lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/0000755000000000000000000000000011750117521013166 5ustar rootrootlastfm-1.5.4.27091+dfsg1/tests/0000755000000000000000000000000011750117527014336 5ustar rootrootlastfm-1.5.4.27091+dfsg1/tests/tests.pro0000644000000000000000000000006510725516002016213 0ustar rootrootTEMPLATE = subdirs SUBDIRS = ../src/libUnicorn/tests lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/tests/runTests.sh0000755000000000000000000000012710725516002016514 0ustar rootroot#!/bin/sh RUNDIR=`dirname $0` find $RUNDIR/bin -type f -perm +1 | xargs ./logTest.sh lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/tests/QtTest_to_JUnit.xslt0000644000000000000000000000614110725516002020303 0ustar rootroot Standard lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/tests/logTest.sh0000755000000000000000000000043510725516002016310 0ustar rootroot#!/bin/bash RUNDIR=`dirname $0` for i in $* do BINDIR=`dirname $i` LEN=${#BINDIR} let LEN=$LEN+1 OUTPUTDIR=${i:$LEN} OUTPUTFILE=$RUNDIR/output/$OUTPUTDIR.output $i -xml > "$OUTPUTFILE" xsltproc $RUNDIR/QtTest_to_JUnit.xslt $OUTPUTFILE > "$OUTPUTFILE.junit.xml" done lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/COPYING0000644000000000000000000004311310373015046014222 0ustar rootroot GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. , 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/LastFM.pro0000644000000000000000000000223411474563364015054 0ustar rootrootTEMPLATE = subdirs # build as ordered or build will fail CONFIG += ordered SUBDIRS = src/libUnicorn \ src/libMoose \ src/CrashReporter \ src/breakpad \ src/libFingerprint/fplib/pro_qmake/fplib.pro \ src/libFingerprint/ \ src \ src/httpinput \ src/mediadevices/ipod \ src/transcode/mad \ src/Twiddly win32 { SUBDIRS += src/extensions/skype \ src/extensions/messenger \ src/output/RtAudio SUBDIRS -= src/mediadevices/ipod CONFIG( release, release|debug ) { SUBDIRS += src/Updater \ src/Killer \ src/Cleaner } } mac { SUBDIRS += src/extensions/growl \ src/output/portAudio SUBDIRS -= src/mediadevices/ipod } linux* { SUBDIRS -= src/Twiddly \ src/Bootstrapper/ITunesDevice SUBDIRS += src/output/alsa-playback \ src/output/portAudio } !breakpad { # we have to remove rather than add as these things must be built before the main application SUBDIRS -= src/CrashReporter src/breakpad } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/0000755000000000000000000000000011750117522013746 5ustar rootrootlastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/qt_es.ts0000644000000000000000000042024110651256611015436 0ustar rootroot PPDOptionsModel Name Nombre Value Q3Accel %1, %2 not defined La secuencia %1, %2 no está definida Ambiguous %1 not handled Secuencia ambigua %1 no tratada Q3DataTable True Verdadero False Falso Insert Insertar Update Actualizar Delete Borrar Q3FileDialog Copy or Move a File Copiar o mover un fichero Read: %1 Lectura: %1 Write: %1 Escritura: %1 Cancel Cancelar All Files (*) Todos los ficheros (*) Name Nombre Size Tamaño Type Tipo Date Fecha Attributes Atributos &OK &Aceptar Look &in: Buscar &en: File &name: &Nombre de fichero: File &type: &Tipo de fichero: Back Precedente (histórico) One directory up Ir al directorio superior Create New Folder Crear una nueva carpeta List View Vista de lista Detail View Vista detallada Preview File Info Información del fichero previsualizado Preview File Contents Contenido del fichero previsualizado Read-write Lectura-escritura Read-only Sólo lectura Write-only Sólo escritura Inaccessible Inaccesible Symlink to File Enlace simbólico a un fichero Symlink to Directory Enlace simbólico a un directorio Symlink to Special Enlace simbólico a un fichero especial File Fichero Dir Dir Special Fichero especial Open Abrir Save As Guardar como &Open &Abrir &Save &Guardar &Rename &Renombrar &Delete &Borrar R&eload R&ecargar Sort by &Name Ordenar por &nombre Sort by &Size Ordenar por &tamaño Sort by &Date Ordenar por &fecha &Unsorted &Sin ordenar Sort Ordenar Show &hidden files Mostrar los ficheros &ocultos the file el fichero the directory el directorio the symlink el enlace simbólico Delete %1 Borrar %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>¿Seguro que desea borrar %1 «%2»?</qt> &Yes &Sí &No &No New Folder 1 Nueva carpeta 1 New Folder Nueva carpeta New Folder %1 Nueva carpeta %1 Find Directory Buscar en el directorio Directories Directorios Directory: Directorio: Error Error %1 File not found. Check path and filename. %1 Fichero no encontrado. Compruebe la ruta y el nombre del fichero. All Files (*.*) Todos los ficheros (*.*) Open Abrir Select a Directory Seleccionar un directorio Q3LocalFs Could not read directory %1 No se ha podido leer el directorio %1 Could not create directory %1 No se ha podido crear el directorio %1 Could not remove file or directory %1 No se ha podido borrar el fichero o directorio %1 Could not rename %1 to %2 No se ha podido renombrar %1 a %2 Could not open %1 No se ha podido abrir %1 Could not write %1 No se ha podido escribir %1 Q3MainWindow Line up Alinear Customize... Personalizar... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Operación detenida por el usuario Q3ProgressDialog Cancel Cancelar Q3TabDialog OK Aceptar Apply Aplicar Help Ayuda Defaults Valores por omisión Cancel Cancelar Q3TextEdit &Undo &Deshacer &Redo &Rehacer Cu&t Cor&tar &Copy &Copiar &Paste &Pegar Clear Limpiar Select All Seleccionar todo Q3TitleBar System Restore up Minimize Minimizar Restore down Maximize Close Cerrar Contains commands to manipulate the window Puts a minimized back to normal Moves the window out of the way Puts a maximized window back to normal Makes the window full screen Closes the window Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Q3ToolBar More... Más... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported El protocolo «%1» no está contemplado The protocol `%1' does not support listing directories El protocolo «%1» no permite listar los ficheros de un directorio The protocol `%1' does not support creating new directories El protocolo «%1» no permite crear nuevos directorios The protocol `%1' does not support removing files or directories El protocolo «%1» no permite borrar ficheros o directorios The protocol `%1' does not support renaming files or directories El protocolo «%1» no permite renombrar ficheros o directorios The protocol `%1' does not support getting files El protocolo «%1» no permite recibir ficheros The protocol `%1' does not support putting files El protocolo «%1» no permite enviar ficheros The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories El protocolo «%1» no permite copiar o mover ficheros o directorios (unknown) (desconocido) Q3Wizard &Cancel &Cancelar < &Back < &Anterior &Next > Siguie&nte > &Finish &Terminar &Help &Ayuda QAbstractSocket Host not found Equipo no encontrado Connection refused Conexión rechazada Socket operation timed out Operación socket expirada Socket is not connected QAbstractSpinBox &Step up &Aumentar Step &down Re&ducir QApplication Activate Activar Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. El ejecutable «%1» requiere Qt %2 (se encontró Qt %3). Incompatible Qt Library Error Error: biblioteca Qt incompatible QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR Activates the program's main window Activa la ventana principal del programa QAxSelect Select ActiveX Control OK Aceptar &Cancel &Cancelar COM &Object: QCheckBox Uncheck Check Toggle QColorDialog Hu&e: &Tono: &Sat: &Saturación: &Val: &Brillo: &Red: &Rojo: &Green: &Verde: Bl&ue: Az&ul: A&lpha channel: Canal a&lfa: &Basic colors Colores &básicos &Custom colors Colores &personalizados &Define Custom Colors >> &Definir colores personalizados >> OK Aceptar Cancel Cancelar &Add to Custom Colors &Añadir a los colores personalizados Select color Selección de un color QComboBox Open Abrir QDB2Driver Unable to connect Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to set autocommit QDB2Result Unable to execute statement Unable to prepare statement Unable to bind variable Unable to fetch record %1 Unable to fetch next Unable to fetch first QDateTimeEdit AM AM am am PM PM pm pm QDialog What's This? ¿Qué es esto? QDialogButtonBox OK Aceptar Save Guardar Open Abrir Cancel Cancelar Close Cerrar Apply Aplicar Reset Restablecer Help Ayuda Don't Save No guardar Discard Descartar &Yes &Sí Yes to &All Sí a &todo &No &No N&o to All N&o a todo Save All Guardar todo Abort Abortar Retry Reintentar Ignore Ignorar Restore Defaults Restablecer configuración preestablecida QDialogButtons Yes to All Sí a todo OK to All Aceptar a todo No to All No a todo Cancel All Cancelar todo Yes OK Aceptar No No Cancel Cancelar Apply Aplicar Ignore Ignorar Retry Reintentar Abort Interrumpir Help Ayuda %1 to All %1 a todo QDirModel Name Nombre Size Tamaño Type Tipo Modified Modificado Kind Match OS X Finder Type All other platforms Tipo Date Modified QErrorMessage Debug Message: Mensaje de depuración: Warning: Aviso: Fatal Error: Error fatal: &Show this message again Mo&strar este mensaje de nuevo &OK &Aceptar QFileDialog All Files (*) Todos los ficheros (*) Directories Directorios &Open &Abrir &Save &Guardar Open Abrir Save Guardar %1 already exists. Do you want to replace it? El fichero %1 ya existe. ¿Desea reemplazarlo? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Fichero no encontrado. Verifique que el nombre del fichero es correcto. My Computer Mi computadora Sort Ordenar &Rename &Renombrar &Delete &Borrar &Reload &Recargar Sort by &Name Ordenar por &nombre Sort by &Size Ordenar por &tamaño Sort by &Date Ordenar por &fecha &Unsorted &Sin ordenar Show &hidden files Mostrar los ficheros &ocultos Back Anterior Parent Directory Directorio superior Create New Folder Crear una nueva carpeta List View Vista de lista Detail View Vista detallada Look in: Buscar en: File name: Nombre de fichero: Files of type: Ficheros de tipo: Cancel Cancelar Directory: Directorio: File not found. Please verify the correct file name was given %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Directorio no encontrado. Verique que el nombre del directorio es correcto. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? Are sure you want to delete '%1'? Could not delete directory. All Files (*.*) Todos los ficheros (*.*) Save As Guardar como Open Abrir Select a Directory Seleccionar un directorio Drive Unidad File Fichero Unknown Desconocido QFileDialogPrivate %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Directorio no encontrado. Verique que el nombre del directorio es correcto. QFontDialog &Font &Tipo de letra Font st&yle &Estilo del tipo de letra &Size &Tamaño Effects Efectos Stri&keout &Tachado &Underline S&ubrayado Sample Muestra Wr&iting System Sistema de escr&itura OK Aceptar Apply Aplicar Cancel Cancelar Close Cerrar Select Font Seleccionar un tipo de letra QFtp Not connected No conectado Host %1 not found Equipo %1 no encontrado Connection refused to host %1 Conexión rechazada al equipo %1 Connected to host %1 Conectado al equipo %1 Connection refused for data connection Conexión para conexión de datos rechazada Unknown error Error desconocido Connecting to host failed: %1 La conexión con el equipo ha fallado: %1 Login failed: %1 Identificación fallida: %1 Listing directory failed: %1 El listado del directorio ha fallado: %1 Changing directory failed: %1 Fallo del cambio de directorio: %1 Downloading file failed: %1 Fallo de la descarga del fichero: %1 Uploading file failed: %1 El envío del fichero ha fallado: %1 Removing file failed: %1 Eliminación de fichero fallida: %1 Creating directory failed: %1 Fallo de la creación de un directorio: %1 Removing directory failed: %1 Eliminación de directorio fallida: %1 Connection closed Conexión cerrada Host %1 found Equipo %1 encontrado Connection to %1 closed Conexión a %1 cerrada Host found Equipo encontrado Connected to host Conectado al equipo QHostInfo Unknown error Error desconocido QHostInfoAgent Host not found Equipo no encontrado Unknown address type Dirección de tipo desconocido Unknown error Error desconocido QHttp Unknown error Error desconocido Request aborted Solicitud interrumpida No server set to connect to No se ha indicado ningún servidor al que conectarse Wrong content length Longitud del contenido errónea Server closed connection unexpectedly El servidor cerró la conexión inesperadamente Connection refused Conexión rechazada Host %1 not found Equipo %1 no encontrado HTTP request failed Solicitud HTTP fallida Invalid HTTP response header Cabecera de respuesta HTTP no válida Invalid HTTP chunked body Fragmento HTTP no válido Host %1 found Equipo %1 encontrado Connected to host %1 Conectado al equipo %1 Connection to %1 closed Conexión a %1 cerrada Host found Equipo encontrado Connected to host Conectado al equipo Connection closed Conexión cerrada QIBaseDriver Error opening database Could not start transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QIBaseResult Unable to create BLOB Unable to write BLOB Unable to open BLOB Unable to read BLOB Could not find array Could not get array data Could not get query info Could not start transaction Unable to commit transaction Could not allocate statement Could not prepare statement Could not describe input statement Could not describe statement Unable to close statement Unable to execute query Could not fetch next item Could not get statement info QIODevice Permission denied Permiso denegado Too many open files Demasiados ficheros abiertos simultáneamente No such file or directory No hay ningún fichero o directorio con ese nombre No space left on device No queda espacio en el dispositivo Unknown error Error desconocido QInputContext XIM XIM XIM input method Método de entrada XIM Windows input method Método de entrada Windows Mac OS X input method Método de entrada Mac OS X QInputDialog OK Aceptar Cancel Cancelar QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLineEdit &Undo &Deshacer &Redo &Rehacer Cu&t Cor&tar &Copy &Copiar &Paste &Pegar Delete Borrar Select All Seleccionar todo QMYSQLDriver Unable to open database ' Unable to connect Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QMYSQLResult Unable to fetch data Unable to execute query Unable to store result Unable to prepare statement Unable to reset statement Unable to bind value Unable to execute statement Unable to bind outvalues Unable to store statement results QMenu Close Cerrar Open Abrir Execute QMessageBox Help Ayuda OK Aceptar Cancel Cancelar &Yes &Sí &No &No &Abort &Interrumpir &Retry &Reintentar &Ignore &Ignorar Yes to &All Sí a &todo N&o to All N&o a todo <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p> <h3>Acerca de Qt</h3>%1 <p>Qt es una caja de herramientas en C++ para el desarrollo de aplicaciones multiplataforma.</p> <p>Qt permite la portabilidad de un solo código fuente entre MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, GNU/Linux, y las principales versiones comerciales de Unix. Qt también está disponible para los sistemas embebidos bajo el nombre de Qtopia Core.</p> <p>Qt es un producto de Trolltech. Consulte <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> para más información.</p> About Qt Acerca de Qt <p>This program uses Qt version %1.</p> <p>Este programa utiliza la versión %1 de Qt.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <tt>http://www.trolltech.com/company/model.html</tt> for an overview of Qt licensing.</p> <p>Este programa utiliza la edición Open Source de Qt versión %1.</p> <p>La edición Open Source de Qt está destinada al desarrollo de aplicaciones libres. Necesita una licencia comercial de Qt para desarrollar aplicaciones privativas (de código cerrado).</p> <p>Consulte en <tt>http://www.trolltech.com/company/model.html</tt> una explicación de las licencias de Qt.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.</p> Show Details... Hide Details... QMultiInputContext Select IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets QNativeSocketEngine The remote host closed the connection El equpo remoto ha cerrado la conexión Network operation timed out La operación de red ha expirado Out of resources Insuficientes recursos Unsupported socket operation Operación socker no admitida Protocol type not supported Tipo de protocolo no admitido Invalid socket descriptor Descriptor de socket no válido Network unreachable Red inalcanzable Permission denied Permiso denegado Connection timed out Conexión expirada Connection refused Conexión rechazada The bound address is already in use La dirección enlazada ya está en uso The address is not available La dirección no está disponible The address is protected La dirección está protegida Datagram was to large to send El datagrama es demasiado grande para poder ser enviado Unable to send a message Imposible enviar un mensaje Unable to receive a message Imposible recibir un mensaje Unable to write Imposible escribir Network error Error de red Another socket is already listening on the same port Ya hay otro socket escuchando por el mismo puerto Unable to initialize non-blocking socket Imposible inicializar el socket no bloqueante Unable to initialize broadcast socket Imposible inicializar el socket de difusión Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Intento de usar un socket IPv6 sobre una plataforma que no contempla IPv6 Host unreachable Datagram was too large to send Operation on non-socket Unknown error Error desconocido QOCIDriver QOCIDriver Unable to initialize Unable to logon QOCIResult Unable to bind column for batch execute Unable to execute batch statement Unable to goto next Unable to alloc statement Unable to prepare statement Unable to bind value Unable to execute select statement Unable to execute statement QODBCDriver Unable to connect Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Unable to disable autocommit Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to enable autocommit QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration Unable to execute statement Unable to fetch next Unable to prepare statement Unable to bind variable QObject All Files (*) Todos los ficheros (*) All Files (*.*) Todos los ficheros (*.*) Open Abrir Save As Guardar como Open Abrir Select a Directory Seleccionar un directorio Drive Unidad File Fichero Directory Directorio Symbolic Link Enlace simbólico Unknown Desconocido False Falso True Verdadero QPSQLDriver Unable to connect Could not begin transaction Could not commit transaction Could not rollback transaction QPSQLResult Unable to create query QPrintDialog locally connected conectado localmente Aliases: %1 Alias: %1 unknown desconocido Unknown Location Ubicación desconocida Printer settings Configuración de la impresión Print in color if available Imprimir en color si es posible Print in grayscale Imprimir en tonos de gris Print destination Destino de la impresión Print to printer: Imprimir por la impresora: Print to file: Imprimir en un fichero: Browse... Examinar... Options Opciones Print all Imprimir todo Print selection Imprimir la selección Print range Imprimir intervalo From page: Desde la página: To page: Hasta la página: Print first page first Imprimir primero la primera página Print last page first Imprimir primero la última página Number of copies: Número de copias: Paper format Formato del papel Portrait Vertical Landscape Apaisado A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 mm) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A4 (210 x 297 mm, 8,26 x 11,7 pulgadas) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B5 (176 x 250 mm, 6,93 x 9,84 pulgadas) B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 mm) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Ejecutivo (7,5 x 10 pulgadas, 191 x 254 mm) Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Ledger (432 x 279 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Legal (8,5 x 14 pulgadas, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Carta (8,5 x 11 pulgadas, 216 x 279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) Tabloide (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) Sobre US Common #10 (105 x 241 mm) PostScript Files (*.ps);;All Files (*) Ficheros PostScript (*.ps);;Todos los ficheros (*) OK Aceptar Cancel Cancelar Page size: Tamaño de página: Orientation: Orientación: Paper source: Fuente del papel: Print Impr Pant File Fichero Printer Print To File ... Print dialog Size: Properties Printer info: Browse Print to file Pages from to Selection Copies Collate Other Double side printing File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintPropertiesDialog PPD Properties Save Guardar OK Aceptar QProcess Unknown error Error desconocido QProgressBar %1% %1% QProgressDialog Cancel Cancelar QPushButton Open Abrir QRadioButton Check QRegExp no error occurred no se ha producido ningún error disabled feature used se ha usado una característica no habilitada bad char class syntax sintaxis no válida para clase de caracteres bad lookahead syntax sintaxis no válida para lookahead bad repetition syntax sintaxis no válida para repetición invalid octal value valor octal no válido missing left delim falta el delimitador izquierdo unexpected end fin inesperado met internal limit se alcanzó el límite interno QSQLite2Driver Error to open database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback Transaction QSQLite2Result Unable to fetch results Unable to execute statement QSQLiteDriver Error opening database Error closing database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to roll back transaction QSQLiteResult Unable to fetch row Unable to execute statement Unable to reset statement Unable to bind parameters Parameter count mismatch QScrollBar Scroll here Desplazar hasta aquí Left edge Borde izquierdo Top Principio Right edge Borde derecho Bottom Final Page left Una página a la izquierda Page up Una página hacia arriba Page right Una página a la derecha Page down Una página hacia abajo Scroll left Desplazar hacia la izquierda Scroll up Desplazar hacia arriba Scroll right Desplazar hacia la derecha Scroll down Desplazar hacia abajo Line up Alinear Position Line down QShortcut Space Espacio Esc Esc Tab Tab Backtab Tabulador hacia atrás Backspace Borrar Return Retorno Enter Intro Ins Ins Del Supr Pause Pausa Print Impr Pant SysReq PetSis Home Inicio End Fin Left Izquierda Up Arriba Right Derecha Down Abajo PgUp Re Pág PgDown Av Pág CapsLock Bloq Mayús NumLock Bloq Num ScrollLock Bloq Despl Menu Menú Help Ayuda Back Anterior Forward Siguiente Stop Detener Refresh Actualizar Volume Down Bajar el volumen Volume Mute Silenciar Volume Up Subir el volumen Bass Boost Potenciar los graves Bass Up Subir los graves Bass Down Bajar los graves Treble Up Subir los agudos Treble Down Bajar los agudos Media Play Reproducir el medio Media Stop Detener el medio Media Previous Medio anterior Media Next Siguiente medio Media Record Grabar medio Favorites Favoritos Search Búsqueda Standby Reposo Open URL Abrir URL Launch Mail Lanzar correo Launch Media Lanzar medio Launch (0) Lanzar (0) Launch (1) Lanzar (1) Launch (2) Lanzar (2) Launch (3) Lanzar (3) Launch (4) Lanzar (4) Launch (5) Lanzar (5) Launch (6) Lanzar (6) Launch (7) Lanzar (7) Launch (8) Lanzar (8) Launch (9) Lanzar (9) Launch (A) Lanzar (A) Launch (B) Lanzar (B) Launch (C) Lanzar (C) Launch (D) Lanzar (D) Launch (E) Lanzar (E) Launch (F) Lanzar (F) Print Screen Imprimir pantalla Page Up Retroceder página Page Down Avanzar página Caps Lock Bloqueo de mayúsculas Num Lock Bloq num Number Lock Bloqueo numérico Scroll Lock Bloqueo del desplazamiento Insert Insertar Delete Borrar Escape Escape System Request Petición del sistema Select Seleccionar Yes No No Context1 Contexto1 Context2 Contexto2 Context3 Contexto3 Context4 Contexto4 Call Llamar Hangup Descolgar Flip Voltear Ctrl Ctrl Shift May Alt Alt Meta Meta + + F%1 F%1 Home Page QSlider Page left Una página a la izquierda Page up Una página hacia arriba Position Page right Una página a la derecha Page down Una página hacia abajo QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server Error de expiracioń socks5 mientras se establecía una conexión al servidor socks QSpinBox More Less QSql Delete Borrar Delete this record? ¿Borrar este registro? Yes No No Insert Insertar Update Actualizar Save edits? ¿Guardar las modificaciones? Cancel Cancelar Confirm Confirmar Cancel your edits? ¿Cancelar sus modificaciones? QTDSDriver Unable to open connection Unable to use database QTabBar Scroll Left Scroll Right QTcpServer Socket operation unsupported Operación socket no admitida QTextControl &Undo &Deshacer &Redo &Rehacer Cu&t Cor&tar &Copy &Copiar Copy &Link Location &Paste &Pegar Delete Borrar Select All Seleccionar todo QTextEdit &Undo &Deshacer &Redo &Rehacer Cu&t Cor&tar &Copy &Copiar &Paste &Pegar Delete Borrar Select All Seleccionar todo QToolButton Press Open Abrir QUdpSocket This platform does not support IPv6 La plataforma no contempla IPv6 QUndoGroup Undo Redo QUndoModel <empty> QUndoStack Undo Redo QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark LRM Left-to-right mark RLM Right-to-left mark RLM Right-to-left mark ZWJ Zero width joiner ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character Insertar carácter de control Unicode QWhatsThisAction What's This? ¿Qué es esto? QWidget * * QWorkspace &Restore &Restaurar &Move &Mover &Size &Tamaño Mi&nimize Mi&nimizar Ma&ximize Ma&ximizar &Close &Cerrar Stay on &Top Permanecer en &primer plano Sh&ade Sombre&ar %1 - [%2] %1 - [%2] Minimize Minimizar Restore Down Restaurar abajo Close Cerrar &Unshade Q&uitar sombra QXml no error occurred no se ha producido ningún error error triggered by consumer error debido al consumidor unexpected end of file fin de fichero inesperado more than one document type definition más de una definición de tipo de documento error occurred while parsing element se ha producido un error durante el análisis de un elemento tag mismatch etiqueta desequilibrada error occurred while parsing content se ha producido un error durante el análisis del contenido unexpected character carácter inesperado invalid name for processing instruction nombre de instrucción de tratamiento no válido version expected while reading the XML declaration se esperaba la versión al leer la declaración XML wrong value for standalone declaration valor erróneo para la declaración independiente encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration se esperaba una declaración de codificación o declaración autónoma al leer la declaración XML standalone declaration expected while reading the XML declaration se esperaba una declaración independiente al leer la declaración XML error occurred while parsing document type definition se ha producido un error durante el análisis de la definición de tipo de documento letter is expected se esperaba una letra error occurred while parsing comment se ha producido un error durante el análisis de un comentario error occurred while parsing reference se ha producido un error durante el análisis de una referencia internal general entity reference not allowed in DTD no se permiten referencias a entidades internas generales en la DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value no se permiten referencias a entidades externas generales ya analizadas en el valor de un atributo external parsed general entity reference not allowed in DTD no se permiten referencias a entidades externas generales ya analizadas en la DTD unparsed entity reference in wrong context referencia a entidad no analizada en un contexto no válido recursive entities entidades recursivas error in the text declaration of an external entity error en la declaración de texto de una entidad externa lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/qt_tr.ts0000644000000000000000000027672110661076271015473 0ustar rootroot PPDOptionsModel Name Ad Value Değer Q3Accel %1, %2 not defined %1, %2 tanımlı değil Ambiguous %1 not handled Belirsiz %1 işlenmedi Q3DataTable True Doğru False Yanlış Insert Ekle Update Güncelle Delete Sil Q3FileDialog Copy or Move a File Dosya Kopyala veya Sil Read: %1 Oku: %1 Write: %1 Yaz: %1 Cancel İptal All Files (*) Tüm Dosyalar (*) Name Ad Size Boyut Type Tür Date Tarih Attributes Özellikler &OK &Tamam Look &in: &Burada ara: File &name: Dosya &adı: File &type: Dosya &türü: Back Geri One directory up Bir dizin yukarı Create New Folder Yeni Klasör Yarat List View Liste Görünümü Detail View Ayrıntı Görünümü Preview File Info Dosya Bilgilerini Ön İzle Preview File Contents Dosya İçeriğini Ön izle Read-write Okunur-yazılır Read-only Yalnızca okunur Write-only Yalnızca yazılır Inaccessible Erişilemiyor Symlink to File Dosyaya Symlink Symlink to Directory Dizine Symlink Symlink to Special Özele Symlink File Dosya Dir Dizin Special Özel Open Save As Farklı Kaydet &Open &Aç &Save &Kaydet &Rename &Yeniden Adlandır &Delete &Sil R&eload Y&eniden Yükle Sort by &Name &Ada Göre Sırala Sort by &Size &Boyuta Göre Sırala Sort by &Date %Tarihe Göre Sırala &Unsorted &Sıralanmamış Sort Sırala Show &hidden files &Gizli dosyaları göster the file the directory the symlink Delete %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> &Yes &No New Folder 1 New Folder New Folder %1 Find Directory Directories Directory: Error %1 File not found. Check path and filename. All Files (*.*) Open Select a Directory Q3LocalFs Could not read directory %1 Could not create directory %1 Could not remove file or directory %1 Could not rename %1 to %2 Could not open %1 Could not write %1 Q3MainWindow Line up Customize... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Q3ProgressDialog Cancel Q3TabDialog OK Apply Help Defaults Cancel Q3TextEdit &Undo &Redo Cu&t &Copy &Paste Clear Select All Q3TitleBar System Restore up Minimize Restore down Maximize Close Contains commands to manipulate the window Puts a minimized back to normal Moves the window out of the way Puts a maximized window back to normal Makes the window full screen Closes the window Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Q3ToolBar More... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported The protocol `%1' does not support listing directories The protocol `%1' does not support creating new directories The protocol `%1' does not support removing files or directories The protocol `%1' does not support renaming files or directories The protocol `%1' does not support getting files The protocol `%1' does not support putting files The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories (unknown) Q3Wizard &Cancel < &Back &Next > &Finish &Help QAbstractSocket Host not found Connection refused Socket operation timed out Socket is not connected QAbstractSpinBox &Step up Step &down QApplication Activate Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Incompatible Qt Library Error QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. Activates the program's main window QAxSelect Select ActiveX Control OK &Cancel COM &Object: QCheckBox Uncheck Check Toggle QColorDialog Hu&e: &Sat: &Val: &Red: &Green: Bl&ue: A&lpha channel: &Basic colors &Custom colors &Define Custom Colors >> OK Cancel &Add to Custom Colors Select color QComboBox Open QDB2Driver Unable to connect Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to set autocommit QDB2Result Unable to execute statement Unable to prepare statement Unable to bind variable Unable to fetch record %1 Unable to fetch next Unable to fetch first QDateTimeEdit AM am PM pm QDialog What's This? QDialogButtonBox OK Tamam Save Kaydet Open Cancel İptal Close Kapat Apply Uygula Reset Sıfırla Help Yardım Don't Save Kaydetme Discard At &Yes &Evet Yes to &All &Tümüne Evet &No &Hayır N&o to All Tümüne H&ayır Save All Tümünü Kaydet Abort İptal Retry Tekrar Dene Ignore Yoksay Restore Defaults Varsayılanları Yükle Close without Saving Kaydetmeden Kapat QDirModel Name Size Kind Match OS X Finder Type All other platforms Date Modified QErrorMessage Debug Message: Warning: Fatal Error: &Show this message again &OK QFileDialog All Files (*) Directories &Open &Save Open %1 already exists. Do you want to replace it? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. My Computer Sort &Rename &Delete &Reload Sort by &Name Sort by &Size Sort by &Date &Unsorted Show &hidden files Back Parent Directory Create New Folder List View Detail View Look in: File name: Files of type: Directory: File not found. Please verify the correct file name was given %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? Are sure you want to delete '%1'? Could not delete directory. All Files (*.*) Save As Open Select a Directory Drive File Unknown QFontDialog &Font Font st&yle &Size Effects Stri&keout &Underline Sample Wr&iting System Select Font QFtp Not connected Host %1 not found Connection refused to host %1 Connected to host %1 Connection refused for data connection Unknown error Connecting to host failed: %1 Login failed: %1 Listing directory failed: %1 Changing directory failed: %1 Downloading file failed: %1 Uploading file failed: %1 Removing file failed: %1 Creating directory failed: %1 Removing directory failed: %1 Connection closed Host %1 found Connection to %1 closed Host found Connected to host QHostInfo Unknown error QHostInfoAgent Host not found Unknown address type Unknown error QHttp Unknown error Request aborted No server set to connect to Wrong content length Server closed connection unexpectedly Connection refused Host %1 not found HTTP request failed Invalid HTTP response header Invalid HTTP chunked body Host %1 found Connected to host %1 Connection to %1 closed Host found Connected to host Connection closed QIBaseDriver Error opening database Could not start transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QIBaseResult Unable to create BLOB Unable to write BLOB Unable to open BLOB Unable to read BLOB Could not find array Could not get array data Could not get query info Could not start transaction Unable to commit transaction Could not allocate statement Could not prepare statement Could not describe input statement Could not describe statement Unable to close statement Unable to execute query Could not fetch next item Could not get statement info QIODevice Permission denied Too many open files No such file or directory No space left on device Unknown error QInputContext XIM XIM input method Windows input method Mac OS X input method QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) Could not mmap '%1': %2 Plugin verification data mismatch in '%1' Could not unmap '%1': %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" Unknown error QLineEdit &Undo &Redo Cu&t &Copy &Paste Delete Select All QMYSQLDriver Unable to open database ' Unable to connect Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QMYSQLResult Unable to fetch data Unable to execute query Unable to store result Unable to prepare statement Unable to reset statement Unable to bind value Unable to execute statement Unable to bind outvalues Unable to store statement results QMenu Close Open Execute QMenuBar About Config Preference Options Setting Setup Quit Exit About %1 About Qt Preferences Quit %1 QMessageBox Help OK About Qt <p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> Show Details... Hide Details... <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> QMultiInputContext Select IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Network operation timed out Out of resources Unsupported socket operation Protocol type not supported Invalid socket descriptor Network unreachable Permission denied Connection timed out Connection refused The bound address is already in use The address is not available The address is protected Unable to send a message Unable to receive a message Unable to write Network error Another socket is already listening on the same port Unable to initialize non-blocking socket Unable to initialize broadcast socket Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Host unreachable Datagram was too large to send Operation on non-socket Unknown error QOCIDriver Unable to logon Unable to initialize QOCIDriver QOCIResult Unable to bind column for batch execute Unable to execute batch statement Unable to goto next Unable to alloc statement Unable to prepare statement Unable to bind value Unable to execute select statement Unable to execute statement QODBCDriver Unable to connect Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Unable to disable autocommit Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to enable autocommit QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration Unable to execute statement Unable to fetch next Unable to prepare statement Unable to bind variable QObject False True Home QPSQLDriver Unable to connect Could not begin transaction Could not commit transaction Could not rollback transaction QPSQLResult Unable to create query QPluginLoader Unknown error QPrintDialog locally connected Aliases: %1 unknown Portrait Landscape A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) OK Cancel Page size: Orientation: Paper source: Print File Printer Print To File ... Print dialog Paper format Size: Properties Printer info: Browse Print to file Print range Print all Pages from to Selection Copies Number of copies: Collate Print last page first Other Print in color if available Double side printing File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 already exists. Do you want to overwrite it? File exists <qt>Do you want to overwrite it?</qt> Print selection QPrintPropertiesDialog PPD Properties Save OK QProgressDialog Cancel QPushButton Open QRadioButton Check QRegExp no error occurred disabled feature used bad char class syntax bad lookahead syntax bad repetition syntax invalid octal value missing left delim unexpected end met internal limit QSQLite2Driver Error to open database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback Transaction QSQLite2Result Unable to fetch results Unable to execute statement QSQLiteDriver Error opening database Error closing database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to roll back transaction QSQLiteResult Unable to fetch row Unable to execute statement Unable to reset statement Unable to bind parameters Parameter count mismatch QScrollBar Scroll here Left edge Top Right edge Bottom Page left Page up Page right Page down Scroll left Scroll up Scroll right Scroll down Line up Position Line down QShortcut Space Boşluk Esc Tab Backtab Backspace Return Enter Ins Del Pause Print SysReq Home End Left Up Yukarı Right Sağ Down Aşağı PgUp PgDown CapsLock NumLock ScrollLock Menu Help Back Forward Stop Refresh Volume Down Volume Mute Volume Up Bass Boost Bass Up Bass Down Treble Up Treble Down Media Play Media Stop Media Previous Media Next Media Record Favorites Search Standby Open URL Launch Mail Launch Media Launch (0) Launch (1) Launch (2) Launch (3) Launch (4) Launch (5) Launch (6) Launch (7) Launch (8) Launch (9) Launch (A) Launch (B) Launch (C) Launch (D) Launch (E) Launch (F) Print Screen Page Up Page Down Caps Lock Num Lock Number Lock Scroll Lock Insert Delete Escape System Request Select Yes No Context1 Context2 Context3 Context4 Call Hangup Flip Ctrl Shift Alt Meta + F%1 Home Page QSlider Page left Page up Position Page right Page down QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server QSpinBox More Less QSql Delete Delete this record? Yes No Insert Update Save edits? Cancel Confirm Cancel your edits? QTDSDriver Unable to open connection Unable to use database QTabBar Scroll Left Scroll Right QTcpServer Socket operation unsupported QTextControl &Undo &Redo Cu&t &Copy Copy &Link Location &Paste Delete Select All QToolButton Press Open QUdpSocket This platform does not support IPv6 QUndoGroup Undo Redo QUndoModel <empty> QUndoStack Undo Redo QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark RLM Right-to-left mark ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character QWhatsThisAction What's This? QWidget * QWorkspace &Restore &Move &Size Mi&nimize Ma&ximize &Close Stay on &Top Sh&ade %1 - [%2] Minimize Restore Down Close &Unshade QXml no error occurred error triggered by consumer unexpected end of file more than one document type definition error occurred while parsing element tag mismatch error occurred while parsing content unexpected character invalid name for processing instruction version expected while reading the XML declaration wrong value for standalone declaration encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration standalone declaration expected while reading the XML declaration error occurred while parsing document type definition letter is expected error occurred while parsing comment error occurred while parsing reference internal general entity reference not allowed in DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value external parsed general entity reference not allowed in DTD unparsed entity reference in wrong context recursive entities error in the text declaration of an external entity lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/lastfm_cn.ts0000644000000000000000000106335511474563364016315 0ustar rootroot @default A playback error occurred. 播放时发生错误。 AboutDialog Version 版本 Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) 版权所有 2007 Last.fm Ltd (c) {2007 ?} About Last.fm 关于 Last.fm OK 确定 Version 版本 TextLabel TextLabel Version %1 版本 %1 Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) 版权所有 2007 Last.fm Ltd. (C) Close 关闭 Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) 版权所有 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) %1 = Year 版权所有 %1 Last.fm Ltd. (C) AddPlayerDialog Field Empty 字段空白 Please select a player and enter a path. 请选择一种播放器并输入路径。 Location Error 位置错误 The file in the location field doesn't exist. 位置字段中的文件不存在。 Locate the executable 确定可执行文件位置 Executables (*.exe);;All files (*.*) 可执行文件 (*.exe);;全部文件 (*.*) Add Player 添加播放器 Please select one of the supported players from the menu and enter the location of its executable in the Location box. 请从菜单中选择一种支持的播放器,并在位置栏中输入播放器可执行文件的位置。 Location 位置 Browse... 浏览... Player 播放器 OK 确定 Cancel 取消 Field Empty An input field is empty 字段空白 Executables 可执行文件 All files 全部文件 AlsaPlayback Audio Error 音频错误 No soundcard available. 没有可用声卡。 The ALSA soundsystem is either busy or not present. ALSA 音频系统繁忙或不存在。 AudioController Sorry, there is no more content available for this station. Please choose a different one. 对不起,本电台内容全部播放完毕。请选择收听其他电台。 AudioControllerThread Couldn't load radio service '%1'. The radio will not work. 无法加载电台服务“%1”。电台将不会工作。 CAutoUpdater Downloading %1 正在下载 %1 Download failed : %1 下载失败:%1 Failed to install ' 安装“ '. ”失败。 Downloaded %1k of %2k. 已下载 %1k,共 %2k。 Download failed (%1) 下载失败 (%1) Failed to install '%1'. 安装“%1”失败。 Downloaded %L1kB of %L2kB. 已下载 %L1KB,共 %L2KB。 Download failed ( %1 - %2 ) 下载失败 ( %1 - %2 ) The update servers are busy. Please try again later. 更新服务器忙碌。请稍后再试。 CPlayerCommandParser Command string seems to be empty 命令串好像无内容 Command doesn't seem to be followed by a space followed by arguments 命令后面应有一个空格,空格后为参数 Command ' 命令“ ' isn't a valid command ”无效 No arguments found in command. All commands need at least the plugin ID. 命令中未找到参数。所有命令均至少需要插件标识 (ID)。 Missing equals (=) after field identifier: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 字段标识符后缺少等号 (=): Field identifier ' 字段标识符“ ' occurred twice in request ”在请求中出现两次 Command '%1' isn't a valid command 命令“%1”无效 Field identifier '%1' occurred twice in request 请求中出现两次字段标识符“%1” CPlayerConnection The following argument is not valid: 以下参数无效: RESUME received without a preceding START 收到 RESUME 前未收到 START CPlayerListener Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: 网络子系统发生严重错误。 应用程序无法打开接口和开始侦听播放器插件提交的内容。 详情: Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: 网络子系统发生严重错误。 应用程序无法开始接受播放器插件提交的内容。 详情: Only connections from localhost are accepted. 只接受来自本地主机的连接。 Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: Winsock 初始化失败。WSAStartup 错误代码: Could not create listening socket. Socket error: 无法创建侦听接口。接口错误: Could not bind listening socket. Socket error: 无法绑定侦听接口。接口错误: Could not start listening on socket. Socket error: 无法开始接口侦听。接口错误: Accept socket connection failed. Socket error: 接受接口连接失败。接口错误: Receiving data through socket failed. Socket error: 通过接口接收数据失败。接口错误: Sending of data through socket failed. Socket error: 通过接口发送数据失败。接口错误: No plugin ID ('c=') present in message 消息中缺少插件标识 (“c=”) Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: %1 网络子系统发生严重错误。 应用程序未能打开套接字,无法开始监听播放器插件提交的内容。 详细信息:%1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: %1 网络子系统发生严重错误。 应用程序无法开始接受来自播放器插件的提交内容。 详细信息:%1 Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: %1 Winsock 初始化失败。WSAStartup 错误代码:%1 Could not create listening socket. Socket error: %1 无法创建监听套接字。套接字错误:%1 Could not bind listening socket. Socket error: %1 无法绑定监听套接字。套接字错误:%1 Could not start listening on socket. Socket error: %1 无法在套接字上开始监听。套接字错误:%1 Accept socket connection failed. Socket error: %1 接受套接字连接失败。套接字错误:%1 Receiving data through socket failed. Socket error: %1 通过套接字接收数据失败。套接字错误:%1 Sending of data through socket failed. Socket error: %1 通过套接字发送数据失败。套接字错误:%1 Last.fm was unable to connect to the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm 无法连接到您的媒体播放器插件。 详细信息:%1 Last.fm was unable to start accepting tracks from the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm 无法开始从您的媒体播放器插件接受曲目。 详细信息:%1 CUpdateInfoGetter Info download failed: %1 信息下载失败:%1 Downloaded update info was empty. 下载的更新信息为空。 Downloaded update info corrupt. 下载的升级信息损坏。 Downloaded update info for component didn't contain the correct number of entries. 为组件下载的升级信息未包含正确记录数。 Downloaded update info for plugin didn't contain the correct number of entries. 为插件下载的升级信息未包含正确记录数。 ChangeStationRequest Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. 抱歉,没有足够内容播放此电台。请选择其他电台。 This group does not have enough members for radio. 该小组没有足够多的成员组成电台。 This artist does not have enough fans for radio. 该艺术家没有足够多的歌迷组成电台。 This item is not available for streaming. 该项尚不可用于广播。 This station is currently only available to subscribers, however this is changing.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Please read about the changes</a>. 该电台仅限付费用户收听,但我们的服务正在发生改变。<p><a href='http://cn.last.fm/stationchanges2010'>请访问此页面了解详情</a>。 Due to recent station changes 'My Loved Tracks' Radio is no longer available.<p>(Don't worry, your list of loved tracks hasn't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>(Dismissing this dialog will remove this station from the sidebar)</p> 由于最近的电台变化,“喜爱歌曲”电台停止广播。<p>(别担心,您的喜爱歌曲列表没有改变)。</p><p><a href='http://cn.last.fm/stationchanges2010'>请访问此页面了解详情</a>。</p><p>(关闭此对话框后,该电台将从边栏中删除)</p> Due to recent station changes your 'Personal Tag Radio' is no longer available.<p>(Don't worry, your tags haven't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>From now on, clicking '%1' in your sidebar will play what everyone has tagged '%1'.</p> 由于最近的电台变化,您的“个人标签电台”停止广播了。<p>(别担心,您的标签没有变化)。</p><p><a href='http://cn.last.fm/stationchanges2010'>请访问此页面了解详情</a>。</p><p>从现在起,点击边栏中的“%1”将播放所有听众标记为“%1”的音乐。</p> This station is available to subscribers only.<p>You can subscribe here: <a href='http://www.last.fm/subscribe/'>http://www.last.fm/subscribe/</a> 该电台仅限付费用户收听。<p>您可以在此订购:<a href='http://cn.last.fm/subscribe/'>http://cn.last.fm/subscribe/</a> There are not enough neighbours for this radio mode. 没有足够多的邻居供该电台模式播放。 The streaming system is offline for maintenance, please try again later. 电台广播系统离线维护,请稍后再试。 Starting radio failed. Unknown error. 启动电台失败。未知错误。 Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose a different one. 抱歉,没有足够多的内容供该电台播放。请选择其他电台。 Sorry. This station is no longer available. 很遗憾,该电台已停止广播。 ConfigWizard Last.fm Setup Last.fm 设置 Now that you've installed Last.fm, it needs to be set up for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 安装 Last.fm 后,就要为您的电脑进行设置了。别担心,这不会花很长时间,而且只需执行一次。 社会音乐革命正等着您呢! Click Continue to begin. 单击“继续”开始。 Click Next to begin. 单击“下一步”开始。 As this wizard installs file on your computer, you must be logged in as an Administrator to complete it. Please get an Administrator to run this for you. 本安装向导在电脑中安装文件时,您必须以管理员身份登录才能完成全部过程。请让管理员为您运行安装。 Log in 登录 Music Player Detection 检测音乐播放器 Last.fm will now look for music players on your computer and then download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Last.fm 现在将寻找电脑中安装的音乐播放器,然后下载歌曲记录所需的插件。 在继续操作以前,请确保所有音乐播放器软件均已关闭。 单击“下一步”继续。 Detecting Music Players 检测音乐播放器 Downloading plugin information from Last.fm. 从 Last.fm 下载插件信息。 Select Plugins 选择插件 Downloading Plugins 下载插件 Finally... 最后... Import your iTunes listening history 导入您的 iTunes 收听历史 Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. 您想导入 iTunes 收听历史吗? 这会根据您过去收听的内容在专页中添加榜单。 Last.fm is now importing your iTunes listening history. Last.fm 正在导入您的 iTunes 收听历史。 Connect your iPod with Last.fm 将您的 iPod 连接到 Last.fm You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to your profile from now on? 您已首次将 iPod 与 Last.fm 相连运行。 您愿意从现在开始将 iPod 播放过的歌曲记录到您的专页吗? Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. If you close your Last.fm window, you can easily access it from the icon in the menu bar. Last.fm 已设置完毕,您可以开始记录歌曲。 如果您关闭了 Last.fm 窗口,则可以方便地从菜单条中的图标访问该程序。 Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. Last.fm 已设置完毕,您可以开始进行歌曲记录。 您可通过双击系统栏中的 Last.fm 用户图标随时访问该程序。 The plugin(s) you selected have now been installed. 您选择的插件已安装完毕。 Your iPod has now been connected to your Last.fm account iPod 已连接到您的 Last.fm 帐户 Your iPod has not been connected to your Last.fm account iPod 尚未与您的 Last.fm 帐户相连 Set up Last.fm 设置 Last.fm Setup Wizard 设置向导 Set up Last.fm for your iPod 为 iPod 设置 Last.fm The following music players seem to be running at the moment: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 好像正在运行以下音乐播放器: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 必须关闭这些播放器,否则无法安装插件。 您想让 Last.fm 关闭它们吗? Detected Running Player(s) 检测到正在运行的播放器 Shutdown Failed 关闭失败 Some of the running programs couldn't be shut down. Please close them manually. 某些正在运行的程序无法关闭。请手动关闭。 Connection Problem 连接问题 Last.fm couldn't connect to the Internet to download plugin information. Error: %1 Last.fm 无法连接到因特网下载插件信息。 错误:%1 Download Error 下载错误 Last.fm failed to download and install the selected plugins. Error: %1 Last.fm 未能下载和安装所选插件。 错误:%1 Your imported iTunes library will show up on your profile page within a few minutes. 您导入的iTunes曲目将会在几分钟之内显示在您的个人专页上. You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to a profile from now on? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 您已将 iPod 与 Last.fm 进行了首次连接运行。您是否愿意将 iPod 今后播放的歌曲记录到个人专页? Sorry, your iTunes listening history is possibly corrupted or too large to be imported into Last.fm. <p>Listen to music and your profile will build up quickly! Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 对不起,您的 iTunes 收听历史可能已经损坏,或由于太大而无法导入 Last.fm。<p>请开始收听音乐吧,您的专页会很快建好的! Sorry, an error occurred while uploading your listening history. Please try again later. 很遗憾,上传收听历史时发生错误。请稍后再试。 Import your media player listening history 导入您的 Media Player 收听历史 Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. 您想导入 Media Player 收听历史吗? 这会根据您过去收听的内容在专页中添加榜单。 Last.fm is now importing your listening history. Last.fm 正在导入您的收听历史。 Your imported media player library will show up on your profile page within a few minutes. 您导入的 Media Player 媒体库将在几分钟后显示在您的专页上。 Your imported media player library will finish importing when the media player restarts. 您导入的 Media Player 媒体库将在 Media Player 重新启动时完成导入。 Media Player Restart Required 需要重新启动 Media Player Your listening history will be imported the next time you restart your media player. Do you want Last.fm to restart it now? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 您的收听历史将在下次重新启动 Media Player 时导入。 您想让 Last.fm 现在重新启动 Media Player 吗? Media Player Needs Starting 需要启动 Media Player Your listening history will be imported the next time you start your media player. Do you want Last.fm to start it now? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 您的收听历史将在下次重新启动 Media Player 时导入。 您想让 Last.fm 现在启动 Media Player 吗? It was not possible to import your listening history. Could it be that you've already imported it? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 无法导入您的收听历史。您是否已经执行过导入操作了? Preparing for iPod Scrobbling 正在准备 iPod 歌曲记录 Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Scrobbles should show up on your profile within 20 minutes of syncing your iPod with iTunes. Last.fm 已为 iPod 歌曲记录做好准备。在 iPod 与 iTunes 同步后的 20 分钟内,记录的歌曲将在您的专页上显示。 ConfirmDialog Confirm 确认 P P TextLabel TextLabel Don't ask me again 请不要再问我 Yes No Quit 退出 Cancel 取消 Are you sure you want to share <b>%1</b> with <b>%2</b>? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 您确定要与 <b>%2</b> 分享 <b>%1</b> 吗? Share 分享 Are you sure you want to tag <b>%1</b> as <b>%2</b>? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 您确定要将 <b>%1</b> 标记为 <b>%2</b> 吗? Tag 标签 Are you sure you want to add <b>%1</b> to your playlist? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 您确定要将 <b>%1</b> 添加到播放列表吗? Add 添加 Are you sure you want to add <b>%1</b> to your loved tracks? 您确定要将 <b>%1</b> 添加到喜爱的曲目中吗? Love 标为喜爱 Are you sure you want to ban <b>%1</b>? This means the radio will never play this track again. 您确定要禁止 <b>%1</b> 吗?这意味着电台从此不会再播放这首曲目了。 Ban 禁止 Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. 确定要退出 Last.fm 吗?您收听的任何音乐将无法记录到专页。 The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Start Menu. Use File > Exit to shut down permanently. 应用程序将在后台运行。如需再次使用,请从“开始”菜单启动该程序。 请使用“文件 > 退出”菜单彻底关闭程序。 The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Applications folder. Choose Quit from the application menu to shut down permanently. 应用程序将在后台运行。如需再次使用,请从“应用程序”(Applications)”文件夹访问该程序。 请在“应用程序 (Application) ”菜单中选择“退出 (Quit)”彻底关闭程序。 OK 确定 Don't tell me again 请不要再通知我 ConfirmWidget Form Form Question 问题 Yes, please. 好的。 No, thanks. 不用,谢谢。 Container Ctrl+F Ctrl+F Show/hide my profile 显示/隐藏控制台 My Profile 控制台 Ctrl+R Ctrl+R Recommend what's currently playing to someone 向他人推荐当前播放内容 Ctrl+T Ctrl+T Tag what's currently playing 给当前播放内容添加标签 Ctrl+L Ctrl+L Express your love for the track that's playing 将当前播放曲目标为您喜爱的内容 Ctrl+B Ctrl+B Don't ever play me this again 不要再给我播放这个内容 Ctrl+K Ctrl+K Skip track 跳过曲目 Ctrl+P Ctrl+P Start radio 开始广播 Ctrl+S Ctrl+S Stop radio 停止广播 Ctrl+O Ctrl+O Click to enable/disable scrobbling 单击启动/禁用歌曲记录 &File 文件(&F) &Send to Tray 最小化到系统栏(&S) Send application to system tray 将应用程序最小化到系统栏 E&xit 退出(&X) Connecting to server... 正在连接到服务器... Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. 确定要退出 Last.fm 吗?您收听的任何音乐将无法记录到专页。 Couldn't connect to radio streaming server. 无法连接到电台广播服务器。 Couldn't connect to server: Wrong username or password. 无法连接到服务器:用户名或密码不正确。 Radio streamer up and running. 电台广播已启动并正在运行。 Radio Error 电台错误 Update Error 更新错误 An update installs file on your computer, therefore you must be logged in as an Administrator to do it. Please get an Administrator to run this for you. 更新程序在电脑上安装文件,因此您必须以管理员身份登录执行操作。请让管理员为您运行安装。 Connection Problem 连接问题 Last.fm couldn't connect to the Internet to check for updates. Error: %1 Last.fm 无法连接到因特网检查更新。 错误:%1 Up To Date 最新 No updates available. All your software is up to date! 无可用更新。您的软件已是最新版! Plugin Listener Error 插件接收器错误 Last.fm %1 %2 Last.fm %1 %2 Scrobbling %1 歌曲记录 %1 on off Radio playback running. 正在播放电台。 Buffering... (%1%2) 正在缓冲... (%1%2) Station: %1 %2 电台:%1 %2 track scrobbled 已记录歌曲 error 错误 Could not tune in 无法收听 Tagging %1 failed 给 %1 添加标签失败 You tagged %1 successfully 已成功为 %1 添加标签 Are you sure you want to add %1 to your loved tracks? 您确定要将 %1 添加到最喜爱的曲目中吗? Are you sure you want to ban %1? 您确定要禁止 %1 吗? You added this track to your Loved tracks. 已将该内容添加到喜爱曲目中。 You removed this track from your Loved tracks. 您已从喜爱曲目中删除该曲目。 You banned this track. 您已禁止该曲目。 You unbanned this track. 您已取消对该曲目的禁止。 Recommendation sent. 已发送推荐。 Error 错误 Couldn't load service: %1! The application won't be able to startup! 无法加载服务:%1! 无法启动应用程序! Last.fm Last.fm Options 选项 Could not connect to server: Wrong username or password. 无法连接到服务器:用户名或密码不正确. scrobbled 已记录 Skipping... 正在跳过... Tuning in... 正在转入电台... We couldn't skip this track. 无法跳过此曲目。 Ctrl+Right Ctrl+右箭头 Resume last radio station 继续播放上一电台 Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+? Ctrl+? F1 F1 Space 空格键 Ctrl+Up Ctrl+上箭头 Ctrl+Down Ctrl+下箭头 Ctrl+Alt+Down Ctrl+Alt+下箭头 Ctrl+M Ctrl+M CTRL+Q CTRL+Q &Quit 退出(&Q) Buffering... (%1%) %1 is the percentage buffering is complete 缓冲中... (%1%) Can't scrobble: %1 无法记录:%1 missing start time 缺少开始时间 track too short 曲目太短 artist or title missing from ID3 tag ID3 标记中缺少艺术家或标题 Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble 无法记录:曲目所在目录被设置为不进行歌曲记录 invalid artist name 无效艺术家名称 Your username and password are incorrect 您的用户名和密码不正确 Connecting to Last.fm... 正在连接到 Last.fm... Scrobbling %n track(s)... 正在记录 %n 首曲目... %n track(s) scrobbled 已记录 %n 首曲目 %n track(s) will be scrobbled later 稍后将记录 %n 首曲目 This software is too old, please upgrade. 软件太旧,请升级。 Your computer's clock is inaccurate. Please correct it, or Last.fm can not authorise any Scrobbling. 您的计算机时钟不准确。请更正时间,否则 Last.fm 将无法允许歌曲记录。 Contacting radio service... 正在与电台服务建立联系... Radio service initialised 电台服务已初始化 Tuning in to %1... 正在转入 %1... Connecting to playlist... 正在连接播放列表... Retrieving playlist... 正在检索播放列表... Retrieving stream... 正在检索播放流... Station: %1 电台:%1 Sorry 抱歉 Couldn't load service: %1. The application won't be able to start. 无法加载服务:%1。应用程序将无法启动。 Starting station %1... 正在启动电台 %1... Starting station... 正在启动电台... Space 空间 Either your computer's clock is inaccurate or your timezone is set incorrectly. Last.fm cannot authorise any scrobbling. :( 您的电脑时钟不准确或时区设置错误。Last.fm 无法授权歌曲记录。:( Add what's currently playing to your playlist 将正在播放的内容添加到播放列表 Share what's currently playing with someone 与他人分享正在播放的内容 Exit 退出 Are you sure you want to add %1 to your playlist? 您确定要将 %1 加入播放列表吗? artist 艺术家 track 曲目 album 专辑 This %1 has been shared with %2. 该 %1 已经与 %2 共享。 This track has been added to your playlist. 该曲目已添加到您的播放列表。 Open 打开 Change User 更改用户 Preferences... 喜好设置... Quit Last.fm 退出 Last.fm Submitting %n scrobble(s)... 正在提交 %n 条记录... %n scrobble(s) submitted 已提交 %n 条记录 %n scrobble(s) will be submitted later 稍后将提交 %n 条记录 Where is your iPod mounted? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 您的 iPod 安装在何处? Plugin Error 插件错误 Warning 警告 There was an error loading the IpodDevice plugin. 加载 IpodDevice 插件时出错。 Bad Version 版本错误 This station is no longer available 该电台已停止广播 Old Version 旧版本 <p>Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(<p>It appears your computer disagrees with us about what the time is.<p>If you are sure the time is right, check the date is correct and check your timezone is not set to something miles away, like Mars.<p>We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent scrobble spamming. <p>Last.fm 无法授权歌曲记录!:(<p>您的计算机时间与我们的时间不符。<p>如果您确定时间准确,请确认日期以及时区设置是否正确。<p>由于该限制给您带来的麻烦,我们深表歉意,但我们这样做是为了防止使用歌曲记录发送垃圾信息。 Nothing to Scrobble 没有要记录的内容 You have not played anything since you last scrobbled this iPod. 上次使用此 iPod 记录内容后,您还没有播放过新内容。 This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio. 由于 Last.fm 电台变化,该电台将很快停播。 Find out more 了解更多 Submitting %n scrobbles... 正在提交 %n 条记录... %n scrobbles submitted 已提交 %n 条记录 %n scrobbles will be submitted later 稍后将提交 %n 条记录 Did you enjoy it? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 喜欢我们的服务吗? Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep listening to non-stop, personalised radio! Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 您的免费试用期已过。要继续无间断收听个性化电台,请<a href='http://cn.last.fm/subscribe'>订购服务</a>! Subscribe 订购 Cancel 取消 Dismiss 关闭 ContainerWindow MainWindow MainWindow Tune In 收听 Now Playing 正在播放 &Help 帮助(&H) &Users 用户(&U) &Tools 工具(&T) &View 查看(&V) &Options... 选项(&O)... &Get Plugin... 获取插件(&G)... Check for &Updates... 检查更新(&U)... &About Last.fm... 关于 Last.fm(&A)... &Add User... 添加用户(&A)... Delete User... 删除用户... Enable S&crobbling 启用歌曲记录(&C) &Tag... 标签(&T)... &Recommend... 推荐(&R)... &Love 标为喜爱(&L) &Ban 禁止(&B) &Play 播放(&P) &Stop 停止(&S) S&kip 跳过(&K) &My Profile 控制台(&M) Enable &Discovery Mode 启用探索模式(&D) My Last.fm page 我的 Last.fm 页面 &Account 帐户(&A) &Controls 控制(&C) Volume &down 减小音量(&D) &Mute 静音(&M) Volume &up 增大音量(&U) FA&Q 常见问题(&Q) &Forums 论坛(&F) Invite a &friend... 邀请好友(&F)... &Share... 分享(&S)... My Last.fm Page 我的 Last.fm 页面 Volume &Down 降低音量(&D) Volume &Up 增大音量(&U) Invite a &Friend... 邀请好友(&F) &Playlist... 播放列表(&P)... Playlist 播放列表 CrashReporter Sending crash info to Last.fm... 正在向 Last.fm 发送崩溃信息... Zipping file %1 of %2. 正在压缩第 %1 个文件,共 %2 个。 Failed to send crash info. 发送崩溃信息失败。 Crash info sent. 崩溃信息已发出。 Uploaded %1k of %2k. 已上载 %1k,共 %2k。 Uploaded %L1k of %L2k. 已上传 %L1K,共 %L2K。 Uploaded %L1 of %L2 KB. 已上传 %L1 KB,共 %L2 KB。 Close 关闭 Failed to send crash info =( 发送崩溃信息失败 =( Sent! <b>Many thanks :)</b> 已发送!<b>谢谢 :)</b> Last.fm Crash Reporter Last.fm 崩溃报告器 <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug.</p> <p><b>抱歉!</b>&nbsp;Last.fm 崩溃了。正在向 Last.fm 发送崩溃信息,以便我们解决问题。</p> Abort 放弃 You can disable sending crash reports in the configuration dialog. 您可以在配置对话框中停用发送崩溃报告功能。 Sent! <b>Many thanks.</b> 发送成功!<b>谢谢。</b> Sent! <b>Many thanks</b>. 发送成功!<b>谢谢</b>。 CrashReporterDialog Last.fm Crash Reporter Last.fm 崩溃报告器 Sorry! 抱歉! Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug. Last.fm 崩溃。正在向 Last.fm 发送有关崩溃的信息,以便我们解决软件问题。 If you don't want crash diagnostics sent automatically, you can change this behaviour in Tools > Options > Connection. 如果您不想自动发送崩溃诊断信息,可以在“工具”>“选项”>“连接”菜单项下进行更改。 P P OK 确定 Cancel 取消 DeleteUserDialog Error 错误 There must be at least one user in the system. 系统中至少应有一位用户。 You can't delete the currently active user. 您无法删除当前活动用户。 Confirm 确认 Do you really want to delete user %1? 您确定删除用户 %1 吗? Delete User 删除用户 Select a user to delete. 选择要删除的用户。 Username 用户名 OK 确定 Cancel 取消 Select a user to delete: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 选择要删除的用户: This will remove the user from the application, it will not delete the profile from Last.fm. Do you want to delete user %1? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 该操作会将用户从应用程序中删除,但不会从 Last.fm 删除专页。 确实要删除用户 %1 吗? DiagnosticsDialog ERROR :( 错误:( Error: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 错误: OK 确定 The cache is empty 缓存中无内容 %n cached track(s) %n 首缓存曲目 Checking.. 正在检查.. Submission Server: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 提交服务器: Last successful connection: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 上次成功连接: Radio Server: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 电台服务器: Diagnostics 诊断 Scrobbling 歌曲记录 Checking... 正在检查... Submission server status: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 提交服务器状态: Unknown 未知 Last successful connection: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 上次成功连接: Cached Tracks 缓存的曲目 Artist 艺术家 Track 曲目 Album 专辑 Checking cache... 正在检查缓存... Radio 电台 Radio server status: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 电台服务器状态: 0 0 Output buffer: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 输出缓冲: Http buffer: Http 缓冲: Decoded buffer: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 解码缓冲: Fingerprint Collector 指纹收集器 Tracks in queue: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 队列中的曲目: Currently fingerprinting: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 正在进行指纹识别: Logs 日志 View Log 查看日志 View Helper Log 查看 Helper 日志 Refresh 刷新 F5 F5 Copy to Clipboard 复制到剪贴板 Ctrl+C Ctrl+C &Close 关闭(&C) Fingerprinting 指纹识别 Recently fingerprinted tracks 最近经过指纹识别的曲目 %n cached tracks %n 首缓存曲目 HTTP buffer: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) HTTP 缓冲: iPod Scrobbling iPod 歌曲记录 iTunes automatically manages my iPod 由 iTunes 自动管理 iPod I manually manage my iPod 手动管理 iPod Scrobble iPod iPod 歌曲记录 Connecting to Last.fm... 正在连接到 Last.fm... Reconnect 重新连接 DialogShell Dialog Dialog OK 确定 Cancel 取消 DragLabelTest Dialog Dialog TextLabel TextLabel really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 真长 OK 确定 Cancel 取消 ExtendedInfoDelegate No recently played tracks to display. 没有要显示的最近已播放曲目。 FailedLoginDialog Couldn't connect to the internet to verify your user details. If you use a proxy to connect to the internet, please click the button below to enter your proxy details. 无法连接到因特网确认您的用户信息。 如果您使用代理服务器连接到因特网,请单击 以下按钮输入代理服务器信息。 Connection Error 连接错误 pic 图片 error 错误 Proxy Settings... 代理设置... Host 主机 Port 端口 Username 用户名 Password 密码 OK 确定 Cancel 取消 FingerprintCollector The track is not local 不是本地曲目 The track has an empty path 曲目路径空 The track is not an mp3 该曲目不是 mp3 格式 The track does not exist! Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 不存在该曲目! The track is not readable 该曲目不可读 The track is too short 曲目过短 Fingerprinting failed, skipping. 指纹识别失败,正在跳过。 Getting bad request with this track, skipping. 曲目请求错误,正在跳过。 FingerprintQueryer The track is not local 不是本地曲目 The track has an empty path 曲目路径空 The track is not an mp3 该曲目不是 mp3 格式 The track does not exist! Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 不存在该曲目! The track is not readable 该曲目不可读 The track is too short 曲目过短 Fingerprinting failed. 指纹识别失败。 GetXspfPlaylistRequest Invalid session. Please re-handshake. 无效会话。请重新重新建立通讯。 Sorry, the playlist service is not responding. Please try again later. 抱歉,播放列表服务无反应。 请稍后再试。 HTTPInput Your session has timed out. Please try to login again. 会话超时。请再次登录。 The radio server is too busy. Please try again in a few minutes. 电台服务器太忙。请在几分钟后再试。 Radio server is down for maintenance. Please try again in a few minutes. 电台服务器停机维护。请在几分钟后再试。 There is not enough content to play this station. 没有足够内容播放此电台。 Handshake Could not connect to server. 无法与服务器建立联系。 This client version is obsolete. Please update. 该客户端软件版本已过时。请更新软件。 Could not connect to server. Wrong username or password. 无法与服务器建立联系。用户名或密码错误。 HttpInput Track not available. 曲目无效。 Skip limit exceeded. 已超过跳过次数限制。 There was a problem contacting the radio streamer. Please try again later. 与电台播放器建立联系时发生问题。请稍后再试。 Invalid authorisation. 无效授权。 This stream is currently not available. Please try again later. 当前无法播放这个内容。请稍后再试。 IpodDevice The iPod database could not be opened. 无法打开 iPod 数据库。 LastFmApplication Last.fm Last.fm Nothing To Scrobble 没有要记录的内容 Your iPod has nothing new to scrobble. 您的 iPod 中没有可供记录的新内容。 Plugin Listener Error 插件接收器错误 Unsupported OS Version 不支持的操作系统版本 We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above. 很抱歉,Last.fm 需要 OS X 版本 10.4 (Tiger) 或更高版本。 Proxy Authentication Required 需要代理验证 The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate. Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required. 代理自动检测已找到代理服务器,但没有足够的信息进行验证。 请将代理设置设为手动,然后输入所需的用户名和密码。 iPod Scrobbling iPod 歌曲记录 <p>This iPod is associated with a different Last.fm account.<p>Please log in as <b>%1</b> to submit the scrobbles.<p>You can change the user association in the Options dialog. <p>该 iPod 已关联到另一个 Last.fm 帐户。<p>请以 <b>%1</b> 身份登录后再提交歌曲记录。<p>您可以在“选项”对话框中更改用户关联。 Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes. 正在确定您的 iPod 歌曲记录。请不要退出 iTunes。 No scrobbles were found on your iPod. 未在您的 iPod 中找到可供记录的歌曲。 iPod Scrobbling Error iPod 歌曲记录错误 Last.fm found %n scrobbles on your iPod. Last.fm 在您的 iPod 中找到 %n 条记录。 Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod. 正在准备 iPod 歌曲记录,请不要在此时退出 iTunes 或同步 iPod。 Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Last.fm 现已为 iPod 歌曲记录做好准备。 iPod detected 已检测到 iPod Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on. 此后您的 iPod 即可向 Last.fm 专页记录歌曲。 LastFmSettings plugin, version 插件,版本 LoginDialog Log In 登录 Add User 添加用户 Change Password 更改密码 LoginWidget Form Form Please enter your Last.fm username and password. 请输入您的 Last.fm 用户名和密码。 Password 密码 Username 用户名 Remember my password 记住我的密码 Sign up for a Last.fm account 注册 Last.fm 帐户 Forgot your password? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 忘记了密码? No Last.fm user with that username was found. Please enter the username you used to sign up at Last.fm. 未找到使用该用户名的 Last.fm 用户。 请输入您在 Last.fm 注册时使用的用户名。 The password isn't correct. Please enter the password you used to sign up at Last.fm. 密码不正确。 请输入您在 Last.fm 注册时使用的密码。 Login Failed 登录失败 Log In 登录 Add User 添加用户 Change Password 更改密码 Username: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 用户名: Password: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 密码: MainWindow Last.fm Last.fm &File 文件(&F) &View 查看(&V) &Controls 控制(&C) &Help 帮助(&H) &Account 帐户(&A) &Tools 工具(&T) &Options... 选项(&O)... Ctrl+O Ctrl+O &Get Plugin... 获取插件(&G)... Check for &Updates... 检查更新(&U)... &About Last.fm... 关于 Last.fm(&A)... &Add User... 添加用户(&A)... Delete User... 删除用户... Enable S&crobbling 启用歌曲记录(&C) &Tag... 标签(&T)... Tag what's currently playing 标记当前播放内容 Ctrl+T Ctrl+T &Share... 分享(&S)... Share what's currently playing with someone 与他人分享正在播放的内容 Ctrl+S Ctrl+S &Love 标为喜爱(&L) Express your love for the track that's playing 将当前播放曲目标记为喜爱的内容 Ctrl+L Ctrl+L &Ban 禁止(&B) Don't ever play me this again 不要再给我播放此内容 Ctrl+B Ctrl+B &My Profile 控制台(&M) Show/Hide My Profile 显示/隐藏我的控制台 Ctrl+F Ctrl+F Enable &Discovery Mode 启用探索模式(&D) Ctrl+E Ctrl+E My Last.fm Page 我的 Last.fm 页面 Volume &Down 降低音量(&D) Ctrl+Down Ctrl+下箭头 &Mute 静音(&M) Ctrl+M Ctrl+M Volume &Up 增大音量(&U) Ctrl+Up Ctrl+上箭头 FA&Q 常见问题(&Q) F1 F1 &Stop 停止(&S) Stop radio 停止广播 &Forums 论坛(&F) Invite a &Friend... 邀请好友(&F)... &Play 播放(&P) Resume last radio station 继续播放上一电台 Ctrl+Space Ctrl+空格键 S&kip 跳过(&K) Skip this track 跳过曲目 Ctrl+Right Ctrl+右箭头 &Diagnostics 诊断(&D) Add To My &Playlist 添加到播放列表(&P) Playlist 播放列表 Add what's currently playing to your Last.fm Playlist 将当前播放的曲目添加到 Last.fm 播放列表中 Ctrl+P Ctrl+P &Send to Tray 最小化到系统栏(&S) E&xit 退出(&X) Send application to the notification area 将应用程序缩小到通知区域 Scrobble iPod... 记录 iPod... MajorUpdateDialog Last.fm Last.fm Software Update Available 请下载新版软件 Text Label Left untranslated as requested by Hannah. (Alex@Beluga) Text Label MediaDeviceConfirmDialog Artist 艺术家 Track 曲目 Time 时长 Sort 排序 Plays 播放次数 You have just synced your iPod. Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced. Do you want to scrobble these? 您刚刚同步了 iPod。 Last.fm 自上次同步后找到了 %n 首新曲目。要记录这些内容吗? Confirm 确认 Yes No Last.fm Last.fm &Toggle Selection 切换选择(&T) &Scrobble Selected 已选择歌曲记录(&S) Scrobble None 不记录任何内容 <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod. <p>自上次同步 iPod 后,Last.fm 找到 %n 首新曲目。 This iPod scrobbles to %1's profile! Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 这台 iPod 的歌曲将记录到 %1 的专页! <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod.<br/>Please select the tracks that you want to be scrobbled from your iPod. <p>自从您上次与 iPod 同步后,Last.fm 找到 %n 首新歌曲。<br/>请选择您要从 iPod 记录的歌曲。 Scrobble 歌曲记录 <p>Last.fm found %n scrobbles on your iPod. <p>Last.fm 在 iPod 中找到 %n 条记录。 MediaDeviceConfirmWidget Form Form Question 问题 Yes, please. 好的。 No, thanks. 不用,谢谢。 Who is the owner of this iPod? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 这部 iPod 的主人是谁? <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. <b>注意</b>:要使该功能正常工作,必须将 iTunes 设置为自动与 iPod 同步。 MetaDataExtension Form Form Now playing 正在播放 Artist: 艺术家: Track: 曲目: Album: 专辑: Tags: 标签: TextLabel TextLabel About the artist 艺术家信息 Similar: 与此相似: About: 关于: P P Tags for this track: 该曲目的标签: Buy from 购买地点 About 关于 name 名称 Similar to: 相似于: by 表演者 Released: 发行时间: Total: 总计: Similar artists: 相似艺术家: Top listeners on Last.fm: Last.fm 上的超级听众: No one has tagged this artist yet. 还没有人给该艺术家添加标签。 Tag this artist... 给该艺术家加标签... Tuning in 收听 Start listening in your media player or tune in to free radio 开始在媒体播放器中收听 或收听免费电台 Drag to tag/recommend %1 拖放到标签/推荐 %1 Drag to tag/recommend "%1" 拖放到标签/推荐“%1” %L1 listeners on Last.fm Last.fm 上有 %L1 名听众 %L1 plays scrobbled on Last.fm Last.fm 上记录了 %L1 次播放 on 总共 %1 tracks %1 首曲目 We don't have a description for this artist yet, care to help? 我们还没有该艺术家的介绍,想帮忙吗? Write an artist description... 写一篇艺术家介绍... Read more... 阅读更多... Now Playing 正在播放 Tag this... 添加标签... Released: 发行时间: Total: 总计: Tuning in (any second now) 正在转入电台(即将完成) Starting station 启动电台 Starting station (any second now) 启动电台(即将完成) Starting station... 正在启动电台... Starting station (any second now)... 正在启动电台(马上开始)... on MetaDataWidget Tags: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 标签: Similar artists: 相似艺术家: Top listeners on Last.fm: Last.fm 上的超级听众: No one has tagged this artist yet. 还没有人给该艺术家添加标签。 Tag this artist... 给该艺术家添加标签... Starting station... 正在启动电台... Start listening in your media player or tune in to free radio 开始在媒体播放器中收听 或收听免费电台 Starting station (any second now)... 正在启动电台(马上开始)... Drag to tag/share %1 拖放标记/分享 %1 Drag to tag/share "%1" 拖放标记/分享“%1” %L1 listeners on Last.fm Last.fm 上有 %L1 名听众 %L1 plays scrobbled on Last.fm Last.fm 上记录了 %L1 次播放 on %1 tracks %1 首曲目 We don't have a description for this artist yet, care to help? 我们还没有该艺术家的介绍,想帮忙吗? Write an artist description... 写一篇艺术家介绍... Read more... 阅读更多... TextLabel TextLabel P P Released: 发行时间: Total: 总计: by 表演者 NotPlayingWidget Form Form P P TextLabel TextLabel PlayControls Form Form PluginBootstrapper Last.fm is importing your current media library... Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) Last.fm 正在导入您的当前媒体库... Last.fm has imported your media library. Click OK to continue. Last.fm 已经导入了您的媒体库。 单击“确定”继续。 Last.fm Library Import Last.fm 媒体库导入 Are you sure you want to cancel the import? 您确定要取消导入吗? Last.fm couldn't find any played tracks in your media library. Click OK to continue. Last.fm 无法在媒体库中找到任何已播放曲目。 单击“确定”继续。 Media Library Import Complete 媒体库导入完毕 Last.fm has submitted your listening history to the server. Your profile will be updated with the new tracks in a few minutes. Last.fm 已将您的收听历史提交到服务器。 新曲目将在几分钟后更新到您的专页中。 Library Import Failed 媒体库导入失败 Sorry, Last.fm was unable to import your listening history. This is probably because you've already scrobbled too many tracks. Listening history can only be imported to brand new profiles. 很遗憾,Last.fm 未能导入您的收听历史。这可能是由于您已经记录了太多的歌曲。收听历史只能导入到新注册的专页。 PortAudioOutput No soundcard available. 没有可用声卡。 Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. 声卡繁忙或不存在。请重新启动应用程序。 ProgressWidget Form Form Task in progress 正在执行任务 RTAudioPlayback Audio Error 音频错误 No soundcard available. 没有可用声卡。 Radio Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed. 很遗憾,Last.fm 歌曲库中没有这首歌曲,因此无法播放。 Can't resume a station without having listened to one first. 必须在收听一个电台后才能接续播放。 Skip limit exceeded. 已超过跳过次数限制。 RadioPlaylist The playlist could not be read. Error: %1 无法读取播放列表。错误: %1 RecommendDialog Loading... 加载中... Artist: %1 艺术家:%1 Track: %1 - %2 曲目:%1 - %2 Album: %1 - %2 专辑:%1 - %2 Recommend 推荐 Artist 艺术家 Album 专辑 Song 歌曲 Message: 消息: to <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> Send 发送 Cancel 取消 Recommend: 推荐: To: 致: Share 分享 Share: 分享: with: 分享方: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Request The Last.fm servers are temporarily overloaded, please try again in a moment. Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) Last.fm 服务器暂时过载,请稍后再试。 The web request was cancelled. 网络请求已取消。 Cannot contact the Last.fm server. Is your Internet connection configured correctly? 无法与 Last.fm 服务器建立联系。您的因特网连接配置正确吗? Could not connect to server. Wrong username or password. 无法与服务器建立联系。用户名或密码错误。 RestStateWidget or listen to your music in %1. 或在 %1 中收听音乐。 or listen to your music in %1 or %2. %1 is a list of plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' 或在 %1 或 %2 中收听音乐。 or install a player plugin to scrobble music from your media player. 或安装播放器插件,以便从媒体播放器中记录音乐。 Hello %1, %1 你好, Form Form Hello, 你好, <p>Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio.</p> <p>输入一位<b>艺术家</b>或一个<b>标签</b>,开始收听 Last.fm 电台。</p> Artist 艺术家 Tag 标签 Play 播放 or listen to music in your media player. 或在媒体播放器中收听音乐。 or listen to your music in %1. %1 is a media player 或在 %1 中收听音乐。 Do It! 开始! Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. 您想导入 iTunes 收听历史吗? 这会根据您过去收听的内容在专页中添加榜单。 Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. 您想导入 Media Player 收听历史吗? 这会根据您过去收听的内容在专页中添加榜单。 Start listening with %1 or %2 to update your Last.fm profile. %1 is a list of at least two comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' 开始通过 %1 或 %2 收听音乐,以更新您的 Last.fm 专页。 Start listening with %1 to update your Last.fm profile. 开始通过 %1 收听音乐,以更新您的 Last.fm 专页。 You must install a scrobbling plugin in order to update your Last.fm profile. 要更新 Last.fm 专页,必须安装歌曲记录插件。 <h1>Did you enjoy it?</h1><p>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio! <h1>喜欢我们的服务吗?</h1><p>您的免费试用期已过。要继续无间断收听个性化电台,<br>请<a href='http://cn.last.fm/subscribe'>订购服务</a>! <b>Or try out Last.fm radio with your free trial.</b><br>Type your favourite artist or tag: <b>或免费试用 Last.fm 电台。</b><br>请输入您最喜欢的音乐家或标签: Start listening with iTunes to update your Last.fm profile. 开始通过 iTunes 收听音乐,以更新您的 Last.fm 专页。 This is called scrobbling. <a href="profile">Check your profile</a> to see your recently played tracks, top charts and music recommendations. 这叫音乐记录。请<a href="profile">访问专页</a>查看您最近播放的曲目、排行榜和音乐推荐。 Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start<br>listening to Last.fm radio. 请输入<b>艺术家</b>或<b>标签</b>以开始<br>收听 Last.fm 电台。 Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your <a href='%1'>Last.fm profile</a>. This is called scrobbling. Last.fm 保存您的音乐收听记录,并将其添加到您的 <a href='%1'>Last.fm 专页</a>。这就叫歌曲记录。 <p style='color:#959595;'>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio!</p> <p style='color:#959595;'>您的免费试用期已过。要继续无间断收听个性化电台,<br>请<a href='http://cn.last.fm/subscribe'>订购服务</a>! Or, enter an artist or tag to listen with Last.fm Radio: 或输入艺术家或标签名称,开始收听 Last.fm 电台: Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your Last.fm profile. This is called scrobbling. Last.fm 保存您的音乐收听记录,并将其添加到您的 Last.fm 专页,这就叫歌曲记录。 To start scrobbling, listen with %1. 要开始记录歌曲,请使用 % 收听。 To start scrobbling, listen with iTunes. 要开始记录歌曲,请使用 iTunes 收听。 To start scrobbling, listen with %1 or %2. %1 is a list of one or more comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player'. %2 is the last plugin in the list 要开始记录歌曲,请使用 %1 或 %2 收听。 RtAudioPlayback Audio Error 音频错误 No soundcard available. 没有可用声卡。 Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. 声卡繁忙或不存在。请重启应用程序。 Couldn't start playback. Error: %1 无法开始播放。错误: %1 ScrobbleLabel Click to enable/disable scrobbling 单击启动/禁用歌曲记录 Scrobbling %1 歌曲记录 %1 on off Scrobbler Bad session 会话错误 Client too old 客户端程序版本太低 Wrong username / password 用户名/密码错误 Wrong timezone 时区错误 Could not reach server 无法连接服务器 ScrobblerSubmitter Connecting to last.fm... 正在连接到 Last.fm... Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks. 无法连接到提交服务器。将缓存已记录曲目。 Incorrect username or password 用户名或密码不正确 Submission system up and running. 提交系统已启动并正在运行。 Scrobbling %1 %2... 正在记录 %1 %2... tracks 曲目 track 曲目 %1 scrobbled. 已记录 %1。 Tracks 曲目 Track 曲目 Couldn't scrobble, will try again later. 无法记录,将稍后再试。 Submission failed, the username or password is incorrect. 提交失败,用户名或密码不正确。 Scrobbling %n track(s)... 正在记录 %n 首曲目... Couldn't submit, will try again later 无法提交,稍后将重试 Couldn't submit, the username or password is incorrect 无法提交,用户名或密码不正确 Couldn't contact server, will try again later 无法与服务器建立联系,稍后将重试 Scrobbling %n tracks... 正在记录 %n 首曲目... SearchExtension Form Form artist 艺术家 tag 标签 Search 搜索 Play 播放 P P TextLabel TextLabel Generating popular tags... 正在生成流行标签... Generating similar artists... 正在生成相似艺术家... Generating similar tags... 正在生成相似标签... Sorry, your search didn't return any results. 抱歉,搜索未返回任何结果。 Tune in 收听 Find a station by 按类别查找电台 SelectPluginWidget Form Form Last.fm works with the following players: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) Last.fm 兼容以下播放器: Add... 添加... Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. 请选中播放器旁边的方框,选择要用于歌曲记录的播放器。 If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 如果您已安装的播放器未在上面显示,可单击“添加...”手动加入。 SelectUpdatesWidget Form Form There are new versions available of Last.fm or some of its plugins. 存在新版 Last.fm 或某些插件可供使用。 Please select the ones you want to update and click Next to have them downloaded and installed automatically. 请选择要更新的内容,然后单击“下一步”自动下载并安装。 Continue to have them downloaded and installed automatically. 继续下载并自动安装。 Settings plugin, version 插件,版本 SettingsDialog Last.fm Preferences Last.fm 喜好设置 Last.fm Options Last.fm 选项 Confirm 确认 Are you sure you want to delete all cached images and bios? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 您确定要删除全部 缓存图片和简介吗? Cache emptied. %1 files deleted. 已清空缓存。已删除 %1 个文件。 Not all items could be deleted. You might need to delete some items manually from '%1'. 未能删除全部项目。您可能需要手动删除 “%1”中的某些项目。 Finished 完成 Last.fm Settings Last.fm 设置 Account 帐户 Radio 电台 Scrobbling 歌曲记录 Connection 连接 Reset to Defaults 恢复默认值 OK 确定 Cancel 取消 Apply 应用 English 英语 French 法语 Italian 意大利语 German 德语 Spanish 西班牙语 Portuguese 葡萄牙语 Polish 波兰语 Russian 俄语 Chinese 中文 Korean 韩语 Restart needed 需要重启 You need to restart the application for the language change to take effect. 您需要重新启动程序才可以使更改生效。 iPod iPod Cache emptied. %n file(s) deleted. 缓存清空。已删除 %n 个文件。 You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect. 要使 Dock 图标的外观更改生效,必须重新启动应用程序。 Launch Last.fm with iTunes 随 iTunes 启动 Last.fm You need to restart the application for the audio device change to take effect. 您需要重新启动程序才可以使音频设备更改生效。 System Language 系统语言 Show application icon in menu bar 在菜单栏中显示应用程序图标 Restart Needed 需要重新启动 You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod 在 Last.fm 进行 iPod 歌曲记录前,必须重新启动 iTunes Cache emptied. %n files deleted. 缓存清空。已删除 %n 个文件。 Additional Action Required 需要其它操作 You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod. 再次尝试 iPod 歌曲记录前,必须重新启动 iTunes。 SettingsDialogAccount Form Form Configure Account Settings 配置帐户设置 Last.fm Account Last.fm 帐户 Remember my password 记住我的密码 Password 密码 Username 用户名 Preferences 喜好设置 Icon colour 图标颜色 Red Blue Green 绿 Yellow Black Language 语言 Show application in dock 在 Dock 中显示应用程序 Language: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 语言: Icon colour: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 图标颜色: Show application icon in system tray 在系统栏中显示应用程序图标 SettingsDialogConnection Form Form Configure Connection Settings 配置连接设置 Proxy Settings 代理设置 Host 主机 Username 用户名 Password 密码 Port 端口 00000; 00000; Bandwidth Usage 带宽使用 Download artist images and info 下载艺术家图片和信息 Clear cache 清空缓存 Send crash diagnostics on crashing 软件崩溃时发送诊断信息 Automatic 自动 Manual 手动 Host: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 主机: Port: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 端口: Leave fields blank to use a direct connection 要使用直接连接,请留空这些字段 Password: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 密码: Username: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 用户名: SettingsDialogGrowl Form Form Configure Growl settings 配置 Growl 设置 Now Playing Notifications 正在播放内容通知 Send notification to Growl when a new track starts 新曲目开始时向 Growl 发出通知 SettingsDialogMediaDevices Form Form Configure iPod Connections 配置 iPod 连接 Known iPods 已知 iPod Device 设备 User 用户 Remove iPod Connection 删除 iPod 连接 Disable this to stop the LastFMHelper from always running 禁用此功能,以阻止 LastFMHelper 始终处于运行状态 Enable iPod Scrobbling 启用 iPod 歌曲记录 Manually Synced 已手动同步 Enable iPod scrobbling 启用 iPod 歌曲记录 Always confirm iPod scrobbles 始终确认 iPod 歌曲记录 Clear User Associations 清除用户关联 Give more feedback 提供更多反馈 SettingsDialogMessenger Form Form Configure Messenger Settings 配置 Messenger 设置 Now Playing Notifications 正在播放内容通知 Send notification to Messenger when a new track starts 开始新曲目时,向 Messenger 发送通知 SettingsDialogRadio Form Form Configure Radio Settings 配置电台设置 Preferences 喜好设置 Remember last station and tune in on start-up 记住上次的电台,并在启动时自动收听 Audio 音频 System 系统 Soundcard 声卡 Soundcard: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 声卡: System: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 系统: Buffer size: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 缓冲大小: kB KB Manage HTTP buffer size automatically 自动管理 HTTP 缓冲大小 Stream in external player 在外部播放器中播放 Connect to localhost on port: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 连接到 localhost 时使用的端口: SettingsDialogScrobbling Form Form Configure Scrobbler Settings 配置歌曲记录器设置 Preferences 喜好设置 Enable scrobbling of played tracks 启用已播放曲目记录 Scrobble directories 记录目录 Only tracks from the selected directories will be scrobbled. 将只记录已选目录中的歌曲。 Scrobble at 记录开始于 50 50 percent of track length 曲目长度百分比 Allow Last.fm to fingerprint your tracks 允许 Last.fm 对曲目进行指纹识别 SettingsDialogSkype Form Form Configure Skype Settings 配置 Skype 设置 Now Playing Notifications 现在播放通知 Send notification to Skype when a new track starts 开始新曲目时向 Skype 发送通知 Format 格式 %1 = Artist, %2 = Track, %3 = Album %1 = 艺术家、%2 = 歌曲、%3 = 专辑 Format: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 格式: SettingsService plugin, version 插件,版本 ShareDialog Artist: %1 艺术家:%1 Track: %1 - %2 曲目:%1 - %2 Album: %1 - %2 专辑:%1 - %2 Loading... 加载中... Share 分享 Message: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 消息: Share: Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 分享: with: eg. Share "Kylie Minogue" with bob Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 给: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Cancel 取消 <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> SideBarDelegate My Stations 我的电台 My Profile 控制台 SideBarModel My Recommendations 我的推荐 My Radio Station 我的电台 My Loved Tracks 我喜爱的曲目 My Neighbourhood 我的邻居 My Mix Radio 我的混合电台 Recently Played 最近播放的内容 Recently Loved 最近喜爱的内容 Recently Banned 最近禁止的内容 My Tags 我的标签 Friends 好友 Neighbours 邻居 History 历史 Start a Station 启动电台 Change Station 更改电台 Now Playing 现在播放 SideBarTree My Profile 控制台 &Play This Station 播放电台(&P) ... ... &Remove From History 从历史记录中删除(&R) Go To My Tags Page 转到“我的标签”页面 Sort By Popularity 按流行程度排序 Sort A-Z 按 A-Z 排序 Sort Z-A 按 Z-A 排序 Play This Tag Station 播放此标签电台 Play Only Music You Tagged "%1" 仅播放标签为“%1”的音乐 Go To Tag Page 转到“标签”页面 Sort Tags By Popularity 按流行程度将标签排序 Go To My Friends Page 转到“我的好友”页面 Go To My Neighbours Page 转到“我的邻居”页面 Sort By Similarity 按相似程度排序 Play %1's Radio Station 播放 %1 的电台 Play %1's Neighbourhood 播放 %1 的邻居电台 Play %1's Loved Tracks 播放 %1 的喜爱曲目 Go To %1's Profile 转到 %1 的专页 End Friendship 结束友谊 Play Track 播放曲目 Add To Your Loved Tracks 添加到喜爱曲目 Add To Your Banned Tracks 添加到禁止曲目 Recommend... 推荐... Tag... 添加标签... Go To Track Page 转到曲目页面 Remove From Profile 从专页中删除 Remove From Your Loved Tracks 从喜爱曲目中删除 Un-ban This Track 取消曲目禁止 &Empty Station History 清空电台历史(&E) Confirm 确认 Do you really want to remove %1 from your friends list? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 确定要从好友列表中删除 %1? Do you really want to add %1 to your Loved Tracks? 确定要将 %1 添加到喜爱曲目中? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 确定要从喜爱曲目中删除 %1? Do you really want to add %1 to your Banned Tracks? 确定要将 %1 添加到被禁止曲目中? Do you really want to un-ban %1? Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 确定要为 %1 解除禁止? Do you really want to remove %1 from your profile? 确定要从个人专页中删除 %1? Recommends %1 to %2 向 %2 推荐 %1 Tags %1 as %2 将 %1 标为 %2 You can't add tracks to Recently Played 您不能向“最近播放内容”添加曲目 Loves %1 将 %1 标为喜爱 Bans %1 禁止 %1 Recommends %1 to yourself 向自己推荐 %1 Tag %1 as %2 将 %1 标为 %2 My Music Profile 我的音乐专页 Share... 分享... Shares %1 with %2 和 %2 分享 %1 Shares %1 with yourself 和自己分享 %1 Add To My Loved Tracks 添加到“我喜爱的曲目” Add To My Banned Tracks 添加到“我禁止的曲目” Add To My Playlist 添加到“我的播放列表” Remove From My Loved Tracks 从“我喜爱的曲目”中删除 SidebarExtension Form Form My Recommendations 我的推荐 Personal Radio 个人电台 Loved Tracks Radio 喜爱歌曲电台 Neighbourhood Radio 邻居电台 Recently Played 最近播放内容 Recently Loved 最近喜爱内容 Recently Banned 最近禁止内容 My Tags 我的标签 Friends 朋友 Neighbours 邻居 History 历史 Sidebar 边栏 SidebarTree My Profile 控制台 Confirm 确认 Do you really want to remove %1 from your friends list? 您确定要从朋友列表中删除 %1 吗? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? 您确定要从喜爱曲目中删除 %1 吗? Do you really want to un-ban %1? 您确定要为 %1 解除禁止吗? Do you really want to remove %1 from your profile? 您确定要从最近播放中删除 %1 吗? Play this station 播放此电台 ... ... Play this tag station 播放此标签电台 Play only music you tagged 只播放已添加标签的音乐 Play %1's Personal Radio 播放 %1 的个人电台 Play %1's Neighbourhood Radio 播放 %1 的邻居电台 Play %1's Loved Tracks Radio 播放 %1 的喜爱曲目电台 End friendship%1 结束友谊%1 Remove from profile%1 从最近播放中删除 Remove from your Loved Tracks%1 从喜爱曲目%1中删除 Un-ban this track%1 取消对该曲目%1的禁止 Empty your station history 清空电台历史 Recommends %1 to %2 向 %2 推荐 %1 Tags %1 as %2 将 %1 标为 %2 Are you sure you want to recommend %1 to %2? 您确定要向 %2 推荐 %1 吗? Are you sure you want to tag %1 as %2? 您确定要将 %1 标为 %2 吗? SimpleWizard Finish 完成 Continue 继续 Next > 下一步 > SkypeNotifyExtension Now playing: %1 - %2 正在播放:%1 - %2 Currently listening to '%2' by %1 Translation has the proper punctuation in Chinese. Please leave it as is. (Alex@Beluga) 正在收听 StreamBufferMonitor Dialog 对话 %p% %p% Output buffer 输出缓冲 Decoded buffer 解码缓冲 0 0 Http buffer Http 缓冲 SysTray Open 打开 Change user 更改用户 Exit 退出 %1 is logged in %1 已登录 Preferences... 喜好设置... Change User 更改用户 &Quit 退出(&Q) E&xit 退出(&X) TagDialog Artist: %1 艺术家:%1 Track: %1 - %2 曲目:%1 - %2 Album: %1 - %2 专辑:%1 - %2 Loading... 加载中... Tagging 添加标签 Tag 标签 Artist 艺术家 Album 专辑 Song 歌曲 as 标为 Your favourite tags: 您的最爱标签: Popular tags for this item: 该曲目的流行标签: Save 保存 Cancel 取消 Tag the artist 给该艺术家添加标签 Tag the track 给该曲目添加标签 Tag the album 给该专辑添加标签 Your Tags 您的标签 Popular Tags for this Artist 该艺术家的流行标签 Popular Tags for this Track 该曲目的流行标签 Popular Tags for this Album 该专辑的流行标签 1 1 Enter comma-separated tags here 请在此处输入以逗号分隔的标签 TagListWidget Sort by popularity 按流行程度排序 Sort tags A-Z 按 A-Z 顺序排列标签 Sort tags Z-A 按 Z-A 顺序排列标签 Sort by Popularity 按流行程度排序 Sort Tags A-Z 按 A-Z 顺序排列标签 Sort Tags Z-A 按 Z-A 顺序排列标签 Open Last.fm Page for this Tag 打开此标签的 Last.fm 页面 TrackProgressFrame won't scrobble Needs to be very short, displayed in track progress bar 无法记录 scrobbled Needs to be very short, displayed in track progress bar 已记录 Click to toggle between track time and scrobble time 单击在曲目时间和歌曲记录时间之间切换 (Recommended by %1) (由 %1 推荐) (Brought to you by %1) (由 %1 带给您) Can't scrobble: %1 无法记录:%1 artist or title missing from ID3 tag ID3 标记中缺少艺术家或标题 missing start time 缺少开始时间 track too short 曲目太短 Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble 无法记录:曲目所在目录被设置为不进行歌曲记录 invalid artist name 无效艺术家名称 %1 (Brought to you by %2) %1(这是 %2 送给您的) invalid start time 无效开始时间 TrayIcon %1 is logged in %1 已登录 UpdateWizard Automatic Update Wizard 自动更新向导 Automatic Updater 自动更新程序 Updates Available 个更新可供使用 Downloading Updates 下载更新 Done 完成 The updates were successfully installed. 成功安装更新内容。 Application Update 应用程序更新 In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install the new version, and then relaunch when done. 必须关闭 Last.fm 后才能对其进行更新。请按“完成”关闭 Last.fm,自动安装新版软件,并在完成后重新启动。 In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Please restart the application to finish the update. 必须关闭 Last.fm 后才能对其进行更新。请重新启动程序完成更新。 The following player applications seem to be running at the moment: Tú le has comentado q yo no hemos entendido eso? 以下播放器程序好像正在运行: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Tú le has comentado q yo no hemos entendido eso? 安装插件前必须关闭这些程序。 您想让 Last.fm 关闭这些程序吗? Detected Running Player(s) 检测到正在运行的播放器 Shutdown Failed 关闭失败 Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually. 某些正在运行的程序无法关闭。请手动关闭这些程序。 Download Error 下载错误 Last.fm failed to download and install the selected updates. Error: %1 Last.fm 未能下载和安装所选更新内容。 错误:%1 Install Error 安装错误 The automatic installation failed. Please download the new version manually from www.last.fm. 自动安装失败。 请从 cn.last.fm 手动下载新版软件。 Detected Running Players 检测到正在运行的播放器 UserInfoExtension Form Form What your Friends are currently listening to: 您的朋友正在收听: Visit this user's Last.fm page 访问这位朋友的 Last.fm 页面 Your Friends 您的朋友 WebService No connection. Tú le has comentado q yo no hemos entendido eso? 没有连接 Looking up host... 正在寻找主机... Connecting... 正在连接... Sending request... 正在发送请求... Downloading. 正在下载。 Connected. 已连接。 Closing connection... 正在关闭连接... Last.fm Information Last.fm 信息 Error 错误 This version is too old and incompatible! Please update! 该版本太旧,无法兼容!请更新! Tuning into station... 正在转入电台... Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. 抱歉,没有足够内容播放此电台。请选择其他电台。 This group does not have enough members for radio. 该小组没有足够多的成员组成电台。 This artist does not have enough fans for radio. 该艺术家没有足够多的歌迷组成电台。 This item is not available for streaming. 该项尚不可广播。 This feature is only available to subscribers. 这是付费用户专享功能。 There are not enough neighbours for this radio. 没有足够多的邻居组成电台。 The streaming system is offline for maintenance, please try again later. 电台广播系统离线维护,请稍后再试。 Starting radio failed. Unknown error. 启动电台失败。未知错误。 Getting station info... 正在获取电台信息... Getting track info... 正在获取曲目信息... Skipping... 正在跳过... WizardBootstrapPage Found 找到 Sending your listening history to Last.fm 向 Last.fm 发送收听历史 WizardBootstrapSelectorPage Import from 导入源: Don't import listening history 不导入收听历史 WizardDialog Dialog Dialog Cancel 取消 Go Back 返回 Continue 继续 < Back < 返回 Next > 下一步 > WizardExtShellWin Form Form P P TextLabel TextLabel TextLabel stretching over two lines and being a bit long TextLabel stretching over two lines and being a bit long WizardIntShellWin Form Form TextLabel TextLabel WizardSelectPluginPage (newer version available) (更新版本可用) (plugin installed) (已安装插件) WizardSelectUpdatesPage plugin 插件 (not installed) (未安装) (version (版本 Update 更新 Please select the ones you want to update and click Continue to have them downloaded and installed automatically. 请选择要更新的内容,然后单击“下一步”自动下载并安装。 There is a new version of Last.fm available. 存在最新版本的 Last.fm。 Please click Continue to have it downloaded and installed automatically. 请单击“继续”,自动将其下载和安装。 WizardShellMac Form Form TextLabel TextLabel WizardTwiddlyBootstrapPage Please do not unplug your iPod or restart iTunes. 请不要拔出 iPod 或重新启动 iTunes。 bootstrapSelectorWidget Form Form Please select which player you would like to import your listening history from: Tú le has comentado q yo no hemos entendido eso? 请选择您要导入收听历史的播放器: lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/qt_jp.ts0000644000000000000000000026737210661076271015461 0ustar rootroot PPDOptionsModel Name Value Q3Accel %1, %2 not defined Ambiguous %1 not handled Q3DataTable True False Insert Update Delete Q3FileDialog Copy or Move a File Read: %1 Write: %1 Cancel All Files (*) Name Size Type Date Attributes &OK Look &in: File &name: File &type: Back One directory up Create New Folder List View Detail View Preview File Info Preview File Contents Read-write Read-only Write-only Inaccessible Symlink to File Symlink to Directory Symlink to Special File Dir Special Open Save As &Open &Save &Rename &Delete R&eload Sort by &Name Sort by &Size Sort by &Date &Unsorted Sort Show &hidden files the file the directory the symlink Delete %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> &Yes &No New Folder 1 New Folder New Folder %1 Find Directory Directories Directory: Error %1 File not found. Check path and filename. All Files (*.*) Open Select a Directory Q3LocalFs Could not read directory %1 Could not create directory %1 Could not remove file or directory %1 Could not rename %1 to %2 Could not open %1 Could not write %1 Q3MainWindow Line up Customize... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Q3ProgressDialog Cancel Q3TabDialog OK Apply Help Defaults Cancel Q3TextEdit &Undo &Redo Cu&t &Copy &Paste Clear Select All Q3TitleBar System Restore up Minimize Restore down Maximize Close Contains commands to manipulate the window Puts a minimized back to normal Moves the window out of the way Puts a maximized window back to normal Makes the window full screen Closes the window Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Q3ToolBar More... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported The protocol `%1' does not support listing directories The protocol `%1' does not support creating new directories The protocol `%1' does not support removing files or directories The protocol `%1' does not support renaming files or directories The protocol `%1' does not support getting files The protocol `%1' does not support putting files The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories (unknown) Q3Wizard &Cancel < &Back &Next > &Finish &Help QAbstractSocket Host not found Connection refused Socket operation timed out Socket is not connected QAbstractSpinBox &Step up Step &down QApplication Activate Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Incompatible Qt Library Error QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. Activates the program's main window QAxSelect Select ActiveX Control OK &Cancel COM &Object: QCheckBox Uncheck Check Toggle QColorDialog Hu&e: &Sat: &Val: &Red: &Green: Bl&ue: A&lpha channel: &Basic colors &Custom colors &Define Custom Colors >> OK Cancel &Add to Custom Colors Select color QComboBox Open QDB2Driver Unable to connect Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to set autocommit QDB2Result Unable to execute statement Unable to prepare statement Unable to bind variable Unable to fetch record %1 Unable to fetch next Unable to fetch first QDateTimeEdit AM am PM pm QDialog What's This? QDialogButtonBox OK OK Save 保存 Open 開く Cancel キャンセル Close 閉じる Apply 適用 Reset リセット Help Help Don't Save 保存しない Discard 破棄 &Yes はい(&Y) Yes to &All すべて適用(&A) &No いいえ(&N) N&o to All 適用しない(&O) Save All すべて保存 Abort About Retry 再実行 Ignore 無視 Restore Defaults 初期設定に戻す QDirModel Name Size Kind Match OS X Finder Type All other platforms Date Modified QErrorMessage Debug Message: Warning: Fatal Error: &Show this message again &OK QFileDialog All Files (*) Directories &Open &Save Open Save %1 already exists. Do you want to replace it? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. My Computer Sort &Rename &Delete &Reload Sort by &Name Sort by &Size Sort by &Date &Unsorted Show &hidden files Back Parent Directory Create New Folder List View Detail View Look in: File name: Files of type: Cancel Directory: File not found. Please verify the correct file name was given %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? Are sure you want to delete '%1'? Could not delete directory. All Files (*.*) Save As Open Select a Directory Drive File Unknown QFontDialog &Font Font st&yle &Size Effects Stri&keout &Underline Sample Wr&iting System Select Font QFtp Not connected Host %1 not found Connection refused to host %1 Connected to host %1 Connection refused for data connection Unknown error Connecting to host failed: %1 Login failed: %1 Listing directory failed: %1 Changing directory failed: %1 Downloading file failed: %1 Uploading file failed: %1 Removing file failed: %1 Creating directory failed: %1 Removing directory failed: %1 Connection closed Host %1 found Connection to %1 closed Host found Connected to host QHostInfo Unknown error QHostInfoAgent Host not found Unknown address type Unknown error QHttp Unknown error Request aborted No server set to connect to Wrong content length Server closed connection unexpectedly Connection refused Host %1 not found HTTP request failed Invalid HTTP response header Invalid HTTP chunked body Host %1 found Connected to host %1 Connection to %1 closed Host found Connected to host Connection closed QIBaseDriver Error opening database Could not start transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QIBaseResult Unable to create BLOB Unable to write BLOB Unable to open BLOB Unable to read BLOB Could not find array Could not get array data Could not get query info Could not start transaction Unable to commit transaction Could not allocate statement Could not prepare statement Could not describe input statement Could not describe statement Unable to close statement Unable to execute query Could not fetch next item Could not get statement info QIODevice Permission denied Too many open files No such file or directory No space left on device Unknown error QInputContext XIM XIM input method Windows input method Mac OS X input method QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLineEdit &Undo &Redo Cu&t &Copy &Paste Delete Select All QMYSQLDriver Unable to open database ' Unable to connect Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QMYSQLResult Unable to fetch data Unable to execute query Unable to store result Unable to prepare statement Unable to reset statement Unable to bind value Unable to execute statement Unable to bind outvalues Unable to store statement results QMenu Close Open Execute QMessageBox Help OK About Qt <p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.</p> Show Details... Hide Details... QMultiInputContext Select IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Network operation timed out Out of resources Unsupported socket operation Protocol type not supported Invalid socket descriptor Network unreachable Permission denied Connection timed out Connection refused The bound address is already in use The address is not available The address is protected Unable to send a message Unable to receive a message Unable to write Network error Another socket is already listening on the same port Unable to initialize non-blocking socket Unable to initialize broadcast socket Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Host unreachable Datagram was too large to send Operation on non-socket Unknown error QOCIDriver QOCIDriver Unable to initialize Unable to logon QOCIResult Unable to bind column for batch execute Unable to execute batch statement Unable to goto next Unable to alloc statement Unable to prepare statement Unable to bind value Unable to execute select statement Unable to execute statement QODBCDriver Unable to connect Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Unable to disable autocommit Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to enable autocommit QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration Unable to execute statement Unable to fetch next Unable to prepare statement Unable to bind variable QObject False True QPSQLDriver Unable to connect Could not begin transaction Could not commit transaction Could not rollback transaction QPSQLResult Unable to create query QPrintDialog locally connected Aliases: %1 unknown Portrait Landscape A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) OK Cancel Page size: Orientation: Paper source: Print File Printer Print To File ... Print dialog Paper format Size: Properties Printer info: Browse Print to file Print range Print all Pages from to Selection Copies Number of copies: Collate Print last page first Other Print in color if available Double side printing File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintPropertiesDialog PPD Properties Save OK QProgressBar %1% QProgressDialog Cancel QPushButton Open QRadioButton Check QRegExp no error occurred disabled feature used bad char class syntax bad lookahead syntax bad repetition syntax invalid octal value missing left delim unexpected end met internal limit QSQLite2Driver Error to open database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback Transaction QSQLite2Result Unable to fetch results Unable to execute statement QSQLiteDriver Error opening database Error closing database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to roll back transaction QSQLiteResult Unable to fetch row Unable to execute statement Unable to reset statement Unable to bind parameters Parameter count mismatch QScrollBar Scroll here Left edge Top Right edge Bottom Page left Page up Page right Page down Scroll left Scroll up Scroll right Scroll down Line up Position Line down QShortcut Space スペース Esc Tab Backtab Backspace Return Enter Ins Del Pause Print SysReq Home End Left Up Right Down PgUp PgDown CapsLock NumLock ScrollLock Menu Help Back Forward Stop Refresh Volume Down Volume Mute Volume Up Bass Boost Bass Up Bass Down Treble Up Treble Down Media Play Media Stop Media Previous Media Next Media Record Favorites Search Standby Open URL Launch Mail Launch Media Launch (0) Launch (1) Launch (2) Launch (3) Launch (4) Launch (5) Launch (6) Launch (7) Launch (8) Launch (9) Launch (A) Launch (B) Launch (C) Launch (D) Launch (E) Launch (F) Print Screen Page Up Page Down Caps Lock Num Lock Number Lock Scroll Lock Insert Delete Escape System Request Select Yes No Context1 Context2 Context3 Context4 Call Hangup Flip Ctrl Shift Alt Meta + F%1 Home Page QSlider Page left Page up Position Page right Page down QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server QSpinBox More Less QSql Delete Delete this record? Yes No Insert Update Save edits? Cancel Confirm Cancel your edits? QTDSDriver Unable to open connection Unable to use database QTabBar Scroll Left Scroll Right QTcpServer Socket operation unsupported QTextControl &Undo &Redo Cu&t &Copy Copy &Link Location &Paste Delete Select All QToolButton Press Open QUdpSocket This platform does not support IPv6 QUndoGroup Undo Redo QUndoModel <empty> QUndoStack Undo Redo QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark RLM Right-to-left mark ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character QWhatsThisAction What's This? QWidget * QWorkspace &Restore &Move &Size Mi&nimize Ma&ximize &Close Stay on &Top Sh&ade %1 - [%2] Minimize Restore Down Close &Unshade QXml no error occurred エラーは発生しませんでした error triggered by consumer unexpected end of file more than one document type definition error occurred while parsing element tag mismatch error occurred while parsing content unexpected character invalid name for processing instruction version expected while reading the XML declaration wrong value for standalone declaration encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration standalone declaration expected while reading the XML declaration error occurred while parsing document type definition letter is expected error occurred while parsing comment error occurred while parsing reference internal general entity reference not allowed in DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value external parsed general entity reference not allowed in DTD unparsed entity reference in wrong context recursive entities error in the text declaration of an external entity lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/qt_pt.ts0000644000000000000000000036217510661076271015470 0ustar rootroot PPDOptionsModel Name Value Q3Accel %1, %2 not defined Ambiguous %1 not handled Q3DataTable True False Insert Update Delete Q3FileDialog Copy or Move a File Read: %1 Write: %1 Cancel All Files (*) Name Size Type Date Attributes &OK Look &in: File &name: File &type: Back One directory up Create New Folder List View Detail View Preview File Info Preview File Contents Read-write Read-only Write-only Inaccessible Symlink to File Symlink to Directory Symlink to Special File Dir Special Open Save As &Open &Save &Rename &Delete R&eload Sort by &Name Sort by &Size Sort by &Date &Unsorted Sort Show &hidden files the file the directory the symlink Delete %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> &Yes &No New Folder 1 New Folder New Folder %1 Find Directory Directories Directory: Error %1 File not found. Check path and filename. All Files (*.*) Open Select a Directory Q3LocalFs Could not read directory %1 Could not create directory %1 Could not remove file or directory %1 Could not rename %1 to %2 Could not open %1 Could not write %1 Q3MainWindow Line up Customize... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Q3ProgressDialog Cancel Q3TabDialog OK Apply Help Defaults Cancel Q3TextEdit &Undo &Redo Cu&t &Copy &Paste Clear Select All Q3TitleBar System Restore up Minimize Restore down Maximize Close Contains commands to manipulate the window Puts a minimized back to normal Moves the window out of the way Puts a maximized window back to normal Makes the window full screen Closes the window Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Q3ToolBar More... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported The protocol `%1' does not support listing directories The protocol `%1' does not support creating new directories The protocol `%1' does not support removing files or directories The protocol `%1' does not support renaming files or directories The protocol `%1' does not support getting files The protocol `%1' does not support putting files The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories (unknown) Q3Wizard &Cancel < &Back &Next > &Finish &Help QAbstractSocket Host not found Connection refused Socket operation timed out Socket is not connected QAbstractSpinBox &Step up Step &down QApplication Activate Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Incompatible Qt Library Error QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. Activates the program's main window QAxSelect Select ActiveX Control OK &Cancel COM &Object: QCheckBox Uncheck Check Toggle QColorDialog Hu&e: &Sat: &Val: &Red: &Green: Bl&ue: A&lpha channel: &Basic colors &Custom colors &Define Custom Colors >> OK Cancel &Add to Custom Colors Select color QComboBox Open QDB2Driver Unable to connect Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to set autocommit QDB2Result Unable to execute statement Unable to prepare statement Unable to bind variable Unable to fetch record %1 Unable to fetch next Unable to fetch first QDateTimeEdit AM am PM pm QDialog What's This? QDialogButtonBox OK OK Save Salvar Open Abrir Cancel Cancelar Close Fechar Apply Aplicar Reset Resetar Help Ajuda Don't Save Não salvar Discard Descartar &Yes &Sim Yes to &All Sim para &todas &No &Não N&o to All Não p&ara todas Save All Salvar todas Abort Abortar Retry Tentar novamente Ignore Ignorar Restore Defaults Restaurar padrões QDirModel Name Size Kind Match OS X Finder Type All other platforms Date Modified QErrorMessage Debug Message: Warning: Fatal Error: &Show this message again &OK QFileDialog All Files (*) Directories &Open &Save Open Save %1 already exists. Do you want to replace it? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. My Computer Sort &Rename &Delete &Reload Sort by &Name Sort by &Size Sort by &Date &Unsorted Show &hidden files Back Parent Directory Create New Folder List View Detail View Look in: File name: Files of type: Cancel Directory: File not found. Please verify the correct file name was given %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? Are sure you want to delete '%1'? Could not delete directory. All Files (*.*) Save As Open Select a Directory Drive File Unknown QFontDialog &Font Font st&yle &Size Effects Stri&keout &Underline Sample Wr&iting System Select Font QFtp Not connected Host %1 not found Connection refused to host %1 Connected to host %1 Connection refused for data connection Unknown error Connecting to host failed: %1 Login failed: %1 Listing directory failed: %1 Changing directory failed: %1 Downloading file failed: %1 Uploading file failed: %1 Removing file failed: %1 Creating directory failed: %1 Removing directory failed: %1 Connection closed Host %1 found Connection to %1 closed Host found Connected to host QHostInfo Unknown error QHostInfoAgent Host not found Unknown address type Unknown error QHttp Unknown error Request aborted No server set to connect to Wrong content length Server closed connection unexpectedly Connection refused Host %1 not found HTTP request failed Invalid HTTP response header Invalid HTTP chunked body Host %1 found Connected to host %1 Connection to %1 closed Host found Connected to host Connection closed QIBaseDriver Error opening database Could not start transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QIBaseResult Unable to create BLOB Unable to write BLOB Unable to open BLOB Unable to read BLOB Could not find array Could not get array data Could not get query info Could not start transaction Unable to commit transaction Could not allocate statement Could not prepare statement Could not describe input statement Could not describe statement Unable to close statement Unable to execute query Could not fetch next item Could not get statement info QIODevice Permission denied Too many open files No such file or directory No space left on device Unknown error QInputContext XIM XIM input method Windows input method Mac OS X input method QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLineEdit &Undo &Redo Cu&t &Copy &Paste Delete Select All QMYSQLDriver Unable to open database ' Unable to connect Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QMYSQLResult Unable to fetch data Unable to execute query Unable to store result Unable to prepare statement Unable to reset statement Unable to bind value Unable to execute statement Unable to bind outvalues Unable to store statement results QMenu Close Open Execute QMessageBox Help OK About Qt <p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.</p> Show Details... Hide Details... QMultiInputContext Select IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Network operation timed out Out of resources Unsupported socket operation Protocol type not supported Invalid socket descriptor Network unreachable Permission denied Connection timed out Connection refused The bound address is already in use The address is not available The address is protected Unable to send a message Unable to receive a message Unable to write Network error Another socket is already listening on the same port Unable to initialize non-blocking socket Unable to initialize broadcast socket Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Host unreachable Datagram was too large to send Operation on non-socket Unknown error QOCIDriver QOCIDriver Unable to initialize Unable to logon QOCIResult Unable to bind column for batch execute Unable to execute batch statement Unable to goto next Unable to alloc statement Unable to prepare statement Unable to bind value Unable to execute select statement Unable to execute statement QODBCDriver Unable to connect Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Unable to disable autocommit Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to enable autocommit QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration Unable to execute statement Unable to fetch next Unable to prepare statement Unable to bind variable QObject False True QPSQLDriver Unable to connect Could not begin transaction Could not commit transaction Could not rollback transaction QPSQLResult Unable to create query QPrintDialog locally connected Aliases: %1 unknown Portrait Landscape A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) OK Cancel Page size: Orientation: Paper source: Print File Printer Print To File ... Print dialog Paper format Size: Properties Printer info: Browse Print to file Print range Print all Pages from to Selection Copies Number of copies: Collate Print last page first Other Print in color if available Double side printing File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintPropertiesDialog PPD Properties Save OK QProgressBar %1% QProgressDialog Cancel QPushButton Open QRadioButton Check QRegExp no error occurred disabled feature used bad char class syntax bad lookahead syntax bad repetition syntax invalid octal value missing left delim unexpected end met internal limit QSQLite2Driver Error to open database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback Transaction QSQLite2Result Unable to fetch results Unable to execute statement QSQLiteDriver Error opening database Error closing database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to roll back transaction QSQLiteResult Unable to fetch row Unable to execute statement Unable to reset statement Unable to bind parameters Parameter count mismatch QScrollBar Scroll here Left edge Top Right edge Bottom Page left Page up Page right Page down Scroll left Scroll up Scroll right Scroll down Line up Position Line down QShortcut Space Espaço Esc Tab Backtab Backspace Return Enter Ins Del Pause Print SysReq Home End Left Up Para cima Right Para a direita Down Para baixo PgUp PgDown CapsLock NumLock ScrollLock Menu Help Back Forward Stop Refresh Volume Down Volume Mute Volume Up Bass Boost Bass Up Bass Down Treble Up Treble Down Media Play Media Stop Media Previous Media Next Media Record Favorites Search Standby Open URL Launch Mail Launch Media Launch (0) Launch (1) Launch (2) Launch (3) Launch (4) Launch (5) Launch (6) Launch (7) Launch (8) Launch (9) Launch (A) Launch (B) Launch (C) Launch (D) Launch (E) Launch (F) Print Screen Page Up Page Down Caps Lock Num Lock Number Lock Scroll Lock Insert Delete Escape System Request Select Yes No Context1 Context2 Context3 Context4 Call Hangup Flip Ctrl Shift Alt Meta + F%1 Home Page QSlider Page left Page up Position Page right Page down QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server QSpinBox More Less QSql Delete Delete this record? Yes No Insert Update Save edits? Cancel Confirm Cancel your edits? QTDSDriver Unable to open connection Unable to use database QTabBar Scroll Left Scroll Right QTcpServer Socket operation unsupported QTextControl &Undo &Redo Cu&t &Copy Copy &Link Location &Paste Delete Select All QToolButton Press Open QUdpSocket This platform does not support IPv6 QUndoGroup Undo Redo QUndoModel <empty> QUndoStack Undo Redo QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark RLM Right-to-left mark ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character QWhatsThisAction What's This? QWidget * QWorkspace &Restore &Move &Size Mi&nimize Ma&ximize &Close Stay on &Top Sh&ade %1 - [%2] Minimize Restore Down Close &Unshade QXml no error occurred error triggered by consumer unexpected end of file more than one document type definition error occurred while parsing element tag mismatch error occurred while parsing content unexpected character invalid name for processing instruction version expected while reading the XML declaration wrong value for standalone declaration encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration standalone declaration expected while reading the XML declaration error occurred while parsing document type definition letter is expected error occurred while parsing comment error occurred while parsing reference internal general entity reference not allowed in DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value external parsed general entity reference not allowed in DTD unparsed entity reference in wrong context recursive entities error in the text declaration of an external entity lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/lastfm_en.ts0000644000000000000000000047645111474563364016323 0ustar rootroot AboutDialog Version %1 About Last.fm OK Close Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) %1 = Year AddPlayerDialog Field Empty An input field is empty Please select a player and enter a path. Location Error The file in the location field doesn't exist. Locate the executable Add Player Please select one of the supported players from the menu and enter the location of its executable in the Location box. Location Browse... Player OK Cancel Executables All files AlsaPlayback The ALSA soundsystem is either busy or not present. AudioController Sorry, there is no more content available for this station. Please choose a different one. AudioControllerThread Couldn't load radio service '%1'. The radio will not work. CAutoUpdater Downloading %1 Failed to install ' '. Downloaded %L1kB of %L2kB. Download failed ( %1 - %2 ) The update servers are busy. Please try again later. CPlayerCommandParser Command string seems to be empty Command doesn't seem to be followed by a space followed by arguments Command '%1' isn't a valid command No arguments found in command. All commands need at least the plugin ID. Missing equals (=) after field identifier: Field identifier '%1' occurred twice in request CPlayerConnection RESUME received without a preceding START CPlayerListener Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: %1 Could not create listening socket. Socket error: %1 Could not bind listening socket. Socket error: %1 Could not start listening on socket. Socket error: %1 Accept socket connection failed. Socket error: %1 Receiving data through socket failed. Socket error: %1 Sending of data through socket failed. Socket error: %1 Last.fm was unable to connect to the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm was unable to start accepting tracks from the plugin for your media player. Details: %1 CUpdateInfoGetter Info download failed: %1 ChangeStationRequest Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose a different one. This group does not have enough members for radio. This artist does not have enough fans for radio. This item is not available for streaming. This station is currently only available to subscribers, however this is changing.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Please read about the changes</a>. There are not enough neighbours for this radio mode. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. Starting radio failed. Unknown error. Due to recent station changes 'My Loved Tracks' Radio is no longer available.<p>(Don't worry, your list of loved tracks hasn't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>(Dismissing this dialog will remove this station from the sidebar)</p> Due to recent station changes your 'Personal Tag Radio' is no longer available.<p>(Don't worry, your tags haven't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>From now on, clicking '%1' in your sidebar will play what everyone has tagged '%1'.</p> Sorry. This station is no longer available. ConfigWizard Last.fm Setup Now that you've installed Last.fm, it needs to be set up for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Click Continue to begin. Click Next to begin. As this wizard installs file on your computer, you must be logged in as an Administrator to complete it. Please get an Administrator to run this for you. Log in Music Player Detection Last.fm will now look for music players on your computer and then download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Detecting Music Players Downloading plugin information from Last.fm. Select Plugins Downloading Plugins Finally... Connect your iPod with Last.fm You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to a profile from now on? Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. If you close your Last.fm window, you can easily access it from the icon in the menu bar. Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. The plugin(s) you selected have now been installed. Set up Last.fm Setup Wizard Set up Last.fm for your iPod The following music players seem to be running at the moment: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Detected Running Player(s) Shutdown Failed Some of the running programs couldn't be shut down. Please close them manually. Connection Problem Last.fm couldn't connect to the Internet to download plugin information. Error: %1 Download Error Last.fm failed to download and install the selected plugins. Error: %1 Sorry, your iTunes listening history is possibly corrupted or too large to be imported into Last.fm. <p>Listen to music and your profile will build up quickly! Sorry, an error occurred while uploading your listening history. Please try again later. Import your media player listening history Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Last.fm is now importing your listening history. Your imported media player library will show up on your profile page within a few minutes. Your imported media player library will finish importing when the media player restarts. Media Player Restart Required Your listening history will be imported the next time you restart your media player. Do you want Last.fm to restart it now? Media Player Needs Starting Your listening history will be imported the next time you start your media player. Do you want Last.fm to start it now? Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Scrobbles should show up on your profile within 20 minutes of syncing your iPod with iTunes. It was not possible to import your listening history. Could it be that you've already imported it? Preparing for iPod Scrobbling ConfirmDialog Quit Confirm Don't ask me again Are you sure you want to share <b>%1</b> with <b>%2</b>? Share Are you sure you want to tag <b>%1</b> as <b>%2</b>? Tag Are you sure you want to add <b>%1</b> to your playlist? Add Are you sure you want to add <b>%1</b> to your loved tracks? Love Are you sure you want to ban <b>%1</b>? This means the radio will never play this track again. Ban Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Start Menu. Use File > Exit to shut down permanently. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Applications folder. Choose Quit from the application menu to shut down permanently. OK Don't tell me again ConfirmWidget Form Yes, please. No, thanks. Container Scrobbling %n track(s)... Scrobbling 1 track... Scrobbling %n tracks... %n track(s) scrobbled The track was scrobbled %n tracks scrobbled %n track(s) will be scrobbled later The track will be scrobbled later %n tracks will be scrobbled later Ctrl+? CTRL+Q &Quit This station is no longer available Connection Problem Last.fm couldn't connect to the Internet to check for updates. Error: %1 Up To Date No updates available. All your software is up to date! Buffering... (%1%) %1 is the percentage buffering is complete Your username and password are incorrect This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio. Find out more Error This software is too old, please upgrade. scrobbled Skipping... Contacting radio service... Radio service initialised Connecting to playlist... Retrieving playlist... Retrieving stream... Station: %1 You tagged %1 successfully You added this track to your Loved tracks. You removed this track from your Loved tracks. You banned this track. You unbanned this track. Sorry We couldn't skip this track. Tagging %1 failed Couldn't load service: %1. The application won't be able to start. Starting station %1... Starting station... artist track album This %1 has been shared with %2. This track has been added to your playlist. Open Change User Preferences... Quit Last.fm Where is your iPod mounted? Plugin Error Warning There was an error loading the IpodDevice plugin. Bad Version Old Version <p>Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(<p>It appears your computer disagrees with us about what the time is.<p>If you are sure the time is right, check the date is correct and check your timezone is not set to something miles away, like Mars.<p>We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent scrobble spamming. Nothing to Scrobble You have not played anything since you last scrobbled this iPod. Submitting %n scrobbles... %n scrobbles submitted %n scrobbles will be submitted later Did you enjoy it? Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep listening to non-stop, personalised radio! Subscribe Cancel Dismiss CrashReporter Uploaded %L1 of %L2 KB. Close Last.fm Crash Reporter <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug.</p> Abort You can disable sending crash reports in the configuration dialog. Failed to send crash info. Sent! <b>Many thanks</b>. DeleteUserDialog Error There must be at least one user in the system. You can't delete the currently active user. Confirm This will remove the user from the application, it will not delete the profile from Last.fm. Do you want to delete user %1? Delete User Select a user to delete: DiagnosticsDialog Error: OK The cache is empty Checking.. Submission Server: Last successful connection: Radio Server: Diagnostics Scrobbling Checking... Submission server status: Unknown Last successful connection: Cached Tracks Artist Track Album Checking cache... Radio Radio server status: 0 Output buffer: Decoded buffer: Tracks in queue: Currently fingerprinting: Logs View Log Refresh F5 Copy to Clipboard Ctrl+C &Close Fingerprinting Recently fingerprinted tracks %n cached tracks HTTP buffer: iPod Scrobbling iTunes automatically manages my iPod I manually manage my iPod Scrobble iPod Connecting to Last.fm... Reconnect FailedLoginDialog Couldn't connect to the internet to verify your user details. If you use a proxy to connect to the internet, please click the button below to enter your proxy details. Connection Error Proxy Settings... Password Host Port Username OK Cancel FingerprintCollector The track is not local The track has an empty path The track is not an mp3 The track does not exist! The track is not readable The track is too short Fingerprinting failed, skipping. Getting bad request with this track, skipping. FingerprintQueryer The track is not local The track has an empty path The track is not an mp3 The track does not exist! The track is not readable The track is too short Fingerprinting failed. GetXspfPlaylistRequest Invalid session. Please re-handshake. Sorry, the playlist service is not responding. Please try again later. Handshake Could not connect to server. This client version is obsolete. Please update. HttpInput There was a problem contacting the radio streamer. Please try again later. Invalid authorisation. This stream is currently not available. Please try again later. Skip limit exceeded. IpodDevice The iPod database could not be opened. LastFmApplication Plugin Listener Error Unsupported OS Version We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above. Proxy Authentication Required The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate. Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required. iPod Scrobbling <p>This iPod is associated with a different Last.fm account.<p>Please log in as <b>%1</b> to submit the scrobbles.<p>You can change the user association in the Options dialog. Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes. iPod Scrobbling Error Last.fm found %n scrobbles on your iPod. No scrobbles were found on your iPod. Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod. Last.fm is now ready for iPod scrobbling. iPod detected Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on. LastFmSettings plugin, version LoginWidget No Last.fm user with that username was found. Please enter the username you used to sign up at Last.fm. The password isn't correct. Please enter the password you used to sign up at Last.fm. Sign up for a Last.fm account Forgot your password? Login Failed Please enter your Last.fm username and password. Remember my password Log In Add User Change Password Username: Password: MainWindow Last.fm &File &View &Controls &Help &Account &Tools &Options... Ctrl+O &Get Plugin... Check for &Updates... &About Last.fm... &Add User... Delete User... Enable S&crobbling &Tag... Tag what's currently playing Ctrl+T &Share... Share what's currently playing with someone Ctrl+S &Love Express your love for the track that's playing Ctrl+L &Ban Don't ever play me this again Ctrl+B &My Profile Show/Hide My Profile Ctrl+F Enable &Discovery Mode Ctrl+E My Last.fm Page Volume &Down Ctrl+Down &Mute Ctrl+M Volume &Up Ctrl+Up FA&Q F1 &Stop Stop radio &Forums Invite a &Friend... &Play Resume last radio station Ctrl+Space S&kip Skip this track Ctrl+Right &Diagnostics Add To My &Playlist Playlist Add what's currently playing to your Last.fm Playlist Ctrl+P &Send to Tray E&xit Send application to the notification area Scrobble iPod... MajorUpdateDialog Last.fm Software Update Available Text Label MediaDeviceConfirmDialog You have just synced your iPod. Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced. Do you want to scrobble these? You have just synced your iPod.Last.fm found one new track since the last time you synced. Do you want to scrobble it? You have just synced your iPod.Last.fm found %n new tracks since the last time you synced. Do you want to scrobble these? Artist Track Time Plays Last.fm &Toggle Selection This iPod scrobbles to %1's profile! Scrobble <p>Last.fm found %n scrobbles on your iPod. MediaDeviceConfirmWidget Question Yes, please. No, thanks. <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. Who is the owner of this iPod? MetaDataWidget Tags: Similar artists: Top listeners on Last.fm: No one has tagged this artist yet. Tag this artist... Starting station... Start listening in your media player or tune in to free radio Starting station (any second now)... Drag to tag/share %1 Drag to tag/share "%1" %L1 listeners on Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm on %1 tracks We don't have a description for this artist yet, care to help? Write an artist description... Read more... TextLabel P Released: Total: by NotPlayingWidget Form P TextLabel PlayControls Form PluginBootstrapper Last.fm is importing your current media library... Last.fm has imported your media library. Click OK to continue. Last.fm Library Import Are you sure you want to cancel the import? Last.fm couldn't find any played tracks in your media library. Click OK to continue. Media Library Import Complete Last.fm has submitted your listening history to the server. Your profile will be updated with the new tracks in a few minutes. Library Import Failed Sorry, Last.fm was unable to import your listening history. This is probably because you've already scrobbled too many tracks. Listening history can only be imported to brand new profiles. PortAudioOutput No soundcard available. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. ProgressWidget Form Task in progress Radio Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed. Can't resume a station without having listened to one first. Skip limit exceeded. RadioPlaylist The playlist could not be read. Error: %1 Request The Last.fm servers are temporarily overloaded, please try again in a moment. Cannot contact the Last.fm server. Is your Internet connection configured correctly? The web request was cancelled. Could not connect to server. Wrong username or password. RestStateWidget Hello %1, Form Hello, Artist Tag Play Do It! Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. You must install a scrobbling plugin in order to update your Last.fm profile. <b>Or try out Last.fm radio with your free trial.</b><br>Type your favourite artist or tag: Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your <a href='%1'>Last.fm profile</a>. This is called scrobbling. <p style='color:#959595;'>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio!</p> Or, enter an artist or tag to listen with Last.fm Radio: Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your Last.fm profile. This is called scrobbling. To start scrobbling, listen with %1. To start scrobbling, listen with iTunes. To start scrobbling, listen with %1 or %2. %1 is a list of one or more comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player'. %2 is the last plugin in the list RtAudioPlayback Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Couldn't start playback. Error: %1 ScrobbleLabel Click to enable/disable scrobbling Scrobbling %1 on off Scrobbler Bad session Client too old Wrong username / password Wrong timezone Could not reach server ScrobblerSubmitter Connecting to last.fm... Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks. Incorrect username or password Submission system up and running. %1 scrobbled. Tracks Track Couldn't submit, will try again later Couldn't submit, the username or password is incorrect Couldn't contact server, will try again later Scrobbling %n tracks... SelectPluginWidget Form Last.fm works with the following players: Add... Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... SelectUpdatesWidget Form There are new versions available of Last.fm or some of its plugins. Please select the ones you want to update and click Next to have them downloaded and installed automatically. SettingsDialog Cache emptied. %n file(s) deleted. Cache emptied. One file deleted. Cache emptied. %n files deleted. Last.fm Preferences Last.fm Options Restart needed You need to restart the application for the language change to take effect. Confirm Are you sure you want to delete all cached images and bios? Not all items could be deleted. You might need to delete some items manually from '%1'. Finished You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect. Last.fm Settings Account Radio Scrobbling Connection iPod Launch Last.fm with iTunes You need to restart the application for the audio device change to take effect. System Language Show application icon in menu bar You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod Cache emptied. %n files deleted. Additional Action Required You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod. SettingsDialogAccount Form Configure Account Settings Last.fm Account Preferences Red Blue Green Yellow Black Show application in dock Language: Icon colour: Show application icon in system tray SettingsDialogConnection Form Configure Connection Settings Proxy Settings 00000; Bandwidth Usage Download artist images and info Clear cache Send crash diagnostics on crashing Automatic Manual Host: Port: Leave fields blank to use a direct connection Password: Username: SettingsDialogMediaDevices Form Configure iPod Connections Known iPods Device User Disable this to stop the LastFMHelper from always running Manually Synced Enable iPod scrobbling Always confirm iPod scrobbles Give more feedback Clear User Associations SettingsDialogMessenger Form Configure Messenger Settings Now Playing Notifications Send notification to Messenger when a new track starts SettingsDialogRadio Configure Radio Settings Preferences Remember last station and tune in on start-up Audio Soundcard: System: Buffer size: kB Manage HTTP buffer size automatically Stream in external player Connect to localhost on port: SettingsDialogScrobbling Form Configure Scrobbler Settings Preferences Scrobble at 50 percent of track length Scrobble directories Only tracks from the selected directories will be scrobbled. Allow Last.fm to fingerprint your tracks SettingsDialogSkype Form Configure Skype Settings Now Playing Notifications Send notification to Skype when a new track starts %1 = Artist, %2 = Track, %3 = Album Format: ShareDialog Artist: %1 Track: %1 - %2 Album: %1 - %2 Loading... Share Message: Share: with: eg. Share "Kylie Minogue" with bob <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> SideBarDelegate My Stations My Profile SideBarModel My Recommendations My Radio Station My Loved Tracks My Neighbourhood My Mix Radio Recently Played Recently Loved Recently Banned My Tags Friends Neighbours History Start a Station Change Station Now Playing SideBarTree &Play This Station ... &Remove From History Go To My Tags Page Sort By Popularity Sort A-Z Sort Z-A Play This Tag Station Play Only Music You Tagged "%1" Go To Tag Page Sort Tags By Popularity Go To My Friends Page Go To My Neighbours Page Sort By Similarity Play %1's Radio Station Play %1's Neighbourhood Play %1's Loved Tracks Go To %1's Profile End Friendship Play Track Tag... Go To Track Page Un-ban This Track &Empty Station History Confirm Do you really want to remove %1 from your friends list? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Do you really want to un-ban %1? Tags %1 as %2 You can't add tracks to Recently Played Loves %1 Bans %1 Tag %1 as %2 My Music Profile Share... Shares %1 with %2 Shares %1 with yourself Add To My Loved Tracks Add To My Banned Tracks Add To My Playlist Remove From My Loved Tracks SimpleWizard Finish Continue Next > SkypeNotifyExtension Currently listening to '%2' by %1 TagDialog Tag Tag the artist Tag the track Tag the album Your Tags Popular Tags for this Artist Popular Tags for this Track Popular Tags for this Album 1 Enter comma-separated tags here TagListWidget Sort by Popularity Sort Tags A-Z Sort Tags Z-A Open Last.fm Page for this Tag TrackProgressFrame won't scrobble Needs to be very short, displayed in track progress bar scrobbled Needs to be very short, displayed in track progress bar Click to toggle between track time and scrobble time Can't scrobble: %1 artist or title missing from ID3 tag track too short Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble invalid artist name %1 (Brought to you by %2) invalid start time TrayIcon %1 is logged in UpdateWizard Automatic Update Wizard Automatic Updater Updates Available Downloading Updates Done The updates were successfully installed. Application Update In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install the new version, and then relaunch when done. In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Please restart the application to finish the update. The following player applications seem to be running at the moment: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Detected Running Players Shutdown Failed Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually. Download Error Last.fm failed to download and install the selected updates. Error: %1 Install Error The automatic installation failed. Please download the new version manually from www.last.fm. WebService No connection. Looking up host... Connecting... Sending request... Downloading. Connected. Closing connection... Last.fm Information WizardBootstrapPage Found Sending your listening history to Last.fm WizardBootstrapSelectorPage Import from Don't import listening history WizardDialog Dialog Cancel Go Back Continue < Back Next > WizardExtShellWin Form P TextLabel stretching over two lines and being a bit long WizardIntShellWin Form TextLabel WizardSelectPluginPage (newer version available) (plugin installed) WizardSelectUpdatesPage plugin (not installed) (version Update There is a new version of Last.fm available. Please click Continue to have it downloaded and installed automatically. WizardShellMac Form TextLabel WizardTwiddlyBootstrapPage Please do not unplug your iPod or restart iTunes. bootstrapSelectorWidget Form Please select which player you would like to import your listening history from: lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/qt_pl.ts0000644000000000000000000036220010661076271015445 0ustar rootroot PPDOptionsModel Name Value Q3Accel %1, %2 not defined Ambiguous %1 not handled Q3DataTable True False Insert Update Delete Q3FileDialog Copy or Move a File Read: %1 Write: %1 Cancel All Files (*) Name Size Type Date Attributes &OK Look &in: File &name: File &type: Back One directory up Create New Folder List View Detail View Preview File Info Preview File Contents Read-write Read-only Write-only Inaccessible Symlink to File Symlink to Directory Symlink to Special File Dir Special Open Save As &Open &Save &Rename &Delete R&eload Sort by &Name Sort by &Size Sort by &Date &Unsorted Sort Show &hidden files the file the directory the symlink Delete %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> &Yes &No New Folder 1 New Folder New Folder %1 Find Directory Directories Directory: Error %1 File not found. Check path and filename. All Files (*.*) Open Select a Directory Q3LocalFs Could not read directory %1 Could not create directory %1 Could not remove file or directory %1 Could not rename %1 to %2 Could not open %1 Could not write %1 Q3MainWindow Line up Customize... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Q3ProgressDialog Cancel Q3TabDialog OK Apply Help Defaults Cancel Q3TextEdit &Undo &Redo Cu&t &Copy &Paste Clear Select All Q3TitleBar System Restore up Minimize Restore down Maximize Close Contains commands to manipulate the window Puts a minimized back to normal Moves the window out of the way Puts a maximized window back to normal Makes the window full screen Closes the window Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Q3ToolBar More... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported The protocol `%1' does not support listing directories The protocol `%1' does not support creating new directories The protocol `%1' does not support removing files or directories The protocol `%1' does not support renaming files or directories The protocol `%1' does not support getting files The protocol `%1' does not support putting files The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories (unknown) Q3Wizard &Cancel < &Back &Next > &Finish &Help QAbstractSocket Host not found Connection refused Socket operation timed out Socket is not connected QAbstractSpinBox &Step up Step &down QApplication Activate Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Incompatible Qt Library Error QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. Activates the program's main window QAxSelect Select ActiveX Control OK &Cancel COM &Object: QCheckBox Uncheck Check Toggle QColorDialog Hu&e: &Sat: &Val: &Red: &Green: Bl&ue: A&lpha channel: &Basic colors &Custom colors &Define Custom Colors >> OK Cancel &Add to Custom Colors Select color QComboBox Open QDB2Driver Unable to connect Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to set autocommit QDB2Result Unable to execute statement Unable to prepare statement Unable to bind variable Unable to fetch record %1 Unable to fetch next Unable to fetch first QDateTimeEdit AM am PM pm QDialog What's This? QDialogButtonBox OK OK Save Zapisz Open Otwórz Cancel Anuluj Close Zamknij Apply Zastosuj Reset Zresetuj Help Pomoc Don't Save Nie zapisuj Discard Odrzuć &Yes &Tak Yes to &All Tak dla &wszystkich &No &Nie N&o to All N&ie dla wszystkich Save All Zapisz wszystko Abort Przerwij Retry Ponów Ignore Zignoruj Restore Defaults Przywróć ustawienia domyślne QDirModel Name Size Kind Match OS X Finder Type All other platforms Date Modified QErrorMessage Debug Message: Warning: Fatal Error: &Show this message again &OK QFileDialog All Files (*) Directories &Open &Save Open Save %1 already exists. Do you want to replace it? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. My Computer Sort &Rename &Delete &Reload Sort by &Name Sort by &Size Sort by &Date &Unsorted Show &hidden files Back Parent Directory Create New Folder List View Detail View Look in: File name: Files of type: Cancel Directory: File not found. Please verify the correct file name was given %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? Are sure you want to delete '%1'? Could not delete directory. All Files (*.*) Save As Open Select a Directory Drive File Unknown QFontDialog &Font Font st&yle &Size Effects Stri&keout &Underline Sample Wr&iting System Select Font QFtp Not connected Host %1 not found Connection refused to host %1 Connected to host %1 Connection refused for data connection Unknown error Connecting to host failed: %1 Login failed: %1 Listing directory failed: %1 Changing directory failed: %1 Downloading file failed: %1 Uploading file failed: %1 Removing file failed: %1 Creating directory failed: %1 Removing directory failed: %1 Connection closed Host %1 found Connection to %1 closed Host found Connected to host QHostInfo Unknown error QHostInfoAgent Host not found Unknown address type Unknown error QHttp Unknown error Request aborted No server set to connect to Wrong content length Server closed connection unexpectedly Connection refused Host %1 not found HTTP request failed Invalid HTTP response header Invalid HTTP chunked body Host %1 found Connected to host %1 Connection to %1 closed Host found Connected to host Connection closed QIBaseDriver Error opening database Could not start transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QIBaseResult Unable to create BLOB Unable to write BLOB Unable to open BLOB Unable to read BLOB Could not find array Could not get array data Could not get query info Could not start transaction Unable to commit transaction Could not allocate statement Could not prepare statement Could not describe input statement Could not describe statement Unable to close statement Unable to execute query Could not fetch next item Could not get statement info QIODevice Permission denied Too many open files No such file or directory No space left on device Unknown error QInputContext XIM XIM input method Windows input method Mac OS X input method QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLineEdit &Undo &Redo Cu&t &Copy &Paste Delete Select All QMYSQLDriver Unable to open database ' Unable to connect Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QMYSQLResult Unable to fetch data Unable to execute query Unable to store result Unable to prepare statement Unable to reset statement Unable to bind value Unable to execute statement Unable to bind outvalues Unable to store statement results QMenu Close Open Execute QMessageBox Help OK About Qt <p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.</p> Show Details... Hide Details... QMultiInputContext Select IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Network operation timed out Out of resources Unsupported socket operation Protocol type not supported Invalid socket descriptor Network unreachable Permission denied Connection timed out Connection refused The bound address is already in use The address is not available The address is protected Unable to send a message Unable to receive a message Unable to write Network error Another socket is already listening on the same port Unable to initialize non-blocking socket Unable to initialize broadcast socket Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Host unreachable Datagram was too large to send Operation on non-socket Unknown error QOCIDriver QOCIDriver Unable to initialize Unable to logon QOCIResult Unable to bind column for batch execute Unable to execute batch statement Unable to goto next Unable to alloc statement Unable to prepare statement Unable to bind value Unable to execute select statement Unable to execute statement QODBCDriver Unable to connect Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Unable to disable autocommit Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to enable autocommit QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration Unable to execute statement Unable to fetch next Unable to prepare statement Unable to bind variable QObject False True QPSQLDriver Unable to connect Could not begin transaction Could not commit transaction Could not rollback transaction QPSQLResult Unable to create query QPrintDialog locally connected Aliases: %1 unknown Portrait Landscape A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) OK Cancel Page size: Orientation: Paper source: Print File Printer Print To File ... Print dialog Paper format Size: Properties Printer info: Browse Print to file Print range Print all Pages from to Selection Copies Number of copies: Collate Print last page first Other Print in color if available Double side printing File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintPropertiesDialog PPD Properties Save OK QProgressBar %1% QProgressDialog Cancel QPushButton Open QRadioButton Check QRegExp no error occurred disabled feature used bad char class syntax bad lookahead syntax bad repetition syntax invalid octal value missing left delim unexpected end met internal limit QSQLite2Driver Error to open database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback Transaction QSQLite2Result Unable to fetch results Unable to execute statement QSQLiteDriver Error opening database Error closing database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to roll back transaction QSQLiteResult Unable to fetch row Unable to execute statement Unable to reset statement Unable to bind parameters Parameter count mismatch QScrollBar Scroll here Left edge Top Right edge Bottom Page left Page up Page right Page down Scroll left Scroll up Scroll right Scroll down Line up Position Line down QShortcut Space Spacja Esc Tab Backtab Backspace Return Enter Ins Del Pause Print SysReq Home End Left Up W górę Right W prawo Down W dół PgUp PgDown CapsLock NumLock ScrollLock Menu Help Back Forward Stop Refresh Volume Down Volume Mute Volume Up Bass Boost Bass Up Bass Down Treble Up Treble Down Media Play Media Stop Media Previous Media Next Media Record Favorites Search Standby Open URL Launch Mail Launch Media Launch (0) Launch (1) Launch (2) Launch (3) Launch (4) Launch (5) Launch (6) Launch (7) Launch (8) Launch (9) Launch (A) Launch (B) Launch (C) Launch (D) Launch (E) Launch (F) Print Screen Page Up Page Down Caps Lock Num Lock Number Lock Scroll Lock Insert Delete Escape System Request Select Yes No Context1 Context2 Context3 Context4 Call Hangup Flip Ctrl Shift Alt Meta + F%1 Home Page QSlider Page left Page up Position Page right Page down QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server QSpinBox More Less QSql Delete Delete this record? Yes No Insert Update Save edits? Cancel Confirm Cancel your edits? QTDSDriver Unable to open connection Unable to use database QTabBar Scroll Left Scroll Right QTcpServer Socket operation unsupported QTextControl &Undo &Redo Cu&t &Copy Copy &Link Location &Paste Delete Select All QToolButton Press Open QUdpSocket This platform does not support IPv6 QUndoGroup Undo Redo QUndoModel <empty> QUndoStack Undo Redo QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark RLM Right-to-left mark ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character QWhatsThisAction What's This? QWidget * QWorkspace &Restore &Move &Size Mi&nimize Ma&ximize &Close Stay on &Top Sh&ade %1 - [%2] Minimize Restore Down Close &Unshade QXml no error occurred error triggered by consumer unexpected end of file more than one document type definition error occurred while parsing element tag mismatch error occurred while parsing content unexpected character invalid name for processing instruction version expected while reading the XML declaration wrong value for standalone declaration encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration standalone declaration expected while reading the XML declaration error occurred while parsing document type definition letter is expected error occurred while parsing comment error occurred while parsing reference internal general entity reference not allowed in DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value external parsed general entity reference not allowed in DTD unparsed entity reference in wrong context recursive entities error in the text declaration of an external entity lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/lastfm_ru.ts0000644000000000000000000107071411474563364016340 0ustar rootroot @default A playback error occurred. Произошла ошибка воспроизведения. AboutDialog Version Версия Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) {2007 ?} About Last.fm О Last.fm OK ОК Version Версия TextLabel TextLabel Version %1 Версия %1 Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Авторские права 2007 Last.fm Ltd. (C) Close Закрыть Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Авторские права 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) %1 = Year Авторские права %1 Last.fm Ltd. (C) AddPlayerDialog Field Empty Поле не заполнено Please select a player and enter a path. Пожалуйста, выбери проигрыватель и укажи путь. Location Error Неверный путь The file in the location field doesn't exist. Указанный в поле Путь файл не существует. Locate the executable Укажи исполняемый файл Executables (*.exe);;All files (*.*) Исполняемые файлы (*.exe);;Все файлы (*.*) Add Player Добавить проигрыватель Please select one of the supported players from the menu and enter the location of its executable in the Location box. Пожалуйста, выбери один из поддерживаемых проигрывателей в меню и укажи путь к его исполняемому файлу в поле Путь. Location Путь Browse... Обзор... Player Проигрыватель OK ОК Cancel Отмена Field Empty An input field is empty Поле не заполнено Executables Исполняемые файлы All files Все файлы AlsaPlayback Audio Error Ошибка аудио No soundcard available. Звуковая карта не найдена. The ALSA soundsystem is either busy or not present. Звуковая система ALSA занята или отсутствует. AudioController Sorry, there is no more content available for this station. Please choose a different one. Извини, недостаточно контента для работы этой станции. Пожалуйста, выбери другую. AudioControllerThread Couldn't load radio service '%1'. The radio will not work. Не удалось загрузить радиослужбу '%1'. Функция радио отключена. CAutoUpdater Downloading %1 Загрузка %1 Download failed : %1 Не удалась загрузка : %1 Failed to install ' Не удалось установить ' '. '. Downloaded %1k of %2k. Скачалось %1k из %2k. Download failed (%1) Ошибка скачивания (%1) Failed to install '%1'. Не удалось установить '%1'. Downloaded %L1kB of %L2kB. Скачано %L1 Кб из %L2 Кб. Download failed ( %1 - %2 ) Сбой при скачивании ( %1 - %2 ) The update servers are busy. Please try again later. Серверы обновления заняты. Повтори попытку позднее. CPlayerCommandParser Command string seems to be empty Командная строка пуста Command doesn't seem to be followed by a space followed by arguments После команды нет пробела, за которым следуют аргументы Command ' Команда ' ' isn't a valid command ' не является командой No arguments found in command. All commands need at least the plugin ID. Команда не содержит аргументы. Каждая команда должна содержать, по крайней мере, идентификатор плагина. Missing equals (=) after field identifier: Отсутствует знак равенства (=) после идентификатора поля: Field identifier ' Идентификатор поля ' ' occurred twice in request ' дважды встречается в запросе Command '%1' isn't a valid command Команда '%1' не является допустимой командой Field identifier '%1' occurred twice in request Идентификатор поля '%1' дважды встречается в запросе CPlayerConnection The following argument is not valid: Неверный аргумент: RESUME received without a preceding START Получена команда RESUME без предшествующей команды START CPlayerListener Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: Неполадки в сетевой подсистеме. Приложение не смогло открыть сокет и начать ожидание передач от плагинов проигрывателя. Подробности: Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: Неполадки в сетевой подсистеме. Приложение не смогло начать получение передач от плагинов проигрывателя. Подробности: Only connections from localhost are accepted. Принимаются подключения только от localhost. Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: Не удалось инициализировать Winsock. Код ошибки WSAStartup: Could not create listening socket. Socket error: Не удалось создать слушающий сокет. Ошибка сокета: Could not bind listening socket. Socket error: Не удалось установить слушающий сокет. Ошибка сокета: Could not start listening on socket. Socket error: Не удалось начать слушать сокет. Ошибка сокета: Accept socket connection failed. Socket error: Не удалось принять подключение сокета. Ошибка сокета: Receiving data through socket failed. Socket error: Не удалось получиь данные через сокет. Ошибка сокета: Sending of data through socket failed. Socket error: Не удается отправить данные через сокет. Ошибка сокета: No plugin ID ('c=') present in message В сообщении отсутствует идентификатор плагина ('c=') Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: %1 Вероятно наличие проблемы в сетевой подсистеме. Приложению не удалось открыть сокет и начать прием данных от плагинов проигрывателей. Сведения: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: %1 Вероятно наличие проблемы в сетевой подсистеме. Приложению не удалось начать прием данных от плагинов проигрывателей. Сведения: %1 Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: %1 Сбой инициализации Winsock. Код ошибки WSAStartup: %1 Could not create listening socket. Socket error: %1 Не удалось создать слушающий сокет. Ошибка сокета: %1 Could not bind listening socket. Socket error: %1 Не удалось назначить слушающий сокет. Ошибка сокета: %1 Could not start listening on socket. Socket error: %1 Не удалось начать слушать на сокете. Ошибка сокета: %1 Accept socket connection failed. Socket error: %1 Ошибка принятия подключения к сокету. Ошибка сокета: %1 Receiving data through socket failed. Socket error: %1 Не удалось принять данные через сокет. Ошибка сокета: %1 Sending of data through socket failed. Socket error: %1 Не удалось отправить данные через сокет. Ошибка сокета: %1 Last.fm was unable to connect to the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm не удалось подключить плагин для твоего медиапроигрывателя. Подробности: %1 Last.fm was unable to start accepting tracks from the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm не удалось начать прием треков из плагина для твоего медиапроигрывателя. Подробности: %1 CUpdateInfoGetter Info download failed: %1 Не удалось загрузить информацию: %1 Downloaded update info was empty. Информация загруженного обновления пуста. Downloaded update info corrupt. Информация загруженного обновления повреждена. Downloaded update info for component didn't contain the correct number of entries. Загруженная информация по обновлению для компонента не содержит корректное количество записей. Downloaded update info for plugin didn't contain the correct number of entries. Загруженная информация по обновлению для плагина не содержит корректное количество записей. ChangeStationRequest Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Извини, для воспроизведения этой станции недостаточно содержимого. Пожалуйста, выбери другую. This group does not have enough members for radio. В этой группе недостаточно участников для воспроизведения радио. This artist does not have enough fans for radio. У этого исполнителя недостаточно поклонников для воспроизведения радио. This item is not available for streaming. Этот элемент недоступен для трансляции. This station is currently only available to subscribers, however this is changing.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Please read about the changes</a>. В настоящий момент эта станция доступна только подписчикам, однако возможны изменения в работе этой станции.<p><a href='http://www.lastfm.ru/stationchanges2010'>Информация об изменениях</a>. Due to recent station changes 'My Loved Tracks' Radio is no longer available.<p>(Don't worry, your list of loved tracks hasn't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>(Dismissing this dialog will remove this station from the sidebar)</p> В связи с недавними изменениями радио любимых композиций больше не доступно.<p>(Не волнуйся, твой список любимых композиций не изменился).</p><p><a href='http://www.lastfm.ru/stationchanges2010'>Информация об изменениях</a>.</p><p>(Игнорирование этого окна удалит станцию с боковой панели)</p> Due to recent station changes your 'Personal Tag Radio' is no longer available.<p>(Don't worry, your tags haven't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>From now on, clicking '%1' in your sidebar will play what everyone has tagged '%1'.</p> В связи с недавними изменениями радио личных тегов больше недоступно.<p>(Не волнуйся, твои теги не изменились).</p><p><a href='http://www.lastfm.ru/stationchanges2010'>Информация об изменениях</a>.</p><p>Теперь щелкнув '%1' в боковой панели, ты запустишь воспроизведение композиций, которые все пользователи отметили тегом '%1'.</p> This station is available to subscribers only.<p>You can subscribe here: <a href='http://www.last.fm/subscribe/'>http://www.last.fm/subscribe/</a> Эта станция доступна только подписчикам.<p>Оформить подписку можно по ссылке: <a href='http://www.lastfm.ru/subscribe/'>http://www.lastfm.ru/subscribe/</a> There are not enough neighbours for this radio mode. Недостаточно соседей для этого радиорежима. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. В системе трансляции ведутся профилактические работы, пожалуйста, повтори попытку позднее. Starting radio failed. Unknown error. Не удалось запустить радио. Неизвестная ошибка. Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose a different one. Недостаточно содержимого для воспроизведения этой станции. Пожалуйста, выбери другую. Sorry. This station is no longer available. Эта станция больше недоступна. ConfigWizard Last.fm Setup Настройка Last.fm Now that you've installed Last.fm, it needs to be set up for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Теперь, когда установка приложения Last.fm завершена, его следует настроить под твой компьютер. Не беспокойся - это делается только один раз и не займет много времени. Социальная музыкальная революция ждет! Click Continue to begin. Щелкни Продолжить, чтобы начать. Click Next to begin. Щелкни Далее, чтобы начать. As this wizard installs file on your computer, you must be logged in as an Administrator to complete it. Please get an Administrator to run this for you. Мастер устанавливает файл на твой компьютер, поэтому ты должен войти как администратор, чтобы выполнить его. Пожалуйста, попроси администратора запустить его для тебя. Log in Вход Music Player Detection Поиск музыкальных проигрывателей Last.fm will now look for music players on your computer and then download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Сейчас Last.fm выполнит поиск музыкальных проигрывателей на твоем компьютере, после чего загрузит плагины, необходимые для скробблинга. Закрой все работающие проигрыватели. Щелкни Далее, чтобы продолжить. Detecting Music Players Поиск музыкальных проигрывателей Downloading plugin information from Last.fm. Загрузка информации о плагинах с Last.fm. Select Plugins Выбери плагины Downloading Plugins Загрузка плагинов Finally... И наконец... Import your iTunes listening history Импорт твоей истории прослушиваний iTunes Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Хочешь импортировать свою историю прослушиваний iTunes? В твой профиль будут добавлены чарты, основанные на том, что ты слушал раньше. Last.fm is now importing your iTunes listening history. Last.fm импортирует твою историю прослушиваний iTunes. Connect your iPod with Last.fm Подключи свой iPod к Last.fm You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to your profile from now on? Ты впервые подключил свой iPod к Last.fm. Хочешь ли ты скробблить то, что ты слушаешь на iPod, в свой профиль? Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. If you close your Last.fm window, you can easily access it from the icon in the menu bar. Last.fm настроен, и ты можешь начать скробблить. Если ты закроешь окно Last.fm, ты сможешь легко открыть его с помощью иконки из меню. Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. Last.fm настроен, и ты можешь начать скробблить. Ты можешь легко открыть Last.fm, дважды щелкнув значок в системном лотке. The plugin(s) you selected have now been installed. Выбранные тобой плагины установлены. Your iPod has now been connected to your Last.fm account Твой iPod теперь подключен к твоему аккаунту на Last.fm Your iPod has not been connected to your Last.fm account Твой iPod не был подключен к твоему аккаунту Last.fm Set up Last.fm Настрой Last.fm Setup Wizard Мастер настройки Set up Last.fm for your iPod Настрой Last.fm для своего iPod The following music players seem to be running at the moment: В настоящий момент запущены следующие музыкальные проигрыватели: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Перед установкой плагинов их работу следует завершить. Хочешь, чтобы Last.fm закрыл их? Detected Running Player(s) Обнаружены запущенные проигрыватели Shutdown Failed Завершить работу не удалось Some of the running programs couldn't be shut down. Please close them manually. Некоторые из запущенных программ не удалось завершить. Пожалуйста, закрой их вручную. Connection Problem Проблема при подключении Last.fm couldn't connect to the Internet to download plugin information. Error: %1 Last.fm не смог подключиться к Интернету для загрузки информации плагинов. Ошибка: %1 Download Error Ошибка загрузки Last.fm failed to download and install the selected plugins. Error: %1 Last.fm не удалось загрузить и установить выбранные плагины. Ошибка: %1 Your imported iTunes library will show up on your profile page within a few minutes. Через несколько минут импортированная iTunes библиотека появится на твоей странице Last.fm. You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to a profile from now on? Твой iPod впервые подключен совместно с приложением Last.fm. Включить скробблинг с iPod в твой профиль? Sorry, your iTunes listening history is possibly corrupted or too large to be imported into Last.fm. <p>Listen to music and your profile will build up quickly! Извини, твой журнал прослушиваний в iTunes, вероятно, поврежден или слишком велик для импорта в Last.fm <p>Начни слушать музыку и твой профиль заполнится очень быстро! Sorry, an error occurred while uploading your listening history. Please try again later. Произошла ошибка при загрузке журнала твоих прослушиваний. Пожалуйста, повтори попытку позже. Import your media player listening history Импорт журнала прослушанной музыки из твоего медиапроигрывателя Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Хочешь импортировать журнал прослушанной музыки из своего медиапроигрывателя? В твой профиль будут добавлены чарты, созданные на основе того, что ты слушал ранее. Last.fm is now importing your listening history. Last.fm импортирует журнал прослушанной тобой музыки. Your imported media player library will show up on your profile page within a few minutes. Импортированная из медиапроигрывателя библиотека появится в твоем профиле через несколько минут. Your imported media player library will finish importing when the media player restarts. Импорт библиотеки медиапроигрывателя будет завершен после перезапуска медиапроигрывателя. Media Player Restart Required Требуется перезапуск медиапроигрывателя Your listening history will be imported the next time you restart your media player. Do you want Last.fm to restart it now? Твой журнал прослушанной музыки будет импортирован после следующего перезапуска медиапроигрывателя. Перезапустить его сейчас? Media Player Needs Starting Требуется запуск медиапроигрывателя Your listening history will be imported the next time you start your media player. Do you want Last.fm to start it now? Журнал прослушанной музыки будет импортирован при следующем запуске медиапроигрывателя. Запустить его сейчас? It was not possible to import your listening history. Could it be that you've already imported it? Невозможно импортировать историю прослушанной музыки. Может быть, ты ее уже импортировал ранее? Preparing for iPod Scrobbling Подготовка к скробблингу с iPod Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Scrobbles should show up on your profile within 20 minutes of syncing your iPod with iTunes. Клиент Last.fm готов к скробблингу с iPod. Заскроббленные композиции появятся в твоем профиле в течение 20 минут с момента синхронизации iPod с iTunes. ConfirmDialog Confirm Подтверждение P P TextLabel TextLabel Don't ask me again Больше не спрашивать Yes Да No Нет Quit Выход Cancel Отмена Are you sure you want to share <b>%1</b> with <b>%2</b>? Рассказать <b>%2</b> о <b>%1</b>? Share Рассказать Are you sure you want to tag <b>%1</b> as <b>%2</b>? Ты уверен, что хочешь назначить <b>%1</b> тег <b>%2</b>? Tag Назначить Are you sure you want to add <b>%1</b> to your playlist? Добавить <b>%1</b> в твой плейлист? Add Добавить Are you sure you want to add <b>%1</b> to your loved tracks? Добавить <b>%1</b> в список твоих любимых композиций? Love Круто Are you sure you want to ban <b>%1</b>? This means the radio will never play this track again. Ты действительно хочешь запретить <b>%1</b>? Эта композиция больше не прозвучит по радио. Ban Запретить Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Хочешь выйти из Last.fm? Закрывая приложение Last.fm, ты прекращаешь скробблинг музыки, которую ты слушаешь. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Start Menu. Use File > Exit to shut down permanently. Приложение продолжит работу в фоновом режиме. Ты можешь запустить его снова из меню Пуск. Чтобы закрыть его полностью, открой меню Файл и выбери команду Выход. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Applications folder. Choose Quit from the application menu to shut down permanently. Приложение продолжит работу в фоновом режиме. Чтобы снова открыть его, запусти его из папки Приложения. Чтобы закрыть его полностью, выбери команду Выход в меню приложения. OK ОК Don't tell me again Больше не отображать ConfirmWidget Form Form Question Вопрос Yes, please. Да, пожалуйста. No, thanks. Нет, спасибо. Container Ctrl+F Ctrl+F Show/hide my profile Показать/скрыть мой профиль My Profile Мой профиль Ctrl+R Ctrl+R Recommend what's currently playing to someone Рекомендовать кому-нибудь то, что сейчас играет Ctrl+T Ctrl+T Tag what's currently playing Назначить тег воспроизводимой музыке Ctrl+L Ctrl+L Express your love for the track that's playing Выразить свое восхищение треком, который играет Ctrl+B Ctrl+B Don't ever play me this again Никогда больше не хочу это слышать Ctrl+K Ctrl+K Skip track Пропустить трек Ctrl+P Ctrl+P Start radio Включить радио Ctrl+S Ctrl+S Stop radio Остановить радио Ctrl+O Ctrl+O Click to enable/disable scrobbling Щелкни, чтобы включить/отключить скробблинг &File &Файл &Send to Tray &Свернуть в лоток Send application to system tray Свернуть приложение в системный лоток E&xit В&ыход Connecting to server... Подключение к серверу... Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Ты точно хочешь закрыть Last.fm? Остановится скробблинг музыки, которую ты слушаешь, если ты сделаешь это. Couldn't connect to radio streaming server. Не удалось подключиться к серверу радиотрансляции. Couldn't connect to server: Wrong username or password. Не удалось подключиться к серверу: Неверное имя пользователя или пароль. Radio streamer up and running. Сервер радио работает нормально. Radio Error Ошибка радио Update Error Ошибка обновления An update installs file on your computer, therefore you must be logged in as an Administrator to do it. Please get an Administrator to run this for you. Обновление устанавливает файл на твой компьютер, поэтому ты должен войти как администратор, чтобы выполнить его. Пожалуйста, попроси администратора провести обновление для тебя. Connection Problem Проблема при подключении Last.fm couldn't connect to the Internet to check for updates. Error: %1 Last.fm не удалось подключиться к Интернету для проверки наличия обновлений. Ошибка: %1 Up To Date Обновлен No updates available. All your software is up to date! Обновлений нет. Все программное обеспечение максимально обновлено! Plugin Listener Error Ошибка в слушающем компоненте плагина Last.fm %1 %2 Last.fm %1 %2 Scrobbling %1 Скробблинг %1 on вкл off выкл Radio playback running. Идет воспроизведение радио. Buffering... (%1%2) Буферизация... (%1%2) Station: %1 %2 Станция: %1 %2 track scrobbled трек заскробблен error ошибка Could not tune in Не удалось настроиться Tagging %1 failed Не удалось отметить тегом %1 You tagged %1 successfully Тег к %1 добавлен успешно Are you sure you want to add %1 to your loved tracks? Добавить %1 в список твоих любимых композиций? Are you sure you want to ban %1? Запретить воспроизведение %1? You added this track to your Loved tracks. Трек добавлен в список твоих любимых композиций. You removed this track from your Loved tracks. Трек удален из списка твоих любимых композиций. You banned this track. Данный трек запрещен для воспроизведения. You unbanned this track. Воспроизведение данного трека снова разрешено. Recommendation sent. Рекомендация отправлена. Error Ошибка Couldn't load service: %1! The application won't be able to startup! Не удалось загрузить службу: %1! Приложение не сможет запуститься! Last.fm Last.fm Options Опции Could not connect to server: Wrong username or password. Не удалось подключиться к серверу: неверное имя пользователя или пароль. scrobbled заскробблено Skipping... Пропуск... Tuning in... Настройка... We couldn't skip this track. Не удалось пропустить эту композицию. Ctrl+Right Ctrl+Вправо Resume last radio station Продолжить воспроизведение последней радиостанции Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+? Ctrl+? F1 F1 Space Пробел Ctrl+Up Ctrl+Вверх Ctrl+Down Ctrl+Вниз Ctrl+Alt+Down Ctrl+Alt+Вниз Ctrl+M Ctrl+M CTRL+Q CTRL+Q &Quit &Выход Buffering... (%1%) %1 is the percentage buffering is complete Буферизация...(%1%) Can't scrobble: %1 Не удалось заскробллить: %1 missing start time отсутствует время начала track too short трек слишком короткий artist or title missing from ID3 tag в теге ID3 отсутствует исполнитель или заголовок Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Скробллинг не будет выполнен: трек находится в каталоге, скробблинг которого отключен invalid artist name неверное имя исполнителя Your username and password are incorrect Имя пользователя или пароль, введенные тобой, неверны Connecting to Last.fm... Подключение к Last.fm... Scrobbling %n track(s)... Выполянется скробблинг %n композиции ... Выполянется скробблинг композиции(-ий) (%n)... Выполянется скробблинг композиций (%n)... %n track(s) scrobbled Заскробблена %n композиция Заскробблено композиций: %n Заскробблено композиций: %n %n track(s) will be scrobbled later %n композиция с отложенным скробблингом Композиций с отложенным скробблингом: %n Композиций с отложенным скробблингом: %n This software is too old, please upgrade. Программное обеспечение устарело, пожалуйста, обнови его. Your computer's clock is inaccurate. Please correct it, or Last.fm can not authorise any Scrobbling. Часы твоего компьютера идут неверно. Пожалуйста, скорректируй время, иначе Last.fm не сможет выполнять скробблинг. Contacting radio service... Установка связи со службой радио... Radio service initialised Служба радио инициализирована Tuning in to %1... Настройка на %1... Connecting to playlist... Подключение к плейлисту... Retrieving playlist... Извлечение плейлиста... Retrieving stream... Извлечение потока... Station: %1 Станция: %1 Sorry Извини Couldn't load service: %1. The application won't be able to start. Не удалось загрузить службу: %1. Запуск приложения невозможен. Starting station %1... Подключаемся к станции %1... Starting station... Подключаемся к станции... Space Пробел Either your computer's clock is inaccurate or your timezone is set incorrectly. Last.fm cannot authorise any scrobbling. :( У тебя неверно задан часовой пояс или часы на твоем компьютере идут неточно. Невозможно начать скробблинг. :( Add what's currently playing to your playlist Добавить то, что сейчас играет, в твой плейлист Share what's currently playing with someone Дать послушать другим то, что сейчас играет Exit Выход Are you sure you want to add %1 to your playlist? Добавить %1 в твой плейлист? artist исполнитель track трек album альбом This %1 has been shared with %2. %1 был передан %2. This track has been added to your playlist. Трек добавлен в твой плейлист. Open Открыть Change User Сменить пользователя Preferences... Настройка... Quit Last.fm Закрыть Last.fm Submitting %n scrobble(s)... Передача заскроббленного трека... Передача %n заскроббленных треков... Передача %n заскроббленных треков... %n scrobble(s) submitted Заскроббленный трек передан %n заскроббленных треков передано %n заскроббленных треков передано %n scrobble(s) will be submitted later Передача заскроббленного трека отложена Передача %n заскроббленных треков отложена Передача %n заскроббленных треков отложена Where is your iPod mounted? Куда подключен твой iPod? Plugin Error Ошибка плагина Warning Предупреждение There was an error loading the IpodDevice plugin. Ошибка при загрузке плагина IpodDevice. Bad Version Неправильная версия This station is no longer available Эта станция больше недоступна Old Version Устаревшая версия <p>Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(<p>It appears your computer disagrees with us about what the time is.<p>If you are sure the time is right, check the date is correct and check your timezone is not set to something miles away, like Mars.<p>We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent scrobble spamming. <p>Скробблинг невозможен! :(<p>Время на твоем компьютере не соответствует реальному.<p>Если ты считаешь, что установлено правильное время, проверь, что задана верная дата и указан правильный часовой пояс.<p>Приносим извинения за неудобства, однако эта мера необходима для предотвращения скробблингового спама. Nothing to Scrobble Нечего скробблить You have not played anything since you last scrobbled this iPod. После последнего скробблинга этого iPod'а на нем ничего не прослушивалось. This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio. Эта станция скоро будет закрыта из-за изменений в работе радио Last.fm. Find out more Дополнительные сведения Submitting %n scrobbles... Передача %n закроббленного трека... Передача %n заскроббленных треков... Передача %n заскроббленных треков... %n scrobbles submitted Передан %n заскроббленный трек Передано %n заскроббленных треков Передано %n заскроббленных треков %n scrobbles will be submitted later Передача %n заскроббленного трека отложена Передача %n заскроббленных треков отложена Передача %n заскроббленных треков отложена Did you enjoy it? Понравилось? Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep listening to non-stop, personalised radio! Бесплатный ознакомительный период закончился. <a href='http://lastfm.ru/subscribe'>Подпишись</a> и продолжай слушать свое персональное радио в режиме нон-стоп! Subscribe Подписка Cancel Отмена Dismiss Пропустить ContainerWindow MainWindow MainWindow Tune In Настроиться Now Playing Сейчас играет &Help &Справка &Users &Пользователи &Tools &Инструменты &View &Вид &Options... &Опции... &Get Plugin... Загрузить п&лагин... Check for &Updates... Проверить &наличие обновлений... &About Last.fm... &О Last.fm... &Add User... &Добавить пользователя... Delete User... Удалить пользователя... Enable S&crobbling &Включить скробблинг &Tag... &Тег... &Recommend... &Рекомендовать... &Love &Круто &Ban &Запретить &Play &Слушать &Stop &Остановить S&kip &Пропустить &My Profile &Мой профиль Enable &Discovery Mode Включить режим о&бнаружения My Last.fm page Моя страница на Last.fm &Account &Аккаунт &Controls &Настройки Volume &down &Тише &Mute &Без звука Volume &up &Громче FA&Q &Часто задаваемые вопросы &Forums &Форумы Invite a &friend... &Пригласить друга... &Share... Р&ассказать... My Last.fm Page Моя страница на Last.fm Volume &Down Ти&ше Volume &Up Гром&че Invite a &Friend... Пригласить &друга... &Playlist... &Плейлист... Playlist Плейлист CrashReporter Sending crash info to Last.fm... Отправка данных о сбое на Last.fm... Zipping file %1 of %2. Архивация файла %1 из %2. Failed to send crash info. Не удалось отправить данные о сбое. Crash info sent. Данные о сбое отправлены. Uploaded %1k of %2k. Закачано %1k из %2k. Uploaded %L1k of %L2k. Закачано %L1k из %L2k. Uploaded %L1 of %L2 KB. Загружено %L1 из %L2 Кб. Close Закрыть Failed to send crash info =( Не удалось отправить сведения об ошибке =( Sent! <b>Many thanks :)</b> Отправлено! <b>Большое спасибо :)</b> Last.fm Crash Reporter Модуль информирования о сбоях Last.fm <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug.</p> <p><b>Ой-ей!</b>Приложение &nbsp;Last.fm будет закрыто. Информация об ошибке отправляется на Last.fm, чтобы мы могли исправить ее.</p> Abort Прервать You can disable sending crash reports in the configuration dialog. Ты можешь отключить отправку отчетов об ошибках в окне конфигурации. Sent! <b>Many thanks.</b> Отправлено! <b>Большое спасибо.</b Sent! <b>Many thanks</b>. Отправлено! <b>Спасибо большое</b>. CrashReporterDialog Last.fm Crash Reporter Модуль информирования о сбоях Last.fm Sorry! Извини! Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug. Last.fm - произошла ошибка, и приложение было закрыто. Информация об ошибке будет отправлена на Last.fm для того, чтобы мы могли исправить ее. If you don't want crash diagnostics sent automatically, you can change this behaviour in Tools > Options > Connection. Если ты хочешь отключить автоматическую отправку данных о сбое, ты можешь сделать это в Инструменты > Опции > Подключение. P P OK ОК Cancel Отмена DeleteUserDialog Error Ошибка There must be at least one user in the system. В системе должен присутствовать, по крайней мере, один пользователь. You can't delete the currently active user. Нельзя удалить активного пользователя. Confirm Подтвердить Do you really want to delete user %1? Ты действительно хочешь удалить пользователя %1? Delete User Удалить пользователя Select a user to delete. Выбери пользователя для удаления Username Имя пользователя OK ОК Cancel Отмена Select a user to delete: Выбери пользователя: This will remove the user from the application, it will not delete the profile from Last.fm. Do you want to delete user %1? Пользователь будет удален только из приложения, профиль на Last.fm затронут не будет. Удалить пользователя %1? DiagnosticsDialog ERROR :( ОШИБКА :( Error: Ошибка: OK ОК The cache is empty Кэш пуст %n cached track(s) кэшированный трек %n кэшированных трека %n кэшированных треков Checking.. Проверка.. Submission Server: Сервер регистрации данных: Last successful connection: Последнее успешное подключение: Radio Server: Сервер радио: Diagnostics Диагностика Scrobbling Скробблинг Checking... Проверка... Submission server status: Состояние сервера регистрации данных: Unknown Неизвестно Last successful connection: Последнее успешное подключение: Cached Tracks Кэшированные треки Artist Исполнитель Track Композиция Album Альбом Checking cache... Проверка кэша... Radio Радио Radio server status: Состояние радиосервера: 0 0 Output buffer: Буфер вывода: Http buffer: Буфер http: Decoded buffer: Буфер декодирования: Fingerprint Collector Коллектор музыки Tracks in queue: Треков в очереди: Currently fingerprinting: Идет опознание: Logs Журналы View Log Журнал View Helper Log Журнал Helper Refresh Обновить F5 F5 Copy to Clipboard Скопировать в буфер обмена Ctrl+C Ctrl+C &Close &Закрыть Fingerprinting Опознание музыки (Fingerprinting) Recently fingerprinted tracks Недавно опознанные треки %n cached tracks %n кэшированный трек %n кэшированных треков %n кэшированных треков HTTP buffer: Буфер HTTP: iPod Scrobbling Скробблинг iPod'a iTunes automatically manages my iPod iPod автоматически синхронизируется с iTunes I manually manage my iPod iPod синхронизируется вручную Scrobble iPod Скробблить iPod Connecting to Last.fm... Подключение к Last.fm... Reconnect Подключиться еще раз DialogShell Dialog Dialog OK ОК Cancel Отмена DragLabelTest Dialog Dialog TextLabel TextLabel really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная очень длинная OK ОК Cancel Отмена ExtendedInfoDelegate No recently played tracks to display. Нет недавно прослушанных треков. FailedLoginDialog Couldn't connect to the internet to verify your user details. If you use a proxy to connect to the internet, please click the button below to enter your proxy details. Не удалось подключиться к Интернету, чтобы проверить твои пользовательские данные. Если ты подключаешься к Интернету через прокси, щелкни кнопку ниже и укажи данные своего прокси. Connection Error Ошибка подключения pic фото error ошибка Proxy Settings... Параметры прокси... Host Узел Port Порт Username Имя пользователя Password Пароль OK ОК Cancel Отмена FingerprintCollector The track is not local Трек не является локальным The track has an empty path Пустой путь к треку The track is not an mp3 Трек не в формате mp3 The track does not exist! Трек не существует! The track is not readable Трек не читается The track is too short Трек слишком короткий Fingerprinting failed, skipping. Опознание не удалось, пропускаем. Getting bad request with this track, skipping. Данный трек сгенерировал неверный запрос и будет пропущен. FingerprintQueryer The track is not local Трек не является локальным The track has an empty path Пустой путь к треку The track is not an mp3 Трек не в формате mp3 The track does not exist! Трек не существует! The track is not readable Невозможно прочитать трек The track is too short Трек слишком короткий Fingerprinting failed. Не удалось опознать музыку. GetXspfPlaylistRequest Invalid session. Please re-handshake. Неверный сеанс. Пожалуйста, переустанови подключение. Sorry, the playlist service is not responding. Please try again later. Служба плейлистов не отвечает. Пожалуйста, повтори попытку позднее. HTTPInput Your session has timed out. Please try to login again. Время ожидания для твоего сеанса истекло. Пожалуйста, попытайся выполнить вход снова. The radio server is too busy. Please try again in a few minutes. Сервер радио перегружен. Пожалуйста, попробуй снова через несколько минут. Radio server is down for maintenance. Please try again in a few minutes. На сервере радио ведутся профилактические работы. Пожалуйста, попробуй снова через несколько минут. There is not enough content to play this station. Недостаточно содержимого для воспроизведения этой станции. Handshake Could not connect to server. Не удалось подключиться к серверу. This client version is obsolete. Please update. Версия клиента устарела. Пожалуйста, установи более новую. Could not connect to server. Wrong username or password. Не удалось подключиться к серверу. Неверное имя пользователя или пароль. HttpInput Track not available. Композиция недоступна. Skip limit exceeded. Достигнут предел количества пропускаемых треков. There was a problem contacting the radio streamer. Please try again later. Не удалось установить связь с сервером радиотрансляции. Пожалуйста, повтори попытку позднее. Invalid authorisation. Неверная авторизация. This stream is currently not available. Please try again later. В настоящий момент поток недоступен. Пожалуйста, повтори попытку позднее. IpodDevice The iPod database could not be opened. Не удалось открыть базу данных iPod'а. LastFmApplication Last.fm Last.fm Nothing To Scrobble Нечего скробблить Your iPod has nothing new to scrobble. В твоем iPod'е нет незаскроббленных треков. Plugin Listener Error Ошибка в слушающем компоненте плагина Unsupported OS Version Неподдерживаемая версия ОС We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above. Извини, но для работы Last.fm требуется OS X 10.4 (Tiger) или ее более поздняя версия. Proxy Authentication Required Требуется аутентификация на прокси-сервере The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate. Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required. При автоматическом поиске был обнаружен прокси-сервер, но для соединения через него недостаточно информации для аутентификации. Выбери ручной режим для настройки прокси и введи имя пользователя и пароль. iPod Scrobbling Скробблинг iPod <p>This iPod is associated with a different Last.fm account.<p>Please log in as <b>%1</b> to submit the scrobbles.<p>You can change the user association in the Options dialog. <p>Этот iPod имеет связь с другим аккаунтом Last.fm.<p>Чтобы произвести скробблинг треков, войди в систему как <b>%1</b>.<p>Связи с пользователями можно изменить в окне Опции. Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes. Поиск треков для скробблинга с iPod. Не закрывай iTunes. No scrobbles were found on your iPod. На твоем iPod не удалось найти треки для скробблинга. iPod Scrobbling Error Ошибка скробблинга с iPod Last.fm found %n scrobbles on your iPod. На твоем iPod найден %n скробблируемый трек. На твоем iPod найдено %n скробблируемых треков. На твоем iPod найдено %n скробблируемых треков. Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod. Подготовка к скробблингу с iPod, не закрывай iTunes и не выполняй синхронизацию iPod. Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Приложение Last.fm теперь готово к выполнению скробблинга с iPod. iPod detected Обнаружен iPod Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on. С этого момента музыка, прослушанная на iPod, будет скробблиться в твой профиль на Last.fm. LastFmSettings plugin, version плагин, версия LoginDialog Log In Вход Add User Добавить пользователя Change Password Сменить пароль LoginWidget Form Form Please enter your Last.fm username and password. Пожалуйста, введи свое имя пользователя Last.fm и пароль. Password Пароль Username Имя пользователя Remember my password Запомнить пароль Sign up for a Last.fm account Создать аккаунт на Last.fm Forgot your password? Забыл(а) свой пароль? No Last.fm user with that username was found. Please enter the username you used to sign up at Last.fm. Не найден пользователь Last.fm с таким именем. Пожалуйста, введи имя пользователя, с которым ты регистрируешься на Last.fm. The password isn't correct. Please enter the password you used to sign up at Last.fm. Неверный пароль. Пожалуйста, введи пароль, с которым ты зарегистрирован на Last.fm. Login Failed Ошибка входа Log In Вход Add User Добавить пользователя Change Password Сменить пароль Username: Имя пользователя: Password: Пароль: MainWindow Last.fm Last.fm &File &Файл &View &Вид &Controls &Настройка &Help &Справка &Account &Аккаунт &Tools &Инструменты &Options... &Опции... Ctrl+O Ctrl+O &Get Plugin... Загрузить п&лагин... Check for &Updates... Проверить &наличие обновлений... &About Last.fm... &О Last.fm... &Add User... &Добавить пользователя... Delete User... Удалить пользователя... Enable S&crobbling &Включить скробблинг &Tag... &Тег... Tag what's currently playing Назначить тег воспроизводимой музыке Ctrl+T Ctrl+T &Share... Р&ассказать... Share what's currently playing with someone Дать послушать другим то, что сейчас играет Ctrl+S Ctrl+S &Love &Круто Express your love for the track that's playing Выразить свое восхищение треком, который играет Ctrl+L Ctrl+L &Ban &Запретить Don't ever play me this again Больше не хочу этого слышать Ctrl+B Ctrl+B &My Profile &Мой профиль Show/Hide My Profile Показать/убрать профиль Ctrl+F Ctrl+F Enable &Discovery Mode Включить режим о&бнаружения Ctrl+E Ctrl+E My Last.fm Page Моя страница на Last.fm Volume &Down Ти&ше Ctrl+Down Ctrl+Вниз &Mute &Без звука Ctrl+M Ctrl+M Volume &Up Гром&че Ctrl+Up Ctrl+Вверх FA&Q &Часто задаваемые вопросы F1 F1 &Stop &Остановить Stop radio Остановить радио &Forums &Форумы Invite a &Friend... Пригласить &друга... &Play &Слушать Resume last radio station Продолжить воспроизведение последней радиостанции Ctrl+Space Ctrl+пробел S&kip &Пропустить Skip this track Пропустить трек Ctrl+Right Ctrl+Вправо &Diagnostics &Диагностика Add To My &Playlist Добавить в &плейлист Playlist Плейлист Add what's currently playing to your Last.fm Playlist Добавить эту композицию в твой плейлист на Last.fm Ctrl+P Ctrl+P &Send to Tray &Свернуть в лоток E&xit В&ыход Send application to the notification area Отправить приложение в область оповещений Scrobble iPod... Скробблить iPod... MajorUpdateDialog Last.fm Last.fm Software Update Available Доступно обновление ПО Text Label Left untranslated as requested by Hannah. (Alex@Beluga) Text Label MediaDeviceConfirmDialog Artist Исполнитель Track Композиция Time Время Sort Сортировка Plays Прослушивания You have just synced your iPod. Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced. Do you want to scrobble these? Только что завершилась синхронизация твоего iPod'а. Last.fm нашел %n новую композицию с момента последней синхронизации. Заскробблить ее? Только что завершилась синхронизация твоего iPod'а. Last.fm нашел новые композиции (%n) с момента последней синхронизации. Заскробблить их? Только что завершилась синхронизация твоего iPod'а. Last.fm нашел новые композиции (%n) с момента последней синхронизации. Заскробблить их? Confirm Подтвердить Yes Да No Нет Last.fm Last.fm &Toggle Selection &Включить/выключить выбор &Scrobble Selected &Скробблить выбранное Scrobble None Не скробблить ничего <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod. <p>Программа Last.fm нашла новый трек с момента последней синхронизации твоего iPod-а. <p>Программа Last.fm нашла %1 новых трека с момента последней синхронизации твоего iPod-а. <p>Программа Last.fm нашла %1 новых треков с момента последней синхронизации твоего iPod-а. This iPod scrobbles to %1's profile! Скробблинг с данного iPod выполняется в профиль %1! <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod.<br/>Please select the tracks that you want to be scrobbled from your iPod. <p>Программа Last.fm нашла %n новый трек с момента последней синхронизации твоего iPod'a.<br/>Пожалуйста, выбери его, чтоб заскробблить. <p>Программа Last.fm нашла %n новых трека с момента последней синхронизации твоего iPod'a.<br/>Пожалуйста, выбери треки, которые нужно заскробблить. <p>Программа Last.fm нашла %n новых треков с момента последней синхронизации твоего iPod'a.<br/>Пожалуйста, выбери треки, которые нужно заскробблить. Scrobble Скробблить <p>Last.fm found %n scrobbles on your iPod. <p>На твоем iPod-е найден %n скробблируемый трек. <p>На твоем iPod-е найдено %n скробблируемых трека. <p>На твоем iPod-е найдено %n скробблируемых треков. MediaDeviceConfirmWidget Question Вопрос Yes, please. Да, пожалуйста. No, thanks. Нет, спасибо. Who is the owner of this iPod? Кто владелец данного iPod? <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. <b>Помни,</b> что для работы этой функции в iTunes следует включить автоматическую синхронизацию iPod. MetaDataExtension Form Form Now playing Сейчас играет Artist: Исполнитель: Track: Трек: Album: Альбом: Tags: Теги: TextLabel TextLabel About the artist Об исполнителе Similar: Похожие: About: Описание: P P Tags for this track: Теги этого трека: Buy from Купить на About Описание name имя Similar to: Схожие исполнители: by автор Released: Дата выхода: Total: Всего: Similar artists: Похожие исполнители: Top listeners on Last.fm: Заядлые слушатели на Last.fm: No one has tagged this artist yet. Никто пока не назначил тегов этому исполнителю. Tag this artist... Отметить этого исполнителя... Tuning in Настраиваемся Start listening in your media player or tune in to free radio Начни слушать в своем медиа-проигрывателе или настройся на бесплатное радио Drag to tag/recommend %1 Перетащи %1 чтобы отметить/рекомендовать Drag to tag/recommend "%1" Перетащи "%1" чтобы отметить/рекомендовать %L1 listeners on Last.fm %L1 слушателей на Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 прослушиваний заскробблено на Last.fm on лейбл %1 tracks %1 треков We don't have a description for this artist yet, care to help? У нас пока нет описания для этого исполнителя, хочешь помочь? Write an artist description... Написать об этом исполнителе... Read more... Подробнее... Now Playing Сейчас играет Tag this... Отметить это... Released: Дата выхода: Total: Всего: Tuning in (any second now) Настройка (секундочку) Starting station Подключаемся к станции Starting station (any second now) Подключаемся к станции (секундочку) Starting station... Подключаемся к станции... Starting station (any second now)... Подключаемся к станции (секундочку)... on Лейбл MetaDataWidget Tags: Теги: Similar artists: Похожие исполнители: Top listeners on Last.fm: Заядлые слушатели на Last.fm: No one has tagged this artist yet. Этому исполнителю пока никто не присвоил ни одного тега. Tag this artist... Отметить этого исполнителя... Starting station... Подключаемся к станции... Start listening in your media player or tune in to free radio Начни слушать в своем медиа-проигрывателе или настройся на бесплатное радио Starting station (any second now)... Подключаемся к станции (секундочку)... Drag to tag/share %1 Перетащи, чтобы добавить тег/рекомендовать %1 Drag to tag/share "%1" Перетащи, чтобы добавить тег/рекомендовать "%1" %L1 listeners on Last.fm %L1 слушателей на Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 прослушиваний заскробблено на Last.fm on Лейбл %1 tracks %1 треков We don't have a description for this artist yet, care to help? У нас пока нет описания для этого исполнителя, хочешь помочь? Write an artist description... Написать об этом исполнителе... Read more... Подробнее... TextLabel TextLabel P P Released: Дата выхода: Total: Всего: by автор NotPlayingWidget Form Form P P TextLabel TextLabel PlayControls Form Form PluginBootstrapper Last.fm is importing your current media library... Last.fm импортирует твою текущую медиабиблиотеку... Last.fm has imported your media library. Click OK to continue. Программа Last.fm выполнила импорт твоей медиабиблиотеки. Щелкни ОК, чтобы продолжить. Last.fm Library Import Импорт библиотеки на Last.fm Are you sure you want to cancel the import? Отменить импорт? Last.fm couldn't find any played tracks in your media library. Click OK to continue. Last.fm не удалось найти треки в твоей медиабиблиотеке. Щелкни ОК, чтобы продолжить. Media Library Import Complete Импорт медиабиблиотеки завершен Last.fm has submitted your listening history to the server. Your profile will be updated with the new tracks in a few minutes. Приложение Last.fm передало на сервер журнал прослушенной тобой музыки. Через несколько минут твой профиль будет обновлен и в нем появятся новые треки. Library Import Failed Не удалось импортировать библиотеку Sorry, Last.fm was unable to import your listening history. This is probably because you've already scrobbled too many tracks. Listening history can only be imported to brand new profiles. Не удалось импортировать журнал прослушанной тобой музыки. Вероятно, в твоем профиле уже много заскроббленных треков. Журнал прослушиваний можно импортировать только в новые профили. PortAudioOutput No soundcard available. Звуковая карта не найдена. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Звуковая карта занята или отутствует. Попробуй перезапустить приложение. ProgressWidget Form Form Task in progress Задача выполняется RTAudioPlayback Audio Error Ошибка аудио No soundcard available. Звуковая карта не найдена. Radio Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed. Извини, данный трек отсутствует в каталоге Last.fm и поэтому не может быть транслирован. Can't resume a station without having listened to one first. Нельзя продолжить воспроизведение станции, сначала необходимо послушать какую-либо станцию. Skip limit exceeded. Превышен лимит пропусков. RadioPlaylist The playlist could not be read. Error: %1 Не удалось прочитать плейлист. Ошибка: %1 RecommendDialog Loading... Загрузка... Artist: %1 Исполнитель: %1 Track: %1 - %2 Трек: %1 - %2 Album: %1 - %2 Альбом: %1 - %2 Recommend Рекомендовать Artist Исполнитель Album Альбом Song Песня Message: Сообщение: to кому <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> Send Отправить Cancel Отмена Recommend: Рекомендовать: To: Кому: Share Рассказать о: Share: Рассказать о: with: кому: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Request The Last.fm servers are temporarily overloaded, please try again in a moment. Серверы Last.fm временно заняты, пожалуйста, повтори попытку через несколько секунд. The web request was cancelled. Веб-запрос отменен. Cannot contact the Last.fm server. Is your Internet connection configured correctly? Не удалось подключиться к серверу Last.fm. Возможно, следует проверить настройки подключения к Интернету? Could not connect to server. Wrong username or password. Не удалось подключиться к серверу. Неверное имя пользователя или пароль. RestStateWidget or listen to your music in %1. или слушай музыку в %1. or listen to your music in %1 or %2. %1 is a list of plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' или слушай музыку в %1 или %2. or install a player plugin to scrobble music from your media player. или установи плагин, чтобы скробблить музыку, которую ты слушаешь через свой медиапроигрыватель. Hello %1, Привет, %1, Form Form Hello, Привет, <p>Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio.</p> <p>Чтобы настроиться на радио Last.fm, введи имя <b>исполнителя</b> или <b>тег</b>.</p> Artist Исполнитель Tag Тег Play Слушать or listen to music in your media player. или слушай музыку в своем медиапроигрывателе. or listen to your music in %1. %1 is a media player или слушай музыку в %1. Do It! Да! Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Хочешь импортировать свой журнал прослушиваний iTunes? Это действие добавит в твой профиль чарты, созданные из того, что ты слушал раньше. Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Импортировать журнал прослушанной музыки с твоего медиапроигрывателя? Это действие добавит в твой профиль чарты, созданные на основе музыки, которую ты слушал раньше. Start listening with %1 or %2 to update your Last.fm profile. %1 is a list of at least two comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' Начни воспроизведение музыки в %1 или %2, чтобы обновить свой профиль Last.fm. Start listening with %1 to update your Last.fm profile. Начни воспроизведение музыки в %1, чтобы обновить свой профиль Last.fm. You must install a scrobbling plugin in order to update your Last.fm profile. Для обновления профиля Last.fm установи плагин для скробблинга. <h1>Did you enjoy it?</h1><p>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio! <h1>Понравилось?</h1><p>Бесплатный ознакомительный период закончился. <a href='http://lastfm.ru/subscribe'>Подпишись</a> и продолжай слушать свое персональное радио в режиме нон-стоп! <b>Or try out Last.fm radio with your free trial.</b><br>Type your favourite artist or tag: <b>Оцени радио Last.fm - попробуй бесплатную ознакомительную версию.</b><br>Введи имя любимого исполнителя или тег: Start listening with iTunes to update your Last.fm profile. Начни воспроизведение музыки в iTunes, чтобы обновить свой профиль Last.fm. This is called scrobbling. <a href="profile">Check your profile</a> to see your recently played tracks, top charts and music recommendations. Это называется скробблингом. <a href="profile">Открой свой профиль</a>, чтобы посмотреть недавно прослушанные композиции, чарты и музыкальные рекомендации. Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start<br>listening to Last.fm radio. Введи <b>имя исполнителя</b> или <b>тег</b>, чтобы <br>включить радио Last.fm. Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your <a href='%1'>Last.fm profile</a>. This is called scrobbling. Last.fm ведет журнал композиций, которые ты слушаешь, и добавляет их в твой <a href='%1'>профиль Last.fm</a>. Это называется скробблингом. <p style='color:#959595;'>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio!</p> <p style='color:#959595;'>Бесплатный ознакомительный период закончился. <a href='http://lastfm.ru/subscribe'>Подпишись</a> и продолжай слушать свое персональное радио в режиме нон-стоп!</p> Or, enter an artist or tag to listen with Last.fm Radio: Или послушай радио Last.fm, указав имя исполнителя или тег: Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your Last.fm profile. This is called scrobbling. Last.fm ведет журнал композиций, которые ты слушаешь, и добавляет их в твой профиль Last.fm. Это называется скробблингом. To start scrobbling, listen with %1. Чтобы начать скробблинг, послушай музыку в %1. To start scrobbling, listen with iTunes. Чтобы начать скробблинг, послушай музыку в iTunes. To start scrobbling, listen with %1 or %2. %1 is a list of one or more comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player'. %2 is the last plugin in the list Чтобы начать скробблинг, послушай музыку в %1 или %2. RtAudioPlayback Audio Error Ошибка аудио No soundcard available. Звуковая карта не найдена. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Звуковая карта занята или отутствует. Попробуй перезапустить приложение. Couldn't start playback. Error: %1 Не удалось начать воспроизведение. Ошибка: %1 ScrobbleLabel Click to enable/disable scrobbling Щелкни, чтобы включить/отключить скробблинг Scrobbling %1 Скробблинг %1 on вкл off выкл Scrobbler Bad session Плохая сессия Client too old Слишком старое клиентское приложение Wrong username / password Неверное имя пользователя / пароль Wrong timezone Неверный часовой пояс Could not reach server Не могу подключиться к серверу ScrobblerSubmitter Connecting to last.fm... Подключение к Last.fm... Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks. Не удалось подключиться к серверу скробблинга. Скробблируемые треки будут кэшированы. Incorrect username or password Неверное имя пользователя или пароль Submission system up and running. Система скробблинга работает нормально. Scrobbling %1 %2... Скробблим %1 %2... tracks треков track трек %1 scrobbled. %1 заскробблен. Tracks Треков Track Трек Couldn't scrobble, will try again later. Скробблинг не удался, попробуем позже. Submission failed, the username or password is incorrect. Скробблинг не удался, неверное имя пользователя или пароль. Scrobbling %n track(s)... Выполняется скробблинг %n композиции... Выполняется скробблинг композиций (%n)... Выполняется скробблинг композиций (%n)... Couldn't submit, will try again later Ошибка передачи, повторная попытка будет сделана позднее Couldn't submit, the username or password is incorrect Ошибка передачи, неверный пароль или имя пользователя Couldn't contact server, will try again later Не удалось связаться с сервером, повторная попытка будет сделана позднее Scrobbling %n tracks... Выполняется скробблинг %n трека... Выполняется скробблинг %n треков... Выполняется скробблинг %n треков... SearchExtension Form Форма artist исполнитель tag тег Search Поиск Play Слушать P P TextLabel TextLabel Generating popular tags... Расчет популярных тегов... Generating similar artists... Расчет похожих исполнителей... Generating similar tags... Расчет похожих тегов... Sorry, your search didn't return any results. Извини, твой поиск не дал результатов. Tune in Настроиться Find a station by Найти станцию SelectPluginWidget Form Форма Last.fm works with the following players: Last.fm работает со следующими проигрывателями: Add... Добавить... Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. Выбери, какие ты хочешь использовать для скробблинга, отметив их галочками. If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... Если ты знаешь, что у тебя установлен проигрыватель, не указанный в списке, ты можешь добавить его вручную - щелкни Добавить... SelectUpdatesWidget Form Form There are new versions available of Last.fm or some of its plugins. Доступны новые версии Last.fm или некоторых плагинов. Please select the ones you want to update and click Next to have them downloaded and installed automatically. Пожалуйста, выбери те, которые ты хочешь обновить, и щелкни Далее, чтобы автоматически загрузить и установить их. Continue to have them downloaded and installed automatically. Далее они будут загружены и установлены автоматически. Settings plugin, version плагин, версия SettingsDialog Last.fm Preferences Параметры Last.fm Last.fm Options Опции Last.fm Confirm Подтвердить Are you sure you want to delete all cached images and bios? Ты уверен, что хочешь удалить все кэшированные изображения и биографии? Cache emptied. %1 files deleted. Кэш очищен. Удалено %1 файлов. Not all items could be deleted. You might need to delete some items manually from '%1'. Не получилось удалить все объекты. Возможно, тебе придется удалить некоторые из них с '%1' вручную. Finished Завершено Last.fm Settings Настройки Last.fm Account Аккаунт Radio Радио Scrobbling Скробблинг Connection Подключение Reset to Defaults По умолчанию OK OK Cancel Отмена Apply Применить English На английском French На французском Italian На итальянском German На немецком Spanish На испанском Portuguese На португальском Polish На польском Russian На русском Chinese На китайском Korean На корейском Restart needed Необходимо перезагрузиться You need to restart the application for the language change to take effect. Для того, чтобы перейти на другой язык, необходимо перезагрузить приложение Last.fm. iPod iPod Cache emptied. %n file(s) deleted. Кэш очищен. Удален %n файл. Кэш очищен. Удалено файлов: %n. Кэш очищен. Удалено файлов: %n. You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect. Значок в системном лотке обновится после перезапуска приложения. Launch Last.fm with iTunes Запускать Last.fm при запуске iTunes You need to restart the application for the audio device change to take effect. Для того, чтобы использовать новое аудиоустройство, необходимо перезапустить приложение. System Language Язык системы Show application icon in menu bar Показывать значок приложения в панели меню Restart Needed Требуется перезапуск You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod Чтобы приложение Last.fm смогло скробблить твой iPod, нужно перезапустить iTunes Cache emptied. %n files deleted. Кэш очищен. Удален %n файл. Кэш очищен. Удалено %n файлов. Кэш очищен. Удалено %n файлов. Additional Action Required Требуется дополнительное действие You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod. Прежде чем начать скробблинг с iPod, необходимо перезапустить iTunes. SettingsDialogAccount Form Form Configure Account Settings Настройка параметров аккаунта Last.fm Account Аккаунт Last.fm Remember my password Запомнить пароль Password Пароль Username Имя пользователя Preferences Параметры Icon colour Цвет значка Red Красный Blue Синий Green Зеленый Yellow Желтый Black Черный Language Язык Show application in dock Отображать приложение в доке Language: Язык: Icon colour: Цвет значка: Show application icon in system tray Показывать значок приложения в системном лотке SettingsDialogConnection Form Form Configure Connection Settings Настройка параметров подключения Proxy Settings Параметры прокси Host Сервер Username Имя пользователя Password Пароль Port Порт 00000; 00000; Bandwidth Usage Используемая пропускная способность Download artist images and info Загружать фотографии и информацию об исполнителе Clear cache Очистить кэш Send crash diagnostics on crashing Отправлять файл диагностики после сбоя Automatic Автоматически Manual Вручную Host: Сервер: Port: Порт: Leave fields blank to use a direct connection Для прямого подключения оставь поля пустыми Password: Пароль: Username: Имя пользователя: SettingsDialogGrowl Form Form Configure Growl settings Установить параметры Growl Now Playing Notifications Оповещения о текущей композиции Send notification to Growl when a new track starts Отправлять оповещение в Growl при переходе к новому треку SettingsDialogMediaDevices Form Form Configure iPod Connections Настройка подключений iPod Known iPods Найденные устройства iPod Device Устройство User Пользователь Remove iPod Connection Удалить соединение с iPod Disable this to stop the LastFMHelper from always running Отключи, чтобы прекратить запуск LastFMHelper Enable iPod Scrobbling Включить скробблинг с iPod Manually Synced Синхронизируется вручную Enable iPod scrobbling Включить скробблинг с iPod Always confirm iPod scrobbles Запрашивать подтверждение при каждом скробблинге с iPod Clear User Associations Удалить связи с пользователями Give more feedback Отправить отзыв SettingsDialogMessenger Form Form Configure Messenger Settings Настройка параметров Messenger Now Playing Notifications Оповещения о воспроизводимой музыке Send notification to Messenger when a new track starts Отправлять оповещение в Messenger при начале нового трека SettingsDialogRadio Form Form Configure Radio Settings Настройка параметров радио Preferences Параметры Remember last station and tune in on start-up Запомнить последнюю станцию и настраиваться на нее при запуске Audio Звук System Система Soundcard Звуковая карта Soundcard: Звуковая карта: System: Система: Buffer size: Объем буфера: kB Кб Manage HTTP buffer size automatically Автоматический контроль объема буфера HTTP Stream in external player Передача во внешний проигрыватель Connect to localhost on port: Порт для подключения к localhost: SettingsDialogScrobbling Form Form Configure Scrobbler Settings Настройка параметров скробблера Preferences Параметры Enable scrobbling of played tracks Скробблить треки при прослушивании Scrobble directories Скробблить каталоги Only tracks from the selected directories will be scrobbled. Будут скробблиться только треки из выбранных каталогов. Scrobble at Скробблить на 50 50 percent of track length процентах от длительности трека Allow Last.fm to fingerprint your tracks Разрешить Last.fm выполнять опознание твоих треков SettingsDialogSkype Form Form Configure Skype Settings Настройка параметров Skype Now Playing Notifications Оповещения о воспроизводимой музыке Send notification to Skype when a new track starts Отправить оповещение в Skype при смене трека Format Формат %1 = Artist, %2 = Track, %3 = Album %1 = Исполнитель, %2 = Трек, %3 = Альбом Format: Формат: SettingsService plugin, version плагин, версия ShareDialog Artist: %1 Исполнитель: %1 Track: %1 - %2 Трек: %1 - %2 Album: %1 - %2 Альбом: %1 - %2 Loading... Загрузка... Share Рассказать Message: Сообщение: Share: Рассказать о: with: eg. Share "Kylie Minogue" with bob кому: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Cancel Отмена <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> SideBarDelegate My Stations Мои радиостанции My Profile Мой профиль SideBarModel My Recommendations Мои рекомендации My Radio Station Моя радиостанция My Loved Tracks Мои любимые композиции My Neighbourhood Мои соседи My Mix Radio Мой радиомикс Recently Played Недавно прослушанные Recently Loved Последние понравившиеся Recently Banned Последние запрещенные My Tags Мои теги Friends Друзья Neighbours Соседи History Журнал Start a Station Создать станцию Change Station Изменить станцию Now Playing Сейчас играет SideBarTree My Profile Мой профиль &Play This Station &Слушать эту станцию ... ... &Remove From History &Удалить из истории Go To My Tags Page На страницу 'Мои теги' Sort By Popularity Сортировка по популярности Sort A-Z Сортировка по алфавиту Sort Z-A Обратная сортировка по алфавиту Play This Tag Station Воспроизвести эту станцию тегов Play Only Music You Tagged "%1" Воспроизводить только музыку, которую ты отметил тегом "%1" Go To Tag Page На страницу тега Sort Tags By Popularity Сортировка тегов по популярности Go To My Friends Page На страницу 'Мои друзья' Go To My Neighbours Page На страницу 'Мои соседи' Sort By Similarity Сортировка по схожести Play %1's Radio Station Слушать радиостанцию %1 Play %1's Neighbourhood Слушать радио соседей %1 Play %1's Loved Tracks Слушать любимые композиции %1 Go To %1's Profile К профилю %1 End Friendship Удалить из друзей Play Track Слушать трек Add To Your Loved Tracks Добавить в любимые композиции Add To Your Banned Tracks Добавить в запрещенные композиции Recommend... Рекомендовать... Tag... Назначить тег... Go To Track Page На страницу композиции Remove From Profile Удалить из профиля Remove From Your Loved Tracks Удалить из списка любимых композиций Un-ban This Track Удалить из списка запрещенных композиций &Empty Station History &Очистить журнал станции Confirm Подтвердить Do you really want to remove %1 from your friends list? Ты действительно хочешь удалить %1 из своих друзей? Do you really want to add %1 to your Loved Tracks? Добавить %1 в твои любимые композиции? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Удалить %1 из твоих любимых композиций? Do you really want to add %1 to your Banned Tracks? Добавить %1 в запрещенные композиции? Do you really want to un-ban %1? Ты действительно хочешь разрешить проигрывать %1? Do you really want to remove %1 from your profile? Ты действительно хочешь удалить %1 из своего профиля? Recommends %1 to %2 Рекомендовать %1 %2 Tags %1 as %2 Назначить %1 тег %2 You can't add tracks to Recently Played Нельзя добавлять композиции в список недавно прослушанных Loves %1 Добавить %1 в список любимых Bans %1 Запретить воспроизведение %1 Recommends %1 to yourself Рекомендовать %1 себе Tag %1 as %2 Назначить %1 тег %2 My Music Profile Мой музыкальный профиль Share... Рассказать... Shares %1 with %2 Рекомендует %2 %1 Shares %1 with yourself Рекомендует %1 себе Add To My Loved Tracks Добавить в любимые треки Add To My Banned Tracks Добавить в запрещенные треки Add To My Playlist Добавить в плейлист Remove From My Loved Tracks Удалить из любимых треков SidebarExtension Form Form My Recommendations Мои рекомендации Personal Radio Личное радио Loved Tracks Radio Радио любимых треков Neighbourhood Radio Радио соседей Recently Played Недавно прослушанные Recently Loved Недавно понравившиеся Recently Banned Недавно запрещенные My Tags Мои теги Friends Друзья Neighbours Соседи History Журнал Sidebar Боковая панель SidebarTree My Profile Мой профиль Confirm Подтвердить Do you really want to remove %1 from your friends list? Ты действительно хочешь удалить %1 из своих друзей? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Ты действительно хочешь удалить %1 из своих любимых треков? Do you really want to un-ban %1? Ты действительно хочешь разрешить проигрывать %1? Do you really want to remove %1 from your profile? Ты действительно хочешь удалить %1 из своего профиля? Play this station Слушать эту станцию ... ... Play this tag station Слушать эту станцию тегов Play only music you tagged Слушать только музыку, которую ты отметил тегами Play %1's Personal Radio Слушать личное радио %1 Play %1's Neighbourhood Radio Слушать радио соседей %1 Play %1's Loved Tracks Radio Слушать радио любимых треков %1 End friendship%1 Завершить дружбу%1 Remove from profile%1 Удалить из профиля%1 Remove from your Loved Tracks%1 Удалить из твоих любимых треков%1 Un-ban this track%1 Разрешить проигрывать этот трек%1 Empty your station history Очистить журнал твоей радиостанции Recommends %1 to %2 Рекомендовать %1 %2 Tags %1 as %2 Назначить %1 тег %2 Are you sure you want to recommend %1 to %2? Ты уверен, что хочешь рекомендовать %1 %2? Are you sure you want to tag %1 as %2? Ты уверен, что хочешь назначить %1 тег %2? SimpleWizard Finish Готово Continue Продолжить Next > Далее > SkypeNotifyExtension Now playing: %1 - %2 Сейчас играет: %1 - %2 Currently listening to '%2' by %1 Сейчас прослушивается композиция '%2' пользователем %1 StreamBufferMonitor Dialog Dialog %p% %p% Output buffer Output buffer Decoded buffer Decoded buffer 0 0 Http buffer Http buffer SysTray Open Открыть Change user Сменить пользователя Exit Выход %1 is logged in %1 вошел в систему Preferences... Настройка... Change User Сменить пользователя &Quit &Выход E&xit В&ыход TagDialog Artist: %1 Исполнителя: %1 Track: %1 - %2 Трек: %1 - %2 Album: %1 - %2 Альбом: %1 - %2 Loading... Загрузка... Tagging Прикрепление тега Tag Добавить Artist Исполнителя Album Альбом Song Песню as тегом Your favourite tags: Твои любимые теги: Popular tags for this item: Популярные теги этого объекта: Save Сохранить Cancel Отмена Tag the artist Присвоить тег исполнителю Tag the track Присвоить тег треку Tag the album Присвоить тег альбому Your Tags Твои теги Popular Tags for this Artist Популярные теги этого исполнителя Popular Tags for this Track Популярные теги этого трека Popular Tags for this Album Популярные теги этого альбома 1 1 Enter comma-separated tags here Введи теги, разделяя их запятыми TagListWidget Sort by popularity Сортировка по популярности Sort tags A-Z Сортировка тегов по алфавиту Sort tags Z-A Сортировка тегов по алфавиту в обратном порядке Sort by Popularity Сортировать по популярности Sort Tags A-Z Сортировать теги по алфавиту Sort Tags Z-A Сортировать теги по алфавиту Open Last.fm Page for this Tag Открыть страницу этого тега на Last.fm TrackProgressFrame won't scrobble Needs to be very short, displayed in track progress bar скробблинг откл scrobbled Needs to be very short, displayed in track progress bar заскробблено Click to toggle between track time and scrobble time Щелкни для переключения между временем трека и временем скробблинга (Recommended by %1) (По рекомендации %1) (Brought to you by %1) (Прислал %1) Can't scrobble: %1 Не удалось заскробллить: %1 artist or title missing from ID3 tag в теге ID3 отсутствует исполнитель или заголовок missing start time отсутствует время начала track too short трек слишком короткий Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Скробллинг не будет выполнен: трек находится в каталоге, скробблинг которого отключен invalid artist name неверное имя исполнителя %1 (Brought to you by %2) %1 (по совету %2) invalid start time некорректное время начала TrayIcon %1 is logged in %1 - выполнен вход UpdateWizard Automatic Update Wizard Мастер автоматического обновления Automatic Updater Автоматическое обновление Updates Available Доступны обновления Downloading Updates Загрузка обновлений Done Готово The updates were successfully installed. Обновления успешно установлены. Application Update Обновление приложения In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install the new version, and then relaunch when done. Для обновления необходимо закрыть Last.fm. Нажми Готово - Last.fm закроет себя, автоматически установит новую версию, после чего снова запустится. In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Please restart the application to finish the update. Для обновления необходимо закрыть Last.fm. Пожалуйста, перезапусти приложение для завершения обновления. The following player applications seem to be running at the moment: В настоящий момент запущены следующие проигрыватели: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Перед установкой плагинов их работу следует завершить. Хочешь, чтобы Last.fm закрыл их? Detected Running Player(s) Обнаружены запущенные проигрыватели Shutdown Failed Завершить работу не удалось Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually. Некоторые из запущенных приложений не удалось завершить. Пожалуйста, закрой их вручную. Download Error Ошибка загрузки Last.fm failed to download and install the selected updates. Error: %1 Last.fm не удалось загрузить и установить выбранные обновления. Ошибка: %1 Install Error Ошибка установки The automatic installation failed. Please download the new version manually from www.last.fm. Автоматическое обновление не удалось. Пожалуйста, скачай новую версию с www.lastfm.ru вручную. Detected Running Players Обнаружены запущенные проигрыватели UserInfoExtension Form Form What your Friends are currently listening to: Что сейчас слушают твои друзья: Visit this user's Last.fm page Посетить страницу этого пользователя на Last.fm Your Friends Твои друзья WebService No connection. Нет соединения. Looking up host... Поиск сервера... Connecting... Подключение... Sending request... Отправка запроса... Downloading. Загрузка. Connected. Подключен. Closing connection... Разрыв соединения... Last.fm Information Информация Last.fm Error Ошибка This version is too old and incompatible! Please update! Эта версия устарела и больше не поддерживается. Пожалуйста, обнови ее! Tuning into station... Настраиваемся на станцию... Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Извини, для воспроизведения этой станции недостаточно содержимого. Пожалуйста, выбери другую. This group does not have enough members for radio. В этой группе недостаточно участников для воспроизведения радио. This artist does not have enough fans for radio. У этого исполнителя недостаточно поклонников для воспроизведения радио. This item is not available for streaming. Этот объект недоступен для трансляции. This feature is only available to subscribers. Эта функция доступна только подписчикам. There are not enough neighbours for this radio. Недостаточно соседей для воспроизведения этого радио. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. В системе трансляции ведутся профилактические работы, попробуй попозже. Starting radio failed. Unknown error. Не удалось запустить радио. Неизвестная ошибка. Getting station info... Получаем информацию о станции... Getting track info... Получаем информацию о треке... Skipping... Пропускаем... WizardBootstrapPage Found Найдено Sending your listening history to Last.fm Отправка твоего журнала прослушиваний на Last.fm WizardBootstrapSelectorPage Import from Импортировать из Don't import listening history Не импортировать журнал прослушанной музыки WizardDialog Dialog Dialog Cancel Отмена Go Back Вернуться Continue Продолжить < Back < Назад Next > Далее > WizardExtShellWin Form Form P P TextLabel TextLabel TextLabel stretching over two lines and being a bit long TextLabel stretching over two lines and being a bit long WizardIntShellWin Form Form TextLabel TextLabel WizardSelectPluginPage (newer version available) (доступна новая версия) (plugin installed) (плагин установлен) WizardSelectUpdatesPage plugin плагин (not installed) (не установлен) (version (версия Update Обновить Please select the ones you want to update and click Continue to have them downloaded and installed automatically. Пожалуйста, выбери те, которые ты хочешь обновить, и щелкни Далее, чтобы автоматически загрузить и установить их. There is a new version of Last.fm available. Доступна новая версия Last.fm. Please click Continue to have it downloaded and installed automatically. Щелкни Продолжить, чтобы загрузить и установить автоматически новую версию. WizardShellMac Form Form TextLabel TextLabel WizardTwiddlyBootstrapPage Please do not unplug your iPod or restart iTunes. Не отсоединяй iPod и не перезапускай iTunes. bootstrapSelectorWidget Form Form Please select which player you would like to import your listening history from: Выбери, из какого проигрывателя нужно импортировать журнал прослушанной музыки: lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/lastfm_pl.ts0000644000000000000000000100151511474563364016316 0ustar rootroot @default A playback error occurred. Wystąpił błąd podczas odtwarzania. AboutDialog About Last.fm Last.fm — Informacje Close Zamknij Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) Prawa autorskie 2007 Last.fm Ltd (c) {2007 ?} Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Prawa autorskie 2007 Last.fm Ltd (C) OK OK TextLabel TextLabel Version Wersja Version Wersja Version %1 Wersja %1 Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Prawa autorskie 2008 Last.fm Ltd (C) Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) %1 = Year Prawa autorskie %1 Last.fm Ltd (C) AddPlayerDialog Add Player Dodaj odtwarzacz Browse... Przeglądaj... Cancel Anuluj Executables (*.exe);;All files (*.*) Pliki wykonywalne (*.exe);;Wszystkie pliki (*.*) Field Empty An input field is empty Puste pole Field Empty Puste pole Locate the executable Znajdź plik wykonywalny Location Lokalizacja Location Error Błąd lokalizacji OK OK Player Odtwarzacz Please select a player and enter a path. Wybierz odtwarzacz i wpisz ścieżkę. Please select one of the supported players from the menu and enter the location of its executable in the Location box. Wybierz z menu jeden z obsługiwanych odtwarzaczy i wprowadź lokalizację jego pliku wykonywalnego w polu Lokalizacja. The file in the location field doesn't exist. Plik określony w polu lokalizacji nie istnieje. Executables Wykonywalne All files Wszystkie pliki AlsaPlayback Audio Error Błąd dźwięku No soundcard available. Brak karty dźwiękowej. The ALSA soundsystem is either busy or not present. System dźwiękowy ALSA jest zajęty lub niedostępny. AudioController Sorry, there is no more content available for this station. Please choose a different one. Nie ma więcej zawartości dla tej stacji. Proszę wybrać inną. AudioControllerThread Couldn't load radio service '%1'. The radio will not work. Nie można załadować usługi radia '%1'. Radio nie będzie działać. CAutoUpdater '. '. Download failed ( %1 - %2 ) Pobieranie nieudane ( %1 - %2 ) Download failed (%1) Pobierania nieudane (%1) Download failed : %1 Pobieranie nie powiodło się: %1 Downloaded %1k of %2k. Pobrano %1k z %2k. Downloaded %L1kB of %L2kB. Pobrano %L1kB z %L2kB. Downloading %1 Pobieranie: %1 Failed to install ' Nie udało się zainstalować: ' Failed to install '%1'. Nie udało się zainstalować '%1'. The update servers are busy. Please try again later. Serwery aktualizacyjne są zajęte. Spróbuj później. CPlayerCommandParser ' isn't a valid command ' nie jest poprawnym poleceniem ' occurred twice in request ' wystąpił dwukrotnie w żądaniu Command ' Polecenie ' Command '%1' isn't a valid command Polecenie '%1' nie jest prawidłowe Command doesn't seem to be followed by a space followed by arguments Po poleceniu nie ma argumentów poprzedzonych spacją Command string seems to be empty Wiersz polecenia jest pusty Field identifier ' Identyfikator pola ' Field identifier '%1' occurred twice in request Identyfikator pola '%1' wystąpił podwójnie w żądaniu Missing equals (=) after field identifier: Brakujący znak równości (=) po identyfikatorze pola: No arguments found in command. All commands need at least the plugin ID. Brak argumentów w poleceniu. Wszystkie polecenia muszą zawierać conajmniej ID wtyczki. CPlayerConnection RESUME received without a preceding START Polecenie RESUME zostało odebrane bez poprzedzajacego polecenia START The following argument is not valid: Następujący argument jest nieprawidłowy: CPlayerListener Accept socket connection failed. Socket error: Niepowodzenie akceptacji połączenia gniazda. Błąd gniazda: Accept socket connection failed. Socket error: %1 Nie udało się zaakceptować połączenia portu. Błąd portu: %1 Could not bind listening socket. Socket error: Nie udało się powiązać gniazda nasłuchiwania. Błąd gniazda: Could not bind listening socket. Socket error: %1 Nie udało się połączyć portu nasłuchiwania. Błąd portu: %1 Could not create listening socket. Socket error: Nie udało się utworzyć gniazda nasłuchiwania. Błąd gniazda: Could not create listening socket. Socket error: %1 Nie udało się utworzyć portu nasłuchiwania. Błąd portu: %1 Could not start listening on socket. Socket error: Nie udało się rozpocząć nasłuchiwania w gnieździe. Błąd gniazda: Could not start listening on socket. Socket error: %1 Nie udało się rozpocząć nasłuchiwania na porcie. Błąd portu: %1 Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: Niepowodzenie inicjalizacji elementu Winsock. Kod błędu WSAStartup: Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: %1 Inicjalizacja WinSock nie powiodła się. Kod błędu WSAStartup: %1 Last.fm was unable to connect to the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm nie mógł połączyć wtyczki z twoim odtwarzaczem multimedialnym. Szczegóły: %1 Last.fm was unable to start accepting tracks from the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm nie mógł rozpocząć akceptowania utworów z wtyczki dla twojego odtwarzacza multimedialnego. Szczegóły: %1 No plugin ID ('c=') present in message W wiadomości nie ma ID wtyczki ('c=') Only connections from localhost are accepted. Akceptowane są tylko połączenia z lokalnego hosta. Receiving data through socket failed. Socket error: Niepowodzenie odbierania danych przez gniazdo. Błąd gniazda: Receiving data through socket failed. Socket error: %1 Otrzymywanie danych przez port nie powiodło się. Błąd portu: %1 Sending of data through socket failed. Socket error: Niepowodzenie wysyłania danych przez gniazdo. Błąd gniazda: Sending of data through socket failed. Socket error: %1 Wysyłanie danych przez port nie powiodło się. Błąd portu: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: %1 Występuje poważny błąd w podsystemie sieciowym. Aplikacji nie udało się przyjąć potwierdzenia z wtyczki odtwarzacza. Szczegóły: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: Występują poważne problemy z podsystemem sieciowym. Aplikacji nie udało się rozpocząć przyjmowania informacji przesyłanych z wtyczki odtwarzacza. Szczegóły: Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: %1 Występuje poważny błąd w podsystemie sieciowym. Aplikacji nie udało się otworzyć portu i rozpocząć nasłuchiwania z wtyczki odtwarzacza. Szczegóły: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: Występują poważne problemy z podsystemem sieciowym. Aplikacji nie udało się otworzyć gniazda i rozpocząć nasłuchiwania informacji przesyłanych z wtyczki odtwarzacza. Szczegóły: CUpdateInfoGetter Downloaded update info corrupt. Pobrane informacje aktualizacji są uszkodzone. Downloaded update info for component didn't contain the correct number of entries. Pobrane informacje aktualizacji dla składnika nie zawierają prawidłowej liczby wpisów. Downloaded update info for plugin didn't contain the correct number of entries. Pobrane informacje aktualizacji dla wtyczki nie zawierały prawidłowej liczby wpisów. Downloaded update info was empty. Pobrana informacja o aktualizacji była pusta. Info download failed: %1 Błąd pobierania informacji: %1 ChangeStationRequest Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose a different one. Zbyt mało zawartości do odtworzenia tego radia. Proszę wybrać inne. Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Niestety jest za mało zawartości do odtworzenia tej stacji. Wybierz inną stację. Starting radio failed. Unknown error. Nie udało się uruchomić radia. Nieznany błąd. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. System transmisji strumieniowej został wyłączony w celu konserwacji. Spróbuj ponownie później. This station is currently only available to subscribers, however this is changing.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Please read about the changes</a>. Stacja obecnie dostępna tylko dla subskrybentów, jednakże wkrótce się to zmieni.<p><a href='http://www.lastfm.pl/stationchanges2010'>Poczytaj o zmianach</a>. There are not enough neighbours for this radio mode. Zbyt mało sąsiadów dla tego trybu radia. Due to recent station changes 'My Loved Tracks' Radio is no longer available.<p>(Don't worry, your list of loved tracks hasn't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>(Dismissing this dialog will remove this station from the sidebar)</p> Ze względu na ostatnie zmiany radio 'Ulubione utwory' nie jest już dostępne.<p>(Nie martw się, lista Twoich ulubionych utworów się nie zmieniła).</p><p><a href='http://www.lastfm.pl/stationchanges2010'>Poczytaj o zmianach</a>.</p><p>(Zamknięcie tego okna spowoduje usunięcie tej stacji z bocznego paska)</p> Due to recent station changes your 'Personal Tag Radio' is no longer available.<p>(Don't worry, your tags haven't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>From now on, clicking '%1' in your sidebar will play what everyone has tagged '%1'.</p> Ze względu na ostatnie zmiany radio 'Osobiste tagi' nie jest już dostępne.<p>(Nie martw się, Twoje tagi nie zmieniły się).</p><p><a href='http://www.lastfm.pl/stationchanges2010'>Poczytaj o zmianach</a>.</p><p>(Od teraz, kliknięcie '%1' w bocznym pasku odtworzy to co wszyscy otagowali jako '%1')</p> This artist does not have enough fans for radio. Ten wykonawca ma za mało fanów do utworzenia radia. This group does not have enough members for radio. Ta grupa ma za mało członków do utworzenia radia. This item is not available for streaming. Ten element nie jest dostępny do transmisji strumieniowej. This station is available to subscribers only.<p>You can subscribe here: <a href='http://www.last.fm/subscribe/'>http://www.last.fm/subscribe/</a> Stacja dostępna tylko dla subskrybentów.<p>Możesz subskrybować tutaj: <a href='http://www.lastfm.pl/subscribe/'>http://www.lastfm.pl/subscribe/</a> Sorry. This station is no longer available. Niestety, stacja radiowa nie jest już dostępna. ConfigWizard Your imported iTunes library will show up on your profile page within a few minutes. Biblioteka pobrana z programu iTunes pojawi się w Twoim profilu za kilka minut. Your imported media player library will finish importing when the media player restarts. Biblioteka pobrana z odtwarzacza zakończy importowanie, gdy odtwarzacz zostanie ponownie uruchomiony. Your imported media player library will show up on your profile page within a few minutes. Biblioteka pobrana z odtwarzacza pojawi się w Twoim profilu za kilka minut. They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Przed instalacją wtyczek należy je zamknąć. Czy chcesz, aby program Last.fm je zamknął? As this wizard installs file on your computer, you must be logged in as an Administrator to complete it. Please get an Administrator to run this for you. Do ukończenia instalacji przez kreatora wymagane są uprawnienia administratora. Poproś administratora o przeprowadzenie instalacji. Click Continue to begin. Kliknij przycisk Kontynuuj, aby rozpocząć. Click Next to begin. Kliknij przycisk Dalej, aby rozpocząć. Connect your iPod with Last.fm Połącz swój iPod z Last.fm Connection Problem Problem z połączeniem Detected Running Player(s) Wykryto uruchomione odtwarzacze Detecting Music Players Wykrywanie odtwarzaczy muzycznych Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Czy chcesz zaimportować swoją historię utworów z iTunes? Spowoduje to dodanie rankingów do Twojego profilu na podstawie utworów słuchanych w przeszłości. Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Czy chcesz zaimportować swoją historię utworów z odtwarzacza? Spowoduje to dodanie rankingów do Twojego profilu na podstawie utworów słuchanych w przeszłości. Download Error Błąd pobierania Downloading plugin information from Last.fm. Pobieranie informacji o wtyczkach z Last.fm. Downloading Plugins Pobieranie wtyczek Finally... Zakończono... Import your iTunes listening history Zaimportuj swoją historię utworów z iTunes Import your media player listening history Zaimportuj swoją historię utworów z odtwarzacza Last.fm couldn't connect to the Internet to download plugin information. Error: %1 Program Last.fm nie mógł połączyć się z Internetem w celu pobrania informacji o wtyczkach. Błąd: %1 Last.fm failed to download and install the selected plugins. Error: %1 Program Last.fm nie mógł pobrać i zainstalować wybranych wtyczek. Błąd: %1 Last.fm is now importing your iTunes listening history. Trwa importowanie historii utworów z iTunes. Last.fm is now importing your listening history. Trwa importowanie historii utworów. Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. If you close your Last.fm window, you can easily access it from the icon in the menu bar. Skonfigurowano program Last.fm i można teraz rozpocząć scrobbling. Jeśli zamkniesz okno programu Last.fm możesz je w łatwy sposób przywrócić za pomocą ikony w pasku menu. Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. Skonfigurowano program Last.fm i można teraz zacząć scrobbling. Możesz w dowolnej chwili przywrócić program klikając na ikonę użytkownika w zasobniku systemowym. Last.fm Setup Konfiguracja programu Last.fm Last.fm will now look for music players on your computer and then download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Program Last.fm wyszuka teraz odtwarzacze muzyczne na Twoim komputerze i pobierze wtyczki niezbędne do korzystania z funkcji scrobblingu. Przed kontynuowaniem upewnij się, że zostały zamknięte wszystkie odtwarzacze muzyczne. Kliknij przycisk Dalej, aby kontynuować. Log in Zaloguj Media Player Needs Starting Odtwarzacz wymaga ponownego uruchomienia Media Player Restart Required Wymagane jest ponowne uruchomienie odtwarzacza Music Player Detection Wykrywanie odtwarzaczy multimedialnych Now that you've installed Last.fm, it needs to be set up for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Po zainstalowaniu programu Last.fm, należy go skonfigurować. Bez obaw — to nie potrwa długo i musi zostać zrobione tylko raz. Społeczna rewolucja muzyczna czeka na Ciebie! Select Plugins Wybierz wtyczki Set up Last.fm Konfiguruj program Last.fm Set up Last.fm for your iPod Skonfiguruj program Last.fm dla odtwarzacza iPod Setup Wizard Kreator ustawień Shutdown Failed Zamykanie nie powiodło się Some of the running programs couldn't be shut down. Please close them manually. Nie udało się zamknąć niektórych uruchomionych programów. Należy zamknąć je ręcznie. Sorry, an error occurred while uploading your listening history. Please try again later. Wystąpił błąd przy przesyłaniu historii odsłuchanych utworów. Spróbuj ponownie później. Sorry, your iTunes listening history is possibly corrupted or too large to be imported into Last.fm. <p>Listen to music and your profile will build up quickly! Twoja historia odsłuchanych utworów iTunes jest uszkodzona lub zbyt duża, aby można ją było importować do Last.fm. <p>Słuchaj muzyki, a Twój profil szybko się zapełni! The following music players seem to be running at the moment: Aktualnie uruchomione są następujące odtwarzacze: The plugin(s) you selected have now been installed. Zainstalowano wybrane wtyczki. Your iPod has not been connected to your Last.fm account Nie połączono odtwarzacza iPod z kontem w Last.fm Your iPod has now been connected to your Last.fm account Połączono odtwarzacz iPod z Twoim kontem w Last.fm Your listening history will be imported the next time you restart your media player. Do you want Last.fm to restart it now? Historia odtwarzanych utworów zostanie zaimportowana przy ponownym uruchomieniu odtwarzacza. Czy chcesz, aby Last.fm uruchomił go ponownie teraz? Your listening history will be imported the next time you start your media player. Do you want Last.fm to start it now? Historia odtwarzanych utworów zostanie zaimportowana przy ponownym uruchomieniu odtwarzacza. Czy chcesz, aby Last.fm uruchomił go teraz? You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to a profile from now on? Podłączyłeś swojego iPod'a z Last.fm po raz pierwszy. Czy chcesz od teraz scrobblowywać utwory odtwarzane na twoim iPod'zie do profilu? You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to your profile from now on? Poraz pierwszy podłączono iPoda, gdy oprogramowanie Last.fm jest włączone. Czy chcesz rozpocząć scrobbling z odtwarzacza iPod i przesyłać informacje do swojego profilu? It was not possible to import your listening history. Could it be that you've already imported it? Nie było możliwe zaimportowanie twojej historii odsłuchanych utworów. Czy może była już importowana wcześniej? Preparing for iPod Scrobbling Przygotowywanie do scrobblingu iPod'a Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Scrobbles should show up on your profile within 20 minutes of syncing your iPod with iTunes. Last.fm jest gotowy do scrobblowania iPod'a. Przescrobblowane utwory powinny pojawić się w twoim profilu w ciągu 20 minut od synchronizacji iPod'a z iTunes. ConfirmDialog Add Dodaj Are you sure you want to add <b>%1</b> to your loved tracks? Czy na pewno chcesz dodać <b>%1</b> do listy ulubionych? Are you sure you want to add <b>%1</b> to your playlist? Czy na pewno chcesz dodać <b>%1</b> do swojej listy odtwarzania? Are you sure you want to ban <b>%1</b>? This means the radio will never play this track again. Czy na pewno chcesz zablokować <b>%1</b>? Oznacza to, że radio nie będzie go już nigdy odtwarzać. Are you sure you want to share <b>%1</b> with <b>%2</b>? Czy na pewno chcesz podzielić się <b>%1</b> z użytkownikiem <b>%2</b>? Are you sure you want to tag <b>%1</b> as <b>%2</b>? Czy na pewno chcesz otagować <b>%1</b> jako <b>%2</b>? Ban Zablokuj Cancel Anuluj Confirm Zatwierdź Don't ask me again Nie pytaj ponownie Don't tell me again Nie przypominaj ponownie Love Ulubione No Nie OK OK P P Quit Wyjdź Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Na pewno zamknąć program Last.fm? Odtwarzane utwory nie będą poddawane scrobblingowi i przesyłane do profilu. Share Poleć Tag Tag TextLabel TextLabel The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Applications folder. Choose Quit from the application menu to shut down permanently. Aplikacja będzie działać w tle. Możesz uzyskać do niej dostęp z folderu aplikacji. Skorzystaj z opcji Wyjdź w menu aplikacji, aby zamknąć aplikację całkowicie. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Start Menu. Use File > Exit to shut down permanently. Aplikacja będzie działać w tle. Możesz uzyskać do niej dostęp przez Menu Start. Skorzystaj z menu Plik > Wyjdź aby zamknąć aplikację całkowicie. Yes Tak ConfirmWidget Form Formularz No, thanks. Nie, dziękuję. Question Pytanie Yes, please. Tak, proszę. Container Space Spacja %n scrobble(s) submitted %n scrobble wysłany %n scrobble wysłane %n scrobbli wysłanych %n scrobble(s) will be submitted later %n scrobble zostanie wysłany później %n scrobble zostaną wysłane później %n scrobbli zostanie wysłanych później %n track(s) scrobbled Liczba przesłanych utworów: %n Liczba przesłanych utworów: %n Liczba przesłanych utworów: %n %n track(s) will be scrobbled later utwórów do przescrobblowania później: %n utwórów do przescrobblowania później: %n utwórów do przescrobblowania później: %n <p>Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(<p>It appears your computer disagrees with us about what the time is.<p>If you are sure the time is right, check the date is correct and check your timezone is not set to something miles away, like Mars.<p>We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent scrobble spamming. <p>Last.fm nie może autoryzować żadnego scrobblingu! :(<p>Wygląda na to, że komputery nie dogadały się, co do dzisiejszej daty.<p>Jeśli jesteś pewny, że czas jest poprawny, sprawdź datę oraz strefę czasową, czy przypadkiem nie jesteś w złym miejscu, na przykład na Marsie.<p>Przykro nam z powodu restrykcji, ale staramy się zapobiegać spamowi w formie scrobblingu. Add what's currently playing to your playlist Dodaj obecnie odtwarzany utwór do twojej listyodtwarzania album album An update installs file on your computer, therefore you must be logged in as an Administrator to do it. Please get an Administrator to run this for you. Do ukończenia instalacji aktualizacji wymagane są uprawnienia administratora. Poproś administratora o przeprowadzenie instalacji. Are you sure you want to add %1 to your loved tracks? Czy na pewno chcesz dodać utwór %1 do ulubionych? Are you sure you want to add %1 to your playlist? Czy na pewno chcesz dodać %1 do swojej listy odtwarzania? Are you sure you want to ban %1? Czy na pewno chcesz zablokować %1? artist wykonawca artist or title missing from ID3 tag brakuje wykonawcy lub tytułu w tagach ID3 Bad Version Niepoprawna wersja Buffering... (%1%) %1 is the percentage buffering is complete Buforowanie... (%1%) Buffering... (%1%2) Buforowanie... (%1%2) Can't scrobble: %1 Nie można scrobblować: %1 Change User Zmień użytkownika Click to enable/disable scrobbling Kliknij, aby włączyć/wyłączyć scrobbling Connecting to Last.fm... Łączenie z Last.fm... Connecting to playlist... Łączenie z listą odtwarzania... Connecting to server... Łączenie z serwerem... Connection Problem Problem z połączeniem Contacting radio service... Łączenie z usługą radiową... Could not connect to server: Wrong username or password. Nie można uzyskać połączenia z serwerem: zła nazwa użytkownika lub hasło. Could not tune in Nie udało się dostroić Couldn't connect to radio streaming server. Nie udało się połączyć z serwerem strumieniowym radia. Couldn't connect to server: Wrong username or password. Nie udało się połączyć z serwerem: nieprawidłowe hasło lub nazwa użytkownika. Couldn't load service: %1! The application won't be able to startup! Nie udało się załadować usługi: %1! Nie będzie można uruchomić aplikacji! Couldn't load service: %1. The application won't be able to start. Nie udało się załadować usługi: %1. Aplikacja nie zostanie uruchomiona. Ctrl+? Ctrl+? Ctrl+Alt+Down Ctrl+Alt+W dół Ctrl+B Ctrl+B Ctrl+Down Ctrl+W dół Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+F Ctrl+F Ctrl+K Ctrl+K Ctrl+L Ctrl+L Ctrl+M Ctrl+M Ctrl+O Ctrl+O Ctrl+P Ctrl+P CTRL+Q Ctrl+Q Ctrl+R Ctrl+R Ctrl+Right Ctrl+Prawy Ctrl+S Ctrl+Z Ctrl+T Ctrl+T Ctrl+Up Ctrl+W górę Don't ever play me this again Nigdy więcej tego nie odtwarzaj Either your computer's clock is inaccurate or your timezone is set incorrectly. Last.fm cannot authorise any scrobbling. :( Ustawienia zegara lub strefy czasowej w twoim komputerze są niepoprawne. Last.fm nie może autoryzować scrobblowania. :( error błąd Error Błąd Exit Zakończ E&xit Za&kończ Express your love for the track that's playing Dodaj aktualnie odtwarzany utwór do ulubionych F1 F1 &File &Plik invalid artist name nieprawidłowa nazwa wykonawcy Last.fm Last.fm Last.fm %1 %2 Last.fm %1 %2 Last.fm couldn't connect to the Internet to check for updates. Error: %1 Program Last.fm nie mógł połączyć się z Internetem w celu sprawdzenia dostępności aktualizacji. Błąd: %1 missing start time brakuje czasu rozpoczęcia My Profile Twój profil No updates available. All your software is up to date! Brak aktualizacji. Oprogramowanie jest aktualne! Nothing to Scrobble Nic do Scrobblowania off wyłączony Old Version Stara wersja on przez Open Otwórz Options Opcje Plugin Error Błąd wtyczki Plugin Listener Error Błąd nasłuchiwania wtyczki Preferences... Preferencje... &Quit &Wyjdź Quit Last.fm Wyłącz Last.fm Radio Error Błąd radia Radio playback running. Odtwarzanie radia w toku. Radio service initialised Usługa radiowa zainicjowana Radio streamer up and running. Transmisja strumieniowa działa. Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Na pewno zamknąć program Last.fm? Wszystkie odtwarzane utwory nie będą poddawane scrobblingowi i przesyłane do profilu. Recommend what's currently playing to someone Poleć aktualnie odtwarzany utwór innej osobie Recommendation sent. Wysłano propozycję. Resume last radio station Odtworzyć ponownie ostatnią stację Retrieving playlist... Przetwarzanie listy odtwarzania... Retrieving stream... Przetwarzanie strumienia... scrobbled przescrobblowane Scrobbling %1 Scrobbling %1 Scrobbling %n track(s)... Liczba scrobblowanych utworów: %n... Liczba scrobblowanych utworów: %n... Liczba scrobblowanych utworów: %n... Send application to system tray Wyślij aplikację do paska SysTray &Send to Tray &Wyślij do paska SysTray Share what's currently playing with someone Podziel się tym, czego obecnie słuchasz Show/hide my profile Pokaż/ukryj profil Skip track Pomiń utwór Skipping... Pomijanie... Sorry Przykro nam Space Spacja Start radio Uruchom radio Starting station %1... Uruchamianie stacji %1... Starting station... Uruchamianie stacji... Station: %1 Stacja: %1 Station: %1 %2 Stacja: %1 %2 Stop radio Zatrzymaj radio Submitting %n scrobble(s)... Wysyłanie %n scrobbla... Wysyłanie %n scrobbli... Wysyłanie %n scrobbli... Tag what's currently playing Otaguj aktualnie odtwarzany utwór Tagging %1 failed Tagowanie %1 nie powiodło się There was an error loading the IpodDevice plugin. Wystąpił błąd przy ładowaniu wtyczki iPodDevice. This %1 has been shared with %2. Polecono %1 użytkownikowi %2. This software is too old, please upgrade. Oprogramowanie jest zbyt stare, uaktualnij. This track has been added to your playlist. Ten utwór został dodany do twojej listy odtwarzania. track utwór track scrobbled utwór poddany scrobblingowi track too short zbyt krótki utwór Tuning in to %1... Dostosowywanie do %1... Tuning in... Dostosowywanie... Up To Date Aktualne Update Error Błąd aktualizacji Warning Ostrzeżenie We couldn't skip this track. Nie możemy pominąć tego utworu. Where is your iPod mounted? Gdzie jest podłączony Twój iPod? Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Utwór nie zostanie przesłany ponieważ znajduje się w katalogu wyłączonym ze scrobblingu You added this track to your Loved tracks. Dodano ten utwór do ulubionych utworów. You banned this track. Zablokowano ten utwór. You have not played anything since you last scrobbled this iPod. Nic nie odtwarzano od ostatniego scrobblowania tego iPod'a. You removed this track from your Loved tracks. Usunięto ten utwór z ulubionych utworów. You tagged %1 successfully Pomyślnie otagowano %1 You unbanned this track. Odblokowano ten utwór. Your computer's clock is inaccurate. Please correct it, or Last.fm can not authorise any Scrobbling. Zegar systemowy jest nieaktualny. Popraw to, lub Last.fm nie będzie autoryzował Scrobblowania. Your username and password are incorrect Twoja nazwa użytkownika oraz hasło są nieprawidłowe Submitting %n scrobbles... Wysyłanie %n przescrobblowanego utworu... Wysyłanie %n przescrobblowanych utworów... Wysyłanie %n przescrobblowanych utworów... %n scrobbles submitted %n przescrobblowany utwór wysłany %n przescrobblowane utwory wysłane %n przescrobblowanych utwórów wysłanych %n scrobbles will be submitted later %n przescrobblowany utwór zostanie wysłany później %n przescrobblowane utwory zostaną wysłane później %n przescrobblowanych utwórów zostanie wysłanych później Did you enjoy it? Podobało Ci się? This station is no longer available Stacja radiowa nie jest już dostępna Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep listening to non-stop, personalised radio! Okres próbny minął. <a href='http://lastfm.pl/subscribe'>Subskrybuj</a>, aby słuchać non-stop, spersonalizowanego radia! Subscribe Subskrybuj Cancel Anuluj This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio. Wkrótce stacja będzie niedostępna, ze względu na zmiany wprowadzane w radiach Last.fm. Find out more Dowiedz się więcej Dismiss Zamknij ContainerWindow &About Last.fm... &Last.fm — Informacje... &Account &Konto &Add User... &Dodaj użytkownika... &Ban Za&blokuj Check for &Updates... Sprawdź &aktualizacje... &Controls &Sterowanie Delete User... Usuń użytkownika... Enable &Discovery Mode Włą&cz tryb odkrywczy Enable S&crobbling Włącz &scrobbling FA&Q FA&Q &Forums &Forum &Get Plugin... Pobierz &wtyczkę... &Help P&omoc Invite a &friend... &Zaproś znajomego... Invite a &Friend... &Zaproś znajomego... &Love L&ubię MainWindow MainWindow &Mute W&ycisz My Last.fm page Twoja strona w Last.fm My Last.fm Page Moja strona Last.fm &My Profile Twój &profil Now Playing Odtwarzane &Options... &Opcje... &Play &Odtwórz Playlist Lista odtwarzania &Playlist... &Lista odtwarzania... &Recommend... &Poleć... &Share... &Poleć... S&kip &Pomiń &Stop &Zatrzymaj &Tag... O&taguj... &Tools &Narzędzia Tune In Strojenie &Users &Użytkownicy &View &Widok Volume &down Z&mniejsz głośność Volume &Down Z&mniejsz głośność Volume &up Z&większ głośność Volume &Up Z&większ głośność CrashReporter <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug.</p> <p><b>Przyko nam!</b>&nbsp;Last.fm uległ awarii. Informacje o tym co się stało są właśnie przesyłane do Last.fm, aby można było naprawić błąd.</p> Abort Przerwij Close Zamknij Crash info sent. Wysłano informacje o awarii. Failed to send crash info =( Nie udało się wysłać inforacji o awarii =( Failed to send crash info. Błąd wysyłania informacji o awarii. Last.fm Crash Reporter Zgłaszanie awarii programu Last.fm Sending crash info to Last.fm... Wysyłanie informacji o awarii do witryny Last.fm... Sent! <b>Many thanks :)</b> Wysłano! <b>Dziękujemy :)</b> Uploaded %1k of %2k. Wysłano %1k z %2k. Uploaded %L1 of %L2 KB. Wysłano %L1k z %L2 KB. Uploaded %L1k of %L2k. Wysłano %L1k z %L2k. You can disable sending crash reports in the configuration dialog. Możesz wyłączyć przesyłanie raportów o awarii w konfiguracji. Zipping file %1 of %2. Kompresja pliku %1 z %2. Sent! <b>Many thanks.</b> Wysłano! <b>Dziękujemy.</b> Sent! <b>Many thanks</b>. Wsyłany! <b>Wielkie dzięki</b>. CrashReporterDialog Cancel Anuluj If you don't want crash diagnostics sent automatically, you can change this behaviour in Tools > Options > Connection. Jeżeli nie chcesz automatycznie przesyłać informacji diagnostycznych na temat błędu, możesz to zmienić w menu Narzędzia > Opcje > Połączenie. Last.fm Crash Reporter Zgłaszanie awarii programu Last.fm Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug. Wystąpił błąd programu Last.fm. Informacje o błędzie są teraz przesyłane do Last.fm abyśmy mogli go naprawić. OK OK P P Sorry! Przepraszamy! DeleteUserDialog Cancel Anuluj Confirm Zatwierdź Delete User Usuń użytkownika Do you really want to delete user %1? Czy na pewno chcesz usunąć użytkownika %1? Error Błąd OK OK Select a user to delete. Wybierz użytkownika do usunięcia. Select a user to delete: Wybierz użytkownika do usunięcia: There must be at least one user in the system. W systemie musi być conajmniej jeden użytkownik. This will remove the user from the application, it will not delete the profile from Last.fm. Do you want to delete user %1? Użytkownik zostanie usunięty z aplikacji, profil w Last.fm nie zostanie usunięty. Czy usunąć użytkownika %1? Username Nazwa użytkownika You can't delete the currently active user. Nie można usunąć aktywnego użytkownika. DiagnosticsDialog %n cached track(s) %n utwór w pamięci podręcznej %n utwory w pamięci podręcznej %n utworów w pamięci podręcznej 0 0 Album Album Artist Wykonawca Cached Tracks Utwory w pamięci podręcznej Checking cache... Sprawdzanie pamięci podręcznej... Checking.. Sprawdzam.. Checking... Sprawdzam... &Close &Zamknij Copy to Clipboard Kopiuj do schowka Ctrl+C Ctrl+C Currently fingerprinting: Obecnie podpisywany: Decoded buffer: Bufor zdekodowany: Diagnostics Diagnostyka ERROR :( BŁĄD :( Error: Błąd: F5 F5 Fingerprint Collector Menadżer Fingerprintingu Http buffer: Bufor http: Last successful connection: Ostatnie poprawne połączenie z Last.fm: Last successful connection: Ostatnie poprawne połączenie z Last.fm: Logs Logi OK OK Output buffer: Bufor wyjściowy: Radio Radio Radio server status: Status serwera radiowego: Radio Server: Serwer radiowy: Refresh Odśwież Scrobbling Scrobbling Submission server status: Status serwera wysyłania: Submission Server: Serwer wysyłania: The cache is empty Pamięć podręczna jest pusta Track Utwór Tracks in queue: Utworów w kolejce: Unknown Nieznane View Helper Log Pokaż log LastFMHelper View Log Pokaż log Fingerprinting Fingerprinting Recently fingerprinted tracks Ostatnio podpisane utwory %n cached tracks %n utwór w pamięci podręcznej %n utwory w pamięci podręcznej %n utworów w pamięci podręcznej HTTP buffer: Bufor HTTP: iPod Scrobbling Scrobblowanie iPod'a iTunes automatically manages my iPod iTunes automatycznie zarządza moim iPod'em I manually manage my iPod Zarządzam ręcznie moim iPod'em Scrobble iPod Scrobbluj iPod'a Connecting to Last.fm... Łączenie z Last.fm... Reconnect Połącz ponownie DialogShell Cancel Anuluj Dialog Dialog OK OK DragLabelTest Cancel Anuluj Dialog Dialog OK OK really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie bardzo długie TextLabel TextLabel ExtendedInfoDelegate No recently played tracks to display. Brak ostatnio odtwarzanych utworów. FailedLoginDialog Cancel Anuluj Connection Error Błąd połączenia Couldn't connect to the internet to verify your user details. If you use a proxy to connect to the internet, please click the button below to enter your proxy details. Nie udało się połączyć z Internetem w celu sprawdzenia informacji użytkownika. Jeżeli korzystasz z serwera proxy przy łączeniu się Internetem, kliknij poniższy przycisk, aby wprowadzić informacje serwera proxy. error błąd Host Host OK OK Password Hasło pic obraz Port Port Proxy Settings... Ustawienia serwera proxy... Username Nazwa użytkownika FingerprintCollector Fingerprinting failed, skipping. Podpisywanie nie powiodło się, pomijanie. Getting bad request with this track, skipping. Otrzymano niepoprawne żądanie dla utworu, pomijanie. The track does not exist! Utwór nie istnieje! The track has an empty path Utwór ma pustą ścieżkę The track is not an mp3 Utwór nie jest w formacie mp3 The track is not local Utwór nie znajduje się na tym komputerze The track is not readable Nie można odczytać utworu The track is too short Utwór jest zbyt krótki FingerprintQueryer Fingerprinting failed. Podpisywanie nie powiodło się. The track does not exist! Utwór nie istnieje! The track has an empty path Utwór ma pustą ścieżkę The track is not an mp3 Utwór nie jest w formacie mp3 The track is not local Utwór nie znajduje się na tym komputerze The track is not readable Nie można odczytać utworu The track is too short Utwór jest zbyt krótki GetXspfPlaylistRequest Invalid session. Please re-handshake. Nieprawidłowa sesja. Połącz ponownie. Sorry, the playlist service is not responding. Please try again later. Usługa listy odtwarzania nie odpowiada. Spróbuj ponownie później. HTTPInput Radio server is down for maintenance. Please try again in a few minutes. Serwer radia został wyłączony w celu konserwacji. Spróbuj ponownie za kilka minut. The radio server is too busy. Please try again in a few minutes. Serwer radia jest zajęty. Spróbuj ponownie za kilka minut. There is not enough content to play this station. Za mało zawartości do odtworzenia tej stacji. Your session has timed out. Please try to login again. Sesja wygasła. Spróbuj się ponownie zalogować. Handshake Could not connect to server. Nie można połączyć z serwerem. Could not connect to server. Wrong username or password. Nie można połączyć z serwerem. Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło. This client version is obsolete. Please update. Stara wersja klienta. Uaktualnij. HttpInput Invalid authorisation. Nieprawidłowa autoryzacja. Skip limit exceeded. Limit pomijania przekroczony. There was a problem contacting the radio streamer. Please try again later. Wystąpił problem z łączeniem do streamera radiowego. Spróbuj ponownie później. This stream is currently not available. Please try again later. Ten strumień jest obecnie niedostępny. Spróbuj ponownie później. Track not available. Utwór niedostępny. IpodDevice The iPod database could not be opened. Baza danych iPod'a nie mogła zostać otwarta. LastFmApplication Last.fm Last.fm Nothing To Scrobble Nic do scrobblowania Plugin Listener Error Błąd nasłuchiwania wtyczki Unsupported OS Version Nieobsługiwana wersja systemu operacyjnego We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above. Last.fm wymaga OS X w wersji 10.4 (Tiger) lub wyższej. Your iPod has nothing new to scrobble. Twój iPod nie ma nic nowego do scrobblowania. Proxy Authentication Required Wymagana autoryzacja proxy The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate. Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required. Automatyczne wykrywanie proxy wykryło serwer proxy, ale nie ma wystrczających informacji do autoryzacji. Wprowadź ustawenia proxy ręcznie i wpisz wymaganą nazwę użytkownika oraz hasło. iPod Scrobbling Scrobblowanie iPod'a <p>This iPod is associated with a different Last.fm account.<p>Please log in as <b>%1</b> to submit the scrobbles.<p>You can change the user association in the Options dialog. <p>Ten iPod jest powiązany z innym kontem Last.fm.<p>Zaloguj się jako<b>%1</b>, aby wysłać przescrobblowane utwory.<p>Możesz zmienić powiązania użytkownika w oknie Opcji. Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes. Ustalanie liczby przescrobblowanych utworów z iPod'a. Nie wyłączaj iTunes. No scrobbles were found on your iPod. Nie znaleziono przescrobblowanych utwórów w iPod'zie. iPod Scrobbling Error Błąd scrobblowania iPod'a Last.fm found %n scrobbles on your iPod. Last.fm znalazł %n przescrobblowany utwór w twoim iPod'zie. Last.fm znalazł %n przescrobblowane utwory w twoim iPod'zie. Last.fm znalazł %n przescrobblowanych utworów w twoim iPod'zie. Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod. Przygotowanie do scrobblowania iPod'a, nie wyłączaj iTunes i nie synchronizuj iPod'a. Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Last.fm jest gotowe do scrobblowania iPod'a. iPod detected Wykryto iPod'a Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on. Twój iPod będzie od teraz scrobblowany do Twojego profilu Last.fm. LastFmSettings plugin, version wtyczka, wersja LoginDialog Add User Dodaj użytkownika Change Password Zmień hasło Log In Zaloguj LoginWidget Add User Dodaj użytkownika Change Password Zmień hasło Forgot your password? Przypomnieć hasło? Form Form Log In Zaloguj Login Failed Błąd logowania No Last.fm user with that username was found. Please enter the username you used to sign up at Last.fm. W serwisie Last.fm nie znaleziono użytkownika o takiej nazwie. Wprowadź nazwę użytkownika zarejestrowaną w serwisie Last.fm. Password Hasło Password: Hasło: Please enter your Last.fm username and password. Wpisz nazwę użytkownika i hasło z serwisu Last.fm. Remember my password Zapamiętaj moje hasło Sign up for a Last.fm account Zarejestruj się w Last.fm The password isn't correct. Please enter the password you used to sign up at Last.fm. Nieprawidłowe hasło. Wprowadź hasło, z którego korzystasz w serwisie Last.fm. Username Nazwa użytkownika Username: Nazwa użytkownika: MainWindow &About Last.fm... &Last.fm — Informacje... &Account &Konto Add To My &Playlist Dodaj do mojej &listy odtwarzania &Add User... &Dodaj użytkownika... Add what's currently playing to your Last.fm Playlist Dodaj aktualnie odtwarzany utwór do Listy odtwarzania Last.fm &Ban Za&blokuj Check for &Updates... Sprawdź &aktualizacje... &Controls &Sterowanie Ctrl+B Ctrl+B Ctrl+Down Ctrl+W dół Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+F Ctrl+F Ctrl+L Ctrl+L Ctrl+M Ctrl+M Ctrl+O Ctrl+O Ctrl+P Ctrl+P Ctrl+Right Ctrl+W Prawo Ctrl+S Ctrl+Z Ctrl+Space Ctrl+Spacja Ctrl+T Ctrl+T Ctrl+Up Ctrl+W górę Delete User... Usuń użytkownika... &Diagnostics &Diagnostyka Don't ever play me this again Nigdy więcej tego nie odtwarzaj Enable &Discovery Mode Włą&cz tryb odkrywczy Enable S&crobbling Włącz &scrobbling E&xit &Wyjdź Express your love for the track that's playing Dodaj aktualnie odtwarzany utwór do ulubionych F1 F1 FA&Q FA&Q &File &Plik &Forums &Forum &Get Plugin... Pobierz &wtyczkę... &Help P&omoc Invite a &Friend... &Zaproś znajomego... Last.fm Last.fm &Love L&ubię &Mute W&ycisz My Last.fm Page Moja strona Last.fm &My Profile Mój &profil &Options... &Opcje... &Play &Odtwórz Playlist Lista odtwarzania Resume last radio station Odtwórz ponownie ostatnią stację Scrobble iPod... Scrobbluj iPod... Send application to the notification area Wyślij aplikację do zasobnika systemowego &Send to Tray &Minimalizuj do zasobnika Share what's currently playing with someone Podziel się tym, czego obecnie słuchasz &Share... &Poleć... Show/Hide My Profile Pokaż/Ukryj Mój profil S&kip &Pomiń Skip this track Pomiń ten utwór &Stop &Zatrzymaj Stop radio Zatrzymaj radio Tag what's currently playing Otaguj aktualnie odtwarzany utwór &Tag... O&taguj... &Tools &Narzędzia &View &Widok Volume &Down Z&mniejsz głośność Volume &Up Z&większ głośność MajorUpdateDialog Last.fm Last.fm Software Update Available Dostępna aktualizacja oprogramowania Text Label Left untranslated as requested by Hannah. (Alex@Beluga) Text Label MediaDeviceConfirmDialog <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod. <p>Last.fm znalazł %n nowy utwór od ostatniej synchronizacji iPod'a. <p>Last.fm znalazł %n nowe utwory od ostatniej synchronizacji iPod'a. <p>Last.fm znalazł %n nowych utworów od ostatniej synchronizacji iPod'a. Artist Wykonawca Confirm Zatwierdź Last.fm Last.fm No Nie Plays Odtwarza Scrobble None Brak scrobblowania &Scrobble Selected &Scrobblowanie wybrane Sort Sortuj This iPod scrobbles to %1's profile! iPod scrobbluje dla profilu %1! Time Czas &Toggle Selection &Przełącz wybieranie Track Utwór Yes Tak You have just synced your iPod. Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced. Do you want to scrobble these? Zsynchronizowano odtwarzacz iPod. Oprogramowanie Last.fm znalazło %n nowy utwór od ostatniej synchronizacji. Czy chcesz go przescrobblować? Zsynchronizowano odtwarzacz iPod. Oprogramowanie Last.fm znalazło %n nowych utworów od ostatniej synchronizacji. Czy chcesz je przescrobblować? Zsynchronizowano odtwarzacz iPod. Oprogramowanie Last.fm znalazło %n nowych utworów od ostatniej synchronizacji. Czy chcesz je przescrobblować? <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod.<br/>Please select the tracks that you want to be scrobbled from your iPod. <p>Oprogramowanie Last.fm znalazło %n nowy utwór od ostatniej synchronizacji iPod'a.<br/>Wybierz utwory, które chcesz scrobblować na swoim iPod'zie. <p>Oprogramowanie Last.fm znalazło %n nowe utwóyr od ostatniej synchronizacji iPod'a.<br/>Wybierz utwory, które chcesz scrobblować na swoim iPod'zie. <p>Oprogramowanie Last.fm znalazło %n nowych utworów od ostatniej synchronizacji iPod'a.<br/>Wybierz utwory, które chcesz scrobblować na swoim iPod'zie. Scrobble Scrobbluj <p>Last.fm found %n scrobbles on your iPod. <p>Last.fm znalazł %n przescrobblowany utwór w twoim iPod'zie. <p>Last.fm znalazł %n przescrobblowane utwory w twoim iPod'zie. <p>Last.fm znalazł %n przescrobblowanych utworów w twoim iPod'zie. MediaDeviceConfirmWidget <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. <b>Pamietaj</b>, że iTunes musi być ustawione na automatyczną synchronizację. Form Form No, thanks. Nie, dziękuję. Question Pytanie Who is the owner of this iPod? Kto jest właścicielem tego iPod'a? Yes, please. Tak, proszę. MetaDataExtension on przez %1 tracks %1 utworów %L1 listeners on Last.fm %L1 słuchaczy w Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 odsłuchań w Last.fm About Informacje About the artist Informacje o wykonawcy About: Informacje: Album: Album: Artist: Wykonawca: Buy from Kup by Drag to tag/recommend "%1" Przeciągnij, aby otagować/polecić "%1" Drag to tag/recommend %1 Przeciągnij, aby otagować/polecić %1 Form Form name nazwa No one has tagged this artist yet. Nikt jeszcze nie otagował tego wykonawcy. Now playing Teraz odtwarzane Now Playing Teraz odtwarzane on przez P P Read more... Przeczytaj więcej... Released: Wydany: Released: Wydane: Similar artists: Podobni wykonawcy: Similar to: Podobne do: Similar: Podobni: Start listening in your media player or tune in to free radio Zacznij słuchać w swoim odtwarzaczu multimedialnym lub włącz darmowe radio Starting station Uruchamianie stacji Starting station (any second now) Uruchamianie stacji (jeszcze chwilka) Starting station (any second now)... Uruchamianie stacji (jeszcze chwilka)... Starting station... Uruchamianie stacji... Tag this artist... Otaguj tego wykonawcę... Tag this... Otaguj to... Tags for this track: Tagi dla tego utworu: Tags: Tagi: TextLabel Wytwórnia Top listeners on Last.fm: Najczęściej słuchający w Last.fm: Total: Razem: Total: Razem: Track: Utwór: Tuning in Strojenie Tuning in (any second now) Dostosowywanie (w każdej chwili) We don't have a description for this artist yet, care to help? Nie mamy jeszcze opisu dla tego wykonawcy. Chcesz nam pomóc? Write an artist description... Napisz opis wykonawcy... MetaDataWidget on przez %1 tracks %1 utworów %L1 listeners on Last.fm %L1 słuchaczy w Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 odsłuchań w Last.fm by Drag to tag/share "%1" Przeciągnij i taguj/poleć "%1" Drag to tag/share %1 Przeciągnij i taguj/poleć %1 No one has tagged this artist yet. Nikt jeszcze nie otagował tego wykonawcy. P P Read more... Przeczytaj więcej... Released: Wydany: Similar artists: Podobni wykonawcy: Start listening in your media player or tune in to free radio Zacznij słuchać w swoim odtwarzaczu multimedialnym lub włącz darmowe radio Starting station (any second now)... Uruchamianie stacji (jeszcze chwilka)... Starting station... Uruchamianie stacji... Tag this artist... Otaguj tego wykonawcę... Tags: Tagi: TextLabel Wytwórnia Top listeners on Last.fm: Najczęściej słuchający w Last.fm: Total: Razem: We don't have a description for this artist yet, care to help? Nie mamy jeszcze opisu dla tego wykonawcy. Chcesz nam pomóc? Write an artist description... Napisz opis wykonawcy... NotPlayingWidget Form Form P P TextLabel TextLabel PlayControls Form Form PluginBootstrapper Are you sure you want to cancel the import? Czy na pewno chcesz anulować importowanie? Last.fm couldn't find any played tracks in your media library. Click OK to continue. Last.fm nie mógł znaleźć żadnych plików w Twojej bibliotece utworów. Kliknij OK, aby kontynuować. Last.fm has imported your media library. Click OK to continue. Last.fm zaimportował Twoją bibliotekę utworów. Kliknij OK, aby kontynuować. Last.fm has submitted your listening history to the server. Your profile will be updated with the new tracks in a few minutes. Last.fm właśnie wysłał historię Twoich odsłuchanych utworów na serwer. Twój profil zostanie zaktualizowany o nowe utwory w ciągu kilku minut. Last.fm is importing your current media library... Last.fm importuje twoją aktualną bibliotekę utworów... Last.fm Library Import Last.fm import biblioteki Library Import Failed Import biblioteki nie powiódł się Media Library Import Complete Importowanie biblioteki zakończone Sorry, Last.fm was unable to import your listening history. This is probably because you've already scrobbled too many tracks. Listening history can only be imported to brand new profiles. Last.fm nie był w stanie zaimportować Twojej histori odsłuchanych utworów. Może być to spowodowane scrobblowaniem zbyt dużej liczby utworów. Historia odsłuchanych utworów może być importowana tylko do nowych profili. PortAudioOutput No soundcard available. Brak karty dźwiękowej. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Twoja karta dźwiękowa jest zajęta lub niedostępna. Spróbuj ponownie uruchomić aplikację. ProgressWidget Form Form Task in progress Trwające zadanie RTAudioPlayback Audio Error Błąd dźwięku No soundcard available. Brak karty dźwiękowej. Radio Can't resume a station without having listened to one first. Nie można wznowić odsłuchiwania stacji, jeśli jeszcze żadnej nie sluchałeś. Skip limit exceeded. Limit pomijania przekroczony. Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed. Niestety, ten utwór nie znajduje się w katalogu Last.fm i dlatego nie będzie transmitowany strumieniem. RadioPlaylist The playlist could not be read. Error: %1 Nie można odczytać listy odtwarzania. Błąd: %1 RecommendDialog <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Album Album Album: %1 - %2 Album: %1 - %2 Artist Wykonawca Artist: %1 Wykonawca: %1 Cancel Anuluj Loading... Ładowanie... Message: Wiadomość: Recommend Poleć Recommend: Poleć: Send Wyślij Share Poleć Share: Poleć: Song Utwór to do To: Do: Track: %1 - %2 Utwór: %1 - %2 with: Odbiorca: Request Cannot contact the Last.fm server. Is your Internet connection configured correctly? Nie można połączyć z serwerem Last.fm. Czy połączenie sieciowe jest prawidłowo skonfigurowane? Could not connect to server. Wrong username or password. Nie można połączyć z serwerem. Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło. The Last.fm servers are temporarily overloaded, please try again in a moment. Serwery Last.fm są obecenie przeciążone, spróbuj za chwilę. The web request was cancelled. Żądanie sieciowe zostało anulowane. RestStateWidget <p>Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio.</p> <p>Wpisz nazwę <b>wykonawcy</b> lub <b>tag</b>, aby słuchać radia Last.fm.</p> Artist Wykonawca Do It! Zrób to! Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Czy chcesz importowaćhistorię odsłuchanych utworów z iTunes? Dzięki temu rankingi w twoim profilu zostaną zbudowane na podstawie tego, czegosłuchałeś w przeszłości. Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Czy chcesz zaimportować swoją historię utworów z odtwarzacza? Spowoduje to dodanie rankingów do Twojego profilu, na podstawie utworów słuchanych w przeszłości. Form Formularz Hello %1, Witaj %1, Hello, Witaj, or install a player plugin to scrobble music from your media player. lub zainstaluj wtyczkę odtwarzacza, aby scrobblować muzykę z twojego odtwarzacza. or listen to music in your media player. lub słuchaj muzyki w odtwarzaczu. or listen to your music in %1 or %2. %1 is a list of plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' lub słuchaj muzyki w %1 albo %2. or listen to your music in %1. lub słuchaj muzyki w %1. or listen to your music in %1. %1 is a media player lub słuchaj muzyki w %1. Play Odtwórz Tag Tag Start listening with %1 or %2 to update your Last.fm profile. %1 is a list of at least two comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' Słuchaj za pomocą %1 lub %2, aby zaktualizować swój profil Last.fm. Start listening with %1 to update your Last.fm profile. Słuchaj za pomocą %1, aby zaktualizować swój profil Last.fm. You must install a scrobbling plugin in order to update your Last.fm profile. Musisz zainstalować wtyczkę scrobblującą, aby zaktualizować swój profil Last.fm. <h1>Did you enjoy it?</h1><p>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio! <h1>Podobało Ci się?</h1><p>Okres próbny minął. <a href='http://lastfm.pl/subscribe'>Subskrybuj</a>, aby słuchać non-stop,<br> spersonalizowanego radia! <b>Or try out Last.fm radio with your free trial.</b><br>Type your favourite artist or tag: <b>Lub wypróbuj radio Last.fm korzystając z darmowego okresu próbnego.</b><br>Wpisz swojego ulubionego wykonawcę lub tag: Start listening with iTunes to update your Last.fm profile. Słuchaj za pomocą iTunes, aby zaktualizować swój profil Last.fm. This is called scrobbling. <a href="profile">Check your profile</a> to see your recently played tracks, top charts and music recommendations. To jest scrobbling. <a href="profile">Sprawdź swój profil</a>, aby zobaczyć ostatnio odsłuchane utwory, rankingi ulubionych oraz proponowaną muzykę. Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start<br>listening to Last.fm radio. Wpisz <b>wykonawcę</b> lub <b>tag</b>, aby posłuchać<br>radia Last.fm. Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your <a href='%1'>Last.fm profile</a>. This is called scrobbling. Last.fm przechowuje informacje o tym, czego słuchasz i dodaje to do Twojego <a href='%1'>profilu Last.fm</a>. To właśnie jest scrobbling. <p style='color:#959595;'>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio!</p> <p style='color:#959595;'>Okres próbny minął. <a href='http://lastfm.pl/subscribe'>Subskrybuj</a>, aby słuchać non-stop,<br> spersonalizowanego radia!</p> Or, enter an artist or tag to listen with Last.fm Radio: Wpisz wykonawcę lub tag, aby posłuchać go w radiu Last.fm: Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your Last.fm profile. This is called scrobbling. Last.fm przechowuje informacje o tym, czego słuchasz i dodaje to do Twojego profilu Last.fm. To właśnie jest scrobbling. To start scrobbling, listen with %1. Aby rozpocząć scrobbling, słuchaj z %1. To start scrobbling, listen with iTunes. Aby rozpocząć scrobbling, słuchaj z iTunes. To start scrobbling, listen with %1 or %2. %1 is a list of one or more comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player'. %2 is the last plugin in the list Aby rozpocząć scrobbling, słuchaj z %1 lub %2. RtAudioPlayback Audio Error Błąd dźwięku Couldn't start playback. Error: %1 Nie można odtworzyć. Błąd: %1 No soundcard available. Brak karty dźwiękowej. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Twoja karta dźwiękowa jest zajęta lub niedostępna. Spróbuj ponownie uruchomić aplikację. ScrobbleLabel Click to enable/disable scrobbling Kliknij, aby włączyć/wyłączyć scrobbling off wyłączony on włączony Scrobbling %1 Scrobbling %1 Scrobbler Bad session Wystąpił błąd Client too old Klient nieaktualny Wrong username / password Nieprawidłowa nazwa użytkownika / hasło Wrong timezone Nieprawidłowa strefa czasowa Could not reach server Nie można połączyć z serwerem ScrobblerSubmitter %1 scrobbled. %1 scrobblowanych. Connecting to last.fm... Łączenie z Last.fm... Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks. Nie można połączyć z serwerem przesyłania. Dane o utworach zostaną zachowane w pamięci podręcznej. Couldn't contact server, will try again later Nie można połączyć z serwerem, ponowna próba później Couldn't scrobble, will try again later. Nie można przeprowadzić scrobblingu — spróbuję później. Couldn't submit, the username or password is incorrect Nie można wysłać, nazwa użytkownika lub hasło jest nieprawidłowe Couldn't submit, will try again later Nie można wysłać, ponowna pórba później Incorrect username or password Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło Scrobbling %1 %2... Scrobbling %1 %2... Scrobbling %n track(s)... Liczba scrobblowanych utworów: %n... Liczba scrobblowanych utworów: %n... Liczba scrobblowanych utworów: %n... Submission failed, the username or password is incorrect. Przesłanie nie powiodło się. Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło. Submission system up and running. System przesyłania działa. track utwór Track Utwór tracks utwory Tracks Utwory Scrobbling %n tracks... Scrobblowanie %n utworu... Scrobblowanie %n utworów... Scrobblowanie %n utworów... SearchExtension artist wykonawcy Find a station by Wyszukaj stację według Form Form Generating popular tags... Tworzenie listy popularnych tagów... Generating similar artists... Tworzenie listy podobnych wykonawców... Generating similar tags... Tworzenie listy podobnych tagów... P P Play Odtwórz Search Szukaj Sorry, your search didn't return any results. Niestety niczego nie znaleziono. tag taga TextLabel TextLabel Tune in Strojenie; SelectPluginWidget Add... Dodaj... Form Form If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... Jeżeli masz w komputerze zainstalowany odtwarzacz, który nie został wymieniony powyżej, możesz go ręcznie dodać, klikając przycisk Dodaj... Last.fm works with the following players: Program Last.fm współpracuje z następującymi odtwarzaczami: Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. Wybierz odtwarzacze, których będziesz używać do scrobblingu, zaznaczając pola wyboru przy ich nazwie. SelectUpdatesWidget Continue to have them downloaded and installed automatically. Kontynuuj, aby pobrać i zainstalować automatycznie. Form Form Please select the ones you want to update and click Next to have them downloaded and installed automatically. Wybierz elementy do aktualizacji, a następnie kliknij przycisk Dalej, aby je pobrać i automatycznie zainstalować. There are new versions available of Last.fm or some of its plugins. Dostępne są nowe wersje programu Last.fm lub niektórych wtyczek. Settings plugin, version wtyczka, wersja SettingsDialog Account Konto Apply Zastosuj Are you sure you want to delete all cached images and bios? Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie przechowywane obrazy i biografie? Cache emptied. %1 files deleted. Opróżniono pamięć podręczną. Usunięto %1 plików. Cache emptied. %n file(s) deleted. Wyczyszczono pamięć podręczną. Usunięto: %n plik. Wyczyszczono pamięć podręczną. Usunięto: %n plików. Wyczyszczono pamięć podręczną. Usunięto: %n plików. Cancel Anuluj Chinese Chiński Confirm Zatwierdź Connection Połączenie English Angielski Finished Zakończono French Francuski German Niemiecki iPod iPod Italian Włoski Korean Koreański Last.fm Options Opcje programu Last.fm Last.fm Preferences Last.fm — Ustawienia Last.fm Settings Ustawienia programu Last.fm Launch Last.fm with iTunes Uruchom Last.fm z iTunes Not all items could be deleted. You might need to delete some items manually from '%1'. Nie udało się usunąć wszystkich plików. Niektóre z nich należy usunąć ręcznie z folderu '%1'. OK OK Polish Polski Portuguese Portugalski Radio Radio Reset to Defaults Przywróć ustawienia domyślne Restart needed Wymagane jest ponowne uruchomienie komputera Restart Needed Wymagane ponowne uruchomienie Russian Rosyjski Scrobbling Scrobbling Show application icon in menu bar Pokaż ikonę aplikacji w pasku Spanish Hiszpański System Language Język systemu You need to restart the application for the audio device change to take effect. Musisz ponownie uruchomić aplikację, aby zastosować zmiany dotyczące urządzenia audio. You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect. Musisz ponownie uruchomić aplikację, aby ikona dokowania się zmieniła. You need to restart the application for the language change to take effect. Musisz uruchomić ponownie aplikacje, aby zmiana języka została wprowadzona. You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod Musisz ponownie uruchomić iTunes, nim Last.fm przescrobbluje iPod'a Cache emptied. %n files deleted. Pamięć podręczna wyczyszczona. %n plik usunięty. Pamięć podręczna wyczyszczona. %n pliki usunięte. Pamięć podręczna wyczyszczona. %n plików usuniętych. Additional Action Required Wymagana dodatkowa czynność You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod. Musisz ponownie uruchomić iTunes, nim rozpoczniesz scrobblowanie iPod'a. SettingsDialogAccount Black Czarny Blue Niebieski Configure Account Settings Konfiguracja ustawień konta Form Form Green Zielony Icon colour Kolor ikony Icon colour: Kolor ikony: Language Język Language: Język: Last.fm Account Konto w Last.fm Password Hasło Preferences Preferencje Red Czerwony Remember my password Zapamiętaj moje hasło Show application icon in system tray Pokaż ikonę aplikacji w zasobniku Show application in dock Pokaż aplikację w doku Username Nazwa użytkownika Yellow Żółty SettingsDialogConnection 00000; 00000; Automatic Automatycznie Bandwidth Usage Użycie przepustowości Clear cache Opróżnij pamięć podręczną Configure Connection Settings Konfiguracja ustawień połączenia Download artist images and info Pobierz obrazy i informacje wykonawców Form Form Host Host Host: Host: Leave fields blank to use a direct connection Pozostaw puste pola, aby połączyć się bezpośrednio Manual Ręcznie Password Hasło Password: Hasło: Port Port Port: Port: Proxy Settings Ustawienia serwera proxy Send crash diagnostics on crashing Wyślij informacje diagnostyczne o błędzie Username Nazwa użytkownika Username: Nazwa użytkownika: SettingsDialogGrowl Configure Growl settings Konfiguracja ustawień Growl Form Formularz Now Playing Notifications Powiadomienia o odtwarzaniu Send notification to Growl when a new track starts Wyślij powiadomienia do Growl, gdy rozpocznie się nowy utwór SettingsDialogMediaDevices Configure iPod Connections Konfiguracja ustawień iPod Device Urządzenie Disable this to stop the LastFMHelper from always running Wyłącz to, aby zatrzymać LastFMHelper od pracy w tle Enable iPod Scrobbling Włącz scrobblowanie iPod'a Form Formularz Known iPods Znane iPody Manually Synced Ręcznie synchronizowany Remove iPod Connection Usuń połączenie iPoda User Użytkownik Enable iPod scrobbling Włącz scrobblowanie iPod'a Always confirm iPod scrobbles Zawsze potwierdzaj scrobblowanie iPod'a Clear User Associations Wyczyść powiązania użytkownika Give more feedback Wyświetl więcej informacji SettingsDialogMessenger Configure Messenger Settings Konfiguruj ustawienia Messengera Form Formularz Now Playing Notifications Informacja - "Teraz odtwarzane" Send notification to Messenger when a new track starts Uaktualnij opis Messengera po rozpoczęciu nowego utworu SettingsDialogRadio Audio Dźwięk Buffer size: Rozmiar bufora: Configure Radio Settings Konfiguracja ustawień radia Connect to localhost on port: Połącz z lokalnym komputerem poprzez port: Form Form kB kB Manage HTTP buffer size automatically Automatyczny rozmiar bufora HTTP Preferences Ustawienia Remember last station and tune in on start-up Zapamiętaj ostatnią stację i włącz ją po uruchomieniu Soundcard Karta dźwiękowa Soundcard: Karta dźwiękowa: Stream in external player Strumień w zewnętrznym odtwarzaczu System System System: System: SettingsDialogScrobbling 50 50 Allow Last.fm to fingerprint your tracks Pozwól Last.fm na fingerprinting twoich utworów Configure Scrobbler Settings Konfiguracja ustawień scrobblingu Enable scrobbling of played tracks Włącz scrobbling odtwarzanych utworów Form Form Only tracks from the selected directories will be scrobbled. Scrobblingowi będą poddawane tylko utwory z wybranych katalogów. percent of track length procentach długości utworu Preferences Ustawienia Scrobble at Scrobbluj przy Scrobble directories Scrobbling katalogów SettingsDialogSkype %1 = Artist, %2 = Track, %3 = Album %1 = Wykonawca, %2 = Utwór, %3 = Album Configure Skype Settings Konfiguracja ustawień Skype Form Form Format Format Format: Format: Now Playing Notifications Informacja - "Teraz odtwarzane" Send notification to Skype when a new track starts Uaktualnij opis Skype po rozpoczęciu nowego utworu SettingsService plugin, version wtyczka, wersja ShareDialog <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Album: %1 - %2 Album: %1 - %2 Artist: %1 Wykonawca: %1 Cancel Anuluj Loading... Ładowanie... Message: Wiadomość: Share Poleć Share: Poleć: Track: %1 - %2 Utwór: %1 - %2 with: eg. Share "Kylie Minogue" with bob : <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> SideBarDelegate My Profile Mój profil My Stations Twoje stacje SideBarModel Change Station Zmień stację Friends Znajomi History Historia My Loved Tracks Twoje ulubione utwory My Neighbourhood Twoi sąsiedzi My Radio Station Twoja stacja radiowa My Recommendations Twoje propozycje My Mix Radio Twoje radio mix My Tags Twoje tagi Neighbours Sąsiedzi Now Playing Aktualnie odtwarzane Recently Banned Ostatnio zablokowane Recently Loved Ostatnie ulubione Recently Played Ostatnio odtwarzane Start a Station Uruchom radio SideBarTree ... ... Add To My Banned Tracks Dodaj do moich zablokowanych utworów Add To My Loved Tracks Dodaj do moich ulubionych utworów Add To My Playlist Dodaj do mojej listy odtwarzania Add To Your Banned Tracks Dodaj do swoich zablokowanych utworów Add To Your Loved Tracks Dodaj do swoich ulubionych utworów Bans %1 Blokuje %1 Confirm Zatwierdź Do you really want to add %1 to your Banned Tracks? Czy na pewno chcesz dodać %1 do listy zablokowanych utworów? Do you really want to add %1 to your Loved Tracks? Czy na pewno chcesz dodać %1 do listy ulubionych utworów? Do you really want to remove %1 from your friends list? Czy na pewno chcesz usunąć użytkownika %1 z listy przyjaciół? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Czy na pewno chcesz usunąć utwór %1 z listy ulubionych? Do you really want to remove %1 from your profile? Czy na pewno chcesz usunąć utwór %1 ze swojego profilu? Do you really want to un-ban %1? Czy na pewno chcesz odblokować utwór %1? &Empty Station History &Pusta historia stacji End Friendship Zakończ znajomość Go To %1's Profile Przejdź do profilu %1 Go To My Friends Page Przejdź na stronę z Twoimi znajomymi Go To My Neighbours Page Przejdź na stronę z Twoimi sąsiadami Go To My Tags Page Przejdź na stronę Twoich tagów Go To Tag Page Przejdź na stronę taga Go To Track Page Przejdź do strony utworu Loves %1 Lubi %1 My Music Profile Mój profil muzyczny My Profile Mój profil Play %1's Loved Tracks Odtwórz ulubione utwory %1 Play %1's Neighbourhood Odtwórz radio sąsiadów %1 Play %1's Radio Station Odtwórz stację radiową %1 Play Only Music You Tagged "%1" Odtwórz Twoją stację taga "%1" &Play This Station &Odtwórz tę stację Play This Tag Station Odtwórz tę stację taga Play Track Odtwórz utwór Recommend... Poleć... Recommends %1 to %2 Poleć %1 użytkownikowi %2 Recommends %1 to yourself Poleca %1 tobie &Remove From History &Usuń z historii Remove From My Loved Tracks Usuń z moich ulubionych utworów Remove From Profile Usuń z profilu Remove From Your Loved Tracks Usuń ze swoich ulubionych utworów Share... Poleć... Shares %1 with %2 Poleca %1 użytkownikowi %2 Shares %1 with yourself Poleć %1 samemu sobie Sort A-Z Sortuj A-Z Sort By Popularity Sortuj wg popularności Sort By Similarity Sortuj wg podobieństwa Sort Tags By Popularity Sortuj tagi wg popularności Sort Z-A Sortuj Z-A Tag %1 as %2 Otaguj %1 jako %2 Tag... Otaguj... Tags %1 as %2 Tagowanie %1 jako %2 Un-ban This Track Odblokuj ten utwór You can't add tracks to Recently Played Nie możesz dodać utworów do ostatnio odtwarzanych SidebarExtension Form Form Friends Znajomi History Historia Loved Tracks Radio Radio z ulubionymi My Recommendations Moje propozycje My Tags Moje tagi Neighbourhood Radio Radio sąsiadów Neighbours Sąsiedzi Personal Radio Osobiste radio Recently Banned Ostatnio zablokowane Recently Loved Ostatnie ulubione Recently Played Ostatnio odtwarzane Sidebar Menu boczne SidebarTree ... ... Are you sure you want to recommend %1 to %2? Czy na pewno chcesz polecić %1 użytkownikowi %2? Are you sure you want to tag %1 as %2? Czy na pewno chcesz otagować utwór %1 jako %2? Confirm Zatwierdź Do you really want to remove %1 from your friends list? Czy na pewno chcesz usunąć użytkownika %1 z listy znajomych? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Czy na pewno chcesz usunąć utwór %1 z listy ulubionych? Do you really want to remove %1 from your profile? Czy na pewno chcesz usunąć utwór %1 ze swojego profilu? Do you really want to un-ban %1? Czy na pewno chcesz odblokować utwór %1? Empty your station history Opróżnij historię stacji End friendship%1 Zakończ znajomość z %1 My Profile Mój profil Play %1's Loved Tracks Radio Odtwórz radio z ulubionymi utworami użytkownika %1 Play %1's Neighbourhood Radio Odtwórz radio sąsiadów użytkownika %1 Play %1's Personal Radio Odtwórz radio osobiste użytkownika %1 Play only music you tagged Odtwarzaj tylko muzykę otagowaną przez Ciebie Play this station Odtwórz tę stację Play this tag station Odtwórz stację tego taga Recommends %1 to %2 Poleca %1 użytkownikowi %2 Remove from profile%1 Usuń z profilu%1 Remove from your Loved Tracks%1 Usuń z ulubionych utworów%1 Tags %1 as %2 Taguje %1 jako %2 Un-ban this track%1 Odblokuj ten utwór%1 SimpleWizard Continue Kontynuuj Finish Zakończ Next > Dalej > SkypeNotifyExtension Currently listening to '%2' by %1 Aktualnie słucham: '%2' - %1 Now playing: %1 - %2 Teraz odtwarzane: %1-%2 StreamBufferMonitor %p% %p% 0 0 Decoded buffer Bufor zdekodowany Dialog Dialog Http buffer Bufor HTTP Output buffer Bufor wyjściowy SysTray %1 is logged in Zalogowany użytkownik: %1 Change user Zmień użytkownika Change User Zmień użytkownika E&xit Z&akończ Exit Zakończ Open Otwórz Preferences... Preferencje... &Quit &Wyjdź TagDialog 1 1 Album Album Album: %1 - %2 Album: %1 - %2 Artist Wykonawca Artist: %1 Wykonawca: %1 as jako Cancel Anuluj Loading... Ładowanie... Popular Tags for this Album Popularne tagi dla tego albumu Popular Tags for this Artist Popularne tagi dla tego wykonawcy Popular tags for this item: Popularne tagi dla tego elementu: Popular Tags for this Track Popularne tagi dla tego utworu Save Zapisz Song Utwór Tag Tag Tag the album Otaguj album Tag the artist Otaguj wykonawcę Tag the track Otaguj utwór Tagging Tagowanie Track: %1 - %2 Utwór: %1 - %2 Your favourite tags: Twoje ulubione tagi: Your Tags Twoje tagi Enter comma-separated tags here Wpisz tutaj tagi, oddzielone przecinkami TagListWidget Sort by popularity Sortuj wg popularności Sort tags A-Z Sortuj tagi A-Z Sort tags Z-A Sortuj tagi Z-A Sort by Popularity Sortuj wg popularności Sort Tags A-Z Sortuj wg tagów A-Z Sort Tags Z-A Sortuj wg tagów Z-A Open Last.fm Page for this Tag Otwórz stronę Last.fm dla tego tagu TrackProgressFrame (Brought to you by %1) (Dostarczony przez %1) (Recommended by %1) (Polecony przez %1) %1 (Brought to you by %2) %1 (Dostarczony przez %2) artist or title missing from ID3 tag brakuje wykonawcy lub tytułu w tagach ID3 Can't scrobble: %1 Nie można scrobblować: %1 Click to toggle between track time and scrobble time Kliknij, aby przełączyć między czasem utworu, a czasem scrobblowania invalid artist name nieprawidłowa nazwa wykonawcy missing start time brakuje czasu rozpoczęcia scrobbled Needs to be very short, displayed in track progress bar przesłano track too short zbyt krótki utwór won't scrobble Needs to be very short, displayed in track progress bar nie przescrobbluje Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Utwór nie zostanie przesłany, ponieważ znajduje się w katalogu wyłączonym ze scrobblingu invalid start time nieprawidłowy czas uruchomienia TrayIcon %1 is logged in Zalogowany użytkownik: %1 UpdateWizard They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Przed instalacją wtyczek należy je zamknąć. Czy chcesz, aby program Last.fm je zamknął? Application Update Aktualizacja aplikacji Automatic Update Wizard Kreator automatycznej aktualizacji Automatic Updater Automatyczna aktualizacja Detected Running Player(s) Wykryte uruchomione odtwarzacze Detected Running Players Wykryte uruchomione odtwarzacze Done Gotowe Download Error Błąd pobierania Downloading Updates Pobieranie aktualizacji In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Please restart the application to finish the update. Aktualizacja wymaga zamknięcia programu Last.fm. Uruchom ponownie aplikację, aby zakończyć aktualizację. In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install the new version, and then relaunch when done. Aktualizacja wymaga zamknięcia programu Last.fm. Kliknij polecenie Zakończ, aby zamknąć program Last.fm i umożliwić automatyczne zainstalowanie nowej wersji oraz ponowne uruchomienie programu. Install Error Błąd instalacji Last.fm failed to download and install the selected updates. Error: %1 Program Last.fm nie mógł pobrać i zainstalować wybranych aktualizacji. Błąd: %1 Shutdown Failed Zamykanie nie powiodło się Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually. Nie udało się zamknąć niektórych uruchomionych programów. Zamknij je ręcznie. The automatic installation failed. Please download the new version manually from www.last.fm. Automatyczna instalacja nie powiodła się. Pobierz nową wersję z witryny www.lastfm.pl. The following player applications seem to be running at the moment: Aktualnie uruchomione są następujące odtwarzacze: The updates were successfully installed. Pomyślnie zainstalowano aktualizacje. Updates Available Dostępne aktualizacje UserInfoExtension Form Form Visit this user's Last.fm page Odwiedź stronę tego użytkownika w witrynie Last.fm What your Friends are currently listening to: Tego aktualnie słuchają Twoi znajomi: Your Friends Twoi znajomi WebService Closing connection... Zamykanie połączenia... Connected. Połączono. Connecting... Łączenie... Downloading. Pobieranie. Error Błąd Getting station info... Pobieranie informacji o stacji... Getting track info... Pobieranie informacji o utworze... Last.fm Information Informacje programu Last.fm Looking up host... Wyszukiwanie hosta... No connection. Brak połączenia. Sending request... Wysyłanie żądania... Skipping... Pomijanie... Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Niestety jest za mało zawartości do odtworzenia tej stacji. Wybierz inną stację. Starting radio failed. Unknown error. Nie udało się uruchomić radia. Nieznany błąd. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. System transmisji strumieniowej został wyłączony w celu konserwacji. Spróbuj ponownie póżniej. There are not enough neighbours for this radio. Za mało sąsiadów dla tego radia. This artist does not have enough fans for radio. Ten wykonawca ma za mało fanów do utworzenia radia. This feature is only available to subscribers. Ta funkcja jest dostępna tylko dla subskrybentów. This group does not have enough members for radio. Ta grupa ma za mało członków do utworzenia radia. This item is not available for streaming. Ten element nie jest dostępny do transmisji strumieniowej. This version is too old and incompatible! Please update! Ta wersja jest za stara i niezgodna! Proszę ją zaktualizować! Tuning into station... Strojenie stacji... WizardBootstrapPage Found Znaleziono Sending your listening history to Last.fm Przesyłanie twojej historii odsłuchanych utworów do Last.fm WizardBootstrapSelectorPage Import from Zaimportuj z Don't import listening history Nie importuj historii odsłuchanych utworów WizardDialog < Back < Wstecz Cancel Anuluj Continue Kontynuuj Dialog Dialog Go Back Wróć Next > Dalej > WizardExtShellWin Form Form P P TextLabel TextLabel TextLabel stretching over two lines and being a bit long TextLabel stretching over two lines and being a bit long WizardIntShellWin Form Form TextLabel TextLabel WizardSelectPluginPage (newer version available) (dostępna nowsza wersja) (plugin installed) (zainstalowano wtyczkę) WizardSelectUpdatesPage (not installed) (niezainstalowana) (version (wersja Update Aktualizuj plugin wtyczka Please select the ones you want to update and click Continue to have them downloaded and installed automatically. Wybierz elementy do aktualizacji, a następnie kliknij przycisk Dalej, aby je pobrać i automatycznie zainstalować. There is a new version of Last.fm available. Dostępna jest nowa wersja programu Last.fm. Please click Continue to have it downloaded and installed automatically. Kliknij na Kontynuuj, aby pobrać i zainstalować automatycznie. WizardShellMac Form Form TextLabel TextLabel WizardTwiddlyBootstrapPage Please do not unplug your iPod or restart iTunes. Nie odłączaj teraz swojego iPod'a i nie uruchamiaj ponownie iTunes. bootstrapSelectorWidget Form Formularz Please select which player you would like to import your listening history from: Wybierz odtwarzacz, z którego chciałbyś importować historię odsłuchanych utworów: lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/qt_cn.ts0000644000000000000000000031430210651256611015427 0ustar rootroot PPDOptionsModel Name 名称 Value Q3Accel %1, %2 not defined %1,%2未定义 Ambiguous %1 not handled 不明确的%1没有被处理 Q3DataTable True False Insert 插入 Update 更新 Delete 删除 Q3FileDialog Copy or Move a File 复制或者移动一个文件 Read: %1 读取:%1 Write: %1 写入:%1 Cancel 取消 All Files (*) 所有文件 (*) Name 名称 Size 大小 Type 类型 Date 日期 Attributes 属性 &OK 确定(&O) Look &in: 查找范围(&I): File &name: 文件名称(&N): File &type: 文件类型(&T): Back 后退 One directory up 向上一级 Create New Folder 创建新文件夹 List View 列表视图 Detail View 详细视图 Preview File Info 预览文件信息 Preview File Contents 预览文件内容 Read-write 读写 Read-only 只读 Write-only 只写 Inaccessible 不可访问的 Symlink to File 文件的系统链接 Symlink to Directory 目录的系统链接 Symlink to Special 特殊的系统链接 File 文件 Dir 目录 Special 特殊 Open 打开 Save As 另存为 &Open 打开(&O) &Save 保存(&S) &Rename 重命名(&R) &Delete 删除(&D) R&eload 重新载入(&E) Sort by &Name 按名称排列(&N) Sort by &Size 按大小排列(&S) Sort by &Date 按日期排列(&D) &Unsorted 未排列的(&U) Sort 排列 Show &hidden files 显示隐藏文件(&H) the file 文件 the directory 目录 the symlink 系统链接 Delete %1 删除%1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>你确认你想删除%1,“%2”?</qt> &Yes 是(&Y) &No 否(&N) New Folder 1 新建文件夹1 New Folder 新建文件夹 New Folder %1 新建文件夹%1 Find Directory 查找目录 Directories 目录 Directory: 目录: Error 错误 %1 File not found. Check path and filename. 文件%1 未找到。 请检查路径和文件名。 All Files (*.*) 所有文件 (*.*) Open 打开 Select a Directory 选择一个目录 Q3LocalFs Could not read directory %1 不能读取目录 %1 Could not create directory %1 不能创建目录 %1 Could not remove file or directory %1 不能移除文件或者目录 %1 Could not rename %1 to %2 不能把 %1 重命名为 %2 Could not open %1 不能打开 %1 Could not write %1 不能写入 %1 Q3MainWindow Line up 排列 Customize... 自定义... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user 操作被用户停止 Q3ProgressDialog Cancel 取消 Q3TabDialog OK 确认 Apply 应用 Help 帮助 Defaults 默认 Cancel 取消 Q3TextEdit &Undo 撤消(&U) &Redo 恢复(&R) Cu&t 剪切(&T) &Copy 复制(&C) &Paste 粘贴(&P) Clear 清空 Select All 选择全部 Q3TitleBar System Restore up Minimize 最小化 Restore down Maximize Close 关闭 Contains commands to manipulate the window Puts a minimized back to normal Moves the window out of the way Puts a maximized window back to normal Makes the window full screen Closes the window Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Q3ToolBar More... 更多... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported 协议“%1”不被支持 The protocol `%1' does not support listing directories 协议“%1”不支持列出目录 The protocol `%1' does not support creating new directories 协议“%1”不支持创建新目录 The protocol `%1' does not support removing files or directories 协议“%1”不支持移除文件或者目录 The protocol `%1' does not support renaming files or directories 协议“%1”不支持重命名文件或者目录 The protocol `%1' does not support getting files 协议“%1”不支持获取文件 The protocol `%1' does not support putting files 协议“%1”不支持上传文件 The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories 协议“%1”不支持复制或者移动文件或者目录 (unknown) (未知的) Q3Wizard &Cancel 取消(&C) < &Back < 上一步(&B) &Next > 下一步(&N) > &Finish 完成(&F) &Help 帮助(&H) QAbstractSocket Host not found 主机未找到 Connection refused 连接被拒绝 Socket operation timed out 套接字操作超时 Socket is not connected QAbstractSpinBox &Step up 增加(&S) Step &down 减少(&D) QApplication Activate 激活 Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. 执行“%1”需要Qt %2,只找到了Qt %3。 Incompatible Qt Library Error 不兼容的Qt错误 QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR Activates the program's main window 激活这个程序的主窗口 QAxSelect Select ActiveX Control OK &Cancel 取消(&C) COM &Object: QCheckBox Uncheck Check Toggle QColorDialog Hu&e: 色调(&E): &Sat: 饱和度(&S): &Val: 亮度(&V): &Red: 红色(&R): &Green: 绿色(&G): Bl&ue: 蓝色(&U): A&lpha channel: Alpha通道(&A): &Basic colors 基本颜色(&B) &Custom colors 自定义颜色(&C) &Define Custom Colors >> 定义自定义颜色(&D) >> OK 确定 Cancel 取消 &Add to Custom Colors 添加到自定义颜色(&A) Select color 选择颜色 QComboBox Open 打开 QDB2Driver Unable to connect Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to set autocommit QDB2Result Unable to execute statement Unable to prepare statement Unable to bind variable Unable to fetch record %1 Unable to fetch next Unable to fetch first QDateTimeEdit AM am PM pm QDialog What's This? 这是什么? QDialogButtonBox OK 确认 Save 保存 Open 打开 Cancel 取消 Close 关闭 Apply 应用 Reset 重置 Help 帮助 Don't Save 不保存 Discard 放弃 &Yes 是(&Y) Yes to &All 全部是(&A) &No 否(&N) N&o to All 全部否(&O) Save All 全部保存 Abort 放弃 Retry 重试 Ignore 忽略 Restore Defaults 恢复默认 QDialogButtons Yes to All 全部是 OK to All 全部确定 No to All 全部否 Cancel All 取消全部 Yes OK 确定 No Cancel 取消 Apply 应用 Ignore 忽略 Retry 重试 Abort 放弃 Help 帮助 %1 to All 全部%1 QDirModel Name 名称 Size 大小 Type 类型 Modified 修改 Kind Match OS X Finder Type All other platforms 类型 Date Modified QErrorMessage Debug Message: 调试消息: Warning: 警告: Fatal Error: 致命错误: &Show this message again 再次显示这个消息(&S) &OK 确定(&O) QFileDialog All Files (*) 所有文件 (*) Directories 目录 &Open 打开(&O) &Save 保存(&S) Open 打开 Save 保存 %1 already exists. Do you want to replace it? %1已经存在。你想要替换它么? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. 文件%1 没有找到。 请核实已给定正确文件名。 My Computer 我的计算机 Sort 排列 &Rename 重命名(&R) &Delete 删除(&D) &Reload 重新载入(&R) Sort by &Name 按名称排列(&N) Sort by &Size 按大小排列(&S) Sort by &Date 按日期排列(&D) &Unsorted 未排列的(&U) Show &hidden files 显示隐藏文件(&H) Back 后退 Parent Directory 父目录 Create New Folder 创建新文件夹 List View 列表视图 Detail View 详细视图 Look in: 查找: File name: 文件名: Files of type: 文件类型: Cancel 取消 Directory: File not found. Please verify the correct file name was given %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. 目录%1 没有找到。 请核实已给定正确目录名。 '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? Are sure you want to delete '%1'? Could not delete directory. All Files (*.*) 所有文件 (*.*) Save As 另存为 Open Select a Directory 选择一个目录 Drive 驱动器 File 文件 Unknown 未知的 QFileDialogPrivate %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. 目录%1 没有找到。 请核实已给定正确目录名。 QFontDialog &Font 字体(&F) Font st&yle 字体风格(&Y) &Size 大小(&S) Effects 效果 Stri&keout 删除线(&K) &Underline 下划线(&U) Sample 实例 Wr&iting System 书写系统(&I) OK 确定 Apply 应用 Cancel 取消 Close 关闭 Select Font 选择字体 QFtp Not connected 没有连接 Host %1 not found 主机%1没有找到 Connection refused to host %1 连接被主机%!拒绝 Connected to host %1 连接到主机%1了 Connection refused for data connection 因为数据连接而被拒绝连接 Unknown error 未知的错误 Connecting to host failed: %1 连接主机失败: %1 Login failed: %1 登录失败: %1 Listing directory failed: %1 列出目录失败: %1 Changing directory failed: %1 改变目录失败: %1 Downloading file failed: %1 下载文件失败: %1 Uploading file failed: %1 上传文件失败: %1 Removing file failed: %1 移除文件失败: %1 Creating directory failed: %1 创建目录失败: %1 Removing directory failed: %1 移除目录失败: %1 Connection closed 连接关闭了 Host %1 found 主机%1找到了 Connection to %1 closed 到%1的连接关闭了 Host found 主机找到了 Connected to host 连接到主机了 QHostInfo Unknown error 未知的错误 QHostInfoAgent Host not found 主机未找到 Unknown address type 未知的地址类型 Unknown error 未知的错误 QHttp Unknown error 未知的错误 Request aborted 请求被放弃了 No server set to connect to 没有设置要连接的服务器 Wrong content length 错误的内容长度 Server closed connection unexpectedly 服务器异常地关闭了连接 Connection refused 连接被拒绝 Host %1 not found 主机%1没有找到 HTTP request failed HTTP请求失败 Invalid HTTP response header 无效的HTTP响应头 Invalid HTTP chunked body 无效的HTTP臃肿体 Host %1 found 主机%1找到了 Connected to host %1 连接到%1主机了 Connection to %1 closed 到%1的连接关闭了 Host found 主机找到了 Connected to host 连接到主机了 Connection closed 连接关闭了 QIBaseDriver Error opening database Could not start transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QIBaseResult Unable to create BLOB Unable to write BLOB Unable to open BLOB Unable to read BLOB Could not find array Could not get array data Could not get query info Could not start transaction Unable to commit transaction Could not allocate statement Could not prepare statement Could not describe input statement Could not describe statement Unable to close statement Unable to execute query Could not fetch next item Could not get statement info QIODevice Permission denied 权限被拒绝 Too many open files 太多打开的文件 No such file or directory 没有这个文件或者目录 No space left on device 设备上没有空间了 Unknown error 未知的错误 QInputContext XIM XIM XIM input method XIM输入法 Windows input method Windows输入法 Mac OS X input method Mac OS X输入法 QInputDialog OK 确认 Cancel 撤销 QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLineEdit &Undo 撤消(&U) &Redo 恢复(&R) Cu&t 剪切(&T) &Copy 复制(&C) &Paste 粘贴(&P) Delete 删除 Select All 选择全部 QMYSQLDriver Unable to open database ' Unable to connect Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QMYSQLResult Unable to fetch data Unable to execute query Unable to store result Unable to prepare statement Unable to reset statement Unable to bind value Unable to execute statement Unable to bind outvalues Unable to store statement results QMenu Close 关闭 Open 打开 Execute QMessageBox Help 帮助 OK 确定 Cancel 取消 &Yes 是(&Y) &No 否(&N) &Abort 放弃(&A) &Retry 重试(&R) &Ignore 忽略(&I) Yes to &All 全部是(&A) N&o to All 全部否(&O) <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p> <h3>关于Qt</h3>%1<p>Qt是一个多平台图形用户界面和应用程序开发的C++工具包。</p><p>Qt提供了可以移植到MS&nbsp;Windows、Mac&nbsp;OS&nbsp;X、Linux和所有主要的Unix商业变体的单一源程序。作为Qtopia Core,Qt对于嵌入式设备也是可用的。</p><p>Qt是Trolltech的一个产品。更详细的信息请参考<tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt>。</p> About Qt 关于Qt <p>This program uses Qt version %1.</p> <p>这个程序使用的是Qt %1版。</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <tt>http://www.trolltech.com/company/model.html</tt> for an overview of Qt licensing.</p> <p>这个程序使用的是Qt开源版本%1版。</p><p>Qt开源版本的目的是为了开发开源应用程序。如果要开发私有(不开源)应用程序,你需要一个商业的Qt许可协议。</p><p>有关Qt的许可协议请参考<tt>http://www.trolltech.com/company/model.html</tt>。</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.</p> Show Details... Hide Details... QMultiInputContext Select IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets QNativeSocketEngine The remote host closed the connection 远端主机关闭了这个连接 Network operation timed out 网络操作超时 Out of resources 资源耗尽了 Unsupported socket operation 不被支持的套接字操作 Protocol type not supported 协议类型不被支持 Invalid socket descriptor 无效的套接字描述符 Network unreachable 网络不能访问 Permission denied 权限被拒绝 Connection timed out 连接超时 Connection refused 连接被拒绝 The bound address is already in use 要启用的地址已经被使用 The address is not available 这个地址不可用 The address is protected 这个地址被保护了 Datagram was to large to send 数据报太大,以至不能发送 Unable to send a message 不能发送一个消息 Unable to receive a message 不能接收一个消息 Unable to write 不能写入 Network error 网络错误 Another socket is already listening on the same port 另一个套接字已经正在监听同一端口 Unable to initialize non-blocking socket 不能初始化非阻塞套接字 Unable to initialize broadcast socket 不能初始化广播套接字 Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support 试图在不支持IPv6支持的平台上使用IPv6套接字 Host unreachable Datagram was too large to send Operation on non-socket Unknown error 未知的错误 QOCIDriver QOCIDriver Unable to initialize Unable to logon QOCIResult Unable to bind column for batch execute Unable to execute batch statement Unable to goto next Unable to alloc statement Unable to prepare statement Unable to bind value Unable to execute select statement Unable to execute statement QODBCDriver Unable to connect Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Unable to disable autocommit Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to enable autocommit QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration Unable to execute statement Unable to fetch next Unable to prepare statement Unable to bind variable QObject All Files (*) 所有文件 (*) All Files (*.*) 所有文件 (*.*) Open 打开 Save As 另存为 Open 打开 Select a Directory 选择一个目录 Drive 驱动器 File 文件 Directory 目录 Symbolic Link 系统链接 Unknown 未知的 False True QPSQLDriver Unable to connect Could not begin transaction Could not commit transaction Could not rollback transaction QPSQLResult Unable to create query QPrintDialog locally connected 本地已经连接的 Aliases: %1 别名:%1 unknown 未知的 Unknown Location 未知的位置 Printer settings 打印机设置 Print in color if available 如果可能,就彩色打印 Print in grayscale 灰度打印 Print destination 打印目标 Print to printer: 打印到打印机: Print to file: 打印到文件: Browse... 浏览... Options 选项 Print all 打印全部 Print selection 打印选择 Print range 打印范围 From page: 开始页: To page: 结束页: Print first page first 先打印第一页 Print last page first 先打印最后一页 Number of copies: 份数: Paper format 纸张格式 Portrait 纵向 Landscape 横向 A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 毫米) A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 毫米) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 毫米) A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 毫米) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A4 (210 x 297 毫米,8.26 x 11.7 英寸) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 毫米) A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 毫米) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 毫米) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 毫米) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 毫米) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 毫米) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 毫米) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 毫米) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 毫米) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 毫米) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B5 (176 x 250 毫米,6.93 x 9.84 英寸) B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 毫米) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 毫米) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 毫米) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 毫米) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 毫米) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 毫米) DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 毫米) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Executive (7.5 x 10 英寸,191 x 254 毫米) Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 毫米) Ledger (432 x 279 mm) Ledger (432 x 279 毫米) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Legal (8.5 x 14 英寸,216 x 356 毫米) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Letter (8.5 x 11 英寸,216 x 279 毫米) Tabloid (279 x 432 mm) Tabloid (279 x 432 毫米) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) 美国普通10号信封 (105 x 241 毫米) PostScript Files (*.ps);;All Files (*) PostScript文件 (*.ps);;所有文件 (*) OK 确定 Cancel 取消 Page size: 纸张大小: Orientation: 方向: Paper source: 纸张源: Print 打印 File 文件 Printer Print To File ... Print dialog Size: Properties Printer info: Browse Print to file Pages from to Selection Copies Collate Other Double side printing File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintPropertiesDialog PPD Properties Save 保存 OK QProcess Unknown error 未知的错误 QProgressBar %1% %1% QProgressDialog Cancel 撤消 QPushButton Open 打开 QRadioButton Check QRegExp no error occurred 没有错误发生 disabled feature used 使用了失效的特效 bad char class syntax 错误的字符类语法 bad lookahead syntax 错误的预测语法 bad repetition syntax 错误的重复语法 invalid octal value 无效的八进制数值 missing left delim 找不到左分隔符 unexpected end 意外的终止 met internal limit 遇到内部限制 QSQLite2Driver Error to open database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback Transaction QSQLite2Result Unable to fetch results Unable to execute statement QSQLiteDriver Error opening database Error closing database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to roll back transaction QSQLiteResult Unable to fetch row Unable to execute statement Unable to reset statement Unable to bind parameters Parameter count mismatch QScrollBar Scroll here 滚动到这里 Left edge 左边缘 Top 顶部 Right edge 右边缘 Bottom 底部 Page left 左一页 Page up 上一页 Page right 右一页 Page down 下一页 Scroll left 向左滚动 Scroll up 向上滚动 Scroll right 向右滚动 Scroll down 向下滚动 Line up 排列 Position Line down QShortcut Space 空格 Esc Esc Tab Tab Backtab Backtab Backspace 退格 Return 返回 Enter 进入 Ins 插入 Del Del Pause 暂停 Print 打印 SysReq SysReq Home End 结束 Left Up Right Down PgUp PgUp PgDown PgDown CapsLock CapsLock NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Menu 菜单 Help 帮助 Back 后退 Forward 前进 Stop 停止 Refresh 刷新 Volume Down 调小音量 Volume Mute 静音 Volume Up 调大音量 Bass Boost 低音增强 Bass Up 调大低音 Bass Down 调小低音 Treble Up 调大高音 Treble Down 调小高音 Media Play 多媒体播放 Media Stop 多媒体停止 Media Previous 上一个多媒体 Media Next 下一个多媒体 Media Record 多媒体记录 Favorites 最喜爱的 Search 搜索 Standby 等待 Open URL 打开URL Launch Mail 启动邮件 Launch Media 启动多媒体 Launch (0) 启动 (0) Launch (1) 启动 (1) Launch (2) 启动 (2) Launch (3) 启动 (3) Launch (4) 启动 (4) Launch (5) 启动 (5) Launch (6) 启动 (6) Launch (7) 启动 (7) Launch (8) 启动 (8) Launch (9) 启动 (9) Launch (A) 启动 (A) Launch (B) 启动 (B) Launch (C) 启动 (C) Launch (D) 启动 (D) Launch (E) 启动 (E) Launch (F) 启动 (F) Print Screen 打印屏幕 Page Up 上一页 Page Down 下一页 Caps Lock 大小写锁定 Num Lock Num Lock Number Lock 数字键锁定 Scroll Lock 滚动锁定 Insert 插入 Delete 删除 Escape Escape System Request 系统请求 Select 选择 Yes No Context1 上下文1 Context2 上下文2 Context3 上下文3 Context4 上下文4 Call 呼叫 Hangup 挂起 Flip 翻转 Ctrl Ctrl Shift Shift Alt Alt Meta Meta + + F%1 F%1 Home Page QSlider Page left 左一页 Page up 上一页 Position Page right 右一页 Page down 下一页 QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server 连接到套接字服务器的时候,Socks5超时错误 QSpinBox More Less QSql Delete 删除 Delete this record? 删除这条记录? Yes No Insert 插入 Update 更新 Save edits? 保存编辑? Cancel 取消 Confirm 确认 Cancel your edits? 取消您的编辑? QTDSDriver Unable to open connection Unable to use database QTabBar Scroll Left Scroll Right QTcpServer Socket operation unsupported 套接字操作不被支持 QTextControl &Undo 撤消(&U) &Redo 恢复(&R) Cu&t 剪切(&T) &Copy 复制(&C) Copy &Link Location &Paste 粘贴(&P) Delete 删除 Select All 选择全部 QTextEdit &Undo 撤消(&U) &Redo 恢复(&R) Cu&t 剪切(&T) &Copy 复制(&C) &Paste 粘贴(&P) Delete 删除 Select All 选择全部 QToolButton Press Open 打开 QUdpSocket This platform does not support IPv6 这个平台不支持IPv6 QUndoGroup Undo Redo QUndoModel <empty> QUndoStack Undo Redo QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark LRM 从左到右标记 RLM Right-to-left mark RLM 从右向左标记 ZWJ Zero width joiner ZWJ 零宽度连接器 ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ 零宽度非连接器 ZWSP Zero width space ZWSP 零宽度空格 LRE Start of left-to-right embedding LRE 开始从左到右嵌入 RLE Start of right-to-left embedding RLE 开始从右向左嵌入 LRO Start of left-to-right override LRO 开始从左向右覆盖 RLO Start of right-to-left override RLO 开始从右向左覆盖 PDF Pop directional formatting PDF 弹出方向格式 Insert Unicode control character 插入Unicode控制字符 QWhatsThisAction What's This? 这是什么? QWidget * * QWorkspace &Restore 恢复(&R) &Move 移动(&M) &Size 大小(&S) Mi&nimize 最小化(&N) Ma&ximize 最大化(&X) &Close 关闭(&C) Stay on &Top 总在最前(&T) Sh&ade 卷起(&A) %1 - [%2] %1 - [%2] Minimize 最小化 Restore Down 恢复 Close 关闭 &Unshade 展开(&U) QXml no error occurred 没有错误发生 error triggered by consumer 由消费者出发的错误 unexpected end of file 意外的文件终止 more than one document type definition 多于一个的文档类型定义 error occurred while parsing element 在解析元素的时候发生错误 tag mismatch 标记不匹配 error occurred while parsing content 在解析内容的时候发生错误 unexpected character 意外的字符 invalid name for processing instruction 无效的处理指令名称 version expected while reading the XML declaration 在读取XML声明的时候,版本被期待 wrong value for standalone declaration 错误的独立声明的值 encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration 在读取XML声明的时候,编码声明或者独立声明被期待 standalone declaration expected while reading the XML declaration 在读取XML声明的时候,独立声明被期待 error occurred while parsing document type definition 在解析文档类型定义的时候发生错误 letter is expected 字符被期待 error occurred while parsing comment 在解析注释的时候发生错误 error occurred while parsing reference 在解析参考的时候发生错误 internal general entity reference not allowed in DTD 在DTD中不允许使用内部解析的通用实体参考 external parsed general entity reference not allowed in attribute value 在属性值中不允许使用外部解析的通用实体参考 external parsed general entity reference not allowed in DTD 在DTD中不允许使用外部解析的通用实体参考 unparsed entity reference in wrong context 没有解析的错误上下文中的实体参考 recursive entities 嵌套实体 error in the text declaration of an external entity 在一个外部实体的文本声明里有错误 lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/lastfm_sv.ts0000644000000000000000000076372211474563364016351 0ustar rootroot @default A playback error occurred. Det uppstod ett fel under uppspelningen. AboutDialog Version Version Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) About Last.fm Om Last.fm OK OK Version Version Version %1 Version %1 Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Close Stäng Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) %1 = Year Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) AddPlayerDialog Field Empty Fält tomt Please select a player and enter a path. Vänligen välj en spelare och fyll i en sökväg. Location Error Fel sökväg The file in the location field doesn't exist. Filen finns inte under denna sökväg. Locate the executable Hitta den exekverbara filen Executables (*.exe);;All files (*.*) Exekverbara filer (*.exe);;Alla filer (*.*) Add Player Lägg till spelare Please select one of the supported players from the menu and enter the location of its executable in the Location box. Vänligen välj en av spelarna som stöds från menyn och fyll i sökvägen av den exekverbara filen i rutan för sökväg. Location Sökväg Browse... Sök... Player Spelare OK OK Cancel Avbryt Field Empty An input field is empty Fält tomt Executables Exekverbara All files Alla filer AlsaPlayback The ALSA soundsystem is either busy or not present. ALSA-ljudsystemet är antingen upptaget eller inte tillgängligt. AudioController Sorry, there is no more content available for this station. Please choose a different one. Ledsen, det finns inte mer innehåll för denna station. Vänligen välj en annan. AudioControllerThread Couldn't load radio service '%1'. The radio will not work. Kunde inte ladda radiotjänsten '%1'. Radion kommer inte fungera. CAutoUpdater Downloading %1 Laddar ner %1 Download failed : %1 Nerladdningen avbröts: %1 Failed to install ' Misslyckades att installera ' '. '. Downloaded %1k of %2k. Nerladdat %1k av %2k. Download failed (%1) Nedladdningen misslyckades (%1) Failed to install '%1'. Misslyckades att installera '%1'. Downloaded %L1kB of %L2kB. Nerladdat %L1kB of %L2kB. Download failed ( %1 - %2 ) Nedladdningen misslyckades ( %1 - %2 ) The update servers are busy. Please try again later. Uppdateringsservern är upptagen. Vänligen försök igen senare. CPlayerCommandParser Command string seems to be empty Kommandosträngen verkar vara tom Command doesn't seem to be followed by a space followed by arguments Kommandot verkar inte följas av ett mellanslag följt av argument Command ' Kommando ' ' isn't a valid command ' är inte ett giltigt kommando No arguments found in command. All commands need at least the plugin ID. Inga argument hittades i kommandot. Alla kommandon behöver åtminstone plugin-ID. Missing equals (=) after field identifier: Saknade likhetstecken (=) efter fältidentifieraren: Field identifier ' Fältidentifierare ' ' occurred twice in request ' förekom två gånger i begäran Command '%1' isn't a valid command Kommandot '%1' är inte ett giltigt kommando Field identifier '%1' occurred twice in request Fältidentifieraren '%1' förekom två gånger i begäran CPlayerConnection The following argument is not valid: Följande argument är inte giltigt: RESUME received without a preceding START RESUME mottaget utan en föregående START CPlayerListener Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: Något är allvarligt fel med nätverkets subsystem. Applikationen kunde inte öppna en koppling och börja lyssna efter överföringar från spelar-pluginner. Detaljer: Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: Något är allvarligt fel med nätverkets subsystem. Applikationen kunde inte börja motta överföringar från spelar-pluginner. Detaljer: Only connections from localhost are accepted. Endast anslutningar från localhost godkänns. Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: Start av Winsock misslyckades. WSAStartup felkod: Could not create listening socket. Socket error: Kunde inte skapa lyssningskontakt. Kontaktfel: Could not bind listening socket. Socket error: Kunde inte binda lyssningskontakten. Kontaktfel: Could not start listening on socket. Socket error: Kunde inte börja lyssna på kontakten. Kontaktfel: Accept socket connection failed. Socket error: Godkännande av kontaktförbindelse misslyckades. Kontaktfel: Receiving data through socket failed. Socket error: Mottagande av data genom kontakt misslyckades. Kontaktfel: Sending of data through socket failed. Socket error: Sändning av data genom kontakt misslyckades. Kontaktfel: No plugin ID ('c=') present in message Det finns inget plugin-ID ('c=') i meddelandet Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: %1 Något är allvarligt fel med nätverkets subsystem. Applikationen misslyckades med att öppna en kontakt och börja lyssna på överföringar från spelarens insticksprogram. Detaljer: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: %1 Något är allvarligt fel med nätverkets subsystem. Applikationen kunde inte börja ta emot överföringar från spelarens instickprogram. Detaljer: %1 Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: %1 Start av Winsock misslyckades. WSAStartup felkod: %1 Could not create listening socket. Socket error: %1 Kunde inte skapa lyssningskontakt. Kontaktfel: %1 Could not bind listening socket. Socket error: %1 Kunde inte binda lyssningskontakten. Kontaktfel: %1 Could not start listening on socket. Socket error: %1 Kunde inte börja lyssna på socket. Kontaktfel: %1 Accept socket connection failed. Socket error: %1 Godkännande av socketförbindelse misslyckades. Kontaktfel: %1 Receiving data through socket failed. Socket error: %1 Mottagande av data genom socket misslyckades. Kontaktfel: %1 Sending of data through socket failed. Socket error: %1 Sändning av data genom socket misslyckades. Kontaktfel: %1 Last.fm was unable to connect to the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm kunde inte ansluta till insticksprogrammet för din mediaspelare. Detaljer: %1 Last.fm was unable to start accepting tracks from the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm kunde inte börja ta emot låtar från insticksprogrammet för din mediaspelare. Detaljer: %1 CUpdateInfoGetter Info download failed: %1 Nerladdning av information misslyckades: %1 Downloaded update info was empty. Den nerladdade uppdateringsinformationen var tom. Downloaded update info corrupt. Det är fel på den nerladdade uppdateringsinformationen. Downloaded update info for component didn't contain the correct number of entries. Nerladdad uppdateringsinformation för komponenten innehöll inte korrekt antal poster. Downloaded update info for plugin didn't contain the correct number of entries. Den nerladdad uppdateringsinformationen för insticksprogrammet innehöll inte korrekt antal poster. ChangeStationRequest Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose a different one. Ledsen, det finns inte nog med innehåll för att spela denna station. Vänligen välj en annan. This group does not have enough members for radio. Denna grupp har inte tillräckligt med medlemmar för att ha en radio. This artist does not have enough fans for radio. Denna artist har inte tillräckligt med lyssnare för att ha en radio. This item is not available for streaming. Låten är inte lyssningsbar. This station is currently only available to subscribers, however this is changing.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Please read about the changes</a>. Denna station är för tillfället endast tillgänglig för abonnenter, detta kommer dock att ändras.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Vänligen läs om ändringarna</a>. Due to recent station changes 'My Loved Tracks' Radio is no longer available.<p>(Don't worry, your list of loved tracks hasn't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>(Dismissing this dialog will remove this station from the sidebar)</p> På grund av nya stationsändringar är 'Radion med älskade låtar' inte längre tillgänglig.<p>(Oroa dig inte, din lista med älskade låtar har inte ändrats).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Läs om ändringarna</a>.</p><p>(När du stänger denna dialog avlägsnas stationen från sidomenyn)</p> Due to recent station changes your 'Personal Tag Radio' is no longer available.<p>(Don't worry, your tags haven't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>From now on, clicking '%1' in your sidebar will play what everyone has tagged '%1'.</p> På grund av nya stationsändringar är din"'Personliga taggradio" inte längre tillgänglig.<p>(Oroa dig inte, dina taggar har inte ändrats).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Läs om ändringarna</a>.</p><p>Från och med nu kommer det som alla har taggat "%1" att spelas när du klickar på '%1' i din sidomeny.</p> This station is available to subscribers only.<p>You can subscribe here: <a href='http://www.last.fm/subscribe/'>http://www.last.fm/subscribe/</a> Denna station är endast tillgänglig för abonnenter.<p>Du kan abonnera här: <a href='http://www.lastfm.se/subscribe/'>http://www.lastfm.se/subscribe/</a> There are not enough neighbours for this radio mode. Det finns inte tillräckligt med grannar för denna radiostation. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. Strömningssystemet är offline för underhåll, vänligen försök igen senare. Starting radio failed. Unknown error. Radion kunde inte startas. Okänt fel. Sorry. This station is no longer available. Ledsen. Denna station är inte längre tillgänglig. ConfigWizard Last.fm Setup Last.fm-inställningar Now that you've installed Last.fm, it needs to be set up for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Nu när du installerat Last.fm, behöver du fylla i inställningar för din dator. Oroa dig inte, det tar inte lång tid och behöver endast göras en gång. Den sociala musikrevolutionen väntar! Click Continue to begin. Klicka på Fortsätt för att börja. Click Next to begin. Klicka på Nästa för att börja. As this wizard installs file on your computer, you must be logged in as an Administrator to complete it. Please get an Administrator to run this for you. Eftersom guiden installerar filer på din dator, måste du vara inloggad som administratör för att fullfölja det. Vänligen låt en administratör köra detta åt dig. Log in Logga in Music Player Detection Leta upp musikspelare Last.fm will now look for music players on your computer and then download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Last.fm kommer nu att söka efter musikspelare på din dator och sedan ladda ner de insticksprogram du behöver för att börja skrobbla. Innan du fortsätter, se till att alla dina musikprogram är stängda. Klicka på Nästa för att fortsätta. Detecting Music Players Letar efter musikspelare Downloading plugin information from Last.fm. Laddar ner information om insticksprogram från Last.fm. Select Plugins Välj insticksprogram Downloading Plugins Laddar ner insticksprogram Finally... Äntligen... Import your iTunes listening history Importera din lyssnarhistorik från iTunes Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Vill du importera din lyssnarhistorik från iTunes? Detta lägger till listor i din profil baserat på vad du har lyssnat på tidigare. Last.fm is now importing your iTunes listening history. Last.fm importerar nu din lyssnarhistorik från iTunes. Connect your iPod with Last.fm Anslut din iPod till Last.fm You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to your profile from now on? Du har anslutit din iPod medan Last.fm är på för första gången. Vill du skrobbla låtarna som spelats på din iPod till din profil från och med nu? Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. If you close your Last.fm window, you can easily access it from the icon in the menu bar. Last.fm är installerat och du är redo att börja skrobbla. Om du stänger ditt Last.fm-fönster, kan du enkelt nå det från ikonen i menyraden. Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. Last.fm är inställt och du är redo att börja skrobbla. Du kan nå Last.fm när du vill genom att dubbelklicka på Last.fms användarikon i systemfältet. The plugin(s) you selected have now been installed. Insticksprogrammet/insticksprogrammen du har valt har nu installerats. Your iPod has now been connected to your Last.fm account Din iPod har nu anslutits till ditt Last.fm-konto Your iPod has not been connected to your Last.fm account Din iPod har inte anslutits till ditt Last.fm-konto Set up Last.fm Fixa inställningarna för Last.fm Setup Wizard Guide för inställningar Set up Last.fm for your iPod Ställ in Last.fm för din iPod The following music players seem to be running at the moment: Följande musikspelare verkar köras för tillfället: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? De behöver stängas innan insticksprogram kan installeras. Vill du att Last.fm stänger dem? Detected Running Player(s) Upptäckt(a) musikspelare som körs Shutdown Failed Avslutning misslyckades Some of the running programs couldn't be shut down. Please close them manually. Några av programmen som körs kunde inte stängas. Vänligen stäng dem manuellt. Connection Problem Anslutningsproblem Last.fm couldn't connect to the Internet to download plugin information. Error: %1 Last.fm kunde inte ansluta till Internet för att ladda ner information om insticksprogram. Fel: %1 Download Error Fel vid nerladdning Last.fm failed to download and install the selected plugins. Error: %1 Last.fm kunde inte ladda ner och installera valda insticksprogram. Fel: %1 You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to a profile from now on? Du har kopplat in din iPod medan Last.fm är på för första gången. Vill du skrobbla låtarna som spelas i din iPod till en profil från och med nu? Your imported iTunes library will show up on your profile page within a few minutes. Ditt importerade iTunes-bibliotek kommer att visas på din profilsida inom ett par minuter. Sorry, your iTunes listening history is possibly corrupted or too large to be imported into Last.fm. <p>Listen to music and your profile will build up quickly! Ledsen, din iTunes-lyssningshistorik är möjligtvis korrupt eller för stor för att importeras in i Last.fm.<p>Lyssna på musik så byggs din profil upp snabbt! Sorry, an error occurred while uploading your listening history. Please try again later. Tyvärr uppstod ett fel när din lyssningshistorik skulle laddas upp. Vänligen försök igen senare. Import your media player listening history Importera din lyssningshistorik från din mediaspelare Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Vill du importera din lyssningshistorik från din mediaspelare? Detta kommer att lägga till listor i din profil baserat på vad du har lyssnat på tidigare. Last.fm is now importing your listening history. Last.fm importerar nu din lyssningshistorik. Your imported media player library will show up on your profile page within a few minutes. Ditt importerade mediabibliotek kommer att visas på din profilsida inom några minuter. Your imported media player library will finish importing when the media player restarts. Ditt importerade mediabibliotek kommer att avsluta importen när mediaspelaren startar om. Media Player Restart Required Omstart av mediaspelare krävs Your listening history will be imported the next time you restart your media player. Do you want Last.fm to restart it now? Din lyssningshistorik kommer att importeras nästa gång du startar om din mediaspelare. Vill du att Last.fm startar om den nu? Media Player Needs Starting Mediaspelaren behöver startas Your listening history will be imported the next time you start your media player. Do you want Last.fm to start it now? Din lyssningshistorik kommer att importeras nästa gång du startar din mediaspelare. Vill du att Last.fm gör det nu? It was not possible to import your listening history. Could it be that you've already imported it? Det gick inte att importera din lyssningshistorik. Har du redan importerat den? Preparing for iPod Scrobbling Förbereder för iPod-skrobbling Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Scrobbles should show up on your profile within 20 minutes of syncing your iPod with iTunes. Last.fm är nu redo för iPod-skrobbling. De skrobblade låtarna bör visas inom 20 minuter efter att du synkat din iPod med iTunes. ConfirmDialog Confirm Bekräfta P P TextLabel TextLabel Don't ask me again Fråga mig inte igen Yes Ja No Nej Quit Avsluta Cancel Avbryt Are you sure you want to share <b>%1</b> with <b>%2</b>? Är du säker på att du vill dela med dig av <b>%1</b> till <b>%2</b>? Share Dela med dig Are you sure you want to tag <b>%1</b> as <b>%2</b>? Är du säker på att du vill tagga <b>%1</b> som <b>%2</b>? Tag Tagg Are you sure you want to add <b>%1</b> to your playlist? Är du säker på att du vill lägga till <b>%1</b> till ditt blandband? Add Lägg till Are you sure you want to add <b>%1</b> to your loved tracks? Är du säker på att du vill lägga till <b>%1</b> till dina älskade låtar? Love Älska Are you sure you want to ban <b>%1</b>? This means the radio will never play this track again. Är du säker på att du vill blockera <b>%1</b>? Det betyder att radion aldrig spelar denna låt igen. Ban Blockera Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Vill du verkligen avsluta Last.fm? Musik du lyssnar på kommer inte att skrobblas till din profil. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Start Menu. Use File > Exit to shut down permanently. Programmet kommer att köras i bakgrunden. Du kommer åt det igen genom att starta det från startmenyn. Använd Arkiv > Avsluta för att stänga ner det permanent. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Applications folder. Choose Quit from the application menu to shut down permanently. Programmet kommer att fortsätta köras i bakgrunden. Du kan starta det igen från programmappen. Välj avsluta från programmenyn för att stänga det permanent. OK OK Don't tell me again Fråga mig inte igen ConfirmWidget Form Form Question Fråga Yes, please. Ja tack. No, thanks. Nej tack. Container Ctrl+F Ctrl+F Show/hide my profile Visa/dölj min profil My Profile Min profil Ctrl+R Ctrl+R Recommend what's currently playing to someone Rekommendera vad som spelas för tillfället till någon Ctrl+T Ctrl+T Tag what's currently playing Tagga vad som spelas för tillfället Ctrl+L Ctrl+L Express your love for the track that's playing Visa hur mycket du älskar låten som spelas Ctrl+B Ctrl+B Don't ever play me this again Jag vill aldrig höra den här igen Ctrl+K Ctrl+K Skip track Hoppa över låt Ctrl+P Ctrl+P Start radio Starta radio Ctrl+S Ctrl+S Stop radio Stoppa radio Ctrl+O Ctrl+O Click to enable/disable scrobbling Klicka för att aktivera/avaktivera skrobbling &File &Arkiv &Send to Tray &Skicka till aktivitetsfältet Send application to system tray Skicka applikationen till systemfältet E&xit A&vsluta Connecting to server... Ansluter till server... Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Vill du verkligen avsluta Last.fm? Musiken du lyssnar på kommer inte att skrobblas till din profil. Couldn't connect to radio streaming server. Kunde inte ansluta till lyssningsbar radioserver. Couldn't connect to server: Wrong username or password. Kunde inte ansluta till server: Fel användarnamn eller lösenord. Radio streamer up and running. Lyssningsbar radio i funktion. Radio Error Radiofel Update Error Uppdateringsfel An update installs file on your computer, therefore you must be logged in as an Administrator to do it. Please get an Administrator to run this for you. En uppdatering installerar filer på din dator, du måste vara inloggad som administratör för att göra det. Vänligen få en adminstratör att göra detta åt dig. Connection Problem Anslutningsproblem Last.fm couldn't connect to the Internet to check for updates. Error: %1 Last.fm kunde inte ansluta till Internet för att söka efter uppdateringar. Fel: %1 Up To Date Uppdaterat No updates available. All your software is up to date! Inga uppdateringar tillgängliga. All din programvara är uppdaterad! Plugin Listener Error Lyssnarfel i insticksprogrammet Last.fm %1 %2 Last.fm %1 %2 Scrobbling %1 Skrobbling %1 on off av Radio playback running. Radiouppspelning pågår. Buffering... (%1%2) Buffrar... (%1%2) Station: %1 %2 Station: %1 %2 track scrobbled låt skrobblad error fel Could not tune in Kunde inte lyssna Tagging %1 failed Taggningen av %1 misslyckades You tagged %1 successfully Du har taggat %1 Are you sure you want to add %1 to your loved tracks? Är du säker på att du vill lägga till %1 till dina älskade låtar? Are you sure you want to ban %1? Är du säker på att du vill blockera %1? You added this track to your Loved tracks. Du har lagt till denna låt till dina Älskade låtar. You removed this track from your Loved tracks. Du har tagit bort denna låt från dina Älskade låtar. You banned this track. Du har blockerat denna låt. You unbanned this track. Du har avblockerat denna låt. Recommendation sent. Rekommendation skickad. Error Fel Couldn't load service: %1! The application won't be able to startup! Kunde inte ladda tjänsten: %1! Applikationen kommer inte att finnas tillgänglig vid uppstart! Ctrl+Right Ctrl+höger Resume last radio station Återuppta senaste radiostationen Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+? Ctrl+? F1 F1 Space Space Ctrl+Up Ctrl+upp Ctrl+Down Ctrl+ner Ctrl+Alt+Down Ctrl+Alt+ner Ctrl+M Ctrl+M CTRL+Q CTRL+Q &Quit &Avsluta Last.fm Last.fm Buffering... (%1%) %1 is the percentage buffering is complete Buffrar... (%1%) Can't scrobble: %1 Kan inte skrobbla: %1 missing start time missar starttid track too short låten för kort artist or title missing from ID3 tag artist eller titel saknas från ID3-tagg Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Skrobblas inte: låten är i katalogen inställd på att inte skrobblas invalid artist name ogiltigt artistnamn Your username and password are incorrect Ditt användarnamn och lösenord är inte korrekta Connecting to Last.fm... Ansluter till Last.fm... Scrobbling %n track(s)... Skrobblar %n låt... Skrobblar %n låtar... %n track(s) scrobbled %n låt skrobblad %n låtar skrobblade %n track(s) will be scrobbled later %n låt kommer att skrobblas senare %n låtar kommer att skrobblas senare This software is too old, please upgrade. Programmet är för gammalt, vänligen uppgradera. Your computer's clock is inaccurate. Please correct it, or Last.fm can not authorise any Scrobbling. Din dators klocka går inte rätt. Vänligen korrigera det, annars kommer inte Last.fm kunna godkänna någon skrobbling. scrobbled skrobblad Skipping... Hoppar över... Contacting radio service... Kontaktar radiotjänst... Radio service initialised Radiotjänst startad Tuning in to %1... Lyssnar på %1... Connecting to playlist... Ansluter till spellista... Tuning in... Ansluter till... Retrieving playlist... Hämtar spellista... Retrieving stream... Hämtar låt... Station: %1 Station: %1 Sorry Ledsen We couldn't skip this track. Vi kunde inte hoppa över denna låt. Couldn't load service: %1. The application won't be able to start. Kunde inte ladda tjänsten: %1. Applikationen kommer inte kunna starta. Starting station %1... Startar stationen %1... Starting station... Startar station... Space Plats Either your computer's clock is inaccurate or your timezone is set incorrectly. Last.fm cannot authorise any scrobbling. :( Antingen går din dators klocka fel eller så är din tidszon inte rätt inställd. Last.fm kan inte tillåta någon skrobbling. :( Add what's currently playing to your playlist Lägg till det som just nu spelas i ditt blandband Share what's currently playing with someone Dela med dig av det som spelas just nu till någon annan Exit Avsluta Are you sure you want to add %1 to your playlist? Är du säker på att du vill lägga till %1 i ditt blandband? artist artist track låt album album This %1 has been shared with %2. Du har delat med dig av denna %1 till %2. This track has been added to your playlist. Denna låt har lagts till i ditt blandband. Open Öppna Change User Byt användare Preferences... Inställningar... Quit Last.fm Avsluta Last.fm Submitting %n scrobble(s)... Skickar %n skrobblad låt... Skickar %n skrobblade låtar... %n scrobble(s) submitted %n skrobblad låt skickad %n skrobblade låtar skickade %n scrobble(s) will be submitted later %n skrobblad låt skickas senare %n skrobblade låtar skickas senare Where is your iPod mounted? Var är din iPod placerad? Plugin Error Fel på insticksprogrammet Warning Varning There was an error loading the IpodDevice plugin. Det uppstod ett fel vid laddningen av insticksprogrammet för iPod. Bad Version Dålig version This station is no longer available Denna station är inte längre tillgänglig Old Version Gammal version <p>Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(<p>It appears your computer disagrees with us about what the time is.<p>If you are sure the time is right, check the date is correct and check your timezone is not set to something miles away, like Mars.<p>We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent scrobble spamming. <p>Last.fm kan inte tillåta någon skrobbling! :(<p>Det verkar som om din dator inte är överens med oss om vad klockan är.<p>Om du är säker på att tiden stämmer, kontrollera att datumet är korrekt och att din tidszon inte är satt till något långt borta, som Mars.<p>Vi är ledsna för denna inskränkning, men vi använder det för att förhindra skrobblingsspam. Nothing to Scrobble Inget att skrobbla You have not played anything since you last scrobbled this iPod. Du har inte spelat något sedan du senast skrobblade denna iPod. This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio. Denna station kommer snart att läggas ner på grund av ändringar som kommer till Last.fm-radio. Find out more Mer information Submitting %n scrobbles... Skickar %n skrobblad låt... Skickar %n skrobblade låtar... %n scrobbles submitted %n skrobblad låt skickad %n skrobblade låtar skickade %n scrobbles will be submitted later %n skrobblad låt skickas senare %n skrobblade låtar skickas senare Did you enjoy it? Gillade du det? Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep listening to non-stop, personalised radio! Din gratis provperiod har gått ut. <a href='http://lastfm.se/subscribe'>Abonnera</a> för att fortsätta lyssna på personlig radio utan uppehåll! Subscribe Abonnera Cancel Avbryt Dismiss Stäng ContainerWindow MainWindow Huvudfönster Tune In Lyssna Now Playing Nu spelas &Help &Hjälp &Users &Användare &Tools V&erktyg &View &Visa &Options... &Alternativ... &Get Plugin... &Skaffa plugin... Check for &Updates... Sök efter &uppdateringar... &About Last.fm... &Om Last.fm... &Add User... &Lägg till användare... Delete User... Radera användare... Enable S&crobbling Aktivera s&krobbling &Tag... &Tagga... &Recommend... &Rekommendera... &Love Ä&lska &Ban Bl&ockera &Play &Spela &Stop St&opp S&kip &Hoppa över &My Profile &Min profil Enable &Discovery Mode Aktivera &Upptäckarläge My Last.fm page Min Last.fm-sida &Account K&onto &Controls &Kontroller Volume &down Volym &ner &Mute &Tyst Volume &up Volym &upp FA&Q FA&Q &Forums &Forum Invite a &friend... Bjud in en &vän... &Share... &Dela med dig... My Last.fm Page Min Last.fm-sida Volume &Down Volym &ner Volume &Up Volym &upp Invite a &Friend... Bjud in en &vän... &Playlist... &Blandband... Playlist Blandband CrashReporter Sending crash info to Last.fm... Skickar kraschinformation till Last.fm... Zipping file %1 of %2. Zippar fil %1 av %2. Failed to send crash info. Kunde inte skicka kraschinfo. Crash info sent. Kraschinformation skickad. Uploaded %1k of %2k. Uppladdat %1k av %2k. Uploaded %L1k of %L2k. Uppladdat %L1k of %L2k. Uploaded %L1 of %L2 KB. Uppladdat %L1 av %L2 KB. Close Stäng Failed to send crash info =( Misslyckades med att skicka kraschinfo =( Sent! <b>Many thanks :)</b> Skickat! <b>Tack så mycket :)</b> Last.fm Crash Reporter Last.fm-kraschrapportör <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug.</p> <p><b>Ledsen!</b>&nbsp;Last.fm kraschade. Information om kraschen skickas nu till Last.fm, så att vi kan fixa buggen.</p> Abort Avbryt You can disable sending crash reports in the configuration dialog. Du kan avaktivera kraschrapporterna i konfigurationsdialogen. Sent! <b>Many thanks.</b> Skickat! <b>Tack så mycket.</b> Sent! <b>Many thanks</b>. Skickat! <b>Tack så mycket</b>. CrashReporterDialog Last.fm Crash Reporter Last.fm-kraschrapporterare Sorry! Förlåt! Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug. Last.fm kraschade. Information om kraschen skickas nu till Last.fm så att vi kan fixa buggen. If you don't want crash diagnostics sent automatically, you can change this behaviour in Tools > Options > Connection. Om du inte vill att kraschdiagnostiken skickas automatiskt, kan du ändra detta i Verktyg > Alternativ > Anslutning. P P OK OK Cancel Avbryt DeleteUserDialog Error Fel There must be at least one user in the system. Det måste finnas minst en användare i systemet. You can't delete the currently active user. Du kan inte radera användaren som för tillfället är aktiv. Confirm Bekräfta Do you really want to delete user %1? Vill du verkligen radera användaren %1? Delete User Radera användare Select a user to delete. Välj en användare du vill radera. Username Användarnamn OK OK Cancel Avbryt This will remove the user from the application, it will not delete the profile from Last.fm. Do you want to delete user %1? Detta kommer att avlägsna användaren från programmet, inte radera profilen från Last.fm. Vill du radera användaren %1? Select a user to delete: Välj en användare att radera: DiagnosticsDialog ERROR :( FEL :( Error: Fel: OK OK The cache is empty Cachen är tom %n cached track(s) %n cachad låt %n cachade låtar Checking.. Kontrollerar.. Submission Server: Mottagande server: Last successful connection: Senaste anslutning: Radio Server: Radioserver: Diagnostics Diagnostik Scrobbling Skrobbling Checking... Kontrollerar... Submission server status: Mottagande serverns status: Unknown Okänd Last successful connection: Senaste anslutning: Cached Tracks Cachade låtar Artist Artist Track Låt Album Album Checking cache... Kontrollerar cache... Radio Radio Radio server status: Radioserverns status: 0 0 Output buffer: Output-buffert: Http buffer: Http-buffert: Decoded buffer: Avkodad buffert: Fingerprint Collector Fingerprint-samlare Tracks in queue: Låtar i kö: Currently fingerprinting: Tar just nu fingerprints av: Logs Loggar View Log Se logg View Helper Log Se hjälplogg Refresh Uppdatera F5 F5 Copy to Clipboard Kopiera till Urklipp Ctrl+C Ctrl+C &Close &Stäng Fingerprinting Fingerprinting Recently fingerprinted tracks Senast fingerprintade låtar %n cached tracks %n cachad låt %n cachade låtar HTTP buffer: HTTP-buffert: iPod Scrobbling iPod-skrobbling iTunes automatically manages my iPod iTunes hanterar min iPod automatiskt I manually manage my iPod Jag hanterar min iPod manuellt Scrobble iPod Skrobbla iPod Connecting to Last.fm... Ansluter till Last.fm... Reconnect Återanslut DialogShell Dialog Dialog OK OK Cancel Avbryt DragLabelTest Dialog Dialog TextLabel TextLabel really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång jättelång OK OK Cancel Avbryt ExtendedInfoDelegate No recently played tracks to display. Det finns inga nyligen spelade låtar att visa. FailedLoginDialog Couldn't connect to the internet to verify your user details. If you use a proxy to connect to the internet, please click the button below to enter your proxy details. Kunde inte ansluta till Internet för att bekräfta dina användardetaljer. Om du använder en proxy för att ansluta till Internet, vänligen klicka på knappen nedanför för att skriva in dina proxy-detaljer. Connection Error Anslutningsfel pic bild error fel Proxy Settings... Proxy-inställningar... Host Värd Port Port Username Användarnamn Password Lösenord OK OK Cancel Avbryt FingerprintCollector The track is not local Låten är inte lokal The track has an empty path Låten har en tom sökväg The track is not an mp3 Låten är inte en mp3:a The track does not exist! Låten finns inte! The track is not readable Låten är inte läsbar The track is too short Låten är för kort Fingerprinting failed, skipping. Kunde inte ta fingerprint, hoppar över. Getting bad request with this track, skipping. Mottar en dålig begäran med denna låt, hoppar över. FingerprintQueryer The track is not local Låten är inte lokal The track has an empty path Låten har en tom sökväg The track is not an mp3 Låten är inte en mp3:a The track does not exist! Låten finns inte! The track is not readable Låten är inte läsbar The track is too short Låten är för kort Fingerprinting failed. Kunde inte ta fingerprint. GetXspfPlaylistRequest Invalid session. Please re-handshake. Ogiltig session. Vänligen återanslut till handshake-servern. Sorry, the playlist service is not responding. Please try again later. Ledsen, tjänsten för spellistor svarar inte. Vänligen försök igen senare. HTTPInput Your session has timed out. Please try to login again. Din session har avbrutits. Vänligen försök logga in igen. The radio server is too busy. Please try again in a few minutes. Radioservern är för upptagen. Vänligen försök igen om några minuter. Radio server is down for maintenance. Please try again in a few minutes. Radioservern är stängd för underhåll. Vänligen försök igen om några minuter. There is not enough content to play this station. Det finns inte nog med innehåll för att spela denna station. Handshake Could not connect to server. Kunde inte ansluta till server. This client version is obsolete. Please update. Denna programversion är föråldrad. Vänligen uppdatera. Could not connect to server. Wrong username or password. Kunde inte ansluta till server. Fel användarnamn eller lösenord. HttpInput There was a problem contacting the radio streamer. Please try again later. Det uppstod ett problem med att kontakta radion. Vänligen försök igen senare. Invalid authorisation. Ogiltigt tillstånd. This stream is currently not available. Please try again later. Denna station är för tillfället inte tillgänglig. Vänligen försök igen senare. Track not available. Låt inte tillgänglig. Skip limit exceeded. Gränsen för antal skippade låtar är nådd. IpodDevice The iPod database could not be opened. iPod-databasen kunde inte öppnas. LastFmApplication Nothing To Scrobble Inget att skrobbla Your iPod has nothing new to scrobble. Din iPod har inget att skrobbla. Plugin Listener Error Lyssnarfel i insticksprogrammet Unsupported OS Version OS-versionen stöds inte We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above. Vi är ledsna, men Last.fm kräver OS X version 10.4 (Tiger) eller högre. Proxy Authentication Required Verifiering av proxy krävs The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate. Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required. Den automatiska kontrollen av proxy har upptäckt en proxyserver men har inte tillräckligt med information för att verifiera. Vänligen ställ in proxy-inställningarna på manuellt och ange det användarnamn och lösenord som krävs. iPod Scrobbling iPod-skrobbling <p>This iPod is associated with a different Last.fm account.<p>Please log in as <b>%1</b> to submit the scrobbles.<p>You can change the user association in the Options dialog. <p>Denna iPod är associerad med ett annat Last.fm-konto.<p>Vänligen logga in som <b>%1</b> för att skicka de skrobblade låtarna.<p>Du kan ändra användarassociationen i Alternativ-dialogen. Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes. Dina iPod-skrobblingar fastställs. Vänligen stäng inte iTunes. No scrobbles were found on your iPod. Inga skrobblade låtar hittades på din iPod. iPod Scrobbling Error Fel vid iPod-skrobbling Last.fm found %n scrobbles on your iPod. Last.fm hittade %n skrobblad låt på din iPod. Last.fm hittade %n skrobblade låtar på din iPod. Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod. Förbereder för iPod-skrobbling, vänligen stäng inte iTunes eller synka din iPod. Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Last.fm är nu redo för iPod-skrobbling. iPod detected iPod hittad Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on. Din iPod kommer att skrobblas till din Last.fm-profil från och med nu. LastFmSettings plugin, version insticksprogram, version LoginDialog Log In Logga in Add User Lägg till användare Change Password Ändra lösenord LoginWidget Form Form Please enter your Last.fm username and password. Vänligen ange ditt användarnamn och lösenord för Last.fm. Password Lösenord Username Användarnamn Remember my password Kom ihåg mitt lösenord Sign up for a Last.fm account Registrera dig för ett Last.fm-konto Forgot your password? Glömt lösenord? No Last.fm user with that username was found. Please enter the username you used to sign up at Last.fm. Fann ingen Last.fm-användare med detta namnet. Var vänlig ange det användarnamn du skrev in när du registrerade dig på Last.fm. The password isn't correct. Please enter the password you used to sign up at Last.fm. Lösenordet är inte korrekt. Vänligen ange lösenordet du använde när du registrerade dig på Last.fm. Login Failed Inloggningen misslyckades Log In Logga in Add User Lägg till användare Change Password Ändra lösenord Username: Användarnamn: Password: Lösenord: MainWindow Last.fm Last.fm &File &Arkiv &View &Visa &Controls &Kontroller &Help &Hjälp &Account &Konto &Tools &Verktyg &Options... &Alternativ... Ctrl+O Ctrl+O &Get Plugin... &Skaffa insticksprogram... Check for &Updates... Sök efter &uppdateringar... &About Last.fm... &Om Last.fm... &Add User... &Lägg till användare... Delete User... Radera användare... Enable S&crobbling Aktivera s&krobbling &Tag... &Tagga... Tag what's currently playing Tagga vad som spelas för tillfället Ctrl+T Ctrl+T &Share... &Dela med dig... Share what's currently playing with someone Dela med dig av det som spelas just nu till någon annan Ctrl+S Ctrl+S &Love &Älska Express your love for the track that's playing Visa hur mycket du älskar låten som spelas Ctrl+L Ctrl+L &Ban &Blockera Don't ever play me this again Jag vill aldrig höra den här igen Ctrl+B Ctrl+B &My Profile &Min profil Show/Hide My Profile Visa/dölj min profil Ctrl+F Ctrl+F Enable &Discovery Mode Aktivera &Upptäckarläge Ctrl+E Ctrl+E My Last.fm Page Min Last.fm-sida Volume &Down Volym &ner Ctrl+Down Ctrl+ner &Mute &Tyst Ctrl+M Ctrl+M Volume &Up Volym &upp Ctrl+Up Ctrl+upp FA&Q FA&Q F1 F1 &Stop St&oppa Stop radio Stoppa radio &Forums &Forum Invite a &Friend... Bjud in en &vän... &Play &Spela Resume last radio station Återuppta senaste radiostationen Ctrl+Space Ctrl+Space S&kip &Hoppa över Skip this track Hoppa över denna låt Ctrl+Right Ctrl+höger &Diagnostics &Diagnostik Add To My &Playlist Lägg till i mitt &blandband Playlist Blandband Add what's currently playing to your Last.fm Playlist Lägg till det som för tillfället spelas i mitt blandband Ctrl+P Ctrl+P &Send to Tray &Skicka till aktivitetsfältet E&xit A&vsluta Send application to the notification area Skicka programmet till meddelandeområdet Scrobble iPod... Skrobbla iPod... MajorUpdateDialog Last.fm Last.fm Software Update Available Programuppdatering tillgänglig Text Label Left untranslated as requested by Hannah. (Alex@Beluga) Text Label MediaDeviceConfirmDialog Artist Artist Track Låt Time Tid Sort Sortera Plays Spelningar You have just synced your iPod. Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced. Do you want to scrobble these? Du har precis synkat din iPod. Last.fm hittade %n ny låt sen senaste gången du synkade den. Vill du skrobbla denna låt? Du har precis synkat din iPod. Last.fm hittade %n nya låtar sen senaste gången du synkade den. Vill du skrobbla dessa låtarna? Confirm Bekräfta Yes Ja No Nej Last.fm Last.fm &Toggle Selection &Markera/Avmarkera spår &Scrobble Selected &Skrobbling valt Scrobble None Skrobbla ingen <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod. <p>Last.fm hittade %n ny låt sedan du senast synkade din iPod. <p>Last.fm hittade %n nya låtar sedan du senaste synkade din iPod. This iPod scrobbles to %1's profile! Denna iPod skrobblar till %1s profil! <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod.<br/>Please select the tracks that you want to be scrobbled from your iPod. <p>Last.fm hittade %n ny låt sedan du senast synkade din iPod.<br/>Vänligen välj den om du vill att den ska skrobblas till din iPod. <p>Last.fm hittade %n nya låtar sedan du senast synkade din iPod.<br/>Vänligen välj de låtar du vill ska skrobblas till din iPod. Scrobble Skrobbla <p>Last.fm found %n scrobbles on your iPod. <p>Last.fm hittade %n skrobblad låt på din iPod. <p>Last.fm hittade %n skrobblade låtar på din iPod. MediaDeviceConfirmWidget Question Fråga Yes, please. Ja tack. No, thanks. Nej tack. <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. <b>Notera</b> att iTunes måste ställas in på att automatiskt synka iPoden för att detta ska fungera. Who is the owner of this iPod? Vem äger denna iPod? MetaDataExtension Form Form Now playing Spelas nu Artist: Artist: Track: Låt: Album: Album: Tags: Taggar: TextLabel TextLabel About the artist Om artisten Similar: Liknande: About: Om: P P Tags for this track: Taggar för denna låt: Buy from Köp här About Om name namn Similar to: Liknar: by av Released: Släppt: Total: Totalt: Similar artists: Liknande artister: Top listeners on Last.fm: Topplyssnare på Last.fm: No one has tagged this artist yet. Ingen har taggat denna artist än. Tag this artist... Tagga denna artist... Tuning in Lyssna Start listening in your media player or tune in to free radio Börja lyssna i din mediaspelare eller lyssna på gratis radio Drag to tag/recommend %1 Dra för att tagga/rekommendera %1 Drag to tag/recommend "%1" Dra för att tagga/rekommendera "%1" %L1 listeners on Last.fm %L1 lyssnare på Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 låtar skrobblade på Last.fm on %1 tracks %1 låtar We don't have a description for this artist yet, care to help? Vi har ingen beskrivning för denna artist än, vill du hjälpa till? Write an artist description... Skriv en artistbeskrivning... Read more... Läs mer... Now Playing Spelas nu Tag this... Tagga detta... Released: Släppt: Total: Totalt: Tuning in (any second now) Klart att lyssna (när som helst nu) Starting station Startar station Starting station (any second now) Startar stationen (när som helst nu) Starting station... Startar station... Starting station (any second now)... Startar station (när som helst nu)... on MetaDataWidget Tags: Taggar: Similar artists: Liknande artister: Top listeners on Last.fm: Topplyssnare på Last.fm: No one has tagged this artist yet. Ingen har taggat denna artist än. Tag this artist... Tagga denna artist... Starting station... Startar station... Start listening in your media player or tune in to free radio Börja lyssna i din mediaspelare eller lyssna på gratis radio Starting station (any second now)... Startar station (när som helst nu)... Drag to tag/share %1 Dra för att tagga/dela med dig av %1 Drag to tag/share "%1" Dra för att tagga/dela med dig av "%1" %L1 listeners on Last.fm %L1 lyssnare på Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 låtar skrobblade på Last.fm on %1 tracks %1 låtar We don't have a description for this artist yet, care to help? Vi har ingen beskrivning för denna artist än, vill du hjälpa till? Write an artist description... Skriv en artistbeskrivning... Read more... Läs mer... TextLabel TextLabel P P Released: Släppt: Total: Totalt: by av NotPlayingWidget Form Form P P TextLabel TextLabel PlayControls Form Form PluginBootstrapper Last.fm is importing your current media library... Last.fm importerar för tillfället ditt mediabibliotek... Last.fm has imported your media library. Click OK to continue. Last.fm har importerat ditt mediabibliotek. Klicka på OK för att fortsätta. Last.fm Library Import Last.fm-biblioteksimport Are you sure you want to cancel the import? Är du säker på att du vill avbryta importen? Last.fm couldn't find any played tracks in your media library. Click OK to continue. Last.fm kunde inte hitta några spelade låtar i ditt mediabibliotek. Klicka på OK för att fortsätta. Media Library Import Complete Import av mediabibliotek slutförd Last.fm has submitted your listening history to the server. Your profile will be updated with the new tracks in a few minutes. Last.fm har skickat din lyssningshistorik till servern. Din profil kommer att uppdateras med de nya låtarna om några minuter. Library Import Failed Kunde inte importera bibliotek Sorry, Last.fm was unable to import your listening history. This is probably because you've already scrobbled too many tracks. Listening history can only be imported to brand new profiles. Ledsen, Last.fm kunde inte importera din lyssningshistorik. Du har förmodligen redan skrobblat för många låtar. Lyssningshistoriken kan bara importeras till nya profiler. PortAudioOutput No soundcard available. Inget ljudkort tillgängligt. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Ditt ljudkort är antingen upptaget eller inte tillgängligt. Försök starta om applikationen. ProgressWidget Form Form Task in progress Vi arbetar med detta RTAudioPlayback Audio Error Ljudfel No soundcard available. Inget ljudkort tillgängligt. Radio Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed. Ledsen, denna låt finns inte med i Last.fm-katalogen och kan därför inte spelas. Can't resume a station without having listened to one first. Kan inte återuppta en station utan att ha lyssnat på en först. Skip limit exceeded. Gränsen för antal skippade låtar nådd. RadioPlaylist The playlist could not be read. Error: %1 Denna spellista kunde inte läsas. Fel: %1 RecommendDialog Loading... Laddar... Artist: %1 Artist: %1 Track: %1 - %2 Låt: %1 - %2 Album: %1 - %2 Album: %1 - %2 Recommend Rekommendera Artist Artist Album Album Song Sång Message: Meddelande: to till <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> Send Skicka Cancel Avbryt Recommend: Rekommendera: To: Till: Share Dela med dig Share: Dela med dig: with: med: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Request The Last.fm servers are temporarily overloaded, please try again in a moment. Last.fm:s servrar är för tillfället överbelastade, vänligen försök igen om ett tag. Cannot contact the Last.fm server. Is your Internet connection configured correctly? Kan inte kontakta Last.fm:s server. Är din internetanslutning korrekt konfigurerad? The web request was cancelled. Webbförfrågan avbröts. Could not connect to server. Wrong username or password. Kunde inte ansluta till server. Fel användarnamn eller lösenord. RestStateWidget or listen to your music in %1. eller lyssna på din musik i %1. or listen to your music in %1 or %2. %1 is a list of plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' eller lyssna på musik i %1 eller %2. or install a player plugin to scrobble music from your media player. eller installera ett insticksprogram för spelaren för att skrobbla musik från din mediaspelare. Hello %1, Translation has the proper punctuation in Swedish. Please leave it as is. (Alex@Beluga) Hej %1! Form Formulär Hello, Translation has the proper punctuation in Swedish. Please leave it as is. (Alex@Beluga) Hej! <p>Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio.</p> <p>Fyll i en <b>artist</b> eller <b>tagg</b> för att börja lyssna på Last.fm-radion.</p> Artist Artist Tag Tagg Play Spela or listen to music in your media player. eller lyssna på musik i din mediaspelare. or listen to your music in %1. %1 is a media player eller lyssna på musik i %1. Do It! Gör det! Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Vill du importera din iTunes lyssningshistorik? Detta kommer att lägga till listor i din profil baserat på vad du har lyssnat på tidigare. Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Vill du importera din mediaspelares lyssningshistorik? Detta lägger till listor i din profil baserat på vad du har lyssnat på tidigare. Start listening with %1 or %2 to update your Last.fm profile. %1 is a list of at least two comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' Börja lyssna med %1 eller %2 för att uppdatera din Last.fm-profil. Start listening with %1 to update your Last.fm profile. Börja lyssna med %1 för att uppdatera din Last.fm-profil. You must install a scrobbling plugin in order to update your Last.fm profile. Du måste installera ett insticksprogram för skrobbling för att uppdatera din Last.fm-profil. <h1>Did you enjoy it?</h1><p>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio! <h1>Gillade du det?</h1><p>Din gratis provperiod har gått ut. <a href='http://lastfm.se/subscribe'>Abonnera</a> för att fortsätta<br>lyssna på personlig radio utan uppehåll! <b>Or try out Last.fm radio with your free trial.</b><br>Type your favourite artist or tag: <b>Eller testa Last.fm under din gratis provperiod.</b><br>Skriv in din favoritartist eller tagg: Start listening with iTunes to update your Last.fm profile. Börja lyssna med iTunes för att uppdatera din Last.fm-profil. This is called scrobbling. <a href="profile">Check your profile</a> to see your recently played tracks, top charts and music recommendations. Detta kallas skrobbling. <a href="profile">Kolla din profil</a> för att se dina senast spelade låtar, topplistor och musikrekommendationer. Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start<br>listening to Last.fm radio. Ange en <b>artist</b> eller <b>tagg</b> för att börja<br>lyssna på Last.fm-radio. Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your <a href='%1'>Last.fm profile</a>. This is called scrobbling. Last.fm lagrar information om allt du lyssnar på och lägger till det i din <a href='%1'>Last.fm-profil</a>. Detta kallas skrobbling. <p style='color:#959595;'>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio!</p> <p style='color:#959595;'>Din gratis provperiod har gått ut. <a href='http://lastfm.se/subscribe'>Abonnera</a> för att fortsätta<br>lyssna på personlig radio utan uppehåll!</p> Or, enter an artist or tag to listen with Last.fm Radio: Eller ange en artist eller tagg för att lyssna på Last.fm-radio: Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your Last.fm profile. This is called scrobbling. Last.fm lagrar information om allt du lyssnar på och lägger till det i din Last.fm-profil. Detta kallas skrobbling. To start scrobbling, listen with %1. För att börja skrobbla, lyssna med %1. To start scrobbling, listen with iTunes. För att börja skrobbla, lyssna med iTunes. To start scrobbling, listen with %1 or %2. %1 is a list of one or more comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player'. %2 is the last plugin in the list För att börja skrobbla, lyssna med %1 eller %2. RtAudioPlayback Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Ditt ljudkort är antingen upptaget eller inte tillgängligt. Försök starta om applikationen. Couldn't start playback. Error: %1 Kunde inte börja spela upp. Fel: %1 ScrobbleLabel Click to enable/disable scrobbling Klicka för att aktivera/avaktivera skrobbling Scrobbling %1 Skrobbling %1 on off av Scrobbler Bad session Dålig session Client too old För gammal klient Wrong username / password Fel användarnamn/lösenord Wrong timezone Fel tidszon Could not reach server Kunde inte nå servern ScrobblerSubmitter Connecting to last.fm... Ansluter till Last.fm... Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks. Kunde inte ansluta till överföringsservern. Sparar skrobblade låtar i cachen. Incorrect username or password Fel användarnamn eller lösenord Submission system up and running. Överföringssystem igång. Scrobbling %1 %2... Skrobblar %1 %2... tracks låtar track låt %1 scrobbled. %1 skrobblad. Tracks Låtar Track Låt Couldn't scrobble, will try again later. Kunde inte skrobbla, försöker igen senare. Submission failed, the username or password is incorrect. Överföringen misslyckades, användarnamnet eller lösenordet är felaktigt. Scrobbling %n track(s)... Skrobblar %n låt... Skrobblar %n låtar... Couldn't submit, will try again later Kunde inte skicka in, kommer att försöka senare Couldn't submit, the username or password is incorrect Kunde inte skicka in, användarnamnet eller lösenordet är inte korrekt Couldn't contact server, will try again later Kunde inte kontakta server, kommer att försöka senare Scrobbling %n tracks... Skrobblar %n låt... Skrobblar %n låtar... SearchExtension Form Form artist artist tag tagg Search Sök Play Spela P P TextLabel TextLabel Generating popular tags... Skapar populära taggar... Generating similar artists... Skapar liknande artister... Generating similar tags... Skapar liknande taggar... Sorry, your search didn't return any results. Din sökning gav tyvärr inga resultat. Tune in Lyssna Find a station by Hitta en station efter SelectPluginWidget Form Form Last.fm works with the following players: Last.fm fungerar med följande spelare: Add... Lägg till... Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. Välj vilka du vill använda för skrobbling genom att markera rutan bredvid dem. If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... Om du har en spelare installerad som inte visas ovan, kan du lägga till den manuellt genom att klicka på Lägg till... SelectUpdatesWidget Form Form There are new versions available of Last.fm or some of its plugins. Det finns nyare versioner av Last.fm eller några av dess insticksprogram. Please select the ones you want to update and click Next to have them downloaded and installed automatically. Vänligen välj dem du vill uppdatera och klicka på Nästa för att få dem nerladdade och automatiskt installerade. Continue to have them downloaded and installed automatically. Fortsätt att ladda ner och installera dem automatiskt. Settings plugin, version insticksprogram, version SettingsDialog Last.fm Preferences Last.fm-inställningar Last.fm Options Last.fm-alternativ Confirm Bekräfta Are you sure you want to delete all cached images and bios? Är du säker på att du vill radera alla bilder och biografier sparade i cachen? Cache emptied. %1 files deleted. Cachen tömd. %1 filer raderade. Not all items could be deleted. You might need to delete some items manually from '%1'. Alla poster kunde inte raderas. Du kanske måste radera några poster manuellt från '%1'. Finished Avslutat Last.fm Settings Last.fm-inställningar Account Konto Radio Radio Scrobbling Skrobbling Connection Anslutning Reset to Defaults Grundinställ OK OK Cancel Avbryt Apply Tillämpa Restart needed Omstart krävs You need to restart the application for the language change to take effect. Du måste starta om applikationen för att språkinställningarna ska ändras. Cache emptied. %n file(s) deleted. Cache tömd. %n fil raderad. Cache tömd. %n filer raderade. You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect. Du måste starta om programmet för att förändringen av dockningsikonens utseende ska träda i kraft. iPod iPod Launch Last.fm with iTunes Starta Last.fm med iTunes You need to restart the application for the audio device change to take effect. Du måste starta om programmet så att ändringarna för ljudspelaren träder i kraft. System Language Systemspråk Show application icon in menu bar Visa programikon i menylistan Restart Needed Omstart krävs You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod Du måste starta om iTunes innan Last.fm kan skrobbla din iPod Cache emptied. %n files deleted. Cachen tömd. %n fil raderades. Cachen tömd. %n filer raderades. Additional Action Required Ytterligare åtgärd krävs You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod. Du måste starta om iTunes innan du försöker skrobbla din iPod igen. SettingsDialogAccount Form Form Configure Account Settings Konfigurera kontoinställningar Last.fm Account Last.fm-konto Remember my password Kom ihåg mitt lösenord Password Lösenord Username Användarnamn Preferences Inställningar Icon colour Ikonfärg Red Röd Blue Blå Green Grön Yellow Gul Black Svart Language Språk Show application in dock Visa applikationen dockad Language: Språk: Icon colour: Ikonfärg: Show application icon in system tray Visa programikon i aktivitetsfältet SettingsDialogConnection Form Form Configure Connection Settings Konfigurera anslutningsinställningar Proxy Settings Proxy-inställningar Host Värd Username Användarnamn Password Lösenord Port Port 00000; 00000; Bandwidth Usage Användning av bandbredd Download artist images and info Ladda ner artistbild och -information Clear cache Töm cachen Send crash diagnostics on crashing Skicka kraschdiagnostik om kraschen Automatic Automatiskt Manual Manuellt Host: Värd: Port: Port: Leave fields blank to use a direct connection Lämna fälten tomma för att använda en direkt anslutning Password: Lösenord: Username: Användarnamn: SettingsDialogGrowl Form Formulär Configure Growl settings Konfigurera growl-inställningar Now Playing Notifications Spelas nu-meddelanden Send notification to Growl when a new track starts Skicka meddelanden till Growl när en ny låt börjar SettingsDialogMediaDevices Form Formulär Configure iPod Connections Konfigurera iPod-anslutningar Known iPods Kända iPods Device Anordning User Användare Remove iPod Connection Ta bort iPod-anslutningar Disable this to stop the LastFMHelper from always running Avaktivera detta för att hindra att LastFMHelper alltid körs Enable iPod Scrobbling Aktivera iPod-skrobbling Manually Synced Manuellt synkad Enable iPod scrobbling Aktivera iPod-skrobbling Always confirm iPod scrobbles Bekräfta alltid iPod-skrobbling Clear User Associations Radera användarassociationer Give more feedback Visa fler notifikationer SettingsDialogMessenger Form Formulär Configure Messenger Settings Konfigurera Messenger-inställningar Now Playing Notifications Spelas nu-meddelanden Send notification to Messenger when a new track starts Skicka meddelande till Messenger när en ny låt startar SettingsDialogRadio Form Form Configure Radio Settings Konfigurera radioinställningar Preferences Inställningar Remember last station and tune in on start-up Kom ihåg senaste stationen och lyssna på denna vid start Audio Audio System System Soundcard Ljudkort Soundcard: Ljudkort: System: System: Buffer size: Bufferstorlek: kB kB Manage HTTP buffer size automatically Hantera buffertstorleken av HTTP automatiskt Stream in external player Spela i extern spelare Connect to localhost on port: Anslut till lokal värd på port: SettingsDialogScrobbling Form Form Configure Scrobbler Settings Konfigurera skrobblingsinställningar Preferences Inställningar Enable scrobbling of played tracks Aktivera skrobbling av spelade låtar Scrobble directories Skrobblingskataloger Only tracks from the selected directories will be scrobbled. Endast låtar från de valda katalogerna kommer att skrobblas. Scrobble at Skrobbla vid 50 50 percent of track length procent av låtens längd Allow Last.fm to fingerprint your tracks Tillåt Last.fm att ta fingerprint av dina låtar SettingsDialogSkype Form Form Configure Skype Settings Konfigurera Skype-inställningar Now Playing Notifications Spelas nu-meddelanden Send notification to Skype when a new track starts Skicka meddelande till Skype när en ny låt startar Format Format %1 = Artist, %2 = Track, %3 = Album %1 = Artist, %2 = Låt, %3 = Album Format: Format: SettingsService plugin, version plugin, version ShareDialog Artist: %1 Artist: %1 Track: %1 - %2 Låt: %1 - %2 Album: %1 - %2 Album: %1 - %2 Loading... Laddar... Share Dela med dig Message: Meddelande: Share: Dela med dig: with: eg. Share "Kylie Minogue" with bob med: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Cancel Avbryt <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> SideBarDelegate My Stations Mina stationer My Profile Min profil SideBarModel My Recommendations Mina rekommendationer My Radio Station Min radiostation My Loved Tracks Mina älskade låtar My Neighbourhood Mina grannar My Mix Radio Min blandradio Recently Played Senast spelade Recently Loved Senast älskade Recently Banned Senast blockerade My Tags Mina taggar Friends Vänner Neighbours Grannar History Historik Start a Station Starta en station Change Station Byt station Now Playing Nu spelas SideBarTree My Profile Min profil &Play This Station &Spela denna station ... ... &Remove From History &Ta bort från historiken Go To My Tags Page Gå till sidan med mina taggar Sort By Popularity Sortera efter popularitet Sort A-Z Sortera A-Ö Sort Z-A Sortera Ö-A Play This Tag Station Spela denna taggstation Play Only Music You Tagged "%1" Spela endast musik du har taggat "%1" Go To Tag Page Gå till taggsidan Sort Tags By Popularity Sortera taggar efter popularitet Go To My Friends Page Gå till sidan med mina vänner Go To My Neighbours Page Gå till sidan med mina grannar Sort By Similarity Sorterar efter likheter Play %1's Radio Station Spela %1s radiostation Play %1's Neighbourhood Spela %1s grannar Play %1's Loved Tracks Spela %1s älskade låtar Go To %1's Profile Gå till %1s profil End Friendship Avsluta vänskap Play Track Spela låt Add To Your Loved Tracks Lägg till dina älskade låtar Add To Your Banned Tracks Lägg till dina blockerade låtar Recommend... Rekommendera... Tag... Tagga... Go To Track Page Gå till låtsidan Remove From Profile Ta bort från profil Remove From Your Loved Tracks Ta bort från dina älskade låtar Un-ban This Track Avblockera denna låt &Empty Station History &Töm stationshistoriken Confirm Bekräfta Do you really want to remove %1 from your friends list? Vill du verkligen ta bort %1 från din vänlista? Do you really want to add %1 to your Loved Tracks? Vill du verkligen lägga till %1 till dina älskade låtar? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Vill du verkligen ta bort %1 från dina älskade låtar? Do you really want to add %1 to your Banned Tracks? Vill du verkligen lägga till %1 till dina blockerade låtar? Do you really want to un-ban %1? Vill du verkligen avblockera %1? Do you really want to remove %1 from your profile? Vill du verkligen ta bort %1 från din profil? Recommends %1 to %2 Rekommenderar %1 till %2 Tags %1 as %2 Taggar %1 som %2 You can't add tracks to Recently Played Du kan inte lägga till låtar till senast spelade Loves %1 Älskar %1 Bans %1 Blockerar %1 Recommends %1 to yourself Rekommenderar %1 till dig själv Tag %1 as %2 Tagga %1 som %2 My Music Profile Min musikprofil Share... Dela med dig... Shares %1 with %2 Delar med sig av %1 till %2 Shares %1 with yourself Delar med sig %1 till dig Add To My Loved Tracks Lägg till i mina älskade låtar Add To My Banned Tracks Lägg till i mina blockerade låtar Add To My Playlist Lägg till i mitt blandband Remove From My Loved Tracks Ta bort från mina älskade låtar SidebarExtension Form Form My Recommendations Mina rekommendationer Personal Radio Personlig radio Loved Tracks Radio Radio med älskade låtar Neighbourhood Radio Grannradio Recently Played Senast spelade Recently Loved Senast älskade Recently Banned Senast blockerade My Tags Mina taggar Friends Vänner Neighbours Grannar History Historik Sidebar Sidopanel SidebarTree My Profile Min profil Confirm Bekräfta Do you really want to remove %1 from your friends list? Vill du verkligen radera %1 från din vänlista? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Vill du verkligen radera %1 från dina älskade låtar? Do you really want to un-ban %1? Vill du verkligen avblockera %1? Do you really want to remove %1 from your profile? Vill du verkligen radera %1 från din profil? Play this station Spela denna station ... ... Play this tag station Spela denna taggade station Play only music you tagged Spela endast musik du har taggat Play %1's Personal Radio Spela %1:s personliga radio Play %1's Neighbourhood Radio Spela %1:s grannradio Play %1's Loved Tracks Radio Spela %1:s radio med älskade låtar End friendship%1 Avsluta vänskap%1 Remove from profile%1 Radera från profil%1 Remove from your Loved Tracks%1 Radera från dina älskade låtar%1 Un-ban this track%1 Avblockera denna låt%1 Empty your station history Töm din stationshistorik Recommends %1 to %2 Rekommenderar %1 till %2 Tags %1 as %2 Tagga %1 som %2 Are you sure you want to recommend %1 to %2? Är du säker på att du vill rekommendera %1 till %2? Are you sure you want to tag %1 as %2? Är du säker på att du vill tagga %1 som %2? SimpleWizard Finish Avsluta Continue Fortsätt Next > Nästa > SkypeNotifyExtension Now playing: %1 - %2 Spelas nu: %1 - %2 Currently listening to '%2' by %1 Lyssnar just nu på '%2' av %1 StreamBufferMonitor Dialog Dialog %p% %p% Output buffer Output buffert Decoded buffer Avkodad buffert 0 0 Http buffer Http-buffert SysTray Open Öppen Change user Ändra användare Exit Avsluta %1 is logged in %1 är inloggad Preferences... Inställningar... Change User Byt användare &Quit &Sluta E&xit A&vsluta TagDialog Artist: %1 Artist: %1 Track: %1 - %2 Låt: %1 - %2 Album: %1 - %2 Album: %1- %2 Loading... Laddar... Tagging Taggar Tag Tagga Artist Artist Album Album Song Låt as som Your favourite tags: Dina favorittaggar: Popular tags for this item: Populära taggar för denna låt: Save Spara Cancel Avbryt Tag the artist Tagga artisten Tag the track Tagga låten Tag the album Tagga albumet Your Tags Dina taggar Popular Tags for this Artist Populära taggar för denna artist Popular Tags for this Track Populära taggar för denna låt Popular Tags for this Album Populära taggar för detta album 1 1 Enter comma-separated tags here Skriv in taggar separerade med komma här TagListWidget Sort by popularity Sortera efter popularitet Sort tags A-Z Sortera taggar A-Ö Sort tags Z-A Sortera taggar Ö-A Sort by Popularity Sortera efter popularitet Sort Tags A-Z Sortera taggar A-Ö Sort Tags Z-A Sortera taggar Ö-A Open Last.fm Page for this Tag Öppna Last.fm-sidan för denna tagg TrackProgressFrame won't scrobble Needs to be very short, displayed in track progress bar skrobblas ej scrobbled Needs to be very short, displayed in track progress bar skrobblad Click to toggle between track time and scrobble time Klicka för att byta mellan låttid och skrobblingstid (Recommended by %1) (Rekommenderat av %1) (Brought to you by %1) (Presenterat av %1) Can't scrobble: %1 Kan inte skrobbla: %1 artist or title missing from ID3 tag artist eller titel saknas från ID3-tagg missing start time saknar starttid track too short låten för kort Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Skrobblas inte: låten är i katalogen inställd på att inte skrobblas invalid artist name ogiltigt artistnamn %1 (Brought to you by %2) %1 (presenterat av %2) invalid start time ogiltig starttid TrayIcon %1 is logged in %1 är inloggad UpdateWizard Automatic Update Wizard Automatisk uppdateringsguide Automatic Updater Automatisk uppdaterare Updates Available Tillgängliga uppdateringar Downloading Updates Laddar ner uppdateringar Done Klar The updates were successfully installed. Uppdateringarna har nu installerats. Application Update Uppdatering av applikation In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install the new version, and then relaunch when done. För att kunna uppdatera sig själv, måste Last.fm stängas. Om du trycker på Avsluta kommer Last.fm att stängas, automatiskt installera den nya versionen och sedan starta igen när det är klart. In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Please restart the application to finish the update. För att kunna uppdatera sig själv, måste Last.fm stängas. Vänligen starta om applikationen för att avsluta uppdateringen. The following player applications seem to be running at the moment: Följande spelarapplikationer verkar köras för tillfället: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? De måste stängas innan insticksprogrammen kan installeras. Vill du att Last.fm stänger dem? Detected Running Player(s) Upptäckt(a) spelare som körs Shutdown Failed Stängning misslyckades Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually. Några av applikationerna som körs kunde inte stängas. Vänligen stäng dem manuellt. Download Error Nerladdningsfel Last.fm failed to download and install the selected updates. Error: %1 Last.fm misslyckades ladda ner och installera de valda uppdateringarna. Fel: %1 Install Error Installationsfel The automatic installation failed. Please download the new version manually from www.last.fm. Den automatiska installationen misslyckades. Vänligen ladda ner den nya versionen manuellt från www.lastfm.se. Detected Running Players Upptäckta spelare som körs UserInfoExtension Form Form What your Friends are currently listening to: Vad dina vänner lyssnar på för tillfället: Visit this user's Last.fm page Besök denna användarens Last.fm-sida Your Friends Dina vänner WebService No connection. Ingen anslutning. Looking up host... Söker efter värd... Connecting... Ansluter... Sending request... Skickar förfrågan... Downloading. Laddar ner. Connected. Ansluten. Closing connection... Stänger anslutning... Last.fm Information Last.fm-information Error Fel This version is too old and incompatible! Please update! Denna version är för gammal och inte kompatibel! Vänligen uppdatera! Tuning into station... Lyssnar på stationen... Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Det finns tyvärr inte tillräckligt med innehåll för att spela denna station. Var vänlig välj en annan. This group does not have enough members for radio. Denna grupp har inte tillräckligt med medlemmar för radio. This artist does not have enough fans for radio. Inte tillräckligt många lyssnar på denna artist för radio. This item is not available for streaming. Låten är inte lyssningsbar. This feature is only available to subscribers. Denna funktion är endaste tillgänglig för prenumeranter. There are not enough neighbours for this radio. Det finns inte tillräckligt med grannar för denna radio. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. Lyssningssystemet är offline för underhåll, vänligen försök igen senare. Starting radio failed. Unknown error. Radion kunde inte startas. Okänt fel. Getting station info... Hämtar stationsinformation... Getting track info... Hämtar låtinformation... Skipping... Hoppar över... WizardBootstrapPage Found Hittad Sending your listening history to Last.fm Skickar din lyssningshistorik till Last.fm WizardBootstrapSelectorPage Import from Import från Don't import listening history Importera inte lyssningshistorik WizardDialog Dialog Dialog Cancel Avbryt Go Back Gå tillbaka Continue Fortsätt < Back < Tillbaka Next > Nästa > WizardExtShellWin Form Form P P TextLabel TextLabel TextLabel stretching over two lines and being a bit long TextLabel stretching over two lines and being a bit long WizardIntShellWin Form Form TextLabel TextLabel WizardSelectPluginPage (newer version available) (ny version finns tillgänglig) (plugin installed) (insticksprogram installerat) WizardSelectUpdatesPage plugin plugin (not installed) (inte installerad) (version (version Update Uppdatera Please select the ones you want to update and click Continue to have them downloaded and installed automatically. Vänligen välj dem du vill uppdatera och klicka på Nästa för att få dem nerladdade och automatiskt installerade. There is a new version of Last.fm available. Det finns en ny version av Last.fm. Please click Continue to have it downloaded and installed automatically. Klicka på Fortsätt för att ladda ner och installera den automatiskt. WizardShellMac Form Form TextLabel TextLabel WizardTwiddlyBootstrapPage Please do not unplug your iPod or restart iTunes. Vänligen koppla inte ur din iPod eller starta om iTunes. bootstrapSelectorWidget Form Formulär Please select which player you would like to import your listening history from: Vänligen välj vilken spelare du vill importera din lyssningshistorik från: lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/qt_ru.ts0000644000000000000000000047141710651256611015470 0ustar rootroot PPDOptionsModel Name Имя Value Q3Accel %1, %2 not defined Ambiguous %1 not handled Q3DataTable True True False False Insert Вставить Update Обновить Delete Удалить Q3FileDialog Copy or Move a File Копировать или переместить файл Read: %1 Открытие: %1 Write: %1 Запись: %1 Cancel Отмена All Files (*) Все файлы (*) Name Имя Size Размер Type Тип Date Дата Attributes Атрибуты &OK &OK Look &in: &Смотреть в: File &name: &Имя файла: File &type: &Тип файла: Back Назад One directory up Вверх на один уровень Create New Folder Создать новый каталог List View Список Detail View Детальный вид Preview File Info Предпросмотр информации о файле Preview File Contents Предпросмотр содержимого файла Read-write Чтение-запись Read-only Только чтение Write-only Только запись Inaccessible Нет доступа Symlink to File Ссылка на файл Symlink to Directory Ссылка на каталог Symlink to Special Ссылка на спецфайл File Файл Dir Каталог Special Спецфайл Open Открыть Save As Сохранить как &Open &Открыть &Save &Сохранить &Rename &Переименовать &Delete &Удалить R&eload О&бновить Sort by &Name По &имени Sort by &Size По &размеру Sort by &Date По &дате &Unsorted &Не упорядочивать Sort Упорядочить Show &hidden files Показать &скрытые файлы the file файл the directory каталог the symlink ссылку Delete %1 Удалить %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>Вы действительно хотите удалить %1 "%2"?</qt> &Yes &Да &No &Нет New Folder 1 Новый каталог 1 New Folder Новый каталог New Folder %1 Новый каталог %1 Find Directory Найти каталог Directories Каталоги Directory: Каталог: Error Ошибка %1 File not found. Check path and filename. %1 Файл не найден. Проверьте правильность пути и имени файла. All Files (*.*) Все файлы (*.*) Open Открыть Select a Directory Выбрать каталог Q3Ftp Not connected Нет соединения Host %1 not found Узел %1 не обнаружен Connection refused to host %1 Отказано в соединении с узлом %1 Connected to host %1 Установлено соединение с узлом %1 Connection refused for data connection Отказано в соединении передачи данных Unknown error Неизвестная ошибка Connecting to host failed: %1 Ошибка соединения с узлом: %1 Login failed: %1 Ошибка входа в систему: %1 Listing directory failed: %1 Ошибка просмотра каталога: %1 Changing directory failed: %1 Ошибка смены каталога: %1 Downloading file failed: %1 Ошибка загрузки файла: %1 Uploading file failed: %1 Ошибка отправки файла: %1 Removing file failed: %1 Ошибка удаления файла: %1 Creating directory failed: %1 Ошибка создания каталога: %1 Removing directory failed: %1 Ошибка удаления каталога: %1 Connection closed Соединение разорвано Host %1 found Обнаружен узел %1 Connection to %1 closed Соединение с узлом %1 разорвано Host found Узел обнаружен Connected to host Соединение с узлом установлено Q3Http Unknown error Неизвестная ошибка Request aborted Запрос отменен No server set to connect to Не выбран сервер для подключения Wrong content length Неверная длина данных Server closed connection unexpectedly Неожиданный разрыв соединения сервером Connection refused Отказано в соединении Host %1 not found Узел %1 не обнаружен HTTP request failed Ошибка HTTP-запроса Invalid HTTP response header Получен некорректный HTTP-заголовок Invalid HTTP chunked body Некорректный HTTP-ответ Host %1 found Обнаружен узел %1 Connected to host %1 Установлено соединение с узлом %1 Connection to %1 closed Соединение с узлом %1 разорвано Host found Узел обнаружен Connected to host Соединение с узлом установлено Connection closed Соединение разорвано Q3LocalFs Could not read directory %1 Невозможно просмотреть каталог %1 Could not create directory %1 Невозможно создать каталог %1 Could not remove file or directory %1 Невозможно удалить файл или каталог %1 Could not rename %1 to %2 Невозможно переименовать %1 в %2 Could not open %1 Невозможно открыть %1 Could not write %1 Невозможно записать %1 Q3MainWindow Line up Выровнять Customize... Настроить... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Операция прервана пользователем Q3ProgressDialog Cancel Отмена Q3TabDialog OK OK Apply Применить Help Справка Defaults По умолчанию Cancel Отмена Q3TextEdit &Undo &Отменить &Redo &Повторить Cu&t &Вырезать &Copy &Копировать &Paste &Вставить Clear Очистить Select All Выделить все Q3TitleBar System Restore up Minimize Свернуть Restore down Maximize Развернуть Close Закрыть Contains commands to manipulate the window Puts a minimized back to normal Moves the window out of the way Puts a maximized window back to normal Makes the window full screen Closes the window Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Q3ToolBar More... Больше... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported Протокол `%1' не поддерживается The protocol `%1' does not support listing directories Протокол `%1' не поддерживает просмотр каталогов The protocol `%1' does not support creating new directories Протокол `%1' не поддерживает создание новых каталогов The protocol `%1' does not support removing files or directories Протокол `%1' не поддерживает удаление файлов или каталогов The protocol `%1' does not support renaming files or directories Протокол `%1' не поддерживает переименование файлов или каталогов The protocol `%1' does not support getting files Протокол `%1' не поддерживает доставку файлов The protocol `%1' does not support putting files Протокол `%1' не поддерживает отправку файлов The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Протокол `%1' не поддерживает копирование или перемещение файлов и каталогов (unknown) (неизвестно) Q3Wizard &Cancel &Отмена < &Back < &Назад &Next > &Вперед > &Finish &Финиш &Help &Справка QAbstractSocket Host not found Connection refused Отказано в соединении Socket operation timed out Socket is not connected QAbstractSpinBox &Step up Step &down QAccel Space Space Esc Esc Tab Tab Backtab Backtab Backspace Backspace Return Return Enter Enter Ins Ins Del Del Pause Pause Print Print SysReq SysReq Home Home End End Left Left Up Up Right Right Down Down PgUp PgUp PgDown PgDown CapsLock CapsLock NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Ctrl Ctrl Alt Alt Shift Shift + + F%1 F%1 Menu Меню Help Справка Back Назад Forward Вперед Stop Стоп Refresh Обновить Volume Down Тише Volume Mute Выключить звук Volume Up Громче Bass Boost Bass Boost Bass Up Bass Up Bass Down Bass Down Treble Up Treble Up Treble Down Treble Down Media Play Воспроизведение Media Stop Остановить воспроизведение Media Previous Воспроизвести предыдущее Media Next Воспроизвести следующее Media Record Запись Favorites Избранное Search Поиск Standby Дежурный режим Open URL Открыть URL Launch Mail Почта Launch Media Проигрыватель Launch (0) Запустить (0) Launch (1) Запустить (1) Launch (2) Запустить (2) Launch (3) Запустить (3) Launch (4) Запустить (4) Launch (5) Запустить (5) Launch (6) Запустить (6) Launch (7) Запустить (7) Launch (8) Запустить (8) Launch (9) Запустить (9) Launch (A) Запустить (A) Launch (B) Запустить (B) Launch (C) Запустить (C) Launch (D) Запустить (D) Launch (E) Запустить (E) Launch (F) Запустить (F) Meta Meta QApplication QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Программный модуль '%1' требует Qt %2, найдена версия %3. Incompatible Qt Library Error Ошибка совместимости библиотеки Qt Activate Activates the program's main window QAquaStyle OK OK Cancel Отмена QAxSelect Select ActiveX Control OK OK &Cancel &Отмена COM &Object: QAxServerBase &Help &Справка QCheckBox Uncheck Check Toggle QColorDialog Hu&e: &Тон: &Sat: &Нас: &Val: &Ярк: &Red: &Крас: &Green: &Зел: Bl&ue: С&ин: A&lpha channel: &Альфа-канал: &Basic colors &Основные цвета &Custom colors &Собственные цвета &Define Custom Colors >> &Выбрать собственные цвета >> OK OK Cancel Отмена &Add to Custom Colors &Добавить к собственным цветам Select color Выбрать цвет QComboBox Open Открыть QDB2Driver Unable to connect Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to set autocommit QDB2Result Unable to execute statement Unable to prepare statement Unable to bind variable Unable to fetch record %1 Unable to fetch next Unable to fetch first QDataTable True True False False Insert Вставить Update Обновить Delete Удалить QDateTimeEdit AM am PM pm QDialog What's This? Что это? Help Справка QDialogButtonBox OK OK Save Сохранить Open Открыть Cancel Отмена Close Закрыть Apply Применить Reset Сбросить Help Справка Don't Save Не сохранять Discard Отказаться &Yes &Да Yes to &All Да для &всех &No &Нет N&o to All Н&ет для всех Save All Сохранить все Abort Прервать Retry Повторить Ignore Игнорировать Restore Defaults Восстановить установки по умолчанию QDialogButtons Yes Да OK OK No Нет Cancel Отмена Apply Применить Help Справка QDirModel Name Имя Size Размер Type Тип Kind Match OS X Finder Type All other platforms Тип Date Modified QErrorMessage &Show this message again &Показывать это сообщение в дальнейшем &OK &OK Debug Message: Отладочное сообщение: Warning: Предупреждение: Fatal Error: Критическая ошибка: QFileDialog Copy or Move a File Копировать или переместить файл Read: %1 Открытие: %1 Write: %1 Запись: %1 Cancel Отмена All Files (*) Все файлы (*) Name Имя Size Размер Type Тип Date Дата Attributes Атрибуты OK OK Look &in: &Смотреть в: File &name: &Имя файла: File &type: &Тип файла: Back Назад One directory up Вверх на один уровень Create New Folder Создать новый каталог List View Список Detail View Детальный вид Preview File Info Предпросмотр информации о файле Preview File Contents Предпросмотр содержимого файла Read-write Чтение-запись Read-only Только чтение Write-only Только запись Inaccessible Нет доступа Symlink to File Ссылка на файл Symlink to Directory Ссылка на каталог Symlink to Special Ссылка на спецфайл File Файл Dir Каталог Special Спецфайл Open Открыть Save As Сохранить как &Open &Открыть &Save &Сохранить &Rename &Переименовать &Delete &Удалить R&eload О&бновить Sort by &Name По &имени Sort by &Size По &размеру Sort by &Date По &дате &Unsorted &Не упорядочивать Sort Упорядочить Show &hidden files Показать &скрытые файлы the file файл the directory каталог the symlink ссылку Delete %1 Удалить %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>Вы действительно хотите удалить %1 "%2"?</qt> &Yes &Да &No &Нет New Folder 1 Новый каталог 1 New Folder Новый каталог New Folder %1 Новый каталог %1 Find Directory Найти каталог Directories Каталоги Save Сохранить Error Ошибка %1 File not found. Check path and filename. %1 Файл не найден. Проверьте правильность пути и имени файла. All Files (*.*) Все файлы (*.*) Open Открыть Select a Directory Выбрать каталог Directory: Каталог: %1 already exists. Do you want to replace it? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. My Computer &Reload Parent Directory Look in: File name: Files of type: File not found. Please verify the correct file name was given %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? Are sure you want to delete '%1'? Could not delete directory. Drive Unknown QFileDialogPrivate Sort Упорядочить &Open &Открыть &Rename &Переименовать &Delete &Удалить Sort by &Name По &имени Sort by &Size По &размеру Sort by &Date По &дате &Unsorted &Не упорядочивать Show &hidden files Показать &скрытые файлы Back Назад Create New Folder Создать новый каталог List View Список Detail View Детальный вид Open Открыть Cancel Отмена QFont Latin Латинский Greek Греческий Cyrillic Кириллица Armenian Армянский Georgian Грузинский Runic Рунический Ogham Огам Hebrew Иврит Arabic Арабский Syriac Сирийский Thaana Thaana Devanagari Деванагари Bengali Бенгальский Gurmukhi Gurmukhi Gujarati Gujarati Oriya Ория Tamil Тамильский Telugu Телугу Kannada Каннада Malayalam Малайялам Sinhala Sinhala Thai Тайский Lao Лаосский Tibetan Тибетский Myanmar Myanmar Khmer Кхмерский Han Han Hiragana Hiragana Katakana Katakana Hangul Хангул Bopomofo Bopomofo Yi Yi Ethiopic Эфиопский Cherokee Ирокезский Canadian Aboriginal Канадский аборигенный Mongolian Монгольский Currency Symbols Валютные символы Letterlike Symbols Буквенные символы Number Forms Числовые знаки Mathematical Operators Математические операторы Technical Symbols Технические символы Geometric Symbols Геометрические символы Miscellaneous Symbols Разнообразные символы Enclosed and Square Вложенные символы Braille Символы Брайля Unicode Уникод QFontDialog &Font &Шрифт Font st&yle &Стиль шрифта &Size &Размер Effects Эффекты Stri&keout &Перечеркивать &Underline П&одчеркивать &Color &Цвет Sample Пример Scr&ipt &Набор OK OK Apply Применить Cancel Отмена Close Закрыть Select Font Выбрать шрифт Wr&iting System QFtp Host %1 found Обнаружен узел %1 Host found Узел обнаружен Connected to host %1 Установлено соединение с узлом %1 Connected to host Соединение с узлом установлено Connection to %1 closed Соединение с узлом %1 разорвано Connection closed Соединение разорвано Host %1 not found Узел %1 не обнаружен Connection refused to host %1 Отказано в соединении с узлом %1 Unknown error Неизвестная ошибка Connecting to host failed: %1 Ошибка соединения с узлом: %1 Login failed: %1 Ошибка входа в систему: %1 Listing directory failed: %1 Ошибка просмотра каталога: %1 Changing directory failed: %1 Ошибка смены каталога: %1 Downloading file failed: %1 Ошибка загрузки файла: %1 Uploading file failed: %1 Ошибка отправки файла: %1 Removing file failed: %1 Ошибка удаления файла: %1 Creating directory failed: %1 Ошибка создания каталога: %1 Removing directory failed: %1 Ошибка удаления каталога: %1 Not connected Нет соединения Connection refused for data connection Отказано в соединении передачи данных QHeader %1 %1 QHostInfo Unknown error Неизвестная ошибка QHostInfoAgent Host not found Unknown address type Unknown error Неизвестная ошибка QHttp Connection refused Отказано в соединении Host %1 not found Узел %1 не обнаружен Wrong content length Неверная длина данных HTTP request failed Ошибка HTTP-запроса Host %1 found Обнаружен узел %1 Host found Узел обнаружен Connected to host %1 Установлено соединение с узлом %1 Connected to host Соединение с узлом установлено Connection to %1 closed Соединение с узлом %1 разорвано Connection closed Соединение разорвано Unknown error Неизвестная ошибка Request aborted Запрос отменен No server set to connect to Не выбран сервер для подключения Server closed connection unexpectedly Неожиданный разрыв соединения сервером Invalid HTTP response header Получен некорректный HTTP-заголовок Invalid HTTP chunked body Некорректный HTTP-ответ QIBaseDriver Error opening database Could not start transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QIBaseResult Unable to create BLOB Unable to write BLOB Unable to open BLOB Unable to read BLOB Could not find array Could not get array data Could not get query info Could not start transaction Unable to commit transaction Could not allocate statement Could not prepare statement Could not describe input statement Could not describe statement Unable to close statement Unable to execute query Could not fetch next item Could not get statement info QIODevice Permission denied Too many open files No such file or directory No space left on device Unknown error Неизвестная ошибка QInputContext XIM XIM input method Windows input method Mac OS X input method QInputDialog OK OK Cancel Отмена QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLineEdit &Undo &Отменить &Redo &Повторить Cu&t &Вырезать &Copy &Копировать &Paste В&ставить Clear Очистить Select All Выделить все Delete Удалить QLineEditPrivate &Undo &Отменить &Redo &Повторить Cu&t &Вырезать &Copy &Копировать Delete Удалить Select All Выделить все QLocalFs Could not rename %1 to %2 Невозможно переименовать %1 в %2 Could not open %1 Невозможно открыть %1 Could not write %1 Невозможно записать %1 Could not read directory %1 Невозможно просмотреть каталог %1 Could not create directory %1 Невозможно создать каталог %1 Could not remove file or directory %1 Невозможно удалить файл или каталог %1 QMYSQLDriver Unable to open database ' Unable to connect Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QMYSQLResult Unable to fetch data Unable to execute query Unable to store result Unable to prepare statement Unable to reset statement Unable to bind value Unable to execute statement Unable to bind outvalues Unable to store statement results QMainWindow Line up Выровнять Customize... Настроить... QMenu Close Закрыть Open Открыть Execute QMenuBar About О программе Config Конфигурация Preference Настройки Options Параметры Setting Настройки Setup Настройки Quit Выход Exit Выход QMessageBox OK OK Cancel Отмена &Yes &Да &No &Нет &Abort &Прервать &Retry П&овторить &Ignore &Игнорировать <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>Qt is also available for embedded devices.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p> <h3>О Qt</h3><p>Эта программа использует Qt версии %1.</p><p>Qt - это C++ GUI инструментарий для разработки многоплатформенных приложений.</p><p>Qt обеспечивает переносимость на уровне исходного кода между MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux и всеми основными версиями Unix.<br>Qt также доступен для встраиваемых систем.</p><p>Qt является продуктом Trolltech. См. <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> для получения более подробной информации.</p> About Qt Help Справка <p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.</p> Show Details... Hide Details... QMultiInputContext Select IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Network operation timed out Out of resources Unsupported socket operation Protocol type not supported Invalid socket descriptor Network unreachable Permission denied Connection timed out Connection refused Отказано в соединении The bound address is already in use The address is not available The address is protected Unable to send a message Unable to receive a message Unable to write Network error Another socket is already listening on the same port Unable to initialize non-blocking socket Unable to initialize broadcast socket Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Host unreachable Datagram was too large to send Operation on non-socket Unknown error Неизвестная ошибка QNetworkProtocol Operation stopped by the user Операция прервана пользователем QOCIDriver QOCIDriver Unable to initialize Unable to logon QOCIResult Unable to bind column for batch execute Unable to execute batch statement Unable to goto next Unable to alloc statement Unable to prepare statement Unable to bind value Unable to execute select statement Unable to execute statement QODBCDriver Unable to connect Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Unable to disable autocommit Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to enable autocommit QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration Unable to execute statement Unable to fetch next Unable to prepare statement Unable to bind variable QObject All Files (*) Все файлы (*) All Files (*.*) Все файлы (*.*) Open Открыть Save As Сохранить как Open Открыть Select a Directory Выбрать каталог File Файл False False True True QPSQLDriver Unable to connect Could not begin transaction Could not commit transaction Could not rollback transaction QPSQLResult Unable to create query QPageSetupDialog OK OK Cancel Отмена Portrait Портрет Landscape Альбом QPrintDialog locally connected локальный Aliases: %1 Алиасы: %1 unknown неизвестно Unknown Location неизвестно OK OK Cancel Отмена Printer settings Настройки печати Print in color if available Цветная печать Print in grayscale В оттенках серого Print destination Направление печати Print to printer: Печать на принтер: Printer Принтер Host Узел Comment Комментарий Print to file: Печать в файл: Browse... Обзор... Options Параметры Print all Печатать все Print range Печатать диапазон From page: Со страницы: To page: До страницы: Print first page first Начать с первой страницы Print last page first Начать с последней страницы Number of copies: Число копий: Paper format Формат бумаги Portrait Портрет Landscape Альбом A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 мм) A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 мм) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 мм) A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 мм) A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches) A4 (210x297 мм, 8.26x11.7 дюйм) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 мм) A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 мм) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 мм) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 мм) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 мм) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 мм) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 мм) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 мм) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 мм) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 мм) B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches) B5 (176x250 мм, 6.93x9.84 дюйм) B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 мм) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 мм) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 мм) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 мм) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 мм) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 мм) DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 мм) Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm) Executive (7.5x10 дюйм, 191x254 мм) Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 мм) Ledger (432 x 279 mm) Ledger (432 x 279 мм) Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm) Legal (8.5x14 дюйм, 216x356 мм) Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm) Letter (8.5x11 дюйм, 216x279 мм) Tabloid (279 x 432 mm) Tabloid (279 x 432 мм) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) Конверт US #10 (105x241 мм) Setup Printer Настройки принтера PostScript Files (*.ps);;All Files (*) Файлы PostScript (*.ps);;Все файлы (*) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Page size: Orientation: Paper source: Print Print File Файл Print To File ... Print dialog Size: Properties Printer info: Browse Print to file Pages from to Selection Copies Collate Other Double side printing File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintDialogPrivate Printer settings Настройки печати Print in color if available Цветная печать Print in grayscale В оттенках серого Print destination Направление печати Print to printer: Печать на принтер: Print to file: Печать в файл: Browse... Обзор... Options Параметры Print all Печатать все Print range Печатать диапазон From page: Со страницы: To page: До страницы: Print first page first Начать с первой страницы Print last page first Начать с последней страницы Number of copies: Число копий: Paper format Формат бумаги Portrait Портрет Landscape Альбом PostScript Files (*.ps);;All Files (*) Файлы PostScript (*.ps);;Все файлы (*) OK OK Cancel Отмена QPrintPropertiesDialog PPD Properties Save Сохранить OK OK QProcess Unknown error Неизвестная ошибка QProgressBar %1% QProgressDialog Cancel Отмена QPushButton Open Открыть QRadioButton Check QRegExp no error occurred ошибки отсутствуют disabled feature used использовались отключенные возможности bad char class syntax bad char class syntax bad lookahead syntax bad lookahead syntax bad repetition syntax bad repetition syntax invalid octal value некорректное восьмеричное значение missing left delim отсутствует левый разделитель unexpected end неожиданный конец met internal limit достигнуто внутреннее ограничение QSQLite2Driver Error to open database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback Transaction QSQLite2Result Unable to fetch results Unable to execute statement QSQLiteDriver Error opening database Error closing database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to roll back transaction QSQLiteResult Unable to fetch row Unable to execute statement Unable to reset statement Unable to bind parameters Parameter count mismatch QScrollBar Scroll here Left edge Top Right edge Bottom Page left Page up Page right Page down Scroll left Scroll up Scroll right Scroll down Line up Выровнять Position Line down QShortcut Space Space Esc Esc Tab Tab Backtab Backtab Backspace Backspace Return Return Enter Enter Ins Ins Del Del Pause Pause Print Print SysReq SysReq Home Home End End Left Left Up Up Right Right Down Down PgUp PgUp PgDown PgDown CapsLock CapsLock NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Menu Меню Help Справка Back Назад Forward Вперед Stop Стоп Refresh Обновить Volume Down Тише Volume Mute Выключить звук Volume Up Громче Bass Boost Bass Boost Bass Up Bass Up Bass Down Bass Down Treble Up Treble Up Treble Down Treble Down Media Play Воспроизведение Media Stop Остановить воспроизведение Media Previous Воспроизвести предыдущее Media Next Воспроизвести следующее Media Record Запись Favorites Избранное Search Поиск Standby Дежурный режим Open URL Открыть URL Launch Mail Почта Launch Media Проигрыватель Launch (0) Запустить (0) Launch (1) Запустить (1) Launch (2) Запустить (2) Launch (3) Запустить (3) Launch (4) Запустить (4) Launch (5) Запустить (5) Launch (6) Запустить (6) Launch (7) Запустить (7) Launch (8) Запустить (8) Launch (9) Запустить (9) Launch (A) Запустить (A) Launch (B) Запустить (B) Launch (C) Запустить (C) Launch (D) Запустить (D) Launch (E) Запустить (E) Launch (F) Запустить (F) Print Screen Page Up Page Down Caps Lock Num Lock Number Lock Scroll Lock Insert Вставить Delete Удалить Escape System Request Select Yes Да No Нет Context1 Context2 Context3 Context4 Call Hangup Flip Ctrl Ctrl Shift Shift Alt Alt Meta Meta + + F%1 F%1 Home Page QSlider Page left Page up Position Page right Page down QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server QSpinBox More Less QSql Delete Удалить Delete this record? Удалить эту запись? Yes Да No Нет Insert Вставить Update Обновить Save edits? Сохранить изменения? Cancel Отмена Confirm Подтвердить Cancel your edits? Отменить изменения? QTDSDriver Unable to open connection Unable to use database QTabBar Scroll Left Scroll Right QTabDialog OK OK Apply Применить Help Справка Defaults По умолчанию Cancel Отмена QTcpServer Socket operation unsupported QTextControl &Undo &Отменить &Redo &Повторить Cu&t &Вырезать &Copy &Копировать Copy &Link Location &Paste &Вставить Delete Удалить Select All Выделить все QTextEdit &Undo &Отменить &Redo &Повторить Cu&t &Вырезать &Copy &Копировать &Paste &Вставить Clear Очистить Select All Выделить все Delete Удалить QTitleBar System Menu Системное меню Shade Свернуть в заголовок Unshade Восстановить из заголовка Normalize Восстановить Minimize Свернуть Maximize Развернуть Close Закрыть QToolBar More... Больше... QToolButton Press Open Открыть QUdpSocket This platform does not support IPv6 QUndoGroup Undo Отменить Redo Повторить QUndoModel <empty> QUndoStack Undo Отменить Redo Повторить QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark RLM Right-to-left mark ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character QUrlOperator The protocol `%1' is not supported Протокол `%1' не поддерживается The protocol `%1' does not support listing directories Протокол `%1' не поддерживает просмотр каталогов The protocol `%1' does not support creating new directories Протокол `%1' не поддерживает создание новых каталогов The protocol `%1' does not support removing files or directories Протокол `%1' не поддерживает удаление файлов или каталогов The protocol `%1' does not support renaming files or directories Протокол `%1' не поддерживает переименование файлов или каталогов The protocol `%1' does not support getting files Протокол `%1' не поддерживает доставку файлов The protocol `%1' does not support putting files Протокол `%1' не поддерживает отправку файлов The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Протокол `%1' не поддерживает копирование или перемещение файлов и каталогов (unknown) (неизвестно) QWSDecoration &Restore &Восстановить &Move &Переместить &Size &Размер Mi&nimize &Свернуть Ma&ximize Р&азвернуть Close Закрыть Windows Windows KDE KDE KDE2 KDE2 BeOS BeOS Hydro Hydro Default По умолчанию QWhatsThisAction What's This? Что это? QWhatsThisButton What's this? Что это? QWidget * QWizard &Cancel &Отмена < &Back < &Назад &Next > &Вперед > &Finish &Финиш &Help &Справка QWorkspace &Restore &Восстановить &Move &Переместить &Size &Размер Mi&nimize &Свернуть Ma&ximize Р&азвернуть &Close &Закрыть Stay on &Top Всегда &наверху Sh&ade Свернуть в за&головок %1 - [%2] %1 - [%2] Minimize Свернуть Restore Down Восстановить Close Закрыть &Unshade Восстановить из за&головка QWorkspacePrivate &Restore &Восстановить &Move &Переместить &Size &Размер Mi&nimize &Свернуть Ma&ximize Р&азвернуть &Close &Закрыть Stay on &Top Всегда &наверху Sh&ade Свернуть в за&головок %1 - [%2] %1 - [%2] Minimize Свернуть Restore Down Восстановить Close Закрыть &Unshade Восстановить из за&головка QXml no error occurred ошибки отсутствуют error triggered by consumer ошибка инициирована пользователем unexpected end of file неожиданный конец файла more than one document type definition определен более, чем один тип документов error occurred while parsing element в процессе грамматического разбора элемента произошла ошибка tag mismatch отсутствует тег error occurred while parsing content в процессе грамматического разбора произошла ошибка unexpected character неожиданный символ invalid name for processing instruction некорректное имя директивы version expected while reading the XML declaration при чтении XML-тега ожидался параметр version wrong value for standalone declaration некорректное значение параметра standalone encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration при чтении XML-тега ожидался параметр encoding или параметр standalone standalone declaration expected while reading the XML declaration при чтении XML-тега ожидался параметр standalone error occurred while parsing document type definition в процессе грамматического разбора типа документа произошла ошибка letter is expected ожидался символ error occurred while parsing comment в процессе грамматического разбора комментария произошла ошибка error occurred while parsing reference в процессе грамматического разбора ссылки произошла ошибка internal general entity reference not allowed in DTD internal general entity reference not allowed in DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value external parsed general entity reference not allowed in attribute value external parsed general entity reference not allowed in DTD external parsed general entity reference not allowed in DTD unparsed entity reference in wrong context unparsed entity reference in wrong context recursive entities рекурсивные объекты error in the text declaration of an external entity error in the text declaration of an external entity QtMultiLineEdit Undo Отменить Redo Повторить Cut Вырезать Copy Копировать Paste Вставить Paste special... Специальная вставка... Clear Очистить Select All Выделить все lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/lastfm_fr.ts0000644000000000000000000100137511474563364016316 0ustar rootroot @default A playback error occurred. Une erreur de lecture est survenue. AboutDialog Version Version Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) {2007 ?} About Last.fm À propos de Last.fm OK OK Version Version TextLabel TextLabel Version %1 Version %1 Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Close Fermer Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) %1 = Year Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) AddPlayerDialog Field Empty Champ vierge Please select a player and enter a path. Merci de sélectionner un lecteur et de saisir un chemin d'accès. Location Error Erreur de localisation The file in the location field doesn't exist. Le fichier du champ de localisation n'existe pas. Locate the executable Localiser l'exécutable Executables (*.exe);;All files (*.*) Exécutables (*.exe);;Tous les fichiers (*.*) Add Player Ajout du lecteur Please select one of the supported players from the menu and enter the location of its executable in the Location box. Merci de sélectionner dans le menu un des lecteurs pris en charge et de saisir la localisation de son exécutable dans la case "localisation". Location Localisation Browse... Parcourir... Player Lecteur OK OK Cancel Annuler Field Empty An input field is empty Champ vierge Executables Fichiers exécutable All files Tous les fichiers AlsaPlayback Audio Error Erreur Audio No soundcard available. Aucune carte son disponible. The ALSA soundsystem is either busy or not present. Le système audio ALSA est occupé ou absent. AudioController Sorry, there is no more content available for this station. Please choose a different one. Désolés, il n'y a plus aucun contenu disponible sur cette radio. Merci d'en choisir une autre. AudioControllerThread Couldn't load radio service '%1'. The radio will not work. Échec du chargement du service radio '%1'. La radio ne va pas fonctionner. CAutoUpdater Downloading %1 Téléchargement %1 Download failed : %1 Échec du téléchargement : %1 Failed to install ' Échec de l'installation '. '. Downloaded %1k of %2k. %1k sur %2k téléchargés. Download failed (%1) Échec du téléchargement (%1) Failed to install '%1'. Échec de l'installation de '%1'. Downloaded %L1kB of %L2kB. Téléchargement de %L1kB sur %L2kB effectué. Download failed ( %1 - %2 ) Échec du téléchargement ( %1 - %2 ) The update servers are busy. Please try again later. Les serveurs de mise à jour sont surchargés. Merci de réessayer dans quelques instants. CPlayerCommandParser Command string seems to be empty La chaîne de commande semble vierge Command doesn't seem to be followed by a space followed by arguments La commande ne semble pas être suivie d'un espace suivi d'arguments Command ' Commande' ' isn't a valid command 'n'est pas une commande valide No arguments found in command. All commands need at least the plugin ID. Aucun argument trouvé dans la commande. Toutes les commandes requièrent au minimum l'ID du plugin. Missing equals (=) after field identifier: Signes d'égalité manquants (=) après l'identifiant du champ : Field identifier ' Identifiant du champ' ' occurred twice in request 's'est produit deux fois dans la requête Command '%1' isn't a valid command La commande '%1 n'est pas valide Field identifier '%1' occurred twice in request L"identificateur de champ '%1' apparaît deux fois dans la requête CPlayerConnection The following argument is not valid: L'argument suivant n'est pas valide : RESUME received without a preceding START RESUME reçu sans START préalable CPlayerListener Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: Le sous-système réseau présente un problème sérieux. L'application n'a pas réussi à ouvrir de socket et n'a pu commencer à intercepter les soumissions des plugins du lecteur. Informations : Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: Le sous-système réseau présente un problème sérieux. L'application n'a pas pu commencer à accepter les soumissions des plugins du lecteur. Informations : Only connections from localhost are accepted. Seules les connexions de l'hôte local sont acceptées. Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: Échec de l'initialisation de l'interface Winsock. Code erreur WSAStartup : Could not create listening socket. Socket error: Échec de la création de la socket d'écoute. Erreur socket : Could not bind listening socket. Socket error: Échec de la liaison de la socket d'écoute. Erreur socket : Could not start listening on socket. Socket error: Échec du lancement de la socket d'écoute. Erreur socket : Accept socket connection failed. Socket error: Échec de la validation de la connexion socket. Erreur socket : Receiving data through socket failed. Socket error: Échec de la réception des données via la socket. Erreur socket : Sending of data through socket failed. Socket error: Échec de l'envoi des données via la socket. Erreur socket : No plugin ID ('c=') present in message Aucun ID de plugin ('c=') dans le message Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: %1 Le sous-système réseau rencontre un problème sérieux. L'application n'a pas réussi à ouvrir la socket et n'a pu commencer à intercepter les soumissions des plugins du lecteur. Détails : %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: %1 Le sous-système réseau rencontre un problème sérieux. L'application n'a pu commencer à intercepter les soumissions des plugins du lecteur Détails : %1 Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: %1 Échec de l'initialisation de Winsock. Code erreur WSAStartup : %1 Could not create listening socket. Socket error: %1 La socket d'écoute n'a pu être créée. Erreur socket : %1 Could not bind listening socket. Socket error: %1 La liaison avec la socket d'écoute n'a pu être établie. Erreur socket : %1 Could not start listening on socket. Socket error: %1 L'écoute sur la socket n'a pu être lancée. Erreur socket : %1 Accept socket connection failed. Socket error: %1 Échec de la validation de la connexion socket. Erreur socket : %1 Receiving data through socket failed. Socket error: %1 Échec de la récupération de données via la socket. Erreur socket : %1 Sending of data through socket failed. Socket error: %1 Échec de l'envoi de données via la socket. Erreur socket : %1 Last.fm was unable to connect to the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm n'a pas réussi à se connecter au plugin de votre media player. Détails : %1 Last.fm was unable to start accepting tracks from the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm n'a pas réussi à récevoir de morceaux depuis le plugin de votre media player. Détails : %1 CUpdateInfoGetter Info download failed: %1 Échec du téléchargement des informations : %1 Downloaded update info was empty. Les informations de mise à jour téléchargées étaient vierges. Downloaded update info corrupt. Endommagement des informations de mise à jour téléchargées. Downloaded update info for component didn't contain the correct number of entries. Les informations de mise à jour du composant téléchargées ne contiennent pas le nombre correct d'entrées. Downloaded update info for plugin didn't contain the correct number of entries. Les informations de mise à jour du plugin ne contiennent pas le nombre correct d'entrées. ChangeStationRequest Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Désolé, cette radio ne possède pas assez de contenu pour être diffusée. Merci d'en sélectionner une autre. This group does not have enough members for radio. Ce groupe ne compte pas assez de membres pour créer une radio. This artist does not have enough fans for radio. Cet artiste n'a pas assez de fans pour créer une radio. This item is not available for streaming. Cet élément n'est pas disponible pour le streaming. This station is currently only available to subscribers, however this is changing.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Please read about the changes</a>. Cette radio est actuellement réservée aux abonnés, mais des changements sont en cours.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Plus d'informations sur les changements</a>. Due to recent station changes 'My Loved Tracks' Radio is no longer available.<p>(Don't worry, your list of loved tracks hasn't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>(Dismissing this dialog will remove this station from the sidebar)</p> En raison de changements récents, la radio 'Mes Coups de Coeur' n'est plus disponible.<p>(Ne vous inquiétez pas, votre liste de coups de coeur n'a pas changé).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Plus d'informations sur les changements</a>.</p><p>(Si vous fermez cette boîte de dialogue, la radio sera supprimée de la barre latérale)</p> Due to recent station changes your 'Personal Tag Radio' is no longer available.<p>(Don't worry, your tags haven't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>From now on, clicking '%1' in your sidebar will play what everyone has tagged '%1'.</p> En raison de changements récents, votre 'Radio de tag personnel' n'est plus disponible.<p>(Ne vous inquiétez pas, vos tags n'ont pas changé).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Plus d'informations sur les changements</a>.</p><p>À partir de maintenant, un clic sur '%1' dans la barre latérale diffusera ce que tout le monde a tagué '%1'.</p> This station is available to subscribers only.<p>You can subscribe here: <a href='http://www.last.fm/subscribe/'>http://www.last.fm/subscribe/</a> Cette radio est réservée aux abonnés. <p>Vous pouvez vous abonner ici : <a href='http://www.lastfm.fr/subscribe/'>http://www.lastfm.fr/subscribe/</a> There are not enough neighbours for this radio mode. Il n'y a pas assez de voisins pour ce mode radio. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. Le système de streaming est désactivé pour une intervention de maintenance. Merci de réessayer un peu plus tard. Starting radio failed. Unknown error. Échec du lancement de la radio. Erreur inconnue. Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose a different one. Désolés, cette radio n'a pas assez de contenu. Merci d'en choisir une autre. Sorry. This station is no longer available. Désolé, cette radio n'est plus disponible. ConfigWizard Last.fm Setup Configuration de Last.fm Now that you've installed Last.fm, it needs to be set up for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! L'installation de Last.fm doit être suivie de sa configuration pour votre ordinateur. Pas de panique, cette opération est très rapide et ne doit être effectuée qu'une seule fois. La révolution musicale communautaire vous attend ! Click Continue to begin. Cliquez sur "Poursuivre" pour commencer. Click Next to begin. Cliquez sur "Suivant" pour commencer. As this wizard installs file on your computer, you must be logged in as an Administrator to complete it. Please get an Administrator to run this for you. L'assistant installe un fichier sur votre ordinateur. Vous devez par conséquent être inscrit(e) en tant qu'administrateur pour effectuer l'installation. Merci de vous adresser à un administrateur. Log in Connexion Music Player Detection Recherche des lecteurs de musique Last.fm will now look for music players on your computer and then download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Last.fm va maintenant rechercher les lecteurs de musique sur votre ordinateur, puis télécharger les plugins nécessaires pour le scrobbling. Avant de poursuivre, vérifiez que vos lecteurs de musique sont bien fermés. Detecting Music Players Recherche de lecteurs de musique Downloading plugin information from Last.fm. Téléchargement des informations plugins depuis Last.fm. Select Plugins Sélection des plugins Downloading Plugins Téléchargement des plugins Finally... Et enfin... Import your iTunes listening history Importation de votre historique d'écoute iTunes Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Souhaitez-vous importer votre historique d'écoute iTunes ? Des charts seront ajoutés à votre profil à partir de ce que vous avez écouté ces derniers temps. Last.fm is now importing your iTunes listening history. Last.fm importe actuellement votre historique d'écoute iTunes. Connect your iPod with Last.fm Connexion de votre iPod à Last.fm You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to your profile from now on? Vous avez connecté votre iPod à Last.fm dont c'est la première exécution. Souhaitez-vous scrobbler les titres joués sur votre iPod vers votre profil maintenant ? Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. If you close your Last.fm window, you can easily access it from the icon in the menu bar. Last.fm est configuré et vous pouvez commencer à scrobbler. Si vous fermez votre fenêtre Last.fm, vous pouvez facilement y accéder via l'icône située dans la barre de menu. Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. Last.fm est configurée et vous pouvez commencer à scrobbler. Vous pouvez accéder à Last.fm à n'importe quel moment en double-cliquant sur l'icône utilisateur située dans la zone de notification. The plugin(s) you selected have now been installed. Les plugins que vous avez sélectionnés ont été installés. Your iPod has now been connected to your Last.fm account La connexion de votre iPod à votre compte Last.fm a été effectuée Your iPod has not been connected to your Last.fm account Votre iPod n'a pas été connecté à votre compte Last.fm Set up Last.fm Configuration de Last.fm Setup Wizard Configuration de l'assistant Set up Last.fm for your iPod Configuration de Last.fm pour votre iPod The following music players seem to be running at the moment: Les lecteurs de musique suivants semblent s'exécuter en ce moment : They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Leur fermeture est nécessaire pour l'installation des plugins. Souhaitez-vous que Last.fm les ferme ? Detected Running Player(s) Lecteur(s) en cours détecté(s) Shutdown Failed Échec lors de la fermeture Some of the running programs couldn't be shut down. Please close them manually. Certains des programmes en cours n'ont pu être fermés. Merci de les fermer manuellement. Connection Problem Problème de connexion Last.fm couldn't connect to the Internet to download plugin information. Error: %1 Last.fm n'a pu se connecter à l'Internet pour télécharger les informations plugin. Erreur : %1 Download Error Erreur de téléchargement Last.fm failed to download and install the selected plugins. Error: %1 Last.fm n'a pas réussi à télécharger et à installer les plugins sélectionnés. Erreur : %1 Your imported iTunes library will show up on your profile page within a few minutes. La bibliothèque iTunes que vous avez importée apparaîtra sur votre profil dans quelques minutes. You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to a profile from now on? La connexion entre votre iPod et Last.fm est exécutée pour la première fois. À partir de maintenant, souhaitez-vous scrobbler les morceaux diffusés sur votre iPod vers un profil ? Sorry, your iTunes listening history is possibly corrupted or too large to be imported into Last.fm. <p>Listen to music and your profile will build up quickly! Désolés, votre historique musical iTunes est soit corrompu, soit trop volumineux pour pouvoir être importé vers Last.fm.<p>Écoutez de la musique et votre profil va se constituer rapidement ! Sorry, an error occurred while uploading your listening history. Please try again later. Désolés, une erreur s'est produite pendant le chargement de votre historique musical. Merci de réessayer un peu plus tard. Import your media player listening history Importation de l'historique musical de votre media player Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Souhaitez-vous importer l'historique musical de votre media player ? De nouveaux charts établis à partir de vos anciennes écoutes seront ajoutés à votre profil. Last.fm is now importing your listening history. Last.fm importe actuellement votre historique musical. Your imported media player library will show up on your profile page within a few minutes. Votre bibliothèque media player apparaîtra sur votre profil d'ici quelques minutes. Your imported media player library will finish importing when the media player restarts. L'importation de votre bibliothèque media player prendra fin lors du redémarrage de votre media player. Media Player Restart Required Le media player doit être redémarré Your listening history will be imported the next time you restart your media player. Do you want Last.fm to restart it now? Votre historique musical sera importé lors du prochain redémarrage de votre media player. Souhaitez-vous redémarrer Last.fm maintenant ? Media Player Needs Starting Le media player doit être redémarré Your listening history will be imported the next time you start your media player. Do you want Last.fm to start it now? Votre historique musical sera importé lors du prochain lancement de votre media player. Souhaitez-vous lancer Last.fm maintenant ? It was not possible to import your listening history. Could it be that you've already imported it? Nous n'avons pas réussi à importer votre historique musical. Vous ne l'auriez pas déjà importé ? Preparing for iPod Scrobbling Préparation du scrobbling de l'iPod Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Scrobbles should show up on your profile within 20 minutes of syncing your iPod with iTunes. Last.fm est maintenant prêt à scrobbler votre iPod. Les éléments scrobblés devraient s'afficher sur votre profil environ 20 minutes après la synchronisation de l'iPod avec iTunes. ConfirmDialog Confirm Confirmer P P TextLabel TextLabel Don't ask me again Ne plus me demander Yes Oui No Non Quit Quitter Cancel Annuler Are you sure you want to share <b>%1</b> with <b>%2</b>? Etes-vous sûr de vouloir partager <b>%1</b> avec <b>%2</b> ? Share Partager Are you sure you want to tag <b>%1</b> as <b>%2</b>? Etes-vous certain de vouloir taguer <b>%1</b> comme <b>%2</b> ? Tag Tag Are you sure you want to add <b>%1</b> to your playlist? Etes-vous sûr de vouloir ajouter <b>%1</b> à votre playlist ? Add Ajouter Are you sure you want to add <b>%1</b> to your loved tracks? Etes-vous sûr de vouloir ajouter <b>%1</b> à vos coups de coeur ? Love Coup de coeur Are you sure you want to ban <b>%1</b>? This means the radio will never play this track again. Etes-vous sûr de vouloir bannir <b>%1</b> ? Ce morceau ne sera plus jamais joué par la radio. Ban Bannir Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Etes-vous sûr de vouloir quitter Last.fm ? La musique que vous écoutez ne sera pas scrobblée vers votre profil. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Start Menu. Use File > Exit to shut down permanently. L'application va continuer à fonctionner en arrière-plan. Pour y accéder à nouveau, relancez-la via le menu de démarrage. Utilisez l'option Fichier > Quitter pour fermer l'application définitivement. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Applications folder. Choose Quit from the application menu to shut down permanently. L'application va continuer à fonctionner en arrière-plan. Pour y accéder à nouveau, relancez-la à partir du dossier Programmes. Pour fermer l'application définitivement, sélectionnez l'option Quitter dans le menu d'application. OK OK Don't tell me again Ne plus me le rappeler ConfirmWidget Form Form Question Question Yes, please. Oui, s'il vous plait. No, thanks. Non, merci. Container Ctrl+F Ctrl+F Show/hide my profile Afficher/masquer mon profil My Profile Mon profil Ctrl+R Ctrl+R Recommend what's currently playing to someone Recommander à quelqu'un ce qui passe en ce moment Ctrl+T Ctrl+T Tag what's currently playing Taguer ce qui passe en ce moment Ctrl+L Ctrl+L Express your love for the track that's playing Marquer le titre en cours comme coup de coeur Ctrl+B Ctrl+B Don't ever play me this again Ne me passez plus jamais ça Ctrl+K Ctrl+K Skip track Sauter le titre Ctrl+P Ctrl+P Start radio Démarrer la radio Ctrl+S Ctrl+S Stop radio Arrêter la radio Ctrl+O Ctrl+O Click to enable/disable scrobbling Cliquer ici pour activer/désactiver le scrobbling &File &Fichier &Send to Tray &Réduire vers la zone de notification Send application to system tray Envoyer l'application dans la zone de notification E&xit &Quitter Connecting to server... Connexion au serveur... Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Souhaitez-vous vraiment quitter Last.fm ? La musique que vous écoutez ne sera pas scrobblée vers votre profil. Couldn't connect to radio streaming server. Échec de la connexion vers le serveur de streaming. Couldn't connect to server: Wrong username or password. Échec de la connexion au serveur : nom d'utilisateur ou mot de passe erroné. Radio streamer up and running. Flux radio en cours. Radio Error Erreur radio Update Error Erreur de mise à jour An update installs file on your computer, therefore you must be logged in as an Administrator to do it. Please get an Administrator to run this for you. Une mise à jour installe un fichier sur votre ordinateur. Vous devez par conséquent être inscrit(e) en tant qu'administrateur réseau. Merci de vous adresser à un administrateur réseau. Connection Problem Problème de connexion Last.fm couldn't connect to the Internet to check for updates. Error: %1 Last.fm n'a pu se connecter à Internet pour vérifier les mises à jour. Erreur : %1 Up To Date À jour No updates available. All your software is up to date! Aucune mise à jour disponible. Votre logiciel est entièrement à jour ! Plugin Listener Error Erreur Plugin auditeur Last.fm %1 %2 Last.fm %1 %2 Scrobbling %1 Scrobbling %1 on activé off désactivé Radio playback running. Diffusion de la radio en cours. Buffering... (%1%2) Stockage dans la liste d'attente... (%1%2) Station: %1 %2 Radio : %1 %2 track scrobbled titre scrobblé error erreur Could not tune in Échec de la connexion Tagging %1 failed %1 n'a pu être tagué You tagged %1 successfully %1 a été tagué avec succès Are you sure you want to add %1 to your loved tracks? Êtes-vous sûr(e) de vouloir ajouter %1 à votre liste de coups de coeur ? Are you sure you want to ban %1? Êtes-vous sûr(e) de vouloir bannir %1 ? You added this track to your Loved tracks. Vous avez ajouté ce titre à votre liste de coups de coeur. You removed this track from your Loved tracks. Vous avez supprimé ce titre de votre liste de coups de coeur. You banned this track. Vous avez banni ce titre. You unbanned this track. Vous avez réintégré ce titre. Recommendation sent. Recommandation envoyée. Error Erreur Couldn't load service: %1! The application won't be able to startup! Échec du chargement du service : %1 ! L'application ne va pas pouvoir démarrer ! Last.fm Lastfm.fr Options Options Could not connect to server: Wrong username or password. Impossible de se connecter au serveur : identifiant ou mot de passe incorrect. scrobbled scrobblé Skipping... Sauter... Tuning in... Connexion à... We couldn't skip this track. Ce morceau n'a pu être sauté. Ctrl+Right Ctrl+Droit Resume last radio station Reprendre la dernière radio Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+? Ctrl+? F1 F1 Space Espace Ctrl+Up Ctrl+Haut Ctrl+Down Ctrl+Bas Ctrl+Alt+Down Ctrl+Alt+Bas Ctrl+M Ctrl+M CTRL+Q CTRL+Q &Quit &Quitter Buffering... (%1%) %1 is the percentage buffering is complete Mise en mémoire tampon... (%1%) Can't scrobble: %1 Impossible de scrobbler : %1 missing start time début manquant track too short morceau trop court artist or title missing from ID3 tag artiste ou titre manquant sur le ID3 tag Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Scrobbling impossible : morceau configuré dans le répertoire comme ne pouvant être scrobblé invalid artist name nom d'artiste invalide Your username and password are incorrect Votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sont incorrects Connecting to Last.fm... Connexion à Last.fm... Scrobbling %n track(s)... Scrobbling de %n morceau... Scrobbling de %n morceaux... %n track(s) scrobbled %n morceau scrobblé %n morceaux scrobblés %n track(s) will be scrobbled later %n morceaux sera scrobblé ultérieurement %n morceaux seront scrobblés ultérieurement This software is too old, please upgrade. Ce logiciel est trop ancien, merci d'effectuer une mise à niveau. Your computer's clock is inaccurate. Please correct it, or Last.fm can not authorise any Scrobbling. L'horloge de votre ordinateur est inexacte. Merci de la corriger, ou Last.fm ne pourra autoriser le scrobbling. Contacting radio service... Contact en cours avec le service radio... Radio service initialised Service radio initialisé Tuning in to %1... Connexion à %1... Connecting to playlist... Connexion à la playlist... Retrieving playlist... Récupération de la playlist... Retrieving stream... Récupération du flux de données... Station: %1 Radio : %1 Sorry Désolés Couldn't load service: %1. The application won't be able to start. Chargement impossible du service : %1. Le démarrage de l'application ne va pas avoir lieu. Starting station %1... Lancer la radio %1... Starting station... Lancer la radio... Space Espace Either your computer's clock is inaccurate or your timezone is set incorrectly. Last.fm cannot authorise any scrobbling. :( L'horloge de votre ordinateur n'est pas réglée correctement ou votre fuseau horaire est incorrect. Last.fm ne peut autoriser de scrobbling. :( Add what's currently playing to your playlist Ajoutez le morceau diffusé actuellement sur votre playlist Share what's currently playing with someone Partagez la musique diffusée actuellement avec quelqu'un Exit Quitter Are you sure you want to add %1 to your playlist? Etes-vous sûr(e) de vouloir ajouter %1 à votre playlist ? artist artiste track titre album album This %1 has been shared with %2. Ce %1 a été partagé avec %2. This track has been added to your playlist. Ce morceau a été ajouté à votre playlist. Open Ouvrir Change User Changer d'utilisateur Preferences... Préférences... Quit Last.fm Quitter Last.fm Submitting %n scrobble(s)... Uploading de %n morceau scrobblé... Uploading de %n morceaux scrobblés... %n scrobble(s) submitted %n morceau scrobblé chargé %n morceaux scrobblés chargés %n scrobble(s) will be submitted later %n morceau scrobblé sera chargé ultérieurement %n morceaux scrobblés seront chargés ultérieurement Where is your iPod mounted? Où votre iPod est-il installé ? Plugin Error Erreur Plugin Warning Avertissement There was an error loading the IpodDevice plugin. Une erreur s'est produite lors du chargement du plugin de l'Ipod. Bad Version Mauvaise version This station is no longer available Cette radio n'est plus disponible Old Version Ancienne version <p>Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(<p>It appears your computer disagrees with us about what the time is.<p>If you are sure the time is right, check the date is correct and check your timezone is not set to something miles away, like Mars.<p>We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent scrobble spamming. <p>Last.fm ne peut autoriser le scrobbling ! :(<p>Nous ne sommes pas d'accord avec l'heure indiquée par votre ordinateur.<p>Si vous êtes certain que l'heure est exacte, vérifiez la date et assurez-vous que votre fuseau horaire n'est pas celui d'une autre planète !<p>Désolés de cette restriction mais celle-ci a pour objectif de limiter le spam. Nothing to Scrobble Rien à scrobbler You have not played anything since you last scrobbled this iPod. Vous n'avez rien écouté depuis le dernier scrobbling effectué sur cet iPod. This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio. Cette radio va bientôt être supprimée en raison de changements apportés à la radio Last.fm. Find out more En savoir plus Submitting %n scrobbles... Upload de %n morceau scrobblé... Upload de %n morceaux scrobblés... %n scrobbles submitted %n morceau scrobblé chargé %n morceaux scrobblés chargés %n scrobbles will be submitted later %n morceau scrobblé sera chargé ultérieurement %n morceaux scrobblés seront chargés ultérieurement Did you enjoy it? Ça vous a plu ? Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep listening to non-stop, personalised radio! Votre offre d'essai a expiré. <a href='http://lastfm.fr/subscribe'>Abonnez-vous</a> pour écouter votre radio personnalisée sans limite ! Subscribe S'abonner Cancel Annuler Dismiss Fermer ContainerWindow MainWindow MainWindow Tune In Connexion Now Playing Ecouté actuellement &Help &Aide &Users &Utilisateurs &Tools O&utils &View Aff&ichage &Options... &Options... &Get Plugin... &Télécharger un plugin... Check for &Updates... Vérification des &mises à jour... &About Last.fm... À &propos de Last.fm... &Add User... &Ajouter un utilisateur... Delete User... Supprimer un utilisateur... Enable S&crobbling Activer le &Scrobbling &Tag... Ta&g... &Recommend... &Recommander... &Love &Coup de coeur &Ban &Bannir &Play &Lecture &Stop &Stop S&kip S&auter &My Profile &Mon profil Enable &Discovery Mode Activer le mode &Découverte My Last.fm page Ma page Last.fm &Account &Compte &Controls Con&trôles Volume &down &Baisse du volume &Mute &Couper le son Volume &up &Hausse du volume FA&Q FA&Q &Forums &Forums Invite a &friend... Inviter un &ami... &Share... &Partager... My Last.fm Page Ma page Last.fm Volume &Down &Baisser le volume Volume &Up &Monter le volume Invite a &Friend... Inviter un &ami... &Playlist... P&laylist... Playlist Playlist CrashReporter Sending crash info to Last.fm... Envoi des informations sur le plantage à Last.fm... Zipping file %1 of %2. Compression du fichier %1 sur %2. Failed to send crash info. Échec de l'envoi des informations sur le plantage. Crash info sent. Envoi des informations sur le plantage. Uploaded %1k of %2k. %1k sur %2k téléchargés. Uploaded %L1k of %L2k. %L1k sur %L2k uploadés. Uploaded %L1 of %L2 KB. %L1 sur %L2 KB uploadés. Close Fermer Failed to send crash info =( Échec de l'envoi des informations sur le plantage =( Sent! <b>Many thanks :)</b> Envoyé ! <b>Merci beaucoup :)</b> Last.fm Crash Reporter Log du plantage de Last.fm <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug.</p> <p><b>Désolés !</b>&nbsp;Last.fm a planté. Des informations sur le plantage sont actuellement envoyées à Last.fm afin que nous puissions réparer le bug.</p> Abort Abandon You can disable sending crash reports in the configuration dialog. Vous pouvez désactiver l'envoi des rapports d'erreur dans le menu options. Sent! <b>Many thanks.</b> Envoyé ! <b>Merci.</b> Sent! <b>Many thanks</b>. Envoyé ! <b>Merci beaucoup</b>. CrashReporterDialog Last.fm Crash Reporter Log du plantage de Last.fm Sorry! Désolés ! Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug. Last.fm a planté. Des informations relatives au plantage sont actuellement envoyées à Last.fm pour nous permettre de réparer le bogue. If you don't want crash diagnostics sent automatically, you can change this behaviour in Tools > Options > Connection. Si les rapports de plantage ne sont pas envoyés automatiquement, vous pouvez modifier ce paramètre en vous rendant dans Outils > Options > Connexion. P P OK OK Cancel Annuler DeleteUserDialog Error Erreur There must be at least one user in the system. Le système doit contenir au moins un utilisateur. You can't delete the currently active user. Vous ne pouvez pas supprimer l'utilisateur actif actuel. Confirm Confirmer Do you really want to delete user %1? Souhaitez-vous vraiment supprimer l'utilisateur %1 ? Delete User Supprimer l'utilisateur Select a user to delete. Sélectionner un utilisateur à supprimer. Username Nom d'utilisateur OK OK Cancel Annuler Select a user to delete: Sélectionner l'utilisateur à supprimer : This will remove the user from the application, it will not delete the profile from Last.fm. Do you want to delete user %1? L'utilisateur sera supprimé de l'application mais son profil sera maintenu sur Last.fm. Souhaitez-vous supprimer l'utilisateur %1 ? DiagnosticsDialog ERROR :( ERREUR :( Error: Erreur : OK OK The cache is empty Le cache est vide %n cached track(s) %n morceau en cache %n morceaux en cache Checking.. Vérification.. Submission Server: Serveur de soumission : Last successful connection: Dernière connexion réussie : Radio Server: Serveur radio : Diagnostics Diagnostics Scrobbling Scrobbling Checking... Vérification... Submission server status: Etat du serveur de soumission : Unknown Inconnu Last successful connection: Dernière connexion réussie : Cached Tracks Morceaux en cache Artist Artiste Track Morceau Album Album Checking cache... Vérification du cache... Radio Radio Radio server status: Etat du serveur radio : 0 0 Output buffer: Tampon de sortie : Http buffer: Tampon http : Decoded buffer: Tampon décodé : Fingerprint Collector Collecteur d'empreintes numériques Tracks in queue: Morceaux en attente : Currently fingerprinting: Collecte actuellement les empreintes de : Logs Connexions View Log Afficher connexion View Helper Log Afficher Helper Log Refresh Rafraîchir F5 F5 Copy to Clipboard Copier dans le bloc-notes Ctrl+C Ctrl+C &Close &Fermer Fingerprinting Fingerprinting Recently fingerprinted tracks fingerprints récents %n cached tracks %n morceau en cache %n morceaux en cache HTTP buffer: Tampon HTTP : iPod Scrobbling Scrobbling de l'iPod iTunes automatically manages my iPod iTunes gère mon iPod automatiquement I manually manage my iPod Je gère mon iPod manuellement Scrobble iPod Scrobbler l'iPod Connecting to Last.fm... Connexion à Last.fm... Reconnect Reconnecter DialogShell Dialog Dialog OK OK Cancel Annuler DragLabelTest Dialog Dialog TextLabel TextLabel really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long très long OK OK Cancel Annuler ExtendedInfoDelegate No recently played tracks to display. Aucun titre écouté récemment à afficher. FailedLoginDialog Couldn't connect to the internet to verify your user details. If you use a proxy to connect to the internet, please click the button below to enter your proxy details. Échec de la connexion à l'Internet pour la vérification vos informations utilisateur. Si vous utilisez un proxy pour la connexion Internet, cliquez sur la touche ci-dessous pour saisir les informations sur ce dernier. Connection Error Erreur de connexion pic image error erreur Proxy Settings... Paramètre du proxy... Host Hôte Port Port Username Nom d'utilisateur Password Mot de passe OK OK Cancel Annuler FingerprintCollector The track is not local Ce morceau n'est pas en mode local The track has an empty path Le chemin d'accès du morceau est vide The track is not an mp3 Ce morceau n'est pas un mp3 The track does not exist! Ce morceau n'existe pas ! The track is not readable Ce morceau ne peut être lu The track is too short Le morceau est trop court Fingerprinting failed, skipping. Echec de la collecte d'empreintes, sauter. Getting bad request with this track, skipping. Requête erronée pour ce morceau, sauter. FingerprintQueryer The track is not local Le morceau n'est pas en mode local The track has an empty path Le chemin d'accès du morceau est vide The track is not an mp3 Ce morceau n'est pas un mp3 The track does not exist! Le morceau n'existe pas ! The track is not readable Le morceau ne peut être lu The track is too short Le morceau est trop court Fingerprinting failed. Echec de la collecte d'empreintes. GetXspfPlaylistRequest Invalid session. Please re-handshake. Session invalide. Merci de rétablir la connexion. Sorry, the playlist service is not responding. Please try again later. Désolés, le service de playlists ne répond pas. Merci de réessayer un peu plus tard. HTTPInput Your session has timed out. Please try to login again. Votre session a expiré. Essayez de vous connecter à nouveau. The radio server is too busy. Please try again in a few minutes. Le serveur radio est surchargé. Merci de réessayer dans quelques minutes. Radio server is down for maintenance. Please try again in a few minutes. Le serveur radio est hors service en raison d'une intervention de maintenance. Merci de réessayer dans quelques minutes. There is not enough content to play this station. Cette radio n'a pas assez de contenu pour être diffusée. Handshake Could not connect to server. La connexion avec le serveur n'a pu être établie. This client version is obsolete. Please update. La version client est obsolète. Merci d'effectuer la mise à jour. Could not connect to server. Wrong username or password. La connexion avec le serveur n'a pu être établie. Nom d'utilisateur ou mot de passe erroné. HttpInput Track not available. Morceau non disponible. Skip limit exceeded. Dépassement de la limite fixée pour les sauts de titres. There was a problem contacting the radio streamer. Please try again later. Le contact avec le radio streamer n'a pu être établi. Invalid authorisation. Autorisation invalide. This stream is currently not available. Please try again later. Ce flux de données est actuellement indisponible. Merci de réessayer un peu plus tard. IpodDevice The iPod database could not be opened. Impossible d'ouvrir la base de données iPod. LastFmApplication Last.fm Lastfm.fr Nothing To Scrobble Rien à scrobbler Your iPod has nothing new to scrobble. Votre iPod n'a rien de nouveau à scrobbler. Plugin Listener Error Erreur Plugin auditeur Unsupported OS Version Version OS non prise en charge We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above. Désolés, Last.fm requiert OS X version 10.4 (Tiger) ou supérieure. Proxy Authentication Required Authentification proxy nécessaire The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate. Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required. La détection automatique de proxy a détecté un serveur proxy mais ne dispose pas des informations suffisantes pour l'authentifier. Merci de mettre en place le réglage manuel du proxy et d'entrer l'identifiant et le mot de passe demandés. iPod Scrobbling Scrobbling de l'iPod <p>This iPod is associated with a different Last.fm account.<p>Please log in as <b>%1</b> to submit the scrobbles.<p>You can change the user association in the Options dialog. <p>Cet iPod est déjà associé à un autre compte Last.fm.<p>Connectez-vous en tant que <b>%1</b> pour uploader les morceaux scrobblés.<p>Vous pouvez modifier le compte associé dans les options. Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes. Les morceaux scrobblés sur votre iPod sont en train d'être sélectionnés. Ne quittez pas iTunes. No scrobbles were found on your iPod. Aucun morceau scrobblé n'a été trouvé sur votre iPod. iPod Scrobbling Error Erreur lors du scrobbling de l'iPod Last.fm found %n scrobbles on your iPod. Last.fm a trouvé %n morceau scrobblé sur votre iPod. Last.fm a trouvé %n morceaux scrobblés sur votre iPod. Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod. Préparation du scrobbling de l'iPod, ne quittez pas iTunes et ne synchronisez pas votre iPod maintenant. Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Last.fm est prêt pour le scrobbling de l'iPod. iPod detected iPod détecté Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on. Les morceaux écoutés sur votre iPod seront désormais scrobblés sur votre profil. LastFmSettings plugin, version plugin, version LoginDialog Log In Connexion Add User Ajouter un utilisateur Change Password Modifier le mot de passe LoginWidget Form Formulaire Please enter your Last.fm username and password. Merci de saisir votre nom d'utilisateur Last.fm et votre mot de passe. Password Mot de passe Username Nom d'utilisateur Remember my password Mémoriser mon mot de passe Sign up for a Last.fm account Ouvrir un compte Last.fm Forgot your password? Mot de passe oublié ? No Last.fm user with that username was found. Please enter the username you used to sign up at Last.fm. Aucun utilisateur correspondant à ce nom d'utilisateur n'a été trouvé. Merci de saisir le nom d'utilisateur que vous avez utilisé lors de votre inscription sur Last.fm. The password isn't correct. Please enter the password you used to sign up at Last.fm. Ce mot de passe est incorrect. Merci de saisir le mot de passe que vous avez utilisé lors de votre inscription sur Last.fm. Login Failed Échec de la connexion Log In Connexion Add User Ajouter un utilisateur Change Password Modifier le mot de passe Username: Nom d'utilisateur : Password: Mot de passe : MainWindow Last.fm Last.fm &File &Fichier &View Aff&ichage &Controls Con&trôles &Help &Aide &Account &Compte &Tools O&utils &Options... &Options... Ctrl+O Ctrl+O &Get Plugin... &Télécharger un plugin... Check for &Updates... Vérification des &mises à jour... &About Last.fm... À &propos de Last.fm... &Add User... &Ajouter un utilisateur... Delete User... Supprimer un utilisateur... Enable S&crobbling Activer le &Scrobbling &Tag... Ta&g... Tag what's currently playing Taguer cette musique Ctrl+T Ctrl+T &Share... &Partager... Share what's currently playing with someone Partager cette musique avec quelqu'un Ctrl+S Ctrl+S &Love &Coup de coeur Express your love for the track that's playing Marquer cette musique comme coup de coeur Ctrl+L Ctrl+L &Ban &Bannir Don't ever play me this again Ne me passez plus jamais ça Ctrl+B Ctrl+B &My Profile &Mon profil Show/Hide My Profile Afficher/Masquer mon profil Ctrl+F Ctrl+F Enable &Discovery Mode Activer le mode &Découverte Ctrl+E Ctrl+E My Last.fm Page Ma page Last.fm Volume &Down &Baisser le volume Ctrl+Down Ctrl+Bas &Mute &Couper le son Ctrl+M Ctrl+M Volume &Up &Monter le volume Ctrl+Up Ctrl+Haut FA&Q FA&Q F1 F1 &Stop &Stop Stop radio Arrêter la radio &Forums &Forums Invite a &Friend... Inviter un &ami... &Play &Lecture Resume last radio station Reprendre la dernière radio Ctrl+Space Ctrl+Espace S&kip S&auter Skip this track Sauter ce morceau Ctrl+Right Ctrl+Droit &Diagnostics &Diagnostics Add To My &Playlist Ajouter à ma P&laylist Playlist Playlist Add what's currently playing to your Last.fm Playlist Ajouter ce morceau à votre playlist Last.fm Ctrl+P Ctrl+P &Send to Tray &Réduire vers la zone de notification E&xit &Quitter Send application to the notification area Envoyer l'application dans la zone de notification Scrobble iPod... Scrobbler l'iPod... MajorUpdateDialog Last.fm Last.fm Software Update Available Mise à jour du logiciel disponible Text Label Left untranslated as requested by Hannah. (Alex@Beluga) Text Label MediaDeviceConfirmDialog Artist Artiste Track Titre Time Durée Sort Tri Plays Écoutes You have just synced your iPod. Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced. Do you want to scrobble these? Vous venez de synchroniser votre iPod. Last.fm a trouvé %n nouveau morceau depuis votre dernière synchronisation. Souhaitez-vous le scrobbler ? Vous venez de synchroniser votre iPod. Last.fm a trouvé %n nouveaux morceaux depuis votre dernière synchronisation. Souhaitez-vous les scrobbler ? Confirm Confirmer Yes Oui No Non Last.fm Last.fm &Toggle Selection &Activer la sélection &Scrobble Selected &Scrobbling sélectionné Scrobble None Aucun scrobbling <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod. <p>Last.fm a trouvé %n nouveau morceau depuis la dernière synchronisation de votre iPod. <p>Last.fm a trouvé %n nouveaux morceaux depuis la dernière synchronisation de votre iPod. This iPod scrobbles to %1's profile! Cet iPod scrobble vers le profil de %1 ! <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod.<br/>Please select the tracks that you want to be scrobbled from your iPod. <p>Last.fm a trouvé %n nouveau morceau depuis la dernière synchronisation de votre iPod.<br/>Merci de sélectionner les morceaux que vous souhaitez scrobbler à partir de votre iPod. <p>Last.fm a trouvé %n nouveaux morceaux depuis la dernière synchronisation de votre iPod.<br/>Merci de sélectionner les morceaux que vous souhaitez scrobbler à partir de votre iPod. Scrobble Scrobbling <p>Last.fm found %n scrobbles on your iPod. <p>Last.fm a trouvé %n morceau scrobblé sur votre iPod. <p>Last.fm a trouvé %n morceaux scrobblés sur votre iPod. MediaDeviceConfirmWidget Question Question Yes, please. Oui, s'il vous plait. No, thanks. Non, merci. Who is the owner of this iPod? À qui appartient cet iPod ? <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. <b>Rappelez-vous</b> que, pour que ceci fonctionne correctement, iTunes doit être configuré sur une synchronisation automatique de l'iPod. MetaDataExtension Form Form Now playing Ecouté actuellement Artist: Artiste : Track: Titre : Album: Album : Tags: Tags : TextLabel TextLabel About the artist À propos de l'artiste Similar: Artistes similaires : About: À propos de : P P Tags for this track: Tags de ce titre : Buy from Acheter sur About À propos de name nom Similar to: Similaire à : by de Released: Sortie : Total: Total : Similar artists: Artistes similaires : Top listeners on Last.fm: Principaux auditeurs sur Last.fm : No one has tagged this artist yet. Cet artiste n'a pas encore été tagué. Tag this artist... Taguer cet artiste... Tuning in Connexion Start listening in your media player or tune in to free radio Commencez l'écoute dans votre lecteur média ou connectez-vous à la radio gratuite Drag to tag/recommend %1 Faire glisser jusqu'au tag/recommander %1 Drag to tag/recommend "%1" Faire glisser jusqu'au tag/recommander "%1" %L1 listeners on Last.fm %L1 auditeurs sur Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 titres scrobblés sur Last.fm on sur %1 tracks %1 titres We don't have a description for this artist yet, care to help? Nous n'avons pas encore de description pour cet artiste. Envie d'apporter votre contribution ? Write an artist description... Rédiger une description d'artiste.... Read more... Lire plus... Now Playing Ecouté actuellement Tag this... Taguer ceci... Released: Sorti le : Total: Total : Tuning in (any second now) Connexion (imminente) à Starting station Lancer la radio Starting station (any second now) Lancement (imminent) de la radio Starting station... Lancer la radio... Starting station (any second now)... Lancement (imminent) de la radio... on sur MetaDataWidget Tags: Tags : Similar artists: Artistes similaires : Top listeners on Last.fm: Top auditeurs sur Last.fm : No one has tagged this artist yet. Cet artiste n'a pas encore été tagué. Tag this artist... Taguer cet artiste... Starting station... Lancer la radio... Start listening in your media player or tune in to free radio Commencez l'écoute dans votre lecteur média ou connectez-vous à la radio gratuite Starting station (any second now)... Lancement (imminent) de la radio... Drag to tag/share %1 Faîtes glisser cet élément (%1) dans la barre de gauche: sur un tag pour le taguer, sur un ami/voisin pour le lui recommander Drag to tag/share "%1" Faîtes glisser cet élément ("%1") dans la barre de gauche: sur un tag pour le taguer, sur un ami/voisin pour le lui recommander %L1 listeners on Last.fm %L1 auditeurs sur Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 titres scrobblés sur Last.fm on sur %1 tracks %1 titres We don't have a description for this artist yet, care to help? Nous n'avons pas encore de description pour cet artiste. Envie d'apporter votre contribution ? Write an artist description... Rédiger une description d'artiste... Read more... Lire plus... TextLabel TextLabel P P Released: Sorti le : Total: Total : by de NotPlayingWidget Form Form P P TextLabel TextLabel PlayControls Form Form PluginBootstrapper Last.fm is importing your current media library... Last.fm importe votre bibliothèque media actuelle... Last.fm has imported your media library. Click OK to continue. Last.fm a importé votre bibiothèque media Cliquer sur OK pour continuer. Last.fm Library Import Importation de bibliothèque de Last.fm Are you sure you want to cancel the import? Etes-vous sûr de vouloir annuler cette importation ? Last.fm couldn't find any played tracks in your media library. Click OK to continue. Last.fm n'a trouvé aucun morceau diffusé dans votre bibliothèque media. Cliquer sur OK pour continuer. Media Library Import Complete Importation de la bibliothèque media terminée Last.fm has submitted your listening history to the server. Your profile will be updated with the new tracks in a few minutes. Last.fm a soumis votre historisque musical au serveur. Les nouveaux morceaux seront ajoutés à votre profil dans quelques minutes. Library Import Failed Echec de l'importation de la bibliothèque Sorry, Last.fm was unable to import your listening history. This is probably because you've already scrobbled too many tracks. Listening history can only be imported to brand new profiles. Désolés, Last.fm n'a pu importer votre historique musical. Vous avez sans doute déjà scrobblé trop de morceaux. L'historiquene ne peut être importé que sur les nouveaux profils. PortAudioOutput No soundcard available. Aucune carte son disponible. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Votre carte son est occupée ou absente. Essayez de relancer l'application. ProgressWidget Form Form Task in progress Tâche en cours de réalisation RTAudioPlayback Audio Error Erreur Audio No soundcard available. Aucune carte son disponible. Radio Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed. Désolés, ce morceau ne figure pas dans le catalogue de Last.fm et ne peut donc pas être diffusé. Can't resume a station without having listened to one first. Une radio ne peut être reprise sans une écoute préalable. Skip limit exceeded. La limite fixée pour les sauts de titres est atteinte. RadioPlaylist The playlist could not be read. Error: %1 La lecture de cette playlist n'a pu être effectuée. Erreur : %1 RecommendDialog Loading... Chargement... Artist: %1 Artiste : %1 Track: %1 - %2 Titre : %1 - %2 Album: %1 - %2 Album : %1 - %2 Recommend Recommander Artist Artiste Album Album Song Chanson Message: Message : to à <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> Send Envoyer Cancel Annuler Recommend: Recommander : To: À : Share Partager Share: Partager : with: avec : Request The Last.fm servers are temporarily overloaded, please try again in a moment. Les serveurs de Last.fm sont temporairement surchargés. Merci de réessayer un peu plus tard. The web request was cancelled. La demande web a été annulée. Cannot contact the Last.fm server. Is your Internet connection configured correctly? Le contact avec le serveur de Last.fm ne peut être établi. Votre connexion Internet est-elle configurée correctement ? Could not connect to server. Wrong username or password. La connexion avec le serveur n'a pu être établie. Nom d'utilisateur ou mot de passe erroné. RestStateWidget or listen to your music in %1. ou écoutez votre musique avec %1. or listen to your music in %1 or %2. %1 is a list of plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' ou écoutez votre musique avec %1 ou %2. or install a player plugin to scrobble music from your media player. ou installez un plugin de lecture pour scrobbler de la musique depuis votre media player. Hello %1, Bonjour %1, Form Forme Hello, Bonjour, <p>Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio.</p> <p>Saisissez un <b>artiste</b> ou un <b>tag</b> pour commencer à écouter la radio Last.fm.</p> Artist Artiste Tag Tag Play Lecture or listen to music in your media player. ou écoutez de la musique dans votre media player. or listen to your music in %1. %1 is a media player ou écoutez votre musique avec %1. Do It! C'est parti ! Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Souhaitez-vous importer votre historique musical iTunes ? Ceci permettra d'ajouter à votre profil des charts établis à partir de morceaux que vous avez écoutés par le passé. Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Souhaitez-vous importer l'historique musical de votre media player ? Ceci permettra d'ajouter à votre profil des charts établis à partir de morceaux que vous avez écoutés par le passé. Start listening with %1 or %2 to update your Last.fm profile. %1 is a list of at least two comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' Écoutez de la musique dans %1 ou %2 pour mettre à jour votre profil Last.fm. Start listening with %1 to update your Last.fm profile. Écoutez de la musique dans %1 pour mettre à jour votre profil Last.fm. You must install a scrobbling plugin in order to update your Last.fm profile. Vous devez installer un plugin de scrobbling pour mettre à jour votre profil Last.fm. <h1>Did you enjoy it?</h1><p>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio! <h1>Ça vous a plu ?</h1><p>Votre offre d'essai a expiré. <a href='http://lastfm.fr/subscribe'>Abonnez-vous</a> pour continuer<br>à écouter votre radio personnalisée sans limite ! <b>Or try out Last.fm radio with your free trial.</b><br>Type your favourite artist or tag: <b>Ou essayez la radio Last.fm grâce à votre offre d'essai gratuite.</b><br>Entrez votre artiste ou tag préféré : Start listening with iTunes to update your Last.fm profile. Écoutez de la musique dans iTunes pour mettre à jour votre profil Last.fm. This is called scrobbling. <a href="profile">Check your profile</a> to see your recently played tracks, top charts and music recommendations. Cela s'appele le scrobbling. <a href="profile">Rendez-vous sur votre profil</a> pour voir vos derniers titres écoutés, vos charts et vos recommandations musicales. Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start<br>listening to Last.fm radio. Entrez un <b>artiste</b> ou un <b>tag</b> pour lancer<br>la radio Last.fm. Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your <a href='%1'>Last.fm profile</a>. This is called scrobbling. Last.fm conserve une trace de ce que vous écoutez et l'ajoute à votre <a href='%1'>profil Last.fm</a>. Cela s'appelle le Scrobbling. <p style='color:#959595;'>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio!</p> <p style='color:#959595;'>Votre offre d'essai a expiré. <a href='http://lastfm.fr/subscribe'>Abonnez-vous</a> pour continuer<br>à écouter votre radio personnalisée sans limite !</p> Or, enter an artist or tag to listen with Last.fm Radio: Ou entrez un nom d'artiste ou un mot clef pour écouter avec la radio Last.fm : Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your Last.fm profile. This is called scrobbling. Last.fm garde une trace de ce que vous écoutez et l'ajoute à votre profil Last.fm. Cela s'appelle le Scrobbling. To start scrobbling, listen with %1. Pour commencer à scrobbler, écoutez avec %1. To start scrobbling, listen with iTunes. Pour commencer à scrobbler, écoutez avec iTunes. To start scrobbling, listen with %1 or %2. %1 is a list of one or more comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player'. %2 is the last plugin in the list Pour commencer à scrobbler, écoutez avec %1 ou %2. RtAudioPlayback Audio Error Erreur Audio No soundcard available. Aucune carte son disponible. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Votre carte son est occupée ou absente. Essayez de relancer l'application. Couldn't start playback. Error: %1 La lecture n'a pu être lancée. Erreur : %1 ScrobbleLabel Click to enable/disable scrobbling Cliquer ici pour activer/désactiver le scrobbling Scrobbling %1 Scrobbling %1 on activé off désactivé Scrobbler Bad session Mauvaise session Client too old Logiciel trop ancien Wrong username / password Nom d'utilisateur / mot de passe erroné Wrong timezone Fuseau horaire erroné Could not reach server Impossible d'accéder au serveur ScrobblerSubmitter Connecting to last.fm... Connexion à Last.fm... Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks. Échec de la connexion au serveur. Les titres scrobblés sont mis en cache. Incorrect username or password Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect Submission system up and running. Le système de soumissions fonctionne. Scrobbling %1 %2... Scrobble %1 %2... tracks titres track titre %1 scrobbled. %1 scrobblé. Tracks Titres Track Titre Couldn't scrobble, will try again later. Le scrobbling n'a pu être effectué. Une nouvelle tentative sera effectuée ultérieurement. Submission failed, the username or password is incorrect. Échec de la soumission. Le nom d'utilisateur ou le mot de passe est incorrect. Scrobbling %n track(s)... Scrobbling de %n morceau... Scrobbling de %n morceaux... Couldn't submit, will try again later L'envoi n'a pu être effectué. Une nouvelle tentative sera effectuée un peu plus tard Couldn't submit, the username or password is incorrect L'envoi n'a pu être effectué. Le nom d'utilisateur ou le mot de passe est incorrect Couldn't contact server, will try again later Le contact avec le serveur n'a pu être établi. Une nouvelle tentative sera effectuée un peu plus tard Scrobbling %n tracks... Scrobbling de %n morceau... Scrobbling de %n morceaux... SearchExtension Form Form artist artiste tag tag Search Recherche Play Lecture P P TextLabel TextLabel Generating popular tags... Recherche des tags populaires... Generating similar artists... Recherche des artistes similaires... Generating similar tags... Recherche des tags similaires... Sorry, your search didn't return any results. Désolés, votre recherche n'a donné aucun résultat. Tune in Connexion Find a station by Chercher une radio par SelectPluginWidget Form Form Last.fm works with the following players: Last.fm fonctionne avec les lecteurs suivants : Add... Ajouter... Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. Sélectionnez ceux que vous souhaitez utiliser pour le scrobbling en cochant la case située à côté. If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... Si vous avez installé un lecteur qui ne s'affiche pas ci-dessus, vous pouvez l'ajouter manuellement en cliquant sur "Ajouter"... SelectUpdatesWidget Form Form There are new versions available of Last.fm or some of its plugins. De nouvelles versions de Last.fm ou de certains de ses plugins sont disponibles. Please select the ones you want to update and click Next to have them downloaded and installed automatically. Sélectionnez ceux que vous souhaitez mettre à jour et cliquez sur "Suivant" pour les télécharger et les installer automatiquement. Continue to have them downloaded and installed automatically. Poursuivre le téléchargement et l'installation automatiques. Settings plugin, version plugin, version SettingsDialog Last.fm Preferences Préférences Last.fm Last.fm Options Options Last.fm Confirm Confirmer Are you sure you want to delete all cached images and bios? Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer toutes les images et les biographies qui se trouvent en cache ? Cache emptied. %1 files deleted. Caches vidés. %1 fichiers supprimés. Not all items could be deleted. You might need to delete some items manually from '%1'. Tous les éléments n'ont pu être supprimés. Vous devrez sans doute les supprimer manuellement dans '%1'. Finished Terminé Last.fm Settings Paramètres de Last.fm Account Compte Radio Radio Scrobbling Scrobbling Connection Connexion Reset to Defaults Réinitialisation des paramètres par défaut OK OK Cancel Annuler Apply Appliquer English Anglais French Français Italian Italien German Allemand Spanish Espagnol Portuguese Portuguais Polish Polonais Russian Russe Chinese Chinois Korean Coréen Restart needed Redémarrage nécessaire You need to restart the application for the language change to take effect. Vous devez redémarrer l'application pour que le changement de langue prenne effet. iPod iPod Cache emptied. %n file(s) deleted. Mémoire cache vidée. %n fichier supprimé. Mémoire cache vidée. %n fichiers supprimés. You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect. Vous devez redémarrer l'application pour que la modification effectuée sur la station d'accueil prenne effet. Launch Last.fm with iTunes Lancer Last.fm avec iTunes You need to restart the application for the audio device change to take effect. Vous devez relancer l'application pour que le changement de péripherique audio prenne effet. System Language Langue système Show application icon in menu bar Afficher l'icône d'application dans la barre de menu Restart Needed Redémarrage nécessaire You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod Vous devez redémarrer iTunes pour que Last.fm puisse scrobbler votre iPod Cache emptied. %n files deleted. Caches vidés. %n fichier supprimé. Caches vidés. %n fichiers supprimés. Additional Action Required Action supplémentaire nécessaire You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod. Vous devez redémarrer iTunes avant de réessayer de scrobbler votre iPod. SettingsDialogAccount Form Form Configure Account Settings Configuration des paramètres du compte Last.fm Account Compte Last.fm Remember my password Mémoriser mon mot de passe Password Mot de passe Username Nom d'utilisateur Preferences Préférences Icon colour Couleur de l'icône Red Rouge Blue Bleu Green Vert Yellow Jaune Black Noir Language Langue Show application in dock Afficher l'application dans la station d'accueil Language: Langue : Icon colour: Couleur de l'icône : Show application icon in system tray Afficher l'icône de l'application dans la zone de notification SettingsDialogConnection Form Form Configure Connection Settings Configuration des paramètres de connexion Proxy Settings Paramètres du proxy Host Hôte Username Nom d'utilisateur Password Mot de passe Port Port 00000; 00000; Bandwidth Usage Utilisation de la bande passante Download artist images and info Téléchargement des images et infos des artistes Clear cache Vider le cache Send crash diagnostics on crashing Envoyer des rapports de plantage Automatic Automatique Manual Manuel Host: Hôte : Port: Port : Leave fields blank to use a direct connection Laisser les champs vierges pour une connexion directe Password: Mot de passe : Username: Nom d'utilisateur : SettingsDialogGrowl Form Forme Configure Growl settings Configuration des paramètres Growl Now Playing Notifications Notifications "Ecouté en ce moment" Send notification to Growl when a new track starts Notifier Growl au démarrage d'un nouveau morceau SettingsDialogMediaDevices Form Forme Configure iPod Connections Configuration des connexions iPod Known iPods iPods connus Device Matériel User Utilisateur Remove iPod Connection Supprimer la connexion iPod Disable this to stop the LastFMHelper from always running Désactiver cette option pour stopper le fonctionnement continu de LastFMHelper Enable iPod Scrobbling Activer le scrobbling de l'iPod Manually Synced Synchronisé manuellement Enable iPod scrobbling Activer le scrobbling de l'iPod Always confirm iPod scrobbles Toujours confirmer le scrobbling de l'iPod Clear User Associations Supprimer les informations utilisateur Give more feedback Notifiez-moi SettingsDialogMessenger Form Forme Configure Messenger Settings Configurer les paramètres de Messenger Now Playing Notifications Notifications "Ecouté en ce moment" Send notification to Messenger when a new track starts Envoyer une notification à Messenger au démarrage d'un nouveau morceau SettingsDialogRadio Form Form Configure Radio Settings Configuration des paramètres radio Preferences Préférences Remember last station and tune in on start-up Mémoriser la dernière station et se connecter au démarrage Audio Audio System Système Soundcard Carte son Soundcard: Carte son : System: Système : Buffer size: Taille du tampon : kB Ko Manage HTTP buffer size automatically Gestion automatique du tampon HTTP Stream in external player Lire dans lecteur externe Connect to localhost on port: Connexion à localhost sur le port : SettingsDialogScrobbling Form Form Configure Scrobbler Settings Configuration des paramètres du scrobbling Preferences Préférences Enable scrobbling of played tracks Activer le scrobbling des titres écoutés Scrobble directories Scrobbler les répertoires Only tracks from the selected directories will be scrobbled. Seuls les titres inclus dans les répertoires cochés seront scrobblés. Scrobble at Scrobblé à 50 50 percent of track length pour cent de la diffusion du morceau Allow Last.fm to fingerprint your tracks Autoriser Last.fm à collecter l'empreinte numérique de vos morceaux SettingsDialogSkype Form Form Configure Skype Settings Configuration des paramètres Skype Now Playing Notifications Notifications "Ecouté en ce moment" Send notification to Skype when a new track starts Envoyer une notification à Skype au démarrage d'un nouveau morceau Format Format %1 = Artist, %2 = Track, %3 = Album %1 = Artiste, %2 = Titre, %3 = Album Format: Format : SettingsService plugin, version plugin, version ShareDialog Artist: %1 Artiste : %1 Track: %1 - %2 Titre : %1 - %2 Album: %1 - %2 Album : %1 - %2 Loading... Chargement... Share Partager Message: Message : Share: Partager : with: eg. Share "Kylie Minogue" with bob avec : Cancel Annuler <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> SideBarDelegate My Stations Mes radios My Profile Mon profil SideBarModel My Recommendations Mes Recommandations My Radio Station Ma Radio My Loved Tracks Mes Coups de coeur My Neighbourhood Mes Voisins My Mix Radio Ma Radio Mix Recently Played Ecoutés récemment Recently Loved Coups de coeur récents Recently Banned Bannis récemment My Tags Mes Tags Friends Amis Neighbours Voisins History Historique Start a Station Lancer une radio Change Station Changer de radio Now Playing Ecouté en ce moment SideBarTree My Profile Mon profil &Play This Station &Jouer cette station ... ... &Remove From History &Retirer de l'historique Go To My Tags Page Se rendre sur ma page de tags Sort By Popularity Classement par popularité Sort A-Z Classement de A-Z Sort Z-A Classement de Z-A Play This Tag Station Jouer cette radio de tag Play Only Music You Tagged "%1" Diffuser uniquement la musique taguée "%1" Go To Tag Page Se rendre sur la page de ce tag Sort Tags By Popularity Classement des tags par popularité Go To My Friends Page Se rendre sur la page Mes amis Go To My Neighbours Page Se rendre sur la page Mes voisins Sort By Similarity Classement par popularité Play %1's Radio Station Jouer la radio de %1 Play %1's Neighbourhood Jouer la radio des voisins de %1 Play %1's Loved Tracks Jouer les Coups de coeur de %1 Go To %1's Profile Se rendre sur la page de profil de %1 End Friendship Supprimer de mes amis Play Track Jouer le morceau Add To Your Loved Tracks Ajouter à vos coups de coeur Add To Your Banned Tracks Ajouter à la liste des morceaux bannis Recommend... Recommander... Tag... Tag... Go To Track Page Se rendre sur la page du morceau Remove From Profile Supprimer de la page de profil Remove From Your Loved Tracks Supprimer de votre liste de coups de coeur Un-ban This Track Réintégrer ce morceau &Empty Station History &L'historique de la radio est vide Confirm Confirmer Do you really want to remove %1 from your friends list? Souhaitez-vous vraiment supprimer %1 de votre liste d'amis ? Do you really want to add %1 to your Loved Tracks? Souhaitez-vous vraiment ajouter %1 à vos coups de coeur ? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Souhaitez-vous vraiment supprimer %1 de vos coups de coeur ? Do you really want to add %1 to your Banned Tracks? Souhaitez-vous vraiment ajouter %1 à votre liste de morceaux bannis ? Do you really want to un-ban %1? Souhaitez-vous vraiment réintégrer %1 ? Do you really want to remove %1 from your profile? Souhaitez-vous vraiment supprimer %1 de votre profil ? Recommends %1 to %2 Recommande %1 à %2 Tags %1 as %2 Tague %1 comme %2 You can't add tracks to Recently Played Vous ne pouvez pas ajouter de morceaux aux titres joués récemment Loves %1 Ajouter %1 à vos coups de coeur Bans %1 Bannir %1 Recommends %1 to yourself Vous recommande %1 Tag %1 as %2 Taguer %1 comme %2 My Music Profile Mon profil musical Share... Partager... Shares %1 with %2 Partage %1 avec %2 Shares %1 with yourself Partage %1 avec vous Add To My Loved Tracks Ajouter à mes Coups de coeur Add To My Banned Tracks Ajouter à mes morceaux bannis Add To My Playlist Ajouter à ma playlist Remove From My Loved Tracks Retirer de mes Coups de coeur SidebarExtension Form Form My Recommendations Mes Recommandations Personal Radio Radio Personnalisée Loved Tracks Radio Radio Coups de Coeur Neighbourhood Radio Radio Voisins Recently Played Ecoutés récemment Recently Loved Coups de coeur récents Recently Banned Bannis récemment My Tags Mes tags Friends Amis Neighbours Voisins History Historique Sidebar Barre verticale SidebarTree My Profile Mon profil Confirm Confirmer Do you really want to remove %1 from your friends list? Souhaitez-vous vraiment supprimer %1 de votre liste d'amis ? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Souhaitez-vous vraiment supprimer %1 de vos coups de coeur ? Do you really want to un-ban %1? Souhaitez-vous vraiment réintégrer %1 ? Do you really want to remove %1 from your profile? Souhaitez-vous vraiment supprimer %1 de votre profil ? Play this station Ecouter cette radio ... ... Play this tag station Ecouter cette radio de tags Play only music you tagged Ecouter uniquement la musique que vous avez taguée Play %1's Personal Radio Ecouter la radio personnalisée de %1 Play %1's Neighbourhood Radio Ecouter la radio voisins de %1 Play %1's Loved Tracks Radio Ecouter la radio coups de coeur de %1 End friendship%1 Supprimer de la liste d'amis%1 Remove from profile%1 Supprimer du profil%1 Remove from your Loved Tracks%1 Supprimer de vos coups de coeur%1 Un-ban this track%1 Réintégrer ce titre%1 Empty your station history Vider l'historique de votre radio Recommends %1 to %2 Recommande %1 à %2 Tags %1 as %2 Tague %1 comme %2 Are you sure you want to recommend %1 to %2? Êtes-vous sûr(e) de vouloir recommander %1 à %2? Are you sure you want to tag %1 as %2? Êtes-vous sûr(e) de vouloir taguer %1 comme %2 ? SimpleWizard Finish Terminer Continue Continuer Next > Suivant > SkypeNotifyExtension Now playing: %1 - %2 Ecouté actuellement : %1 - %2 Currently listening to '%2' by %1 En train d'écouter '%2' de %1 StreamBufferMonitor Dialog Dialogue %p% %p% Output buffer Tampon de sortie Decoded buffer Tampon décodé 0 0 Http buffer Tampon Http SysTray Open Ouvrir Change user Changer d'utilisateur Exit Quitter %1 is logged in %1 est connecté Preferences... Préférences... Change User Changer d'utilisateur &Quit &Quitter E&xit &Quitter TagDialog Artist: %1 Artiste : %1 Track: %1 - %2 Titre : %1 - %2 Album: %1 - %2 Album : %1 - %2 Loading... Chargement... Tagging Tagging Tag Tag Artist Artiste Album Album Song Chanson as comme Your favourite tags: Vos tags préférés : Popular tags for this item: Tags populaires pour cet élément : Save Enregistrer Cancel Annuler Tag the artist Taguer l'artiste Tag the track Taguer le morceau Tag the album Taguer l'album Your Tags Vos tags Popular Tags for this Artist Tags populaires pour cet artiste Popular Tags for this Track Tags populaires pour ce morceau Popular Tags for this Album Tags populaires pour cet album 1 1 Enter comma-separated tags here Tapez vos tags ici en les séparant par des virgules TagListWidget Sort by popularity Classement par popularité Sort tags A-Z Classement des tags de A-Z Sort tags Z-A Classement des tags de Z-A Sort by Popularity Classement par popularité Sort Tags A-Z Classement des tags de A à Z Sort Tags Z-A Classement des tags de Z à A Open Last.fm Page for this Tag Ouvrir la page Last.fm de ce tag TrackProgressFrame won't scrobble Needs to be very short, displayed in track progress bar pas de scrobbling scrobbled Needs to be very short, displayed in track progress bar Click to toggle between track time and scrobble time Cliquer pour alterner entre la durée du morceau et la durée du scrobbling (Recommended by %1) (Recommandé par %1) (Brought to you by %1) (Proposé par %1) Can't scrobble: %1 Impossible de scrobbler : %1 artist or title missing from ID3 tag artiste ou titre manquant sur le ID3 tag missing start time début manquant track too short morceau trop court Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Scrobbling impossible : morceau configuré dans le répertoire comme ne pouvant être scrobblé invalid artist name nom d'artiste invalide %1 (Brought to you by %2) %1 (Proposé par %2) invalid start time date de début invalide TrayIcon %1 is logged in %1 est connecté(e) UpdateWizard Automatic Update Wizard Assistant de mise à jour automatique Automatic Updater Actualisateur automatique Updates Available Mises à jour disponibles Downloading Updates Téléchargement des mises à jour Done Terminé The updates were successfully installed. L'installation des mises à jour a été effectuée avec succès. Application Update Mise à jour de l'application In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install the new version, and then relaunch when done. L'actualisation de Last.fm nécessite sa désactivation. Cliquez sur "Terminer" pour fermer Last.fm et lancer l'installation automatique puis relancez l'application une fois que l'opération a été effectuée. In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Please restart the application to finish the update. L'actualisation de Last.fm nécessite sa désactivation. Merci de redémarrer l'application pour terminer la mise à jour. The following player applications seem to be running at the moment: Le lecteur suivant semble fonctionner en ce moment : They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Leur désactivation est nécessaire avant l'installation des plugins. Souhaitez-vous que Last.fm les ferme ? Detected Running Player(s) Lecteur(s) en cours de fonctionnement détectés Shutdown Failed Échec de la fermeture du programme Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually. Certains des applications en cours n'ont pu être fermées. Merci de les fermer manuellement. Download Error Erreur lors du téléchargement Last.fm failed to download and install the selected updates. Error: %1 Last.fm n'a pas réussi à télécharger et à installer les mises à jour sélectionnées. Erreur : %1 Install Error Erreur lors de l'installation The automatic installation failed. Please download the new version manually from www.last.fm. Échec de l'installation automatique. Merci de télécharger la nouvelle version manuellement sur www.lastfm.fr. Detected Running Players Lecteur(s) en cours détecté(s) UserInfoExtension Form Form What your Friends are currently listening to: Ce que vos amis écoutent en ce moment : Visit this user's Last.fm page Visitez la page Last.fm de cet utilisateur Your Friends Vos amis WebService No connection. Aucune connexion. Looking up host... Recherche de l'hôte... Connecting... Connexion... Sending request... Envoi de la demande... Downloading. Téléchargement. Connected. Connexion établie. Closing connection... Fermeture de la connexion... Last.fm Information Informations Last.fm Error Erreur This version is too old and incompatible! Please update! Cette version est obsolète et incompatible ! Merci d'effectuer une mise à jour ! Tuning into station... Connexion à la radio... Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Désolés, cette radio ne possède pas assez de contenu pour être diffusée. Merci d'en sélectionner une autre. This group does not have enough members for radio. Ce groupe ne compte pas assez de membres pour créer une radio. This artist does not have enough fans for radio. Cet artiste n'a pas assez de fans pour créer une radio. This item is not available for streaming. Cet élément n'est pas disponible pour le streaming. This feature is only available to subscribers. Cette fonction est uniquement proposée aux abonnés. There are not enough neighbours for this radio. Il n'y a pas assez de voisins pour créer une radio. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. Le système de streaming est désactivé pour une intervention de maintenance. Merci de réessayer un peu plus tard. Starting radio failed. Unknown error. Échec du lancement de la radio. Erreur inconnue. Getting station info... Réception des informations sur la radio... Getting track info... Réception des informations sur le titre... Skipping... Sauter... WizardBootstrapPage Found Trouvé Sending your listening history to Last.fm Envoi de votre historique musical vers Last.fm WizardBootstrapSelectorPage Import from Importer de Don't import listening history Ne pas importer l'historique musical WizardDialog Dialog Dialog Cancel Annuler Go Back Revenir en arrière Continue Poursuivre < Back < Retour Next > Suivant > WizardExtShellWin Form Form P P TextLabel TextLabel TextLabel stretching over two lines and being a bit long TextLabel stretching over two lines and being a bit long WizardIntShellWin Form Form TextLabel TextLabel WizardSelectPluginPage (newer version available) (version plus récente disponible) (plugin installed) (plugin installé) WizardSelectUpdatesPage plugin plugin (not installed) (non installé) (version (version Update Mise à jour Please select the ones you want to update and click Continue to have them downloaded and installed automatically. Sélectionnez ceux que vous souhaitez mettre à jour et cliquez sur "Suivant" pour les télécharger et les installer automatiquement. There is a new version of Last.fm available. Une nouvelle version de Last.fm est disponible. Please click Continue to have it downloaded and installed automatically. Cliquez sur Suivant pour la télecharger et l'installer automatiquement. WizardShellMac Form Form TextLabel TextLabel WizardTwiddlyBootstrapPage Please do not unplug your iPod or restart iTunes. Ne pas débrancher votre iPod ou redémarrer iTunes. bootstrapSelectorWidget Form Forme Please select which player you would like to import your listening history from: Merci de sélectionner le lecteur à partir duquel vous souhaitez importer votre historique musical : lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/qt_it.ts0000644000000000000000000026712610661076271015461 0ustar rootroot PPDOptionsModel Name Value Q3Accel %1, %2 not defined Ambiguous %1 not handled Q3DataTable True False Insert Update Delete Q3FileDialog Copy or Move a File Read: %1 Write: %1 Cancel All Files (*) Name Size Type Date Attributes &OK Look &in: File &name: File &type: Back One directory up Create New Folder List View Detail View Preview File Info Preview File Contents Read-write Read-only Write-only Inaccessible Symlink to File Symlink to Directory Symlink to Special File Dir Special Open Save As &Open &Save &Rename &Delete R&eload Sort by &Name Sort by &Size Sort by &Date &Unsorted Sort Show &hidden files the file the directory the symlink Delete %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> &Yes &No New Folder 1 New Folder New Folder %1 Find Directory Directories Directory: Error %1 File not found. Check path and filename. All Files (*.*) Open Select a Directory Q3LocalFs Could not read directory %1 Could not create directory %1 Could not remove file or directory %1 Could not rename %1 to %2 Could not open %1 Could not write %1 Q3MainWindow Line up Customize... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Q3ProgressDialog Cancel Q3TabDialog OK Apply Help Defaults Cancel Q3TextEdit &Undo &Redo Cu&t &Copy &Paste Clear Select All Q3TitleBar System Restore up Minimize Restore down Maximize Close Contains commands to manipulate the window Puts a minimized back to normal Moves the window out of the way Puts a maximized window back to normal Makes the window full screen Closes the window Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Q3ToolBar More... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported The protocol `%1' does not support listing directories The protocol `%1' does not support creating new directories The protocol `%1' does not support removing files or directories The protocol `%1' does not support renaming files or directories The protocol `%1' does not support getting files The protocol `%1' does not support putting files The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories (unknown) Q3Wizard &Cancel < &Back &Next > &Finish &Help QAbstractSocket Host not found Connection refused Socket operation timed out Socket is not connected QAbstractSpinBox &Step up Step &down QApplication Activate Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Incompatible Qt Library Error QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. Activates the program's main window QAxSelect Select ActiveX Control OK &Cancel COM &Object: QCheckBox Uncheck Check Toggle QColorDialog Hu&e: &Sat: &Val: &Red: &Green: Bl&ue: A&lpha channel: &Basic colors &Custom colors &Define Custom Colors >> OK Cancel &Add to Custom Colors Select color QComboBox Open QDB2Driver Unable to connect Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to set autocommit QDB2Result Unable to execute statement Unable to prepare statement Unable to bind variable Unable to fetch record %1 Unable to fetch next Unable to fetch first QDateTimeEdit AM am PM pm QDialog What's This? QDialogButtonBox OK OK Save Salva Open Apri Cancel Annulla Close Chiudi Apply Applica Reset Reset Help Guida Don't Save Non salvare Discard Scarta &Yes &Sì Yes to &All Sì &tutti &No &No N&o to All N&o per tutti Save All Salva tutti Abort Interrompi Retry Riprova Ignore Ignora Restore Defaults Ripristina valori predefiniti QDirModel Name Size Kind Match OS X Finder Type All other platforms Date Modified QErrorMessage Debug Message: Warning: Fatal Error: &Show this message again &OK QFileDialog All Files (*) Directories &Open &Save Open Save %1 already exists. Do you want to replace it? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. My Computer Sort &Rename &Delete &Reload Sort by &Name Sort by &Size Sort by &Date &Unsorted Show &hidden files Back Parent Directory Create New Folder List View Detail View Look in: File name: Files of type: Cancel Directory: File not found. Please verify the correct file name was given %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? Are sure you want to delete '%1'? Could not delete directory. All Files (*.*) Save As Open Select a Directory Drive File Unknown QFontDialog &Font Font st&yle &Size Effects Stri&keout &Underline Sample Wr&iting System Select Font QFtp Not connected Host %1 not found Connection refused to host %1 Connected to host %1 Connection refused for data connection Unknown error Connecting to host failed: %1 Login failed: %1 Listing directory failed: %1 Changing directory failed: %1 Downloading file failed: %1 Uploading file failed: %1 Removing file failed: %1 Creating directory failed: %1 Removing directory failed: %1 Connection closed Host %1 found Connection to %1 closed Host found Connected to host QHostInfo Unknown error QHostInfoAgent Host not found Unknown address type Unknown error QHttp Unknown error Request aborted No server set to connect to Wrong content length Server closed connection unexpectedly Connection refused Host %1 not found HTTP request failed Invalid HTTP response header Invalid HTTP chunked body Host %1 found Connected to host %1 Connection to %1 closed Host found Connected to host Connection closed QIBaseDriver Error opening database Could not start transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QIBaseResult Unable to create BLOB Unable to write BLOB Unable to open BLOB Unable to read BLOB Could not find array Could not get array data Could not get query info Could not start transaction Unable to commit transaction Could not allocate statement Could not prepare statement Could not describe input statement Could not describe statement Unable to close statement Unable to execute query Could not fetch next item Could not get statement info QIODevice Permission denied Too many open files No such file or directory No space left on device Unknown error QInputContext XIM XIM input method Windows input method Mac OS X input method QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLineEdit &Undo &Redo Cu&t &Copy &Paste Delete Select All QMYSQLDriver Unable to open database ' Unable to connect Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QMYSQLResult Unable to fetch data Unable to execute query Unable to store result Unable to prepare statement Unable to reset statement Unable to bind value Unable to execute statement Unable to bind outvalues Unable to store statement results QMenu Close Open Execute QMessageBox Help OK About Qt <p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.</p> Show Details... Hide Details... QMultiInputContext Select IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Network operation timed out Out of resources Unsupported socket operation Protocol type not supported Invalid socket descriptor Network unreachable Permission denied Connection timed out Connection refused The bound address is already in use The address is not available The address is protected Unable to send a message Unable to receive a message Unable to write Network error Another socket is already listening on the same port Unable to initialize non-blocking socket Unable to initialize broadcast socket Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Host unreachable Datagram was too large to send Operation on non-socket Unknown error QOCIDriver QOCIDriver Unable to initialize Unable to logon QOCIResult Unable to bind column for batch execute Unable to execute batch statement Unable to goto next Unable to alloc statement Unable to prepare statement Unable to bind value Unable to execute select statement Unable to execute statement QODBCDriver Unable to connect Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Unable to disable autocommit Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to enable autocommit QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration Unable to execute statement Unable to fetch next Unable to prepare statement Unable to bind variable QObject False True QPSQLDriver Unable to connect Could not begin transaction Could not commit transaction Could not rollback transaction QPSQLResult Unable to create query QPrintDialog locally connected Aliases: %1 unknown Portrait Landscape A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) OK Cancel Page size: Orientation: Paper source: Print File Printer Print To File ... Print dialog Paper format Size: Properties Printer info: Browse Print to file Print range Print all Pages from to Selection Copies Number of copies: Collate Print last page first Other Print in color if available Double side printing File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintPropertiesDialog PPD Properties Save OK QProgressBar %1% QProgressDialog Cancel QPushButton Open QRadioButton Check QRegExp no error occurred disabled feature used bad char class syntax bad lookahead syntax bad repetition syntax invalid octal value missing left delim unexpected end met internal limit QSQLite2Driver Error to open database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback Transaction QSQLite2Result Unable to fetch results Unable to execute statement QSQLiteDriver Error opening database Error closing database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to roll back transaction QSQLiteResult Unable to fetch row Unable to execute statement Unable to reset statement Unable to bind parameters Parameter count mismatch QScrollBar Scroll here Left edge Top Right edge Bottom Page left Page up Page right Page down Scroll left Scroll up Scroll right Scroll down Line up Position Line down QShortcut Space Spazio Esc Tab Backtab Backspace Return Enter Ins Del Pause Print SysReq Home End Left Up Su Right Destra Down Giù PgUp PgDown CapsLock NumLock ScrollLock Menu Help Back Forward Stop Refresh Volume Down Volume Mute Volume Up Bass Boost Bass Up Bass Down Treble Up Treble Down Media Play Media Stop Media Previous Media Next Media Record Favorites Search Standby Open URL Launch Mail Launch Media Launch (0) Launch (1) Launch (2) Launch (3) Launch (4) Launch (5) Launch (6) Launch (7) Launch (8) Launch (9) Launch (A) Launch (B) Launch (C) Launch (D) Launch (E) Launch (F) Print Screen Page Up Page Down Caps Lock Num Lock Number Lock Scroll Lock Insert Delete Escape System Request Select Yes No Context1 Context2 Context3 Context4 Call Hangup Flip Ctrl Shift Alt Meta + F%1 Home Page QSlider Page left Page up Position Page right Page down QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server QSpinBox More Less QSql Delete Delete this record? Yes No Insert Update Save edits? Cancel Confirm Cancel your edits? QTDSDriver Unable to open connection Unable to use database QTabBar Scroll Left Scroll Right QTcpServer Socket operation unsupported QTextControl &Undo &Redo Cu&t &Copy Copy &Link Location &Paste Delete Select All QToolButton Press Open QUdpSocket This platform does not support IPv6 QUndoGroup Undo Redo QUndoModel <empty> QUndoStack Undo Redo QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark RLM Right-to-left mark ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character QWhatsThisAction What's This? QWidget * QWorkspace &Restore &Move &Size Mi&nimize Ma&ximize &Close Stay on &Top Sh&ade %1 - [%2] Minimize Restore Down Close &Unshade QXml no error occurred error triggered by consumer unexpected end of file more than one document type definition error occurred while parsing element tag mismatch error occurred while parsing content unexpected character invalid name for processing instruction version expected while reading the XML declaration wrong value for standalone declaration encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration standalone declaration expected while reading the XML declaration error occurred while parsing document type definition letter is expected error occurred while parsing comment error occurred while parsing reference internal general entity reference not allowed in DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value external parsed general entity reference not allowed in DTD unparsed entity reference in wrong context recursive entities error in the text declaration of an external entity lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/lastfm_de.ts0000644000000000000000000101313511474563364016274 0ustar rootroot @default A playback error occurred. Es ist ein Playback-Fehler aufgetreten. AboutDialog Version Version Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) About Last.fm Über Last.fm OK OK Version Version Version %1 Version %1 Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Close Schließen Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) %1 = Year Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) AddPlayerDialog Field Empty Leeres Feld Please select a player and enter a path. Bitte wähle einen Player aus und gib einen Pfad an. Location Error Falscher Pfad The file in the location field doesn't exist. Die angegebene Datei existiert nicht. Locate the executable Anwendung finden Executables (*.exe);;All files (*.*) Anwendungen (*.exe);;Alle Dateien (*.*) Add Player Player hinzufügen Please select one of the supported players from the menu and enter the location of its executable in the Location box. Bitte wähle im Menü einen der unterstützten Player aus und gib den Pfad der Anwendung an. Location Pfad Browse... Durchsuchen... Player Player OK OK Cancel Abbrechen Field Empty An input field is empty Leeres Eingabefeld Executables Anwendungen All files Alle Dateien AlsaPlayback The ALSA soundsystem is either busy or not present. Das ALSA-Soundsystem ist entweder belegt oder nicht vorhanden. AudioController Sorry, there is no more content available for this station. Please choose a different one. Entschuldigung, für diese Station ist nicht mehr genügend Inhalt vorhanden, bitte wähle eine andere aus. AudioControllerThread Couldn't load radio service '%1'. The radio will not work. Konnte den Radiodienst '%1' nicht laden. Das Radio wird nicht funktionieren. CAutoUpdater Downloading %1 Lade %1 herunter Download failed : %1 Download fehlgeschlagen: %1 Failed to install ' Installation von ' fehlgeschlagen '. '. Downloaded %1k of %2k. %1k von %2k heruntergeladen. Download failed (%1) Download fehlgeschlagen (%1) Failed to install '%1'. Konnte '%1' nicht installieren. Downloaded %L1kB of %L2kB. %L1kB von %L2kB heruntergeladen. Download failed ( %1 - %2 ) Download fehlgeschlagen ( %1 - %2 ) The update servers are busy. Please try again later. Die Updateserver sind derzeit überlastet. Bitte versuche es später noch einmal. CPlayerCommandParser Command string seems to be empty Befehlkette scheint leer zu sein Command doesn't seem to be followed by a space followed by arguments Auf den Befehl scheint keine Leerstelle gefolgt von Argumenten zu folgen Command ' Befehl ' ' isn't a valid command ' ist kein gültiger Befehl No arguments found in command. All commands need at least the plugin ID. Keine Argumente in diesem Befehl gefunden. Alle Befehle benötigen zumindest die Plugin-ID. Missing equals (=) after field identifier: Fehlendes Gleichheitszeichen (=) nach Feld-Bezeichner: Field identifier ' Feld-Bezeichner ' ' occurred twice in request ' kam zweimal in der Anfrage vor Command '%1' isn't a valid command '%1' ist kein gültiger Befehl Field identifier '%1' occurred twice in request Der Feldbezeichner '%1' ist zweimal in der Anfrage aufgetreten CPlayerConnection The following argument is not valid: Das folgende Argument ist ungültig: RESUME received without a preceding START ZUSAMMENFASSUNG erhalten ohne einen vorangehenden START CPlayerListener Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: Es gibt ein schwerwiegendes Problem mit dem Netzwerk-Subsystem. Die Anwendung konnte kein Socket öffnen und daher nicht damit beginnen, Übertragungen von Player-Plugins abzuhören. Details: Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: Es gibt ein scherwiegendes Problem mit dem Netzwerk-Subsystem. Die Anwendung konnte nicht damit beginnen, Verbindungen von Player-Plugins anzunehmen. Details: Only connections from localhost are accepted. Es sind nur Verbindungen von localhost erlaubt. Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: Initialisierung von Winsock fehlgeschlagen. WSAStartup Fehlercode: Could not create listening socket. Socket error: Listening Socket konnte nicht erstellt werden. Socket-Fehler: Could not bind listening socket. Socket error: Listening Socket konnte nicht verbunden werden. Socket-Fehler: Could not start listening on socket. Socket error: Socket-Verbindung konnte nicht hergestellt werden. Socket-Fehler: Accept socket connection failed. Socket error: Annahme von Socket-Verbindung fehlgeschlagen. Socket-Fehler: Receiving data through socket failed. Socket error: Empfangen von Daten durch Socket ist fehlgeschlagen. Socket-Fehler: Sending of data through socket failed. Socket error: Senden von Daten durch Socket ist fehlgeschlagen. Socket-Fehler: No plugin ID ('c=') present in message Keine Plugin-ID ('c=') in Nachricht vorhanden Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: %1 Etwas stimmt nicht mit dem Netzwerk-Subsystem. Die Anwendung konnte ein Socket nicht öffnen und nicht beginnen, Übertragungen von Player-Plugins abzuhören. Details: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: %1 Etwas stimmt nicht mit dem Netzwerk-Subsystem. Die Anwendung konnte nicht beginnen, Übertragungen von Player-Plugins anzunehmen. Details: %1 Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: %1 Winsock konnte nicht initialisiert werden. WSAStartup-Fehlercode: %1 Could not create listening socket. Socket error: %1 Horchender Socket konnte nicht erstellt werden. Socket-Fehler: %1 Could not bind listening socket. Socket error: %1 Horchender Socket konnte nicht initialisiert werden. Socket-Fehler: %1 Could not start listening on socket. Socket error: %1 Konnte nicht beginnen, Socket abzuhorchen. Socket-Fehler: %1 Accept socket connection failed. Socket error: %1 Socket-Verbindung konnte nicht angenommen werden. Socket-Fehler: %1 Receiving data through socket failed. Socket error: %1 Durch Socket konnten keine Daten empfangen werden. Socket-Fehler: %1 Sending of data through socket failed. Socket error: %1 Durch Socket konnten keine Daten gesendet werden. Socket-Fehler: %1 Last.fm was unable to connect to the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm konnte leider keine Verbindung zu deinem Mediaplayer-Plugin herstellen.Details: %1 Last.fm was unable to start accepting tracks from the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm konnte leider nicht beginnen, Titel von deinem Mediaplayer-Plugin anzunehmen.Details: %1 CUpdateInfoGetter Info download failed: %1 Information konnte nicht heruntergeladen werden: %1 Downloaded update info was empty. Heruntergeladene Update-Information war leer. Downloaded update info corrupt. Heruntergeladene Update-Information ist beschädigt. Downloaded update info for component didn't contain the correct number of entries. Die heruntergeladene Update-Information enthielt nicht die korrekte Anzahl Einträge. Downloaded update info for plugin didn't contain the correct number of entries. Die heruntergeladene Update-Information für das Plugin enthielt nicht die korrekte Anzahl Einträge. ChangeStationRequest Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose a different one. Entschuldigung, es ist nicht genügend Inhalt vorhanden, um diese Station abspielen zu können. Bitte wähle eine andere aus. This group does not have enough members for radio. Diese Gruppe hat nicht genügend Mitglieder, um eine Radiostation zu erstellen. This artist does not have enough fans for radio. Dieser Künstler hat nicht genügend Fans, um eine Radiostation zu erstellen. This item is not available for streaming. Dies kann nicht gestreamt werden. This station is currently only available to subscribers, however this is changing.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Please read about the changes</a>. Diese Station steht derzeit nur Abonnenten zur Verfügung, aber dies ändert sich gerade.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Hier erfährst du mehr über die Veränderungen</a>. Due to recent station changes 'My Loved Tracks' Radio is no longer available.<p>(Don't worry, your list of loved tracks hasn't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>(Dismissing this dialog will remove this station from the sidebar)</p> Aufgrund von aktuellen Veränderungen ist das Radio "Meine Lieblingslieder"'nicht mehr verfügbar.<p>(Keine Sorge, deine Liste mit Lieblingsliedern hat sich nicht verändert.)</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Hier erfährst du mehr über die Änderungen</a>.</p><p>(Wenn du diesen Dialog ablehnst, wird diese Station aus der Seitenleiste gelöscht.)</p> Due to recent station changes your 'Personal Tag Radio' is no longer available.<p>(Don't worry, your tags haven't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>From now on, clicking '%1' in your sidebar will play what everyone has tagged '%1'.</p> Aufgrund von aktuellen Veränderungen ist dein "persönliches Tag-Radio" nicht mehr verfügbar.<p>(Keine Sorge, deine Tags haben sich nicht verändert.)</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Hier erfährst du mehr über die Änderungen</a>.</p><p>Ab jetzt wird durch Klicken von "%1" in deiner Seitenleiste das gespielt, was alle als "%1" getaggt haben.</p> This station is available to subscribers only.<p>You can subscribe here: <a href='http://www.last.fm/subscribe/'>http://www.last.fm/subscribe/</a> Diese Station steht nur Abonnenten zur Verfügung.<p>Du kannst Last.fm hier abonnieren: <a href='http://www.lastfm.de/subscribe/'>http://www.lastfm.de/subscribe/</a> There are not enough neighbours for this radio mode. Es gibt nicht genügend Nachbarn für diesen Radiomodus. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. Das Streaming-System ist aufgrund von Wartungsarbeiten offline, bitte versuche es später noch einmal. Starting radio failed. Unknown error. Das Radio konnte nicht gestartet werde. Unbekannter Fehler. Sorry. This station is no longer available. Sorry, diese Station ist nicht länger verfügbar. ConfigWizard Last.fm Configuration Last.fm Konfiguration Now that you've installed Last.fm, it needs to be configured for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Click Next to begin. Nachdem du Last.fm nun installiert hast, muss es noch für deinen Computer konfiguriert werden. Keine Sorge, dies dauert nicht lange und es muss nur einmal erledigt werden. Last.fm wartet auf dich! Klicke auf Weiter, um loszulegen. As this wizard installs file on your computer, you must be logged in as an Administrator to complete it. Please get an Administrator to run this for you. Da der Wizard Dateien auf deinem Computer installiert, musst du als Administrator angemeldet sein, um die Installation auszuführen. Bitte wende dich an einen Administrator. Log in Einloggen Music Player Detection Mediaplayer werden gesucht Last.fm will now look for music players on your computer. Then we'll download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Last.fm wird jetzt nach Mediaplayern auf diesem Computer suchen. Dann werden die Plugins, die zum Scrobblen benötigt werden, heruntergeladen. Bevor es weitergeht, stelle bitte sicher, dass alle Mediaplayer geschlossen sind. Klicke auf Weiter, um fortzufahren. Detecting Music Players Mediaplayer werden ermittelt Downloading plugin information from Last.fm. Plugininformationen werden von Last.fm heruntergeladen. Select Plugins Plugins auswählen Downloading Plugins Plugins werden heruntergeladen ...finally! ...endlich! Last.fm is configured and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. Last.fm ist konfiguriert und nun kannst du loscrobblen. Du kannst Last.fm jederzeit öffnen, indem du das Icon in der Taskleiste anklickst. Last.fm is configured and you're ready to start scrobbling. Last.fm ist konfiguriert und nun kannst du loscrobblen. The plugin(s) you selected have now been installed. Die ausgewählte Plugins wurden erfolgreich installiert. Configuration Wizard Konfigurations-Wizard The following music players seem to be running at the moment: Die folgenden Mediaplayer laufen derzeit: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Sie müssen geschlossen werden, bevor Plugins installiert werden können. Soll Last.fm sie jetzt schließen? Detected Running Player(s) Gefundene derzeit laufende Player Shutdown Failed Konnte nicht beendet werden Some of the running programs couldn't be shut down. Please close them manually. Einige der laufenden Anwendungen konnten nicht geschlossen werden. Bitte schließe sie manuell. Connection Problem Problem mit der Verbindung Last.fm couldn't connect to the Internet to download plugin information. Error: %1 Last.fm konnte keine Verbindung mit dem Internet herstellen, um Plugin-Informationen herunterzuladen. Fehler: %1 Download Error Downloadfehler Last.fm failed to download and install the selected plugins. Error: %1 Last.fm konnte die ausgewählten Plugins nicht herunterladen und installieren. Fehler: %1 Last.fm Setup Last.fm-Setup Now that you've installed Last.fm, it needs to be set up for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Nachdem du Last.fm fertig installiert hast, muss es nun noch auf deinem Computer eingerichtet werden. Keine Angst, das dauert nicht lange und muss nur einmal erledigt werden. Last.fm wartet auf dich! Click Continue to begin. Klicke auf Fortfahren, um loszulegen. Click Next to begin. Klicke auf Weiter, um loszulegen. Last.fm will now look for music players on your computer and then download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Last.fm wird nun nach auf deinem Computer installierten Mediaplayern suchen und dann die entsprechenden Plugins herunterladen. Bevor es weitergeht, stelle bitte sicher, dass alle Mediaplayer geschlossen sind. Klicke auf Weiter, um fortzufahren. Finally... Geschafft... Import your iTunes listening history Importiere deine mit iTunes bereits gespielten Titel Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Möchtest du deine mit iTunes gespielten Titel importieren? Damit werden deinem Profil Charts hinzugefügt, die anzeigen, was du in der Vergangenheit gehört hast. Last.fm is now importing your iTunes listening history. Last.fm importiert nun deine mit iTunes bereits gespielten Titel. Connect your iPod with Last.fm Verbinde deinen iPod mit Last.fm You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to your profile from now on? Du hast deinen iPod mit Last.fm verbunden. Möchtest du von nun an die Titel scrobbeln, die du auf deinem iPod hörst? Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. If you close your Last.fm window, you can easily access it from the icon in the menu bar. Last.fm ist fertig eingerichtet, und nun kannst du anfangen, deine Musik zu scrobbeln. Wenn du das Last.fm-Fenster jetzt schließt, kannst du es später jederzeit über das Startmenü wieder öffnen. Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. Last.fm ist fertig eingerichtet, und du kannst nun losscrobbeln. Wenn du das Last.fm-Fenster jetzt schließt, kannst du es später jederzeit über das Icon in der Taskleiste wieder öffnen. Your iPod has now been connected to your Last.fm account Dein iPod ist jetzt mit deinem Last.fm-Benutzerprofil verbunden Your iPod has not been connected to your Last.fm account Dein iPod ist nicht mit deinem Last.fm-Benutzerprofil verbunden Set up Last.fm Last.fm einrichten Setup Wizard Installationshilfe Set up Last.fm for your iPod Richte Last.fm für deinen iPod ein Your imported iTunes library will show up on your profile page within a few minutes. Deine importierte iTunes-Bibliothek wird in den nächsten paar Minuten auf deinem Profil zu sehen sein. You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to a profile from now on? Du hast nun deinen iPod mit Last.fm verbunden. Möchtest du, dass Last.fm in Zukunft alle Titel, die du mit deinem iPod anhörst, zu deinem Musikprofil hinzufügt? Sorry, your iTunes listening history is possibly corrupted or too large to be imported into Last.fm. <p>Listen to music and your profile will build up quickly! Entschuldigung, dein iTunes-Hörverlauf ist möglicherweise beschädigt oder zu groß, um importiert zu werden. <p>Höre nun einfach mit deinem Mediaplayer mehr Musik an, und dein Profil wird sich schnell damit füllen! Sorry, an error occurred while uploading your listening history. Please try again later. Entschuldigung, beim Importieren deines Hörverlaufs ist leider ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später noch einmal. Import your media player listening history Importiere den bisherigen Hörverlauf deines Mediaplayers Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Möchtest du den bisherigen Hörverlauf deines Mediaplayers importieren? Dies wird deinem Profil Charts hinzufügen, basierend auf dem, was du in der Vergangenheit gehört hast. Last.fm is now importing your listening history. Last.fm importiert nun deinen Mediaplayer-Hörverlauf. Your imported media player library will show up on your profile page within a few minutes. Dein importierter Mediaplayer-Hörverlauf wird in ein paar Minuten auf deiner Profilseite erscheinen. Your imported media player library will finish importing when the media player restarts. Der Import deines Mediaplayer-Hörverlaufs wird beendet werden, wenn der Mediaplayer neu gestartet wird. Media Player Restart Required Neustart des Mediaplayers erforderlich Your listening history will be imported the next time you restart your media player. Do you want Last.fm to restart it now? Dein Hörverlauf wird importiert werden, wenn du das nächste Mal deinen Mediaplayer neu startest. Möchtest du, dass er jetzt von Last.fm neu gestartet wird? Media Player Needs Starting Start des Mediaplayers erforderlich Your listening history will be imported the next time you start your media player. Do you want Last.fm to start it now? Dein Hörverlauf wird importiert werden, wenn du das nächste Mal deinen Mediaplayer startest. Möchtest du, dass er jetzt von Last.fm gestartet wird? It was not possible to import your listening history. Could it be that you've already imported it? Dein Hörverlauf konnte leider nicht importiert werden. Hast du ihn möglicherweise bereits importiert? Preparing for iPod Scrobbling Bereite iPod-Scrobbeln vor Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Scrobbles should show up on your profile within 20 minutes of syncing your iPod with iTunes. Last.fm ist nun bereit, deinen iPod zu scrobbeln. Scrobbles sollten innerhalb von 20 Minuten nach Synchronisation deines Ipods mit iTunes auf deinem Profil erscheinen. ConfirmDialog Confirm Bestätigen P P TextLabel TextLabel Don't ask me again Nicht noch einmal danach fragen Yes Ja No Nein Quit Beenden Cancel Abbrechen Are you sure you want to share <b>%1</b> with <b>%2</b>? Bist du sicher, dass du <b>%2</b> <b>%1</b> empfehlen möchtest? Share Empfehlen Are you sure you want to tag <b>%1</b> as <b>%2</b>? Bist du sicher, dass du <b>%1</b> als <b>%2</b> taggen möchtest? Tag Taggen Are you sure you want to add <b>%1</b> to your playlist? Bist du sicher, dass du <b>%1</b> zu deiner Playlist hinzufügen möchtest? Add Hinzufügen Are you sure you want to add <b>%1</b> to your loved tracks? Bist du sicher, dass du <b>%1</b> zu deinen Lieblingsliedern hinzufügen möchtest? Love Lieben Are you sure you want to ban <b>%1</b>? This means the radio will never play this track again. Bist du sicher, dass du <b>%1</b> bannen möchtest? Du wirst dieses Lied dann nie wieder im Radio hören. Ban Bannen Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Last.fm wirklich beenden? Gehörte Musik wird bis zum nächsten Start des Programms dann nicht mehr an dein Profil übertragen. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Start Menu. Use File > Exit to shut down permanently. Die Anwendung wird weiterhin im Hintergrund ausgeführt werden. Du kannst sie wieder öffnen, indem du sie über das Startmenü startest. Über Datei > Beenden kannst du sie komplett schließen. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Applications folder. Choose Quit from the application menu to shut down permanently. Die Anwendung wird weiterhin im Hintergrund ausgeführt werden. Du kannst sie wieder öffnen, indem du sie über das Startmenü startest. Über Datei > Beenden kannst du sie komplett schließen. OK OK Don't tell me again Nicht mehr erwähnen ConfirmWidget Form Form Question Frage Yes, please. Ja, bitte. No, thanks. Nein, danke. Container Ctrl+F Strg+F Show/hide my profile Mein Profil anzeigen/verstecken My Profile Mein Profil Ctrl+T Strg+T Tag what's currently playing Aktuellen Titel/Künstler/Album taggen Ctrl+R Strg+R Recommend what's currently playing to someone Aktuellen Titel/Künstler/Album weiterempfehlen Ctrl+L Strg+L Express your love for the track that's playing Aktuellen Titel lieben Ctrl+B Strg+B Don't ever play me this again Aktuellen Titel bannen Ctrl+K Strg+K Skip track Titel überspringen Ctrl+P Strg+P Start radio Radio starten Ctrl+S Strg+S Stop radio Radio stoppen Ctrl+O Strg+O Click to enable/disable scrobbling Hier klicken, um Scrobbeln zu aktivieren/deaktivieren &File &Datei &Send to Tray In die &Taskleiste minimieren Send application to system tray Anwendung in die Taskleiste minimieren E&xit &Beenden Connecting to server... Verbindung zum Server wird hergestellt... Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Last.fm wirklich beenden? Gehörte Musik wird bis zum nächsten Start des Programmes dann nicht mehr an dein Profil übertragen. Not currently listening Gerade wird kein Lied gespielt Couldn't connect to radio streaming server. Es konnte keine Verbindung zum Streaming-Server hergestellt werden. Couldn't connect to server: Wrong password! Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden: falsches Passwort! Radio streamer up and running. Radiostreamer läuft. Radio Error Fehler Update Error Fehler beim Update An update installs file on your computer, therefore you must be logged in as an Administrator to do it. Please get an Administrator to run this for you. Ein Update installiert Dateien auf deinem Computer; du musst hierfür als Administrator angemeldet sein. Connection Problem Problem mit der Verbindung Last.fm couldn't connect to the Internet to check for updates. Error: %1 Last.fm konnte keine Verbindung zum Internet herstellen, um nach Updates zu suchen. Fehler: %1 Up To Date Auf dem neuesten Stand No updates available. All your software is up to date! Keine Updates verfügbar. Deine Software ist auf dem neuesten Stand! Plugin Listener Error Plugin Listener Fehler Last.fm %1 %2 Last.fm %1 %2 Scrobbling %1 Scrobbeln %1 enabled aktiviert disabled deaktiviert Radio playback running. Radio-Playback läuft. Buffering... (%1%2) Zwischenspeicherung... (%1%2) %1 %2 %1 %2 scrobbled gescrobbelt error Fehler Tagging %1 failed %1 konnte nicht getaggt werden You tagged %1 successfully %1 wurde erfolgreich getaggt Are you sure you want to add %1 to your loved tracks? Bist du sicher, dass du %1 zu deinen Lieblingsliedern hinzufügen möchtest? Are you sure you want to ban %1? Bist du sicher, dass du den Titel %1 bannen möchtest? You added this track to your Loved tracks. Dieser Titel wurde zu deinen Lieblingsliedern hinzugefügt. You removed this track from your Loved tracks. Dieser Titel wurde als Lieblingslied gelöscht. You banned this track. Du hast diesen Titel gebannt. You unbanned this track. Du hast diesen Titel ent-bannt. Recommendation sent. Empfehlung wurde verschickt. Error Fehler Couldn't load service: %1! The application won't be able to startup! Dienst konnte nicht geladen werden: %1! Die Anwendung kann nicht gestartet werden! Couldn't connect to server: Wrong username or password. Konnte nicht zum Server verbinden: Falscher Benutzername oder falsches Passwort. on an off aus Station: %1 %2 Station: %1 %2 track scrobbled Titel wurde gescrobbelt Could not tune in Konnte nicht einschalten Last.fm Last.fm Options Optionen Could not connect to server: Wrong username or password. Konnte nicht zum Server verbinden: Falscher Benutzername oder falsches Passwort. Ctrl+Right Strg+Rechts Resume last radio station Zuletzt gespielte Radiostation wiederaufnehmen Ctrl+E Strg+E Ctrl+? Strg+? F1 F1 Space Leerzeichen Ctrl+Up Strg+Hoch Ctrl+Down Strg+Runter Ctrl+Alt+Down Strg+Alt+Runter Ctrl+M Strg+M CTRL+Q Strg+Q &Quit &Verlassen Buffering... (%1%) %1 is the percentage buffering is complete Puffern... (%1%) Can't scrobble: %1 Kann nicht scrobbeln: %1 missing start time Startzeit fehlt track too short Titel ist zu kurz artist or title missing from ID3 tag Künstler- oder Liedtitel-ID3-Tag nicht vorhanden Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Kann nicht scrobbeln: Titel befindet sich in Verzeichnis, das nicht zum Scrobbeln freigegeben ist invalid artist name Ungültiger Künstlername Your username and password are incorrect Dein Benutzername und Passwort stimmen nicht Connecting to Last.fm... Verbinde zu Last.fm... Scrobbling %n track(s)... %n Titel wird gescrobbelt... %n Titel werden gescrobbelt... %n track(s) scrobbled %n Titel wurde gescrobbelt %n Titel wurden gescrobbelt %n track(s) will be scrobbled later %n Titel wird später gescrobbelt werden %n Titel werden später gescrobbelt werden This software is too old, please upgrade. Diese Version der Software ist veraltet, bitte aktualisiere diese. Your computer's clock is inaccurate. Please correct it, or Last.fm can not authorise any Scrobbling. Die Uhrzeit deines Computers ist nicht korrekt eingestellt. Bitte korrigiere die Einstellungen, oder Last.fm wird deine Musik nicht scrobbeln können. Skipping... Überspringe... Contacting radio service... Kontaktiere Radiodienst... Radio service initialised Radiodienst initialisiert Tuning in to %1... Schalte %1 ein... Connecting to playlist... Verbinde zu Playlist... Tuning in... Schalte ein... Retrieving playlist... Rufe Playlist ab... Retrieving stream... Rufe Stream ab... Station: %1 Station: %1 Sorry Entschuldigung We couldn't skip this track. Dieser Titel konnte nicht übersprungen werden. Couldn't load service: %1. The application won't be able to start. Konnte Dienst nicht laden: %1. Die Anwendung kann nicht gestartet werden. Starting station %1... Starte Radiostation %1... Starting station... Starte Radiostation... Space Leerzeichen Either your computer's clock is inaccurate or your timezone is set incorrectly. Last.fm cannot authorise any scrobbling. :( Entweder ist die Uhrzeit deines Computers nicht korrekt eingestellt, oder die Zeitzone stimmt nicht. Bitte korrigiere die Einstellungen, oder Last.fm wird deine Musik nicht scrobbeln können. :( Add what's currently playing to your playlist Aktuellen Titel zu deiner Playlist hinzufügen Share what's currently playing with someone Aktuelle Musik an jemand anderen empfehlen Exit Beenden Are you sure you want to add %1 to your playlist? Bist du sicher, dass du %1 zu deiner Playlist hinzufügen möchtest? artist Künstler track Titel album Album This %1 has been shared with %2. Deine %1-Empfehlung ist an %2 verschickt worden. This track has been added to your playlist. Dieser Titel ist deiner Playlist hinzugefügt worden. Open Öffnen Change User Benutzer wechseln Preferences... Einstellungen... Quit Last.fm Last.fm beenden Submitting %n scrobble(s)... %n Scrobbel wird übertragen... %n Scrobbels werden übertragen... %n scrobble(s) submitted %n Scrobbel übertragen %n Scrobbels übertragen %n scrobble(s) will be submitted later %n Scrobbel wird später übertragen werden %n Scrobbels werden später übertragen werden Where is your iPod mounted? Wo ist dein iPod gemountet? Plugin Error Pluginfehler Warning Warnung There was an error loading the IpodDevice plugin. Es gab einen Fehler beim Laden des IpodDevice-Plugins. Bad Version Fehlerhafte Version This station is no longer available Diese Station ist nicht mehr verfügbar Old Version Alte Version <p>Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(<p>It appears your computer disagrees with us about what the time is.<p>If you are sure the time is right, check the date is correct and check your timezone is not set to something miles away, like Mars.<p>We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent scrobble spamming. <p>Last.fm kann keinerlei Scrobbeln autorisieren! :(<p>Offensichtlich ist die Uhrzeit deines Computers falsch eingestellt.<p>Bitte überprüfe neben der Uhrzeit auch das Datum (Tag, Monat, und Jahr), und ebenso ob die Zeitzone deines Computers korrekt ist.<p>Wir bedauern diese Einschränkung, aber sie hilft uns dabei, Scrobbelspammen zu vermeiden. Nothing to Scrobble Nichts zu scrobbeln You have not played anything since you last scrobbled this iPod. Du hast nichts neues gespielt, seitdem du zum letzten Mal diesen iPod gescrobbelt hast. This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio. Diese Station wird aufgrund von Veränderungen bei Last.fm-Radio bald abgesetzt. Find out more Translation has the proper punctuation in German. Please leave as it is. (Alex@Beluga) Willst du weitere Infos? Submitting %n scrobbles... %n gescrobbelter Titel wird übermittelt... %n gescrobbelte Titel werden übermittelt... %n scrobbles submitted %n gescrobbelter Titel wurde übermittelt %n gescrobbelte Titel wurden übermittelt %n scrobbles will be submitted later %n gescrobbelter Titel wird später übermittelt werden %n gescrobbelte Titel werden später übermittelt werden Did you enjoy it? Hat es dir gefallen? Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep listening to non-stop, personalised radio! Dein kostenloses Probehören des Radios ist abgelaufen. <a href='http://last.fm/subscribe'>Abonniere Last.fm</a> um weiterhin ununterbrochenes, personalisiertes Radio hören zu können! Subscribe Abonnieren Cancel Abbrechen Dismiss Verwerfen ContainerWindow MainWindow MainWindow Tune In Einschalten Now Playing Gerade läuft &Help &Hilfe &Users &Benutzer &Tools &Extras &View &Ansicht &Options... &Optionen... &Get Plugin... &Plugins herunterladen... Check for &Updates... Nach &Updates suchen... &About Last.fm... &Über Last.fm... &Add User... Benutzer &hinzufügen... Delete User... Benutzer löschen... Enable S&crobbling S&crobbeln aktivieren &Tag... &Taggen... &Recommend... &Empfehlen... &Love &Lieben &Ban &Bannen &Play &Spielen &Stop S&toppen S&kip &Überspringen &My Profile &Mein Profil Enable &Discovery Mode Entdeckungs-&Modus aktivieren My Last.fm page Meine Last.fm-Seite &Account A&ccount &Controls &Steuerung Volume &down Lautstärke &runter &Mute Stu&mm Volume &up Lautstärke &hoch FA&Q &FAQ &Forums F&oren Invite a &friend... &Freunde einladen... &Share... &Empfehlen... My Last.fm Page Meine Last.fm-Seite Volume &Down Lautstärke &hoch Volume &Up Lautstärke &runter Invite a &Friend... Einen &Freund einladen... &Playlist... Pla&ylist... Playlist Playlist CrashReporter Sending crash info to Last.fm... Fehlerbericht wird zu Last.fm gesendet... Zipping file %1 of %2. Datei %1 von %2 wird gezipt. Failed to send crash info. Fehlerbericht konnte nicht gesendet werden. Crash info sent. Fehlerbericht gesendet. Uploaded %1k of %2k. %1k von %2k hochgeladen. Uploaded %L1k of %L2k. %L1k von %L2k hochgeladen. Uploaded %L1 of %L2 KB. %L1 von %L2 KB hochgeladen. Close Schließen Failed to send crash info =( Konnte Crash-Info nicht senden... =( Sent! <b>Many thanks :)</b> Gesendet! <b>Vielen Dank :)</b> Last.fm Crash Reporter Last.fm-Fehlermeldungsdienst <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug.</p> <p><b>Entschuldigung!</b>&nbsp;Last.fm ist abgestürzt. Informationen über den Absturz werden nun an Last.fm gesendet, damit wir uns um den Fehler kümmern können.</p> Abort Abbrechen You can disable sending crash reports in the configuration dialog. Du kannst das Senden von Fehlerberichten in der Konfiguration abstellen. Sent! <b>Many thanks.</b> Gesendet! <b>Vielen Dank.</b> Sent! <b>Many thanks</b>. Gesendet! <b>Vielen Dank</b>. CrashReporterDialog Last.fm Crash Reporter Last.fm Fehlermeldungsdienst Sorry! Entschuldigung! Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug. Last.fm ist abgestürzt. Es wird ein Fehlerbericht an Last.fm gesendet, damit wir den Fehler beheben können. If you don't want crash diagnostics sent automatically, you can change this behaviour in Tools > Options > Connection. Wenn Fehlerberichte nicht automatisch übertragen werden sollen, kann dies unter Extras > Optionen > Verbindungen geändert werden. P P OK OK Cancel Abbrechen DeleteUserDialog Error Fehler There must be at least one user in the system. Es muss mindestens einen Benutzer geben. You can't delete the currently active user. Der derzeit aktive Benutzer kann nicht gelöscht werden. Confirm Bestätigen Do you really want to delete user %1? Benutzer %1 wirklich löschen? Delete User Benutzer löschen Select a user to delete. Zu löschenden Benutzer auswählen. Username Benutzername OK OK Cancel Abbrechen This will remove the user from the application, it will not delete the profile from Last.fm. Do you want to delete user %1? Dies wird das Benutzerprofil aus der Anwendung entfernen, das Last.fm-Profil wird dadurch nicht gelöscht werden. Bist du sicher, dass du den Benutzer %1 löschen möchtest? Select a user to delete: Zu löschenden Benutzer auswählen: DiagnosticsDialog ERROR :( FEHLER :( Error: Fehler: OK OK The cache is empty Der Cache ist leer %n cached track(s) %n Titel im Cache %n Titel im Cache Checking.. Überprüfe.. Submission Server: Submissions-Server: Last successful connection: Letzte erfolgreiche Verbindung: Radio Server: Radioserver: Diagnostics Diagnostiken Scrobbling Scrobbeln Checking... Überprüfe... Submission server status: Status des Submissionservers: Unknown Unbekannt Last successful connection: Letzte erfolgreiche Verbindung: Cached Tracks Gecachte Titel Artist Künstler Track Titel Album Album Checking cache... Überprüfe Cache... Radio Radio Radio server status: Status des Radioservers: 0 0 Output buffer: Output-Puffer: Http buffer: Http-Puffer: Decoded buffer: Dekodierter Puffer: Fingerprint Collector Fingerprinter Tracks in queue: Titel in Warteschleife: Currently fingerprinting: Aktueller Fingerprint: Logs Logs View Log Log anzeigen View Helper Log Helper-Log anzeigen Refresh Aktualisieren F5 F5 Copy to Clipboard In die Zwischenablage kopieren Ctrl+C Strg+C &Close &Schließen Fingerprinting Fingerprinting Recently fingerprinted tracks Titel, denen kürzlich "Fingerabdrücke abgenommen" wurden %n cached tracks %n gecachter Titel %n gecachte Titel HTTP buffer: HTTP-Puffer: iPod Scrobbling iPod-Scrobbeln iTunes automatically manages my iPod iTunes verwaltet meinen iPod automatisch I manually manage my iPod Ich verwalte meinen iPod manuell Scrobble iPod iPod scrobbeln Connecting to Last.fm... Verbinde zu Last.fm... Reconnect Erneut verbinden DialogShell Dialog Dialog OK OK Cancel Abbrechen DragLabelTest Dialog Dialog TextLabel TextLabel really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long sehr lang sehr lang sehr lang sehr lang sehr lang sehr lang sehr lang sehr lang sehr lang sehr lang sehr lang sehr lang sehr lang sehr lang OK OK Cancel Abbrechen ExtendedInfoDelegate No recently played tracks to display. Keine zuletzt gespielten Titel anzuzeigen. FailedLoginDialog Couldn't connect to the internet to verify your user details. If you use a proxy to connect to the internet, please click the button below to enter your proxy details. Es konnte keine Verbindung zum Internet hergestellt werden, um deine Benutzer-Angaben zu überprüfen. Wenn du einen Proxy zur Verbindungsherstellung verwendest, bitte klicke auf den unteren Button, um die Proxyeinstellungen anzugeben. Connection Error Verbindungsfehler pic Bild error Fehler Proxy Settings... Proxyeinstellungen... Host Host Port Port Username Benutzername Password Passwort OK OK Cancel Abbrechen FingerprintCollector The track is not local Der Titel befindet sich in keinem lokalen Verzeichnis The track has an empty path Der Titel hat einen leeren Pfad The track is not an mp3 Der Titel ist keine MP3-Datei The track does not exist! Der Titel existiert nicht! The track is not readable Der Titel kann nicht gelesen werden The track is too short Der Titel ist zu kurz Fingerprinting failed, skipping. Fingerprinting fehlgeschlagen, überspringe. Getting bad request with this track, skipping. Erhalte fehlerhafte Anfrage mit diesem Titel, überspringe. FingerprintQueryer The track is not local Der Titel befindet sich in keinem lokalen Verzeichnis The track has an empty path Der Titel hat einen leeren Pfad The track is not an mp3 Der Titel ist keine MP3-Datei The track does not exist! Der Titel existiert nicht! The track is not readable Der Titel kann nicht gelesen werden The track is too short Der Titel ist zu kurz Fingerprinting failed. Fingerprinting fehlgeschlagen. GetXspfPlaylistRequest Invalid session. Please re-handshake. Ungültige Session. Bitte noch einmal Handshake versuchen. Sorry, the playlist service is not responding. Please try again later. Entschuldigung, der Playlistdienst antwortet nicht. Bitte versuche es später noch einmal. HTTPInput Your session has timed out. Please try to login again. Timeout. Bitte erneut einloggen. The radio server is too busy. Please try again in a few minutes. Der Radioserver ist überlastet. Bitte in ein paar Minuten noch einmal versuchen. Radio server is down for maintenance. Please try again in a few minutes. Wartung des Radioservers. Bitte in ein paar Minuten noch einmal versuchen. There is not enough content to play this station. Es ist nicht genug Inhalt vorhanden, um diese Station spielen zu können. Handshake Could not connect to server. Konnte nicht zum Server verbinden. This client version is obsolete. Please update. Diese Version ist veraltet. Bitte aktualisiere die Software. Could not connect to server. Wrong username or password. Konnte nicht zum Server verbinden. Falscher Benutzername oder falsches Passwort. HttpInput There was a problem contacting the radio streamer. Please try again later. Es gab ein Problem beim Kontaktieren des Radiostreamers. Bitte versuche es später noch einmal. Invalid authorisation. Ungültige Autorisation. This stream is currently not available. Please try again later. Der Stream ist derzeit nicht verfügbar. Bitte versuche es später noch einmal. Track not available. Titel nicht verfügbar. Skip limit exceeded. Es können keine Titel mehr übersprungen werden. IpodDevice The iPod database could not be opened. Die iPod-Datenbank konnte nicht geöffnet werden. LastFmApplication Last.fm Last.fm Nothing To Scrobble Nichts zu scrobbeln Your iPod has nothing new to scrobble. Auf deinem iPod gibt es nichts neues, das gescrobbelt werden könnte. Plugin Listener Error Plugin Listener Fehler Unsupported OS Version Nicht unterstützte Betriebssystemversion We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above. Es tut uns Leid, aber Last.fm erfordert die OS X-Version 10.4 (Tiger) oder höher. Proxy Authentication Required Proxy-Authentifikation erforderlich The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate. Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required. Die automatische Proxy-Ermittlung hat einen Proxyserver gefunden, hat aber nicht genügend Informationen zur Authentifikation. Bitte wähle "manuell" für die Proxyeinstellungen aus, und gib den erforderlichen Benutzernamen und das Passwort ein. iPod Scrobbling iPod-Scrobbeln <p>This iPod is associated with a different Last.fm account.<p>Please log in as <b>%1</b> to submit the scrobbles.<p>You can change the user association in the Options dialog. <p>Dieser iPod ist mit einem anderen Last.fm-Account assoziiert.<p>Bitte log dich als <b>%1</b> ein, um deine Scrobbels an dein Profil zu übertragen. <p>Du kannst die Benutzerassoziationen in den Optionen ändern. Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes. Deine iPod-Scrobbels werden ermittelt. Bitte schließe iTunes nicht in der Zwischenzeit. No scrobbles were found on your iPod. Es wurden keine Scrobbels auf deinem iPod gefunden. iPod Scrobbling Error Fehler beim iPod-Scrobbeln Last.fm found %n scrobbles on your iPod. Last.fm hat %n gescrobbelten Titel auf deinem iPod gefunden. Last.fm hat %n gescrobbelte Titel auf deinem iPod gefunden. Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod. Bereite iPod-Scrobbeln vor... bitte nicht iTunes schließen oder deinen iPod synchronisieren. Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Last.fm ist nun bereit zum iPod-Scrobbeln. iPod detected iPod gefunden Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on. Von nun an werden mit deinem iPod gehörte Titel an dein Last.fm-Profil gescrobbelt werden. LastFmSettings plugin, version Plugin, Version LoginDialog Log In Einloggen Add User Benutzer hinzufügen Change Password Passwort ändern LoginWidget No Last.fm user with that username was found. Please enter the username you used to sign up at Last.fm. Es wurde kein Last.fm-Benutzer mit diesem Namen gefunden. Bitte gib den gleichen Namen ein, den du bei der Registrierung bei Last.fm verwendet hast. The password isn't correct. Please enter the password you used to sign up at Last.fm. Das Passwort ist nicht korrekt. Bitte gib das Passwort an, das du bei der Anmeldung bei Last.fm verwendet hast. Sign up for a Last.fm account Ein neues Last.fm-Benutzerkonto registrieren Forgot your password? Passwort vergessen? Login Failed Login fehlgeschlagen Form Form Please enter your Last.fm username and password. Bitte gib deinen Last.fm-Benutzernamen und dein Passwort ein. Password Passwort Username Benutzername Remember my password Passwort merken Log In Einloggen Add User Benutzer hinzufügen Change Password Passwort ändern Username: Benutzername: Password: Passwort: MainWindow Last.fm Last.fm &File &Datei &View &Ansicht &Controls &Steuerung &Help &Hilfe &Account A&ccount &Tools &Extras &Options... &Optionen... Ctrl+O Strg+O &Get Plugin... &Plugins herunterladen... Check for &Updates... Nach &Updates suchen... &About Last.fm... &Über Last.fm... &Add User... Benutzer &hinzufügen... Delete User... Benutzer löschen... Enable S&crobbling S&crobbeln aktivieren &Tag... &Taggen... Tag what's currently playing Aktuellen Titel/Künstler/Album taggen Ctrl+T Strg+T &Share... &Empfehlen... Share what's currently playing with someone Aktuelle Musik an jemand anderen empfehlen Ctrl+S Strg+S &Love &Lieben Express your love for the track that's playing Aktuellen Titel zu Lieblingsliedern hinzufügen Ctrl+L Strg+L &Ban &Bannen Don't ever play me this again Aktuellen Titel bannen Ctrl+B Strg+B &My Profile &Mein Profil Show/Hide My Profile Mein Profil anzeigen/verbergen Ctrl+F Strg+F Enable &Discovery Mode Entdeckungs-&Modus aktivieren Ctrl+E Strg+E My Last.fm Page Meine Last.fm-Seite Volume &Down L&eiser Ctrl+Down Strg+Runter &Mute Stu&mm Ctrl+M Strg+M Volume &Up &Lauter Ctrl+Up Strg+Hoch FA&Q &FAQ F1 F1 &Stop S&toppen Stop radio Radio stoppen &Forums F&oren Invite a &Friend... Einen &Freund einladen... &Play &Wiedergabe Resume last radio station Zuletzt gespielte Radiostation wiederaufnehmen Ctrl+Space Strg+Leerzeichen S&kip &Weiter Skip this track Diesen Titel überspringen Ctrl+Right Strg+Rechts &Diagnostics &Diagnostiken Add To My &Playlist Zu meiner Pla&ylist hinzufügen Playlist Playlist Add what's currently playing to your Last.fm Playlist Aktuellen Titel zur Last.fm-Playlist hinzufügen Ctrl+P Strg+P &Send to Tray In die &Taskleiste minimieren E&xit B&eenden Send application to the notification area Anwendung in das Statusfenster minimieren Scrobble iPod... iPod scrobbeln... MajorUpdateDialog Last.fm Last.fm Software Update Available Software-Update verfügbar Text Label Left untranslated as requested by Hannah. (Alex@Beluga) Text Label MediaDeviceConfirmDialog Artist Künstler Track Titel Time Zeit Sort Sortieren Plays Plays You have just synced your iPod. Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced. Do you want to scrobble these? Du hast soeben deinen iPod synchronisiert. Last.fm hat %n neuen Titel seit der letzten Synchronisation gefunden. Möchtest du diesen scrobbeln? Du hast soeben deinen iPod synchronisiert. Last.fm hat %n neue Titel seit der letzten Synchronisation gefunden. Möchtest du diese scrobbeln? Confirm Bestätigen Yes Ja No Nein Last.fm Last.fm &Toggle Selection &Auswahl ändern &Scrobble Selected Auswahl &scrobbeln Scrobble None Nichts Scrobbeln <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod. <p>Last.fm hat %n neuen Titel, seitdem du zuletzt deinen iPod synchonisiert hast, gefunden. <p>Last.fm hat %n neue Titel, seitdem du zuletzt deinen iPod synchronisiert hast, gefunden. This iPod scrobbles to %1's profile! Dieser iPod scrobbelt zu %1s Profil! <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod.<br/>Please select the tracks that you want to be scrobbled from your iPod. <p>Last.fm hat %n neuen Titel seit der letzten Synchronisierung deines iPods gefunden.<br/>Bitte wähle die Titel aus, die von deinem iPod gescrobbelt werden sollen. <p>Last.fm hat %n neue Titel seit der letzten Synchronisierung deines iPods gefunden.<br/>Bitte wähle die Titel aus, die von deinem iPod gescrobbelt werden sollen. Scrobble Scrobbeln <p>Last.fm found %n scrobbles on your iPod. <p>Last.fm hat %n Scrobbel auf deinem iPod gefunden. <p>Last.fm hat %n Scrobbels auf deinem iPod gefunden. MediaDeviceConfirmWidget Question Frage Yes, please. Ja, bitte. No, thanks. Nein, danke. <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. <b>Beachte</b>, iTunes muss so eingestellt sein, dass der iPod automatisch synchronisiert wird, damit dies funktionieren kann. Who is the owner of this iPod? Wem gehört dieser iPod? MetaDataExtension Form Form Now playing Gerade läuft Artist: Künstler: Track: Titel: Album: Album: Tags: Tags: TextLabel TextLabel About the artist Über den Künstler Similar: Ähnliche Künstler: About: Über: P P Tags for this track: Tags für diesen Titel: Buy from Kaufen bei About Über name Name Similar to: Ähnlich wie: by von Released: Veröffentlicht: Total: Gesamt: About %1: Über %1: About %1 Über %1 Write an entry... Schreibe einen Beitrag... Read more... Weiterlesen... Now Playing Gerade läuft Similar artists: Ähnliche Künstler: Top listeners on Last.fm: Top-Hörer bei Last.fm: No one has tagged this artist yet. Dieser Künstler ist noch nicht getaggt worden. Tag this artist... Diesen Künstler taggen... Tuning in Schalte ein Start listening in your media player or tune in to free radio Höre Musik mit deinem Mediaplayer oder schalte eine Last.fm-Radiostation ein Drag to tag/recommend %1 Auf die Seitenleiste ziehen, um %1 zu taggen/empfehlen Drag to tag/recommend "%1" Auf die Seitenleiste ziehen, um "%1" zu taggen/empfehlen %L1 listeners on Last.fm %L1 Hörer bei Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 gescrobbelte Titel bei Last.fm on auf %1 tracks %1 Titel We don't have a description for this artist yet, care to help? Wir haben leider noch keine Beschreibung für diesen Künstler; magst du eine schreiben? Write an artist description... Künstlerbeschreibung verfassen... Tag this... Tags hinzufügen... Released: Veröffentlicht: Total: Insgesamt: Tuning in (any second now) Schalte ein (bin gleich soweit) Starting station Starte Radiostation Starting station (any second now) Starte Radiostation (bin gleich soweit) Starting station... Starte Radiostation... Starting station (any second now)... Starte Radiostation (bin gleich soweit)... on auf MetaDataWidget Tags: Tags: Similar artists: Ähnliche Künstler: Top listeners on Last.fm: Top-Hörer bei Last.fm: No one has tagged this artist yet. Dieser Künstler ist noch nicht getaggt worden. Tag this artist... Diesen Künstler taggen... Starting station... Starte Radiostation... Start listening in your media player or tune in to free radio Höre Musik mit deinem Mediaplayer oder schalte eine Last.fm-Radiostation ein Starting station (any second now)... Starte Radiostation (bin gleich soweit)... Drag to tag/share %1 Ziehen, um %1 zu taggen/empfehlen Drag to tag/share "%1" Ziehen, um "%1" zu taggen/empfehlen %L1 listeners on Last.fm %L1 Hörer bei Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 gescrobbelte Titel bei Last.fm on auf %1 tracks %1 Titel We don't have a description for this artist yet, care to help? Wir haben leider noch keine Beschreibung für diesen Künstler; magst du eine schreiben? Write an artist description... Künstlerbeschreibung verfassen... Read more... Weiterlesen... TextLabel TextLabel P P Released: Veröffentlicht: Total: Insgesamt: by von NotPlayingWidget Form Form P P TextLabel TextLabel PlayControls Form Form > > P P S S PluginBootstrapper Last.fm is importing your current media library... Last.fm importiert deinen aktuellen Mediaplayer-Hörverlauf... Last.fm has imported your media library. Click OK to continue. Last.fm hat deinen Mediaplayer-Hörverlauf importiert. Klicke OK, um fortzufahren. Last.fm Library Import Import des Mediaplayer-Hörverlaufs Are you sure you want to cancel the import? Bist du sicher, dass du den Import abbrechen möchtest? Last.fm couldn't find any played tracks in your media library. Click OK to continue. Last.fm konnte keine Plays in deiner Medienbibliothek finden. Klicke OK, um fortzufahren. Media Library Import Complete Import der Medienbibliothek abgeschlossen Last.fm has submitted your listening history to the server. Your profile will be updated with the new tracks in a few minutes. Last.fm hat deinen Hörverlauf an den Server übermittelt. Dein Profil wird in ein paar Minuten mit den neuen Titeln aktualisiert werden. Library Import Failed Import derMedienbibliothek fehlgeschlagen Sorry, Last.fm was unable to import your listening history. This is probably because you've already scrobbled too many tracks. Listening history can only be imported to brand new profiles. Entschuldigung, Last.fm konnte deinen Hörverlauf leider nicht importieren. Du hast wahrscheinlich schon zu viele Titel gescrobbelt. Hörverläufe können nur zu ganz neuen Profilen hinzugefügt werden. PortAudioOutput No soundcard available. Keine Soundkarte vorhanden. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Deine Soundkarte ist entweder belegt oder nicht vorhanden. Versuche, die Anwendung neu zu starten. ProgressWidget Form Form Task in progress Anwendung wird ausgeführt Detailed progress info Detailierte Info RTAudioPlayback Audio Error Audiofehler No soundcard available. Keine Soundkarte vorhanden. Radio Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed. Entschuldigung, dieser Titel befindet sich nicht im Last.fm-Katalog und kann daher nicht gestreamt werden. Can't resume a station without having listened to one first. Es kann keine Station wiederaufgenommen werden, ohne dass diese zuvor wiedergegeben wurde. Skip limit exceeded. Es können keine Titel mehr übersprungen werden. RadioPlaylist The playlist could not be read. Error: %1 Die Playlist konnte nicht gelesen werden. Fehler: %1 RecommendDialog Loading... Ladevorgang... Artist: %1 Künstler: %1 Track: %1 - %2 Titel: %1 - %2 Album: %1 - %2 Album: %1 - %2 Recommend Weiterempfehlen Artist Künstler Album Album Song Lied Message: Nachricht: to an <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> Send Senden Cancel Abbrechen Recommend: Empfehlen: To: An: Share Empfehlen Share: Empfehle: with: an: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Request The Last.fm servers are temporarily overloaded, please try again in a moment. Die Last.fm-Server sind derzeit überladen, bitte versuche es gleich noch einmal. Cannot contact the Last.fm server. Is your Internet connection configured correctly? Der Last.fm-Server kann nicht kontaktiert werden. Ist deine Internetverbindung richtig konfiguriert? The web request was cancelled. Die Anfrage (web request) wurde abgebrochen. Could not connect to server. Wrong username or password. Konnte nicht zum Server verbinden. Falscher Benutzername oder falsches Passwort. RestStateWidget or listen to your music in %1. Oder höre deine Musik mit %1. or listen to your music in %1 or %2. %1 is a list of plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' Oder höre deine eigene Musik mit %1 oder %2. or install a player plugin to scrobble music from your media player. oder installiere ein Player-Plugin, um mit deinem Mediaplayer gehörte Musik zu scrobbeln. Hello %1, Hallo %1, Form Form Hello, Hallo, <p>Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio.</p> <p>gib einen <b>Künstler</b> oder ein <b>Tag</b> ein, um eine Last.fm-Radiostation zu starten.</p> Artist Künstler Tag Tag Play Spielen or listen to music in your media player. oder höre Musik mit deinem Mediaplayer. or listen to your music in %1. %1 is a media player Oder höre deine Musik mit %1. Do It! Los! Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Möchtest du deinen iTunes-Hörverlauf importieren? Dies wird deinem Profil Charts hinzufügen, basierend auf dem, was du in der Vergangenheit gehört hast. Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Möchtest du den Hörverlauf deines Mediaplayers importieren? Dies wird deinem Profil Charts hinzufügen, basierend auf dem, was du in der Vergangenheit gehört hast. Start listening with %1 or %2 to update your Last.fm profile. %1 is a list of at least two comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' Höre mit %1 oder %2 um dein Last.fm-Profil zu aktualisieren. Start listening with %1 to update your Last.fm profile. Höre mit %1 um dein Last.fm-Profil zu aktualisieren. You must install a scrobbling plugin in order to update your Last.fm profile. Du must ein Scrobbler-Plugin installieren, um dein Last.fm-Profil aktualisieren zu können. <h1>Did you enjoy it?</h1><p>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio! <h1>Hat es dir gefallen?</h1><p>Dein kostenloses Probehören des Radios ist abgelaufen. <a href='http://last.fm/subscribe'>Abonniere Last.fm</a> um weiterhin<br>ununterbrochenes, personalisiertes Radio hören zu können! <b>Or try out Last.fm radio with your free trial.</b><br>Type your favourite artist or tag: <b>Oder teste kostenlos das Last.fm-Radio.</b><br>Gib deinen Lieblingskünstler oder ein Tag ein: Start listening with iTunes to update your Last.fm profile. Höre mit iTunes um dein Last.fm-Profil automatisch zu aktualisieren. This is called scrobbling. <a href="profile">Check your profile</a> to see your recently played tracks, top charts and music recommendations. Dies heißt Scrobbeln. <a href="profile">Gehe zu deinem Profil</a> um deine zuletzt gespielten Titel, Top-Charts und Musikempfehlungen anzusehen. Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start<br>listening to Last.fm radio. Gib einen <b>Künstler</b> oder ein <b>Tag</b> ein<br>um Last.fm-Radio zu hören. Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your <a href='%1'>Last.fm profile</a>. This is called scrobbling. Last.fm merkt sich, was du hörst, und trägt dies in dein <a href='%1'>Last.fm-Profil</a> ein. Das nennt sich Scrobbeln. <p style='color:#959595;'>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio!</p> <p style='color:#959595;'>Dein kostenloses Probehören des Radios ist abgelaufen. <a href='http://last.fm/subscribe'>Abonniere Last.fm</a> und höre weiterhin<br>ununterbrochenes, personalisiertes Radio!</p> Or, enter an artist or tag to listen with Last.fm Radio: Oder gib einen Künstler oder ein Tag ein, den/das du mit Last.fm-Radio anhören willst: Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your Last.fm profile. This is called scrobbling. Last.fm merkt sich, was du hörst, und trägt dies in dein Last.fm-Profil ein. Das nennt sich Scrobbeln. To start scrobbling, listen with %1. Höre mit %1, wenn du mit dem Scrobbeln anfangen willst. To start scrobbling, listen with iTunes. Höre mit iTunes, wenn du mit dem Scrobbeln anfangen willst. To start scrobbling, listen with %1 or %2. %1 is a list of one or more comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player'. %2 is the last plugin in the list Höre mit %1 oder %2, wenn du mit dem Scrobbeln anfangen willst. RtAudioPlayback Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Deine Soundkarte ist entweder belegt oder nicht vorhanden. Versuche, die Anwendung neu zu starten. Couldn't start playback. Error: %1 Konnte Playback nicht starten. Fehler: %1 ScrobbleLabel Click to enable/disable scrobbling Hier klicken, um Scrobbeln zu aktivieren/deaktivieren Scrobbling %1 Scrobbeln %1 on an off aus Scrobbler Bad session Fehlerhafte Session Client too old Veraltete Software Wrong username / password Falscher Benutzername / Falsches Passwort Wrong timezone Falsche Zeitzone Could not reach server Server konnte nicht erreicht werden ScrobblerSubmitter Connecting to last.fm... Verbindung zu Last.fm wird hergestellt... Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks. Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden. Gescrobbelte Titel werden zwischengespeichert. Incorrect username or password Ungültiger Benutzername oder Passwort Submission system up and running. Übertragungssystem läuft. Scrobbling %1 %2... Scrobbel %1 %2... tracks Titel track Titel %1 scrobbled. %1 gescrobbelt. Tracks Titel Track Titel Couldn't scrobble, will try again later. Konnte nicht scrobbeln, versuche es später noch einmal. Submission failed, the username or password is incorrect. Übertragung fehlgeschlagen, Benutzername oder Passwort stimmen nicht. Scrobbling %n track(s)... %n Titel wird gescrobbelt... %n Titel werden gescrobbelt... Couldn't submit, will try again later Konnte nicht übertragen, versuche es später noch einmal Couldn't submit, the username or password is incorrect Konnte nicht übertragen, Benutzername oder Passwort stimmen nicht Couldn't contact server, will try again later Konnte Server nicht kontaktieren, versuche es später noch einmal Scrobbling %n tracks... %n Titel wird gescrobbelt... %n Titel werden gescrobbelt... SearchExtension Form Form Search by: Suche nach: Artist Künstler Tags Tags Find it! Finden! TextLabel TextLabel Your custom station: Deine eigene Radiostation: SelectList SelectList Play Spielen Loading... Ladevorgang... No items selected. Keine Begriffe ausgewählt. Searching... Suche... Play me similar music to: Ähnliche Musik wie: Play me music tagged as: Musik getaggt als: Sorry, your search didn't return any results. Entschuldigung, deine Suche hat keine Ergebnisse geliefert. Tune in Einschalten artist Künstlern tag Tags Search Suchen P P Generating popular tags... Beliebte Tags werden gesucht... Generating similar artists... Ähnliche Künstler werden gesucht... Generating similar tags... Ähnliche Tags werden gesucht... Find a station by Finde eine Station nach SelectPluginWidget Form Form Last.fm works with the following players: Last.fm funktioniert mit den folgenden Playern: Add... Hinzufügen... Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. Wähle die Player aus, mit denen du Musik scrobbeln möchtest. If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... Wenn du einen Player installiert hast, der hier nicht angezeigt wird, kannst du ihn manuell hinzufügen... SelectUpdatesWidget Form Form There are new versions available of Last.fm or some of its plugins. Es gibt neue Versionen für Last.fm oder einige seiner Plugins. Please select the ones you want to update and click Next to have them downloaded and installed automatically. Bitte wähle aus, was du aktualisieren möchtest und klicke auf Weiter, um die Updates automatisch herunterzuladen und zu installieren. Continue to have them downloaded and installed automatically. Diese weiterhin automatisch herunterladen und installieren lassen. Settings plugin, version Plugin, Version SettingsDialog Confirm Bestätigen Are you sure you want to delete all cached images and bios? Bist du sicher, dass du alle gecachten Bilder und Biographien löschen möchtest? Cache emptied. %1 files deleted. Cache entleert. %1 Dateien gelöscht. Not all items could be deleted. You might need to delete some items manually from '%1'. Es konnte nicht alles gelöscht werden. Möglicherweise musst du einige Elemente von '%1' manuell löschen. Finished Beendet Last.fm Radio Settings Last.fm-Radioeinstellungen Account Benutzerkonto Radio Radio Scrobbling Scrobbeln Connection Verbindung Reset to Defaults Standardeinstellungen wiederherstellen OK OK Cancel Abbrechen Apply Übernehmen Last.fm Preferences Last.fm - Bevorzugte Einstellungen Last.fm Options Last.fm - Optionen Last.fm Settings Last.fm - Einstellungen English English French Français Italian Italiano German Deutsch Spanish Español Portuguese Português Polish Polski Russian Руccкий Restart needed Neustart erforderlich You need to restart the application for the language change to take effect. Die Anwendung muss neu gestartet werden, damit die geänderten Spracheinstellungen übernommen werden. Cache emptied. %n file(s) deleted. Cache wurde geleert. %n Datei wurde gelöscht. Cache wurde geleert. %n Dateien wurden gelöscht. You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect. Du musst die Anwendung neu starten, damit Dock Icon-Änderungen übernommen werden. iPod iPod Launch Last.fm with iTunes Last.fm zusammen mit iTunes starten You need to restart the application for the audio device change to take effect. Die Anwendung muss neu gestartet werden, damit die Änderungen für das Audiogerät übernommen werden. System Language Systemsprache Show application icon in menu bar Anwendungsicon in der Menüleiste anzeigen Restart Needed Neustart erforderlich You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod Du musst iTunes neu starten, bevor du deinen iPod scrobbeln kannst Cache emptied. %n files deleted. Cache geleert. %n Datei gelöscht. Cache geleert. %n Dateien gelöscht. Additional Action Required Zusätzliche Aktion erforderlich You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod. Du musst iTunes neu starten, bevor du das nächste Mal versuchst, deinen iPod zu scrobbeln. SettingsDialogAccount Form Form Configure Account Settings Benutzerkonto-Einstellungen konfigurieren Last.fm Account Last.fm-Account Remember my password Passwort merken Password Passwort Username Benutzername Preferences Bevorzugte Einstellungen Icon colour Farbe des Icons Red Rot Blue Blau Green Grün Yellow Gelb Black Schwarz Language Sprache Show application in dock Anwendung im Dock anzeigen Language: Sprache: Icon colour: Farbe des Icons: Show application icon in system tray Anwendungsicon in der Taskleiste anzeigen SettingsDialogConnection Form Form Configure Connection Settings Verbindungs-Einstellungen konfigurieren Proxy Settings Proxy-Einstellungen Host Host Username Benutzername Password Passwort Port Port 00000; 00000; Bandwidth Usage Bandbreite Download artist images and info Künstlerbilder und -infos herunterladen Clear cache Cache entleeren Send crash diagnostics on crashing Fehlerberichte senden Automatic Automatisch Manual Manuell Host: Host: Port: Port: Leave fields blank to use a direct connection Felder frei lassen für eine direkte Verbindung Password: Passwort: Username: Benutzername: SettingsDialogGrowl Form Form Configure Growl settings Growl-Einstellungen konfigurieren Now Playing Notifications "Gerade läuft"-Benachrichtigungen Send notification to Growl when a new track starts Benachrichtigung an Growl senden, wenn neuer Titel beginnt SettingsDialogMediaDevices Form Form Configure iPod Connections iPod-Verbindungen konfigurieren Known iPods Bekannte iPods Device Gerät User Benutzer Remove iPod Connection iPod-Verbindung entfernen Disable this to stop the LastFMHelper from always running Dies deaktivieren, um zu verhindern, dass der LastFMHelper dauerhaft ausgeführt wird Enable iPod Scrobbling iPod-Scrobbeln aktivieren Manually Synced Manuell synchronisiert Enable iPod scrobbling iPod-Scrobbeln aktivieren Always confirm iPod scrobbles iPod-Scrobbels immer bestätigen Clear User Associations Benutzerassoziationen löschen Give more feedback Mehr Rückmeldung geben SettingsDialogMessenger Form Form Configure Messenger Settings Messenger-Einstellungen konfigurieren Now Playing Notifications "Gerade läuft"-Benachrichtigungen Send notification to Messenger when a new track starts Benachrichtigung an Messenger schicken, wenn neuer Titel beginnt SettingsDialogRadio Form Form Configure Radio Settings Radio-Einstellungen konfigurieren Preferences Bevorzugte Einstellungen Remember last station and tune in on start-up Zuletzt gespielte Station merken und beim nächsten Start einschalten Audio Audio System System Soundcard Soundkarte Soundcard: Soundkarte: System: System: Buffer size: Puffergröße: kB kB Manage HTTP buffer size automatically HTTP-Puffergröße automatisch verwalten Stream in external player Stream in externem Player Connect to localhost on port: Zu localhost an diesem Port verbinden: SettingsDialogScrobbling Form Form Configure Scrobbler Settings Scrobbler-Einstellungen konfigurieren Preferences Bevorzugte Einstellungen Enable scrobbling of played tracks Scrobbeln gespielter Titel aktivieren Scrobble directories Ordner scrobbeln Only tracks from the selected directories will be scrobbled. Nur Titel in den ausgewählten Ordnern werden gescrobbelt. Scrobble at Scrobbeln bei 50 50 percent of track length Prozent der Titellänge Allow Last.fm to fingerprint your tracks Fingerprinting deiner gehörten Titel erlauben SettingsDialogSkype Form Form Configure Skype Settings Skype-Einstellungen konfigurieren Now Playing Notifications "Gerade läuft"-Benachrichtigungen Send notification to Skype when a new track starts Benachrichtigung an Skype senden, wenn ein neuer Titel beginnt Format Format %1 = Artist, %2 = Track, %3 = Album %1 = Künstler, %2 = Titel, %3 = Album Format: Format: SettingsDialogSystem Form Form Configure your System: Systemkonfiguration: Sound Sound Soundcard: Soundkarte: System: Konfiguration deines Systems: SettingsService plugin, version Plugin, Version ShareDialog Artist: %1 Künstler: %1 Track: %1 - %2 Titel: %1 - %2 Album: %1 - %2 Album: %1 - %2 Loading... Ladevorgang... Share Empfehlen Message: Nachricht: Share: Empfehle: with: eg. Share "Kylie Minogue" with bob an: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Cancel Abbrechen <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> SideBarDelegate My Stations Meine Radiostationen My Profile Mein Profil SideBarModel My Recommendations Meine Empfehlungen My Radio Station Meine Radiostation My Loved Tracks Meine Lieblingslieder My Neighbourhood Meine Nachbarn My Mix Radio Mein Mix-Radio Recently Played Zuletzt gespielt Recently Loved Frisch geliebt Recently Banned Zuletzt gebannt My Tags Meine Tags Friends Freunde Neighbours Nachbarn History Verlauf Start a Station Station starten Change Station Station wechseln Now Playing Gerade läuft SideBarTree My Profile Mein Profil &Play This Station Diese &Station spielen ... ... &Remove From History Aus &Verlauf entfernen Go To My Tags Page Zu meiner Tags-Seite Sort By Popularity Nach Beliebtheit sortieren Sort A-Z Von A nach Z sortieren Sort Z-A Von Z nach A sortieren Play This Tag Station Diese Tag-Station spielen Play Only Music You Tagged "%1" Nur Musik spielen, die du als "%1" getaggt hast Go To Tag Page Zur Tag-Seite Sort Tags By Popularity Tags nach Beliebtheit sortieren Go To My Friends Page Zu meiner Freunde-Seite Go To My Neighbours Page Zu meiner Nachbarn-Seite Sort By Similarity Nach Ähnlichkeit sortieren Play %1's Radio Station %1s Radiostation spielen Play %1's Neighbourhood %1s Nachbarn spielen Play %1's Loved Tracks %1s Lieblingslieder spielen Go To %1's Profile Zu %1s Profil End Friendship Freundschaft beenden Play Track Titel spielen Add To Your Loved Tracks Zu Lieblinsliedern hinzufügen Add To Your Banned Tracks Zu gebannten Titeln hinzufügen Recommend... Empfehlen... Tag... Taggen... Go To Track Page Zur Last.fm-Seite dieses Titels Remove From Profile Von meinem Profil entfernen Remove From Your Loved Tracks Als Lieblingslied löschen Un-ban This Track Diesen Titel entbannen &Empty Station History &Radiostationsverlauf löschen Confirm Bestätigen Do you really want to remove %1 from your friends list? Möchtest du %1 wirklich von deiner Freundeliste entfernen? Do you really want to add %1 to your Loved Tracks? Möchtest du %1 wirklich zu deinen Lieblingsliedern hinzufügen? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Möchtest du %1 wirklich als Lieblingslied löschen? Do you really want to add %1 to your Banned Tracks? Möchtest du %1 wirklich zu deinen gebannten Titeln hinzufügen? Do you really want to un-ban %1? Möchtest du %1 wirklich entbannen? Do you really want to remove %1 from your profile? Möchtest du %1 wirklich von deinem Profil löschen? Recommends %1 to %2 Empfiehlt %1 an %2 Tags %1 as %2 Taggt %1 als %2 You can't add tracks to Recently Played Du kannst zu "Zuletzt gespielt" keine Titel hinzufügen Loves %1 Liebt %1 Bans %1 Bannt %1 Recommends %1 to yourself Empfiehlt %1 an dich selber Tag %1 as %2 %1 als %2 taggen My Music Profile Mein Musikprofil Share... Empfehlen... Shares %1 with %2 Empfiehlt %1 an %2 Shares %1 with yourself Empfiehlt %1 an dich selber Add To My Loved Tracks Zu meinen Lieblingsliedern hinzufügen Add To My Banned Tracks Zu meinen gebannten Titeln hinzufügen Add To My Playlist Zu meiner Playlist hinzufügen Remove From My Loved Tracks Als Lieblingslied löschen SidebarExtension Form Form Personal Radio Persönliches Radio Neighbour Radio Nachbarn-Radio Loved Tracks Radio Lieblingslieder-Radio Recommended Radio Empfehlungen-Radio Recently Played Zuletzt gespielt Recently Loved Frisch geliebt Recently Banned Zuletzt gebannt My Tags Meine Tags Friends Freunde Neighbours Nachbarn History Verlauf Sidebar Seitenleiste My Recommendations Meine Empfehlungen Neighbourhood Radio Nachbarn-Radio SidebarTree My Profile Mein Profil Confirm Bestätigen Do you really want to remove %1 from your friends list? Willst du %1 wirklich von deiner Freundeliste entfernen? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Möchtest du %1 wirklich aus deinen Lieblingsliedern entfernen? Do you really want to un-ban %1? Möchtest du %1 wirklich entbannen? Do you really want to remove %1 from your profile? Möchtest du %1 wirklich von deinem Profil löschen? Play this station Diese Station spielen ... ... Play this tag station Dieses Tag-Radio spielen Play only music you tagged Nur Musik spielen, die du selber getaggt hast Play %1's Personal Radio Persönliches Radio von %1 spielen Play %1's Neighbourhood Radio Nachbarn-Radio von %1 spielen Play %1's Loved Tracks Radio Lieblingslieder-Radio von %1 spielen End friendship%1 Freundschaft beenden%1 Remove from profile%1 Vom Profil entfernen%1 Remove from your Loved Tracks%1 Als Lieblingslied entfernen%1 Un-ban this track%1 Diesen Titel entbannen%1 Empty your station history Radio-Verlauf löschen Recommends %1 to %2 %1 an %2 empfehlen Tags %1 as %2 %1 als %2 taggen Are you sure you want to recommend %1 to %2? Bist du sicher, dass du %1 an %2 empfehlen möchtest? Are you sure you want to tag %1 as %2? Bist du sicher, dass du %1 als %2 taggen möchtest? SimpleWizard Finish Beenden Next > Weiter > %1 - Step %2 of %3 %1 - Schritt %2 von %3 Continue Fortfahren SkypeNotifyExtension Now playing: %1 - %2 Gerade läuft: %1 - %2 Currently listening to '%2' by %1 Hört gerade '%2' von %1 StreamBufferMonitor Dialog Dialog %p% %p% Output buffer Output-Puffer Decoded buffer Dekodierter Puffer 0 0 Http buffer HTTP-Puffer SysTray Open Öffnen Change user Benutzer wechseln Exit Beenden %1 is logged in %1 ist eingeloggt Preferences... Bevorzugte Einstellungen... Change User Benutzer wechseln &Quit B&eenden E&xit B&eenden TagDialog Artist: %1 Künstler: %1 Track: %1 - %2 Titel: %1 - %2 Album: %1 - %2 Album: %1 - %2 Loading... Ladevorgang... Tagging Taggen Tag Taggen Artist Künstler Album Album Song Lied as als Your favourite tags: Deine Lieblingstags: Popular tags for this item: Beliebte Tags für diesen Begriff: Save Speichern Cancel Abbrechen Tag the artist Diesen Künstler taggen Tag the track Diesen Titel taggen Tag the album Dieses Album taggen Your Tags Deine Tags Popular Tags for this Artist Populäre Tags für diesen Künstler Popular Tags for this Track Populäre Tags für diesen Titel Popular Tags for this Album Populäre Tags für dieses Album 1 1 Enter comma-separated tags here Gib hier Tags ein, getrennt durch Kommata TagListWidget Sort by popularity Nach Beliebtheit sortieren Sort tags A-Z Tags von A nach Z sortieren Sort tags Z-A Tags von Z nach A sortieren Sort by Popularity Nach Beliebtheit sortieren Sort Tags A-Z Tags von A-Z sortieren Sort Tags Z-A Tags von Z-A sortieren Open Last.fm Page for this Tag Last.fm-Seite für dieses Tag öffnen TrackProgressFrame won't scrobble Needs to be very short, displayed in track progress bar kann nicht scrobbeln scrobbled Needs to be very short, displayed in track progress bar gescrobbelt Click to toggle between track time and scrobble time Hier klicken, um zwischen Lieddauer und Scrobbelzeit hin- und herzuschalten (Recommended by %1) (Empfohlen von %1) (Brought to you by %1) (Empfohlen von %1) Can't scrobble: %1 Kann nicht scrobbeln: %1 artist or title missing from ID3 tag Künstler- oder Liedtitel-ID3-Tag nicht vorhanden missing start time Startzeit fehlt track too short Titel ist zu kurz Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Kann nicht scrobbeln: Titel befindet sich in Verzeichnis, das nicht zum Scrobbeln freigegeben ist invalid artist name Ungültiger Künstlername %1 (Brought to you by %2) %1 (Wird dir präsentiert von: %2) invalid start time ungültige Startzeit TrayIcon %1 is logged in %1 ist eingeloggt UpdateWizard Automatic Update Wizard Update Wizard Updates Available Updates verfügbar Downloading Updates Updates werden heruntergeladen Done Fertig The updates were successfully installed. Die Updates wurden erfolgreich installiert. Application Update Anwendungsupdate In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install the new version, and then relaunch when done. Last.fm muss geschlossen werden, damt es sich aktualisieren kann. Durch Klicken auf Beenden wird Last.fm geschlossen, die neue Version automatisch installiert, und das Programm dann neu gestartet. In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Please restart the application to finish the update. Last.fm muss geschlossen werden, damit es sich aktualisieren kann. Bitte starte danach die Anwendung neu, um das Update zu beenden. The following player applications seem to be running at the moment: Die folgenden Player-Anwendungen laufen derzeit: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Sie müssen zuerst geschlossen werden, damit Plugins installiert werden können. Soll Last.fm sie jetzt schließen? Detected Running Player(s) Laufende Mediaplayer werden ermittelt Shutdown Failed Beendigung des Programms fehlgeschlagen Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually. Einige der laufenden Anwendungen konnten nicht beendet werden. Bitte schließe diese manuell. Download Error Fehler beim Download Last.fm failed to download and install the selected updates. Error: %1 Last.fm konnte die ausgewählten Updates nicht herunterladen und installieren. Fehler: %1 Install Error Fehler bei der Installation The automatic installation failed. Please download the new version manually from www.last.fm. Die automatische Installation ist fehlgeschlagen. Bitte lade die neue Version manuell von www.lastfm.de herunter. Automatic Updater Automatisches Update Detected Running Players Ausgeführte Player ermittelt UserInfoExtension Form Form What your Friends are currently listening to: Was deine Freunde gerade anhören: Visit this user's Last.fm page Besuche die Last.fm-Seite dieses Benutzers Your Friends Deine Freunde WebService No connection. Keine Verbindung. Looking up host... Host wird gesucht... Connecting... Verbinden... Sending request... Anfrage wird gesendet... Downloading. Download läuft. Connected. Verbindung hergestellt. Closing connection... Verbindung wird getrennt... Last.fm Information Last.fm-Information Error Fehler This version is too old and incompatible! Please update! Diese Version ist zu alt und inkompatibel! Bitte hol dir ein Update! Tuning into station... Radio wird eingeschaltet... There is not enough content to play this station. Es ist nicht genug Inhalt vorhanden, um dieses Radio zu spielen. This group does not have enough members for radio. Diese Gruppe hat nicht genug Mitglieder, um ein Radio zu erstellen. This artist does not have enough fans for radio. Dieser Künstler hat nicht genug Fans, um ein Radio zu erstellen. This item is not available for streaming. Dieser Begriff kann nicht gestreamt werden. This feature is only available to subscribers. Diese Funktion steht nur Abonnenten zur Verfügung. There are not enough neighbours for this radio. Für dieses Radio gibt es nicht genügend Nachbarn. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. Wartungsarbeiten am Streaming-System, bitte versuche es später noch einmal. Starting radio failed. Unknown error. Radio konnte nicht gestartet werde. Unbekannter Fehler. Radio Error Radio-Fehler Getting station info... Radioinfo wird gelesen... Getting track info... Titelinfo wird gelesen... Skipping... Überspringen... Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Entschuldigung, es ist nicht genügend Inhalt vorhanden, um diese Station zu spielen. Bitte wähle eine andere aus. WizardBootstrapPage Found Gefunden Sending your listening history to Last.fm Dein Hörverlauf wird an Last.fm gesendet WizardBootstrapSelectorPage Import from Importieren von Don't import listening history Keinen Hörverlauf importieren WizardDialog Dialog Dialog < Back < Zurück Next > Weiter > Cancel Abbrechen Go Back Zurück Continue Weiter WizardExtShellWin Form Form TextLabel TextLabel P P TextLabel stretching over two lines and being a bit long TextLabel stretching over two lines and being a bit long WizardIntShellWin Form Form TextLabel TextLabel WizardSelectPluginPage (newer version available) (neuere Version verfügbar) (plugin installed) (Plugin installiert) WizardSelectUpdatesPage plugin Plugin (not installed) (nicht installiert) (version (Version Update Update Please select the ones you want to update and click Continue to have them downloaded and installed automatically. Bitte wähle aus, was du aktualisieren möchtest, und klicke dann auf Weiter um die Updates herunterzuladen und automatisch zu installieren. There is a new version of Last.fm available. Es steht eine neue Version von Last.fm zur Verfügung. Please click Continue to have it downloaded and installed automatically. Bitte klicke auf Weiter, um sie herunterzuladen und automatisch zu installieren. WizardShellMac Form Form TextLabel TextLabel WizardTwiddlyBootstrapPage Please do not unplug your iPod or restart iTunes. Bitte nicht iPod entfernen oder iTunes neu starten. bootstrapSelectorWidget Form Form Please select which player you would like to import your listening history from: Bitte wähle den Mediaplayers aus, dessen Hörverlauf du importieren möchtest: lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/qt_fr.ts0000644000000000000000000031760510651256611015447 0ustar rootroot PPDOptionsModel Name Nom Value Q3Accel %1, %2 not defined La séquence %1, %2 n'est pas définie Ambiguous %1 not handled Séquence ambiguë %1 non traitée Q3DataTable True Vrai False Faux Insert Insérer Update Actualiser Delete Supprimer Q3FileDialog Copy or Move a File Copie ou déplace un fichier Read: %1 Lecture : %1 Write: %1 Écriture : %1 Cancel Annuler All Files (*) Tous les fichiers (*) Name Nom Size Taille Type Type Date Date Attributes Attributs &OK &OK Look &in: Chercher &dans : File &name: &Nom de fichier : File &type: &Type de fichier : Back Précédent (historique) One directory up Aller au dossier parent Create New Folder Créer un nouveau dossier List View Affichage liste Detail View Affichage détaillé Preview File Info Informations du fichier prévisualisé Preview File Contents Contenu du fichier prévisualisé Read-write Lecture-écriture Read-only Lecture seule Write-only Écriture seule Inaccessible Inaccessible Symlink to File Lien symbolique vers un fichier Symlink to Directory Lien symbolique vers un dossier Symlink to Special Lien symbolique vers un fichier spécial File Fichier Dir Dossier Special Fichier spécial Open Ouvrir Save As Enregistrer sous &Open &Ouvrir &Save &Enregistrer &Rename &Renommer &Delete Suppri&mer R&eload R&echarger Sort by &Name Trier par &nom Sort by &Size Trier par ta&ille Sort by &Date Trier par &date &Unsorted &Non trié Sort Tri Show &hidden files Afficher les fic&hiers cachés the file le fichier the directory le dossier the symlink le lien symbolique Delete %1 Supprimer %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>Voulez-vous vraiment supprimer %1 "%2"?</qt> &Yes &Oui &No &Non New Folder 1 Nouveau dossier 1 New Folder Nouveau dossier New Folder %1 Nouveau dossier %1 Find Directory Chercher dans le dossier Directories Dossiers Directory: Dossier : Error Erreur %1 File not found. Check path and filename. %1 Impossible de trouver le fichier. Vérifier le chemin et le nom du fichier. All Files (*.*) Tous les fichiers (*.*) Open Ouvrir Select a Directory Sélectionner un dossier Q3LocalFs Could not read directory %1 Impossible de lire le dossier %1 Could not create directory %1 Impossible de créer le dossier %1 Could not remove file or directory %1 Impossible de supprimer le fichier ou dossier %1 Could not rename %1 to %2 Impossible de renommer %1 en %2 Could not open %1 Impossible d'ouvrir %1 Could not write %1 Impossible d'écrire %1 Q3MainWindow Line up Aligner Customize... Personnaliser... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Opération interrompue par l'utilisateur Q3ProgressDialog Cancel Annuler Q3TabDialog OK OK Apply Appliquer Help Aide Defaults Par défaut Cancel Annuler Q3TextEdit &Undo &Annuler &Redo A&nnuler Annuler Cu&t Co&uper &Copy Cop&ier &Paste Co&ller Clear Effacer Select All Tout sélectionner Q3TitleBar System Restore up Minimize Réduire Restore down Maximize Close Fermer Contains commands to manipulate the window Puts a minimized back to normal Moves the window out of the way Puts a maximized window back to normal Makes the window full screen Closes the window Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Q3ToolBar More... Reste... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported Le protocole '%1' n'est pas géré The protocol `%1' does not support listing directories Le protocole `%1' ne permet pas de lister les fichiers d'un dossier The protocol `%1' does not support creating new directories Le protocole `%1' ne permet pas de créer de nouveaux dossiers The protocol `%1' does not support removing files or directories Le protocole `%1' ne permet pas de supprimer des fichiers ou des dossiers The protocol `%1' does not support renaming files or directories Le protocole `%1' ne permet pas de renommer des fichiers ou des dossiers The protocol `%1' does not support getting files Le protocole `%1' ne permet pas de recevoir des fichiers The protocol `%1' does not support putting files Le protocole `%1' ne permet pas d'envoyer des fichiers The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Le protocole `%1' ne permet pas de copier ou de déplacer des fichiers (unknown) (inconnu) Q3Wizard &Cancel &Annuler < &Back < &Précédent &Next > &Suivant > &Finish &Terminer &Help &Aide QAbstractSocket Host not found Hôte introuvable Connection refused Connexion refusée Socket operation timed out Opération socket expirée Socket is not connected QAbstractSpinBox &Step up &Augmenter Step &down &Diminuer QApplication QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. L'exécutable '%1' requiert Qt %2 (Qt %3 présent). Incompatible Qt Library Error Erreur : bibliothèque Qt incompatible Activate Activer Activates the program's main window Active la fenêtre principale du programme QAxSelect Select ActiveX Control OK OK &Cancel &Annuler COM &Object: QCheckBox Uncheck Check Toggle QColorDialog Hu&e: &Teinte : &Sat: &Saturation : &Val: &Valeur : &Red: &Rouge : &Green: &Vert : Bl&ue: Ble&u : A&lpha channel: Canal a&lpha : &Basic colors Couleurs de &base &Custom colors &Couleurs personnalisées &Define Custom Colors >> Définir des &couleurs personnalisées >> OK OK Cancel Annuler &Add to Custom Colors &Ajouter aux couleurs personnalisées Select color Sélection d'une couleur QComboBox Open Ouvrir QDB2Driver Unable to connect Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to set autocommit QDB2Result Unable to execute statement Unable to prepare statement Unable to bind variable Unable to fetch record %1 Unable to fetch next Unable to fetch first QDateTimeEdit AM AM am am PM PM pm pm QDialog What's This? Qu'est-ce que c'est ? QDialogButtonBox OK OK Save Enregistrer Open Ouvrir Cancel Annuler Close Fermer Apply Appliquer Reset Réinitialiser Help Aide Don't Save Ne pas sauvegarder Discard Jeter &Yes &Oui Yes to &All Oui à &tout &No &Non N&o to All N&on à tout Save All Sauvegarder tout Abort Abandonner Retry Réessayer Ignore Ignorer Restore Defaults Restaurer les paramètres par défaut QDialogButtons Yes to All Oui à tout OK to All OK à tout No to All Non à tout Cancel All Tout annuler Yes Oui OK OK No Non Cancel Annuler Apply Appliquer Ignore Ignorer Retry Réessayer Abort Abandonner Help Aide %1 to All %1 à tout QDirModel Name Nom Size Taille Type Type Modified Modifié Kind Match OS X Finder Type All other platforms Type Date Modified QErrorMessage &Show this message again &Afficher ce message de nouveau &OK &OK Debug Message: Message de débogage: Warning: Avertissement: Fatal Error: Erreur fatale: QFileDialog Cancel Annuler Back Précédent (historique) Create New Folder Créer un nouveau dossier List View Affichage liste Detail View Affichage détaillé Open Ouvrir &Open &Ouvrir &Save &Enregistrer &Rename &Renommer &Delete Suppri&mer Sort by &Name Trier par &nom Sort by &Size Trier par ta&ille Sort by &Date Trier par &date &Unsorted &Non trié Sort Tri Show &hidden files Afficher les fic&hiers cachés Directories Dossiers Save Enregistrer All Files (*) Tous les fichiers (*) %1 already exists. Do you want to replace it? Le fichier %1 existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Fichier introuvable. Veuillez vérifier que le nom du fichier est correct. My Computer Mon ordinateur &Reload &Recharger Parent Directory Dossier parent Look in: Chercher dans : File name: Nom de fichier : Files of type: Fichiers de type : Directory: Dossier : File not found. Please verify the correct file name was given %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Dossier introuvable. Veuillez vérifier que le nom du dossier est correct. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? Are sure you want to delete '%1'? Could not delete directory. All Files (*.*) Tous les fichiers (*.*) Save As Enregistrer sous Open Ouvrir Select a Directory Sélectionner un dossier Drive Unité File Fichier Unknown Inconnu QFileDialogPrivate %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Dossier introuvable. Veuillez vérifier que le nom du dossier est correct. QFontDialog &Font &Police Font st&yle St&yle de police &Size &Taille Effects Effets Stri&keout &Barré &Underline &Souligné Sample Exemple OK OK Apply Appliquer Cancel Annuler Close Fermer Select Font Choisir une police Wr&iting System &Système d'écriture QFtp Host %1 found Hôte %1 trouvé Host found Hôte trouvé Connected to host %1 Connecté à l'hôte %1 Connected to host Connecté à l'hôte Connection to %1 closed Connexion à %1 arrêtée Connection closed Connexion arrêtée Host %1 not found Hôte %1 introuvable Connection refused to host %1 Connexion à l'hôte %1 refusée Unknown error Erreur inconnue Connecting to host failed: %1 Échec de la connexion à l'hôte %1 Login failed: %1 Échec du login: %1 Listing directory failed: %1 Échec du listage du dossier : %1 Changing directory failed: %1 Échec du changement de dossier : %1 Downloading file failed: %1 Échec du téléchargement du fichier : %1 Uploading file failed: %1 Échec du télédéchargement : %1 Removing file failed: %1 Échec de la suppression d'un fichier : %1 Creating directory failed: %1 Échec de la création d'un dossier : %1 Removing directory failed: %1 Échec de la suppression d'un dossier : %1 Not connected Non connecté Connection refused for data connection Connexion donnée refusée QHostInfo Unknown error Erreur inconnue QHostInfoAgent Host not found Hôte introuvable Unknown address type Adresse de type inconnu Unknown error Erreur inconnue QHttp Connection refused Connexion refusée Host %1 not found Hôte %1 introuvable Wrong content length Longueur du contenu invalide HTTP request failed Échec de la requête HTTP Host %1 found Hôte %1 trouvé Host found Hôte trouvé Connected to host %1 Connecté à l'hôte %1 Connected to host Connecté à l'hôte Connection to %1 closed Connexion à %1 arrêtée Connection closed Connexion arrêtée Unknown error Erreur inconnue Request aborted Requête interrompue No server set to connect to Aucun serveur spécifié Server closed connection unexpectedly Connexion interrompue par le serveur Invalid HTTP response header Entête de réponse HTTP invalide Invalid HTTP chunked body Fragment HTTP invalide QIBaseDriver Error opening database Could not start transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QIBaseResult Unable to create BLOB Unable to write BLOB Unable to open BLOB Unable to read BLOB Could not find array Could not get array data Could not get query info Could not start transaction Unable to commit transaction Could not allocate statement Could not prepare statement Could not describe input statement Could not describe statement Unable to close statement Unable to execute query Could not fetch next item Could not get statement info QIODevice Permission denied Accès refusé Too many open files Trop de fichiers ouverts simultanément No such file or directory Aucun fichier ou dossier de ce nom No space left on device Aucun espace disponible sur le périphérique Unknown error Erreur inconnue QInputContext XIM XIM XIM input method Méthode d'entrée XIM Windows input method Méthode d'entrée Windows Mac OS X input method Méthode d'entrée Mac OS X QInputDialog OK OK Cancel Annuler QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLineEdit Select All Tout sélectionner &Undo &Annuler &Redo A&nnuler Annuler Cu&t Co&uper &Copy Cop&ier &Paste Co&ller Delete Supprimer QMYSQLDriver Unable to open database ' Unable to connect Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QMYSQLResult Unable to fetch data Unable to execute query Unable to store result Unable to prepare statement Unable to reset statement Unable to bind value Unable to execute statement Unable to bind outvalues Unable to store statement results QMenu Close Fermer Open Ouvrir Execute QMessageBox OK OK Cancel Annuler &Yes &Oui &No &Non &Abort &Abandonner &Retry &Réessayer &Ignore &Ignorer Yes to &All Oui à &tout N&o to All Non à to&ut About Qt À propos de Qt Help Aide <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p> <h3>À propos de Qt</h3>%1<p>Qt est une boîte à outils C++ pour le développement multi-plateforme d'applications graphiques.</p><p>Qt permet de porter un même source code sur MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux ainsi que les principales versions Unix commerciales. Qt est aussi disponible pour les systèmes embarqués sous le nom de Qtopia Core.</p><p>Qt est un produit de Trolltech. Consultez <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> pour de plus amples renseignements.</p> <p>This program uses Qt version %1.</p> <p>Ce programme utilise la version %1 de Qt.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <tt>http://www.trolltech.com/company/model.html</tt> for an overview of Qt licensing.</p> <p>Ce programme utilise l'édition Open Source de Qt version %1.</p><p>L'édition Open Source de Qt est destinée au développement de programmes Open Source. Si vous désirez écrire des applications commerciales (code source fermé), vous devez posséder une licence Qt commerciale.</p><p>Veuillez consulter <tt>http://www.trolltech.com/company/model.html</tt> pour un aperçu des licences applicables à Qt.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.</p> Show Details... Hide Details... QMultiInputContext Select IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets QNativeSocketEngine The remote host closed the connection L'hôte distant a fermé la connexion Network operation timed out L'opération réseau a expiré Out of resources Manque de ressources Unsupported socket operation Opération socket non supportée Protocol type not supported Protocol non géré Invalid socket descriptor Descripteur de socket invalide Network unreachable Réseau impossible à rejoindre Permission denied Accès refusé Connection timed out Connexion expirée Connection refused Connexion refusée The bound address is already in use L'adresse liée est déjà en usage The address is not available L'adresse n'est pas disponible The address is protected L'adresse est protégée Datagram was to large to send Le datagramme est trop gros pour pouvoir être envoyé Unable to send a message Impossible d'envoyer un message Unable to receive a message Impossible de recevoir un message Unable to write Impossible d'écrire Network error Erreur réseau Another socket is already listening on the same port Un autre socket écoute déjà sur le même port Unable to initialize non-blocking socket Impossible d'initialiser le socket asynchrone Unable to initialize broadcast socket Impossible d'initialiser le socket broadcast Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Tentative d'utiliser un socket IPv6 sur une plateforme qui ne supporte pas IPv6 Host unreachable Datagram was too large to send Operation on non-socket Unknown error Erreur inconnue QOCIDriver QOCIDriver Unable to initialize Unable to logon QOCIResult Unable to bind column for batch execute Unable to execute batch statement Unable to goto next Unable to alloc statement Unable to prepare statement Unable to bind value Unable to execute select statement Unable to execute statement QODBCDriver Unable to connect Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Unable to disable autocommit Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to enable autocommit QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration Unable to execute statement Unable to fetch next Unable to prepare statement Unable to bind variable QObject All Files (*) Tous les fichiers (*) All Files (*.*) Tous les fichiers (*.*) Open Ouvrir Save As Enregistrer sous Open Ouvrir Select a Directory Sélectionner un dossier Drive Unité File Fichier Directory Dossier Symbolic Link Lien symbolique Unknown Inconnu False Faux True Vrai QPSQLDriver Unable to connect Could not begin transaction Could not commit transaction Could not rollback transaction QPSQLResult Unable to create query QPrintDialog locally connected connecté en local unknown inconnu Unknown Location Emplacement inconnu OK OK Cancel Annuler Printer settings Configuration de l'impression Print in color if available Imprimer en couleur si possible Print in grayscale Imprimer en niveaux de gris Print destination Type d'impression Print to printer: Imprimer avec l'imprimante : Print to file: Imprimer dans un fichier : Browse... Parcourir... Options Options Print all Imprimer tout Print range Imprimer la sélection From page: De la page : To page: À la page : Print first page first Imprimer d'abord la première page Print last page first Imprimer d'abord la dernière page Number of copies: Nombre de copies : Paper format Format du papier Portrait Portrait Landscape Paysage A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 mm) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 mm) B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 mm) Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Ledger (432 x 279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) Tabloïde (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) Aliases: %1 Alias : %1 PostScript Files (*.ps);;All Files (*) Fichiers PostScript (*.ps);;Tous les fichiers (*) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A4 (210 x 297 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B5 (176 x 250 mm) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Executive (7,5 x 10 pouces, 191 x 254 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Legal (8.5 x 14 pouces, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Letter (8,5 x 11 pouces, 216 x 279 mm) Print selection Imprimer la sélection Page size: Dimensions : Orientation: Orientation : Paper source: Source du papier : Print Impr écran File Fichier Printer Print To File ... Print dialog Size: Properties Printer info: Browse Print to file Pages from to Selection Copies Collate Other Double side printing File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintPropertiesDialog PPD Properties Save Enregistrer OK OK QProcess Unknown error Erreur inconnue QProgressBar %1% %1 % QProgressDialog Cancel Annuler QPushButton Open Ouvrir QRadioButton Check QRegExp no error occurred aucune erreur ne s'est produite disabled feature used option désactivée bad char class syntax syntaxe invalide pour classe de caractère bad lookahead syntax syntaxe invalide pour lookahead bad repetition syntax syntaxe invalide pour répétition invalid octal value valeur octale invalide missing left delim délémiteur gauche manquant unexpected end fin impromptue met internal limit rencontré limite interne QSQLite2Driver Error to open database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback Transaction QSQLite2Result Unable to fetch results Unable to execute statement QSQLiteDriver Error opening database Error closing database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to roll back transaction QSQLiteResult Unable to fetch row Unable to execute statement Unable to reset statement Unable to bind parameters Parameter count mismatch QScrollBar Scroll here Défiler jusqu'ici Left edge Extrême gauche Top En haut Right edge Extrême droite Bottom En bas Page left Page précédente Page up Page précédente Page right Page suivante Page down Page suivante Scroll left Défiler vers la gauche Scroll up Défiler vers le haut Scroll right Défiler vers la droite Scroll down Défiler vers le bas Line up Aligner Position Line down QShortcut Space Espace Esc Échap Tab Tab Backtab Tab arr Backspace Effacement Return Retour Enter Entrée Ins Inser Del Suppr Pause Pause Print Impr écran SysReq Syst Home Début End Fin Left Gauche Up Haut Right Droite Down Bas PgUp Page préc PgDown Page suiv CapsLock Verr maj NumLock Verr num ScrollLock Arrêt défil Menu Menu Help Aide Back Précédent (historique) Forward Successeur (historique) Stop Stop Refresh Rafraîchir Volume Down Volume bas Volume Mute Volume muet Volume Up Volume haut Bass Boost Graves fort Bass Up Graves haut Bass Down Graves bas Treble Up Aigus haut Treble Down Aigus bas Media Play Média démarrer Media Stop Média arrêt Media Previous Média précédent Media Next Média suivant Media Record Média enregistrer Favorites Préférés Search Recherche Standby Attente Open URL Ouvrir URL Launch Mail Lancer courrier Launch Media Lancer média Launch (0) Lancer (0) Launch (1) Lancer (1) Launch (2) Lancer (2) Launch (3) Lancer (3) Launch (4) Lancer (4) Launch (5) Lancer (5) Launch (6) Lancer (6) Launch (7) Lancer (7) Launch (8) Lancer (8) Launch (9) Lancer (9) Launch (A) Lancer (A) Launch (B) Lancer (B) Launch (C) Lancer (C) Launch (D) Lancer (D) Launch (E) Lancer (E) Launch (F) Lancer (F) Print Screen Page Up Page Down Caps Lock Num Lock Number Lock Scroll Lock Insert Insérer Delete Supprimer Escape Échapement System Request Système Select Sélectionner Yes Oui No Non Context1 Contexte1 Context2 Contexte2 Context3 Contexte3 Context4 Contexte4 Call Appeler Hangup Raccrocher Flip Retourner Ctrl Ctrl Shift Maj Alt Alt Meta Méta + + F%1 F%1 Home Page QSlider Page left Page précédente Page up Page précédente Position Page right Page suivante Page down Page suivante QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server Erreur d'expiration socks5 lors de l'établissement d'une connexion au serveur socks QSpinBox More Less QSql Delete Supprimer Delete this record? Supprimer cet enregistrement ? Yes Oui No Non Insert Insérer Update Actualiser Save edits? Enregistrer les modifications ? Cancel Annuler Confirm Confirmer Cancel your edits? Annuler vos modifications ? QTDSDriver Unable to open connection Unable to use database QTabBar Scroll Left Scroll Right QTcpServer Socket operation unsupported Operation socket non supportée QTextControl &Undo &Annuler &Redo A&nnuler Annuler Cu&t Co&uper &Copy Cop&ier Copy &Link Location &Paste Co&ller Delete Supprimer Select All Tout sélectionner QTextEdit Select All Tout sélectionner &Undo &Annuler &Redo A&nnuler Annuler Cu&t Co&uper &Copy Cop&ier &Paste Co&ller Delete Supprimer QToolButton Press Open Ouvrir QUdpSocket This platform does not support IPv6 Cette plateforme ne supporte pas IPv6 QUndoGroup Undo Redo QUndoModel <empty> QUndoStack Undo Redo QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark LRM Left-to-right mark RLM Right-to-left mark RLM Right-to-left mark ZWJ Zero width joiner ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character Insérer caractère de contrôle Unicode QWhatsThisAction What's This? Qu'est-ce que c'est ? QWidget * * QWorkspace &Restore &Restaurer &Move &Déplacer &Size &Redimensionner Mi&nimize Réd&uire Ma&ximize Ma&ximiser &Close &Fermer Stay on &Top &Rester au premier plan Minimize Réduire Restore Down Restaurer en bas Close Fermer Sh&ade &Enrouler %1 - [%2] %1 - [%2] &Unshade &Dérouler QXml no error occurred aucune erreur ne s'est produite error triggered by consumer erreur déclenchée par le consommateur unexpected end of file fin de fichier impromptue more than one document type definition plus d'une définition de type de document error occurred while parsing element une erreur s'est produite lors de l'analyse d'un élément tag mismatch balise débalancée error occurred while parsing content une erreur s'est produise lors de l'analyse du contenu unexpected character caractère impromptu invalid name for processing instruction nom d'instruction de traitement invalide version expected while reading the XML declaration version attendue dans la déclaration XML wrong value for standalone declaration valeur invalide pour déclaration autonome error occurred while parsing document type definition une erreur s'est produite lors de l'analyse d'une définition de type de document letter is expected lettre attendue error occurred while parsing comment une erreur s'est produise lors de l'analyse d'un commentaire error occurred while parsing reference une erreur s'est produite lors de l'analyse d'une référence internal general entity reference not allowed in DTD appel d'entité interne générale non permis dans la DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value appel d'entité externe parsée non permis dans la valeur d'un attribut external parsed general entity reference not allowed in DTD appel d'entité externe parsée générale non permis dans la DTD unparsed entity reference in wrong context appel d'entité non parsée dans un contexte invalide recursive entities entités récursives error in the text declaration of an external entity erreur dans la déclaration de texte d'une entité externe encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration déclaration d'encodage ou déclaration autonome attendue dans la déclaration XML standalone declaration expected while reading the XML declaration déclaration autonome attendue dans la déclaration XML lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/qt_sv.ts0000644000000000000000000026554310651256611015473 0ustar rootroot PPDOptionsModel Name Namn Value Värde Q3Accel %1, %2 not defined %1, %2 är inte definierad Ambiguous %1 not handled Tvetydigt %1 hanteras inte Q3DataTable True Sant False Falskt Insert Infoga Update Uppdatera Delete Ta bort Q3FileDialog Copy or Move a File Kopiera eller ta bort en fil Read: %1 Läs: %1 Write: %1 Skriv: %1 Cancel Avbryt All Files (*) Alla filer (*) Name Namn Size Storlek Type Typ Date Datum Attributes Attribut &OK &OK Look &in: Leta &i: File &name: Fil&namn: File &type: Fil&typ: Back Tillbaka One directory up En katalog uppåt Create New Folder Skapa ny mapp List View Listvy Detail View Detaljvy Preview File Info Förhandsgranska filinformation Preview File Contents Förhandsgranska filinnehåll Read-write Läs-skriv Read-only Skrivskyddad Write-only Lässkyddad Inaccessible Otillgänglig Symlink to File Symbolisk länk till fil Symlink to Directory Symbolisk länk till katalog Symlink to Special Symbolisk länk till special File Fil Dir Katalog Special Special Open Öppna Save As Spara som &Open &Öppna &Save &Spara &Rename &Byt namn &Delete &Ta bort R&eload Uppdat&era Sort by &Name Sortera efter &namn Sort by &Size Sortera efter &storlek Sort by &Date Sortera efter &datum &Unsorted &Osorterad Sort Sortera Show &hidden files Visa &dolda filer the file filen the directory katalogen the symlink symboliska länken Delete %1 Ta bort %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>Är du säker på att du vill ta bort %1 "%2"?</qt> &Yes &Ja &No &Nej New Folder 1 Ny mapp 1 New Folder Ny mapp New Folder %1 Ny mapp %1 Find Directory Hitta katalog Directories Kataloger Directory: Katalog: Error Fel %1 File not found. Check path and filename. %1 Filen hittades inte. Kontrollera sökväg och filnamn. All Files (*.*) Alla filer (*.*) Open Öppna Select a Directory Välj en katalog Q3LocalFs Could not read directory %1 Kunde inte läsa katalogen %1 Could not create directory %1 Kunde inte skapa katalogen %1 Could not remove file or directory %1 Kunde inte ta bort filen eller katalogen %1 Could not rename %1 to %2 Kunde inte byta namn på %1 till %2 Could not open %1 Kunde inte öppna %1 Could not write %1 Kunde inte skriva till %1 Q3MainWindow Line up Rada upp Customize... Anpassa... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Åtgärden stoppades av användaren Q3ProgressDialog Cancel Avbryt Q3TabDialog OK OK Apply Verkställ Help Hjälp Defaults Standardvärden Cancel Avbryt Q3TextEdit &Undo &Ångra &Redo &Gör om Cu&t Klipp u&t &Copy &Kopiera &Paste Klistra &in Clear Töm Select All Markera alla Q3TitleBar System System Restore up Återställ uppåt Minimize Minimera Restore down Återställ nedåt Maximize Maximera Close Stäng Contains commands to manipulate the window Innehåller kommandon för att manipulera fönstret Puts a minimized back to normal Återställer ett minimerat till normalt Moves the window out of the way Flyttar fönstret ur vägen Puts a maximized window back to normal Återställer ett maximerat fönster tillbaka till normalt Makes the window full screen Gör fönstret till helskärm Closes the window Stänger fönstret Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Visar namnet på fönstret och innehåller kontroller för att manipulera det Q3ToolBar More... Mer... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported Protokollet \"%\" stöds inte The protocol `%1' does not support listing directories Protokollet \"%1\" har inte stöd för att lista kataloger The protocol `%1' does not support creating new directories Protokollet \"%1\" har inte stöd för att skapa nya kataloger The protocol `%1' does not support removing files or directories Protokollet \"%1\" har inte stöd för att ta bort filer eller kataloger The protocol `%1' does not support renaming files or directories Protokollet \"%1\" har inte stöd för att byta namn på filer eller kataloger The protocol `%1' does not support getting files Protokollet \"%1\" har inte stöd för att hämta filer The protocol `%1' does not support putting files Protokollet \"%1\" har inte stöd för att lämna filer The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Protokollet \"%1\" har inte stöd för att kopiera eller flytta filer eller kataloger (unknown) (okänt) Q3Wizard &Cancel &Avbryt < &Back < Till&baka &Next > &Nästa > &Finish &Färdig &Help &Hjälp QAbstractSocket Host not found Värden hittades inte Connection refused Anslutningen nekades Socket operation timed out Tidsgräns för uttagsåtgärd överstegs Socket is not connected Uttaget är inte anslutet QAbstractSpinBox &Step up &Stega uppåt Step &down Stega &nedåt QApplication Activate Aktivera Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Binären \"%1\" kräver Qt %2, hittade Qt %3. Incompatible Qt Library Error Inkompatibelt Qt-biblioteksfel QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR Activates the program's main window Aktiverar programmets huvudfönster QAxSelect Select ActiveX Control Välj ActiveX Control OK OK &Cancel &Avbryt COM &Object: COM-&objekt: QCheckBox Uncheck Avkryssa Check Kryssa Toggle Växla QColorDialog Hu&e: Nya&ns: &Sat: &Mättnad: &Val: &Ljushet: &Red: &Röd: &Green: &Grön: Bl&ue: Bl&å: A&lpha channel: Alfa&kanal: &Basic colors &Basfärger &Custom colors &Anpassade färger &Define Custom Colors >> &Definiera anpassade färger >> OK OK Cancel Avbryt &Add to Custom Colors &Lägg till i anpassade färger Select color Välj färg QComboBox Open Öppna QDB2Driver Unable to connect Kunde inte ansluta Unable to commit transaction Kunde inte verkställa transaktion Unable to rollback transaction Kunde inte rulla tillbaka transaktion Unable to set autocommit Kunde inte ställa in automatisk verkställning QDB2Result Unable to execute statement Kunde inte köra frågesats Unable to prepare statement Kunde inte förbereda frågesats Unable to bind variable Kunde inte binda variabel Unable to fetch record %1 Kunde inte hämta posten %1 Unable to fetch next Kunde inte hämta nästa Unable to fetch first Kunde inte hämta första QDateTimeEdit AM AM am am PM PM pm pm QDialog What's This? Vad är det här? QDialogButtonBox OK OK Save Spara Open Öppna Cancel Avbryt Close Stäng Apply Verkställ Reset Återställ Help Hjälp Don't Save Spara inte Discard Förkasta &Yes &Ja Yes to &All Ja till &alla &No &Nej N&o to All N&ej till alla Save All Spara alla Abort Avbryt Retry Försök igen Ignore Ignorera Restore Defaults Återställ standardvärden QDirModel Name Namn Size Storlek Kind Match OS X Finder Sort Type All other platforms Typ Date Modified Ändringsdatum QErrorMessage Debug Message: Felsökningsmeddelande: Warning: Varning: Fatal Error: Ödesdigert fel: &Show this message again &Visa detta meddelande igen &OK &OK QFileDialog All Files (*) Alla filer (*) Directories Kataloger &Open &Öppna &Save &Spara Open Öppna Save Spara %1 already exists. Do you want to replace it? %1 finns redan. Vill du ersätta den? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Filen hittades inte. Kontrollera att det korrekta filnamnet angavs. My Computer Min dator Sort Sortera &Rename &Byt namn &Delete &Ta bort &Reload &Uppdatera Sort by &Name Sortera efter &namn Sort by &Size Sortera efter &storlek Sort by &Date Sortera efter &datum &Unsorted &Osorterad Show &hidden files Visa &dolda filer Back Tillbaka Parent Directory Föräldrakatalog Create New Folder Skapa ny mapp List View Listvy Detail View Detaljerad vy Look in: Leta i: File name: Filnamn: Files of type: Filer av typen: Cancel Avbryt Directory: Katalog: File not found. Please verify the correct file name was given Filen hittades inte. Kontrollera att det korrekta filnamnet angavs %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Katalogen hittades inte. Kontrollera att det korrekta katalognamnet angavs. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? \"%1\" är skrivskyddad. Vill du ta bort den ändå? Are sure you want to delete '%1'? Är du säker på att du vill ta bort \"%1\"? Could not delete directory. Kunde inte ta bort katalogen. All Files (*.*) Alla filer (*.*) Save As Spara som Open Öppna Select a Directory Välj en katalog Drive Enhet File Fil Unknown Okänt QFontDialog &Font &Typsnitt Font st&yle T&ypsnittsstil &Size &Storlek Effects Effekter Stri&keout Genomstru&ken &Underline &Understruken Sample Test Wr&iting System Skr&ivsystem Select Font Välj typsnitt QFtp Not connected Inte ansluten Host %1 not found Värden %1 hittades inte Connection refused to host %1 Anslutningen till värden %1 vägrades Connected to host %1 Ansluten till värden %1 Connection refused for data connection Anslutning vägrades för dataanslutning Unknown error Okänt fel Connecting to host failed: %1 Anslutning till värden misslyckades: %1 Login failed: %1 Inloggning misslyckades: %1 Listing directory failed: %1 Listning av katalogen misslyckades: %1 Changing directory failed: %1 Byte av katalog misslyckades: %1 Downloading file failed: %1 Nedladdningen av filen misslyckades: %1 Uploading file failed: %1 Uppladdningen av filen misslyckades: %1 Removing file failed: %1 Borttagning av filen misslyckades: %1 Creating directory failed: %1 Skapandet av katalogen misslyckades: %1 Removing directory failed: %1 Borttagning av katalogen misslyckades: %1 Connection closed Anslutningen stängd Host %1 found Värden %1 hittades Connection to %1 closed Anslutningen till %1 stängdes Host found Värden hittades Connected to host Ansluten till värden QHostInfo Unknown error Okänt fel QHostInfoAgent Host not found Värden hittades inte Unknown address type Okänd adresstyp Unknown error Okänt fel QHttp Unknown error Okänt fel Request aborted Begäran avbröts No server set to connect to Ingen server inställd att ansluta till Wrong content length Fel innehållslängd Server closed connection unexpectedly Servern stängde oväntat anslutningen Connection refused Anslutningen nekades Host %1 not found Värden %1 hittades inte HTTP request failed HTTP-begäran misslyckades Invalid HTTP response header Ogiltig HTTP-svarshuvud Invalid HTTP chunked body Ogiltig HTTP chunked body Host %1 found Värden %1 hittades Connected to host %1 Ansluten till värden %1 Connection to %1 closed Anslutningen till %1 stängdes Host found Värden hittades Connected to host Ansluten till värd Connection closed Anslutningen stängd QIBaseDriver Error opening database Fel vid öppning av databas Could not start transaction Kunde inte starta transaktion Unable to commit transaction Kunde inte verkställa transaktion Unable to rollback transaction Kunde inte rulla tillbaka transaktion QIBaseResult Unable to create BLOB Kunde inte skapa BLOB Unable to write BLOB Kunde inte skriva BLOB Unable to open BLOB Kunde inte öppna BLOB Unable to read BLOB Kunde inte läsa BLOB Could not find array Kunde inte hitta kedja Could not get array data Kunde inte få kedjedata Could not get query info Kunde inte gå frågesatsinformation Could not start transaction Kunde inte starta transaktion Unable to commit transaction Kunde inte verkställa transaktion Could not allocate statement Kunde inte allokera frågesats Could not prepare statement Kunde inte förbereda frågesats Could not describe input statement Kunde inte beskriva inmatningsfrågesats Could not describe statement Kunde inte beskriva frågesats Unable to close statement Kunde inte stänga frågesats Unable to execute query Kunde inte köra frågesats Could not fetch next item Kunde inte hämta nästa post Could not get statement info Kunde inte få frågesatsinformation QIODevice Permission denied Åtkomst nekad Too many open files För många öppna filer No such file or directory Ingen sådan fil eller katalog No space left on device Inget ledigt utrymme på enheten Unknown error Okänt fel QInputContext XIM XIM XIM input method XIM-inmatningsmetod Windows input method Windows-inmatningsmetod Mac OS X input method Mac OS X-inmatningsmetod QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::load_sys: Kan inte läsa in %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Kan inte läsa ur %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLibrary::resolve_sys: Symbolen "%1" är inte definierad i %2 (%3) QLineEdit &Undo &Ångra &Redo &Gör om Cu&t Klipp &ut &Copy &Kopiera &Paste Klistra &in Delete Ta bort Select All Markera alla QMYSQLDriver Unable to open database ' Kunde inte öppna databasen \" Unable to connect Kunde inte ansluta Unable to begin transaction Kunde inte påbörja transaktion Unable to commit transaction Kunde inte verkställa transaktion Unable to rollback transaction Kunde inte rulla tillbaka transaktion QMYSQLResult Unable to fetch data Kunde inte hämta data Unable to execute query Kunde inte köra frågesats Unable to store result Kunde inte lagra resultat Unable to prepare statement Kunde inte förbereda frågesats Unable to reset statement Kunde inte återställa frågesats Unable to bind value Kunde inte binda värde Unable to execute statement Kunde inte köra frågesats Unable to bind outvalues Kunde inte binda utvärden Unable to store statement results Kunde inte lagra resultat från frågesats QMenu Close Stäng Open Öppna Execute Kör QMessageBox Help Hjälp OK OK About Qt Om Qt <p>This program uses Qt version %1.</p> <p>Detta program använder Qt version %1.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <h3>Om Qt</h3>%1<p>Qt är ett C++-verktygssamling för utveckling av krossplattformsprogram.</p><p>Qt tillhandahåller portabilitet för samma källkod mellan MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, och alla andra stora kommersiella Unix-varianter. Qt finns också tillgängligt för inbäddade enheter som Qtopia Core.</p><p>Qt är en produkt från Trolltech. Se <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> för mer information.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.</p> <p>Detta program använder öppna källkodsutgåvan avQt version %1.</p><p>Öppna källkodsutgåvan av Qt är tänkt för utvecklingen av program med öppen källkod. Du behöver en kommersiell Qt-licens för att utveckla properitära (stängd källkod) program.</p><p>Se <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> för en översikt av licensmodellen för Qt.</p> Show Details... Visa detaljer... Hide Details... Dölj detaljer,,, QMultiInputContext Select IM Välj inmatningsmetod QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Växlare för flera inmatningsmetoder Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets Växlare för flera inmatningsmetoder som använder sammanhangsmenyn för textwidgar QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Fjärrvärden stängde anslutningen Network operation timed out Tidsgräns för nätverksåtgärd överstegs Out of resources Slut på resurser Unsupported socket operation Uttagsåtgärden stöds inte Protocol type not supported Protokolltypen stöds inte Invalid socket descriptor Ogiltig uttagsbeskrivare Network unreachable Nätverket är inte nåbart Permission denied Åtkomst nekad Connection timed out Tidsgränsen för anslutning överstegs Connection refused Anslutningen vägrades The bound address is already in use Bindningsadress används redan The address is not available Adressen är inte tillgänglig The address is protected Adressen är skyddad Unable to send a message Kunde inte skicka ett meddelande Unable to receive a message Kunde inte ta emot ett meddelande Unable to write Kunde inte skriva Network error Nätverksfel Another socket is already listening on the same port Ett annat uttag lyssnar redan på samma port Unable to initialize non-blocking socket Kunde inte initiera icke-blockerande uttag Unable to initialize broadcast socket Kunde inte initiera uttag för broadcast Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Försök att använda IPv6-uttag på en plattform som saknar IPv6-stöd Host unreachable Värden är inte nåbar Datagram was too large to send Datagram för för stor för att skicka Operation on non-socket Åtgärd på icke-uttag Unknown error Okänt fel QOCIDriver QOCIDriver Unable to initialize QOCIDriver Unable to logon Kunde inte logga in QOCIResult Unable to bind column for batch execute Kunde inte binda kolumn för satskörning Unable to execute batch statement Kunde inte köra satsfråga Unable to goto next Kunde inte gå till nästa Unable to alloc statement Kunde inte allokera frågesats Unable to prepare statement Kunde inte förbereda frågesats Unable to bind value Kunde inte binda värde Unable to execute select statement Kunde inte köra \"select\"-frågesats Unable to execute statement Kunde inte köra frågesats QODBCDriver Unable to connect Kunde inte ansluta Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Kunde inte ansluta - Drivrutinen har inte stöd för all nödvändig funktionalitet Unable to disable autocommit Kunde inte inaktivera automatisk verkställning Unable to commit transaction Kunde inte verkställa transaktion Unable to rollback transaction Kunde inte rulla tillbaka transaktion Unable to enable autocommit Kunde inte aktivera automatisk verkställning QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: Kunde inte ställa in \"SQL_CURSOR_STATIC\" som frågesatsattribut. Kontrollera konfigurationen för din ODBC-drivrutin Unable to execute statement Kunde inte köra frågesats Unable to fetch next Kunde inte hämta nästa Unable to prepare statement Kunde inte förbereda frågesats Unable to bind variable Kunde inte binda variabel QObject False Falskt True Sant QPSQLDriver Unable to connect Kunde inte ansluta Could not begin transaction Kunde inte påbörja transaktion Could not commit transaction Kunde inte verkställa transaktion Could not rollback transaction Kunde inte rulla tillbaka transaktion QPSQLResult Unable to create query Kunde inte skapa fråga QPrintDialog locally connected lokalt ansluten Aliases: %1 Alias: %1 unknown okänt Portrait Stående Landscape Liggande A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 mm) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 tum) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 tum) B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 mm) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Executive (7.5 x 10 tum, 191 x 254 mm) Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Ledger (432 x 279 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Legal (8.5 x 14 tum, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Letter (8.5 x 11 tum, 216 x 279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) Tabloid (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) OK OK Cancel Avbryt Page size: Sidstorlek: Orientation: Orientering: Paper source: Papperskälla: Print Skriv ut File Fil Printer Skrivare Print To File ... Skriv ut till fil ... Print dialog Utskriftsdialog Paper format Pappersformat Size: Storlek: Properties Egenskaper Printer info: Skrivarinformation: Browse Bläddra Print to file Skriv ut till fil Print range Skriv ut intervall Print all Skriv ut alla Pages from Sidor från to till Selection Val Copies Kopior Number of copies: Antal kopior: Collate Sortera Print last page first Skriv ut sista sidan först Other Annat Print in color if available Skriv ut i färg om möjligt Double side printing Dubbelsidig utskrift File %1 is not writable. Please choose a different file name. Filen %1 är inte skrivbar. Välj ett annat filnamn. %1 already exists. Do you want to overwrite it? %1 finns redan. Vill du skriva över den? QPrintPropertiesDialog PPD Properties PPD-egenskaper Save Spara OK OK QProgressBar %1% %1% QProgressDialog Cancel Avbryt QPushButton Open Öppna QRadioButton Check Kryssa QRegExp no error occurred inga fel inträffade disabled feature used inaktiverad funktion används bad char class syntax felaktig teckenklasssyntax bad lookahead syntax felaktig seframåtsyntax bad repetition syntax felaktig upprepningssyntax invalid octal value ogiltigt oktalt värde missing left delim saknar vänster avgränsare unexpected end oväntat slut met internal limit nådde intern gräns QSQLite2Driver Error to open database Fel vid öppning av databas Unable to begin transaction Kunde inte påbörja transaktion Unable to commit transaction Kunde inte verkställa transaktion Unable to rollback Transaction Kunde inte rulla tillbaka transaktion QSQLite2Result Unable to fetch results Kunde inte hämta resultat Unable to execute statement Kunde inte köra frågesats QSQLiteDriver Error opening database Fel vid öppning av databas Error closing database Fel vid stängning av databas Unable to begin transaction Kunde inte påbörja transaktion Unable to commit transaction Kunde inte verkställa transaktion Unable to roll back transaction Kunde inte rulla tillbaka transaktion QSQLiteResult Unable to fetch row Kunde inte hämta rad Unable to execute statement Kunde inte köra frågesats Unable to reset statement Kunde inte återställa frågesats Unable to bind parameters Kunde inte binda parametrar Parameter count mismatch Parameterantal stämmer inte QScrollBar Scroll here Rulla här Left edge Vänsterkant Top Överkant Right edge Högerkant Bottom Nederkant Page left Sida vänster Page up Sida uppåt Page right Sida höger Page down Sida nedåt Scroll left Rulla vänster Scroll up Rulla uppåt Scroll right Rulla höger Scroll down Rulla nedåt Line up Rada upp Position Position Line down Rad nedåt QShortcut Space Mellanslag Esc Esc Tab Tab Backtab Backtab Backspace Backsteg Return Return Enter Enter Ins Ins Del Del Pause Pause Print Print SysReq SysReq Home Home End End Left Vänster Up Upp Right Höger Down Ned PgUp PgUp PgDown PgDown CapsLock CapsLock NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Menu Meny Help Hjälp Back Bakåt Forward Framåt Stop Stoppa Refresh Uppdatera Volume Down Sänk volym Volume Mute Volym tyst Volume Up Höj volym Bass Boost Förstärk bas Bass Up Höj bas Bass Down Sänk bas Treble Up Höj diskant Treble Down Sänk diskant Media Play Media spela upp Media Stop Media stopp Media Previous Media föregående Media Next Media nästa Media Record Media spela in Favorites Favoriter Search Sök Standby Avvakta Open URL Öppna url Launch Mail Starta e-post Launch Media Starta media Launch (0) Starta (0) Launch (1) Starta (1) Launch (2) Starta (2) Launch (3) Starta (3) Launch (4) Starta (4) Launch (5) Starta (5) Launch (6) Starta (6) Launch (7) Starta (7) Launch (8) Starta (8) Launch (9) Starta (9) Launch (A) Starta (A) Launch (B) Starta (B) Launch (C) Starta (C) Launch (D) Starta (D) Launch (E) Starta (E) Launch (F) Starta (F) Print Screen Print Screen Page Up Page Up Page Down Page Down Caps Lock Caps Lock Num Lock Num Lock Number Lock Number Lock Scroll Lock Scroll Lock Insert Insert Delete Delete Escape Escape System Request System Request Select Välj Yes Ja No Nej Context1 Sammanhang1 Context2 Sammanhang2 Context3 Sammanhang3 Context4 Sammanhang4 Call Ring upp Hangup Lägg på Flip Vänd Ctrl Ctrl Shift Shift Alt Alt Meta Meta + + F%1 F%1 Home Page Hemsida QSlider Page left Sida vänster Page up Sida uppåt Position Position Page right Sida höger Page down Sida nedåt QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server Tidsgräns för Socks5 överstigen vid anslutningen till socks-server QSpinBox More Mer Less Mindre QSql Delete Ta bort Delete this record? Ta bort denna post? Yes Ja No Nej Insert Infoga Update Uppdatera Save edits? Spara redigeringar? Cancel Avbryt Confirm Bekräfta Cancel your edits? Avbryt dina redigeringar? QTDSDriver Unable to open connection Kunde inte öppna anslutning Unable to use database Kunde inte använda databasen QTabBar Scroll Left Rulla vänster Scroll Right Rulla höger QTcpServer Socket operation unsupported Uttagsåtgärd stöds inte QTextControl &Undo &Ångra &Redo &Gör om Cu&t Klipp u&t &Copy &Kopiera Copy &Link Location Kopiera &länkplats &Paste Klistra &in Delete Ta bort Select All Markera alla QToolButton Press Tryck Open Öppna QUdpSocket This platform does not support IPv6 Denna plattform saknar stöd för IPv6 QUndoGroup Undo Ångra Redo Gör om QUndoModel <empty> <tom> QUndoStack Undo Ångra Redo Gör om QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark U+200E RLM Right-to-left mark U+200F ZWJ Zero width joiner U+200D ZWNJ Zero width non-joiner U+200C ZWSP Zero width space U+200B LRE Start of left-to-right embedding U+202A RLE Start of right-to-left embedding U+202B LRO Start of left-to-right override U+202D RLO Start of right-to-left override U+202E PDF Pop directional formatting U+202C Insert Unicode control character Infoga unicode-kontrolltecken QWhatsThisAction What's This? Vad är det här? QWidget * * QWorkspace &Restore Åte&rställ &Move &Flytta &Size &Storlek Mi&nimize Mi&nimera Ma&ximize Ma&ximera &Close &Stäng Stay on &Top Stanna kvar övers&t Sh&ade Skugg&a %1 - [%2] %1 - [%2] Minimize Minimera Restore Down Återställ nedåt Close Stäng &Unshade A&vskugga QXml no error occurred inga fel inträffade error triggered by consumer fel utlöstes av konsument unexpected end of file oväntat slut på filen more than one document type definition fler än en dokumenttypsdefinition error occurred while parsing element fel inträffade vid tolkning av element tag mismatch tagg stämmer inte error occurred while parsing content fel inträffade vid tolkning av innehåll unexpected character oväntat tecken invalid name for processing instruction ogiltigt namn för behandlingsinstruktion version expected while reading the XML declaration version förväntades vid läsning av XML-deklareringen wrong value for standalone declaration fel värde för fristående deklarering encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration kodningsdeklarering eller fristående deklarering förväntades vid läsning av XML-deklareringen standalone declaration expected while reading the XML declaration fristående deklarering förväntades vid läsning av XML-deklarering error occurred while parsing document type definition fel inträffade vid tolkning av dokumenttypsdefinition letter is expected bokstav förväntades error occurred while parsing comment fel inträffade vid tolkning av kommentar error occurred while parsing reference fel inträffade vid tolkning av referens internal general entity reference not allowed in DTD intern allmän entitetsreferens tillåts inte i DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value extern tolkad allmän entitetsreferens tillåts inte i attributvärde external parsed general entity reference not allowed in DTD extern tolkad allmän entitetsreferens tillåts inte i DTD unparsed entity reference in wrong context otolkad entitetsreferens i fel sammanhang recursive entities rekursiva entiteter error in the text declaration of an external entity fel i textdeklareringen av en extern entitet lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/lastfm_pt.ts0000644000000000000000000125237011474563364016335 0ustar rootroot @default A playback error occurred. Ocorreu um erro de reprodução. AboutDialog Version Versão Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) About Last.fm Sobre a Last.fm OK OK Version Versão Version %1 Versão %1 Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Close Fechar Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) %1 = Year Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) AddPlayerDialog Field Empty Campo vazio Please select a player and enter a path. Selecione um player e digite um atalho. Location Error Erro de localidade The file in the location field doesn't exist. O arquivo no campo de localidade não existe. Locate the executable Localize o executável Executables (*.exe);;All files (*.*) Executáveis (*.exe);;Todos os arquivos (*.*) Add Player Adicionar player Please select one of the supported players from the menu and enter the location of its executable in the Location box. Selecione no menu um dos players compatíveis e digite a localização do executável na caixa Local. Location Local Browse... Pesquisar... Player Player OK OK Cancel Cancelar Field Empty An input field is empty Campo vazio Executables Executáveis All files Todos os arquivos AlsaPlayback The ALSA soundsystem is either busy or not present. Não existe um sistema de som ALSA, ou ele está ocupado. AudioController Sorry, there is no more content available for this station. Please choose a different one. Desculpe, não há conteúdo disponível para esta estação. Escolha outra. AudioControllerThread Couldn't load radio service '%1'. The radio will not work. Não foi possível carregar o serviço de rádio '%1'. A rádio não funcionará. CAutoUpdater Downloading %1 Baixando %1 Download failed : %1 Falha no download: %1 Failed to install ' Falha ao instalar ' '. '. Downloaded %1k of %2k. Baixado %1k de %2k. Download failed (%1) Falha no download de (%1) Failed to install '%1'. Falha ao instalarl '%1'. Downloaded %L1kB of %L2kB. Baixado %L1kB de %L2kB. Download failed ( %1 - %2 ) Falha no download ( %1 - %2 ) The update servers are busy. Please try again later. Os servidores de atualização estão ocupados. Tente novamente mais tarde. CPlayerCommandParser Command string seems to be empty A string do comando parece estar vazia Command doesn't seem to be followed by a space followed by arguments O comando parece não estar acompanhado de um espaço seguido de argumentos Command ' O comando ' ' isn't a valid command ' não é um comando válido No arguments found in command. All commands need at least the plugin ID. Não foram encontrados argumentos no comando. Todos os comandos precisam pelo menos do ID do plug-in. Missing equals (=) after field identifier: Sinal de igual (=) ausente após identificador do campo: Field identifier ' O identificador de campo ' ' occurred twice in request ' ocorreu duas vezes na solicitação Command '%1' isn't a valid command Comando'%1' não é um comando válido Field identifier '%1' occurred twice in request O identificador de campo '%1' apareceu duas vezes na solicitação CPlayerConnection The following argument is not valid: O argumento a seguir não é válido: RESUME received without a preceding START O comando RESUME não foi precedido do comando START CPlayerListener Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: Existe algo muito errado com o subsistema da rede. O aplicativo não conseguiu abrir um soquete e começar a ouvir os envios dos plug-ins do player. Detalhes: Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: Existe algo muito errado com o subsistema da rede. O aplicativo não começou a aceitar envios de plug-ins de players. Detalhes: Only connections from localhost are accepted. Somente as conexões do host local são aceitas. Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: Falha na inicialização do Winsock. Código de erro WSAStartup: Could not create listening socket. Socket error: Não foi possível criar um soquete de escuta. Erro de soquete: Could not bind listening socket. Socket error: Não foi possível conectar soquete de escuta. Erro de soquete: Could not start listening on socket. Socket error: Não foi possível iniciar a escuta no soquete. Erro de soquete: Accept socket connection failed. Socket error: Falha na aceitação da conexão do soquete. Erro de soquete: Receiving data through socket failed. Socket error: Falha no recebimento de dados através do soquete. Erro de soquete: Sending of data through socket failed. Socket error: Falha no envio de dados pelo soquete. Erro de soquete: No plugin ID ('c=') present in message Não existe um ID de plug-in ('c=') na mensagem Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: %1 Existe algo muito errado com o subsistema da rede. O aplicativo não pôde abrir um socket e começou a ouvir os envios por meio dos plug-ins dos players. Detalhes: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: %1 Existe algo muito errado com o subsistema da rede. O aplicativo não pôde aceitar os envios dos plug-ins dos players. Detalhes: %1 Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: %1 Falha na inicialização do Winsock. Código de erro WSAStartup: %1 Could not create listening socket. Socket error: %1 Não foi possível criar socket de escuta. Erro de socket: %1 Could not bind listening socket. Socket error: %1 Não foi possível vincular o socket de escuta. Erro de socket: %1 Could not start listening on socket. Socket error: %1 Não foi possível começar a ouvir no socket. Erro de socket: %1 Accept socket connection failed. Socket error: %1 Falha ao aceitar a conexão do socket. Erro de socket: %1 Receiving data through socket failed. Socket error: %1 Falha ao receber dados através do socket. Erro de socket: %1 Sending of data through socket failed. Socket error: %1 Falha ao enviar dados através do socket. Erro de socket: %1 Last.fm was unable to connect to the plugin for your media player. Details: %1 O software da Last.fm não conseguiu conectar-se ao plug-in de seu media player. Detalhes: %1 Last.fm was unable to start accepting tracks from the plugin for your media player. Details: %1 O software da Last.fm não conseguiu iniciar a recepção das faixas do plug-in de seu media player. Detalhes: %1 CUpdateInfoGetter Info download failed: %1 Falhas nas informações de download: %1 Downloaded update info was empty. As informações de atualização baixadas estavam vazias. Downloaded update info corrupt. As informações de atualização baixadas estavam corrompidas. Downloaded update info for component didn't contain the correct number of entries. As informações de atualização do componente não continham o número correto de entradas. Downloaded update info for plugin didn't contain the correct number of entries. As informações de atualização do plug-in não continham o número correto de entradas. ChangeStationRequest Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose a different one. Desculpe, não há conteúdo suficiente para executar esta estação. Escolha outra. This group does not have enough members for radio. Este grupo não tem membros suficientes para criar uma rádio. This artist does not have enough fans for radio. Este artista não tem fãs suficientes para criar a rádio. This item is not available for streaming. Este item não está disponível para transmissão. This station is currently only available to subscribers, however this is changing.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Please read about the changes</a>. No momento, esta estação está disponível apenas para assinantes, mas estamos em processo de mudança.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Leia aqui sobre as mudanças</a>. Due to recent station changes 'My Loved Tracks' Radio is no longer available.<p>(Don't worry, your list of loved tracks hasn't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>(Dismissing this dialog will remove this station from the sidebar)</p> Em função das recentes mudanças realizadas nas estações, a rádio "Faixas preferidas" não está mais disponível.<p>(Não se preocupe, a sua lista de faixas preferidas não mudou).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Leia aqui sobre as mudanças</a>.</p><p>(Rejeitar esta caixa de diálogo removerá a estação da barra lateral)</p> Due to recent station changes your 'Personal Tag Radio' is no longer available.<p>(Don't worry, your tags haven't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>From now on, clicking '%1' in your sidebar will play what everyone has tagged '%1'.</p> Em função das recentes mudanças realizadas nas estações, a sua "Rádio de tags pessoais" não está mais disponível.<p>(Não se preocupe, a suas tags não mudaram).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Leia aqui sobre as mudanças</a>.</p><p>De agora em diante, clicar em "%1" na barra lateral reproduzirá qualquer música que tenha a tag "%1".</p> This station is available to subscribers only.<p>You can subscribe here: <a href='http://www.last.fm/subscribe/'>http://www.last.fm/subscribe/</a> Esta estação só está disponível para assinantes.<p>Inscreva-se aqui: <a href='http://www.lastfm.com.br/subscribe/'>http://www.lastfm.com.br/subscribe/</a> There are not enough neighbours for this radio mode. Não existem vizinhos suficientes para este modo de rádio. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. O sistema de transmissão está off-line para manutenção, tente novamente mais tarde. Starting radio failed. Unknown error. Falha ao iniciar a rádio. Erro desconhecido. Sorry. This station is no longer available. Desculpe, esta estação não está mais disponível. ConfigWizard Last.fm Setup Configuração do Last.fm Now that you've installed Last.fm, it needs to be set up for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Agora que você instalou o Last.fm, é necessário configurá-lo para seu computador. Não se preocupe, isso não levará muito tempo e só precisará ser feito uma vez. A revolução social da música espera por você! Click Continue to begin. Para começar, clique em Continuar. Click Next to begin. Para começar, clique em Avançar. As this wizard installs file on your computer, you must be logged in as an Administrator to complete it. Please get an Administrator to run this for you. Quando este assistente instalar o arquivo em seu computador, você precisará estar conectado como Administrador para executá-lo. Procure um Administrador para executá-lo para você. Log in Login Music Player Detection Detecção de player de música Last.fm will now look for music players on your computer and then download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Agora, o software Last.fm procurará os players de música em seu computador e, em seguida, baixará os plug-ins necessários para fazer scrobbling. Antes de continuar, verifique se o software de seu player de música está fechado. Clique em Avançar. Detecting Music Players Detectando players de música Downloading plugin information from Last.fm. Baixando informações do plug-in da Last.fm. Select Plugins Selecione os plug-ins Downloading Plugins Baixando plug-ins Finally... Por último... Import your iTunes listening history Importe o seu histórico de músicas do iTunes Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Deseja importar seu histórico de músicas do iTunes? Isso adicionará tabelas ao seu perfil com base no que você ouviu no passado. Last.fm is now importing your iTunes listening history. Last.fm está importando seu histórico de músicas do iTunes. Connect your iPod with Last.fm Conecte seu iPod à Last.fm You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to your profile from now on? Você conectou pela primeira vez seu iPod à Last.fm. Gostaria que as faixas executadas no iPod fossem incluídas em seu perfil daqui para a frente? Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. If you close your Last.fm window, you can easily access it from the icon in the menu bar. A Last.fm está configurada e você está pronto para começar o scrobbling. Se fechar a janela da Last.fm, você poderá acessá-la facilmente a partir do ícone na barra de menus. Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. A Last.fm está configurada e você está pronto para começar o scrobbling. Você pode acessar a Last.fm a qualquer hora, clicando duas vezes no ícone de usuário da Last.fm na bandeja do sistema. The plugin(s) you selected have now been installed. O(s) plug-in(s) selecionado(s) já está(ão) instalado(s). Your iPod has now been connected to your Last.fm account O iPod está conectado à sua conta da Last.fm Your iPod has not been connected to your Last.fm account O iPod não foi conectado à sua conta da Last.fm Set up Last.fm Configurar a Last.fm Setup Wizard Assistente de configuração Set up Last.fm for your iPod Configurar Last.fm para seu iPod The following music players seem to be running at the moment: Aparentemente, os seguintes players de música estão em execução no momento: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? É necessário fechá-los antes de instalar os plug-ins. Deseja que o aplicativo Last.fm os feche? Detected Running Player(s) Player(s) em execução detectado(s) Shutdown Failed Falha ao desligar Some of the running programs couldn't be shut down. Please close them manually. Não foi possível encerrar alguns dos programas em execução. Feche-os manualmente. Connection Problem Problema na conexão Last.fm couldn't connect to the Internet to download plugin information. Error: %1 A Last.fm não conseguiu se conectar à Internet para baixar as informações do plug-in. Erro: %1 Download Error Erro durante o download Last.fm failed to download and install the selected plugins. Error: %1 A Last.fm não conseguiu baixar e instalar os plug-ins selecionados. Erro: %1 Your imported iTunes library will show up on your profile page within a few minutes. As músicas importadas da biblioteca do seu iTunes aparecerá na página do seu perfil em poucos minutos. You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to a profile from now on? Você acaba de conectar pela primeira vez seu iPod com a Last.fm. Gostaria de fazer o scrobble das faixas executadas no iPod e incluí-las em um perfil? Sorry, your iTunes listening history is possibly corrupted or too large to be imported into Last.fm. <p>Listen to music and your profile will build up quickly! Desculpe, aparentemente o histórico de músicas do seu iTunes está corrompido ou é muito grande para ser importado para a Last.fm. <p>Para criar rapidamente um perfil musical, basta ouvir algumas músicas! Sorry, an error occurred while uploading your listening history. Please try again later. Desculpe, ocorreu um erro ao carregar o seu histórico. Tente novamente mais tarde. Import your media player listening history Importe o histórico de músicas do seu media player Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Deseja importar o histórico de músicas do seu media player? Isto irá adicionar tabelas ao seu perfil, de acordo com as músicas que você ouviu no passado. Last.fm is now importing your listening history. Last.fm está importando seu histórico de músicas. Your imported media player library will show up on your profile page within a few minutes. O histórico importado do seu media player será exibido na página do seu perfil em alguns minutos. Your imported media player library will finish importing when the media player restarts. O processo de importação do histórico do seu media player será finalizado quando o media player for reiniciado. Media Player Restart Required É necessário reiniciar o media player Your listening history will be imported the next time you restart your media player. Do you want Last.fm to restart it now? O histórico de músicas será importado na próxima vez que você reiniciar o seu media player. Deseja que o software Last.fm reinicie o media player agora? Media Player Needs Starting É necessário reiniciar o media player Your listening history will be imported the next time you start your media player. Do you want Last.fm to start it now? O histórico de músicas será importado na próxima vez que você iniciar o media player. Deseja que o software Last.fm inicie o media player agora? It was not possible to import your listening history. Could it be that you've already imported it? Não foi possível importar seu histórico de músicas. Será que ele já foi importado? Preparing for iPod Scrobbling Preparando o scrobbling do iPod Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Scrobbles should show up on your profile within 20 minutes of syncing your iPod with iTunes. O software Last.fm está pronto para o scrobbling do iPod. Os scrobbles deverão aparecer em até 20 minutos após a sincronização do iPod com o iTunes. ConfirmDialog Confirm Confirmar P P TextLabel TextLabel Don't ask me again Não perguntar novamente Yes Sim No Não Quit Sair Cancel Cancelar Are you sure you want to share <b>%1</b> with <b>%2</b>? Tem certeza de que deseja recomendar <b>%1</b> a <b>%2</b>? Share Recomendar Are you sure you want to tag <b>%1</b> as <b>%2</b>? Tem certeza de que deseja adicionar a tag <b>%2</b> a <b>%1</b>? Tag Adicionar tag Are you sure you want to add <b>%1</b> to your playlist? Tem certeza de que deseja adicionar <b>%1</b> à sua lista? Add Adicionar Are you sure you want to add <b>%1</b> to your loved tracks? Tem certeza de que deseja adicionar <b>%1</b> às suas faixas preferidas? Love Adicionar Are you sure you want to ban <b>%1</b>? This means the radio will never play this track again. Tem certeza de que deseja banir <b>%1</b>? Isso significa que a rádio nunca mais executará esta faixa. Ban Banir Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Deseja realmente sair do software Last.fm? As músicas que você ouvir não serão incluídas em seu perfil. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Start Menu. Use File > Exit to shut down permanently. O aplicativo continuará em execução em segundo plano. Para acessá-lo novamente, abra-o pelo menu Iniciar. Use Arquivo > Sair para fechar completamente. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Applications folder. Choose Quit from the application menu to shut down permanently. O aplicativo continuará em execução em segundo plano. Para acessá-lo novamente, abra-o a partir da sua pasta Applications. Escolha Sair no menu do aplicativo para fechar completamente. OK OK Don't tell me again Não avisar novamente ConfirmWidget Form Form Question Pergunta Yes, please. Sim, por favor. No, thanks. Não, obrigado. Container Ctrl+F Ctrl+F Show/hide my profile Mostrar/ocultar meu perfil My Profile Meu perfil Ctrl+R Ctrl+R Recommend what's currently playing to someone Recomendar a uma pessoa a música que está tocando no momento Ctrl+T Ctrl+T Tag what's currently playing Inserir uma tag para o que está tocando no momento Ctrl+L Ctrl+L Express your love for the track that's playing Expressar sua admiração pela faixa que está tocando Ctrl+B Ctrl+B Don't ever play me this again Nunca mais tocar esta música Ctrl+K Ctrl+K Skip track Pular faixa Ctrl+P Ctrl+P Start radio Iniciar rádio Ctrl+S Ctrl+S Stop radio Parar rádio Ctrl+O Ctrl+O Click to enable/disable scrobbling Clique para ativar/desativar o scrobbling &File &Arquivo &Send to Tray &Enviar para bandeja Send application to system tray Enviar aplicativo para a bandeja do sistema E&xit Sai&r Connecting to server... Conectando ao servidor... Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Deseja realmente sair da Last.fm? As músicas que você ouvir não serão incluídas em seu perfil. Couldn't connect to radio streaming server. Não foi possível conectar ao servidor de transmissão da rádio. Couldn't connect to server: Wrong username or password. Não foi possível conectar ao servidor: senha ou nome de usuário inválido. Radio streamer up and running. Transmissor da rádio ligado e em operação. Radio Error Erro na rádio Update Error Erro durante a atualização An update installs file on your computer, therefore you must be logged in as an Administrator to do it. Please get an Administrator to run this for you. A atualização instala os arquivos no seu computador. Por isso, você precisa estar conectado como Administrador para fazer isso. Solicite a um Administrador que faça isso por você. Connection Problem Problema na conexão Last.fm couldn't connect to the Internet to check for updates. Error: %1 A Last.fm não conseguiu se conectar à Internet para procurar atualizações. Erro: %1 Up To Date Atualizado No updates available. All your software is up to date! Não há atualizações disponíveis. Todo seu software está atualizado! Plugin Listener Error Erro na escuta do plug-in Last.fm %1 %2 Last.fm %1 %2 Scrobbling %1 Scrobbling %1 on ligado off desligado Radio playback running. Playback de rádio em execução. Buffering... (%1%2) Armazenando no buffer... (%1%2) Station: %1 %2 Estação: %1 %2 track scrobbled scrobble da faixa error erro Could not tune in Não foi possível sintonizar em Tagging %1 failed Falha ao adicionar tags a %1 You tagged %1 successfully Você adicionou tags a %1 com sucesso Are you sure you want to add %1 to your loved tracks? Tem certeza de que deseja adicionar %1 a suas faixas preferidas? Are you sure you want to ban %1? Tem certeza de que deseja banir %1? You added this track to your Loved tracks. Você adicionou esta faixa às suas faixas preferidas. You removed this track from your Loved tracks. Você excluiu esta faixa de suas faixas preferidas. You banned this track. Você baniu esta faixa. You unbanned this track. Você cancelou a expulsão desta faixa. Recommendation sent. Recomendação enviada. Error Erro Couldn't load service: %1! The application won't be able to startup! Não foi possível carregar o serviço: %1! O aplicativo não será iniciado! Last.fm Last.fm Options Opções Could not connect to server: Wrong username or password. Não foi possível conectar ao servidor: Senha ou nome de usuário inválidos. Ctrl+Right Ctrl+Right Resume last radio station Reiniciar última estação de rádio Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+? Ctrl+? F1 F1 Space Espaço Ctrl+Up Ctrl+Up Ctrl+Down Ctrl+Down Ctrl+Alt+Down Ctrl+Alt+Down Ctrl+M Ctrl+M CTRL+Q CTRL+Q &Quit &Sair Buffering... (%1%) %1 is the percentage buffering is complete Armazenando em buffer... (%1%) Can't scrobble: %1 Não é possível fazer scrobble: %1 missing start time Hora de início inexistente track too short Faixa muito curta artist or title missing from ID3 tag Artista ou título ausente da tag ID3 Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Scrobble não inicia: a faixa está em um diretório que não foi configurado para scrobbling invalid artist name O nome de artista é inválido Your username and password are incorrect Nome de usuário e senha estão incorretos Connecting to Last.fm... Conectando à Last.fm... Scrobbling %n track(s)... Fazendo o scrobble de %n faixa... Fazendo o scrobble de %n faixas... %n track(s) scrobbled Feito scrobble de %n faixa Feito scrobble de %n faixas %n track(s) will be scrobbled later O scrobble de %n faixa será feito depois O scrobble de %n faixas será feito depois This software is too old, please upgrade. Este software é muito antigo, por favor atualize. Your computer's clock is inaccurate. Please correct it, or Last.fm can not authorise any Scrobbling. O relógio de seu computador está errado. Corrija-o ou a Last.fm não poderá autorizar nenhum scrobbling. scrobbled scrobbled Skipping... Omitindo... Contacting radio service... Contatando serviço da rádio... Radio service initialised Serviço da rádio inicializado Tuning in to %1... Sintonizando com %1... Connecting to playlist... Conectando à lista... Tuning in... Sintonizando... Retrieving playlist... Recuperando lista... Retrieving stream... Recuperando transmissão... Station: %1 Estação: %1 Sorry Desculpe We couldn't skip this track. Não foi possível omitir esta faixa. Couldn't load service: %1. The application won't be able to start. Não foi possível carregar serviço: %1. O aplicativo não será iniciado. Starting station %1... Iniciando estação %1... Starting station... Iniciando estação... Space Espaço Either your computer's clock is inaccurate or your timezone is set incorrectly. Last.fm cannot authorise any scrobbling. :( O relógio do seu computador está errado ou o fuso horário foi definido incorretamente. A Last.fm não pode autorizar nenhum scrobbling. :( Add what's currently playing to your playlist Adicionar à sua lista a música em execução no momento Share what's currently playing with someone Compartilhar com alguém a música em execução no momento Exit Sair Are you sure you want to add %1 to your playlist? Tem certeza de que deseja adicionar %1 à sua lista? artist artista track faixa album álbum This %1 has been shared with %2. Recomendação de %1 foi enviada a %2. This track has been added to your playlist. Esta faixa foi adicionada à sua lista. Open Abrir Change User Mudar usuário Preferences... Preferências... Quit Last.fm Sair do software Last.fm Submitting %n scrobble(s)... Enviando %n scrobble... Enviando %n scrobbles... %n scrobble(s) submitted %n scrobble enviado %n scrobbles enviados %n scrobble(s) will be submitted later %n scrobble será enviado mais tarde %n scrobbles serão enviados mais tarde Where is your iPod mounted? Onde está montado seu iPod? Plugin Error Erro no plug-in Warning Aviso There was an error loading the IpodDevice plugin. Falha ao carregar o plug-in IpodDevice. Bad Version Versão inválida This station is no longer available Esta estação não está mais disponível Old Version Versão antiga <p>Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(<p>It appears your computer disagrees with us about what the time is.<p>If you are sure the time is right, check the date is correct and check your timezone is not set to something miles away, like Mars.<p>We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent scrobble spamming. <p>A Last.fm não completou nenhum scrobble! :(<p>Aparentemente, o seu computador discorda de nós quanto ao horário.<p>Se você tem certeza de que o horário está correto, verifique se o seu fuso horario não está ajustado para um lugar muito distante, como Júpiter ou Marte.<p>Pedimos desculpas pela restrição, mas ela nos ajuda a impedir spam de scrobbles. Nothing to Scrobble Nada para incluir no scrobble You have not played anything since you last scrobbled this iPod. Você não ouviu mais nada depois do último scrobble deste iPod. This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio. Em breve, esta estação será descontinuada em função das mudanças que serão implementadas na rádio Last.fm. Find out more Saiba mais Submitting %n scrobbles... Enviando %n scrobble... Enviando %n scrobbles... %n scrobbles submitted %n scrobble enviado %n scrobbles enviados %n scrobbles will be submitted later %n scrobble será enviado mais tarde %n scrobbles serão enviados mais tarde Did you enjoy it? Você gostou? Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep listening to non-stop, personalised radio! Seu período de avaliação gratuita expirou. <a href='http://lastfm.com.br/subscribe'>Assine</a> para continuar a ouvir a rádio personalizada, sem pausas! Subscribe Assinar Cancel Cancelar Dismiss Dispensar ContainerWindow MainWindow MainWindow Tune In Sintonizar Now Playing Em execução &Help Aj&uda &Users Usuár&ios &Tools Ferra&mentas &View &Exibir &Options... O&pções... &Get Plugin... &Obter plug-in... Check for &Updates... Procurar &atualizações... &About Last.fm... &Sobre a Last.fm... &Add User... &Adicionar usuário... Delete User... Excluir usuário... Enable S&crobbling &Habilitar scrobbling &Tag... &Tag... &Recommend... &Recomendar... &Love Pre&feridas &Ban &Banir &Play &Executar &Stop &Parar S&kip Pu&lar &My Profile &Meu perfil Enable &Discovery Mode Ativar modo de &descoberta My Last.fm page Minha página da Last.fm &Account C&onta &Controls &Controles Volume &down Abaixar &volume &Mute &Mudo Volume &up A&umentar volume FA&Q FA&Q &Forums &Fóruns Invite a &friend... Convidar um &amigo... &Share... &Compartilhar... My Last.fm Page Minha página na Last.fm Volume &Down &Baixar volume Volume &Up A&umentar volume Invite a &Friend... Convidar um &amigo... &Playlist... &Lista... Playlist Lista CrashReporter Sending crash info to Last.fm... Enviando informações sobre a falha para a Last.fm... Zipping file %1 of %2. Compactando arquivo %1 de %2. Failed to send crash info. Não foi possível enviar informações sobre a falha. Crash info sent. Informações sobre a falha enviadas. Uploaded %1k of %2k. Carregado %1k de %2k. Uploaded %L1k of %L2k. Enviado %L1k de %L2k. Uploaded %L1 of %L2 KB. Enviado %L1 de %L2 KB. Close Fechar Failed to send crash info =( Não foi possível enviar informações sobre a falha =( Sent! <b>Many thanks :)</b> Enviado! <b>Obrigado :)</b> Last.fm Crash Reporter Comunicador de falhas da Last.fm <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug.</p> <p><b>Desculpe!</b>&nbsp;Last.fm falhou. Informações sobre a falha estão sendo enviadas para a Last.fm para que possamos corrigir o bug.</p> Abort Abortar You can disable sending crash reports in the configuration dialog. Você pode desativar o envio de relatórios de falha na caixa de diálogo de configuração. Sent! <b>Many thanks.</b> Enviado! <b>Muito obrigado.</b> Sent! <b>Many thanks</b>. Enviado! <b>Muito obrigado</b>. CrashReporterDialog Last.fm Crash Reporter Comunicador de falhas da Last.fm Sorry! Desculpe-nos! Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug. O sistema Last.fm falhou. Informações sobre a falha estão sendo enviadas para a Last.fm para que possamos corrigir o bug. If you don't want crash diagnostics sent automatically, you can change this behaviour in Tools > Options > Connection. Se você não quiser enviar os diagnósticos automaticamente, altere essa ação em Ferramentas > Opções > Conexão. P P OK OK Cancel Cancelar DeleteUserDialog Error Erro There must be at least one user in the system. É necessário haver pelo menos um usuário no sistema. You can't delete the currently active user. Você não pode excluir o usuário que está ativo. Confirm Confirmar Do you really want to delete user %1? Tem certeza de que deseja excluir o usuário %1? Delete User Excluir usuário Select a user to delete. Selecionar um usuário a ser excluído. Username Nome de usuário OK OK Cancel Cancelar This will remove the user from the application, it will not delete the profile from Last.fm. Do you want to delete user %1? Isto removerá o usuário do aplicativo, mas não excluirá o perfil da Last.fm. Deseja excluir usuário %1? Select a user to delete: Selecione um usuário para exclusão: DiagnosticsDialog ERROR :( ERRO :( Error: Erro: OK OK The cache is empty O cache está vazio %n cached track(s) Há %n faixa no cache Há %n faixas no cache Checking.. Verificando.. Submission Server: Servidor de envio: Last successful connection: Última conexão bem-sucedida: Radio Server: Servidor da rádio: Diagnostics Diagnóstico Scrobbling Scrobbling Checking... Verificando... Submission server status: Status do servidor de envio: Unknown Desconhecido Last successful connection: Última conexão bem-sucedida: Cached Tracks Faixas no cache Artist Artista Track Faixa Album Álbum Checking cache... Verificando o cache... Radio Rádio Radio server status: Status do servidor da rádio: 0 0 Output buffer: Buffer de saída: Http buffer: Buffer http: Decoded buffer: Buffer decodificado: Fingerprint Collector Coletor de fingerprint Tracks in queue: Faixas nas fila: Currently fingerprinting: Coletando fingerprint: Logs Logs View Log Ver log View Helper Log Ver o log do Helper Refresh Atualizar F5 F5 Copy to Clipboard Copiar para a área de transferência Ctrl+C Ctrl+C &Close &Fechar Fingerprinting Fingerprinting Recently fingerprinted tracks Últimas faixas incluídas no fingerprint %n cached tracks Há %n faixa no cache Há %n faixas no cache HTTP buffer: Buffer http: iPod Scrobbling Scrobbling do iPod iTunes automatically manages my iPod O iTunes gerencia automaticamente meu iPod I manually manage my iPod Eu gerencio manualmente meu iPod Scrobble iPod Fazer scrobble do iPod Connecting to Last.fm... Conectando à Last.fm... Reconnect Conectar novamente DialogShell Dialog Dialog OK OK Cancel Cancelar DragLabelTest Dialog Dialog TextLabel TextLabel really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa muito longa OK OK Cancel Cancelar ExtendedInfoDelegate No recently played tracks to display. Não há faixas para mostrar. FailedLoginDialog Couldn't connect to the internet to verify your user details. If you use a proxy to connect to the internet, please click the button below to enter your proxy details. Não foi possível se conectar à Internet para verificar seus detalhes de usuário. Se você usa um proxy para se conectar à Internet, clique no botão abaixo para inserir detalhes do proxy. Connection Error Erro na conexão pic fig error erro Proxy Settings... Configurações do proxy... Host Host Port Porta Username Nome de usuário Password Senha OK OK Cancel Cancelar FingerprintCollector The track is not local A faixa não é local The track has an empty path A faixa contém um caminho vazio The track is not an mp3 A faixa não é um arquivo mp3 The track does not exist! A faixa não existe! The track is not readable A faixa não pôde ser lida The track is too short A faixa é muito curta Fingerprinting failed, skipping. Falha na coleta do fingerprint, ignorando. Getting bad request with this track, skipping. Esta faixa retornou uma solicitação inválida, ignorando. FingerprintQueryer The track is not local A faixa não é local The track has an empty path A faixa contém um caminho vazio The track is not an mp3 A faixa não é um arquivo mp3 The track does not exist! A faixa não existe! The track is not readable A faixa não pôde ser lida The track is too short A faixa é muito curta Fingerprinting failed. Falha na coleta do fingerprint. GetXspfPlaylistRequest Invalid session. Please re-handshake. Sessão inválida. Faça um novo handshake. Sorry, the playlist service is not responding. Please try again later. Desculpe, o serviço da lista não está respondendo. Tente novamente mais tarde. HTTPInput Your session has timed out. Please try to login again. O tempo de espera de sua sessão se esgotou. Tente conectar novamente. The radio server is too busy. Please try again in a few minutes. O servidor da rádio está sobrecarregado. Tente novamente em alguns minutos. Radio server is down for maintenance. Please try again in a few minutes. O servidor da rádio está em manutenção. Tente novamente em alguns minutos. There is not enough content to play this station. Não há conteúdo suficiente para executar esta estação. Handshake Could not connect to server. Não foi possível conectar ao servidor. This client version is obsolete. Please update. Esta versão de cliente está obsoleta. Por favor atualize-a. Could not connect to server. Wrong username or password. Não foi possível conectar ao servidor. Senha ou nome de usuário incorreto. HttpInput There was a problem contacting the radio streamer. Please try again later. Ocorreu um problema ao contatar o transmissor da rádio. Tente novamente mais tarde. Invalid authorisation. Autorização inválida. This stream is currently not available. Please try again later. No momento, esta transmissão não está disponível. Tente novamente mais tarde. Track not available. Faixa não disponível. Skip limit exceeded. Limite de omissão excedido. IpodDevice The iPod database could not be opened. Não foi possível abrir o banco de dados do iPod. LastFmApplication Last.fm Last.fm Nothing To Scrobble Não há nada para incluir no scrobble Your iPod has nothing new to scrobble. O iPod não tem nenhuma faixa nova para incluir no scrobble. Plugin Listener Error Erro no listener do plug-in Unsupported OS Version Versão de sistema operacional incompatível We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above. Desculpe, mas o software Last.fm exige OS X versão 10.4 (Tiger) ou superior. Proxy Authentication Required É obrigatória a autenticação do proxy The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate. Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required. A detecção automática do proxy identificou um servidor proxy mas não há informações suficientes para autenticá-lo. Defina as configurações de proxy manualmente, digitando o nome de usuário e a senha solicitados. iPod Scrobbling Scrobbling do iPod <p>This iPod is associated with a different Last.fm account.<p>Please log in as <b>%1</b> to submit the scrobbles.<p>You can change the user association in the Options dialog. <p>Este iPod está associado a uma conta diferente da Last.fm.<p>Faça login como <b>%1</b> para enviar os scrobbles.<p>Você pode alterar a associação do usuário na caixa de diálogo Opções. Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes. Os scrobbles do iPod estão sendo determinados. Por favor, não saia do iTunes. No scrobbles were found on your iPod. Não foi encontrado nenhum scrobble no iPod. iPod Scrobbling Error Ocorreu um erro no scrobbling do iPod Last.fm found %n scrobbles on your iPod. A Last.fm encontrou %n scrobble no iPod. A Last.fm encontrou %n scrobbles no iPod. Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod. Preparando o scrobbling do iPod, não saia do iTunes ou sincronize o iPod. Last.fm is now ready for iPod scrobbling. O software Last.fm está pronto para fazer o scrobbling do iPod. iPod detected iPod detectado Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on. De agora em diante, será feito o scrobble do seu iPod para o seu perfil na Last.fm. LastFmSettings plugin, version plug-in, versão LoginDialog Log In Login Add User Adicionar usuário Change Password Alterar senha LoginWidget Form Form Please enter your Last.fm username and password. Digite seu nome de usuário da Last.fm e sua senha. Password Senha Username Nome de usuário Remember my password Lembrar minha senha Sign up for a Last.fm account Registrar-se em uma conta da Last.fm Forgot your password? Esqueceu sua senha? No Last.fm user with that username was found. Please enter the username you used to sign up at Last.fm. Não foi encontrado nenhum usuário da Last.fm com esse nome. Digite o nome de usuário que você usou ao se registrar na Last.fm. The password isn't correct. Please enter the password you used to sign up at Last.fm. Senha inválida. Digite a senha que você usou ao se registrar na Last.fm. Login Failed Falha no login Log In Login Add User Adicionar usuário Change Password Alterar senha Username: Nome de usuário: Password: Senha: MainWindow Last.fm Last.fm &File &Arquivo &View &Exibir &Controls &Controles &Help Aj&uda &Account C&onta &Tools Ferra&mentas &Options... O&pções... Ctrl+O Ctrl+O &Get Plugin... &Obter plug-in... Check for &Updates... Procurar &atualizações... &About Last.fm... &Sobre a Last.fm... &Add User... &Adicionar usuário... Delete User... Excluir usuário... Enable S&crobbling &Habilitar scrobbling &Tag... &Tag... Tag what's currently playing Adicionar uma tag à música que está tocando Ctrl+T Ctrl+T &Share... Re&comendar... Share what's currently playing with someone Recomendar a alguém a música que está tocando Ctrl+S Ctrl+S &Love Pre&feridas Express your love for the track that's playing Expressar sua admiração pela faixa que está tocando Ctrl+L Ctrl+L &Ban &Banir Don't ever play me this again Não toque esta música nunca mais Ctrl+B Ctrl+B &My Profile &Meu perfil Show/Hide My Profile Mostrar/ocultar meu perfil Ctrl+F Ctrl+F Enable &Discovery Mode Ativar modo de &descoberta Ctrl+E Ctrl+E My Last.fm Page Minha página na Last.fm Volume &Down &Baixar volume Ctrl+Down Ctrl+Para baixo &Mute &Mudo Ctrl+M Ctrl+M Volume &Up A&umentar volume Ctrl+Up Ctrl+Para cima FA&Q FA&Q F1 F1 &Stop &Parar Stop radio Parar rádio &Forums &Fóruns Invite a &Friend... Convidar um &amigo... &Play &Executar Resume last radio station Reiniciar última estação de rádio Ctrl+Space Ctrl+Espaço S&kip Pu&lar Skip this track Pular esta faixa Ctrl+Right Ctrl+Para a direita &Diagnostics &Diagnóstico Add To My &Playlist Adicionar à minha &lista Playlist Lista Add what's currently playing to your Last.fm Playlist Adicionar a música que esta tocando à sua lista da Last.fm Ctrl+P Ctrl+P &Send to Tray &Enviar para bandeja E&xit Sai&r Send application to the notification area Enviar aplicativo para a área de notificação Scrobble iPod... Fazer scrobble do iPod... MajorUpdateDialog Last.fm Last.fm Software Update Available Atualização de software disponível Text Label Left untranslated as requested by Hannah. (Alex@Beluga) Text Label MediaDeviceConfirmDialog Artist Artista Track Faixa Time Tempo Sort Classificar Plays Executa You have just synced your iPod. Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced. Do you want to scrobble these? Você acabou de sincronizar seu iPod. A Last.fm encontrou %n faixa nova desde a última sincronização. Deseja fazer o scrobble desta faixa? Você acabou de sincronizar seu iPod. A Last.fm encontrou %n faixas novas desde a última sincronização. Deseja fazer o scrobble destas faixas? Confirm Confirmar Yes Sim No Não Last.fm Last.fm &Toggle Selection &Alternar seleção &Scrobble Selected &Scrobble dos selecionados Scrobble None Scrobble de nenhum <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod. <p>A Last.fm encontrou %n faixa nova desde a última vez que você sincronizou seu iPod. <p>A Last.fm encontrou %n faixas novas desde a última vez que você sincronizou o iPod. This iPod scrobbles to %1's profile! Este iPod faz scrobble para o perfil de %1! <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod.<br/>Please select the tracks that you want to be scrobbled from your iPod. <p>A Last.fm encontrou %n nova faixa desde a última vez que você sincronizou o iPod.<br/>Selecione a faixa para incluí-la no scrobble de seu iPod. <p>A Last.fm encontrou %n novas faixas desde a última vez que você sincronizou o iPod.<br/>Selecione as faixas para incluí-las no scrobble de seu iPod. Scrobble Fazer scrobble <p>Last.fm found %n scrobbles on your iPod. <p>A Last.fm encontrou %n scrobble no seu iPod. <p>A Last.fm encontrou %n scrobbles no seu iPod. MediaDeviceConfirmWidget Question Pergunta Yes, please. Sim, por favor. No, thanks. Não, obrigado. <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. <b>Observe</b> que o iTunes deverá ser configurado para sincronizar automaticamente o iPod para que o procedimento funcione. Who is the owner of this iPod? Quem é o dono deste iPod? MetaDataExtension Form Form Now playing Em execução Artist: Artista: Track: Faixa: Album: Álbum: Tags: Tags: TextLabel TextLabel About the artist Sobre o artista Similar: Parecido: About: Sobre: P P Tags for this track: Tags para esta faixa: Buy from Comprar de About Sobre name nome Similar to: Parecido com: by por Released: Lançado: Total: Total: Similar artists: Artistas parecidos: Top listeners on Last.fm: Principais ouvintes na Last.fm: No one has tagged this artist yet. Nenhuma tag foi inserida para este artista. Tag this artist... Inserir tag para este artista... Tuning in Sintonizando em Start listening in your media player or tune in to free radio Comece a ouvir usando o seu media player ou sintonize nas rádios gratuitas Drag to tag/recommend %1 Arrastar até tag/recomendar %1 Drag to tag/recommend "%1" Arrastar até tag/recomendar "%1" %L1 listeners on Last.fm %L1 ouvintes na Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 execuções no scrobble da Last.fm on da gravadora %1 tracks %1 faixas We don't have a description for this artist yet, care to help? Não temos nenhuma descrição deste artista. Quer nos ajudar? Write an artist description... Escrever uma descrição do artista... Read more... Ler mais... Now Playing Em execução Tag this... Marcar este... Released: Lançado: Total: Total: Tuning in (any second now) Sintonizando (a qualquer instante agora) Starting station Iniciando estação Starting station (any second now) Iniciando estação (a qualquer momento) Starting station... Iniciando estação... Starting station (any second now)... Iniciando estação (a qualquer instante)... on ligado MetaDataWidget Tags: Tags: Similar artists: Artistas parecidos: Top listeners on Last.fm: Principais ouvintes na Last.fm: No one has tagged this artist yet. Ninguém adicionou tags para este artista ainda. Tag this artist... Adicionar tag a este artista... Starting station... Iniciando estação... Start listening in your media player or tune in to free radio Comece a ouvir usando o seu media player ou sintonize nas rádios gratuitas Starting station (any second now)... Iniciando estação (a qualquer instante)... Drag to tag/share %1 Arraste para adicionar tag ou recomendar %1 Drag to tag/share "%1" Arraste para adicionar tag ou compartilhar "%1" %L1 listeners on Last.fm %L1 ouvintes na Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 execuções scrobbled na Last.fm on pela gravadora %1 tracks %1 faixas We don't have a description for this artist yet, care to help? Não temos nenhuma descrição deste artista. Quer nos ajudar? Write an artist description... Escrever uma descrição do artista... Read more... Ler mais... TextLabel TextLabel P P Released: Lançado em: Total: Total: by por NotPlayingWidget Form Form P P TextLabel TextLabel PlayControls Form Form PluginBootstrapper Last.fm is importing your current media library... Last.fm está importando a sua biblioteca... Last.fm has imported your media library. Click OK to continue. A Last.fm importou sua bilioteca de mídia. Clique em OK para continuar. Last.fm Library Import Importação de Biblioteca do software Last.fm Are you sure you want to cancel the import? Tem certeza de que deseja cancelar a importação? Last.fm couldn't find any played tracks in your media library. Click OK to continue. A Last.fm não encontrou nenhuma faixa executada na sua biblioteca de mídia. Clique em OK para continuar. Media Library Import Complete Importação de biblioteca concluída Last.fm has submitted your listening history to the server. Your profile will be updated with the new tracks in a few minutes. A Last.fm enviou seu histórico de músicas para o servidor. O seu perfil será atualizado com as novas faixas em alguns instantes. Library Import Failed Falha ao importar a biblioteca Sorry, Last.fm was unable to import your listening history. This is probably because you've already scrobbled too many tracks. Listening history can only be imported to brand new profiles. Desculpe, a Last.fm não conseguiu importar o seu histórico de músicas. Provavelmente isso ocorreu porque você já fez o scrobble de muitas faixas. O histórico de músicas somente poderá ser importado para perfis recém-criados. PortAudioOutput No soundcard available. Não há placa de som disponível. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Você não tem uma placa de som ou ela está ocupada. Tente reiniciar o aplicativo. ProgressWidget Form Form Task in progress Tarefa em andamento RTAudioPlayback Audio Error Erro no áudio No soundcard available. Não há placa de som disponível. Radio Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed. Desculpe, esta faixa não faz parte do catálogo da Last.fm e, por isso, não poderá ser transmitida. Can't resume a station without having listened to one first. Não é possível reiniciar uma estação sem tê-la ouvido antes. Skip limit exceeded. Limite de omissão excedido. RadioPlaylist The playlist could not be read. Error: %1 Não foi possível ler a lista. Erro: %1 RecommendDialog Loading... Carregando... Artist: %1 Artista: %1 Track: %1 - %2 Faixa: %1 - %2 Album: %1 - %2 Álbum: %1 - %2 Recommend Recomendar Artist Artista Album Álbum Song Música Message: Mensagem: to para <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> Send Enviar Cancel Cancelar Recommend: Recomenda: To: Para: Share Compartilhar Share: Compartilhar: with: com: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Request The Last.fm servers are temporarily overloaded, please try again in a moment. Os servidores da Last.fm estão temporariamente sobrecarregados, tente novamente em alguns instantes. Cannot contact the Last.fm server. Is your Internet connection configured correctly? Não foi possível contatar o servidor da Last.fm. Sua conexão com a Internet está configurada corretamente? The web request was cancelled. A solicitação da Web foi cancelada. Could not connect to server. Wrong username or password. Não foi possível conectar ao servidor. Senha ou nome de usuário incorreto. RestStateWidget or listen to your music in %1. Ou ouça suas músicas no %1. or listen to your music in %1 or %2. %1 is a list of plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' Ou ouça suas músicas no %1 ou %2. or install a player plugin to scrobble music from your media player. Ou instale o plug-in de um player para fazer o scrobble das músicas de seu media player. Hello %1, Olá %1, Form Formulário Hello, Olá, <p>Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio.</p> <p>Inclua um <b>artista</b> ou <b>tag</b> para começar a ouvir a rádio Last.fm.</p> Artist Artista Tag Tag Play Executar or listen to music in your media player. Ou ouvir a música no seu media player. or listen to your music in %1. %1 is a media player Ou ouça suas músicas no %1. Do It! Faça isto! Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Deseja importar o histórico de músicas do iTunes? Isso irá gerar tabelas no seu perfil com base no que você ouviu no passado. Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Deseja importar o histório de músicas de seu media player? Isso irá adicionar tabelas ao seu perfil, com base no que você ouviu no passado. Start listening with %1 or %2 to update your Last.fm profile. %1 is a list of at least two comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' Comece a ouvir com %1 ou %2 para atualizar seu perfil na Last.fm. Start listening with %1 to update your Last.fm profile. Comece a ouvir com %1 para atualizar seu perfil na Last.fm. You must install a scrobbling plugin in order to update your Last.fm profile. É necessário instalar um plug-in de scrobbling para atualizar seu perfil na Last.fm. <h1>Did you enjoy it?</h1><p>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio! <h1>Você gostou da experiência?</h1><p>Seu período de avaliação gratuito expirou. <a href='http://lastfm.com.br/subscribe'>Faça uma assinatura</a> para continuar<br>ouvindo a rádio personalizada, sem pausas! <b>Or try out Last.fm radio with your free trial.</b><br>Type your favourite artist or tag: <b>Ou experimente nossa rádio Last.fm com sua versão gratuita.</b><br>Digite seu artista ou tag favorita: Start listening with iTunes to update your Last.fm profile. Comece a ouvir com o iTunes para atualizar seu perfil na Last.fm. This is called scrobbling. <a href="profile">Check your profile</a> to see your recently played tracks, top charts and music recommendations. Esse processo chama-se scrobbling. <a href="profile">Verifique seu perfil</a> para ver as faixas executadas recentemente, as principais tabelas e as recomendações musicais. Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start<br>listening to Last.fm radio. Digite um <b>artista</b> ou <b>tag</b> para começar a ouvir a rádio Last.fm. Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your <a href='%1'>Last.fm profile</a>. This is called scrobbling. A Last.fm mantém um registro do que você ouve e o adiciona ao seu <a href='%1'>Perfil na Last.fm</a>. Este processo chama-se Scrobbling. <p style='color:#959595;'>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio!</p> <p style='color:#959595;'>Seu período de avaliação gratuita expirou. <a href='http://lastfm.com.br/subscribe'>Assine</a> para continuar<br>ouvindo a rádio personalizada, sem pausas!</p> Or, enter an artist or tag to listen with Last.fm Radio: Ou, forneça um nome de artista ou tag para ouvir na rádio Last.fm: Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your Last.fm profile. This is called scrobbling. A Last.fm mantém um registro do que você ouve e o adiciona ao seu perfil na Last.fm. Isto se chama Scrobbling. To start scrobbling, listen with %1. Para iniciar o Scrobbling, ouça com %1. To start scrobbling, listen with iTunes. Para iniciar o Scrobbling, ouça com o iTunes. To start scrobbling, listen with %1 or %2. %1 is a list of one or more comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player'. %2 is the last plugin in the list Para iniciar o Scrobbling, ouça com o %1 ou com o %2. RtAudioPlayback Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Você não tem uma placa de som ou ela está ocupada. Tente reiniciar o aplicativo. Couldn't start playback. Error: %1 Não foi possível iniciar a reprodução. Erro: %1 ScrobbleLabel Click to enable/disable scrobbling Clique para ativar/desativar o scrobbling Scrobbling %1 Scrobbling %1 on ligado off desligado Scrobbler Bad session Sessão inválida Client too old Software Last.fm muito antigo Wrong username / password Nome de usuário ou senha incorretos Wrong timezone Fuso horário inválido Could not reach server Não foi possível conectar ao servidor ScrobblerSubmitter Connecting to last.fm... Conectando à Last.fm... Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks. Não foi possível conectar ao servidor de envios. As faixas do scrobble serão armazenadas no cache. Incorrect username or password Nome de usuário ou senha incorreta Submission system up and running. O sistema de envio voltou a funcionar. Scrobbling %1 %2... Scrobbling %1 %2... tracks faixas track faixa %1 scrobbled. %1 scrobbled. Tracks Faixas Track Faixa Couldn't scrobble, will try again later. Não foi possível fazer scrobble; tente novamente mais tarde. Submission failed, the username or password is incorrect. Falha no envio: nome de usuário ou senha incorreta. Scrobbling %n track(s)... Fazendo o scrobble de %n faixa... Fazendo o scrobble de %n faixas... Couldn't submit, will try again later Não foi possível enviar, tentaremos novamente mais tarde Couldn't submit, the username or password is incorrect Não foi possível enviar, senha ou nome de usuário incorreto Couldn't contact server, will try again later Não foi possível contatar o servidor, tentaremos novamente mais tarde Scrobbling %n tracks... Fazendo o scrobbe de %n faixa... Fazendo o scrobble de %n faixas... SearchExtension Form Form artist artista tag tag Search Pesquisar Play Tocar P P TextLabel TextLabel Generating popular tags... Gerando tags populares... Generating similar artists... Gerando artistas parecidos... Generating similar tags... Gerando tags parecidas... Sorry, your search didn't return any results. A pesquisa não retornou nenhum resultado. Tune in Sintonizar Find a station by Encontrar uma estação de SelectPluginWidget Form Form Last.fm works with the following players: A Last.fm utiliza os seguintes players: Add... Adicionar... Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. Para selecionar os que você quer usar no scrobbling, marque a caixa ao lado de cada player. If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... Se você sabe que tem um player instalado e ele não aparece acima, clique em Adicionar para adicioná-lo manualmente... SelectUpdatesWidget Form Form There are new versions available of Last.fm or some of its plugins. Existem novas versões de plug-ins da Last.fm disponíveis. Please select the ones you want to update and click Next to have them downloaded and installed automatically. Selecione os que você deseja atualizar e clique em Avançar para baixá-los e instalá-los automaticamente. Continue to have them downloaded and installed automatically. Continue para fazer com eles sejam baixados e instalados automaticamente. Settings plugin, version plug-in, versão SettingsDialog Last.fm Preferences Preferências da Last.fm Last.fm Options Opções da Last.fm Confirm Confirmar Are you sure you want to delete all cached images and bios? Tem certeza de que deseja excluir todas as imagens e biografias do cache? Cache emptied. %1 files deleted. Cache esvaziado. %1 arquivos excluídos. Not all items could be deleted. You might need to delete some items manually from '%1'. Não foi possível excluir todos os itens. Talvez você precise excluir manualmente alguns itens de '%1'. Finished Concluído Last.fm Settings Configurações da Last.fm Account Conta Radio Rádio Scrobbling Scrobbling Connection Conexão Reset to Defaults Retornar ao padrão OK OK Cancel Cancelar Apply Aplicar English Inglês French Francês Italian Italiano German Alemão Spanish Espanhol Portuguese Português Polish Polonês Russian Russo Chinese Chinês Korean Coreano Restart needed É necessário reiniciar o computador You need to restart the application for the language change to take effect. É necessário reiniciar o computador para que as traduções sejam atualizadas. Cache emptied. %n file(s) deleted. Cache vazia. %n arquivos(s) apagados. Cache vazia. %n arquivos(s) apagados. You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect. É necessário reiniciar o aplicativo para concluir a alteração na aparência do ícone da barra de tarefas. iPod iPod Launch Last.fm with iTunes Iniciar Last.fm com iTunes You need to restart the application for the audio device change to take effect. É necessário reiniciar o aplicativo para que as alterações de dispositivo de áudio entrem em vigor. System Language Idioma do sistema Show application icon in menu bar Mostrar ícone do aplicativo na barra de menus Restart Needed É necessário reiniciar You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod É necessário reiniciar o iTunes para que o software Last.fm possa fazer o scrobble do iPod Cache emptied. %n files deleted. Cache esvaziado. %n arquivo excluído. Cache esvaziado. %n arquivos excluídos. Additional Action Required É necessária uma ação adicional You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod. É necessário reiniciar o iTunes antes de tentar novamente fazer o scrobble do iPod. SettingsDialogAccount Form Form Configure Account Settings Definir configurações de conta Last.fm Account Conta da Last.fm Remember my password Lembrar minha senha Password Senha Username Nome de usuário Preferences Preferências Icon colour Cor do ícone Red Vermelho Blue Azul Green Verde Yellow Amarelo Black Preto Language Língua Show application in dock Mostrar aplicativo na barra de tarefas (dock) Language: Idioma: Icon colour: Cor do ícone: Show application icon in system tray Mostrar ícone do aplicativo na bandeja do sistema SettingsDialogConnection Form Form Configure Connection Settings Definir configurações da conexão Proxy Settings Configurações do proxy Host Host Username Nome de usuário Password Senha Port Porta 00000; 00000; Bandwidth Usage Uso da largura de banda Download artist images and info Baixar imagens e informações de artistas Clear cache Esvaziar cache Send crash diagnostics on crashing Enviar diagnósticos em caso de falha Automatic Automático Manual Manual Host: Host: Port: Porta: Leave fields blank to use a direct connection Deixe os campos em branco se quiser usar uma conexão direta Password: Senha: Username: Nome de usuário: SettingsDialogGrowl Form Form Configure Growl settings Definir configurações do Growl Now Playing Notifications Notificações de execução Send notification to Growl when a new track starts Enviar notificação para o Growl quando uma nova faixa for iniciada SettingsDialogMediaDevices Form Formulário Configure iPod Connections Configurar conexões do iPod Known iPods iPods conhecidos Device Dispositivo User Usuário Remove iPod Connection Remover conexão do iPod Disable this to stop the LastFMHelper from always running Desative esta opção para que o LastFMHelper não seja executado o tempo todo Enable iPod Scrobbling Ativar scrobbling do iPod Manually Synced Sincronizado manualmente Enable iPod scrobbling Ativar scrobbling do iPod Always confirm iPod scrobbles Sempre confirmar scrobbles do iPod Clear User Associations Excluir associações de usuários Give more feedback Fornecer mais dados SettingsDialogMessenger Form Form Configure Messenger Settings Definir configurações do Messenger Now Playing Notifications Notificações de execução Send notification to Messenger when a new track starts Enviar notificação ao Messenger quando uma nova faixa for iniciada SettingsDialogRadio Form Form Configure Radio Settings Definir configurações da rádio Preferences Preferências Remember last station and tune in on start-up Lembrar última estação e sintonizar nela ao iniciar Audio Áudio System Sistema Soundcard Placa de som Soundcard: Placa de som: System: Sistema: Buffer size: Tamanho do buffer: kB kB Manage HTTP buffer size automatically Gerenciar automaticamente tamanho do buffer HTTP Stream in external player Executar no player externo Connect to localhost on port: Conectar ao host local na porta: SettingsDialogScrobbling Form Form Configure Scrobbler Settings Definir configurações de scrobbler Preferences Preferências Enable scrobbling of played tracks Ativar scrobbling das faixas executadas Scrobble directories Fazer scrobble nos diretórios Only tracks from the selected directories will be scrobbled. Somente as faixas dos diretórios selecionados serão incluídas no scrobble. Scrobble at Fazer scrobble em 50 50 percent of track length % da faixa Allow Last.fm to fingerprint your tracks Autorizar a Last.fm a incluir fingerprints em suas faixas SettingsDialogSkype Form Form Configure Skype Settings Definir configurações do Skype Now Playing Notifications Notificações de execução Send notification to Skype when a new track starts Enviar notificação ao Skype quando uma nova faixa for iniciada Format Formato %1 = Artist, %2 = Track, %3 = Album %1 = Artista, %2 = Faixa, %3 = Álbum Format: Formato: SettingsService plugin, version plug-in, versão ShareDialog Artist: %1 Artista: %1 Track: %1 - %2 Faixa: %1 - %2 Album: %1 - %2 Álbum: %1 - %2 Loading... Carregando... Share Recomendar Message: Mensagem: Share: Recomendar: with: eg. Share "Kylie Minogue" with bob Para: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Cancel Cancelar <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> SideBarDelegate My Stations Minhas estações My Profile Meu perfil SideBarModel My Recommendations Minhas recomendações My Radio Station Minha estação de rádio My Loved Tracks Minhas faixas preferidas My Neighbourhood Meus vizinhos My Mix Radio Minha Rádio Mix Recently Played Últimas executadas Recently Loved Últimas incluídas como preferidas Recently Banned Últimas banidas My Tags Minhas tags Friends Amigos Neighbours Vizinhos History Histórico Start a Station Iniciar uma estação Change Station Alterar estação Now Playing Em execução SideBarTree My Profile Meu perfil &Play This Station &Executar esta estação ... ... &Remove From History &Remover do histórico Go To My Tags Page Ir para minha página de tags Sort By Popularity Classificar por popularidade Sort A-Z Classificar de A para Z Sort Z-A Classificar de Z para A Play This Tag Station Executar esta estação de tags Play Only Music You Tagged "%1" Executar somente músicas com tags "%1" Go To Tag Page Ir para página de tags Sort Tags By Popularity Classificar tags por popularidade Go To My Friends Page Ir para minha página de amigos Go To My Neighbours Page Ir para minha página de vizinhos Sort By Similarity Classificar por similaridade Play %1's Radio Station Executar estação de rádio de %1 Play %1's Neighbourhood Executar vizinhos de %1 Play %1's Loved Tracks Executar faixas preferidas de %1 Go To %1's Profile Ir para perfil de %1 End Friendship Terminar amizade Play Track Executar faixa Add To Your Loved Tracks Adicionar às suas faixas preferidas Add To Your Banned Tracks Adicionar às suas faixas banidas Recommend... Recomendar.... Tag... Adicionar tag... Go To Track Page Ir para página de faixas Remove From Profile Remover do perfil Remove From Your Loved Tracks Remover de suas faixas preferidas Un-ban This Track Cancelar banimento desta faixa &Empty Station History &Esvaziar histórico da estação Confirm Confirmar Do you really want to remove %1 from your friends list? Tem certeza de que deseja remover %1 da sua lista de amigos? Do you really want to add %1 to your Loved Tracks? Tem certeza de que deseja adicionar %1 às suas faixas preferidas? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Tem certeza de que deseja remover %1 de suas faixas preferidas? Do you really want to add %1 to your Banned Tracks? Tem certeza de que deseja adicionar %1 às suas faixas banidas? Do you really want to un-ban %1? Tem certeza de que deseja cancelar o banimento de %1? Do you really want to remove %1 from your profile? Tem certeza de que deseja remover %1 do seu perfil? Recommends %1 to %2 Recomendar %1 para %2 Tags %1 as %2 Adicionar tag %2 a %1 You can't add tracks to Recently Played Você não pode adicionar faixas à lista de últimas faixas executadas Loves %1 Adicionar %1 à lista de preferidas Bans %1 Banir %1 Recommends %1 to yourself Recomendar %1 para você Tag %1 as %2 Adicionar tag %2 a %1 My Music Profile Meu perfil musical Share... Recomendar... Shares %1 with %2 Recomendar %1 a %2 Shares %1 with yourself Recomendou %1 a você Add To My Loved Tracks Adicionar às minhas faixas preferidas Add To My Banned Tracks Adicionar às minhas faixas banidas Add To My Playlist Adicionar à minha lista Remove From My Loved Tracks Remover de minhas faixas preferidas SidebarExtension Form Form My Recommendations Minhas recomendações Personal Radio Rádio pessoal Loved Tracks Radio Rádio de faixas preferidas Neighbourhood Radio Rádio de vizinhos Recently Played Executada recentemente Recently Loved Incluída como preferida recentemente Recently Banned Banida recentemente My Tags Minhas tags Friends Amigos Neighbours Vizinhos History Histórico Sidebar Barra lateral SidebarTree My Profile Meu perfil Confirm Confirmar Do you really want to remove %1 from your friends list? Tem certeza de que deseja remover %1 de sua lista de amigos? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Tem certeza de que deseja remover %1 de suas faixas preferidas? Do you really want to un-ban %1? Tem certeza de que deseja cancelar a expulsão de %1? Do you really want to remove %1 from your profile? Tem certeza de que deseja remover %1 de seu perfil? Play this station Executar esta estação ... ... Play this tag station Executar esta estação de tags Play only music you tagged Executar somente as músicas que você incluiu uma tag Play %1's Personal Radio Executar rádio pessoal de %1 Play %1's Neighbourhood Radio Executar rádio de vizinhos de %1 Play %1's Loved Tracks Radio Executar faixas preferidas de %1 End friendship%1 Terminar amizade%1 Remove from profile%1 Remover de perfil% Remove from your Loved Tracks%1 Remover de suas faixas preferidas%1 Un-ban this track%1 Cancelar a exclusão de suas faixas preferidas%1 Empty your station history Esvaziar o histórico de sua estação Recommends %1 to %2 Recomenda %1 para %2 Tags %1 as %2 Inserir tags %1 como %2 Are you sure you want to recommend %1 to %2? Tem certeza de que deseja recomendar %1 para %2? Are you sure you want to tag %1 as %2? Tem certeza de que deseja marcar %1 como %2? SimpleWizard Finish Concluir Continue Continuar Next > Avançar> SkypeNotifyExtension Now playing: %1 - %2 Em execução no momento: %1 - %2 Currently listening to '%2' by %1 Ouvindo '%2' de %1 StreamBufferMonitor Dialog Caixa de diálogo %p% %p% Output buffer Output buffer Decoded buffer Decoded buffer 0 0 Http buffer Http buffer SysTray Open Abrir Change user Alterar usuário Exit Sair %1 is logged in %1 está conectado Preferences... Preferências... Change User Alterar usuário &Quit &Sair E&xit Sai&r TagDialog Artist: %1 Artista: %1 Track: %1 - %2 Faixa: %1 - %2 Album: %1 - %2 Álbum: %1 - %2 Loading... Carregando... Tagging Inserindo tag Tag Adicionar tag Artist Artista Album Álbum Song Música as como Your favourite tags: Suas tags favoritas: Popular tags for this item: Tags populares para este item: Save Salvar Cancel Cancelar Tag the artist Adicionar tag ao artista Tag the track Adicionar tag à faixa Tag the album Adicionar tag ao álbum Your Tags Suas tags Popular Tags for this Artist Tags populares para este artista Popular Tags for this Track Tags populares para esta faixa Popular Tags for this Album Tags populares para este álbum 1 1 Enter comma-separated tags here Digite as tags separadas por vírgulas TagListWidget Sort by popularity Classificar por popularidade Sort tags A-Z Classificar tags de A para Z Sort tags Z-A Classificar tags de Z para A Sort by Popularity Classificar por popularidade Sort Tags A-Z Classificar tags de A a Z Sort Tags Z-A Classificar tags de Z a A Open Last.fm Page for this Tag Abrir a página Last.fm correspondente a esta tag TrackProgressFrame won't scrobble Needs to be very short, displayed in track progress bar Scrobble desligado scrobbled Needs to be very short, displayed in track progress bar Scrobbled Click to toggle between track time and scrobble time Clique para alternar entre o tempo de faixa e o tempo de scrobble (Recommended by %1) (Recomendado por %1) (Brought to you by %1) (Oferecido a você por %1) Can't scrobble: %1 Não é possível fazer scrobble: %1 artist or title missing from ID3 tag Artista ou título ausente das tags ID3 missing start time Hora de início inexistente track too short Faixa muito curta Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Scrobble não executado: a faixa está em um diretório que não foi configurado para scrobbling invalid artist name O nome do artista é inválido %1 (Brought to you by %2) %1 (Oferecido a você por %2) invalid start time hora de início inválida TrayIcon %1 is logged in %1 está conectado UpdateWizard Automatic Update Wizard Assistente de atualização automática Automatic Updater Atualizador automático Updates Available Atualizações disponíveis Downloading Updates Baixando atualizações Done Concluído The updates were successfully installed. As atualizações foram instaladas com sucesso. Application Update Atualização do aplicativo In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install the new version, and then relaunch when done. Para se auto-atualizar, a Last.fm precisa primeiro ser desligada. Pressionar Concluir fará com que a Last.fm feche, instale automaticamente a nova versão e, em seguida, reinicie. In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Please restart the application to finish the update. Para se auto-atualizar, a Last.fm precisa primeiro ser desligada. Reinicie o aplicativo para concluir a atualização. The following player applications seem to be running at the moment: Aparentemente, os seguintes aplicativos de player estão em execução: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? É necessário desativá-los para que os plug-ins possam ser instalados. Deseja que a Last.fm feche-os? Detected Running Player(s) Player(s) em execução detectado(s) Shutdown Failed Falha ao desligar Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually. Não foi possível desligar alguns dos programas em execução. Feche-os manualmente. Download Error Erro durante o download Last.fm failed to download and install the selected updates. Error: %1 A Last.fm não conseguiu baixar e instalar as atualizações selecionadas. Erro: %1 Install Error Erro na instalação The automatic installation failed. Please download the new version manually from www.last.fm. A instalação automática falhou. Baixe manualmente a nova versão em www.lastfm.com.br. Detected Running Players Players em execução detectados UserInfoExtension Form Form What your Friends are currently listening to: O que os seus amigos estão ouvindo no momento: Visit this user's Last.fm page Visite a página deste usuário na Last.fm Your Friends Seus amigos WebService No connection. Sem conexão. Looking up host... Procurando no host... Connecting... Conectando... Sending request... Enviando solicitação... Downloading. Baixando. Connected. Conectado. Closing connection... Fechando a conexão... Last.fm Information Informações sobre a Last.fm Error Erro This version is too old and incompatible! Please update! Esta versão é muito antiga e incompatível. Atualize-a! Tuning into station... Sintonizando na estação... Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Não existe conteúdo suficiente para executar esta estação. Escolha outra. This group does not have enough members for radio. Este grupo não tem membros suficientes para a rádio. This artist does not have enough fans for radio. Este artista não tem fãs suficientes para a rádio. This item is not available for streaming. Este item não está disponível para transmissão. This feature is only available to subscribers. Este recurso só está disponível para assinantes. There are not enough neighbours for this radio. Não há vizinhos suficientes para esta rádio. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. O sistema de transmissão está off-line para manutenção; tente novamente mais tarde. Starting radio failed. Unknown error. Falha ao iniciar a rádio. Erro desconhecido. Getting station info... Obtendo informações da estação... Getting track info... Obtendo informações da faixa... Skipping... Omitindo... WizardBootstrapPage Found Encontrado Sending your listening history to Last.fm Enviando seu histórico de músicas para a Last.fm WizardBootstrapSelectorPage Import from Importar de Don't import listening history Não importar histórico de músicas WizardDialog Dialog Dialog Cancel Cancelar Go Back Retornar Continue Continuar < Back < Voltar Next > Avançar > WizardExtShellWin Form Form P P TextLabel TextLabel TextLabel stretching over two lines and being a bit long TextLabel stretching over two lines and being a bit long WizardIntShellWin Form Form TextLabel TextLabel WizardSelectPluginPage (newer version available) (versão mais recente disponível) (plugin installed) (plug-in instalado) WizardSelectUpdatesPage plugin plug-in (not installed) (não instalado) (version (versão Update Atualizar Please select the ones you want to update and click Continue to have them downloaded and installed automatically. Selecione os que você deseja atualizar e clique em Avançar para baixá-los e instalá-los automaticamente. There is a new version of Last.fm available. Há uma nova versão do software Last.fm disponível. Please click Continue to have it downloaded and installed automatically. Clique em Continuar para fazer o download e instalar automaticamente a nova versão. WizardShellMac Form Form TextLabel TextLabel WizardTwiddlyBootstrapPage Please do not unplug your iPod or restart iTunes. Não desconecte o iPod nem reinicie o iTunes. bootstrapSelectorWidget Form Form Please select which player you would like to import your listening history from: Selecione o player a partir do qual você deseja importar seu histórico de músicas: lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/qt_de.ts0000644000000000000000000047230410651256611015426 0ustar rootroot @default OK OK Cancel Abbrechen PPDOptionsModel Name Name Value Q3Accel %1, %2 not defined %1, %2 nicht definiert Ambiguous %1 not handled Mehrdeutige %1 nicht gehandhabt Q3DataTable True Wahr False Falsch Insert Einfügen Update Aktualisieren Delete Löschen Q3FileDialog Copy or Move a File Datei kopieren oder verschieben Read: %1 Lesen: %1 Write: %1 Schreiben: %1 Cancel Abbrechen All Files (*) Alle Dateien (*) Name Name Size Größe Type Typ Date Datum Attributes Attribute &OK &OK Look &in: Su&chen in: File &name: Datei&name: File &type: Datei&typ: Back Zurück One directory up Ein Verzeichnis zurück Create New Folder Neuen Ordner erstellen List View Liste Detail View Ausführlich Preview File Info Voransicht der Datei-Info Preview File Contents Voransicht des Datei-Inhalts Read-write Lesen/Schreiben Read-only Nur Lesen Write-only Nur Schreiben Inaccessible Gesperrt Symlink to File Verknüpfung mit Datei Symlink to Directory Verknüpfung mit Verzeichnies Symlink to Special Verknüpfung mit Spezialdatei File Datei Dir Verzeichnis Special Spezialattribut Open Öffnen Save As Speichern unter &Open &Öffnen &Save S&peichern &Rename &Umbenennen &Delete &Löschen R&eload Erne&ut laden Sort by &Name Nach &Name sortieren Sort by &Size Nach &Größe sortieren Sort by &Date Nach &Datum sortieren &Unsorted &Unsortiert Sort Sortieren Show &hidden files &Versteckte Dateien anzeigen the file die Datei the directory das Verzeichnis the symlink die Verknüpfung Delete %1 %1 löschen <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>Sind Sie sicher, dass Sie %1 "%2" löschen möchten?</qt> &Yes &Ja &No N&ein New Folder 1 Neues Verzeichnis 1 New Folder Neues Verzeichnis New Folder %1 Neues Verzeichnis %1 Find Directory Verzeichnis suchen Directories Verzeichnisse Directory: Verzeichnis: Error Fehler %1 File not found. Check path and filename. %1 Datei konnte nicht gefunden werden. Überprüfen Sie Pfad und Dateinamen. All Files (*.*) Alle Dateien (*.*) Open Öffnen Select a Directory Wählen Sie ein Verzeichnis Q3Ftp Not connected Keine Verbindung Host %1 not found Rechner %1 nicht gefunden Connection refused to host %1 Verbindung mit %1 verweigert Connected to host %1 Verbunden mit Rechner %1 Connection refused for data connection Verbindung für die Daten Verbindung verweigert Unknown error Unbekannter Fehler Connecting to host failed: %1 Verbindung mit Rechner schlug fehl: %1 Login failed: %1 Anmeldung schlug fehl: %1 Listing directory failed: %1 Inhalt des Verzeichnises kann nicht angezeigt werden: %1 Changing directory failed: %1 Ändern des Verzeichnises schlug fehl: %1 Downloading file failed: %1 Herunterladen der Datei schlug fehl: %1 Uploading file failed: %1 Hochladen der Datei schlug fehl: %1 Removing file failed: %1 Löschen der Datei schlug fehl: %1 Creating directory failed: %1 Erstellen des Verzeichnises schlug fehl: %1 Removing directory failed: %1 Löschen des Verzeichnises schlug fehl: %1 Connection closed Verbindung beendet Host %1 found Rechner %1 gefunden Connection to %1 closed Verbindung mit %1 beendet Host found Rechner gefunden Connected to host Verbindung mit Rechner besteht Q3Http Unknown error Unbekannter Fehler Request aborted Anfrage wurde abgebrochen No server set to connect to Kein Rechner gesetzt für die Verbindung Wrong content length Falsche Content-Length Server closed connection unexpectedly Server hat die Verbindung unerwartet geschlossen Connection refused Verbindung verweigert Host %1 not found Rechner %1 nicht gefunden HTTP request failed HTTP Anfrage schlug fehl Invalid HTTP response header Ungültiger HTTP Antwort-Header Invalid HTTP chunked body Ungültiger HTTP Chunked-Body Host %1 found Rechner %1 gefunden Connected to host %1 Verbunden mit Rechner %1 Connection to %1 closed Verbindung mit %1 beendet Host found Rechner gefunden Connected to host Verbindung mit Rechner besteht Connection closed Verbindung beendet Q3LocalFs Could not read directory %1 Konnte Verzeichnis nicht lesen %1 Could not create directory %1 Konnte Verzeichnis nicht erstellen %1 Could not remove file or directory %1 Konnte Datei oder Verzeichnis nicht löschen %1 Could not rename %1 to %2 Konnte nicht umbenannt werden: %1 nach %2 Could not open %1 Konnte nicht geöffnet werden: %1 Could not write %1 Konnte nicht geschrieben werden: %1 Q3MainWindow Line up Ausrichten Customize... Anpassen... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Operation von Benutzer angehalten Q3ProgressDialog Cancel Abbrechen Q3TabDialog OK OK Apply Anwenden Help Hilfe Defaults Defaults Cancel Abbrechen Q3TextEdit &Undo &Rückgängig &Redo Wieder&herstellen Cu&t &Ausschneiden &Copy &Kopieren &Paste Einf&ügen Clear Löschen Select All Alles auswählen Q3TitleBar System Restore up Minimize Minimieren Restore down Maximize Maximieren Close Schließen Contains commands to manipulate the window Puts a minimized back to normal Moves the window out of the way Puts a maximized window back to normal Makes the window full screen Closes the window Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Q3ToolBar More... Mehr... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported Das Protokoll `%1' wird nicht unterstützt The protocol `%1' does not support listing directories Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Auflisten von Verzeichnissen The protocol `%1' does not support creating new directories Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Anlegen neuer Verzeichnisse The protocol `%1' does not support removing files or directories Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Löschen von Dateien oder Verzeichnissen The protocol `%1' does not support renaming files or directories Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Umbenennen von Dateien oder Verzeichnissen The protocol `%1' does not support getting files Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Laden von Files The protocol `%1' does not support putting files Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Speichern von Files The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Kopieren oder Verschieben von Dateien oder Verzeichnissen (unknown) (unbekannt) Q3Wizard &Cancel &Abbrechen < &Back < &Zurück &Next > &Weiter > &Finish Ab&schließen &Help &Hilfe QAbstractSocket Host not found Rechner konnte nicht gefunden werden Connection refused Verbindung verweigert Socket operation timed out Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten Socket is not connected QAbstractSpinBox &Step up &Inkrementieren Step &down &Dekrementieren QAccel Space Leertaste Esc Esc Tab Tab Backtab Rück-Tab Backspace Rücktaste Return Return Enter Enter Ins Einfg Del Entf Pause Pause Print Druck SysReq SysReq Home Pos1 End Ende Left Links Up Hoch Right Rechts Down Runter PgUp Bild aufwärts PgDown Bild abwärts CapsLock Feststelltaste NumLock Zahlen-Feststelltaste ScrollLock Rollen-Feststelltaste Ctrl Strg + + Alt Alt Shift Umschalt F%1 F%1 Menu Menü Help Hilfe Back Zurück Forward Vorwärts Stop Abbrechen Refresh Aktualisieren Volume Down Lautstärke - Volume Mute Ton aus Volume Up Lautstärke + Bass Boost Bass Boost Bass Up Bass + Bass Down Bass - Treble Up Höhen + Treble Down Höhen - Media Play Wiedergabe Media Stop Stopp Media Previous Vorheriger Media Next Nächster Media Record Aufzeichnen Favorites Favoriten Search Suchen Standby Standby Open URL Öffne URL Launch Mail Start Mail Launch Media Start Media Player Launch (0) Start (0) Launch (1) Start (1) Launch (2) Start (2) Launch (3) Start (3) Launch (4) Start (4) Launch (5) Start (5) Launch (6) Start (6) Launch (7) Start (7) Launch (8) Start (8) Launch (9) Start (9) Launch (A) Start (A) Launch (B) Start (B) Launch (C) Start (C) Launch (D) Start (D) Launch (E) Start (E) Launch (F) Start (F) Meta Meta QApplication QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Applikation '%1' benötigt Qt %2, aber Qt %3 gefunden. Incompatible Qt Library Error Qt Bibliothek ist inkompatibel Activate Aktivieren Activates the program's main window Aktiviert das Programmhauptfenster QAquaStyle OK OK Cancel Abbrechen QAxSelect Select ActiveX Control OK OK &Cancel &Abbrechen COM &Object: QAxServerBase &Help &Hilfe QCheckBox Uncheck Check Toggle QColorDialog Hu&e: Farb&ton: &Sat: &Sat: &Val: &Val: &Red: &Rot: &Green: &Grün: Bl&ue: Bla&u: A&lpha channel: A&lphakanal: &Basic colors Grundfar&ben &Custom colors &Benutzerdefinierte Farben &Define Custom Colors >> Eigene Farben &definieren >> OK OK Cancel Abbrechen &Add to Custom Colors Zu benutzerdefinierten Farben &hinzufügen Select color Farbauswahl QComboBox Open Öffnen QDB2Driver Unable to connect Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to set autocommit QDB2Result Unable to execute statement Unable to prepare statement Unable to bind variable Unable to fetch record %1 Unable to fetch next Unable to fetch first QDataManager Delete this record? Diesen Datensatz löschen? Yes Ja No Nein Save edits? Änderungen speichern? Cancel Abbrechen Confirm Bestätigen Cancel your edits? Änderungen verwerfen? QDataTable True Wahr False Falsch Insert Einfügen Update Aktualisieren Delete Löschen QDateTimeEdit AM AM am am PM PM pm pm QDialog What's This? Direkthilfe Help Hilfe QDialogButtonBox OK OK Save Speichern Open Öffnen Cancel Abbrechen Close Schließen Apply Übernehmen Reset Zurücksetzen Help Hilfe Don't Save Nicht speichern Discard Verwerfen &Yes &Ja Yes to &All Ja zu &allen &No &Nein N&o to All N&ein zu allen Save All Alle speichern Abort Abbrechen Retry Wiederholen Ignore Ignorieren Restore Defaults Ursprüngliche Einstellungen wiederherstellen QDialogButtons Yes to All Ja zu allem OK to All OK zu allem No to All Nein zu allem Cancel All Alle abbrechen Yes Ja OK OK No Nein Cancel Abbrechen Apply Anwenden Ignore Ignorieren Retry Wiederholen Abort Abbrechen Help Hilfe %1 to All %1 zu allem QDirModel Name Name Size Größe Type Typ Modified Geändert Kind Match OS X Finder Art Type All other platforms Typ Date Modified Änderungsdatum QErrorMessage &Show this message again Diese Meldungen noch einmal an&zeigen &OK &OK Debug Message: Debug Ausgabe: Warning: Warnung: Fatal Error: Fehler: QFileDialog Copy or Move a File Datei kopieren oder verschieben Read: %1 Lesen: %1 Write: %1 Schreiben: %1 Cancel Abbrechen All Files (*) Alle Dateien (*) Name Name Size Größe Type Typ Date Datum Attributes Attribute OK OK Look &in: Su&chen in: File &name: Datei&name: File &type: Datei&typ: Back Zurück One directory up Ein Verzeichnis zurück Create New Folder Neuen Ordner erstellen List View Liste Detail View Details Preview File Info Voransicht der Datei-Info Preview File Contents Voransicht des Datei-Inhalts Read-write Lesen/Schreiben Read-only Nur Lesen Write-only Nur Schreiben Inaccessible Gesperrt Symlink to File Link auf Datei Symlink to Directory Link auf Verzeichnies Symlink to Special Link auf Spezialdatei File Datei Dir Verzeichnis Special Spezialattribut Open Öffnen Save As Speichern unter &Open &Öffnen &Save S&peichern &Rename &Umbenennen &Delete &Löschen R&eload Erne&ut laden Sort by &Name Nach &Name sortieren Sort by &Size Nach &Größe sortieren Sort by &Date Nach &Datum sortieren &Unsorted &Unsortiert Sort Sortieren Show &hidden files &Versteckte Dateien anzeigen the file die Datei the directory das Verzeichnis the symlink den symbolischen Link Delete %1 %1 löschen <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>Sind Sie sicher, dass Sie %1 "%2" löschen möchten?</qt> &Yes &Ja &No N&ein New Folder 1 Neues Verzeichnis 1 New Folder Neues Verzeichnis New Folder %1 Neues Verzeichnis %1 Find Directory Verzeichnis suchen Directories Verzeichnisse Save Speichern Error Fehler %1 File not found. Check path and filename. %1 Datei wurde nicht gefunden. Überprüfen Sie Pfad und Dateinamen. All Files (*.*) Alle Dateien (*.*) Open Öffnen Select a Directory Wählen Sie ein Verzeichnis Directory: Verzeichnis: %1 already exists. Do you want to replace it? Die Datei %1 existiert bereits. Soll sie überschreiben werden? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Die Datei konnte nicht gefunden werden. Stellen Sie sicher, dass der Dateiname richtig ist. My Computer Mein Computer &Reload Erne&ut laden Parent Directory Elternverzeichnis Look in: Suchen in: File name: Dateiname: Files of type: Dateien des Typs: File not found. Please verify the correct file name was given %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden. Stellen Sie sicher, dass der Verzeichnisname richtig ist. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? Are sure you want to delete '%1'? Could not delete directory. Drive Laufwerk Unknown Unbekannt QFileDialogPrivate Sort Sortieren &Open &Öffnen &Rename &Umbenennen &Delete &Löschen Sort by &Name Nach &Name sortieren Sort by &Size Nach &Größe sortieren Sort by &Date Nach &Datum sortieren &Unsorted &Unsortiert Show &hidden files &Versteckte Dateien anzeigen Back Zurück Create New Folder Neuen Ordner erstellen List View Liste Detail View Ausführlich Open Öffnen Cancel Abbrechen %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden. Stellen Sie sicher, dass der Verzeichnisname richtig ist. QFont Latin Latein Greek Griechisch Cyrillic Kyrillisch Armenian Armenisch Georgian Georgisch Runic Runen Ogham Ogham Hebrew Hebräisch Arabic Arabisch Syriac Syrisch Thaana Thaana Devanagari Devanagari Bengali Bengalisch Gurmukhi Gurmukhi Gujarati Gujarati Oriya Oriya Tamil Tamilisch Telugu Telugu Kannada Kannada Malayalam Malayalam Sinhala Sinhala Thai Thailändisch Lao Lao Tibetan Tibetisch Myanmar Myanmar Khmer Khmer Han Han Hiragana Hiragana Katakana Katakana Hangul Hangul Bopomofo Bopomofo Yi Yi Ethiopic Äthiopisch Cherokee Skripte der Cherokee Indianer Canadian Aboriginal Skripte der kanadischen Ureinwohner Mongolian Mongolisch Currency Symbols Währungssymbole Letterlike Symbols Buchstabenartige Symbole Number Forms Ziffernformen Mathematical Operators Mathematische Operatoren Technical Symbols Technische Symbole Geometric Symbols Geometrische Symbole Miscellaneous Symbols Verschiedene Symbole Enclosed and Square Eingeschlossene Symbole Braille Blindenschrift Unicode Unicode Reverse Oblique Umgekehrtes Schräg Reverse Italic Umgekehrtes Kursiv Other Sonstiges Oblique Schräg Italic Kursiv Normal Normal QFontDialog &Font &Schriftart Font st&yle Schrifts&til &Size &Größe Effects Effekte Stri&keout Durch&gestrichen &Underline &Unterstrichen &Color &Farbe Sample Beispiel Scr&ipt Schr&iftsystem OK OK Apply Anwenden Cancel Abbrechen Close Schließen Select Font Schriftart auswählen Wr&iting System &Schriftsystem QFtp Host %1 found Rechner %1 gefunden Host found Rechner gefunden Connected to host %1 Verbunden mit Rechner %1 Connected to host Verbindung mit Rechner besteht Connection to %1 closed Verbindung mit %1 beendet Connection closed Verbindung beendet Login Incorrect Ungültige Anmeldung Host %1 not found Rechner %1 konnte nicht gefunden werden Connection refused to host %1 Verbindung mit %1 verweigert Unknown error Unbekannter Fehler Connecting to host failed: %1 Verbindung mit Rechner schlug fehl: %1 Login failed: %1 Anmeldung schlug fehl: %1 Listing directory failed: %1 Inhalt des Verzeichnises kann nicht angezeigt werden: %1 Changing directory failed: %1 Ändern des Verzeichnises schlug fehl: %1 Downloading file failed: %1 Herunterladen der Datei schlug fehl: %1 Uploading file failed: %1 Hochladen der Datei schlug fehl: %1 Removing file failed: %1 Löschen der Datei schlug fehl: %1 Creating directory failed: %1 Erstellen des Verzeichnises schlug fehl: %1 Removing directory failed: %1 Löschen des Verzeichnises schlug fehl: %1 Not connected Keine Verbindung Connection refused for data connection Verbindung für die Daten Verbindung verweigert QFtpPI Host %1 not found Rechner %1 nicht gefunden Connection refused to host %1 Verbindung mit %1 verweigert Connected to host %1 Verbunden mit Rechner %1 QHeader %1 %1 QHostInfo Unknown error Unbekannter Fehler QHostInfoAgent Host not found Rechner konnte nicht gefunden werden Unknown address type Unbekannter Adresstyp Unknown error Unbekannter Fehler QHttp Connection refused Verbindung verweigert Host %1 not found Rechner %1 konnte nicht gefunden werden Connection closed by %1 %1 hat Verbindung beendet Invalid HTTP reply header Ungültiger HTTP Reply-Header Wrong content length Falsche Content-Length HTTP request failed HTTP Anfrage schlug fehl Host %1 found Rechner %1 gefunden Host found Rechner gefunden Connected to host %1 Verbunden mit Rechner %1 Connected to host Verbindung mit Rechner besteht Connection to %1 closed Verbindung mit %1 beendet Connection closed Verbindung beendet Unknown error Unbekannter Fehler Request aborted Anfrage wurde abgebrochen No server set to connect to Kein Rechner gesetzt für die Verbindung Server closed connection unexpectedly Server hat die Verbindung unerwartet geschlossen Invalid HTTP response header Ungültiger HTTP Antwort-Header Invalid HTTP chunked body Ungültiger HTTP Chunked-Body QIBaseDriver Error opening database Could not start transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QIBaseResult Unable to create BLOB Unable to write BLOB Unable to open BLOB Unable to read BLOB Could not find array Could not get array data Could not get query info Could not start transaction Unable to commit transaction Could not allocate statement Could not prepare statement Could not describe input statement Could not describe statement Unable to close statement Unable to execute query Could not fetch next item Could not get statement info QIODevice Permission denied Zugriff verweigert Too many open files Zu viele Dateien geöffnet No such file or directory Die Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden No space left on device Kein freier Speicherplatz auf dem Gerät vorhanden Unknown error Unbekannter Fehler QInputContext XIM XIM XIM input method XIM-Eingabemethode Windows input method Windows-Eingabemethode Mac OS X input method Mac OS X-Eingabemethode QInputDialog OK OK Cancel Abbrechen QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLineEdit Clear Löschen Select All Alles auswählen &Undo &Rückgängig &Redo Wieder&herstellen Cu&t &Ausschneiden &Copy &Kopieren &Paste Einf&ügen Delete Löschen QLineEditPrivate &Undo &Rückgängig &Redo Wieder&herstellen Cu&t &Ausschneiden &Copy &Kopieren &Paste Einf&ügen Delete Löschen Select All Alles auswählen QLocalFs Could not rename %1 to %2 Konnte nicht umbenannt werden: %1 nach %2 Could not open %1 Konnte nicht geöffnet werden: %1 Could not write %1 Konnte nicht geschrieben werden: %1 Could not read directory %1 Konnte Verzeichnis nicht lesen %1 Could not create directory %1 Konnte Verzeichnis nicht erstellen %1 Could not remove file or directory %1 Konnte Datei oder Verzeichnis nicht löschen %1 QMYSQLDriver Unable to open database ' Unable to connect Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback transaction QMYSQLResult Unable to fetch data Unable to execute query Unable to store result Unable to prepare statement Unable to reset statement Unable to bind value Unable to execute statement Unable to bind outvalues Unable to store statement results QMainWindow Line up Ausrichten Customize... Anpassen... QMenu Close Schließen Open Öffnen Execute QMenuBar About Info Config Konfiguration Preference Einstellungen Options Optionen Setting Einstellungen Setup Einrichten Quit Beenden Exit Beenden QMessageBox OK OK Cancel Abbrechen &Yes &Ja &No N&ein &Abort &Abbrechen &Retry &Wiederholen &Ignore &Ignorieren <h3>About Qt</h3><p>This application was created with Qt version %1.</p> <h3>Über Qt</h3><p>Dieses Programm wurde mit der Qt Version %1 erstellt.</p> <p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform GUI &amp; application development.</p><p>Qt provides single-source portability across Windows 95/98/NT4/ME/2000, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, Solaris, HP-UX and many other versions of Unix with X11.<br>Qt is also available for embedded devices.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p> <p>Dieses Programm verwendet Qt Version %1</p><p>Qt ist ein multi-platform Framework zum Erstellen von GUI-Programmen in C++.</p><p>Qt bietet Portierungsmöglichkeiten mit nur einer Quellcode-Basis auf Windows 95/98/NT/ME/2000, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, Solaris, HP-UX und vielen anderen Unix-Versionen, die X11 verwenden.<br>Qt ist auch für eingebettete Systeme erhältlich.</p><p>Qt ist ein Produkt von Trolltech. Weitere Informationen finden Sie unter <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt>.</p> <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform GUI &amp; application development.</p><p>Qt provides single-source portability across Windows 95/98/NT4/ME/2000, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, Solaris, HP-UX and many other versions of Unix with X11.<br>Qt is also available for embedded devices.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p> <h3>Über Qt</h3><p>Dieses Programm verwendet Qt Version %1</p><p>Qt ist ein multi-platform Framework zum Erstellen von GUI-Programmen in C++.</p><p>Qt bietet Portierungsmöglichkeiten mit nur einer Quellcode-Basis auf Windows 95/98/NT/ME/2000, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, Solaris, HP-UX und vielen anderen Unix-Versionen, die X11 verwenden.<br>Qt ist auch für eingebettete Systeme erhältlich.</p><p>Qt ist ein Produkt von Trolltech. Weitere Informationen finden Sie unter <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt>.</p> <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>Qt is also available for embedded devices.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p> <h3>Über Qt</h3><p>Dieses Programm verwendet Qt Version %1</p><p>Qt ist ein multi-platform Framework zum Erstellen von GUI-Programmen in C++.</p><p>Qt bietet Portierungsmöglichkeiten mit nur einer Quellcode-Basis auf MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux und allen anderen großen kommerziellen Unix-Versionen.<br>Qt ist auch für eingebettete Systeme erhältlich.</p><p>Qt ist ein Produkt von Trolltech. Weitere Informationen finden Sie unter <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt>.</p> Yes to &All Ja zu &allem N&o to All N&ein zu allem About Qt Über Qt Help Hilfe <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p> <h3>Über Qt</h3>%1<p>Qt ist ein plattformübergreifendes C++-Framework zum Erstellen von Programmen.</p><p>Qt macht es möglich mit nur einer einzigen Quellcode-Basis Programme für verschiedene Plattformen wie MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux und alle wichtigen Unix-Versionen zu erstellen. Mit Qtopia Core ist Qt auch für eingebettete Systeme erhältlich.</p><p>Qt ist ein Produkt von Trolltech. Weitere Informationen finden Sie unter <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt>.</p> <p>This program uses Qt version %1.</p> <p>Dieses Programm verwendet Qt Version %1.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <tt>http://www.trolltech.com/company/model.html</tt> for an overview of Qt licensing.</p> <p>Dieses Programm verwendet Qt Open Source Edition Version %1.</p><p>Die Qt Open Source Edition ist bestimmt für die Entwicklung von Open-Source-Programmen. Wenn Sie proprietäre (Closed Source) Software entwickeln brauchen Sie eine komerzielle Qt-Lizenz.</p><p>Um mehr über das Lizenzsystem von Qt zu erfahren besuchen Sie die Seite <tt>http://www.trolltech.com/company/model.html</tt>.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.</p> Show Details... Hide Details... QMultiInputContext Select IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Der entfernte Rechner schloss die Verbindung Network operation timed out Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten Out of resources Keine Resourcen verfügbar Unsupported socket operation Nichtunterstütztes Socket-Kommando Protocol type not supported Das Protokoll wird nicht unterstützt Invalid socket descriptor Ungültiger Socket-Deskriptor Network unreachable Das Netzwerk ist nicht erreichbar Permission denied Zugriff verweigert Connection timed out Das Zeitlimit für die Verbindung wurde überschritten Connection refused Verbindung verweigert The bound address is already in use Die angegebene Adresse ist bereits in Gebrauch The address is not available Die Adresse ist nicht verfügbar The address is protected Die Adresse ist geschützt Datagram was to large to send Das Datagramm war zu groß um gesendet zu werden Unable to send a message Die Nachricht konnte nicht gesendet werden Unable to receive a message Die Nachricht konnte nicht empfangen werden Unable to write Der Schreibvorgang konnte nicht ausgeführt werden Network error Netzwerkfehler Another socket is already listening on the same port Ein anderer Socket hört bereits auf denselben Port Unable to initialize non-blocking socket Der nichtblockierende Socket konnte nicht initialisiert werden Unable to initialize broadcast socket Der Broadcast-Socket konnte nicht initialisiert werden Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Es wurde versucht einen IPv6-Socket auf einem System ohne IPv6-Unterstützung zu verwenden Host unreachable Datagram was too large to send Operation on non-socket Unknown error Unbekannter Fehler QNetworkProtocol Operation stopped by the user Operation von Benutzer angehalten QOCIDriver QOCIDriver Unable to initialize Unable to logon QOCIResult Unable to bind column for batch execute Unable to execute batch statement Unable to goto next Unable to alloc statement Unable to prepare statement Unable to bind value Unable to execute select statement Unable to execute statement QODBCDriver Unable to connect Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Unable to disable autocommit Unable to commit transaction Unable to rollback transaction Unable to enable autocommit QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration Unable to execute statement Unable to fetch next Unable to prepare statement Unable to bind variable QObject All Files (*) Alle Dateien (*) All Files (*.*) Alle Dateien (*.*) Open Öffnen Save As Speichern unter Open Öffnen Select a Directory Wählen Sie ein Verzeichnis Drive Laufwerk File Datei Directory Verzeichnis Symbolic Link Verknüpfung Unknown Unbekannt False Falsch True Wahr QPSQLDriver Unable to connect Could not begin transaction Could not commit transaction Could not rollback transaction QPSQLResult Unable to create query QPageSetupDialog OK OK Cancel Abbrechen Portrait Hochformat Landscape Querformat QPrintDialog locally connected direkt verbunden Aliases: %1 Alias: %1 unknown unbekannt Unknown Location Unbekannte Adresse OK OK Cancel Abbrechen Printer settings Drucker-Einstellungen Print in color if available Farbig drucken falls möglich Print in grayscale Als Graustufen drucken Print destination Drucker Print to printer: Auf Drucker drucken: Printer Drucker Host Rechner Comment Kommentar Print to file: Drucken in Datei: Browse... Durchsuchen... Options Optionen Print all Alles drucken Print range Bereich drucken From page: Von Seite: To page: Bis Seite: Print first page first Erste Seite zuerst drucken Print last page first Letzte Seite zuerst drucken Number of copies: Anzahl der Kopien: Paper format Papierformat Portrait Hochformat Landscape Querformat A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 mm) A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches) A4 (210 x 297 mm, 8,26 x 11,7 Zoll) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 Zoll) B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 mm) Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm) Executive (7,5 x 10 Zoll, 191 x 254 mm) Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Ledger (432 x 279 mm) Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm) Legal (8,5 x 14 Zoll, 216 x 356 mm) Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm) Letter (8,5 x 11 Zoll, 216 x 279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) Tabloid (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) Setup Printer Drucker-Einstellungen PostScript Files (*.ps);;All Files (*) PostScript-Dateien (*.ps);;Alle Dateien (*) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A4 (210 x 297 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B5 (176 x 250 mm) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Executive (7,5 x 10 Zoll, 191 x 254 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Legal (8,5 x 14 Zoll, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Letter (8,5 x 11 Zoll, 216 x 279 mm) Print selection Die Selektion Drucken Page size: Seitengröße: Orientation: Druckausrichtung: Paper source: Papierquelle: Print Druck File Datei Print To File ... Print dialog Size: Properties Printer info: Browse Print to file Pages from to Selection Copies Collate Other Sonstiges Double side printing File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintDialogPrivate Printer settings Drucker-Einstellungen Print in color if available Farbig drucken falls möglich Print in grayscale Als Graustufen drucken Print destination Drucker Print to printer: Auf Drucker drucken: Print to file: Drucken in Datei: Browse... Durchsuchen... Options Optionen Print all Alles drucken Print range Bereich drucken From page: Von Seite: To page: Bis Seite: Print first page first Erste Seite zuerst drucken Print last page first Letzte Seite zuerst drucken Number of copies: Anzahl der Kopien: Paper format Papierformat Portrait Hochformat Landscape Querformat PostScript Files (*.ps);;All Files (*) PostScript-Dateien (*.ps);;Alle Dateien (*) OK OK Cancel Abbrechen QPrintPropertiesDialog PPD Properties Save Speichern OK OK QProcess Unknown error Unbekannter Fehler QProgressBar %1% %1 % QProgressDialog Cancel Abbrechen QPushButton Open Öffnen QRadioButton Check QRegExp no error occurred kein Fehler disabled feature used nicht aktivierte Eigenschaft wurde benutzt bad char class syntax falsche Syntax für Zeichen Klasse bad lookahead syntax falsche Syntax für Lookahead bad repetition syntax falsche Syntax für Wiederholungen invalid octal value ungültiger Oktal-Wert missing left delim fehlende linke Begrenzung unexpected end unerwartetes Ende met internal limit internes Limit erreicht QSQLite2Driver Error to open database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to rollback Transaction QSQLite2Result Unable to fetch results Unable to execute statement QSQLiteDriver Error opening database Error closing database Unable to begin transaction Unable to commit transaction Unable to roll back transaction QSQLiteResult Unable to fetch row Unable to execute statement Unable to reset statement Unable to bind parameters Parameter count mismatch QScrollBar Scroll here Hier scrollen Left edge Linke Seite Top Anfang Right edge Rechte Seite Bottom Ende Page left Eine Seite nach links Page up Eine Seite nach oben Page right Eine Seite nach rechts Page down Eine Seite nach unten Scroll left Nach links scrollen Scroll up Nach oben scrollen Scroll right Nach rechts scrollen Scroll down Nach unten scrollen Line up Ausrichten Position Line down QShortcut Space Leertaste Esc Esc Tab Tab Backtab Rück-Tab Backspace Rücktaste Return Return Enter Enter Ins Einfg Del Entf Pause Pause Print Druck SysReq SysReq Home Pos1 End Ende Left Links Up Hoch Right Rechts Down Runter PgUp Bild aufwärts PgDown Bild abwärts CapsLock Feststelltaste NumLock Zahlen-Feststelltaste ScrollLock Rollen-Feststelltaste Menu Menü Help Hilfe Back Zurück Forward Vorwärts Stop Abbrechen Refresh Aktualisieren Volume Down Lautstärke - Volume Mute Ton aus Volume Up Lautstärke + Bass Boost Bass Boost Bass Up Bass + Bass Down Bass - Treble Up Höhen + Treble Down Höhen - Media Play Wiedergabe Media Stop Stopp Media Previous Vorheriger Media Next Nächster Media Record Aufzeichnen Favorites Favoriten Search Suchen Standby Standby Open URL Öffne URL Launch Mail Start Mail Launch Media Start Media Player Launch (0) Start (0) Launch (1) Start (1) Launch (2) Start (2) Launch (3) Start (3) Launch (4) Start (4) Launch (5) Start (5) Launch (6) Start (6) Launch (7) Start (7) Launch (8) Start (8) Launch (9) Start (9) Launch (A) Start (A) Launch (B) Start (B) Launch (C) Start (C) Launch (D) Start (D) Launch (E) Start (E) Launch (F) Start (F) Print Screen Bildschirm drucken Page Up Bild aufwärts Page Down Bild abwärts Caps Lock Feststelltaste Num Lock Zahlen-Feststelltaste Number Lock Zahlen-Feststelltaste Scroll Lock Rollen-Feststelltaste Insert Einfügen Delete Löschen Escape Escape System Request System Request Select Auswählen Yes Ja No Nein Context1 Kontext1 Context2 Kontext2 Context3 Kontext3 Context4 Kontext4 Call Anruf Hangup Auflegen Flip Umdrehen Ctrl Strg Shift Umschalt Alt Alt Meta Meta + + F%1 F%1 Home Page QSlider Page left Eine Seite nach links Page up Eine Seite nach oben Position Page right Eine Seite nach rechts Page down Eine Seite nach unten QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server Die Socks5-Verbindung zu einen Socks-Server hat das Zeitlimit überschritten QSpinBox More Less QSql Delete Löschen Delete this record? Diesen Datensatz löschen? Yes Ja No Nein Insert Einfügen Update Aktualisieren Save edits? Änderungen speichern? Cancel Abbrechen Confirm Bestätigen Cancel your edits? Änderungen verwerfen? QTDSDriver Unable to open connection Unable to use database QTabBar Scroll Left Scroll Right QTabDialog OK OK Apply Anwenden Help Hilfe Defaults Defaults Cancel Abbrechen QTcpServer Socket operation unsupported Nichtunterstütztes Socket-Kommando QTextControl &Undo &Rückgängig &Redo Wieder&herstellen Cu&t &Ausschneiden &Copy &Kopieren Copy &Link Location &Paste Einf&ügen Delete Löschen Select All Alles auswählen QTextEdit Clear Löschen Select All Alles auswählen &Undo &Rückgängig &Redo Wieder&herstellen Cu&t &Ausschneiden &Copy &Kopieren &Paste Einf&ügen Delete Löschen QTitleBar System Menu System-Menü Shade Aufrollen Unshade Herabrollen Normalize Wiederherstellen Minimize Minimieren Maximize Maximieren Close Schließen QToolBar More... Mehr... QToolButton Press Open Öffnen QUdpSocket This platform does not support IPv6 Diese Plattform unterstützt kein IPv6 QUndoGroup Undo Rückgängig Redo Wiederherstellen QUndoModel <empty> QUndoStack Undo Rückgängig Redo Wiederherstellen QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark LRM Left-to-right mark RLM Right-to-left mark RLM Right-to-left mark ZWJ Zero width joiner ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character Unicode-Kontrollzeichen einfügen QUrlOperator The protocol `%1' is not supported Das Protokoll `%1' wird nicht unterstützt The protocol `%1' does not support listing directories Das Protokoll "%1" wird nicht unterstützt oder es "%2" unterstützt nicht die Auflistung von Verzeichnissen The protocol `%1' does not support creating new directories Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Anlegen neuer Verzeichnisse The protocol `%1' does not support removing files or directories Das Protokoll `%1' untersützt nicht das Löschen von Dateien oder Verzeichnissen The protocol `%1' does not support renaming files or directories Das Protokoll `%1' untersützt nicht das Umbenennen von Dateien oder Verzeichnissen The protocol `%1' does not support getting files Das Protokoll `%1' untersützt nicht das Laden von Files The protocol `%1' does not support putting files Das Protokoll `%1' untersützt nicht das Speichern von Files The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Das Protokoll `%1' untersützt nicht das Kopieren oder Verschieben von Dateien oder Verzeichnissen (unknown) (unbekannt) QWSDecoration &Restore Wieder&herstellen &Move Ver&schieben &Size &Größe Mi&nimize M&inimieren Ma&ximize Ma&ximieren Close Schließen Windows Windows KDE KDE KDE2 KDE2 Hydro Hydro Default Standard BeOS BeOS QWSManager Style Stil QWhatsThisAction What's This? Direkthilfe QWhatsThisButton What's this? Direkthilfe QWidget * * QWizard Cancel Abbrechen < Back < Zurück Next > Weiter > Finish Abschließen Help Hilfe &Cancel &Abbrechen < &Back < &Zurück &Next > &Weiter > &Finish Ab&schließen &Help &Hilfe QWorkspace &Restore Wieder&herstellen &Move Ver&schieben &Size &Größe ändern Mi&nimize M&inimieren Ma&ximize Ma&ximieren &Close Schl&ießen Stay on &Top Im &Vordergrund bleiben Minimize Minimieren Restore Down Wiederherstellen Close Schließen Sh&ade &Aufrollen %1 - [%2] %1 - [%2] &Unshade &Herabrollen QWorkspacePrivate &Restore Wieder&herstellen &Move Ver&schieben Mi&nimize M&inimieren Ma&ximize Ma&ximieren &Close Schl&ießen Stay on &Top Im &Vordergrund bleiben Sh&ade &Aufrollen %1 - [%2] %1 - [%2] Minimize Minimieren Restore Down Wiederherstellen Close Schließen &Unshade &Herabrollen QXml no error occurred kein Fehler error triggered by consumer Konsument löste Fehler aus unexpected end of file unerwartetes Ende der Datei more than one document type definition mehr als eine Dokumenttypdefinition error occurred while parsing element Fehler beim Parsen eines Elements tag mismatch Element-Tags sind nicht richtig geschachtelt error occurred while parsing content Fehler beim Parsen des Inhalts eines Elements unexpected character unerwartetes Zeichen invalid name for processing instruction ungültiger Namer für eine Processing-Instruktion version expected while reading the XML declaration fehlende Version beim Parsen der XML-Deklaration wrong value for standalone declaration falscher Wert für die Standalone-Deklaration error occurred while parsing document type definition Fehler beim Parsen der Dokumenttypdefinition letter is expected ein Buchstabe ist an dieser Stelle erforderlich error occurred while parsing comment Fehler beim Parsen eines Kommentars error occurred while parsing reference Fehler beim Parsen einer Referenz internal general entity reference not allowed in DTD interne allgeimeine Entity-Referenz ist nicht erlaubt in der DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value externe Entity-Referenz is nicht erlaubt in einem Attribut-Wert external parsed general entity reference not allowed in DTD externe Entity-Referenz ist nicht erlaubt in der DTD unparsed entity reference in wrong context nicht-analysierte Entity-Referenz im falschen Kontext verwendet recursive entities rekursive Enitity error in the text declaration of an external entity Fehler in der Text-Deklaration einer externen Entity encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration fehlende Encoding-Deklaration oder Standalone-Deklaration beim Parsen der XML-Deklaration standalone declaration expected while reading the XML declaration fehlende Standalone-Deklaration beim Parsen der XML Deklaration QtMultiLineEdit Undo Rückgängig Redo Wiederherstellen Cut Ausschneiden Copy Kopieren Paste Einfügen Paste special... Einfügen spezial... Clear Löschen Select All Alles auswählen lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/lastfm_tr.ts0000644000000000000000000076145511474563364016347 0ustar rootroot @default A playback error occurred. Çalma hatası oluştu. AboutDialog Version Sürüm Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) About Last.fm Last.fm Hakkında OK Tamam Version Sürüm Version %1 Sürüm %1 Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Telif hakkı 2007 Last.fm Ltd. (C) Close Kapat Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Telif hakkı 2007 Last.fm Ltd. (C) Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) %1 = Year Telif hakkı %1 Last.fm Ltd. (C) AddPlayerDialog Field Empty Alan Boş Please select a player and enter a path. Lütfen bir müzikçalar seç ve yerini belirt. Location Error Konum Hatası The file in the location field doesn't exist. Konum bölmesindeki dosya mevcut değil. Locate the executable Uygulama dosyasını bul Executables (*.exe);;All files (*.*) Uygulama dosyaları (*.exe);;Tüm dosyalar (*.*) Add Player Müzikçalar Ekle Please select one of the supported players from the menu and enter the location of its executable in the Location box. Menüden desteklenen bir müzikçalar seç ve uygulama (exe) dosyasının yerini Konum bölmesinde belirt. Location Konum Browse... Gözat... Player Müzikçalar OK Tamam Cancel İptal Field Empty An input field is empty Alan boş Executables Uygulama dosyaları All files Tüm dosyalar AlsaPlayback The ALSA soundsystem is either busy or not present. ALSA ses sistemi meşgul ya da mevcut değil. AudioController Sorry, there is no more content available for this station. Please choose a different one. Üzgünüz, bu istasyonda yeterli içerik yok. Lütfen başka bir tane seç. AudioControllerThread Couldn't load radio service '%1'. The radio will not work. '%1' radyo servisi yüklenemedi. Radyo çalışmayacak. CAutoUpdater Downloading %1 %1 indiriliyor Download failed : %1 %1 indirilemedi Failed to install ' ' yüklenemedi '. '. Downloaded %1k of %2k. %2k içinden %1k indirildi. Download failed (%1) İndirme işlemi başarısız (%1) Failed to install '%1'. '%1' yüklenemedi .. Downloaded %L1kB of %L2kB. %L2kB içinden %L1kB indirildi. Download failed ( %1 - %2 ) İndirme işlemi başarısız ( %1 - %2 ) The update servers are busy. Please try again later. Güncelleme sunucuları meşgul. Lütfen daha sonra tekrar dene. CPlayerCommandParser Command string seems to be empty Komut dizisi boş görünüyor Command doesn't seem to be followed by a space followed by arguments Komut ve argümanlar arasındaki alan eksik Command ' ' Komutu ' isn't a valid command ' geçerli bir komut değil No arguments found in command. All commands need at least the plugin ID. Komut içinde argüman bulunamadı. Bütün komutlarda en azından eklenti adı olmalı. Missing equals (=) after field identifier: Alan tanıtıcıdan sonra gereken eşittir işareti (=) eksik: Field identifier ' Alan tanıtıcı ' ' occurred twice in request İstekte iki kez ' geçiyor Command '%1' isn't a valid command '%1' komutu geçerli bir komut değil Field identifier '%1' occurred twice in request Alan tanıtıcı '%1' istekte iki defa geçiyor CPlayerConnection The following argument is not valid: Alttaki argüman geçerli değil: RESUME received without a preceding START DEVAM komutu öncesinde BAŞLA komutu yok CPlayerListener Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: Ağ alt sisteminde ciddi bir hata var. Uygulama bir soketi açamadığı için, müzikçalar eklentilerinden gelen müzik dinlenemiyor. Ayrıntılar: Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: Ağ alt sisteminde ciddi bir hata var. Uygulama, müzikçalar eklentilerinden gelen müziği kabul etmiyor. Ayrıntılar: Only connections from localhost are accepted. Yalnız yerel sunucudan bağlantı kabul edilir. Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: Winsock çalıştırılamıyor. WSAStartup hata kodu: Could not create listening socket. Socket error: Dinleme soketi oluşturulamıyor. Soket hatası: Could not bind listening socket. Socket error: Dinleme soketine bağlantı yok. Soket hatası: Could not start listening on socket. Socket error: Soketten dinleme başlayamıyor. Soket hatası: Accept socket connection failed. Socket error: Soket bağlantısı kabul edilmedi. Soket hatası: Receiving data through socket failed. Socket error: Soket üzerinden veri alınamadı. Soket hatası: Sending of data through socket failed. Socket error: Soket üzerinden veri gönderilemedi. Soket hatası: No plugin ID ('c=') present in message Mesajda eklenti tanıtıcı ('c=') yok Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: %1 Ağ alt sisteminde ciddi bir hata var. Uygulama bir soketi açamadığı için, müzikçalar eklentilerinden gelen müzik dinlenemiyor. Ayrıntılar: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: %1 Ağ alt sisteminde ciddi bir hata var. Uygulama müzikçalar eklentilerinden gelen müziği kabul etmeye başlayamadı. Ayrıntılar: %1 Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: %1 Winsock kurulumu başarısız. WSAStartup hata kodu: %1 Could not create listening socket. Socket error: %1 Dinleme soketi oluşturulamadı. Soket hatası: %1 Could not bind listening socket. Socket error: %1 Dinleme soketine bağlanamadı. Soket hatası: %1 Could not start listening on socket. Socket error: %1 Soketten dinleme başlatılamadı. Soket hatası: %1 Accept socket connection failed. Socket error: %1 Soket bağlantısı kabul edilmedi. Soket hatası: %1 Receiving data through socket failed. Socket error: %1 Soket üzerinden veri alınamadı. Soket hatası: %1 Sending of data through socket failed. Socket error: %1 Soket üzerinden veri gönderilemedi. Soket hatası:%1 Last.fm was unable to connect to the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm medya çalarının eklentisine bağlanamadı. Ayrıntılar: %1 Last.fm was unable to start accepting tracks from the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm medya çalarının eklentisinden parçaları almaya başlayamadı. Ayrıntılar: %1 CUpdateInfoGetter Info download failed: %1 Bilgi indirilemedi: %1 Downloaded update info was empty. İndirilen güncelleme bilgisi boş çıktı. Downloaded update info corrupt. İndirilen güncelleme bilgisi bozuk. Downloaded update info for component didn't contain the correct number of entries. Bileşen için indirilen güncelleme bilgisindeki kayıt sayısı yanlış. Downloaded update info for plugin didn't contain the correct number of entries. Eklenti için indirilen güncelleme bilgisindeki kayıt sayısı yanlış. ChangeStationRequest Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose a different one. Üzgünüz, bu istasyonda yeterli içerik yok. Lütfen başka bir tane seç. This group does not have enough members for radio. Bu grupta radyo kuracak kadar üye yok. This artist does not have enough fans for radio. Bu sanatçının radyo kuracak kadar hayranı yok. This item is not available for streaming. Bu öğe netten yayınlanamaz. This station is currently only available to subscribers, however this is changing.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Please read about the changes</a>. Bu istasyon şu anda yalnızca aboneler tarafından kullanılanılabiliyor ama bununla ilgili bazı değişiklikler de yapılıyor.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Değişikliklerle ilgili ayrıntıları buradan okuyabilirsin</a>. Due to recent station changes 'My Loved Tracks' Radio is no longer available.<p>(Don't worry, your list of loved tracks hasn't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>(Dismissing this dialog will remove this station from the sidebar)</p> Kısa bir süre önce yapılan değişiklikler nedeniyle 'Sevdiğim Parçalar' Radyosu artık mevcut değil.<p>(Ama merak etme, sevdiğin parçalar listende bir değişiklik yapılmadı).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Değişikliklerle ilgili ayrıntıları buradan okuyabilirsin</a>.</p><p>(Bu uyarıyı yoksayarsan, bu istasyon yan menüden silinecek)</p> Due to recent station changes your 'Personal Tag Radio' is no longer available.<p>(Don't worry, your tags haven't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>From now on, clicking '%1' in your sidebar will play what everyone has tagged '%1'.</p> Kısa bir süre önce yapılan değişiklikler nedeniyle 'Kişisel Etiket Radyosu' artık mevcut değil.<p>(Ama merak etme, etiketlerinde bir değişiklik yapılmadı).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Değişikliklerle ilgili ayrıntıları buradan okuyabilirsin</a>.</p><p>Bundan böyle kenar çubuğundaki '%1' öğesine tıklayarak herkesin '%1' olarak etiketlediğini müziği dinleyebilirsin.</p> This station is available to subscribers only.<p>You can subscribe here: <a href='http://www.last.fm/subscribe/'>http://www.last.fm/subscribe/</a> Bu istasyon sadece abonelere açıktır.<p>Buradan abone olabilirsin: <a href='http://www.lastfm.com.tr/subscribe/'>http://www.lastfm.com.tr/subscribe/</a> There are not enough neighbours for this radio mode. Bu radyo modu için yeterli sayıda komşu yok. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. Netten yayın sistemi bakım çalışmaları dolayısıyla çevirimdışı, lütfen daha sonra tekrar dene. Starting radio failed. Unknown error. Radyo başlatılamadı. Bilinmeyen hata. Sorry. This station is no longer available. Üzgünüz. Bu istasyon artık mevcut değil. ConfigWizard Last.fm Setup Last.fm Kurulumu Now that you've installed Last.fm, it needs to be set up for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Last.fm'i bilgisayarına yüklediğine göre şimdi kurmaya başlayabilirsin. Merak etme, bu işlem uzun sürmeyecek ve sadece bir kez yapılacak. Sosyal müzik devrimi seni bekliyor! Click Continue to begin. Başlamak için Devam'a tıkla. Click Next to begin. Başlamak için İleri'ye tıkla. As this wizard installs file on your computer, you must be logged in as an Administrator to complete it. Please get an Administrator to run this for you. Sihirbaz dosyaları yüklerken, işlemin tamamlanması için Yönetici olarak oturum açmış olman gerekiyor. Yönetici değilsen, bir Yöneticiye başvurarak yüklemeyi tamamlamasını sağla. Log in Giriş yap Music Player Detection Müzikçalar Tespiti Last.fm will now look for music players on your computer and then download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Last.fm şimdi bilgisayarındaki müzikçalarları saptayacak ve skroplama için ihtiyacın olan eklentileri indirmeye başlayacak. Devam etmeden önce bilgisayarındaki bütün müzikçalar programlarını kapatmayı unutma. Devam etmek için İleri'ye tıkla. Detecting Music Players Müzikçalarlar Tespit Ediliyor Downloading plugin information from Last.fm. Last.fm'den eklenti bilgileri indiriliyor. Select Plugins Eklenti Seç Downloading Plugins Eklentiler İndiriliyor Finally... Sonunda... Import your iTunes listening history iTunes dinleme geçmişinizi aktarın Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. iTunes dinleme geçmişiniz buraya aktarılsın ister misiniz? O zaman, geçmişte dinlediklerinize göre profilinize listeler eklenir. Last.fm is now importing your iTunes listening history. iTunes dinleme geçmişiniz, Last.fm'e aktarılıyor. Connect your iPod with Last.fm iPod'unu Last.fm'e bağla You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to your profile from now on? iPod'unuzu ilk kez çalışırken Last.fm'e bağladınız. iPod'da çaldığınız parçalar bundan böyle profilinize skroplansın ister misiniz? Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. If you close your Last.fm window, you can easily access it from the icon in the menu bar. Last.fm kuruldu! Artık skroplamaya hazırsın. Last.fm penceresini kapattıktan sonra, görev çubuğundaki ikondan Last.fm'e kolayca tekrar erişebilirsin. Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. Last.fm kuruldu! Artık skroplamaya hazırsın. Last.fm'e, görev çubuğundaki Last.fm kullanıcı ikonuna çift tıklayarak istediğin zaman erişebilirsin. The plugin(s) you selected have now been installed. Seçtiğin eklenti(ler) yüklendi. Your iPod has now been connected to your Last.fm account iPod'unuz Last.fm hesabınıza bağlandı Your iPod has not been connected to your Last.fm account iPod'unuz Last.fm hesabınıza bağlı değil Set up Last.fm Last.fm kurulumu Setup Wizard Kurulum Sihirbazı Set up Last.fm for your iPod iPod için Last.fm kurulumu The following music players seem to be running at the moment: Şu müzikçalarlar şu anda açık görünüyor: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Eklentilerin yüklenebilmesi için kapatılmaları gerekiyor. Last.fm'in kapatmasını ister misin? Detected Running Player(s) Çalışır Durumda Olan Müzikçalar(lar) Saptandı Shutdown Failed Kapatma işlemi başarısız Some of the running programs couldn't be shut down. Please close them manually. Çalışmakta olan programlardan bazıları kapatılamadı. Lütfen manuel olarak kapat. Connection Problem Bağlantı Problemi Last.fm couldn't connect to the Internet to download plugin information. Error: %1 Last.fm, eklenti bilgisi indirmek için İnternet'e bağlanamadı. Hata: %1 Download Error İndirmede Hata Last.fm failed to download and install the selected plugins. Error: %1 Last.fm, seçilen eklentileri indiremedi ve yükleyemedi. Hata: %1 You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to a profile from now on? İlk defa Last.fm açıkken iPod'unu bağladın. iPod'unda dinlediğin parçalar bundan böyle profiline skroplansın ister misin? Your imported iTunes library will show up on your profile page within a few minutes. Alınan iTunes kütüphaneniz birkaç dakika içinde profil sayfanızda belirecektir. Sorry, your iTunes listening history is possibly corrupted or too large to be imported into Last.fm. <p>Listen to music and your profile will build up quickly! Üzgünüz, iTunes çalma geçmişin muhtemelen çalışmıyor veya Last.fm'e aktarmak için çok büyük. <p>En iyisi müzik dinlemeye başla, profilin hemen oluşturulacaktır! Sorry, an error occurred while uploading your listening history. Please try again later. Üzgünüz, çalma geçmişin yüklenirken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar dene. Import your media player listening history Medya çalardan dinleme geçmişini aktar Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Medya çalardan dinleme geçmişini aktarmak istiyor musun? Bu işlem, profiline geçmişte dinlediklerini baz alan listeler ekleyecek. Last.fm is now importing your listening history. Last.fm şu anda dinleme geçmişini aktarıyor. Your imported media player library will show up on your profile page within a few minutes. Aktarılan medya çalar arşivin, birkaç dakika içinde profil sayfanda belirecek. Your imported media player library will finish importing when the media player restarts. Medya çalar arşivinin aktarımı, medya çalar yeniden başlatıldığında sona erecek. Media Player Restart Required Medya Çaların Yeniden Başlatılması Gerekiyor Your listening history will be imported the next time you restart your media player. Do you want Last.fm to restart it now? Dinleme geçmişin, medya çalarını bir daha yeniden başlattığında aktarılacak. Last.fm'in şimdi yeniden başlatmasını istiyor musun? Media Player Needs Starting Medya Çaların Açılması Gerekiyor Your listening history will be imported the next time you start your media player. Do you want Last.fm to start it now? Dinleme geçmişin, medya çalarını bir dahaki açışında aktarılacak. Last.fm'in şimdi açmasını istiyor musun? It was not possible to import your listening history. Could it be that you've already imported it? Dinleme geçmişini aktaramadık. Daha önce aktarmış olabilir misin? Preparing for iPod Scrobbling iPod Skroplama için hazırlanıyor Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Scrobbles should show up on your profile within 20 minutes of syncing your iPod with iTunes. Last.fm iPod skroplamaya hazır. Skroplar, iPod'unu iTunes ile senkronize ettikten sonra 20 dakika içinde profilinde görünecekler. ConfirmDialog Confirm Onayla P P TextLabel TextLabel Don't ask me again Bir daha sorma Yes Evet No Hayır Quit Kapat Cancel İptal Are you sure you want to share <b>%1</b> with <b>%2</b>? <b>%1</b> parçasını <b>%2</b> ile paylaşmak istediğinden emin misin? Share Paylaş Are you sure you want to tag <b>%1</b> as <b>%2</b>? <b>%1</b> parçasını <b>%2</b> olarak etiketlemek istediğinden emin misin? Tag Etiketle Are you sure you want to add <b>%1</b> to your playlist? <b>%1</b> parçasını müzik listene eklemek istediğinden emin misin? Add Ekle Are you sure you want to add <b>%1</b> to your loved tracks? <b>%1</b> parçasını sevdiğin parçalara eklemek istediğinden emin misin? Love Sevdim Are you sure you want to ban <b>%1</b>? This means the radio will never play this track again. <b>%1</b> parçasını engellemek istediğinden emin misin? Bu işlem radyonun bu parçayı bir daha asla çalmayacağı anlamına gelir. Ban Engelle Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Last.fm'i gerçekten kapatıyor musun? Kapattıktan sonra dinlediğin müzikler profiline skroplanmayacak. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Start Menu. Use File > Exit to shut down permanently. Uygulama geri planda çalışmaya devam edecek. Başlat Menüsünden uygulamaya tekrar erişebilirsin. Tamamen kapatmak için Dosya > Çıkış seçeneğini kullan. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Applications folder. Choose Quit from the application menu to shut down permanently. Uygulama geri planda çalışmaya devam edecek. Uygulamalar klasöründen uygulamaya tekrar erişebilirsin. Tamamen kapatmak için uygulama menüsünden Kapat seçeneğini seç. OK Tamam Don't tell me again Bir daha hatırlatma ConfirmWidget Form Form Question Soru Yes, please. Evet, lütfen. No, thanks. Hayır, teşekkürler. Container Ctrl+F Ctrl+F Show/hide my profile Profilimi göster/gizle My Profile Profilim Ctrl+R Ctrl+R Recommend what's currently playing to someone Çalmakta olan parçayı birine tavsiye et Ctrl+T Ctrl+T Tag what's currently playing Çalmakta olan parçayı etiketle Ctrl+L Ctrl+L Express your love for the track that's playing Çalmakta olan parçayı ne kadar sevdiğinizi ifade edin Ctrl+B Ctrl+B Don't ever play me this again Bunu bir daha çalma Ctrl+K Ctrl+K Skip track Bunu geç Ctrl+P Ctrl+P Start radio Radyoyu aç Ctrl+S Ctrl+S Stop radio Radyoyu kapat Ctrl+O Ctrl+O Click to enable/disable scrobbling Skroplama devrede/devre dışı &File &Dosya &Send to Tray Görev Çubuğuna &Yolla Send application to system tray Uygulamayı sistem çubuğuna yolla E&xit Ç&ık Connecting to server... Sunucuya bağlanıyor... Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Last.fm'den kesin çıkıyor musunuz? O zaman, dinledikleriniz profilinize skroplanmaz. Couldn't connect to radio streaming server. Radyo yayın sunucusuna bağlanılamadı. Couldn't connect to server: Wrong username or password. Sunucuya bağlanılamadı: Kullanıcı adı ya da parola yanlış. Radio streamer up and running. Radyo yayını açık ve devam ediyor. Radio Error Radyoda Hata Update Error Güncellemede Hata An update installs file on your computer, therefore you must be logged in as an Administrator to do it. Please get an Administrator to run this for you. Bilgisayarınıza güncel bilgi yüklenecek. Bunun için Yönetici olarak oturum açmış olmanız gerek. Siz değilseniz, bilgisayar Yöneticisi'ne başvurun. Connection Problem Bağlantı Problemi Last.fm couldn't connect to the Internet to check for updates. Error: %1 Last.fm, güncellemeler için İnternet'e bağlanamadı. Hata: %1 Up To Date Güncel No updates available. All your software is up to date! Güncelleme yok. Yazılımın tamamen güncel! Plugin Listener Error Eklenti Dinleyici Hatası Last.fm %1 %2 Last.fm %1 %2 Scrobbling %1 Skroplama %1 on açık off kapalı Radio playback running. Radyo çalıyor. Buffering... (%1%2) Belleğe alınıyor... (%1%2) Station: %1 %2 İstasyon: %1 %2 track scrobbled parça skroplandı error hata Could not tune in Bağlantı kurulamadı Tagging %1 failed %1 etiketlenemedi You tagged %1 successfully %1 etiketlendi Are you sure you want to add %1 to your loved tracks? Sevdiğiniz parçalar arasına %1 kesin eklensin mi? Are you sure you want to ban %1? %1 kesin engellensin mi? You added this track to your Loved tracks. Bu parçayı sevdiğin parçalara ekledin. You removed this track from your Loved tracks. Bu parçayı sevdiğin parçalardan çıkardın. You banned this track. Bu parçayı engelledin. You unbanned this track. Bu parçanın engelini kaldırdın. Recommendation sent. Tavsiyeniz gönderildi. Error Hata Couldn't load service: %1! The application won't be able to startup! %1 servisi yüklenemedi! Uygulama yeniden başlayamayacak! Ctrl+Right Ctrl+Sağ Resume last radio station Son radyo istasyonuna devam et Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+? Ctrl+? F1 F1 Space Boşluk Ctrl+Up Ctrl+Yukarı Ctrl+Down Ctrl+Aşağı Ctrl+Alt+Down Ctrl+Alt+Aşağı Ctrl+M Ctrl+M CTRL+Q CTRL+Q &Quit &Durdur Last.fm Last.fm Buffering... (%1%) %1 is the percentage buffering is complete Arabelleğe alınıyor... (%1%) Can't scrobble: %1 Skroplanamıyor: %1 missing start time başlangıç zamanı eksik track too short parça fazla kısa artist or title missing from ID3 tag ID3 etiketinde sanatçı veya isim eksik Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Skroplanmıyor: parça skroplanmayanlar dizininde bulunuyor invalid artist name geçersiz sanatçı adı Your username and password are incorrect Kullanıcı adın ve parolan yanlış Connecting to Last.fm... Last.fm'e bağlanıyor... Scrobbling %n track(s)... %n parça skroplanıyor... %n track(s) scrobbled %n parça skroplandı %n track(s) will be scrobbled later %n parça daha sonra skroplanacak This software is too old, please upgrade. Bu yazılım çok eski, lütfen güncelle. Your computer's clock is inaccurate. Please correct it, or Last.fm can not authorise any Scrobbling. Bilgisayarınızın saati doğru değil. Lütfen düzeltin, aksi takdirde Last.fm skroplama yetkisi vermez. scrobbled skroplandı Skipping... Atlanıyor... Contacting radio service... Radyo servisine bağlanıyor... Radio service initialised Radyo servisi açıldı Tuning in to %1... %1 istasyonuna bağlanıyor... Connecting to playlist... Müzik listesine bağlanıyor... Tuning in... Bağlanıyor... Retrieving playlist... Müzik listesi alınıyor... Retrieving stream... Netten yayın alınıyor... Station: %1 İstasyon: %1 Sorry Üzgünüz We couldn't skip this track. Bu parçayı atlayamadık. Couldn't load service: %1. The application won't be able to start. Servis yüklenemedi: %1. Bu uygulama başlayamayacak. Starting station %1... Açılan istasyon %1... Starting station... Açılan istasyon... Space Boşluk Either your computer's clock is inaccurate or your timezone is set incorrectly. Last.fm cannot authorise any scrobbling. :( Ya bilgisayarınızın saati yanlış ya da saat diliminiz yanlış ayarlanmış. Last.fm skroplamayı onaylayamıyor. :( Add what's currently playing to your playlist Çalmakta olan parçayı müzik listenize ekleyin Share what's currently playing with someone Çalmakta olan parçayı birisiyle paylaşın Exit Çık Are you sure you want to add %1 to your playlist? %1 parçasını müzik listenize eklemek istediğinizden emin misiniz? artist sanatçı track parça album albüm This %1 has been shared with %2. %1 , %2 ile paylaşıldı. This track has been added to your playlist. Bu parça müzik listene eklendi. Open Change User Kullanıcı Değiştir Preferences... Tercihler... Quit Last.fm Last.fm'den çık Submitting %n scrobble(s)... %n skroplanmış parça sunuyor... %n scrobble(s) submitted %n skroplanmış parça sunuldu %n scrobble(s) will be submitted later %n skroplanmış parça daha sonra sunulacak Where is your iPod mounted? iPod'un nereye bağlı? Plugin Error Eklenti Hatası Warning Uyarı There was an error loading the IpodDevice plugin. IpodDevice eklentisini yüklerken bir hata oluştu. Bad Version Kötü Sürüm This station is no longer available Bu istasyon artık mevcut değil Old Version Eski Sürüm <p>Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(<p>It appears your computer disagrees with us about what the time is.<p>If you are sure the time is right, check the date is correct and check your timezone is not set to something miles away, like Mars.<p>We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent scrobble spamming. <p>Last.fm skroplamaya izin vermiyor! :(<p>Bilgisayarın, saatin kaç olduğu konusunda bizimle aynı fikirde değil gibi görünüyor.<p>Saatin doğru olduğundan eminsen, tarihin doğru olduğunu kontrol et ve saat diliminin Mars gibi kilometrelerce uzakta bir yer olmadığından emin ol.<p>Bu kısıtlamadan dolayı üzgünüz, ancak bunu istenmeyen skroplamaları önlemek için yapıyoruz. Nothing to Scrobble Skroplanacak Bir Şey Yok You have not played anything since you last scrobbled this iPod. Bu iPod'u en son skropladığından beri hiçbir şey çalmadın. This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio. Bu istasyonun yayını, Last.fm'de yapılan değişiklikler nedeniyle kısa bir süre sonra durdurulacak. Find out more Ayrıntılı bilgi Submitting %n scrobbles... %n adet skrop iletiliyor... %n scrobbles submitted %n skrop iletildi %n scrobbles will be submitted later %n skrop daha sonra iletilecek Did you enjoy it? Sevdin mi? Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep listening to non-stop, personalised radio! Deneme sürümünün kullanım süresi sona erdi. Kesintisiz ve kişisel radyonu dinlemeye devam etmek için<a href='http://last.fm/subscribe'>abone ol</a>! Subscribe Abone ol Cancel İptal Dismiss Yoksay ContainerWindow MainWindow MainWindow Tune In Bağlan Now Playing Çalıyor &Help &Yardım &Users &Kullanıcılar &Tools &Araçlar &View &Görünüm &Options... &Seçenekler... &Get Plugin... Eklenti &Bul... Check for &Updates... &Güncellemelere Bak... &About Last.fm... Last.fm &Hakkında... &Add User... Kullanıcı &Ekle... Delete User... Kullanıcı Sil... Enable S&crobbling Skr&oplama Devrede &Tag... &Etiket... &Recommend... &Tavsiye... &Love Se&vdim &Ban E&ngelle &Play &Çal &Stop &Dur S&kip G&eç &My Profile &Profilim Enable &Discovery Mode &Keşif Modu Devrede My Last.fm page Last.fm sayfam &Account &Hesap &Controls &Kontroller Volume &down Ses düzeyi &aşağı &Mute &Sessiz Volume &up Ses düzeyi &yukarı FA&Q SS&S &Forums &Forumlar Invite a &friend... Bir &arkadaş davet et... &Share... &Paylaş... My Last.fm Page Last.fm Sayfam Volume &Down Ses Düzeyi &Aşağı Volume &Up Ses Düzeyi &Yukarı Invite a &Friend... Bir A&rkadaş davet et... &Playlist... &Müzik listesi... Playlist Müzik listesi CrashReporter Sending crash info to Last.fm... Çökme ayrıntıları Last.fm'e yollanıyor... Zipping file %1 of %2. %2 içinde %1 sıkıştırılıyor. Failed to send crash info. Çökme bilgisi gönderilemedi. Crash info sent. Çökme ayrıntıları yollandı. Uploaded %1k of %2k. %2k içinden %1k yüklendi. Uploaded %L1k of %L2k. %L2k içinden %L1k yüklendi. Uploaded %L1 of %L2 KB. %L2 KB'dan %L1 gönderildi. Close Kapat Failed to send crash info =( Çökme bilgilerini gönderemedi =( Sent! <b>Many thanks :)</b> Gönderildi! <b>Çok teşekkürler :)</b> Last.fm Crash Reporter Last.fm Çökme Raporu <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug.</p> <p><b>Üzgünüz!</b>&nbsp;Last.fm çöktü. Sorunu çözebilmemiz için çökme bilgileri şu anda Last.fm'e gönderiliyor.</p> Abort İptal You can disable sending crash reports in the configuration dialog. Çökme bildirimlerinin gönderilmesini konfigürasyon diyaloğundan devre dışı bırakabilirsin. Sent! <b>Many thanks.</b> Gönderildi! <b>Çok teşekkürler.</b> Sent! <b>Many thanks</b>. Gönderildi! <b>Teşekkür ederiz</b>. CrashReporterDialog Last.fm Crash Reporter Last.fm Çökme Bildirimi Sorry! Üzgünüz! Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug. Last.fm çöktü. Çökme ile ilgili ayrıntılar, gerekli onarımın yapılması için Last.fm'e yollanıyor. If you don't want crash diagnostics sent automatically, you can change this behaviour in Tools > Options > Connection. Çökme ayrıntılarının otomatik olarak yollanmasını istemiyorsanız, ayarı değiştirmek için: Araçlar > Seçenekler > Bağlantı. P P OK Tamam Cancel İptal DeleteUserDialog Error Hata There must be at least one user in the system. Sistemde en az bir kullanıcı olmalı. You can't delete the currently active user. Şu an aktif olan kullanıcıyı silemezsin. Confirm Onayla Do you really want to delete user %1? Kullanıcı %1 gerçekten silinsin mi? Delete User Kullanıcı Sil Select a user to delete. Silinecek kullanıcıyı seçin. Username Kullanıcı Adı OK Tamam Cancel İptal This will remove the user from the application, it will not delete the profile from Last.fm. Do you want to delete user %1? Bu, kullanıcıyı uygulamadan çıkarır, ancak profili Last.fm'den silmez. %1 kullanıcısını silmek istiyor musun? Select a user to delete: Silinecek kullanıcıyı seç: DiagnosticsDialog ERROR :( HATA :( Error: Hata: OK Tamam The cache is empty Önbellek boş %n cached track(s) %n önbelleğe alınmış parça Checking.. Kontrol ediliyor.. Submission Server: İleti sunucusu: Last successful connection: Son başarılı bağlantı: Radio Server: Radyo Sunucusu: Diagnostics Tanı Scrobbling Skroplama Checking... Kontrol ediliyor... Submission server status: İleti sunucusu durumu: Unknown Bilinmiyor Last successful connection: Son başarılı bağlantı: Cached Tracks Önbelleğe Alınmış Parçalar Artist Sanatçı Track Parça Album Albüm Checking cache... Önbellek kontrol ediliyor... Radio Radyo Radio server status: Radyo sunucusu durumu: 0 0 Output buffer: Output arabelleği: Http buffer: Http arabelleği: Decoded buffer: Deşifre edilmiş arabellek: Fingerprint Collector Parmak İzi Alıcısı Tracks in queue: Sıradaki parçalar: Currently fingerprinting: Şu anda fingerprint alınıyor: Logs Kayıtlar View Log Kaydı Görüntüle View Helper Log Yardımcı Kaydını Görüntüle Refresh Yenile F5 F5 Copy to Clipboard Clipboard'a Kopyala Ctrl+C Ctrl+C &Close &Kapat Fingerprinting Fingerprinting Recently fingerprinted tracks Son fingerprint alınmış parçalar %n cached tracks %n ön önbelleğe alınmış parça HTTP buffer: HTTP ara belleği: iPod Scrobbling iPod Skroplaması iTunes automatically manages my iPod iTunes iPod'umu otomatik olarak yönetiyor I manually manage my iPod iPod'umu elle yönetiyorum Scrobble iPod iPod'u skropla Connecting to Last.fm... Last.fm'e bağlanıyor... Reconnect Yeniden bağlan DialogShell Dialog Diyalog Kutusu OK Tamam Cancel İptal DragLabelTest Dialog Diyalog Kutusu TextLabel TextLabel really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun çok uzun OK Tamam Cancel İptal ExtendedInfoDelegate No recently played tracks to display. Bu aralar bir şey çalmadınız ki gösterelim. FailedLoginDialog Couldn't connect to the internet to verify your user details. If you use a proxy to connect to the internet, please click the button below to enter your proxy details. Kullanıcı bilgilerini doğrulamak için İnternet'e bağlanamadık. İnternet'e proxy ile bağlanıyorsan, lütfen aşağıdaki butona tıklayıp proxy bilgilerini gir. Connection Error Bağlantı Hatası pic resim error hata Proxy Settings... Proxy Ayarları... Host Sunucu Port Port Username Kullanıcı Adı Password Parola OK Tamam Cancel İptal FingerprintCollector The track is not local Parça yerel değil The track has an empty path Parçada boş bir path var The track is not an mp3 Parça mp3 değil The track does not exist! Parça mevcut değil! The track is not readable Parça okunabilir değil The track is too short Parça çok kısa Fingerprinting failed, skipping. Fingerprinting başarısız, atlanıyor. Getting bad request with this track, skipping. Bu parça iletilemedi, atlanıyor. FingerprintQueryer The track is not local Parça yerel değil The track has an empty path Parçada boş bir path var The track is not an mp3 Parça mp3 değil The track does not exist! Parça mevcut değil! The track is not readable Parça okunabilir değil The track is too short Parça çok kısa Fingerprinting failed. Fingerprinting başarısız. GetXspfPlaylistRequest Invalid session. Please re-handshake. Geçersiz oturum. Lütfen yeniden başlat. Sorry, the playlist service is not responding. Please try again later. Üzgünüz, müzik listesi servisi yanıt vermiyor. Lütfen daha sonra tekrar dene. HTTPInput Your session has timed out. Please try to login again. Oturum zaman aşımına uğradı. Lütfen yeniden giriş yapın. The radio server is too busy. Please try again in a few minutes. Radyo sunucusu çok meşgul. Lütfen biraz sonra tekrar deneyin. Radio server is down for maintenance. Please try again in a few minutes. Radyo sunucusunda bakım çalışması var. Lütfen biraz sonra tekrar deneyin. There is not enough content to play this station. Bu istasyonda çalınacak yeterli içerik yok. Handshake Could not connect to server. Sunucuya bağlanamadı. This client version is obsolete. Please update. Bu yazılım sürümü eski. Lütfen güncelle. Could not connect to server. Wrong username or password. Sunucuya bağlanamadı. Yanlış kullanıcı adı veya parola. HttpInput There was a problem contacting the radio streamer. Please try again later. Radyo yayıncısına bağlanırken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar dene. Invalid authorisation. Geçersiz izin. This stream is currently not available. Please try again later. Bu yayın şu anda mevcut değil. Lütfen daha sonra tekrar dene. Track not available. Parça mevcut değil. Skip limit exceeded. Atlama limiti aşıldı. IpodDevice The iPod database could not be opened. iPod veritabanı açılamadı. LastFmApplication Nothing To Scrobble Skroplanacak Bir Şey Yok Your iPod has nothing new to scrobble. iPod'unuzda skroplanacak yeni bir şey yok. Plugin Listener Error Eklenti Dinleyici Hatası Unsupported OS Version Desteklenmeyen işletim sistemi sürümü We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above. Üzgünüz, ancak Last.fm için OS X sürüm 10.4 (Tiger) veya yukarısı gerekiyor. Proxy Authentication Required Proxy İzni Gerekiyor The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate. Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required. Proxy autodetection, bir proxy sunucusu tespit etti ancak onaylamak için yeterli bilgiye sahip değil. Lütfen yeni proxy ayarlarından manueli seç ve istenilen kullanıcı adı ve parolayı gir. iPod Scrobbling iPod Skroplaması <p>This iPod is associated with a different Last.fm account.<p>Please log in as <b>%1</b> to submit the scrobbles.<p>You can change the user association in the Options dialog. <p>Bu iPod farklı bir Last.fm hesabıyla ilişkilendirilmiş. <p>Skropları iletmek için lütfen <b>%1</b> olarak oturum aç.<p>Kullanıcı ilişkilendirmesini Seçenekler'den değiştirebilirsin. Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes. iPod skropların belirleniyor. Lütfen iTunes'u kapatma. No scrobbles were found on your iPod. iPod'unda skrop bulunamadı. iPod Scrobbling Error iPod Skroplama Hatası Last.fm found %n scrobbles on your iPod. Last.fm, iPod'unda %n skrop buldu. Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod. iPod skroplamaya hazırlanılıyor, lütfen iTunes'u kapatma veya iPod'unu senkronize etme. Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Last.fm, iPod skroplamasına hazır. iPod detected iPod tespit edildi Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on. iPod'un artık Last.fm profiline skroplanacak. LastFmSettings plugin, version eklenti, sürüm LoginDialog Log In Giriş Add User Kullanıcı Ekle Change Password Parola Değiştir LoginWidget Form Form Please enter your Last.fm username and password. Lütfen Last.fm kullanıcı adını ve parolanı yaz. Password Parola Username Kullanıcı Adı Remember my password Parolamı hatırla Sign up for a Last.fm account Last.fm'e kaydolup hesap aç Forgot your password? Parolanı unuttun mu? No Last.fm user with that username was found. Please enter the username you used to sign up at Last.fm. Bu adda Last.fm kullanıcısı bulunamadı. Lütfen Last.fm'e kaydolurken kullandığın adı yaz. The password isn't correct. Please enter the password you used to sign up at Last.fm. Parola yanlış. Lütfen Last.fm'e kaydolurken kullandığın parolayı yaz. Login Failed Giriş Yapılamadı Log In Giriş yap Add User Kullanıcı Ekle Change Password Parola Değiştir Username: Kullanıcı adı: Password: Parola: MainWindow Last.fm Last.fm &File &Dosya &View &Görünüm &Controls &Kontroller &Help &Yardım &Account &Hesap &Tools &Araçlar &Options... &Seçenekler... Ctrl+O Ctrl+O &Get Plugin... Eklenti &Bul... Check for &Updates... &Güncellemeler... &About Last.fm... Last.fm &Hakkında... &Add User... Kullanıcı &Ekle... Delete User... Kullanıcı Sil... Enable S&crobbling Skr&oplama Devrede &Tag... &Etiket... Tag what's currently playing Şu anda çalanı etiketle Ctrl+T Ctrl+T &Share... &Paylaş... Share what's currently playing with someone Şu anda çalanı biriyle paylaş Ctrl+S Ctrl+S &Love Se&vdim Express your love for the track that's playing Şu anda çalan parçayı sevdiğini göster Ctrl+L Ctrl+L &Ban E&ngelle Don't ever play me this again Bunu bir daha sakın çalma Ctrl+B Ctrl+B &My Profile &Profilim Show/Hide My Profile Profilimi Göster/Gizle Ctrl+F Ctrl+F Enable &Discovery Mode &Keşif Modu Devrede Ctrl+E Ctrl+E My Last.fm Page Last.fm Sayfam Volume &Down Ses Düzeyi &Aşağı Ctrl+Down Ctrl+Aşağı &Mute &Sessiz Ctrl+M Ctrl+M Volume &Up Ses Düzeyi &Yukarı Ctrl+Up Ctrl+Yukarı FA&Q SS&S F1 F1 &Stop &Dur Stop radio Radyoyu kapat &Forums &Forumlar Invite a &Friend... Bir A&rkadaş davet et... &Play &Çal Resume last radio station En son çalan radyo istasyonunu aç Ctrl+Space Ctrl+Boşluk S&kip A&tla Skip this track Bu parçayı atla Ctrl+Right Ctrl+Sağ &Diagnostics &Tanı Add To My &Playlist &Müzik Listeme Ekle Playlist Müzik listesi Add what's currently playing to your Last.fm Playlist Şu anda çalanı Last.fm Müzik listene ekle Ctrl+P Ctrl+P &Send to Tray Görev Çubuğuna &Yolla E&xit Ç&ıkış Send application to the notification area Uygulamayı bildirim alanına gönder Scrobble iPod... iPod'u Skropla... MajorUpdateDialog Last.fm Last.fm Software Update Available Yeni Yazılım Güncellemesi Text Label Left untranslated as requested by Hannah. (Alex@Beluga) Text Label MediaDeviceConfirmDialog Artist Sanatçı Track Parça Time Süre Sort Sırala Plays Çalma sayısı You have just synced your iPod. Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced. Do you want to scrobble these? iPod'unuzu senkronize etmiş bulunuyorsunuz. Last.fm, son senkronizasyon işleminden bu yana %n yeni parça buldu. Bunları skroplamak ister misiniz? Confirm Onay Yes Evet No Hayır Last.fm Last.fm &Toggle Selection &Seçimi Değiştir &Scrobble Selected &Seçilenleri Skropla Scrobble None Hiçbirini Skroplama <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod. <p>Last.fm, iPod'unuzu son skroplayışınızdan bu yana %n yeni parça buldu. This iPod scrobbles to %1's profile! Bu iPod, %1 profiline skroplanıyor! <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod.<br/>Please select the tracks that you want to be scrobbled from your iPod. <p>Last.fm, iPod'unuzu son senkronize edişinizden bu yana %n adet yeni parça buldu.<br/>Lütfen iPod'unuzdan skroplanmasını istediğiniz parçalarını seçin. Scrobble Skropla <p>Last.fm found %n scrobbles on your iPod. <p>Last.fm iPod'unda %n skrop buldu. MediaDeviceConfirmWidget Question Soru Yes, please. Evet, lütfen. No, thanks. Hayır, teşekkürler. <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. <b>Not</b> Bunun çalışması için iTunes'un iPod'u otomatik olarak senkronize etmeye ayarlanmış olması gerekiyor. Who is the owner of this iPod? Bu iPod'un sahibi kim? MetaDataExtension Form Form Now playing Çalıyor Artist: Sanatçı: Track: Parça: Album: Albüm: Tags: Etiketler: TextLabel TextLabel About the artist Sanatçı hakkında Similar: Benzer: About: Hakkında: P P Tags for this track: Bu parçanın etiketleri: Buy from Satın al About Hakkında name ad Similar to: Bunun gibi: by Sanatçı Released: Çıkış tarihi: Total: Toplam: Similar artists: Benzer sanatçılar: Top listeners on Last.fm: Last.fm'de en çok dinleyenler: No one has tagged this artist yet. Bu sanatçıyı etiketleyen olmadı. Tag this artist... Bu sanatçıyı etiketle... Tuning in Bağlanıyor Start listening in your media player or tune in to free radio Müzikçalar programınızda dinleyin ya da ücretsiz radyodan bulun Drag to tag/recommend %1 Etiket/tavsiye alanına sürükle: %1 Drag to tag/recommend "%1" Etiket/tavsiye alanına sürükle: "%1" %L1 listeners on Last.fm Last.fm'de %L1 dinleyenler %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1, Last.fm'de skroplanmış çalıyor on açık %1 tracks %1 parça We don't have a description for this artist yet, care to help? Bu sanatçıyla ilgili açıklama yok. Siz yazmak ister misiniz? Write an artist description... Sanatçıyla ilgili açıklama yazın... Read more... Devamını okuyun... Now Playing Çalıyor Tag this... Bunu etiketle... Released: Çıkış tarihi: Total: Toplam: Tuning in (any second now) Bağlanıyor (her an olabilir) Starting station Açılan istasyon Starting station (any second now) Açılan istasyon (her an açılabilir) Starting station... Açılan istasyon... Starting station (any second now)... Açılan istasyon (her an açılabilir)... on açık MetaDataWidget Tags: Etiketler: Similar artists: Benzer sanatçılar: Top listeners on Last.fm: Last.fm'de en çok dinleyenler: No one has tagged this artist yet. Bu sanatçıyı etiketleyen olmadı. Tag this artist... Bu sanatçıyı etiketle... Starting station... İstasyon açılıyor... Start listening in your media player or tune in to free radio Medya çalarında ya da ücretsiz radyoda müzik dinlemeye başla Starting station (any second now)... İstasyon açılıyor (eli kulağında)... Drag to tag/share %1 %1 parçasını etiketlemek/paylaşmak için sürükle Drag to tag/share "%1" "%1" parçasını etiketlemek/paylaşmak için sürükle %L1 listeners on Last.fm Last.fm'de %L1 dinleyicisi var %L1 plays scrobbled on Last.fm Last.fm'de %L1 defa skroplanmış on açık %1 tracks %1 parça We don't have a description for this artist yet, care to help? Bu sanatçı için henüz bir tanım yok, sen yazmak ister misin? Write an artist description... Sanatçı tanımı yaz... Read more... Devamını oku... TextLabel TextLabel P P Released: Çıkış tarihi: Total: Toplam: by Sanatçı NotPlayingWidget Form Form P P TextLabel TextLabel PlayControls Form Form PluginBootstrapper Last.fm is importing your current media library... Last.fm varolan arşivini aktarıyor... Last.fm has imported your media library. Click OK to continue. Last.fm medya arşivini aktardı. Devam etmek için Tamam'a tıkla. Last.fm Library Import Last.fm Kütüphane Aktarımı Are you sure you want to cancel the import? Aktarma işlemini iptal etmek istediğinden emin misin? Last.fm couldn't find any played tracks in your media library. Click OK to continue. Last.fm arşivinde çalınmış parça bulamadı. Devam etmek için Tamam'a tıkla. Media Library Import Complete Medya Arşivi Aktarımı Tamamlandı Last.fm has submitted your listening history to the server. Your profile will be updated with the new tracks in a few minutes. Last.fm dinleme geçmişini sunucuya iletti. Profilin, yeni parçalarla birkaç dakika içinde güncellenecek. Library Import Failed Kütüphane Aktarımı Başarısız Sorry, Last.fm was unable to import your listening history. This is probably because you've already scrobbled too many tracks. Listening history can only be imported to brand new profiles. Üzgünüz, Last.fm dinleme geçmişini aktaramadı. Bunun nedeni büyük olasılıkla bugüne kadar zaten çok parça skroplamış olman. Dinleme geçmişi sadece yeni profillere aktarılabilir. PortAudioOutput No soundcard available. Ses kartı bulunamadı. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Ses kartın meşgul ya da mevcut değil. Lütfen uygulamayı tekrar başlat. ProgressWidget Form Form Task in progress Görev devam ediyor RTAudioPlayback Audio Error Seste Hata No soundcard available. Ses kartı yok. Radio Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed. Üzgünüz, bu parça Last.fm arşivinde yer almıyor ve dolayısıyla netten yayınlanamıyor. Can't resume a station without having listened to one first. Bir istasyondan devam edebilmek için onu bir defa dinlemiş olman gerekir. Skip limit exceeded. Atlama limiti aşıldı. RadioPlaylist The playlist could not be read. Error: %1 Müzik listesi okunamıyor. Hata: %1 RecommendDialog Loading... Yükleniyor... Artist: %1 Sanatçı: %1 Track: %1 - %2 Parça: %1 - %2 Album: %1 - %2 Albüm: %1 - %2 Recommend Tavsiye Artist Sanatçı Album Albüm Song Şarkı Message: Mesaj: to şuraya <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> Send Gönder Cancel İptal Recommend: Tavsiye et: To: Kime: Share Paylaş Share: Paylaş: with: kiminle: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Request The Last.fm servers are temporarily overloaded, please try again in a moment. Last.fm sunucuları geçici bir aşırı yüklenme altında, lütfen daha sonra tekrar dene. Cannot contact the Last.fm server. Is your Internet connection configured correctly? Last.fm sunucusuna bağlanamıyor. İnternet bağlantın doğru yapılandırılmış mı? The web request was cancelled. Web isteği iptal edildi. Could not connect to server. Wrong username or password. Sunucuya bağlanamadı. Yanlış kullanıcı adı veya parola. RestStateWidget or listen to your music in %1. veya müziğinizi %1 ile dinleyin. or listen to your music in %1 or %2. %1 is a list of plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' veya %1 ya da %2 kullanarak müzik dinle. or install a player plugin to scrobble music from your media player. ya da medya çalarından müzik skroplamak için bir müzikçalar eklentisi kur. Hello %1, Merhaba %1, Form Form Hello, Merhaba, <p>Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio.</p> <p>Last.fm radyosunu dinlemeye başlamak için bir <b>sanatçı</b> ya da <b>etiket</b> yaz.</p> Artist Sanatçı Tag Etiket Play Çal or listen to music in your media player. ya da medya çalarınla müzik dinle. or listen to your music in %1. %1 is a media player ya da %1 ile müzik dinle. Do It! Tamam! Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. iTunes çalma geçmişinizi almak istiyor musunuz? Bununla, geçmişte dinlediklerinize bağlı olarak profilinize listeler eklenecektir. Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Medya çalar dinleme geçmişini aktarmak istiyor musun? Bu işlem, profiline geçmişte dinlediklerini baz alan listeler ekleyecek. Start listening with %1 or %2 to update your Last.fm profile. %1 is a list of at least two comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' Last.fm profilini güncellemek için %1 veya %2 ile müzik dinlemeye başla. Start listening with %1 to update your Last.fm profile. Last.fm profilini güncellemek için %1 ile müzik dinlemeye başla. You must install a scrobbling plugin in order to update your Last.fm profile. Last.fm profilini güncellemek için bir skroplama eklentisi kurulmalıdır. <h1>Did you enjoy it?</h1><p>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio! <h1>Sevdin mi?</h1><p>Ücretsiz deneme süresi sona erdi. Kesintisiz ve kişisel radyonu dinlemeye devam etmek için <a href='http://lastfm.com.tr/subscribe'>abone ol</a>! <b>Or try out Last.fm radio with your free trial.</b><br>Type your favourite artist or tag: <b>Veya Last.fm radyomuzu ücretsiz olarak dene.</b><br>Favori sanatçını veya etiketini yaz: Start listening with iTunes to update your Last.fm profile. Last.fm profilini güncellemek için iTunes'la müzik dinlemeye başla. This is called scrobbling. <a href="profile">Check your profile</a> to see your recently played tracks, top charts and music recommendations. Buna skroplama deniyor. Son çaldığın parçaları, favori listeleri ve müzik önerilerini görmek için <a href="profile">profilini kontrol et</a>. Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start<br>listening to Last.fm radio. Last.fm radyosunu dinlemeye başlamak için bir <b>sanatçı</b> veya <b>etiket</b> yaz. Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your <a href='%1'>Last.fm profile</a>. This is called scrobbling. Last.fm, dinlediklerini kaydeder ve <a href='%1'>Last.fm profiline</a> ekler. Buna skroplama denir. <p style='color:#959595;'>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio!</p> <p style='color:#959595;'>Ücretsiz deneme süresi sona erdi. Kesintisiz ve kişisel radyonu dinlemeye devam etmek için <a href='http://lastfm.com.tr/subscribe'>abone ol</a>!</p> Or, enter an artist or tag to listen with Last.fm Radio: Veya Last.fm Radyosuyla dinlemek için bir sanatçı adı veya etiket yaz. Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your Last.fm profile. This is called scrobbling. Last.fm, dinlediklerini kaydeder ve Last.fm profiline ekler. Buna skroplama denir. To start scrobbling, listen with %1. Skroplamaya başlamak için %1 ile dinleyebilirsin. To start scrobbling, listen with iTunes. Skroplamaya başlamak için iTunes ile dinleyebilirsin. To start scrobbling, listen with %1 or %2. %1 is a list of one or more comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player'. %2 is the last plugin in the list Skroplamaya başlamak için %1 veya %2 ile dinleyebilirsin. RtAudioPlayback Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. Ses kartın meşgul ya da mevcut değil. Lütfen uygulamayı tekrar başlat. Couldn't start playback. Error: %1 Çalma başlatılamadı. Hata: %1 ScrobbleLabel Click to enable/disable scrobbling Skroplamayı açmak/kapatmak için tıkla Scrobbling %1 Skroplama %1 on açık off kapalı Scrobbler Bad session Bad session Client too old Yazılım çok eski Wrong username / password Hatalı kullanıcı adı / parola Wrong timezone Hatalı zaman dilimi Could not reach server Sunucuya ulaşılamadı ScrobblerSubmitter Connecting to last.fm... Last.fm'e bağlanıyor... Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks. İletişim sunucusuyla bağlantı kurulamadı. Skroplanan parçalar arabelleğe alınacak. Incorrect username or password Kullanıcı adı veya parola yanlış Submission system up and running. İletişim sistemi çalışıyor. Scrobbling %1 %2... %1 %2 skroplanıyor... tracks parçalar track parça %1 scrobbled. %1 skroplandı. Tracks Parçalar Track Parça Couldn't scrobble, will try again later. Skroplayamadık, sonra tekrar deneyeceğiz. Submission failed, the username or password is incorrect. Olmadı! Kullanıcı adı ya da parola yanlış. Scrobbling %n track(s)... %n parça skroplanıyor... Couldn't submit, will try again later Giriş başarısız, daha sonra tekrar denenecek Couldn't submit, the username or password is incorrect Giriş başarısız, kullanıcı adı ya da parola yanlış Couldn't contact server, will try again later Sunucuya bağlanamadı, daha sonra tekrar denenecek Scrobbling %n tracks... %n parça skroplanıyor... SearchExtension Form Form artist sanatçı tag etiket Search Arama Play Çal P P TextLabel TextLabel Generating popular tags... Popüler etiketler derleniyor... Generating similar artists... Benzer sanatçılar derleniyor... Generating similar tags... Benzer etiketler derleniyor... Sorry, your search didn't return any results. Kusura bakmayın, aramanız sonuç vermedi. Tune in Bağlan Find a station by İstasyon arama kriteri SelectPluginWidget Form Form Last.fm works with the following players: Last.fm şu müzikçalarlarla çalışır: Add... Ekle... Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. Skroplamada kullanmak istediklerini yanlarındaki kutuyu işaretleyerek seç. If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... Sisteminde yüklü olduğu halde burada görünmeyen bir müzikçalar varsa, Ekle'ye tıklayıp manuel olarak ekleyebilirsin... SelectUpdatesWidget Form Form There are new versions available of Last.fm or some of its plugins. Last.fm veya bazı eklentilerinin yeni sürümü mevcut. Please select the ones you want to update and click Next to have them downloaded and installed automatically. Lütfen güncellemek istediklerini seç ve İleri'ye tıkla, böylece hepsi indirilip otomatik olarak yüklenecekler. Continue to have them downloaded and installed automatically. Yükleyip otomatik olarak kuruluma devam edin. Settings plugin, version eklenti, sürüm SettingsDialog Last.fm Preferences Last.fm Tercihleri Last.fm Options Last.fm Seçenekleri Confirm Onayla Are you sure you want to delete all cached images and bios? Arabellekteki bütün resim ve biyografileri silmek istediğinden emin misin? Cache emptied. %1 files deleted. Arabellek boşaldı. %1 dosya silindi. Not all items could be deleted. You might need to delete some items manually from '%1'. Hepsi silinemedi. Bazı öğeleri manuel olarak şuradan silmen gerekebilir: '%1'. Finished Tamamlandı Last.fm Settings Last.fm Ayarları Account Hesap Radio Radyo Scrobbling Skroplama Connection Bağlantı Reset to Defaults Varsayılan Ayarlara Dön OK Tamam Cancel İptal Apply Uygula Restart needed Yeniden başlatman gerekiyor You need to restart the application for the language change to take effect. Dil değişikliğinin uygulanması için Last.fm'i yeniden başlatman gerekiyor. Cache emptied. %n file(s) deleted. Ön bellek boşaltıldı. %n dosya silindi. You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect. Dock simgesi görünüm değişikliğinin yürürlüğe girmesi için uygulamayı tekrar başlatmanız gerekiyor. iPod iPod Launch Last.fm with iTunes Last.fm'i iTunes ile birlikte başlat You need to restart the application for the audio device change to take effect. Değişikliğin etki etmesi için uygulamayı yeniden başlatman gerekiyor. System Language Sistem Dili Show application icon in menu bar Uygulama ikonunu menü çubuğunda göster Restart Needed Yeniden Başlatmak Gerekiyor You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod Last.fm'in iPod'unu skroplayabilmesi için iTunes'u yeniden başlatman gerekiyor Cache emptied. %n files deleted. Önbellek boşaltıldı. %n dosya silindi. Additional Action Required Ek Eylem Gerekiyor You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod. iPod'unu skroplamayı denemeden önce iTunes'u yeniden başlatman gerekiyor. SettingsDialogAccount Form Form Configure Account Settings Hesap Ayarlarını Yapılandır Last.fm Account Last.fm Hesabı Remember my password Parolamı aklında tut Password Parola Username Kullanıcı Adı Preferences Tercihler Icon colour Simge rengi Red Kırmızı Blue Mavi Green Yeşil Yellow Sarı Black Siyah Language Dil Show application in dock Uygulamayı Dock'ta göster Language: Dil: Icon colour: İkon rengi: Show application icon in system tray Uygulama ikonunu görev çubuğunda göster SettingsDialogConnection Form Form Configure Connection Settings Bağlantı Ayarlarını Yapılandır Proxy Settings Proxy Ayarları Host Sunucu Username Kullanıcı Adı Password Parola Port Port 00000; 00000; Bandwidth Usage Bant Genişliği Kullanımı Download artist images and info Sanatçı resimleri ve tanımlarını indir Clear cache Arabelleği temizle Send crash diagnostics on crashing Program çöktüğünde tanı detaylarını yolla Automatic Otomatik Manual Manuel Host: Sunucu: Port: Port: Leave fields blank to use a direct connection Direkt bağlantı kullanmak için alanları boş bırak Password: Parola: Username: Kullanıcı adı: SettingsDialogGrowl Form Form Configure Growl settings Homurtu ayarlarını yapılandır Now Playing Notifications Çalınan Parça Bildirimleri Send notification to Growl when a new track starts Yeni bir parça başladığında Homurtuya bildirim gönder SettingsDialogMediaDevices Form Form Configure iPod Connections iPod Bağlantılarını yapılandır Known iPods Bilinen iPod'lar Device Cihaz User Kullanıcı Remove iPod Connection iPod Bağlantısını kaldır Disable this to stop the LastFMHelper from always running LastFMHelper'ın sürekli çalışmasını engellemek için bunu devredışı bırak Enable iPod Scrobbling iPod Skroplaması Devrede Manually Synced Manuel Olarak Senkronize Ediliyor Enable iPod scrobbling iPod skroplamasına izin ver Always confirm iPod scrobbles iPod skroplarını her zaman onayla Clear User Associations Kullanıcı İlişkilendirmelerini Temizle Give more feedback Daha fazla bildiri göster SettingsDialogMessenger Form Form Configure Messenger Settings Messenger Ayarlarını Yapılandır Now Playing Notifications Çalınan Parça Bildirimleri Send notification to Messenger when a new track starts Yeni bir parça başladığında Messenger'a bildirim gönder SettingsDialogRadio Form Form Configure Radio Settings Radyo Ayarlarını Yapılandır Preferences Tercihler Remember last station and tune in on start-up Son çalan istasyonu hatırla ve program açıldığında çal Audio Ses System Sistem Soundcard Ses Kartı Soundcard: Ses kartı: System: Sistem: Buffer size: Arabellek büyüklüğü: kB kB Manage HTTP buffer size automatically HTTP arabellek büyüklüğünü otomatik olarak belirle Stream in external player External oynatıcıda yayınla Connect to localhost on port: Şu porttan yerel sunucuya bağlan: SettingsDialogScrobbling Form Form Configure Scrobbler Settings Skroplama Ayarlarını Yapılandır Preferences Tercihler Enable scrobbling of played tracks Çalınan parçalar için skroplamayı etkinleştir Scrobble directories Dizinleri skropla Only tracks from the selected directories will be scrobbled. Sadece seçili dizinlerdeki parçalar skroplanacak. Scrobble at Skroplama yüzdesi 50 50 percent of track length parça uzunluğunun yüzdesi Allow Last.fm to fingerprint your tracks Last.fm'in parçalarından fingerprint almasına izin ver SettingsDialogSkype Form Form Configure Skype Settings Skype Ayarlarını Yapılandır Now Playing Notifications Çalınan Parça Bildirimi Send notification to Skype when a new track starts Yeni parça başlayınca Skype'a bildir Format Format %1 = Artist, %2 = Track, %3 = Album %1 = Sanatçı, %2 = Parça, %3 = Albüm Format: Format: SettingsService plugin, version eklenti, sürüm ShareDialog Artist: %1 Sanatçı: %1 Track: %1 - %2 Parça: %1 - %2 Album: %1 - %2 Albüm: %1 - %2 Loading... Yükleniyor... Share Paylaş Message: Mesaj: Share: Paylaş: with: eg. Share "Kylie Minogue" with bob kiminle: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Cancel İptal <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> SideBarDelegate My Stations İstasyonlarım My Profile Profilim SideBarModel My Recommendations Tavsiyelerim My Radio Station Radyo İstasyonum My Loved Tracks Sevdiğim Parçalar My Neighbourhood Komşularım My Mix Radio Karışık Radyom Recently Played Son Çalınanlar Recently Loved Son Sevdiklerim Recently Banned Son Engellediklerim My Tags Etiketlerim Friends Arkadaşlarım Neighbours Komşularım History Geçmiş Start a Station Bir İstasyon Aç Change Station İstasyon Değiştir Now Playing Şimdi Çalıyor SideBarTree My Profile Profilim &Play This Station Bu İstasyonu &Çal ... ... &Remove From History Geçmişten &Kaldır Go To My Tags Page Etiketlerim Sayfasına Git Sort By Popularity Popülerliğe Göre Sırala Sort A-Z A'dan Z'ye Sırala Sort Z-A Z'den A'ya Sırala Play This Tag Station Bu Etiket İstasyonunu Çal Play Only Music You Tagged "%1" Sadece "%1" Etiketli Müzik Çal Go To Tag Page Etiket Sayfasına Git Sort Tags By Popularity Etiketleri Popülerliğe Göre Sırala Go To My Friends Page Arkadaşlarım Sayfasına Git Go To My Neighbours Page Komşularım Sayfasına Git Sort By Similarity Benzerliğe Göre Sırala Play %1's Radio Station %1'in Radyo İstasyonunu Çal Play %1's Neighbourhood %1'in Komşularını Çal Play %1's Loved Tracks %1 Kullanıcısının Sevdiği Parçaları Çal Go To %1's Profile %1 Kullanıcısının Profiline Git End Friendship Arkadaşlığı Bitir Play Track Parçayı Çal Add To Your Loved Tracks Sevdiğim Parçalar Listesine Ekle Add To Your Banned Tracks Engellediğim Parçalar Listesine Ekle Recommend... Tavsiye edin... Tag... Etiketle... Go To Track Page Parça Sayfasına Git Remove From Profile Profilimden Kaldır Remove From Your Loved Tracks Sevdiğim Parçalar Listesinden Kaldır Un-ban This Track Parçanın Engelini Kaldır &Empty Station History &İstasyon Geçmişini Sil Confirm Onayla Do you really want to remove %1 from your friends list? %1 arkadaş listenden çıkarılsın mı? Do you really want to add %1 to your Loved Tracks? %1 Sevdiğim Parçalar listenize kesin eklensin mi? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? %1 Sevdiğim Parçalar listenden çıkarılsın mı? Do you really want to add %1 to your Banned Tracks? %1 Engellediğim Parçalar listenize kesin eklensin mi? Do you really want to un-ban %1? %1 üzerindeki engel kalksın mı? Do you really want to remove %1 from your profile? %1 profilinizden kesin çıkarılsın mı? Recommends %1 to %2 %2 kullanıcısına %1 tavsiye edilir Tags %1 as %2 %1 öğesi %2 olarak etiketlendi You can't add tracks to Recently Played Son Çalınan Parçalar listene parça ekleyemezsin Loves %1 %1 sevildi Bans %1 %1 engellendi Recommends %1 to yourself %1 kendinize tavsiye edilir Tag %1 as %2 %1 öğesini %2 olarak etiketle My Music Profile Müzik Profilim Share... Paylaş... Shares %1 with %2 %1 parçası %2 ile paylaşıldı Shares %1 with yourself %1 parçasını kendinle paylaştın Add To My Loved Tracks Sevdiğim Parçalar Listesine Ekle Add To My Banned Tracks Engellediğim Parçalar Listesine Ekle Add To My Playlist Müzik Listeme Ekle Remove From My Loved Tracks Sevdiğim Parçalar Listesinden Kaldır SidebarExtension Form Form My Recommendations Tavsiyelerim Personal Radio Kişisel İstasyon Loved Tracks Radio Sevilen Parçalar İstasyonu Neighbourhood Radio Komşularımın İstasyonları Recently Played En Son Çalınanlar Recently Loved En Son Sevdiklerim Recently Banned En Son Engellediklerim My Tags Etiketlerim Friends Arkadaşlarım Neighbours Komşularım History Geçmiş Sidebar Kenar Çubuğu SidebarTree My Profile Profilim Confirm Onay Do you really want to remove %1 from your friends list? %1 arkadaş listenizden kesin çıkarılsın mı? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? %1 Sevdiğim Parçalar listenizden kesin çıkarılsın mı? Do you really want to un-ban %1? %1 üzerindeki engel kesin kalksın mı? Do you really want to remove %1 from your profile? %1 profilinizden kesin çıkarılsın mı? Play this station Bu istasyonu çal ... ... Play this tag station Bu etiketli istasyonu çal Play only music you tagged Yalnızca etiketlediğiniz müzikleri çalın Play %1's Personal Radio %1 Kişisel Radyosu'nu çalın Play %1's Neighbourhood Radio %1 adlı Komşu Radyosunu çalın Play %1's Loved Tracks Radio %1 Sevilen Parçalar Radyosunu çalın End friendship%1 %1arkadaşlığı bitir Remove from profile%1 %1profilden kaldır Remove from your Loved Tracks%1 Sevdiğim Parçalar%1 arasından kaldırın Un-ban this track%1 %1parçasından engeli kaldır Empty your station history İstasyon geçmişini silin Recommends %1 to %2 %2 kullanıcısına %1 tavsiye edilir Tags %1 as %2 %1, %2 olarak etiketlensin Are you sure you want to recommend %1 to %2? %2 kullanıcısına %1 kesin tavsiye edilsin mi? Are you sure you want to tag %1 as %2? %1, %2 olarak kesin etiketlensin mi? SimpleWizard Finish Son Continue Devam Next > İleri > SkypeNotifyExtension Now playing: %1 - %2 Şu anda çalan: %1 - %2 Currently listening to '%2' by %1 Şu anda çalıyor %1 - '%2' StreamBufferMonitor Dialog Diyalog Kutusu %p% %p% Output buffer Çıkış arabelleği Decoded buffer Deşifre edilmiş arabellek 0 0 Http buffer Http arabelleği SysTray Open Change user Kullanıcı değiştir Exit Çık %1 is logged in %1, sistemde Preferences... Tercihler... Change User Kullanıcı Değiştir &Quit &Durdur E&xit Ç&ık TagDialog Artist: %1 Sanatçı: %1 Track: %1 - %2 Parça: %1 - %2 Album: %1 - %2 Albüm: %1 - %2 Loading... Yükleniyor... Tagging Etiketleniyor Tag Etiket Artist Sanatçı Album Albüm Song Şarkı as olarak Your favourite tags: En sevdiğiniz etiketler: Popular tags for this item: Bu öğeye uygulanan popüler etiketler: Save Kaydet Cancel İptal Tag the artist Sanatçıyı etiketle Tag the track Parçayı etiketle Tag the album Albümü etiketle Your Tags Etiketlerin Popular Tags for this Artist Bu Sanatçının Popüler Etiketleri Popular Tags for this Track Bu Parçanın Popüler Etiketleri Popular Tags for this Album Bu Albümün Popüler Etiketleri 1 1 Enter comma-separated tags here Virgülle ayrılmış etiketleri buraya yaz TagListWidget Sort by popularity Popülerliğe göre sırala Sort tags A-Z Etiketleri A-Z'ye göre sırala Sort tags Z-A Etiketleri Z-A'ya göre sırala Sort by Popularity Popülerliğe göre Sırala Sort Tags A-Z Etiketleri A'dan Z'ye sırala Sort Tags Z-A Etiketleri Z'den A'ya sırala Open Last.fm Page for this Tag Bu Etiketin Last.fm sayfasını aç TrackProgressFrame won't scrobble Needs to be very short, displayed in track progress bar skroplanmayacak scrobbled Needs to be very short, displayed in track progress bar skroplandı Click to toggle between track time and scrobble time Parça süresi ve skroplama süresi arasında geçiş yapmak için tıkla (Recommended by %1) (%1 tarafından tavsiye edildi) (Brought to you by %1) (Size %1 tarafından getirildi) Can't scrobble: %1 Skroplanamıyor: %1 artist or title missing from ID3 tag ID3 etiketinde sanatçı veya isim eksik missing start time başlangıç zamanı eksik track too short parça çok kısa Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Skroplanmıyor: parça skroplanmayacaklar dizininde bulunuyor invalid artist name geçersiz sanatçı adı %1 (Brought to you by %2) %1 (%2 tarafından) invalid start time geçersiz başlangıç zamanı TrayIcon %1 is logged in %1, sistemde UpdateWizard Automatic Update Wizard Otomatik Güncelleme Sihirbazı Automatic Updater Otomatik Güncelleme Updates Available Güncelleme Mevcut Downloading Updates Güncelleme İndiriliyor Done Tamamlandı The updates were successfully installed. Güncellemeler yüklendi. Application Update Uygulama Güncellemesi In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install the new version, and then relaunch when done. Güncellemenin yapılabilmesi için Last.fm'in kapatılması gerekiyor. Son butonuna basarsan Last.fm kapanır, yeni sürüm otomatik olarak yüklenir ve işlem bitince program tekrar açılır. In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Please restart the application to finish the update. Güncellemenin yapılabilmesi için Last.fm'in kapatılması gerekiyor. Güncellemenin tamamlanması için lütfen programı yeniden başlat. The following player applications seem to be running at the moment: Şu müzikçalar uygulamaları çalışıyor: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Eklentilerin yüklenebilmesi için bunların kapatılmaları gerekiyor. Last.fm'in kapatmasını ister misin? Detected Running Player(s) Çalışan Müzikçalar Saptandı Shutdown Failed Program Kapatılamadı Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually. Çalışmakta olan uygulamaların bir kısmı kapatılamadı. Lütfen manuel olarak kapat. Download Error İndirmede Hata Last.fm failed to download and install the selected updates. Error: %1 Last.fm, seçili güncellemeleri indirip yükleyemedi. Hata: %1 Install Error Yükleme Hatası The automatic installation failed. Please download the new version manually from www.last.fm. Otomatik yükleme başarısız. Lütfen yeni sürümü bu adresten manuel olarak indir: www.lastfm.com.tr. Detected Running Players Çalışan Müzikçalar Saptandı UserInfoExtension Form Form What your Friends are currently listening to: Arkadaşlarınız ne dinliyor, bakın: Visit this user's Last.fm page Kullanıcının Last.fm sayfasına gidin Your Friends Arkadaşlarınız WebService No connection. Bağlantı bulunamadı. Looking up host... Sunucu aranıyor... Connecting... Bağlanıyor... Sending request... İstek yollanıyor... Downloading. İndiriyor. Connected. Bağlantı kuruldu. Closing connection... Bağlantı kesiliyor... Last.fm Information Last.fm Bilgileri Error Hata This version is too old and incompatible! Please update! Bu sürüm hem çok eski, hem de uyumsuz. Lütfen güncelleyin! Tuning into station... İstasyon bulunuyor... Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Kusura bakmayın ama bu istasyonda çalınacak pek bir şey yok. Lütfen başka istasyon seçin. This group does not have enough members for radio. Bu grupta radyo kuracak kadar üye yok. This artist does not have enough fans for radio. Bu sanatçının radyo kuracak kadar hayranı yok. This item is not available for streaming. Bu öğe netten yayınlanamaz. This feature is only available to subscribers. Bu özelliği yalnız aboneler kullanabilir. There are not enough neighbours for this radio. Bu radyo için yeterli komşu yok. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. Netten yayın sisteminde bakım çalışması var. Lütfen sonra tekrar deneyin. Starting radio failed. Unknown error. Radyo çalınamadı. Bilinmeyen bir hata. Getting station info... İstasyon bilgileri derleniyor... Getting track info... Parça bilgileri derleniyor... Skipping... Atlanıyor... WizardBootstrapPage Found Bulundu Sending your listening history to Last.fm Çalma geçmişin Last.fm'e gönderiliyor WizardBootstrapSelectorPage Import from Aktarılan yer Don't import listening history Dinleme geçmişini aktarma WizardDialog Dialog Diyalog Kutusu Cancel İptal Go Back Geri Dön Continue Devam < Back < Geri Next > İleri > WizardExtShellWin Form Form P P TextLabel TextLabel TextLabel stretching over two lines and being a bit long TextLabel iki satırdan biraz fazla uzun WizardIntShellWin Form Form TextLabel TextLabel WizardSelectPluginPage (newer version available) (daha yeni bir sürüm var) (plugin installed) (eklenti yüklü) WizardSelectUpdatesPage plugin eklenti (not installed) (yüklü değil) (version (sürüm Update Güncelle Please select the ones you want to update and click Continue to have them downloaded and installed automatically. Güncellemek istediklerinizi seçip İleri'ye tıklarsanız, hepsi indirilip otomatik olarak yüklenir. There is a new version of Last.fm available. Last.fm'in yeni bir sürümü mevcut. Please click Continue to have it downloaded and installed automatically. Otomatik olarak indirip yüklemek için Devam butonuna tıkla. WizardShellMac Form Form TextLabel TextLabel WizardTwiddlyBootstrapPage Please do not unplug your iPod or restart iTunes. Lütfen iPod'unu çıkarma veya iTunes'u yeniden başlatma. bootstrapSelectorWidget Form Form Please select which player you would like to import your listening history from: Lütfen dinleme geçmişini aktarmak istediğin player'ı seç: lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/lastfm_es.ts0000644000000000000000000077304011474563364016322 0ustar rootroot @default A playback error occurred. Se ha producido un error de reproducción. AboutDialog Version Versión Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) {2007 ?} About Last.fm Acerca de Last.fm OK Aceptar Version Versión TextLabel TextLabel Version %1 Versión %1 Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Close Cerrar Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) %1 = Year Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) AddPlayerDialog Field Empty Terreno vacio Please select a player and enter a path. Selecciona un reproductor y escribe una ruta. Location Error Error de ubicación The file in the location field doesn't exist. No existe el archivo en el terreno de ubicación. Locate the executable Busca el ejecutable Executables (*.exe);;All files (*.*) Ejecutables (*.exe);;Todos los archivos (*.*) Add Player Agregar reproductor Please select one of the supported players from the menu and enter the location of its executable in the Location box. Selecciona uno de los reproductores del menú y escribe la ubicación de su archivo ejecutable en el recuadro Ubicación. Location Ubicación Browse... Explorar... Player Reproductor OK Aceptar Cancel Cancelar Field Empty An input field is empty Campo vacío Executables Ejecutables All files Todos los archivos AlsaPlayback Audio Error Error de audio No soundcard available. Tarjeta de audio no disponible. The ALSA soundsystem is either busy or not present. El sistema de audio ALSA no existe o está en ejecución. AudioController Sorry, there is no more content available for this station. Please choose a different one. Parece que no hay más contenido disponible para esta emisora. Elige otra. AudioControllerThread Couldn't load radio service '%1'. The radio will not work. No se ha cargado el servicio de radio '%1'. La radio no funcionará. CAutoUpdater Downloading %1 Descargando %1 Download failed : %1 Error en la descarga : %1 Failed to install ' Error al instalar ' '. '. Downloaded %1k of %2k. Descargado %1k de %2k. Download failed (%1) Error en la descarga (%1) Failed to install '%1'. Error en la instalación '%1'. Downloaded %L1kB of %L2kB. Descargado %L1kB de %L2kB. Download failed ( %1 - %2 ) Error en la descarga ( %1 - %2 ) The update servers are busy. Please try again later. Los servidores de actualización están ocupados. Inténtalo de nuevo más adelante. CPlayerCommandParser Command string seems to be empty La cadena de comando parece vacía Command doesn't seem to be followed by a space followed by arguments Parece que al comando no le sigue un espacio seguido de argumentos Command ' Comando ' ' isn't a valid command ' no es un comando válido No arguments found in command. All commands need at least the plugin ID. No hay argumentos en el comando. Este requiere al menos el Id. del plugin. Missing equals (=) after field identifier: No hay un signo de igual (=) después del Id. de campo: Field identifier ' Id. de campo ' ' occurred twice in request ' se repite dos veces en la solicitud Command '%1' isn't a valid command El comando '%1' no es un comando válido Field identifier '%1' occurred twice in request El identificador de archivo '%1' se ha encontrado dos veces en la solicitud CPlayerConnection The following argument is not valid: El siguiente argumento no es válido: RESUME received without a preceding START Recibido un RESUME sin un START precedente CPlayerListener Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: Hay un error grave en el subsistema de red. La aplicación no pudo abrir un socket e iniciar la escucha de los datos de los plugins. Detalles: Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: Hay un error grave en el subsistema de red. La aplicación no ha podido admitir el envío de datos de los plugins. Detalles: Only connections from localhost are accepted. Sólo se admiten las conexiones del host local. Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: Error en la inicialización de Winsock. Código de error WSAStartup: Could not create listening socket. Socket error: No se pudo crear socket de escucha. Error de socket: Could not bind listening socket. Socket error: No se pudo enlazar con socket de escucha. Error de socket: Could not start listening on socket. Socket error: No se pudo iniciar la escucha del socket. Error de socket: Accept socket connection failed. Socket error: Error en la conexión de socket. Error de socket: Receiving data through socket failed. Socket error: Error al recibir datos a través del socket. Error de socket: Sending of data through socket failed. Socket error: Error al enviar datos a través del socket. Error de socket: No plugin ID ('c=') present in message No hay Id. de plugin ('c=') en el mensaje Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: %1 Hay un error grave en el subsistema de red. La aplicación no pudo abrir un socket para iniciar la escucha de la información enviada por los plugins. Detalles: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: %1 Hay un error grave en el subsistema de red. La aplicación no pudo abrir un socket para iniciar la escucha de la información enviada por los plugins. Detalles: %1v Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: %1 Error en la inicialización de Winsock. Código de error WSAStartup: %1 Could not create listening socket. Socket error: %1 No se pudo crear el socket de escucha. Error de socket: %1 Could not bind listening socket. Socket error: %1 No se pudo conectar con el socket de escucha. Error de socket: %1 Could not start listening on socket. Socket error: %1 No se pudo iniciar la escucha en el socket. Error de socket: %1 Accept socket connection failed. Socket error: %1 Error al aceptar la conexión de socket. Error de socket: %1 Receiving data through socket failed. Socket error: %1 Error en la recepción de datos a través del socket. Error de socket: %1 Sending of data through socket failed. Socket error: %1 Error en el envío de datos a través del socket. Error de socket: %1 Last.fm was unable to connect to the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm no ha podido conectar el plugin de tu reproductor de medios. Detalles: %1 Last.fm was unable to start accepting tracks from the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm todavía no puede aceptar los temas del plugin de tu reproductor de medios. Detalles: %1 CUpdateInfoGetter Info download failed: %1 Error en la descarga de información: %1 Downloaded update info was empty. Información de actualización vacía. Downloaded update info corrupt. Información de actualización errónea. Downloaded update info for component didn't contain the correct number of entries. La información de actualización para componente no contiene el número de entradas correcto. Downloaded update info for plugin didn't contain the correct number of entries. La información de actualización para plugin no contiene el número de entradas correcto. ChangeStationRequest Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Lo sentimos, pero esta estación no tiene contenido suficiente. Elige otra. This group does not have enough members for radio. Este grupo no tiene suficientes miembros para una emisora. This artist does not have enough fans for radio. Este artista no tiene suficientes fans para una emisora. This item is not available for streaming. Este elemento no es retransmisible. This station is currently only available to subscribers, however this is changing.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Please read about the changes</a>. Esta emisora sólo está disponible para los suscriptores; sin embargo, hay cambios a la vista.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Más información sobre estos cambios</a>. Due to recent station changes 'My Loved Tracks' Radio is no longer available.<p>(Don't worry, your list of loved tracks hasn't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>(Dismissing this dialog will remove this station from the sidebar)</p> Debido a los recientes cambios en las emisoras, la radio 'Mis temas favoritos' ya no está disponible.<p>(No te preocupes, tu lista de temas favoritos no ha cambiado).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Más información sobre los cambios</a>.</p><p>(Al descartar este cuadro de diálogo, se eliminará esta emisora de la barra lateral)</p> Due to recent station changes your 'Personal Tag Radio' is no longer available.<p>(Don't worry, your tags haven't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>From now on, clicking '%1' in your sidebar will play what everyone has tagged '%1'.</p> Debido a los recientes cambios en las emisoras, la radio de tags personales ya no está disponible.<p>(No te preocupes, tus tags no han cambiado).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Más información sobre los cambios</a>.</p><p>A partir de ahora, si haces clic en '%1' de la barra lateral, escucharás música que lleva el tag '%1'.</p> This station is available to subscribers only.<p>You can subscribe here: <a href='http://www.last.fm/subscribe/'>http://www.last.fm/subscribe/</a> Esta emisora sólo está disponible para los suscriptores.<p>Puedes suscribirte aquí: <a href='http://www.lastfm.es/subscribe/'>http://www.lastfm.es/subscribe/</a> There are not enough neighbours for this radio mode. No hay suficientes vecinos para este modo de radio. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. El sistema de retransmisión está inactivo por mantenimiento. Inténtalo más tarde. Starting radio failed. Unknown error. Error al iniciar la radio. Error desconocido. Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose a different one. Lo sentimos; no hay suficiente contenido para escuchar esta emisora. Elige otra. Sorry. This station is no longer available. Lo sentimos. Esta emisora ya no está disponible. ConfigWizard Last.fm Setup Configuración de Last.fm Now that you've installed Last.fm, it needs to be set up for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Ahora que ya has descargado Last.fm, hay que configurarlo para tu PC. Tranquilo, será un proceso rápido e indoloro, y sólo tendrás que hacerlo una vez. ¡La revolución musical te espera! Click Continue to begin. Haz clic en Continuar. Click Next to begin. Haz clic en Siguiente. As this wizard installs file on your computer, you must be logged in as an Administrator to complete it. Please get an Administrator to run this for you. El asistente instala archivos en tu PC, así que debes iniciar sesión como Administrador. Para esto, consulta con un administrador de sistemas. Log in Iniciar sesión Music Player Detection Detección de reproductores Last.fm will now look for music players on your computer and then download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Ahora Last.fm buscará reproductores de música en tu PC y descargará los plugins para iniciar el scrobbling. Antes de continuar, acuérdate de cerrar todos los reproductores de música. Haz clic en Siguiente. Detecting Music Players Detectando reproductores Downloading plugin information from Last.fm. Descargando la información de plugin de Last.fm. Select Plugins Selecciona los plugins Downloading Plugins Descargando plugins Finally... Finalmente... Import your iTunes listening history Importar el historial musical de iTunes Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. ¿Quieres importar el historial musical de iTunes? En tu perfil irán apareciendo listas de éxitos en función de lo que hayas escuchado anteriormente. Last.fm is now importing your iTunes listening history. Last.fm está importando el historial musical de iTunes. Connect your iPod with Last.fm Conecta tu iPod con Last.fm You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to your profile from now on? Has conectado tu iPod con Last.fm por primera vez. ¿Quieres registrar en tu perfil los temas que escuches en tu iPod de ahora en adelante? Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. If you close your Last.fm window, you can easily access it from the icon in the menu bar. Last.fm está configurado y listo para empezar el scrobbling. Si cierras la ventana de Last.fm, puedes abrirla mediante el icono de la barra de menú. Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. Last.fm está configurado y listo para empezar el scrobbling. Puedes abrir Last.fm en cualquier momento haciendo doble clic en el icono de la bandeja del sistema. The plugin(s) you selected have now been installed. Se han instalado los plugins seleccionados. Your iPod has now been connected to your Last.fm account Tu iPod y tu cuenta de Last.fm están conectados Your iPod has not been connected to your Last.fm account No se ha conectado tu iPod a tu cuenta de Last.fm Set up Last.fm Configura Last.fm Setup Wizard Asistente de configuración Set up Last.fm for your iPod Configura Last.fm para tu iPod The following music players seem to be running at the moment: Parece que los siguientes reproductores se encuentran activos: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Debes cerrarlos antes de instalar los plugins. ¿Quieres que Last.fm los cierre? Detected Running Player(s) Reproductores en ejecución detectados Shutdown Failed Error al cerrar la aplicación Some of the running programs couldn't be shut down. Please close them manually. Algunos de los programas en ejecución no se pueden cerrar. Hazlo manualmente. Connection Problem Problema de conexión Last.fm couldn't connect to the Internet to download plugin information. Error: %1 Last.fm no pudo conectarse a Internet para descargar la información de plugin. Error: %1 Download Error Error de descarga Last.fm failed to download and install the selected plugins. Error: %1 Error en la descarga e instalación de los plugins seleccionados. Error: %1 Your imported iTunes library will show up on your profile page within a few minutes. Tu biblioteca de iTunes que has importado, aparecerá en la página de tu perfil en unos minutos. You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to a profile from now on? Has conectado tu iPod con Last.fm por primera vez. ¿Quieres registrar en tu perfil los temas que escuches en tu iPod de ahora en adelante? Sorry, your iTunes listening history is possibly corrupted or too large to be imported into Last.fm. <p>Listen to music and your profile will build up quickly! Vaya, parece que tu historial de iTunes contiene errores o es demasiado grande para que lo podamos transferir a Last.fm. <p>¡Sigue escuchando música y tu perfil musical no tardará en tomar forma! Sorry, an error occurred while uploading your listening history. Please try again later. Ha surgido un error al subir tu historial de temas. Inténtalo más tarde. Import your media player listening history Importar el historial musical de tu reproductor de medios Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. ¿Quieres importar el historial musical de tu reproductor de medios? Se agregarán listas a tu perfil con la música que has escuchado en el pasado. Last.fm is now importing your listening history. Last.fm está importando tu historial musical. Your imported media player library will show up on your profile page within a few minutes. En unos minutos, la biblioteca de tu reproductor de medios aparecerá en la página de tu perfil. Your imported media player library will finish importing when the media player restarts. La importación de la biblioteca finalizará cuando el reproductor de medios se reinicie. Media Player Restart Required Es necesario reiniciar el reproductor de medios Your listening history will be imported the next time you restart your media player. Do you want Last.fm to restart it now? Tu historial musical se importará la próxima vez que reinicies el reproductor de medios. ¿Quieres que Last.fm lo reinicie ahora? Media Player Needs Starting Es necesario iniciar el reproductor de medios Your listening history will be imported the next time you start your media player. Do you want Last.fm to start it now? Tu historial musical se importará la próxima vez que inicies el reproductor de medios. ¿Quieres que Last.fm lo inicie ahora? It was not possible to import your listening history. Could it be that you've already imported it? No se pudo importar tu historial de temas, ¿lo has importado antes? Preparing for iPod Scrobbling Preparando el scrobbling del iPod Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Scrobbles should show up on your profile within 20 minutes of syncing your iPod with iTunes. Last.fm está listo para el scrobbling del iPod. Los temas registrados aparecerán en tu perfil unos 20 minutos después de que hayas sincronizado tu iPod con iTunes. ConfirmDialog Confirm Confirmación P P TextLabel TextLabel Don't ask me again No me preguntes más Yes No No Quit Salir Cancel Cancelar Are you sure you want to share <b>%1</b> with <b>%2</b>? ¿Estás seguro de que quieres compartir <b>%1</b> con <b>%2</b>? Share Compartir Are you sure you want to tag <b>%1</b> as <b>%2</b>? ¿Estás seguro de que quieres ponerle a <b>%1</b> el tag <b>%2</b>? Tag Tag Are you sure you want to add <b>%1</b> to your playlist? ¿Estás seguro de que quieres agregar <b>%1</b> a tu lista de temas? Add Agregar Are you sure you want to add <b>%1</b> to your loved tracks? ¿Estás seguro de que quieres agregar <b>%1</b> a tus temas favoritos? Love Favorito Are you sure you want to ban <b>%1</b>? This means the radio will never play this track again. ¿Estás seguro de que quieres vetar <b>%1</b>? Esto significa que no volverás a escuchar este tema de nuevo. Ban Vetar Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. ¿Quieres salir de Last.fm? La música que escuches no se agregará a tu perfil. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Start Menu. Use File > Exit to shut down permanently. La aplicación se ejecutará en segundo plano. Puedes verla de nuevo si la abres desde el menú Inicio. Usa Archivo > Salir para cerrarla de modo permanente. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Applications folder. Choose Quit from the application menu to shut down permanently. La aplicación se ejecutará en segundo plano. Puede verla de nuevo si la abres desde la carpeta Programas. Selecciona Salir en el menú de la aplicación para cerrarla de modo permanente. OK Aceptar Don't tell me again No me lo digas de nuevo ConfirmWidget Form Form Question Pregunta Yes, please. Sí. No, thanks. No, gracias. Container Ctrl+F Ctrl+P Show/hide my profile Mostrar/Ocultar Mi perfil My Profile Mi perfil Ctrl+R Ctrl+R Recommend what's currently playing to someone Recomendar a alguien este tema Ctrl+T Ctrl+T Tag what's currently playing Poner un tag a este tema Ctrl+L Ctrl+F Express your love for the track that's playing Agregar este tema a tus favoritos Ctrl+B Ctrl+V Don't ever play me this again No lo quiero escuchar más Ctrl+K Ctrl+S Skip track Saltarse el tema Ctrl+P Ctrl+E Start radio Escuchar la radio Ctrl+S Ctrl+D Stop radio Parar la radio Ctrl+O Ctrl+O Click to enable/disable scrobbling Haz clic para activar/desactivar el scrobbling &File &Archivo &Send to Tray &Enviar a bandeja Send application to system tray Envía la aplicación a la bandeja del sistema E&xit Sa&lir Connecting to server... Conectando con el servidor... Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. ¿Quieres salir de Last.fm? La música que escuches no se agregará a tu perfil. Couldn't connect to radio streaming server. No se pudo conectar con el servidor de radio. Couldn't connect to server: Wrong username or password. No se pudo conectar con el servidor: Nombre de usuario o contraseña no válidos. Radio streamer up and running. La retransmisión de radio está activa. Radio Error Error de radio Update Error Error de actualización An update installs file on your computer, therefore you must be logged in as an Administrator to do it. Please get an Administrator to run this for you. Las actualizaciones instalan archivos en tu PC, por lo tanto debes iniciar la sesión como Administrador. Para esto, consulta con un administrador de sistemas. Connection Problem Problema de conexión Last.fm couldn't connect to the Internet to check for updates. Error: %1 Last.fm no pudo conectarse a Internet para obtener actualizaciones. Error: %1 Up To Date Actualizado No updates available. All your software is up to date! No hay más actualizaciones. !Tu software está actualizado! Plugin Listener Error Error de escucha de plugin Last.fm %1 %2 Last.fm %1 %2 Scrobbling %1 Scrobbling %1 on activado off desactivado Radio playback running. Radio en reproducción. Buffering... (%1%2) Cargando en el búfer... (%1%2) Station: %1 %2 Estación: %1 %2 track scrobbled tema enviado error error Could not tune in No se pudo sintonizar Tagging %1 failed Error al asignar el tag a %1 You tagged %1 successfully El tag ha sido asignado correctamente a %1 Are you sure you want to add %1 to your loved tracks? ¿Quieres agregar %1 a tus temas favoritos? Are you sure you want to ban %1? ¿Seguro que deseas rechazar %1? You added this track to your Loved tracks. Has agregado este tema a tus favoritos. You removed this track from your Loved tracks. Has retirado este tema de tu lista de favoritos. You banned this track. Has rechazado este tema. You unbanned this track. Puedes volver a escuchar este tema. Recommendation sent. Recomendación enviada. Error Error Couldn't load service: %1! The application won't be able to startup! No se pudo cargar el servicio: %1. ! La aplicación no podrá iniciarse! Last.fm Last.fm Options Opciones Could not connect to server: Wrong username or password. No se pudo conectar con el servidor: Nombre del usuario o contraseña incorrectos. scrobbled enviado Skipping... Cambiando de tema... Tuning in... Sintonizando... We couldn't skip this track. No fue posible saltarse el tema. Ctrl+Right Ctrl+Derecha Resume last radio station Sintonizar de nuevo con la última emisora Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+? Ctrl+? F1 F1 Space Espacio Ctrl+Up Ctrl+Arriba Ctrl+Down Ctrl+Abajo Ctrl+Alt+Down Ctrl+Alt+Abajo Ctrl+M Ctrl+M CTRL+Q CTRL+Q &Quit &Salir Buffering... (%1%) %1 is the percentage buffering is complete Almacenando en búfer... (%1%) Can't scrobble: %1 No se puede enviar: %1 missing start time No se encuentra la hora de inicio track too short Tema demasiado corto artist or title missing from ID3 tag No se encuentra el artista o el nombre del tema en la etiqueta ID3 Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble No se enviará: el tema está en un directorio no configurado para el scrobbling invalid artist name Nombre de artista no válido Your username and password are incorrect Tu nombre de usuario y contraseña no son correctos Connecting to Last.fm... Conectando con Last.fm... Scrobbling %n track(s)... Scrobbling de %n tema... Scrobbling de %n temas... %n track(s) scrobbled %n tema en scrobbling %n temas en scrobbling %n track(s) will be scrobbled later %n tema se enviará después %n temas se enviarán después This software is too old, please upgrade. Este software es bastante antiguo. Actualízalo. Your computer's clock is inaccurate. Please correct it, or Last.fm can not authorise any Scrobbling. El reloj de tu equipo no es preciso. Corrígelo o Last.fm no podrá autorizar el scrobbling. Contacting radio service... Contactando con el servicio de radio... Radio service initialised Servicio de radio inicializado Tuning in to %1... Sintonizando con %1... Connecting to playlist... Conectando con la lista de temas... Retrieving playlist... Recuperando lista de temas... Retrieving stream... Recuperando la retransmisión... Station: %1 Estación: %1 Sorry Lo sentimos Couldn't load service: %1. The application won't be able to start. No se pudo cargar el servicio: %1. La aplicación no podrá ejecutarse. Starting station %1... Iniciando emisora %1... Starting station... Iniciando emisora... Space Espacio Either your computer's clock is inaccurate or your timezone is set incorrectly. Last.fm cannot authorise any scrobbling. :( El reloj de tu equipo no está en hora o tu zona horaria no es la correcta. Last.fm no puede autorizar el scrobbling. :( Add what's currently playing to your playlist Incluye lo que está sonando en tu lista de temas Share what's currently playing with someone Comparte lo que está sonando con otra persona Exit Salir Are you sure you want to add %1 to your playlist? ¿Seguro que quieres incluir %1 en tu lista de temas? artist artista track tema album álbum This %1 has been shared with %2. Has compartido %1 con %2. This track has been added to your playlist. Este tema ha quedado incluido en tu lista de temas. Open Abrir Change User Cambiar usuario Preferences... Preferencias... Quit Last.fm Salir de Last.fm Submitting %n scrobble(s)... Enviando %n tema... Enviando %n temas... %n scrobble(s) submitted %n tema enviado %n temas enviados %n scrobble(s) will be submitted later Se enviará %n tema después Se enviarán %n temas después Where is your iPod mounted? ¿Dónde está montado tu iPod? Plugin Error Error de plugin Warning Advertencia There was an error loading the IpodDevice plugin. Se ha producido un error al cargar el plugin IpodDevice. Bad Version Versión incorrecta This station is no longer available Esta emisora ya no está disponible Old Version Versión antigua <p>Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(<p>It appears your computer disagrees with us about what the time is.<p>If you are sure the time is right, check the date is correct and check your timezone is not set to something miles away, like Mars.<p>We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent scrobble spamming. <p>¡Last.fm no puede autorizar el scrobbling!:(<p>Parece que tu ordenador tiene sus propias ideas acerca de la hora actual.<p>Si estás seguro de que la hora es correcta, comprueba que la fecha sea correcta y que la zona horaria sea la tuya.<p>Sentimos estas restricciones, pero son necesarias para evitar el spam en el scrobbling. Nothing to Scrobble Nada para sincronizar You have not played anything since you last scrobbled this iPod. No has escuchado nada desde la última vez que sincronizaste este iPod. This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio. En breve suspenderemos esta emisora debido a los cambios que aplicaremos en Last.fm. Find out more Más información Submitting %n scrobbles... Enviando %n tema... Enviando %n temas... %n scrobbles submitted %n tema enviado %n temas enviados %n scrobbles will be submitted later %n tema se enviará después %n temas se enviarán después Did you enjoy it? ¿Te ha gustado? Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep listening to non-stop, personalised radio! La versión de prueba ha caducado. ¡<a href='http://lastfm.es/subscribe'>Suscríbete</a> para seguir escuchando tu radio personalizada! Subscribe Suscríbete Cancel Cancelar Dismiss Descartar ContainerWindow MainWindow Pantalla principal Tune In Sintonizar Now Playing En reproducción &Help A&yuda &Users &Usuarios &Tools &Extras &View &Ver &Options... &Opciones... &Get Plugin... Obtener &Plugin... Check for &Updates... &Buscar actualizaciones... &About Last.fm... &Acerca de Last.fm... &Add User... &Agregar usuario... Delete User... Eliminar usuario... Enable S&crobbling Activar s&crobbling &Tag... &Tag... &Recommend... &Recomendar... &Love &Favorito &Ban &Vetar &Play &Escuchar &Stop &Detener S&kip &Saltar &My Profile &Mi perfil Enable &Discovery Mode Activar &modo discovery My Last.fm page Mi página Last.fm &Account &Cuenta &Controls C&ontroles Volume &down Menos vol&umen &Mute S&ilencio Volume &up Más volume&n FA&Q P+&F &Forums Fo&ros Invite a &friend... &Invitar a un amigo... &Share... Comp&artir... My Last.fm Page Mi página Last.fm Volume &Down &Bajar volumen Volume &Up S&ubir volumen Invite a &Friend... &Invitar a un amigo... &Playlist... &Lista de temas... Playlist Lista de temas CrashReporter Sending crash info to Last.fm... Enviando información de bug a Last.fm... Zipping file %1 of %2. Generando zip %1 of %2. Failed to send crash info. Error en el envío de información del bug. Crash info sent. Información de bug enviada. Uploaded %1k of %2k. Cargado %1k de %2k. Uploaded %L1k of %L2k. Cargados %L1k de %L2k. Uploaded %L1 of %L2 KB. Cargado %L1 de %L2 KB. Close Cerrado Failed to send crash info =( Error en el envío de información del bug =( Sent! <b>Many thanks :)</b> ¡Enviado! <b>Muchas gracias :)</b> Last.fm Crash Reporter Informe de bugs de Last.fm <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug.</p> <p><b>¡Vaya!</b>&nbsp;Ha habido un problema. Se está enviando información sobre el problema a Last.fm para que podamos arreglar el bug.</p> Abort Abortar You can disable sending crash reports in the configuration dialog. Puedes desactivar la función de enviar información de bugs en el menú de configuración. Sent! <b>Many thanks.</b> ¡Enviado! <b>Muchas gracias.</b> Sent! <b>Many thanks</b>. ¡Listo! <b>Gracias</b>. CrashReporterDialog Last.fm Crash Reporter Informes de bugs de Last.fm Sorry! !Lo sentimos! Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug. Ha surgido un problema. Se está enviando la información del bug a Last.fm para que podamos resolverlo. If you don't want crash diagnostics sent automatically, you can change this behaviour in Tools > Options > Connection. Si no quieres que esta información se envíe automáticamente, puedes cambiar la opción en Herramientas > Opciones > Conexión. P P OK Aceptar Cancel Cancelar DeleteUserDialog Error Error There must be at least one user in the system. El sistema debe tener al menos un usuario. You can't delete the currently active user. No puedes eliminar este usuario activo. Confirm Confirmación Do you really want to delete user %1? ¿De verdad quieres eliminar al usuario %1? Delete User Eliminar usuario Select a user to delete. Seleccionar el usuario a eliminar. Username Nombre de usuario OK Aceptar Cancel Cancelar Select a user to delete: Selecciona un usuario para eliminarlo: This will remove the user from the application, it will not delete the profile from Last.fm. Do you want to delete user %1? Esto eliminará al usuario de la aplicación, no borrará su perfil de Last.fm. ¿Quieres borrar al usuario %1? DiagnosticsDialog ERROR :( ERROR :( Error: Error: OK OK The cache is empty La caché está vacía %n cached track(s) %n tema en caché %n temas en caché Checking.. Comprobando.. Submission Server: Servidor de envío: Last successful connection: Última conexión correcta: Radio Server: Servidor de radio: Diagnostics Diagnóstico Scrobbling Scrobbling Checking... Comprobando... Submission server status: Estado del servidor de envío: Unknown Desconocido Last successful connection: Última conexión correcta: Cached Tracks Temas en caché Artist Artista Track Tema Album Álbum Checking cache... Comprobando caché... Radio Radio Radio server status: Estado del servidor de radio: 0 0 Output buffer: Búfer de salida: Http buffer: Búfer http: Decoded buffer: Búfer descodificado: Fingerprint Collector Códigos de identificación Tracks in queue: Temas en cola: Currently fingerprinting: Asignando códigos de identificación: Logs Registros View Log Ver registro View Helper Log Ver registro del asistente Refresh Actualizar F5 F5 Copy to Clipboard Copiar al Portapapeles Ctrl+C Ctrl+C &Close &Cerrar Fingerprinting Código de identificación (Fingerprinting) Recently fingerprinted tracks Últimos temas con código de identificación %n cached tracks %n tema en caché %n temas en caché HTTP buffer: Búfer HTTP: iPod Scrobbling Scrobbling del iPod iTunes automatically manages my iPod iTunes administra mi iPod automáticamente I manually manage my iPod Administro mi iPod manualmente Scrobble iPod Scrobbling del iPod Connecting to Last.fm... Conectando con Last.fm... Reconnect Volver a conectar DialogShell Dialog Dialogo OK Aceptar Cancel Cancelar DragLabelTest Dialog Dialogo TextLabel TextLabel really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo muy largo OK Aceptar Cancel Cancelar ExtendedInfoDelegate No recently played tracks to display. No hay temas recientes. FailedLoginDialog Couldn't connect to the internet to verify your user details. If you use a proxy to connect to the internet, please click the button below to enter your proxy details. No se pudo establecer la conexión con Internet para verificar los datos del usuario. Si usas un proxy para conectarte a Internet, haz clic en el siguiente botón para indicar sus datos. Connection Error Error de conexión pic pic error error Proxy Settings... Configuración del proxy... Host Host Port Puerto Username Nombre de usuario Password Contraseña OK Aceptar Cancel Cancelar FingerprintCollector The track is not local El tema no es local The track has an empty path El tema tiene una ruta de acceso vacía The track is not an mp3 El tema no es un archivo mp3 The track does not exist! ¡El tema no existe! The track is not readable El tema no es legible The track is too short El tema es demasiado corto Fingerprinting failed, skipping. Error al asignar el código de identificación. Se omitirá. Getting bad request with this track, skipping. Error en la solicitud del tema. Se omitirá. FingerprintQueryer The track is not local El tema no es local The track has an empty path El tema tiene una ruta de acceso vacía The track is not an mp3 El tema no es un archivo mp3 The track does not exist! ¡El tema no existe! The track is not readable El tema no es legible The track is too short El tema es demasiado corto Fingerprinting failed. Error al asignar el código de identificación. GetXspfPlaylistRequest Invalid session. Please re-handshake. Sesión no válida. Vuelve a intentarlo. Sorry, the playlist service is not responding. Please try again later. Lo sentimos, el servicio de lista de temas no responde. Inténtalo de nuevo más adelante. HTTPInput Your session has timed out. Please try to login again. Tiempo de espera agotado. Intenta iniciar una nueva sesión. The radio server is too busy. Please try again in a few minutes. El servidor de radio está saturado. Inténtalo en unos minutos. Radio server is down for maintenance. Please try again in a few minutes. El servidor de radio está en reparación. Inténtalo en unos minutos. There is not enough content to play this station. No hay contenido suficiente para esta estación. Handshake Could not connect to server. No se pudo conectar con el servidor. This client version is obsolete. Please update. La versión del software está obsoleta. Actualízate. Could not connect to server. Wrong username or password. No se pudo conectar con el servidor. Nombre de usuario o contraseña incorrectos. HttpInput Track not available. El tema no está disponible. Skip limit exceeded. Se ha sobrepasado el límite de saltos. There was a problem contacting the radio streamer. Please try again later. Hubo un problema al contactar con la retransmisión de radio. Inténtalo de nuevo más adelante. Invalid authorisation. Autorización no válida. This stream is currently not available. Please try again later. Esta retransmisión no está disponible. Inténtalo de nuevo más adelante. IpodDevice The iPod database could not be opened. No se pudo abrir la base de datos del iPod. LastFmApplication Last.fm Last.fm Nothing To Scrobble Nada para sincronizar Your iPod has nothing new to scrobble. Tu iPod no tiene nada nuevo para el scrobbling. Plugin Listener Error Error de escucha de plugin Unsupported OS Version Versión de OS no compatible We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above. Lo sentimos, pero Last.fm requiere la versión de OS X 10.4 (Tiger) o posterior. Proxy Authentication Required Se requiere autenticación de proxy The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate. Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required. La detección automática de proxy ha detectado un servidor proxy, pero no tiene suficiente información para autenticarlo. Establece la configuración del proxy en Manual y escribe el nombre de usuario y la contraseña necesarios. iPod Scrobbling Scrobbling del iPod <p>This iPod is associated with a different Last.fm account.<p>Please log in as <b>%1</b> to submit the scrobbles.<p>You can change the user association in the Options dialog. <p>Este iPod está asociado a otra cuenta de Last.fm.<p>Entra en el sitio como <b>%1</b> para enviar los temas.<p>Puedes cambiar la asociación de usuario en el cuadro de diálogo Opciones. Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes. Se están determinando los temas para el scrobbling del iPod. No salgas de iTunes. No scrobbles were found on your iPod. No se han encontrado temas para el scrobbling en el iPod. iPod Scrobbling Error Error de scrobbling en el iPod Last.fm found %n scrobbles on your iPod. Last.fm encontró %n tema para el scrobbling en tu iPod. Last.fm encontró %n temas para el scrobbling en tu iPod. Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod. Preparando el scrobbling del iPod, no salgas de iTunes ni sincronices el iPod. Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Last.fm está listo para el scrobbling del iPod. iPod detected Se ha detectado el iPod Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on. A partir de ahora, tu iPod registrará los temas en tu perfil de Last.fm. LastFmSettings plugin, version plugin, versión LoginDialog Log In Iniciar una sesión Add User Agregar usuario Change Password Cambiar la contraseña LoginWidget Form Forma Please enter your Last.fm username and password. Escribe tu nombre de usuario y contraseña de Last.fm. Password Contraseña Username Nombre de usuario Remember my password Recuerda mi contraseña Sign up for a Last.fm account Crea una cuenta Last.fm Forgot your password? ¿Olvidaste tu contraseña? No Last.fm user with that username was found. Please enter the username you used to sign up at Last.fm. No encontramos ningún usuario de Last.fm con ese nombre. Escribe el nombre de usuario que elegiste para Last.fm. The password isn't correct. Please enter the password you used to sign up at Last.fm. La contraseña no es correcta. Escribe la contraseña que elegiste al registrarte en Last.fm. Login Failed Error al iniciar sesión Log In Iniciar sesión Add User Agregar usuario Change Password Cambiar la contraseña Username: Nombre de usuario: Password: Contraseña: MainWindow Last.fm Last.fm &File &Archivo &View &Ver &Controls C&ontroles &Help A&yuda &Account &Cuenta &Tools &Extras &Options... &Opciones... Ctrl+O Ctrl+O &Get Plugin... Obtener &Plugin... Check for &Updates... &Buscar actualizaciones... &About Last.fm... &Acerca de Last.fm... &Add User... &Agregar usuario... Delete User... Eliminar usuario... Enable S&crobbling Activar s&crobbling &Tag... &Tag... Tag what's currently playing Poner un tag a este tema Ctrl+T Ctrl+T &Share... Comp&artir... Share what's currently playing with someone Comparte lo que escuchas con otra persona Ctrl+S Ctrl+S &Love &Favorito Express your love for the track that's playing Agregar este tema a tus favoritos Ctrl+L Ctrl+L &Ban &Vetar Don't ever play me this again No lo quiero escuchar más Ctrl+B Ctrl+B &My Profile &Mi perfil Show/Hide My Profile Mostrar/Ocultar mi perfil Ctrl+F Ctrl+F Enable &Discovery Mode Activar &modo discovery Ctrl+E Ctrl+E My Last.fm Page Mi página Last.fm Volume &Down &Bajar volumen Ctrl+Down Ctrl+Abajo &Mute S&ilencio Ctrl+M Ctrl+M Volume &Up S&ubir volumen Ctrl+Up Ctrl+Arriba FA&Q P+&F F1 F1 &Stop &Detener Stop radio Parar la radio &Forums Fo&ros Invite a &Friend... &Invitar a un amigo... &Play &Escuchar Resume last radio station Sintonizar de nuevo con la última emisora Ctrl+Space Ctrl+Espacio S&kip &Saltar Skip this track Saltarse este tema Ctrl+Right Ctrl+Derecha &Diagnostics &Diagnóstico Add To My &Playlist Agregar a mi &lista de temas Playlist Lista de temas Add what's currently playing to your Last.fm Playlist Agregar lo que escuchas a tu lista de temas de Last.fm Ctrl+P Ctrl+P &Send to Tray &Enviar a bandeja E&xit Sa&lir Send application to the notification area Enviar la aplicación al área de notificación Scrobble iPod... Scrobbling del iPod... MajorUpdateDialog Last.fm Last.fm Software Update Available Está disponible una actualización de software Text Label Left untranslated as requested by Hannah. (Alex@Beluga) Text Label MediaDeviceConfirmDialog Artist Artista Track Tema Time Hora Sort Tipo Plays Reproducciones You have just synced your iPod. Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced. Do you want to scrobble these? Acabas de sincronizar tu iPod. Last.fm ha encontrado %n nuevo tema desde la última sincronización. ¿Quieres agregarlo al scrobbling? Acabas de sincronizar tu iPod. Last.fm ha encontrado %n nuevos temas desde la última sincronización. ¿Quieres agregarlos al scrobbling? Confirm Confirmación Yes No No Last.fm Last.fm &Toggle Selection &Cambiar selección &Scrobble Selected &Enviar seleccionado Scrobble None No enviar ninguno <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod. <p>Last.fm encontró %n nuevo tema desde la última vez que sincronizaste el iPod. <p>Last.fm encontró %n nuevos temas desde la última vez que sincronizaste el iPod. This iPod scrobbles to %1's profile! ¡Este iPod se sincroniza con el perfil de %1! <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod.<br/>Please select the tracks that you want to be scrobbled from your iPod. <p>Last.fm encontró %n tema nuevo desde la última vez que sincronizaste tu iPod.<br/>Selecciónalo para agregarlo al scrobbling desde el iPod. <p>Last.fm encontró %n temas nuevos desde la última vez que sincronizaste tu iPod.<br/>Selecciona los temas que quieres agregar al scrobbling desde el iPod. Scrobble Enviar <p>Last.fm found %n scrobbles on your iPod. <p>Last.fm encontró en tu iPod %n tema para el scrobbling. <p>Last.fm encontró en tu iPod %n temas para el scrobbling. MediaDeviceConfirmWidget Question Pregunta Yes, please. Sí. No, thanks. No, gracias. Who is the owner of this iPod? ¿Quién es el dueño de este iPod? <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. <b>Recuerda</b> que, para esta tarea, iTunes debe estar configurado para sincronizar automáticamente el iPod. MetaDataExtension Form Forma Now playing En reproducción Artist: Artista: Track: Tema: Album: Álbum: Tags: Tags: TextLabel TextLabel About the artist Acerca del artista Similar: Similar: About: Acerca de: P P Tags for this track: Tags de este tema: Buy from Adquir en About Acerca de name nombre Similar to: Similar a: by de Released: Lanzamiento: Total: Total: Similar artists: Artistas similares: Top listeners on Last.fm: Oyentes más habituales en Last.fm: No one has tagged this artist yet. Este artista todavía no tiene tags. Tag this artist... Pon un tag a este artista... Tuning in Sintonizando Start listening in your media player or tune in to free radio Escucha música en tu reproductor o sintoniza una radio Drag to tag/recommend %1 Arrastra para poner un tag/recomendar a %1 Drag to tag/recommend "%1" Arrastra para poner un tag/recomendar "%1" %L1 listeners on Last.fm %L1 oyentes en Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 temas en scrobbling de Last.fm on por %1 tracks %1 temas We don't have a description for this artist yet, care to help? No tenemos descripción de este artista, ¿nos ayudas? Write an artist description... Escribe una descripción del artista... Read more... Leer más... Now Playing En reproducción Tag this... Ponle un tag... Released: Lanzado: Total: Total: Tuning in (any second now) Sintonizando (en cualquier momento) Starting station Iniciando emisora Starting station (any second now) Iniciando emisora (en cualquier momento) Starting station... Iniciando emisora... Starting station (any second now)... Iniciando emisora (en cualquier momento)... on activado MetaDataWidget Tags: Tags: Similar artists: Artistas similares: Top listeners on Last.fm: Oyentes más habituales en Last.fm: No one has tagged this artist yet. Este artista todavía no tiene tags. Tag this artist... Pon un tag a este artista... Starting station... Iniciando emisora... Start listening in your media player or tune in to free radio Escucha música en tu reproductor o sintoniza una emisora Starting station (any second now)... Iniciando emisora (en cualquier momento)... Drag to tag/share %1 Arrastra para poner un tag/compartir %1 Drag to tag/share "%1" Arrastra para poner un tag/compartir "%1" %L1 listeners on Last.fm %L1 oyentes en Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 reproducciones registradas en Last.fm on activado %1 tracks %1 temas We don't have a description for this artist yet, care to help? No tenemos una descripción de este artista, ¿nos ayudas? Write an artist description... Escribe una descripción del artista... Read more... Leer más... TextLabel TextLabel P P Released: Lanzado: Total: Total: by de NotPlayingWidget Form Form P P TextLabel TextLabel PlayControls Form Form PluginBootstrapper Last.fm is importing your current media library... Last.fm está importando tu biblioteca de medios... Last.fm has imported your media library. Click OK to continue. Last.fm ha importado tu biblioteca de medios. Haz clic en Aceptar para continuar. Last.fm Library Import Importación de biblioteca en Last.fm Are you sure you want to cancel the import? ¿Realmente quieres cancelar la importación? Last.fm couldn't find any played tracks in your media library. Click OK to continue. Last.fm no encontró temas escuchados en tu biblioteca de medios. Haz clic en Aceptar para continuar. Media Library Import Complete Importación de la biblioteca de medios finalizada Last.fm has submitted your listening history to the server. Your profile will be updated with the new tracks in a few minutes. Last.fm ha enviado tu historial musical al servidor. Tu perfil se actualizará con los nuevos temas en unos minutos. Library Import Failed Error en la importación de la biblioteca Sorry, Last.fm was unable to import your listening history. This is probably because you've already scrobbled too many tracks. Listening history can only be imported to brand new profiles. Last.fm no pudo importar tu historial musical. Esto puede deberse a que ya tengas registrado un buen número de temas. El historial sólo se puede importar para construir perfiles nuevos. PortAudioOutput No soundcard available. Tarjeta de sonido no disponible. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. La tarjeta de audio no existe o está realizando otras tareas. Prueba reiniciando la aplicación. ProgressWidget Form Form Task in progress Tarea en ejecución RTAudioPlayback Audio Error Error de audio No soundcard available. Tarjeta de audio no disponible. Radio Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed. Lo sentimos, este tema no está en el catálogo de Last.fm. Can't resume a station without having listened to one first. No se puede recuperar una emisora sin escuchar primero alguna. Skip limit exceeded. Se ha sobrepasado el límite de saltos. RadioPlaylist The playlist could not be read. Error: %1 No se pudo leer la lista de temas. Error: %1 RecommendDialog Loading... Cargando... Artist: %1 Artista: %1 Track: %1 - %2 Tema: %1 - %2 Album: %1 - %2 Álbum: %1 - %2 Recommend Recomendar Artist Artista Album Álbum Song Tema Message: Mensaje: to a <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> Send Enviar Cancel Cancelar Recommend: Recomienda: To: A: Share Compartir Share: Compartir: with: con: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Request The Last.fm servers are temporarily overloaded, please try again in a moment. Los servidores de Last.fm están sobrecargados. Inténtalo de nuevo más adelante. The web request was cancelled. Se ha cancelado la solicitud web. Cannot contact the Last.fm server. Is your Internet connection configured correctly? No se puede contactar con el servidor de Last.fm. ¿Está configurada correctamente tu conexión a Internet? Could not connect to server. Wrong username or password. No se pudo conectar con el servidor. Nombre de usuario o contraseña incorrectos. RestStateWidget or listen to your music in %1. o escucha tu música en %1. or listen to your music in %1 or %2. %1 is a list of plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' o escucha tu música en %1 o %2. or install a player plugin to scrobble music from your media player. o instala un plugin para enviar la música desde tu reproductor de medios. Hello %1, Hola %1, Form Form Hello, Hola, <p>Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio.</p> <p>Escribe el nombre de un <b>artista</b> o un <b>tag</b> para escuchar la radio de Last.fm.</p> Artist Artista Tag Tag Play Escuchar or listen to music in your media player. o poner la música en tu reproductor de medios. or listen to your music in %1. %1 is a media player o escucha tu música en %1. Do It! ¡Adelante! Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. ¿Quieres importar tu historial de iTunes? De esta forma tu perfil incluirá, desde el primer momento, listas de temas y artistas que hayas escuchado. Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. ¿Quieres importar el historial musical de tu reproductor de medios? Se agregarán listas a tu perfil con la música que has escuchado en el pasado. Start listening with %1 or %2 to update your Last.fm profile. %1 is a list of at least two comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' Empieza a escuchar música con %1 o %2 para actualizar tu perfil de Last.fm. Start listening with %1 to update your Last.fm profile. Empieza a escuchar música con %1 para actualizar tu perfil de Last.fm. You must install a scrobbling plugin in order to update your Last.fm profile. Debes instalar un plugin de scrobbling para actualizar tu perfil de Last.fm. <h1>Did you enjoy it?</h1><p>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio! <h1>¿Te ha gustado?</h1><p>La versión de prueba ha caducado. ¡<a href='http://lastfm.es/subscribe'>Suscríbete</a> para seguir escuchando tu radio personalizada!<h1>¿Te ha gustado?</h1><p>La versión de prueba ha caducado. ¡<a href='http://lastfm.es/subscribe'>Suscríbete</a> para seguir escuchando tu radio personalizada! <b>Or try out Last.fm radio with your free trial.</b><br>Type your favourite artist or tag: <b>O bien, escucha la radio de Last.fm con la versión de prueba gratuita.</b><br>Escribe el nombre de tu artista favorito o un tag: Start listening with iTunes to update your Last.fm profile. Empieza a escuchar música con iTunes para actualizar tu perfil de Last.fm. This is called scrobbling. <a href="profile">Check your profile</a> to see your recently played tracks, top charts and music recommendations. Este proceso se denomina scrobbling. <a href="profile">Visita tu perfil</a> para ver los temas que has escuchado recientemente, las listas y las recomendaciones musicales. Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start<br>listening to Last.fm radio. Escribe el <b>nombre de un artista</b> o un <b>tag</b> para empezar a <br>escuchar la radio de Last.fm. Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your <a href='%1'>Last.fm profile</a>. This is called scrobbling. Last.fm mantiene un registro de la música que escuchas y la agrega a tu <a href='%1'>perfil de Last.fm</a>. Esto se denomina scrobbling. <p style='color:#959595;'>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio!</p> <p style='color:#959595;'>La versión de prueba ha caducado. ¡<a href='http://lastfm.es/subscribe'>Suscríbete</a> para seguir escuchando tu radio personalizada!<h1>¿Te ha gustado?</h1><p>La versión de prueba ha caducado. ¡<a href='http://lastfm.es/subscribe'>Suscríbete</a> para seguir escuchando tu radio personalizada!</p> Or, enter an artist or tag to listen with Last.fm Radio: O bien, escribe el nombre de un artista o un tag para escucharlo con la radio de Last.fm: Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your Last.fm profile. This is called scrobbling. Last.fm mantiene un registro de la música que escuchas y la agrega a tu perfil de Last.fm. Esto se denomina scrobbling. To start scrobbling, listen with %1. Para iniciar el scrobbling, escucha música con %1. To start scrobbling, listen with iTunes. Para iniciar el scrobbling, escucha música con iTunes. To start scrobbling, listen with %1 or %2. %1 is a list of one or more comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player'. %2 is the last plugin in the list Para iniciar el scrobbling, escucha música con %1 o %2. RtAudioPlayback Audio Error Error de audio No soundcard available. Tarjeta de audio no disponible. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. La tarjeta de audio no existe o está realizando otras tareas. Prueba reiniciando la aplicación. Couldn't start playback. Error: %1 No se pudo iniciar la reproducción. Error: %1 ScrobbleLabel Click to enable/disable scrobbling Haz clic para activar/desactivar el scrobbling Scrobbling %1 Scrobbling %1 on activado off desactivado Scrobbler Bad session Sesión no válida Client too old Software demasiado antiguo Wrong username / password Nombre de usuario / contraseña incorrectos Wrong timezone Zona horaria incorrecta Could not reach server No se puede acceder al servidor ScrobblerSubmitter Connecting to last.fm... Conectando con Last.fm... Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks. No se pudo conectar con el servidor. Temas en scrobbling se guardarán en caché. Incorrect username or password Nombre de usuario o contraseña no válidos Submission system up and running. El sistema de envío está activo. Scrobbling %1 %2... Enviando %1 %2... tracks temas track tema %1 scrobbled. %1 enviado. Tracks Temas Track Tema Couldn't scrobble, will try again later. No se realizó el scrobbling. Inténtalo mas tarde. Submission failed, the username or password is incorrect. Error en el envío. Nombre de usuario o contraseña no válidos. Scrobbling %n track(s)... Scrobbling de %n tema... Scrobbling de %n temas... Couldn't submit, will try again later No se pudo hacer el envío. Inténtalo de nuevo más adelante Couldn't submit, the username or password is incorrect No se pudo hacer el envío; nombre de usuario o contraseña incorrectos Couldn't contact server, will try again later No se pudo contactar con el servidor. Inténtalo de nuevo más adelante Scrobbling %n tracks... Enviando %n tema... Enviando %n temas... SearchExtension Form Formato artist artista tag tag Search Buscar Play Escuchar P P TextLabel TextLabel Generating popular tags... Generando tags populares... Generating similar artists... Generando artistas similares... Generating similar tags... Generando tags similares... Sorry, your search didn't return any results. Tu búsqueda no ha dado ningún resultado. Tune in Sintonizar Find a station by Busca una emisora por SelectPluginWidget Form Form Last.fm works with the following players: Last.fm funciona con los siguientes reproductores: Add... Agregar... Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. Selecciona los que quieres usar para el scrobbling marcando la casilla anexa. If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... Si tienes algún reproductor que no aparezca en la lista, puedes agregarlo manualmente haciendo clic en Agregar... SelectUpdatesWidget Form Form There are new versions available of Last.fm or some of its plugins. Hay nuevas versiones de Last.fm o de algunos de sus plugins. Please select the ones you want to update and click Next to have them downloaded and installed automatically. Selecciona los que quieres actualizar y haz clic en Siguiente para descargarlos e instalarlos automáticamente. Continue to have them downloaded and installed automatically. Continúa para descargarlo e instalarlo automáticamente. Settings plugin, version plugin, versión SettingsDialog Last.fm Preferences Preferencias de Last.fm Last.fm Options Opciones de Last.fm Confirm Confirmación Are you sure you want to delete all cached images and bios? ¿Seguro que deseas borrar todas las imágenes y biografías de la caché? Cache emptied. %1 files deleted. %1 archivos eliminados de la caché. Not all items could be deleted. You might need to delete some items manually from '%1'. No se pudieron borrar todos los elementos. Tendrás que borrarlos manualmente de '%1'. Finished Terminado Last.fm Settings Opciones de Last.fm Account Cuenta Radio Radio Scrobbling Scrobbling Connection Conexión Reset to Defaults Restablecer valores OK Aceptar Cancel Cancelar Apply Aplicar English Inglés French Francés Italian Italiano German Alemán Spanish Español Portuguese Portugés Polish Polaco Russian Ruso Chinese Chino Korean Koreano Restart needed Se necesita recomenzar You need to restart the application for the language change to take effect. Debes reiniciar la aplicación para que se produzca el cambio de idioma. iPod iPod Cache emptied. %n file(s) deleted. Cache vacía. %n tema eliminado. Cache vacía. %n temas eliminados. You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect. Debes reiniciar la aplicación para aplicar los cambios en la apariencia del icono del Dock. Launch Last.fm with iTunes Ejecutar Last.fm con iTunes You need to restart the application for the audio device change to take effect. Tienes que reiniciar la aplicacion para que el cambio de aparato audio tenga efecto. System Language Idioma del sistema Show application icon in menu bar Mostrar el icono de la aplicación en la barra de menús Restart Needed Se necesita reiniciar You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod Debes reiniciar iTunes para que Last.fm pueda hacer el scrobbling de tu iPod Cache emptied. %n files deleted. Se ha borrado la caché. %n archivo eliminado. Se ha borrado la caché. %n archivos eliminados. Additional Action Required Se requieren acciones adicionales You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod. Antes de intentar hacer el scrobbling de tu iPod, debes reiniciar iTunes. SettingsDialogAccount Form Form Configure Account Settings Configuración de la cuenta Last.fm Account Cuenta de Last.fm Remember my password Recordar mi contraseña Password Contraseña Username Nombre de usuario Preferences Preferencias Icon colour Color de icono Red Rojo Blue Azul Green Verde Yellow Amarillo Black Negro Language Idioma Show application in dock Mostrar la aplicación en el Dock Language: Idioma: Icon colour: Color del icono: Show application icon in system tray Mostrar el icono de la aplicación en la bandeja del sistema SettingsDialogConnection Form Form Configure Connection Settings Configuración de la conexión Proxy Settings Datos del proxy Host Host Username Nombre de usuario Password Contraseña Port Puerto 00000; 00000; Bandwidth Usage Uso de ancho de banda Download artist images and info Descargar imágenes e información de artistas Clear cache Borrar caché Send crash diagnostics on crashing Enviar diagnósticos en caso de bug Automatic Automático Manual Manual Host: Host: Port: Puerto: Leave fields blank to use a direct connection Para usar una conexión directa, deja los campos en blanco Password: Contraseña: Username: Nombre de usuario: SettingsDialogGrowl Form Form Configure Growl settings Configuración de Growl Now Playing Notifications Notificación de temas en reproducción Send notification to Growl when a new track starts Enviar una notificación a Growl cuando empiece un nuevo tema SettingsDialogMediaDevices Form Form Configure iPod Connections Configuración de las conexiones iPod Known iPods iPods conectados Device Dispositivo User Usuario Remove iPod Connection Eliminar conexión iPod Disable this to stop the LastFMHelper from always running Desactiva esta opción para detener la ejecución continua de LastFMHelper Enable iPod Scrobbling Activar el scrobbling del iPod Manually Synced Sincronizado manualmente Enable iPod scrobbling Activar el scrobbling del iPod Always confirm iPod scrobbles Confirmar siempre el scrobbling del iPod Clear User Associations Borrar las asociaciones de usuario Give more feedback Enviar más comentarios SettingsDialogMessenger Form Form Configure Messenger Settings Configuración de Messenger Now Playing Notifications Notificación de temas en reproducción Send notification to Messenger when a new track starts Enviar una notificación a Messenger cuando empiece un nuevo tema SettingsDialogRadio Form Forma Configure Radio Settings Configuración de radio Preferences Preferencias Remember last station and tune in on start-up Recordar la última estación y sintonizar al iniciar Audio Audio System Sistema Soundcard Tarjeta de sonido Soundcard: Tarjeta de sonido: System: Sistema: Buffer size: Tamaño de búfer: kB kB Manage HTTP buffer size automatically Administrar automáticamente el tamaño del búfer HTTP Stream in external player Retransmitir en reproductor externo Connect to localhost on port: Conectar con el host local en el puerto: SettingsDialogScrobbling Form Form Configure Scrobbler Settings Configuración del Scrobbler Preferences Preferencias Enable scrobbling of played tracks Activar scrobbling de temas escuchados Scrobble directories Directorios de scrobbling Only tracks from the selected directories will be scrobbled. El scrobbling se aplicará solo a temas de los directorios seleccionados. Scrobble at Enviar al 50 50 percent of track length por ciento de la duración del tema Allow Last.fm to fingerprint your tracks Permitir que Last.fm asigne códigos de identificación a tus temas SettingsDialogSkype Form Form Configure Skype Settings Configuración de Skype Now Playing Notifications Notificación de temas en reproducción Send notification to Skype when a new track starts Enviar una notificación a Skype cuando empiece un nuevo tema Format Formato %1 = Artist, %2 = Track, %3 = Album %1 = Artista, %2 = Tema, %3 = Álbum Format: Formato: SettingsService plugin, version plugin, versión ShareDialog Artist: %1 Artista: %1 Track: %1 - %2 Tema: %1 - %2 Album: %1 - %2 Álbum: %1 - %2 Loading... Cargando... Share Compartir Message: Mensaje: Share: Comparte: with: eg. Share "Kylie Minogue" with bob con: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Cancel Cancelar <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> SideBarDelegate My Stations Mis emisoras My Profile Mi perfil SideBarModel My Recommendations Mis recomendaciones My Radio Station Mi emisora My Loved Tracks Mis temas favoritos My Neighbourhood Mis vecinos My Mix Radio Mi emisora Mix Recently Played Temas recientes Recently Loved Últimos favoritos Recently Banned Últimos vetados My Tags Mis tags Friends Amigos Neighbours Vecinos History Historial Start a Station Escuchar una emisora Change Station Cambiar de emisora Now Playing Escuchando ahora SideBarTree My Profile Mi perfil &Play This Station &Escuchar esta emisora ... ... &Remove From History Eliminar del &historial Go To My Tags Page Ir a mi página de tags Sort By Popularity Ordenar por popularidad Sort A-Z Ordenar A-Z Sort Z-A Ordenar Z-A Play This Tag Station Escuchar la emisora de este tag Play Only Music You Tagged "%1" Escuchar sólo tu música con el tag "%1" Go To Tag Page Ir a la página del tag Sort Tags By Popularity Ordenar tags por popularidad Go To My Friends Page Ir a la página de mis amigos Go To My Neighbours Page Ir a la página de mis vecinos Sort By Similarity Ordenar por similitud Play %1's Radio Station Escuchar la emisora de %1 Play %1's Neighbourhood Escuchar a los vecinos de %1 Play %1's Loved Tracks Escuchar los temas favoritos de %1 Go To %1's Profile Ir al perfil de %1 End Friendship Terminar la amistad Play Track Escuchar tema Add To Your Loved Tracks Agregar como tema favorito Add To Your Banned Tracks Agregar como tema rechazado Recommend... Recomendar... Tag... Tag... Go To Track Page Ir a la página del tema Remove From Profile Eliminar del perfil Remove From Your Loved Tracks Eliminar de los temas favoritos Un-ban This Track Quitar el veto a este tema &Empty Station History &Borrar historial de la emisora Confirm Confirmación Do you really want to remove %1 from your friends list? ¿Quieres quitar a %1 de tu lista de amigos? Do you really want to add %1 to your Loved Tracks? ¿Quieres agregar %1 a tu lista de temas favoritos? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? ¿Quieres quitar %1 de tu lista de temas favoritos? Do you really want to add %1 to your Banned Tracks? ¿Quieres agregar %1 a tu lista de temas rechazados? Do you really want to un-ban %1? ¿Quieres que %1 deje de ser un tema vetado? Do you really want to remove %1 from your profile? ¿Quieres quitar %1 de tu perfil? Recommends %1 to %2 Recomienda %1 a %2 Tags %1 as %2 Clasifica %1 como %2 You can't add tracks to Recently Played No puedes agregar temas a la lista de temas recientes Loves %1 Le gusta %1 Bans %1 Veta %1 Recommends %1 to yourself Recomiéndate a ti mismo %1 Tag %1 as %2 Pon a %1 el tag %2 My Music Profile Mi perfil musical Share... Compartir... Shares %1 with %2 Comparte %1 con %2 Shares %1 with yourself Comparte %1 contigo Add To My Loved Tracks Agregar a mis temas favoritos Add To My Banned Tracks Agregar a mis temas vetados Add To My Playlist Agregar a mi lista de temas Remove From My Loved Tracks Quitar de mis temas favoritos SidebarExtension Form Forma My Recommendations Mis recomendaciones Personal Radio Radio personal Loved Tracks Radio Radio de temas favoritos Neighbourhood Radio Radio de vecinos Recently Played Temas recientes Recently Loved Últimos favoritos Recently Banned Últimos rechazados My Tags Mis tags Friends Amigos Neighbours Vecinos History Historial Sidebar Panel SidebarTree My Profile Mi perfil Confirm Confirmación Do you really want to remove %1 from your friends list? ¿Quieres quitar a %1 de tu lista de amigos? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? ¿Quieres quitar %1 de tu lista de temas favoritos? Do you really want to un-ban %1? ¿Quieres que %1 deje de ser un tema rechazado? Do you really want to remove %1 from your profile? ¿Quieres quitar %1 de tu perfil? Play this station Escuchar la estación ... ... Play this tag station Escuchar esta estación de tag Play only music you tagged Escuchar sólo música con tus tags Play %1's Personal Radio Escuchar la radio personal de %1 Play %1's Neighbourhood Radio Escuchar la radio de vecinos de %1 Play %1's Loved Tracks Radio Escuchar la radio de favoritos de %1 End friendship%1 Terminar la amistad%1 Remove from profile%1 Quitar del perfil%1 Remove from your Loved Tracks%1 Quitar de la lista de favoritos%1 Un-ban this track%1 No rechazar este tema%1 Empty your station history Borrar tu historial de estaciones Recommends %1 to %2 Recomienda %1 a %2 Tags %1 as %2 Clasifica %1 como %2 Are you sure you want to recommend %1 to %2? ¿Seguro que deseas recomendar %1 a %2? Are you sure you want to tag %1 as %2? ¿Seguro que deseas clasificar %1 como %2? SimpleWizard Finish Finalizar Continue Continuar Next > Siguiente > SkypeNotifyExtension Now playing: %1 - %2 En reproducción: %1 - %2 Currently listening to '%2' by %1 Escuchando '%2' de %1 StreamBufferMonitor Dialog Diálogo %p% %p% Output buffer Output buffer Decoded buffer Decoded buffer 0 0 SysTray Open Abrir Change user Cambiar usuario Exit Salir %1 is logged in %1 está conectado Preferences... Preferencias... Change User Cambiar usuario &Quit &Salir E&xit Sa&lir TagDialog Artist: %1 Artista: %1 Track: %1 - %2 Tema: %1 - %2 Album: %1 - %2 Álbum: %1 - %2 Loading... Cargando... Tagging Poner tags Tag Tag Artist Artista Album Álbum Song Tema as como Your favourite tags: Tus tags favoritos: Popular tags for this item: Tags comunes de este elemento: Save Guardar Cancel Cancelar Tag the artist Pon un tag al artista Tag the track Pon un tag al tema Tag the album Pon un tag al álbum Your Tags Tus tags Popular Tags for this Artist Tags populares de este artista Popular Tags for this Track Tags populares de este tema Popular Tags for this Album Tags populares de este álbum 1 1 Enter comma-separated tags here Escribe aquí los tags separados por comas TagListWidget Sort by popularity Ordenar por popularidad Sort tags A-Z Ordenar tags A-Z Sort tags Z-A Ordenar tags Z-A Sort by Popularity Ordenar por popularidad Sort Tags A-Z Ordenar tags A-Z Sort Tags Z-A Ordenar tags Z-A Open Last.fm Page for this Tag Abrir la página de Last.fm de este tag TrackProgressFrame won't scrobble Needs to be very short, displayed in track progress bar No se enviará scrobbled Needs to be very short, displayed in track progress bar Enviado Click to toggle between track time and scrobble time Haga clic para cambiar entre la duración del tema y el tiempo restante de envio (Recommended by %1) (Recomendado por %1) (Brought to you by %1) (Te lo ofrece %1) Can't scrobble: %1 No se puede enviar: %1 artist or title missing from ID3 tag No se encuentra el artista o el nombre del tema en la etiqueta ID3 missing start time No se encuentra la hora de inicio track too short Tema demasiado corto Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble No se enviará: el tema está en un directorio no configurado para el scrobbling invalid artist name Nombre de artista no válido %1 (Brought to you by %2) %1 (Te lo ha enviado %2) invalid start time hora de inicio no válida TrayIcon %1 is logged in %1 está conectado UpdateWizard Automatic Update Wizard Asistente de actualización Automatic Updater Actualizador automático Updates Available Actualizaciones disponibles Downloading Updates Descargando actualizaciones Done Listo The updates were successfully installed. Actualizaciones instaladas correctamente. Application Update Actualización de aplicación In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install the new version, and then relaunch when done. Para actualizarse, Last.fm debe estar cerrado. Haz clic en Finalizar para cerrar Last.fm. La nueva versión se instalará automáticamente y reiniciará el programa cuando termine. In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Please restart the application to finish the update. Para actualizarse, Last.fm debe estar cerrado. Reinicia la aplicación para terminar la actualización. The following player applications seem to be running at the moment: Es posible que los siguientes reproductores estén en ejecución: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Deben cerrarse antes de instalar los plugins. ¿Quieres que Last.fm los cierre? Detected Running Player(s) Reproductores en ejecución detectados Shutdown Failed Error al cerrar la aplicación Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually. Algunos de los programas en ejecución no se pueden cerrar. Hazlo manualmente. Download Error Error de descarga Last.fm failed to download and install the selected updates. Error: %1 Error en la descarga e instalación de los plugins seleccionados. Error: %1 Install Error Error de instalación The automatic installation failed. Please download the new version manually from www.last.fm. Error en la instalación automática. Descarga manualmente la nueva versión en www.lastfm.es. Detected Running Players Se han detectado reproductores en ejecución UserInfoExtension Form Forma What your Friends are currently listening to: Qué están escuchando tus amigos: Visit this user's Last.fm page Visita la página Last.fm de este usuario Your Friends Tus amigos WebService No connection. No hay conexión. Looking up host... Buscando host... Connecting... Conectando... Sending request... Enviando solicitud... Downloading. Descargando. Connected. Conectado. Closing connection... Cerrando la conexión... Last.fm Information Información de Last.fm Error Error This version is too old and incompatible! Please update! !Esta versión es antigua e incompatible! !Debes actualizarla! Tuning into station... Sintonizando estación... Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Lo sentimos, pero esta estación no tiene contenido suficiente. Elige otra. This group does not have enough members for radio. Este grupo no tiene suficientes miembros para una radio. This artist does not have enough fans for radio. Este artista no tiene suficientes fans para una radio. This item is not available for streaming. Este elemento no es retransmisible. This feature is only available to subscribers. Esta función es solo para suscriptores. There are not enough neighbours for this radio. No hay suficientes vecinos para esta radio. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. El sistema de retransmisión está inactivo por mantenimiento. Inténtalo más tarde. Starting radio failed. Unknown error. Error al iniciar la radio. Error desconocido. Getting station info... Recibiendo datos de la estación... Getting track info... Recibiendo información del tema... Skipping... Cambiando de tema... WizardBootstrapPage Found Encontrado Sending your listening history to Last.fm Enviando tu historial a Last.fm WizardBootstrapSelectorPage Import from Importar de Don't import listening history No importar el historial musical WizardDialog Dialog Dialogo Cancel Cancelar Go Back Volver Continue Continuar < Back < Anterior Next > Siguiente > WizardExtShellWin Form Form P P TextLabel TextLabel TextLabel stretching over two lines and being a bit long TextLabel stretching over two lines and being a bit long WizardIntShellWin Form Form TextLabel TextLabel WizardSelectPluginPage (newer version available) (nueva versión disponible) (plugin installed) (plugin instalado) WizardSelectUpdatesPage plugin plugin (not installed) (no instalado) (version (versión Update Actualizar Please select the ones you want to update and click Continue to have them downloaded and installed automatically. Selecciona los que quieres actualizar y haz clic en Siguiente para descargarlos e instalarlos automáticamente. There is a new version of Last.fm available. Hay una nueva versión de Last.fm disponible. Please click Continue to have it downloaded and installed automatically. Haz clic en Continuar para descargarla e instalarla automáticamente. WizardShellMac Form Form TextLabel TextLabel WizardTwiddlyBootstrapPage Please do not unplug your iPod or restart iTunes. No desconectes tu iPod ni reinicies iTunes. bootstrapSelectorWidget Form Form Please select which player you would like to import your listening history from: Selecciona el reproductor cuyo historial musical quieres importar: lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/lastfm_jp.ts0000644000000000000000000104210111474563364016310 0ustar rootroot @default A playback error occurred. 再生中にエラーが発生しました。 AboutDialog About Last.fm About Last.fm OK OK Version %1 バージョン %1 Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Close 閉じる Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) %1 = Year Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) AddPlayerDialog Field Empty フィールドが空白 Please select a player and enter a path. プレイヤーを選択し、パスを入力してください。 Location Error ロケーションエラー The file in the location field doesn't exist. ロケーションフィールド内にファイルは存在しません。 Locate the executable 実行ファイルを指定してください Executables (*.exe);;All files (*.*) 実行ファイル(*.exe);;すべてのファイル(*.*) Add Player プレイヤーを追加 Please select one of the supported players from the menu and enter the location of its executable in the Location box. メニューから対応するプレイヤーを選択し、実行ファイルのロケーションをロケーションボックスに入力してください。 Location ロケーション Browse... 参照... Player プレイヤー OK OK Cancel キャンセル Field Empty An input field is empty マイプロフィール入力フィールドが空欄です Executables 実行ファイル All files すべてのファイル AlsaPlayback Audio Error オーディオ・エラー No soundcard available. サウンドカードは利用できません。 The ALSA soundsystem is either busy or not present. ALSA サウンドシステムが表示されないか取り込み中です。 AudioController Sorry, there is no more content available for this station. Please choose a different one. 申し訳ありませんが、使用可能なコンテンツがありません。別のステーションを選択してください。 AudioControllerThread Couldn't load radio service '%1'. The radio will not work. ラジオサービス'%1'を読み込めないため、ラジオが作動しません。 CAutoUpdater Downloading %1 %1 をダウンロード中 Download failed : %1 ダウンロード失敗: %1 Failed to install ' インストール失敗 ' '. '。 Downloaded %1k of %2k. ダウンロード済(%1k / %2k) Download failed (%1) ダウンロード失敗 (%1) Failed to install '%1'. インストール失敗 '%1'。 Downloaded %L1kB of %L2kB. ダウンロード完了 (%L1kB/%L2kB)。 Download failed ( %1 - %2 ) ダウンロード失敗 ( %1 - %2 ) The update servers are busy. Please try again later. アップデートサーバーがビジー状態です。後でもう一度試してください。 CPlayerCommandParser Command string seems to be empty コマンド文字列が空欄のようです Command doesn't seem to be followed by a space followed by arguments コマンドの後に、引数を伴うスペースが続いていないようです Command ' コマンド ' ' isn't a valid command ' は、有効なコマンドではありません No arguments found in command. All commands need at least the plugin ID. コマンド内に引数が見つかりません。すべてのコマンドに最低でもプラグインIDが必要です。 Missing equals (=) after field identifier: フィールドIDの次に等号(=)がありません: Field identifier ' フィールド識別子 ' ' occurred twice in request ' が要求内で二度起きています Command '%1' isn't a valid command '%1' は有効なコマンドではありません Field identifier '%1' occurred twice in request フィールドID '%1' が要求内で二度起きています CPlayerConnection The following argument is not valid: 次の引数は無効です: RESUME received without a preceding START 事前のSTARTなしで、RESUMEを受け取りました CPlayerListener Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: ネットワーク・サブシステムに何か深刻な異常があります。 アプリケーションは、ソケットを開き、プレーヤー・プラグインからの送信をリスニングすることに失敗しました。 詳細: Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: ネットワーク・サブシステムに何か深刻な異常があります。 アプリケーションは、プレーヤー・プラグインからの送信を受付開始できませんでした。 詳細: Only connections from localhost are accepted. ローカルホストからの接続のみ受け入れます。 Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: Winsockの初期化に失敗。WSAStartupエラーコード: Could not create listening socket. Socket error: リスニング・ソケットの作成ができませんでした。ソケットエラー: Could not bind listening socket. Socket error: リスニング・ソケットをバインドできませんでした。ソケットエラー: Could not start listening on socket. Socket error: ソケット上でリスニングを開始できませんでした。ソケットエラー: Accept socket connection failed. Socket error: ソケット接続の受付に失敗。ソケットエラー: Receiving data through socket failed. Socket error: ソケット経由のデータ受信に失敗。ソケットエラー: Sending of data through socket failed. Socket error: ソケット経由のデータ送信に失敗。ソケットエラー: No plugin ID ('c=') present in message メッセージにプラグインID('c=')がありません。 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: %1 Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: %1 Winsock のインストールに失敗しました。WSAStartup エラーコード: %1 Could not create listening socket. Socket error: %1 リスニング・ソケットを作成できませんでした。ソケットエラー: %1 Could not bind listening socket. Socket error: %1 リスニング・ソケットをバインドできませんでした。ソケットエラー: %1 Could not start listening on socket. Socket error: %1 ソケット上でリスニングを開始できませんでした。ソケットエラー: %1 Accept socket connection failed. Socket error: %1 ソケット接続の受け入れに失敗しました。ソケットエラー: %1 Receiving data through socket failed. Socket error: %1 ソケット経由のデータ受信に失敗しました。ソケットエラー: %1 Sending of data through socket failed. Socket error: %1 ソケット経由のデータ送信に失敗しました。ソケットエラー: %1 Last.fm was unable to connect to the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm は、ご使用のメディアプレイヤーに対応するプラグインに接続できませんでした。 詳細: %1 Last.fm was unable to start accepting tracks from the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm は、ご使用のメディアプレイヤーに対応するプラグインからのトラック受け入れを開始できませんでした。 詳細: %1 CUpdateInfoGetter Info download failed: %1 情報のダウンロードに失敗しました: %1 Downloaded update info was empty. ダウンロードした更新情報はありません。 Downloaded update info corrupt. ダウンロードした更新情報は破損しています。 Downloaded update info for component didn't contain the correct number of entries. ダウンロードしたコンポーネントの更新情報に正しい入力数が含まれていません。 Downloaded update info for plugin didn't contain the correct number of entries. ダウンロードしたプラグインの更新情報に正しい入力数が含まれていません。 ChangeStationRequest Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. 申し訳ありませんが、このステーションを再生するのに十分なコンテンツがありません。別のステーションを選んでください。 This group does not have enough members for radio. このグループのラジオ提供にはメンバーが足りません。 This artist does not have enough fans for radio. このアーティストのラジオ提供にはファンが足りません。 This item is not available for streaming. このアイテムはストリーミングに対応していません。 This station is currently only available to subscribers, however this is changing.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Please read about the changes</a>. このステーションは現在有料メンバーのみご利用可能ですが、今後変更を予定しております。<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>変更の詳細はコチラをご覧ください</a>。 Due to recent station changes 'My Loved Tracks' Radio is no longer available.<p>(Don't worry, your list of loved tracks hasn't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>(Dismissing this dialog will remove this station from the sidebar)</p> 最近のステーション変更により”マイ Love トラック”ラジオはご利用いただけません。<p>(ご心配なく。マイ Love トラックリストに変更はありません)。</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>変更についてはコチラをお読みください</a>。</p><p>(このダイアログを却下するとこのステーションはサイドバーから削除されます)</p> Due to recent station changes your 'Personal Tag Radio' is no longer available.<p>(Don't worry, your tags haven't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>From now on, clicking '%1' in your sidebar will play what everyone has tagged '%1'.</p> 最近のステーション変更により”カスタム・タグラジオ”はご利用いただけません。<p>(ご心配なく。マイ タグに変更はありません)。</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>変更についてはコチラをお読みください</a>。</p><p>今後はサイドバー '%1' をクリックするとみんながタグ付けした '%1' を再生できます。.</p> This station is available to subscribers only.<p>You can subscribe here: <a href='http://www.last.fm/subscribe/'>http://www.last.fm/subscribe/</a> このステーションは有料メンバーのみ利用可能です。<p>こちらからメンバー登録ができます: <a href='http://www.lastfm.jp/subscribe/'>http://www.lastfm.jp/subscribe/</a> There are not enough neighbours for this radio mode. このラジオモードには「ご近所さん」が足りません。 The streaming system is offline for maintenance, please try again later. メンテナンスのためストリーミング・システムがオフラインです。後でもう一度お試しください。 Starting radio failed. Unknown error. 不明のエラーにより、ラジオ開始に失敗しました。 Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose a different one. 申し訳ありませんが、このステーションを再生するのに十分なコンテンツがありません。別のステーションを選択してください。 Sorry. This station is no longer available. 申し訳ございませんが、このステーションはもうご利用いただけません。 ConfigWizard Last.fm Configuration Last.fm設定 Now that you've installed Last.fm, it needs to be configured for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Click Next to begin. Last.fmがインストールされました。お使いのコンピュータ用に設定をおこないます。設定は一度で簡単に完了するので、安心しておこなってください。 ソーシャル・ミュージック・レボリューションが待っています! 「次へ」をクリックして設定を開始してください。 As this wizard installs file on your computer, you must be logged in as an Administrator to complete it. Please get an Administrator to run this for you. このウィザードはお使いのコンピュータにファイルをインストールします。処理を完了させるには管理者としてログインする必要がありますので、管理者の許可を得てください。 Log in Log in Music Player Detection ミュージック・プレーヤー検出 Last.fm will now look for music players on your computer. Then we'll download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Last.fmは、コンピュータ上のミュージック・プレーヤーを探します。その後、Scrobble(送信)に必要なプラグインをダウンロードします。 続ける前に、すべてのミュージック・プレーヤーが終了していることを確認してください。 「次へ」をクリックして続けてください。 Detecting Music Players ミュージック・プレーヤー検出中 Downloading plugin information from Last.fm. Last.fm からプラグイン情報をダウンロード中。 Select Plugins プラグインを選択 Downloading Plugins プラグインをダウンロード中 ...finally! 完了 Last.fm is configured and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. Last.fmが設定され、Scrobbleする準備が整いました。 システムトレイにあるLast.fmのアイコンをダブルクリックすることで、いつでもLast.fmを開くことができます。 The plugin(s) you selected have now been installed. 選択したプラグインがインストールされました。 Configuration Wizard 設定ウィザード The following music players seem to be running at the moment: 次のミュージック・プレイヤーは現在稼働中のようです: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? プラグインをインストールする前に、他のプログラムを終了する必要があります。 Last.fm でプログラムを終了しますか? Detected Running Player(s) 検出された実行中のプレイヤー Shutdown Failed 終了に失敗 Some of the running programs couldn't be shut down. Please close them manually. 実行中のプログラムを終了できませんでした。手動で終了してください。 Connection Problem 接続不具合 Last.fm couldn't connect to the Internet to download plugin information. Error: %1 Last.fm はインターネットの接続に失敗したため、プラグイン情報をダウンロードできません。 Error: %1 Download Error ダウンロード・エラー Last.fm failed to download and install the selected plugins. Error: %1 Last.fm は選択されたプラグインのダウンロードおよびインストールに失敗しました。 Error: %1 Last.fm is configured and you're ready to start scrobbling. Last.fmが設定され、Scrobbleする準備が整いました。 Last.fm Setup Last.fm セットアップ Now that you've installed Last.fm, it needs to be set up for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Last.fm をインストールしたら、あとはお使いのコンピュータに設定しましょう。設定は一度だけ、時間はかかりません。 ソーシャル・ミュージック・レボリューションの世界があなたを待ってます! Click Continue to begin. 「続行」をクリックして設定を開始してください。 Click Next to begin. 「次へ」をクリックして設定を開始してください。 Last.fm will now look for music players on your computer and then download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Last.fmは、コンピュータ上のミュージック・プレーヤーを探します。その後、Scrobble(送信)に必要なプラグインをダウンロードします。 続ける前に、すべてのミュージック・プレーヤーが終了していることを確認してください。 「次へ」をクリックして続けてください。 Finally... 完了... Import your iTunes listening history iTunes の再生履歴をインポートする Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. iTunes 再生履歴をインポートしますか? これで過去に再生した音楽をベースに、チャートがプロフィールに追加されます。. Last.fm is now importing your iTunes listening history. Last.fm は iTunes の再生履歴をインポート中です。 Connect your iPod with Last.fm iPod を Last.fm に接続してください You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to your profile from now on? 実行中のLast.fmにはじめてiPodを接続しました。 今後iPodで再生した曲をプロフィールにScrobbleしたいですか? Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. If you close your Last.fm window, you can easily access it from the icon in the menu bar. Last.fm の設定完了。さあ、いつでも Scrobble 開始OK。 Last.fmウィンドウを閉じても、メニューバーのアイコンから簡単にアクセスできます。 Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. Last.fm の設定完了。さあ、いつでも Scrobble 開始OK。 システムトレイのユーザーアイコンをダブルクリックすれば、いつでも Last.fm にアクセスできます。 Your iPod has now been connected to your Last.fm account iPod は Last.fm アカウントに接続されました Your iPod has not been connected to your Last.fm account iPod は Last.fm アカウントに接続されませんでした Set up Last.fm Last.fm をセットアップする Setup Wizard セットアップ・ウィザード Set up Last.fm for your iPod iPod 用に Last.fm をセットアップする Your imported iTunes library will show up on your profile page within a few minutes. インポートした iTunesライブラリは、数分でプロフィールぺージに表示されます。 You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to a profile from now on? 実行中の Last.fm にはじめて iPod を接続しました。今後 iPod で再生した曲をプロフィールに scrobble しますか ? Sorry, your iTunes listening history is possibly corrupted or too large to be imported into Last.fm. <p>Listen to music and your profile will build up quickly! Sorry! iTunes 再生履歴はデータが破損しているか、Last.fm へのインポートにはサイズが大きすぎる可能性があります。<p>音楽をどんどん聴いて、プロフィールページをすぐに充実させよう! Sorry, an error occurred while uploading your listening history. Please try again later. Sorry! 再生履歴のアップロード中にエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。 Import your media player listening history メディアプレイヤー再生履歴をインポートする Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. メディヤプレイヤー再生履歴をインポートしますか? 過去に再生したトラックをベースに、チャートが自分のプロフィールに追加されます。 Last.fm is now importing your listening history. Last.fm は再生履歴をインポート中です。 Your imported media player library will show up on your profile page within a few minutes. インポートしたメディアプレイヤー・ライブラリは、数分以内にプロフィールページに表示されます。 Your imported media player library will finish importing when the media player restarts. メディアプレイヤーを再起動すると、メディアプレイヤー・ライブラリのインポートが完了します。 Media Player Restart Required メディアプレイヤー再起動が必要です Your listening history will be imported the next time you restart your media player. Do you want Last.fm to restart it now? 次回メディアプレイヤーを再起動すると、再生履歴がインポートされます。 Last.fm上で、いますぐ再起動しますか? Media Player Needs Starting メディアプレイヤーの起動が必要です Your listening history will be imported the next time you start your media player. Do you want Last.fm to start it now? 次回メディアプレイヤーを起動すると、再生履歴がインポートされます。 Last.fm上で、いますぐ起動しますか? It was not possible to import your listening history. Could it be that you've already imported it? 再生履歴をインポートできませんでした。既にインポートしていませんか ? Preparing for iPod Scrobbling iPod Scrobble を準備中 Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Scrobbles should show up on your profile within 20 minutes of syncing your iPod with iTunes. iPod Scrobble の準備ができました。iPod と iTunes をシンクロ後、20分以内に Scrobble がプロフィールに表示されます。 ConfirmDialog Confirm 確認 Don't ask me again 今後はこのメッセージを表示しない Yes はい No いいえ Quit 中止 Cancel キャンセル Are you sure you want to share <b>%1</b> with <b>%2</b>? 本当に <b>%2</b> と <b>%1</b> をシェアしますか? Share シェア Are you sure you want to tag <b>%1</b> as <b>%2</b>? 本当に <b>%1</b> に <b>%2</b> のタグをつけますか? Tag タグ Are you sure you want to add <b>%1</b> to your playlist? 本当に<b>%1</b>をプレイリストに追加しますか? Add 追加 Are you sure you want to add <b>%1</b> to your loved tracks? 本当に<b>%1</b>を Loveトラックに追加しますか? Love Love Are you sure you want to ban <b>%1</b>? This means the radio will never play this track again. 本当に<b>%1</b>を禁止しますか?禁止すると、このトラックは二度とラジオで再生されません。 Ban 禁止 Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. 本当に Last.fm を中止しますか? 音楽を再生してもあなたのプロフィールに scrobble されなくなります。 The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Start Menu. Use File > Exit to shut down permanently. アプリケーションはバックグラウンドで稼動を継続します。スタートメニューからこのアプリケーションを起動すると、再度アクセスできます。 使用ファイル > 終了して永久にシャットダウンする。 The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Applications folder. Choose Quit from the application menu to shut down permanently. アプリケーションはバックグラウンドで稼動を継続します。アプリケーションフォルダから起動すると、再度アクセスできます。 アプリケーションメニュー中止を選択し、永久にシャットダウンする。 OK OK Don't tell me again 二度と聞かない ConfirmWidget Form フォーム Question 質問 Yes, please. はい。 No, thanks. いいえ。 Container Show/hide my profile マイ プロフィールを表示/非表示 My Profile マイ プロフィール Ctrl+T Ctrl+T Tag what's currently playing 再生中の曲にタグをつける Ctrl+R Ctrl+R Recommend what's currently playing to someone 再生中の曲をリコメンド Ctrl+L Ctrl+L Express your love for the track that's playing この曲、Love! Ctrl+B Ctrl+B Don't ever play me this again 二度と再生しない Skip track スキップ Start radio ラジオ開始 Stop radio ラジオ停止 Ctrl+O Ctrl+O Click to enable/disable scrobbling Scrobbleの有効/無効をクリック切替 Connecting to server... サーバへ接続... Couldn't connect to radio streaming server. Radio will be unavailable. ストリーミング・ラジオ・サーバに接続失敗。ラジオは使えません。 Radio streamer up and running. ストリーミング・ラジオ・サーバは実行中です。 Radio Error ラジオ・エラー Update Error 更新エラー An update installs file on your computer, therefore you must be logged in as an Administrator to do it. Please get an Administrator to run this for you. この更新処理はお使いのコンピュータにファイルをインストールします。処理を実行するには管理者としてログインする必要がありますので、管理者の許可を得てください。 Connection Problem 接続不具合 Last.fm couldn't connect to the Internet to check for updates. Error: %1 Last.fm はインターネットの接続に失敗したため、更新情報のチェックができません。 Error: %1 Up To Date アップデート No updates available. All your software is up to date! アップデータはありません。お使いのソフトウェアは最新です! Plugin Listener Error プラグイン・リスナー・エラー Scrobbling %1 Scrobbling: %1 enabled 有効 disabled 無効 Radio playback running. ラジオ再生実行中。 Starting radio stream... (%1) ストリーミング・ラジオ開始... (%1) Playing %1 %2 再生中:%1 %2 scrobbled scrobble済 error エラー Tagging %1 failed %1のタグ付けに失敗しました You tagged %1 successfully %1のタグ付けに成功しました Are you sure you want to add %1 to your loved tracks? あなたの Love トラックに%1を追加しますか ? Are you sure you want to ban %1? %1をブロックしますか ? You added this track to your Loved Radio. この曲をお気に入りラジオに追加しました。 You removed this track from your Loved Radio. この曲をお気に入りラジオから削除しました。 You banned this track. この曲をブロックしました。 You unbanned this track. この曲のブロックを解除しました。 Recommendation sent. リコメンドを送信しました。 Error エラー Couldn't load service: %1! The application won't be able to startup! サービスを読み込めませんでした: %1! アプリケーションは、起動できません! &File ファイル(&F) &Send to Tray トレイに送る(&S) Send application to system tray アプリケーションをシステムトレイに送る E&xit 終了(&X) Not currently listening 現在聴いているトラックはありません Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. 本当に Last.fm を中止しますか? 音楽を再生してもあなたのプロフィールに Scrobble されなくなります。 Couldn't connect to radio streaming server. ラジオ・ストリーミング・サーバに接続できませんでした。 Couldn't connect to server: Wrong password! サーバーに接続できませんでした:パスワードが違います! No updates available. All your software is up to date! アップデートは必要ありません。お使いのソフトウェアはすべて最新です! Ctrl+F Ctrl+F Buffering... (%1%2) バッファリング... (%1%2) You added this track to your Loved tracks. この曲を Love トラックに追加しました。 You removed this track from your Loved tracks. この曲を Love トラックから削除しました。 Couldn't connect to server: Wrong username or password. サーバに接続できませんでした:ユーザー名またはパスワードが違います。 on ON off OFF Station: %1 %2 ステーション: %1 %2 track scrobbled トラックがScrobbleされました Could not tune in 聴くことができませんでした Last.fm Last.fm Options オプション Could not connect to server: Wrong username or password. サーバに接続できませんでした:ユーザー名またはパスワードが違います。 Skipping... スキップ中... Tuning in... ラジオ on... We couldn't skip this track. このトラックはスキップできません。 Ctrl+Right Ctrl+Right Resume last radio station 最後に聴いたラジオをレジュームする Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+? Ctrl+? F1 F1 Space Space Ctrl+Up Ctrl+Up Ctrl+Down Ctrl+Down Ctrl+Alt+Down Ctrl+Alt+Down Ctrl+M Ctrl+M CTRL+Q CTRL+Q &Quit 中止(&Q) Buffering... (%1%) %1 is the percentage buffering is complete バッファ中... (%1%) Can't scrobble: %1 scrobble できません: %1 missing start time 開始時間が不明です track too short トラックが短すぎます artist or title missing from ID3 tag アーティストもしくはタイトルが ID3 タグに見当たりません Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Scrobble しない:トラックは scrobble 対象外のディレクトリ設定内にあります invalid artist name アーティスト名が無効です Your username and password are incorrect ユーザー名およびパスワードが間違っています Connecting to Last.fm... Last.fm に接続中... Scrobbling %n track(s)... %nトラックをスクロブ中... %nトラックをスクロブ中... %n track(s) scrobbled %n トラックをスクロブル完了 %n トラックをスクロブル完了 %n track(s) will be scrobbled later %nトラックが後でスクロブルされます %nトラックが後でスクロブルされます This software is too old, please upgrade. このソフトウエアは古すぎます。アップデートしてください。 Your computer's clock is inaccurate. Please correct it, or Last.fm can not authorise any Scrobbling. お使いのコンピューターの時計が正しくありません。Last.fm が Scrobbling を許可するには、時計を正確に設定していただく必要があります。 Contacting radio service... ラジオサービスにコンタクト中... Radio service initialised ラジオサービスは初期化されました Connecting to playlist... プレイリストに接続中... Retrieving playlist... プレイリストを検索中... Retrieving stream... ストリームを検索中... Station: %1 ステーション: %1 Sorry Sorry Couldn't load service: %1. The application won't be able to start. ラジオサービスを読み込めませんでした: %1 アプリケーションを起動することができません。 Starting station %1... ステーション起動中 %1... Starting station... ステーション起動中... Space スペース Either your computer's clock is inaccurate or your timezone is set incorrectly. Last.fm cannot authorise any scrobbling. :( お使いのコンピュータの時計が正確でないか、タイムゾーン設定が間違っているため、Last.fm は Scrobble を許可できません。 :( Ctrl+P Ctrl+P Add what's currently playing to your playlist 現在再生中の音楽をプレイリストに追加 Share what's currently playing with someone 現在再生中の音楽を仲間とシェア Exit 終了 Are you sure you want to add %1 to your playlist? %1 をプレイリストに追加しますか? artist アーティスト track トラック album アルバム This %1 has been shared with %2. この %1 は %2 とシェアされました。 This track has been added to your playlist. このトラックはプレイリストに追加されました。 Open 開く Change User ユーザー変更 Preferences... 環境設定... Quit Last.fm Last.fm 中止 Submitting %n scrobble(s)... %n scrobble を送信中... %n scrobble を送信中... %n scrobble(s) submitted %n scrobble 送信完了 %n scrobble 送信完了 %n scrobble(s) will be submitted later %n scrobble は後で送信 %n scrobble は後で送信 Where is your iPod mounted? iPod はどこに取り付けましたか? Plugin Error プラグイン・エラー Warning 警告 There was an error loading the IpodDevice plugin. IpodDeviceプラグイン読み込み中にエラーが発生しました。 Bad Version バージョン間違い This station is no longer available このステーションはもうご利用いただけません Old Version 旧バージョン <p>Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(<p>It appears your computer disagrees with us about what the time is.<p>If you are sure the time is right, check the date is correct and check your timezone is not set to something miles away, like Mars.<p>We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent scrobble spamming. <p>Last.fmは、scrobble を許可できません! :(<p>お使いのコンピュータ表示時刻が、Last.fmの時刻と一致しないようです。<p>表示時刻が正しい場合は、日付およびタイムゾーンが正しく設定されているか、チェックしてください。<p>これは scrobbleスパミング対策のために行っています。このような制限事項でお手間を取らせて申し訳ありません。 Nothing to Scrobble scrobble するトラックがありません You have not played anything since you last scrobbled this iPod. 最後にこの iPod を scrobbleしてから、トラックを再生していません。 This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio. このステーションは、Last.fm ラジオの変更に伴い間もなく中止となります。 Find out more 詳細 Submitting %n scrobbles... %n scrobble を送信中... %n scrobble を送信中... %n scrobbles submitted %n scrobble 送信完了 %n scrobble 送信完了 %n scrobbles will be submitted later %n scrobble は後で送信 %n scrobble は後で送信 Did you enjoy it? いかがでした ? Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep listening to non-stop, personalised radio! 無料試聴期間が終了しました。引き続きカスタムラジオをノンストップでお楽しみいただくには<a href='http://last.fm/subscribe'>有料メンバー登録</a>が必要です! Subscribe 有料メンバー登録 Cancel キャンセル Dismiss 却下 ContainerWindow MainWindow メイン・ウインドウ &Help ヘルプ(&H) &Users ユーザー &File ファイル &Tools ツール(&T) &View 表示(&V) &Send to Tray トレイに送る Send to tray トレイに送る Send application to system tray アプリケーションをシステムトレイに送る E&xit 終了 &Options... オプション(&O)... &Get Plugin... プラグイン入手(&G)... Check for &Updates... アップデート確認(&U)... &About Last.fm... &About Last.fm... &Add User... ユーザー追加(&U)... Delete User... ユーザー削除... Enable S&crobbling Scrobble を有効にする (&E) &Tag... タグ(&R)... &Recommend... リコメンド...(&R) &Love Love(&L) &Ban ブロック(&B) &Play 再生(&P) &Stop 停止(&S) S&kip スキップ(&K) &My Profile My プロフィール(&M) Enable &Discovery Mode ディスカバリー・モードを有効にする(&D) My Last.fm page My Last.fm ページ &Account アカウント(&A) &Controls コントロール(&C) Volume &down ボリューム down(&D) &Mute ミュート(&M) Volume &up ボリューム up(&U) FA&Q FAQ(&Q) &Forums フォーラム(&F) Invite a &friend... 友達を招待する(&F) &Share... シェア (&S)... My Last.fm Page Last.fmマイ ページ Volume &Down ボリューム Down (&D) Volume &Up ボリューム Up (&U) Invite a &Friend... 友達を招待 (&F)... &Playlist... プレイリスト (&P)... Playlist プレイリスト CrashReporter Sending crash info to Last.fm... Last.fm にエラー情報を送信する... Zipping file %1 of %2. ファイルを圧縮しています(%1/%2)。 Failed to send crash info. エラー情報は送信されませんでした。 Crash info sent. エラー情報は送信されました。 Uploaded %1k of %2k. アップロード済(%1k / %2k) Uploaded %L1k of %L2k. アップロード完了 (%L1K/%L2k)。 Uploaded %L1 of %L2 KB. (%L1 / %L2 KB)アップロード。 Close 閉じる Failed to send crash info =( 不具合情報の送信に失敗 =( Sent! <b>Many thanks :)</b> 送信完了!<b>ありがとう :)</b> Last.fm Crash Reporter Last.fm エラー報告 <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug.</p> <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm は強制終了しました。バグ解決のため、不具合情報を Last.fm に送信しています。</p> Abort 中止 You can disable sending crash reports in the configuration dialog. 設定ダイアログボックスで、不具合レポートの送信を無効にできます。 Sent! <b>Many thanks.</b> 送信されました<b>ありがとうございました</b> Sent! <b>Many thanks</b>. 送信完了! <b>Many thanks</b>. CrashReporterDialog Last.fm Crash Reporter Last.fm エラー報告 Sorry! Sorry! Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug. Last.fm がダウンしました。バグ修復のため、現在エラー情報が Last.fm に送信されています。 If you don't want crash diagnostics sent automatically, you can change this behaviour in Tools > Options > Connection. エラー診断を自動送信したくない場合は、'ツール > オプション > 接続' から設定変更できます。 OK OK Cancel キャンセル DeleteUserDialog Error エラー There must be at least one user in the system. システム内に最低でも1人のユーザーがいるはずです。 You can't delete the currently active user. 現在アクセス中のユーザーを削除することはできません。 Confirm 確認 Do you really want to delete user %1? 本当にユーザー、%1を削除しますか? Delete User ユーザー削除 Select a user to delete. 削除するユーザーを選択 Username ユーザー名 OK OK Cancel キャンセル Select a user to delete: 削除するユーザーを選択: This will remove the user from the application, it will not delete the profile from Last.fm. Do you want to delete user %1? この処理を実行するとユーザーはアプリケーションから削除されますが、プロフィールはLast.fm から削除されません。 ユーザー %1を削除しますか? DiagnosticsDialog ERROR :( エラー :( Error: エラー: OK OK The cache is empty キャッシュは空です %n cached track(s) %n キャッシュ済トラック %n キャッシュ済トラック Checking.. チェック中。 Submission Server: 提示サーバー: Last successful connection: 最後に成功した接続: Radio Server: ラジオサーバー: Diagnostics 診断 Scrobbling Scrobbling Checking... チャック中... Submission server status: 提示サーバー状況: Unknown 不明 Last successful connection: 最後に成功した接続: Cached Tracks キャッシュ済トラック Artist アーティスト Track トラック Album アルバム Checking cache... キャッシュをチェック中... Radio ラジオ Radio server status: ラジオサーバー状況: 0 0 Output buffer: 出力バッファ: Http buffer: http バッファ: Decoded buffer: デコードバッファ: Fingerprint Collector フィンガープリント・コレクタ Tracks in queue: キュー内のトラック: Currently fingerprinting: 現在フィンガープリント中: Logs ログ View Log ログを表示 View Helper Log ヘルパーログを表示 Refresh 更新 F5 F5 Copy to Clipboard クリップボードにコピー Ctrl+C Ctrl+C &Close 閉じる(&C) Fingerprinting フィンガープリント Recently fingerprinted tracks 
最近フィンガープリントしたトラック %n cached tracks %n キャッシュ済トラック %n キャッシュ済トラック HTTP buffer: HTTP バッファ: iPod Scrobbling iPod Scrobble 中 iTunes automatically manages my iPod iTunes で iPod を自動管理 I manually manage my iPod iPod を手動管理 Scrobble iPod iPod を Scrobble Connecting to Last.fm... Last.fm に接続中... Reconnect 再接続 DialogShell Dialog ダイアログ OK OK Cancel キャンセル DragLabelTest Dialog ダイアログ Cancel キャンセル ExtendedInfoDelegate No recently played tracks to display. 最近聴いたトラックはありません。 FailedLoginDialog Couldn't connect to the internet to verify your user details. If you use a proxy to connect to the internet, please click the button below to enter your proxy details. インターネットへの接続に失敗したため、ユーザー詳細情報を変更できません。 インターネット接続に Proxy をご利用の場合は、下のボタンをクリックして Proxyの詳細にアクセスしてください。 Connection Error 接続エラー error エラー Proxy Settings... Proxy 設定... Host ホスト Port ポート Username ユーザー名 Password パスワード OK OK Cancel キャンセル FingerprintCollector The track is not local トラックがローカルではありません The track has an empty path トラックにパスがありません The track is not an mp3 トラックがMP3ではありません The track does not exist! トラックが存在しません! The track is not readable トラックを読み込めません The track is too short トラックが短すぎます Fingerprinting failed, skipping. フィンガープリントに失敗しました。処理をスキップします。 Getting bad request with this track, skipping. このトラックに間違った要求が実行されました。処理をスキップします。 FingerprintQueryer The track is not local トラックがローカルではありません The track has an empty path トラックにパスがありません The track is not an mp3 トラックがMP3ではありません The track does not exist! トラックが存在しません! The track is not readable トラックを読み込めません The track is too short トラックが短すぎます Fingerprinting failed. フィンガープリントに失敗しました。 GetXspfPlaylistRequest Invalid session. Please re-handshake. セッションが無効です。もう一度ハンドシェイクを行ってください。 Sorry, the playlist service is not responding. Please try again later. Sorry! プレイリストサービスの応答がありません。 後でもう一度お試しください。 HTTPInput Your session has timed out. Please try to login again. セッションタイムアウト。再度ログインしてください。 The radio server is too busy. Please try again in a few minutes. ラジオ・サーバがビジー状態です。数分後に再度試してください。 Radio server is down for maintenance. Please try again in a few minutes. ラジオ・サーバがメンテナンスのため停止しています。数分後に再度試してください。 There is not enough content to play this station. このステーションを再生するには、コンテンツが足りません。 Handshake Could not connect to server. サーバーに接続できませんでした。 This client version is obsolete. Please update. このクライアントバージョンは旧式です。アップデートしてください。 Could not connect to server. Wrong username or password. サーバーに接続できませんでした。ユーザー名もしくはパスワードが間違っています。 HttpInput Track not available. トラックがありません。 Skip limit exceeded. スキップのリミットを超えました。 There was a problem contacting the radio streamer. Please try again later. ラジオ・ストリーマー接続時にエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。 Invalid authorisation. 許可が無効です。 This stream is currently not available. Please try again later. 現在このストリームは使用できません。後でもう一度お試しください。 IpodDevice The iPod database could not be opened. iPodデータベースを開くことができませんでした。 LastFmApplication Nothing To Scrobble scrobble するトラックがありません Your iPod has nothing new to scrobble. iPod に scrobble する新しいトラックがありません。 Plugin Listener Error プラグイン・リスナー・エラー Unsupported OS Version このバージョンのOSはサポートされていません We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above. 申し訳ありませんが、Last.fm のご利用には OS X バージョン 10.4 (Tiger) 以上が必要です。 Proxy Authentication Required プロキシ認証が必要です The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate. Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required. プロキシサーバによりプロキシが検知されましたが、認証に十分な情報がありません。 プロキシ設定を手動に切り替え、必要なユーザー名とパスワードを入力してください。 iPod Scrobbling iPod Scrobble 中 <p>This iPod is associated with a different Last.fm account.<p>Please log in as <b>%1</b> to submit the scrobbles.<p>You can change the user association in the Options dialog. <p>この iPod は別の Last.fm アカウントで使用されています。<p><b>%1</b> としてログインし、Scrobble を送信してください。<p>ユーザー関連付けはオプションダイアログで変更可能です。 Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes. iPod Scrobble を検出中です。iTunes を終了しないでください。 No scrobbles were found on your iPod. iPod に Scrobble が見つかりませんでした。 iPod Scrobbling Error iPod Scrobble エラー Last.fm found %n scrobbles on your iPod. iPod に %n scrobble が見つかりました。 iPod に %n scrobble が見つかりました。 Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod. iPod Scrobble を準備中。iTunes 終了したり、iPod をシンクロしたりしないでください。 Last.fm is now ready for iPod scrobbling. iPod Scrobble の準備ができました。 iPod detected iPod を検知しました Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on. 今後お使いの iPodが Last.fm のプロフィールへ Scrobbleされます。 LastFmSettings plugin, version プラグイン、バージョン LoginDialog Log In Log in Add User ユーザー追加 Change Password パスワード変更 LoginWidget No Last.fm user with that username was found. Please enter the username you used to sign up at Last.fm. このユーザー名で登録している Last.fm ユーザーは見つかりませんでした。 Last.fm 登録時のユーザー名を入力してください。 The password isn't correct. Please enter the password you used to sign up at Last.fm. パスワードが正しくありません。 Last.fm 登録時のパスワードを入力してください。 Sign up for a Last.fm account Last.fm アカウント登録 Forgot your password? パスワードをお忘れですか ? Login Failed ログイン失敗 Form フォーム Please enter your Last.fm username and password. Last.fm ユーザー名とパスワードを入力してください。 Password パスワード Username ユーザー名 Remember my password このパスワードを記憶する Log In Log in Add User ユーザー追加 Change Password パスワード変更 Username: ユーザー名: Password: パスワード: MainWindow Last.fm Last.fm &File ファイル(&F) &View 表示(&V) &Controls コントロール(&C) &Help ヘルプ(&H) &Account アカウント(&A) &Tools ツール(&T) &Options... オプション(&O)... Ctrl+O Ctrl+O &Get Plugin... プラグイン入手(&G)... Check for &Updates... アップデート確認(&U)... &About Last.fm... &About Last.fm... &Add User... ユーザー追加(&U)... Delete User... ユーザー削除... Enable S&crobbling Scrobble を有効にする (&S) &Tag... タグ(&R)... Tag what's currently playing 再生中の曲にタグをつける Ctrl+T Ctrl+T &Share... シェア (&S)... Share what's currently playing with someone 現在再生中の音楽を仲間とシェア Ctrl+S Ctrl+S &Love Love(&L) Express your love for the track that's playing この曲、Love! Ctrl+L Ctrl+L &Ban ブロック(&B) Don't ever play me this again 二度と再生しない Ctrl+B Ctrl+B &My Profile マイ プロフィール(&M) Show/Hide My Profile マイ プロフィールの表示/非表示 Ctrl+F Ctrl+F Enable &Discovery Mode ディスカバリー・モードを有効にする(&D) Ctrl+E Ctrl+E My Last.fm Page マイ Last.fm ページ Volume &Down ボリューム Down (&D) Ctrl+Down Ctrl+Down &Mute ミュート(&M) Ctrl+M Ctrl+M Volume &Up ボリューム Up (&U) Ctrl+Up Ctrl+Up FA&Q FAQ(&Q) F1 F1 &Stop 停止(&S) Stop radio ラジオ停止 &Forums フォーラム(&F) Invite a &Friend... 友だちを招待 (&F)... &Play 再生(&P) Resume last radio station 最後に聴いたラジオをレジュームする Ctrl+Space Ctrl+Space S&kip スキップ(&K) Skip this track このトラックをスキップ Ctrl+Right Ctrl+Right &Diagnostics 診断(&D) Add To My &Playlist マイ プレイリスト(&P)に追加 Playlist プレイリスト Add what's currently playing to your Last.fm Playlist 現在再生中のトラックを Last.fm プレイリストに追加 Ctrl+P Ctrl+P &Send to Tray トレイに送信(&S) E&xit 終了(&E) Send application to the notification area 通知エリアにアプリケーションを送信 Scrobble iPod... iPodを scrobble... MajorUpdateDialog Last.fm Last.fm Software Update Available 最新 Software ご利用可能 Text Label Left untranslated as requested by Hannah. (Alex@Beluga) Text Label MediaDeviceConfirmDialog Artist アーティスト Track トラック Time 再生時間 Sort ソート Plays 再生 You have just synced your iPod. Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced. Do you want to scrobble these? iPodと同期が完了しました。 Last.fmは前回の同期以降の新しい%nトラックを検知しました。これらのトラックをスクロブルしますか? iPodと同期が完了しました。 Last.fmは前回の同期以降の新しい%nトラックを検知しました。これらのトラックをスクロブルしますか? Confirm 確認 Yes はい No いいえ Last.fm Last.fm &Toggle Selection 選択切り替え(&T) &Scrobble Selected 選択したトラックを Scrobble (&S) Scrobble None なにも Scrobble しない <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod. <p>Last.fm は最後に iPod をシンクロした再生履歴以降の、新しい %nトラックを検出しました。 <p>Last.fm は最後に iPod をシンクロした再生履歴以降の、新しい %nトラックを検出しました。 This iPod scrobbles to %1's profile! この iPod は %1のプロフィールにscrobble します! <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod.<br/>Please select the tracks that you want to be scrobbled from your iPod. <p>Last,fmは前回iPodの同期をとってから新しいトラック%nを検出しました。<br/>iPodからScrobbleしたいトラックを選択してください。 <p>Last,fmは前回iPodの同期をとってから新しいトラック%nを検出しました。<br/>iPodからScrobbleしたいトラックを選択してください。 Scrobble Scrobble <p>Last.fm found %n scrobbles on your iPod. <p>iPod に %n scrobble 見つかりました。 <p>iPod に %n scrobble 見つかりました。 MediaDeviceConfirmWidget Question 質問 Yes, please. はい。 No, thanks. いいえ。 Who is the owner of this iPod? この iPod のオーナーは誰 ? <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. <b>注</b> 正しく作動するには iPod と自動的に同期化するよう iTunes を設定する必要があります。 MetaDataExtension Form フォーム P P Album: アルバム: Track: トラック: Artist: アーティスト: TextLabel Text Label Tags for this track: このトラックのタグ: Buy from 購入 About: About: Similar to: 同テイスト: Write an entry... 説明を書く... Read more... 続きを読む... Now Playing 再生中 Tags: タグ: About the artist アーティストについて Similar: 似てる: name 名前 by by Released: リリース: Total: 計: Similar artists: 同テイストのアーティスト: Top listeners on Last.fm: Last.fm トップリスナー: No one has tagged this artist yet. まだ誰もこのアーティストにタグを付けていません。 Tag this artist... このアーティストにタグを付ける... Start listening in your media player or tune in to free radio メディアプレーヤーで音楽を聴いてください Drag to tag/recommend %1 ドラッグして %1 をタグ付け/リコメンド Drag to tag/recommend "%1" ドラッグして "%1" をタグ付け/リコメンド %L1 listeners on Last.fm リスナー%L1回 on Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm Scrobble %L1回 on Last.fm on ON %1 tracks %1トラック We don't have a description for this artist yet, care to help? まだこのアーティスト情報がありません。書いてみませんか ? Write an artist description... アーティスト情報を書く... Tag this... これにタグを付ける... Released: リリース: Total: Total: Starting station ステーション起動中 Starting station (any second now) ステーション起動中(すぐに起動します) Starting station... ステーション起動中... Starting station (any second now)... ステーション起動中(すぐに起動します)... on , MetaDataWidget Tags: タグ: Similar artists: テイストの近いアーティスト: Top listeners on Last.fm: Last.fm トップリスナー: No one has tagged this artist yet. まだ誰もこのアーティストにタグを付けていません。 Tag this artist... このアーティストにタグを付ける... Starting station... ステーション起動中... Start listening in your media player or tune in to free radio メディアプレーヤーで音楽を聴いてください Starting station (any second now)... ステーション起動中(すぐに起動します)... Drag to tag/share %1 ドラッグして %1 をタグ付け/シェア Drag to tag/share "%1" ドラッグして "%1" をタグ付け/シェア %L1 listeners on Last.fm Last.fmでのリスナー%L1人 %L1 plays scrobbled on Last.fm Last.fmでのScrobble%L1回 on on %1 tracks %1トラック We don't have a description for this artist yet, care to help? まだこのアーティスト情報がありません。書いてみませんか ? Write an artist description... アーティスト情報を書く... Read more... 続きを読む... TextLabel Text Label P P Released: リリース: Total: Total: by by NotPlayingWidget Form フォーム P P TextLabel Text Label PlayControls Form フォーム Skip スキップ Play 再生 Stop 停止 PluginBootstrapper Last.fm is importing your current media library... Last.fm は現在のメディアライブラリをインポートしています... Last.fm has imported your media library. Click OK to continue. Last.fm はメディアプレイヤーをインポートしました。 OKをクリックし、次に進んでください。 Last.fm Library Import Last.fm ライブラリ・インポート Are you sure you want to cancel the import? 本当にインポートをキャンセルしますか? Last.fm couldn't find any played tracks in your media library. Click OK to continue. Last.fm はメディアプレイヤーで再生されたトラックを検出できませんでした。 OKをクリックし、次に進んでください。 Media Library Import Complete メディアライブラリ・インポート完了 Last.fm has submitted your listening history to the server. Your profile will be updated with the new tracks in a few minutes. Last.fm は再生履歴をサーバーに送信しました。 新しいトラック情報が、数分でプロフィールページに更新されます。 Library Import Failed ライブラリ・インポート失敗 Sorry, Last.fm was unable to import your listening history. This is probably because you've already scrobbled too many tracks. Listening history can only be imported to brand new profiles. Sorry! Last.fm は再生履歴をインポートできませんでした。すでに scrobbleしたトラック数が多すぎることが原因のようです。再生履歴は、新しいプロフィールページにのみ、インポートが可能です。 PortAudioOutput No soundcard available. サウンドカードは利用できません。 Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. サウンドカードが使用中かもしくは表示されません。アプリケーションを再起動してください。 ProgressWidget Form フォーム Task in progress 処理中 Detailed progress info 詳細な進捗情報 RTAudioPlayback Audio Error オーディオ・エラー No soundcard available. サウンドカードは利用できません。 Radio Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed. 申し訳ありませんが、このトラックは Last.fm のカタログに存在しないため、ストリームできません。 Can't resume a station without having listened to one first. レジュームするにはまずトラックを聴く必要があります。 Skip limit exceeded. スキップのリミットを超えました。 RadioPlaylist The playlist could not be read. Error: %1 プレイリストを読み込めませんでした。Error: %1 RecommendDialog Loading... 読み込み中... Recommend リコメンド Artist アーティスト Album アルバム Song Message: メッセージ: to 宛先: Save 保存 Cancel キャンセル Artist: %1 アーティスト: %1 Track: %1 - %2 トラック: %1 - %2 Album: %1 - %2 アルバム: %1 - %2 Send 送信 Recommend: リコメンド: To: 宛先: Share シェア Share: シェア: with: 宛先: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Request The Last.fm servers are temporarily overloaded, please try again in a moment. Last.fm のサーバーは現在一時的にオーバーロードしています。後でもう一度お試しください。 The web request was cancelled. ウェブの要求はキャンセルされました。 Cannot contact the Last.fm server. Is your Internet connection configured correctly? Last.fm サーバーにコンタクトできません。インターネット接続は正しく設定されていますか ? Could not connect to server. Wrong username or password. サーバーに接続できませんでした。ユーザー名もしくはパスワードが間違っています。 RestStateWidget or listen to your music in %1 or %2. %1 is a list of plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' もしくは%1 か %2 で音楽を聴く。 or install a player plugin to scrobble music from your media player. もしくは scrobble するためにお使いのメディア・プレイヤーからプレイヤー・プラグインをインストールする。 Hello %1, Hello %1, Form フォーム Hello, Hello, <p>Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio.</p> <p>Last.fm ラジオを聴くためには<b>アーティスト</b>もしくは<b>タグ</b>を入力してください。</p> Artist アーティスト Tag タグ Play 再生 or listen to music in your media player. もしくはお使いのメディア・プレイヤーで音楽を聴く。 or listen to your music in %1. %1 is a media player もしくは %1 で音楽を聴く。 Do It! 実行! Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. iTunes 再生履歴をインポートしますか? これで過去に再生した音楽をベースに、チャートがプロフィールに追加されます。 Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. 本当にメディアプレイヤー再生履歴をインポートしますか? 過去に再生したトラックをベースに、チャートが自分のプロフィールに追加されます。 Start listening with %1 or %2 to update your Last.fm profile. %1 is a list of at least two comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' Last.fm マイ プロフィールを更新して %1 や %2 で再生スタート。 Start listening with %1 to update your Last.fm profile. %1 で音楽を再生してLast.fmマイプロフィールを更新。 You must install a scrobbling plugin in order to update your Last.fm profile. Last.fm マイ プロフィールを更新するには Scrobbleプラグインのインストールが必要です。 <h1>Did you enjoy it?</h1><p>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio! <h1>いかがでしたか ?</h1><p>無料試聴期間が終了しました。引き続きカスタムラジオを<br>ノンストップでお楽しみいただくには<a href='http://www.lastfm.jp/subscribe'>有料メンバー登録</a>してください ! <b>Or try out Last.fm radio with your free trial.</b><br>Type your favourite artist or tag: <b>無料で Last.fmラジオを試聴できます。</b><br>お気に入りアーティストもしくはタグを入力: Start listening with iTunes to update your Last.fm profile. iTunes で音楽を聴いてLast.fm マイ プロフィールを更新。 This is called scrobbling. <a href="profile">Check your profile</a> to see your recently played tracks, top charts and music recommendations. これが Scrobble。<a href="profile">マイ プロフィールをチェック</a>して最近聴いたトラック、ベストチャート、おすすめ音楽を見てみよう。 Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start<br>listening to Last.fm radio. <b>アーティスト</b>もしくは<b>タグ</b>を入力して<br>Last.fm ラジオの再生開始。 Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your <a href='%1'>Last.fm profile</a>. This is called scrobbling. Last.fm はあなたの聴いている音楽を記録して <a href='%1'>Last.fm プロフィール</a>に追加します。これを Scrobble と呼びます。 <p style='color:#959595;'>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio!</p> <p style='color:#959595;'>無料試聴期間が終了しました。引き続きカスタムラジオを<br>ノンストップでお楽しみいただくには<a href='http://www.lastfm.jp/subscribe'>有料メンバー登録</a>してください !</p> Or, enter an artist or tag to listen with Last.fm Radio: Translation has the proper punctuation in Japanese. Please leave as it is. (Alex@Beluga) または Last.fm ラジオで再生するアーティストもしくはタグを入力: Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your Last.fm profile. This is called scrobbling. Last.fm はあなたの聴いている音楽を記録して Last.fm プロフィールに追加します。これを Scrobble と呼びます。 To start scrobbling, listen with %1. Scrobble をスタートするには %1 で再生。 To start scrobbling, listen with iTunes. Scrobble をスタートするには iTunes で再生。 To start scrobbling, listen with %1 or %2. %1 is a list of one or more comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player'. %2 is the last plugin in the list Scrobble をスタートするには %1 もしくは %2 で再生。 RtAudioPlayback Audio Error オーディオ・エラー No soundcard available. サウンドカードは利用できません。 Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. サウンドカードが使用中かもしくは表示されません。アプリケーションを再起動してください。 Couldn't start playback. Error: %1 再生できませんでした。Error: %1 ScrobbleLabel Click to enable/disable scrobbling Scrobbleの有効/無効をクリック切替 Scrobbling %1 Scrobble中: %1 on ON off OFF Scrobbler Bad session セッション不良 Client too old クライアントが古すぎ Wrong username / password ユーザー名/パスワードが違う Wrong timezone タイムゾーンが違う Could not reach server サーバーにアクセスできません ScrobblerSubmitter Connecting to last.fm... Last.fm へ接続中... Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks. 送信先サーバへ接続できませんでした。Scrobble したトラックはキャッシュされます。 Incorrect username or password ユーザー名もしくはパスワードが間違っています Submission system up and running. 送信システムは作動中です。 Scrobbling %1 %2... Scrobble中: %1 %2... tracks トラック track トラック %1 scrobbled. %1 の Scrobble が完了。 Tracks トラック Track トラック Couldn't scrobble, will try again later. Scrobbleできませんでしたので、後に再度実行します。 Submission failed, the username or password is incorrect. 送信失敗。ユーザー名またはパスワードが間違っています。 Scrobbling %n track(s)... %nトラックをスクロブ中... %nトラックをスクロブ中... Couldn't submit, will try again later 送信できませんでした。後でもう一度実行してください Couldn't submit, the username or password is incorrect 送信できませんでした。ユーザー名もしくはパスワードが間違っています Couldn't contact server, will try again later サーバーにコンタクトできませんでした。後でもう一度実行してください Scrobbling %n tracks... %n トラックを Scrobble中... %n トラックを Scrobble中... SearchExtension Form フォーム Search by: 検索対象: Artist アーティスト Tags タグ Find it! 見つかりました! TextLabel Text Label Your custom station: あなたのカスタム・ステーション: SelectList 選択リスト Play 再生 Loading... 読み込み中... No items selected. 項目が選択されていません。 Searching... 検索中... Play me similar music to: 次と似ている音楽を再生: Play me music tagged as: 次でタグ付けされた音楽を再生: Sorry, your search didn't return any results. 申し訳ありませんが、検索結果がありません。 artist アーティスト tag タグ Search 検索 P P Generating popular tags... 人気のタグを取得中... Generating similar artists... 同テイストのアーティストを取得中... Generating similar tags... 同テイストのタグを取得中... Find a station by ステーション検索項目 SelectPluginWidget Form フォーム Last.fm works with the following players: Last.fm は以下のプレーヤーに対応しています: Add... 追加... Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. Scrobble に使用したいプレイヤー選択し、その横にあるボックスをクリックしてください。 If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... Translation has the proper punctuation in Japanese. Please leave as it is. (Alex@Beluga) 上記にないプレイヤーをインストールしている場合、追加...をクリックすると手動で追加できます。 SelectUpdatesWidget Form フォーム There are new versions available of Last.fm or some of its plugins. お使いのものより新しいバージョンの Last.fm もしくはそのプラグインがあります。 Please select the ones you want to update and click Next to have them downloaded and installed automatically. 更新したい項目を選び、次をクリックしてダウンロードおよびインストールを実行してください。 Continue to have them downloaded and installed automatically. 自動ダウンロード、自動インストールを続行する。 Settings plugin, version プラグイン、バージョン SettingsDialog Last.fm Radio Settings Last.fm設定 Account アカウント Radio ラジオ Scrobbling Scrobbling Connection 接続 Reset to Defaults 初期設定へ戻す OK OK Cancel キャンセル Apply 適用 Confirm 確認 Are you sure you want to delete all cached images and bios? キャッシュした画像とバイオをすべて 削除しますか? Cache emptied. %1 files deleted. キャッシュクリア完了。%1 ファイル削除されました。 Not all items could be deleted. You might need to delete some items manually from '%1'. すべてのアイテムを削除できませんでした。いくつかのアイテムは'%1'から手動で 削除してください。 Finished 完了 Last.fm Preferences Last.fm 環境設定 Last.fm Options Last.fm オプション Last.fm Settings Last.fm 設定 Restart needed 再起動が必要です You need to restart the application for the language change to take effect. 言語の変更を有効にするにはアプリケーションの再起動が必要です。 iPod iPod Cache emptied. %n file(s) deleted. キャッシュは削除されました。%nファイル削除しました。 キャッシュは削除されました。%nファイル削除しました。 You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect. ドック・アイコンの表示変更を有効にするにはアプリケーションの再起動が必要です。 Launch Last.fm with iTunes iTunes で Last.fm をフル活用 You need to restart the application for the audio device change to take effect. 音楽プレーヤーの変更を有効にするには、アプリケーションの再起動が必要です。 System Language システム言語 Show application icon in menu bar メニューバーにアプリケーション・アイコンを表示 Restart Needed 再起動が必要です You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod Last.fm がお使いの iPod を Scrobble する前に、iTunes を再起動する必要があります Cache emptied. %n files deleted. キャッシュクリア完了。%n ファイル削除されました。 キャッシュクリア完了。%n ファイル削除されました。 Additional Action Required 追加処理が必要です You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod. 次に iPod を Scrobbleする前に iTunes を再起動する必要があります。 SettingsDialogAccount Form フォーム Configure Account Settings アカウント設定 Last.fm Account Last.fm アカウント Remember my password このパスワードを記憶 Password パスワード Username ユーザー名 Preferences 環境設定 Icon colour アイコン・カラー Red Blue Green Yellow Black Language 言語 Show application in dock ドック内のアプリケーションを表示 Language: 言語: Icon colour: アイコン色: Show application icon in system tray システムトレイにアプリケーション・アイコンを表示 SettingsDialogConnection Form フォーム Configure Connection Settings 接続設定 Proxy Settings Proxy 設定 Host ホスト Username ユーザー名 Password パスワード Port ポート 00000; 00000; Bandwidth Usage 帯域幅の使用量 Download artist images and info アーティストの画像と情報をダウンロードする Clear cache キャッシュを消去する Send crash diagnostics on crashing エラー診断を送信する Automatic 自動 Manual マニュアル Host: ホスト: Port: ポート: Leave fields blank to use a direct connection ダイレクト接続利用のため、フィールドをブランクにしてください Password: パスワード: Username: ユーザー名: SettingsDialogGrowl Form フォーム Configure Growl settings Growl効果音設定 Now Playing Notifications 再生中トラックの通知 Send notification to Growl when a new track starts 新しいトラックがスタートしたら Growl に通知する SettingsDialogMediaDevices Form フォーム Configure iPod Connections iPod 接続設定 Known iPods 認識済み iPod Device デバイス User ユーザー Remove iPod Connection iPod 接続を取り外す Disable this to stop the LastFMHelper from always running これを無効にし、LastFMHelper の常時稼動を中止する Enable iPod Scrobbling iPod scrobble を有効にする Manually Synced マニュアルシンク Enable iPod scrobbling iPod scrobble を有効にする Always confirm iPod scrobbles iPod scrobble を毎回確認する Clear User Associations ユーザー関連付けをクリアする Give more feedback フィードバックをもっと要求する SettingsDialogMessenger Form フォーム Configure Messenger Settings Messenger 設定 Now Playing Notifications 再生中トラックの通知 Send notification to Messenger when a new track starts 新しいトラック再生時に Messenger に通知送信 SettingsDialogRadio Form フォーム Configure Radio Settings ラジオ設定 Preferences 環境設定 Remember last station and tune in on start-up 前回聴いたステーションを記憶し、起動時に再生する Audio オーディオ System システム Soundcard サウンドカード Soundcard: サウンドカード: System: システム: Buffer size: バッファ・サイズ: kB kB Manage HTTP buffer size automatically HTTPバッファ・サイズを自動的に処理する Stream in external player 外部プレイヤーでストリーム Connect to localhost on port: ポート上のローカルホストに接続: SettingsDialogScrobbling Form フォーム Configure Scrobbler Settings Scrobbler 設定 Preferences 環境設定 Enable scrobbling of played tracks 再生したトラックのScrobbleを有効にする Scrobble directories Scrobble ディレクトリ Only tracks from the selected directories will be scrobbled. 選択したディレクトリのトラックのみが Scrobble されます。 Scrobble at Scrobble メディア 50 50 percent of track length トラック再生時間の% Allow Last.fm to fingerprint your tracks トラックのフィンガープリントを Last.fm に許可 SettingsDialogSkype Form フォーム Configure Skype Settings Skype 設定 Now Playing Notifications 再生中トラックの通知 Send notification to Skype when a new track starts 新しいトラックがスタートしたらSkypeに通知する Format フォーマット %1 = Artist, %2 = Track, %3 = Album %1 = アーティスト, %2 = トラック, %3 = アルバム Format: フォーマット: SettingsDialogSystem Configure your System: あなたのシステムを設定: Sound サウンド Soundcard: サウンドカード: System: システム: ShareDialog Artist: %1 アーティスト: %1 Track: %1 - %2 トラック: %1 - %2 Album: %1 - %2 アルバム: %1 - %2 Loading... 読み込み中... Share シェア Message: メッセージ: Share: シェア: with: eg. Share "Kylie Minogue" with bob シェア相手: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Cancel キャンセル <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> SideBarDelegate My Stations マイ ステーション My Profile マイ プロフィール SideBarModel My Recommendations マイ リコメンド My Radio Station マイ ラジオ・ステーション My Loved Tracks マイ Love トラック My Neighbourhood マイ ご近所さん My Mix Radio マイ Mix ラジオ Recently Played 最近の再生トラック Recently Loved 最近の Love Recently Banned 最近のブロック My Tags マイ タグ Friends 友だち Neighbours ご近所さん History 履歴 Start a Station ステーション再生開始 Change Station ステーション変更 Now Playing 再生中 SideBarTree My Profile マイ・プロフィール &Play This Station このステーションを再生(&P) ... ... &Remove From History 履歴から削除(&R) Go To My Tags Page マイ タグページへ移動 Sort By Popularity 人気順にソート Sort A-Z 昇順ソート Sort Z-A 降順ソート Play This Tag Station このタグステーションを再生 Play Only Music You Tagged "%1" "%1"タグの付いた音楽のみ再生 Go To Tag Page タグページへ移動 Sort Tags By Popularity タグを人気順にソート Go To My Friends Page マイ 友だちのページへ移動 Go To My Neighbours Page マイ ご近所さんのページへ移動 Sort By Similarity 同テイストごとにソート Play %1's Radio Station %1 のラジオ・ステーションを再生 Play %1's Neighbourhood %1 のご近所さんを再生 Play %1's Loved Tracks %1 の Love トラックを再生 Go To %1's Profile %1 のプロフィールへ移動 End Friendship 友だちから削除する Play Track トラック再生 Add To Your Loved Tracks Love トラックに追加 Add To Your Banned Tracks ブロックトラックに追加 Recommend... リコメンド... Tag... タグ... Go To Track Page トラックページへ移動 Remove From Profile プロフィールから削除 Remove From Your Loved Tracks Love トラックから削除 Un-ban This Track このトラックのブロック解除 &Empty Station History 空ステーション履歴(&E) Confirm 確認 Do you really want to remove %1 from your friends list? 本当に%1を友だちリストから削除しますか ? Do you really want to add %1 to your Loved Tracks? 本当に%1を Love トラックに追加しますか ? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? 本当に%1を Love トラックから削除しますか ? Do you really want to add %1 to your Banned Tracks? 本当に%1をブロックトラックに追加しますか ? Do you really want to un-ban %1? 本当に%1のブロックを解除しますか ? Do you really want to remove %1 from your profile? 本当にあなたのプロフィールから%1を削除しますか ? Recommends %1 to %2 %1を%2にリコメンド Tags %1 as %2 %1に%2のタグをつける You can't add tracks to Recently Played 最近再生したトラックに追加できません Loves %1 Love %1 Bans %1 ブロック %1 Recommends %1 to yourself %1を自分にリコメンド Tag %1 as %2 %1に%2のタグをつける My Music Profile マイ ミュージックプロフィール Share... シェア... Shares %1 with %2 %2 と %1 をシェア Shares %1 with yourself %1 を自分とシェア Add To My Loved Tracks マイ Love トラックに追加 Add To My Banned Tracks マイ 禁止トラックに追加 Add To My Playlist マイ プレイリストに追加 Remove From My Loved Tracks マイ Love トラックから削除 SidebarExtension Form フォーム Personal Radio パーソナル・ラジオ Neighbour Radio ご近所さんラジオ Loved Radio お気に入りラジオ Recommended Radio おすすめラジオ Recently Played 最近の再生トラック Recently Loved 最近のお気に入り Recently Banned 最近の禁止トラック Tags タグ Friends 友達 Neighbours ご近所さん History 履歴 Sidebar サイドバー My Recommendations 私のおすすめ Loved Tracks Radio お気に入りトラックラジオ Neighbourhood Radio ご近所さんラジオ My Tags 私のタグ SidebarTree Confirm 確認 Do you really want to remove %1 as a friend? 本当に%1を友達から削除してよいですか? Do you really want to remove %1 from your Loved Radio? 本当に%1をお気に入りラジオから削除してよいですか? Do you really want to remove %1 from your Banned List? 本当に%1をBanトラックリストから削除してよいですか? Do you really want to remove %1 from your Profile? 本当に%1をあなたのプロフィールから削除してよいですか? Play your Personal Radio パーソナル・ラジオを再生 Play your Neighbours Radio ご近所さんラジオを再生 Play your Loved Radio お気に入りラジオを再生 Play your Recommended Radio おすすめラジオを再生 Play global %1 Tag Station 総合%1タグ・ステーションを再生 Play your %1 Tag Station あなたの%1タグ・ステーションを再生 Play %1's Personal Radio %1のパーソナル・ラジオを再生 Play %1's Neighbour Radio %1のご近所さんラジオを再生 Play %1's Loved Radio %1のお気に入りラジオを再生 Remove %1 as a Friend %1を友達から削除 Remove %1 from your Profile %1をあなたのプロフィールから削除 Remove %1 from your Loved Radio %1をあなたのお気に入りラジオから削除 Remove %1 from your Banned List %1をあなたのBanトラック一覧から削除 Recommends %1 to %2 %1を%2におすすめ Tags %1 as %2 %1に%2のタグをつける Are you sure you want to recommend %1 to %2? 本当に%1を%2におすすめしますか? Are you sure you want to tag %1 as %2? 本当に%1に%2のタグをつけますか? Do you really want to remove %1 from your Loved tracks? 本当に%1をお気に入りから削除してよいですか? Do you really want to remove %1 from your Banned tracks? 本当に%1をBanトラックから削除してよいですか? Remove %1 from your Loved tracks お気に入りトラックから%1を削除する Remove %1 from your Banned tracks Banトラックから%1を削除する My Profile マイ・プロフィール Do you really want to remove %1 from your friends list? 本当に%1を友達リストから削除してよいですか? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? 本当に%1をお気に入りから削除してよいですか? Do you really want to un-ban %1? 本当に%1の禁止を解除してよいですか? Do you really want to remove %1 from your profile? 本当にあなたのプロフィールから%1を削除してよいですか? Play this station このステーションを再生する Play this tag station このタグ・ステーションを再生する Play only music you tagged タグを付けた音楽のみ再生する Play %1's Neighbourhood Radio %1のご近所さんラジオを再生する Play %1's Loved Tracks Radio %1のお気に入りトラックラジオを再生する End friendship%1 %1との友達関係を終わらせる Remove from profile%1 %1をプロフィールから削除する Remove from your Loved Tracks%1 %1をお気に入りトラックから削除する Un-ban this track%1 このトラック %1の禁止を解除する Empty your station history あなたのステーション履歴を空にする SimpleWizard Finish 終了 Next > 次へ > %1 - Step %2 of %3 %1 - ステップ %2 / %3 Continue 続行 SkypeNotifyExtension Now playing: %1 - %2 再生中: %1 - %2 Currently listening to '%2' by %1 現在 '%2' by %1 を聴いています StreamBufferMonitor Dialog ダイアログ %p% %p% Output buffer 出力バッファ Decoded buffer デコードバッファ 0 0 Http buffer http バッファ SysTray has disabled scrobbling はScrobbleを無効にしました could not be logged in はログインできませんでした is logged in はログインしました。 Open 開く Change user ユーザー変更 Exit 終了 %1 is logged in %1はログイン中 Preferences... 環境設定... Change User ユーザー変更 &Quit 中止(&Q) E&xit 終了(&X) TagDialog Artist: %1 アーティスト: %1 Track: %1 - %2 トラック: %1 - %2 Album: %1 - %2 アルバム: %1 - %2 Loading... 読み込み中... Tagging タグ付け中 Tag タグ Artist アーティスト Album アルバム Song as タグ名 Your favourite tags: お気に入りタグ: Popular tags for this item: このアイテムで人気のタグ: Save 保存 Cancel キャンセル Tag the artist アーティストにタグを付ける Tag the track トラックにタグを付ける Tag the album アルバムにタグを付ける Your Tags マイ タグ Popular Tags for this Artist このアーティストで人気のタグ Popular Tags for this Track このトラックで人気のタグ Popular Tags for this Album このアルバムで人気のタグ 1 1 Enter comma-separated tags here 複数のタグはコンマで区切ってください TagListWidget Sort by popularity 人気順にソート Sort tags A-Z タグを昇順ソート Sort tags Z-A タグを降順ソート Sort by Popularity 人気順にソート Sort Tags A-Z タグを昇順ソート Sort Tags Z-A タグを降順ソート Open Last.fm Page for this Tag このタグの Last.fmページを開く TrackProgressFrame won't scrobble Needs to be very short, displayed in track progress bar scrobble しない scrobbled Needs to be very short, displayed in track progress bar scrobbled Click to toggle between track time and scrobble time クリックしてトラック時間と scrobble 時間を切り替える (Recommended by %1) (%1 からのリコメンド) (Brought to you by %1) (%1 からお届け) Can't scrobble: %1 scrobble できません: %1 artist or title missing from ID3 tag アーティストもしくはタイトルが ID3 タグに見当たりません missing start time 開始時間が不明です track too short トラックが短すぎます Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Scrobble しない:トラックは scrobble 対象外のディレクトリ設定内にあります invalid artist name アーティスト名が無効です %1 (Brought to you by %2) %1 (%2 からお届け) invalid start time 開始時間が無効です TrayIcon %1 is logged in %1はログイン中 UpdateWizard Automatic Update Wizard 自動更新ウィザード Updates Available 更新データがあります Downloading Updates 更新データをダウンロード中 Done 完了 The updates were successfully installed. 更新データは正常にインストールされました。 Application Update アプリケーション更新 In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install the new version, and then relaunch when done. アップデートには Last.fm を終了する必要があります。「終了」をクリックすると Last.fm は停止、自動的に新バージョンがインストールされ、インストール完了後再開します。 The following player applications seem to be running at the moment: 次のプレイヤーアプリケーションは、現在稼働中のようです: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? プラグインをインストールする前に、他のプログラムを終了する必要があります。 Last.fm でプログラムを終了しますか? Detected Running Player(s) 実行中のプレーヤーを検出 Shutdown Failed 終了に失敗しました Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually. 実行中のアプリケーションを終了できませんでした。手動で終了させてください。 Download Error ダウンロードエラー Last.fm failed to download and install the selected updates. Error: %1 Last.fm は選択された更新情報のダウンロードおよびインストールに失敗しました。 Error: %1 Install Error インストールエラー The automatic installation failed. Please download the new version manually from www.last.fm. 自動インストールに失敗しました。 新しいバージョンは、www.lastfm から手動でダウンロードしてください。 In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Please restart the application to finish the update. アップデートには Last.fm を終了する必要があります。アプリケーションを再起動しアップデートを完了させてください。 Automatic Updater 自動更新 Detected Running Players 実行中のプレイヤーを検出しました UserInfoExtension Form フォーム What your Friends are currently listening to: あなたの友達が現在聴いている曲: Visit this user's Last.fm page このユーザーの Last.fm ページにアクセスする Your Friends あなたの友達 WebService No connection. 接続なし。 Looking up host... ホスト検索中... Connecting... 接続中... Sending request... 要求を送信中... Downloading. ダウンロード中。 Connected. 接続完了。 Closing connection... 切断中... Error エラー This version is too old and incompatible! Please update! このバージョンは、古すぎて互換性がありません! 更新してください! Tuning into station... ステーションにチューニング中... There is not enough content to play this station. このステーションを再生するには、コンテンツが足りません。 This group does not have enough members for radio. このグループは、ラジオを提供するにはメンバーが足りません。 This artist does not have enough fans for radio. このアーティストは、ラジオを提供するにはファンが足りません。 This item is not available for streaming. この項目は、ストリーミングに対応していません。 This feature is only available to subscribers. この機能は、有料メンバーのみ利用できます。 There are not enough neighbours for this radio. このラジオには、ご近所さんが足りません。 The streaming system is offline for maintenance, please try again later. ストリーミング・システムがメンテナンスのためにオフラインです。後で再度試してください。 Radio Error ラジオ・エラー Getting song info... 曲情報を取得中... Last.fm Information Last.fm 情報 Starting radio failed. Unknown error. 不明のエラーにより、ラジオスタートに失敗しました。 Getting station info... ステーション情報を取得中... Getting track info... トラック情報を取得中... Skipping... スキップ中... Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. 申し訳ありませんが、このステーションを再生するのに十分なコンテンツがありません。別のステーションを選んでください。 WizardBootstrapPage Found 見つかりました Sending your listening history to Last.fm 再生履歴を Last.fm に送信中 WizardBootstrapSelectorPage Import from インポート元 Don't import listening history 再生履歴からインポートしない WizardDialog Dialog ダイアログ < Back < 戻る Next > 次へ > Cancel キャンセル Go Back 戻る Continue 続行 WizardExtShellWin Form フォーム TextLabel Text Label P P TextLabel stretching over two lines and being a bit long TextLabel stretching over two lines and being a bit long WizardIntShellWin Form フォーム TextLabel Text Label WizardSelectPluginPage (newer version available) (最新バージョンがあります) (plugin installed) (プラグインのインストール完了) WizardSelectUpdatesPage plugin プラグイン (not installed) (インストールされていません) (version (version Update 更新 Please select the ones you want to update and click Continue to have them downloaded and installed automatically. 更新したいアイテムを選択し、「継続」をクリックすると自動的にダウンロードおよびインストールを実行します。 There is a new version of Last.fm available. Last.fmの最新バージョンが入手可能です。 Please click Continue to have it downloaded and installed automatically. 「次へ」をクリックしてダウンロード、インストールを行ってください。 WizardShellMac Form フォーム TextLabel Text Label WizardTwiddlyBootstrapPage Please do not unplug your iPod or restart iTunes. iPod を抜いたり、iTunes を再起動したりしないでください。 bootstrapSelectorWidget Form フォーム Please select which player you would like to import your listening history from: 再生履歴をインポートするプレイヤーを選択してください: lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/i18n/lastfm_it.ts0000644000000000000000000077761311474563364016341 0ustar rootroot @default A playback error occurred. Errore di riproduzione. AboutDialog Version Versione Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) Copyright 2007 Last.fm Ltd (c) {2007 ?} About Last.fm Informazioni su Last.fm OK OK Version Versione TextLabel TextLabel Version %1 Versione %1 Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2007 Last.fm Ltd. (C) Close Chiudi Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright 2008 Last.fm Ltd. (C) Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) %1 = Year Copyright %1 Last.fm Ltd. (C) AddPlayerDialog Field Empty Campo vuoto Please select a player and enter a path. Seleziona un lettore e immetti un percorso. Location Error Percorso errato The file in the location field doesn't exist. Il file nel campo Percorso non esiste. Locate the executable Trova l'eseguibile Executables (*.exe);;All files (*.*) Eseguibili (*.exe);;Tutti i file (*.*) Add Player Aggiungi lettore Please select one of the supported players from the menu and enter the location of its executable in the Location box. Scegli dal menu un lettore supportato, quindi immetti il percorso dell'eseguibile nella casella Percorso. Location Percorso Browse... Sfoglia... Player Lettore OK OK Cancel Annulla Field Empty An input field is empty Campo vuoto Executables Eseguibili All files Tutti i file AlsaPlayback Audio Error Errore della scheda audio No soundcard available. Nessuna scheda audio disponibile. The ALSA soundsystem is either busy or not present. Il sistema audio ALSA è occupato o non disponibile. AudioController Sorry, there is no more content available for this station. Please choose a different one. Spiacenti, non sono disponibili altri contenuti per questa stazione. Prova a selezionarne un'altra. AudioControllerThread Couldn't load radio service '%1'. The radio will not work. Impossibile caricare il servizio radio '%1'. La radio non funzionerà. CAutoUpdater Downloading %1 Download di %1 in corso Download failed : %1 Download non riuscito: %1 Failed to install ' Impossibile installare ' '. '. Downloaded %1k of %2k. Scaricati %1 K su %2 K. Download failed (%1) Download non riuscito (%1) Failed to install '%1'. Impossibile installare '%1'. Downloaded %L1kB of %L2kB. Scaricati %L1 KB su %L2 KB. Download failed ( %1 - %2 ) Download non riuscito ( %1 - %2 ) The update servers are busy. Please try again later. I server di aggiornamento sono occupati. Riprova più tardi. CPlayerCommandParser Command string seems to be empty Stringa di comando vuota Command doesn't seem to be followed by a space followed by arguments Nessuno spazio né argomenti dopo il comando Command ' ' ' isn't a valid command ' non è un comando valido No arguments found in command. All commands need at least the plugin ID. Nessun argomento nel comando. Tutti i comandi devono contenere almeno l'ID del plug-in. Missing equals (=) after field identifier: Segni di uguale (=) mancanti dopo l'ID del campo: Field identifier ' L'ID del campo ' ' occurred twice in request ' ricorre due volte nella richiesta Command '%1' isn't a valid command '%1' non è un comando valido Field identifier '%1' occurred twice in request L'ID del campo '%1' ricorre due volte nella richiesta CPlayerConnection The following argument is not valid: Il seguente argomento non è valido: RESUME received without a preceding START Ricevuto RESUME non preceduto da START CPlayerListener Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: Errore grave nel sottosistema di rete. Impossibile aprire un socket e iniziare ad ascoltare i contenuti inviati dai plug-in del lettore. Dettagli: Errore grave nel sottosistema di rete. Impossibile aprire un socket e iniziare ad ascoltare i contenuti inviati dai plug-in del lettore. Dettagli: Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: Errore grave nel sottosistema di rete. Impossibile accettare i contenuti inviati dai plug-in del lettore. Dettagli: Only connections from localhost are accepted. Sono accettate solo le connessioni dall'host locale. Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: Inizializzazione di Winsock non riuscita. Codice di errore WSAStartup: Could not create listening socket. Socket error: Impossibile creare un socket di ascolto. Errore del socket: Could not bind listening socket. Socket error: Impossibile associare il socket di ascolto. Errore del socket: Could not start listening on socket. Socket error: Impossibile avviare l'ascolto sul socket. Errore del socket: Accept socket connection failed. Socket error: Connessione al socket non accettata. Errore del socket: Receiving data through socket failed. Socket error: Ricezione dati tramite il socket non riuscita. Errore del socket: Sending of data through socket failed. Socket error: Invio dati tramite il socket non riuscito. Errore del socket: No plugin ID ('c=') present in message Nessun ID del plug-in ('c=') nel messaggio Something is seriously wrong with the network subsystem. The application failed to open a socket and start listening for submissions from player plugins. Details: %1 Errore grave nel sottosistema di rete. Impossibile aprire un socket e iniziare ad ascoltare i contenuti inviati dai plug-in del lettore. Dettagli: %1 Something is seriously wrong with the network subsystem. The application could not start accepting submissions from player plugins. Details: %1 Errore grave nel sottosistema di rete. Impossibile accettare i contenuti inviati dai plug-in del lettore. Dettagli: %1 Initialisation of Winsock failed. WSAStartup error code: %1 Inizializzazione di Winsock non riuscita. Codice di errore WSAStartup: %1 Could not create listening socket. Socket error: %1 Impossibile creare un socket di ascolto. Errore del socket: %1 Could not bind listening socket. Socket error: %1 Impossibile associare il socket di ascolto. Errore del socket: %1 Could not start listening on socket. Socket error: %1 Impossibile avviare l'ascolto sul socket. Errore del socket: %1 Accept socket connection failed. Socket error: %1 Connessione al socket non accettata. Errore del socket: %1 Receiving data through socket failed. Socket error: %1 Ricezione dati tramite il socket non riuscita. Errore del socket: %1 Sending of data through socket failed. Socket error: %1 Invio dati tramite il socket non riuscito. Errore del socket: %1 Last.fm was unable to connect to the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm non è in grado di trovare la plugin per il tuo lettore multimediale. Details: %1 Last.fm was unable to start accepting tracks from the plugin for your media player. Details: %1 Last.fm non è in grado di inizializzare i brani inviati dalla plugin del tuo lettore multimediale. Details: %1 CUpdateInfoGetter Info download failed: %1 Impossibile scaricare le informazioni: %1 Downloaded update info was empty. Le informazioni di aggiornamento scaricate sono vuote. Downloaded update info corrupt. Le informazioni di aggiornamento scaricate sono danneggiate. Downloaded update info for component didn't contain the correct number of entries. Le informazioni di aggiornamento scaricate per il componente non includono il numero di elementi corretto. Downloaded update info for plugin didn't contain the correct number of entries. Le informazioni di aggiornamento scaricate per il plug-in non contengono il numero di elementi corretto. ChangeStationRequest Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Siamo spiacenti, il contenuto di questa stazione è insufficiente. Prova a selezionarne un'altra. This group does not have enough members for radio. Questo gruppo non ha abbastanza membri per la radio. This artist does not have enough fans for radio. Questo artista non ha abbastanza fan per la radio. This item is not available for streaming. Elemento non disponibile per la trasmissione radio. This station is currently only available to subscribers, however this is changing.<p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Please read about the changes</a>. Questa stazione è attualmente disponibile solo per gli abbonati, ma sono previsti cambiamenti.<p>Per ulteriori informazioni, fai clic <a href='http://www.lastfm.it/stationchanges2010'>qui</a>. Due to recent station changes 'My Loved Tracks' Radio is no longer available.<p>(Don't worry, your list of loved tracks hasn't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>(Dismissing this dialog will remove this station from the sidebar)</p> A causa di cambiamenti recenti alle stazioni, la radio "I miei brani preferiti" non è più disponibile.<p>(Non temere, l'elenco dei tuoi brani preferiti non è stato modificato).</p><p>Per ulteriori informazioni, fai clic <a href='http://www.lastfm.it/stationchanges2010'>qui</a>.</p><p>(Alla chiusura della finestra di dialogo, la stazione verrà rimossa dalla barra laterale)</p> Due to recent station changes your 'Personal Tag Radio' is no longer available.<p>(Don't worry, your tags haven't changed).</p><p><a href='http://www.last.fm/stationchanges2010'>Read about the changes</a>.</p><p>From now on, clicking '%1' in your sidebar will play what everyone has tagged '%1'.</p> A causa di cambiamenti recenti alle stazioni, la radio "Tag personali" non è più disponibile.<p>(Non temere, i tuoi tag non sono stati modificati).</p><p>Per ulteriori informazioni, fai clic <a href='http://www.lastfm.it/stationchanges2010'>qui</a>.</p><p>Ora, facendo clic su '%1' sulla barra laterale, verrà riprodotta la musica a cui tutti gli utenti hanno aggiunto il tag '%1'.</p> This station is available to subscribers only.<p>You can subscribe here: <a href='http://www.last.fm/subscribe/'>http://www.last.fm/subscribe/</a> Questa stazione è disponibile solo per gli abbonati.<p>Per abbonarti, fai clic qui: <a href='http://www.lastfm.it/subscribe/'>http://www.lastfm.it/subscribe/</a> There are not enough neighbours for this radio mode. Non ci sono abbastanza vicini per questa modalità della radio. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. Il sistema di streaming non è in linea perché sono in corso operazioni di manutenzione. Riprova più tardi. Starting radio failed. Unknown error. Impossibile avviare la radio. Errore sconosciuto. Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose a different one. Spiacenti, non sono disponibili altri contenuti per questa stazione. Prova a selezionarne un'altra. Sorry. This station is no longer available. Spiacenti, questa stazione non è più disponibile. ConfigWizard Last.fm Setup Configurazione di Last.fm Now that you've installed Last.fm, it needs to be set up for your computer. Don't worry, it won't take long and only needs to be done once. The social music revolution awaits! Dopo aver installato Last.fm, devi configurare l'applicazione per il tuo computer. Non temere, l'operazione richiederà poco tempo e dovrà essere eseguita una volta sola. La rivoluzione della "social music" ti aspetta! Click Continue to begin. Fai clic su Continua per iniziare. Click Next to begin. Fai clic su Avanti per iniziare. As this wizard installs file on your computer, you must be logged in as an Administrator to complete it. Please get an Administrator to run this for you. Dopo aver installato il file nel computer, per completare la procedura guidata dovrai accedere come amministratore. Per eseguire questa operazione, rivolgiti a un amministratore. Log in Accedi Music Player Detection Rilevamento dei lettori musicali Last.fm will now look for music players on your computer and then download the plugins you need to get scrobbling. Before continuing, make sure all your music player software is closed. Click Next to continue. Last.fm rileverà i lettori musicali presenti sul tuo computer e scaricherà i plug-in necessari per attivare lo scrobbling. Prima di procedere, assicurati che tutte le applicazioni software dei lettori musicali siano chiuse. Fai clic su Avanti per continuare. Detecting Music Players Rilevamento dei lettori musicali in corso Downloading plugin information from Last.fm. Download in corso delle informazioni sui plug-in da Last.fm. Select Plugins Seleziona i plug-in Downloading Plugins Download dei plug-in in corso Finally... Finalmente... Import your iTunes listening history Importa la tua cronologia di ascolto su iTunes Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Vuoi importare la cronologia di ascolto su iTunes? In questo modo verranno aggiunte al tuo profilo le classifiche basate sui tuoi ascolti precedenti. Last.fm is now importing your iTunes listening history. Importazione in corso della tua cronologia di ascolto su iTunes. Connect your iPod with Last.fm Connetti il tuo iPod a Last.fm You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to your profile from now on? Hai eseguito la prima connessione del tuo iPod a Last.fm. Vuoi eseguire lo scrobbling nel tuo profilo dei brani ascoltati sull'iPod? Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. If you close your Last.fm window, you can easily access it from the icon in the menu bar. Configurazione di Last.fm completata. Puoi iniziare a utilizzare lo scrobbling. Se chiudi la finestra di Last.fm, potrai accedervi semplicemente dall'icona situata sulla barra dei menu. Last.fm is set up and you're ready to start scrobbling. You can access Last.fm at any time by double-clicking the Last.fm user icon in the system tray. Configurazione di Last.fm completata. Puoi iniziare a utilizzare lo scrobbling. Per accedere a Last.fm, dovrai semplicemente fare doppio clic sull'icona di Last.fm nella barra delle applicazioni. The plugin(s) you selected have now been installed. I plug-in selezionati sono stati installati. Your iPod has now been connected to your Last.fm account Il tuo iPod è stato connesso all'account di Last.fm Your iPod has not been connected to your Last.fm account Il tuo iPod non è stato connesso all'account di Last.fm Set up Last.fm Configurazione di Last.fm Setup Wizard Configurazione guidata Set up Last.fm for your iPod Configurazione di Last.fm per il tuo iPod The following music players seem to be running at the moment: I seguenti lettori musicali sono in esecuzione: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Prima di installare i plug-in, devi arrestarli. Vuoi che vengano chiusi automaticamente da Last.fm? Detected Running Player(s) Rilevati lettori in esecuzione Shutdown Failed Arresto non riuscito Some of the running programs couldn't be shut down. Please close them manually. Impossibile arrestare alcuni programmi in esecuzione. Dovrai chiuderli manualmente. Connection Problem Problema di connessione Last.fm couldn't connect to the Internet to download plugin information. Error: %1 Impossibile connettersi a Internet per scaricare le informazioni sui plug-in. Errore: %1 Download Error Errore di download Last.fm failed to download and install the selected plugins. Error: %1 Impossibile scaricare e installare i plug-in selezionati. Errore: %1 Your imported iTunes library will show up on your profile page within a few minutes. La libreria musicale importata da iTunes verrà visualizzata sul tuo profilo fra qualche minuto. You've connected your iPod with Last.fm running for the first time. Would you like to scrobble the tracks played on your iPod to a profile from now on? Hai eseguito la prima connessione del tuo iPod a Last.fm. Vuoi eseguire lo scrobbling nel tuo profilo dei brani ascoltati sull'iPod? Sorry, your iTunes listening history is possibly corrupted or too large to be imported into Last.fm. <p>Listen to music and your profile will build up quickly! Spiacente, l'archivio ascolti effettuati con Itunes potrebbe essere danneggiato o troppo grande da importare. <p>Ascolta musica e il tuo profilo presto sarà attivo! Sorry, an error occurred while uploading your listening history. Please try again later. Spiacente, c'è stato un errore nel caricamento del tuo archivio ascolti. Ti invitiamo a riprovare. Import your media player listening history Importa la cronologia di ascolto dal tuo lettore multimediale Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Vuoi importare la cronologia di ascolto dal lettore multimediale? In questo modo verranno aggiunte al tuo profilo le classifiche basate sui tuoi ascolti precedenti. Last.fm is now importing your listening history. Importazione in corso della tua cronologia di ascolto. Your imported media player library will show up on your profile page within a few minutes. La libreria musicale importata dal lettore verrà visualizzata sul tuo profilo fra qualche minuto. Your imported media player library will finish importing when the media player restarts. L'importazione della libreria musicale verrà completata al riavvio del lettore. Media Player Restart Required È necessario riavviare il lettore Your listening history will be imported the next time you restart your media player. Do you want Last.fm to restart it now? La tua cronologia di ascolto verrà importata al successivo riavvio del lettore. Vuoi riavviarlo ora? Media Player Needs Starting È necessario avviare il lettore Your listening history will be imported the next time you start your media player. Do you want Last.fm to start it now? La tua cronologia di ascolto verrà importata al successivo avvio del lettore. Vuoi avviarlo ora? It was not possible to import your listening history. Could it be that you've already imported it? Impossibile importare la tua cronologia di ascolto. Forse l'hai già importata? Preparing for iPod Scrobbling Preparazione per lo scrobbling dei brani sull'iPod Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Scrobbles should show up on your profile within 20 minutes of syncing your iPod with iTunes. Ora è possibile eseguire lo scrobbling sull'iPod. I brani dovrebbero essere visualizzati sul tuo profilo entro 20 minuti dalla sincronizzazione dell'iPod con iTunes. ConfirmDialog Confirm Conferma P P TextLabel TextLabel Don't ask me again Non visualizzare più questo messaggio Yes No No Quit Chiudi Cancel Annulla Are you sure you want to share <b>%1</b> with <b>%2</b>? Vuoi condividere <b>%1</b> con <b>%2</b>? Share Condividi Are you sure you want to tag <b>%1</b> as <b>%2</b>? Vuoi aggiungere il tag <b>%2</b> a <b>%1</b>? Tag Tag Are you sure you want to add <b>%1</b> to your playlist? Vuoi aggiungere <b>%1</b> alla tua playlist? Add Aggiungi Are you sure you want to add <b>%1</b> to your loved tracks? Vuoi aggiungere <b>%1</b> all'elenco dei tuoi brani preferiti? Love OK Are you sure you want to ban <b>%1</b>? This means the radio will never play this track again. Vuoi escludere <b>%1</b>? In questo modo il brano non verrà più riprodotto sulla radio. Ban Escludi Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Vuoi davvero uscire da Last.fm? Non verrà più effettuato lo scrobbling nel tuo profilo della musica che ascolti. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Start Menu. Use File > Exit to shut down permanently. L'applicazione verrà eseguita in background. Per accedervi di nuovo, potrai avviarla dal menu Start. Per arrestarla definitivamente, dovrai selezionare File > Esci. The application will keep running in the background. You can access it again by launching it from the Applications folder. Choose Quit from the application menu to shut down permanently. L'applicazione verrà eseguita in background. Per accedervi di nuovo, potrai avviarla dalla cartella Applications. Per arrestarla definitivamente, dovrai scegliere Chiudi dal menu dell'applicazione. OK OK Don't tell me again Non visualizzare più questo messaggio ConfirmWidget Form Form Question Domanda Yes, please. Sì. No, thanks. No. Container Ctrl+F Ctrl+F Show/hide my profile Mostra/Nascondi il mio profilo My Profile Profilo Ctrl+R Ctrl+C Recommend what's currently playing to someone Consiglia il brano corrente a qualcuno Ctrl+T Ctrl+T Tag what's currently playing Aggiungi tag al brano corrente Ctrl+L Ctrl+M Express your love for the track that's playing Aggiungi il brano corrente all'elenco dei preferiti Ctrl+B Ctrl+E Don't ever play me this again Non riprodurre più il brano corrente Ctrl+K Ctrl+S Skip track Brano successivo Ctrl+P Ctrl+P Start radio Ascolta la radio Ctrl+S Ctrl+R Stop radio Arresta la radio Ctrl+O Ctrl+O Click to enable/disable scrobbling Attiva/Disattiva scrobbling &File &File &Send to Tray &Riduci a icona Send application to system tray Riduci a icona sulla barra delle applicazioni E&xit E&sci Connecting to server... Connessione al server in corso... Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile. Vuoi davvero uscire da Last.fm? Non verrà più effettuato lo scrobbling nel tuo profilo della musica che ascolti. Couldn't connect to radio streaming server. Impossibile connettersi al server di trasmissione radio. Couldn't connect to server: Wrong username or password. Impossibile connettersi al server. Nome utente o password errata. Radio streamer up and running. Il servizio di streaming è attivo e in esecuzione. Radio Error Errore della radio Update Error Errore di aggiornamento An update installs file on your computer, therefore you must be logged in as an Administrator to do it. Please get an Administrator to run this for you. L'aggiornamento prevede l'installazione di un file nel computer, pertanto è necessario accedere come amministratore. Per eseguire questa operazione, rivolgiti a un amministratore. Connection Problem Problema di connessione Last.fm couldn't connect to the Internet to check for updates. Error: %1 Impossibile connettersi a Internet per verificare la disponibilità di aggiornamenti. Errore: %1 Up To Date Aggiornato No updates available. All your software is up to date! Non sono disponibili aggiornamenti. Il tuo software è aggiornato! Plugin Listener Error Errore del plug-in di ascolto Last.fm %1 %2 Last.fm %1 %2 Scrobbling %1 Scrobbling %1 on attivato off disattivato Radio playback running. Riproduzione della radio attivata. Buffering... (%1%2) Memorizzazione nel buffer in corso... (%1%2) Station: %1 %2 Stazione: %1 %2 track scrobbled scrobbling del brano error errore Could not tune in Impossibile sintonizzarsi Tagging %1 failed Impossibile aggiungere il tag a %1 You tagged %1 successfully Tag aggiunto a %1 Are you sure you want to add %1 to your loved tracks? Vuoi aggiungere %1 all'elenco dei tuoi brani preferiti? Are you sure you want to ban %1? Vuoi escludere %1? You added this track to your Loved tracks. Questo brano è stato aggiunto all'elenco dei brani preferiti. You removed this track from your Loved tracks. Questo brano è stato rimosso dall'elenco dei brani preferiti. You banned this track. Questo brano è stato escluso. You unbanned this track. Questo brano è stato incluso di nuovo. Recommendation sent. Consiglio inviato. Error Errore Couldn't load service: %1! The application won't be able to startup! Impossibile caricare il servizio: %1! L'applicazione non potrà essere avviata! Last.fm Last.fm Options Opzioni Could not connect to server: Wrong username or password. Impossibile connettersi al server. Nome utente o password errati. scrobbled scrobbling Skipping... Brano successivo... Tuning in... Sintonizzazione in corso... We couldn't skip this track. Impossibile passare al brano successivo. Ctrl+Right Ctrl+Destra Resume last radio station Ripristina l'ultima stazione radio Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+? Ctrl+? F1 F1 Space Spazio Ctrl+Up Ctrl+Su Ctrl+Down Ctrl+Giù Ctrl+Alt+Down Ctrl+Alt+Giù Ctrl+M Ctrl+M CTRL+Q Ctrl+S &Quit &Chiudi Buffering... (%1%) %1 is the percentage buffering is complete Memorizzazione nel buffer in corso... (%1%) Can't scrobble: %1 Impossibile eseguire lo scrobbling: %1 missing start time ora di inizio mancante track too short brano troppo corto artist or title missing from ID3 tag artista o titolo mancante nel tag ID3 Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Impossibile eseguire lo scrobbling: il brano si trova in una directory in cui lo scrobbling è disattivato invalid artist name nome dell'artista non valido Your username and password are incorrect Nome utente e password errati Connecting to Last.fm... Connessione a Last.fm in corso... Scrobbling %n track(s)... Scrobbling di %n brano in corso... Scrobbling di %n brani in corso... %n track(s) scrobbled Scrobbling di %n brano completato Scrobbling di %n brani completato %n track(s) will be scrobbled later Lo scrobbling di %n brano verrà eseguito più tardi Lo scrobbling di %n brani verrà eseguito più tardi This software is too old, please upgrade. Questa versione del software è superata. Aggiornala. Your computer's clock is inaccurate. Please correct it, or Last.fm can not authorise any Scrobbling. L'orologio del tuo computer non è accurato. Correggilo o Last.fm non potrà autorizzare alcuno scrobbling. Contacting radio service... Connessione al servizio radio in corso... Radio service initialised Servizio radio inizializzato Tuning in to %1... Sintonizzazione su %1 in corso... Connecting to playlist... Connessione alla playlist in corso... Retrieving playlist... Recupero della playlist in corso... Retrieving stream... Recupero della stazione in corso... Station: %1 Stazione: %1 Sorry Spiacenti Couldn't load service: %1. The application won't be able to start. Impossibile caricare il servizio: %1. L'applicazione non verrà avviata. Starting station %1... Avvio della stazione %1 in corso... Starting station... Avvio della stazione... Space Spazio Either your computer's clock is inaccurate or your timezone is set incorrectly. Last.fm cannot authorise any scrobbling. :( L'orologio del tuo computer non è preciso o il fuso orario è impostato in modo errato. Non verrà eseguito lo scrobbling. :( Add what's currently playing to your playlist Aggiungi dalla playlist quello che stai ascoltando Share what's currently playing with someone Condividi con gli utenti il brano in ascolto Exit Esci Are you sure you want to add %1 to your playlist? Sei sicuro di voler aggiungere %1 alla tua playlist? artist artista track brano album album This %1 has been shared with %2. Questo %1 è stato condiviso con %2. This track has been added to your playlist. Il brano è stato aggiunto alla tua playlist. Open Apri Change User Cambia utente Preferences... Preferenze... Quit Last.fm Chiudi Last.fm Submitting %n scrobble(s)... Invio di %n scrobbling... Invio di %n scrobbling... %n scrobble(s) submitted %n scrobbling inviato %n scrobbling inviati %n scrobble(s) will be submitted later %n scrobbling verrà inviato più tardi %n scrobbling verranno inviati più tardi Where is your iPod mounted? Dove è connesso il tuo iPod? Plugin Error Errore del plug-in Warning Avviso There was an error loading the IpodDevice plugin. Si è verificato un errore durante il caricamento del plug-in IpodDevice. Bad Version Versione errata This station is no longer available Questa stazione non è più disponibile Old Version Versione obsoleta <p>Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(<p>It appears your computer disagrees with us about what the time is.<p>If you are sure the time is right, check the date is correct and check your timezone is not set to something miles away, like Mars.<p>We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent scrobble spamming. <p>Impossibile autorizzare lo scrobbling su Last.fm! :(<p>Il problema potrebbe essere dovuto all'impostazione dell'ora nel tuo computer.<p>Se sei sicuro che l'ora sia corretta, controlla la data e verifica che il fuso orario sia impostato su quello del tuo Paese.<p>Siamo spiacenti per questa limitazione, ma è necessaria per impedire l'invio di spam. Nothing to Scrobble Nessuno scrobbling da inviare You have not played anything since you last scrobbled this iPod. Non hai più ascoltato musica dall'ultimo scrobbling sull'iPod. This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio. Dopo i cambiamenti alla radio di Last.fm, questa stazione non sarà più disponibile. Find out more Altre info Submitting %n scrobbles... Invio di %n scrobbling... Invio di %n scrobbling... %n scrobbles submitted %n scrobbling inviato %n scrobbling inviati %n scrobbles will be submitted later %n scrobbling verrà inviato più tardi %n scrobbling verranno inviati più tardi Did you enjoy it? Ti è piaciuto? Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep listening to non-stop, personalised radio! Il periodo di prova gratuito è scaduto. <a href='http://lastfm.it/subscribe'>Abbonati</a> per continuare ad ascoltare un servizio radio personalizzato senza interruzioni! Subscribe Abbonati Cancel Annulla Dismiss Chiudi ContainerWindow MainWindow MainWindow Tune In Sintonizzati Now Playing In esecuzione &Help &Guida &Users &Utenti &Tools &Strumenti &View &Visualizza &Options... &Opzioni... &Get Plugin... Cerca pl&ug-in... Check for &Updates... Controlla &aggiornamenti... &About Last.fm... &Informazioni su Last.fm... &Add User... A&ggiungi utente... Delete User... Elimina utente... Enable S&crobbling Attiva lo scro&bbling &Tag... Aggiungi &tag... &Recommend... &Consiglia... &Love &Mi piace &Ban &Escludi &Play &Ascolta &Stop A&rresta S&kip &Successivo &My Profile &Profilo Enable &Discovery Mode Attiva modalità di &ricerca My Last.fm page Pagina personale di Last.fm &Account &Account &Controls &Controlli Volume &down &Riduci volume &Mute D&isattiva Volume &up A&umenta volume FA&Q FA&Q &Forums &Forum Invite a &friend... Invita un &amico... &Share... &Condividi... My Last.fm Page La mia pagina Last.fm Volume &Down &Diminuisci Volume Volume &Up Aumenta &Volume Invite a &Friend... Invita un &Amico... &Playlist... &Playlist... Playlist Playlist CrashReporter Sending crash info to Last.fm... Invio delle informazioni sull'arresto anomalo a Last.fm... Zipping file %1 of %2. Compressione in corso di %1 file su %2. Failed to send crash info. Impossibile inviare le informazioni sull'arresto anomalo. Crash info sent. Informazioni sull'arresto anomalo inviate. Uploaded %1k of %2k. Caricati %1 K su %2 K. Uploaded %L1k of %L2k. Caricati %L1 K su %L2 K. Uploaded %L1 of %L2 KB. Caricati %L1 di %L2 KB. Close Chiudi Failed to send crash info =( Invio informazioni crash fallito =( Sent! <b>Many thanks :)</b> Inviato! <b>Grazie mille :)</b> Last.fm Crash Reporter Segnalazione Crash di Last.fm <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug.</p> <p><b>Spiacente!</b>&nbsp;Last.fm ha rilevato un errore. Le informazioni sul problema saranno inviate a Last.fm per poter correggere questo bug.</p> Abort Interrompi You can disable sending crash reports in the configuration dialog. Puoi disabilitare la segnalazione crash nel menu di configurazione. Sent! <b>Many thanks.</b> Inviato! <b>Grazie.</b> Sent! <b>Many thanks</b>. Inviato! <b>Grazie</b>. CrashReporterDialog Last.fm Crash Reporter Segnalazione arresti anomali di Last.fm Sorry! Siamo spiacenti! Last.fm crashed. Information about the crash is now being sent to Last.fm so that we can fix the bug. Arresto anomalo di Last.fm. Le informazioni sull'arresto verranno inviate a Last.fm per consentirci di risolvere il bug. If you don't want crash diagnostics sent automatically, you can change this behaviour in Tools > Options > Connection. Se non desideri che i dati di diagnostica sull'arresto anomalo vengano inviati automaticamente, puoi modificare questa impostazione da Strumenti > Opzioni > Connessione. P P OK OK Cancel Annulla DeleteUserDialog Error Errore There must be at least one user in the system. Nel sistema deve essere presente almeno un utente. You can't delete the currently active user. Non puoi eliminare l'utente corrente. Confirm Conferma Do you really want to delete user %1? Vuoi eliminare l'utente %1? Delete User Elimina utente Select a user to delete. Seleziona un utente da eliminare. Username Nome utente OK OK Cancel Annulla Select a user to delete: Seleziona un utente da eliminare: This will remove the user from the application, it will not delete the profile from Last.fm. Do you want to delete user %1? L'utente verrà rimosso dall'applicazione, ma il profilo non verrà eliminato da Last.fm. Vuoi eliminare l'utente %1? DiagnosticsDialog ERROR :( ERRORE :( Error: Errore: OK OK The cache is empty La cache è vuota %n cached track(s) %n brano memorizzato nella cache %n brani memorizzati nella cache Checking.. Verifica in corso.. Submission Server: Server di invio: Last successful connection: Ultima connessione riuscita: Radio Server: Server della radio: Diagnostics Diagnostica Scrobbling Scrobbling Checking... Verifica in corso... Submission server status: Stato server di invio: Unknown Sconosciuto Last successful connection: Ultima connessione riuscita: Cached Tracks Brani memorizzati nella cache Artist Artista Track Brano Album Album Checking cache... Verifica della cache in corso... Radio Radio Radio server status: Stato server della radio: 0 0 Output buffer: Buffer di output: Http buffer: Buffer HTTP: Decoded buffer: Buffer decodificato: Fingerprint Collector Indicizzazione fingerprint Tracks in queue: Brani in coda: Currently fingerprinting: In fase di fingerprinting: Logs Log View Log Visualizza log View Helper Log Visualizza log helper Refresh Aggiorna F5 F5 Copy to Clipboard Copia negli Appunti Ctrl+C Ctrl+C &Close &Chiudi Fingerprinting Fingerprinting Recently fingerprinted tracks Fingerprinting di brani recenti %n cached tracks %n brano memorizzato nella cache %n brani memorizzati nella cache HTTP buffer: Buffer HTTP: iPod Scrobbling Scrobbling dall'iPod iTunes automatically manages my iPod iPod gestito automaticamente da iTunes I manually manage my iPod iPod gestito manualmente Scrobble iPod Scrobbling dall'iPod Connecting to Last.fm... Connessione a Last.fm in corso... Reconnect Riconnetti DialogShell Dialog Dialog OK OK Cancel Annulla DragLabelTest Dialog Dialog TextLabel TextLabel really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long really long troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo troppo lungo OK OK Cancel Annulla ExtendedInfoDelegate No recently played tracks to display. Nessun brano ascoltato di recente. FailedLoginDialog Couldn't connect to the internet to verify your user details. If you use a proxy to connect to the internet, please click the button below to enter your proxy details. Impossibile connettersi a Internet per verificare i tuoi dettagli utente. Se utilizzi un server proxy per connetterti a Internet, fai clic sul seguente pulsante per immettere i dettagli sul proxy. Connection Error Errore di connessione pic immagine error errore Proxy Settings... Impostazioni proxy... Host Host Port Porta Username Nome utente Password Password OK OK Cancel Annulla FingerprintCollector The track is not local Il brano non è accessibile in locale The track has an empty path Il percorso del brano non è valido The track is not an mp3 Il brano non è in formato MP3 The track does not exist! Il brano non esiste! The track is not readable Il brano non è leggibile The track is too short Il brano è troppo breve Fingerprinting failed, skipping. Fingerprinting non riuscito. Il brano verrà ignorato. Getting bad request with this track, skipping. Richiesta non valida. Il brano verrà ignorato. FingerprintQueryer The track is not local Brano non accessibile in locale The track has an empty path Il percorso del brano non è valido The track is not an mp3 Il brano non è in formato MP3 The track does not exist! Il brano non esiste! The track is not readable Il brano non è leggibile The track is too short Il brano è troppo breve Fingerprinting failed. Fingerprinting non riuscito. GetXspfPlaylistRequest Invalid session. Please re-handshake. Sessione non valida. Prova a eseguire nuovamente la connessione. Sorry, the playlist service is not responding. Please try again later. Spiacenti, il servizio di playlist non risponde. Riprova più tardi. HTTPInput Your session has timed out. Please try to login again. Sessione scaduta. Prova eseguire nuovamente l'accesso. The radio server is too busy. Please try again in a few minutes. Il server della radio è occupato. Riprova tra qualche minuto. Radio server is down for maintenance. Please try again in a few minutes. Il server della radio è inattivo perché sono in corso operazioni di manutenzione. Riprova tra qualche minuto. There is not enough content to play this station. Contenuto insufficiente per ascoltare questa stazione. Handshake Could not connect to server. Impossibile eseguire la connessione al server. This client version is obsolete. Please update. Questa versione del client è obsoleta. Aggiornala. Could not connect to server. Wrong username or password. Impossibile eseguire la connessione al server. Nome utente o password errata. HttpInput Track not available. Brano non disponibile. Skip limit exceeded. Non è più possibile passare al brano successivo. There was a problem contacting the radio streamer. Please try again later. Si è verificato un problema durante la connessione al servizio di streaming. Invalid authorisation. Autorizzazione non valida. This stream is currently not available. Please try again later. Questa stazione non è attualmente disponibile. Riprova più tardi. IpodDevice The iPod database could not be opened. Impossibile accedere al database dell'iPod. LastFmApplication Last.fm Last.fm Nothing To Scrobble Nessun nuovo ascolto per lo scrobbling Your iPod has nothing new to scrobble. Nessun nuovo ascolto per lo scrobbling sull'iPod. Plugin Listener Error Errore del plug-in di ascolto Unsupported OS Version Versione del sistema operativo non supportata We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above. Spiacenti, per eseguire Last.fm è richiesto OS X versione 10.4 (Tiger) o successiva. Proxy Authentication Required È richiesta l'autenticazione proxy The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate. Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required. È stato rilevato automaticamente un server proxy ma le informazioni non sono sufficienti per l'autenticazione. Seleziona Manuale nelle impostazioni proxy e inserisci il nome utente e la password richiesti. iPod Scrobbling Scrobbling dei brani sull'iPod <p>This iPod is associated with a different Last.fm account.<p>Please log in as <b>%1</b> to submit the scrobbles.<p>You can change the user association in the Options dialog. <p>Questo iPod è associato a un altro account di Last.fm.<p>Per inviare gli scrobbling dei brani, accedi all'account di <b>%1</b>.<p>Puoi modificare l'associazione all'utente nella finestra Opzioni. Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes. È in corso la ricerca di scrobbling di brani sull'iPod. Non uscire da iTunes. No scrobbles were found on your iPod. Non è stato trovato alcuno scrobbling sul tuo iPod. iPod Scrobbling Error Errore di scrobbling sull'iPod Last.fm found %n scrobbles on your iPod. È stato trovato %n scrobbling sul tuo iPod. Sono stati trovati %n scrobbling sul tuo iPod. Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod. Preparazione per lo scrobbling dei brani sull'iPod. Non uscire da iTunes e non sincronizzare l'iPod. Last.fm is now ready for iPod scrobbling. Ora è possibile eseguire lo scrobbling sull'iPod. iPod detected iPod rilevato Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on. Gli scrobbling dei brani sul tuo iPod verranno inviati al tuo profilo di Last.fm. LastFmSettings plugin, version plug-in, versione LoginDialog Log In Accedi Add User Aggiungi utente Change Password Modifica password LoginWidget Form Form Please enter your Last.fm username and password. Immetti il nome utente e la password di Last.fm. Password Password Username Nome utente Remember my password Memorizza la password Sign up for a Last.fm account Registrati per creare un account Last.fm Forgot your password? Hai dimenticato la password? No Last.fm user with that username was found. Please enter the username you used to sign up at Last.fm. Non è stato trovato alcun utente di Last.fm con il nome specificato. Immetti il nome utente che hai utilizzato per la registrazione su Last.fm. The password isn't correct. Please enter the password you used to sign up at Last.fm. Password errata. Immetti nuovamente la password che hai utilizzato per la registrazione su Last.fm. Login Failed Accesso non riuscito Log In Accedi Add User Aggiungi utente Change Password Modifica password Username: Nome utente: Password: Password: MainWindow Last.fm Last.fm &File &File &View &Visualizza &Controls &Controlli &Help &Guida &Account &Account &Tools &Strumenti &Options... &Opzioni... Ctrl+O Ctrl+O &Get Plugin... Cerca pl&ug-in... Check for &Updates... Controlla &aggiornamenti... &About Last.fm... &Informazioni su Last.fm... &Add User... A&ggiungi utente... Delete User... Elimina utente... Enable S&crobbling Attiva lo scro&bbling &Tag... Aggiungi &tag... Tag what's currently playing Aggiungi tag al brano corrente Ctrl+T Ctrl+T &Share... &Condividi... Share what's currently playing with someone Condividi con gli utenti il brano in ascolto Ctrl+S Ctrl+S &Love &Mi piace Express your love for the track that's playing Aggiungi il brano corrente all'elenco dei preferiti Ctrl+L Ctrl+M &Ban &Escludi Don't ever play me this again Non riprodurre più il brano corrente Ctrl+B Ctrl+E &My Profile &Profilo Show/Hide My Profile Mostra/Nascondi il mio profilo Ctrl+F Ctrl+F Enable &Discovery Mode Attiva modalità di &ricerca Ctrl+E Ctrl+R My Last.fm Page La mia pagina Last.fm Volume &Down &Diminuisci volume Ctrl+Down Ctrl+Giù &Mute D&isattiva Ctrl+M Ctrl+D Volume &Up Aumenta &volume Ctrl+Up Ctrl+Su FA&Q FA&Q F1 F1 &Stop A&rresta Stop radio Arresta la radio &Forums &Forum Invite a &Friend... Invita un &amico... &Play &Ascolta Resume last radio station Ripristina l'ultima stazione radio Ctrl+Space Ctrl+Spazio S&kip &Successivo Skip this track Passa al brano successivo Ctrl+Right Ctrl+Destra &Diagnostics &Diagnostica Add To My &Playlist Aggiungi alla mia &playlist Playlist Playlist Add what's currently playing to your Last.fm Playlist Aggiungi il brano corrente alla tua playlist di Last.fm Ctrl+P Ctrl+P &Send to Tray &Riduci a icona E&xit E&sci Send application to the notification area Riduci a icona sull'area di notifica Scrobble iPod... Scrobbling dei brani sull'iPod... MajorUpdateDialog Last.fm Last.fm Software Update Available È disponibile un aggiornamento del software Text Label Left untranslated as requested by Hannah. (Alex@Beluga) Text Label MediaDeviceConfirmDialog Artist Artista Track Brano Time Ora Sort Ordina Plays Canzoni You have just synced your iPod. Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced. Do you want to scrobble these? Hai appena sincronizzato il tuo iPod. Nuovo brano dall'ultima sincronizzazione: %n. Vuoi eseguirne lo scrobbling? Hai appena sincronizzato il tuo iPod. Nuovi brani dall'ultima sincronizzazione: %n. Vuoi eseguirne lo scrobbling? Confirm Conferma Yes No No Last.fm Last.fm &Toggle Selection &Attiva/Disattiva &Scrobble Selected &Scrobbling attivato Scrobble None Scrobbling disattivato <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod. <p>È stato trovato %n nuovo brano dall'ultima sincronizzazione dell'iPod. <p>Sono stati trovati %n nuovi brani dall'ultima sincronizzazione dell'iPod. This iPod scrobbles to %1's profile! Lo scrobbling dei brani sull'iPod viene inviato al profilo di %1! <p>Last.fm found %n new track(s) since the last time you synced your iPod.<br/>Please select the tracks that you want to be scrobbled from your iPod. <p>È stato trovato %n nuovo brano dall'ultima sincronizzazione dell'iPod.<br/>Seleziona i brani di cui vuoi eseguire lo scrobbling. <p>Sono stati trovati %n nuovi brani dall'ultima sincronizzazione dell'iPod.<br/>Seleziona i brani di cui vuoi eseguire lo scrobbling. Scrobble Scrobbling <p>Last.fm found %n scrobbles on your iPod. <p>È stato trovato %n scrobbling sul tuo iPod. <p>Sono stati trovati %n scrobbling sul tuo iPod. MediaDeviceConfirmWidget Form Form Question Domanda Yes, please. Sì. No, thanks. No. Who is the owner of this iPod? Di chi è questo iPod? <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. <b>Nota</b>: iTunes deve essere impostato sulla sincronizzazione automatica dell'iPod. MetaDataExtension Form Form Now playing Stai ascoltando Artist: Artista: Track: Brano: Album: Album: Tags: Tag: TextLabel TextLabel About the artist Informazioni sull'artista Similar: Simile: About: Informazioni: P P Tags for this track: Tag per questo brano: Buy from Acquista da About Informazioni name nome Similar to: Simile a: by di Released: Uscita: Total: Totale: Similar artists: Artisti simili: Top listeners on Last.fm: Maggiori ascoltatori su Last.fm: No one has tagged this artist yet. Nessun tag disponibile per questo artista. Tag this artist... Aggiungi tag a questo artista... Tuning in Sintonizzazione in corso Start listening in your media player or tune in to free radio Inizia ad ascoltare musica sul tuo lettore multimediale oppure sintonizzati sulla radio gratuita Drag to tag/recommend %1 Per aggiungere un tag o consigliare %1, trascina la selezione Drag to tag/recommend "%1" Per aggiungere un tag o consigliare "%1", trascina la selezione %L1 listeners on Last.fm %L1 ascoltatori su Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 scrobbling di canzoni su Last.fm on il %1 tracks %1 brani We don't have a description for this artist yet, care to help? Non è ancora disponibile una descrizione dell'artista. Vuoi contribuire? Write an artist description... Scrivi una descrizione dell'artista... Read more... Ulteriori informazioni... Now Playing Stai ascoltando Tag this... Aggiungi tag... Released: Data di rilascio: Total: Totale: Tuning in (any second now) Sintonizzazione in corso. Attendere... Starting station Avvio della stazione Starting station (any second now) Avvio della stazione (imminente) Starting station... Avvio della stazione... Starting station (any second now)... Avvio della stazione (imminente)... on attiva MetaDataWidget Tags: Tag: Similar artists: Artisti simili: Top listeners on Last.fm: Maggiori ascoltatori su Last.fm: No one has tagged this artist yet. Nessun tag disponibile per questo artista. Tag this artist... Aggiungi tag a questo artista... Starting station... Avvio della stazione... Start listening in your media player or tune in to free radio Inizia ad ascoltare musica sul tuo lettore multimediale oppure sintonizzati sulla radio gratuita Starting station (any second now)... Avvio della stazione (imminente)... Drag to tag/share %1 Per aggiungere un tag o condividere %1, trascina la selezione Drag to tag/share "%1" Per aggiungere un tag o condividere "%1", trascina la selezione %L1 listeners on Last.fm %L1 ascoltatori su Last.fm %L1 plays scrobbled on Last.fm %L1 scrobbling di canzoni su Last.fm on su %1 tracks %1 brani We don't have a description for this artist yet, care to help? Non è ancora disponibile una descrizione dell'artista. Vuoi contribuire? Write an artist description... Scrivi una descrizione dell'artista... Read more... Ulteriori informazioni... TextLabel Etichetta P P Released: Data di rilascio: Total: Totale: by di NotPlayingWidget Form Form P P TextLabel TextLabel PlayControls Form Form PluginBootstrapper Last.fm is importing your current media library... Importazione in corso della tua libreria multimediale... Last.fm has imported your media library. Click OK to continue. La tua libreria multimediale è stata importata. Fai clic su OK per continuare. Last.fm Library Import Importazione della libreria su Last.fm Are you sure you want to cancel the import? Vuoi annullare l'importazione? Last.fm couldn't find any played tracks in your media library. Click OK to continue. Impossibile trovare i brani che hai ascoltato nella libreria multimediale. Fai clic su OK per continuare. Media Library Import Complete Importazione della libreria multimediale completata Last.fm has submitted your listening history to the server. Your profile will be updated with the new tracks in a few minutes. La tua cronologia di ascolto è stata inviata al server. Il tuo profilo verrà aggiornato con i nuovi brani tra qualche minuto. Library Import Failed Importazione della libreria non riuscita Sorry, Last.fm was unable to import your listening history. This is probably because you've already scrobbled too many tracks. Listening history can only be imported to brand new profiles. Impossibile importare la tua cronologia di ascolto. Probabilmente hai già eseguito lo scrobbling di troppi brani. Le cronologie di ascolto possono essere importate solo nei profili appena creati. PortAudioOutput No soundcard available. Nessuna scheda audio disponibile. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. La scheda audio è occupata o non disponibile. Prova a riavviare l'applicazione. ProgressWidget Form Form Task in progress Operazione in corso RTAudioPlayback Audio Error Errore della scheda audio No soundcard available. Nessuna scheda audio disponibile. Radio Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed. Spiacenti, questo brano non è incluso nel catalogo Last.fm, pertanto non è riproducibile. Can't resume a station without having listened to one first. Impossibile ripristinare una stazione senza averla ascoltata prima. Skip limit exceeded. Non è più possibile passare al brano successivo. RadioPlaylist The playlist could not be read. Error: %1 Impossibile leggere la playlist. Errore: %1 RecommendDialog Loading... Caricamento in corso... Artist: %1 Artista: %1 Track: %1 - %2 Brano: %1 - %2 Album: %1 - %2 Album: %1 - %2 Recommend Consiglia Artist Artista Album Album Song Canzone Message: Messaggio: to a <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans Serif; font-size:9pt;"></p></body></html> Send Invia Cancel Annulla Recommend: Consiglia: To: A: Share Condividi Share: Condividi: with: con: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Request The Last.fm servers are temporarily overloaded, please try again in a moment. I server di Last.fm sono temporaneamente sovraccarichi. Riprova più tardi. The web request was cancelled. La richiesta Web è stata annullata. Cannot contact the Last.fm server. Is your Internet connection configured correctly? Translation has the proper punctuation in Italian. Please leave as it is. (Alex@Beluga) Impossibile connettersi al server di Last.fm. Verifica che la connessione Internet sia configurata correttamente. Could not connect to server. Wrong username or password. Impossibile eseguire la connessione al server. Nome utente o password errata. RestStateWidget or listen to your music in %1. oppure ascolta la tua musica su %1. or listen to your music in %1 or %2. %1 is a list of plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' oppure ascolta la tua musica su %1 o %2. or install a player plugin to scrobble music from your media player. oppure installa un plug-in per eseguire lo scrobbling della musica che ascolti sul tuo lettore multimediale. Hello %1, Ciao %1, Form Form Hello, Ciao, <p>Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start listening to Last.fm radio.</p> <p>Inserisci un <b>artista</b> o un <b>tag</b> per iniziare ad ascoltare la radio di Last.fm.</p> Artist Artista Tag Tag Play Ascolta or listen to music in your media player. oppure ascolta la tua musica sul lettore multimediale. or listen to your music in %1. %1 is a media player oppure ascolta la tua musica su %1. Do It! Vai! Do you want to import your iTunes listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Vuoi importare l'archivio dei tuoi ascolti da Itunes? In questo modo avrai delle classifiche nel tuo profilo basate sugli ascolti già effettuati. Do you want to import your media player listening history? This will add charts to your profile based on what you've listened to in the past. Vuoi importare la cronologia di ascolto dal tuo lettore multimediale? In questo modo verranno aggiunte al tuo profilo le classifiche basate sui tuoi ascolti precedenti. Start listening with %1 or %2 to update your Last.fm profile. %1 is a list of at least two comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player' Inizia ad ascoltare musica con %1 o %2 per aggiornare il tuo profilo di Last.fm. Start listening with %1 to update your Last.fm profile. Inizia ad ascoltare musica con %1 per aggiornare il tuo profilo di Last.fm. You must install a scrobbling plugin in order to update your Last.fm profile. Per aggiornare il tuo profilo di Last.fm, devi installare un plug-in per lo scrobbling. <h1>Did you enjoy it?</h1><p>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio! <h1>Ti è piaciuto?</h1><p>Il periodo di prova gratuito è scaduto. <a href='http://lastfm.it/subscribe'>Abbonati</a> per continuare<br>ad ascoltare un servizio radio personalizzato senza interruzioni! <b>Or try out Last.fm radio with your free trial.</b><br>Type your favourite artist or tag: <b>O ascolta la radio di Last.fm per un periodo di prova gratuito.</b><br>Inserisci il tuo artista o tag preferito: Start listening with iTunes to update your Last.fm profile. Inizia ad ascoltare musica con iTunes per aggiornare il tuo profilo di Last.fm. This is called scrobbling. <a href="profile">Check your profile</a> to see your recently played tracks, top charts and music recommendations. È ciò che chiamiamo "scrobbling". Accedi al tuo <a href="profile">profilo</a> per visualizzare i brani ascoltati di recente, le classifiche e i consigli musicali. Enter an <b>artist</b> or <b>tag</b> to start<br>listening to Last.fm radio. Inserisci un <b>artista</b> o un <b>tag</b> per iniziare<br>ad ascoltare la radio di Last.fm. Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your <a href='%1'>Last.fm profile</a>. This is called scrobbling. Last.fm tiene traccia dei tuoi ascolti e li aggiunge al tuo <a href='%1'>profilo</a>. È ciò che chiamiamo "scrobbling". <p style='color:#959595;'>Your free trial has expired. <a href='http://last.fm/subscribe'>Subscribe</a> to keep<br>listening to non-stop, personalised radio!</p> <p style='color:#959595;'>Il periodo di prova gratuito è scaduto. <a href='http://lastfm.it/subscribe'>Abbonati</a> per continuare<br>ad ascoltare un servizio radio personalizzato senza interruzioni!</p> Or, enter an artist or tag to listen with Last.fm Radio: Oppure, inserisci un artista o un tag da ascoltare con la radio di Last.fm: Last.fm keeps a record of what you listen to and adds it to your Last.fm profile. This is called scrobbling. Last.fm tiene traccia dei tuoi ascolti e li aggiunge al tuo profilo. È ciò che chiamiamo "scrobbling". To start scrobbling, listen with %1. Per iniziare a eseguire lo scrobbling, ascolta musica con %1. To start scrobbling, listen with iTunes. Per iniziare a eseguire lo scrobbling, ascolta musica con iTunes. To start scrobbling, listen with %1 or %2. %1 is a list of one or more comma-separated plugins, eg. 'Foobar, Winamp, Windows Media Player'. %2 is the last plugin in the list Per iniziare a eseguire lo scrobbling, ascolta musica con %1 o %2. RtAudioPlayback Audio Error Errore della scheda audio No soundcard available. Nessuna scheda audio disponibile. Your soundcard is either busy or not present. Try restarting the application. La scheda audio è occupata o non disponibile. Prova a riavviare l'applicazione. Couldn't start playback. Error: %1 Impossibile avviare la riproduzione. Errore: %1 ScrobbleLabel Click to enable/disable scrobbling Attiva/Disattiva scrobbling Scrobbling %1 Scrobbling %1 on attivato off disattivato Scrobbler Bad session Sessione non valida Client too old Il client è obsoleto Wrong username / password Nome utente o password errata Wrong timezone Fuso orario errato Could not reach server Impossibile connettersi al server ScrobblerSubmitter Connecting to last.fm... Connessione a Last.fm in corso... Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks. Impossibile connettersi al server di invio. I brani di cui è stato eseguito lo scrobbling verranno memorizzati nella cache. Incorrect username or password Nome utente o password errata Submission system up and running. Il sistema di invio è attivo e in esecuzione. Scrobbling %1 %2... Scrobbling di %1 %2... tracks brani track brano %1 scrobbled. %1 scrobbling. Tracks Brani Track Brano Couldn't scrobble, will try again later. Impossibile eseguire lo scrobbling. Riprova più tardi. Submission failed, the username or password is incorrect. Invio non riuscito. Il nome utente o la password è errata. Scrobbling %n track(s)... Scrobbling di %n brano in corso... Scrobbling di %n brani in corso... Couldn't submit, will try again later Impossibile inviare il contenuto. Riprova più tardi Couldn't submit, the username or password is incorrect Impossibile inviare il contenuto. Nome utente o password errata Couldn't contact server, will try again later Impossibile connettersi al server. Riprova più tardi Scrobbling %n tracks... Scrobbling di %n brano in corso... Scrobbling di %n brani in corso... SearchExtension Form Form artist artista tag tag Search Cerca Play Ascolta P P TextLabel TextLabel Generating popular tags... Visualizzazione in corso dei tag più usati... Generating similar artists... Generazione in corso di artisti simili... Generating similar tags... Generazione in corso di tag simili... Sorry, your search didn't return any results. Siamo spiacenti, la tua ricerca non ha prodotto alcun risultato. Tune in Sintonizzati Find a station by Trova una stazione per SelectPluginWidget Form Form Last.fm works with the following players: Last.fm è compatibile con i seguenti lettori: Add... Aggiungi... Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. Scegli i lettori che vuoi utilizzare per lo scrobbling selezionando le caselle corrispondenti. If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... Se il tuo lettore non compare nell'elenco precedente, puoi aggiungerlo manualmente selezionando Aggiungi... SelectUpdatesWidget Form Form There are new versions available of Last.fm or some of its plugins. Sono disponibili nuove versioni di Last.fm o dei relativi plug-in. Please select the ones you want to update and click Next to have them downloaded and installed automatically. Seleziona i lettori da aggiornare e fai clic su Avanti per scaricarli e installarli automaticamente. Continue to have them downloaded and installed automatically. Continua a scaricarli e installarli automaticamente. Settings plugin, version plug-in, versione SettingsDialog Last.fm Preferences Preferenze di Last.fm Last.fm Options Opzioni di Last.fm Confirm Conferma Are you sure you want to delete all cached images and bios? Vuoi eliminare tutte le immagini e biografie memorizzate nella cache? Cache emptied. %1 files deleted. La cache è stata svuotata. %1 file eliminati. Not all items could be deleted. You might need to delete some items manually from '%1'. Non è stato possibile eliminare alcuni elementi. Puoi eseguire questa operazione manualmente da '%1'. Finished Operazione completata Last.fm Settings Impostazioni di Last.fm Account Account Radio Radio Scrobbling Scrobbling Connection Connessione Reset to Defaults Ripristina impostazioni predefinite OK OK Cancel Annulla Apply Applica English Inglese French Francese Italian Italiano German Tedesco Spanish Spagnolo Portuguese Portoghese Polish Polacco Russian Russo Chinese Cinese Korean Coreano Restart needed Riavvio necessario You need to restart the application for the language change to take effect. E' necessario riavviare l'applicazione perché la modifica della lingua abbia effetto. iPod iPod Cache emptied. %n file(s) deleted. La cache è stata svuotata. %n file eliminato. La cache è stata svuotata. %n file eliminati. You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect. È necessario riavviare l'applicazione perché la modifica dell'icona nel Dock abbia effetto. Launch Last.fm with iTunes Avvia Last.fm con iTunes You need to restart the application for the audio device change to take effect. Devi riavviare l'applicazione per attivare le modifiche della scheda audio. System Language Lingua del sistema Show application icon in menu bar Mostra l'icona sulla barra dei menu Restart Needed Riavvio necessario You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod Per eseguire lo scrobbling dei brani sull'iPod, devi riavviare iTunes Cache emptied. %n files deleted. La cache è stata svuotata. %n file eliminato. La cache è stata svuotata. %n file eliminati. Additional Action Required È richiesta un'ulteriore operazione You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod. Per provare a eseguire lo scrobbling sul tuo iPod, devi riavviare iTunes. SettingsDialogAccount Form Form Configure Account Settings Configurazione delle impostazioni per l'account Last.fm Account Account di Last.fm Remember my password Memorizza la password Password Password Username Nome utente Preferences Preferenze Icon colour Colore dell'icona Red Rosso Blue Blu Green Verde Yellow Giallo Black Nero Language Lingua Show application in dock Mantieni nel Dock Language: Lingua: Icon colour: Colore dell'icona: Show application icon in system tray Mostra l'icona Last.fm nella barra delle applicazioni SettingsDialogConnection Form Form Configure Connection Settings Configurazione delle impostazioni di connessione Proxy Settings Impostazioni proxy Host Host Username Nome utente Password Password Port Porta 00000; 00000; Bandwidth Usage Utilizzo larghezza di banda Download artist images and info Scarica immagini e informazioni artisti Clear cache Elimina cache Send crash diagnostics on crashing Invia dati di diagnostica sugli arresti anomali Automatic Automatico Manual Manuale Host: Host: Port: Porta: Leave fields blank to use a direct connection Se utilizzi una connessione diretta, lascia i campi vuoti Password: Password: Username: Nome utente: SettingsDialogGrowl Form Form Configure Growl settings Configurazione delle impostazioni di Growl Now Playing Notifications Notifiche degli ascolti correnti Send notification to Growl when a new track starts Invia notifica a Growl quando inizia un nuovo brano SettingsDialogMediaDevices Form Form Configure iPod Connections Configurazione delle connessioni iPod Known iPods iPod conosciuti Device Dispositivo User Utente Remove iPod Connection Rimuovi connessione iPod Disable this to stop the LastFMHelper from always running Disabilita questa opzione per arrestare l'esecuzione di LastFMHelper Enable iPod Scrobbling Attiva lo scrobbling dei brani sull'iPod Manually Synced Sincronizzato manualmente Enable iPod scrobbling Attiva lo scrobbling dall'iPod Always confirm iPod scrobbles Conferma sempre gli scrobbling dell'iPod Clear User Associations Elimina associazioni agli utenti Give more feedback Fornisci ulteriori informazioni SettingsDialogMessenger Form Form Configure Messenger Settings Configurazione delle impostazioni di Messenger Now Playing Notifications Notifiche degli ascolti correnti Send notification to Messenger when a new track starts Invia notifica a Messenger quando inizia un nuovo brano SettingsDialogRadio Form Form Configure Radio Settings Configurazione delle impostazioni della radio Preferences Preferenze Remember last station and tune in on start-up Memorizza l'ultima stazione e sintonizzati all'avvio Audio Audio System Sistema Soundcard Scheda audio Soundcard: Scheda audio: System: Sistema: Buffer size: Dimensioni buffer: kB KB Manage HTTP buffer size automatically Gestisci automaticamente le dimensioni del buffer HTTP Stream in external player Riproduci su un lettore esterno Connect to localhost on port: Connetti all'host locale sulla porta: SettingsDialogScrobbling Form Form Configure Scrobbler Settings Configurazione delle impostazioni di scrobbling Preferences Preferenze Enable scrobbling of played tracks Attiva lo scrobbling dei brani ascoltati Scrobble directories Directory di scrobbling Only tracks from the selected directories will be scrobbled. Verrà eseguito lo scrobbling solo per i brani presenti nelle directory selezionate. Scrobble at Scrobbling al 50 50 percent of track length % della lunghezza del brano Allow Last.fm to fingerprint your tracks Attiva il fingerprinting per i tuoi brani SettingsDialogSkype Form Form Configure Skype Settings Configurazione delle impostazioni di Skype Now Playing Notifications Notifiche degli ascolti correnti Send notification to Skype when a new track starts Invia notifica a Skype quando inizia un nuovo brano Format Formato %1 = Artist, %2 = Track, %3 = Album %1 = Artista, %2 = Brano, %3 = Album Format: Formato: SettingsService plugin, version plug-in, versione ShareDialog Artist: %1 Artista: %1 Track: %1 - %2 Brano: %1 - %2 Album: %1 - %2 Album: %1 - %2 Loading... Caricamento in corso... Share Condividi Message: Messaggio: Share: Condividi: with: eg. Share "Kylie Minogue" with bob con: <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Cancel Annulla <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p></body></html> SideBarDelegate My Stations Le mie stazioni My Profile Profilo SideBarModel My Recommendations Consigli My Radio Station La mia stazione radio My Loved Tracks I miei brani preferiti My Neighbourhood La radio dei miei vicini My Mix Radio La mia radio mixata Recently Played Ascoltati di recente Recently Loved Preferiti di recente Recently Banned Esclusi di recente My Tags Tag personali Friends Amici Neighbours Vicini History Cronologia Start a Station Ascolta una stazione Change Station Cambia stazione Now Playing Stai ascoltando SideBarTree My Profile Profilo &Play This Station &Ascolta questa stazione ... ... &Remove From History &Rimuovi dalla cronologia Go To My Tags Page Vai alla pagina dei tag personali Sort By Popularity Ordina per popolarità Sort A-Z Ordina dalla A alla Z Sort Z-A Ordina dalla Z alla A Play This Tag Station Ascolta la stazione di questo tag Play Only Music You Tagged "%1" Ascolta la tua musica con tag "%1" Go To Tag Page Vai alla pagina del tag Sort Tags By Popularity Ordina i tag per popolarità Go To My Friends Page Vai alla pagina degli amici Go To My Neighbours Page Vai alla pagina dei vicini Sort By Similarity Ordina per analogia Play %1's Radio Station Ascolta la stazione radio di %1 Play %1's Neighbourhood Ascolta la radio dei vicini di %1 Play %1's Loved Tracks Ascolta i brani preferiti di %1 Go To %1's Profile Vai al profilo di %1 End Friendship Termina amicizia Play Track Ascolta brano Add To Your Loved Tracks Aggiungi ai tuoi brani preferiti Add To Your Banned Tracks Aggiungi ai tuoi brani esclusi Recommend... Consiglia... Tag... Aggiungi tag... Go To Track Page Vai alla pagina del brano Remove From Profile Rimuovi dal profilo Remove From Your Loved Tracks Rimuovi dai tuoi brani preferiti Un-ban This Track Includi di nuovo questo brano &Empty Station History &Svuota cronologia delle stazioni Confirm Conferma Do you really want to remove %1 from your friends list? Vuoi rimuovere %1 dall'elenco degli amici? Do you really want to add %1 to your Loved Tracks? Vuoi aggiungere %1 ai tuoi brani preferiti? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Vuoi rimuovere %1 dall'elenco dei brani preferiti? Do you really want to add %1 to your Banned Tracks? Vuoi aggiungere %1 ai tuoi brani esclusi? Do you really want to un-ban %1? Vuoi includere nuovamente %1? Do you really want to remove %1 from your profile? Vuoi rimuovere %1 dal tuo profilo? Recommends %1 to %2 Consiglia %1 a %2 Tags %1 as %2 Aggiunge il tag %2 a %1 You can't add tracks to Recently Played Non puoi aggiungere brani alla sezione Ascoltati di recente Loves %1 Esprime la propria preferenza per %1 Bans %1 Esclude %1 Recommends %1 to yourself Consiglia %1 a te stesso Tag %1 as %2 Aggiungi il tag %2 a %1 My Music Profile Profilo musicale Share... Condividi... Shares %1 with %2 Condividi %1 con %2 Shares %1 with yourself Condividi %1 con te stesso Add To My Loved Tracks Aggiungi ai miei brani preferiti Add To My Banned Tracks Aggiungi ai miei brani esclusi Add To My Playlist Aggiungi alla mia playlist Remove From My Loved Tracks Rimuovi dai miei brani preferiti SidebarExtension Form Form My Recommendations Consigli Personal Radio Radio personale Loved Tracks Radio Radio dei Brani Preferiti Neighbourhood Radio Radio dei vicini Recently Played Ascoltate di recente Recently Loved Preferiti di recente Recently Banned Esclusi di recente My Tags Tag personali Friends Amici Neighbours Vicini History Cronologia Sidebar Barra laterale SidebarTree My Profile Profilo Confirm Conferma Do you really want to remove %1 from your friends list? Vuoi rimuovere %1 dall'elenco degli amici? Do you really want to remove %1 from your Loved Tracks? Vuoi rimuovere %1 dall'elenco dei Brani Preferiti? Do you really want to un-ban %1? Vuoi includere nuovamente %1? Do you really want to remove %1 from your profile? Vuoi rimuovere %1 dal tuo profilo? Play this station Ascolta questa stazione ... ... Play this tag station Ascolta questa stazione di tag Play only music you tagged Ascolta solo musica con i tuoi tag Play %1's Personal Radio Ascolta la radio personale di %1 Play %1's Neighbourhood Radio Ascolta la radio dei vicini di %1 Play %1's Loved Tracks Radio Ascolta la radio dei Brani Preferiti di %1 End friendship%1 Termina amicizia%1 Remove from profile%1 Rimuovi dal profilo%1 Remove from your Loved Tracks%1 Rimuovi %1 dall'elenco dei tuoi Brani Preferiti Un-ban this track%1 Includi nuovamente questo brano<%1 Empty your station history Elimina cronologia delle tue stazioni Recommends %1 to %2 Consiglia %1 a %2 Tags %1 as %2 Aggiungi il tag %2 a %1 Are you sure you want to recommend %1 to %2? Vuoi consigliare %1 a %2? Are you sure you want to tag %1 as %2? Vuoi aggiungere il tag %2 a %1? SimpleWizard Finish Fine Continue Continua Next > Avanti > SkypeNotifyExtension Now playing: %1 - %2 Stai ascoltando: %1 - %2 Currently listening to '%2' by %1 Sta ascoltando '%2' di %1 StreamBufferMonitor Dialog Dialog Output buffer Buffer di output Decoded buffer Buffer decodificato 0 0 Http buffer Buffer HTTP SysTray Open Apri Change user Modifica utente Exit Esci %1 is logged in %1 ha eseguito l'accesso Preferences... Preferenze... Change User Modifica utente &Quit &Chiudi E&xit E&sci TagDialog Artist: %1 Artista: %1 Track: %1 - %2 Brano: %1 - %2 Album: %1 - %2 Album: %1 - %2 Loading... Caricamento in corso... Tagging Aggiunta del tag in corso Tag Aggiungi tag Artist Artista Album Album Song Canzone as come Your favourite tags: I tuoi tag preferiti: Popular tags for this item: Tag più utilizzati per questo elemento: Save Salva Cancel Annulla Tag the artist All'artista Tag the track Al brano Tag the album All'album Your Tags I tuoi tag Popular Tags for this Artist Tag più utilizzati per questo artista Popular Tags for this Track Tag più utilizzati per questo brano Popular Tags for this Album Tag più utilizzati per questo album 1 1 Enter comma-separated tags here Inserisci qui tag separati da virgola TagListWidget Sort by popularity Ordina per popolarità Sort tags A-Z Ordina i tag dalla A alla Z Sort tags Z-A Ordina i tag dalla Z alla A Sort by Popularity Ordina per popolarità Sort Tags A-Z Ordina i tag dalla A alla Z Sort Tags Z-A Ordina i tag dalla Z alla A Open Last.fm Page for this Tag Apri la pagina Last.fm di questo tag TrackProgressFrame won't scrobble Needs to be very short, displayed in track progress bar scrobbling non riuscito scrobbled Needs to be very short, displayed in track progress bar scrobbling riuscito Click to toggle between track time and scrobble time Fai clic per passare dalla durata dei brani a quella di scrobbling (Recommended by %1) (Consigliato da %1) (Brought to you by %1) (Inviato da %1) Can't scrobble: %1 Impossibile eseguire lo scrobbling: %1 artist or title missing from ID3 tag artista o titolo mancante nel tag ID3 missing start time ora di inizio mancante track too short brano troppo corto Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble Impossibile eseguire lo scrobbling: il brano si trova in una directory in cui lo scrobbling è disattivato invalid artist name nome dell'artista non valido %1 (Brought to you by %2) %1 (Inviato da %2) invalid start time ora di inizio non valida TrayIcon %1 is logged in %1 ha eseguito l'accesso UpdateWizard Automatic Update Wizard Aggiornamento guidato automatico Automatic Updater Programma di aggiornamento automatico Updates Available Sono disponibili aggiornamenti Downloading Updates Download degli aggiornamenti in corso Done Completato The updates were successfully installed. Gli aggiornamenti sono stati installati. Application Update Aggiornamento dell'applicazione In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install the new version, and then relaunch when done. Per eseguire l'aggiornamento, è necessario arrestare Last.fm. Seleziona Fine per chiudere l'applicazione, installare automaticamente la nuova versione e riavviare. In order to update itself, Last.fm needs to shut down. Please restart the application to finish the update. Per eseguire l'aggiornamento, è necessario arrestare Last.fm. Riavviare l'applicazione per completare l'aggiornamento. The following player applications seem to be running at the moment: I seguenti lettori sono in esecuzione: They need to be shut down before plugins can be installed. Do you want Last.fm to close them? Prima di installare i plug-in, devi arrestarli. Vuoi che vengano chiusi automaticamente da Last.fm? Detected Running Player(s) Rilevati lettori in esecuzione Shutdown Failed Arresto non riuscito Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually. Impossibile arrestare alcuni programmi in esecuzione. È necessario chiuderli manualmente. Download Error Errore di download Last.fm failed to download and install the selected updates. Error: %1 Impossibile scaricare e installare gli aggiornamenti selezionati. Errore: %1 Install Error Errore di installazione The automatic installation failed. Please download the new version manually from www.last.fm. Installazione automatica non riuscita. Puoi scaricare la nuova versione manualmente da www.lastfm.it. Detected Running Players Rilevati lettori in esecuzione UserInfoExtension Form Form What your Friends are currently listening to: Cosa stanno ascoltando i tuoi amici: Visit this user's Last.fm page Accedi alla pagina Last.fm dell'utente Your Friends I tuoi amici WebService No connection. Connessione non disponibile. Looking up host... Ricerca host in corso... Connecting... Connessione in corso... Sending request... Invio richiesta in corso... Downloading. Download in corso. Connected. Connessione riuscita. Closing connection... Chiusura connessione in corso... Last.fm Information Informazioni su Last.fm Error Errore This version is too old and incompatible! Please update! Questa versione è superata e non è compatibile. Aggiornala! Tuning into station... Sintonizzazione sulla stazione... Sorry, there is not enough content to play this station. Please choose another. Siamo spiacenti, il contenuto di questa stazione è insufficiente. Prova a selezionarne un'altra. This group does not have enough members for radio. Questo gruppo non ha abbastanza membri per la radio. This artist does not have enough fans for radio. Questo artista non ha abbastanza fan per la radio. This item is not available for streaming. Elemento non disponibile per la trasmissione radio. This feature is only available to subscribers. Questa funzionalità è disponibile solo per gli abbonati. There are not enough neighbours for this radio. Non ci sono abbastanza vicini per questa radio. The streaming system is offline for maintenance, please try again later. Il sistema di streaming non è in linea perché sono in corso operazioni di manutenzione. Riprova più tardi. Starting radio failed. Unknown error. Impossibile avviare la radio. Errore sconosciuto. Getting station info... Acquisizione dati sulla stazione... Getting track info... Acquisizione dati sul brano... Skipping... Brano successivo... WizardBootstrapPage Found Trovato Sending your listening history to Last.fm Invio archivio ascolti a Last.fm WizardBootstrapSelectorPage Import from Importa da Don't import listening history Non importare la cronologia di ascolto WizardDialog Dialog Dialog Cancel Annulla Go Back Indietro Continue Continua < Back < Indietro Next > Avanti > WizardExtShellWin Form Form P P TextLabel TextLabel TextLabel stretching over two lines and being a bit long TextLabel stretching over two lines and being a bit long WizardIntShellWin Form Form TextLabel TextLabel WizardSelectPluginPage (newer version available) (è disponibile una versione più recente) (plugin installed) (plug-in installato) WizardSelectUpdatesPage plugin plug-in (not installed) (non installato) (version (versione Update Aggiornamento Please select the ones you want to update and click Continue to have them downloaded and installed automatically. Seleziona i lettori da aggiornare e fai clic su Avanti per scaricarli e installarli automaticamente. There is a new version of Last.fm available. È disponibile una nuova versione di Last.fm. Please click Continue to have it downloaded and installed automatically. Fai clic su Continua per scaricarla e installarla automaticamente. WizardShellMac Form Form TextLabel TextLabel WizardTwiddlyBootstrapPage Please do not unplug your iPod or restart iTunes. Non scollegare il tuo iPod e non riavviare iTunes. bootstrapSelectorWidget Form Form Please select which player you would like to import your listening history from: Seleziona il lettore da cui importare la tua cronologia di ascolto: lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/0000755000000000000000000000000011750117527013763 5ustar rootrootlastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/WizardTwiddlyBootstrapPage.cpp0000644000000000000000000000735011031266061021756 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright 2008 Last.fm Ltd. * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "WizardTwiddlyBootstrapPage.h" #include "configwizard.h" #include "UnicornCommon.h" #include "libUnicorn/logger.h" #include "libUnicorn/AppleScript.h" #include "libMoose/LastFmSettings.h" #include WizardTwiddlyBootstrapPage::WizardTwiddlyBootstrapPage( QWidget* parent ) :QWidget( parent ) { ui.setupUi( this ); ui.progressBar->setRange( 0, 0 ); ui.topLabel->setText( tr("Please do not unplug your iPod or restart iTunes.") ); ui.topLabel->setWordWrap( true ); m_process = new QProcess( this ); connect( m_process, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(onStdOut()) ); connect( m_process, SIGNAL(finished( int, QProcess::ExitStatus )), SLOT(onFinished()) ); connect( m_process, SIGNAL(error( QProcess::ProcessError )), SLOT(onError()) ); } void WizardTwiddlyBootstrapPage::showEvent( QShowEvent* ) { #ifdef Q_OS_MAC // we must quit before hand, then the new plugin is loaded, and this is best // launching twiddly will start iTunes again. if ( UnicornUtils::iTunesIsOpen() ) { AppleScript( "tell application \"iTunes\" to quit" ).exec(); UnicornUtils::msleep( 5000 ); //be sure iTunes has quit } // this symlink prevents a dock icon appearing on Leopard for twiddly #define TWIDDLY_EXECUTABLE_NAME "/../../Resources/iPodScrobbler" #else #define TWIDDLY_EXECUTABLE_NAME "/../iPodScrobbler.exe" #endif m_process->start( The::settings().path() + TWIDDLY_EXECUTABLE_NAME, QStringList() << "--bootstrap" ); } void WizardTwiddlyBootstrapPage::onStdOut() { //TODO possible for half of first line to come first? not likley as flush happens at \n and not before. QByteArray bytes = m_process->readAllStandardOutput(); QStringList lines = QString::fromLocal8Bit( bytes ).split( '\n', QString::SkipEmptyParts ); if (ui.progressBar->maximum() == 0 && lines.count()) { ui.progressBar->setMaximum( lines[0].toInt() ); if (lines.count() == 1) return; } if (lines.count()) ui.progressBar->setValue( lines.last().toInt() ); } void WizardTwiddlyBootstrapPage::onFinished() { emit done(); } void WizardTwiddlyBootstrapPage::onError() { LOGL( 2, "Twiddly failed to run! Shock! Horror! How can this be?" ); emit done(); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/progressframe.cpp0000644000000000000000000002114011031266061017332 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "progressframe.h" #include #include ProgressFrame::ProgressFrame( QWidget *parent ) : QFrame( parent ), m_itemType( 0 ), m_progressEnabled( false ), m_clockEnabled( false ), m_reverse( false ), m_watch( NULL ), m_value( 0 ) { m_textPushTimer.setSingleShot( true ); connect( &m_textPushTimer, SIGNAL( timeout() ), this, SLOT( popText() ) ); m_clockPushTimer.setSingleShot( true ); connect( &m_clockPushTimer, SIGNAL( timeout() ), this, SLOT( popClockText() ) ); setMinimumHeight( 22 ); setMinimumWidth( 22 ); setFrameStyle( QFrame::StyledPanel | QFrame::Sunken ); setLineWidth( 1 ); } void ProgressFrame::clear() { setText( "" ); setClockText( "" ); setEnabled( false ); setValue( 0 ); } bool ProgressFrame::isActive() { return m_watch != NULL && m_watch->isRunning(); } void ProgressFrame::setStopWatch( StopWatch* watch ) { disconnectWatch(); m_watch = watch; connect( m_watch, SIGNAL( valueChanged( int ) ), this, SLOT( setValue( int ) ) ); setValue( m_watch->getTime() ); //m_progressEnabled = true; //m_clockEnabled = true; m_clockText = ""; } void ProgressFrame::disconnectWatch() { if ( m_watch != NULL ) { disconnect( m_watch, SIGNAL( valueChanged( int ) ), this, SLOT( setValue( int ) ) ); // delete m_watch; m_watch = NULL; } } void ProgressFrame::setText( const QString& text ) { m_text = text; m_savedText = text; update(); } void ProgressFrame::pushText( const QString& text, int seconds ) { m_text = text; m_textPushTimer.stop(); m_textPushTimer.start( seconds * 1000 ); update(); } void ProgressFrame::popText() { m_text = m_savedText; update(); } void ProgressFrame::setClockText( const QString& text ) { m_clockText = text; update(); } void ProgressFrame::pushClockText( const QString& text, int seconds ) { m_clockText = text; m_clockPushTimer.stop(); m_clockPushTimer.start( seconds * 1000 ); update(); } void ProgressFrame::popClockText() { m_clockText = ""; update(); } void ProgressFrame::setProgressEnabled( bool enabled ) { m_progressEnabled = enabled; update(); } void ProgressFrame::setClockEnabled( bool enabled ) { m_clockEnabled = enabled; update(); } void ProgressFrame::paintEvent( QPaintEvent* event ) { QRect rect = event->rect(); rect.adjust( 8, 0, -8, 0 ); QPainter painter( this ); drawFrame( &painter ); paintGradients( &painter ); paintIcon( &painter, rect, icon() ); QRect clockRect = paintClock( &painter, rect ); paintText( &painter, rect, clockRect ); } void ProgressFrame::paintGradients( QPainter* painter, bool progressBar ) { int progressWidth = 0; if ( progressBar ) progressWidth = paintProgressBar( painter, m_foregroundGradient ); paintBackground( painter, progressWidth, m_backgroundGradient ); } int ProgressFrame::paintProgressBar( QPainter* painter, const QLinearGradient& grad ) { int w = 0; if ( m_watch != NULL && m_progressEnabled ) { if ( m_watch->getTimeOut() > 0 ) { w = (int)( ( (float)m_value / (float)m_watch->getTimeOut() ) * ( width() - 2 ) ); if ( w > width() - 2 ) w = width() - 2; } QRect r( 1, 1, w, height() - 2 ); painter->fillRect( r, grad ); } return w; } void ProgressFrame::paintBackground( QPainter* painter, int xPos, const QLinearGradient& grad ) { QRect r( xPos + 1, 1, width() - 2 - xPos, height() - 2 ); painter->fillRect( r, grad ); } void ProgressFrame::paintIcon( QPainter* painter, QRect rect, const QPixmap& icon ) { // icon if one is set if ( !icon.isNull() ) { QRect r = rect; r.adjust( 0, ( rect.height() - icon.height() ) / 2, 0, 0 ); r.setSize( icon.size() ); painter->drawPixmap( r, icon ); rect.adjust( icon.width() + 6, 1, 0, 0 ); } } QRect ProgressFrame::paintClock( QPainter* painter, QRect rect ) { // texts on top painter->setPen( Qt::black ); painter->setBrush( Qt::black ); // Draw time QString timeString; //bool endReached = ( value() >= m_watch->getTimeOut() ) && // ( m_watch->getTimeOut() != -1 ); int time = m_reverse ? m_watch->getTimeOut() - value() : value(); if ( !m_clockText.isEmpty() ) { timeString = m_clockText; } else if ( m_clockEnabled && time >= 0 ) { timeString = secondsToTimeString( time ); } QRectF boundingRect; painter->drawText( rect, Qt::AlignRight | Qt::AlignVCenter, timeString, &boundingRect ); return boundingRect.toRect(); } QString ProgressFrame::secondsToTimeString( int time ) { QString hrs = QString::number( ( time / 3600 ) > 0 ? ( time / 3600 ) : 0 ); QString mins = QString::number( ( ( time % 3600 ) / 60 ) > 0 ? ( ( time % 3600 ) / 60 ) : 0 ); QString secs = QString::number( ( ( time % 3600 ) % 60 ) > 0 ? ( ( time % 3600 ) % 60 ) : 0 ); QString timeString = QString( "%1%2%3:%4" ) .arg( m_reverse ? "- " : "" ) .arg( hrs == "0" ? "" : hrs + ":" ) .arg( hrs == "0" ? mins : ( mins.length() < 2 ? "0" + mins : mins ) ) .arg( secs.length() < 2 ? "0" + secs : secs ); return timeString; } void ProgressFrame::paintText( QPainter* painter, QRect rect, QRect clockRect ) { rect.adjust( 0, 0, -( clockRect.width() + 8 ), 0 ); painter->drawText( rect, Qt::AlignLeft | Qt::AlignVCenter, text() ); } void ProgressFrame::setValue( int value ) { m_value = value; update(); } void ProgressFrame::mouseMoveEvent( QMouseEvent *event ) { if ( !( event->buttons() & Qt::LeftButton ) ) return; QString anchor = text(); if ( !anchor.isEmpty() ) { QDrag *drag = new QDrag( this ); QMimeData *mimeData = new QMimeData(); mimeData->setData( "item/type", QByteArray::number( m_itemType ) ); QMap data = itemData(); if ( data.count() ) { for ( int i = 0; i < data.count(); i++ ) { mimeData->setData( QString( "item/%1" ).arg( data.keys().at( i ) ), data.values().at( i ).toUtf8() ); } } else return; mimeData->setText( mimeData->data( "item/artist" ) + " - " + mimeData->data( "item/track" ) ); QPainter painter; QPixmap pixmap( painter.fontMetrics().width( anchor ) + 16, painter.fontMetrics().height() + 4 ); QRect rect( 0, 0, pixmap.width() - 1, pixmap.height() - 1 ); painter.begin( &pixmap ); painter.setBackgroundMode( Qt::OpaqueMode ); painter.setBrush( Qt::white ); painter.setPen( Qt::black ); painter.drawRect( rect ); painter.setPen( Qt::black ); painter.drawText( rect, Qt::AlignCenter, anchor ); painter.end(); drag->setMimeData( mimeData ); drag->setPixmap( pixmap ); Qt::DropAction dropAction = drag->start( Qt::CopyAction ); Q_UNUSED( dropAction ) } } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Updater/0000755000000000000000000000000011750117523015363 5ustar rootrootlastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Updater/Updater.vcproj0000644000000000000000000000450710623070316020216 0ustar rootroot lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Updater/Updater.pro0000644000000000000000000000133211031266061017502 0ustar rootrootTEMPLATE = app TARGET = Updater QT -= core gui CONFIG -= qt CONFIG += console include( ../../definitions.pro.inc ) HEADERS = stdafx.h SOURCES = stdafx.cpp \ Updater.cpp LIBS += -lshell32 LIBS -= -lLastFmTools$$EXT # Link CRT statically into exe as we need to run it from Temp QMAKE_CXXFLAGS_RELEASE -= -MD QMAKE_CXXFLAGS_RELEASE += -MT QMAKE_CFLAGS_RELEASE -= -MD QMAKE_CFLAGS_RELEASE += -MT # Override the QMAKE_POST_LINK from unicorn.pro.inc as we don't want a dep on the CRT QMAKE_POST_LINK = mt.exe -manifest trustInfo.manifest \ -outputresource:$${DESTDIR}/$${TARGET}.exe;$${LITERAL_HASH}1 # Don't want Unicode as that might not work on Win98 DEFINES -= UNICODE RC_FILE = Updater.rc lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Updater/Updater.rc0000644000000000000000000000210411474563364017325 0ustar rootrootIDI_ICON1 ICON DISCARDABLE "..\\as.ico" // The first entry ('1') on the below line is normally written as the define // VS_VERSION_INFO, but we can't always be sure that value has been included // in a Qt build so we just hardcode 1 in. 1 VERSIONINFO FILEVERSION 0,0,0,0 PRODUCTVERSION 0,0,0,0 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L #else FILEFLAGS 0x0L #endif FILEOS 0x4L FILETYPE 0x1L FILESUBTYPE 0x0L BEGIN BLOCK "StringFileInfo" BEGIN BLOCK "040904b0" BEGIN VALUE "Comments", "http://www.last.fm" VALUE "CompanyName", "Last.fm" VALUE "FileDescription", "Last.fm Autoupdater" VALUE "FileVersion", "0.0.0.0\0" VALUE "InternalName", "Updater" VALUE "LegalCopyright", "Copyright (C) 2010" VALUE "OriginalFilename", "Updater.exe" VALUE "ProductName", "Updater" VALUE "ProductVersion", "0.0.0.0\0" END END BLOCK "VarFileInfo" BEGIN VALUE "Translation", 0x409, 1200 END END lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Updater/Updater.cpp0000644000000000000000000000764610725516002017504 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ // Updater.cpp : Defines the entry point for the console application. // #include "stdafx.h" using namespace std; bool ValidateArgs( int argc, _TCHAR* argv[]) { if (argc < 4 || argc > 5) return false; if (argv[1][0] != _T('R') && argv[1][0] != _T('C')) return false; if (argv[1][0] == _T('R') && argc != 4) return false; if (argv[1][0] == _T('C') && argc != 5) return false; return true; } bool Run( _TCHAR* pcPath) { cout << "Will execute " << pcPath << endl; // Fire and forget. Installer will launch AS again on completion. HINSTANCE h = ShellExecute( NULL, _T("open"), pcPath, _T("/SILENT"), _T("C:\\"), SW_SHOWNORMAL); cout << "Handle returned " << h << endl; // A handle above 32 is returned on success return h > reinterpret_cast(32); } bool Copy( _TCHAR* pcSrcPath, _TCHAR* pcDestPath) { // Not yet implemented return true; } // Usage: // Updater R // Updater C int _tmain(int argc, _TCHAR* argv[]) { // Check command line if (!ValidateArgs(argc, argv)) { cout << "Invalid arguments" << endl; return 1; } HANDLE hMutex = CreateMutex(NULL, FALSE, argv[2]); if (hMutex == NULL) { cout << "Couldn't create mutex. Error: " << GetLastError() << endl; // Sleep for a while until the app has had enough time to shut down Sleep(3000); } else { // Wait for mutex cout << "Waiting on mutex. Time: " << (long)time(NULL) << endl; DWORD dwWaitResult = WaitForSingleObject(hMutex, INFINITE); if (dwWaitResult == WAIT_ABANDONED) { cout << "WAIT_ABANDONED" << endl; } else if (dwWaitResult == WAIT_OBJECT_0) { cout << "WAIT_OBJECT_0" << endl; } else if (dwWaitResult == WAIT_TIMEOUT) { cout << "WAIT_TIMEOUT" << endl; } cout << "Mutex released. Time: " << (long)time(NULL) << endl; } bool bRun = argv[1][0] == _T('R'); int nRet = 0; if (bRun) { cout << "Will call Run" << endl; nRet = Run(argv[3]) ? 0 : 1; } else { nRet = Copy(argv[3], argv[4]) ? 0 : 1; } /* cout << "Waiting at getchar" << endl; getchar(); */ return nRet; } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Updater/stdafx.cpp0000644000000000000000000000336310725516002017361 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ // stdafx.cpp : source file that includes just the standard includes // Updater.pch will be the pre-compiled header // stdafx.obj will contain the pre-compiled type information #include "stdafx.h" // TODO: reference any additional headers you need in STDAFX.H // and not in this file lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Updater/trustInfo.manifest0000644000000000000000000000145110661076271021115 0ustar rootroot Launches new installer as part of auto-updating the Last.fm application. lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Updater/stdafx.h0000644000000000000000000000343210725516002017023 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ // stdafx.h : include file for standard system include files, // or project specific include files that are used frequently, but // are changed infrequently // #pragma once #include #include #include #include // TODO: reference additional headers your program requires here lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/exceptions.h0000644000000000000000000001137310725516002016312 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Erik Jalevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ /* This file is meant to contain application-level exceptions, i.e. those that propagate outside of subsystems. For particular very specific exceptions, like XspfParseException for example, it makes more sense for them to be defined in the header of the class where they can get trown from. By that logic, some of the exceptions still in this file ought to move into the Listener subsystem. */ #ifndef EXCEPTIONS_H #define EXCEPTIONS_H #include #include #include /*************************************************************************/ /** Exception base class ******************************************************************************/ class LastFmException { public: //LastFmException(const char* msg) : m_what( msg ) { } LastFmException( const QString& msg ) : m_what( msg ) { } QString what() const { return m_what; } QString tr_what() const { return QCoreApplication::translate("Exception", qPrintable(m_what)); } /* void messageBox() const { LastMessageBox::critical( QCoreApplication::translate("Exception", "Error"), tr_what() ); } */ private: QString m_what; }; /*************************************************************************/ /** Internet connection errors ******************************************************************************/ class ConnectionException : public LastFmException { public: ConnectionException(const QString& msg) : LastFmException(msg) { } }; /*************************************************************************/ /** General networking errors ******************************************************************************/ class NetworkException : public LastFmException { public: NetworkException(const QString& msg) : LastFmException(msg) { } }; /*************************************************************************/ /** Used if an invalid player plugin submits tracks ******************************************************************************/ class BadClientException : public LastFmException { public: BadClientException(const QString& msg) : LastFmException(msg) { } }; /*************************************************************************/ /** Used if we failed parsing a player command ******************************************************************************/ class ParseException : public LastFmException { public: ParseException(const QString& msg) : LastFmException(msg) { } }; /*************************************************************************/ /** Used if we receive an invalid command from a player plugin ******************************************************************************/ class BadCommandException : public LastFmException { public: BadCommandException(const QString& msg) : LastFmException(msg) { } }; /*************************************************************************/ /** General radio errors. ******************************************************************************/ class RadioException : public LastFmException { public: RadioException(const QString& msg) : LastFmException(msg) { } }; #endif // EXCEPTIONS_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/loginwidget.cpp0000644000000000000000000003533311031266061017000 0ustar rootroot/************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * Jono Cole, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "loginwidget.h" #include "MooseCommon.h" #include "UnicornCommon.h" #include "LastFmSettings.h" #include "lastfmapplication.h" #include "URLLabel.h" #include "failedlogindialog.h" #include "logger.h" #include "LastMessageBox.h" #include "WebService/Request.h" #include "ui_dialogshell.h" #ifdef Q_WS_MAC extern void qt_mac_secure_keyboard(bool); //qapplication_mac.cpp #endif // These are functions so that the translator will have had time to get // initialised before tr is called. inline static QString badUserErrorString() { return LoginWidget::tr( "No Last.fm user with that username was found.\n" "Please enter the username you used to sign up at Last.fm." ); } inline static QString badPassErrorString() { return LoginWidget::tr( "The password isn't correct.\n" "Please enter the password you used to sign up at Last.fm." ); } ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> LoginWidget::LoginWidget( QWidget* parent, Mode mode, QString defaultUser ) : QWidget( parent ), m_Mode( mode ), m_saveLowerPass( false ) { ui.setupUi( this ); ui.signUpLink->setText( tr( "Sign up for a Last.fm account" ) ); ui.signUpLink->setURL( "http://" + UnicornUtils::localizedHostName( The::settings().appLanguage() ) + "/join/" ); ui.signUpLink->setFloat( true ); ui.signUpLink->setUnderline( true ); ui.signUpLink->setHighlightedColor( QColor( 0, 0, 0 ) ); ui.signUpLink->setSelectedColor( QColor( 100, 100, 100 ) ); ui.forgotLink->setText( tr( "Forgot your password?" ) ); ui.forgotLink->setFloat( true ); ui.forgotLink->setUnderline( true ); ui.forgotLink->setHighlightedColor( QColor( 0, 0, 0 ) ); ui.forgotLink->setSelectedColor( QColor( 100, 100, 100 ) ); // If we redirect the user to a different host than last.fm, we do _not_ want to // use the https protocol, since our certificate only matches the last.fm domain. ui.forgotLink->setURL( ( UnicornUtils::localizedHostName( The::settings().appLanguage() ).endsWith( "last.fm" ) ? "https://" : "http://" ) + UnicornUtils::localizedHostName( The::settings().appLanguage() ) + "/settings/lostpassword/" ); resetWidget( defaultUser ); connect( ui.userCombo, SIGNAL( currentIndexChanged( QString ) ), this, SLOT ( userComboChanged( QString ) ) ); connect( ui.userEdit, SIGNAL( textChanged( const QString& ) ), this, SIGNAL( widgetChanged() ) ); connect( ui.passwordEdit, SIGNAL( textChanged( const QString& ) ), this, SIGNAL( widgetChanged() ) ); connect( ui.rememberCheck, SIGNAL( stateChanged( int ) ), this, SIGNAL( widgetChanged() ) ); } LoginWidget::~LoginWidget() { #ifdef Q_WS_MAC //SecureInput QT bug workaround qt_mac_secure_keyboard( false ); #endif } /****************************************************************************** verify ******************************************************************************/ void LoginWidget::verify() { LOGL(4, ""); QString username = m_Mode == LOGIN ? ui.userCombo->currentText() : ui.userEdit->text(); //Some "interesting" boolean logic that could probably be tidied up if ( ( !The::settings().isFirstRun() && m_Mode != CHANGE_PASS && The::settings().isExistingUser( username ) && The::settings().user( username ).rememberPass() ) || ( m_Mode == CHANGE_PASS && !detailsChanged() ) ) { // This happens when flipping the user in the drop-down to one // with remembered pass and we fill in the password for them. emit verifyResult( true, false ); //FIXME mxcl check old code emit verifySuccess(); return; } QString password = ui.passwordEdit->text(); QString passwordLower = password.toLower(); QString pwMD5 = UnicornUtils::md5Digest( password.toUtf8() ); QString pwMD5Lower = UnicornUtils::md5Digest( passwordLower.toUtf8() ); VerifyUserRequest *verify = new VerifyUserRequest; verify->setUsername( username ); verify->setPasswordMd5( pwMD5 ); verify->setPasswordMd5Lower( pwMD5Lower ); connect( verify, SIGNAL(result( Request* )), SLOT(verifyResult( Request* )), Qt::QueuedConnection ); verify->start(); } /****************************************************************************** save ******************************************************************************/ void LoginWidget::save( bool reconnect ) { QString username = m_Mode == LOGIN ? ui.userCombo->currentText() : ui.userEdit->text(); // This allows a login screen to be used as an add user screen transparently if ( !The::settings().isExistingUser( username ) ) { m_Mode = ADD_USER; } // This creates a new user if the user is not found LastFmUserSettings& userSettings = The::settings().user( username ); QString pw = m_saveLowerPass ? ui.passwordEdit->text().toLower() : ui.passwordEdit->text(); userSettings.setPassword( pw ); userSettings.setRememberPass( ui.rememberCheck->checkState() == Qt::Checked ); if ( m_Mode == ADD_USER ) { userSettings.setIcon( The::settings().getFreeColour() ); } if (reconnect) The::app().setUser( username ); else The::settings().setCurrentUsername(username); } /****************************************************************************** verifyResult ******************************************************************************/ void LoginWidget::verifyResult( Request *request ) { VerifyUserRequest* verify = static_cast(request); // If the request failed, the auth code doesn't get filled in properly // since the ws refactor, so we need to check for it here. UserAuthCode result = verify->failed() ? AUTH_ERROR : verify->userAuthCode(); LOGL( 4, "Verify result: " << result ); bool bootstrap = (verify->bootStrapCode() == BOOTSTRAP_ALLOWED); if (result == AUTH_OK) { m_saveLowerPass = false; emit verifySuccess(); emit verifyResult( true, bootstrap ); } else if ( result == AUTH_OK_LOWER ) { m_saveLowerPass = true; emit verifySuccess(); emit verifyResult( true, bootstrap ); } else { QString msg; if ( result == AUTH_BADUSER ) { LastMessageBox::critical( tr( "Login Failed" ), badUserErrorString() ); } else if ( result == AUTH_BADPASS ) { LastMessageBox::critical( tr( "Login Failed" ), badPassErrorString() ); } else if ( result == AUTH_ERROR ) { // If we're adding a user or changing password, we must verify // against the internet so we fire up FailedLoginDialog. // If it's just a login, we can fall back on verifying against // the password in the registry instead. if ( m_Mode == LOGIN || m_Mode == CHANGE_PASS ) { LOGL( 3, "Couldn't authenticate via web, falling back on local" ); if ( verifyLocally() ) { emit verifySuccess(); emit verifyResult( true, false ); return; } else { LastMessageBox::critical( tr("Login Failed"), badPassErrorString() ); } } else { LOGL( 4, "Got an AUTH_ERROR, will launch FailedDialog" ); FailedLoginDialog( this ).exec(); } } emit verifyFail(); emit verifyResult( false, false ); } } /****************************************************************************** verifyLocally ******************************************************************************/ bool LoginWidget::verifyLocally() { QString username = m_Mode == LOGIN ? ui.userCombo->currentText() : ui.userEdit->text(); QString enteredPass = ui.passwordEdit->text(); enteredPass = UnicornUtils::md5Digest(enteredPass.toUtf8()); if (!The::settings().isExistingUser( username )) { return false; } QString storedPass = The::settings().user( username ).password(); return enteredPass == storedPass; } /****************************************************************************** userComboChanged ******************************************************************************/ void LoginWidget::userComboChanged( QString username ) { if (The::settings().user(username).rememberPass()) { ui.rememberCheck->setCheckState( Qt::Checked ); ui.passwordEdit->setText( "********" ); } else { ui.rememberCheck->setCheckState(Qt::Unchecked); ui.passwordEdit->clear(); } emit widgetChanged(); } void LoginWidget::resetWidget( QString defaultUser ) { QString username; Qt::CheckState check = Qt::Checked; if ( !defaultUser.isEmpty() ) { LastFmUserSettings &user = The::settings().user( defaultUser ); username = user.username(); check = user.rememberPass() ? Qt::Checked : Qt::Unchecked; } switch ( m_Mode ) { // Fill drop down with all users case LOGIN: { LOGL( 3, "Launching login dialog mode LOGIN" ); ui.stack->setCurrentIndex( 0 ); // Populate dropdown int index = -1; QStringList allUsers = The::settings().allUsers(); for ( int i = 0; i < allUsers.size(); ++i ) { ui.userCombo->addItem( allUsers.at( i ) ); if ( allUsers.at( i ) == username ) { index = i; break; } } ui.userCombo->setCurrentIndex( index ); ui.rememberCheck->setCheckState( check ); if ( index != -1 ) { ui.passwordEdit->setFocus(); } else { ui.userCombo->setFocus(); } } break; // Display empty line edit case ADD_USER: { LOGL( 3, "Launching login dialog mode ADD_USER" ); ui.stack->setCurrentIndex( 1 ); // AARGH, none of these work ui.userEdit->setFocus(); //ui.userCombo->setFocus(); //ui.stack->setFocus(); ui.rememberCheck->setCheckState( Qt::Checked ); } break; // Display only current user in edit case CHANGE_PASS: { LOGL( 3, "Launching login dialog mode CHANGE_PASS" ); // Adapt to usage inside settings dialog QVBoxLayout* widgetlayout = dynamic_cast(this->layout()); //Double check that the layout type hasn't changed Q_ASSERT( widgetlayout ); widgetlayout->setMargin( 0 ); ui.enterLabel->hide(); ui.spacerItem->changeSize( 0, 0 ); ui.spacerItem3->changeSize( 0, 0 ); ui.stack->setCurrentIndex( 1 ); ui.userEdit->setText( username ); if ( check == Qt::Checked ) ui.passwordEdit->setText( "********" ); else ui.passwordEdit->setText( "" ); ui.passwordEdit->setFocus(); ui.rememberCheck->setCheckState( check ); } break; } // end switch } QDialog& LoginWidget::createDialog() { QDialog* dialog = new QDialog( parentWidget() ); // note that the ui object is created on the stack as other than initialising // the UI, it is not needed so can be binned (it is not a QObject so it can't // be created on the heap without watching out for memory leaks!) Ui::DialogShell dialogUi; dialogUi.setupUi( dialog ); // Want etched, not flat dialogUi.line->setFrameShadow( QFrame::Sunken ); dialogUi.vboxLayout->insertWidget( 0, this ); dialog->setFixedSize( dialog->sizeHint() ); switch (m_Mode) { case LOGIN: dialog->setWindowTitle( tr("Log In") ); if( The::settings().allUsers().size() > 0 ) ui.passwordEdit->setFocus(); else ui.userCombo->setFocus(); break; case ADD_USER: dialog->setWindowTitle( tr("Add User") ); ui.userEdit->setFocus(); break; case CHANGE_PASS: dialog->setWindowTitle( tr("Change Password") ); break; } disconnect( dialogUi.buttonBox->button( QDialogButtonBox::Ok ), SIGNAL( clicked() ), dialog, SLOT( accept() ) ); connect( dialogUi.buttonBox->button( QDialogButtonBox::Ok ), SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( onDialogOk() ) ); connect( dialogUi.buttonBox, SIGNAL( rejected() ), dialog, SLOT( reject() ) ); connect( dialog, SIGNAL( accepted() ), this, SLOT( save() ) ); connect( this, SIGNAL( verifySuccess() ), dialog, SLOT( accept() ) ); //connect( this, SIGNAL( verifyFail() ), dialog, SLOT( reject() ) ); return *dialog; } void LoginWidget::onDialogOk() { verify(); } bool LoginWidget::detailsChanged() { return ui.passwordEdit->text() != "********" && !ui.passwordEdit->text().isEmpty(); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/winstyleoverrides.h0000644000000000000000000000472710725516002017737 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef WINSTYLEOVERRIDES_H #define WINSTYLEOVERRIDES_H #ifdef WIN32 # include # include #elif defined Q_WS_X11 // we like this on Linux too, so hack it to work # include # define QWindowsStyle QPlastiqueStyle # define QWindowsXPStyle QPlastiqueStyle #endif #ifndef Q_WS_MAC // Need to have one class for XP and a different for pre-XP class WinXPStyleOverrides : public QWindowsXPStyle { virtual void drawPrimitive( PrimitiveElement pe, const QStyleOption *opt, QPainter *p, const QWidget *w = 0) const; }; class WinStyleOverrides : public QWindowsStyle { virtual void drawPrimitive( PrimitiveElement pe, const QStyleOption *opt, QPainter *p, const QWidget *w = 0) const; }; #endif // !Q_WS_MAC #endif // WINSTYLEOVERRIDES_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/systray.h0000644000000000000000000000443511031266061015646 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * Max Howell, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef SYS_TRAY_H #define SYS_TRAY_H #include #include class TrayIcon : public QSystemTrayIcon { Q_OBJECT public: TrayIcon( QObject* parent ); void startIpodScrobblingAnimation(); void stopIpodScrobblingAnimation(); public slots: void setTrack( const class MetaData &track ); void setUser( class LastFmUserSettings& currentUser ); private: void refreshToolTip(); #ifdef Q_WS_MAC QPixmap m_pixmap; #endif QTimer m_animationTimer; QString m_artist; QString m_track; QString m_user; QList m_animationPixmaps; int m_currentAnimationFrame; private slots: void onAnimationTimer(); }; #endif // SYSTRAY_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/version.h0000644000000000000000000000013711474563364015631 0ustar rootroot#ifndef VERSION_H #define VERSION_H #define LASTFM_CLIENT_VERSION "1.5.4.27091" #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/tagdialog.ui0000644000000000000000000001574611031266061016260 0ustar rootroot TagDialog Qt::WindowModal 0 0 586 518 0 0 Tag true 16 6 12 0 0 Tag the artist Tag the track Tag the album true 0 0 Qt::LinksAccessibleByMouse|Qt::NoTextInteraction|Qt::TextSelectableByMouse 10 0 4 4 Qt::CustomContextMenu Qt::ScrollBarAlwaysOff true false 1 0 0 Qt::CustomContextMenu Qt::ScrollBarAlwaysOff true false 1 75 true Your Tags 75 true Popular Tags for this Artist Qt::Horizontal QSizePolicy::Fixed 8 20 12 0 0 0 0 Qt::Horizontal 285 5 QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::NoButton|QDialogButtonBox::Ok TagListWidget QTreeWidget
TagListWidget.h
SpinnerLabel QLabel
SpinnerLabel.h
tagTypeBox tagEdit personalTagsList publicTagsList
lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/as.ico0000644000000000000000000007234610515740070015067 0ustar rootroot 00h . ( 00& v$h>+00 %0  NV f h~p(0`wwwwxQwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwXwwwx񈈈wwwwxppxp񙙗XpyyypyYPPpypy񙙀wxw񙙀x񙕀p񘈀xxppxwwxpx񈈈xpw񈈈xywwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwxwwwwwwwwwwwwwwwwywwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwywwwwwwwwwwwwxwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwxcm????( @wwxwwwwwwwwwwX񈉘pxpwpwypy py񙀉WpXyppxpxYXpxx_pwxp_pwwwxxwwwwwwwwwwxwwwwwwwwwwywwwwwwwwwYwwwwwwwwywwwwwwxwwww??(0񈈁wwwwwwx񈈈wYpypy yy xpxxpwxpYwwwwwwwxwwwwwwwwwwwwwwxwwwwwwwwwwX?( wwwwx_wxwxxpxwwuwxxQpwxwxwx񇈇wxwwwwwxwwwYY(0`f3f3̙f3ffwfffw3ff333f3333f3ẅf̈3wwfw3̙̈f̀3̀fffff3ff3̀33f3333̈f̈3̈wwfw3w̙w̙̙wf̙w3̙̙w̙f3fffff3ff333f3333f3fffff3fffffffw3fwfwf̙fwfwffw3ffwffwffwfffffw3ffwffy3f3f3fwf3f33f3ffwffff3ff333f3333333f33333̙33f3333f3f3f3ff33f3f3333333f3333333333f3333f3pf3̙xf3fwffff3ff333f3333pf3݈wUD"wUD"wwwwwwwwUwDw"xwwwwywwwUUUDDDw"""wwވddddd928]98d9222dd222222222229?28222222222222888d999988822222222228899999d?999999988822222222228899999999@?99999999999888888888899999999999d@9999999999999999999999999999999999d9999999999999999999999999999??99999??99999??9228999999999992  29??999@d9?????99999999?29?????????@22?999?29???@d????@29???982???88???9@???@???@88@@@@??@@8???9@@@@@@9@??d@@@@?9@@@@@@@@@@99@@92@@@@@@@92@@@@d@@@@22@@@@@@@@@@@@9?@@?@@@@@@@?2@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@91F@@@@@@F92F@@@j@@@F?2F@@@@@@@@@@@@@@F2?F@@@@FF?9F@@@d@@@F99F@@@@FFF@@@@@@@?@@@FF@9@@@@@@@@@F89F@@@??9998882222@F@@@@@@@@F829988889999999999992999?@@@@j@@?92 99999999999999299 899999999@@j@99999999999999999989 8999999999999@@9999299999999999929999999999999999@@9999289999999999829999999999999989d@98889899888899898998889899888889jj988888 889988 888999922888889888888888882288888??28888888888888888888@j@222222822882222228228222229@22222222882222882222222222288228222222?F@8@?Fd9F?2@@9@Fj9  ?FF9 ?FF?  @FF@8  9F@@F?2  8@F@FF@99@F@@F@@9829?@FF@@@FFF@@@@@FFF@????( @̙ff33̙ff33̙̙ff33ff̙ffff3f3f33̙3f3f3333̙ff33̙̙ff33̙̙ff33̙̙̙ff33ff̙f̙fff3f3f33̙3̙f3f3333̙̙ff33̙ff33̙̙̙̙f̙f3̙3̙̙̙ff33ff̙ffff3f3f33̙3f3f3333̙ff33ff̙ffff3f3fff̙ffff3f3ff̙f̙ffff3f3fffff̙ffffff3ff3ff3f3f̙3ff3ff33f33fff̙ffff3f3f33̙3f3f333333̙3f3f33333̙3̙3f3f3333f3f3̙f3ff3f3f33f33333̙33f33f33333333̙3f3f3333̙ff33̙ff33̙̙ff33ff̙ffff3f3f33̙3f3f3333̙ff33wUD"wUD"ݻwwUUDD""ݻwwwwUUUUDDDD""""ೈ]2 2999dd2222229?98822222228999?9999882222288899999d9999999988899999999999999?9989999999999999?99??9??9 2999992??d??@9 99?2 ??@@?@92?@@@92@9?@@@ 2@?@@@8@@@@@@@ 9@ 9@@@@?@@dj@@9F@@@@@@@@@?@@@@F?@@@d@F29F@@@@@@@@F28FFF@?8F@@@@F?@@???999998982@F@@@@@8999999999 9299?@@j@99 999999999828999999?jd99889999999292999999999d89 899999229899989888?888 222 9828288?928888888888@@22282 282222882229@22222222222222222222222?@?8@9@ ?F@ ?F@9 ?FF?   9@FFF?9 29@F@F@@????@@FF??(0̙ff33̙ff33̙̙ff33ff̙ffff3f3f33̙3f3f3333̙ff33̙̙ff33̙̙ff33̙̙̙ff33ff̙f̙fff3f3f33̙3̙f3f3333̙̙ff33̙ff33̙̙̙̙f̙f3̙3̙̙̙ff33ff̙ffff3f3f33̙3f3f3333̙ff33ff̙ffff3f3fff̙ffff3f3ff̙f̙ffff3f3fffff̙ffffff3ff3ff3f3f̙3ff3ff33f33fff̙ffff3f3f33̙3f3f333333̙3f3f33333̙3̙3f3f3333f3f3̙f3ff3f3f33f33333̙33f33f33333333̙3f3f3333̙ff33̙ff33̙̙ff33ff̙ffff3f3f33̙3f3f3333̙ff33wUD"wUD"ݻwwUUDD""ݻwwwwUUUUDDDD""""]829]92dd22229d9982222228999d99999988899999999?92289999922899?@??29999??@2?@?22@?@9@@d@?2@@@@@9?99@@F2@@@F2@@@@@@FF FFF@@@@F@@??999898 9F@j@@99999999 999?@?92999998 2299999d?88899988998888d828288928228882829F9222222222222222222@9Fc 8@9 @F?  8@@98?FFF@9999?@F?( ̙ff33̙ff33̙̙ff33ff̙ffff3f3f33̙3f3f3333̙ff33̙̙ff33̙̙ff33̙̙̙ff33ff̙f̙fff3f3f33̙3̙f3f3333̙̙ff33̙ff33̙̙̙̙f̙f3̙3̙̙̙ff33ff̙ffff3f3f33̙3f3f3333̙ff33ff̙ffff3f3fff̙ffff3f3ff̙f̙ffff3f3fffff̙ffffff3ff3ff3f3f̙3ff3ff33f33fff̙ffff3f3f33̙3f3f333333̙3f3f33333̙3̙3f3f3333f3f3̙f3ff3f3f33f33333̙33f33f33333333̙3f3f3333̙ff33̙ff33̙̙ff33ff̙ffff3f3f33̙3f3f3333̙ff33wUD"wUD"ݻwwUUDD""ݻwwwwUUUUDDDD""""]229d]d99988899?98992d@?8928 @@F@@???F?@@?@@?@2?8Fj?2999999@ 999 999d98222d98 222 9@?d  9F? ?F@?9828?@(0`  "%)-/0.)$  &0 E *cL/$m>3H=J?E:9.})b AwT6#!* C By>2la吉{ZO."q *^- ( G#`_SⓌxG: >o+#5O\O撍xB4 )W %N;-~uh\"f'&3hRC|}}{vl8(4 % Bv\M{uxszt}vy}|y}vzswpwrumC2: " At\Lslohrkunxq{s}vy{~}{y}vzsxpumrjogohriD35._UDoei_k`mdpgsjulxp{r}twy{|}~~}{zxv|tzrxoulsipfmcj`i_janc;*"@E3k_eZeZfZh]k`ncpfshujwmzp{r|s~t~vvv~u~t|s{qyowmtkrhpemck`h\fZeZeZf\gX*}  $.eUbUaTaTaTbUeYbV`RbUgZi\i\k^rfwlxmxmxmxmwlvjtisgqel`cV^Q\OYKWI\NaTaTaTdX[I Ec >lWD_Q]N]N]N]NVGUEwhļžtgXk^rfrereqdpcoal_`Rn_rcSBYI^O]NbSD0" -<)]MYIYIYIXHM:tdq`Pj\k\j[iZgX\KºbPQ@ZJZJ[H"iJsT>VEUCUCTAK7ZHcRbRbRUCdRO=UCXFE0" 5"U@Q=Q=Q=E0û|k[HS?UAbOtUB\IQ>ryVBN9Q=m[ŽK7PS<\s *NH0O:M8N9A*~p@)D-J5L8N:N9I3I2|M8S>O:lZ>'J5L7K6E/A*wfE/M8P;6" gL2I2I2D-XBn[:!I1I2I2H2H2J3K4K5>&xfoC,B+n9 I3I2I2I2I2@(fR=$I2J3D, '21G.D,D,85E,D,D,D,D,D,D,D,E,E-<"{iN6C+<#V??&D,D,D,D,D,A(O88D,D,G,Yl -:!B(@'>$E+A'>$@'@'@'@'@'@'@'@'@'@&@&8?%8eO4@'@'@'@'A'A'1eP4@'@'D)) ,K=!=!=!5cL/>"=!=!=!=!=!=!=!=!!< < 1}jyg1;:9766678:=!?$A&>"W>=!@$=!51F+ye9;< < =!7 -Wu?!< < 0tgQ/< C)L2V=`JjTs_{hpw|H-28:< = 8 h(a~@";8.qiTzgmppn~k{hxeuas_q]o[lWs_p[hSs^ƾ|jtamXYAE+9::)0a~> ?$V>dNnYuar^q\p\p\q\q]r]r^r^r^r^jTgQuaynZjTp\uaye}jzghSF+8+0[uD'o[|jwdmq]vavbvbvbvbvbvbvbvbvbvbuas_pjU~q]mXr]vbvcvbvbvbuavb|ioY9"r* K_J.{izhzgs^q\zgzgzgzgzgzgzgzgzgzgq\q]vczgr^ygzgzgzgzgzgzgzgzgzg|iua:! L 4DF*}jl~kyeuwc~k~k~k~k~k~k~k~kwcuxdlt`~k~k~k~k|j~k~k~k~k~k~kmva4  ">#}iqoozfƾwd~loooo~lxd¹yfnmyfnoo}ks}j~lpoooss]-1yewttqso~l~lprrt~k|i}j|jptttyjR msxnW~xxxt{{txxsûrxxx}X? W78BX?||||yxúzx||||uu|||~zD)0 9!Ћyxxzļyxd8΁ frqZ|~||}V=7%C*s:ϗ qlqZU<7" 3xd6tK0T;>"и: h^lUK17% |t_V=59</ÂkUR94B3pT;ºŽC'54< <<5D=!sƿo[6γ8:3ΛO5ĽƿºoC(3f;<<<<<763ίJ0zhŽoZB'2·9<<<<8/3Ί8L3iSr~lcLG-53j9<<<<<<<<<<834k3Λ5ν8:;:74γ3΋5Y9"????%( @   &E3h'!Q3-a6/d.'ZAs  P+ 9 KVNņld7.p  L (Lf]⚖x;2: AB7~bXBj  ORFy~yz~~z|v~ymc$` HRDtkqitlyq}uy}|y}uyqtlpgqhk_#`,D6mbf[h^mcoepfsixn}twxxv~t{qxnsimbi^g[f[j_aSA^*teV`S`S]OYKj\s|spcmavkwlvjuiqffYi[uhsfbTUG]PeXN=# (MSA]MZJQ@dTgXhZl^j[`P[KVE`N,{ /!YETBJ7yjk[_NUCTATBL8 ( 5G1P;G1jWN9D.F0J5eQŽF0n\[FA*B+I3D.R;#g|QsK1G/C+s8E.G0H0H1D,D-o\9 we;"H1H0@(WAž?&K27")E*9kV5@'A(A(A(A(A(?%@&<"S<>#@'A(@&4T=Ļ8B)>%  1>"0xd0;9877776+ o+ 3/8`J1! :A 5= .]F7E*M3U=^FfOlWs^vb~kzuamļ=!69=!$w[ 6;;|nYyf{h{h{hygxewdnYgQt`mXaKJ0;/e9 fOq\lWuat`t`t`u`uat`q]onnYmXt`wdzg{hX?(a <&~jyfuovb{h{h{h{h{hq\kVúnYxezgzg{h{h{hmgO \N3kpyesxd|i}j{hwct`~ye}j~ko~knnsaJ K,!m}hxtrlnquzQ; ) 47M8ʢo9KH=zfG,Ӝ%{oZA5 7ƿaJ59n}kŽžQ8ռ439Q8Ιºua:|674bP6mĽhR>"З3$7387}D)ҳR9[D^FX@L1=!И4X4??(0   .1%,"DsKGvkdу}舂xq[U73^ #H $OlfIA 9 0B9iaAd3K@zrzt}w||~wyryrj`"UwA5nci^j`kaodtj|syyw}tvmmbf[bWi_eX?W$`dT_QUFm`vk_sgshk^pcv]N_PN> +K9YGN;fV`Prc`OYE&hStS=F0\IL7\IE/_LG2kYûI3B/ 3 D+]H6A)E.C+:"xfZEmZhT;"F.1C+F- 1:8 4B(9; 9892-331F,8A$!i{ %9/:B'N4[DgQnYoZonY{q]4;. (K1 dw_x9bL>"L3R9H.R9r5+!iW׃{hɎ~吁paJٗ= 3i{%plastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/lastfmapplication.cpp0000644000000000000000000011640011276145317020204 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2008 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * Jono Cole, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "lastfmapplication.h" #include "configwizard.h" #include "container.h" #include "LastMessageBox.h" #include "libFingerprint/FingerprintCollector.h" #include "libFingerprint/FingerprintQueryer.h" #include "logger.h" #include "loginwidget.h" #include "MediaDeviceScrobbler.h" #include "playercommands.h" #include "playerlistener.h" #include "User.h" #include "Radio.h" #include "WebService.h" #include "WebService/Request.h" #include "Scrobbler-1.2.h" #include "LastFmSettings.h" #include "version.h" #include "CachedHttpJanitor.h" #include "interfaces/ExtensionInterface.h" #ifndef Q_WS_X11 #include "Bootstrapper/PluginBootstrapper.h" #endif #include "MooseCommon.h" #include "UnicornCommon.h" #include "WebService/FrikkinNormanRequest.h" #include "mbid_mp3.h" #include #include #include #ifdef WIN32 #include #endif #ifdef Q_WS_MAC #include "itunesscript.h" #include "ITunesPluginInstaller.h" #include #endif static void qMsgHandler( QtMsgType, const char* ); LastFmApplication::LastFmApplication( int& argc, char** argv ) : QApplication( argc, argv ), m_endSessionEmitted( false ), m_handshaked( false ), m_user( 0 ), m_activeNorman( 0 ), m_state( State::Stopped ), m_proxyTestDone( false ), m_extensionsLoaded( false ) { #ifdef Q_WS_MAC m_pidFile.setFileName( MooseUtils::savePath( "lastfm.pid" ) ); if ( !m_pidFile.open( QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text ) ) { qDebug() << "could not write to " << MooseUtils::savePath( "lastfm.pid" ); } m_pidFile.write( "last.fm" ); qDebug() << "******* PID FILE == " << MooseUtils::savePath( "lastfm.pid" ); #endif // run init() as first event in event-queue // TODO why do we do this, and do we need to? // Good question, this was added as a hacky workaround to try and fix // some QHttp wonkiness we had on some machines back in the day. Best // not removing it. May fix obscure bugs like, ws.as.com is not accessible // for 3 or 4 minutes // NOTE it's prolly a good thing for feedback reasons anyway, the UI appears // quicker and thus feels like it starts faster QTimer::singleShot( 0, this, SLOT( init() ) ); // We're doing this here because the version.h file is updated just before // each build of container so if we include it directly in lastfmtools it // will always lag one version number behind. The::settings().setVersion( LASTFM_CLIENT_VERSION ); The::settings().setPath( QCoreApplication::applicationFilePath() ); // These are static properties on the CachedHttp object which we need to // set up to provide our "special" user agent string and cache path. CachedHttp::setCustomUserAgent( QString( "Last.fm Client " ) + LASTFM_CLIENT_VERSION ); CachedHttp::setCustomCachePath( MooseUtils::cachePath() ); // do this asap to prevent multiple instances instantiating m_control = new QTcpServer( this ); connect( m_control, SIGNAL( newConnection() ), SLOT( onControlConnect() ) ); // Try to use the default port, otherwise revert to using an available port // and write the port we're using to the Settings. sendToInstance() will use // the port stored in the Settings when trying to connect to us. if ( !m_control->listen( QHostAddress::LocalHost, The::settings().controlPort() ) ) m_control->listen( QHostAddress::LocalHost ); The::settings().setControlPort( m_control->serverPort() ); connect( this, SIGNAL( event( int, QVariant ) ), SLOT( onAppEvent( int, QVariant ) ) ); initTranslator(); registerMetaTypes(); setQuitOnLastWindowClosed( false ); #ifdef Q_WS_X11 setWindowIcon( QIcon( MooseUtils::dataPath( "icons/as.ico" ) ) ); #endif #ifdef WIN32 MooseUtils::disableHelperApp(); #endif // This is needed so that relative paths will work on Windows regardless // of where the app is launched from. QDir::setCurrent( applicationDirPath() ); // this must be set before dialogs spawn in init() or whatever m_user = new User( this ); // TODO this class merged here! The::webService(); //init webservice stuff connect( The::webService(), SIGNAL( result( Request* ) ), SLOT( onRequestReturned( Request* ) ) ); // Scrobbler must be initialised before the listener, otherwise crashes might ensue m_scrobbler = new ScrobblerManager( this ); connect( m_scrobbler, SIGNAL(status( int, QVariant )), SLOT(onScrobblerStatusUpdate( int, QVariant )) ); m_listener = new CPlayerListener( this ); connect( m_listener, SIGNAL( trackChanged( TrackInfo, bool ) ), this, SLOT( onListenerNewSong( TrackInfo, bool ) ), Qt::QueuedConnection ); connect( m_listener, SIGNAL( trackScrobbled( TrackInfo ) ), this, SLOT( onScrobblePointReached( TrackInfo ) ), Qt::QueuedConnection ); connect( m_listener, SIGNAL( exceptionThrown( QString ) ), this, SLOT( onListenerException( QString ) ) ); connect( m_listener, SIGNAL( bootStrapping( QString, QString ) ), this, SLOT( onBootstrapReady( QString, QString ) ) ); // Start listener worker thread m_listener->start(); #ifdef Q_WS_MAC new ITunesScript( this, m_listener ); #endif m_fpCollector = new FingerprintCollector( 1 /*number of threads*/, this ); m_fpQueryer = new FingerprintQueryer( this ); connect( m_fpQueryer, SIGNAL( trackFingerprinted( TrackInfo, bool ) ), SLOT( onFingerprintQueryDone( TrackInfo, bool ) ) ); m_radio = new Radio( this ); connect( m_radio, SIGNAL( stateChanged( RadioState ) ), SLOT( onRadioStateChanged( RadioState ) ) ); m_container = new Container; connect( m_container, SIGNAL( becameVisible() ), SLOT( fetchMetaData() ) ); // Look for expired cached files and remove them new CachedHttpJanitor( MooseUtils::cachePath(), this ); m_playbackEndedTimer = new QTimer( this ); m_playbackEndedTimer->setSingleShot( true ); m_playbackEndedTimer->setInterval( 200 ); connect( m_playbackEndedTimer, SIGNAL( timeout() ), SLOT( onPlaybackEndedTimerTimeout() ) ); // This is needed for the app to shut down properly when asked by Windows // to shut down. connect( this, SIGNAL( endSession() ), SLOT( quit() ) ); } void LastFmApplication::init() { #ifdef Q_WS_MAC if ( QSysInfo::MacintoshVersion < QSysInfo::MV_10_4 ) { LastMessageBox::critical( tr( "Unsupported OS Version" ), tr( "We are sorry, but Last.fm requires OS X version 10.4 (Tiger) or above." ) ); quit(); return; } #endif foreach ( QString const arg, qApp->arguments().mid( 1 ) ) //skip arg[0] the appname+path parseCommand( arg ); // Need to save the state from before we run the wizard as the wizard will change it bool firstRunBeforeWizard = The::settings().isFirstRun(); #ifdef Q_OS_MAC // the installation of the plugin is done in the ctor ITunesPluginInstaller pluginInstaller; pluginInstaller.install(); #endif if ( The::settings().isFirstRun() ) { // HACK: this is only here to fix the bug where the initial wizard runs and we're behind a proxy. // We need to have done these tests before running the VerifyUserRequest, otherwise the Http object // will not pick an autodetected proxy if there is one. Refactor for 1.5. if( The::settings().isFirstRun() && !The::settings().isUseProxy() ) { ProxyTestRequest* proxyOnTest = new ProxyTestRequest( true ); ProxyTestRequest* proxyOffTest = new ProxyTestRequest( false ); proxyOnTest->start(); proxyOffTest->start(); } LOGL( 3, "First run, launching config wizard" ); QFile( MooseUtils::savePath( "mediadevice.db" ) ).remove(); ConfigWizard wiz( NULL, ConfigWizard::Login ); if ( wiz.exec() == QDialog::Rejected ) { // If user cancels config wizard, we need to exit quit(); return; } } #ifndef LINUX else { #ifdef Q_OS_MAC // We just installed the plugin for the first time bool const needsBootstrap = pluginInstaller.needsTwiddlyBootstrap(); #else // The update wizard invites the user to upgrade the iTunes plugin, and // it did this last time the client was invoked. iTunes has been // stoppped, so the new plugin will be running when we Twiddly starts // iTunes during the bootstrap bool needsBootstrap = The::settings().weWereJustUpgraded(); #endif //NOTE some of this code is duplicated in Container::updateCheckDone() if ( needsBootstrap ) { // the NULL is strange, and I have no idea why we do it here or above // hopefully whoever did it in the first place will comment it :P ConfigWizard( NULL, ConfigWizard::MediaDevice ).exec(); } } #endif // Do we have a current user? QString currentUser = The::settings().currentUsername(); bool doLogin = false; if ( currentUser.isEmpty() ) { LOG( 3, "No current user\n" ); doLogin = true; } else { doLogin = !The::settings().user( currentUser ).rememberPass(); } if ( doLogin && !firstRunBeforeWizard ) { LOG( 3, "Ask for login\n" ); LoginWidget login( NULL, LoginWidget::LOGIN, currentUser ); if ( login.createDialog().exec() != QDialog::Accepted ) { quit(); return; } } else { setUser( currentUser ); } if ( !arguments().contains( "-tray" ) && !arguments().contains( "--tray" ) ) m_container->show(); } LastFmApplication::~LastFmApplication() { delete m_control; delete m_container; //FIXME may cause two stops since radio does too emit event( Event::PlaybackEnded, QVariant::fromValue( m_currentTrack ) ); m_radio->stop(); LOGL( Logger::Debug, "Radio state at shutdown: " << radioState2String( m_radio->state() ) ); // Bottom line here is that we must wait until the radio thread has stopped // and it has dealt with all outstanding events. int count = 0; do { processEvents(); #ifdef WIN32 Sleep( 10 ); // milliseconds 10E-3 #else usleep( 10 * 1000 ); // microseconds 10E-6 #endif // Sanity check. If the radio has hung and will not respond within 5 seconds, // it most likely never will, so it should be safe to shut down the listener. // Otherwise our process might get stuck zombie-like for all eternity. if ( count++ > 500 ) break; } while ( m_radio->state() != State_Stopped && m_radio->state() != State_Uninitialised && m_radio->state() != State_Handshaking && m_radio->state() != State_Handshaken ); LOGL( 3, "Shutting down listener" ); m_listener->Stop(); sendPostedEvents( m_scrobbler, 0 /*all event types*/ ); //TODO send events to individual scrobblers in the manager too? delete m_fpQueryer; delete m_fpCollector; #ifdef Q_WS_MAC if ( !m_pidFile.remove() ) { qDebug() << "filename: " << m_pidFile.fileName(); qDebug() << "could not remove lastfm.pid"; qDebug() << "error: " << m_pidFile.error(); } else qDebug() << "PID file removed."; #endif delete &The::settings(); } void LastFmApplication::initTranslator() { QString langCode; #ifdef HIDE_RADIO langCode = "jp"; The::settings().setAppLanguage( langCode ); #else langCode = The::settings().appLanguage(); #endif if ( !The::settings().customAppLanguage().isEmpty() ) LOGL( 3, "Language set by user to: " << langCode ); setLanguage( langCode ); installTranslator( &m_translatorApp ); installTranslator( &m_translatorQt ); Request::setLanguage( The::settings().appLanguage() ); } void LastFmApplication::setLanguage( QString langCode ) { LOGL( 3, "Setting language to: " << langCode ); m_lang = langCode; // Discards previously loaded translations m_translatorApp.load( MooseUtils::dataPath( "i18n/lastfm_%1" ).arg( langCode ) ); m_translatorQt.load( MooseUtils::dataPath( "i18n/qt_%1" ).arg( langCode ) ); } void LastFmApplication::registerMetaTypes() { // This is needed so we can pass MetaData objects as signal/slot params // with queued connections. qRegisterMetaType( "TrackInfo" ); qRegisterMetaType( "MetaData" ); qRegisterMetaType( "CPlayerCommand" ); qRegisterMetaType( "RadioError" ); qRegisterMetaType( "RadioState" ); } void LastFmApplication::setUser( const QString& username ) { Q_ASSERT( !username.isEmpty() ); The::settings().setCurrentUsername( username ); The::webService()->setUsername( username ); The::webService()->setPassword( The::currentUser().password() ); if ( !m_extensionsLoaded ) { // Can't load extensions until we have a current user loadExtensions(); m_extensionsLoaded = true; } if ( m_user ) { // we no longer care about any signals this user may emit disconnect( m_user, 0, this, 0 ); m_user->shutdownThenDelete(); } m_handshaked = false; m_user = new User( username, this ); #ifndef Q_WS_X11 m_proxyTestDone = false; if( !The::settings().isUseProxy() ) { //Send proxy test requests ProxyTestRequest* proxyOnTest = new ProxyTestRequest( true ); ProxyTestRequest* proxyOffTest = new ProxyTestRequest( false ); disconnect( The::webService(), SIGNAL( proxyTestResult( bool, WebRequestResultCode ) ), this, SLOT( onProxyTestComplete( bool, WebRequestResultCode ) ) ); connect( The::webService(), SIGNAL( proxyTestResult( bool, WebRequestResultCode ) ), this, SLOT( onProxyTestComplete( bool, WebRequestResultCode ) ) ); proxyOnTest->start(); proxyOffTest->start(); } else { emit event( Event::UserChanged, username ); onProxyTestComplete( false, Request_Success ); } #else m_proxyTestDone = false; onProxyTestComplete( false, Request_Success ); #endif } void LastFmApplication::onProxyTestComplete( bool proxySet, WebRequestResultCode result, bool authProxyTimerComplete ) { // The only reason for this slot is to delay the handshake until we know whether // to use the proxy or not. qDebug() << "*********** ProxyTest Complete Result code = " << result; if( result == Request_ProxyAuthenticationRequired && !authProxyTimerComplete ) { // Proxy authentication required. // Wait 3 seconds to see if a direct connection is available before // prompting the user for login details. QTimer::singleShot( 3000, this, SLOT( onAuthenticatedProxyTimerTimeout() ) ); return; } if ( m_proxyTestDone ) return; m_proxyTestDone = true; #ifndef Q_WS_X11 LOGL( 3, ( proxySet ? "" : "not " ) << "using autodetected proxy settings" ); #endif // HACK: since we're in a different function, we need to set the username again // as it was a parameter to setUser. QString username = m_user->settings().username(); emit event( Event::UserChanged, username ); QString password = m_user->settings().password(); QString version = The::settings().version(); // as you can see we are initialising the fingerprinter, I like this comment m_fpCollector->setUsername( username ); m_fpCollector->setPasswordMd5( password ); m_fpCollector->setPasswordMd5Lower( password ); // FIXME: surely they can't be the same! m_fpQueryer->setUsername( username ); m_fpQueryer->setPasswordMd5( password ); m_fpQueryer->setPasswordMd5Lower( password ); // FIXME: surely they can't be the same! m_fpQueryer->setVersion( The::settings().version() ); // init radio YTIO m_radio->init( username, password, version ); // Shut down the current listener, this will cause a scrobble if required // and reset the new user's track progress bar. Only for media players, not // for radio as that always gets stopped on user switching. if ( m_listener->GetActivePlayer() && m_listener->GetNowPlaying().source() != TrackInfo::Radio ) { CPlayerCommand command( PCMD_STOP, m_listener->GetActivePlayer()->GetID(), m_listener->GetNowPlaying() ); m_listener->Handle( command ); command.mCmd = PCMD_START; m_listener->Handle( command ); } // initialise the scrobbler YTIO Scrobbler::Init init; init.username = username; init.client_version = version; init.password = password; m_scrobbler->handshake( init ); } //////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // After a timeout period this will determine if a direct connection has // // been established by another proxyTestRequest. If not then // // authentication required dialog is shown before resuming user handshake.// //////////////////////////////////////////////////////////////////////////// void LastFmApplication::onAuthenticatedProxyTimerTimeout() { if( !m_proxyTestDone ) { LastMessageBox::information( tr( "Proxy Authentication Required" ), tr( "The proxy autodetection has detected a proxy server but does not have enough information to authenticate.\n\n" "Please set the proxy settings to manual and enter the username and password required." ) ); The::container().showSettingsDialog( 3 ); onProxyTestComplete( true, Request_ProxyAuthenticationRequired, true ); } } void LastFmApplication::loadExtensions() { foreach( QString path, Moose::extensionPaths() ) { LOGL( 3, "Loading extension: " << path ); QObject* plugin = QPluginLoader( path ).instance(); if ( !plugin ) { LOGL( 1, "Failed to load " << path ); continue; } LOGL( 3, "Extension loaded" ); ExtensionInterface* iExtension = qobject_cast( plugin ); if ( iExtension ) { QSettings* us = new CurrentUserSettings( this ); iExtension->setSettings( us ); } } } #ifdef WIN32 bool LastFmApplication::winEventFilter( MSG * msg, long * result ) { /* typedef struct MSG { HWND hwnd; UINT message; WPARAM wParam; LPARAM lParam; DWORD time; POINT pt; }*/ // This message is sent by Windows when we're being shut down as part // of a Windows shutdown. Don't want to just minimise to tray so we // emit a special endSession signal to Container. It can get sent // several times though so we must guard against emitting the signal // more than once. if ( msg->message == WM_QUERYENDSESSION ) { if ( !m_endSessionEmitted ) { m_endSessionEmitted = true; emit endSession(); } *result = 1; // tell Windows it's OK to shut down return true; // consume message } return false; // let Qt handle it } #endif // WIN32 void LastFmApplication::onListenerNewSong( const TrackInfo& track, bool started ) { QVariant const v = QVariant::fromValue( track ); TrackInfo const oldtrack = m_currentTrack; m_currentTrack = track; // Need to abort these, otherwise a pending metadata request can come in // and populate the new track if ( !m_activeArtistReq.isNull() ) m_activeArtistReq->abort(); if ( !m_activeTrackReq.isNull() ) m_activeTrackReq->abort(); if ( !started ) { // Here we know that we're dealing with a stopped track if ( oldtrack.source() == TrackInfo::Radio ) { // With the radio, we emit PlaybackEnded on its Stopped signal, // so we don't need to worry about that here. return; } // Don't emit multiple stops as it makes the UI unresponsive if ( m_state != State::Stopped && m_state != State::TuningIn ) { // We use a timer as some players say they stop before starting a new // track, which results in us flickering between the two widgets, and // that looks shite m_playbackEndedTimer->start(); m_state = State::Stopped; } } else if ( m_state == State::Stopped ) { m_state = State::Playing; emit event( Event::PlaybackStarted, v ); } // Currently no way of getting into a paused state but this logic is sound. else if ( m_state == State::Paused && m_currentTrack.sameAs( oldtrack ) ) { m_state = State::Playing; emit event( Event::PlaybackUnpaused, v ); } else { m_state = State::Playing; //might have been tuning in or paused then play a different track emit event( Event::TrackChanged, v ); } } void LastFmApplication::onPlaybackEndedTimerTimeout() { switch ( m_state ) { case State::Playing: case State::TuningIn: break; case State::Stopped: case State::Paused: emit event( Event::PlaybackEnded, QVariant() ); break; default: Q_ASSERT( !"Unhandled state here :(" ); break; } } void LastFmApplication::onScrobblePointReached( const TrackInfo& track ) { emit event( Event::ScrobblePointReached, QVariant::fromValue( track ) ); } void LastFmApplication::onScrobblerStatusUpdate( int code, const QVariant& data ) { if ( code == Scrobbler::Handshaken ) { QString const username = data.toString(); IPodScrobbler( username, m_container ).exec(); } } void LastFmApplication::onRadioStateChanged( RadioState newState ) { switch ( newState ) { case State_Handshaken: { LOGL( 3, "Radio streamer handshake successful." ); m_handshaked = true; emit event( Event::UserHandshaken ); if ( m_preloadStation.contains( "lastfm://" ) ) { m_radio->playStation( m_preloadStation ); m_preloadStation.clear(); } else if ( m_user->settings().resumePlayback() && !m_user->settings().resumeStation().isEmpty() ) { m_radio->playStation( m_user->settings().resumeStation() ); } } break; case State_Buffering: emit event( Event::PlaybackStalled ); break; case State_Streaming: //Radio tells the player listener about the track //FIXME encapsulate the player-listener and make its functionality concise! break; case State_Handshaking: case State_Stopped: { if ( m_state != State::Stopped ) { m_state = State::Stopped; emit event( Event::PlaybackEnded ); m_currentTrack = MetaData(); } } break; case State_Stopping: case State_Uninitialised: case State_Skipping: // no App::state change break; case State_ChangingStation: case State_FetchingPlaylist: { if ( m_state != State::TuningIn ) { m_state = State::TuningIn; emit event( Event::TuningIn ); } } break; case State_FetchingStream: case State_StreamFetched: //TODO should show some feed back break; default: Q_ASSERT( !"Undefined state case reached in onRadioStateChanged!" ); } } void LastFmApplication::onAppEvent( int event, const QVariant& /* data */ ) { //Do not respond to any events if there is no user logged in if( !m_user ) return; switch ( event ) { case Event::PlaybackStarted: case Event::TrackChanged: { m_playbackEndedTimer->stop(); if ( false /*m_currentTrack.artist().isEmpty() || m_currentTrack.track().isEmpty()*/ ) { // We don't have enough ID3 data, need to rely on fingerprinting to get it } else { // We have sufficient ID3 data to kick off NP, metadata requests etc if ( m_user->settings().isLogToProfile() ) { m_scrobbler->nowPlaying( m_currentTrack ); } char mbid[MBID_BUFFER_SIZE]; if ( m_currentTrack.source() == TrackInfo::Player ) { // FIXME: Path needs to use unicode. if ( getMP3_MBID( m_currentTrack.path().toLocal8Bit().constData(), mbid ) != -1 ) m_currentTrack.setMbId( mbid ); else LOGL( 2, "Failed to extract MBID for: " << m_currentTrack.path() ); } if ( m_container->isVisible() ) fetchMetaData(); if ( QFile::exists( m_currentTrack.path() ) && The::settings().currentUser().fingerprintingEnabled() ) { m_activeNorman = 0; m_fpQueryer->fingerprint( m_currentTrack ); } } } break; case Event::ScrobblePointReached: { if ( m_user->settings().isLogToProfile() ) { // we scrobble for the user who started the track always // // FIXME: this will only happen for the currently visible track. // If a background track down in the PlayerListener reaches its // scrobble point, it won't get to here as its scrobblePointReached // signal will be swallowed by the listener. // // This just caches the track for safety. When the track actually // gets submitted to the scrobbler from the PlayerConnection, the // duplicate cache entry will get pruned. // // However, the m_currentTrack we have in here might contain different // info to the TrackInfo object held in the relevant PlayerConnection // which is submitted to the scrobbler when the track finishes. This // sucks. We need ONE OBJECT and ONE OBJECT ONLY that manages the // active TrackInfos. m_currentTrack.setRatingFlag( TrackInfo::Scrobbled ); ScrobbleCache cache( m_currentTrack.username() ); cache.append( m_currentTrack ); } } break; } } void LastFmApplication::fetchMetaData() { if ( m_currentTrack.isEmpty() || !m_user->settings().isMetaDataEnabled() ) return; m_activeArtistReq = new ArtistMetaDataRequest(); m_activeTrackReq = new TrackMetaDataRequest(); m_activeArtistReq->setArtist( m_currentTrack.artist() ); m_activeArtistReq->setParent( this ); m_activeArtistReq->setLanguage( The::settings().appLanguage() ); m_activeArtistReq->start(); m_activeTrackReq->setTrack( m_currentTrack ); m_activeTrackReq->setParent( this ); m_activeTrackReq->setLanguage( The::settings().appLanguage() ); m_activeTrackReq->start(); } void LastFmApplication::onRequestReturned( Request* request ) { Q_ASSERT( request ); //TODO if already cached, pass everything immediately //TODO error handling switch ( request->type() ) { case TypeHandshake: { if ( request->failed() ) break; Handshake* handshake = static_cast(request); The::user().m_isSubscriber = handshake->isSubscriber(); } break; case TypeArtistMetaData: { if ( request != m_activeArtistReq || request->failed() ) break; MetaData metadata = static_cast(request)->metaData(); // Copy new stuff into our own m_currentTrack m_currentTrack.setArtist( metadata.artist() ); m_currentTrack.setArtistPicUrl( metadata.artistPicUrl() ); m_currentTrack.setArtistPageUrl( metadata.artistPageUrl() ); m_currentTrack.setNumListeners( metadata.numListeners() ); m_currentTrack.setNumPlays( metadata.numPlays() ); m_currentTrack.setWiki( metadata.wiki() ); m_currentTrack.setWikiPageUrl( metadata.wikiPageUrl() ); m_currentTrack.setArtistTags( metadata.artistTags() ); m_currentTrack.setSimilarArtists( metadata.similarArtists() ); m_currentTrack.setTopFans( metadata.topFans() ); // if track has changed before we got this metadata, don't emit the event ;) emit event( Event::ArtistMetaDataAvailable, QVariant::fromValue( m_currentTrack ) ); } break; case TypeTrackMetaData: { if ( request != m_activeTrackReq || request->failed() ) break; MetaData metadata = static_cast(request)->metaData(); // Copy new stuff into our own m_currentTrack m_currentTrack.setArtist( metadata.artist() ); m_currentTrack.setTrack( metadata.track() ); m_currentTrack.setTrackPageUrl( metadata.trackPageUrl() ); if ( !metadata.album().isEmpty() ) { m_currentTrack.setAlbum( metadata.album() ); m_currentTrack.setAlbumPageUrl( metadata.albumPageUrl() ); } m_currentTrack.setAlbumPicUrl( metadata.albumPicUrl() ); m_currentTrack.setLabel( metadata.label() ); m_currentTrack.setLabelUrl( metadata.labelUrl() ); m_currentTrack.setNumTracks( metadata.numTracks() ); m_currentTrack.setReleaseDate( metadata.releaseDate() ); m_currentTrack.setBuyTrackString( metadata.buyTrackString() ); m_currentTrack.setBuyTrackUrl( metadata.buyTrackUrl() ); m_currentTrack.setBuyAlbumString( metadata.buyAlbumString() ); m_currentTrack.setBuyAlbumUrl( metadata.buyAlbumUrl() ); // if track has changed before we got this metadata, don't emit the event ;) emit event( Event::TrackMetaDataAvailable, QVariant::fromValue( m_currentTrack ) ); } break; default: break; } } void LastFmApplication::onListenerException( const QString& msg ) { #ifndef LASTFM_MULTI_PROCESS_HACK // Can't do much else than fire up a dialog box of doom at this stage LastMessageBox::critical( tr( "Plugin Listener Error" ), msg ); #else // don't make debugging a pita, clearly this isn't meant for release builds though m_container->statusBar()->showMessage( msg ); #endif } void LastFmApplication::onControlConnect() { // Incoming connection from either a webbrowser or // some other program like the firefox extension. QTcpSocket* socket = m_control->nextPendingConnection(); connect( socket, SIGNAL( readyRead() ), SLOT( onControlRequest() ) ); } void LastFmApplication::onControlRequest() { QTcpSocket* socket = (QTcpSocket*)sender(); QString request = socket->readAll(); LOGL( 3, "clientRequest (old instance): " << request ); foreach( QString cmd, request.split( " " ) ) parseCommand( cmd ); socket->flush(); socket->close(); socket->deleteLater(); } void LastFmApplication::parseCommand( const QString& request ) { Q_DEBUG_BLOCK << request; if ( request.contains( "lastfm://" ) ) { #ifndef HIDE_RADIO LOGL( 3, "Calling radio with station" ); if ( !m_handshaked ) m_preloadStation = StationUrl( request ); else m_radio->playStation( StationUrl( request ) ); #endif // HIDE_RADIO } if ( request.contains( "container://show" ) ) { m_container->restoreWindow(); } #ifndef Q_WS_X11 if ( request.contains( "container://SubmitScrobbleCache/Device" ) ) { QStringList const params = request.split( "container://SubmitScrobbleCache/Device/" ).value( 1 ).split( "/" ); int const vid = params.value( 2 ).toInt(); //vendor id int const pid = params.value( 3 ).toInt(); //product id QString const uid = params.value( 0 ) + '/' + params.value( 1 ); QString username = The::settings().usernameForDeviceId( uid ); if ( username.isEmpty() ) { username = The::currentUsername(); The::settings().addMediaDevice( uid, username ); } if ( The::currentUsername() != username ) { LastMessageBox::warning( tr("iPod Scrobbling"), tr("

This iPod is associated with a different Last.fm account." "

Please log in as %1 to submit the scrobbles." "

You can change the user association in the Options dialog.").arg( username ), QMessageBox::Ok, QMessageBox::Ok ); } else { IPodScrobbler( username, m_container ).exec(); } } if ( request.startsWith( "container://Notification" ) && !ConfigWizard::isActive() ) { QString title, message; QStringList keys = request.mid( 12 ).split( '/' ); if (keys.value( 1 ) == "Twiddly") { title = tr("iPod Scrobbling"); QString key = keys.value( 2 ); // ask Toby if you wonder why we don't show any of these messages // by default if (The::currentUser().giveMoreIPodScrobblingFeedback()) { if ( key == "Started" ) message = tr( "Your iPod scrobbles are being determined. Please don't exit iTunes." ); if ( key == "Error" ) { title = tr( "iPod Scrobbling Error" ); message = keys.value( 3 ).replace( '_', ' ' ); } if ( key == "Finished" ) { int const n = keys.value( 3 ).toInt(); if (n) message = tr( "Last.fm found %n scrobbles on your iPod.", "", n ); else message = tr( "No scrobbles were found on your iPod." ); } } if (key == "Bootstrap") { key = keys.value( 3 ); if (key == "Started") message = tr("Preparing for iPod scrobbling, please don't exit iTunes or sync your iPod."); if (key == "Finished") message = tr("Last.fm is now ready for iPod scrobbling."); } } else { QString key = keys.value( 2 ); if ( key == "IPodDetected" ) { title = tr( "iPod detected" ); message = tr( "Your iPod will be scrobbled to your Last.fm profile from now on." ); } } if (!message.isEmpty()) { m_container->showNotification( title, message ); } } #endif } void LastFmApplication::onBootstrapReady( QString userName, QString pluginId ) { #ifndef Q_WS_X11 // Ignore the bootstrap if we're not currently logged in as the user who initiated it. // (The bootstrap file will be detected when the user who initiated it logs back in.) if ( userName != The::currentUsername() ) { LastMessageBox::warning( "Bootstrap detected", QString( "Bootstrap information was detected for user %1.\n" "Please log in as %1 to submit this." ).arg( userName ), QMessageBox::Ok, QMessageBox::Ok ); return; } PluginBootstrapper* bootstrapper = new PluginBootstrapper( pluginId, this ); bootstrapper->submitBootstrap(); #endif } void LastFmApplication::onFingerprintQueryDone( TrackInfo track, bool fullFpRequested ) { // We're using the path here as the track metadata could have been changed by // a metadata request in-between requesting the fp and getting it. if ( m_currentTrack.path() != track.path() ) return; m_currentTrack.setFpId( track.fpId() ); if ( fullFpRequested && The::settings().currentUser().fingerprintingEnabled() ) { m_fpCollector->fingerprint( QList() << m_currentTrack ); } if ( qApp->arguments().contains( "--norman" ) ) { if ( track.fpId() != "0" && !track.fpId().isEmpty() && !fullFpRequested ) { m_activeNorman = new FrikkinNormanRequest(); m_activeNorman->setFpId( track.fpId() ); connect( m_activeNorman, SIGNAL( result( Request* ) ), SLOT( onNormanRequestDone( Request* ) ) ); m_activeNorman->start(); } else { m_activeNorman = 0; //m_container->statusBar()->showMessage( "Norman sez: I not know dis one" ); } } } void LastFmApplication::onNormanRequestDone( Request* r ) { FrikkinNormanRequest* req = static_cast( r ); if ( req != m_activeNorman || req->failed() ) return; //m_container->statusBar()->showMessage( req->metadata() ); m_activeNorman = 0; } namespace The { User& user() { return The::app().user(); } Radio& radio() { return The::app().radio(); } ScrobblerManager& scrobbler() { return The::app().scrobbler(); } } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/simplewizard.cpp0000644000000000000000000000760611031266061017200 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "simplewizard.h" #include SimpleWizard::SimpleWizard(QWidget *parent) : QDialog(parent) { ui.setupUi(this); // This stretch pushes all wizard pages upward, we don't want that //ui.vboxLayout->insertStretch(0, 1); #ifdef WIN32 ui.line->setFrameShadow(QFrame::Sunken); #endif connect(ui.cancelButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(reject())); connect(ui.backButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(backButtonClicked())); connect(ui.nextButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(nextButtonClicked())); } void SimpleWizard::enableNext( bool enable) { ui.nextButton->setEnabled(enable); } void SimpleWizard::enableBack( bool enable) { ui.backButton->setEnabled(enable); } void SimpleWizard::setNumPages(int n) { mNumPages = n; //mHistory.append(createPage(0)); //switchPage(NULL, mHistory.last()); } void SimpleWizard::backButtonClicked() { ui.nextButton->setEnabled(true); QWidget *oldPage = mHistory.takeLast(); switchPage(oldPage, mHistory.last()); delete oldPage; } void SimpleWizard::nextButtonClicked() { ui.nextButton->setEnabled(true); if (mHistory.size() == mNumPages) { // We're on last page and Finish was just clicked accept(); } else { QWidget *oldPage = mHistory.isEmpty() ? NULL : mHistory.last(); QWidget* newPage = createPage( mHistory.size() ); if ( newPage ) { mHistory += newPage; switchPage(oldPage, mHistory.last()); } else nextButtonClicked(); } } void SimpleWizard::switchPage(QWidget* oldPage, QWidget* newPage) { if (oldPage) { oldPage->hide(); ui.vboxLayout->removeWidget(oldPage); } ui.vboxLayout->insertWidget(0, newPage); newPage->show(); newPage->setFocus(); updateButtons(); } void SimpleWizard::updateButtons() { if (mHistory.size() == 1) { // Always disable Back on first page ui.backButton->setEnabled(false); } if (mHistory.size() == mNumPages) { // Change Next into Finish ui.nextButton->setText(tr("Finish")); } else { #ifdef Q_WS_MAC ui.nextButton->setText(tr("Continue")); #else ui.nextButton->setText(tr("Next >")); #endif ui.nextButton->setDefault(true); } setWindowTitle( mTitle ); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/ProxyOutput.cpp0000644000000000000000000000647611031266061017034 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "ProxyOutput.h" #include "logger.h" #include "LastFmSettings.h" ProxyOutput::ProxyOutput() : m_active( false ), m_socket( new QTcpServer( this ) ) { Q_DEBUG_BLOCK; connect( m_socket, SIGNAL( newConnection() ), this, SLOT( onClientConnected() ) ); if ( The::settings().musicProxyPort() ) m_socket->listen( QHostAddress::LocalHost, The::settings().musicProxyPort() ); } ProxyOutput::~ProxyOutput() { Q_DEBUG_BLOCK; } void ProxyOutput::startPlayback() { qDebug() << "Playback started"; } void ProxyOutput::stopPlayback() { qDebug() << "Playback stopped"; m_active = false; foreach( QTcpSocket* socket, m_clients ) { m_clients.removeAll( socket ); socket->close(); delete socket; } m_buffer.clear(); } void ProxyOutput::processData( const QByteArray &buffer ) { m_active = ( m_clients.count() > 0 ); if ( m_active ) { m_buffer.append( buffer ); if ( needsData() ) return; QByteArray avail = buffer.left( 8192 ); foreach( QTcpSocket* socket, m_clients ) { if ( socket->state() == QTcpSocket::UnconnectedState ) { m_clients.removeAll( socket ); delete socket; } else { socket->write( avail, avail.size() ); socket->flush(); } } m_buffer.remove( 0, avail.size() ); } } void ProxyOutput::clearBuffers() { } void ProxyOutput::onClientConnected() { QTcpSocket* socket = m_socket->nextPendingConnection(); m_clients << socket; QByteArray token( "HTTP/1.1 200 OK\nContent-Type: audio/mpeg\n\n" ); socket->write( token, token.length() ); m_active = ( m_clients.count() > 0 ); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/wizardloginpage.cpp0000644000000000000000000000457310725516002017656 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "wizardloginpage.h" #include "simplewizard.h" WizardLoginPage::WizardLoginPage( SimpleWizard* wizard) : LoginWidget(wizard, ADD_USER), m_Wizard(wizard) { wizard->enableNext(false); wizard->enableBack(true); connect(ui.userEdit, SIGNAL(textChanged(const QString &)), this, SLOT(pageTouched())); connect(ui.userCombo, SIGNAL(editTextChanged(const QString &)), this, SLOT(pageTouched())); connect(ui.passwordEdit, SIGNAL(textChanged(const QString &)), this, SLOT(pageTouched())); } void WizardLoginPage::pageTouched() { if ( (ui.userCombo->currentText().size() != 0 || ui.userEdit->text().size() != 0) && ui.passwordEdit->text().size() != 0) { m_Wizard->enableNext(true); } else { m_Wizard->enableNext(false); } } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Cleaner/0000755000000000000000000000000011750117522015327 5ustar rootrootlastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Cleaner/Cleaner.vcproj0000644000000000000000000000440710661076271020137 0ustar rootroot lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Cleaner/Cleaner.rc0000644000000000000000000000212111474563364017236 0ustar rootrootIDI_ICON1 ICON DISCARDABLE "..\\as.ico" // The first entry ('1') on the below line is normally written as the define // VS_VERSION_INFO, but we can't always be sure that value has been included // in a Qt build so we just hardcode 1 in. 1 VERSIONINFO FILEVERSION 0,0,0,0 PRODUCTVERSION 0,0,0,0 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L #else FILEFLAGS 0x0L #endif FILEOS 0x4L FILETYPE 0x1L FILESUBTYPE 0x0L BEGIN BLOCK "StringFileInfo" BEGIN BLOCK "040904b0" BEGIN VALUE "Comments", "http://www.last.fm" VALUE "CompanyName", "Last.fm" VALUE "FileDescription", "Last.fm settings cleaner" VALUE "FileVersion", "0.0.0.0\0" VALUE "InternalName", "Cleaner" VALUE "LegalCopyright", "Copyright (C) 2010" VALUE "OriginalFilename", "Cleaner.exe" VALUE "ProductName", "Last.fm Cleaner" VALUE "ProductVersion", "0.0.0.0\0" END END BLOCK "VarFileInfo" BEGIN VALUE "Translation", 0x409, 1200 END END lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Cleaner/Cleaner.pro0000644000000000000000000000027311031266061017417 0ustar rootrootTEMPLATE = app QT -= gui CONFIG += console include( ../../definitions.pro.inc ) HEADERS = Cleaner.h SOURCES = main.cpp \ Cleaner.cpp RC_FILE = Cleaner.rc LIBS += -luser32 lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Cleaner/trustInfo.manifest0000644000000000000000000000147010665061421021056 0ustar rootroot Small utility for cleaning out user-specific settings for the Last.fm software. lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Cleaner/Cleaner.h0000644000000000000000000000432510725516002017052 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef CLEANER_H #define CLEANER_H #include #include /** * @author * * Small tool for clearing out user-space settings for the Last.fm client * on Windows. * * Because of Vista's security design, we can't clear user settings from * an admin-run uninstaller, so need this separate exe that we run in user- * space to clean the installation. * * The locations it clears are HKEY_CURRENT_USER/Software/Last.fm/Client * in the registry and CSIDL_LOCAL_APPDATA, e.g. C:\\AppData\Local\ * Last.fm\Client on the hard drive. */ class Cleaner { public: Cleaner( const QStringList& argv ); // Returns true on success bool clean(); private: void cleanRegistry(); bool cleanFiles(); }; #endif // CLEANER_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Cleaner/main.cpp0000644000000000000000000000323710725516002016761 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "Cleaner.h" #include /** * @author */ int main( int argc, char* argv[] ) { QCoreApplication app( argc, argv ); Cleaner c( app.arguments() ); return c.clean() ? 0 : 1; } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Cleaner/Cleaner.cpp0000644000000000000000000000446210725516002017407 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "Cleaner.h" #include "MooseCommon.h" #include #include #include #include #include // for system Cleaner::Cleaner( const QStringList& args ) { } bool Cleaner::clean() { cleanRegistry(); return cleanFiles(); } void Cleaner::cleanRegistry() { QSettings hkcu( "HKEY_CURRENT_USER\\Software\\Last.fm\\Client", QSettings::NativeFormat ); hkcu.clear(); } bool Cleaner::cleanFiles() { QDir userDir( MooseUtils::savePath( "" ) ); Q_ASSERT( userDir.path().endsWith( "Client" ) || userDir.path().endsWith( "Client/" ) ); // Only works on 2000/XP and upwards, but that's all we support anyway QString cmd( "rmdir /S /Q \"" + QDir::toNativeSeparators( userDir.path() ) + "\"" ); int retCode = _wsystem( reinterpret_cast( cmd.utf16() ) ); return retCode == 0; } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/loginwidget.ui0000644000000000000000000001751110725516002016633 0ustar rootroot LoginWidget 0 0 350 236 0 0 16 16 16 16 Qt::NoFocus QFrame::NoFrame Please enter your Last.fm username and password. Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 293 16 0 0 Username: userEdit 0 0 190 21 0 0 0 0 0 0 0 0 0 21 true 0 0 0 21 0 0 0 0 0 Qt::Horizontal 40 10 0 0 Password: passwordEdit 0 0 190 0 200 16777215 QLineEdit::Password Qt::Horizontal 40 10 Remember my password true Qt::Vertical QSizePolicy::Expanding 20 30 Sign up for a Last.fm account Forgot your password? URLLabel QLabel

URLLabel.h
userEdit userCombo passwordEdit rememberCheck lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/failedlogindialog.ui0000644000000000000000000002007010725516002017746 0ustar rootroot FailedLoginDialog 0 0 364 269 0 0 Connection Error 0 0 0 0 12 16 16 16 16 Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 0 0 Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop Qt::Horizontal QSizePolicy::Fixed 52 20 Proxy Settings... Qt::Horizontal 40 20 Qt::Horizontal 0 0 16 40 QFrame::NoFrame QFrame::Raised Password QLineEdit::Password 0 0 50 0 50 16777215 Host Port 0 0 40 0 40 16777215 0 0 0 0 Username Qt::Horizontal Qt::Horizontal 131 31 OK Cancel okButton clicked() FailedLoginDialog accept() 278 253 96 254 cancelButton clicked() FailedLoginDialog reject() 369 253 179 282 lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/iconshack.h0000644000000000000000000001172211031266061016067 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef ICONSHACK_H #define ICONSHACK_H #include "MooseCommon.h" #include #include /*************************************************************************/ /** Loads and dishes out icons. ******************************************************************************/ class IconShack { IconShack() : mbIconsLoaded( false ) {} public: ~IconShack() { Q_ASSERT( true ); } /*********************************************************************/ /** Singleton instance **************************************************************************/ static IconShack& instance() { static IconShack instance; return instance; } /*********************************************************************/ /** Returns the standard user icon in the requested colour. **************************************************************************/ QPixmap GetGoodUserIcon( MooseEnums::UserIconColour eColour ); /*********************************************************************/ /** Returns the 32px user icon in the requested colour. **************************************************************************/ QPixmap GetGoodUserIconCollapsed( MooseEnums::UserIconColour eColour ); /*********************************************************************/ /** Returns the 32px user icon in the requested colour. **************************************************************************/ QPixmap GetGoodUserIconExpanded( MooseEnums::UserIconColour eColour ); /*********************************************************************/ /** Returns the exclamation mark user icon in the requested colour. **************************************************************************/ QPixmap GetExclUserIcon( MooseEnums::UserIconColour eColour); /*********************************************************************/ /** Returns the cross user icon in the requested colour. **************************************************************************/ QPixmap GetDisabledUserIcon( MooseEnums::UserIconColour eColour); /*********************************************************************/ /** Returns a list of frames with the standard coloured user icon, overlayed by an in progress animation. **************************************************************************/ QList GetIpodScrobblingIcons( MooseEnums::UserIconColour eColour ); private: /*********************************************************************/ /** Load icons from resources. **************************************************************************/ void LoadIcons(); QPixmap icon( QPixmap[], MooseEnums::UserIconColour ); QPixmap maGoodIcons[ MooseEnums::eColorMax ]; QPixmap maGoodIconsCollapsed[ MooseEnums::eColorMax ]; QPixmap maGoodIconsExpanded[ MooseEnums::eColorMax ]; QPixmap maExclIcons[ MooseEnums::eColorMax ]; QPixmap maDisabledIcons[ MooseEnums::eColorMax ]; QList mIpodScrobblingIcons[ MooseEnums::eColorMax ]; /*********************************************************************/ /** Generate iPod scrobbling overlay animation. **************************************************************************/ void GenerateIpodScrobblingIcons( MooseEnums::UserIconColour eColour ); bool mbIconsLoaded; }; #endif // ICONSHACK_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/RestStateMessage.cpp0000644000000000000000000001313511474563364017724 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Max Howell, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "RestStateMessage.h" #include "imagebutton.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include class RestStateWidget; RestStateMessage::RestStateMessage( QWidget* parent ) : QWidget( (QWidget*)parent ) { parent->installEventFilter( this ); setAutoFillBackground( true ); setBackgroundRole( QPalette::Window ); QHBoxLayout* h = new QHBoxLayout( this ); h->addWidget( ui.icon = new QLabel ); h->addWidget( ui.text = new QLabel ); ui.text->setOpenExternalLinks( true ); ui.faq = new ImageButton; ui.faq->setPixmap( QPixmap( ":/button/MoreHelp.png" ) ); ui.faq->setPixmapDown( QPixmap( ":/button/MoreHelpActive.png" ) ); ui.faq->setPixmapHover( QPixmap( ":/button/MoreHelpHover.png" ) ); ui.faq->setCursor( Qt::PointingHandCursor ); h->addWidget( ui.faq ); connect( ui.faq, SIGNAL(clicked()), SIGNAL(moreHelpClicked()) ); h->addWidget( ui.accept = new QPushButton ); ui.accept->setHidden( true ); h->setSpacing( 6 ); ImageButton* close = new ImageButton; QPixmap const q( ":/button/Close.png" ); close->setPixmap( q ); close->setPixmapDown( QPixmap( ":/button/CloseActive.png" ) ); h->addWidget( close ); connect( close, SIGNAL(clicked()), SLOT(deleteLater()) ); QMessageBox box; box.setIcon( QMessageBox::Question ); ui.icon->setPixmap( box.iconPixmap() ); // add 6px spacing to icon width for aesthetics ui.icon->setFixedSize( ui.icon->sizeHint() + QSize( 6, 0 ) ); #ifdef Q_WS_MAC QPalette p = palette(); p.setColor( QPalette::Window, QColor( 0xff, 0xfc, 0xd1 ) ); p.setColor( QPalette::WindowText, QColor( 0x59, 0x59, 0x59 ) ); setPalette( p ); delete ui.icon; //there is no graphic on mac! *shrug* QFont f = ui.text->font(); f.setPointSize( 11 ); ui.text->setFont( f ); ui.text->setPalette( p ); #else setPalette( QToolTip::palette() ); #endif ui.text->setWordWrap( true ); ui.accept->setSizePolicy( QSizePolicy::Maximum, QSizePolicy::Fixed ); m_timeline = new QTimeLine( 500 /*duration in ms*/, this ); m_timeline->setUpdateInterval( 10 ); connect( m_timeline, SIGNAL(frameChanged( int )), SLOT(onSlideStep( int )) ); connect( m_timeline, SIGNAL(finished()), SLOT(onSlideFinished()) ); connect( ui.accept, SIGNAL(clicked()), SIGNAL(accepted()) ); resize( parent->width(), height()); //explicitly hide or parent() shows us move( 3000, 3000 ); } void RestStateMessage::setMessage( const QString& text ) { ui.text->setText( text ); } void RestStateMessage::setAcceptText( const QString& text ) { ui.accept->setText( text ); ui.accept->setVisible( true ); } void RestStateMessage::onSlideStep( int y ) { move( 0, parentWidget()->height() - y ); } void RestStateMessage::onSlideFinished() { // parentWidget()->layout()->addWidget( this ); raise(); m_timeline->deleteLater(); m_timeline = 0; } void RestStateMessage::paintEvent( QPaintEvent* e ) { QWidget::paintEvent( e ); QPainter p( this ); p.setPen( Qt::gray ); p.drawLine( QPoint(), QPoint( width(), 0 ) ); } void RestStateMessage::showEvent( QShowEvent* ) { if (m_timeline) { QTimer::singleShot( 2000, m_timeline, SLOT(start()) ); int const w = parentWidget()->width(); int const h = heightForWidth( w ); resize( w, h ); m_timeline->setFrameRange( 0, h ); } } void RestStateMessage::setFaqVisible( bool visible ) { ui.faq->setVisible( visible ); } bool RestStateMessage::eventFilter( QObject* obj, QEvent* ev ) { if( ev->type() != QEvent::Resize ) return false; QResizeEvent* re = static_cast( ev ); move( 0, re->size().height() - height()); resize( re->size().width(), height()); return false; } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/updateinfogetter.h0000644000000000000000000001467410725516002017511 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef UPDATEINFOGETTER_H #define UPDATEINFOGETTER_H #include "componentinfo.h" #include "plugininfo.h" #include "exceptions.h" #include #include class QDomNode; class CachedHttp; /*************************************************************************/ /** Downloads information about our apps and plugins from the last.fm server. ******************************************************************************/ class CUpdateInfoGetter : public QObject { Q_OBJECT public: /*********************************************************************/ /** Ctor/Dtor **************************************************************************/ CUpdateInfoGetter(); virtual ~CUpdateInfoGetter(); /*********************************************************************/ /** Fill info with downloaded information about the Audioscrobbler application itself. Asynchronous, sends signal appInfoReceived when done. **************************************************************************/ void GetUpdateInfo( CComponentInfo* appInfo, std::vector* vecPluginInfo, bool bForceRefresh = true); /*********************************************************************/ /** Stops the download. **************************************************************************/ void Cancel(); signals: /*********************************************************************/ /** Application info downloaded. **************************************************************************/ void updateInfoDone( bool error, QString errorMsg); /*********************************************************************/ /** Plugin info downloaded. **************************************************************************/ /* void pluginInfoDone( bool error, QString errorMsg); */ /*********************************************************************/ /** Report a new progress percentage for the current operation. **************************************************************************/ void progressMade( int percentage, int total); /*********************************************************************/ /** Report a new status message for the current operation. **************************************************************************/ void statusChange( QString message); private: /*********************************************************************/ /** Pulls the info down from server. **************************************************************************/ void DownloadInfo(); /*********************************************************************/ /** Populates a component info object. **************************************************************************/ void PopulateComponent( const QDomNode& appNode, CComponentInfo& info); /*********************************************************************/ /** Populates a plugin info object. **************************************************************************/ void PopulatePlugin( const QDomNode& pluginNode, CPluginInfo& info); CComponentInfo mApp; std::vector mPlugins; CComponentInfo* mExtApp; std::vector* mExtPlugins; CachedHttp* mHttp; int mGetId; bool mbCancelled; private slots: /*********************************************************************/ /** Called by QHttp when done. **************************************************************************/ void downloadFinished( int requestId, bool error); /*********************************************************************/ /** Called by QHttp when its state changes. **************************************************************************/ void statusChanged( int state); void sendProgress(int /*p*/, int /*t*/) { //LOGL(3, "sendProgress made: " << p << "/" << t); } void readyRead(const class QHttpResponseHeader & /*resp*/) { //LOGL(3, "statusCode: " << resp.statusCode() ); //LOGL(3, "reason: " << resp.reasonPhrase() ); } void requestStarted(int /*id*/) { //LOGL(3, "id: " << id ); } void responseHeaderReceived ( const QHttpResponseHeader & /*resp*/ ) { //LOGL(3, "statusCode: " << resp.statusCode() ); //LOGL(3, "reason: " << resp.reasonPhrase() ); } }; #endif // UPDATEINFOGETTER_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/wizardbootstrappage.h0000644000000000000000000000413510725516002020222 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef WIZARDBOOTSTRAPPAGE_H #define WIZARDBOOTSTRAPPAGE_H #include "ui_progresswidget.h" #include "TrackInfo.h" class SimpleWizard; class WizardBootstrapPage : public QWidget { Q_OBJECT public: WizardBootstrapPage( SimpleWizard* wizard, const QString& info ); public slots: void onTrackFound( int percentage, const TrackInfo& track ); void onUploadProgress( int percentage ); void setInfo( QString info ); signals: void infoChanged( QString info ); private: Ui::ProgressWidget uiProgress; friend class SimpleWizard; }; #endif // WIZARDBOOTSTRAPPAGE_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/WizardTwiddlyBootstrapPage.h0000644000000000000000000000356611031266061021430 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright 2008 Last.fm Ltd. * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef WIZARD_TWIDDLY_BOOTSTRAP_PAGE_H #define WIZARD_TWIDDLY_BOOTSTRAP_PAGE_H #include "ui_progresswidget.h" /** @author */ class WizardTwiddlyBootstrapPage : public QWidget { Q_OBJECT public: WizardTwiddlyBootstrapPage( QWidget* parent ); signals: void done(); private slots: void onStdOut(); void onFinished(); void onError(); private: virtual void showEvent( QShowEvent* ); private: Ui::ProgressWidget ui; class QProcess* m_process; }; #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/settingsdialog.cpp0000644000000000000000000007337211276145317017524 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2008 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * Jono Cole, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifdef WIN32 #include #endif #include "MooseCommon.h" #include "UnicornCommon.h" #include "logger.h" #include #include #include #include #include "Radio.h" #include "LastFmSettings.h" #include "settingsdialog.h" #include "lastfmapplication.h" #include "container.h" #include "LastMessageBox.h" #include "loginwidget.h" // This is a terrible way of entering strings but I couldn't get VS to recognise // the Unicode chars in any other way. static const unsigned char kChinese[] = { 0xE4, 0xB8, 0xAD, 0xE6, 0x96, 0x87, 0x0 }; static const unsigned char kRussian[] = { 0xD0, 0xA0, 0xD1, 0x83, 0xD1, 0x81, 0xD1, 0x81, 0xD0, 0xBA, 0xD0, 0xB8, 0xD0, 0xB9, 0x0 }; static const unsigned char kJapanese[] = { 0xE6, 0x97, 0xA5, 0xE6, 0x9C, 0xAC, 0xE8, 0xAA, 0x9E, 0x0 }; SettingsDialog::SettingsDialog( QWidget *parent ) : QDialog( parent ), m_reconnect( false ), m_reAudio( false ), m_populating( false ), m_closeAfterVerification( false ) { ui.setupUi( this ); #ifdef Q_WS_MAC setWindowTitle( tr( "Last.fm Preferences" ) ); #else setWindowTitle( tr( "Last.fm Options" ) ); #endif // Create pages and add them to stack widget QWidget* accountWidget = new QWidget(); ui_account.setupUi( accountWidget ); ui.pageStack->addWidget( accountWidget ); m_loginWidget = new LoginWidget( this, LoginWidget::CHANGE_PASS, The::settings().currentUsername() ); ui_account.accountBox->layout()->addWidget( m_loginWidget ); QWidget* radioWidget = new QWidget(); ui_radio.setupUi( radioWidget ); ui.pageStack->addWidget( radioWidget ); QWidget* scrobWidget = new QWidget(); ui_scrobbling.setupUi( scrobWidget ); ui.pageStack->addWidget( scrobWidget ); QWidget* connWidget = new QWidget(); ui_connection.setupUi( connWidget ); ui.pageStack->addWidget( connWidget ); #ifndef Q_WS_X11 QWidget* mediadeviceWidget = new QWidget(); ui_mediadevices.setupUi( mediadeviceWidget ); ui_mediadevices.deviceWidget->header()->setResizeMode( QHeaderView::ResizeToContents ); ui.pageStack->addWidget( mediadeviceWidget ); #endif #ifdef NBREAKPAD ui_connection.crashReportCheck->hide(); #endif // Add icons to user icon dropdown QPixmap pixmap( MooseUtils::dataPath( "icons/user_red.png" ) ); ui_account.colourCombo->setItemIcon( 0, pixmap ); pixmap.load( MooseUtils::dataPath( "icons/user_blue.png" ) ); ui_account.colourCombo->setItemIcon( 1, pixmap ); pixmap.load( MooseUtils::dataPath( "icons/user_green.png" ) ); ui_account.colourCombo->setItemIcon( 2, pixmap ); pixmap.load( MooseUtils::dataPath( "icons/user_orange.png" ) ); ui_account.colourCombo->setItemIcon( 3, pixmap ); pixmap.load( MooseUtils::dataPath( "icons/user_black.png" ) ); ui_account.colourCombo->setItemIcon( 4, pixmap ); // Add languages to language drop-down ui_account.languageCombo->addItem( tr( "System Language" ), "" ); ui_account.languageCombo->addItem( "English", UnicornUtils::qtLanguageToLfmLangCode( QLocale::English ) ); ui_account.languageCombo->addItem( QString( "Fran" ) + QChar( 0xe7 ) + QString( "ais" ), UnicornUtils::qtLanguageToLfmLangCode( QLocale::French ) ); ui_account.languageCombo->addItem( "Italiano", UnicornUtils::qtLanguageToLfmLangCode( QLocale::Italian ) ); ui_account.languageCombo->addItem( "Deutsch", UnicornUtils::qtLanguageToLfmLangCode( QLocale::German ) ); ui_account.languageCombo->addItem( QString( "Espa" ) + QChar( 0xf1 ) + QString( "ol" ), UnicornUtils::qtLanguageToLfmLangCode( QLocale::Spanish ) ); ui_account.languageCombo->addItem( QString( "Portugu" ) + QChar( 0xea ) + QString( "s" ), UnicornUtils::qtLanguageToLfmLangCode( QLocale::Portuguese ) ); ui_account.languageCombo->addItem( "Polski", UnicornUtils::qtLanguageToLfmLangCode( QLocale::Polish ) ); ui_account.languageCombo->addItem( "Svenska", UnicornUtils::qtLanguageToLfmLangCode( QLocale::Swedish ) ); ui_account.languageCombo->addItem( QString::fromUtf8( "Türkçe" ), UnicornUtils::qtLanguageToLfmLangCode( QLocale::Turkish ) ); ui_account.languageCombo->addItem( QString::fromUtf8( (const char*) kRussian ), UnicornUtils::qtLanguageToLfmLangCode( QLocale::Russian ) ); ui_account.languageCombo->addItem( QString::fromUtf8( (const char*) kChinese ), UnicornUtils::qtLanguageToLfmLangCode( QLocale::Chinese ) ); ui_account.languageCombo->addItem( QString::fromUtf8( "日本語" ), UnicornUtils::qtLanguageToLfmLangCode( QLocale::Japanese ) ); // Add icons to sidebar pixmap.load( MooseUtils::dataPath( "/icons/options_account.png" ) ); //pixmap.scaled( 48, 48, Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation ); ui.pageList->item( 0 )->setIcon( pixmap ); pixmap.load( MooseUtils::dataPath( "/icons/options_radio.png" ) ); //pixmap.scaled( 48, 48, Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation ); ui.pageList->item( 1 )->setIcon( pixmap ); #ifdef HIDE_RADIO ui.pageList->setItemHidden( ui.pageList->item( 1 ), true ); #endif // HIDE_RADIO pixmap.load( MooseUtils::dataPath( "/icons/options_scrobbling.png" ) ); //pixmap.scaled( 48, 48, Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation ); ui.pageList->item( 2 )->setIcon( pixmap ); pixmap.load( MooseUtils::dataPath( "/icons/options_connection.png" ) ); //pixmap.scaled( 48, 48, Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation ); ui.pageList->item( 3 )->setIcon( pixmap ); pixmap.load( MooseUtils::dataPath( "/icons/options_mediadevices.png" ) ); //pixmap.scaled( 48, 48, Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation ); ui.pageList->item( 4 )->setIcon( pixmap ); #ifdef Q_WS_X11 ui.pageList->setRowHidden( 4, true ); #endif #ifdef HIDE_RADIO // Need to disable this as the language choice is hardcoded at startup // (see LastfmApp::initTranslator) for the jp version. ui_account.languageCombo->hide(); ui_account.languageLabel->hide(); #endif #ifdef Q_WS_MAC ui_account.colourCombo->hide(); ui_account.colourLabel->hide(); #else ui_account.showInDockCheck->hide(); #endif ui_scrobbling.scrobblePointSlider->setMinimum( MooseConstants::kScrobblePointMin ); ui_scrobbling.scrobblePointSlider->setMaximum( MooseConstants::kScrobblePointMax ); // Fix width of scrobble point label so it doesn't make the slider jump about int maxWidth = ui_scrobbling.scrobblePointLabel->fontMetrics().width( "100" ); ui_scrobbling.scrobblePointLabel->setFixedWidth( maxWidth ); #ifdef Q_WS_MAC ui_scrobbling.launchWithMediaPlayerCheck->setText( tr( "Launch Last.fm with iTunes" ) ); #else ui_scrobbling.launchWithMediaPlayerCheck->hide(); #endif adjustSize(); connect( ui.buttonBox, SIGNAL( accepted() ), SLOT( onOkClicked() ) ); connect( ui.buttonBox, SIGNAL( rejected() ), SLOT( reject() ) ); connect( ui.buttonBox->button( QDialogButtonBox::Apply ), SIGNAL( clicked() ), SLOT( applyPressed() ) ); connect( ui.pageList, SIGNAL( currentRowChanged( int ) ), SLOT( pageSwitched( int ) ) ); connect( ui_connection.clearCacheButton, SIGNAL( clicked() ), SLOT( clearCache() ) ); connect( m_loginWidget, SIGNAL( verifyResult( bool, bool ) ), SLOT( verifiedAccount( bool, bool ) ) ); connect( m_loginWidget, SIGNAL( widgetChanged() ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_account.colourCombo, SIGNAL( currentIndexChanged( int ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_account.languageCombo, SIGNAL( currentIndexChanged( int ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_account.showInTrayCheck, SIGNAL( toggled( bool ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_radio.resumeCheckBox, SIGNAL( toggled( bool ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_radio.cardBox, SIGNAL( currentIndexChanged( int ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_radio.systemBox, SIGNAL( currentIndexChanged( int ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_radio.automaticBufferCheck, SIGNAL( toggled( bool ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_radio.bufferEdit, SIGNAL( textChanged( QString ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_radio.musicProxyPort, SIGNAL( valueChanged( int ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_scrobbling.dirTree, SIGNAL( dataChanged() ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_scrobbling.scrobblePointSlider, SIGNAL( valueChanged( int ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_scrobbling.launchWithMediaPlayerCheck, SIGNAL( toggled( bool ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_scrobbling.fingerprintCheckBox, SIGNAL( stateChanged( int ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_connection.proxyBox, SIGNAL( toggled( bool ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_connection.proxyHostEdit, SIGNAL( textChanged( QString ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_connection.proxyPortEdit, SIGNAL( textChanged( QString ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_connection.proxyUsernameEdit, SIGNAL( textChanged( QString ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_connection.proxyPasswordEdit, SIGNAL( textChanged( QString ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_connection.automaticProxyButton, SIGNAL( toggled( bool ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_connection.manualProxyButton, SIGNAL( toggled( bool ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_connection.downloadMetadataCheck, SIGNAL( toggled( bool ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); #ifndef NBREAKPAD connect( ui_connection.crashReportCheck, SIGNAL( toggled( bool ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); #endif #ifndef Q_WS_X11 connect( ui_mediadevices.enableIPodScrobbling, SIGNAL( toggled( bool ) ), SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_mediadevices.alwaysConfirmIPodScrobbles, SIGNAL( toggled( bool ) ), SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_mediadevices.giveMoreFeedback, SIGNAL( toggled( bool ) ), SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_mediadevices.clearUserAssociations, SIGNAL( clicked() ), SLOT( clearUserIPodAssociations() ) ); #endif #ifdef Q_WS_MAC connect( ui_scrobbling.launchWithMediaPlayerCheck, SIGNAL( toggled( bool ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); connect( ui_account.showInDockCheck, SIGNAL( toggled( bool ) ), this, SLOT( configChanged() ) ); #endif } int SettingsDialog::exec( int startPage ) { m_reconnect = false; m_reAudio = false; m_loginWidget->resetWidget( The::settings().currentUsername() ); originalUsername = The::settings().currentUser().username(); originalPassword = The::settings().currentUser().password(); originalProxyHost = The::settings().getProxyHost(); originalProxyUsername = The::settings().getProxyUser(); originalProxyPassword = The::settings().getProxyPassword(); originalProxyPort = The::settings().getProxyPort(); originalProxyUsage = The::settings().isUseProxy(); originalSoundCard = The::settings().soundCard(); originalSoundSystem = The::settings().soundSystem(); // This bool is just to prevent signals emitted by the programmatic // populating of widgets from being mistakenly interpreted as user // interaction. m_populating = true; populateAccount(); populateRadio(); populateScrobbling(); populateConnection(); #ifndef Q_WS_X11 populateMediaDevices(); #endif loadExtensions(); foreach ( ExtensionInterface* i, m_extensions ) i->populateSettings(); m_populating = false; pageSwitched( startPage ); ui.buttonBox->button( QDialogButtonBox::Apply )->setEnabled( false ); return QDialog::exec(); } void SettingsDialog::loadExtensions() { foreach( QString path, Moose::extensionPaths() ) { // NOTE we should test isLoaded() first really, but for some reason // this wasn't working on Windows with Qt 4.3.1 QObject* plugin = QPluginLoader( path ).instance(); if ( !plugin ) { LOGL( 2, "Failed to retrieve instance from loaded plugin: " << path ); continue; } ExtensionInterface* iExtension = qobject_cast( plugin ); if ( iExtension && iExtension->hasSettingsPane() ) { LOGL( 3, "Loaded a settings extension from: " << path ); addExtension( iExtension ); //adds page to dialog } } } #ifdef Q_WS_MAC static bool appHasDockIcon() { QProcess p; p.start( "defaults", QStringList() << "read" << Moose::bundleDirPath() + "/Contents/Info" << "LSUIElement" ); p.waitForFinished(); if (p.exitCode() == 0) return p.readAllStandardOutput().trimmed() != "1"; else // nonzero exit code means no LSUIElement, thus shown return true; } #endif void SettingsDialog::populateAccount() { LastFmUserSettings* user = &The::settings().currentUser(); ui_account.colourCombo->setCurrentIndex( user->icon() < ui_account.colourCombo->count() ? user->icon() : 0 ); #ifdef Q_WS_MAC ui_account.showInTrayCheck->setText( tr( "Show application icon in menu bar" ) ); ui_account.showInDockCheck->setChecked( appHasDockIcon() ); #endif ui_account.showInTrayCheck->setChecked( The::settings().showTrayIcon() ); #ifndef HIDE_RADIO QString langCode = The::settings().customAppLanguage(); for( int i = 0; i < ui_account.languageCombo->count(); ++i ) { QString code = ui_account.languageCombo->itemData( i ).toString(); if ( code == langCode ) { ui_account.languageCombo->setCurrentIndex( i ); } } #endif // HIDE_RADIO } void SettingsDialog::populateRadio() { ui_radio.resumeCheckBox->setChecked( The::settings().currentUser().resumePlayback() ); ui_radio.systemBox->clear(); ui_radio.cardBox->clear(); Radio& radio = The::radio(); ui_radio.systemBox->addItems( radio.soundSystems() ); ui_radio.cardBox->addItems( radio.devices() ); ui_radio.systemBox->setCurrentIndex( The::settings().soundSystem() >= 0 ? The::settings().soundSystem() : 0 ); ui_radio.cardBox->setCurrentIndex( The::settings().soundCard() >= 0 ? The::settings().soundCard() : 0 ); ui_radio.automaticBufferCheck->setChecked( The::settings().isBufferManagedAutomatically() ); ui_radio.bufferEdit->setText( QString::number( The::settings().httpBufferSize() / 1024 ) ); ui_radio.musicProxyPort->setValue( The::settings().musicProxyPort() ); } void SettingsDialog::populateScrobbling() { LastFmUserSettings& user = The::settings().currentUser(); ui_scrobbling.scrobblePointSlider->setValue( user.scrobblePoint() ); ui_scrobbling.scrobblePointLabel->setText( QString::number( user.scrobblePoint() ) ); ui_scrobbling.launchWithMediaPlayerCheck->setChecked( The::settings().launchWithMediaPlayer() ); ui_scrobbling.fingerprintCheckBox->setChecked( user.fingerprintingEnabled() ); ui_scrobbling.dirTree->setExclusions( user.excludedDirs() ); } void SettingsDialog::populateConnection() { ui_connection.proxyBox->setChecked( The::settings().isUseProxy() ); ui_connection.proxyHostEdit->setText( The::settings().getProxyHost() ); ui_connection.proxyPortEdit->setText( QString::number( The::settings().getProxyPort() ) ); ui_connection.proxyUsernameEdit->setText( The::settings().getProxyUser() ); ui_connection.proxyPasswordEdit->setText( The::settings().getProxyPassword() ); ui_connection.downloadMetadataCheck->setChecked( The::settings().currentUser().isMetaDataEnabled() ); #ifndef NBREAKPAD ui_connection.crashReportCheck->setChecked( The::settings().currentUser().crashReportingEnabled() ); #endif ui_connection.manualProxyButton->setChecked( The::settings().isUseProxy() ); } void SettingsDialog::populateMediaDevices() { ui_mediadevices.enableIPodScrobbling->setChecked( The::settings().isIPodScrobblingEnabled() ); ui_mediadevices.alwaysConfirmIPodScrobbles->setChecked( The::currentUser().isAlwaysConfirmIPodScrobbles() ); ui_mediadevices.giveMoreFeedback->setChecked( The::currentUser().giveMoreIPodScrobblingFeedback() ); QList items; foreach( QString device, The::settings().allMediaDevices() ) { QString username = The::settings().usernameForDeviceId( device ); items += new QTreeWidgetItem( QStringList() << device << username ); } ui_mediadevices.deviceWidget->clear(); ui_mediadevices.deviceWidget->insertTopLevelItems( 0, items ); ui_mediadevices.clearUserAssociations->setEnabled( items.count() ); //NOTE manual scrobbling is disabled on Windows and Mac and this option // is irrelevent on Linux since manual is the only supported option ui_mediadevices.deviceWidget->hideColumn( 2 ); } void SettingsDialog::pageSwitched( int currentRow ) { ui.pageList->setCurrentRow( currentRow ); ui.pageStack->setCurrentIndex( currentRow + 1 ); } void SettingsDialog::applyPressed() { // Do hardcoded sections if ( m_pagesToSave.contains( 1 ) ) saveRadio(); if ( m_pagesToSave.contains( 2 ) ) saveScrobbling(); if ( m_pagesToSave.contains( 3 ) ) saveConnection(); if ( m_pagesToSave.contains( 4 ) ) saveMediaDevices(); // Do extensions foreach ( int page, m_pagesToSave ) { if( page < 5) continue; int idx = page - 5; m_extensions[idx]->saveSettings(); m_pagesToSave.remove( page ); } // Account has to be the last section we handle here: // It relies on signals being received and in case // the user pressed Ok, this will close and free the // dialog asap. if ( m_pagesToSave.contains( 0 ) ) saveAccount(); ui.buttonBox->button( QDialogButtonBox::Apply )->setEnabled( false ); } void SettingsDialog::saveAccount() { m_loginWidget->verify(); } void SettingsDialog::verifiedAccount( bool verified, bool /* bootstrap */ ) { if ( verified ) // FIXME: why specify false? Better specify true and cause a rehandshake straight away. m_loginWidget->save( false ); else m_loginWidget->resetWidget( The::settings().currentUsername() ); LastFmUserSettings& user = The::settings().currentUser(); int iconIndex = ui_account.colourCombo->currentIndex() >= 0 ? ui_account.colourCombo->currentIndex() : 0; user.setIcon( static_cast( iconIndex ) ); The::settings().setShowTrayIcon( ui_account.showInTrayCheck->isChecked() ); #ifdef Q_WS_MAC if (appHasDockIcon() != ui_account.showInDockCheck->isChecked()) { QProcess p; p.start( "defaults", QStringList() << "write" << Moose::bundleDirPath() + "/Contents/Info" << "LSUIElement" << (ui_account.showInDockCheck->isChecked() ? "0" : "1") ); p.waitForFinished(); p.start( "touch", QStringList() << Moose::bundleDirPath() ); //no need to wait LastMessageBox::say( tr("You need to restart the application for the dock icon appearance change to take effect.") ); } #endif #ifndef HIDE_RADIO // Store language in config int langIdx = ui_account.languageCombo->currentIndex(); QString langCode = ui_account.languageCombo->itemData( langIdx ).toString(); QString oldLang = The::settings().customAppLanguage(); if ( langCode != oldLang ) { LastMessageBox dlg( QMessageBox::Information, tr( "Restart needed" ), tr( "You need to restart the application for the language " "change to take effect." ), QMessageBox::Ok, this ); dlg.exec(); } The::settings().setAppLanguage( langCode ); #endif if( !verified ) { //verification failed so don't close the dialog after saving. return; } else { if ( m_loginWidget->detailsChanged() ) m_reconnect = true; } pageSaved( 0 ); if ( m_closeAfterVerification ) accept(); } void SettingsDialog::saveRadio() { The::settings().currentUser().setResumePlayback( ui_radio.resumeCheckBox->isChecked() ); The::settings().setSoundCard( ui_radio.cardBox->currentIndex() >= 0 ? ui_radio.cardBox->currentIndex() : 0 ); The::settings().setSoundSystem( ui_radio.systemBox->currentIndex() >= 0 ? ui_radio.systemBox->currentIndex() : 0 ); The::settings().setBufferManagedAutomatically( ui_radio.automaticBufferCheck->isChecked() ); // Returns 0 if the conversion fails so is safe int bufSize = ui_radio.bufferEdit->text().toInt() * 1024; if ( bufSize <= 0 ) bufSize = MooseConstants::kHttpBufferMinSize; The::settings().setHttpBufferSize( bufSize ); The::settings().setMusicProxyPort( ui_radio.musicProxyPort->value() ); m_reAudio = ui_radio.cardBox->currentIndex() != originalSoundCard || ui_radio.systemBox->currentIndex() != originalSoundSystem || m_reAudio; pageSaved( 1 ); } void SettingsDialog::saveScrobbling() { LastFmUserSettings& user = The::settings().currentUser(); user.setScrobblePoint( ui_scrobbling.scrobblePointSlider->value() ); user.setExcludedDirs( ui_scrobbling.dirTree->getExclusions() ); The::settings().setLaunchWithMediaPlayer( ui_scrobbling.launchWithMediaPlayerCheck->isChecked() ); user.setFingerprintingEnabled( ui_scrobbling.fingerprintCheckBox->checkState() == Qt::Checked ? true : false ); pageSaved( 2 ); } void SettingsDialog::saveConnection() { The::settings().setProxyUser( ui_connection.proxyUsernameEdit->text() ); The::settings().setProxyPassword( ui_connection.proxyPasswordEdit->text() ); The::settings().setProxyHost( ui_connection.proxyHostEdit->text() ); The::settings().setProxyPort( ui_connection.proxyPortEdit->text().toInt() ); The::settings().setUseProxy( ui_connection.manualProxyButton->isChecked() ); The::settings().currentUser().setMetaDataEnabled( ui_connection.downloadMetadataCheck->isChecked() ); #ifndef NBREAKPAD The::settings().currentUser().setCrashReportingEnabled( ui_connection.crashReportCheck->isChecked() ); #endif m_reconnect = ui_connection.proxyHostEdit->text() != originalProxyHost || ui_connection.proxyUsernameEdit->text() != originalProxyUsername || ui_connection.proxyPasswordEdit->text() != originalProxyPassword || ui_connection.proxyPortEdit->text().toInt() != originalProxyPort || ui_connection.manualProxyButton->isChecked() != originalProxyUsage || m_reconnect; pageSaved( 3 ); } // EJ: Umm, surely this ought to be taken care of by the plugin itself, // and not coded straight into the Container? Like how the Skype // plugin does it. void SettingsDialog::saveMediaDevices() { bool changed = ui_mediadevices.enableIPodScrobbling->isChecked() != The::settings().isIPodScrobblingEnabled(); if (changed) { if (ui_mediadevices.enableIPodScrobbling->isChecked()) { LastMessageBox::say( tr("You must restart iTunes before Last.fm can scrobble your iPod" ) ); } else { #ifdef Q_OS_MAC // we delete the plugin db when iTunes restarts as we can't delete // it now, on Windows at least it's in use, but it's safe to leave // it, ie, there can be no miss-scrobbles, and we ignore any // twiddles here in the client from now on #endif } } The::settings().setIPodScrobblingEnabled( ui_mediadevices.enableIPodScrobbling->isChecked() ); The::currentUser().setAlwaysConfirmIPodScrobbles( ui_mediadevices.alwaysConfirmIPodScrobbles->isChecked() ); The::currentUser().setGiveMoreIPodScrobblingFeedback( ui_mediadevices.giveMoreFeedback->isChecked() ); for (int x = 0; x < ui_mediadevices.deviceWidget->topLevelItemCount(); ++x) { QTreeWidgetItem* item = ui_mediadevices.deviceWidget->topLevelItem( x ); QString const uid = item->text( 0 ); The::settings().setIsManualIpod( uid, item->checkState( 2 ) == Qt::Checked ); } pageSaved( 4 ); } void SettingsDialog::onOkClicked() { m_closeAfterVerification = true; if( m_pagesToSave.size() > 0 ) applyPressed(); if ( !m_pagesToSave.contains( 0 ) ) accept(); } void SettingsDialog::pageSaved(int page) { m_pagesToSave.remove( page ); if ( m_pagesToSave.size() == 0 ) { if ( m_reconnect ) The::app().setUser( The::currentUsername() ); if ( m_reAudio ) { LastMessageBox dlg( QMessageBox::Information, tr( "Restart needed" ), tr( "You need to restart the application for the audio device " "change to take effect." ), QMessageBox::Ok, this ); dlg.exec(); } m_reconnect = m_reAudio = false; } } void SettingsDialog::configChanged() { if ( m_populating ) return; if( !m_pagesToSave.contains( ui.pageList->currentRow() ) && ui.pageList->currentRow() >= 0 ) m_pagesToSave.insert( ui.pageList->currentRow() ); ui.buttonBox->button( QDialogButtonBox::Apply )->setEnabled( true ); } void SettingsDialog::addExtension( ExtensionInterface* ext ) { m_extensions.append( ext ); ext->setOwner( this ); ui.pageStack->addWidget( ext->settingsPane() ); ui.pageList->addItem( ext->tabCaption() ); int idx = ui.pageList->count() - 1; ui.pageList->item( idx )->setIcon( *ext->settingsIcon() ); // God knows why I have to give it the name again, but I do ui.pageList->item( idx )->setText( ext->tabCaption() ); connect( ext, SIGNAL( settingsChanged() ), this, SLOT( configChanged() ) ); } void SettingsDialog::clearCache() { // Doesn't really belong here but... int sure = LastMessageBox::question( tr( "Confirm" ), tr( "Are you sure you want to delete all\ncached images and bios?" ), QMessageBox::Yes, QMessageBox::No, QStringList(), this ); if ( sure == QMessageBox::Yes ) { QApplication::setOverrideCursor( QCursor( Qt::WaitCursor ) ); QDir dir( MooseUtils::cachePath() ); QStringList files = dir.entryList( QDir::Files ); bool success = true; int count = 0; foreach( QString filename, files ) { bool deleted = dir.remove( filename ); if ( deleted ) { count++; } success &= deleted; if ( count % 25 == 0 ) { QApplication::processEvents(); } } QApplication::restoreOverrideCursor(); QString result; if ( success ) { result = tr( "Cache emptied. %n files deleted.", "", count ); } else { result = tr( "Not all items could be deleted. You might need " "to delete some items manually from\n'%1'." ) .arg( dir.absolutePath() ); } LastMessageBox::information( tr( "Finished" ), result, QMessageBox::Ok, QMessageBox::NoButton, QStringList(), this ); LOGL( 3, "Emptied cache, files: " << count << ", success: " << success ); } } void SettingsDialog::clearUserIPodAssociations() { // useful no? #define LOG_IF_FAIL( b, x ) bool b = x; if (!b) LOGL( 3, "Failed" #x ) MediaDeviceSettings().remove( "" ); ui_mediadevices.deviceWidget->clear(); ui_mediadevices.clearUserAssociations->setEnabled( false ); // On Windows QFile::remove() may always fail due to file locking. // XP users can uninstall to delete the cache, but Vista users are screwed. // Indeed, it is safe to delete it when iTunes is running, Twiddly handles // it robustly and even shows an error message. LOG_IF_FAIL( b, QFile::remove( Moose::savePath( "iTunesPlays.db" ) ) ); if (b) LastMessageBox::information( tr("Additional Action Required"), tr("You must restart iTunes before you next try to scrobble your iPod.") ); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/simplewizard.h0000644000000000000000000000505210725516002016640 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef SIMPLEWIZARD_H #define SIMPLEWIZARD_H #include #include class QHBoxLayout; class QPushButton; class QVBoxLayout; #ifdef WIN32 #include "ui_wizarddialog_win.h" #elif defined Q_OS_MAC #undef Q_OS_MAC #include "ui_wizarddialog_mac.h" #define Q_OS_MAC #else #include "ui_wizarddialog_mac.h" #endif class SimpleWizard : public QDialog { Q_OBJECT public: SimpleWizard(QWidget* parent = 0); void enableNext(bool enable); void enableBack(bool enable); void setTitle(const QString& title) { mTitle = title; } int currentPage() { return mHistory.size() - 1; } int numPages() { return mNumPages; } protected: virtual QWidget* createPage(int index) = 0; void setNumPages(int n); virtual void switchPage(QWidget* oldPage, QWidget* newPage); void updateButtons(); Ui::WizardDialog ui; protected slots: virtual void backButtonClicked(); virtual void nextButtonClicked(); private: QList mHistory; int mNumPages; QString mTitle; }; #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/deleteuserdialog.h0000644000000000000000000000357210725516002017454 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef DELETEUSERDIALOG_H #define DELETEUSERDIALOG_H #include #include #include "ui_deleteuserdialog.h" class DeleteUserDialog : public QDialog { Q_OBJECT public: DeleteUserDialog( QWidget *parent = 0 ); protected: virtual void accept(); private: Ui::DeleteUserDialog ui; }; #endif // DELETEUSERDIALOG_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/interfaces/0000755000000000000000000000000011750117524016103 5ustar rootrootlastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/interfaces/InputInterface.h0000644000000000000000000000720010725516002021166 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ /*! \class InputInterface \brief Interface to Input plugins. Interface to Input plugins which take care of retrieving and streaming from local as well as remote data-sources. */ #ifndef INPUT_INTERFACE_H #define INPUT_INTERFACE_H #include #include "TrackInfo.h" #include "RadioEnums.h" class InputInterface : public QObject { public: virtual ~InputInterface() {} /** \brief Returns true if new data is available. */ virtual bool hasData() = 0; /** \brief Returns the data buffer and empties it afterwards. */ virtual void data( QByteArray& fillMe, int numBytes ) = 0; /** \brief Returns the buffer capacity. */ virtual int bufferCapacity() = 0; /** \brief Returns the actual buffer size. */ virtual int bufferSize() = 0; /** \brief Changes the buffer-size. * \param size The new buffer-size. */ virtual void setBufferCapacity( int size ) = 0; /** \brief Returns the current state. */ virtual RadioState state() = 0; public slots: /** \brief Starts the streaming. */ virtual void startStreaming() = 0; /** \brief Stops streaming. */ virtual void stopStreaming() = 0; /** \brief Changes the current stream url. */ virtual void load( const QString& url ) = 0; virtual void setSession( const QString& session ) = 0; signals: /** \brief Emits a state from the RadioState enum. */ virtual void stateChanged( RadioState newState ) = 0; /** \brief Gets emitted whenever an error occurs during streaming or retrieving a url. */ virtual void error( int errorCode, const QString& reason ) = 0; /*********************************************************************/ /** Emitted if the stream has to rebuffer. Buffering finishes when size == total. @param size - current buffer size @param total - total buffer size **************************************************************************/ virtual void buffering( int size, int total ) = 0; }; Q_DECLARE_INTERFACE( InputInterface, "fm.last.Input/1.0" ) #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/interfaces/TranscodeInterface.h0000644000000000000000000001057410725516002022021 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef TRANSCODE_INTERFACE_H #define TRANSCODE_INTERFACE_H #include "MooseCommon.h" #include #include #include #include #include class TranscodeInterface : public QObject { public: virtual ~TranscodeInterface() {} virtual QStringList supportedMimeTypes() const = 0; virtual QStringList supportedFileExtensions() const = 0; virtual bool needsData() = 0; virtual bool hasData() = 0; virtual void setBufferCapacity( int bytes ) = 0; virtual int bufferSize() = 0; virtual void data( QByteArray& fillMe, int numBytes ) = 0; /** * Using the QPluginLoader::instance will always return the same * instance of the plugin. If you want a separate instance, use * this function and it will create and return a new instance. */ virtual TranscodeInterface* newInstance() = 0; /** * When you've used newInstance, you should always call deleteInstance * for it when you're done with it. */ virtual void deleteInstance( TranscodeInterface* i ) = 0; static TranscodeInterface* getDecoder( QString fileExt ) { QDir dir( MooseUtils::servicePath( "" ) ); QStringList files = dir.entryList( QDir::Files | QDir::NoDotAndDotDot | QDir::NoSymLinks ); for ( int i = 0; i < files.count(); ++i ) { QString file = files.at( i ); QString fullPath = dir.absoluteFilePath( file ); if ( file.contains( "transcode" ) && QLibrary::isLibrary( fullPath ) ) { QObject* plugin = QPluginLoader( fullPath ).instance(); if ( plugin == 0 ) continue; // HACK to get round compiler template error when using qobject_cast TranscodeInterface* transcoder = reinterpret_cast( plugin->qt_metacast("fm.last.Transcode/1.0") ); if ( transcoder == 0 ) continue; if ( transcoder->supportedFileExtensions().contains( fileExt, Qt::CaseInsensitive ) ) return transcoder; } } return 0; }; public slots: virtual void clearBuffers() = 0; /** * Slight hack. The noDecode causes it to just read ahead without decoding * any data. It's an optimisation used by the fingerprinter for skipping * ahead into files. Calling data afterwards will just return the correct * number of 0-filled bytes. */ virtual bool processData( const QByteArray& data, bool noDecode = false ) = 0; signals: virtual void streamInitialized( long sampleRate, int channels ) = 0; }; Q_DECLARE_INTERFACE( TranscodeInterface, "fm.last.Transcode/1.0" ) #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/interfaces/MediaDeviceInterface.h0000644000000000000000000000460010725516002022227 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef MEDIADEVICE_INTERFACE_H #define MEDIADEVICE_INTERFACE_H #include "TrackInfo.h" #include class MediaDeviceInterface : public QObject { public: virtual ~MediaDeviceInterface() {} virtual QString LibraryPath() = 0; virtual TrackInfo firstTrack( const QString& file ) = 0; virtual TrackInfo nextTrack() = 0; virtual void forceDetection( const QString& path ) = 0; virtual void setupWatchers() = 0; signals: void deviceAdded( const QString& uid ); void deviceChangeStart( const QString& uid, QDateTime lastItunesUpdateTime ); void deviceChangeEnd( const QString& uid ); void progress( int percentage, const TrackInfo& track ); void trackChanged( const TrackInfo& track, int playCounter ); }; Q_DECLARE_INTERFACE( MediaDeviceInterface, "fm.last.MediaDevice/1.0" ) #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/interfaces/ExtensionInterface.h0000644000000000000000000000570110725516002022047 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef EXTENSION_INTERFACE_H #define EXTENSION_INTERFACE_H #include /// where's the documentation? --mxcl class ExtensionInterface : public QObject { public: virtual ~ExtensionInterface() {} virtual QString name() const = 0; virtual QString version() const = 0; virtual bool hasGui() { return false; } virtual QWidget* gui() { return NULL; } virtual bool guiEnabled() { return false; } virtual QString tabCaption() const { return ""; } virtual bool hasSettingsPane() { return false; } //cool virtual QWidget* settingsPane() { return NULL; } //that virtual bool settingsEnabled() { return false; } //these virtual QPixmap* settingsIcon() { return NULL; } //line virtual QString settingsCaption() { return ""; } //up :) // The host for the extension MUST call this function during initialisation // to provide the extension with a valid QSettings object initialised to the // correct location. virtual void setSettings( class QSettings* ) {} /** does this mean the settings object or the settings gui pane? */ virtual void populateSettings() {} virtual void saveSettings() {} virtual QWidget* owner() = 0; virtual void setOwner( QWidget* parent ) = 0; virtual void terminate() {} }; Q_DECLARE_INTERFACE( ExtensionInterface, "fm.last.Extension.General/1.0" ) #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/interfaces/OutputInterface.h0000644000000000000000000000764010725516002021377 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ /*! \class OutputInterface \brief Interface to Sound Output plugins. Interface to Output plugins which usually access the sound-card for audio output - or possibly even stream or write data elsewhere. */ #ifndef OUTPUT_INTERFACE_H #define OUTPUT_INTERFACE_H #include class OutputInterface : public QObject { public: virtual ~OutputInterface() {} /** \brief Initialises the audio device. * \param sampelRate The sample-rate that will be used for audio data. * \param channels How many channels will be used. */ virtual void initAudio( long sampleRate, int channels ) = 0; /** \brief Returns the current volume. (range: 0 to 1.0) */ virtual float volume() = 0; /** \brief Pauses playback. */ virtual void pause() = 0; /** \brief Resumes playback. */ virtual void resume() = 0; /** \brief Returns true if there's any data in the output buffer. */ virtual bool hasData() = 0; /** \brief Returns true if the buffer needs to be refilled. */ virtual bool needsData() = 0; /** \brief Appends audio data for playback. * \param data The audio data in PCM. */ virtual void processData( const QByteArray& data ) = 0; /** \brief Returns a list of supported Sound Systems. */ virtual QStringList soundSystems() = 0; /** \brief Returns a list of available devices. */ virtual QStringList devices() = 0; /** \brief Tell the output which sound device to use. * \param n is the ordinal from the list returned by devices. */ virtual void setDevice( int n ) = 0; /** \brief Sets the buffer capacity. */ virtual void setBufferCapacity( int size ) = 0; /** \brief Returns the actual buffer size. */ virtual int bufferSize() = 0; /** \brief Returns if the output plugin is currently active. */ virtual bool isActive() = 0; public slots: /** \brief Clears the internal audio buffers. */ virtual void clearBuffers() = 0; /** \brief Starts playback. */ virtual void startPlayback() = 0; /** \brief Stops playback. */ virtual void stopPlayback() = 0; /** \brief Changes the current volume. */ virtual void setVolume( int volume ) = 0; signals: virtual void error( int error, const QString& reason ) = 0; }; Q_DECLARE_INTERFACE( OutputInterface, "fm.last.Output/1.0" ) #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/wizardprogresspage.h0000644000000000000000000000427110725516002020052 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef WIZARDPROGRESSPAGE_H #define WIZARDPROGRESSPAGE_H #include "wizardinfopage.h" #include "ui_progresswidget.h" class SimpleWizard; class WizardProgressPage : public QWidget { Q_OBJECT public: WizardProgressPage( SimpleWizard* wizard, const QString& info, const QString& detailedInfo); public slots: void setProgress( int percentage, int total); void setInfo( QString info); signals: void infoChanged( QString info); void detailedInfoChanged( QString info); private: Ui::ProgressWidget uiProgress; friend class SimpleWizard; }; #endif // WIZARDPROGRESSPAGE_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/checkdirtree.h0000644000000000000000000000664410725516002016572 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef CHECKDIRTREE_H #define CHECKDIRTREE_H #include #include class CheckDirModel : public QDirModel { Q_OBJECT public: CheckDirModel( QWidget* parent = NULL) : QDirModel(parent) { } virtual Qt::ItemFlags flags( const QModelIndex& index) const; virtual QVariant data( const QModelIndex & index, int role = Qt::DisplayRole ) const; virtual bool setData( const QModelIndex & index, const QVariant & value, int role = Qt::EditRole); void setCheck( const QModelIndex& index, const QVariant& value); Qt::CheckState getCheck( const QModelIndex& index); signals: void dataChangedByUser( const QModelIndex & index); private: QHash m_checkTable; }; class CheckDirTree : public QTreeView { Q_OBJECT public: CheckDirTree( QWidget* parent); void checkPath( QString path, Qt::CheckState state ); void setExclusions( QStringList list); QStringList getExclusions(); signals: void dataChanged(); private: CheckDirModel m_dirModel; QSet m_expandedSet; void fillDown( const QModelIndex& index); void updateParent( const QModelIndex& index); void getExclusionsForNode( const QModelIndex& index, QStringList& exclusions); private slots: void onCollapse( const QModelIndex& idx); void onExpand( const QModelIndex& idx); void updateNode( const QModelIndex& idx); }; #endif // CHECKDIRTREE_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/simplewizard_mac.cpp0000644000000000000000000000417310725516002020016 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "simplewizard_mac.h" #include "MooseCommon.h" SimpleWizardMac::SimpleWizardMac( QWidget *parent ) : SimpleWizard( parent ) { uiInt.setupUi(&m_IntShell); ui.vboxLayout->insertWidget(0, &m_IntShell); } void SimpleWizardMac::switchPage( QWidget* oldPage, QWidget* newPage ) { // ui is the base class shell if (oldPage) { oldPage->hide(); uiInt.pageFrame->layout()->removeWidget(oldPage); } uiInt.pageFrame->layout()->addWidget(newPage); uiInt.headerLabel->setText(headerForPage(currentPage())); newPage->show(); newPage->setFocus(); updateButtons(); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/SideBarRevealPopup.cpp0000644000000000000000000000644710725516002020166 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include #include #include "SideBarRevealPopup.h" RevealPopup::RevealPopup( QWidget* parent ) : ToolTipLabel( parent ) { setMouseTracking( true ); } bool RevealPopup::event( QEvent *e ) { switch (e->type()) { case QEvent::MouseMove: case QEvent::MouseButtonPress: case QEvent::MouseButtonRelease: case QEvent::MouseButtonDblClick: { // propogate mouse events up to the treeview as we are // a "transparent" widget, ie clicks should just pass thru #define e static_cast(e) QMouseEvent mouse_event( e->type(), parentWidget()->mapFromGlobal( e->globalPos() ), e->globalPos(), e->button(), e->buttons(), e->modifiers() ); #undef e qApp->notify( parentWidget(), &mouse_event ); return true; } case QEvent::Wheel: { // as above #define e static_cast(e) QWheelEvent wheel_event( e->pos(), parentWidget()->mapFromGlobal( e->globalPos() ), e->delta(), e->buttons(), e->modifiers(), e->orientation() ); #undef e qApp->notify( parentWidget(), &wheel_event ); return true; } case QEvent::Paint: break; case QEvent::Hide: deleteLater(); break; default: //qApp->notify( parentWidget(), e ); break; } return ToolTipLabel::event( e ); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/0000755000000000000000000000000011750117524015531 5ustar rootrootlastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/libMoose.vcproj0000644000000000000000000000456210725516002020531 0ustar rootroot lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/MooseCommon.h0000644000000000000000000001541511031266061020134 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2008 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef MOOSECOMMON_H #define MOOSECOMMON_H /** @author */ #include "MooseDllExportMacro.h" #include "TrackInfo.h" #include #include #ifdef QT_GUI_LIB #include #endif #ifdef WIN32 #define EXTENSION_PREFIX "ext_" #define SERVICE_PREFIX "srv_" #define DEBUG_SUFFIX "d" #define LIB_EXTENSION ".dll" #elif defined Q_WS_X11 #define EXTENSION_PREFIX "libext_" #define SERVICE_PREFIX "libsrv_" #define DEBUG_SUFFIX "_debug" #define LIB_EXTENSION ".so" #elif defined Q_WS_MAC #define EXTENSION_PREFIX "libext_" #define SERVICE_PREFIX "libsrv_" #define DEBUG_SUFFIX "_debug" #define LIB_EXTENSION ".dylib" #endif class LastFmSettings; class WebService; namespace The { LastFmSettings& settings(); WebService* webService(); } namespace MooseEnums { enum ScrobblableStatus { OkToScrobble, NoTimeStamp, TooShort, ArtistNameMissing, TrackNameMissing, ExcludedDir, ArtistInvalid, FromTheFuture, FromTheDistantPast }; enum UserIconColour { eNone = -1, eRed = 0, eBlue, eGreen, eOrange, eBlack, eColorMax }; enum StartNewInstanceBehaviour { StartNewInstance, DontStartNewInstance }; } namespace MooseUtils { /** * Returns path to named file in the app's bin/data directory. */ MOOSE_DLLEXPORT QString dataPath( QString file = "" ); /** * Returns path to named file in the app's user-writable save directory. * E.g. C:\Documents and Settings\user\Local Settings\Application Data\Last.fm\Client on Windows. * ~/Library/Application Support/Last.fm/ on OS X. * ~/.local/share/Last.fm/ on Unix. */ MOOSE_DLLEXPORT QString savePath( QString file = "" ); /** * Returns path to named file in the preferred (OS-dependant) logging directory. * E.g. C:\Documents and Settings\user\Local Settings\Application Data\Last.fm\Client on Windows. * ~/Library/Logs/ on OS X. * ~/.local/share/Last.fm/ on Unix. */ MOOSE_DLLEXPORT QString logPath( QString file ); /** * Returns path to directory for storing cached images etc. */ MOOSE_DLLEXPORT QString cachePath(); /** * Returns path to named service plugin. */ MOOSE_DLLEXPORT QString servicePath( QString name ); /** * Helper function to load up a named service plugin. */ MOOSE_DLLEXPORT QObject* loadService( QString name ); // Not exported because implementation is in header. // Seeing as it's a template living in a DLL, it has to be that way. template T* loadService( const QString& name ) { return static_cast(loadService( name )); } /** * Helper function to load a named icon from disk. */ #ifdef QT_GUI_LIB MOOSE_DLLEXPORT QIcon icon( const char *name ); #endif /** * Checks whether the passed-in path is in a directory that the user has * excluded from scrobbling. */ MOOSE_DLLEXPORT bool isDirExcluded( const QString& path ); /** * Works out if passed-in track can be scrobbled and returns the status. */ MOOSE_DLLEXPORT MooseEnums::ScrobblableStatus scrobblableStatus( TrackInfo& track ); /** * Returns the second at which passed-in track reached the scrobble point. */ MOOSE_DLLEXPORT int scrobbleTime( TrackInfo& track ); /** * @returns true if the client is already running */ MOOSE_DLLEXPORT bool isAlreadyRunning(); /** * Sends the command to the running client instance, or starts the client * then sends it, NOTE we don't currently support spaces in @p command */ MOOSE_DLLEXPORT bool sendToInstance( const QString& command, MooseEnums::StartNewInstanceBehaviour = MooseEnums::DontStartNewInstance ); #ifdef WIN32 /** * Stop the helper from autolaunching. * This is still needed on Windows to remove the autolaunch entry that was added by * versions prior to 1.5. */ MOOSE_DLLEXPORT void disableHelperApp(); #endif MOOSE_DLLEXPORT QStringList extensionPaths(); #ifdef Q_OS_MAC /** eg. /Applications/Last.fm.app/ */ QString bundleDirPath(); #endif } //namespace MooseUtils namespace MooseConstants { // SCROBBLING CONSTANTS // The plugin ID used by HttpInput when submitting radio tracks to the player listener const QString kRadioPluginId = "radio"; // Limits for user-configurable scrobble point (%) const int kScrobblePointMin = 50; const int kScrobblePointMax = 100; // Shortest track length allowed to scrobble (s) const int kScrobbleMinLength = 31; // Upper limit for scrobble time (s) const int kScrobbleTimeMax = 240; // Min size of buffer holding streamed http data, i.e the size the http // buffer needs to get to before we start streaming. const int kHttpBufferMinSize = 16 * 1024; // Max const int kHttpBufferMaxSize = 256 * 1024; }; namespace MooseDefaults { // Percentage of track length at which to scrobble const int kScrobblePoint = 50; }; namespace Moose { using namespace MooseUtils; using namespace MooseEnums; } #endif // MOOSECOMMON_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/libMoose.pro0000644000000000000000000000107011474563364020034 0ustar rootrootTEMPLATE = lib VERSION = 1.0.0 CONFIG += dll TARGET = Moose QT += xml network gui include( ../../definitions.pro.inc ) FORMS += \ confirmdialog.ui HEADERS += \ confirmdialog.h \ MooseCommon.h \ LastFmSettings.h SOURCES += \ confirmdialog.cpp \ MooseCommon.cpp \ LastFmSettings.cpp mac { SOURCES += QtOverrides/SystemTrayIcon.cpp } win32 { DEFINES += MOOSE_DLLEXPORT_PRO LIBS += -lshell32 } # This is added in definitions.pro.inc, get rid of it LIBS -= -lMoose$$EXT LIBS += -lLastFmTools$$EXT lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/LastFmSettings.h0000644000000000000000000003377111474563364020636 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright 2005-2007 Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef LASTFMSETTINGS_H #define LASTFMSETTINGS_H #include "Settings.h" #include "MooseDllExportMacro.h" #include "StationUrl.h" #include "MooseCommon.h" #include #include #include #include #include #include #include #include static const int kDefaultControlPort = 32213; #if 1 # define CURRENT_USER_KEY "CurrentUser" #else # define CURRENT_USER_KEY "DebugBuildCurrentUser" #endif /** * Note we operate on separate QSettings objects always to be thread-safe. * Note the silly classes for each group are because you can't copy QSettings objects * so we couldn't just return one through a function, which would be neater. */ #ifdef WIN32 class HklmSettings : public QSettings { public: HklmSettings( QObject* parent = 0 ) : QSettings( "HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Last.fm\\Client", QSettings::NativeFormat, parent ) {} }; /** Due to historical reasons, we store windows settings "wrongly", but * migrate settings on other platforms to the "correct" location. To make * the code all the same though we use this class below and macro it to * the QSettings token */ class HkcuSettings : public QSettings { public: HkcuSettings( QObject* parent = 0 ) : QSettings( "HKEY_CURRENT_USER\\Software\\Last.fm\\Client", QSettings::NativeFormat, parent ) {} }; // set QSettings to HkcuSettings // FIXME this causes unexpected bugs, but what's the work around? #define QSettings HkcuSettings #else // set HklmSettings to QSettings typedef QSettings HklmSettings; #endif // WIN32 class PluginsSettings : public HklmSettings { public: PluginsSettings() { beginGroup( "Plugins" ); } }; class MediaDeviceSettings : public QSettings { public: MediaDeviceSettings() { beginGroup( "MediaDevices" ); } }; class MOOSE_DLLEXPORT LastFmUserSettings : public UserSettings { Q_OBJECT public: LastFmUserSettings( const QString& username ) : UserSettings( username ) {} MooseEnums::UserIconColour icon() const; void setIcon( MooseEnums::UserIconColour colour ); bool isLogToProfile() const; void setLogToProfile( bool state ); void toggleLogToProfile() { setLogToProfile( !isLogToProfile() ); } bool isDiscovery() const; void setDiscovery( bool state ); bool sidebarEnabled() const; void setSidebarEnabled( bool state ); int sidebarWidth() const { return QSettings().value( "sidebarWidth", 190 ).toInt(); } void setSidebarWidth( const int width ) { QSettings().setValue( "sidebarWidth", width ); } int lastTagType( int type = 0 ) const { return MyQSettings( this ).value( "lasttagtype", type ).toInt(); } void setLastTagType( int type ) { MyQSettings( this ).setValue( "lasttagtype", type ); } int lastRecommendType() const { return MyQSettings( this ).value( "lastrecommendtype", 1 ).toInt(); /*Track is default*/ } void setLastRecommendType( int type ) { MyQSettings( this ).setValue( "lastrecommendtype", type ); } bool resumePlayback() const { return MyQSettings( this ).value( "resumeplayback", 0 ).toInt() == 1; } void setResumePlayback( bool enabled ); void setLovedRadioHidden( bool b ) { return MyQSettings( this ).setValue( "lovedRadioHidden", b); } bool lovedRadioHidden() const { return MyQSettings( this ).value( "lovedRadioHidden", false ).toBool(); } void setUserTagsRadioHidden( bool b ) { return MyQSettings( this ).setValue( "userTagsRadioHidden", b); } bool userTagsRadioHidden() const { return MyQSettings( this ).value( "userTagsRadioHidden", false ).toBool(); } StationUrl resumeStation() const { return StationUrl( MyQSettings( this ).value( "resumestation" ).toString() ); } void setResumeStation( StationUrl station ); void addRecentStation( const class Station& ); void removeRecentStation( int list_index ); void clearRecentStations( bool emit_signal ); QList recentStations(); QStringList excludedDirs() const; void setExcludedDirs( QStringList dirs ); QString bootStrapPluginId() const; void setBootStrapPluginId( QString id ); QStringList includedDirs() const; void setIncludedDirs( QStringList dirs ); bool isMetaDataEnabled(); void setMetaDataEnabled( bool enabled ); bool crashReportingEnabled(); void setCrashReportingEnabled( bool enabled ); int scrobblePoint(); void setScrobblePoint( int scrobblePoint ); bool fingerprintingEnabled(); void setFingerprintingEnabled( bool enabled ); QString lastRecommendee() const { return MyQSettings( this ).value( "LastRecommendee" ).toString(); } void setLastRecommendee( QString v ) { MyQSettings( this ).setValue( "LastRecommendee", v ); } int personalTagsListSortOrder() const { return MyQSettings( this ).value( "PersonalTagListSortOrder" ).toInt(); }; void setPersonalTagsListSortOrder( int sortOrder ) { MyQSettings( this ).setValue( "PersonalTagListSortOrder", sortOrder ); }; int publicTagsListSortOrder() const { return MyQSettings( this ).value( "PublicTagListSortOrder" ).toInt(); }; void setPublicTagsListSortOrder( int sortOrder ) { MyQSettings( this ).setValue( "PublicTagListSortOrder", sortOrder ); }; int sideBarTagsSortOrder() const { return MyQSettings( this ).value( "SideBarTagsSortOrder" ).toInt(); }; void setSideBarTagsSortOrder( int sortOrder ) { MyQSettings( this ).setValue( "SideBarTagsSortOrder", sortOrder ); }; int sideBarNeighbourSortOrder() const { return MyQSettings( this ).value( "SideBarNeighbourSortOrder" ).toInt(); }; void setSideBarNeighbourSortOrder( int sortOrder ) { MyQSettings( this ).setValue( "SideBarNeighbourSortOrder", sortOrder ); }; void setTrackFrameClockMode( bool trackTimeEnabled ); bool trackFrameClockMode(); void setAlwaysConfirmIPodScrobbles( bool ); bool isAlwaysConfirmIPodScrobbles() const; bool giveMoreIPodScrobblingFeedback() const { return MyQSettings( this ).value( "GiveMoreIPodScrobblingFeedback", false ).toBool(); } void setGiveMoreIPodScrobblingFeedback( bool b ) { MyQSettings( this ).setValue( "GiveMoreIPodScrobblingFeedback", b ); } void setFreeTrialRanOut() { MyQSettings( this ).setValue( "FreeTrialRanOut", true ); emit userChanged( username() ); } bool freeTrialRanOut() const { return MyQSettings( this ).value( "FreeTrialRanOut", false ).toBool(); } signals: void userChanged( QString username ); void historyChanged(); private: }; class MOOSE_DLLEXPORT LastFmSettings : public AppSettings { Q_OBJECT LastFmSettings( QObject* parent ); friend LastFmSettings &The::settings(); public: QStringList allUsers() const { return UsersSettings().childGroups(); } void setCurrentUsername( QString username ); QString currentUsername() const { return UsersSettings().value( CURRENT_USER_KEY ).toString(); } LastFmUserSettings& user( QString username ) const; LastFmUserSettings& currentUser(); bool deleteUser( QString username ); bool isExistingUser( QString username ) const { return UsersSettings().contains( username + "/Password" ); } QStringList allPlugins( bool withVersions = true ); // Returns "" if QSettings().value not found QString pluginVersion( QString pluginId ); QString pluginPlayerPath( QString pluginId ); void setPluginPlayerPath( QString pluginId, QString path ); QStringList allMediaDevices(); QString usernameForDeviceId( const QString& uid ) const; QStringList iPodIdsForUsername( const QString& username ) const; void addMediaDevice( QString uid, QString username ); void removeMediaDevice( QString uid ); void setIPodScrobblingEnabled( bool ); bool isIPodScrobblingEnabled() const; void setLastIPodScrobbleTime( QString uid, int time ) { MediaDeviceSettings().setValue( uid + "/lastIPodScrobbleTime", time ); } int lastIPodScrobbleTime( QString uid ) const { return MediaDeviceSettings().value( uid + "/lastIPodScrobbleTime", 0 ).toInt(); } void setIsManualIpod( QString uid, bool b ) { MediaDeviceSettings().setValue( uid + "/isManualIpod", b ); } bool isManualIpod( QString uid ) const { return MediaDeviceSettings().value( uid + "/isManualIpod", false ).toBool(); } void setLaunchWithMediaPlayer( bool en ); bool launchWithMediaPlayer(); int volume() const { return QSettings().value( "volume", 50 ).toInt(); } void setVolume( int v ) { QSettings().setValue( "volume", v ); } int soundCard() const { return QSettings().value( "soundcard", 0 ).toInt(); } void setSoundCard( int v ) { QSettings().setValue( "soundcard", v ); } int soundSystem() const { return QSettings().value( "soundsystem", 0 ).toInt(); } void setSoundSystem( int v ) { QSettings().setValue( "soundsystem", v ); } bool isBufferManagedAutomatically() const { return QSettings().value( "BufferManagedAutomatically", 1 ).toBool(); } void setBufferManagedAutomatically( bool v ) { QSettings().setValue( "BufferManagedAutomatically", v ); } int httpBufferSize() const { return QSettings().value( "HttpBufferSize", MooseConstants::kHttpBufferMinSize ).toInt(); } void setHttpBufferSize( int v ) { QSettings().setValue( "HttpBufferSize", v ); } int externalSoundSystem(); QString browser() const { return QSettings().value( "Browser" ).toString(); } void setBrowser( QString browser ) { QSettings().setValue( "Browser", browser ); } int musicProxyPort() const { return QSettings().value( "MusicProxyPort" ).toInt(); } void setMusicProxyPort( int v ) { QSettings().setValue( "MusicProxyPort", v ); } int controlPort() const { return QSettings().value( "ControlPort", kDefaultControlPort ).toInt(); } void setControlPort( int v ) { QSettings().setValue( "ControlPort", v ); } // This is a string for legacy reasons bool isFirstRun() const; void setFirstRunDone(); // This is a string for legacy reasons bool isBootstrapDone() const { return QSettings().value( "BootStrapDone", "0" ).toBool(); } void setBootstrapDone() { QSettings().setValue( "BootStrapDone", "1" ); } bool isDontAsk( QString operation_name ) const; void setDontAsk( QString operation_name, bool ); bool showTrayIcon() const { return QSettings().value( "ShowTrayIcon", "1" ).toBool(); } void setShowTrayIcon( bool en ); QString fingerprintUploadUrl() const { return QSettings().value( "FingerprintUploadUrl" ).toString(); } void setFingerprintUploadUrl( QString v ) { QSettings().setValue( "FingerprintUploadUrl", v ); } MooseEnums::UserIconColour getFreeColour(); signals: /// Some property belonging to the current user changed void userSettingsChanged( LastFmUserSettings& user ); /// Some appearance property changed (e.g. tray-icon) void appearanceSettingsChanged(); /// The current user changed to a different user void userSwitched( LastFmUserSettings& newUser ); private slots: void userChanged( QString username ); private: // because we have to return by reference :( LastFmUserSettings m_nullUser; }; class UserQSettings : public UsersSettings { public: UserQSettings( LastFmUserSettings* user, QObject* parent = 0 ) : UsersSettings( parent ) { beginGroup( user->username() ); } }; namespace The { inline LastFmSettings &settings() { //TODO maybe better to have a static instantiate() function // thus we lose the need for a mutex static QMutex mutex; static LastFmSettings* settings = 0; QMutexLocker locker( &mutex ); if (!settings) { settings = QCoreApplication::instance()->findChild( "Settings-Instance" ); if (!settings) { settings = new LastFmSettings( QCoreApplication::instance() ); settings->setObjectName( "Settings-Instance" ); } } return *settings; } inline LastFmUserSettings ¤tUser() { return The::settings().currentUser(); } inline QString currentUsername() { return The::settings().currentUsername(); } } class CurrentUserSettings : public UserQSettings { public: CurrentUserSettings( QObject* parent = 0 ) : UserQSettings( &The::currentUser(), parent ) {} }; #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/confirmdialog.ui0000644000000000000000000000736311031266061020707 0ustar rootroot ConfirmDialog 0 0 300 124 Confirm true true 0 0 16 6 Don't ask me again false 0 0 32 16777215 Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop true Qt::Horizontal QSizePolicy::Fixed 8 8 Qt::Vertical QSizePolicy::Expanding 300 0 Qt::Horizontal 0 7 Qt::Horizontal 40 20 QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/LastFmSettings.cpp0000644000000000000000000004160711031266061021145 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "LastFmSettings.h" #include "UnicornCommon.h" // md5Digest #include "MooseCommon.h" #include "Settings.h" #include "Station.h" #include "logger.h" #include #include #include #include #ifdef Q_WS_MAC #include #endif /****************************************************************************** * LastFmUserSettings ******************************************************************************/ MooseEnums::UserIconColour LastFmUserSettings::icon() const { MyQSettings s( this ); // This will return eRed if there is no entry. Don't want that. if (s.contains( "Icon" )) return (MooseEnums::UserIconColour) s.value( "Icon" ).toInt(); else return MooseEnums::eNone; } void LastFmUserSettings::setIcon( MooseEnums::UserIconColour colour ) { MyQSettings( this ).setValue( "Icon", static_cast(colour) ); emit userChanged( username() ); } /// Written as int for backwards compatibility with the MFC Audioscrobbler bool LastFmUserSettings::isLogToProfile() const { return static_cast(MyQSettings( this ).value( "LogToProfile", 1 ).toInt()); } /// Written as int for backwards compatibility with the MFC Audioscrobbler void LastFmUserSettings::setLogToProfile( bool state ) { MyQSettings( this ).setValue( "LogToProfile", static_cast(state) ); emit userChanged( username() ); } bool LastFmUserSettings::isDiscovery() const { return MyQSettings( this ).value( "DiscoveryEnabled", false ).toBool(); } void LastFmUserSettings::setDiscovery( bool state ) { MyQSettings( this ).setValue( "DiscoveryEnabled", state ); emit userChanged( username() ); } bool LastFmUserSettings::sidebarEnabled() const { return MyQSettings( this ).value( "SidebarEnabled", false ).toBool(); } void LastFmUserSettings::setSidebarEnabled( bool state ) { MyQSettings( this ).setValue( "SidebarEnabled", state ); emit userChanged( username() ); } void LastFmUserSettings::setResumePlayback( bool enabled ) { MyQSettings( this ).setValue( "resumeplayback", enabled ? "1" : "0" ); emit userChanged( username() ); } void LastFmUserSettings::setResumeStation( StationUrl station ) { MyQSettings( this ).setValue( "resumestation", station ); emit userChanged( username() ); } void LastFmUserSettings::addRecentStation( const Station& station ) { MyQSettings s( this ); QList stations = recentStations(); // remove duplicates for ( int i = 0; i < stations.count(); ++i ) if ( stations[i].url() == station.url() ) stations.removeAt( i-- ); stations.prepend( station ); s.remove( "RecentStations" ); s.beginGroup( "RecentStations" ); int j = stations.count(); while (j--) s.setValue( QString::number( j ), stations[j].url() ); s.endGroup(); s.setValue( "StationNames/" + station.url(), station.name() ); s.sync(); emit userChanged( username() ); emit historyChanged(); } void LastFmUserSettings::removeRecentStation( int n ) { MyQSettings s( this ); QString const N = QString::number( n ); s.beginGroup( "RecentStations" ); QString const url = s.value( N ).toString(); s.remove( N ); // now renumber in correct order (maps are auto-sorted by key) QMap urls; foreach (QString key, s.childKeys()) urls[key.toInt()] = s.value( key ).toString(); s.remove( "" ); //current group int i = 0; foreach (QString url, urls) s.setValue( QString::number( i++ ), url ); s.endGroup(); s.remove( "StationNames/" + url ); s.sync(); emit userChanged( username() ); emit historyChanged(); } void LastFmUserSettings::clearRecentStations( bool emitting ) { MyQSettings( this ).remove( "RecentStations" ); //TODO needed still? if ( emitting ) emit historyChanged(); } QList LastFmUserSettings::recentStations() { MyQSettings s( this ); s.beginGroup( "RecentStations" ); QStringList const keys = s.childKeys(); s.endGroup(); QMap stations; foreach (QString key, keys) { Station station; station.setUrl( s.value( "RecentStations/" + key ).toString() ); station.setName( s.value( "StationNames/" + station.url() ).toString() ); stations[key.toInt()] = station; } return stations.values(); } void LastFmUserSettings::setExcludedDirs( QStringList dirs ) { #ifdef WIN32 QMutableStringListIterator i( dirs ); while (i.hasNext()) { QString& s = i.next(); s = s.toLower(); } #endif MyQSettings( this ).setValue( "ExclusionDirs", dirs ); emit userChanged( username() ); } QStringList LastFmUserSettings::excludedDirs() const { QStringList paths = MyQSettings( this ).value( "ExclusionDirs" ).toStringList(); paths.removeAll( "" ); return paths; } void LastFmUserSettings::setIncludedDirs( QStringList dirs ) { MyQSettings( this ).setValue( "InclusionDirs", dirs ); emit userChanged( username() ); } QString LastFmUserSettings::bootStrapPluginId() const { return MyQSettings( this ).value( "BootStrapPluginId" ).toString(); } void LastFmUserSettings::setBootStrapPluginId( QString id ) { MyQSettings( this ).setValue( "BootStrapPluginId", id ); emit userChanged( username() ); } QStringList LastFmUserSettings::includedDirs() const { return MyQSettings( this ).value( "InclusionDirs" ).toStringList(); } void LastFmUserSettings::setMetaDataEnabled( bool enabled ) { MyQSettings( this ).setValue( "DownloadMetadata", enabled ); emit userChanged( username() ); } bool LastFmUserSettings::isMetaDataEnabled() { return MyQSettings( this ).value( "DownloadMetadata", true ).toBool(); } void LastFmUserSettings::setCrashReportingEnabled( bool enabled ) { MyQSettings( this ).setValue( "ReportCrashes", enabled ); emit userChanged( username() ); } bool LastFmUserSettings::crashReportingEnabled() { return MyQSettings( this ).value( "ReportCrashes", true ).toBool(); } void LastFmUserSettings::setScrobblePoint( int scrobblePoint ) { MyQSettings( this ).setValue( "ScrobblePoint", scrobblePoint ); emit userChanged( username() ); } int LastFmUserSettings::scrobblePoint() { return MyQSettings( this ).value( "ScrobblePoint", MooseDefaults::kScrobblePoint ).toInt(); } void LastFmUserSettings::setFingerprintingEnabled( bool enabled ) { MyQSettings( this ).setValue( "Fingerprint", enabled ); emit userChanged( username() ); } bool LastFmUserSettings::fingerprintingEnabled() { return MyQSettings( this ).value( "Fingerprint", true ).toBool(); } void LastFmUserSettings::setTrackFrameClockMode( bool trackTimeEnabled ) { MyQSettings( this ).setValue( "TrackFrameShowsTrackTime", trackTimeEnabled ); emit userChanged( username() ); } bool LastFmUserSettings::trackFrameClockMode() { return MyQSettings( this ).value( "TrackFrameShowsTrackTime", true ).toBool(); } void LastFmUserSettings::setAlwaysConfirmIPodScrobbles( bool b ) { MyQSettings( this ).setValue( "alwaysConfirmIPodScrobbles", b ); } bool LastFmUserSettings::isAlwaysConfirmIPodScrobbles() const { //TODO false after 1.5 beta return MyQSettings( this ).value( "alwaysConfirmIPodScrobbles", false ).toBool(); } /****************************************************************************** * Settings ******************************************************************************/ LastFmSettings::LastFmSettings( QObject* parent ) : AppSettings( parent ), m_nullUser( "" ) { #ifndef WIN32 QSettings new_config; if (!QFile( new_config.fileName() ).exists()) { //attempt to upgrade settings object from old and broken location foreach (QString const name, QStringList() << "Client" << "Users" << "Plugins" << "MediaDevices") { QSettings old_config( QSettings::IniFormat, QSettings::UserScope, "Last.fm", name ); old_config.setFallbacksEnabled( false ); if (!QFile::exists( old_config.fileName() )) continue; foreach (QString const key, old_config.allKeys()) { if (name != "Client") //Client now becomes [General] group as this makes most sense new_config.beginGroup( name ); new_config.setValue( key, old_config.value( key ) ); #ifndef QT_NO_DEBUG if (name != "Client") // otherwise qWarning and aborts #endif new_config.endGroup(); } new_config.sync(); QFile f( old_config.fileName() ); f.remove(); QFileInfo( f ).dir().rmdir( "." ); //safe as won't remove a non empty dir } } #endif s_instance = this; } LastFmUserSettings& LastFmSettings::user( QString username ) const { Q_ASSERT( username != "" ); LastFmUserSettings *user = findChild( username ); if (!user) { user = new LastFmUserSettings( username ); user->setParent( const_cast(this) ); user->setObjectName( username ); connect( user, SIGNAL(userChanged( QString )), SLOT(userChanged( QString )) ); } return *user; } LastFmUserSettings& LastFmSettings::currentUser() { return currentUsername() == "" ? m_nullUser : user( currentUsername() ); } void LastFmSettings::setCurrentUsername( QString username ) { UsersSettings().setValue( CURRENT_USER_KEY, username ); emit userSettingsChanged( currentUser() ); emit userSwitched( currentUser() ); } bool LastFmSettings::deleteUser( QString username ) { if (isExistingUser( username )) { delete &user( username ); UsersSettings().remove( username ); return true; } else return false; } // Don't rename registry key. Used by player plugins! void LastFmSettings::setLaunchWithMediaPlayer( bool en ) { QSettings( this ).setValue( "LaunchWithMediaPlayer", en ); // emit userChanged( username() ); } bool LastFmSettings::launchWithMediaPlayer() { return QSettings( this ).value( "LaunchWithMediaPlayer", true ).toBool(); } int LastFmSettings::externalSoundSystem() { int externalSystem = -1; #ifdef WIN32 externalSystem = 1; #endif #ifdef Q_WS_X11 externalSystem = 2; #endif #ifdef Q_WS_MAC externalSystem = 1; #endif return externalSystem; } void LastFmSettings::setDontAsk( const QString op, bool value ) { QSettings().setValue( op + "DontAsk", value ); } bool LastFmSettings::isDontAsk( const QString op ) const { return QSettings().value( op + "DontAsk" ).toBool(); } void LastFmSettings::setShowTrayIcon( bool en ) { QSettings().setValue( "ShowTrayIcon", en ); emit appearanceSettingsChanged(); } bool LastFmSettings::isFirstRun() const { // We fallback on HKLM here as versions of the client prior to 1.3.2 // stored the value there QSettings s; if ( s.contains( "FirstRun" ) ) return s.value( "FirstRun", "1" ).toBool(); else return HklmSettings().value( "FirstRun", "1" ).toBool(); } void LastFmSettings::setFirstRunDone() { QSettings().setValue( "FirstRun", "0" ); } QStringList LastFmSettings::allPlugins( bool withVersions ) { // These valued are written by the plugin installers and hence live in // PluginsSettings, i.e. HKLM. PluginsSettings s; QStringList plugins; foreach (QString group, s.childGroups()) { s.beginGroup( group ); QString name = s.value( "Name" ).toString(); //If the plugin has been added but not installed name.size() == 0 if ( name.size() != 0 ) { if ( withVersions ) { QString version = s.value( "Version" ).toString(); plugins += name + ' ' + tr("plugin, version") + ' ' + version; } else { plugins += name; } } s.endGroup(); } return plugins; } QString LastFmSettings::pluginVersion( QString id ) { Q_ASSERT( !id.isEmpty() ); // These valued are written by the plugin installers and hence live in // PluginsSettings, i.e. HKLM. return PluginsSettings().value( id + "/Version" ).toString(); } QString LastFmSettings::pluginPlayerPath( QString id ) { Q_ASSERT( !id.isEmpty() ); QString key = "Plugins/" + id + "/PlayerPath"; // We fallback on HKLM here as versions of the client prior to 1.3.2 // stored the value there QSettings s; if ( s.contains( key ) ) return s.value( key, "" ).toString(); else return HklmSettings().value( key, "" ).toString(); } void LastFmSettings::setPluginPlayerPath( QString id, QString path ) { Q_ASSERT( !id.isEmpty() ); // Does not go in PluginsSettings since that's in HKLM (written by the installer), // and a standard user does not have write access to that. QSettings().setValue( "Plugins/" + id + "/PlayerPath", path ); } void LastFmSettings::setIPodScrobblingEnabled( bool en ) { QSettings().setValue( "iPodScrobblingEnabled", en ); } bool LastFmSettings::isIPodScrobblingEnabled() const { return QSettings().value( "iPodScrobblingEnabled", true ).toBool(); } QStringList LastFmSettings::allMediaDevices() { MediaDeviceSettings s; QStringList uids; foreach (QString group, s.childGroups()) { s.beginGroup( group ); foreach (QString childgroup, s.childGroups()) uids += group + '/' + childgroup; s.endGroup(); } return uids; } QString LastFmSettings::usernameForDeviceId( const QString& uid ) const { MediaDeviceSettings s; s.beginGroup( uid ); return s.value( "user" ).toString(); } QStringList LastFmSettings::iPodIdsForUsername( const QString& username ) const { MediaDeviceSettings s; QStringList uids; foreach (QString type, s.childGroups()) { s.beginGroup( type ); foreach (QString uid, s.childGroups()) if (s.value( uid + "/user" ) == username) uids += type + '/' + uid; s.endGroup(); } return uids; } void LastFmSettings::addMediaDevice( QString uid, QString username ) { MediaDeviceSettings s; s.beginGroup( uid ); s.setValue( "user", username ); s.sync(); } void LastFmSettings::removeMediaDevice( QString uid ) { MediaDeviceSettings s; s.beginGroup( uid ); s.remove( "user" ); s.sync(); } MooseEnums::UserIconColour LastFmSettings::getFreeColour() { UsersSettings s; QList unused; // Fill it with all colours for (int i = 0; i < 5; ++i) { unused.push_back(i); } // Remove the ones in use foreach (QString username, s.childGroups()) { MooseEnums::UserIconColour col = LastFmUserSettings( username ).icon(); if (col != MooseEnums::eNone) unused.removeAll( int(col) ); if (unused.isEmpty()) { LOG( 2, "We ran out of colours, returning random\n" ); return static_cast(rand() % 5); } } return static_cast(unused.front()); } void LastFmSettings::userChanged( QString username ) { if ( username == currentUsername() ) emit userSettingsChanged( currentUser() ); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/QtOverrides/0000755000000000000000000000000011750117524020000 5ustar rootrootlastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/QtOverrides/SystemTrayIcon.cpp0000644000000000000000000000733311031266061023440 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright 2008 Last.fm Ltd. * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "./QSystemTrayIcon" #undef QSystemTrayIcon #include "UnicornCommonMac.h" #include "libUnicorn/AppleScript.h" #include "libUnicorn/logger.h" #include "MooseCommon.h" #include #include #include #include #include class GrowlClone : public QWidget { public: GrowlClone( const QString& title, const QString& description ); protected: virtual void mousePressEvent( QMouseEvent* ) { deleteLater(); } }; void Moose::QSystemTrayIcon::showMessage( const QString& title, const QString& description, MessageIcon icon, int ms ) { if (!UnicornUtils::isGrowlInstalled()) { static QPointer w; delete w; w = new GrowlClone( title, description ); } else ::QSystemTrayIcon::showMessage( title, description, icon, ms ); } GrowlClone::GrowlClone( const QString& title, const QString& description ) { QLabel* ltitle = new QLabel( title ); QLabel* ldescription = new QLabel( description ); QLabel* logo = new QLabel; logo->setPixmap( Moose::dataPath( "app_55.png" ) ); logo->setFixedSize( 55, 55 ); ltitle->setFixedWidth( 200 ); ldescription->setFixedWidth( 200 ); ldescription->setWordWrap( true ); setPalette( Qt::black ); //should be recursive ltitle->setPalette( palette() ); //but Qt docs ldescription->setPalette( palette() ); //lie QFont f = ltitle->font(); f.setBold( true ); ltitle->setFont( f ); f.setBold( false ); f.setPixelSize( 10 ); ldescription->setFont( f ); QVBoxLayout* v = new QVBoxLayout; v->addWidget( ltitle ); v->addWidget( ldescription ); v->setSpacing( 3 ); QHBoxLayout* h = new QHBoxLayout( this ); h->addWidget( logo ); h->addLayout( v ); h->setMargin( 12 ); h->setSizeConstraint( QLayout::SetFixedSize ); h->setAlignment( logo, Qt::AlignCenter ); h->setAlignment( v, Qt::AlignTop ); setWindowFlags( Qt::FramelessWindowHint | Qt::WindowStaysOnTopHint ); setWindowOpacity( 0.85 ); int x = QDesktopWidget().availableGeometry().right() - sizeHint().width() - 20; int y = 50; move( x, y ); show(); QTimer::singleShot( 10 * 1000, this, SLOT(deleteLater()) ); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/QtOverrides/README0000644000000000000000000000106711031266061020655 0ustar rootrootBrief ===== Force this directory first in the -I g++ directives to use these overrides. With QMake: CXX = $$CXX -IlibMoose/QtOverrides There is danger with this system. But it beats the system where developers could accidentally use the Qt version of a class or function and for some reason it is absolutely essential our override is used. NOTE, the cpp files are named without the Q as this seems to break qmake, heh :) Implementations =============== QSystemTrayIcon --------------- For sendMessage() on mac, to show a notification when Growl is not installed. lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/QtOverrides/QSystemTrayIcon0000644000000000000000000000376011031266061023000 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright 2008 Last.fm Ltd. * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef QT_OVERRIDES_SYSTEM_TRAY_ICON_H #define QT_OVERRIDES_SYSTEM_TRAY_ICON_H #include #ifdef Q_OS_MAC namespace Moose { /** @author Max Howell */ class QSystemTrayIcon : public ::QSystemTrayIcon { public: QSystemTrayIcon( QObject* parent ) : ::QSystemTrayIcon( parent ) {} void showMessage( const QString& title, const QString& text, MessageIcon icon = Information, int millisecondsTimeoutHint = 10000 ); }; } #define QSystemTrayIcon Moose::QSystemTrayIcon #endif #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/MooseCommon.cpp0000644000000000000000000002637211031266061020473 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "MooseCommon.h" #include "logger.h" #include "UnicornCommon.h" #include "LastFmSettings.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include #ifdef WIN32 #include #include #endif namespace MooseUtils { QString dataPath( QString file ) { return QApplication::applicationDirPath() + "/data/" + file; } QString savePath( QString file ) { QString path; #ifdef WIN32 path = UnicornUtils::appDataPath(); if ( path.isEmpty() ) path = QApplication::applicationDirPath(); else path += "/Last.fm/Client"; #else path = UnicornUtils::appDataPath() + "/Last.fm"; #endif QDir d( path ); d.mkpath( path ); return d.filePath( file ); } QString logPath( QString file ) { #ifndef Q_WS_MAC return savePath( file ); #else return QDir( QDir::homePath() + "/Library/Logs" ).filePath( file ); #endif } QString cachePath() { #ifdef Q_WS_MAC QString appSupportFolder = UnicornUtils::applicationSupportFolderPath(); QDir cacheDir( appSupportFolder + "/Last.fm/Cache" ); if (!cacheDir.exists()) { cacheDir.mkpath( appSupportFolder + "/Last.fm/Cache" ); } return cacheDir.path() + "/"; #else return savePath( "cache/" ); #endif } QString servicePath( QString name ) { QString dirPath; #ifdef WIN32 // Hack to get it working with VS2005 dirPath = qApp->applicationDirPath(); #else dirPath = qApp->applicationDirPath() + "/services"; #endif #ifndef QT_NO_DEBUG dirPath += "/debug"; #endif if ( name.isEmpty() ) { return dirPath; } #ifndef QT_NO_DEBUG name += DEBUG_SUFFIX; #endif QDir servicesDir( dirPath ); QString fileName = SERVICE_PREFIX + name + LIB_EXTENSION; return servicesDir.absoluteFilePath( fileName ); } // This is the kind of beastly function that Max will throw a hissy fit if he can't have. static void loadServiceError( QString name ) { QMessageBox::critical( 0, QCoreApplication::translate( "Container", "Error" ), QCoreApplication::translate( "Container", "Couldn't load service: %1. The application won't be able to start." ).arg( name ) ); QCoreApplication::exit( 1 ); } QObject* loadService( QString name ) { QString path = servicePath( name ); qDebug() << "Loading service: " << name << "at" << path; QObject* plugin = QPluginLoader( path ).instance(); if ( plugin == NULL ) { loadServiceError( name ); return NULL; } return plugin; } QIcon icon( const char *name ) { return QIcon( MooseUtils::dataPath( QString("icons/") + name + ".png" ) ); } MooseEnums::ScrobblableStatus scrobblableStatus( TrackInfo& track ) { using namespace MooseEnums; // Check duration if ( track.duration() < MooseConstants::kScrobbleMinLength ) { LOG( 3, "Track length is " << track.duration() << " s which is too short, will not submit.\n" ); return TooShort; } // Radio tracks above preview length always scrobble if ( track.source() == TrackInfo::Radio ) { return OkToScrobble; } // Check timestamp if ( track.timeStamp() == 0 ) { LOG( 3, "Track has no timestamp, will not submit.\n" ); return NoTimeStamp; } // actual spam prevention is something like 12 hours, but we are only // trying to weed out obviously bad data, server side criteria for // "the future" may change, so we should let the server decide, not us if ( track.timeStamp() > QDateTime::currentDateTime().addMonths( 1 ).toTime_t() ) { LOGL( 3, "Track is more than a month in the future, will not submit" ); return FromTheFuture; } if ( track.timeStamp() < QDateTime::fromString( "2003-01-01", Qt::ISODate ).toTime_t() ) { LOGL( 3, "Track was played before the Audioscrobbler project was founded! Will not submit" ); return FromTheDistantPast; } // Check if any required fields are empty if ( track.artist().isEmpty() ) { LOG( 3, "Artist was missing, will not submit.\n" ); return ArtistNameMissing; } if ( track.track().isEmpty() ) { LOG( 3, "Artist, track or duration was missing, will not submit.\n" ); return TrackNameMissing; } // Check if dir excluded if ( isDirExcluded( track.path() ) ) { LOG( 3, "Track is in excluded directory `" << track.path() << "', " << "will not submit.\n" ); return ExcludedDir; } QStringList invalidList; invalidList << "unknown artist" << "unknown" << "[unknown]" << "[unknown artist]"; // Check if artist name is an invalid one like "unknown" foreach( QString invalid, invalidList ) { if ( track.artist().toLower() == invalid ) { LOG( 3, "Artist '" << track.artist() << "' is an invalid artist name, will not submit.\n" ); return ArtistInvalid; } } // All tests passed! return OkToScrobble; } bool isDirExcluded( const QString& path ) { QString pathToTest = QDir( path ).absolutePath(); #ifdef WIN32 pathToTest = pathToTest.toLower(); #endif if (pathToTest.isEmpty()) return false; foreach ( QString bannedPath, The::currentUser().excludedDirs() ) { bannedPath = QDir( bannedPath ).absolutePath(); #ifdef WIN32 bannedPath = bannedPath.toLower(); #endif // Try and match start of given path with banned dir if ( pathToTest.startsWith( bannedPath ) ) { // Found, this path is from a banned dir return true; } } // The path wasn't found in exclusions list return false; } int scrobbleTime( TrackInfo& track ) { // If we don't have a length or it's less than the minimum, return the // threshold if ( track.duration() <= 0 || track.duration() < MooseConstants::kScrobbleMinLength ) return MooseConstants::kScrobbleTimeMax; float scrobPoint = qBound( MooseConstants::kScrobblePointMin, The::currentUser().scrobblePoint(), MooseConstants::kScrobblePointMax ); scrobPoint /= 100.0f; return qMin( MooseConstants::kScrobbleTimeMax, int( track.duration() * scrobPoint ) ); } bool isAlreadyRunning() { #ifdef WIN32 QString id( "Lastfm-F396D8C8-9595-4f48-A319-48DCB827AD8F" ); ::CreateMutexA( NULL, false, id.toAscii() ); // The call fails with ERROR_ACCESS_DENIED if the Mutex was // created in a different users session because of passing // NULL for the SECURITY_ATTRIBUTES on Mutex creation); return ::GetLastError() == ERROR_ALREADY_EXISTS || ::GetLastError() == ERROR_ACCESS_DENIED; #else return sendToInstance( "", MooseEnums::DontStartNewInstance ); #endif } bool sendToInstance( const QString& data, MooseEnums::StartNewInstanceBehaviour behaviour ) { LOGL( 3, "sendToInstance (new instance): " << data ); QTcpSocket socket; socket.connectToHost( QHostAddress::LocalHost, The::settings().controlPort() ); if ( socket.waitForConnected( 500 ) ) { if ( data.length() > 0 ) { QByteArray utf8Data = data.toUtf8(); socket.write( utf8Data, utf8Data.length() ); socket.flush(); } socket.close(); return true; } else if ( behaviour == MooseEnums::StartNewInstance ) { qDebug() << "Starting instance" << The::settings().path(); //FIXME doesn't work for some reason return QProcess::startDetached( The::settings().path(), QStringList() << data ); } return false; } QStringList extensionPaths() { QStringList paths; #ifdef WIN32 // Hack to get it working with VS2005 QString path = qApp->applicationDirPath(); #else QString path = qApp->applicationDirPath() + "/extensions"; #endif #ifndef QT_NO_DEBUG path += "/debug"; #endif QDir d( path ); foreach( QString fileName, d.entryList( QDir::Files ) ) { if (!fileName.startsWith( EXTENSION_PREFIX )) continue; QString const path = d.absoluteFilePath( fileName ); if (!QLibrary::isLibrary( path )) continue; paths += path; } return paths; } #ifdef WIN32 static QString helperStartupShortcutPath() { wchar_t acPath[MAX_PATH]; HRESULT h = SHGetFolderPathW( NULL, CSIDL_STARTUP | CSIDL_FLAG_CREATE, NULL, 0, acPath ); if ( h == S_OK ) { QString shortcutPath; shortcutPath = QString::fromUtf16( reinterpret_cast( acPath ) ); if ( !shortcutPath.endsWith( "\\" ) && !shortcutPath.endsWith( "/" ) ) shortcutPath += "\\"; shortcutPath += "Last.fm Helper.lnk"; return shortcutPath; } else { LOGL( 1, "Uh oh, Windows returned no STARTUP path, not going to be able to disable helper" ); return ""; } } void disableHelperApp() { // Delete the shortcut from startup and kill process QString shortcutPath = helperStartupShortcutPath(); if ( !shortcutPath.isEmpty() && QFile::exists( shortcutPath ) ) { bool fine = QFile::remove( shortcutPath ); if ( !fine ) { LOGL( 1, "Deletion of shortcut failed, helper will still autolaunch" ); } else { LOGL( 3, "Helper shortcut removed from Startup" ); } } } #endif // WIN32 #ifdef Q_OS_MAC QString bundleDirPath() { return QDir( qApp->applicationDirPath() ).filePath( "../.." ); } #endif } // namespace MooseUtils lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/README0000644000000000000000000000026011031266061016400 0ustar rootrootMoose applications have a number of requirements: * They must reside in the SAME directory as the Last.fm executable. * A Logger instance must be created for logging to work. lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/MooseDllExportMacro.h0000644000000000000000000000400210725516002021573 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef MOOSEDLLEXPORTMACRO_H #define MOOSEDLLEXPORTMACRO_H // When we compile the header in a DLL as part of the DLL, we need // dllexport for the functions to be exported. When including the header // as part of the client modules, we need dllimport. X_DLLEXPORT_PRO // should only be defined in the DLL .pro. #if defined(_WIN32) || defined(WIN32) #ifdef MOOSE_DLLEXPORT_PRO #define MOOSE_DLLEXPORT __declspec(dllexport) #else #define MOOSE_DLLEXPORT __declspec(dllimport) #endif #else #define MOOSE_DLLEXPORT #endif #endif // MOOSEDLLEXPORTMACRO_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/confirmdialog.h0000644000000000000000000000606010725516002020514 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef CONFIRMDIALOG_H #define CONFIRMDIALOG_H #include "MooseDllExportMacro.h" #include #include class TrackInfo; // Qt 4.3.x UIC adds some wierd defines that fuck up our layouts! :( #ifdef Q_OS_MAC #undef Q_OS_MAC #include "ui_confirmdialog.h" #define Q_OS_MAC #else #include "ui_confirmdialog.h" #endif class MOOSE_DLLEXPORT ConfirmDialog : public QDialog { Q_OBJECT public: ConfirmDialog( QWidget *parent = 0 ); ~ConfirmDialog(); /** shows the dialog with exec and returns true if the user clicked the Confirm button */ static bool share( const TrackInfo&, const QString& username, QWidget* parent ); static bool tag( const QString&, const QString& username, QWidget* parent ); static bool playlist( const TrackInfo&, QWidget* parent ); static bool love( const TrackInfo&, QWidget* parent ); static bool ban( const TrackInfo&, QWidget* parent ); static bool quit( QWidget* parent ); #ifndef Q_WS_X11 static bool hide( QWidget* parent ); #endif int exec(); bool isDontAskChecked(); void setIcon( const QPixmap& ); void setIcon( const QString& path ); void setText( const QString& ); void setConfirmButtonText( const QString&, bool visible = true ); void setCancelButtonText( const QString&, bool visible = true ); void setDontAskText( const QString& ); void setOperationString( const QString& s ) { m_op = s; } protected: virtual void done( int ); private: Ui::ConfirmDialog ui; QString m_op; }; #endif // CONFIRMDIALOG_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/libMoose/confirmdialog.cpp0000644000000000000000000001572411031266061021054 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "confirmdialog.h" #include "LastFmSettings.h" #include "TrackInfo.h" #include "logger.h" #include "MooseCommon.h" #include using namespace MooseUtils; ConfirmDialog::ConfirmDialog( QWidget *parent ) : QDialog( parent, Qt::Sheet ) { /// if a drop operation asks for a confirm, cursor is set /// to a drag mode, so we have to override it for duration qApp->setOverrideCursor( Qt::ArrowCursor ); ui.setupUi( this ); ui.line->setFrameShadow( QFrame::Sunken ); // Want etched, not flat ui.buttonBox->button( QDialogButtonBox::Ok )->setText( tr( "Confirm" ) ); setIcon( dataPath( "app_55.png" ) ); #ifdef Q_WS_MAC ui.line->hide(); QFont f = font(); f.setPointSize( 12 ); setFont( f ); ui.messageLabel->setFont( f ); #if QT_VERSION >= 0x00040300 ui.gridLayout->setVerticalSpacing( 9 ); #endif ui.hboxLayout->setMargin( 16 ); #endif layout()->setSizeConstraint( QLayout::SetFixedSize ); connect( ui.buttonBox, SIGNAL( accepted() ), SLOT( accept() ) ); connect( ui.buttonBox, SIGNAL( rejected() ), SLOT( reject() ) ); adjustSize(); } ConfirmDialog::~ConfirmDialog() { ///@see ctor qApp->restoreOverrideCursor(); } void ConfirmDialog::setIcon( const QPixmap& icon ) { ui.iconLabel->setPixmap( icon ); } void ConfirmDialog::setIcon( const QString& file ) { QPixmap p( file ); p = p.scaled( 32, 32, Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::SmoothTransformation ); ui.iconLabel->setPixmap( p ); } void ConfirmDialog::setText( const QString& text ) { ui.messageLabel->setText( text ); } void ConfirmDialog::setConfirmButtonText( const QString& text, bool visible ) { ui.buttonBox->button( QDialogButtonBox::Ok )->setText( text ); ui.buttonBox->button( QDialogButtonBox::Ok )->setVisible( visible ); } void ConfirmDialog::setCancelButtonText( const QString& text, bool visible ) { ui.buttonBox->button( QDialogButtonBox::Cancel )->setText( text ); ui.buttonBox->button( QDialogButtonBox::Cancel )->setVisible( visible ); } void ConfirmDialog::setDontAskText( const QString& text ) { ui.dontAskCheck->setText( text ); } bool ConfirmDialog::isDontAskChecked() { return ui.dontAskCheck->checkState() == Qt::Checked; } int ConfirmDialog::exec() { return The::settings().isDontAsk( m_op ) ? QDialog::Accepted : QDialog::exec(); } void ConfirmDialog::done( int r ) { The::settings().setDontAsk( m_op, isDontAskChecked() ); QDialog::done( r ); } bool //static ConfirmDialog::share( const TrackInfo& track, const QString& username, QWidget* parent ) { ConfirmDialog d( parent ); d.setText( tr( "Are you sure you want to share %1 with %2?" ).arg( track.track() ).arg( username ) ); d.setIcon( ":/action/Share.png" ); d.setOperationString( "share" ); d.setConfirmButtonText( tr("Share") ); return d.exec(); } bool //static ConfirmDialog::tag( const QString& itemData, const QString& username, QWidget* parent ) { ConfirmDialog d( parent ); d.setText( tr( "Are you sure you want to tag %1 as %2?" ).arg( itemData ).arg( username ) ); d.setIcon( ":/action/tag.png" ); d.setOperationString( "tag" ); d.setConfirmButtonText( tr("Tag") ); return d.exec(); } bool //static ConfirmDialog::playlist( const TrackInfo& track, QWidget* parent ) { ConfirmDialog d( parent ); d.setText( tr( "Are you sure you want to add %1 to your playlist?" ).arg( track.track() ) ); d.setIcon( ":/action/Playlist.png" ); d.setOperationString( "addToPlaylist" ); d.setConfirmButtonText( tr("Add") ); return d.exec(); } bool //static ConfirmDialog::love( const TrackInfo& track, QWidget* parent ) { ConfirmDialog d( parent ); d.setText( tr( "Are you sure you want to add %1 to your loved tracks?" ).arg( track.track() ) ); d.setIcon( ":/action/love.png" ); d.setOperationString( "love" ); d.setConfirmButtonText( tr("Love") ); return d.exec(); } bool //static ConfirmDialog::ban( const TrackInfo& track, QWidget* parent ) { ConfirmDialog d( parent ); d.setText( tr( "Are you sure you want to ban %1? This means the radio will never play this track again." ).arg( track.track() ) ); d.setIcon( ":/action/ban.png" ); d.setOperationString( "ban" ); d.setConfirmButtonText( tr("Ban") ); return d.exec(); } bool //static ConfirmDialog::quit( QWidget* parent ) { ConfirmDialog d( parent ); d.setText( tr( "Really quit Last.fm? Any music you listen to will not be scrobbled to your profile." ) ); d.setOperationString( "quit" ); d.setConfirmButtonText( tr("Quit") ); return d.exec(); } #ifndef Q_WS_X11 bool //static ConfirmDialog::hide( QWidget* parent ) { ConfirmDialog d( parent ); #ifdef WIN32 d.setText( tr( "The application will keep running in the background. " "You can access it again by launching it from the Start Menu.\n\n" "Use File > Exit to shut down permanently.\n" ) ); #else d.setText( tr( "The application will keep running in the background. " "You can access it again by launching it from the Applications folder.\n\n" "Choose Quit from the application menu to shut down permanently.\n" ) ); #endif d.setOperationString( "hide" ); d.setConfirmButtonText( tr("OK") ); d.setCancelButtonText( "", false ); d.setDontAskText( tr( "Don't tell me again" ) ); return d.exec(); } #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Scrobbler-1.2.h0000644000000000000000000002361011031266061016337 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2007 by * * Max Howell, Last.fm Ltd. * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef SCROBBLER_H #define SCROBBLER_H /** @author Max Howell * @brief You should be able to drop this file into another project and submit scrobbles to Last.fm * * Instantiate a ScrobbleManager class. Pass it username and password * information. * * Songs that have passed the scrobble point should be submitted to Last.fm * when they _end_, using submit(), you can announce just started tracks using, * announce() - this is the NowPlaying notification. * * You may want to strip down TrackInfo (see libUnicorn) to something more * manageable. CachedHttp can be replaced with QHttp with no consequences. * * Determining the scrobble point and what constitutes a legal scrobble is up * to you! * * http://www.audioscrobbler.net/development/protocol/ */ #include #include "libUnicorn/CachedHttp.h" #include "libUnicorn/TrackInfo.h" class ScrobbleCache; class ScrobblerHandshakeRequest; class ScrobblerNowPlayingRequest; class ScrobblerPostRequest; ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> class Scrobbler : public QObject { Q_OBJECT void hardFailure(); private slots: void onHandshakeReturn( const QString& ); void onNowPlayingReturn( const QString& ); void onSubmissionReturn( const QString& ); void onHandshakeHeaderReceived( const QHttpResponseHeader& ); public: struct Init { QString username; QString password; QString client_version; }; explicit Scrobbler( const Init& ); enum Status { Connecting, Handshaken, Scrobbling, TracksScrobbled, TracksNotScrobbled, StatusMax }; enum Error { ErrorBadSession = StatusMax, ErrorBannedClient, ErrorBadAuthorisation, ErrorBadTime, ErrorNotInitialized, NoError }; bool canSubmit() const { return m_session_id.length() && m_submitted_tracks.isEmpty(); } bool canAnnounce() const { return m_session_id.length(); } QString username() const { return m_init.username; } Init init() const { return m_init; } /** @returns the number of tracks being scrobbled, 0 if empty cache or * scrobbler is busy or scrobbler not handshaken yet, to test for that * you can examine the result of canSubmit() */ int submit( const ScrobbleCache& ); /** Will update the now-playing status at the Last.fm website */ void announce( const TrackInfo& ); /** resets the running count of the number of scrobbled tracks */ void resetScrobbleCount() { m_scrobbled = 0; } uint scrobbled() const { return m_scrobbled; } Error lastError() const { return m_lastError; } static QString errorDescription( Scrobbler::Error error ); signals: void handshaken( Scrobbler* ); void scrobbled( const QList& ); void invalidated( int = NoError ); private: ScrobblerHandshakeRequest* m_handshake; ScrobblerNowPlayingRequest* m_now_playing; ScrobblerPostRequest* m_submission; Init m_init; QString m_session_id; uint m_hard_failures; uint m_scrobbled; Error m_lastError; class QTimer* m_timer; QList m_submitted_tracks; }; ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> class ScrobblerManager : public QObject { Q_OBJECT /** one scrobbler per user */ QList m_scrobblers; public: ScrobblerManager( QObject* parent = 0 ); ~ScrobblerManager(); void handshake( const Scrobbler::Init& ); bool canScrobble( const QString& username ) const { return scrobblerForUser( username ); } Scrobbler::Error lastError( const QString& username ) const { return scrobblerForUser( username ) ? scrobblerForUser( username )->lastError() : Scrobbler::ErrorNotInitialized; } public slots: void scrobble( TrackInfo ); void nowPlaying( const TrackInfo& ); void scrobble( const class ScrobbleCache& ); signals: /** the controller should show status in an appropriate manner */ void status( int code, QVariant data = QVariant() ); private slots: /** a scrobbler is now invalid, delete it and handshake a new one */ void onInvalidated( int errorcode ); void onHandshaken( Scrobbler* ); void onScrobbled( const QList& ); private: Scrobbler* scrobblerForUser( const QString& username ) const; }; ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> class ScrobblerHttp : public CachedHttp { Q_OBJECT protected: ScrobblerHttp( QObject* parent ); int m_id; QTimer *m_retry_timer; private slots: void onRequestFinished( int id, bool error ); signals: void done( const QString& data ); protected slots: virtual void request() = 0; public: void resetRetryTimer(); int retry(); int id() const { return m_id; } }; ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> class ScrobblerHandshakeRequest : public ScrobblerHttp { Scrobbler::Init m_init; virtual void request(); public: ScrobblerHandshakeRequest( QObject* parent ) : ScrobblerHttp( parent ) {} virtual void request( const Scrobbler::Init& init) { m_init = init; request(); } }; ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> class ScrobblerPostRequest : public ScrobblerHttp { QString m_host; QString m_path; QByteArray m_data; protected: virtual void request(); public: ScrobblerPostRequest( QObject* parent ) : ScrobblerHttp( parent ) {} void setUrl( const QUrl& url ); void request( const QByteArray& data ); }; ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> /** class exists to allow us to delay 5 seconds before we announce new tracks * because if a user skips many tracks in quick succession, eg searching for a * good track in iTunes shuffle, it breaks facebook and teh intertubes */ class ScrobblerNowPlayingRequest : public ScrobblerPostRequest { QTimer* m_timer; virtual void request(); public: ScrobblerNowPlayingRequest( QObject* ); }; ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> class ScrobbleCache { protected: QString m_path; QString m_username; QList m_tracks; ScrobbleCache() //used by mediaDeviceCache() {} /** forces only one of each track for a specific timestamp */ void merge( const TrackInfo& ); void read(); /// reads from m_path into m_tracks void write(); /// writes m_tracks to m_path /// m_username needs to be set by the caller static ScrobbleCache fromFile( const QString& ); public: explicit ScrobbleCache( const QString& username ); /** note this is unique for TrackInfo::sameAs() and equal timestamps * obviously playcounts will not be increased for the same timestamp */ void append( const TrackInfo& ); void append( const QList& ); /** returns the number of tracks left in the queue */ int remove( const QList& ); QList tracks() const { return m_tracks; } QString path() const { return m_path; } QString username() const { return m_username; } /** makes a timestamped backup of current cache */ void backup(); /** returns all backup file paths for all users */ static QStringList pathsForCacheBackups(); /** a track list from an XML file in the ScrobbleCache format at path */ static QList tracksForPath( const QString& path ) { ScrobbleCache cache; cache.m_path = path; cache.read(); return cache.m_tracks; } private: bool operator==( const ScrobbleCache& ); //undefined }; ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> namespace The { ScrobblerManager& scrobbler(); //defined in container.cpp } #endif /* SCROBBLER_H */ lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/deleteuserdialog.cpp0000644000000000000000000000660511031266061020005 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "deleteuserdialog.h" #include "LastFmSettings.h" #include "logger.h" #include "LastMessageBox.h" DeleteUserDialog::DeleteUserDialog( QWidget* parent ) : QDialog( parent ) { ui.setupUi( this ); connect( ui.buttonBox, SIGNAL( accepted() ), SLOT( accept() ) ); connect( ui.buttonBox, SIGNAL( rejected() ), SLOT( reject() ) ); setFixedSize( sizeHint() ); // Want etched, not flat ui.line->setFrameShadow( QFrame::Sunken ); // Fill drop down with users foreach (QString user, The::settings().allUsers()) ui.userCombo->addItem( user ); if (ui.userCombo->currentText() == The::settings().currentUsername()) // current index is 0, there may be no '1' but Qt is bounds-safe ui.userCombo->setCurrentIndex( 1 ); } void DeleteUserDialog::accept() { QString msgboxTitle = tr("Error"); if ( ui.userCombo->count() <= 1 ) { LastMessageBox::critical( msgboxTitle, tr( "There must be at least one user in the system." ), QMessageBox::Ok, QMessageBox::NoButton ); return; } QString const userToDelete = ui.userCombo->currentText(); if ( userToDelete == The::settings().currentUsername() ) { LastMessageBox::critical( msgboxTitle, tr( "You can't delete the currently active user." ), QMessageBox::Ok, QMessageBox::NoButton ); return; } int confirm = LastMessageBox::question( tr( "Confirm" ), tr( "This will remove the user from the application, " "it will not delete the profile from Last.fm.\n\n" "Do you want to delete user %1?" ).arg( userToDelete ), QMessageBox::Yes, QMessageBox::No, QStringList(), this ); if ( confirm == QMessageBox::Yes ) { The::settings().deleteUser( userToDelete ); QDialog::accept(); } } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/mediaDeviceConfirmWidget.ui0000644000000000000000000000550110725516002021174 0ustar rootroot MediaDeviceConfirmWidget 0 0 326 262 0 0 10 16 16 16 16 Question true Yes, please. true No, thanks. Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 20 8 <b>Note</b> that iTunes must be set to automatically sync the iPod for this to work. true Who is the owner of this iPod? Qt::Vertical 20 40 lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/selectpluginwidget.ui0000644000000000000000000000507310725516002020221 0ustar rootroot SelectPluginWidget 0 0 590 353 0 0 Form 12 16 16 16 16 Last.fm works with the following players: true Add... Qt::Vertical 20 40 Select the ones you want to use for scrobbling by ticking the box next to them. true If you know you have a player installed that doesn't show up above, you can add it manually by clicking Add... true lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/SideBarToolTipLabel.cpp0000644000000000000000000000760310725516002020251 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Max Howell, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "SideBarToolTipLabel.h" #include #include #include #include #include #include ToolTipLabel::ToolTipLabel( QWidget* parent ) : QLabel( parent, Qt::ToolTip ) { setMargin( 1 + style()->pixelMetric(QStyle::PM_ToolTipLabelFrameWidth, 0, this) ); setFrameStyle(QFrame::NoFrame); setAlignment(Qt::AlignLeft); setIndent(1); setPalette( QToolTip::palette() ); } void ToolTipLabel::paintEvent( QPaintEvent *e ) { QStylePainter p( this ); QStyleOptionFrame opt; opt.init( this ); p.drawPrimitive( QStyle::PE_PanelTipLabel, opt ); p.end(); QLabel::paintEvent( e ); } bool ToolTipLabel::event( QEvent *e ) { switch (e->type()) { case QEvent::Show: qApp->installEventFilter( this ); break; case QEvent::Hide: qApp->removeEventFilter( this ); break; default: break; } return QLabel::event( e ); } bool ToolTipLabel::eventFilter( QObject *o, QEvent *e ) { switch (e->type()) { case QEvent::KeyPress: case QEvent::KeyRelease: { int key = static_cast(e)->key(); Qt::KeyboardModifiers mody = static_cast(e)->modifiers(); if ((mody & Qt::KeyboardModifierMask) || (key == Qt::Key_Shift || key == Qt::Key_Control || key == Qt::Key_Alt || key == Qt::Key_Meta)) break; hide(); break; } case QEvent::Enter: case QEvent::Leave: { QPoint p = parentWidget()->mapFromGlobal( QCursor::pos() ); if (parentWidget()->geometry().contains( p )) // we get these enter events, but we shouldn't delete as // then we'd dissappear when user is trying to read it! return true; } //fall through case QEvent::DragLeave: case QEvent::DragEnter: case QEvent::WindowActivate: case QEvent::WindowDeactivate: case QEvent::FocusIn: case QEvent::FocusOut: case QEvent::Wheel: case QEvent::MouseButtonPress: case QEvent::MouseButtonRelease: case QEvent::MouseButtonDblClick: hide(); break; default: break; } return QLabel::eventFilter( o, e ); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/RadioPlaylist.cpp0000644000000000000000000001247711276145317017263 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "RadioPlaylist.h" #include "Radio.h" #include "MooseCommon.h" #include "WebService/GetXspfPlaylistRequest.h" #include "logger.h" #include "LastFmSettings.h" #include // Re=request XSPF when queue falls below this size static const int k_minQueueSize = 2; RadioPlaylist::RadioPlaylist() : m_currentRequest( 0 ), m_allXspfRetrieved( false ), m_requestingPlaylist( false ) { } RadioPlaylist::~RadioPlaylist() { } void RadioPlaylist::setSession( const QString& session ) { // TODO: figure out why there's a clear here. It causes a resume to // refetch xspf unnecessarily. clear(); m_session = session; m_allXspfRetrieved = false; if ( m_trackQueue.size() < k_minQueueSize && !m_requestingPlaylist ) { requestPlaylistChunk(); } } void RadioPlaylist::setXspf( const QByteArray& xspf ) { clear(); m_xspf = xspf; parseXspf( m_xspf ); m_allXspfRetrieved = true; } RadioPlaylist::Type RadioPlaylist::type() const { return m_session.isEmpty() ? Type_Playlist : Type_Station; } bool RadioPlaylist::hasMore() const { return !m_trackQueue.isEmpty(); } bool RadioPlaylist::isOutOfContent() const { return m_allXspfRetrieved; } TrackInfo RadioPlaylist::nextTrack() { m_currentTrack = m_trackQueue.dequeue(); if ( !m_allXspfRetrieved && m_trackQueue.size() < k_minQueueSize && !m_requestingPlaylist ) { requestPlaylistChunk(); } return m_currentTrack; } TrackInfo RadioPlaylist::currentTrack() { return m_currentTrack; } void RadioPlaylist::clear() { m_trackQueue.clear(); m_currentTrack = TrackInfo(); abort(); m_allXspfRetrieved = true; m_session.clear(); m_xspf.clear(); } void RadioPlaylist::discardRemaining() { m_trackQueue.clear(); m_currentTrack = TrackInfo(); abort(); if ( type() == Type_Station && The::radio().isPlaying() ) { requestPlaylistChunk(); } } void RadioPlaylist::abort() { if ( m_currentRequest ) { m_currentRequest->abort(); } } void RadioPlaylist::requestPlaylistChunk() { Q_ASSERT( !m_session.isEmpty() ); LOGL( 4, "Requesting playlist chunk..." ); m_currentRequest = new GetXspfPlaylistRequest( m_session, m_basePath, The::settings().version(), The::currentUser().isDiscovery() ); connect( m_currentRequest, SIGNAL( result( Request* ) ), this, SLOT ( xspfPlaylistRequestReturn( Request* ) ) ); m_currentRequest->start(); m_requestingPlaylist = true; } void RadioPlaylist::xspfPlaylistRequestReturn( Request* request ) { m_requestingPlaylist = false; m_currentRequest = 0; if ( request->aborted() ) { return; } if ( request->failed() ) { emit error( static_cast( request->resultCode() ), request->errorMessage() ); return; } QByteArray xspf = request->data(); parseXspf( xspf ); } void RadioPlaylist::parseXspf( QByteArray& xspf ) { LOGL( 3, "XSPF to parse:\n" << xspf.constData() ); try { int sizeBefore = m_trackQueue.size(); m_trackQueue += m_resolver.resolveTracks( xspf ); LOGL( 4, "Got " << m_trackQueue.size() - sizeBefore << " tracks worth of playlist" ); if ( m_trackQueue.size() == sizeBefore ) { // Station has run out of tracks m_allXspfRetrieved = true; } emit playlistLoaded( m_resolver.station(), m_resolver.skipLimit() ); } catch ( XspfResolver::ParseException& e ) { // Seems we won't get any more xspf. Setting this will make station // finish properly on reaching the end. m_allXspfRetrieved = true; QString err = tr( "The playlist could not be read. Error:\n\n%1" ).arg( e.what() ); emit error( Radio_BadPlaylist, err ); } } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/majorupdate.ui0000644000000000000000000001053011474563364016643 0ustar rootroot MajorUpdateDialog 0 0 476 320 0 0 Last.fm 0 0 18 75 true Software Update Available 150 150 150 150 16 true Qt::Vertical 20 40 200 0 200 200 Text Label Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop true true Qt::LeftToRight Qt::Horizontal QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok false buttonBox accepted() MajorUpdateDialog accept() 248 254 157 274 buttonBox rejected() MajorUpdateDialog reject() 316 260 286 274 lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/ProxyOutput.h0000644000000000000000000000472211031266061016471 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef PROXYOUTPUT_H #define PROXYOUTPUT_H #include #include #include #include #include class ProxyOutput : public QObject { Q_OBJECT public: ProxyOutput(); ~ProxyOutput(); virtual void pause() { m_active = false; } virtual void resume() { m_active = true; } virtual void processData( const QByteArray &buffer ); bool needsData() { return m_buffer.count() < 16384; } /// used by the callback bool isActive() { return m_active; } public slots: virtual void clearBuffers(); virtual void startPlayback(); virtual void stopPlayback(); signals: virtual void error( int error, const QString& reason ); private slots: void onClientConnected(); private: bool m_active; QTcpServer* m_socket; QList m_clients; QByteArray m_buffer; }; #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/TrackProgressFrame.h0000644000000000000000000000477210725516002017702 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Erik Jalevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef TRACKPROGRESSFRAME_H #define TRACKPROGRESSFRAME_H #include "progressframe.h" #include class TrackProgressFrame : public ProgressFrame { Q_OBJECT public: TrackProgressFrame( QWidget *parent = 0 ); void setScrobbledGradient( const QLinearGradient& sg ) { m_scrobbledGradient = sg; } void setScrobblingEnabled( bool en ); void setTrack( TrackInfo& track ); protected: virtual void mouseMoveEvent( QMouseEvent* event ); virtual void mousePressEvent( QMouseEvent* event ); virtual void paintEvent( QPaintEvent * event ); virtual QRect paintClock( QPainter* painter, QRect rect ); private: TrackInfo::Source m_source; int m_trackLength; bool m_scrobblingEnabled; bool m_scrobbled; bool m_trackIsScrobblable; bool isScrobblable() const; QString textForScrobblableStatus( TrackInfo& track ); QLinearGradient m_scrobbledGradient; QRect m_clockRect; // Keeps track of the user clicks of the clock, if false shows scrobble time bool m_clockShowsTrackTime; }; #endif // TRACKPROGRESSFRAME_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/RestStateWidget.h0000644000000000000000000000447411276145317017230 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Max Howell, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef REST_STATE_WIDGET_H #define REST_STATE_WIDGET_H #include "ui_RestStateWidget.h" #include "watermarkwidget.h" class QComboBox; class QLineEdit; class QPushButton; class RestStateWidget : public WatermarkWidget { Q_OBJECT Ui::RestStateWidget ui; public: RestStateWidget( QWidget* = 0 ); ~RestStateWidget(); void setFreeTrialStatus( int status ); void setPlayEnabled( bool b ); public slots: void updatePlayerNames(); void clear(); void openProfile(); private slots: void onUserChanged( class LastFmUserSettings& ); void onPlayClicked(); void onEditTextChanged( const QString& ); void showBootstrapWizard(); void openBootstrapFaq(); void onHandshaken( class Handshake* handshake ); private: virtual bool eventFilter( QObject*, QEvent* ); private: bool m_play_enabled; QString m_label3_original_text; }; #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/src.pro0000644000000000000000000001635311474563364015313 0ustar rootrootTEMPLATE = app TARGET = Last.fm QT += gui network xml sql INCLUDEPATH += lib libFingerprint/recommendation-commons PRECOMPILED_HEADER = precompiled.h CONFIG += precompile_header unix { # precompiled headers breaks icecream builds for some reason :( system( test `ps aux | grep iceccd | wc -l` -gt 1 ): CONFIG -= precompile_header } #universal binaries cannot be built from precompiled headers mac:release:CONFIG -= precompile_header win32 { # LEAVE BEFORE DEFINTIONS IS INCLUDED!!!!!!! # Keep the old exe name for backwards compatibility and to avoid potential bugs TARGET = LastFM } unix:!mac{ # LEAVE BEFORE DEFINTIONS IS INCLUDED!!!!!!! TARGET = last.fm } include( ../definitions.pro.inc ) # TODO remove INCLUDEPATH += $$ROOT_DIR/res/mad INCLUDEPATH += $$ROOT_DIR/src/libFingerprint/libs/fftw breakpad { LIBS += -lbreakpad$$EXT } LIBS += -L$$BIN_DIR -lLastFmFingerprint$$EXT FORMS = container.ui \ settingsdialog.ui \ settingsdialog_account.ui \ settingsdialog_radio.ui \ settingsdialog_scrobbling.ui \ settingsdialog_connection.ui \ settingsdialog_mediadevices.ui \ aboutdialog.ui \ loginwidget.ui \ progresswidget.ui \ confirmwidget.ui \ mediaDeviceConfirmWidget.ui \ MediaDeviceConfirmDialog.ui \ addplayerdialog.ui \ selectpluginwidget.ui \ selectupdateswidget.ui \ dialogshell.ui \ deleteuserdialog.ui \ playcontrols.ui \ failedlogindialog.ui \ tagdialog.ui \ ShareDialog.ui \ MetaDataWidget.ui \ MetaDataWidgetTuningIn.ui \ RestStateWidget.ui \ DiagnosticsDialog.ui \ BootstrapSelectorWidget.ui \ majorupdate.ui HEADERS = container.h \ settingsdialog.h \ aboutdialog.h \ Scrobbler-1.2.h \ simplewizard.h \ configwizard.h \ wizardinfopage.h \ WizardBootstrapSelectorPage.h \ wizardmediadeviceconfirmpage.h \ wizardloginpage.h \ wizardprogresspage.h \ wizardselectpluginpage.h \ wizardbootstrappage.h \ addplayerdialog.h \ loginwidget.h \ updateinfogetter.h \ componentinfo.h \ plugininfo.h \ appinfo.h \ exceptions.h \ versionnumber.h \ lib/FileVersionInfo/FileVersionInfo.h \ lib/KillProcess/KillProcess.h \ autoupdater.h \ updatewizard.h \ wizardselectupdatespage.h \ playerlistener.h \ playercommandparser.h \ playercommands.h \ playerconnection.h \ iconshack.h \ systray.h \ progressframe.h \ checkdirtree.h \ deleteuserdialog.h \ failedlogindialog.h \ toolbarvolumeslider.h \ tagdialog.h \ ShareDialog.h \ lastfmapplication.h \ AudioController.h \ Radio.h \ RadioPlaylist.h \ XspfResolver.h \ MediaDeviceScrobbler.h \ SideBarView.h \ SideBarModel.h \ SideBarDelegate.h \ SideBarTreeStyle.h \ SideBarToolTipLabel.h \ SideBarRevealPopup.h \ MetaDataWidget.h \ TagListWidget.h \ version.h \ TrackProgressFrame.h \ DiagnosticsDialog.h \ User.h \ RestStateWidget.h \ RestStateMessage.h \ SpinnerLabel.h \ ProxyOutput.h \ Bootstrapper/AbstractBootstrapper.h \ Bootstrapper/AbstractFileBootstrapper.h \ Bootstrapper/iTunesBootstrapper.h \ Bootstrapper/PluginBootstrapper.h \ Bootstrapper/ITunesDevice/ITunesDevice.h \ WizardTwiddlyBootstrapPage.h SOURCES = main.cpp \ container.cpp \ settingsdialog.cpp \ aboutdialog.cpp \ Scrobbler-1.2.cpp \ simplewizard.cpp \ configwizard.cpp \ wizardinfopage.cpp \ WizardBootstrapSelectorPage.cpp \ wizardmediadeviceconfirmpage.cpp \ wizardloginpage.cpp \ wizardprogresspage.cpp \ wizardselectpluginpage.cpp \ wizardbootstrappage.cpp \ addplayerdialog.cpp \ loginwidget.cpp \ updateinfogetter.cpp \ componentinfo.cpp \ plugininfo.cpp \ appinfo.cpp \ versionnumber.cpp \ lib/FileVersionInfo/FileVersionInfo.cpp \ autoupdater.cpp \ updatewizard.cpp \ wizardselectupdatespage.cpp \ playerlistener.cpp \ playercommandparser.cpp \ playerconnection.cpp \ iconshack.cpp \ systray.cpp \ progressframe.cpp \ checkdirtree.cpp \ deleteuserdialog.cpp \ failedlogindialog.cpp \ toolbarvolumeslider.cpp \ tagdialog.cpp \ ShareDialog.cpp \ lastfmapplication.cpp \ AudioController.cpp \ Radio.cpp \ RadioPlaylist.cpp \ XspfResolver.cpp \ MediaDeviceScrobbler.cpp \ SideBarView.cpp \ SideBarModel.cpp \ SideBarDelegate.cpp \ SideBarTreeStyle.cpp \ SideBarToolTipLabel.cpp \ SideBarRevealPopup.cpp \ MetaDataWidget.cpp \ TagListWidget.cpp \ TrackProgressFrame.cpp \ RestStateWidget.cpp \ DiagnosticsDialog.cpp \ User.cpp \ RestStateMessage.cpp \ ProxyOutput.cpp \ Bootstrapper/AbstractBootstrapper.cpp \ Bootstrapper/AbstractFileBootstrapper.cpp \ Bootstrapper/iTunesBootstrapper.cpp \ Bootstrapper/PluginBootstrapper.cpp \ WizardTwiddlyBootstrapPage.cpp unix:!mac { FORMS += wizarddialog_mac.ui \ wizardshell_mac.ui HEADERS += simplewizard_mac.h \ winstyleoverrides.h SOURCES += simplewizard_mac.cpp \ winstyleoverrides.cpp LIBS += -lmad -lfftw3f HEADERS -= Bootstrapper/iTunesBootstrapper.h \ Bootstrapper/PluginBootstrapper.h SOURCES -= Bootstrapper/iTunesBootstrapper.cpp \ Bootstrapper/PluginBootstrapper.cpp } mac { FORMS += wizarddialog_mac.ui \ wizardshell_mac.ui HEADERS += simplewizard_mac.h \ macstyleoverrides.h \ itunesscript.h \ ITunesPluginInstaller.h SOURCES += simplewizard_mac.cpp \ macstyleoverrides.cpp \ itunesscript.cpp \ ITunesPluginInstaller.cpp SOURCES -= SideBarTreeStyle.cpp LIBPATH += $$ROOT_DIR/res/mad LIBS += -lmad -framework CoreFoundation -framework Carbon -lz } win32 { FORMS += wizarddialog_win.ui \ wizardextshell_win.ui \ wizardintshell_win.ui LIBS += -luser32 -lshell32 -lversion -lWs2_32 -lGdi32 -lzlibwapi HEADERS += simplewizard_win.h \ winstyleoverrides.h SOURCES += simplewizard_win.cpp \ winstyleoverrides.cpp RC_FILE = container.rc } RESOURCES = ../res/qrc/last.fm.qrc QMAKE_CXX = $$QMAKE_CXX -IlibMoose/QtOverrides lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/toolbarvolumeslider.cpp0000644000000000000000000001014211276145317020563 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "MooseCommon.h" #include "toolbarvolumeslider.h" #include #include #include #include VolumeSlider::VolumeSlider( QWidget *parent ) : QFrame( parent ), m_value( 50 ) { m_speakerLow.load( MooseUtils::dataPath( "speaker_low.png" ) ); m_speakerHigh.load( MooseUtils::dataPath( "speaker_high.png" ) ); m_sliderKnob.load( MooseUtils::dataPath( "slider_knob.png" ) ); m_sliderLeft.load( MooseUtils::dataPath( "slider_left.png" ) ); m_sliderRight.load( MooseUtils::dataPath( "slider_right.png" ) ); m_sliderMiddle.load( MooseUtils::dataPath( "slider_middle.png" ) ); int left = 11 + m_speakerLow.width() + m_sliderLeft.width(); int right = width() - 10 - m_speakerHigh.width() - m_sliderRight.width(); m_sliderMiddle = m_sliderMiddle.scaled( right - left, m_sliderMiddle.height(), Qt::IgnoreAspectRatio, Qt::FastTransformation ); setMinimumHeight( 16 ); setMinimumWidth( 100 ); } void VolumeSlider::setValue( int value ) { m_value = qBound( 0, value, 100 );; update(); emit valueChanged( m_value ); } void VolumeSlider::paintEvent( QPaintEvent * /*event*/ ) { QPainter painter( this ); // Speaker icons painter.drawImage( 7, 0, m_speakerLow ); painter.drawImage( width() - 7 - m_speakerHigh.width(), 0, m_speakerHigh ); // Slider int left = 11 + m_speakerLow.width(); int right = width() - 10 - m_speakerHigh.width(); painter.drawImage( left, 3, m_sliderLeft ); painter.drawImage( right - 1 - m_sliderRight.width(), 3, m_sliderRight ); left += m_sliderLeft.width(); right -= m_sliderRight.width(); painter.drawImage( left, 3, m_sliderMiddle ); float pos = (float)( right - left - 2 ) * ( value() / 100.0 ) + 1.0; painter.drawImage( left - ( m_sliderKnob.width() / 2 ) + (int)pos, 2, m_sliderKnob ); } void VolumeSlider::mouseMoveEvent( QMouseEvent* e ) { int left = 11 + m_speakerLow.width() + m_sliderLeft.width(); int right = width() - 12 - m_speakerHigh.width() - m_sliderRight.width(); if (e->pos().x() <= 0) setValue( 0 ); else if (e->pos().x() >= right) setValue( 100 ); else { float pos = float( e->pos().x() - left ) / float( right - left ); setValue( int( pos * 100.0 ) ); } } void VolumeSlider::mousePressEvent( QMouseEvent* e ) { if (e->button() == Qt::LeftButton) mouseMoveEvent( e ); } void VolumeSlider::wheelEvent( QWheelEvent* event ) { int numDegrees = event->delta() / 8; int numSteps = numDegrees / 15; setValue( value() + ( 5 * numSteps ) ); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/updatewizard.cpp0000644000000000000000000002405111474563364017203 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "container.h" #include "updatewizard.h" #include "logger.h" #include "LastMessageBox.h" using namespace std; /****************************************************************************** UpdateWizard ******************************************************************************/ UpdateWizard::UpdateWizard( CAutoUpdater& updater, QWidget* parent) : BaseWizard(parent), m_showWizard( true ) { LOGL(3, "Launching UpdateWizard"); // Init strings here as they don't get translated if they're global #ifndef Q_WS_MAC m_winTitle = tr("Automatic Update Wizard"); #else m_winTitle = tr("Automatic Updater"); #endif m_introHeader = tr("Updates Available"); m_downloadingHeader = tr("Downloading Updates"); m_doneHeader = tr("Done"); m_doneInfo = tr("The updates were successfully installed."); m_needCloseHeader = tr("Application Update"); m_needCloseInfo = tr("In order to update itself, Last.fm needs to shut down. " "Pressing Finish will make Last.fm close down, automatically install " "the new version, and then relaunch when done."); m_needCloseInfoManualRestart = tr("In order to update itself, Last.fm needs to shut down. " "Please restart the application to finish the update."); setTitle(m_winTitle); setNumPages(3); BaseWizard::nextButtonClicked(); m_updater = &updater; vector& vecUpdatables = m_updater->GetUpdatables(); m_showWizard = m_page1->Populate(vecUpdatables); connect(m_updater, SIGNAL(updateDownloadDone(bool, QString)), this, SLOT (updateDownloadDone(bool, QString)), Qt::QueuedConnection); } /****************************************************************************** createPage ******************************************************************************/ QWidget* UpdateWizard::createPage( int index) { switch (index) { case 0: { m_page1 = new WizardSelectUpdatesPage(this); return m_page1; } break; case 1: { m_page2 = new WizardProgressPage(this, "", ""); // Hook up downloader signals to progress page connect(m_updater, SIGNAL(progressMade(int, int)), m_page2, SLOT (setProgress(int, int))); connect(m_updater, SIGNAL(statusChange(QString)), m_page2, SIGNAL(detailedInfoChanged(QString))); connect(m_updater, SIGNAL(newFile(QString)), m_page2, SLOT (setInfo(QString))); return m_page2; } break; case 2: { QString info; #if defined WIN32 || defined Q_WS_MAC info = m_restartNeeded ? m_needCloseInfo : m_doneInfo; #else info = m_restartNeeded ? m_needCloseInfoManualRestart : m_doneInfo; #endif m_page3 = new WizardInfoPage(this, info); enableBack(false); return m_page3; } break; } return NULL; } /****************************************************************************** headerForPage ******************************************************************************/ QString UpdateWizard::headerForPage( int index) { switch (index) { case 0: return m_introHeader; break; case 1: return m_downloadingHeader; break; case 2: return m_restartNeeded ? m_needCloseHeader : m_doneHeader; break; } return ""; } /****************************************************************************** backButtonClicked ******************************************************************************/ void UpdateWizard::backButtonClicked() { BaseWizard::backButtonClicked(); } /****************************************************************************** nextButtonClicked ******************************************************************************/ void UpdateWizard::nextButtonClicked() { switch (currentPage()) { case 0: { // Leaving select page, start downloads BaseWizard::nextButtonClicked(); if (!downloadUpdates()) { backButtonClicked(); } return; } break; case 1: { // Leaving progress page, display done page } break; } BaseWizard::nextButtonClicked(); } /****************************************************************************** downloadUpdates A lot of this is duplicate code from UpdateWizard, should really consolidate this. ******************************************************************************/ bool UpdateWizard::downloadUpdates() { mDownloadTasks.clear(); // Get selections vector vecToUpdate; if( m_showWizard ) m_page1->GetChecked(vecToUpdate); else { m_page1->GetMajorUpdateComponent( vecToUpdate ); } m_restartNeeded = false; for (size_t i = 0; i < vecToUpdate.size(); ++i) { CComponentInfo* current = vecToUpdate.at(i); mDownloadTasks.push_back(current); if (current->IsApp()) { m_restartNeeded = true; } } // Check if any are running and ask to shut them down vector vecRunning; if (m_updater->CheckIfRunning(mDownloadTasks, vecRunning)) { // Ask user if we should shut these running apps down QString sPrompt(tr("The following player applications seem to be running at the moment:\n\n")); for (size_t j = 0; j < vecRunning.size(); ++j) { sPrompt += vecRunning.at(j) + "\n"; } sPrompt += tr("\nThey need to be shut down before plugins can be installed.\n" "Do you want Last.fm to close them?"); QString sCaption( tr("Detected Running Players") ); int answer = LastMessageBox::question(sCaption, sPrompt, QMessageBox::Yes, QMessageBox::No); if (answer == QMessageBox::No) { return false; } update(); // Go ahead and kill the poor bastards QApplication::setOverrideCursor(QCursor(Qt::WaitCursor)); bool bSuccess = m_updater->KillRunning(); if (!bSuccess) { QApplication::restoreOverrideCursor(); // Let user shut them down if it didn't work LastMessageBox::warning(tr("Shutdown Failed"), tr("Some of the running applications couldn't be shut down. Please close them manually."), QMessageBox::Ok, QMessageBox::NoButton); return false; } QApplication::restoreOverrideCursor(); } // Let the download commence m_updater->downloadUpdates(mDownloadTasks); return true; } /****************************************************************************** updateDownloadDone ******************************************************************************/ void UpdateWizard::updateDownloadDone( bool error, QString errorMsg) { if (error) { LOG(2, "Download Error: " << errorMsg << "\n"); LastMessageBox::critical(tr("Download Error"), tr("Last.fm failed to download and install the selected " "updates.\n\nError: %1").arg(errorMsg)); backButtonClicked(); } else { BaseWizard::nextButtonClicked(); } } /****************************************************************************** accept ******************************************************************************/ void UpdateWizard::accept() { if (m_restartNeeded) { QApplication::setOverrideCursor(QCursor(Qt::WaitCursor)); #ifndef Q_WS_X11 bool ok = m_updater->LaunchAppInstaller(); #else bool ok = true; #endif if (ok) { QDialog::accept(); qApp->quit(); } else { QApplication::restoreOverrideCursor(); LastMessageBox::critical(tr("Install Error"), tr("The automatic installation failed.\nPlease download the " "new version manually from www.last.fm.")); QDialog::reject(); } } else { QDialog::accept(); } } /****************************************************************************** reject ******************************************************************************/ void UpdateWizard::reject() { m_updater->Cancel(); QDialog::reject(); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/SideBarTreeStyle.h0000644000000000000000000000650611031266061017303 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Max Howell, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef TREE_STYLE_H #define TREE_STYLE_H #ifndef Q_WS_MAC #include #include #ifdef WIN32 #include #include #else #include #endif template class TreeStyle : public T { public: virtual void drawPrimitive( QStyle::PrimitiveElement element, const QStyleOption* option, QPainter* painter, const QWidget* widget) const { if (element == QStyle::PE_IndicatorBranch) { static const int decoration_size = 9; int mid_h = option->rect.x() + option->rect.width() / 2; int mid_v = option->rect.y() + option->rect.height() / 2; int bef_h = mid_h; int bef_v = mid_v; int aft_h = mid_h; int aft_v = mid_v; if (option->state & QStyle::State_Children) { int delta = decoration_size / 2; bef_h -= delta; bef_v -= delta; aft_h += delta; aft_v += delta; painter->setPen(option->palette.dark().color()); painter->drawLine(bef_h + 2, bef_v + 4, bef_h + 6, bef_v + 4); if (!(option->state & QStyle::State_Open)) { painter->drawLine(bef_h + 4, bef_v + 2, bef_h + 4, bef_v + 6); } QPen oldPen = painter->pen(); painter->drawRect(bef_h, bef_v, decoration_size - 1, decoration_size - 1); painter->setPen(oldPen); } } else T::drawPrimitive(element, option, painter, widget); } }; #endif #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/breakpad/0000755000000000000000000000000011750117523015530 5ustar rootrootlastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/breakpad/BreakpadDllExportMacro.h0000644000000000000000000000412010725516002022223 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef BREAKPADDLLEXPORTMACRO_H #define BREAKPADDLLEXPORTMACRO_H // When we compile the tools header as part of liblastfmtools, we need // dllexport for the functions to be exported. When including the header // as part of the client modules, we want dllimport so that the compiler // can do some optimisations. BUILD_EXPORT_DLL should only be defined in // the tools .pro. #if defined(_WIN32) || defined(WIN32) #ifdef BREAKPAD_DLLEXPORT_PRO #define BREAKPAD_DLLEXPORT __declspec(dllexport) #else #define BREAKPAD_DLLEXPORT __declspec(dllimport) #endif #else #define BREAKPAD_DLLEXPORT #endif #endif // BREAKPADDLLEXPORTMACRO_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/breakpad/breakpad.pro0000644000000000000000000000237111474563364020041 0ustar rootrootTEMPLATE = lib TARGET = breakpad CONFIG -= gui include( ../../definitions.pro.inc ) INCLUDEPATH += . external/src SOURCES = BreakPad.cpp HEADERS = BreakPad.h LIBS -= libLastFmTools !win32 { SOURCES += $$SYSTEM( ls external/src/client/*.cc ) SOURCES += external/src/common/convert_UTF.c external/src/common/string_conversion.cc } mac { SOURCES += $$SYSTEM( find external/src/client/mac -name \*.cc ) SOURCES += $$SYSTEM( find external/src/common/mac -name \*.cc -o -name \*.mm ) SOURCES -= external/src/client/mac/handler/minidump_generator_test.cc SOURCES -= external/src/client/mac/handler/exception_handler_test.cc SOURCES -= external/src/client/mac/handler/breakpad_nlist_test.cc LIBS += -lcrypto } win32 { SOURCES += external/src/client/windows/handler/exception_handler.cc SOURCES += external/src/client/windows/crash_generation/crash_generation_client.cc SOURCES += external/src/common/windows/guid_string.cc LIBS += ole32.lib DEFINES += BREAKPAD_DLLEXPORT_PRO } linux* { SOURCES += $$SYSTEM( find external/src/client/linux -name \*test\* -prune -o -name \*.cc -print ) SOURCES += $$SYSTEM( find external/src/common/linux -name \*.cc -o -name \*.c ) SOURCES += external/src/common/md5.c } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/breakpad/BreakPad.cpp0000644000000000000000000001124511031266061017702 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "BreakPad.h" #include #include "CrashReporter/BinaryFilename.h" #ifndef NBREAKPAD #ifndef WIN32 #include static bool LaunchUploader( const char* dump_dir, const char* minidump_id, void* that, bool succeeded ) { // DON'T USE THE HEAP!!! // So that indeed means, no QStrings, no qDebug(), no QAnything, seriously! if (!succeeded) return false; pid_t pid = fork(); if (pid == -1) // fork failed return false; if (pid == 0) { // we are the fork execl( CRASH_REPORTER_BINARY, CRASH_REPORTER_BINARY, dump_dir, minidump_id, static_cast(that)->productName(), (char*) 0 ); // execl replaces this process, so no more code will be executed // unless it failed. If it failed, then we should return false. return false; } // we called fork() return true; } BreakPad::BreakPad( const QString& path ) :google_breakpad::ExceptionHandler( path.toStdString(), 0, LaunchUploader, this, HANDLER_ALL ) {} #else static bool LaunchUploader( const wchar_t* dump_dir, const wchar_t* minidump_id, void* that, EXCEPTION_POINTERS *exinfo, MDRawAssertionInfo *assertion, bool succeeded ) { if (!succeeded) return false; // DON'T USE THE HEAP!!! // So that indeed means, no QStrings, no qDebug(), no QAnything, seriously! const char* m_product_name = static_cast(that)->productName(); // convert m_product_name to widechars, which sadly means the product name must be Latin1 wchar_t product_name[ 256 ]; char* out = (char*)product_name; const char* in = m_product_name - 1; do { *out++ = *++in; //latin1 chars fit in first byte of each wchar *out++ = '\0'; //every second byte is NULL } while (*in); wchar_t command[MAX_PATH * 3 + 6]; wcscpy( command, CRASH_REPORTER_BINARY L" \"" ); wcscat( command, dump_dir ); wcscat( command, L"\" \"" ); wcscat( command, minidump_id ); wcscat( command, L"\" \"" ); wcscat( command, product_name ); wcscat( command, L"\"" ); STARTUPINFO si; PROCESS_INFORMATION pi; ZeroMemory( &si, sizeof(si) ); si.cb = sizeof(si); si.dwFlags = STARTF_USESHOWWINDOW; si.wShowWindow = SW_SHOWNORMAL; ZeroMemory( &pi, sizeof(pi) ); if (CreateProcess( NULL, command, NULL, NULL, FALSE, 0, NULL, NULL, &si, &pi)) { CloseHandle( pi.hProcess ); CloseHandle( pi.hThread ); TerminateProcess( GetCurrentProcess(), 1 ); } return false; } BreakPad::BreakPad( const QString& path ) :google_breakpad::ExceptionHandler( path.toStdWString(), 0, LaunchUploader, this, HANDLER_ALL ) {} #endif // WIN32 #endif // NBREAKPADlastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/breakpad/BreakPad.vcproj0000644000000000000000000000360510725516002020426 0ustar rootroot lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/breakpad/config.h0000644000000000000000000000314610661076271017156 0ustar rootroot/* src/config.h. Generated from config.h.in by configure. */ /* src/config.h.in. Generated from configure.ac by autoheader. */ /* Define to 1 if you have the header file. */ #define HAVE_DLFCN_H 1 /* Define to 1 if you have the header file. */ #define HAVE_INTTYPES_H 1 /* Define to 1 if you have the header file. */ #define HAVE_MEMORY_H 1 /* Define to 1 if you have the header file. */ #define HAVE_STDINT_H 1 /* Define to 1 if you have the header file. */ #define HAVE_STDLIB_H 1 /* Define to 1 if you have the header file. */ #define HAVE_STRINGS_H 1 /* Define to 1 if you have the header file. */ #define HAVE_STRING_H 1 /* Define to 1 if you have the header file. */ #define HAVE_SYS_STAT_H 1 /* Define to 1 if you have the header file. */ #define HAVE_SYS_TYPES_H 1 /* Define to 1 if you have the header file. */ #define HAVE_UNISTD_H 1 /* Name of package */ #define PACKAGE "breakpad" /* Define to the address where bug reports for this package should be sent. */ #define PACKAGE_BUGREPORT "opensource@google.com" /* Define to the full name of this package. */ #define PACKAGE_NAME "breakpad" /* Define to the full name and version of this package. */ #define PACKAGE_STRING "breakpad 0.1" /* Define to the one symbol short name of this package. */ #define PACKAGE_TARNAME "breakpad" /* Define to the version of this package. */ #define PACKAGE_VERSION "0.1" /* Define to 1 if you have the ANSI C header files. */ #define STDC_HEADERS 1 /* Version number of package */ #define VERSION "0.1" lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/breakpad/BreakPad.h0000644000000000000000000000431311031266061017345 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef NBREAKPAD #include "BreakpadDllExportMacro.h" #include #ifdef __APPLE__ # include "external/src/client/mac/handler/exception_handler.h" # define HANDLER_ALL 1 #elif defined WIN32 # include "external/src/client/windows/handler/exception_handler.h" #elif defined __linux__ # include "external/src/client/linux/handler/exception_handler.h" #else # define NBREAKPAD #endif class BREAKPAD_DLLEXPORT BreakPad : public google_breakpad::ExceptionHandler { const char* m_product_name; // yes! It MUST be const char[] public: BreakPad( const QString &dump_write_dirpath ); ~BreakPad() {} void setProductName( const char* s ) { m_product_name = s; }; const char* productName() const { return m_product_name; } }; #endif #undef char lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/macstyleoverrides.h0000644000000000000000000000411310725516002017667 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef MACSTYLEOVERRIDES_H #define MACSTYLEOVERRIDES_H #include #ifdef Q_WS_MAC #include class MacStyleOverrides : public QMacStyle { public: MacStyleOverrides() {} virtual void drawControl( ControlElement pe, const QStyleOption* opt, QPainter* p, const QWidget* w = 0) const; virtual void drawPrimitive( PrimitiveElement pe, const QStyleOption *opt, QPainter *p, const QWidget *w = 0) const; }; #endif // Q_WS_MAC #endif // MACSTYLEOVERRIDES_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/configwizard.h0000644000000000000000000001444211031266061016615 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef CONFIGWIZARD_H #define CONFIGWIZARD_H #ifdef WIN32 #include "simplewizard_win.h" #else #include "simplewizard_mac.h" #endif #include "wizardinfopage.h" #include "wizardloginpage.h" #include "wizardprogresspage.h" #include "wizardselectpluginpage.h" #include "wizardbootstrappage.h" #include "WizardBootstrapSelectorPage.h" #include "wizardmediadeviceconfirmpage.h" #include "WizardTwiddlyBootstrapPage.h" #include "updateinfogetter.h" #include "autoupdater.h" #include #ifdef WIN32 typedef SimpleWizardWin BaseWizard; #else typedef SimpleWizardMac BaseWizard; #endif class ConfigWizard : public BaseWizard { Q_OBJECT public: enum Mode { Login, Plugin, MediaDevice, BootStrap }; ConfigWizard( QWidget* parent = 0, Mode mode = Login, QString uid = ""); static bool isActive() { return s_wizardRunning; } protected: virtual QWidget* createPage( int index); virtual QString headerForPage( int index); virtual void reject(); public slots: virtual int exec(); protected slots: virtual void backButtonClicked(); virtual void nextButtonClicked(); private: /*********************************************************************/ /** Start downloading plugins. Returns true if plugin downloaded started, false otherwise. **************************************************************************/ bool downloadPlugins(); bool twiddlyBootstrapRequired(); WizardInfoPage* m_page1; WizardLoginPage* m_page2; WizardInfoPage* m_page3; WizardProgressPage* m_page4; WizardSelectPluginPage* m_page5; WizardProgressPage* m_page6; WizardBootstrapSelectorPage* m_page7; WizardBootstrapPage* m_page9; WizardInfoPage* m_page10; WizardTwiddlyBootstrapPage* m_pageTwiddly; //I'm abandoning the stupid numbering scheme Mode m_mode; // Set if the wizard is starting from a later page than 1 int m_pageOffset; CUpdateInfoGetter m_infoGetter; CAutoUpdater m_updater; class AbstractBootstrapper* m_bootstrapper; QString m_uid; bool m_bootstrapAllowed; bool m_didBootstrap; static bool s_wizardRunning; std::vector mAvailPlugins; std::vector mDownloadTasks; QString m_introHeader; QString m_introInfo; QString m_notAllowedInfo; QString m_loginHeader; QString m_detectExplainHeader; QString m_detectExplainInfo; QString m_detectHeader; QString m_detectInfo; QString m_selectHeader; QString m_downloadHeader; QString m_doneHeader; QString m_bootstrapHeader; QString m_bootstrapInfo; QString m_bootstrapQuestion; QString m_mediaDeviceHeader; QString m_mediaDeviceQuestion; QString m_doneInfoFirstRun; QString m_doneInfoPlugin; QString m_doneInfoClientBootstrapExtra; QString m_doneInfoPluginBootstrapExtra; int m_bootstrapStatus; private slots: /*********************************************************************/ /** Called by LoginPage when it has finished verifying the user details against the server. **************************************************************************/ void loginVerified( bool valid, bool bootstrap); /*********************************************************************/ /** Called by web service when it's finished with the handshake. **************************************************************************/ void handshakeFinished(); /*********************************************************************/ /** Called by UpdateInfoGetter when the plugin info has finished downloading. **************************************************************************/ void pluginInfoDone( bool error, QString errorMsg); /*********************************************************************/ /** Called by AutoUpdater when the plugins are downloaded and installed. **************************************************************************/ void pluginDownloadDone( bool error, QString errorMsg); void onBootstrapDone( int /* MediaDevices::BootstrapStatus */ status ); void onTwiddlyBootstrapDone(); }; #ifdef Q_OS_MAC #define TWIDDLY_PATH The::settings().path() + "/../../Resources/iPodScrobbler" #else #define TWIDDLY_PATH QFileInfo( The::settings().path() ).dir().filePath( "iPodScrobbler.exe" ) #endif #endif // CONFIGWIZARD_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/BootstrapSelectorWidget.ui0000644000000000000000000000261710725516002021142 0ustar rootroot bootstrapSelectorWidget 0 0 468 300 Form 6 16 16 16 16 Please select which player you would like to import your listening history from: true Qt::Vertical 20 40 lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/RestStateMessage.h0000644000000000000000000000463111474563364017372 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Max Howell, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include #include class QLabel; class ImageButton; class QPushButton; class QTimeLine; /** The class will automatically animate itself into view after creation. */ class RestStateMessage : public QWidget { Q_OBJECT public: RestStateMessage( class QWidget* ); void setMessage( const QString& ); void setAcceptText( const QString& ); void setFaqVisible( bool ); signals: void moreHelpClicked(); void accepted(); protected: virtual void paintEvent( QPaintEvent* ); virtual void showEvent( QShowEvent* ); bool eventFilter( QObject*, QEvent* ); private slots: void onSlideStep( int ); void onSlideFinished(); private: QTimeLine* m_timeline; struct { QLabel* icon; QLabel* text; QPushButton* accept; ImageButton* faq; } ui; }; lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/progressframe.h0000644000000000000000000001237110730225713017011 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jalevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef PROGRESSFRAME_H #define PROGRESSFRAME_H #include "StopWatch.h" #include "metadata.h" #include #include class QPainter; class ProgressFrame : public QFrame { Q_OBJECT public: ProgressFrame( QWidget *parent = 0 ); void clear(); bool isActive(); int value() { return m_value; } // The stopwatch whose time to reflect. The StopWatch must have a // timeout for reverse display to work. void setStopWatch( StopWatch* watch ); bool reverse() { return m_reverse; } void setReverse( bool reverse ) { m_reverse = reverse; } // The main text QString text() { return m_text; } void setText( const QString& text ); // Temporary message that should only be displayed for a few seconds void pushText( const QString& text, int seconds = 3 ); // Allows setting a text string where the clock normally is QString clockText() { return m_clockText; } void setClockText( const QString& text ); // Temporary message that should only be displayed for a few seconds void pushClockText( const QString& text, int seconds = 3 ); // Icon displayed to the left of the text QPixmap icon() { return m_pixmap; } void setIcon( QPixmap pixmap ) { m_pixmap = pixmap; } // Background and progress bar gradient void setBackgroundGradient( const QLinearGradient& bg ) { m_backgroundGradient = bg; } void setForegroundGradient( const QLinearGradient& fg ) { m_foregroundGradient = fg; } // No progress will be shown is this is off bool progressEnabled() { return m_progressEnabled; } void setProgressEnabled( bool enabled ); // No clock will be shown if this is off bool clockEnabled() { return m_clockEnabled; } void setClockEnabled( bool enabled ); void setEnabled( bool enabled ) { setProgressEnabled( enabled ); setClockEnabled( enabled ); } int watchTimeOut() { return m_watch != NULL ? m_watch->getTimeOut() : -1 ; } // Drag and drop functions QMap itemData() { return m_itemData; } void setItemData( QMap data ) { m_itemData = data; } int itemType() { return m_itemType; } void setItemType( int type ) { m_itemType = type; } public slots: protected: void mouseMoveEvent( QMouseEvent *event ); virtual int paintProgressBar( QPainter* painter, const QLinearGradient& grad ); virtual void paintBackground( QPainter* painter, int xPos, const QLinearGradient& grad ); virtual void paintIcon( QPainter* painter, QRect rect, const QPixmap& icon ); virtual QRect paintClock( QPainter* painter, QRect rect ); virtual void paintText( QPainter* painter, QRect rect, QRect clockRect ); virtual void paintGradients( QPainter* painter, bool progressBar = true ); QString secondsToTimeString( int time ); private: void paintEvent( QPaintEvent* event ); void disconnectWatch(); QPixmap m_pixmap; QString m_text; QString m_savedText; QString m_clockText; QLinearGradient m_backgroundGradient; QLinearGradient m_foregroundGradient; int m_itemType; QMap m_itemData; bool m_progressEnabled; bool m_clockEnabled; bool m_reverse; QTimer m_textPushTimer; QTimer m_clockPushTimer; StopWatch* m_watch; int m_value; private slots: void setValue( int secs ); void popText(); void popClockText(); }; #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/playercommands.h0000644000000000000000000000556310725516002017153 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef PLAYERCOMMANDS_H #define PLAYERCOMMANDS_H #include "TrackInfo.h" #include /// The commands a player plugin can send to the service enum EPlayerCommand { PCMD_START, PCMD_STOP, PCMD_PAUSE, PCMD_RESUME, PCMD_EXIT, // only used by Service itself PCMD_BOOTSTRAP, PCMD_INVALID }; /// The responses we can send back to a player plugin enum EPlayerResponse { PRESP_OK, PRESP_ERROR }; /*************************************************************************/ /** A structure for holding parsed commands. mCmd is the command enum value and mPluginId is the id of the player plugin. If the command is a START, the track will get parsed to the mTrack object. ******************************************************************************/ class CPlayerCommand { public: CPlayerCommand() {} CPlayerCommand( EPlayerCommand cmd, const QString& pluginId, const TrackInfo& track ) : mCmd( cmd ), mPluginId( pluginId ), mTrack( track ) {} EPlayerCommand mCmd; QString mPluginId; TrackInfo mTrack; // only used for Start commands QString mUserName; // only used for Bootstrap commands }; #endif // PLAYERCOMMANDS_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/precompiled.h0000644000000000000000000000323010725516002016425 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Erik Jlevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ /* Add C includes here */ #if defined __cplusplus /* Add C++ includes here */ #include #include #include #include #endif // __cplusplus lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/SideBarRevealPopup.h0000644000000000000000000000323310725516002017621 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Max Howell, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef REVEAL_POPUP_H #define REVEAL_POPUP_H #include "SideBarToolTipLabel.h" class RevealPopup : public ToolTipLabel { public: RevealPopup( QWidget* parent ); private: virtual bool event( QEvent *e ); }; #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/playerconnection.cpp0000644000000000000000000002030710730225713020037 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "container.h" #include "MooseCommon.h" #include "exceptions.h" #include "logger.h" #include "playerconnection.h" #include "LastFmSettings.h" #include #include using namespace std; /****************************************************************************** CPlayerConnection ******************************************************************************/ CPlayerConnection::CPlayerConnection( const QString& sID) : QObject(), meState(eStopped), msID(sID), mCurrentStopWatch( &mInternalStopWatch ), mbScrobblePointReached(false), mbReadyForSubmission(false), mbScrobblable(false) { } /****************************************************************************** ~CPlayerConnection ******************************************************************************/ CPlayerConnection::~CPlayerConnection() { } /****************************************************************************** OnStart ******************************************************************************/ void CPlayerConnection::OnStart( const CPlayerCommand& cmd ) { // OnStop doesn't return until the stopwatch thread is dead. OnStop( cmd ); // We don't strictly need this until we connect the stopwatch // signal further down but it's easier managed in this scope. QMutexLocker locker( &m_mutex ); mLastSubmission = TrackInfo(); mLastSubmission = cmd.mTrack; mLastSubmission.timeStampMe(); mLastSubmission.setPlayerId( cmd.mPluginId ); // User now always needed in TrackInfo for the scrobbler Now Playing to work mLastSubmission.setUsername( The::currentUsername() ); int nGoal; // Work out how long we need to listen before submission if ( mLastSubmission.duration() - MooseUtils::scrobbleTime( mLastSubmission ) < 12 && ( msID == "itw" || msID == "osx" ) ) // iTunes supports gapless playback with fading time up to 12 seconds, therefore we // have to subtract these seconds because otherwise the track gets never scrobbled. nGoal = MooseUtils::scrobbleTime( mLastSubmission ) - 13; else // Other players. - 5 because some duration in our databases may not be correct and +/- 1-5 seconds. nGoal = MooseUtils::scrobbleTime( mLastSubmission ) - 5; LOG(3, "Starting new track '" << mLastSubmission.toString() << "' Goal: " << nGoal << "\n"); if ( mLastSubmission.stopWatch() != 0 ) { // Use radio timer mCurrentStopWatch = mLastSubmission.stopWatch(); } else { mCurrentStopWatch = &mInternalStopWatch; mCurrentStopWatch->reset(); mCurrentStopWatch->start(); } mCurrentStopWatch->setTimeout(nGoal); if ( MooseUtils::scrobblableStatus( mLastSubmission ) == MooseEnums::OkToScrobble ) { mbScrobblable = true; connect( mCurrentStopWatch, SIGNAL( timeoutReached() ), this, SLOT ( onScrobbleTimeout() ), Qt::DirectConnection ); } else { mbScrobblable = false; } meState = ePlaying; mbScrobblePointReached = false; } /****************************************************************************** OnStop ******************************************************************************/ void CPlayerConnection::OnStop( const CPlayerCommand &cmd ) { // Is it OK to accept Stop at all times? Probably. Q_UNUSED( cmd ); // This will block until timer thread is finished, so we need no mutex. // Once stop returns, the stopwatch thread is no more. mCurrentStopWatch->stop(); mCurrentStopWatch->reset(); disconnect( mCurrentStopWatch, SIGNAL( timeoutReached() ), this, SLOT ( onScrobbleTimeout() ) ); meState = eStopped; ScrobbleLastSubmission(); } /****************************************************************************** OnPause ******************************************************************************/ void CPlayerConnection::OnPause( const CPlayerCommand &cmd ) { Q_UNUSED( cmd ) // Is it OK to accept pause at all times? Probably. mCurrentStopWatch->stop(); meState = ePaused; } /****************************************************************************** OnResume ******************************************************************************/ void CPlayerConnection::OnResume( const CPlayerCommand &cmd ) { Q_UNUSED( cmd ) if ( meState == eStopped || MooseUtils::scrobblableStatus( mLastSubmission ) != MooseEnums::OkToScrobble ) { QString err = QT_TR_NOOP("RESUME received without a preceding START"); LOG(2, err << "\n"); throw BadCommandException((err)); } // We allow resuming for tracks that are already playing, so we'd better // guard this bit. QMutexLocker locker( &m_mutex ); // Only start timer off again if we haven't already submitted if ( mbScrobblable && !mbScrobblePointReached ) { mCurrentStopWatch->start(); } meState = ePlaying; } /****************************************************************************** ScrobbleTimeout ******************************************************************************/ void CPlayerConnection::onScrobbleTimeout() { // Now in StopWatch thread QMutexLocker locker( &m_mutex ); mbScrobblePointReached = true; if (The::settings().currentUser().isLogToProfile()) { // User might have changed since OnStart so we set the user again here mLastSubmission.setUsername( The::currentUsername() ); mLastSubmission.setPlayCount( 1 ); mLastSubmission.setRatingFlag( TrackInfo::Scrobbled ); qDebug() << mLastSubmission.username(); mbReadyForSubmission = true; emit scrobblePointReached( mLastSubmission ); LOG( 3, "Scrobblepoint reached for " << mLastSubmission.toString() << "\n" ); } else { LOG( 3, "Scrobblepoint reached. Scrobbling disabled, will not submit.\n" ); } } /****************************************************************************** ban ******************************************************************************/ void CPlayerConnection::ban() { QMutexLocker locker( &m_mutex ); mbReadyForSubmission = false; LOGL( 3, "User pressed ban, track will not be scrobbled." ); } /****************************************************************************** ScrobbleLastSubmission ******************************************************************************/ void CPlayerConnection::ScrobbleLastSubmission() { if ( mbReadyForSubmission ) { emit submissionReady( mLastSubmission ); } mbReadyForSubmission = false; } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/dialogshell.ui0000644000000000000000000000261711031266061016605 0ustar rootroot DialogShell 0 0 270 239 0 0 Qt::Horizontal 2 7 Qt::Horizontal 131 31 QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/MetaDataWidgetTuningIn.ui0000644000000000000000000000627710725516002020626 0ustar rootroot NotPlayingWidget 0 0 373 263 Form true Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 20 60 P Qt::AlignHCenter|Qt::AlignTop Qt::Horizontal 40 8 0 0 16 16 16 16 Qt::AlignCenter TextLabel Qt::AlignCenter false Qt::Horizontal 40 8 Qt::Vertical 20 40 SpinnerLabel QLabel
SpinnerLabel.h
lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Radio.cpp0000644000000000000000000005110211276145317015525 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Erik Jalevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "Radio.h" #include "LastFmSettings.h" #include "lastfmapplication.h" #include "WebService/Request.h" #include "playerlistener.h" #include "Station.h" #include "MooseCommon.h" #include "logger.h" #define SKIP_LIMIT_ENABLEDx Radio::Radio( QObject* parent ) : QObject( parent ), m_state( State_Uninitialised ), m_currentChangeRequest( 0 ), m_skipsLeft( -1 ), m_resumePossible( false ), m_handshakeAfterNext( false ), m_broken( false ), m_cachedPlaylistErrorCode( (RadioError)-1 ) { connect( &m_playlist, SIGNAL( playlistLoaded( QString, int ) ), this, SLOT ( onPlaylistLoaded( QString, int ) ) ); connect( &m_playlist, SIGNAL( error( RadioError, const QString& ) ), this, SLOT ( onPlaylistError( RadioError, const QString& ) ) ); // A state change in the audio controller is a state change in the radio connect( &m_audioController, SIGNAL( stateChanged( RadioState ) ), this, SLOT ( onAudioControllerStateChanged( RadioState ) ) ); connect( &m_audioController, SIGNAL( buffering( int, int ) ), this, SIGNAL( buffering( int, int ) ) ); connect( &m_audioController, SIGNAL( error( RadioError, const QString& ) ), this, SLOT ( onAudioControllerError( RadioError, const QString& ) ) ); connect( &m_audioController, SIGNAL( trackChanged( TrackInfo&, const TrackInfo& ) ), this, SLOT ( onTrackChanged( TrackInfo&, const TrackInfo& ) ) ); connect( &m_audioController, SIGNAL( trackStarted( const TrackInfo& ) ), this, SLOT ( onTrackStarted( const TrackInfo& ) ) ); connect( &m_audioController, SIGNAL( trackEnded( const TrackInfo&, int ) ), this, SLOT ( onTrackEnded( const TrackInfo&, int ) ) ); } void Radio::init( QString username, QString password, QString version ) { // We have to let the radio handshake even if HIDE_RADIO is defined because // the handshake returns vital parameters for the app like the basehost etc. // Quite a broken design really. stop(); // UGLY! If we reinitialise the radio while it's playing, it will emit State_Stopping // followed by State_Handshaking. This will lead to the GUI not clearing properly // as the Stopped is never received. So we force a Stopped here before we go to // Handshaking. This should be safe as the handler for the Handshaking state should // disable all radio controls. setState( State_Stopped ); m_username = username; m_password = password; m_version = version; handshake(); } void Radio::handshake() { // TODO: rename to RadioHandshake Handshake* handshake = new Handshake; handshake->setUsername( m_username ); handshake->setPassword( m_password ); handshake->setVersion( m_version ); handshake->setLanguage( The::settings().appLanguage() ); handshake->start(); connect( handshake, SIGNAL( result( Request* ) ), this, SLOT ( handshakeReturn( Request* ) ), Qt::QueuedConnection ); m_resumePossible = false; setState( State_Handshaking ); } void Radio::handshakeReturn( Request* req ) { Handshake* handshake = static_cast( req ); if ( handshake->failed() ) { // Let Container deal with all the error conditions and display appropriate messages emit error( static_cast( handshake->resultCode() ), handshake->errorMessage() ); setState( State_Uninitialised ); return; } if ( handshake->resultCode() == Request_Success ) { m_session = handshake->session(); m_basePath = handshake->basePath(); The::settings().setFingerprintUploadUrl( handshake->fingerprintUploadUrl() ); setState( State_Handshaken ); if ( !m_pendingStation.isEmpty() ) { playStation( m_pendingStation ); m_pendingStation.clear(); } } else { // Should only be able to be aborted here. Do nothing. Q_ASSERT( handshake->resultCode() == Request_Aborted ); } } void Radio::setDiscoveryMode( bool enabled ) { The::settings().currentUser().setDiscovery( enabled ); // Requery for new XSPF if ( m_playlist.type() == RadioPlaylist::Type_Station ) { m_playlist.discardRemaining(); } } void Radio::play( Track track ) { #ifndef HIDE_RADIO Q_DEBUG_BLOCK; Request *r = new TrackToIdRequest( track ); connect( r, SIGNAL(result( Request* )), SLOT(trackToIdReturn( Request* )) ); r->start(); #endif } void Radio::trackToIdReturn( Request* _r ) { #ifndef HIDE_RADIO Q_DEBUG_BLOCK; TrackToIdRequest *r = (TrackToIdRequest*)_r; if (!r->failed() && r->isStreamable()) playStation( StationUrl( "lastfm://play/tracks/" + QString::number( r->id() ) ) ); else emit error( Radio_InvalidUrl, tr( "Sorry, this track isn't in the Last.fm catalog, and thus cannot be streamed." ) + "

" + r->track().toString()); #endif } void Radio::playStation( StationUrl lastfmUrl ) { #ifndef HIDE_RADIO if (lastfmUrl.isEmpty()) { Q_DEBUG_BLOCK << "Empty url passed"; return; } LOGL( 3, "Starting station: " << lastfmUrl ); if ( m_broken ) { LOGL( 2, "Radio broken, early out" ); return; } m_stationUrl = lastfmUrl; switch ( m_state ) { case State_Uninitialised: { LOGL( 3, "Radio was uninitialised, trying to handshake..." ); m_pendingStation = lastfmUrl; handshake(); } break; case State_Handshaking: { LOGL( 3, "Radio is handshaking, setting pending station..." ); m_pendingStation = lastfmUrl; } break; case State_Handshaken: case State_Stopped: case State_ChangingStation: case State_FetchingPlaylist: case State_FetchingStream: case State_StreamFetched: case State_Buffering: case State_Streaming: case State_Skipping: { stop(); m_playlist.clear(); m_stationWatch.stop(); m_stationWatch.reset(); LOGL( 3, "Calling adjust for: " << lastfmUrl ); m_currentChangeRequest = new ChangeStationRequest(); m_currentChangeRequest->setStationUrl( lastfmUrl ); m_currentChangeRequest->setBasePath( m_basePath ); m_currentChangeRequest->setSession( m_session ); m_currentChangeRequest->setLanguage( The::settings().appLanguage() ); m_currentChangeRequest->start(); connect( m_currentChangeRequest, SIGNAL( result( Request* ) ), this, SLOT( changeStationRequestReturn( Request* ) ) ); m_skipsLeft = -1; setState( State_ChangingStation ); } break; case State_Stopping: default: Q_ASSERT( !"Should not be possible" ); } #endif // HIDE_RADIO } void Radio::changeStationRequestReturn( Request* req ) { if ( req == m_currentChangeRequest ) { m_currentChangeRequest = 0; } if ( req->aborted() ) { return; } ChangeStationRequest* request = static_cast( req ); if ( request->failed() ) { if ( request->resultCode() == ChangeStation_InvalidSession ) { reHandshake(); } else { if (request->resultCode() == ChangeStation_FreeTrialExpired) emit error( Radio_FreeTrialExpired, request->errorMessage() ); else // Let Container deal with all the error conditions and display appropriate messages emit error( static_cast( request->resultCode() ), request->errorMessage() ); // Reset the GUI state setState( State_Stopping ); setState( State_Stopped ); // The cache for the playlist in audiocontroller is now inaccurate m_resumePossible = false; } return; } LOGL( 3, "Adjust succeeded, now fetch playlist" ); // All stations but previews get their station name here m_stationName = request->stationName(); if ( !request->stationName().isEmpty() ) { // if it's empty, it's prolly a preview track, which means we get // the stationname from the Xspf instead, in onPlaylistLoaded addStationToHistory( m_stationUrl, m_stationName ); } // Previews have their XSPF already in the return from adjust if ( request->hasXspf() ) { // Set the state first because the setXspf call will lead to a // synchronous call to onPlaylistLoaded setState( State_FetchingPlaylist ); m_playlist.setXspf( request->xspf() ); } else { // Don't store previews (i.e. the ones that have XSPF) The::currentUser().setResumeStation( m_stationUrl ); m_playlist.setBasePath( m_basePath ); m_playlist.setSession( m_session ); setState( State_FetchingPlaylist ); } } void Radio::onPlaylistLoaded( const QString& stationName, int skipsLeft ) { if ( stationName != m_stationName && !stationName.isEmpty() ) { // For previews, all we get is XSPF so this is the only place we get // the station name m_stationName = stationName; // OK, we don't want to add previews of single tracks to the history if ( m_playlist.size() > 1 ) { addStationToHistory( m_stationUrl, m_stationName ); } } m_skipsLeft = skipsLeft; LOGL( 3, "Playlist loaded, skips left: " << m_skipsLeft ); if ( m_state == State_FetchingPlaylist ) { // This means we've stopped // Set state before calling play as otherwise the play call might // lead to state change signals bubbling up to us as part of the same // call stack and wrong things will happen. setState( State_FetchingStream ); m_audioController.play( m_playlist ); } if ( m_playlist.type() == RadioPlaylist::Type_Station ) { m_resumePossible = true; } } void Radio::onPlaylistError( RadioError errorCode, const QString& message ) { if (errorCode == Playlist_FreeTrialExpired) { emit error( Radio_FreeTrialExpired, message ); return; } if ( errorCode == (int)Playlist_InvalidSession ) { LOGL( 2, "Playlist returned invalid session, scheduling rehandshake..." ); if ( m_state == State_FetchingPlaylist ) { // Nothing is playing, re-handshake immediately reHandshake(); } else { // Wait until current track is finished before re-handshaking m_handshakeAfterNext = true; } } else { if ( m_state == State_FetchingPlaylist) { emit error( errorCode, message ); // Will only be in this state when there is no playlist left // so safe to stop as there is no track playing. stop(); } else { // If we're already playing a track, we don't emit an error // until we're totally out of playlist. LOGL( 2, "Playlist fetching failed but just keep playing what we've got left of current playlist" ); m_cachedPlaylistErrorCode = errorCode; m_cachedPlaylistErrorMessage = message; } } } void Radio::reHandshake() { setState( State_Uninitialised ); playStation( m_stationUrl ); } void Radio::resumeStation() { #ifndef HIDE_RADIO // The GUI should make sure the play button is not enabled when the radio // is in any other state than these. Q_ASSERT( m_state == State_Stopped || m_state == State_Handshaken ); LOGL( 3, "Resuming station" ); m_stationWatch.reset(); if ( !m_resumePossible ) { StationUrl url = The::currentUser().resumeStation(); if ( url.isEmpty() ) { //url = "lastfm://user/" + QUrl::toPercentEncoding( m_username ) + "/personal"; // Putting this back for now as personal radio aren't available to non-subscribers emit error( Radio_IllegalResume, tr( "Can't resume a station without having listened to one first." ) ); } playStation( url ); } else { // Setting the session again is needed to kick off the playlist // again in case it's run out of XSPF. m_playlist.setSession( m_session ); m_audioController.play(); } #endif // HIDE_RADIO } void Radio::stop() { #ifndef HIDE_RADIO LOGL( 3, "Stopping radio" ); m_stationWatch.stop(); switch ( m_state ) { case State_Uninitialised: case State_Handshaking: case State_Handshaken: case State_Stopping: case State_Stopped: { // Do nothing } break; case State_ChangingStation: { if ( m_currentChangeRequest ) { m_currentChangeRequest->abort(); } // Can emit both here as we don't need to stop the AudioController, // i.e. there's no asynchronous streaming stuff going on yet. setState( State_Stopping ); setState( State_Stopped ); } break; case State_FetchingPlaylist: { m_playlist.abort(); setState( State_Stopping ); setState( State_Stopped ); } break; case State_FetchingStream: case State_StreamFetched: case State_Buffering: case State_Streaming: case State_Skipping: { m_playlist.abort(); m_audioController.stop(); setState( State_Stopping ); } break; default: Q_ASSERT( !"Unhandled case" ); } #endif // HIDE_RADIO } void Radio::skip() { #ifndef HIDE_RADIO LOGL( 3, "Radio skip" ); m_trackWatch.stop(); m_stationWatch.stop(); #ifdef SKIP_LIMIT_ENABLED if ( m_skipsLeft != 0 ) { m_audioController.loadNext(); m_skipsLeft--; } else { emit error( Radio_SkipLimitExceeded, tr( "Skip limit exceeded." ) ); } #else m_audioController.loadNext(); #endif // SKIP_LIMIT_ENABLED #endif // HIDE_RADIO } void Radio::onAudioControllerStateChanged( RadioState newState ) { // Stop and resume stopwatch when buffering if ( newState == State_Buffering && m_state == State_Streaming ) { m_stationWatch.stop(); m_trackWatch.stop(); } else if ( newState == State_Streaming && m_state == State_Buffering ) { if ( m_trackWatch.getTime() != 0 ) { LOGL( 3, "Sending a rebuffer report" ); ReportRebufferingRequest* r = new ReportRebufferingRequest(); QString host = QUrl( m_audioController.currentTrackUrl() ).host(); r->setStreamerHost( host ); r->setUserName( The::currentUsername() ); r->start(); } m_stationWatch.start(); m_trackWatch.start(); } if ( m_state == State_Uninitialised || m_state == State_Handshaking || m_state == State_Handshaken || m_state == State_ChangingStation || m_state == State_FetchingPlaylist ) { // Don't let audio controller override these states as we manage // them ourselves } else if ( newState == State_Stopped && m_state != State_Stopping ) { // Just an in-between tracks stop, don't forward } else { // Forward all other states on setState( newState ); } } void Radio::onAudioControllerError( RadioError err, const QString& message ) { if ( err == Radio_OutOfPlaylist ) { if ( !m_cachedPlaylistErrorMessage.isEmpty() ) { emit error( m_cachedPlaylistErrorCode, m_cachedPlaylistErrorMessage ); m_cachedPlaylistErrorCode = (RadioError)-1; m_cachedPlaylistErrorMessage.clear(); } else if( !m_playlist.isOutOfContent() ) { LOGL( 3, "Radio out of playlist but station yet not out of content. Going to State_FetchingPlaylist." ); // This can happen if the user skipped quickly and the playlist // has yet to fetch the next chunk. onPlaylistLoaded will kick off // the stream again. setState( State_FetchingPlaylist ); } else if ( m_playlist.type() == RadioPlaylist::Type_Playlist ) { // Don't emit error for a preview playlist coming to an end } else { emit error( err, message ); } } else { if ( err == Radio_PluginLoadFailed ) { m_broken = true; } // TODO: need to test this when a session invalidates and causes // a re-handshake. Will the streamer throw an error that will be // propagated to the GUI via this function? emit error( err, message ); } } void Radio::setState( RadioState newState ) { if ( newState != m_state ) { LOGL( 4, "Radio state: " << radioState2String( newState ) ); m_state = newState; emit stateChanged( newState ); } } void Radio::onTrackChanged( TrackInfo& track, const TrackInfo& previous ) { Q_UNUSED( previous ) LOGL( 4, "Radio sending " << track.toString() << " to listener." ); track.setStopWatch( &m_trackWatch ); CPlayerListener& listener = The::app().listener(); CPlayerCommand cmd( PCMD_START, MooseConstants::kRadioPluginId, track ); listener.Handle( cmd ); } void Radio::onTrackStarted( const TrackInfo& track ) { Q_UNUSED( track ) m_trackWatch.start(); m_stationWatch.start(); } void Radio::onTrackEnded( const TrackInfo& track, int at ) { Q_UNUSED( at ) m_trackWatch.stop(); m_trackWatch.reset(); m_stationWatch.stop(); LOGL( 4, "Radio sending stop for " << track.toString() << " to listener." ); CPlayerListener& listener = The::app().listener(); CPlayerCommand cmd( PCMD_STOP, MooseConstants::kRadioPluginId, track ); listener.Handle( cmd ); if ( m_handshakeAfterNext ) { m_audioController.stop(); m_handshakeAfterNext = false; reHandshake(); } } void Radio::addStationToHistory( QString url, QString name ) { Station station; station.setUrl( url ); station.setName( name ); The::currentUser().addRecentStation( station ); } namespace The { AudioController &audioController() { return The::radio().m_audioController; } } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/MetaDataWidget.h0000644000000000000000000001170211031266061016747 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jalevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef METADATA_EXTENSION_H #define METADATA_EXTENSION_H #include #include #include "metadata.h" #include "URLLabel.h" #include "watermarkwidget.h" #include "WebService/fwd.h" #include "ui_MetaDataWidget.h" #include "ui_MetaDataWidgetTuningIn.h" class MetaDataScrollArea; class CachedHttp; enum MetaDataFetchedState { NothingFetched = 0, AlbumPicFetched, ArtistPicFetched }; class MetaDataWidget : public QStackedWidget { Q_OBJECT friend class MetaDataScrollArea; friend class MetaDataWatermark; public: MetaDataWidget( QWidget* parent = 0 ); signals: void tagButtonClicked(); void urlHovered( const QUrl& url ); public slots: /** at first we only have track information, we then request the artist * and track metadata separately */ void setTrackInfo( const TrackInfo& ); void setArtistMetaData( const MetaData& ); void setTrackMetaData( const MetaData& ); /** shows the tuning in display */ void displayTuningIn(); /** shows the listen in your media player display */ void displayNotListening(); /** shows the not playing screen */ void clear(); private: void adjustTopLabels(); void adjustTrackLabels(); void adjustArtistLabels(); int adjustLabelWidth( QWidget* label, int y = -1, bool adaptToViewport = true ); int adjustLabelSize( QWidget* label, int y = -1 ); void moveLabel( QWidget* label, int y ); void adjustWidgetSize(); int viewWidth(); void applyMarginAndSpacing(); void translateItem( QWidget* item, int xOffset, int yOffset ); virtual void resizeEvent( QResizeEvent* event ); bool isVisible(); void clearArtist(); void clearAlbum(); void clearTrack(); void setDefaultAlbumCover(); void setDefaultArtistPic(); void downloadPic( CachedHttp* loader, const QUrl& url ); bool render( const QByteArray& from, ImageButton* to ); void buildHomeBrewedUrls( const TrackInfo& ); void updateDragData( const TrackInfo& ); void populateWiki( const MetaData& ); void buildTooltips(); void fixDragLabelSizes(); void resizeBottomSpacers(); Ui::MetaDataWidget ui; Ui::NotPlayingWidget ui_notPlaying; MetaDataScrollArea* m_scrollArea; CachedHttp* m_coverArtistLoader; CachedHttp* m_coverAlbumLoader; // Calculated positions of where the wiki link should go depending on // whether the Write icon is visible or not. QPoint m_wikiLinkReadPos; QPoint m_wikiLinkWritePos; QString m_urlBase; // eg. http://www.last.fm, http://www.lastfm.fr etc. class QTimer *m_tuning_in_timer; private slots: void coverArtistLoaded( const QByteArray& to ); void coverAlbumLoaded( const QByteArray& to ); void urlLeft(); /// no longer hovering over a URLLabel/imageButton void onDelayedTuningIn(); }; class MetaDataScrollArea : public QScrollArea { public: MetaDataScrollArea( MetaDataWidget* parent ) : QScrollArea( parent ) {} protected: virtual void resizeEvent( QResizeEvent* event ) { ((MetaDataWidget*)parentWidget())->resizeEvent( event ); QScrollArea::resizeEvent( event ); } virtual void paintEvent( QPaintEvent * event ); }; #endif lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/settingsdialog.ui0000644000000000000000000001135111031266061017331 0ustar rootroot SettingsDialog Qt::ApplicationModal 0 0 630 513 0 0 0 0 Last.fm Settings true 0 0 145 0 145 16777215 Qt::NoFocus Qt::LeftToRight Qt::ScrollBarAlwaysOff QAbstractItemView::NoEditTriggers QAbstractItemView::SingleSelection QAbstractItemView::SelectRows 32 32 QListView::Static QListView::TopToBottom false 0 120 36 QListView::ListMode true -1 Account ../data/icon.png../data/icon.png Radio Scrobbling Connection ../data/icon.png../data/icon.png iPod 0 0 0 0 471 468 QDialogButtonBox::Apply|QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/TagListWidget.cpp0000644000000000000000000001210711031266061017171 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "TagListWidget.h" #include "libMoose/LastFmSettings.h" #include #include #include TagListWidget::TagListWidget( QWidget* parent ) : QTreeWidget( parent ) { QTreeWidget::setColumnCount( 3 ); QTreeWidget::hideColumn( 1 ); QTreeWidget::hideColumn( 2 ); QTreeWidget::setRootIsDecorated( false ); QTreeWidget::header()->hide(); m_sortOrder = Tags::MostPopularOrder; m_actionSortMostPopular = m_sortTagsMenu.addAction( tr( "Sort by Popularity" ) ); m_actionSortMostPopular->setCheckable( true ); m_actionSortAZ = m_sortTagsMenu.addAction( tr( "Sort Tags A-Z" ) ); m_actionSortAZ->setCheckable( true ); m_actionSortZA = m_sortTagsMenu.addAction( tr( "Sort Tags Z-A" ) ); m_actionSortZA->setCheckable( true ); m_sortTagsMenu.addSeparator(); QAction* a = m_sortTagsMenu.addAction( tr("Open Last.fm Page for this Tag") ); connect( a, SIGNAL(triggered()), SLOT(openTagPageForCurrentItem()) ); QActionGroup* sortActions = new QActionGroup( this ); sortActions->addAction( m_actionSortMostPopular ); sortActions->addAction( m_actionSortAZ ); sortActions->addAction( m_actionSortZA ); m_actionSortMostPopular->setChecked( true ); connect( this, SIGNAL( customContextMenuRequested( const QPoint& ) ), this, SLOT( showSortContextMenu( const QPoint& ) ) ); connect( m_actionSortAZ, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( sortAZ() ) ); connect( m_actionSortZA, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( sortZA() ) ); connect( m_actionSortMostPopular, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( sortMostPopular() ) ); } void TagListWidget::showSortContextMenu( const QPoint& point ) { m_sortTagsMenu.exec( mapToGlobal( point ) ); } void TagListWidget::sortAZ() { sortItems( 1, Qt::AscendingOrder ); update(); m_sortOrder = Tags::AscendingOrder; m_actionSortAZ->setChecked( true ); } void TagListWidget::sortZA() { sortItems( 1, Qt::DescendingOrder ); update(); m_sortOrder = Tags::DescendingOrder; m_actionSortZA->setChecked( true ); } void TagListWidget::sortMostPopular() { sortByColumn( 2, Qt::AscendingOrder ); update(); m_sortOrder = Tags::MostPopularOrder; m_actionSortMostPopular->setChecked( true ); } QTreeWidgetItem* TagListWidget::addItem( QString label ) { label = label.toLower(); QTreeWidgetItem *entry = new QTreeWidgetItem; entry->setText( 0, label ); entry->setText( 1, label.toLower() ); // I couldn't make it sort properly otherwise, even the QVariant methods wouldn't work! entry->setText( 2, QString::number( 10 * 1000 + topLevelItemCount() ) ); addTopLevelItem( entry ); return entry; } void TagListWidget::addItems( const QStringList& labels ) { foreach (QString const label, labels) addItem( label ); sort(); } void TagListWidget::sort() { setSortOrder( m_sortOrder ); } void TagListWidget::setSortOrder( Tags::SortOrder sortOrder ) { if ( sortOrder == Tags::AscendingOrder ) sortAZ(); else if ( sortOrder == Tags::DescendingOrder ) sortZA(); else if ( sortOrder == Tags::MostPopularOrder ) sortMostPopular(); } void TagListWidget::openTagPageForCurrentItem() { QUrl url = "http://" + UnicornUtils::localizedHostName( The::settings().appLanguage() ) + "/tag/" + UnicornUtils::urlEncodeItem( currentItem()->text( 0 ) ); QDesktopServices::openUrl( url ); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/RadioEnums.h0000644000000000000000000001000011276145317016172 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Erik Jalevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef RADIOENUMS_H #define RADIOENUMS_H #include "WebService/fwd.h" /*************************************************************************/ /** State enum used by all radio classes and ultimately emitted from the Radio class to the outside world. As they all use a subset of these states, it was easier to separate it out into its own header rather than declare a special State enum inside each class. These are probably in sequential order --mxcl ******************************************************************************/ enum RadioState { State_Uninitialised = 0, State_Handshaking, State_Handshaken, State_ChangingStation, State_FetchingPlaylist, State_FetchingStream, /** it's like requesting the start of the streaming */ State_StreamFetched, /** server responded ok, start buffering */ State_Buffering, State_Streaming, State_Skipping, State_Stopping, State_Stopped }; /*********************************************************************/ /** Translate RadioStates to strings for debugging purposes. **************************************************************************/ inline QString radioState2String( RadioState state ) { switch ( state ) { case State_Uninitialised: return "State_Uninitialised"; case State_Handshaking: return "State_Handshaking"; case State_Handshaken: return "State_Handshaken"; case State_ChangingStation: return "State_ChangingStation"; case State_FetchingPlaylist: return "State_FetchingPlaylist"; case State_FetchingStream: return "State_FetchingStream"; case State_StreamFetched: return "State_StreamFetched"; case State_Buffering: return "State_Buffering"; case State_Streaming: return "State_Streaming"; case State_Skipping: return "State_Skipping"; case State_Stopping: return "State_Stopping"; case State_Stopped: return "State_Stopped"; default: Q_ASSERT( !"Unhandled state" ); return ""; } } // This enum extends the WebRequestResult enum so that we can reuse // the error codes in our error signal. enum RadioError { Radio_BadPlaylist = WebRequestResult_Custom + 1, Radio_InvalidUrl, Radio_InvalidAuth, Radio_TooManyRetries, Radio_TrackNotFound, Radio_SkipLimitExceeded, Radio_IllegalResume, Radio_OutOfPlaylist, Radio_PluginLoadFailed, Radio_NoSoundcard, Radio_PlaybackError, Radio_ConnectionRefused, Radio_UnknownError, Radio_FreeTrialExpired // new since release 1.5.4 }; #endif // RADIOENUMS_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/settingsdialog_radio.ui0000644000000000000000000002143710725516002020517 0ustar rootroot SettingsDialogRadio 0 0 402 416 0 0 6 Configure Radio Settings Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter Qt::Horizontal 0 0 Preferences 6 9 9 9 9 Remember last station and tune in on start-up Audio 6 9 9 9 9 0 0 0 0 6 6 Soundcard: System: 0 0 6 0 0 0 0 Buffer size: false 50 16777215 32767 Qt::AlignRight kB Qt::Horizontal 40 20 0 0 Manage HTTP buffer size automatically true Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 20 12 Stream in external player Connect to localhost on port: 65535 Qt::Horizontal 40 20 Qt::Vertical QSizePolicy::Expanding 378 31 resumeCheckBox cardBox systemBox automaticBufferCheck toggled(bool) bufferEdit setDisabled(bool) 88 203 166 229 lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/failedlogindialog.h0000644000000000000000000000377210725516002017572 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef FAILEDLOGINDIALOG_H #define FAILEDLOGINDIALOG_H #include #include #include "ui_failedlogindialog.h" #include "ui_settingsdialog_connection.h" class FailedLoginDialog : public QDialog { Q_OBJECT public: FailedLoginDialog( QWidget *parent = 0 ); private: Ui::FailedLoginDialog ui; Ui::SettingsDialogConnection ui_connection; private slots: void showProxyFrame(); void accept(); }; #endif // FAILEDLOGINDIALOG_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/addplayerdialog.h0000644000000000000000000000577510725516002017267 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "plugininfo.h" #include "ui_addplayerdialog.h" #include #include class AddPlayerDialog : public QDialog { Q_OBJECT public: /*********************************************************************/ /** Ctor @param[in] pParent Owning parent window. **************************************************************************/ AddPlayerDialog( std::vector& plugins, QWidget* pParent = NULL); /*********************************************************************/ /** Dtor **************************************************************************/ virtual ~AddPlayerDialog(); /*********************************************************************/ /** GetSelected **************************************************************************/ int GetSelected() { return mnSelected; } public slots: /*********************************************************************/ /** accept **************************************************************************/ void accept(); private: Ui::AddPlayerDialog ui; std::vector* mpPlayerVector; int mnSelected; private slots: /*********************************************************************/ /** Displays the folder picker. **************************************************************************/ void browse(); }; lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/XspfResolver.cpp0000644000000000000000000001425610725516002017131 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jalevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "XspfResolver.h" #include "MooseCommon.h" #include "WebService/XmlRpc.h" #include "logger.h" #include // This doesn't currently do any resolving. It simply copies info from // the XSPF playlist into TrackInfo objects. When we get local playback // integrated, this should prefer locally available tracks. QList XspfResolver::resolveTracks( const QByteArray& xspf ) { Q_DEBUG_BLOCK; QList tracks; // Try and parse the XML QDomDocument doc; QString errorMsg; int errorLine; if ( !doc.setContent( xspf, &errorMsg, &errorLine ) ) { QString error = QString( "Couldn't parse XSPF.\nError: %1\nLine: %2" ). arg( errorMsg ). arg( errorLine ); LOGL( 1, error ); throw ParseException( error ); } QDomElement docElem = doc.documentElement(); // Get station name QDomNode title = docElem.namedItem( "title" ); if ( !title.isNull() ) { QDomElement e = title.toElement(); if ( !e.isNull() ) { m_station = e.text(); // This is currently URL encoded, but that will probably change // NOTE I think this is fixed m_station = QUrl::fromEncoded( m_station.toUtf8() ).toString(); // The conversion still retains the pluses for some reason m_station.replace( '+', ' ' ); // Decode HTML entities like & m_station = XmlRpc::unescape( m_station ); m_station = m_station.trimmed(); if ( !m_station.isEmpty() ) m_station[0] = m_station[0].toUpper(); } } // Get skip count m_skipLimit = -1; QDomElement link = docElem.firstChildElement( "link" ); while ( !link.isNull() ) { if ( link.hasAttribute( "rel" ) && link.attribute( "rel" ) == "http://www.last.fm/skipsLeft" ) { bool conversionOk = false; m_skipLimit = link.text().toInt( &conversionOk ); if ( !conversionOk ) { LOGL( 2, "Failed to read skip limit" ); m_skipLimit = -1; } break; } else { link = link.nextSiblingElement( "link" ); } } // God I hate writing XML parsing code, it is truly the most tedious thing on earth. // Now, look for tracklist QDomNode trackList = docElem.namedItem( "trackList" ); if ( trackList.isNull() ) { QString error = QString( "Required XSPF node trackList missing." ); LOGL( 1, error ); throw ParseException( error ); } QDomNode trackNode = trackList.firstChild(); while ( !trackNode.isNull() ) { if ( trackNode.nodeName() != "track" ) { continue; } TrackInfo track; track.setSource( TrackInfo::Radio ); track.setAuthCode( childText( trackNode, "lastfm:trackauth" ) ); track.setTrack( childText( trackNode, "title" ) ); track.setArtist( childText( trackNode, "creator" ) ); track.setAlbum( childText( trackNode, "album" ) ); track.setDuration( childText( trackNode, "duration" ).toInt() / 1000 ); // comes in ms track.setPowerPlayLabel( childText( trackNode, "lastfm:sponsored" ) ); // Hacky workaround for tracks wrongly labelled as having duration 0 on the site if ( track.duration() == 0 ) { // Make em a minute track.setDuration( 60 ); } // There can be more than one location QStringList paths; QDomElement location = trackNode.firstChildElement( "location" ); while ( !location.isNull() ) { QDomElement e = location.toElement(); if ( !e.isNull() ) { paths << e.text(); } location = location.nextSiblingElement( "location" ); } track.setPaths( paths ); // If parsing of any of these vital fields failed, just don't add // the track to the playlist. if ( !track.artist().isEmpty() && !track.track().isEmpty() && track.duration() != 0 && !track.path().isEmpty() ) { tracks << track; } trackNode = trackNode.nextSibling(); } return tracks; } QString XspfResolver::childText( QDomNode parent, QString tagName ) { // This is safe because if the node is not an element, the cast will // cast it to a null element whose text() function will return an // empty string. return parent.namedItem( tagName ).toElement().text(); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/winstyleoverrides.cpp0000644000000000000000000000457110725516002020267 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include #include #include #include #include "winstyleoverrides.h" void WinXPStyleOverrides::drawPrimitive( PrimitiveElement pe, const QStyleOption* opt, QPainter* p, const QWidget* w ) const { if ( pe == PE_FrameStatusBar ) { // We don't want no borders } else { QWindowsXPStyle::drawPrimitive( pe, opt, p, w ); } } void WinStyleOverrides::drawPrimitive( PrimitiveElement pe, const QStyleOption* opt, QPainter* p, const QWidget* w) const { if ( pe == PE_FrameStatusBar ) { // We don't want no borders } else { QWindowsStyle::drawPrimitive( pe, opt, p, w ); } } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/TrackProgressFrame.cpp0000644000000000000000000001721711031266061020231 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "TrackProgressFrame.h" #include "MooseCommon.h" #include "LastFmSettings.h" #include #include #include TrackProgressFrame::TrackProgressFrame( QWidget *parent ) : ProgressFrame( parent ), m_source( TrackInfo::Unknown ), m_trackLength( -1 ), m_scrobblingEnabled( true ), m_scrobbled( false ), m_trackIsScrobblable( false ), m_clockRect( QRect( -1, -1, -1, -1 ) ), m_clockShowsTrackTime( true ) { setMouseTracking( true ); m_clockShowsTrackTime = The::settings().currentUser().trackFrameClockMode(); } void TrackProgressFrame::setTrack( TrackInfo& track ) { m_trackLength = track.duration(); m_scrobbled = false; m_trackIsScrobblable = MooseUtils::scrobblableStatus( track ) == MooseEnums::OkToScrobble; m_source = track.source(); setText( textForScrobblableStatus( track ) ); if ( m_source == TrackInfo::Player ) { // Force this off if we're doing local playback as we have no track time m_clockShowsTrackTime = false; } else { // Restore it to what it was previously m_clockShowsTrackTime = The::settings().currentUser().trackFrameClockMode(); } QMap itemdata; itemdata.insert( "artist", track.artist() ); itemdata.insert( "track", track.track() ); setItemData( itemdata ); } QString TrackProgressFrame::textForScrobblableStatus( TrackInfo& track ) { QString text = tr( "Can't scrobble: %1" ); switch ( MooseUtils::scrobblableStatus( track ) ) { case MooseEnums::ArtistNameMissing: case MooseEnums::TrackNameMissing: return text.arg( tr( "artist or title missing from ID3 tag" ) ); case MooseEnums::TooShort: return text.arg( tr( "track too short" ) ); case MooseEnums::ExcludedDir: return tr( "Won't scrobble: track is in directory set to not scrobble" ); case MooseEnums::ArtistInvalid: return text.arg( tr( "invalid artist name" ) ); case Moose::NoTimeStamp: case Moose::FromTheFuture: case Moose::FromTheDistantPast: return text.arg( tr( "invalid start time" ) ); case Moose::OkToScrobble: if ( track.isPowerPlay() ) return tr( "%1 (Brought to you by %2)" ).arg( track.toString() ).arg( track.powerPlayLabel() ); return track.toString(); default: Q_ASSERT( !"Unhandled Enum Value!" ); return track.toString(); } } void TrackProgressFrame::setScrobblingEnabled( bool en ) { m_scrobblingEnabled = en; update(); } void TrackProgressFrame::paintEvent( QPaintEvent * event ) { bool paintProgress = isScrobblable() && value() < watchTimeOut(); QRect rect = event->rect(); rect.adjust( 8, 0, -8, 0 ); QPainter painter( this ); drawFrame( &painter ); paintGradients( &painter, paintProgress ); if ( isScrobblable() && ( value() >= watchTimeOut() ) ) paintProgressBar( &painter, m_scrobbledGradient ); paintIcon( &painter, rect, icon() ); // This calls the overridden version m_clockRect = paintClock( &painter, rect ); paintText( &painter, rect, m_clockRect ); } QRect TrackProgressFrame::paintClock( QPainter* painter, QRect rect ) { // texts on top painter->setPen( Qt::black ); painter->setBrush( Qt::black ); // Draw time QString timeString; if ( !clockText().isEmpty() ) { // Clock text always overrides time string timeString = clockText(); } else if ( clockEnabled() ) { // Radio Local // Track time yes no // Scrobble time yes yes Q_ASSERT( m_source != TrackInfo::Unknown ); if ( m_clockShowsTrackTime ) { // Display track timer if ( m_source == TrackInfo::Player ) { // Have no track time info for local scrobbles timeString = ""; } else { // Radio has track length int displayTime = reverse() ? m_trackLength - value() : value(); timeString = secondsToTimeString( displayTime ); } } else { // Display scrobble timer bool scrobblingOff = !isScrobblable(); if ( scrobblingOff && !m_scrobbled ) { timeString = tr( "won't scrobble", "Needs to be very short, displayed in track progress bar" ); } else { bool scrobbled = ( watchTimeOut() - value() ) < 1; if ( scrobbled ) { timeString = tr( "scrobbled", "Needs to be very short, displayed in track progress bar" ); m_scrobbled = true; } else { int displayTime = reverse() ? watchTimeOut() - value() : value(); timeString = secondsToTimeString( displayTime ); } } } } QRectF boundingRect; painter->drawText( rect, Qt::AlignRight | Qt::AlignVCenter, timeString, &boundingRect ); return boundingRect.toRect(); } void TrackProgressFrame::mousePressEvent( QMouseEvent* event ) { if ( m_source != TrackInfo::Radio ) return; if ( event->button() == Qt::LeftButton ) { if ( m_clockRect.contains( event->pos() ) ) { m_clockShowsTrackTime = !m_clockShowsTrackTime; update(); The::settings().currentUser().setTrackFrameClockMode( m_clockShowsTrackTime ); } } } void TrackProgressFrame::mouseMoveEvent( QMouseEvent* event ) { if ( m_source != TrackInfo::Radio ) return; if ( m_clockRect.contains( event->pos() ) ) QToolTip::showText( mapToGlobal( QPoint( width() - 40, height() / 2 ) ), tr( "Click to toggle between track time and scrobble time" ), this ); else QToolTip::hideText(); } bool TrackProgressFrame::isScrobblable() const { return m_scrobblingEnabled && m_trackIsScrobblable; } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/autoupdater.h0000644000000000000000000002161410725516002016465 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #ifndef AUTOUPDATER_H #define AUTOUPDATER_H #include "updateinfogetter.h" #include "appinfo.h" #include "plugininfo.h" #include "CachedHttp.h" #include #include #include /*************************************************************************/ /** Manages the process of checking for and downloading automatic updates. Observer of FileDownloader, Observable by WizardProgressPage. ******************************************************************************/ class CAutoUpdater : public QObject { Q_OBJECT public: /*********************************************************************/ /** Ctor/Dtor **************************************************************************/ CAutoUpdater( QObject* parent = 0 ); /*********************************************************************/ /** Contacts the web server to find out if updates are available. Asynchronous, sends signal updateCheckDone when done. Call GetUpdatables to get hold of them. **************************************************************************/ void checkForUpdates(); /*********************************************************************/ /** Returns vector of pointers to the updatable components. **************************************************************************/ std::vector& GetUpdatables() { return mVecUpdatables; } /*********************************************************************/ /** Return true if any of the apps in the vector are running. Stores which apps are running internally. @param[in] vecInfo - components to check @param[out] vecNames - receives the names of the running processes **************************************************************************/ bool CheckIfRunning( std::vector& vecInfo, std::vector& vecNames); /*********************************************************************/ /** Kills the processes that were found running by calling CheckIfRunning. Does nothing if CheckIfRunning hasn't been called first. **************************************************************************/ bool KillRunning(); /*********************************************************************/ /** Returns true if the app itself is one of the components that have been selected for update. **************************************************************************/ bool IsRestartNeeded() { return mbRestartNeeded; } /*********************************************************************/ /** Launches the separate updater.exe to install a new version of the app. **************************************************************************/ bool LaunchAppInstaller(); /*********************************************************************/ /** Updates passed in components. Asynchronous, sends signal updateDownloadDone when done. **************************************************************************/ void downloadUpdates( std::vector vecInfo); /*********************************************************************/ /** Cancel **************************************************************************/ void Cancel(); std::vector& getPluginList(){ return mVecPlugins; } signals: /*********************************************************************/ /** Emitted when an update check is finished. **************************************************************************/ void updateCheckDone( bool updatesAvailable, bool error = false, QString errorMsg = ""); /*********************************************************************/ /** Emitted when the updates are downloaded and installed. **************************************************************************/ void updateDownloadDone( bool error = false, QString errorMsg = "" ); /*********************************************************************/ /** Report a new progress percentage for the current operation. **************************************************************************/ void progressMade( int percentage, int total); /*********************************************************************/ /** Reports when a new file download starts. **************************************************************************/ void newFile( QString message); /*********************************************************************/ /** Report a new status message for the current operation. **************************************************************************/ void statusChange( QString message); private: /*********************************************************************/ /** Call this to advance to next queued download. **************************************************************************/ void downloadNext(); CAppInfo mApp; std::vector mVecPlugins; std::vector mVecUpdatables; std::vector mVecRunning; std::vector mVecDownloads; CUpdateInfoGetter mInfoGetter; // Using pointer because using the same QHttp object repeatedly // doesn't seem to be reliable. QPointer mTransport; QFile mFile; int mHttpId; bool mbUpdates; bool mbErrorFlag; QString msAppDLPath; int mnCurrentDownload; int mnDownloadTasks; bool mbRestartNeeded; bool mCancelled; private slots: /*********************************************************************/ /** Return slot for checkForUpdates. **************************************************************************/ void updateInfoDone( bool error, QString message); /*********************************************************************/ /** Called by QHttp when its state changes. **************************************************************************/ void statusChanged( int state); /*********************************************************************/ /** Called by QHttp to report download progress. **************************************************************************/ void httpProgressMade( int percentage, int total); /*********************************************************************/ /** Return slot for each file download. **************************************************************************/ void downloadDone( int requestId, bool error); }; #endif // AUTOUPDATER_H lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/container.cpp0000644000000000000000000017377411474563364016503 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2008 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * Max Howell, Last.fm Ltd * * Jono Cole, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include #include "container.h" #include "aboutdialog.h" #include "autoupdater.h" #include "configwizard.h" #include "confirmdialog.h" #include "MooseCommon.h" #include "deleteuserdialog.h" #include "failedlogindialog.h" #include "iconshack.h" #include "lastfmapplication.h" #include "LastMessageBox.h" #include "logger.h" #include "loginwidget.h" #include "mediadevices/ipod/IpodDevice.h" #include "MediaDeviceScrobbler.h" #include "RestStateMessage.h" #include "metadata.h" #include "MetaDataWidget.h" #include "playerlistener.h" #include "Radio.h" #include "ShareDialog.h" #include "settingsdialog.h" #include "DiagnosticsDialog.h" #include "Scrobbler-1.2.h" #include "LastFmSettings.h" #include "SideBarView.h" #include "systray.h" #include "tagdialog.h" #include "RestStateWidget.h" #include "updatewizard.h" #include "User.h" #include "toolbarvolumeslider.h" #include "WebService.h" #include "WebService/Request.h" #include "StationUrl.h" #include #include #include #include #include #include #ifndef Q_WS_MAC #include "winstyleoverrides.h" #else #include "macstyleoverrides.h" #endif Container* Container::s_instance = 0; Container::Container() : QMainWindow(), m_userCheck( false ), m_sidebarEnabled( false ), m_sidebarWidth( 190 ) #ifndef Q_WS_MAC , m_styleOverrides( 0 ) #endif { s_instance = this; m_shareDialog = new ShareDialog( this ); m_diagnosticsDialog = new DiagnosticsDialog( this ); m_updater = new CAutoUpdater( this ); setupUi(); setupTimeBar(); setupTrayIcon(); updateAppearance(); applyPlatformSpecificTweaks(); applyMenuTweaks(); setupConnections(); restoreState(); } void Container::setupUi() { ui.setupUi( this ); ui.actionCheckForUpdates->setMenuRole( QAction::ApplicationSpecificRole ); ui.actionAboutLastfm->setMenuRole( QAction::AboutRole ); ui.actionSettings->setMenuRole( QAction::PreferencesRole ); ui.actionStop->setVisible( false ); ui.statusbar->addPermanentWidget( ui.scrobbleLabel = new ScrobbleLabel ); ////// PlayControls QWidget *playControls = new QWidget; ui.playcontrols.setupUi( playControls ); ui.toolbar->addWidget( playControls ); ////// splitter ui.splitter->setCollapsible( 0, false ); ui.splitter->setCollapsible( 1, false ); ui.splitter->setStretchFactor( 0, 0 ); ui.splitter->setStretchFactor( 1, 1 ); ////// force a white background as we don't support colour variants, soz QPalette p = centralWidget()->palette(); p.setBrush( QPalette::Base, Qt::white ); p.setBrush( QPalette::Text, Qt::black ); centralWidget()->setPalette( p ); ////// Main Widgets ui.restStateWidget = new RestStateWidget( this ); ui.metaDataWidget = new MetaDataWidget( this ); ////// SideBar ui.sidebar = new SideBarTree( this ); ui.sidebarFrame->layout()->addWidget( ui.sidebar ); ui.sidebarFrame->hide(); connect( ui.sidebar, SIGNAL( statusMessage( QString ) ), SLOT( statusMessage( QString ) ) ); connect( ui.sidebar, SIGNAL( plsShowRestState() ), SLOT( showRestState() ) ); connect( ui.sidebar, SIGNAL( plsShowNowPlaying() ), SLOT( showMetaDataWidget() ) ); ////// ui.stack ui.stack->setBackgroundRole( QPalette::Base ); ui.stack->addWidget( ui.restStateWidget ); ui.stack->addWidget( ui.metaDataWidget ); #ifdef HIDE_RADIO ui.playcontrols.volume->setVisible( false ); ui.menuControls->menuAction()->setVisible( false ); ui.actionPlay->setVisible( false ); ui.actionStop->setVisible( false ); ui.actionSkip->setVisible( false ); ui.actionBan->setVisible( false ); ui.actionPlaylist->setVisible( false ); ui.actionToggleDiscoveryMode->setVisible( false ); ui.actionVolumeUp->setVisible( false ); ui.actionVolumeDown->setVisible( false ); ui.actionMute->setVisible( false ); ui.stack->removeWidget( ui.restStateWidget ); #endif if ( qApp->arguments().contains( "--debug" ) ) ui.menuHelp->addAction( "kr4sh pls, kthxbai", this, SLOT( crash() ) ); ui.restStateWidget->setFocus(); } void Container::setupTimeBar() { // Station bar grey bg colour const QColor k_stationBarGreyTop( 0xba, 0xba, 0xba, 0xff ); const QColor k_stationBarGreyMiddle( 0xe2, 0xe2, 0xe2, 0xff ); const QColor k_stationBarGreyBottom( 0xff, 0xff, 0xff, 0xff ); // Track bar blue bg colour const QColor k_trackBarBkgrBlueTop( 0xeb, 0xf0, 0xf2, 0xff ); const QColor k_trackBarBkgrBlueMiddle( 0xe5, 0xe9, 0xec, 0xff ); const QColor k_trackBarBkgrBlueBottom( 0xdc, 0xe2, 0xe5, 0xff ); // Track bar progress bar colour const QColor k_trackBarProgressTop( 0xd6, 0xde, 0xe6, 0xff ); const QColor k_trackBarProgressMiddle( 0xd0, 0xd9, 0xe2, 0xff ); const QColor k_trackBarProgressBottom( 0xca, 0xd4, 0xdc, 0xff ); // Track bar scrobbled colour const QColor k_trackBarScrobbledTop( 0xba, 0xc7, 0xd7, 0xff ); const QColor k_trackBarScrobbledMiddle( 0xb8, 0xc4, 0xd5, 0xff ); const QColor k_trackBarScrobbledBottom( 0xb5, 0xc1, 0xd2, 0xff ); ////// song bar and scrobble bar ui.songTimeBar->setEnabled( false ); ui.songTimeBar->setItemType( UnicornEnums::ItemTrack ); QLinearGradient trackBarBkgrGradient( 0, 0, 0, ui.songTimeBar->height() ); trackBarBkgrGradient.setColorAt( 0, k_trackBarBkgrBlueTop ); trackBarBkgrGradient.setColorAt( 0.5, k_trackBarBkgrBlueMiddle ); trackBarBkgrGradient.setColorAt( 0.51, k_trackBarBkgrBlueBottom ); trackBarBkgrGradient.setColorAt( 1, k_trackBarBkgrBlueBottom ); QLinearGradient trackBarProgressGradient( 0, 0, 0, ui.songTimeBar->height() ); trackBarProgressGradient.setColorAt( 0, k_trackBarProgressTop ); trackBarProgressGradient.setColorAt( 0.5, k_trackBarProgressMiddle ); trackBarProgressGradient.setColorAt( 0.51, k_trackBarProgressBottom ); trackBarProgressGradient.setColorAt( 1, k_trackBarProgressBottom ); QLinearGradient trackBarScrobbledGradient( 0, 0, 0, ui.songTimeBar->height() ); trackBarScrobbledGradient.setColorAt( 0, k_trackBarScrobbledTop ); trackBarScrobbledGradient.setColorAt( 0.5, k_trackBarScrobbledMiddle ); trackBarScrobbledGradient.setColorAt( 0.51, k_trackBarScrobbledBottom ); trackBarScrobbledGradient.setColorAt( 1, k_trackBarScrobbledBottom ); ui.songTimeBar->setBackgroundGradient( trackBarBkgrGradient ); ui.songTimeBar->setForegroundGradient( trackBarProgressGradient ); ui.songTimeBar->setScrobbledGradient( trackBarScrobbledGradient ); ui.stationTimeBar->setProgressEnabled( false ); ui.stationTimeBar->setVisible( false ); ui.stationTimeBar->setItemType( UnicornEnums::ItemStation ); QLinearGradient stationBarGradient( 0, 0, 0, ui.stationTimeBar->height() ); stationBarGradient.setColorAt( 0, k_stationBarGreyTop ); stationBarGradient.setColorAt( 0.07, k_stationBarGreyMiddle ); stationBarGradient.setColorAt( 0.14, k_stationBarGreyBottom ); stationBarGradient.setColorAt( 1, k_stationBarGreyBottom ); ui.stationTimeBar->setBackgroundGradient( stationBarGradient ); ui.stationTimeBar->setStopWatch( &The::radio().stationStopWatch() ); if ( qApp->arguments().contains( "--sanity" ) ) stationBarGradient = trackBarBkgrGradient; } void Container::setupTrayIcon() { Q_DEBUG_BLOCK; QMenu *menu = new QMenu( this ); menu->addAction( tr( "Open" ), this, SLOT( restoreWindow() ) ); #ifdef Q_WS_MAC menu->addSeparator(); menu->addAction( ui.actionSettings ); #endif menu->addSeparator(); menu->addAction( ui.actionDashboard ); menu->addAction( ui.actionToggleScrobbling ); (menu->addAction( tr( "Change User" ) ) )->setMenu( ui.menuUser ); menu->addSeparator(); menu->addAction( ui.actionShare ); menu->addAction( ui.actionTag ); menu->addAction( ui.actionPlaylist ); menu->addSeparator(); menu->addAction( ui.actionLove ); menu->addAction( ui.actionBan ); #ifndef HIDE_RADIO menu->addSeparator(); menu->addAction( ui.actionPlay ); menu->addAction( ui.actionStop ); menu->addAction( ui.actionSkip ); #endif menu->addSeparator(); menu->addAction( ui.actionQuit ); #ifdef Q_WS_MAC // strangely text is amended in Application menu, but nowhere else ui.actionSettings->setText( tr( "Preferences..." ) ); ui.actionQuit->setText( tr( "Quit Last.fm" ) ); #endif m_trayIcon = new TrayIcon( this ); m_trayIcon->setContextMenu( menu ); connect( m_trayIcon, SIGNAL( activated( QSystemTrayIcon::ActivationReason ) ), SLOT( onTrayIconActivated( QSystemTrayIcon::ActivationReason ) ) ); connect( &The::settings(), SIGNAL( userSettingsChanged( LastFmUserSettings& ) ), m_trayIcon, SLOT( setUser( LastFmUserSettings& ) ) ); } void Container::applyMenuTweaks() { // Qt 4.3.4, setSeparatorsCollapsible doesn't work as advertised :( foreach( QAction* a, menuBar()->actions() ) { bool lastItemWasSeparator = false; foreach( QAction* b, a->menu()->actions() ) { if ( !b->isVisible() ) continue; if ( b->isSeparator() ) { if ( lastItemWasSeparator ) delete b; lastItemWasSeparator = true; } else lastItemWasSeparator = false; } } } void Container::applyPlatformSpecificTweaks() { #ifdef Q_WS_X11 ui.actionCheckForUpdates->setVisible( false ); ui.actionQuit->setShortcut( tr( "CTRL+Q" ) ); ui.actionQuit->setText( tr( "&Quit" ) ); m_styleOverrides = new WinXPStyleOverrides; m_styleOverrides->setParent( this ); ui.statusbar->setStyle( m_styleOverrides ); //no ugly surrounding lines setWindowIcon( QIcon( MooseUtils::dataPath( "icons/as.png" ) ) ); //aesthetics, separates the statusbar and central widget slightly static_cast(ui.centralwidget->layout())->addSpacing( 2 ); #else ui.actionScrobbleManualIPod->setVisible( false ); #endif #ifdef WIN32 // Can't use 32 for height as labels get truncated on Win classic ui.toolbar->setIconSize( QSize( 50, 34 ) ); ui.menuTools->insertSeparator( ui.actionPlaylist ); // This is in order to remove the borders around the status bar widgets if ( qApp->style()->objectName() != "windowsxp" ) { m_styleOverrides = new WinStyleOverrides(); statusBar()->setStyle( m_styleOverrides ); ui.stack->layout()->setMargin( 1 ); } else { m_styleOverrides = new WinXPStyleOverrides; m_styleOverrides->setParent( this ); statusBar()->setStyle( m_styleOverrides ); } #endif #ifdef Q_WS_MAC setUnifiedTitleAndToolBarOnMac( true ); ui.toolbar->setAttribute( Qt::WA_MacNoClickThrough ); ui.actionFAQ->setShortcut( tr( "Ctrl+?" ) ); ui.splitter->setHandleWidth( 1 ); ui.actionMute->setShortcut( QKeySequence( Qt::CTRL + Qt::ALT + Qt::Key_Down ) ); ui.menuFile->menuAction()->setVisible( false ); qApp->setStyle( new MacStyleOverrides() ); QPalette p = ui.centralwidget->palette(); p.setColor( QPalette::Window, QColor( 0xe9, 0xe9, 0xe9 ) ); ui.centralwidget->setPalette( p ); p = statusBar()->palette(); p.setColor( QPalette::WindowText, QColor( 0x59, 0x59, 0x59 ) ); ui.scrobbleLabel->label()->setPalette( p ); QLinearGradient g( 0.5, 0.0, 0.5, 20.0 ); g.setColorAt( 0.0, QColor( 0x8c, 0x8c, 0x8c ) ); g.setColorAt( 0.05, QColor( 0xf7, 0xf7, 0xf7 ) ); g.setColorAt( 1.0, QColor( 0xe4, 0xe4, 0xe4 ) ); p.setBrush( QPalette::Window, QBrush( g ) ); ui.statusbar->setPalette( p ); // mac specific mainwindow adjustments QFrame *hline = new QFrame; hline->setFrameStyle( QFrame::HLine | QFrame::Plain ); p.setColor( QPalette::WindowText, QColor( 140, 140, 140 ) ); hline->setPalette( p ); ui.vboxLayout1->insertWidget( ui.vboxLayout1->indexOf( ui.stack ), hline ); ui.stack->setFrameStyle( QFrame::NoFrame ); //alter the spacings and that ui.vboxLayout2->setMargin( 14 ); for ( int x = 0; x < ui.vboxLayout1->count(); ++x ) if ( ui.vboxLayout1->itemAt( x )->spacerItem() ) delete ui.vboxLayout1->takeAt( x ); QFont f = ui.statusbar->font(); f.setPixelSize( 10 ); ui.statusbar->setFont( f ); ui.scrobbleLabel->label()->setFont( f ); #endif #ifndef WIN32 ui.actionGetPlugin->setEnabled( false ); ui.actionGetPlugin->setVisible( false ); #endif } void Container::setupConnections() { connect( ui.actionDashboard, SIGNAL( triggered() ), SLOT( gotoProfile() ) ); connect( ui.actionSettings, SIGNAL( triggered() ), SLOT( showSettingsDialog() ) ); connect( ui.actionGetPlugin, SIGNAL( triggered() ), SLOT( getPlugin() ) ); connect( ui.actionCheckForUpdates, SIGNAL( triggered() ), SLOT( checkForUpdates() ) ); connect( ui.actionAddUser, SIGNAL( triggered() ), SLOT( addUser() ) ); connect( ui.actionDeleteUser, SIGNAL( triggered() ), SLOT( deleteUser() ) ); connect( ui.actionToggleScrobbling, SIGNAL( triggered() ), SLOT( toggleScrobbling() ) ); connect( ui.actionToggleDiscoveryMode, SIGNAL( triggered() ), SLOT( toggleDiscoveryMode() ) ); connect( ui.actionAboutLastfm, SIGNAL( triggered() ), SLOT( about() ) ); connect( ui.menuUser, SIGNAL( aboutToShow() ), SLOT( onAboutToShowUserMenu() ) ); connect( ui.menuUser, SIGNAL( triggered( QAction* ) ), SLOT( onUserSelected( QAction* ) ) ); connect( ui.actionSkip, SIGNAL( triggered() ), SLOT(skip() ) ); connect( ui.actionStop, SIGNAL( triggered() ), SLOT(stop() ) ); connect( ui.actionPlay, SIGNAL( triggered() ), SLOT( play() ) ); connect( ui.scrobbleLabel, SIGNAL( clicked() ), SLOT( toggleScrobbling() ) ); connect( ui.actionVolumeUp, SIGNAL( triggered() ), SLOT( volumeUp() ) ); connect( ui.actionVolumeDown, SIGNAL( triggered() ), SLOT( volumeDown() ) ); connect( ui.actionMute, SIGNAL( triggered() ), SLOT( mute() ) ); connect( ui.actionFAQ, SIGNAL( triggered() ), SLOT( showFAQ() ) ); connect( ui.actionForums, SIGNAL( triggered() ), SLOT( showForums() ) ); connect( ui.actionInviteAFriend, SIGNAL( triggered() ), SLOT( inviteAFriend() ) ); connect( ui.actionDiagnostics, SIGNAL( triggered() ), SLOT( showDiagnosticsDialog() ) ); connect( ui.actionSendToTray, SIGNAL( triggered() ), SLOT( close() ) ); connect( ui.actionQuit, SIGNAL( triggered() ), SLOT( quit() ) ); connect( ui.playcontrols.volume, SIGNAL( valueChanged( int ) ), &The::radio(), SLOT( setVolume( int ) ) ); connect( The::webService(), SIGNAL( success( Request* ) ), SLOT( webServiceSuccess( Request* ) ) ); connect( The::webService(), SIGNAL( failure( Request* ) ), SLOT( webServiceFailure( Request* ) ), Qt::QueuedConnection ); connect( &The::settings(), SIGNAL( userSettingsChanged( LastFmUserSettings& ) ), SLOT( updateUserStuff( LastFmUserSettings& ) ) ); connect( &The::settings(), SIGNAL( appearanceSettingsChanged() ), SLOT( updateAppearance() ) ); connect( m_updater, SIGNAL( updateCheckDone( bool, bool, QString ) ), SLOT( updateCheckDone( bool, bool, QString ) ) ); connect( ui.stack, SIGNAL( currentChanged( int ) ), SIGNAL( stackIndexChanged( int ) ) ); connect( ui.actionMyProfile, SIGNAL( triggered() ), SLOT( toggleSidebar() ) ); connect( ui.actionPlaylist, SIGNAL( triggered() ), SLOT( addToMyPlaylist() ) ); connect( ui.actionTag, SIGNAL( triggered() ), SLOT( showTagDialog() ) ); connect( ui.actionShare, SIGNAL( triggered() ), SLOT( showShareDialog() ) ); connect( ui.actionLove, SIGNAL( triggered() ), SLOT( love() ) ); connect( ui.actionBan, SIGNAL( triggered() ), SLOT( ban() ) ); connect( ui.metaDataWidget, SIGNAL( tagButtonClicked() ), SLOT( showTagDialogMD() ) ); connect( ui.metaDataWidget, SIGNAL( urlHovered( QUrl ) ), SLOT( displayUrlInStatusBar( QUrl ) ) ); connect( ui.actionScrobbleManualIPod, SIGNAL( triggered() ), SLOT( scrobbleManualIpod() ) ); connect( ui.splitter, SIGNAL( splitterMoved( int, int ) ), SLOT( splitterMoved( int ) ) ); ////// important connections connect( &The::scrobbler(), SIGNAL( status( int, QVariant ) ), SLOT( onScrobblerStatusChange( int, QVariant ) ) ); connect( &The::radio(), SIGNAL( error( RadioError, QString ) ), SLOT( onRadioError( RadioError, QString ) ), Qt::QueuedConnection /* crash if direct connect */ ); connect( &The::radio(), SIGNAL( stateChanged( RadioState ) ), SLOT( onRadioStateChanged( RadioState ) ) ); connect( &The::radio(), SIGNAL( buffering( int, int ) ), SLOT( onRadioBuffering( int, int ) ) ); connect( qApp, SIGNAL( event( int, QVariant ) ), SLOT( onAppEvent( int, QVariant ) ) ); ////// we don't use CTRL because that varies by platform, NOTE don't tr()! QObject* hides = new QShortcut( QKeySequence( "Ctrl+W" ), this ); QObject* openL = new QShortcut( QKeySequence( "Alt+Shift+L" ), this ); QObject* openF = new QShortcut( QKeySequence( "Alt+Shift+F" ), this ); connect( hides, SIGNAL( activated() ), SLOT( hide() ) ); connect( openL, SIGNAL( activated() ), SLOT( onAltShiftL() ) ); connect( openF, SIGNAL( activated() ), SLOT( onAltShiftF() ) ); #ifdef WIN32 QObject* openP = new QShortcut( QKeySequence( "Alt+Shift+P" ), this ); connect( openP, SIGNAL( activated() ), SLOT( onAltShiftP() ) ); #endif } void Container::restoreState() { //NOTE it is important that the connections are done first ui.playcontrols.volume->setValue( The::settings().volume() ); if ( The::currentUser().sidebarWidth() > 0 ) { m_sidebarWidth = The::currentUser().sidebarWidth(); LOGL( 3, "Restoring sidebar width: " << m_sidebarWidth ); } if ( The::currentUser().sidebarEnabled() ) { ui.splitter->setSizes( QList() << m_sidebarWidth ); } // figure out minimum width of our toolbar (this will change due to translations!) int w = width(); m_geometry = The::settings().containerGeometry(); if ( m_geometry.isEmpty() ) { w = 0; QList a = ui.toolbar->actions(); for( QList::iterator i = a.begin(); i != a.end(); ++i ) { if ( (*i)->isSeparator() || !(*i)->isVisible() ) continue; QWidget *widget = ui.toolbar->widgetForAction( *i ); // don't adjust the playcontrols, their size-policy is expanding and will mess up this calculation if ( widget->objectName() != "PlayControls" ) { widget->adjustSize(); w += widget->width(); } else { w += 140; // HACK: i couldn't figure out a proper way to get the mnimum width of the playcontrols } } w += 16; // spacing if ( w < width() ) w = width(); } #ifdef Q_WS_MAC // on mac qt returns height without unified toolbar height included :( // so first time we have to do it like this if ( m_geometry.isEmpty() ) resize( w, 496 ); else restoreGeometry( m_geometry ); #else restoreGeometry( m_geometry ); if ( m_geometry.isEmpty() ) resize( w, height() ); #endif setWindowState( The::settings().containerWindowState() ); } Container::~Container() { LOGL( 3, "Saving app state" ); The::settings().setContainerGeometry( m_geometry ); The::settings().setContainerWindowState( windowState() ); The::settings().setVolume( ui.playcontrols.volume->value() ); The::currentUser().setSidebarEnabled( m_sidebarEnabled ); The::currentUser().setSidebarWidth( m_sidebarWidth ); LOGL( 3, "Saving config" ); QSettings().sync(); } void Container::quit() { if ( ConfirmDialog::quit( this ) ) { qApp->quit(); } } void Container::closeEvent( QCloseEvent *event ) { bool quit = false; #ifdef Q_WS_MAC if ( !event->spontaneous() ) quit = true; else #endif // ELSE FOR OSX ABOVE! // FIXME check for showDockIcon too, or this is totally stupid // NOTE there is no setting, it's all determined in settingsDialog if ( !The::settings().showTrayIcon() ) { #ifdef Q_WS_X11 quit = true; #else if ( !ConfirmDialog::hide( this ) ) { event->ignore(); return; } #endif } if ( quit ) { qApp->quit(); event->accept(); } else { // Just minimise to tray minimiseToTray(); event->ignore(); } } void Container::minimiseToTray() { hide(); #ifdef WIN32 // Do animation and fail gracefully if not possible to find systray RECT rectFrame; // animate from RECT rectSysTray; // animate to ::GetWindowRect( (HWND)winId(), &rectFrame ); // Get taskbar window HWND taskbarWnd = ::FindWindow( L"Shell_TrayWnd", NULL ); if ( taskbarWnd == NULL ) return; // Use taskbar window to get position of tray window HWND trayWnd = ::FindWindowEx( taskbarWnd, NULL, L"TrayNotifyWnd", NULL ); if ( trayWnd == NULL ) return; ::GetWindowRect( trayWnd, &rectSysTray ); ::DrawAnimatedRects( (HWND)winId(), IDANI_CAPTION, &rectFrame, &rectSysTray ); // Make it release memory as when minimised HANDLE h = ::GetCurrentProcess(); SetProcessWorkingSetSize( h, -1 ,-1 ); #endif // WIN32 } void Container::dragMoveEvent( QDragMoveEvent* event ) { #ifndef HIDE_RADIO QString url = event->mimeData()->urls().value( 0 ).toString(); if ( url.startsWith( "lastfm://" ) ) { event->acceptProposedAction(); } else event->ignore(); #endif // HIDE_RADIO } void Container::dragEnterEvent( QDragEnterEvent* event ) { #ifndef HIDE_RADIO QString url = event->mimeData()->urls().value( 0 ).toString(); if ( url.startsWith( "lastfm://" ) ) { event->acceptProposedAction(); } else event->ignore(); #endif // HIDE_RADIO } void Container::dropEvent( QDropEvent* event ) { #ifndef HIDE_RADIO QString url = event->mimeData()->urls().value( 0 ).toString(); if ( url.startsWith( "lastfm://" ) ) { The::radio().playStation( StationUrl( url ) ); } #endif // HIDE_RADIO } bool Container::event( QEvent* e ) { #ifdef Q_WS_MAC //TODO remove when Qt is fixed! if ( e->type() == QEvent::Resize ) { // hack as Qt 4.3.1 is b0rked for unified toolbars ui.toolbar->setMaximumWidth( width() ); } #endif if ( e->type() == QEvent::Move || e->type() == QEvent::Resize ) { // Again, Qt is broken, if maximised the saveGeometry function fails to // save the geometry for the non-maximised state. So instead we must save it // for *every* resize and move event. Yay! if (windowState() != Qt::WindowMaximized) // Such frequent calls to setContainerGeometry() are very cpu intensive. // Just dump to a QByteArray and save it in the destructor. //The::settings().setContainerGeometry( saveGeometry() ); m_geometry = saveGeometry(); } if ( e->type() == QEvent::Show ) { emit becameVisible(); } return QMainWindow::event( e ); } void Container::toggleDiscoveryMode() { bool enabled = ui.actionToggleDiscoveryMode->isChecked(); The::radio().setDiscoveryMode( enabled ); } void Container::displayUrlInStatusBar( const QUrl& url ) { statusBar()->showMessage( UnicornUtils::urlDecodeItem( url.toString() ) ); } void Container::onRadioError( RadioError error, const QString& message ) { #ifndef HIDE_RADIO QString msgboxTitle = tr( "Error" ); removeDMCAWarnings(); switch( error ) { // TODO: do we really want a statusbar message for all of these? case Request_Aborted: case Request_BadResponseCode: case Request_HostNotFound: case Request_NoResponse: { statusBar()->showMessage( message ); } break; case Request_ProxyAuthenticationRequired: { //TEMP: FailedLoginDialog( this ).exec(); } break; case Request_WrongUserNameOrPassword: { statusBar()->showMessage( message ); showSettingsDialog(); } break; case Request_Gone: { LastMessageBox::critical( tr( "This station is no longer available" ), message, QMessageBox::Ok, QMessageBox::Ok, QStringList( tr("Dismiss")) ); if( The::radio().stationUrl().endsWith( "/loved" )) { QTimer::singleShot( 0, ui.sidebar->model(), SLOT( removeLovedTracks())); } if( The::radio().stationUrl().startsWith( "lastfm://usertags/" )) { The::user().settings().setUserTagsRadioHidden( true ); The::radio().playStation( The::radio().stationUrl().replace(QRegExp("lastfm://usertags/[^/]*/"), "lastfm://globaltags/")); } } break; case Handshake_Banned: { //TODO make a nicer shutdown (or start upgrade process) via a signal to the container LastMessageBox::critical( tr( "Bad Version" ), message ); qApp->quit(); } break; // Critical box case Handshake_SessionFailed: case Radio_PluginLoadFailed: case Radio_NoSoundcard: case Radio_PlaybackError: case Radio_UnknownError: { statusBar()->showMessage( "" ); LastMessageBox::critical( msgboxTitle, message ); } break; // Info box case ChangeStation_SubscribersOnly: msgboxTitle = ""; // can't translate yet // FALL THROUGH case Radio_SkipLimitExceeded: case ChangeStation_NotEnoughContent: case ChangeStation_TooFewGroupMembers: case ChangeStation_TooFewFans: case ChangeStation_TooFewNeighbours: case ChangeStation_Unavailable: case ChangeStation_StreamerOffline: case ChangeStation_UnknownError: case Radio_BadPlaylist: case Radio_IllegalResume: case Radio_InvalidUrl: case Radio_InvalidAuth: case Radio_TrackNotFound: case Radio_OutOfPlaylist: case Radio_TooManyRetries: case Radio_ConnectionRefused: case Playlist_RecSysDown: { statusBar()->clearMessage(); LastMessageBox::information( msgboxTitle, message ); } break; case Radio_FreeTrialExpired: { ui.restStateWidget->setFreeTrialStatus( 2 ); int const r = LastMessageBox::information( tr("Did you enjoy it?"), tr("Your free trial has expired. Subscribe to keep listening to non-stop, personalised radio!"), QMessageBox::Ok | QMessageBox::Cancel, QMessageBox::Ok, QStringList() << tr("Subscribe") << tr("Cancel") ); if (QMessageBox::Ok == r) { QDesktopServices::openUrl( QUrl("http://last.fm/subscribe") ); } } break; default: Q_ASSERT( !"Is it correct to leave some unhandled?" ); } LOGL( 2, "Radio error " << error << ": " << message ); #endif // HIDE_RADIO } void Container::toggleSidebar() { QIcon icon; m_sidebarEnabled = !m_sidebarEnabled; if ( !m_sidebarEnabled ) { icon = IconShack::instance().GetGoodUserIconExpanded( The::currentUser().icon() ); #ifndef Q_WS_MAC centralWidget()->setContentsMargins( 5, 0, 5, 0 ); //aesthetics #endif } else { #ifndef Q_WS_MAC centralWidget()->setContentsMargins( 0, 0, 5, 0 ); //aesthetics #endif icon = IconShack::instance().GetGoodUserIconCollapsed( The::currentUser().icon() ); ui.splitter->setSizes( QList() << m_sidebarWidth ); } ui.actionMyProfile->setChecked( m_sidebarEnabled ); ui.actionMyProfile->setIcon( icon ); ui.sidebar->parentWidget()->setVisible( m_sidebarEnabled ); } void Container::getPlugin() { ConfigWizard( this, ConfigWizard::Plugin ).exec(); ui.restStateWidget->updatePlayerNames(); } void Container::checkForUpdates( bool invokedByUser ) { m_userCheck = invokedByUser; if ( m_userCheck ) { QApplication::setOverrideCursor( QCursor( Qt::WaitCursor ) ); } m_updater->checkForUpdates(); } void Container::updateCheckDone( bool updatesAvailable, bool error, QString errorMsg ) { QApplication::restoreOverrideCursor(); if ( error ) { // Can't connect to the internet LOG( 2, "Update check failed. Error: " << errorMsg << "\n" ); if ( m_userCheck ) { LastMessageBox::critical( tr( "Connection Problem" ), tr( "Last.fm couldn't connect to the Internet to check " "for updates.\n\nError: %1" ).arg( errorMsg ) ); } return; } // No connection error, let's see if we have updates if ( !updatesAvailable ) { LOG( 3, "Update check said no updates available.\n" ); if ( m_userCheck ) { LastMessageBox::information( tr( "Up To Date" ), tr( "No updates available. All your software is up to date!\n" ) ); } return; } // Go ahead and launch update wizard LOG( 3, "New updates available. Launching update wizard.\n" ); UpdateWizard* wizard = new UpdateWizard( *m_updater, this ); if( wizard->shouldShow()) { wizard->exec(); wizard->deleteLater(); } #ifdef WIN32 // this is really only for beta testers, // ie. User installs 1.5 via installer, not upgrade path, but they had the // itunes plugin version 2 installed already, so upgrade wizard wasn't run // in previous instantiation. So we run configwizard to bootstrap twiddly //NOTE some of this code is duplicated in LastFmApplication::init() if (The::settings().weWereJustUpgraded()) ConfigWizard( NULL, ConfigWizard::MediaDevice ).exec(); #endif } void Container::showFAQ() { QDesktopServices::openUrl( "http://" + UnicornUtils::localizedHostName( The::settings().appLanguage() ) + "/help/faq/" ); } void Container::showForums() { QDesktopServices::openUrl( "http://" + UnicornUtils::localizedHostName( The::settings().appLanguage() ) + "/forum/34905/" ); } void Container::inviteAFriend() { QByteArray user = QUrl::toPercentEncoding( The::settings().currentUsername() ); QDesktopServices::openUrl( "http://" + UnicornUtils::localizedHostName( The::settings().appLanguage() ) + "/user/" + user + "/inviteafriend/" ); } void Container::about() { AboutDialog* d = findChild(); if ( !d ) { (d = new AboutDialog( this ))->show(); d->setAttribute( Qt::WA_DeleteOnClose ); } else d->raise(); } void Container::onAboutToShowUserMenu() { Q_DEBUG_BLOCK; // Work out whether we have old items to delete QList actions = ui.menuUser->actions(); if ( actions.size() != 3 ) { // Delete old items for ( int i = actions.size() - 1; i >= 3; --i ) { ui.menuUser->removeAction( actions.at( i ) ); } } // For each user, add them and put a check next to the current QString currentUser = The::settings().currentUsername(); QStringList users = The::settings().allUsers(); for ( int i = 0; i < users.size(); ++i ) { QString username = users.at( i ); QAction* action = new QAction( ui.menuUser ); action->setData( "user" ); action->setText( username ); action->setCheckable( true ); action->setChecked( username == currentUser ); ui.menuUser->addAction( action ); } } void Container::onUserSelected( QAction* action ) { The::settings().currentUser().setSidebarEnabled( m_sidebarEnabled ); if ( action->data().toString() == "user" ) { QString username = action->text(); LOGL( 3, "Switching user to: " << username ); if ( !The::settings().user( username ).rememberPass() ) { LoginWidget( this, LoginWidget::LOGIN, username ).createDialog().exec(); } else { The::app().setUser( username ); } } } void Container::addUser() { LoginWidget( this, LoginWidget::ADD_USER ).createDialog().exec(); } void Container::deleteUser() { DeleteUserDialog( this ).exec(); } void Container::toggleScrobbling() { The::settings().currentUser().toggleLogToProfile(); } void Container::updateWindowTitle( const MetaData& data ) { QString title; // on mac it is atypical to show document info for non multi document UIs #ifndef Q_OS_MAC QString track = data.toString(); #else QString track; #endif if ( track.isEmpty() ) title += "Last.fm"; else title += track; if ( The::settings().allUsers().count() > 1 ) title += " | " + The::currentUsername(); if ( qApp->arguments().contains( "--debug" ) ) title += " [debug]"; setWindowTitle( title ); } void Container::updateUserStuff( LastFmUserSettings& user ) { Q_DEBUG_BLOCK; updateWindowTitle( The::app().currentTrack() ); QPixmap pix = m_sidebarEnabled ? IconShack::instance().GetGoodUserIconCollapsed( user.icon() ) : IconShack::instance().GetGoodUserIconExpanded( user.icon() ); ui.actionMyProfile->setIcon( QIcon( pix ) ); bool const enabled = user.isLogToProfile(); ui.songTimeBar->setScrobblingEnabled( enabled ); ui.actionToggleScrobbling->setChecked( enabled ); ui.actionToggleDiscoveryMode->setChecked( user.isDiscovery() ); ui.scrobbleLabel->setEnabled( enabled ); } void Container::updateAppearance() { Q_DEBUG_BLOCK; if ( !The::settings().showTrayIcon() ) m_trayIcon->hide(); else m_trayIcon->show(); } void Container::onRadioBuffering( int size, int total ) { #ifndef HIDE_RADIO bool finished = size == total; if ( finished ) { statusBar()->clearMessage(); } else { int percent = (int)( ( (float)size / total ) * 100 ); statusBar()->showMessage( tr( "Buffering... (%1%)", "%1 is the percentage buffering is complete" ).arg( percent ) ); } #endif // HIDE_RADIO } void Container::onScrobblerStatusChange( int code, const QVariant& data ) { switch ( code ) { case Scrobbler::ErrorBadAuthorisation: //NOTE radio is likely to fail auth too, so don't show 2 dialogs statusBar()->showMessage( tr( "Your username and password are incorrect" ) ); break; case Scrobbler::Connecting: //TODO status system with temp messages or queue or something //statusBar()->showMessage( tr( "Connecting to Last.fm..." ) ); break; case Scrobbler::Handshaken: break; case Scrobbler::Scrobbling: // we say submitting because we say "scrobbled" at 50% statusBar()->showMessage( tr( "Submitting %n scrobbles...", "", data.toInt() ) ); break; case Scrobbler::TracksScrobbled: // we say submited because we say "scrobbled" at 50% statusBar()->showMessage( tr( "%n scrobbles submitted", "", data.toInt() ) ); break; case Scrobbler::TracksNotScrobbled: statusBar()->showMessage( tr( "%n scrobbles will be submitted later", "", data.toInt() ) ); break; case Scrobbler::ErrorBannedClient: LastMessageBox::critical( tr( "Old Version" ), tr( "This software is too old, please upgrade." ) ); break; case Scrobbler::ErrorBadTime: LastMessageBox::critical( tr( "Error" ), tr( "

Last.fm cannot authorise any scrobbling! :(" "

It appears your computer disagrees with us about what the time is." "

If you are sure the time is right, check the date is correct and check your " "timezone is not set to something miles away, like Mars." "

We're sorry about this restriction, but we impose it to help prevent " "scrobble spamming." ) ); break; } } void Container::showTagDialog( int defaultTagType ) { TagDialog d( The::app().currentTrack(), this ); if ( defaultTagType >= 0 ) d.setTaggingType( defaultTagType ); d.exec(); } void Container::showTagDialogMD() { showTagDialog( 0 ); } void Container::play() { The::radio().resumeStation(); } void Container::stop() { The::radio().stop(); } void Container::volumeUp() { if ( ui.playcontrols.volume->value() != 100 ) { if ( ui.playcontrols.volume->value() + 5 > 100 ) ui.playcontrols.volume->setValue( 100 ); else ui.playcontrols.volume->setValue( ui.playcontrols.volume->value() + 5 ); } } void Container::volumeDown() { if ( ui.playcontrols.volume->value() != 0 ) { if ( ui.playcontrols.volume->value() - 5 < 0 ) ui.playcontrols.volume->setValue( 0 ); else ui.playcontrols.volume->setValue( ui.playcontrols.volume->value() - 5 ); } } void Container::mute() { if ( ui.playcontrols.volume->value() != 0 ) { m_lastVolume = ui.playcontrols.volume->value(); ui.playcontrols.volume->setValue( 0 ); } else ui.playcontrols.volume->setValue( m_lastVolume ); } void Container::addToMyPlaylist() { // Make copy in case dialog stays on screen across track change MetaData track = The::app().currentTrack(); if ( ConfirmDialog::playlist( track, this ) ) { ui.actionPlaylist->setEnabled( false ); (new AddToMyPlaylistRequest( track ))->start(); } } void Container::love() { // Make copy in case dialog stays on screen across track change MetaData track = The::app().currentTrack(); if ( ConfirmDialog::love( track, this ) ) { ui.actionLove->setEnabled( false ); (new LoveRequest( track ))->start(); } // HACK: Only reason it's OK to do this is because the scrobbler will // make sure to not scrobble duplicates. track.setRatingFlag( TrackInfo::Loved ); The::app().scrobbler().scrobble( track ); } void Container::ban() { // Make copy in case dialog stays on screen across track change MetaData track = The::app().currentTrack(); if ( ConfirmDialog::ban( track, this ) ) { ui.actionSkip->setEnabled( false ); ui.actionLove->setEnabled( false ); ui.actionBan->setEnabled( false ); ui.actionPlaylist->setEnabled( false ); (new BanRequest( track ))->start(); // Listener needs to know about banned tracks so that we can prevent // them from getting submitted. CPlayerConnection* player = The::app().listener().GetActivePlayer(); if ( player != NULL ) { player->ban(); } // HACK: Only reason it's OK to do this is because the scrobbler will // make sure to not scrobble duplicates. track.setRatingFlag( TrackInfo::Banned ); The::app().scrobbler().scrobble( track ); The::radio().skip(); } } void Container::skip() { ui.actionSkip->setEnabled( false ); ui.actionLove->setEnabled( false ); ui.actionBan->setEnabled( false ); ui.actionPlaylist->setEnabled( false ); ui.songTimeBar->clear(); ui.songTimeBar->setEnabled( false ); ui.songTimeBar->setText( tr( "Skipping..." ) ); // HACK: Only reason it's OK to do this is because the scrobbler will // make sure to not scrobble duplicates. MetaData track = The::app().currentTrack(); track.setRatingFlag( TrackInfo::Skipped ); The::app().scrobbler().scrobble( track ); The::radio().skip(); } void Container::gotoProfile() { QByteArray user = QUrl::toPercentEncoding( The::settings().currentUsername() ); QDesktopServices::openUrl( "http://" + UnicornUtils::localizedHostName( The::settings().appLanguage() ) + "/user/" + user ); } void Container::crash() { delete ui.actionPlay; ui.actionPlay->trigger(); } void Container::showShareDialog() { m_shareDialog->setSong( The::app().currentTrack() ); m_shareDialog->exec(); } void Container::showSettingsDialog( int startPage ) { SettingsDialog settingsDialog( this ); settingsDialog.exec( startPage ); } void Container::showDiagnosticsDialog() { m_diagnosticsDialog->show(); } void Container::showNotification( const QString& title, const QString& message ) { m_trayIcon->showMessage( title, message ); } void Container::showRestState() { ui.stack->setCurrentIndex( 0 ); #ifdef HIDE_RADIO // DO NOT REMOVE, this is needed for JP build ui.metaDataWidget->displayNotListening(); #endif } void Container::scrobbleManualIpod() { QObject* o = QPluginLoader( MooseUtils::servicePath( "Ipod_device" ) ).instance(); MyMediaDeviceInterface* plugin = qobject_cast(o); if ( plugin ) { QString path; QString const settings_path = "IpodDevice/" + plugin->uniqueId() + "/MountLocation"; path = QFileDialog::getExistingDirectory( this, tr( "Where is your iPod mounted?" ), QSettings().value( settings_path, "/" ).toString() ); if ( path.isEmpty() ) return; // user pressed cancel QSettings().setValue( settings_path, path ); plugin->setMountPath( path ); qApp->setOverrideCursor( Qt::WaitCursor ); QList tracks = plugin->tracksToScrobble(); qApp->restoreOverrideCursor(); qDebug() << "Manual iPod scrobbling found" << tracks.count(); if ( tracks.count() ) { IPodScrobbler s( The::user().name(), this ); s.setTracks( tracks ); s.setAlwaysConfirm( true ); s.exec(); } else if ( plugin->error().isEmpty() ) { LastMessageBox::information( tr( "Nothing to Scrobble" ), tr( "You have not played anything since you last scrobbled this iPod." ) ); } else LastMessageBox::information( tr( "Plugin Error" ), plugin->error() ); } else LastMessageBox::warning( tr( "Warning" ), tr( "There was an error loading the IpodDevice plugin." ) ); delete o; } void Container::onTrayIconActivated( QSystemTrayIcon::ActivationReason reason ) { // typical linux behavior is single clicking tray icon toggles the main window #ifdef Q_WS_X11 if (reason == QSystemTrayIcon::Trigger) toggleWindowVisibility(); #else if (reason == QSystemTrayIcon::DoubleClick) toggleWindowVisibility(); #endif } #ifdef Q_WS_X11 // includes only relevent to this function - please leave here :) #include #include #include #endif void Container::toggleWindowVisibility() { //TODO really we should check to see if the window itself is obscured? // hard to say as exact desire of user is a little hard to predict. // certainly we should raise the window if it isn't active as chances are it // is behind other windows if ( isVisible() ) hide(); else { #ifndef Q_WS_X11 show(), activateWindow(), raise(); #else show(); //NOTE don't raise, as this won't work with focus stealing prevention //raise(); QX11Info const i; Atom const _NET_ACTIVE_WINDOW = XInternAtom( i.display(), "_NET_ACTIVE_WINDOW", False); // this sends the correct demand for window activation to the Window // manager. Thus forcing window activation. ///@see http://standards.freedesktop.org/wm-spec/wm-spec-1.3.html#id2506353 XEvent e; e.xclient.type = ClientMessage; e.xclient.message_type = _NET_ACTIVE_WINDOW; e.xclient.display = i.display(); e.xclient.window = winId(); e.xclient.format = 32; e.xclient.data.l[0] = 1; // we are a normal application e.xclient.data.l[1] = i.appUserTime(); e.xclient.data.l[2] = qApp->activeWindow() ? qApp->activeWindow()->winId() : 0; e.xclient.data.l[3] = 0l; e.xclient.data.l[4] = 0l; // we send to the root window per fdo NET spec XSendEvent( i.display(), i.appRootWindow(), false, SubstructureRedirectMask | SubstructureNotifyMask, &e ); #endif } } //TODO mxcl, would be better to have this handled by the Requests themselves in some generic error handler void Container::webServiceSuccess( Request *r ) { switch ( r->type() ) { case TypeSetTag: statusBar()->showMessage( tr( "You tagged %1 successfully" ).arg( static_cast(r)->title() ) ); break; case TypeRecommend: { RecommendRequest* request = static_cast(r); QString recommendationType; switch( request->type() ) { case 1: recommendationType = tr( "artist" ); break; case 2: recommendationType = tr( "track" ); break; case 3: recommendationType = tr( "album" ); break; default: break; } statusBar()->showMessage( tr( "This %1 has been shared with %2." ).arg( recommendationType ).arg( request->targetUsername() ) ); } break; case TypeLove: statusBar()->showMessage( tr( "You added this track to your Loved tracks." ) ); break; case TypeUnLove: statusBar()->showMessage( tr( "You removed this track from your Loved tracks." ) ); break; case TypeBan: statusBar()->showMessage( tr( "You banned this track." ) ); break; case TypeChangeStation: // disable discovery mode if we aren't actually being discoverable // this isn't really perfect since really we should just alert the user // that it isn't working, but hell that's hard to do right ui.actionToggleDiscoveryMode->setEnabled( static_cast(r)->discoverable() && The::user().isSubscriber() ); break; case TypeUnBan: statusBar()->showMessage( tr( "You unbanned this track." ) ); break; case TypeAddToMyPlaylist: statusBar()->showMessage( tr( "This track has been added to your playlist." ) ); break; default: break; } } void Container::webServiceFailure( Request *r ) { switch ( r->type() ) { case TypeSkip: LastMessageBox::information( tr( "Sorry" ), tr( "We couldn't skip this track." ) ); break; case TypeSetTag: statusBar()->showMessage( tr( "Tagging %1 failed" ).arg( static_cast(r)->title() ) ); break; default: break; } } void Container::onAltShiftL() { Logger* thelog = Logger::the(); if (!thelog) return; #ifdef WIN32 // The QDesktopServices call doesn't work on Windows QString file = QString::fromStdWString( thelog->GetFilePath() ); ShellExecuteW( 0, 0, (TCHAR*)file.utf16(), 0, 0, SW_SHOWNORMAL ); #else QDesktopServices::openUrl( QUrl::fromLocalFile( QString::fromStdString( thelog->GetFilePath() ) ) ); #endif } void Container::onAltShiftF() { #ifdef WIN32 // The QDesktopServices call doesn't work on Windows QString file = MooseUtils::logPath( "" ); ShellExecuteW( 0, 0, (TCHAR*)file.utf16(), 0, 0, SW_SHOWNORMAL ); #else QDesktopServices::openUrl( QUrl::fromLocalFile( MooseUtils::logPath( "" ) ) ); #endif } #ifdef WIN32 void Container::onAltShiftP() { ShellExecuteW( 0, 0, (TCHAR*)UnicornUtils::globalAppDataPath().utf16(), 0, 0, SW_SHOWNORMAL ); } #endif void Container::onAppEvent( int event, const QVariant& data ) { //Do not respond to any events if there is no user logged in if( !&The::user() ) return; switch ( event ) { case Event::UserChanged: { // we must restore state here as we save it in toggleSidebar in order to get // round the bug in Qt where saveState for the splitter is lost for hidden widgets m_sidebarEnabled = !The::user().settings().sidebarEnabled(); toggleSidebar(); ui.restStateWidget->clear(); ui.restStateWidget->updatePlayerNames(); // this call is redundant. Settings's userSettingsChanged will be emitted when switching the user! // updateUserStuff( The::user().settings() ); #ifndef HIDE_RADIO statusBar()->showMessage( tr( "Contacting radio service..." ) ); #endif } break; case Event::UserHandshaken: { ui.actionToggleDiscoveryMode->setEnabled( The::user().isSubscriber() ); ui.restStateWidget->setPlayEnabled( true ); #ifndef HIDE_RADIO statusBar()->showMessage( tr( "Radio service initialised" ) ); #endif #ifndef Q_WS_X11 if ( !The::settings().isFirstRun() ) // Don't do this until here as we won't have received a base host earlier. checkForUpdates( false ); #endif } break; case Event::TuningIn: { statusBar()->showMessage( tr( "Starting station %1..." ).arg( The::radio().stationUrl() ) ); showMetaDataWidget(); ui.metaDataWidget->displayTuningIn(); ui.restStateWidget->clear(); if ( The::radio().stationUrl().isPlaylist() ) ui.stationTimeBar->setText( tr( "Connecting to playlist..." ) ); else ui.stationTimeBar->setText( tr( "Starting station..." ) ); ui.songTimeBar->clear(); ui.stationTimeBar->setClockText( "" ); ui.stationTimeBar->setEnabled( true ); ui.stationTimeBar->setVisible( true ); } break; case Event::PlaybackStarted: { TrackInfo track = data.value(); if ( track.source() != TrackInfo::Radio ) { // with radio we already changed to this, and there is a noticeable // gap between tuning in and starting playback so the user may have // already switched back to the change station tab showMetaDataWidget(); } } // continue!! case Event::TrackChanged: { TrackInfo metadata = data.value(); LOGL( 4, "Event::TrackChanged " << metadata.toString() << " " << metadata.durationString() ); ui.songTimeBar->setTrack( metadata ); m_trayIcon->setTrack( metadata ); if ( MooseUtils::scrobblableStatus( metadata ) != MooseEnums::OkToScrobble && metadata.source() != TrackInfo::Radio ) { ui.actionTag->setEnabled( false ); ui.actionShare->setEnabled( false ); ui.actionLove->setEnabled( false ); } else { // The reason for these extra checks is that one user had // crashes here (bug #56). This could happen if the player listener // receives a START, emits a queued signal, then immediately // receives a STOP. If the first queued signal doesn't get here // until after the STOP, GetActivePlayer will return NULL. CPlayerConnection* plyr = The::app().listener().GetActivePlayer(); if ( !plyr ) { LOG( 1, "Caught a NULL player in setNewSong, not setting stopwatch" ); } else { StopWatch& watch = plyr->GetStopWatch(); ui.songTimeBar->setStopWatch( &watch ); ui.songTimeBar->setReverse( true ); if ( plyr->IsScrobbled() ) ui.songTimeBar->pushClockText( tr( "scrobbled" ), 5 ); else ui.songTimeBar->setClockText( "" ); } ui.actionShare->setEnabled( true ); ui.actionTag->setEnabled( true ); ui.actionPlaylist->setEnabled( true ); ui.actionLove->setEnabled( true ); ui.songTimeBar->setEnabled( true ); // Clear any status messages on the start of a new track or it will look odd if ( metadata.source() != TrackInfo::Radio ) { statusBar()->clearMessage(); } } ui.metaDataWidget->setTrackInfo( metadata ); updateWindowTitle( metadata ); } break; case Event::TrackMetaDataAvailable: { MetaData metadata = data.value(); updateWindowTitle( metadata ); ui.metaDataWidget->setTrackMetaData( metadata ); LOGL( 4, "Event::TrackMetaDataAvailable " << metadata.toString() << " " << metadata.durationString() ); ui.songTimeBar->setTrack( metadata ); } break; case Event::ArtistMetaDataAvailable: { ui.metaDataWidget->setArtistMetaData( data.value() ); } break; case Event::PlaybackEnded: { // we disable this sometimes from ChangeStationRequest results // but enable it again when we stop ui.actionToggleDiscoveryMode->setEnabled( The::user().isSubscriber() ); statusBar()->clearMessage(); showRestState(); ui.actionShare->setEnabled( false ); ui.actionTag->setEnabled( false ); ui.actionPlaylist->setEnabled( false ); ui.actionLove->setEnabled( false ); ui.songTimeBar->setEnabled( false ); ui.songTimeBar->setClockText( "" ); ui.songTimeBar->setClockEnabled( false ); ui.songTimeBar->setText( "" ); updateWindowTitle( MetaData() ); m_trayIcon->setTrack( TrackInfo() ); } break; case Event::ScrobblePointReached: { TrackInfo const track = data.value(); ui.songTimeBar->pushClockText( tr( "scrobbled" ), 5 ); Track t; t.setArtist( track.artist() ); t.setTitle( track.track() ); ui.sidebar->addRecentlyPlayedTrack( t ); } break; case Event::MediaDeviceTrackScrobbled: { TrackInfo const track = data.value(); Track t; t.setArtist( track.artist() ); t.setTitle( track.track() ); ui.sidebar->addRecentlyPlayedTrack( t ); } break; case Event::PlaybackPaused: { qDebug() << "Paused"; } break; case Event::PlaybackUnpaused: { qDebug() << "Unpaused"; } break; } } void Container::restoreWindow() { showNormal(); activateWindow(); raise(); } /** here we control the radio specific ui components */ void Container::onRadioStateChanged( RadioState newState ) { int const state = (int)newState; //use an int so gcc doesn't give us a warning #ifndef HIDE_RADIO switch ( state ) { case State_Stopped: { removeDMCAWarnings(); ui.stationTimeBar->clear(); ui.stationTimeBar->setEnabled( false ); ui.stationTimeBar->hide(); } break; case State_FetchingStream: { // We now have a station name. ui.stationTimeBar->setText( tr( "Station: %1" ).arg( The::radio().stationName() ) ); ui.stationTimeBar->setEnabled( true ); ui.stationTimeBar->show(); statusBar()->showMessage( tr( "Retrieving stream..." ) ); } break; case State_FetchingPlaylist: { ui.metaDataWidget->displayTuningIn(); statusBar()->showMessage( tr( "Retrieving playlist..." ) ); } break; case State_ChangingStation: { if( !The::radio().stationUrl().isDMCACompatible() && //show message when station is non-DMCA compatible ui.stack->findChildren( "DMCA" ).isEmpty() ) //Don't show > 1 message { RestStateMessage* dmcaMsg = new RestStateMessage( ui.stack ); dmcaMsg->setObjectName( "DMCA" ); dmcaMsg->setFaqVisible( false ); dmcaMsg->setMessage( tr( "This station will soon be discontinued due to changes coming to Last.fm radio." ) + " " + tr( "Find out more" ) + "." ); dmcaMsg->show(); } else if( The::radio().stationUrl().isDMCACompatible()) { removeDMCAWarnings(); } } } /** skip/ban */ switch ( state ) { case State_Streaming: { ui.actionSkip->setEnabled( true ); ui.actionBan->setEnabled( true ); } break; default: { ui.actionSkip->setEnabled( false ); ui.actionBan->setEnabled( false ); } break; } // disable actions during certain transitionary, etc. states switch ( state ) { case State_Uninitialised: case State_Skipping: case State_Stopping: case State_Handshaking: { ui.actionPlay->setEnabled( false ); ui.actionStop->setEnabled( false ); } break; default: { ui.actionPlay->setEnabled( true ); ui.actionStop->setEnabled( true ); } break; } // set the play/stop actions to the correct states switch ( state ) { case State_Uninitialised: case State_Handshaking: case State_Handshaken: case State_Stopping: case State_Stopped: { ui.actionPlay->setVisible( true ); ui.actionPlay->setShortcut( Qt::Key_Space ); ui.actionStop->setVisible( false ); ui.actionStop->setShortcut( QKeySequence() ); } break; default: { ui.actionPlay->setVisible( false ); ui.actionPlay->setShortcut( QKeySequence() ); ui.actionStop->setVisible( true ); ui.actionStop->setShortcut( Qt::Key_Space ); } break; } #endif // HIDE_RADIO } std::vector& Container::getPluginList() { return m_updater->getPluginList(); } void Container::removeDMCAWarnings() { QList currentMessages = ui.stack->findChildren( "DMCA" ); foreach( RestStateMessage* dmcaMsg, currentMessages ) { dmcaMsg->hide(); dmcaMsg->deleteLater(); } } ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> ScrobbleLabel::ScrobbleLabel() { QHBoxLayout *hbox = new QHBoxLayout( this ); hbox->setMargin( 0 ); hbox->setSpacing( 6 ); hbox->addWidget( m_label = new QLabel ); #ifdef Q_WS_MAC QLabel* l; hbox->addWidget( l = new QLabel ); l->setPixmap( QPixmap( MooseUtils::savePath( "icons/scrobbling_graphic.png" ) ) ); #endif hbox->addWidget( m_image = new QLabel ); setEnabled( false ); setToolTip( tr( "Click to enable/disable scrobbling" ) ); setAutoFillBackground( false ); } void ScrobbleLabel::setEnabled( bool const on ) { QIcon icon( MooseUtils::dataPath( "icons/scrobble16.png" ) ); m_label->setText( ' ' + tr( "Scrobbling %1" ).arg( on ? tr( "on" ) : tr( "off" ) ) + ' ' ); m_image->setPixmap( icon.pixmap( 16, 16, on ? QIcon::Normal : QIcon::Disabled ) ); } ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////> namespace The { ShareDialog& shareDialog() { return The::container().shareDialog(); } } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/ITunesPluginInstaller.cpp0000644000000000000000000002044511031266061020726 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2008 by * * Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "ITunesPluginInstaller.h" #include "MooseCommon.h" #include "UnicornCommon.h" #include "UnicornCommonMac.h" #include "logger.h" #include "ITunesScript.h" #include "LastMessageBox.h" #include #include static const char* kBundleName = "AudioScrobbler.bundle"; static const char* kPListFile = "Contents/Info.plist"; ITunesPluginInstaller::ITunesPluginInstaller() : k_shippedPluginDir( qApp->applicationDirPath() + "/PlugIns/" + kBundleName + "/" ), k_iTunesPluginDir( QDir::homePath() + "/Library/iTunes/iTunes Plug-ins/" + kBundleName + "/" ), m_needsTwiddlyBootstrap( false ) {} void ITunesPluginInstaller::install() { qDebug() << "Found installed iTunes plugin?" << isPluginInstalled(); QString installedVersion; QString shippedVersion; disableLegacyHelperApp(); if ( isPluginInstalled() ) { installedVersion = pListVersion( k_iTunesPluginDir + kPListFile ); qDebug() << "Found installed iTunes plugin version:" << installedVersion; } else //TODO don't bootstrap if installation fails m_needsTwiddlyBootstrap = true; shippedVersion = pListVersion( k_shippedPluginDir + kPListFile ); if ( shippedVersion.isEmpty() ) { qDebug() << "Could not locate shipped iTunes plugin!"; } else { qDebug() << "Found shipped iTunes plugin version:" << shippedVersion; if ( installedVersion != shippedVersion ) { qDebug() << "Installing shipped iTunes plugin..."; if ( !removeInstalledPlugin() ) { qDebug() << "Removing installed plugin from" << k_iTunesPluginDir << "failed!"; } else { qDebug() << "Successfully removed installed plugin."; if ( installPlugin() ) { qDebug() << "Successfully installed the plugin."; } else qDebug() << "Installing the plugin failed!"; } } else qDebug() << "Installed iTunes plugin is up-to-date."; } } bool ITunesPluginInstaller::isPluginInstalled() { return QDir( k_iTunesPluginDir ).exists(); } QString ITunesPluginInstaller::pListVersion( const QString& file ) { QFile f( file ); if ( !f.open( QIODevice::ReadOnly ) ) return ""; const QString key( "CFBundleVersion" ); const QString begin( "" ); const QString end( "" ); while ( !f.atEnd() ) { QString line = f.readLine(); if ( line.contains( key ) && !f.atEnd() ) { QString versionLine = QString( ( f.readLine() ) ).trimmed(); QString version = versionLine.section( begin, 1 ); version = version.left( version.length() - end.length() ); f.close(); return version; } } f.close(); return ""; } static bool deleteDir( QString path ) { if ( !path.endsWith( "/" ) ) path += "/"; QDir d( path ); // Remove all files const QStringList files = d.entryList( QDir::Files ); foreach( QString file, files ) { if ( !d.remove( file ) ) return false; } // Remove all dirs (recursive) const QStringList dirs = d.entryList( QDir::Dirs | QDir::NoDotAndDotDot ); foreach( QString dir, dirs ) { if ( !deleteDir( path + dir ) ) return false; } return d.rmdir( path ); } bool ITunesPluginInstaller::removeInstalledPlugin() { if ( !isPluginInstalled() ) return true; return deleteDir( k_iTunesPluginDir ); } static bool copyDir( QString path, QString dest ) { if ( !path.endsWith( '/' ) ) path += '/'; if ( !dest.endsWith( '/' ) ) dest += '/'; QDir( dest ).mkpath( "." ); QDir d( path ); const QStringList files = d.entryList( QDir::Files ); foreach( QString file, files ) { QFile f( path + file ); if ( !f.copy( dest + file ) ) return false; } const QStringList dirs = d.entryList( QDir::Dirs | QDir::NoDotAndDotDot ); foreach( QString dir, dirs ) { if ( !copyDir( path + dir, dest + dir ) ) return false; } return true; } bool ITunesPluginInstaller::installPlugin() { return copyDir( k_shippedPluginDir, k_iTunesPluginDir ); } void ITunesPluginInstaller::disableLegacyHelperApp() { qDebug() << "Disabling old LastFmHelper"; // EVEN MORE LEGACY: disable oldest helper auto-launch! QString oldplist = QDir::homePath() + "/Library/LaunchAgents/fm.last.lastfmhelper.plist"; if ( QFile::exists( oldplist ) ) { QProcess::execute( "/bin/launchctl", QStringList() << "unload" << oldplist ); QFile::remove( oldplist ); } // REMOVE LastFmHelper from loginwindow.plist CFArrayRef prefCFArrayRef = (CFArrayRef)CFPreferencesCopyValue( CFSTR( "AutoLaunchedApplicationDictionary" ), CFSTR( "loginwindow" ), kCFPreferencesCurrentUser, kCFPreferencesAnyHost ); if ( prefCFArrayRef == NULL ) return; CFMutableArrayRef tCFMutableArrayRef = CFArrayCreateMutableCopy( NULL, 0, prefCFArrayRef ); if ( tCFMutableArrayRef == NULL ) return; for ( int i = CFArrayGetCount( prefCFArrayRef ) - 1; i >= 0 ; i-- ) { CFDictionaryRef dict = (CFDictionaryRef)CFArrayGetValueAtIndex( prefCFArrayRef, i ); QString path = UnicornUtils::CFStringToQString( (CFStringRef) CFDictionaryGetValue( dict, CFSTR( "Path" ) ) ); if ( path.toLower().contains( "lastfmhelper" ) ) { // Better make sure LastFmHelper is really dead QProcess::execute( "/usr/bin/killall", QStringList() << "LastFmHelper" ); qDebug() << "Removing helper from LoginItems at position" << i; CFArrayRemoveValueAtIndex( tCFMutableArrayRef, (CFIndex)i ); } } CFPreferencesSetValue( CFSTR( "AutoLaunchedApplicationDictionary" ), tCFMutableArrayRef, CFSTR( "loginwindow" ), kCFPreferencesCurrentUser, kCFPreferencesAnyHost ); CFPreferencesSynchronize( CFSTR( "loginwindow" ), kCFPreferencesCurrentUser, kCFPreferencesAnyHost ); CFRelease( prefCFArrayRef ); CFRelease( tCFMutableArrayRef ); } void ITunesPluginInstaller::uninstall() { QDir d = k_iTunesPluginDir + "Contents/Resources"; // always use absolute paths to tools! - muesli QProcess::startDetached( "/bin/sh", QStringList() << d.filePath( "uninstall.sh" ), d.path() ); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/wizardmediadeviceconfirmpage.cpp0000644000000000000000000000417210725516002022356 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include "wizardmediadeviceconfirmpage.h" #include "simplewizard.h" #include "logger.h" #include "LastFmSettings.h" WizardMediaDeviceAskPage::WizardMediaDeviceAskPage( SimpleWizard* wizard, const QString& info ) : QWidget( wizard ) { uiWidget.setupUi( this ); uiWidget.topLabel->setText( info ); connect( uiWidget.yesButton, SIGNAL( toggled( bool ) ), this, SLOT( toggled( bool ) ) ); uiWidget.userComboBox->addItems( The::settings().allUsers() ); } void WizardMediaDeviceAskPage::toggled( bool enabled ) { uiWidget.userComboBox->setEnabled( enabled ); } lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/MetaDataWidget.ui0000644000000000000000000003205310725516002017141 0ustar rootroot MetaDataWidget 0 0 533 497 178 206 74 19 TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 178 96 74 19 TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 30 30 137 137 0 0 P Qt::AlignHCenter|Qt::AlignTop 30 210 137 137 0 0 P Qt::AlignHCenter|Qt::AlignTop 180 66 12 12 0 0 12 12 12 12 P Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 180 140 12 12 0 0 12 12 12 12 P Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 198 140 46 16 0 0 TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 198 66 46 16 0 0 TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 178 292 46 14 TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop true 181 226 56 14 TextLabel Qt::AlignBottom|Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft 181 252 46 14 QFrame::NoFrame TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop true 206 307 46 14 TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 181 304 20 20 0 0 20 20 20 20 P 181 266 20 20 0 0 20 20 20 20 P 181 268 46 14 TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 181 292 46 14 TextLabel 178 316 46 14 TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop true 178 340 46 14 TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop true 234 113 46 17 QFrame::NoFrame TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 213 128 46 17 TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 181 113 63 17 Released: Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 181 128 41 17 Total: Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 202 46 74 19 TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 178 26 61 23 0 23 16777215 23 TextLabel Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 182 46 18 19 by Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop 290 114 46 14 TextLabel DragLabel QLabel

draglabel.h
URLLabel QLabel
URLLabel.h
ImageButton QLabel
imagebutton.h
lastfm-1.5.4.27091+dfsg1/src/Scrobbler-1.1.cpp0000644000000000000000000004463311031266061016701 0ustar rootroot/*************************************************************************** * Copyright (C) 2005 - 2007 by * * Christian Muehlhaeuser, Last.fm Ltd * * Erik Jaelevik, Last.fm Ltd * * * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * * it under the terms of the GNU General Public License as published by * * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * * (at your option) any later version. * * * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * * GNU General Public License for more details. * * * * You should have received a copy of the GNU General Public License * * along with this program; if not, write to the * * Free Software Foundation, Inc., * * 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. * ***************************************************************************/ #include #include #include #include "Scrobbler-1.1.h" #include "logger.h" QString ScrobblerSubmitter::XML_VERSION = "1.0"; QString ScrobblerSubmitter::PROTOCOL_VERSION = "1.1"; QString ScrobblerSubmitter::CLIENT_ID = "ass"; QString ScrobblerSubmitter::CLIENT_VERSION; // will be set in code QString ScrobblerSubmitter::HANDSHAKE_HOST = "post.audioscrobbler.com"; ScrobblerSubmitter::ScrobblerSubmitter( QObject *parent ) : QObject( parent ), m_submitID( -1 ) { connect( &m_http, SIGNAL( requestFinished( int, bool ) ), this, SLOT( handshakeFinished( int, bool ) ) ); connect( &m_submitHttp, SIGNAL( requestFinished( int, bool ) ), this, SLOT( submitFinished( int, bool ) ) ); connect( &m_timer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(scheduledTimeReached()) ); connect( this, SIGNAL( submitThreadHandOver() ), this, SLOT( submitItemInThread() ), Qt::QueuedConnection ); } void ScrobblerSubmitter::init( const QString& username, const QString& password, const QString& version ) { qDebug() << "scrobbler::init"; m_submitQueue.clear(); m_progressQueue.clear(); LOGL( 3, "Initialising scrobbler for " << username ); m_savePath = MooseUtils::savePath( username + "_submissions.xml" ); m_username = username; m_password = password; m_challenge = ""; m_submitUrl = 0; m_inProgress = false; m_needHandshake = true; m_prevSubmitTime = 0; m_lastSubmissionFinishTime = 0; m_interval = 0; CLIENT_VERSION = version; m_timer.setSingleShot( true ); readSubmitQueue( m_savePath ); readSubmitQueue( MooseUtils::savePath( username + "_mediadevice.xml" ), TrackInfo::MediaDevice ); schedule( false ); } ScrobblerSubmitter::~ScrobblerSubmitter() { m_http.abort(); m_submitHttp.abort(); if ( !m_savePath.isEmpty() ) { saveSubmitQueue(); } else { // We have not been initialised } } /** * Sets item for submission to Audioscrobbler. Actual submission * depends on things like (is scrobbling enabled, are Audioscrobbler * profile details filled in etc). */ void ScrobblerSubmitter::submitItem( TrackInfo item ) { Q_DEBUG_BLOCK m_submitQueue << item; // Thread handover emit submitThreadHandOver(); } void ScrobblerSubmitter::submitItemInThread() { Q_DEBUG_BLOCK saveSubmitQueue(); schedule( false ); } /** * Performs handshake with Audioscrobbler. */ void ScrobblerSubmitter::handshake() { Q_DEBUG_BLOCK QString handshakeUrl = QString::null; if ( PROTOCOL_VERSION == "1.1" ) { // Audioscrobbler protocol 1.1 (current) // http://post.audioscrobbler.com/?hs=true // &p=1.1 // &c= // &v= // &u= handshakeUrl = QString( "/?hs=true&p=%1&c=%2&v=%3&u=%4" ) .arg( PROTOCOL_VERSION ) .arg( CLIENT_ID ) .arg( CLIENT_VERSION ) .arg( QString( QUrl::toPercentEncoding( m_username ) ) ); } LOG(3, "Handshaking with scrobbler service. URL: " << handshakeUrl << "\n"); m_inProgress = true; m_http.setHost( HANDSHAKE_HOST, 80 ); m_handshakeId = m_http.get( handshakeUrl ); emit statusChanged( Info, tr("Connecting to last.fm...") ); } /** * Called when handshake TransferJob has finished and data is received. */ void ScrobblerSubmitter::handshakeFinished( int id, bool error ) { QString result( m_http.readAll() ); QString failureStatus = tr("Couldn't connect to submissions server. Will cache scrobbled tracks."); if ( id != m_handshakeId ) { return; // setHost() or old handshake returning } m_inProgress = false; if ( error || result.size() == 0 ) { if ( m_http.error() == QHttp::Aborted ) { return; } LOG( 1, "Scrobbler handshake QHttp error: " << m_http.errorString() << "\n" ); emit statusChanged( Info, failureStatus ); schedule( true ); return; } m_prevSubmitTime = QDateTime::currentDateTime().toUTC().toTime_t(); // UPTODATE // // // INTERVAL n (protocol 1.1) if ( result.startsWith( "UPTODATE" ) || result.startsWith( "UPDATE" ) ) { m_challenge = result.section( "\n", 1, 1 ); m_submitUrl = QUrl( result.section( "\n", 2, 2 ) ); QString interval = result.section( "\n", 3, 3 ); if ( m_challenge == "" || m_submitUrl.isEmpty() ) { LOG( 1, "Scrobbler handshake response was missing challenge or submit URL\n" ); } if ( interval.startsWith( "INTERVAL" ) ) m_interval = interval.mid( 9 ).toUInt(); } // FAILED // INTERVAL n (protocol 1.1) else if ( result.startsWith( "FAILED" ) ) { QString reason = result.mid( 0, result.indexOf( "\n" ) ); if ( reason.length() > 6 ) reason = reason.mid( 7 ).trimmed(); QString interval = result.section( "\n", 1, 1 ); if ( interval.startsWith( "INTERVAL" ) ) m_interval = interval.mid( 9 ).toUInt(); LOG( 1, "Scrobbler handshake returned FAILED. Error: " << reason << "\n" ); emit statusChanged( Info, failureStatus ); } // BADUSER (protocol 1.1) or BADAUTH (protocol 1.2) // INTERVAL n (protocol 1.1) else if ( result.startsWith( "BADUSER" ) || result.startsWith( "BADAUTH" ) ) { QString interval = result.section( "\n", 1, 1 ); if ( interval.startsWith( "INTERVAL" ) ) m_interval = interval.mid( 9 ).toUInt(); LOG( 1, "Scrobbler handshake returned BADUSER or BADAUTH.\n" ); emit statusChanged( BadAuth, tr("Incorrect username or password") ); } else { LOG( 1, "Couldn't parse response to Scrobbler handshake.\n" ); emit statusChanged( Info, failureStatus ); } if ( !m_challenge.isEmpty() && !m_submitUrl.isEmpty() ) { LOG( 3, "Scrobbler handshake successful. Challenge: " << m_challenge << ", submitUrl: " << m_submitUrl.toString() << "\n" ); m_submitHttp.setHost( m_submitUrl.host(), m_submitUrl.port() ); emit statusChanged( Info, tr("Submission system up and running.") ); } schedule( m_challenge.isEmpty() ); } /** * Flushes the submit queues */ void ScrobblerSubmitter::submit() { Q_DEBUG_BLOCK if ( m_inProgress || !m_submitQueue.size() ) return; QString data; TrackInfo* items[10]; bool portable = false; // Audioscrobbler accepts max 10 tracks on one submit. for ( m_submitCounter = 0; m_submitCounter < 10; m_submitCounter++ ) items[ m_submitCounter ] = 0; if ( PROTOCOL_VERSION == "1.1" ) { // Audioscrobbler protocol 1.1 (current) // http://post.audioscrobbler.com/v1.1-lite.php // u= // &s=& // a[0]=&t[0]=&b[0]=& // m[0]=&l[0]=&i[0]=