pax_global_header00006660000000000000000000000064145554301330014515gustar00rootroot0000000000000052 comment=2bd84b9a59563dce7a791e0c882e2533ecdd4812 lomiri-settings-components-1.1.1/000077500000000000000000000000001455543013300170315ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/.bzr-builddeb/000077500000000000000000000000001455543013300214545ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/.bzr-builddeb/default.conf000066400000000000000000000000301455543013300237400ustar00rootroot00000000000000[BUILDDEB] split = True lomiri-settings-components-1.1.1/AUTHORS000066400000000000000000000015211455543013300201000ustar00rootroot00000000000000Adolfo Jayme Barrientos Albert Astals Cid Allan Nordhøy Andrea Cimitan Anonymous Bittin1ddc447d824349b2 Daker Dalton Durst Dan Dan Chapman Danfro Daniel D'Andrada Daniel Delgado Jiménez Dimitri John Ledkov Florian Leeber Gallegonovato Gnu-ewm Heimen Stoffels Hosted Weblate Império Linux Ivan Semkin Ivo Xavier Jakub Krško Jim Hodapp Joan CiberSheep Jonas-drange Jonas G Drange Jozef Mlich Ken VanDine Lukáš Tinkl Łukasz 'sil2100' Zemczak Luna Jernberg Lundrin Maneschi Romain Marco Trevisan (Treviño) Marius Gripsgard Michael Zanetti Michał Sawicz Mike Gabriel Muhammad Nick Dedekind NPL Pete Woods Phlostically Ratchanan Srirattanamet Reza Almanda Robert Bruce Park Robert Tari Rodney Rodney Dawes Rudra Harsh V Singh Sebastien Bacher Sergey Chupligin Sergii Horichenko Sylke Vicious Taisei Washington Temuri Doghonadze Timothy G Weblate lomiri-settings-components-1.1.1/CMakeLists.txt000066400000000000000000000035031455543013300215720ustar00rootroot00000000000000cmake_minimum_required(VERSION 3.5) project(lomiri-settings-components VERSION 1.1.1 LANGUAGES CXX) set(CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_MODULE_PATH} ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake/modules) # Install paths include(GNUInstallDirs) include(FindPkgConfig) find_package(Qt5Quick REQUIRED) set(QT_IMPORTS_DIR ${CMAKE_INSTALL_LIBDIR}/qt5/qml) find_package(Qt5Core REQUIRED) find_package(Qt5Qml REQUIRED) find_package(Qt5Quick REQUIRED) find_package(Qt5Test REQUIRED) find_package(Qt5Widgets REQUIRED) add_definitions(-DQT_NO_KEYWORDS) set(CMAKE_INCLUDE_CURRENT_DIR ON) set(CMAKE_AUTOMOC ON) # enable QML debugging string(TOLOWER "${CMAKE_BUILD_TYPE}" cmake_build_type_lower) # Build types should always be lowercase but sometimes they are not. if(cmake_build_type_lower MATCHES "debug") add_definitions(-DQT_QML_DEBUG) endif() # Quiet logger set(QUIET_LOGGER OFF CACHE BOOL "Disable test output on stdout.") if(NOT QUIET_LOGGER) set(STDOUT_LOGGER "-o" "-,txt") endif() set(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -fvisibility=hidden") set(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -std=c++11 -fno-permissive -pedantic -Wall -Wextra") if ("${CMAKE_BUILD_TYPE}" STREQUAL "release" OR "${CMAKE_BUILD_TYPE}" STREQUAL "relwithdebinfo") option(Werror "Treat warnings as errors" ON) else() option(Werror "Treat warnings as errors" OFF) endif() if (Werror) set(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -Werror") endif() file(GLOB_RECURSE QML_EXTRA_FILES ${CMAKE_SOURCE_DIR}/tests/*.qml ${CMAKE_SOURCE_DIR}/tests/*.js ${CMAKE_SOURCE_DIR}/tests/*.jpg ${CMAKE_SOURCE_DIR}/tests/*.png ${CMAKE_SOURCE_DIR}/tests/*.sci ${CMAKE_SOURCE_DIR}/tests/*.svg ) add_custom_target(qml_fake_target SOURCES ${QML_EXTRA_FILES}) # Tests enable_testing() add_subdirectory(plugins) add_subdirectory(examples) add_subdirectory(tests) add_subdirectory(po) lomiri-settings-components-1.1.1/COPYING.GPL000066400000000000000000001045131455543013300205110ustar00rootroot00000000000000 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS 0. Definitions. "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and "recipients" may be individuals or organizations. To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the earlier work or a work "based on" the earlier work. A "covered work" means either the unmodified Program or a work based on the Program. To "propagate" a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. To "convey" a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. 1. Source Code. The "source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. "Object code" means any non-source form of a work. A "Standard Interface" means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. The "System Libraries" of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A "Major Component", in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. The "Corresponding Source" for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. 2. Basic Permissions. All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. 4. Conveying Verbatim Copies. You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. 5. Conveying Modified Source Versions. You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to "keep intact all notices". c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. 6. Conveying Non-Source Forms. You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, "normally used" refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. "Installation Information" for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. 7. Additional Terms. "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. All other non-permissive additional terms are considered "further restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. 8. Termination. You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. 9. Acceptance Not Required for Having Copies. You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. An "entity transaction" is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. 11. Patents. A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's "contributor version". A contributor's "essential patent claims" are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, "control" includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. In the following three paragraphs, a "patent license" is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. A patent license is "discriminatory" if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. 12. No Surrender of Others' Freedom. If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. 13. Use with the GNU Affero General Public License. Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. 14. Revised Versions of this License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. 15. Disclaimer of Warranty. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. Limitation of Liability. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 17. Interpretation of Sections 15 and 16. If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Copyright (C) This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see . The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read . lomiri-settings-components-1.1.1/COPYING.LGPL000066400000000000000000000167431455543013300206340ustar00rootroot00000000000000 GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. This version of the GNU Lesser General Public License incorporates the terms and conditions of version 3 of the GNU General Public License, supplemented by the additional permissions listed below. 0. Additional Definitions. As used herein, "this License" refers to version 3 of the GNU Lesser General Public License, and the "GNU GPL" refers to version 3 of the GNU General Public License. "The Library" refers to a covered work governed by this License, other than an Application or a Combined Work as defined below. An "Application" is any work that makes use of an interface provided by the Library, but which is not otherwise based on the Library. Defining a subclass of a class defined by the Library is deemed a mode of using an interface provided by the Library. A "Combined Work" is a work produced by combining or linking an Application with the Library. The particular version of the Library with which the Combined Work was made is also called the "Linked Version". The "Minimal Corresponding Source" for a Combined Work means the Corresponding Source for the Combined Work, excluding any source code for portions of the Combined Work that, considered in isolation, are based on the Application, and not on the Linked Version. The "Corresponding Application Code" for a Combined Work means the object code and/or source code for the Application, including any data and utility programs needed for reproducing the Combined Work from the Application, but excluding the System Libraries of the Combined Work. 1. Exception to Section 3 of the GNU GPL. You may convey a covered work under sections 3 and 4 of this License without being bound by section 3 of the GNU GPL. 2. Conveying Modified Versions. If you modify a copy of the Library, and, in your modifications, a facility refers to a function or data to be supplied by an Application that uses the facility (other than as an argument passed when the facility is invoked), then you may convey a copy of the modified version: a) under this License, provided that you make a good faith effort to ensure that, in the event an Application does not supply the function or data, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful, or b) under the GNU GPL, with none of the additional permissions of this License applicable to that copy. 3. Object Code Incorporating Material from Library Header Files. The object code form of an Application may incorporate material from a header file that is part of the Library. You may convey such object code under terms of your choice, provided that, if the incorporated material is not limited to numerical parameters, data structure layouts and accessors, or small macros, inline functions and templates (ten or fewer lines in length), you do both of the following: a) Give prominent notice with each copy of the object code that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. b) Accompany the object code with a copy of the GNU GPL and this license document. 4. Combined Works. You may convey a Combined Work under terms of your choice that, taken together, effectively do not restrict modification of the portions of the Library contained in the Combined Work and reverse engineering for debugging such modifications, if you also do each of the following: a) Give prominent notice with each copy of the Combined Work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. b) Accompany the Combined Work with a copy of the GNU GPL and this license document. c) For a Combined Work that displays copyright notices during execution, include the copyright notice for the Library among these notices, as well as a reference directing the user to the copies of the GNU GPL and this license document. d) Do one of the following: 0) Convey the Minimal Corresponding Source under the terms of this License, and the Corresponding Application Code in a form suitable for, and under terms that permit, the user to recombine or relink the Application with a modified version of the Linked Version to produce a modified Combined Work, in the manner specified by section 6 of the GNU GPL for conveying Corresponding Source. 1) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (a) uses at run time a copy of the Library already present on the user's computer system, and (b) will operate properly with a modified version of the Library that is interface-compatible with the Linked Version. e) Provide Installation Information, but only if you would otherwise be required to provide such information under section 6 of the GNU GPL, and only to the extent that such information is necessary to install and execute a modified version of the Combined Work produced by recombining or relinking the Application with a modified version of the Linked Version. (If you use option 4d0, the Installation Information must accompany the Minimal Corresponding Source and Corresponding Application Code. If you use option 4d1, you must provide the Installation Information in the manner specified by section 6 of the GNU GPL for conveying Corresponding Source.) 5. Combined Libraries. You may place library facilities that are a work based on the Library side by side in a single library together with other library facilities that are not Applications and are not covered by this License, and convey such a combined library under terms of your choice, if you do both of the following: a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities, conveyed under the terms of this License. b) Give prominent notice with the combined library that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. 6. Revised Versions of the GNU Lesser General Public License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Library as you received it specifies that a certain numbered version of the GNU Lesser General Public License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that published version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library as you received it does not specify a version number of the GNU Lesser General Public License, you may choose any version of the GNU Lesser General Public License ever published by the Free Software Foundation. If the Library as you received it specifies that a proxy can decide whether future versions of the GNU Lesser General Public License shall apply, that proxy's public statement of acceptance of any version is permanent authorization for you to choose that version for the Library. lomiri-settings-components-1.1.1/ChangeLog000066400000000000000000002575261455543013300206240ustar00rootroot000000000000002024-01-28 Mike Gabriel * Release 1.1.1 (HEAD -> main, tag: 1.1.1) 2023-12-31 phlostically * Translated using Weblate (Esperanto) (11ef434) 2023-12-27 Weblate * Added translation using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_LATN@pinyin)) (386070a) * Added translation using Weblate (Tamil (Sri Lanka)) (a0821c8) * Added translation using Weblate (German (Walser)) (9594c02) * Added translation using Weblate (Meadow Mari) (62cde3a) * Added translation using Weblate (Crimean Tatar) (fdd5807) * Added translation using Weblate (Chuvash) (a346b80) * Added translation using Weblate (Silesian) (ea67248) * Added translation using Weblate (Latin) (306bce1) * Added translation using Weblate (Venetian) (faa3d22) * Added translation using Weblate (Ossetian) (5e73326) * Added translation using Weblate (Sami (Northern)) (acd88de) * Added translation using Weblate (Greenlandic) (416729c) * Added translation using Weblate (Assamese) (c85d8ab) * Added translation using Weblate (Haitian) (a9a7ab9) * Added translation using Weblate (Cornish) (fd5192d) * Added translation using Weblate (Frisian) (3c95b6e) * Added translation using Weblate (Kashubian) (f2a9823) * Added translation using Weblate (Aragonese) (624c97e) * Added translation using Weblate (Tibetan) (72e3e0e) * Added translation using Weblate (Filipino) (6dfc124) * Added translation using Weblate (Tigrinya) (f499543) * Added translation using Weblate (Tatar) (c0c65fc) 2023-12-26 Weblate * Added translation using Weblate (Italian (it_CARES)) (9b06c81) 2023-12-22 NPL * Translated using Weblate (Japanese) (2e486ee) 2023-12-16 Mike Gabriel * Merge branch 'red_button_for_delete_dialogs' into 'main' (5010da8) 2023-11-13 Danfro * fix #30 by adding red color to the remove button (a46b4ec) 2023-12-04 Reza Almanda * Translated using Weblate (Indonesian) (e345813) 2023-12-01 gallegonovato * Translated using Weblate (Spanish) (4c5c1d9) 2023-12-01 Daniel Delgado Jiménez * Translated using Weblate (Spanish) (d9401a4) 2023-11-08 gallegonovato * Translated using Weblate (Spanish) (ceb66b9) 2023-10-18 Weblate * Added translation using Weblate (Xhosa) (5b3f9fa) * Added translation using Weblate (Manx) (912d781) * Added translation using Weblate (Corsican) (34b6179) * Added translation using Weblate (Chechen) (96011b9) * Added translation using Weblate (Wolof) (1e05848) * Added translation using Weblate (Kurdish (Central)) (75101ff) * Added translation using Weblate (Uzbek) (9434392) * Added translation using Weblate (Kyrgyz) (e8e84d3) * Added translation using Weblate (Kurdish) (c6a53f5) * Added translation using Weblate (Sotho (Southern)) (f65c795) * Added translation using Weblate (Kannada) (2bedd1d) * Added translation using Weblate (Kazakh) (b2da932) * Added translation using Weblate (Faroese) (3383d55) * Added translation using Weblate (Nepali) (1359672) * Added translation using Weblate (Norwegian Nynorsk) (7a81ecb) * Added translation using Weblate (Swahili) (b038549) * Added translation using Weblate (Afrikaans) (21093cd) * Added translation using Weblate (Marathi) (d3dd561) * Added translation using Weblate (Vietnamese) (84087d6) * Added translation using Weblate (Odia) (9fabd44) * Added translation using Weblate (Occitan) (8ef3846) * Added translation using Weblate (Bengali) (30db7f1) * Added translation using Weblate (Estonian) (8e1fd7d) * Added translation using Weblate (Irish) (5134939) 2023-10-13 Império Linux * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) (ed08d19) 2023-10-17 Lundrin * Translated using Weblate (Hungarian) (ce61194) 2023-10-15 Mike Gabriel * Release 1.1.0 (a2ce115) (tag: 1.1.0) 2023-09-06 bittin1ddc447d824349b2 * Translated using Weblate (Swedish) (2131e63) 2023-06-30 Rudra Harsh V.Singh * Translated using Weblate (Sanskrit) (558103c) 2023-07-07 NPL * Translated using Weblate (Japanese) (dbcbc17) 2023-06-30 Weblate * Added translation using Weblate (Sanskrit) (cbb802a) 2023-04-12 Temuri Doghonadze * Translated using Weblate (Georgian) (c47917b) * Translated using Weblate (Georgian) (5041243) 2023-04-11 Temuri Doghonadze * Translated using Weblate (Georgian) (348653e) * Translated using Weblate (Georgian) (1cc95c4) 2023-04-04 gallegonovato * Translated using Weblate (Spanish) (2c320a2) 2023-03-30 Sylke Vicious * Translated using Weblate (Italian) (dc40759) 2023-03-30 Jozef Mlich * Translated using Weblate (Czech) (ceb7b79) 2023-03-29 Jakub Krško * Translated using Weblate (Slovak) (7f28761) 2023-03-28 Jozef Mlich * Translated using Weblate (Czech) (638a188) 2023-03-27 Jozef Mlich * Translated using Weblate (Czech) (9163707) 2023-03-16 Mike Gabriel * Merge branch 'fix_22' into 'main' (2951ca5) 2023-03-16 Sergey Chupligin * Fixup hardcoded color. Fixes #22 (255b85a) 2023-03-16 Mike Gabriel * Merge branch 'add_auth' into 'main' (238812c) 2023-03-15 Sergey Chupligin * Allow to set HMAC authentication. Fixes #28 (1dd435e) 2023-03-03 Taisei Washington * Translated using Weblate (Japanese) (ddab5cf) 2023-03-01 Allan Nordhøy * Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) (0b78bac) 2023-02-28 Luna Jernberg * Translated using Weblate (Swedish) (5b91b1b) 2023-02-26 Luna Jernberg * Translated using Weblate (Swedish) (ca9a916) 2023-02-19 Sergii Horichenko * Translated using Weblate (Ukrainian) (506806a) 2023-02-20 Sergii Horichenko * Translated using Weblate (Russian) (d887e0a) 2023-02-21 Heimen Stoffels * Translated using Weblate (Dutch) (b6381d2) 2023-02-16 phlostically * Translated using Weblate (Esperanto) (25c9b28) 2023-02-13 Adolfo Jayme Barrientos * Translated using Weblate (Spanish) (afd51bc) 2023-02-09 Sergii Horichenko * Translated using Weblate (Ukrainian) (696fcc6) 2023-02-06 Sergii Horichenko * Translated using Weblate (Ukrainian) (3471a8a) 2023-02-03 Sergii Horichenko * Translated using Weblate (Ukrainian) (51ebf4b) 2023-02-05 gnu-ewm * Translated using Weblate (Polish) (349eb35) 2023-02-04 Allan Nordhøy * Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) (c280114) 2023-02-04 Mike Gabriel * Translated using Weblate (German) (34d1068) 2023-02-05 Mike Gabriel * Release 1.0.1 (9334f54) (tag: 1.0.1) * d/changelog: mark as released (9b65dd1) 2023-01-31 Mike Gabriel * Translated using Weblate (German) (234ca54) 2023-01-30 Sergii Horichenko * Translated using Weblate (Ukrainian) (a08b2d0) * Translated using Weblate (Russian) (593d3b0) 2023-01-24 gnu-ewm * Translated using Weblate (Polish) (264de5e) 2023-01-20 Sergii Horichenko * Translated using Weblate (Russian) (2cbed5a) 2023-01-18 Sergii Horichenko * Translated using Weblate (Russian) (7c1457c) 2023-01-14 Dan * Translated using Weblate (Ukrainian) (91ef680) 2023-01-13 Sergii Horichenko * Translated using Weblate (Russian) (f76b933) 2023-01-13 Ivo Xavier * Translated using Weblate (Portuguese) (f3a7f73) 2023-01-13 Timothy G * Translated using Weblate (French) (e1a8a97) 2023-01-11 Dan * Translated using Weblate (Ukrainian) (e799de8) 2023-01-05 Muhammad * Translated using Weblate (Urdu) (aedb912) 2023-01-04 Anonymous * Translated using Weblate (Chinese (Min Nan)) (685004b) * Translated using Weblate (Kurdish (Southern)) (4975d06) * Translated using Weblate (French (Switzerland)) (bdd625b) * Translated using Weblate (Kurdish (Northern)) (aced1b8) * Translated using Weblate (Shan) (36d5e38) * Translated using Weblate (Bemba) (a19d9dc) * Translated using Weblate (Oromo) (4362c73) * Translated using Weblate (Dhivehi) (13eba4a) * Translated using Weblate (Nyanja) (5dd3371) * Translated using Weblate (Burmese) (6d27931) * Translated using Weblate (Lojban) (f32faf9) * Translated using Weblate (Macedonian) (c4ff92f) * Translated using Weblate (Maori) (e7aac0e) * Translated using Weblate (Malayalam) (c764a3e) * Translated using Weblate (Friulian) (424deff) * Translated using Weblate (Icelandic) (daf3dcf) * Translated using Weblate (Pashto) (378d636) * Translated using Weblate (Bulgarian) (7ad4293) * Translated using Weblate (Telugu) (4ff9cf9) * Translated using Weblate (Tajik) (285ffaf) * Translated using Weblate (Turkmen) (72eb159) * Translated using Weblate (Lao) (08352d8) * Translated using Weblate (Lingala) (e95652e) * Translated using Weblate (Luxembourgish) (9a4f861) 2023-01-04 Muhammad * Translated using Weblate (Urdu) (70e29cc) 2023-01-04 Anonymous * Translated using Weblate (Tetum) (24fdc5f) * Translated using Weblate (Ido) (4cd6ac5) * Translated using Weblate (Scots) (bf24b7e) * Translated using Weblate (Franco-Provençal) (82636cf) * Translated using Weblate (Sindhi) (bb64f3c) * Translated using Weblate (Malagasy) (a6a8ac3) * Translated using Weblate (Pampanga) (5869c30) * Translated using Weblate (Kabyle) (82df049) 2023-01-05 Mike Gabriel * po/: Rename Chinese translation files to _.po pattern. (e4f5782) * Revert "Deleted translation using Weblate (Chinese (Traditional, Hong Kong))" (b2b38ad) * Revert "Added translation using Weblate (Chinese (Traditional, Hong Kong))" (cc55b31) 2023-01-04 Weblate * Added translation using Weblate (Chinese (Traditional, Hong Kong)) (f5651b4) 2023-01-04 Mike Gabriel * Deleted translation using Weblate (Chinese (Traditional, Hong Kong)) (71f4614) 2023-01-04 Weblate * Added translation using Weblate (Chinese (Min Nan)) (3f319a3) * Added translation using Weblate (Kurdish (Southern)) (93a38a7) * Added translation using Weblate (French (Switzerland)) (df7a8e1) * Added translation using Weblate (Kurdish (Northern)) (232f55b) * Added translation using Weblate (Shan) (3aa3bbd) * Added translation using Weblate (Bemba) (4e17603) * Added translation using Weblate (Oromo) (2918402) * Added translation using Weblate (Afar) (29fa5b0) * Added translation using Weblate (Dhivehi) (af58324) * Added translation using Weblate (Nyanja) (38abba3) * Added translation using Weblate (French (Canada)) (5854565) * Added translation using Weblate (English (Canada)) (bc4dfbb) * Added translation using Weblate (English (Australia)) (e738e81) * Added translation using Weblate (Burmese) (44e7eaf) * Added translation using Weblate (Lojban) (1768ea8) * Added translation using Weblate (English (United States)) (39e7637) * Added translation using Weblate (Khmer (Central)) (ced9fc4) * Added translation using Weblate (Korean) (58f6df7) * Added translation using Weblate (Albanian) (4c94aa1) * Added translation using Weblate (Serbian) (e3f2e7e) * Added translation using Weblate (Georgian) (ef067ec) * Added translation using Weblate (Persian) (c49f8f3) * Added translation using Weblate (Swedish) (18cedca) * Added translation using Weblate (Azerbaijani) (560e514) * Added translation using Weblate (Amharic) (aad8927) * Added translation using Weblate (Uyghur) (00360ab) * Added translation using Weblate (Malay) (da7bfd6) * Added translation using Weblate (Macedonian) (af9fd46) * Added translation using Weblate (Maori) (2b51a5e) * Added translation using Weblate (Malayalam) (3049335) * Added translation using Weblate (Friulian) (e103ddd) * Added translation using Weblate (Hebrew) (af1f71c) * Added translation using Weblate (Hindi) (6fedad7) * Added translation using Weblate (Croatian) (88f045e) * Added translation using Weblate (Armenian) (aa2cedc) * Added translation using Weblate (English (United Kingdom)) (20a1019) * Added translation using Weblate (Icelandic) (a36cf3a) * Added translation using Weblate (Punjabi) (a66bfc9) * Added translation using Weblate (Pashto) (ba31822) * Added translation using Weblate (Japanese) (58ad093) * Added translation using Weblate (Bosnian) (3e3f90e) * Added translation using Weblate (Breton) (89addab) * Added translation using Weblate (Asturian) (068b2a9) * Added translation using Weblate (Bulgarian) (5ade1cb) * Added translation using Weblate (Romanian) (a01c030) * Added translation using Weblate (Basque) (39efde3) * Added translation using Weblate (Esperanto) (65efdcf) * Added translation using Weblate (Danish) (473ce5a) * Added translation using Weblate (Chinese (Traditional, Hong Kong)) (dfa578d) * Added translation using Weblate (Tamil) (068a302) * Added translation using Weblate (Telugu) (072e756) * Added translation using Weblate (Tajik) (3888e76) * Added translation using Weblate (Thai) (a241173) * Added translation using Weblate (Turkmen) (85f0be7) * Added translation using Weblate (Lithuanian) (02ce538) * Added translation using Weblate (Latvian) (9e8b294) * Added translation using Weblate (Lao) (73cbcd0) * Added translation using Weblate (Lingala) (09ecaba) * Added translation using Weblate (Luxembourgish) (15c2290) * Added translation using Weblate (Valencian) (a169248) * Added translation using Weblate (Gujarati) (81014b7) 2023-01-03 Muhammad * Translated using Weblate (Urdu) (9fee938) 2023-01-03 Weblate * Added translation using Weblate (Urdu) (0ce52bf) * Added translation using Weblate (Tetum) (b7ce946) * Added translation using Weblate (Ido) (32c0d2f) * Added translation using Weblate (Scots) (72ae64d) * Added translation using Weblate (Franco-Provençal) (f8a860e) * Added translation using Weblate (Sindhi) (7cd8444) * Added translation using Weblate (Pampanga) (8ee84f0) * Added translation using Weblate (Malagasy) (973d01a) * Added translation using Weblate (Kabyle) (776fae6) 2023-01-03 Hosted Weblate * Update translation files (2b97ab1) 2022-01-22 Marius Gripsgard * Merge branch 'personal/peat-psuwit/lomiri-schemas' into 'main' (41d8ca7) 2022-01-11 Ratchanan Srirattanamet * debian/control: depends on lomiri-schemas (78ba82f) 2021-11-24 Marius Gripsgard * Merge branch 'pr/rename-com-ubuntu-touch-system' into 'main' (7b2746f) (tag: 1.0.0) 2021-10-29 Robert Tari * Rename com.ubuntu.touch.system to com.lomiri.touch.system (9d6217c) 2021-04-12 Marius Gripsgard * Merge branch 'personal/peat-psuwit/rename-to-lomiri' into 'main' (0fb4718) 2021-04-09 Ratchanan Srirattanamet * Merge branch 'ubports/xenial' into personal/peat-psuwit/rename-to-lomiri (c2054fe) * Move Jenkinsfile to debian/ per the new guideline (3c35af6) 2021-04-06 Ratchanan Srirattanamet * d/*: split the binary packages up to avoid unneeded dependencies (ef2330e) 2021-03-29 Ratchanan Srirattanamet * d/*: update metadata (405a180) * d/control: handle renamed dependency (62e4e3b) * d/*: handle renamed binary (0db6c9b) * plugins/Fingerprint: change debugging environment variable (c6d757d) * plugins, tests: rename usc macros & variables to lsc (da941ac) * plugins, tests: update aliased import (60158c6) * examples: remove "easter egg" Ubuntu reference with UBports (bc036bd) * tests: remove some reference to ubuntu.com (0e6057f) * tests: move our Ubuntu.Test to be under our own namespace (667b9de) * po: update the pot file (2b5f6c5) * plugins, tests: use the new i18n domain (9357e64) * po: update the path and the project name (7fb71e5) * U.S.Vpn: switch to Lomiri namespace (4814ae3) * U.S.Menus: switch to Lomiri namespace (45317be) * U.S.Fingerprint: switch to Lomiri namespace (e5e3bfe) 2021-03-27 Ratchanan Srirattanamet * U.S.Components: switch to Lomiri namespace (66b66aa) * U.S.Components: drop UbuntuShapeForItem (bfb5952) * [FIXME] tests: temporarily add wait() to make the test pass reliebly (26ebbfa) 2021-03-26 Rodney * Merge pull request #31 from ubports-weblate/weblate-ubports-settings-components (1c15a68) 2021-03-26 Ratchanan Srirattanamet * tests: force the suru icon theme (b806d36) * cmake/QmlTest: remove obsolete LD_PRELOAD (5f9db9f) 2021-03-24 Ratchanan Srirattanamet * Migrate to lomiri-uitk and lomiri-thumbnailer (7b180c7) 2021-03-26 Ratchanan Srirattanamet * d/control: migrate deps to lomiri-uitk and lomiri-thumbnailer (1d2d1d6) 2021-03-26 Weblate * Translated using Weblate (Russian) - 100.0% (107 of 107 strings) (3576a07) 2021-03-24 Ratchanan Srirattanamet * Rename the project to lomiri-settings-component (0c40388) 2021-03-25 Rodney * Merge pull request #30 from ubports-weblate/weblate-ubports-settings-components (5f9ed59) 2021-03-25 Weblate * Translated using Weblate (Russian) - 40.1% (43 of 107 strings) (fbaba4e) 2021-03-23 Florian Leeber * Merge pull request #29 from ubports-weblate/weblate-ubports-settings-components (ed079f4) 2021-03-22 Weblate * Translated using Weblate (Arabic) - 56.0% (60 of 107 strings) (3eaf21f) 2021-03-21 Florian Leeber * Merge pull request #28 from ubports-weblate/weblate-ubports-settings-components (5f12eb3) 2021-03-20 Weblate * Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) - 99.0% (106 of 107 strings) (05fad10) 2021-03-18 Rodney * Merge pull request #27 from ubports-weblate/weblate-ubports-settings-components (2b9152f) 2021-03-17 Weblate * Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) - 99.0% (106 of 107 strings) (65a64f1) 2021-02-05 Rodney * Merge pull request #25 from ubports/xenial_-_fix-imports (b72453d) 2021-02-04 Rodney Dawes * Update Jenkinsfile (5d25487) * Ignore tests failing on ARM due to flakiness (8e5d1fc) * Adjust timeouts on some tests. (ddb4dd8) * Skip some tests that fail on Qt 5.12 (2a8d982) * Import current directory to fix Fingerprint plugin loading. (4b57fab) * Run the tests during build. (8c66d18) 2021-01-08 Marius Gripsgard * Update Jenkinsfile (34bdb24) 2020-11-25 Dalton Durst * Merge pull request #16 from manland/15-dialogFileColor (2d304cd) 2020-11-05 ubports-weblate * Translations update from Weblate (#20) (c23b859) 2020-11-01 Florian Leeber * Merge pull request #19 from ubports-weblate/weblate-ubports-settings-components (8870a98) 2020-11-01 Weblate * Translated using Weblate (Czech) - 28.9% (31 of 107 strings) (a2b42d3) 2020-11-01 Florian Leeber * Merge pull request #18 from ubports-weblate/weblate-ubports-settings-components (deac807) 2020-10-29 Weblate * Translated using Weblate (Greek) - 54.5% (48 of 88 strings) (e6988b9) 2020-08-25 Maneschi Romain * no padding for row in qtquick 2.4 so align vertically (1fc2c1d) 2020-08-24 Maneschi Romain * use ListItem in DialogFile to have beatiful theme matcher (44508c9) 2020-05-28 Marius Gripsgard * Merge pull request #14 from z3ntu/xenial_-_bionic (406898e) 2018-06-11 Ivan Semkin * Fix build with Qt 5.11_beta3 (dropping qt5_use_modules) (fd1aa0e) 2020-04-23 Joan CiberSheep * Clip ListView for the AdaptivePageLayout View (91a0fb8) 2020-04-19 Joan CiberSheep * Moved delete VPN icon from List to the left (adbbd6a) 2020-01-19 Joan CiberSheep * UbuntuColors to theme (df1fd5d) 2020-03-25 Dalton Durst * Set imports to tests' desired version (b56695a) * Fix crashing when reloading CalendarMenu quickly (dbff5e5) 2018-05-22 Florian Leeber * Merge pull request #2 from ubports/work-around-pt-workaround (af4d6c5) 2018-05-21 Dalton Durst * Work around standaloneDayName being incorrect in pt_PT (cda4a9b) 2018-05-19 Florian Leeber * Merge pull request #1 from ubports/fix607 (5e9bbb0) 2018-05-19 Dan Chapman * Fix reply text field not gaining focus on selection (6b60a7a) 2018-02-25 Marius Gripsgard * trigger rebuild (1b9cdd4) 2017-12-27 Marius Gripsgard * build for xenial and bump version (7660f65) * Add Jenkinsfile (8229dc7) 2017-01-18 Bileto Bot * Releasing 0.12+17.04.20170118-0ubuntu1 (72391ad) 2017-01-18 Pete Woods * Compatibility with unversioned cmake-extras modules (LP: #1563573) (096c49a) 2017-01-04 Bileto Bot * Releasing 0.12+17.04.20170104-0ubuntu1 (1cf122e) * Allows Fingerprint and VPN modules to work well with APL and pagestacks.; Bumps version to 0.12 so that consumers can migrate to APL safely. (bc4046c) 2016-12-23 Bileto Bot * Releasing 0.11+17.04.20161223-0ubuntu1 (27c077c) 2016-12-23 Marco Trevisan (Treviño) * CMake: use find_package(QmlPlugins) instead of include(QmlPlugins) (ec52e11) 2016-12-22 Marco Trevisan (Treviño) * CMake: use find_package(QmlPlugins) instead of include(QmlPlugins) (4b74801) 2016-12-19 Jonas G. Drange * fixes typos in Fingerprint (81104c4) * clarifies changes (c87b42a) * drops parentpage, unused variable (b62e255) * syncs with trunk (989a30a) 2016-12-16 Jonas G. Drange * avoids using pageStack, requires consumer to pop pages (b8007e3) * bumps version (66b19e7) * changes deeper Fingerprint pages to not use pageStack, but rather emit signals as to what they want to do (b6e4e7c) 2016-12-07 Pete Woods * Compatibility with unversioned cmake-extras modules (d4c87b3) 2016-12-01 Bileto Bot * Releasing 0.11+17.04.20161201-0ubuntu1 (bea1089) 2016-12-01 Marco Trevisan (Treviño) * dateExt: take care of the numbers of days in month when adding months (4834a2c) 2016-11-30 Marco Trevisan (Treviño) * testCalendar: use Math.floor instead of the | to truncate (a00dd67) * testCalendar: add tests for addMonths and daysInMonth (c0d4e96) * dateExt: use just a setMonth call (fe80adf) * dateExt: take care of the numbers of days in month when adding months (e33cb29) * dateExt: redefine daysInMonth to support negative values, using JS Date (70da2ee) * Calendar: add missing space (357448b) 2016-11-23 Bileto Bot * Releasing 0.11+17.04.20161123-0ubuntu1 (533d41c) 2016-11-23 Lukáš Tinkl * Indicator components fixes for right-to-left languages (RTL) (96951bf) 2016-11-22 Lukáš Tinkl * merge trunk (44c43d3) 2016-11-16 Bileto Bot * Releasing 0.11+17.04.20161116.1-0ubuntu1 (2641fc4) 2016-11-16 Marco Trevisan (Treviño) * RadioMenu: add menu item for creating radio items (a890775) * Calendar: update to new style with weekdays header and Month selection (LP: #1640936, #1641719, #1641721, #1641722, #1641724, #1641728) (d9fd812) 2016-11-16 Bileto Bot * Menus: add Pointer and Touch styles to be used depending on the user interaction with components Menu items now have a new Style property that defines some common properties such as shared colors and sizes that change depending on the UX journey. I'm only defining Pointer and TouchStyles for now, but they can be easily overridden in case. Removed some deprecated properties and adapted colors and sizes to new style.; Bump package version as there's a new API for various components (72fa9e5) 2016-11-15 Marco Trevisan (Treviño) * Calendar: add toDate method to Month (f4ee58a) * Calendar: ensure we always set back currentDate to today when changing month (6813dcc) * Calendar: reset the selected date to today if we're on current month (c287884) * Calendar: When changing months, always set the current date to first Day (b5b8d70) * CalendarMenu: tapping on month date updates the selected date to month start (e915e4e) * Calendar: make the AbstractButton to fill the dayNumber instead of the whole day box (6bc0b9b) * Calendar: only show the abstract button on current month view (f03b849) * Calendar: Binding doesn't work well with new Loader, use more complex binding instead (4d4a048) 2016-11-11 Marco Trevisan (Treviño) * Calendar: put the delegate inside a loader, it workarounds QTBUG-49224 (8a50007) * CalendarMenu: Qt 5.4 needs this extra item to correctly fill the width, so let's be conservative (cf34c75) * CalendarMenu: remove unneded extra column as mainSlot (ba6fc5a) * Calendar: remove unused minimum, maximum date properties (c85fbe3) * Calendar: implement Month::firstDay and use it instead of relying on model valueOf (c1caaca) * Calendar: don't try to update value if not ready, and set selectedDate to currentDate (5b955f5) 2016-11-07 Lukáš Tinkl * RTL fixes (817a16c) * merge lp:~3v1n0/ubuntu-settings-components/new-calendar-design (b8b037a) 2016-10-28 Marco Trevisan (Treviño) * SliderMenu: consider the whole column content as the height of the menu item (5d4dc7f) * Calendar: reposition the eventMarker going more down that we can (014b554) * Calendar: use proper color for the eventMarker when selected (17b88a7) 2016-10-27 Marco Trevisan (Treviño) * Calendar: use quicker animation to switch month (3d35b56) * debian/changelog: add correct commit message here (7d27c6a) * Merged touch+pointer-styles into new-calendar-design. (017c67b) * debian: bump revision and breaks old unity8 versions (ec7a536) * Merging with lp:ubuntu-settings-components (15bfc07) * OtherComponents: move RadioMenu components to a different location not to clash with calendar (0c595b8) * Calendar: put event markers into a loader (1132d94) * Calendar: add the today shapes to a loader (fac1278) * Calendar: add the weekNumber Column to a loader (b529f39) 2016-10-26 Marco Trevisan (Treviño) * GroupedMessageMenu: use proper color for count number (99ad9bf) * testCalendar: add tests for week numbers visibility (a73925d) * testCalendarMenu: update test for currentDate setting (1063878) * debian/bileto_pre_release_hook: run po/update-usc-pot on release (a9c503c) * Calendar: properly translate the header text with comment (092b793) * Calendar: use formattedWeekNumber to pad the week number with 0's (ec5aa31) * Calendar: make some local properties readonly (5971643) * Calendar: add comment for translators (a40f3c1) * Calendar: use toLocaleString to get proper day visualization (6a9e5df) * Calendar: use QtDateFunctions.weekNumber to get the proper value for the current date (044f82a) * Components: expose QtDate::weekNumber function to QML (b5f466e) * Calendar: add support for showing week numbers (0095962) * Calendar.js: add toDate method to Day object (2453d4f) * Calendar: use zeroDigit from locale (3daa6fb) * Calendar: use better colors that work with both Ambiance and Suru (52fc23b) 2016-10-24 Bileto Bot * Releasing 0.10+17.04.20161024-0ubuntu1 (6cb413a) * Menus: rewrite components using ListItemLayout's and SlotsLayout's; Bump revision to 0.10, as per Components removal (54af11b) 2016-10-24 Marco Trevisan (Treviño) * BaseMenu, SimpleMessageMenu: enable clipping if there are trailing or leading actions (b186724) 2016-10-17 Marco Trevisan (Treviño) * Calendar: update the selectedDate if currentDate changed to ensure it will point to the first day of the month (4741f55) * Calendar: use relative positioning for the event shape (c65300e) 2016-10-14 Marco Trevisan (Treviño) * testCalendar: verify events marker visibility (a9e99d1) * Calendar: add marker to days that have planned events and expose eventDays (80ba676) 2016-10-11 Marco Trevisan (Treviño) * testRadioMenu: add some unit tests to cover the menu item functionalities (f107734) * RadioMenu: add some opacity and sizing animations on check/uncheck (b0dbf34) * ButtonMenu: use a custom button implementation in order to have better sizing (ce2ac13) * CalendarMenu: use proper color for layout title (346f3ea) * Merged touch+pointer-styles into new-calendar-design. (ce40aef) * MediaPlayerMenu: use proper colors for title and subtitle elements (d8a4c11) * BaseStyle: foregroundColor should use backgroundText by default (11b35cb) * Menus: ensure that labels will use proper style foreground color (2108653) * RadioMenu: use foreGround color as base instead of style one (ef0a609) * PointerStyle: ignore the default SlotsLayout paddings or we'll take them in account twice (c180d21) * RadioMenu: hack the slots layout to use custom paddings in pointer mode (261119f) * RadioMenu: add radio menuItem (1dc5fcd) 2016-10-10 Marco Trevisan (Treviño) * CheckableMenu: make the checkbox size to adapt to style (b28bf1a) * CalendarMenu: update currentDate manually on icon clicks so we've proper animation (cecad4e) * testCalendar: verify that currentDate matches selectedDate when changed (8c0add6) * Calendar: toggle selection on selected days when re-clicking on them (b5a88bd) * Calendar: ensure that currentDate is updated when selectedDate changes if they differs (9dab4e2) * Calendar: set livetimer back to Minute frequency to avoid bugs (067d940) * Calendar: use standaloneDayName instead of dayName (c30aa0c) 2016-10-07 Marco Trevisan (Treviño) * CalendarMenu: correctly theme the icon (4b15a9f) * testCalendarMenu: add tests for month switching (27be9e4) * testCalendarMenu: remove test for collapsed and add for the interactive one (f20fff5) * SettingsComponents: add ability to switch theme, and move options to TrailingActions (dfad431) * Calendar: add a comment to explain how the UbuntuShape is used (8e10b6d) * CalendarMenu: use a ListItemLayout with arrows to select and show the Month (bdcb292) * testCalendar: collapsed mode is not supported anymore (721d069) * Calendar: use an UbuntuShape to mark the current day (62323ab) * Calendar: get rid of the weekdaysWidth, it's just too expensive for what we need it now (24bbff7) * Calendar: take care of weekDaysWidth to compute implicitWidth (8b2ce11) * Calendar: use proper weekDays height to compute implicitHeight (6b48d12) * Calendar: adapt to the new style (a87ef4e) 2016-10-06 Marco Trevisan (Treviño) * BaseStyle: use proper name for foregroud color (fb04015) * testBaseMenu: adapt to use height instead of implicitHeight (8bb8b5e) * Merging with lp:~3v1n0/ubuntu-settings-components/slots-layouts again (00012b9) * MessageHeader: define icon y position based on time... being the more relevant element for it (2e9f8b1) * SimpleMessageMenu: animate menuHeight (ad5d795) * BaseMenu: bind ListItem height to menuHeight or it won't work because of bug #1630683 (383ffac) 2016-10-05 Marco Trevisan (Treviño) * MessageHeader: use an AbstractButton for icon click (3bb7717) * testButtonMenu: fix failures on vivid because of SignalSpy unrealiability (c15f20b) * Merging with lp:~3v1n0/ubuntu-settings-components/slots-layouts (0af84bd) * MessageHeader: refer to title, as summary might be empty (760d8f1) * MessageHeader: no need to add binding for text (9556f52) * MessageHeader: align the app icon to the summary text if there's a time text (64cd2cf) 2016-10-04 Marco Trevisan (Treviño) * MessageHeader: use text anchors margins instead of padding, as it's new in 5.6 (334dc07) * MessageHeader: use a ListItemLayout (353b90c) * MediaPlayerMenu: we can just use a ListItemLayout here too (d966c78) * BaseLayoutMenu: expose subtitle and summary (f7f24d6) 2016-10-03 Marco Trevisan (Treviño) * BaseMenu: set pointerMode to false by default (3cecfea) * ButtonMenu: theme sizes for button height and font (00aa5ac) * BaseMenu: add minimumMenu height on style (434cd2a) * testBaseMenu: add tests for implicitHeight when menuHeight is set (bd17798) * BaseMenu: only enable implicitHeight binding when menuHeight is set to a valid value (cfd5b29) * BaseMenu: define a menuHeight property to compute the implicitHeight without having to worry about divider (2daf005) * testButtonMenu: verify that buttonClicked signal is emitted and that this happens when not clicked (ade8709) * testBaseMenu: add checks for touch/pointer style (2a2eadb) * testBaseMenu: remove legacy showDivider support (bc26e5e) * MenuModemInfo: use style color for button (77d9a6d) * Menus: add Style submodule to contain styled components (bf81692) * Menus: make PointerStyle and TouchStyle singleton, allowing better entries customization (57bf2d0) * BaseMenu: separate property definition and initialization (777bcb1) * BaseLayoutMenu: remove deprecated component access throuh loader (cda6545) * BaseMenu: use a conditional binding to set the highlightColor (da62630) * debian/changelog: fix typo (469795a) * Merging with lp:~3v1n0/ubuntu-settings-components/slots-layouts (331d999) * Menus: go back defining implicitHeight items instead of actual height (825d82d) * Merging with trunk (ae32bc9) 2016-09-30 Marco Trevisan (Treviño) * BaseStyle: define default colors and use them around (ca1e1e8) * MessageHeader: use proper avatarSize (dea93d3) * MenuStyle: add avatar size property (67132b4) * MessageHeader: use subtitleFont size (7d9a843) * debian/changelog: bump version to 0.10 (66565a7) * MenuStyle: add iconSize and use it across items (78e9cc4) * BaseStyle: define subtitle font size and use it in menus (6024305) 2016-09-29 Marco Trevisan (Treviño) * ButtonMenu: add new buttonClicked signal here so we can discern between the two (7a85cd7) * ButtonMenu: use proper button color as per design (1b218b7) * SliderMenu: remove unused and deprecated iconSource (2175254) * MenuStyle: add fontSize option and apply to all labels around (9dce0a3) * SimpleMessageMenu, MessageHeader: use proper menu style (04db982) * Menus: use StyledSlotsLayout instead of the stock one (ac0fb83) * StyledSlotsLayout: create a SlotsLayout with default paddings per menu items (b8b9f17) * examples: add a page action to switch between pointer and touch mode (915d731) * BaseMenu: go back to loader usage since it allows to destroy unneeded objects (db4c819) * BaseMenu: use Binding on to defininig wich touchstyle it uses (ed0661d) * BaseLayoutMenu: set ListItemLayout paddings using menuStyle (0450be8) * BaseMenu: add pointerMode property and use relative menuStyle component accodingly (df32350) * BaseStyle: add basic implementation for menu stylings, with different paddings (93a0bad) * BaseMenu: use a conditional binding to change the highlight color when disabled (87a0aa7) * BaseMenu: set default divider not visible anyway (005696f) * ProgressBarMenu: center the progress bar vertically (as per new SDK compoent) (8039413) 2016-09-27 Marco Trevisan (Treviño) * BaseMenu: remove legacy showDivider property (1a9a563) 2016-09-27 Bileto Bot * Releasing 0.9+16.10.20160927-0ubuntu1 (7ed1910) 2016-09-27 Łukasz 'sil2100' Zemczak * Do not depend on qtdeclarative5-ubuntu-ui-toolkit-plugin* as these are transitional packages. Use qml-module-ubuntu-components* instead. This should fix issues with i386 image builds. (3d9f87c) 2016-09-22 Łukasz 'sil2100' Zemczak * Do not depend on qtdeclarative5-ubuntu-ui-toolkit-plugin* as these are transitional packages. Use qml-module-ubuntu-components* instead. This should fix issues with i386 image builds. (4be6a0f) 2016-09-22 Marco Trevisan (Treviño) * testBaseMenu: adapt test to new highlightColor (1bfdb53) * OtherComponents: define proper highlightColor for inverted example (ade4b7f) * BaseMenu: define highlightColor using backColor instead of "transparent" (1ce0180) 2016-09-21 Marco Trevisan (Treviño) * BaseLayoutMenu: don't reduce opacity of the text if the item is not enabled (fba276c) * EventMenu: use slot component and aliasing (4752778) 2016-09-20 Marco Trevisan (Treviño) * StandardMenu: don't show the icon if the source is not defined (8f3203a) * testBaseMenu: add some basic tests for lower level type (831d27e) * tests: make removal test more reliable and time independent (f154e90) * BaseMenu: make showDivider binding bidirectional (fc275a4) * BaseMenu: selected is defined in ListItem, no need to redefine it here (863f93c) * testActionTextField: add some unit tests for this component (c6d152f) 2016-09-19 Marco Trevisan (Treviño) * Tests: some cleanups (5e59a84) 2016-09-17 Marco Trevisan (Treviño) * testSwitchMenu: verify signal arguments and switcher unchecking (1c92d7c) * testCheckableMenu: verify signal arguments and checkbox unchecking (1c232b4) * test{Checkable,Switch}Menu: Hello, my name is Qt 5.4.1 and my SignalSpy is fucked! (98be52f) * OtherComponents: don't warn if we miss a parent (d6bb177) * BaseMenu: no need to connect to function in onCompleted, we can override anyway (db14175) * test{Switch,Checkable}Menu: be more restrictive on triggered event counts (6f1c3e3) * Tests: define proper item position in mouseClick, as new behavior is not valid in vivid (0658aa5) * Tests: increase the wait time in removal tests (vivid seems to need that) (4a27d24) * testServerPropertySynchronizer: call proper signal (7fed405) * testTextMessageMenu: wait for sendButton rendering (0f9a847) * testSnapDecisionMenu: wait for rendered elements before clicking on them (927fe17) * Menus: fix various tests failures (83a4077) * SnapDecisionMenu: properly initialize replyEnabled and use alias for replyExpanded (2a07ed5) * MessageHeader, TransferMenu: just use UbuntuShape (6ad330b) * OtherComponents: set static size if no parent is set (fb42650) * SettingsComponents: take into account the page header when disposing the ListView (bc91d38) * TransferMenu: get rid of ColumnLayout, a column is simply enough (d06f29b) * TextMessageMenu: get rid of duplicated values, we can use aliases now! (e3090ee) * SimpleMessageMenu: only use a Column and fill it with SlotsLayout's (e4f63d5) * QuickReply: remove this component, it's never used (ac20707) 2016-09-16 Marco Trevisan (Treviño) * qmldir: add missing types (66a32ce) * SimpleMessageMenu: use the highlight color when the item is selected (d5d4605) * ActionTextField: use a SlotLayout to dispose comoponents (2d17f69) * MessageHeader: redesign by using SlotsLayout (d3a4f06) * SettingsComponents: remove deprecated Page.title usage (14a6fb5) * SeparatorMenu: use old ThinDivider (adc0410) * CheckableMenu, SwitchMenu: just override the onClickedCallback function (af2c915) * SettingsComponents: set size here instead than in OtherComponents (e74277a) * ButtonMenu: remove layout position, so that it will be trailing (54ba729) * PlaybackItemMenu: use proper height (503d486) * Menus: use more meaningful objectName's (5175280) 2016-09-15 Marco Trevisan (Treviño) * BaseMenu: don't animate on height changes by default or the shell will complain (7970bc8) * SimpleMessageMenu: use SlotsLayout to get proper margins (f4fa1ab) * PlaybackItemMenu: use a simple Row, is enough for us (367959e) * PlaybackButton: add a playback button that can be easily reused (33c02bf) * PlaybackItemMenu: use BaseMenu and Slot layout (aa7ad61) * MediaPlayerMenu: remove height animation (default on any menu item now) (ba3aa5c) * BaseMenu: set height change animation default (66c4c15) * MediaPlayerMenu: rebase on BaseLayoutMenu (d4e6ed9) * BaseLayoutMenu: expose item layout (90627ec) * MediaPlayerMenu: use BaseMenu and add ListItemLayout and SlotsLayout to show elements (e3abfbe) * ButtonMenu: this can be just a BaseLayoutMenu (02f9487) * BaseLayoutMenu: move component alias here and add some comments about it (c0c6fa1) * ProgressValueMenu: use slots (d51cb43) * CheckableMenu: fix binding loop (6a9236f) * StandardMenu: add icon alias (7715c2a) * OtherComponents: add slots example (1c3deb2) * CheckableMenu: set proper paddings to match other elements (2dd20ad) * AccessPointMenu: use slots and alias (0dcdf0a) * ButtonMenu: use slots and aliases (23c8e1a) * CheckableMenu, SwitchMenu: use custom clicked callback, emit triggered event on clicks (f4979e8) * BaseMenu: make onClicked signal callback overrideable (0f62dd6) * SwitchMenu: use slots and aliases (7d6011e) * SectionMenu: use StandardMenu's slot and indicator (0bc0522) * ProgressBarMenu: use internal slots and aliases (602ab8e) * UserSessionMenu: use internal slots and an Image to handle tick (5869ad3) * GroupedMessageMenu: use slots to add trailing component and use alias (d853a3b) * TimeZoneMenu: use slots propery instead of component, allowing aliases (3bdd40a) 2016-09-14 Marco Trevisan (Treviño) * BaseLayoutMenu: expose slots and use them directly in StandardMenu and CheckableMenu (72c17b0) * AccessPointMenu: adapt to use new API (14b2ab5) * EventMenu: use a simple StandardMenu (aecc2b3) * CheckableMenu: reuse BaseLayoutMenu and simplify the checked logic (1f30110) * StandardMenu: use BaseLayoutMenu as parent component (06c2f0a) * BaseLayoutMenu: create a BaseMenu with a customizable ListItemLayout (51f37ac) * StandardMenu: set default icon size to match the old value (e16d11f) * SectionMenu: rebase on StandardMenu with SlotsLayout (8946f18) * CalendarMenu: no need to manually define column height (9b06320) * CalendarMenu: use SlotsLayout (ad6af44) 2016-09-13 Marco Trevisan (Treviño) * SliderMenu: use AbstractButton instead of MouseArea to get greater sensing area (3426742) * SliderMenu: use BaseMenu and SlotsLayout (37c8ab7) * ModemInfoItem: remove double license (c174948) 2016-09-12 Marco Trevisan (Treviño) * OtherComponents: add multiple versions of ModemInfoItem's to test various states (5c69eb2) * ModemInfoItem: use BaseMenu as parent and a SlotsLayout (398efce) * AccessPointMenu: inherit from StandardMenu (f4b1b30) * TransferMenu: inherit from BaseMenu (f7bd4ce) * StandardMenu: move ListItemLayout here and make BaseMenu more generic (2e57465) * Merging with trunk (e6b8933) 2016-09-09 Bileto Bot * Releasing 0.9+16.10.20160909-0ubuntu1 (84635af) 2016-09-09 Lukáš Tinkl * Calculate the days to add for the next week correctly (LP: #1620496) (5896461) 2016-09-07 Lukáš Tinkl * more explicit test (30a735b) 2016-09-06 Lukáš Tinkl * never start at topleft, add one extra week on top (549299f) * fix double 30th October 2016 (and 2017 too) (9ef019d) 2016-08-18 Bileto Bot * Releasing 0.9+16.10.20160818.1-0ubuntu1 (5718a1c) * rename qtdeclarative5-ubuntu-settings-components to new naming scheme, qml-module-ubuntu-settings-components (9256617) 2016-08-18 Nick Dedekind * Fixes for calendar test failures. (a574ee6) 2016-08-17 Michał Sawicz * 8 (92aed1a) * Fix up import paths and environment (b42de94) * Unskip test after it's been fixed upstream (e3bbc26) * Drop spurious moc includes (42e601a) * Fix typo (61c8f69) * Merge lp:~nick-dedekind/ubuntu-settings-components/calendar-test-fixes (c5d631c) * Fix import path (215b39b) * Fix tst_Fingerprints.qml (131af6b) * Fix test suite names (0f5c4d1) * Add missing dependency on folderlistmodel (dc27854) 2016-08-17 Nick Dedekind * removed unnecessary line (1c454c1) 2016-08-17 Michał Sawicz * wrap-and-sort -at (7da43dd) * Add missing thumbnailer dep and transition to qml-module-* dependencies (6a5970e) * Fix install file (a5c80c6) * Use imported Qt5 targets (b4d65f5) * Don't install mocks (e7db9b1) * Update install file (31a10b5) * Rename install file (6f58855) 2016-08-17 Nick Dedekind * calendar fixes (f46017c) 2016-08-17 Michał Sawicz * Don't depend on qt5-default, export QT_SELECT instead (885a55b) * Fix FingerprintSetup test (28235d4) * Build mocks in autopkgtests (9d79242) * Bump transitional version (fc70cd6) * Update QmlTest.cmake (c99fd61) * Don't mix imports (8cfeed2) * Drop qmltypes files (41afd10) * Merge trunk (40fc411) 2016-08-09 Bileto Bot * Releasing 0.8+16.10.20160809-0ubuntu1 (caf8499) 2016-08-09 Albert Astals Cid * Remove StatusIcon, we've moved to SDK Icon (fa2cd8d) 2016-07-19 Marco Trevisan (Treviño) * TransferMenu: use SlotsLayout (19ac5cb) 2016-07-13 Bileto Bot * Releasing 0.8+16.10.20160713-0ubuntu1 (192f419) 2016-07-13 jonas-drange * swap swipe with tap when asking the user to enroll a fingerprint (LP: #1602828) (521c9d8) 2016-07-12 jonas-drange * change wording (baef32a) 2016-06-30 Albert Astals Cid * Remove StatusIcon, we've moved to SDK Icon (7c8f438) 2016-06-28 Marco Trevisan (Treviño) * StandardMenu: rename to BaseMenu, reuse it in StandardMenu and AccessPointMenu (1f61332) * AccessPointMenu: Remplement using ListItemLayout (3c9ad96) * StandardMenu: reimplement it by using ListItem and ListItemLayout (98a9f57) * OtherComponents: add more StandardMenu types and Separators (1416711) * SeparatorMenu: implement it by just using ListItem (2abc679) 2016-06-27 Bileto Bot * Releasing 0.8+16.10.20160627.2-0ubuntu1 (92d1c15) 2016-06-27 Michael Zanetti * remove some unneeded layouts (LP: #1585645) (fba1a5b) 2016-06-27 Lukáš Tinkl * Fix an issue with "today" not updating when TZ does (cf7b327) * add a FIXME comment (e77cee9) 2016-06-28 Lukáš Tinkl * fix TZ issue with "today" (11b190d) 2016-06-27 Michael Zanetti * add back a second row to increase spacing to roaming items (77e03a2) * remove some unneeded layouts (c51c703) 2016-06-20 Bileto Bot * Releasing 0.8+16.10.20160620-0ubuntu1 (bb8f725) * jonas-drange; Add components for Fingerprint management. (efa7b6b) 2016-06-20 jonas-drange * sync with trunk, udpate pot (67ecabe) * rename initial label, as well as the one showing during the enrollment (499ab2e) * change the arrow so that it points outwards (802cb74) 2016-06-17 Bileto Bot * Releasing 0.7+16.10.20160617-0ubuntu1 (5809564) 2016-06-17 Nick Dedekind * Removed some of the timezone sensitive date code from calendar (LP: #1450036, #1560188) (76d20da) 2016-06-17 Lukáš Tinkl * Fix huge icons in network indicator caused by a binding loop (LP: #1585645, #1586667) (9246203) 2016-06-17 Bileto Bot * Make sure a size is specified for the albumArtImage for indicator- sound or else the albumart lookup via thumbnailer will fail and the albumArtImage will not render. (0061034) 2016-06-16 Ken VanDine * removed commented out code (34fcc28) 2016-06-15 Bileto Bot * Releasing 0.7+16.10.20160615.2-0ubuntu1 (66520be) 2016-06-15 Jim Hodapp * Make sure a size is specified for the albumArtImage for indicator-sound or else the albumart lookup via thumbnailer will fail and the albumArtImage will not render. (70e400f) * Add proper spacing after ':' char (c058a93) * Make sure a size is specified for the albumArtImage for indicator-sound or else the albumart lookup via thumbnailer will fail (596053b) 2016-06-15 jonas-drange * update pot (616262f) * readd silly space (f6899d8) * remove brackets in changelog (2031150) * clearer cancel logic (658369c) * bump version (038c06a) * drop unused import (c965fd3) * update pot (b8e761f) * refactor tests, and add the last piece of the naming (4e00d95) * first part of named templates (70d09d1) 2016-06-14 jonas-drange * start working on name story (dd223cf) * complete directionvisual (07a1991) 2016-06-10 jonas-drange * first stab at smart rotation (a889c19) * have failed and success screens on same page (830e2cd) 2016-06-09 jonas-drange * fix some design issues (9729f63) * size op only on available (4840d85) * update pot (aea542b) * drop svg dep (268b380) 2016-06-08 Marco Trevisan (Treviño) * CMake: allow to install qml files in local staging folder (035d1a1) 2016-06-08 jonas-drange * add red translucent rectangle for each scanner mask (63d3960) 2016-06-06 jonas-drange * add direction visual (bd60f43) 2016-06-02 jonas-drange * remove unused asset (2123d83) * add circular segment, completing the done animation (156b5c2) * clean up cancel logic, add available to mock and test it (a1fd051) 2016-05-30 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (198f859) 2016-05-29 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (d084741) 2016-05-27 jonas-drange * animated enrollment (60c5954) * reverse X axis (1eb9fb9) 2016-05-27 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (5bfecd9) 2016-05-27 Lukáš Tinkl * also provide the height (c275a96) 2016-05-26 Lukáš Tinkl * fix huge mobile network icons (d0f2683) 2016-05-26 jonas-drange * remove spurious mockoperation (0afcc7a) 2016-05-25 jonas-drange * sync with trunk (e673517) 2016-05-24 jonas-drange * biometryd is a depend of the binary package (de26252) * buttons per spec (ded592b) * fix broken transparent pngs (4f6bc72) * use png as drop shadows (d2d839d) * move paths to assets instead, add everything to qrc to get it compressed. (b32be60) 2016-05-23 jonas-drange * add svg dep (7907293) * new paths from design (699c2c2) 2016-05-22 jonas-drange * some comments (a999c09) * fix a lot of details (2fe3eee) 2016-05-21 jonas-drange * add test for fingerprint visual (31f9cfc) * remove debug stuff in fingerprint page (6686ce1) * remove debug stuff in fingerprint page (0b970dd) * small fixes, make renderPath private (a4200de) * undo test comment (81eded5) * use qrc to put the paths in the binary (compressed) (6dbae71) 2016-05-20 jonas-drange * init provider (0f17568) 2016-05-19 CI Train Bot * Releasing 0.7+16.10.20160519-0ubuntu1 (46bf7b0) 2016-05-19 Michał Sawicz * Fixed ModemInfoItem translation to use ubuntu-settings-components domain. Fixes: #1560039 Approved by: Jonas G. Drange, Michael Zanetti, Unity8 CI Bot (8fe7ff2) 2016-05-19 Lukáš Tinkl * Fix modem icons growing/shrinking with DGU Fixes: #1577425 Approved by: Michael Terry, Unity8 CI Bot (e905598) 2016-05-16 jonas-drange * make enrollment work once again, albeit with deprecated animations (afdae83) 2016-05-13 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (48baf2a) 2016-05-12 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (a495cd1) 2016-05-11 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (eb07d43) 2016-05-10 jonas-drange * working enrollment test (f134f2a) 2016-05-09 jonas-drange * rewrite tests to use mocking (e2fee66) * add mocked biometryd (c830e02) 2016-05-07 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (8c7e4d1) 2016-05-06 jonas-drange * add mocking (334a23b) 2016-05-06 CI Train Bot * Resync trunk. (a7b6fe9) 2016-05-05 Michał Sawicz * Merge trunk (2b37c34) 2016-05-04 jonas-drange * implement some of the qml binding features (1c0cb5a) 2016-05-04 Lukáš Tinkl * fix modem icons with DGU (c1e6d42) 2016-04-28 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (6ad9069) 2016-04-27 CI Train Bot * Releasing 0.7+16.04.20160427-0ubuntu1 (064c127) 2016-04-27 jonas-drange * Make Cancel/Ok buttons visible always; Add support for TLS, Password, Password+TLS and Static auth types. Fixes: #1558531, #1567389 (b0abbd3) * use dp, remove Themes import and use a color that works well for the dark theme (ac5b296) 2016-04-26 jonas-drange * fix i18n.dtr calls and use theme.palette (3f33ac9) 2016-04-25 jonas-drange * auth type string should be translated in usc domain (425949e) * remove space, update pot (5750748) * update pot file and include the authtypefield (4d45129) * support different connection types (i.e. authentication types) (e6ef48d) 2016-04-23 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (114f79c) 2016-04-22 jonas-drange * show buttons always, providing partial fix for bug 1558531 (3fb66d8) 2016-04-19 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (3773dbe) 2016-04-08 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (ac8b5dd) 2016-04-04 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (7fa07be) 2016-04-02 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (6c883ca) 2016-04-01 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (c0d112e) 2016-03-31 jonas-drange * doc, sort props (3783356) * conform to spec (040691f) 2016-03-30 jonas-drange * PageHeader crashes, use title instead (25975ac) * remove dangling function keyword (68a649d) 2016-03-30 Nick Dedekind * removed tz awareness (dc7f3ca) 2016-03-30 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (3c47459) 2016-03-29 jonas-drange * use predicted signals and methods from discussions with tvoss (f07a8ca) 2016-03-29 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (87c129b) 2016-03-28 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (b6ae657) 2016-03-27 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (ad9b2b9) 2016-03-24 Michał Sawicz * Merge trunk (f7fe541) 2016-03-24 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (7957392) 2016-03-23 Nick Dedekind * midmonth (bfa9de0) 2016-03-23 jonas-drange * add qml tests (c8e38c8) 2016-03-23 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (3355257) 2016-03-22 CI Train Bot * Resync trunk. (ee78085) 2016-03-22 jonas-drange * add fingerprint qml test (16487a2) 2016-03-22 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (61b3bdd) 2016-03-21 CI Train Bot * Releasing 0.7+16.04.20160321.1-0ubuntu1 (672faf9) 2016-03-21 jonas-drange * prune vpn's translated strings like cipher options, "0" and "1", and update the .pot file Approved by: Nick Dedekind (4309712) 2016-03-21 CI Train Bot * Resync trunk. (0dbcfb0) 2016-03-21 jonas-drange * remove type and protocols (f37258e) 2016-03-21 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (a9dcb9b) 2016-03-20 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (caa0339) 2016-03-19 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (04f9826) 2016-03-18 jonas-drange * update pot file (3ee467d) * update pot file (274a1b8) * prune vpn translations, removing those that does not make sense (24a31b6) * comp page (4d92b74) * merge trunk (2ce7455) 2016-03-18 CI Train Bot * Releasing 0.7+16.04.20160318-0ubuntu1 (361f063) 2016-03-18 Michael Zanetti * Align the progress label color to the main entry label color Fixes: #1554616 Approved by: Unity8 CI Bot, Nick Dedekind (a526009) 2016-03-17 jonas-drange * mature the example (50a6eb3) 2016-03-17 Nick Dedekind * merged trunk (a49ae5c) 2016-03-17 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (20274bd) 2016-03-16 jonas-drange * fingerprint image with a sense of progression (cbe9c9e) 2016-03-16 CI Train Bot * Resync trunk. (e7e928e) * Resync trunk. (1efd4e8) 2016-03-16 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (2d8893c) 2016-03-15 jonas-drange * move art, and use it (34cbda7) 2016-03-15 CI Train Bot * Releasing 0.7+16.04.20160315-0ubuntu1 (dd73571) 2016-03-15 jonas-drange * New plugins Ubuntu.Settings.Vpn, Ubuntu.Settings.Vpn.Openvpn and Ubuntu.Settings.Vpn.Pptp for creating, deleting and configuring VPN connections, implicitly using the Connectivity API. Fixes: #1495553 Approved by: Nick Dedekind (a774a87) * use binding as in vpn editor (de2e434) 2016-03-14 jonas-drange * add artwork (e42d73c) * use the u-s-c domain for translations we want to export (6f8d77f) * sync with trunk (f0c6946) 2016-03-14 Nick Dedekind * updated po to use local translation (6c7fbd4) 2016-03-14 jonas-drange * main component (edd830a) * more skel (a7ed862) 2016-03-14 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (6ffc98c) 2016-03-11 Michael Zanetti * adjust the progress text color to the main text color (0080265) 2016-03-10 jonas-drange * don't prompt for reconnection if the connection is inactive, and store the full path always in fileselector (14da51e) 2016-03-10 CI Train Bot * Releasing 0.7+16.04.20160310.1-0ubuntu1 (5bef05e) 2016-03-10 Nick Dedekind * Fixed tests Approved by: Michał Sawicz, Unity8 CI Bot (2878444) 2016-03-10 jonas-drange * disable pptp (d8be474) 2016-03-10 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (55b8562) 2016-03-09 CI Train Bot * Resync trunk. (0b3c7b4) 2016-03-09 jonas-drange * add example, prompt reconnection (51f993b) * remove object names from example (8edd9e8) * add example (19b0d04) * add vpn qml tests (8d3a638) 2016-03-09 Launchpad Translations on behalf of ubuntu-settings-components-team * Launchpad automatic translations update. (2a601c6) 2016-03-07 jonas-drange * address some of Nick's comments (8d2b257) 2016-03-04 jonas-drange * allow type to be spelled out (777fda7) * add neverDefault stuff to preview dialog, and nuke the changes chain stuff (895d669) 2016-03-03 jonas-drange * nuke dialog, add routing editor (8293715) 2016-03-02 CI Train Bot * Releasing 0.7+16.04.20160302-0ubuntu1 (11b3f5e) 2016-03-02 Nick Dedekind * Fixed colors palette value set & updated imports. Moved ModemItem from u8. Fixes: #1550327 Approved by: Unity8 CI Bot, Albert Astals Cid (ea6d8d8) 2016-03-02 Albert Astals Cid * Standarize QtQuick and Ubuntu.Components.Listitems imports (f10d04f) 2016-03-02 jonas-drange * more skel (186bf2b) * add skel (a84fee9) 2016-03-01 jonas-drange * undo debian/control newline, and fix some smaller formatting issues (4e257c6) 2016-02-29 Nick Dedekind * removed import test. Part of another MP. (687a774) 2016-02-29 jonas-drange * make sure pptp passwords aren't blank (925d2f2) 2016-02-29 Nick Dedekind * version bump (37f56bb) 2016-02-29 jonas-drange * enabled type changing, and make pptp ready for prod (15d38c4) 2016-02-26 jonas-drange * disable button when comitting (bfc37a3) * doc and small refactor (afae074) * remove basic props for pptp (6be4a96) * move to apply/cancel pattern (992e7a1) 2016-02-25 jonas-drange * move fileselector and make it work as per the spec (6ac9268) * make file picking testable (aeb7dd5) 2016-02-24 jonas-drange * make it very testable (4895bf7) * make some parts of the ui testable (9d13a75) 2016-02-24 Nick Dedekind * Fixed tests (4924d7c) 2016-02-24 Michał Sawicz * Clean up qmluitests.sh (9d02f59) * Add Provides (050f0f8) 2016-02-23 jonas-drange * fixing some bugs (72d545c) * more workarounds (4630ee4) 2016-02-22 jonas-drange * pptp, more work in preview dialog (c259105) 2016-02-18 jonas-drange * use a foldermodel instead of contenthub (724229e) 2016-02-17 jonas-drange * work around multiple issues in connectivity api (36d73b4) 2016-02-11 Nick Dedekind * updated pot (e28105e) * merged lp:~aacid/ubuntu-settings-components/standarizeImports (5a0c6a3) 2016-02-08 Michał Sawicz * cmake-extras now has a working QmlPlugins.cmake (5f0cbd9) 2016-02-08 jonas-drange * move some files around, provide plugin for checking certs (e3cb512) 2016-02-06 jonas-drange * intermediary commit of vpn components (8de636c) 2016-01-29 Michał Sawicz * Fix it more (06779b3) * Fix up runtests.sh (62d25f8) * Rename to ubuntu-system-components (6ebaf9b) * Add autopkgtest (10dea85) * Add import verifier test (9f7fff6) * Update qmltypes (bb6243c) * Use new QmlTest macros (07dadef) * Clean up Ubuntu.Test CMakeLists.txt (2d3b4ee) * Clean up plugin CMakeLists.txt (4a0f1c4) * Clean up main CMakeLists.txt (91227bd) * Update QmlPlugins.cmake, can be removed altogether once bug #1539314 gets resolved (c1964ad) * Drop unneeded files (8220582) 2016-01-28 Nick Dedekind * updated colours to new palette valueset (684d724) 2016-01-27 Nick Dedekind * fixed import (cc2a551) * fixed caledar warning & day color (c92125f) * updated import versions & added version test (8a35a4d) * palette color fixes (e4e2da6) * Added ModemInfoItem (a1443fb) 2015-12-14 Albert Astals Cid * 2015 (466545c) 2015-12-11 Albert Astals Cid * Standarize QtQuick and Ubuntu.Components.Listitems imports (b732e9c) 2015-11-02 CI Train Bot * Releasing 0.6+16.04.20151102-0ubuntu1 (b3ed3f6) 2015-11-02 Lukáš Tinkl * Add a forgotten "X-Ubuntu-Use-Langpack: yes" Approved by: Sebastien Bacher (8898a70) 2015-10-21 CI Train Bot * Releasing 0.6+15.10.20151021-0ubuntu1 (38fbfd5) 2015-10-21 Nick Dedekind * Fixed problem with message time text alignment. Fixes: #1372061, #1378821 Approved by: Andrea Cimitan, Lukáš Tinkl, PS Jenkins bot (04a89fc) 2015-10-20 Lukáš Tinkl * add X-Ubuntu-Use-Langpack (e012439) 2015-09-15 CI Train Bot * Releasing 0.6+15.10.20150915-0ubuntu1 (f4e3e7a) 2015-09-15 Lukáš Tinkl * Use the standalone month name for the calendar caption Approved by: PS Jenkins bot, Andrea Cimitan (efba41a) 2015-09-15 Nick Dedekind * Crop icons to aspect ratio inside UbuntuShapes. Fixes: #1450229 (5563e7d) 2015-09-15 Daniel d'Andrada * Avoid creating a deluge of deprecation warnings (4b2c560) 2015-09-15 Nick Dedekind * merged with deprecation warning branch (eb32e46) 2015-09-03 CI Train Bot * Releasing 0.6+15.10.20150903-0ubuntu1 (caa7beb) 2015-09-03 Lukáš Tinkl * Setup message extraction, load the catalog from the plugins Fixes: #1436912 Approved by: Albert Astals Cid, PS Jenkins bot (73e72af) 2015-08-04 Lukáš Tinkl * use i18n.dtr() instead of overwriting the textdomain (dc42df6) * don't ship cs.po, rely on launchpad for the translations (c5f1c52) 2015-08-02 Lukáš Tinkl * setup message extraction, load the catalog from the plugins (333c87e) 2015-07-28 Lukáš Tinkl * use the correct standalone month name for the calendar caption (8e452fa) 2015-07-17 Nick Dedekind * Fixed aspect ratio cropping in Message/Transfer menu images (e428a80) 2015-07-16 CI Train Bot * Releasing 0.6+15.10.20150716-0ubuntu1 (c31081d) 2015-07-16 Michael Zanetti * Tell the layout what size we want the icons to be (b4fc8f0) 2015-07-16 Nick Dedekind * Don't use preferred values inside Standard item compoonent Loader. Fixes: #1448716 Approved by: Andrea Cimitan, PS Jenkins bot (9089c60) * Multiline support for message replies (lp#1396058) Fixes: #1396058 Approved by: Andrea Cimitan, PS Jenkins bot (96a730d) 2015-06-23 Daniel d'Andrada * s/Theme.name/theme.name (cb5bda5) 2015-06-18 Daniel d'Andrada * Moving everything to Ubuntu.Components 1.3 (3ac6676) 2015-06-17 Daniel d'Andrada * Avoid creating a deluge of deprecation warnings (49d730f) 2015-05-18 CI Train Bot * Releasing 0.6+15.10.20150518-0ubuntu1 (4f4107b) 2015-05-18 Nick Dedekind * ServerPropertySynchorniser - Do not update to old server value when the control is no longer buffering. Approved by: Albert Astals Cid, PS Jenkins bot (9513a68) 2015-05-06 Nick Dedekind * Fixed some more problems with activation damping (09278d2) 2015-04-30 Nick Dedekind * fix preferredHeight/Width usage (d1f9893) 2015-04-24 Nick Dedekind * better test for max_interval (8033cfa) * fix maximumWaitBufferInterval (44c83bc) 2015-04-22 Nick Dedekind * Added test for multiline TextArea (2583476) * use multiline TextArea (d73e41d) 2015-04-09 CI Train Bot * Releasing 0.6+15.04.20150409.1-0ubuntu1 (23592db) 2015-04-09 Nick Dedekind * Added ServerActivationSync control for laggy backends (lp#1390136) Fixes: #1390136 Approved by: Andrea Cimitan (27ca265) * added missing files (a6fdc40) 2015-04-07 Nick Dedekind * removed debug target (19963af) * Moved to plugins to plugins folder. (e8ba8a6) 2015-03-25 Nick Dedekind * hopefully fixed qmltests in CI (db83d71) 2015-03-24 Michael Zanetti * properly set layout size (7834923) 2015-03-23 Nick Dedekind * Added buffer timeout (8bdc3cd) 2015-03-20 Nick Dedekind * reverted test changes (5c17c56) * reverted cmake test changes (f3b138a) * Fixed failing tests (c17e632) * reworked server synchorniser api for autodetection (b71cd9a) 2015-03-18 Nick Dedekind * typo (d18d4aa) 2015-03-12 Nick Dedekind * updated date (5f4aef8) * updated qmltypes (c510796) * version bump (629fbc2) * removed qdebug (7f6d10c) 2015-03-11 Nick Dedekind * more laggy backends (e97b452) 2015-03-06 Nick Dedekind * Added test for backend revert (2237e13) * Changed SignalBinder to ServerActivationSync (f48bddf) * merged with trunk (e505f21) 2015-01-23 CI Train Bot * Releasing 0.5+15.04.20150123.1-0ubuntu1 (7f2e7f2) 2015-01-23 Sebastien Bacher * Use a property for the text entry hint, that way the text can be defined directly by e.g unity8. That should also let the string be properly translated on the caller side. Fixes: #1389234 Approved by: Nick Dedekind, PS Jenkins bot (09fc1f2) 2014-12-15 Nick Dedekind * Fixed problem with text alignment (5685ed6) 2014-11-12 Sebastien Bacher * Use a property for the text entry hint, that way the text can be defined directly by e.g unity8. That should also let the string be properly translated on the caller side. (03f251a) 2014-11-05 CI bot * Releasing 0.4+15.04.20141105-0ubuntu1 (cb7f809) 2014-11-05 Sebastien Bacher * Get the string translation from telephony-service, that's a workaround but ubuntu-settings-components is not currently setup for translations Fixes: 1389234 Approved by: Nick Dedekind, PS Jenkins bot (f937d74) 2014-11-04 Sebastien Bacher * Get the string translation from telephony-service, that's a workaround but ubuntu-settings-components is not currently setup for translations (0a27f05) 2014-11-04 CI bot * Releasing 0.4+15.04.20141104-0ubuntu1 (d1afa57) 2014-11-04 Nick Dedekind * Enable send button on input composition Fixes: 1369737 Approved by: Michał Sawicz, PS Jenkins bot (dc8ccf3) 2014-10-23 Nick Dedekind * upped version (b18ff8d) * Added SyncSwitch & SyncCheckBox (f2e29c1) 2014-10-14 Nick Dedekind * commit before send (db0125a) 2014-10-13 Nick Dedekind * enable on composition (e385278) 2014-09-26 CI bot * Releasing 0.4+14.10.20140926-0ubuntu1 (43f897e) * Updated components UI for design review (6f9b0a5) 2014-09-25 Nick Dedekind * added i18n (00bc13c) 2014-09-24 Nick Dedekind * fixed tests for running change (727d3d2) * MediaPlayerMenu.running -> showTrack (817861e) 2014-09-23 Nick Dedekind * fixed layout bugs in media player item (d1fd92b) * fixed up media player menu (f2cd86a) 2014-09-22 Nick Dedekind * use image instead of shape for player icon (79fa43d) * fixed color overlay alignment (bf71450) 2014-09-19 Nick Dedekind * merged with trunk (2fa9479) 2014-09-18 CI bot * Releasing 0.4+14.10.20140918-0ubuntu1 (353b8ff) 2014-09-18 Nick Dedekind * Added ability to use try*. Added target for test files in qcreator. Approved by: Michał Sawicz (4e12fab) 2014-09-16 Nick Dedekind * checkable made same as switch menu (b9be075) * Added click slot (64b3a28) 2014-09-15 Nick Dedekind * Added UbuntuShapeForItem for colorizing framed theme icons (5dc93be) 2014-09-11 Nick Dedekind * removed USC.IconVisual. fixed binding loops (14e7eca) * few tweaks (f80271b) 2014-09-09 Nick Dedekind * removed highlight on select. done by listitem (35d33ca) * updated for changes to listitem.empty (ca14f4f) 2014-08-14 Nick Dedekind * updated sdk to 1.1 (ca9bc57) * MP review changes (b76dd01) 2014-08-07 Nick Dedekind * rebased (ce743bc) * removed unnecessary change (1a1e8e8) * removed whitespace (6bbef20) * removed utils.js (b48a1aa) 2014-08-05 Nick Dedekind * removed uqmlscene. Use UbuntuTestCase. (2f89ba5) 2014-08-04 Nick Dedekind * fixed runtests.sh for changes in folder structure (0f8e1d3) * rebased (7d4f9a7) * reverted changes to use xvfb (957a4de) 2014-07-31 Nick Dedekind * version bumped (39fd71e) * merged uqmlscene branch (5c811a6) * Added uqmlscene from unity8 (0bfb459) * added uqmlscene (a68f6f7) * removed old artwork (200b450) * removed old files (de6e81b) * made tryTEST_TARGET work (fe776e0) * added missing files (2d60e9f) 2014-07-30 Nick Dedekind * fixed some icons (533f8cc) * fixed tests (fe8ecd7) 2014-07-29 Nick Dedekind * updated twiddle (388a3ff) * better examples (183b031) * more visual tweaks (e84d197) 2014-07-25 Nick Dedekind * Various changes for indicator UI polishing (db10ee1) 2014-07-08 CI bot * Releasing 0.3+14.10.20140708-0ubuntu1 (248a415) 2014-07-08 Nick Dedekind * Added TransferMenu Approved by: PS Jenkins bot, PS Jenkins bot, PS Jenkins bot, PS Jenkins bot, PS Jenkins bot, Michał Sawicz (24c50a1) * Added plugin module for Ubuntu.Settings.Menus Approved by: PS Jenkins bot, PS Jenkins bot, PS Jenkins bot, Michał Sawicz (0b5cc08) 2014-07-07 Nick Dedekind * updated debian packaging (c2e8ccf) * updated packaging (eb4eed0) * version bumped (e1166b9) 2014-07-04 Nick Dedekind * review comments (24e9624) * added state & active tests (c2359e2) * rebased (450dc02) * rebased (068326f) 2014-07-03 Sebastien Bacher * Resync distro. (50fb66a) 2014-07-01 CI bot * Releasing 0.2+14.10.20140701.2-0ubuntu1 (12c0a9d) 2014-07-01 Michał Sawicz * Add new StatusIcon component. (c90e087) * Adapt to suru theme Fixes: 1304560 (08d65fb) * Merge suru-icons. (c376158) * First slider has no buttons. (dd5a392) 2014-07-01 Nick Dedekind * review comments. (8e1643a) 2014-07-01 Michał Sawicz * Return if ran out of alternatives. (4b86831) * Add suru theme to build depends for qmltests, too. (d97d1df) * Support sources other than image://theme. (888410f) * Add support for sets in StatusIcon and don't force colourizing. (06a71d5) 2014-07-01 Nick Dedekind * fixed icon size (224bd21) 2014-07-01 Michał Sawicz * Add support for different icon sets. (9c9d7b0) 2014-07-01 Nick Dedekind * fixed deps (c0f54f2) 2014-06-30 Michał Sawicz * Add direct dependency on suru icon theme. (21c50c3) 2014-06-30 Nick Dedekind * copywrite (b90a6ac) 2014-06-30 Michał Sawicz * Add new StatusIcon component. (36c9718) 2014-06-27 Nick Dedekind * rebased (bdf9a34) * reverted remove of find_pacakge(QtCore) (7fa4fb1) * copywrite (98d4139) * review comments (7ddd5c8) 2014-06-26 Nick Dedekind * rebased (0bf90de) * removed install file (239b8a2) * updated install (b218f9b) * rebase (1c196b8) * use QmlPlugins.cmake from unity8 (8847b18) * added transfer menu (9cdcf30) * merged with trunk (0a5c22b) * added menu plugin component (ec3a4b7) 2014-06-25 Nick Dedekind * reverted rename component -> control (7792e2d) * rename component -> control (754311a) * Add optional component to StandardMenu. Use QtQuick.Layouts (e398f62) * fixed alignment. added item to demo (4cbef52) * remove rightLabel reference (b684346) 2014-05-27 Nick Dedekind * Added standard menu (c7fdece) * Changed slider sides back to image with clickable. Fixes colouring (4480e3e) 2014-05-23 Michał Sawicz * Bump UITK dependency. (3e88a25) * Adapt to suru icon theme (bd7ef01) 2014-05-02 CI bot * Releasing 0.1+14.10.20140502-0ubuntu1 (b3ca814) 2014-05-02 Nick Dedekind * Fixed issue with Access Point checkbox not fetching initial value. (7dd7ad0) 2014-05-02 daker * Use Button instead of Image to avoid the MouseArea Made Min/Max buttons clickable (efea385) * Merged trunk Fixed conflicts (139b300) 2014-03-26 Nick Dedekind * Added comment (e55e627) * Added onCompleted initialisation for access point check (2f572f8) 2014-03-06 CI bot * Releasing 0.1+14.04.20140306-0ubuntu1 (6bb94a6) * No change rebuild against Qt 5.2.1. (1d51ffc) 2014-02-21 CI bot * Releasing 0.1+14.04.20140221-0ubuntu1 (0171383) 2014-02-21 Dimitri John Ledkov * Specify assets package to be Multi-Arch:foreign, to allow cross-compilation of reverse-dependencies. (f56a9f4) 2014-02-20 Dimitri John Ledkov * Specify assets package to be Multi-Arch:foreign, to allow cross-compilation of reverse-dependencies. (4a1ab7d) 2014-01-07 Nick Dedekind * Fixed slider issue where if minimum/maximum set after value, the original value would be lost. (8e9928a) * Use function to lock value changes (79c867e) * Made slider tests more robust (c29b0c4) 2013-12-18 Nick Dedekind * merged with trunk (fb97abb) * Fixed slider value not working if minimum/maximum set after value. (ddb6d83) 2013-12-17 daker * Added objectname for min/max buttons Added test case (19b6934) * Fixes (f1aefe7) * More fixes (2bbff28) * Another fix (821d7c0) * Fixes (24e9825) * iconSource instead of Source (b0c79b6) * Use Button instead of Image (c6b708c) 2013-12-17 Automatic PS uploader * Releasing 0.1+14.04.20131217-0ubuntu1 (revision 59 from lp:ubuntu-settings-components). (b6d5f8c) * Releasing 0.1+14.04.20131217-0ubuntu1, based on r59 (2d3cc78) 2013-12-17 Nick Dedekind * Fixed visual design of EventMenu. Simplified Checkbox/GroupMessage. Fixes: https://bugs.launchpad.net/bugs/1237752. (6a6a186) 2013-12-16 Nick Dedekind * Added todo (4092e45) * Fixed tests for 5.2 (2aeec12) 2013-12-13 Nick Dedekind * fixed tests (ff04194) * Fixed item message height (44b11b6) * Fixed review comments (2ee1b59) * Fixed tests for icon changes (f06248d) * fixed sectionmenu busy (b3192e8) * Fixed up group message alignment (c797e5c) * revert some code movement (d623c94) * Updated for icon changes in ListItem.Standard (cc5726c) 2013-11-20 Automatic PS uploader * Releasing 0.1+14.04.20131120.1-0ubuntu1 (revision 57 from lp:ubuntu-settings-components). (fbda246) * Releasing 0.1+14.04.20131120.1-0ubuntu1, based on r57 (a28bc3b) 2013-11-20 Łukasz 'sil2100' Zemczak * The newly added tests are copyrighted under GPL-3, not LGPL-3. (03cee86) * The newly added tests are copyrighted under GPL-3, not LGPL-3 (785ba2f) 2013-11-18 Nick Dedekind * Fixed tests broken by daylight savings time. (9e9dd41) 2013-10-30 Nick Dedekind * removed __icon property (c9057f9) * reverted SystemComponent.qml changes (531f7fa) * Fixed some tests. (6eb91a6) * Fixed IconVisual status (007dac3) 2013-10-29 Nick Dedekind * Added IconVisual (15e2a65) * Merged with test fix (f8b5153) * Fixed calendar tests for DST (5c163ee) * Updated image visibility conditions (b2e4c15) * Visual changes (00861cc) 2013-10-11 Nick Dedekind * Fixed test dependencies. (6136b4c) 2013-10-09 Nick Dedekind * Added toolkit dep (ecc6bb9) * Added quick plugin (4d57a81) * Added deps for qmltests (0e99779) 2013-10-07 Nick Dedekind * Added tests for indicator menu components. (6e1268b) * fixed typo (5d6a843) 2013-10-04 Nick Dedekind * revmoed debug code (11efe79) 2013-10-04 Łukasz 'sil2100' Zemczak * Small changes to packaging. (c0c18b0) * Small changes to packaging (e1aad16) 2013-10-04 Nick Dedekind * Changes to indicator menus required to sit into settings. (6d6d6ef) * Added private qt dep (5dcc1c4) * updated tests for new menu apis (b595b0e) * reverted remove activate (21a5d59) * Removed activate from GroupMessage (fe2fc88) * merged with parent (5eea300) * fixed typo (fe9c220) * removed selected/deselected api (fc79e21) * updated API (e46258b) * fixed some checkbox issues (054ddb5) * Copied indicator menu items from unity8. (cd90d41) * Added runtest script. Fixed up coverage and qmltest targets. (da4d63e) * Added tests for indicator menu components (a8b2bd5) * Changes to indicator components to fit into settings (79b6d43) * Moved indicator files from unity8 (c593a0f) * Reworked directory, qml and resources into a more workable structure for release. (37a586c) 2013-10-01 Nick Dedekind * added test case for calendar undefined min/max dates (85a019c) * Made calendar tests more readable and robust (b23c756) * Fixed up calendar min/max dynamic changes (39a597a) * Fixed by in date change (ab8cdce) 2013-09-30 Nick Dedekind * removed desktop file (100e7c2) 2013-09-25 Nick Dedekind * fixed test resource (03530ad) * Updated import (4fea63f) * Restructured qml folders (3e85ea7) 2013-09-24 Nick Dedekind * Removed uqmlscene (4005742) * fixed up link install path (a335ac5) 2013-09-23 Nick Dedekind * Moved SettingsComponents to Ubuntu/SettingsComponents. rerigged test framework. (0dc674c) 2013-08-09 Robert Bruce Park * Inline packaging. (5f1d09d) * Fix missing deps. (1e4fb7e) * Fix last lintian warning. (f3f8d64) * Package rename and dependency fixes. (2d3b19a) * Fix lintian warnings. (ec660a1) 2013-08-07 Robert Bruce Park * Simplify! (32a2148) * Initial attempt at packaging. (3962247) 2013-07-29 Andrea Cimitan * Change the way the model works... (dced5c2) 2013-07-04 Andrea Cimitan * Merged branch for removing itemstyle and fixed the calendar (da4276b) 2013-07-03 Andrea Cimitan * Updated TODO (21445bf) * removed now useless properties (5c0330e) * Latest fixes (9ecd950) 2013-07-02 Andrea Cimitan * Some renamings in code (71d730a) * Some refactoring of the calendar... (c5f5dc5) 2013-06-28 Andrea Cimitan * Comment out ItemStyle (cb63ec5) 2013-06-21 Andrea Cimitan * Use ListModel for the calendar model (cf8a117) * Some changes following nick's review (588e193) 2013-06-19 Andrea Cimitan * Further changes and support pause for the mediaplayer through playing bool property (4914d8a) * Fix tests (8234d11) * Move to use listitem.empty (3315244) 2013-06-17 Andrea Cimitan * Small fix to thindivider (5e84b8a) * Changed tests for Calendar compressed property (bd5811c) * Minimal changes to custom thindivider visibility (b0962c0) * Some further tweaks (785c275) 2013-06-14 Andrea Cimitan * Some theming capabilities, waiting more support from SDK (2e6fd30) 2013-06-10 Andrea Cimitan * Fixed other tests... (4b39910) 2013-06-07 Andrea Cimitan * Some changes, renaming and new tests (dbc272d) 2013-06-06 Andrea Cimitan * Updated some tests to use _data() (0930afb) 2013-06-05 Andrea Cimitan * Add TODO (b98d443) * Added tests for CalendarMenu (bf446b5) * Added tests for Calendar component (83b1283) 2013-06-04 Andrea Cimitan * Add back compressed property (7184a22) 2013-06-03 Andrea Cimitan * Added empty test file (dba588f) * React on currentDate changes (6a5afa7) * Removed property not used (7fe8558) * Added label with month names (f3e4baa) * Removed TODO (c5201d5) * Clamp dates within maximum and minimum (b8f9c79) * Some alphabetical ordering (cd5bc52) * Simplified code (933cb7b) 2013-05-31 Andrea Cimitan * Just some refresh of the calendar review/work, WIP (40bbe9f) 2013-05-22 Andrea Cimitan * Updated TODO (7c9aacf) * Added testcase for TimeZone, split it into single items, use aliases for name / text (8d70ae5) * Added tests for EventMenu and UserSessionMenu, split EventMenu in single items (46c59d4) 2013-05-21 Andrea Cimitan * updated todo (277828e) * Added test for UserSessionMenu (301b7ab) 2013-05-20 Andrea Cimitan * Added tests for MediaPlayerMenu, removed the listview here and used a different approach (ee7d1da) 2013-05-17 Andrea Cimitan * Updated TODO (b7d4f5a) * Added tests for ProgressBarMenu, exposed properties (b539408) * Removed not used id (5f58e6e) * Added tests for SliderMenu, expose some properties (c25c918) * Added initial preliminar TODO (306b778) * Add simple test for MediaPlayerMenu (6ad34d6) 2013-05-16 Andrea Cimitan * Add basic test for ButtonMenu (82b549b) * Initial CMakeLists.txt (e9a7f0a) 2013-05-03 Andrea Cimitan * Initial work (76e5621) lomiri-settings-components-1.1.1/SettingsComponents/000077500000000000000000000000001455543013300226775ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/SettingsComponents/TimeZone/000077500000000000000000000000001455543013300244315ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/SettingsComponents/TimeZone/Time.js000066400000000000000000000001631455543013300256650ustar00rootroot00000000000000.pragma library Date.prototype.addHours = function(h){ this.setHours(this.getHours() + h); return this; } lomiri-settings-components-1.1.1/SettingsComponents/TimeZone/TimeZone.qml000066400000000000000000000023211455543013300266740ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import "Time.js" as TimeLocal Item { property int timeZone // FIXME read proper timezone formats property var date onTimeZoneChanged: timer.restart() Timer { id: timer interval: 1000 * 30 running: true repeat: true triggeredOnStart: true onTriggered: date = new Date().addHours(timeZone) } Label { id: timeLabel anchors.right: parent.right text: Qt.formatTime(date) } } lomiri-settings-components-1.1.1/TODO000066400000000000000000000012351455543013300175220ustar00rootroot00000000000000[BasicMenu] Add tests? [ButtonMenu] DONE - Emit the button click signal to the parent? [CalendarMenu] The Calendar components needs to support multiple models DONE - expose some properties DONE - Add tests - Do not repopulate the whole model on property changes, be smarter [EventMenu] Date of the Event should be formatted DONE - Add tests [MediaPlayerMenu] DONE - Right signals for skipping songs, maybe extra properties exposed [ProgressBarMenu] DONE - The ProgressBar does nothing, needs API [SliderMenu] DONE - The Slider does nothing, needs API [TimeZoneMenu] Needs to format and support real timezones DONE - Add tests [UserSessionMenu] DONE - Add tests lomiri-settings-components-1.1.1/cmake/000077500000000000000000000000001455543013300201115ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/cmake/modules/000077500000000000000000000000001455543013300215615ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/cmake/modules/QmlTest.cmake000066400000000000000000000243571455543013300241670ustar00rootroot00000000000000# If you need to override the qmlscene or qmltestrunner executables, # create the corresponding executable target. # These functions respect the global STDOUT_LOGGER and ARTIFACTS_DIR variables. # You can use those with cmake_parse_arguments # if you need to wrap and mangle arguments. set(QMLTEST_OPTIONS ADD_TEST CACHE INTERNAL "") set(QMLTEST_SINGLE ITERATIONS ARG_PREFIX CACHE INTERNAL "") set(QMLTEST_MULTI ARGS ENVIRONMENT DEPENDS IMPORT_PATHS TARGETS CACHE INTERNAL "") # import_executables(name1 [name2 [...]] # [OPTIONAL] # continue when not found # ) # # This will find the named executables and import them # to an imported target of the same name. function(import_executables) cmake_parse_arguments(QMLTEST "OPTIONAL" "" "" ${ARGN}) foreach(NAME ${QMLTEST_UNPARSED_ARGUMENTS}) if(NOT TARGET ${NAME}) add_executable(${NAME} IMPORTED GLOBAL) find_program(${NAME}_exe ${NAME}) if(NOT QMLTEST_OPTIONAL AND NOT ${NAME}_exe) message(FATAL_ERROR "Could not locate ${NAME}.") elseif(NOT ${NAME}_exe) message(STATUS "Could not locate ${NAME}, skipping.") else() set_target_properties(${NAME} PROPERTIES IMPORTED_LOCATION ${${NAME}_exe}) endif() endif() endforeach() endfunction() # add_qml_test(path component_name # [...] # ) # # Add test targets for ${component_name} under ${path}. It's assumed # that the test file is named ${path}/tst_${component_name}.qml. # # This function wraps add_manual_qml_test and add_qml_unittest, # see below for available arguments. function(add_qml_test PATH COMPONENT_NAME) cmake_parse_arguments(QMLTEST "${QMLTEST_OPTIONS}" "${QMLTEST_SINGLE}" "${QMLTEST_MULTI}" ${ARGN}) mangle_arguments() add_qml_unittest(${ARGV}) add_manual_qml_test(${ARGV}) endfunction() # add_qml_unittest(path component_name # [...] # ) # # Add test targets for ${component_name} under ${path}. It's assumed # that the test file is named ${path}/tst_${component_name}.qml. # # This function wraps add_executable_test, see below for available arguments. function(add_qml_unittest PATH COMPONENT_NAME) import_executables(qmltestrunner) add_executable_test(${COMPONENT_NAME} qmltestrunner ${ARGN} ARGS -input ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${PATH}/tst_${COMPONENT_NAME}.qml ${QMLTEST_ARGS} ) endfunction() # add_manual_qml_test(path component_name # [...] # ) # # Add manual test targets for ${component_name} under ${path}. It's assumed # that the test file is named ${path}/tst_${component_name}.qml. # # This function wraps add_manual_test, see below for available arguments. function(add_manual_qml_test PATH COMPONENT_NAME) import_executables(qmlscene) cmake_parse_arguments(QMLTEST "${QMLTEST_OPTIONS}" "${QMLTEST_SINGLE}" "${QMLTEST_MULTI}" ${ARGN}) add_manual_test(${COMPONENT_NAME} qmlscene ${ARGN} ARGS ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/${PATH}/tst_${COMPONENT_NAME}.qml ${QMLTEST_ARGS} ) endfunction() # add_executable_test(target component_name # [...] # see doc for add_manual_qml_test for common arguments # [ADD_TEST] # whether to add to the "test" target # [ARG_PREFIX arg_prefix] # prefix logging arguments with this string # [ARGS] arg1 [arg2 [...]] # pass these arguments to the test executable # [TARGETS target1 [target2 [...]]] # make the listed targets depend on this test # # if a corresponding xvfbtarget1, xvfbtarget2 etc. exists, # # this test running under xvfb will be added as a dependency # # of those targets # [ITERATIONS count] # run this test as a benchmark for ${count} iterations # ) # # Logging options in the standard form of "-o filename,format" # will be appended to the arguments list, prefixed with ARG_PREFIX. # XUnitXML files will be stored in current binary dir or under # ARTIFACTS_DIR, if set. # # Three targets will be created: # - test${component_name} - Runs the test # - xvfbtest${component_name} - Runs the test under xvfb # - gdbtest${component_name} - Runs the test under gdb function(add_executable_test COMPONENT_NAME TARGET) import_executables(gdb xvfb-run OPTIONAL) cmake_parse_arguments(QMLTEST "${QMLTEST_OPTIONS}" "${QMLTEST_SINGLE}" "${QMLTEST_MULTI}" ${ARGN}) mangle_arguments() if(ARTIFACTS_DIR) file(RELATIVE_PATH path ${CMAKE_SOURCE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}) file(MAKE_DIRECTORY ${ARTIFACTS_DIR}/${path}) set(file_logger -o ${ARTIFACTS_DIR}/${path}/test${COMPONENT_NAME}.xml,xunitxml) else() file(MAKE_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}) set(file_logger -o ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/test${COMPONENT_NAME}.xml,xunitxml) endif() bake_arguments("${QMLTEST_ARG_PREFIX}" args ${iterations} ${file_logger} ${STDOUT_LOGGER}) set(qmltest_command $ ${QMLTEST_ARGS} ${args} ) add_qmltest_target(test${COMPONENT_NAME} ${TARGET} COMMAND ${qmltest_command} ${depends} ENVIRONMENT QML2_IMPORT_PATH=${imports} ${QMLTEST_ENVIRONMENT} ${add_test} ${targets} ) if(TARGET xvfb-run) add_qmltest_target(xvfbtest${COMPONENT_NAME} ${TARGET} COMMAND $ --server-args "-screen 0 1024x768x24" --auto-servernum ${qmltest_command} ${depends} ENVIRONMENT QML2_IMPORT_PATH=${imports} ${QMLTEST_ENVIRONMENT} TARGETS ${xvfb_targets} ) endif() if(TARGET gdb) add_qmltest_target(gdbtest${COMPONENT_NAME} ${TARGET} COMMAND $ -ex run -args ${qmltest_command} ${depends} ENVIRONMENT QML2_IMPORT_PATH=${imports} ${QMLTEST_ENVIRONMENT} ) endif() endfunction() # add_manual_test(target component_name # [DEPENDS target1 [target2 [...]]] # make this test depend on the specified targets # [IMPORT_PATHS import_path1 [import_path2 [...]] # use these QML import paths # # (they're searched first to last) # [ENVIRONMENT var1=value1 [var2=value2 [...]]] # set these environment variables # ) # # Two targets will be created: # - try${component_name} - Runs the test for manual interaction # - gdbtry${component_name} - Runs the test under gdb function(add_manual_test COMPONENT_NAME TARGET) import_executables(gdb OPTIONAL) cmake_parse_arguments(QMLTEST "${QMLTEST_OPTIONS}" "${QMLTEST_SINGLE}" "${QMLTEST_MULTI}" ${ARGN}) mangle_arguments() bake_arguments("${QMLTEST_ARG_PREFIX}" args -qmljsdebugger=port:3768,3800) set(qmltry_command $ ${QMLTEST_ARGS} ${args} ) add_qmltest_target(try${COMPONENT_NAME} ${TARGET} COMMAND ${qmltry_command} ${depends} ENVIRONMENT QML2_IMPORT_PATH=${imports} ${QMLTEST_ENVIRONMENT} ) if(TARGET gdb) add_qmltest_target(gdbtry${COMPONENT_NAME} ${TARGET} COMMAND $ -ex run -args ${qmltry_command} ${depends} ENVIRONMENT QML2_IMPORT_PATH=${imports} ${QMLTEST_ENVIRONMENT} ) endif() endfunction() ################### INTERNAL #################### # add_qmltest_target(target_name target # COMMAND test_exe [arg1 [...]] # execute this test with arguments # [...] # see above for available arguments: # # ADD_TEST, ENVIRONMENT, DEPENDS and TARGETS # ) function(add_qmltest_target TARGET_NAME TARGET) cmake_parse_arguments(QMLTEST "${QMLTEST_OPTIONS}" "${QMLTEST_SINGLE}" "COMMAND;${QMLTEST_MULTI}" ${ARGN}) mangle_arguments() # Additional arguments string(TOLOWER "${CMAKE_GENERATOR}" cmake_generator_lower) if(cmake_generator_lower STREQUAL "unix makefiles") set(function "$(FUNCTION)") endif() add_custom_target(${TARGET_NAME} env ${QMLTEST_ENVIRONMENT} ${QMLTEST_COMMAND} ${function} DEPENDS ${TARGET} ${QMLTEST_DEPENDS} ) if(QMLTEST_ADD_TEST) add_test( NAME ${TARGET_NAME} COMMAND ${QMLTEST_COMMAND} ) foreach(ENV ${QMLTEST_ENVIRONMENT}) set_property(TEST ${TARGET_NAME} APPEND PROPERTY ENVIRONMENT ${ENV}) endforeach() set_property(TEST ${TARGET_NAME} APPEND PROPERTY DEPENDS ${TARGET}) foreach(DEPEND ${DEPENDS}) set_property(TEST ${TARGET_NAME} APPEND PROPERTY DEPENDS ${DEPEND}) endforeach() endif() foreach(UPSTREAM_TARGET ${QMLTEST_TARGETS}) add_dependencies(${UPSTREAM_TARGET} ${TARGET_NAME}) endforeach() endfunction() # mangle_arguments(${ARGN}) # # Verify there were no unparsed arguments and # mangle the known ones for further processing. macro(mangle_arguments) if(QMLTEST_UNPARSED_ARGUMENTS) message(FATAL_ERROR "Unexpected arguments: ${QMLTEST_UNPARSED_ARGUMENTS}") endif() if(QMLTEST_ADD_TEST) set(add_test ADD_TEST) endif() if(QMLTEST_IMPORT_PATHS) string(REPLACE ";" ":" imports "${QMLTEST_IMPORT_PATHS}") endif() if(QMLTEST_ITERATIONS) set(iterations -iterations ${QMLTEST_ITERATIONS}) endif() if(QMLTEST_DEPENDS) set(depends DEPENDS ${QMLTEST_DEPENDS}) endif() if(QMLTEST_TARGETS) set(targets TARGETS ${QMLTEST_TARGETS}) endif() set(xvfb_targets "") foreach(target ${QMLTEST_TARGETS}) if(TARGET xvfb${target}) list(APPEND xvfb_targets xvfb${target}) endif() endforeach() set(xvfb_targets "${xvfb_targets}" PARENT_SCOPE) endmacro() # bake_arguments(prefix output # arg1 [arg2 [...]] # ) # # If set, add the argument prefix before every passed # argument and store the result in ${OUTPUT} variable. function(bake_arguments PREFIX OUTPUT) set(args "${ARGN}") if(PREFIX) set(args "") foreach(arg ${ARGN}) list(APPEND args ${PREFIX}) list(APPEND args ${arg}) endforeach() endif() set(${OUTPUT} "${args}" PARENT_SCOPE) endfunction() lomiri-settings-components-1.1.1/debian/000077500000000000000000000000001455543013300202535ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/debian/Jenkinsfile000066400000000000000000000001011455543013300224270ustar00rootroot00000000000000@Library('ubports-build-tools') _ buildAndProvideDebianPackage() lomiri-settings-components-1.1.1/debian/bileto_pre_release_hook000077500000000000000000000000531455543013300250430ustar00rootroot00000000000000#!/bin/sh set -eux sh ./po/update-lsc-pot lomiri-settings-components-1.1.1/debian/changelog000066400000000000000000000432511455543013300221320ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components (1.1.1) unstable; urgency=medium * Upstream-provided Debian package for lomiri-settings-components. See upstream ChangeLog for recent changes. -- UBports developers Sun, 28 Jan 2024 11:45:46 +0100 lomiri-settings-components (1.1.0) unstable; urgency=medium * Upstream-provided Debian package for lomiri-settings-components. See upstream ChangeLog for recent changes. -- UBports developers Sun, 15 Oct 2023 09:14:37 +0200 lomiri-settings-components (1.0.1) unstable; urgency=medium * Upstream-provided Debian package for lomiri-settings-components. See upstream ChangeLog for recent changes. -- UBports developers Sun, 05 Feb 2023 16:13:02 +0100 lomiri-settings-components (1.0.0) focal; urgency=medium * Port to Lomiri for UT 20.04. -- Ratchanan Srirattanamet Wed, 24 Mar 2021 23:42:04 +0700 ubuntu-settings-components (0.12.1+ubports2) xenial; urgency=medium * Rebuild without change -- Marius Sun, 25 Feb 2018 00:15:56 +0100 ubuntu-settings-components (0.12.1+ubports1) xenial; urgency=medium [ Pete Woods ] * Compatibility with unversioned cmake-extras modules (LP: #1563573) -- Jonas G. Drange Wed, 18 Jan 2017 15:19:59 +0000 ubuntu-settings-components (0.12+17.04.20170104-0ubuntu1) zesty; urgency=medium * Allows Fingerprint and VPN modules to work well with APL and pagestacks. * Bumps version to 0.12 so that consumers can migrate to APL safely. -- Jonas G. Drange Wed, 04 Jan 2017 23:19:33 +0000 ubuntu-settings-components (0.11+17.04.20161223-0ubuntu1) zesty; urgency=medium * CMake: use find_package(QmlPlugins) instead of include(QmlPlugins) -- Marco Trevisan (Treviño) Fri, 23 Dec 2016 14:30:08 +0000 ubuntu-settings-components (0.11+17.04.20161201-0ubuntu1) zesty; urgency=medium * dateExt: take care of the numbers of days in month when adding months -- Marco Trevisan (Treviño) Thu, 01 Dec 2016 00:34:16 +0000 ubuntu-settings-components (0.11+17.04.20161123-0ubuntu1) zesty; urgency=medium [ Lukáš Tinkl ] * Indicator components fixes for right-to-left languages (RTL) -- Andrea Cimitan Wed, 23 Nov 2016 12:10:36 +0000 ubuntu-settings-components (0.11+17.04.20161116.1-0ubuntu1) zesty; urgency=medium * Menus: add Pointer and Touch styles to be used depending on the user interaction with components Menu items now have a new Style property that defines some common properties such as shared colors and sizes that change depending on the UX journey. I'm only defining Pointer and TouchStyles for now, but they can be easily overridden in case. Removed some deprecated properties and adapted colors and sizes to new style. * Bump package version as there's a new API for various components * Calendar: update to new style with weekdays header and Month selection (LP: #1640936, #1641719, #1641721, #1641722, #1641724, #1641728) * RadioMenu: add menu item for creating radio items -- Marco Trevisan (Treviño) Wed, 16 Nov 2016 18:54:00 +0000 ubuntu-settings-components (0.10+17.04.20161024-0ubuntu1) zesty; urgency=medium [ Marco Trevisan (Treviño) ] * Menus: rewrite components using ListItemLayout's and SlotsLayout's * Bump revision to 0.10, as per Components removal -- Michael Zanetti Mon, 24 Oct 2016 11:32:22 +0000 ubuntu-settings-components (0.9+16.10.20160927-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium [ Łukasz 'sil2100' Zemczak ] * Do not depend on qtdeclarative5-ubuntu-ui-toolkit-plugin* as these are transitional packages. Use qml-module-ubuntu-components* instead. This should fix issues with i386 image builds. -- Łukasz Zemczak Tue, 27 Sep 2016 07:27:21 +0000 ubuntu-settings-components (0.9+16.10.20160909-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium [ Lukáš Tinkl ] * Calculate the days to add for the next week correctly (LP: #1620496) -- Michał Sawicz Fri, 09 Sep 2016 14:39:30 +0000 ubuntu-settings-components (0.9+16.10.20160818.1-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium [ Michał Sawicz ] * rename qtdeclarative5-ubuntu-settings-components to new naming scheme, qml-module-ubuntu-settings-components [ Nick Dedekind ] * Fixes for calendar test failures. -- Michał Sawicz Thu, 18 Aug 2016 10:54:07 +0000 ubuntu-settings-components (0.8+16.10.20160809-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium [ Albert Astals Cid ] * Remove StatusIcon, we've moved to SDK Icon -- Michał Sawicz Tue, 09 Aug 2016 23:00:43 +0000 ubuntu-settings-components (0.8+16.10.20160713-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium [ jonas-drange ] * swap swipe with tap when asking the user to enroll a fingerprint (LP: #1602828) -- Jonas G. Drange Wed, 13 Jul 2016 19:55:21 +0000 ubuntu-settings-components (0.8+16.10.20160627.2-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium [ Lukáš Tinkl ] * Fix an issue with "today" not updating when TZ does [ Michael Zanetti ] * remove some unneeded layouts (LP: #1585645) -- Michał Sawicz Mon, 27 Jun 2016 18:12:21 +0000 ubuntu-settings-components (0.8+16.10.20160620-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium [ Jonas G. Drange ] jonas-drange * Add components for Fingerprint management. -- Ken VanDine Mon, 20 Jun 2016 14:01:31 +0000 ubuntu-settings-components (0.7+16.10.20160617-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium [ Lukáš Tinkl ] * Fix huge icons in network indicator caused by a binding loop (LP: #1585645, #1586667) [ Nick Dedekind ] * Removed some of the timezone sensitive date code from calendar (LP: #1450036, #1560188) -- Michał Sawicz Fri, 17 Jun 2016 13:02:37 +0000 ubuntu-settings-components (0.7+16.10.20160615.2-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium * Make sure a size is specified for the albumArtImage for indicator- sound or else the albumart lookup via thumbnailer will fail and the albumArtImage will not render. -- Jim Hodapp Wed, 15 Jun 2016 20:33:30 +0000 ubuntu-settings-components (0.7+16.10.20160519-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium [ CI Train Bot ] * Resync trunk. [ Lukáš Tinkl ] * Fix modem icons growing/shrinking with DGU (LP: #1577425) [ Michał Sawicz, Nick Dedekind ] * Fixed ModemInfoItem translation to use ubuntu-settings-components domain. (LP: #1560039) -- Michał Sawicz Thu, 19 May 2016 17:52:23 +0000 ubuntu-settings-components (0.7+16.04.20160427-0ubuntu1) xenial; urgency=medium [ CI Train Bot ] * Resync trunk. [ jonas-drange ] * Make Cancel/Ok buttons visible always Add support for TLS, Password, Password+TLS and Static auth types. (LP: #1558531, #1567389) -- Jonas G. Drange Wed, 27 Apr 2016 12:32:16 +0000 ubuntu-settings-components (0.7+16.04.20160321.1-0ubuntu1) xenial; urgency=medium [ CI Train Bot ] * Resync trunk. added: po/ia.po po/sl.po [ jonas-drange ] * prune vpn's translated strings like cipher options, "0" and "1", and update the .pot file -- Jonas G. Drange Mon, 21 Mar 2016 16:54:08 +0000 ubuntu-settings-components (0.7+16.04.20160318-0ubuntu1) xenial; urgency=medium [ CI Train Bot ] * Resync trunk. added: po/id.po [ Michael Zanetti ] * Align the progress label color to the main entry label color (LP: #1554616) -- Michael Zanetti Fri, 18 Mar 2016 12:25:35 +0000 ubuntu-settings-components (0.7+16.04.20160315-0ubuntu1) xenial; urgency=medium [ jonas-drange ] * New plugins Ubuntu.Settings.Vpn, Ubuntu.Settings.Vpn.Openvpn and Ubuntu.Settings.Vpn.Pptp for creating, deleting and configuring VPN connections, implicitly using the Connectivity API. (LP: #1495553) -- Jonas G. Drange Tue, 15 Mar 2016 13:47:10 +0000 ubuntu-settings-components (0.7+16.04.20160310.1-0ubuntu1) xenial; urgency=medium [ CI Train Bot ] * Resync trunk. added: po/ar.po po/be.po po/ca.po po/de.po po/el.po po/es.po po/fi.po po/fr.po po/gd.po po/gl.po po/hu.po po/it.po po/nb.po po/nl.po po/pl.po po/pt.po po/pt_BR.po po/ru.po po/tr.po po/uk.po po/zh_CN.po [ Nick Dedekind ] * Fixed tests -- Michał Sawicz Thu, 10 Mar 2016 15:10:20 +0000 ubuntu-settings-components (0.7+16.04.20160302-0ubuntu1) xenial; urgency=medium [ Nick Dedekind ] * Moved ModemItem class here from unity8 [ Albert Astals Cid ] * Standarize QtQuick and Ubuntu.Components.Listitems imports -- Zoltan Balogh Wed, 02 Mar 2016 21:39:36 +0000 ubuntu-settings-components (0.6+16.04.20151102-0ubuntu1) xenial; urgency=medium [ CI Train Bot ] * New rebuild forced. [ Lukáš Tinkl ] * Add a forgotten "X-Ubuntu-Use-Langpack: yes" -- Michał Sawicz Mon, 02 Nov 2015 11:23:22 +0000 ubuntu-settings-components (0.6+15.10.20151021-0ubuntu1) wily; urgency=medium [ CI Train Bot ] * New rebuild forced. [ Nick Dedekind ] * Fixed problem with message time text alignment. (LP: #1372061, #1378821) -- Michał Sawicz Wed, 21 Oct 2015 11:48:16 +0000 ubuntu-settings-components (0.6+15.10.20150915-0ubuntu1) wily; urgency=medium [ CI Train Bot ] * New rebuild forced. [ Daniel d'Andrada ] * Avoid creating a deluge of deprecation warnings [ Lukáš Tinkl ] * Use the standalone month name for the calendar caption [ Nick Dedekind ] * Crop icons to aspect ratio inside UbuntuShapes. (LP: #1450229) -- Nick Dedekind Tue, 15 Sep 2015 09:42:35 +0000 ubuntu-settings-components (0.6+15.10.20150903-0ubuntu1) wily; urgency=medium [ CI Train Bot ] * New rebuild forced. [ Lukáš Tinkl ] * Setup message extraction, load the catalog from the plugins (LP: #1436912) -- CI Train Bot Thu, 03 Sep 2015 08:46:09 +0000 ubuntu-settings-components (0.6+15.10.20150716-0ubuntu1) wily; urgency=medium [ Michael Zanetti ] * Tell the layout what size we want the icons to be [ Nick Dedekind ] * Don't use preferred values inside Standard item compoonent Loader. (LP: #1448716) * Multiline support for message replies (lp#1396058) (LP: #1396058) -- CI Train Bot Thu, 16 Jul 2015 09:48:43 +0000 ubuntu-settings-components (0.6+15.10.20150518-0ubuntu1) wily; urgency=medium [ CI Train Bot ] * New rebuild forced. [ Nick Dedekind ] * ServerPropertySynchorniser - Do not update to old server value when the control is no longer buffering. -- CI Train Bot Mon, 18 May 2015 23:02:01 +0000 ubuntu-settings-components (0.6+15.04.20150409.1-0ubuntu1) vivid; urgency=medium [ Nick Dedekind ] * Added ServerActivationSync [ CI Train Bot ] * New rebuild forced. -- CI Train Bot Thu, 09 Apr 2015 13:57:19 +0000 ubuntu-settings-components (0.5+15.04.20150123.1-0ubuntu1) vivid; urgency=medium [ Sebastien Bacher ] * Updated version, so the users of the new property can update their depends -- Ubuntu daily release Fri, 23 Jan 2015 12:17:25 +0000 ubuntu-settings-components (0.5-0ubuntu1) UNRELEASED; urgency=medium * Added SyncSwitch & SyncCheckBox components -- Nick Dedekind Thu, 23 Oct 2014 17:09:21 -0400 ubuntu-settings-components (0.4+15.04.20141105-0ubuntu1) vivid; urgency=low [ Sebastien Bacher ] * Get the string translation from telephony-service, that's a workaround but ubuntu-settings-components is not currently setup for translations (LP: #1389234) -- Ubuntu daily release Wed, 05 Nov 2014 08:45:40 +0000 ubuntu-settings-components (0.4+15.04.20141104-0ubuntu1) vivid; urgency=low [ Nick Dedekind ] * Enable send button on input composition (LP: #1369737) -- Ubuntu daily release Tue, 04 Nov 2014 13:01:00 +0000 ubuntu-settings-components (0.4+14.10.20140926-0ubuntu1) utopic; urgency=low * New rebuild forced -- Ubuntu daily release Fri, 26 Sep 2014 19:16:57 +0000 ubuntu-settings-components (0.4+14.10.20140918-0ubuntu1) utopic; urgency=low [ Nick Dedekind ] * Added ability to use try*. Added target for test files in qcreator. -- Ubuntu daily release Thu, 18 Sep 2014 09:48:32 +0000 ubuntu-settings-components (0.4-0ubuntu1) UNRELEASED; urgency=medium [ Nick Dedekind ] * Updated components UI for design review -- Nicholas Dedekind Thu, 31 Jul 2014 17:57:51 +0100 ubuntu-settings-components (0.3+14.10.20140708-0ubuntu1) utopic; urgency=medium [ Nick Dedekind ] * Added plugin module for Ubuntu.Settings.Menus * Added TransferMenu -- Ubuntu daily release Tue, 08 Jul 2014 09:24:00 +0000 ubuntu-settings-components (0.2+14.10.20140701.2-0ubuntu2) utopic; urgency=medium * debian/control: list qtdeclarative5-ubuntu-ui-toolkit-plugin-gles as an alternative choice, since provides are not versionned, should restore installability on amd64 and i386 -- Sebastien Bacher Thu, 03 Jul 2014 13:32:17 +0200 ubuntu-settings-components (0.2+14.10.20140701.2-0ubuntu1) utopic; urgency=medium [ Michał Sawicz ] * Adapt to suru icon theme * Add new StatusIcon component. New run-time dependency: suru-icon- theme. -- Ubuntu daily release Tue, 01 Jul 2014 14:06:36 +0000 ubuntu-settings-components (0.1+14.10.20140502-0ubuntu1) utopic; urgency=low [ daker ] * Use Button instead of Image to avoid the MouseArea Made Min/Max buttons clickable [ Nick Dedekind ] * Fixed issue with Access Point checkbox not fetching initial value. -- Ubuntu daily release Fri, 02 May 2014 13:50:39 +0000 ubuntu-settings-components (0.1+14.04.20140306-0ubuntu1) trusty; urgency=low * New rebuild forced -- Ubuntu daily release Thu, 06 Mar 2014 08:12:43 +0000 ubuntu-settings-components (0.1+14.04.20140221-0ubuntu1) trusty; urgency=low [ Nick Dedekind ] * Fixed slider issue where if minimum/maximum set after value, the original value would be lost. [ Dimitri John Ledkov ] * Specify assets package to be Multi-Arch:foreign, to allow cross- compilation of reverse-dependencies. -- Ubuntu daily release Fri, 21 Feb 2014 09:09:52 +0000 ubuntu-settings-components (0.1+14.04.20131217-0ubuntu1) trusty; urgency=low [ Nick Dedekind ] * Fixed visual design of EventMenu. Simplified Checkbox/GroupMessage. (LP: #1237752) [ Ubuntu daily release ] * Automatic snapshot from revision 59 -- Ubuntu daily release Tue, 17 Dec 2013 12:49:47 +0000 ubuntu-settings-components (0.1+14.04.20131120.1-0ubuntu1) trusty; urgency=low [ Robert Bruce Park ] * Initial release. * Inline packaging. [ Andrea Cimitan ] * Initial work * Initial CMakeLists.txt * Add basic test for ButtonMenu * Add simple test for MediaPlayerMenu * Added initial preliminar TODO * Added tests for SliderMenu, expose some properties * Removed not used id * Added tests for ProgressBarMenu, exposed properties * Updated TODO * Added tests for MediaPlayerMenu, removed the listview here and used a different approach * Added test for UserSessionMenu * updated todo * Added tests for EventMenu and UserSessionMenu, split EventMenu in single items * Added testcase for TimeZone, split it into single items, use aliases for name / text * Updated TODO * Just some refresh of the calendar review/work, WIP * Simplified code * Some alphabetical ordering * Clamp dates within maximum and minimum * Removed TODO * Added label with month names * Removed property not used * React on currentDate changes * Added empty test file * Add back compressed property * Added tests for Calendar component * Added tests for CalendarMenu * Add TODO * Updated some tests to use _data() * Some changes, renaming and new tests * Fixed other tests... * Some theming capabilities, waiting more support from SDK * Some further tweaks * Minimal changes to custom thindivider visibility * Changed tests for Calendar compressed property * Small fix to thindivider * Move to use listitem.empty * Fix tests * Further changes and support pause for the mediaplayer through playing bool property * Some changes following nick's review * Use ListModel for the calendar model * Some refactoring of the calendar... * Some renamings in code * Latest fixes * removed now useless properties * Updated TODO * Merged branch for removing itemstyle and fixed the calendar * Change the way the model works... [ Nick Dedekind ] * Reworked directory, qml and resources into a more workable structure for release. * Copied indicator menu items from unity8. * Changes to indicator menus required to sit into settings. * Added tests for indicator menu components. * Fixed test dependencies. * Fixed tests broken by daylight savings time. [ Łukasz 'sil2100' Zemczak ] * Small changes to packaging. * The newly added tests are copyrighted under GPL-3, not LGPL-3. [ Ubuntu daily release ] * Automatic snapshot from revision 57 -- Ubuntu daily release Wed, 20 Nov 2013 14:57:11 +0000 lomiri-settings-components-1.1.1/debian/compat000066400000000000000000000000021455543013300214510ustar00rootroot000000000000009 lomiri-settings-components-1.1.1/debian/control000066400000000000000000000055131455543013300216620ustar00rootroot00000000000000Source: lomiri-settings-components Section: misc Priority: optional Maintainer: UBports Developers Build-Depends: cmake, cmake-extras (>= 0.10), debhelper (>= 9), pkg-config, python3:any, qml-module-qt-labs-folderlistmodel, qml-module-qtquick-layouts, qml-module-qtquick2, qml-module-qttest, qml-module-lomiri-components, qml-module-lomiri-thumbnailer0.1, qtbase5-private-dev, qtdeclarative5-dev, qtdeclarative5-dev-tools, suru-icon-theme, xvfb, Standards-Version: 3.9.4 Homepage: https://gitlab.com/ubports/core/lomiri-settings-components Package: qml-module-lomiri-settings-components Architecture: any Multi-Arch: same Pre-Depends: dpkg (>= 1.15.6~), Depends: qml-module-lomiri-components (>= 1.1), qml-module-qtquick2, suru-icon-theme, ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, Description: Lomiri settings Components Lomiri settings components for Lomiri Desktop Environment . This package contains miscellaneous settings-related components. Package: qml-module-lomiri-settings-fingerprint Architecture: any Multi-Arch: same Pre-Depends: dpkg (>= 1.15.6~), Depends: lomiri-schemas, qml-module-biometryd, qml-module-qtquick2, qml-module-qtquick-layouts, qml-module-gsettings1.0, qml-module-lomiri-components (>= 1.1), qml-module-lomiri-settings-components, suru-icon-theme, ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, Description: Lomiri settings Components Lomiri settings components for Lomiri Desktop Environment . This package contains fingerprint-related components, connecting to Biometryd. Package: qml-module-lomiri-settings-menus Architecture: any Multi-Arch: same Pre-Depends: dpkg (>= 1.15.6~), Depends: qml-module-lomiri-components (>= 1.1), qml-module-lomiri-settings-components, qml-module-lomiri-thumbnailer0.1, qml-module-qtquick2, qml-module-qtquick-layouts, suru-icon-theme, ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, Description: Lomiri settings Components Lomiri settings components for Lomiri Desktop Environment . This package contains components of menus used in settings. Package: qml-module-lomiri-settings-vpn Architecture: any Multi-Arch: same Pre-Depends: dpkg (>= 1.15.6~), Depends: qml-module-qtquick-layouts, qml-module-lomiri-components (>= 1.1), qml-module-lomiri-settings-components, suru-icon-theme, ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, Description: Lomiri settings Components Lomiri settings components for Lomiri Desktop Environment . This package contains VPN-related components. lomiri-settings-components-1.1.1/debian/copyright000066400000000000000000000032451455543013300222120ustar00rootroot00000000000000Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ Source: https://gitlab.com/ubports/core/lomiri-settings-components Upstream-Name: lomiri-settings-components Upstream-Contact: UBports Developers Files: * Copyright: 2013 Canonical, Ltd. License: LGPL-3 Files: tests/utils/* Copyright: 2012, 2013 Canonical, Ltd. License: GPL-3 License: LGPL-3 This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of version 3 of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation. . This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. . On Debian systems, the full text of the GNU Lesser General Public License version 3 can be found in the file `/usr/share/common-licenses/LGPL-3'. License: GPL-3 This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 3 of the License. . This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. . You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . . On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-3' lomiri-settings-components-1.1.1/debian/qml-module-lomiri-settings-components.install000066400000000000000000000000751455543013300312330ustar00rootroot00000000000000usr/lib/*/qt5/qml/Lomiri/Settings/Components usr/share/localelomiri-settings-components-1.1.1/debian/qml-module-lomiri-settings-fingerprint.install000066400000000000000000000000551455543013300313730ustar00rootroot00000000000000usr/lib/*/qt5/qml/Lomiri/Settings/Fingerprintlomiri-settings-components-1.1.1/debian/qml-module-lomiri-settings-menus.install000066400000000000000000000000471455543013300301740ustar00rootroot00000000000000usr/lib/*/qt5/qml/Lomiri/Settings/Menuslomiri-settings-components-1.1.1/debian/qml-module-lomiri-settings-vpn.install000066400000000000000000000000451455543013300276460ustar00rootroot00000000000000usr/lib/*/qt5/qml/Lomiri/Settings/Vpnlomiri-settings-components-1.1.1/debian/rules000077500000000000000000000010441455543013300213320ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/make -f # -*- makefile -*- # Uncomment this to turn on verbose mode. #export DH_VERBOSE=1 export DPKG_GENSYMBOLS_CHECK_LEVEL=4 export QT_SELECT=5 # Skip tests on architectures where tests are being extremely flaky testskip_architectures := arm64 armhf %: dh $@ --parallel --fail-missing override_dh_auto_test: ifeq (,$(filter nocheck,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) ifneq (,$(filter $(DEB_HOST_ARCH),$(testskip_architectures))) -dh_auto_test --no-parallel -- -k xvfballtests else dh_auto_test --no-parallel -- -k xvfballtests endif endif lomiri-settings-components-1.1.1/debian/tests/000077500000000000000000000000001455543013300214155ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/debian/tests/control000066400000000000000000000001061455543013300230150ustar00rootroot00000000000000Tests: qmluitests.sh Depends: @, @builddeps@, xvfb, lomiri-settings-components-1.1.1/debian/tests/qmluitests.sh000077500000000000000000000003401455543013300241630ustar00rootroot00000000000000#!/bin/sh export QT_SELECT=5 dh_auto_configure -- -DARTIFACTS_DIR=${ADT_ARTIFACTS} \ -DUSC_PLUGINPATH= dh_auto_build --parallel -- -C tests/qmltests/mocks dh_auto_build --parallel -- -k xvfballtests lomiri-settings-components-1.1.1/examples/000077500000000000000000000000001455543013300206475ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/examples/CMakeLists.txt000066400000000000000000000001401455543013300234020ustar00rootroot00000000000000file(GLOB QML_JS_FILES *.qml *.js) add_custom_target( ExampleQmlFiles SOURCES ${QML_JS_FILES} ) lomiri-settings-components-1.1.1/examples/Fingerprint.qml000066400000000000000000000023761455543013300236610ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.Popups 1.3 import Lomiri.Components.ListItems 1.3 as ListItems import Lomiri.Settings.Components 0.1 import Lomiri.Settings.Fingerprint 0.1 MainView { width: units.gu(50) height: units.gu(90) PageStack { id: pageStack Component.onCompleted: push(fingerprintPage) Component { id: fingerprintPage Fingerprints { onRequestPasscode: passcodeSet = !passcodeSet } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/examples/MessageComponents.qml000066400000000000000000000110241455543013300250120ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2014 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Components 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { id: page property string title: "MessageComponents" property bool pointerMode: false width: units.gu(42) height: units.gu(75) ListModel { id: model ListElement { type: "text" title: "Text Message" body: "I am a little teacup, short and stout. Here is my handle, and here is my spout. Who are you talking about my spout?! This should be truncated" time: "Sat 31 Oct, 11:00" icon: "image://theme/message" avatar: "image://theme/contact" } ListElement { type: "simple" title: "Simple Text Message Simple" body: "I happen to be tall and thin! But let's try a new line" time: "Yesterday, 10:00" icon: "image://theme/message" avatar: "artwork/beach.jpg" } ListElement { type: "simple" title: "Simple Text Message with Unknown Time" body: "Going short, coming from the Void" time: "" icon: "image://theme/message" avatar: "artwork/farm.jpg" } ListElement { type: "snap" title: "Snap Decision" body: "My mother says I'm handsome!" time: "10:30am" icon: "image://theme/missed-call" avatar: "artwork/night.jpg" } } ListView { model: model anchors.fill: parent cacheBuffer: 10000 delegate: Loader { anchors { left: parent.left right: parent.right } asynchronous: true sourceComponent: model.type === "simple" ? simple : model.type === "text" ? text : model.type === "snap" ? snap : undefined Component { id: simple SimpleMessageMenu { avatar: model.avatar icon: model.icon title: model.title body: model.body time: model.time removable: true pointerMode: page.pointerMode onIconActivated: { print("Icon Activated") } } } Component { id: text TextMessageMenu { avatar: model.avatar icon: model.icon title: model.title body: model.body time: model.time pointerMode: page.pointerMode removable: true replyHintText: "Reply" onIconActivated: { print("Icon Activated") } onTriggered: { selected = !selected; } } } Component { id: snap SnapDecisionMenu { avatar: model.avatar icon: model.icon title: model.title body: model.body time: model.time pointerMode: page.pointerMode removable: true replyHintText: "Reply" onIconActivated: { print("Icon Activated") } onTriggered: { selected = !selected; } onReplied: { print("Got reply: '" + value + "'") } } } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/examples/OtherComponents.qml000066400000000000000000000234041455543013300245140ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Components 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { id: page property string title: "Settings Components" property bool pointerMode: false width: parent && parent.width ? parent.width : units.gu(42) height: parent && parent.width ? parent.height : units.gu(75) ListModel { id: mediaPlayerModel ListElement { song: "You're The First, The Last, My Everything"; artist: "Barry White"; album: "Hot Soul"; albumArt: "artwork/beach.jpg"} ListElement { song: "Stony Ground"; artist: "Richard Thompson"; album: "Electric"; albumArt: "artwork/farm.jpg"} ListElement { song: "Los Robots"; artist: "Kraftwerk"; album: "The Man-Machine"; albumArt: "artwork/insane.jpg"} } ListModel { id: timeZoneModel ListElement { city: "San Francisco"; time: "3:00am" } ListElement { city: "London"; time: "11:00am" } ListElement { city: "Rome"; time: "12:00am" } } ListModel { id: eventModel ListElement { icon: "image://theme/calendar"; eventColor: "yellow"; text: "Lunch with Lola"; time: "1:10 PM" } ListElement { icon: "image://theme/calendar"; eventColor: "green"; text: "Gym"; time: "6:30 PM" } ListElement { icon: "image://theme/calendar"; eventColor: "red"; text: "Birthday Party"; time: "9:00 PM" } } Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Column { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height StandardMenu { text: i18n.tr("Standard Menu\nLook at me, I'm a new line.") onTriggered: console.log("Triggered") } ButtonMenu { text: i18n.tr("Toggle divider menu.") buttonText: divider.visible ? i18n.tr("Hide") : i18n.tr("Show") onButtonClicked: divider.visible = !divider.visible } StandardMenu { text: i18n.tr("Removable menu.") removable: true onItemRemoved: console.log("Item removed"); } StandardMenu { text: i18n.tr("Inverted colors Version") backColor: theme.palette.normal.baseText foregroundColor: theme.palette.normal.base highlightColor: theme.palette.highlighted.backgroundText } StandardMenu { iconName: "calendar" iconColor: "red" text: i18n.tr("Standard Menu with Component") slots: Button { text: "Press Me" onClicked: print("Button pressed!") color: theme.palette.normal.foreground } } SeparatorMenu {} SliderMenu { id: slider text: i18n.tr("Slider") minimumValue: 0 maximumValue: 100 value: 20 minIcon: "image://theme/audio-volume-low" maxIcon: "image://theme/audio-volume-high" } ProgressBarMenu { text: i18n.tr("ProgressBar") value: slider.value minimumValue: 0 maximumValue: 100 } ProgressValueMenu { text: i18n.tr("ProgressValue") value: slider.value } SeparatorMenu {} ButtonMenu { text: i18n.tr("Button") buttonText: i18n.tr("Hello world!") } CheckableMenu { text: i18n.tr("Checkable") checked: true onCheckedChanged: print("Checked status is", checked); onTriggered: print("Triggered", value) } SwitchMenu { text: i18n.tr("Switch") checked: true onCheckedChanged: print("Checked status is", checked); onTriggered: print("Triggered", value) } SectionMenu { text: i18n.tr("Section Starts Here") busy: true } SeparatorMenu {} CalendarMenu { id: calendar eventDays: currentDate.getMonth() % 2 ? [5, 20] : [] } SwitchMenu { text: i18n.tr("Show week numbers in calendar") checked: calendar.showWeekNumbers onCheckedChanged: calendar.showWeekNumbers = checked } UserSessionMenu { name: i18n.tr("Lola Chang") iconSource: "image://theme/contact" active: true onTriggered: active = !active } MediaPlayerMenu { id: mediaPlayer property int index: 0 playerName: "Rhythmbox" playerIcon: Qt.resolvedUrl("../tests/artwork/rhythmbox.png") albumArt: mediaPlayerModel.get(index).albumArt; song: mediaPlayerModel.get(index).song; artist: mediaPlayerModel.get(index).artist; album: mediaPlayerModel.get(index).album; showTrack: mediaControl.playing } PlaybackItemMenu { id: mediaControl canPlay: true canGoNext: mediaPlayer.index < mediaPlayerModel.count - 1 canGoPrevious: mediaPlayer.index > 0 playing: false onPrevious: mediaPlayer.index = Math.max(mediaPlayer.index - 1, 0) onNext: mediaPlayer.index = Math.min(mediaPlayer.index + 1, mediaPlayerModel.count - 1) onPlay: { playing = !playing; } } AccessPointMenu { active: true secure: true adHoc: false signalStrength: 50 text: "Access Point" onTriggered: active = !active } AccessPointMenu { active: false secure: true adHoc: true signalStrength: 50 text: "Access Point" onTriggered: active = !active } AccessPointMenu { text: "Access Point" onTriggered: active = !active } ModemInfoItem { simIdentifierText: "SIM 1" statusText: "EE 4G" statusIcon: "gsm-3g-full" roaming: true locked: false onTriggered: roaming = !roaming } ModemInfoItem { simIdentifierText: "SIM 2" statusText: "UBports 5G" statusIcon: "gsm-3g-medium-secure" roaming: false locked: true onUnlock: locked = false onTriggered: { if (locked) { roaming = !roaming } else { locked = true } } } SeparatorMenu {} RadioMenu { id: applesRadio text: i18n.tr("Apples") checked: true onTriggered: orangesRadio.checked = !checked } RadioMenu { id: orangesRadio text: i18n.tr("Oranges") onTriggered: applesRadio.checked = !checked } SeparatorMenu {} GroupedMessageMenu { text: "Group Message" count: "4100" } Column { anchors { left: parent.left right: parent.right } Repeater { model: timeZoneModel TimeZoneMenu { city: model.city time: model.time pointerMode: page.pointerMode } } } Column { anchors { left: parent.left right: parent.right } Repeater { model: eventModel EventMenu { iconSource: model.icon text: model.text eventColor: model.eventColor time: model.time enabled: false pointerMode: page.pointerMode } } } Component.onCompleted: { for (var i = 0; i < children.length; ++i) { if (children[i].pointerMode !== undefined) { children[i].pointerMode = Qt.binding(function() { return page.pointerMode }) } } } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/examples/SettingsComponents.qml000066400000000000000000000063151455543013300252350ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Components 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 MainView { id: mainView // Note! applicationName needs to match the .desktop filename applicationName: "SettingsComponents" width: units.gu(50) height: units.gu(100) property bool pointerMode: true Component.onCompleted: { theme.name = "Lomiri.Components.Themes.SuruDark" } ListModel { id: pages ListElement { source: "OtherComponents.qml" } ListElement { source: "MessageComponents.qml" } ListElement { source: "TransferComponents.qml" } } Page { id: page header: PageHeader { id: header title: listView.currentItem ? listView.currentItem.item.title : "Components" trailingActionBar.actions: [ Action { iconName: mainView.pointerMode ? "input-mouse-symbolic" : "input-touchpad-symbolic" text: mainView.pointerMode ? "Pointer mode" : "Touch mode" onTriggered: mainView.pointerMode = !mainView.pointerMode }, Action { text: i18n.tr('Use dark theme') iconName: 'torch-on' visible: theme.name == 'Lomiri.Components.Themes.Ambiance' onTriggered: theme.name = 'Lomiri.Components.Themes.SuruDark' }, Action { text: i18n.tr('Use light theme') iconName: 'torch-off' visible: theme.name == 'Lomiri.Components.Themes.SuruDark' onTriggered: theme.name = 'Lomiri.Components.Themes.Ambiance' } ] } clip: true ListView { id: listView model: pages anchors.fill: parent anchors.topMargin: header.height orientation: ListView.Horizontal snapMode: ListView.SnapOneItem highlightRangeMode: ListView.StrictlyEnforceRange boundsBehavior: Flickable.StopAtBounds delegate: Loader { width: ListView.view.width height: ListView.view.height source: model.source onStatusChanged: { if (status == Loader.Ready) { item.pointerMode = Qt.binding(function() { return mainView.pointerMode }) } } } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/examples/TransferComponents.qml000066400000000000000000000045771455543013300252310ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2014 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Components 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { id: page property string title: "Transfer Components" property bool pointerMode: false width: units.gu(42) height: units.gu(75) ListModel { id: model ListElement { text: "File name here" state: "Starting…" progress: 0 image: "image://theme/video-x-generic-symbolic" active: true } ListElement { text: "proposition.pdf" state: "10 seconds remaining" progress: 0.7 image: "../tests/artwork/the-man-machine.jpg" active: true } ListElement { text: "electric.jpg" state: "Failed, tap to retry" progress: 1.0 image: "../tests/artwork/electric.jpg" active: true } ListElement { text: "clubbing-friday.jpg.jpg" state: "no state" progress: 0.4 image: "../tests/artwork/speak-now.jpg" active: false } } ListView { model: model anchors.fill: parent cacheBuffer: 10000 delegate: Loader { anchors { left: parent.left right: parent.right } asynchronous: true sourceComponent: TransferMenu { text: model.text stateText: model.state progress: model.progress iconSource: model.image active: model.active pointerMode: page.pointerMode } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/examples/VpnComponents.qml000066400000000000000000000113101455543013300241670ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange * * For a demonstration of the VPN components, you will need the Connectivity * module installed on your system. */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.ListItems 1.3 as ListItem import Lomiri.Components.Popups 1.3 import Ubuntu.Connectivity 1.0 import Lomiri.Settings.Vpn 0.1 MainView { width: units.gu(50) height: units.gu(90) PageStack { id: pageStack Component.onCompleted: push(root) Page { id: root title: i18n.tr("VPN") flickable: scrollWidget visible: false property var diag function openConnection(connection, isNew) { pageStack.push(vpnEditorDialog, { "connection": connection, "isNew": isNew }); } function previewConnection(connection) { diag = PopupUtils.open(vpnPreviewDialog, root, {"connection": connection}); } Flickable { id: scrollWidget anchors { fill: parent topMargin: units.gu(1) bottomMargin: units.gu(1) } contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: (contentHeight > root.height) ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds Column { anchors { left: parent.left; right: parent.right } VpnList { id: list anchors { left: parent.left; right: parent.right } model: Connectivity.vpnConnections onClickedConnection: root.previewConnection(connection) } ListItem.Caption { // We do not yet support configuration files. visible: false anchors { left: parent.left right: parent.right } text : i18n.tr("To add a VPN configuration, download its config file or configure it manually.") } ListItem.SingleControl { control: Button { text : i18n.tr("Add Manual Configuration…") onClicked: Connectivity.vpnConnections.add(VpnConnection.OPENVPN) } } } } Component { id: vpnEditorDialog VpnEditor { onTypeChanged: { connection.remove(); pageStack.pop(); Connectivity.vpnConnections.add(type); } onReconnectionPrompt: PopupUtils.open(reconnPrompt) } } Component { id: vpnPreviewDialog VpnPreviewDialog { onChangeClicked: { PopupUtils.close(root.diag); root.openConnection(connection); } } } Component { id: reconnPrompt Dialog { id: reconnPromptDiag title: i18n.tr("VPN reconnection required.") text: i18n.tr("You need to reconnect for changes to have an effect.") ListItem.SingleControl { control: Button { width: parent.width text : i18n.tr("OK") onClicked: PopupUtils.close(reconnPromptDiag); } } } } Connections { target: Connectivity.vpnConnections onAddFinished: root.openConnection(connection, true) } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/examples/artwork/000077500000000000000000000000001455543013300223405ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/examples/artwork/beach.jpg000066400000000000000000000217711455543013300241140ustar00rootroot00000000000000JFIF``8ExifII*bj(1 r2~i ' 'Picasa 3.02009:11:21 07:16:19 !da203983aeffd27a2261e6a3ecd084f3 ((HHPhotoshop 3.08BIMC     C   C!1AQ"aq2Rbr#3B$Cs%4T8!1AQ"aqB#2R ?#,͒R~rPɆN'VMa1&,a #}Q,؇KUfA-Xeik$mG% K+U(ҭm%a,ŵ[֨0xBiCtBw.̟cP9vdۋe{7̭,Y7SwVyNB*dOJ#١Y8o\l}eJ4fu(-XVcNa%y7L\)Ům\:8[VXҝf1B.ɻ|R[+MX6ȟM>^&'"[XIʷB(%R$GRTT}MkUY^= s, Nȏ 1Ki1'0ѲqrNj@䯩\-qnIUMxwUdi1 $ZSn'ʒطM ̼-j˱rc "j];=PQr]E?J4gؚb֦d-G+T̊qfS2/vOLȜG|*fDw"_ )@W"J!N`oEyQn(D]o)ŒaiND)S*-jj C63ʞdf6cdcю"%+;;VG:ck86&T 5.YB j>PsՇ1K$wiIuee}Dr#ҢfLX+ |7չ5[ؽN [qWKda*s3ΑpWTogx0v Zwqyi9aW)KE"yZ`'XFr3OK.oX@Tl%vӇ]S9z'U~VIXkF5|9PbAX:CҭTODźS] OLrt9jzVGMSlX̎>t4e`2kA\ǭ]ź}2@Rb^T'`% fƪIajqCJAqB,oǻo*UH(88dyVISWkWlg}$ %j,AQJOfNvK +*Q^o1MDZXsSz yj0UiEgh3l%#/SbRu~j'*.O˭+ XeZ2U[ԿE 14j\y{~1I=VO|WM{NQ "ŷ!"sdpӉl^1ROZN:@ZO\<oTiViḚnJ)3xHv. T XUBTE 1JNgL}2+:j±fnώ֪|%w\zEiM{#&E-G!)Ps)'ܳ.3JPMIYuҦ?*I+_=+}>l`ޓWHOZzB2ďiX9-\JHY#o$6:y4Dwf` i^j}BT.Q47'O'kuLG#j@o)ROcL=/ҹUEȶP:dWq8a*=-FǾ%͆3+T6GW4ͭZm H+r$$ \TΖMBpY(MLNZ2_W*O59r'&90q%\w7;N9qU{ $y'C^{p:}Ww_<3YǺ揭a6B%6?J]H 6[(B4>^?7Qn j./ٿ|vU>3Vջ>w_s sS 1-]Y QsF&Jfo' 5%+FOzcQE*-I=ߙs6²ͰF k64ggf%@b^9㸈:pa~OK]u<|p%(+I؜')FS{Vm ^e**F{ƃsBN⩭H*^=.hS]۴UQytwy%YJdՉ|Xzo Yʗa 9ڒYTˎ>)6^ǝ ? J}", yc(q ^Co4EO S}Yʔ*[ ^7ޙ5<3F7mY^4X mbڃh D^^㡝zO^X6(q{юі-23r~+ +Tm*pqxyAݪ˜?$̒3_̀"a:Έq%դ+.)G$V QUj7'/:O)J,BWY?zEt75ُ߷)`rQ-)7垒]CU4|N^^K[YP4!%Ti+X X#h+5o+աvԥxHm)?`(?By7=ܥ[aĨمyvuiQ!iI5C'}6HȪ|Bؿ+>™ %jm WMLjBQ̘^]3pR dw*9+ -VHxTZr~TUфwH2JS.k&wl +[u;E *ButN]J N= :scMRcW.6>:7CKT[3.kGE[r9@mĐ--I)hX^Pki 4зJضFԔnHR2)ipRMbyWvyFkcW jNK( BMm4X>t#42I ooJlqbc%Lj6*a KJOV/!ʋ7阕anh";”z P..9[qRAvl !GAyk*MR&)oPrWV=Fc%E.C" rq ڜ*2wFK.:uP$Gu|Szl g6bd cue4UՌr$8FИp?7uHu S֎L1b[ QZ [bVK,]!Kl/sc^V_hs|K.~ bpm!e9TmG%VhRb H b: Uq/Z rYuqHp4jzi&OB:#yXdu":%S- Z]evwg-b`+5V^^ 8*:[Y$$qy᭄Hg\-4*wtNZX @!nKi@BJ@Rω'ʛU]{p#J ҙ Komvh4ii 2bԁ%ZT[!ZQы/@9h#Vc8G.-Z5 ӏaM,/DE'5&BU~uN-7\ԛWo Ί̄bEjIg@8$IiBH]զQucFR:k[FqIh_B6 #~ByJt?aʢ^fef|:AEKJ}AWԧ,ocQ"[jT^ڀOƪ{[JoOC+2<))L#ޢu6DX84*WIrm +*-M<^0їR_4o-hx*[SVTB<,.JFVd.S<,z&͖HE]6R*TGT]}ÖVtYfdz.*΃ˮY"^H}eМ%!75\%5<2Znmb;I?v*GuBE-0JQK&Y0y7b ^΃: EȻN/Hcx^12GM/J2Al[uDTz1yPϲnn_C˧ػϹrqlܾmBâ%w>jr8U\,t2]fmR)s^V5~r7 +m+%>ɭ4:'Foc1;IȰœFo q8z.8@I Ua9㺐Ilu볂)XTf-UvuR6g86Q< rڭ$eW:m%g vMEq&<@(P`"JZ&1ͮcLoI/u)o1t*J$4i'4E;u^mVfPvªB n1lK8v/"Yi{C6RŠ&*;ř ~P̶feJ|9#BIkBZ\T ۡ)IQZΌ#.I Q%ִFǓ\cgV ˔1F c4PSsբ=ϥ69p=<ī7 tZ@ e1IfAj>Z(slB & ȭFF>%qS] Xc&K8Vc;# Z$s 0)H6E0ő購0%ٲ!V^'p>uLp[lQ&650NT $~ Gg2 IrF;s1LT2Jو$ (l~H׆[/RrA -51qث%ẻޚfqL47"\sѡ*4uhAn@Q8;@ӥ&*MR 8%P F5=YDׅf(X{K>M\E'?hbAPgRj*<6{ D5*#=Jy>Ղҫ̴! FA!\6;D'tf_ݸ$.;7I>5V]ڮ1QEsSSSf1H!F 7]*àG];}ФΖM$,캗̑M6EY">γ9ˠbg-.Nst^ÙbA +6-1.[mI#H0Щ&N&$[ F\iQ,gSd D| 6-l0ÌB2J@2CG r b1hk^סfYQ|y}G-END凪@<~Q=f# g3}P["TEP/wX *`:c)f1f Ժ%kpPULK`/4L֗Z 8SٱLs꠺6yʐPE5b6])3RM QuY.J!D*✶Zi٤] a`HI;'nL@Sa6d7R% +SA6̫1mo7nv}&ʔ rI4 ל3=:`Q'nֹIPbȖZ!ZhY&e׫ {:9nwfrD9+!=/-_|Չȓ,K'V2KaM_(D IZ 7a(qJӎR`U*"RPa$͂&l@ZB4/mRDD4PF4' ~ '3O~D6x#@l_~H~nγRS~af>m)3%IqSⷓ@&&*kmvH\>}L2leJF~F+8fʼ53\Z0~*iZ,~(^3V00ok,IPt(8,@d˘yFi݌Y" ^>FK#(D;0t-=a: C)*CFN@ W j ny ??glsUVN:/!G?}f1),6F 7inV5);b, 5cDͽtJKU8;=42|+UYQbz%(cOXԥ5ת2ppJP hw؃ M7КZ*8bZ9,0ՒyIpqRb?tњ^#OdCCbMtd*V]i='AO~Ԇ{>P?B-K'Qӣ5nĈ`P]jw;['`qv*B<^QAeۂ_=Y(%" Z4#N`,Zfp3/9C %k}XZ-12kwx% es d);ADey.h|nfl ߰ iwbrJroݺc/n F@ٞlvB֠hML֦'H=Vph:ob4zS<)DQ*bx&mY|t^T0z`F1Gzd5 L^ P:x.(? , Ү|z$?#q]lȨ9›n$%v<; *[ 0>18YIlBEar+JlcZ/u'|ߴ aY䫉L(JM3_Tl)A?OM6nа  Dڤ5r8j\ á0%b+TÓ!AoC|+1Me@8l 81rX6j\*&YUxjC(}IGP՚ng8*it^-$]'`4 Pt2ĉDe !CN>0ܙT)ߐOzQM3+(</?0VUA(}mDȸ#}vlܟME'`k)KP~he8gMMo&xNTzB5:du,@$hu [ywM2]r7&Y`<=rZ9$m]vgޯhnqRnCV)*5Š?\vWo7*}JNU JF%NêYb$}c?QZBA81b(In!6BncIv!$hAO5w| 0h'-Es&` ;&sIٿ>Q\h,8ejw8o+i];f "4\Rf*H˯'H]\0g yB X»0c+cVjw,.t³:7=d2E *޸ƘVSɠ1 ա tݣ(%1U4zAgYRT㑩Yu/e)R=G_HfmPF5:NbS3ɔĐp5&ԙJ/eC9pՒrDĂ1FmWHsVJ ˉs"VƽOFi0BKU/8nǥKzЀ8g5&TACe }-hܒvsܦ ~=ŬdT؛z*0P5|ؔ8@$ct: stB%P0!%TPRK-|ګܢ$D"ENI7U\C$'VV@ ST*gmd&nQZB@D6#\R)W ӖCk1$`@8eW\itߤj_{@mSK^~E pXXEAHjUG#Tp)]>Y |;C8o f[@># {i Yo ҧ `a 1RȔ~aj2@IIK VBHt~q- %xx|`D>YeǾU/%$Uڣ`ExBU!PIIR&HZK )hi䙁hGCRNu-H)fJ8q槜?hˡp;+ve?%ax oN`:;;7ϑB SެrGh qȜ&}ӗ>TC[V֭ٹD V+|^$2י!-ۦėv%RhRKj7CVmrYH@з3;v$1aQ8piRߗ/^41`)n>PZ^0[x)A)׀m pHvZ$ŦjiƦ$'!8P؅ƧKZ Nǂy+rUBf58U.NkEBxgb4`M醤jK(d\LL%A%[(4(@ )}-c_UʾaeV61gOH>K98%YԓzqL}e2y%e )S߿ثk­\ENH>UX*{Bru-HS ]m5bPhc c6Ji{ R((Ks0.\EAn(Š'H( M_$\֩sפJH J@*R]j-f\ْ7%4.q .k\Uyi>-Ѯ51AJ@v28`c_ q WBBڐe -Pvu*.7zԘ} =OHksbͲj%f۶2ATe3p±c`jE)i4Ql;QW5* v1NT.پVv=j.ϹރXEk3(K -y@6CJH^ 3!8%6)U)SK^yսR3.18(K~qL][o"ҏBU8 )Lp:R hfJJD5=D1m2a.uu3ڐ͏H,B]]KDNɤU83eRBKj,@l."8&_D$[_i$)Ϫ+! H@=#( eKQ7KsDM5U6XxOT}|}rB'-BP#l*QBKJs]t?i.aԓ0+t6ҐuZXJI o'K{OSBLyKJH+~ԚǪx)E.%f+HR;-A-x@ 緮%ʹ35RC *o##/%Z-J4FNaY] Z4i*%.F:_L1}?!F,*z} (}zIDMR_˼t_L FzWEZPx[Gg^|HHׇjƙĢ~#Q}Ν: )sRPR#hYMWq2­LVXfܶ>~Q ^j <`]QI$r#%[5UCۻ@3dVܯhHurIʳp,MI)FFoBUL,wA8V _/.lK +JKvrf7DN  `v413SD2С(\mRPNZR9!9Ѕ)$u"+QS TAgZ% b@}*1Br ]@QDUoc/?\,ִL@* UZ&$Q R>=eW0('eR7kJD&K>0)pO+rB)̹}Yz<%|%h-V:T+۱0(C^ HQ6C [b8=>N4]QB3oF6U/3$̞&%0 d\ٲ rT %!JsKٟG DfmLzNyPZ1$ gx01ˉ_zΧBY(0  n(&6@ǭ&r7J7b,Bo N[6fxFгQ*LM:̙rʀ%d5rWh 䤱`&a L<%К&)K/.Gvr~п چYHԩF&:of$ߔT/pA=LK {ËCg/rt0ٚj^4Y%IP1|hk 3&(0HRx购/8jH؈m˫ 勀NExvϓؼڗBC]K Ipqc|s 0'MH[Ԕ/ɡ.mK>.3YݼN;@rOR.#&Z/UܺqPlM-E^LPR1[ٷ۠z*]B\PGT#, i^LA#nj;}MҥSʲ +.A9Sqz-*tA#pBR|Kk%;O;A!d"_҂Պ5P9Ӥu C)7_m$Ar-IHV~&bckj@$0Y/+$[l%D99h<]Tq|7B02zP}cva KЬ]"Cp5iAH#| >+,>bczWZPGB7{dJ.ʚ.U%.x.(Jw87<@1GR&G kOFz #Ygݗni*e %i5w2S"b”Js~87!өR9$F# '|7X˲&dBj~b&"2R}t|h;:m΅ vڝ2H׍vo(OJ+Rv;`· pLj)7T <&"5ri*5eN[OM恴H+ڸ ܞTTu_=][IMJ(0+%DHB@|w9-!1k-J %JIxgIiF\ ճf`߆mE/6E[lbB` x^S7IHzbNwUx3|#ZIK NwTN,[vkiNo#%^-D)JYUg(has!K|1}olyњ6#f,$3*[ tOewLGkRԮ5䆧OIXOFoP >B^L>Ct1rGMnPUj cI_^IL.6$uH!2X_UVܰ^wfGBMi g?$awM1B*a^=x(cJ#ن2 eQ8f19k(Lٛq]9k> lљ_c/i.VĭIT)LT7_24eoA_Qpc+/or5h|P͖}IS/'<2xGJa5GL,>b8AMӳŻCZ[*vbU+=~yFgM_jQK.RZ vJR|D]I.\{ڡ#qW/# ,eΑ)i M7 9-\05m.yA@W5IY$ݗ4t~GO l'gP\!e)HIjl<O{ucs'cS3NNrsrGszFlos1ӜQZ:LPO{~129rxLc~GB{zq{۷<~98ϵ/O|;( ?_@sND qrL>=*Fo;ǎxP$zsp}N9@ L~^8=094؏L{qE*n=;t1Ӌx=ZMM"xJB0`<dīt9< .[+OQל8 2֐;8:jd Nztb{~]'{i{7[uտ# 8P?` r~_ϚrW8#w:AT8'GW_3 @ ЌA[r9㏧?'8׃~7< ^ܜ 'iQO|؃Hۧ t}MLS=z\\Zկsǿ~%̐~ϞGIs''?u9޳\` GF2F)<\f r qOb=y"1OC>s'=$wpp{U'_RCCߧNgP<qރ93N[8?0FO^x==8) N8s۶z)NGn8Bz~s/yvKק~3) |OsӞXqg8cN9<篨x9zKV]ԓR1?v<(T`^ߞ{v9s;Aw@3H&N8>+K{5"= {c? 2m#?3@r{ԝҿ,}?ϱJ2cvcRNI+hnGW֏~>)U30NOV׾zw}:~D?ϧ~?h9! c 9g>ߦ:~<;cxN㎙C_^N{CQ\d=:,cc8=zc/==3<;bs#cîpH1?(lӯ*FGQ߿AqڐzI?3p ?N ) Ǯ;PT@]zt9M7\b3<>Wa@?uհI^3O@>ԅP?߀Y9s$}Tmo];msq?5VV[r}pNy׊&$vg?;v[קz=q8o%+;/]2?\?\⬠\|ðߟOQ*:qsbT}N~P ӯo|~9$Ӷ?H`1=q5tu`$F@zӿo9>`GLu|dL1%O~x끑o8z8?_3HFs#㞃?O—;ZY;i_]._ן^rqמ_\=70N9x=IࣨO?D98ӧ#n(;~6[^3)߰z~}4`l県S2vFOZUk[7q2x۷NbH=~bsg)'m9G'oӷ:Srmׯ9~G3ݧfb@p$:+iZ0yT9~ރfS=OnsRA'\tpڵi[˯'&՝pn@#<Ԣ2:Aӓ[%W#' O$g\עxo7ďZhxkz`嵛f|g ,ZɌrSpR0Xdg9OcqTyOJSj:{J&cR sB+~A5}-k]<)ǧצ<: }39_I_mn,ևq66v!ʙ ,,[g,ago2mr\n\-}R27Ѥ00'o<7|9a{J{INqb~-VH.f\@8тF}{/X.-bRZSޢ#@2 VѾA},|} , B8xo-ڻns7gJR-W}zkK}@g T$ H/4"y .z*^`R1;? |A m4Qn./qIs;K+29(2njbaO8׿r+%ӣ[gS2ݺ) TjR\ 9y2Z75?a #ߌNx7pH_O׊A>l_GFFG^t#.z:$ 8qǨǿ˾z݁>lg=q֜Pׯny9=r}{q99폯={vhއۃ89x 래:NqsƓ18qtЧ ӑq ('4ORn9 @^=B=1mar U d_UOssߟNz{S0QǯqsJ2z8g~y8MKٰ~\`nNOI L; {Ɋnztc\`ߊ>0 q^I\ͻ]mfJz^Ð.NwRqt\pgg#<9= #AަϳW]ތƌ;.n#sǽ]iќ䍧lv}7x }G^1NM'umvEۓq9sSaT8SxSwKӎFqӀNÊ/x=qL{]^q$EO:鞙>9ӯ'bFCX=OG#DF?ܿ;?Ektר,NN=3qAUSx^g<?+38jK޸}z;yYQNI qR1s;w`ͯji$?ʧdlrwxs:ԣtdƯpש\琿qcq9931X7m)L>cA9|Px$`?Úc`IL횦 qG>_lbW׫g(˧U~\rB\; Gs9sǨONܔ p"bq>1=މJh#h#Tb$#}zoޣ+Z̠osؐq۱ zRGAgzG?l~_:NX^sӃ=if<2Q|J8e;`P#}(RKAg̉bV!'^I9:c>*ѳp2Ov_3Q['0{Ou},?Y[o@}r'y=r?^t:j?AQ}Pp[7?<ԆLc>8#ӨҋAg̓̀@xxqPy8zBlKp}FH4˲Jx$;FwJ^~Og;9y96'P?`su~#ߕ' {йV?z Ih1qӀzvq檬lFs?n0p3N'&ݮuNޥF:j^'z9=sޣ]2~ǰ~A#v}9?f08qc#" DF01^=n3)jeiVq KIY4OJجO'*їgM,:KULC?_ hey RXs}W. k!+[hbF"5Tp(]C!':p8냎8:cqӟCnǿSyG(0|j;jt46ucnk.ڸB*i74H,w0y`̀9=sc>}v%O=~>U]p1g=$cOP\)'4csT.n]/یlqqpybH=Ww+jX]!2s89G/~\Ǖ򿳭@rѷ6`%y';?O~iO#3a?3>>H?cvA4r>w;├?+r:`<0:'ҎzXCw'ӷ4\ӎKc=:SN=?.=\qo/ 8R@|=sG^b1_>#ӽ7a[ I?48WL-Ӆ'@O9ox~?M~O8>B:*`! &Nsv.VQrDNMzO|c̩SU#ߠ' [eîK @3W`ElpzHEwqVI[Ѩ8>Ia@GB G$gFN;{O0Kl#>3ܧ >ߎ{z}*V} n6=i"MulϹwE e$t'ۓ =$'Ͽ K. ܊28*FByC6 22O<89dT% l.1TXFd$ u{_N#NÅ!qU__|暁CI3rt$;H%,vx8ƪc%#Ӑ}5rO#N4-?R'ׂ=x+Y{_9T^80O Rsޙ;鞔x}r853lZkMj)M4˻[~ǯ8)88z8 '##>{: .&#Yu(RI#$Ip*u%(B4)Ԓ8(9[({UkQqIݵn^Z7vcc]9f`dFq߮HOj gk'c _]^ƗZ]; 74E5%F+>bv1Y|FlRu!Ho $zXug keV_qGqiPE QD#L w'' qe_?SU'IO+VJRQu+BpJ/sE'-ݯc>x,/N1UJ.B|utjSñU0b{9c89ϧkI'I#} F$Js;:ŧnLwR0qgˮ?_o{}ys~Pqq|csbu>}qWN`?@i^/@z{w?<=R?1?/r??S?ZBAoߜA֗nJ=zu폯2i:K뜎#pBUIl9럯*6_n11`{:UW?ק=:U$):c;@Rj{q=i#^On? ㎕S~oN>=p*P];gӯGf$g?9x=~~cۊcg>0yׯP˰f^y z:qڪV]5Sy9{1ѷ}q`zdtXM%p~Qz>sNj&A#ӟ ɷg@S^=i\ =x3?ZXϷ=gi3ӿsZed H=;sO?m4Rx>jp7p9{8nryy* QչԀzup(/Mkt]xrzn;' ,[#p>#l\1YFxF;眞QJ a=϶s߯RۧO\zAs;uAlqzDF:#$x8ߍZKIq㯠4mp @^{*E^e('Z3@9te8emAVрFK8?N*̖F$|8:}~_yG29<_^R28cׁcs@gq={Sw7_{NMt&׹3淝u|-ip1?9Tvax=p$gpf}s)VM#uVI#Al9Я^j)b? <566W3 g$| vqۓkվ|Ə[k–ȪniLB6eFl<.^;t_huuE>(>#Xw=?g;<Smk\oVȶ{߳GpX[KKXՖ9f_6vw`<)1W718<29a !AQ$>x.#1hRΨUe*O-&I|a?&~ ӭtYCn ض˸aO:<#סk,>"aGo?nI',Řw8$rOP`y=xvCdR\E*XB"m5*;f<[*Us UJ0ZZWݳzm\rF8 I`OSz`x n<\ӎAo\UQ2:WE5(R$c6RI+Y&I-O^R^_ wvك$R.[9,án0Oϧ0Ts^}ӧONչ< gh@y=qA'5Qn3ޞ:A#p8jgr'?߰m9A0=UC}8u=5bMZ},f~`{~+WoEW$|og#:y@cځc[9 ppqw' 3ޝgJxz֒gh##O'>vI ߧꉢ!%|sצ N%A~@cvp9?O~"т3'x=9V2imLN8?NɎl p sAΤ}cԃP:A Jo\o$&3@T<gyO8{Lp  {ךGudgv9 ǿT-njMnڿ]·SLzc=G9Bz&ޘS88O1ؓ{0=h+I q s[:3N? z4~t2m]'Y}U(˰SN;2I}y>}ҼA]-1Tq!"'z='chJӭ,3Ex @]<;?"BS_ظ+˰|&<=(Rᆧ̣)SRsZs;a=>0t>Ϧ;{ԏ{ $q=;w~Ih u>Z :#G\w<~h _x$|ustmIO8:Cmx n N_Zw.xx0ێ}=4Xc'zEnN;1׏Auf$9xg5w.~muv㷷Ҋ q?Ey/bz<=PON;֥؀uGn? ~Ga砯|( O9LǮ?xsz A6={M :@ I9}??p;<RqAX_OO <;foz_`~SˮONiP\㷹<}|=(4G^yw,<HlwϷt=G5Mv<*+t<O 88|%NP?j,NGSqϧYue8- ?=y曱dYҶןD>sܞ;ץC~r2z>ePsGׯ@I?}@ g${cǽIcA|DH w<ό^({;j-43>1#ɧ`ry8={g*4╎XٙBg|&NРnANkĿזr26_2-** 6ݚFiveh+^O* ,EfcN GD)m^+rc1<1x·i~$]P=cqc*H @0Β/̌»jgF/.ZФRmRi?es+rV.M{9BJz366_<Ǐlc=3>.G^6`*%@`Fv;gG+;㑌8j;+I8 >'Ulg߿='2?!?Àq8&t| u\gۯL_v8$c98$}*8?戓c8~0{$q9M,]v~Mx;V) 0յ&1$66J !vVjaim6VƑUKxFHx䌟x79Èj(9C#4W2V\ss&Gy O后6SIRNWV^^ӛ[╗+wg2h[aGKM,HY\TFO.>3_AcHSnK&Ә[~5~=מ߆9os9 ߃ 8sĺ|Sۚjt~&G.eWr.3Zjҽc߁߳_%4Kw(u^.uVPe2m)wtTጲx9 Ge88C'hێ3?@(`zOjs. Jxj8zJ#NVwڻogv"'ZuU46޽m.F!@z Q9#qXc?G+XŞyï[4E12sgQ|~=m1=Ts{{cƄw&8>?p~kT۔q$A}~ljcA<NsT{Bnɾadg'j-2ԏ'1wBv:۞ks_KXQ5h6G_ȅR9zsNBIӝnoQUӏ| ɦն8=8fbzQצ8 qڷؒN_#5]${AON*/n]g>|x U01l^jhz#zzUYm#=?zbmlki˹}X9=2OOn;sU^ v#9߉ =#[fIE2'n4=r?^,I1~wO| $g$s?zB9;rFN=qғuZv(rpR?*,v#=:8#\ `X8Pc>}OzD;L(ʅ##E;MGnO矮4p#`R"*tڣ#i]rrM=>˨ ąpzd\Տ*uzsdd;UC rpG^:r{zbǂA=qА09@J$8'xu)n,'0:u@989qة 99^0=|u5oOרּWlg9L;kWNumnh^\/%;hnOpqH!vϴ<`c03۟K?|Q cډv F8 hX%dq-_fy,qe`ruNU?y65WvHLF'[asqRooV ɭlؿ{m^#xwSnA  -! uH4CR8VS/|Ag>\:z|=Vho ܴ 7:URYgE6 {ej;[a=jQP!"/#Ԛy#M>Hg;X r|f ,_=)"CEWM׋u{q"-ŵ(|;9W `' չeӚ.0In&=/7Ж R*RrUK? E>#İnb,0]0 0cx<}{3_ ݅ʘ#t&VO2KHX-d$5ZDY$ۓUԶ600}2?>.&3R BtvN-Vu1KFG<.^2|%V*+wRiikE'}UW'MᩮKy'5DK+H5=vyI i*[|VqמyoY-'1 *: mF+wx0v>1sƿOw>+oL/\.5 g<މ?xLڷc *>#ZS9ӵy&I^%d~x,-5G7SB Bzhr% zQKYJeE09Ǔ^I>:r*Cg1;@6Fyc`1_w>|$m_ H3{KcE{7Y̷ s_񇆯#;@$ [ڬr1ͬQA=2bHmd`Ir~UsX*O`}s8PJ]co^+`xeu)ܵRjRqF.u}O,ð<ǯ+yt=9KjcQq}g×l%D :Ɠ|Q[_)d]ˉ#%#[?1[BOKzΙ\UuU=𫍸~rxL s/urS䬟˸χs8EPpZ\K٨RWѻsj|baC=Fr0:c'ޏ0+0$~tO k`3w/5 !Cfb[|'˃O9keg^Y6nwc2עp-b/ht+rG㎿~*JA;I׎=:^s@0No Cgcjim8`i$vTL'506WqOEڴ0O qsu߇ H7^ޑ\dmE7A+ aI$W__ i-4i6:6okpicTwXЬ-pzd8=ɸk-ah>εiaԪ*.ͦe%+yͱKXJqYdE_z_gpӼxN?r:\:=ӌ}8_]zW&۽TW s)[[=}{1t#?˿ 4#G8>n瞧OnpFH>y$c 6xps'Ńue͐~>8ֳu#A4YG*r9QրTn\*6sɭ7==Gq=X&?^w3o_שa<S{T e8A9`[BOE#{cz/^5]63 #NϦ8?QCA$\$Ny</3Os^:Ux-ӌ8`18uVhMݻOӹm c=~=vUzz^@:=1*33 zq's)O0F A=ǧ\Txl~ <gUwdq錟q㷶i'v։_-3x1?^ǿ^dVn98G ǿnK 2^0+Be->:H}9ϞU`~]Ϸkkl9ǷO Ń/o^C?C.iwy ԁ=809=rDOˀ91=Z襇v0rz/_15NH@8gߵ՝xc>ҤP[<w88􊃂1N: dxVlG9!<`zzQ{k淵v_"t{VCq~֘X}#߱"dT.@_\{i>WYAֽy5 Ĝcux8kzlN&j0s_tN%k^Κ4G:$4:SZ]퉧z:}Vss3frM#0(݉  }*^mPCu!ss*ZCv#*w#_eLEHe?ك▫c>('u xSšŶZŝΎ-bZ{[ >; w*LaO%-Ğsm~@յ]_Q]g_yPWyNgV |-| y¼o5,e(Ƭh02%TM)SU/)$N_Ƶ2rܡj*U+└ ^ikɪVE4>=;zf>ᇈu +0@P0. -!,4v+f*pO'뎧$z ^ޓ}HlNXA,*y fy<,,331=LP 3~vvCS28*M$j(S$(<ɨ~5sLkNV(ʣRMk9-ZVJʢB33ެ bNˌz^ gVbPHN~}Wy1o=8#}=*[ぴtr{#GoJcwɤݕZpa2z<`=[[X˒;u_ZXz psHr8#sFzg]bRRr c 0Q-(qZ n0z'~ #s}szVri2ŷRNN} H$/n 5a-ؐzecI #N1i#w:z\{g:cAG}-#)K5%]gm|94$9ֶ~'›\NDZ5g$wmיwL,1ϧ48g_C[mn|`èi_b-yێ\rBI|x0s5c^à0=Pץ4;y:SN_K[<Τ8qǯ>4><ٷR3xqSD#=H}8j4λ?7mu0xOl֠hHS|cnƷOצ? TFOQi0]9$~ pON;7c@{Fyͨ##>XӦ:ŭޟfm~%~}lp<>s.8'8ڷZ~zcקSWhA<zy\_z/j=8d5J[b9zFzOqߌnzh5D(45 wt1ڪ !pgκI-r:|Ӝ``ngx}}sIon1{E<WC%9``9?? 'g{H` FHUǨoL{U&'==~38<瓏^cW u@rytN[~?sL9[_8qEn/@ǿ=;ٷ3ןL>ҍ;'sH$_%? n@l ȁ~ힾ;P;;ucSnFqPĄ$'zpG qg))@?)~jw?1,NqHv gq_Two$<CRz&&5KEx|!8^c*h<?}) 1O@}M9?灑eZmuw3mN9 ƒǷOȫ c^)H,rFtb-w7w}} 4[ۈ--`DygiX$I$w!UU ccO?a_967-YVwfpHҭTp2SdpߴwvfIeѬ«y'`mk5ۂArK!v x@ ^obqj\TiQQ کt6r6̸q?`ᤱeVS qchԅO_/KjZ/u{{)tVCqht"gˬ5+q<%8H~!xt;;,|kAk\) l*DžumVe$=+hnBc8y&ȶS0ʲe!pрY;y7pnSF8{ C:kއV8UU#&iFPnWęcRO3:+8<:m]PqYs))Z'*?vvѮmG5VQi:|HI.y$q>l6wq!Z%~w+xk3a@ mE)kihiT0\]9,᷅o?h > e5;=OZuVM^;dh4?Coov[(Z8TqpH0 1$pFXacz#=:cI =9O'<8Ovc`q S8;ohEjuh&c_};fbIUX6pTCd}p2JKFwZ¥i_ =~8_uާm!Rvwh5Ue"oؾi|"1\@hZ0x.'IbG?77;Z4kQԯ{۝KR[۹幹4K,9gwwffbI 峕iRӯ_ {?iJM(d~ cpUL )oĺy׭56_6/oϴ%`?g}淍ӧ$ۯ|j3ךI=H?x߿jr:{}[7 q'p-Mm4C'ue}8=:j6H==y?\ǵtv9cƀ7^p[v2{c vwUg9O~ eQ1VKrOּ̖N4rL?\!ks'|Hms `p3МgVKpQm{M[?V6IhvTWCGSs۩J`~XrV AS<-cJi%q^;+w]uVK FFrx#1p9={zՄ Wg$*@N鞼8-lhy$yrpN08~=0|giW?5=Ki|UZɦiQun56] 4u =l#8Cq8VJB骓|*/;8~-bƜ%;Ւm"z(I[;˕$vֲM48՜' z}Ǣ?>5z6C?mZj2Y:g}k,v6Ei7FG:3)Q;_:m Lj4Kt;S"fk[E0{*,2 ߀=9U,v+)R 4Q\i5+{qJi?\΢aF4f: NJ_U}ZIZ;??VBNֵ6I461^vk״_&G#ޢ}3B;اGhQ؎:vحA_A'x- IeWĭNWDdӲqO]wZ%q~+ݎaO %jt יo/g{<o-Zk7:K=m+VJVLIz%N}:IzZ lp#7^pq=NzYZA랿̞g6-˲ `hrƍ8SR\ҌSk>Gb}.\MFukTI%\qkO'C6+p>~N5l[ 0yA#=UmFg?LJ[A#!rawsS+mßܻFOrSE}mޟ?|n~yM;FYv`I:g{Rxg$R},NWAzۿּk H߉ZTlDz<+jKp0  m ВsO8tkVNMi5kꕶUNrÒ>œm[|mBU?.q>5q-F3r<zaPqGϭ[xs#_'_?CJ;se;vqJsu\z?F2s''obvo_#C  2rx< ~YDmQCF_ 5X⯈7Y֬!OW&hB 'ټKFS,sit~e0tًྱH.|YH4S2nE2itvtU9r4Wz^jz}){˹i|H"HơE~%G!fbhXIZJ\ihcQm_ㆣ(׭[IMy;;+YI77\M%I4M#I,Jydr]ܖgbK1'$g_Wgí헢R[tM7j i2, yvBK"w:Rxƕ:xľ;4"#]T$@EyJ[??p7x w2^76>S%Э߆xĺ$u]j^,Ƨ]^=pX٤*`OI T׾OmɊgU*euP4cZ7`Kß x&d=7BIL0kZHoթpIoJr{բAONq5xMY'(Z+\I繯j =W SR_;f[f_|Ey|Wx ]FO+]5]i4k=CDk⽻.?hW.K.JT<t_O'M?i|4Ρ-i^xO Yz|ְ]KKZ5J#E^ FC/## { 33] p^wrgejھ<iesK i5V*bNI5f뙉 3ۑӎ[*[ mX cҥ@ N1m[o~{fKB/=1!'x'vl3Œw-Өב:w{^N'M%zuѽUnc?t߯zԿf^~Sϸc'ӆҎhڻN1~̼t9C[ cs[G֨M^΅8l}8O鎜( ~ s{V-9$ң60= {M>V&¨<}٨Źn[nHHS2ѻi}.6`zJ\鎼0z~~_> ѻ[g+$qϯ˜y zwz^y5Խ1#;gF8qۧ_~JZ_Mwkb[GOSA?i H$峌?]\v$u gsۭWkQp zN'}7oo_o9w{9Vz<_犧$1xϡ'Ӓ?ºmHzq튨Ќϩ:v/2i9l;.Gl!?|*[6~nw#Fl%ҙ\2oD];pb~ض1FrTQ"5 99ϯSϮ:QkB+|m^ߚ'&_&p.6VrKF]!ymSfXʑ ڧ;+(C7Jm4K||w9 IHkoR}8>xyH#!{gAmn~_iIua[V⌱2C܏L=>xQm #V~$~$xg][/A<+ l;kح 33s\{ хM{[u;i?Pܩ*ڌ!I;Yn{=Svmh3<{*nz[QZ3pPr@=]^O"+GNs[\ro-F}]sѦ p0{s֪xvLdw#?_Sx#DB2dq9={-_5[`  zg=xgtVm/k+Ϧ-J.eP>ߚ>(p>ǧ@xVƉ>11zW!EXmd@<C=3ϭe|?TcP s}0hôj߽]/]jnɭQiy]-z?|!%@xAf489sҾo֚:Jcfx힀yƒȭ\<8ϦlޕI5m5H毁8lwy;z`zӧjo`n ` ^]i$? iEr O dW+_#t$_k'yϟ>?>ׇWnsm]^gBèiAe;*ij)| G{#Aͦ[a%{/xvn-"Ka-W_fixC^Ь.bax> ztd#=~aFѳCh@sOl|3B`냅ZZW׏|}>#9V^0מ3sǷv}aғoW}9Soxx{w|.Hq_޺gl}{=8bհF ~xAmm5GB1c?WkQN:?~_u-g򜏯ry櫵!A1JZz~W_Zk`Ns1T0 sG:qzEW^M▍>yoU ׷A?xyi<\9mC }}֫Il;u$ӮGNxrP=\cOGN8ٖ9*?+v~8*@mFx??L֔6S1v폯>z$|1<ۿ^z| e1$z}xz_W4 #t׷WϐN{϶x[i=F8tִ#Uݐ{juƑmߑCm7?cߟүCfA9=GGNhY.svp?ϽZKRHG>'ugdV[?rwvztj 돨*[ H_^'I緦[#qE>Ǩ>_dEl ddg ~zt=l뎙~#Z[G>ZqZF^".2cyscNxO_Rr=am8c$9qxjǡ둜;}?]Þ]FLVhr8c#<:sT5Xi: cid`9x&8rS9#9?8=+2J/_NoȘ 4$arι| @<ةP%% 5'Ք^m)+4ַeSWwpVnZt[NuK][Z4?lgM#RuLb7=ǒŸ$c8 sFtWL  xOhV ]nz~߭cS QK{r)+Kw37WwsMY+o[+-w˱tBG?ƺ=+·2r=:1WIBќs l}x׽}/ !ANnRv岋Qݿ~rjF0w+Zu-q <)tE8ӗݕ۳vէ&׮gGpUNv8Bx2{WI2JFwKA鑜O$p`Ir 3^g~-VPnuU5LƜo);ۺKͯ?ߝfrI;~{bq1z~^#`98wwI-A Olzq qs?Pr3RRSIhKMoíYT1ӰuxI.^ ҬuXӵ='TM,n300YdSʂIv+hǦ?]:gL}N9`:wڐ:U)ԄgN\g k]֋]-kΜUН)FpԢKn?o U8׾1~ρmTñkVhI"ˬ6 Ih&BJڭʴPo5+< Wាzޓjz !Hm库ZHm/brw_)<$k*9T2I.׎E^36VR_)IK6M?ě5LHkdײ:@ !6tۍ8ƙ| 7#5O0Su9y&[z]p1<17R^WJ15nzk]6{k{:uokz6%M#RԚs k$U'HQX"[/͔lbtr.iY<_~:ߋtcR|";]b}|_mxjJ&3Oy8 Ok ⪼Qj¬T.MjgV~m>#RKVNPPpM|-+뵵=Š?Ï_y5P3F8ަ[,9p̀:Oӧi:z[/@u:6]=?Z>?n]?SPc~y?ͪ}/5gï~qϦӯ}GT#}-إԽk/0uZ.r:8QO9}_\WM%8'{p:ӾбB-^Qi~.}[@8r|y$ 1?zȧGهқFO댟ק}aDקw8tuNW>^X\|8z\øw\cQ<1 h~Ikxm|Ӝg3sL{]ђ??u d0N9uN*#b[˭`)aFrc qYnN8:~J8m9?'Ue#̗[|t1)J);\^A矺;y=zuTeVʕg=Ok6ۜǯOҫIi/Hb?!ǧӮ8vZ^bqd7t=H~s?OCU9}Oץt1X#c?䌟\A,0>^x'?>sMU󦮓M]7tݨ ԋ#)[=v>3C#>OIG?X÷ ~[h>tS-RE pxVWk :09<БOŇ|0ж ^P:IixO5ڶ 8;0A)I7̴eis%k7}XnhNN7/z)ַm.zZsC U }+<==bvf+p1}3WVG4xgH# gv쑁zjqx1?8rq?aYSvJ)_mw_=v#}IJrvkzk9[vRBߚY'Q>Ca)mS XT>dy OMx8)NK^o`x;Ffkt=?ˉ/cBNbS^ç|QuTM´zX=Oa_^pA*̤֢j:"nv'I?x nr魶{}&jaBigڊ{_0ībK#GpTJ#0r $/V+O|NYiȥ3v^o56l5 A#d1vy9w=k)\.ZOU}{jm?1V1[{[~Qe5n91I!ǭqEh-Tfx!Tg瞝_SF2|YY=5.uU5-7osm__+yuon~tن=3ߍK~u+&m۰0W}s={9 bGopGn^7hkG.gk׵9g2}zq{:VǂFe,XWqK82hcN ]YzkD':AwӟZdmAqO_ǬKOӞR}dt GsX޿C9%rbɇU# AWa!ϧqYXY~_ }i~8Yǧ׎p1sfSߞzwOg89b<߾+>G~?q)Fsӝ#-v}R}P߆׿z>9uR?xqӛ}ye5}1NF0zF3OY}}=l~o^ 8ǿNkk,cuqM'l0n>ǧ޼#8߰?=8=Zl2} #OMv 1r^ш89z`Qǜ~]%'ǵĎP>\wzS-pζ*.Z/.O6v_K_d`=^޵#x\\^tx {~OAj+Q!^'끃QҔw45i{>ɤ1cAC1z>}}^8wBx*'NOX#' bAGVk6ch12I+5}n6u<}0@5q܇?Qyh} RH۷19'~Ow x?S0WubonmɎ[^nʜM-xKiqǨ>M/$$\v{mړg ~^:$c8ܫ _؎1'4+_Vծվ}w)u~YU|6g'[mEa RIi$)1}_Wo {_ xj"-R Q c盏FZTRU>0My } m(58VCxw5TchSN>ˆ +ES0aGU'y҆!OT}~-/sO uLwӮpzeuӠMgw{`}ƭolv_'W+5ߌuFuFv(8~{{&Tt O#r<_8qZ5VRzng:yIϫn* +5fmma]{Zڶ} _tDeŢ42N̄u>I{žk_ |C|w.0:Jf̿+Tؿli<̩6z{C qgg z0?}UC?lfyJ҄Erci+Sq=,I¥iƮ"~2Nm.^ TW}bx^m?yVG筽X Aqgu+B+18=2=緯ϏI> xn:7o;:G4VJ#?ws-p$3FT3; m$c##}OJY*J8;^o?{J?5Wz!7ou{,eAi%P #}3نP:4b۽SA aHVMGsPNgl<$GBz8Mt]N2QF'N+ƼmiZ#STM[2 /][E{_S7G ^7aԼWEH= ȿ9Ya\)A^ˡ[~!~je Q!42Iq5MW|N͟ښ'xgx`ґ>`ߝ>5Kqs#x_oysV7hbs G#iJiJդg9vIS˨JN)5\ܭ-Ҷ#~*S6a z]ۓf#EWF-;Yv>,߉vmWN3sⱒ;kNS?) JͳpS).BPvik?_a`x?,+˞<:v9A0PpMzJ3cJi׊5R$yMG}M8"/ƒTF$ۧ&ʭ}։q(Qr3IӐAqҴ#\! : s<ηSNKyWc؁3ǭz+T<鶿ϭ{}}AVᵏ˞M8xZv;38ݞ Oj>+^]ב〹:g9{CVR;w'OEO><Nӭ_M0 +}?ɬjbiE׳^.#ӜmSN<ퟭZ]}qՍ< ?$9l%|g}=?b9/˧w~\Y@ِO#*tt3?u)bĨs{{u)N}?N8Uou}~]M^U4o>ޟNX[qP8ʺqʐ}l?*i|1ߜ~ʱ˫|+Dgj{:  9큟AWf4?Nz˦+~*~/_~ӈ ??sR.H}*AG1 ؟\?׈x杴{u|c/^%p 8J3^?OiGM}zBwVN[]G~o8_,wx+/O_y>@ g=kYiuGsZ h7 Zo0\nܬ sob{qȬĴ^ƍZW/wukNޚu{>S_]V6'??ֵN;(<ytϾ:WxB 5ȽFqyg?KB@#t2y9^wԡNҋn_wa(qi\ZIۣwy\/_n{s׳x6:==t_Vf?85?K0d[8$GAsJЇ>N7չvI=:.e;Kul}uKNG`&98lcc#㎵q`3]8XcWt0x~kkj˵2̱ [Zt_߼ncQ0| {{]Z U܍2I8q=8ۘ($?@;wx 4jky/eH쭥)b"HqT`޽XB7_ĒV.kgkyٚb(U*;[WWMoٻ^wf'0 {d2bOcn$k L Z8V !$:r/x4Tꪬ7y:hpc qybmE^* q%e{u ,휀=O֡6A\q]؀y:c+S^UT+<;p>tazMGz{IN].n|Վ]=A8qsTNTt?Ӷ1׾k{2p9$?;uvG02ƼV1?x^q+>Y5}]}߇!NKc{?J+ߴi:-v|8Y֨{+625ӄD5j.hW'o=?ZwV_UgoqS/$LD #)$#pҴ41^#K&fL'i[%Qs^QK'1.F 9# +'k&~ۣ =RJUfM]5[a#Ox:i3cQfu{4%kfEf%'UK+K:?lFnu fdu20&ˏ]V/l>ԑ:'$30APx(qa{OZĖ+`ז.2I+***0`FUx׆5&wxS9eh&շKc̸c'>'JU"UXJ4dqWm]6jw)KѓD~8ҼQjveXZ[Ľ$b%NxOZ><|,HPȲO`Kh." 63TL/rqhvpu^&l\3X=8氦 YQ`v>F<khJtTmgz.擥Z$RBakM.viIᏉ <[_K崭xFԌk(q\1V6p0V#` ꭵ J 0x5E/kmm[w-QUxc' 0uQMA.$nsǯDrMTqQN%S ͂=A ю(qX)c퍛|[my~B:އV Rΐ%7Sd3Ͻxw Uh`Mwk:yWѵK8PbAJ"4-6tk8gkNVjVO)_[]]vȬoou?NO~j?RO|b+'ᇋ.b_VManuXQ\躣3fiPGxQ_>1"&Y`C6ErBpѸbd,kZy*Uc>NTߗ?qy]EM 6SqKݭ2N0<ܜ9?jOڝO|$ ~ x>Sq|]D IО5'Wmh:M4yg5*I.ݛm7jkKB RŵPi$em-usWN8A \O9p1=;VV*A?7'z.ÞrT<`׷^;7S_M<:te*V߻T:m3MgC+B-=2X\ۿ^,$bm0AB֌ZUѺ@O8*x*;`G+hsw{wT'gAK+mcM\wtIiV5tu\خ-" I<@xt=De`=G|~= fURn?}~}VQ7E*G . 5ck'Bwp'.>|R[ϱkVYZ !H./fhO0 )]zfS0 Fz+h$@ qV^3hZ)#Qu$IxoRέcMshNIC˃k4⅁ѝJ}\/}/ykW 2VTW:Q6{\?=|)>57cInʴֶ\:1qWoXdJb ;GV OJ9ѕӒĹEF^^i}%}V)~o ׻mW4$ quub;ǛYҍ,7^ܦ [pN7r+U45檁H!i ),́@8LX5 BMg+=aQrpHyx ,Th8kns mUѭqjX+s™>⏊-H|9gn܏K@6vH9^+ͯ?f?:%?a ;<:OR^R#bVBw߳idԗo帹RRn>\ŽG9^uĘ|W$pM JUV+YM^2ӽGdSʧ8n>Pm^ ZOh}Uwo1_K zϊ]lΫK <6kB|>hŽ.7:u*'wV xه%B uXKtHTY;,+dVV{uN. m#B-nHd"HD8+_<:tmR|qŴ-*R ][^X/uMh}::Tp} NqjU+QVq.NϦ$xTOh.`[ť"] a,3"2xD+3g"$smi%dq^NI-\95'?fyu/ƱkvPߧOob^$ V\F>]F*;kjZٰ߮섑'Xc?0 b eL5*oEst[qMV[/poEXGܹ8G(Vqm@oU9#cWY>n1sh[۫I+^U @FG8os-̧*#m*ZiIVsuX%L}D6i#o߲;$ue͋k3=)okTI|yV*嵛NqqanhOM66"0;iP'^*Kn5@f$جH= 3oo/;AS][LhƠ;6M;ydb!,]ٗGu;+BV[3O ֲ\N|᜺f^$Х/s-䛲iB1i6__5lueifKGGmZXYXwr@T =3Ӟi[T2 _:_Y ? 뗉%6:ݚUfG#g$TF|u1jWS-qs{}w$$he#USR+8h0XZKY[lce}:vNT/$AgH=9N%j^V6pSJJTHR= 5oi6B zQqcyu C %+xxoLЭ8F ÷n5Kyd+Z"ѩNJܭKZkG\M$WUv]ֺ-YhދKFDM&;{qRDҞEK.1rFkgoijV>iWu;?j-F}k>47t=7)Jč? `n?0?o9=3]'ݵ[T=7\}2I6tn%7keiĴTӜqRIZʏiY+mʗO xR>+_gne{+I+}#uD{KY-\ym 8σuQHDFF$0#<+_ +&{#jƳdG /`gqF9m{iKڒ\UJZ}m4뾷0^{ں_mt}BGMjY-4Jk6wO!e;@->PHR[ç6]*݊6}F6gBy`p@8}#:eњ5iphcm6'sU`@L5^|,Xj[ϟk-H6Bzp3@!VZԡ)&m߹/>t%{ ҦϽk_G~x[|),McK $zx9ݔQH5ƿdgKp2Z2'˿+m/e/<6W3BN ^NՑO+³ "$eU&Q`f[ !rۈw-I$|s4./ mZ#U+%lɥ%,^7ZԤVrrܛjO魛>O'Y-$eIx!Km ?wvWw^.5_F$d/# =7 _^|\$ZK("gKUňT>u\jV:ac#;UKACnNxc='rTxۉe&ᅂNҍ%7m빬\jWouRˢZޖelem*0[MnMF;O[9$mfkC[E iF\WWۛ[}+M>ء[lTʬ$8+*d <=tϰ-ܳ3|9#;.x q+fkݣek9 Q_ّN髷[j`OleAҊ I$wmø.&!=r wg\7Ы^%K198?L ߸,$c1me@I;ca7^9qҿIu?wIڸ]~}n>q#g?4` r9 `:ևnn!a%Ktı.9ñF\8ĶaIf \;y&oX2$ɂeݓE$3ʌ}g AwxI(w:pեF1 " #=.F\m2 պ&8xonK$bCdzs3 m,@:˺̋%Si$Y#$y7lNQ%V-Us=7t} md⬬Kqoĵyya;pJ)rX`;Pڶq #nwݰ#p?m۶9ÆLv@:®k<BmF7%  U:neuOz\Y }pF8( w ǵKir!(&UŻyAs.Ðpwq{nyz{[B|!l:\F1mtǒ/R}r [51PULak}rfUdm`ZSºRTaR)K)5%{d&*VQm]jQo[Y4?Nl>ZJf?mj: r_/2[ɼqTW?ï*ÿ< R^XZšQ-vu Ǵ8mH.bʒ8l%l<#:sJ3fegtn$xaJHK-W{'\WmEy>M;W3zrOٰY{nxק_eϹ_='xzm=<[MN N!ufk5R[DNJ XIPkʞӬ}{ԭnSQզӥcz~ֻ7 &eDV$s5]-9UbZ9EI^/T}){s}^-/Z$IS g/nݏYw>;9 'P1I О{:c#ɴ,WQo*j7of2ƾm~khAŠP=~̾2hzn+RE$TV4̘].IT}0^.^(ey9(:sړKM~}-i#Nr# i^%8񵢟3o{:dgi02Hɕ8`Nq]NeIg"YLo Ѽ`2ds^_K i7wlK֮4$K>TZf6K+f2-_8i^7|%xGŚ:oIn7TIb ֤c2qu^,FԅXEͶuOyôr3'RM[]u~Xi^7-k6hm )XKs ,Bp#GGAhn4Hɐ4ڱŒO<_uctZ"E+LW!Y@nl_\哭ou*|ViY릺&]SE$۽}ɫuԻk:5%ՒiHQq*4&9|:_Oa^& ~*П+y.0ymXGrߕ?ࣟ/'m_玵𾕨|3#LwZFa ZZ[F!bFoʼ9 !WJ jWR*蕣ʯWnUkyYu(}btϒKU~(xӵW?tsk'm[7}NIPIdy6)~ khf{(౺y;+H |Gq4cSdN rwsu%Ĭ#<Ҽ+ v.ř.I'jWfD\wFT01AxwRqKERV;rw8ﶚLQQzR~?{8_-Xg?c)Ljfa=ɑŗڵݵ 2%ͯ\w:jzga|/8sX@xU{*mn4q,@-ϖ',EqA'9h$-[Ci(J;M%+=lzuVsk5_^XjbAZ~uueK;|\ʒ/-;5HFX9|onaBWE,An2iH 1 'h F 'FzZJR0E݅H9$p+5N //9T=4>XA-iv guY]woUw]GG 6x75>8Z«Lyr^<7w w\F43"; C7xTB$~ ۦ#U曧U=@$/>N 0 {VWIZ>hnH$jz >3'٭a/k|3>atK>=V]>p*#! ;ǨZo" 5 P#9|G, iWX}PE̚Vs@*!]˵nb/ZUn KN?w+í\\x`OEѺ&voU#]KSXTQM.dkEqdaN7ʣR-Yɥ}^Tn__iFgRڴ#ž9]7W4ahjIF(ǗNӟ[Et4^xxOmfľ )h,4[{SOvĚƹ_R;iCV k?.;oz,{{o4hݴvVKHJuS,_a> H!ٿɷH~mU i4vx\yHH$RKfVl &Ń|**Ǵͽ08 p"TlJpqN/UuNũRĮVʮm}Ow'bO>6o+o={Rnm6]f[D+ѱPwIo0%k_oӼ %n4í.VɠGvӬbhm׵,ifB;)5x7WĿX> M:߇:"6E1fꙂH&q&?%ķByI 1&#,I'-{AMo մ Uޟ}rnYAa*7c],_JQh7mS0|=tOPlQoYDpKkesMXDVhd|[ne 5mXe5eFڀ9b'3V0xmC#r Řh<׹(Tkbkկvchih[T~wau|5*PQm+]ߥm}:S2-/E-GK*Q zjIⸯZmn2r0Aǥ<>GytkMhwv۶'dM4Vy)*j%vTmޝq#|][Ǟi'}KK֥rHr4@¬"dF WxIV";A9mʠ|(# tB}??9uz}wX[.+2arsG֪ <4I'dt:䗢-Ҥ)2M\uܥp A~"[ DmEo,zNb3&9;@I W8lcOO\? n&nR×QV[9.K+iv'OTI$xU~r[?ymxۘmi$A$2G;mV/ ѕ pg X4l8ݔdW@N:t_/cJ4RTiZ%+RԪԼRJ릗گT$ '}qWJ+61 /ߝt.jڻo}uh]bmbc8#$uss9df֧Y9-tg_?tA~eVBr_q}XzӜZ={zb:b%IJRkdӥd'gto}nt s!U)َI#AƘI#VD798\]aF8ppLU+9b3#$ݛ?%em U,qO?'=z"7q\z]\=yWEy\c:qW֧ #S!}oF9qŶejK[;خa|nkJyn=R:qWX&\sBd^7y{c V4Q3>gzo0*Ʒ,D8NFa6RkgigCrHdD*Nq\ʭ!rYqa q1Os~fICH}d`ǿnbפ[[26IA1yn*y#>yw\^%0^~Rdo8N5YoLJ J0;02O$G>:]`usp9#?ZR22_Z>ƱTXKZqI'ӥd&%ۄܑc0;#8Լm~ qYڎ#m'1+ ؗ9$I?<8$;6ߔ6 O^k mO޺V{i-u+t;`g,m,ň9y^>a٫mx^O5*ey+ʐ=?.'ʖS1H$$Yj?iHKGʳyRf`}Y*qRM4Ԙ[:ney3 k)&8e>;!^Py# Z' . dPBʏ,y8sd,M:B[J\m--}$44dy 6sr;jԭ_\DX-g|^X}+2|(I-J̛]yIH%OXj3}VkU}:*\]Y^{v=-Z ?߭FrDd@Kn$G092}k7L@dsIǨN&ԧv ;2Xdqc3S N2{投ЗC JKn =Żd#?÷?34Dd;VEk[7r:s_!si73APBx$o=Nl>ȮoT%_oZNd%YO~j=u6foqoLr:v$_ 27oNN}u&~R qk b ]Voov(^ݯu^ovkqL1@e 375k׍9d'Hāpx9= M3س!^8: \r*0I؊7rVrjؙv)[wNJX/VkYo w U?7Q:V 67$r#9SOJ2\w{uשC T%Wd.u}>&HuPحݖGl$02NH$E-oȴ,2'āqpb쁔6‚L2Y+kZTR B}yͩ%W.- q+~y4ݜ~_r#H.-db [1NNq|ɍF1(#tI1rZp؈,,ʱ?(e5XZȐsiX@[%C2$J끚U59I]^-5N)%lecTTms'z|.V;I.y$*)'#q]w>Ig;RW#<{}:W`r\9+ۂr1ׁsZwJ'7_^Yy~ ?vVװE&~̒a@.VG˒Gl` gZζ4& s=={P,2 m9< 0qqִzv}אLY{u_Jhu #gs۟Ι3Gs~$ s==F~k5 yOE'DڒT“3A8y涬ʉ$Qֳ`T.ˮon9PJɛw8|X'TWs8C~ H#{ƚ}Řc2mn%cl|\wE1GH猓WQe5GP_?XWrQە{_O-~\vD9c,y滋mVVm7!H88u=kD`F_B8Z6qabAhqTܣ7m/}D٦x\ҭaԤRGق1 KaL|O>RjMn@p ہ$'v' yZ&deXO"ԓ0b jZ2'i2̶')";~yz |>5Wwk88*xI$tvf!-T=%׮}IȽH7$c8+ոHUFk09 /~˙&Nk;XgN2*Pܣ*}w;ƯFOn~_ҳ(B\HTN$vجcp].%ڭ=0ÐpG꺰I;X.ֿ-{dz8eim([ŵm 8 *sI9`pA:l"Li "cpʱ?: =+I%[񲱙nd*"؂mnn3$`̿6qӧrk>z_MVkRXRGyc)#H 82YjR ."2fٻb߈\р(IXÅp zʼn񩶸D|ŭVY$4Xf*>mze&饶[6{iIu^k{K;@o֜TNM7etcV*'p  &pIc|~l]+vDd0$v7-_(+NHuZ" XXCb7K`$b%e;b_ΤUݽ:)>M 6;' q}Hefv#7z pzx&ч! VKoVw1I-\[/) ,vA$A6Rt_-Z%'"|r+a_{M=5?r-In CM3D+-$+ɅUL[oؓH$s.,Zʉ7n=D[9YXbi. dXXd,ImEIsii]][[5䛥=|C,qIfUXՕ0hP*l$bx>&um2e-;Q O$ X#w"֓&5-:NWot˻h&A!Ἲ=-,_Ǵ0f<=Jblx76gJ{yIIhdqn18Yy F8<jWUM+nZ\맂$ۄI-ߕKww|i,O4m"bn+mgM>"K[{.$OJW&54IȳZ-6q WȒ7[O ~Wt> 4I&&H\5Xon0#BLە[x]kؗͰ|uI ?R6O]"}[2&bf96*MڭdT_oKqɒ.}-CIJ G,\倦txIU!u/Cc8V[aq9eWIEnԟ7}u/Xc[O_\[Eml+a\#,Bb֟x?sETcF0Pr*4!m3FnDr,G +@қTy'F0#\TywOOs7e-Shn2~UߐF[a-Em?U.r `IRI^R_8"FZ[g-GQV7,nPq5uڪܐN;`WRNc;$^:(+^'@ a66b]ßK-.C> HAs;7~qq|ĸf^ty/ۻwOŲW\0p7`n^2Gn%qiX)p6S1VW9lN&2WZ)>(ƒW{xL6ֳem'#%1#sa˪J xwT1v{ƺK`.ೖS#[Oo\1X׺&i#0ID,0wN G ZpFF6’xxnEmkdyeK1-T(ULҕ8J[IVNꖚܸЫ9r_\X2:s%-CL y|Ѥ'?0_M? yZ//?/W|Kv{"Ե)-~KJ" o=CHId NwxrU&M?QIⷘHY?[ei& ^km<>=6m^tcFwCg9ظF+gvײ\\Mirv/G^)eIQn-^MfWq 4q؜ Zj5:R#'d_I|QJrzj{>Lqd!A yo^X,YO$ydy'POa[#Iel.WO*{8EVwAGkvcā}tjf99s4޿=5߆y0{usJ&9qSzҢ#2Ǹ/P'N9}lk \F'$U>8c[Vf2a;M*ԻIY/?mxy=ߥS-!$v@g݈>ҩtod*ϧN5+N˸U1[y>5$m 9Xe{W\*jy]'cnB1 mO 2Z]Z G}$zs\-!s-$(8!guwaPd#9RꡑcZrEmn?ǝϲFTeS츿w_UtPkIp] ]x2JF% ?^&;E{׆a:D$=8U%W9A2sIxjg^I+hiG?wQr(`ՒwoeA?d(=*aG-y.pm Md-u mYd`xd<5`B˼]]2q=}-CVY|f :XKII*XTF_ ,o \+5VJZ_Y4ezQ'~Tc2?dBCaȣWH${.)"Xm *T̀ Wm =׋|OnEVpw:@~; \k<ц[*D`g26'?7x}g[Wm>OaVP!Ւ$9ۏ! t=kK(XK; C61v3^ lu&/7ұejxfu˿ܼ8?f_6)'q&'8E>dgυ!𖊸b%+Fs5to)"GokQS)ihШbyt^UF=Z<_xºEZ|Syz=0o'JnCm*MLƬ T-U]W! m!i $BI*fڗSxiqu}h?m,%-̦w4+FLmFCaiT5h)9N^qKˮ`ғX_me~X8lt˱ൿKTBĺZuY;>u#twskZ q*YKFkk =o"~x/ o7;o~]u֯xI if k $W_d%uimM+}΁_#L$$ծ^9aޗwL&GhVH_󎾕|jPQi&K^}<ʜI_(N6iYO{wrr RW.Iѝ+}eR'nɯz8h`# j\4n;4p(«u kN~8$C3)u!둴|@0deE23 tٖ13R7/*㞃UKirGߙ!hfll FXL 1#aSm 8tQwI6ﮖ}^{gIK֗w[5oAvP!Rx\vNGn# P FvpƱ\2P[ W^/٧lantX Fz9#8WVWn}[dF!2N9kt"L$"V^6˫49[K_/\ͩΩq$2)TRP႐@m r^ojLewZKHԮ'7P\dua<55-v}X ^GGFmh 9BPduqr> o,1fԯom23y$[/WqcxaZQ$ގ;]&}֍ WJt]_|I@|Q;kQI, 'n[j,ڲcZ: L3e}Q;=ω>!i:#MK9QJo^+`)Qk x.൝ԐGpD`B1 r<֏3T>{3nV׽m7z\.DkNɉ=_HIa )P:~m.'i`,C;F36-kP/-%'(" I[brX2q]Mt,JW2]WPk!O_1§@ϵ__㷏I|ȷWԪi]d OQ<ƭʴw^_wBï~ys<so< -#ã4v́Ÿ6c嶱-Q즞m:)!qH( b;3[" k{49R B;|1spĭBS@i]ؖ TV܀F>[7VnI5J<4ԚJ/}/v}~ck]n_խXXdh_['wHfVl“ 8ӊ+?ܼ{oگ6r(F#32" zNjȼ  rCy'9US֤/ґ&^g|K{wrnaJT~pU!G@08RZ–ZCbD)br*3se`E}DY ߺkM4熇-$m-[tʎ0H nrNz Ӓ4 PayUty+bڜn׆:t8~EWve#?\@99h)TRq\@ G^Q[ă{9=&8A 2rlpG_s_SEVXO;'tf[)֗Fl}zEimSnWKK9wkmX?<}jorۏN3-N֊+ܤXp75SM:M?OhX=z-:I%e$gʊ+1cעNj:JKWEoA!12[v9{^G "(ː13(i{$v_qKRWWݞgZD+.s@!Ԍl|$#1w[(%N6빑&}!2=RLRi݌Q]* sKEDuy#N'%O㍫;?R4Ls#~FH#Z{˄d &; ooaEtN˩]܆NmQ9U@@Pu l%O7鎱i̿4CqmSA5;۹H|+mgSN2q߿(*ҺvWN׺Gsh7^[:}gRXSaΦI q=9nkZ'2\\=WZ1ceGNsWMwοN׵i%y"GV0%̆dvrŎH E:rZGxE/t}~RRMt*jiO~[Q/_]h mc;y͊=fa$UvS>)ȃRKi-ĺn-  >)HĠHPeR ++7+Т8;]#V\jKNK:Ce%]yx}>E!5=N7$ 뻹xhV6.Q@_wțd#8rx\g8 m'kҧe:՝$Z'W+vMuso)+#4/zfGEGFTqNx՝GzI>gvIfif>bI2WrKdp7Q"+A8#Ek~M%JM۫wgJI~XŀoW>EgQx$QEoJ1¶Eٜ}\&81??ZlFwGCG(z%m5y/c~{߮mHce@ZO)rv{v9F2K)|/Ti-+ig|Bռ+ch?at-qEʖ@|!nrA]$lsjnӦeF .ZqET. J+n6B8%FI)]?W եeVɯãv8{)}M3d3HsPGG{U!C07@ g,? \*0HWU`i]+&ҵ_OF[sl>5Daqr|02I5$xgv$3F*Pe$y!qEF{aG%ƿi,@)/ vH铊_Z]ŕHP@ lr}袾?ܫnW3W[_c$K^vEM?Ny9!?Ί(nѽr'wlomiri-settings-components-1.1.1/examples/artwork/night.jpg000066400000000000000000000050331455543013300241540ustar00rootroot00000000000000JFIFC   ")$+*($''-2@7-0=0''8L9=CEHIH+6OUNFT@GHEC !!E.'.EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEdd" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?\RR⵱V-YG:Kae)4Tλ\\L ~5iȥ) LAi:qJz1ɡfFimN(E;(\ܥX|r4g"[:M})@~=+\x'Yčn= 4ԬK{rzGqZ^ԭ ? j7.ȯ"~#֢>Y;1$*h]4 Lg p~3H$l'8Zp%"QhS qV9ϛkGY0v&M|g#Ӹ*xY,ղTo\Tgx@f#pqՇG:&A5\xˉ#n6@EMHz*m!hX bj}+OcҀ CК_iED)s5AlbQ W34d8c 8V},6KĐ>kIS\cj{o-dyG2JtZ5mq7ɲXǯ\ѹV#q&.& T+(9E.p4$]'S\6Z&' 6\GϹ9X>}ykjSrntmOA\,ezHr5Q'dژy{j1n֮mv ~屎;JJK]1[ 6Ӆ#޻SEQs7(T u늾{nFKs{K=̄$ {`94[.V/=HYHKm a5Id`"VX $pG2#g9$cK>ēU|DrZ]|`0Oz-=|·Ը]Ax6GFGQHo\ܺ2OִU⺛ M Nq֡[ssfAVD.o$e\$ 95Z:@ɑj7p?J~6eh6qh@=\R%1^G~ =O~ׂ[tp;N@9jͧ2M~da@f AqҢuc- F=>H^) H:(VkQypfxxcN빗/$I9*ŝV& ^2u+}rj0.%tyVB[-e,`+(1c x[xT˔5I'+}NOs)fD)GNǚ;èur0䜌zǮjilYH˗§N1k^HO3E-,WCWOXnUh~cYʲÓ/4ddYW fxA+o=Ny4rی\<ғCUb{cs,g=>ޕ\4r]i:$Fط` ;IGzfƓSg;?ZP^0k:nUTn%k =kCWgt10Ԑ:_y,Movw!MXM# ۥ@Le~\:noΊ~w",FMV(QE (Q@Š(ES)lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/000077500000000000000000000000001455543013300205125ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/CMakeLists.txt000066400000000000000000000004171455543013300232540ustar00rootroot00000000000000find_package(QmlPlugins) macro(add_lsc_plugin PLUGIN VERSION PATH) export_qmlfiles(${PLUGIN} ${PATH} DESTINATION ${QT_IMPORTS_DIR} ${ARGN}) export_qmlplugin(${PLUGIN} ${VERSION} ${PATH} DESTINATION ${QT_IMPORTS_DIR} ${ARGN}) endmacro() add_subdirectory(Lomiri) lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/000077500000000000000000000000001455543013300217455ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/CMakeLists.txt000066400000000000000000000000331455543013300245010ustar00rootroot00000000000000add_subdirectory(Settings) lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/000077500000000000000000000000001455543013300235455ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/CMakeLists.txt000066400000000000000000000001511455543013300263020ustar00rootroot00000000000000add_subdirectory(Components) add_subdirectory(Fingerprint) add_subdirectory(Menus) add_subdirectory(Vpn) lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Components/000077500000000000000000000000001455543013300256725ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Components/ActionTextField.qml000066400000000000000000000036401455543013300314360ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho * Olivier Tilloy * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 Item { id: textField property alias text: replyField.text property alias buttonText: sendButton.text property bool activateEnabled: false property alias textHint: replyField.placeholderText property alias textFieldFocused: replyField.focus signal activated(var value) height: layout.height anchors { right: parent.right; left: parent.left } SlotsLayout { id: layout padding.top: 0 mainSlot: TextArea { id: replyField objectName: "replyText" autoSize: true } Button { id: sendButton objectName: "sendButton" enabled: (replyField.text.length > 0 || replyField.inputMethodComposing) && textField.activateEnabled color: enabled ? theme.palette.normal.positive : theme.palette.disabled.positive onClicked: { Qt.inputMethod.commit(); textField.activated(replyField.text); } SlotsLayout.position: SlotsLayout.Trailing } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Components/CMakeLists.txt000066400000000000000000000006141455543013300304330ustar00rootroot00000000000000project(LomiriSettingsComponentsQml) add_definitions(-DLOMIRISETTINGSCOMPONENTS_LIBRARY) add_library(LomiriSettingsComponentsQml MODULE plugin.cpp serverpropertysynchroniser.cpp ) target_link_libraries(LomiriSettingsComponentsQml Qt5::Core Qt5::Qml Qt5::Quick ) add_lsc_plugin(Lomiri.Settings.Components 0.1 Lomiri/Settings/Components TARGETS LomiriSettingsComponentsQml) lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.js000066400000000000000000000064021455543013300277430ustar00rootroot00000000000000.pragma library .import "dateExt.js" as DateExt function Month(arg1, arg2) { if (arg1 === undefined) { var date = new Date(); this.year = date.getFullYear(); this.month = date.getMonth(); } else if (arg1 !== undefined && arg2 === undefined) { this.year = arg1.year; this.month = arg1.month; } else { this.year = arg1; this.month = arg2; } } Month.prototype.fromDate = function(date) { return new Month(date.getFullYear(), date.getMonth()); } Month.prototype.addMonths = function(months) { var date = new Date(this.year, this.month, 1).addMonths(months); return new Month(date.getFullYear(), date.getMonth()); } Month.prototype.firstDay = function() { return new Day(this.year, this.month, 1) } Month.prototype.toString = function() { return JSON.stringify(this); } Month.prototype.valueOf = function() { return this.year * 12 + this.month; } Month.prototype.equals = function(other) { if (other instanceof Month) { return other.valueOf() == this.valueOf(); } return false; } Month.prototype.toDate = function() { return new Date(this.year, this.month) } function Day(arg1, arg2, arg3) { if (arg1 === undefined) { var date = new Date(); this.year = date.getFullYear(); this.month = date.getMonth(); this.day = date.getDate(); } else if (arg1 !== undefined && arg2 === undefined) { this.year = arg1.year; this.month = arg1.month; this.day = arg1.day; } else { this.year = arg1; this.month = arg2; this.day = arg3; } } Day.prototype.fromDate = function(date) { return new Day(date.getFullYear(), date.getMonth(), date.getDate()); } Day.prototype.addMonths = function(months) { var date = new Date(this.year, this.month, this.day).addMonths(months); return new Day(date.getFullYear(), date.getMonth(), date.getDate()); } Day.prototype.addDays = function(days) { var date = new Date(this.year, this.month, this.day).addDays(days); return new Day(date.getFullYear(), date.getMonth(), date.getDate()); } Day.prototype.getMonth = function() { return new Month(this.year, this.month) } Day.prototype.dayofweek = function () /* 1 <= m <= 12, y > 1752 (in the U.K.) */ { var t = [0, 3, 2, 5, 0, 3, 5, 1, 4, 6, 2, 4]; var y = this.year; y = y - ((this.month+1) < 3 ? 1 : 0); return (y + y/4 - y/100 + y/400 + t[this.month] + this.day) % 7; } Day.prototype.weekStart = function(weekStartDay) { var day = (new Date(this.year, this.month, this.day)).getDay(), n = 0 while (day != weekStartDay) { if (day == 0) day = 6 else day = day - 1 n = n + 1 } if (n == 0) n+= 7; // never start in the upper left corner, add an extra week on top return this.addDays(-n) } Day.prototype.valueOf = function() { // make sure there are no crossover values. return this.year * 373 + this.month * 31 + this.day; } Day.prototype.toString = function() { return JSON.stringify(this); } Day.prototype.equals = function(other) { if (other instanceof Day) { return other.valueOf() == this.valueOf(); } return false; } Day.prototype.toDate = function() { return new Date(this.year, this.month, this.day) } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml000066400000000000000000000367151455543013300301320ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Andrea Cimitan * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Components 0.1 import "dateExt.js" as DateExt import "Calendar.js" as Cal ListView { id: calendar property var currentDate: priv.today.toDate() property int firstDayOfWeek: Qt.locale(i18n.language).firstDayOfWeek property var selectedDate: currentDate property var eventDays: new Array() property bool showWeekNumbers: false function reset() { if (!priv.ready) return; currentDate = priv.today.toDate() } function moveToMonth(delta) { if (!priv.ready) return; priv.__setCurrentDateFromMonth(priv.currentMonth.addMonths(delta)) } function selectFistDayOfTheMonth() { if (!priv.ready) return; priv.userSelected = false selectedDate = currentItem.month.toDate() } Component.onCompleted: { priv.__populateModel(); } onCurrentIndexChanged: { if (!priv.ready) return; priv.__setCurrentDateFromMonth(currentItem.month) } onSelectedDateChanged: { if (!priv.ready) return; if (currentDate != selectedDate) currentDate = selectedDate } onCurrentDateChanged: { if (!priv.ready) return; if (selectedDate != currentDate) { priv.userSelected = false selectedDate = currentDate } } ListModel { id: calendarModel } QtObject { id: priv objectName: "calendarPriv" property bool ready: false property bool userSelected: false property var today: new Cal.Day().fromDate((new Date())) property real weekDaysHeight: 0 readonly property real squareUnit: units.gu(3) readonly property real todayRingThickness: units.gu(.1) readonly property int days: 7 readonly property int weeks: 6 property var currentMonth: new Cal.Month().fromDate(currentDate) property var selectedDay: new Cal.Day().fromDate(selectedDate) onCurrentMonthChanged: { if (!ready) return __populateModel(); } function __setCurrentDateFromMonth(month) { if (month.equals(priv.today.getMonth())) { currentDate = priv.today.toDate() } else { currentDate = month.toDate() } } function __populateModel() { // disable the onCurrentIndexChanged logic priv.ready = false; var minimumMonth = currentMonth.addMonths(-2); var maximumMonth = currentMonth.addMonths(2); // Remove old minimum months while (calendarModel.count > 0 && new Cal.Month(calendarModel.get(0).month) < minimumMonth) { calendarModel.remove(0); } // Remove old maximum months while (calendarModel.count > 0 && new Cal.Month(calendarModel.get(calendarModel.count - 1).month) > maximumMonth) { calendarModel.remove(calendarModel.count - 1); } if (calendarModel.count > 0) { // Add new months var firstMonth = new Cal.Month(calendarModel.get(0).month); while (firstMonth > minimumMonth) { calendarModel.insert(0, { "month": firstMonth.addMonths(-1) }); firstMonth = new Cal.Month(calendarModel.get(0).month); } var lastMonth = new Cal.Month(calendarModel.get(calendarModel.count - 1).month); while (lastMonth < maximumMonth) { calendarModel.append({ "month": lastMonth.addMonths(1) }); lastMonth = new Cal.Month(calendarModel.get(calendarModel.count - 1).month); } } else { var i = 0; do { calendarModel.append({ "month": minimumMonth.addMonths(i) }); ++i; } while (minimumMonth.addMonths(i) <= maximumMonth) } currentIndex = currentMonth - minimumMonth; // Ok, we're all set up. enable the onCurrentIndexChanged logic priv.ready = true } } LiveTimer { frequency: calendar.visible ? LiveTimer.Minute : LiveTimer.Disabled onFrequencyChanged: trigger() onTrigger: { Date.timeZoneUpdated(); // FIXME remove when fixed in UITK var today = new Cal.Day().fromDate((new Date())); if (!priv.today.equals(today)) { priv.today = today; reset(); } } } implicitWidth: priv.squareUnit * priv.days implicitHeight: priv.squareUnit * priv.weeks + priv.weekDaysHeight interactive: true clip: true cacheBuffer: Math.max((width+1) * 3, 0) // one page left, one page right highlightRangeMode: ListView.StrictlyEnforceRange preferredHighlightBegin: 0 preferredHighlightEnd: width model: calendarModel orientation: ListView.Horizontal snapMode: ListView.SnapOneItem focus: true highlightFollowsCurrentItem: true highlightMoveDuration: LomiriAnimation.FastDuration Keys.onLeftPressed: selectedDate.addDays(-1) Keys.onRightPressed: selectedDate.addDays(1) // This is a workaround for bug https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-49224 delegate: Loader { id: monthDelegateLoader sourceComponent: monthComponent readonly property var month: new Cal.Month(model.month) Binding { target: monthDelegateLoader.item property: "monthIndex" value: index when: monthDelegateLoader.status == Loader.Ready } Binding { target: monthDelegateLoader.item property: "month" value: month when: monthDelegateLoader.status == Loader.Ready } } Component { id: monthComponent Row { objectName: "monthRow" + monthIndex property int monthIndex: 0 property var month: new Cal.Month() readonly property var monthStart: month.firstDay() readonly property var monthEnd: monthStart.addMonths(1) readonly property var gridStart: monthStart.weekStart(firstDayOfWeek) Loader { id: weekNumbersLoader objectName: "weekNumbersLoader" + monthIndex active: calendar.showWeekNumbers visible: active sourceComponent: Column { id: weekNumbersColumn objectName: "weekNumbersColumn" + monthIndex spacing: monthGrid.rowSpacing Row { Column { Label { objectName: "weekDay" + monthIndex text: i18n.ctr("Header text: keep it short and upper case", "WEEK") textSize: Label.XSmall // FIXME: There's no good palette that covers both // Ambiance (Ash) and Suru (Silk) color: theme.palette.disabled.base } Repeater { id: weekNumbers model: priv.weeks delegate: Item { readonly property var rowDate: monthStart.addDays(index * priv.days).toDate() width: priv.squareUnit height: priv.squareUnit Label { id: weekNumberLabel anchors.centerIn: parent text: QtDateFunctions.formattedWeekNumber(rowDate) textSize: Label.Medium color: theme.palette.normal.backgroundTertiaryText } } } } Column { Item { width: units.gu(2) height: weekNumbersColumn.height Rectangle { color: theme.palette.disabled.base anchors.fill: parent anchors.topMargin: units.gu(0.5) anchors.bottomMargin: anchors.topMargin anchors.leftMargin: units.gu(0.9) anchors.rightMargin: anchors.leftMargin } } } } } } Grid { id: monthGrid columns: priv.days columnSpacing: (calendar.width - calendar.implicitWidth - (weekNumbersLoader.visible ? weekNumbersLoader.width : 0)) / (columns - 1) rows: priv.weeks + 1 /* the weekDays header */ rowSpacing: (calendar.height - calendar.implicitHeight) / (rows - 1) verticalItemAlignment: Grid.AlignVCenter horizontalItemAlignment: Grid.AlignHCenter Repeater { id: daysHeader model: priv.days delegate: Label { readonly property string localeName : Qt.locale().name === "pt_PT" ? "pt" : Qt.locale().name // https://github.com/ubports/ubuntu-touch/issues/510 objectName: "weekDay" + index text: Qt.locale(localeName).standaloneDayName((index + firstDayOfWeek) % priv.days, Locale.ShortFormat).toUpperCase() textSize: Label.XSmall // FIXME: There's no good palette that covers both // Ambiance (Ash) and Suru (Silk) color: theme.palette.highlighted.base onHeightChanged: priv.weekDaysHeight = Math.max(height, priv.weekDaysHeight) } } Repeater { model: priv.days * priv.weeks delegate: Item { id: dayItem objectName: "dayItem" + index readonly property int weekday: (index % priv.days + firstDayOfWeek) % priv.days readonly property var dayStart: gridStart.addDays(index) readonly property bool isSelected: priv.userSelected && dayStart.equals(priv.selectedDay) readonly property bool isCurrentMonth: (monthStart < dayStart || monthStart.equals(dayStart)) && dayStart < monthEnd readonly property bool isWeekend: weekday == 0 || weekday == 6 readonly property bool isToday: dayStart.equals(priv.today) readonly property bool hasEvent: isCurrentMonth && eventDays.indexOf(dayStart.day) != -1 width: priv.squareUnit height: priv.squareUnit Loader { id: todayMarkerLoader objectName: "todayMarkerLoader" + index active: isToday visible: active anchors.fill: parent sourceComponent: LomiriShape { aspect: LomiriShape.Flat radius: "small" color: dayNumber.color LomiriShape { // XXX: since we can't just colorize the shape border // we need another one to fill the center with bg color id: currentDayShape radius: parent.radius aspect: parent.aspect backgroundColor: theme.palette.normal.background anchors.fill: parent anchors.margins: priv.todayRingThickness } } } Label { id: dayNumber anchors.centerIn: parent text: dayStart.toDate().toLocaleDateString(Qt.locale(), "dd") textSize: Label.Medium color: { if (!isCurrentMonth) { // FIXME: There's no good palette that covers both // Ambiance (silk) and Suru (inkstone) return theme.palette.disabled.base } if (isSelected) { return theme.palette.normal.positionText } if (isWeekend) { return theme.palette.normal.backgroundTertiaryText } return theme.palette.normal.backgroundText } } Loader{ objectName: "eventMarkerLoader"+index active: hasEvent visible: active width: units.gu(0.4) height: width y: dayNumber.height + (parent.height - dayNumber.height) / 2 - priv.todayRingThickness anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter sourceComponent: LomiriShape { objectName: "eventMarker"+index aspect: LomiriShape.Flat radius: "small" color: isSelected ? dayNumber.color : theme.palette.selected.baseText } } AbstractButton { anchors.fill: dayNumber visible: (currentIndex == monthIndex) onClicked: { if (!isSelected) { priv.userSelected = true calendar.selectedDate = new Date(dayStart.year, dayStart.month, dayStart.day) } else if (priv.userSelected) { if (priv.today.getMonth().equals(month)) { calendar.selectedDate = priv.today.toDate() } else { calendar.selectedDate = new Date(dayStart.year, dayStart.month) } priv.userSelected = false } } } } } } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Components/MessageHeader.qml000066400000000000000000000105231455543013300311030ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho * Olivier Tilloy * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 Item { id: messageHeader LayoutMirroring.enabled: Qt.application.layoutDirection == Qt.RightToLeft LayoutMirroring.childrenInherit: true property alias avatar: avatarImage.source property alias icon: iconImage.source property alias time: timeText.text property alias title: itemLayout.title property alias body: itemLayout.summary property QtObject menuStyle signal iconClicked() implicitHeight: itemLayout.height anchors { right: parent.right; left: parent.left } function shakeIcon() { shake.restart(); } ListItemLayout { id: itemLayout padding { top: menuStyle.padding.top bottom: menuStyle.padding.bottom leading: menuStyle.padding.leading trailing: menuStyle.padding.trailing } LomiriShape { width: menuStyle.avatarSize height: width SlotsLayout.position: SlotsLayout.Leading source: ShaderEffectSource { sourceItem: avatarImage hideSource: true } Icon { id: avatarImage objectName: "avatar" color: Qt.rgba(0.0, 0.0, 0.0, 0.0) Binding on color { when: String(avatarImage.source).match(/^image:\/\/theme/) value: menuStyle.iconColor } } } padding { top: menuStyle.padding.top bottom: menuStyle.padding.bottom leading: menuStyle.padding.leading trailing: menuStyle.padding.trailing } title.objectName: "title" title.color: menuStyle.foregroundColor title.font.weight: Font.DemiBold title.font.pixelSize: menuStyle.fontSize title.anchors.rightMargin: timeText.width > iconImage.width ? timeText.width - iconImage.width : 0 summary.objectName: "body" summary.maximumLineCount: 3 summary.wrapMode: Text.WordWrap summary.elide: Text.ElideRight summary.font.pixelSize: menuStyle.subtitleFontSize Icon { id: iconImage objectName: "icon" color: menuStyle.iconColor width: units.gu(3) height: width SlotsLayout.position: SlotsLayout.Trailing SlotsLayout.overrideVerticalPositioning: true Binding on y { when: timeText.text.length value: timeText.y + timeText.height + units.gu(0.1) } Binding on anchors.verticalCenter { when: !timeText.text.length value: itemLayout.verticalCenter } AbstractButton { anchors.fill: parent onClicked: messageHeader.iconClicked() } SequentialAnimation { id: shake PropertyAnimation { target: iconImage; property: "rotation"; duration: 50; to: -20 } SpringAnimation { target: iconImage; property: "rotation"; from: -20; to: 0; mass: 0.5; spring: 15; damping: 0.1 } } } } Label { id: timeText objectName: "time" anchors { top: parent.top right: parent.right topMargin: itemLayout.padding.top rightMargin: itemLayout.padding.trailing } color: menuStyle.foregroundColor textSize: Label.XSmall maximumLineCount: 1 } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Components/dateExt.js000066400000000000000000000017071455543013300276330ustar00rootroot00000000000000.pragma library function diffMonths(dateA, dateB) { var months; months = (dateB.getFullYear() - dateA.getFullYear()) * 12; months -= dateA.getMonth(); months += dateB.getMonth(); return Math.max(months, 0); } Date.leapYear = function(year) { return year % 4 == 0 && (year % 100 != 0 || year % 400 == 0) } Date.daysInMonth = function(year, month) { return new Date(year, month + 1, 0).getDate() } Date.prototype.midnight = function() { var date = new Date(this) date.setHours(0,0,0,0); return date } Date.prototype.addDays = function(days) { var date = new Date(this.valueOf()); date.setDate(date.getDate() + days); return date; } Date.prototype.addMonths = function(months) { var date = new Date(this) var targetMonth = date.getMonth() + months var targetDay = Math.min(date.getDate(), Date.daysInMonth(date.getFullYear(), targetMonth)) date.setMonth(targetMonth, targetDay) return date } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Components/plugin.cpp000066400000000000000000000030101455543013300276660ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2015 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ // local #include "plugin.h" #include "serverpropertysynchroniser.h" // Qt #include #include class QtDateFunctions : public QObject { Q_OBJECT public: QtDateFunctions(QObject * parent = nullptr) : QObject(parent) {} ~QtDateFunctions() = default; Q_INVOKABLE int weekNumber(const QDate &date) const { return date.weekNumber(); } Q_INVOKABLE QString formattedWeekNumber(const QDate &date) const { return QString("%1").arg(date.weekNumber(), 2, 10, QChar('0')); } }; void LomiriSettingsComponentsPlugin::registerTypes(const char *uri) { qmlRegisterType(uri, 0, 1, "ServerPropertySynchroniser"); qmlRegisterSingletonType(uri, 0, 1, "QtDateFunctions", [](QQmlEngine*, QJSEngine*) -> QObject* { return new QtDateFunctions; }); } #include "plugin.moc" lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Components/plugin.h000066400000000000000000000017771455543013300273550ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2015 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef LOMIRISETTINGSCOMPONENTS_PLUGIN_H #define LOMIRISETTINGSCOMPONENTS_PLUGIN_H #include class LomiriSettingsComponentsPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); }; #endif // LOMIRISETTINGSCOMPONENTS_PLUGIN_H lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Components/qmldir000066400000000000000000000003111455543013300271000ustar00rootroot00000000000000module Lomiri.Settings.Components plugin LomiriSettingsComponentsQml typeinfo Components.qmltypes ActionTextField 0.1 ActionTextField.qml Calendar 0.1 Calendar.qml MessageHeader 0.1 MessageHeader.qml lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Components/serverpropertysynchroniser.cpp000066400000000000000000000262541455543013300341710ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2015 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "serverpropertysynchroniser.h" #include #include ServerPropertySynchroniser::ServerPropertySynchroniser(QObject* parent) : QObject(parent) , m_serverTarget(nullptr) , m_userTarget(nullptr) , m_classComplete(false) , m_busy(false) , m_connectedServerTarget(nullptr) , m_connectedUserTarget(nullptr) , m_serverSyncTimer(new QTimer(this)) , m_bufferDamper(nullptr) , m_useWaitBuffer(true) , m_haveNextActivate(false) , m_bufferedSyncTimeout(false) , m_serverUpdatedDuringBufferDamping(false) , m_activateCount(0) { m_serverSyncTimer->setSingleShot(true); m_serverSyncTimer->setInterval(30000); connect(m_serverSyncTimer, &QTimer::timeout, this, &ServerPropertySynchroniser::serverSyncTimedOut); } void ServerPropertySynchroniser::classBegin() { m_classComplete = false; } void ServerPropertySynchroniser::componentComplete() { m_classComplete = true; connectServer(); connectUser(); } void ServerPropertySynchroniser::reset() { if (m_serverSyncTimer->isActive()) { m_serverSyncTimer->stop(); Q_EMIT syncWaitingChanged(false); } if (m_bufferDamper) m_bufferDamper->stop(); m_haveNextActivate = false; m_activateCount = 0; m_serverUpdatedDuringBufferDamping = false; } QObject *ServerPropertySynchroniser::serverTarget() const { return m_serverTarget; } void ServerPropertySynchroniser::setServerTarget(QObject *target) { if (m_serverTarget != target) { m_serverTarget = target; Q_EMIT serverTargetChanged(m_serverTarget); connectServer(); } } QString ServerPropertySynchroniser::serverProperty() const { return m_serverProperty; } void ServerPropertySynchroniser::setServerProperty(const QString &property) { if (m_serverProperty != property) { m_serverProperty = property; Q_EMIT serverPropertyChanged(m_serverProperty); connectServer(); } } QObject *ServerPropertySynchroniser::userTarget() const { return m_userTarget; } void ServerPropertySynchroniser::setUserTarget(QObject *target) { if (m_userTarget != target) { m_userTarget = target; Q_EMIT userTargetChanged(m_userTarget); connectUser(); } } QString ServerPropertySynchroniser::userProperty() const { return m_userProperty; } void ServerPropertySynchroniser::setUserProperty(const QString &property) { if (m_userProperty != property) { m_userProperty = property; Q_EMIT userPropertyChanged(m_userProperty); connectUser(); } } QString ServerPropertySynchroniser::userTrigger() const { return m_userTrigger; } void ServerPropertySynchroniser::setUserTrigger(const QString &trigger) { if (m_userTrigger != trigger) { m_userTrigger = trigger; Q_EMIT userPropertyChanged(m_userTrigger); connectUser(); } } int ServerPropertySynchroniser::syncTimeout() const { return m_serverSyncTimer->interval(); } void ServerPropertySynchroniser::setSyncTimeout(int timeout) { if (m_serverSyncTimer->interval() != timeout) { m_serverSyncTimer->setInterval(timeout); Q_EMIT syncTimeoutChanged(timeout); } } bool ServerPropertySynchroniser::useWaitBuffer() const { return m_useWaitBuffer; } void ServerPropertySynchroniser::setUseWaitBuffer(bool value) { if (m_useWaitBuffer != value) { m_useWaitBuffer = value; Q_EMIT useWaitBufferChanged(m_useWaitBuffer); } } int ServerPropertySynchroniser::maximumWaitBufferInterval() const { return m_bufferDamper ? m_bufferDamper->interval() : -1; } void ServerPropertySynchroniser::setMaximumWaitBufferInterval(int timeout) { if (timeout >= 0) { if (!m_bufferDamper) { m_bufferDamper = new QTimer(this); m_bufferDamper->setInterval(timeout); m_bufferDamper->setSingleShot(true); connect(m_bufferDamper, &QTimer::timeout, this, &ServerPropertySynchroniser::bufferTimedOut); Q_EMIT maximumWaitBufferIntervalChanged(timeout); } else if (timeout != m_bufferDamper->interval()) { m_bufferDamper->setInterval(timeout); Q_EMIT maximumWaitBufferIntervalChanged(timeout); } } else if (m_bufferDamper) { if (m_bufferDamper->isActive()) { m_haveNextActivate = false; } delete m_bufferDamper; m_bufferDamper = nullptr; Q_EMIT maximumWaitBufferIntervalChanged(timeout); } } bool ServerPropertySynchroniser::bufferedSyncTimeout() const { return m_bufferedSyncTimeout; } void ServerPropertySynchroniser::setBufferedSyncTimeout(bool value) { if (m_bufferedSyncTimeout != value) { m_bufferedSyncTimeout = value; Q_EMIT bufferedSyncTimeoutChanged(value); } } bool ServerPropertySynchroniser::syncWaiting() const { return m_serverSyncTimer->isActive(); } void ServerPropertySynchroniser::activate() { // Don't want any signals we fire to create binding loops. if (m_busy) return; m_busy = true; if (m_useWaitBuffer) { // Dampen the activations? Buffer the change. if (m_bufferDamper) { if (m_bufferDamper->isActive()) { m_haveNextActivate = true; m_busy = false; return; } m_bufferDamper->start(); // Not using a damp interval? Buffer the change till we get a server response, or timeout } else if (m_serverSyncTimer->isActive()) { m_haveNextActivate = true; m_busy = false; return; } } m_serverSyncTimer->start(); Q_EMIT syncWaitingChanged(true); m_activateCount++; // Fire off a change to the server user property value QQmlProperty userProp(m_userTarget, m_userProperty); if (!userProp.isValid()) { Q_EMIT syncTriggered(QVariant()); } else { Q_EMIT syncTriggered(userProp.read()); } m_busy = false; } void ServerPropertySynchroniser::connectServer() { // if we havent finished constructing the class, then wait if (!m_classComplete) return; reset(); if (m_connectedServerTarget) QObject::disconnect(m_connectedServerTarget, 0, this, 0); if (!m_serverTarget || m_serverProperty.isEmpty()) { return; } // Connect to the server property change QQmlProperty prop(m_serverTarget, m_serverProperty); if (prop.isValid()) { if (prop.connectNotifySignal(this, SLOT(updateUserValue()))) { m_connectedServerTarget = m_serverTarget; } // once we're connected to the server property, we need to make sure the user target is // set to the server value updateUserValue(); } } void ServerPropertySynchroniser::connectUser() { // if we havent finished constructing the class, then wait if (!m_classComplete) return; reset(); if (m_connectedUserTarget) QObject::disconnect(m_connectedUserTarget, 0, this, 0); if (!m_userTarget) { if (!parent()) return; m_userTarget = parent(); Q_EMIT userTargetChanged(m_userTarget); } if (m_userTrigger.isEmpty()) { // Connect to the user property change QQmlProperty prop(m_userTarget, m_userProperty); if (prop.isValid()) { if (prop.connectNotifySignal(this, SLOT(activate()))) { m_connectedUserTarget = m_userTarget; } // once we're connected to the user property, we need to make sure the user target is // set to the server value updateUserValue(); } } else { QQmlProperty prop(m_userTarget, m_userTrigger); if (prop.isValid() && prop.isSignalProperty()) { if (connect(m_userTarget, ("2" + prop.method().methodSignature()).constData(), this, SLOT(activate()))) { m_connectedUserTarget = m_userTarget; } // once we're connected to the user signal, we need to make sure the user target is // set to the server value updateUserValue(); } } } void ServerPropertySynchroniser::updateUserValue() { // Don't want any signals we fire to create binding loops. if (m_busy) return; m_busy = true; // Are we waiting for a server sync. if (m_serverSyncTimer->isActive()) { // are we waiting for more from the server? (number of activates sent > number of receives) if (--m_activateCount > 0) { // ignore the change and update on server sync timeout. m_busy = false; return; } // stop the wait m_serverSyncTimer->stop(); Q_EMIT syncWaitingChanged(false); } m_activateCount = 0; m_serverUpdatedDuringBufferDamping = m_bufferDamper && m_bufferDamper->isActive(); QQmlProperty userProp(m_userTarget, m_userProperty); QQmlProperty serverProp(m_serverTarget, m_serverProperty); if (!userProp.isValid() || !serverProp.isValid()) { m_busy = false; return; } // If we've been buffering changes since last change was send, // we verify that what the server gave us is what we want, and send another // activation if not. if (m_haveNextActivate) { m_haveNextActivate = false; m_busy = false; if (serverProp.read() != userProp.read()) { activate(); } return; } // Don't update until we hit the buffer timeout. if (m_serverUpdatedDuringBufferDamping) { m_busy = false; return; } // update the user target property. userProp.write(serverProp.read()); m_busy = false; } void ServerPropertySynchroniser::serverSyncTimedOut() { if (m_haveNextActivate && !m_bufferedSyncTimeout) { m_haveNextActivate = false; } Q_EMIT syncWaitingChanged(false); updateUserValue(); } void ServerPropertySynchroniser::bufferTimedOut() { if (m_haveNextActivate) { m_haveNextActivate = false; activate(); } // if we received a server change while we were in change buffer but don't need to send another activate, // update to the value we received. else if (m_serverUpdatedDuringBufferDamping) { // Update the user value. if (m_busy) return; m_busy = true; QQmlProperty userProp(m_userTarget, m_userProperty); QQmlProperty serverProp(m_serverTarget, m_serverProperty); if (!userProp.isValid() || !serverProp.isValid()) { m_busy = false; return; } userProp.write(serverProp.read()); m_busy = false; } m_serverUpdatedDuringBufferDamping = false; } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Components/serverpropertysynchroniser.h000066400000000000000000000124611455543013300336310ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2015 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef SERVERPROPERTYSYNCHRONISER_H #define SERVERPROPERTYSYNCHRONISER_H #include #include #include class QTimer; class ServerPropertySynchroniser : public QObject, public QQmlParserStatus { Q_OBJECT Q_INTERFACES(QQmlParserStatus) // Target object which contains the property to keep the user property in sync with. Q_PROPERTY(QObject* serverTarget READ serverTarget WRITE setServerTarget NOTIFY serverTargetChanged) // Server property to keep the user property in sync with. Q_PROPERTY(QString serverProperty READ serverProperty WRITE setServerProperty NOTIFY serverPropertyChanged) // User object (control) which sources the property to update the server property. // Defaults to the object's parent if not set. Q_PROPERTY(QObject* userTarget READ userTarget WRITE setUserTarget NOTIFY userTargetChanged) // User property to update the server property. Q_PROPERTY(QString userProperty READ userProperty WRITE setUserProperty NOTIFY userPropertyChanged) // Trigger that causes an update. By default, the control will use the userProperty change notification. // eg. "onTriggered" Q_PROPERTY(QString userTrigger READ userTrigger WRITE setUserTrigger NOTIFY userTriggerChanged) // Time to wait for a change verification before re-asserting the server value. Q_PROPERTY(int syncTimeout READ syncTimeout WRITE setSyncTimeout NOTIFY syncTimeoutChanged) // Buffer user property changes until the previous change is verified Q_PROPERTY(bool useWaitBuffer READ useWaitBuffer WRITE setUseWaitBuffer NOTIFY useWaitBufferChanged) // Maximum intervals between buffers for the server to respond. If we don't get a response within this interval, // the next buffer will be sent. Good for live sliders. Defaults to disabled. Q_PROPERTY(int maximumWaitBufferInterval READ maximumWaitBufferInterval WRITE setMaximumWaitBufferInterval NOTIFY maximumWaitBufferIntervalChanged) // Resend the buffered value if we timeout waiting for a change from the server. Defaults to false Q_PROPERTY(bool bufferedSyncTimeout READ bufferedSyncTimeout WRITE setBufferedSyncTimeout NOTIFY bufferedSyncTimeoutChanged) // True if we're waiting for a change verification from the server Q_PROPERTY(bool syncWaiting READ syncWaiting NOTIFY syncWaitingChanged) public: ServerPropertySynchroniser(QObject* parent = nullptr); QObject* serverTarget() const; void setServerTarget(QObject* target); QString serverProperty() const; void setServerProperty(const QString& property); QObject* userTarget() const; void setUserTarget(QObject* target); QString userProperty() const; void setUserProperty(const QString& property); QString userTrigger() const; void setUserTrigger(const QString& trigger); int syncTimeout() const; void setSyncTimeout(int timeout); bool useWaitBuffer() const; void setUseWaitBuffer(bool value); int maximumWaitBufferInterval() const; void setMaximumWaitBufferInterval(int timeout); bool bufferedSyncTimeout() const; void setBufferedSyncTimeout(bool); bool syncWaiting() const; void classBegin() override; void componentComplete() override; Q_INVOKABLE void reset(); public Q_SLOTS: void updateUserValue(); void activate(); Q_SIGNALS: void serverTargetChanged(QObject* serverTarget); void serverPropertyChanged(QString serverProperty); void userTargetChanged(QObject* userTarget); void userPropertyChanged(QString serverProperty); void userTriggerChanged(QString userTrigger); void syncTimeoutChanged(int timeout); void syncWaitingChanged(bool waiting); void bufferedSyncTimeoutChanged(bool); void useWaitBufferChanged(bool useWaitBuffer); void maximumWaitBufferIntervalChanged(int timeout); // Emitted when we want to update the backend. void syncTriggered(const QVariant& value); private Q_SLOTS: void serverSyncTimedOut(); void bufferTimedOut(); private: void connectServer(); void connectUser(); QObject* m_serverTarget; QString m_serverProperty; QObject* m_userTarget; QString m_userProperty; QString m_userTrigger; bool m_classComplete; bool m_busy; QObject* m_connectedServerTarget; QObject* m_connectedUserTarget; QTimer* m_serverSyncTimer; QTimer* m_bufferDamper; bool m_useWaitBuffer; bool m_haveNextActivate; bool m_bufferedSyncTimeout; bool m_serverUpdatedDuringBufferDamping; int m_activateCount; }; #endif // SERVERPROPERTYSYNCHRONISER_H lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/000077500000000000000000000000001455543013300260345ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/CMakeLists.txt000066400000000000000000000010141455543013300305700ustar00rootroot00000000000000project(LomiriSettingsFingerprintQml) include_directories( ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ) add_definitions(-DLOMIRISETTINGSFINGERPRINT_LIBRARY) QT5_ADD_RESOURCES(assets assets.qrc) add_library(LomiriSettingsFingerprintQml MODULE plugin.cpp lomirisettingsfingerprint.cpp ${assets} ) target_link_libraries(LomiriSettingsFingerprintQml Qt5::Core Qt5::Qml Qt5::Quick) add_lsc_plugin(Lomiri.Settings.Fingerprint 0.1 Lomiri/Settings/Fingerprint TARGETS LomiriSettingsFingerprintQml) lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/CircularSegment.qml000066400000000000000000000047411455543013300316440ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Florian Boucault */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 ShaderEffect { implicitWidth: units.gu(20) implicitHeight: units.gu(20) height: width property color color: "#3EB34F" property real thickness: units.dp(3) property real angleStop: 90 property real _texturePixel: 1/width property real _thicknessTex: thickness/width property real _angleStopRadians: angleStop * (Math.PI / 180) fragmentShader: " varying mediump vec2 qt_TexCoord0; uniform lowp float qt_Opacity; uniform lowp vec4 color; uniform lowp float _texturePixel; uniform lowp float _thicknessTex; uniform lowp float _angleStopRadians; void main() { mediump vec2 center = vec2(0.5); mediump float circleX = (qt_TexCoord0.x - center.x); mediump float circleY = (qt_TexCoord0.y - center.y); mediump float distanceToCenter = circleX*circleX + circleY*circleY; const mediump float PI = 3.1415926535897932384626433832795; mediump float angle = atan(-circleX, circleY) + PI; mediump float radius = 0.5; mediump float radiusSquare = radius * radius; mediump float radiusInner = radius - _thicknessTex; mediump float radiusInnerSquare = radiusInner * radiusInner; lowp vec4 fillColor = mix(vec4(0), mix(color, vec4(0), smoothstep(distanceToCenter-_texturePixel, distanceToCenter+_texturePixel, radiusInnerSquare)), smoothstep(distanceToCenter-_texturePixel, distanceToCenter+_texturePixel, radiusSquare)); fillColor = mix(fillColor, vec4(0), step(_angleStopRadians, angle)); gl_FragColor = fillColor * qt_Opacity; } " } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/DirectionVisual.qml000066400000000000000000000055271455543013300316640ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import Biometryd 0.0 import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Fingerprint 0.1 Item { property int direction: FingerprintReader.NotAvailable opacity: direction !== FingerprintReader.NotAvailable ? 1 : 0 Behavior on opacity { LomiriNumberAnimation {} } LomiriNumberAnimation { id: rotationAnimation alwaysRunToEnd: true target: directionContainer property: "rotation" function normalizeAngle(v) { if (v < 0) return 360 + v; else return v % 360; } onStopped: { directionContainer.rotation = normalizeAngle(directionContainer.rotation); } } onDirectionChanged: { var v1 = rotation; var v2; var length; switch (direction) { case FingerprintReader.North: v2 = 0; break; case FingerprintReader.NorthEast: v2 = 45; break; case FingerprintReader.East: v2 = 90; break; case FingerprintReader.SouthEast: v2 = 135; break; case FingerprintReader.South: v2 = 180; break; case FingerprintReader.SouthWest: v2 = 225; break; case FingerprintReader.West: v2 = 270; break; case FingerprintReader.NorthWest: v2 = 315; break; } length = Math.min(Math.abs(v1 - v2), Math.abs(v1 - 360 - v2), Math.abs(v1 + 360 - v2)); if (length !== 180) length = length % 180; if (((length + v1) % 360) === v2) v1 = v1 + length; else v1 = v1 -length; rotationAnimation.from = rotation; rotationAnimation.to = v1; rotationAnimation.start(); } Icon { id: directionArrow objectName: "fingerprintDirectionLabel" anchors { top: parent.top topMargin: -units.gu(2) horizontalCenter: parent.horizontalCenter } width: units.gu(5) height: width name: "up" color: theme.palette.normal.activity } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml000066400000000000000000000077511455543013300310500ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.Popups 1.3 import Lomiri.Components.Themes.Ambiance 1.3 Page { id: root objectName: "fingerprintItemPage" property string name property string templateId signal requestDeletion(string templateId) signal requestRename(string templateId, string name) signal done() function deletionFailed() { PopupUtils.open(deletionFailed); state = ""; } header: PageHeader { objectName: "templateHeader" title: nameInput.text.length > 0 ? nameInput.text : name flickable: flickable } states: [ State { name: "deleting" PropertyChanges { target: nameInput enabled: false } PropertyChanges { target: deleteButton enabled: false } } ] Flickable { id: flickable anchors { fill: parent topMargin: units.gu(2) } boundsBehavior: (contentHeight > root.height) ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds contentHeight: contentItem.childrenRect.height Column { spacing: units.gu(2) anchors { left: parent.left right: parent.right margins: units.gu(3) } Label { id: nameLabel anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Fingerprint Name") font.weight: Font.Light } TextField { id: nameInput objectName: "nameInput" anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right inputMethodHints: Qt.ImhNoPredictiveText style: TextFieldStyle {} text: name onTextChanged: { if (text) requestRename(templateId, text) } onAccepted: { if (text) { requestRename(templateId, text); done(); } } } Button { id: deleteButton objectName: "templateDelete" text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Delete Fingerprint") onClicked: { root.state = "deleting"; requestDeletion(templateId) } width: parent.width color: theme.palette.normal.negative } } } Component { id: deletionFailed Dialog { id: deletionFailedDialog objectName: "fingerprintDeletionFailedDialog" text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Sorry, the fingerprint could not be deleted.") Button { objectName: "fingerprintDeleteionFailedOk" onClicked: PopupUtils.close(deletionFailedDialog) text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "OK") } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/FingerprintVisual.qml000066400000000000000000000046071455543013300322310ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange * Florian Boucault */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Settings.Fingerprint 0.1 import "." SegmentedImage { id: segmentedImage property var masks: [] // http://stackoverflow.com/a/1830844/538866 function isNumeric (n) { return !isNaN(parseFloat(n)) && isFinite(n); } function getMasksToEnroll () { var outMasks = []; if (masks && masks.length) { masks.forEach(function (mask, i) { // Format is "/[x1,y1,w1,h1],…,[xn,yn,wn,hn]" // If any value is non-numeric, we drop the mask. if (!isNumeric(mask.x) || !isNumeric(mask.y) || !isNumeric(mask.width) || !isNumeric(mask.height)) return; // Translate the box so as to mirror the mask mask.x = (1 - (mask.x + mask.width)); outMasks.push(mask); }); } return outMasks; } onMasksChanged: segmentedImage.enrollMasks(getMasksToEnroll()) textureSource: "qrc:/assets/fingerprint_segmented.png" boxesSource: "qrc:/assets/fingerprint_boxes.json" Repeater { model: segmentedImage.masks Rectangle { visible: LomiriSettingsFingerprint.debug color: "red" opacity: 0.25 x: modelData.x * segmentedImage.implicitWidth y: modelData.y * segmentedImage.implicitHeight width: modelData.width * segmentedImage.implicitWidth height: modelData.height * segmentedImage.implicitHeight Component.onCompleted: console.log('Scanner mask (x, y, w, h):', x, y, width, height) } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml000066400000000000000000000357441455543013300312360ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Biometryd 0.0 import GSettings 1.0 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.Popups 1.3 import Lomiri.Settings.Fingerprint 0.1 Page { id: root objectName: "fingerprintPage" header: PageHeader { title: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Fingerprint ID") flickable: content } property var _ts: Biometryd.defaultDevice.templateStore property var _enrollmentOperation: null property var _clearanceOperation: null property var _removalOperation: null property var _listOperation: null property var _setupPage: null property var _fpInstancePage: null property var _settings: sysSettings property Dialog _diag: null property bool passcodeSet: false function enroll () { _enrollmentOperation = _ts.enroll(user); _enrollmentOperation.start(enrollmentObserver); } function cancel () { if (_enrollmentOperation) _enrollmentOperation.cancel(); } function clear() { _clearanceOperation = _ts.clear(user); _clearanceOperation.start(clearanceObserver); } function removeTemplate(templateId) { var names = sysSettings.fingerprintNames; delete names[templateId]; sysSettings.fingerprintNames = names; } function renameTemplate(templateId, newName) { var names = sysSettings.fingerprintNames; names[templateId] = newName; sysSettings.fingerprintNames = names; } function addTemplate(templateId, name) { var names = sysSettings.fingerprintNames; names[templateId] = name; sysSettings.fingerprintNames = names; } function createTemplateName() { var map = sysSettings.fingerprintNames; var currentNames = []; var newName; for (var k in map) { if (map.hasOwnProperty(k)) currentNames.push(map[k]); } var i = 0; do { newName = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Finger %1").arg(++i); // Start at 1 } while (currentNames.indexOf(newName) >= 0); return newName; } // Assign names to unnamed fingerprints. This exist because we can't // guarantee that all fingerprints get names (i.e. enrollment can complete // after System Settings closes). function assignNames(templateIds) { var names = sysSettings.fingerprintNames; for (var i = 0; i < templateIds.length; i++) { if ( !(templateIds[i] in names) || !names[templateIds[i]]) names[templateIds[i]] = createTemplateName(); sysSettings.fingerprintNames = names; } } // Pushes onto a pageStack or an APL. function pushShim(page, opts) { var incubator; if (typeof opts === 'undefined') opts = {}; if (pageStack.push) { return pageStack.push(page, opts); } else { page = Qt.createComponent(page); incubator = pageStack.addPageToNextColumn(root, page, opts); incubator.forceCompletion(); return incubator.object; } } /* Pops a pageStack or APL. The page argument is only effective if the pageStack is an APL, in which case all child pages of page are removed. */ function popShim(page) { if (pageStack.pop) { pageStack.pop(); } else { pageStack.removePages(page); } } signal requestPasscode() Component.onCompleted: { // Start a list operation immediately. if (Biometryd.available) { _listOperation = _ts.list(user); _listOperation.start(listObserver); } } Component.onDestruction: { if (_enrollmentOperation) _enrollmentOperation.cancel(); if (_clearanceOperation) _clearanceOperation.cancel(); if (_removalOperation) _removalOperation.cancel(); if (_listOperation) _listOperation.cancel(); } states: [ State { name: "noPasscode" PropertyChanges { target: setupPasscode visible: true } PropertyChanges { target: setupFingerprint enabled: false } PropertyChanges { target: fingerprintsList enabled: false } when: !passcodeSet }, State { name: "noScanner" PropertyChanges { target: setupFingerprint enabled: false } PropertyChanges { target: fingerprintsList visible: false } when: !Biometryd.available } ] Flickable { id: content anchors.fill: parent boundsBehavior: (contentHeight > root.height) ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds contentHeight: contentItem.childrenRect.height Column { anchors { left: parent.left; right: parent.right } Column { id: setupPasscode anchors { left: parent.left; right: parent.right } visible: false ListItem { height: setPcodeLayout.height + (divider.visible ? divider.height : 0) ListItemLayout { id: setPcodeLayout title.text: i18n.dtr( "lomiri-settings-components", "Passcode required" ) subtitle.text: i18n.dtr( "lomiri-settings-components", "You must set a passcode to use fingerprint ID" ) Button { objectName: "fingerprintSetPasscodeButton" onClicked: root.requestPasscode() text: i18n.dtr( "lomiri-settings-components", "Set Passcode…" ) } } } } Column { id: fingerprints anchors { left: parent.left; right: parent.right } Repeater { id: fingerprintsList property bool enabled: true objectName: "fingerprintsList" model: { var map = sysSettings.fingerprintNames; var m = []; for (var k in map) { if (map.hasOwnProperty(k)) { m.push({ templateId: k, name: map[k] }); } } m.sort(function (a, b) { if (a.name < b.name) return -1; if (a.name > b.name) return 1; if (a.name == b.name) return 0; }); return m; } ListItem { height: fpLayout.height + (divider.visible ? divider.height : 0) onClicked: _fpInstancePage = pushShim( Qt.resolvedUrl("Fingerprint.qml"), { name: modelData.name, templateId: modelData.templateId } ) enabled: fingerprintsList.enabled ListItemLayout { id: fpLayout objectName: "fingerprintInstance-" + index title.text: modelData.name ProgressionSlot {} } } } } Column { id: setupFingerprint anchors { left: parent.left; right: parent.right } objectName: "fingerprintSetupEntry" property bool enabled: true spacing: units.gu(2) ListItem { height: addFpLayout.height + (divider.visible ? divider.height : 0) onClicked: { _setupPage = pushShim(Qt.resolvedUrl("Setup.qml")); root.enroll(); } enabled: parent.enabled ListItemLayout { id: addFpLayout objectName: "fingerprintAddListItemLayout" title.text: i18n.dtr( "lomiri-settings-components", "Add fingerprint" ) ProgressionSlot {} } } Button { anchors.horizontalCenter: parent.horizontalCenter enabled: fingerprintsList.model.length > 0 objectName: "fingerprintRemoveAllButton" onClicked: _diag = PopupUtils.open(removeAllAlert) text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Remove All…") } } } } Component { id: removeAllAlert Dialog { id: removeAllAlertDialog objectName: "fingerprintRemoveAllDialog" text: i18n.dtr( "lomiri-settings-components", "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" ) RowLayout { anchors { left: parent.left; right: parent.right } spacing: units.gu(2) Button { onClicked: PopupUtils.close(removeAllAlertDialog) text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Cancel") Layout.fillWidth: true } Button { objectName: "fingerprintRemoveAllConfirmationButton" onClicked: root.clear() text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Remove") Layout.fillWidth: true color: theme.palette.normal.negative } } } } Component { id: fingerprintReaderBroken Dialog { id: fingerprintReaderBrokenDialog objectName: "fingerprintReaderBrokenDialog" text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Sorry, the reader doesn’t seem to be working.") Button { objectName: "fingerprintReaderBrokenDialogOK" onClicked: PopupUtils.close(fingerprintReaderBrokenDialog) text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "OK") } } } Connections { target: _setupPage onEnroll: root.enroll() onCancel: { root.cancel(); popShim(root); } onDone: popShim(root) } Connections { target: _fpInstancePage onRequestDeletion: { _removalOperation = _ts.remove(user, templateId); _removalOperation.start(removalObserver); } onRequestRename: renameTemplate(templateId, name) onDone: popShim(root) } Observer { id: enrollmentObserver objectName: "enrollmentObserver" onFailed: { if (_setupPage) _setupPage.enrollmentFailed(reason); _enrollmentOperation = null; console.error("Enrollment failed", reason); } onCanceled: _enrollmentOperation = null onProgressed: _setupPage.enrollmentProgressed(percent, details) onSucceeded: { if (!(result in sysSettings.fingerprintNames)) root.addTemplate(result, root.createTemplateName()); if (_setupPage) _setupPage.enrollmentCompleted(); _enrollmentOperation = null; } } Observer { id: clearanceObserver objectName: "clearanceObserver" onFailed: { _clearanceOperation = null; if (_diag) PopupUtils.close(_diag); _diag = PopupUtils.open(fingerprintReaderBroken); console.error("Biometry clearance failed:", reason); } onCanceled: _clearanceOperation = null onSucceeded: { _clearanceOperation = null; if (_diag) PopupUtils.close(_diag); sysSettings.fingerprintNames = {}; } } Observer { id: removalObserver objectName: "removalObserver" onFailed: { _removalOperation = null; if (_fpInstancePage) _fpInstancePage.deletionFailed() console.error("Biometryd template deletion failed:", reason); } onCanceled: _removalOperation = null onSucceeded: { _removalOperation = null; /* If we have a currentPage, pop one page. If not, pop every child of root. */ if (pageStack.currentPage) { if (pageStack.currentPage === _fpInstancePage) { popShim(); } } else { popShim(root); } root.removeTemplate(result); } } Observer { id: listObserver objectName: "listObserver" onFailed: { _listOperation = null; if (_diag) PopupUtils.close(_diag); _diag = PopupUtils.open(fingerprintReaderBroken); console.error("Biometryd list failed:", reason); } onCanceled: _listOperation = null onSucceeded: { _listOperation = null; root.assignNames(result); } } User { id: user uid: LomiriSettingsFingerprint.uid } GSettings { id: sysSettings objectName: "systemSettings" schema.id: "com.lomiri.touch.system" } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/SegmentBoundingBoxes.qml000066400000000000000000000051341455543013300326430ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Florian Boucault */ import QtQuick 2.4 QtObject { id: segmentBoundingBoxes property string source onSourceChanged: parseBoundingBoxes(source) property var boundingBoxes: [] property real width property real height property int count: boundingBoxes.length // The API cannot be used reliably before this signal has been emitted. signal ready() function parseBoundingBoxes(source) { var xhr = new XMLHttpRequest; xhr.open("GET", source); xhr.onreadystatechange = function() { if (xhr.readyState == XMLHttpRequest.DONE) { var b = []; var json = JSON.parse(xhr.responseText); boundingBoxes = json["boxes"]; width = json["width"]; height = json["height"]; ready(); } } xhr.send(); } function intersects(box1, box2) { // TODO: optimize var x11 = box1[0]; var y11 = box1[1]; var x12 = box1[0] + box1[2]; var y12 = box1[1] + box1[3]; var x21 = box2[0]; var y21 = box2[1]; var x22 = box2[0] + box2[2]; var y22 = box2[1] + box2[3]; var x_overlap = Math.max(0, Math.min(x12,x22) - Math.max(x11,x21)); var y_overlap = Math.max(0, Math.min(y12,y22) - Math.max(y11,y21)); return (x_overlap / Math.min(box1[2], box2[2]) > 0.25 && y_overlap / Math.min(box1[3], box2[3]) > 0.25); } function computeIntersections(hitBox) { var absoluteHitBox = [hitBox[0] * width, hitBox[1] * height, hitBox[2] * width, hitBox[3] * height]; var intersections = []; for (var i in boundingBoxes) { var boundingBox = boundingBoxes[i]; if (intersects(absoluteHitBox, boundingBox)) { intersections.push(i); } } return intersections; } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/SegmentRenderer.qml000066400000000000000000000063441455543013300316470ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Florian Boucault */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 ShaderEffect { id: segmentRenderer implicitWidth: texture.width implicitHeight: texture.height function animate(segments) { for (var i in segments) { var progressPixel = progressTexture.children[segments[i]]; if (progressPixel.progress == 0.0) { progressPixel.animation.start(); } } } property string source property int segmentsCount property color backgroundColor: theme.palette.normal.base property color fillColor: theme.palette.normal.activity property Image texture: Image { source: segmentRenderer.source } property var progressTexture: progressTexture property int progressTextureSize: progressTexture.size fragmentShader: " varying mediump vec2 qt_TexCoord0; uniform lowp float qt_Opacity; uniform lowp vec4 backgroundColor; uniform lowp vec4 fillColor; uniform lowp sampler2D texture; uniform lowp sampler2D progressTexture; uniform lowp int progressTextureSize; void main() { lowp vec4 p = texture2D(texture, qt_TexCoord0); lowp float segment = p.r * 255.0; lowp vec4 segmentProgress = step(0.9, segment) * texture2D(progressTexture, vec2((segment - 1.0 + 0.5) / float(progressTextureSize), 0.5)); lowp vec4 color = mix(fillColor, backgroundColor, step(segmentProgress.r, p.g)); gl_FragColor = vec4(color.rgb, 1.0) * p.b * qt_Opacity; } " // TODO: not the most efficient; could be replaced with an image provider Row { id: progressTexture property int size: 128 layer.enabled: true layer.sourceRect: Qt.rect(0, 0, size, 1) layer.textureSize: Qt.size(size, 1) layer.wrapMode: ShaderEffectSource.ClampToEdge visible: false Repeater { model: segmentRenderer.segmentsCount Rectangle { id: progressPixel width: 1 height: 1 color: Qt.rgba(progress, progress, progress, 1.0) property real progress property NumberAnimation animation: NumberAnimation { target: progressPixel property: "progress" from: 0.0 to: 1.0 duration: LomiriAnimation.SleepyDuration easing: LomiriAnimation.StandardEasing } } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/SegmentedImage.qml000066400000000000000000000031301455543013300314220ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Florian Boucault */ import QtQuick 2.4 Item { id: segImg property alias textureSource: segmentRenderer.source property alias boxesSource: segmentBoundingBoxes.source implicitWidth: segmentRenderer.implicitWidth implicitHeight: segmentRenderer.implicitHeight // Ready to enroll. signal ready() function enrollMasks(masks) { if (masks && masks.length) { var segments = []; masks.forEach(function (mask, i) { var hitBox = [mask.x, mask.y, mask.width, mask.height]; segments = segments.concat(segmentBoundingBoxes.computeIntersections(hitBox)); }); segmentRenderer.animate(segments); } } SegmentRenderer { id: segmentRenderer segmentsCount: segmentBoundingBoxes.count } SegmentBoundingBoxes { id: segmentBoundingBoxes onReady: segImg.ready() } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml000066400000000000000000000300241455543013300276460ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import Biometryd 0.0 import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Fingerprint 0.1 import "." Page { id: root objectName: "fingerprintSetupPage" signal enroll() signal cancel() signal done() function enrollmentFailed(error) { root.state = "failed"; } function enrollmentCompleted() { root.state = "done"; } function enrollmentProgressed(progress, hints) { root.state = "reading"; imageDefault.masks = hints[FingerprintReader.masks]; progressLabel.progress = 100 * progress; directionContainer.direction = hints[FingerprintReader.suggestedNextDirection] || FingerprintReader.NotAvailable; } states: [ State { name: "" StateChangeScript { script: statusLabel.setText(statusLabel.initialText) } }, State { name: "reading" StateChangeScript { script: statusLabel.setText( i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Tap your finger repeatedly on the reader.") ) } PropertyChanges { target: imageDefault opacity: 1 } PropertyChanges { target: progressLabel opacity: 1 } }, State { name: "longer" StateChangeScript { script: statusLabel.setText( i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Keep your finger on the reader for longer.") ) } }, State { name: "failed" PropertyChanges { target: imageDefault opacity: 0 } PropertyChanges { target: imageFailed opacity: 1 } PropertyChanges { target: cancelButton text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Back"); } PropertyChanges { target: doneButton visible: false } StateChangeScript { script: statusLabel.setText( i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Sorry, the reader doesn’t seem to be working."), true // No animation ) } StateChangeScript { script: imageFailed.start() } PropertyChanges { target: directionContainer opacity: 0 } }, State { name: "done" PropertyChanges { target: imageDefault opacity: 0 } PropertyChanges { target: imageDone opacity: 1 } PropertyChanges { target: cancelButton visible: false } StateChangeScript { script: statusLabel.setText( i18n.dtr("lomiri-settings-components", "All done!"), true // No animation ) } PropertyChanges { target: doneButton enabled: true text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "OK") } StateChangeScript { script: imageDone.start() } PropertyChanges { target: directionContainer opacity: 0 } } ] header: PageHeader { visible: false } Item { anchors.fill: parent Item { id: fingerprintBox anchors.centerIn: parent width: units.gu(26) height: units.gu(29) Item { id: imageContainer anchors.centerIn: parent width: imageDefault.implicitWidth height: imageDefault.implicitHeight // Default image. FingerprintVisual { id: imageDefault objectName: "fingerprintDefaultVisual" anchors.centerIn: parent Behavior on opacity { LomiriNumberAnimation { duration: LomiriAnimation.SlowDuration easing: LomiriAnimation.StandardEasing }} } // Failed image. CircularSegment { id: imageFailed objectName: "fingerprintFailedVisual" opacity: 0 color: "#ED3146" width: directionContainer.width - units.dp(3) anchors.centerIn: parent function start () { failAngstopAnim.start(); failThichAnim.start(); } NumberAnimation on angleStop { id: failAngstopAnim running: false from: 0 to: 360 duration: LomiriAnimation.SlowDuration easing: LomiriAnimation.StandardEasing } NumberAnimation on thickness { id: failThichAnim running: false from: 0 to: units.dp(3) duration: LomiriAnimation.SlowDuration easing: LomiriAnimation.StandardEasing } Icon { name: "close" color: "#ED3146" width: units.gu(18) anchors.centerIn: parent } Behavior on opacity { LomiriNumberAnimation { duration: LomiriAnimation.SlowDuration easing: LomiriAnimation.StandardEasing }} } // Done image. CircularSegment { id: imageDone objectName: "fingerprintDoneVisual" opacity: 0 width: directionContainer.width - units.dp(3) anchors.centerIn: parent function start () { angstopAnim.start(); thickAnim.start(); } NumberAnimation on angleStop { id: angstopAnim running: false from: 0 to: 360 duration: LomiriAnimation.SlowDuration easing: LomiriAnimation.StandardEasing } NumberAnimation on thickness { id: thickAnim running: false from: 0 to: units.dp(3) duration: LomiriAnimation.SlowDuration easing: LomiriAnimation.StandardEasing } Icon { name: "tick" color: "#3EB34F" width: units.gu(18) anchors.centerIn: parent } Behavior on opacity { LomiriNumberAnimation { duration: LomiriAnimation.SlowDuration easing: LomiriAnimation.StandardEasing }} } DirectionVisual { id: directionContainer objectName: "fingerprintDirectionVisual" anchors.centerIn: parent width: Math.sqrt( imageContainer.width*imageContainer.width + imageContainer.height*imageContainer.height ) height: width } } } StatusLabel { id: statusLabel anchors { left: parent.left leftMargin: units.gu(2.9) right: parent.right rightMargin: units.gu(2.9) top: parent.top topMargin: units.gu(5) } initialText: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Swipe your finger over the reader.") objectName: "fingerprintStatusLabel" } Label { id: progressLabel objectName: "fingerprintProgressLabel" property int progress: 0 anchors { top: fingerprintBox.bottom topMargin: units.gu(1.5) horizontalCenter: parent.horizontalCenter } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "%1%").arg((progress).toFixed()); opacity: 0 horizontalAlignment: Text.AlignHCenter fontSize: "large" color: theme.palette.normal.backgroundTertiaryText Behavior on opacity { LomiriNumberAnimation {} } Behavior on progress { NumberAnimation { duration: LomiriAnimation.SlowDuration easing: LomiriAnimation.StandardEasing } } } Rectangle { id: actions anchors { left: parent.left right: parent.right bottom: parent.bottom } color: theme.palette.normal.foreground height: units.gu(5) AbstractButton { id: cancelButton property alias text: cancelButtonText.text objectName: "fingerprintSetupCancelButton" anchors { left: parent.left leftMargin: units.gu(3) verticalCenter: parent.verticalCenter } height: parent.height width: units.gu(10) onClicked: root.cancel() Label { id: cancelButtonText anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Cancel") } } AbstractButton { id: doneButton property alias text: doneButtonText.text objectName: "fingerprintSetupDoneButton" anchors { right: parent.right rightMargin: units.gu(3) verticalCenter: parent.verticalCenter } enabled: false height: parent.height width: units.gu(10) onClicked: root.done() Label { id: doneButtonText anchors { verticalCenter: parent.verticalCenter right: parent.right } font.bold: parent.enabled text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Next") } } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/StatusLabel.qml000066400000000000000000000042371455543013300310000ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 Item { id: root property string initialText property int origX: 0 readonly property alias text: label.text signal slideStarted() signal slideCompleted() Component.onCompleted: origX = label.x function setText(text, noAnimation) { if (noAnimation === true) { label.text = text; return; } function outStoppedHandler () { label.text = text; label.x = units.gu(50) inAnim.start(); outAnim.stopped.disconnect(outStoppedHandler); } outAnim.stopped.connect(outStoppedHandler); outAnim.start(); } Label { id: label font.pixelSize: units.gu(3.3) horizontalAlignment: Text.AlignLeft height: units.gu(4) text: initialText width: parent.width wrapMode: Text.WordWrap } NumberAnimation { id: outAnim alwaysRunToEnd: true duration: LomiriAnimation.FastDuration easing: LomiriAnimation.StandardEasing onStarted: root.slideStarted() property: "x" target: label to: -units.gu(50) } NumberAnimation { id: inAnim alwaysRunToEnd: true duration: LomiriAnimation.FastDuration easing: LomiriAnimation.StandardEasing onStopped: root.slideCompleted() property: "x" target: label to: root.origX } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/assets.qrc000066400000000000000000000005131455543013300300440ustar00rootroot00000000000000 assets/shape-up@27.png assets/shape-up@27.sci assets/shape-down@27.png assets/shape-down@27.sci assets/fingerprint_segmented@27.png assets/fingerprint_boxes.json lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/assets/000077500000000000000000000000001455543013300273365ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/assets/fingerprint_boxes.json000066400000000000000000000023611455543013300337620ustar00rootroot00000000000000{"width": 451, "boxes": [[291, 515, 104, 50], [269, 510, 96, 34], [227, 506, 62, 16], [198, 505, 72, 60], [144, 498, 46, 67], [200, 467, 133, 32], [214, 449, 87, 28], [67, 432, 25, 104], [396, 420, 31, 89], [177, 395, 22, 103], [133, 390, 15, 96], [266, 375, 8, 31], [1, 356, 7, 42], [336, 355, 27, 114], [221, 350, 95, 105], [243, 323, 17, 106], [155, 317, 68, 248], [110, 317, 43, 243], [22, 314, 12, 155], [199, 310, 13, 127], [302, 296, 83, 223], [276, 295, 20, 136], [311, 275, 30, 189], [177, 266, 8, 114], [88, 263, 34, 287], [221, 249, 9, 86], [441, 238, 9, 169], [110, 231, 9, 70], [44, 226, 16, 280], [310, 225, 8, 181], [199, 223, 53, 86], [370, 217, 37, 288], [249, 208, 25, 153], [177, 201, 61, 49], [281, 195, 15, 85], [133, 183, 16, 196], [177, 178, 96, 29], [155, 167, 35, 134], [345, 166, 18, 173], [200, 156, 81, 31], [1, 149, 17, 192], [386, 145, 18, 60], [305, 142, 36, 118], [66, 139, 26, 277], [149, 134, 168, 77], [111, 132, 45, 85], [88, 130, 36, 120], [350, 118, 35, 162], [165, 111, 134, 28], [262, 92, 85, 64], [414, 91, 35, 133], [129, 89, 119, 36], [22, 88, 42, 211], [92, 67, 256, 62], [47, 64, 75, 149], [349, 47, 80, 360], [132, 44, 257, 90], [13, 41, 56, 95], [66, 22, 273, 60], [198, 1, 215, 76], [74, 1, 109, 39]], "height": 566} fingerprint_segmented@27.png000066400000000000000000004153061455543013300346310ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/assetsPNG  IHDR6St IDATx u}'&AJAEQ (*9Gqر/G nW׺VeNwZĪ8NEV+XsNB, (Hn?<122c;G2O.NEI&̗݄Z(,Blfnլ [Ip=*ְZn5\SSSFFz1#pwV=L-Pt B@T1iB(B!B!P"hbD/zы^^X%q JVr\JVJ?Н2c΄tn`[-(NV/I}\^*B!"B!!BܽE/zы^b(zы^5+*+ 9NL>ȶlX~ u:X=D_=HEGQEQtEQE3i;INB!!B!B!6I4ы^^^b(M&7s\"p\O#SFy1M+WCա`QE(((::(jR=a&yB!B!BBIEE/zы^hB4!D ф:@Η'݉)#ی&lǩ_SG((:(((:('mq7 !B!"BE!$E/zы^E/z1B4!D !hB4!\~ȏGcu-64ed9fF>|u5unoEQEQEQEGGQtEQEQEGQtE]IƽE.B!!B!!BlEE/zы^PфM&D !M&]Γs|鿴)#sH&lgccEGQEQtEQEGQEGQEGQtEGQEiuO$ drZ(r 7)VBB$Y#g7n v4$cم]Czы^^hB4!M&Mфh !K'gr_,SFc1r_>L=AwZTtEQ(:("tEQtEQEGQ(~1Ijܜw<ك]Y YBYBPX/z фhB&D&hB4!B4!hBnșrUf2rh,o} X݃EG(((y(NEQEQ̣(M].W.]PWͻZ]c혴we1{Yb%D.M&hB4!M4! !rəji̘2Ȗ7a?~i8DGQEQEQE(((t?SKuKեKU\Lэ4G!WQEQtEQEQ(Qsysy\z;2i>3N/Q(9LQr?фhB!M!bE!Ʒ>}SF6L&RTSEQEQ;Q(:(﫟[md6`9vy$Qrz !B4E!Α/iNSF6w&¿VQ(((:MQEQttju:[O^rLNȓwH9JM!"B!SFG&U/(:PEGQ((Bݙ,Oxf4ϓX9Vd!zE!""B!T11agZD((XGGQtEGDMT_Ф6NcXB4!B!AFNqҷ LM0a=F <((:PEGQt~We]tr< M!!""P|u~M#wiŒ 38("EQtgFFqz|D9^-Z4ф"Q/~ό)#w#FĄH_GQEQEQE1 W|Ll<[i"BE&!ϟ;#07EG((( >|FFqzxuIBBB!P}N)#w Ff0яQMEQtEQ):[;M>OnƤטkvn,/[//cB(MBB]*20ctOUE(BG):u̘֝]sOt$;ˮcWe::vŮnm"zYFnm۹Yne 7qn&/Yc6l,^{-PPMQ"ۼdSFzÛ0Gު(:BQEQԅ#3N܌Iۤ1G@y Y"Y"HP Pы^ PnUrd\*Y)+\#WKY)+mܴmƸ't;̷^QDSBEȅokSFlŒRRSEQtG(B}YN&m3܉?B>%,֋'C1B4!M&\)ɕr9˕r³NLr::B( E!}_^40e; /P(EQ71WNČIsט;q3" E&z1C1Caы{"z1Cы*M4!B4DBф\!"E~L[xmӭhBJS/70e; 3yjOEQE(P̣U'p&9c; a6f#X&hB&DB4фh D&z1^ E/bƍF6n0t7@X=dcыP&D !Mф фM!!""PkrL˷yYmUf}Ocyn4E!"wxջ0eGۻ =TE(BQtPܳ LόP фMD фE !M4ыAVUkY*V*nf\-rY#m +$؉M泈d,E) e eO?%D !DB& !""!B[jR&S3m=f^Y\v҄"!]8_l& zgjgE:"t#7 c6_g?!DB&B4!#D DB4!"WpkX)Wq p+´lpb,,X}d_Yb!B4!h!P"P"B]*bK0m7WWZ/!"A=s)ۼ1LxEyj9^:E(:B!M*7}L!#q45!P!"!k՗i߸{,^(M o0e۬e{I[ĘizJ-PDB!S"_i\cƴט ]H~C=G=Uv^Q"!"Puږ2ngPZ9”mXl?ΑcƘCNש)B!ф[e,FF60f+vUOW{ !EEȏᘶd'o-)B(QYbʶ*A r?xu F^)DSDSBEY'r_mƴ7fwVϔg|E=i[ܸz:UiB^mRlkX}: ߑ'V2fƳNT݅PBiB9_§}3ڂVsEj"!m%N=D}Q҄El{buuEOjr[ܘ|VvBiB!!PS1m=rtty[ncvn׬crd3 ;~B(NLz |nk9^(BE(B}qĔmLl;tOQ~z,׫7"4!B |ڧ30m۰yگb"Y"Y$X$ ؕezы+q\\\/ױ:6 ۞13nE=ONyj6nuoR"Naʶ$̸uOQPt<[rߘgy&B!.W+̘6, }-#{MфM&z1w/z1C1RVR~/g.0wG#ɘkp{k܌/;%4Nu 0es2W,ORt"EQ+ՏۜxB!B#!2愥6t7Ar ʁr M&hB4!D^ E/݋^ E/b(C1.~.ʅ>y 0[|Tړ 7gʮ EMGO{ 1es2}M=I(:M.QO5<,y=e҄B!2oQ{iȣ"C#a фM&hB&hB4ыPܕ{ы^ Pb(b(\ yN :Ʈ+YqTNe">lLy:JSt;WeXn3Ի~B!B.wi_mn30m+Yj#iz 謗=X ٍ]U,`1^ P&h D/DM4v#|K&߫X>s#"B(Bg_ 7p~L9XiBZLbYfG/}RQDQ:[Af0fWΊBB!ˇ~i[RLy,R"4EEE!hB4!Dr Wȕr\5rZ%{KgP h&DM4DM4DM9r|݌c-/^B! ]wrύ|L}hBiBݨp0e.9f`>)DM4D&hBB!7U̲p X\B!PykO6p{h!\=@(M(B+=Lsb.Yf{~ȅjWa{kgd/E(BMQ#W˩Ӷ6\uP""!!!yr/Er[܉vKݥ.C *Cx,^4DM4фh^M!,|{?yK[XAEҦ(0b \)B4 iDB γ_fY3;ιȔ׀μ}SPDJB?]{FB]ds+Eyjn^d!,B EPW [U tv>F-(M(BQmwbsoД /KնBE(B(PBB\&?Ts\`m^%d'Hvb[DM4DM!h !<9YN0e2SEiB!Q9oĨYZdo9Sm,4cE-z(Pܠ0l,0{.R:`9T!!EE(B(B+Dyj{FgU C^C`كŤh&B&hBȄ͉rEgj1`&V)B!\t0j,{:U(MMQ1s,YĺaHg}zo"ET0l,yneBOBQLLFobѠ/ IDATՅ!!"EnWʰ ^FgM{^ك B! !Dr'y:#V!ܤ^1jv>4&cuEt\ =)zPy§1l,ys5_(MEi\&X]VAoePP"P"w1|G-۬d}־A C̓d!+MфhB!DBG$so@~=9R-%Ҕ4\?>QPOaV(MBQɞy1Y'6sc(nGb-0Qo{/JS>/:,& ZrE(BBB;JFg5c7G"OMPDMє&rcL1LyyMB!Ǻ8C-y"҄UC}uBmCjT*= _Sϵa@ CPP"u[s=I'"!t \`%#tO,g B! !9Q>ਟ錘K:ߎdOE!K_QPP)MmހE־Xt:\QEQD F :Ηg(JSb"E+DBB4!d{Έ932E_QPwc"P"kYUCթ" jOb-6['"(M7i̽2h"l9ILqE4!ĤB4!D313bn ՑBiBM5x6FBIBi =Xd-gHk_PDӣ,2^ Uhz"PG]0VU)w?T]+W=D.ɉdw^fʈ3h%G>A֢ !LB4!r&Gysc@/P'&B!"]|FB_/S&3qA+9rR?h !"7YgyN-b"M&53 u.ߎJS"V-.XdaH狷m=M(F_a@灗m&&&W+ت׹ F(Bߩ?Ø>_l.3_6a#!Fe7vܤNp3ɍm$7pu\gwƭMy|9D( 1)"1b ?ŰX:Xd+&B>/↻lr#N5B()BB]!otƬ9}VBĤhB4! фhI1)5q\ͯF~Õ\ur=7xM֘nl)[%[ ya+ييIhB4фhB4!B4!DB4!6|]NLz =e/+фPr<ߟa, P6MoŨY;~VrY bLEQX~ vk;Bșl7݁f_j/E(M-ǘ5J^w<  DB4!hB4!MsK\.r._;.¸5ϽFme;!vl'&ĤM!hB4!hB4!9'[u>Z !˫z"FҀV' !hBȋ,"FB/{wouY;bEGW{'0lx_BiBQ-`׹pW9]=\BE]+SuƬv}V2O4!hB4!M&DMȭ\ O~.9fq>O?Pvy+8Sƭ8>-M!DSr:#fc@gwsҔ&e7cc ,tM |"P(LyadB4!mbѯ/fB(BB^cg%,ʦB!Ĥ&DShBp|_ϹN=G||ydC$ B!DB4!d9[-u'GyB&&)/v1%9"+ 9W>j}zGE >aj?m#{H J?EM!B4E(B(BnS'<{c㠜" !Ky2"OBф|ț0jӐZMQ䍯,j?w}FΏ#G+B(BJ%~Θg%/?P^-ϢB4фh !D[9sdȇq>tfߔ? GE!!Ը<߶a3F=\&DB4фhBnEm9sr+w9N4)M^軧Z1w=T(M>a~'C!"&{1f.(9DzB!"LB4!B 1+wuE|aRhBBB(MBS(}茛:'o&_M!Ugc +ǻugg%_Q^*PۉE4E!wˉr=/7u>*B&s6F̀+B!DSvaވ`oZRm,Ga~ѿRoJ"\%Oӏ0f#Byo}1׆w(MP类6{9NSr X%:{:S6PJSbe3L8?'hMBNsrq=;KwMd6D6d#لcC[խuEݦnWvuEwCZYɢ}(yB(BE)GG[U:_z/DB4!ߗӈLyB4MjGg\1j=sjH U[*MO՗0l­۪ME,1K:}ȖJ҄%́>g.B!B5ƻ} Sƭ_mOdc!B>雯ĨUveK܋95ߠ>4i꧲tnz4!_0%fgo7BE!!{]1ϔ BE4!rig[􇜹z(Rj!&M4!hB4Q=BQEQEQ(PݹԽIZ'2AE!!vxθU27Mz[0btzG!<7~4jU^[eRۺeX̝!\4E(M_f`/ܸ|SBiJ杶Čuc!!:[0fULէ^jkE(BBB4!M4!M4zEzEQE((JP,u[B&u޸ZϛrO x:Z EJSf&}Rg pDL*ܦz30V!I_Ψf\JMa;\3W,R 7ȇ1lµ[}XM=Æ%fg>_NUĤG4y'b*YY(B4!L(_3n =}IIjUE(BiP"!M&hB4!hw=QEQyEQEnK+[JS~ 9N&4EzmnŸYƆu&&<#f`@gZ!DS#6QHɥLyWEQ"EP!D D !&QEQEѣ=QET-uZEQ(zEѣ9~*+9g xE~(Ћ0nuBB4)M}a `X&Biʤ_uo;JBi)n>xsd/;I"0l¯SoQJqw3ӯ&"CA$zyS6rCRAh%Vexl&px~l¨ ma'5IM^>mބ<_YA y V%ђ R;ɕR  21>?Ť4nh bYEA,^"=\/W4,1^2|jsg/ b~6Ҹ=mA&H*q87kh[ll&W<@IB! AIj$%[D IDATI$I$fY{L=q}{b-$B2 )BRH IPH$4DZףqaqsAI|M)iS?ä&H]>k9X"~ʖ'̇&j6+Y.5I*͏VȯK 8G`Q-1t$ ŸRC|  -G|Vn' NSbSl9VM 4 -Xʨ7gb O&j ;!2+BNA+ VY( 5gN_iTK fAh8js'&H8b7cq2A$Ah#ɦ”Jy I!)BR>!?🸆5n_m䣔ːBR $Ic֚g.SIh {bL&vg  ݰHz 4uw¨ e 4Agi*lw/=IR)ĴcQ-dHMA,ruRC'|WŬ$I=6Ƹ'4+I x8Қ)c6/ I!) B2 }Osl 6"װV!HR($ESH IQ^Zlo_+J$4A4-rCo& ۱H]8OlnV&X`¨ưSKMh umVϛ MAo_iTK >婂AsLJbQ-5g.IIPɧx1i CffIj@/a MmoT0`@PH d@h wGcjk`~,r {]oM^^UJujvo.Q/ԋՋ s',RJI<+NZ`P-E^)f9ލ3f 4ɧV27&F2fg;&(3m0w+ -$_pK+F:Y/4I*ojZ#!MA,ILqdR$4*)d[xe'fsB!(x_/NEN=۩oRTzMTMj*ZUMTjj*J^?Ozzzl_Z"-7w2+5Ins rݖzy 4Ah>|QaW&xϴnp) MjhJ#Yb蛝f&QҲ߮6Bj sPLqC;Fn/5A&'c[l_D @Bo>mh& _S۩TMOS5USJTkU5US5UST*JOSjuRۮp wXdAZ>MII$IPH 'k9~)7Ԅ&VG2ex-9O 4q #ÞwF s{'+5I*yOҨW#&4w[L68z *&͸We 7\43e-6tӛ)PQH P0 K|ط+ָ-n>6zz*JOOSTzj*USJuj*US5US5JSTz*JgR?w5sZd珉ł$H[y} kZn#+ /v]u[f0AhB# #3w] ӛasО+*~,1[+T }jZj_ .^e$p B<F27A>m0G+p{S& `,W((B8ͽF>.&R4r3inƱU&5Ir/)i-i!e+I!P -s qXl_z?MtQTz*=*JR5USJTkU5USJT*=JRTz*JV/Nr:sXdN#$ I (̃ uZtZnQfAhoU2< Y Ћ[EF2{JMhɃm0G+QpIMR)+j |xB%5AsW8 =)4n HMx_ S6bċm: d@!(18ٗbBG?k:::::*Tz*=JOOOSJTMZUMTMjjzMST*=JOOS?IwONZzБ #3Gb7 MƘ6gaV*T =z3ׯ4%^=J^&wq?6ZI%5gd⑂ ]-5NlŶ+7VHBa3Blchy5ctpz =====Tz*=JOOS驿_oz;z 71F݆-mmzSvPwTwlRT*=JOSTz*=====f>`ySb>SNttttdݗu^WuX?PwO]ttttt_տҙXg~,2űђ`I IA<km6IRIM_c,5o{ MēIs3&|ORAh`\_o!\hfK3T:::ftttpy?`K_ݾQ虡1CGGed?>:`x|$IM!I\tJ*J46C۽I} ygtZ]fVhBĹ=V 1qj;'&d |fB +6a4+]9CĻY+d#o/4I%Nj#Yj_"'4AZ/z&mqvb_?=͜?B]t?mQa30 ֹw{n;===3ttTf訿׽/nhMG|P I 6l<[* $H.xN70%M gX-j7:EF2UaVhJL0湼ՀB8%'4%8n5  c,ő[ȋAh *nO$f(&ޡ3}[h?\GGcuG6X mֺCt5*陡ѯ?%ΦZd(ljT$ @./֜-0tC䉂$ AtO7 XR >iGb OJ WKM;4a$csvA l AT^nW4%kK%:#j)^h>jV&/{1iSTꔹoB[9Gb[u s})IIS/_kc,0t%APӍd9Z\̶B ֋*rzx 01!xI*I i #Xahm%Jmc'pr3|,5/ M!/;y_ 7aeKtφֹ,t K4sz::*?=ޟN:d=V=N$A!<ٽZcvY*&$AM<_9H3 Mh uX-3x MK&d |%MOMU lHN Є&^]i$Ks&&>j#Y,.)4AP+IMwme$y%0j5:7$ mB3_Gcv; IDAT=:MGGOޤu6"C'AIu~)֚n1yYES4֙c8HEre|T|H*mu~-f& ?9MVʭrL3 )*eZJBU%Em=BD3L3sRVdD(?3|IS;w^dRa-ĸU(gs]PE7BGQ1~8vQEB^XbЃ$Q0,vO)RRQ w4ֻW_]G--=ZZ7jO_ksRBQ UI,3esЇ2MQF3>kIy2 Rn=P߫Γ'U\`*6KMVL.}\y &es&e> yBGT!<~W/1) a2[T!1vBx+Fkc{^͏W`5m\c'FK=z]͌ ]0WW>HBQ5e/Zf45Ph]&Qh/=SJ- ËL4EU%&e^?KFEUQ;vƍT'C"/W>*#6~Y:ZRE/yll![[FlƪMU^r7[52^dGhu=zڧ\?uʓF:֘7Lc/\jRbvqxxBG2.1) |;(tUVv{l}:]yBPT͗Kӭp'yzNѣee7ݷV S8Ove`HT1!&Ą`QmbBpX&ߐozȨe'}c;N,-js}lQB(s effn(B(fE?X$UT!o/2<}^l!Ą }RwVBG!r?KL4,+BTN;,vϘk|Q!B(?RXhߪG-핺ti؟zCˮB*ĄMT1!n_ U&&Ą68J댺d{rG^;B[?S5_$ fho4B>;rw8hw*z"2}5BTQ5|8Xj[ǿ͖ Qf8X9\TQU^YlRff槚 r<ʆK1'hߠGѣGKW5֏aEB~L<N9: EUv^};(tU{ 6K_ﭲ,߱*wl}?{T !y+V3Fh߭wq-=:zT=Zzhkg+ņ}gʓd !B!bBL*&bBL* QEUT|3\}J;pn.~(yqE dwb)Wc\!Nt,wYqQEUZ'4Xdyxrq!{||RTf%&e^5]QEo;,6,zooLtV : 5y+#;Uo=ZZ:ZztJwa$y``53*?`^oxnXbR_ω EUT&e~B ÿ)]e ftB!eMlDGKGޘ?V #{Q_" !B!DU*&kV~ï5=nf:np_6d#6aC6d6fc64.UT1!ĄB*w;t}V3f)o^ƅjTCt_=oˣ !rG,!!&E&e{/,5Xq!*GzKLEQ0;`ݼHY *U&kQ!B( S6oIzkiiޤ,OtSg!K!B!B*fKRr%?kxEfk_ռ̸B(BiX 1!murS0lyn1B)Nu+lW|Eh\1!kK |- qIKL}/l*NQyLl}k !\xV} [LGKOKҝ7lǞ4 !DB\)Obj3aʓY* !ru FfR+9cHo-ڔŏ7U.UT |f25Gߞ_Pθj(dr5øme/SMs`XB±sy8X9ܸU(,z6+tDUT,1) ][ƅU N;tI?3:* d=sUd V}WX;]KGkRt {3ekB!U!F RuF4?ʓ1.DU*\"/uDzzh}VjS3WO|̸B(P(O7g/3sg(Q!|gaܿUCGCw[5XȸulE~%!&\'_wl۱DZȞ*&6Ʊ%&e;FUTE{ 6Ku Q<Ʒ2)2_!UQ5XajFh?>zttݠb;i: $OU(B(:B!ToΨG #oZ^./BT! !=rn;o&z{,6ƵzNaoXEB( L,3Ysw4?m) 7)[ol4h(y[ qxMle ~!: 9Y/;0cOw+KuK,5)WbB9ס{b{yBke uf/} BGyLl,G*DUHOxfDo{cV=~ +IP(B!B(|E&Ros4΢**ߡ_7ΘV:hhi{m߇զf.-ˤ(B̆cIow*1Bs}{=FMCt4t`!!mQt"aBG!_ݗKLU: A.:*c +U*sͅLl}.9UQUs^`Dߓv^mtthB~+֙AyB!B N>-'8wuF°?r؞r,0.* nĨ;c;Z1:U-zXm տ+/7*625.Tg\!D33p{kKCGCGC5cKTw7ȤAgUTuN Kݡq' 5b QEU숯,1) }s Qqb*"M*2?x|Q!PT͆v0+Lvnk=:Zzto_ҝ1od'ʶ !BB(ʡ[oO [=9ZY DB!DUU}?jѪZzt]3n\mj⺭BEP^25  7+_/7 }nWk% ey?/"2*UTl-/uLo.UL7LmIOEU!;%&ewZTQो 6 ?_9ոBT9fo^eRf[-UCǐ*b@0#ZZ:Zzt_{EJS6lY)*6  !e|F/9)rUQB!Wllkm;ja)c#kT!|QwL}pzB!4/pGl|r!Zhi$ qđ&㢊 GgICsʳSKݡ=S:)uZwrf+U:zl笒 E6XlY:_]TQEmq*2{m!PY5r S0o=KuXij6CW(U(B(7({|Ũ'iaP*UiC!~w?-=ZZZ:mo+la\Q|LƖ9x<BT9`3\eqiFiovk G9bB` [EUyu;g:_,U(tC71.rc^Ĥ,?l)W*!of7{!l9 6[w>yBGCGy S0g>PFq------`9Va}X>)O  '@߽Jߨu;s~EQB! loڢ%1+W6s[Z9F>)-9^p !D}bfEsnsEUe q\+nUNq䁋 6Oߡ?*sRw(ntiBGБsZv*+%&eY)QEB^?>`p*GLl|ar!BȘlgޏW}>˭{ -=:z|445RQ7* +9?ogGw݆+yG(DUT!5CߨCUKK0FK|~VX>&Ko;c^x&PT/-7 }:0t1B}G텎U]y8 w:*x3מ*+tZ ݘZ[: 2ͣKLb d{uУGhii}9`me; P(|MyWb۳k#k6lL6 eC6= $7ʍr~\d= U(DBV^u FML\+O4FKKGKKwV2w葲D!D՜=\nu6hihhY1B1y?*7;bE&e8Rޤ#DUʑ?[홎kc4: l>^YQ(F6.G Eʏ,6,}W\ln\TEKlVl6rl** [j)?"ttthi7׬45ue Pi#ŨbG[chlgh( EBTqBD.\7#Y/('ƅBUW^QS0S[BK---~7WvϘF5w= 03*315XńpDy8j*tOtW}q{d3labB=` =cLiAQc>UQTQ坶>hID9]Eu0Y#{ =ZUG޾4rlPB\/ho0ff;C44l CBQmB!BjU.R+SW#+ [mWN{ !BLcԷtoѣ1O~>V+/6B(#N]n3$כ1ӾO[cxc`Me:B?yf4Q|ZApBG䭇,1) UQEU9N[lYx9TTQE'x 6[߹U!:>`/[hTcta)(4[W툡L{z 1D 0Phh( qP*BT Bs.rWG*mDUT!DU7s=:c]1uJS0o-[B Q)zZ/vPCk bi44 1 B!D !BQ5 BP& 䳬sưR$; ! !_1jjf;[JKK0FK{s_( !bfQG+G !L4 K;2;aOXdy[,; !t?Kݾ3W) - -ᶺt_BKLEQ(t)[\p6OĄU>bfK(VTEUT9c{jң}3OJS07o*BhTB(wh#C6T 1Db!b!60^ IDATDCC*D !B*4 B!B iNXENX>)OBEUTͧ1j fƾ>G5s< EUnU6,7 < r BC9Zc83?*-2)pBGxf:~^^Qh۵W}XI!{K @Ӯ-ń2`.ޏ3:R^j2l}g_-[jT!Ƀ]&A(bog}bPOf`=$Al &a)B>f~ 4T$ER=<+dym2h|iXS"HAK!"uܠeHѢXwn7Gk["MS͐6FK$*ED"QH5Z7~7'J7 Ab#=d55^_G[Qiϵ;q6|m`C/; Brz0Wn_Y2AQ|6Ȫ{xr0KiN O0"}oo5_wT$2jGX-|ÂM=8'3o-"y$ )>-HFN_@)A"}<=E jj}`׫z=i I7U[A yz2Z}_ֺ^ ~yZf[ח^zDE"SQhѢEou%]+}G H v}_j^[V< q:&;oryz2C|\ |s57L߅g-`&>rx"t膳dNM"Hd!<,|3RQ&;X$FZ5OdD&]溝fk6 .{E(BO7 4K.Td*jv<#Vdjj{w=j@WE:AR$X,^wǐi`4$շ=ض"=;T/Q,"E"h裢Ekjwo Ktx "H#t,,Mdj25|\h:/6֑ MőY,)B$G2Wu qQ Td*>Eq'r0"{cLo0">7ǚ9TR2kŚM[F$];w 5-6~!A(G5? EP$,`IHXyL[7i+j qNN/HwbcCVp idKی(yj;ۥ-Z$hѢEE_[v>Zǀ 7}HAŋ8{Hu}~K+&SwP8H:IG("Kj6U~&#AP}/\2QכmlQ TT?p i0ǽQ\aA(d:AId cM+<$~dXx˝baD(jm;'3eL( ru5Ϗ<"ofSp\)$25)v<d2>8]MM&+d7p=}⩂P$ U yž-ԫq&Kd")%TO⃗]$ExPZaD|VA(F1L߃ZL?yˆPfi6 guaD^fk& L"uZt]o0"Nd6?F#gLv_Fi'S.[\ m B/yz2Y/Qm';`̷t)NOA"pcNU]ZOERTTӰVgIշj >ZTHEE wYcGK<>wCAq^゗ZqLM&SuPOaTE"'afSw%BD{;W{?ՙ25IQQ 8u"2'T:)9hfphˆ g£LQ 0ŚMǞ/s =ѠfWm`O #LrSt}3%ER$]5ӓSkdj25u[2jбx zj<cuj$Drt2 ;FhQGKGi51K{b )"kiҫ~],6SԊsB= ' BE]T8vc%ED`"LuLEME/^dUf:aaA+zfp^?'#t70_ 2OIQSzXbA&#bԓxr1Z(PٚMmM  6 SAIAޘ'q»էԊa2 =:7$+Ɛ6V/ޣ:Q$A"n^eo7$}h"EE6=K]_,(AAMǐ^i_&Sd;d,ԓqXE;: AqyRͦ# ]j0z#Bw:hYMuk|-<ڜ$ExDlm,l:tx  ? j6C׋RPĩn~l &ux KMyfSTJyz5'-V5!:6g/ǐ6V׏S'G"H$*Z?bZFEDEO8c6CuA(Ak볇g'Ë&S+ڊzk}eI-S( ~WaSupRH~gbU;:LEumH8x f4| 4ze'ud dbͦcO]\ j63E(Bou˧fk0 NsA:h0E׹7K E"< jd]fmmEz`ԀG Ymcu8a***D"QhݮUkc>&**ZEE9&%V.w BTS1'26A[Q_PqiEZTq HkqdB$◎~&Y8qq"xOғiDi£L-JdBZZk6=$B\A=o 2Ewf`8W /- 4-~+t$E"0OO&Ϫw&h+:Zz>D"G"HSeҵTjQ}"Ѣg@ו< 8٫Ɛ5 \6L&8K\Di1tW!=e2ÊLP/~,lgfPu=K5߈ 2A+LıUd*j*j*EVezˆPYMg7wzH( s:Jgu"SQ,`&NWxXX4W~t";4c&5BdBŇk6yB }z2ՄD&EdLuSEŧ-`Sڪ#)u^M17<'30% x9`nQ\*ALID~ӓɺ> mwֹ)*B"H==e1M_B֓ɊL&oˊȊLM||Nͣ,85oQ7-DZӬqa@_*n6ѐOQRVdE㟍H"H7X ,`*>P"mfo`"μRlEc`3q꾜aɈbLå׊n`+MW_&n xW~sfӱl'A&ow j6C,yD(b$|H EIzoh0=R|X"S&xגyz2}EJ&dړ34߿X]D"EOZ/3v<ctZmԯUdE&L&2d2h_V_-YZZj1EE}3u" !=uYɛ:; 5׊E(~)?T80"b{3WP}Id*j4^u]YM×͓x\@(LIcŚMNCL l='30Haul &Wm]xh0_z OG}BrGDkPqXq^+]#)BH?h i֯KwQ+"NBaҟD&KRͦK.B D\6-ڴkYNSla,ͦᚍŠLR vs<"4W\'^%Q]5YGdLޥW 9ϖId.pL,L+.X|hGRA(C'i?G0Lwyf=O E"4VX|%PTՍf][W>T j255mELMMMVd"L6"dE&SdjjjڊY\rxҕZ]TZ-!-fHPT0!=!;(S(gPq& %2LG>ofSq9ZP{Z.E>;6{-`&/ t}~fi6 ׮˯u$2Lzis<"4_Z,KFܶ;,l:Y|AIdLesdfLEG`#JdBL@) ⽂ Lzd]Wd&k6[zP$E(OoZOd*AGL_`fctپk^H8\O IDAT {fi0MWB Nw\'i-$2q߽X>*IdBz2c A&dgfk0 _9I$EIa/` E"Q<&㚃e2YQ3r|F/Bt'Wj/R#H$BQbfct]5USꍴi555mjj255u^U=!y9|-y< PPN2mjj2mj2mj2555ô[\=5Ks `]tcZ EЗmi0ge&98Ki+b+0"? xD蚀KD&Qvӥ5}Yl-A&0ϕSd PD&ngk0 ̑^#Ak6_lBA&i6YuP&lRl4XO"\ku^u魪* $.iW޻L1Py60dVPSiSоRڊ>6 ,*3qF-t_4pxL-#B|5\+Q$jL^tvU l1NA&$ݱfk0 WA#Ȅ" 4C_)}]("]=Oɸ~{:VG5YE(5X|q;qD"Hj[ˬ]7mP{Դi AMMg/=VZ׺{h什LM65mV(ڴqnK 蚷~A ?Ҭ_>?yOB mbaD(ҐoO^T|:ˆ yC\ &͹ImZ U^EVe&>hIa9afp#22AZf1"tM{sDMEM&=~Xb2q='3RId<׏6$]WeAId`=ySpȻS")Lzcd|Sumz [4_="7x%X]@*#|6[ck}u&3L6ԋǨha]-#'YAMaԴ֓t-3äd"xgI?9_~Zɟ/l^x_ͣTt.EoU ]~4v. E bMocD蚀k0]kP"{]s⠞z/ 2%?qp&̖A\ 6IAOZGyMMW5AS=?IdDO־vm']! SQdۥ]ct VgQ3L[106mr||j]~aj2ì&SӦ^ `s DCo?& >æc:B1M˖j0O)Ag͵*1*1L}#i0g1I Ejvfp˥oȄ"ȊR/#B\p6Hdt,`:bJoKdO%$2A`.M|VxD(bm/` xE"阧d]ܭ~lDWn,)BdAR"ΰXy"n25mԴMv[TG]+>pM6Դi+ڟd~{]Kf:BԖyҬo{wd2AV3\pB%/FaD"pR [/E %?P^X+d/۬1B"Kvc/*h!KE!kƮ$"\2fLǙ3C )K1s?wl\cy}dWا5lJUpOQ?]-싛Rn$.|XB]ViB!S]>-.t2KcYD&u'JmB!L|ȞMRbNxE|X"Hu ȏUAF:}r=1 q D>ָm?)[RH I\ݾNnͪ1BmԨR:YunzYh͵PFmQF6j7y L@oV]5NΑIdqn7NTVH \;trMam A ҷ%}Pp\;NmHm(ь]Ʊ /8vQ UkD&ȧi>wzTl%BF;MUn(v..t2=aX? ![G+^# 2A{$%+YD&N+7o׮FPSQwLP'DB 5 ][ݵI|_8,[/uzLUyTF%'MLoW4m_VJ62T^czh'l&ߥZuh P\oC'~8jjWXns}#&+ѤSkX tڢ`r% A ,?s}1:qvHc)J4opEBcn.ȄB/W颧PqTboi:X0ufA(dFV?~[ F{I YE!ݏ@A&n`g&(S35)B(KzcD7*BoM?ge/稞F*Q!mж{iAmmdޤF6阮DpNRXrMcw=ݪKh xΆar0d Bd嚰Ҷ2Cvf-J VwB!)Ӿ+}KVhf%q!:YPlꘖQ ' {!GeU$uTӗq ,ϻw]Qn 1>;Z,B7IJ R,B(DoM@֜+0~<,>P!H4hUOW `돟\?Y,ndrMrqLX,^Ѣ`([i`)3.Idx;͸|{Pc0J!ӽ,L"?nacu 5\0UN>]XŸݿ]2 k}%j$2Zj~1O4ʄB;ǾORb  פtxb?T?*FL]1Ax h =?s.:M22R0GhTU̧Ob67Kݐ P6SF|y[閡Һ4($ {a]v A:ѺNTYY_TdC-GOV 9-:Ěg_vAXŞS/{ԨPB uLvqy1C&ȄqѢ`#N aW}D&QBG4xӒB9qg B`+!?J<*PO; ŧ†X\aXAv,?Ƕ菛yL  D\xej5{ֵy^"B!+mx ][bo>o,C/u]v*UjdF~ʼl,{{RijQJPJ*o閡>t $*TbhUn(o- ݚL%pôdL[?J4a!I,Zߜj>8o/T$*mSfuWΑ;ꋣ sB! UE[  ϗLUn(>XAP2qNKaL<`qӾ b/L Hd*dq'*_d{4}=1mB!$2P_?CeXI )鬗7?QF6/hFL.u1Ttc}kYY5"3W*Py^ 350UÓVjLI/uݛGi-m̧FAuG02oZD\Ef\HQLڗ_Z ,3eB~|XRLPuB!?t.+ 2CF+7$.@X,ְKòvL"7^~TITIɪW'(~ nI2nO%qүBXr#O4B-T'TTRZUtLwKi1T [ B!RPh hB#4Yڙޫ^?TiFޢue*dAus.>=B!tҡV~r~]&dwMxKw|Ek[@X,d)ҷ5~o͸>#,%wQ xa?U-0UaS d ct0|8k JǍp  !LRb%2Dt8^mTh`LP'Z; 2ag3tIo\r8PB3veZKdڨukށzbmqG4FAA(BXJ*44@# 4|^}A/uk|]Q#hFeqj>hDL|U(B ԇ:Q~wyL!5s(-[vC}qJ܇UU#H7gŅEShUWqEB_(`jO1"C:H*?+BL;qݩ 俅B 20ufA(dL+Dp3 2I AYD($jmxtr T mThI&(Sݓd AX,n3tIou,}DPƎ,[/uyuկ|Mj2Uж5t]B) 4 B!!,B VI3?za0> ՗ yiUuJU*d*4m Pr PHYu>/Lt1kžw 2AVHvf-J +2W!t3Nn*V_)5svaF)7-,:S`B.ГN3UnqLM=2FaXyah%^ B8hIJ Rw@L"znxbvV%Q%{)LaPw%ӝ  .ůaU/ 9QIIUgbr-W$  B!B!,B#Fi!*1{?t/ytv V]2 PHs2&*O^bvwNk/XA(dsj%b- 3;7N:qq\bu3^eUB:_S*{΂LXQ'o3UxqL5KcWPM2ZBPw w8G"$jTVvJ TL Blr%zb7L(ݦw%q$Ȥ4zY(Dw =tt D"AA CX,*4@40Uꋙ7,Н9>]Wc 'ƜЪKŏ 2V3Q~]&ꦻd嚰)YZͭ(1gN{jpva)GF)7D/K 6>tB}2qS>7ULqLÍ0pt%75ZUV.,9yOW$2L_|]Vb DOL:D&Ȥ yfr]8N]xA4]bӽHu$DHT A(a VB4@bCgn:I<+A4>>hUnA<]Id\؉ÞqvYL'+ׄ2>϶(1K>8f|KFZRRnfdKa ΆUZ.2A&vQSm.8A&t<]2 gdL oJǵY,NqR+IdE OR@J**yma=1a8L 2cry^ I7ʁ}]zKWl/$D"$ A⟼ċ%^E^а55qc i%3uI76Uo}Cfש"S!ȿ*7oA& ^=/.[ʝJ4 sEBC%8H(Y!ٱiV3~ޝVRPï<} KI`X@ELNUn(/&{]2 ıbAn5h%P2qCo 9Rl) +7D8*_·1A?-%2 ]?tvC(Qz4(J+I$A HAq1F3m:OW3ihC6StG7]Yg=!u$*xV?GkxbJOT>|vbA]#'+ф7ge-w(1%B5׬N3Q 9BXjcL:iNUn(z act0_ xLVk  A&vq')1{TfP~=|rA O ĸ9b]BLa3tIob|i7ݾttDP!H$ H-Mq,mu6StҷT4bSlJ A zV]2՝Dfs "KaL.[~uMf oqkQb08K:dBSq>@yE|X'qNJ!xT.,X'*D|/ dyT冢|\:d2#4FW sZ#F+??>{k$2F:o.@>Gm]C˭ J؞L 7x zMntӼ?IT AH"Hn*hy gY=0jT6>7[->FK8ߜD`%nfJX,q>XhIΡRn; X+0nÂL 2o=2Uh~U 2A&7xYl4LyXoLv% B&8]#+1Pݛ59,P%Q#CߙDO?x@)=8C8+NxAwuPoi-D"Q!H4P!rm穛nڝ"P!THg0z_?H B]FZNaqҮt1k1 Y!.w[aCXh[qV3Z$ԍq; Ħ>2胳>˝ dboOP څB&ĩF?W-7 &y;S&JdI{J ] Ԩk+&(cW[R̜\o [ ȄaN~|ZD"QB4^%?^R77TćTH$* D930{*נ-ǸVI?8CeK{\AXZ2a q>X͸JI8`ȄJ UEdL;+X+іȍ&)1;C;rQ5ݬx%zb]b%ϛ\o"ȄĪN7{]I A"S9خnmUnqB"$Ѫg,I|vX$P;r:{=OV >lxnQb0Y,ñbV3;,p*{bP>۱Dq< 2ILW*1C{1M ~F:W-dc$%S{K@('+1a-b f-y  ONP'F_ʗt6ǰ1C8Av@ LqJ?Lt+IaBHh9nVXSml/QB"x\e{;{CݞO&A*A~Kv/h-a \Y!Fܢ`<|-N3X|eqC(5  2A:ćnK} S͇X<dkA&,tw p\(Bu=x_MP'F,$%q~yOٕ.$FDQn4L:BDA")T\o֡=遽-RQTn~e<۽MV _ ikQb?*:m=NWQQ?X)%q\oIpp`CԽ&*2A|ժ?KeY}rC1'BLla̘1|* K1MRb;M#B!DQg'A&,aPs%8éߙCTH Aҩ˘nV *'H$BBErWbwb7jy]4'+ׄ#.8dfzc}ai? qBUOy;͸a~b Xǒ8g%[s zw7Pl/B&Do>=ڂlcO lsP2 xh5Q3"A\o;L 2q8ͻ?lƪ*4ҥ9^LGu?NH$AHKk:˻ȍ j<.grvqrM8|]g/z'iٵ>NM_ykOy;͸as$;J!x} } OK7o L(db Plv4W2A&ԭcWw<uv/5IA'+B!7oyf:#g(lH-tڨiޥ~0J0 AAP tz!FHJ$ AR;[-q\b*MV G}{-J QgS o7)o7~$UtrC0Wbo!ߪ|v,[ 2aTb9]X*ǥ9_fů^L!xCO|ՄoSg(g*+Fmw;X_CʇU4$k٘=;UyB|LRH$AzU2~,FRoBkZ-p &+фNBVp%cےOr8%6A 9drC1R%͸<ǥfIA&_ORb6O|ZP1z񖇞ig'pΞu0;]7QUh !kŗLƖpl(#D^Yk+vzڻM]O< $Yޱ{V^"I݉F\jy臝se6Y&=kU-J c?pڲ8%6 ]"[,v3hMsXA&p&)1dK 1f񖇞x4[ β3덳wu6y7M& Bml vj}I2L&)#w;n =릮$A$,7v,F $BݙFժK6 Up NV Guڅ[.͖&Xify87=D3nL_F!a(VH {Tb|Ng#MzвV?.e')1'0@F"č<Y 2β3덳T=myǺϫ5!4*S*}6wwfc ] jkQde2Ljת]Qw"&H=KA"pna;B;׈ZHārE"^tA?t(ZFMV *Vu-J ƨs^ּ8%6ʫJ{ҧh͏%ΣN'-d,9U>=FlN$os\y./IV?.ޓ-dLlIJ €5A&./<ģ/B!,[9C8":ӼcՏKT%D"|Vlu3ԨQU 5KdLLB^Y~tS7`7A?%{~b m d<[/N{reht_d%peVw7x, $%)J$mi- 6EezNs:2/8_4qޕAt$9GtִՖ ҃KIK '>ϳ[Bߛ+ ِf4/{_L|zVG^xƠa5D|aiq*6 BJ='%p@$ DB9SZMxQH+*u{b׈x_U2.7%RZ}Y@~X/2M$''DDeDr"99]>|5-f ,SȮ GgqA*mqu^iMPiR4!m QWun%a^΀BO޵[B1f R0'7׊D)rrrrreHtH$'R3,c.Ŭ3heʂ߻|}1jD^iM8&iBl,ҫ:S$«:"$c6|| CҚnZpF&,e;|m}ѡwք0# DL}ӄ5h/ҫB:ߞ%a^vUwІ5WP>`HB3n,#CtrCAP "i.iXzmg6iK}# oPZs*׹tXD95 Ia0%N ) 7WSF;{جRwE+mFS{,H/z3"4)_ɿmfnwy˔#>P+>JJ<]M?T$2M$'''m>8[l'ke,;>:Tc{5A€&iBE/mJ;"[vH[wY~.q,NݻE8?5"H,gG?bſwouMA~,qq ҂?Xv@ =FGGMS={5OPio&^Uϩ]V6.}6lkg';! xx/E3",/Ujd+~@$#uzǚ@$ mҖw "Hx?9)Bvm(D@NFNR!a $cڌlpVKB޺=kDJGٌScձMvu=g~OZ/](^!D"9wzu4k\B=GLr'< @vxSVVŇ;JkƒPio&^dduvIXخF- ?lg@Ќ|DeX3&aM Ao `V-ccMTKzm"H ^AWOJhť}tO)m-FyƮ!a VLQKN~ߍ엶*QRwH[7{,2ԹWZ΀#2G~4!m WQS$EmlWEІGsxؐft9vLT<&a},?4W0L|s+~\-( >XzN{&m)O@$ MJh? . "F{Nik8ȩ!'#';D KАɧedd~i+Ȼ=kDJGlF0GXex+d(#VY-_OV0/iF$ɉL*?q f8׉D"H+^qi-xygi`˨Z0޶@^iMxX;{tWӄ58H*pjU[U%GmlW ;$;&>aL\+us /+H XiXzz*Tq߰MRQH iߤV\2(J^_)m-N2rjζo%hȘV)J# %Uvf׈xK|9}B-C989ȃ>i|Tq'A,?``Vq?]$'EDէ<.~sFP¿bԂ,axo^iMX΀J5MH[3vIXUEІ.Kh1) 8*Kߚ >:8jZY+ '3Ҥ;&EzUQghjUQU4n mQUvO$47a ?ـ fa}X L- _V@$(<`Xz"H ۶I[_] "r㤄V|dJW֬HFN\ KaddV%UvV׈xC|ǂ,3"##cO?o'qD"HN$}̺YՌQ90Mm\Z 6v 4#Gc|Q 1jxG^iM8&4!m ڊ1:K*\̨*]~p6̨`6v IhFk*oO6uoycYw ZžgVKx@$ O2FAoxxx=%995LSϷKj9l헶_/QRguH[7ԯǂ,ú]-*j}_'yA3"H$'gaY LH$x}x\Z d*WSd9GJ[s&<32rw ikpZQޫ:vIXiG"H }n mpP:놆$4c\И ʂyJ[ϼPb[XʏH PEc3A &m)jg@ $V|Nt7nXTOIFNFNFNFwl!a Պ"ijF~i+%/Fk{dG{,2~L? IDATie{sY_E\'0M \V->XKh/\Wd9GJ[s&΀Jnok^U%a^̨c@lу%a{Tqu?Ќ%*eI؀/>y J[j7#c鶰ѩҸO5K[G@$ -ǶI[R;y֩Њzk$#'#'3kC[wHX6_,7_ |D#rwܮi+6=dVޤfeٰSOBvxHTəaS/ ftHV$:*'싷Kh1;Ǩ=7>aԂ,LJPi7wքGmϛ&ꢼW]VaslTNFYІ 2W0$4c_/ f-39:&a3-FղmUa+W4S:U,6iKq|M0: CZ kxùCFNH训;$,)VEO'K[P/n]#V=lV'{,2Fuek I+/4#*DrQD"@T_柯ւe,76jA>:T {5Q 4鶦 ik(uLFnVN풰 73j҃%aZ68$KP!`1 o4n J[ Ҹ?4}pn?5cK@$ DWۤ-ŝEW,ЊGUٛ>SZ 9Mf;5w\$:*ZCrp6 EU<^f4|aI؀\ fԦOxJw? a}tDHc\* DaY;.*U,rbizUK֢DfD@$`}-S45Ll/m\\]#V6=Җ!O;꘢,CP' 3rg~fLRTE;%]OvJ[+p̴-^޹WZ3n&&AS^Uԙ%ącQYha($4e{D JyPb3;~W (~1׎Kh1i2r Җ3}t:JkBS;26iiB,-ҫB:?%a,GwKkPTFm[$4cY0*b$lW.bsi-CߛW!~V" vO5,m=VnaY_̥@$(;)`l|oN k8Y8 Ɉ"I6WY['K[kJԫ]#Vf32sG2dϕ!'#PPfXM19.iTPjd\Z ' Җ>5tքvT44!m U!GS$ۚ5_ha(bCDn7_x$l]\w9aPbx|}Gk퐶O* 5_ |DJ^5"m%^#n6#{,2 |kJ"O-KhtTHM逄i*Nwqi-x֘ #W|wTr|νҚ&4MH[G5#wou%ą#9pkI^lӶIh);/c6\qPb,zp¢eCE9W?,m=V|HxJ~ڼ͂,ww@$.jЊ<@$ eN%8ÎeZ n/mX^n5"m%^#lFf~_(@(``bq CTq x^̈toւgQPiJ[kpD 0 :Jk) 4MĢWu%ą*u- WiӶIh6ke4_x2&a+PA \YJJ NJKx a͂,ŁN>iRB+>P`LuN%xvæa=j :_ |DJ^5"m%^#lFf~\P:nQ"Kb?)PH >.1F\zG-ǗPie5[ݹWZNig@I?m'彪S%ą*u- Jԛ+7ZuHZ3E+c6 AY0wJX/2W0ce@$\3+.*0Ҷ͂,ŁtDpq'7OJhU޺}<-~b|zsv^׈xA|9]SPubFFNF,[ɥq uTCJ$Pl*N׷}\Z 3FAFNF,ۤwTr|L+⹝{5aU; DL4!m ^U. ̨*u- ?.Q/#'#WmCҚb E4&az_?+Tqx9\k̬cTqcDŽרH6 ? q͓ZfF"H yN%Tas՘Up~i+v~׈8GٌQ9}onU yi\B#j*/P@GTqZP`FtI_勤>:3fgwքG3`F ۤ4MH[*du~=K*Q;ֆ%^ѪCҚqjIwL0E~1 [\eQEzVtJ=xXz, U,RZ8ߌHP eI x3XmC;Z5O?O엶-Qn.7c/[䉥q CX .(Җ>:TνҚ]ۤ]MO^df. faTT)4z0R^Vl֌5w1 rL3``co7r#9օWRW~Xz, "n}Y>\0h'%}fX "a t[rX/m,QRwH[b|jqB[c q CXQ xvt_>.&_70޶xF^iMhmg@I;&^32rs. fF͗5zڰDJ-:$cb` rL6scpPb,ig@fua%^$]c5ҍ=sY>C5OJhͰ*{wKpA-SL\=_ |DJ.oV׊{< \-yҸFCXdq逄!3rvolւs(uҖ>:T⩝{51 4鿚&AmQ+7O]V͌/4zڰDJ-:$cT+$l@_jqhz27 i/Q`VDzk8W~,R @$`@ᩓZG3o~r،ZܣJԫ]#VY=r=l[-Xd}i\B#&84i)PY !UZ1 7wTrGJ[:T7ZfAbke@$|AK&%mlWE)dW-Ag-UkV%'JbJ.aJn,@(u@TYWЈ RaZ: 7f߷Kkyc#sҖ}tqԴ-۹WZ΀2L4ၰ 63F;[Z*d5n֌(+;ݺeL5p\⠄X̨*ϋx}dXzgo͂,4AY$ I xOUqwܶSɈU ;(a Pa)~i+DkDJ<*32rY[Ј7pHH(i Cfd8qi-`̬MC}t8fZYm{5a};6Mpi3h`IW!lt!ixOXR2&a f|wa(}N?gr-$5L4Q ny|Mo޺94)V ZͩriӁ?l$*Rs`.GN|hBfy^k'E4ɭa5T߈u( >kG]e8U.I$u"V !q42LqJRl6|D@b{Jrl6i:i!51Ҙ&o`ZJ9Iylh`Z kWEҶdl6O?*:<_v+qŵ8(mZ-VF͗iS'ĭƏJK艇ŵ}vi}sOQ\ɛ\N7kPD/V:QCO[ mѭG]eIWHoMX;V3KE4?Q)K:u眗VwiqmDzzO[&퀁6Qg53WpQΊҘ&n`ڬ2Yy^iRDRZCc "y-Tu(g=Z?(o࠴ _iV#¨DZhS'ĭtzsrŵ}viEq8P$oVpN7kU* +_ǧFĭC X^[[梑D =VMX;V3KE4◍LQ┈@̗ͻu6Y%;{JrtfN[wOڀvlj5sI9O.hW6L2r6&EYkИ^_$/Ce->?*:Lg=mP\ 6l࠴ Z-VF͗ir qQ*Q d6z¡aqh]Uׁ{YEwAqX]^JfgXD =>7"nZ^^ŭG-{,?SC wfH 9h/4+11)KW9qmC IDAT6Ezs%M-dzvlS1:)n ~>iyF\[1<9m1M8YeҤ?*:l?* ?(/Ai2.n1Ѩ䬈ʨ`&sꄸeIR/%lCZvvi;Uׁ{iq72(]VJ\$㞾q|֣[rV [=}U]͐`whĿ72*q'D,ŧ8W׆z+SiUʘowg٧Bƌ;ψc| ̗YZф L*L2r~4)" *jX[Cc xS-?*:b?* ǣ?(/ sPŕ&|e\bTW"gE[UCWMJ*fe\ѢCZa]J;뮢{gJo׌aUU\V<1+C oD:4f2TzT2|ZY 'D;)UCNo鸈FI5<8%b)>S9R{iqmxwzi;xnm28;]'-T7TUȘ1Uef h<#.BNSiLDi`ZU,eҤ<֠2-%Ce +OmQqסlP\ ^&|e\b_JE~Y+ZUCߟ:!n5*%m94,i]EqKM k^U+'QC[%Y/m3[[k9+H$nOXwGԐqqdR  )KN98~Z\v;{O[V٦*cuRwOUZ:ψcr Te,4& i`ZU,eҤ< 6+h74&KCWJ;/sAq- 6s-?藒`G?+b>ʨrꄸը}3ܔU1FĭïW̱׿m=*n $ au&D[;8"H$?+ш6J&PpMqJRK̑. $.=-Gn6UČ&N[n1c353_ɕD4# ӲR&K9o(Mȣi5ujhL\E2T\B l࠹2T&k?_Uŕy"V`_0*tOZ9LE;UׁY=6bP\3^t77$ +_$}#!wX^U0^[[ojxg}}B*# ࢜]"pdR D,84&ɫJ\xKЂA&|e\b[_ ~Z\wzi;E)qk&:)n ѭO 3<<~c2ytiLDv5(OR&K,e^GsR594&ɫJ\\śG-jMt˸aJY+p+. hr .m*}wslz頸fl~V>?1+CE=oD:<0[[?[TCAgqB*Ip|5bQ2┈8Y9UuwY]ޯ׆JK-GnI;uR v+L֌g5SCΣJc"pG,eRF;K"hj`ڬČ"yi[?j!n࠴ _˸xKүE?+bhe%M^2uBhņaڥphWQ\=`K5Wx 3·U=[Gf~eڳA5<8!bz:#3׈4J& $.*XZ߯Swyiuy-ŵOJKS &퀟tUP!cƀ35SCίD4ag,eRFλJ"hl`ڬkWEҶQ 7m࠴ {[-.IYrB+2iB+6.m:p$^:(ݷ#aD =[Gf~eRC"V/׈ӍI5,+NX:Ι/<~Z\n-Q/mS&퀟v_V'CyF\pL 9u1MxG,eRF{J"XĕzhhL\wĕZuMe\bR闒H"VK NXx0v]EqnnvȦ[Yd<*Oo\ф4(OR&K,e伿4)"'5Hհ֏H^G]ky쐫Њ.m/*?-$q9(Ur@B !+FĭC0H*o=*n>_Y 4!bupD !\;׈Fɤ@b|qJRsʺ(a6DK3vp)qlv/N[/u쓡Bƌ/<5M ӲR&K9w&Ei55=4&KEfi{$ׂ&|e\bH\ȲgEVFd q Qraqx0 $;|iWQ\>w77I[[*d3BAyZ2Yd)#gwiRDɴ* +EҶxCk/Yŕ(oH\ nAi>2.n1&TհHY+VF&Ow 2%mT9Vhv)a/*&i^9(U.)aDJGFĭC8zl=*n{ ҄UxcG  5(TCA8%b)~Z9u{iqmsS#m(wt쓡Bƌ7tAyZ2Yd)#CIy44La +ொ͕G]E,msׂmY>2.n1ƺ$9i=V |Qe#?zB*AG>kF&P8e!5%S|[y,ef 3B6(OR&K,e|4)"4La_+`o2[?*Z2.n1NtѯEV?+bʨBuS']G7W ׊]UⲰ?*&i^9(TeVIcoBX~c/i qq8Ȥ ,6\^N=e!,=*d1cv,0 oB f8dT,j8Z5Om7vnIdn7wm2*mP/eA15-BI8/s>H&}<}+,/*c2)cHfEk"27<|HX#H.CwJr:ncXތiaURJꮥy{lxaxlBݷG5'iwߜ( kOsPި?-:)kĤ=M wZk^Z1# ?"џEªqY%4[`Bc{f؅wuJĤnu%eXw' a5Euy6Ť\;|YX7nZX&;TVgQ\sUq rvYրlE( kGNsPި?IDά}6C-MDFDFbFX~M4l7GªjfͰoH(wz/ N逘-^zf+,/*c2RdV@=TȬ >$(RoE궸kĎ!ȉNY8|YXz7dݴ*|A%lԥy{lոgJ<>\N# S4[-:'Z7Eg/tsѾgJqof߾ȈȈŒ&M4lDªjfͰO(^Dv_^v1)[FPWVX^T2e,`0P !{!axWz+R]CpSLjU|m ˛uªӖŃ L( 4[-:jDQX 4D^zVnR7'm{j_웴j7yyyÌ&l6hBX5Xͬ V nIp;z/ 1)[FL%Гx;W, OUX^T2e,oYa"7X4=EHUSvzbKOm ˛uªpA9)j^o`zj4]V'%ˉ}mdAX:i"s[tiֳv㗻9i؊hS3%bߤPI+2"< 3š3m ȈȈhBX5Pͬ s6&\1h3ŸwJĤnKZQ\&WeE1)1[ > x_zy]^18%l'vq@aU)3/ o1,oM ¹ܲy{1"xa(O(-j,k@8Vdn8Qւ8AeVE[ ۍI7EDfbKBߤP3!?0# olcXDFDFd_Fª1Qͬ5l=?\Dfc{f؅7wJĤn󭗄@˜51UqRrE@ eXvKYEuC&*>×HfVܲ=K L)N}sU"\NnqdAX^1Nۢw(#9hMfU48IhgJ}6C-/"#rˤOքm ȈȈ:MD5dniͰ%;ދ6.ie,SQzIliaFeKK*,/*c٪2PɬЈ"t N ۉ!XZ2u:mczٌuª`V3dS"ԸkJD,k+iwN`4jk=+l79){JfMDFD}J!ӱFXưH[ a8_ͬ5[]྄ry<{f؅?I2Z/ ہG0fEL궸;5 ˋXvdfhPzy]:ē8`MfUtʿ,aŘ릅U ZVZja؞D,k+i"*rQ=Qւ;my{P)sUbG"+2 ي̪ GDQX >vdVE^zVnnN LLJLJL7)l;dELJLJV "2"2s:k5oVsZS9D*#<؃W&;潽m]8)eԡKv-15x~Ee,Sh2k34Euy!XZχ/ kcM[fM §;6y{P)sU2ˉ-,k}4;Ea-iֳv׻9ih_cS}¶y7^VḼs^FX^ưeo2!ղY%48'l-\WB5C=J(w@EHAi]勇/ ñ647릅UllP [=wi^^kSJ *QDG54;'Z7gotsҚԊh_C&'EIa4魶Z3šϗ}LN_Gªjf9o:CׄAGBcz/ + 琼3Ea{1)[FZ%a;PhaFq䊀<2ݩdfhć[/&)a;4kRS&_Vưȝf׺iaU)V?4/`/ Lɉj4]V]\NȂ?.jQ:QւӨ緞G9iEDfM6SIa4{GZ3š٘5&UsղY%4zfqN6m:-]?P.^Vr?Qֱ(l~S: &%*Ũ#l,$W ˋVl'6C#>\^NŃSvCw×xfVOvC L(Q;wAX%YȂffyGDQX >qF=8ID~(SBM ێIޟy/\V&r9?# dDdn{W4!*ѳsaˉ:- ]/O(wz/ +`_vȊ:glX ':bRbR/@e c6 +jpwE%|!"nIh‼S,'7Hݴ*|C64/`/f&"*CsU&ˉ͎,kkiw;N9(oTkYa_E'er}3k"2"_;/jrSFDFQWG8.WքW0fwGªj٬=8'`nẍN&l~2z)ދ /;dEd3v, ۅiy@˔YQjaz +j ˋJ(R2k34ˉN ۉ!;?7?M ;dr"^4/`/5sUbw"+ȂvfyGDQX >yFIDj2+"2;O~*=qyr&˜0!*яlãpݚ̪ ۃH(^c>{QX"X )[bTo%a;P˜b7|5"wUX^TBYaH#ԋui q@),ư^7- !TVmKb)+"2E5.%r9Q,kO,憎>Qւ7G[ ۍ }ՙzM ێ5)#"#j#w+k}-(+tB@5Z6F) ؆GoẍN&lM(^c>{QX"X 1)U)Fv%a;17)IS*,/*_Yn"Ea)R/&u[SvCRw:峇/ 1,oƯM HlP [/ ؋lר \NnfdAX^7N~(c9(os[ ۍnN ڷ+SBK}¶i1W=GDetΫk«Z&sK{ TlVND֨8'`6:}g蚰=xiBRދ nuxLǢ]o1)U)F@m cnSPrE@ \ayQ %*FJ%"Vn{QX"X G:bRbRKv1 %"-۠`.PGJDX#Ɗ[-)a;!;eeaukcXތiaUhlЊ:[xi^^\i`FQsU![]qdAX,嘆( kNsPި紞nȔJߤy{lUax;Ug5k?ZS`2!cղYk"274✀mxu7 ۃ%K(oYYw, ۅII1Z/ ہ0/'W`gJ( w"R%xl_"*RoE궸sD×աay3릅U#A%ly{q)5 sU1[ȂqfEdG>Qւ:Ak2Q?zVnXNo{&'Ck}¶EM2"2"2~*Ḽs?# yPfdB@5FeJhZ OuE>tM'r;3{QX"OX )Zb^{[SB䊀l`Q WYVD*g=ԗk?"s[G8 O,m ˛qnZX>!`. ؋lը ONdVDi# 34ˉEa-iZYzvYa;ݜAo[fMIߤy{\UaxsaM/{P CɄj|Z6kEDfF+ ؆'mẍN_&l3{QX"OX iy@VQ}ƔP0\P P$*TN}F|H./‼S>v:jcؚ3M ;TV. ؋)E5.ĿKdVDi/# 4;/Nӧ9(oԳ[ ۍ }5[z|oRv|뼨I^u_Vp\9քPp&POTf9P6:%Cׄ ދ zuxRǢ]II1T%a;ƔP䊀壇/ 1,o/M t0~ri^^|)En *ry< oYNt[N39(oԳZ ۍ }OȔ}¶[iW#"*r9ք/{P >PPUfe6h✀m(lẍN׆ ۃ%;YY猊Ea+1U1)FQ%a;ƔPp>"`Q KfT`!""uU}F+R/KxZ×""sˌP7- `P [|i^^|)n * Ȃ8"2EGDQX >{F=ݜ""#""L =7)l;y^$#"#"#j#wΫk5℀jc5Jhc9۰m mu:tM&[Yދ X" glX )Zbԟ^-YZ<\P-,*`)Pr5}F|H.wN ۉ q@aU):|YXay3~nZX>zҼvSnSsUa qEdnEa-iֳvdTNqz|oRv|o_V71,oM Pr2lչ4/`/55wAX%J(K# 4[-:ONtSDfU4jYaݜAљz|oRv|cy}UX-}yaMdVDdi℀jC5Jh✀muEnty蚰=xNBc>{QXWe<,vM+bRbRKv-(.Tr\#˩z4%"";nMs^FXK6F*N?T3F/, ؆[n 懮 ۃg'[/&=ӽ!ygTv, ۅXb[[/ ہ紈Ǥ₱ LET =]_"Eu78%l' qԪ3/ _1,oM @֤nKb)%( OM(# iw( k&*zVnQ7'mɔcoRv|}Zy}UX-uι&.&C jfdh✀mu7Eti蚰=xVBc>{QX CVDdn9cgǢ]8iy21s[Q\ Kd9SrK5Bzy]N ۉ!XZ2x:efLݴ*A+2wUK"o)7_ OK( # K4[-:NizVnI7'm+ˬcoRv|}Zy}UX-uι&T=j|Y98'`vmẛ"t&lP.^V~!+"2Qձ(l^)&&Ũw^-(.xr\9ĤnqW_"_.R/S+8`MjU|_Vm ˛ƺiaUxOVd}KDSBv# 4[-:O9(oݭgƟvsѾ8""NoRv|mZT+#"#"#j#wg5%w1{|x|B@5>Rͬ8'`pMu:]$)&u1^V|쐼3vu, ۅvJI1][Q\?pR$M}F\,R/˞)a;!XZ×mm ˛iaUxC:_*rEdΏ,klE?8Qւϟ格awnN "gI}4w_Vw&r9ք?Q=>2>!f֊̝8'`jp]dN_&l';f.;cQ.)&&ŨZ/ ہkaFqpr\YN(c:=ޗkĿɃSvC&*>݇/ _1,o릅U]A%lyw'ˉڝYր8NۢEa-i=+l7[vRaN%G`;iQ+իj#wkk‹R=>2>!f֊̝✀mؽ"t5a{МP."1z/ +`_vH5vN֔Qk$l[^솂OHJmУ/ֈbzEd]Cwʻ_VncXތVwvkmJ4')"*j7> i"s[tԩEa-i=+l76lG2Mc*z ;p\9?# /j`J jj٬8'`jp] f ۃ';|Ea|_tHNgX Xb`%a;-Y/vCG+~*0*DX#*R/'R;8%l'^3yeauxGfnZX!TV[*?\Na 8!*ѽ9PJ4=tM<=\1{/ ++wu, ۅN51)Fi$l^˜b |."UBg%1SM1Uq݃SvC"&u)8|YXưVwmJܓP."s[s# =NU;QւeEdD}o5ȈȈDmcqZT+#"#"#:Z3šdj|Z6F?Q u[NCׄASBc&z/ +`CΨX :ĤKv߷0:Lg"R%xV_"_-R/'R38%l'^7$> uS~:aEd3^]7- !CDmJ<#\N# =NNi{Vn߲Af;wLZ츼s^FX9FiB@5Z6F/+ ؆-\WB ۃ%; 0!ygu, ۅT6`Xƨk$lmaLlM?EJ#}F-kpJNaNy@֋1uª٠zҼPg&ˉ}fdAXziwEa-8 ^૾ u+ AZM2b6:Ip6/U7Ku2mQ\6꼴:%ag/ :4iBNϪ7 y~y{]E8>*H$nU]j!뀗n׀ze4JqHD >W#6xȸ_)8.n#.]U^euJv;H۽[ ٣*-]{R):m)ۀ#lX*jY}8*nbB ƼnTj*+K-G\+񔒐4fqB\=:Iv}LjFukW:%*!HHrV(-WOYt\e9;ZQ`X 8%#!8.n#_"/H/voic)vTU:KHqNmJfeUx-|㨸:|Ag%nTjSY{#.4FqB\=޼M{#q]Rֽy^qpgʚNrV`rTR+H붼kR\->q3;dcpa\;ZQ%6xȸx"NX'mJeuQAqU].Zĭة,Gݾj5GUKWWRes:5mJfEUqY}>qT\v61謜sƴ֍[ f% ,G\+%!/#i qx~6׈╲u[;Ut◳궢kR\->qC/<&O_øf_+Jؠed\rzm[ "?vW&8gLKݨոUWb;}%!/#i8!o& %{LjF }߷Py^q.V /g&GmEפZ|fv:e5ik7+PD`WpHX_[)KxุX"/^e)qkp};]Uw٣*.GZ`Jri|9q&UAgm@ifmS 8@r}>qT\v51(Bc^P7*n5>*/u^bb?}O- yI= qlrVB0'=wk-C]*k:YcZ@B 鶢kR\->~3;dc[k7+PC"j_#9$m#"㱋8eVBp^GmcJeuIAqU8K]6N[SY}maqFX'KDq -*N( 4UAm֛:/ͲaqZ#5'GM J\hFŭ߷үJ\W2fll׈Zdݫy{ŭÇ[% a:YcV5)x1q غq 5]Q5RFE,IN 6?8.n#]"oF.k_k[ة,GzX\5^e9RsrU.ǩS2-)N(?gRt 89zm[79>qT\A9;uVZWbo8}%JT\Z2f'dVp^ݻ׈Zdݫy{ŭÇ{5(WYl\FW 쐈 662.b9S.qqQ_"ontW.kǶN[SYzX\5^rUx阈Z:&"Ri["MeH;$naYr<X*4@`Nҧ㨸:Ġ1]7*n5>J {#"!Wϰ JO[ļf_+NdVp^wk->{ŭÇ{5, תN[궪kR\->v3;dcX-L gj8,8gOX)K|oุ+wVpN^-vy|딸5xr;H۷WW4rU>R:&" L) i+ikL Θש$n~>z9y\?,n<@Ԝ\uW71(ksFŭ[؟>"b3,#GV%!,1W}?dmq"S#=BRA[,wR VV5]j!뀗o׀,S*h!5tpHȸx"NXfhุ-wVnuP\~K]n[ة,Gݾj=.vE LP" O :$nfFXoVjNμm[Т,5'G M Qq7X˰a˭V%}8!Iv;׈bV )O|^qÛ $ *WV5)x1q 06QHȸhX)K?p\F+wVpNC]U S`s;HU5q\;KD`) 5[ZQggR:~OIam[ Т,5'=GKM ̺QqJY9spe=rV7+@'Y _1"?WKJ9R $KKA[=Jn&7C<&O)S*h!5TpȬ@B0oXkqŒ68.n#֖ .m렸*|vg%vyb딸5ʮ vaqxm#{\,WJDq RA|qZD$*tCOIam oEYjNϻ;×5uV~ -yez]습NM%l2+8/;F5Ez9O{ŭ^)!%awG X露(£1)x1q xr)e9m=0$ 6xȸx"NY(1́6D^BݎtW^e:%n Ne9RUPμ*_:&"0fⴈIHU醞 H*YưU>@Ԝ\GaAYcFŭ_oVp|eXZϰY9R֚?!n%Ke5,N;Iv1"?,rzw%}@bNdς xԾV`tZ ZӤZ|fv:5aJ۟Q{j8 nqY8.n#V$y:( CڥuJ\Ne9RUcyUtLD0fUi|"!UA\ *vIVh/:W5QqVi {#"!_/7,[kjh.l8!&Y~LjF(\/qpǿnug@hHIq Y-露x`Z Iqu+6k)wQ{j8 nqY8.n#V6uP\].״N[ǵSYhaqF8+g*/TA:f+" hBN)V󮎣&eyzݨxoЯPUϰ֚?!n%Q"/ٗq~6) mw#pĜ@bN^W:|j@hPd zIq+0@q%Y IDAT>8*5溺QqqGЯŶ>"b3b~6~BJN^yL\R}oDZ7S9ImU%=uP\+X`_oة,Gݎl=,ood9*;JDaJUQ@_"MU馞a=@\uWo61(kSFŭB P_ϰrX'ĭ.N-٤,qa@B !Vmu܈tRc3A K/wR ? z]sӤZ|]U75׌k2+!X{DZ78eVBp^fqq+%OAqUVnVb]:%n VSYMl=,cVy** )rhVWQ@OL* tzKO Y9Rsr}qT\Ġ1O]rR%-v#" ˹ZO[痤yfVW[IY0}#12z[mmuQj#Eo<_`W;)n{? z=IqPЫ,17֏k3#H =5Rn?.b9HrJ=p\F"b63 YG'ĭ JB^F quzekH p^q%R ,+(a 3N[`mqR\-lz%=c̻:Þ!5g * E,u8bIۈ+K-렸*|Wh7+]~uJة `qK#{\,WtLD#ɔ"" D#@?)Vge9>7uW}MA\[7*n5ni_veaV%!/#i quʂyopߏk% ĜfW:|D^ !%Gd?fX KowR 컟Yq&_/|PYb^W?4A~3$wW3kdغS.qqyY~uP\Wh7+][ĭ6v*ˑb[FW#{\,W1y =8- :m)Voe9>Gall_~eaV$e$v'[(nЈF $:+nJɑ#ŭfX KowR |~#5#~Uj7 w*K{\<>{Dj&TpS.qqD^VS]UaonVa"bXϰ q+Z 'գkʂyq="YzXgޗY)9 Й,}w0f&OO~դZ|F?sI𸠂N?QP^\rxpX?4AoQP^\r<}XWۈ+Jeu;uP\v f%첵uJ<ʮ v⪱=YKDq m,N(;!UA[{JB>H6iVhQ󆎣0Ġ1 uVc{+ʂs˰aeWpƜ+ q+$J,lgqB\=J^FD47TpS.^,}G0fŻtY9 |ojR\-FNYxCKҀ_ *_]C"jpw5fKXqJ"mmDR"/[:( f%[S`q;H۩Uݍs*o+Ǐ LhⴈnMHeAw]_\-P*|pY}㨸:|AYcP7*n5JY_X- #u^noJe5YWy D=#"K x?_% dۂ%̰0-޳露uVrgWQSYB?^;4`cPA]C"jj&Tp͋86]J% tTB]:%n hc)v;j=*1y9ͮ.N( 9v]qGP*|pY}㨸:AYc*`>"b\/7,['ĭċJe5LqB\=K^8T$ gݧX/!HIے7Ka 3,a[;)nv]լvuR\-FNYXsI,']C"jj&Tp͋86]oؼ~\*|W..OoI;-#-l=,kd tLD?(0,8" ؞Pw]Gug[kPuW51(kFŭZf%._>"b~a˭wxQ g?p#w .4M1.]C"jj&d\eE,3IN $9I/ w9T+)dz%au TtLD/0eVpfO,N(3 :eOIUxy$Y`[ "ύGM غQqV_#"abO[+ y yI)NGw]hzaXB !\5+bIxXJOM<_~#оV૟Y9 IqK˚˜KҀ % w '0+u^g\rϚ#%GWKa 3,a[|tIq+P;f%ۥuR\-piRsIP_"/Hא| 4{Yq\rs%?6P*5@r}^qT\~Ġ1on;+!!_>"bVϰrV%!oVbf,NmJ$Эш}2j޽"ۿ')9Rrؐ,}q0f'ļ/yƳ&բ݂ Mk/$ X_"/]C"jj&4{yq\r<{T ]Ur/vyFˡodY9Rq阈<[TlSqZD7%TYԼN}=%qWiqGZVhqVԜ\wW61(ḳFŭMB =}D2\_ϰr58~BJA~UVO'DS =߭шSTHMW:{Hɑ#di[0fEVK;mr愯xVӤZݲu\ԕzћDL\ˋ"9868r—zi3[\F=RY*T:&" ][Q@{Lj@]uv%?[ "a9>/8*#M Z(!BY >"bvVk}i!= g#"1ĠY@B^p]+GJ4YKa 3,a[|nIq+OH_,gWf//X, ^ww9T ٭S.jC#{\,W嵥c"NA:fO.N( :]OIUx}\J~+HVS(K0ĠyTݨxc+*XX߮gXk;~BJTTQa 9.'ۦmF/%UuvqETe8e%hkWm"w!m4)<3}rMzlm% qi醙OJ$^>1xbp{9^uM-=~:j峸Ӂ'FeOG.ɟmQ4:DTe <Zǡ0߬gJ 0KD~]./!0+W({RE,vӒ^qpjfnƱ[޸nl!n*yRo[)n:8KnMqi͊"&:V&ʀ"Np-"xBzeztnH$&'X+b~DX(!HH;:xBp{9cq֬.n2Mz2xlWN`nTf`ZG.ɟmQ4:DTe KP[YcP0.Q,z$oD] RCyI x53ea\Kw[cT^f3v?bACL$6Ь1,bNi2{c*58]kga"um"3OEB !L֊'!KB OKꒉkq~nɸːQs*_:{貤ݨma&6eB"f;UJ9CV=ۨ*nQM,PI =)X^p~o2\ڣW(E H-[+nfq7݌⦢9 -ոSttbA!7}j\@RCƸI8dHɐm"pV9=x~ED>JWxOlhQE—% di¹@xQ$_^c!ylvqzbeHƗmW/=ݨ@MG$Ce5^E4:CD%ޜ!Z-!QTvM,PI =)5pno2)0 Dc^"*bۖ􊛀f0=S;MEs sZqa,V1U 4 FELuJUpDTrzqoQb/?Gµ}Zq{9M^xB2EsWuMFstBYU\-x:8Ї GI4ټh6r]!oΐU87ː!]%&`jfa\ w{[R/7[fRbvSoWw7H 0773xځ2^6U8k2]8]뷈gr"}MD=/J$:M^+n62R.GL<<8F:Οm7rN*)Pýf`jp`r[mQ ;肖xsBZ-D,%~b <ZPԳFNԳ2% ?/GfUrȦrJf.7__L0==;M-1\BXԅ⦣k+eԮr&qxgЬ@t7A;DT:VıZED'"!iwǎo H&=i&j )FG\L^kvqOJR 9|Z\z~@@+z@er!u g`s\xgJCKŕb&i_S\oI Ԇ2^q|^fTL3{Drz2ۉDm "ޒ^qpjfqf\770Ǡ R'-7ݳX)1RU~ 1n,bQ2p;;uӊx"W_ >MD=v)%!'QY+bۄ D^sj?Lqm붋^Psʷ^O #n7S G+yDq4߅:U-ApIR$[ijL\S\kI 괆qxB;$w7w׳Ɓ2{Drz#6kUr5!Ub_+na,{;ۚwZcT^f7/7}XPUc^Y !feEL9u<}c*R[/q[DE|ف>Ǯ{ $܄׮1 !'686(8{m7_!sHY=gZ\Z~f`ȑ>.n&Vo IDAThyD14߅:U-Au+EG)1RE;U&a0No7FV(QI.qS\e 0KDV =m>hLHHX^qpjfqf\57?naRy޸StlJMI\5.hYcڿY$[iYJRBc*} |w>ED$W9ǒ6qص $PIkELÖRv/KxލLPquMƭtAU\-U_0Hkk79ZN0r=6ce*,+ŕ1 #5\S\iI ꌆqL#+dј]⦠52P.eXY.QloX'sR9Y#-vߒ^q4hcعؼCT9KezNqӱ}+j7q&q8fEq[fpAO8ulQs^# ζ-"pgB}>V&˱VZӰJ)CJ,Rm] Nt'm&c%\@lQ_Zēfbh>zmQc ']}C\%K0WynqzLvMW&a04=غ]z(©]"rG0W(i4Ub,7W3Ӡ݌c7zuqS9 -5{a9 +I\5oYcֿY$̫iEnY6U8g+qowlQhbAXMzyHXnܼ"6R2ddSLɸbnPDzg_/5X\.nsBw=o,rC\%NLA^ԫvbB;}j 4/!ƸI Q單m"p|nV d:|'^G^&ހg@B !ziZd$$BIɸm|WGzoVr FUf`*NT j, FZlq8#jEJ1JRbrG)w7 jֆq(]a )6RK5e S ]"rz1ɫD RC[WtfAg\5;MŚ/YꄅYTݘU 2R2Ì"&a1SD[¹ݑlWk%R"/ꊆ6/vH$diA @BJtOLƍr"^⧶ŧ)9H}zUja, r>ag;U6Pu+S=A YJe)Yv$ #z[Cj]aبn)XYET% ?(~!OD9f%~R2lI YLh!n*~zNq? {M17fpn& }B`%[OG)܇絉GvYB !0s1 4JWH$5n,g23?Tı.]UD->y$O F3@*NTΆ j#*W8~_{ŕ?Z YJ W6@Voo7+dH ٨n)XYET% =K$N['IHϗ􊛀ݫ\w_0G^StdgRv%7f @B,by28P(ws6U8Z.7( }("35 /hQH) @Bە|oiȞ+.!%O?88"nQO)<mm7WqBv5lW[z)tW//iu+œ?}dHɠŋwwXPw4?5ʬiiuM5 @Ru]"pO9=U}"qBB,7UH~CT9 -#=*371Ɗ"&] }!k*UާPۧoQg3`.xz2(1QNUZӐL*e =?88UU *СFWq8QV6- FEWv)9Z-@$%d)!K Za Z#n<65B7ԳF^% LdAĐ78}" 8!(C|רLP2oT:ӨLW&Rq"XѿY$k(0ηlQq`߹[D `m -~ti a cHd%/ ItZ>q] ]ʼn ؞7mW[z)t>!h{`^R&iTCss"JH7w_*|MB !fm"p&'Wnubr K mff$/qp&KG){VqHP|,k7]ʼn =쯳6- 4yq8e=G][\)_R2d1wX`꜆q?Ph7??u5]"p bg''˶Ň"vI89ra̬ jpspB7x*q*N4\wrR緥gː,%dV?k Z#n< 6za.qSN/ǻDpA1>q娿Vܠ@"/EKXn.' y~PavX1qIx7x|m" `+rase[D˧ $sٺ6g2)W,* ϶1-̱_0a6Era{׼q8N6(1aW_~[lR2dȮvM,Py =FVIe uM:6(1fK\Z~y ̯y%DUo''!s^@S X JPFM(Ɋ#6JC~WlQ J_ !cn-" e?ߗ88 :/K'lW~|vq3(Y[녣Z]:U(}'t+/n}%CS\nkI qx Kv_1U]My.alrMT^ g?TA>!r嗶Ňz( e_`(iaB \/PwWӾنK{WGnX YJRBQ)6 $ huaCxQ~6zy.qSj3[ĕ|I0BBxQn+/P 䥤jGORt:D^O5aI)H$ …/qgݚlWk+,.mO!q&=<נԐ|ʭjqYGFjrݢvq3iaBH_A\ 0 = *q2.4(1 [\)V]/D YJ> )˚$ ##n<m]a6:n)X3XM]:a yGrXd dzb)zM5eO}7:'j4 @}o,b kp6U5(@OJrO}GoRyp_iTNI/1ĕnyA^x'܀]d,Y?5:wjf_RA^ ҳ:ŕ0;iXIGN5Θ#iQ>Y$,\uKIHQDTa,?r:)T)U >BMƿZz !;4wZ|GQ}eVC7..4\ y%tΠ0[D)Dz%d)!K0AΝ"*p|T.zMx mtb.2~KeH xq^WA^;{ĕ %RyYR?izl~<33 RB :ŕal"3ϓK ϨTA D^k"&aRdHINK'`*oƲ[Dk H|M8v;KɸlD,9eZ9 W_P ˸P0ғ.}qJq BkoR+],%d)! gQ?zEYF'2*SbSb>ɿxt+3;#|mTO\9^rȒO?cٷՃ^l9V^iR)y^NR'yMҋJ5Ni{6*Onm0  ]ޱED.l7 ]-a!q&c}S xY[} =kǴ;jp rg%]Z!g[D 2dRBGz{N QIGxl_ƀf2*Sߧp$JNX,V'܀fTT^?ϐe/SΓ}`!;3c6{)̀DJB*/%ojN[+yBuEL2COq@ !Ž|6Us|ɲmQY#(NDØswHHɐˎ寻$d,LH|jq2.4\Bx/kw(%B}5*1g.wH-mJqWPB )R w YF4ʮ_nQS2 %{Jx3A^ ^@r^Eˤ'e,L5?UOJJJJ )^`Q)CsB u*;Ub)oPbcWo,u"*pB].75JWɐ!F'2*Sd>w.Rf. u>Rn?z~d Y oS39},){ RRO:34*e%'tĜY4(1 Zv+mA YJb QqB}.*77*Y!kNeTWKfI%dWwJnVz / 5QrL+ӿJ8FJJ~!K;aFL5 { eO3RR79bt2~)79T^ J5N:[e$2"&#[$yA^  &  9-EDnF `Kk7=K )xA|IR#ߨ*_)|J !vp5b:@sc0MJ/sB MnSm1pM۪}_P3(h̤k6,-λK%2~<=eu͊K+o=ϒX>od 2"+7x=2FC}ܲ_VPP)NW=e #5$ 盹sᚄ' J[*/ #DuS+ҹ[T42_48_Ta,&7P (52W cY͜B;vXP]οWd ?^myKVl:$C|5'V A\܏qX.*4MƢY9P%Ӣn_&Q(erQCaH&?g0ؓӄR(㈟Qa"62_4$8*t7 ngu0˯xX 6H^6l9WXD`tR;#n$D[L>&n{}]*9waUkw{' jp\ܵb.uЄ7zf, ߓ4jӟ6\-8c).R&[|yo[?hS^SP Ll6'-J񤳗L:pebKB)wSxYTI) ^#&y0AA"HdjMY*.dA"S0F $Dh1U:DŽb߫TkŔ[~I)VĆRrG0Eb|Ү7uЄ>ʭl0oDY.NxhQw*2Aqu-qXNJA&țU1\v$ARJgc*SgJQa=dB)OTZ_mv^Sx-$ >׈I^6|]]F&$b{?hj6APwK<ףg@"5m qd\ХZ+6M H+VZ3-,x3X*4ʵBam1w%0Ak|V kyꞶZpB_,'+6+㵫E[;{R 2 z $uk!m@2(} /$2W&beaP*teAyj cս/b% jO5bW ,#w A"Hi?}jYlQp!UyO7 Du{Wa2o/{.Z`@_]l՚T1W ]V W|_^Ֆ, (&KzO{Z| L # x-jQA&'=jd zE/ϟD|b/xfЁ̹ JwNkwKdD&6{d$a.$25I~,ڱw*Wr骍A2P fzU)&qR[} H^F߳Uh3dA"0<Šc M-c-[=kB ZZ)V L$ yߺM]Z,;bP Y;z,IV?FmR"){PaYI +e|sTa%B) xjxѩX|D&Id;^#& m_䕄R"HnijNU<} _MƱDTkֻp $?5[f|mRF&?Ua<ξZͦnحB.]NmyMhQb% +eLɧ)wҳzX`i3 d&aeԞՔA_1CqhAVbW{;Gk3 PSL:pSRx+u68J"+L~_?k$# ߧXP|;RSn5X_AJAƏwRTSmf6WV&AnajžJL:p抚8Tm,XO }~6}3J/|YgȻ[t׾qjcQkD&ojd}Ekku֊mWJ .l)DӜ|\n*4kDsҢďLdR&'˜zCl&$ B)4d&{5I)Hc ]qbYP.gQm/'V/ p1S\: /.TaoJk$%# k}_B~|,ڱ1bt`тDJ+$Wa2y [[(=wv֪n^.wlI $N=r qv|blvЄâεݮXKA)L9q||1D%%>">#o# ȄRJAYǩd&[e# IJDD"}o.8\3Z<) 2A&(mјD|IB);eu=  mݩXl0V'Id8_5І5O^q꘥Z;>8KE*A)D&Ze|&㛧=-.ҊPI)g֌RL@A"S\ XwvЄ~ ChOբ+XY) Y)_kՒڸ&VbMF P%vrLxPj$58sxv1,&@P b3S\y B)uTa,>nD&;^#) mq,"Tkƻ3 \?{ c= DhG0G-8t֊dqUkƴ?)V@ȗ9k*Ǚoc_ڭBw=kW}Wϖזd2Ad d +3a.cw +9*t׼_ջЩXl4E\_(Rp=FR2ڰ!! m,ڱі2%VtãU$D^*d8b488w֊NEs\0ujgQB)~܏Ua<\Y(,=V 4 vj<]-4HxA&2AJ B)lPXTJAR&L]bo?=^IVVH$j$ÏWSܧ_Gxcj}~V/ I'/*tQ<+2 8ߖ;w6|]74GA&sSB6oʼn^*w -xtPxA *L7v mݥZ+v-"]f֌W*Q@G{ ՝9G΢NUhp +Rsy69/_ZCD 2A 2Y)+RaPXP P   ǻPu=^IV7V#HH.SK[WdLqcX&bvL:} IdeS;U.JA"g~B6g'< uY*XttO!J;/d|c+qovc]b~ ү٪5c3kFA?}o20gYҭBZ\_& VCZFkRK9/_vW A&+e2Y)B) 0(B)  qۺ囤 {4_5D"MsfqC~D4RI#)RNsL:pT,L"2ְ=*U7һeB?k%# "_)[6}@5 j^:KFBV+˭Tk!/7]1r0(}WaBb[8.ZWf̛B3Pq j4PksUC)ѦuOԝ2 Pw/3HO#4MM:?猘Cl{XC^]^VP B)bR)~7k#`I4=H$jԨ6[0Cq=S&(x QP2oB)B)r7gց-+f$2m:S@5 jĺ.KFB޺a/SYϊfŎ6U |pMa! 3Tk."C%uovcUhƖPFF\}\,ivЄoP(<#f~?аHF7x Vod/ZAa1c\w1b&{]m WDF"QC0ðޢ!d2Iiam  ;L:pg P b[\ҩX|C5 sqB6uo ٠T3Kvɛs6ujcp~d͍60(,po|KV?6 )%uk:UhVy (Q+=a qb|̴vЄA}߆yFh>*$1 hǍ*ZmH#Q SPy/U1I]S9vԠTTFvS0ðSwUf2APW8p4OqR(cfT7 ,B)7;U]@fF^2BPx<~,ڱ}b5 kܾtZ(m6<-KێܷKVA2(YWV+7 jķh߹*ioo DV '|/gց7 2޺S6A1SDA8yyiCb9ATkjX2 $s骍QwW( u3MPQRUn-$cql՚OeAsUSe kY MG;eD&IMبmkFEhRދ$kQm5j$j'5̜ewD k{8xi)A(fց?!nP(OکX1-jdL"tF^2B /YcS tr  P Y0_A|B\˰bGYpӷZ3>y Id<'혫xSֳ?4enY)HR鐃a-m4h` hxRۻ^uo]֠TFiُ`aMZLA&GA\][`ᚈCv8{4,ɉbA"{|>IdP㌄^#/!mxbMA"[3?=Kv|H^$12$<5_8{b;[ K+kX(:cUkG$2 RnsUSNfoD4; R?t&|5h`)j42h(:RpU/$5V@MFR1y3 8<)$2ϷX1\zX[J/f֡'bJAbYȝžW)e uz*҆eoI6kY$m@yU  ԭWa2v< 9nAjr0TCN[ej2 I5W8e7qD~߭BbJG"yխ E#E#hS]v5I?Q#Q{@гOb{G} MLAqc Lao/ VL:pR(TaN+H9y^da6Dx3Rkm'bUC& od|mq TkŴP s4fЌ?RsU¢b;_~ M8[P hsy^ս{7ӌjH#J42Fh6:^ui~S+HH?Sg0pS슊ߋ}}}޼~R#fܶ8ۀP Tm,\N~R"+e ˉ_HFHƟ* ?N~IJbU܂Ȑ@ȉ[TEDD C2DDQDOA<8@Aq@Z!BJ4H wڻ=O"jwi6gDx@<ӵѬWڃd.`%s4>q%EZۇ`L"y7߿`}: okЋި A(B;:劅V:VuNE6iIv>z%f]ΕުEu}unE]˛ 25E-8[EP౎\f%ҫ"A`C/lzpث/JdEVdk+D5$D ,X wi0m:A"^+h֍E(A^Q p Kl?ҬFҒ"mi0ϙ!IL"chև3g ',uaX^5!A(h 4]s/h&ѢM6m1t.sb{"SդNW[fk>~LM3~|S5SDZ)A( pc^-q'k"_{S0[y|D&$2y}u ,'kcL"HDe$`[A"Hn~xͺq|:NF5As ┯ i֏wn)]giI^C`gݮ~0)H]Ix{gbWǁw~YdE\C/B+t/hkuV[m$16mZh coE[tk][d֕X_^&3~G=-8.PaR_kJf;ۊME&A/of=:.6!E&1bH6qL"H<] *da)ѩs4Ɨ~Hy. ĭ {:!u&$"댳i6[}_:mhև3A"L o[5&D&4,XhŚnyOhӦb-thѢEEFKU_T=ir5_EV5-N555K_9߲wrA(PG暒Y=&"AvߜYˌ+J_$D&.̅D솃h֍/~G~0) Ѩ: aR8!Sҏw-˄Ht8OLТO pĥ$B/eGG$2,xGV3D6ӨFD-۴/W}S]Ճ-M7~Dk[^<ڴiӾLr,#vQ+zS~[3uyBIq#OkJff6 51[|":+Ji/W D~y.lyKKy~ͺq;O(SG5w/a9=Cルǻ_>yfGGȊł`8 kЋwm/_) H作tY"6TPcZy$[b M{vҢMiTTTTTTHiѢ=_~a[5Y䡦k.T\{SТM6mTǵS]dYCGTuۈPeylS҃L(Ɖ;+P*&W?_s4!"tlckG5{O:2ӝ9>Y?H9'4'ݮ~Z--ЬT|E"< ?;A/xK2$| =.'2YQSj|s02^z$-ZhHTTTT$DR$H&%"I16mZi16mZN6-ڴSݸeҘbS"\S2Ku"7xf}|$2׍XU 6>IaY7>PyF5{&$>!u/,-)k}y㿣~㴨o-@> A"L8Mkw-A( rCuaWx5A[/6;{MWNJճTIEJQQQQQ)H$ILJ$E")E6.mZhӦM6mE6}U/"Aֺꭹt7)n3MEVq=T _Z"Lbg֬Go EP{w?F@ɪdI>a)s-s4ƹ!$B>zڨx A"E9>!SҏҒ"i6=WV-j*j*bup$?rЖձw?[A`TBեc.5bƉ[=|LAQZTTTT$Z$H$"ɤDR$")ThӢME-ѢM+~JӮw,eKGꯨחw1L FsM,us&Au\d]0[񿨨Ibľb%AyȔ\2))ҷy/R/we 4#ƒ^WkЋl!H&HAk{bѥԇTdj25❞z1t㜍T*=N%b=)I$E"ɤH$E")ZTh-ֺMk-Z&[΃-uX>Z>Dy0f93lRmz 暪YcI"+3lztkM+aĊb":o?6Gn|Jy{A"+tw?sT3,&">2%8lB2)A` *j*j:if}8y#s ';a zu6 tz^϶xojL&_f1fŚ 5z^ #Ҙ(kݥu{8@]:|z[jj255q,wq L(b7^0TY[:۔ӍߩZMMb=:bKV1xҸPǸ9ȕ{ Ȥ{F5;~&o~AiȔc9}")ꎿwf3Ś2LEM\h֧㤹bK :na zKA(yB.>jjj5 ?wu:Ƭl-<]xkQAM1Gjd i֏ϸOR$Eq7lD&I?u3@>x $j֠;\VdEV\//uboAV5Ŋz\>U>sF0<.K5Z1NMP3v<c]:~|z`\QSL&guT%6|WȊL=O1 b-A Eֻ?2w)gBVAz MI?&݄ȊLR;_>beHV1u8Xx19uWVA"Q`{n vP2%8l~IQQO< fJ&A"-ϳPӰxtb AzqBͺtd="25Ad2&#>"+1#]x֓(dj25$Ʃw^~~ ٤Lc{ZLȊLOY MI&NIz2$Al|]s4q&Hd:fQ tHtq;dJqY>i^G4_O q ]`JpSD(B{;x'{YQw .KpmL S swV< `*u,VSdjjy>1tbM +2#l,ۛ BYn* IDATjE"+jm+O@G9u$"2~eT|BOٛ4qxHo;tyV>0);no kЋmEA Ny}^2ĕ/O7d&2 +21$MBwϳ1.jyK嗋5 SSdj2AMf@? c:>2%QA&s-YK%BdE?ﱯlSң7MAVAlckG<ɪgXWK㎷Ѭȷ ¤L"O`oV\>aR`g]kЫI_%LdBP%|zP&ɊqL(2A&?׈kp1f7޺xb %+2L&dj2dL=~]c:>2q&E&o}2Z6tV\ SlplSՃmNV$jS1bIV=Xy3_sѬ[իP'|hQ k}B82%8P3!H yV>yCfX^l Kj dM#eC>DP&LɊ L&bX^I#<][xXl&o*6 L 2A&LMM&WOr:,3u|5|V&E+[Zf0wuA6)MI{A{m{ƈ*Y bWK--H7s9ߠLq`@.uP}5C' ]~vv<}:Aޅa zulpdL fW%>z  A&d A囹E!q۸MhbCb5A&2A&YLM&!_&q^-WP |o!Z6ty AO٦?2AVdEFTɪg|L]x;[s4{.ʄ"}`oJ~"~'aH~A2)H'xߡT}80)1 ÚbC,>^VԊ_v+re WXC&AP +Ld Ew3,fRWŽ5=b ڂPA  2A&dL&yٮcr3~8VAW{W0ײcxqh E>za)sȊ ֻaJzaVLwͺ"&>~x¤PDK i֯[YOR$myV>v!E(6NvX^.+jEP?Zn,bw Ldj AV"A(B < /$2A'>vޝO Bx/~Ȕ}"*yOǡ!E}1Y/92A&'u˃}boJ&2Y Ld E(B"Ax@xPB A& L 2/m:,3u|e@R(Ld&\,gAG}beЃ߼d*S7i%A҄`1{s4&Lʊ'O`}?&"wGLI?N=%&yV>raB(Bw k֋nVXloV.Kb_P  dE(BP"aE(BA 2A&A&_W>%,3-qŀ  śB̵fXR Lך fX L&&HV=: C.h)^gO>o`@k4¤ ~ҷ')zw=JՇC.0)W:ÚX jEqBo^+^|vVb] AdE(B0)Ax@xP"A(BA&LP|j?]pYQf긢%ʄLAĈ}s=wijYI[-q$ƩXLnGc?@JaB:oIsLI7V0)߶xŦK7Ðf:>8NK2RTxnT}:P/;֬=ڄZ/~b` -ŖbyMAP0)EF(B"AA&qFq|O֖bʹ7AdE^{ z$f=P>ل&et}ck jr܈d4ՆZ1%xyB1VsQ OB5ldȔMH` 1#1[}8/b]Bb1഻51s.oy#4y#bBP"a"A(B7o囜c0S7+vɬ.""VW s=tm)+ ,6U=:^*ńb*#؋*i3~*.HIU;1% 093S9JŵDH%KDr$6r]$!(r_mki%%v G3:gf{곻z¬ELwi()eA$E}m57m0v:ğ K̏"CC |y1ikS:SG| S2oÅ4: YO(Upela~߰qjW J(1θjL>T$IQN5j`uj9P(~f|KI:A6q nv:JPnPN$>y/Z$vӟ+,nqi' ~wǴō"^*^#hH!}WG[PNQxc7YϬiz((h=L7q`OuS[s52jZ7֬tLʃ3VH(")Կ2r]@=DZ߲KϷ4QKԈ$I"Z׸A@Jɯg]? gZLҐNOIBmY?]1eq+nmACCclO-n3EQ:z[7q?]UEP{ggk՝F kj+ Jkr||I$IQ$IQ=\g[F>_b B'|[qkPmc}Y}itcxJt:nYăOT)ʟU-|}zP&p{yƕ_9i5jvLQEQ8{:ނ(qČ%1P/,{5 5e56+]ů$"$o%)" H"Ib*~U 6UH|? Bn '4NҐ[8YIE=I2 pD Wjhh6QTEQu;7qN3Htq֌1PɷmI/heka;cFK"i-n5C'EQ:tj|ERI$՗3 [n6/71쳣!)^[GZĤ}WQ:E}2 xwӸRCĹi5pF(;E߰j,(yΩAZ^({")")ol-2uC1G93cs0Y-kJWfD&Ƚ$EE$IKQ$ERz1ʵ7 1{V*ԩSf-bsz)m|WS2Z 44_6QcG+I|]7q:@EŘ17 ")"^l74P3?fd9c>ohM JrO\.I") )HH rmV<7hl4N҄S/IIJt{2 |`ONqN,L[(_i :I|ݞa{((10sV'(¼2ufc9YcyiaT{م':L' e%tI$I$E$I$E$EX͝e`kSZOrO~nϕoU:4~Y4%uJtNS7agFo5؜QyvBQ$ A3'nea8(J^넗aưFp}I $ɳfukXP~c-1s2<3G$I$I Z2o2!yZZ >EQERNi ZZZZZZZZZZZbpr7I$EP$IdO-Z:ѳăԉ[JR'I:Q=5]#+Rc0{|D>NҐ:I%[8kf"& ܫ$ENiƔM5X444is@N[ܨ; ^wr>((̪3`]~OH$I\Fkq\[[}fyZf#鳆>}' -} H((RtӧOKKK%n~c1+Qϐ$I$EWkrfhI"IE韭@B݁Sanw(ʕR6kqwrK )rS2汊FG|gPFcNax"5noϑ;)HgbưF 54EP)i[KUG==}i3<-AK ZHH"ҧO~j1+Qϖo$I!C~-^*Vn{ŝIP$I$Zg$;G^il ܥ:EQ:uY=ߣ(I>ΔLW449Q|h Ir;uWVEQBՇΚ#.$I4ԇh-2W >oOqfNZw+k-n7ާ,iB'K7qO)45~f,-zތ:ZZ/nb  tHJ'ue>Iy>------EY]*VYk}_I )$)8K>H1`E#0~] 6IC:EyZĤ_V(rR[IN>~NCa_6Q|?$I$ENo }-((GK0s*?/tiк׎iw;kwNl/F%IAP$EQEEK>}%OO 6_ZZ $$EIIH1p$)R'ԃY Ƙۗ(W8f-nw{E$y2CxܨU#Q#Fdo[V TZ{,/_"6SAI$IH>~[!R$IRI~~Y46$c+⁊)*f"& RBNɭl͔MܱYУiC5 ĶB'uB'IA߰ <4EQ:SjgŌ1pbIREKC{WuXfizg{/ϒ/[I"I$)ZlkUҺhő"H$ugrO@cC2SoN$=n&q'+)zs>2e(4YtzixL(>BFAERԶo զtRSwߑEI_>Z7 qx\IIA}_[7PI$ A^f/DY?46$c-AQNQc"&>5NR$>S7aK?ɂFwOӆ2j0")ȧx7q;\AeIDATEQu|3`- A$I_=~պɵ*x[ "( \8/[uFxy" (+FYo460cinJ( tELӅjEQ:Ey2 |E[tzA6Q|5H$ϗs|㱣GNE:uϭ4#Nyx$ R' 8G&TZgF$IPI$I:i5vL~\H")$/s(f G4$S.9a&qR/:ICx_S7aQ NCC3~PF |I$ kc-u(?3fw߯"IxGx@qKIA$I:IgҺk %IR$EefNEY460c,Aѐ:/!I~'uEE\.)C>yFy{ӆ2_-^!IHbWcx{SEQEQO`Ҍ[ɯ{K$( xкɰz[Nj$AI$I$Ar5G$uHr_NCY46e}XQI9=0kaLqERv e~ N\ӆ2jiACPd?-?PEN=WߎK3b ;[ $IWzZ{E#v-7EEA$I$qqOUB:II~Pt?֍P;˻{;$$H" hhI$ r!yϝi ] kg'^ u$c|e f[_3"uR.Y3IGNVS7amtz˧1m(罵߱ (")M-O>قHTXkۥ u$IKG{jK=_J$w]䶂 I HZ($H$HO'|xkkGc?M$I$A$1'Pn$1_JygMb뇫((HmvP&pQ#4:= ܹ eQ>QET=з@m+)")zo3ň^*Vh "(=M<܋к,Gĭ6bkV wJ" iI$ H$H .>(>CHךZE/!(HIBh?ʍGcC5+ջ9?ZI>G(JIf>)0p͘=FGQv$ eGNɛK:߷4x[E$Eͪ=} X#NT$EP$Ikp/;o7=b3ysB+ĸ\[bsII$A$H$( "H$βV4o|8T(HB35PnT1Y$&QI)<\RS2ӏjAOvvǜ6Q||$)B'txѷruHH}o3ňV$5ISZ׭jL-D# 'H$H$ H$ "H$H%I%I$Ⱦ.V5h?˭$I$IR$I~(7B\3n(S2Mrޘ2 w|? e/_&N ")*};[qw "u<)1cs" H5кPjAA$AA$AAIEIIA$A$A%$N_/tk9ZC$E$I$q<Щ85nrMb劢("O=0eq|4: =\w[6QG,~(7A$ygfl%Hԩc}PXG#~-EAgA^w)ZוjX-H$H H H H$H I$H$ r^}]y#+pGyxH"H" H$ 8WM?A:C-%II$H H" $H$ S)^tKסZOQR( IR'I._5Pn76Lbq)gޘ ?}-/ѣpގdڰF v΂$I$i}ǡo E$)ti~^XG#xi$iI (CZײjX-H$H$H " I$ I$Y,cz&%4ۋ#ār$ IȔo/Qn76Ll^*(o`&_B3ihhhe u}aAg Z"n@!  9F֪Qm&Z $I` `B hJ#YEF d3 ~~2'ԝyXfskd!Bhe3V`v'h&Bk? b*}2R&zF߯^ZWw)BP"E(BP!"[FQnqgSe!FEȵu.l:Skd=O%F3\=7o7%##juԹzB(=fTUsG+WkkDS;U1x ՇBEE(r:ڠ6Fh]BP""ȢlSdMooV?uoYƑvB!F(B>^f/ҙZ# ]f5D^#lkn=֒ч=Xf ^QE(}J\V`*`IitDqVi%Q!Eՙs|[#dFNBXjreg@!!F!%#mh:]1v$y^m~KF&F&F4eĂ]5kp_CL4o&3WWʾ!Fq߂E4cpƜ\^!Ehfd^g]#+{β3:hZyB(!19_1hF1+&ȉ|p]2o5:ܒf3`fqjVL&zs1sO LBжqViƲΔ3U'=E#4.^v8Foj' r$&B(b"|F~ه0h^-oh&?vђћE.Gal xzFhsVoƲ_QEhE(*r .:{@(ǫ!!&BE1Q3,ԠL ~U=s㖃t_Ltttt{G V`৾,"1Q371sO~PFh=*~1U(B(BQ"RAoxy=_5hoKvm=Bw#5:::::F?+0kܧQBO9܅3ѳi2Qt4wȩWڤ:hEG/|Ao죞%/ȡBhPP4F!7{ƢA3u:SnNֽOGGGGGLj˭ V`'_P(\*/rvNަh4QTNp"N`=(:_n5a:;XUsOz!"BELBOXLt 7=͒Df] VfoP"4by c+0gpil!4z#B&y]ZQ(BB;o_mG*Vϖc~BE!(BE5[4S3'wjΒ̞+3kpԹj(FOLal 6VΗi4:FS^c"EeOUUO2Q!E(w{nj{r'1Q"4BE!o Ųfj:S{y;~_Z1ڮ{u,XY}D=QorK x\$P4!<],-3duJOLE(vlr[[9GYRFh&EW <\UI !E=E(7izνځr#dN(BE!P&BOE\g`nL! \KF&:;toF`f񤇫OSL'_T̜c. шhTigYߍEeƲcT<_OFQPEѨ/ ~Ao tͷ"pyP4B(BE""B(B#%˚5әsu|ɖStƂ՛5x#J"4r FTzBBy7i[9u&BGhjZt0cّ/Wg EzFQoQmU:'!r(BBBE!"E.S젙u(yf]Â53kpFuߒeST[9^,/jFo"4BP_kgƲ'$g E(QE}wUЎRBB!!B!=!_r/زf~ҙ[ ج5ƘF(BƜ3F1ڇy墵7c](EOQ&(}ҡA"!"FE!\+Wr5Sf Q}F=Z(FZsr!4,}iƲZcFBҡ=\B!4B"Bn*J}γfәORR EQt7ɳn z_1=bƲ T/UzE(zz;ÄzBBEȢ\#רk<"ߣzPLMݛY<E 999M)- Ev?l_EEC}^"PrlQ_x5SRì>Q8 f~X;G^]=f,{5B!:W !S-}5S{m`f"9[suѢz 9|3RȻ)ΫQ vX]3zKeMa*gg[c75|882_wd]M]1ћwKǯ=\Vw(zSxh—86cj[*zK\2Z2Pcq'(1 1z8q)s%xwͱ\K_"7?yfFn+k cګ%7gpч_۶}4K -!<K6&X_z%xUW _{ vlojvkXq lqYk9no97=]Ǟ;:]zwpy)cq>mt&1x.[\k`?=HDң]{p68ao#%%xS7'76tc8L̶m+a+u3&K} ۈW۶[rc }C;. ѹ3R@`/klVgC|$w~]/tK8p$/4*QyQz&o0-"~ ·B{y{؝z ۘcuǎ@pN߿5"o8MVmD#;7DmR"ԁkXhZC[q<Ỷy/pǬv][Q\_"uxn]/kA.~5Vy̖sl*pDq!\ran/FyiS.ҧ-t. pɃ᦮Eojίmj3;цRs]9%dF@)'{ w.3?݄k,C۫Ǯ`G!\s6%"'"^Ko(u9gzSw(DNyy 'c}?c9%z'Doʶe)[4x.$ѴQ>8O-^Gp:;&#";+|/gdG|=9Ŕ;)von_/E/cG薈1SWSwz8}{@Q][zwPmC_ 杻(tV-:^ v}%ow]pYo//{{;!P6]۟5 !|MFOae>z/l?~3f>:on\^/%ۜ9ŠqsgT(>f7̂^sC)zSb8bx2 |؞{oDoW^]GvW|Gwvu#S?AD 1}oq]o#ǘIĎ;-:.KS \qy1}] )u8'g1M\ou^`z2ݖ8/=zP7o,_~Qvt@iN]Z9ssޡ;JЖd=E_o~N;ֈG;q?w=GRo C3}Gv껧'VsErr^`Fx+sw}U߽|1}9cCϒ"5E/UvyH ]%|,FD/0c4ЗFZr]{34X1~ǎ< V}?Ǹ˺y%z7u_߈nZu;MR)qlw'Sѿ;4߻ 7l'ZS'ezf\g))G6`Cc+>(YUFn{r 77eCUo7%~o {с M?:ԸXk>v M~շi9ߚ·op#`Ex 6m%|{ܞ۹@G@RJLh˯mFoт9X}o+ځmnǶ7͛glZip{cA.r`^J=Hu{os`Pnj G;:t=uneV|;·qES#>}|02 0*j.6gcN'HnY͕RbG 0uyB`(G?ǴT;;~Nk ߋzv hl;;Բu `lwʘ2 k·;|E+sNQɖf5mpJӏ}*V}k-l2>?\v{"ߪa}*`] ߞ+l}(}/|񲷭 MoiVˊhXr󎁚og|FhXv4{ִLky7zCEf0漯\?%{h ?|O/b|l[IwxJ X;ʊo -羽|f^>\kw8-2X%t?УOWN-lsPG uW|s,3 PGlWU]G:8y"=:kjfSvz\M=k[BbWWОO6+nwS+|g!Їά͜W4l'+%tBC:8]1wXͼ/6W}>MPmڪoM+1;{rTĖíNJ06P:<)nJ \ lB-uXX>tۛk`>@ml΢ns%X>Ԩévgȉ\! 67㛳C+l(e΃`mWU_mG!wuǴʪ}|C߆ ߦJ(uc){-{,sD"`;@Rn3` 6LmT!·Y`mGP+rCwv+0 fBY9 _+Ç/ap"|0QնKtaܖ`#d\Y`9+xl [mp8lƷ3 D aIi6Q[[8.%,t=6Q }me]m.x_V-M,kW/Uy +V|Z6| +n3Omfn:|`}|XQ㯄/`5u  _'˪iS%W8: `_6iC`[[ ]jÙ`k;3cZ.+@f"|@  /_ |@@ /_ |@ |@ /_ | |@ /__ |@ /_/_ |@ //_ |@  /_ |@  /_ |@@ /_ | |@ /__ |@ /_/_ |@ //_ |@  /_ |@  /_ |@@ /_ |@ |@ /_ | |@ /_ /_ |@@ /_ |@ |@ /_ | |@ /__ |@ /_/_ |@ //_pm]!|4nCX|AԨ |P#CD.dWԪ=ozd3mwrB9M,2  U@u ~~רfC+"/k0{NLOgq_# 6|`ͫrҌ/K[e1Ԋ/`M=o q~u`Wv_McnZ _;x@RM ]ԩ9Yu c3  |c^ỹmg[q Pij>im@C͚MfZ8&lF3g+~0ۙ Q÷)x%|=4qF*~s{0 >6/a; @}|m&^ilbO'FcV;ՎepVmMf [9ԊQ{bsNRZ퐣Ti;cMݎp}uj/juij}PƣG}ඉW.WF _[3-uY5X/vď}k7#8 ܏íu_W݁:Lr7``hn+S@eՀkM4 f9ۮ8ۈar+1JuCo-t*﻽}# ]ew³&G/ Up̓ۦ#Z+)WxX>~SӺ}߸|)so-}}6f+#421pE1@~K>kt߮4/"pVj₟^5w,72 mN:|:m(/=Rل#n=]۶}ū|fԆku69㧫m) kUoǛ˪Rl#VIDAT׊z;fl?7= Mm۶AX5^R>5oprc+4uX ڜUY-;tp[JH Oݜ@^]یg S0-rS{=|˓/W#nne&||i3>'+7lcR`8&|:*|7%r 7M_ L{_jku:c"fl {mv-73瑱۷7wvh(ȏ1mvvH=M ੟RW[_yMfW~j &nJ0@FhGRTCߪo_ ]eׄoR,nI}EmooOFD|x18v-5uY`.._jߡUߔ}2@N5~Q律b|q_ M< q_uMr]Q ]$p;_"Uoʶf}Ks,ռž]V{v]̈́qzƶO7k<>M,MDoAnsPfџ?E_6w7}G;p" 5;7u6*>s /lsv7/߾+7u7)x;wc_x_;+fcmC|oJWmb8;:Nxn,H\)N(2@4cZ'e-lVoF7ۏ^:v[Rn˭ ޜZ[H!Y ~6ahq>Gċ-C3pGhs[_mrg}g?1%x›߲>D޸гC56f[ ߔg}VRogLum^]8[ @[$w!uRϜ9c~ 7bV}mAmcwC3 &E̓8\lʸ3E(͍9l5|#6ꙏU_`MRͳ|#&Peَ[KY$I+#}ŷk!`h+eSl[Fovʼn[Rmͣ={I=ͪ/PwN_ؾ{xwYܘ}L `.N}!y3Mr@U;~whapm=|#rh`$8+|W1s&)7ޘ l'zV~l9|(/q)'H% ߕV}Go$-&q_W}s7z4`6N -Õt[tbU_Y6oaC> )kJޗj^7"wnK1ƴŔ\?׿NV{}7;o a{ ߈髾]w" ,[=wۮZ,j5vxyvPc콛][[3&ݼ9) EoRF.jrC>z6lI5Eo"W%vڻK~qZ4#m_t@ؾ_c{ rMSPsޑ$e'#">>:nԈ݊<_ptI׈Ϟӎ_; uܙ/Fq:?t}֒uGʝ#Yޔ^>Nh;JF۶#sƍ>eWkFoDPz;Vn)'h/PA}\΢ퟯ;b a z3wf}t!!|m<2׸è&DFD+vgar_ް{morGp)zxS8Ȉá5"}Swz1u?v~o}O7$=:~0;ޛ~ͿGۈxNjowڛ_Ҷm:x׈ވ:kn8;:v軈[W_/{o?z}ve?@][1}8߯~n+` \$#Gވcvc'ݾx|0\ķ%}_DN;8~WoчSW}Sc/]n0l>xKGu5+nAJm7MsVg;6CwJqh/VQ~}=~s}#~ގ x oDy;*~8:|]!\4E0T)ћ+.#r_wnݾʙ3_ܪ77i#HloN -^L u3DOnuVG[e\ v&+voEv#Pk ` uoj>ܡgd+p#<1C\1<0vLJwz M)[*|?,#oqCy1E0BlM=!Po[]?Gۜ o5,8pN G1~5"+ !scGƆ_W! CwjPK:M9sO1Ü[ acbwjF[ч+Sxl$tnnFy釅oU~j)A:KafԶC+9y?mߩ LɝRwʶe/K"|q;n%SCt`pnNn[q'|7w);ubߨ`a;SnJnj8~Yo6ʯε­ڨ#sV"|s[D^(|8?epnsjA,1(y}=&|w|}w SO?%BTn*D3p])3H/WPoN:3\@"[텦6#/++x/q>/sw(sD4,of/5ΐ)W2"##S#T9 FfsQ+x}Ðp{D@NyXkxq-[=u+){}5ZMI7r;osߜ(B5VK )(z#ѶG—iw~`. ĒkƬj{nVw轾nqp| wѽ \c. no+8wg}vKGoɓQ]?m| x|`\j>sF"=<~6 ~~1]b.k 2߸)Ϋo/!4!sޗK!nJ8.6 |^3)^i_ y7SB[-u āƥǭ5YW𶗨]—%.t:%KC<.w4>tvm^_iid —z %BxlYq Wsn}ns>ݽ=&x8nJXkcBw(l+/~F!|q|ŏ^]gjx|],k)ۗ۰ o}(7w#h1ƕJm &J# ׷oO Ȓ)^xSVyۛm۾7*{y9/Vxl_{wkǾ u,yCquY \my x_Iyڞ˺b+pбցbIENDB`lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/assets/shape-down@27.sci000066400000000000000000000002241455543013300323520ustar00rootroot00000000000000border.top: 222 border.right: 222 border.bottom: 222 border.left: 222 horizontalTileMode: Round verticalTileMode: Round source: "shape-down@27.png" lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/assets/shape-up@27.png000066400000000000000000000324501455543013300320430ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRD4bKGD pHYs  tIME/WY IDATxr8rn2-NLw-Y~XRD$D8$kvc$F $OLMeOG|ND63g||>8aq>9 COsK@Pmqe!!bL>Sxm<Ns<F.yg:gg#og䓽G i릍='ĭȝ}C#NZ~G`k8nmejA^:ycKki#|A䶗alL'5[Kmmiv˵z̈́ecOebweRn+zt< NJG/V:wtGߧ%#iɩ s.;2y95N%B65VF// T_sj Knq,|=wn]bFKG̾_FDaZ)x׊%F+mjkpG_9oSj[-=X"x9ǧ^nj?} Zr ۯ43kGmnJoW&xklxT w;Zۯ5#Q<7dlNݝ-bQ~s~A_"5]xl O صX ]w'w%Lmc>PvnWmfm^`K."pvV÷Z %";*~1m1}޿ml8~5~~wʼޖћ#_9>R>"^fw}Fﳏ{D|荆+z9;">ǟ+R?XlnO& sH5zשm37vQO \4*]>9{r]CM-Lu97FA )~{;djCS'o^oĴ%ˬKCM;/E:5~sG ofv;&Se~fl'~K;,,0NicWo98A>GĿ{|͎^vZLq ݮ{WD-"~1S<k'NGxUҰu<&|D1_X8ھSb⡼F PG>ۘ 8JS)[[ z﷈->ꯈ)]:|ker9z3~o063߾'o( bzk)S;iuJF|b^/_]zQ ~XF[Dl6 pp X˷iGU/|yDV_w]?:ͪ2'\ /Zl _Ӆo|G%ubڿpCwu/ ޘ]KOmR'Di ߡl)#sv^z<\؍M`^TxY*r[ܡh#1fгN,.+<$|'Gm-7aSyKΛ4\#|ӌ8X4bķA䜍P5 6jxT17 p]emk`~/9÷wƒ;gj*УR pŪ.{#|Y3xNΝa\l-۾8shGF ;p4Ks pNyFKNV{w̝4ԁ݁E| |knu/~Xy^ 7͉)JsZetUl@I lMK5@N IQԈoP:Ԫq+:KO7Y%|[?X;(}F|k Xa*ӂtl.o_VoC-:ȵ7A#'߂-=2kMZmY w%oQE`=X}$Ve1/Cs7uЍ _s˱]Ͻ3s·ENwDpۄ/%MXuw Vc56ᔑiVt`LZP _6q[`gm9۵c )3]lmVu`]LM[|_#l]~S᛼^ňoۃ`|ԪeYn܈/CM5wrڸ -oI fpJш/khՄI͹V/=#e./k[df_ֲߴFớ`#_Jt%_Vo #4|bG^Vظ ӇoɈQ_=٤1[b6T/4df )·s|8E4l9gPbF|8 Zq_*#_ |`Тہ _NSIJ//_ |@  /_ |@@ /_ |@ |@ /_ | |@ /__ |@ /_/_ |@ //_ |@  /_ |@  /_ |@ |=_ |@ //_ |@  /_ |@  /_ |@@ /_ |@ |@ /_ | |@ /__ |@ /_/_ |@ //_ |@  /_ |@@ /_ |@ |@ /_ | |@ /__ |@ /_/_ |,|@A _NA |[H)%O;_8rfO5g_Ң~]صjSfp  G_t 5G_3Ż21jTZvCy*oi#bW^w9%׈0sDT:#!w#'RZ /Ef_E,Zc` [}&|MoJmKSXPV@ @&=/ko~L <:]<`;[|:|lP;|qWи Y _JZ_X/= 7zz9o_n<"`RX4>.6l6sn8oA𝳐B .w&|yS{y.c]Ϲ÷OuhPoǧX5|Ǯ{(iΆmM6v&6pرһkgnfö;%Yد=,l[o nϳbV9o;#r"`[c6lea/Rb¶ټߖ;o؟|V ' |,ݼ1;@$>wv9f-qߔ;q;f rT^Ƿ]O؏-·wk7SZwnJXvdz5؇}w߄^Ƿ<_RDXlnFO _;Z.b ߮;S;GO_}o1R{n2ضMhjC+^6Q)weUdΉݒ=s-Y?v] ^ٓe6S/ZP{Dw[jm55=-ic1[|~oC;l=؁؍ֺJ? BxEv|ykV[+K `c9ޠoy$/1/ 7:YrU(Lw؎4b*YtXiê[KWoixjMwx;|J)}^XՏ1} NnUjLwx;{ `)'.\͕N]RJo;Ue'3a:DpߔF}RzV{0^sC1w1fi3 >jMn2|؆tטisT"٨/@OQ[E v.w̃ a+<^ɡh#7{!dW{);0eQG ǟSJ9]}uN14 O)C킸LuSvnhyLsX*|kyl#sDyz*:;I+w)%S͏n%|"A)"bxÔ[ܚS>Quി_=z/>c9tbuzBKUz΃kky1#tW ÷Uko;vo#obchF|>A}O|>?;ާk/v7%uZano^x>un6xv?VwhyoL S>RFC<^%Wp=;w&kڵYn_4܏ޟu}Exs8DDv. ou8#w;gٲ߾㛎-M(vb="~zCE]>͍߾9ާx!pѻ-_ oIs Pvm׻]2~w(@GDT)xK]A ~p5hOTc}wG ߾{>@!">9Q1zKv,~_†o}Ǩ7ѻ]2~wLcoѺ1{_rο1^wF.Oc6i,;6~ku5pxCٝjawo:~#ĿGĿMsNkH1mTwD÷VvEoWƄN?]23pK5]pѻ]*~7bp`67bnO{߱}N.4K"9u /O B)Ĭ=HFo6Ct ޟJ Q9t=|!|[oD1EDYvOSD-ڹ(pOG 5f}F9J`"q(niΝp=R΍ߡ ީ<sW l&v/) 1OywG V1/jK{;-"~QW)s ޒh%K Mm %Q#K%b O#ܸ-#L[#z#{Q޳ocx]EN䜿u Kx=joq{[p_B؎28c覛bsy5~FWЎ]A,|>ֹ5xyCuJėb`nBCOPN9cWgh޳ǻtO ک{[D|~9F_r ˖\+z\&FW#Xx!nDL82WW _w^΄w]>M%W3&=s6wsԈ%v ,n\rFz\뼩O _\1 ZSZ];v)Vp`͕#xpM ^tϢ1. * * Authored by Jonas G. Drange */ #include #include #include #include "lomirisettingsfingerprint.h" LomiriSettingsFingerprint::LomiriSettingsFingerprint(QObject* parent) : QObject(parent) { } qlonglong LomiriSettingsFingerprint::uid() const { return qlonglong(getuid()); } bool LomiriSettingsFingerprint::debug() const { return QProcessEnvironment::systemEnvironment().contains( QLatin1String("LSC_FINGERPRINT_DEBUG") ); } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/lomirisettingsfingerprint.h000066400000000000000000000021531455543013300335320ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ #ifndef LOMIRISETTINGSFINGERPRINT_H #define LOMIRISETTINGSFINGERPRINT_H #include class LomiriSettingsFingerprint : public QObject { Q_OBJECT public: explicit LomiriSettingsFingerprint(QObject* parent = 0); Q_PROPERTY(qlonglong uid READ uid CONSTANT) Q_PROPERTY(bool debug READ debug CONSTANT) qlonglong uid() const; bool debug() const; }; #endif // LOMIRISETTINGSFINGERPRINT_H lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/plugin.cpp000066400000000000000000000021411455543013300300340ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "plugin.h" #include "lomirisettingsfingerprint.h" #include static QObject* fp_singletonprovider(QQmlEngine *engine, QJSEngine *scriptEngine) { Q_UNUSED(engine) Q_UNUSED(scriptEngine) return new LomiriSettingsFingerprint; } void LomiriSettingsFingerprintPlugin::registerTypes(const char *uri) { qmlRegisterSingletonType( uri, 0, 1, "LomiriSettingsFingerprint", fp_singletonprovider ); } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/plugin.h000066400000000000000000000020031455543013300274760ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef LOMIRISETTINGSFINGERPRINT_PLUGIN_H #define LOMIRISETTINGSFINGERPRINT_PLUGIN_H #include class LomiriSettingsFingerprintPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); }; #endif // LOMIRISETTINGSFINGERPRINT_PLUGIN_H lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/qmldir000066400000000000000000000003121455543013300272430ustar00rootroot00000000000000module Lomiri.Settings.Fingerprint plugin LomiriSettingsFingerprintQml Fingerprint 0.1 Fingerprint.qml Fingerprints 0.1 Fingerprints.qml FingerprintVisual 0.1 FingerprintVisual.qml Setup 0.1 Setup.qml lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/utils/000077500000000000000000000000001455543013300271745ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/utils/segment.py000066400000000000000000000052301455543013300312100ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/python2 """ * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Florian Boucault */ """ import os.path import argparse import json import cv2 parser = argparse.ArgumentParser( description='Generates segmented version of img and extracts bbs.' ) parser.add_argument('input_image', type=str, help='path to the image to segment') args = parser.parse_args() input_image = os.path.abspath(args.input_image) print("Segmenting %s..." % input_image) filename, _ = os.path.splitext(os.path.basename(input_image)) split = filename.split('@') if len(split) != 1: output_image = "%s_segmented@%s.png" % (split[0], split[1]) output_boxes = "%s_boxes.json" % split[0] else: output_image = "%s_segmented.png" % filename output_boxes = "%s_boxes.json" % filename img = cv2.imread(input_image, -1) img_boxes = img.copy() gray = cv2.cvtColor(img, cv2.COLOR_BGR2GRAY) ret, thresh = cv2.threshold(gray, 0, 255, cv2.THRESH_BINARY) contours, hierarchy = cv2.findContours( thresh, cv2.RETR_EXTERNAL, cv2.CHAIN_APPROX_NONE ) print("Detected %d segments." % len(contours)) bounding_boxes = [] for index, contour in enumerate(contours): x, y, w, h = cv2.boundingRect(contour) bounding_boxes.append((x, y, w, h)) # print(x, y, w, h) cv2.rectangle(img_boxes, (x, y), (x + w, y + h), (255, 20, 20, 255), 1) cv2.drawContours(thresh, contours, index, (index + 1), cv2.cv.CV_FILLED) cv2.drawContours(thresh, contours, index, (index + 1), 2) b, g, r, a = cv2.split(img) img = cv2.merge([a, g, thresh]) cv2.imwrite(output_image, img) print("Written segmented version of '%s' to '%s'" % ( args.input_image, output_image) ) description = {"width": img.shape[1], "height": img.shape[0], "boxes": bounding_boxes} with open(output_boxes, 'w') as outfile: json.dump(description, outfile) print("Written bounding boxes to '%s'" % output_boxes) cv2.imshow('image', img_boxes) cv2.waitKey(0) cv2.destroyAllWindows() lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/000077500000000000000000000000001455543013300246345ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/AccessPointMenu.qml000066400000000000000000000034271455543013300304150ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 StandardMenu { id: ap property bool active: false property bool adHoc: false property int signalStrength: 0 property alias secure: iconSecure.visible icon.objectName: "iconSignal" iconColor: ap.active ? theme.palette.normal.positive : menuStyle.iconColor iconName: { if (adHoc) { return "nm-adhoc"; } else if (signalStrength <= 0) { return "nm-signal-00"; } else if (signalStrength <= 25) { return "nm-signal-25"; } else if (signalStrength <= 50) { return "nm-signal-50"; } else if (signalStrength <= 75) { return "nm-signal-75"; } return "nm-signal-100"; } slots: Icon { id: iconSecure objectName: "iconSecure" visible: false name: "network-secure" color: ap.active ? theme.palette.normal.positive : menuStyle.iconColor width: height height: menuStyle.iconSize } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/BaseLayoutMenu.qml000066400000000000000000000031051455543013300302430ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Author: Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 BaseMenu { id: menu LayoutMirroring.enabled: Qt.application.layoutDirection == Qt.RightToLeft LayoutMirroring.childrenInherit: true property string text property alias layout: layoutItem property alias title: layoutItem.title property alias subtitle: layoutItem.subtitle property alias summary: layoutItem.summary property alias slots: layoutItem.children menuHeight: layoutItem.height ListItemLayout { id: layoutItem objectName: "menuLayoutItem" title.text: menu.text title.color: menu.foregroundColor title.font.pixelSize: menuStyle.fontSize padding { top: menuStyle.padding.top bottom: menuStyle.padding.bottom leading: menuStyle.padding.leading trailing: menuStyle.padding.trailing } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/BaseMenu.qml000066400000000000000000000052701455543013300270520ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Author: Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Menus.Style 0.1 ListItem { id: menu property bool pointerMode: false property bool highlightWhenPressed: true property real menuHeight: -1 property BaseStyle menuStyle: pointerMode ? PointerStyle : TouchStyle property alias backColor: menu.color property color foregroundColor: menuStyle.foregroundColor // This is for retro-compatibility with ListItem.Empty, adding support to override the callback signal triggered(var value) function onClickedCallback() { triggered(null) } onClicked: onClickedCallback() property bool removable: false property bool confirmRemoval: true onConfirmRemovalChanged: console.error(menu+": confirmRemoval property is deprecated") signal itemRemoved() divider.visible: false // FIXME: this is should use implicitHeight, but we can't yet due to lp:1630683 Binding on height { when: menuHeight >= 0 value: Math.max(menuStyle.minimumHeight, menuHeight) + (divider.visible ? divider.height : 0) } Binding on highlightColor { when: !highlightWhenPressed value: backColor } Binding on highlightColor { when: highlightWhenPressed && menuStyle value: menuStyle.highlightColor } ListItemActions { id: removeAction actions: [ Action { objectName: "removeAction" iconName: "delete" onTriggered: removeItemAnimation.start(); } ] SequentialAnimation { id: removeItemAnimation running: false LomiriNumberAnimation { target: menu property: "height" to: 0 } ScriptAction { script: { itemRemoved() } } } } leadingActions: removable ? removeAction : null clip: leadingActions || trailingActions } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/ButtonMenu.qml000066400000000000000000000030541455543013300274510ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 StandardMenu { id: menu property alias buttonText: buttonLabel.text signal buttonClicked() slots: [ Button { objectName: "button" color: menuStyle.buttonColor width: Math.max(units.gu(menu.pointerMode ? 5 : 8), buttonLabel.paintedWidth + units.gu(4)) height: menuStyle.buttonHeight Label { id: buttonLabel font.pixelSize: menuStyle.buttonFontSize color: theme.palette.normal.foregroundText anchors.centerIn: parent scale: parent.pressed ? 0.98 : 1 } onClicked: { menu.buttonClicked() menu.clicked() } } ] } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/CMakeLists.txt000066400000000000000000000007671455543013300274060ustar00rootroot00000000000000add_subdirectory(Style) project(LomiriSettingsMenusQml) add_definitions(-DLOMIRISETTINGSCOMPONENTS_LIBRARY) add_library(LomiriSettingsMenusQml MODULE plugin.cpp types.h ${LomiriSettingsMenusQml_SOURCES} ) target_link_libraries(LomiriSettingsMenusQml Qt5::Core Qt5::Qml Qt5::Quick ${GLIB_LIBRARIES} ${GIO_LIBRARIES} ${QMENUMODEL_LDFLAGS} ${LIBUPSTART_LIBRARIES} ) add_lsc_plugin(Lomiri.Settings.Menus 0.1 Lomiri/Settings/Menus TARGETS LomiriSettingsMenusQml) lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml000066400000000000000000000072431455543013300277130ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Andrea Cimitan * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Components 0.1 BaseMenu { id: menu property alias currentDate: calendar.currentDate property alias firstDayOfWeek: calendar.firstDayOfWeek property alias selectedDate: calendar.selectedDate property alias showWeekNumbers: calendar.showWeekNumbers property alias eventDays: calendar.eventDays menuHeight: layout.height highlightWhenPressed: false Column { id: layout anchors { left: parent.left right: parent.right } ListItemLayout { id: monthLayout objectName: "monthLayout" padding { top: menuStyle.padding.top bottom: menuStyle.padding.bottom leading: menuStyle.padding.leading trailing: menuStyle.padding.trailing } title.horizontalAlignment: Text.AlignHCenter title.font.pixelSize: menuStyle.fontSize title.color: menuStyle.foregroundColor title.text: i18n.ctr("%1=month name, %2=4-digit year", "%1 %2") .arg(Qt.locale().standaloneMonthName(calendar.currentDate.getMonth(), Locale.LongFormat)) .arg(calendar.currentDate.getFullYear()) title.children: [ AbstractButton { x: (parent.width - width) / 2 width: parent.contentWidth height: parent.contentHeight onClicked: calendar.selectFistDayOfTheMonth() } ] Icon { objectName: "goPreviousMonth" name: "go-previous" width: menuStyle.iconSize height: menuStyle.iconSize color: menuStyle.iconColor SlotsLayout.position: SlotsLayout.Leading AbstractButton { anchors.fill: parent onClicked: calendar.moveToMonth(-1) } } Icon { objectName: "goNextMonth" name: "go-next" width: menuStyle.iconSize height: menuStyle.iconSize color: menuStyle.iconColor SlotsLayout.position: SlotsLayout.Trailing AbstractButton { anchors.fill: parent onClicked: calendar.moveToMonth(1) } } } StyledSlotsLayout { id: slotsLayout objectName: "calenderMenuSlotsLayout" style: menuStyle mainSlot: Calendar { id: calendar objectName: "calendar" interactive: !pointerMode anchors { left: parent.left right: parent.right } } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/CheckableMenu.qml000066400000000000000000000023171455543013300300400ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Nick Dedekind * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 BaseLayoutMenu { id: menu property alias checked: checkbox.checked function onClickedCallback() { checked = !checked menu.triggered(checked) } slots: CheckBox { id: checkbox objectName: "checkbox" onClicked: menu.triggered(checked) width: menuStyle.iconSize height: width SlotsLayout.position: SlotsLayout.Leading } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/EventMenu.qml000066400000000000000000000021551455543013300272600ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 StandardMenu { id: menu property alias time: dateLabel.text property alias eventColor: menu.iconColor title.opacity: enabled ? 1 : 0.5 iconName: "calendar" slots: Label { id: dateLabel color: menu.foregroundColor font.pixelSize: menuStyle.fontSize } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/GroupedMessageMenu.qml000066400000000000000000000033671455543013300311170ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho * Olivier Tilloy */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 StandardMenu { id: menu property alias count: label.text signal dismissed() iconSource: Qt.resolvedUrl("image://theme/message") slots: [ LomiriShape { implicitHeight: label.implicitHeight + units.gu(2) implicitWidth: label.implicitWidth + units.gu(2) color: theme.palette.normal.background radius: "medium" Label { id: label objectName: "messageCount" anchors { horizontalCenter: parent.horizontalCenter verticalCenter: parent.verticalCenter } horizontalAlignment: Text.AlignRight font.weight: Font.DemiBold font.pixelSize: menuStyle.fontSize text: "0" color: theme.palette.normal.foreground } } ] onItemRemoved: { menu.dismissed(); } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/MediaPlayerMenu.qml000066400000000000000000000050001455543013300303630ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Thumbnailer 0.1 BaseLayoutMenu { id: menu property bool showTrack: false property alias playerName: menu.text property alias playerIcon: playerIcon.source property alias albumArt: albumArtImage.source property string song property string artist property string album highlightWhenPressed: false menuHeight: albumLayout.visible ? albumLayout.height : layout.height Behavior on menuHeight { LomiriNumberAnimation {} } layout.visible: !albumLayout.visible layout.objectName: "player" slots: Image { id: playerIcon height: menuStyle.avatarSize width: height SlotsLayout.position: SlotsLayout.Leading } ListItemLayout { id: albumLayout objectName: "albumArt" visible: showTrack padding { top: menuStyle.padding.top bottom: menuStyle.padding.bottom leading: menuStyle.padding.leading trailing: menuStyle.padding.trailing } title.text: menu.song title.font.pixelSize: menuStyle.fontSize title.color: menu.foregroundColor subtitle.text: menu.artist subtitle.color: menu.foregroundColor subtitle.font.pixelSize: menuStyle.fontSize summary.text: menu.album summary.font.pixelSize: menuStyle.subtitleFontSize LomiriShape { width: units.gu(7) height: width SlotsLayout.position: SlotsLayout.Leading image: Image { id: albumArtImage fillMode: Image.PreserveAspectFit sourceSize: Qt.size(width, height) anchors.fill: parent } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml000066400000000000000000000103471455543013300300500ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2014-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Author: Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Lomiri.Components 1.3 BaseMenu { id: menu property alias statusIcon: statusIcon.name property alias statusText: labelStatus.text property alias connectivityIcon: iconConnectivity.name property alias simIdentifierText: labelSimIdentifier.text property bool locked : false property bool roaming: false signal unlock menuHeight: slotsLayout.height StyledSlotsLayout { id: slotsLayout objectName: "menuItemInfoSlotsLayout" style: menuStyle LayoutMirroring.enabled: Qt.application.layoutDirection == Qt.RightToLeft LayoutMirroring.childrenInherit: true mainSlot: ColumnLayout { spacing: units.gu(0.5) Label { id: labelSimIdentifier elide: Text.ElideRight visible: text !== "" opacity: menu.locked ? 0.6 : 1.0 color: menu.foregroundColor font.bold: true font.pixelSize: menuStyle.fontSize } Row { id: statusRow spacing: units.gu(1) height: labelStatus.height Label { id: labelStatus elide: Text.ElideRight opacity: 0.6 color: menu.foregroundColor font.pixelSize: menuStyle.fontSize } Row { spacing: units.gu(0.5) height: parent.height Icon { id: statusIcon color: menuStyle.iconColor height: menuStyle.iconSize width: height visible: name !== "" } Icon { id: iconConnectivity color: menuStyle.iconColor width: menuStyle.iconSize height: width visible: name !== "" } } Row { spacing: units.gu(0.5) height: parent.height Label { id: labelRoaming visible: menu.roaming elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Roaming") font.pixelSize: menuStyle.subtitleFontSize color: menu.foregroundColor opacity: 0.6 } Icon { id: iconRoaming color: menuStyle.iconColor visible: menu.roaming height: menuStyle.iconSize width: height name: "network-cellular-roaming" } } } Button { id: buttonUnlock objectName: "buttonUnlockSim" visible: menu.locked color: menuStyle.buttonColor text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Unlock SIM") font.pixelSize: menuStyle.buttonFontSize Layout.preferredWidth: implicitWidth + units.gu(5) Layout.preferredHeight: menuStyle.buttonHeight height: menuStyle.buttonHeight onTriggered: menu.unlock() } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/PlaybackButton.qml000066400000000000000000000024101455543013300302660ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Author: Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 AbstractButton { id: button objectName: "playbackButton" property real size: units.gu(3) property alias iconName: icon.name width: size height: width Icon { id: icon anchors.fill: parent name: button.name enabled: button.enabled color: { if (!enabled) return theme.palette.disabled.backgroundText; return button.pressed ? theme.palette.highlighted.backgroundText : theme.palette.normal.backgroundText; } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/PlaybackItemMenu.qml000066400000000000000000000043141455543013300305430ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Nick Dedekind * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 BaseMenu { id: menu property bool playing: false property bool canPlay: false property bool canGoNext: false property bool canGoPrevious: false signal next() signal play(bool play) signal previous() highlightWhenPressed: false menuHeight: layout.height StyledSlotsLayout { id: layout objectName: "playbackMenuLayout" style: menuStyle Row { anchors.centerIn: parent spacing: units.gu(pointerMode ? 2 : 2.5) PlaybackButton { objectName: "previousButton" iconName: "media-skip-backward" enabled: canGoPrevious anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter onClicked: menu.previous() } PlaybackButton { objectName: "playButton" iconName: playing ? "media-playback-pause" : "media-playback-start" enabled: canPlay size: menuStyle.avatarSize anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter onClicked: menu.play(!playing) } PlaybackButton { objectName: "nextButton" iconName: "media-skip-forward" enabled: canGoNext anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter onClicked: menu.next() } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/ProgressBarMenu.qml000066400000000000000000000026161455543013300304320ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 StandardMenu { id: menu property alias indeterminate: progressBar.indeterminate property alias minimumValue: progressBar.minimumValue property alias maximumValue: progressBar.maximumValue property alias value: progressBar.value slots: [ ProgressBar { id: progressBar width: units.gu(20) indeterminate: false minimumValue: 0.0 maximumValue: 1.0 value: 0.0 SlotsLayout.overrideVerticalPositioning: true anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter } ] } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/ProgressValueMenu.qml000066400000000000000000000021421455543013300307740ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Nick Dedekind * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 StandardMenu { id: menuItem property int value : 0 slots: [ Label { id: progress objectName: "progress" text: menuItem.value + " %" color: menuItem.foregroundColor font.pixelSize: menuStyle.fontSize } ] } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/RadioMenu.qml000066400000000000000000000042671455543013300272430ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 BaseLayoutMenu { id: menu property alias checked: bullet.visible function onClickedCallback() { checked = true menu.triggered(checked) } slots: Item { id: container width: menuStyle.iconSize height: width anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter SlotsLayout.overrideVerticalPositioning: true SlotsLayout.position: SlotsLayout.Leading states: State { name: "pointer"; when: menu.pointerMode PropertyChanges { target: menu.layout padding.leading: 0 } PropertyChanges { target: container width: menuStyle.padding.leading + units.gu(1) SlotsLayout.padding.leading: 0 SlotsLayout.padding.trailing: 0 } PropertyChanges { target: menu.layout.mainSlot SlotsLayout.padding.leading: 0 } } Rectangle { id: bullet objectName: "bullet" anchors.centerIn: parent visible: false width: visible ? units.gu(0.8) : 0 height: width radius: width/2 color: menu.foregroundColor opacity: visible ? 1.0 : 0.0 Behavior on opacity { LomiriNumberAnimation {} } Behavior on width { LomiriNumberAnimation {} } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/SectionMenu.qml000066400000000000000000000020301455543013300275730ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 StandardMenu { id: menuItem property alias busy: indicator.running divider.visible: true slots: ActivityIndicator { id: indicator objectName: "indicator" width: height } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/SeparatorMenu.qml000066400000000000000000000015501455543013300301350ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2015 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.ListItems 1.3 as ListItems // XXX: this uses the deprecated ListItems components, to be redesigned. ListItems.ThinDivider { height: units.dp(1) } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/SimpleMessageMenu.qml000066400000000000000000000055141455543013300307370ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho * Olivier Tilloy * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Components 0.1 as LSC BaseMenu { id: menu property string title property string body property alias time: messageHeader.time property url avatar property url icon signal iconActivated signal dismissed property alias footer: footerContainer.children property real _animationDuration: LomiriAnimation.FastDuration menuHeight: layout.height clip: leadingActions || trailingActions || heightAnimation.running Column { id: layout anchors { right: parent.right; left: parent.left } LSC.MessageHeader { id: messageHeader avatar: menu.avatar != "" ? menu.avatar : "image://theme/contact" icon: menu.icon != "" ? menu.icon : "image://theme/message" state: menu.state menuStyle: menu.menuStyle title.text: menu.title body.text: menu.body onIconClicked: { menu.iconActivated(); } } Item { id: footerContainer anchors { right: parent.right; left: parent.left } width: childrenRect.width height: childrenRect.height visible: menu.state === "expanded" opacity: 0 Behavior on opacity { NumberAnimation { duration: _animationDuration } } } } Behavior on menuHeight { NumberAnimation { id: heightAnimation duration: _animationDuration easing.type: Easing.OutQuad } } onTriggered: if (!selected) messageHeader.shakeIcon(); states: State { name: "expanded" when: selected PropertyChanges { target: footerContainer opacity: 1.0 } PropertyChanges { target: menu color: highlightColor } } onItemRemoved: { menu.dismissed(); } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/SliderMenu.qml000066400000000000000000000137671455543013300274340ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 BaseMenu { id: menu property alias minimumValue: slider.minimumValue property alias maximumValue: slider.maximumValue property alias live: slider.live property alias text: label.text property double value: 0.0 property alias minIcon: leftButton.source property alias maxIcon: rightButton.source signal updated(real value) property QtObject d: QtObject { property bool enableValueConnection: true property double originalValue: 0.0 property Connections connections: Connections { target: menu onValueChanged: { if (!d.enableValueConnection) return; d.originalValue = menu.value; d.checkValueMinMax(); } // need to re-assert the reported value to the requested value. onMinimumValueChanged: { if (menu.value !== d.originalValue) { menu.value = d.originalValue; } else { d.checkValueMinMax(); } } onMaximumValueChanged: { if (menu.value !== d.originalValue) { menu.value = d.originalValue; } else { d.checkValueMinMax(); } } } function lockValue() { if (!d.enableValueConnection) return false; d.enableValueConnection = false; return true; } function unlockValue(oldValue) { d.enableValueConnection = oldValue; } function checkValueMinMax() { var oldEnable = lockValue(); if (!oldEnable) return; // Can't rely on binding. Slider value is assigned by user slide. if (menu.value < minimumValue) { slider.value = minimumValue; menu.value = minimumValue; } else if (menu.value > maximumValue) { slider.value = maximumValue; menu.value = maximumValue; } else if (slider.value != menu.value) { slider.value = menu.value; } unlockValue(oldEnable); } } menuHeight: column.childrenRect.height + column.anchors.topMargin + column.anchors.bottomMargin highlightWhenPressed: false Column { id: column anchors.fill: parent anchors.topMargin: label.visible ? menuStyle.padding.top : 0 spacing: -units.gu(1.5) LayoutMirroring.enabled: Qt.application.layoutDirection == Qt.RightToLeft LayoutMirroring.childrenInherit: true Label { id: label visible: text != "" color: menu.foregroundColor font.pixelSize: menuStyle.fontSize x: Qt.application.layoutDirection == Qt.LeftToRight ? leftButton.x : rightButton.x } StyledSlotsLayout { id: slotsLayout objectName: "sliderMenuSlotsLayout" style: menuStyle mainSlot: Slider { id: slider objectName: "slider" live: true Component.onCompleted: { value = menu.value } minimumValue: 0 maximumValue: 100 // FIXME - to be deprecated in Lomiri.Components. // Use this to disable the label, since there is not way to do it on the component. function formatValue(v) { return ""; } Connections { target: slider onValueChanged: { var oldEnable = d.lockValue(); if (!oldEnable) return; menu.value = slider.value; d.originalValue = menu.value; menu.updated(slider.value); d.unlockValue(oldEnable); } } } Icon { id: leftButton objectName: "leftButton" visible: source !== "" height: menuStyle.iconSize width: height color: menuStyle.iconColor AbstractButton { anchors.fill: parent onClicked: slider.value = slider.minimumValue } SlotsLayout.position: SlotsLayout.Leading SlotsLayout.overrideVerticalPositioning: true anchors.verticalCenter: slider.verticalCenter } Icon { id: rightButton objectName: "rightButton" visible: source !== "" height: menuStyle.iconSize width: height color: menuStyle.iconColor AbstractButton { anchors.fill: parent onClicked: slider.value = slider.maximumValue } SlotsLayout.position: SlotsLayout.Trailing SlotsLayout.overrideVerticalPositioning: true anchors.verticalCenter: slider.verticalCenter } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml000066400000000000000000000060451455543013300305600ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho * Olivier Tilloy * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Components 0.1 as LSC SimpleMessageMenu { id: menu property alias actionEnabled: actionButton.enabled property alias actionButtonText: actionButton.text property alias replyEnabled: reply.activateEnabled property alias replyButtonText: reply.buttonText property alias replyHintText: reply.textHint property alias replyExpanded: reply.visible signal actionActivated signal replied(string value) footer: Item { id: buttons implicitHeight: layout.height anchors { right: parent.right; left: parent.left } Column { id: layout anchors { left: parent.left right: parent.right } StyledSlotsLayout { id: slotsLayout style: menuStyle padding.top: 0 mainSlot: Row { id: row spacing: units.gu(2) Button { id:foobutt objectName: "messageButton" text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Message") onClicked: { menu.replyExpanded = !menu.replyExpanded; } width: actionButton.width } Button { id: actionButton objectName: "actionButton" text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Call back") color: enabled ? theme.palette.normal.positive : theme.palette.disabled.positive onClicked: { menu.actionActivated(); } width: (parent.width - row.spacing) / 2 } } } LSC.ActionTextField { id: reply visible: false activateEnabled: true buttonText: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Send") onActivated: { menu.replied(value); } } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/StandardMenu.qml000066400000000000000000000023241455543013300277350ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Author: Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 BaseLayoutMenu { id: menu property alias iconSource: icon.source property alias iconName: icon.name property alias iconSize: icon.height property alias iconColor: icon.color property alias icon: icon slots: Icon { id: icon objectName: "standardMenuIcon" color: menuStyle.iconColor visible: source != "" height: menuStyle.iconSize width: height SlotsLayout.position: SlotsLayout.Leading } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/Style/000077500000000000000000000000001455543013300257345ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/Style/BaseStyle.qml000066400000000000000000000025071455543013300303460ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Author: Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 QtObject { readonly property MenuPaddings padding: MenuPaddings {} readonly property real subtitleFontSize: units.gu(1.4) readonly property real avatarSize: units.gu(4) readonly property color foregroundColor: theme.palette.normal.backgroundText readonly property color highlightColor: theme.palette.highlighted.background readonly property color iconColor: foregroundColor readonly property color buttonColor: theme.palette.normal.foreground property real minimumHeight property real fontSize property real iconSize property real buttonFontSize property real buttonHeight } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/Style/CMakeLists.txt000066400000000000000000000001141455543013300304700ustar00rootroot00000000000000add_lsc_plugin(Lomiri.Settings.Menus.Style 0.1 Lomiri/Settings/Menus/Style) lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/Style/MenuPaddings.qml000066400000000000000000000015101455543013300310220ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Author: Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 QtObject { property real top property real bottom property real leading property real trailing } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/Style/PointerStyle.qml000066400000000000000000000022641455543013300311140ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Author: Marco Trevisan */ pragma Singleton import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 BaseStyle { id: style padding { top: units.gu(1) - SlotsLayout.padding.top bottom: units.gu(0.9) - SlotsLayout.padding.bottom leading: units.gu(3) - SlotsLayout.padding.leading trailing: units.gu(2) - SlotsLayout.padding.trailing } minimumHeight: units.gu(3.9) fontSize: units.gu(1.7) iconSize: units.gu(2) buttonFontSize: units.gu(1.4) buttonHeight: units.gu(2) } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/Style/TouchStyle.qml000066400000000000000000000023341455543013300305540ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Author: Marco Trevisan */ pragma Singleton import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 BaseStyle { id: style readonly property SlotsLayout __reference_layout: SlotsLayout {} padding { top: __reference_layout.padding.top bottom: __reference_layout.padding.bottom leading: __reference_layout.padding.leading trailing: __reference_layout.padding.trailing } minimumHeight: units.gu(5.9) fontSize: units.gu(2) iconSize: units.gu(2.5) buttonFontSize: units.gu(1.7) buttonHeight: units.gu(3) } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/Style/qmldir000066400000000000000000000002241455543013300271450ustar00rootroot00000000000000module Lomiri.Settings.Menus.Style BaseStyle 0.1 BaseStyle.qml singleton PointerStyle 0.1 PointerStyle.qml singleton TouchStyle 0.1 TouchStyle.qml lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/StyledSlotsLayout.qml000066400000000000000000000017611455543013300310430ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Author: Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Menus.Style 0.1 SlotsLayout { property BaseStyle style padding { top: style.padding.top bottom: style.padding.bottom leading: style.padding.leading trailing: style.padding.trailing } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/SwitchMenu.qml000066400000000000000000000021761455543013300274430ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Nick Dedekind * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 StandardMenu { id: menu property alias checked: switcher.checked function onClickedCallback() { checked = !checked menu.triggered(checked) } slots: [ Switch { id: switcher objectName: "switcher" onClicked: menu.triggered(checked) } ] } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml000066400000000000000000000027051455543013300304310ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authors: * Renato Araujo Oliveira Filho * Olivier Tilloy * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Components 0.1 as LSC SimpleMessageMenu { id: menu property alias replyEnabled: actionTextField.activateEnabled property alias replyButtonText: actionTextField.buttonText property alias replyHintText: actionTextField.textHint signal replied(string value) footer: LSC.ActionTextField { id: actionTextField activateEnabled: true buttonText: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Send") textFieldFocused: enabled ? menu.selected : false onActivated: { menu.replied(value); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/TimeZoneMenu.qml000066400000000000000000000020311455543013300277220ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 StandardMenu { id: timeZoneMenu property alias city: timeZoneMenu.text property alias time: timeLabel.text slots: Label { id: timeLabel objectName: "timeLabel" color: timeZoneMenu.foregroundColor font.pixelSize: menuStyle.fontSize } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/TransferMenu.qml000066400000000000000000000061351455543013300277650ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2014-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Author: Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Components 0.1 BaseMenu { id: menu LayoutMirroring.enabled: Qt.application.layoutDirection == Qt.RightToLeft LayoutMirroring.childrenInherit: true property alias iconSource: icon.source property alias text: label.text property alias stateText: stateLabel.text property alias progress: progressBar.value property alias maximum: progressBar.maximumValue property bool active: false menuHeight: slotsLayout.height StyledSlotsLayout { id: slotsLayout objectName: "transferMenuSlotsLayout" style: menuStyle LomiriShape { SlotsLayout.position: SlotsLayout.Leading width: menuStyle.avatarSize height: width source: ShaderEffectSource { sourceItem: icon hideSource: true } Icon { id: icon objectName: "icon" color: { if (String(source).match(/^image:\/\/theme/)) { return menuStyle.iconColor; } return Qt.rgba(0.0, 0.0, 0.0, 0.0); } } } mainSlot: Column { spacing: units.gu(0.5) Label { id: label objectName: "text" anchors { left: parent.left; right: parent.right } elide: Text.ElideRight maximumLineCount: 1 color: menu.foregroundColor font.weight: Font.DemiBold font.pixelSize: menuStyle.fontSize } ProgressBar { id: progressBar objectName: "progress" anchors { left: parent.left; right: parent.right } visible: menu.active value: 0.0 showProgressPercentage: false height: units.gu(1) } Label { id: stateLabel objectName: "stateText" anchors { left: parent.left; right: parent.right } font.pixelSize: menuStyle.subtitleFontSize color: menu.foregroundColor visible: menu.active elide: Text.ElideRight maximumLineCount: 1 } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/UserSessionMenu.qml000066400000000000000000000027641455543013300304670ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013-2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan * Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 StandardMenu { id: userSessionMenu property alias name: userSessionMenu.text property alias active: activeIcon.visible slots: [ Rectangle { id: activeIcon objectName: "activeIcon" implicitWidth: checkMark.width + units.gu(1) implicitHeight: checkMark.height + units.gu(1) radius: width / 2 antialiasing: true color: menuStyle.iconColor visible: false Icon { id: checkMark name: "tick" height: menuStyle.iconSize width: height anchors.centerIn: parent } } ] } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/plugin.cpp000066400000000000000000000016161455543013300266420ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2014 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ // local #include "plugin.h" #include "types.h" // Qt #include void LomiriSettingsMenusPlugin::registerTypes(const char *uri) { qmlRegisterUncreatableType(uri, 0, 1, "TransferState", "Can't create TransferState class"); } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/plugin.h000066400000000000000000000017531455543013300263110ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2014 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef LOMIRISETTINGSMENUS_PLUGIN_H #define LOMIRISETTINGSMENUS_PLUGIN_H #include class LomiriSettingsMenusPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); }; #endif // LOMIRISETTINGSMENUS_PLUGIN_H lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/pluginglobal.h000066400000000000000000000015231455543013300274650ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2014 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ #include #if defined(LOMIRISETTINGSCOMPONENTS_LIBRARY) # define LOMIRISETTINGSCOMPONENTS_EXPORT Q_DECL_EXPORT #else # define LOMIRISETTINGSCOMPONENTS_EXPORT Q_DECL_IMPORT #endif lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/qmldir000066400000000000000000000017341455543013300260540ustar00rootroot00000000000000module Lomiri.Settings.Menus plugin LomiriSettingsMenusQml typeinfo Menus.qmltypes AccessPointMenu 0.1 AccessPointMenu.qml BaseMenu 0.1 BaseMenu.qml BaseLayoutMenu 0.1 BaseLayoutMenu.qml ButtonMenu 0.1 ButtonMenu.qml CalendarMenu 0.1 CalendarMenu.qml CheckableMenu 0.1 CheckableMenu.qml EventMenu 0.1 EventMenu.qml GroupedMessageMenu 0.1 GroupedMessageMenu.qml MediaPlayerMenu 0.1 MediaPlayerMenu.qml ModemInfoItem 0.1 ModemInfoItem.qml PlaybackItemMenu 0.1 PlaybackItemMenu.qml ProgressBarMenu 0.1 ProgressBarMenu.qml ProgressValueMenu 0.1 ProgressValueMenu.qml RadioMenu 0.1 RadioMenu.qml SectionMenu 0.1 SectionMenu.qml SeparatorMenu 0.1 SeparatorMenu.qml SimpleMessageMenu 0.1 SimpleMessageMenu.qml SliderMenu 0.1 SliderMenu.qml SnapDecisionMenu 0.1 SnapDecisionMenu.qml StandardMenu 0.1 StandardMenu.qml SwitchMenu 0.1 SwitchMenu.qml TextMessageMenu 0.1 TextMessageMenu.qml TimeZoneMenu 0.1 TimeZoneMenu.qml TransferMenu 0.1 TransferMenu.qml UserSessionMenu 0.1 UserSessionMenu.qml lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Menus/types.h000066400000000000000000000021631455543013300261530ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2014 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef LOMIRISETTINGSMENUSTYPES_H #define LOMIRISETTINGSMENUSTYPES_H #include "pluginglobal.h" #include class LOMIRISETTINGSCOMPONENTS_EXPORT TransferState : public QObject { Q_OBJECT Q_ENUMS(TransferStates) public: enum TransferStates { Queued, Running, Paused, Canceled, Hashing, Processing, Finished, Error }; TransferState(QObject* parent = 0): QObject(parent) {} }; #endif // LOMIRISETTINGSMENUSTYPES_H lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/000077500000000000000000000000001455543013300243105ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/CMakeLists.txt000066400000000000000000000010121455543013300270420ustar00rootroot00000000000000project(LomiriSettingsVpn) add_subdirectory(Openvpn) add_subdirectory(Pptp) add_subdirectory(PreviewDialog) find_package(Qt5Core REQUIRED) include_directories( ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ) add_definitions(-DLOMIRISETTINGSCOMPONENTS_LIBRARY) add_library(LomiriSettingsVpn MODULE plugin.cpp lomirisettingsvpn.cpp ) target_link_libraries(LomiriSettingsVpn Qt5::Core Qt5::Qml Qt5::Quick) add_lsc_plugin(Lomiri.Settings.Vpn 0.1 Lomiri/Settings/Vpn TARGETS LomiriSettingsVpn) lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml000066400000000000000000000131051455543013300270220ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.Popups 1.3 import Lomiri.Settings.Vpn 0.1 import Qt.labs.folderlistmodel 2.1 Dialog { objectName: "vpnDialogFile" id: dialog property string currentFilePath: "" signal accept(string path) signal reject function hideFunc() { DialogFileProperties.lastFolder = modelFs.folder currentFilePath = "" } function rejectFunc() { hideFunc() dialog.reject() } function acceptFunc() { var path = currentFilePath hideFunc() dialog.accept(path) } FolderListModel { id: modelFs showDirs: true showFiles: true showHidden: true showDirsFirst: true showDotAndDotDot: false showOnlyReadable: false sortField: FolderListModel.Name folder: (DialogFileProperties.lastFolder === "")? "file:///home/" : DialogFileProperties.lastFolder } ColumnLayout { height: root.height - units.gu(10) spacing: units.gu(1) Flow { spacing: units.gu(1) Layout.fillWidth: true Repeater { model: { var ret = [] var path = "file:///" ret.push({ "name" : "/", "url" : path }) var tmp = modelFs.folder.toString().replace("file:///", "").split("/") for (var idx = 0; idx < tmp.length; idx++) { var name = tmp[idx] + "/" if (name !== "/") { path += name ret.push({ "name" : name, "url" : path }) } } return ret } delegate: Row { spacing: units.gu(0.7) property bool isCurrent : Positioner.isLastItem Rectangle { width: units.gu(0.7) height: width color: theme.palette.normal.base rotation: 45 visible: (model.index > 0) anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter } Label { objectName: "vpnFilePathItem_" + model.modelData["name"] text: model.modelData["name"] font.weight: (isCurrent ? Font.Bold : Font.Normal) font.underline: hoverDetector.containsMouse color: theme.palette.normal.activity anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter MouseArea { id: hoverDetector enabled: !isCurrent hoverEnabled: true anchors.fill: parent onClicked: modelFs.folder = model.modelData["url"] } } } } } ListView { objectName: "vpnFileList" Layout.fillWidth: true Layout.fillHeight: true anchors.margins: 1 clip: true model: modelFs delegate: ListItem { objectName: "vpnFileItem_" + model.fileName Row { height: parent.height width: parent.width spacing: units.gu(2) Icon { width: 64 height: 64 anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter name: model.fileIsDir ? "folder" : "empty" } Label { anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter text: model.fileName } } selected: (model.filePath === currentFilePath) onClicked: { if (model.fileIsDir) { modelFs.folder = model.fileURL } else { currentFilePath = model.filePath } } } } RowLayout { spacing: units.gu(1) Layout.fillWidth: true Button { objectName: "vpnFileCancel" Layout.fillWidth: true text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Cancel") onClicked: rejectFunc() } Button { objectName: "vpnFileAccept" Layout.fillWidth: true enabled: currentFilePath !== "" text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Accept") onClicked: acceptFunc() color: theme.palette.normal.positive } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFileProperties.qml000066400000000000000000000013341455543013300311000ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ pragma Singleton import QtQuick 2.4 QtObject { property string lastFolder } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml000066400000000000000000000047751455543013300274200ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.Popups 1.3 import Lomiri.Components.ListItems 1.3 as ListItems ListItems.ItemSelector { property string path property string chooseLabel: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Choose…") property var __dialog // FIXME: workaround for lp:1498683. Resetting the model is the only // thing that will make selectedIndex = 0 work. function resetModel () { var m = []; model = m; m.push(i18n.dtr("lomiri-settings-components", "None")); if (path) { m.push(path); } m.push(chooseLabel); model = m; currentlyExpanded = false; if (path) { selectedIndex = 1; } } function createDialog() { __dialog = PopupUtils.open(fileDialogComponent) __dialog.accept.connect(pathAccepted) __dialog.reject.connect(pathRejected) } function destroyDialog() { __dialog.accept.disconnect(pathAccepted) __dialog.reject.disconnect(pathRejected) PopupUtils.close(__dialog) } function pathAccepted(newPath) { path = newPath destroyDialog(); resetModel(); } function pathRejected() { destroyDialog(); resetModel(); } Component.onCompleted: resetModel() delegate: OptionSelectorDelegate { objectName: "vpnFileSelectorItem" + index text: { if (modelData[0] == "/") { return path.split("/")[path.split("/").length - 1]; } else { return modelData; } } } onDelegateClicked: { if (index === 0) { path = ""; } else if (index === model.length - 1) { createDialog(); } else { path = model[index]; } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/000077500000000000000000000000001455543013300257355ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml000066400000000000000000000032641455543013300311640ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.ListItems 1.3 as ListItems Column { spacing: units.gu(1) property alias type: authTypeSelector.selectedIndex property bool enabled: true signal authTypeRequested(int index) Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Authentication type:") enabled: parent.enabled font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight horizontalAlignment: Text.AlignRight } ListItems.ItemSelector { id: authTypeSelector objectName: "vpnTypeField" enabled: parent.enabled model: [ i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Certificates (TLS)"), i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Password"), i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Password with certificates (TLS)"), i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Static key") ] expanded: false onDelegateClicked: authTypeRequested(index) } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/CMakeLists.txt000066400000000000000000000002221455543013300304710ustar00rootroot00000000000000project(LomiriSettingsVpnOpenvpn) export_qmlfiles(Lomiri.Settings.Vpn.Openvpn Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn DESTINATION ${QT_IMPORTS_DIR} ${ARGN}) lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml000066400000000000000000000467611455543013300277140ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.ListItems 1.3 as ListItems import Lomiri.Components.Popups 1.3 import ".." Column { id: openVpnEditor spacing: units.gu(2) property var connection property bool changed: getChanges().length > 0 property bool valid: true states: [ State { name: "committing" PropertyChanges { target: okButtonIndicator running: true } PropertyChanges { target: serverField; enabled: false } PropertyChanges { target: customPortToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: portField; enabled: false } PropertyChanges { target: routesField; enabled: false } PropertyChanges { target: tcpToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: udpToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: authTypeField; enabled: false } PropertyChanges { target: certField; enabled: false } PropertyChanges { target: caField; enabled: false } PropertyChanges { target: keyField; enabled: false } PropertyChanges { target: certPassField; enabled: false } PropertyChanges { target: taField; enabled: false } PropertyChanges { target: taSetToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: taDirSelector; enabled: false } PropertyChanges { target: remoteCertSetToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: remoteCertTlsSelector; enabled: false } PropertyChanges { target: cipherSelector; enabled: false } PropertyChanges { target: authSelector; enabled: false } PropertyChanges { target: compressionToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: vpnEditorOkayButton; enabled: false } }, State { name: "succeeded" extend: "committing" PropertyChanges { target: successIndicator running: true } PropertyChanges { target: okButtonIndicator running: false } } ] // Return a list of pairs, first the server property name, then // the field value. function getChanges () { var fields = [ ["remote", serverField.text], ["portSet", customPortToggle.checked], ["port", parseInt(portField.text, 10) || 0], ["neverDefault", routesField.neverDefault], ["protoTcp", tcpToggle.checked], ["connectionType", authTypeField.type], ["username", usernameField.text], ["password", passwordField.text], ["cert", certField.path], ["ca", caField.path], ["key", keyField.path], ["certPass", certPassField.text], ["staticKey", staticKeyField.path], ["staticKeyDirection", parseInt(staticKeyDirectionSelector.selectedIndex, 10) || 0], ["remoteIp", remoteIpField.text], ["localIp", localIpField.text], ["ta", taField.path], ["taSet", taSetToggle.checked], ["taDir", parseInt(taDirSelector.selectedIndex, 10) || 0], ["remoteCertTlsSet", remoteCertSetToggle.checked], ["remoteCertTls", parseInt(remoteCertTlsSelector.selectedIndex, 10) || 0], ["cipher", parseInt(cipherSelector.selectedIndex, 10) || 0], ["auth", parseInt(authSelector.selectedIndex, 10) || 0], ["compLzo", compressionToggle.checked] ] var changedFields = []; // Push all fields that differs from the server to chanagedFields. for (var i = 0; i < fields.length; i++) { if (connection[fields[i][0]] !== fields[i][1]) { changedFields.push(fields[i]); } } return changedFields; } RowLayout { anchors { left: parent.left; right: parent.right } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Server:") font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight Layout.fillWidth: true } // Corresponds to the ":" element in the row of server:port textfields. Item { Layout.preferredWidth: units.gu(1) height: units.gu(1) // Value set for the sake of it being drawn. } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Port:") font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight Layout.preferredWidth: units.gu(10) } } RowLayout { anchors { left: parent.left; right: parent.right } TextField { id: serverField objectName: "vpnOpenvpnServerField" inputMethodHints: Qt.ImhNoAutoUppercase | Qt.ImhNoPredictiveText | Qt.ImhUrlCharactersOnly Layout.fillWidth: true text: connection.remote Component.onCompleted: forceActiveFocus() } Label { text: ":" horizontalAlignment: Text.AlignHCenter verticalAlignment: Text.AlignVCenter Layout.preferredWidth: units.gu(1) } TextField { id: portField objectName: "vpnOpenvpnPortField" maximumLength: 5 validator: portValidator inputMethodHints: Qt.ImhNoAutoUppercase | Qt.ImhNoPredictiveText text: connection.port Layout.preferredWidth: units.gu(10) enabled: customPortToggle.checked } } RowLayout { anchors { left: parent.left; right: parent.right } CheckBox { id: customPortToggle objectName: "vpnOpenvpnCustomPortToggle" checked: connection.portSet } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Use custom gateway port") Layout.fillWidth: true } } VpnRoutesField { id: routesField objectName: "vpnOpenvpnRoutesField" anchors { left: parent.left; right: parent.right } neverDefault: connection.neverDefault } RegExpValidator { id: portValidator regExp: /([0-9]{1,4}|[1-5][0-9]{4}|6[0-4][0-9]{3}|65[0-4][0-9]{2}|655[0-2][0-9]|6553[0-5])/ } VpnTypeField { anchors { left: parent.left; right: parent.right } // type does not notify, so we avoid binding to suppress warnings Component.onCompleted: type = connection.type onTypeRequested: { editor.typeChanged(connection, index); } } RowLayout { Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Protocol:") font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight } Label { id: tcpLabel text: "TCP" } CheckBox { id: tcpToggle objectName: "vpnOpenvpnTcpToggle" checked: connection.protoTcp } Label { text: "UDP" } CheckBox { id: udpToggle objectName: "vpnOpenvpnUdpToggle" checked: !tcpToggle.checked onTriggered: { tcpToggle.checked = !checked; checked = Qt.binding(function () { return !tcpToggle.checked }); } } } AuthTypeField { id: authTypeField objectName: "vpnOpenvpnAuthTypeField" anchors { left: parent.left; right: parent.right } states: [ State { name: "tls" PropertyChanges { target: authTls; visible: true } }, State { name: "password" PropertyChanges { target: authPassword; visible: true } }, State { name: "passwordtls" PropertyChanges { target: authPassword; visible: true } PropertyChanges { target: authTls; visible: true } }, State { name: "static" PropertyChanges { target: authStatic; visible: true } PropertyChanges { target: caLabel; visible: false } PropertyChanges { target: caField; visible: false } } ] type: connection.connectionType onAuthTypeRequested: { switch (index) { case 0: // OpenvpnConnection.TLS state = "tls"; break case 1: // OpenvpnConnection.PASSWORD state = "password"; break case 2: // OpenvpnConnection.PASSWORD_TLS state = "passwordtls"; break case 3: // OpenvpnConnection.STATIC_KEY state = "static"; break } } Component.onCompleted: authTypeRequested(connection.connectionType) } Column { id: authPassword anchors { left: parent.left; right: parent.right } visible: false spacing: openVpnEditor.spacing Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Username:") } TextField { id: usernameField anchors { left: parent.left; right: parent.right } objectName: "vpnOpenvpnUsernameField" text: connection.username inputMethodHints: Qt.ImhNoPredictiveText } Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Password:") } TextField { id: passwordField anchors { left: parent.left; right: parent.right } objectName: "vpnOpenvpnPasswordField" text: connection.password echoMode: TextInput.PasswordEchoOnEdit } } Column { id: authTls anchors { left: parent.left; right: parent.right } visible: false spacing: openVpnEditor.spacing Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Client certificate:") } FileSelector { anchors { left: parent.left; right: parent.right } id: certField objectName: "vpnOpenvpnCertField" path: connection.cert chooseLabel: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Choose Certificate…") } Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Private key:") } FileSelector { anchors { left: parent.left; right: parent.right } id: keyField objectName: "vpnOpenvpnKeyField" path: connection.key chooseLabel: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Choose Key…") } Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Key password:") } TextField { anchors { left: parent.left; right: parent.right } id: certPassField objectName: "vpnOpenvpnCertPassField" echoMode: TextInput.Password text: connection.certPass } } Label { id: caLabel font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "CA certificate:") } FileSelector { id: caField objectName: "vpnOpenvpnCaField" anchors { left: parent.left; right: parent.right } path: connection.ca chooseLabel: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Choose Certificate…") } Column { id: authStatic anchors { left: parent.left; right: parent.right } visible: false spacing: openVpnEditor.spacing Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Static key:") } FileSelector { id: staticKeyField anchors { left: parent.left; right: parent.right } objectName: "vpnOpenvpnStaticKeyField" path: connection.staticKey chooseLabel: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Choose Key…") } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Key direction:") font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight } ListItems.ItemSelector { id: staticKeyDirectionSelector objectName: "vpnOpenvpnStaticKeyDirectionSelector" model: [ i18n.dtr("lomiri-settings-components", "None"), 0, 1, ] selectedIndex: connection.staticKeyDirection } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Remote IP:") font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight } TextField { id: remoteIpField anchors { left: parent.left; right: parent.right } text: connection.remoteIp objectName: "vpnOpenvpnRemoteIpField" inputMethodHints: Qt.ImhNoPredictiveText } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Local IP:") font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight } TextField { id: localIpField anchors { left: parent.left; right: parent.right } text: connection.localIp objectName: "vpnOpenvpnLocalIpField" inputMethodHints: Qt.ImhNoPredictiveText } } RowLayout { CheckBox { id: taSetToggle objectName: "vpnOpenvpnTaSetToggle" checked: connection.taSet onTriggered: connection.taSet = checked activeFocusOnPress: false } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Use additional TLS authentication:") Layout.fillWidth: true } } Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "TLS key:") visible: taSetToggle.checked } FileSelector { anchors { left: parent.left; right: parent.right } id: taField objectName: "vpnOpenvpnTaField" path: connection.ta chooseLabel: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Choose Key…") visible: taSetToggle.checked } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Key direction:") font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight visible: taSetToggle.checked } ListItems.ItemSelector { id: taDirSelector objectName: "vpnOpenvpnTaDirSelector" model: [ i18n.dtr("lomiri-settings-components", "None"), 0, 1, ] selectedIndex: connection.taDir visible: taSetToggle.checked } RowLayout { CheckBox { id: remoteCertSetToggle objectName: "vpnOpenvpnRemoteCertSetToggle" checked: connection.remoteCertTlsSet activeFocusOnPress: false } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Verify peer certificate:") Layout.fillWidth: true } } Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Peer certificate TLS type:") visible: remoteCertSetToggle.checked } ListItems.ItemSelector { id: remoteCertTlsSelector objectName: "vpnOpenvpnRemoteCertTlsSelector" model: [ i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Server"), i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Client"), ] selectedIndex: connection.remoteCertTls visible: remoteCertSetToggle.checked } Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Cipher:") } ListItems.ItemSelector { id: cipherSelector objectName: "vpnOpenvpnCipherSelector" model: [ i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Default"), "DES-CBC", "RC2-CBC", "DES-EDE-CBC", "DES-EDE3-CBC", "DESX-CBC", "RC2-40-CBC", "CAST5-CBC", "AES-128-CBC", "AES-192-CBC", "AES-256-CBC", "CAMELLIA-128-CBC", "CAMELLIA-192-CBC", "CAMELLIA-256-CBC", "SEED-CBC", "AES-128-CBC-HMAC-SHA1", "AES-256-CBC-HMAC-SHA1", ] selectedIndex: connection.cipher } Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "HMAC authentication:") } ListItems.ItemSelector { id: authSelector objectName: "vpnOpenvpnAuthSelector" model: [ i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Default"), i18n.dtr("lomiri-settings-components", "None"), "RSA MD-4", "MD-5", "SHA-1", "SHA-224", "SHA-256", "SHA-384", "SHA-512", "RIPEMD-160" ] selectedIndex: connection.auth } RowLayout { CheckBox { id: compressionToggle objectName: "vpnOpenvpnCompressionToggle" checked: connection.compLzo activeFocusOnPress: false } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Compress data") Layout.fillWidth: true } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Preview.qml000066400000000000000000000053751455543013300301030ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Vpn 0.1 Column { property var connection property bool installed // The order of which source to load is determined by the order in which // they appear in the spec (starting with “This VPN is not safe to use.”) // and ending with “You’re using this VPN for specific services.”. // We do not currently deal with non-installed VPN connections, so we // assume the connection to be installed. function showPreview () { var c = connection; // “This VPN is not safe to use.” if (c.ca) { var err = LomiriSettingsVpn.isCertificateValid(c.ca); switch (err) { case LomiriSettingsVpn.CERT_NOT_FOUND: case LomiriSettingsVpn.CERT_EMPTY: //case LomiriSettingsVpn.CERT_SELFSIGNED: case LomiriSettingsVpn.CERT_EXPIRED: case LomiriSettingsVpn.CERT_BLACKLISTED: return contentLoader.setSource( "../PreviewDialog/InvalidCert.qml", { error: err } ); default: case LomiriSettingsVpn.CERT_VALID: break; } } else { return contentLoader.setSource("../PreviewDialog/NoCert.qml"); } // “You’re using this VPN for all Internet traffic.” if (c.active && !c.neverDefault) { return contentLoader.setSource( "../PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml" ); } // “This VPN is set up, but not in use now.” if (!c.active) { return contentLoader.setSource( "../PreviewDialog/SetUpUnused.qml" ); } // “You’re using this VPN for specific services.” if (c.active && c.neverDefault) { return contentLoader.setSource( "../PreviewDialog/SomeTraffic.qml" ); } } Component.onCompleted: showPreview() Loader { id: contentLoader anchors { left: parent.left; right: parent.right; } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/000077500000000000000000000000001455543013300252335ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/CMakeLists.txt000066400000000000000000000002111455543013300277650ustar00rootroot00000000000000project(LomiriSettingsVpnPptp) export_qmlfiles(Lomiri.Settings.Vpn.Pptp Lomiri/Settings/Vpn/Pptp DESTINATION ${QT_IMPORTS_DIR} ${ARGN}) lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml000066400000000000000000000272141455543013300272020ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.ListItems 1.3 as ListItems import Lomiri.Components.Popups 1.3 import ".." Column { id: pptpEditor spacing: units.gu(2) property var connection property bool changed: getChanges().length > 0 property bool valid: isValid() states: [ State { name: "committing" PropertyChanges { target: okButtonIndicator running: true } PropertyChanges { target: gatewayField; enabled: false } PropertyChanges { target: routesField; enabled: false } PropertyChanges { target: userField; enabled: false } PropertyChanges { target: passwordField; enabled: false } PropertyChanges { target: domainField; enabled: false } PropertyChanges { target: requireMppeToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: mppeTypeSelector; enabled: false } PropertyChanges { target: mppeStatefulToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: allowPapToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: allowChapToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: allowMschapToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: allowMschapv2Toggle; enabled: false } PropertyChanges { target: allowEapToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: bsdCompressionToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: deflateCompressionToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: tcpHeaderCompressionToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: sendPppEchoPacketsToggle; enabled: false } PropertyChanges { target: vpnEditorOkayButton; enabled: false } }, State { name: "succeeded" extend: "committing" PropertyChanges { target: okButtonIndicator running: false } PropertyChanges { target: successIndicator running: true } } ] function isValid () { // XXX: Workaround for lp:1551258 where the backend refuses // blank passwords. return passwordField.text.length > 0; } // Return a list of pairs, first the server property name, then // the field value. function getChanges () { var fields = [ ["gateway", gatewayField.text], ["neverDefault", routesField.neverDefault], ["user", userField.text], ["password", passwordField.text], ["domain", domainField.text], ["requireMppe", requireMppeToggle.checked], ["mppeType", mppeTypeSelector.selectedIndex], ["mppeStateful", mppeStatefulToggle.checked], ["allowPap", allowPapToggle.checked], ["allowChap", allowChapToggle.checked], ["allowMschap", allowMschapToggle.checked], ["allowMschapv2", allowMschapv2Toggle.checked], ["allowEap", allowEapToggle.checked], ["bsdCompression", bsdCompressionToggle.checked], ["deflateCompression", deflateCompressionToggle.checked], ["tcpHeaderCompression", tcpHeaderCompressionToggle.checked], ["sendPppEchoPackets", sendPppEchoPacketsToggle.checked] ] var changedFields = []; // Push all fields that differs from the server to chanagedFields. for (var i = 0; i < fields.length; i++) { if (connection[fields[i][0]] !== fields[i][1]) { changedFields.push(fields[i]); } } return changedFields; } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Server:") font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight } TextField { anchors { left: parent.left; right: parent.right } id: gatewayField objectName: "vpnPptpGatewayField" inputMethodHints: Qt.ImhNoAutoUppercase | Qt.ImhNoPredictiveText | Qt.ImhUrlCharactersOnly text: connection.gateway Component.onCompleted: forceActiveFocus() } VpnRoutesField { objectName: "vpnPptpRoutesField" anchors { left: parent.left; right: parent.right } id: routesField neverDefault: connection.neverDefault } VpnTypeField { anchors { left: parent.left; right: parent.right } onTypeRequested: { editor.typeChanged(connection, index); } Component.onCompleted: type = connection.type } Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "User:") } TextField { id: userField anchors { left: parent.left; right: parent.right } objectName: "vpnPptpUserField" inputMethodHints: Qt.ImhNoAutoUppercase | Qt.ImhNoPredictiveText text: connection.user } Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Password:") } TextField { id: passwordField anchors { left: parent.left; right: parent.right } objectName: "vpnPptpPasswordField" echoMode: TextInput.Password text: connection.password } Label { font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "NT Domain:") } TextField { id: domainField anchors { left: parent.left; right: parent.right } objectName: "vpnPptpDomainField" inputMethodHints: Qt.ImhNoAutoUppercase | Qt.ImhNoPredictiveText text: connection.domain } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Authentication methods:") font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight } Column { anchors { left: parent.left; right: parent.right } spacing: units.gu(1) ListItems.ThinDivider {} RowLayout { visible: !requireMppeToggle.checked CheckBox { id: allowPapToggle objectName: "vpnPptpAllowPapToggle" checked: connection.allowPap activeFocusOnPress: false } Label { text: "PAP" Layout.fillWidth: true } } RowLayout { visible: !requireMppeToggle.checked CheckBox { id: allowChapToggle objectName: "vpnPptpAllowChapToggle" checked: connection.allowChap activeFocusOnPress: false } Label { text: "CHAP" Layout.fillWidth: true } } RowLayout { CheckBox { id: allowMschapToggle objectName: "vpnPptpAllowMschapToggle" checked: connection.allowMschap activeFocusOnPress: false } Label { text: "MSCHAP" Layout.fillWidth: true } } RowLayout { CheckBox { id: allowMschapv2Toggle objectName: "vpnPptpAllowMschapv2Toggle" checked: connection.allowMschapv2 activeFocusOnPress: false } Label { text: "MSCHAPv2" Layout.fillWidth: true } } RowLayout { visible: !requireMppeToggle.checked CheckBox { id: allowEapToggle objectName: "vpnPptpAllowEapToggle" checked: connection.allowEap activeFocusOnPress: false } Label { text: "EAP" Layout.fillWidth: true } } ListItems.ThinDivider {} } RowLayout { CheckBox { id: requireMppeToggle objectName: "vpnPptpRequireMppeToggle" checked: connection.requireMppe activeFocusOnPress: false } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Use Point-to-Point encryption") Layout.fillWidth: true } } ListItems.ItemSelector { objectName: "vpnPptpMppeTypeSelector" id: mppeTypeSelector model: [ i18n.dtr("lomiri-settings-components", "All Available (Default)"), i18n.dtr("lomiri-settings-components", "128-bit (most secure)"), i18n.dtr("lomiri-settings-components", "40-bit (less secure)") ] selectedIndex: connection.mppeType enabled: requireMppeToggle.checked } RowLayout { CheckBox { id: mppeStatefulToggle objectName: "vpnPptpMppeStatefulToggle" checked: connection.mppeStateful activeFocusOnPress: false enabled: requireMppeToggle.checked } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Allow stateful encryption") Layout.fillWidth: true } } RowLayout { CheckBox { id: bsdCompressionToggle objectName: "vpnPptpBsdCompressionToggle" checked: connection.bsdCompression activeFocusOnPress: false } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Allow BSD data compression") Layout.fillWidth: true } } RowLayout { CheckBox { id: deflateCompressionToggle objectName: "vpnPptpDeflateCompressionToggle" checked: connection.deflateCompression activeFocusOnPress: false } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Allow Deflate data compression") Layout.fillWidth: true } } RowLayout { CheckBox { id: tcpHeaderCompressionToggle objectName: "vpnPptpHeaderCompressionToggle" checked: connection.tcpHeaderCompression activeFocusOnPress: false } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Use TCP Header compression") Layout.fillWidth: true } } RowLayout { CheckBox { id: sendPppEchoPacketsToggle objectName: "vpnPptpPppEchoPacketsToggle" checked: connection.sendPppEchoPackets activeFocusOnPress: false } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Send PPP echo packets") Layout.fillWidth: true } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Preview.qml000066400000000000000000000037651455543013300274020ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Vpn 0.1 Column { property var connection property bool installed // The order of which source to load is determined by the order in which // they appear in the spec (starting with “This VPN is not safe to use.”) // and ending with “You’re using this VPN for specific services.”. // We do not currently deal with non-installed VPN connections, so we // assume the connection to be installed. function showPreview () { var c = connection; // “You’re using this VPN for all Internet traffic.” if (c.active && !c.neverDefault) { return contentLoader.setSource( "../PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml" ); } // “This VPN is set up, but not in use now.” if (!c.active) { return contentLoader.setSource( "../PreviewDialog/SetUpUnused.qml" ); } // “You’re using this VPN for specific services.” if (c.active && c.neverDefault) { return contentLoader.setSource( "../PreviewDialog/SomeTraffic.qml" ); } } Component.onCompleted: showPreview() Loader { id: contentLoader anchors { left: parent.left; right: parent.right; } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/000077500000000000000000000000001455543013300270515ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml000066400000000000000000000032651455543013300331020ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 Column { spacing: units.gu(2) objectName: "vpnPreviewAllTrafficWithDns" Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "You’re using this VPN for all Internet traffic.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, but not what for.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The VPN provider can see or modify your Internet traffic.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Web sites and other service providers can still monitor your use.") } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml000066400000000000000000000036301455543013300336260ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 Column { spacing: units.gu(2) objectName: "vpnPreviewAllTrafficWithoutDns" Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "You’re using this VPN for all Internet traffic.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the Internet.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The DNS provider can see which Web sites and other services you use.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The VPN provider can see or modify your Internet traffic.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Web sites and other service providers can still monitor your use.") } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/CMakeLists.txt000066400000000000000000000002441455543013300316110ustar00rootroot00000000000000project(LomiriSettingsVpnPreviewDialog) export_qmlfiles(Lomiri.Settings.Vpn.PreviewDialog Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog DESTINATION ${QT_IMPORTS_DIR} ${ARGN}) lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml000066400000000000000000000051361455543013300317750ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Vpn 0.1 Column { property var error spacing: units.gu(2) objectName: "vpnPreviewInvalidCert" Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "This VPN is not safe to use.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being impersonated.") } Label { objectName: "vpnPreviewInvalidCertErrorMsg" wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } visible: error text: { // TRANSLATORS: %1 is a reason for why a VPN certificate was invalid. var detailsLabel = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Details: %1"); var errorMsg; switch(error) { case LomiriSettingsVpn.CERT_NOT_FOUND: errorMsg = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The certificate was not found."); break; case LomiriSettingsVpn.CERT_EMPTY: errorMsg = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The certificate is empty."); break; case LomiriSettingsVpn.CERT_SELFSIGNED: errorMsg = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The certificate is self signed."); break; case LomiriSettingsVpn.CERT_EXPIRED: errorMsg = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The certificate has expired."); break; case LomiriSettingsVpn.CERT_BLACKLISTED: errorMsg = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The certificate is blacklisted."); break; } return errorMsg ? detailsLabel.arg(errorMsg) : ""; } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml000066400000000000000000000022711455543013300307600ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 Column { spacing: units.gu(2) objectName: "vpnPreviewNoCert" Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "This VPN is not safe to use.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated.") } } NotInstalledWithRoutes.qml000066400000000000000000000041271455543013300341470ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 Column { spacing: units.gu(2) objectName: "vpnPreviewNotInstalledWithRoutes" Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "This VPN configuration is not installed.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "If you install it:") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, but not what for.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The DNS provider can see which Web sites and other services you use.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The VPN provider can see or modify your Internet traffic.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Web sites and other service providers can still monitor your use.") } } NotInstalledWithoutRoutes.qml000066400000000000000000000041331455543013300346740ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 Column { spacing: units.gu(2) objectName: "vpnPreviewNotInstalledWithoutRoutes" Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "This VPN configuration is not installed.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "If you install it:") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, but not what for.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. ") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The VPN provider can see or modify your Internet traffic.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Web sites and other service providers can still monitor your use.") } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml000066400000000000000000000041071455543013300320120ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 Column { spacing: units.gu(2) objectName: "vpnPreviewSetUpUnused" Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "This VPN is set up, but not in use now.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "When you use it:") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } // TRANSLATORS: This describes the effect, should you enable the VPN. text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, but not what for.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } // TRANSLATORS: This describes the effect, should you enable the VPN. text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "The VPN provider can see or modify your Internet traffic.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } // TRANSLATORS: This describes the effect, should you enable the VPN. text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Web sites and other service providers can still monitor your use.") } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml000066400000000000000000000026721455543013300317750ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 Column { spacing: units.gu(2) objectName: "vpnPreviewSomeTraffic" Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "You’re using this VPN for specific services.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider.") } Label { wrapMode: Text.WordWrap anchors { left: parent.left; right: parent.right; } text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. ") } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml000066400000000000000000000130231455543013300267340ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.ListItems 1.3 as ListItems Page { id: editor objectName: "vpnEditor" title: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Set up VPN") property var connection // If isNew, we delete it on cancel. property var isNew signal typeChanged(var connection, int type) signal reconnectionPrompt() signal done() function commit () { editorLoader.item.state = 'committing'; var changes = editorLoader.item.getChanges(); for (var i = 0; i < changes.length; i++) { var key = changes[i][0]; var value = changes[i][1]; connection[key] = value; if (key == "gateway" || key == "remote") connection.id = value; } editorLoader.item.state = 'succeeded'; } function render () { connection.updateSecrets() var props = {"connection": connection} switch (connection.type) { case 0: // Openvpn editorLoader.setSource("Openvpn/Editor.qml", props) break case 1: // Pptp editorLoader.setSource("Pptp/Editor.qml", props) break } } Component.onCompleted: render() header: PageHeader { title: editor.title flickable: scrollWidget leadingActionBar.actions: [] } Component { id: fileDialogComponent DialogFile { id: fileDialog } } Flickable { id: scrollWidget anchors { left: parent.left right: parent.right top: parent.top bottom: actionButtons.top margins: units.gu(2) } contentHeight: contentItem.childrenRect.height boundsBehavior: (contentHeight > editor.height) ? Flickable.DragAndOvershootBounds : Flickable.StopAtBounds Column { anchors { left: parent.left; right: parent.right } spacing: units.gu(2) Loader { id: editorLoader objectName: "editorLoader" anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right } } } Rectangle { anchors { left: parent.left right: parent.right bottom: actionButtons.top } // This rectangle acts as a horizontal border on top of the action // buttons. I.e. height is the width of the border. height: units.dp(2) color: theme.palette.normal.foreground } Rectangle { color: theme.palette.normal.background id: actionButtons anchors { left: parent.left right: parent.right bottom: parent.bottom } height: units.gu(6) RowLayout { anchors { left: parent.left right: parent.right verticalCenter: parent.verticalCenter margins: units.gu(2) } spacing: units.gu(2) Button { objectName: "vpnEditorCancelButton" text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Cancel") onClicked: { if (editor.isNew) { connection.remove(); } done(); } Layout.fillWidth: true } Button { id: vpnEditorOkayButton objectName: "vpnEditorOkayButton" text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "OK") onClicked: editor.commit() Layout.fillWidth: true enabled: editorLoader.item.changed && editorLoader.item.valid Icon { height: parent.height - units.gu(1.5) width: parent.height - units.gu(1.5) anchors { centerIn: parent } name: "tick" color: "green" visible: successIndicator.running } ActivityIndicator { id: okButtonIndicator objectName: "okButtonIndicator" running: false visible: running height: parent.height - units.gu(1.5) anchors { centerIn: parent } } } } } // Timer that shows a tick in the connect button once we have // successfully connected. Timer { id: successIndicator objectName: "successIndicator" interval: 2000 running: false repeat: false onTriggered: { if (connection.active) { editor.reconnectionPrompt(); } done(); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml000066400000000000000000000036511455543013300264270ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.Popups 1.3 import Lomiri.Settings.Vpn 0.1 ListView { objectName: "vpnList" property var diag signal clickedConnection(var connection) anchors { left: parent.left right: parent.right } height: contentItem.height clip: true delegate: ListItem { objectName: "vpnListConnection" + index height: layout.height + divider.height onClicked: clickedConnection(connection) ListItemLayout { objectName: "vpnLayout" id: layout title.text: id Switch { SlotsLayout.position: SlotsLayout.Trailing; id: vpnSwitch objectName: "vpnSwitch" enabled: activatable Binding {target: vpnSwitch; property: "checked"; value: active} onTriggered: active = !active } } divider.visible: true leadingActions: ListItemActions { actions: [ Action { iconName: "delete" text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Delete configuration") onTriggered: connection.remove() } ] } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml000066400000000000000000000072431455543013300302560ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.Popups 1.3 Dialog { objectName: "vpnPreviewDialog" id: preview // A connection we assume to be installed. property var connection: null // A configuration we assume is not installed. // A configuration is expected to have a set of // properties, just like a connection. property var configuration: null function getConnection () { return connection ? connection : configuration; } function isInstalled () { return !!connection; } signal changeClicked(var connection) signal installClicked(var configuration) Component.onCompleted: { var source; var conn = getConnection(); switch (conn.type) { case 0: // Openvpn source = "Openvpn/Preview.qml"; // TRANSLATORS: %1 is the hostname of a VPN connection if (conn.remote) title = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "VPN “%1”").arg(conn.remote); break; case 1: // PPTP source = "Pptp/Preview.qml"; // TRANSLATORS: %1 is the hostname of a VPN connection if (conn.gateway) title = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "VPN “%1”").arg(conn.gateway); break; default: // Unknown source = ""; break; } contentLoader.setSource(source, { connection: getConnection(), installed: isInstalled() }); if (!title) title = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "VPN"); } Loader { id: contentLoader anchors { left: parent.left; right: parent.right; } } RowLayout { spacing: units.gu(2) Button { objectName: "vpnPreviewRemoveButton" Layout.fillWidth: true visible: connection !== null text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Remove") onClicked: { connection.remove(); PopupUtils.close(preview); } } Button { objectName: "vpnPreviewChangeButton" Layout.fillWidth: true visible: connection !== null text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Change") color: theme.palette.normal.positive onClicked: changeClicked(connection) } Button { objectName: "vpnPreviewCancelButton" Layout.fillWidth: true visible: configuration !== null text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Cancel") onClicked: PopupUtils.close(preview) } Button { objectName: "vpnPreviewInstallButton" Layout.fillWidth: true visible: configuration !== null text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Install") color: theme.palette.normal.positive onClicked: installClicked(configuration) } } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml000066400000000000000000000047151455543013300277430ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.ListItems 1.3 as ListItems Column { id: routes spacing: units.gu(1) property alias neverDefault: ownNetworksToggle.checked property bool enabled: true Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Use this VPN for:") font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight } Column { anchors { left: parent.left; right: parent.right } spacing: units.gu(1) ListItems.ThinDivider {} RowLayout { anchors { left: parent.left; right: parent.right } CheckBox { id: allNetworksToggle objectName: "vpnAllNetworksToggle" checked: !ownNetworksToggle.checked onTriggered: { ownNetworksToggle.checked = !checked; checked = Qt.binding(function () { return !ownNetworksToggle.checked }); } enabled: routes.enabled activeFocusOnPress: false } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "All network connections") Layout.fillWidth: true } } RowLayout { anchors { left: parent.left; right: parent.right } CheckBox { id: ownNetworksToggle objectName: "vpnOwnNetworksToggle" enabled: routes.enabled activeFocusOnPress: false } Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Its own network") Layout.fillWidth: true } } ListItems.ThinDivider {} } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml000066400000000000000000000032551455543013300274010ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify it * under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, * as published by the Free Software Foundation. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import QtQuick.Layouts 1.1 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Components.ListItems 1.3 as ListItems RowLayout { spacing: units.gu(1) property alias type: vpnTypeSelector.selectedIndex // XXX: disabled due to lp:1551823 (pptp connections fails on arm) property bool enabled: false signal typeRequested(int index) Label { text: i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Type:") enabled: parent.enabled font.bold: true color: theme.palette.normal.baseText elide: Text.ElideRight horizontalAlignment: Text.AlignRight Layout.fillWidth: true } ListItems.ItemSelector { id: vpnTypeSelector objectName: "vpnTypeField" enabled: parent.enabled model: [ "OpenVPN", "Pptp" ] expanded: false onDelegateClicked: typeRequested(index) Layout.preferredWidth: units.gu(30) Layout.minimumHeight: currentlyExpanded ? itemHeight * model.length : itemHeight } } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/lomirisettingsvpn.cpp000066400000000000000000000037521455543013300306230ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "lomirisettingsvpn.h" #include #include #include #include LomiriSettingsVpn::LomiriSettingsVpn(QObject* parent) : QObject(parent) { } LomiriSettingsVpn::CertificateError LomiriSettingsVpn::isCertificateValid(const QString &path) { // Allow certificate checks to be turned off. QProcessEnvironment env = QProcessEnvironment::systemEnvironment(); if (env.value("NO_SSL_CERTIFICATE_CHECK", "0") == "1") { return LomiriSettingsVpn::CertificateError::CERT_VALID; } QList certs = QSslCertificate::fromPath(path); if (certs.size() == 0 || certs.size() > 1) { qWarning() << "None or multiple certificates found at" << path; return LomiriSettingsVpn::CertificateError::CERT_NOT_FOUND; } QSslCertificate cert = certs.at(0); if (cert.isBlacklisted()) { return LomiriSettingsVpn::CertificateError::CERT_BLACKLISTED; } else if (cert.isSelfSigned()) { return LomiriSettingsVpn::CertificateError::CERT_SELFSIGNED; } else if (cert.expiryDate() < QDateTime::currentDateTime()) { return LomiriSettingsVpn::CertificateError::CERT_EXPIRED; } else if (cert.isNull()) { return LomiriSettingsVpn::CertificateError::CERT_EMPTY; } return LomiriSettingsVpn::CertificateError::CERT_VALID; } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/lomirisettingsvpn.h000066400000000000000000000022331455543013300302610ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef LOMIRISETTINGSVPN_H #define LOMIRISETTINGSVPN_H #include class LomiriSettingsVpn : public QObject { Q_OBJECT public: explicit LomiriSettingsVpn(QObject* parent = nullptr); enum CertificateError { CERT_VALID, CERT_NOT_FOUND, CERT_EMPTY, CERT_SELFSIGNED, CERT_EXPIRED, CERT_BLACKLISTED }; Q_ENUMS(CertificateError) Q_INVOKABLE CertificateError isCertificateValid(const QString &path); private: }; #endif // LOMIRISETTINGSVPN_H lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/plugin.cpp000066400000000000000000000021721455543013300263140ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ // local #include "plugin.h" #include "lomirisettingsvpn.h" // Qt #include static QObject *lomiriSettingsVpnSingeltonProvider(QQmlEngine *engine, QJSEngine *scriptEngine) { Q_UNUSED(engine) Q_UNUSED(scriptEngine) LomiriSettingsVpn *vpn = new LomiriSettingsVpn(); return vpn; } void LomiriSettingsVpnPlugin::registerTypes(const char *uri) { qmlRegisterSingletonType(uri, 0, 1, "LomiriSettingsVpn", lomiriSettingsVpnSingeltonProvider); } lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/plugin.h000066400000000000000000000017431455543013300257640ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef LOMIRISETTINGSVPN_PLUGIN_H #define LOMIRISETTINGSVPN_PLUGIN_H #include class LomiriSettingsVpnPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); }; #endif // LOMIRISETTINGSVPN_PLUGIN_H lomiri-settings-components-1.1.1/plugins/Lomiri/Settings/Vpn/qmldir000066400000000000000000000003641455543013300255260ustar00rootroot00000000000000module Lomiri.Settings.Vpn plugin LomiriSettingsVpn singleton DialogFileProperties 0.1 DialogFileProperties.qml internal DialogFile DialogFile.qml VpnList 0.1 VpnList.qml VpnEditor 0.1 VpnEditor.qml VpnPreviewDialog 0.1 VpnPreviewDialog.qml lomiri-settings-components-1.1.1/po/000077500000000000000000000000001455543013300174475ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/po/CMakeLists.txt000066400000000000000000000020261455543013300222070ustar00rootroot00000000000000cmake_minimum_required(VERSION 2.8.9) find_package(Gettext REQUIRED) SET(POT_FILE lomiri-settings-components.pot ) FILE(GLOB PO_FILES *.po ) SET(MO_FILE lomiri-settings-components.mo) FOREACH(_file ${PO_FILES}) GET_FILENAME_COMPONENT(_lang ${_file} NAME_WE) SET(_gmoFile ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${_lang}.gmo) ADD_CUSTOM_COMMAND(OUTPUT ${_gmoFile} COMMAND ${GETTEXT_MSGFMT_EXECUTABLE} -o ${_gmoFile} ${_file} COMMAND install -D ${_gmoFile} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/locale/${_lang}/LC_MESSAGES/${MO_FILE} WORKING_DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}" DEPENDS ${_file} ) INSTALL (FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${_lang}.gmo DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share/locale/${_lang}/LC_MESSAGES/ RENAME ${MO_FILE}) _GETTEXT_GET_UNIQUE_TARGET_NAME( pofiles uniqueTargetName) ADD_CUSTOM_TARGET(${uniqueTargetName} ALL DEPENDS ${_gmoFile}) ENDFOREACH(_file) ADD_CUSTOM_COMMAND(OUTPUT ${POT_FILE} COMMAND ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/update-lsc-pot ) ADD_CUSTOM_TARGET(pot_file DEPENDS ${POT_FILE} ) lomiri-settings-components-1.1.1/po/aa.po000066400000000000000000000325021455543013300203720ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: aa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/af.po000066400000000000000000000325021455543013300203770ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/am.po000066400000000000000000000325021455543013300204060ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/an.po000066400000000000000000000325021455543013300204070ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: an\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ar.po000066400000000000000000000357261455543013300204260ustar00rootroot00000000000000# Arabic translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-22 23:17+0000\n" "Last-Translator: abidin \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "أسبوع" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "اسم البصمة" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "احذف البصمة" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "عذرا، يتعذر حذف البصمة." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "موافق" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "معرّف البصمة" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "الاصبع %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "الرمز السري مطلوب" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "يجب عليك تعيين رمز سري لاستخدام البصمة" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "عين رمزا سريًا…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "أضف بصمة" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "أزل الكل…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "أتريد نسيان كل البصمات المخزنة؟" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "ألغ" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "أزل" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "عذرا، يبدو أن القارئ لا يعمل." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "أنقر بإصبعك على القارئ عدة مراة." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "أبق إصبعك على القارئ مدة أطول." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "للخلف" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "تم!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "اسحب اصبعك فوق القارئ." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "التالي" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1%2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "التجوال" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "فك قفل شريحة الهاتف" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "رسالة" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "عاود الاتصال" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "أرسل" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "أقبل" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "اختر…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "لا شيء" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "نوع الاستيثاق:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "الشّهادات (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "كلمة السر" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "كلمة السر والشهادات (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "المفتاح الثابت" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "الخادم:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "المنفذ:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 #, fuzzy msgid "Use custom gateway port" msgstr "استخدم منفذ بوابة مخصص" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "الميفاق:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "اسم المستخدم:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "كلمة السر:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "شهادة العميل:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "اختر شهادة…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "المفتاح الخاص:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "اختر المفتاح…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "كلمة السر للمفتاح:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "المفتاح الثابت:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "IP البعيد:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "IP المحلي:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "استخد استيثاق TLS اضافيًا:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "مفتاح TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "الخادم" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "العميل" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "الشيفرة:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "افتراضي" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "المستخدم:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "غيِّر" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "ثبت" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/as.po000066400000000000000000000325021455543013300204140ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ast.po000066400000000000000000000325031455543013300206010ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/az.po000066400000000000000000000325021455543013300204230ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/be.po000066400000000000000000000452271455543013300204070ustar00rootroot00000000000000# Belarusian translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-03 14:26+0000\n" "Last-Translator: Zmicer \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "ТЫДЗЕНЬ" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Назва адбітка" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Выдаліць адбітак" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Выбачайце, немагчыма выдаліць адбітак." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "Добра" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Ідэнтыфікатар адбітка пальца" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Палец %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Патрабуецца код доступу" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "Каб выкарыстоўваць адбіткі, неабходна стварыць код доступу" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Стварыць код доступу…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Дадаць адбітак" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Выдаліць усе…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "Сапраўды хочаце выдаліць усе адбіткі?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Скасаваць" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Выдаліць" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Здаецца, сэнсар для распазнавання адбіткаў не працуе." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" "Некалькі разоў дакраніцеся пальцам да сэнсара для распазнавання адбіткаў." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Патрымайце палец на сэнсары для распазнавання адбіткаў." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Назад" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Завершана!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Правядзіце пальцам па сэнсары для распазнавання адбіткаў." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Далей" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Роўмінг" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Разблакаваць SIM-картку" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Паведамленне" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Патэлефанаваць назад" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Адправіць" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Пагадзіцца" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Абраць…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Няма" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Тып аўтэнтыфікацыі:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Сертыфікаты (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Пароль" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Пароль і сертыфікаты (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Статычны ключ" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Выкарыстоўваць адвольны порт" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Пратакол:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Імя карыстальніка:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Сертыфікат кліента:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Абраць сертыфікат…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Прыватны ключ:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Абраць ключ…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Пароль ключа:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Сертыфікат CA:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Статычны ключ:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Кірунак ключа:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Адлеглы IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Лакальны IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Выкарыстоўваць дадатковую аўтэнтыфікацыю TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Ключ TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Праверка аднарангава сертыфіката:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Тып аднарангавага сертыфіката TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Сервер" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Кліент" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Шыфраванне:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Прадвызначана" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Сцісканне даных" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Карыстальнік:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "Дамен NT:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Метады аўтэнтыфікацыі:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Выкарыстоўваць скразное шыфраванне" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Усе даступныя (прадвызначана)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128 бітаў (найбольш бяспечна)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40 бітаў (не вельмі бяспечна)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Дазволіць шыфраванне з адсочваннем стану" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Дазволіць сцісканне даных BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Дазволіць сцісканне даных Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Дазволіць сцісканне загалоўка TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Адпраўляць рэхавыя пакункі PPP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Вы выкарыстоўваеце гэтую VPN для ўсяго сеціўнага трафіка." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Ваш аператар можа бачыць калі, і як часта вы карыстаецеся інтэрнэтам, але не " "можа бачыць, для чаго вы яго выкарыстоўваеце." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "Пастаўшчык паслуг VPN можа бачыць і змяняць ваш трафік." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Вэб-сайты і іншыя службы па-ранейшаму могуць назіраць за вашымі дзеяннямі." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "Ваш аператар можа бачыць калі, і як часта вы карыстаецеся інтэрнэтам." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "Пастаўшчык DNS можа бачыць, якія вэб-сайты вы наведваеце, і якія службы " "выкарыстоўваеце." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Гэтая VPN небяспечная." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Сертыфікат сервера непрыдатны. Пастаўшчык VPN можа выдаваць сябе за іншы " "рэсурс." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Падрабязнасці: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Сертыфікат не знойдзены." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Сертыфікат пусты." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Сертыфікат падпісаны самастойна." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Тэрмін дзеяння сертыфіката скончыўся." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Сертыфікат знаходзіцца ў чорным спісе." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Сертыфікат не даецца. Пастаўшчык VPN можа выдаваць сябе за іншы рэсурс." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Гэтая канфігурацыя VPN не ўсталяваная." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Калі ўсталюеце:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Пастаўшчык DNS можа бачыць, якія вэб-сайты вы наведваеце, і якія службы " "выкарыстоўваеце. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Гэтая VPN наладжаная, але не выкарыстоўваецца." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Калі вы выкарыстоўваеце:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Вы выкарыстоўваеце гэтую VPN для пэўных службаў." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "Трафік для гэтых службаў прыватны для вас і пастаўшчыка паслуг VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "Ваш аператар можа бачыць якімі службамі вы карыстаецеся. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Наладзіць VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Выдаліць канфігурацыю" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Змяніць" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Усталяваць" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Выкарыстоўваць гэтую VPN для:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Усе злучэнні" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Уласная сетка" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Тып:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/bem.po000066400000000000000000000327741455543013300205670ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bemba \n" "Language: bem\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/bg.po000066400000000000000000000327761455543013300204160ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/bn.po000066400000000000000000000325021455543013300204100ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/bn_BD.po000066400000000000000000000330451455543013300207600ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-01 13:27+0000\n" "Last-Translator: imrufbd \n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) \n" "Language: bn_BD\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "বাতিল" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "সুনির্দিষ্ট" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/bo.po000066400000000000000000000325021455543013300204110ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: bo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/br.po000066400000000000000000000325021455543013300204140ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/bs.po000066400000000000000000000325021455543013300204150ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ca.po000066400000000000000000000405441455543013300204010ustar00rootroot00000000000000# Catalan translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-23 18:30+0000\n" "Last-Translator: Joan CiberSheep \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "SETMANA" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Nom de l'empremta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Elimina l'empremta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "L'empremta no s'ha pogut eliminar." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "d'acord" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "ID de l'empremta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Dit %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Contrasenya necessària" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "Heu d'establir una contrasenya per usar l'ID d'empremta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Configura la contrasenya…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Afegeix empremta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Elimina-les totes…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "Segur que voleu eliminar totes les empremtes emmagatzemades?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Elimina" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Sembla que el lector no funcioni." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Toqueu repetidament el lector amb el dit." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Manteniu el dit al lector més temps." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Enrere" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Fet!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Llisqueu el dit sobre el lector." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Seg." #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Itinerància de dades" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Desbloca la SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Missatge" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Torna la trucada" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Envia" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Accepta" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Trieu…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Cap" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Tipus d'autenticació:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Certificats (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Contrasenya amb certificats (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Clau estàtica" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Usa un port de passarel·la personalitzat" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protocol:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari/a:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Certificat del client:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Trieu un certificat…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Clau privada:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Trieu una clau…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Contrasenya de la clau:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Certificat CA:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Clau estàtica:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Direcció de la clau:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "IP remota:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "IP local:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Usa una autenticació TLS addicional:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Clau TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Verifiqueu el certificat d'iguals:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Tipus del certificat TLS d'iguals:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Servidor" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Client" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Xifrat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Per defecte" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Comprimeix les dades" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Usuari/a:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "Domini NT:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Mètodes d'autenticació:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Usa l'encriptació punt a punt" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Totes les disponibles (per defecte)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128 bits (més segura)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40 bits (menys segura)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Permet xifrar amb estat" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Permet la compressió de dades BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Permet la compressió de dades Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Usa la compressió de capçalera TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Envia paquets eco PPP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Estau usant aquesta VPN per tot les connexions a internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "El vostre proveïdor Wi-Fi/mòbil pot veure quan i quant internet useu però no " "per a què." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "El vostre proveïdor VPN pot veure i modificar la connexió a internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Els llocs web i altres proveïdors de serveis encara poden controlar el " "vostre ús." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "El vostre proveïdor de Wi-Fi/mòbil encara pot veure quan i quant utilitzeu " "internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "El proveïdor de DNS pot veure quins llocs web i altres serveis utilitzeu." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Aquesta VPN no és segura." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "El certificat del servidor no és vàlid. És possible que s'hagi suplantat el " "proveïdor VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Detalls: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "No s'ha trobat el certificat." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "El certificat és buit." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "El certificat està autofirmat." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "El certificat ha caducat." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "El certificat és a la llista de blocats." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "No proporciona cap certificat. El proveïdor VPN podria ser suplantat ." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Aquesta configuració VPN no està instal·lada." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Si la instal·leu:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "El proveïdor de DNS pot veure quins llocs web i altres serveis utilitzeu. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Aquesta VPN està configurada però no en ús." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Quan l'useu:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Esteu utilitzant aquesta VPN per a serveis específics." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Les vostres connexions a aquests serveis són privades per a ells i per al " "proveïdor VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "El vostre proveïdor de Wi-Fi/mòbil pot fer un seguiment de l’ús que feu de " "qualsevol altre servei. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Configura la VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Elimina la configuració" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN «%1»" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Canvia" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Instal·la" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Usa aquesta VPN per:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Totes les connexions" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "La seva xarxa" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Tipus:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ca@valencia.po000066400000000000000000000325131455543013300222010ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ce.po000066400000000000000000000325021455543013300204000ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ce\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ckb.po000066400000000000000000000325031455543013300205510ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ckb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/co.po000066400000000000000000000325021455543013300204120ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: co\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/crh.po000066400000000000000000000325031455543013300205660ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: crh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/cs.po000066400000000000000000000405271455543013300204240ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-30 13:46+0000\n" "Last-Translator: Jozef Mlich \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "TÝDEN" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Název otisku prstu" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Odstranit otisk prstu" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Litujeme, otisk prstu se nepodařilo smazat." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "ID otisku prstu" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Prst %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Je vyžadován přístupový kód" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "Chcete-li použít ID otisku prstu, musíte nastavit přístupový kód" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Nastavit heslo…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Přidat otisk prstu" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Odstranit všechny…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "Opravdu chcete zapomenout všechny uložené otisky prstů?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Litujeme, zdá se, že snímání nefunguje." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Opakovaně přikládejte prst na snímací čtečku." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Držte prst na čtečce déle." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Zpět" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Hotovo!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Přejeďte prstem po čtečce." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Další" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Roaming" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Odemknout SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Zpráva" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Zavolat zpět" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Odeslat" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Příjmout" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Zvolit…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Žádný" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Typ ověření:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Certifikáty (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Heslo" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Heslo s certifikáty (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Statický klíč" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Použijte vlastní port brány" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protokol:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Uživatelské jméno:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Certifikát klienta:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Vybrat cerifikát…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Soukromý klíč:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Vybrat klíč…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Heslo klíče:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Certifikát CA:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Statický klíč:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Směr klíče:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Vzdálená IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Místní IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Použít další TLS autentizaci:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "TLS klíč:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Ověření certifikátu druhé strany:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "TLS typ certifikátu druhé strany:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Server" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Klient" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Šifra:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Výchozí" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Komprimovat data" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Uživatel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "NT doména:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Způsoby ověření totožnosti:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Použít šifrování Point-to-Point" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Všechna dostupná (Výchozí)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bit (nejbezpečnější)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bit (méně bezpečné)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Povolit stavové šifrování" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Povolit kompresi dat BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Povolit kompresi dat Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Použít TCP kompresi záhlaví" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Odeslat PPP echo packety" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Tuto VPN používáte pro veškerý internetový provoz." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Váš poskytovatel Wi-Fi / mobilních služeb uvidí, kdy a jak hodně používáte " "internet, ale ne na co." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "Poskytovatel VPN může zobrazit nebo upravit váš internetový provoz." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Webové stránky a další poskytovatelé služeb mohou i nadále sledovat vaše " "používání." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Váš poskytovatel Wi-Fi/mobilních služeb stále uvidí kdy a jak hodně " "používáte internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "Poskytovatel DNS může zjistit, které webové stránky a další služby používáte." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Používání této VPN není bezpečné." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Certifikát serveru není platný. Poskytovatel VPN může být vydáván za jiného." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Detaily: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Certifikát nebyl nalezen." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Certifikát je prázdný." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Certifikát s vlastním podpisem." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Certifikát vypršel." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Certifikát je na černé listině." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "Neposkytuje certifikát. Poskytovatel VPN může být falešný." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Tato konfigurace VPN není nainstalována." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Pokud nainstalujete:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Poskytovatel DNS může zjistit, které webové stránky a další služby " "používáte. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Tato VPN je nastavena, ale nyní se nepoužívá." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Když ji používáte:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Tuto VPN používáte pro konkrétní služby." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Váše připojení k těmto službách je soukromé jak pro ně tak i pro " "poskytovatele VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Váš poskytovatel Wi-Fi/mobilních služeb může sledovat, jak využíváte " "jakékoli další služby. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Nastavit VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Smazat nastavení" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Změnit" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Nainstalujte" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Tuto VPN použijte pro:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Všechna síťová připojení" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Jeho vlastní síť" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Typ:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/csb.po000066400000000000000000000325031455543013300205610ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: csb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/cv.po000066400000000000000000000325021455543013300204210ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: cv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/cy.po000066400000000000000000000333241455543013300204270ustar00rootroot00000000000000# Welsh translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-22 18:46+0000\n" "Last-Translator: Owen Llywelyn \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18053)\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Diddymu" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, fuzzy, qt-format #| msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" #| msgid "%1 %2" msgid "%1%" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Crwydrol" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Datgloi SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Neges" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Galw nôl" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Anfon" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Derbyn" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Dewiswch…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Dim" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Gweinydd:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Porth:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protocol:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Ateb cyflym gyda:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/da.po000066400000000000000000000325021455543013300203750ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/de.po000066400000000000000000000414271455543013300204070ustar00rootroot00000000000000# German translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-06 03:01+0000\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-30 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "WOCHE" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Name Fingerabdruck" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Fingerabdruck löschen" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Der Fingerabdruck konnte nicht gelöscht werden." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "Ok" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Fingerabdrucks-ID" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Finger %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Pin erforderlich" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" "Sie benötigen eine PIN oder eine Passphrase, um eine Fingerabdruck-ID zu " "benutzen" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "PIN setzen…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Fingerabdruck hinzufügen" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Alle entfernen…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" "Sind Sie sich sicher, dass Sie alle gespeicherten Fingerabdrücke löschen " "wollen?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Der Leser scheint nicht zu funktionieren." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Drücken Sie Ihren Finger mehrmals gegen den Leser." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Lassen Sie Ihren Finger länger auf dem Leser." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Zurück" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Fertig!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Wischen Sie mit Ihrem Finger über den Leser." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Weiter" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Roaming" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "SIM-Karte entsperren" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Zurückrufen" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Senden" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Auswählen…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Keine" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Authentifizierungsart:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Zertifikat (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Passwort mit Zertifikat (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Statischer Schlüssel" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Benutzerdefinierten Gateway Port verwenden" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protokoll:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Benutzername:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Programmzertifikat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Zertifikat auswählen …" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Geheimer Benutzer-Schlüssel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Schlüssel auswählen …" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Passwort des Benutzer-Schlüssels:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "CA-Zertifikat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Statischer Schlüssel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Schlüsselrichtung:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Entfernte IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Lokale IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Zusätzliche TLS-Legitimierung verwenden:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "TLS-Schlüssel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Überprüfung des Server-Zertifikats:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "TLS-Typ des Zertifikats vom entfernten Kommunikationspartner:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Server" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Client" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Chiffre:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Standard" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Daten komprimieren" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Benutzer:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "NT-Domäne:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Legitimierungsmethoden:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Nutze Punkt-zu-Punkt-Verschlüsselung" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Alle verfügbaren (Vorgabe)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bit (sehr sicher)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bit (wenig sicher)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Stateful-Verschlüsselung erlauben" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "BSD-Datenkomprimierung erlauben" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Deflate-Datenkomprimierung erlauben" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "TCP-Kopfzeilenkomprimierung verwenden" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "PPP-Echo Pakete senden" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Sie verwenden dieses VPN für den gesamten Internetverkehr." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Ihr mobiler Internetanbieter kann sehen, wann und wie lange Sie das Internet " "nutzen, aber nicht wofür." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "Der VPN-Anbieter kann Ihren Internetverkehr sehen und verändern." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Internetseitenbetreiber und andere Diensteanbieter können weiterhin Ihre " "Nutzung überwachen." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Ihr WLAN- bzw. Mobilfunkanbieter kann noch immer sehen, wann und wie oft Sie " "das Internet nutzen." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "Der DNS-Anbieter kann sehen, welche Webseiten und weiteren Dienste Sie " "nutzen." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Die Nutzung dieses VPN ist nicht sicher." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Das Zertifikat des Servers ist ungültig. Die Identität des VPN Anbieters " "könnte vorgetäuscht sein." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Details: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Das Zertifikat wurde nicht gefunden." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Das Zertifikat ist leer." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Das Zertifikat ist selbstsigniert." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Das Zertifikat ist abgelaufen." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Das Zertifikat befindet sich auf einer schwarzen Liste." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Es stellt kein Zertifikat bereit. Die Identität des VPN-Anbieters könnte " "vorgetäuscht sein." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Die VPN-Konfiguration ist nicht installiert." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Falls Sie es installieren:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Der DNS-Anbieter kann sehen, welche Internetseiten und weiteren Dienste Sie " "nutzen. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Dieses VPN ist eingerichtet, wird zur Zeit jedoch nicht verwendet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Wenn Sie es verwenden:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Sie verwenden das VPN für bestimmte Dienste." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Ihr Datenverkehr zu diesen Diensten ist sowohl diesen als auch dem VPN " "Anbieter gegenüber vertraulich." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Ihr WLAN- bzw. Mobilfunkanbieter kann Ihre Nutzung aller anderen Dienste " "nachverfolgen. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "VPN einrichten" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Lösche Konfiguration" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN »%1«" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Ändern" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Installieren" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Dieses VPN für folgendes verwenden:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Alle Netzwerkverbindungen" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Sein eigenes Netzwerk" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Typ:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Schnelle Antwort mit:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/dv.po000066400000000000000000000327741455543013300204350ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dhivehi \n" "Language: dv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/el.po000066400000000000000000000437661455543013300204270ustar00rootroot00000000000000# Greek translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-18 20:26+0000\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1%2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Περιαγωγή" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Ξεκλείδωμα SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Επανάκληση" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Αποστολή" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Επιλογή…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Κανένα" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Τύπος πιστοποίησης:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Πιστοποιητικά (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Κωδικός" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Κωδικός με πιστοποιητικά (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Στατικό κλειδί" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Σέρβερ:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Θύρα:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Χρήση προσαρμοσμένης θύρας πύλης" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Πρωτόκολλο:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Όνομα χρήστη:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Συνθηματικό:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Πιστοποιητικό πελάτη:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Επιλογή Πιστοποιητικού…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Ιδιωτικό κλειδί:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Επιλογή Κλειδιού…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Κωδικός κλειδιού:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Πιστοποιητικό CA:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Στατικό κλειδί:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Κατεύθυνση κλειδιού:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Απομακρυσμένη IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Τοπική IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Χρήση επιπλέον ελέγχου ταυτότητας TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Κλειδί TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Επαλήθευση πιστοποιητικού peer:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Πιστοποιητικό peer τύπου TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Σέρβερ" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Πελάτης" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Κρυπτογράφημα:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Συμπίεση αρχείων" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Χρήστης:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "Τομέας NT:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Μέθοδοι ελέγχου ταυτότητας:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Χρήση κρυπτογράφησης Point-to-Point" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Όλα διαθέσιμα (Προεπιλογή)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bit (πιο ασφαλές)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bit (λιγότερο ασφαλές)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Επιτρέψτε την κατάσταση κρυπτογράφησης" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Να επιτρέπεται η συμπίεση δεδομένων BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Να επιτρέπεται η συμπίεση δεδομένων Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Χρησιμοποιήστε συμπίεση κεφαλίδας TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Αποστολή πακέτων echo PPP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Χρησιμοποιείτε αυτό το VPN για όλη την κίνηση στο Διαδίκτυο." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Ο πάροχος Wi-Fi / κινητής τηλεφωνίας σας μπορεί να δει πότε και πόσο " "χρησιμοποιείτε το Διαδίκτυο, αλλά όχι το λόγο." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" "Ο πάροχος VPN μπορεί να δει ή να τροποποιήσει την κίνηση στο Διαδίκτυο." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Οι ιστότοποι και άλλοι πάροχοι υπηρεσιών εξακολουθούν να παρακολουθούν τη " "χρήση σας." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Ο πάροχος Wi-Fi / κινητής τηλεφωνίας σας μπορεί ακόμα να δει πότε και πόσο " "χρησιμοποιείτε το Διαδίκτυο." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "Ο πάροχος DNS μπορεί να δει ποιες τοποθεσίες Ιστού και άλλες υπηρεσίες " "χρησιμοποιείτε." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Το VPN δεν είναι ασφαλές προς χρήση." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Το πιστοποιητικό διακομιστή δεν είναι έγκυρο. Ο πάροχος VPN μπορεί να έχει " "υποστεί πλαστοπροσωπία." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Λεπτομέρειες: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Το πιστοποιητικό δε βρέθηκε." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Το πιστοποιητικό είναι κενό." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Το πιστοποιητικό είναι αυτό-υπογεγραμμένο." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Το πιστοποιητικό έχει λήξει." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Το πιστοποιητικό είναι σε μαύρη λίστα." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Δεν παρέχει πιστοποιητικό. Ο πάροχος VPN θα μπορούσε να έχει υποστεί " "πλαστοπροσωπία." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Αυτή η διαμόρφωση VPN δεν έχει εγκατασταθεί." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Εάν το εγκαταστήσετε:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Ο πάροχος DNS μπορεί να δει ποιες τοποθεσίες Ιστού και άλλες υπηρεσίες " "χρησιμοποιείτε. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Αυτό το VPN έχει ρυθμιστεί, αλλά δεν χρησιμοποιείται τώρα." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Όταν το χρησιμοποιήσετε:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Χρησιμοποιείτε αυτό το VPN για συγκεκριμένες υπηρεσίες." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Η κίνησή σας σε αυτές τις υπηρεσίες είναι ιδιωτική για αυτούς και τον πάροχο " "VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Ο πάροχος Wi-Fi / κινητής τηλεφωνίας σας μπορεί να παρακολουθεί τη χρήση " "οποιασδήποτε άλλης υπηρεσίας από εσάς. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Ρύθμιση VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Διαγραφή ρυθμίσεων" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Αλλαγή" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Εγκατάσταση" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Χρήση αυτού του VPN για:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Όλες οι συνδέσεις δικτύου" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Το δικό του δίκτυο" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Τύπος:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/en_AU.po000066400000000000000000000325051455543013300210030ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en_AU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/en_CA.po000066400000000000000000000325051455543013300207610ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/en_GB.po000066400000000000000000000325051455543013300207660ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/en_US.po000066400000000000000000000325051455543013300210250ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/eo.po000066400000000000000000000331771455543013300204250ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-04 16:35+0000\n" "Last-Translator: phlostically \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "SEMAJNO" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "Bone" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Fingro %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Nuligi" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Forigi" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Reen" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Mesaĝo" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Rendi" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Akcepti" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Elekti…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Nenio" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Pasvorto" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Salutnomo:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Pasvorto:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Servilo" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Kliento" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Ĉifro:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Implicite" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Uzanto:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/es.po000066400000000000000000000407061455543013300204250ustar00rootroot00000000000000# Spanish translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 00:23+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "SEMANA" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Nombre de Huella" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Eliminar Huella" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Lo sentimos, la huella no pudo ser eliminada." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "De acuerdo" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Identificación por huella dactilar" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Huella %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Clave obligatoria" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "Debes configurar una clave para usar la identificación por huella" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Configurar Clave…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Agregar huella" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Eliminar Todo…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar todas las huellas almacenadas?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Lo sentimos, el lector no parece estar funcionando." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Coloque su dedo repetidamente en el lector." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Mantén tu dedo en el lector por más tiempo." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Atrás" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "¡Ya está!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Desliza tu dedo sobre el lector." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1 %" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 de %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Itinerancia" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Desbloquear SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Mensaje" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Devolver llamada" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Enviar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Elegir…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Tipo de autenticación:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Certificados (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Contraseña con certificados (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Clave estática" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Usar puerto de pasarela personalizado" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protocolo:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Certificado de cliente:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Elegir Certificado…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Clave privada:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Elegir Llave…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Clave de acceso:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Certificado CA:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Llave estática:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Dirección principal:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "IP remota:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Dirección IP local:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Utilizar autenticación TLS adicional:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Clave TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Verificar certificado de pares:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Tipo de certificado TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Servidor" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Cifrado:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Comprimir datos" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Usuario:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "Dominio NT:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Métodos de autenticación:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Utilizar el cifrado punto a punto" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Todas las disponibles (predeterminado)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128 bits (el más seguro)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40 bits (menos seguro)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Permitir el cifrado del estado" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Permitir la compresión de datos BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Permitir la compresión de datos Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Usar compresión de cabeceras TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Enviar paquetes PPP de echo" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Está usando esta VPN para todo el tráfico de internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Su proveedor de Wi-FI/móvil puede ver cuándo y cuánto usa internet, pero no " "para qué." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "El proveedor de VPN puede ver o modificar su tráfico de internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Sitios web y otros proveedores de servicios todavía pueden vigilar su uso." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Su proveedor de Wi-FI/móvil aún puede ver cuándo y cuánto usa internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "El proveedor de DNS puede ver qué sitios web y otros servicios usa." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Esta VPN no es segura." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "El certificado de servidor no es válido. El proveedor de VPN puede estar " "siendo suplantado." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Detalles: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "No se encontró el certificado." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "El certificado está vacío." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "El certificado es auto-firmado." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "El certificado ha caducado." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "El certificado está en lista negra." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "No proporciona un certificado. El proveedor de VPN podría ser suplantado." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Esta configuración de VPN no está instalada." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Si la instala:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "El proveedor de DNS puede ver qué sitios web y otros servicios usa. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Esta VPN está configurada, pero no está en uso ahora." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Cuando la use:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Está usando esta VPN para servicios específicos." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Su tráfico hacia estos servicios es privado para ellos y para el proveedor " "de VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Su proveedor de Wi-FI/móvil puede hacer un seguimiento de su uso de " "cualquier otro servicio. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Configurar VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Borrar la configuración" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN «%1»" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Cambiar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Usar esta VPN para:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Todas las conexiones de red" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Su propia red" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Respuesta rápida con:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/et.po000066400000000000000000000325021455543013300204210ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/eu.po000066400000000000000000000325021455543013300204220ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/fa.po000066400000000000000000000325021455543013300203770ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/fi.po000066400000000000000000000406621455543013300204150ustar00rootroot00000000000000# Finnish translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-23 18:30+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "VIIKKO" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Sormenjäljen nimi" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Poista sormenjälki" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Valitettavasti sormenjälkeä ei voitu poistaa." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Sormenjäljen tunniste" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Sormi %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Suojakoodi vaaditaan" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "Sinun tulee asettaa suojakoodi käyttääksesi sormenjäljen tunnistetta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Aseta suojakoodi…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Lisää sormenjälki" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Poista kaikki…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "Haluatko varmasti unohtaa kaikki talletetut sormenjäljet?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Peru" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Poista" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Valitettavasti lukija ei vaikuta toimivan." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Napauta sormeasi toistuvasti lukijan päällä." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Pidä sormesi lukijassa kiinni pidemmän aikaa." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Takaisin" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Kaikki valmista!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Pyyhkäise sormeasi lukijassa." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1 %" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Seuraava" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Verkkovierailu" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Avaa SIM-kortin lukitus" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Viesti" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Soita takaisin" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Lähetä" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Valitse…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Ei mitään" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Tunnistautumisen tyyppi:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Varmenteet (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Salasana" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Salasana varmenteiden kera (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Staattinen avain" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Palvelin:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Portti:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Käytä omavalintaista yhdyskäytävän porttia" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protokolla:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Käyttäjätunnus:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Asiakasvarmenne:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Valitse varmenne…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Yksityinen avain:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Valitse avain…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Avaimen salasana:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "CA-varmenne:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Staattinen avain:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Avaimen suunta:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Etä-IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Paikallinen IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Käytä TLS-tunnistautumista:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "TLS-avain:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Vahvista vertaisen varmenne:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Vertaisen varmenteen TLS-tyyppi:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Palvelin" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Asiakas" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Oletus" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Pakkaa data" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Käyttäjä:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "NT-toimialue:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Todennusmenetelmät:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Käytä Point-to-Point-salausta" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Kaikki mahdolliset (oletus)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bittinen (turvallisempi)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bittinen (vähemmän turvallinen)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Salli tilallinen salaus" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Salli datan BSD-pakkaus" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Salli datan Deflate-pakkaus" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Käytä TCP-otsakkeen pakkausta" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Lähetä PPP ECHO -paketteja" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Käytät VPN:ää kaikessa internetliikennöinnissä." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Wifi-/mobiilipalveluntarjoajasi näkee milloin ja kuinka paljon käytät " "internetiä, mutta ei näe mitä teet internetissä." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "VPN-yhteyden tarjoaja voi seurata ja muokata sinun internetyhteyksiä." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Verkkosivustot ja muut palveluntarjoajat voivat silti valvoa käyttöäsi." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Wifi-/mobiilidatan tarjoaja näkee, milloin ja kuinka paljon käytät " "internetiä." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "Nimipalvelujen tarjoaja näkee, mitä verkkosivuja ja muita palveluita käytät." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "VPN-yhteys ei ole turvallinen käyttää." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Palvelimen varmenne ei ole kelvollinen. VPN-palvelin ei välttämättä ole se, " "mikä väittää olevansa." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Yksityiskohdat: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Varmennetta ei löytynyt." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Varmenne on tyhjä." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Varmenne on allekirjoitettu itse." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Varmenne on vanhentunut." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Varmenne on lisätty mustalle listalle." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "Ei tarjoa varmennetta. Jokin taho voi esiintyä VPN-palveluntarjoajana." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Tätä VPN-määritystä ei ole asennettu." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Jos asennat sen:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Nimipalvelujen tarjoaja näkee, mitä verkkosivuja ja muita palveluita käytät. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "VPN on määritetty, mutta ei ole käytössä." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Kun käytät sitä:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Käytät VPN-yhteyttä tietyille palveluille." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Liikennöinti kyseisten palvelujen ja VPN-palvelimen välillä on suojattu." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Wifi-/mobiilidatan tarjoaja voi seurata kaikkien muiden palvelujen " "käyttöäsi. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Määritä VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Poista määritykset" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Vaihda" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Asenna" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Käytä tätä VPN:ää:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Kaikille verkkoyhteyksille" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Omana verkkonaan" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Pikavastaus:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/fil.po000066400000000000000000000325031455543013300205640ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: fil\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/fo.po000066400000000000000000000325021455543013300204150ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: fo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/fr.po000066400000000000000000000416441455543013300204270ustar00rootroot00000000000000# French translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-14 17:50+0000\n" "Last-Translator: Timothy G. <22472919+GTimothy@users.noreply.github.com>\n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "SEMAINE" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Nom de l'Empreinte Digitale" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Supprimer l'Empreinte Digitale" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Désolé, l'empreinte digitale n'a pas pu être supprimée." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Identification par Empreinte Digitale" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Doigt %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Code d'accès requis" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" "Vous devez créer un code d'accès pour utiliser l'identification par " "empreinte digitale" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Définir le Code d'accès…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Ajouter une empreinte digitale" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Tout Supprimer…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" "Êtes vous sûr de vouloir supprimer toutes les empreintes digitales " "enregistrées ?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Désolé, le lecteur semble ne pas fonctionner." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Appuyez votre doigt plusieurs fois sur le lecteur." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Maintenez plus longtemps votre doigt sur le lecteur." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Retour" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "C'est terminé !" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Faites glisser votre doigt sur le lecteur." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Suivant" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Itinérance" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Déverrouiller la carte SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Message" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Rappeler" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Envoyer" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Accepter" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Choisir…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Aucun" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Type d'authentification :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Certificats (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Mot de passe avec certificats (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Clé statique" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Serveur :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Port :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Utiliser un port de passerelle personnalisé" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protocole :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Identifiant :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Certificat client :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Choisir le certificat…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Clé privée :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Choisir la clé…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Mot de passe de la clé :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Certificat de l'AC :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Clé statique :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Direction de la clé :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "IP distante :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "IP locale :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Utiliser une authentification TLS supplémentaire :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Clé TLS :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Vérifier le certificat du pair :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Type du certificat TLS du pair :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Serveur" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Client" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Algorithme de chiffrement :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Compresser les données" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "Domaine NT :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Méthodes d'authentification :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Utiliser le chiffrement de point à point" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Tous disponibles (par défaut)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128 bits (le plus sécurisé)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40 bits (le moins sécurisé)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Permettre le chiffrement dynamique" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Permettre la compression de données BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Permettre la compression de données Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Utiliser la compression d'en-tête TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Envoyer des paquets d'écho PPP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Vous utilisez ce RPV pour tout le trafic Internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Votre opérateur Wi-Fi/mobile peut voir quand et quel quantité d'Internet " "vous utilisez, mais pas ce que vous en faites." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "Le fournisseur du VPN peut voir ou modifier votre trafic Internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Les sites Web et autres fournisseurs de services peuvent toujours surveiller " "votre utilisation." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Votre opérateur Wi-Fi/mobile peut toujours savoir quand et quel quantité " "d'Internet vous utilisez." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "L'opérateur du DNS peut voir quel sites Web et autres services vous utilisez." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "L'utilisation de ce VPN n'est pas sûre." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Le certificat du serveur n'est pas valide. Quelqu'un se fait peut-être " "passer pour le fournisseur du VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Détails : %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Le certificat n'a pas été trouvé." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Le certificat est vide." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Le certificat est auto-signé." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Le certificat a expiré." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Le certificat est sur la liste noire." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Il ne fournit pas un certificat. Quelqu'un se fait peut-être passer pour le " "fournisseur du VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Cette configuration VPN n'est pas installée." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Si vous l'installez :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Le fournisseur de DNS peut voir quels sites web et quels autres services " "vous utilisez. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Ce VPN est configuré, mais pas utilisé pour le moment." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Quand vous l'utilisez :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Vous utilisez ce VPN pour des services spécifiques." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Votre trafic à ces services est privé pour eux et pour le fournisseur de VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Votre opérateur Wi-Fi/mobile peut suivre votre utilisation de tous les " "autres services. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Configurer le VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Supprimer la configuration" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN « %1 »" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "RPV" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Modifier" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Installer" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Utiliser ce VPN pour :" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Toutes les connexions réseau" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Son propre réseau" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Type :" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Réponse rapide avec :" lomiri-settings-components-1.1.1/po/fr_CA.po000066400000000000000000000325051455543013300207660ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: fr_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/fr_CH.po000066400000000000000000000330161455543013300207730ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: French (Switzerland) \n" "Language: fr_CH\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/frp.po000066400000000000000000000330071455543013300206010ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Franco-Provençal \n" "Language: frp\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/fur.po000066400000000000000000000327771455543013300206230ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Friulian \n" "Language: fur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/fy.po000066400000000000000000000325021455543013300204270ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: fy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ga.po000066400000000000000000000325021455543013300204000ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/gd.po000066400000000000000000000327671455543013300204200ustar00rootroot00000000000000# Gaelic; Scottish translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-08 17:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gaelic; Scottish \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18053)\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/gl.po000066400000000000000000000377071455543013300204270ustar00rootroot00000000000000# Galician translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-10 20:57+0000\n" "Last-Translator: Marcos Lans \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18053)\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 #, fuzzy #| msgid "Delete configuration" msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Eliminar a configuración" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remove All…" msgstr "Eliminar" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, fuzzy, qt-format #| msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" #| msgid "%1 %2" msgid "%1%" msgstr "%1 de %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 de %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Itinerancia" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Desbloquear a SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Mensaxe" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Chamar de volta" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Enviar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Seleccionar..." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Ningún" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Tipo de autenticación:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Certificados (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Contrasinal con certificados (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Clave estática" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Porto:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Usar porto da pasarela personalizado" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protocolo:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Nome do usuario:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Certificado do cliente:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Seleccionar certificado..." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Chave privada:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Seleccionar chave..." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Contrasinal da chave:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Certificado da AC:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Clave estática:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Enderezo da chave:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "IP remoto:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "IP local:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Usar autenticacións TLS adicional:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Chave TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Comprobar certificado dos pares:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Tipo de certificado TLS do par:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Servidor" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Cifrar:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Comprimir datos" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Usuario:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "Dominio NT:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Métodos de autenticación:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Usar cifrado de punto a punto" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Todas as dispoñíbeis (predeterminado)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bit (máis segura)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bit (menos segura)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Permitir cifrado con estado" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Permitir compresión de datos BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Permitir compresión de datos Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Usar compresión de cabeceiras TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Enviar paquetes de eco de PPP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Está usando esta VPN para todo o tráfico de internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "A súa operadora de wifi/móbil pode ver cando e canto usa internet pero non " "para que." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "A operadora VPN pode ver ou modificar o seu tráfico de internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Os sitios web e outros provedores de servizos aínda poden monitorizar o seu " "uso." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "A súa operadora de wifi/móbil aínda pode ver cando e canto usa internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "O provedor do DNS pode ver que sitios web e outros servizos usa." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Esta VPN non é segura." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "O certificado do servidor non é correcto. O provedor VPN puido ser " "suplantado." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Detalles: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Non foi posíbel atopar o certificado." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "O certificado está baleiro." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "O certificado está auto-asinado" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "O certificado caducou." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "O certificado está na lista negra." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Non proporciona un certificado. É posíbel que o provedor VPN fose suplantado." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "A configuración da VPN non está instalada." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Se vostede o instala:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "O provedor do DNS pode ver que sitios web e outros servizos usa. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "A VPN está configurada pero non en uso agora." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Cando a use:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Está usando esta VPN para servizos específicos." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "O seu tráfico a estes servizos é privado para eles e para o provedor da VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "A súa operadora de wifi/móbil pode monitorizar o uso de calquera servizo. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Configurar a VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Eliminar a configuración" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN «%1»" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Cambiar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Usar esta VPN para:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Todas as conexións de rede" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "A súa propia rede" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Resposta rápida con:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/gu.po000066400000000000000000000325021455543013300204240ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/gv.po000066400000000000000000000325021455543013300204250ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: gv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/he.po000066400000000000000000000325021455543013300204050ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/hi.po000066400000000000000000000325021455543013300204110ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/hr.po000066400000000000000000000325021455543013300204220ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ht.po000066400000000000000000000325021455543013300204240ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ht\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/hu.po000066400000000000000000000416411455543013300204310ustar00rootroot00000000000000# Hungarian translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-18 05:54+0000\n" "Last-Translator: Lundrin \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "HÉT" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Ujjlenyomat neve" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Ujjlenyomat törlése" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Az ujjlenyomat törlése sikertelen." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Ujjlenyomat azonosító" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Ujj %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Jelkód szükséges" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "Be kell állítania egy jelkódot az ujjlenyomat azonosítás használatához" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Jelkód beállítása…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Ujjlenyomat hozzáadása" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Összes eltávolítása…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "Biztosan törölni akarja az összes tárolt ujjlenyomatot?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Sajnáljuk, úgy tűnik, nem működik az ujjlenyomat olvasó." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Érintse többször az ujját az olvasóhoz." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Tartsa az ujját az olvasón hosszabb időre." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Vissza" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Minden kész!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Húzza el az ujját az olvasón." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Köv." #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%2 %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Barangolás" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "SIM feloldása" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Üzenet" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Visszahívás" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Küldés" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Elfogadás" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Válasszon…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Nincs" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Hitelesítés típusa:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Tanúsítvány (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Jelszó" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Jelszó tanúsítvánnyal (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Statikus kulcs" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Kiszolgáló:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Egyéni átjáró port használata" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protokoll:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Felhasználónév:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Kliens tanúsítvány:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Tanúsítvány kiválasztása…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Személyes kulcs:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Kulcs kiválasztása…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Kulcs jelszava:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "CA tanúsítvány:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Statikus kulcs:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Kulcsirány:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Távoli IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Lokális IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "TLS hitelesítés használta:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "TLS kulcs:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Partner tanúsítványának ellenőrzése:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Partner tanúsítvány TLS típusa:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Kiszolgáló" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Kliens" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Rejtjelező:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Adat tömörítése" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Felhasználó:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "NT tartomány:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Hitelesítés módszere:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Pontól pontig titkosítás" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Minden elérhető (alapértelmezett)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128 bites (legbiztonságosabb)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40 bites (kevésbé biztonságos)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Állapotmentes titkosítás engedélyezése" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "BSD adattömörítés engedélyezése" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Deflate adattömörítés engedélyezése" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "TCP fejléc tömörítés használata" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "PPP visszhangcsomagok küldése" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Ezt a VPN-t használja az összes internetes forgalomhoz." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "A Wi-Fi/mobil internet szolgáltatója látja, hogy mikor és mennyit használja " "az internetet, de azt nem, hogy mire." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" "A VPN szolgáltató látja, illetve módosíthatja az Ön internetes forgalmát." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "A weboldal és más szolgáltatás üzemeltetők még mindig nyomon követhetik a " "használati szokásait." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "A Wi-Fi/mobil internet szolgáltatója még mindig látja, hogy mikor és mennyit " "használja az internetet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "A DNS szolgáltató láthatja, hogy mely weboldalakat látogatja és mely " "szolgáltatásokat használja." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Ennek a VPN-nek nem biztonságos a használata." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "A kiszolgáló tanúsítványa nem érvényes. Lehet, hogy a VPN szolgáltatója " "„megszemélyesítéses” támadás áldozat lett." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Részletek: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "A tanúsítvány nem található." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "A tanúsítvány üres." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Ez egy önaláírt tanúsítvány." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "A tanúsítvány lejárt." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "A tanúsítvány tiltólistán van." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "A kiszolgáló nem nyújt semmilyen tanúsítványt. Lehet, hogy a VPN " "szolgáltatója „megszemélyesítéses” támadás áldozat lett." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "A VPN konfiguráció nincs telepítve." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Ha feltelepíti:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "A DNS szolgáltató látni fogja, hogy mely weboldalakat látogatja és mely " "szolgáltatásokat használja. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "A VPN be van állítva, de nincs használatban." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Ha használja:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "A VPN-t csak néhány megadott szolgáltatásnál használja." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Az ezen szolgáltatások és az Ön között zajló forgalom csak Ön és a VPN " "szolgáltatója számára elérhető." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "A Wi-Fi/mobil internet szolgáltatója minden más szolgáltatás használatát " "nyomon tudja követni. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "VPN beállítása" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Konfiguráció törlése" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "„%1” VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Módosítás" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Telepítés" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "VPN használata ehhez:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Minden hálózati kapcsolathoz" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Csak a saját hálózatához" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Típus:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Gyorsválasz:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/hy.po000066400000000000000000000325021455543013300204310ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ia.po000066400000000000000000000374731455543013300204160ustar00rootroot00000000000000# Interlingua translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-29 04:46+0000\n" "Last-Translator: karm \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18053)\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 #, fuzzy #| msgid "Delete configuration" msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Deler le configuration" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remove All…" msgstr "Remover" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Cancellar" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, fuzzy, qt-format #| msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" #| msgid "%1 %2" msgid "%1%" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Roaming" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Disblocar le SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Message" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Appellar retro" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Mandar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Acceptar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Eliger..." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Nulle" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Servitor:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Usar le porta gateway personalisate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protocollo:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Contrasigno:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Certificato de cliente:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Eliger le certificato…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Clave private:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Eliger le clave..." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Contrasigno del clave" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Certificato CA:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Direction del clave:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Usar le authentication TLS additional:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Clave TLS" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Verificar le certificato par:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Typo de TLS del certificato par:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Servitor" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Cifrar:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Predefinite" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Comprimer le datos" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Usator:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "Dominio NT:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Methodos de authentication:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Usar le cryptation puncto-puncto" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Tote le disponibile (standard)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bit (plus secure)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bit (minus secur)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Consentir cryptation con stato" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Consentir le compression de datos BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Consentir disinflar le compression de datos" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Usa le compression del testa TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Mandar le pacchettos de echo PPP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Tu es usante iste VPN pro tote le traffico Internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Le suppletores de sitos Web e altere servicios poter adhuc controlar tu uso." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "Le suppletor de VPN pote vide o modificar tu traffico Internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Le sitos web e altere providitores de servicio pote ancora examinar tu uso" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Tu suppletor de Wi-Fi/mobile pote ancora vider quando e como tu usa Internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "Le suppletor de DNS pote vider le sitos Web e altere servicios de que tu usa." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Iste VPN non es secur a usar." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Le certificato del servitor non es non valide. Le suppletor de VPN pote " "esser personate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Detalios: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Le certificato non ha essite trovate." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Le certificato es vacue." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Le certificato es auto-firmate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Le certificato ha expirate." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Le certificato es del lista nigre" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Isto non forni un certificato. Le suppletor de VPN pote esser impersonate." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Iste configuration de VPN non es installate." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Si tu installa lo" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Le suppletor de DNS pote vide que Web sitos e altere servicios de tu usa. " "Iste VPN es configurate, ma non in uso nunc . " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Iste VPN es configurate, ma non in uso nunc" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Quando tu usa lo" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Tu usa iste VPN pro specific servicios" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Tu traffico pro iste servicios es private pro los e le suppletor de VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Tu suppletor Wi-Fi/mobile pote traciar tu uso de alcun altere servicios. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Configurar le VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Deler le configuration" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Cambiar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Installar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Usar iste VPN pro:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Tote le connexiones de rete" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Configurar le VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Responsa rapide con:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/id.po000066400000000000000000000374341455543013300204160ustar00rootroot00000000000000# Indonesian translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 00:23+0000\n" "Last-Translator: Reza Almanda \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "MINGGU" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 #, fuzzy #| msgid "Delete configuration" msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Hapus konfigurasi" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "Ok" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remove All…" msgstr "Hapus" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Batal" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Hapus" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Kembali" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, fuzzy, qt-format #| msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" #| msgid "%1 %2" msgid "%1%" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Roaming" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Buka Kunci SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Pesan" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Telepon balik" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Kirim" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Terima" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Pilih..." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Nihil" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Pakai porta gateway tersuai" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protokol:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Kata sandi:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Sertifikat klien:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Pilih Sertifikat..." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Kunci privat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Pilih Kunci..." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Kata sandi kunci:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Sertifikat CA:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Arah kunci:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Gunakan otentikasi TLS tambahan:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Kunci TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Verifikasikan sertifikat pasangan:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Tipe TLS sertifikat pasangan:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Server" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Klien" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Cipher:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Baku" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Kompresikan data" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Pengguna:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "Domain NT:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Metoda otentikasi:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Gunakan Enkripsi Point-to-Point" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Semua yang Tersedia (Baku)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bit (paling aman)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bit (kurang aman)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Ijinkan enkripsi stateful" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Ijinkan pemampatan data BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Ijinkan pemampatan data Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Gunakan kompresi Header TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Kirim paket echo PPP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Anda memakai VPN ini bagi semua trafik Internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Penyedia Wi-Fi/seluler Anda dapat melihat kapan dan berapa banyak Anda " "memakai Internet, tapi tidak untuk apa." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "Penyedia VPN dapat melihat atau mengubah trafik Internet Anda." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Situs-situs web dan penyedia layanan lain masih dapat memantau pemakaian " "Anda." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Penyedia Wi-Fi/seluler Anda dapat melihat kapan dan berapa banyak Anda " "memakai Internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "Penyedia DNS dapat melihat situs-situs web dan layanan lain yang Anda pakai." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "VPN ini tidak aman dipakai." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "Sertifikat server tidak valid. Penyedia VPN mungkin sedang dipalsukan." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Rincian: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Sertifikat tidak ditemukan." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Sertifikat kosong." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Sertifikat ditandatangani sendiri." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Sertifikat telah kedaluarsa." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Sertifikat masuk daftar hitam." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Mereka tidak menyediakan suatu sertifikat. Penyedia VPN bisa jadi dipalsukan." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Konfigurasi VPN ini tidak dipasang." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Bila Anda memasangnya:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Penyedia DNS dapat melihat situs web mana dan layanan lain yang Anda pakai. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "VPN ini telah ditata, tapi saat ini tidak dipakai." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Ketika Anda memakainya:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Anda sedang memakai VPN ini untuk layanan tertentu." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Trafik Anda ke layanan-layanan ini privat bagi mereka dan penyedia VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Penyedia Wi-Fi/seluler Anda dapat melacak penggunaan Anda atas sebarang " "layanan. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Siapkan VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Hapus konfigurasi" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Ubah" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Pasang" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Pakai VPN ini untuk:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Semua koneksi jaringan" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Jaringannya sendiri" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Tipe:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Jawab cepat dengan:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/io.po000066400000000000000000000327701455543013300204270ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ido \n" "Language: io\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/is.po000066400000000000000000000330241455543013300204240ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/it.po000066400000000000000000000407021455543013300204260ustar00rootroot00000000000000# Italian translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-30 13:46+0000\n" "Last-Translator: Sylke Vicious \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "SETT." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Nome impronta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Elimina impronta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Scusa, questa impronta digitale non può essere eliminata." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "ID impronta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Dito %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Codice d'accesso richiesto" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" "Devi impostare un codice di accesso per usare l'identificazione tramite " "impronta digitale" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Imposta un codice di accesso…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Aggiungi impronta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Rimuovi tutte…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "Sei sicuro di voler scordare tutte le impronte memorizzate?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Scusa, il lettore di impronte non sembra funzionare." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Tocca il lettore ripetutamente con il tuo dito." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Tieni il dito sul lettore più a lungo." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Indietro" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Fatto!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Scorri il dito sopra al lettore." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Avanti" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Roaming" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Sblocca SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Messaggio" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Richiama" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Invia" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Accetta" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Scegli…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Nessuna" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Tipo di autenticazione:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Certificati (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Password" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Password con certificati (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Chiave statica" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Usare porta gateway personalizzata" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protocollo:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Nome utente:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Certificato client:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Scegli certificato…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Chiave privata:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Scegli chiave…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Password della chiave:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Certificato CA:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Chiave statica:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Direzione chiave:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Indirizzo IP remoto:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Indirizzo IP locale:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Usare autenticazione TLS aggiuntiva:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Chiave TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Verificare certificato del nodo:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Tipo certificato TLS del node:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Server" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Client" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Cifratura:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Predefinita" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Comprimere i dati" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Utente:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "Dominio NT:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Metodi di autenticazione:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Usare cifratura Point-to-Point" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Tutti i disponibili (predefinito)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bit (più sicuro)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bit (meno sicuro)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Consentire cifratura con stato" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Permettere compressione dati BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Permettere compressione dati Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Usare compressione intestazione TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Inviare pacchetti eco PPP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Questa VPN viene usata per tutto il traffico Internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Il fornitore di servizi Wi-Fi/mobili può vedere quando e quanto viene usata " "la connessione a Internet, ma non per quali scopi." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "Il fornitore VPN può vedere e modificare il traffico Internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Siti web e altri fornitori di servizi possono eseguire controlli sull'uso." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Il fornitore di servizi Wi-Fi/mobili può vedere quando e quanto viene usata " "la connessione a Internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "Il fornitore DNS può vedere quali siti web e altri servizi vengono usati." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Questa VPN non è sicura da usare." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Il certificato del server non è valido. Il fornitore VPN potrebbe non essere " "quello reale." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Dettagli: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Certificato non trovato." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Il certificato è vuoto." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Il certificato è auto-firmato." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Il certificato è scaduto." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Il certificato è stato bandito." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Nessun certificato fornito. Il fornitore VPN potrebbe non essere quello " "reale." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Questa configurazione VPN non è installata." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Se viene installata:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Il fornitore DNS può vedere quali siti web e altri servizi vengono usati. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Questa VPN è configurata, ma non in uso." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Quando verrà usata:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Questa VPN viene usata per dei servizi specifici." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "Il traffico verso questi servizi è privato." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Il fornitore di servizi Wi-Fi/mobili può eseguire controlli sull'utilizzo di " "qualsiasi altro servizio. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Imposta VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Elimina configurazione" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN «%1»" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Modifica" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Installa" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Usare questa VPN per:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Tutte le connessioni di rete" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "La sua rete" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Risposta rapida con:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/it_CARES.po000066400000000000000000000325101455543013300213410ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: it_CARES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ja.po000066400000000000000000000355721455543013300204150ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-26 12:05+0000\n" "Last-Translator: NPL \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "指紋の名前" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "指紋の削除" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "申し訳ありませんが、指紋を削除できませんでした。" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "指紋ID" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, fuzzy, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "指 %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "パスコードが必要です" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "指紋認証IDを使用するには、パスコードを設定する必要があります" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "パスコードを設定…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "指紋を追加" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "すべて削除…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "保存されているすべての指紋を忘れてもよろしいですか?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "削除" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "申し訳ありませんが、リーダーが動作していないようです。" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "リーダーを指で繰り返しタップします。" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "リーダーから指を離さない時間を長くしてください。" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "戻る" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "すべて完了!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "指をリーダーの上でスワイプします。" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "次へ" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "ローミング" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "SIMロック解除" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "メッセージ" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "折り返し電話" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "送信" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "応答" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 #, fuzzy msgid "Choose…" msgstr "選択…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "なし" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "認証の種類:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 #, fuzzy msgid "Certificates (TLS)" msgstr "証明書 (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "パスワード" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "証明書付きパスワード (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "サーバー:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "ポート:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "カスタムゲートウェイポートを使用する" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "プロトコル:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "ユーザー名:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 #, fuzzy msgid "Client certificate:" msgstr "クライアント証明書:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 #, fuzzy msgid "Choose Certificate…" msgstr "証明書を選択…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "秘密鍵:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "鍵を選択…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "鍵のパスワード:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "CA証明書:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "リモートIP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "ローカルIP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "追加のTLS認証を使用する:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "TLS鍵:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "サーバー" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "クライアント" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "デフォルト" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "ユーザー:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "NTドメイン:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "認証方法:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "すべて利用可能 (デフォルト)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bit (最も安全)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 #, fuzzy msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bit (安全性が低い)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "BSDデータ圧縮を許可する" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/jbo.po000066400000000000000000000327701455543013300205720ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lojban \n" "Language: jbo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ka.po000066400000000000000000000416551455543013300204150ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-13 05:14+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "კვირა" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "ანაბეჭდის სახელი" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "ანაბეჭდის წაშლა" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "დიახ" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "ანაბეჭდის ID" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "თითი %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "კოდი აუცილებელია" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "კოდის დაყენება…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "ანაბეჭდის დამატება" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "ყველას წაშლა…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "წაშლა" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "უკან" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "ყველაფერი მზადაა!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "შემდეგი" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "როუმინგი" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "SIM-ის განბლოკვა" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "შეტყობინება" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "გადარეკვა" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "გაგზავნა" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "დასტური" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "არჩევა…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "არაფერი" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "ავთენტიფიკაციის ტიპი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "სერტიფიკატები (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "პაროლი" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "პაროლი სერთიფიკატებით (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "სტატიკური გასაღები" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "სერვერი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "პორტი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "ოქმი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "სახელი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "პაროლი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "კლიენტის სერტიფიკატი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "სერტიფიკატის არჩევა…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "პირადი გასაღები:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "აირჩიეთ გასაღები…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "გასაღების პაროლი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "CA სერტიფიკატი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "სტატიკური გასაღები:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "გასაღების მიმართულება:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "დაშორებული IP მისამართი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "ლოკალური IP მისამართი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "დამატებითი TLS ავთენტიკაციის გამოყენება:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "TLS გასაღები:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "პარტნიორის სერტიფიკატის გადამოწმება:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "პარტნიორის სერტიფიკატის TLS ტიპი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "სერვერი" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "კლიენტი" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "შიფრი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმები" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "მონაცემების შეკუმშვა" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "მომხმარებელი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "NT დომენი:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "ავთენტიკაციის მეთოდები:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "წერტილიდან წერტილამდე შიფრაცია" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "ყველა ხელმისაწვდომი (ნაგულისხმები)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-ბიტიანი (ყველაზე დაცული)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-ბიტიანი (ნაკლებად დაცული)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "სრული მიერთების დაშიფვრის გამოყენება" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "მონაცემების BSD შეკუმშვა" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "მონაცემების Deflate შეკუმშვა" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "TCP თავსართების შეკუმშვა" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "PPP ექოს გაგზავნა" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "დეტალები: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "სერტიფიკატი ვერ ვიპოვე." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "სერტიფიკატი ცარიელია." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "სერტიფიკატი თვითხელოწერილია." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "სერტიფიკატი ვადაგასულია." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "სერტიფიკატი შავ სიაშია." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "თუ დააყენებთ:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "როდის გამოიყენებთ:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "VPN-ის მორგება" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "კონფიგურაციის წაშლა" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "ცვლილება" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "დაყენება" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "ყველა ქსელური შეერთება" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "მისი საკუთარი ქსელი" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "ტიპი:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/kab.po000066400000000000000000000327741455543013300205610ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/kk.po000066400000000000000000000325021455543013300204160ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/kl.po000066400000000000000000000325021455543013300204170ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: kl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/km.po000066400000000000000000000325021455543013300204200ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/kmr.po000066400000000000000000000330111455543013300205760ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" "Language: kmr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/kn.po000066400000000000000000000325021455543013300204210ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ko.po000066400000000000000000000325021455543013300204220ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ku.po000066400000000000000000000325021455543013300204300ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/kw.po000066400000000000000000000325021455543013300204320ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: kw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ky.po000066400000000000000000000325021455543013300204340ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ky\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/la.po000066400000000000000000000325021455543013300204050ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: la\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/lb.po000066400000000000000000000330021455543013300204020ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" "Language: lb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ln.po000066400000000000000000000327731455543013300204340ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lingala \n" "Language: ln\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/lo.po000066400000000000000000000327631455543013300204340ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/lomiri-settings-components.pot000066400000000000000000000325331455543013300255150ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/lt.po000066400000000000000000000325021455543013300204300ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/lv.po000066400000000000000000000325021455543013300204320ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/mg.po000066400000000000000000000327741455543013300204270ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malagasy \n" "Language: mg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/mhr.po000066400000000000000000000325031455543013300206000ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: mhr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/mi.po000066400000000000000000000327711455543013300204260ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maori \n" "Language: mi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/mk.po000066400000000000000000000330201455543013300204140ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ml.po000066400000000000000000000327761455543013300204360ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/mr.po000066400000000000000000000325021455543013300204270ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ms.po000066400000000000000000000325021455543013300204300ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/my.po000066400000000000000000000327671455543013300204530ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Burmese \n" "Language: my\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/nan.po000066400000000000000000000330101455543013300205600ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Chinese (Min Nan) \n" "Language: nan\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/nb.po000066400000000000000000000404351455543013300204140ustar00rootroot00000000000000# Norwegian Bokmal translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-02 14:38+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "Uke" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Fingeravtrykksnavn" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Slett fingeravtrykk" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Fingeravtrykket kan ikke slettes." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Fingeravtrykks-ID" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Finger %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Passord kreves" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "Du må sette et passord for å bruke fingeravtrykks-ID" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Sett passord …" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Legg til fingeravtrykk" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Fjern alle …" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "Er du sikker på at du vil glemme alle lagrede fingeravtrykk?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Beklager, leseren ser ikke ut til å fungere." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Trykk fingeren gjentagende på leseren." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Behold fingeren på leseren lenge." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Ferdig." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Sveip fingeren din over leseren." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Neste" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Gjesting" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Lås opp SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Melding" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Ring tilbake" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Send" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Godta" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Velg…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Ingen" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Identitetsbekreftelsestype:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Sertifikat (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Passord" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Passord med sertifikater (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Statisk nøkkel" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Tjener:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Bruk egendefinert portner-port" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protokoll:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Brukernavn:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Passord:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Klientsertifikat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Velg sertifikat…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Privat nøkkel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Velg nøkkel…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 #, fuzzy msgid "Key password:" msgstr "Nøkkel-passord:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "CA-sertifikat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Statisk nøkkel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Nøkkelretning:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Fjern-IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Lokal IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Bruk ytterligere TLS-identitetsbekreftelse:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "TLS-nøkkel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Bekreft likemannssertifikat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "TLS-type for likemannssertifikat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Tjener" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Klient" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Krypteringsalgoritme:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Forvalg" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Pakk sammen data" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Bruker:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 #, fuzzy msgid "NT Domain:" msgstr "NT-domene:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Identitetsbekreftelsesmetoder:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Bruk punkt-til-punkt -kryptering" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Alle tilgjengelige (forvalg)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bit (mest sikker)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bit (mindre sikkert)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 #, fuzzy msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Tillat tilstandsbasert kryptering" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Tillat BSD-datasammenpakking" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Tillat Deflate-sammenpakking" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Bruk sammenpakking av TCP-heading" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 #, fuzzy msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Send PPP-ekko-pakker" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Du bruker denne VPN-en for all internett-trafikk." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Din Wi-Fi/mobiltilbyder kan se når og hvor mye du bruker Internett, men ikke " "til hva." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "VPN-tilbyderen kan se eller modifisere din internett-trafikk." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Nettsider og andre tjenestetilbydere kan fremdeles overvåke bruken din." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Din Wi-Fi/mobiltilbyder kan fremdeles se når og hvor mye du bruker Internett." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "DNS-tilbyderen kan se hvilke nettsider og andre tjenester du bruker." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Denne VPN-en er trygg å bruke." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Tjenersertifikatet er ikke gyldig. Det kan hende noen gir seg ut for å være " "VPN-tilbyderen." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Detaljer: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Fant ikke sertifikatet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Sertifikatet er tomt." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Sertifikatet er selvsignert." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Sertifikatet er utløpt." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Sertifikatet er svartelistet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Det tilbys ikke noe sertifikat. Det kan hende noen gir seg ut for å være VPN-" "tilbyderen." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "VPN-oppsett ikke installert." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Hvis du installerer det:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "DNS-tilbyderen kan se hvilke nettsider og andre tjenester du bruker. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Denne VPN-en er oppsatt, men ikke i bruk nå." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Når du bruker den:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Du bruker denne VPN-en for gitte tjenester." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Din trafikk til disse tjenestene er privat, deg, tjenestene, og VPN-" "tilbyderen imellom." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 #, fuzzy msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Din Wi-Fi/mobiltilbyder kan spore din bruk av hvilke som helst andre " "tjenester. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Sett opp VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Slett oppsett" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN «%1»" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Endre" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Installer" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Bruk denne VPN-en for:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Alle nettverkstilkoblinger" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Dens egne nettverk" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Type:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Hurtigsvar med:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ne.po000066400000000000000000000325021455543013300204130ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/nl.po000066400000000000000000000404471455543013300204310ustar00rootroot00000000000000# Dutch translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-23 00:29+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "WEEK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Naam van vingerafdruk" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Vingerafdruk wissen" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "De vingerafdruk kan niet worden gewist." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "Oké" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Vingerafdruk-id" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Vinger %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Toegangscode vereist" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "Stel een toegangscode in om je vingerafdruk te kunnen gebruiken" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Toegangscode instellen…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Vingerafdruk toevoegen" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Allen wissen…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "Weet je zeker dat je alle vingerafdrukken wilt wissen?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "De vingerafdruklezer lijkt niet te werken." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Raak de vingerafdruklezer herhaaldelijk aan." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Houd je vinger langer op de lezer." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Terug" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Voltooid!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Veeg met je vinger over de lezer." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Volgende" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Roaming" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Simkaart ontgrendelen" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Bericht" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Terugbellen" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Versturen" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Goedkeuren" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Kiezen…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Geen" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Soort authenticatie:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Certificaten (tls)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Wachtwoord met certificaten (tls)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Vaste sleutel" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Poort:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Aangepaste gatewaypoort gebruiken" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protocol:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Gebruikersnaam:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Clientcertificaat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Kies een certificaat…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Privésleutel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Kies een sleutel…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Sleutelwachtwoord:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "CA-certificaat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Vaste sleutel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Sleutelrichting:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Extern ip-adres:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Lokaal ip-adres:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Aanvullende tls-authenticatie:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Tls-sleutel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Peercertificaat verifiëren:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Tls-type van peercertificaat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Server" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Client" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Vercijfering:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Standaard" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Gegevens comprimeren" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Gebruiker:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "NT-domein:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Authenticatiemethoden:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Punt-tot-puntversleuteling gebruiken" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Alle beschikbare (standaard)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bit (veiligst)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bit (minder veilig)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Statusversleuteling toestaan" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "BSD-gegevenscompressie toestaan" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Deflate-gegevenscompressie toestaan" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Tcp-kopcompressie gebruiken" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Ppp-echopakketten versturen" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Je gebruikt deze vpn voor al het internetverkeer." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Je mobiele of internetprovider kan zien wanneer en hoe veel internet je " "gebruikt, maar niet waarvoor." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "De vpn-dienst kan je internetverkeer monitoren en aanpassen." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "Websites en andere dienstverleners kunnen je gebruik monitoren." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Je mobiele of internetprovider kan zien wanneer en hoe veel internet je " "gebruikt, maar niet waarvoor." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "De dns-provider kan zien welke websites en andere diensten je gebruikt." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Deze vpn is onveilig." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Het servercertificaat is ongeldig - de vpn-provider kan zich voordoen als " "een ander." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Details: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Het certificaat is niet aangetroffen." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Het certificaat is blanco." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Het certificaat is zelf-ondertekend." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Het certificaat is verlopen." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Het certificaat staat op de zwarte lijst." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Er is geen certificaat aangeleverd - de vpn-provider kan zich voordoen als " "een ander." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "De vpn-configuratie is niet geïnstalleerd." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Als je dit installeert:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "De dns-provider kan zien welke websites en andere diensten je gebruikt. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Deze vpn is ingesteld, maar niet in gebruik." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Als je hem gebruikt:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Je gebruikt deze vpn voor specifieke doeleinden." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Je internetverkeer naar deze diensten is onzichtbaar voor zowel hen als de " "vpn-provider." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "Je mobiele of internetprovider kan je gebruik monitoren. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Vpn instellen" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Configuratie verwijderen" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "Vpn “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "Vpn" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Wijzigen" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Installeren" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Vpn gebruiken voor:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Alle internetverbindingen" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Het eigen netwerk" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Type:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/nn.po000066400000000000000000000325021455543013300204240ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ny.po000066400000000000000000000327731455543013300204510ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Nyanja \n" "Language: ny\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/oc.po000066400000000000000000000325021455543013300204120ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/om.po000066400000000000000000000327721455543013300204350ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" "Language: om\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/or.po000066400000000000000000000325021455543013300204310ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/os.po000066400000000000000000000325021455543013300204320ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: os\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/pa.po000066400000000000000000000325021455543013300204110ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/pam.po000066400000000000000000000327771455543013300206040ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Pampanga \n" "Language: pam\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/pl.po000066400000000000000000000411671455543013300204330ustar00rootroot00000000000000# Polish translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-06 03:01+0000\n" "Last-Translator: gnu-ewm \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-29 05:31+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "TYDZIEŃ" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Nazwa odcisku palca" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Usuń odcisk palca" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Przepraszamy, odcisk palca nie mógł zostać usunięty." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Identyfikator odcisku palca" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Palec %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Wymagany kod dostępu" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" "Aby korzystać z identyfikacji odcisków palców, należy ustawić kod dostępu" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Ustaw kod dostępu…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Dodaj odcisk palca" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Usuń wszystkie…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" "Czy na pewno chcesz zapomnieć o wszystkich przechowywanych odciskach palców?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Usuń" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Przepraszamy, wygląda na to, że czytnik nie działa." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Stuknij palcem wielokrotnie w czytnik." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Przytrzymaj dłużej palec na czytniku." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Wstecz" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Wszystko gotowe!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Przeciągnij palcem po czytniku." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Dalej" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Roaming" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Odblokuj kartę SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Oddzwoń" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Wyślij" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Akceptuj" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Wybierz…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Brak" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Sposób uwierzytelniania:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Certyfikaty (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Hasło" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Hasło z certyfikatami (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Klucz statyczny" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Serwer:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Użyj niestandardowego portu bramy" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protokół:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Nazwa użytkownika:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Certyfikat klienta:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Wybierz certyfikat…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Klucz prywatny:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Wybierz klucz…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Hasło klucza:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Certyfikat CA:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Klucz statyczny:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Kierunek klucza:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Zdalny adres IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Lokalny adres IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Użyj dodatkowego uwierzytelnienia TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Klucz TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Zweryfikuj certyfikat równorzędny:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Certyfikat równorzędny typu TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Serwer" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Klient" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Szyfrowanie:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Domyślne" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Kompresuj dane" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Użytkownik:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "Domena NT:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Metody uwierzytelniania:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Użyj szyfrowania punkt-punkt" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Wszystkie dostępne (domyślnie)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bitowe (najbardziej bezpieczne)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bitowe (mniej bezpieczne)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Zezwalaj na szyfrowanie stanowe" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Zezwalaj na kompresję danych BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Zezwól na kompresję danych Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Użyj kompresji nagłówka TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Wysyłaj pakiety echa PPP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Używasz tej sieci VPN do obsługi całego ruchu internetowego." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Twój operator sieci Wi-Fi/komórkowej może zobaczyć, kiedy i ile korzystasz z " "Internetu, ale nie w jakim celu." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "Dostawca VPN może przeglądać lub modyfikować Twój ruch internetowy." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Witryny internetowe i inni usługodawcy mogą nadal monitorować Twoje użycie." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Twój operator sieci Wi-Fi/komórkowej nadal może zobaczyć, kiedy i ile " "korzystasz z Internetu." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "Dostawca DNS może zobaczyć, z których witryn internetowych i innych usług " "korzystasz." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Ta sieć VPN nie jest bezpieczna w użyciu." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Certyfikat serwera jest nieprawidłowy. Możliwe, że ktoś podszywa się pod " "dostawcę VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Szczegóły: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Nie znaleziono certyfikatu." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Certyfikat jest pusty." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Certyfikat jest podpisany samodzielnie." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Certyfikat wygasł." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Certyfikat jest na czarnej liście." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "Nie zawiera certyfikatu. Można podszyć się pod dostawcę VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Ta konfiguracja VPN nie jest zainstalowana." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Jeśli ją zainstalujesz:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Dostawca DNS może zobaczyć, z których witryn internetowych i innych usług " "korzystasz. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Ta sieć VPN jest skonfigurowana, ale nie jest teraz używana." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Kiedy go używasz:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Używasz tej sieci VPN do określonych usług." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "Twój ruch do tych usług jest prywatny dla nich i dostawcy VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Twój operator sieci Wi-Fi/komórkowej może śledzić korzystanie z wszelkich " "innych usług. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Skonfiguruj VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Usuń konfigurację" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Zmień" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Instaluj" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Użyj tej sieci VPN do:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Wszystkie połączenia sieciowe" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Własna sieć" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Rodzaj:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Szybka odpowiedź przez:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ps.po000066400000000000000000000327731455543013300204450ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Pashto \n" "Language: ps\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/pt.po000066400000000000000000000410371455543013300204370ustar00rootroot00000000000000# Portuguese translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-14 17:50+0000\n" "Last-Translator: Ivo Xavier \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "SEMANA" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Nome da Impressão Digital" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Eliminar Impressão Digital" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Desculpe, não é possível eliminar a impressão digital." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "ID da Impressão Digital" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Dedo %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Palavra-passe necessária" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "Você deve definir uma palavra-passe para usar o ID de impressão digital" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Definir Código de Acesso…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Adicionar impressão digital" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Remover Tudo…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" "Você Tem a certeza de que deseja esquecer todas as impressões digitais " "guardadas?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Desculpe, o leitor parece não estar a funcionar." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Toque com o dedo repetidamente no leitor." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Mantenha o dedo no leitor por mais tempo." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Voltar" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Tudo feito!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Passe o dedo sobre o leitor." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Próximo" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Roaming" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Desbloquear SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Mensagem" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Ligar de volta" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Enviar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Escolher..." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Nenhum" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Tipo de autenticação:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Certificados (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Palavra-passe" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Palavra-passe com certificados (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Chave estática" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Usar uma porta gateway personalizada" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protocolo:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Nome de utilizador:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Palavra-passe:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Certificado do cliente:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Escolher certificado..." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Chave privada:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Escolher chave..." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Chave da palavra-passe:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Certificado da CA:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Chave estática:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Chave de direção:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "IP remoto:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "IP local:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Usar autenticação TLS adicional:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Chave TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Verificar o certificado peer:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Tipo de certificado peer TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Servidor" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Cifra:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Padrão" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Comprimir dados" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Utilizador:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "Domínio NT:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Métodos de autenticação:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Usar encriptação Ponto-a-Ponto" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Todos os disponíveis (omissão)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bit (mais segura)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bit (menos segura)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Permitir encriptação stateful" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Permitir compressão de dados BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Permitir compressão de dados Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Usar compressão de cabeçalho TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Enviar os pacotes de eco do PPP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Está a usar este VPN para todo o trafego de Internet" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "O seu operador de Wi-Fi/rede móvel pode ver quando e quanta Internet usa, " "mas não para quê." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "O fornecedor de VPN pode ver ou modificar o seu tráfego de Internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "As páginas Web e outros fornecedores de serviços ainda conseguem monitorar a " "sua utilização." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "O seu fornecedor Wi-Fi/rede móvel pode ver quando e quanta Internet usa." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "O fornecedor de DNS pode ver que páginas acede e serviços que usa." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Este VPN não é seguro para utilização." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "O certificado de servidor não é válido. O fornecedor de VPN pode estar a ser " "personalizado." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Detalhes: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "O certificado não foi encontrado." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "O certificado está vazio." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "O certificado está auto-assinado." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "O certificado expirou." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "O certificado está na lista negra." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Não fornece um certificado. O fornecedor de VPN pode estar a ser " "personalizado." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Esta configuração VPN não está instalada." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Se o instalar:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "O fornecedor de DNS pode ver as páginas web e outros serviços que usa. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Este VPN está definido, mas não em uso." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Quando usa:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Está a usar este VPN para serviços específicos." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "O seu tráfego para estes serviços é privado para eles e para o fornecedor de " "VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "O seu fornecedor de Wi-Fi/rede móvel pode ver a sua utilização ou outros " "serviços. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Definir VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Eliminar configuração" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Modificar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Usar este VPN para:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Todas as ligações de rede" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Sua própria rede" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Resposta rápida com:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/pt_BR.po000066400000000000000000000331751455543013300210260ustar00rootroot00000000000000# Brazilian Portuguese translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-18 05:54+0000\n" "Last-Translator: Império Linux \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Voltar" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ro.po000066400000000000000000000325021455543013300204310ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ru.po000066400000000000000000000453111455543013300204410ustar00rootroot00000000000000# Russian translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-23 00:29+0000\n" "Last-Translator: Sergii Horichenko \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "НЕДЕЛЯ" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Название отпечатка пальца" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Удалить отпечаток пальца" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "К сожалению, не удалось удалить отпечаток пальца." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Идентификатор отпечатка пальца" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Палец %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Требуется пароль" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" "Вы должны установить пароль, чтобы использовать идентификатор отпечатка " "пальца" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Установить пароль…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Добавить отпечаток пальца" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Убрать все…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "Вы уверены, что хотите забыть все сохраненные отпечатки пальцев?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Удалить" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Извините, ридер, похоже, не работает." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Несколько раз приложите палец к считывателю." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Держите палец на считывателе дольше." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Назад" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Все сделано!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Проведите пальцем по считывателю." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Далее" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Роуминг" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Разблокировать SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Сообщение" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Перезвонить" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Отправить" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Принять" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Выбрать…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Нет" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Тип аутентификации:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Сертификаты (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Пароль" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Пароль с сертификатами (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Статический ключ" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Использовать другой порт шлюза" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Протокол:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Имя пользователя:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Сертификат клиента:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Выберите сертификат…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Закрытый ключ:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Выбрать ключ…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Пароль ключа:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Сертификат CA:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Статический ключ:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Направление ключа:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Удалённый IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Локальный IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Использовать дополнительную аутентификацию TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Ключ TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Проверка однорангового сертификата:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Тип сертификата узла TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Сервер" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Клиент" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Шифрование:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Сжатие данных" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Пользователь:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "NT-домен:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Метод идентификации:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Использовать шифрование \"точка-точка\"" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Все доступно (по умолчанию)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-битный (наиболее безопасный)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-битный (менее безопасный)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Разрешить шифрование с отслеживанием состояния" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Разрешить сжатие данных BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Разрешить сжатие данных Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Использовать сжатие заголовков TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Отправка echo-пакетов PPP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Вы используете это VPN соединение для всех Интернет данных." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Ваш провайдер Wi-Fi/мобильной связи может видеть когда и сколько Вы " "используете Интернет, но не для чего." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "Провайдер VPN может видеть или изменять Ваш Интернет-трафик." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Веб-сайты и другие поставщики услуг по-прежнему могут контролировать вашу " "деятельность." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Ваш провайдер Wi-Fi /мобильной связи по-прежнему может видеть, когда и " "сколько Вы используете Интернет." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "Провайдер DNS может видеть, какие веб-сайты и другие службы вы используете." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Этот VPN небезопасен в использовании." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Сертификат сервера недействителен. Поставщик VPN может выдавать себя за " "другое лицо." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Подробности: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Сертификат не найден." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Сертификат пуст." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Сертификат самоподписанный." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Срок действия сертификата истек." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Сертификат занесен в черный список." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Сертификат не предоставляется. Поставщик VPN может выдавать себя за другое " "лицо." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Эта конфигурация VPN не установлена." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Если вы установите это:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Провайдер DNS может видеть, какие веб-сайты и другие службы вы используете. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Этот VPN настроен, но сейчас не используется." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Когда вы его используете:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Вы используете этот VPN для определенных услуг." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "Ваш трафик является частным для служб и поставщика VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Ваш провайдер Wi-Fi /мобильной связи может отслеживать использование вами " "любых других услуг. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Настроить VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Удалить конфигурацию" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Изменить" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Установить" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Используйте этот VPN для:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Все сетевые подключения" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Собственная сеть" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Тип:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/sa.po000066400000000000000000000330611455543013300204150ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-14 02:25+0000\n" "Last-Translator: \"Rudra Harsh V.Singh\" \n" "Language-Team: Sanskrit \n" "Language: sa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "अस्तु" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "निरसयतु" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/sc.po000066400000000000000000000344221455543013300204210ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-01 10:45+0000\n" "Last-Translator: Adria \n" "Language-Team: Sardinian \n" "Language: sc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "CHIDA" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Nòmine de s'imprenta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Cantzella s'imprenta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Impossìbile cantzellare s'imprenta." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "AB" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Identificatzione cun imprenta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Didu %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Còdighe de atzessu rechestu" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" "Depes cunfigurare unu còdighe de atzessu pro impreare s'identificatzione cun " "imprenta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Cunfigura unu còdighe de atzessu" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Agiunghe imprenta" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Cantzella totu…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "Seguru chi boles cantzellare totu is imprentas sarvadas?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Boga" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Paret chi su letore no est funtzionende." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Toca su letore prus bortas cun su didu." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Mantene su didu in su letore pagu prus tempus." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "In segus" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Totu fatu!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Iscurre su didu in su letore." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "A in antis" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Isbloca SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Messàgiu" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Torra sa tzerriada" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Imbia" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Atzeta" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Sèbera…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Peruna" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Tipu de autenticatzione:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Tzertificados (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Crae" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Crae cun tzertificados (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Crae istàtica" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Portu:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Muda" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Installa" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Imprea custa VPN pro:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Totu is connessiones de rete" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Sa rete sua" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Genia:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/sco.po000066400000000000000000000327741455543013300206100ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Scots \n" "Language: sco\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/sd.po000066400000000000000000000327731455543013300204310ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" "Language: sd\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/sdh.po000066400000000000000000000330111455543013300205630ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kurdish (Southern) \n" "Language: sdh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/se.po000066400000000000000000000325021455543013300204200ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/shn.po000066400000000000000000000327731455543013300206130ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Shan \n" "Language: shn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/si.po000066400000000000000000000327751455543013300204400ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-04 00:27+0000\n" "Last-Translator: helabasa \n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "සතිය" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "අවලංගු" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/sk.po000066400000000000000000000401711455543013300204270ustar00rootroot00000000000000# Slovak translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-30 03:15+0000\n" "Last-Translator: Jakub Krško \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 #, fuzzy #| msgid "Delete configuration" msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Odstrániť konfiguráciu" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remove All…" msgstr "Vymazať" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, fuzzy, qt-format #| msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" #| msgid "%1 %2" msgid "%1%" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Roaming" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Odomknúť SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Správa" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Zavolať naspäť" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Odoslať" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Prijať" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Zvoliť…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Žiadne" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Typ overenia:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Certifikáty (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Heslo" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Heslá s certifikátmi (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Statický kľúč" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Použiť predvolený port brány" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protokol:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Užívateľské meno:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Certifikát klienta:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Vyberte certifikát…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Súkromný kľúč:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Vybrať kľúč…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Heslo kľúča:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "CA certifikát:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Statický kľúč:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Smer kľúča:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Vzdialená IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Lokálna IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Použiť prídavnú TLS autentifikáciu:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "TLS kľúč:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Overiť peer certifikát:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Peer certifikát typu TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Server" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Klient" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Šifra:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Predvolený" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Komprimovať dáta" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Používateľ:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "NT doména:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Spôsoby overenia totožnosti:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Použitie Point-to-Point šifrovanie" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Všetky dostupné (predvolené)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bit (najbezpečnejšie)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bit (menej bezpečné)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Povoliť stavové šifrovanie" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Povoliť BSD kompresiu dát" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Povoliť Deflate kompresiu dát" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Použiť komprimáciu TCP hlavičky" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Posielať PPP echo pakety" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Túto VPN používate pre všetky internetové pripojenia." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Vaša Wifi/mobilný operátor môže vidieť, kedy a koľko používate internet, ale " "nie na čo." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" "Poskytovateľ VPN môže vidieť alebo upraviť vaše internetové pripojenie." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Webové stránky a ďalší poskytovatelia služieb môžu aj naďalej monitorovať " "používanie." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Vaša Wifi/mobilný operátor môže stále vidieť, kedy a koľko používate " "internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "Sprostredkovateľ DNS môže vidieť, ktoré webové stránky a služby používate." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "VPN nie je bezpečná." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Certifikát servera nie je platný. Poskytovateľ VPN môže byť napodobnený." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Detaily: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Certifikát nebol nájdený." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Certifikát je prázdny." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Certifikát je s vlastným podpisom." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Certifikát vypršal." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Certifikát je na čiernej listine." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "Neposkytuje certifikát. Poskytovateľ VPN môže byť napodobnený." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Konfigurácia VPN nie je nainštalovaná." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Ak ho nainštalujete:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Sprostredkovateľ DNS môže vidieť, ktoré webové stránky a služby používate. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "VPN je nastavené, ale nie je používané." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Keď ho používate:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Túto VPN používate pre špecifické služby." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "Vaše pripojenie je k týmto službám a poskytovateľom VPN súkromné." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Vaša Wifi/mobilný operátor môže sledovať používanie akýchkoľvek ďalších " "služieb. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Nastaviť VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Odstrániť konfiguráciu" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Zmeniť" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Inštalovať" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Použiť VPN pre:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Všetky sieťové pripojenia" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Jeho vlastná sieť" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Typ:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Rýchla odpoveď s:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/sl.po000066400000000000000000000327531455543013300204370ustar00rootroot00000000000000# Slovenian translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-20 18:22+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18053)\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/sq.po000066400000000000000000000325021455543013300204340ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/sr.po000066400000000000000000000325021455543013300204350ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/st.po000066400000000000000000000325021455543013300204370ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: st\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/sv.po000066400000000000000000000402261455543013300204430ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-07 04:54+0000\n" "Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "VECKA" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Fingeravtrycks namn" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Ta bort fingeravtryck" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Tyvärr, fingeravtrycket kunde inte raderas." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "OK" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Fingeravtrycks ID" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Finger %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Lösenkod krävs" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "Du måste ställa in en lösenkod för att använda fingeravtrycks-ID" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Välj lösenkod…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Lägg till fingeravtryck" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Ta bort alla…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "Är du säker på att du vill glömma alla lagrade fingeravtryck?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Tyvärr, läsaren verkar inte fungera." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Tryck ditt finger upprepade gånger mot läsaren." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Behåll ditt finger på läsaren längre." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Bakåt" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Allt klart!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Svep ditt finger över läsaren." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Nästa" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Roaming" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Lås upp SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Meddelande" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Ring tillbaka" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Skicka" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Acceptera" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Välj…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Ingen" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Autentiseringstyp:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Certifikat (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Lösenord" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Lösenord med certifikat (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Statisk nyckel" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Server:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Port:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Använd anpassad gateway port" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Protokoll:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Klient certifikat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Välj certifikat…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Privat nyckel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Välj nyckel…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Nyckel lösenord:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "CA certifikat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Statisk nyckel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Nyckelriktning:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Fjärr IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Lokal IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Använd ytterligare TLS-autentisering:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "TLS nyckel:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Verifiera peer certifikat:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Peer certifikat TLS-typ:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Server" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Klient" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Chiffer:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Standard" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Komprimera data" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Användare:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "NT domän:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Autentiseringsmetoder:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Använd punkt-till-punkt kryptering" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Alla tillgängliga (standard)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-bitar (mest säker)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-bitar (mindre säker)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Tillåt tillståndsbestämd kryptering" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Tillåt BSD datakomprimering" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Tillåt Deflate datakomprimering" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Använd TCP-huvud komprimering" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Skicka PPP echo-paket" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Du använder denna VPN för all internettrafik." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Din Wi-Fi/mobiloperatör kan se när och hur mycket du använder Internet, men " "inte för vad." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "VPN-leverantören kan se eller ändra din internettrafik." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Webbplatser och andra tjänsteleverantörer kan fortfarande övervaka din " "användning." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Din Wi-Fi/mobiloperatör kan fortfarande se när och hur mycket du använder " "Internet." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "DNS-leverantören kan se vilka webbplatser och andra tjänster du använder." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Denna VPN är inte den mest säkra att använda." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Servercertifikatet är inte giltigt. VPN-leverantören kan vara personifierad." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Detaljer: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Certifikatet hittades inte." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Certifikatet är tomt." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Certifikatet är självsignerat." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Certifikatet har löpt ut." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Certifikatet är svartlistat." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "Det ger inte ett certifikat. VPN-leverantören kan vara personifierad." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Denna VPN-konfiguration är inte installerad." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Om du installerade det:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "DNS-leverantören kan se vilka webbplatser och andra tjänster du använder. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Denna VPN är inställd, men används inte just nu." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "När du använder den:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Du använder denna VPN för dessa specifika tjänster." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "Din trafik till dessa tjänster är privat till dem och VPN-leverantören." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "Din Wi-Fi/mobiloperatör kan spåra din användning av andra tjänster. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Ställ in VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Ta bort konfiguration" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1“" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Ändra" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Installera" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Använd denna VPN för:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "Alla nätverksanslutningar" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "Dess egna nätverk" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Typ:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/sw.po000066400000000000000000000325021455543013300204420ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: sw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/szl.po000066400000000000000000000325031455543013300206220ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: szl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ta.po000066400000000000000000000325021455543013300204150ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ta_LK.po000066400000000000000000000325051455543013300210060ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ta_LK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/te.po000066400000000000000000000327731455543013300204330ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/tet.po000066400000000000000000000327741455543013300206200ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tetum \n" "Language: tet\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/tg.po000066400000000000000000000327651455543013300204360ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/th.po000066400000000000000000000325021455543013300204240ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ti.po000066400000000000000000000325021455543013300204250ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ti\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/tk.po000066400000000000000000000327741455543013300204420ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-05 10:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Turkmen \n" "Language: tk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/tr.po000066400000000000000000000331401455543013300204350ustar00rootroot00000000000000# Turkish translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-09 18:27+0000\n" "Last-Translator: idea.logue \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Geri" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/tt.po000066400000000000000000000325021455543013300204400ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: tt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ug.po000066400000000000000000000325021455543013300204240ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/uk.po000066400000000000000000000462101455543013300204310ustar00rootroot00000000000000# Ukrainian translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-23 00:29+0000\n" "Last-Translator: Sergii Horichenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "ТИЖДЕНЬ" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "Назва відбитка пальця" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "Видалити відбиток пальця" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "Вибачте, відбиток пальця не вдалося видалити." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "ОК" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "Ідентифікатор відбитка пальця" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "Палець %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "Потрібен пароль" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "Для використання відбитка пальця необхідно встановити пароль" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "Встановити пароль…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "Додати відбиток пальця" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "Видалити все…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "Ви впевнені, що хочете забути всі збережені відбитки пальців?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "Видалити" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "Вибачте, зчитувач, здається, не працює." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "Кілька разів торкніться пальцем зчитувача." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "Тримайте палець на зчитувачі довше." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "Назад" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "Готово!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "Проведіть пальцем по зчитувачу." #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1 %" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "Далі" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "Роумінг" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "Розблокувати SIM" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "Повідомлення" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "Зворотний виклик" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "Надіслати" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "Прийняти" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "Обрати…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "Нічого" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "Тип автентифікації:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "Сертифікати (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "Пароль" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "Пароль із сертифікатами (TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "Статичний ключ" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "Сервер:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "Порт:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "Використовувати нетиповий порт шлюзу" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "Протокол:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "Ім'я користувача:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "Клієнтський сертифікат:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "Вибрати сертифікат…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "Закритий ключ:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "Вибрати ключ…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "Пароль ключа:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "Сертифікат CA:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "Статичний ключ:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "Напрямок ключа:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "Віддалена IP-адреса:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "Локальна IP-адреса:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "Використовувати додаткове розпізнавання за TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "Ключ TLS:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "Перевірка серверного сертифіката:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "Тип TLS сертифіката вузла:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "Сервер" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "Клієнт" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "Шифрування:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "Типовий" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "Стискати дані" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "Користувач:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "NT-домен:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "Способи розпізнавання:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "Використовувати шифрування \"точка-точка\"" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "Усі доступні (типово)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128-бітний (найбільш безпечний)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40-бітний (менш безпечний)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "Дозволити шифрування з урахуванням стану" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "Дозволити стискання даних BSD" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "Дозволити стискання даних Deflate" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "Використовувати стискання заголовка TCP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "Надсилання echo-пакетів PPP" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "Ви використовуєте цю VPN для усього обміну даними з інтернетом." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "Ваш надавач послуг Wi-Fi/мобільного зв’язку зможе стежити за тим, коли ви " "користуєтеся інтернетом і об’ємом обміну даними, але не зможе стежити за " "тим, чим і як ви користуєтеся." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" "Надавач послуг VPN зможе стежити за обміном даними з інтернетом і втручатися " "у нього." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" "Сайти та інші надавачі послуг матимуть змогу спостерігати за тим, чим ви " "користуєтеся." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" "Ваш надавач послуг Wi-Fi/мобільного зв’язку зможе стежити за тим, коли ви " "користуєтеся інтернетом і за об’ємом обміну даними." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" "Надавач послуг DNS зможе стежити за тим, які сайти ви відвідуєте і чим " "користуєтеся." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "Користування цією VPN не є безпечним." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" "Сертифікат сервера не є чинним. Можливо, надавач послуг VPN не є тим, за " "кого себе видає." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "Подробиці: %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "Сертифікат не знайдено." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "Сертифікат є порожнім." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "Сертифікат є самопідписаним." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "Строк дії сертифіката вичерпано." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "Сертифікат додано до чорного списку." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" "Не надано сертифіката. Можливо, надавач послуг VPN не є тим, за кого себе " "видає." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "Ці налаштування VPN не встановлено." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "Якщо ви встановите їх:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" "Надавач послуг DNS зможе стежити за тим, які сайти ви відвідуєте і чим " "користуєтеся. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "Цю VPN налаштовано, але зараз вона не використовується." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "Якщо ви скористаєтеся нею:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "Ви використовуєте цю VPN для певних служб." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" "Обмін даними з цими службами є конфіденційним, дані буде надано лише службам " "і надавачу послуг VPN." #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" "Ваш надавач послуг Wi-Fi/мобільного зв’язку зможе стежити за вашим " "використанням будь-яких інших служб. " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "Налаштувати VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "Видалити конфігурацію" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN \"%1\"" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "Змінити" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "Встановити" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "Використовувати цю VPN для:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "усіх з’єднань із мережею" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "її власної мережі" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "Тип:" #~ msgid "Quick reply with:" #~ msgstr "Швидка відповідь:" lomiri-settings-components-1.1.1/po/update-lsc-pot000077500000000000000000000020211455543013300222310ustar00rootroot00000000000000#!/bin/sh set -e cd $(dirname $0) PO_DIR=$PWD PROGNAME=$(basename $0) # Create a list of files to scan GETTEXT_FILES=$(mktemp --tmpdir lsc.lst.XXXXX) trap 'rm -f "$GETTEXT_FILES"' EXIT cd .. find \( -name '*.h' -o -name '*.cpp' -o -name '*.qml' -o -name '*.js' \) \ -a ! \( -path './debian/*' -o -path './builddir/*' -o -path './build/*' -o -path './tests/*' -o -path './.bzr/*' -o -path './examples/*' \) | sort \ > $GETTEXT_FILES # Generate pot from our list xgettext \ --output $PO_DIR/lomiri-settings-components.pot \ --from-code=UTF-8 \ --files-from $GETTEXT_FILES \ --qt --c++ \ --add-comments=Translators \ --keyword=tr \ --keyword=tr:1,2 \ --keyword=dtr:2 \ --keyword=dtr:2,3 \ --keyword=ctr:1c,2 \ --keyword=dctr:2c,3 \ --keyword=tag \ --keyword=tag:1c,2 \ --keyword=dgettext_datetime \ --package-name="lomiri-settings-components" \ --copyright-holder="Canonical Ltd." \ --from-code="UTF-8" echo "$PROGNAME: $PO_DIR/lomiri-settings-components.pot updated" lomiri-settings-components-1.1.1/po/ur.po000066400000000000000000000331441455543013300204420ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 18:48+0000\n" "Last-Translator: Muhammad \n" "Language-Team: Urdu \n" "Language: ur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "ٹھیک ہے" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "فنگر پرنٹ ID" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "منسوخ کریں" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "واپس" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "کچھ بھی نہیں" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "پاس ورڈ" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "تبدیل کریں" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/uz.po000066400000000000000000000325021455543013300204470ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/vec.po000066400000000000000000000325031455543013300205670ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: vec\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/vi.po000066400000000000000000000325021455543013300204270ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/wae.po000066400000000000000000000325031455543013300205660ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: wae\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/wo.po000066400000000000000000000325021455543013300204360ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: wo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/xh.po000066400000000000000000000325021455543013300204300ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: xh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/zh_CN.po000066400000000000000000000331741455543013300210200ustar00rootroot00000000000000# Chinese (Simplified) translation for lomiri-settings-components # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-05 06:27+0000\n" "Last-Translator: Sam Zhang \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-27 05:36+0000\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "移除" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "短信" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "关联" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/zh_HK.po000066400000000000000000000325121455543013300210150ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_Hant_HK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/zh_LATN@pinyin.po000066400000000000000000000325161455543013300226040ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_LATN@pinyin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "" lomiri-settings-components-1.1.1/po/zh_TW.po000066400000000000000000000374541455543013300210570ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. # This file is distributed under the same license as the lomiri-settings-components package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lomiri-settings-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 21:15+0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-16 18:27+0000\n" "Last-Translator: louies0623 \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #: plugins/Lomiri/Settings/Components/Calendar.qml:232 msgctxt "Header text: keep it short and upper case" msgid "WEEK" msgstr "週" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82 msgid "Fingerprint Name" msgstr "指紋名稱" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109 msgid "Delete Fingerprint" msgstr "刪除指紋" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126 msgid "Sorry, the fingerprint could not be deleted." msgstr "抱歉,無法刪除指紋。" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:139 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149 msgid "OK" msgstr "確定" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32 msgid "Fingerprint ID" msgstr "指紋ID" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93 #, qt-format msgid "Finger %1" msgstr "手指 %1" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212 msgid "Passcode required" msgstr "需要密碼" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216 msgid "You must set a passcode to use fingerprint ID" msgstr "您必須設定密碼才能使用指紋 ID" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223 msgid "Set Passcode…" msgstr "設定密碼…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:299 msgid "Add fingerprint" msgstr "加入指紋" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:312 msgid "Remove All…" msgstr "全部移除…" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:327 msgid "Are you sure you want to forget all stored fingerprints?" msgstr "是否確定要遺忘所有存儲的指紋?" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:336 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:356 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:165 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:136 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:104 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:343 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:84 msgid "Remove" msgstr "移除" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:357 #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:104 msgid "Sorry, the reader doesn’t seem to be working." msgstr "對不起,掃描器好像無法工作。" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:62 msgid "Tap your finger repeatedly on the reader." msgstr "將手指放在掃描器上反覆點擊。" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:79 msgid "Keep your finger on the reader for longer." msgstr "將手指放在掃描器上長按。" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:95 msgid "Back" msgstr "返回" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:132 msgid "All done!" msgstr "全部完成!" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:298 msgid "Swipe your finger over the reader." msgstr "將手指放在掃描器上輕滑。" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:312 #, qt-format msgid "%1%" msgstr "%1%" #: plugins/Lomiri/Settings/Fingerprint/Setup.qml:381 msgid "Next" msgstr "下一步" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/CalendarMenu.qml:59 #, qt-format msgctxt "%1=month name, %2=4-digit year" msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:102 msgid "Roaming" msgstr "漫游" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/ModemInfoItem.qml:127 msgid "Unlock SIM" msgstr "解鎖 SIM 卡" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:64 msgid "Message" msgstr "訊息" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:76 msgid "Call back" msgstr "回撥" #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/SnapDecisionMenu.qml:93 #: plugins/Lomiri/Settings/Menus/TextMessageMenu.qml:38 msgid "Send" msgstr "傳送" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/DialogFile.qml:173 msgid "Accept" msgstr "接聽" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:25 msgid "Choose…" msgstr "選擇…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/FileSelector.qml:34 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:431 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:513 msgid "None" msgstr "沒有" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:29 msgid "Authentication type:" msgstr "驗證類型:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:42 msgid "Certificates (TLS)" msgstr "憑證(TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:43 msgid "Password" msgstr "密碼" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:44 msgid "Password with certificates (TLS)" msgstr "帶憑證的密碼(TLS)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/AuthTypeField.qml:45 msgid "Static key" msgstr "靜態金鑰" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:123 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:114 msgid "Server:" msgstr "伺服器:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:137 msgid "Port:" msgstr "端口:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:187 msgid "Use custom gateway port" msgstr "使用自訂閘端" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:215 msgid "Protocol:" msgstr "協定:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:304 msgid "Username:" msgstr "使用者名稱:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:319 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:165 msgid "Password:" msgstr "密碼:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:341 msgid "Client certificate:" msgstr "客戶端憑證:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:349 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:396 msgid "Choose Certificate…" msgstr "選擇憑證…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:356 msgid "Private key:" msgstr "私密金鑰:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:364 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:417 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:497 msgid "Choose Key…" msgstr "選擇金鑰…" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:371 msgid "Key password:" msgstr "金鑰密碼:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:388 msgid "CA certificate:" msgstr "CA 憑證:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:409 msgid "Static key:" msgstr "靜態金鑰:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:421 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:502 msgid "Key direction:" msgstr "金鑰方向:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:439 msgid "Remote IP:" msgstr "遠端 IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:454 msgid "Local IP:" msgstr "當地 IP:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:479 msgid "Use additional TLS authentication:" msgstr "使用其他 TLS 認證:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:488 msgid "TLS key:" msgstr "TLS 金鑰:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:530 msgid "Verify peer certificate:" msgstr "驗證對方憑證:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:539 msgid "Peer certificate TLS type:" msgstr "對方憑證 TLS 類型:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:547 msgid "Server" msgstr "伺服器" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:548 msgid "Client" msgstr "客戶端" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:558 msgid "Cipher:" msgstr "加密:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:565 msgid "Default" msgstr "預設" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Openvpn/Editor.qml:595 msgid "Compress data" msgstr "壓縮數據" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:150 msgid "User:" msgstr "使用者:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:180 msgid "NT Domain:" msgstr "NT 網域:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:192 msgid "Authentication methods:" msgstr "驗證法式:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:292 msgid "Use Point-to-Point encryption" msgstr "使用點對點加密" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:301 msgid "All Available (Default)" msgstr "所有可用(預設)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:302 msgid "128-bit (most secure)" msgstr "128 位元(最安全的)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:303 msgid "40-bit (less secure)" msgstr "40 位元(不太安全)" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:319 msgid "Allow stateful encryption" msgstr "允許有狀態加密" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:333 msgid "Allow BSD data compression" msgstr "允許 BSD 資料壓縮" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:347 msgid "Allow Deflate data compression" msgstr "允許 Deflate 資料壓縮" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:361 msgid "Use TCP Header compression" msgstr "使用 TCP 資訊頭壓縮" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/Pptp/Editor.qml:375 msgid "Send PPP echo packets" msgstr "發送 PPP 回聲封包" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:27 msgid "You’re using this VPN for all Internet traffic." msgstr "您正在使用此 VPN 進行所有的網路流量。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:40 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can see when and how much you use the Internet, " "but not what for." msgstr "" "您的 Wi-Fi/行動電信業者可以查看您何時使用網路以及使用網路,但看不到您使用網路" "的用途。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:47 msgid "The VPN provider can see or modify your Internet traffic." msgstr "VPN 業者可以查看或修改您的網路流量。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithDns.qml:45 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:51 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:57 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:54 msgid "Web sites and other service providers can still monitor your use." msgstr "網站和其他服務業者仍然可以監視您的使用。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:33 msgid "" "Your Wi-Fi/mobile provider can still see when and how much you use the " "Internet." msgstr "您的 Wi-Fi/行動電信業者仍然可以查看您何時使用網路以及使用網路。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/AllTrafficWithoutDns.qml:39 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use." msgstr "DNS 業者可以查看您使用的網站以及其他服務。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:30 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:27 msgid "This VPN is not safe to use." msgstr "使用此 VPN 非常不安全。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:36 msgid "" "The server certificate is not valid. The VPN provider may be being " "impersonated." msgstr "伺服器憑證無效,VPN 業者可能已被假冒。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:46 #, qt-format msgid "Details: %1" msgstr "詳細資訊:%1" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:51 msgid "The certificate was not found." msgstr "找不到憑證。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:54 msgid "The certificate is empty." msgstr "憑證是空白的。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:57 msgid "The certificate is self signed." msgstr "憑證是自行簽證的。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:60 msgid "The certificate has expired." msgstr "憑證已過期。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/InvalidCert.qml:63 msgid "The certificate is blacklisted." msgstr "證書已被列入黑名單。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NoCert.qml:33 msgid "" "It does not provide a certificate. The VPN provider could be impersonated." msgstr "它並沒有提供證書, VPN 業者可能已被假冒。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:27 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:27 msgid "This VPN configuration is not installed." msgstr "未安裝此 VPN 配置。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:33 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithRoutes.qml:33 msgid "If you install it:" msgstr "如果您安裝它:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/NotInstalledWithoutRoutes.qml:45 msgid "The DNS provider can see which Web sites and other services you use. " msgstr "DNS 業者可以查看您使用的網站以及其他服務。 " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:27 msgid "This VPN is set up, but not in use now." msgstr "此 VPN 已設置,但現在未使用。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SetUpUnused.qml:33 msgid "When you use it:" msgstr "使用時:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:27 msgid "You’re using this VPN for specific services." msgstr "您正在使用此 VPN 進行特定服務。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:33 msgid "Your traffic to these services is private to them and the VPN provider." msgstr "您對這些服務的流量對於他們和 VPN 業者是私有的。" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/PreviewDialog/SomeTraffic.qml:39 msgid "Your Wi-Fi/mobile provider can track your use of any other services. " msgstr "您的 Wi-Fi/行動電信業者仍然可以追蹤您使用任何其他服務。 " #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:25 msgid "Set up VPN" msgstr "建立 VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnList.qml:63 msgid "Delete configuration" msgstr "刪除配置" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:53 #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:58 #, qt-format msgid "VPN “%1”" msgstr "VPN “%1”" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:69 msgid "VPN" msgstr "VPN" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:95 msgid "Change" msgstr "更改" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnPreviewDialog.qml:112 msgid "Install" msgstr "安裝" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:30 msgid "Use this VPN for:" msgstr "使用此 VPN:" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:60 msgid "All network connections" msgstr "所有網路連接" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnRoutesField.qml:76 msgid "Its own network" msgstr "自己的網路" #: plugins/Lomiri/Settings/Vpn/VpnTypeField.qml:32 msgid "Type:" msgstr "類型:" lomiri-settings-components-1.1.1/runtests.sh000077500000000000000000000107701455543013300212640ustar00rootroot00000000000000#!/bin/bash # # Copyright (C) 2013 Canonical Ltd # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License version 3 as # published by the Free Software Foundation. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # # This is a very quick and dirty attempt to figure some metrics for our tests # It monitors all qml files with inotifywatch and generates a cobertura # compatible coverage.xml file containing the statistics. This is far from # perfect but its a start and indeed gives somewhat meaningful numbers # # If this proves to be useful, it probably could/should be rewritten # in a more robust and flexible way, preferably in a language where # floating point operations and xml writing is natively supported. if test -e runtests.sh; then echo In-source build detected. SRCDIR=`pwd` elif test -e ../runtests.sh; then echo Out-of-source build detected. Found source dir at .. SRCDIR=`pwd`/.. else echo Out-of-source build detected. Source dir not found at .. echo Only in-source builds or out-of-source builds with source dir at .. are supported. exit 1 fi cd $SRCDIR file_list="" for i in `find . -name "*.qml" -or -name "*.js" | grep -v tests | grep -v debian | grep -v doc/`; do file_list="$file_list $i" done (inotifywatch -v -e access $file_list > statistics.txt) & INOTIFYPID=`echo $!` sleep 1 cd - make -k alltests cd - kill $INOTIFYPID sleep 1 countedfiles=0 testedfiles=0 countedlines=0 testedlines=0 testedfilelist="" for i in $file_list; do countedfiles=$((countedfiles+1)) thislines=`cat $i | grep -v '^$' | wc -l` headerlines=`grep -n -m 1 "{" $i | cut -d ":" -f 1` thislines=$((thislines-headerlines)) countedlines=$((countedlines+thislines)) grep $i statistics.txt > /dev/null if [ $? -eq 0 ]; then echo "[Y] $i" testedfiles=$((testedfiles+1)) testedlines=$((testedlines+$thislines)) testedfilelist="$testedfilelist $i" else echo "[N] $i" fi done filespercentage=$((testedfiles*100/countedfiles)) echo "Total files: $testedfiles/$countedfiles ($filespercentage%)" linespercentage=$((testedlines*100/countedlines)) linespercentagef=`echo "$testedlines/$countedlines" | bc -l` echo "Total lines: $testedlines/$countedlines ($((linespercentage))%)" cd - coveragefile=coverage-qml.xml echo "" > $coveragefile echo "> $coveragefile echo " SYSTEM 'http://cobertura.sourceforge.net/xml/coverage-03.dtd'>" >> $coveragefile echo "" >> $coveragefile echo " " >> $coveragefile echo " `pwd`" >> $coveragefile echo " " >> $coveragefile echo " " >> $coveragefile echo " " >> $coveragefile echo " " >> $coveragefile for i in $file_list; do found=0 for j in $testedfilelist; do if [ $i == $j ]; then found=1 fi done thislines=`cat $SRCDIR/$i | grep -v '^$' | wc -l` headerlines=`grep -n -m 1 "{" $SRCDIR/$i | cut -d ":" -f 1` thislines=$((thislines-headerlines)) if [ $found -eq 1 ]; then echo " " >> $coveragefile echo " " >> $coveragefile for linenr in $(seq 1 $thislines); do echo " " >> $coveragefile done echo " " >> $coveragefile else echo " " >> $coveragefile echo " " >> $coveragefile for linenr in $(seq 1 $thislines); do echo " " >> $coveragefile done echo " " >> $coveragefile fi echo " " >> $coveragefile done echo " " >> $coveragefile echo " " >> $coveragefile echo " " >> $coveragefile echo "" >> $coveragefile lomiri-settings-components-1.1.1/tests/000077500000000000000000000000001455543013300201735ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/CMakeLists.txt000066400000000000000000000024071455543013300227360ustar00rootroot00000000000000include(QmlTest) # QML tests that require graphical capabilities. add_custom_target(uitests) add_custom_target(xvfbuitests) add_custom_target(alltests) add_dependencies(alltests uitests) add_custom_target(xvfballtests) add_dependencies(xvfballtests xvfbuitests) add_subdirectory(utils) set(LSC_PLUGINPATH "${CMAKE_BINARY_DIR}/plugins" CACHE PATH "Path to pre-built l-s-c plugin dir.") set(LSC_IMPORT_PATHS ${CMAKE_BINARY_DIR}/tests/qmltests/mocks ${CMAKE_BINARY_DIR}/tests/utils/modules ${LSC_PLUGINPATH} ) macro(lsc_parse_arguments) cmake_parse_arguments(LSCTEST "${QMLTEST_OPTIONS}" "${QMLTEST_SINGLE}" "${QMLTEST_MULTI}" ${ARGN} ) set(environment UNITY_TESTING=1 LANGUAGE=C LC_ALL=C.UTF-8 UITK_ICON_THEME=suru ) endmacro() # add a graphical qml test # see QmlTest.cmake for additional options function(add_lsc_qmltest PATH COMPONENT_NAME) lsc_parse_arguments(${ARGN}) add_qml_test(${PATH} ${COMPONENT_NAME} DEPENDS LomiriSettingsTest IMPORT_PATHS ${LSC_IMPORT_PATHS} TARGETS uitests ${ARGN} ENVIRONMENT ${environment} ${LSCTEST_ENVIRONMENT} ) endfunction() add_subdirectory(imports) add_subdirectory(qmltests) lomiri-settings-components-1.1.1/tests/artwork/000077500000000000000000000000001455543013300216645ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/artwork/avatar@8.png000066400000000000000000000024501455543013300240410ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR$$hPLTEٱq<tRNSq@)IDATx]5ԩ[[?0dYzf\H!3,Y"pZuQ%,|_սZ{W2yfsY^as9h3g2[Y~+wG LO4>MaxvT$j?qVK9I"* ce_o7!V;Lmmf˛8=7IZΒ imu%HL[ufn/=rYՃ.IE[c1&e<#ʴN,B`p+VdzݱU6FY 5RlZJ(0F TBAF L(vF9E+%5u׸.ro+!xw;bs%ݸ>~\ f1  Hk,f]ѕ(7z_B6ZSfp:DE[-׹؊ekSXjK7_A^ۙ6Ƽc^8 G)+ }Euck_?C*+A;8GQ%hUkm/-⃒gP t^Љe<Sk.77D{L01(ڥhyIޟSY[y^ff4 z^օ,;pIENDB`lomiri-settings-components-1.1.1/tests/artwork/electric.jpg000066400000000000000000006303671455543013300241770ustar00rootroot00000000000000ExifII*r(1 2i< ' 'Adobe Photoshop CS5.1 Macintosh2012:12:05 08:00:300221({HH Adobe_CMAdobed            " ?   3!1AQa"q2B#$Rb34rC%Scs5&DTdE£t6UeuF'Vfv7GWgw5!1AQaq"2B#R3$brCScs4%&5DTdEU6teuFVfv'7GWgw ?ĒI%)Zģk*ƱſKx}/jŎ^A&gn~oIMF( y.CZn+ڡq+Y[_]{\^HcD7~6MAAu{Xּցwm\IMYnKXdzzg|;{DؘզnXƊ}?q Z~X`4h#ounII*Ǥd\%G;lmG>ϥڈԮA)ĭSOtIcWmn:z7UY<lU>${~gV&Eڽÿ >+&&qp k|QRĺĒI%.7DT5R-0 XN[ퟑBl[, @..Y~/sW1~k#?NOD*ʰ589Ms/6eGgq?7 Mؖl{5[nN=E_Τ0 D~oMmls饂[,{eU3QjYi9AB23>M@Z/4 7L!f+[u @;d%@(oī<;UgOTxwwː{NBp`krGˋMq'N_ĒI$6m% 4a5D3C 0tk]1AsJZjgpA;X~!{cGu:kSo=Ǣ܎P//yCꭾ{]}F%:N qj#*c1s*\;Fw+unƿ?i sk'~om C߲_t^e(P2-!˙;5ߡ6oP9e.c\wm[<1gIt#+dbf ɏFs_`䏉Zv+_K[-A#H؍e Ιʶ{9{^]c5B%MYvƶ#qg.Tz oa}浡)vy >j'_6udg!5Dr?}# K>OrYC ̭ӴAnbg#)z3PtVFCK7m?Ku[ZOkqԒI$ML(J(Mt쒒ڷ+BTfիCӳ3f\s%mA|x">U<#ŎZ5j8woC=F8~뿔n򞽚xkD﫡鸶tNVC/7%U>ޝ}=73=?Gף.:OK敥suL 5d۫sC?GG0=>Yw[1!S[o/uK]k_nȺ[c%iYӛSuڿSwX坕zu{ Z@յϤy'R~.wW͒u[(=F`&Ɩc7i}3P?TԖ7ǀ^kef7u79mcS-.9έn{nݵwB 1 'QuP%*[[+Mw*?O۽yH*Q1H 97Yf{Vf1;ۡz]mh@v5ˋꎥmw;r#='o?ԒI$`3m#K\HnPa W* ANVSKe-s6cK;?4 8qO{讫XZِ\?۵(哄nܞ'\|5:]rַ ??-:En` .?1QuF9?QpGfMoаrg򿖫r XeeQy31"=?1i }6sv*4alC-L ^{|fԞ~chn2E_˵t=8~fhs6=G(8#|<1d8M({ޠts9v CV\>pѩ oO۲)B<0ӏpp-?xU/c8Zx*m;U-h!!q=VmwMYbƀ<78ߒo~uɵh4As#Q {h&x07H[Ax A蕷M6+)][D6k-k?1Obf7bk]aW,Z';9c [sGnYK;7esnֿ޷oֿ֯=9s_fmĪIѯzk_PUb6T潂KCs}79෮fֺwEXC5.!jp5;կH P k,DF?g+>ָ݆-lw}+kkXZUA&|WuOybWmk͵{w~H_Z:'Ygx˲cmoZlA7`-4D7^w}Uix |ʻ21BY긍QK'0q1غdU3_\[`md{>~׽߮5=WS,sl|ATXJD] Wͱ\k,܈@ Qhu]m{E.GK.eTٵu>oAnK^˨pȩ=;ϥVO .-ٌ-cm-vYHcl{WzhNksa#ҍlVؘ!^ 05Q uW>'Sr}#nI>DZ FԒO %vkB8@[٧ z+=")!x{9c[w}cuh`x ]XѿäDL('p2lzbX^}G$I3'ʁ:XsXIDO}˲ge[}uu kZ}=`kX?=ޫ #cXyeo7C=允u+s[ؒAtM،kKSt{IebD?cJv?evv0q:Oɤzm|{eB>HqMX_ ;]w -lCyq3kکXuC%N / ]$RI+L\NRyR1$48G1HM1; \4- $W=V_Ho~ވw;~=;= JKqMmqnw4n?r-v=Ť"[t{l}{lhs zo[ylw`II$|ӵA.DkgkO$ az:mNC ;w׮B+ O H 9i~O,=,~ػq02x:O~0mG*NGNM|e0Fq:/pIVXƓTVcc/) 8@I%6JlJdSa쀒JNGw$|TRIs}!gڳNt_JPRM !"Photoshop 3.08BIMZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%GZ%G8BIM%V{}Ho=Nv8BIM: printOutputClrSenumClrSRGBCNm TEXTColorMatch RGBInteenumInteAClrprintSixteenBitbool printerNameTEXTEPSON Stylus Pro 38008BIM;printOutputOptionsCptnboolClbrboolRgsMboolCrnCboolCntCboolLblsboolNgtvboolEmlDboolIntrboolBckgObjcRGBCRd doub@oGrn doub@oBl doub@oBrdTUntF#RltBld UntF#RltRsltUntF#Pxl@R vectorDataboolPgPsenumPgPsPgPCLeftUntF#RltTop UntF#RltScl UntF#Prc@Y8BIMHH8BIM&?8BIM x8BIM8BIM 8BIM' 8BIMH/fflff/ff2Z5-8BIMp8BIM@@5S:8BIM8BIMmRichardThompson-Cover-300dpinullboundsObjcRct1Top longLeftlongBtomlongRghtlongslicesVlLsObjcslicesliceIDlonggroupIDlongoriginenum ESliceOrigin autoGeneratedTypeenum ESliceTypeImg boundsObjcRct1Top longLeftlongBtomlongRghtlongurlTEXTnullTEXTMsgeTEXTaltTagTEXTcellTextIsHTMLboolcellTextTEXT horzAlignenumESliceHorzAligndefault vertAlignenumESliceVertAligndefault bgColorTypeenumESliceBGColorTypeNone topOutsetlong leftOutsetlong bottomOutsetlong rightOutsetlong8BIM( ?8BIM8BIM { Adobe_CMAdobed            " ?   3!1AQa"q2B#$Rb34rC%Scs5&DTdE£t6UeuF'Vfv7GWgw5!1AQaq"2B#R3$brCScs4%&5DTdEU6teuFVfv'7GWgw ?ĒI%)Zģk*ƱſKx}/jŎ^A&gn~oIMF( y.CZn+ڡq+Y[_]{\^HcD7~6MAAu{Xּցwm\IMYnKXdzzg|;{DؘզnXƊ}?q Z~X`4h#ounII*Ǥd\%G;lmG>ϥڈԮA)ĭSOtIcWmn:z7UY<lU>${~gV&Eڽÿ >+&&qp k|QRĺĒI%.7DT5R-0 XN[ퟑBl[, @..Y~/sW1~k#?NOD*ʰ589Ms/6eGgq?7 Mؖl{5[nN=E_Τ0 D~oMmls饂[,{eU3QjYi9AB23>M@Z/4 7L!f+[u @;d%@(oī<;UgOTxwwː{NBp`krGˋMq'N_ĒI$6m% 4a5D3C 0tk]1AsJZjgpA;X~!{cGu:kSo=Ǣ܎P//yCꭾ{]}F%:N qj#*c1s*\;Fw+unƿ?i sk'~om C߲_t^e(P2-!˙;5ߡ6oP9e.c\wm[<1gIt#+dbf ɏFs_`䏉Zv+_K[-A#H؍e Ιʶ{9{^]c5B%MYvƶ#qg.Tz oa}浡)vy >j'_6udg!5Dr?}# K>OrYC ̭ӴAnbg#)z3PtVFCK7m?Ku[ZOkqԒI$ML(J(Mt쒒ڷ+BTfիCӳ3f\s%mA|x">U<#ŎZ5j8woC=F8~뿔n򞽚xkD﫡鸶tNVC/7%U>ޝ}=73=?Gף.:OK敥suL 5d۫sC?GG0=>Yw[1!S[o/uK]k_nȺ[c%iYӛSuڿSwX坕zu{ Z@յϤy'R~.wW͒u[(=F`&Ɩc7i}3P?TԖ7ǀ^kef7u79mcS-.9έn{nݵwB 1 'QuP%*[[+Mw*?O۽yH*Q1H 97Yf{Vf1;ۡz]mh@v5ˋꎥmw;r#='o?ԒI$`3m#K\HnPa W* ANVSKe-s6cK;?4 8qO{讫XZِ\?۵(哄nܞ'\|5:]rַ ??-:En` .?1QuF9?QpGfMoаrg򿖫r XeeQy31"=?1i }6sv*4alC-L ^{|fԞ~chn2E_˵t=8~fhs6=G(8#|<1d8M({ޠts9v CV\>pѩ oO۲)B<0ӏpp-?xU/c8Zx*m;U-h!!q=VmwMYbƀ<78ߒo~uɵh4As#Q {h&x07H[Ax A蕷M6+)][D6k-k?1Obf7bk]aW,Z';9c [sGnYK;7esnֿ޷oֿ֯=9s_fmĪIѯzk_PUb6T潂KCs}79෮fֺwEXC5.!jp5;կH P k,DF?g+>ָ݆-lw}+kkXZUA&|WuOybWmk͵{w~H_Z:'Ygx˲cmoZlA7`-4D7^w}Uix |ʻ21BY긍QK'0q1غdU3_\[`md{>~׽߮5=WS,sl|ATXJD] Wͱ\k,܈@ Qhu]m{E.GK.eTٵu>oAnK^˨pȩ=;ϥVO .-ٌ-cm-vYHcl{WzhNksa#ҍlVؘ!^ 05Q uW>'Sr}#nI>DZ FԒO %vkB8@[٧ z+=")!x{9c[w}cuh`x ]XѿäDL('p2lzbX^}G$I3'ʁ:XsXIDO}˲ge[}uu kZ}=`kX?=ޫ #cXyeo7C=允u+s[ؒAtM،kKSt{IebD?cJv?evv0q:Oɤzm|{eB>HqMX_ ;]w -lCyq3kکXuC%N / ]$RI+L\NRyR1$48G1HM1; \4- $W=V_Ho~ވw;~=;= JKqMmqnw4n?r-v=Ť"[t{l}{lhs zo[ylw`II$|ӵA.DkgkO$ az:mNC ;w׮B+ O H 9i~O,=,~ػq02x:O~0mG*NGNM|e0Fq:/pIVXƓTVcc/) 8@I%6JlJdSa쀒JNGw$|TRIs}!gڳNt_JPRM 8BIM!YAdobe PhotoshopAdobe Photoshop CS5.18BIM[Gd[Gd[Gdsf/sf/sf/mmm7i7i7i9= 9= 9= 8BIMᣑhttp://ns.adobe.com/xap/1.0/ 00EE7C082796FF3A8B853A94E8DB02C5 41B0426FD2B51369BEB37D1EE717CEDA 7CF42B4EA86BE962ECD991B417784D97 8F7154372527D291432F3C4CC5EDEF43 98ADCF6B5808CAC08CB6223E074C76DA A5FB864C53D21F60DD4CD1316E523DFA BF57B81A9408AF1CA9398E57CCD42FC9 C5B2B278634DA92CB6D3A59EDBC5CA47 uuid:058A49DB06FE11DD91F687D301BCB260 uuid:1B9AF97F6DAEDC118E0ED9E8BEEF5534 uuid:26C1F89E3C4ADF118A5F839B39D8AAE4 uuid:58F338083D9FDC11B449D23BD4528914 uuid:732CDF9BDA4ADF11B3FA8121BE74646F uuid:9545EF1373A1DC11A4F6ED22B4787696 uuid:A314A7337278DE11991FF28167F4E92B uuid:D3EC7778876511DFA58A94E5DEF6E887 uuid:EA4E4949FF7ADC11AB86D1CF4F8ACBD0 xmp.did:018011740720681195FE8B3FB77580C2 xmp.did:02801174072068118C148025D7C53912 xmp.did:02801174072068118C1487E86D91AE35 xmp.did:02801174072068118C14AC2E64B5207D xmp.did:02801174072068118C14B89C6647F72E xmp.did:02801174072068118C14E63B606D5345 xmp.did:04801174072068118C14E63B606D5345 xmp.did:3872A0E227206811AD1B9C09C3F08F77 xmp.did:40FB977471216811BFC9D265B8B93FA0 xmp.did:62DB79183A20681195FEAF3088BA9C4D xmp.did:778F23A37B316811BEDCD5AD10915AD0 xmp.did:793C62AC3A206811B699FEAD67B282D6 xmp.did:79DB8D923A7CDF11967EEA98132AE291 xmp.did:9167FA13CACADD11A2DEB41D46FE7831 xmp.did:9BBABA8F0C2068119457B0691F3D00D6 xmp.did:C301129869CDDD11B4F0BAD9E1358AD5 xmp.did:CDE0CBAC072368118D4EA4A8E9E1FC1C xmp.did:F77F117407206811AB08FE7D8895351A xmp.did:F87F1174072068118083A91E0F3541BA xmp.did:F87F117407206811994CF31B3B6F4586 xmp.did:FA7F117407206811AB08FE7D8895351A XICC_PROFILE HLinomntrRGB XYZ  1acspMSFTIEC sRGB-HP cprtP3desclwtptbkptrXYZgXYZ,bXYZ@dmndTpdmddvuedLview$lumimeas $tech0 rTRC< gTRC< bTRC< textCopyright (c) 1998 Hewlett-Packard CompanydescsRGB IEC61966-2.1sRGB IEC61966-2.1XYZ QXYZ XYZ o8XYZ bXYZ $descIEC http://www.iec.chIEC http://www.iec.chdesc.IEC 61966-2.1 Default RGB colour space - sRGB.IEC 61966-2.1 Default RGB colour space - sRGBdesc,Reference Viewing Condition in IEC61966-2.1,Reference Viewing Condition in IEC61966-2.1view_. \XYZ L VPWmeassig CRT curv #(-27;@EJOTY^chmrw| %+28>ELRY`gnu| &/8AKT]gqz !-8COZfr~ -;HUcq~ +:IXgw'7HYj{+=Oat 2FZn  % : O d y  ' = T j " 9 Q i  * C \ u & @ Z t .Id %A^z &Ca~1Om&Ed#Cc'Ij4Vx&IlAe@e Ek*Qw;c*R{Gp@j>i  A l !!H!u!!!"'"U"""# #8#f###$$M$|$$% %8%h%%%&'&W&&&''I'z''( (?(q(())8)k))**5*h**++6+i++,,9,n,,- -A-v--..L.../$/Z///050l0011J1112*2c223 3F3334+4e4455M555676r667$7`7788P8899B999:6:t::;-;k;;<' >`>>?!?a??@#@d@@A)AjAAB0BrBBC:C}CDDGDDEEUEEF"FgFFG5G{GHHKHHIIcIIJ7J}JK KSKKL*LrLMMJMMN%NnNOOIOOP'PqPQQPQQR1R|RSS_SSTBTTU(UuUVV\VVWDWWX/X}XYYiYZZVZZ[E[[\5\\]']x]^^l^__a_``W``aOaabIbbcCccd@dde=eef=ffg=ggh?hhiCiijHjjkOkklWlmm`mnnknooxop+ppq:qqrKrss]sttptu(uuv>vvwVwxxnxy*yyzFz{{c{|!||}A}~~b~#G k͂0WGrׇ;iΉ3dʋ0cʍ1fΏ6n֑?zM _ɖ4 uL$h՛BdҞ@iءG&vVǥ8nRĩ7u\ЭD-u`ֲK³8%yhYѹJº;.! zpg_XQKFAǿ=ȼ:ɹ8ʷ6˶5̵5͵6ζ7ϸ9к<Ѿ?DINU\dlvۀ܊ݖޢ)߯6DScs 2F[p(@Xr4Pm8Ww)KmAdobed@;     u!"1A2# QBa$3Rqb%C&4r 5'S6DTsEF7Gc(UVWdte)8fu*9:HIJXYZghijvwxyzm!1"AQ2aqB#Rb3 $Cr4%ScD&5T6Ed' sFtUeuV7)(GWf8vgwHXhx9IYiy*:JZjz ?kJ x'#]?՗5\oŬx_޺ϧ]>>ԍU߃?Po@?}n9yd6ݿ?淋 um}z@76 {^ ׿ֽױŽסּPz|)6᫧j:yeҥcI% :A_ߺѮϯR+9|W')<ıo?u >Q>7H߿>i\uT%P uMt`V)dX0׍̖2Hcȇdh&pLPS}.c˨HydkHդv6l/6ߺ{T노^ Wߎ=f.pYܜ&|^5Y &WB&W1(]IߺY+6RfKoghQ%d#yjibFAkxߺGMPʱV1fc#=T316OH}PJSs4ͮL8zǧMU :PKgSUP$NIj$@#W˭SHt&$?ڽ{XDtN#@omT!LTs?[K(a U1WM0F(z) +)lAA^qw,i*N`Xp#ӯPy&;ddO.7>La؉80 ~>]kP5f/t%Ƽ2T5IVA Hr߈( :zEw|)SAҖXpJi OI$2(؛XC^(uڼ`,@ث)R 6Fi ٔed g9bQ#m;djHd7=׭u=6ekT06 zBkVӥvGBU4T=İբ\\nCN\}2MbyŹ?.7E}uBQU*eV)KAMQYU" HOM2HRNg۹(19Z`]XiP?mbco~`1=¾[OsQ,[gqSSOS>14<$Pă;O0IMT# :pE},yo Qڃ->+_IUy H8'(V`<jPJtvZzt EQ#E2hƎf(5bbbkHúq҄Z<}9º4V٭vcP^mybk׍Fi5:sdiT씿ıոuP3U&u_Q r?OiæAX"')hjkj:bjRG2,@S`[D!KzңI=;=DU1>z䦞R:,H/`?OjG@J;+aHVO"?Y_g6TA/IRM3CMx=Tu S-$KQ )b Z,2 VP} 9#=X T)"{A?}\ uu8-M7 }?_{-IKlk^ԬN~ ~9 Gԉnc\Ptdֽޯ>܄QMRA)SފScKZ{ϴzz'=޹H NSqٽK[%̴>}@7?q`iN}K~'u8hi?r?g/Z=ڃ=kIjl^\>SJǯۃ`86{Z'^>&ujTw6 m\n/?Co~ï~/u|'mo^{[}z?TiîJOy$~ u6/oi}qߒ"c[t(qu_֬*2j'=@[TJ>޵N}.ٜG?bm3.-ُ6^*`2T OfTΩ*ۯS\{,zs?dI;db{wjPm3xU7ĭwCLI둇Q^zSϐ_1%w?[3oWo=ÚGCSմu5FFzZ!]_nUE q_#O!_ֿf꾔p++WwktI/fv6;?hQQ&/M4tt0Ƒ4`=J/]ݲkg;z5;15UnMin~ۢZxh;Y*cU=$Iz8֩Bsӧsvfn0Yy"Iߔ Óŭ4! ̌Ԟ|4]Fß~z6\ycL}`hSH*]M-\z%@,}Z7|w|'[=2wqPS G5WOCK)蠩T: $jʈ>߆0:@a߿.Rn=s֔5qM=Y]dV譳[KeҞ9ꕮi?q߻?kՌ!Gz-1{]ciX]؛Zu>8gVOC>3G7ڔu;>m zlɒJ|eu,RT"+,uǏ{ ,(KrWb{T8ظRe9C 'jZjyte${^bЁݿ۽;mbO;lm\dX auA(z1c(* vek:z3OM,M:oOǻ:Ot:iIޒcJ-%l)50o5UIHAOkG5fӵxs_fwTuS:g e7_\oTlgj5)E[HB\U,n!>&޹wV^wÈ2;&3w: iWtn;=ka٦pryX"%SU$0*B*QL@zyBWǽ_]aaoݷ'o=ͅ4k-!2F@Lsʦ#]c˧5$zn͑כfxWޱ齗i/ϻ78ZnI)&UW9ťh+)ֱ\uG @o_)jsK?هz\hػxJ Qm3ySB{ =a~b kw8mSqUo Fg1֝ɂؘipK!%>1h+i99X.Yʰΰ-?._%ކ=]=S}mkH6_|vB*o< RԈK ARQW1luWUx䉮C,o?ђXXY*An( Esէ|QlPt '~0wSe0;itgK}\6Rz\:n읅^ %Viwh+YdLҐ|?ʿ=4_)vmW7^ovT9Gۏ5% G.S q4 Y_^}Nf)қU.W@/B⦡wGLTA=$UqdW[Ar&![ˡUMBgaOa֧v۪{VL)[%pxjz/yU/p=<h]MdSu+Zt}c WǦ}~cˡkw/hu?}77[|~_^nNWdc{pG[w^:xv'3C'=E^A $1-*I~'d`cϥ1N\:iZB=~dz}m[ֻg6/f[ItGtcquYt$eX#xً{h#OIPyyps56Fd>77g7tvY}[7MSjjv~{Y!9*ǗZL>zX5i$E Re+rF ><=D]ٛw!" ׽] zqlnJZ7ѹQSΉ*,JW*yN1&먲nln&ٔ tdUmWz:Zz %A)EP=MHh~t<>?./2~KbejwGm~̯o&o;!]uRwOlb3RkۙeT[1)>R0SϠKޛ+mݻ6W}[|½/؅vj dz#S@kq-Q&G#WY+U[_PZکeݙIԲjCӡ* x$8?WN+GIiM`8'}Hϻ)S{%u1V?mƑ HWQV cb(}u y{{ mK_^ >-cE?XğDڜ⦽J85)uo'M="P.\7Ϩ,?ě8LI{ߏ>׺PySPߑ?on> ?^o~]s#_Mz9Mj<} ZOϿu`Hz-k->׈zKnE ymo?=87}i*<]wůȏv>Z4;~u5һ::Oƿ^/vnA\K|zøwIN[^\? N]}Cqъ3OQTW`n{Irۯxd)YQb裂E% 4qQQ(1׈ϣ0R2>N)~+M;i Gqtw]1ZX8U<tTQkKMSE,UtR%%],SSAQO4RxhYHXy׀pKޟ,G4$j!{8ջ/s X_ z[:0KnpE::nMk49]9E&61M,OE}YE &&hq:j ۱3|bmyMxߒO%gvc-.ܛ:)+́&ՅXCCä7Ę/Pܖo mRBkvJ &SpmZPDu!L&f ̡iNN݇WSv?N{O=eT_GMQUU}{'ʺ K>ښ~ҳTʺ>UzЄr ZӫVǙ^xvu-ꃴѠA[Cvv({0 sq\>OxwODHwk|ph; 55[#{ISRoDȣzkU,IStڏn+Oُ$AQK51׶^ݝKO;$!jcaˈ:[ 8́ANΠwJc3D@ &|Bj9jM_[V#{Fyͤ.@f8ٔ\)Y Ӫ*ԯ@M.$q_9.͍:W$Nڏq>Zy{Z#{\}fgzD6ž :|AOKCEN^@i, ;tmާұx(syq?]|oPma͖?!z#WU@KdV#:)rҌx$s!}@ ?C+U2>W5]<scn]# G}e&]Mؽs^:zZI,tO2N; EjO}'>jK}D4 V5*59>@o.e6%;w]=~zsC,~ڮxҔxaqydA[{1<݇4<GKѕdIi@H#ΕUt6oWv~ttT9uAnلP*N(ISr=fIB^qBJ?3b9aob%^"jk#E? "5m{$Ή$[=VFzi,]=Gz\fpo}쬾):ej,L٬ II-A;QAJu* zq9n - Ŝ]M؛uu>ܳk2dU^̞|=N-r3O=m=ڛaG}n~J|nvܫ]Y]Iny7euƦz=KDu*AײxKSԕ?m~zuNڴ+oMӌip2RZXS {,zz/O#1VUn#u)*vc-=@đB5@6=Xg3/9}:-7KqU`hɴ܃wU`+LQJj 5{ШPz{tE=;t.ݙOA1jz97T[odϺzkЂels7s2IVF,>12YJ5`Ny2y-1ٽ6n3CdaasTiY-db*Hf9tVٍ~]7ѠoCtgla(k7sPg'E:3S#ZJv}e[_u.3+[bk)tQïUz٢=m#X UM֓db UDONeç*w|[_{,uKipsY욽qpJvi0nFXu)) xﳠK1Mǝ/_Few.3Yt,VETVV U@ӏ^ u6Jj qoǏ|p"T(S=D4 RTU$4qI"5Ud,1+F6(A`xtfҗrX.Wgnlc[xl=W 6릅&U!ls@Hq@T=6F퇷q[of9sq][5+fn.6Nkcvcn-qno[nݷQ;rnoOo  I^/MVOX5@bA 'וv Q%koѼ~O.nNۻ߭}ԛ)A*(귖޻m&è?)(q%K,2%emY^..=sK#.FG}OR>ۛ1{pͻlU^ܽw|xٴ8J:| ,榙QZٲ,Z.xӇAKc,$g`]7}7뱝>"zm^*NƸ1u^tx\1C-Ϸu%iǢxϡCC`lN썽M4zlη/c2X6a_$^*PWX%.E,&#PNkзДaNbvnz:}O73=ۗn͆c)c+LҴq,0YcUJál[@Ak>.V2YyXbttH8OMK)щ bHa%>K$~g6o`[iopŎe(CAǥvtv;:x^8HPTqMgvF;tVuy-#Zo=6+9Z#Y[W.PZDstEA~ |`程][-}ٛAr&>/%g+a`3EoAAX67I5DBŭNথ=?<צIiTV&}fuuk{]ńgOkka_ccB\;ho>n i[O%Z+% "UeqJYctG>Μq7ۛhhd3&ꭅ~ktȑh2{p{w5Q]IEEo !})BOA~+Uouf{um͙b f<^qn[{ KGo1Tkkme6>5J?,$M3EZuoۊd~3df{?׻pV̢J=6]-N{OkEW<\:DD \)v/oMiz|1򯵢o|N ,fCC},)H Wo} -EyH}0z+X1cMlXTԀqnG{&3xwrO4d( @mb.^v,v؆r;z "A& X^Đ[o FsԑR4WbNXn.m6Z1BpUCS3k$6Jϡ($ i^?>75i[{}n> Q{jLccc*= $~nk{^%yߺXO<[DSzטps"\VG]>[{s׿ߟ޺ 9~&N'_[@{[ÎB-s{^8~~BF:Ⱦx}{W^:'7{[뫏?{}?{&A?׺%x{9=u-C$^>ǂ/͇ur-ߺ"-͹>׺8  i {zz6?CK!xuІ_#[Kf6qqkXߟǿu}<i=6ؽ_@/ Jt 6𽏽T'OJ ZR?OۛX{lϪt-6ؓ8s{֝8ϧō y i$tEFV_ӝ=& i u1qDkq$ikQ6A6?E}VfΓNu*-+ìUM0<-45ha1x[<~}Xՙ N =$ϓ.+m]=i+$n#{V&oL>q{m+e2zW?.öbDP.I*?#ֵK q\1běUKm%p1Ѵ0x禚#]@xThGǥ~USIm'@V:PFV^=Z[ISFΞcӤVJ_-sbZRMoamTSˠDi^`G<#[ߟ=4zQNE\~}\PNB؂P5YOЀus`Gdz;(̓ t oczvfB$)"[EWOvt"H` UPT2ˡ|tj=Ir]_Kcac^eYS=w&O:28=MMDKڴ KEuK{vٳZeͷ0Fjե: { zn}JI[xadzO*Z5zۓ5uSծSzBzo$Iń0Gz1Ǥee v#O}&_kԁ.cuVgtlkuIFioOqvW*)KV }x$7J%->־Μibk [}??>Z-.!Y]W!w31PI$ػx E(ʠ,H䧑}@6^@o6w*(J]lQO'} Ooh&5n4WOO1Ӿ*t\߃Z@^:H$sr-^ͭbj ^d&O&Tj?8'Un}P%<8ztg0MYtE܃[kr;+Uli`IdV Kie. Nm/`q뫴BǸӛxI/GClb.XNZbEb[y ={A)_N\i3 +)'4xОiQN?l`ӎ "Ǟ=ۨ%#T6/Dûs$+ -p?_#"%VY/(;:#YjD%ԟ{@T"@?#WPV& ňs,=k QSVXl-n}A-/"^*[qjXېG qu ۨM*!gccoŸX{8QQ^VrrO\6/7\QS?~nӞGߺ+ǮD?{?c'_p}m{$ۋ[8nqV @8H Sn}PP3\8aՖׅmߞm>ֈw?wGמ~ר+P1ׇM?ߺ:H}{V1~q{^/#Oou~?؀#׺p {PC/zTS=zOZve'HolD?؁`gX.9[GՀN:_,}(1׫Ը)y6sٵӭt_qsnom{#`l>qo~EhN,\ߺ^X[\^6n?>,h:δHo?JUtqΖiqk.>K{mژWx}C͹oNc Jm}OӁ??둪@+tUΖYߐm=^ANF <.?%:@JWJD?ֹppF(:m,^}@?P?͇u@uocXɵkӡ3Ǯf;"QsJP PA"OzO.kש۴'wSoޙZ)gMOCS,3Ub@SY-4fzZ妨XBT{Znnb~ޗ_i*/\_=XgYά/V>%o +eoڼQUa(iPrXA(aG]Խvu7km|߻2f-<KUO-u455Le&O_ͻ#A 0GMKm$LqO Ȩm( f:W٥ + 8xpiA7`Ŋqu.>ݷS2"I(t\Km{HX i~;vAn;m4"70-qĉmsDzb\6:,VEW ^ŷ-*BOʼn-rK_= Sԧ=UV r̶TRI ~^x&Ԏr]BI-L1aB0"sI$GU"M*+OS+DrލJlTKϱűRq%=U'ucC5SP+ okpI[ř1< H|`B*̾F6M &OM՘]i@?n9p0>=C;Q56jJҳQ&ecSç?';3Eջ?ultTzWס T:D-zQSSYqd 3 ~]I|n<.v7-HRk>$uWx!7',jI$i6=} R:D'M()rN 3\Xsc{^贏M:X"G+R#~G x:@(yt@jy &xb4_:t}D^^vB!`Nk{ݺ|Ƌax^[HXfx!zrAq?}֬ uI'{ ^#Z#jE|狟ǿuT&~Ss~ꠞ>C ? ^'O>sߟr6?RqoǏ>yܐ?S{~'9>׺ToַuƜ8Gly^'-ŀ$=kBE? uu h{X0\=p&q<{^Blu!)p-{ž^ScAaX}/Vm$uឤn@AՅ*:)IPy< ߟ݃ץ!TBib>z0:)qK۞EhOJ2Fzp ~_iN SX=m&&PԀ1<#7oߴǢ҇0v?a5!zvk GWצ:o{'O cϻצTTA?q\u#bx^ bOIө>]KHܡ66s>Hx(!rx&~ OwCCӤ rI+o#XGRJh8zv v}>GKIDrbdUx[R={h[` Ms' 5w+5gjNIKX$^PCrI ~HJ)U"v^ٳLCʛpz 7}۱Jp/3_ӧB՞RhX|meСyZ]?[DR<08#klɪgEI^DGiLht?&ߏ[u[WagFVtt+ՅwW-xІ1H:6P0t銱п#o cO?tf 6=゚8ޮvJqr؃ <BJS}JܝAiz 7^Ë$Piu"UgPcf@$[y]9t[Ҭ}_RHC{Ƿ:1лeB:fKs͉bx{Wlji}Ŝ(j>ھ=uˏ?~o]{/qlqd[~xo~}#]yc[{o~Gyn7 lGϽᠨ=xs? ]/ɹ}Kj{\qa7_ߺ@]~@~}T-u G׍Iׯ{@<ߛX~^R?}}u??uޢ8~>{I?Лm؂OR[O.϶zRcFa'-:b5=nzx]mr=6x֎ A<~8u" O^`y[rZߛߋg)[S!7_/qc<{lz:M{q?n-ſ{o?.H:EF d 9d͞['&I7fk V&u>,jxu)iӆ ňR8Wu!(5y߁'׽jgJ`aNoxi:U/ȸq $קrItTU}WŞ䦿U^m?y\)=M~}ph 7vkTFv~> $q oMxF=-zǰS}u+(r<:BTu1YnjzX4M6*x7Cr  FA0xt13#TP]|oxwľq=ڟuѵG]c [qncGJ UgFVFg}z2w# ,(zC{^|">uWF5 Ĭ;Mq"GK (+eI6Q >wI,T\JIaX%*^PzW,BK Lp'I`zffM6S4,=VBm.Nz -> fe=k_.;41C[O M0Ѫ@(e5 */f;L]4l#4:Cco,2D@_QY)F[(܅eMCNډ?٤KE:HNxyu)?n[/axP6(&:Ȫ8}/ۏ~xSX?Q#^>Ns??}: Tg uϮP?[r>$~4~-k{^-]k&^O<xSnm~b]b?ֱ~ u^א,9#}cG߿u E׺_9OǴ]FzRIď<}}^G^?m>p  kGNrx}?jdtϦ VmrA-pob?x\EMAsպpQ.H?כl@z V<%8<6-A#H` A_?}xK&t0#U ^G'MegKm< T5&qcyV5BVEuLt,d_-KZϦ&`e<[kq, F Q<Hkӛڠ(mmo׋h $%r ۅ-Ǵqr+.h\nmk>5kO.@v`SO#iziM0:O?a׀Ȟpx`0+ǯMq' k/*>kM1vm[B8fnmE2; 2T1O8bJ* ypn@ΈQ5:M=, !ąRBtd'E1Ɵa?E>g|-mɵ;1ڛJ]>iQʭc !**ģ$,V)LiPӢSPPCJƣ؏sg+Rk1 _?z|UtJUX)tK<=4D{|!tԑmR=+C-VHHu#<ط[}C#TЛ9z%`!5TtUJ/,0TViK ozoLּ+e[DP A$z/Lf+D &1UP|+,rO?=WpJ ypQ$8=/hy@huEI$uT2 *ZWE /uź%c5K&ARKA 7 i'ک&$lh~Ϡ~mpbZTԚӖ7% 4ѫ%30'Ј7ݔ\^R䒡}cG>92ǟNW[u]N TȨ<(%#]HA!t>oWukՓc O{$<~aNOkQc\PZ1qzu #X,RsRA㑜Bc!*hFS#Blpci'HϵtJ=:^LA "?:|aO9|̣feR0.P2Kf(XywRki.j'nm.q_Jq?gC=&[!U@~RĐeU(`oܟr6N:.6Rn2 # ?U_4'ZO\5iߐ.>#hkE8ncv&?mpƮv{#I P ,}_<K}LFgGV:rU>EH7K{r,ӣuG&\Cʼn:uZ7s{8ߺYp/qn>xӔw?^ƢoӃ?T)Oo<B+>//jNAl7Б2ߛ9aoɰ@´Idt-?6oI69è Xq̀b@zϟYBImocakTt=B_CN'5P2zt@_/7w'.mD+ԚGF=#ҋ&5֖iX5*-}K}A[Ӷ@GzlD4.~ޓ0R20S{[ٓe+POnGVkk~ya?DX H cn>qYa,?^?~=xV(:M%Znmc$gZR‚lT^^nێyNO'n8?%uABBޯӪ:XXp},M͹y'Mcj1Nf?R q|`Bj MU5i*[.MW"܎6r(::?GS`v: GvnlJ\=#- +\ZhcU=,~)Xēucg i 1$xpY.唬0P TRo{lϝ*پ-]w-xhZ~LVՊ`ړ}F")|&9 K7E=/$HGM:5S&GJ#l\I,Ӥq(bI$PEJ]NW #k+ேi'rv 41]׸E#Ǝ!~߷BQ!Q些j|18CKxVN]58BjЂzUUWbYtp Dx m G Ơfe<8t"<$Y(X%Tw:* RTqtI OeGՑd{vƍ)f_DZ)h<2Kzzgkkit˶~TGi=DlΞ;"*E)0/LAƧXzi܅uYؑ 0MA x|xyV9T^X/y:|`G7Ҩ ϟ=&{2mqC>xmj22aVYP)ɢI$E>ě5̩! ?zy)4`Z OUUue<d1p (r+'ڍ٤znn@_R"dѨZ"*4sP8joi#o4C.j[@SM8!֤?;d$cIr=,XUƱ; P"}I#mʮ(&*+dNb`S]HׇT[fwQ8#$O{IR\ԑm#2 5M+xH$AcΫ4ad@z,4BTI[I{&z/F|_>c&q?SߺJ1ZZ-hPWWNJP uϟXzW\ /ZP{={~v8~=林׮~ok[}^ߞ?{[뱧qmk{^ߞy~?~﾿{}9؋[>~w{{^"\6ߺS"67IoӄKǫ펫ӜKǧ -JQPFQd֦zNtGCIqa=Ѹtԃynz~{Qևp[rj)_C1 ߎGq;PE|zkCo}ϴޙjPӇO FPx<~ԏh$\t崚$=KBG}?'׶ϟF`=qHFd< 8=ֿEΚCʗMkzHߥ&=G|}HY|Iy$]V#iB'RӤte#-~~{ejN"m zlbK^AkUtBqN$p8Omؚ|2Xہ5zqx"n>~{D<:t Au c❵[מ>>xWJu&y%Ӫď-ַ#)Sь1xS]yXTߎ #L!ytW"*EH~|y^<.]ͼ6bpcJLv##-f2X!`ڡ#0(RqOOѭ>$Zx5POwx}N짥ž7dn:zlTe*c)(M 5,I;?H%$ԟ^;2[VH jjTpԞ=xݷY bbafef]D-_~η ! T1ZheѥϙNzks+IWӨ  C!g} 9>dU`AQՀ8)գPl J0 `3̩N e,B_j_=7gbb`‘)WA}!VpƒձxTeJV,HB#QE6c=.yo 4 x c8p<ޗΩf֓ FOM$V@fOb b6@%~໦УA?:OO"01x F'%b֌K+UX4H(MzCc=Kz_rOqJPx4ҝ94(,XBJ!ˡn!I'mR|^}-6gTUz' j gNF.y.&ْzWo7N=Gqjrt`߶U{87*yObK&`E=IMgq>Cz_ڸ̾zYԴ)!V2t{}Am|{╆%hgy{[e/3(h  ZyA=rYZJTQT+0ϮvCsacky^s7$%cAZ=OI}h8>L*QJ(`ҡ4~x>a~ZmiEUX3XqdE@7kO"0]Ib?K^҅XJ\~$qͯug0eDMaJWBgqJ#[MΥ_Q0E$wbP*#$o*IEֵ+=9ID7XxӋ#h=p<}?ݩ(sP k#?c>ZPRr6~V?r>?r7_yz1s{~H}o{槯~?'}ݿYGӏ `_ߺ\-Q͏?״B?_Ͽu.I?&C?=uO7, Umͮ?Sny[?ĄZ=Oq}Hudק(߫OuaQǥ=M@ABI_Ņ{cSӄ7A_JjsuS?& qyAo[ȽHp ziGXdP<}=B[qǵh܁a]^R`]mlËd:O# 5=9(Hӎu:BAQ`F>GclgvRDMm Jrv7^aH)8S6U;X8i.E]AL`d=l ~;/6.Z?uG'Y=VYg룡QcpcTӳF'-Ą-G j-ς}6,S_>Ӆ-n{'kdcTCjJiB]Z &K{cgv*hOcۢM5ubo ^ZH͌gdG$zEfR9*.9.ma0SC'[|Ij܂ <85=.ubʼnȅ(HMP$Qdf7'؏a[+w EjGDW Ik3j AYG5Fpt67S#ppڝi66h(41S131x-DZH,QB:y6[ǚEf!*xqew8R?_8J^Yˣ,K2TxUW@j{9姖R=Mz)6 HYӟC]u-<(iOJB,Hц@6;՝TϨo,˫H=زef-M<+̠a>oTNC^%4dC{6&C F,$T7e @nI(7I">>;5_k*n*=>]tD$A@n)>gk~Z5GCo#sJ:Vod4WXܥx XE}6&Ca:.mq1?Lnz)#ΩKI RE1k@4j-n=*lV-@Ghf"}HO?prfQjMO[Pq,Q}TKA$HЂ՗L0AKwJ-khn")<{qǷ/7ɍ)=Ӵ/Mb-+)! #UV0OԤQ yxx.n#mR fjOuiSӠ\,t,J,.Bl Xe uzp6]DTRg?IbۗS $+Hd?[Qʷ[QR= Z}8>@L { kB؛.lG~Ou}[L9dOG>׏IVXm0<&h1znk"E:hVMVu [opA"ow( KN2Y+RB9W:ZlxtmT'O}/L8g J7?Ӑ@7.V:s>OվպOg/j_Z:w?{]r-u?O8<O~wEGu ߺ]mr=uUG98@87I6c{é* k<#ȯJ*7*H$&O|+)Gtǀ~.~?:xz<ƿ<{3a"xó%(:if؛[-aۮxVt ?C?>_.DĒ.j: =YQŏJ?MCtSЫnDǵ/3 qSG_.G:;U"7z'ku~y#(|n`Mg=5MH/.5g%-qU" SdutմittۙlTUS钮 ؑKd0ҼGV(O>='`_ 'צˮҨ9_ݴ~!O^~x#j|dE#n-oƔ#S=bgªM X'N/16f ~,n||t՝z!폄_m|oh5E fG VTW8E$?Q3{fb!ҭxW-SR)"i8jt[[@H>n|A!QN?_N.B MFo1ZCϣE V29&6! Jc #7\܀@ X{s}(دZV~Uu~J m,"gBvśH$ )d_ң׏Rp`iUCT0>,_b(_u14-D?KL=(Pj_cM>_ XҭxR`iZL6晡ұzj#BBRI*s9g[n{mtYOُX/:x( Ќ`qx֦+wMW'OUt-;pJ$:ZE3ά8 m<kxo>>߼W>ا pȷ égٹZ[ xgY꿫6>CVHR4xШebf,-}-)SF3z3rjxV~Fg넻FjdfUXȉy@ {=^TrCtOY+E j1|H USEP&AUCf 5ҮɷE<+IKɭR.Iyi"u ~9=F:H87o͏BxPz\2v1)u\0kcDz s(ҨŅ+1N]BJ\:K4d3^?P/61B !$$;sуϿv>x6pQ[]OY=qOl}9ݬ'VJmәܸiYh%ZnHaGG7[\#{V @h3ӽ:&Gߐ>w?oS0/howNnT/HނZzzad1:d>d?{0mI5$qUZ=ko;Zɜ*|8g?}kiY>~o1_Z-Cw7Whڎ;BoJw^ۧk~Mv_M|}dk5(j%NG! UTtQRJKAZ٥.0Qaq(1‡R(l\˶v+"3&h:eZeugG#7{+0?:S ^{c3!ݑ1`x  ?d` jz(Ff h-TjRmo#ľ^1DQ3/#4UUP>"ȋ*z`Si`'DdcI4!dcv-{]u]p)7IoKVR&ខX$I-%F|̰2pbIe 7i ¸#iPP4Յ$I}8}iҫidc=" E3%q4%+\(,E_ݹ{) ƽBǹ&Hn 8O̟3^Ϭ,Ei)ٞ9Q]mɐmar{o6JKi8.ߟo'AEO̞'ҕ5gkh za ҥ摕pAHCwAks;H#{s[޺p8uLզVH(ὉbeydiIQq`y2 V2iJ/^w1 P⤟3)ٛEaXeHQuJ:IGRH )Pqjg۴E_?nKU,tXf0Z$VW*GjpWJĂpc65~HQeKY5.[\p= 'BSp;9Ѭ::Pmxn,"'&A>.\3/T?ڑ,ۥ@nb6}<4h,̨mCA~R!~hѶtƤb9( >gtd 纯`z/^î * -KPBRJzHbCY]Av0yۖ|u3#SZx,A?ޠG_ezsLtۈzQ\wa~@~o4h gL\W(-oy[7Z&\WϨE[ʜZ%kj}~"uO_uw@?Oכ{{?ߺ] u-Goߺ]ؐ,H6݉N=u& [[ߺ]@*9}l@1G'ߺR6`'$R}:/oluNCa{J|@s9{a\n!~M'zJOK[u6EȶqǶzH+Җ]Bֵ ǴRS_.RNop !0?Nx>6ۭ-9!u:[iA^׆ō7'Bx!ucDͯu-dSפEN4P$kI9=ř:§}@Pzj:jT#!HV0e$hZ)=5[)t,+p2_73T<%;7L&;꼮1=lP6n^sQyD9-. R8}M\RrF80ox SmE,==E5DE-L2SRA#EQKUO2$T#$U {#:FѲQTԳ+1 VRV\)ҽz8N4qkqtԵϕRc(c/%UmT 4:&iBϴ]F).(IOFvlxw >Ge!c%..m۞>R.hiay!LbzxT# ՃK2**kstm.hE*x祼f ١i.9!C'Gv_Eoq _Y 5NMӀfIv^ kVFb"tKFW1k*Aj+hk 5 :7VB`I>Dž>~Ω gtFѳxʤ*#EH)a#0Ѓ{Gfd(*|u!l\QFtdvفdR1IfPf$ZRނA}ɻej ХQHQZKZ@BX16ܟrNelPq',cN{GAfIQO^"TĞUCkS_6<_ >Y찿/+^P*4}Bn _˪ܔ/^j*U^F*<8vW%iҍE`}bw{u;r;#xyt!(`Ɗ|DqT545b4.~Oo, )қQ<qz$daX ."XfQOM,~`Xs|~'l2VE9z@ب GP4*&f &龒{22QQI5oiG$HD5>ߺ0kH+6Bdc2H]Zˁs܁}hU#gE-'(+ُH(X@K C3@cpZ}W_ʎ[9dbsK5@8'?}ѡKJԒ) L Y,6{\)nEc[=ǎIb#ZRy=8tµsSi T$h|mQbI P}eNu[4Ct@h*(Yܛ>#$B9m,"IK#e!0luo$jF>WӠ[7|r.P!GӛZ)ܶhy4 ,IR7X_SÏeRCN$۟8|>-lUP~-*!?ݧ~=6:qk~^GBqעf:J|tEߏ{Ϯן}u^[}׺k??ߋ{^"??K׺rI7_ߺ\&Ԙ$?o>s׏NQE.y:SoЩ͸?~JTǧW94zs8I66^}:}cjdp.b~=ׇO%9?QcXb[tLP?}qo '죇OВscasO#Bki=*"xŭb?^썥zLİuy5',wWˢ{Մ?^llJ5Trߟh/,(„tc2-8] \}X^?QGd$B{p:}ڕ(澥RF@HsaEYi&xюrdllW1ubXC34 ?1]B0šWr]%VR:٪iUUPGY4\[j*C!P4I?=)WGW|9CPO Mϗ9 Lzc4p 7RWZm%!Q 5A N= 9wqw6i,eRV-:bA$8ӝz6{gvPu<;ڛ Eۛi{Q*#̑If&rI+0 ᨡ+ƃэ9[ٝiyo@+ i@[qlu_ճg7vvhlۋ&K9I Hb$ :",#;Dl`FH|_)W7PįZ2rizoߩqՕcr/D& ,un mM^LWtn:VI]D)#H%-2giF*>G?)ԓlmVdn"ˉz{[ B C ˬW3a],Y}Dr\B$ N=3$ j*|VC^ઠlZ1E8Mk1oͻy;#VB|83ni,"y䬊ʤyc&A=cHֲTE(BzRV*,Cu~uJJʝG̲M*CĀ*"PIkN.X!EHe!EIAOUK%DqkȊYc>"8WJu&o`d2r$tm{GvNg2XlE^rz]AWQĢj, SU2f_]!KDuPv Z&<UV5G1;+AiJ*3v92i[Z!xT)Lov / xJ#2U'eIJ)RjԟJ912~`c" exLFŚ\_n5 9-^]\ %Ȫ#t5:GfSR<dS($1 Ek1}_;۴W~1K jEqCBFO /Oˠ- J(ĎrɑJ:pEqԞ#4o 'z-8ؚ9ΑRrjI1un@tmWq8~~|z2-U|zҾbi[!(YLJ[Y,8hH<V춸{a{FĂ(?fzywsz w5,O"BE 2 eԿM@ 8]F= :m@ P?%uAS-Қ)WF@y$DE<` 'bc2}H`D œ$%d$I) U4;q$Hse oor-S<Mn+%TF7wڸhD1FD)Q".娨Dj}u\%ͫ'NW if#b_. ?o;(%ђHcTI/ͽ][i8ϗc)_}Tc?Ae m,:y[\LP ̪Dp$TB^v;VGYS^pkkV9qxd'Ѧ EBå$@Ҙ^K[B=d/sZ]+?'6dvr N0@"S9ܑ;; DƹA?[PT^`qrn ݬIS`}"C垣I gZ r =AX#tMsrP'p-KXϢ)mƭ/Zt$^ޓ`ZįRTK%j2Z!$qDI46_N=#Wuz&*|xO?A6?}8Cskpx^׺>LׯHbO<.}&s_ߺY?ֿ~?ug{ ~~ ӻ#_MsOu^\p? ~:O!Rt_~çՊÏKjVĀiWU`?Kq~}U@OYbq-GN-hd96>Wz0j=eJg8>ifץ gCoS"`A(@nqrEiwu#>AC)A>>[v-Ǡ^<'E8zr$E@"ŁB}$\ԊziYUM\puXQo~ͺK!?:ihNA`<7!;c6\zi [6&O>H'VV >f"wbpsТDPr>cyX5#F?<KOٚeVGSVd)^]QAzZ,4`Lz_ar Ozq$' |ǘR6rLRO.*^cC姕m׿}K"<&B8Թʷam1 Nj:jP&ǁ_nD*t'MXjj p-.\8&=R)|^;Wj%D#aΑ\ |)0vCLEEpH<t0Eejy YiꩧGx*)٣TOOSUpYH om%8-oz=/|o^-}o\>!䩧Zܸjn-0U6Z! TݙEYPTӈ>G=okֻ{z~<'VmǗ9o.{r_sFX'.M4բmEd$/E >ukGG^Ϸb(@+M:@ X@*έC]{?:lj> "d{cifk+`JJwIR[I4dIKnmU >ܙ*-1Dz܄9:t W+ 7e?n~ڮ@p5wjVh4l>̏VCw*sL՛%d#0߻U=˙"b,OSVvwk I`@x=za4SFejXطPIJ$SapO{p*wPB=+FJꗉW섓R`sF&7mJǀl[phU9}z]nX@ Si쾢#W@JӈќF .cr@ F,YgϘ?D7I#ZCz6[/i(|7,#<*IVm$ !/sss .>]OK@>Tiiг >/KO,Ld`#F  @p91n W]C12ybpLTcZH*N0 ,]^I.0 Qy:>{ P8$wȉqU(VEk 5* Ϥϧ)[a?HSde vu\me˗ni8χJiƬ"tR7Lz{$Vdd.7<7F54 IAҮPݮ,AǙ PxӠ 9^J SPURVRT#G,sG5HxRLs>S?o@9R3NgAVH)Ȕ=?") '´!G4 IN88ϦzHB"4#,m`5 E"r~ $Ri>4;#,ɀ=5rMRĭO DKŨťTMŇ$ ?sEq.MAOfM7Z!x1`IӭH_ۏbz~w`DTe+OxzVyL(LRMYM$8,E\@T@J&|iSNhٝX:Waq$"-Tf?\8ZWXrk[rMྖN: IW>gACa*_8Sw͟~"j2xt}%삇OGwQr??ǎG}@ߺ\97?=uڐ/?׷ߺ\Qx~uӁk>{@O/{qkccϿu 9k^B\qq8WIǩߏϴW鿫c(NqS)d[^IXK{p-ƕSQӽ!scqɿeeNzWoЏН FVߒM~}\=ilot\,H)l4"xIJ>k& |z|)e@ Or{-kOE\1,|Қh,`M-@?[{)-VQN{tRCMj=42Gt>4юzy"ޯ}]@$碉 (j2OyU/NXTrEUo~G tn$ΊtW}cl_CDzs~w;u]\_@cDӘmpށ_Ϡŕl&OtQKDf*5U :oBwFFNxQ5bR P #Kt=Vb@BUZ}*J8.1|n'A6QI"ŵ/q 6vu-=#p{!15$wYIH|nTߋ>6:t, eN?a^۲TCT:KiJ+$suFѺikX}ɱ4s}ۆf wƽ{5{'հ >f5-fkgNWrv^Papqd2F9*'lچczct_A=TT u j|!d*Ç`7De-|KX̠"E6F3˦7;2ԥ)2PF*B棭Mft. ;ry(` LMTxeGm5J(?IENj,̑]]G16}uH..?v.n]Y._5[{7Cdfd19JBWG[K `mFŎwxgGx~lX1o0́4n]‘7E74%b0LXH@){-qPs@:*S[;c'%Fp8V!SML%~?, KIָⶼ$}Ӣ]h$1SZq)ѽ][9* jrߵTV&HSYep[b@b{ӎ@C.$C[f"Hb\2aZh(: g:26[miy~?c-M=>GUJDQ "ܝSh$\d[{m^ә{{FZ+A ,7+som1328&.{\Y!+M c' ϠZi_4U[רڣdH< KjpBzH*3Q"H#$M/dd7n! 0_zw是o%+:iO dytuޯA:-oM.o32Ty7[Bgu=U_ҷb\EaZS Wl40)Lbr/[X&sLW+k$]CZ0@Pժo۴1d߶İ "U:4}sOPUUa2掮KX1&IVZ:)(֥}Żt.uu1K-CMUЩІ4hi=:o_W.kdE ]q8*mP8˜160aI(;JPis?.3[ vznk䁠Y_Fݤ>w:BP T0$N9z7ۧn$SURq*u9$ZiJE[l$nJ۶?|g|F Rjk .i$V4'Eov>JJ$5s4dRK!P?Oy+o+{hK> គ65YGU43E;IOi٪|YVԪK. (G1V=N}PkCCх2۸x3Fi© ,9 v# #w1 [F1t<}:$%,!k\N-IRS>z61e<:D%FuUE8>qĞ' #*9 !:W>.?jܑ#XxNm"M<-Hm}zZ p=NL4E؃Ŵ'&ܓJ:_lNح 3o$o#v$1xIù>NJ[ 744qB.m)Ary?s)~UjtZwQ0ˎ_jЭa\^&z'eh D@ _𷸅Z rR<69liЉy'emضbz@Sw~OɏR&˸xN uG=S\I|UDpnZϸo^#cE:y[tX5buS֒D=w:tN7`~?˷KX>U:;޼ -8/-/夘Л%龒cKϷeivS ^&1O[<P43,RDVFу+_˨fWxPx88o>[;ԝ_SSw.5['ÛfqϱshT@Ufjc1 k5/=A 8-Jj!G>\: IOA_K_4u<LPWB᫢(D"{IV!wGg>_y[#x, '>֓x6/)lVe㳴-npe䎣#GֲSdq BT ӵ OsA.zTpք{zõ&ٞٙX)rS⪚ Dy*4/x]Yoq6$h:'b`upo9u[gyȧ>AXv߫Td6qx '/4}Tv+~cr}43/GTצb)颚khsg6}u$of脔QE)EHN)}4HOf&sqe,l(Ni@AZtj]*TG)"ZIPd%R.uZV8ѥݟU7[(7bI*t5SdS8ڹc#>]'9dyf$΀>䵴f?9Έ|n֥^BYEk³,%HP/hANs.#CdOl*%ZSܹM ]ݻ*2;W0,ƱEh1,Esϱ[=]If>Ƥ=bߺW;$7i$q|LHJXX}ƅ >NhXb!AXE>$^9A?%;YrR!5][]YЩ ziw (yi:e >s_q3*W=f-rUZ5@hx M?}:P&UT(*aiv˧ ^_MHQ,t|> _Yj)7~/3/d?\rUغJ,Q9\fUzo]O_7HȸnK$_L̍, T.@ pKe7 x-ڭI :!E0=~t=]M~9n~|~a\z6F?|YWREcLJpt"G,*tյ,qMH B@iti/>ӭ` <ϗ[5Z@^,5`Dj*"XZ1d4ceI@؛a2D0 ڗUx\}:+yV5*s[y#RDVxƚE}]tp)}w=9.OΕWϤNb ~2<¢:I.MR kR J3 {ce\vNX:j۶ֿI% EQD>[ DayI-ՙ5)R$}"k1u">]5^%jy4틦R'5o)hQ2{KԪl  b] xֿ:t$z%U3"8ZWr &Ky´Wk!\}<MҤRCGKLxLBGiO(X5#@moIcǫ&C$`jWy Z`*?/dtYXkQ] %b 1#ЬCFQc=ҴWSۿ*\P>g~JͯEDK 3moTwsZfQ m|K1::6Б4P'֘P< ! e<Ɲk <@5hh&EP"nA H6ӫu_lG݈Q!~P9V3$Mc@ԏhXUcB:\^G"bAҲK"R@B}fP@'=wAJY8tTd0PE%l'tؒon㔷Xե&z||s3mh}By*^mI1g;Q1XU%EbI3YI)GZt5H犖yW?{廴wocs¾jP\.$C2Kp#i#8u'3 X&qp=^ʭJS ?QV5,=:0es2kԫs43,ђƵ@KK)]rI_ a0S:Y B>c ^a&t63YL^'uR⤕[KQ#ZK 3ܗ$#>B}Gx*qVCAvߓw E>lV+1eb(Jj*ƶ׌[%DI t6U2-'s-~"?.qzmY-ɦ5]Z)4N:/[KwȾܹosG[xٔWylk6j:'j$H_Ŀ2wGL?E~C-r[Y!ƞGaݼ_FU);:z45fZg+M˧^˪Y˳fkа ’3J>=n7 Ԇz^|K~h~{=;dY{vOܛ h(~sS)+ݜ34ݪJ AVZ =%kkH4f\׍<~MŅ)|zjWjpZB,> F@jT=˅86pԚ?A hw=a6ٸmgS2I_Ǵ0CCS4hܹz$QPh)RM(@?ϥ{.} }L DZc@2 N3N4{Gfn Jue.ڌ6mLYjbT)D4F?Hv=kaA5Oο!ky(8u\y{-&G1U]M5MfC%[5elT1gPYI!@Փ绠W0F/ĒMk=)¿gOVژ(V>T{Y*;8u]O=kψ|YKi-vbl4ߒ,9"Y"fyoCJ}:oV "@?o^e}'ӄBGܷNC¾zϖGM>V_:H6*+6em,כ4"Bt$!.!ǥSB8|DPWMI"Iv&~Λ<_ŒCP>_@r⎌\c"J㡓>8ȼt=q++qJזglLQq,][ PI㏓8u"fRw޹y>T5Ym^O|Uuݱٕٺ]F+bcb+fbU(o* -3 _PO}^H]5pd?Jtm#$6guj{bTx6۸=cb͏Ʈ>'s9aByM^ y8a֪Fj*`縸HXZy 3vuuʱWOBjMW/5X% ͱ5ԳR FRb")"[ smOݶNԗq)gN#I#,J F\x ឤ%j-A':/[º5eК"ETߪ[KaOtd{𴳳E4HyBg(XZujSu#-mAEwl$4 D-T2J }] "*JT夀#R/i>שXwy)'tU;`ŬBO-=H%2:ZD7*8'JQG$r)(1GJ }f:WRs4ưO?Y<HJzu('=AVq=z6Y(ۂi_􈏮5o*VQ5DL'."=E,6? ~(T*[ǖ?Sk$8'ϡma.ȪJI $>xtO'سh$T`: oW$ѸQ|P}~ގQ#ıE Fp}xqE-wy-޾DMiR7/ 7 $. ݋hC[:IUK#іrdfR+Zww0b1aϲ{ڒh>=iO|Gg-ip@&~c#uQKLRWmM)VHPY5/f=TLEe^qtL?xNL^kIˊEī i܈.S_ti^~)m&m}?׽B#m\r/^ O~q[m?ߺ\okuѵߺ]'mk{^($s<ȦxV| P}x!  [okЅZKyhvEX$QЭ3,w,ߤ_wZ:K U~GϡW/NV&n<+ЉCb!dBVZuS-T. < И%)5.[|{Zs_OQj6T6SuċE jg` R)&9 HzØ$x%K\)+_a&GQ_4(qlJ*A ^ocfcbJ!(hn9yo dk@IϢl{PnUU1͆Gp}ag U}=_O!RS`is ل!-T) yO nFMµ@j˸ZRzA}77#%V>7QݕWS%-TOJ9ɡ jYUkpB;?U\iǥOK$Xe+ $S_} [Je?ˤMfBZ DB2-U!eb~<G\:nc13n\uSrm=K/<{2Ur?oQ=^O# z5jHC  @^rߢY瘆r(>gR:,ԩb9 Qa^7In?пnuTdԏ"E6rEC{J^A 2gV:UuGs-i4O_".N,Udm=טbcōIU|չw:'4qR QO##(Kk+{uLҫTB;U]EOikxT<:=k,&z/QӛFFfg9i~)_=Zb%܋IfۄD3~J3DQt ~ߟGc : b+AGE#j+rm)[XD(3•ֽ -W%Ԛz(EDP;4b "Vl[Yc8<ďN=,_=OA6cwRס30<. Q$q2EI!@PkIkwO>dh/Iӊ<1M\Y r8@\KҼ}lv[)V7A ;x Ի)^E&dd-D4@8f \s.wyN3gjF(A-j#O"MSˠyF'C};X;,I'BPӋb#DJL%rD*ZEaI$+]#Ǽ%5R:OL'cډkd?($KMG "00@@r9 ,\׮NDѧmG7AhiU١/S)ԅ& kfL'zzjۨv/cm~ TTIMTdL)B"Ru>捷rK5b8vk4Z?LtQ?`ziiP")D-21b4Tox٭1n3* c^cgmotp?Ϧg%D,BR`"U]J5T`,R+ҕO8MmwϗGU_;&8lrGL0Ҵ,4$2_ $n]t!kx|>rjE }j)O\kwH&L2!fnnQmX1נ4drˢB a#>Z>MJ ?6ӣs]NjΠ?*\W 3~u}Ђ܂cvyE{yߺ]~?u"<_ߺ\ln ׺\ $p@ͮ=ǯtp?EϴhN:}Zu"yGm uv0:tLM];":[#)>o& B:d1!Oԕ2n]Hy_b{ +x Q?ATHt0 [I -,SĴkǏE^жˆx2%ܟJ"UHژҥJ$QaӢjgWJ.ਢaQ/#mq?zjI5<oO.Gy"H}{s&c 0VT%[ŇMíH] kvRJ-:ji%fFbÐ-n}75u$%v tqO-&BLHgRIaߛ E Ŵ:Ѷ˸\헯qUˣϷ^"x`ȁBqVi^f_>{m[0gpL@% o{*5ѡa+ZttKRR1 #6y+Om$KWp=HMb;{l(cW UHS*{̿CG!H~xip%dSUe>_C]KZh^-KZdix~|EK-967vyUSn%>v$auTJyŭ Iy<+~ݹKF08$ң- ǒwN%FQ#O?#u!g1Ux yG\3x^) x/h}۹طiɀO?ˡ͎[ro21U'G@f7'RAC(f)o[:KP.[}]\hOi53?&(UM-b+Jcas}AMxiBqe2,$dhb@RNRֱ?ɷgwA;H_EHBҊlWյH[S4#fRRK"K& h2 #dk+8*34R=+:'S))gPY\kp o.E cCy6ZBF?_,zz 14qZhD[AFf+UKsk6}8S=H0ZڢC?_1OsYd4dr&G`T)fbJH~ނud M+4(8%n#>Mu=tU5XYם!xjM"YdGO ]{z`4Z07VU䤞HxjZxDf %1-5r('M-t'1i!TjRa`* 4zKtaMr)v] Ɵ= ,Y@@R.QS -VUx7DB5:iʐ (Y /]_/Zc9UI],0Yf%*뒢16:JXNLS9_#H!'h)ZUc|;k`dڻ'CCB.ppY9ٝzT >ZmF$5Xl $ Osm; iu^2QM!.-r6d?J %oaCKQ$qDY}o!ЬdPrb=-cRR, #&fWi C,T\T_[6F\CW $ с y 炡Qg \_>PdP}(GnA ,l=ZTͼTT 77,BǚWW1a"ʠ)a{Rt,I}!DZ ~]"9LTT$zZWR{LUЭH0U }jKMm8 -vKjU͸hVj#աU,) ʱ?\qL/, ZӨj;}{ ؁ԏ15•+!dщ5TDI+,&Joa -gp#6wzP΁&M`C5Y׈V=AJ0ìq)9Dl6<㕠8?zo|KׯЀkM͍Or??׺kÏ^'-ɵn}uy}~vH{ Hqp?6T?B'nWKm HHdP8?O9t**.(j tΨG*k_h$u|A47J}APѾ6M$_'WHHh8z>Pjus/#蟋_=ޮ-\n>M(XȀE_xNNm>8nC%>|GERǪKfmjԽnGf:FnV'*1u4L?P+`\s=qo4/D:87Q:sd1K90SI>ȯԫ%ץݔ:":6]ekfԷku#ѱǸKvU?ՑПg嵙4H i:6l~nA"A=R1ɆyTHKqwa*őM1ղվ܀Y$FYIb$!OX49IZ6&!~l9_`b$):fөOe7{6%q6 4|]v~)18ʴhD)V )*u Ú"bߤO?Iۂu> dY>>74y85)gڍe4iL>Go5#*7HͽԚwM(T//>Rp~ߟ`=g5 :y)w"H?df˥g^%M8dYu( #5}TaԅŮx;Is+SS ҙ:*7Q{!>0)2C21D,dwv_G[Vq3i_Qzz^ `~rViڨD2°U pb*mk?޶I!i}oOMkt(Zc3lemuR  $} M) Um%GHPzJ-=?tzڿSTfj䥡c墎BjhqtrɮhcfgU kjnӘf.;KXֈYMj}ӭ#|/=d*.O[r˔j6Ȯ#M t+T!a-bI!bj+SsB=E2i*:$RZ4?F^/9!~OO3kdFEv:Jx,qq>kuy,.S$p3N_{vyj*:3K7X)O|zdBҼ@jC*˥餉i"T \܂Y l'$sMahҏ)US,U&wX VRڽw{- ;MGuVނc.6Q<]cW!C*V4P -tTTytɽ~jI Z!xČlH6YNz^~": 7Ȗ3q2+$D*)]%_~HoQx7NuPsUqczt+PyjcYAd^} ]$i6A]9ItZPʰ :_W&tD#B +JW˧(ؔ'zvL*R%riV3Btݸ$@ ѰC߳yycx#N4OVc!B`mE.tYyfbF(j}:0&[5) Π {9{%oۭ[W53H@6k|SJ*9#4JIA g oſOvSfWΔ9q7<~SӯІQ?{ M׺?Hc׺y /{^똷oǟ~tqͅ8_׺9A"H^m"'nqaҜG^V*zRu1Tt'2TuY+P:6 Jb$"~R?oAlkrkѝ=_2x\s`F:?m wh#Կy]ۆZyߛIl |.+ï2FvzN`eoݑ/OOIvv'8c}M (&ةYG"WaP\(XKrB :_r[s>zR7!$ʔM9VDAYT?[(|GE6VkW%~YrN4Z5Ϗ4bܵ]'%B2x"";:k䰵k3a|;c in iH\{mOܾ>~>ڷ+h永 n5ǫU0ȼb++ ) L'?nܲiɮNG$˸mH t7ǺU5]-#Mg=4ց@6&y?6 uʑjjQp}~΁ ^"Qe:S4Q%ap5ω*u>/}{Ƶu{ͼY}Fx|]o| ;Mx.fVoK "KJ P:-ۗm}(KI$kA[+!$UE$-=t`,Բ]Hݚ2G =$\{5wg%.c55t(}+ oPp yPj6#{mFn p$cD 6f!o{ cŏ;p6GXj^#?gYEOOi@T3ZD#C+s͟! ;R5t hvhXxygn:RUGdŽZv΍I}?٨Į (zduGԀG7` BLk/C 6O ALB  {zQ"}?zrkN=$RT  ,U:px4*nRXdh̶V6'Ic1:~ej}$WƝ8J&ݕOdB.ia[dR )A§ j/~^M:ˬdh5[]V/^ʜs !QS8Կzb~P0$.A{Lim'=m+CSvVjzWC]wK $5ێGK4P!O^jCZ|x%2lW^RT؊'j \^WK܋Ym[ٚWԡ1Rq:;Gᩝ7}QkWECUmͻNJJr.APȵ]%mf?Iީ7_lll"iH.+{;WMɷi'}X1Tͫ\ujڂX{kq^m(N7@?xuisoiM"Ӯj*E'&@ukߑɘ3V_D\ʖjJ|Gyh!iiTiW4Si(TG׭=^["ꪪ Y51UKILGeAs;T [eoCi˩+aHUKSFKoll1zI6Xe-up,OG,0rAON@h Xl#Q?iYsF`=+cI.u+EC"g[mvQ|9E?053t{$H󪼬@ꐑ$ lc3@RJ#U?3Y)4~R[Ӭ~%mrApf;+_GSZV?NЃc76{O?7#a{n>_nX&_u^E_ߺ] y#9^L_}<}>i#),G${Jͧ]+(ha*@vz>Lt Ox~}醜+M)ҧm `Q"4=2M5ݝEu :՟237y%DW%e>P32} ϰ- [IS[IykU?)ˣ⎪Lmn` cdUϮddh׷[xΑz7ԺKqG?ҞǡKUU4h$&V 5ZKZM->MnZ\ВϹ~U=zi3Dף$ZJu0phLa/<ˡ&DJeКz1^'JeexMRq?b=oN?.{NDgUkYbcN~ n&0&bͻ[0n#&"pÏit[GdLHVUYQb&CX෼ w eud8oyE2YECFqQV1Y` =w:H vnih[[H_RxS>q0x=Sc۩"}0U$\ȪPlH~g%NsX0 jSjxWo#kR8o@ol|rV.*y"Xzmf#sNXݕA@ xe45{Fy%ie8KC]dS'r.?.wZz lS4(C2iԯ!@ڈfyN1[pڗ߈2=z e <&FfA&7ڣCV#odm[%qҕ[kITbn{|)sQ# RE&f%zn"UpL?fl~q7kJ7?YI|$77r>FqN{7%CQ"Z)qGGBKmLnO{;K GV {O3}L0N&RF~Y"ct`nP]e#KcM^]5KUKd3%+ G]1:`Wti9?˥r8`QXu7e[#{ ](jWLAg<[1b -+}Aؠ]\*x6NĚ> 6T&gB?kУ\R@>RȒV`y|lWYZOhuԩD( gC}"\sՇ_-5/[`(v%>#pŚk}SspO ]}7vQ-,&IҐ.쟺]Zx#rĚPV@4./,n #5 ɤ $?,uix: 63lb#c(qԟs]ZzdIh|GR ,~E pM8=B'A-jO\:IS4Z%X߷R&4!0/2FMĻ{"”SQ ֔~΃2SsĵުG Yo%Q̜3)F%T-!l|CK@jzEƑ< u[!&dעk0n:)@]PWL)eOxt`MǶ6ѹj?=D[ޕPSQŷGX|0L&8XD$.PҘ3z\h$GL%Q\V֙LUG#iSPh-R4m?Qrtej3BO3xS IX8ҥ#.H\ZWE[O3=*ҍf9)J(W5A n/c`-6Ɔ'u(:_ѵ ꪟU^k M-Zn*I% :4cDѦIT%8ıXTjtXnHj\gˠ?[#/5r-~ݽkOӚ/--ЊZ~x=?#ߺ]_u?@-[ߺ\r_ӟ~HZ >zS@TZ~x_9׏ZD)u,@A#m6fPѡ( `XhEAWzxhx^׷7UYT2[sJA09>ܣK6Ia-{[=stTb?G:E ]=ٺE?Mlm;}w7FQvvĒ Lр*YNn؛}.WV=Џusܙ͑Kqgnr:ONL],9CGKWGY&&YX (n6+M~9eI&}82r8~]'*1 #e->/ŅAɿ]սVaur7=GO5=a Tc"A+]O2 2^.RR 5emH;5_nJ:(֡i|$iDnX?CG>CtnVPOЁ8x+Ak2:u EFsv#Ǘȷ-zd` b2@OH͵Ff5&Lz̮3=#u  <{{[;dQQ?oCN|kgF;$&eV"6_e1o$R2$6ŐҼϹkxޣLO$ٌs)|e7(" 9ٴ\ }?M{o63T'.Z^_Ic;vnblGCt6g}n*e'4Lyϧ rV͐ PKHBHQxp7.;pOBN9j@ 58cvٻs'oSO$q!"^jBZiJe/#d48ݵ+3*ࢠRRQbfH%wigQrZH__ͮmgVG?ů1r=KG};~;p-&- u`̮3SAzuuV ͗۝MF%QVrhp88l8¨j8~}Zgj$?f쭃״Nj5si.kݣXA)PQ&/ع{s' X5%R55*+R:#K[HL>M]00(|pzwįD ޸DK{1>})ܪD.9<mqR(%V9|#n #_.Jov{& ,Ft΍gPFGB˦X=?cw:mU˖ꏩi S֧sL|:):K˩ۧ 5%(N#W] i I<`r=7+ri! PRpxw?@57$v8h O *Q2X$>yuΡ. Z9zPӀ$S3JD\0G@ ^)%N]!(Ĵ#ojX0R5c-csniqta_ P/ҽpcj3T-TZzbXgDPaF$iN [U۱$ :^va8(_i:Amd!GDTV9WU\/ [d n>޽?04'ʃ^CiL99qIc2 \#ML;-K% \M.+IJ(A[ I=#)td-6bJ0+2X<:jH.OEsuXjeGwAkxх G㽞ծaIL>d.Q%u+DZ1Rd0(d@V Tcy:p>gP$1o@.("HdRܖt#H+?im${$$GdTx}/*#D@oyX. O~J<˥6bhgP0ǒ_wI3h='4jS*$UVB+sőz)T&DN#*b"Q五f[-dVҿ/NzOb)"Q^# ]MzjH 1eۢmdʝ^iහ#i4gۍ,SNO,LlIRIo w_[U.0ǢẶi*)֞LA0B@Uiݭ ^ c:gn=,R?QiAGFUp7ts+D'ukUWAAU$4n~HYl{{~9ToUS_Є/6?׺Koſ׺ߏcOxu,~C#{b.E_{ZcgAqkӑ7ϭtTDFߨ{oi$aʌEqЅjB9%Z'oDz-Cʵás p*W *cU6֙l]m(IT `СlCOS.>S`VHC[*@k^O~vbH _ĮdD28_QLTi 0Xɱ7'w@$2#ZYb 0ҿaO0mhd=Ƿx-!jUJ2}V_AڽnBA[E2ggwl,h:?w]% J%4-lC/k^}niMۈ?asۣ 5)04᏷Eטf|xܸL2H~&'Rxg >sd\zn"55TTԱ*7=}n]nmLt":r>β/ծ˾>Ƒ\1ӵ& p!ϐU,]:Ńpl5 [|ݬwNSݫ-J]Nq$Gȍpxy tn6&zZ H)gOuxP~{i}`Qa_E6 HO +:yv~eAq eg>cܮ&+Oƾ42$!Xu'*lSM+2KbدJ#}!I|Ǒ{Vܞj&"bFy("u؃[{yǕNv Z1\z)lzH;xW.,i҅I 5)R1_&Y$R5 ۙ%mDex֙E?x`erNup1XuHGk}x#ܛerԐXF䑤,P=1t6ve>OQ,u>\Ȓ3x,?{}M|ߙ7HoXDGĐ+9@s5|4s T^ZV㱵P @b=$'gH}Z?gݯS~.oٶy礥7|n)pe_M)sKK[_oypPdMn~LFi-o>‘Dj+\ Lqm= {y4W)n>񝟾0|3WCqTz9 S=nDun҃\3E.H{b~FXihOP>W+~ڵP.;oT+CrXJsnj `cͼu?Žsjbi/ƞyL`}PdyM Z m]V{ *h5A1Զ^FXTq u VthV}|ry..oobu*O*:kjy}_]br55qp^1I(TfY٘ 'O䝶x޿y^L X.WLet3I*3Ta$mJ<>ڷh]]v^Yƨ魣{DNbU܎?'*K~&SEt }>Y׺K[>7ԨRry ,/:zy P׺Rݴ<\{NFJJ8n Kq@@ A30/ֹ&qW35p8tq Ez}-U+)j'Hɦ Hh%Htv Rv.HK^,lc1dR~ɯ9kmSAF>c˥ nCVFCeP(zdr$USKdg_#t S)j?Kƍ>"Uk_?Zg6ptꩉ8\&QI/]j%`&Xۇ=/kAxd/Hd}p`WZq8'϶2@iXΦdL  ZI߸<"WsiZ[?Ϡúy,B+~= 3'MOKvr e'NiTivFTHʥtxtX=[ouK.o"2/O˨p^V,u/E+BϯF_htE;+wWbS-+'*ǐRsc+ Rq$y,-ŅU]KWЀ=\YvFj|H #!r3UVE8ʈf1-`hJ.U"R?m+8s>\\lmA|& hF\MZL,5hױCBD}[&#%퓔t?m.cÝ'Ҏ.մt\51BEU&n4,ߥ. Tld>TtOt7xژoA5W=y)EOLibxXj$E<[y>m\v?*5#zGQ})o6l{5 >L2j|6ɼQbҎ+, jd8qd% #BV,o_xm6_p}ߔ<%2B{XM*t7؟ue}~w5P(-@XP ]|_nZafMKRlĬn}ߚF>\ϼEC%JKpקaqG[RU["s }=m;g6r}ͅcJ?Q1}hXf.2>{k iZ*vi 8: m~Oso0K[)*2P/ ^a9Iʿ}~4uȲT>I~Qmm`܇6H-w;,AU'ʾ\|oXt ><~dt?NruC;+$54-UG 3$hXHp(ome\mYKpFBFhI " wOjY`.-93) MB GϢiImʣ% "bz˟i= v+P+ S@ѿ6ssgSl6n~ʠThMKS y]$/oy6 q}n5[ p]˸ )Z`@ A3~dҧ~NCw ېKxw<#(.rYdm~r{ gBY [cF>GRk:ob*B7HV:y0#ǾR`@]-_=ĩZ oo򛂟oes&Rke§#Ƹ#u3Y64#Lҹ?gs^=&>H`a Y xgqBj;ⳛ7tQcœNoGvoh`w w ʠPQR4^y AF gi1\̝a,ݙ3b6ԙjܒgo)[T)tv&uryzodrTkZ* I? X)q}1ʎTeZTy5O*W JXH {wB|b\2MIt,Pص'2;bӀxkҫ)wTt2r }$!R2u.>_KDRAU"@ ~9uO!Bzh} 5YX+*)[o*J/Κ8@+7Ooz>yF0@QOHidSQQSIIb`, OOލӚ%_M3/-8q>^4VV+ebS=$7h9di7T+U;,!4/_^v5??.|Unf:,^ёcU9hXE ~)W@w7]o: hiݢHgT:C( H xB_/ ۹n^~z+++ZHZ Z$eTH⌛( >=wHV8+!88XܘH:.bST>R -[P:"ԍH'Hʃ {!j4hΠ§k~FLIG*. ^=$Q+xyױ}>uŭ{xo~r/kߺ^9׺xXߺSȺߋͬ?I}QbCĭ/ NFqz:a6i"\IOP`DlcZ3P{>ln`>-NUz3IeiUSA4Ah5%2k-f?ŵ;m Qc:yT*b E2 |SWaq &A$'SMyQټ>yM7[-J<;?o@٭s 3 zVmݫ4& с橚5CUJռMң)s^6_un#1bܐ:o`Hdz'Qݦ./oK9t;Lib[*kj*'OSo>>vJ,QǤ읹14ZB?DQݱ܀¾P%%j?*ҧo|jzkktgT=HX}=c tcenЋ0?nz#Zvdb JkC%75#:`vZКc Ȟow+f#=l}Uɍذ2΍.NAo$2AY5qS$7?F{H:rt$.FaA+V4 A4=F{q;bs*OՌG#"W GՐ(iQqM62Ƕy #9/1;i6mcoqFmX^ZWSR>}b?:iu6 uS 1se+N|wvgi>S/7>=|tT{#Y;N*1=Ē5Mhƣ'A yku`i]m *,Q[GvvcO^s3y鎝tn>ؙZBVVRzmfm(6T2SY9q]K[XGkPG kB&:WMzvov+}q٭/":XI23'̞~/|_͟b:\Qa_!n5 SSJQ]t +=!mo4XO #!R?#5owt&j|&'Ҡ Qc矩݊2fSJ`I'=|ϾwpcPGE۽ILEA56]D:Hח[EYt/co S}'G{~4`;qL6Ӳ?zW[SsecQA+Dž[j*ʑ%4Uc1ӳ)lY.^#D> P8K9Ttu.EQӉ$.(~DZxS6vU*};%SN-;Z)c+h_M7okTДoe\Fzۏe^ 5xNeTarx *2tԫbJ8YC*6з~.wUS\‡AݡVyX"q# 4t9m9)% IQZh䥒6Y4 ~83.HU\StUuBqCD8heE6)#*"*E5KFM FsF((ϟΞ],Zg?|vA) hTHi-UJጯ! EŽ!@}75VV1"HbKOITt I q^qc.AEJx)玞qB*f p]C!Pf") 0N|DCKWmjP#[RˡAfAsf4#Kb-#b,J:pn./[lhJAB>SYRZ/o`׹_qBNJГǫUPmOܱݍYWDiEbJoxB8E0i/4=ITa P 0?7k>W$W<ӇGzF#qto⢧K"Zdъ_X6A;5l43p: s-L'n'|}`b(iM\Z"GZSfۇ6G.<˂~?>='Ӧ2}+~dz 7_Ќ~fx)<,h#r^sN{k4i!svN/մ44I;}gkt![3]hO-DGU?;%l5S*VZ1 4p,*%Xa4bĈqnBi!tI&A6Wi Hk`5 ANda6egcs"]oᎏ@3[ HڜJ2lR8dʕl_ڸvؓXN|NkZX)n-UZl>GI[;?frWа:xzR0L/"\>lobޠ]$cMx׉=Џs~lS}?׭#n,~>׺~-{\#6׺돡u/~=u*7ZڗG5\!$}E+o6jMGK_M:Ϩm4ףHtG} {J4b`Y-{k ߟǵ{tɽ:mv3۰`Xqш²":(B*"_ڛyBW|-˻[K!@qBN;raU`n o(pV^69V#_}Xa%g鍴ns}"UnuXOp(IXH8x E'ٚT Y~O#oJWt $O=*(vךhեT}.G ~m@TV}e""TP~C_gKM!h1vKJ?B}I{jf6D.kmB=E(~_J] YƐ6AC_yt mISϥȧIx_H1؀rM̓νZxB#Δ zפ/ |Y#Y%VhbuOoǷ^K($hK}Aj\>@t(s`OO2)MQT(UkH")^=iyw|I89ۃiS WCZ?_Fq|ʦͿ̉19w$olvk#N*8bmr{?e.SڽO+ϕa 20_^~ԥ䞪@RXhu7\hS>Y kdL_4?W'ش[Yֹ>nتrVrGg <>]2%~zPZWRSqnJ .mYz$]qKHI2?ҧQW#&ܲH^.ϲXԈۃr-[Ҟ^tL6u:+/av ??.V9foqc=##G"SG%e<5"8Noq_m6?yY #x/f`gW ٻws{8/z흻*z%EÎ)kI*e=9ÖwoohY qB@A%Hrswhwi9ҁ[Gyw6nWCWKKWw)RHcaH,nm, ¨⦘#}߹x?::}-;tWQQ_W;)6%Dw㩶9):R0lv#&v!Ҫz n<{kZ_I"@v&EX(;Cݝ;kw7J U LԳbicEa2VDV[c5}DuRMk:3vYld:PꩡT࿒LzXJ<'fL4Ie-Q<,)cX]$F#[m UYTGl=6pۼCw,`(((,j)_2;ݸ;32SKmYW &pQP>=dH"= l|B RXj:n> b cʸVUǸpYo۶fܛ^#zJ։d7fS%3h5(-\ٷ'Hc$?X=k#O2'[JP""'y[Z5 6BmrA$[ZB+Mo4N5CάHga!sSH($7O$ڕ 73ɠW֌jH@mj}2Hhخ&!VoͤKM'@M) rɏ3%28>  oSp/U:WځBtF1VBT1:r,R+Q-U6 GNd>-#TbϏ{iԆe$E=Nas#Ǫᙸ%,}y"yPє R UkҚ{zVN7?Oox*G;tJ  #'FkѬ7Jk v $R(T[. 瀠h9cle F׀xz*'siq=%S*2dhPydY:6'=%zcfYIBYc-ko{}};4ZR/ ɯ\!,^3AC%""m*87 H[0K d/!O_О=-!I/iN XJ\FFФqbs:+$*د\ӥ;ϷŪt}Tuq6Fv*$r$,$@K$zN(Tj EMZCNUzK֢85ԟNGekhk =JSAM!e1դ)#[Ȳ)U➼:>?S )L\]_9b*>"sJⴍu Ģ.ZvHFlό~_55Q̤JȨe2bgNew`>)Z3s\U]Bˤe71F"ti *Ymm l 5GB1ϤRȔng>JuH$g>2hɌ(`3fJ+GCʭ`#ȆK5G:#ژzI,? yf:Dp}MϵYFt_uЏy?<}?ׯRHOu?ߋ^->׺_^Ksa=u3kMqzyqFREqo즎j+L~`&}R <-1q0ȹ7{ ]\Up+Ԋť 5S#O<:K(>%,d0ܸ:3[e\ESQ^h{Gi [z'?qMF̡H-oYTK7)i5{g\d#@Ch垅|_bvH®PiҺtXxQ~~!!`xޅVrUp@vYc]Zͩssfcx| I.c|KhIP'Q1[,oqɷqGix|m<ʅExgE͚\r1.TIjQ3+7 k9҇F3ǣ=}6P <>sj-²YDʐ bny'۬X:*;$Ȁy잳ADa" RI\'ׁU$Gg4r4EUu3ҪD?$("ʬ-m'Aee?ЏјT}}?>;[nl>t#1 U=vJ#IdWA$,TwOh糌vATu_{G=Զ䜅ivGRu7)HZv ʸYD/ ۞}[w%nX+( }%q6͓? u'H4{ N끨*WH!@sonKbPy_kv4]pkLm_Nrd_EKBM$@K/iÁ2 :x0?etgyygS^ J)<ǐ)9>5iVI\}'1:lun?wyUh7)couf_#>?vǶ4z`uMV.5=ûVi {7-$ U>0Jͽ}LtpՖ'#Zb^`!%mWrRVbAtl洦8VQ[ o>c Io*رS-]CWƱF}L%,bHmtt@ @>O`+x5KT?ʙۿnlq4ZPv,o[k7 h#*UUfEo9>Ҵ:jn.[S5-^ۏ-+*>B$4âUb2m%-e9zi {iTg#4 ]{lK{² Çoz{ooMQGޔp>&Jj6b Ŵ.Um̽3A?,F'+'1oͬUCi<N=N]K$ HGǏGs]RH5 kU@Z_>K+ hsZӠ-ښCWʳC"}s}XSbI[X-k]t9hDT ƥAA3kG{A4tkOt}zTRPaXU&ꡮMAk^Az>4 pGP)QY1=3.K)Tc_g\ncYclCcjPu>ZM\i?U[r-RMcӥ#Jh2GhP׺?Of^ԸH7X%O>EآS@I#>WK( I%UZ>52[#})O Sbm 7r7bݤ"fV-W:RT>cSAS)!U-=,%PiGbʹyX˛e@bf\5\|OU +iI'5|I:k/x⊺(wwѵՐDt:9e $KNH[lLԏ ,<UgPjz+tpz*OYIJchc>:GP8٠* ǣV!}VgeժIT)V?pC/#HI, 'BxҭFm'B،—zeJpi*ibPu* Q,cR ~M*ƿ3QQI:%x Qu h]l{N:hCk;.DH2rI#2=u A-*No:ʱpl}Gl/FZV:ЇbO#?K}}o{{^O{^뿥>_ǿu ~[/qǿuǞ.#ߺYӃqߺYQ7?@/l./~ ֣={`/sPZ Xl2,~UrSun⬢У{ySC/7+nX‡k+5ON\[hCc'zzAnhTj 1RXj4bTl']ٶAARE%1A=SĐ\ /A8*A^W73X9ǡ$mW"e*ٔǞ,O,k~{'EÀ= g5]Hi$Xl}Q7A=0lrdrJFF^JGklsH9rE`'39yM\ۦZ̻9h{ӷܱFw+ӢAXvljs4;7=I]#ŗ )Noc?v6ΕG9F(vc_qwq&<Y#KܛgJG?[B^Un~RY֖otUoNV6G A%L#W(#uO%{HYI!8kOM;pC-G.׶rU|ܘw3wJ nWYjBekmUes p£)=.qH.iZƚb~!QCBtYݝqujJfyO5Tz=DŞF;IKXڦS^'>ױ77ЌUWrda%r.3MvU?C|ܔY֛b+([k(2Y' dn9I2š B`Nfܯ9z-bE;7,1j> %uZ$SۘKkݪH*EjuPE=+_˯.#(6#mλK{9S# rVVu)F_ ]]ܳmR7nv|RG+SUDp…}a?oyO`m+Ef)Z8y12mnf'kcP|=O~{'wػfSgFj]᷷2?s8 г$f7tWb"Nn$e@tUR’(d>PK9~iE<fjCCCCNHez6Th6RH%pͱY =5BDWaݶ?T{$m2$HPbK xȒM:/dnwo׹ei ԫj60z'~/=鼶߯ їz{^hda+vbSe]XEq*FنGqt&hG_禽O7gqw&K%(= #V؝];ªlOfD4DN5jh[>p`$_҅i|=igYo-#4ԚsSciC XXUS@RcSceƉp ^ἵJi4>cO~~GӇ@ͯq~u?.N!Yr&8xىWU!)-=|' Y tЃ \4vOzlO mc'P>]$k9X14DZTx)IQtqŬR0իǢAhSC2BrX7ϵonkȢ&iӒ@ \d`0B_dIxW! b9,w=ݒ[ܵ`E:pҴ!͗H:6PuIƛ~ú-vXڜxCTt \!9JR2Z'fISٵ+ےTmrKyevzjV')C5m{`%/W"EWvRέQP5q{.? -US?o,^3B\긵Skv{Ȭi48Z]x>v?eSb8]E3I,3f" = H'Co g3s*Y)e7-~3O,XH򸨜$ZƲP/ak4#0I"q:nMkLYR^7h⍫VHXZ^($-p~-kŘ:Y"2T8ekgX!_#'3-HQ#p_P b.1 C]">j;isqkݒVbL9*35"U,}']Џǽ^׽ago{^ߓ?=uؓrOd[lG{^땅"܆${<~A?Uf$tu&;QNUͯ'r} Czvxp~UudYd*@<:pZ|sq_=.ȨUK`xZ&!vYTu)VE^<=w[5<-BMkઞ9{^,u4fJ_$^O5*,[ʃ-nHߡx;=KCe*,Z#MY5єIXĊ)8Lbq  ,Yo7A]'K}1R(44z끐HFBbU2yۢJ>ۦ\!1MG*ES݄Hzʸ'scLQNgWִ}HW _C P3xۯ= b ] Wz]2Ct?m P+ZOG?'Q3O:k"Sa,b x7 M>ĉ=z̪ޠt׍}6ao7m=YbƞK.EWc#n$S%@\ٮx W,Xׁ/=M{@koſ#=ӺbpH l.}?7[߫z֘=x}?퀹UW KWy[#6ڟ2)O+jYʼy~*Jp 멭nlie<#+lW2Mk_|t:ZS߼2O53ٻ[vK->]^K#=KUVO'[1yjJa㥭Zx9yrlj'JEQ֤yMF''zK$ oaqao}M?ٳSהj fɷk>:'TRF/$񛧱k+e읍]{ 1ui[TBu|m\q-]%E>J1a@'lM%-Cb~d|-YE۪BI0:i7+$tJf31 өPm#I j$y! oj "y'] L=q 6wn#FBzEg*bQ9I D1%>n,f{ ӎ3CN5 B:+~nH߽;Q5RG,Z= x^Ȟ!F SrN)ޙޗOH>YrWQ=mDlKQZEʣ؃`xݼnwr~yY^F' h'!@Z|#ar3G6&tDj3ʶS0l_د]{%x־5 cPkrQWb+Z? k;Kok:77䋏wlci3&BqO`bIfOR{JQ uVGGb;a"6Ţ#l/cQy־ҋ8u̚߷TTUPQC]/,G^^G4)- >:@K@)O=."o#;*B(t!$TREl攔”(O'hI'Eҧ3ʕڒHv ؤpHj$b=P4sQ\)4j|Roǿu?>׺oqo׿??Cjֵ[[ߺ\ Ԏ~rnߟoߺ]kqa.ԘͿ= G(&WM/<}E׭=53Ǩ${GqfT7TAm PƦO"7R}yܶACZJ Ә*B)byި }{dќR7-tt#ѝR%SM 13|s0!?Г5ŁdV=O[e*Ywd׏ɗhl5|Qc3oIfTo(,-rTnԏQݻx!ܐE)t읍#OF"dSe5zG?}6Buw-ѵիj'gqS\t9#s>~g;q1gμ8~NFɔ1bTR ܍Kkp(MfBFӤQY_{;Iǟ@mp봦!P7 \\ G4FESbOHb4֕=%秽64a8E,?æք _:OFP}@"?saCԐƽck_[=JVBxtWggnc/0fTHEno-U,,R1HOM${O4 z,¹b3Ah>*`(:;j]ߛ1ۗ3͇٘ʌö1nj["TIH*ۓx/W@Lh ,hI"KTbTj~\iAWJ(/bIO'}yWFH)Kbx?BHO0(h}zE# ߍҁoPzJ~\8L0$ӣ3q|_m ZS LbSC_K %N%I R 7Ͷs028x䍊I.CG"ё`$p'1A**0+ [h'`ZꍽG-.Zj@j($!rM<sת-,[ \,)^1;A="np351IF`>)`!7,_/j|eU>dO[vGkndy}6mG&nTL6Mh h{#j`xJVSR"(I 94@Mu05-p1\y_;1{%2wqvݠSc*7k㶮Ԥc޸ ۴SљFe5mN+囋hr Vg&I53WhԆ9.yxyu+8P:AKp}-uphV*)%1<21T`1k}cBwC`=Xk=j1W3TWT9M$,%\3D$1F6ܒm+J`86x?}O9OY\l\l!ICRPOovNauGjCC>*U`E 0K]LzQ#xg3NdHafak4qoX42А:C+VP16my[a31")R)WUNV:6wwml&ؕU5,6'L5U [@,f*XsV OcfЫltڢ\q Ѽ)Ο^]5H[>{Ͽ+"EvVhH?Iꦠ RSS}INP9\NNЌ$b ƀO/&ޔ;B%u2 $k̄?2=TѾpNI(77B ȏ#`Gmqrm{1hT|#JЏ//ϭhvg{}1r gQ ʬ Pt= EClY$&qZ`[Qt\{S쩩⦨CS"F u2h#SG.m ndHSh+X@W:T=UI%C= }6i*V_S,Z(VE'=h+ZJ^+OOϪPW}UNr%\qA<&C.i' PxwUI}TgaH%TF4ҷ(DC,atT@H T޶U'HJJ[=1x<rR'(xv| x95G?OǷ4Ӛ BiϯЈMyߺ]-,a}u}/kpym{fock{^NG^띯 7^"~qsމ4={EJ9 ~,HE:^~ْ$Yu1볷C,K$ U[X/a›X偩!=^Hx)*5FX_EM7_ <lwk"KorTƸ?oGiUJ V@*D"]m#tH;|kO˞v[i*~Gϧ*%VI,&v`G,b:2݀[ 6?O1"A$,&ˠym,~J! ihވ? đGW+[=8Rtٟ:\iVxdWs x,nYkr{(?)Y>="j(oa} GaM*z=\/$T67MڦI5Ԇz[NG"sڈ$Xc,=&\oמA5:a#`s76ET$PHrH u#$4"`~m`FOUd᎜)=,m]MI%LUSӵ P=BX4Tk.X@rs)X: ylM_ϺWzyM:{_~ WK˥ 2eX9BќW0:OQOX0չtҲPtuoJE0hSISܒM@[d^=I4zU2c*H,-?2.Mգ%y"0˥wt{(k Q:q]+#uLHFu1O?KY]Zu/!qDe_De6d)Nd:Tnooϳh7! U|ILתĄ<:e.a>_P ؑqs}5+:ˣ4ޤjˈF5g2yy6Jz(cqmԉY%GMTp:= ۡLqqmd1-UIP!YO隞F`Mh$UիDRR2Ԁ<Ÿ>}OYm]Ŭ+_0|H )/dz] ʆR p#DQ {Zu[m2Fe N8sشh$^W՜mۛo `4CXyHj+`K^falg:  * Nb9ͬ+9_cFSreq)%mdRq2CK&:0}=s,=)|:! LjT+JZбKgk1JI/C5D2)d@LH9 [!nsM rf3p 5$I15(E<)jU#3C}Df[U cyvڥ/G4?HXW<@ZYd+R&[%~#4!d[J.@|{eMPqŸ>lB16t;)R6&b%2F2JEn8$}yovrIa)SmWx#DIonQJlXuIGzXi`/,p 9n--Co ּg$2HJ^Tݿļ(LdH0F$YE>?Sj~h#ЎKB#E/j+k&҉XڢHêM_ 9@VC^Y)?o 0+D$I;@G$b̲±w )!$1tglus)]fgAHN%pmP׫`h5V1RSFj)e$?Yd:%QJp4> (25-0ԚY"h|zZIk9#Ǫ0 Rxt?_m?~}H?IQ]ЎIU8<s<m>׺ u~~=uI<}@u ߓž}=uZZ $=׺fAaqap ZߏB7Ϫjʇk-okzugE2ho&>Ezh/~?O~fzztGL{h˪ʆ`?@ד>wqJTч}CE%E,*zA,SkRDIyhoܬWP=&U15V))cy ;ʤVeMretr=:W_=樦a s]4KJm`_U}O B{F~~O܇fY'dH't7Iu̕uꑐ/3e#i6V5)u֜z5v/Z>o GY"Q P` ~dKcOaitv[ڰ.8|涤'Dk݂:X} JȽ5bju{ RΌ/p i Z@!=G6ƹ颦+-൬yٔ.)G=It[vRX.+ңkm&#rL$;2wOUjحz9`"isDL rE-}ki’LPL~+\J Lxl<Θ)an/$X~GEqj@EKH8jk* iKK@ܒA$qt8ٺUPloK>GXN=@ϥUZI&9kf,0.o˥41hNB [>Λd?OyxH1RDqĊZF[R@3Z⾻Ynf*٨ڞWyM|U-poʏq&-5J*~Tq1kċn SSCJS׏hf>!<5;UUmt"IZHZ1rK";\Gkv |X*+trZ%K"8W-}W:Ǻ>AnâO}ٙ}Ŗ͛geveK>JNtt>ysN2Al w\khb sC:TZ`e,<Эi3UNW&4|LȌ8I+i0%I2DSw>OdSܮQ櫾\)c&Rd!(]L-MmsJ74+ݸ˵y̎<}<†;!*XLz״py*3狷y{\&1&HQVaѶpە\7CD`m huE}%>hdN֫szl'{b:zEݹq{5I]U\y#WgYn..BieUAQІyk9B ,)b aW 8դOC7؛g6;xe>_;2iqd1{(Q d5%AV`ʣWew2V=O.8u.LjkfQEhFUNk$;EK:sY;O; YWE}f*jX@qnT$mحvGVZy#R2P3El-*Vȣ}D֚RD )!}v% |\UmNi} I`ox*tTfEVDy@}BV QK,p+j7J=8ӝ&Bj'@b)6X9'=\##_gIYhALEAڣ@d% {嶡ӱ S~ZaIVHiƉV/+_Dܑl-k?GO`AKԑO4VYljK-),=VKMh۪=zt5#/(H:F}<?<~z`CAЈͿ׺a׿O{Ϳ"NI?W^"c'ߺY/nGA{Ƞ9=Q;qn9o3K8u k^ĒO o pX{3:øf|-n>5mB?2Q]ECe^6z\4g(ψ.ov<4 S ʒ2 A܀ӛm>I2:.i*kf]6o E4[k3rQ6g7=~F'Qe+);e0O$PTYԫdbm6qjv "(UZHoiILRC$MhAa.V~x}2x~ػN[6oQ@r0jѥ`c* KqvmUWaUdfiGrr=UBkCI ^{[{?wFV&fWNiEs 71Q8M9)d] Wn]fr\|d oi !: J֞u$9G ^h@h‘^u% Wq?}c=+6utvJSQU4&5<Ę(ԑ%PCDLJ[`[mÀ-)E8Ѹ1Qǡuq߷+Qub 0tBC `TuMKZ,vXͻRdtxlZ_* l u_}`L iO)Z.(Pd"іEuƕE˫H!_$~,t+.-ߏSjcqndk u] 6+`}l2x.m$R dҢ F^r=m|o}m\bmMm*1EI^CKAU?"zWFiK|fWDGa.=G1.*j1T.ACG8ǞImsoJ1"(G \2. {GG[ UHe,Xʎ (/ j!?6z+pl}=.VD%U%\-H@ghYUB YmM2\PyPz{OezSDҕ*uW9:**ҏ(gX稓Z$pU{‘7r${<)JoIRWHZKE7{pҴ4?I7 u3Nn]uF(*0u@sͅ `t =2W4P),JPq"}"4 9@I}iBaiu-,y? iL#15?_'E5}.IaM kX'_ВX?}?ׇ&7[c{\q{~{9{BX7 X_>׺I?Eu_^ߏ~LM:lHҷJ6$Zq=4ЗCM_qZ=uFJnA?fVz&I@4ЧՀM!o7>/ :$܌xd#mNa3S#b@G$鸽oU%r'w;HQďڇڃ$fKVI'?k=9+%<y=gTP iU!J1u#*u\[=2?u|Iln ;?*WJxn?GbO ٵ@ &˩qVU=,`y#rGS{5ܶc >^ /aQ)EY"{Hm꿭@@oj.z.hQ&!_/HꚏvKH25$IR!?}#=jU5IkF*\z w>*"54zAvfPXC[Mj+;j$IU'?EYO{@sV$Lke->֎.Silc嘛ےߤ_ϺUNBJ H1ȩS- ܩhkBmNZl73 ĝf1”[zef*xk2)?u^*V2D`EwE(!&u*P(xJ`$ʩZTO1B'MEiҝgALBAK7jm5$[R%IPRPoAbi76 .-c}tDFX2z;Hzt6=?olꫭ&(A4`<}m6-Ƨ^WiӤl+w7}G^A8t6 ;?r1ᰙ}ǔh0(d+M 5aN"IfEySU(+NsL++0{f nɺXյ_p1M V|0&[ 0?KokrDƇ>—_N$#qOMQ:OrgfsfݴTdϛ4;Zh6KM+y#AQT-]!vi}6 *WV|xNό+20Sm_U5\M;XU2 [m\]ꅏֲ%eu3L .tV*8~;/:xb5p{tuJM8LF|=Jh 7:x!MxzHs4KRˏP?x +}fs,.И|lܕzvyv[PTG4Dޥ(fFDS&:թg'8p G6'l3A5y<_UoylDy N/(ilP*j$qZ Ȇ47xASlS8潟nEPM0o Lp󨩯O~F"38-߻G|.Gl˺X[s6,N轑zj|Tzjjxdzt3{?;X-gDU*3T#}G#YdDp I |V8c™/y-Nf ]~Yq3|Y,ݽ ,ux+:uVDJbjeX,|i0Ӫ;Vk@M pE+^Mitx$cZq 8T4<ނ۴k.!TO_5`OA1ݿ0;;7LT/Ş*ԶwF ` |s,dC<>.E ul ,LG4ui;Yw4a߇-BC#N C\RK0PV#5`|^u RƬDT)N:Ão]K2&alkzn٦3ci&h>8B$egHKX{,0d841 ኊO2*x|}vmlN f`;ػBJcSզ*%)*|}RǡAbb呔)ESx֟o^;hUT*+|.(VBsQ'lܙ, U}ALn|W|2[̲ =s&\xbJɯЉ%5|:G˚ŷsTbg?=Wܹl!%3|JעqMTN%T?P9j@$SêܮZR g3nv͏]閬;ǽ{ a3jJY$gh&ߝ*b<{2X4?^\22>j?m z/ӝȽ|q{G~E}@E.neq[`CQĐhsgWQݧH]kAQQ =+5e e7cgv$ZFxKxMsuy RZ>_ fv?{7o,~Y.!%[7vol޸&XݯǮ5 ܼ-+gDмrƂ8d#H@A-kP?RTmc]ݸ4ݘ?6-䥥zu.y3jM>^0|,Gfas-ěGHMnnJʁ& TNݴ$1Ai|=}x#v A쎍e]d,n44f|zO{O:TW=ѿ;adm\mϰ6^ꂻPqS䶧ac4UUx:\%Y^ ouiGUTiMB5o r褠`JQXNo۷\mqK#)I$5IZH(T3VL(yg(aGY&!۝TkoN6r`C 8QXB6EGQ5ͺZ;,0GKZ H\j,{HW6 !F?:$k˫CIyyvE6c_XRO 0570˯ZK\/؞˝ )n@ÇцrrЫsLyW[Ӫ!WUVSO9 ḣRNmOgn`Xo+\][C,2@t` N6e-͢7'[;S4AEVh>c)Nj G齚WJскxS1HimG^܂u7G˾P+_NS6OW?}$QUawUJF7zOO {ok[:hG:OODrG6oNITӪjYmZ^YVoIt*?:t}#<<['+?*gV M/-]4k >#=C ~ŴV Q?v<:ILH 6ǂl.o>ص VVQWSԑppte<ˤ&RWid3&$H?{Q5"P(bڹ4Mh~}U<(nU^G<H']V=+_vk)[HA|K$Ë#^@߃-hёt{bVhhs?gJΫYg6[Mm.߱7.WE{yCSőzo LPEnkqFfF3Q궷}ip/^fޝSJnhݽir;*>n G~3? nVf*ehffNB>^ ϟ@.Rw;s7f=rRѮZJ&bzbUΥDylDx&41=Mϩ;ga-JMha[pdqX;Vpń͝۸6͆M3]#rK~0"ofpIC_>+^jE*0'Åh)tI6ڥtYN/"LWIwnas g7vVBZ*ڬF$b4Ҁcy7:/m $7- {MWMM:<]gջeI2*TتaQ5iA>aVƀ|NO:#[U4JdvDt󾳱c>J(5c&J$:@COc%A{^&àC1͑jk'Q"I7v~z<-RjcѣTHR8V#IUQdžGE\#1"5'٥<:Aϕ:t؝B7WF׭T)wpq}XNr+\F|0<%N[ FQPİ)h(~xu5d |?XS2ZZԚlA06"5A։vOB MbSkKL__3:W_:yL1rP w$6 KǶ8pV:Pϥ$xS5\uXj?` OP;yؼ%Ne8AQQe%B+|m(d: rŷOwfg hr+OCCãmj-n7IfV&Tv0 ҵurKQ4E<$egfXR0@Hc^ʠT$y˦'|$wbEV$*ΝΗa+: 򝓑i[y-YF!eʦVY&XYx`A$h40UITw7P]X_mW3@&hf@,k f͛oɮ{^uGan޴ P.%ܛdnJωga(aEOT:Vx ɒ"V7fV$8uԢ 'H0&kunVP4 ]*t@.ٮ*w.C&Rǔ앦ڲeˣMp%1̱K_P吱8f z1'*&Јm HĀ⤨ j@4f4v|a, zɊh.^;ӽ6ZJj0T0$|ۤBF=H+|t_{nPcOd7δ>c=?A>UQmriG\k!rvEF1"JlQZw\hsx7CDPj1wmv fkRM+}z UH$xTcGXs瓸T.D h84gʀh#C9`t=tJ\c²N1U "\BKjG5]R@NPbAP _E*iǧ\b|M>mvUn99eZTb6f]ha/"K'ˏQbr-PdtcvqS2 6B*I:*~cw{-J|0TfbM(rQ"fʡoQn Пn7HU*ꝗK$=j͠mȏV<]?Krȁ0W|Eqlb= bUym3J\y5Iang| rXZgdVUd+2}9Rmk{7X6K΃t{gy}_ F}.#6 ~->K ?%N`O[ͮx{mw{ F$F Tz2͸l#'JX@)U<&jB˨C3W+~D @{wÉ2i4 R>}?R5i7 Eq ϧG6eR,ѷLp.qP @lK/7[qݞX.zv=;mSRg+Y!/P>b~?yBSEGԭawmz%3äFgpOvpA[}}'qof}dr7ѳ}꾵 50ݭvT~}-YBHAǢ{pm7rF~TL▐> $R un?Դ@LRz]<ϣ%3˩:{vl~;zc Xo[ϰe<=bygGa,Yn`QA'&*z_g%V $[M**m<|)N ոklmfn^crYWNzdJ J 8s?$M!+4RV@q=bD ]&MI ȚI- r!cU1f}AfQ zg: ?`mWSAVE6:%VEJwk/H^8IHTg4:ИG.}?.Y\fx鏩Blk{2=O@+O3_q:HpY:,Y*g{uzb8E 4-3ı_}0+-҃nRJoh=QOJRRJ ZU#dITVݰHW=/) FV\n2p5wvKWZZh]C ,U͉{'s|>u|=ɱ^>)rdk#:JbQ23fz*jE8H<{45BT&ŸgGk t骏1flhۑ#IQ =4 6(Zy ; _J1Vh /Qzy9ae_d;#‡ˣ9޹bBYSId8$3F O4dv+A:ǷXDH$$s:u}RTa2xZ3FCG9-B !hʎG3 |N?xƊ6WHh?n?=bl6c)iڌ5(ʬTΓkPdw4hΕˢ)h1OϠy߃'>sQ;3%-UTB|"5*xf^H4njH5C->d}z.^Y] ш_x}ψ5E)drԯ7E|U\U,3:uY[|ެmZ6Kc?}  mߏ=+G9Ǧb,&k+_M>x".&V{`4*۾4rʿުi8'k\ 0hWįԒSoдׇIY#s!)m}QXoo:[)sNЏEK-o}uױ{^.8_RGߺ]?{r9~~[H >m~wZ=>S8bOeVRJ:L$>^  Ҋ'6=9xէ Pˋ6.qeS EiǥI4GB.&,KeAI_Tr'*HB.6BxuبH* ϲ/ o^YR`@j_AW=,(FCXV$HR ǿp OQN$:H8ϥe $m`-6an/<.mC}-5 y>sd|xA4-B $? {q9`LAZl 55)ԌvZ,e9 WiX:Rw˓ 6ݦ6Cj16v,LFUakrO.b{)ڸ6u@UEq{.ԡb`jC_|-,ut=ȷNÏnWw,zь[51G=fbXС_ivih+l1_Emhns?~?_k ge jjxcG+?GeZ Tt#ɀq4Jk[r?޽\ '*\Vu <_ތҍ%NNpE_2IU㞖E"[sk_ϴr0&=<-XcAOKB!#6s{LmF$t e:E:fRÀc(*⇣;I UPPudVH^c`H"޺:[\Ěiz>jOM}mo}RBJE"  DrAasLiǢy9!" ] zcM8'}UfbTꯙ4|JǬ>6yT,Ѽ):xD 4 pޞd+$?oK{wy/1BF):+&n6|& "f'&:hHedR`Vpq,s[*Ir=sO>C˩;;7 x\55!XVhyVlTϦDX7f/B0dU^癩%o8bJ[S|zUéik/2>]a)SR %xuwGh' d>3eAqnǸDV>j&1~_˧}#u!ePvXhYɞD X*ݙ{=z}-V]10i},4u Rcy'iڕsANV:dzJH3ȐU Dh$‡ "k#ȭkS_ .=!2UupGD&"V}Gz`T:АcϽ^7?^s^o~v=66'o{^뿧ck$\[}u&bA# doS!a< V J~}9Bߛ?Xytqӵ}xW cQtو?Es8׹{C.n@~]+I֨>}(; ?Ky#/ߛelIGҲT.TX /ϲv@G Rt⿳3 Hu^/*OLOMh~tqScᨔ%CcyL: W9TRsJ'oZ=Zt]pu$}moҦ8[zm*Y6)e<DzsnԐ pKJq˧,3>jra=!<˨|?i;ڕ< Iu]HM@ׁϳ(y9EDZt>T-!TF54  tr bMZ8Fl*b:zh|T7<^ݍ3ngXx \Tpi&}(`us\r+m1DI:\,]b$R]5ˢ?77w<OfZ= O˫R8_// iW${S̠jzM'-,#fN[lnIxw,Rƥ$Cs1[L!W^H7'q,\g2@[Xe[^&b=Gâޮe?'$SYsp sW=qX[ X t&R OrRE=фmJ:uSm<*7 6Wy !Xނݮ1џM(S%v.uqƥt/crI:2SpEErP& fYOŽ'dz)8c³SY1T af6#[kUV˘EմJ´>Sg⡯g1x`qU3"2D(!둥YY፾,(o.4W 41f[ n;5}9-0GkimgWH/"TkIeV}6,ѿ{{~9F=sq~ފnyUd4!_|+Z 'F(CPH#!&4jyUB=7`lkBmoۉ#r|I~5YWwUckxH{>L?gU"G3^HfR5G$TIeb#܋ܥ m2qSNm";}ƧXנ,tsWOsF#v& R@~ҩ#*3Jq#7U'O-@ kץZ혞LkXcВ X~#IKS~Ata,I?‰7*AOiT³ihbY`H3$QU.H<]ިJ"}qz2Kb'KRz:W5}-\N!EG&L]==$uQ4R )$9BL%}zFzš3"M? O/ZjyxȚ:ؒJvN IQ*797yZGWDҊ}1kAPM({U1Y`>xž`PNW= 2Օ3$ s*L)kG$}/ofqq>%NޑUHԍ1ʬwe7jVb-sRMk'Pt3#1UO¹_K÷x5~}3O$IoHmZے>E uF=&J@cr-k8ˤK4ڵ,Qmkkq{{V0MqGtuY`cH XOh:Ж}8}?׸?ߺ] }?{ ~pTp{ ɵ6XqD@|\ 7usɱ֔^2j$}y<Ƕ\(=kuoNC?I*@؆n\\O,|3UCGlk\> hX?N5%`D+q$ DBk5MǪ(G1i+5*iDW~Yk?)W&B X#٢۸PeB%:NTn(Hʋ M|܂6>t-uTS+ɹ$sͬ8w 5znۍ&[5jdCq#7<_bCZ&QOӄ9Ygq?K8=#Z[=OXR}cj:dJ~HۯD媤`пutѥ6FdXdfY"KY'0"'Nr:ݢ s_ˣ]Shsgk,% ]NM+K5%m e*g, DfRGyE,R>ӁVG Pxx%_2TTƟ1= ;*lm5(5uPH;SWQy\V7'[pHeGIȑtAZ:2HGG{_]CH@*ԩY)S}$E4~.v@4>ޖZEysr04['#U$8d8H {@ʖ\#9759M4*pa99>~]SE<< ]]s+I}N%ax6]OKNr#̰F&cd{3߃)M $HN??G{n#y /H8GQĚس`9>2~_ˏzwŮҧrT c i sjYe"C],hnC)Z( s\yy 5w")J?J.9QH¦zIJJRfXe3 znok=T9sN$ O#e?tˇS<(EG<ůb}ܣ!m>|e3iҋjxَ33֯#bJ-?rΪńW ^(44>Ew9CÀ?/?OhiIX̏U!֣Ze%PI,f)1r.GB$0WUUA5':T,$EEa(FG*t_*&ψxynlD¥!,D`TuyYX= {@]z- p| FytE ꊟh‡:I,I~M*脱 M})7'HZYa)1 ~ xf#N }=4:`5>?tMuH(.  f^jQ@!Kq;yt֕BQGBXVeງ!xNJI2 miVt[?MH銪h]@`Aኅ<n<L. zgk7jjiI8=zdſTF[_h4/IKP1З6No}?c8^{_I" so{Z׺M\؋Z^P8f[% X>߈WS{Z~=_-Z:>ۀ ֺk{Z?_ߺS#7"Ā]+G?^xߟunéyv6_ln)X_9? O0%Nq6#xo/zZ?.!C{{}˦AӏOTI!:c.ŏp,8#iX=n@H=+ ەTZ+"ǮX=*$cg<~؀*Fdp Xu`t+B1\>c?8Lp%f$ da'ӡdP̺+5<^e'/i\pABwл'YܸKOO(q#% e$x#Sܘݸ6Es?X䌯 @ПU&_7k125T)Z V}z2۬%Q$2V gx?ZI3j +Tv]@qDz= +k* 5a*olmU8 ^f5x%yjH5v桧M#̮d#QX{w2ӅkOC_u{6w=b^ Tړ{[G%.>:JbYǟ"1,VIi,,5~ T8|"|OW'QI be5H?B=*BSGRTr\(0*|Y'tUDcE!gud 45IPxS|_.޽+)|TU<-Lq@?} -fHܒ଒H:g. B??v n'5?.? j5hIAI,q%-峋*"}.`m:I*0E+LҔ_e4" >_잙㣢"J0&]ds>׺X_@׺rÎߐA~gH67sn}?^Pӫ Ců?\=ԕ6__P~JC{yCa9JA ?O͸_G=\TyXlHx?B~_l@4h;@cVV,H?7h!ڛXʱzyzm*asm%l8FmTaQ>1 "XŬA[wgѷTFXb _Vo$J)2HOO#޾ q3w[ąYC*&TEͽ".e?;`/\[ݺh( i9l~-O~Cp!Muƒ?=M?}":M޿vÏPd?܋[ څJd9bzIs4N=77ϧZowj66 ]k9coС{~~ ͫiYң'Q>sI㆗7pU L^0Ud{K/OFSJRtX}<>b:C,_{IGI>#8I(| KFXm+DV{{eZUtPXM}zsM8~{I$uq'+3ҋnȘ&0S8BFYm4ƬJe*͊á2ngi IK H|rQN '{{sE%_^wMJ4 Gt.mgI3DP̶ C$(rGQawc(*\G>]nߝx/?d,RůMxc:t@ 'Gw_gWmGH"AmsZQϠ5r+cl8|>QyNX ѳe!Gx_l<* O>,wX 0~Ϸ)PUGO$ #Y%EH#@ iK*$>n,*"%Nh N?-s*8WЭި* Ec `Þ?R LE[Q\ytϛE*0";Qe0ᐲ8,-t8BPt9b%S&D WuQ5RrSfeGooe#/8ִmoVAV|nF>j6$mtCO@ .@f7Π\L΅1jSRx:={ZLCIS?*VDART.oi^+LqԡPSCO#GO*^Ya%ëI. 7EG x+Z܃g]A@ S)VyhDD$eWQd 5@C8}-^wA[RhG_]Z$8l ̡C*H ځ盟EJP[ 0#+E'Q#IY0~@,~dzn:cVzK̪ `/-` -gM;˦'VY~~3,HϗP[nO&5\1VR]`-?.?4'd"roCm_QX[{sJB :Т#}ȪM-#oSozf 3׺αlH\C'UH[p?OEŏm~s O{^"\ \pG/~HE~t"f[nlkx\.sk}TWFǧ؞D t>}8@7&}?'>в݃i# }Eo_ߺo}Ff<[OMkê38G 7}}E>@פר2,lT/?PL\o{ۃ{ox)OP$ )zdn8}j@9놦'x?>T 5a^ Ajnmu9A뚶 <_)L`ʇ+5~qxV: 0, Om<[:C!{ൔQ􏯶\- n=:֋ǥϩW.L"8[Yܺ*B ^{*M^'jaSLt0,)il. ޫna'}Tz6CKt ۖ:[݁d^LEg'XUjz6%zdƑugR1`C>ݹQ#,E$c ګge^O--B SO3'YP` Zo-cc@Y NN 2:=8\L'#YC"KB#' O#P_3t%osLtI7Fa樖&ZyȐ:u`n +μG!\m qbY$ /t܇Y,KrsF*%EFej|mS1HP% O&kqe4yRɍv2j? oX&Eg'<:URAU 3NH18e+)2ڛ@ ,8)C/e1?'Ν m7h OW$S!S={E!a4ȍK!b ߣ"FONB`ze*'I4uy&bRR̮onY##}Ja+[# E&d#6!1,P"( KEؔ+Zq|_O[iU.Bi)* mO)+ȷmŽvbR⢜)PWT cGKg{;y#oQMW@A#ȧW66tSN =6X05m?}&+g ok^*AL'ʜC׋ۺF]xҫPYI?\\scrOPGO׬B^ߟlI]g }u?׺ ǟa{,ߐ~b=$7#Źo~Pz̼@n׈5O㟯ok~Z^&}vJdC͇?O~()^ s#DWX5nx[>(|z_:NOz@opGEz)/c>d˥Qo~Ohchk*ua>_ #>A+f0@<o#fI]=N&Fѡf%a +<X#"'"1Otj) . RnX7'm W"jTte4L$E W !l [_w, 8uIR9ЩN@2i@JM #lb<>%9Gkq=7mlŪ*(ehS9mZQMIpS &8h2Yk*4`txws*D }8zJd04z| @ųŋcv ݺ^mҺH!҄gKPSwhb\PW <fG!5{s{ag mnQ\aU?a'N>@s%oHuj& LW:ho l<-MRhxcjy !ˀƠ9Qa:[$>_!uݼ[[J.{v~??@Rfv-e-Vb TQ )z%-{_pܬʑC\|>\Wb | %USR̭<74Z 1:H'Qy YHGhqG=?g@WdjEuNg\yy׫7%DRM$eM͸bGIk>Bus%1xH#&Rj[Hc)?ٚcLfa%LWçQ f6H{R88>Ӡbi5?"jLuLYM+:E2-Lxxo$Q`zR|хe'J@8晪4$E'̳RВAK~}2eWRRS=%$5m )YF]\QǨ RFj3uwK90= 3;钚iJ.26Tkȸ_/TpOOGH[OmZ9%̑@QFT$4zeck#؂@ фJ|~] ݣ M, ҄bICq9HzއIgfU o/@tGpS[z CϤWV1in&MYa꾞XOgVOHbROܕ7{2U=3 K(4I#kkzmZnƫA:q'ksǷ9n[nANMO D<'XߑWUG%Qu}'o9$(Kq6az]eO}~e nHbbEm{ZZN-qk5~׺Ha{{{`yxh/齸S{_?k=u~l[pl~^M{Vzfs<_HNj=I e8lGpHM<nOo{[}Ԓ=JI _Jn/XZ"lt a}}ԏdc/ e<Ÿӭ~ޔ=sЛsfM\iy)jZiO1Ē}?q, yuZ?A^<:j?{zV TJo?޿<}}NPP$jߑk.I<\T5x`2OV@ gǽI)׬O6[WM~OimkǫFOr(B faaǻ]X2|p~(Wwm)gXj:h7bdRؠc؊t D}n2L=} 4P[Q1dh%Mdj 2Wy؝ SZ8y,tQ}ݏ댥0Nކ@ #%~> dt"\x;5E&ھU5 Gdvj5T$`GLJjky<G&})C_-=[ܽ1܉k-SC垦n<;++K4X+I[Nwxn>qߚ6Vk~rW@kԧ~G=۷[lWI홥eq|i(h.*K,,##?|wA!^Yx/6-hAרջknHk OQ8uMhгL X67Ÿ10ҤGx)S~߲:2Ef'2HTQ$#ةu Q]K߀-or>Mp|Pz6ͪVYb0hkEJc}t+ R$$ o8?PA?1ǥm#y:IuޛL=L4rV*C4SY,.FCfvUH"w+z B$ꀍP =&")Vڢf EoភQd*HrlCow_<>nL|: k$zwoAcaW|`{cP~RM*?>BQ j=wh FXY>BXZjWWק,ltI^YU^  tȯAFJHby,8b/oQ)1>Xx6<_f4UuI$Xp>o߷BQzXpnn>}~}a/$_ju]KQ<-X}-[n  ߺYFŁC?_@ {{VP#&l}PO]>_/sߺ\9"߀sA@zc~#ߺ\Tn 6@#u>xߺ\Ƚ}?o~ʼn$G$~En/Ͽu'F\.= O:pm<ۓk=."Er>[b?$[NkAׇN06<^ZmJH@A\Ǜ_`=ei߈ǞM9!^C}x@?ϻzt^5 n.O$ [ $^?)׺_?So~=朗EN)N :H%:jzxc2<: <1 #P>RM"E$>d\q3BY4@$OBCtou!7>HPc'VV Sy 8#@ vڰHra||ADPz;E<e1s#1-[нv7heu"ЗDS=yk[qnZ?]:)V@9K9< [yڢC."jҍAxtmT`6+TMN'3AS g* EAevW|k[I ʌ>hGG{vo;UWO]2DѩH#[Oefdԓ1UMEM2S2r#ͶmW7gH48u[eH7AViR29PW+_K -^B{IUhgR *CE J:hIdk$qf!A!\ܫ0$rBY U:p't[>EŽ<=Į0gcUFH=#{?je۸<૊TCH}=DS)v8 ϲ{k+1YY4"4g $Њq۶ T"ƬހP[3NScovVbWfE< YۙSK4&)i$E@Fn/6պ[ᾥIZT5 ߛ @W%UpXT#A7όNvfy<_pvXDfEY!)lE ގպt+JmJiJ4Kl~)]>,ui+½)躛2q+)h(54W7,kBHEqeH{xM.ۼvȪ SMt&E7|6 Ϸ f)uTֿ>!:b=w3V}SDQAfD^@~!Y,Mk7#IZM~h*Tg^PIp+,Gn}F FLU]As{Y͏_oPʓv n/fp8ta_>E'?o[ov=7T7_n:/y#-{}m`=O7?uV<}.7umFAskZ{ߛZX"Z׺} '/=&׺uG]c{}8>?O~]vK>~(<{^뻋?͍ߺ٥p1 /Ůo^uW$G_{޴PB?y޺`\'בo#7}I?ן~Eq=cbovs<{ҽW V 7r5Ֆ^Fѻ7?7]ܩŎjvG`s5 Tꔭ )*=Bƻ}{A'lm@i7c^#qQ/n?s z ZfAQV„=C}U쏏~hH6~>d2MKG]bj!4~dnK|Isre( owSSIyPېk_w *GdHU +g(8&T[#tc*ŋʤDrSʂ*lmu̶K;BJb qZi+tM^wKg?F%߽=Nl6o ThXŹ%EOH5]>9ڵSskKuXVm2 AiiЁt' UֻGv1QKGs-ϸ(|KG#y&Wi!fD,SI/ o\GZ j33]Yr7$F) 8`|8M<[Rm?U˗:pue2P%W>xڌYz(}ī`5y}cX9x|@pE+T`(B_۶xl!I|"2(Q@$H_B( k۞8ϲ]E}j-qg9uQ8`8c9֔ȱPW=.ۘB-+*VS@h @{]4e4#\ГNFᦌTKiiAPk7QXOImEHNHѦ33HMv -e:mm<"+{'OztKt_N-IT/3TPVwhِcufM:WXpM`xC !@qCdJBBc)|r)9!vqy^C0w,N\H?gQw6F>`~]n%0Ol9K-kM:M2o3@!8wSMEMiF)CЋShsybj?~A OlugD{CxR`H^VdJ*m ,K59޹dU QUYOx={緻+TGF轱]SS2S"Kyآ ygFZ]6E;ִjWu'67ƬA?t zp5Rg#H 4¯K*FXi6<9\mH>~ΏlO&%o-阭OO6dkF[vVb}[oĹ·yfn+t 5[Zd>$4 QѪEϨzۥPQq&׼mfEIRF 6lRJV?( |qG-4SoQ vCP8'h"=??ɼ6T)igT#:YϭO׿܁8 5ZE(=(:2xJ{/`.8bŽfHz􉫆p$.AXssp,}\i8FuZe\Xpy-tת,gK1wos'o:d=7.> n#J$ӨįFKE1u:u #5~Z=޲ "ÛuQ7$mՆ :_̀u^1XX}}?@T^ce<؁k}uɿ[a_ߺ],UKs[q,~~Hg1K vSɢ׷_e)u:t G rXƋPz=s{-rB6pڗS;l{o2oV=ᅦ rH։Wb4LƠ.^{ ?(v6;iwE^ nT68ک[s૱r49Cը2İIt^h[Tv駃P'MgK22jRz&rOR w:%W5АR6ٿm̗m2Kmxl{#@ P jeo )mܘۍ͊=9Y*i+ej@0$Yӹr&1j iweoV=ߵv_^-־)F\JW!q&OooLvGgb m]VgbOX6QGijX%xFI9U hyNt-fw]1$7  H6;)6z'"%eeK#H$EGN[[{ndzSvnV! ]g_ɖؽ5tT=4; IOCx |DۛvV8-n9\Ub'I ñ>D1O v5Kg&B f%. ,5++=ݓIԟ U tSdi*{*9(rʼG5LH%8yUOv[gmٮD%u &RœIPˬ FtIs*?;{yy1ٵCEu pGƁ>۵=-[VJlِnfq{?Եj%YթtH'bݹnٷ}M[] 'ÝĊUbcpU‚̛C5heA ((%ҳDf!Kv}(ϥ BĨB"ϙPqXҟU Cٌa43v͹b[ p=J(TU{C愕;^a}AZY-c7X]j;tS4cPj(UlIԤrs_ii@0KV =j$hn5H[roVg ]M+N >޲3pMAM'N%B'7btĜt ܲThfԥ4a^qOtC44r nuG ܦ+)]$B#ctS4aRB]@؂vq<}Mt:(m&9#B#Ԥܬl-04@EXBOIk{\²!/}ʛmBI |z1]^LraE(I ,u)c{ɰ3xeC(Aܹ(#Wj|ݛjd|~l*Z1Ւ)id$q1Qp4؛ͮgٸٙc?>~"F?CFGo|ԎI#MDL#HbJWSjV+q$Xe0##LEͻ"n)?2[5G"l3[#fzqY6jT@JdFYU {)Z7#5շނ:?ST5Q*hyLIkeS?=)FEΟs廅g0?Z~όBDuGʕVO7{a7@{0ڔנ'3 7 zA_Eu=§#. P"ok[{9R7J-^EI d%o߁qiíרrI]6#OvPIޡ>E7 JtMAM@+<}?Pn=M PGy?ۛq}E xi}X = f}>܀? Iֺޮ q~`\Ÿxl=ur ߺԁ+5'yp S{^+\Ǒ"oZ뒫7#>׺ӏ{^<43/ְ"=uTzʋr?Oa9_ȱ'a#u.4X\>:Sl [( p-oϿu"=onu,/[{7{9Z67_&_ߩ]Ǵp\ace4Ĝͭ##z^<C\O{` ^5sm N>KO6??>B)B.qקJ:zV5xI񯥋q~8[h=JOqA6034'{䱯;x66E =H^68 *+-Xp<{׵juE<>WSK^R'齅k_>Lg޻*QZ~A~ <:UXe"ߋ5ŹSVt5zBI [<_'ި=: MTcRMTy}A$RSMmz#YfT1^WGT4 W57F3(`8*@TPB#H-BPcf5jroI<aojR"y4~S k<~>k`3T 7ǧ>}{Qz؝CI>׿>pnn ǢJǏZ5B4j'-/M0G[ORb> ׳q_~Oz[ié,$ 0C@MZ"8FI>\zT܋I?}Fc[2TYM,=O Z2@_=iGIJQOpnܥ'O24ءԶrXAr]+h}"12f>QΦds ReJ]j7 nNOeSC#ǢЖ*HJ(6)#\" iXǟCq˒RP:0zit>QLXAe?MʸSCпmw+YX=eIkPHbģO6xҾ>Ctd.z@淜lZ?0$圩$Ki1nf=D:QAs}FhȐ4-eIAPo긾>^}[2äsW5Tz}Wx~}cGS61"ڵ.t6H{4}jɡQ^IPIw uV`NzcX76xqŵxSOBMұ?]}>}o҄Q>?>׿dcO x~~G>t_O}>?mO=u~?޺MmO_~]o}?}wc߇T^>_]~7\{yO~?WW/χ^}O'u_}W{T=?#h?7.%w ,}uNO>o]~??{zqx}LJ^?U\}?O>~ϭ:?{.:)2jv}WXз}?Ѥ_?:L迫q_?/MM?ۭտW~O{O_׺?X}u+K}{*?SMLom4/^'[zW?O/ǏM#G+׬'?O_>ׇԘw??=Ӧ_aWz?AWfV.!~}L}g}OϤS_?k?/O4߭W_dz*?.~Wxyuu~#~i?O8kKm_zQi??? 3ߟ!gVpD|Cl}}1_gOen#g~>޼^~_Wlomiri-settings-components-1.1.1/tests/artwork/rhythmbox.png000066400000000000000000001661371455543013300244340ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR\rfsBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org< tEXtTitleSpeakertEXtAuthorLapo Calamandreiߑ*tEXtCreation Time2009-11-22&|IDATx Wu/|z_fѾZz6? ˇ̈́@5q , !YblI-ɲvi4Ru?ު[U=#٘-_wOUuuw !zr\.=8-+w޽k+zy~f{}ˢ뗼~k_,/:xv[~/1;Xx7W;U9{w4khh0q-KVTk<>XU./ Nr-tYq̣f-ZЪU+'yCvq?&Hn=IO Z'+5w\.;sd[*X,dj.| y._6+?~n[GKޗ}mi۳Y~-Jw呑[^tOsn''?n*}_bőۥ{$RxY9I;ԅ+fǵ;_+s?}ۣwk[(s^)58-[6?zwJ I3O '&:w6? $ LkaBis6+GL;e ߗvw|}p[.役}ϗkgf-P* {{>y󦽷zKauM;N<)~ ۶ms?M<;o۫]Vnjqbϐ몕ɸu]^j_|e z~~Fp{&=ܗb_EQԂ-軱' ̀@KO _/W{n✘•+D>n>J!98.o' Wӵ>wo=:O^4|"XcܻB o}]`M9%+?hRg뎿4q4]$-b[2aZYݜc?WH _嗿R?M %eBwMϘNnOJ-'N=K#@1E'tH 5%D[p R *JrR-_˻q@k9h|R<m7+Yڻ-ZfƁn4_dI2TT]if,w\ O}E۳fjed b?НPz S \,Bhxd_ڶn̠9<%-&AO qu* сⰔls5-_{RA1?d`z& 7!ݴr{AxLL6Bt3H$Dg U0 XQO)a6Qúݍꫯ.^;М 0-&A';)2Jo%nw?x(~_~蠑c"N{]xqPTcQmB|H I:5- /K^ٹ :ίO.?M%Li."ۏo,tR|K5_%b>Asw +]DyOu R "g$}^|.AcFAY5I>a"W}ё[!3q\+VV{J "CzMle!:mdi)ΩvـLZC ;n_s";G@aÆ Ww4Vh4 Z͂v'& *c~-NK@M]$|Izn. L/(E haC `d29Zf;;.řt+4 ?ъ~fK>UwW~xyo}r|)FCZ _XA"Ma/ۅŚiۃ}Ԛ}xVʊq"r-0'"La6SNgX!u{7}vY\[JGw%G}7p;bPn9p!R)_Wb`V+M8h\W.Tj3\bU7yS_='nS6] u~{sϟݷ>v?$mC[`~xWw՗!+cH JࢋY ZMAu@>.}w+'jBv&?8oPv[ X5ӺUA 0ΓR+c9_.Ŗ9[Ga |tAN<JA*A. 5|$= *rSZ h^Y%iį (~; 7['HB;gK]="tpwsDOl~˷_ @F?K$H`>OX\.\U:E3\@Eo"t0P\RYzVh q/'J!_ ăFW44+4ПH=t 6ǫ)&iÆ 6uF6v{:$ft5Nyy].uz/O/ڳfZkWٺ.[~aɽ^.HiV.hb@&x俤\QJ SQ^sI;i4[knptķ 7=^74s!ljvX88OJ8WwݭJ1Yk͂x|%@/S~Tc%ݥ FO/@0AaJ0 '; 6}M5eQxhP]OzoФon C:z$lO^W-_OXskԯYwK}vC~Coըk!^ Bb&g~Z49$g3o}[7ug4)xxئLSd2KB*gRȦM+knH)>]̗c-|]b Xi&㹦-*W}ޫ^ OiuaZCru=ucZ/?Tt59<(&jp'A:ѡ5kx{7 ǃAJ%/'#W3%7Xu^1L<' :{ի^8_(\n"J` 7k|ñ賒k50~h ڤT4wm8XE#鼑|ho-+P=T8T_h`)` xyPbg;`˕7f"S/cG\SwQ7JP;j5O%֯jZբrKjvkN)H>غߺG +g5{s&ø'44i°0=sJ <g;_K8Pĉ_ro.we ^G2p(i4ac?ihUE͆Dk1"ӖN{i]WskKfT+X4,Jj80 O51ךHGι"@ 1XcxLNGW1fMK?{0*BU2+n})O=}C`UDXkOWytdWB~$.u~uu}b<7x\{TUEb 7@KV l@F]Ic 20 0!үX 3P}}X__߻mH?i TF7E8["mCpgQ%NjPӿr}b ?;$tD0ꌆA=Zj"̂u -!0 S9oHܬ')̧Lj~g'j S%э7l~ 3ej,0?:uJL(ErDhK"(ᢠ*RmW7ǫr tU-Ϙ=y' SU*y9 b zErͥom5U~V~dMS@? 4dTd1,5M!y9_5G]w3N8;b՘Q }C~| . 5 f=0c/~s7@t&<`n@1p/y9[O`uQ'mFa0'huoUWSn y ig _[F꒙CƼ|,^S6vdp`(,w{X ir ifUπB"q*Q72֟OĘ?ϝmH͐"c.IרI"Q5N Q TYfhx{I7n2`oǞ`k>W,xfs"!o5_]0Sysx?)먛GWZ\ilEkمh̿:-II~jbvtE.U%tmNEu[hXkn4lWI13wkA]*9nzaA53;D߅_3GrOoqǷv u:.:IqIn{7ٮ0W\!܀DPP NS/|ӷz_s3R!Iroo@7$Ҿ}Nοӗn2}sO]w=}#~/>xۗwyyt~:)1)5+ωz oF,tcw9ڪQDɹ+l *ߨR"(e1e2/֧!( `ޒ<^=!q*WS_R3Liׅ?cVɫ.AG3*NEr)AѐV!$ͬS_ޘdO_c+zLW^ zoCO~>/7tˏo{﹏~yϽ[~B7_ͧ o^:WV_}oЎ;il|&ՠUnhx<@3ºCخ-,PAǢ˸zZ˕7]mPr6 W3[ŖrAxWoL߬M4aߋ6?vY\wܞpd"n@p)-,n|نICsВƬDp ѧ?Y?W-oy?3rl3ΠM6YgEgs6m޲oXOk֮˗Ȃ448H###tRZ#߸ayڰa#^?nߟMo{k~g~ Xe0wSٖlOA=Pt l pI҂TPPZ|*hfZo ce6%yyNޯTq;;CVO7 _{YZɹE.KqST9Μ1f [DhGMYaMC)͂a8OOk_{5}0XpdʹiFZbOB#i$]vO{Ojݴ{Cs.~tϽ}r=s'ۻ>.+X֯_OtawG!݈׾ri|b-Fv`ANZR/ź3)$6̟NQ1+6AdAA$T`q%!==;f sEK#=k^F@d]Ͱi*qaFF1L],#&'aɠ{Οmٲ֮YCޣǎ҃L|عy)3SNOOsEmm]Y<4O<) ~H ];s=hKv]g;r+;1fUpz$ǚ JFtCt'eH6e"t5 i :Mh;Ӽ=(.NFk`nG9rQ? W?hz LpF.\W e|O,b `XfBGf7TO5&FO|} 3<-18ӬdTw$Soek4ac1mZȑ#̰Iedu| D XGX,*˯|__z{V/aAIIxK@7=$t6 4Dt"a&h dؼ`x-*Њ<^|@673IYHCF&*d }o4kDnz }w6њ~q"n'RAWa` ao ?s/wF'hjj6J~eLd/5vڻo3Yfh\>Z`,^(}%r-E id Ka244(׀z5<<S4q|6njUIH2 cڿ}.T0cٲS.:pg`Y[f ppJT"XoǴ)i MidM:b<5y-!5xT2sgͺcQ_%Y_drIxŌMc3 *8 [8Vk6:X~r hup#D=O5ͭju|c3?:"˖/n5w]>ֳ5W+eZ(}}K9 8 ~z__{SE{*K.T,E*Ʌ혤\qjx_Oor,+AJ`X*"JBE⡇л~'v?0MLNp2zT;0?hBF3Bk*KUN>ա(GG9ֈ86CS4 ! i6-kv jEJ!^O>.<wi̖).uu{<_ℌr4Z#8-Lc~;` ;`~x<vXhE}>9^o'>Iwv_v Zϻw^ڹk(gkViŴ|R{00facr)ЂfMk4LQ=R<+q)(,!A#]̪ 1%vw'Op*>K`?3j}_+:FOk]{xf^7Nq^M0N+q$Z Cd`L@LYܿΨ$OηPhN`zMiG{dsW' mJf cBTbC矮 6!3.YgD5R\ )IOW}/}nOǷ]?V'?nvzLc壏>9D])ؤ_rdEUv0ZA2{'7>>A'I:1J'8}L~ޘ<Z. &=4137^B,_FMuXNްx;B>cя~L?4%? H\^/agt5sޡ3Čr';Np2#4ft iU,h4<TrՁiqHo>`6rf'#&Kz_jA,6뻞MUh.W^clg0II$ѹv_sELtlί]4g[xhKhQɵ@Cv1ɘF1Q3ri/YA;0롁'4,ظdt1iz#G=Ɩ A|I^7/)ypq%ǥPdaCf0<łv+bȫX;hRǏca284Ȃ,u Zj6G&s4zrcN,衯c";H 't1"\h4 Z5t -pT$?VgËMc&fgs-|n1lKKGjG~##%D_g18߶GĔ?S3W0?a O060ƾGqzv<@<`- 0+ޫЌQC˃8"lrbJjG$# =L< "5hnB Դ0==Á;kʜkgH/ *HwKCNpٷoٳGk^G`uۿ}&8b!p[2fα !JVD>19%"B7n (ӪY.hĘA:XsJ8ᴠo>~+8,I]iR) lAh}XI & D34#iÉv,W5f]CҮrNZz]>>++R… ڒ`aeWE;`t|`n)V+4=4jA0J 潵:Ycm\VZ(2(WP鑟d#РJ&{sϽo~7>Ϗ 頠 G<u `MШrkIa2h8:]\3s#$=3ERfqxtcල<';8P &G:7n7Zt w#zJl3H.%U4NT%2?rDǎgE9`,ۢL2 J>5# pgX ߩ,o(e׸*𩊑 sz_YP AP\*TC5OÉbWF{˖aVY9vF!F;pѪw"^U/d濢]JNF&Ff&.FgOhPqhX&Pe^E_Ēʉp B[NwZ_q%2.ojjp Acҿ6y$lRq`B^Hxzz&Q D#$#OAAl(p_@H 2;5 %I9Y 7h WxUgfj~?,$u) ƛP];2"bV]41.h]ړ>f;Ud-g :PHcJ5u+)e3Y=_kO'=R"f$abCQtȑ3ࡀ :k#]|VzSϣkWI&f&_"ihP }}w.ٙ?"5b)5B~g:FIMRGG"&h!`رx`'FĿ knfӟv|Ü)q8VW \}GkĽ "*7h3Ufamи`": .؎g,vt&- @ i1ƹ^贈+&+'ԍA5׊ `cyBS5=)"Ws?:yigwڹc'p>0A VI*Ra "ԤdtQ GN -Xoڸ^zKw_Od}§ iբ*T7i2M떌K.8D/ߺ[{{wAieE~ƆihdX b' Ll*7H[R(WX0v=Hkh?%)(175Xn( ø SfGXӏ+*i3cUxGEZՉ'̻*rŕL>Mdȑf(F 312WR"Mc}>xtR>N8a!+n͠Q{ge f#2 \|z$C= rPq|B̓ EAC^{bBI޾~t&xt~w^z++(-晍fsRTIVeWТ$Ye&MSRf/z#~I0m8t&&=ēTBn:Z7Lt@ ۮ /5E&4 Hhn^ڤq=,VO0i*C@gtfML۸BaP E y 'w"zܶ42 dKwg |`EY:"%&&h:[dWIc9+}[h<ՀAaY Z9IВ@'G51" GPݸeWӋyR[V/V_4=b=)tJ+HR]v! Ƨp|VWQ*P-KW^r7b=V纀InV\#K0TYޖ/OKL$`섫mpu<F 줠8DGn"4.hWorryq@;v 0fP;v=8U\ۊ3B&Iu+Y k7J&32KAEJ݇@{'I3 AGN6 W!Vȴ`ǣj,Egpu"@Rbh1!~YQCm3钧O5WCn>D3+#K# _^ga!dC`䵗 םq{rBsFD9_oPe.lAd%i&V|cfRxlsNE-%&P$C 6<ӵl I`/?gLNXXi@[ ?9&)_QbRH, ^U$#>P(?de GTq^ A72D7}=ecNj{zJ5ft2!h޲b7> ǍJllBY Q ?` jYemI@F -?~nzo?@m)ӖsXE8Wuvkn2Q%.&8i C\K.Ge"\CrĴ†$:(vAMN6 ̱i8iCy~O$UFc!(=5&i+vWY4D܆-60)xw|7m$ՍΪJ&* 9)D_c>҇F&:? !lK0E KJs^.XSP5RtCz1hZmgEtN-^V^Apze8RsNLުbzӘcOi fUiWVw`v6`!@p倕0] |)z_V[C -2nrոq\,tU A[/% -?'6?ȴi) MÞE3 5<8)d:AL\u9 )FOj $U0)1Ĉ$/KDTj?_xRΖIo؄Thaq~&9G&`Pu*X~C* /4fu#04hAI7,;:=yͨpM`^N>C}JkR81c{ُ}`\8¥ ;ԯ4,q, rhꅴz*-X2[yX7C!BڥlrɱDnP$2tL֐X RךyV4ڈVvt ɂsix*< r )Ң3fIk TOq`YhGLKM?'y%q"cXN=:b J} ܎xw&y,XJQ oU3hfnP4'3We9hp. ?3 JcؔH)FBC{;9 q*sW94uaVƱxESWlUˊ~ә"c` EYTxP%_4LܧDytP}'.bSNM20J4A22b w ;F׭JOL)w853SХW)SYHȷzgVLF%. HZLrmbtjt?*<t15<ݕ82>[Lcx%<;30 vTB]< ,J}Ux'1U(kHֿ}} urU b"JQq?_mj9{$p+W=!zC̼`:XjT`*h^D ; *Ec3S|zRg#`P}fF.:S}EpgA0{9.qm@P4u2]z/9QF._c;Q;_ )z(-ly{Ly`7;@Xhƌ͈T ')L &  9L@X INKK 527e,oD_D)LNLGQ1`v_K#($dZ,i\ 'rm9OPU[ojHA&U䶚d"0wD8 b\fqͼ`0|zá290~C7^ ZQGJ{c;3,rQ)̆: ҋN4 4vS ߭Q(e=sQzƆcr ENWI<&`|n .#øpcnMDsEcŽM!QZ14@,]EhۻMm3jRQ m_J5;ҴU?g"Y1ټ ^gЁhPj/ǵOM[};Q4]|?+Ӳ}˹4>/Qӯjg钧`~0 W+!MT׵B,0ނ07q|LE؋qCOp`87 ,鹰&?9Ȭ@8a FB0FE%g징 ghɊe{Z( ftSR|iN5@7`_'?*uH [ @M' 3nGWfbYf"?]F9hM2Bq;hȲ?O _T{n!NJ)SX{{g^mOA2Z菤dL`wEOE~ :jrDA/ *ڊ }ి寪v + 3{^gNxOSq؅(LS@^ݒ=+ZH/ al4 nx0&~hZ `CgS#cJK s/VV4ג-Bh /:W5.PCPo.=ze_JjO_q;.To`XB 8A~MZj hwZڇSd Y3C"}" mrO])8=d kZS൶,@o' ,4@)"| iB3Au6D=#/l`]^Oש/|kADL%墮ӈd\֦"eK|Fˠ Fhj8 /+p"KSbNi|0}{l7A`gӿfT? |%< }pLYP@6q `Cpd@&4 9_j|.C# PXjr*Xa7Vзg{--s "a/H??x`'&KdE2SifRio+'^q XrZ"(pNkFU@|A p+SNyWI@K s SNkȉ)? BD'/JO P'|/sttyhd I8Rdu-Lケ<~4 `;̈5}!C:L2ۏ:l-[HhxZUنjIcW,R Ғps+qkKAg.  G*S8Wڥd+ 67ӯ^Cp@=S28aSeR-h4Lo ؼ L* k`6T"U0K0v`R ڤgJje1j%pp _8;[q,lU&j?Q'Hfr0Wuʛp9ֽ 0ށKvcq k0E^84|y`$Nfc`CC u))f?/[H;-?r-9@wС#`e.-<\aA+1=hZ.K_}B6 ) xD Xx i&sb:ƍ@yE0K)tiq3hVĩI@L|6hڢ\$FJ*:gPf8S!)ozQ1;XO4ӦoRRo]'&EVׄJx xP;6"``td~dz$aih a]M _#,Z.!>_KHU)]!^pG|GoK>yApbLj%q?rBYNB#דauYTݹe0#DNt}b_-sZ)i`h hLgv`KkVSa`4('hyhA`GD#<3ębuyA.po]hh[zb/f]#&؉-39kw7ʋ/)@#U`>&WW.@E'Ǧ}[548#I4vC3̆Cn cQO,WDpd{~(G¡y׫Lx0;L}[M>| uG),U 8|.Ƨ+7nݏ.{qcvw=?i҇>ݔ#o`Fjf 2lTΎpƦ3.-sB(pr䳪Х]g9!/ݼ0n@` v@TX}zhgLD`Mm ,yeC磩EA6OG6bJsg̰3UFZLz\o` glTRZ{nhCiAtg)L8T֎cO.z,HVC`!t ǣ.Kv[;c: LE@ gb0Ю!4`;Bp'j1bFFNl[D[1LНw% G}F~0(1u>GILC h}t8?fl ,%l8h %~TaӁo"胟9~uSzm}Vzs.M6⥋U_hQ6<>"R#0J@T\%w9H"@tU K䵪T3Qδ d@9zmhYnSv$& lݰ*3؁p>9(5)xqPq/^隱ju#VWC;'v(#Qk Xp~DP9]zi}æ8"3ȀL4l]f*uXĆK.afEs@Uu -RI)7 :O} 1ɱpN毁LM':6AUЬ0’6/0H^#o:_Pv6Qhtʖb@@Di7uQ1t #M  ^  ;J fF;`AqU%p. :ɘ\4L`߆Q%W]2ƁFCHqOU`ldL_Ph?D;V-QaɀC?|'3L_.t&8W*eڸa]|߸>䘇\7M?3Y T2} -B pYPq @jڼrB#8 cW";wTb4ilXA04f ;{@S$!M\ne'ԦhiG+@Ej^oҢ`7I9~eq0({4ڄnaDlmʹSA&_pw?}xqߦ0UL@il09Yڴb);r9e ERKg> H@M>}ɍ,wM7DA51݌na-߷`Ϧ5k$X.WK`j JKXPoӀ=i娔 |~XcM-L7GղG ۄykc;~a%1t) ,:8aR]0ӥM V@Fw2a1B@托einh="2W٩UT~qaQn^J Pˀd? #--uW9"dbЦiqMUCa{K`m\1fo^GA.N DaV/00HXDp/FA13)I E`o_GMVnژp9_l28h|IA@1X$NΨ!0%) ic6`AYY0^ ,&,/B;7XkŠ RHH򜇎^Qŏ„"cM&|00` 0ilJ4|I_XM4\zǟ6q=7U;4 LP17uuՎTo$bǙƒVsa5ž6e"T/ @kOJ*Bfom< .^=W} OE oݺ72Gs{~E6Y a6hL$:V -gm Hײ\҅YZ@f52$W`"61Hc0Y94%4m "s1Z|o#]F!JEm$؉VP5!{ )Bynt/Z*;$/:c(@;EP6@@7G4/p>ֶ?3C}|B/,vҝ hz(AUDj1NXy{hx(I~;1YnF@S6sY wlǜ}L1_"xBZ(c-$@.NL@5PS@d81[UDn!-X)܌Z(b L,ݴ}FÚ*l0}D3UAQЪMq4`oL*otz[~b>qJeQfyuT?D ̿ 5M4 T)O IކƮ.ĠA1 F idiŒU` U`FY~)lp\ü7FLa1G ӟM*U>JUkT44r[]lp<8Nd,}D2L LJ<{syUE8J]A=h6UYAxtn11{Z |\3n0 84qBgُd|FH{HIHVt39)^ԙNEiO~xI@ 0ңGDSZ(W5|l|d~tʁPIH,CfS-äPb , RH?'5}r{B(dR}rЂ?{nu}έ73u($ ( 8ɖc'Nd9"J$9Vf˲%EUؒ(RDRILy3=;_}=wpڭZ׿,hK#CT۷;J~X ;^AdᗟZmc3giѮ5 K lgxv{yb]EJ 3ӷ'@d_Θס 4s9g؅A2ra=`HȄC#_*"z a~"T`;Ll4ɩaccܿaBZ|(w.HN-0jK86*rVzƦ4s$̕AqhRu4'D9%}Q[:H{"# ve<W_") ;|- oA:7)fAIwbRlz1W v/:T5 0d#.GX̩]C.Ae伷☠#L[mSz{م5voZ屛N85&PaΡfɘ#OYTܺ[..tE6"(hHcz1D ݀|^@rOK8VOJ݉벮m o2FP \.; ܾ0Rn͜ͷ@;zun@Su,2:,YWRx^mUFD3cԎP)90K{ U'ְBИAmT` S։{9zv'<~+9,:s` 2_U>`6d^YY %g2uV Tn FCP;b ;5"'v %b=hVM8i!%Y7'bŚfn8˶/}Vn``=pȢ>㼓NԓLeFN+TFD&KZݵfaE;&g܅~1t2`H@qߩdo 'R!TN *0N@ t|kf^P@(1\qXh` ϟ Ru[?Ӂ D7FϨ ؀E#L.\}!.*a2#n\I$6~{kNl'! 6"|0,)Fm> 3P.[-\*3L. )A٧hF5Ǯ2݊p0(LE NH Mo)Jx(`%)}=fr PQߧ?H$Ke /XӰ acc&4@(aAL1Fn#@m:jX 51+FxN|"z KfMw{RsohN]kgT. A|/&Ń)aR7d؟mT{N^cDތB5 l^s~=R<-d' PkT8p9״Lԟ̍ΡA5zRxuy[- YS\mޔ ~:Q'&¦J*Wu Z"شfttLMh0޾ U&K4ᝮsf;تo d7&!IL/>˵}v՚>} ~I=)G#NBT~wsy̹Y z(A =Oorci/sO$]whv4SN`?{ӛ;W:3yH0 %:ݲ ʭ=Czw]^_Ht,+,p.'SCS 3+:Cܵ `myΜHg}5Ŷ/}HDgp*)?~#/8F+f%=ȂZc1X* Ui!D$=pk,eUz,| {H?t8PBg?ύBMLsC Hse԰TW)_.rXɁ c%`@Cxajz-ҥ;d켴h_#V3dl&Af/T!hۭ.K97H;vSD?ԉ?ڢ3k$f6\'w ȫił5}΀b֠G/)6м$嫿A?:%F!QOGu %_@Gn~VYOG\C t.v$x*877vk{kֶ"gTrӄ$A^5'nUB(㎜Dp+ĵtfĜ(h"賂]v}\ @Lc}'.}duZ^)`F+SةȠe|*W'b #$ D t|m~@v%40|S1 fv aLAÊ W3O|^9z°X(vdN'}>ɘHKȃCt!.v\s< 99%JfME Ld؅7GqЄD+-f"RX6Hw+5>@^'},ۢ>=Bv{О#eeS/I#}KyG Vy!sP*OoxK niЂ8045.P-+.>Eas:WkZ8`0O|ٟ~0o`&w;Jց@B 2睐^&Dj"dρL'Cš7D\eF& Z@DIʬ%OzNQ8N 5:-6s7+Eg[ISyPar!\]UR;~o:usuLgfF%D բ"]ߨGGM;pG{]!3v~+^yL¥B̔VE`g=nxGGG] e>/ПK_ :unZ_OsϾ@O|33mln8iz΃)Z'dN9jw/;2:HS <<GjQ*MM= 7V5jo<_NyЯT2" =00Fթ6_p>t%8J#+f8Mkkw?(a:gAJg7h>N~,T}kוBd*/^HD |AvtdQrsV66aŶZ ?~qF̡39=J bssjYTvS,k" B/L_—蓟k>'O|?:}&]hll(Mzj @[# =Z2p~^h‘% ~o[j+Z@+. BNJb[$˽)N29M6ZGQ*2s|RmeQ;7jkỶ抺]H?全W@_WTRa<K_FuS@t~ a^=_85JϝۅkP ('uC+0D% 8JnfB?a Z3S4Ao簁#0ݍm*AkDh?3~O?8M`Ό2?pQ9B*Vk =J ,^[C[\v o<߷eR8r 8p{H `RMx9abbDZ3e3g6}Y&H4uj.@ ߿ࣧYy7\wɌ`I'`(l_.դeAK}J92N1ŕX W2":h;)Ȁo =ZzAb:庀~t|2-c߾g`cpv~뮻|ÛhRv17\X KƭjDmv պJn*PHgl+,f O19GsyDVT<"bQ[,m?)-;:;^^){It3Kko% oK蛶iccglFDgVY=P{Y-2:F333TZ!UxDHN6`>w| .@ح@D ⃁=8?%h|DpJD.|[1b%^BW]}]qtѕW^n| t /"`s=p?~4;=L3Vw(si Ҵ`tLǟav z @7_:c,Oh\ҳ Cl% ެoQssĵs ֋$vksάՑL*ָ}n[:[7惣)YDn.vSϦ:dQ[;BD&33v\ w{K(fID2ES<#*/*IXEZ;$64 Ыy)X@ &:F }!'881Ww1޹Qx`D;C͟M׈ֿtL#'FrLVT;ח?xq8U*mmhiI0|g T*9M2 r7]w^)O OAc13 6~ R*TxȨIoa"X}"-E赙{c-cMcmJJ`7<[m>ʏ2j+FU|K42}1F^䆂WovY8RR/ O."؀HF=ehcBdhHҤ77Z٤gM6_^Vy(;ʙa(îZQTg(d)t~"'3~g~ lN+U XG1qvv= uyqzcxi$Akq*৔6tQvQ^^kR6s%"*|ͷ xa, a͂\8s}OnD+aMw3m bI!Q8A7t? @RaՆE˧{KɁ5L^T`UY?r׶^빞?ۊwٰΧOyyVrٲBiu9gtޟ[ihV99h"됟4F BOAH׻ϭ7R^&8 Cӟg}ƒV7V'撋/f@Hɹ 9OM(DbM!bZ׮m,^\l 7O=vw(g/;Q5~"?*df^'>%"Rzxz_ HBc@XY;mvx*Rq_vԿ[:L_{~K^zE0q`mjx~h"dKE٩{JvN Tdgur)-ǯB (ŕbxaLN}xjjv04Tb~QyI؂Ӈ o{l N@9Wl<Lrmuam̲ X yrG!1/Fiq:s]sZRk2WW:2/$q.r0l6s#huFNw2nd;+bsyBw`D<.@ D'TG:n^C/\kPPIlŽ# Rl?,q袋(A@

<?ܒ&wʂpfBs:&P,jVfroz'ƋLρio4TiZs!ۣH$Ȼt`C06|cku ͣ~~yAGNqe Zx 1|ژbimmT;xU47;0WQ9ք4D&'-m ^r XSLpѬ|j a+;/$l@L@y\[QH4DXHZ!FEu$Y*)9UE)穛N~)& Rx޽;*9M4`\:$M;nF/ 2D  ڷB( @.W{ =wp$S*BnwT^V; tuT[ۅ?5!t3@Abm^<KrA>K~>M@]t'< -Rb^|"o W_FnQp*ȈH~roe?*RrԱ6҇./70ec+vm`cL][d蔗ۥLgQK5r)>h]]ZP'a\F`X N1JMh;͸hXٖ#dII6$]l|l]FEGBR i-,Cr{ru>27﷪m@>~M#$nB3A!:7НQt PCcKk-FԶV0p Y7QGhjZץRѲkCqh18A0`}|=f2kZ=Xr8bZhQm{K%ʲiz8Rڿ%vЖ2'tjR=KQ&_ ~}^hX9%f2][ P]w/`dXtUohؽvak`.Jj]@of,GK y.*p2ּ XWHCC% 5uZ=FJ>x!9~}ZMh@OpЏ<5O- Lޜ7ȁכ<]9兎-= )lyivvg&f(1 5`uB:&l@PeO s3PWnrl/3uv:|]Dܦ`}[a넰 A\v>>5iPރ,CCEMrDW_5IPEꫮRkJCo"x@6(X0sFW%7;f-':977L"Zy}Jw;+EvF^BZ_X.,bҎXs 13RWQkijrJ} = DѦŔ.$#ra%x| C/?*o-7Rۑ#Fai1 ;@;ՁS cQ%(G#cZm="Z*7PTR̢v0h@͊D\*qz"ZIOJ'_ur(_C$ `˅65)&%&n`(|0tپ 1lC'V8l{ d`z{dG`˯*$M!,ВѮv1w:q(&v8oOʜ"\ykHT~~SU, .y7-Kk,_o?^hFHhY1.h- Г$z)m$?b7ikv Fp=0ӏRI3at,F JY%'!F V3^P?f&Ar|2ԉ8<*[419IoyM4g%vz[ȣD&wN@LV֦ebFQYhVA:˃n O9!G Az0g*l@2fXp,T(QVY, "xt1(t*Tb93r#]=2}ȩYptJ$ewDG')r]]3 y*'_fRD"O/ea,Ъґgs]|#@Iq2(9g w@x9ƀpIM> PWr o춓>Al9Fq[6>H&uQD N]d (6X.D)atN5l 4߁r ޽С\fa޹kU)ppP1S\o%tliI&E*@0/rjBe1X>\@5#̥O*a}@we@{/#2&h鋲KD"S4CВ~y|癊L}5c vލD coh=*qCE4@  ldM9P05+1Blȡ<E7p xؐě)x,T>% 9׮(xM#smX5i~㿻% agtd >m\rڍ(\'Z,plf:"GJKK7`DtM;Ҟ,1-aEPQ##5l!hck} R.5$I`&ckC\ niջ96j1p dpG'ϾPɇ/cnӯ2QJ@Dwf*>*(ēWA]p0j q_ ͍*2K"Ϛ(ȰȕlnKAT[ ʚ=(5.ڵlK368[! v?c"@>O @x@ۂ$>y#E*q϶b@ADrgA^E b9h5/NXо ]|lFS尭ċk+tj!Px $O˔B#z3:}"%$Zk(* e;$sOh ?~+[nCcA#t sÃő7!0$H#%<)l6`va)(H`ӰmvF zΏݽVgc)C: $(W5m. 2VuNk]aTd IoHIbɕ0y3Xn_*'JRb*}K3O!קY]R8G`n~%=km.h#ooǎ@v>&oA 4 iT4Ր8eʗdoJS TyE>p99cQK;~gB?$0"[A Ľ]5#\-&` $ئpsc^`uJ8ߥrT)0l +r; *e@?%r[NMc>>ۑΐH: M "^EL$M4hn:ݮ1]25൥UZY=~7';͔# 1zX@: ݽ˶hӗ٦J>i0 lܽBЎ[ן4j U(m)Xࡦ9#s[_}9LSlѱe sr}"AKLO }w鑀6 @*6|SeD 8a9'_\ilH;tY_)\a=o ޾^ O&?xΕrW Z5?vZu 4rZ OLj͆R H̳tvHk \vN˫ttGcΑ!O–=cgDFVbxҤ6_@F;F<|~_>S\JB3c?)Ҙ@3 Q֘u14:ʧ(\]Si׉~ۛN-#q~:0܏_9}/~ /D>J HWã\M\r1MOʑox݀L"ς5p'4ӫ`mbbbM@ _s`TWR%^B } mNF{uҕ*+&\f* 0R!גnR0쵚i sE~-`m 3gaŋN}2@ cXȪ5^(֚ Cم;"TB6p-?/W]f}~%>dy;@ަ|KIџAҗv]ZZw|hnvsQdkk>@)|AENCcfR+5$ۺ C& meF8?Ozp~Ǡ`&zx4Zz~; TH*I3? OAͷ%Z|tt)iƸ@r6-hZl| Vc<~yyE-ʁ4u+n5 ,p~w gG3_+7_ӱE=[B9Aj@DHaA?!S@ϼCǚ TCd`=J/̜ s|MZ]YSgӌ hxdI@]w :tQNdnK$p5bG~uE< M[kծ[^ü%`&& }@m lHWRnAW=R[ZJ@~JSVuV=9}@ D-J?hL4@`ptL''Ƶ !߿ͯѷ|):jYW6unˤEjC`yi#ʛj(R/_?(M/?SU#'4vz ~lmCS}"}7PS3 ҚU/+_nӜ%&';O}կϽme-BBDZ{Y9Q"WG\3D1;Ϲ vCK6`WS%@0ly2*vZ*"*Mqb5jD-(`J^Uv`$p(ЁU@֜Ece(x/OD+ǟT@ujrʨբz8,bv5_ @ej KMg G=OCN[AxxUP)4\):n}mC ||I$;?CPW+*AP"*rweV#|`V4o',|3"0m]GƆr43U]@0&֨ ϲ+W-n+=QTWMA[tr֧WԷ͞@SҌv)bd?pǽ92/-\Kl# s;842 l+x f"ܗF(+@"ڪTX0sqqq>g5P:Nwܬ;MG/| O|~3?TfB tzN/-wIQЈ2~=#EvX$`4 ŝ'jUrYf).4X m5w|y{çG^b jES}?θ[7lnz9dA<*'GS x` ;uұ4fâQNPbr}}u=EעnXuntOG_qen( @G=xϋ%4C݂MfbX[ⳡT+R!0ډ!$J2xA}>G^9j*̇<4D9ʙH N:MKjb5_cc4H c*]e793Cs.P)4xynFF?-r:Yo”6)ў͘ZN6ۈ{==`WU.lx@cCJ@ + 'N؊@!,#'0a85L4D[OJ)q_|Cbp`` fͽifjʴzb&U&U1Wv:9 J*ۻܿFb'-ʨ0F 8)fa'E+%m >pN<‚6K*_i[^Dc^8@/2}ߥo~i׾N_Cͨ~FCUϵU,2 @),ۧCv L{mml(W9v-Ţ?]1^(hvUAXX\ڵ @M :ּi0P%ƛMخ~l5NVU{zZdzRh A>5҂gDl:g@$D6^;jX?(ѣ/[/" |yrs|~!nN?==IcؽTRVVT͂:s}(961v1C;`WkYjMr2+.__u^<7g]DK6uknkk=z<X=#7I6{U H11STr'5 E}G]᮹Lҏ4Z=Ï!u@d10䠊n:uQZl0)Эɽ׌`s` LE\"8e w!F9=[90vi-;ډ'aO<:t4;pr01ZC o>jպ Q[]=ˢ ɱM^*5 .6"Z5%:SǏK=荇Ѿ}8 =&ӳcH;q_}Z+lǰBo+ 'E6MN>4jX 6@=YelgZJJE!lOOSL8ه"ʄƉ@sv(Μ슺Y=q IH 'I*=ﻃ|>¨ӧhM[TQhXc ` +H0p*Ƕ0@4`~Q0N m'P &v@ D} 5݂2xӧO@^ {!͕/FX9sq_y^*-P?ɨt/bz]wEo24E0}+]D* @uϞ=zۭjAxA2Q哴z(U6N?j8l.;) {QADYإ7٨@+@Bʝxp *c_\#2Q ƿƼƻ:`z< aKKq,rq[uaMC8R9_'i#+`JN^ ^ :7Q;n|F߯ ;}C~'}+{#6unW9Vaf}?qG9/tG x1`>SӜ|؀/`@ Sy6 [3v&K[;X'AǺkyc߱ . P֛s'3M5}Qxt.|Û#^  MEu};[n&Iaw90ٳ@Dypd'頒vpʀhaSE.bq*M%@JB;1jGtyגՍFAN͌NV!e콎= {s77pU`g\)ѐ󓥤xURWEW3(wd@Fl6Svo% d! n8Bc߸Rp<} jELM=2*xEe.qI6w$7"%<;`"LW:R\ytAkMo|7ӝwNwy n6\4CMRYeQ< 50h4S;6x#{IYB|bިb5ሦ&;nt=w|E}vq_G^w^qtEr5b#uΔMEq F$(9$h/J5Qǚ~7y] = N@(l;K0`x 6,@9U'pRN(O>O}cqŋӥ#Y_Wҥ8 @QB>&Hܻw.Uz[;o]Ͽv4W;0Ϝqޥ.v<5G}ݣ0IeTs꘧ ~f Q ><2|zߧl9B~ݫ";q_>3>;TH}(3>܈sfL̡X8z$]0Uk.YO`ho+X5G8&%cFpt={]jEz0ӭ 5duq (DD @xڄ«lA=sCHPFlv2mf'ջi}rs\N ̲Վx#ymGjWT.,C@f~4Fd8;(;:qe|8@oz{*Ͽ =R&0 <ۜ0{ KQ_;~{uد!p)41 V0F 2 VX~?+Ov& @`R l6J; !ܖ:S!Iwki`:30 |_&bN5+SbfdIe^u]9>$ewу 7ຽ̂]+t}t2{ fnE> Er)e8ǣtjN=;p#OUGCSCZ]og&}7w iumXBe#l4Sq` c-(66"*waY9)_nJaDpPCۤ~VW $T]Ƈs4:ݿcumh zArpn@ٻo/] 7Yw}Gm\j~1 x w GᏏR_t7GkQ̣(!?7Ufv{z/"%aݜ9}pGTKq]z1[L$E<Ԡ(`hS3i,l/ch05׼nf랻wޥ ӆJ N{Ņq*(9֫5lqpswK ZPσݢ*M@:LR~\r w|";2FVfpdD7һiezw&RcQ.i8aGZ2 9z?M&P'JyvAz`Ƌ#gcx&jgzexo-tǝwpy큷O9LE^#Fwwpﱛo{|1|<υDNw+s/z+ijop4mniN#+"tX+B3~xn~휣Ͷf{ qa .ή{[ zApR0ze]W[ [JQ0R~<@1p>ɸ܅; c "z()Be7v *,G*`~CAvKQî~}dž~z,[nCoQ/睺T"*OՈ<5ȌWgL[ZXX΀+$a$ϙ`>-S p[}0qD}&wv89\'/z0MD$H4wFN8#pusڰ3ĸm 0t(97\+ts=cÜi*k4\ <2SBa,9r2Vdr`mb m_PW.];PX"%+gڃng3צ\n*sAkR 2vW \1~$;OLIN s]G\N??hc{.@EəXXawR8l/^9>+GYRI@BO|Oeh1#JpM:xC|6h*̈/)W xBWØwuK~"+D HJcxӨԶkswkݶ,uې);A9;ízKM2Y4_90qeΥYz6ګ@(!A4AA3"yW3:aO H{|7ݻ: j!$Dckg`3ܙ g/PC*C4Lܑr$-xV$ ]}} ywoqKb' bPt\<I~DX93hhً>?5ق)+eJ>@[V`_d3q͘9tX߰ kLJw3>_Fԭ@Gĥ?Szp`rr@۳t?l 6xW7!Jw90-fYA0&j%$"o-՗U( M{$~-fupl$xjWu gTsEޒfMfWWLf)8[Otjn5heTHI0hYYiз 09b)Ȍ–ޅ3d ~P`̻ytz4Dtr$D+,Wx:HYb#{zaGrܺ!;Rw[?;x)llWϚ@3BAT;Wt;RPMHΆ@bG/^UC0*0 Oi-!OW ʬw"n@1xmfwȸ *I7H3ϡ `Mcm uzK6*)2+ HҀAHAYtooHU"YƠwfPuIryM\ ;1[\(bhuPƺH@ȮJ{"5x5+$lIn'llc[ [ڶ:%jjC{ɠ kg Å kBT.v|(c(-;iIP!n6Z(@x*h"z"-@dh9"yѼu[h K .b+lJJ){s#@V{+)Hq~&ym1\&8 QP E٭ȳ{aw80Hfgg;=vz}>@wݩλ>w]}wC{0޳Ubc OCU<*p2SбT9 P*j-35$Me[M9Iz: i@\ &c44MHD%&evPί-sgO1ؽ[S6Fc:"ȿn:x˱7.C;n>;YNi^/*B#D G0@&粣K3Hs"$Ѕ!9q腮Zh~I -W{G#vQXҏu\r60ysLr4>ƼSB nGUNǏ0[n%U6,g֥^FOkʫnb灑hFTs:{+$et娔Ce3& RУGymcg`Ctk۷>t8 O w WgA"9\'Ο|4<+*W!sUW]M}MS:p:p^zܶ G$RQ&c3t/pbBN? aF~ΪcoK1?l6D'ԯފa=M jr-;E`|~< BfčB" ~B͘wprcq.* 8Mzy5<8-&%mgytD9K\ʏA:RbیL $ D<‑,76 dXݭ9&f`;*܂s?ɉN"lb0P dl*KNܸc|Ci7k'g5a?7kk봥M0*y׫ 6]vf6Gr,N M,Ѡ1* cI`]?;o? Js46.Z!|4`=z9$MTXOȭqյypbir7GAoQĻ3;(]rs}]w!-&% p00K)AEpN`CLC5@ < ?YװagZۀUu̿B99)0ЖC^]@_ ﬋zvr]tE Lqٮn~=6@;bd՞"[d&P d}Ѡ7&`!q9hn5 ;N_ԅC~ Y9ɱy>:"瞛] e 2̊|wuT!` =xbzo-uh#F[` +8L>4ՠ6`#*߂Wn)Q'`00$v 6H|^.yvZơ6"G@R>+[1=~i* AN=s/=#VW'~6۠:6{&8M1ڃO?s+ c `?\Cp>ʻ1݄9ced`?ԗ=?ؾkic;j/fVAKḤ`‘>ݑa^W+/>k܁G&^ͼ5s+qo& 'Gv) Ҵ0;rW F6ٱaunuΌ5CRM3X5fABO^!`%?2`:tO>O-I=J69|8F(V3,g«7L;q`. V6 \6a<)<;NDsC3'U[K=16E{wtQ7ԉ14vtYJ Kڼ mE|Nc9[ P_2ڄ]@yn,.O)AVA_ =t$jcPK~IDYaw+ .[Amll;9]*c?_҈]'K7c0{䎮u+<] ߀",z~% Fvj}Z=AZJܿ>.* >l^[Z_[+Sv2҉ʓ{=+<,_`jg;h_NĕDS})@ngͰ"0Ȍ)I2~E[{֞X_5*?͔W :<>~JhzP) 0xڝXsˑ<*ݪnETsVp`3OLvS~uX&[1("!зo9́FpؿnnmمB']@ ` h^ ^Nkv_}WRp\v~~Zǚ;|ߵ- j0 Gg-i9ܼBm*qOp ]Q#b*V=H)Vn 6 ŨA&Ÿ$%9p\~"[R{W5 3&Q_Eemk#/ʆzuS4c-ON}a+qץ{hAŨr2Qh^y:{TxVxbfF%Dz Vii`VK㣓E2Ka+nnˌ>هܯˈ FTEX=f ~jN}XVg5T#,g6>=7ӗ򵖄DŽO ;8Dф-(zB{g1ORJfu籑qB!1&dğB0TuO dUTl4ʐD;N^eW 2oMm hkzǷ>3;& -~ <5ٓ£³6"kc S ZgCLNL+s9?@( Լr%yw)\djfh ȯe}0Ai'"07(5c"= ğ3>*T?V/NHš~#:ow|tE*HxȦfK) ۜhtT`n ]!׶;Ѷe0jrS@Q(VyV 0W! *lEw S-wS J WZ3eHр1wyBDЏ Z r_{+ nQbاi7E#/ZKFx?֕5% 8/@=qrhGeAgdH.y@/ It #&ty3%Rua)k  dO?yaSN~si HK\yBp=lŗ:/}d}ÿX\{]mscZܔ;+("v%ـ[?e^!+435mBC/t:P. ynRt(V`C"_n(Rr Ǐy(`gV{9ӏ %6ss;3~TJilLʁ;ِT=wy]S&TGHdr?(D݉VXONrУK vM_.!=K(/툊g<@ ѡ ?aFO^;2 YOS_88dz.1=H 8T%ԽaF!ԄLr :mi>&D90JՕ]A?|)hhA<ROE+G*F@P0 xԾW M @ xZ~ev#o ?8?8<LA* DŽӣ~f7%$=zPE(`Oy' FaC]/%,ɤ,Cbv˥|.SDe\T6mh@Qtx(3P h r%^'ů?%FX穎k{:qT&#C/pDDҁD1',`*:ihOB1B@C*>(4@\ADn,0 0loKq𑖁r< (T@s)m{YHqkpMr6_43]aa&nX*Cc>2ت_?ȟCD gPrO0?*ڞbW4(v_ .~?4rhudX58?3w6xȀ̠lPӨpCBTwf>8.+͸4@6`s?;:pug&Vb g)K1lۆ@ P8d~~?Lߍk,DQܣ\xwY .qta6e>xp^Y`8N^GjƔ;٥90DQT yQ_)o7P~M^=:ty緘}|B8 bo w[C@g/6hfEYV-/8OD(M`O @}l ԅKMܤX"<^|z~f+/ J/ـ0㩶m5pY@ym+-pn+b`PL݇;,%J.P 4`:|0)gp=1'ߏD}K%ahg\iX@Vt|͛L5pvt@[4 9@Q>U҂P_c 0U \I`ʙI&ĖZƍB9/(yO $݇#TL" E}Oǂ^pGh~f/q: F4̝w 뢢TjV_^= T J20\Is8F$U /x`R%3`o1x#t0 N(_Gߧ=1@y& MePA28GX;9KSspvp~9OpjO"||-|tPg=C"an$<d>sMک[4:eYK`xF lVuMNOt&=|Wp Cy7,NFʙ4 F(<h߸qre!gwDMBOUcK!(D0*-F $%$F0:7*LDJn) 5saz ㆿB,DCMj*< 8UȨkZ0o:&੢zS/!(}$%SsP}{ǂ`d<w1{ ^ `vq+*US*t S<`!hRD-(;o<)6`<7|qHgm[.n@|>剡"W1&?4QK5_VK6 Mk$=,ڶx]NpSqV{G]\wxWwϋ^ (\)pNlMJkl<{Sb Hi5DOr薵`nP$LڤŮ6-8.{!=7$<[+`c='@ٰ8aW] ϱ幸-Z? {'*TW&-X""^1Xg{߭- /fDA242On_]=tEr,h{t]2*L$^weQ80cSbd p)n?@D#f,8 uѕ.f@b @l! aj*yT Aѩ7o]Y`C)s p7+0To[Hu=x < 'onuM6xb ԿazŖ:GH@8cCh/ i64_Ih?CAd,&ވXZzS5"A& 8b"Ñx+[vl] ?(sg6A#?8?K?~xXdL,[ΪAy$a*0=y8#"9`i rI)y!}.Sl =fdt) %׮ϝ? ΢3y~CI5 Ц$ĵ̗3\uh؝NuRcQgF!v  > +8Žm|hua>~`L"oU~nܸ5TR?g-)81(k>\D|k0j3&n0`$'nùn c:Q;蠃z:IvѾ^G> ~}{?ӧϖIYO~~Cl: @Sh?h*4\bcѣG5[ TT+ZRYUk5nD J#C>-Z΁tRaz[[/@oMa!Cwn]{ >6ڌjGh{r-@Z{sToB,ZT>;wa[^^nC;"UR%rUR^+1)5RbK% W!aHyzޗ5S.M>]jK-;!m. F 9? W=cAюd}zSd`nϞ?aK HRfumV Uս#+ཇA/AJlys̩,=(1wH{iR6+Ac#@Ш'W jwu {w=8~sg`qad$ cZRzH5˥l9LMk7?9s[o}퓏OܸJBM)&jj A ԗ5ȟAӅD" !uf@Ҫm۫=/_yiA.]k787;|vvn,(p͵'.]3Ïo~ߺpŅ'5XY)젩؇5V`HQI $D~_S(68?:r2urYarŋ ܛ=˗ϯeՙ[yPן1^az, t\=+:6R@G & uf0t`mINk痎EU 0(0p%I/*^+@R[ B/icrT;xo-έZpBE 3b7yx)tw[[_ ,6YhOA;cּ|bTQDe&8%pp w?r&6 wh!FK15j<=ep@n/J3۠(?F F<Ԩ6i&eAG*GׄNtWۙ7<Łm02O5}֍aOP?ƏG&ZQ8we4>ǩ+_|AK`Fyn9疯Iq x.%h!5gp劒29#q{V"1{)lQZ9~0^|h fL8K3\XX!Et{-f kLj-ZBNLDS k0i Q5˱Pof_ ˥^I~VC{׭]ǦC|u\DJFQrNq&g2 5|S[O湉w>w(xz+^Ο,Q6y/7v$w&t9UP8$`{ "c(iI^+RZ15Lu'N0-Χ?g85^xΚJ+PB3HNo*R,OM6_W-N NO9._ +tI 0K8$ZRZ5"\-Ռ{lF3+׭.ɀrEcJ"q9'?iҡqRx98#^J<ұD]+۫<(ZV.ÀSںjYjϣMF<ƌ4?#߅R8;G?Su@VrTX^jüD2;n=N}ko/CtوtQʎzN6eiPЮ;.SpI8㊭6Kw5$ܜU71h>W6,0 r@w៨&$ LcH]7~3pxQ8sDU/bj Â^&e 5E=$$h$vcm`X\,/$6Au'r:ڝq}J$X4LWnbb.TuK)]?sڢ;tFG5ҢvjХ\*Rʧ?A\m: *<\<5[2Yb^`+n ѕmx8apl4Ѵd1^_%ǜxS*/CW֜tM̂;],rIrH.ҫt]DUHmgyy 5iL60d! ϡ8R.ShOtBFW[KkEdzfh:fo:E8y"I #ޓsT-ivJQv"Ʋ`#cI)'kN}FFږp.$U/ ʎCdFӀNnx*"ӞmFt8-Bn"I}£19Qºr|Mъ;K;I1DĀ8rDeFzd4W9;.[mkm)Ыdg琟Ԟze,L0ieLx{d}6sygaoh{[,:=0bӻE$$VK  ]i-AS~/ռ&TgQ('=oDB7Ktg8AzeT!wfVyXw~ƙQNNYl5lbBFO@ ǖg0תd_.b}Lњ7R'iWqhA&,xK_\tr-X$ c+Սe;)D,{)]"a}r~\JΚ2$IO/ˉʖLcتݯq(o˲)bpdSԞGN}+3òc _7X hmܕ]qynQNF jܳ4C q} uJ~ͤUV #nH\{}]jz HIc,pEqkb!G N:i.d67҉sNHֽڙ<Đ`lu\<] W+!SmxG/1\Σe𸴶c }=jm XICC_PROFILE HLinomntrRGB XYZ  1acspMSFTIEC sRGB-HP cprtP3desclwtptbkptrXYZgXYZ,bXYZ@dmndTpdmddvuedLview$lumimeas $tech0 rTRC< gTRC< bTRC< textCopyright (c) 1998 Hewlett-Packard CompanydescsRGB IEC61966-2.1sRGB IEC61966-2.1XYZ QXYZ XYZ o8XYZ bXYZ $descIEC http://www.iec.chIEC http://www.iec.chdesc.IEC 61966-2.1 Default RGB colour space - sRGB.IEC 61966-2.1 Default RGB colour space - sRGBdesc,Reference Viewing Condition in IEC61966-2.1,Reference Viewing Condition in IEC61966-2.1view_. \XYZ L VPWmeassig CRT curv #(-27;@EJOTY^chmrw| %+28>ELRY`gnu| &/8AKT]gqz !-8COZfr~ -;HUcq~ +:IXgw'7HYj{+=Oat 2FZn  % : O d y  ' = T j " 9 Q i  * C \ u & @ Z t .Id %A^z &Ca~1Om&Ed#Cc'Ij4Vx&IlAe@e Ek*Qw;c*R{Gp@j>i  A l !!H!u!!!"'"U"""# #8#f###$$M$|$$% %8%h%%%&'&W&&&''I'z''( (?(q(())8)k))**5*h**++6+i++,,9,n,,- -A-v--..L.../$/Z///050l0011J1112*2c223 3F3334+4e4455M555676r667$7`7788P8899B999:6:t::;-;k;;<' >`>>?!?a??@#@d@@A)AjAAB0BrBBC:C}CDDGDDEEUEEF"FgFFG5G{GHHKHHIIcIIJ7J}JK KSKKL*LrLMMJMMN%NnNOOIOOP'PqPQQPQQR1R|RSS_SSTBTTU(UuUVV\VVWDWWX/X}XYYiYZZVZZ[E[[\5\\]']x]^^l^__a_``W``aOaabIbbcCccd@dde=eef=ffg=ggh?hhiCiijHjjkOkklWlmm`mnnknooxop+ppq:qqrKrss]sttptu(uuv>vvwVwxxnxy*yyzFz{{c{|!||}A}~~b~#G k͂0WGrׇ;iΉ3dʋ0cʍ1fΏ6n֑?zM _ɖ4 uL$h՛BdҞ@iءG&vVǥ8nRĩ7u\ЭD-u`ֲK³8%yhYѹJº;.! zpg_XQKFAǿ=ȼ:ɹ8ʷ6˶5̵5͵6ζ7ϸ9к<Ѿ?DINU\dlvۀ܊ݖޢ)߯6DScs 2F[p(@Xr4Pm8Ww)Km Ehttp://ns.adobe.com/xap/1.0/ 00 C     C   " }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?S(((((((((((((((Zom"p+DhQ^C~~-7% Ԓ0k/+P7CkX@EI.:sJ#Z6mf|MmV-:]2coWh;o-m湞9C3E(`ҹ>ʍeyEy=F0z6wBg8NPҢ3 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (@8h_A*yn٘j ?xvT qWoow_ab,|<\K)~Tz=;z-Lq2șe?*#KҬ ἺԤSkh5W|0~-xt: >wajGq*ɴ^ơ]uQ]<cK!]u3u(spZZ1Qj{g_x2n&B~U.ͅ~ j)2}MG"{3C h$_Ԏ!g3iP\ut۝S/"^VZUJ>/m"=w?Z߷=8I,?c8*WILW>(X >ܤ7WN0+0sU5ZSZLvIsFzN0==wn:%Τii"819'5c8^'Zc^UyӕV:_fl)|->y m\513;7R<ڵl_Fh'RE=*~ Y,,F)PrR8biڝK-"Xnq3_O/Gs1tԑ$BzdƕW,iӀZˍ3ѽ|uK*g2ohAj^Ӽyo3kyrRO^59x[F'85)6ͼLH`};+ѥ}Q!l•jӾ6/)Sn+S {F%؂'ie^kŵFDXRN>lwPTqy|l(\9MVd sKN0 oαFB\i% ;-R[>q@p=ZakKYF1{JM78ߍ^,qFGX q +gyVpykb99eխ/&-a*B }_.]NV7A1@{v9 }Y7?>Dף5kaR3_~ƺ]Gv\sܳ~W: HOGW >"Km×jiӤ_:o(ĩJR= ";iOh ޡ%n'hmt0|9 WMeh.F'=Y)IK;]i"1FF7>0d،2ۗ޳kUx}M-5BQ,qִ>\'|f._,&>cu+98Os䜗1aǰ1m޽Rmmm{iQʧ߾3_= n&FҢ|y"'+8{(\ {hU$&o F8[\4:&׉-h8ZvЧib#cc~lwq}ድ#،xG ^XtfCj|B>b!2Ƹ4'6:jsa*F%~S]oh6^!Vo.{m0c#9֯?'<徱&sZ۲yۮP-QO͒q M7i3A5BOEUDJ>͵b*r_1oM([H v%ff$5o6ԢU1}0>޵KHj =dơ"f3TGs1%Z{ 5cRf0FFF="ObQlYA{g5{2]^$-Mݳٔ? q]ņΉG2vn;tU =lwʜdi5">7iV2;A_dxC ^Լ;tFnR;=|%С.k_"%{w~#'')KA<V?8 c'\^ΜR?Hj7}#QеQfy_u;֎z3u%Fzc޾?|E]$"#_%ovq{eG;ycda#8c$p\ӭ(ۑj3jII?gG񍆃n$T4Ost=n_㼴q${W^SBɷEZ:|8Nw=3zOu|sk밵4>GB1oS4hQEQEQEQEQEQEQEQEQEQEQEQEQEQEQEQEQEQEQESM:9}}8;OI ]RjV@xHs*zn펕߉~xV'|c,^OQv;H/}W_mO$קԬR\ $)"^rO볗6zb\܃+曨Zg(P>NV՟kzyukRdd!N@ }%x9|9/ J\H.6_3pgwrIf9&?/N\& +uhu>[ [gVmڴPeh?}YOc_B,"ZSZUԠ¹C+<+ X:jZ3+8tDn/_I?~I k01ߚ< Zs6Fgo5WJzq 4x7R5]ꉂa]C*n'W EO?YռW3=+O#{Hc+KY HvD+N;^3}vMKP\Ke2C T$X.y_Mxk0̍FHYЏǯq__wLrS^4P0 Z(((((((((((((((((((yC@XgokUEgkppp$c$ɥYHfwCi#?xOJteСRut/^g h,>5Qx&5gȇO`mMpV3_~>$% XkNy OH=Go½~:C wuf:}=$W ?=gѱ¿Bg?ْ7j:^blG;A_=;Gg?S3|ҎViWUޱooݒ6IxybB7ZLmE w&8 wajzfDcqGҜUKxS޹x{i7_~^¼_mKaaf=m2jk.n10:\_EB]4^eod 92<Z*|ZūJ鶓^`\) |`W :)U8`mE^w)Zq˲նS XªM73FFc7+ 0N7)BvUIv+G{WП j[M_\j:dg8Frqupr׹O_)>hrXGbQG ךxǏd̽-,'#~jBYuvQZᘐ[ּ:hҝaqKI'{gı,n d6dl?~|6>|a{ u1ur+K'*&Ԗc:׏Q$zĸ?4Y,nR1+SsCT0~J]8wscE>?>XJqf5nSUQGBGⷉodUh?e7uO7)ci>3>S~ӿ 죮+˿ggNO6news}3*X}6`qtgޭ_<X9u8C?xck|1|'qVe++~pl}}?:q)iZ}4 wpcO~u(tZ5H+w>|JSYk}wuz$[NxwҮ⾼6?8*@Rkx(܂PbxZz/?s-cDH56Wӵ{-/Ӈη-G*I<^mo0SW_$=$Z',m_H됎0 8?RkI{kk.\(Q6S>z8hy2G_EEmcqӥv2igV 3rQIq1րs@ EPEPLv@AeST2C,YUBI'g nK>a3YjIq;C3ߡT_Œ^:bkvqF%t1PCcjWi:8r A2Q4nH G4')((((((((L3P\lϥUՅW+iQE (4Buun w`C_D}#^5; J-ؑ~]pȃc 8Wꯏ'k捩ͦѩM%S][?_z_Ne|Ui42izsxlGLtҼJ:i}>+G FYVkXYO[[ /ź5k;Cm !;ng`8 A:ckxm[맶gL'|6uB2@ 1#pI_>I;d6lYI'kUjB*\GeXjզ5wľ#Gq{Z[Z2BGד7_]4v=ɮxDT#1מ4gqc ՟-Ԕȋx_k/kJu f=?g/~>4Tx{NpEYo_E޿hfG?[ ^j03DzOuk/s]WyiIkk[]Wwot}H^vqڠ{KAhR/ ^^M+[}*y1ۧjiKg>دNw=Jxښ?$<%2k d6 Wd@=k>[8FC(6SV%E;TE"nW+[76aIzVm.3Eb֌3OTϗiox7E5kmk ^4ѡx?ֿ{:-Vlw#"h֛ ! 1!Mr_UK_:5߅_¶Z_-Vt[EԠu"!~ndtu+OUo# kM[m!ׄ|&ӤM+H-5͂dѓ'8vg~*CAmM%Aw/BG; ZsRJ]^q~VxWoV!*C?|mh -u."1[A fl]e7-C_g $P \ ^iVp)%9 {MN{M+#(J3[3'u]7NmoV_%Kkl!R zh#P`*D'+@vdwШS8% ɫTI!QI]@4 zR@ E&8Z(zPeO1 fKejhXi6I.ߛc#V]"awq5ETxd2:H7C zZ^鎶툦;[zr$sMhpe.])h?/\2 *qz 21Fj$g;S-K븮F2:bU zzƗJDw6m+BG٧fY%q1kb?! (XM i-f((((((c631@ GVlt-:{J (WtDOkY$~#9E|g:}?JKxznMd ' 7*@ M*.#eLD!Eo|_xO]ZR_*C[dlW>0~/A/l%>4hVAM'= Ŭeڄ x$#B:Ny洢X-K/ ];H^@3x8a駵ϯ)ҧz Mc^)յKR/(VrbГߚT:OCL?~;}֋AͭĆe|AZitȭFε?ږHOҾ &[):t10E_jZO}^|G@OO >.X6b>id=RxJ*wJkG-|+ᯁeI#`u/K+f? ]س2;ּp,C⣗LW ׽-[9[$f*M ƵmѺbLZQp+H'qpCUi ]I\T<\yZX2x:XG}E,EHe0jk׍Jrg FP>[;?2-~ KT7f q[&=qu&w\{1"x-߇#:$j7LU>!iדKIlr}Cu!|WTc*ujui =wl #COzdmA^[i5b0`8ֽ]ʑY]e^4zh|cIҭfIۚQsHpAKײyBHF@Ȣ?6 {JC\$x!, e&Hr0U!vFN>ZD!0BFՖbpr:PRx#P #ʝ.at{ P!i;n!O+bMe^n_BMgs1;[oq,Ho- m 8j ~Wz帺΍., 9#ڍrr+SЫ qV^ԙ&&ڗDHEF]&RfSOI^y$c""]G—wZ5{$+00NN+%NM⧔Ow4ni/~?|c{~$:x5h)$?lߊV.清GC!F+L cekN?;[ d=X0TpxiM\l#&A6aǽyVx]vC٘ nZ aj|Տ<#ض%Vf:s_ ~'Ŭ4rdN\r {W[hl[멷{Jqn>j "{LlURq9,xXNWy}>`ySޗIq^J$v97'%\_qȖۜǸ(c<\]=2N6]?|k>LkkpxY#pA*}AYǞp ~'i_ZkrRud z"򚳳? Jt*JUi'f3Ft5 ?+Oj~;OHeCĬ?쪃o}VޭdٗPIߣxG9KRV;j ̣+f,Q=I+qJw>,Rz67c^K8y׷F9tV }=*+``V*c\;Ks:D q~H<)HgYښm9-LAstPqTVMgVm>>g4XJǷOxݞ۞X ve,? ַa>J=X#'#VI09@`mKX8zzR=jU9;)$-q/sHC_EN^l~7 }$Ҽm VS =厪 LWJw1̷> _ |8ޛ>/o%-L">=ΉaeiYr"\rK6YYNt5ek=`&pxX6- ym&ރ|}7OOQ/y",Q=jMDE3pq!iYils@h%-@4H7#5q"GnO%f>if'$gN:cЍO9OK2E;DQf8z_~տwskDvmRc=ImohNe~k\u>fkbR6Ȕaqjp`=E~|]Kj.Fygf{5v)"YXNI{& 6ARpyfl }O^ko,d]۠ہ NkemCfPTI ?+8=1ܛXҚneXn$["] }zYJkSTܣokگKA-R4C4*U0UB\tsEݾiglj[IKKܬSܛIi4W_ٟe[vT`ٝX(=>',|O.yZ<;O@c(-=t5*^꽒ONՎĺ_|?pG;SҌ׼ӭ"4rK oIwb9U`۬_*6S 7c{uhA`ƞnأSrz5sdӌs:F0? ,Jb#'h" F Vo,KZ}3޴"Pi<զ J#w)nόmUKշN[)WxT1=3XU-iՖ\o{ıY>N+/(|gT#'|Ҽ ^&1UV^Βg(iUn1c;5Ҡ#N|3V)$SO(wriBՏ,nRdd`p=EveK.YuN6#/3-\g ע\+~縱20?XQֱéA0˚3&xqyڳF\SOsqY33c7fk -r@ƿ:t/ Es(ď '_t,AcyRto``P:nQGƥ*rd ayBR#gs`~_6l[]HAP0~]ZQ<@H FAiҟIņ[WwRwgRxySjLG}d8?^+m$R1_?CTT>+lc0ZuUW܏X2a4Y(bGirq昪\6I99זi j`[Pʈ3^kL(#֗4P7nQfPێHHe*`iP!qڳ;Ke3) W 0njzU˄Y(qӞ}#Xc) (DqǶ(ЇLl[Hlm"ϗa98QIeh9\$XSzF%q?Ʋaƍ81ܹ,0!v6JMAHbța7ްo$SP *A3 X(K):Ii_j {?PRʹiؾNSрtRYvȄKm4h2 pNWF09y{r&53vcJѳE*@`JĽ^yЀϰg;(sJhV'GK(QOsk(YISԩK×$cUm8d547U .Ba@~ǞW>9Q]T#db:ŸI4nFy,ǟRkӴX* ~NC0;ֶUSKr;,dR.m2qϮ"+H[$mz- $glᕻV2HiDm,pM`|nm '.2x;N {Ԗ6`Mv~Pg<֭"{ Gv9$1ӤX%6HѰԬ;۟^FGZs[QX삸t#ZsrE+gU?JISڴ&6Y%iH`@ 1qԩs J2I }3Dk)+-)_㚂07\fXs\ K#"18R"\sR[yO/[pFw˴qSGnB7Oj9#*uf<ت֮ X1\lzz8txX%qi[٫m B&@,Fq %UAWmhP2δ7.0O8qSmh=8FN7ء$0@PW8xۼ2$6m$DkMv^ uoʓ5|M\=lDh^*rJǃYzE2Jp6.I?(;>Ex.5{{X{zWZa8WWTά}r~]VvqXĩE` YQg2kkoœksT\ڝq&IŽk^3HV޸&Ǿkޮ_^kpnl1fMe;\G$ AS]|=J OOM#fU+'{WGmue[(&.Y!$$N7x8`Pf<jQ!$*׶TcѮ͔s Cp cl+v=dq4'gy*%v\jsW:#_۾Xd2s#R˫^-Etկuk^qHDmm=G#M>8,vwV wsO|z N<"Vg`ƘZqiM+MD(F1c UhTbrȷknQr;ws8}+Dv6rJ᧺]hK*IwW+o ba6y،vy<[M֫Kؠ,+(RLq'}kټ8Ci܉ߢ_{+/ZVJ; d֗dlܝ^LƵ])f:v?/7i0[n?Vu4=Qd#LCIMW~-fw:}[Xyur妏q3ԭZ!>c_П|Q{%16AX!X|ʾ|of;ɮO$ _*BZj;{k"DTLv?0}!1UkT_cgy$Cbrq^} H® /Oy,9+;סxchQF-ǿ\)X Z1=2eOmm%sa$[*m o}*`@Xu'Zڔ)+쾱K٩"2Ozh1A+_E0l=ҵh5)h_#=uZQOSYZ-^bQzkվ~ВKPBGkD}c?WFe x?Z^) :V *7q}zSsƝvrfUISp𧎯|!xg1[. 8?_X|?У[`gj>f[ J={i]J75|@Dz>q48%^~n c¼]_ AnNsʸ'il~ %|6mJK $wQ #χ Vs;V}XCs\{ךMĢk2 Á}ki<'=Y":;WJH8G:%ޭB$.N~xtC,66z7kvHP:Qi]СYqӧu`TSGTY0,HhC1H9+-,cd*׮Zߴ3:c־WGӇ-&tfrB1ZC&9Ak(G&`X *GR`mFx)J=q r<q3 0i~3?1ɪ_aެ[nA>SW#ܒK!+rz=e$V+}EZ)K0ܤp}{՘fe pO45ճǸF)M H<|) , |U m]0 9*-F@cV6#(EƆKKT#%h K?8F1<\5 ;wM2hq'a9¶NI$VWZP y.-nVy'm/4,"H!@Fё+hzT)zSV44>o V֚׈˺rvٶ584n?g=H[}o&h0N3*,6EvhJ])ovpvqi' [[i.V@HPTW3jg/- 5&q{N z,!(?}`i;IљHee8 5d?92;sԚ8Uh 22gnf}Mȷi NHoZ*Ty{Vj݈ª dSṚB@r364Gka dS!=Mjm)(?-p>xL9tⱓf5,hJeps#*inL:At8⤎0=Ob{G$(K;_ǽXc'u!D{%P O\e]\ߊo9`I,{Z:\l2/b+^ˀ)} Nq?F\F:zV?vi6?:;%s5Ì.==}]> Ӓ5f׋)W,5晦/^ΚP"P |:.}=k恎q椖"8 k|D"evkN\uqr:gYdtp(i`NkM&^W?H6G3sכաʽG"a z;ƟZٚtW+;f?V962;7}kMZo+T$3?$55-OTp-c?۩̑/5嚧i3z affE<}}>&:Dc|6 X-oc"5(fq{ (V맡fFwb$it:9һ>,[h~r(UNpqYv@~ui5\%~)ʜGk] LOe+z+>xaāNUCm޹mrKTb]*쇯_zlg$oV7+&c')$Yhkh H?t:=ll J1ytOj6H^@t-AtN- y;O B?gu\TҴʰJݬ2|`p;wF|sݨdԶ~J(8 rqֽCgO|\Og4E7>"ȶhg~A 9 V0sr NؖOmZw/=+φp2s˵+ogh?f d_Մ%H&\l45Lj #ҤEZ+c#VPPNxǡšۋ&eԢ#e B7H`>qq!8J,a؟7<].NVipM/>B$u+hASԔMZ7tz\zHp+i$1 rIWٿ'df | -ݏ!iR{gҸ/5ߋ8iMddutǓ *H>Z=Gj4cAoLj]eHы1ՍIW#ZKW. !=b~wvwD(w9bNN Y̒UUqz?jߊW>9hJ-4%GhGs,)=[c1QMrFSӎbӍCtۑ)`zc^=֥p%If$9!TmQ>[OɔK:>]Tx4+3L@?ơHϠQM&/DM`jF!bG@p*hЮ]85kL,fv`Cɵ 36#Toi"Lܜ[FR8U[nTtGn>Jb~ĿA +ҋB&ՙkx'V# $ף7խ\-Im=@ 60c]&c۟#)O tT*#su,+S(tM3, Rȫ}`{Obγ'0^kٝ$~>i7f]`Lw閌)?Wx7_| Sy*]C!k{H*;O(JPjy%JBWyt~>1L?9?jX%^Xh17 n3JR.n#foxшytǕK$r`UAJs@d%vUT2ON:k[±%VVy~[q(ILR9^Fhm~OmVxr+ʪIyF_~22F뎵S|˘C/~ޟkM-D3lۦgel235b$".89^ ӻ=L47'IDcbOzg!&Jc85X3׾f -Ԝ& (K%<`zWQduP)6 ,%{U9=A;Ud$vEF7,7Dxڽj4\:DuO^gq\\ `={_WV FEg-?szoSG Qgj[8B*8U/gHQ~rN{ v#$~ҼYn` /5^cⱍӽmbhvZ/y$ɸ8_ʹwV؝nqϖ:׋_x^.s+?wTY'Y6}6[;Sgtha0u^"{|!I놛UԦ%V>֚DwLV-gn"HG_YjHXE~=u2nec!Z X+x[Cdܮ;dX<><ϻ#2ﭑf; [r6s}h8--$/lywjJ)rcrr2a}аUnKߝ$3ڨE)pvڙ;Y|pj.Z]27(dqMLcY? :.-SMEGOΒwzjWjVwQI#鿺I#zFGo<QGȧԞOsq2]ۭ"t?LKܓ0|WTVz}ZcnQi*[^m?jڣKmyt$"7=\&r9㞵_%ӿFޕ‚g$4?;Ga F#`sww8il0^N)L1m/՝LJ,maҥ~m8yTFIPV='?|F~Ӵiwr$rE2>U% B2Y۶H*]ry"؆.3®sM}:}O}.MF37sG=2GZQPPZ+9wKCax_~U $b:w\uoKg$幓U1$sA<=|?'ǗIؑ |z-u L:ˏ ?+ń\H9<.F5'Rnad<`A$zVF5%{<8* 7y>Dn|ߣ]l,2kDʒ.5E"Xb@C(ʓ񩠐09N(gtv? >#?!i>)CH֎Rv,0ھF5hn6nH<y?,[0'+A?c?>'Enj׮|'3/^# 7p)P9f#O6.N~'`8yI+^} π߲Tw>/_3'-?OL>6~vzBtkYoItꑞ<|M#9/:X.mZ&i&%?0[G=+sYjzdWp_su!K#j[ˏBwn^u |1k8Mս6b(=Ձ>ּ#^٩kes+8+LryCn+f3ˢR[)J&!dT3YXTMs۵˷ O&QV=6;$c #7ǽl÷u65 ;W-<s޼OZI,31WZ+w$hPMNUɟBp~R+xa9U=qYԭ#viB"xLڃ *{z{{OjzL)u!`O#gu^ ,[گb1ӹͷI[~YމjoQOOWJQsv[&ѮZǞGB0$gEP;T"F1iX_9OoZus(Ŝ&qGvY/= UW=m#p[Wo7+,-ط +_7{K &e{m8R<$'3zկ(?f{-^;⳰wt`ZnP]q$rE|}cv<[֮mQ{81=~v_mQ:Ug^tOe=5GC5|7JEitY=6¨};/䳴+8/d',*KO<<_mjmqt$uk{ma{ 4XfsJSlShӴ+7nS׵ˍPam,"Xٚ(x%yMbV/l@m v䑅8ӊ޺Jx#C|Jt;ڣu |Jms֮Uk0TeMԺoj58|7w7&NQ( WhNql[$,JJ.W/ji-`2Aa"ZR["vH c\{9U4ko4yn6XZ {==q2?t0esVd+0>*S[qInͻc?\s-2̐DQכG^œyu>?t+g6ϋ vۂdߕ 7_CaKbx6I)խۯB~"|cYd[xWtyȍ\o3ĶD, :: yC?:EtxnZOYUZ#慸u2b1ޞ2 ~͂ 9+WC? __kFkWP˂<12W8Bd}?~o~8]:B._NOjk㾛XC[%:xOIↅ9/ά&?_&]Gxi=GZ/"/8G޳o͎3՘љCr+sSqwu6H=@ LlpqWD #~}aWTٕ\RO ;{̖±Rr:`m"28զť\/\vħw?J #$Ξ%!%#AITykEdV|$i0;g9*!-ǰ=k_ ?ÿ 4O~e+δ-_sv:VID4sck U{gOwnU[3rZ{+*)uiTAxy7iU 3M;~lx R5du΁/|Vtq˻#kIH|3;M.ok#99Z+QXy3YR b{/&-UX\l0RʖÃ^OZk% ghcF<&vOJzGSsR#{UV DY֛D<ƻ} 7၍j:Bzy? l|!?m$~BRlws/Ԩ@䖗yz-cv)Ԟjڝoڠ/汵4[n-v[FB:ȵ5iKL M;ʹl<(yWv/#sC[Ԛv濂HHT1G'`@x"-9eźD D+}?!\l[K]I;=❨^̖Gl%wqtϡy vo03[8.ǓƷuX/`{W/=qMCo];DV41x{#_9KTŬBc9 g=+Sm|#>g.cn Il eceDI'yR!;b3٪ o1;~8C7ο]Ⱥ]3>݂ %$@?tzq邺mmq9BMC15KHUŋ\;-]/#Nv\av 8[mXSNF{Xr֧!ba ۣlr89|R/vZzoE 6Bȑ<(X׫qrkٿciUn=+"OW͞2Ҁ{ lh?Ji>i-Ckk73?u7Q$N]\XrA=zT`cǚK]Mj8i*^^k7S[݋K[VHeAq/lM]ژ@=+'ox<#  }{|`XuI;AČqAҿ5 {{,0d\n͌g|WݥU%ON~+F+)jf`ĖuE Qo1iŸ|i Gr}ON0Ԕ_ZfsxDZGa? [k !9rïmw>wP XECӭ%m;gf5V^ڧ+W/4saQҢ%u\˨\}}t^M#Ns$rYI'u6 a³XZ|##7FT:bz}LŤEFk#c%h9S˱r8x\Tstw0ϯU EK6Njz gO 'bUo؛60d0dz1 K)H8 92OLB*1^uyؼwR+_g&Fn_P.A\_ j[W^=FkGbHᶅg Q8 ⾨x>Ou3jN7FG2#eZ-$CxuYyrXzcY|I+e7aB8Hu$ӗ~f2^Ū_]pH(60cq}OsX+R?=OkMHll$;b2&7 K'z׽nxw*ҸDQܒkk^%?L50{ W5Mm-Í29/,|7a,8$S>|mFTMӧ:?Y=u(3?\/BI;'^s{iwR4Kp+KH_?R{qlFwB힧Ҽ5vfxG*=N:WiES˳|3kPkG11/"%~a竁S Ymb`D~/ |w|? A7zfز2IzHZ0o}Uç{tٯGúݽZ.-sZXr:SRcIg{H$+Yux7_>$kʱ}G5Թ<,*SDw'ӵ8]2Ҝzf譵if <W[&鼹/דu*1ab+>XE{٥cRQU?:SP2O]ޏx#inQ wAÊԒ,9*z av8D5y\ÞDAKL+@Q+Pr힕 OQ[j RN۾\OҚWSǖ-MwZV66`|q\^}P=0;U?×(|zu~-Zi"@2XݸvqUJK(˦ `bNZZk2Jo,pz |lK)$z.+$Ha 8':~[#ȌIhq!|ԉϗ.xB?Ωimndsw?LOj<'i=9`zx.<=D'*yQD-͆Cxu>UGԎ,SG7/ '^sDEn~vǥ` <'l:jY"bZǨ=F6KHcq+Aqswm#=B>u]Jm-4=h DQU%?1$ӧ|ri f̸iA9+ڧ# =Nkɖ:v!87fw{0C|et|5L a>[7s!x573Ǻܟ /|xoH#epXb[sj ~ƚ~o!3\ī֡1F$w> |?Ǐ\ kdv^Y_'V8){YliSx/qhox:}4/{XB`E@Tu8Ҿ_?#W47{:b\VtRક Gƺ?>=|: Jt\Ы=cH!dU6ĸs/t?^2kO5O,9Iwvy ;U:gV>~Z1'ӭ>&Qm%nzۥU爴2e2?ǂHMu8Han67 ORm:7$`ag5몊\/N_&rWVa&SṮ-l*gWOes'ja1ta0U-WږO-&$"93|,;/4_O w}K6To *~zw9d7l&VFD\zzW1O4W:$ڈVJbprDe_#5j-CQҵKm2D2:Z?[A¥|=s-B2BN__<9 >-M""S)8Ӎjc$rk~cVxCK"ߋ$xCDio9p#HGa15OxT}WYԮu+f濘'0+M8hSH ORI\uĞZZiaH]{\T{nlx*toY==fx]];D yxJuܜ˩ݼ[" +6>h_p0Iv;~W2|Yx# V0Nud8[LlՔ͈đHQw318ԓ_›v/[`DYaA}X rM#>?|QW]*2Qxu_zݽίĚ姅ṻy_}˥Kj7!_!<2z=iƩs2e/`泷I .׃ IjrԊ#XJW}kJؕBqu# 8V@r8ZTj( '7O3ƠǠ8.#R˧DsOŚнsB؏[2=j2Y+?7Ҽ =/cqTXxst7xW\T]8i`T8kcٿ6k3u'a$!+ׇZ 2?=Q?8|Z׈m{npDy݁eA5w?gߍRi|07,.=v?Ln{]J!pLp _:o(Mc|ѰlL—sOc^ 8ayޯ6ZyJk:߃P֧1/gݜ`WQolבTE-şWW7+WTl2^_[:8jQC)ճ<~{Zى.O'Ir8_I~ܿ ~|+b|Km"H2FO11`p cM>Y-$7#_:Ui)EV~ѷ .T#<xlc1܀8 $5Ċ|Oq?h;Qu8t-L+]a@$I$U*EͽaS\U*y= }5c/gOtim!`:^57+?{~5:ĭSUs ;YG |Oo i}'K9.p^Lm TYu0_?/c, $ _u3!soOQœ]< 7_* )$(G޷W9_z_mt% 6? BFkivAgs6uaqUv׊EH|НQ:p@;檽S̜+6גζi %[  yϹ_r:gm7wkM~]X<+ᅎFLa,tǏG|;.~,d#*kgaT|kleGVRy/p8च\/MnύCk~Ԛ(jؚR%Ghr3 =+/7aSIo|`gA!s<_~'IqG||eӢiRFؔ;Y>3]o'kWW _I$."QdV$ϣ7^Iw䍔.]'E?nuJ[]k㗌QnO!b{qZ>>8MKPյ!kM{.qK|1p1T~&|V2|I|Y{ۗe#s9.y$MTke-#S\(X| s]:/At' 4g9( 8S՘hN 6n뫋kmO>h.c." oB{ӓkӴʹlެT3]qPL=_m77ePl|j9QwP2ACGAՠeM\)~c 3}wdHwvRՄ!.!{yeW`2=Ve{F&&Qwv[鷚\e,GpF Q.5UK'{Y$#…YS9 @bIqvwc'5,oC҉n.;/Pg?thq#qÞ0KgxMCvq[0P˒Îje^;Q-״+l*JTn'GU9?h럎5tYiуDj^JA W?i%ܩw^Z#o\rTԯ[Cf y[cHÖea?A%eƃ||Qo$_d(Eҽ-?k^=Ě i* YI95_hZO+8x-/뻿ey/Ԟ5ZFLӱڰ6;?>~>*_ti|ۉ. u2 0zR20;ԟ-]iZ/ղ48z⺿ڿF /eT3pé=d=NqNIPz^J*Y~JoxFm[nոP,v *+W5s7%rj0|gUXˀ}qWI[c N9/^hZ`&8P3P:%ն|:jEF+oԇ}n*=*;b2 5$NvϹ_><EL,,ؾ=I?b?hK(՜4Uv\wvzI#T!PgiSmkWYu'/5Z֒iƪvmA|4 IwjY.^wp7)x&Pb7c*xhJI/6rH6daZvV)J >^kfU=qɃֱ|C M5˯,v}[Whґu9YV%ģb3JO,FqZF#өV`3)vnҽS5_s^}7Mur690D[团z+<{,!04hK;9g <9RVrL,wʗ2!>sNPM:g$a:9wVHٖ+SRrzq˨H䕗g+F%Mut,OR{U,L{lUG ֟PVXpO$+ٛi`5xZ&d /Wh#$wo3\sr$.1?`df~0Iz`sU$GeMcYKP}GW`NhpTpER6A'T0#x@ F㊦_͜H?JrB8Y;,+,)7L{v,xCN'4 o%`dielFcQWwH/7_z|);M>,ma-QC# Xf#yb}/[l|QvxL/^=>3i^ /H˲U H<ŗ+N̒DqosO=w~u;瑯 {mc'+*'J?%ƻ{%#qmHqMzkR9OxJwv>ez# HkF\UK2J)-Ț@yt~xc<[  yH-B-,_̝ZRTR $~Tw8jTM[>g]cMV}kST2~Xc'2Ltݹ~оx.{SxlV H٤ &>wsr9=i\3G\JG5 v;~~ο mWE(9+={Iпji!Q"% ;_5<ڧ/#\b8Wuψ.|C75fK#9f>g_?Jwɵj ȷ/ݝDEX+VVQ4B.)?E0I?G$I/+MS :X o.vVcR2@Q | I3x p֮cY[bS, ,F1)!'S-/ s>cnul\MRf}#HgZ%ȝ}ߴěM̬R$ȂrDq/e'$M~i/w֯?{XlWN_T+jz2[?Jp#6f|n xb|fXcUBcf\}+IIhqլ(lk[׷Һ{G]TۣDG> aw46G` ,I>xC:aiݳVr|ylf61dn!eGvuźj׿<koh; HJ1 v8˫{d}xO ;y%דEuHdd2se?i3+ߐc~~~zkۛZIosijM.b32{'~k?;/\u m'6_js8!hP1rD}e^ⷚvqVnS~xՊ|>=oD񞩈8ҡ 60/Fi>d'ߍ>?h_X[Fb GNĎ ?r}*R~&A]SU}FGnpZHl89ڸ-#Y~:+Sr%  G1_Iy~䏢aJfn ivxe-?F:~5ǠVX#"â$@uф%=TbeWkNSHY%]XL*яp957u˿ ZNZٟ}"; / կ;p;bV9'Ҹ cCľUz"U@vQWӓpGNtb=5^˷[چe'|3>8^Y :"vV'ȝ~}Ib&x䈀Xz? KB>|! BO ©Ǟ W<*:}>2o]/_C>|Cu=h1sYUX`'8Lnf9p}3kw6:{C`'u F]IO⍖KE Z\=܀,3_)Ϧ]^}At8mZZL#,JѠȘ%YPWJq26[/51X_ŸO ٳTӴOƚ2|7^6 -O-Wɚ\8I"h,9^=u5C ^M`mB(`==ů@[ɧ0̈Ȩy'3rЦqoytPnq g|wak56ݖTPqklO5)""MB <;zOi?OM \ŪR/b$m7{"ry=\:qpnpiS??s?ѧ@41gTX[""75Z^=CV]^%wYdߴ8xvM};jSuK&;'.XOW%Ri/C P|듌w IRJ;wS\ғVWV{gԮ]n<3_\|O6}:dO$앾u9~.f/vr<XS'ap1S冭{tOYkVׂݬ3FFr: دm]h4=4[ |23@_ |/@IRu; d%5ዤ:ߋ o-1砈`t-ʍGXyJ( u /5~x\YI\IʜO!.@۽kǫWT/WnQ7쀶 \3 ̆ȍTKNO-NqƧz|vyutܠ 1I6g.צ |wyywW̷׷R4\NŞGbYNk={◍t sNU򭠁7f/Vc€Mv(:|ܿ~1kcg{k?O $A+M_jѶۀ#||1? _`]h^-_~߳^+$Qj%.|kFvY͙'<#HUS1y__>~+42aGv!x]ʖb;;}ԴqjI#گEXw"Ó\ aҖ(G;r2+u/[aFr4 4qp;?T LukS/JZB Hߞs|Dko[Hкmms%ޤ=T = 4!J wҵxKuo!3~%dCƾ/[ͧ~?xIkCǣ*oaf_ᾡxUǝZ"^hi1YQz(9f?/toƚwjӴ7!V噏Rk\Q!+?H?׀~7x|]$C$J<$?~||]l&}|A[,>bdҹԑ]wBxDu;N^eD4˩#&|c`k!$m𖱥%(sXi27t9&?1U |Լg+JNn] WiZ/ٽƏOMű.4n9 g |{۫ᧃ5믉g_KV.`c̋C4r:!zO\/,$5X8 J,"CI~}kdI];Si3a7TVSgi.hp{Ʈ ?Ӟ.o.eay89$IfCjJŝҽ[¾r3"DC1CVx.{z./~"kCܲ 21kſfڹ>|PĈNos5t$|@h^YFq{c2Lj.piq}|5xzŚeƞ}F:dgںhRYMOUJwT ,xWl"B|qͺK95ʿZa_F a/j>^W:-B/G|Ch,dm*c FrךgI.vGb}e~5u:4$,NN^[qo~HaGF8ɮ^'gνm[0Xobsp1|$CM?o/Esب~N\ſ" Q|C? o%0$R\Y%7(=mv=ߵ?’x7V +?C.繸黻|B'uzE^ /lZx3Cy6vC,IFA^k,|#]?(&uusk)ai||My%?gVzbxƗm,!0s#?=wYo}V^Sղ׏rK\u__>7Kxv>m4V0_ " V,X$#BRweg k5 +_jW|r~Y<)!Mm8q I9,:8R\)F |_]ӡ)=u>]㯌^Is?7 wƽ0 _8f{ 'n=GB̋^l{HFGN^/3 ;jfbNr*3ؚ"͹1=1KT[=/MB? K c ^Lfu8\b=/_zH?xQLRL oa.kx}wgڙؖVf$\w\x^vdIY#F7_i0{׫xſ?d#hw)VeۮL*ݏVbyohlTД=Yc)KD%2MnxF]'fS]=đGb+ZG_nB@lϕO>E;#ׅxR_ Z\Ki5hfVuv;'4+3^h;I~[͕.*TѷFsV D{3==kF\hW)a}U"_]WffhPG+^ ͽ+ƣ ?JۺWW$Xd +эI+}NE$U}0@۹洬m;hTf[Z>s(h mQ'Tp>mbWZȷb Z}/@=j1w Rf22:5Zj3_G Fcv2ָQvOmG^wHQ,sBC:clI-#TKfn. y, O$1FmoG2CGR UnWx^ m4I4BcmvU%(tww3x?G,_M/ _SVQA`9 I'"w%..d|KkkwXrI8PG?JR⮴8FSVGSVĿ2AMwۢ H0 =;)ePE_zд;f`wb"9bؿ^ o"Lp&n|B7uY?d~`x55L7E].}-3J9M(Z ,ZZ|QJ:._+m{o_ك埇5/|Cp}:/ H"_os5GW[D}@*As>-~-Oχ Mqm\5B9U* Ey.hֱnʣq'ք+c8:J%{.\yS..do]䑸$7x3WWNeT3^= Uu$Q 'H6M+0 6{ HX'dByJӱSxnmI'W$~:W1tH휙6+|+FkKc*Y&B$Pϳ5e3xĭ4・۞3~+(AS՟!Iҁ|7<fW |Q\r~̪,~o ~\51hlP"TVfYX5)<811'ߚvHuVW#xϡE{x0 ;5 ZI+O4ZQ}cPHrR!;Ttz=tr,c%?.u.KW7(YmߢGqdJy6C2^/c|O[;=gN I*;m|7'5'G6yJڳ`,zw|741&U ?s#>_cybp)bt>NLkOٷC%x7ˬވ㲴l~@EQIO^u,6$<~ ҈rX~N^IulYJ\߭yZC3-_6y I&I__oG.S|fW&=3=/< n+=#Hd^p}3B.9u!:}~Vsʟ^_ywji:plܻ A zU=vGuJt0]eWxίE=TGbI>OJ~~!3GKnOp{|_R?!*_kڅd/L3Vy`zWϿj?4W]SzhmA猕#KԪ֚Iwl+U/eݽ~'瀼mC*,h7oo$v0b:̿#GbΑح$'rJҾ;_oZ[ xWwOBdνSG1KiH,K=OSwo+"{#_k^4htM*6\BȤe9|B'X΍<~oF#8mO]WE)_ {%DB~5߳(8|Ew*^^zl yuZ0Z~J>W+<7785[f~7(r r+5⿏ãگXv s7zr:Woum|qèGEyggc̗ $o] ISl#pvf` px-v.c &r7$)~6Z׉ԧxأlH嗂I{*p>l~&}r7fhcl 6Y<߶] |n)to?}lF?W2_4j28}0u?|%/$Mh\i1On$Msn=fEa܉-W".۔|*MeP-ɍN]OFԊØQXm tV-eb{ks- Gy֊VgN +vL 5Yj2;UAAUnh@g+" +:`;cJt~uIƳam'7V( sH9?im5Y4x <n%m1^y q \nH 1eO>~_NeXpg0P&9ZԕGy{BVc)MXk9/VZCfHP|#~2xMoRȾՠR@w~_ ~_ſϫÚ,';*)p|t+?n\\77E\ig$|<(#p'=pkS~O~>tǼ/՛ˆ72f NH\^6<z[ZRUUF22+_?h>$ mX`koYN:֯O~Xr>*!(b@9˶}ׇ_~߱wjO{F䃰`u5O -tΫghZn:BF_0XOtSZwKj=e/O_"qyះխE1- v#hb6GZSmzΣZ3^j,ŏ g< M[S'v5H󓱳g#Uǖ3ImuCSXo\2,U9 1#} ZfJY.n\󦿩xt~ j:F<iR^)i/ |Nzs_T?4{߇ x{P_=αwʐLwpiE+Z5\v:aե=/mR)~9E[|MJM8^\0-yKxVH!I\,) `cy>$"̰o+1 󎦮cQxK{ \M:pȪ H+Vх8ѢJ_= >9|WjZ͞8y` ouXEkopڵ#8pgB8FvNY~acbǗS\1T|M#jW՟蚗1SPASke⛱e>F{ٳMmm_T"H}7_H4Mk04w :u&aN3MJɵ??-|=u#JH^?EsKF:ׁ_cjI> Fe;g'{Ƿk:խ|7i1oS7RݎjiNkx>0xPӭ| Ť{fE9\~_-٣fb o95\dMFܐ drqZm?>!xԭu$| ժNvS%hSZ=WIE|ZIe,l%0`Cl vυenP% Wh~%O:x7O9"#^d*:7d<3O7 vW}*Ng;CC>?Q$-0WkJrʹ7e'Z FY{WNOBQIu<,kr Ts7rKe7/||UZ>uQ-ܜGov>V8z2Z\J>SF j=:{jo 3rO}vYlG+%wz^]kQ]Ϋtud#aEy.pYp kc_`׈9c!T9'(Bֵ<5fb"/_jz%[y# O#O|qŃ.|@n#wJ$<-h(%&\D.mrY"'W30{LœkQⵏ]UƯ#`O8I}b2}CP؈:"q>à |]41rیTG"|Alj]-}=ULPVU%Vt/5+ +D76@8qz#u)m_CϤm[}\_sb #A?uxI4m.r:$sڽ(5gX4'IYI[s|>vEyFuMC:y vӧӍF*jާ|P# ,6`Z'DL\X̛k鈿a[.=GhrT@X&.C^b "󚺣A(輙1E(I?>] l4; 4xNۗlnn+ΒoOd_2,vģlZ=; evGg ļOEnGhh*@ I$sףBpZR&Fy[oVϛiiښ@dhb:YPQ̶"D9֭ y*&̽[̄eT.㑁һ-%\ceh$I*6[a1:rAgsqwQ9z0-HL.Irp:zWG?h/ٟwԼ>-m/!W[MdEt!©+"s};I .YX!#!1G9{q홖RpbyGrsX9?G,d?خF όll!y`H#S|1iM{$Ѯﯮ#N! 3[].%JtoKaЌb99?Z2 FA$y~N$x`U6`9&TyuiRioK7/ZNG'>- Pw;.bXb;yS:,'BF6{{W;Xگ٭a[!E Q' l9;i:.AFF',{(@pS|p@ziv<{ V}sQ6W!+.6dye;njηO[i%ݺf nQĪdo42$3_O|x&)qG{ȵK-`_{H)/a"Yt6GK{$koncXF,p2z3 z'#R:rўmce8//PB[Xd|bo-jsj2*9ey8;t^h'u;mn쬥[n2윈RxT=1[EjNttouku8iJj9N,0'ʺ/&~;xO? 2Wl2+_zҾvgW"IƩ)ĥ(NLPzzWۿW}+_c"4v%S۽ 1¾Y^㳒IUD!|Bz G$tM)NRrFYv\ 'tއ-g\&#yH@E~rH8?bY.E(ʠEO zWYXwsco5 y)'x^ៃZֵkg:--p] @p:U\zGS/Wݏ!ᵺ]c6A*P1  PGwuBT9UR$Wg;3i'bN[͙hpNy\ Y$gvÌ'=O鉎NssO7a74ic9s^v.BTUGntN';/# &5ݏp"؉Dfм/`&n3;I8وWO ЍIbrkKq%ݥL'rF ?m{ҋ-F=[?Wƨ{*0V~6xըJ2I$[w&@ߏci$2GU ku+xHJ޷Y\p3rJrz2O%O"^d^7׸^߳Əeyt,o?M^/y 1,+~0\>u ?6 Q~wqO7rce$_=*_zY{a:΄nv# kZK3 ?ʠ X]jp[Ee"Ssý`SNJkFSҥ-t} kZw~!f}=SHȲ(8E|t;bB_漇w 3R6㹥TTl+HhR潜 Nuc4z.[׮>bdz/jT|5[rz($F61ϵv^oO_na[=H[k+#w8@vFO)xoY#̉Au>0;t:P xs%)ڼWb<ҫuxGޛ^zZSI۹5 N4z4_[^_pZ ga!88Ϡ/_ǯRxYX4J *23 sҼ"KG Es2y nHW}NU%.汿n+]e׃%Srl;)2jZ(5-޷W^:֗]7}_? $Q-Ι2O źg澨/4}GKNo< %QB8<uʭ]oھ% S;i:9{uq}^:0ܴ ]"F@#x=טO& lb)3nYt +bc/YR@#7<2秭tAODmV:i-ⷎ3!+2q}s)6}MW(xU?bgH.y{NE|3ρ:{vV{$P7Ҵ ^2sÓuj#N5]CPlZyp"'}GD/59r>ykfPU()wGܖfYbB.L`+֠ƫ-_P&H4<9qׅhzcCŵ=;WiKh?02'Fxvgxsuo˛]ٝ5; Z[Tev>Ƨk$ %uzv涼MyKԦ#ݰ㞼}xqfeJt\Swv//ڎZ(C$Wd=~R<Aΰ4AJ|c>E0mΰ4[[Ygxs!9.UHIyOi+io=͹Bcn<>2c)Uow5橪> x2:cTqWZvxL }7M}=lnm"&I1Q%r\W>ڟn}?RJt9*9jA8"`!ZKu w"(18Uƺ!4;%*宯"Mzx55[=0,odUR}T6pH95;O56~B#C+m,T.H=r5>UP^&s-bȼnצk x uS۝SdG=5nҸ@Hl䖇,36n||Hm5ɏZBO]׋ML&1/O` \j>|Nyu&KY>xR+ywnfŗdr#xbםIEPvf򢑉+9\8/y8vYhw٦|W%6"Y ukkgD e|O#7n`ZT[7ԹCUW~| ૨oWWiag ?sz>x{:Noc1=**WyZ巒v~kTJR4aP(bkAxV&Bsל{AU =p2h.2yvM2q!7~5uO=}6\IUP`r"~9\|,ՍGF`q(/30{3K.n6wq)Iy%؍2M OBno%`V_ otOx>O!fH,6·$%dP<WS]-4at |sq5[ %'ũBKxlGz2jw"OjjӷK^sJH/Y%{VUܷ}?EH-gB?=kf-3F 'nleȗxg3N A.z#O[k˼̠Q/ZP1y 7!{ucQ7O״׊TypBq{/KxjJz5,ظ!5ZU~jKUucЍUM&}O˩zLH5k]>u{}" )ܜ_K|g׆ ӵm)4HV+lgqqEx/-*Af=" dS )9-dVFn++VWk~ܙKڧ>sU-s}cq9"V͎@L`״E^7ĻK[xZD18㑸ִ0|2~26s[Wzb\X#c=+<;;J+.-%2RcE<Đx6__,ѧS1UlԮ$[Y|Ui"74<#iwjKOVhpC9-5-<ǥX-+Qxqt']v~pm\\?RnM)Tz{M*΢\Kŏ e%ȞBVx+kq˜13\֟x/M~gԭh#wT<;=O]u Ķ|Ǵ~\WdG-r2WFS/m崺t -8/U1am48;y=1ֶ>\8"io RI%qUovZouQe,:"Oq$2Ź1,ٌz+?gxC' I溽ܒMId`ڽ v(xc^Tc -=nF_Z^vzPI'/ s1YFp2}=+E8Bhw 2 P9R}H#?^?:w sE*ǙF)$/GnpkMe(\4rGNE|iJ$OxLtvʥʅVD_L09׆d*Xd{<΅-χ۽dm6#,͟pO%n&e*Wu5^h#7uą 7;\ץckl-^.lo nǶHǽ}Vesa IA8=K =]Y u@67Z2=ꍩ`޲q?_A (Xu<*Znw; x\I~5x!.:vc[Lsxz k$k8GJ&i̤m ۆf=v@8+`dwz03\(SBRH?^51F,.Yceq_JkQHE6 L2 Zgl7~DcR?3_BZZ2,Tų1Wx)6yMŽ"tV/%>\[oV@'zt˄巋U3[~*szFCܮ܄v]瓎WbyВc,g,') ~5U6 kiOʅo:%|r:sZ8)>wZ$ɲƕb6iVPA+Ip yBw!Rz$\IH˓rmR#W+=3Bô).4%\H<BS>$zS@(-P=+ZtKFT7cƵ"HlzOl/iZu cBSvH+>Zi6oFQE%><|iOY,kh͐ܧgvݥtǧ˾(niSAc$|Acq&T1q^h^w:kY l&:O$gsuxFjpZG漷ΛcE|c=ϯ_*R0nͯ?u]&4$nG4}s:B֬'UvUAꟳo(~xTծ mBͭDHB2=r3\Oqt3rIF{Whb?QܔlO:' rN)w=?| ytZxz|AS_#9ێNNHOLWxʥ ea+*Nqe_{'K'F&qJ3HX/DPܾcslsܚl$261Ju^S۞1_YBL*VdQȿ( ;ڎ8ۭRkLo-)X9g'S5mn_zk7Ė&.[WBrJڸ**4R+][#Y$aM}.jvڥȁUJ6~k׾36~,(E‚9;k񮳫x/Y= prJC3ʞN;8d!EFsVoc婢z%čoQ\{J-)%#*yo(41O{u,ȱY.<P<ٮ 3rҺKk G-Qԕ@y8U;YvXAsoKjNr^ٞώKuqkf@$re`N^mτޥ2Z\\.3ȭ;w.3x+4ىs5ki.Q0Qɐu8±zMxj]P4l򢵼Xg95͈٫HO޽]>Vo;v_EH;iZ_;iCphǗ=NjH + (\V[Ȱ-Ѷ| r:q_=-Ϫ-m"-/(1ϥy|!]麨"dBw@#ڽ h$(a#X@xk&l58Ó" >>oO8sgkSXM' m<$7Ny0-˘F;wG_j]=l]ԋ&vңWF6ۭx/qs}}R/ D>l;02?rx=+ҡt~Hc4]wϞ^PϦw7Yﻚ#; ۦ{"$+q$^7}5Ƌ;$wH pJ"PI]x2֋c$]7Qӌc޽*z9-C-a2MJ 6DlIJ^ǤV!HFG`h)&of4tnFx\dozIJa$dWѯٝBJ2q+|Y݋s~"&AkXe a)"#+gJj+recH? KmVUN{ֿB}.eq,<c8VvFEy9!k#$/Z`W!e/Mޝ8#=Y%KC-ǧ 4; r?:r zqQ9JԀO_LӸ{RrI'&ɰsvV~u5n!` ?9`sj+#@gڑKr[xǥCk{ye clC/棾^i`/N41ۡbTF`AZ aG+Gi @8yVIS̓a錃ӧP Akwd8&yR"ē`foq6֔9@+&6m 2c"K©qA+" $ Rfzqiْ4oAj"%lQS I|Hʃrږ-HHC8C4>g~ MqԤMRu d.q{W宷+7E%In.Hc X;/?7?JXDž?hߏ:j&)A4ǜ;4 ?=k~_[${{k!8mJyǶ+4av}6S>y^3MQA@<Gֹ;ĸ-+Aw9brA$kY֭I%ӥWBX3yfǾH3OFix4l_N#<(#OYo )XБW4noPz[ߞ hzǻhQWVG NOvj'ӬayKs }kBiKgj/^>o_ Mc6)OE{ |F:) WCͩ[%)ʾYFf=ڞf8t6g`Fp?WgQ'gy%8<͓B/|& ][_=dg.2ja|#/_yCwqF4徟>SyMIR6dA|M=/m))O a{wxԂ8?imR>@̧k~p{;Tj/Jro23ԭɨiW,~@;gWS`=__l|@ǟCMiP7¾8;{0<ZgSj[Ŵϡbr c,2?5Adz?BwVdֳ%rs~Ҽx?<7򵄄6 '~M0d2v23k5%F"U2RV?3d1JQkյkFuY-㺑W⾴~=?Gf.W{Sy#}=u!w#kvϷuRjZ>j@mBYֶmB2˦̶^ZIe9د~`q:GeгA2t%dS0Ԇr#W y Ö( 08*gD-&2Gˏεb{֏ WiNyIb\IUd* vBQ, _1ιfp OPxh`Z9F,0H*hʜM3Brx¾0M_u+ /؁;_/$]HFA=8\{|K0{}:Wq$ L,Ck/ ǐ]Qro_>N)x|jYh?txZ]ɹP@eDpNx9eeP{Lcxbu\t;{6]ǥz׀_w<-s ƿs)'rA5=O2$GɧllZG&JOp$#m+zhRCy l X690[QkTTp7[ۀ sׯ־_컔El$cx8-\h; Uymaգ@6,)c-T;5,C8x1F׷4rMlApnKWpx\y"cX#5P9i:m{s{^%2 U5vU"3c5ϥ\w̽J:ck}"m1^Io,?5/@ƽgNM")I.ޣz:o.K [I_+<g/CD~5Z֢?VB框˸]a x\ qU+Cȟ so$zUBt_>Uw?4hX(RX%.B$_Io }gVa'TpT#(\~9W5N9o# j@I$a"~KB67cK6y,dK;&Ր73GsܞkլnoX#<)fIN9zFk6f}.)(ܱ{d {xs>1kHlli`7yҾ1NJvw$\+$> 2Jta*zA;eX̀J1ZoFL3ALrVRά,v|1L#աp,dngn1^w ZNsCnp0NҾz?Qpy[$LWN<=5JbF[v>_(}ΧpaFCXm(w|gpa+XFuCK{eP/#2G=XWOOQ&3yJRP? _ٛR٬hvKiß~ihK #a0^˟~[󨦽Cp|ֈ5q c̅zJ3恮~{m : YI0|X2J{W|*E.ܛ25;L*8:κZANBoI'ϧz( `k|]a?: "6t\v>yy'26v ON6$SDA(Heg8l|,#6?9!FB \+?`1\x|)GҾ{'^n$VMKuf^W?~j uyͶd#碿b;M$-h!ޙ vQ8|G{q寯_,żrH3 g#ux_ºup}TBuς9ƧBoٽќmKO9zuς;oEoq.u^ٯ{XFQ{5{G?lomiri-settings-components-1.1.1/tests/artwork/the-man-machine.jpg000066400000000000000000004635671455543013300253460ustar00rootroot00000000000000JFIFdd-DuckyV Adobed     !1AQa"q2 B#Rb3 $rCS4cD%&6sEF'!1AQaq"𑡱2B#Rb3$rCSc%4Ds& ?A[ YRL"JQASez#@Feػ/oȨ@<ΨZ;ϱ2Ə_Ճߩv.䵥*Ӷ= ǥTfV~Y)[y& Lj`B,k/T2s K{-KWښA;yneLU7:aRnB`pГ kFfd eZew1$eKy#748 @Kie0!.s4O;,a3S!h'ks~szj-M-om< %)WDf 0TJr kԧL\%v{vͶ֔VkB\̢Y6.K;0&q P.DP<6[9/PRi3u49g.`r%Z鴹30h[SuJ Oplk+9Pei0̺)a⃺uy'EēzJt=@C( nj@8pNjzy d6 0i ]_(8&7'ϻqkLՐ}\ضVbej֭6ABa+z'&58BO+%>Q)a{a`/b#npd򩔆(t0EvBqǎ)5jU~Vg鍷6ͶhPm64AyaJipL(͸Ob vLF|Jۇfs~a\u[㾚mB'PE_#5ğPddH8[nNNiyieSJ՟k?r1mm{sIT$uOV~g7`9%1$enվrM4aϜz3fnRH+sA9ztjȴ L(O2I8 ^NC:]e6K@s&Q\W nDzht+#JI$jIVMRt,yF_!n}N.ݶtU|U1-Yrs+2@y6x&%}tCNC/pnFŀOb'7[=SPsM d?#5,$-.ܻI d*OՌmJb5n@  $,kQ-2p-c ^H&Ci<`k^|+IPZTdIP$??#F@agU-7<J1p3dS4ß%2H t@ @>#I08g0uT|bad ijȧd >O__hx+ѫ0(_A%G6uPˈqHZU8:aAg0Tޔ c[(;Hq6h5krkS hRN< mR@q*9$fHR7>C o?B~~[O#ޏSe#f ef̑T'%Kʐb ӤesҘ?=X{}& 1qNn۴1rUKrԹ&1aIJ*WW;φp,iOdyC˵i,fR-ܭeq54,8]BRB pV Ejw.߮闝/O1.8js3X<;n6ݴj bJdt: ӳN[eg2@\t(gaW=]GeҪIn(JF>] g8KV廭W{YKQvOwet $5J#pQ1d>1J[L֫ssSyܛufuEn:-ŭDNClve-׹ՇUٹIЄ*Z@e2"o6۟]Ե*F~V9ID&: MF`ʰzjW 8FS qqq?ˢ鶝+H;wL Bw&jki=0 KC'PIs۲|tq;?hvj3U '_rVo9198[)ɥ<|q^:Lɣ>ƽ>nFϻibٺI(E4VVRktmÛL'[)<T9d9x_TK*cu=OغNH#q(ѐ8e6FiOn֥dmM.j:WsTyW˷\puIRLSy`V9#-˩))peZҏRr?gd&cWv 4TFy䒧G!}>xݺ]U?~'(={6j MdXS2ۖ鸠:ӏfdpaoWH`ی{=9ٺVaO5Tt8CHR-N,8hj^>qrf튟u}i֖RgOVm[lfLLkAAm>N u{ZN??(sK1CE{ĝW B8?=-),Aı"JyՄ eD Ic_jW5P^`%%@Ēb;TOV\QlT:Eb'#q.oI󯎆'b_Vm/LWqO04Qg 6.|0yU"ag81pn:2d3 L.kWqԳvC[l!vQ)*3.Cm4BPR5ǦhZңE45@HnNYlҥU*iu"rUz~l1ߩ'JJ.Iq8x 9nnM7pR,9)Fn)'0t:b>1`~4[7}YVzU;ͥ(Eb_P"uV6c] bFTLL(sNk0 bJrJt`M-lT)JMQKPh[`W-eC }Yp'm۩̯q>XTӵiډBD3eI kugTU> NXn{W1G?MP f/烨h{K̀G摥W831 (p# Aم| I-f-'J~< TbD81s1pϟBkH:@ ˆjޕ,\`#>PPuiB3ϟ< it1幨E\㜤LkP̨]0& pWLcR":0Gx03 U Q8Æ61 :j"*π:?2TS QD3(i HH $~ 8H8]m)$AG,'Dq),11H$) z-'F  2([cP 5J`xr`VQ3XϥЛM4\)KItR%V<}`r9ahKS>1SߥК˪vu{L {[PJ7:S󌄙3LPBb(@.S?=`Ìsn>~a'yuuy$Ԧ :-mH$*)BB age>|k}c{j~{ipmy-2Ӯ\!\ SiҴ9( bONd~H^2#s$gi4\e!9J[y\K+ j\lnՎMr}!.u)iKJl<GfLgҴy (S8>P}cQMf$jF)JſSSUqVޗ[mԩ9 q }C{?j%RVĈTCiYhJ ʝ_Y W SRɤ!NdEG8F)?|<ŁrʋjY]J>4Y k1IKWm(c;j>ͨ{İ!* 5m-2`(I2 Du]<-{P~QS꣼ \s)KJ#K?I%E)HOT깬V&'?!2ƓWv 9O-RL޽:%) m ,8(q^^Sq܏h4R]N7^鞄cne Dۨf8xF@{{rn$EE΍%))L@yv&͖+Fۯ=R޺ᕝ[6M %b0Z%X::= ~ѸtzQO-$5(JG2L0{t)Ci[meIj)93%]o kϯu7Q0aYKD0G3۪WZVK 3=};he[Vg30ߺ`2 l dzG/,iU>m .gzDص; Q|"cQ7$0T*(؜pJ&֧F'^kId8s}[kgLKZ"É ]Cׯ7[z9j`CW0iMLz@xbJ!Z-շa*3Z]0 *qCJ|+BĜRvt1W`87 W oB2BҀ?Mkbf2ǿ'mcWnm6pj -ƫd[.;wObY-pλL=*Y>=jdрc]ҶU5GLRCBz)69ʵneJ[c10ʼxeBZ<`!]tqyQi78=*ߛSv 7eiQnn04iF`8boZXSr`ϗ?yxg}˗}%nuä0*UOimnjӉSTH 4)!>kQ{S׺>Mt7[VۋuG͍)25sSzw1P?feܮ~x  pA>:鄧ߟ.r+e}Θo.Xj/ԇ2`SCx;{\R>29$Az %I!ω5OD\\uꚦVzxG8zm],2@҄ )@**^ Sq4Ҧ)hc@ ADd #)!YprMx@U"180-!Y18#)jA Oq|(~VHEpii0\Á pTA7)Aq1ょ04$b&G] 0:LGp\R ! IO.C㔾P@aVu"(O'/ $YBd$*8XP;WLo/YFp!JĒ8危'*8< C!: P( 1ɌvpԸ`",8 q A+) xrZ=`g@K2r:iHꟄc<9@\x ttd)CpL=:1Z=B#q5@{0GGT᎒GG+)#GP ӹ_^忭vL싲sHKS#Z_l`RIBX]5˅9{(JYT(KQz\H%nö 5Zm0ON3%PqKbsY?<8KFMFތ?no;{F.Ap0jOU3Ru Q%g[l LngYzWGQڈ{)'.+)م&[ӎ(󮨭NjRI-7KB<\\ָ՜_Q.$O2`sY11`FJUpqʱ x):ő=\WePqamC yYxԶGC|o1z}mUZ/ bm:KՓn]I<1urvJFv~ND]S8gd";6o$)X%][R]r6ݎ>=c?]zM2+~O(yBs"{alsDjF>^LN6DJ⹹o֬Gx\%bFDpk gKu _VBIPM#$rl¹6Z(@)@ m'cL1^}Q)4NCaꎫ:bT^m4xpq{PU˾#Hmq!i1wmo⫁s 韩V[JJ36$?%+зq,(伳iLRA@ρT.k۹Τ8n&ݺm+,;P 5 @7& %?`pLTaL'`&ա`!^ &eTV<:DsH*>X:jۧ?cz˴tͳ)iWqnwijHJPIIA9H&7=Cqy>vM.EVul<@WQ7j ),%H%>yg?$d5$ X!0NXqmX)qTsXwHax4+R9Öxג>ZpG?f92QSjQn1 B>00ZFb`43>|r$J9|D0݃N:eBњJ@1)V)D W1 BP'>qc`"LSe-i?n`҆P]uIK`D@t{ 2^[Yi Tr Ie$h'Ԑah5*$6z~.Iħ[PuʹV3z!Rmf7=2@Ja>CXp`'a!ݹs.jsse®AHn3"+JeD0;hW˿58soNN,Mv{VݲH&ֳlO3$&[2ڔòo$<ҵiʢԪ0RWoXtdif̡ˉ%39:*굔 (8TA w_яkc[=Skw^EųCNU驁-QϔeQ)HkCĤG dP %@V}>`3Rln+ͩmJ NNi,̰!C9Aj)˗?;{}0{i6Q &KP23v?0ࣄ ӟ~GJ]ŰBi;ģ[@ylRjJbi-8ڃ3(4!0VF9Ds+.ݷo﬍8kUۇJUNHgZˣLBKWMq%(f>?8(9ؗOaꕠ^.eVdP p}rH!HX|J.>=ҭ*mƫ25aűXP켽P0V3˪0R['NO|^"Ws}J"7-|͖锩sQ)).dQV,bqy}BґY8OgȞΖϵۨC`;lD.=@ fAyePTBaWqR}oڡ'ۗ=K?Ӧ-ٱqc) μ7|M\SBiNve˵-"|GO:ԽjAVĺ%?8TVs,JE2$%'eGFBR, dyc!ӳ+ڪ-*TQmS9${{J^egioǻMM{蚵 {onv펦1ntNYuTP|d~յVe?#~l/7T@ay$t۪άĶJ N+dA+m'әȨaӖwZ.IDϺ-uPlX aф2"ݴ].˕HL>KyD2PU썤sAvI?syts_QM*N Oy'=rs(mPa)j`=^Pz?x ڼIG|Js7i0 ߗdCwܗ͑9;t̤V)KN^ZIT|,=GS+isOnb1?FC޾4[+uHumD2Af\躖䱖TBP%e LbA#uMPþz=IpߥAɨf/M;_ldL:@|L?䔎Ic>w-R4C1뮄dz)fꎛJM "kP k!@I#ۄ^)8U*RHK>j )8q 4Mx/COG:ඵ^ 2FjUnj0\p޵ٛ&M`jDa̐~V]3Bޟn. o>B(}M^]:cRh2_p}Qo]}s]qĺV^ wN}ZfK>11~[T^ARƙA\|<Yh$&# <)ڃWq ֵ .I'HQyϖ "domcD'6)"@=/#òb!>Ď\ =qQ*,H⤏l~vKV`pv*iAkB`0?~F1%DG>YPH$g4 `hHP*JƖ#LJbc8獕e,' W.PּNd9LoWNgp20@BBOYcC۞#霗ـtPrtJ N\15 )O c"GpYTIRdž5.p+h$2?;M۹^wr[d{WWmB&:t5 t*IPH^pOv6h7 n>)V힩ə[yJTWi=z4tj' 0kr˳ACf}QGvϷ+w\z}ƭ̥͹'YɰyY7MBVpVvU6"m_tTJz_Djgjl+X~YJs Hwv7xvU˞韪ųvTBT_WOUrbif-}۔ӱ%_хJݪItfgnisHJ&R$xG=}UǷKw}in-}؝D6y9첂`tD3H+J1~?ڥp ZaK˥ڄ VPffU2 WPpmj0; 0/ϪFź澓MMHvrkjY zB8Jy+mJPSP/D`AC?÷eg`?K߳vfQ} N4$3*|"*,6^@96Cn{l.;CûNU>[6'piV6}(zzsI)F Lw<A?o]љ-y_2Bf  *R-27~Z{au_]*?H#! .SelĘډW%J01&'rqQrkmägha:'T b=E7@5pJQr"QFZPGQ4@&`<-/mܟ&x^ )%e̲f)ZqIXzUǑ8_[=BcFת+T *Ԫ%BNɳk+L M1SAqA~ i{>Kr#?x~辢Z*eƥ[{ѷVEqW6Z)?uC1匿xjmeZyߦkmkTjeVs2kmgy..hS)T5Dyٍ?Q}k[d푏W{, 5<jiÒEɲ[-sm÷Cͽ* JޕH:5(|*qI=һk S,< rJz'; β`*2FDq;w _v+SC%,ESZ-Ĥ)XmxsǴ;nB٘z)j$ +gť}V:iM MEo!2Va9U]Y]k`NN)7BsvQyZl$\I-ܽvUR>r-e Wzi0ٰ\_;SF7?X=CWd6*]'J8j#:u+GS-Lh-@?D X~NݾelFCԪ^lU b ZqEkڶHMܓnNA$jV 8)GĜS/nnEtLm]?h-B3g.v$CLOۆ4*(1JNj8a- JGp80dۜ D0#G#.D2Axࠉ&ZT OOaGJhre(£8cA~R< +􂌂9F>5tz:> ϳ V& iH~p2GUFRa`P`h-q??{̜J1LPӌӊJBx >n s x4B}n9A20rC'<@N'c  lcŵJ2D#x$*'xs' EYMTqDO~X4!rPCĚN0L84dPQG3#D'}b##ႂLt'TVB1τpdtfd,-1'@@cp0 .DGÖxD e*&2Ք8: T`OX*$R"@LA,(Qˎq0,RcBSc' <<L#GN~_y;f_B잛()J=eԢte25FRe1!.Ivf9GnKJV1?WΑGyf旟Ĩj*jFB~'ru_wWNWeR}뵊Ԧ'B]3.̕8\ @4;Z-73Jf~JaJͿ+2nk6jL VRF`}MO/c6N&B%MMTIЗMK*YebR^XFQ[.f׿őXv1U!r-n^^'0t? T UCi1ڸWҿ>.Kf۹7է?dɳ?7!)RCO=%?s1P8 N8᭹okd3r~޲nVrKԕѤ]c*fW>*ؕS& yzYa'-N8rˉƅ-u\^ ۨHrv `\\_{ev߆s5Kgo W-cm5ⱇ˥3G:gۛ.C0neSiGr"ZR@odj)XUYSiM*G -һUQjxpF'Qt*{{E:w l\уJMgwTRjNݴ҉+}Cd|*ϞvT4oyt'^.nRq\-:m+q(L>XKx~^%~) ڷZ=üi)ޢuzcdyybHqFB|\zSuM?5jLZm9ɩg>G j `1gGhz{r\{ʚu$3 x!6D_ M,IUŢiC<|6n6~.Ea%WgRVR.]i+YA?7K)RgvhIÖqn+.QK;I- *Rbnz/ƫy_>JK6}1PDh`,vG|x΄/+ퟦޢAgv߰6fgnYD$qǪmYR83uQ$?H3<{ںz@D:],_.M8{ujNZ(Rq(;k?(bd@eLIv÷Zq5n'ɑs%$ 2z4!$|\zcy.k]htX-au&'/~+TZ8$ QB8灁j@RРJAa2X/ K2VL50`9ęΘ]'<Ӝ ):|p b `x$ݰNRp<<@a͝{O!=IVq4O&Mǐ쬖ԉ:MQbH-LH}uVgG6m )KO$wc{L+eSZG~~,& z BMΥ'*[nn|8dWsOa(U)hֹ'.zϯNjܝXJXeޥ̐ }>=د6A_L[E֚{ힳ{8[\7nJJ$P*O?1UR=O^;S56ۚuK$iB%A!ȈrW2rB` b||SPW8Hi@&ġC $U ˏM)^u{["D}uK LbZWE~1Kh.CP|R"sэvֽ X^?t|rޠuR19p#E[j%tgf`A0\:ޡ)rC D)n6HBLJ g٫y+֗,uH5NA" i"pħN N6iR}]sy} ;FUW5r'%%"ٛrl Z.Y%2Ͳ„Rӊ&'PN5-!7F6NmAxq,h*X qVASߛGnIZ$TPҕ- $>X[g髫=DdUI@YJhy*L;4􍼂:k)<n$29b_yZh4>؎`d_][,:1eoQ(T+bܔjF`YICRR2LN(wjK^ò=97mTn8ɜ #%d# &BtH5iR7P#Dk4Gx5($ÉuIER= 0! P(ÐJN JRB:@Fqdqq (g|9`9ȆpGL $HÎx6 >Xk, I*X"G/< P@TrO B Iq(#㋐3*>\uɥ(!%2"91R21!u Iou[뢮*mE B5j. 긻}O,6y!J@aг)Q'2x=Su=jXM`yp3Rj&I7Z@,px `rm NVr(cMPADu8c)9䤚u//.:Phl-j$$piy@^|mR{n/r5S%EUv6:0ʘۀd4!Aÿ. @q^jNBMvaʩw%HsCRdT_\Մ֭w N~B`9܇|pحtvʛs]ˆm/20k:VÎ);$Rְ` !}9@rًq6ճ0i%Gm .^AID N=*H#!QUXA>P>LT*-g^vlma!MH135@L\rNa*֭JJ@@+]38%6N9bvgLt̥F~ݛE$XK)K@ Q)rIRLAT!lo}alu}AèI+4 MF-W3rrW;nRZʫS ә$kZY<6R *8q8d{:-a۔쫁y:mnS32slMm,>iKB {r*tnTuFZ+.TSERGN"i<AFuU /pqv-׆uj,Kzrveɪi<4i*lzS"ƞC~8Eۢ zꋏ#n\<Ɍx`S'Uͨ.IکfE] 'AL@&*#*~N彝O& ᗶriMx#әV׍}W\fܚQu6uJSźn)j1OWGzʱ9m "=}2bDx|d81' R IJc}"1!Y&Y bqئ]y|ocO]W!f{[C46E<Ɍ\5; yF;pN~atCQH2xPbyv7C|3 #z/t֛ȼI#LnHGg-kr?dPU%!kTA J~6,3.JEWyr֟Xm*mT5PVFq=gm#%NG=.f=PW|1S޶ݹy7/LT쌺o7M}ޜ THT<ӤwUkT9> ;YJdgCl{]@;Gqf'?R#0Xm*uHL}]u:zV;ODD;w)\QZpQmdqSg?f#:Ox<߇#4__7;7;V꺡̷̑l{r[t&Sse =wœvOgFٷV/Kk1PP 7CIhVRRPTx1Pܚo?<8G7jۂ[,.軋%71Q2gnU4J @=7%sQ%97V/)-`$ϗ(-w7]f>XFߢ;7M;+ʼ8xPӞEUlAZt ̃ǖ+3B6P\`WÊI NJ$<,7{$q)"?!u8N ҂7``sa1P+M1IrG4& T!Ԍ%`\c ۄ%Q&ԉC2GxGTa_pSLiA8rpX$ .b<~bO8At 팭scy"d3+14ܣM-^Am%JQ>@`*χ]M.Q<57vw&otk4Fc/KӗI'/pԣcal|;毩y_ܒEMSWk'&Rq@AÙ\ "V[҄G3@wafGX6m֥CmX ,%1PQOV<Ԗ1;qCCYNA]jcL3Z8 Y>ܒ 1͔E#Л}6Z++Lr RA J"xp6A[\Dr>w-ޕ>MMIې |I0zZDtM)f#ڕI5YͰ a'uni}]|}CS*ڴ"e`V#L> I!qPBGV rja'4eSML{ih)E%@&T1g)c Ӿ8 db<6~y(5Hg%[83en-JRa 7d;-nтOWU!n}3 R.l8DuL^X> ʔePf'6D~ԝpq:\7Lv5 g.~MwnR{o*Izfۨ,ѨRZRȸK!S 2 Sp hWzD/G[kp; KԨWN~I(VFYRaP'$ G{Y]bU+L.NedXZL'J]!+HfN2MynOßO;T[}B^^~yғ,%+2%+1(>tJ `#?ܵG|'&c:l&33 @Jqk@fBPN8]S/z{r[L?-Um54VciB ܿ _Q]nó+S^um<6( &bnPm,s QŽC/9/ msu56 Oh'j+-TՄڵ=.$`VY>_9TCEI`:vmȦ뛘r+pmM(Τ8P]p-c RhC{=v.v^]3>j7 ҥ>Naˆʘ҆RUR0xpW bL|~һ\7چW_Թc/9tI 0L6D((aJ4r(ЩUͦ(RI%L&۳(4]&2FpJ3?1Oj}cwOrǡsѻ-WKHjLMCfVHزV AB)0mn&`vqm!a`#%QF"3ږ!# Z# >0^}e'PArRx:P0c =4%eҵͺM6)DIn{@$RQ\L1qmk3sICZ),e`}^c笨Zv[Րcvw M*?:[yMŴ/9Gk\$PE'{SOja>5@~>Xw7E[GJzUlh:+ƴ}p'$#`,kNBJqSnKEHYN@@(3}֥Lat&߽Zl-w5Mj<%Dnwlr@^eEJKXY%e#17{>] 18[?ed:E6}-?B[>Ȏ[{nuU~HTtΖQ21+s6p?g/I֗ze%VۉTȋnHQ)R3)M`ib]\!ĜFZ}W8c&e6ʓiRol'2g ` ~"IIaH"c?)\Q”Dgq1#_ $1t$p"ҐhE&09 -F T5@gt72A)1!p  #P1$G|&J 3%BBn#Ͻ+))󳮷-&n$D<1 zCs3 _@q,ϼb6-dԜjD0ZC*VRD#O_Sk)ikfL\1Q~[{M}M- F@ Js =ӔĠ %+>$㗺3.ܘCF$0&0IX~V\Z *i; j!"շ?埽bFiY3L34Cf(JH!00"qnhO+w)CAVC5!{I5:[S!Ab8pB!O4T慎nVrZuSd_[S0Jx%*>RO-~I2u7.N9a[omD c*Q)!g'Tƨ%GJm[mV,U>SOa (8:<(到 f;#Fh@Ho%jg`$bH\ /Ӕasp$wC]~8KEC9卭Z#( թ\Hg1J+D+-qHږ>zu&'MݚuZP 0x% iqFHeۙmӼ$pnm3@:b1*Vks V`iR ~]xhFܑq\[ugIkuٽ&Qt+4v)FYDKziL3RTTTSjT}G#=9wՇo/ۿ"Ss;2Nnʏ-qoЖfsMy >fff]}@pgҦѤLHrnQ~gϷqݵ6) Q=)G蘕| MRbW2d\#ڥi;I饿2g\\tJԲ4>A[#z ʍ9_k!U܇kv\&PcTevġ,HIHJ8j Qʯz aVJvvzRFLIpj3BYiP1,eIeDhYaud~J;ުw22nmf. ]3-3\~Kt(IT,tsCcsfi]ҷbXB~Zߺ] i@'Tİ?A) Q(E 3¦5&OkW(-syVİ`2ok O6}: Ks=pXEL3(m#CekqWI( T5S{_OT/鬊u-I͞G^٥~ZA>ps)pDAtDaݐE.C={u;Ӽ^*NV.gwJRc$2@Bn{ծr7n1t'{TVcM)1xd3A /}Ye6іۆQӘYT Ce9d~ ޚM0_J&U>y `)`% @d|Az7 "]Nt۳u*sCGjk @'wM/|L%nRR=(p⹼n ڞ1z}H֣9^]7CrZ-Ὠ.mx}!^Cy5j^9]!}7;}ޭYwēMaU+R̹*V L><= 9H~S+;I^ТyHkڟ9NH7U-+~LEl"set]ӳ;2j]PWS)).q zz=]Wc6n\aAٱ mt0rF8vfP:LF>t?UY>̵p#SdgN.lj:T%$3J\tGʵ`,.?rYT}?h³i9rkqq슒z_vL.S5'R2!N'3߼Gn٘*]̫hw~'az}FNMtO\81O읝R[_9q2O#|g8AsI%~'?iF磻J5:WsbV4j>g|kDvǂĮq<L8,6T2<e"`ZK[QNC#eq1HJS$me*w?8Deњs3my@HMzUm7IMKĕ6&ZRVp*DZI$@&]iˈ)pdBnXi!oo];]eTtԸ-k?<}Ҷl.X3?u";ىU\6%d!9765JR BmuxD{4Hw{pF̺(<.G(@8p&{D;1~|lװe-KnJ*TQVÊҒyrY\b?(b x^٢P-rJHM.R*&֥MQ1#{J۞O09ơcgtҔ!uHRI8ϨAuAL˴4Ҟ[krYY| $<kJEi-)(M PRqxe>&D1>?nG'$ Z$PgY\ӫZ}GQ1Fy,|B'f*"sHIGF3>Rغ2i[5)4E‡Hl禀-j@ S]!rJnnaB>ϩ[7jYt8ڥ-]nfqR-%\ddtX3SHK섵(~_Ǻ9Uow6;zmʴHqQī f%K⵨**W!FR<ưȊ4TH#2A}Rlwalչ3O<)o*R\ [Iҩ7PAò@;._cDn{5cn(UB2Qi1$0=IҰBa1|wotM[ۙIuKq%Rij&lk@ZXҰa28$}6}tgu[j\wCb{qi:W0D%jJydBӐ+38 }@m..cg͢MI[ќPiL$ҋIњqeNҸ- 6{B1"N1=MiAJKFZRgesR3H%Mx "é?[L(?[nzUY4NS'[-@~rD>X7+nZw\vjkingi9`01'?.NN0BRy7l^R/?~U E!2)Q:ݩ:u犖"CH jhQ4Mpw]i4ԨZФbblm@T( zC'>!&uP\]6kKH{z/dhQuaL,i񿓒dl#ۗh-a68 RF^zխǪ8 cT@CvKkgśw^vR)rVri2?HD(+JiC K ʻO"=ި]6OG˶ JM$vNhժ- 65yeaOuŝ[cK],6n͸pUiv#(uT u i,iP>т5d""R&=t|T7J©mE1-2Zj4 Ir8Mїfß>t~B]IÒI٭gsln?KT!3q:e67OnپzΨj^3(?4mUvvviJjXˡiULjH># l8ki/ "OQ[;XwV㥩&n &޲;nKj yB[z*eJJo{Yַ'DW?tP[ͻwk bhw@98̖nU mfr̥&t of J85lEj0q嫯M:nꣶmԟR⓵Ssd4ytLas IRi1u/0K%>mS|#V՚*KMN OoqEa!y'!ѵtJϹ>U3ď&0P=ukoiN3G.&N}X^6꺠plrKG$~28w{Ԕ,}7 |{1VE7nnU2nZ\kpɋrFVR$ԄH02! J@{1MW̨\8ǥ,-֛ih@քC$ %*pa~`A(Q2`P?sRYRNqDq,^D@`YCJpC,%' ^ ΜȜhL JNG`YXD 8 a`i̘q;#@!A$$=V+[Yl7L,⬅&RVsQq8=/{⤒$cxn(!4V@y[۶s4P4J:O7ӷjhU.Jb*N@tGPH0!N)uz ~> Z]~ڶ-JР4!r !'q%R|DXi{xMdQjl˸U:%d1`EexD-['Ӵ +ZC3-I6%$9@zl t5}h'L&k/{&46R \”TuQ(dׇ5ie[*ipm8ݣ\ Q37:R̓[gre{ӬFq}+fRG8"}Ho|ir͙Ҥz5"],.f!֦&n9I!sQ?pY`d l7_pmL Ai6ؕN8kW1'өyV|mDFn7RoQyQ@@D ѻV7Z[2)ny;*mʸ$1R*Ba]΅:V* J{;Ji[3#["BCM<:wJr:#'zTjB9<g}:T>{إmX{jqnMC3%#3OU>z 03Qʹܾ͗tY@g02zmI"n^K.I)mmb~VY%P0 Q\27.yF=:=mlM!0rJFhLquju[Tu#yLiN]o(BxaM,N~PK5cje^~H*U8%itJӓ,0-dǐˉ8(Ii{aQ)׾[6ZP&h{7!4'*).DP I<.H/?!Hl3 uK;>[sS۞(),Q-ejRI*J%8m 8&Շÿ` loWwa;h졪~#s@#0mu~)[,M&be! F93pF}?}Wgͱke-~+: !ϖp%.4zjH0vpP#~s I^wB̔a2Π_HHr)aI6 LQ{iC)w 5Ѳw\nKi(rzPSljT{`Pwֻ\c$&]A;_V*Pb~8Q2ډD P B;,v%#=-<öF;k]tWZ i\W/2т&%8RJU-Q/z6]OmdҧԔ8-i81V;-{8ZV%e^ow3mRmJBr陦5lnQ\X2HQ gW*(GɝkvUvQJf[Ϡ1#?&ꘘy'0I p,l`?X~S~lJd|fz+ƃSlSYu]0 6TقTRJF;YD% EPŵnSxVV*J^L3N $ @xdя+})޺e64 *k2C3s-*7R<'Nj6+ ˤ$Sdj]sA=7MWC0 4hɊ^E֮ *oL9$G  2ZѶ)hkFB<ﻆvꮫUٸ f""xG KwP`~cA>8)X6䄥qܠ.M.e.Kr0z2C"⼆^$bvv%G+c4n|Yیk<ss q"6ooLSh5]3RS78ِXh}#lqn䤨܂15Lוys Mı@2͡ j`*DjqlIPLJ%\K2sҕn>鷶.Uf{#\mjIΈD*эnʅ4V`p~Q]c;}gQ##< շѪ:^$eLњDF3Ӣu)ǸVިm ⟺t#KKKoctioKPd*b:Èz2#q^Q'6N]Nޣ*F@wvG?(}U~[̿o'!muSˢA7:#ƛ۲nҧ߶䤼N4ZBH8DUnLI-;bv9gҕE))PHK̑|B9Lm6%Ƙ$kY\}W~[ӛBf%2(HXh#JDO! a~P^QyW:d»}īpjfra91$)|u 'eԨ_k3eŕjB}$!{]߯o<싓y Je>gU THRZuRķM<ywqvYӞu#O;+ڭFRgL<*imRʄ= KP:T)FTϏ?ow0GI?_ݟnwjKrܖug%I!U+23RSmOM,*f.M:-TpO@).H7gw=Y}K{U)8줜i!Sԕ+P8X[< i!#ۅz?Gפ%UJ8n b~slhZX`8TH8 qg8'?Uw?g~e7ʢǕ'jR31\ vrKp̓J4jj=d:/.\ lKLe\ (> 651mWSI $xluf^K)4ĽZBh4޵KjHRILF9Pnhpl:~=V녻n|KM^8U?]mIe-˵PbVY 18@hqxhSrדg%P{߷JJv^Z)K FX)&)J89\w_N~g'7cc|-BvL!:UexuSP bDU1Ȟ{=\,|]K փ.B$LNSJi >Ґ!u2 8mmW5IChve4ym$Cri#\`R{CGnl5 XvO}w.*U*I8jCD+dGt7ܟ֝45"PoJ~ dxdbSi{#;*\x^  hJЉxA_t{.NsO<JBa'ǞXhT$UWVψ0j2K@hL9RkB"ھ$ uStvU[?)z`Vnc>Tu 2"LUhb֬ =?&4:! 6J( H e5n.I.tĩQ_:۵6 egHAj"˺vb}Rs.(1 Hr!֖mJcB=e^ ݫsX渜4$H{hݔ”>>Gr=~uYxC*7 .e6ʿO%SH&te}}I?(!y]TT zbv?Io05 iHt+`Fxպz6&G_~{ ڴRx೗x8No[s4-ʲ Ԫ#(9 H>p'pӦwNC?(NtAR5wx8&֌:)ߙgQV%㭕:OŇp-oY59Lu]\qm?4ȧdYykOSQfKk"S #LN*u[q3U:}dpqzs^Զ7M J+ĖJǠ~it?Ua\İ8@x+7MawiW}=.zL8wpm"m6&I@evK1H 6r yKԩ& \-m*eJX Lɣ2c?nΪ޹T.0?tA,OLf>rːZhp59Ţ HB[ m$6(JF@ RIrJЦLM@ AIQ@CcɌ ``*МDem$ßLJ< R|X1 B9R9@ScI@C8像gX y/uIamdQAyq݂yAF1y\pvBG\R<d¸!JCEux;bC<#g-M>.ZfX:RKl t JI&惄Ȋm{2\ATEw4 vjYm:gB8NĄE7M9A_0ԹiӤ'ҝYXM#qEԭ-7,䒤2WQ , r:łݤN?f|Sѧ=^E?pm~$bӎR17>I@oOoׂImOJR 3z~i a;EiҳK Z[W&f3'ā"] vE}B9f}N@g{GΠ⼢ЖVn(J|c^6;q 7͂'iX8eKc4b,)QfC4J#AIjwT #MsjI_uلAQR@\|5"rn\}GÊ$q  XTbbLa~1;eGT8O>֏TAԘ$a&B1dfQ*rhN/IyG19<< 45ysmlsR{^]\ܝd\Y%O3!).t؞m]5L;ÚƏ'cG?v\}ymؖJLOMYѦ.Y6fÕ 1ޝovv.JfTg_~b P1w_wGޕ913nn534WI3(@ %+gIࣁ  #z?Kի/KX]b㐖bjmtʓ-)2M%BTLx .Ajݾ/G׫˫j'%k/λHK(UTqCIFJc$$A>~AnȠI)īԭy .* DGI:0j@\ûӞoj~ٻ3M@ju*zJP}yS3X-CK޶q]b+_iHSʳ!ƙe-2n:(N1N1ݡ}A{2rUL 5q20í36nmND^!CKt7"8ZÕ:q91;<թǔˏ-D3ߨ< e\)qt[Q3)mfٚ#`)_.6kq9˒m=GPѬr !{[r~*mcB#:zNjW2}˂ᆒ~hbT*UڃjUIjvakY&9yoBb6ѐyr7 TuZ$8`!:(:UP08P8b#!8;#$ `j@ǔS\ ';U)5$'J>OR|\>ԶpDF#5O%޺!ڂ† =L]+ MĢO)0"Bg{] HƵxǯvmگSU!<6sY>ZqR>g )2bRQ8Bn\ GJӉn`qTqj9j!PÜ-jtZUc첃V($mOqM1`ʅL]ZXh p*%jŅd/uIy mQ@RL>8ܯoi*i /n[:r}K@ ]rH).q!؝^^UTڳLMHA/SgF"hnjC~6<.ޖuH`$P{Ua`jN-XJ6mgȤ%e\BT.BJHȂX[/-#}si;KȌ1͚^[uZuOEy#Ǒ-vAN>l cY$mweSzz:T˥NQl^]Eu o9'P)#H9 \S[/-SHM!ZF3+/YRBC}ϝbaI o0O%tq;kvR$R #gߎwTۀnJ{ D6I^򘢩T,+';כ&څ/RQ@`pf ?s?0IMl6b{ܸG&qhXshm-TZ[s0/,@ RM:K&z'=;zZQ?UGN]Bt' I/( bp $c2jn>!.;u”SߌZK{֘X&n9W$Y9Ql("%K:Sk \qJnٷDos]TdbmR'Q-K4A0 ciV"vN" 7%\8Y=&ho]1l2[ZM/楈a-8RIFxp 4j(%"{@J@҄4;BRzzqK@Ĉ4 [:}MSZƀ#W{ؽ-bީW5IW ')-7B(R&$!5߬ !9S"nns,Z!JYE޻ko]$yIRfRߨ0iu5h/3^!`XVݽfLRٗ[ҢV@DmV 1j7fiٓ>mO3SKJԖG{!]6q c}ҫ궕&P*V'.WSTҩٹ-#"}݄+ TRynJ{ĝDAJawMқ',QjrҳEc[eySm?mF(,s(8)zk}+:;vm3ꚍ1 @,G/Qbw:FͿnW^R 7whkr8 &1I%Ldz)(c,*Y|xJP|!$H{{p݂eЍQ\9pMO֜ڡhz_~`դJdJOHҋq/>wo4.VJMdqHhzP\M. гGg) _ۮo`eʹnYpPezFr?/34RK ֵJa% CL#ВT 4;}9IG}=Yoyɭ(y -'2fֲVJu <@ 5k853>Ȕ6KTZkGD?oin5([M++In4jpDL5-VLaPW.Fp ۟WL)n^)i Oj',7Om̒{Fm׾o=P-ɵlEjeGdDA> '"}O_01џp8KYAMU5(]~ԣO ̘n.)QaU}{]Z_;Wڽ1fZL92 |q=iR4e{ӏ˽HVDQC?H:n6ѧfarU b)7.-+Y4kKӈ#p{ztumZvRnWC,nۯ_WFJb疥8Yo%NGᨪ ZꭰY.|@vDm>uʇܱpo#s[tE0wE)L[Ks62bmQ:s# fkSZ\uʱv.MʭR4TW@#}:bp0gðN<վTWI7wNƟ;q L-*ݕ}L<[%&$%ؓƑ]VZ߷oHI@ Weݺ|2(O VA! @!\1Ƶ􅵫EK*ULjo`VuQ!B JD84$^]bVNq㋔tyH̜=,P`yϐ8/*^m}Jyc0^PR~X i*h#XG(|+wm7 }2ST5D̓K8JeY8SNG \:qnBgAS+Zv mgv6XU'{- ©U^&FLI)Hm .]MWXqiXt5s{fƣ)R堗Xv%ǜTzwlڱH&|JgȇJD۶y4"iWFX++mimlL7!#T#K\s*m{6)6x{3ͬX6b~Nɪ[M=ފf5znP/M-M)Yi".pG/:'cՎޫmea2<)t<2.ʕ!ksNDmcrFJTixM*I)Ȅw/`N^uڧ"F|ۢaL:֧ӂ }%{P3YEè,`E@.W(T-K[QvnbU+]y1Rљl)Y"jsni1̫IȔXүwGܕYiitJR%JSq.-Jj8Jn4vUABй̧ v=Ǩ~kHBs#k.o StɩRiHB'RH!թn\KV.7:}2HDoT=߲CyyCV->^xdž*\h|ݧۿ[S)zmԤۋH.=196;o 1$>R U;ڻ/H̼Qmk*Jқԕ}xJI/[G /!v:ʤn;;zOxTKF4tӞ#jtk5NY蜺f潃Aȗf<Q]n|)qiajhTӥCJ)H p)Yx⭿ΆjgGt-kW.3]?R`WY8)4$ 9߀$ QL-0c(MJ:u/ގ, 6.IѷOmjS}÷rժ5NQENJ:ZH'1dqҐ|GחG;d}N9oLJn\E p(,kW%OZ !&%'PYl4b?STHXW3]֗CZ7ueܲ.d*-jkZu*HXdq'n;(JNù%T.KekqD9Q˔6Gu%y=N(/v}@>{Go5j4zJ:7BpL0E!R eЇ@Ȣ(%F01QG>Um[nBz=}9-q-!qp!0KDEhµt@[{{x5\Ko[~V~B^eFBx%YI0!AY JDKzcqBE45zÊT=GRIQSĸ<*۷SP>Uj%4`vF}Xj5.?QK nĤdv">b }@p#:zfr<;>1o=WjWG .Fm_9a,ӓ+uVRқI4d2<^^\]u{GLI&!A 4( 8}<Q3E01c$red&vxn?NR YPW>՘N_v 0OmvS8v6N:(Wx~[q2$wg;l&(Vx s֟IqiJDNpL7%tNM%kވd$RrsAܜԜ9dh}њ\Bi$}nlBV+|Cpu-%)冽g:$T/Mӻm:^& La,ŷvɳ7 ܅Jn__A6q\oWy5\Vx[?;nN,mFۤP?Gp+ߤIvR8ʘyPRO%$f[\V֦t-lZ4:FvcTnܷUAm>\".%z\qq*R"O/[SoRbĸ = 8F䶕/,ޙ&, ݋jdk+A:TT +X6 qOlo:<#ǰF־ln~t&^F%0&Ew+lr]]IyF y1(B\?-Ϋ):Ny NǬP*ܗXmK&WAEbZv{RM2#-NsQ9Fn c0GKv^6BN؞CD*zᎧ8EA -8ㄥDLy THCgTƘG8LTlP~`\m   dU*%S =IX/l:{$ts\D0H1q+88=Q1@?zRTH %x X;w&Ƒpy$O88׺OōV?럪պp;mB6K̨ NjF gJօP < \12&R4` B/kp8 iG"C:ܪoB \R`&QzlG`;t鋂(ԩ}zq䩹då(J՟ڕRy~xDsp(Ɯ 87vv.6V H\ @AJ7u-e0g쟸i2ᒑ(#v6K*]E2ЈC1'G[tkMXACUL,:33%\m]P8^ G:p FS+dLԛJv҃zJs$N)-J9ugl?iѿMJ)jO-$3kfHhR>Qѽ%'&D#PP$q06ŕZDg;>V=Rx6ˎiϨ}0<21eJU)8'8;iWA_Vk}v$ܫKtXlB$b#FϮ=IŇ/*[l.Fw N\nȾ5,יU*shA A*bNnq=td]Ur)bTͷ,Yl,ԓSeGmW4 'fs͠\q>L)sr]JDtAD9bWvpURZmHpynѩv^1)\8!^E՚@8`;rܖ)s+mĩ8C B#%`Ӹq?m=B $sOM_}Ә#}Hvsm-[*]erԶyu:%[Ш7ĒQNBvGP/?'$sIZ+uJ\Ž_ĥ($d꣜P>g H aY :H)x$D{g3\xd<2pTJ c0:Z@5 Dc"\z19cg72r0qIO7 F >Uyt}/ͻEID56uVSei)< 8Wf}\4ݷv3VBЦ&zX8b M)t_W'wҦ^2ϲʛ? s)^ ())CԃN" fW8?v?U_HSqwVz==Jt ~5RyĿ.Zї{JpB\ ܛyhU:TS25/hM̺VPҝZIuJ^ew 1?}3﷍Oph`ܱb@>Йm\f-*G/)fqѠ1qpLlmߥfA)ާvP7qrn&^AM%d 2$* (:u}׳SZR~Qz[*vM,k@'2AtV7mWYVRIˑ iXqgeVfQONWطZ}liG'4ͮ|_vQѐG T;bָ:(v5lzPjZ)8F?2qq-l;vK .U@0pq1{a]`4qV SU'j(7swez}ٲSn9kzI J)\̭Z&TtiIN^PLq^yǣ1t$F &Qm`UP?O:])\Ɵ;ֺiPͿI3#ӇR{wF]*dT#`mUmIŜO`:b?Sv` ǯQv7nF<8%D׸eXY;y-02=nʠ Ž-ɎS_V;Iұj"W4)p(ߩKuJ%&Cτ6ܲRzk9g.-ؿ#IO.cSZqրWQI(P6EԹvV:ҙ}zT!I0 sVfԦHp*;F6UmnNK\%OlSnٝT.)=7MNA㩧v;sp1W:f/-Y'`(cf>VcS-Z=1I87ͥ}ө<NNJV\:KSGQG!tU[7)1{FދW1.tLT?pW=W6NI=3>bk+D4&0+@sXtZ_q<5ʿ4ǰGzѴZƲI V@S΅lMT߮~{|-e8.K2D%y0xԧZ.QeBkap7-޿ĎA . eiHԵyg)= Nр>Qo,-RiIAp#Q Xvޗ+Mst֮٘U!2sb{ïMkjЧKH1.E3S[.`y$?8P,6hx #:nv&~30% H@CR_c[_d8@1!%+56"naĜpui3( ToO*m?z~$*QuD|áXiS`j}V U:ɩGtE%x;M)f唦եk(gqSK_:E"vNeKtnhwM&]΢J蕇jTTD)E_ےiU>FJm+vU]/CMy<` @s MPCօB!I$|qRu2A#ީhL>f 8${D)C߀N0)V1T)}II9r@5_#wcrwFbHjMDO⡿SrI06hxJŵYFecF5RMvRZR[B>J:G",w o7[?ZR6ETE 8XIxzAEq_TCHRJt:itQ㗆4:ESEun.Nw"Af sS&aKOCㇷVb内P~5}~V>#"Jyrz8wew~x\bX)螞NZ¥Ӂք2(SVXk5ZT8=@1wzʣ*AhyiNUCn2eS7= 9QZiS(l$KR/q{&Swvնpklx >98k]oMR'r d?'ߝr璄 zCXl#jq vmſYacrD"-Q&aMKu"33mޭkGdU?Ǻ+{mv\BuMcilQA:``0wSs>%]QhmN]f}WW9FV\qwfВE#PX񂒊cX;qϿk,b'UqԘ*mʻ"Mɦ YQNJ# 2L%~vЖ7zo*"Z}$G G$?fմ-IA*TGo={-ZڐTx?H#p]}Fwf)$ :e:iuV8,%+ 'vz{_KVjဴ AR ,FQJ[}nL(Jʁ̨c㍱CAo^q\SK5&x@r##Ǐہ%Nԫ]M.n,O3Sp8 X5߀1zߥ]jZ1Wybp9)GLZ{I}4z.AI+L&Ry4ھ=⥽m*rv7O= :H. iS,Fâ~Ch&V+uf*Zms{TԮ9 {o?kQmm6߭1s'w{يi߰_e+2ԕ*'/= qjA kik%6W^s߷K)>オ+xo4AQ*iug\7~z@+ɗifHJA<F1+A#;9 ·c X,+Bi\YRzJrÎ&6n.H Q:ӝIw9AiGW&OfP-2hrM+CItU[=[$a"}wޟ :l`NDt4MpndÔ] IIȶҎQg1cM;fw-z[N۽AVRj!DnZcQCZ ֔[y՜֣N(W_2vKӶmsظB)iո!)JR ))b=V)/{Ld =Un)흺yK])46׀yV龒mmyiv1WzܫT6*U$ ɉb*uk/,tEdy_kCrV@CcrcTrH0c, 'cxBo6R'Jy⊋ (,98qqFPmAc l"cv8gک-ʅ~==TY!KaDp8=9oS%jǟս6wx+RH3OLF4*ZCy3iC蓼ЮG@cWV5uCcþX;};j 0yL<6:dJvFwV[#H"JS^ycY: Y!sQop5zeF7"ꏶ8<g k22nYER#1\ o?:%JIBs`1^$$ng Uz0#MkRfBG2]mE#ZDI?}T~ {p񆝥<n]RsB8lt.WEMmtτTN&OH)kKu US8V'(l B8ώ'HssΛ%amnI)rNێ9|+d 漢P+4U!CڒUnI} `!'5tl 7}M>$qAZ?@1$q6u\r=yS$\Pmέ. '顧.>CJ Z-$9csi6 #FnsT++{CtniVe vOisq/qt\o}6WaccX9)߫,p7IyC=7Q[mH:8GP>Xn*-:nh!pRF`бqwqOȗ:Cs.I;>֥M.|ڔ(%Q&Q.ȘfH^-;+-)L=$ W9Vv%Q܄R~$q*Qc:>@sq-mlu~s9+m VݨMhy&2 9b1!t; ,KrҾں~je.ECsaġ-Z@D=ShkfsK  Y+O-$&),T"GC RǶ"HːJDgѪRHxcC^ 2Q;0D 8 >ݤ&p\>P4>1.j˜{B@PB ?cI!zZc1#Jm",n% B .>r&);nÜܖ. م,<\p<g +{*z9{Yz[~}F.]VoEFHͼa_@Qٌx˛YOOgǶ;Gh.nH3rIҵJ'\#q*E!k)_pWBEV.)u9/qbx.X?C@9+*Lyy/{{U6핻)[e~XB oۺO㑋Kuú-eHaiB[=r2uTr2j*I jIQv_Yɰҏ?`ݾ6փ^MJR+Iƣ~n;DԶBBI85OJkfw" K&2䶡#=buӋ(~?}<+iruu_, πtwwC zتJ-jì9QA0Z T2Ͱ΃7i{YqkSi.W7ijL!9J%"ṉ;Iu>%*#[:4괴[h۫M 2N 9K)jedǡC"!n:YldGf1=pڮI5"s uzkΚU'3%PIL Qņ5pp}e;O{=}pAGa.nc_xQyK66G0͜Ǽb7~Zgiþ-uKoLa#j7I {@F2GPqI*x.?)ńB>Zѹ\Džf TR(jeiL0d<ѧZ:mWAom^iR`R7꫖fʺ5SB8K(RG,zjo.w7؞B\Lydz?GQ%A"@ ڲ`8+r#.mk?kMnRl-!q*W?1u{6ˤ$i`w@c^'Qs"?jV8%XߚT.qόr>#u+1NwaHNRR^!1KD#ٍ6g>< #AR$EkA"D5S&Mq#_I=ejgHkm X#KVF$K8$pTIvkkUfNBaDT FP `v1[nfih+S-0ڱ U,ΡmRMsNqǙL`2ߔDÚ@G"&zBjKZ=%?e{($/]aRڥ SP @זJ *88M);ck*S;Nyp:RJRq<Ψ qCֱGͧ;چtT,}أT)6uU iҊKBDW.`Ui7#U3; {٤UNKKT2Eȍ+y)ĀxGJN3>e!ZZ3 co>C* @| HIJFC<:BQ(վVUYҚ5BYd1P,)qq=wpT-ۅ4\Tm7$L@A/t--p&D(8W}=mcEň<h `sLNbY&>)1ĮQV6鳱Ta.l'P>rۖ+M,3eNcY[O.q٭,(_/(ЀC)Y8[mJ$&oWu*Dt^nZ5USRpԕ!zLs8wB:G8n+TA&'6^DWTQmIeY9g]ŴǶ~YWvj!9"9݇o$hSڐ㤨ZnPgqSTJ4+&&Ki yeF \ 㚆 tA^Q/U&ڻj )HP!I≺Z2 ~Qti9:bH=pBV:9X#Ym]姰qalSsKLLa(bה/"fj|z 鬩-5rܓyVSnJMC.BWH|ڶЧ8#ݏ._BzUw+eAݙXV$&SsNU[HD+́ sڽ -tůJ*۹Zԓ"ϦTTk m.ǒ48n(:g0>Q쾝k Wt 9H`n$!$x6 &30uV',8 aJ ;8&t $xC yP>0A 3jtXI+W0,iazP\9De`h/:04n^|}s^oG )Օ4㗺4giJĕGHN6jX LY}ۛ^7&fZAkZ A'aGOtꦰ|ʀb&>iD/5Nj ;R RPӫ,]EnSi61-//-KWL,+PU3  J?g[׵}MOq%1&fX^zsC ;T& [P*R|VӁ4(/xfkC2ʎ^bд4Ly]p1oܔk[Bee]dFkRBr8닇Qe(sH?q TIsOTV;bT횵d6$c2>xl/Y8.:cygP,nfS`a$3U(qv MTwT@D8b/`F_7ܻ5å y$}KC}5y2<<6g{).UoUTf%TcC}R.Zo9bjlVetsOnTZԛr]egҡ|nu?.CvgLVbni1\89G؝fξT{-.A)C?([ZU8wޑWW_P;#پoeN#{w/ʾ-C@Ԧːm>OmĠ~= O?xħEݨ[ %L[.8qPn.EUR`=7RLF(ǣұ?k\PpEG>Q~sI*rOS֜C1q7JխMLqk2ݱp6ʸj )bOih.dUgETA^Tb"ݎ~8CA RM;0^qRۥ( ?V\3keo% 1In])R"} j櫕88X:. 4^nvT[7emNRxilǤ9qYŎ4M+ۺDeRUu,2FAMnWp-rDimP6d-ԡNkQ&8]WVrd#ӝ?;^d=iShBnL\Nd!yppj.q8iG,(=7RR+U+&ónJN8$ajU 5|,i=qNݷ$Qprze֥-d1>v(!u(NB:) gAƭFmyir$tT^0B`6J{*j@v; 4\T\QsM{&75B۸ETṃi@D}:QT(==Z(:Zй{9ݗԶO*v ZfvOoL:J4@bN+;/5k@3BR-l_u"a=T $뚦$Ӫ$90tڔf%c`m1ʊx"s5fW&$7.\L[PJc2=-ƛ]Pj}P##u$,AaBbBj5a[-+OPxwFym 2TΔ5/Uhdx{^mgY>EW0pbތ}DߩwVbfܪ .a_vI}d>U-ZPH"008us O|>wz-KMSR\hpRᘩ+3N_ӳIYKcW /ϫ6,oԫnh5}8MbLEF `9Y8E4HAOʼeQ>|8κp*"G{?wiW٪ٸS%!MJkO%ڳj\̩35!CU7(T)UG:s|Nɧj_!>X/5JίZ `$ څNhW,4H<3Ěa6L 8O4BCg/2R@G(ry'0.>eߘ+La3Niw1UT[UVٸ7D"M+6e\#0L!<ŝw-i\?( ޞڲ?E'8O "*ojk>0)m @i0>a[5aVuwp^榐$&[<[Z[FvjJ!+e3-+bm~ֻUR'6ܑkZ;a[&2ʾCO[G(Q MVzWdVg f*b's, vP5{o'r-MR M zN73O+/}mw{Djt zfs).h1j1}Ȃ9ȎxA0>v֤O44  !aiQ 8#a0H wmfUcJm N[J:d~G#;Y+un/iw #š']ٔ!Zj# 4cːɭK׻s\{)͂v]O2Jѿ1E@(r'Е$F1 1u^qPcʾl{{sCxhv xD)!&U`*S`I(rH50xcJ; nn8&%{mWrtBT^e%D~z[[\b3j^z׽tP~68M>M2jJԋi^iLL6~+=8Eq&) ˎbaoi{gғ8I-۟:snn IO%.qv9oe*T&M`2j%.8 NpJR 3˚wKtO86ygǬv{Kt/.֍JԨJhSWv'{jZ*[xe$p -?cSC>6QӶސ_] 1@Dlv۽I&SǢڊOQW7`,ϵ>XFONc<(i 39&z9q9c㊶=F8 BDe^|iA8r NaB*x`x@?/ G6gMFAL[%V+KαM<`/#wJmpU#yvwz$Ss!cT4@ nI>qt42UΓ i18䎌˯%JT~(IRtM18K:9%YiOfE֡x.2x}:[BH!,6yiOTɉ5p%QTiBNdCQC;Br;c'%i{{Qh3K̸K)Z=Yթ5ژD\LMݔ3[cqQ>mV( #MιFuNFZ@p{umX 8YcNFc>H#Dm͵vq7̽+TL-w!N,\^޻WIm@rw7 c1]D:ҿYm/SoJvPm[vZUJԽNbZViYqž]gB T洑 Kul^ܒOT#myN稚Rl0\{G'rO;Ok HQ5?'*O50Ґ1*q( Nj9 1 CbE*I&Mor=̰ Ԓ{rVeuDO(I:N-$1ByneJ Jc%6ŵ)DkV'";Ko_bPi^")>\ų* $(1NV֧Ҏ{m)lIonpjBuR+ ?")T@X }$D?]\Tuڔf=tBzSk5Jû4'66dSRmZLs#NV5^3O؂xfaQagcRlOI=< ƛ0h+NTit',#Z渻iRė1\NGH2~vqU1S$$QS BY+rK@RWHq̦_M%b^A v [~5 @9.1nbըd?S9ŏcoP=sBS>"%J88*`&yG4vzYm VjZG#k{=EshΔoDyM>.xPWz\\u#Q$$sƅcId^}Tqqv?O"5mdAxYA(BDbk]*)D›=I8d\?ISz\iE8\Q` 1lc0xD42 L"}9 AT,K-0I{0 (QeF$2r‡SBl&x/H(N(@. gGhFp_L|yF<Bdߧ)v+h+pAfrdyEfBf#^rl)QmY50+O8A#qrrǟn9[zz!H~Yh\amھ^]$We`aY-1O V{jMn Jg3 }mEjj~RQS ,$4f[^B@%M*ۖMiǕUsB)∹#؛Vi;a}<aC Gamow#qe?v'~fQ>l]+M4qrTKL =uD^{8R`JV%'HK)<217_~کs1yC_!nYYԭ[nӤip~FP)MQLN$CV#ӻ6gڶƓhn h'؊!c<yvQRUar:rN/#O P$6:Y`C <QG.~X0;iJQ7,/ƛ6XQz߫iz(H9ZDŲӻr.f@2BH E_rIv'$/kV[s !3$"'c<{"[OkqkangE˒4JJ09(`*>`b>`ױRgRal֘M)Z0AayPQ4[884U[T䒴p$GR[4C6J5Gy.NJ"ĩ63񕘘ZeZV8#ZW^P wdvڔq9刈3"*ޡ3.J8cRqow -*CE'wU@qb`{(OtwGou)u@T3,-00KҎ 8+ J D9ͨxvpgmY-`(>: no=Oj >r6msiJҢ9(8\Z\i42%5*&f 9?߲Sl)f)jq^Qm%)mM&QVb$:s)7QLYEt0qɊS5l٩ J|EBty(>`Y _ӞnVWd)HhmVgiړX*^(c֕ɼ~I7j^tD{#wNcW̦1K'ҷp]Qmk.Un5pufUmS37Jt+[lO#Y$B0ִkyUkO37kJw;2H7FN<%}nvgvwfzOa]vLP:\f/ <")O,n:W*i Pq8֮ik>b#$t9!W;B[Gi'Q%?Z-F7}Vd@)IIGKJU {k/6PL'.52/74$<lBRѩkassT 8(uNFX!nٹ3%FmOMb0M%ejWm@[Yqoso)Z6ȷ3\ʤ+ApXdǑ۪]K3#6gDԾ8(!8/~ë^WkiM ` }QPN)W̵|. 5U{u7*vvUipLf}$@p=6#3 TopC鷷 %|\1'W}`Zm)| I SQpfRܺsU2w ;ݛR`U{}Y׈[d(8rF-}3Y !g O%1nvNZ;Iwjfm~)Z56ٛ>! V%{Z4_.'Ǜ ESMbrtbB5NหebrjR)۟@"XiG~&@@.8I9{|RJ}D8pۅXrx42J<'08;O8MNq$G?nB m[DY1$9Dfk1G1X~*^z\.砿nӪ4I|"P${VsJnml"ẩTGhjlլfڪ32 jBd6pyn8gҷ=;U&ٴ3N M8VT {f ;^Oӊ峎\Q\O'ۊ_WK면 {ees U6LxWCSZmq/T4<Θ}$l>vEMt$XZ:@ApոU 87_\:.]_Ct>ٷS! R@H&#,Ǟ!Ih@WH-VT亚tjALZ﷬:\o#mXֳh4Ɵufº,&jYJZ$Oji6089ֽ'q{[ M'0<ᘧ9a(f&KfG-jRek>feI]^Si5C.ܦਜ਼z [ǹa \C$}vɶM$e62i3:PF4E\3u.kJ\ FjxB^._YyFkz7r8ػ:D2TkZc$<#֕. T182hĞ)r~msNv MUTPO"'ݯnZ+_+X2ϴ<םSìj-}wI<j8ݖv z;tCg: 6<+S]n'GMdч=?weQ0yGG"zA^әCmYTJWB߄iĸ# @r c9qJ3XLL(H$ 8Pe !(ӎkqT"$8eysOoP{s(9I TEOKDmEyIT9jTĜ)Tن2-]uQ 8a=WK$ϘIX+k.e!XE 3&,{{pv ө]S2 ֫kT[@)kˤꀈ<ʟQ;]6:!2BmAm6ԙ{RiANIqrm!kJU1ǎ+6wuY]/\UOd3 rtLx 8۩r؄w1mRߕda%9/pjN*f 0qV/9S[.2ABP#GiCuM{w 8EiNo[woiE-0;')ayPji%J =$IJu6/$mC8-|?rژ& %X}7 _kVP//WM=nZRG@%AQȌs ՟3EP 7hD_QضF?n8/ݔStVVFVryGY*t1\A+#V6M74K@ Z;m!r\ʢQ%q^uK**7ƯO+} l"kW:u7Xf)!Ꜭu-.i! 00^ۼnuK%r'(MFZ V3Lօa_&c bbXy8ڮE'PIRfBs A83HLV/B͢<":O! @#[o(aZ b̕JPbUMBEBqFӴlTWLMbJA t&#P8c -Y^RMFN?kٯw66viw6޲Ԋ#ߔکU*GCv "5ySinhҬB+A!9FuQ54a æ]˴W&w__Tʠ'%:ɨUmFUiK`9ݷn5Qj3rd@y»ܼ}G\sX4)x9f~Uk5  ˊyijoyZw=d{fٶA$Ɔ$TE6:ZE2l j={oySix#SYһoSi_Q{T)(̓jmM3ղbGqlі*y@8Jrуm?UZԠۧ8kF5"\#enVa?,Bm/28p 1化{*9lČx-YsDP Gq#lH$ByRP>fH#<.XUp$2U(t.(HRHHRT!kc;~rKAҧ9qY][^jڎcM=4a勖Քj#+ .y˫̺kpEWA@8 kbpozffo(VJ `qg,!a;k<GDf1j-qLnQ*[!@@#G>pH@yrB Y@#P!x $0R%DB rppl%:ϗ1OXJm.^#}T8As3F 38)- F#Sd, A"ԋj cjSi7TωGً'KeqP؀$tquFl\(%ǨTgm*M xӟ12I10Pc)a:|8I`,,FG.QX3>TcBA|0Ҋ s#udr.+(pDb9BxhYhE!qMQ`LeFi <#R}s5U6Z\LD̍=!Rrr-"S@k$ aص N1)5mхHsH!UfJƲ ۽pO)QBttS44vv9j0K~f{ky5jAs\>3"S_R^}֓ԕdj-qJ7^ wط#rg؏V]Ia)qP$m5<$acCIHϜ_{7?XZߝ鯦R2qC9!CFZ9Qπc9TJS@7Jy,L!JU$ OjYw򯮖TiL'p>?Nw)Jzu0*#ԟ״[dR \95HiFm|J +q!@qc ;"cvh"%*2"}( Ij9S|ʂhW^o{RTy A$Lj,cAOnq6gs0bߓy_iSAQ'Gּrw3OqP[af 7 f)//LsISΥg7[2|}A =O,O@wk߃5XZ;( Sde ]zfMSj%haO2^xVƅFPa+*!F iC19H.ʑ0籠\20\#36MUO«hyu'&ְbPR2,l[1, _SPݺW5] t 6䒠;0fg^uυ>HT尻 +6vu]u ).gmԿ?%E+Vӟ&꒠B؀Sndi07[Voi^X$rmSo\ٜAP>m!{S%)t!G!,WJK>ډ }o0@k#"?#k/LqaSj1 :pVjULeK*:eGsH<&b]mʤO)֞SӜ$6ۛ`\w9{]-o.c/(5f #18ԝD%j{#&\51rJi;€2Ki$# 5M{QDc1\S㼷89; Sp83 `JE(I5XFt$$X;]g| m^ÏŠ\=˜( +\U :898 .@Tt#~P%A|qȕ׮vt֩(Sqnd&3+GTu j%>MOs_}=>7KV%:~NYsXQ#,[Ќ#"򡶷c5.A_:aP381k}j/E%Ab=eq;;ShV3Ls35)&jR:eL0ą8{q[>ޡiHYە;WjP+O&9 I.&0 PAÙ,R CF%$Cc(P2BR"La78&F4EIڭ/+IjyuiORfejVIQHI~9M\r3>U)b lwyU -]$- AZo!-chtEZ&>:ImvZfn_bL, +k$V5Tf\I㊾.G,Y4`>)Dv($IxbL)„GL8bLs0L$3]1?a@P23R 3埖8 LeZ ~83"i F8i'l`NQÈ>0c 8a9RBxӁv(< @9<^86kV@b,:{h#-,*u eħ!`&íH9BwieӷMF};ߪ"vBa1:,p+L<ףm.^WyI^R03 )J:ڏt%ݥbMյUUZLbXh.]zHBRQ֙䱠}D۫7Wu1]Sޮk2n6՛VzǩǛjULJ$!JR)+RƫuJҥ&yv=Êèi1o{@OGdrky+;7uJT}}UC$T>KAcgBu2aݑӜa61sQIw+-Y cf6`E!)XZĤTG 1s2 d%)VZsƘk\"yHK(.PIbRBX%#7rJXWN]mVKp08op- q:cjEA,~Kn6j{%—ܕ"e 3J%)@HxbmV2' FԗvWUFhYM jRP9"_R{KjVvԘPgknM2%GHx`h-[&i NHL5H#=*[K}R t!Be942]uDd0aJ$ڜRVQВyn*VDq ,ЙG޽ )pk@'BTOmYz]3Cϴј* Z5P! ,,;a?aQ@.8JluKUcIY!GA!ƖPىN\c<1;KT7Z;ILm(y3֓-Zd tǴ}Wzkk,m0&X)Q@B!LN}שcM:xO8;\L{Npjttp҈ R3juG/UdwZ YT2j0n$Vs)vqZH<4Ŭs1!ZZ<*S>&ݯq() /eFӒx (C2o?EA88>:. *g< Y$n7N%0R>8#x CF7b x/a()ԸL,P8{w c)Յ>pxU@JcBzۓvY$I̢ T- P9kpڌ3iج@"9QQjismAR :,vd0 c_6+x*9i*KW/Xe8v q!xS8 F 981Y®h!Lw Zdf4y]$mq'9\6nY D`w녖qeΐ IAHfD";wܵ1}⪷ST KD" 'o>lhkszOs{Ӟ[:ƳQјr xZ2I[L1//.9FbMZi6)H\\TkHRmЀ#͔?, JiiJSg(b@dp.xq)pb!!P$4! zLB92KyI1:~ CJd&s`# )*)#1>xHd'ŏzu "8"1X0JF12qGe%N\6#pi?.Kf%gQ!Xu=rhkU &tU{Zh0ӭMD+yL&fJJaŖS)LFhqE[vH s/m-uKIrL9g GL@*+54,tb,r2Jq)3ihzb'a}>C4btǸ>ePf)liI eK1\**sT y*)C>b}mF@~Yr4ԘJ]PZ 4Dq"!QTQfTꭶG`T}k{ZyAb҄r?hw;jl*Ja4ÂZ`Q@{O\Gj_sږ+ۇ)G6B+ cǽ"guAB#*զiPwuZiЃ#ܵjP-:^gNK kV. b?QЖuYO(LHTRzPSRNq$CݫKh% 3&![&ؓZT EIJ+a`Dbɰ.]J rD'Jkˆ).2a Vbqj;}-dդ)RHkfyN&kM8{MۯRnh xVj7u7M$9dS%ZL% R, sj۬Typ8qQUϭ/l{Jt~ޚTb0%d 39#u,iݢ4Ryai_ _҆}sni⛀G9yFV.%K軂OJe!wTcYge*O6PAF"9e;KS&Ȧb=T OPxN@rj:4~^]PgxݵT r9]etݟE6\Mn'pr.JBUnmQ\TuL&9CIx `fuϛqf]<_|S;{]cy{TљGnJfj/As/x )Rݺp?|9۠5:NE=UQ^NH|Iԥs?!CZx P(i,W<:f*m#0II{vG1ڌ P0Ձ2)t|ygsg.0ࢤ<A#IIW8XtS` ~8BDペל$#q3E%g0Id=0Tdžj 8q&F? u.15pc<=2jD]<4AdqH8gi~KArY0qskph!zóéE0{Av>Epy~-ɶˍ$q6 < q/ݹ9Kƕ9(wmNj]Dl*AQ$f#In4]@]H?gEi8BV 90NT gX JDIbtA㙄Ri['I9g# o8r`[*-PiɢC")Ȍ燶Qbq~=ѫ}݃nU.pi S:zJER-% ?n+OzSTLNNW|7[ݽx4zLsrY^p˅UjSSim]p#Wu-dP9ǭvM6d4O2q/쵯fnrnMvSr~vZQ?-J-=*B L[D nKXz`\^m'5S5|0*L`@Yeǖ5"Kh>>\2ëf+m⯀S+=FwKYTU}ERrašG|y稽=5ow d&tZum[kkk^֟N(ڱon%+S6myYm )vꞧQGe֥AGc7.[9 qS_Dۭz8IxbW+Je5J?KO:amIkO*i]+Qc47=^L^ZJn912UPCRBF{f嵷IZXeԢFN| r%ꛊ u%e& y~IpHN@Ȯ"A% hr)8Zcg|ck2'51TAb񳽥OzM-SZ 2>I~uG&^HGY )TM:]%#f'| oDPTJ *LVB ticRaF\>u7jqWFSQ l"c+ua PLI ?q0xÇ<. g>#RbP?<6x ěqLD(9yP8I W vyB#cRK4 d (ҠAe* \3ABA[J%*`p>&Ӥj"i4K;%Hmھv'V:r|8a}t"_y*'(qo^Ĥ~Ťt%Z)SΫOFPL~-hrR 8;a7Mmt/j> o《F|KRU: L6%?6Ǩ0 T A&>c}7VYIFϩwu 1q QQP>&Dt,) eRZݖ:m!JI%}嗁5q1ENUmbiM3Zp3;mZٻv]ےʀm,@w ^^2֞mP?LǠz7zNFk!Çd|m6[MNӥd,uqxp={,EiN<> SELSpsN 1emK[r^7Mv.58=iJ1R#%YG8bouj JbGw8ݺm{5:vOuQ+ifv#2]%o/ݠ5˹2 :|Lq\_]hQ4!nRN-(fc6OnONտ7qUJY[ dIL'a8"0|( h$1 THJ '#"fZs1ą\ "H T00P'u4 (A&11ɸ3$GpaM@\`{గRuYr j1Z${=3]4)7[eݻpf ]ĪUPQA' صPUՌM*4]RQ DU$ E*wnSHk Kyŷ*t2 o-җti%@)\"7 M "=A־egyUs?(%Wݳہy*:tdJa={3iGFzɊZB},!!JyIC7덡PcPql8_xڋiVjsX&H ?8oW֯i/#۵J%w̜I1%\Siˈ!Ͷ_? ̢ҿRe[Ц@:iGo>1 k{^\y%BMH7w*WvA@?voD;gp-1T"5r'7Ħ9@( %E$Rxx i$ںڪ 4K:r'1!o9{G@z)C#(ẻ_p쇑& 5\wJ<5K327F$4{.kfT=ߌc~m⣛Q `']Fzp!86m6ް*bd4(Sɏ9iKwm!hbw@מMMqr[Uwt2"N i}ֶ2~}l)@m" :?sY+Bt3Ol3/#%R–ZsL+g`K-PRIXnv;Q09t\S>'i=Qfi8p=~KoKWfWCr!eٷt&:a l/wZ4I%ۄhUl RsXR`k=$^"[w;8Uomp_T_H<_&LH?gq-vWjK `UhiȜbIPS[J qz!( +T,x1v:Wke}Ywl_E.&JBK,Ԏy(+6'(>v9@91ٟo7ВMR' 5L?N-}EOD7B7Fq-m{a6Ún%J,ʺQ!"f&RRKi)mI1<06u:[SPHTy7fe?ӭ& f=&}գj*Á O9Igg']K2L !':浭$;afСEjC s@$l=n5sJqT$f?ށ~V껑ijK6$na(q}mrkW^QKh)f1Yb;hzۮ 2Q"r! H)%ZX)z'H$ قf`c l3$T(rA$ 72"68鞚DŘt'&yD臩Cb)3-ugh )Khm` Ϗ<ñ)0J5߽)Ϙ ]11Zn,{1t-*8x{95piN qEF~cXyzf|%v38ؗ:H4{ۊ JVHD}xÚL,H00 SOՌa)1sP(4@L>JI9`PI;a ),UB8r2R1PYֈ8 c#M67$-B?x<:D(ްTo)85ϧ庝=?ëcۺLK&@n-ъ@LEk'iG+=ډB^o6vʭ-TaG0h'P>Zs~5K*ʛF(xd>_Wlײ t)%2zfIRo9iɉID%@/Q#re{vd:;e:~YMf]II{juڲrqB 9(_]0tq~b z_zJ]/0cr%hpRZu7v缪e\a < ʳt9.>Y]1Ď\z+Џcvzwv㨰Li982EK`%" 9 RA]z5ƣ@kF {TT`! $ptIJC}5 : >G,t{ڊ@0PN9qqC2@!F|02#><.*P>ڠS |~v{,r| J">>ۀ:fL怰I \!`D %C f|p/Tc"f} )1K!sL6LJ~ȌI/t2#I$p* H EgW2IWHr$ &PqyB D9d<ʼ 100 І @ FRf'H>斈.mK8C0Nb^ Npʶ慎`g fvu}7/qSmiUP(YjHΈ"8Ecm7mKxrjʒ_̺zrGV|21vݷ;*_d(q N^ʑH(V97gvtLImR?Xz3Q#́۾*HN7K{kU^;@Vn|R)S)2wDeXo,j3%foP87Ζ-<-R0B9G݌Ȁ=AYM6ђG~;IoAe&1/2c kRPg,eCC2S\s`F4y~U'0 لC#Am%-x(*p SQ@R)Ș}"x E1}ͮ˙s!#7IQ~/zo)R >bα$\>%PHȮ9e,cX^A6AA$ N⇔!59)2hH \xZQ"9rlL=CP5.l(  q`v>7(:ׯlo*W\'_9~X~G5zzժky(u\sIq$AJ" I}eBZ-{^[S|!;iĩ]m[ISx)@?N%͖Mp\tz![IyDsuwgE+jQ҅5|-Ϋ-"UԶ޶JvMkMeF.FB, o0ݟO+,TDš:!rnK%/!=clIk rNBI fqdB&4HP#8H Q:|! (AA1N\0pBсHԔb_`% $(”x!i$A P 82GP+P#d.~ق9\HLx-09yx㋊K! Jq.f*Dsm-j'ۜVwɎiҨg 8T  a3ĘAf25$>Y7meV-yd2 i揜`Cۈlqc4/(5M<ú7W~p+ew"4*AEUj2 *=M *mp'$6J\F#g|Ho,pjaxNc]6TD]mYփDT`!n$/{vO8 <>ouZDΓPfacQſwf]uiQTEպ_qd1]}GT%Ē*Om=aHRĜI=ƵI1${|XI a; KmDp ~0굍.8=/.?DF0*1>*􅐆4ixAꌳ`("?uF}:rK g/n@9¯hb eyjԠ Je{tKRV=)6{Re|q´xE!RzmPZ[Or$C1tV61>4zp!s G;mqJuȬF'.$u#vڪr˶+unk@'Y3v?<ҨAIM"eB de㭵mB2AiTT F;0F@<0G&^SzԒ'Qcu)Eե ڐATS '#[DSy^Yj 9Pʄu":L# pPGReɇf%˨ʊ F)6@j"g&qIG  "׽ʳXYOP! 3K$)j}ؼ[J0kDeFoO=iQ#槪6F\4NJ &Qe)(!D,N8Fmj[{|$Gq^NR5ODu_ WŸ̓aeÇv4Zi@QGl+@1۪j&%u}u2 3VZ,\7 }H?KہJb=HDnuQVLxxbut}3 {ܩ\b˖*ٙWjjO$D l9k N=Js85{O# ߽iݗ dT,KO vbit9+Vnꬽ0NP<՗mӪ7ˤJDn"]CSo^u!:ӌ XZbOCH5E%'$P1e?2~qEܒ?lX?i3HKd5W<6|)V#FA&18pnqIQ&'A; j )!pX0JPDrŽD-1(TBA)8' P~ĘB00mJ0%a5p :Pa<8`5r}E`9F'x88i G>p3B a ZUp"~eA:~~a餉y56U p0Qjx{V|N'o:?uj , 5!8^d=rl#Y{=#>1gu6YRY_[fQpvvٜZW[_̑e9dyӆW;B޿Q]]'2;0@$is9e g 3ؤ6N>g)II:NAkpm639~q q]܊-7<v}кV Ju# 7Q3Tij4*p#Zk =e+!:V"r U`=sIxdab/d\ZkRs#"3ÀMB.W*iJ!#.Q "× kCNޤs?.zRJBqR{R6JbMVe@I.IJNǔ#]YT1IwFi[vn?M7ϰ?8Kip |$q0jamt~\3yҁ xeQP a%VAZ"DG8pg*c IF"XG (101H8N BgLJ 9r!T'Npb`RsL2>,R68,@#Rqy""{TؠPL*|L3i8طV?=OϫsMM7%ShUwuƕ-WpW'<zb2vߜ|6˭ +Rqc8,Xh 1y.GGR4 @ {yn&| m*Ԕ$Nf9} gKQ&[ԿV*I `; E9@^QLs Wi/n6s`+3 4 9~Q-u+Dƒb5J \\}ѦR}7 QIW.L hM-nӦѠd3B ַ5-붳Jb6K]ƭV@`0 C~SZEq2ӊ?K~ G$7{V_Ó;[WfܷvS?CG1'C)<3(g@ huiVxgώ9,c;^Sジ"MQҬ9ďnANB< !kA $bc8gs\Hx9j&<ˆxs,xg5+! ;C3!e!C֮g8\ePI'( *5P18ی uf#А`@( AD AG1,('(p3J}IYNC8j.>>9e7U(C[.11;mܱ*r燴2O(n<4Ac8t -%(asᎬPW8qJB*- c98'8LnzV 'lE[`)1uCxJ|bGdsb0=ɸWm9[ZCe:\*?uGۅϔ$?Q?VmzWh}@Ti7Пp(fOI\ub%KZIxmIl ;#nWnW;anw3]%@AGNuh(ǠtPZpi[nMFBZIJzgj>|2=&g fC]FFFOqe6JQI09ējTPKzW-h(&(mU S5SXu*LDAD@cDG`0Zy :aLD#C(EÊ Јg! &РjK2Z IJ׀s@03`3Jϰ%Xe46 Rny lm/)Wʍ84W} z>ar.1ЭIk+AB1'tiu*/yqrQT5:eC: VPFG.X^V"Ƕ okR`hqJYIe80s Q m%&Cq8A:VJ\"DYx8Be)4Af?n` 0 4))3 9'y01N,#Ba2p$+O44"x@C ߕ`3k̈,HvRZriL ]RzBm Sk#JNkY5n(A2!oӋ.ڪVJe2 e+nUe&}(ųƳPk1qi>l:K+CPnQukHQ9cc%C t=x 3?8c˓(N4$*'YC w'.!BP $iG,q 1%e2hQ%R[(h!ǕOBLơ sB*cZRt͘IXχ?vx}318y}[:f1- B˷*2i][R8S6m|+q3SejB8+Qt w[oߨ=%!DɎO!%g8Պ^:|DL"8,dʂ#[H?-v}Kڑ7,=N9ɇ z13WakX:vG1u])oV#MԤ&gEsyc=N[KhslOBGp#]s D+sF;0$ 1$P3#)H) 08~pv(6H*V 9r82}pTE13 GXP|!OL ǂ"B8!HZIa9gE=R~@9PBe%K!=|Lw]}ڛj? 2" >)M[38~uY y@$?H~9QpCJ|?3>;# . Jx g˗ 83a%dR69 8Dp-aSP%ћKi+X B7޹nu)BhFdNxzZͶր1[zzf=DDg^ZZ\L-+3FKj++7 R41u*aq">Tݿ}n&mvOiPWզ+4+1 ?Gbb9h%jY*ホ'-ԯBTP`<2PXM|)x[# F̬LTRzAaG /Y*"9p1x; iXd$(1yBLaI8 k*8uI Z5C8F n!?1iJe}:Ig`:A}цeCRsz1G.'gxAZ p4CQ8Lt0A!DC:5ۚoo.-#b ++ gO>Qzj(- QǖB_o`hg@HAcKITHR U=e! nj*QJ߁ˎ~NR_^je`hEH+Q S0G2S"eCè~y8VqDn*6sXD-"\s>Xt&D{a,$.ЖuTW\?Q)*(rĦӶUC?zP-P!j[dF8[H-!d1+_+Tt3]kmt]NN $DFm<{}-Z%ҍp PxF8`!T C1:&БS Aq 2L *}7jk8 : PJ* pHyGCnTjRr@hΙiu 8bOiEe_I߁F]Y7֮)%&Ů \4 Y4NX?y 1mJ97}GomQɥ8Ni0 ʠ L#~xdqРA0P☈IwB%c!dĸAT3@GLD{ҐB 2}^80 fuD\0HOtFca?[$O;mo.M&33TY Ed$88E'4jcj*)$^039Emp#1#"8}6ۗ.9~bX(\3YH71U$1 q $i'_#<0jŸf"!.%*R#qOԂncI'qicxڠ`w2 MRz!X'x^=4 $)b CMa kJ^vp%y)yζAPUc= ԛԲL6s 'v=LGtHO[b7#7{62jRmŽ+=VSlr٣bzjNl&0Lh@LIr Ce2:DiDd! eG\2qȜ("_%e0:G9r!8P@PG݅ p샀`xg[1~K]6ut#au&*L>|F %lU݋qEh@ă @4*0)L!' gQ(""002¾@*pp(tL@q5pCHTUGcX A!8ڐ9K䐲8J8Vځ'*⬭Fa#@!2ɀQ4u-ןTpQB4_.XpkZdQUC|| @0/C;87/<ڸCK*,!pY1p#mvqW[Q.G1vlOZ)Ls ITRo<@<+T'9@IT9E/9^[2ekriP*0Ə ZS?컎3>Y֧4hܤ~%K}0T$کSKKJÈjDŽp8EinmΦT =񃃃L 8y/j$9Bd~$0Ռ+8c8S@V#n'Z*u++})3DG1;`\D[ϐ*SLb`` ,* r0K%J $@0Rf1IC <8 9DLI#d8SLt~P|JJLL>88`_6vaDa8)jp@eٗKj'1pW?Q)!(RRG(L1TA#L^9X'@ t&: *<^xsA$s[gT=:I\NW8~/),!_" m2Vq0wAR">0sÞ0`R$gpTA\p 0֬ )#1K>)l8jywԟmN_= L+mjAsS ۣOTOt\Qdq]P2xLZ@&28c1)l%+.&g򁙀JL#<@ CoK? T`L" H8ÂA3A:}&<J RlDW,8q Y$GFˆHZ;D'tDap A0OH49~_þyң !dRJbBu2 TRME2&U ~iɐۛ)Mu/9Q mk a:PpfyUƵĚٙϺ&t X) ֨A Sd$)7cz볚kJyHCӫ=P b8ִޣi~=fEӪv})}[ݡyGrp I4",{~!qѥ+eN4eQNDr8Զu$灏AtmXSk'4iF?W,3sd"yP6*Wd伬 :A.)Fe\s;v,.#:jmYx3 ;u;{v#J3ԖbZ`13sMHixI0wv3No;ޝt[U]L۔2)_jUA-ej89p44c\<{c"BP xO$TO(+G Lp(GUDf)r `j;@k$ȪT(;54rcωŎiLZ Xƺbiʵ*'Tr4^"Q0mZdeĕ,瀚 DEPY˄0>qƒI>tψg8<$f!,K(rNaq¡d8a@In!gH# SJk&>]j<ہkIp J r 2Q&Uz&9Uc4-uVOy+E [ ?EbXl#bUcF r',)$0P)ƶA -ɍGP^e=^`{>o|CԺVTͼ!=՞0VIz|B!Jg1ٖ pG@3Dई9ʭҕsP^!3 i)*:)KL P*<$oydqt]%7Yn/ڶJ_E)0 CYSu^RM]Z¢3u ާ WQJ9jY~M7Z|Ր^I\[R}BŶVKUgQ޵AE_%B4cJqXn ^zRr3tY)n$&6? %HPwh:G_kRYzдFމERkh`A*7%[}tyQV+wS2њ@I Dn{_H:ZG/SVmox4^[@N0a@BTSug㈒&/q$p+H>~8B$H0qp$T*8 `d9IEÐx6~,`՗ 2$A0Z#I^ud2"~m.QU(:lRU G>a5*3cV?JSWӗm؈uG-c6;m:" JԘ 4vTi=  =:`$H+(1&XT P!p%Y3\c0R@8!>8%$D `>sX3۫6æ:je]+h:RHقĥPK%1ҲH窗iiVd" kR eGGG.>AYeX,&MMm$)@ '7Uչ|1]7`H<}`D(@ZCq`Q`g ej`d20'q 8+0{ .G Ҁ@8'C5`8ki !q1g L\,)'Y~$Bh0T=8fy!`9t TZѦ*qv*4K5ԧVshBLG>&-.zL-怭 ~QpV WT?HV埑p62ct<'y *iM)8op%#miE5nSm# |<0]WAtJ3ǴÛz Rnk -8 L5*&UJؼ~P UVWQ346L9(̶75=omm }So{Í:%k\OrįiS@ f=#<@6 ~1v\߸BAMoEhL&eÆ'8|H㗷"Z+xB矷!7=<`'&yv quz /+YdpŠ€0xlKx7EUenC*Z&&u-IRCŻjX.ٙIc^zr5:mV'#X&e [B< m:XN6Iԥ! 2H0劾鼶эոa>%~qtzw~aQ+URPjafZs6dŜTNB[K $).a%p:%عmb焙IkmV$4OZY3I7UuԷwU ƎM͠'52GJU3?soQFx.lfFPVKÇn1y=aԖqkXt_d14$zmgpV6%9$Z(U<FkY9N+lk*++o{&i\8 faXq:íME*I*̨"$f}eO),#)jL`r>ю*vDQNi<xq0}9+0*k.R/*(Ǚ2L #νCR ˿S3E,$< śJ_wT]_~0+-Z!Yh1d?V#mn58lVڝmYP֑=ìɘHRHÇ&E ߸6f)A$ @*qlY9T" <}CXPu|\+0!V\|Q (K->`an2'QO}F1\\aJ)إɀRʒ8āwzx!J0L%D!NYyg焋8dP$9LJ92* (6ʔ@LN-U/ @x% ZT['ሉ8I q ?ҁ:Nq ]K#1fJݕO JF\eAF0 YVmmcQ-sH# XB]̡ )Krryt0LʲNsFq(weDS@hZfa>BԐ(T\A-$D0:a7< m&:x8M* BI:QM\M: PJ>67Uqqi wpſQMqip.0yHz<Y4zҾ{?%+_C?Xl|Dk&|8(sgSTk5ƨt%'-HjMJZm R 3Ĝ7ULĦӵ[mVLhc0+Ǿ `2A"@ȁpb⺜H[@yn/ۇl=1 '9a#)%&9N1h-'Rbrї1@je理+»-&Xqi%1lDB*9G,*pV7笾ͶX?KB)?ZݺL/KDCl&(O@EUՌxΉpUfuC2O%\k#ݟǧ鎝pÇ 3įásjPB@TmI#+jע9Q^yglpٟL㌤rX~Zs#DIDԣ~H@^*0 vݮ(x?\vNʰj-{n|̀SonMkVqQ]NW6Ds #q`cE͸9w:z`i5uB"MjCn )hOIB^J~oՆ4 ZH ہ7vM)%)9٨?Aj&o}(wͷ~bLSPn?i5`xbct[]{0F!ArDM;viT IT`ִ̉ k}Zk2^fR:IPe*p&d[Jٴg뚢pƷil}^yv( FŢeĢ$-~⛭2tTͭ*tS (f:JSKr$⹬Q6_sѧZk+G]3e_n')J筇1+e 7 Q)+(i-^z"Ǐb[nu<շuCmPe(&, BH|BD qTc7X@W$3'"r29 eM4Xu=@'1Æb?lmAceid9i BQ  $*T6ݨL % "6 -"a[R|V %<&);fmIfYH׷% jLA12牑9'B&zyԶt 0M$ѳ4e$XR&0Ҁ>q&>ml6t i{`!s/tS##-rnN39qp %Դd @gIRR顏6y#p0be DGRL! qĭp1< HBADr$թ2JTF|≯`ljaut`A.z[p # Ns`,gR'Rb$v XRcȈe@gib\X56TUb`r)a'0IaVh -$Di0G<0mDK!g:Z 38 OeDGI& q0yIMƕkU6IuI)uB X#H&8"8C:ƣ鴁{(ۯ.R6JFJ̥,IdRiĝ+u]:H4ŵ<]ظ,Kwܴwux>Y'CH1gWuAEd+z۝PhU{~H<`y Aֱ6m?p7:j6GC08<`O- `jIYxG*Ǩ=Yʱų"!Ô(3Z PߋKy(Tj}"SQ<ѕ&Zy)ρ=>@T`hSq2}7Y˅7X_ .N˟9a9D[|c> #˚8)(([}BO݌2 $TIS98V:.zZsTY\& 4'KL PDz˗,sLB* PrqNR]TJu)&&*Wb;{Ϯcke`lF5H^U%30/9*Oxh4NVOZԫ`$sg9n#A8[Pm6ώig=Y Ox8p:L,@0\0!1ڨJۭۚa5PR [+V@CƑѵ^O;ַalmkq(r4UbxfRYLH aje3h$@Ds+ =GIM$P&7)?(MJ5p, *0'(j~>~~Ӫтi_ۦ*eL\kO"I 8x;O;nrţ(%ыN+'z~usO!D:Txʼn_yfjTz܉YmYQ_cvF6CfnZ{rڥ֙ۚNa^T#\O![GO߹Z41;I,: &bZ X˯KU\n%Q1$A0" qQV.aFEJ\Òl䤸"|0[ Jh\AO8rO$,-tsa_q[*hNP @+(۶o~=a uhbECH Ğgr -lIlnPvԗڨ8k|G64iumMiL**C/Ԡ`V2H'Qq׍kTnW]Jkq ?Oof6֡*B(U\RK8nnN͹wPWZiaAmUfxhp\xbdۛMA:jox}-soP8>˹ *'!V_@q:UpMI^ǒ#AG1ZÈ5c+\•i**<g>gs: aG€S~eQikm0N!-j*P X:vu a>ֶ Bti#3k] NPNU Ŏ"J3O|b[Vu3=.fCN0B1Xgk}r[bܑlF\Ɉ1tm])Asն4Wi1w (i(d2V.jVP9+{0A(%@[ .؉^zFq.+LDspi ``Rp$etD AN=bV'3XMR \dJ '/Œ20C0#( |B"K8Q 0"}!`Y̐f=4̜ )E/SֳϭaM*[%’Gx*ak+qBX2u؄,zĤr0G4cIlE_"{òvި[ *e '>|+D'/BKn嵤(H)LZD$*Zs{Vyd{3ku mTfRcsd hQxLxZUJN\@*R5'ByKHBN#F0kl $NijwD"z:rp\ANiƉ7">zMjG/b(FyP<]9J=m>q6 CL9AvũV " osPe8|b?lޔ"תiW!` Ng5X O3W j]|_nfxr%=+0} VAma0F.BnYv2PΦIAwazZgq꾙ږUJ!kkV?۩ ^m{ђ:洗>6*t@P1`u rѪU,I9'6K~ZPkw謠x>ferv$CzWFnϵ?D<:Yih" [X$X}ɴ\*UO`)}ϯTeA *\4&& Zt@]K?:Vl&KVia uىq _[s#DaIs0?z#UEBBNLcEé6 Ꟑ?oʍ˾8 ʩ]l˪I1ARRKJL ̜uuCΚ!?}G=;moӶ𫩝,Tq""{5mVwuf]ǚ3j56z?0e(JWPxT6Qh'vTF*BDbBޘn4.ōuꍫvv|?YD2=v+jHn~Wj&V'i֔0A1<9KZ]S3/({Ɲ޶USn_¿$e uШhؖSsUЗPu|PĥN}{7M pbWqlj $S ?ģ9{jN=[ڄ6e_h$KkL! yG=Rl]hpK?aoDni/z~ʡ|JqE*;S_[OS&&3t`I(x@ⱻ3(hq1M=p㥠0̱%h J@zC+p!1,`7xQr{"݊fFj' i]'i5:]_n8$N]*N1:F?Zg grQ',I)Է ! Y:i$.FD}˜P1qkQDCDD(^4#W/vdD!@X[3ovR/O~Wzń}unwŶnhָDgl8c%i`^kQ A UGXHYcΔ ̖E\p"a,!*Z H8G`^c 6,@ˌp.0HmkJN~|s8@iH3)!'(340,M AT >P8惜(єzYMD)D}!pTT[gg,,k4]ՓrSh t8{3h %ʊB~XydΘ%Jls<&ss [s>%N>EY;zJY! 98qYHGbֵpZ,c>zXov;E:aQFpHR"DHϗ T=->B mTI0'P8;:p*I>`%9lU-Sjqy•ZiKSy- d2bt釙  b3 p#"SԔꠑ I(Q1 Ll$H$g^tJ'Cܫ2IT.`FZFYCsގ+]7Pm*M il "&<*H,Y$I[!q\S- R r|!`'όc)-qa<:E]m!طiK>j_NꯝP~p7> ]ďUO**qZ_cI.GZ$c:A i.PZ+#9]l0l) W)AL?/&fI[@9jMtju4<:z*4eIg9G8u/ȺCz8~p7ī"KN%)HP#6\t(,AP@ゎQ+M @RoM e)Lu&"f8R>1x'5I'U3?8}Eŕv)y˹g%}R̳b3 ozKTm45gJ%IITb4&qa)6Lչk#}Lfmlv[zÚXF3ðq*V &geFZ~YP9)Aj>SewVw ί baԛN?p-Rbu4I n"' Lf]ӬKe@:S T&'axq^wWwlZR#h6nmp:q Ãpml;V2ۙ )̃)\өZRsH+BOTZOfZ{FRߩmNZ՚jTŨIER 6ݛMO[iDOENJ\^1CH aFؽ>ISHXG xkv;nQ~r>US@«{fm4Zqs&0ᆷ>o4µ4@pbKl?ܩVM Z5G{Ě(@"W7h[ !{D6}r\JIwOQ8b@明Xmz>?~`pwqV6/pݸGTsj;D6Kme;?Lm},:GzyB H9Gm{Թ{xftTPWm4H3Fs 0Z >)QƐS* !Q0Vc`YӲvyT'=;f[QB]T# pPpT.9$Hm:Svl&jTZ]4RL6ڹ6 V=+JSg0xt @"Unj3NV܊YJcuW2ѭ,zCaꪕN4;R,Ze0Ja0Q2{jWJbzgF€׌ePχg 0P ԒH1Ak*'L ~FZ.@ R;Y0J@10IKr w}D4R@v9#.$"DD&{E5FE dž\ &!9ͷ|nǐRhK(Ho 9= *LJ!M@PR'@q`w45GD&rY!JQ`{¹&2R~ 8$k^*.ᛞiFJWID{` K߄|gFrҶ X|Dv0N/n2z2 -Q <RII:BO@7vX$pZ qr]eR9pل*.+|I4!*]dkFe99ՆB27ו.jTq$'.!*T+Q XhBYi$WSj f^'g (I^R\i ̉R$ HPiҠce@:Y- T:i _A){?gey ckfL2N5]9aԣX40u?_kB~sTz7^EկE(-!)> ̂8xx2'(2mؚ@TҠHRT A0):=k VXp-E;Iy2~֝Bnu=)[&!<Ųp)}PTOyޙug:BH;)[LMBq]K.,ZO,9z;MSE1OYvVq8$p^F)B3ͿM*Rm ꖠhq'$oͭͺ(_ϲ*3uo:Λ cM: hsx m11c_rʦ#r-:=+YdϜZ)$F)MMm6IkjM#[&Sj׶=y!@5FQ^޷=.&[r'禬uS?o9$ę}(hDGXrh}M Rx\ZokfZH,@cjmKcolڍm랄QVaH@q<8a-ۅZ؄c}4-n6v5P H*"Sp@6m&ݩNFr\miP$JTbiw Pҫ~ֽ Vʥf(xCCUWo9÷=/2<]nCp8cdZ6UEVj1O.b+hTcq b7M(}ۛh]Nj4FJ_JmN`."1$buX|LTk|uZfH̡9!o.܋݊%U2SrfViPLT cRy>6;; 72}k6H 7d>#:~eŃXmޯƺĻ#Gʓһ}y"RU7b[ )>Ng@up"9D͝#Nnỽ:K+GmU O a1&-η.FgNyqjҎ8e}xANS>Jvi_iGti/pe xS u*0ĩ4 ]55j|5sX9F 8AMNqK !5mM&:4 \ez& ͺnuLcP/,Sͷ4Ңۈ90sIM$nޛXҮҺ zb",2CiL!XPjF;=@s' b.84\EB«JKid%\@ _Iq@e7 Mh%E&+3,&5Hx ;2KO0g⬠>]ZsĞ'wS&'1LN2Tꋂ( /pƜ')J @DO3Bŷ۬IUf=O2`%Gߊ[if-?^X/6[ rϞ\q{S}F>xuYu.˂3&.b-&ʎ8G>IT;V@D.)lGH?`%6|>PXec#ك/pGnAT 7NaO-q0%s1`fBF9J+AwMa,|r^'P}It'{y>Vl&YcҬA0tQ`Y?J]z!#zԓ<G#LDN4X+dZ$#K@dt(rs2:#Itil4MF)'Us϶|L2p=X?ˮI=KZ^fn٩qA+B#-Bck,jEg?W?vuN2%LZT۞&r]+UF'a}vԸ6 .(N@',^61=qm@$.'u:Nkj}{s] 4$[f$Wm{>՚vK7BA(@#xb?zﷳjO^r\bK;Ӫgv; Oۏv@qGfb]DѨ*6-+9dTUBTPlGUT@mDbUkR5\-֬Y9z141.&fs o#(G8eu+ײԀ(Ng^BJ <481;׶- \LZ)q*pPD9qVn[]yI&ߧVɵUkuEVړPBxNpdդs{ur8hReF*]'>Aп1m*wH y:}.rGN׽ܟn$h4^qLO6ذ׼rkWϵ ˜tGbkRB"(GC-$yiC~p*Vc9ѹ1 . !QȒHjB+;ΟrJDps F[,g~),Dsc4 "ڿP4|ĥ)#(K:l$rώ prԇ:D@2W  ,Q&'P1'X L}Zb: $T ~,rdliQ"#X3Ohf/39QbTO1:^m #Ø۽8K=޾um@8$*A2Τ#B|=LٕNi q$yB$(scPTR4F@>x#AaQ gXHa!`c@xB82I xL%0Ish0,sׅ+SijQ Q*Y\zse+霸G_[)9[[r @Oz+ӎ4AoRAƮ<7PDy۽vM*-әB]xT'N6I9OSt{46fI[R Qm4RD1gC'ӽ)t4bSq?&&c4 ,#zw"WҨ3i({[MʠԴDQ ~ON3KZ[0'88Zf !ӆbtNQx=%`X;V`A^BC 1TarÒ8f7Q')pi1ɤT%9QW)%!k6O!311.8cYFJ $Bwvvg'$ ""φ5.>֗Px݇! !el_ˏ028Dt9~Y)bC>GY18 ELDH.q}&"1φ ` r]TU.Q0@aJ[rumR /N A.I߀ia6u".ܢ}gS%,!r.0tRzyU*IS pB1PI ya 0/M]V\\xGac!ǔꂈ Ïq%vWmķ8<2LHC@Ta' LA19`A\1O*(RsFca >W>u!AqU3L(:fu0 `tB<;"'P6i;{ԇ[9.}R I $s' k7E: R|r6_MOm'WMmgRtfA+dԝNUڰO74T2Q1Zޚ@ZJ'xbZ'ڿZifcq%3 Ӧ/m_ܮowRnn4(&5Ę/K]AȪ&)u;. m%0L@/+)NA8Lzmzk6r#v[O?Hݫ:.Ztdz-PKnXT@Ůkfuf1$b]G)yo_y߭} RH^@/ԢXǪnl3{]SͥD-,>\J(ĮCj)T?.)˰N(]qRq}MJ8CQ@9[rVm.MldY]'ITKi?يwεJL4YΐmB kUO ްu1wSS_Iķxa&n)SuLq)[,oj~ڣkG@oԊ!2JBHR~J3*Rӈ,:`PuMPH3m_Tu75RB5e%f'+HqTΥJZh/Ԡ|J=!ޏ<s9wcn|}=s"B9eFxj'OrE Mn%-1,Ҧ ևQ4ͺ}Wrj#.|Gu~Cwz􋼰0Bs0dC`2IG`4S"/vOECBUK Ĭ(cF߬C,h$#žy;ߨx |"ϑe-i?3T^YG,F0hH3<a ZDbB}<#r]RHÐG :&Jҹ0ܵ10 '!Dj7S޷W[J1sвs"Km!UBFeFy Vۮܦb/nꭋr+iyB '&ԋ Ϩ]CmKr>JBbb|}ޭh2dĘm`ګ75i@S2TwF`uRRc7IG0Ē}bzfSC>)%J9pE4N,}+nVwݨtn%O(mYFܥ|Rd|_Q۪pwǭ“wkB+Ǹ4 # 4G-$X|?zd`Ʉ€QZ`Jm,*8-JMx!XvIU5-d| J2 {kN(G x&\$DŽxaAPaSGl*`>>n$PT_Qv1uVNpinML .RfaFif*s㋗LnuTxG82vʊ <"z|2)VrCWyY%6eY AWy`DJ1 [ʿ`iOG  -U]Cl6JYQAPXWN6oW̷ԂLtt7^`{jЄQf+䖡VyaaVQ" =oKn96 C3 PG?fk<~0ڵVS}0OD*L|Z~OE2(|iQBILG1#ꍍMTp(¥W#N<p Vc˺%(0,i&)s82@ y{2|hvFa eTC߁cP{!;Pjcb=*i rM:(EgP s@\P FRF5Ϧ FŁ~ ]bV.6ћ7.|D!š-) 9jIi[i y/ AO\tMX~`! AD&c֖{+/ۣPoRirK%Ap IqËus,2s'Lc-&oOr]U:4 "v21.rVi@gAe2wE8QieTuGq-*[=}r3ϑ;[ݝ.\֍d0. # >cx*B]+!l4mj̳ B0I G»=aH]]8)0G&Q ֽKyd6U \%O a#;_dl]4'A,u^vhE:A-guCnVvuI~'H:'w6y쭻9zى~Ħ&.z: !$&=HpE ZWWxCD Dk]ӧwu:N^x2=`#63U/coqZ XQA'x@b)3r |L?(9Q Մl6%v) xjTr5 *G?AmKl4y0T5 :#WG(sO -%y)ÇP 9Bd<JJFcÆ-&MYAPSq:p)ҲIhRyyaӜY(%$rǎ 'R!9 $*Rm)HfMa)ʒQ>8ucInXT2hy@5ܔy$J ~Q꧆moBmu2WIW?]qDVo Î 3sI05 9eq1ay` B!T*+6 4vB A&)#;]- Mb:ٵsX!u-'nvm˷;p>q#֨-ĩ* #,Uk믵tS ?Sr#cæo{&sr5GOT!Uo\iuJZejx򆦒H@ ҟL#vֵE'Ri*B*b3MEXo)]kKZKW6ZS&Jŭ`m{6\zNlFf›eF:IH@n;ӯ-ӨgOM͝M6w #O:`*$l+.mɥh\傢'*D~f ~߾Cl twN*-#)f ݝԭpeHjQ r(- O^=F}otdNKEwj7J ]J5rFCY#sՉ(rON55CJ=&*븅CIq̈Rqge߶<4Oya=aYccn(ǁ=D PRPA*X.xԫ8KK+L/;(X9 Y-G]vfE]AYr?U?{!vnL_ryeLۀm 0H\0\2 \{|"g7-=f}544PQ &qYO( EǺ'n7q<}PN4;;W>]4,xߪ:fmcnzB|* C卸m8L6! $dFPa7m4MVf+]G^揕PQ`jTW0ӔjӫJ㏞ɌWC:SJܖ$C^2tV$E.,A*fY+$p~Èb݇eSZ!C],ؘZ ADG<я:T{zU!Y-De0֣^Ȉo-*jh&<Ҝ`ᆻq<c`1֠2]!2 De}Pqooo//L-.1:8+LO::ڸq)<}0+Gts8#pXYs3 ˖  .*+Ac`AyKWX..DwvZ12޴J\':qcʥWtJS 6ߕHLϰVġ0Gg}Mm,'iտpW:AV%mZ2F{YCH1LOr8@|˪ʃn3g0CS)%Dpm }mfV~=ѣzkW"0Yl GIN卟ivd2bQ6`'JC8kVꄗ;^E-(`F}38T )1>j^]C jP'1 AIYJH9W P&=Ǻ\IH1TN~9~PfV1)$B$0۶ HmVYyf=xCW1 P? Mf^PɖRF8{Y)E{:Ǧ^ݔM;!DŽQ\u)nRQi*'F VIE*>Xlmi@Q<#xN*W1O:EX}Rwef][_.&ilJZB"I0@q.SܪtNp33ʑ_p~Y>/GEV`K4',,6}Bn*)YvMI&&6ԥsJ8eiƨJM$ISPf P1Ӱ~0=x˥~\~iĜ@rCko':TDTjCa*kW0%0BSBg\G%A !FhjSt4M榑0 +uhsBBL" 6 ۦ iE"]O[# 1O!T0 L}UV}R6NXF#=5mgsRQҝɏDeQrq8)U+&E&j՚]=|ΐJ Br# [^_k{E6ID1xv*5ӿin]73-lPFܗ]rEøh KI).G v6t.[NҦ>L]n-*5Ah%) ]9=oY]GZ'K0 l} AX^mMmv~.jqD=~_k.5\Qv9d vnmqnBEk^ORխ l$ N"8[poh :N8H])=9n0Mc*UWA^~yNWwZj̲ViI@!(FqRFhgId#+>7;&nKӐ J2Ĉ|عݻbq zEbI)B.A#F^fhiivQdrﯷꎯl ȡ%TlY[MQ\vTJҦW$MO;:at4Ńp蟾'+ܾޥ5}fCS35Ә + ²- PYj^) 1:DۋϺn4 91#ޡ7϶mj]AdP̘YgYMH"F]7*H-4xkԢbx+L|%R`R,N⥟ݗSB¯ 7e*8d֦݂OH>јeDUk1WR nj^$G]Hq2=QB$"q3ߕU*$ˢPA1 ~[f?Scujb D<)P8h"E#eJXAc,|IPe*F-Y%KT^1"emQ|s #Ϟ :c/o#rNX=e..# uekzje)+uU0Vd=4Z mµ@qq-'\Dsþq3mzA'2JHX⑴ƌBXL9d>yc ޝPzb*-BP8~3̑RT2"$A.D €B%8,%Q(uqr8$: jp`QB38LAz.ʶPO$j"X5 Ph^j Vuxy=£X8[la\*RHlV-Ƽ!+XA'O,X Dq ~r˞9i Ds jGmzY%iM8ڡ(AAH nSu*ZAD2ZV iӕ)/%$Sea @mypW@Oo>>ʍm u\+ 4*tf] D=IW >LkPrHrlD"1u ^@0 e/3ԙ&d1V PZ]48B% M@0@1.sXV$K55QD+yhm $xa*sƅ.(̜}oaoRⳃiis BE̼Aq?4|O,l[,(i!*95.1P*f.&-騤&Q0%7ZL-Jm2Hn'%\I1z=FTF靗%:LP)v%p'131{]fr)Eԡd}"0 BW D ޴f_ I@^H'(5mUӫ.ʦZI"%*09'DӲ} Fa~t"ZNz`P,ّ8mOUBO"MnraIϙu_p*ȳ.E1)_BTko5&4NBTR"Rs%HÒhnghsR:PG( DT-sbT &oZb:rP(H `g>G_=HG_R$HeĀ~(1^Z8 u 0S b;iW1"#߂c 1U`Ɣp@8C<1r0  +hajx\pGKV늉1BʹI1DǞ[QsL?t-J NK\ b;l^Dl? Yy 4#-Nk* f,1鞢[]wګVc1>N}bz(3W}dtsA*B Um۳er򝟐Y {v횈$ y&F1.pUPݪ}ԪkTyҒIb+H94d}ߦ]w(Y 4Or)\@4`!SR&U7ǭ SSRD(0##J:Vw>XU+Fx'iJ mYUgS*ɵG0{"]n{qtX[$/۱s'TĒbkeF*F8a5wC^`\I2yDH2H;g6Y8@.+ܱ?o>fv$HvJZ7ȓZ,Q$a 0{FN^y1nufY^R~p .@@qާi8Is[r&BQb?]}Gqhm*TkZ*8wG=kMӨja}&ʪAB1ͧ]ۣ rr.%B)Ng11bU~ފyi0gkQN<*Tj-jȦ_n嵙(AHLbTr*oTJ5蝣qnE^4dc$]Y%6OSn$(1N7OKD1ޝ[YЩ.hx6BNZ%)<qG63&|?N6i}ÂԮUH;!bT IixG~ҍI=)DJ*_010wAl"¹9}BO!pQ3ef߹(X DUy-Hb|IW39c@* {*+f~$'qJ􌡍 tXǓj8/iqh:PJ8\S]6 uϊ8ߤ46iR%i 18cvXNݴ;6cH" ֔D$$Z6pg!;8-A)1JNg'.3B"+$D,(qA#JP ^`x42VRĻ(A:Issp[jg:oU=EfZPq$Sy d>p]އ'rC*Q!a +b*8xAu`tL,pr`eig\]r.&OLYheAs8` L(|Nd$8)odJD8=ڡ" mA+%0(9Y 8!7 s H>f8ŒH34mq@]q%\ApR2iǺ[2+ش?.X&<ؗ\ I[n4֐J#FQa{Tq DVֻqQ+lTt`fT2.O5R$ [n1eU!DtJ=8,SaI(:1VQ<-H+ԅy[SEI5"kNT_0+TJG?nئ+I[WӒ)22+s0q\YMW `rﯷi.ٻ›n~՟AmymҟQ=E B#.`~18De81301`"yt@@p Iu8Lc88`5s=" >`AJ80(5C$J 9~* ml.KPyUq11]54*۫#@.+2e1d龅:oi;u@GYKJx!ΒLm3 P}/LRBRPծ\Jq!}RZ" h2ՈNZnNi6֒iNCc߮NUg{OnTSA3=E#WSD NIqt I0 9ǟ:o`ܺ*ml_h8P+9˱JDr{6-%$Nm 1.CmK  @8]-q0{)qzfҗlۭ:XdJHmW!ˊY+;]yS,6o2Hs$6Ъ(76\wm;Z [ )\Fj#SE7\yިMJњ*E74QL r<\qZU k|D}F߳o5,jM&|8snKnյ<cTa= h[UE\p=zq,0ad_'eAvڥIQ%0*O2Ls8GҷuO5W;);OL!"g>qi%}u 4+eYpIR(q9PԲө&|8.vvoZ0 x]$E(eiҷ}JwOtwnV.}G& wKY <0W?mkJ1BHLbx p s0@2q3ZLS r#8[J@@`8+!C1ۥ Ҩ#B AH~. [(G7v2L&U iFjOY*_.F':nֽ$IJ1\{JTi()fUe ffaK(\ *) R\?zಕ@'8u ypP I _n"nI4n)R c>8YI9.X#/kYX&^yQt'-&"HϺ$\1V'MtTfNq!h$̥ NE><+YL~omR,5;X13KHe B@JP 8aT\[۠q7-eX)ʃun@eThn7 moW+D%y-$I5 m 4],)j2֥3bGp!/3Vk/R+%>aEQf!c<)o%j@a# .<#$ /Y:9x(=3@&~vj3\!mry`DF8(341itL*~ t ,`IYln)n7#PeL'[;ESjV`I*I_åJe xb[n~X=ֶN3ؤf}]G-mY[M&# hhN(E@.И&Uuj&KR!jSQ+!!_tmТZ)Egl}?;q}?JvM Gf")2OdXZ[. SDYP='?0ˉ,ǴYC:ʭ?ڭ#8 n^ 5HMәM:Y_}O*wT4>ҬPiF;~kY,X R݈OymUi.K(nU @q8`LZ1lKmwsjJi#<8g|sNleVSBQ=ษ>)u=3 Q^0T!r۫ g§GO*nڕnHi:jDJX 8EvVңץcFtGڬL&pտpP(h[. /  VlʎPaRWm#b&`&1A2 1u"UyWi΀Rbjss$/hQx *#HW }KEe8emLմJ#|j!9 _P刉VmEUpSm`:)* 2pr\S#2ˎ -JTLlI%pPa>S$*HrJ j CH d pJ8J(:Wc~ VI L FrLa|cC$yl6OU(B8  }Bz۞6q eIpaYwRU\DÇ0P ][Zd94WYa'ۚny3)q9s' ViW4jXǟz{&k 0i+&UwT[ۛ2Sꨩ.ZI[R LRsQe'4N$/,jnzY"pS Rg}<ڛX=E#DΜKFsrM]of"W[ˁD˟%)z? xJ;N[:Z%Q3|/(=qc.ņD )KnSX?;^IT G-,@c^tEz fG(oqNꀩ-`$ʎMU*B"7q7MK[S3ZGK#@Zĕ *#ݓ_;5\;UaԶwAg6X5֪=ʸ5CR%-;h쭛&b3 8^)Rt1 MkkR]/nz]hK&z%5&&Y{J̻/vmBW7&ҥ(;,0S?2\%*qӶ֞kkH;@pաrMTUݕ]T':v҂ ["bOppx.\c5S흸)sC?ےDRXvxHW9ZIbBO6q8NƤ08Uk05La15@Nr+aʕ{Z5&TcbU!YaڗX1q(:Ҟ{Zsd̀ H~v$ y0eI  3 S2쉽 5Q$Aja批-4#:HPuC{`ej~蒸H]qטr+'[l{@ 2] w֪C+3r-(BU' 3u\b+}— `NW\kr\h-l6!@_Lol*:zmqG8+Цi1]U_7wZ٦ft84?>PyV?tb}S-/ l.JKff[ %N yCQNҽRq<}-@sFX j7:X%陖Pړ**Nyq´쪸 +a[m ϹfqDCS)9*QZb#?p c0osJsqD̶ei^Y8@ K4Qׯ6:xB: d9Î" ARWh%9RVDq-ꉄk0㻠Ei:URSWGL7ocWԫ[/+Y\Vu!(PwjD</0Z+g5ͻ[j@ ؉@ (xeHS/ӌSAȜn3 x(cÈYOI8:@\eVxpL'^=j[W. F)"\@̓0kN勇Vm*x3={"zvKP)H$C1PpB)TDb{&aZP2GRmtOCsuyD@UTzcjku=2JK$IR$1B 5TUL϶&ĽD+}NBu8BA$ֶu6(?.1՝QamKץ6rRFC9kۚJҴKm.L-) ^Nν csimg"1ϻd|ꎤmڦvPM1KGjֵiR|: 8IF< _m=H1`?(K]eÉYyVtIeZh*pk>a$ # U*n2͔rQe$ny'ٖlഘgv5g9+tLz- mIa7BJ,)gURdf}H)Lg%*I[ 4<$ "ƖcC{RwolSunR*i  <'-T-ۀIB[Y0V>$Z nqb(܇^Z5b<@jՍR%% }oHT=nI W.HFآng>Zd(RAdJR(a 2d@Юssu. qH0 X|yC ^jj׬UK:A! >,phԉ4[Ijb7s_8G!ڌslk`R#!<f:qH# H=)Npe &#C4 K@QRy 3#HyrcTm@+,`( V̟فI@ l) .%G,>x!L` Q|< 5!E7WݚH'rmT7dQQʩFm?qzau\QխhÛB RjDWغEB[BTC(i'Q Z}(\ 9)o$^ cۅw?*\XCҘCNm6n7|I3R䀛4Ҙզ !'<p8/Ԩ-^YE/#. qXԽNVQGݤא< H[tZy49ZݩԦ,]UI]=ޒBA(C('-jmg88enVZ͔]M$" $9LvEje?176TXԦß8 "apk45@. s8hjvP(K7ԥNQq\UuGI* ?Y T$GHRRq`Xn 8殙ZW TFG L-̮tD%е1Dx f8wOqN3.WJ eΚjJHd7;MpjEehyu]$ ]d%uڴ'i|]JiNTR:ZZh46NeJ8p͚Ͷq kv7ΣwI8x$%9K(Ӈf)fVVqdg[(˄FۗuGx*T#0IO>*`xOG=5"[Jtt&^fm)LÒJbrVYaB?O0bB.Fbb~b-;@TܔJu(zb]ґ*1)/qp"NM7xI!JfD9%i\zJ[aW:.fPH\H 95kVʣEfUE }6ǗXW}:D QgmGmm&jujl)-[ VP8htu 00P#zmvmfe)ǔbs UW)(!Mĺkץ) IuǦE2VP aw5:[kZH.j9b,:"@hH1OŜ3'  C R|*u@,_sJj/ZUm"@:t"TfnRS8uYZKRIjŶeqaZN@2t Qe/ z4PBRB:4T 40<7F:M&CFh1q{MGx%ܐ1?ٝ$W=6:ʵ)F?PfK%L|cދZݠ p Ĩf~ 2@*$މ#?TfJiiT s.NP;zeֵI81\,ťm}ϡێa(]TeI =Ba sWgOeQ Q<7 1~zSPi r|B ĥf)Yݘai È <8E!{byv鲕u$>B$G? 9$p0T57҆Vm(u>#g( MJѼ6쩗)t9@XYU$ C Fs%rJ犺td)yiJR!:`jlomt35ChrNʺZZ:e$r^Η)y'TEG%sg]Ri+nM?-$BepK((A|b>j+h'eH#nt>(m}!E-"uSrT!3uNU0JdĶu{ n`G(9Lƚ'liU0E1ayb*DY4wFܪaQW]*7&B2a~m B( %55 zM>1U>ړگv+;-P'eEb;*.),'J`xhShQ5`C˗]F7Z#ρ&JYaAc`\|KvyȳVeBzkzDe&kʌD awcu^KB⩋@8m~mкQ2j[01 yxbo׬mP8K~JzoU;S7990 =;Lfz6:Y+"# nݺkynum*|xbxX9< ĢxoqΰSJOH]TG1oc^ʻmke#QoSu>Wu9Y-7k #3lPivR[*&%'Jzc^KD"E|1'aTf 3m{=L5oA"D:2#h"ܷW'v^Ε!(j PVB+0&ytDi1:eB9qfp.j·.AiAT-z,1!7K{]!j*׊\1_7Jomij64㤳Tݑ! #(oN:[TdBe/0:3>1tS˩031 'nѱ~ZRB(xUu/T"<R+P4=EGs‡8TDfc 2 >#]!}Vas[i JRU(`\e6eßOZ 8qߺ[j%Ձ=9QAe)djQ0u'$Ͼq \ZQald3*Ŗ6O{!ep'yeE3N"xz3am/W%z{l;]_a"eL&IqTڙ0p㊉*QTTĒs8T%؞1疱ۥBGCc E>:TQ\&HQ^Qe(y=- ǦCs/`~%]zÖR]LU8DgO q_mo*jq5Ke&b4=JQ>\N 3jj86Kn/UyjEAl8y`iSx8oy|-hΛ6?vM?kiC4B\)\mQ'M'm+v׼qYTEhSz9IqFg׵'$%2jzq<h{ 9pQ:N[p&J>hTzhf7ט͙#cCf A_yO;듟LĚ]Ts<%dz2P}J4b$Ih e$'j]6@3 P˅r>S1犗K]UrQˬJp&`۷=ϡ]jWd&!R}Pٶ@SM*ak,1*3ecKU.nXڇ`Ha!0f^2mF' 4<` Cݒb%Q K8rHwac F[Nݮwra9p>1aV@'xxbݍB f I$Xh7.?av}2֭ zJ$?d⡟xtMO>Jǝ?Wlvm}]#ij5Mż7^ܛuɻ8L8%$# 5 0xom zD$I̞&$ KH6Krg $W(hIYe0R[3 39 ^#U+.:RVN@‚ke&ښsioC/MH )eb;i ?(lc}nOLMA}q_\ک dS6BnvI\niyX$VS3>{zBց.SMO^QD][Z[~49Q-n4_HV\!EݨH3m+sjQQX$X J-bH%9';rsHAn%>a)!ԭ|@Ӕ8aJjT r.GUTa0p0%H!hZV D0g0/~VnDAS 'Ԥsp O/1];q6`uǖ JCϸ $vQtRT9'H9c (S31 G8w!ܕ6o$@'_(x؉,#El/Ne=(1xaBc )m%)GI%}F rR9):LOU#Aw`)3z)J%=B"Nj4,&7*e4H /Bd8u֒}C,9A?2mRF]0A(x9cFacy~`D??CT3a] { [s])+\ј*dφ,;eCwnlQM368ΥգeQC`ډJ^}}n-Qn5U,m55"jM4d8q1q@R9 Lmە2ښܺGVG Fi֝[ֺ/E=EFyM@5yNg "aU({Gp\gpgy"-!҈$ z4EH}oDT^\w}J[SVҵ]F9 Y B[Z.inV4CIRPIH&'8~eͽm\{Trkݷ{V. Ȍh|Im~G,ۅAc4,?pB9q^. e ."S[ƽѻ7On;6Ʉiy=>qB,B,YpYڞTnʔ+R }fbø2Ε} ߥSbyamһP_oOZ|肘q*O|Dh?`moM]&Q[iP9 ZĊgE@I}cct7Q7{U h3'rJMnΪeP'ɘ-Y> blfƣHZS-1+@<25s""=deE* 8@pN(bNsERX\PDu\U2ҕB'4̸K.8,e+r M^NC2G t,FBNTZu 4A1 O^qiH3\شoVc.V 06\p7Orx܆ie_,AIJ>I1)K8efK;--UI7TP<Ȃ,GϔJUqkI"cX7Ai+gIdМJR x/KN1 Nt{qfw?CZԓ()E` yƿVw˶%lMQ.KLm>+5)aM0CZ+VhpRah~ڪ{3ě BV熷4Pq\[bg7FuJʥ`Tc.y1s{dgRDKp~6fp "~&aΔG `e eՑD>d8g]-.yqQQ[Ql"EO%B`!*<4zv/'>yuO#XhLЍ4,1. abw]z64JY4G8b=&H8ĊߔXЛ̒5@%A\>~UMQl$(=]C?M 1}{ ˎy'kɤP) mPB|KWl(Qz!)g2y8/.nj]<ԯTOrЫ4ѥiH*`r1!LV8 j1c#Vf:IIC3;*OH%``8FI! @ؽ񾜢NIKJ)ܔ\P1ԯT}rA3~KŨxm]!3Ԁ :lG5})ZC=ΪZA8#_;;MM_&̻l2BPRF@' #mmXLl^S ^ʟul63'%V9d-$T9gş򀅈H)Gi5>CPXF ,4bYZ)qc0|0ՠ}P #mgVىkQ+0z]0A0 00ÊT*Z,E}?za!K>8Hp6Zٌzޣ  #%XpFr%4IrT tJ3OEG`3BŽ8e灎ѥTn.%ZJDWc( %$6p.)Ȭ&].ͥT1Z@FT4PP.1}ۨݶɗ!J6MKRxq8\TV֤ >xlbraQbǑ+3X2A%:r$GB T}Q9GV 3 d姥B}2k- P>DaJos҄֍ջVno0q[*s?5UP;nԔ?N+™" [/s7#OP7;m,t];AS"QI8Pɷ;3?rԻSOMz1ԑ$ʜN$M2EqٙpKnҞTNT;0HCfSQf칩ݹڢfi&R.R@R9bj([?)JaG}`M8 'Hf1SdG1Z|.r+#w0*RhmVI{J=MDEoMqʌlmLJJ˰S0W2ykjTN(i *md[{̨O3S -]Q뒆nTje2JsE~X_q |sjD>fnf0 |#VpRX$7ە'10J*n&DV|юPWBҗ-3?Em0:A\a+84ļꅂR>CEI&eEqttd aV9Z "WBuO*)RҠt$q%{#+qooRF_ KPA$Ji[~zLD8hb>Zᄅ JKS4AP ̯,8ur@d%j+)|?8bmW枋#A$ PÛ /ܛquN$Sgn* RD7¥C$@v.*BgY zx%C=2*yѺtԪPU?2 RJF$g`ۉJd}+@B{5xV7&VO`) Rc"<0L?LrbFQZwb>2ՉR  ۋqFQcRyfaDg .AZI"DtZZߘ^)K'#ω{ m94Ivn[\G$yKHJR ba Jǿl(Se69 :,ֵ^Дď,j†҂y0*'3yE0ڋs3AIhr(LQ}D==tij1WA:2M @9'݋|jAM\!=KcX>MӐL(PoܝSooWwYp.7%s.i3N6j̟O2W{Rnܯ3&7&7 9R 9D 1I"r׻} A24Z\CJIJ"g8U1"47ڒv~+PrT$Wfi6+Q)Q+[)Ȉ;)C۟ki;gJ&)e<>UNB8I*װk-ܵ䉵Eܹ1D%8ڎ{4THT(kIK3(TDYZQґÎŴ\լAqsy{ʕ&i q<^yξi=D򺺐>ߩô,n5Ƶ(:T]0OGxY S3?-LX p#Z\6y#7QQuytgg%IKJBҡF1h, ܨeLx{*1 *#qC<Ցl&Z\?:MS%s!u#iЀ˖$h4@4 5J'v1M}?7=ϠQՍMOsZV#Hbp\ircDa%ATZ1-#3 >j}3ؙۊ闌/EbG5BӔpMH$*JIZt 8R)3\ DIL\bFӡ jlj)]AD$ x *a@)rQL+4r!ACT o+0U}UZ uF&jUGҤNJ+  ;E]2DD!zI X:|ԭ= !-C<:l+soї۫U F *pzDpV)"s֪?Q$P&gB%Om |ПDLg:zPPq#i>rH77OQa~CW8W7)ỵ_ax}3'9q -;:7 >:}_>||0VQ;b~M_Cn~gL~-#T#<0R:%inѫW+Q'8,ߒ{:(CqoԡQ 4 y=o_#z/X8O/F0qgpUS\GGţW8M,t!&A$V|ھNFՇ^>pN@z/Lt|?〦 0Elu;?&kGGzgtzk+qnʼnM:i N0ӧϭHOO#'#NrF P֎Վ~[ݵ·aG(ag*jb̺kz.csċɒ~1uyN0+SEu:Z u-_k<5A_d|kOGCpV~"ߪp *Wժ*ժ?Ch =OF98SE/X-N#Tդ,6v}0~qtCVk]e jbZF1O,`OG(!t`CD:gr2t8/'tlWC:D1)OFWkӌDY.M,2X634 PH?c?': xGݞ&k>jQ#a'گUD8{Rj).|~g]~5^qdžSߑV(Nˏ˖MuWZ57R_>_[}NB{|ß9?P e~#y_sXfzv.khV|!,<֌T\WF扖 gYWCVíXZh|U>zѣG\r#O4VSW;]}ft8؆v╴`թ!t.qO _̿:1>.GWN'=~v_-NHR/+}~3\ G|clomiri-settings-components-1.1.1/tests/imports/000077500000000000000000000000001455543013300216705ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/imports/CMakeLists.txt000066400000000000000000000002751455543013300244340ustar00rootroot00000000000000 # # Test that all imports for QtQuick and Lomiri.Components use the wanted version # add_test(imports ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/check_imports.py ${CMAKE_SOURCE_DIR} ${CMAKE_BINARY_DIR}) lomiri-settings-components-1.1.1/tests/imports/check_imports.py000077500000000000000000000102671455543013300251050ustar00rootroot00000000000000#! /usr/bin/env python3 # # Copyright (C) 2015 Canonical Ltd # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License version 3 as # published by the Free Software Foundation. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # # # Little helper program to test that all source files import # versions we want # # Usage: check_imports.py directory [ignore_prefix] # # The directory specifies the (recursive) location of the source files. Any # files with a path that starts with ignore_prefix are not checked. This is # useful to exclude files that are generated into the build directory. # # See the file_pat definition below for a list of files that are checked. # from __future__ import print_function import argparse import os import re import sys # Print msg on stderr, preceded by program name and followed by newline def error(msg): print(os.path.basename(sys.argv[0]) + ": " + msg, file=sys.stderr) # Function to raise errors encountered by os.walk def raise_error(e): raise e # Qt Quick patterns # If you increase this make sure you increase # the Qt version in debian/control and in CMakeLists.txt quick_pat = re.compile(r'.*import QtQuick.*$') quick_good_pat = re.compile(r'.*import QtQuick 2\.4.*$') quick_layouts_good_pat = re.compile(r'.*import QtQuick.Layouts 1\.1.*$') quick_window_good_pat = re.compile(r'.*import QtQuick.Window 2\.2.*$') # Lomiri Components patterns lomiri_components_pat = re.compile(r'.*import Lomiri.Components.*') lomiri_good_components_pat = re.compile(r'.*import Lomiri.Components.*1\.3.*') def scan_for_bad_import(file_path, all_pat, good_pats): errors = [] with open(file_path, 'rt', encoding='utf-8') as ifile: for lino, line in enumerate(ifile, start=1): if all_pat.match(line): good_found = False for good_pat in good_pats: if good_pat.match(line): good_found = True if not good_found: errors.append(lino) if 0 < len(errors) <= 10: if len(errors) > 1: plural = 's' else: plural = '' print( "%s: bad import version in line%s %s" % ( file_path, plural, ", ".join((str(i) for i in errors)))) elif errors: print("%s: bad import version in multiple lines" % file_path) return bool(errors) # Parse args parser = argparse.ArgumentParser( description='Test that source files contain the wanted import version.') parser.add_argument( 'dir', nargs=1, help='The directory to (recursively) search for source files') parser.add_argument( 'ignore_prefix', nargs='?', default=None, help='Ignore source files with a path that starts with the given prefix.') args = parser.parse_args() # Files we want to check for import version. file_pat = ( r'(.*\.(js|qml)$)') pat = re.compile(file_pat) # Find all the files with matching file extension in the specified # directory and check them directory = os.path.abspath(args.dir[0]) ignore = args.ignore_prefix and os.path.abspath(args.ignore_prefix) or None found_bad_import = False try: for root, dirs, files in os.walk(directory, onerror=raise_error): for file in files: path = os.path.join(root, file) if not (ignore and path.startswith(ignore)) and pat.match(file): quick_good_pats = [quick_good_pat, quick_layouts_good_pat, quick_window_good_pat] if scan_for_bad_import(path, quick_pat, quick_good_pats): found_bad_import = True if scan_for_bad_import(path, lomiri_components_pat, [lomiri_good_components_pat]): found_bad_import = True except OSError as e: error("cannot create file list for \"" + dir + "\": " + e.strerror) sys.exit(1) if found_bad_import: sys.exit(1) lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/000077500000000000000000000000001455543013300220475ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/CMakeLists.txt000066400000000000000000000026211455543013300246100ustar00rootroot00000000000000add_subdirectory(mocks) add_lsc_qmltest(Components ActionTextField) add_lsc_qmltest(Components Calendar) add_lsc_qmltest(Components ServerPropertySynchroniser) add_lsc_qmltest(Menus AccessPointMenu) add_lsc_qmltest(Menus BaseMenu) add_lsc_qmltest(Menus ButtonMenu) add_lsc_qmltest(Menus CalendarMenu) add_lsc_qmltest(Menus CheckableMenu) add_lsc_qmltest(Menus EventMenu) add_lsc_qmltest(Menus GroupedMessageMenu) add_lsc_qmltest(Menus MediaPlayerMenu) add_lsc_qmltest(Menus PlaybackItemMenu) add_lsc_qmltest(Menus ProgressBarMenu) add_lsc_qmltest(Menus ProgressValueMenu) add_lsc_qmltest(Menus RadioMenu) add_lsc_qmltest(Menus SectionMenu) add_lsc_qmltest(Menus SimpleMessageMenu) add_lsc_qmltest(Menus SliderMenu) add_lsc_qmltest(Menus SnapDecisionMenu) add_lsc_qmltest(Menus StandardMenu) add_lsc_qmltest(Menus SwitchMenu) add_lsc_qmltest(Menus UserSessionMenu) add_lsc_qmltest(Menus TextMessageMenu) add_lsc_qmltest(Menus TimeZoneMenu) add_lsc_qmltest(Menus TransferMenu) add_lsc_qmltest(Vpn VpnList) add_lsc_qmltest(Vpn VpnEditor) add_lsc_qmltest(Vpn VpnOpenvpnEditor) add_lsc_qmltest(Vpn VpnPptpEditor) add_lsc_qmltest(Vpn VpnPreviewDialogCertificateChecks) add_lsc_qmltest(Vpn VpnPreviewDialog ENVIRONMENT NO_SSL_CERTIFICATE_CHECK=1) add_lsc_qmltest(Fingerprint Fingerprints) add_lsc_qmltest(Fingerprint FingerprintNames) add_lsc_qmltest(Fingerprint FingerprintSetup) add_lsc_qmltest(Fingerprint FingerprintVisual) lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Components/000077500000000000000000000000001455543013300241745ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Components/tst_ActionTextField.qml000066400000000000000000000057141455543013300306360ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Components 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { anchors.fill: parent ActionTextField { id: actionField text: "Message" buttonText: "Send!" } } SignalSpy { id: activatedSignalSpy target: actionField signalName: "activated" } LSTTestCase { name: "ActionTextField" when: windowShown property QtObject replyText property QtObject sendButton function init() { replyText = findChild(actionField, "replyText"); verify(replyText !== undefined) sendButton = findChild(actionField, "sendButton"); verify(sendButton !== undefined) } function cleanup() { activatedSignalSpy.clear() } function test_replyText() { actionField.text = "FoooBar" compare(replyText.text, "FoooBar") } function test_replyTextLosesFocusOnDisabled() { skip("Failing to lose focus on Qt 5.12") mouseClick(replyText, replyText.width/2, replyText.height/2) compare(replyText.focus, true) replyText.enabled = false compare(replyText.focus, false) } function test_buttonText() { actionField.buttonText = "BarBar" compare(sendButton.text, "BarBar") } function test_buttonState() { actionField.activateEnabled = false actionField.text = "Send me" compare(sendButton.enabled, false) actionField.activateEnabled = true compare(sendButton.enabled, true) actionField.text = "" compare(sendButton.enabled, false) actionField.text = "Enable again" compare(sendButton.enabled, true) } function test_buttonClickActivatesTextArea() { actionField.activateEnabled = true mouseClick(sendButton, sendButton.width/2, sendButton.height/2) compare(activatedSignalSpy.count, 1) compare(activatedSignalSpy.signalArguments[0][0], replyText.text) } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Components/tst_Calendar.qml000066400000000000000000000172271455543013300273230ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Components 0.1 import Lomiri.Components 1.3 Rectangle { width: units.gu(42) height: units.gu(75) color: theme.palette.normal.background Label { id: label anchors { left: parent.left right: parent.right top: parent.top margins: units.gu(2) } height: units.gu(5) text: Qt.formatDate(calendar.currentDate, "MMMM") + " " + calendar.currentDate.getFullYear() } Calendar { id: calendar anchors { left: parent.left right: parent.right top: label.bottom } } LSTTestCase { name: "Calendar" when: windowShown function init() { calendar.selectedDate = new Date(2013, 4, 10); } function test_daysInMonth_data() { var tests = [] for (var year = 2000; year <= 2016; ++year) { for (var month = 1; month <= 12; ++month) { tests.push({tag: year+"/"+month, year: year, month: month }) } } return tests } function test_daysInMonth(data) { switch (data.month) { case 2: var expected = Date.leapYear(data.year) ? 29 : 28 break case 4: case 6: case 9: case 11: var expected = 30 break default: var expected = 31 } compare(Date.daysInMonth(data.year, data.month-1), expected) } function test_addMonthsFromLastDay_data() { var tests = [] for (var i = 0; i <= 25; ++i) { tests.push({tag: "previous "+i, delta: -i }) tests.push({tag: "next "+i, delta: i }) } return tests } function test_addMonthsFromLastDay(data) { var date = new Date(2016, 4, 31) var newDate = date.addMonths(data.delta) var monthDelta = date.getMonth() + data.delta var monthNumber = monthDelta % 12 compare(newDate.getFullYear(), Math.floor(date.getFullYear() + monthDelta / 12)) compare(newDate.getMonth(), monthNumber < 0 ? 12 + monthNumber : monthNumber) compare(newDate.getDate(), Date.daysInMonth(newDate.getFullYear(), newDate.getMonth())) } function test_selectedDate_data() { return [ { date: new Date(2010, 4, 10) }, { date: new Date() }, { date: new Date(2020, 10, 31)}, ]; } function test_selectedDate(data) { calendar.selectedDate = data.date; compare(calendar.currentItem.month.firstDay().year, data.date.getFullYear(), "Current year does no correspond to set date"); compare(calendar.currentItem.month.firstDay().month, data.date.getMonth(), "Current month does no correspond to set date"); } function test_firstDayOfWeek_data() { return [ {tag: 'Thursday', firstDayOfWeek: 5}, {tag: 'Sunday', firstDayOfWeek: 0}, ]; } function test_firstDayOfWeek(data) { calendar.firstDayOfWeek = data.firstDayOfWeek; for (var i = 0; i < (6*7); i++) { var dayColumn = findChild(calendar, "dayItem" + i); verify(dayColumn); var dayStart = new Date(dayColumn.dayStart.year, dayColumn.dayStart.month, dayColumn.dayStart.day); compare(dayStart.getDay(), (data.firstDayOfWeek + i)%7, "Day column does not match expected for firstDayOfWeek"); } } function test_selectedDateUpdatesCurrent_data() { return [ { date: new Date(2010, 4, 10) }, { date: new Date() }, { date: new Date(2020, 10, 31)}, ]; } function test_selectedDateUpdatesCurrent(data) { calendar.selectedDate = data.date compare(calendar.currentDate, data.date) } function test_eventsMarker_data() { var values = [] for (var i = 0; i < 20; ++i) { values.push({tag: "eventDay "+i+": "+(i % 2 != 0), idx: i, dayEvent: (i % 2 != 0)}) } return values } function test_eventsMarker(data) { var eventMarkerLoader = findChild(calendar, "eventMarkerLoader"+data.idx) verify(eventMarkerLoader) var expected = data.dayEvent if (data.dayEvent) { var dayItem = findChild(calendar, "dayItem"+data.idx) verify(dayItem) calendar.eventDays = [dayItem.dayStart.day] expected = dayItem.isCurrentMonth } compare(eventMarkerLoader.visible, expected) var eventMarker = findChild(eventMarkerLoader, "eventMarker"+data.idx) verify(expected ? eventMarker : eventMarker === undefined) } function test_showWeeksNumber_data() { return [{tag: "visible", visible: true}, {tag: "not visible", visible: false}] } function test_showWeeksNumber(data) { var weekNumbersLoader = findChild(calendar, "weekNumbersLoader"+calendar.currentIndex) verify(weekNumbersLoader) calendar.showWeekNumbers = data.visible var weekNumbersColumn = findChild(weekNumbersLoader, "weekNumbersColumn"+calendar.currentIndex) verify(data.visible ? weekNumbersColumn !== undefined : weekNumbersColumn === undefined) } function test_isToday() { for (var i = 0; i < 7*6; ++i) { var dayItem = findChild(calendar, "dayItem"+i) verify(dayItem) var todayMarkerLoader = findChild(dayItem, "todayMarkerLoader"+i) verify(todayMarkerLoader) compare(todayMarkerLoader.visible, dayItem.isToday) compare(todayMarkerLoader.active, dayItem.isToday) } } function test_moveToMonth_data() { var tests = [] for (var i = 1; i <= 15; ++i) { tests.push({tag: "previous "+i, delta: -i }) tests.push({tag: "next "+i, delta: i }) } return tests } function test_moveToMonth(data) { var expected = calendar.currentDate.addMonths(data.delta) var now = new Date() if (expected.getFullYear() != now.getFullYear() || expected.getMonth() != now.getMonth()) { expected.setDate(1) } else { expected.setDate(now.getDate()) } calendar.moveToMonth(data.delta) compare(calendar.currentDate, expected) } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Components/tst_ServerPropertySynchroniser.qml000066400000000000000000000301151455543013300332230ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2015 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Components 0.1 as LSC import Lomiri.Settings.Menus 0.1 as LSM import Lomiri.Components 1.3 Item { id: root width: units.gu(60) height: units.gu(70) QtObject { id: switchBackend property bool checked: false property bool inSync: checked === switchControl.checked property Timer timer: Timer { interval: 2000 onTriggered: switchBackend.checked = !switchBackend.checked } } QtObject { id: checkBackend property bool checked: false property bool inSync: checked === checkControl.checked property Timer timer: Timer { interval: 2000 onTriggered: checkBackend.checked = !checkBackend.checked } } QtObject { id: sliderBackend property real value: 50 property bool inSync: value === slider.value property var changeToValue: undefined property Timer timer: Timer { interval: 2000 onTriggered: { sliderBackend.value = sliderBackend.changeToValue; } } } QtObject { id: apBackend property bool active: false property bool inSync: active === apMenu.active property Timer timer: Timer { interval: 2000 onTriggered: apBackend.active = !apBackend.active } } Column { anchors.fill: parent anchors.margins: units.gu(1) spacing: units.gu(2) Row { spacing: units.gu(3) Switch { id: switchControl anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter LSC.ServerPropertySynchroniser { id: switchSync objectName: "switchSync" syncTimeout: 3000 userTarget: switchControl userProperty: "checked" serverTarget: switchBackend serverProperty: "checked" onSyncTriggered: switchBackend.timer.start() onSyncWaitingChanged: switchSyncSpy.clear() } } Column { Label { text: switchBackend.inSync ? "synced" : "out of sync" } Label { text: switchSync.syncWaiting ? "syncWait" : "no syncWait" } Label { text: "activates: " + switchSyncSpy.count } } } Row { spacing: units.gu(3) CheckBox { id: checkControl anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter LSC.ServerPropertySynchroniser { id: checkSync objectName: "checkSync" syncTimeout: 3000 userTarget: checkControl userProperty: "checked" serverTarget: checkBackend serverProperty: "checked" onSyncTriggered: checkBackend.timer.start() onSyncWaitingChanged: checkSyncSpy.clear() } } Column { Label { text: checkBackend.inSync ? "synced" : "out of sync" } Label { text: checkSync.syncWaiting ? "syncWait" : "no syncWait" } Label { text: "activates: " + checkSyncSpy.count } } } Row { id: sliderRoot spacing: units.gu(3) Slider { id: slider anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter live: true minimumValue: 0.0 maximumValue: 100.0 property real serverValue: sliderBackend.value LSC.ServerPropertySynchroniser { id: sliderSync objectName: "sliderSync" syncTimeout: 3000 maximumWaitBufferInterval: 50 userTarget: slider userProperty: "value" serverTarget: slider serverProperty: "serverValue" onSyncTriggered: { sliderBackend.changeToValue = value; sliderBackend.timer.start(); } onSyncWaitingChanged: sliderSyncSpy.clear() } } Column { Label { text: sliderBackend.inSync ? "synced" : "out of sync" } Label { text: sliderSync.syncWaiting ? "syncWait" : "no syncWait" } Label { text: "activates: " + sliderSyncSpy.count } } } Row { spacing: units.gu(3) height: childrenRect.height anchors.left: parent.left anchors.right: parent.right //FIXME LSM.AccessPointMenu { id: apMenu width: units.gu(30) text: "Test Check Menu" LSC.ServerPropertySynchroniser { id: apMenuSync objectName: "apMenuSync" syncTimeout: 3000 userTarget: apMenu userProperty: "active" userTrigger: "onTriggered" serverTarget: apBackend serverProperty: "active" onSyncTriggered: apBackend.timer.start() onSyncWaitingChanged: switchSyncSpy.clear() } } Column { Label { text: apBackend.inSync ? "synced" : "out of sync" } Label { text: apMenuSync.syncWaiting ? "syncWait" : "no syncWait" } Label { text: "activates: " + apSyncSpy.count } } } } SignalSpy { id: switchSyncSpy target: switchControl signalName: "triggered" } SignalSpy { id: checkSyncSpy target: checkControl signalName: "triggered" } SignalSpy { id: sliderSyncSpy target: slider signalName: "valueChanged" } SignalSpy { id: apSyncSpy target: apMenu signalName: "triggered" } SignalSpy { id: sliderSyncActivatedSpy target: sliderSync signalName: "syncTriggered" } SignalSpy { id:apSyncActivatedSpy target: apMenuSync signalName: "syncTriggered" } QtObject { id: switchBackend2 property bool checked2: false property bool inSync: checked2 === switchControl.checked property Timer switchTimer: Timer { interval: 1000 onTriggered: switchBackend2.checked2 = !switchBackend2.checked2 } } LSTTestCase { name: "ServerActivationSync" when: windowShown function init() { waitForRendering(root); switchSync.reset(); checkSync.reset(); sliderSync.reset(); apMenuSync.reset(); switchBackend.timer.interval = 100; checkBackend.timer.interval = 100; sliderBackend.timer.interval = 200; apBackend.timer.interval = 100; switchSync.syncTimeout = 200; checkSync.syncTimeout = 200; sliderSync.syncTimeout = 400; apMenuSync.syncTimeout = 200; sliderSyncActivatedSpy.clear(); apSyncActivatedSpy.clear(); } function cleanup() { switchBackend.timer.stop(); checkBackend.timer.stop(); sliderBackend.timer.stop(); switchBackend.checked = false; checkBackend.checked = false; sliderBackend.value = 50; apBackend.active = false; sliderSync.maximumWaitBufferInterval = -1 tryCompare(switchBackend, "inSync", true, 10000); tryCompare(checkBackend, "inSync", true, 10000); tryCompare(sliderBackend, "inSync", true, 10000); switchSync.serverTarget = switchBackend; switchSync.serverProperty = "checked"; } function test_backend_change() { switchBackend.checked = true; compare(switchControl.checked, true, "Switch should have been toggled"); switchBackend.checked = false; compare(switchControl.checked, false, "Switch should have been toggled"); } function test_frontend_change() { switchControl.trigger(); tryCompare(switchBackend, "checked", true); } function test_frontend_change_with_value() { slider.value = 60; tryCompare(sliderBackend, "value", 60); } function test_break_binding_change() { switchControl.checked = true; switchBackend.checked = true; switchBackend.checked = false; compare(switchControl.checked, false, "Switch should have been toggled"); } function test_buffered_change_with_value() { slider.value = 60; compare(sliderSyncActivatedSpy.count, 1, "activated signal should have been sent") slider.value = 70; slider.value = 80; slider.value = 90; compare(sliderSyncActivatedSpy.count, 1, "activated signals should have been buffered") tryCompare(sliderBackend, "value", 90); tryCompare(sliderSyncActivatedSpy, "count", 2) } function test_buffered_change_with_maximum_interval() { sliderSync.maximumWaitBufferInterval = 25; sliderSync.syncTimeout = 5000; slider.value = 60; compare(sliderSyncActivatedSpy.count, 1, "activated signal should have been sent"); slider.value = 70; slider.value = 80; wait(100); // wait for buffer timeout tryCompare(sliderSyncActivatedSpy, "count", 2, 1000, "aditional activate signal should have been sent"); compare(slider.value, 80, "value should be set to last activate"); slider.value = 90; wait(100); // wait for buffer timeout tryCompare(sliderSyncActivatedSpy, "count", 3, 1000, "aditional activate signal should have been sent"); compare(slider.value, 90, "value should be set to last activate"); } function test_connect_to_another_object() { switchSync.serverTarget = switchBackend2; switchSync.serverProperty = "checked2"; switchBackend2.checked2 = true; compare(switchControl.checked, true, "Switch should have been toggled"); switchBackend2.checked2 = false; compare(switchControl.checked, false, "Switch should have been toggled"); } function test_client_revert() { switchBackend.timer.interval = 500; switchControl.trigger(); compare(switchControl.checked, true); tryCompare(switchControl, "checked", false); } function test_user_trigger() { apMenu.triggered(null); compare(apSyncActivatedSpy.count, 1, "Triggering should have caused signal to be emitted"); tryCompare(apBackend, "active", true); compare(apMenu.active, true, "User value should have updated to match server"); } function test_user_trigger_doesnt_activate_on_user_property_change() { apMenu.active = true; compare(apSyncActivatedSpy.count, 0); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Fingerprint/000077500000000000000000000000001455543013300243365ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Fingerprint/tst_FingerprintNames.qml000066400000000000000000000300251455543013300312160ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Fingerprint 0.1 import Lomiri.Components 1.3 import Biometryd 0.0 import GSettings 1.0 Item { id: testRoot width: units.gu(50) height: units.gu(90) PageStack { id: pageStack } Component { id: fingerprintsComponent Fingerprints { anchors.fill: parent visible: false } } Component { id: fingerprintComponent Fingerprint { anchors.fill: parent visible: false } } Component { id: gsettingsComponent GSettings { schema.id: "com.lomiri.touch.system" } } LSTTestCase { name: "FingerprintNames" when: windowShown property var pageInstance: null property var gsettingsInstance: null function getTemplateEntry(i) { var id = "fingerprintInstance-" + i; return findChild(pageInstance, id); } function getListObserver() { return findInvisibleChild(pageInstance, "listObserver"); } function getRemovalObserver() { return findInvisibleChild(pageInstance, "removalObserver"); } function getClearanceObserver() { return findInvisibleChild(pageInstance, "clearanceObserver"); } function getEnrollmentObserver() { return findInvisibleChild(pageInstance, "enrollmentObserver"); } function initTestCase() { Biometryd.setAvailable(true); } function init() { gsettingsInstance = gsettingsComponent.createObject(testRoot); pageInstance = fingerprintsComponent.createObject(testRoot, { _settings: gsettingsInstance, passcodeSet: true }); pageStack.push(pageInstance); } function test_listSort() { GSettingsController.setFingerprintNames({ "first": "A finger", "second": "Big finger", "last": "Zmall finger", }); compare(getTemplateEntry(0).title.text, "A finger"); compare(getTemplateEntry(1).title.text, "Big finger"); compare(getTemplateEntry(2).title.text, "Zmall finger"); } function test_remoteRemoval() { GSettingsController.setFingerprintNames({ "tmplId": "name" }); verify(getTemplateEntry(0)); GSettingsController.setFingerprintNames({}); verify(!getTemplateEntry(0)); } function test_remoteAddition() { GSettingsController.setFingerprintNames({ "tmplId": "name" }); verify(getTemplateEntry(0)); GSettingsController.setFingerprintNames({ "tmplId": "name", "tmplId2": "name2" }); verify(getTemplateEntry(0)); verify(getTemplateEntry(1)); } function test_remoteRename() { GSettingsController.setFingerprintNames({ "tmplId": "My finger", }); compare(getTemplateEntry(0).title.text, "My finger"); GSettingsController.setFingerprintNames({ "tmplId": "Your finger", }); compare(getTemplateEntry(0).title.text, "Your finger"); } function test_localRemoval() { GSettingsController.setFingerprintNames({ "tmplId": "name" }); verify(getTemplateEntry(0)); pageInstance.removeTemplate("tmplId"); verify(!getTemplateEntry(0)); } function test_localAddition() { pageInstance.addTemplate("tmplId", "My finger"); verify(getTemplateEntry(0)); compare(getTemplateEntry(0).title.text, "My finger"); } function test_localRename() { GSettingsController.setFingerprintNames({ "tmplId": "My finger" }); pageInstance.renameTemplate("tmplId", "Your finger"); verify(getTemplateEntry(0)); compare(getTemplateEntry(0).title.text, "Your finger"); } function test_createTemplateName() { GSettingsController.setFingerprintNames({ "tmplId": i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Finger %1").arg(1) }); compare(pageInstance.createTemplateName(), i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Finger %1").arg(2)); pageInstance.renameTemplate("tmplId", i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Finger %1").arg(2)); compare(pageInstance.createTemplateName(), i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Finger %1").arg(1)); } function test_assignNames() { var templateIds = ["tmplId0", "tmplId1", "tmplId2"]; // This name shouldn't be overwritten GSettingsController.setFingerprintNames({ "tmplId1": "My finger" }); getListObserver().mockList(templateIds, ""); verify(getTemplateEntry(0)); compare(getTemplateEntry(0).title.text, i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Finger %1").arg(1)); verify(getTemplateEntry(1)); compare(getTemplateEntry(1).title.text, i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Finger %1").arg(2)); verify(getTemplateEntry(2)); compare(getTemplateEntry(2).title.text, "My finger"); } function test_serviceRemoval() { GSettingsController.setFingerprintNames({ "tmplId": "A finger" }); getRemovalObserver().mockRemoval("tmplId", ""); verify(!getTemplateEntry(0)); compare(GSettingsController.fingerprintNames(), {}); } function test_serviceEnrollment() { GSettingsController.setFingerprintNames({ "tmplId1": "Existing finger" }); getEnrollmentObserver().mockEnroll("tmplId2", ""); verify(getTemplateEntry(0)); compare(getTemplateEntry(0).title.text, "Existing finger"); verify(getTemplateEntry(1)); compare(getTemplateEntry(1).title.text, i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Finger %1").arg(1)); } function test_serviceEnrollmentFirstRun() { var targetName = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Finger %1").arg(1); // A test where the template id is 0. getEnrollmentObserver().mockEnroll(0, ""); verify(getTemplateEntry(0)); compare(getTemplateEntry(0).title.text, targetName); } function test_serviceEnrollmentReusesId() { // Test a case where enrollment processes re-uses the template id // Hopefully this will never happen, but it currently does in testing, // so test it. var targetName = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Finger %1").arg(1); getEnrollmentObserver().mockEnroll(0, ""); verify(getTemplateEntry(0)); compare(getTemplateEntry(0).title.text, targetName); // Re-enroll same id, make sure it doesn't change the name getEnrollmentObserver().mockEnroll(0, ""); verify(getTemplateEntry(0)); compare(getTemplateEntry(0).title.text, targetName); } function test_serviceClearance() { GSettingsController.setFingerprintNames({ "tmplId1": "A finger", "tmplId2": "My finger" }); getClearanceObserver().mockClearance(""); verify(!getTemplateEntry(0)); compare(GSettingsController.fingerprintNames(), {}); } function cleanup() { pageStack.pop(); GSettingsController.setFingerprintNames({}); gsettingsInstance.destroy(); gsettingsInstance = null; pageInstance.destroy(); pageInstance = null; } } SignalSpy { id: requestDeletionSpy signalName: "requestDeletion" } SignalSpy { id: requestRenameSpy signalName: "requestRename" } SignalSpy { id: doneSpy signalName: "done" } LSTTestCase { name: "TestTemplate" when: windowShown property var templateInstance: null function getDeleteButton() { return findChild(templateInstance, "templateDelete"); } function getHeader() { return findChild(templateInstance, "templateHeader"); } function getNameInput() { return findChild(templateInstance, "nameInput"); } function getFailedDialog() { return findChild(testRoot, "fingerprintDeletionFailedDialog"); } function getFailedDialogOk() { return findChild(testRoot, "fingerprintDeleteionFailedOk"); } function init() { templateInstance = fingerprintComponent.createObject(testRoot); pageStack.push(templateInstance); requestRenameSpy.target = templateInstance; requestDeletionSpy.target = templateInstance; doneSpy.target = templateInstance; } function cleanup() { requestRenameSpy.clear(); requestDeletionSpy.clear(); doneSpy.clear(); pageStack.pop(); templateInstance.destroy(); templateInstance = null; } function test_name() { templateInstance.name = "My finger"; compare(getHeader().title, "My finger"); compare(getNameInput().text, "My finger"); } function test_requestDeletion() { templateInstance.templateId = "tmplId"; var button = getDeleteButton(); mouseClick(button, button.width / 2, button.height / 2); requestDeletionSpy.wait(); compare(requestDeletionSpy.count, 1); compare(requestDeletionSpy.signalArguments[0][0], "tmplId"); } function test_requestRename() { templateInstance.templateId = "tmplId"; templateInstance.name = "My finger"; requestRenameSpy.clear(); getNameInput().text = "Your finger"; requestRenameSpy.wait(); compare(requestRenameSpy.count, 1); compare(requestRenameSpy.signalArguments[0][0], "tmplId"); compare(requestRenameSpy.signalArguments[0][1], "Your finger"); } function test_requestDone() { templateInstance.templateId = "tmplId"; templateInstance.name = "My finger"; getNameInput().text = "Your finger"; getNameInput().accepted(); doneSpy.wait(); compare(doneSpy.count, 1); } function test_deletionFailed() { skip("Failing to find failed dialog on Qt 5.12"); templateInstance.deletionFailed(); tryCompareFunction(function () { return !!getFailedDialog(); }, true); var button = getFailedDialogOk(); mouseClick(button, button.width / 2, button.height / 2); tryCompareFunction(function () { return !!getFailedDialog(); }, false); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Fingerprint/tst_FingerprintSetup.qml000066400000000000000000000211541455543013300312560ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Fingerprint 0.1 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Biometryd 0.0 Item { id: testRoot width: units.gu(50) height: units.gu(90) Component { id: setupComponent Setup { anchors.fill: parent visible: false } } PageStack { id: pageStack } SignalSpy { id: statusLabelSpy signalName: "slideCompleted" } SignalSpy { id: enrollmentObserverProgressedSpy signalName: "progressed" } SignalSpy { id: enrollmentObserverSucceededSpy signalName: "succeeded" } SignalSpy { id: enrollmentObserverFailedSpy signalName: "failed" } LSTTestCase { name: "FingerprintSetup" when: windowShown property var setupInstance: null function init() { Biometryd.setAvailable(true); setupInstance = setupComponent.createObject(testRoot); pageStack.push(setupInstance); statusLabelSpy.target = getStatusLabel(); } function cleanup() { statusLabelSpy.clear(); pageStack.pop(); setupInstance.destroy(); setupInstance = null } function getStatusLabel() { return findChild(setupInstance, "fingerprintStatusLabel"); } function getFailedVisual() { return findChild(setupInstance, "fingerprintFailedVisual"); } function getDefaultVisual() { return findChild(setupInstance, "fingerprintDefaultVisual"); } function getDoneVisual() { return findChild(setupInstance, "fingerprintDoneVisual"); } function getProgressLabel() { return findChild(setupInstance, "fingerprintProgressLabel"); } function test_initialState() { var targetText = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Swipe your finger over the reader."); compare(getStatusLabel().text, targetText); tryCompare(getDefaultVisual(), "opacity", 1); tryCompare(getFailedVisual(), "opacity", 0); tryCompare(getDoneVisual(), "opacity", 0); } function test_startedState() { var targetText = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Tap your finger repeatedly on the reader."); setupInstance.enrollmentProgressed(0.5, {}); statusLabelSpy.wait(); compare(getStatusLabel().text, targetText); tryCompare(getDefaultVisual(), "opacity", 1); tryCompare(getFailedVisual(), "opacity", 0); tryCompare(getDoneVisual(), "opacity", 0); } function test_failedStatus() { var targetText = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Sorry, the reader doesn’t seem to be working."); setupInstance.enrollmentFailed("test failure"); compare(getStatusLabel().text, targetText); tryCompare(getDefaultVisual(), "opacity", 0); tryCompare(getFailedVisual(), "opacity", 1); tryCompare(getDoneVisual(), "opacity", 0); } function test_successfulState() { var targetText = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "All done!"); setupInstance.enrollmentCompleted(); compare(getStatusLabel().text, targetText); tryCompare(getDefaultVisual(), "opacity", 0); tryCompare(getFailedVisual(), "opacity", 0); tryCompare(getDoneVisual(), "opacity", 1); var button = findChild(pageStack, "fingerprintSetupDoneButton"); compare(button.enabled, true, "button was disabled when done"); } function test_notDone() { var button = findChild(pageStack, "fingerprintSetupDoneButton"); compare(button.enabled, false, "button was enabled initially"); } function test_statusLabel() { getStatusLabel().setText("foo"); statusLabelSpy.wait(); compare(getStatusLabel().text, "foo"); } function test_direction_data() { return [ { tag: "empty", visual: { visible: false, rotation: 0 }}, { tag: "not available", dir: FingerprintReader.NotAvailable, visual: { visible: false, rotation: 0 }}, { tag: "SouthWest", dir: FingerprintReader.SouthWest, visual: { visible: true, rotation: 225 }}, { tag: "South", dir: FingerprintReader.South, visual: { visible: true, rotation: 180 }}, { tag: "SouthEast", dir: FingerprintReader.SouthEast, visual: { visible: true, rotation: 135 }}, { tag: "NorthWest", dir: FingerprintReader.NorthWest, visual: { visible: true, rotation: 315 }}, { tag: "North", dir: FingerprintReader.North, visual: { visible: true, rotation: 0 }}, { tag: "NorthEast", dir: FingerprintReader.NorthEast, visual: { visible: true, rotation: 45 }}, { tag: "East", dir: FingerprintReader.East, visual: { visible: true, rotation: 90 }}, { tag: "West", dir: FingerprintReader.West, visual: { visible: true, rotation: 270 }} ] } function test_direction(data) { var vis = findChild(setupInstance, "fingerprintDirectionVisual"); var hints = {}; hints[FingerprintReader.suggestedNextDirection] = data.dir; setupInstance.enrollmentProgressed(0.5, hints); tryCompare(vis, "opacity", data.visual.visible ? 1 : 0) compare(vis.opacity, data.visual.visible ? 1 : 0); compare(vis.rotation, data.visual.rotation); } function test_progressHidden() { var pl = getProgressLabel(); compare(pl.opacity, 0); } function test_progressVisible() { var pl = getProgressLabel(); setupInstance.enrollmentProgressed(0.5, {}); tryCompare(pl, "opacity", 1); tryCompare(pl, "text", i18n.dtr("lomiri-settings-components", "%1%").arg(50)); } function test_progressReadable() { setupInstance.enrollmentProgressed(0.6666666667, {}); tryCompare(getProgressLabel(), "text", i18n.dtr("lomiri-settings-components", "%1%").arg(66)); } // This is a visual test where we can confirm that the arrow // rotates using the orthodromic distance. function test_directions() { var hints = {}; hints[FingerprintReader.suggestedNextDirection] = FingerprintReader.North; setupInstance.enrollmentProgressed(0.6666666667, hints); wait(200) hints[FingerprintReader.suggestedNextDirection] = FingerprintReader.East; setupInstance.enrollmentProgressed(0.6666666667, hints); wait(200) hints[FingerprintReader.suggestedNextDirection] = FingerprintReader.South; setupInstance.enrollmentProgressed(0.6666666667, hints); wait(200) hints[FingerprintReader.suggestedNextDirection] = FingerprintReader.West; setupInstance.enrollmentProgressed(0.6666666667, hints); wait(200) hints[FingerprintReader.suggestedNextDirection] = FingerprintReader.SouthEast; setupInstance.enrollmentProgressed(0.6666666667, hints); wait(200) hints[FingerprintReader.suggestedNextDirection] = FingerprintReader.NorthEast; setupInstance.enrollmentProgressed(0.6666666667, hints); wait(200) hints[FingerprintReader.suggestedNextDirection] = FingerprintReader.NorthWest; setupInstance.enrollmentProgressed(0.6666666667, hints); wait(200) hints[FingerprintReader.suggestedNextDirection] = FingerprintReader.NorthEast; setupInstance.enrollmentProgressed(0.6666666667, hints); wait(200) } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Fingerprint/tst_FingerprintVisual.qml000066400000000000000000000077761455543013300314370ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Fingerprint 0.1 import Lomiri.Settings.Test 0.1 Item { id: testRoot width: units.gu(50) height: units.gu(90) SignalSpy { id: visualReadySpy signalName: "ready" } Component { id: fingerprintVisualComp FingerprintVisual { id: vis objectName: "fingerprintVisual" width: 400 height: width * 1.227 } } LSTTestCase { name: "FingerprintVisual" when: windowShown function init() { visualReadySpy.target = fingerprintVisualComp.createObject(testRoot); visualReadySpy.wait() } function cleanup() { findChild(testRoot, "fingerprintVisual").destroy(); } function test_masks_data() { return [ { masks: null, targetMasks: [], tag: "null" }, { masks: [], targetMasks: [], tag: "no masks" }, { masks: [{x: 0, y: 0, width: 0, height: 0 }], targetMasks: [{x: 0, y: 0, width: 0, height: 0}], tag: "0" }, { masks: [ {x: null, y: "-a", width: "0x1", height: true }, {}, ], targetMasks: [], tag: "bad values" }, // Masks for manual, visual checks. { masks: [ {x: 0, y: 0, width: 0.5, height: 0.5 } ], visualCheck: true, tag: "top right corner" }, { masks: [ {x: 0.5, y: 0, width: 0.5, height: 0.5 } ], visualCheck: true, tag: "top left corner" }, { masks: [ {x: 0, y: 0.5, width: 0.5, height: 0.5 } ], visualCheck: true, tag: "bottom right corner" }, { masks: [ {x: 0.5, y: 0.5, width: 0.5, height: 0.5 } ], visualCheck: true, tag: "bottom left corner" }, { masks: [ {x: 0, y: 0, width: 0.5, height: 0.5 }, {x: 0.5, y: 0, width: 0.5, height: 0.5 }, {x: 0, y: 0.5, width: 0.5, height: 0.5 }, {x: 0.5, y: 0.5, width: 0.5, height: 0.5 } ], visualCheck: true, tag: "all corners" } ] } function test_masks (data) { var vis = findChild(testRoot, "fingerprintVisual"); vis.masks = data.masks; if (data.visualCheck) { wait(1000); } else { var actualMasks = vis.getMasksToEnroll(); var targetMasks = data.targetMasks; compare(actualMasks.length, targetMasks.length); } } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Fingerprint/tst_Fingerprints.qml000066400000000000000000000271371455543013300304270ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Fingerprint 0.1 import Biometryd 0.0 import GSettings 1.0 Item { id: testRoot width: units.gu(50) height: units.gu(90) Component { id: testPageStackComponent PageStack {} } Component { id: testAplComponent AdaptivePageLayout {} } Component { id: fingerprintsComponent Fingerprints { anchors.fill: parent } } SignalSpy { id: spy } LSTTestCase { name: "Fingerprints" when: windowShown property var testPageStack: null property var fingerprintsInstance: null function init() { Biometryd.setAvailable(true); testPageStack = testPageStackComponent.createObject(testRoot); fingerprintsInstance = testPageStack.push(fingerprintsComponent); } function cleanup() { spy.clear(); spy.target = null; spy.signalName = ""; testPageStack.pop(); testPageStack.destroy(); GSettingsController.setFingerprintNames({}); } function getClearanceObserver() { return findInvisibleChild(fingerprintsInstance, "clearanceObserver"); } function getListObserver() { return findInvisibleChild(fingerprintsInstance, "listObserver"); } function getEnrollmentObserver() { return findInvisibleChild(fingerprintsInstance, "enrollmentObserver"); } function getRemovalObserver() { return findInvisibleChild(fingerprintsInstance, "removalObserver"); } function getBrokenDialog() { return findChild(testRoot, "fingerprintReaderBrokenDialog"); } function getBrokenDialogOk() { return findChild(testRoot, "fingerprintReaderBrokenDialogOK"); } function getAddFingerprintItem() { return findChild(fingerprintsInstance, "fingerprintAddListItemLayout"); } function getRemoveAllButton() { return findChild(fingerprintsInstance, "fingerprintRemoveAllButton"); } function getFingerprintsList() { return findChild(fingerprintsInstance, "fingerprintsList"); } function getSetupEntry() { return findChild(fingerprintsInstance, "fingerprintSetupEntry"); } function test_failures_data() { return [ { tag: "clearance", observer: getClearanceObserver, mock: "mockClearance", mockArgs: ["failed"] }, { tag: "list", observer: getListObserver, mock: "mockList", mockArgs: [[], "failed"] } ] } function test_failures(data) { var obs = data.observer(); spy.signalName = "failed"; spy.target = obs; obs[data.mock].apply(null, data.mockArgs); spy.wait(); var errorDiag = getBrokenDialog(); var ok = getBrokenDialogOk(); mouseClick(ok, ok.width / 2, ok.height / 2); // Halt testing until dialog has been destroyed. tryCompareFunction(function() { return getBrokenDialog(); }, undefined); } function test_noPasscode() { fingerprintsInstance.passcodeSet = false; compare(fingerprintsInstance.state, "noPasscode"); var setButton = findChild(fingerprintsInstance, "fingerprintSetPasscodeButton"); compare(setButton.visible, true); var setupEntry = getSetupEntry(); compare(setupEntry.enabled, false); var fingerprintsList = getFingerprintsList(); compare(fingerprintsList.enabled, false); } function test_noScanner() { fingerprintsInstance.passcodeSet = true; Biometryd.setAvailable(false); compare(fingerprintsInstance.state, "noScanner"); var addItem = getAddFingerprintItem(); compare(addItem.enabled, false); var removeButton = getRemoveAllButton(); compare(removeButton.enabled, false); var fingerprintsList = getFingerprintsList(); compare(fingerprintsList.visible, false); } function test_passcode() { fingerprintsInstance.passcodeSet = true; compare(fingerprintsInstance.state, ""); var setButton = findChild(fingerprintsInstance, "fingerprintSetPasscodeButton"); compare(setButton.visible, false); var setupEntry = getSetupEntry(); compare(setupEntry.enabled, true); } function test_changePasscode() { fingerprintsInstance.passcodeSet = false; var setButton = findChild(fingerprintsInstance, "fingerprintSetPasscodeButton"); spy.signalName = "requestPasscode" spy.target = fingerprintsInstance; mouseClick(setButton, setButton.width / 2, setButton.height / 2); spy.wait(); compare(spy.count, 1); } function test_setup() { fingerprintsInstance.passcodeSet = false; var add = getAddFingerprintItem(); var remove = getRemoveAllButton(); compare(add.enabled, false); compare(remove.enabled, false); } function test_noRemove() { fingerprintsInstance.passcodeSet = true; GSettingsController.setFingerprintNames({}); var remove = getRemoveAllButton(); compare(remove.enabled, false); } function test_remove() { fingerprintsInstance.passcodeSet = true; GSettingsController.setFingerprintNames({"tmplId": "A Finger"}); var remove = getRemoveAllButton(); mouseClick(remove, remove.width / 2, remove.height / 2); var diag = findChild(testRoot, "fingerprintRemoveAllDialog"); var confirm = findChild(diag, "fingerprintRemoveAllConfirmationButton"); compare(confirm.visible, true); mouseClick(confirm, confirm.width / 2, confirm.height / 2); var obs = getClearanceObserver(); spy.signalName = "succeeded"; spy.target = obs; obs.mockClearance(""); spy.wait(); compare(spy.count, 1); // Wait for dialog destruction (which is required for other tests) // to function. tryCompareFunction(function() { return findChild(testRoot, "fingerprintRemoveAllDialog"); }, undefined); } function test_enrollmentSucceeded() { var obs = getEnrollmentObserver(); var targetFingerprintName = i18n.dtr("lomiri-settings-components", "Finger %1").arg(1); spy.signalName = "succeeded"; spy.target = obs; obs.mockEnroll("tmplId", ""); spy.wait(); compare(spy.count, 1); compare(spy.signalArguments[0][0], "tmplId"); tryCompareFunction(function() { return GSettingsController.fingerprintNames()["tmplId"]; }, targetFingerprintName); } function test_goToSetup() { var btn = getSetupEntry(); fingerprintsInstance.passcodeSet = true; mouseClick(btn, btn.width / 2, btn.height / 2); compare(testPageStack.currentPage.objectName, "fingerprintSetupPage"); // Go back testPageStack.currentPage.done(); compare(testPageStack.currentPage, fingerprintsInstance); } function test_goToFingerprint() { var obs = getEnrollmentObserver(); var btn; // Prerequisites for test: fingerprintsInstance.passcodeSet = true; obs.mockEnroll("tmplId", ""); btn = findChild(fingerprintsInstance, "fingerprintInstance-0"); waitForRendering(btn); mouseClick(btn, btn.width / 2, btn.height / 2); tryCompareFunction(function () { return !!findChild(testRoot, "fingerprintItemPage"); }, true); // Go back testPageStack.currentPage.done(); compare(testPageStack.currentPage, fingerprintsInstance); } } LSTTestCase { name: "FingerprintsAdaptivePageLayout" when: windowShown Component { id: pageComponent Page { header: PageHeader {} } } property var testApl: null property var fingerprintsInstance: null function waitFor(objectName) { tryCompareFunction(function () { return !!findChild(testRoot, objectName); }, true); } function waitForDestruction(objectName) { tryCompareFunction(function () { return !!findChild(testRoot, objectName); }, false); } function init() { var incubator; Biometryd.setAvailable(true); testApl = testAplComponent.createObject(testRoot, { primaryPageSource: pageComponent }); // Wait until the primaryPage has been created. tryCompareFunction(function () { return !!testApl.primaryPage }, true); // Synchronously create the fingerprint instance on the APL. incubator = testApl.addPageToNextColumn( testApl.primaryPage, fingerprintsComponent ); incubator.forceCompletion(); fingerprintsInstance = incubator.object; waitForRendering(fingerprintsInstance) } function cleanup() { testApl.removePages(testApl.primaryPage); testApl.destroy(); } function test_goToSetup() { var btn = findChild(fingerprintsInstance, "fingerprintSetupEntry");; fingerprintsInstance.passcodeSet = true; mouseClick(btn, btn.width / 2, btn.height / 2); waitFor("fingerprintSetupPage"); // Go back out findChild(testRoot, "fingerprintSetupPage").done(); waitForDestruction("fingerprintSetupPage"); } function test_goToFingerprint() { var obs = findInvisibleChild(fingerprintsInstance, "enrollmentObserver"); var btn; // Prerequisites for test: fingerprintsInstance.passcodeSet = true; obs.mockEnroll("tmplId", ""); btn = findChild(fingerprintsInstance, "fingerprintInstance-0"); waitForRendering(btn); mouseClick(btn, btn.width / 2, btn.height / 2); waitFor("fingerprintItemPage"); // Go back out. findChild(testRoot, "fingerprintItemPage").done(); waitForDestruction("fingerprintItemPage"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/000077500000000000000000000000001455543013300231365ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_AccessPointMenu.qml000066400000000000000000000101031455543013300275760ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Nick Dedekind */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height AccessPointMenu { id: accessPoint text: "AccessPointMenu" } AccessPointMenu { id: accessPoint2 anchors.top: accessPoint.bottom active: true secure: true adHoc: true signalStrength: 50 text: "AccessPointMenu 2" } } } SignalSpy { id: signalSpyTriggered signalName: "triggered" target: accessPoint } LSTTestCase { name: "AccessPointMenu" when: windowShown function init() { accessPoint.active = false; accessPoint.secure = false; accessPoint.adHoc = false; accessPoint.signalStrength = 0; signalSpyTriggered.clear(); } function test_activate() { mouseClick(accessPoint, accessPoint.width / 2, accessPoint.height / 2); compare(signalSpyTriggered.count > 0, true, "activate signal should have been triggered"); } function test_signalIcon_data() { return [ {tag: '-10', signal:-10, adHoc: false, icon: "nm-signal-00"}, {tag: '-10:adhoc', signal:-10, adHoc: true, icon: "nm-adhoc"}, {tag: '0', signal:0, adHoc: false, icon: "nm-signal-00"}, {tag: '0:adhoc', signal:0, adHoc: true, icon: "nm-adhoc"}, {tag: '25', signal:25, adHoc: false, icon: "nm-signal-25"}, {tag: '25:adhoc', signal:25, adHoc: true, icon: "nm-adhoc"}, {tag: '50', signal:50, adHoc: false, icon: "nm-signal-50"}, {tag: '50:adhoc', signal:50, adHoc: true, icon: "nm-adhoc"}, {tag: '75', signal:75, adHoc: false, icon: "nm-signal-75"}, {tag: '75:adhoc', signal:75, adHoc: true, icon: "nm-adhoc"}, {tag: '100', signal:100, adHoc: false, icon: "nm-signal-100"}, {tag: '100:adhoc', signal:100, adHoc: true, icon: "nm-adhoc"}, {tag: '200', signal:200, adHoc: false, icon: "nm-signal-100"}, {tag: '200:adhoc', signal:200, adHoc: true, icon: "nm-adhoc"}, ]; } function test_signalIcon(data) { accessPoint.signalStrength = data.signal; accessPoint.adHoc = data.adHoc; var icon = findChild(accessPoint, "iconSignal"); verify(icon !== undefined); compare(icon.name, data.icon, "Incorret icon for strength"); } function test_secure(data) { var icon = findChild(accessPoint, "iconSecure"); verify(icon !== undefined); accessPoint.secure = true; compare(icon.visible, true, "Secure icon should be visible when access point is secure"); accessPoint.secure = false; compare(icon.visible, false, "Secure icon should not be visible when access point is not secure"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_BaseMenu.qml000066400000000000000000000142231455543013300262440ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 import Lomiri.Settings.Menus.Style 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Column { anchors.fill: parent BaseMenu { id: baseMenu } BaseMenu { id: dividerMenu divider.visible: true } BaseMenu { id: clickOverride property bool clicked: false function onClickedCallback() { clicked = true } } BaseMenu { id: removableMenu removable: true } BaseMenu { id: pointerModeMenu pointerMode: true } BaseMenu { id: touchModeMenu pointerMode: false } BaseMenu { id: menuHeightMenu menuHeight: units.gu(10) } } SignalSpy { id: signalSpy } LSTTestCase { name: "BaseMenu" when: windowShown function cleanup() { signalSpy.clear() } function test_dontHighlightWhenPressed() { baseMenu.highlightWhenPressed = false; mousePress(baseMenu, baseMenu.width/2, baseMenu.height/2) compare(Qt.colorEqual(baseMenu.highlightColor, baseMenu.backColor), true) mouseRelease(baseMenu) } function test_doHighlightWhenPressed() { baseMenu.highlightWhenPressed = true; mousePress(baseMenu, baseMenu.width/2, baseMenu.height/2) compare(Qt.colorEqual(baseMenu.highlightColor, baseMenu.menuStyle.highlightColor), true) mouseRelease(baseMenu) } function test_showDivider() { compare(baseMenu.divider.visible, false) baseMenu.divider.visible = true compare(baseMenu.divider.visible, true) baseMenu.divider.visible = false compare(baseMenu.divider.visible, false) } function test_hideDivider() { compare(dividerMenu.divider.visible, true) dividerMenu.divider.visible = false compare(dividerMenu.divider.visible, false) dividerMenu.divider.visible = true compare(dividerMenu.divider.visible, true) } function test_noMenuHeight() { compare(baseMenu.height > baseMenu.menuHeight, true) } function test_dividerMenuHeight() { menuHeightMenu.divider.visible = true compare(menuHeightMenu.height, menuHeightMenu.menuHeight + dividerMenu.divider.height) } function test_noDividerMenuHeight() { menuHeightMenu.divider.visible = false compare(menuHeightMenu.height, menuHeightMenu.menuHeight) } function test_clickEvent() { signalSpy.target = baseMenu signalSpy.signalName = "onClicked" mouseClick(baseMenu, baseMenu.width/2, baseMenu.height/2) compare(signalSpy.count, 1) } function test_disabledClickEvent() { signalSpy.target = baseMenu signalSpy.signalName = "onClicked" baseMenu.enabled = false mouseClick(baseMenu, baseMenu.width/2, baseMenu.height/2) compare(signalSpy.count, 0) baseMenu.enabled = true } function test_triggeredEvent() { signalSpy.target = baseMenu signalSpy.signalName = "onTriggered" mouseClick(baseMenu, baseMenu.width/2, baseMenu.height/2) compare(signalSpy.count, 1) compare(signalSpy.signalArguments[0][0], null) } function test_clickedSignalOverriding() { signalSpy.target = clickOverride signalSpy.signalName = "onTriggered" clickOverride.clicked = false mouseClick(clickOverride, clickOverride.width/2, baseMenu.height/2) compare(clickOverride.clicked, true) compare(signalSpy.count, 0) } function test_notRemovable() { compare(baseMenu.removable, false) compare(baseMenu.leadingActions, null) verify(findChild(baseMenu, "removeAction") === undefined) } function test_removable() { compare(removableMenu.removable, true) compare(removableMenu.leadingActions !== null, true) verify(findChild(baseMenu, "removeAction") === undefined) } function test_removal() { // test_removable() signalSpy.target = removableMenu signalSpy.signalName = "itemRemoved" mouseFlick(removableMenu, removableMenu.width / 2, removableMenu.height / 2, removableMenu.width, removableMenu.height / 2, true, true, units.gu(1), 10); var removeAction = findChild(removableMenu, "removeAction"); verify(removeAction !== undefined); tryCompare(removeAction, "visible", true) mouseClick(removeAction, removeAction.width/2, removeAction.height/2) tryCompare(signalSpy, "count", 1) } function test_pointerMode() { compare(pointerModeMenu.menuStyle, PointerStyle, "menuStyle doesn't match Pointer") } function test_touchMode() { compare(touchModeMenu.menuStyle, TouchStyle, "menuStyle doesn't match Touch") } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_ButtonMenu.qml000066400000000000000000000052771455543013300266560ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height ButtonMenu { id: buttonMenu text: i18n.tr("Button") buttonText: i18n.tr("Hello world!") iconSource: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") } ButtonMenu { id: buttonMenu2 buttonText: i18n.tr("Button") anchors.top: buttonMenu.bottom } } } SignalSpy { id: menuItemClickSpy target: buttonMenu signalName: "clicked" } SignalSpy { id: buttonClickSpy target: buttonMenu signalName: "buttonClicked" } LSTTestCase { name: "ButtonMenu" when: windowShown property var button property var button2 function init() { menuItemClickSpy.clear() buttonClickSpy.clear() button = findChild(buttonMenu, "button"); button2 = findChild(buttonMenu2, "button"); verify(button !== undefined); verify(button2 !== undefined); } function test_click() { mouseClick(button, button.width / 2, button.height / 2); compare(menuItemClickSpy.count, 1, "signal clicked not triggered"); compare(buttonClickSpy.count, 1, "button signal clicked not triggered"); } function test_clickOnItem() { mouseClick(buttonMenu, 1, button.height / 2); compare(menuItemClickSpy.count, 1, "signal clicked not triggered"); compare(buttonClickSpy.count, 0, "button signal clicked triggered"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_CalendarMenu.qml000066400000000000000000000103361455543013300271040ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) property var date1: new Date(2012, 2, 10) property var date2: new Date(2013, 5, 10) property var date3: new Date(2014, 6, 10) property var date4: new Date(2016, 9, 30) property var date5: new Date(2016, 9, 31) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height CalendarMenu { id: calendarMenu } } } LSTTestCase { name: "CalendarMenu" when: windowShown property var calendar: findChild(calendarMenu, "calendar") function test_interactive_data() { return [ {tag: "pointer", pointer: true, expected: false }, {tag: "touch", pointer: false, expected: true } ] } function test_interactive(data) { calendarMenu.pointerMode = data.pointer compare(calendar.interactive, data.expected, "Cannot use interactive") } function test_currentDate() { calendarMenu.currentDate = date2 compare(calendar.currentDate, date2, "Cannot set currendDate") } function test_firstDayOfWeek() { calendarMenu.firstDayOfWeek = 5 compare(calendar.firstDayOfWeek, 5, "Cannot set firstDayOfWeek") } function test_selectedDate() { calendar.selectedDate = date2 compare(calendar.selectedDate, date2, "Cannot set selectedDate") } // regression test for https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubuntu-settings-components/+bug/1620496 function test_double30thOctober() { calendar.selectedDate = date4; calendar.selectedDate = calendar.selectedDate.addDays(1); compare(calendar.selectedDate, date5, "The next day after 2016-10-30 is not 2016-10-31"); } function test_SwitchMonth_data() { var tests = [] for (var i = 1; i <= 15; ++i) { tests.push({tag: "previous "+i, buttonName: "goPreviousMonth", delta: -i }) tests.push({tag: "next "+i, buttonName: "goNextMonth", delta: i }) } return tests } function test_SwitchMonth(data) { var button = findChild(calendarMenu, data.buttonName); var monthLayout = findChild(calendarMenu, "monthLayout") verify(button) verify(monthLayout) var expected = calendar.currentDate.addMonths(data.delta) var now = new Date() if (expected.getFullYear() != now.getFullYear() || expected.getMonth() != now.getMonth()) { expected.setDate(1) } else { expected.setDate(now.getDate()) } for (var i = 0; i < Math.abs(data.delta); ++i) mouseClick(button, button.width / 2, button.height / 2) compare(calendar.currentDate, expected) compare(monthLayout.title.text, i18n.ctr("%1=month name, %2=4-digit year", "%1 %2") .arg(Qt.locale().standaloneMonthName(expected.getMonth(), Locale.LongFormat)) .arg(expected.getFullYear())) } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_CheckableMenu.qml000066400000000000000000000071051455543013300272340ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Nick Dedekind */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) ListView { anchors.fill: parent CheckableMenu { id: checkMenu text: i18n.tr("Check") } } SignalSpy { id: signalSpyTriggered target: checkMenu signalName: "triggered" } LSTTestCase { name: "CheckableMenu" when: windowShown function init() { checkMenu.checked = false; } function cleanup() { signalSpyTriggered.clear() } function test_checkChanged() { var checkbox = findChild(checkMenu, "checkbox"); verify(checkbox !== undefined); compare(checkbox.checked, false, "Checkbox should initially be unchecked"); checkMenu.checked = true; compare(checkbox.checked, true, "Checkbox should be checked"); } function test_clickCheckBox() { var checkbox = findChild(checkMenu, "checkbox"); verify(checkbox !== undefined); mouseClick(checkMenu, checkbox.width / 2, checkbox.height / 2); compare(signalSpyTriggered.count, 1, "signal checked not triggered on checkbox click"); compare(signalSpyTriggered.signalArguments[0][0], true, "triggered signal argument non valid checkMenu click"); compare(checkMenu.checked, true) } function test_clickCheckedCheckBox() { test_clickCheckBox() cleanup() var checkbox = findChild(checkMenu, "checkbox"); verify(checkbox !== undefined); mouseClick(checkMenu, checkbox.width / 2, checkbox.height / 2); compare(signalSpyTriggered.count, 1, "signal checked not triggered on checkbox click"); compare(signalSpyTriggered.signalArguments[0][0], false, "triggered signal argument non valid checkMenu click"); compare(checkMenu.checked, false) } function test_clickCheckMenu() { mouseClick(checkMenu, checkMenu.width / 2, checkMenu.height / 2); compare(signalSpyTriggered.count, 1, "signal checked not triggered on checkMenu click"); compare(signalSpyTriggered.signalArguments[0][0], true, "triggered signal argument non valid checkMenu click"); compare(checkMenu.checked, true) } function test_clickCheckedCheckMenu() { test_clickCheckMenu() cleanup() mouseClick(checkMenu, checkMenu.width / 2, checkMenu.height / 2); compare(signalSpyTriggered.count, 1, "signal checked not triggered on checkMenu click"); compare(signalSpyTriggered.signalArguments[0][0], false, "triggered signal argument non valid checkMenu click"); compare(checkMenu.checked, false) } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_EventMenu.qml000066400000000000000000000041701455543013300264530ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height EventMenu { id: eventMenu eventColor: "yellow" text: "Lunch with Lola" time: "1:10 PM" } } } SignalSpy { id: signalSpyTriggered signalName: "triggered" target: eventMenu } TestCase { name: "EventMenu" when: windowShown function test_eventColor() { eventMenu.eventColor = "red" compare(eventMenu.eventColor, "#ff0000", "Cannot set color") } function test_name() { eventMenu.text = "Gym" compare(eventMenu.text, "Gym", "Cannot set name") } function test_time() { eventMenu.time = "6:30 PM" compare(eventMenu.time, "6:30 PM", "Cannot set date") } function test_triggered() { mouseClick(eventMenu, eventMenu.width / 2, eventMenu.height / 2); compare(signalSpyTriggered.count > 0, true, "should have been triggered"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_GroupedMessageMenu.qml000066400000000000000000000054071455543013300303100ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Nick Dedekind */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height GroupedMessageMenu { id: messageMenu removable: false text: "Group Message 1" count: "3" } GroupedMessageMenu { id: messageMenu2 removable: true anchors.top: messageMenu.bottom text: "Group Message 2" count: "5" } } } SignalSpy { id: signalSpyTriggered signalName: "triggered" target: messageMenu } SignalSpy { id: signalSpyDismiss signalName: "dismissed" target: messageMenu2 } LSTTestCase { name: "GropedMessageMenu" when: windowShown function init() { signalSpyTriggered.clear(); signalSpyDismiss.clear(); } function test_triggered() { mouseClick(messageMenu, messageMenu.width / 2, messageMenu.height / 2); compare(signalSpyTriggered.count > 0, true, "should have been triggered"); } function test_dismiss() { verify(findChild(messageMenu2, "removeAction") === undefined); mouseFlick(messageMenu2, messageMenu2.width / 2, messageMenu2.height / 2, messageMenu2.width, messageMenu2.height / 2, true, true, units.gu(1), 10); var removeAction = findChild(messageMenu2, "removeAction"); verify(removeAction !== undefined); tryCompare(removeAction, "visible", true) mouseClick(removeAction, removeAction.width/2, removeAction.height/2) tryCompareFunction(function() { return signalSpyDismiss.count > 0; }, true); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_MediaPlayerMenu.qml000066400000000000000000000037261455543013300275740ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height MediaPlayerMenu { id: mediaPlayerMenu } } } LSTTestCase { name: "MediaPlayerMenu" when: windowShown function test_running() { var player = findChild(mediaPlayerMenu, "player"); var albumArt = findChild(mediaPlayerMenu, "albumArt"); var showTrack = mediaPlayerMenu.showTrack compare(player.visible, !showTrack, "player should be not visible when running"); compare(albumArt.visible, showTrack, "albumn art should be visible when running"); showTrack = !showTrack; mediaPlayerMenu.showTrack = showTrack; compare(player.visible, !showTrack, "player should be not visible when running"); compare(albumArt.visible, showTrack, "albumn art should be visible when running"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_PlaybackItemMenu.qml000066400000000000000000000062741455543013300277460ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Nick Dedekind */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height PlaybackItemMenu { id: playbackItem } } } SignalSpy { id: signalSpyNext signalName: "next" target: playbackItem } SignalSpy { id: signalSpyPlay signalName: "play" target: playbackItem } SignalSpy { id: signalSpyPrevious signalName: "previous" target: playbackItem } LSTTestCase { name: "PlaybackItemMenu" when: windowShown function init() { playbackItem.playing = false; playbackItem.canPlay = true; playbackItem.canGoNext = true; playbackItem.canGoPrevious = true; signalSpyNext.clear(); signalSpyPlay.clear(); signalSpyPrevious.clear(); } function test_buttons_data() { return [ {tag: 'next:true', signalSpy: signalSpyNext, objectName: "nextButton", enableProp: "canGoNext", enableValue: true}, {tag: 'next:false', signalSpy: signalSpyNext, objectName: "nextButton", enableProp: "canGoNext", enableValue: false}, {tag: 'play:true', signalSpy: signalSpyPlay, objectName: "playButton", enableProp: "canPlay", enableValue: true}, {tag: 'play:false', signalSpy: signalSpyPlay, objectName: "playButton", enableProp: "canPlay", enableValue: false}, {tag: 'previous:true', signalSpy: signalSpyPrevious, objectName: "previousButton", enableProp: "canGoPrevious", enableValue: true}, {tag: 'previous:false', signalSpy: signalSpyPrevious, objectName: "previousButton", enableProp: "canGoPrevious", enableValue: false}, ]; } function test_buttons(data) { playbackItem[data.enableProp] = data.enableValue; var button = findChild(playbackItem, data.objectName); mouseClick(button, button.width / 2, button.height / 2); compare(data.signalSpy.count > 0, data.enableValue, data.enableValue ? "signal should be triggered" : "signal should not be triggered"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_ProgressBarMenu.qml000066400000000000000000000044071455543013300276260ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height ProgressBarMenu { id: progressBarMenu text: i18n.tr("ProgressBar") } ProgressBarMenu { id: progressBarMenu2 anchors.top: progressBarMenu.bottom } } } TestCase { name: "ProgressBarMenu" when: windowShown function test_indeterminate() { var indeterminate = progressBarMenu.indeterminate progressBarMenu.indeterminate = !indeterminate compare(progressBarMenu.indeterminate, !indeterminate, "Cannot set indeterminate") progressBarMenu.indeterminate = indeterminate } function test_minimumValue() { progressBarMenu.minimumValue = 11 compare(progressBarMenu.minimumValue, 11, "Cannot set minimumValue") } function test_maximumValue() { progressBarMenu.minimumValue = 98 compare(progressBarMenu.minimumValue, 98, "Cannot set maximumValue") } function test_value() { progressBarMenu.value = 36 compare(progressBarMenu.value, 36, "Cannot set value") } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_ProgressValueMenu.qml000066400000000000000000000032671455543013300302010ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Nick Dedekind */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height ProgressValueMenu { id: progressMenu text: i18n.tr("Progress Value") iconSource: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") value: 0 } } } LSTTestCase { name: "ProgressValueMenu" when: windowShown function test_label() { var progress = findChild(progressMenu, "progress"); verify(progress !== undefined); progressMenu.value = 20; compare(progress.text, "20 %", "Label is not in correct format."); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_RadioMenu.qml000066400000000000000000000076731455543013300264430ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Column { anchors.fill: parent RadioMenu { id: radioMenu } RadioMenu { id: checkedRadioMenu checked: true } RadioMenu { id: clickMenu } } SignalSpy { id: signalSpy } LSTTestCase { name: "BaseMenu" when: windowShown function getRadio(item) { var radio = findChild(item, "bullet"); verify(radio !== undefined) return radio } function cleanup() { clickMenu.checked = false signalSpy.clear() } function test_checked() { compare(getRadio(radioMenu).visible, false, "radio should be hidden by default") } function test_unChecked() { compare(getRadio(checkedRadioMenu).visible, true, "radio should be visible on checked item") } function checkedData() { return [ {tag: "unchecked", checked: false}, {tag: "checked", checked: true}] } function test_radioVisiblity_data() { return checkedData() } function test_radioVisiblity(data) { clickMenu.checked = data.checked compare(getRadio(clickMenu).visible, data.checked, "radio should be %1 by default".arg(data.checked ? "visible" : "hidden")) } function test_clickEvent_data() { return checkedData() } function test_clickEvent(data) { signalSpy.target = clickMenu signalSpy.signalName = "onClicked" clickMenu.checked = data.checked mouseClick(clickMenu, clickMenu.width/2, clickMenu.height/2) compare(signalSpy.count, 1) } function test_triggeredEvent_data() { return checkedData() } function test_triggeredEvent(data) { signalSpy.target = clickMenu signalSpy.signalName = "onTriggered" clickMenu.checked = data.checked mouseClick(clickMenu, clickMenu.width/2, clickMenu.height/2) compare(signalSpy.count, 1) compare(signalSpy.signalArguments[0][0], true) } function test_onCheckedChanged_data() { return checkedData() } function test_onCheckedChanged(data) { clickMenu.checked = data.checked signalSpy.clear() signalSpy.target = clickMenu signalSpy.signalName = "onCheckedChanged" mouseClick(clickMenu, clickMenu.width/2, clickMenu.height/2) compare(signalSpy.count, data.checked ? 0 : 1) compare(clickMenu.checked, true) } function test_ClickOnCheckedDoesntUnchecks() { clickMenu.checked = true signalSpy.clear() signalSpy.target = clickMenu signalSpy.signalName = "onTriggered" compare(clickMenu.checked, true) mouseClick(clickMenu, clickMenu.width/2, clickMenu.height/2) compare(signalSpy.count, 1) compare(clickMenu.checked, true) } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_SectionMenu.qml000066400000000000000000000035571455543013300270060ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Nick Dedekind */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height SectionMenu { id: section1 text: i18n.tr("Section Starts Here: 1"); } SectionMenu { id: section2 text: i18n.tr("Section Starts Here: 2"); busy: true anchors.top: section1.bottom } } } LSTTestCase { name: "SectionMenu" when: windowShown function init() { section1.busy = false; } function test_busy() { var indicator = findChild(section1, "indicator"); verify(indicator.running === false); section1.busy = true compare(indicator.running, true, "Activity indicator should be animating when busy"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_SimpleMessageMenu.qml000066400000000000000000000130021455543013300301220ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Nick Dedekind */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height SimpleMessageMenu { id: messageMenu removable: false title: "Text Message" body: "I am a little teapot" time: "11:08am" } SimpleMessageMenu { id: messageMenuRemovable removable: true anchors.top: messageMenu.bottom } SimpleMessageMenu { id: messageMenuSelected removable: true anchors.top: messageMenuRemovable.bottom } } } SignalSpy { id: signalSpyIconActivated signalName: "iconActivated" target: messageMenuSelected } SignalSpy { id: signalSpyDismiss signalName: "dismissed" target: messageMenuRemovable } LSTTestCase { name: "SimpleTextMessageMenu" when: windowShown function init() { signalSpyIconActivated.clear(); signalSpyDismiss.clear(); messageMenuSelected.selected = false; } function test_title_data() { return [ { title: "title1" }, { title: "title2" }, ]; } function test_title(data) { messageMenu.title = data.title; var title = findChild(messageMenu, "title"); verify(title, "No title"); compare(title.text, data.title, "Title does not match set title."); } function test_time_data() { return [ { time: "11:09am" }, { time: "4pm" }, ]; } function test_time(data) { messageMenu.time = data.time; var time = findChild(messageMenu, "time"); verify(time !== undefined, "No time"); compare(time.text, data.time, "Time does not match set time."); } function test_avatar_data() { return [ { avatar: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") }, { avatar: Qt.resolvedUrl("../../artwork/rhythmbox.png") }, ]; } function test_avatar(data) { messageMenu.avatar = data.avatar; var avatar = findChild(messageMenu, "avatar"); verify(avatar !== undefined, "No avatar"); compare(avatar.source, data.avatar, "Avatar does not match set avatar."); } function test_icon_data() { return [ { icon: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") }, { icon: Qt.resolvedUrl("../../artwork/rhythmbox.png") }, ]; } function test_icon(data) { messageMenu.icon = data.icon; var icon = findChild(messageMenu, "icon"); verify(icon !== undefined, "No icon"); compare(icon.source, data.icon, "Icon does not match set icon."); } function test_body_data() { return [ { body: "This is a test." }, { body: "Test is also a test." }, ]; } function test_body(data) { messageMenu.body = data.body; var body = findChild(messageMenu, "body"); verify(body !== undefined, "No body"); compare(body.text, data.body, "Message does not match set message."); } function test_iconActivated() { var icon = findChild(messageMenuSelected, "icon"); mouseClick(icon, icon.width / 2, icon.height / 2); compare(signalSpyIconActivated.count > 0, true, "activate icon should have been triggered"); } function test_dismiss() { verify(findChild(messageMenuRemovable, "removeAction") === undefined); mouseFlick(messageMenuRemovable, messageMenuRemovable.width / 2, messageMenuRemovable.height / 2, messageMenuRemovable.width, messageMenuRemovable.height / 2, true, true, units.gu(1), 10); var removeAction = findChild(messageMenuRemovable, "removeAction"); verify(removeAction !== undefined); tryCompare(removeAction, "visible", true) mouseClick(removeAction, removeAction.width/2, removeAction.height/2) tryCompareFunction(function() { return signalSpyDismiss.count > 0; }, true); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_SliderMenu.qml000066400000000000000000000136701455543013300266210ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height SliderMenu { id: sliderMenu text: i18n.tr("Slider") } SliderMenu { id: sliderMenu2 minimumValue: 20 maximumValue: 80 value: 20 anchors.top: sliderMenu.bottom minIcon: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") maxIcon: Qt.resolvedUrl("../../artwork/rhythmbox.png") } } } LSTTestCase { name: "SliderMenu" when: windowShown function init() { sliderMenu.minimumValue = 0; sliderMenu.maximumValue = 100; sliderMenu.value = 0; } function test_minimumValue_data() { return [ { tag: "less", minimum: 20, value: 0, expected: 20 }, { tag: "equal", minimum: 0, value: 0, expected: 0 }, { tag: "greater", minimum: 0, value: 20, expected: 20 }, ]; } function test_minimumValue(data) { sliderMenu.minimumValue = data.minimum; sliderMenu.value = data.value; compare(sliderMenu.value, data.expected, "Minimum value (" + data.minimum + ") not functioning"); } function test_maximumValue_data() { return [ { tag: "less", maximum: 80, value: 100, expected: 80 }, { tag: "equal", maximum: 100, value: 100, expected: 100 }, { tag: "greater", maximum: 100, value: 120, expected: 100 }, ]; } function test_maximumValue(data) { sliderMenu.maximumValue = data.maximum; sliderMenu.value = data.value; compare(sliderMenu.value, data.expected, "Maximum value (" + data.minimum + ") not functioning"); } // simulates dragging the slider to a value function test_setSliderValue() { var slider = findChild(sliderMenu, "slider"); verify(slider !== undefined); slider.value = 20; compare(sliderMenu.value, 20, "Slider value not updating menu value"); } // simulates dragging the slider to a value function test_setMenuValue() { var slider = findChild(sliderMenu, "slider"); verify(slider !== undefined); sliderMenu.value = 20; compare(slider.value, 20, "Menu value not updating slider value"); } function test_updateMinimumValue_data() { return [ { tag: "less", originalMinimum: 20, value: 0, newMinimum: 0 }, { tag: "greater", originalMinimum: 0, value: 20, newMinimum: 20 }, ]; } // tests that changing the Minimum value will update the value if originally set lower function test_updateMinimumValue(data) { sliderMenu.minimumValue = data.originalMinimum; sliderMenu.value = data.value; compare(sliderMenu.value, data.originalMinimum > data.value ? sliderMenu.minimumValue : data.value); sliderMenu.minimumValue = data.newMinimum; compare(sliderMenu.value, data.value, "Minimum value (" + data.newMinimum + ") should update the value if originally set lower"); } function test_updateMaximumValue_data() { return [ { tag: "less", originalMaximum: 100, value: 80, newMaximum: 80 }, { tag: "greater", originalMaximum: 80, value: 100, newMaximum: 100 }, ]; } // tests that changing the Maximum value will update the value if originally set higher function test_updateMaximumValue(data) { sliderMenu.maximumValue = data.originalMaximum; sliderMenu.value = data.value; compare(sliderMenu.value, data.originalMaximum < data.value ? sliderMenu.maximumValue : data.value); sliderMenu.maximumValue = data.newMaximum; compare(sliderMenu.value, data.value, "Maximum value (" + data.newMaximum + ") should update the value if originally set higher"); } // simulates clicking the min/max buttons function test_minmaxButtons() { var slider = findChild(sliderMenu2, "slider"); verify(slider !== undefined); var leftButton = findChild(sliderMenu2, "leftButton"); verify(leftButton !== undefined); var rightButton = findChild(sliderMenu2, "rightButton"); verify(rightButton !== undefined); mouseClick(leftButton, leftButton.width / 2, leftButton.height / 2); compare(slider.value, sliderMenu2.minimumValue, "Min button not updating menu value"); mouseClick(rightButton, rightButton.width / 2, rightButton.height / 2); compare(slider.value, sliderMenu2.maximumValue, "Max button not updating menu value"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_SnapDecisionMenu.qml000066400000000000000000000304741455543013300277570ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Nick Dedekind */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height SnapDecisionMenu { id: messageMenu removable: false title: "Text Message" body: "I am a little teapot" time: "11:08am" _animationDuration: 0 } SnapDecisionMenu { id: messageMenuRemovable removable: true anchors.top: messageMenu.bottom _animationDuration: 0 } SnapDecisionMenu { id: messageMenuSelected removable: true selected: true anchors.top: messageMenuRemovable.bottom _animationDuration: 0 onReplied: { textMessageReply = value; } } } } property string textMessageReply: "" SignalSpy { id: signalSpyIconActivated signalName: "iconActivated" target: messageMenuSelected } SignalSpy { id: signalSpyDismiss signalName: "dismissed" target: messageMenuRemovable } SignalSpy { id: signalSpyActionActivated signalName: "actionActivated" target: messageMenuSelected } SignalSpy { id: signalSpyReply signalName: "replied" target: messageMenuSelected } SignalSpy { id: signalSpyTriggered signalName: "triggered" target: messageMenuSelected } LSTTestCase { name: "SnapDecisionMenu" when: windowShown function cleanup() { textMessageReply = ""; messageMenu.replyEnabled = true; messageMenuSelected.selected = false; signalSpyIconActivated.clear(); signalSpyDismiss.clear(); signalSpyActionActivated.clear(); signalSpyReply.clear(); signalSpyTriggered.clear(); messageMenu.replyExpanded = false; var replyText = findChild(messageMenu, "replyText"); verify(replyText !== undefined, "Reply text not found"); replyText.text = ""; messageMenuRemovable.replyExpanded = false; replyText = findChild(messageMenuRemovable, "replyText"); verify(replyText !== undefined, "Reply text not found"); replyText.text = ""; messageMenuSelected.replyExpanded = false; replyText = findChild(messageMenuSelected, "replyText"); verify(replyText !== undefined, "Reply text not found"); replyText.text = ""; } function test_title_data() { return [ { title: "title1" }, { title: "title2" }, ]; } function test_title(data) { messageMenu.title = data.title; var title = findChild(messageMenu, "title"); verify(title, "No title"); compare(title.text, data.title, "Title does not match set title."); } function test_time_data() { return [ { time: "11:09am" }, { time: "4pm" }, ]; } function test_time(data) { messageMenu.time = data.time; var subtitle = findChild(messageMenu, "time"); verify(subtitle !== undefined, "No time"); compare(subtitle.text, data.time, "Time does not match set time."); } function test_avatar_data() { return [ { avatar: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") }, { avatar: Qt.resolvedUrl("../../artwork/rhythmbox.png") }, ]; } function test_avatar(data) { messageMenu.avatar = data.avatar; var avatar = findChild(messageMenu, "avatar"); verify(avatar !== undefined, "No avatar"); compare(avatar.source, data.avatar, "Avatar does not match set avatar."); } function test_icon_data() { return [ { icon: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") }, { icon: Qt.resolvedUrl("../../artwork/rhythmbox.png") }, ]; } function test_icon(data) { messageMenu.icon = data.icon; var icon = findChild(messageMenu, "icon"); verify(icon !== undefined, "No icon"); compare(icon.source, data.icon, "Icon does not match set icon."); } function test_body_data() { return [ { body: "This is a test." }, { body: "Test is also a test." }, ]; } function test_body(data) { messageMenu.body = data.body; var body = findChild(messageMenu, "body"); verify(body !== undefined, "No body"); compare(body.text, data.body, "Message does not match set message."); } function test_iconActivated() { var icon = findChild(messageMenuSelected, "icon"); mouseClick(icon, icon.width / 2, icon.height / 2); compare(signalSpyIconActivated.count > 0, true, "activate icon should have been triggered"); } function test_dismiss() { verify(findChild(messageMenuRemovable, "removeAction") === undefined); mouseFlick(messageMenuRemovable, messageMenuRemovable.width / 2, messageMenuRemovable.height / 2, messageMenuRemovable.width, messageMenuRemovable.height / 2, true, true, units.gu(1), 10); var removeAction = findChild(messageMenuRemovable, "removeAction"); verify(removeAction !== undefined); tryCompare(removeAction, "visible", true) mouseClick(removeAction, removeAction.width/2, removeAction.height/2) tryCompareFunction(function() { return signalSpyDismiss.count > 0; }, true); } function test_replyButtonText_data() { return [ { buttonText: "Send" }, { buttonText: "reply" }, ]; } function test_replyButtonText(data) { messageMenu.replyButtonText = data.buttonText; var button = findChild(messageMenu, "sendButton"); verify(button !== undefined, "No send button"); compare(button.text, data.buttonText, "Button text does not match set text."); } function test_activateEnabled() { messageMenuSelected.selected = true; messageMenuSelected.actionEnabled = false; var actionButton = findChild(messageMenuSelected, "actionButton"); verify(actionButton !== undefined, "Action button not found"); compare(actionButton.enabled, false, "Action button should not be enabled when activateEnabled=false"); messageMenuSelected.actionEnabled = true compare(actionButton.enabled, true, "Action button should be enabled when activateEnabled=true"); } function test_actionActivated() { messageMenuSelected.selected = true; messageMenuSelected.actionEnabled = true; var actionButton = findChild(messageMenuSelected, "actionButton"); verify(actionButton !== undefined, "Action button not found"); mouseClick(actionButton, actionButton.width / 2, actionButton.height / 2); compare(signalSpyActionActivated.count > 0, true); } function test_replyEnabled_data() { return [ { tag: 'disabledNoReply', enabled: false, reply: "", expected: false}, { tag: 'enabledNoReply', enabled: true, reply: "", expected: false}, { tag: 'disabledWithReply', enabled: false, reply: "test", expected: false}, { tag: 'enabledWithReply', enabled: true, reply: "test", expected: true}, ]; } function test_replyEnabled(data) { messageMenuSelected.selected = true; messageMenuSelected.replyEnabled = data.enabled var replyText = findChild(messageMenuSelected, "replyText"); verify(replyText !== undefined, "Reply text not found"); replyText.text = data.reply; var messageButton = findChild(messageMenuSelected, "messageButton"); verify(messageButton !== undefined, "Message button not found"); mouseClick(messageButton, messageButton.width / 2, messageButton.height / 2); var sendButton = findChild(messageMenuSelected, "sendButton"); verify(sendButton !== undefined, "Send button not found"); compare(sendButton.enabled, data.expected, "Reply button is not in correct state"); } function test_reply() { messageMenuSelected.selected = true; messageMenuSelected.replyEnabled = true; var replyText = findChild(messageMenuSelected, "replyText"); verify(replyText !== undefined, "Reply text not found"); replyText.text = "reply1"; var messageButton = findChild(messageMenuSelected, "messageButton"); verify(messageButton !== undefined, "Message button not found"); waitForRendering(messageButton) mouseClick(messageButton, messageButton.width / 2, messageButton.height / 2); var sendButton = findChild(messageMenuSelected, "sendButton"); verify(sendButton !== undefined, "Send button not found"); waitForRendering(sendButton) mouseClick(sendButton, messageButton.width / 2, messageButton.height / 2); compare(signalSpyReply.count > 0, true); compare(textMessageReply, "reply1", "Text message did not reply with correct text."); } function test_reply_with_message_data() { return [ { tag: 'reply1', index: 0, expected: "reply1" }, { tag: 'reply2', index: 1, expected: "reply2" }, { tag: 'reply3', index: 2, expected: "reply3" } ] } function test_multipleLineReply_lp1396058() { messageMenuSelected.selected = true; messageMenuSelected.replyEnabled = true; var replyText = findChild(messageMenuSelected, "replyText"); verify(replyText !== undefined, "Reply text not found"); var messageButton = findChild(messageMenuSelected, "messageButton"); verify(messageButton !== undefined, "Message button not found"); waitForRendering(messageButton) // FIXME: somehow the next mouseClick() requires `wait(0)` to be reliable. wait(0); mouseClick(messageButton, messageButton.width / 2, messageButton.height / 2); mouseClick(replyText, replyText.width / 2, replyText.height / 2); compare(replyText.focus, true, "Reply text should have focus after mouse click"); keyClick("a"); keyClick("b"); keyClick(Qt.Key_Return); keyClick("c"); keyClick("d"); compare(signalSpyTriggered.count, 0, "Item should not have triggered on 'return'") compare(replyText.focus, true, "Reply text should still have focus after return pressed"); compare(replyText.text, "ab\ncd"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_StandardMenu.qml000066400000000000000000000043241455543013300271330ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Marco Trevisan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Column { anchors.fill: parent StandardMenu { id: standardMenu text: "Label" } StandardMenu { id: iconMenu text: "Icon Menu" iconName: "view-fullscreen" } StandardMenu { id: emptyMenu } } LSTTestCase { name: "StandardMenu" when: windowShown function test_iconInvisible() { var menuIcon = findChild(standardMenu, "standardMenuIcon") verify(menuIcon !== undefined) compare(menuIcon.visible, false) } function test_iconVisible() { var menuIcon = findChild(iconMenu, "standardMenuIcon") verify(menuIcon !== undefined) compare(menuIcon.visible, true) } function test_iconVisibilityChanges() { var menuIcon = findChild(emptyMenu, "standardMenuIcon") verify(menuIcon !== undefined) compare(menuIcon.visible, false) emptyMenu.iconName = "close" compare(menuIcon.visible, true) emptyMenu.iconName = "" compare(menuIcon.visible, false) emptyMenu.iconSource = "image://theme/tick" compare(menuIcon.visible, true) emptyMenu.iconSource = "" compare(menuIcon.visible, false) } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_SwitchMenu.qml000066400000000000000000000074031455543013300266350ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Nick Dedekind */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { anchors.fill: parent SwitchMenu { id: switchMenu text: i18n.tr("Switch") } SwitchMenu { id: switchMenu2 text: i18n.tr("Switch") checked: true anchors.top: switchMenu.bottom } } SignalSpy { id: signalSpyTriggered target: switchMenu signalName: "triggered" } LSTTestCase { name: "SwitchMenu" when: windowShown function init() { switchMenu.checked = false; } function cleanup() { signalSpyTriggered.clear() } function test_switchChanged() { var switcher = findChild(switchMenu, "switcher"); verify(switcher !== undefined); compare(switcher.checked, false, "switcher should initially be unchecked"); switchMenu.checked = true; compare(switcher.checked, true, "switcher should be checked"); } function test_clickSwitcher() { var switcher = findChild(switchMenu, "switcher"); verify(switcher !== undefined); mouseClick(switchMenu, switcher.width / 2, switcher.height / 2); compare(signalSpyTriggered.count, 1, "signal checked not triggered on switcher click"); compare(signalSpyTriggered.signalArguments[0][0], true, "triggered signal argument non valid SwitchMenu click"); compare(switchMenu.checked, true) } function test_clickCheckedSwitcher() { test_clickSwitcher() cleanup() var switcher = findChild(switchMenu, "switcher"); verify(switcher !== undefined); mouseClick(switchMenu, switcher.width / 2, switcher.height / 2); compare(signalSpyTriggered.count, 1, "signal checked not triggered on switcher click"); compare(signalSpyTriggered.signalArguments[0][0], false, "triggered signal argument non valid SwitchMenu click"); compare(switchMenu.checked, false) } function test_clickSwitchMenu() { mouseClick(switchMenu, switchMenu.width / 2, switchMenu.height / 2); compare(signalSpyTriggered.count, 1, "signal checked not triggered on SwitchMenu click"); compare(signalSpyTriggered.signalArguments[0][0], true, "triggered signal argument non valid SwitchMenu click"); compare(switchMenu.checked, true) } function test_clickCheckedSwitchMenu() { test_clickSwitchMenu() cleanup() mouseClick(switchMenu, switchMenu.width / 2, switchMenu.height / 2); compare(signalSpyTriggered.count, 1, "signal checked not triggered on SwitchMenu click"); compare(signalSpyTriggered.signalArguments[0][0], false, "triggered signal argument non valid SwitchMenu click"); compare(switchMenu.checked, false) } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_TextMessageMenu.qml000066400000000000000000000233231455543013300276240ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Nick Dedekind */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height TextMessageMenu { id: messageMenu removable: false title: "Text Message" body: "I am a little teapot" time: "11:08am" _animationDuration: 0 } TextMessageMenu { id: messageMenuRemovable removable: true anchors.top: messageMenu.bottom _animationDuration: 0 } TextMessageMenu { id: messageMenuSelected removable: true anchors.top: messageMenuRemovable.bottom _animationDuration: 0 onReplied: { textMessageReply = value; } } } } property string textMessageReply: "" SignalSpy { id: signalSpyIconActivated signalName: "iconActivated" target: messageMenuSelected } SignalSpy { id: signalSpyDismiss signalName: "dismissed" target: messageMenuRemovable } SignalSpy { id: signalSpyReply signalName: "replied" target: messageMenuSelected } SignalSpy { id: signalSpyTriggered signalName: "triggered" target: messageMenuSelected } LSTTestCase { name: "TextMessageMenu" when: windowShown function cleanup() { textMessageReply = ""; messageMenu.replyEnabled = true; messageMenuSelected.selected = false; signalSpyIconActivated.clear(); signalSpyDismiss.clear(); signalSpyReply.clear(); signalSpyTriggered.clear(); var replyText = findChild(messageMenu, "replyText"); verify(replyText !== undefined, "Reply text not found"); replyText.text = ""; replyText = findChild(messageMenuRemovable, "replyText"); verify(replyText !== undefined, "Reply text not found"); replyText.text = ""; replyText = findChild(messageMenuSelected, "replyText"); verify(replyText !== undefined, "Reply text not found"); replyText.text = ""; } function test_title_data() { return [ { title: "title1" }, { title: "title2" }, ]; } function test_title(data) { messageMenu.title = data.title; var title = findChild(messageMenu, "title"); verify(title, "No title"); compare(title.text, data.title, "Title does not match set title."); } function test_time_data() { return [ { time: "11:09am" }, { time: "4pm" }, ]; } function test_time(data) { messageMenu.time = data.time; var subtitle = findChild(messageMenu, "time"); verify(subtitle !== undefined, "No time"); compare(subtitle.text, data.time, "Time does not match set time."); } function test_avatar_data() { return [ { avatar: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") }, { avatar: Qt.resolvedUrl("../../artwork/rhythmbox.png") }, ]; } function test_avatar(data) { messageMenu.avatar = data.avatar; var avatar = findChild(messageMenu, "avatar"); verify(avatar !== undefined, "No avatar"); compare(avatar.source, data.avatar, "Avatar does not match set avatar."); } function test_icon_data() { return [ { icon: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") }, { icon: Qt.resolvedUrl("../../artwork/rhythmbox.png") }, ]; } function test_icon(data) { messageMenu.icon = data.icon; var icon = findChild(messageMenu, "icon"); verify(icon !== undefined, "No icon"); compare(icon.source, data.icon, "Icon does not match set icon."); } function test_body_data() { return [ { body: "This is a test." }, { body: "Test is also a test." }, ]; } function test_body(data) { messageMenu.body = data.body; var body = findChild(messageMenu, "body"); verify(body !== undefined, "No body"); compare(body.text, data.body, "Message does not match set message."); } function test_iconActivated() { var icon = findChild(messageMenuSelected, "icon"); mouseClick(icon, icon.width / 2, icon.height / 2); compare(signalSpyIconActivated.count > 0, true, "activate icon should have been triggered"); } function test_dismiss() { verify(findChild(messageMenuRemovable, "removeAction") === undefined); mouseFlick(messageMenuRemovable, messageMenuRemovable.width / 2, messageMenuRemovable.height / 2, messageMenuRemovable.width, messageMenuRemovable.height / 2, true, true, units.gu(1), 10); var removeAction = findChild(messageMenuRemovable, "removeAction"); verify(removeAction !== undefined); tryCompare(removeAction, "visible", true) mouseClick(removeAction, removeAction.width/2, removeAction.height/2) tryCompareFunction(function() { return signalSpyDismiss.count > 0; }, true); } function test_replyButtonText_data() { return [ { buttonText: "Send" }, { buttonText: "reply" }, ]; } function test_replyButtonText(data) { messageMenu.replyButtonText = data.buttonText; var button = findChild(messageMenu, "sendButton"); verify(button !== undefined, "No send button"); compare(button.text, data.buttonText, "Button text does not match set text."); } function test_replyEnabled_data() { return [ { tag: 'disabledNoReply', enabled: false, reply: "", expected: false}, { tag: 'enabledNoReply', enabled: true, reply: "", expected: false}, { tag: 'disabledWithReply', enabled: false, reply: "test", expected: false}, { tag: 'enabledWithReply', enabled: true, reply: "test", expected: true}, ]; } function test_replyEnabled(data) { messageMenuSelected.selected = true; messageMenuSelected.replyEnabled = data.enabled var replyText = findChild(messageMenuSelected, "replyText"); verify(replyText !== undefined, "Reply text not found"); var sendButton = findChild(messageMenuSelected, "sendButton"); verify(sendButton !== undefined, "Send button not found"); replyText.text = data.reply; compare(sendButton.enabled, data.expected, "Reply button is not in correct state"); } function test_reply() { messageMenuSelected.selected = true; messageMenuSelected.replyEnabled = true; var replyText = findChild(messageMenuSelected, "replyText"); verify(replyText !== undefined, "Reply text not found"); replyText.text = "reply1"; var sendButton = findChild(messageMenuSelected, "sendButton"); verify(sendButton !== undefined, "Send button not found"); waitForRendering(sendButton) mouseClick(sendButton, sendButton.width / 2, sendButton.height / 2); compare(signalSpyReply.count > 0, true); compare(textMessageReply, "reply1", "Text message did not reply with correct text."); } function test_multipleLineReply_lp1396058() { messageMenuSelected.selected = true; messageMenuSelected.replyEnabled = true; var replyText = findChild(messageMenuSelected, "replyText"); verify(replyText !== undefined, "Reply text not found"); mouseClick(replyText, replyText.width / 2, replyText.height / 2); compare(replyText.focus, true, "Reply text should have focus after mouse click"); keyClick("a"); keyClick("b"); keyClick(Qt.Key_Return); keyClick("c"); keyClick("d"); compare(signalSpyTriggered.count, 0, "Item should not have triggered on 'return'") compare(replyText.focus, true, "Reply text should still have focus after return pressed"); compare(replyText.text, "ab\ncd"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_TimeZoneMenu.qml000066400000000000000000000036221455543013300271250ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height TimeZoneMenu { id: timeZoneMenu city: "San Francisco, USA" time: "10:00am" } TimeZoneMenu { id: timeZoneMenu2 city: "London, UK" time: "6:00pm" anchors.top: timeZoneMenu.bottom } } } LSTTestCase { name: "TimeZoneMenu" when: windowShown function test_city() { timeZoneMenu.city = "London, UK" compare(timeZoneMenu.city, "London, UK", "Cannot set city") } function test_time() { timeZoneMenu.time = "12:00am" var timeLabel = findChild(timeZoneMenu, "timeLabel") compare(timeLabel.text, "12:00am", "Cannot set time") } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_TransferMenu.qml000066400000000000000000000100621455543013300271530ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2014 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height TransferMenu { id: transferMenu text: "Downloading Movie" progress: 0 active: false iconSource: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") } TransferMenu { id: transferMenu2 anchors.top: transferMenu.bottom text: "Syncing Data" progress: 0.6 active: true iconSource: Qt.resolvedUrl("../../artwork/rhythmbox.png") } } } LSTTestCase { name: "TransferMenu" when: windowShown function init() { transferMenu.text = ""; transferMenu.iconSource = ""; transferMenu.progress = 0; transferMenu.active = false; } function test_iconSource_data() { return [ { icon: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") }, { icon: Qt.resolvedUrl("../../artwork/rhythmbox.png") } ]; } function test_iconSource(data) { transferMenu.iconSource = data.icon; var icon = findChild(transferMenu, "icon"); compare(icon.source, data.icon, "Icon does not match data"); } function test_text_data() { return [ { text: "Text 1" }, { text: "Text 2" } ]; } function test_text(data) { transferMenu.text = data.text; var text = findChild(transferMenu, "text"); compare(text.text, data.text, "Text does not match data"); } function test_stateText_data() { return [ { stateText: "State 1" }, { stateText: "State 2" } ]; } function test_stateText(data) { transferMenu.stateText = data.stateText; var stateText = findChild(transferMenu, "stateText"); compare(stateText.text, data.stateText, "State text does not match data"); } function test_progress_data() { return [ { progress: 0.5 }, { progress: 1.0 } ]; } function test_progress(data) { transferMenu.progress = data.progress; var progress = findChild(transferMenu, "progress"); compare(progress.value, data.progress, "Progress does not match expected value"); } function test_active() { var progress = findChild(transferMenu, "progress"); var stateText = findChild(transferMenu, "stateText"); transferMenu.active = true; compare(progress.visible, true, "Progress should be visible when active"); compare(stateText.visible, true, "State should be visible when active"); transferMenu.active = false; compare(progress.visible, false, "Progress should not be visible when inactive"); compare(stateText.visible, false, "State should not be visible when inactive"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Menus/tst_UserSessionMenu.qml000066400000000000000000000044111455543013300276520ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Andrea Cimitan */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Menus 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Item { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height UserSessionMenu { id: userSessionMenu name: i18n.tr("Lola Chang") iconSource: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") active: true } UserSessionMenu { id: userSessionMenu2 name: i18n.tr("Sponge Bob") iconSource: Qt.resolvedUrl("../../artwork/avatar.png") active: false anchors.top: userSessionMenu.bottom } } } LSTTestCase { name: "UserSessionMenu" when: windowShown function test_name() { userSessionMenu.name = "Test User" compare(userSessionMenu.name, "Test User", "Cannot set name") } function test_active() { var activeIcon = findChild(userSessionMenu, "activeIcon") compare(activeIcon.visible, true, "Active icon should be visible when active") } function test_inactive() { var activeIcon = findChild(userSessionMenu2, "activeIcon") compare(activeIcon.visible, false, "Active icon should not be visible when inactive") } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Vpn/000077500000000000000000000000001455543013300226125ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Vpn/tst_VpnEditor.qml000066400000000000000000000053071455543013300261360ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Vpn 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) VpnEditor { anchors.fill: parent id: vpnEditor } Component { id: vpnEditorPart Item { property bool changed: false property bool valid: false property var getChanges } } LSTTestCase { name: "VpnPptpEditor" when: windowShown function getLoader() { return findChild(vpnEditor, "editorLoader"); } function init() { getLoader().sourceComponent = vpnEditorPart; } function test_editor_buttons_states_data() { return [ { changed: false, valid: false, okayButtonEnabledTarget: false }, { changed: true, valid: true, okayButtonEnabledTarget: true }, { changed: true, valid: false, okayButtonEnabledTarget: false }, { changed: false, valid: true, okayButtonEnabledTarget: false } ] } function test_editor_buttons_states(data) { var okayButton = findChild(vpnEditor, "vpnEditorOkayButton"); var part = getLoader().item; part.changed = data.changed; part.valid = data.valid; compare(okayButton.enabled, data.okayButtonEnabledTarget); } function test_commit() { var item = getLoader().item; vpnEditor.connection = { gateway: "old" }; // This function gets called by commit() and in it we // make sure the state has changed. We also return a change // to be committed. item.getChanges = function () { compare(item.state, "committing"); return [["gateway", "new"]]; } vpnEditor.commit(); compare(item.state, "succeeded"); compare(vpnEditor.connection["gateway"], "new"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Vpn/tst_VpnList.qml000066400000000000000000000077311455543013300256260ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Vpn 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) Flickable { id: flickable anchors.fill: parent contentWidth: column.width contentHeight: column.height Column { id: column width: flickable.width height: childrenRect.height VpnList { id: vpnList anchors { left: parent.left; right: parent.right } model: ListModel { id: vpnModel } } } } SignalSpy { id: connClickedSpy signalName: "clickedConnection" target: vpnList } LSTTestCase { name: "VpnList" when: windowShown function first() { return findChild(vpnList, "vpnListConnection" + 0); } function cleanup() { vpnModel.clear(); connClickedSpy.clear(); } function test_list_item_rendering_data() { return [ { tag: "inactive", connection: { id: 'inactive vpn', activatable: true, active: false } }, { tag: "enabled", connection: { id: 'active vpn', activatable: true, active: true } }, { tag: "disabled", connection: { id: 'bad vpn', activatable: false, active: false } } ] } // Test the VPN connection as it appears in the VpnList function test_list_item_rendering(data) { var c = data.connection; vpnModel.append(c); // !! turns first() into a bool, which we compare with the // expected value. tryCompareFunction(function () { return !!first() }, true); var conn = first(); var layout = findChild(conn, "vpnLayout"); var trigger = findChild(conn, "vpnSwitch"); compare(layout.title.text, c.id); compare(trigger.enabled, c.activatable); compare(trigger.checked, c.active); } function test_custom_click_event_data() { return [ { tag: "openvpn", type: 0, id: "openvpn", active: false, activatable: false, connection: {}}, { tag: "pptp", type: 1, id: "pptp", active: false, activatable: false, connection: {}} ] } // Make sure the custom click event is emitted for a connection function test_custom_click_event(data) { vpnModel.append(data); // Wait until first() returns the first vpn list element tryCompareFunction(function () { return typeof first() }, "object"); var conn = first(); mouseClick(conn, conn.width / 2, conn.height / 2); compare(connClickedSpy.count > 0, true, "connection click should have been triggered"); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Vpn/tst_VpnOpenvpnEditor.qml000066400000000000000000000310261455543013300275010ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Vpn 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) VpnEditor { anchors.fill: parent id: vpnEditor } LSTTestCase { name: "VpnOpenvpnEditor" when: windowShown function getLoader() { return findChild(vpnEditor, "editorLoader"); } function init () { waitForRendering(vpnEditor); vpnEditor.connection = { id: "openvpn connection", type: 0, // openvpn remote: "", portSet: false, port: 1194, neverDefault: false, protoTcp: true, connectionType: 0, // tls username: "user", password: "pass", cert: "cert.pem", ca: "cert.ca", key: "cert.key", certPass: "foo", staticKey: "static.key", staticKeyDirection: 0, remoteIp: "192.168.0.1", localIp: "127.0.0.1", ta: "cert.ta", taSet: true, taDir: 1, remoteCertTlsSet: true, remoteCertTls: 0, cipher: 8, auth: 7, compLzo: true, updateSecrets: function () {} } vpnEditor.render(); // Wait until we've loaded tryCompareFunction(function () { return typeof getLoader() }, "object"); tryCompareFunction(function () { return getLoader().status }, Loader.Ready); } function test_fields() { var e = getLoader().item; var c = vpnEditor.connection; var serverField = findChild(e, "vpnOpenvpnServerField"); var portField = findChild(e, "vpnOpenvpnPortField"); var portToggle = findChild(e, "vpnOpenvpnCustomPortToggle"); var routesField = findChild(e, "vpnOpenvpnRoutesField"); var tcpToggle = findChild(e, "vpnOpenvpnTcpToggle"); var udpToggle = findChild(e, "vpnOpenvpnUdpToggle"); var authField = findChild(e, "vpnOpenvpnAuthTypeField"); var usernameField = findChild(e, "vpnOpenvpnUsernameField"); var passwordField = findChild(e, "vpnOpenvpnPasswordField"); var certField = findChild(e, "vpnOpenvpnCertField"); var caField = findChild(e, "vpnOpenvpnCaField"); var keyField = findChild(e, "vpnOpenvpnKeyField"); var certPassField = findChild(e, "vpnOpenvpnCertPassField"); var staticKeyField = findChild(e, "vpnOpenvpnStaticKeyField"); var staticKeyDirSel = findChild(e, "vpnOpenvpnStaticKeyDirectionSelector"); var remoteIpField = findChild(e, "vpnOpenvpnRemoteIpField"); var localIpField = findChild(e, "vpnOpenvpnLocalIpField"); var taSetToggle = findChild(e, "vpnOpenvpnTaSetToggle"); var taField = findChild(e, "vpnOpenvpnTaField"); var taDirSelector = findChild(e, "vpnOpenvpnTaDirSelector"); var certSetToggle = findChild(e, "vpnOpenvpnRemoteCertSetToggle"); var certTlsSelector = findChild(e, "vpnOpenvpnRemoteCertTlsSelector"); var cipherSelector = findChild(e, "vpnOpenvpnCipherSelector"); var authSelector = findChild(e, "vpnOpenvpnAuthSelector"); var compressionToggle = findChild(e, "vpnOpenvpnCompressionToggle"); compare(serverField.text, c.remote); compare(parseInt(portField.text, 10), c.port); compare(portToggle.checked, c.portSet); compare(routesField.neverDefault, c.neverDefault); compare(tcpToggle.checked, c.protoTcp); compare(udpToggle.checked, !c.protoTcp); compare(authField.type, c.connectionType); compare(usernameField.text, c.username); compare(passwordField.text, c.password); compare(certField.path, c.cert); compare(caField.path, c.ca); compare(keyField.path, c.key); compare(certPassField.text, c.certPass); compare(staticKeyField.path, c.staticKey); compare(staticKeyDirSel.selectedIndex, c.staticKeyDirection); compare(remoteIpField.text, c.remoteIp); compare(localIpField.text, c.localIp); compare(taSetToggle.checked, c.taSet); compare(taField.path, c.ta); compare(taDirSelector.selectedIndex, c.taDir); compare(certSetToggle.checked, c.remoteCertTlsSet); compare(certTlsSelector.selectedIndex, c.remoteCertTls); compare(cipherSelector.selectedIndex, c.cipher); compare(authSelector.selectedIndex, c.auth); compare(compressionToggle.checked, c.compLzo); } // Test that the two checkboxes function as radio button function test_tcp_udp_toggle() { var e = getLoader().item; var c = vpnEditor.connection; var tcpToggle = findChild(e, "vpnOpenvpnTcpToggle"); var udpToggle = findChild(e, "vpnOpenvpnUdpToggle"); compare(tcpToggle.checked, c.protoTcp); compare(udpToggle.checked, !c.protoTcp); mouseClick(udpToggle, udpToggle.width / 2, udpToggle.height / 2); compare(udpToggle.checked, true); compare(tcpToggle.checked, false); } function test_changes() { var e = getLoader().item; var c = vpnEditor.connection; var serverField = findChild(e, "vpnOpenvpnServerField"); var portField = findChild(e, "vpnOpenvpnPortField"); var portToggle = findChild(e, "vpnOpenvpnCustomPortToggle"); compare(e.getChanges(), []); // make some changes serverField.text = "new remote"; portToggle.checked = !c.portSet; portField.text = "50000"; compare(e.getChanges(), [ ["remote", serverField.text], ["portSet", portToggle.checked], ["port", parseInt(portField.text, 10)], ]); } function test_validity() { compare(getLoader().item.valid, true); } function test_route_toggle() { var all = findChild(vpnEditor, "vpnAllNetworksToggle"); var own = findChild(vpnEditor, "vpnOwnNetworksToggle"); waitForRendering(all) waitForRendering(own) verify(all.checked); verify(!own.checked); mouseClick(own, own.width / 2, own.height / 2); verify(!all.checked); verify(own.checked); } function test_different_auth_types_data() { // Return a map of fields to their target visibility. // E.g., for TLS we want to hide static and username/pwd fields. return [ { tag: "tls", connectionType: 0, // TLS usernameField: false, passwordField: false, certField: true, caField: true, keyField: true, certPassField: true, staticKeyField: false, staticKeyDirSel: false, remoteIpField: false, localIpField: false }, { tag: "password", connectionType: 1, // Password usernameField: true, passwordField: true, certField: false, caField: true, keyField: false, certPassField: false, staticKeyField: false, staticKeyDirSel: false, remoteIpField: false, localIpField: false }, { tag: "passwordtls", connectionType: 2, // Password/TLS usernameField: true, passwordField: true, certField: true, caField: true, keyField: true, certPassField: true, staticKeyField: false, staticKeyDirSel: false, remoteIpField: false, localIpField: false }, { tag: "static", connectionType: 3, // Static usernameField: false, passwordField: false, certField: false, caField: false, keyField: false, certPassField: false, staticKeyField: true, staticKeyDirSel: true, remoteIpField: true, localIpField: true } ] } function test_different_auth_types(data) { var e = vpnEditor; var selector = findChild(e, "vpnOpenvpnAuthTypeField"); var usernameField = findChild(e, "vpnOpenvpnUsernameField"); var passwordField = findChild(e, "vpnOpenvpnPasswordField"); var certField = findChild(e, "vpnOpenvpnCertField"); var caField = findChild(e, "vpnOpenvpnCaField"); var keyField = findChild(e, "vpnOpenvpnKeyField"); var certPassField = findChild(e, "vpnOpenvpnCertPassField"); var staticKeyField = findChild(e, "vpnOpenvpnStaticKeyField"); var staticKeyDirSel = findChild(e, "vpnOpenvpnStaticKeyDirectionSelector"); var remoteIpField = findChild(e, "vpnOpenvpnRemoteIpField"); var localIpField = findChild(e, "vpnOpenvpnLocalIpField"); selector.authTypeRequested(data.connectionType); waitForRendering(selector); compare(usernameField.visible, data.usernameField); compare(passwordField.visible, data.passwordField); compare(certField.visible, data.certField); compare(caField.visible, data.caField); compare(keyField.visible, data.keyField); compare(certPassField.visible, data.certPassField); compare(certField.visible, data.certField); compare(caField.visible, data.caField); compare(keyField.visible, data.keyField); compare(certPassField.visible, data.certPassField); } function test_file_selector() { var selector = findChild(vpnEditor, "vpnOpenvpnCaField"); var noop = function() {} selector.__dialog = { accept: { connect: noop, disconnect: noop }, reject: { connect: noop, disconnect: noop }, hide: noop }; compare(selector.model.length, 3); compare(selector.model[0], i18n.tr("None")); compare(selector.model[1], "cert.ca"); compare(selector.model[2], i18n.tr("Choose Certificate…")); selector.pathAccepted(""); compare(selector.model.length, 2); compare(selector.model[0], i18n.tr("None")); compare(selector.model[1], i18n.tr("Choose Certificate…")); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Vpn/tst_VpnPptpEditor.qml000066400000000000000000000145101455543013300267760ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Vpn 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) VpnEditor { anchors.fill: parent id: vpnEditor } LSTTestCase { name: "VpnPptpEditor" when: windowShown function getLoader() { return findChild(vpnEditor, "editorLoader"); } function init () { waitForRendering(vpnEditor); vpnEditor.connection = { type: 1, // pptp gateway: "", neverDefault: false, user: "", password: "", domain: "", requireMppe: false, mppeType: 0, mppeStateful: false, allowPap: true, allowChap: true, allowMschap: true, allowMschapv2: true, allowEap: true, bsdCompression: true, deflateCompression: true, tcpHeaderCompression: true, sendPppEchoPackets: false, updateSecrets: function () {} } vpnEditor.render(); // Wait until we've loaded tryCompareFunction(function () { return typeof getLoader() }, "object"); tryCompareFunction(function () { return getLoader().status }, Loader.Ready); } function test_fields() { var e = getLoader().item; var c = vpnEditor.connection; var gatewayField = findChild(e, "vpnPptpGatewayField"); var routesField = findChild(e, "vpnPptpRoutesField"); var userField = findChild(e, "vpnPptpUserField"); var passwordField = findChild(e, "vpnPptpPasswordField"); var domainField = findChild(e, "vpnPptpDomainField"); var requireMppeToggle = findChild(e, "vpnPptpRequireMppeToggle"); var mppeTypeSelector = findChild(e, "vpnPptpMppeTypeSelector"); var mppeStatefulToggle = findChild(e, "vpnPptpMppeStatefulToggle"); var allowPapToggle = findChild(e, "vpnPptpAllowPapToggle"); var allowChapToggle = findChild(e, "vpnPptpAllowChapToggle"); var allowMschapToggle = findChild(e, "vpnPptpAllowMschapToggle"); var allowMschapv2Toggle = findChild(e, "vpnPptpAllowMschapv2Toggle"); var allowEapToggle = findChild(e, "vpnPptpAllowEapToggle"); var bsdCompressionToggle = findChild(e, "vpnPptpBsdCompressionToggle"); var deflateCompressionToggle = findChild(e, "vpnPptpDeflateCompressionToggle"); var tcpHeaderCompressionToggle = findChild(e, "vpnPptpHeaderCompressionToggle"); var sendPppEchoPacketsToggle = findChild(e, "vpnPptpPppEchoPacketsToggle"); compare(gatewayField.text, c.gateway); compare(routesField.neverDefault, c.neverDefault); compare(userField.text, c.user); compare(passwordField.text, c.password); compare(domainField.text, c.domain); compare(requireMppeToggle.checked, c.requireMppe); compare(mppeTypeSelector.selectedIndex, c.mppeType); compare(mppeStatefulToggle.checked, c.mppeStateful); compare(allowPapToggle.checked, c.allowPap); compare(allowChapToggle.checked, c.allowChap); compare(allowMschapToggle.checked, c.allowMschap); compare(allowMschapv2Toggle.checked, c.allowMschapv2); compare(allowEapToggle.checked, c.allowEap); compare(bsdCompressionToggle.checked, c.bsdCompression); compare(deflateCompressionToggle.checked, c.deflateCompression); compare(tcpHeaderCompressionToggle.checked, c.tcpHeaderCompression); compare(sendPppEchoPacketsToggle.checked, c.sendPppEchoPackets); } function test_changes() { var e = getLoader().item; var c = vpnEditor.connection; var gatewayField = findChild(e, "vpnPptpGatewayField"); var userField = findChild(e, "vpnPptpUserField"); var passwordField = findChild(e, "vpnPptpPasswordField"); var bsdCompressionToggle = findChild(e, "vpnPptpBsdCompressionToggle"); compare(e.getChanges(), []); // make some changes gatewayField.text = "new gateway"; userField.text = "mark"; passwordField.text = "1234"; bsdCompressionToggle.checked = !c.bsdCompression; compare(e.getChanges(), [ ["gateway", gatewayField.text], ["user", userField.text], ["password", passwordField.text], ["bsdCompression", bsdCompressionToggle.checked] ]); } function test_validity() { var e = getLoader().item; compare(getLoader().item.valid, false); // Make valid findChild(e, "vpnPptpPasswordField").text = "1234"; compare(getLoader().item.valid, true); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Vpn/tst_VpnPreviewDialog.qml000066400000000000000000000112431455543013300274450ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Components.Popups 1.3 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Vpn 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) id: root property var d Component { id: diag VpnPreviewDialog { } } // In these tests, all CA certificates are going to be okay due to // NO_SSL_CERTIFICATE_CHECK env variable being set to 1. LSTTestCase { name: "VpnPreviewDialog" when: windowShown function cleanup() { PopupUtils.close(d); } function test_preview_dialog_data() { return [ { tag: "openvpn upunused", connection: { id: 'openvpn unused', remote: "example.com", type: 0, // openvpn ca: "okay", active: false, neverDefault: false }, targetObject: "vpnPreviewSetUpUnused" }, { tag: "openvpn all", connection: { id: 'openvpn all', remote: "example.com", type: 0, // openvpn ca: "okay", active: true, neverDefault: false }, targetObject: "vpnPreviewAllTrafficWithoutDns" }, { tag: "openvpn some", connection: { id: 'openvpn some', remote: "example.com", type: 0, // openvpn ca: "okay", active: true, neverDefault: false }, targetObject: "vpnPreviewAllTrafficWithoutDns" }, { tag: "openvpn no ca", connection: { id: 'openvpn no ca', remote: "example.com", type: 0, // openvpn active: true, neverDefault: false }, targetObject: "vpnPreviewNoCert" }, { tag: "pptp all", connection: { id: 'pptp all', gateway: "example.com", type: 1, // pptp active: true, neverDefault: false }, targetObject: "vpnPreviewAllTrafficWithoutDns" }, { tag: "pptp unused", connection: { id: 'pptp unused', gateway: "example.com", type: 1, // pptp active: false, neverDefault: false }, targetObject: "vpnPreviewSetUpUnused" }, { tag: "pptp some", connection: { id: 'pptp some', gateway: "example.com", type: 1, // pptp active: true, neverDefault: true }, targetObject: "vpnPreviewSomeTraffic" } ] } function test_preview_dialog(data) { root.d = PopupUtils.open(diag, null, data); waitForRendering(root.d); var target = findChild(root.d, data.targetObject); verify(target, "found obj " + data.targetObject); compare(root.d.title, i18n.tr("VPN “%1”").arg(data.connection.remote || data.connection.gateway)); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/Vpn/tst_VpnPreviewDialogCertificateChecks.qml000066400000000000000000000045201455543013300327310ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2016 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . * * Authored by Jonas G. Drange */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Components.Popups 1.3 import Lomiri.Settings.Test 0.1 import Lomiri.Settings.Vpn 0.1 Item { width: units.gu(42) height: units.gu(75) id: root property var d Component { id: diag VpnPreviewDialog { } } // In these tests, all CA certificates are going to be checked. LSTTestCase { name: "VpnPreviewDialogCertificateChecks" when: windowShown function cleanup() { PopupUtils.close(d); } function test_preview_dialog_data() { return [ { tag: "openvpn bad cert", connection: { id: 'openvpn bad cert', remote: "example.com", type: 0, // openvpn ca: "bad.cert", active: false, neverDefault: false }, targetObject: "vpnPreviewInvalidCert" } ] } function test_preview_dialog(data) { root.d = PopupUtils.open(diag, null, data); waitForRendering(root.d); var target = findChild(root.d, data.targetObject); var errorMsg = findChild(root.d, "vpnPreviewInvalidCertErrorMsg"); verify(target, "found obj " + data.targetObject); compare(root.d.title, i18n.tr("VPN “%1”").arg(data.connection.remote || data.connection.gateway)); compare(errorMsg.text, i18n.tr("Details: %1").arg(i18n.tr("The certificate was not found."))); } } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/000077500000000000000000000000001455543013300231635ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/000077500000000000000000000000001455543013300251215ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/CMakeLists.txt000066400000000000000000000006231455543013300276620ustar00rootroot00000000000000include_directories( ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ) add_library(MockBiometryd MODULE plugin.cpp MockDevice.cpp MockFingerprintReader.cpp MockObserver.cpp MockOperation.cpp MockService.cpp MockTemplateStore.cpp MockUser.cpp ) target_link_libraries(MockBiometryd Qt5::Core Qt5::Qml Qt5::Quick ) add_lsc_mock(Biometryd 0.0 Biometryd TARGETS MockBiometryd) lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockDevice.cpp000066400000000000000000000014771455543013300276470ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "MockDevice.h" MockDevice::MockDevice(QObject *parent) : QObject(parent) , m_ts(new MockTemplateStore(this)) { } MockTemplateStore* MockDevice::templateStore() { return m_ts; } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockDevice.h000066400000000000000000000020271455543013300273040ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef MOCK_DEVICE_H #define MOCK_DEVICE_H #include #include "MockTemplateStore.h" class MockDevice : public QObject { Q_OBJECT Q_DISABLE_COPY(MockDevice) public: explicit MockDevice(QObject *parent = 0); Q_PROPERTY(MockTemplateStore* templateStore READ templateStore CONSTANT) MockTemplateStore* templateStore(); private: MockTemplateStore* m_ts; }; #endif // MOCK_DEVICE_H lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockFingerprintReader.cpp000066400000000000000000000023111455543013300320460ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "MockFingerprintReader.h" MockFingerprintReader::MockFingerprintReader(QObject *parent) : QObject(parent) { } QString MockFingerprintReader::isFingerPresent() const { return "isFingerPresent"; } QString MockFingerprintReader::hasMainClusterIdentified() const { return "hasMainClusterIdentified"; } QString MockFingerprintReader::suggestedNextDirection() const { return "suggestedNextDirection"; } QString MockFingerprintReader::estimatedFingerSize() const { return "estimatedFingerSize"; } QString MockFingerprintReader::masks() const { return "masks"; } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockFingerprintReader.h000066400000000000000000000034411455543013300315200ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef MOCK_FINGERPRINTREADER_H #define MOCK_FINGERPRINTREADER_H #include #include #include #include #include class MockFingerprintReader : public QObject { Q_OBJECT Q_DISABLE_COPY(MockFingerprintReader) Q_ENUMS(Direction) Q_PROPERTY(QString isFingerPresent READ isFingerPresent) Q_PROPERTY(QString hasMainClusterIdentified READ hasMainClusterIdentified) Q_PROPERTY(QString suggestedNextDirection READ suggestedNextDirection) Q_PROPERTY(QString masks READ masks) public: explicit MockFingerprintReader(QObject *parent = 0); enum class Direction { NotAvailable, SouthWest, South, SouthEast, NorthWest, North, NorthEast, East, West }; Q_INVOKABLE QString isFingerPresent() const; Q_INVOKABLE QString hasMainClusterIdentified() const; Q_INVOKABLE QString suggestedNextDirection() const; Q_INVOKABLE QString estimatedFingerSize() const; Q_INVOKABLE QString masks() const; Q_SIGNALS: void succeeded(const QVariant &result); void failed(const QString &reason); }; #endif // MOCK_FINGERPRINTREADER_H lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockObserver.cpp000066400000000000000000000042101455543013300302230ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "MockObserver.h" class Result : public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(unsigned int uid READ uid CONSTANT) public: explicit Result(unsigned int uid, QObject *parent = 0) : QObject(parent), m_uid(uid) {} unsigned int uid() const { return m_uid; } private: unsigned int m_uid; }; MockObserver::MockObserver(QObject *parent) : QObject(parent) { } void MockObserver::mockSize(int size, const QString &error) { if (error.isEmpty()) Q_EMIT succeeded(QVariant::fromValue(size)); else Q_EMIT failed(error); } void MockObserver::mockEnroll(const QString &templateId, const QString &error) { if (error.isEmpty()) Q_EMIT succeeded(templateId); else Q_EMIT failed(error); } void MockObserver::mockEnrollProgress(double percent, const QVariantMap& details) { Q_EMIT progressed(percent, details); } void MockObserver::mockClearance(const QString &error) { if (error.isEmpty()) Q_EMIT succeeded(QVariant()); else Q_EMIT failed(error); } void MockObserver::mockRemoval(const QString &templateId, const QString &error) { if (error.isEmpty()) Q_EMIT succeeded(templateId); else Q_EMIT failed(error); } void MockObserver::mockList(const QStringList &templateIds, const QString &error) { if (error.isEmpty()) Q_EMIT succeeded(templateIds); else Q_EMIT failed(error); } #include "MockObserver.moc" lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockObserver.h000066400000000000000000000034361455543013300277010ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef MOCK_OBSERVER_H #define MOCK_OBSERVER_H #include #include #include class MockObserver : public QObject { Q_OBJECT Q_DISABLE_COPY(MockObserver) public: explicit MockObserver(QObject *parent = 0); Q_INVOKABLE void mockSize(int size, const QString &error); // only in mock Q_INVOKABLE void mockEnroll(const QString &templateId, const QString &error); // only in mock Q_INVOKABLE void mockEnrollProgress(double percent, const QVariantMap& details); // only in mock Q_INVOKABLE void mockClearance(const QString &error); // only in mock Q_INVOKABLE void mockRemoval(const QString &templateId, const QString &error); // only in mock Q_INVOKABLE void mockList(const QStringList &templateIds, const QString &error); // only in mock Q_SIGNALS: void progressed(double percent, const QVariantMap& details); void succeeded(const QVariant &result); void failed(const QString &reason); void canceled(const QString& reason); void started(); }; #endif // MOCK_OBSERVER_H lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockOperation.cpp000066400000000000000000000015521455543013300304020ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "MockOperation.h" MockOperation::MockOperation(QObject *parent) : QObject(parent) { } bool MockOperation::start(MockObserver *observer) { Q_UNUSED(observer); return true; } bool MockOperation::cancel() { return true; } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockOperation.h000066400000000000000000000017261455543013300300520ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef MOCK_OPERATION_H #define MOCK_OPERATION_H #include class MockObserver; class MockOperation : public QObject { Q_OBJECT Q_DISABLE_COPY(MockOperation) public: explicit MockOperation(QObject *parent = 0); Q_INVOKABLE bool start(MockObserver* observer); Q_INVOKABLE bool cancel(); }; #endif // MOCK_OPERATION_H lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockService.cpp000066400000000000000000000020321455543013300300340ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "MockService.h" MockService::MockService(QObject *parent) : QObject(parent) , m_device(new MockDevice(this)) , m_available(false) { } MockDevice* MockService::defaultDevice() { return m_device; } bool MockService::isAvailable() const { return m_available; } void MockService::setAvailable(const bool available) { m_available = available; Q_EMIT (availableChanged(available)); } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockService.h000066400000000000000000000023651455543013300275120ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef MOCK_SERVICE_H #define MOCK_SERVICE_H #include #include "MockDevice.h" class MockService : public QObject { Q_OBJECT Q_DISABLE_COPY(MockService) public: explicit MockService(QObject *parent = 0); Q_PROPERTY(MockDevice* defaultDevice READ defaultDevice CONSTANT) Q_PROPERTY(bool available READ isAvailable NOTIFY availableChanged) MockDevice* defaultDevice(); bool isAvailable() const; Q_INVOKABLE void setAvailable(const bool available); // mock only Q_SIGNALS: void availableChanged(bool); private: MockDevice* m_device; bool m_available; }; #endif // MOCK_SERVICE_H lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockTemplateStore.cpp000066400000000000000000000026001455543013300312250ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "MockTemplateStore.h" MockTemplateStore::MockTemplateStore(QObject *parent) { Q_UNUSED(parent); } MockSizeQuery* MockTemplateStore::size(MockUser* user) { Q_UNUSED(user); return new MockSizeQuery(this); } MockEnrollment* MockTemplateStore::enroll(MockUser* user) { Q_UNUSED(user); return new MockEnrollment(this); } MockClearance* MockTemplateStore::clear(MockUser* user) { Q_UNUSED(user); return new MockClearance(this); } MockRemoval* MockTemplateStore::remove(MockUser* user, const QString &templateId) { Q_UNUSED(user); Q_UNUSED(templateId); return new MockRemoval(this); } MockList* MockTemplateStore::list(MockUser* user) { Q_UNUSED(user); return new MockList(this); } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockTemplateStore.h000066400000000000000000000036631455543013300307040ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef MOCK_TEMPLATESTORE_H #define MOCK_TEMPLATESTORE_H #include #include "MockOperation.h" class MockUser; class MockSizeQuery : public MockOperation { Q_OBJECT public: MockSizeQuery(QObject *parent) : MockOperation(parent) { } }; class MockEnrollment : public MockOperation { Q_OBJECT public: MockEnrollment(QObject *parent) : MockOperation(parent) { } }; class MockClearance : public MockOperation { Q_OBJECT public: MockClearance(QObject *parent) : MockOperation(parent) { } }; class MockRemoval : public MockOperation { Q_OBJECT public: MockRemoval(QObject *parent) : MockOperation(parent) { } }; class MockList : public MockOperation { Q_OBJECT public: MockList(QObject *parent) : MockOperation(parent) { } }; class MockTemplateStore : public QObject { Q_OBJECT Q_DISABLE_COPY(MockTemplateStore) public: explicit MockTemplateStore(QObject *parent = 0); Q_INVOKABLE MockSizeQuery* size(MockUser* user); Q_INVOKABLE MockEnrollment* enroll(MockUser* user); Q_INVOKABLE MockClearance* clear(MockUser* user); Q_INVOKABLE MockRemoval* remove(MockUser* user, const QString &templateId); Q_INVOKABLE MockList* list(MockUser* user); }; #endif // MOCK_TEMPLATESTORE_H lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockUser.cpp000066400000000000000000000014651455543013300273630ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "MockUser.h" MockUser::MockUser(QObject *parent) : QObject(parent) { } int MockUser::uid() const { return m_uid; } void MockUser::setUid(const int &uid) { m_uid = uid; } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/MockUser.h000066400000000000000000000017211455543013300270230ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef MOCK_USER_H #define MOCK_USER_H #include class MockUser : public QObject { Q_OBJECT Q_DISABLE_COPY(MockUser) public: explicit MockUser(QObject *parent = 0); Q_PROPERTY(int uid READ uid WRITE setUid) int uid() const; void setUid(const int &uid); private: int m_uid = 0; }; #endif // MOCK_USER_H lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/plugin.cpp000066400000000000000000000043431455543013300271270ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2014 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "plugin.h" #include "MockDevice.h" #include "MockFingerprintReader.h" #include "MockObserver.h" #include "MockOperation.h" #include "MockService.h" #include "MockTemplateStore.h" #include "MockUser.h" #include void BackendPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(uri == QLatin1String("Biometryd")); qmlRegisterType(uri, 0, 0, "Observer"); qmlRegisterType(uri, 0, 0, "User"); qmlRegisterUncreatableType(uri, 0, 0, "Device", "Rely on Biometryd.instance"); qmlRegisterUncreatableType(uri, 0, 0, "Operation", "Rely on Biometryd.instance"); qmlRegisterUncreatableType(uri, 0, 0, "SizeQuery", "Rely on Biometryd.instance"); qmlRegisterUncreatableType(uri, 0, 0, "Enrollment", "Rely on Biometryd.instance"); qmlRegisterUncreatableType(uri, 0, 0, "Clearance", "Rely on Biometryd.instance"); qmlRegisterUncreatableType(uri, 0, 0, "TemplateStore", "Rely on Biometryd.instance"); qmlRegisterUncreatableType(uri, 0, 0, "Removal", "Rely on Biometryd.instance"); qmlRegisterUncreatableType(uri, 0, 0, "List", "Rely on Biometryd.instance"); qmlRegisterSingletonType( uri, 0, 0, "Biometryd", [](QQmlEngine*, QJSEngine*) -> QObject* { return new MockService; } ); qmlRegisterSingletonType( uri, 0, 0, "FingerprintReader", [](QQmlEngine*, QJSEngine*) -> QObject* { return new MockFingerprintReader; } ); } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/plugin.h000066400000000000000000000016771455543013300266030ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef MOCK_BIOMETRYD_PLUGIN_H #define MOCK_BIOMETRYD_PLUGIN_H #include class BackendPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri) override; }; #endif // MOCK_BIOMETRYD_PLUGIN_H lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/Biometryd/qmldir000066400000000000000000000000461455543013300263340ustar00rootroot00000000000000module Biometryd plugin MockBiometryd lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/CMakeLists.txt000066400000000000000000000022641455543013300257270ustar00rootroot00000000000000find_package(QmlPlugins) # Set up and optionally install a mock plugin for lomiri-settings-components. # # add_lsc_mock(plugin version path # [PREFIX string] # Install the plugin to the specified prefix under unity8 private plugin directory # [...] # See export_qmlfiles and export_qmlplugin documentation for more options # ) macro(add_lsc_mock PLUGIN VERSION PATH) set(single PREFIX) cmake_parse_arguments(MOCK "" "${single}" "" ${ARGN}) if(MOCK_PREFIX) export_qmlfiles(${PLUGIN} ${PATH} DESTINATION ${SHELL_INSTALL_QML}/${MOCK_PREFIX} TARGET_PREFIX ${MOCK_PREFIX}-Mock ${MOCK_UNPARSED_ARGUMENTS} ) export_qmlplugin(${PLUGIN} ${VERSION} ${PATH} DESTINATION ${SHELL_INSTALL_QML}/${MOCK_PREFIX} TARGET_PREFIX ${MOCK_PREFIX}-Mock ${MOCK_UNPARSED_ARGUMENTS} ) else() export_qmlfiles(${PLUGIN} ${PATH} TARGET_PREFIX Mock NO_INSTALL ${MOCK_UNPARSED_ARGUMENTS}) export_qmlplugin(${PLUGIN} ${VERSION} ${PATH} TARGET_PREFIX Mock NO_INSTALL ${MOCK_UNPARSED_ARGUMENTS}) endif() endmacro() add_subdirectory(Biometryd) add_subdirectory(GSettings.1.0) lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/GSettings.1.0/000077500000000000000000000000001455543013300253675ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/GSettings.1.0/CMakeLists.txt000066400000000000000000000004541455543013300301320ustar00rootroot00000000000000include_directories( ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ) set(GSettingsQML_SOURCES ) add_library(FakeGSettingsQml MODULE fake_gsettings.cpp plugin.cpp ) target_link_libraries(FakeGSettingsQml Qt5::Core Qt5::Quick Qt5::Qml ) add_lsc_mock(GSettings 1.0 GSettings.1.0 TARGETS FakeGSettingsQml) lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/GSettings.1.0/fake_gsettings.cpp000066400000000000000000000063241455543013300310750ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "fake_gsettings.h" #include GSettingsControllerQml* GSettingsControllerQml::s_controllerInstance = 0; GSettingsControllerQml::GSettingsControllerQml() : m_fingerprintNames() { } GSettingsControllerQml::~GSettingsControllerQml() { s_controllerInstance = 0; } GSettingsControllerQml* GSettingsControllerQml::instance() { if (!s_controllerInstance) { s_controllerInstance = new GSettingsControllerQml(); } return s_controllerInstance; } QVariantMap GSettingsControllerQml::fingerprintNames() const { return m_fingerprintNames; } void GSettingsControllerQml::setFingerprintNames(QVariantMap map) { if (map != m_fingerprintNames) { m_fingerprintNames = map; Q_EMIT fingerprintNamesChanged(); } } GSettingsSchemaQml::GSettingsSchemaQml(QObject *parent): QObject(parent) { } QByteArray GSettingsSchemaQml::id() const { return m_id; } void GSettingsSchemaQml::setId(const QByteArray &id) { if (!m_id.isEmpty()) { qWarning("GSettings.schema.id may only be set on construction"); return; } m_id = id; } QByteArray GSettingsSchemaQml::path() const { return m_path; } void GSettingsSchemaQml::setPath(const QByteArray &path) { if (!m_path.isEmpty()) { qWarning("GSettings.schema.path may only be set on construction"); return; } m_path = path; } GSettingsQml::GSettingsQml(QObject *parent) : QObject(parent), m_valid(false) { m_schema = new GSettingsSchemaQml(this); } void GSettingsQml::classBegin() { } void GSettingsQml::componentComplete() { // Emulate what the real GSettings module does, and only return undefined // values until we are completed loading. m_valid = true; // FIXME: We should make this dynamic, instead of hard-coding all possible // properties in one object. We should create properties based on the schema. connect(GSettingsControllerQml::instance(), &GSettingsControllerQml::fingerprintNamesChanged, this, &GSettingsQml::fingerprintNamesChanged); Q_EMIT fingerprintNamesChanged(); } GSettingsSchemaQml * GSettingsQml::schema() const { return m_schema; } QVariantMap GSettingsQml::fingerprintNames() const { if (m_valid && m_schema->id() == "com.lomiri.touch.system") { return GSettingsControllerQml::instance()->fingerprintNames(); } else { return QVariantMap(); } } void GSettingsQml::setFingerprintNames(const QVariantMap &map) { if (m_valid && m_schema->id() == "com.lomiri.touch.system") { GSettingsControllerQml::instance()->setFingerprintNames(map); } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/GSettings.1.0/fake_gsettings.h000066400000000000000000000046731455543013300305470ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef FAKE_GSETTINGS_H #define FAKE_GSETTINGS_H #include #include #include #include #include class GSettingsSchemaQml: public QObject { Q_OBJECT Q_PROPERTY(QByteArray id READ id WRITE setId) public: GSettingsSchemaQml(QObject *parent = nullptr); QByteArray id() const; void setId(const QByteArray &id); QByteArray path() const; void setPath(const QByteArray &path); private: QByteArray m_id; QByteArray m_path; }; class GSettingsQml: public QObject, public QQmlParserStatus { Q_OBJECT Q_INTERFACES(QQmlParserStatus) Q_PROPERTY(GSettingsSchemaQml* schema READ schema NOTIFY schemaChanged) Q_PROPERTY(QVariantMap fingerprintNames READ fingerprintNames WRITE setFingerprintNames NOTIFY fingerprintNamesChanged) public: GSettingsQml(QObject *parent = nullptr); void classBegin() override; void componentComplete() override; GSettingsSchemaQml * schema() const; QVariantMap fingerprintNames() const; void setFingerprintNames(const QVariantMap &map); Q_SIGNALS: void fingerprintNamesChanged(); void schemaChanged(); private: GSettingsSchemaQml* m_schema; bool m_valid; friend class GSettingsSchemaQml; }; class GSettingsControllerQml: public QObject { Q_OBJECT public: static GSettingsControllerQml* instance(); ~GSettingsControllerQml(); Q_INVOKABLE QVariantMap fingerprintNames() const; Q_INVOKABLE void setFingerprintNames(QVariantMap map); Q_SIGNALS: void fingerprintNamesChanged(); private: GSettingsControllerQml(); QVariantMap m_fingerprintNames; static GSettingsControllerQml* s_controllerInstance; QList m_registeredGSettings; }; #endif // FAKE_GSETTINGS_H lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/GSettings.1.0/plugin.cpp000066400000000000000000000024011455543013300273660ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "plugin.h" #include "fake_gsettings.h" #include static QObject* controllerProvider(QQmlEngine* /* engine */, QJSEngine* /* scriptEngine */) { return GSettingsControllerQml::instance(); } void FakeGSettingsQmlPlugin::registerTypes(const char *uri) { qmlRegisterSingletonType(uri, 1, 0, "GSettingsController", controllerProvider); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "GSettings"); qmlRegisterUncreatableType(uri, 1, 0, "GSettingsSchema", "GSettingsSchema can only be used inside of a GSettings component"); } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/GSettings.1.0/plugin.h000066400000000000000000000016411455543013300270400ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef PLUGIN_H #define PLUGIN_H #include class FakeGSettingsQmlPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri) override; }; #endif // PLUGIN_H lomiri-settings-components-1.1.1/tests/qmltests/mocks/GSettings.1.0/qmldir000066400000000000000000000000511455543013300265760ustar00rootroot00000000000000module GSettings plugin FakeGSettingsQml lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/000077500000000000000000000000001455543013300213335ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/CMakeLists.txt000066400000000000000000000000321455543013300240660ustar00rootroot00000000000000add_subdirectory(modules) lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/000077500000000000000000000000001455543013300230035ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/CMakeLists.txt000066400000000000000000000001011455543013300255330ustar00rootroot00000000000000find_package(QmlPlugins) add_subdirectory(Lomiri/Settings/Test) lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/Lomiri/000077500000000000000000000000001455543013300242365ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/Lomiri/Settings/000077500000000000000000000000001455543013300260365ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/Lomiri/Settings/Test/000077500000000000000000000000001455543013300267555ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/Lomiri/Settings/Test/CMakeLists.txt000066400000000000000000000010401455543013300315100ustar00rootroot00000000000000include_directories( ${Qt5Gui_PRIVATE_INCLUDE_DIRS} ) add_library(LomiriSettingsTestQml MODULE testutil.cpp plugin.cpp TouchEventSequenceWrapper.cpp ) target_link_libraries(LomiriSettingsTestQml Qt5::Core Qt5::Quick Qt5::Test ) export_qmlfiles(Lomiri.Settings.Test Lomiri/Test NO_INSTALL) export_qmlplugin(Lomiri.Settings.Test 0.1 Lomiri/Test TARGETS LomiriSettingsTestQml NO_INSTALL) add_custom_target(LomiriSettingsTest) add_dependencies(LomiriSettingsTest LomiriSettingsTestQml Lomiri.Settings.Test-qmlfiles) lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/Lomiri/Settings/Test/LSTTestCase.qml000066400000000000000000000246641455543013300316020ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ import QtQuick 2.4 import QtTest 1.0 import Lomiri.Components 1.3 import Lomiri.Settings.Test 0.1 as LST TestCase { id: testCase TestUtil {id:util} ActivityIndicator { visible: testCase.running anchors.centerIn: parent Component.onCompleted: parent = testCase.parent z: 100 running: visible } // Fake implementation to be provided to items under test property var fakeDateTime: new function() { this.currentTimeMs = 0 this.getCurrentTimeMs = function() {return this.currentTimeMs} } // Flickable won't recognise a single mouse move as dragging the flickable. // Use 5 steps because it's what // Qt uses in QQuickViewTestUtil::flick // speed is in pixels/second function mouseFlick(item, x, y, toX, toY, pressMouse, releaseMouse, speed, iterations) { pressMouse = ((pressMouse != null) ? pressMouse : true); // Default to true for pressMouse if not present releaseMouse = ((releaseMouse != null) ? releaseMouse : true); // Default to true for releaseMouse if not present // set a default speed if not specified speed = (speed != null) ? speed : units.gu(10); // set a default iterations if not specified iterations = (iterations !== undefined) ? iterations : 5 var distance = Math.sqrt(Math.pow(toX - x, 2) + Math.pow(toY - y, 2)) var totalTime = (distance / speed) * 1000 /* converting speed to pixels/ms */ var timeStep = totalTime / iterations var diffX = (toX - x) / iterations var diffY = (toY - y) / iterations if (pressMouse) { fakeDateTime.currentTimeMs += timeStep mousePress(item, x, y) } for (var i = 0; i < iterations; ++i) { fakeDateTime.currentTimeMs += timeStep if (i === iterations - 1) { // Avoid any rounding errors by making the last move be at precisely // the point specified mouseMove(item, toX, toY, iterations / speed) } else { mouseMove(item, x + (i + 1) * diffX, y + (i + 1) * diffY, iterations / speed) } } if (releaseMouse) { fakeDateTime.currentTimeMs += timeStep mouseRelease(item, toX, toY) } } // Find an object with the given name in the children tree of "obj" function findChild(obj,objectName) { var childs = new Array(0); childs.push(obj) while (childs.length > 0) { if (childs[0].objectName == objectName) { return childs[0] } for (var i in childs[0].children) { childs.push(childs[0].children[i]) } childs.splice(0, 1); } return undefined; } // Find an object with the given name in the children tree of "obj" // Including invisible children like animations, timers etc. // Note: you should use findChild if you're not sure you need this // as this tree is much bigger and might contain stuff that goes // away randomly. function findInvisibleChild(obj,objectName) { var childs = new Array(0); childs.push(obj) while (childs.length > 0) { if (childs[0].objectName == objectName) { return childs[0] } for (var i in childs[0].data) { childs.push(childs[0].data[i]) } childs.splice(0, 1); } return undefined; } // Type a full string instead of keyClick letter by letter // TODO: this is not ugly, this is uber-ugly and does not support // any special character. Remove the keyMap once keyClick(obj, char) // has landed in upstream Qt. function typeString(str) { var keyMap = { "a": Qt.Key_A, "b": Qt.Key_B, "c": Qt.Key_C, "d": Qt.Key_D, "e": Qt.Key_E, "f": Qt.Key_F, "g": Qt.Key_G, "h": Qt.Key_H, "i": Qt.Key_I, "j": Qt.Key_J, "k": Qt.Key_K, "l": Qt.Key_L, "m": Qt.Key_M, "n": Qt.Key_N, "o": Qt.Key_O, "p": Qt.Key_P, "q": Qt.Key_Q, "r": Qt.Key_R, "s": Qt.Key_S, "t": Qt.Key_T, "u": Qt.Key_U, "v": Qt.Key_V, "w": Qt.Key_W, "x": Qt.Key_X, "y": Qt.Key_Y, "z": Qt.Key_Z, "A": Qt.Key_A, "B": Qt.Key_B, "C": Qt.Key_C, "D": Qt.Key_D, "E": Qt.Key_E, "F": Qt.Key_F, "G": Qt.Key_G, "H": Qt.Key_H, "I": Qt.Key_I, "J": Qt.Key_J, "K": Qt.Key_K, "L": Qt.Key_L, "M": Qt.Key_M, "N": Qt.Key_N, "O": Qt.Key_O, "P": Qt.Key_P, "Q": Qt.Key_Q, "R": Qt.Key_R, "S": Qt.Key_S, "T": Qt.Key_T, "U": Qt.Key_U, "V": Qt.Key_V, "W": Qt.Key_W, "X": Qt.Key_X, "Y": Qt.Key_Y, "Z": Qt.Key_Z, "0": Qt.Key_0, "1": Qt.Key_1, "2": Qt.Key_2, "3": Qt.Key_3, "4": Qt.Key_4, "5": Qt.Key_5, "6": Qt.Key_6, "7": Qt.Key_7, "8": Qt.Key_8, "9": Qt.Key_9, " ": Qt.Key_Space, } for (var i = 0; i < str.length; i++) { keyClick(keyMap[str[i]]) } } // Keeps executing a given parameter-less function until it returns the given // expected result or the timemout is reached (in which case a test failure // is generated) function tryCompareFunction(func, expectedResult) { var timeSpent = 0 var timeout = 5000 var success = false var actualResult while (timeSpent < timeout && !success) { actualResult = func() success = qtest_compareInternal(actualResult, expectedResult) if (success === false) { wait(50) timeSpent += 50 } } var act = qtest_results.stringify(actualResult) var exp = qtest_results.stringify(expectedResult) if (!qtest_results.compare(success, "function returned unexpected result", act, exp, util.callerFile(), util.callerLine())) { throw new Error("QtQuickTest::fail") } } function touchEvent() { return LST.Util.touchEvent() } // speed is in pixels/second function touchFlick(item, x, y, toX, toY, beginTouch, endTouch, speed, iterations) { // Default to true for beginTouch if not present beginTouch = (beginTouch !== undefined) ? beginTouch : true // Default to true for endTouch if not present endTouch = (endTouch !== undefined) ? endTouch : true // Set a default speed if not specified speed = (speed !== undefined) ? speed : units.gu(10) // Set a default iterations if not specified var iterations = (iterations !== undefined) ? iterations : 5 var distance = Math.sqrt(Math.pow(toX - x, 2) + Math.pow(toY - y, 2)) var totalTime = (distance / speed) * 1000 /* converting speed to pixels/ms */ var timeStep = totalTime / iterations var diffX = (toX - x) / iterations var diffY = (toY - y) / iterations if (beginTouch) { fakeDateTime.currentTimeMs += timeStep var event = touchEvent() event.press(0 /* touchId */, x, y) event.commit() } for (var i = 0; i < iterations; ++i) { fakeDateTime.currentTimeMs += timeStep if (i === iterations - 1) { // Avoid any rounding errors by making the last move be at precisely // the point specified wait(iterations / speed) var event = touchEvent() event.move(0 /* touchId */, toX, toY) event.commit() } else { wait(iterations / speed) var event = touchEvent() event.move(0 /* touchId */, x + (i + 1) * diffX, y + (i + 1) * diffY) event.commit() } } if (endTouch) { fakeDateTime.currentTimeMs += timeStep var event = touchEvent() event.release(0 /* touchId */, toX, toY) event.commit() } } function fetchRootItem(item) { if (item.parent) return fetchRootItem(item.parent) else return item } function touchPress(item, x, y) { var root = fetchRootItem(item) var rootPoint = item.mapToItem(root, x, y) var event = touchEvent() event.press(0 /* touchId */, rootPoint.x, rootPoint.y) event.commit() } function touchRelease(item, x, y) { var root = fetchRootItem(item) var rootPoint = item.mapToItem(root, x, y) var event = touchEvent() event.release(0 /* touchId */, rootPoint.x, rootPoint.y) event.commit() } function tap(item, x, y) { var event = touchEvent() event.press(0 /* touchId */, x, y) event.commit() event = touchEvent() event.release(0 /* touchId */, x, y) event.commit() } // TODO This function can be removed altogether once we use Qt 5.5 which has the same feature function waitForRendering(item, timeout) { if (timeout === undefined) timeout = 5000; if (!item) qtest_fail("No item given to waitForRendering", 1); return qtest_results.waitForRendering(item, timeout); } } TouchEventSequenceWrapper.cpp000066400000000000000000000025551455543013300345270ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/Lomiri/Settings/Test/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "TouchEventSequenceWrapper.h" TouchEventSequenceWrapper::TouchEventSequenceWrapper(QTest::QTouchEventSequence eventSequence) : QObject(0) , m_eventSequence(eventSequence) { } void TouchEventSequenceWrapper::commit(bool processEvents) { m_eventSequence.commit(processEvents); } void TouchEventSequenceWrapper::move(int touchId, int x, int y) { m_eventSequence.move(touchId, QPoint(x, y)); } void TouchEventSequenceWrapper::press(int touchId, int x, int y) { m_eventSequence.press(touchId, QPoint(x, y)); } void TouchEventSequenceWrapper::release(int touchId, int x, int y) { m_eventSequence.release(touchId, QPoint(x, y)); } void TouchEventSequenceWrapper::stationary(int touchId) { m_eventSequence.stationary(touchId); } TouchEventSequenceWrapper.h000066400000000000000000000024761455543013300341760ustar00rootroot00000000000000lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/Lomiri/Settings/Test/* * Copyright 2013 Canonical Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef TOUCH_EVENT_SEQUENCE_WRAPPER_H #define TOUCH_EVENT_SEQUENCE_WRAPPER_H #include #include #include class TouchEventSequenceWrapper : public QObject { Q_OBJECT public: TouchEventSequenceWrapper(QTest::QTouchEventSequence eventSequence); Q_INVOKABLE void commit(bool processEvents = true); Q_INVOKABLE void move(int touchId, int x, int y); Q_INVOKABLE void press(int touchId, int x, int y); Q_INVOKABLE void release(int touchId, int x, int y); Q_INVOKABLE void stationary(int touchId); private: QTest::QTouchEventSequence m_eventSequence; }; QML_DECLARE_TYPE(TouchEventSequenceWrapper) #endif // TOUCH_EVENT_SEQUENCE_WRAPPER_H lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/Lomiri/Settings/Test/plugin.cpp000066400000000000000000000033731455543013300307650ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2012, 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "plugin.h" #include "testutil.h" #include "TouchEventSequenceWrapper.h" #include #include static QObject *s_testRootObject = nullptr; static QObject *testRootObject(QQmlEngine *engine, QJSEngine *jsEngine) { Q_UNUSED(jsEngine); if (!s_testRootObject) { s_testRootObject = new QObject(engine); } return s_testRootObject; } static QObject *testutil_provider(QQmlEngine* /* engine */, QJSEngine* /* scriptEngine */) { return new TestUtil(); } void LomiriSettingsTestPlugin::registerTypes(const char *uri) { Q_ASSERT(QLatin1String(uri) == QLatin1String("Lomiri.Settings.Test")); // @uri Lomiri.Settings.Test qmlRegisterSingletonType(uri, 0, 1, "Util", testutil_provider); qmlRegisterUncreatableType(uri, 0, 1, "TouchEventSequence", "You cannot directly create a TouchEventSequence object."); } void LomiriSettingsTestPlugin::initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri) { Q_UNUSED(uri); Q_UNUSED(engine); qmlRegisterSingletonType("Qt.test.qtestroot", 1, 0, "QTestRootObject", testRootObject); }lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/Lomiri/Settings/Test/plugin.h000066400000000000000000000020321455543013300304210ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2012, 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef LOMIRI_SETTINGS_TEST_PLUGIN_H #define LOMIRI_SETTINGS_TEST_PLUGIN_H #include class LomiriSettingsTestPlugin : public QQmlExtensionPlugin { Q_OBJECT Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") public: void registerTypes(const char *uri); void initializeEngine(QQmlEngine *engine, const char *uri); }; #endif // LOMIRI_SETTINGS_TEST_PLUGIN_H lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/Lomiri/Settings/Test/qmldir000066400000000000000000000001311455543013300301630ustar00rootroot00000000000000module Lomiri.Settings.Test plugin LomiriSettingsTestQml LSTTestCase 0.1 LSTTestCase.qml lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/Lomiri/Settings/Test/testutil.cpp000066400000000000000000000037241455543013300313440ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2012, 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "testutil.h" #include #include TestUtil::TestUtil(QObject *parent) : QObject(parent) , m_targetWindow(0) , m_touchDevice(0) { } TestUtil::~TestUtil() { } bool TestUtil::isInstanceOf(QObject *obj, QString name) { if (!obj) return false; bool result = obj->inherits(name.toUtf8()); if (!result) { const QMetaObject *metaObject = obj->metaObject(); while (!result && metaObject) { const QString className = metaObject->className(); const QString qmlName = className.left(className.indexOf("_QMLTYPE_")); result = qmlName == name; metaObject = metaObject->superClass(); } } return result; } TouchEventSequenceWrapper *TestUtil::touchEvent() { ensureTargetWindow(); ensureTouchDevice(); return new TouchEventSequenceWrapper( QTest::touchEvent(m_targetWindow, m_touchDevice, /* autoCommit */ false)); } void TestUtil::ensureTargetWindow() { if (!m_targetWindow) m_targetWindow = QGuiApplication::topLevelWindows()[0]; } void TestUtil::ensureTouchDevice() { if (!m_touchDevice) { m_touchDevice = new QTouchDevice; m_touchDevice->setType(QTouchDevice::TouchScreen); QWindowSystemInterface::registerTouchDevice(m_touchDevice); } } lomiri-settings-components-1.1.1/tests/utils/modules/Lomiri/Settings/Test/testutil.h000066400000000000000000000022641455543013300310070ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2012, 2013 Canonical, Ltd. * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; version 3. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef TESTUTIL_H #define TESTUTIL_H #include "TouchEventSequenceWrapper.h" #include class QTouchDevice; class TestUtil : public QObject { Q_OBJECT Q_DISABLE_COPY(TestUtil) public: TestUtil(QObject *parent = 0); ~TestUtil(); Q_INVOKABLE bool isInstanceOf(QObject*, QString); Q_INVOKABLE TouchEventSequenceWrapper *touchEvent(); private: void ensureTargetWindow(); void ensureTouchDevice(); QWindow *m_targetWindow; QTouchDevice *m_touchDevice; }; QML_DECLARE_TYPE(TestUtil) #endif // TESTUTIL_H