lubuntu-software-center-0.0.10/0000775000175000017500000000000012470200575013401 500000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/TODO0000664000175000017500000000077512470177162014027 00000000000000Hi, if you want to get involved, here there is a list o TODO items: Well, the Gtk3 port is complete, there isn't a lot to do, anyway you can: * Try to port LSC to PackageKit, i mean get the version and the size with packagekit, compile the database with packagekit and so on Good Work! And rember, Lubuntu Software Center should be light, don't try to use: * WebKit * Cairo * Any module wich isn't related to Gtk or Apt (except for pynotify and/or routines modules - os, subprocess, ...) Stephen Smally lubuntu-software-center-0.0.10/data/0000775000175000017500000000000012470200575014312 500000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/data/lsc.ui0000664000175000017500000032574612470177162015400 00000000000000 False 5 center dialog Lubuntu Software Center 0.1 Copyright © 2011 Lubuntu team Software Center for the Lubuntu project http://launchpad.net/lubuntu-software-center Stephen Smally <eco.stefi@fastwebnet.it> softwarecenter True False 2 True False end False True end 0 True False gtk-save True False gtk-remove True False software-properties True False distributor-logo True False harddrive True False applications-other True False gtk-remove True False gtk-save True False gtk-remove True False gtk-save True False gtk-remove True False gtk-save True False distributor-logo True False harddrive True False applications-other True False distributor-logo True False harddrive True False applications-other True False gtk-remove True False gtk-save True False gtk-save True False gtk-save True False gtk-save True False gtk-remove True False gtk-save True False gtk-remove True False gtk-remove Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click on this button to remove the old config files Some applications needs other packages to work, when you remove these applications the other packages aren't removed. Click on this button to remove the unused packages When you install an application, the files needed for the installation are downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded packages False 650 415 softwarecenter True False True False True False False _File True True False gtk-quit True False False True True True False False _Edit True True False Software Properties True False False image13 False True False False gtk-preferences True False False True True True False False _Help True True False gtk-about True False False True True False False 0 True False icons True False False True Home True gtk-home False True True False False True True False False Get Software True gtk-go-down True False True True False False Installed Software True gtk-harddisk True getsoftware False True True False False Clean Disk True gtk-clear True getsoftware False True True False False Apps Basket True applications-other True getsoftware False True True False Update the programs list. Clicking on this button, the updated softwares list will be downloaded False True Update True gtk-refresh False True True False False True True False False Preferences True gtk-preferences False True False False 1 True False True False True False True True 0 True False False False 1 False False 0 True False True False True False 2 True False 5 True False 5 gtk-go-down 1 False False 0 True False calculating packages... False True 1 True True 0 False False 0 True False False True 1 False False 0 True False left False False True False True True never True True horizontal 4 1 3 0 True True 0 True False page 1 False True False False True True never True True False False True column True True 0 False No packages found Do you want you search all categories instead? True True False True True False 0 True False 1 True False True False No package matches True True 0 True True 2 True True 0 1 True False page 2 1 False True False True False True True never True True False False column True True 0 True False True False No package matches True True 0 True True 1 True True 0 2 True False page 3 2 False True False True False 2 True False 0.05000000074505806 Mb to download True True 0 Install the packages True True True False image33 False False 1 False False 0 True True True True False True False Package Download size Version True True 1 Remove <package> from the Apps Basket True True True False image12 False False 2 3 True False Page 4 3 False True False True False none True False True False 5 5 True False gtk-missing-image 6 False False 0 True False True False 0 label end False False 0 True False 0 label end True False 1 True True 1 48 48 True False 48 False False 2 True False gtk-go-back True True True False True False False 0 button True True True False False False 1 False False 3 False False 0 True False 300 150 True True True False none 0 0 True False True False 0 0 out True False True False gtk-missing-image True True 0 True False No Screenshot Found Please check your Internet connection True True 1 True True 0 True False Click to maximize False False 1 False False 0 True True True True False word-char 5 5 pkgdescription True True 1 False False 1 True False False False 2 True False 5 True False 0 label False False 0 True False 0 label False False 1 True False 0 label False False 2 False False 3 True True 0 4 False True False page 5 4 False True False True False bottom False False True False True False True True never True True False False Package Description True True 0 True False 1 No config files found True True 1 True True 0 True False False True 1 True False 5 5 True False Old configuration files False False 0 gtk-remove True True True False True False False 1 True False True False word-char center textbuffer1 True True 2 False False 2 True False page 1 False True False True False True True never True True False False True column True True 0 True False No downloaded files found True True 1 True True 0 True False False True 1 True False 5 5 True False Downloaded Packages False False 0 gtk-remove True True True False True False False 1 True False True False word-char center textbuffer3 True True 2 False False 2 1 True False page 2 1 False True False 5 5 True False 0 Clean up your disk False False 0 True False 5 True False 0 Clean root trash True True 10 0 gtk-clear True True True False True False False 1 True False The trash of the root user (located in /root) can be full of old and unuseful files, cleaning it often results in quite a gain in available disk space gtk-help 3 False False 2 False False 1 True False 5 True False 0 Clean thumbnails cache True True 10 0 gtk-clear True True True False True False False 1 True False When you open a folder with images, the thumbnails are dynamically created and saved in a hide folder in your home. Click here to clean this folder (this won't delete important files) gtk-help 3 False False 2 False False 2 2 True True 0 True False False True 1 True False True Clean Configuration True True False False none True False False True 0 Clean Cache True True False False none False care_button1 False True 1 Save Disk Space True True False False none False care_button1 True True 2 False False 2 6 True False page 6 6 False True True 1 True True 1 True True 2 True True True 2 False True False 3 True False gtk-execute False True 0 True False True True 1 False True 3 lubuntu-software-center-0.0.10/data/man/0000775000175000017500000000000012470200575015065 500000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/data/man/lubuntu-software-center.10000664000175000017500000000213112470177162021675 00000000000000.TH LUBUNTU-SOFTWARE-CENTER 1 "January 2012" .SH NAME lubuntu-software-center \- Utility for browsing, installing, removing applications on Lubuntu .SH DESCRIPTION .B lubuntu-software-center lets you browse and install thousands of applications available for Lubuntu. You can view available applications by category, or search quickly by name or description. You can also examine the applications already installed, and remove those you no longer need. This center was especially optimised for Lubuntu, but you have access to the same free applications than on Ubuntu Software Center. To install or remove software using the Center, you need administrator access on the computer. .SH AUTHORS This manual page was written by Julien Lavergne for the Ubuntu Project, but may be used by others. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU General Public License, Version 2 or any later version published by the Free Software Foundation. On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2. lubuntu-software-center-0.0.10/data/man/lubuntu-software-center-build-db.10000664000175000017500000000140512470177162023360 00000000000000.TH LUBUNTU-SOFTWARE-CENTER-BUILD-DB 1 "January 2012" .SH NAME lubuntu-software-center-build-db \- Utility to build the database used by lubuntu-software-center .SH DESCRIPTION .B lubuntu-software-center-build-db is an utility to build and rebuild the database used by lubuntu-software-center. See lubuntu-software-center.1 for more details. .SH AUTHORS This manual page was written by Julien Lavergne for the Ubuntu Project, but may be used by others. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU General Public License, Version 2 or any later version published by the Free Software Foundation. On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-2. lubuntu-software-center-0.0.10/data/icons/0000775000175000017500000000000012470200575015425 500000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/data/icons/24x24/0000775000175000017500000000000012470200575016210 500000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/data/icons/24x24/lubuntu-software-center.png0000664000175000017500000000277312470177162023460 00000000000000PNG  IHDRw=sBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<xIDATHol?{/%u xgQӈ2p2ȢC҈_%q&% ܂,%#$3Ⱥ4 eYk/g/~VRX$'pW\d! .8z?}us) qǎ 1/@=XooGs߸{jr$IDG?. azz kqĉ睩zp剖ڬSv\0 xӼq]fgڡ4Whmݴvw\Թ0b{졭m۶ Ko}ym%2ATf1::/[Krցoo֋Qt spϺN;s\wݻ\.S*Ryg7bUf︃JN$mDۇ1];}U;:Ih48{,c||#GpA$I˧Na7m¸.xw QOG cy(69֯%I\}6l===ADQD$hIƖ0|C.o{-+)>6VYQ&I:4 *tvv.A@a?pn2R!͗8GltJrqGe~Py.`5 +h-ܿ81k`6|NTFqUf`,hc1RF ؜@5$SglF\^WV+6չrFoe`1"yDb@4 ͞76sgϹk);ws%BYXbK qeX1`dE!C-o1RKX(*޽Aj2bZv0Yc)F6G)G6OMϗRt89~p_3wvDq(ʪ I,j@ VČ!/ln)&J&D25"rS%b)Q!+U=2ܠ)~B]e>R14@kMϦL^o03F)i+;Bx*ޛD;BIt yXνry"F?$l\._92===088&&&{y#_2ɣ+*asBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org< IDATx}wŝ7ҌF0d@-:^1k}kpb06e  @FH(M;37uztWwusG]U]]UB&15 ooK'yg._vm]IJgOBJi$IG~長^݂vW ~k̿jo?tg<3Row J27HjSEKW$$ò,ޞN8w _ ӻOX*6²,|}uօ1zo]%\Ҭ( euB:#3 a=zc^UU?o+~/Oʉd%+.NoYl?SEM:3ÕJiϿm vK/N)`WhFaB4l2F X Ì_J?<3o.kV>Ea .Py狫 }:ZZ111 bppG""L!͠3f={?*Բ yWflnSfgF|}NJ0`Y ~ő;NoM2fz},"5 ԡ&540<ЪUJ.ϓillDcc#c$ j7=_|nllDCCce===xWQ(#HSOũ.ܹsQ.ap`0MmmXh!TUE&={ /^0с硫k&vܕMY~ժU^fCoFHSMm'yI6ov%4 ܱoMmkA"(040F(e R02 "ɐ$c#zR/`y3f8aڴibpp^|i[!dժUD*sQKJ)~voz_+5v]1Lz,l=G}hyW $d""GB X]MHdN{@ " @fBePJiK (g@3en>,ij71Tʝ*عs',wqǞ{`fu!J_ϖZOk֬` pPQ;:f-L{څD* *l{fpk3{5R aXaw+bw*Uh(,0S A$\.ctt1T*Xt& N^C}. 1F80)T*0 Tר$j|v؁n$IGy.Y $ITUE>^G} a7vV+^jիk֬yH;b>44غ.6MrYlYm- Mc3oIVQ)`U0J-ȻAݹ00lr:" d D:۱`""Kv^%˒}+j̲9bh0> ˂enVZ) w@4n$>(H$Ǟ={w]sY1gtvvСCZy袋.:Gu$8N?Χ;J_qif-\J(.#}lGFe4>TZJjY`;qP]Gz1Ȝp2H:I ʅt]c ri5:yo_'h߃g\ 4-?L!Ql bs֮@? @e(:R Ep JYCpT@nM7g->N9s4MgXWWߗ1{As{|5ò  u@w:Db0?1ΜmL@$ٖnYFyɨV5T*QRLu^%WSpm`l-(s~-0Բf*ʎM`&Ru:Q9k0 ݉`q$W)>z˗cشiUŬYP*1Ø{G[Bo9OgN;qťlCM@MC;^PZg>Dy:\eH|@$$ɰ `!K"#LbLP*ً"aAD\L߱H$r̲8`hPr EJ" OJ%hl6 J)݋}J xZ?m=w4mp^y̴|5[wqkI2>_;(Xyشi,T*f+ ~G/"^T2NX>FŲ,X CpRZ; =M7OLQi$ԷD{f:AbGL3VOoX gAg`z"˂NoI8@@|H^?:.r9tue8wBRM7݄/}KJDl}}}x߇Ϭ8OoG.V4z .ގK>O͛2,lߟf/8^mn넒HZ,04qsE2 9t ZPYC{fŀ|DR dfĜ?R 30zQzP@b-`…n5)!QC$ɂR)Hd%D4qM78.]]&CM3Gq̞=JQH(YoBu}bʕIԺgL&]Y_)',B[K[A0WQ<"Y`ٲeزe `kC3 rL^.‚wi2Mg1/7H "I8c;s`Ynf|#eku ? hW+p$I[P Ytz"cZD\477CQ## zl=>vAe񜽈5\?󵡞Šu'|D*v5uw1>^* I[1YQGv` q,Z˗0tJ%$̨7bƍ(GKK ZZZ؈f JaӦM?{ƖsNp ػw/ZZZl? _uk|Ӣ~YJHs36mڄdQ4)clJ?;ܥiZT*!ɸȲR/m{'C EB\Rũ?UU]{( ,Xŋ`>0 w~ll ˲1?J*EJiݏս)Բ0ƮT*T*T*Jb7@ڗqYH&е>s Q}B^ IqNsz{{o~iLR8x 8Yfʹ{\-§>)\p$>|K_r>{HRk-Sy-˂in麎~LގJ 4[4yֻV(of|OEw#w?<'{#h93%(P&@CC(-w){VZVQ:;;qbbb|Y100+O?44(hllv~[[V\ J)TUi]Z :yqN'@TBkk+{nKT˲Tt. F9ri sIsO;hj c/oۃ1 "7zq9XuY('08ЏBd22 aàF$}zX,| yx\ϲ,x0 R rr˖-s=D" 6} 8aO#&_ T e4-ӫeS0w^P3/?I$LP*ܼOltw~QqDZ~ovtt`PH0M uXr"fOkƭ='31wK?ZCv6n $}!?i~yq2lm=>ޜi;|1__9N :HQi{ƍ]VZUU}\0|miBh |4a&t]Ǹ[2o-NzRm$nlE+SΫR둙 7|+-. ;X*AVT~jLtGcJa{О( w_0<e|k_(Z9VX=gƜg;QA#ρ/l뮻ΤJ4|8ɒXc$6~?4y~şƆLjqs;yу1rp LBj>@jYތc|2=Rؾd e$+:}]'ϖF C$膎/GKKshn駟FU@D IDAT+Wt@?$D&>p,+QVЀ}c=P X%**Zcvl#e9#?[(=JȎdQ8_T4;Gq}EP}bx!s,:9b|L𽢊,-4+ = `-kqyBޔ*{w |VAH;:o4Dμ󴚐9Ի`sF= -v#x1Mq 1Tz " L2$6OI9H_b2Fk#VN#x_Rg/tLI`W c&<L &TtgU=۩X Z$#MN`G3LbgR!lvu }5>) 3_!p4r7T@ujz _1t2m^ B4xuC + Ic {'sd`9}F= TH Dp#Ia|z-p1 S!rq4/-A2𷒺 $9/CM[kmApC~XObD!Xd`DD$VSS#8wn^W˘x_9NjHAb4_\jE=# DɈx,P8R_Hs8PL="?&)+8*Dm B 񣀀X@XpR~: "G @$A7 8 wiu>pC$zPIX+mogD P,AݑEI~hO8@Yu~#wmPD3UJ!~-Wg i7], & bZи )bGCr#Rd"Wzwz_/a@j)`q6!.>Ua#6mi MI I MIY"( EJ1ZxmQ~)@ Jyy* .m$̟X(28mTpb{OW1-tVљ/F`xe@:6?:pNI3 K}PCD:ޔ&(v_6Z "Zdp]B: 32޽8%T 9`$LblxW0 BsBNX^@CkAK\L]@ B2 = ( ;%%Eҙ;0=#ړp}okN\lS 8՜ j0<2Laâ&(/92 @_'#cKsH+o&0Ih;*x-q}5C,R!)bO"oS^ u1/"M(on2sSxV74a렁c&.YFBHgq]y ?XDd^@;%QB>M$zӿ.BuŜ$:ȍK0B lB>.g%㮮;?W˘(n] NL2n*U.9s{A ot'kDG O  <BEvj-=3o^!KYR8Q-75n]=)Խ+>ˇp !F0_exAOj/OAxluYet ]mpb) W7l rPҰ 5ܷ*'Jc[Vz/#,^8J=AiuGAu_K ET uUWD,]^xUPf0)1{b1cΚB[~q`c#UW]Ǩu㨘Q]U;H9Lz9OvWaQ<\C&{oGOyqp)s2PNzOQKD@p\7Y=xbN!_`[PM9^{wt%dԜm*f5*_0#іDaPTl(QX 5gDz/RZnPВm(SuG)|6ޯOܱaG` ouzxb~ Q VLߜASyBCP'v>Sd0X(9eZww  NL7P'q; xQ ̀#'G`ǐ/hHSܱS") pNG^Sm\ئ%%aL{y ا໹Pςy.^Ï!Bspb֋wq1@Y6 jf -eQK2{ f Q3|X 3XOsZ`JL7XA`lƘPGp.^g3?HdbpLⵐhJy{6Lx@%lqނ6~_5;*ز? -i{pC5eoW TЮ JK<`X)/.@`Ey 0=/㌹INo'4-72*AjI. 'OC:ïVD=#6.(bz@Lm5Py=ބ2DJs$%5E5氰-~R*sT0pnQe fןǗ+xuc~Vxq&=2- a?Lj ˷PZq4_ؾXV6!5`8]/lšWBR"Y+& JiDr^0\:yl;j1=B` 婁W[é{i LP(jD# A{fԲm³45]}y̜F;=֌NbxPBC% Ƴ0A n7 N08RD ?Ӧ3Y'|=[C#Ip9m1[5&(pϦ{)p;r ,on2X]ˇ,uJ1(q0jw Q'<"06:g]6 t:eWFa-導*&|~RVJ. Z0ٝļQk^[ڠß&N#x }|ׇT4| c`]O.t@X\| A7iU [W6bF}/үH_وĬ-4}Rkwl >ignɀ:o>W[c_<"P,pq5N\ a3q&/_U E[9,ixJ}kNa~[ݟD -JcZV~i5޷F'x7xe0VPT2p?cO)$$k=`ߗ}T|inܳ~ |`Y]jᒅgvVˍ=h9"$&r8НH0ilc7ROݸ!"8 qL? !̄c K0^dUsQg`fH0Z?n}U2h½ ޗG101>#H?+!. yO#{2dG΂j>04 FtܻAǽ n֦M #% VЮGJP}BE"B &) ^X+DK#Q{* Q3G `dbT8R:xGRXyCCx{<@ulo d\Bc} Ā'ئ $\H1x0 "GWs5зe'q!zS%Bp|$E֌ۉ]U(_D Vp Oe9Gqinŝ ^ "@qeNi>;t%<_ޅ):S5A=10#'Ac5bm# @)}0)KI@3D9@ Cd!;!/: #!8e9"96>t%BR,`Uuklf*U9ДDE`X?7?!_?rDŽxaz@"#ؓl,&H BIA!: UPdLR({&؎Qo-[3^n"-̃_+K^ aBFUG卺8t$ZL> 揓u~_C*!9P2*ڄz$85k>|c=OgҠ"Ȃ%"!&|o Svͨz@&Q&Bۑ c̆'ͳ#E BlYz~"@GGS !Λ/%ֻ2T:eY"K^m|gKM׆Iާv!JaxToe:fBb ͨ`<\QoF1)P3gT HPUUU)*cL%Ϛ%?vȉ !lBD!V@"jf,C>j=a2(MjtBI%I2t]7$ILCGGbYVBU4!rR`$%c*Z62@eP*LVaG#R5S$ ,bzi|aJbPJ |ݲ,]$0 b={vRӴ( ˲|`?!}va @1BtqSJuB.˲n0R3Mɲ̨$I1! #$O$*ޚ}X B6&b2,'RJ)!I\*###ܹs:,cɲ̜iC BBH.]'L o4h `_Ƙ1fȲ' .\(e=OP!Wbίۑ41ghޒ`BdBcڄM ID"aݻj̜o,I,IlY$IdY&1XIzkj ^!,qU/2Z 퀉%@ܹsb(e24MbY]_Û!$ɲEarr9o>\ }!S@IDATt%8еJIENDB`lubuntu-software-center-0.0.10/data/icons/48x48/0000775000175000017500000000000012470200575016224 500000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/data/icons/48x48/lubuntu-software-center.png0000664000175000017500000000766312470177162023477 00000000000000PNG  IHDR00WsBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<0IDAThř{pՕgF3,K&Y C(B<(Ry!fj ;P$,V l'!$`Y66Bޚ{D֡ͭjۣD2~_1Ƥw= h/#|j? {gV­w޶35ڡ=I/+7_|u5{R`3Jegw9xV&~sV,X?ڡ⢥T&z؁Bqz7՝; m`s.,h44\C>?e cdϞ=o峋2(t릇_J3KW'˥<7W.wwh"iwud֭[oG}}!N>('{-jcQ[ ýBpݻ;qe?gYU&O'W1ތ|e5CVK#ﵦ3Y?sєg\H-i;8v ] Ix `h ֮]C_q``ݻw~>sj5}p_Bܥ\헱NJB> ɥsNjk$ZV]34b`lvt@Lhr\.z{{yݬ[.;5k={| |s ٻݹSG M ܶsWhc4Fk3iKenB1TE%b ?Lp & E|韩ZK?gΜ5kp|>߹w|MRCvO6lQ=y\iV<"kML$NBqFJ8(AjںqD)Xm0n _%hll@:t{w6o/xq{c_!pW#מGO}*La($ %оqe TA9Vc-k,Fheq'=cRtw_d2ԵsJ~cLzhlӍrr*=GIs nI;xf,.$$ـr**jX7!"33hcH$>|ロt:ի42푟* VǀGc R\7ZqqNCp}v- 78NbXhkkĕm 7w# 2 cu]7l w,_|6>p<<7o\&ݔ'^˨K'a6v}\cBT]ɓ~fzzzho| \[oe˖-\.ExGJ@2 |ah8'~2[7fx_kuH$ ŋswr-055ž}Zk.r<6mbΝJ(H$pJ)1LNNrIǁï04<>Ftvwq`9f!NrJJk֬<;ƺuHR\x 022RS:駟fjj ͫ7ɴs@}r5?'S)mx{?g2_"J.;?mD1{~lܸ1ҿAbttt(3>>/̣>Bq2Cɛ.%c[ۖǓ{r_MYqPɂo1ﯚplHpn%(VDU`s '{ .$"0R!*Ut^C@JjϙVX*X[}+pƆ-4TTAl!bKŘj/l5dRh?DTXק okO0bT@ؼ^@BcaǯJٚjI&eNZU+J5x< .IV7pyu?UW{2:fQ\s8VT]鰸▦ xig2o_Y 2>wyIO{5׏ QTƊ5RH%ȱ}xBb b Hg7ohߞs X65ҚK0{4e6_s3~֐ \EZ3WB"6~'qTF'BY{^*qEG˗]JTƶY"%`9*1P+@q?Ws%d 6`hn#-u}_ c'BF p@Yp|榘.)K܅|]]uO&ӥ[ UJ;o.jZ(6Ս B(6x]Moc"/Vd`5|rk%NjLmV)+d$/) :8%+2[/8:Xfk%z_/@S<%-b.ڨ dZ EINipJ& 61WBA$&Tp>P1=g!̅G[/b)l ~ay]"M!P'E\f?$RbYKԾ+չ`c%I*_@DE_l{S}U* EdV՘OFԂWm`Rkȗ\MvwB᳢TY %-|+yb%%KhZd4R@(:3t]wrppp2X)嶴dRTJq]wH&HID4OWIENDB`lubuntu-software-center-0.0.10/data/categories.ini0000664000175000017500000002146412470177743017101 00000000000000[utils] name=Utilities name[ca]=Utilitats name[cs]=Pomůcky name[de]=Hilfsprogramme name[el]=Εργαλεία name[es]=Utilidades name[et]=Vahendid name[eu]=Tresnak name[fi]=Työkalut name[fr]=Utilitaires name[gl]=Utilidades name[it]=Utilità name[ms]=Utiliti name[nl]=Hulpmiddelen name[pl]=Narzędzia name[pt]=Utilitários name[pt_BR]=Utilitários name[ru]=Утилиты name[sk]=Nástroje name[vi]=Tiện ích icon=applications-utilities showboth=False comment= contains=Utility;TextEditor;Viewer;FileManager;Monitor;Clock;Compression;FileTools;Calendar;FileManager;Screensaver;Calculator;TextTools;TerminalEmulator;text;utils; [universalaccess] name=Universal Access name[ca]=Accés universal name[cs]=Zpřístupnění name[de]=Barriere­frei­heit name[el]=Γενική Πρόσβαση name[es]=Acceso universal name[et]=Universaalne ligipääs name[eu]=Sarbide unibertsala name[fi]=Esteettömyys name[fr]=Accès universel name[gl]=Acceso universal name[it]=Accesso universale name[ms]=Capaian Universal name[nl]=Universele toegang name[pl]=Ułatwienia dostępu name[pt]=Acessibilidade name[pt_BR]=Acesso universal name[ru]=Универсальный доступ name[sk]=Univerzálny prístup name[vi]=Trợ năng icon=access showboth=False comment= contains=Accessibility;x11; [audiovideo] name=Audio & Video name[ca]=Audio i vídeo name[cs]=Zvuk a video name[de]=Ton & Film name[el]=Ήχος & Βίντεο name[es]=Audio y vídeo name[et]=Audio & Video name[eu]=Audio eta bideoa name[fi]=Ääni & Video name[fr]=Audio et vidéo name[gl]=Son e vídeo name[it]=Audio e video name[ms]=Audio & Video name[nl]=Audio & Video name[pl]=Audio i wideo name[pt]=Áudio e vídeo name[pt_BR]=Áudio e vídeo name[ru]=Аудио и видео name[sk]=Zvuk & Video name[vi]=Âm thanh & Hình ảnh icon=applications-multimedia showboth=False comment= contains=Audio;AudioVideo;DiscBurning;Player;AudioVideoEditing;Music;Video;Midi;Sequencer;Mixer;HamRadio;Recorder;TV;Tuner;sound;hamradio;video; [games] name=Games name[ca]=Jocs name[cs]=Hry name[de]=Spiele name[el]=Παιχνίδια name[es]=Juegos name[et]=Mängud name[eu]=Jokoak name[fi]=Pelit name[fr]=Jeux name[gl]=Xogos name[it]=Giochi name[ms]=Permainan name[nl]=Spellen name[pl]=Gry name[pt]=Jogos name[pt_BR]=Jogos name[ru]=Игры name[sk]=Hry name[vi]=Trò chơi icon=applications-games showboth=False comment= contains=Game;BoardGame;ArcadeGame;AdventureGame;ActionGame;BlocksGame;StrategyGame;PuzzleGame;RolePlaying;LogicGame;KidsGame;games; [graphic] name=Graphic name[ca]=Gràfic name[cs]=Grafika name[de]=Grafik name[el]=Γραφικά name[es]=Gráficos name[et]=Graafika name[eu]=Grafikoak name[fi]=Grafiikka name[fr]=Graphisme name[gl]=Gráficos name[it]=Grafica name[ms]=Grafik name[nl]=Grafisch name[pl]=Grafika name[pt]=Gráficos name[pt_BR]=Gráfico name[ru]=Графика name[sk]=Grafika name[vi]=Đồ họa icon=applications-graphics showboth=False comment= contains=Graphics;3DGraphics;2DGraphics;Photography;VectorGraphics;ImageProcessing;Art;graphics; [network] name=Internet name[ca]=Internet name[cs]=Internet name[de]=Internet name[el]=Διαδίκτυο name[es]=Internet name[et]=Internet name[eu]=Internet name[fi]=Internet name[fr]=Internet name[gl]=Internet name[it]=Internet name[ms]=Internet name[nl]=Internet name[pl]=Internet name[pt]=Internet name[pt_BR]=Internet name[ru]=Интернет name[sk]=Internet name[vi]=Mạng Internet icon=applications-internet showboth=False comment= contains=Network;P2P;InstantMessaging;WebBrowser;FileTransfer;InstantMessaging;Email;WebDevelopment;IRCClient;Telephony;Dialup;Chat;News;web;net;httpd;mail;news; [education] name=Education name[ca]=Educació name[cs]=Vzdělávání name[de]=Bildung name[el]=Εκπαίδευση name[es]=Pedagogía name[et]=Haridus name[eu]=Hezkuntza name[fi]=Opetus name[fr]=Apprentissage name[gl]=Educación name[it]=Istruzione name[ms]=Pendidikan name[nl]=Onderwijs name[pl]=Edukacja name[pt]=Educação name[pt_BR]=Educativo name[ru]=Образование name[sk]=Vzdelávanie name[vi]=Giáo dục icon=applications-accessories showboth=False comment= contains=Education;Teaching; [scienze] name=Science & Engineering name[ca]=Ciència i enginyeria name[cs]=Věda a inženýrství name[de]=Wissenschaft & Technik name[el]=Επιστήμη & Μηχανική name[es]=Ciencia e ingeniería name[et]=Teadus & tehnika name[eu]=Zientzia eta ingeniaritza name[fi]=Tiede & suunnittelu name[fr]=Sciences & Ingénierie name[gl]=Ciencia e enxeñaría name[it]=Scienza e ingegneria name[ms]=Sains & Kejuruteraan name[nl]=Wetenschap & Techniek name[pl]=Nauka i technika name[pt]=Ciência e engenharia name[pt_BR]=Ciência e engenharia name[ru]=Наука и проектирование name[sk]=Veda a inžinierstvo name[vi]=Khoa học & Kỹ thuật icon=applications-science showboth=False comment= contains=Scienze;Robotics;ArtificialIntelligence;Biology;Simulation;MedicalSoftware;Engineering;Electronics;Chemistry;Physics;ComputerScience;Math;Astronomy;Geology;Geoscienze;Metereology;math;science;electronics; [system] name=System name[ca]=Sistema name[cs]=Systém name[de]=System name[el]=Σύστημα name[es]=Sistema name[et]=Süsteem name[eu]=Sistema name[fi]=Järjestelmä name[fr]=Système name[gl]=Sistema name[it]=Sistema name[ms]=Sistem name[nl]=Systeem name[pl]=System name[pt]=Sistema name[pt_BR]=Sistema name[ru]=Система name[sk]=Systém name[vi]=Hệ thống icon=applications-system showboth=False comment= contains=Core;System;PackageManager;RemoteAccess;Emulator;ConsoleOnly;HardwareSettings;Filesystem;Bluetooth;Input;Database;Security;DataVisualization;SystemSettings;kernel;admin;otherosfs;embedded;zope;metapackages;gnu-r;misc; [devel] name=Developer Tools name[ca]=Eines de desenvolupament name[cs]=Vývojářské nástroje name[de]=Entwicklungswerkzeuge name[el]=Εργαλεία Προγραμματισμού name[es]=Herramientas para desarrolladores name[et]=Arendaja tööriistad name[eu]=Garatzaileentzako tresnak name[fi]=Kehittäjän työkalut name[fr]=Outils pour Développeur name[gl]=Ferramentas para desenvolvedores name[it]=Strumenti per lo sviluppo name[ms]=Alatan Pembangun name[nl]=Hulpmiddelen voor ontwikkelaars name[pl]=Narzędzia programistyczne name[pt]=Desenvolvimento name[pt_BR]=Ferramentas de desenvolvimento name[ru]=Средства разработки name[sk]=Nástroje pre vývojárov name[vi]=Công cụ Phát triển icon=applications-development showboth=False comment= contains=Development;Debugger;Profiling;IDE;Languages;Java;WebDevelopment;GUIDesigner;RevisionControl;Database;Building;Translation;ProjectManagement;Applet;libs;java;perl;devel;ruby;database;haskell;python;lisp;shells;cli-mono;ocaml;oldlibs;libdevel;doc;localization;vcs;debug;translations;php;interpreters; [tweaks] name=Themes & Tweaks name[ca]=Temes i ajustos name[cs]=Motivy a vylepšení name[de]=Themen & Optimierungen name[el]=Θέματα & Βελτιώσεις name[es]=Temas y ajustes name[et]=Teemad & kohandus name[eu]=Gaiak eta doikuntzak name[fi]=Teemat & hienosäätö name[fr]=Thèmes & Personnalisations name[gl]=Temas e axustes name[it]=Temi e personalizzazioni name[ms]=Tema & Tweak name[nl]=Thema's en aanpassingen name[pl]=Motywy i usprawnienia name[pt]=Temas e ajustes name[pt_BR]=Temas e tweaks name[ru]=Темы и настройки name[sk]=Témy a vylepšenia name[vi]=Giao diện & Tinh chỉnh icon=gtk-preferences showboth=False comment= contains=Settings;DesktopSettings;AdvancedSettings;SystemSettings;HardwareSettings;gnome;kde;x11;gnustep;xfce; [fonts] name=Fonts name[ca]=Tipus de lletra name[cs]=Písma name[de]=Schriften name[el]=Γραμματοσειρές name[es]=Tipografías name[et]=Fondid name[eu]=Letra-tipoak name[fi]=Fontit name[fr]=Polices de caractères name[gl]=Tipos de letra name[it]=Caratteri name[ms]=Fon name[nl]=Lettertypen name[pl]=Czcionki name[pt]=Tipos de letra name[pt_BR]=Fontes name[ru]=Шрифты name[sk]=Písma name[vi]=Phông chữ icon=applications-fonts showboth=True comment= contains=fonts; [office] name=Office name[ca]=Oficina name[cs]=Kancelář name[de]=Büro name[el]=Γραφείο name[es]=Oficina name[et]=Kontor name[eu]=Bulegoa name[fi]=Toimisto name[fr]=Bureautique name[gl]=Ofimática name[it]=Applicazioni per ufficio name[ms]=Pejabat name[nl]=Kantoor name[pl]=Biuro name[pt]=Produtividade name[pt_BR]=Escritório name[ru]=Офис name[sk]=Kancelária name[vi]=Văn phòng icon=applications-office showboth=False comment= contains=Office;WordProcessor;Presentation;ContactManagement;Finance;Publishing;Spreadsheet;Printing;tex;editors; [packages] name=All name[ca]=Tots name[cs]=Vše name[de]=Alle name[el]=Όλα name[es]=Todo name[et]=Kõik name[eu]=Guztiak name[fi]=Kaikki name[fr]=Tous name[gl]=Todo name[it]=Tutti name[ms]=Semua name[nl]=Alles name[pl]=Wszystkie name[pt]=Tudo name[pt_BR]=Todos name[ru]=Всё name[sk]=Všetko name[vi]=Tổng hợp icon=distributor-logo showboth=False comment= contains= lubuntu-software-center-0.0.10/data/categories.ini.in0000664000175000017500000000542612470177162017501 00000000000000[utils] _name=Utilities icon=applications-utilities showboth=False comment= contains=Utility;TextEditor;Viewer;FileManager;Monitor;Clock;Compression;FileTools;Calendar;FileManager;Screensaver;Calculator;TextTools;TerminalEmulator;text;utils; [universalaccess] _name=Universal Access icon=access showboth=False comment= contains=Accessibility;x11; [audiovideo] _name=Audio & Video icon=applications-multimedia showboth=False comment= contains=Audio;AudioVideo;DiscBurning;Player;AudioVideoEditing;Music;Video;Midi;Sequencer;Mixer;HamRadio;Recorder;TV;Tuner;sound;hamradio;video; [games] _name=Games icon=applications-games showboth=False comment= contains=Game;BoardGame;ArcadeGame;AdventureGame;ActionGame;BlocksGame;StrategyGame;PuzzleGame;RolePlaying;LogicGame;KidsGame;games; [graphic] _name=Graphic icon=applications-graphics showboth=False comment= contains=Graphics;3DGraphics;2DGraphics;Photography;VectorGraphics;ImageProcessing;Art;graphics; [network] _name=Internet icon=applications-internet showboth=False comment= contains=Network;P2P;InstantMessaging;WebBrowser;FileTransfer;InstantMessaging;Email;WebDevelopment;IRCClient;Telephony;Dialup;Chat;News;web;net;httpd;mail;news; [education] _name=Education icon=applications-accessories showboth=False comment= contains=Education;Teaching; [scienze] _name=Science & Engineering icon=applications-science showboth=False comment= contains=Scienze;Robotics;ArtificialIntelligence;Biology;Simulation;MedicalSoftware;Engineering;Electronics;Chemistry;Physics;ComputerScience;Math;Astronomy;Geology;Geoscienze;Metereology;math;science;electronics; [system] _name=System icon=applications-system showboth=False comment= contains=Core;System;PackageManager;RemoteAccess;Emulator;ConsoleOnly;HardwareSettings;Filesystem;Bluetooth;Input;Database;Security;DataVisualization;SystemSettings;kernel;admin;otherosfs;embedded;zope;metapackages;gnu-r;misc; [devel] _name=Developer Tools icon=applications-development showboth=False comment= contains=Development;Debugger;Profiling;IDE;Languages;Java;WebDevelopment;GUIDesigner;RevisionControl;Database;Building;Translation;ProjectManagement;Applet;libs;java;perl;devel;ruby;database;haskell;python;lisp;shells;cli-mono;ocaml;oldlibs;libdevel;doc;localization;vcs;debug;translations;php;interpreters; [tweaks] _name=Themes & Tweaks icon=gtk-preferences showboth=False comment= contains=Settings;DesktopSettings;AdvancedSettings;SystemSettings;HardwareSettings;gnome;kde;x11;gnustep;xfce; [fonts] _name=Fonts icon=applications-fonts showboth=True comment= contains=fonts; [office] _name=Office icon=applications-office showboth=False comment= contains=Office;WordProcessor;Presentation;ContactManagement;Finance;Publishing;Spreadsheet;Printing;tex;editors; [packages] _name=All icon=distributor-logo showboth=False comment= contains= lubuntu-software-center-0.0.10/data/preferences.ui0000664000175000017500000005230712470177162017106 00000000000000 Beginner Mode Expert Mode Icons only Text only Text below icons Text beside icons 500 False False preferences-desktop True False 5 5 True False 5 True False gtk-preferences 48 3 False False 0 True False True False Preferences True True 0 True True 1 32 32 True False 48 3 False False 2 False False 0 True False 0 General False False 1 True False 5 True False 0 Mode of visualization True True 10 0 True False liststore1 0 0 False False 1 True False Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries and command-line tools. gtk-help 3 False False 2 False False 2 True False 5 True False 0 Use the packages database True True 10 0 True True False False True True False False 1 24 24 True False 3 False False 2 False False 3 True False 0 Interface False False 4 True False 5 True False 0 ToolBar Style True True 10 0 True False liststore2 0 0 False False 1 True False Choose the ToolBar style gtk-help 3 False False 2 False False 5 True False 5 True False 0 Show MenuBar True True 10 0 True True False False True True False False 1 24 24 True False 24 3 False False 2 False False 6 True False 5 True False 0 Show StatusBar True True 10 0 True True False False True False False 1 24 24 True False False False 2 True True 7 True False Software Properties True True True 10 False False False 0 True False 10 4 end gtk-apply True True True False True False False 0 gtk-cancel True True True False True False False 1 True True 1 False False 8 lubuntu-software-center-0.0.10/mkinstalldirs0000755000175000017500000000672212470200537016132 00000000000000#! /bin/sh # mkinstalldirs --- make directory hierarchy scriptversion=2009-04-28.21; # UTC # Original author: Noah Friedman # Created: 1993-05-16 # Public domain. # # This file is maintained in Automake, please report # bugs to or send patches to # . nl=' ' IFS=" "" $nl" errstatus=0 dirmode= usage="\ Usage: mkinstalldirs [-h] [--help] [--version] [-m MODE] DIR ... Create each directory DIR (with mode MODE, if specified), including all leading file name components. Report bugs to ." # process command line arguments while test $# -gt 0 ; do case $1 in -h | --help | --h*) # -h for help echo "$usage" exit $? ;; -m) # -m PERM arg shift test $# -eq 0 && { echo "$usage" 1>&2; exit 1; } dirmode=$1 shift ;; --version) echo "$0 $scriptversion" exit $? ;; --) # stop option processing shift break ;; -*) # unknown option echo "$usage" 1>&2 exit 1 ;; *) # first non-opt arg break ;; esac done for file do if test -d "$file"; then shift else break fi done case $# in 0) exit 0 ;; esac # Solaris 8's mkdir -p isn't thread-safe. If you mkdir -p a/b and # mkdir -p a/c at the same time, both will detect that a is missing, # one will create a, then the other will try to create a and die with # a "File exists" error. This is a problem when calling mkinstalldirs # from a parallel make. We use --version in the probe to restrict # ourselves to GNU mkdir, which is thread-safe. case $dirmode in '') if mkdir -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then echo "mkdir -p -- $*" exec mkdir -p -- "$@" else # On NextStep and OpenStep, the 'mkdir' command does not # recognize any option. It will interpret all options as # directories to create, and then abort because '.' already # exists. test -d ./-p && rmdir ./-p test -d ./--version && rmdir ./--version fi ;; *) if mkdir -m "$dirmode" -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then echo "mkdir -m $dirmode -p -- $*" exec mkdir -m "$dirmode" -p -- "$@" else # Clean up after NextStep and OpenStep mkdir. for d in ./-m ./-p ./--version "./$dirmode"; do test -d $d && rmdir $d done fi ;; esac for file do case $file in /*) pathcomp=/ ;; *) pathcomp= ;; esac oIFS=$IFS IFS=/ set fnord $file shift IFS=$oIFS for d do test "x$d" = x && continue pathcomp=$pathcomp$d case $pathcomp in -*) pathcomp=./$pathcomp ;; esac if test ! -d "$pathcomp"; then echo "mkdir $pathcomp" mkdir "$pathcomp" || lasterr=$? if test ! -d "$pathcomp"; then errstatus=$lasterr else if test ! -z "$dirmode"; then echo "chmod $dirmode $pathcomp" lasterr= chmod "$dirmode" "$pathcomp" || lasterr=$? if test ! -z "$lasterr"; then errstatus=$lasterr fi fi fi fi pathcomp=$pathcomp/ done done exit $errstatus # Local Variables: # mode: shell-script # sh-indentation: 2 # eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-time-zone: "UTC" # time-stamp-end: "; # UTC" # End: lubuntu-software-center-0.0.10/AUTHORS0000664000175000017500000000000012470177162014364 00000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/configure0000775000175000017500000063262512470200537015244 00000000000000#! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. # Generated by GNU Autoconf 2.69 for lubuntu-software-center 0.0.10. # # # Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc. # # # This configure script is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. ## -------------------- ## ## M4sh Initialization. ## ## -------------------- ## # Be more Bourne compatible DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then : emulate sh NULLCMD=: # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on ${1+"$@"}, which # is contrary to our usage. Disable this feature. alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' setopt NO_GLOB_SUBST else case `(set -o) 2>/dev/null` in #( *posix*) : set -o posix ;; #( *) : ;; esac fi as_nl=' ' export as_nl # Printing a long string crashes Solaris 7 /usr/bin/printf. as_echo='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' as_echo=$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo as_echo=$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo # Prefer a ksh shell builtin over an external printf program on Solaris, # but without wasting forks for bash or zsh. if test -z "$BASH_VERSION$ZSH_VERSION" \ && (test "X`print -r -- $as_echo`" = "X$as_echo") 2>/dev/null; then as_echo='print -r --' as_echo_n='print -rn --' elif (test "X`printf %s $as_echo`" = "X$as_echo") 2>/dev/null; then as_echo='printf %s\n' as_echo_n='printf %s' else if test "X`(/usr/ucb/echo -n -n $as_echo) 2>/dev/null`" = "X-n $as_echo"; then as_echo_body='eval /usr/ucb/echo -n "$1$as_nl"' as_echo_n='/usr/ucb/echo -n' else as_echo_body='eval expr "X$1" : "X\\(.*\\)"' as_echo_n_body='eval arg=$1; case $arg in #( *"$as_nl"*) expr "X$arg" : "X\\(.*\\)$as_nl"; arg=`expr "X$arg" : ".*$as_nl\\(.*\\)"`;; esac; expr "X$arg" : "X\\(.*\\)" | tr -d "$as_nl" ' export as_echo_n_body as_echo_n='sh -c $as_echo_n_body as_echo' fi export as_echo_body as_echo='sh -c $as_echo_body as_echo' fi # The user is always right. if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then PATH_SEPARATOR=: (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 || PATH_SEPARATOR=';' } fi # IFS # We need space, tab and new line, in precisely that order. Quoting is # there to prevent editors from complaining about space-tab. # (If _AS_PATH_WALK were called with IFS unset, it would disable word # splitting by setting IFS to empty value.) IFS=" "" $as_nl" # Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. as_myself= case $0 in #(( *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. test -r "$as_dir/$0" && as_myself=$as_dir/$0 && break done IFS=$as_save_IFS ;; esac # We did not find ourselves, most probably we were run as `sh COMMAND' # in which case we are not to be found in the path. if test "x$as_myself" = x; then as_myself=$0 fi if test ! -f "$as_myself"; then $as_echo "$as_myself: error: cannot find myself; rerun with an absolute file name" >&2 exit 1 fi # Unset variables that we do not need and which cause bugs (e.g. in # pre-3.0 UWIN ksh). But do not cause bugs in bash 2.01; the "|| exit 1" # suppresses any "Segmentation fault" message there. '((' could # trigger a bug in pdksh 5.2.14. for as_var in BASH_ENV ENV MAIL MAILPATH do eval test x\${$as_var+set} = xset \ && ( (unset $as_var) || exit 1) >/dev/null 2>&1 && unset $as_var || : done PS1='$ ' PS2='> ' PS4='+ ' # NLS nuisances. LC_ALL=C export LC_ALL LANGUAGE=C export LANGUAGE # CDPATH. (unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH # Use a proper internal environment variable to ensure we don't fall # into an infinite loop, continuously re-executing ourselves. if test x"${_as_can_reexec}" != xno && test "x$CONFIG_SHELL" != x; then _as_can_reexec=no; export _as_can_reexec; # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a # neutralization value for shells without unset; and this also # works around shells that cannot unset nonexistent variables. # Preserve -v and -x to the replacement shell. BASH_ENV=/dev/null ENV=/dev/null (unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV case $- in # (((( *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;; *v* ) as_opts=-v ;; *x* ) as_opts=-x ;; * ) as_opts= ;; esac exec $CONFIG_SHELL $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"} # Admittedly, this is quite paranoid, since all the known shells bail # out after a failed `exec'. $as_echo "$0: could not re-execute with $CONFIG_SHELL" >&2 as_fn_exit 255 fi # We don't want this to propagate to other subprocesses. { _as_can_reexec=; unset _as_can_reexec;} if test "x$CONFIG_SHELL" = x; then as_bourne_compatible="if test -n \"\${ZSH_VERSION+set}\" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then : emulate sh NULLCMD=: # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on \${1+\"\$@\"}, which # is contrary to our usage. Disable this feature. alias -g '\${1+\"\$@\"}'='\"\$@\"' setopt NO_GLOB_SUBST else case \`(set -o) 2>/dev/null\` in #( *posix*) : set -o posix ;; #( *) : ;; esac fi " as_required="as_fn_return () { (exit \$1); } as_fn_success () { as_fn_return 0; } as_fn_failure () { as_fn_return 1; } as_fn_ret_success () { return 0; } as_fn_ret_failure () { return 1; } exitcode=0 as_fn_success || { exitcode=1; echo as_fn_success failed.; } as_fn_failure && { exitcode=1; echo as_fn_failure succeeded.; } as_fn_ret_success || { exitcode=1; echo as_fn_ret_success failed.; } as_fn_ret_failure && { exitcode=1; echo as_fn_ret_failure succeeded.; } if ( set x; as_fn_ret_success y && test x = \"\$1\" ); then : else exitcode=1; echo positional parameters were not saved. fi test x\$exitcode = x0 || exit 1 test -x / || exit 1" as_suggested=" as_lineno_1=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_1a=\$LINENO as_lineno_2=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_2a=\$LINENO eval 'test \"x\$as_lineno_1'\$as_run'\" != \"x\$as_lineno_2'\$as_run'\" && test \"x\`expr \$as_lineno_1'\$as_run' + 1\`\" = \"x\$as_lineno_2'\$as_run'\"' || exit 1 test \$(( 1 + 1 )) = 2 || exit 1" if (eval "$as_required") 2>/dev/null; then : as_have_required=yes else as_have_required=no fi if test x$as_have_required = xyes && (eval "$as_suggested") 2>/dev/null; then : else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR as_found=false for as_dir in /bin$PATH_SEPARATOR/usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. as_found=: case $as_dir in #( /*) for as_base in sh bash ksh sh5; do # Try only shells that exist, to save several forks. as_shell=$as_dir/$as_base if { test -f "$as_shell" || test -f "$as_shell.exe"; } && { $as_echo "$as_bourne_compatible""$as_required" | as_run=a "$as_shell"; } 2>/dev/null; then : CONFIG_SHELL=$as_shell as_have_required=yes if { $as_echo "$as_bourne_compatible""$as_suggested" | as_run=a "$as_shell"; } 2>/dev/null; then : break 2 fi fi done;; esac as_found=false done $as_found || { if { test -f "$SHELL" || test -f "$SHELL.exe"; } && { $as_echo "$as_bourne_compatible""$as_required" | as_run=a "$SHELL"; } 2>/dev/null; then : CONFIG_SHELL=$SHELL as_have_required=yes fi; } IFS=$as_save_IFS if test "x$CONFIG_SHELL" != x; then : export CONFIG_SHELL # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a # neutralization value for shells without unset; and this also # works around shells that cannot unset nonexistent variables. # Preserve -v and -x to the replacement shell. BASH_ENV=/dev/null ENV=/dev/null (unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV case $- in # (((( *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;; *v* ) as_opts=-v ;; *x* ) as_opts=-x ;; * ) as_opts= ;; esac exec $CONFIG_SHELL $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"} # Admittedly, this is quite paranoid, since all the known shells bail # out after a failed `exec'. $as_echo "$0: could not re-execute with $CONFIG_SHELL" >&2 exit 255 fi if test x$as_have_required = xno; then : $as_echo "$0: This script requires a shell more modern than all" $as_echo "$0: the shells that I found on your system." if test x${ZSH_VERSION+set} = xset ; then $as_echo "$0: In particular, zsh $ZSH_VERSION has bugs and should" $as_echo "$0: be upgraded to zsh 4.3.4 or later." else $as_echo "$0: Please tell bug-autoconf@gnu.org about your system, $0: including any error possibly output before this $0: message. Then install a modern shell, or manually run $0: the script under such a shell if you do have one." fi exit 1 fi fi fi SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} export SHELL # Unset more variables known to interfere with behavior of common tools. CLICOLOR_FORCE= GREP_OPTIONS= unset CLICOLOR_FORCE GREP_OPTIONS ## --------------------- ## ## M4sh Shell Functions. ## ## --------------------- ## # as_fn_unset VAR # --------------- # Portably unset VAR. as_fn_unset () { { eval $1=; unset $1;} } as_unset=as_fn_unset # as_fn_set_status STATUS # ----------------------- # Set $? to STATUS, without forking. as_fn_set_status () { return $1 } # as_fn_set_status # as_fn_exit STATUS # ----------------- # Exit the shell with STATUS, even in a "trap 0" or "set -e" context. as_fn_exit () { set +e as_fn_set_status $1 exit $1 } # as_fn_exit # as_fn_mkdir_p # ------------- # Create "$as_dir" as a directory, including parents if necessary. as_fn_mkdir_p () { case $as_dir in #( -*) as_dir=./$as_dir;; esac test -d "$as_dir" || eval $as_mkdir_p || { as_dirs= while :; do case $as_dir in #( *\'*) as_qdir=`$as_echo "$as_dir" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; #'( *) as_qdir=$as_dir;; esac as_dirs="'$as_qdir' $as_dirs" as_dir=`$as_dirname -- "$as_dir" || $as_expr X"$as_dir" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$as_dir" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$as_dir" : 'X\(//\)$' \| \ X"$as_dir" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || $as_echo X"$as_dir" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` test -d "$as_dir" && break done test -z "$as_dirs" || eval "mkdir $as_dirs" } || test -d "$as_dir" || as_fn_error $? "cannot create directory $as_dir" } # as_fn_mkdir_p # as_fn_executable_p FILE # ----------------------- # Test if FILE is an executable regular file. as_fn_executable_p () { test -f "$1" && test -x "$1" } # as_fn_executable_p # as_fn_append VAR VALUE # ---------------------- # Append the text in VALUE to the end of the definition contained in VAR. Take # advantage of any shell optimizations that allow amortized linear growth over # repeated appends, instead of the typical quadratic growth present in naive # implementations. if (eval "as_var=1; as_var+=2; test x\$as_var = x12") 2>/dev/null; then : eval 'as_fn_append () { eval $1+=\$2 }' else as_fn_append () { eval $1=\$$1\$2 } fi # as_fn_append # as_fn_arith ARG... # ------------------ # Perform arithmetic evaluation on the ARGs, and store the result in the # global $as_val. Take advantage of shells that can avoid forks. The arguments # must be portable across $(()) and expr. if (eval "test \$(( 1 + 1 )) = 2") 2>/dev/null; then : eval 'as_fn_arith () { as_val=$(( $* )) }' else as_fn_arith () { as_val=`expr "$@" || test $? -eq 1` } fi # as_fn_arith # as_fn_error STATUS ERROR [LINENO LOG_FD] # ---------------------------------------- # Output "`basename $0`: error: ERROR" to stderr. If LINENO and LOG_FD are # provided, also output the error to LOG_FD, referencing LINENO. Then exit the # script with STATUS, using 1 if that was 0. as_fn_error () { as_status=$1; test $as_status -eq 0 && as_status=1 if test "$4"; then as_lineno=${as_lineno-"$3"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: $2" >&$4 fi $as_echo "$as_me: error: $2" >&2 as_fn_exit $as_status } # as_fn_error if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then as_expr=expr else as_expr=false fi if (basename -- /) >/dev/null 2>&1 && test "X`basename -- / 2>&1`" = "X/"; then as_basename=basename else as_basename=false fi if (as_dir=`dirname -- /` && test "X$as_dir" = X/) >/dev/null 2>&1; then as_dirname=dirname else as_dirname=false fi as_me=`$as_basename -- "$0" || $as_expr X/"$0" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || $as_echo X/"$0" | sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` # Avoid depending upon Character Ranges. as_cr_letters='abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' as_cr_LETTERS='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' as_cr_Letters=$as_cr_letters$as_cr_LETTERS as_cr_digits='0123456789' as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits as_lineno_1=$LINENO as_lineno_1a=$LINENO as_lineno_2=$LINENO as_lineno_2a=$LINENO eval 'test "x$as_lineno_1'$as_run'" != "x$as_lineno_2'$as_run'" && test "x`expr $as_lineno_1'$as_run' + 1`" = "x$as_lineno_2'$as_run'"' || { # Blame Lee E. McMahon (1931-1989) for sed's syntax. :-) sed -n ' p /[$]LINENO/= ' <$as_myself | sed ' s/[$]LINENO.*/&-/ t lineno b :lineno N :loop s/[$]LINENO\([^'$as_cr_alnum'_].*\n\)\(.*\)/\2\1\2/ t loop s/-\n.*// ' >$as_me.lineno && chmod +x "$as_me.lineno" || { $as_echo "$as_me: error: cannot create $as_me.lineno; rerun with a POSIX shell" >&2; as_fn_exit 1; } # If we had to re-execute with $CONFIG_SHELL, we're ensured to have # already done that, so ensure we don't try to do so again and fall # in an infinite loop. This has already happened in practice. _as_can_reexec=no; export _as_can_reexec # Don't try to exec as it changes $[0], causing all sort of problems # (the dirname of $[0] is not the place where we might find the # original and so on. Autoconf is especially sensitive to this). . "./$as_me.lineno" # Exit status is that of the last command. exit } ECHO_C= ECHO_N= ECHO_T= case `echo -n x` in #((((( -n*) case `echo 'xy\c'` in *c*) ECHO_T=' ';; # ECHO_T is single tab character. xy) ECHO_C='\c';; *) echo `echo ksh88 bug on AIX 6.1` > /dev/null ECHO_T=' ';; esac;; *) ECHO_N='-n';; esac rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file if test -d conf$$.dir; then rm -f conf$$.dir/conf$$.file else rm -f conf$$.dir mkdir conf$$.dir 2>/dev/null fi if (echo >conf$$.file) 2>/dev/null; then if ln -s conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s='ln -s' # ... but there are two gotchas: # 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail. # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable. # In both cases, we have to default to `cp -pR'. ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || as_ln_s='cp -pR' elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s=ln else as_ln_s='cp -pR' fi else as_ln_s='cp -pR' fi rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file rmdir conf$$.dir 2>/dev/null if mkdir -p . 2>/dev/null; then as_mkdir_p='mkdir -p "$as_dir"' else test -d ./-p && rmdir ./-p as_mkdir_p=false fi as_test_x='test -x' as_executable_p=as_fn_executable_p # Sed expression to map a string onto a valid CPP name. as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" # Sed expression to map a string onto a valid variable name. as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" test -n "$DJDIR" || exec 7<&0 &1 # Name of the host. # hostname on some systems (SVR3.2, old GNU/Linux) returns a bogus exit status, # so uname gets run too. ac_hostname=`(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` # # Initializations. # ac_default_prefix=/usr/local ac_clean_files= ac_config_libobj_dir=. LIBOBJS= cross_compiling=no subdirs= MFLAGS= MAKEFLAGS= # Identity of this package. PACKAGE_NAME='lubuntu-software-center' PACKAGE_TARNAME='lubuntu-software-center' PACKAGE_VERSION='0.0.10' PACKAGE_STRING='lubuntu-software-center 0.0.10' PACKAGE_BUGREPORT='' PACKAGE_URL='' # Factoring default headers for most tests. ac_includes_default="\ #include #ifdef HAVE_SYS_TYPES_H # include #endif #ifdef HAVE_SYS_STAT_H # include #endif #ifdef STDC_HEADERS # include # include #else # ifdef HAVE_STDLIB_H # include # endif #endif #ifdef HAVE_STRING_H # if !defined STDC_HEADERS && defined HAVE_MEMORY_H # include # endif # include #endif #ifdef HAVE_STRINGS_H # include #endif #ifdef HAVE_INTTYPES_H # include #endif #ifdef HAVE_STDINT_H # include #endif #ifdef HAVE_UNISTD_H # include #endif" ac_subst_vars='am__EXEEXT_FALSE am__EXEEXT_TRUE LTLIBOBJS LIBOBJS pkgpyexecdir pyexecdir pkgpythondir pythondir PYTHON_PLATFORM PYTHON_EXEC_PREFIX PYTHON_PREFIX PYTHON_VERSION PYTHON ALL_LINGUAS INTLTOOL_PERL MSGMERGE INTLTOOL_POLICY_RULE INTLTOOL_SERVICE_RULE INTLTOOL_THEME_RULE INTLTOOL_SCHEMAS_RULE INTLTOOL_CAVES_RULE INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE INTLTOOL_XML_RULE INTLTOOL_KBD_RULE INTLTOOL_XAM_RULE INTLTOOL_UI_RULE INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE INTLTOOL_SHEET_RULE INTLTOOL_SERVER_RULE INTLTOOL_PONG_RULE INTLTOOL_OAF_RULE INTLTOOL_PROP_RULE INTLTOOL_KEYS_RULE INTLTOOL_DIRECTORY_RULE INTLTOOL_DESKTOP_RULE intltool__v_merge_options_0 intltool__v_merge_options_ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS INTLTOOL__v_MERGE_0 INTLTOOL__v_MERGE_ INTLTOOL_V_MERGE INTLTOOL_EXTRACT INTLTOOL_MERGE INTLTOOL_UPDATE MKINSTALLDIRS POSUB POFILES PO_IN_DATADIR_FALSE PO_IN_DATADIR_TRUE INTLLIBS INSTOBJEXT GMOFILES DATADIRNAME CATOBJEXT CATALOGS XGETTEXT GMSGFMT MSGFMT_OPTS MSGFMT USE_NLS EGREP GREP CPP am__fastdepCC_FALSE am__fastdepCC_TRUE CCDEPMODE am__nodep AMDEPBACKSLASH AMDEP_FALSE AMDEP_TRUE am__quote am__include DEPDIR OBJEXT EXEEXT ac_ct_CC CPPFLAGS LDFLAGS CFLAGS CC GETTEXT_PACKAGE ACLOCAL_AMFLAGS MAINT MAINTAINER_MODE_FALSE MAINTAINER_MODE_TRUE AM_BACKSLASH AM_DEFAULT_VERBOSITY AM_DEFAULT_V AM_V am__untar am__tar AMTAR am__leading_dot SET_MAKE AWK mkdir_p MKDIR_P INSTALL_STRIP_PROGRAM STRIP install_sh MAKEINFO AUTOHEADER AUTOMAKE AUTOCONF ACLOCAL VERSION PACKAGE CYGPATH_W am__isrc INSTALL_DATA INSTALL_SCRIPT INSTALL_PROGRAM target_alias host_alias build_alias LIBS ECHO_T ECHO_N ECHO_C DEFS mandir localedir libdir psdir pdfdir dvidir htmldir infodir docdir oldincludedir includedir localstatedir sharedstatedir sysconfdir datadir datarootdir libexecdir sbindir bindir program_transform_name prefix exec_prefix PACKAGE_URL PACKAGE_BUGREPORT PACKAGE_STRING PACKAGE_VERSION PACKAGE_TARNAME PACKAGE_NAME PATH_SEPARATOR SHELL' ac_subst_files='' ac_user_opts=' enable_option_checking enable_silent_rules enable_maintainer_mode enable_dependency_tracking enable_nls ' ac_precious_vars='build_alias host_alias target_alias CC CFLAGS LDFLAGS LIBS CPPFLAGS CPP' # Initialize some variables set by options. ac_init_help= ac_init_version=false ac_unrecognized_opts= ac_unrecognized_sep= # The variables have the same names as the options, with # dashes changed to underlines. cache_file=/dev/null exec_prefix=NONE no_create= no_recursion= prefix=NONE program_prefix=NONE program_suffix=NONE program_transform_name=s,x,x, silent= site= srcdir= verbose= x_includes=NONE x_libraries=NONE # Installation directory options. # These are left unexpanded so users can "make install exec_prefix=/foo" # and all the variables that are supposed to be based on exec_prefix # by default will actually change. # Use braces instead of parens because sh, perl, etc. also accept them. # (The list follows the same order as the GNU Coding Standards.) bindir='${exec_prefix}/bin' sbindir='${exec_prefix}/sbin' libexecdir='${exec_prefix}/libexec' datarootdir='${prefix}/share' datadir='${datarootdir}' sysconfdir='${prefix}/etc' sharedstatedir='${prefix}/com' localstatedir='${prefix}/var' includedir='${prefix}/include' oldincludedir='/usr/include' docdir='${datarootdir}/doc/${PACKAGE_TARNAME}' infodir='${datarootdir}/info' htmldir='${docdir}' dvidir='${docdir}' pdfdir='${docdir}' psdir='${docdir}' libdir='${exec_prefix}/lib' localedir='${datarootdir}/locale' mandir='${datarootdir}/man' ac_prev= ac_dashdash= for ac_option do # If the previous option needs an argument, assign it. if test -n "$ac_prev"; then eval $ac_prev=\$ac_option ac_prev= continue fi case $ac_option in *=?*) ac_optarg=`expr "X$ac_option" : '[^=]*=\(.*\)'` ;; *=) ac_optarg= ;; *) ac_optarg=yes ;; esac # Accept the important Cygnus configure options, so we can diagnose typos. case $ac_dashdash$ac_option in --) ac_dashdash=yes ;; -bindir | --bindir | --bindi | --bind | --bin | --bi) ac_prev=bindir ;; -bindir=* | --bindir=* | --bindi=* | --bind=* | --bin=* | --bi=*) bindir=$ac_optarg ;; -build | --build | --buil | --bui | --bu) ac_prev=build_alias ;; -build=* | --build=* | --buil=* | --bui=* | --bu=*) build_alias=$ac_optarg ;; -cache-file | --cache-file | --cache-fil | --cache-fi \ | --cache-f | --cache- | --cache | --cach | --cac | --ca | --c) ac_prev=cache_file ;; -cache-file=* | --cache-file=* | --cache-fil=* | --cache-fi=* \ | --cache-f=* | --cache-=* | --cache=* | --cach=* | --cac=* | --ca=* | --c=*) cache_file=$ac_optarg ;; --config-cache | -C) cache_file=config.cache ;; -datadir | --datadir | --datadi | --datad) ac_prev=datadir ;; -datadir=* | --datadir=* | --datadi=* | --datad=*) datadir=$ac_optarg ;; -datarootdir | --datarootdir | --datarootdi | --datarootd | --dataroot \ | --dataroo | --dataro | --datar) ac_prev=datarootdir ;; -datarootdir=* | --datarootdir=* | --datarootdi=* | --datarootd=* \ | --dataroot=* | --dataroo=* | --dataro=* | --datar=*) datarootdir=$ac_optarg ;; -disable-* | --disable-*) ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*disable-\(.*\)'` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && as_fn_error $? "invalid feature name: $ac_useropt" ac_useropt_orig=$ac_useropt ac_useropt=`$as_echo "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` case $ac_user_opts in *" "enable_$ac_useropt" "*) ;; *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--disable-$ac_useropt_orig" ac_unrecognized_sep=', ';; esac eval enable_$ac_useropt=no ;; -docdir | --docdir | --docdi | --doc | --do) ac_prev=docdir ;; -docdir=* | --docdir=* | --docdi=* | --doc=* | --do=*) docdir=$ac_optarg ;; -dvidir | --dvidir | --dvidi | --dvid | --dvi | --dv) ac_prev=dvidir ;; -dvidir=* | --dvidir=* | --dvidi=* | --dvid=* | --dvi=* | --dv=*) dvidir=$ac_optarg ;; -enable-* | --enable-*) ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*enable-\([^=]*\)'` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && as_fn_error $? "invalid feature name: $ac_useropt" ac_useropt_orig=$ac_useropt ac_useropt=`$as_echo "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` case $ac_user_opts in *" "enable_$ac_useropt" "*) ;; *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--enable-$ac_useropt_orig" ac_unrecognized_sep=', ';; esac eval enable_$ac_useropt=\$ac_optarg ;; -exec-prefix | --exec_prefix | --exec-prefix | --exec-prefi \ | --exec-pref | --exec-pre | --exec-pr | --exec-p | --exec- \ | --exec | --exe | --ex) ac_prev=exec_prefix ;; -exec-prefix=* | --exec_prefix=* | --exec-prefix=* | --exec-prefi=* \ | --exec-pref=* | --exec-pre=* | --exec-pr=* | --exec-p=* | --exec-=* \ | --exec=* | --exe=* | --ex=*) exec_prefix=$ac_optarg ;; -gas | --gas | --ga | --g) # Obsolete; use --with-gas. with_gas=yes ;; -help | --help | --hel | --he | -h) ac_init_help=long ;; -help=r* | --help=r* | --hel=r* | --he=r* | -hr*) ac_init_help=recursive ;; -help=s* | --help=s* | --hel=s* | --he=s* | -hs*) ac_init_help=short ;; -host | --host | --hos | --ho) ac_prev=host_alias ;; -host=* | --host=* | --hos=* | --ho=*) host_alias=$ac_optarg ;; -htmldir | --htmldir | --htmldi | --htmld | --html | --htm | --ht) ac_prev=htmldir ;; -htmldir=* | --htmldir=* | --htmldi=* | --htmld=* | --html=* | --htm=* \ | --ht=*) htmldir=$ac_optarg ;; -includedir | --includedir | --includedi | --included | --include \ | --includ | --inclu | --incl | --inc) ac_prev=includedir ;; -includedir=* | --includedir=* | --includedi=* | --included=* | --include=* \ | --includ=* | --inclu=* | --incl=* | --inc=*) includedir=$ac_optarg ;; -infodir | --infodir | --infodi | --infod | --info | --inf) ac_prev=infodir ;; -infodir=* | --infodir=* | --infodi=* | --infod=* | --info=* | --inf=*) infodir=$ac_optarg ;; -libdir | --libdir | --libdi | --libd) ac_prev=libdir ;; -libdir=* | --libdir=* | --libdi=* | --libd=*) libdir=$ac_optarg ;; -libexecdir | --libexecdir | --libexecdi | --libexecd | --libexec \ | --libexe | --libex | --libe) ac_prev=libexecdir ;; -libexecdir=* | --libexecdir=* | --libexecdi=* | --libexecd=* | --libexec=* \ | --libexe=* | --libex=* | --libe=*) libexecdir=$ac_optarg ;; -localedir | --localedir | --localedi | --localed | --locale) ac_prev=localedir ;; -localedir=* | --localedir=* | --localedi=* | --localed=* | --locale=*) localedir=$ac_optarg ;; -localstatedir | --localstatedir | --localstatedi | --localstated \ | --localstate | --localstat | --localsta | --localst | --locals) ac_prev=localstatedir ;; -localstatedir=* | --localstatedir=* | --localstatedi=* | --localstated=* \ | --localstate=* | --localstat=* | --localsta=* | --localst=* | --locals=*) localstatedir=$ac_optarg ;; -mandir | --mandir | --mandi | --mand | --man | --ma | --m) ac_prev=mandir ;; -mandir=* | --mandir=* | --mandi=* | --mand=* | --man=* | --ma=* | --m=*) mandir=$ac_optarg ;; -nfp | --nfp | --nf) # Obsolete; use --without-fp. with_fp=no ;; -no-create | --no-create | --no-creat | --no-crea | --no-cre \ | --no-cr | --no-c | -n) no_create=yes ;; -no-recursion | --no-recursion | --no-recursio | --no-recursi \ | --no-recurs | --no-recur | --no-recu | --no-rec | --no-re | --no-r) no_recursion=yes ;; -oldincludedir | --oldincludedir | --oldincludedi | --oldincluded \ | --oldinclude | --oldinclud | --oldinclu | --oldincl | --oldinc \ | --oldin | --oldi | --old | --ol | --o) ac_prev=oldincludedir ;; -oldincludedir=* | --oldincludedir=* | --oldincludedi=* | --oldincluded=* \ | --oldinclude=* | --oldinclud=* | --oldinclu=* | --oldincl=* | --oldinc=* \ | --oldin=* | --oldi=* | --old=* | --ol=* | --o=*) oldincludedir=$ac_optarg ;; -prefix | --prefix | --prefi | --pref | --pre | --pr | --p) ac_prev=prefix ;; -prefix=* | --prefix=* | --prefi=* | --pref=* | --pre=* | --pr=* | --p=*) prefix=$ac_optarg ;; -program-prefix | --program-prefix | --program-prefi | --program-pref \ | --program-pre | --program-pr | --program-p) ac_prev=program_prefix ;; -program-prefix=* | --program-prefix=* | --program-prefi=* \ | --program-pref=* | --program-pre=* | --program-pr=* | --program-p=*) program_prefix=$ac_optarg ;; -program-suffix | --program-suffix | --program-suffi | --program-suff \ | --program-suf | --program-su | --program-s) ac_prev=program_suffix ;; -program-suffix=* | --program-suffix=* | --program-suffi=* \ | --program-suff=* | --program-suf=* | --program-su=* | --program-s=*) program_suffix=$ac_optarg ;; -program-transform-name | --program-transform-name \ | --program-transform-nam | --program-transform-na \ | --program-transform-n | --program-transform- \ | --program-transform | --program-transfor \ | --program-transfo | --program-transf \ | --program-trans | --program-tran \ | --progr-tra | --program-tr | --program-t) ac_prev=program_transform_name ;; -program-transform-name=* | --program-transform-name=* \ | --program-transform-nam=* | --program-transform-na=* \ | --program-transform-n=* | --program-transform-=* \ | --program-transform=* | --program-transfor=* \ | --program-transfo=* | --program-transf=* \ | --program-trans=* | --program-tran=* \ | --progr-tra=* | --program-tr=* | --program-t=*) program_transform_name=$ac_optarg ;; -pdfdir | --pdfdir | --pdfdi | --pdfd | --pdf | --pd) ac_prev=pdfdir ;; -pdfdir=* | --pdfdir=* | --pdfdi=* | --pdfd=* | --pdf=* | --pd=*) pdfdir=$ac_optarg ;; -psdir | --psdir | --psdi | --psd | --ps) ac_prev=psdir ;; -psdir=* | --psdir=* | --psdi=* | --psd=* | --ps=*) psdir=$ac_optarg ;; -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) silent=yes ;; -sbindir | --sbindir | --sbindi | --sbind | --sbin | --sbi | --sb) ac_prev=sbindir ;; -sbindir=* | --sbindir=* | --sbindi=* | --sbind=* | --sbin=* \ | --sbi=* | --sb=*) sbindir=$ac_optarg ;; -sharedstatedir | --sharedstatedir | --sharedstatedi \ | --sharedstated | --sharedstate | --sharedstat | --sharedsta \ | --sharedst | --shareds | --shared | --share | --shar \ | --sha | --sh) ac_prev=sharedstatedir ;; -sharedstatedir=* | --sharedstatedir=* | --sharedstatedi=* \ | --sharedstated=* | --sharedstate=* | --sharedstat=* | --sharedsta=* \ | --sharedst=* | --shareds=* | --shared=* | --share=* | --shar=* \ | --sha=* | --sh=*) sharedstatedir=$ac_optarg ;; -site | --site | --sit) ac_prev=site ;; -site=* | --site=* | --sit=*) site=$ac_optarg ;; -srcdir | --srcdir | --srcdi | --srcd | --src | --sr) ac_prev=srcdir ;; -srcdir=* | --srcdir=* | --srcdi=* | --srcd=* | --src=* | --sr=*) srcdir=$ac_optarg ;; -sysconfdir | --sysconfdir | --sysconfdi | --sysconfd | --sysconf \ | --syscon | --sysco | --sysc | --sys | --sy) ac_prev=sysconfdir ;; -sysconfdir=* | --sysconfdir=* | --sysconfdi=* | --sysconfd=* | --sysconf=* \ | --syscon=* | --sysco=* | --sysc=* | --sys=* | --sy=*) sysconfdir=$ac_optarg ;; -target | --target | --targe | --targ | --tar | --ta | --t) ac_prev=target_alias ;; -target=* | --target=* | --targe=* | --targ=* | --tar=* | --ta=* | --t=*) target_alias=$ac_optarg ;; -v | -verbose | --verbose | --verbos | --verbo | --verb) verbose=yes ;; -version | --version | --versio | --versi | --vers | -V) ac_init_version=: ;; -with-* | --with-*) ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*with-\([^=]*\)'` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && as_fn_error $? "invalid package name: $ac_useropt" ac_useropt_orig=$ac_useropt ac_useropt=`$as_echo "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` case $ac_user_opts in *" "with_$ac_useropt" "*) ;; *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--with-$ac_useropt_orig" ac_unrecognized_sep=', ';; esac eval with_$ac_useropt=\$ac_optarg ;; -without-* | --without-*) ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*without-\(.*\)'` # Reject names that are not valid shell variable names. expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && as_fn_error $? "invalid package name: $ac_useropt" ac_useropt_orig=$ac_useropt ac_useropt=`$as_echo "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` case $ac_user_opts in *" "with_$ac_useropt" "*) ;; *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--without-$ac_useropt_orig" ac_unrecognized_sep=', ';; esac eval with_$ac_useropt=no ;; --x) # Obsolete; use --with-x. with_x=yes ;; -x-includes | --x-includes | --x-include | --x-includ | --x-inclu \ | --x-incl | --x-inc | --x-in | --x-i) ac_prev=x_includes ;; -x-includes=* | --x-includes=* | --x-include=* | --x-includ=* | --x-inclu=* \ | --x-incl=* | --x-inc=* | --x-in=* | --x-i=*) x_includes=$ac_optarg ;; -x-libraries | --x-libraries | --x-librarie | --x-librari \ | --x-librar | --x-libra | --x-libr | --x-lib | --x-li | --x-l) ac_prev=x_libraries ;; -x-libraries=* | --x-libraries=* | --x-librarie=* | --x-librari=* \ | --x-librar=* | --x-libra=* | --x-libr=* | --x-lib=* | --x-li=* | --x-l=*) x_libraries=$ac_optarg ;; -*) as_fn_error $? "unrecognized option: \`$ac_option' Try \`$0 --help' for more information" ;; *=*) ac_envvar=`expr "x$ac_option" : 'x\([^=]*\)='` # Reject names that are not valid shell variable names. case $ac_envvar in #( '' | [0-9]* | *[!_$as_cr_alnum]* ) as_fn_error $? "invalid variable name: \`$ac_envvar'" ;; esac eval $ac_envvar=\$ac_optarg export $ac_envvar ;; *) # FIXME: should be removed in autoconf 3.0. $as_echo "$as_me: WARNING: you should use --build, --host, --target" >&2 expr "x$ac_option" : ".*[^-._$as_cr_alnum]" >/dev/null && $as_echo "$as_me: WARNING: invalid host type: $ac_option" >&2 : "${build_alias=$ac_option} ${host_alias=$ac_option} ${target_alias=$ac_option}" ;; esac done if test -n "$ac_prev"; then ac_option=--`echo $ac_prev | sed 's/_/-/g'` as_fn_error $? "missing argument to $ac_option" fi if test -n "$ac_unrecognized_opts"; then case $enable_option_checking in no) ;; fatal) as_fn_error $? "unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" ;; *) $as_echo "$as_me: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&2 ;; esac fi # Check all directory arguments for consistency. for ac_var in exec_prefix prefix bindir sbindir libexecdir datarootdir \ datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir includedir \ oldincludedir docdir infodir htmldir dvidir pdfdir psdir \ libdir localedir mandir do eval ac_val=\$$ac_var # Remove trailing slashes. case $ac_val in */ ) ac_val=`expr "X$ac_val" : 'X\(.*[^/]\)' \| "X$ac_val" : 'X\(.*\)'` eval $ac_var=\$ac_val;; esac # Be sure to have absolute directory names. case $ac_val in [\\/$]* | ?:[\\/]* ) continue;; NONE | '' ) case $ac_var in *prefix ) continue;; esac;; esac as_fn_error $? "expected an absolute directory name for --$ac_var: $ac_val" done # There might be people who depend on the old broken behavior: `$host' # used to hold the argument of --host etc. # FIXME: To remove some day. build=$build_alias host=$host_alias target=$target_alias # FIXME: To remove some day. if test "x$host_alias" != x; then if test "x$build_alias" = x; then cross_compiling=maybe elif test "x$build_alias" != "x$host_alias"; then cross_compiling=yes fi fi ac_tool_prefix= test -n "$host_alias" && ac_tool_prefix=$host_alias- test "$silent" = yes && exec 6>/dev/null ac_pwd=`pwd` && test -n "$ac_pwd" && ac_ls_di=`ls -di .` && ac_pwd_ls_di=`cd "$ac_pwd" && ls -di .` || as_fn_error $? "working directory cannot be determined" test "X$ac_ls_di" = "X$ac_pwd_ls_di" || as_fn_error $? "pwd does not report name of working directory" # Find the source files, if location was not specified. if test -z "$srcdir"; then ac_srcdir_defaulted=yes # Try the directory containing this script, then the parent directory. ac_confdir=`$as_dirname -- "$as_myself" || $as_expr X"$as_myself" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$as_myself" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$as_myself" : 'X\(//\)$' \| \ X"$as_myself" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || $as_echo X"$as_myself" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` srcdir=$ac_confdir if test ! -r "$srcdir/$ac_unique_file"; then srcdir=.. fi else ac_srcdir_defaulted=no fi if test ! -r "$srcdir/$ac_unique_file"; then test "$ac_srcdir_defaulted" = yes && srcdir="$ac_confdir or .." as_fn_error $? "cannot find sources ($ac_unique_file) in $srcdir" fi ac_msg="sources are in $srcdir, but \`cd $srcdir' does not work" ac_abs_confdir=`( cd "$srcdir" && test -r "./$ac_unique_file" || as_fn_error $? "$ac_msg" pwd)` # When building in place, set srcdir=. if test "$ac_abs_confdir" = "$ac_pwd"; then srcdir=. fi # Remove unnecessary trailing slashes from srcdir. # Double slashes in file names in object file debugging info # mess up M-x gdb in Emacs. case $srcdir in */) srcdir=`expr "X$srcdir" : 'X\(.*[^/]\)' \| "X$srcdir" : 'X\(.*\)'`;; esac for ac_var in $ac_precious_vars; do eval ac_env_${ac_var}_set=\${${ac_var}+set} eval ac_env_${ac_var}_value=\$${ac_var} eval ac_cv_env_${ac_var}_set=\${${ac_var}+set} eval ac_cv_env_${ac_var}_value=\$${ac_var} done # # Report the --help message. # if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF \`configure' configures lubuntu-software-center 0.0.10 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... To assign environment variables (e.g., CC, CFLAGS...), specify them as VAR=VALUE. See below for descriptions of some of the useful variables. Defaults for the options are specified in brackets. Configuration: -h, --help display this help and exit --help=short display options specific to this package --help=recursive display the short help of all the included packages -V, --version display version information and exit -q, --quiet, --silent do not print \`checking ...' messages --cache-file=FILE cache test results in FILE [disabled] -C, --config-cache alias for \`--cache-file=config.cache' -n, --no-create do not create output files --srcdir=DIR find the sources in DIR [configure dir or \`..'] Installation directories: --prefix=PREFIX install architecture-independent files in PREFIX [$ac_default_prefix] --exec-prefix=EPREFIX install architecture-dependent files in EPREFIX [PREFIX] By default, \`make install' will install all the files in \`$ac_default_prefix/bin', \`$ac_default_prefix/lib' etc. You can specify an installation prefix other than \`$ac_default_prefix' using \`--prefix', for instance \`--prefix=\$HOME'. For better control, use the options below. Fine tuning of the installation directories: --bindir=DIR user executables [EPREFIX/bin] --sbindir=DIR system admin executables [EPREFIX/sbin] --libexecdir=DIR program executables [EPREFIX/libexec] --sysconfdir=DIR read-only single-machine data [PREFIX/etc] --sharedstatedir=DIR modifiable architecture-independent data [PREFIX/com] --localstatedir=DIR modifiable single-machine data [PREFIX/var] --libdir=DIR object code libraries [EPREFIX/lib] --includedir=DIR C header files [PREFIX/include] --oldincludedir=DIR C header files for non-gcc [/usr/include] --datarootdir=DIR read-only arch.-independent data root [PREFIX/share] --datadir=DIR read-only architecture-independent data [DATAROOTDIR] --infodir=DIR info documentation [DATAROOTDIR/info] --localedir=DIR locale-dependent data [DATAROOTDIR/locale] --mandir=DIR man documentation [DATAROOTDIR/man] --docdir=DIR documentation root [DATAROOTDIR/doc/lubuntu-software-center] --htmldir=DIR html documentation [DOCDIR] --dvidir=DIR dvi documentation [DOCDIR] --pdfdir=DIR pdf documentation [DOCDIR] --psdir=DIR ps documentation [DOCDIR] _ACEOF cat <<\_ACEOF Program names: --program-prefix=PREFIX prepend PREFIX to installed program names --program-suffix=SUFFIX append SUFFIX to installed program names --program-transform-name=PROGRAM run sed PROGRAM on installed program names _ACEOF fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in short | recursive ) echo "Configuration of lubuntu-software-center 0.0.10:";; esac cat <<\_ACEOF Optional Features: --disable-option-checking ignore unrecognized --enable/--with options --disable-FEATURE do not include FEATURE (same as --enable-FEATURE=no) --enable-FEATURE[=ARG] include FEATURE [ARG=yes] --enable-silent-rules less verbose build output (undo: "make V=1") --disable-silent-rules verbose build output (undo: "make V=0") --enable-maintainer-mode enable make rules and dependencies not useful (and sometimes confusing) to the casual installer --enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors --disable-dependency-tracking speeds up one-time build --disable-nls do not use Native Language Support Some influential environment variables: CC C compiler command CFLAGS C compiler flags LDFLAGS linker flags, e.g. -L if you have libraries in a nonstandard directory LIBS libraries to pass to the linker, e.g. -l CPPFLAGS (Objective) C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if you have headers in a nonstandard directory CPP C preprocessor Use these variables to override the choices made by `configure' or to help it to find libraries and programs with nonstandard names/locations. Report bugs to the package provider. _ACEOF ac_status=$? fi if test "$ac_init_help" = "recursive"; then # If there are subdirs, report their specific --help. for ac_dir in : $ac_subdirs_all; do test "x$ac_dir" = x: && continue test -d "$ac_dir" || { cd "$srcdir" && ac_pwd=`pwd` && srcdir=. && test -d "$ac_dir"; } || continue ac_builddir=. case "$ac_dir" in .) ac_dir_suffix= ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; *) ac_dir_suffix=/`$as_echo "$ac_dir" | sed 's|^\.[\\/]||'` # A ".." for each directory in $ac_dir_suffix. ac_top_builddir_sub=`$as_echo "$ac_dir_suffix" | sed 's|/[^\\/]*|/..|g;s|/||'` case $ac_top_builddir_sub in "") ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; *) ac_top_build_prefix=$ac_top_builddir_sub/ ;; esac ;; esac ac_abs_top_builddir=$ac_pwd ac_abs_builddir=$ac_pwd$ac_dir_suffix # for backward compatibility: ac_top_builddir=$ac_top_build_prefix case $srcdir in .) # We are building in place. ac_srcdir=. ac_top_srcdir=$ac_top_builddir_sub ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd ;; [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute name. ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; ac_top_srcdir=$srcdir ac_abs_top_srcdir=$srcdir ;; *) # Relative name. ac_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir$ac_dir_suffix ac_top_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd/$srcdir ;; esac ac_abs_srcdir=$ac_abs_top_srcdir$ac_dir_suffix cd "$ac_dir" || { ac_status=$?; continue; } # Check for guested configure. if test -f "$ac_srcdir/configure.gnu"; then echo && $SHELL "$ac_srcdir/configure.gnu" --help=recursive elif test -f "$ac_srcdir/configure"; then echo && $SHELL "$ac_srcdir/configure" --help=recursive else $as_echo "$as_me: WARNING: no configuration information is in $ac_dir" >&2 fi || ac_status=$? cd "$ac_pwd" || { ac_status=$?; break; } done fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF lubuntu-software-center configure 0.0.10 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. This configure script is free software; the Free Software Foundation gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. _ACEOF exit fi ## ------------------------ ## ## Autoconf initialization. ## ## ------------------------ ## # ac_fn_c_try_compile LINENO # -------------------------- # Try to compile conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. ac_fn_c_try_compile () { as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack rm -f conftest.$ac_objext if { { ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" $as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_compile") 2>conftest.err ac_status=$? if test -s conftest.err; then grep -v '^ *+' conftest.err >conftest.er1 cat conftest.er1 >&5 mv -f conftest.er1 conftest.err fi $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } && { test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err } && test -s conftest.$ac_objext; then : ac_retval=0 else $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_retval=1 fi eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno as_fn_set_status $ac_retval } # ac_fn_c_try_compile # ac_fn_c_try_cpp LINENO # ---------------------- # Try to preprocess conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. ac_fn_c_try_cpp () { as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack if { { ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" $as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>conftest.err ac_status=$? if test -s conftest.err; then grep -v '^ *+' conftest.err >conftest.er1 cat conftest.er1 >&5 mv -f conftest.er1 conftest.err fi $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } > conftest.i && { test -z "$ac_c_preproc_warn_flag$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err }; then : ac_retval=0 else $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_retval=1 fi eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno as_fn_set_status $ac_retval } # ac_fn_c_try_cpp # ac_fn_c_check_header_mongrel LINENO HEADER VAR INCLUDES # ------------------------------------------------------- # Tests whether HEADER exists, giving a warning if it cannot be compiled using # the include files in INCLUDES and setting the cache variable VAR # accordingly. ac_fn_c_check_header_mongrel () { as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack if eval \${$3+:} false; then : { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 $as_echo_n "checking for $2... " >&6; } if eval \${$3+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 fi eval ac_res=\$$3 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 $as_echo "$ac_res" >&6; } else # Is the header compilable? { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking $2 usability" >&5 $as_echo_n "checking $2 usability... " >&6; } cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ $4 #include <$2> _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : ac_header_compiler=yes else ac_header_compiler=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_header_compiler" >&5 $as_echo "$ac_header_compiler" >&6; } # Is the header present? { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking $2 presence" >&5 $as_echo_n "checking $2 presence... " >&6; } cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include <$2> _ACEOF if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO"; then : ac_header_preproc=yes else ac_header_preproc=no fi rm -f conftest.err conftest.i conftest.$ac_ext { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_header_preproc" >&5 $as_echo "$ac_header_preproc" >&6; } # So? What about this header? case $ac_header_compiler:$ac_header_preproc:$ac_c_preproc_warn_flag in #(( yes:no: ) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: $2: accepted by the compiler, rejected by the preprocessor!" >&2;} { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: proceeding with the compiler's result" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: $2: proceeding with the compiler's result" >&2;} ;; no:yes:* ) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: present but cannot be compiled" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: $2: present but cannot be compiled" >&2;} { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: check for missing prerequisite headers?" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: $2: check for missing prerequisite headers?" >&2;} { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: see the Autoconf documentation" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: $2: see the Autoconf documentation" >&2;} { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: $2: section \"Present But Cannot Be Compiled\"" >&2;} { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $2: proceeding with the compiler's result" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: $2: proceeding with the compiler's result" >&2;} ;; esac { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 $as_echo_n "checking for $2... " >&6; } if eval \${$3+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else eval "$3=\$ac_header_compiler" fi eval ac_res=\$$3 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 $as_echo "$ac_res" >&6; } fi eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno } # ac_fn_c_check_header_mongrel # ac_fn_c_try_run LINENO # ---------------------- # Try to link conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. Assumes # that executables *can* be run. ac_fn_c_try_run () { as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack if { { ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" $as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_link") 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } && { ac_try='./conftest$ac_exeext' { { case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" $as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; }; then : ac_retval=0 else $as_echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5 $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_retval=$ac_status fi rm -rf conftest.dSYM conftest_ipa8_conftest.oo eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno as_fn_set_status $ac_retval } # ac_fn_c_try_run # ac_fn_c_check_header_compile LINENO HEADER VAR INCLUDES # ------------------------------------------------------- # Tests whether HEADER exists and can be compiled using the include files in # INCLUDES, setting the cache variable VAR accordingly. ac_fn_c_check_header_compile () { as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 $as_echo_n "checking for $2... " >&6; } if eval \${$3+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ $4 #include <$2> _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : eval "$3=yes" else eval "$3=no" fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi eval ac_res=\$$3 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 $as_echo "$ac_res" >&6; } eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno } # ac_fn_c_check_header_compile # ac_fn_c_try_link LINENO # ----------------------- # Try to link conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. ac_fn_c_try_link () { as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack rm -f conftest.$ac_objext conftest$ac_exeext if { { ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" $as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_link") 2>conftest.err ac_status=$? if test -s conftest.err; then grep -v '^ *+' conftest.err >conftest.er1 cat conftest.er1 >&5 mv -f conftest.er1 conftest.err fi $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } && { test -z "$ac_c_werror_flag" || test ! -s conftest.err } && test -s conftest$ac_exeext && { test "$cross_compiling" = yes || test -x conftest$ac_exeext }; then : ac_retval=0 else $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 ac_retval=1 fi # Delete the IPA/IPO (Inter Procedural Analysis/Optimization) information # created by the PGI compiler (conftest_ipa8_conftest.oo), as it would # interfere with the next link command; also delete a directory that is # left behind by Apple's compiler. We do this before executing the actions. rm -rf conftest.dSYM conftest_ipa8_conftest.oo eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno as_fn_set_status $ac_retval } # ac_fn_c_try_link # ac_fn_c_check_func LINENO FUNC VAR # ---------------------------------- # Tests whether FUNC exists, setting the cache variable VAR accordingly ac_fn_c_check_func () { as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 $as_echo_n "checking for $2... " >&6; } if eval \${$3+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Define $2 to an innocuous variant, in case declares $2. For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ #define $2 innocuous_$2 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, which can conflict with char $2 (); below. Prefer to if __STDC__ is defined, since exists even on freestanding compilers. */ #ifdef __STDC__ # include #else # include #endif #undef $2 /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char $2 (); /* The GNU C library defines this for functions which it implements to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named something starting with __ and the normal name is an alias. */ #if defined __stub_$2 || defined __stub___$2 choke me #endif int main () { return $2 (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : eval "$3=yes" else eval "$3=no" fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi eval ac_res=\$$3 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 $as_echo "$ac_res" >&6; } eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno } # ac_fn_c_check_func cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. It was created by lubuntu-software-center $as_me 0.0.10, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ _ACEOF exec 5>>config.log { cat <<_ASUNAME ## --------- ## ## Platform. ## ## --------- ## hostname = `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` uname -m = `(uname -m) 2>/dev/null || echo unknown` uname -r = `(uname -r) 2>/dev/null || echo unknown` uname -s = `(uname -s) 2>/dev/null || echo unknown` uname -v = `(uname -v) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/uname -p = `(/usr/bin/uname -p) 2>/dev/null || echo unknown` /bin/uname -X = `(/bin/uname -X) 2>/dev/null || echo unknown` /bin/arch = `(/bin/arch) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/arch -k = `(/usr/bin/arch -k) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/convex/getsysinfo = `(/usr/convex/getsysinfo) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/hostinfo = `(/usr/bin/hostinfo) 2>/dev/null || echo unknown` /bin/machine = `(/bin/machine) 2>/dev/null || echo unknown` /usr/bin/oslevel = `(/usr/bin/oslevel) 2>/dev/null || echo unknown` /bin/universe = `(/bin/universe) 2>/dev/null || echo unknown` _ASUNAME as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. $as_echo "PATH: $as_dir" done IFS=$as_save_IFS } >&5 cat >&5 <<_ACEOF ## ----------- ## ## Core tests. ## ## ----------- ## _ACEOF # Keep a trace of the command line. # Strip out --no-create and --no-recursion so they do not pile up. # Strip out --silent because we don't want to record it for future runs. # Also quote any args containing shell meta-characters. # Make two passes to allow for proper duplicate-argument suppression. ac_configure_args= ac_configure_args0= ac_configure_args1= ac_must_keep_next=false for ac_pass in 1 2 do for ac_arg do case $ac_arg in -no-create | --no-c* | -n | -no-recursion | --no-r*) continue ;; -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) continue ;; *\'*) ac_arg=`$as_echo "$ac_arg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; esac case $ac_pass in 1) as_fn_append ac_configure_args0 " '$ac_arg'" ;; 2) as_fn_append ac_configure_args1 " '$ac_arg'" if test $ac_must_keep_next = true; then ac_must_keep_next=false # Got value, back to normal. else case $ac_arg in *=* | --config-cache | -C | -disable-* | --disable-* \ | -enable-* | --enable-* | -gas | --g* | -nfp | --nf* \ | -q | -quiet | --q* | -silent | --sil* | -v | -verb* \ | -with-* | --with-* | -without-* | --without-* | --x) case "$ac_configure_args0 " in "$ac_configure_args1"*" '$ac_arg' "* ) continue ;; esac ;; -* ) ac_must_keep_next=true ;; esac fi as_fn_append ac_configure_args " '$ac_arg'" ;; esac done done { ac_configure_args0=; unset ac_configure_args0;} { ac_configure_args1=; unset ac_configure_args1;} # When interrupted or exit'd, cleanup temporary files, and complete # config.log. We remove comments because anyway the quotes in there # would cause problems or look ugly. # WARNING: Use '\'' to represent an apostrophe within the trap. # WARNING: Do not start the trap code with a newline, due to a FreeBSD 4.0 bug. trap 'exit_status=$? # Save into config.log some information that might help in debugging. { echo $as_echo "## ---------------- ## ## Cache variables. ## ## ---------------- ##" echo # The following way of writing the cache mishandles newlines in values, ( for ac_var in `(set) 2>&1 | sed -n '\''s/^\([a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*\)=.*/\1/p'\''`; do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in #( *${as_nl}*) case $ac_var in #( *_cv_*) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&2;} ;; esac case $ac_var in #( _ | IFS | as_nl) ;; #( BASH_ARGV | BASH_SOURCE) eval $ac_var= ;; #( *) { eval $ac_var=; unset $ac_var;} ;; esac ;; esac done (set) 2>&1 | case $as_nl`(ac_space='\'' '\''; set) 2>&1` in #( *${as_nl}ac_space=\ *) sed -n \ "s/'\''/'\''\\\\'\'''\''/g; s/^\\([_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*\\)=\\(.*\\)/\\1='\''\\2'\''/p" ;; #( *) sed -n "/^[_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*=/p" ;; esac | sort ) echo $as_echo "## ----------------- ## ## Output variables. ## ## ----------------- ##" echo for ac_var in $ac_subst_vars do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in *\'\''*) ac_val=`$as_echo "$ac_val" | sed "s/'\''/'\''\\\\\\\\'\'''\''/g"`;; esac $as_echo "$ac_var='\''$ac_val'\''" done | sort echo if test -n "$ac_subst_files"; then $as_echo "## ------------------- ## ## File substitutions. ## ## ------------------- ##" echo for ac_var in $ac_subst_files do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in *\'\''*) ac_val=`$as_echo "$ac_val" | sed "s/'\''/'\''\\\\\\\\'\'''\''/g"`;; esac $as_echo "$ac_var='\''$ac_val'\''" done | sort echo fi if test -s confdefs.h; then $as_echo "## ----------- ## ## confdefs.h. ## ## ----------- ##" echo cat confdefs.h echo fi test "$ac_signal" != 0 && $as_echo "$as_me: caught signal $ac_signal" $as_echo "$as_me: exit $exit_status" } >&5 rm -f core *.core core.conftest.* && rm -f -r conftest* confdefs* conf$$* $ac_clean_files && exit $exit_status ' 0 for ac_signal in 1 2 13 15; do trap 'ac_signal='$ac_signal'; as_fn_exit 1' $ac_signal done ac_signal=0 # confdefs.h avoids OS command line length limits that DEFS can exceed. rm -f -r conftest* confdefs.h $as_echo "/* confdefs.h */" > confdefs.h # Predefined preprocessor variables. cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE_NAME "$PACKAGE_NAME" _ACEOF cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE_TARNAME "$PACKAGE_TARNAME" _ACEOF cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE_VERSION "$PACKAGE_VERSION" _ACEOF cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE_STRING "$PACKAGE_STRING" _ACEOF cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE_BUGREPORT "$PACKAGE_BUGREPORT" _ACEOF cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE_URL "$PACKAGE_URL" _ACEOF # Let the site file select an alternate cache file if it wants to. # Prefer an explicitly selected file to automatically selected ones. ac_site_file1=NONE ac_site_file2=NONE if test -n "$CONFIG_SITE"; then # We do not want a PATH search for config.site. case $CONFIG_SITE in #(( -*) ac_site_file1=./$CONFIG_SITE;; */*) ac_site_file1=$CONFIG_SITE;; *) ac_site_file1=./$CONFIG_SITE;; esac elif test "x$prefix" != xNONE; then ac_site_file1=$prefix/share/config.site ac_site_file2=$prefix/etc/config.site else ac_site_file1=$ac_default_prefix/share/config.site ac_site_file2=$ac_default_prefix/etc/config.site fi for ac_site_file in "$ac_site_file1" "$ac_site_file2" do test "x$ac_site_file" = xNONE && continue if test /dev/null != "$ac_site_file" && test -r "$ac_site_file"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: loading site script $ac_site_file" >&5 $as_echo "$as_me: loading site script $ac_site_file" >&6;} sed 's/^/| /' "$ac_site_file" >&5 . "$ac_site_file" \ || { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "failed to load site script $ac_site_file See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi done if test -r "$cache_file"; then # Some versions of bash will fail to source /dev/null (special files # actually), so we avoid doing that. DJGPP emulates it as a regular file. if test /dev/null != "$cache_file" && test -f "$cache_file"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: loading cache $cache_file" >&5 $as_echo "$as_me: loading cache $cache_file" >&6;} case $cache_file in [\\/]* | ?:[\\/]* ) . "$cache_file";; *) . "./$cache_file";; esac fi else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: creating cache $cache_file" >&5 $as_echo "$as_me: creating cache $cache_file" >&6;} >$cache_file fi # Check that the precious variables saved in the cache have kept the same # value. ac_cache_corrupted=false for ac_var in $ac_precious_vars; do eval ac_old_set=\$ac_cv_env_${ac_var}_set eval ac_new_set=\$ac_env_${ac_var}_set eval ac_old_val=\$ac_cv_env_${ac_var}_value eval ac_new_val=\$ac_env_${ac_var}_value case $ac_old_set,$ac_new_set in set,) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: \`$ac_var' was set to \`$ac_old_val' in the previous run" >&5 $as_echo "$as_me: error: \`$ac_var' was set to \`$ac_old_val' in the previous run" >&2;} ac_cache_corrupted=: ;; ,set) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: \`$ac_var' was not set in the previous run" >&5 $as_echo "$as_me: error: \`$ac_var' was not set in the previous run" >&2;} ac_cache_corrupted=: ;; ,);; *) if test "x$ac_old_val" != "x$ac_new_val"; then # differences in whitespace do not lead to failure. ac_old_val_w=`echo x $ac_old_val` ac_new_val_w=`echo x $ac_new_val` if test "$ac_old_val_w" != "$ac_new_val_w"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: \`$ac_var' has changed since the previous run:" >&5 $as_echo "$as_me: error: \`$ac_var' has changed since the previous run:" >&2;} ac_cache_corrupted=: else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: warning: ignoring whitespace changes in \`$ac_var' since the previous run:" >&5 $as_echo "$as_me: warning: ignoring whitespace changes in \`$ac_var' since the previous run:" >&2;} eval $ac_var=\$ac_old_val fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: former value: \`$ac_old_val'" >&5 $as_echo "$as_me: former value: \`$ac_old_val'" >&2;} { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: current value: \`$ac_new_val'" >&5 $as_echo "$as_me: current value: \`$ac_new_val'" >&2;} fi;; esac # Pass precious variables to config.status. if test "$ac_new_set" = set; then case $ac_new_val in *\'*) ac_arg=$ac_var=`$as_echo "$ac_new_val" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; *) ac_arg=$ac_var=$ac_new_val ;; esac case " $ac_configure_args " in *" '$ac_arg' "*) ;; # Avoid dups. Use of quotes ensures accuracy. *) as_fn_append ac_configure_args " '$ac_arg'" ;; esac fi done if $ac_cache_corrupted; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: changes in the environment can compromise the build" >&5 $as_echo "$as_me: error: changes in the environment can compromise the build" >&2;} as_fn_error $? "run \`make distclean' and/or \`rm $cache_file' and start over" "$LINENO" 5 fi ## -------------------- ## ## Main body of script. ## ## -------------------- ## ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu am__api_version='1.14' ac_aux_dir= for ac_dir in "$srcdir" "$srcdir/.." "$srcdir/../.."; do if test -f "$ac_dir/install-sh"; then ac_aux_dir=$ac_dir ac_install_sh="$ac_aux_dir/install-sh -c" break elif test -f "$ac_dir/install.sh"; then ac_aux_dir=$ac_dir ac_install_sh="$ac_aux_dir/install.sh -c" break elif test -f "$ac_dir/shtool"; then ac_aux_dir=$ac_dir ac_install_sh="$ac_aux_dir/shtool install -c" break fi done if test -z "$ac_aux_dir"; then as_fn_error $? "cannot find install-sh, install.sh, or shtool in \"$srcdir\" \"$srcdir/..\" \"$srcdir/../..\"" "$LINENO" 5 fi # These three variables are undocumented and unsupported, # and are intended to be withdrawn in a future Autoconf release. # They can cause serious problems if a builder's source tree is in a directory # whose full name contains unusual characters. ac_config_guess="$SHELL $ac_aux_dir/config.guess" # Please don't use this var. ac_config_sub="$SHELL $ac_aux_dir/config.sub" # Please don't use this var. ac_configure="$SHELL $ac_aux_dir/configure" # Please don't use this var. # Find a good install program. We prefer a C program (faster), # so one script is as good as another. But avoid the broken or # incompatible versions: # SysV /etc/install, /usr/sbin/install # SunOS /usr/etc/install # IRIX /sbin/install # AIX /bin/install # AmigaOS /C/install, which installs bootblocks on floppy discs # AIX 4 /usr/bin/installbsd, which doesn't work without a -g flag # AFS /usr/afsws/bin/install, which mishandles nonexistent args # SVR4 /usr/ucb/install, which tries to use the nonexistent group "staff" # OS/2's system install, which has a completely different semantic # ./install, which can be erroneously created by make from ./install.sh. # Reject install programs that cannot install multiple files. { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a BSD-compatible install" >&5 $as_echo_n "checking for a BSD-compatible install... " >&6; } if test -z "$INSTALL"; then if ${ac_cv_path_install+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. # Account for people who put trailing slashes in PATH elements. case $as_dir/ in #(( ./ | .// | /[cC]/* | \ /etc/* | /usr/sbin/* | /usr/etc/* | /sbin/* | /usr/afsws/bin/* | \ ?:[\\/]os2[\\/]install[\\/]* | ?:[\\/]OS2[\\/]INSTALL[\\/]* | \ /usr/ucb/* ) ;; *) # OSF1 and SCO ODT 3.0 have their own names for install. # Don't use installbsd from OSF since it installs stuff as root # by default. for ac_prog in ginstall scoinst install; do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"; then if test $ac_prog = install && grep dspmsg "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then # AIX install. It has an incompatible calling convention. : elif test $ac_prog = install && grep pwplus "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then # program-specific install script used by HP pwplus--don't use. : else rm -rf conftest.one conftest.two conftest.dir echo one > conftest.one echo two > conftest.two mkdir conftest.dir if "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" -c conftest.one conftest.two "`pwd`/conftest.dir" && test -s conftest.one && test -s conftest.two && test -s conftest.dir/conftest.one && test -s conftest.dir/conftest.two then ac_cv_path_install="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext -c" break 3 fi fi fi done done ;; esac done IFS=$as_save_IFS rm -rf conftest.one conftest.two conftest.dir fi if test "${ac_cv_path_install+set}" = set; then INSTALL=$ac_cv_path_install else # As a last resort, use the slow shell script. Don't cache a # value for INSTALL within a source directory, because that will # break other packages using the cache if that directory is # removed, or if the value is a relative name. INSTALL=$ac_install_sh fi fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INSTALL" >&5 $as_echo "$INSTALL" >&6; } # Use test -z because SunOS4 sh mishandles braces in ${var-val}. # It thinks the first close brace ends the variable substitution. test -z "$INSTALL_PROGRAM" && INSTALL_PROGRAM='${INSTALL}' test -z "$INSTALL_SCRIPT" && INSTALL_SCRIPT='${INSTALL}' test -z "$INSTALL_DATA" && INSTALL_DATA='${INSTALL} -m 644' { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether build environment is sane" >&5 $as_echo_n "checking whether build environment is sane... " >&6; } # Reject unsafe characters in $srcdir or the absolute working directory # name. Accept space and tab only in the latter. am_lf=' ' case `pwd` in *[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf]*) as_fn_error $? "unsafe absolute working directory name" "$LINENO" 5;; esac case $srcdir in *[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf\ \ ]*) as_fn_error $? "unsafe srcdir value: '$srcdir'" "$LINENO" 5;; esac # Do 'set' in a subshell so we don't clobber the current shell's # arguments. Must try -L first in case configure is actually a # symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks # (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing # directory). if ( am_has_slept=no for am_try in 1 2; do echo "timestamp, slept: $am_has_slept" > conftest.file set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null` if test "$*" = "X"; then # -L didn't work. set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file` fi if test "$*" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ && test "$*" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a # broken ls alias from the environment. This has actually # happened. Such a system could not be considered "sane". as_fn_error $? "ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken alias in your environment" "$LINENO" 5 fi if test "$2" = conftest.file || test $am_try -eq 2; then break fi # Just in case. sleep 1 am_has_slept=yes done test "$2" = conftest.file ) then # Ok. : else as_fn_error $? "newly created file is older than distributed files! Check your system clock" "$LINENO" 5 fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 $as_echo "yes" >&6; } # If we didn't sleep, we still need to ensure time stamps of config.status and # generated files are strictly newer. am_sleep_pid= if grep 'slept: no' conftest.file >/dev/null 2>&1; then ( sleep 1 ) & am_sleep_pid=$! fi rm -f conftest.file test "$program_prefix" != NONE && program_transform_name="s&^&$program_prefix&;$program_transform_name" # Use a double $ so make ignores it. test "$program_suffix" != NONE && program_transform_name="s&\$&$program_suffix&;$program_transform_name" # Double any \ or $. # By default was `s,x,x', remove it if useless. ac_script='s/[\\$]/&&/g;s/;s,x,x,$//' program_transform_name=`$as_echo "$program_transform_name" | sed "$ac_script"` # expand $ac_aux_dir to an absolute path am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd` if test x"${MISSING+set}" != xset; then case $am_aux_dir in *\ * | *\ *) MISSING="\${SHELL} \"$am_aux_dir/missing\"" ;; *) MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" ;; esac fi # Use eval to expand $SHELL if eval "$MISSING --is-lightweight"; then am_missing_run="$MISSING " else am_missing_run= { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: 'missing' script is too old or missing" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: 'missing' script is too old or missing" >&2;} fi if test x"${install_sh}" != xset; then case $am_aux_dir in *\ * | *\ *) install_sh="\${SHELL} '$am_aux_dir/install-sh'" ;; *) install_sh="\${SHELL} $am_aux_dir/install-sh" esac fi # Installed binaries are usually stripped using 'strip' when the user # run "make install-strip". However 'strip' might not be the right # tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake # will honor the 'STRIP' environment variable to overrule this program. if test "$cross_compiling" != no; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}strip", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}strip; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_prog_STRIP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$STRIP"; then ac_cv_prog_STRIP="$STRIP" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_STRIP="${ac_tool_prefix}strip" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi STRIP=$ac_cv_prog_STRIP if test -n "$STRIP"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $STRIP" >&5 $as_echo "$STRIP" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_STRIP"; then ac_ct_STRIP=$STRIP # Extract the first word of "strip", so it can be a program name with args. set dummy strip; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_prog_ac_ct_STRIP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_STRIP"; then ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="$ac_ct_STRIP" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="strip" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_STRIP=$ac_cv_prog_ac_ct_STRIP if test -n "$ac_ct_STRIP"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_STRIP" >&5 $as_echo "$ac_ct_STRIP" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_STRIP" = x; then STRIP=":" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac STRIP=$ac_ct_STRIP fi else STRIP="$ac_cv_prog_STRIP" fi fi INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a thread-safe mkdir -p" >&5 $as_echo_n "checking for a thread-safe mkdir -p... " >&6; } if test -z "$MKDIR_P"; then if ${ac_cv_path_mkdir+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/opt/sfw/bin do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_prog in mkdir gmkdir; do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" || continue case `"$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" --version 2>&1` in #( 'mkdir (GNU coreutils) '* | \ 'mkdir (coreutils) '* | \ 'mkdir (fileutils) '4.1*) ac_cv_path_mkdir=$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext break 3;; esac done done done IFS=$as_save_IFS fi test -d ./--version && rmdir ./--version if test "${ac_cv_path_mkdir+set}" = set; then MKDIR_P="$ac_cv_path_mkdir -p" else # As a last resort, use the slow shell script. Don't cache a # value for MKDIR_P within a source directory, because that will # break other packages using the cache if that directory is # removed, or if the value is a relative name. MKDIR_P="$ac_install_sh -d" fi fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MKDIR_P" >&5 $as_echo "$MKDIR_P" >&6; } for ac_prog in gawk mawk nawk awk do # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_prog_AWK+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$AWK"; then ac_cv_prog_AWK="$AWK" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_AWK="$ac_prog" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi AWK=$ac_cv_prog_AWK if test -n "$AWK"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $AWK" >&5 $as_echo "$AWK" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi test -n "$AWK" && break done { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)" >&5 $as_echo_n "checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)... " >&6; } set x ${MAKE-make} ac_make=`$as_echo "$2" | sed 's/+/p/g; s/[^a-zA-Z0-9_]/_/g'` if eval \${ac_cv_prog_make_${ac_make}_set+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat >conftest.make <<\_ACEOF SHELL = /bin/sh all: @echo '@@@%%%=$(MAKE)=@@@%%%' _ACEOF # GNU make sometimes prints "make[1]: Entering ...", which would confuse us. case `${MAKE-make} -f conftest.make 2>/dev/null` in *@@@%%%=?*=@@@%%%*) eval ac_cv_prog_make_${ac_make}_set=yes;; *) eval ac_cv_prog_make_${ac_make}_set=no;; esac rm -f conftest.make fi if eval test \$ac_cv_prog_make_${ac_make}_set = yes; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 $as_echo "yes" >&6; } SET_MAKE= else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } SET_MAKE="MAKE=${MAKE-make}" fi rm -rf .tst 2>/dev/null mkdir .tst 2>/dev/null if test -d .tst; then am__leading_dot=. else am__leading_dot=_ fi rmdir .tst 2>/dev/null # Check whether --enable-silent-rules was given. if test "${enable_silent_rules+set}" = set; then : enableval=$enable_silent_rules; fi case $enable_silent_rules in # ((( yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;; *) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;; esac am_make=${MAKE-make} { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $am_make supports nested variables" >&5 $as_echo_n "checking whether $am_make supports nested variables... " >&6; } if ${am_cv_make_support_nested_variables+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if $as_echo 'TRUE=$(BAR$(V)) BAR0=false BAR1=true V=1 am__doit: @$(TRUE) .PHONY: am__doit' | $am_make -f - >/dev/null 2>&1; then am_cv_make_support_nested_variables=yes else am_cv_make_support_nested_variables=no fi fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_make_support_nested_variables" >&5 $as_echo "$am_cv_make_support_nested_variables" >&6; } if test $am_cv_make_support_nested_variables = yes; then AM_V='$(V)' AM_DEFAULT_V='$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)' else AM_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY AM_DEFAULT_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY fi AM_BACKSLASH='\' if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`"; then # Use -I$(srcdir) only when $(srcdir) != ., so that make's output # is not polluted with repeated "-I." am__isrc=' -I$(srcdir)' # test to see if srcdir already configured if test -f $srcdir/config.status; then as_fn_error $? "source directory already configured; run \"make distclean\" there first" "$LINENO" 5 fi fi # test whether we have cygpath if test -z "$CYGPATH_W"; then if (cygpath --version) >/dev/null 2>/dev/null; then CYGPATH_W='cygpath -w' else CYGPATH_W=echo fi fi # Define the identity of the package. PACKAGE='lubuntu-software-center' VERSION='0.0.10' cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE "$PACKAGE" _ACEOF cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define VERSION "$VERSION" _ACEOF # Some tools Automake needs. ACLOCAL=${ACLOCAL-"${am_missing_run}aclocal-${am__api_version}"} AUTOCONF=${AUTOCONF-"${am_missing_run}autoconf"} AUTOMAKE=${AUTOMAKE-"${am_missing_run}automake-${am__api_version}"} AUTOHEADER=${AUTOHEADER-"${am_missing_run}autoheader"} MAKEINFO=${MAKEINFO-"${am_missing_run}makeinfo"} # For better backward compatibility. To be removed once Automake 1.9.x # dies out for good. For more background, see: # # mkdir_p='$(MKDIR_P)' # We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on # some platforms. # Always define AMTAR for backward compatibility. Yes, it's still used # in the wild :-( We should find a proper way to deprecate it ... AMTAR='$${TAR-tar}' # We'll loop over all known methods to create a tar archive until one works. _am_tools='gnutar pax cpio none' am__tar='$${TAR-tar} chof - "$$tardir"' am__untar='$${TAR-tar} xf -' # POSIX will say in a future version that running "rm -f" with no argument # is OK; and we want to be able to make that assumption in our Makefile # recipes. So use an aggressive probe to check that the usage we want is # actually supported "in the wild" to an acceptable degree. # See automake bug#10828. # To make any issue more visible, cause the running configure to be aborted # by default if the 'rm' program in use doesn't match our expectations; the # user can still override this though. if rm -f && rm -fr && rm -rf; then : OK; else cat >&2 <<'END' Oops! Your 'rm' program seems unable to run without file operands specified on the command line, even when the '-f' option is present. This is contrary to the behaviour of most rm programs out there, and not conforming with the upcoming POSIX standard: Please tell bug-automake@gnu.org about your system, including the value of your $PATH and any error possibly output before this message. This can help us improve future automake versions. END if test x"$ACCEPT_INFERIOR_RM_PROGRAM" = x"yes"; then echo 'Configuration will proceed anyway, since you have set the' >&2 echo 'ACCEPT_INFERIOR_RM_PROGRAM variable to "yes"' >&2 echo >&2 else cat >&2 <<'END' Aborting the configuration process, to ensure you take notice of the issue. You can download and install GNU coreutils to get an 'rm' implementation that behaves properly: . If you want to complete the configuration process using your problematic 'rm' anyway, export the environment variable ACCEPT_INFERIOR_RM_PROGRAM to "yes", and re-run configure. END as_fn_error $? "Your 'rm' program is bad, sorry." "$LINENO" 5 fi fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles" >&5 $as_echo_n "checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles... " >&6; } # Check whether --enable-maintainer-mode was given. if test "${enable_maintainer_mode+set}" = set; then : enableval=$enable_maintainer_mode; USE_MAINTAINER_MODE=$enableval else USE_MAINTAINER_MODE=no fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $USE_MAINTAINER_MODE" >&5 $as_echo "$USE_MAINTAINER_MODE" >&6; } if test $USE_MAINTAINER_MODE = yes; then MAINTAINER_MODE_TRUE= MAINTAINER_MODE_FALSE='#' else MAINTAINER_MODE_TRUE='#' MAINTAINER_MODE_FALSE= fi MAINT=$MAINTAINER_MODE_TRUE ACLOCAL_AMFLAGS="$ACLOCAL_FLAGS -I m4" GETTEXT_PACKAGE="lubuntu-software-center" cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define GETTEXT_PACKAGE "$GETTEXT_PACKAGE" _ACEOF DEPDIR="${am__leading_dot}deps" ac_config_commands="$ac_config_commands depfiles" am_make=${MAKE-make} cat > confinc << 'END' am__doit: @echo this is the am__doit target .PHONY: am__doit END # If we don't find an include directive, just comment out the code. { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for style of include used by $am_make" >&5 $as_echo_n "checking for style of include used by $am_make... " >&6; } am__include="#" am__quote= _am_result=none # First try GNU make style include. echo "include confinc" > confmf # Ignore all kinds of additional output from 'make'. case `$am_make -s -f confmf 2> /dev/null` in #( *the\ am__doit\ target*) am__include=include am__quote= _am_result=GNU ;; esac # Now try BSD make style include. if test "$am__include" = "#"; then echo '.include "confinc"' > confmf case `$am_make -s -f confmf 2> /dev/null` in #( *the\ am__doit\ target*) am__include=.include am__quote="\"" _am_result=BSD ;; esac fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $_am_result" >&5 $as_echo "$_am_result" >&6; } rm -f confinc confmf # Check whether --enable-dependency-tracking was given. if test "${enable_dependency_tracking+set}" = set; then : enableval=$enable_dependency_tracking; fi if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" AMDEPBACKSLASH='\' am__nodep='_no' fi if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then AMDEP_TRUE= AMDEP_FALSE='#' else AMDEP_TRUE='#' AMDEP_FALSE= fi ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}gcc", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}gcc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}gcc" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 $as_echo "$CC" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi fi if test -z "$ac_cv_prog_CC"; then ac_ct_CC=$CC # Extract the first word of "gcc", so it can be a program name with args. set dummy gcc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_CC"; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="gcc" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC if test -n "$ac_ct_CC"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_CC" >&5 $as_echo "$ac_ct_CC" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi if test "x$ac_ct_CC" = x; then CC="" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac CC=$ac_ct_CC fi else CC="$ac_cv_prog_CC" fi if test -z "$CC"; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}cc", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}cc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}cc" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 $as_echo "$CC" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi fi fi if test -z "$CC"; then # Extract the first word of "cc", so it can be a program name with args. set dummy cc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else ac_prog_rejected=no as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then if test "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" = "/usr/ucb/cc"; then ac_prog_rejected=yes continue fi ac_cv_prog_CC="cc" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS if test $ac_prog_rejected = yes; then # We found a bogon in the path, so make sure we never use it. set dummy $ac_cv_prog_CC shift if test $# != 0; then # We chose a different compiler from the bogus one. # However, it has the same basename, so the bogon will be chosen # first if we set CC to just the basename; use the full file name. shift ac_cv_prog_CC="$as_dir/$ac_word${1+' '}$@" fi fi fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 $as_echo "$CC" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi fi if test -z "$CC"; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then for ac_prog in cl.exe do # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_CC="$ac_tool_prefix$ac_prog" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi CC=$ac_cv_prog_CC if test -n "$CC"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 $as_echo "$CC" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi test -n "$CC" && break done fi if test -z "$CC"; then ac_ct_CC=$CC for ac_prog in cl.exe do # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_CC"; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_prog" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS fi fi ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC if test -n "$ac_ct_CC"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_CC" >&5 $as_echo "$ac_ct_CC" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi test -n "$ac_ct_CC" && break done if test "x$ac_ct_CC" = x; then CC="" else case $cross_compiling:$ac_tool_warned in yes:) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} ac_tool_warned=yes ;; esac CC=$ac_ct_CC fi fi fi test -z "$CC" && { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "no acceptable C compiler found in \$PATH See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } # Provide some information about the compiler. $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for C compiler version" >&5 set X $ac_compile ac_compiler=$2 for ac_option in --version -v -V -qversion; do { { ac_try="$ac_compiler $ac_option >&5" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" $as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_compiler $ac_option >&5") 2>conftest.err ac_status=$? if test -s conftest.err; then sed '10a\ ... rest of stderr output deleted ... 10q' conftest.err >conftest.er1 cat conftest.er1 >&5 fi rm -f conftest.er1 conftest.err $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } done cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main () { ; return 0; } _ACEOF ac_clean_files_save=$ac_clean_files ac_clean_files="$ac_clean_files a.out a.out.dSYM a.exe b.out" # Try to create an executable without -o first, disregard a.out. # It will help us diagnose broken compilers, and finding out an intuition # of exeext. { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the C compiler works" >&5 $as_echo_n "checking whether the C compiler works... " >&6; } ac_link_default=`$as_echo "$ac_link" | sed 's/ -o *conftest[^ ]*//'` # The possible output files: ac_files="a.out conftest.exe conftest a.exe a_out.exe b.out conftest.*" ac_rmfiles= for ac_file in $ac_files do case $ac_file in *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM | *.o | *.obj ) ;; * ) ac_rmfiles="$ac_rmfiles $ac_file";; esac done rm -f $ac_rmfiles if { { ac_try="$ac_link_default" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" $as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_link_default") 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then : # Autoconf-2.13 could set the ac_cv_exeext variable to `no'. # So ignore a value of `no', otherwise this would lead to `EXEEXT = no' # in a Makefile. We should not override ac_cv_exeext if it was cached, # so that the user can short-circuit this test for compilers unknown to # Autoconf. for ac_file in $ac_files '' do test -f "$ac_file" || continue case $ac_file in *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM | *.o | *.obj ) ;; [ab].out ) # We found the default executable, but exeext='' is most # certainly right. break;; *.* ) if test "${ac_cv_exeext+set}" = set && test "$ac_cv_exeext" != no; then :; else ac_cv_exeext=`expr "$ac_file" : '[^.]*\(\..*\)'` fi # We set ac_cv_exeext here because the later test for it is not # safe: cross compilers may not add the suffix if given an `-o' # argument, so we may need to know it at that point already. # Even if this section looks crufty: it has the advantage of # actually working. break;; * ) break;; esac done test "$ac_cv_exeext" = no && ac_cv_exeext= else ac_file='' fi if test -z "$ac_file"; then : { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error 77 "C compiler cannot create executables See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 $as_echo "yes" >&6; } fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for C compiler default output file name" >&5 $as_echo_n "checking for C compiler default output file name... " >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_file" >&5 $as_echo "$ac_file" >&6; } ac_exeext=$ac_cv_exeext rm -f -r a.out a.out.dSYM a.exe conftest$ac_cv_exeext b.out ac_clean_files=$ac_clean_files_save { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for suffix of executables" >&5 $as_echo_n "checking for suffix of executables... " >&6; } if { { ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" $as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_link") 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then : # If both `conftest.exe' and `conftest' are `present' (well, observable) # catch `conftest.exe'. For instance with Cygwin, `ls conftest' will # work properly (i.e., refer to `conftest.exe'), while it won't with # `rm'. for ac_file in conftest.exe conftest conftest.*; do test -f "$ac_file" || continue case $ac_file in *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM | *.o | *.obj ) ;; *.* ) ac_cv_exeext=`expr "$ac_file" : '[^.]*\(\..*\)'` break;; * ) break;; esac done else { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "cannot compute suffix of executables: cannot compile and link See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi rm -f conftest conftest$ac_cv_exeext { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_exeext" >&5 $as_echo "$ac_cv_exeext" >&6; } rm -f conftest.$ac_ext EXEEXT=$ac_cv_exeext ac_exeext=$EXEEXT cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include int main () { FILE *f = fopen ("conftest.out", "w"); return ferror (f) || fclose (f) != 0; ; return 0; } _ACEOF ac_clean_files="$ac_clean_files conftest.out" # Check that the compiler produces executables we can run. If not, either # the compiler is broken, or we cross compile. { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we are cross compiling" >&5 $as_echo_n "checking whether we are cross compiling... " >&6; } if test "$cross_compiling" != yes; then { { ac_try="$ac_link" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" $as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_link") 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } if { ac_try='./conftest$ac_cv_exeext' { { case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" $as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_try") 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; }; then cross_compiling=no else if test "$cross_compiling" = maybe; then cross_compiling=yes else { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "cannot run C compiled programs. If you meant to cross compile, use \`--host'. See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi fi fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $cross_compiling" >&5 $as_echo "$cross_compiling" >&6; } rm -f conftest.$ac_ext conftest$ac_cv_exeext conftest.out ac_clean_files=$ac_clean_files_save { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for suffix of object files" >&5 $as_echo_n "checking for suffix of object files... " >&6; } if ${ac_cv_objext+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main () { ; return 0; } _ACEOF rm -f conftest.o conftest.obj if { { ac_try="$ac_compile" case "(($ac_try" in *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; *) ac_try_echo=$ac_try;; esac eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" $as_echo "$ac_try_echo"; } >&5 (eval "$ac_compile") 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then : for ac_file in conftest.o conftest.obj conftest.*; do test -f "$ac_file" || continue; case $ac_file in *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM ) ;; *) ac_cv_objext=`expr "$ac_file" : '.*\.\(.*\)'` break;; esac done else $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "cannot compute suffix of object files: cannot compile See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi rm -f conftest.$ac_cv_objext conftest.$ac_ext fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_objext" >&5 $as_echo "$ac_cv_objext" >&6; } OBJEXT=$ac_cv_objext ac_objext=$OBJEXT { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we are using the GNU C compiler" >&5 $as_echo_n "checking whether we are using the GNU C compiler... " >&6; } if ${ac_cv_c_compiler_gnu+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main () { #ifndef __GNUC__ choke me #endif ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : ac_compiler_gnu=yes else ac_compiler_gnu=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext ac_cv_c_compiler_gnu=$ac_compiler_gnu fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_c_compiler_gnu" >&5 $as_echo "$ac_cv_c_compiler_gnu" >&6; } if test $ac_compiler_gnu = yes; then GCC=yes else GCC= fi ac_test_CFLAGS=${CFLAGS+set} ac_save_CFLAGS=$CFLAGS { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $CC accepts -g" >&5 $as_echo_n "checking whether $CC accepts -g... " >&6; } if ${ac_cv_prog_cc_g+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_save_c_werror_flag=$ac_c_werror_flag ac_c_werror_flag=yes ac_cv_prog_cc_g=no CFLAGS="-g" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main () { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : ac_cv_prog_cc_g=yes else CFLAGS="" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main () { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : else ac_c_werror_flag=$ac_save_c_werror_flag CFLAGS="-g" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main () { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : ac_cv_prog_cc_g=yes fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext ac_c_werror_flag=$ac_save_c_werror_flag fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_g" >&5 $as_echo "$ac_cv_prog_cc_g" >&6; } if test "$ac_test_CFLAGS" = set; then CFLAGS=$ac_save_CFLAGS elif test $ac_cv_prog_cc_g = yes; then if test "$GCC" = yes; then CFLAGS="-g -O2" else CFLAGS="-g" fi else if test "$GCC" = yes; then CFLAGS="-O2" else CFLAGS= fi fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to accept ISO C89" >&5 $as_echo_n "checking for $CC option to accept ISO C89... " >&6; } if ${ac_cv_prog_cc_c89+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_cv_prog_cc_c89=no ac_save_CC=$CC cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include #include struct stat; /* Most of the following tests are stolen from RCS 5.7's src/conf.sh. */ struct buf { int x; }; FILE * (*rcsopen) (struct buf *, struct stat *, int); static char *e (p, i) char **p; int i; { return p[i]; } static char *f (char * (*g) (char **, int), char **p, ...) { char *s; va_list v; va_start (v,p); s = g (p, va_arg (v,int)); va_end (v); return s; } /* OSF 4.0 Compaq cc is some sort of almost-ANSI by default. It has function prototypes and stuff, but not '\xHH' hex character constants. These don't provoke an error unfortunately, instead are silently treated as 'x'. The following induces an error, until -std is added to get proper ANSI mode. Curiously '\x00'!='x' always comes out true, for an array size at least. It's necessary to write '\x00'==0 to get something that's true only with -std. */ int osf4_cc_array ['\x00' == 0 ? 1 : -1]; /* IBM C 6 for AIX is almost-ANSI by default, but it replaces macro parameters inside strings and character constants. */ #define FOO(x) 'x' int xlc6_cc_array[FOO(a) == 'x' ? 1 : -1]; int test (int i, double x); struct s1 {int (*f) (int a);}; struct s2 {int (*f) (double a);}; int pairnames (int, char **, FILE *(*)(struct buf *, struct stat *, int), int, int); int argc; char **argv; int main () { return f (e, argv, 0) != argv[0] || f (e, argv, 1) != argv[1]; ; return 0; } _ACEOF for ac_arg in '' -qlanglvl=extc89 -qlanglvl=ansi -std \ -Ae "-Aa -D_HPUX_SOURCE" "-Xc -D__EXTENSIONS__" do CC="$ac_save_CC $ac_arg" if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : ac_cv_prog_cc_c89=$ac_arg fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext test "x$ac_cv_prog_cc_c89" != "xno" && break done rm -f conftest.$ac_ext CC=$ac_save_CC fi # AC_CACHE_VAL case "x$ac_cv_prog_cc_c89" in x) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 $as_echo "none needed" >&6; } ;; xno) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 $as_echo "unsupported" >&6; } ;; *) CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c89" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_c89" >&5 $as_echo "$ac_cv_prog_cc_c89" >&6; } ;; esac if test "x$ac_cv_prog_cc_c89" != xno; then : fi ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $CC understands -c and -o together" >&5 $as_echo_n "checking whether $CC understands -c and -o together... " >&6; } if ${am_cv_prog_cc_c_o+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main () { ; return 0; } _ACEOF # Make sure it works both with $CC and with simple cc. # Following AC_PROG_CC_C_O, we do the test twice because some # compilers refuse to overwrite an existing .o file with -o, # though they will create one. am_cv_prog_cc_c_o=yes for am_i in 1 2; do if { echo "$as_me:$LINENO: $CC -c conftest.$ac_ext -o conftest2.$ac_objext" >&5 ($CC -c conftest.$ac_ext -o conftest2.$ac_objext) >&5 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); } \ && test -f conftest2.$ac_objext; then : OK else am_cv_prog_cc_c_o=no break fi done rm -f core conftest* unset am_i fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_prog_cc_c_o" >&5 $as_echo "$am_cv_prog_cc_c_o" >&6; } if test "$am_cv_prog_cc_c_o" != yes; then # Losing compiler, so override with the script. # FIXME: It is wrong to rewrite CC. # But if we don't then we get into trouble of one sort or another. # A longer-term fix would be to have automake use am__CC in this case, # and then we could set am__CC="\$(top_srcdir)/compile \$(CC)" CC="$am_aux_dir/compile $CC" fi ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu depcc="$CC" am_compiler_list= { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking dependency style of $depcc" >&5 $as_echo_n "checking dependency style of $depcc... " >&6; } if ${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up # making bogus files that we don't know about and never remove. For # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up # making a dummy file named 'D' -- because '-MD' means "put the output # in D". rm -rf conftest.dir mkdir conftest.dir # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're # using a relative directory. cp "$am_depcomp" conftest.dir cd conftest.dir # We will build objects and dependencies in a subdirectory because # it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance # both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a # side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in # the current directory while Tru64 will put them in the object # directory. mkdir sub am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none if test "$am_compiler_list" = ""; then am_compiler_list=`sed -n 's/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p' < ./depcomp` fi am__universal=false case " $depcc " in #( *\ -arch\ *\ -arch\ *) am__universal=true ;; esac for depmode in $am_compiler_list; do # Setup a source with many dependencies, because some compilers # like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and # we should not choose a depcomp mode which is confused by this. # # We need to recreate these files for each test, as the compiler may # overwrite some of them when testing with obscure command lines. # This happens at least with the AIX C compiler. : > sub/conftest.c for i in 1 2 3 4 5 6; do echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c # Using ": > sub/conftst$i.h" creates only sub/conftst1.h with # Solaris 10 /bin/sh. echo '/* dummy */' > sub/conftst$i.h done echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf # We check with '-c' and '-o' for the sake of the "dashmstdout" # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly # handle '-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel # versions had trouble with output in subdirs. am__obj=sub/conftest.${OBJEXT-o} am__minus_obj="-o $am__obj" case $depmode in gcc) # This depmode causes a compiler race in universal mode. test "$am__universal" = false || continue ;; nosideeffect) # After this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll # only be used when explicitly requested. if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then continue else break fi ;; msvc7 | msvc7msys | msvisualcpp | msvcmsys) # This compiler won't grok '-c -o', but also, the minuso test has # not run yet. These depmodes are late enough in the game, and # so weak that their functioning should not be impacted. am__obj=conftest.${OBJEXT-o} am__minus_obj= ;; none) break ;; esac if depmode=$depmode \ source=sub/conftest.c object=$am__obj \ depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \ $SHELL ./depcomp $depcc -c $am__minus_obj sub/conftest.c \ >/dev/null 2>conftest.err && grep sub/conftst1.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && grep $am__obj sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && ${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then # icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings # or remarks (even with -Werror). So we grep stderr for any message # that says an option was ignored or not supported. # When given -MP, icc 7.0 and 7.1 complain thusly: # icc: Command line warning: ignoring option '-M'; no argument required # The diagnosis changed in icc 8.0: # icc: Command line remark: option '-MP' not supported if (grep 'ignoring option' conftest.err || grep 'not supported' conftest.err) >/dev/null 2>&1; then :; else am_cv_CC_dependencies_compiler_type=$depmode break fi fi done cd .. rm -rf conftest.dir else am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none fi fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&5 $as_echo "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&6; } CCDEPMODE=depmode=$am_cv_CC_dependencies_compiler_type if test "x$enable_dependency_tracking" != xno \ && test "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" = gcc3; then am__fastdepCC_TRUE= am__fastdepCC_FALSE='#' else am__fastdepCC_TRUE='#' am__fastdepCC_FALSE= fi ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to run the C preprocessor" >&5 $as_echo_n "checking how to run the C preprocessor... " >&6; } # On Suns, sometimes $CPP names a directory. if test -n "$CPP" && test -d "$CPP"; then CPP= fi if test -z "$CPP"; then if ${ac_cv_prog_CPP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else # Double quotes because CPP needs to be expanded for CPP in "$CC -E" "$CC -E -traditional-cpp" "/lib/cpp" do ac_preproc_ok=false for ac_c_preproc_warn_flag in '' yes do # Use a header file that comes with gcc, so configuring glibc # with a fresh cross-compiler works. # Prefer to if __STDC__ is defined, since # exists even on freestanding compilers. # On the NeXT, cc -E runs the code through the compiler's parser, # not just through cpp. "Syntax error" is here to catch this case. cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #ifdef __STDC__ # include #else # include #endif Syntax error _ACEOF if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO"; then : else # Broken: fails on valid input. continue fi rm -f conftest.err conftest.i conftest.$ac_ext # OK, works on sane cases. Now check whether nonexistent headers # can be detected and how. cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include _ACEOF if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO"; then : # Broken: success on invalid input. continue else # Passes both tests. ac_preproc_ok=: break fi rm -f conftest.err conftest.i conftest.$ac_ext done # Because of `break', _AC_PREPROC_IFELSE's cleaning code was skipped. rm -f conftest.i conftest.err conftest.$ac_ext if $ac_preproc_ok; then : break fi done ac_cv_prog_CPP=$CPP fi CPP=$ac_cv_prog_CPP else ac_cv_prog_CPP=$CPP fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CPP" >&5 $as_echo "$CPP" >&6; } ac_preproc_ok=false for ac_c_preproc_warn_flag in '' yes do # Use a header file that comes with gcc, so configuring glibc # with a fresh cross-compiler works. # Prefer to if __STDC__ is defined, since # exists even on freestanding compilers. # On the NeXT, cc -E runs the code through the compiler's parser, # not just through cpp. "Syntax error" is here to catch this case. cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #ifdef __STDC__ # include #else # include #endif Syntax error _ACEOF if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO"; then : else # Broken: fails on valid input. continue fi rm -f conftest.err conftest.i conftest.$ac_ext # OK, works on sane cases. Now check whether nonexistent headers # can be detected and how. cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include _ACEOF if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO"; then : # Broken: success on invalid input. continue else # Passes both tests. ac_preproc_ok=: break fi rm -f conftest.err conftest.i conftest.$ac_ext done # Because of `break', _AC_PREPROC_IFELSE's cleaning code was skipped. rm -f conftest.i conftest.err conftest.$ac_ext if $ac_preproc_ok; then : else { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "C preprocessor \"$CPP\" fails sanity check See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for grep that handles long lines and -e" >&5 $as_echo_n "checking for grep that handles long lines and -e... " >&6; } if ${ac_cv_path_GREP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -z "$GREP"; then ac_path_GREP_found=false # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_prog in grep ggrep; do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do ac_path_GREP="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" as_fn_executable_p "$ac_path_GREP" || continue # Check for GNU ac_path_GREP and select it if it is found. # Check for GNU $ac_path_GREP case `"$ac_path_GREP" --version 2>&1` in *GNU*) ac_cv_path_GREP="$ac_path_GREP" ac_path_GREP_found=:;; *) ac_count=0 $as_echo_n 0123456789 >"conftest.in" while : do cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" mv "conftest.tmp" "conftest.in" cp "conftest.in" "conftest.nl" $as_echo 'GREP' >> "conftest.nl" "$ac_path_GREP" -e 'GREP$' -e '-(cannot match)-' < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val if test $ac_count -gt ${ac_path_GREP_max-0}; then # Best one so far, save it but keep looking for a better one ac_cv_path_GREP="$ac_path_GREP" ac_path_GREP_max=$ac_count fi # 10*(2^10) chars as input seems more than enough test $ac_count -gt 10 && break done rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; esac $ac_path_GREP_found && break 3 done done done IFS=$as_save_IFS if test -z "$ac_cv_path_GREP"; then as_fn_error $? "no acceptable grep could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" "$LINENO" 5 fi else ac_cv_path_GREP=$GREP fi fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_GREP" >&5 $as_echo "$ac_cv_path_GREP" >&6; } GREP="$ac_cv_path_GREP" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for egrep" >&5 $as_echo_n "checking for egrep... " >&6; } if ${ac_cv_path_EGREP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if echo a | $GREP -E '(a|b)' >/dev/null 2>&1 then ac_cv_path_EGREP="$GREP -E" else if test -z "$EGREP"; then ac_path_EGREP_found=false # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_prog in egrep; do for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do ac_path_EGREP="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" as_fn_executable_p "$ac_path_EGREP" || continue # Check for GNU ac_path_EGREP and select it if it is found. # Check for GNU $ac_path_EGREP case `"$ac_path_EGREP" --version 2>&1` in *GNU*) ac_cv_path_EGREP="$ac_path_EGREP" ac_path_EGREP_found=:;; *) ac_count=0 $as_echo_n 0123456789 >"conftest.in" while : do cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" mv "conftest.tmp" "conftest.in" cp "conftest.in" "conftest.nl" $as_echo 'EGREP' >> "conftest.nl" "$ac_path_EGREP" 'EGREP$' < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val if test $ac_count -gt ${ac_path_EGREP_max-0}; then # Best one so far, save it but keep looking for a better one ac_cv_path_EGREP="$ac_path_EGREP" ac_path_EGREP_max=$ac_count fi # 10*(2^10) chars as input seems more than enough test $ac_count -gt 10 && break done rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; esac $ac_path_EGREP_found && break 3 done done done IFS=$as_save_IFS if test -z "$ac_cv_path_EGREP"; then as_fn_error $? "no acceptable egrep could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" "$LINENO" 5 fi else ac_cv_path_EGREP=$EGREP fi fi fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_EGREP" >&5 $as_echo "$ac_cv_path_EGREP" >&6; } EGREP="$ac_cv_path_EGREP" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ANSI C header files" >&5 $as_echo_n "checking for ANSI C header files... " >&6; } if ${ac_cv_header_stdc+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include #include #include #include int main () { ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : ac_cv_header_stdc=yes else ac_cv_header_stdc=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext if test $ac_cv_header_stdc = yes; then # SunOS 4.x string.h does not declare mem*, contrary to ANSI. cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include _ACEOF if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | $EGREP "memchr" >/dev/null 2>&1; then : else ac_cv_header_stdc=no fi rm -f conftest* fi if test $ac_cv_header_stdc = yes; then # ISC 2.0.2 stdlib.h does not declare free, contrary to ANSI. cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include _ACEOF if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | $EGREP "free" >/dev/null 2>&1; then : else ac_cv_header_stdc=no fi rm -f conftest* fi if test $ac_cv_header_stdc = yes; then # /bin/cc in Irix-4.0.5 gets non-ANSI ctype macros unless using -ansi. if test "$cross_compiling" = yes; then : : else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include #include #if ((' ' & 0x0FF) == 0x020) # define ISLOWER(c) ('a' <= (c) && (c) <= 'z') # define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? 'A' + ((c) - 'a') : (c)) #else # define ISLOWER(c) \ (('a' <= (c) && (c) <= 'i') \ || ('j' <= (c) && (c) <= 'r') \ || ('s' <= (c) && (c) <= 'z')) # define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? ((c) | 0x40) : (c)) #endif #define XOR(e, f) (((e) && !(f)) || (!(e) && (f))) int main () { int i; for (i = 0; i < 256; i++) if (XOR (islower (i), ISLOWER (i)) || toupper (i) != TOUPPER (i)) return 2; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : else ac_cv_header_stdc=no fi rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext fi fi fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_header_stdc" >&5 $as_echo "$ac_cv_header_stdc" >&6; } if test $ac_cv_header_stdc = yes; then $as_echo "#define STDC_HEADERS 1" >>confdefs.h fi # On IRIX 5.3, sys/types and inttypes.h are conflicting. for ac_header in sys/types.h sys/stat.h stdlib.h string.h memory.h strings.h \ inttypes.h stdint.h unistd.h do : as_ac_Header=`$as_echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` ac_fn_c_check_header_compile "$LINENO" "$ac_header" "$as_ac_Header" "$ac_includes_default " if eval test \"x\$"$as_ac_Header"\" = x"yes"; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define `$as_echo "HAVE_$ac_header" | $as_tr_cpp` 1 _ACEOF fi done for ac_header in locale.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "locale.h" "ac_cv_header_locale_h" "$ac_includes_default" if test "x$ac_cv_header_locale_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_LOCALE_H 1 _ACEOF fi done if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LC_MESSAGES" >&5 $as_echo_n "checking for LC_MESSAGES... " >&6; } if ${am_cv_val_LC_MESSAGES+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include int main () { return LC_MESSAGES ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : am_cv_val_LC_MESSAGES=yes else am_cv_val_LC_MESSAGES=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_val_LC_MESSAGES" >&5 $as_echo "$am_cv_val_LC_MESSAGES" >&6; } if test $am_cv_val_LC_MESSAGES = yes; then $as_echo "#define HAVE_LC_MESSAGES 1" >>confdefs.h fi fi USE_NLS=yes gt_cv_have_gettext=no CATOBJEXT=NONE XGETTEXT=: INTLLIBS= ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "libintl.h" "ac_cv_header_libintl_h" "$ac_includes_default" if test "x$ac_cv_header_libintl_h" = xyes; then : gt_cv_func_dgettext_libintl="no" libintl_extra_libs="" # # First check in libc # { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ngettext in libc" >&5 $as_echo_n "checking for ngettext in libc... " >&6; } if ${gt_cv_func_ngettext_libc+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include int main () { return !ngettext ("","", 1) ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : gt_cv_func_ngettext_libc=yes else gt_cv_func_ngettext_libc=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gt_cv_func_ngettext_libc" >&5 $as_echo "$gt_cv_func_ngettext_libc" >&6; } if test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes" ; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dgettext in libc" >&5 $as_echo_n "checking for dgettext in libc... " >&6; } if ${gt_cv_func_dgettext_libc+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include int main () { return !dgettext ("","") ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : gt_cv_func_dgettext_libc=yes else gt_cv_func_dgettext_libc=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gt_cv_func_dgettext_libc" >&5 $as_echo "$gt_cv_func_dgettext_libc" >&6; } fi if test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes" ; then for ac_func in bind_textdomain_codeset do : ac_fn_c_check_func "$LINENO" "bind_textdomain_codeset" "ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" if test "x$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_BIND_TEXTDOMAIN_CODESET 1 _ACEOF fi done fi # # If we don't have everything we want, check in libintl # if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" != "yes" \ || test "$gt_cv_func_ngettext_libc" != "yes" \ || test "$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" != "yes" ; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for bindtextdomain in -lintl" >&5 $as_echo_n "checking for bindtextdomain in -lintl... " >&6; } if ${ac_cv_lib_intl_bindtextdomain+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char bindtextdomain (); int main () { return bindtextdomain (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : ac_cv_lib_intl_bindtextdomain=yes else ac_cv_lib_intl_bindtextdomain=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_intl_bindtextdomain" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_intl_bindtextdomain" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_intl_bindtextdomain" = xyes; then : { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ngettext in -lintl" >&5 $as_echo_n "checking for ngettext in -lintl... " >&6; } if ${ac_cv_lib_intl_ngettext+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char ngettext (); int main () { return ngettext (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : ac_cv_lib_intl_ngettext=yes else ac_cv_lib_intl_ngettext=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_intl_ngettext" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_intl_ngettext" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_intl_ngettext" = xyes; then : { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dgettext in -lintl" >&5 $as_echo_n "checking for dgettext in -lintl... " >&6; } if ${ac_cv_lib_intl_dgettext+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char dgettext (); int main () { return dgettext (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : ac_cv_lib_intl_dgettext=yes else ac_cv_lib_intl_dgettext=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_intl_dgettext" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_intl_dgettext" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_intl_dgettext" = xyes; then : gt_cv_func_dgettext_libintl=yes fi fi fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" != "yes" ; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if -liconv is needed to use gettext" >&5 $as_echo_n "checking if -liconv is needed to use gettext... " >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: " >&5 $as_echo "" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ngettext in -lintl" >&5 $as_echo_n "checking for ngettext in -lintl... " >&6; } if ${ac_cv_lib_intl_ngettext+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl -liconv $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char ngettext (); int main () { return ngettext (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : ac_cv_lib_intl_ngettext=yes else ac_cv_lib_intl_ngettext=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_intl_ngettext" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_intl_ngettext" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_intl_ngettext" = xyes; then : { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dcgettext in -lintl" >&5 $as_echo_n "checking for dcgettext in -lintl... " >&6; } if ${ac_cv_lib_intl_dcgettext+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS LIBS="-lintl -liconv $LIBS" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ /* Override any GCC internal prototype to avoid an error. Use char because int might match the return type of a GCC builtin and then its argument prototype would still apply. */ #ifdef __cplusplus extern "C" #endif char dcgettext (); int main () { return dcgettext (); ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : ac_cv_lib_intl_dcgettext=yes else ac_cv_lib_intl_dcgettext=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_intl_dcgettext" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_intl_dcgettext" >&6; } if test "x$ac_cv_lib_intl_dcgettext" = xyes; then : gt_cv_func_dgettext_libintl=yes libintl_extra_libs=-liconv else : fi else : fi fi # # If we found libintl, then check in it for bind_textdomain_codeset(); # we'll prefer libc if neither have bind_textdomain_codeset(), # and both have dgettext and ngettext # if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes" ; then glib_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS -lintl $libintl_extra_libs" unset ac_cv_func_bind_textdomain_codeset for ac_func in bind_textdomain_codeset do : ac_fn_c_check_func "$LINENO" "bind_textdomain_codeset" "ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" if test "x$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_BIND_TEXTDOMAIN_CODESET 1 _ACEOF fi done LIBS="$glib_save_LIBS" if test "$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" = "yes" ; then gt_cv_func_dgettext_libc=no else if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" = "yes" \ && test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes"; then gt_cv_func_dgettext_libintl=no fi fi fi fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" = "yes" \ || test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes"; then gt_cv_have_gettext=yes fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes"; then INTLLIBS="-lintl $libintl_extra_libs" fi if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes"; then $as_echo "#define HAVE_GETTEXT 1" >>confdefs.h # Extract the first word of "msgfmt", so it can be a program name with args. set dummy msgfmt; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_path_MSGFMT+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case "$MSGFMT" in /*) ac_cv_path_MSGFMT="$MSGFMT" # Let the user override the test with a path. ;; *) IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:" for ac_dir in $PATH; do test -z "$ac_dir" && ac_dir=. if test -f $ac_dir/$ac_word; then if test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"; then ac_cv_path_MSGFMT="$ac_dir/$ac_word" break fi fi done IFS="$ac_save_ifs" test -z "$ac_cv_path_MSGFMT" && ac_cv_path_MSGFMT="no" ;; esac fi MSGFMT="$ac_cv_path_MSGFMT" if test "$MSGFMT" != "no"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MSGFMT" >&5 $as_echo "$MSGFMT" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi if test "$MSGFMT" != "no"; then glib_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS $INTLLIBS" for ac_func in dcgettext do : ac_fn_c_check_func "$LINENO" "dcgettext" "ac_cv_func_dcgettext" if test "x$ac_cv_func_dcgettext" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_DCGETTEXT 1 _ACEOF fi done MSGFMT_OPTS= { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if msgfmt accepts -c" >&5 $as_echo_n "checking if msgfmt accepts -c... " >&6; } cat >conftest.foo <<_ACEOF msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: test 1.0\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-15 12:01+0100\n" "Last-Translator: test \n" "Language-Team: C \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" _ACEOF if { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$MSGFMT -c -o /dev/null conftest.foo"; } >&5 ($MSGFMT -c -o /dev/null conftest.foo) 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then MSGFMT_OPTS=-c; { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 $as_echo "yes" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } echo "$as_me: failed input was:" >&5 sed 's/^/| /' conftest.foo >&5 fi # Extract the first word of "gmsgfmt", so it can be a program name with args. set dummy gmsgfmt; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_path_GMSGFMT+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $GMSGFMT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_GMSGFMT="$GMSGFMT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_GMSGFMT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS test -z "$ac_cv_path_GMSGFMT" && ac_cv_path_GMSGFMT="$MSGFMT" ;; esac fi GMSGFMT=$ac_cv_path_GMSGFMT if test -n "$GMSGFMT"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $GMSGFMT" >&5 $as_echo "$GMSGFMT" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi # Extract the first word of "xgettext", so it can be a program name with args. set dummy xgettext; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_path_XGETTEXT+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case "$XGETTEXT" in /*) ac_cv_path_XGETTEXT="$XGETTEXT" # Let the user override the test with a path. ;; *) IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:" for ac_dir in $PATH; do test -z "$ac_dir" && ac_dir=. if test -f $ac_dir/$ac_word; then if test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"; then ac_cv_path_XGETTEXT="$ac_dir/$ac_word" break fi fi done IFS="$ac_save_ifs" test -z "$ac_cv_path_XGETTEXT" && ac_cv_path_XGETTEXT=":" ;; esac fi XGETTEXT="$ac_cv_path_XGETTEXT" if test "$XGETTEXT" != ":"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $XGETTEXT" >&5 $as_echo "$XGETTEXT" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main () { extern int _nl_msg_cat_cntr; return _nl_msg_cat_cntr ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : CATOBJEXT=.gmo DATADIRNAME=share else case $host in *-*-solaris*) ac_fn_c_check_func "$LINENO" "bind_textdomain_codeset" "ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" if test "x$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" = xyes; then : CATOBJEXT=.gmo DATADIRNAME=share else CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=lib fi ;; *-*-openbsd*) CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=share ;; *) CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=lib ;; esac fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext LIBS="$glib_save_LIBS" INSTOBJEXT=.mo else gt_cv_have_gettext=no fi fi fi if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes" ; then $as_echo "#define ENABLE_NLS 1" >>confdefs.h fi if test "$XGETTEXT" != ":"; then if $XGETTEXT --omit-header /dev/null 2> /dev/null; then : ; else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it" >&5 $as_echo "found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it" >&6; } XGETTEXT=":" fi fi # We need to process the po/ directory. POSUB=po ac_config_commands="$ac_config_commands default-1" for lang in $ALL_LINGUAS; do GMOFILES="$GMOFILES $lang.gmo" POFILES="$POFILES $lang.po" done if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes"; then if test "x$ALL_LINGUAS" = "x"; then LINGUAS= else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for catalogs to be installed" >&5 $as_echo_n "checking for catalogs to be installed... " >&6; } NEW_LINGUAS= for presentlang in $ALL_LINGUAS; do useit=no if test "%UNSET%" != "${LINGUAS-%UNSET%}"; then desiredlanguages="$LINGUAS" else desiredlanguages="$ALL_LINGUAS" fi for desiredlang in $desiredlanguages; do # Use the presentlang catalog if desiredlang is # a. equal to presentlang, or # b. a variant of presentlang (because in this case, # presentlang can be used as a fallback for messages # which are not translated in the desiredlang catalog). case "$desiredlang" in "$presentlang"*) useit=yes;; esac done if test $useit = yes; then NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $presentlang" fi done LINGUAS=$NEW_LINGUAS { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $LINGUAS" >&5 $as_echo "$LINGUAS" >&6; } fi if test -n "$LINGUAS"; then for lang in $LINGUAS; do CATALOGS="$CATALOGS $lang$CATOBJEXT"; done fi fi MKINSTALLDIRS= if test -n "$ac_aux_dir"; then MKINSTALLDIRS="$ac_aux_dir/mkinstalldirs" fi if test -z "$MKINSTALLDIRS"; then MKINSTALLDIRS="\$(top_srcdir)/mkinstalldirs" fi test -d po || mkdir po if test "x$srcdir" != "x."; then if test "x`echo $srcdir | sed 's@/.*@@'`" = "x"; then posrcprefix="$srcdir/" else posrcprefix="../$srcdir/" fi else posrcprefix="../" fi rm -f po/POTFILES sed -e "/^#/d" -e "/^\$/d" -e "s,.*, $posrcprefix& \\\\," -e "\$s/\(.*\) \\\\/\1/" \ < $srcdir/po/POTFILES.in > po/POTFILES { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether NLS is requested" >&5 $as_echo_n "checking whether NLS is requested... " >&6; } # Check whether --enable-nls was given. if test "${enable_nls+set}" = set; then : enableval=$enable_nls; USE_NLS=$enableval else USE_NLS=yes fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $USE_NLS" >&5 $as_echo "$USE_NLS" >&6; } case "$am__api_version" in 1.01234) as_fn_error $? "Automake 1.5 or newer is required to use intltool" "$LINENO" 5 ;; *) ;; esac INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo 0.35.0 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3` INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` if test -n "0.35.0"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for intltool >= 0.35.0" >&5 $as_echo_n "checking for intltool >= 0.35.0... " >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INTLTOOL_APPLIED_VERSION found" >&5 $as_echo "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found" >&6; } test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" || as_fn_error $? "Your intltool is too old. You need intltool 0.35.0 or later." "$LINENO" 5 fi # Extract the first word of "intltool-update", so it can be a program name with args. set dummy intltool-update; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_path_INTLTOOL_UPDATE+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $INTLTOOL_UPDATE in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_UPDATE="$INTLTOOL_UPDATE" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_INTLTOOL_UPDATE="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi INTLTOOL_UPDATE=$ac_cv_path_INTLTOOL_UPDATE if test -n "$INTLTOOL_UPDATE"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INTLTOOL_UPDATE" >&5 $as_echo "$INTLTOOL_UPDATE" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi # Extract the first word of "intltool-merge", so it can be a program name with args. set dummy intltool-merge; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_path_INTLTOOL_MERGE+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $INTLTOOL_MERGE in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_MERGE="$INTLTOOL_MERGE" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_INTLTOOL_MERGE="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi INTLTOOL_MERGE=$ac_cv_path_INTLTOOL_MERGE if test -n "$INTLTOOL_MERGE"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INTLTOOL_MERGE" >&5 $as_echo "$INTLTOOL_MERGE" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi # Extract the first word of "intltool-extract", so it can be a program name with args. set dummy intltool-extract; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_path_INTLTOOL_EXTRACT+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $INTLTOOL_EXTRACT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_EXTRACT="$INTLTOOL_EXTRACT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_INTLTOOL_EXTRACT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi INTLTOOL_EXTRACT=$ac_cv_path_INTLTOOL_EXTRACT if test -n "$INTLTOOL_EXTRACT"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INTLTOOL_EXTRACT" >&5 $as_echo "$INTLTOOL_EXTRACT" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi if test -z "$INTLTOOL_UPDATE" -o -z "$INTLTOOL_MERGE" -o -z "$INTLTOOL_EXTRACT"; then as_fn_error $? "The intltool scripts were not found. Please install intltool." "$LINENO" 5 fi if test -z "$AM_DEFAULT_VERBOSITY"; then AM_DEFAULT_VERBOSITY=1 fi INTLTOOL_V_MERGE='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(V))' INTLTOOL__v_MERGE_='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))' INTLTOOL__v_MERGE_0='@echo " ITMRG " $@;' INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS='$(intltool__v_merge_options_$(V))' intltool__v_merge_options_='$(intltool__v_merge_options_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))' intltool__v_merge_options_0='-q' INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -p $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' if test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge 5000; then INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u --no-translations $< $@' else INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)_it_tmp_dir=tmp.intltool.$$RANDOM && mkdir $$_it_tmp_dir && LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u $$_it_tmp_dir $< $@ && rmdir $$_it_tmp_dir' fi INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' # Check the gettext tools to make sure they are GNU # Extract the first word of "xgettext", so it can be a program name with args. set dummy xgettext; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_path_XGETTEXT+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $XGETTEXT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_XGETTEXT="$XGETTEXT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_XGETTEXT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi XGETTEXT=$ac_cv_path_XGETTEXT if test -n "$XGETTEXT"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $XGETTEXT" >&5 $as_echo "$XGETTEXT" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi # Extract the first word of "msgmerge", so it can be a program name with args. set dummy msgmerge; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_path_MSGMERGE+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $MSGMERGE in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_MSGMERGE="$MSGMERGE" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_MSGMERGE="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi MSGMERGE=$ac_cv_path_MSGMERGE if test -n "$MSGMERGE"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MSGMERGE" >&5 $as_echo "$MSGMERGE" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi # Extract the first word of "msgfmt", so it can be a program name with args. set dummy msgfmt; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_path_MSGFMT+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $MSGFMT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_MSGFMT="$MSGFMT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_MSGFMT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi MSGFMT=$ac_cv_path_MSGFMT if test -n "$MSGFMT"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MSGFMT" >&5 $as_echo "$MSGFMT" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi # Extract the first word of "gmsgfmt", so it can be a program name with args. set dummy gmsgfmt; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_path_GMSGFMT+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $GMSGFMT in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_GMSGFMT="$GMSGFMT" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_GMSGFMT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS test -z "$ac_cv_path_GMSGFMT" && ac_cv_path_GMSGFMT="$MSGFMT" ;; esac fi GMSGFMT=$ac_cv_path_GMSGFMT if test -n "$GMSGFMT"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $GMSGFMT" >&5 $as_echo "$GMSGFMT" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi if test -z "$XGETTEXT" -o -z "$MSGMERGE" -o -z "$MSGFMT"; then as_fn_error $? "GNU gettext tools not found; required for intltool" "$LINENO" 5 fi xgversion="`$XGETTEXT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`" mmversion="`$MSGMERGE --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`" mfversion="`$MSGFMT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`" if test -z "$xgversion" -o -z "$mmversion" -o -z "$mfversion"; then as_fn_error $? "GNU gettext tools not found; required for intltool" "$LINENO" 5 fi # Extract the first word of "perl", so it can be a program name with args. set dummy perl; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_path_INTLTOOL_PERL+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $INTLTOOL_PERL in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_INTLTOOL_PERL="$INTLTOOL_PERL" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_INTLTOOL_PERL="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi INTLTOOL_PERL=$ac_cv_path_INTLTOOL_PERL if test -n "$INTLTOOL_PERL"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INTLTOOL_PERL" >&5 $as_echo "$INTLTOOL_PERL" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi if test -z "$INTLTOOL_PERL"; then as_fn_error $? "perl not found" "$LINENO" 5 fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for perl >= 5.8.1" >&5 $as_echo_n "checking for perl >= 5.8.1... " >&6; } $INTLTOOL_PERL -e "use 5.8.1;" > /dev/null 2>&1 if test $? -ne 0; then as_fn_error $? "perl 5.8.1 is required for intltool" "$LINENO" 5 else IT_PERL_VERSION=`$INTLTOOL_PERL -e "printf '%vd', $^V"` { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $IT_PERL_VERSION" >&5 $as_echo "$IT_PERL_VERSION" >&6; } fi if test "x" != "xno-xml"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for XML::Parser" >&5 $as_echo_n "checking for XML::Parser... " >&6; } if `$INTLTOOL_PERL -e "require XML::Parser" 2>/dev/null`; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ok" >&5 $as_echo "ok" >&6; } else as_fn_error $? "XML::Parser perl module is required for intltool" "$LINENO" 5 fi fi # Substitute ALL_LINGUAS so we can use it in po/Makefile # Set DATADIRNAME correctly if it is not set yet # (copied from glib-gettext.m4) if test -z "$DATADIRNAME"; then cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int main () { extern int _nl_msg_cat_cntr; return _nl_msg_cat_cntr ; return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : DATADIRNAME=share else case $host in *-*-solaris*) ac_fn_c_check_func "$LINENO" "bind_textdomain_codeset" "ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" if test "x$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" = xyes; then : DATADIRNAME=share else DATADIRNAME=lib fi ;; *) DATADIRNAME=lib ;; esac fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi if test -n "$PYTHON"; then # If the user set $PYTHON, use it and don't search something else. { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $PYTHON version >= 2.4" >&5 $as_echo_n "checking whether $PYTHON version >= 2.4... " >&6; } prog="import sys, string # split strings by '.' and convert to numeric. Append some zeros # because we need at least 4 digits for the hex conversion. minver = map(int, string.split('2.4', '.')) + [0, 0, 0] minverhex = 0 for i in xrange(0, 4): minverhex = (minverhex << 8) + minver[i] sys.exit(sys.hexversion < minverhex)" if { echo "$as_me:$LINENO: $PYTHON -c "$prog"" >&5 ($PYTHON -c "$prog") >&5 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; then : { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 $as_echo "yes" >&6; } else as_fn_error $? "too old" "$LINENO" 5 fi am_display_PYTHON=$PYTHON else # Otherwise, try each interpreter until we find one that satisfies # VERSION. { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a Python interpreter with version >= 2.4" >&5 $as_echo_n "checking for a Python interpreter with version >= 2.4... " >&6; } if ${am_cv_pathless_PYTHON+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else for am_cv_pathless_PYTHON in python python2 python2.5 python2.4 python2.3 python2.2 python2.1 python2.0 python1.6 python1.5 none; do test "$am_cv_pathless_PYTHON" = none && break prog="import sys, string # split strings by '.' and convert to numeric. Append some zeros # because we need at least 4 digits for the hex conversion. minver = map(int, string.split('2.4', '.')) + [0, 0, 0] minverhex = 0 for i in xrange(0, 4): minverhex = (minverhex << 8) + minver[i] sys.exit(sys.hexversion < minverhex)" if { echo "$as_me:$LINENO: $am_cv_pathless_PYTHON -c "$prog"" >&5 ($am_cv_pathless_PYTHON -c "$prog") >&5 2>&5 ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 (exit $ac_status); }; then : break fi done fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_pathless_PYTHON" >&5 $as_echo "$am_cv_pathless_PYTHON" >&6; } # Set $PYTHON to the absolute path of $am_cv_pathless_PYTHON. if test "$am_cv_pathless_PYTHON" = none; then PYTHON=: else # Extract the first word of "$am_cv_pathless_PYTHON", so it can be a program name with args. set dummy $am_cv_pathless_PYTHON; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } if ${ac_cv_path_PYTHON+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $PYTHON in [\\/]* | ?:[\\/]*) ac_cv_path_PYTHON="$PYTHON" # Let the user override the test with a path. ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then ac_cv_path_PYTHON="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi done done IFS=$as_save_IFS ;; esac fi PYTHON=$ac_cv_path_PYTHON if test -n "$PYTHON"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $PYTHON" >&5 $as_echo "$PYTHON" >&6; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } fi fi am_display_PYTHON=$am_cv_pathless_PYTHON fi if test "$PYTHON" = :; then as_fn_error $? "no suitable Python interpreter found" "$LINENO" 5 else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $am_display_PYTHON version" >&5 $as_echo_n "checking for $am_display_PYTHON version... " >&6; } if ${am_cv_python_version+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else am_cv_python_version=`$PYTHON -c "import sys; print sys.version[:3]"` fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_python_version" >&5 $as_echo "$am_cv_python_version" >&6; } PYTHON_VERSION=$am_cv_python_version PYTHON_PREFIX='${prefix}' PYTHON_EXEC_PREFIX='${exec_prefix}' { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $am_display_PYTHON platform" >&5 $as_echo_n "checking for $am_display_PYTHON platform... " >&6; } if ${am_cv_python_platform+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else am_cv_python_platform=`$PYTHON -c "import sys; print sys.platform"` fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_python_platform" >&5 $as_echo "$am_cv_python_platform" >&6; } PYTHON_PLATFORM=$am_cv_python_platform { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $am_display_PYTHON script directory" >&5 $as_echo_n "checking for $am_display_PYTHON script directory... " >&6; } if ${am_cv_python_pythondir+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else am_cv_python_pythondir=`$PYTHON -c "from distutils import sysconfig; print sysconfig.get_python_lib(0,0,prefix='$PYTHON_PREFIX')" 2>/dev/null || echo "$PYTHON_PREFIX/lib/python$PYTHON_VERSION/site-packages"` fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_python_pythondir" >&5 $as_echo "$am_cv_python_pythondir" >&6; } pythondir=$am_cv_python_pythondir pkgpythondir=\${pythondir}/$PACKAGE { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $am_display_PYTHON extension module directory" >&5 $as_echo_n "checking for $am_display_PYTHON extension module directory... " >&6; } if ${am_cv_python_pyexecdir+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else am_cv_python_pyexecdir=`$PYTHON -c "from distutils import sysconfig; print sysconfig.get_python_lib(1,0,prefix='$PYTHON_EXEC_PREFIX')" 2>/dev/null || echo "${PYTHON_EXEC_PREFIX}/lib/python${PYTHON_VERSION}/site-packages"` fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_python_pyexecdir" >&5 $as_echo "$am_cv_python_pyexecdir" >&6; } pyexecdir=$am_cv_python_pyexecdir pkgpyexecdir=\${pyexecdir}/$PACKAGE fi # Generate po/LINGUAS on the fly rather than relying on translators # to maintain it manually. This also overcome the problem that Transifex # cannot add a language to po/LINGUAS if a new po file is submitted. rm -f $srcdir/po/LINGUAS for po_file in `ls $srcdir/po/*.po | sort`; do lang=`echo "$po_file" | sed "s|.*/po/\(.*\)\.po|\1|g"` echo $lang >> $srcdir/po/LINGUAS done ac_config_files="$ac_config_files Makefile po/Makefile.in" cat >confcache <<\_ACEOF # This file is a shell script that caches the results of configure # tests run on this system so they can be shared between configure # scripts and configure runs, see configure's option --config-cache. # It is not useful on other systems. If it contains results you don't # want to keep, you may remove or edit it. # # config.status only pays attention to the cache file if you give it # the --recheck option to rerun configure. # # `ac_cv_env_foo' variables (set or unset) will be overridden when # loading this file, other *unset* `ac_cv_foo' will be assigned the # following values. _ACEOF # The following way of writing the cache mishandles newlines in values, # but we know of no workaround that is simple, portable, and efficient. # So, we kill variables containing newlines. # Ultrix sh set writes to stderr and can't be redirected directly, # and sets the high bit in the cache file unless we assign to the vars. ( for ac_var in `(set) 2>&1 | sed -n 's/^\([a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*\)=.*/\1/p'`; do eval ac_val=\$$ac_var case $ac_val in #( *${as_nl}*) case $ac_var in #( *_cv_*) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&2;} ;; esac case $ac_var in #( _ | IFS | as_nl) ;; #( BASH_ARGV | BASH_SOURCE) eval $ac_var= ;; #( *) { eval $ac_var=; unset $ac_var;} ;; esac ;; esac done (set) 2>&1 | case $as_nl`(ac_space=' '; set) 2>&1` in #( *${as_nl}ac_space=\ *) # `set' does not quote correctly, so add quotes: double-quote # substitution turns \\\\ into \\, and sed turns \\ into \. sed -n \ "s/'/'\\\\''/g; s/^\\([_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*\\)=\\(.*\\)/\\1='\\2'/p" ;; #( *) # `set' quotes correctly as required by POSIX, so do not add quotes. sed -n "/^[_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*=/p" ;; esac | sort ) | sed ' /^ac_cv_env_/b end t clear :clear s/^\([^=]*\)=\(.*[{}].*\)$/test "${\1+set}" = set || &/ t end s/^\([^=]*\)=\(.*\)$/\1=${\1=\2}/ :end' >>confcache if diff "$cache_file" confcache >/dev/null 2>&1; then :; else if test -w "$cache_file"; then if test "x$cache_file" != "x/dev/null"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: updating cache $cache_file" >&5 $as_echo "$as_me: updating cache $cache_file" >&6;} if test ! -f "$cache_file" || test -h "$cache_file"; then cat confcache >"$cache_file" else case $cache_file in #( */* | ?:*) mv -f confcache "$cache_file"$$ && mv -f "$cache_file"$$ "$cache_file" ;; #( *) mv -f confcache "$cache_file" ;; esac fi fi else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: not updating unwritable cache $cache_file" >&5 $as_echo "$as_me: not updating unwritable cache $cache_file" >&6;} fi fi rm -f confcache test "x$prefix" = xNONE && prefix=$ac_default_prefix # Let make expand exec_prefix. test "x$exec_prefix" = xNONE && exec_prefix='${prefix}' # Transform confdefs.h into DEFS. # Protect against shell expansion while executing Makefile rules. # Protect against Makefile macro expansion. # # If the first sed substitution is executed (which looks for macros that # take arguments), then branch to the quote section. Otherwise, # look for a macro that doesn't take arguments. ac_script=' :mline /\\$/{ N s,\\\n,, b mline } t clear :clear s/^[ ]*#[ ]*define[ ][ ]*\([^ (][^ (]*([^)]*)\)[ ]*\(.*\)/-D\1=\2/g t quote s/^[ ]*#[ ]*define[ ][ ]*\([^ ][^ ]*\)[ ]*\(.*\)/-D\1=\2/g t quote b any :quote s/[ `~#$^&*(){}\\|;'\''"<>?]/\\&/g s/\[/\\&/g s/\]/\\&/g s/\$/$$/g H :any ${ g s/^\n// s/\n/ /g p } ' DEFS=`sed -n "$ac_script" confdefs.h` ac_libobjs= ac_ltlibobjs= U= for ac_i in : $LIBOBJS; do test "x$ac_i" = x: && continue # 1. Remove the extension, and $U if already installed. ac_script='s/\$U\././;s/\.o$//;s/\.obj$//' ac_i=`$as_echo "$ac_i" | sed "$ac_script"` # 2. Prepend LIBOBJDIR. When used with automake>=1.10 LIBOBJDIR # will be set to the directory where LIBOBJS objects are built. as_fn_append ac_libobjs " \${LIBOBJDIR}$ac_i\$U.$ac_objext" as_fn_append ac_ltlibobjs " \${LIBOBJDIR}$ac_i"'$U.lo' done LIBOBJS=$ac_libobjs LTLIBOBJS=$ac_ltlibobjs { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking that generated files are newer than configure" >&5 $as_echo_n "checking that generated files are newer than configure... " >&6; } if test -n "$am_sleep_pid"; then # Hide warnings about reused PIDs. wait $am_sleep_pid 2>/dev/null fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: done" >&5 $as_echo "done" >&6; } if test -n "$EXEEXT"; then am__EXEEXT_TRUE= am__EXEEXT_FALSE='#' else am__EXEEXT_TRUE='#' am__EXEEXT_FALSE= fi if test -z "${MAINTAINER_MODE_TRUE}" && test -z "${MAINTAINER_MODE_FALSE}"; then as_fn_error $? "conditional \"MAINTAINER_MODE\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 fi if test -z "${AMDEP_TRUE}" && test -z "${AMDEP_FALSE}"; then as_fn_error $? "conditional \"AMDEP\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 fi if test -z "${am__fastdepCC_TRUE}" && test -z "${am__fastdepCC_FALSE}"; then as_fn_error $? "conditional \"am__fastdepCC\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 fi ac_config_commands="$ac_config_commands po/stamp-it" : "${CONFIG_STATUS=./config.status}" ac_write_fail=0 ac_clean_files_save=$ac_clean_files ac_clean_files="$ac_clean_files $CONFIG_STATUS" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: creating $CONFIG_STATUS" >&5 $as_echo "$as_me: creating $CONFIG_STATUS" >&6;} as_write_fail=0 cat >$CONFIG_STATUS <<_ASEOF || as_write_fail=1 #! $SHELL # Generated by $as_me. # Run this file to recreate the current configuration. # Compiler output produced by configure, useful for debugging # configure, is in config.log if it exists. debug=false ac_cs_recheck=false ac_cs_silent=false SHELL=\${CONFIG_SHELL-$SHELL} export SHELL _ASEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ASEOF || as_write_fail=1 ## -------------------- ## ## M4sh Initialization. ## ## -------------------- ## # Be more Bourne compatible DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then : emulate sh NULLCMD=: # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on ${1+"$@"}, which # is contrary to our usage. Disable this feature. alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' setopt NO_GLOB_SUBST else case `(set -o) 2>/dev/null` in #( *posix*) : set -o posix ;; #( *) : ;; esac fi as_nl=' ' export as_nl # Printing a long string crashes Solaris 7 /usr/bin/printf. as_echo='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' as_echo=$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo as_echo=$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo$as_echo # Prefer a ksh shell builtin over an external printf program on Solaris, # but without wasting forks for bash or zsh. if test -z "$BASH_VERSION$ZSH_VERSION" \ && (test "X`print -r -- $as_echo`" = "X$as_echo") 2>/dev/null; then as_echo='print -r --' as_echo_n='print -rn --' elif (test "X`printf %s $as_echo`" = "X$as_echo") 2>/dev/null; then as_echo='printf %s\n' as_echo_n='printf %s' else if test "X`(/usr/ucb/echo -n -n $as_echo) 2>/dev/null`" = "X-n $as_echo"; then as_echo_body='eval /usr/ucb/echo -n "$1$as_nl"' as_echo_n='/usr/ucb/echo -n' else as_echo_body='eval expr "X$1" : "X\\(.*\\)"' as_echo_n_body='eval arg=$1; case $arg in #( *"$as_nl"*) expr "X$arg" : "X\\(.*\\)$as_nl"; arg=`expr "X$arg" : ".*$as_nl\\(.*\\)"`;; esac; expr "X$arg" : "X\\(.*\\)" | tr -d "$as_nl" ' export as_echo_n_body as_echo_n='sh -c $as_echo_n_body as_echo' fi export as_echo_body as_echo='sh -c $as_echo_body as_echo' fi # The user is always right. if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then PATH_SEPARATOR=: (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 || PATH_SEPARATOR=';' } fi # IFS # We need space, tab and new line, in precisely that order. Quoting is # there to prevent editors from complaining about space-tab. # (If _AS_PATH_WALK were called with IFS unset, it would disable word # splitting by setting IFS to empty value.) IFS=" "" $as_nl" # Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. as_myself= case $0 in #(( *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR for as_dir in $PATH do IFS=$as_save_IFS test -z "$as_dir" && as_dir=. test -r "$as_dir/$0" && as_myself=$as_dir/$0 && break done IFS=$as_save_IFS ;; esac # We did not find ourselves, most probably we were run as `sh COMMAND' # in which case we are not to be found in the path. if test "x$as_myself" = x; then as_myself=$0 fi if test ! -f "$as_myself"; then $as_echo "$as_myself: error: cannot find myself; rerun with an absolute file name" >&2 exit 1 fi # Unset variables that we do not need and which cause bugs (e.g. in # pre-3.0 UWIN ksh). But do not cause bugs in bash 2.01; the "|| exit 1" # suppresses any "Segmentation fault" message there. '((' could # trigger a bug in pdksh 5.2.14. for as_var in BASH_ENV ENV MAIL MAILPATH do eval test x\${$as_var+set} = xset \ && ( (unset $as_var) || exit 1) >/dev/null 2>&1 && unset $as_var || : done PS1='$ ' PS2='> ' PS4='+ ' # NLS nuisances. LC_ALL=C export LC_ALL LANGUAGE=C export LANGUAGE # CDPATH. (unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH # as_fn_error STATUS ERROR [LINENO LOG_FD] # ---------------------------------------- # Output "`basename $0`: error: ERROR" to stderr. If LINENO and LOG_FD are # provided, also output the error to LOG_FD, referencing LINENO. Then exit the # script with STATUS, using 1 if that was 0. as_fn_error () { as_status=$1; test $as_status -eq 0 && as_status=1 if test "$4"; then as_lineno=${as_lineno-"$3"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: $2" >&$4 fi $as_echo "$as_me: error: $2" >&2 as_fn_exit $as_status } # as_fn_error # as_fn_set_status STATUS # ----------------------- # Set $? to STATUS, without forking. as_fn_set_status () { return $1 } # as_fn_set_status # as_fn_exit STATUS # ----------------- # Exit the shell with STATUS, even in a "trap 0" or "set -e" context. as_fn_exit () { set +e as_fn_set_status $1 exit $1 } # as_fn_exit # as_fn_unset VAR # --------------- # Portably unset VAR. as_fn_unset () { { eval $1=; unset $1;} } as_unset=as_fn_unset # as_fn_append VAR VALUE # ---------------------- # Append the text in VALUE to the end of the definition contained in VAR. Take # advantage of any shell optimizations that allow amortized linear growth over # repeated appends, instead of the typical quadratic growth present in naive # implementations. if (eval "as_var=1; as_var+=2; test x\$as_var = x12") 2>/dev/null; then : eval 'as_fn_append () { eval $1+=\$2 }' else as_fn_append () { eval $1=\$$1\$2 } fi # as_fn_append # as_fn_arith ARG... # ------------------ # Perform arithmetic evaluation on the ARGs, and store the result in the # global $as_val. Take advantage of shells that can avoid forks. The arguments # must be portable across $(()) and expr. if (eval "test \$(( 1 + 1 )) = 2") 2>/dev/null; then : eval 'as_fn_arith () { as_val=$(( $* )) }' else as_fn_arith () { as_val=`expr "$@" || test $? -eq 1` } fi # as_fn_arith if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then as_expr=expr else as_expr=false fi if (basename -- /) >/dev/null 2>&1 && test "X`basename -- / 2>&1`" = "X/"; then as_basename=basename else as_basename=false fi if (as_dir=`dirname -- /` && test "X$as_dir" = X/) >/dev/null 2>&1; then as_dirname=dirname else as_dirname=false fi as_me=`$as_basename -- "$0" || $as_expr X/"$0" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || $as_echo X/"$0" | sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\/\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` # Avoid depending upon Character Ranges. as_cr_letters='abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' as_cr_LETTERS='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' as_cr_Letters=$as_cr_letters$as_cr_LETTERS as_cr_digits='0123456789' as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits ECHO_C= ECHO_N= ECHO_T= case `echo -n x` in #((((( -n*) case `echo 'xy\c'` in *c*) ECHO_T=' ';; # ECHO_T is single tab character. xy) ECHO_C='\c';; *) echo `echo ksh88 bug on AIX 6.1` > /dev/null ECHO_T=' ';; esac;; *) ECHO_N='-n';; esac rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file if test -d conf$$.dir; then rm -f conf$$.dir/conf$$.file else rm -f conf$$.dir mkdir conf$$.dir 2>/dev/null fi if (echo >conf$$.file) 2>/dev/null; then if ln -s conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s='ln -s' # ... but there are two gotchas: # 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail. # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable. # In both cases, we have to default to `cp -pR'. ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || as_ln_s='cp -pR' elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then as_ln_s=ln else as_ln_s='cp -pR' fi else as_ln_s='cp -pR' fi rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file rmdir conf$$.dir 2>/dev/null # as_fn_mkdir_p # ------------- # Create "$as_dir" as a directory, including parents if necessary. as_fn_mkdir_p () { case $as_dir in #( -*) as_dir=./$as_dir;; esac test -d "$as_dir" || eval $as_mkdir_p || { as_dirs= while :; do case $as_dir in #( *\'*) as_qdir=`$as_echo "$as_dir" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; #'( *) as_qdir=$as_dir;; esac as_dirs="'$as_qdir' $as_dirs" as_dir=`$as_dirname -- "$as_dir" || $as_expr X"$as_dir" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$as_dir" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$as_dir" : 'X\(//\)$' \| \ X"$as_dir" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || $as_echo X"$as_dir" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` test -d "$as_dir" && break done test -z "$as_dirs" || eval "mkdir $as_dirs" } || test -d "$as_dir" || as_fn_error $? "cannot create directory $as_dir" } # as_fn_mkdir_p if mkdir -p . 2>/dev/null; then as_mkdir_p='mkdir -p "$as_dir"' else test -d ./-p && rmdir ./-p as_mkdir_p=false fi # as_fn_executable_p FILE # ----------------------- # Test if FILE is an executable regular file. as_fn_executable_p () { test -f "$1" && test -x "$1" } # as_fn_executable_p as_test_x='test -x' as_executable_p=as_fn_executable_p # Sed expression to map a string onto a valid CPP name. as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" # Sed expression to map a string onto a valid variable name. as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" exec 6>&1 ## ----------------------------------- ## ## Main body of $CONFIG_STATUS script. ## ## ----------------------------------- ## _ASEOF test $as_write_fail = 0 && chmod +x $CONFIG_STATUS || ac_write_fail=1 cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # Save the log message, to keep $0 and so on meaningful, and to # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" This file was extended by lubuntu-software-center $as_me 0.0.10, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES CONFIG_HEADERS = $CONFIG_HEADERS CONFIG_LINKS = $CONFIG_LINKS CONFIG_COMMANDS = $CONFIG_COMMANDS $ $0 $@ on `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` " _ACEOF case $ac_config_files in *" "*) set x $ac_config_files; shift; ac_config_files=$*;; esac cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 # Files that config.status was made for. config_files="$ac_config_files" config_commands="$ac_config_commands" _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_usage="\ \`$as_me' instantiates files and other configuration actions from templates according to the current configuration. Unless the files and actions are specified as TAGs, all are instantiated by default. Usage: $0 [OPTION]... [TAG]... -h, --help print this help, then exit -V, --version print version number and configuration settings, then exit --config print configuration, then exit -q, --quiet, --silent do not print progress messages -d, --debug don't remove temporary files --recheck update $as_me by reconfiguring in the same conditions --file=FILE[:TEMPLATE] instantiate the configuration file FILE Configuration files: $config_files Configuration commands: $config_commands Report bugs to the package provider." _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ lubuntu-software-center config.status 0.0.10 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. This config.status script is free software; the Free Software Foundation gives unlimited permission to copy, distribute and modify it." ac_pwd='$ac_pwd' srcdir='$srcdir' INSTALL='$INSTALL' MKDIR_P='$MKDIR_P' AWK='$AWK' test -n "\$AWK" || AWK=awk _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # The default lists apply if the user does not specify any file. ac_need_defaults=: while test $# != 0 do case $1 in --*=?*) ac_option=`expr "X$1" : 'X\([^=]*\)='` ac_optarg=`expr "X$1" : 'X[^=]*=\(.*\)'` ac_shift=: ;; --*=) ac_option=`expr "X$1" : 'X\([^=]*\)='` ac_optarg= ac_shift=: ;; *) ac_option=$1 ac_optarg=$2 ac_shift=shift ;; esac case $ac_option in # Handling of the options. -recheck | --recheck | --rechec | --reche | --rech | --rec | --re | --r) ac_cs_recheck=: ;; --version | --versio | --versi | --vers | --ver | --ve | --v | -V ) $as_echo "$ac_cs_version"; exit ;; --config | --confi | --conf | --con | --co | --c ) $as_echo "$ac_cs_config"; exit ;; --debug | --debu | --deb | --de | --d | -d ) debug=: ;; --file | --fil | --fi | --f ) $ac_shift case $ac_optarg in *\'*) ac_optarg=`$as_echo "$ac_optarg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; '') as_fn_error $? "missing file argument" ;; esac as_fn_append CONFIG_FILES " '$ac_optarg'" ac_need_defaults=false;; --he | --h | --help | --hel | -h ) $as_echo "$ac_cs_usage"; exit ;; -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil | --si | --s) ac_cs_silent=: ;; # This is an error. -*) as_fn_error $? "unrecognized option: \`$1' Try \`$0 --help' for more information." ;; *) as_fn_append ac_config_targets " $1" ac_need_defaults=false ;; esac shift done ac_configure_extra_args= if $ac_cs_silent; then exec 6>/dev/null ac_configure_extra_args="$ac_configure_extra_args --silent" fi _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 if \$ac_cs_recheck; then set X $SHELL '$0' $ac_configure_args \$ac_configure_extra_args --no-create --no-recursion shift \$as_echo "running CONFIG_SHELL=$SHELL \$*" >&6 CONFIG_SHELL='$SHELL' export CONFIG_SHELL exec "\$@" fi _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 exec 5>>config.log { echo sed 'h;s/./-/g;s/^.../## /;s/...$/ ##/;p;x;p;x' <<_ASBOX ## Running $as_me. ## _ASBOX $as_echo "$ac_log" } >&5 _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 # # INIT-COMMANDS # AMDEP_TRUE="$AMDEP_TRUE" ac_aux_dir="$ac_aux_dir" _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # Handling of arguments. for ac_config_target in $ac_config_targets do case $ac_config_target in "depfiles") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS depfiles" ;; "default-1") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS default-1" ;; "Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES Makefile" ;; "po/Makefile.in") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES po/Makefile.in" ;; "po/stamp-it") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS po/stamp-it" ;; *) as_fn_error $? "invalid argument: \`$ac_config_target'" "$LINENO" 5;; esac done # If the user did not use the arguments to specify the items to instantiate, # then the envvar interface is used. Set only those that are not. # We use the long form for the default assignment because of an extremely # bizarre bug on SunOS 4.1.3. if $ac_need_defaults; then test "${CONFIG_FILES+set}" = set || CONFIG_FILES=$config_files test "${CONFIG_COMMANDS+set}" = set || CONFIG_COMMANDS=$config_commands fi # Have a temporary directory for convenience. Make it in the build tree # simply because there is no reason against having it here, and in addition, # creating and moving files from /tmp can sometimes cause problems. # Hook for its removal unless debugging. # Note that there is a small window in which the directory will not be cleaned: # after its creation but before its name has been assigned to `$tmp'. $debug || { tmp= ac_tmp= trap 'exit_status=$? : "${ac_tmp:=$tmp}" { test ! -d "$ac_tmp" || rm -fr "$ac_tmp"; } && exit $exit_status ' 0 trap 'as_fn_exit 1' 1 2 13 15 } # Create a (secure) tmp directory for tmp files. { tmp=`(umask 077 && mktemp -d "./confXXXXXX") 2>/dev/null` && test -d "$tmp" } || { tmp=./conf$$-$RANDOM (umask 077 && mkdir "$tmp") } || as_fn_error $? "cannot create a temporary directory in ." "$LINENO" 5 ac_tmp=$tmp # Set up the scripts for CONFIG_FILES section. # No need to generate them if there are no CONFIG_FILES. # This happens for instance with `./config.status config.h'. if test -n "$CONFIG_FILES"; then ac_cr=`echo X | tr X '\015'` # On cygwin, bash can eat \r inside `` if the user requested igncr. # But we know of no other shell where ac_cr would be empty at this # point, so we can use a bashism as a fallback. if test "x$ac_cr" = x; then eval ac_cr=\$\'\\r\' fi ac_cs_awk_cr=`$AWK 'BEGIN { print "a\rb" }' /dev/null` if test "$ac_cs_awk_cr" = "a${ac_cr}b"; then ac_cs_awk_cr='\\r' else ac_cs_awk_cr=$ac_cr fi echo 'BEGIN {' >"$ac_tmp/subs1.awk" && _ACEOF { echo "cat >conf$$subs.awk <<_ACEOF" && echo "$ac_subst_vars" | sed 's/.*/&!$&$ac_delim/' && echo "_ACEOF" } >conf$$subs.sh || as_fn_error $? "could not make $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 ac_delim_num=`echo "$ac_subst_vars" | grep -c '^'` ac_delim='%!_!# ' for ac_last_try in false false false false false :; do . ./conf$$subs.sh || as_fn_error $? "could not make $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 ac_delim_n=`sed -n "s/.*$ac_delim\$/X/p" conf$$subs.awk | grep -c X` if test $ac_delim_n = $ac_delim_num; then break elif $ac_last_try; then as_fn_error $? "could not make $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 else ac_delim="$ac_delim!$ac_delim _$ac_delim!! " fi done rm -f conf$$subs.sh cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 cat >>"\$ac_tmp/subs1.awk" <<\\_ACAWK && _ACEOF sed -n ' h s/^/S["/; s/!.*/"]=/ p g s/^[^!]*!// :repl t repl s/'"$ac_delim"'$// t delim :nl h s/\(.\{148\}\)..*/\1/ t more1 s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/\\n"\\/ p n b repl :more1 s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"\\/ p g s/.\{148\}// t nl :delim h s/\(.\{148\}\)..*/\1/ t more2 s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"/ p b :more2 s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"\\/ p g s/.\{148\}// t delim ' >$CONFIG_STATUS || ac_write_fail=1 rm -f conf$$subs.awk cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 _ACAWK cat >>"\$ac_tmp/subs1.awk" <<_ACAWK && for (key in S) S_is_set[key] = 1 FS = "" } { line = $ 0 nfields = split(line, field, "@") substed = 0 len = length(field[1]) for (i = 2; i < nfields; i++) { key = field[i] keylen = length(key) if (S_is_set[key]) { value = S[key] line = substr(line, 1, len) "" value "" substr(line, len + keylen + 3) len += length(value) + length(field[++i]) substed = 1 } else len += 1 + keylen } print line } _ACAWK _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 if sed "s/$ac_cr//" < /dev/null > /dev/null 2>&1; then sed "s/$ac_cr\$//; s/$ac_cr/$ac_cs_awk_cr/g" else cat fi < "$ac_tmp/subs1.awk" > "$ac_tmp/subs.awk" \ || as_fn_error $? "could not setup config files machinery" "$LINENO" 5 _ACEOF # VPATH may cause trouble with some makes, so we remove sole $(srcdir), # ${srcdir} and @srcdir@ entries from VPATH if srcdir is ".", strip leading and # trailing colons and then remove the whole line if VPATH becomes empty # (actually we leave an empty line to preserve line numbers). if test "x$srcdir" = x.; then ac_vpsub='/^[ ]*VPATH[ ]*=[ ]*/{ h s/// s/^/:/ s/[ ]*$/:/ s/:\$(srcdir):/:/g s/:\${srcdir}:/:/g s/:@srcdir@:/:/g s/^:*// s/:*$// x s/\(=[ ]*\).*/\1/ G s/\n// s/^[^=]*=[ ]*$// }' fi cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 fi # test -n "$CONFIG_FILES" eval set X " :F $CONFIG_FILES :C $CONFIG_COMMANDS" shift for ac_tag do case $ac_tag in :[FHLC]) ac_mode=$ac_tag; continue;; esac case $ac_mode$ac_tag in :[FHL]*:*);; :L* | :C*:*) as_fn_error $? "invalid tag \`$ac_tag'" "$LINENO" 5;; :[FH]-) ac_tag=-:-;; :[FH]*) ac_tag=$ac_tag:$ac_tag.in;; esac ac_save_IFS=$IFS IFS=: set x $ac_tag IFS=$ac_save_IFS shift ac_file=$1 shift case $ac_mode in :L) ac_source=$1;; :[FH]) ac_file_inputs= for ac_f do case $ac_f in -) ac_f="$ac_tmp/stdin";; *) # Look for the file first in the build tree, then in the source tree # (if the path is not absolute). The absolute path cannot be DOS-style, # because $ac_f cannot contain `:'. test -f "$ac_f" || case $ac_f in [\\/$]*) false;; *) test -f "$srcdir/$ac_f" && ac_f="$srcdir/$ac_f";; esac || as_fn_error 1 "cannot find input file: \`$ac_f'" "$LINENO" 5;; esac case $ac_f in *\'*) ac_f=`$as_echo "$ac_f" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; esac as_fn_append ac_file_inputs " '$ac_f'" done # Let's still pretend it is `configure' which instantiates (i.e., don't # use $as_me), people would be surprised to read: # /* config.h. Generated by config.status. */ configure_input='Generated from '` $as_echo "$*" | sed 's|^[^:]*/||;s|:[^:]*/|, |g' `' by configure.' if test x"$ac_file" != x-; then configure_input="$ac_file. $configure_input" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: creating $ac_file" >&5 $as_echo "$as_me: creating $ac_file" >&6;} fi # Neutralize special characters interpreted by sed in replacement strings. case $configure_input in #( *\&* | *\|* | *\\* ) ac_sed_conf_input=`$as_echo "$configure_input" | sed 's/[\\\\&|]/\\\\&/g'`;; #( *) ac_sed_conf_input=$configure_input;; esac case $ac_tag in *:-:* | *:-) cat >"$ac_tmp/stdin" \ || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 ;; esac ;; esac ac_dir=`$as_dirname -- "$ac_file" || $as_expr X"$ac_file" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$ac_file" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$ac_file" : 'X\(//\)$' \| \ X"$ac_file" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || $as_echo X"$ac_file" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` as_dir="$ac_dir"; as_fn_mkdir_p ac_builddir=. case "$ac_dir" in .) ac_dir_suffix= ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; *) ac_dir_suffix=/`$as_echo "$ac_dir" | sed 's|^\.[\\/]||'` # A ".." for each directory in $ac_dir_suffix. ac_top_builddir_sub=`$as_echo "$ac_dir_suffix" | sed 's|/[^\\/]*|/..|g;s|/||'` case $ac_top_builddir_sub in "") ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; *) ac_top_build_prefix=$ac_top_builddir_sub/ ;; esac ;; esac ac_abs_top_builddir=$ac_pwd ac_abs_builddir=$ac_pwd$ac_dir_suffix # for backward compatibility: ac_top_builddir=$ac_top_build_prefix case $srcdir in .) # We are building in place. ac_srcdir=. ac_top_srcdir=$ac_top_builddir_sub ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd ;; [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute name. ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; ac_top_srcdir=$srcdir ac_abs_top_srcdir=$srcdir ;; *) # Relative name. ac_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir$ac_dir_suffix ac_top_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd/$srcdir ;; esac ac_abs_srcdir=$ac_abs_top_srcdir$ac_dir_suffix case $ac_mode in :F) # # CONFIG_FILE # case $INSTALL in [\\/$]* | ?:[\\/]* ) ac_INSTALL=$INSTALL ;; *) ac_INSTALL=$ac_top_build_prefix$INSTALL ;; esac ac_MKDIR_P=$MKDIR_P case $MKDIR_P in [\\/$]* | ?:[\\/]* ) ;; */*) ac_MKDIR_P=$ac_top_build_prefix$MKDIR_P ;; esac _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # If the template does not know about datarootdir, expand it. # FIXME: This hack should be removed a few years after 2.60. ac_datarootdir_hack=; ac_datarootdir_seen= ac_sed_dataroot=' /datarootdir/ { p q } /@datadir@/p /@docdir@/p /@infodir@/p /@localedir@/p /@mandir@/p' case `eval "sed -n \"\$ac_sed_dataroot\" $ac_file_inputs"` in *datarootdir*) ac_datarootdir_seen=yes;; *@datadir@*|*@docdir@*|*@infodir@*|*@localedir@*|*@mandir@*) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $ac_file_inputs seems to ignore the --datarootdir setting" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: $ac_file_inputs seems to ignore the --datarootdir setting" >&2;} _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_datarootdir_hack=' s&@datadir@&$datadir&g s&@docdir@&$docdir&g s&@infodir@&$infodir&g s&@localedir@&$localedir&g s&@mandir@&$mandir&g s&\\\${datarootdir}&$datarootdir&g' ;; esac _ACEOF # Neutralize VPATH when `$srcdir' = `.'. # Shell code in configure.ac might set extrasub. # FIXME: do we really want to maintain this feature? cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_sed_extra="$ac_vpsub $extrasub _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 :t /@[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*@/!b s|@configure_input@|$ac_sed_conf_input|;t t s&@top_builddir@&$ac_top_builddir_sub&;t t s&@top_build_prefix@&$ac_top_build_prefix&;t t s&@srcdir@&$ac_srcdir&;t t s&@abs_srcdir@&$ac_abs_srcdir&;t t s&@top_srcdir@&$ac_top_srcdir&;t t s&@abs_top_srcdir@&$ac_abs_top_srcdir&;t t s&@builddir@&$ac_builddir&;t t s&@abs_builddir@&$ac_abs_builddir&;t t s&@abs_top_builddir@&$ac_abs_top_builddir&;t t s&@INSTALL@&$ac_INSTALL&;t t s&@MKDIR_P@&$ac_MKDIR_P&;t t $ac_datarootdir_hack " eval sed \"\$ac_sed_extra\" "$ac_file_inputs" | $AWK -f "$ac_tmp/subs.awk" \ >$ac_tmp/out || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 test -z "$ac_datarootdir_hack$ac_datarootdir_seen" && { ac_out=`sed -n '/\${datarootdir}/p' "$ac_tmp/out"`; test -n "$ac_out"; } && { ac_out=`sed -n '/^[ ]*datarootdir[ ]*:*=/p' \ "$ac_tmp/out"`; test -z "$ac_out"; } && { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable \`datarootdir' which seems to be undefined. Please make sure it is defined" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable \`datarootdir' which seems to be undefined. Please make sure it is defined" >&2;} rm -f "$ac_tmp/stdin" case $ac_file in -) cat "$ac_tmp/out" && rm -f "$ac_tmp/out";; *) rm -f "$ac_file" && mv "$ac_tmp/out" "$ac_file";; esac \ || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 ;; :C) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: executing $ac_file commands" >&5 $as_echo "$as_me: executing $ac_file commands" >&6;} ;; esac case $ac_file$ac_mode in "depfiles":C) test x"$AMDEP_TRUE" != x"" || { # Older Autoconf quotes --file arguments for eval, but not when files # are listed without --file. Let's play safe and only enable the eval # if we detect the quoting. case $CONFIG_FILES in *\'*) eval set x "$CONFIG_FILES" ;; *) set x $CONFIG_FILES ;; esac shift for mf do # Strip MF so we end up with the name of the file. mf=`echo "$mf" | sed -e 's/:.*$//'` # Check whether this is an Automake generated Makefile or not. # We used to match only the files named 'Makefile.in', but # some people rename them; so instead we look at the file content. # Grep'ing the first line is not enough: some people post-process # each Makefile.in and add a new line on top of each file to say so. # Grep'ing the whole file is not good either: AIX grep has a line # limit of 2048, but all sed's we know have understand at least 4000. if sed -n 's,^#.*generated by automake.*,X,p' "$mf" | grep X >/dev/null 2>&1; then dirpart=`$as_dirname -- "$mf" || $as_expr X"$mf" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$mf" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$mf" : 'X\(//\)$' \| \ X"$mf" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || $as_echo X"$mf" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` else continue fi # Extract the definition of DEPDIR, am__include, and am__quote # from the Makefile without running 'make'. DEPDIR=`sed -n 's/^DEPDIR = //p' < "$mf"` test -z "$DEPDIR" && continue am__include=`sed -n 's/^am__include = //p' < "$mf"` test -z "$am__include" && continue am__quote=`sed -n 's/^am__quote = //p' < "$mf"` # Find all dependency output files, they are included files with # $(DEPDIR) in their names. We invoke sed twice because it is the # simplest approach to changing $(DEPDIR) to its actual value in the # expansion. for file in `sed -n " s/^$am__include $am__quote\(.*(DEPDIR).*\)$am__quote"'$/\1/p' <"$mf" | \ sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g'`; do # Make sure the directory exists. test -f "$dirpart/$file" && continue fdir=`$as_dirname -- "$file" || $as_expr X"$file" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$file" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$file" : 'X\(//\)$' \| \ X"$file" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || $as_echo X"$file" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q'` as_dir=$dirpart/$fdir; as_fn_mkdir_p # echo "creating $dirpart/$file" echo '# dummy' > "$dirpart/$file" done done } ;; "default-1":C) case "$CONFIG_FILES" in *po/Makefile.in*) sed -e "/POTFILES =/r po/POTFILES" po/Makefile.in > po/Makefile esac ;; "po/stamp-it":C) if ! grep "^# INTLTOOL_MAKEFILE$" "po/Makefile.in" > /dev/null ; then as_fn_error $? "po/Makefile.in.in was not created by intltoolize." "$LINENO" 5 fi rm -f "po/stamp-it" "po/stamp-it.tmp" "po/POTFILES" "po/Makefile.tmp" >"po/stamp-it.tmp" sed '/^#/d s/^[[].*] *// /^[ ]*$/d '"s|^| $ac_top_srcdir/|" \ "$srcdir/po/POTFILES.in" | sed '$!s/$/ \\/' >"po/POTFILES" sed '/^POTFILES =/,/[^\\]$/ { /^POTFILES =/!d r po/POTFILES } ' "po/Makefile.in" >"po/Makefile" rm -f "po/Makefile.tmp" mv "po/stamp-it.tmp" "po/stamp-it" ;; esac done # for ac_tag as_fn_exit 0 _ACEOF ac_clean_files=$ac_clean_files_save test $ac_write_fail = 0 || as_fn_error $? "write failure creating $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 # configure is writing to config.log, and then calls config.status. # config.status does its own redirection, appending to config.log. # Unfortunately, on DOS this fails, as config.log is still kept open # by configure, so config.status won't be able to write to it; its # output is simply discarded. So we exec the FD to /dev/null, # effectively closing config.log, so it can be properly (re)opened and # appended to by config.status. When coming back to configure, we # need to make the FD available again. if test "$no_create" != yes; then ac_cs_success=: ac_config_status_args= test "$silent" = yes && ac_config_status_args="$ac_config_status_args --quiet" exec 5>/dev/null $SHELL $CONFIG_STATUS $ac_config_status_args || ac_cs_success=false exec 5>>config.log # Use ||, not &&, to avoid exiting from the if with $? = 1, which # would make configure fail if this is the last instruction. $ac_cs_success || as_fn_exit 1 fi if test -n "$ac_unrecognized_opts" && test "$enable_option_checking" != no; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&2;} fi echo echo $PACKAGE v$VERSION echo echo Prefix............... : $prefix lubuntu-software-center-0.0.10/install-sh0000755000175000017500000003325512470200537015331 00000000000000#!/bin/sh # install - install a program, script, or datafile scriptversion=2011-11-20.07; # UTC # This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was # later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the # following copyright and license. # # Copyright (C) 1994 X Consortium # # Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy # of this software and associated documentation files (the "Software"), to # deal in the Software without restriction, including without limitation the # rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or # sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is # furnished to do so, subject to the following conditions: # # The above copyright notice and this permission notice shall be included in # all copies or substantial portions of the Software. # # THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR # IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, # FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE # X CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN # AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNEC- # TION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. # # Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not # be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other deal- # ings in this Software without prior written authorization from the X Consor- # tium. # # # FSF changes to this file are in the public domain. # # Calling this script install-sh is preferred over install.sh, to prevent # 'make' implicit rules from creating a file called install from it # when there is no Makefile. # # This script is compatible with the BSD install script, but was written # from scratch. nl=' ' IFS=" "" $nl" # set DOITPROG to echo to test this script # Don't use :- since 4.3BSD and earlier shells don't like it. doit=${DOITPROG-} if test -z "$doit"; then doit_exec=exec else doit_exec=$doit fi # Put in absolute file names if you don't have them in your path; # or use environment vars. chgrpprog=${CHGRPPROG-chgrp} chmodprog=${CHMODPROG-chmod} chownprog=${CHOWNPROG-chown} cmpprog=${CMPPROG-cmp} cpprog=${CPPROG-cp} mkdirprog=${MKDIRPROG-mkdir} mvprog=${MVPROG-mv} rmprog=${RMPROG-rm} stripprog=${STRIPPROG-strip} posix_glob='?' initialize_posix_glob=' test "$posix_glob" != "?" || { if (set -f) 2>/dev/null; then posix_glob= else posix_glob=: fi } ' posix_mkdir= # Desired mode of installed file. mode=0755 chgrpcmd= chmodcmd=$chmodprog chowncmd= mvcmd=$mvprog rmcmd="$rmprog -f" stripcmd= src= dst= dir_arg= dst_arg= copy_on_change=false no_target_directory= usage="\ Usage: $0 [OPTION]... [-T] SRCFILE DSTFILE or: $0 [OPTION]... SRCFILES... DIRECTORY or: $0 [OPTION]... -t DIRECTORY SRCFILES... or: $0 [OPTION]... -d DIRECTORIES... In the 1st form, copy SRCFILE to DSTFILE. In the 2nd and 3rd, copy all SRCFILES to DIRECTORY. In the 4th, create DIRECTORIES. Options: --help display this help and exit. --version display version info and exit. -c (ignored) -C install only if different (preserve the last data modification time) -d create directories instead of installing files. -g GROUP $chgrpprog installed files to GROUP. -m MODE $chmodprog installed files to MODE. -o USER $chownprog installed files to USER. -s $stripprog installed files. -t DIRECTORY install into DIRECTORY. -T report an error if DSTFILE is a directory. Environment variables override the default commands: CHGRPPROG CHMODPROG CHOWNPROG CMPPROG CPPROG MKDIRPROG MVPROG RMPROG STRIPPROG " while test $# -ne 0; do case $1 in -c) ;; -C) copy_on_change=true;; -d) dir_arg=true;; -g) chgrpcmd="$chgrpprog $2" shift;; --help) echo "$usage"; exit $?;; -m) mode=$2 case $mode in *' '* | *' '* | *' '* | *'*'* | *'?'* | *'['*) echo "$0: invalid mode: $mode" >&2 exit 1;; esac shift;; -o) chowncmd="$chownprog $2" shift;; -s) stripcmd=$stripprog;; -t) dst_arg=$2 # Protect names problematic for 'test' and other utilities. case $dst_arg in -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;; esac shift;; -T) no_target_directory=true;; --version) echo "$0 $scriptversion"; exit $?;; --) shift break;; -*) echo "$0: invalid option: $1" >&2 exit 1;; *) break;; esac shift done if test $# -ne 0 && test -z "$dir_arg$dst_arg"; then # When -d is used, all remaining arguments are directories to create. # When -t is used, the destination is already specified. # Otherwise, the last argument is the destination. Remove it from $@. for arg do if test -n "$dst_arg"; then # $@ is not empty: it contains at least $arg. set fnord "$@" "$dst_arg" shift # fnord fi shift # arg dst_arg=$arg # Protect names problematic for 'test' and other utilities. case $dst_arg in -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;; esac done fi if test $# -eq 0; then if test -z "$dir_arg"; then echo "$0: no input file specified." >&2 exit 1 fi # It's OK to call 'install-sh -d' without argument. # This can happen when creating conditional directories. exit 0 fi if test -z "$dir_arg"; then do_exit='(exit $ret); exit $ret' trap "ret=129; $do_exit" 1 trap "ret=130; $do_exit" 2 trap "ret=141; $do_exit" 13 trap "ret=143; $do_exit" 15 # Set umask so as not to create temps with too-generous modes. # However, 'strip' requires both read and write access to temps. case $mode in # Optimize common cases. *644) cp_umask=133;; *755) cp_umask=22;; *[0-7]) if test -z "$stripcmd"; then u_plus_rw= else u_plus_rw='% 200' fi cp_umask=`expr '(' 777 - $mode % 1000 ')' $u_plus_rw`;; *) if test -z "$stripcmd"; then u_plus_rw= else u_plus_rw=,u+rw fi cp_umask=$mode$u_plus_rw;; esac fi for src do # Protect names problematic for 'test' and other utilities. case $src in -* | [=\(\)!]) src=./$src;; esac if test -n "$dir_arg"; then dst=$src dstdir=$dst test -d "$dstdir" dstdir_status=$? else # Waiting for this to be detected by the "$cpprog $src $dsttmp" command # might cause directories to be created, which would be especially bad # if $src (and thus $dsttmp) contains '*'. if test ! -f "$src" && test ! -d "$src"; then echo "$0: $src does not exist." >&2 exit 1 fi if test -z "$dst_arg"; then echo "$0: no destination specified." >&2 exit 1 fi dst=$dst_arg # If destination is a directory, append the input filename; won't work # if double slashes aren't ignored. if test -d "$dst"; then if test -n "$no_target_directory"; then echo "$0: $dst_arg: Is a directory" >&2 exit 1 fi dstdir=$dst dst=$dstdir/`basename "$src"` dstdir_status=0 else # Prefer dirname, but fall back on a substitute if dirname fails. dstdir=` (dirname "$dst") 2>/dev/null || expr X"$dst" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ X"$dst" : 'X\(//\)[^/]' \| \ X"$dst" : 'X\(//\)$' \| \ X"$dst" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || echo X"$dst" | sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)[^/].*/{ s//\1/ q } /^X\(\/\/\)$/{ s//\1/ q } /^X\(\/\).*/{ s//\1/ q } s/.*/./; q' ` test -d "$dstdir" dstdir_status=$? fi fi obsolete_mkdir_used=false if test $dstdir_status != 0; then case $posix_mkdir in '') # Create intermediate dirs using mode 755 as modified by the umask. # This is like FreeBSD 'install' as of 1997-10-28. umask=`umask` case $stripcmd.$umask in # Optimize common cases. *[2367][2367]) mkdir_umask=$umask;; .*0[02][02] | .[02][02] | .[02]) mkdir_umask=22;; *[0-7]) mkdir_umask=`expr $umask + 22 \ - $umask % 100 % 40 + $umask % 20 \ - $umask % 10 % 4 + $umask % 2 `;; *) mkdir_umask=$umask,go-w;; esac # With -d, create the new directory with the user-specified mode. # Otherwise, rely on $mkdir_umask. if test -n "$dir_arg"; then mkdir_mode=-m$mode else mkdir_mode= fi posix_mkdir=false case $umask in *[123567][0-7][0-7]) # POSIX mkdir -p sets u+wx bits regardless of umask, which # is incompatible with FreeBSD 'install' when (umask & 300) != 0. ;; *) tmpdir=${TMPDIR-/tmp}/ins$RANDOM-$$ trap 'ret=$?; rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir" 2>/dev/null; exit $ret' 0 if (umask $mkdir_umask && exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$tmpdir/d") >/dev/null 2>&1 then if test -z "$dir_arg" || { # Check for POSIX incompatibilities with -m. # HP-UX 11.23 and IRIX 6.5 mkdir -m -p sets group- or # other-writable bit of parent directory when it shouldn't. # FreeBSD 6.1 mkdir -m -p sets mode of existing directory. ls_ld_tmpdir=`ls -ld "$tmpdir"` case $ls_ld_tmpdir in d????-?r-*) different_mode=700;; d????-?--*) different_mode=755;; *) false;; esac && $mkdirprog -m$different_mode -p -- "$tmpdir" && { ls_ld_tmpdir_1=`ls -ld "$tmpdir"` test "$ls_ld_tmpdir" = "$ls_ld_tmpdir_1" } } then posix_mkdir=: fi rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir" else # Remove any dirs left behind by ancient mkdir implementations. rmdir ./$mkdir_mode ./-p ./-- 2>/dev/null fi trap '' 0;; esac;; esac if $posix_mkdir && ( umask $mkdir_umask && $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir" ) then : else # The umask is ridiculous, or mkdir does not conform to POSIX, # or it failed possibly due to a race condition. Create the # directory the slow way, step by step, checking for races as we go. case $dstdir in /*) prefix='/';; [-=\(\)!]*) prefix='./';; *) prefix='';; esac eval "$initialize_posix_glob" oIFS=$IFS IFS=/ $posix_glob set -f set fnord $dstdir shift $posix_glob set +f IFS=$oIFS prefixes= for d do test X"$d" = X && continue prefix=$prefix$d if test -d "$prefix"; then prefixes= else if $posix_mkdir; then (umask=$mkdir_umask && $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir") && break # Don't fail if two instances are running concurrently. test -d "$prefix" || exit 1 else case $prefix in *\'*) qprefix=`echo "$prefix" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; *) qprefix=$prefix;; esac prefixes="$prefixes '$qprefix'" fi fi prefix=$prefix/ done if test -n "$prefixes"; then # Don't fail if two instances are running concurrently. (umask $mkdir_umask && eval "\$doit_exec \$mkdirprog $prefixes") || test -d "$dstdir" || exit 1 obsolete_mkdir_used=true fi fi fi if test -n "$dir_arg"; then { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dst"; } && { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dst"; } && { test "$obsolete_mkdir_used$chowncmd$chgrpcmd" = false || test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd $mode "$dst"; } || exit 1 else # Make a couple of temp file names in the proper directory. dsttmp=$dstdir/_inst.$$_ rmtmp=$dstdir/_rm.$$_ # Trap to clean up those temp files at exit. trap 'ret=$?; rm -f "$dsttmp" "$rmtmp" && exit $ret' 0 # Copy the file name to the temp name. (umask $cp_umask && $doit_exec $cpprog "$src" "$dsttmp") && # and set any options; do chmod last to preserve setuid bits. # # If any of these fail, we abort the whole thing. If we want to # ignore errors from any of these, just make sure not to ignore # errors from the above "$doit $cpprog $src $dsttmp" command. # { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dsttmp"; } && { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dsttmp"; } && { test -z "$stripcmd" || $doit $stripcmd "$dsttmp"; } && { test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd $mode "$dsttmp"; } && # If -C, don't bother to copy if it wouldn't change the file. if $copy_on_change && old=`LC_ALL=C ls -dlL "$dst" 2>/dev/null` && new=`LC_ALL=C ls -dlL "$dsttmp" 2>/dev/null` && eval "$initialize_posix_glob" && $posix_glob set -f && set X $old && old=:$2:$4:$5:$6 && set X $new && new=:$2:$4:$5:$6 && $posix_glob set +f && test "$old" = "$new" && $cmpprog "$dst" "$dsttmp" >/dev/null 2>&1 then rm -f "$dsttmp" else # Rename the file to the real destination. $doit $mvcmd -f "$dsttmp" "$dst" 2>/dev/null || # The rename failed, perhaps because mv can't rename something else # to itself, or perhaps because mv is so ancient that it does not # support -f. { # Now remove or move aside any old file at destination location. # We try this two ways since rm can't unlink itself on some # systems and the destination file might be busy for other # reasons. In this case, the final cleanup might fail but the new # file should still install successfully. { test ! -f "$dst" || $doit $rmcmd -f "$dst" 2>/dev/null || { $doit $mvcmd -f "$dst" "$rmtmp" 2>/dev/null && { $doit $rmcmd -f "$rmtmp" 2>/dev/null; :; } } || { echo "$0: cannot unlink or rename $dst" >&2 (exit 1); exit 1 } } && # Now rename the file to the real destination. $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dst" } fi || exit 1 trap '' 0 fi done # Local variables: # eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-time-zone: "UTC" # time-stamp-end: "; # UTC" # End: lubuntu-software-center-0.0.10/scripts/0000775000175000017500000000000012470200575015070 500000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/scripts/lubuntu-software-center-download-review0000664000175000017500000000532112470177162024651 00000000000000#!/usr/bin/env python # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # import sys import urllib import os import platform import locale from ConfigParser import RawConfigParser args = sys.argv ubuntu_reviews = "https://reviews.ubuntu.com/reviews/api/1.0" if len(args) == 3: pkg = args[1] where = args[2] if not os.path.exists(where+pkg): try: lang = locale.getdefaultlocale()[0] if lang is None: lang = "en_EN" lang = lang.split("_")[0] distro = platform.dist()[0].lower() if distro != "ubuntu": distro = "any" # Set series to "any" to have more reviews serie = "any" #serie = platform.dist()[-1].lower() #if not serie in ["precise", "quantal", "raring", "saucy"]: # serie = "any" # use /reviews/filter/$language/$distro/$serie/$version/package urllib.urlretrieve( ubuntu_reviews+"/reviews/filter/%s/%s/%s/any/%s/" % ( lang, distro, serie, pkg), where+pkg) except IOError: print("Check your internet connection") sys.exit() print("downloaded") else: print("Usage: lubuntu-software-center-download-review PKG-NAME OUPUT-DIR") sys.exit() lista = eval(open(where+pkg, "r").read().replace("false", "False").replace( "null", "None").replace("true", "True")) parser = RawConfigParser() control = open(where+pkg+".ini", "w") control.close() control = open(where+pkg+".ini", "r+w") parser.readfp(control) x = 0 for reviews in lista: parser.add_section("%s" % x) parser.set("%s" % x, "reviewer_username", reviews["reviewer_username"]) parser.set("%s" % x, "summary", reviews["summary"]) parser.set("%s" % x, "review_text", reviews["review_text"]) parser.set("%s" % x, "version", reviews["version"]) x += 1 parser.write(control) control.close() os.remove(where+pkg) lubuntu-software-center-0.0.10/scripts/lubuntu-software-center-build-db0000664000175000017500000001620112470177162023224 00000000000000#!/usr/bin/env python # -*- coding:UTF-8 -*- # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # usage = ''' Build a sqlite3-based database from the given directory of desktop files Usage: lubuntu-software-center-build-db [DB_PATH] [DIRECTORY] [CATEGORYFILE]''' import sqlite3 import sys import os from xdg import DesktopEntry as DE import xdg import apt_pkg from ConfigParser import RawConfigParser import platform arch_dict = { "x86_64": "amd64", "i686": "i386", "ppc": "powerpc", "ppc64": "powerpc", "armv7l": "armhf" } arch = arch_dict[platform.machine()] if len(sys.argv) < 4: print(usage) sys.exit() database = sys.argv[1] base_folder = sys.argv[2] tags_file = open(sys.argv[3], "r") if os.path.exists(database): os.remove(database) print("Creating package database in %s" % database) db = sqlite3.Connection(database) cursor = db.cursor() aiddir = os.listdir(base_folder) def tag_in_cat(tag): for (index, tags) in app_tags: if tag in tags: return index def get_pkg_depends(pkg): depends_list = [] rec = [] if not (cache[pkg].version_list == []) and (depcache.get_candidate_ver( cache[pkg]) is not None): version = depcache.get_candidate_ver(cache[pkg]) try: depends_list = version.depends_list_str["Depends"] except: depends_list = [] try: rec = version.depends_list_str["Recommends"] except: rec = [] elif not cache[pkg].provides_list == []: for pkgs in cache[pkg].provides_list: version = pkgs[2] try: depends_list = version.depends_list_str["Depends"] except: depends_list = [] try: rec = version.depends_list_str["Recommends"] except: rec = [] return(depends_list, rec) packages = {} apt_pkg.init() cache = apt_pkg.Cache() depcache = apt_pkg.DepCache(cache) infos = apt_pkg.PackageRecords(cache) for item in aiddir: if item.partition(".desktop")[-2] == ".desktop": try: single_pkg = DE.DesktopEntry(base_folder+item) except xdg.Exceptions.ParsingError: print("fail to parse %s" % item) except ParsingError: print("fail to parse %s" % item) name = single_pkg.getName() pkg = single_pkg.get("X-AppInstall-Package") icon = single_pkg.get("Icon") categs = single_pkg.getCategories() if categs == []: categs = [u"Other"] comment = single_pkg.get("Comment") dep_list = [] rec_list = [] if (pkg in cache) and (cache[pkg].has_versions): try: deps = get_pkg_depends(pkg) for items in deps[0]: dep_list.append(items[0][0]) for items in deps[1]: rec_list.append(items[0][0]) ver = depcache.get_candidate_ver(cache[pkg]) infos.lookup(ver.translated_description.file_list[0]) desc = infos.long_desc if comment == u'': comment = infos.short_desc.decode("UTF-8").capitalize() packages[pkg] = [ categs, name.capitalize(), comment, icon, desc, ";".join(dep_list), ";".join(rec_list) ] except AttributeError: pass else: print("%s: package not found" % pkg) app_tags = {} cat_parser = RawConfigParser() cat_parser.readfp(tags_file) cursor.execute( "CREATE TABLE tables(id, contains, showboth, name, comment, icon)") for section in cat_parser.sections(): cursor.execute("INSERT INTO tables VALUES (?, ?, ?, ?, ?, ?)", ( section, cat_parser.get(section, "contains"), cat_parser.get(section, "showboth"), cat_parser.get(section, "name"), cat_parser.get(section, "comment"), cat_parser.get(section, "icon") )) categ_string = "CREATE TABLE %s(name, pkg_name, tags, comment, icon, \ desc, deps, recs, ID)" % section print("Creating table %s" % section) cursor.execute(categ_string) app_tags[section] = cat_parser.get(section, "contains") def in_cat(tags): tag_list = ["packages"] for tag in tags: for item in app_tags.items(): if tag in item[1].strip(";").split(";"): if not item[0] in tag_list: tag_list.append(item[0]) return tag_list for package in cache.packages: pkg = package.name if package.architecture == arch: if package.has_versions: try: if pkg in packages: id = 0 cat = ";".join(packages[pkg][0]) name = packages[pkg][1].decode("UTF-8") comment = packages[pkg][2].decode("UTF-8") icon = packages[pkg][3] desc = packages[pkg][4].decode("UTF-8") deps = packages[pkg][5] rec = packages[pkg][6] else: id = 1 ver = depcache.get_candidate_ver(package) infos.lookup(ver.translated_description.file_list[0]) cat = package.section.replace("multiverse/", "").replace( "universe/", "").replace("restricted/", "") name = pkg.capitalize() comment = infos.short_desc icon = u"deb" desc = infos.long_desc deps_func = get_pkg_depends(pkg) dep_list = [] rec_list = [] for items in deps_func[0]: dep_list.append(items[0][0]) for items in deps_func[1]: rec_list.append(items[0][0]) deps = ";".join(dep_list) recs = ";".join(rec_list) for items in in_cat(cat.split(";")): cursor.execute( "INSERT INTO %s VALUES(?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?, ?)" % items, (name, pkg, cat, comment, icon, desc, deps, recs, id)) except: print("%s: not found" % pkg) print("Done") db.commit() lubuntu-software-center-0.0.10/scripts/lubuntu-software-center-download-scrot0000664000175000017500000000250712470177162024505 00000000000000#!/usr/bin/env python # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # import sys import urllib import os args = sys.argv if len(args) == 3: pkg = args[1] where = args[2] if not os.path.exists(where+pkg): try: urllib.urlretrieve( "http://screenshots.ubuntu.com/screenshot/%s" % pkg, where+pkg) except IOError: print("Check your internet connection") sys.exit() print("downloaded") else: print("Usage: lubuntu-software-center-download-scrot PKG-NAME OUPUT-DIR") lubuntu-software-center-0.0.10/Makefile.am0000664000175000017500000000463512470177162015372 00000000000000SUBDIRS = po lscbindir = $(bindir) lscbin_SCRIPTS = \ lubuntu-software-center lscsbindir = $(sbindir) lscsbin_SCRIPTS = \ scripts/lubuntu-software-center-build-db lsclibscriptdir = $(pkgpyexecdir) lsclibscript_SCRIPTS = \ scripts/lubuntu-software-center-download-scrot \ scripts/lubuntu-software-center-download-review lscdir = $(pythondir)/LSC lsc_PYTHON = \ src/control.py \ src/__init__.py \ src/main.py \ src/preferences.py \ src/threadingops.py \ src/UI.py \ src/notify.py \ src/testnet.py lscwidgetsdir = $(pythondir)/LSC/widgets lscwidgets_PYTHON = \ src/widgets/__init__.py \ src/widgets/appsinfo.py \ src/widgets/basket.py \ src/widgets/searchentry.py \ src/widgets/toolbar.py \ src/widgets/appsview.py \ src/widgets/categories.py \ src/widgets/pages.py \ src/widgets/statusbox.py \ src/widgets/screenshot.py lscdatadir = $(datadir)/LSC lscdata_DATA = \ data/categories.ini \ data/lsc.ui \ data/preferences.ui icon16dir = $(datadir)/icons/hicolor/16x16/apps icon16_DATA = data/icons/16x16/lubuntu-software-center.png icon24dir = $(datadir)/icons/hicolor/24x24/apps icon24_DATA = data/icons/24x24/lubuntu-software-center.png icon48dir = $(datadir)/icons/hicolor/48x48/apps icon48_DATA = data/icons/48x48/lubuntu-software-center.png icon128dir = $(datadir)/icons/hicolor/128x128/apps icon128_DATA = data/icons/128x128/lubuntu-software-center.png desktop_in_files = lubuntu-software-center.desktop.in desktop_DATA = $(desktop_in_files:.desktop.in=.desktop) @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ desktopdir = $(datadir)/applications %.ini: %.ini.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@ inidir = $(lscdatadir) ini_in_files = $(wildcard data/*.ini.in) ini_DATA = $(ini_in_files:.ini.in=.ini) dist_noinst_DATA = $(ini_in_files) dist_man_MANS = data/man/lubuntu-software-center.1 \ data/man/lubuntu-software-center-build-db.1 CLEANFILES = \ $(BUILT_SOURCES) DISTCLEANFILES = \ $(CLEANFILES) EXTRA_DIST = \ $(lscbin_SCRIPTS) \ $(lscsbin_SCRIPTS) \ $(lsclibscript_SCRIPTS) \ $(lscdata_DATA) \ $(lscman_DATA) \ $(desktop_DATA) \ $(desktop_in_files) \ $(ini_DATA) \ $(ini_in_files) \ $(icon16_DATA) \ $(icon24_DATA) \ $(icon48_DATA) \ $(icon128_DATA) clean-local: rm -rf *.pyc *.pyo lubuntu-software-center-0.0.10/lubuntu-software-center0000775000175000017500000000236512470177162020066 00000000000000#!/usr/bin/env python # -*- coding:UTF-8 -*- # lubuntu-software-center # # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. import os import sys # are we running locally? if not os.path.exists("./src/main.py"): import LSC.main MAINFUNC = LSC.main.lscmain else: import src.main MAINFUNC = src.main.lscmain if __name__ == "__main__": try: MAINFUNC() except KeyboardInterrupt: print "\nGot keyboard interrupt. Exiting..." sys.exit(0) lubuntu-software-center-0.0.10/ChangeLog0000664000175000017500000000000012470177162015066 00000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/INSTALL0000644000175000017500000003661012470200537014354 00000000000000Installation Instructions ************************* Copyright (C) 1994-1996, 1999-2002, 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. Copying and distribution of this file, with or without modification, are permitted in any medium without royalty provided the copyright notice and this notice are preserved. This file is offered as-is, without warranty of any kind. Basic Installation ================== Briefly, the shell command `./configure && make && make install' should configure, build, and install this package. The following more-detailed instructions are generic; see the `README' file for instructions specific to this package. Some packages provide this `INSTALL' file but do not implement all of the features documented below. The lack of an optional feature in a given package is not necessarily a bug. More recommendations for GNU packages can be found in *note Makefile Conventions: (standards)Makefile Conventions. The `configure' shell script attempts to guess correct values for various system-dependent variables used during compilation. It uses those values to create a `Makefile' in each directory of the package. It may also create one or more `.h' files containing system-dependent definitions. Finally, it creates a shell script `config.status' that you can run in the future to recreate the current configuration, and a file `config.log' containing compiler output (useful mainly for debugging `configure'). It can also use an optional file (typically called `config.cache' and enabled with `--cache-file=config.cache' or simply `-C') that saves the results of its tests to speed up reconfiguring. Caching is disabled by default to prevent problems with accidental use of stale cache files. If you need to do unusual things to compile the package, please try to figure out how `configure' could check whether to do them, and mail diffs or instructions to the address given in the `README' so they can be considered for the next release. If you are using the cache, and at some point `config.cache' contains results you don't want to keep, you may remove or edit it. The file `configure.ac' (or `configure.in') is used to create `configure' by a program called `autoconf'. You need `configure.ac' if you want to change it or regenerate `configure' using a newer version of `autoconf'. The simplest way to compile this package is: 1. `cd' to the directory containing the package's source code and type `./configure' to configure the package for your system. Running `configure' might take a while. While running, it prints some messages telling which features it is checking for. 2. Type `make' to compile the package. 3. Optionally, type `make check' to run any self-tests that come with the package, generally using the just-built uninstalled binaries. 4. Type `make install' to install the programs and any data files and documentation. When installing into a prefix owned by root, it is recommended that the package be configured and built as a regular user, and only the `make install' phase executed with root privileges. 5. Optionally, type `make installcheck' to repeat any self-tests, but this time using the binaries in their final installed location. This target does not install anything. Running this target as a regular user, particularly if the prior `make install' required root privileges, verifies that the installation completed correctly. 6. You can remove the program binaries and object files from the source code directory by typing `make clean'. To also remove the files that `configure' created (so you can compile the package for a different kind of computer), type `make distclean'. There is also a `make maintainer-clean' target, but that is intended mainly for the package's developers. If you use it, you may have to get all sorts of other programs in order to regenerate files that came with the distribution. 7. Often, you can also type `make uninstall' to remove the installed files again. In practice, not all packages have tested that uninstallation works correctly, even though it is required by the GNU Coding Standards. 8. Some packages, particularly those that use Automake, provide `make distcheck', which can by used by developers to test that all other targets like `make install' and `make uninstall' work correctly. This target is generally not run by end users. Compilers and Options ===================== Some systems require unusual options for compilation or linking that the `configure' script does not know about. Run `./configure --help' for details on some of the pertinent environment variables. You can give `configure' initial values for configuration parameters by setting variables in the command line or in the environment. Here is an example: ./configure CC=c99 CFLAGS=-g LIBS=-lposix *Note Defining Variables::, for more details. Compiling For Multiple Architectures ==================================== You can compile the package for more than one kind of computer at the same time, by placing the object files for each architecture in their own directory. To do this, you can use GNU `make'. `cd' to the directory where you want the object files and executables to go and run the `configure' script. `configure' automatically checks for the source code in the directory that `configure' is in and in `..'. This is known as a "VPATH" build. With a non-GNU `make', it is safer to compile the package for one architecture at a time in the source code directory. After you have installed the package for one architecture, use `make distclean' before reconfiguring for another architecture. On MacOS X 10.5 and later systems, you can create libraries and executables that work on multiple system types--known as "fat" or "universal" binaries--by specifying multiple `-arch' options to the compiler but only a single `-arch' option to the preprocessor. Like this: ./configure CC="gcc -arch i386 -arch x86_64 -arch ppc -arch ppc64" \ CXX="g++ -arch i386 -arch x86_64 -arch ppc -arch ppc64" \ CPP="gcc -E" CXXCPP="g++ -E" This is not guaranteed to produce working output in all cases, you may have to build one architecture at a time and combine the results using the `lipo' tool if you have problems. Installation Names ================== By default, `make install' installs the package's commands under `/usr/local/bin', include files under `/usr/local/include', etc. You can specify an installation prefix other than `/usr/local' by giving `configure' the option `--prefix=PREFIX', where PREFIX must be an absolute file name. You can specify separate installation prefixes for architecture-specific files and architecture-independent files. If you pass the option `--exec-prefix=PREFIX' to `configure', the package uses PREFIX as the prefix for installing programs and libraries. Documentation and other data files still use the regular prefix. In addition, if you use an unusual directory layout you can give options like `--bindir=DIR' to specify different values for particular kinds of files. Run `configure --help' for a list of the directories you can set and what kinds of files go in them. In general, the default for these options is expressed in terms of `${prefix}', so that specifying just `--prefix' will affect all of the other directory specifications that were not explicitly provided. The most portable way to affect installation locations is to pass the correct locations to `configure'; however, many packages provide one or both of the following shortcuts of passing variable assignments to the `make install' command line to change installation locations without having to reconfigure or recompile. The first method involves providing an override variable for each affected directory. For example, `make install prefix=/alternate/directory' will choose an alternate location for all directory configuration variables that were expressed in terms of `${prefix}'. Any directories that were specified during `configure', but not in terms of `${prefix}', must each be overridden at install time for the entire installation to be relocated. The approach of makefile variable overrides for each directory variable is required by the GNU Coding Standards, and ideally causes no recompilation. However, some platforms have known limitations with the semantics of shared libraries that end up requiring recompilation when using this method, particularly noticeable in packages that use GNU Libtool. The second method involves providing the `DESTDIR' variable. For example, `make install DESTDIR=/alternate/directory' will prepend `/alternate/directory' before all installation names. The approach of `DESTDIR' overrides is not required by the GNU Coding Standards, and does not work on platforms that have drive letters. On the other hand, it does better at avoiding recompilation issues, and works well even when some directory options were not specified in terms of `${prefix}' at `configure' time. Optional Features ================= If the package supports it, you can cause programs to be installed with an extra prefix or suffix on their names by giving `configure' the option `--program-prefix=PREFIX' or `--program-suffix=SUFFIX'. Some packages pay attention to `--enable-FEATURE' options to `configure', where FEATURE indicates an optional part of the package. They may also pay attention to `--with-PACKAGE' options, where PACKAGE is something like `gnu-as' or `x' (for the X Window System). The `README' should mention any `--enable-' and `--with-' options that the package recognizes. For packages that use the X Window System, `configure' can usually find the X include and library files automatically, but if it doesn't, you can use the `configure' options `--x-includes=DIR' and `--x-libraries=DIR' to specify their locations. Some packages offer the ability to configure how verbose the execution of `make' will be. For these packages, running `./configure --enable-silent-rules' sets the default to minimal output, which can be overridden with `make V=1'; while running `./configure --disable-silent-rules' sets the default to verbose, which can be overridden with `make V=0'. Particular systems ================== On HP-UX, the default C compiler is not ANSI C compatible. If GNU CC is not installed, it is recommended to use the following options in order to use an ANSI C compiler: ./configure CC="cc -Ae -D_XOPEN_SOURCE=500" and if that doesn't work, install pre-built binaries of GCC for HP-UX. HP-UX `make' updates targets which have the same time stamps as their prerequisites, which makes it generally unusable when shipped generated files such as `configure' are involved. Use GNU `make' instead. On OSF/1 a.k.a. Tru64, some versions of the default C compiler cannot parse its `' header file. The option `-nodtk' can be used as a workaround. If GNU CC is not installed, it is therefore recommended to try ./configure CC="cc" and if that doesn't work, try ./configure CC="cc -nodtk" On Solaris, don't put `/usr/ucb' early in your `PATH'. This directory contains several dysfunctional programs; working variants of these programs are available in `/usr/bin'. So, if you need `/usr/ucb' in your `PATH', put it _after_ `/usr/bin'. On Haiku, software installed for all users goes in `/boot/common', not `/usr/local'. It is recommended to use the following options: ./configure --prefix=/boot/common Specifying the System Type ========================== There may be some features `configure' cannot figure out automatically, but needs to determine by the type of machine the package will run on. Usually, assuming the package is built to be run on the _same_ architectures, `configure' can figure that out, but if it prints a message saying it cannot guess the machine type, give it the `--build=TYPE' option. TYPE can either be a short name for the system type, such as `sun4', or a canonical name which has the form: CPU-COMPANY-SYSTEM where SYSTEM can have one of these forms: OS KERNEL-OS See the file `config.sub' for the possible values of each field. If `config.sub' isn't included in this package, then this package doesn't need to know the machine type. If you are _building_ compiler tools for cross-compiling, you should use the option `--target=TYPE' to select the type of system they will produce code for. If you want to _use_ a cross compiler, that generates code for a platform different from the build platform, you should specify the "host" platform (i.e., that on which the generated programs will eventually be run) with `--host=TYPE'. Sharing Defaults ================ If you want to set default values for `configure' scripts to share, you can create a site shell script called `config.site' that gives default values for variables like `CC', `cache_file', and `prefix'. `configure' looks for `PREFIX/share/config.site' if it exists, then `PREFIX/etc/config.site' if it exists. Or, you can set the `CONFIG_SITE' environment variable to the location of the site script. A warning: not all `configure' scripts look for a site script. Defining Variables ================== Variables not defined in a site shell script can be set in the environment passed to `configure'. However, some packages may run configure again during the build, and the customized values of these variables may be lost. In order to avoid this problem, you should set them in the `configure' command line, using `VAR=value'. For example: ./configure CC=/usr/local2/bin/gcc causes the specified `gcc' to be used as the C compiler (unless it is overridden in the site shell script). Unfortunately, this technique does not work for `CONFIG_SHELL' due to an Autoconf limitation. Until the limitation is lifted, you can use this workaround: CONFIG_SHELL=/bin/bash ./configure CONFIG_SHELL=/bin/bash `configure' Invocation ====================== `configure' recognizes the following options to control how it operates. `--help' `-h' Print a summary of all of the options to `configure', and exit. `--help=short' `--help=recursive' Print a summary of the options unique to this package's `configure', and exit. The `short' variant lists options used only in the top level, while the `recursive' variant lists options also present in any nested packages. `--version' `-V' Print the version of Autoconf used to generate the `configure' script, and exit. `--cache-file=FILE' Enable the cache: use and save the results of the tests in FILE, traditionally `config.cache'. FILE defaults to `/dev/null' to disable caching. `--config-cache' `-C' Alias for `--cache-file=config.cache'. `--quiet' `--silent' `-q' Do not print messages saying which checks are being made. To suppress all normal output, redirect it to `/dev/null' (any error messages will still be shown). `--srcdir=DIR' Look for the package's source code in directory DIR. Usually `configure' can determine that directory automatically. `--prefix=DIR' Use DIR as the installation prefix. *note Installation Names:: for more details, including other options available for fine-tuning the installation locations. `--no-create' `-n' Run the configure checks, but stop before creating any output files. `configure' also accepts some other, not widely useful, options. Run `configure --help' for more details. lubuntu-software-center-0.0.10/lubuntu-software-center.desktop.in0000664000175000017500000000060712470177162022135 00000000000000[Desktop Entry] _Name=Lubuntu Software Center _GenericName=Software Center _Comment=Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu Exec=lubuntu-software-center Icon=lubuntu-software-center Terminal=false Type=Application Categories=PackageManager;GTK;System;Settings; StartupNotify=true _Keywords=Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package; lubuntu-software-center-0.0.10/Makefile.in0000664000175000017500000013172712470200537015377 00000000000000# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am. # @configure_input@ # Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)' am__make_running_with_option = \ case $${target_option-} in \ ?) ;; \ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ exit 1;; \ esac; \ has_opt=no; \ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ if $(am__is_gnu_make); then \ sane_makeflags=$$MFLAGS; \ else \ case $$MAKEFLAGS in \ *\\[\ \ ]*) \ bs=\\; \ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ esac; \ fi; \ skip_next=no; \ strip_trailopt () \ { \ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ }; \ for flg in $$sane_makeflags; do \ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ case $$flg in \ *=*|--*) continue;; \ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ -[dEDm]) skip_next=yes;; \ -[JT]) skip_next=yes;; \ esac; \ case $$flg in \ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ esac; \ done; \ test $$has_opt = yes am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) transform = $(program_transform_name) NORMAL_INSTALL = : PRE_INSTALL = : POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = . DIST_COMMON = INSTALL NEWS README AUTHORS ChangeLog \ $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \ $(top_srcdir)/configure $(am__configure_deps) mkinstalldirs \ $(lsc_PYTHON) $(lscwidgets_PYTHON) py-compile $(dist_man_MANS) \ $(dist_noinst_DATA) COPYING TODO compile install-sh missing ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/python.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \ configure.lineno config.status.lineno mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ *) f=$$p;; \ esac; am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; am__install_max = 40 am__nobase_strip_setup = \ srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` am__nobase_strip = \ for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' am__base_list = \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' am__uninstall_files_from_dir = { \ test -z "$$files" \ || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ } am__installdirs = "$(DESTDIR)$(lscbindir)" \ "$(DESTDIR)$(lsclibscriptdir)" "$(DESTDIR)$(lscsbindir)" \ "$(DESTDIR)$(lscdir)" "$(DESTDIR)$(lscwidgetsdir)" \ "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(desktopdir)" \ "$(DESTDIR)$(icon128dir)" "$(DESTDIR)$(icon16dir)" \ "$(DESTDIR)$(icon24dir)" "$(DESTDIR)$(icon48dir)" \ "$(DESTDIR)$(inidir)" "$(DESTDIR)$(lscdatadir)" SCRIPTS = $(lscbin_SCRIPTS) $(lsclibscript_SCRIPTS) $(lscsbin_SCRIPTS) AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive cscopelist-recursive \ ctags-recursive dvi-recursive html-recursive info-recursive \ install-data-recursive install-dvi-recursive \ install-exec-recursive install-html-recursive \ install-info-recursive install-pdf-recursive \ install-ps-recursive install-recursive installcheck-recursive \ installdirs-recursive pdf-recursive ps-recursive \ tags-recursive uninstall-recursive am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac am__py_compile = PYTHON=$(PYTHON) $(SHELL) $(py_compile) am__pep3147_tweak = \ sed -e 's|\.py$$||' -e 's|[^/]*$$|__pycache__/&.*.py|' py_compile = $(top_srcdir)/py-compile man1dir = $(mandir)/man1 NROFF = nroff MANS = $(dist_man_MANS) DATA = $(desktop_DATA) $(dist_noinst_DATA) $(icon128_DATA) \ $(icon16_DATA) $(icon24_DATA) $(icon48_DATA) $(ini_DATA) \ $(lscdata_DATA) RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ distclean-recursive maintainer-clean-recursive am__recursive_targets = \ $(RECURSIVE_TARGETS) \ $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) \ $(am__extra_recursive_targets) AM_RECURSIVE_TARGETS = $(am__recursive_targets:-recursive=) TAGS CTAGS \ cscope distdir dist dist-all distcheck am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) # Read a list of newline-separated strings from the standard input, # and print each of them once, without duplicates. Input order is # *not* preserved. am__uniquify_input = $(AWK) '\ BEGIN { nonempty = 0; } \ { items[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ END { if (nonempty) { for (i in items) print i; }; } \ ' # Make sure the list of sources is unique. This is necessary because, # e.g., the same source file might be shared among _SOURCES variables # for different programs/libraries. am__define_uniq_tagged_files = \ list='$(am__tagged_files)'; \ unique=`for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ done | $(am__uniquify_input)` ETAGS = etags CTAGS = ctags CSCOPE = cscope DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION) top_distdir = $(distdir) am__remove_distdir = \ if test -d "$(distdir)"; then \ find "$(distdir)" -type d ! -perm -200 -exec chmod u+w {} ';' \ && rm -rf "$(distdir)" \ || { sleep 5 && rm -rf "$(distdir)"; }; \ else :; fi am__post_remove_distdir = $(am__remove_distdir) am__relativize = \ dir0=`pwd`; \ sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ while test -n "$$dir1"; do \ first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ if test "$$first" != "."; then \ if test "$$first" = ".."; then \ dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ else \ first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ if test "$$first2" = "$$first"; then \ dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ else \ dir2="../$$dir2"; \ fi; \ dir0="$$dir0"/"$$first"; \ fi; \ fi; \ dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ done; \ reldir="$$dir2" DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.gz GZIP_ENV = --best DIST_TARGETS = dist-gzip distuninstallcheck_listfiles = find . -type f -print am__distuninstallcheck_listfiles = $(distuninstallcheck_listfiles) \ | sed 's|^\./|$(prefix)/|' | grep -v '$(infodir)/dir$$' distcleancheck_listfiles = find . -type f -print ACLOCAL = @ACLOCAL@ ACLOCAL_AMFLAGS = @ACLOCAL_AMFLAGS@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ AMTAR = @AMTAR@ AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ AUTOCONF = @AUTOCONF@ AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ AWK = @AWK@ CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ CPP = @CPP@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ DEFS = @DEFS@ DEPDIR = @DEPDIR@ ECHO_C = @ECHO_C@ ECHO_N = @ECHO_N@ ECHO_T = @ECHO_T@ EGREP = @EGREP@ EXEEXT = @EXEEXT@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ GMOFILES = @GMOFILES@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GREP = @GREP@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ LIBS = @LIBS@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ MSGFMT = @MSGFMT@ MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ MSGMERGE = @MSGMERGE@ OBJEXT = @OBJEXT@ PACKAGE = @PACKAGE@ PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ POFILES = @POFILES@ POSUB = @POSUB@ PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ PYTHON = @PYTHON@ PYTHON_EXEC_PREFIX = @PYTHON_EXEC_PREFIX@ PYTHON_PLATFORM = @PYTHON_PLATFORM@ PYTHON_PREFIX = @PYTHON_PREFIX@ PYTHON_VERSION = @PYTHON_VERSION@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ STRIP = @STRIP@ USE_NLS = @USE_NLS@ VERSION = @VERSION@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ am__quote = @am__quote@ am__tar = @am__tar@ am__untar = @am__untar@ bindir = @bindir@ build_alias = @build_alias@ builddir = @builddir@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ docdir = @docdir@ dvidir = @dvidir@ exec_prefix = @exec_prefix@ host_alias = @host_alias@ htmldir = @htmldir@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ pdfdir = @pdfdir@ pkgpyexecdir = @pkgpyexecdir@ pkgpythondir = @pkgpythondir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ pyexecdir = @pyexecdir@ pythondir = @pythondir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ sysconfdir = @sysconfdir@ target_alias = @target_alias@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ SUBDIRS = po lscbindir = $(bindir) lscbin_SCRIPTS = \ lubuntu-software-center lscsbindir = $(sbindir) lscsbin_SCRIPTS = \ scripts/lubuntu-software-center-build-db lsclibscriptdir = $(pkgpyexecdir) lsclibscript_SCRIPTS = \ scripts/lubuntu-software-center-download-scrot \ scripts/lubuntu-software-center-download-review lscdir = $(pythondir)/LSC lsc_PYTHON = \ src/control.py \ src/__init__.py \ src/main.py \ src/preferences.py \ src/threadingops.py \ src/UI.py \ src/notify.py \ src/testnet.py lscwidgetsdir = $(pythondir)/LSC/widgets lscwidgets_PYTHON = \ src/widgets/__init__.py \ src/widgets/appsinfo.py \ src/widgets/basket.py \ src/widgets/searchentry.py \ src/widgets/toolbar.py \ src/widgets/appsview.py \ src/widgets/categories.py \ src/widgets/pages.py \ src/widgets/statusbox.py \ src/widgets/screenshot.py lscdatadir = $(datadir)/LSC lscdata_DATA = \ data/categories.ini \ data/lsc.ui \ data/preferences.ui icon16dir = $(datadir)/icons/hicolor/16x16/apps icon16_DATA = data/icons/16x16/lubuntu-software-center.png icon24dir = $(datadir)/icons/hicolor/24x24/apps icon24_DATA = data/icons/24x24/lubuntu-software-center.png icon48dir = $(datadir)/icons/hicolor/48x48/apps icon48_DATA = data/icons/48x48/lubuntu-software-center.png icon128dir = $(datadir)/icons/hicolor/128x128/apps icon128_DATA = data/icons/128x128/lubuntu-software-center.png desktop_in_files = lubuntu-software-center.desktop.in desktop_DATA = $(desktop_in_files:.desktop.in=.desktop) desktopdir = $(datadir)/applications inidir = $(lscdatadir) ini_in_files = $(wildcard data/*.ini.in) ini_DATA = $(ini_in_files:.ini.in=.ini) dist_noinst_DATA = $(ini_in_files) dist_man_MANS = data/man/lubuntu-software-center.1 \ data/man/lubuntu-software-center-build-db.1 CLEANFILES = \ $(BUILT_SOURCES) DISTCLEANFILES = \ $(CLEANFILES) EXTRA_DIST = \ $(lscbin_SCRIPTS) \ $(lscsbin_SCRIPTS) \ $(lsclibscript_SCRIPTS) \ $(lscdata_DATA) \ $(lscman_DATA) \ $(desktop_DATA) \ $(desktop_in_files) \ $(ini_DATA) \ $(ini_in_files) \ $(icon16_DATA) \ $(icon24_DATA) \ $(icon48_DATA) \ $(icon128_DATA) all: all-recursive .SUFFIXES: am--refresh: Makefile @: $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ *$$dep*) \ echo ' cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu'; \ $(am__cd) $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu \ && exit 0; \ exit 1;; \ esac; \ done; \ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu Makefile'; \ $(am__cd) $(top_srcdir) && \ $(AUTOMAKE) --gnu Makefile .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ *config.status*) \ echo ' $(SHELL) ./config.status'; \ $(SHELL) ./config.status;; \ *) \ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__depfiles_maybe)'; \ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__depfiles_maybe);; \ esac; $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) $(SHELL) ./config.status --recheck $(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) $(am__cd) $(srcdir) && $(AUTOCONF) $(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) $(am__cd) $(srcdir) && $(ACLOCAL) $(ACLOCAL_AMFLAGS) $(am__aclocal_m4_deps): install-lscbinSCRIPTS: $(lscbin_SCRIPTS) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(lscbin_SCRIPTS)'; test -n "$(lscbindir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(lscbindir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(lscbindir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ if test -f "$$d$$p"; then echo "$$d$$p"; echo "$$p"; else :; fi; \ done | \ sed -e 'p;s,.*/,,;n' \ -e 'h;s|.*|.|' \ -e 'p;x;s,.*/,,;$(transform)' | sed 'N;N;N;s,\n, ,g' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = ""; dirs["."] = 1; } \ { d=$$3; if (dirs[d] != 1) { print "d", d; dirs[d] = 1 } \ if ($$2 == $$4) { files[d] = files[d] " " $$1; \ if (++n[d] == $(am__install_max)) { \ print "f", d, files[d]; n[d] = 0; files[d] = "" } } \ else { print "f", d "/" $$4, $$1 } } \ END { for (d in files) print "f", d, files[d] }' | \ while read type dir files; do \ if test "$$dir" = .; then dir=; else dir=/$$dir; fi; \ test -z "$$files" || { \ echo " $(INSTALL_SCRIPT) $$files '$(DESTDIR)$(lscbindir)$$dir'"; \ $(INSTALL_SCRIPT) $$files "$(DESTDIR)$(lscbindir)$$dir" || exit $$?; \ } \ ; done uninstall-lscbinSCRIPTS: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(lscbin_SCRIPTS)'; test -n "$(lscbindir)" || exit 0; \ files=`for p in $$list; do echo "$$p"; done | \ sed -e 's,.*/,,;$(transform)'`; \ dir='$(DESTDIR)$(lscbindir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-lsclibscriptSCRIPTS: $(lsclibscript_SCRIPTS) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(lsclibscript_SCRIPTS)'; test -n "$(lsclibscriptdir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(lsclibscriptdir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(lsclibscriptdir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ if test -f "$$d$$p"; then echo "$$d$$p"; echo "$$p"; else :; fi; \ done | \ sed -e 'p;s,.*/,,;n' \ -e 'h;s|.*|.|' \ -e 'p;x;s,.*/,,;$(transform)' | sed 'N;N;N;s,\n, ,g' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = ""; dirs["."] = 1; } \ { d=$$3; if (dirs[d] != 1) { print "d", d; dirs[d] = 1 } \ if ($$2 == $$4) { files[d] = files[d] " " $$1; \ if (++n[d] == $(am__install_max)) { \ print "f", d, files[d]; n[d] = 0; files[d] = "" } } \ else { print "f", d "/" $$4, $$1 } } \ END { for (d in files) print "f", d, files[d] }' | \ while read type dir files; do \ if test "$$dir" = .; then dir=; else dir=/$$dir; fi; \ test -z "$$files" || { \ echo " $(INSTALL_SCRIPT) $$files '$(DESTDIR)$(lsclibscriptdir)$$dir'"; \ $(INSTALL_SCRIPT) $$files "$(DESTDIR)$(lsclibscriptdir)$$dir" || exit $$?; \ } \ ; done uninstall-lsclibscriptSCRIPTS: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(lsclibscript_SCRIPTS)'; test -n "$(lsclibscriptdir)" || exit 0; \ files=`for p in $$list; do echo "$$p"; done | \ sed -e 's,.*/,,;$(transform)'`; \ dir='$(DESTDIR)$(lsclibscriptdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-lscsbinSCRIPTS: $(lscsbin_SCRIPTS) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(lscsbin_SCRIPTS)'; test -n "$(lscsbindir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(lscsbindir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(lscsbindir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ if test -f "$$d$$p"; then echo "$$d$$p"; echo "$$p"; else :; fi; \ done | \ sed -e 'p;s,.*/,,;n' \ -e 'h;s|.*|.|' \ -e 'p;x;s,.*/,,;$(transform)' | sed 'N;N;N;s,\n, ,g' | \ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = ""; dirs["."] = 1; } \ { d=$$3; if (dirs[d] != 1) { print "d", d; dirs[d] = 1 } \ if ($$2 == $$4) { files[d] = files[d] " " $$1; \ if (++n[d] == $(am__install_max)) { \ print "f", d, files[d]; n[d] = 0; files[d] = "" } } \ else { print "f", d "/" $$4, $$1 } } \ END { for (d in files) print "f", d, files[d] }' | \ while read type dir files; do \ if test "$$dir" = .; then dir=; else dir=/$$dir; fi; \ test -z "$$files" || { \ echo " $(INSTALL_SCRIPT) $$files '$(DESTDIR)$(lscsbindir)$$dir'"; \ $(INSTALL_SCRIPT) $$files "$(DESTDIR)$(lscsbindir)$$dir" || exit $$?; \ } \ ; done uninstall-lscsbinSCRIPTS: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(lscsbin_SCRIPTS)'; test -n "$(lscsbindir)" || exit 0; \ files=`for p in $$list; do echo "$$p"; done | \ sed -e 's,.*/,,;$(transform)'`; \ dir='$(DESTDIR)$(lscsbindir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-lscPYTHON: $(lsc_PYTHON) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(lsc_PYTHON)'; dlist=; list2=; test -n "$(lscdir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(lscdir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(lscdir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then b=; else b="$(srcdir)/"; fi; \ if test -f $$b$$p; then \ $(am__strip_dir) \ dlist="$$dlist $$f"; \ list2="$$list2 $$b$$p"; \ else :; fi; \ done; \ for file in $$list2; do echo $$file; done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(lscdir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(lscdir)" || exit $$?; \ done || exit $$?; \ if test -n "$$dlist"; then \ $(am__py_compile) --destdir "$(DESTDIR)" \ --basedir "$(lscdir)" $$dlist; \ else :; fi uninstall-lscPYTHON: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(lsc_PYTHON)'; test -n "$(lscdir)" || list=; \ py_files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ test -n "$$py_files" || exit 0; \ dir='$(DESTDIR)$(lscdir)'; \ pyc_files=`echo "$$py_files" | sed 's|$$|c|'`; \ pyo_files=`echo "$$py_files" | sed 's|$$|o|'`; \ py_files_pep3147=`echo "$$py_files" | $(am__pep3147_tweak)`; \ echo "$$py_files_pep3147";\ pyc_files_pep3147=`echo "$$py_files_pep3147" | sed 's|$$|c|'`; \ pyo_files_pep3147=`echo "$$py_files_pep3147" | sed 's|$$|o|'`; \ st=0; \ for files in \ "$$py_files" \ "$$pyc_files" \ "$$pyo_files" \ "$$pyc_files_pep3147" \ "$$pyo_files_pep3147" \ ; do \ $(am__uninstall_files_from_dir) || st=$$?; \ done; \ exit $$st install-lscwidgetsPYTHON: $(lscwidgets_PYTHON) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(lscwidgets_PYTHON)'; dlist=; list2=; test -n "$(lscwidgetsdir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(lscwidgetsdir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(lscwidgetsdir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then b=; else b="$(srcdir)/"; fi; \ if test -f $$b$$p; then \ $(am__strip_dir) \ dlist="$$dlist $$f"; \ list2="$$list2 $$b$$p"; \ else :; fi; \ done; \ for file in $$list2; do echo $$file; done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(lscwidgetsdir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(lscwidgetsdir)" || exit $$?; \ done || exit $$?; \ if test -n "$$dlist"; then \ $(am__py_compile) --destdir "$(DESTDIR)" \ --basedir "$(lscwidgetsdir)" $$dlist; \ else :; fi uninstall-lscwidgetsPYTHON: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(lscwidgets_PYTHON)'; test -n "$(lscwidgetsdir)" || list=; \ py_files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ test -n "$$py_files" || exit 0; \ dir='$(DESTDIR)$(lscwidgetsdir)'; \ pyc_files=`echo "$$py_files" | sed 's|$$|c|'`; \ pyo_files=`echo "$$py_files" | sed 's|$$|o|'`; \ py_files_pep3147=`echo "$$py_files" | $(am__pep3147_tweak)`; \ echo "$$py_files_pep3147";\ pyc_files_pep3147=`echo "$$py_files_pep3147" | sed 's|$$|c|'`; \ pyo_files_pep3147=`echo "$$py_files_pep3147" | sed 's|$$|o|'`; \ st=0; \ for files in \ "$$py_files" \ "$$pyc_files" \ "$$pyo_files" \ "$$pyc_files_pep3147" \ "$$pyo_files_pep3147" \ ; do \ $(am__uninstall_files_from_dir) || st=$$?; \ done; \ exit $$st install-man1: $(dist_man_MANS) @$(NORMAL_INSTALL) @list1=''; \ list2='$(dist_man_MANS)'; \ test -n "$(man1dir)" \ && test -n "`echo $$list1$$list2`" \ || exit 0; \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit 1; \ { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \ if test -n "$$list2"; then \ for i in $$list2; do echo "$$i"; done \ | sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \ fi; \ } | while read p; do \ if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \ done | \ sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \ sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \ list=; while read file base inst; do \ if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \ echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst'"; \ $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst" || exit $$?; \ fi; \ done; \ for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ test -z "$$files" || { \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit $$?; }; \ done; } uninstall-man1: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list=''; test -n "$(man1dir)" || exit 0; \ files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \ l2='$(dist_man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \ sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \ } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \ dir='$(DESTDIR)$(man1dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-desktopDATA: $(desktop_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(desktop_DATA)'; test -n "$(desktopdir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(desktopdir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(desktopdir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(desktopdir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(desktopdir)" || exit $$?; \ done uninstall-desktopDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(desktop_DATA)'; test -n "$(desktopdir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(desktopdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-icon128DATA: $(icon128_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(icon128_DATA)'; test -n "$(icon128dir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon128dir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon128dir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon128dir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon128dir)" || exit $$?; \ done uninstall-icon128DATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(icon128_DATA)'; test -n "$(icon128dir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(icon128dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-icon16DATA: $(icon16_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(icon16_DATA)'; test -n "$(icon16dir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon16dir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon16dir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon16dir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon16dir)" || exit $$?; \ done uninstall-icon16DATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(icon16_DATA)'; test -n "$(icon16dir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(icon16dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-icon24DATA: $(icon24_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(icon24_DATA)'; test -n "$(icon24dir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon24dir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon24dir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon24dir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon24dir)" || exit $$?; \ done uninstall-icon24DATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(icon24_DATA)'; test -n "$(icon24dir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(icon24dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-icon48DATA: $(icon48_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(icon48_DATA)'; test -n "$(icon48dir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon48dir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon48dir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon48dir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon48dir)" || exit $$?; \ done uninstall-icon48DATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(icon48_DATA)'; test -n "$(icon48dir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(icon48dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-iniDATA: $(ini_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(ini_DATA)'; test -n "$(inidir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(inidir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(inidir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(inidir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(inidir)" || exit $$?; \ done uninstall-iniDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(ini_DATA)'; test -n "$(inidir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(inidir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) install-lscdataDATA: $(lscdata_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) @list='$(lscdata_DATA)'; test -n "$(lscdatadir)" || list=; \ if test -n "$$list"; then \ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(lscdatadir)'"; \ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(lscdatadir)" || exit 1; \ fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ done | $(am__base_list) | \ while read files; do \ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(lscdatadir)'"; \ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(lscdatadir)" || exit $$?; \ done uninstall-lscdataDATA: @$(NORMAL_UNINSTALL) @list='$(lscdata_DATA)'; test -n "$(lscdatadir)" || list=; \ files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ dir='$(DESTDIR)$(lscdatadir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) # This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd # into them and run 'make' without going through this Makefile. # To change the values of 'make' variables: instead of editing Makefiles, # (1) if the variable is set in 'config.status', edit 'config.status' # (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run 'make'); # (2) otherwise, pass the desired values on the 'make' command line. $(am__recursive_targets): @fail=; \ if $(am__make_keepgoing); then \ failcom='fail=yes'; \ else \ failcom='exit 1'; \ fi; \ dot_seen=no; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ case "$@" in \ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ esac; \ for subdir in $$list; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ dot_seen=yes; \ local_target="$$target-am"; \ else \ local_target="$$target"; \ fi; \ ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ || eval $$failcom; \ done; \ if test "$$dot_seen" = "no"; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ fi; test -z "$$fail" ID: $(am__tagged_files) $(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique tags: tags-recursive TAGS: tags tags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) set x; \ here=`pwd`; \ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ include_option=--etags-include; \ empty_fix=.; \ else \ include_option=--include; \ empty_fix=; \ fi; \ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ test ! -f $$subdir/TAGS || \ set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ fi; \ done; \ $(am__define_uniq_tagged_files); \ shift; \ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ if test $$# -gt 0; then \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ "$$@" $$unique; \ else \ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ $$unique; \ fi; \ fi ctags: ctags-recursive CTAGS: ctags ctags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) $(am__define_uniq_tagged_files); \ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ $$unique GTAGS: here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ && $(am__cd) $(top_srcdir) \ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" cscope: cscope.files test ! -s cscope.files \ || $(CSCOPE) -b -q $(AM_CSCOPEFLAGS) $(CSCOPEFLAGS) -i cscope.files $(CSCOPE_ARGS) clean-cscope: -rm -f cscope.files cscope.files: clean-cscope cscopelist cscopelist: cscopelist-recursive cscopelist-am: $(am__tagged_files) list='$(am__tagged_files)'; \ case "$(srcdir)" in \ [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ esac; \ for i in $$list; do \ if test -f "$$i"; then \ echo "$(subdir)/$$i"; \ else \ echo "$$sdir/$$i"; \ fi; \ done >> $(top_builddir)/cscope.files distclean-tags: -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags -rm -f cscope.out cscope.in.out cscope.po.out cscope.files distdir: $(DISTFILES) $(am__remove_distdir) test -d "$(distdir)" || mkdir "$(distdir)" @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ list='$(DISTFILES)'; \ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ case $$dist_files in \ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ sort -u` ;; \ esac; \ for file in $$dist_files; do \ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ if test -d $$d/$$file; then \ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ fi; \ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ else \ test -f "$(distdir)/$$file" \ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ || exit 1; \ fi; \ done @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ $(am__make_dryrun) \ || test -d "$(distdir)/$$subdir" \ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ || exit 1; \ dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ $(am__relativize); \ new_distdir=$$reldir; \ dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ $(am__relativize); \ new_top_distdir=$$reldir; \ echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ ($(am__cd) $$subdir && \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ top_distdir="$$new_top_distdir" \ distdir="$$new_distdir" \ am__remove_distdir=: \ am__skip_length_check=: \ am__skip_mode_fix=: \ distdir) \ || exit 1; \ fi; \ done -test -n "$(am__skip_mode_fix)" \ || find "$(distdir)" -type d ! -perm -755 \ -exec chmod u+rwx,go+rx {} \; -o \ ! -type d ! -perm -444 -links 1 -exec chmod a+r {} \; -o \ ! -type d ! -perm -400 -exec chmod a+r {} \; -o \ ! -type d ! -perm -444 -exec $(install_sh) -c -m a+r {} {} \; \ || chmod -R a+r "$(distdir)" dist-gzip: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz $(am__post_remove_distdir) dist-bzip2: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | BZIP2=$${BZIP2--9} bzip2 -c >$(distdir).tar.bz2 $(am__post_remove_distdir) dist-lzip: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | lzip -c $${LZIP_OPT--9} >$(distdir).tar.lz $(am__post_remove_distdir) dist-xz: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | XZ_OPT=$${XZ_OPT--e} xz -c >$(distdir).tar.xz $(am__post_remove_distdir) dist-tarZ: distdir @echo WARNING: "Support for shar distribution archives is" \ "deprecated." >&2 @echo WARNING: "It will be removed altogether in Automake 2.0" >&2 tardir=$(distdir) && $(am__tar) | compress -c >$(distdir).tar.Z $(am__post_remove_distdir) dist-shar: distdir @echo WARNING: "Support for distribution archives compressed with" \ "legacy program 'compress' is deprecated." >&2 @echo WARNING: "It will be removed altogether in Automake 2.0" >&2 shar $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).shar.gz $(am__post_remove_distdir) dist-zip: distdir -rm -f $(distdir).zip zip -rq $(distdir).zip $(distdir) $(am__post_remove_distdir) dist dist-all: $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(DIST_TARGETS) am__post_remove_distdir='@:' $(am__post_remove_distdir) # This target untars the dist file and tries a VPATH configuration. Then # it guarantees that the distribution is self-contained by making another # tarfile. distcheck: dist case '$(DIST_ARCHIVES)' in \ *.tar.gz*) \ GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -dc $(distdir).tar.gz | $(am__untar) ;;\ *.tar.bz2*) \ bzip2 -dc $(distdir).tar.bz2 | $(am__untar) ;;\ *.tar.lz*) \ lzip -dc $(distdir).tar.lz | $(am__untar) ;;\ *.tar.xz*) \ xz -dc $(distdir).tar.xz | $(am__untar) ;;\ *.tar.Z*) \ uncompress -c $(distdir).tar.Z | $(am__untar) ;;\ *.shar.gz*) \ GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -dc $(distdir).shar.gz | unshar ;;\ *.zip*) \ unzip $(distdir).zip ;;\ esac chmod -R a-w $(distdir) chmod u+w $(distdir) mkdir $(distdir)/_build $(distdir)/_inst chmod a-w $(distdir) test -d $(distdir)/_build || exit 0; \ dc_install_base=`$(am__cd) $(distdir)/_inst && pwd | sed -e 's,^[^:\\/]:[\\/],/,'` \ && dc_destdir="$${TMPDIR-/tmp}/am-dc-$$$$/" \ && am__cwd=`pwd` \ && $(am__cd) $(distdir)/_build \ && ../configure \ $(AM_DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \ $(DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \ --srcdir=.. --prefix="$$dc_install_base" \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dvi \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) check \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) installcheck \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) uninstall \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distuninstallcheck_dir="$$dc_install_base" \ distuninstallcheck \ && chmod -R a-w "$$dc_install_base" \ && ({ \ (cd ../.. && umask 077 && mkdir "$$dc_destdir") \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" install \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" uninstall \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" \ distuninstallcheck_dir="$$dc_destdir" distuninstallcheck; \ } || { rm -rf "$$dc_destdir"; exit 1; }) \ && rm -rf "$$dc_destdir" \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dist \ && rm -rf $(DIST_ARCHIVES) \ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distcleancheck \ && cd "$$am__cwd" \ || exit 1 $(am__post_remove_distdir) @(echo "$(distdir) archives ready for distribution: "; \ list='$(DIST_ARCHIVES)'; for i in $$list; do echo $$i; done) | \ sed -e 1h -e 1s/./=/g -e 1p -e 1x -e '$$p' -e '$$x' distuninstallcheck: @test -n '$(distuninstallcheck_dir)' || { \ echo 'ERROR: trying to run $@ with an empty' \ '$$(distuninstallcheck_dir)' >&2; \ exit 1; \ }; \ $(am__cd) '$(distuninstallcheck_dir)' || { \ echo 'ERROR: cannot chdir into $(distuninstallcheck_dir)' >&2; \ exit 1; \ }; \ test `$(am__distuninstallcheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \ || { echo "ERROR: files left after uninstall:" ; \ if test -n "$(DESTDIR)"; then \ echo " (check DESTDIR support)"; \ fi ; \ $(distuninstallcheck_listfiles) ; \ exit 1; } >&2 distcleancheck: distclean @if test '$(srcdir)' = . ; then \ echo "ERROR: distcleancheck can only run from a VPATH build" ; \ exit 1 ; \ fi @test `$(distcleancheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \ || { echo "ERROR: files left in build directory after distclean:" ; \ $(distcleancheck_listfiles) ; \ exit 1; } >&2 check-am: all-am check: check-recursive all-am: Makefile $(SCRIPTS) $(MANS) $(DATA) installdirs: installdirs-recursive installdirs-am: for dir in "$(DESTDIR)$(lscbindir)" "$(DESTDIR)$(lsclibscriptdir)" "$(DESTDIR)$(lscsbindir)" "$(DESTDIR)$(lscdir)" "$(DESTDIR)$(lscwidgetsdir)" "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(desktopdir)" "$(DESTDIR)$(icon128dir)" "$(DESTDIR)$(icon16dir)" "$(DESTDIR)$(icon24dir)" "$(DESTDIR)$(icon48dir)" "$(DESTDIR)$(inidir)" "$(DESTDIR)$(lscdatadir)"; do \ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ done install: install-recursive install-exec: install-exec-recursive install-data: install-data-recursive uninstall: uninstall-recursive install-am: all-am @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am installcheck: installcheck-recursive install-strip: if test -z '$(STRIP)'; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ install; \ else \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ fi mostlyclean-generic: clean-generic: -test -z "$(CLEANFILES)" || rm -f $(CLEANFILES) distclean-generic: -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) -test -z "$(DISTCLEANFILES)" || rm -f $(DISTCLEANFILES) maintainer-clean-generic: @echo "This command is intended for maintainers to use" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." clean: clean-recursive clean-am: clean-generic clean-local mostlyclean-am distclean: distclean-recursive -rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) -rm -f Makefile distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags dvi: dvi-recursive dvi-am: html: html-recursive html-am: info: info-recursive info-am: install-data-am: install-desktopDATA install-icon128DATA \ install-icon16DATA install-icon24DATA install-icon48DATA \ install-iniDATA install-lscPYTHON install-lscbinSCRIPTS \ install-lscdataDATA install-lsclibscriptSCRIPTS \ install-lscsbinSCRIPTS install-lscwidgetsPYTHON install-man install-dvi: install-dvi-recursive install-dvi-am: install-exec-am: install-html: install-html-recursive install-html-am: install-info: install-info-recursive install-info-am: install-man: install-man1 install-pdf: install-pdf-recursive install-pdf-am: install-ps: install-ps-recursive install-ps-am: installcheck-am: maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) -rm -rf $(top_srcdir)/autom4te.cache -rm -f Makefile maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic mostlyclean: mostlyclean-recursive mostlyclean-am: mostlyclean-generic pdf: pdf-recursive pdf-am: ps: ps-recursive ps-am: uninstall-am: uninstall-desktopDATA uninstall-icon128DATA \ uninstall-icon16DATA uninstall-icon24DATA uninstall-icon48DATA \ uninstall-iniDATA uninstall-lscPYTHON uninstall-lscbinSCRIPTS \ uninstall-lscdataDATA uninstall-lsclibscriptSCRIPTS \ uninstall-lscsbinSCRIPTS uninstall-lscwidgetsPYTHON \ uninstall-man uninstall-man: uninstall-man1 .MAKE: $(am__recursive_targets) install-am install-strip .PHONY: $(am__recursive_targets) CTAGS GTAGS TAGS all all-am \ am--refresh check check-am clean clean-cscope clean-generic \ clean-local cscope cscopelist-am ctags ctags-am dist dist-all \ dist-bzip2 dist-gzip dist-lzip dist-shar dist-tarZ dist-xz \ dist-zip distcheck distclean distclean-generic distclean-tags \ distcleancheck distdir distuninstallcheck dvi dvi-am html \ html-am info info-am install install-am install-data \ install-data-am install-desktopDATA install-dvi install-dvi-am \ install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ install-icon128DATA install-icon16DATA install-icon24DATA \ install-icon48DATA install-info install-info-am \ install-iniDATA install-lscPYTHON install-lscbinSCRIPTS \ install-lscdataDATA install-lsclibscriptSCRIPTS \ install-lscsbinSCRIPTS install-lscwidgetsPYTHON install-man \ install-man1 install-pdf install-pdf-am install-ps \ install-ps-am install-strip installcheck installcheck-am \ installdirs installdirs-am maintainer-clean \ maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic pdf \ pdf-am ps ps-am tags tags-am uninstall uninstall-am \ uninstall-desktopDATA uninstall-icon128DATA \ uninstall-icon16DATA uninstall-icon24DATA uninstall-icon48DATA \ uninstall-iniDATA uninstall-lscPYTHON uninstall-lscbinSCRIPTS \ uninstall-lscdataDATA uninstall-lsclibscriptSCRIPTS \ uninstall-lscsbinSCRIPTS uninstall-lscwidgetsPYTHON \ uninstall-man uninstall-man1 @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ %.ini: %.ini.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@ clean-local: rm -rf *.pyc *.pyo # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: lubuntu-software-center-0.0.10/README0000664000175000017500000000000012470177162014174 00000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/aclocal.m40000664000175000017500000016231712470200536015170 00000000000000# generated automatically by aclocal 1.14.1 -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without # even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. m4_ifndef([AC_CONFIG_MACRO_DIRS], [m4_defun([_AM_CONFIG_MACRO_DIRS], [])m4_defun([AC_CONFIG_MACRO_DIRS], [_AM_CONFIG_MACRO_DIRS($@)])]) m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl m4_if(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]), [2.69],, [m4_warning([this file was generated for autoconf 2.69. You have another version of autoconf. It may work, but is not guaranteed to. If you have problems, you may need to regenerate the build system entirely. To do so, use the procedure documented by the package, typically 'autoreconf'.])]) # Copyright (C) 1995-2002 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2001-2003,2004 Red Hat, Inc. # # This file is free software, distributed under the terms of the GNU # General Public License. As a special exception to the GNU General # Public License, this file may be distributed as part of a program # that contains a configuration script generated by Autoconf, under # the same distribution terms as the rest of that program. # # This file can be copied and used freely without restrictions. It can # be used in projects which are not available under the GNU Public License # but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. # # Macro to add for using GNU gettext. # Ulrich Drepper , 1995, 1996 # # Modified to never use included libintl. # Owen Taylor , 12/15/1998 # # Major rework to remove unused code # Owen Taylor , 12/11/2002 # # Added better handling of ALL_LINGUAS from GNU gettext version # written by Bruno Haible, Owen Taylor 5/30/3002 # # Modified to require ngettext # Matthias Clasen 08/06/2004 # # We need this here as well, since someone might use autoconf-2.5x # to configure GLib then an older version to configure a package # using AM_GLIB_GNU_GETTEXT AC_PREREQ(2.53) dnl dnl We go to great lengths to make sure that aclocal won't dnl try to pull in the installed version of these macros dnl when running aclocal in the glib directory. dnl m4_copy([AC_DEFUN],[glib_DEFUN]) m4_copy([AC_REQUIRE],[glib_REQUIRE]) dnl dnl At the end, if we're not within glib, we'll define the public dnl definitions in terms of our private definitions. dnl # GLIB_LC_MESSAGES #-------------------- glib_DEFUN([GLIB_LC_MESSAGES], [AC_CHECK_HEADERS([locale.h]) if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then AC_CACHE_CHECK([for LC_MESSAGES], am_cv_val_LC_MESSAGES, [AC_TRY_LINK([#include ], [return LC_MESSAGES], am_cv_val_LC_MESSAGES=yes, am_cv_val_LC_MESSAGES=no)]) if test $am_cv_val_LC_MESSAGES = yes; then AC_DEFINE(HAVE_LC_MESSAGES, 1, [Define if your file defines LC_MESSAGES.]) fi fi]) # GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST #---------------------------- dnl GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST(VARIABLE, PROG-TO-CHECK-FOR, dnl TEST-PERFORMED-ON-FOUND_PROGRAM [, VALUE-IF-NOT-FOUND [, PATH]]) glib_DEFUN([GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST], [# Extract the first word of "$2", so it can be a program name with args. set dummy $2; ac_word=[$]2 AC_MSG_CHECKING([for $ac_word]) AC_CACHE_VAL(ac_cv_path_$1, [case "[$]$1" in /*) ac_cv_path_$1="[$]$1" # Let the user override the test with a path. ;; *) IFS="${IFS= }"; ac_save_ifs="$IFS"; IFS="${IFS}:" for ac_dir in ifelse([$5], , $PATH, [$5]); do test -z "$ac_dir" && ac_dir=. if test -f $ac_dir/$ac_word; then if [$3]; then ac_cv_path_$1="$ac_dir/$ac_word" break fi fi done IFS="$ac_save_ifs" dnl If no 4th arg is given, leave the cache variable unset, dnl so AC_PATH_PROGS will keep looking. ifelse([$4], , , [ test -z "[$]ac_cv_path_$1" && ac_cv_path_$1="$4" ])dnl ;; esac])dnl $1="$ac_cv_path_$1" if test ifelse([$4], , [-n "[$]$1"], ["[$]$1" != "$4"]); then AC_MSG_RESULT([$]$1) else AC_MSG_RESULT(no) fi AC_SUBST($1)dnl ]) # GLIB_WITH_NLS #----------------- glib_DEFUN([GLIB_WITH_NLS], dnl NLS is obligatory [USE_NLS=yes AC_SUBST(USE_NLS) gt_cv_have_gettext=no CATOBJEXT=NONE XGETTEXT=: INTLLIBS= AC_CHECK_HEADER(libintl.h, [gt_cv_func_dgettext_libintl="no" libintl_extra_libs="" # # First check in libc # AC_CACHE_CHECK([for ngettext in libc], gt_cv_func_ngettext_libc, [AC_TRY_LINK([ #include ], [return !ngettext ("","", 1)], gt_cv_func_ngettext_libc=yes, gt_cv_func_ngettext_libc=no) ]) if test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes" ; then AC_CACHE_CHECK([for dgettext in libc], gt_cv_func_dgettext_libc, [AC_TRY_LINK([ #include ], [return !dgettext ("","")], gt_cv_func_dgettext_libc=yes, gt_cv_func_dgettext_libc=no) ]) fi if test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes" ; then AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset) fi # # If we don't have everything we want, check in libintl # if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" != "yes" \ || test "$gt_cv_func_ngettext_libc" != "yes" \ || test "$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" != "yes" ; then AC_CHECK_LIB(intl, bindtextdomain, [AC_CHECK_LIB(intl, ngettext, [AC_CHECK_LIB(intl, dgettext, gt_cv_func_dgettext_libintl=yes)])]) if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" != "yes" ; then AC_MSG_CHECKING([if -liconv is needed to use gettext]) AC_MSG_RESULT([]) AC_CHECK_LIB(intl, ngettext, [AC_CHECK_LIB(intl, dcgettext, [gt_cv_func_dgettext_libintl=yes libintl_extra_libs=-liconv], :,-liconv)], :,-liconv) fi # # If we found libintl, then check in it for bind_textdomain_codeset(); # we'll prefer libc if neither have bind_textdomain_codeset(), # and both have dgettext and ngettext # if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes" ; then glib_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS -lintl $libintl_extra_libs" unset ac_cv_func_bind_textdomain_codeset AC_CHECK_FUNCS(bind_textdomain_codeset) LIBS="$glib_save_LIBS" if test "$ac_cv_func_bind_textdomain_codeset" = "yes" ; then gt_cv_func_dgettext_libc=no else if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" = "yes" \ && test "$gt_cv_func_ngettext_libc" = "yes"; then gt_cv_func_dgettext_libintl=no fi fi fi fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libc" = "yes" \ || test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes"; then gt_cv_have_gettext=yes fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes"; then INTLLIBS="-lintl $libintl_extra_libs" fi if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes"; then AC_DEFINE(HAVE_GETTEXT,1, [Define if the GNU gettext() function is already present or preinstalled.]) GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt, [test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep 'dv '`"], no)dnl if test "$MSGFMT" != "no"; then glib_save_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS $INTLLIBS" AC_CHECK_FUNCS(dcgettext) MSGFMT_OPTS= AC_MSG_CHECKING([if msgfmt accepts -c]) GLIB_RUN_PROG([$MSGFMT -c -o /dev/null],[ msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: test 1.0\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-15 12:01+0100\n" "Last-Translator: test \n" "Language-Team: C \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ], [MSGFMT_OPTS=-c; AC_MSG_RESULT([yes])], [AC_MSG_RESULT([no])]) AC_SUBST(MSGFMT_OPTS) AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT) GLIB_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext, [test -z "`$ac_dir/$ac_word -h 2>&1 | grep '(HELP)'`"], :) AC_TRY_LINK(, [extern int _nl_msg_cat_cntr; return _nl_msg_cat_cntr], [CATOBJEXT=.gmo DATADIRNAME=share], [case $host in *-*-solaris*) dnl On Solaris, if bind_textdomain_codeset is in libc, dnl GNU format message catalog is always supported, dnl since both are added to the libc all together. dnl Hence, we'd like to go with DATADIRNAME=share and dnl and CATOBJEXT=.gmo in this case. AC_CHECK_FUNC(bind_textdomain_codeset, [CATOBJEXT=.gmo DATADIRNAME=share], [CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=lib]) ;; *-*-openbsd*) CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=share ;; *) CATOBJEXT=.mo DATADIRNAME=lib ;; esac]) LIBS="$glib_save_LIBS" INSTOBJEXT=.mo else gt_cv_have_gettext=no fi fi ]) if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes" ; then AC_DEFINE(ENABLE_NLS, 1, [always defined to indicate that i18n is enabled]) fi dnl Test whether we really found GNU xgettext. if test "$XGETTEXT" != ":"; then dnl If it is not GNU xgettext we define it as : so that the dnl Makefiles still can work. if $XGETTEXT --omit-header /dev/null 2> /dev/null; then : ; else AC_MSG_RESULT( [found xgettext program is not GNU xgettext; ignore it]) XGETTEXT=":" fi fi # We need to process the po/ directory. POSUB=po AC_OUTPUT_COMMANDS( [case "$CONFIG_FILES" in *po/Makefile.in*) sed -e "/POTFILES =/r po/POTFILES" po/Makefile.in > po/Makefile esac]) dnl These rules are solely for the distribution goal. While doing this dnl we only have to keep exactly one list of the available catalogs dnl in configure.ac. for lang in $ALL_LINGUAS; do GMOFILES="$GMOFILES $lang.gmo" POFILES="$POFILES $lang.po" done dnl Make all variables we use known to autoconf. AC_SUBST(CATALOGS) AC_SUBST(CATOBJEXT) AC_SUBST(DATADIRNAME) AC_SUBST(GMOFILES) AC_SUBST(INSTOBJEXT) AC_SUBST(INTLLIBS) AC_SUBST(PO_IN_DATADIR_TRUE) AC_SUBST(PO_IN_DATADIR_FALSE) AC_SUBST(POFILES) AC_SUBST(POSUB) ]) # AM_GLIB_GNU_GETTEXT # ------------------- # Do checks necessary for use of gettext. If a suitable implementation # of gettext is found in either in libintl or in the C library, # it will set INTLLIBS to the libraries needed for use of gettext # and AC_DEFINE() HAVE_GETTEXT and ENABLE_NLS. (The shell variable # gt_cv_have_gettext will be set to "yes".) It will also call AC_SUBST() # on various variables needed by the Makefile.in.in installed by # glib-gettextize. dnl glib_DEFUN([GLIB_GNU_GETTEXT], [AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl GLIB_LC_MESSAGES GLIB_WITH_NLS if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes"; then if test "x$ALL_LINGUAS" = "x"; then LINGUAS= else AC_MSG_CHECKING(for catalogs to be installed) NEW_LINGUAS= for presentlang in $ALL_LINGUAS; do useit=no if test "%UNSET%" != "${LINGUAS-%UNSET%}"; then desiredlanguages="$LINGUAS" else desiredlanguages="$ALL_LINGUAS" fi for desiredlang in $desiredlanguages; do # Use the presentlang catalog if desiredlang is # a. equal to presentlang, or # b. a variant of presentlang (because in this case, # presentlang can be used as a fallback for messages # which are not translated in the desiredlang catalog). case "$desiredlang" in "$presentlang"*) useit=yes;; esac done if test $useit = yes; then NEW_LINGUAS="$NEW_LINGUAS $presentlang" fi done LINGUAS=$NEW_LINGUAS AC_MSG_RESULT($LINGUAS) fi dnl Construct list of names of catalog files to be constructed. if test -n "$LINGUAS"; then for lang in $LINGUAS; do CATALOGS="$CATALOGS $lang$CATOBJEXT"; done fi fi dnl If the AC_CONFIG_AUX_DIR macro for autoconf is used we possibly dnl find the mkinstalldirs script in another subdir but ($top_srcdir). dnl Try to locate is. MKINSTALLDIRS= if test -n "$ac_aux_dir"; then MKINSTALLDIRS="$ac_aux_dir/mkinstalldirs" fi if test -z "$MKINSTALLDIRS"; then MKINSTALLDIRS="\$(top_srcdir)/mkinstalldirs" fi AC_SUBST(MKINSTALLDIRS) dnl Generate list of files to be processed by xgettext which will dnl be included in po/Makefile. test -d po || mkdir po if test "x$srcdir" != "x."; then if test "x`echo $srcdir | sed 's@/.*@@'`" = "x"; then posrcprefix="$srcdir/" else posrcprefix="../$srcdir/" fi else posrcprefix="../" fi rm -f po/POTFILES sed -e "/^#/d" -e "/^\$/d" -e "s,.*, $posrcprefix& \\\\," -e "\$s/\(.*\) \\\\/\1/" \ < $srcdir/po/POTFILES.in > po/POTFILES ]) # AM_GLIB_DEFINE_LOCALEDIR(VARIABLE) # ------------------------------- # Define VARIABLE to the location where catalog files will # be installed by po/Makefile. glib_DEFUN([GLIB_DEFINE_LOCALEDIR], [glib_REQUIRE([GLIB_GNU_GETTEXT])dnl glib_save_prefix="$prefix" glib_save_exec_prefix="$exec_prefix" glib_save_datarootdir="$datarootdir" test "x$prefix" = xNONE && prefix=$ac_default_prefix test "x$exec_prefix" = xNONE && exec_prefix=$prefix datarootdir=`eval echo "${datarootdir}"` if test "x$CATOBJEXT" = "x.mo" ; then localedir=`eval echo "${libdir}/locale"` else localedir=`eval echo "${datadir}/locale"` fi prefix="$glib_save_prefix" exec_prefix="$glib_save_exec_prefix" datarootdir="$glib_save_datarootdir" AC_DEFINE_UNQUOTED($1, "$localedir", [Define the location where the catalogs will be installed]) ]) dnl dnl Now the definitions that aclocal will find dnl ifdef(glib_configure_ac,[],[ AC_DEFUN([AM_GLIB_GNU_GETTEXT],[GLIB_GNU_GETTEXT($@)]) AC_DEFUN([AM_GLIB_DEFINE_LOCALEDIR],[GLIB_DEFINE_LOCALEDIR($@)]) ])dnl # GLIB_RUN_PROG(PROGRAM, TEST-FILE, [ACTION-IF-PASS], [ACTION-IF-FAIL]) # # Create a temporary file with TEST-FILE as its contents and pass the # file name to PROGRAM. Perform ACTION-IF-PASS if PROGRAM exits with # 0 and perform ACTION-IF-FAIL for any other exit status. AC_DEFUN([GLIB_RUN_PROG], [cat >conftest.foo <<_ACEOF $2 _ACEOF if AC_RUN_LOG([$1 conftest.foo]); then m4_ifval([$3], [$3], [:]) m4_ifvaln([$4], [else $4])dnl echo "$as_me: failed input was:" >&AS_MESSAGE_LOG_FD sed 's/^/| /' conftest.foo >&AS_MESSAGE_LOG_FD fi]) # nls.m4 serial 5 (gettext-0.18) dnl Copyright (C) 1995-2003, 2005-2006, 2008-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. dnl dnl This file can can be used in projects which are not available under dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext dnl functionality. dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU dnl gettext package package is covered by the GNU General Public License. dnl They are *not* in the public domain. dnl Authors: dnl Ulrich Drepper , 1995-2000. dnl Bruno Haible , 2000-2003. AC_PREREQ([2.50]) AC_DEFUN([AM_NLS], [ AC_MSG_CHECKING([whether NLS is requested]) dnl Default is enabled NLS AC_ARG_ENABLE([nls], [ --disable-nls do not use Native Language Support], USE_NLS=$enableval, USE_NLS=yes) AC_MSG_RESULT([$USE_NLS]) AC_SUBST([USE_NLS]) ]) # Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_AUTOMAKE_VERSION(VERSION) # ---------------------------- # Automake X.Y traces this macro to ensure aclocal.m4 has been # generated from the m4 files accompanying Automake X.Y. # (This private macro should not be called outside this file.) AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION], [am__api_version='1.14' dnl Some users find AM_AUTOMAKE_VERSION and mistake it for a way to dnl require some minimum version. Point them to the right macro. m4_if([$1], [1.14.1], [], [AC_FATAL([Do not call $0, use AM_INIT_AUTOMAKE([$1]).])])dnl ]) # _AM_AUTOCONF_VERSION(VERSION) # ----------------------------- # aclocal traces this macro to find the Autoconf version. # This is a private macro too. Using m4_define simplifies # the logic in aclocal, which can simply ignore this definition. m4_define([_AM_AUTOCONF_VERSION], []) # AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION # ------------------------------- # Call AM_AUTOMAKE_VERSION and AM_AUTOMAKE_VERSION so they can be traced. # This function is AC_REQUIREd by AM_INIT_AUTOMAKE. AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION], [AM_AUTOMAKE_VERSION([1.14.1])dnl m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl _AM_AUTOCONF_VERSION(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]))]) # AM_AUX_DIR_EXPAND -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # For projects using AC_CONFIG_AUX_DIR([foo]), Autoconf sets # $ac_aux_dir to '$srcdir/foo'. In other projects, it is set to # '$srcdir', '$srcdir/..', or '$srcdir/../..'. # # Of course, Automake must honor this variable whenever it calls a # tool from the auxiliary directory. The problem is that $srcdir (and # therefore $ac_aux_dir as well) can be either absolute or relative, # depending on how configure is run. This is pretty annoying, since # it makes $ac_aux_dir quite unusable in subdirectories: in the top # source directory, any form will work fine, but in subdirectories a # relative path needs to be adjusted first. # # $ac_aux_dir/missing # fails when called from a subdirectory if $ac_aux_dir is relative # $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing # fails if $ac_aux_dir is absolute, # fails when called from a subdirectory in a VPATH build with # a relative $ac_aux_dir # # The reason of the latter failure is that $top_srcdir and $ac_aux_dir # are both prefixed by $srcdir. In an in-source build this is usually # harmless because $srcdir is '.', but things will broke when you # start a VPATH build or use an absolute $srcdir. # # So we could use something similar to $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing, # iff we strip the leading $srcdir from $ac_aux_dir. That would be: # am_aux_dir='\$(top_srcdir)/'`expr "$ac_aux_dir" : "$srcdir//*\(.*\)"` # and then we would define $MISSING as # MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" # This will work as long as MISSING is not called from configure, because # unfortunately $(top_srcdir) has no meaning in configure. # However there are other variables, like CC, which are often used in # configure, and could therefore not use this "fixed" $ac_aux_dir. # # Another solution, used here, is to always expand $ac_aux_dir to an # absolute PATH. The drawback is that using absolute paths prevent a # configured tree to be moved without reconfiguration. AC_DEFUN([AM_AUX_DIR_EXPAND], [dnl Rely on autoconf to set up CDPATH properly. AC_PREREQ([2.50])dnl # expand $ac_aux_dir to an absolute path am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd` ]) # AM_CONDITIONAL -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1997-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_CONDITIONAL(NAME, SHELL-CONDITION) # ------------------------------------- # Define a conditional. AC_DEFUN([AM_CONDITIONAL], [AC_PREREQ([2.52])dnl m4_if([$1], [TRUE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])], [$1], [FALSE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])])dnl AC_SUBST([$1_TRUE])dnl AC_SUBST([$1_FALSE])dnl _AM_SUBST_NOTMAKE([$1_TRUE])dnl _AM_SUBST_NOTMAKE([$1_FALSE])dnl m4_define([_AM_COND_VALUE_$1], [$2])dnl if $2; then $1_TRUE= $1_FALSE='#' else $1_TRUE='#' $1_FALSE= fi AC_CONFIG_COMMANDS_PRE( [if test -z "${$1_TRUE}" && test -z "${$1_FALSE}"; then AC_MSG_ERROR([[conditional "$1" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally.]]) fi])]) # Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # There are a few dirty hacks below to avoid letting 'AC_PROG_CC' be # written in clear, in which case automake, when reading aclocal.m4, # will think it sees a *use*, and therefore will trigger all it's # C support machinery. Also note that it means that autoscan, seeing # CC etc. in the Makefile, will ask for an AC_PROG_CC use... # _AM_DEPENDENCIES(NAME) # ---------------------- # See how the compiler implements dependency checking. # NAME is "CC", "CXX", "OBJC", "OBJCXX", "UPC", or "GJC". # We try a few techniques and use that to set a single cache variable. # # We don't AC_REQUIRE the corresponding AC_PROG_CC since the latter was # modified to invoke _AM_DEPENDENCIES(CC); we would have a circular # dependency, and given that the user is not expected to run this macro, # just rely on AC_PROG_CC. AC_DEFUN([_AM_DEPENDENCIES], [AC_REQUIRE([AM_SET_DEPDIR])dnl AC_REQUIRE([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS])dnl AC_REQUIRE([AM_MAKE_INCLUDE])dnl AC_REQUIRE([AM_DEP_TRACK])dnl m4_if([$1], [CC], [depcc="$CC" am_compiler_list=], [$1], [CXX], [depcc="$CXX" am_compiler_list=], [$1], [OBJC], [depcc="$OBJC" am_compiler_list='gcc3 gcc'], [$1], [OBJCXX], [depcc="$OBJCXX" am_compiler_list='gcc3 gcc'], [$1], [UPC], [depcc="$UPC" am_compiler_list=], [$1], [GCJ], [depcc="$GCJ" am_compiler_list='gcc3 gcc'], [depcc="$$1" am_compiler_list=]) AC_CACHE_CHECK([dependency style of $depcc], [am_cv_$1_dependencies_compiler_type], [if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up # making bogus files that we don't know about and never remove. For # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up # making a dummy file named 'D' -- because '-MD' means "put the output # in D". rm -rf conftest.dir mkdir conftest.dir # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're # using a relative directory. cp "$am_depcomp" conftest.dir cd conftest.dir # We will build objects and dependencies in a subdirectory because # it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance # both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a # side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in # the current directory while Tru64 will put them in the object # directory. mkdir sub am_cv_$1_dependencies_compiler_type=none if test "$am_compiler_list" = ""; then am_compiler_list=`sed -n ['s/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p'] < ./depcomp` fi am__universal=false m4_case([$1], [CC], [case " $depcc " in #( *\ -arch\ *\ -arch\ *) am__universal=true ;; esac], [CXX], [case " $depcc " in #( *\ -arch\ *\ -arch\ *) am__universal=true ;; esac]) for depmode in $am_compiler_list; do # Setup a source with many dependencies, because some compilers # like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and # we should not choose a depcomp mode which is confused by this. # # We need to recreate these files for each test, as the compiler may # overwrite some of them when testing with obscure command lines. # This happens at least with the AIX C compiler. : > sub/conftest.c for i in 1 2 3 4 5 6; do echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c # Using ": > sub/conftst$i.h" creates only sub/conftst1.h with # Solaris 10 /bin/sh. echo '/* dummy */' > sub/conftst$i.h done echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf # We check with '-c' and '-o' for the sake of the "dashmstdout" # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly # handle '-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel # versions had trouble with output in subdirs. am__obj=sub/conftest.${OBJEXT-o} am__minus_obj="-o $am__obj" case $depmode in gcc) # This depmode causes a compiler race in universal mode. test "$am__universal" = false || continue ;; nosideeffect) # After this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll # only be used when explicitly requested. if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then continue else break fi ;; msvc7 | msvc7msys | msvisualcpp | msvcmsys) # This compiler won't grok '-c -o', but also, the minuso test has # not run yet. These depmodes are late enough in the game, and # so weak that their functioning should not be impacted. am__obj=conftest.${OBJEXT-o} am__minus_obj= ;; none) break ;; esac if depmode=$depmode \ source=sub/conftest.c object=$am__obj \ depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \ $SHELL ./depcomp $depcc -c $am__minus_obj sub/conftest.c \ >/dev/null 2>conftest.err && grep sub/conftst1.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && grep $am__obj sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && ${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then # icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings # or remarks (even with -Werror). So we grep stderr for any message # that says an option was ignored or not supported. # When given -MP, icc 7.0 and 7.1 complain thusly: # icc: Command line warning: ignoring option '-M'; no argument required # The diagnosis changed in icc 8.0: # icc: Command line remark: option '-MP' not supported if (grep 'ignoring option' conftest.err || grep 'not supported' conftest.err) >/dev/null 2>&1; then :; else am_cv_$1_dependencies_compiler_type=$depmode break fi fi done cd .. rm -rf conftest.dir else am_cv_$1_dependencies_compiler_type=none fi ]) AC_SUBST([$1DEPMODE], [depmode=$am_cv_$1_dependencies_compiler_type]) AM_CONDITIONAL([am__fastdep$1], [ test "x$enable_dependency_tracking" != xno \ && test "$am_cv_$1_dependencies_compiler_type" = gcc3]) ]) # AM_SET_DEPDIR # ------------- # Choose a directory name for dependency files. # This macro is AC_REQUIREd in _AM_DEPENDENCIES. AC_DEFUN([AM_SET_DEPDIR], [AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl AC_SUBST([DEPDIR], ["${am__leading_dot}deps"])dnl ]) # AM_DEP_TRACK # ------------ AC_DEFUN([AM_DEP_TRACK], [AC_ARG_ENABLE([dependency-tracking], [dnl AS_HELP_STRING( [--enable-dependency-tracking], [do not reject slow dependency extractors]) AS_HELP_STRING( [--disable-dependency-tracking], [speeds up one-time build])]) if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" AMDEPBACKSLASH='\' am__nodep='_no' fi AM_CONDITIONAL([AMDEP], [test "x$enable_dependency_tracking" != xno]) AC_SUBST([AMDEPBACKSLASH])dnl _AM_SUBST_NOTMAKE([AMDEPBACKSLASH])dnl AC_SUBST([am__nodep])dnl _AM_SUBST_NOTMAKE([am__nodep])dnl ]) # Generate code to set up dependency tracking. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS # ------------------------------ AC_DEFUN([_AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], [{ # Older Autoconf quotes --file arguments for eval, but not when files # are listed without --file. Let's play safe and only enable the eval # if we detect the quoting. case $CONFIG_FILES in *\'*) eval set x "$CONFIG_FILES" ;; *) set x $CONFIG_FILES ;; esac shift for mf do # Strip MF so we end up with the name of the file. mf=`echo "$mf" | sed -e 's/:.*$//'` # Check whether this is an Automake generated Makefile or not. # We used to match only the files named 'Makefile.in', but # some people rename them; so instead we look at the file content. # Grep'ing the first line is not enough: some people post-process # each Makefile.in and add a new line on top of each file to say so. # Grep'ing the whole file is not good either: AIX grep has a line # limit of 2048, but all sed's we know have understand at least 4000. if sed -n 's,^#.*generated by automake.*,X,p' "$mf" | grep X >/dev/null 2>&1; then dirpart=`AS_DIRNAME("$mf")` else continue fi # Extract the definition of DEPDIR, am__include, and am__quote # from the Makefile without running 'make'. DEPDIR=`sed -n 's/^DEPDIR = //p' < "$mf"` test -z "$DEPDIR" && continue am__include=`sed -n 's/^am__include = //p' < "$mf"` test -z "$am__include" && continue am__quote=`sed -n 's/^am__quote = //p' < "$mf"` # Find all dependency output files, they are included files with # $(DEPDIR) in their names. We invoke sed twice because it is the # simplest approach to changing $(DEPDIR) to its actual value in the # expansion. for file in `sed -n " s/^$am__include $am__quote\(.*(DEPDIR).*\)$am__quote"'$/\1/p' <"$mf" | \ sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g'`; do # Make sure the directory exists. test -f "$dirpart/$file" && continue fdir=`AS_DIRNAME(["$file"])` AS_MKDIR_P([$dirpart/$fdir]) # echo "creating $dirpart/$file" echo '# dummy' > "$dirpart/$file" done done } ])# _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS # AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS # ----------------------------- # This macro should only be invoked once -- use via AC_REQUIRE. # # This code is only required when automatic dependency tracking # is enabled. FIXME. This creates each '.P' file that we will # need in order to bootstrap the dependency handling code. AC_DEFUN([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], [AC_CONFIG_COMMANDS([depfiles], [test x"$AMDEP_TRUE" != x"" || _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], [AMDEP_TRUE="$AMDEP_TRUE" ac_aux_dir="$ac_aux_dir"]) ]) # Do all the work for Automake. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # This macro actually does too much. Some checks are only needed if # your package does certain things. But this isn't really a big deal. dnl Redefine AC_PROG_CC to automatically invoke _AM_PROG_CC_C_O. m4_define([AC_PROG_CC], m4_defn([AC_PROG_CC]) [_AM_PROG_CC_C_O ]) # AM_INIT_AUTOMAKE(PACKAGE, VERSION, [NO-DEFINE]) # AM_INIT_AUTOMAKE([OPTIONS]) # ----------------------------------------------- # The call with PACKAGE and VERSION arguments is the old style # call (pre autoconf-2.50), which is being phased out. PACKAGE # and VERSION should now be passed to AC_INIT and removed from # the call to AM_INIT_AUTOMAKE. # We support both call styles for the transition. After # the next Automake release, Autoconf can make the AC_INIT # arguments mandatory, and then we can depend on a new Autoconf # release and drop the old call support. AC_DEFUN([AM_INIT_AUTOMAKE], [AC_PREREQ([2.65])dnl dnl Autoconf wants to disallow AM_ names. We explicitly allow dnl the ones we care about. m4_pattern_allow([^AM_[A-Z]+FLAGS$])dnl AC_REQUIRE([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION])dnl AC_REQUIRE([AC_PROG_INSTALL])dnl if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`"; then # Use -I$(srcdir) only when $(srcdir) != ., so that make's output # is not polluted with repeated "-I." AC_SUBST([am__isrc], [' -I$(srcdir)'])_AM_SUBST_NOTMAKE([am__isrc])dnl # test to see if srcdir already configured if test -f $srcdir/config.status; then AC_MSG_ERROR([source directory already configured; run "make distclean" there first]) fi fi # test whether we have cygpath if test -z "$CYGPATH_W"; then if (cygpath --version) >/dev/null 2>/dev/null; then CYGPATH_W='cygpath -w' else CYGPATH_W=echo fi fi AC_SUBST([CYGPATH_W]) # Define the identity of the package. dnl Distinguish between old-style and new-style calls. m4_ifval([$2], [AC_DIAGNOSE([obsolete], [$0: two- and three-arguments forms are deprecated.]) m4_ifval([$3], [_AM_SET_OPTION([no-define])])dnl AC_SUBST([PACKAGE], [$1])dnl AC_SUBST([VERSION], [$2])], [_AM_SET_OPTIONS([$1])dnl dnl Diagnose old-style AC_INIT with new-style AM_AUTOMAKE_INIT. m4_if( m4_ifdef([AC_PACKAGE_NAME], [ok]):m4_ifdef([AC_PACKAGE_VERSION], [ok]), [ok:ok],, [m4_fatal([AC_INIT should be called with package and version arguments])])dnl AC_SUBST([PACKAGE], ['AC_PACKAGE_TARNAME'])dnl AC_SUBST([VERSION], ['AC_PACKAGE_VERSION'])])dnl _AM_IF_OPTION([no-define],, [AC_DEFINE_UNQUOTED([PACKAGE], ["$PACKAGE"], [Name of package]) AC_DEFINE_UNQUOTED([VERSION], ["$VERSION"], [Version number of package])])dnl # Some tools Automake needs. AC_REQUIRE([AM_SANITY_CHECK])dnl AC_REQUIRE([AC_ARG_PROGRAM])dnl AM_MISSING_PROG([ACLOCAL], [aclocal-${am__api_version}]) AM_MISSING_PROG([AUTOCONF], [autoconf]) AM_MISSING_PROG([AUTOMAKE], [automake-${am__api_version}]) AM_MISSING_PROG([AUTOHEADER], [autoheader]) AM_MISSING_PROG([MAKEINFO], [makeinfo]) AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_SH])dnl AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_STRIP])dnl AC_REQUIRE([AC_PROG_MKDIR_P])dnl # For better backward compatibility. To be removed once Automake 1.9.x # dies out for good. For more background, see: # # AC_SUBST([mkdir_p], ['$(MKDIR_P)']) # We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on # some platforms. AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl _AM_IF_OPTION([tar-ustar], [_AM_PROG_TAR([ustar])], [_AM_IF_OPTION([tar-pax], [_AM_PROG_TAR([pax])], [_AM_PROG_TAR([v7])])]) _AM_IF_OPTION([no-dependencies],, [AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CC], [_AM_DEPENDENCIES([CC])], [m4_define([AC_PROG_CC], m4_defn([AC_PROG_CC])[_AM_DEPENDENCIES([CC])])])dnl AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CXX], [_AM_DEPENDENCIES([CXX])], [m4_define([AC_PROG_CXX], m4_defn([AC_PROG_CXX])[_AM_DEPENDENCIES([CXX])])])dnl AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_OBJC], [_AM_DEPENDENCIES([OBJC])], [m4_define([AC_PROG_OBJC], m4_defn([AC_PROG_OBJC])[_AM_DEPENDENCIES([OBJC])])])dnl AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_OBJCXX], [_AM_DEPENDENCIES([OBJCXX])], [m4_define([AC_PROG_OBJCXX], m4_defn([AC_PROG_OBJCXX])[_AM_DEPENDENCIES([OBJCXX])])])dnl ]) AC_REQUIRE([AM_SILENT_RULES])dnl dnl The testsuite driver may need to know about EXEEXT, so add the dnl 'am__EXEEXT' conditional if _AM_COMPILER_EXEEXT was seen. This dnl macro is hooked onto _AC_COMPILER_EXEEXT early, see below. AC_CONFIG_COMMANDS_PRE(dnl [m4_provide_if([_AM_COMPILER_EXEEXT], [AM_CONDITIONAL([am__EXEEXT], [test -n "$EXEEXT"])])])dnl # POSIX will say in a future version that running "rm -f" with no argument # is OK; and we want to be able to make that assumption in our Makefile # recipes. So use an aggressive probe to check that the usage we want is # actually supported "in the wild" to an acceptable degree. # See automake bug#10828. # To make any issue more visible, cause the running configure to be aborted # by default if the 'rm' program in use doesn't match our expectations; the # user can still override this though. if rm -f && rm -fr && rm -rf; then : OK; else cat >&2 <<'END' Oops! Your 'rm' program seems unable to run without file operands specified on the command line, even when the '-f' option is present. This is contrary to the behaviour of most rm programs out there, and not conforming with the upcoming POSIX standard: Please tell bug-automake@gnu.org about your system, including the value of your $PATH and any error possibly output before this message. This can help us improve future automake versions. END if test x"$ACCEPT_INFERIOR_RM_PROGRAM" = x"yes"; then echo 'Configuration will proceed anyway, since you have set the' >&2 echo 'ACCEPT_INFERIOR_RM_PROGRAM variable to "yes"' >&2 echo >&2 else cat >&2 <<'END' Aborting the configuration process, to ensure you take notice of the issue. You can download and install GNU coreutils to get an 'rm' implementation that behaves properly: . If you want to complete the configuration process using your problematic 'rm' anyway, export the environment variable ACCEPT_INFERIOR_RM_PROGRAM to "yes", and re-run configure. END AC_MSG_ERROR([Your 'rm' program is bad, sorry.]) fi fi ]) dnl Hook into '_AC_COMPILER_EXEEXT' early to learn its expansion. Do not dnl add the conditional right here, as _AC_COMPILER_EXEEXT may be further dnl mangled by Autoconf and run in a shell conditional statement. m4_define([_AC_COMPILER_EXEEXT], m4_defn([_AC_COMPILER_EXEEXT])[m4_provide([_AM_COMPILER_EXEEXT])]) # When config.status generates a header, we must update the stamp-h file. # This file resides in the same directory as the config header # that is generated. The stamp files are numbered to have different names. # Autoconf calls _AC_AM_CONFIG_HEADER_HOOK (when defined) in the # loop where config.status creates the headers, so we can generate # our stamp files there. AC_DEFUN([_AC_AM_CONFIG_HEADER_HOOK], [# Compute $1's index in $config_headers. _am_arg=$1 _am_stamp_count=1 for _am_header in $config_headers :; do case $_am_header in $_am_arg | $_am_arg:* ) break ;; * ) _am_stamp_count=`expr $_am_stamp_count + 1` ;; esac done echo "timestamp for $_am_arg" >`AS_DIRNAME(["$_am_arg"])`/stamp-h[]$_am_stamp_count]) # Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_PROG_INSTALL_SH # ------------------ # Define $install_sh. AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_SH], [AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl if test x"${install_sh}" != xset; then case $am_aux_dir in *\ * | *\ *) install_sh="\${SHELL} '$am_aux_dir/install-sh'" ;; *) install_sh="\${SHELL} $am_aux_dir/install-sh" esac fi AC_SUBST([install_sh])]) # Copyright (C) 2003-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # Check whether the underlying file-system supports filenames # with a leading dot. For instance MS-DOS doesn't. AC_DEFUN([AM_SET_LEADING_DOT], [rm -rf .tst 2>/dev/null mkdir .tst 2>/dev/null if test -d .tst; then am__leading_dot=. else am__leading_dot=_ fi rmdir .tst 2>/dev/null AC_SUBST([am__leading_dot])]) # Add --enable-maintainer-mode option to configure. -*- Autoconf -*- # From Jim Meyering # Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_MAINTAINER_MODE([DEFAULT-MODE]) # ---------------------------------- # Control maintainer-specific portions of Makefiles. # Default is to disable them, unless 'enable' is passed literally. # For symmetry, 'disable' may be passed as well. Anyway, the user # can override the default with the --enable/--disable switch. AC_DEFUN([AM_MAINTAINER_MODE], [m4_case(m4_default([$1], [disable]), [enable], [m4_define([am_maintainer_other], [disable])], [disable], [m4_define([am_maintainer_other], [enable])], [m4_define([am_maintainer_other], [enable]) m4_warn([syntax], [unexpected argument to AM@&t@_MAINTAINER_MODE: $1])]) AC_MSG_CHECKING([whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles]) dnl maintainer-mode's default is 'disable' unless 'enable' is passed AC_ARG_ENABLE([maintainer-mode], [AS_HELP_STRING([--]am_maintainer_other[-maintainer-mode], am_maintainer_other[ make rules and dependencies not useful (and sometimes confusing) to the casual installer])], [USE_MAINTAINER_MODE=$enableval], [USE_MAINTAINER_MODE=]m4_if(am_maintainer_other, [enable], [no], [yes])) AC_MSG_RESULT([$USE_MAINTAINER_MODE]) AM_CONDITIONAL([MAINTAINER_MODE], [test $USE_MAINTAINER_MODE = yes]) MAINT=$MAINTAINER_MODE_TRUE AC_SUBST([MAINT])dnl ] ) # Check to see how 'make' treats includes. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_MAKE_INCLUDE() # ----------------- # Check to see how make treats includes. AC_DEFUN([AM_MAKE_INCLUDE], [am_make=${MAKE-make} cat > confinc << 'END' am__doit: @echo this is the am__doit target .PHONY: am__doit END # If we don't find an include directive, just comment out the code. AC_MSG_CHECKING([for style of include used by $am_make]) am__include="#" am__quote= _am_result=none # First try GNU make style include. echo "include confinc" > confmf # Ignore all kinds of additional output from 'make'. case `$am_make -s -f confmf 2> /dev/null` in #( *the\ am__doit\ target*) am__include=include am__quote= _am_result=GNU ;; esac # Now try BSD make style include. if test "$am__include" = "#"; then echo '.include "confinc"' > confmf case `$am_make -s -f confmf 2> /dev/null` in #( *the\ am__doit\ target*) am__include=.include am__quote="\"" _am_result=BSD ;; esac fi AC_SUBST([am__include]) AC_SUBST([am__quote]) AC_MSG_RESULT([$_am_result]) rm -f confinc confmf ]) # Fake the existence of programs that GNU maintainers use. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1997-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_MISSING_PROG(NAME, PROGRAM) # ------------------------------ AC_DEFUN([AM_MISSING_PROG], [AC_REQUIRE([AM_MISSING_HAS_RUN]) $1=${$1-"${am_missing_run}$2"} AC_SUBST($1)]) # AM_MISSING_HAS_RUN # ------------------ # Define MISSING if not defined so far and test if it is modern enough. # If it is, set am_missing_run to use it, otherwise, to nothing. AC_DEFUN([AM_MISSING_HAS_RUN], [AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl AC_REQUIRE_AUX_FILE([missing])dnl if test x"${MISSING+set}" != xset; then case $am_aux_dir in *\ * | *\ *) MISSING="\${SHELL} \"$am_aux_dir/missing\"" ;; *) MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" ;; esac fi # Use eval to expand $SHELL if eval "$MISSING --is-lightweight"; then am_missing_run="$MISSING " else am_missing_run= AC_MSG_WARN(['missing' script is too old or missing]) fi ]) # Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # _AM_MANGLE_OPTION(NAME) # ----------------------- AC_DEFUN([_AM_MANGLE_OPTION], [[_AM_OPTION_]m4_bpatsubst($1, [[^a-zA-Z0-9_]], [_])]) # _AM_SET_OPTION(NAME) # -------------------- # Set option NAME. Presently that only means defining a flag for this option. AC_DEFUN([_AM_SET_OPTION], [m4_define(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [1])]) # _AM_SET_OPTIONS(OPTIONS) # ------------------------ # OPTIONS is a space-separated list of Automake options. AC_DEFUN([_AM_SET_OPTIONS], [m4_foreach_w([_AM_Option], [$1], [_AM_SET_OPTION(_AM_Option)])]) # _AM_IF_OPTION(OPTION, IF-SET, [IF-NOT-SET]) # ------------------------------------------- # Execute IF-SET if OPTION is set, IF-NOT-SET otherwise. AC_DEFUN([_AM_IF_OPTION], [m4_ifset(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [$2], [$3])]) # Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # _AM_PROG_CC_C_O # --------------- # Like AC_PROG_CC_C_O, but changed for automake. We rewrite AC_PROG_CC # to automatically call this. AC_DEFUN([_AM_PROG_CC_C_O], [AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl AC_REQUIRE_AUX_FILE([compile])dnl AC_LANG_PUSH([C])dnl AC_CACHE_CHECK( [whether $CC understands -c and -o together], [am_cv_prog_cc_c_o], [AC_LANG_CONFTEST([AC_LANG_PROGRAM([])]) # Make sure it works both with $CC and with simple cc. # Following AC_PROG_CC_C_O, we do the test twice because some # compilers refuse to overwrite an existing .o file with -o, # though they will create one. am_cv_prog_cc_c_o=yes for am_i in 1 2; do if AM_RUN_LOG([$CC -c conftest.$ac_ext -o conftest2.$ac_objext]) \ && test -f conftest2.$ac_objext; then : OK else am_cv_prog_cc_c_o=no break fi done rm -f core conftest* unset am_i]) if test "$am_cv_prog_cc_c_o" != yes; then # Losing compiler, so override with the script. # FIXME: It is wrong to rewrite CC. # But if we don't then we get into trouble of one sort or another. # A longer-term fix would be to have automake use am__CC in this case, # and then we could set am__CC="\$(top_srcdir)/compile \$(CC)" CC="$am_aux_dir/compile $CC" fi AC_LANG_POP([C])]) # For backward compatibility. AC_DEFUN_ONCE([AM_PROG_CC_C_O], [AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])]) # Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_RUN_LOG(COMMAND) # ------------------- # Run COMMAND, save the exit status in ac_status, and log it. # (This has been adapted from Autoconf's _AC_RUN_LOG macro.) AC_DEFUN([AM_RUN_LOG], [{ echo "$as_me:$LINENO: $1" >&AS_MESSAGE_LOG_FD ($1) >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD ac_status=$? echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&AS_MESSAGE_LOG_FD (exit $ac_status); }]) # Check to make sure that the build environment is sane. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_SANITY_CHECK # --------------- AC_DEFUN([AM_SANITY_CHECK], [AC_MSG_CHECKING([whether build environment is sane]) # Reject unsafe characters in $srcdir or the absolute working directory # name. Accept space and tab only in the latter. am_lf=' ' case `pwd` in *[[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf]]*) AC_MSG_ERROR([unsafe absolute working directory name]);; esac case $srcdir in *[[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf\ \ ]]*) AC_MSG_ERROR([unsafe srcdir value: '$srcdir']);; esac # Do 'set' in a subshell so we don't clobber the current shell's # arguments. Must try -L first in case configure is actually a # symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks # (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing # directory). if ( am_has_slept=no for am_try in 1 2; do echo "timestamp, slept: $am_has_slept" > conftest.file set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null` if test "$[*]" = "X"; then # -L didn't work. set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file` fi if test "$[*]" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ && test "$[*]" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a # broken ls alias from the environment. This has actually # happened. Such a system could not be considered "sane". AC_MSG_ERROR([ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken alias in your environment]) fi if test "$[2]" = conftest.file || test $am_try -eq 2; then break fi # Just in case. sleep 1 am_has_slept=yes done test "$[2]" = conftest.file ) then # Ok. : else AC_MSG_ERROR([newly created file is older than distributed files! Check your system clock]) fi AC_MSG_RESULT([yes]) # If we didn't sleep, we still need to ensure time stamps of config.status and # generated files are strictly newer. am_sleep_pid= if grep 'slept: no' conftest.file >/dev/null 2>&1; then ( sleep 1 ) & am_sleep_pid=$! fi AC_CONFIG_COMMANDS_PRE( [AC_MSG_CHECKING([that generated files are newer than configure]) if test -n "$am_sleep_pid"; then # Hide warnings about reused PIDs. wait $am_sleep_pid 2>/dev/null fi AC_MSG_RESULT([done])]) rm -f conftest.file ]) # Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_SILENT_RULES([DEFAULT]) # -------------------------- # Enable less verbose build rules; with the default set to DEFAULT # ("yes" being less verbose, "no" or empty being verbose). AC_DEFUN([AM_SILENT_RULES], [AC_ARG_ENABLE([silent-rules], [dnl AS_HELP_STRING( [--enable-silent-rules], [less verbose build output (undo: "make V=1")]) AS_HELP_STRING( [--disable-silent-rules], [verbose build output (undo: "make V=0")])dnl ]) case $enable_silent_rules in @%:@ ((( yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;; *) AM_DEFAULT_VERBOSITY=m4_if([$1], [yes], [0], [1]);; esac dnl dnl A few 'make' implementations (e.g., NonStop OS and NextStep) dnl do not support nested variable expansions. dnl See automake bug#9928 and bug#10237. am_make=${MAKE-make} AC_CACHE_CHECK([whether $am_make supports nested variables], [am_cv_make_support_nested_variables], [if AS_ECHO([['TRUE=$(BAR$(V)) BAR0=false BAR1=true V=1 am__doit: @$(TRUE) .PHONY: am__doit']]) | $am_make -f - >/dev/null 2>&1; then am_cv_make_support_nested_variables=yes else am_cv_make_support_nested_variables=no fi]) if test $am_cv_make_support_nested_variables = yes; then dnl Using '$V' instead of '$(V)' breaks IRIX make. AM_V='$(V)' AM_DEFAULT_V='$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)' else AM_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY AM_DEFAULT_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY fi AC_SUBST([AM_V])dnl AM_SUBST_NOTMAKE([AM_V])dnl AC_SUBST([AM_DEFAULT_V])dnl AM_SUBST_NOTMAKE([AM_DEFAULT_V])dnl AC_SUBST([AM_DEFAULT_VERBOSITY])dnl AM_BACKSLASH='\' AC_SUBST([AM_BACKSLASH])dnl _AM_SUBST_NOTMAKE([AM_BACKSLASH])dnl ]) # Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_PROG_INSTALL_STRIP # --------------------- # One issue with vendor 'install' (even GNU) is that you can't # specify the program used to strip binaries. This is especially # annoying in cross-compiling environments, where the build's strip # is unlikely to handle the host's binaries. # Fortunately install-sh will honor a STRIPPROG variable, so we # always use install-sh in "make install-strip", and initialize # STRIPPROG with the value of the STRIP variable (set by the user). AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_STRIP], [AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_SH])dnl # Installed binaries are usually stripped using 'strip' when the user # run "make install-strip". However 'strip' might not be the right # tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake # will honor the 'STRIP' environment variable to overrule this program. dnl Don't test for $cross_compiling = yes, because it might be 'maybe'. if test "$cross_compiling" != no; then AC_CHECK_TOOL([STRIP], [strip], :) fi INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s" AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])]) # Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # _AM_SUBST_NOTMAKE(VARIABLE) # --------------------------- # Prevent Automake from outputting VARIABLE = @VARIABLE@ in Makefile.in. # This macro is traced by Automake. AC_DEFUN([_AM_SUBST_NOTMAKE]) # AM_SUBST_NOTMAKE(VARIABLE) # -------------------------- # Public sister of _AM_SUBST_NOTMAKE. AC_DEFUN([AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE($@)]) # Check how to create a tarball. -*- Autoconf -*- # Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # _AM_PROG_TAR(FORMAT) # -------------------- # Check how to create a tarball in format FORMAT. # FORMAT should be one of 'v7', 'ustar', or 'pax'. # # Substitute a variable $(am__tar) that is a command # writing to stdout a FORMAT-tarball containing the directory # $tardir. # tardir=directory && $(am__tar) > result.tar # # Substitute a variable $(am__untar) that extract such # a tarball read from stdin. # $(am__untar) < result.tar # AC_DEFUN([_AM_PROG_TAR], [# Always define AMTAR for backward compatibility. Yes, it's still used # in the wild :-( We should find a proper way to deprecate it ... AC_SUBST([AMTAR], ['$${TAR-tar}']) # We'll loop over all known methods to create a tar archive until one works. _am_tools='gnutar m4_if([$1], [ustar], [plaintar]) pax cpio none' m4_if([$1], [v7], [am__tar='$${TAR-tar} chof - "$$tardir"' am__untar='$${TAR-tar} xf -'], [m4_case([$1], [ustar], [# The POSIX 1988 'ustar' format is defined with fixed-size fields. # There is notably a 21 bits limit for the UID and the GID. In fact, # the 'pax' utility can hang on bigger UID/GID (see automake bug#8343 # and bug#13588). am_max_uid=2097151 # 2^21 - 1 am_max_gid=$am_max_uid # The $UID and $GID variables are not portable, so we need to resort # to the POSIX-mandated id(1) utility. Errors in the 'id' calls # below are definitely unexpected, so allow the users to see them # (that is, avoid stderr redirection). am_uid=`id -u || echo unknown` am_gid=`id -g || echo unknown` AC_MSG_CHECKING([whether UID '$am_uid' is supported by ustar format]) if test $am_uid -le $am_max_uid; then AC_MSG_RESULT([yes]) else AC_MSG_RESULT([no]) _am_tools=none fi AC_MSG_CHECKING([whether GID '$am_gid' is supported by ustar format]) if test $am_gid -le $am_max_gid; then AC_MSG_RESULT([yes]) else AC_MSG_RESULT([no]) _am_tools=none fi], [pax], [], [m4_fatal([Unknown tar format])]) AC_MSG_CHECKING([how to create a $1 tar archive]) # Go ahead even if we have the value already cached. We do so because we # need to set the values for the 'am__tar' and 'am__untar' variables. _am_tools=${am_cv_prog_tar_$1-$_am_tools} for _am_tool in $_am_tools; do case $_am_tool in gnutar) for _am_tar in tar gnutar gtar; do AM_RUN_LOG([$_am_tar --version]) && break done am__tar="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$$tardir"' am__tar_="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$tardir"' am__untar="$_am_tar -xf -" ;; plaintar) # Must skip GNU tar: if it does not support --format= it doesn't create # ustar tarball either. (tar --version) >/dev/null 2>&1 && continue am__tar='tar chf - "$$tardir"' am__tar_='tar chf - "$tardir"' am__untar='tar xf -' ;; pax) am__tar='pax -L -x $1 -w "$$tardir"' am__tar_='pax -L -x $1 -w "$tardir"' am__untar='pax -r' ;; cpio) am__tar='find "$$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L' am__tar_='find "$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L' am__untar='cpio -i -H $1 -d' ;; none) am__tar=false am__tar_=false am__untar=false ;; esac # If the value was cached, stop now. We just wanted to have am__tar # and am__untar set. test -n "${am_cv_prog_tar_$1}" && break # tar/untar a dummy directory, and stop if the command works. rm -rf conftest.dir mkdir conftest.dir echo GrepMe > conftest.dir/file AM_RUN_LOG([tardir=conftest.dir && eval $am__tar_ >conftest.tar]) rm -rf conftest.dir if test -s conftest.tar; then AM_RUN_LOG([$am__untar /dev/null 2>&1 && break fi done rm -rf conftest.dir AC_CACHE_VAL([am_cv_prog_tar_$1], [am_cv_prog_tar_$1=$_am_tool]) AC_MSG_RESULT([$am_cv_prog_tar_$1])]) AC_SUBST([am__tar]) AC_SUBST([am__untar]) ]) # _AM_PROG_TAR m4_include([m4/intltool.m4]) m4_include([m4/python.m4]) lubuntu-software-center-0.0.10/compile0000755000175000017500000001624512470200537014703 00000000000000#! /bin/sh # Wrapper for compilers which do not understand '-c -o'. scriptversion=2012-10-14.11; # UTC # Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc. # Written by Tom Tromey . # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) # any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. # This file is maintained in Automake, please report # bugs to or send patches to # . nl=' ' # We need space, tab and new line, in precisely that order. Quoting is # there to prevent tools from complaining about whitespace usage. IFS=" "" $nl" file_conv= # func_file_conv build_file lazy # Convert a $build file to $host form and store it in $file # Currently only supports Windows hosts. If the determined conversion # type is listed in (the comma separated) LAZY, no conversion will # take place. func_file_conv () { file=$1 case $file in / | /[!/]*) # absolute file, and not a UNC file if test -z "$file_conv"; then # lazily determine how to convert abs files case `uname -s` in MINGW*) file_conv=mingw ;; CYGWIN*) file_conv=cygwin ;; *) file_conv=wine ;; esac fi case $file_conv/,$2, in *,$file_conv,*) ;; mingw/*) file=`cmd //C echo "$file " | sed -e 's/"\(.*\) " *$/\1/'` ;; cygwin/*) file=`cygpath -m "$file" || echo "$file"` ;; wine/*) file=`winepath -w "$file" || echo "$file"` ;; esac ;; esac } # func_cl_dashL linkdir # Make cl look for libraries in LINKDIR func_cl_dashL () { func_file_conv "$1" if test -z "$lib_path"; then lib_path=$file else lib_path="$lib_path;$file" fi linker_opts="$linker_opts -LIBPATH:$file" } # func_cl_dashl library # Do a library search-path lookup for cl func_cl_dashl () { lib=$1 found=no save_IFS=$IFS IFS=';' for dir in $lib_path $LIB do IFS=$save_IFS if $shared && test -f "$dir/$lib.dll.lib"; then found=yes lib=$dir/$lib.dll.lib break fi if test -f "$dir/$lib.lib"; then found=yes lib=$dir/$lib.lib break fi if test -f "$dir/lib$lib.a"; then found=yes lib=$dir/lib$lib.a break fi done IFS=$save_IFS if test "$found" != yes; then lib=$lib.lib fi } # func_cl_wrapper cl arg... # Adjust compile command to suit cl func_cl_wrapper () { # Assume a capable shell lib_path= shared=: linker_opts= for arg do if test -n "$eat"; then eat= else case $1 in -o) # configure might choose to run compile as 'compile cc -o foo foo.c'. eat=1 case $2 in *.o | *.[oO][bB][jJ]) func_file_conv "$2" set x "$@" -Fo"$file" shift ;; *) func_file_conv "$2" set x "$@" -Fe"$file" shift ;; esac ;; -I) eat=1 func_file_conv "$2" mingw set x "$@" -I"$file" shift ;; -I*) func_file_conv "${1#-I}" mingw set x "$@" -I"$file" shift ;; -l) eat=1 func_cl_dashl "$2" set x "$@" "$lib" shift ;; -l*) func_cl_dashl "${1#-l}" set x "$@" "$lib" shift ;; -L) eat=1 func_cl_dashL "$2" ;; -L*) func_cl_dashL "${1#-L}" ;; -static) shared=false ;; -Wl,*) arg=${1#-Wl,} save_ifs="$IFS"; IFS=',' for flag in $arg; do IFS="$save_ifs" linker_opts="$linker_opts $flag" done IFS="$save_ifs" ;; -Xlinker) eat=1 linker_opts="$linker_opts $2" ;; -*) set x "$@" "$1" shift ;; *.cc | *.CC | *.cxx | *.CXX | *.[cC]++) func_file_conv "$1" set x "$@" -Tp"$file" shift ;; *.c | *.cpp | *.CPP | *.lib | *.LIB | *.Lib | *.OBJ | *.obj | *.[oO]) func_file_conv "$1" mingw set x "$@" "$file" shift ;; *) set x "$@" "$1" shift ;; esac fi shift done if test -n "$linker_opts"; then linker_opts="-link$linker_opts" fi exec "$@" $linker_opts exit 1 } eat= case $1 in '') echo "$0: No command. Try '$0 --help' for more information." 1>&2 exit 1; ;; -h | --h*) cat <<\EOF Usage: compile [--help] [--version] PROGRAM [ARGS] Wrapper for compilers which do not understand '-c -o'. Remove '-o dest.o' from ARGS, run PROGRAM with the remaining arguments, and rename the output as expected. If you are trying to build a whole package this is not the right script to run: please start by reading the file 'INSTALL'. Report bugs to . EOF exit $? ;; -v | --v*) echo "compile $scriptversion" exit $? ;; cl | *[/\\]cl | cl.exe | *[/\\]cl.exe ) func_cl_wrapper "$@" # Doesn't return... ;; esac ofile= cfile= for arg do if test -n "$eat"; then eat= else case $1 in -o) # configure might choose to run compile as 'compile cc -o foo foo.c'. # So we strip '-o arg' only if arg is an object. eat=1 case $2 in *.o | *.obj) ofile=$2 ;; *) set x "$@" -o "$2" shift ;; esac ;; *.c) cfile=$1 set x "$@" "$1" shift ;; *) set x "$@" "$1" shift ;; esac fi shift done if test -z "$ofile" || test -z "$cfile"; then # If no '-o' option was seen then we might have been invoked from a # pattern rule where we don't need one. That is ok -- this is a # normal compilation that the losing compiler can handle. If no # '.c' file was seen then we are probably linking. That is also # ok. exec "$@" fi # Name of file we expect compiler to create. cofile=`echo "$cfile" | sed 's|^.*[\\/]||; s|^[a-zA-Z]:||; s/\.c$/.o/'` # Create the lock directory. # Note: use '[/\\:.-]' here to ensure that we don't use the same name # that we are using for the .o file. Also, base the name on the expected # object file name, since that is what matters with a parallel build. lockdir=`echo "$cofile" | sed -e 's|[/\\:.-]|_|g'`.d while true; do if mkdir "$lockdir" >/dev/null 2>&1; then break fi sleep 1 done # FIXME: race condition here if user kills between mkdir and trap. trap "rmdir '$lockdir'; exit 1" 1 2 15 # Run the compile. "$@" ret=$? if test -f "$cofile"; then test "$cofile" = "$ofile" || mv "$cofile" "$ofile" elif test -f "${cofile}bj"; then test "${cofile}bj" = "$ofile" || mv "${cofile}bj" "$ofile" fi rmdir "$lockdir" exit $ret # Local Variables: # mode: shell-script # sh-indentation: 2 # eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-time-zone: "UTC" # time-stamp-end: "; # UTC" # End: lubuntu-software-center-0.0.10/NEWS0000664000175000017500000000000012470177162014013 00000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/m4/0000775000175000017500000000000012470200575013721 500000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/m4/intltool.m40000644000175000017500000002772412470200533015753 00000000000000## intltool.m4 - Configure intltool for the target system. -*-Shell-script-*- ## Copyright (C) 2001 Eazel, Inc. ## Author: Maciej Stachowiak ## Kenneth Christiansen ## ## This program is free software; you can redistribute it and/or modify ## it under the terms of the GNU General Public License as published by ## the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or ## (at your option) any later version. ## ## This program is distributed in the hope that it will be useful, but ## WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of ## MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU ## General Public License for more details. ## ## You should have received a copy of the GNU General Public License ## along with this program; if not, write to the Free Software ## Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. ## ## As a special exception to the GNU General Public License, if you ## distribute this file as part of a program that contains a ## configuration script generated by Autoconf, you may include it under ## the same distribution terms that you use for the rest of that program. dnl IT_PROG_INTLTOOL([MINIMUM-VERSION], [no-xml]) # serial 42 IT_PROG_INTLTOOL AC_DEFUN([IT_PROG_INTLTOOL], [ AC_PREREQ([2.50])dnl AC_REQUIRE([AM_NLS])dnl case "$am__api_version" in 1.[01234]) AC_MSG_ERROR([Automake 1.5 or newer is required to use intltool]) ;; *) ;; esac INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo $1 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3` INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` if test -n "$1"; then AC_MSG_CHECKING([for intltool >= $1]) AC_MSG_RESULT([$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found]) test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" || AC_MSG_ERROR([Your intltool is too old. You need intltool $1 or later.]) fi AC_PATH_PROG(INTLTOOL_UPDATE, [intltool-update]) AC_PATH_PROG(INTLTOOL_MERGE, [intltool-merge]) AC_PATH_PROG(INTLTOOL_EXTRACT, [intltool-extract]) if test -z "$INTLTOOL_UPDATE" -o -z "$INTLTOOL_MERGE" -o -z "$INTLTOOL_EXTRACT"; then AC_MSG_ERROR([The intltool scripts were not found. Please install intltool.]) fi if test -z "$AM_DEFAULT_VERBOSITY"; then AM_DEFAULT_VERBOSITY=1 fi AC_SUBST([AM_DEFAULT_VERBOSITY]) INTLTOOL_V_MERGE='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(V))' INTLTOOL__v_MERGE_='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))' INTLTOOL__v_MERGE_0='@echo " ITMRG " [$]@;' AC_SUBST(INTLTOOL_V_MERGE) AC_SUBST(INTLTOOL__v_MERGE_) AC_SUBST(INTLTOOL__v_MERGE_0) INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS='$(intltool__v_merge_options_$(V))' intltool__v_merge_options_='$(intltool__v_merge_options_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))' intltool__v_merge_options_0='-q' AC_SUBST(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) AC_SUBST(intltool__v_merge_options_) AC_SUBST(intltool__v_merge_options_0) INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -p $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' if test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge 5000; then INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u --no-translations $< [$]@' else INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)_it_tmp_dir=tmp.intltool.[$][$]RANDOM && mkdir [$][$]_it_tmp_dir && LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u [$][$]_it_tmp_dir $< [$]@ && rmdir [$][$]_it_tmp_dir' fi INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' _IT_SUBST(INTLTOOL_DESKTOP_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_DIRECTORY_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_KEYS_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_PROP_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_OAF_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_PONG_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_SERVER_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_SHEET_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_UI_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_XAM_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_KBD_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_XML_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_CAVES_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_SCHEMAS_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_THEME_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_SERVICE_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_POLICY_RULE) # Check the gettext tools to make sure they are GNU AC_PATH_PROG(XGETTEXT, xgettext) AC_PATH_PROG(MSGMERGE, msgmerge) AC_PATH_PROG(MSGFMT, msgfmt) AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT) if test -z "$XGETTEXT" -o -z "$MSGMERGE" -o -z "$MSGFMT"; then AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools not found; required for intltool]) fi xgversion="`$XGETTEXT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`" mmversion="`$MSGMERGE --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`" mfversion="`$MSGFMT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`" if test -z "$xgversion" -o -z "$mmversion" -o -z "$mfversion"; then AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools not found; required for intltool]) fi AC_PATH_PROG(INTLTOOL_PERL, perl) if test -z "$INTLTOOL_PERL"; then AC_MSG_ERROR([perl not found]) fi AC_MSG_CHECKING([for perl >= 5.8.1]) $INTLTOOL_PERL -e "use 5.8.1;" > /dev/null 2>&1 if test $? -ne 0; then AC_MSG_ERROR([perl 5.8.1 is required for intltool]) else IT_PERL_VERSION=`$INTLTOOL_PERL -e "printf '%vd', $^V"` AC_MSG_RESULT([$IT_PERL_VERSION]) fi if test "x$2" != "xno-xml"; then AC_MSG_CHECKING([for XML::Parser]) if `$INTLTOOL_PERL -e "require XML::Parser" 2>/dev/null`; then AC_MSG_RESULT([ok]) else AC_MSG_ERROR([XML::Parser perl module is required for intltool]) fi fi # Substitute ALL_LINGUAS so we can use it in po/Makefile AC_SUBST(ALL_LINGUAS) # Set DATADIRNAME correctly if it is not set yet # (copied from glib-gettext.m4) if test -z "$DATADIRNAME"; then AC_LINK_IFELSE( [AC_LANG_PROGRAM([[]], [[extern int _nl_msg_cat_cntr; return _nl_msg_cat_cntr]])], [DATADIRNAME=share], [case $host in *-*-solaris*) dnl On Solaris, if bind_textdomain_codeset is in libc, dnl GNU format message catalog is always supported, dnl since both are added to the libc all together. dnl Hence, we'd like to go with DATADIRNAME=share dnl in this case. AC_CHECK_FUNC(bind_textdomain_codeset, [DATADIRNAME=share], [DATADIRNAME=lib]) ;; *) [DATADIRNAME=lib] ;; esac]) fi AC_SUBST(DATADIRNAME) IT_PO_SUBDIR([po]) ]) # IT_PO_SUBDIR(DIRNAME) # --------------------- # All po subdirs have to be declared with this macro; the subdir "po" is # declared by IT_PROG_INTLTOOL. # AC_DEFUN([IT_PO_SUBDIR], [AC_PREREQ([2.53])dnl We use ac_top_srcdir inside AC_CONFIG_COMMANDS. dnl dnl The following CONFIG_COMMANDS should be executed at the very end dnl of config.status. AC_CONFIG_COMMANDS_PRE([ AC_CONFIG_COMMANDS([$1/stamp-it], [ if [ ! grep "^# INTLTOOL_MAKEFILE$" "$1/Makefile.in" > /dev/null ]; then AC_MSG_ERROR([$1/Makefile.in.in was not created by intltoolize.]) fi rm -f "$1/stamp-it" "$1/stamp-it.tmp" "$1/POTFILES" "$1/Makefile.tmp" >"$1/stamp-it.tmp" [sed '/^#/d s/^[[].*] *// /^[ ]*$/d '"s|^| $ac_top_srcdir/|" \ "$srcdir/$1/POTFILES.in" | sed '$!s/$/ \\/' >"$1/POTFILES" ] [sed '/^POTFILES =/,/[^\\]$/ { /^POTFILES =/!d r $1/POTFILES } ' "$1/Makefile.in" >"$1/Makefile"] rm -f "$1/Makefile.tmp" mv "$1/stamp-it.tmp" "$1/stamp-it" ]) ])dnl ]) # _IT_SUBST(VARIABLE) # ------------------- # Abstract macro to do either _AM_SUBST_NOTMAKE or AC_SUBST # AC_DEFUN([_IT_SUBST], [ AC_SUBST([$1]) m4_ifdef([_AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE([$1])]) ] ) # deprecated macros AU_ALIAS([AC_PROG_INTLTOOL], [IT_PROG_INTLTOOL]) # A hint is needed for aclocal from Automake <= 1.9.4: # AC_DEFUN([AC_PROG_INTLTOOL], ...) lubuntu-software-center-0.0.10/m4/python.m40000664000175000017500000002202312470177162015430 00000000000000## ------------------------ -*- Autoconf -*- ## Python file handling ## From Andrew Dalke ## Updated by James Henstridge ## ------------------------ # Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 # Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. # AM_PATH_PYTHON([MINIMUM-VERSION], [ACTION-IF-FOUND], [ACTION-IF-NOT-FOUND]) # --------------------------------------------------------------------------- # Adds support for distributing Python modules and packages. To # install modules, copy them to $(pythondir), using the python_PYTHON # automake variable. To install a package with the same name as the # automake package, install to $(pkgpythondir), or use the # pkgpython_PYTHON automake variable. # # The variables $(pyexecdir) and $(pkgpyexecdir) are provided as # locations to install python extension modules (shared libraries). # Another macro is required to find the appropriate flags to compile # extension modules. # # If your package is configured with a different prefix to python, # users will have to add the install directory to the PYTHONPATH # environment variable, or create a .pth file (see the python # documentation for details). # # If the MINIMUM-VERSION argument is passed, AM_PATH_PYTHON will # cause an error if the version of python installed on the system # doesn't meet the requirement. MINIMUM-VERSION should consist of # numbers and dots only. AC_DEFUN([AM_PATH_PYTHON], [ dnl Find a Python interpreter. Python versions prior to 1.5 are not dnl supported because the default installation locations changed from dnl $prefix/lib/site-python in 1.4 to $prefix/lib/python1.5/site-packages dnl in 1.5. m4_define_default([_AM_PYTHON_INTERPRETER_LIST], [python python2 python2.5 python2.4 python2.3 python2.2 dnl python2.1 python2.0 python1.6 python1.5]) m4_if([$1],[],[ dnl No version check is needed. # Find any Python interpreter. if test -z "$PYTHON"; then AC_PATH_PROGS([PYTHON], _AM_PYTHON_INTERPRETER_LIST, :) fi am_display_PYTHON=python ], [ dnl A version check is needed. if test -n "$PYTHON"; then # If the user set $PYTHON, use it and don't search something else. AC_MSG_CHECKING([whether $PYTHON version >= $1]) AM_PYTHON_CHECK_VERSION([$PYTHON], [$1], [AC_MSG_RESULT(yes)], [AC_MSG_ERROR(too old)]) am_display_PYTHON=$PYTHON else # Otherwise, try each interpreter until we find one that satisfies # VERSION. AC_CACHE_CHECK([for a Python interpreter with version >= $1], [am_cv_pathless_PYTHON],[ for am_cv_pathless_PYTHON in _AM_PYTHON_INTERPRETER_LIST none; do test "$am_cv_pathless_PYTHON" = none && break AM_PYTHON_CHECK_VERSION([$am_cv_pathless_PYTHON], [$1], [break]) done]) # Set $PYTHON to the absolute path of $am_cv_pathless_PYTHON. if test "$am_cv_pathless_PYTHON" = none; then PYTHON=: else AC_PATH_PROG([PYTHON], [$am_cv_pathless_PYTHON]) fi am_display_PYTHON=$am_cv_pathless_PYTHON fi ]) if test "$PYTHON" = :; then dnl Run any user-specified action, or abort. m4_default([$3], [AC_MSG_ERROR([no suitable Python interpreter found])]) else dnl Query Python for its version number. Getting [:3] seems to be dnl the best way to do this; it's what "site.py" does in the standard dnl library. AC_CACHE_CHECK([for $am_display_PYTHON version], [am_cv_python_version], [am_cv_python_version=`$PYTHON -c "import sys; print sys.version[[:3]]"`]) AC_SUBST([PYTHON_VERSION], [$am_cv_python_version]) dnl Use the values of $prefix and $exec_prefix for the corresponding dnl values of PYTHON_PREFIX and PYTHON_EXEC_PREFIX. These are made dnl distinct variables so they can be overridden if need be. However, dnl general consensus is that you shouldn't need this ability. AC_SUBST([PYTHON_PREFIX], ['${prefix}']) AC_SUBST([PYTHON_EXEC_PREFIX], ['${exec_prefix}']) dnl At times (like when building shared libraries) you may want dnl to know which OS platform Python thinks this is. AC_CACHE_CHECK([for $am_display_PYTHON platform], [am_cv_python_platform], [am_cv_python_platform=`$PYTHON -c "import sys; print sys.platform"`]) AC_SUBST([PYTHON_PLATFORM], [$am_cv_python_platform]) dnl Set up 4 directories: dnl pythondir -- where to install python scripts. This is the dnl site-packages directory, not the python standard library dnl directory like in previous automake betas. This behavior dnl is more consistent with lispdir.m4 for example. dnl Query distutils for this directory. distutils does not exist in dnl Python 1.5, so we fall back to the hardcoded directory if it dnl doesn't work. AC_CACHE_CHECK([for $am_display_PYTHON script directory], [am_cv_python_pythondir], [am_cv_python_pythondir=`$PYTHON -c "from distutils import sysconfig; print sysconfig.get_python_lib(0,0,prefix='$PYTHON_PREFIX')" 2>/dev/null || echo "$PYTHON_PREFIX/lib/python$PYTHON_VERSION/site-packages"`]) AC_SUBST([pythondir], [$am_cv_python_pythondir]) dnl pkgpythondir -- $PACKAGE directory under pythondir. Was dnl PYTHON_SITE_PACKAGE in previous betas, but this naming is dnl more consistent with the rest of automake. AC_SUBST([pkgpythondir], [\${pythondir}/$PACKAGE]) dnl pyexecdir -- directory for installing python extension modules dnl (shared libraries) dnl Query distutils for this directory. distutils does not exist in dnl Python 1.5, so we fall back to the hardcoded directory if it dnl doesn't work. AC_CACHE_CHECK([for $am_display_PYTHON extension module directory], [am_cv_python_pyexecdir], [am_cv_python_pyexecdir=`$PYTHON -c "from distutils import sysconfig; print sysconfig.get_python_lib(1,0,prefix='$PYTHON_EXEC_PREFIX')" 2>/dev/null || echo "${PYTHON_EXEC_PREFIX}/lib/python${PYTHON_VERSION}/site-packages"`]) AC_SUBST([pyexecdir], [$am_cv_python_pyexecdir]) dnl pkgpyexecdir -- $(pyexecdir)/$(PACKAGE) AC_SUBST([pkgpyexecdir], [\${pyexecdir}/$PACKAGE]) dnl Run any user-specified action. $2 fi ]) # AM_PYTHON_CHECK_VERSION(PROG, VERSION, [ACTION-IF-TRUE], [ACTION-IF-FALSE]) # --------------------------------------------------------------------------- # Run ACTION-IF-TRUE if the Python interpreter PROG has version >= VERSION. # Run ACTION-IF-FALSE otherwise. # This test uses sys.hexversion instead of the string equivalent (first # word of sys.version), in order to cope with versions such as 2.2c1. # hexversion has been introduced in Python 1.5.2; it's probably not # worth to support older versions (1.5.1 was released on October 31, 1998). AC_DEFUN([AM_PYTHON_CHECK_VERSION], [prog="import sys, string # split strings by '.' and convert to numeric. Append some zeros # because we need at least 4 digits for the hex conversion. minver = map(int, string.split('$2', '.')) + [[0, 0, 0]] minverhex = 0 for i in xrange(0, 4): minverhex = (minverhex << 8) + minver[[i]] sys.exit(sys.hexversion < minverhex)" AS_IF([AM_RUN_LOG([$1 -c "$prog"])], [$3], [$4])]) ## this one is commonly used with AM_PATH_PYTHONDIR ... dnl AM_CHECK_PYMOD(MODNAME [,SYMBOL [,ACTION-IF-FOUND [,ACTION-IF-NOT-FOUND]]]) dnl Check if a module containing a given symbol is visible to python. AC_DEFUN([AM_CHECK_PYMOD], [AC_REQUIRE([AM_PATH_PYTHON]) py_mod_var=`echo $1['_']$2 | sed 'y%./+-%__p_%'` AC_MSG_CHECKING(for ifelse([$2],[],,[$2 in ])python module $1) AC_CACHE_VAL(py_cv_mod_$py_mod_var, [ ifelse([$2],[], [prog=" import sys try: import $1 except ImportError: sys.exit(1) except: sys.exit(0) sys.exit(0)"], [prog=" import $1 $1.$2"]) if $PYTHON -c "$prog" 1>&AC_FD_CC 2>&AC_FD_CC then eval "py_cv_mod_$py_mod_var=yes" else eval "py_cv_mod_$py_mod_var=no" fi ]) py_val=`eval "echo \`echo '$py_cv_mod_'$py_mod_var\`"` if test "x$py_val" != xno; then AC_MSG_RESULT(yes) ifelse([$3], [],, [$3 ])dnl else AC_MSG_RESULT(no) ifelse([$4], [],, [$4 ])dnl fi ]) dnl AM_CHECK_PYMOD_VERSION(MODNAME, MEMBER-THAT-GIVES-VERSION, MINIMUM-VERSION [,ACTION-IF-SATISFIED [,ACTION-IF-NOT-SATISFIED]]) dnl Imports the module MODNAME, looks at MODNAME.MEMBER-THAT-GIVES-VERSION and makes sure it is not less than MINIMUM-VERSION dnl Note: This assumes the version is a tuple like (0,8,0). MINIMUM-VERSION should be in human form though. E.g. "0.8.0". dnl Originally written to check pygoocanvas' version. Adapted to support modules that have their version as a string in dnl the form 'a.b.c' (e.g. pysqlite) AC_DEFUN([AM_CHECK_PYMOD_VERSION], [AC_REQUIRE([AM_CHECK_PYMOD]) v=`echo $3 | sed -e "s/\./,/g"` AC_MSG_CHECKING(for $3 of $1) prog=" import $1 ver = $1.$2 if type(ver) == str: ver = ver.split('.') ver = map(int,ver) ver = tuple(ver) elif type(ver) == tuple: pass else: raise Exception if ver >= ($v): print 'yes' " out=`$PYTHON -c "$prog"` if test "x$out" = xyes; then AC_MSG_RESULT([yes]) ifelse([$4], [],, [$4 ])dnl else AC_MSG_RESULT([no]) ifelse([$5], [],, [$5 ])dnl fi ]) lubuntu-software-center-0.0.10/missing0000755000175000017500000001533012470200537014716 00000000000000#! /bin/sh # Common wrapper for a few potentially missing GNU programs. scriptversion=2013-10-28.13; # UTC # Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc. # Originally written by Fran,cois Pinard , 1996. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) # any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. if test $# -eq 0; then echo 1>&2 "Try '$0 --help' for more information" exit 1 fi case $1 in --is-lightweight) # Used by our autoconf macros to check whether the available missing # script is modern enough. exit 0 ;; --run) # Back-compat with the calling convention used by older automake. shift ;; -h|--h|--he|--hel|--help) echo "\ $0 [OPTION]... PROGRAM [ARGUMENT]... Run 'PROGRAM [ARGUMENT]...', returning a proper advice when this fails due to PROGRAM being missing or too old. Options: -h, --help display this help and exit -v, --version output version information and exit Supported PROGRAM values: aclocal autoconf autoheader autom4te automake makeinfo bison yacc flex lex help2man Version suffixes to PROGRAM as well as the prefixes 'gnu-', 'gnu', and 'g' are ignored when checking the name. Send bug reports to ." exit $? ;; -v|--v|--ve|--ver|--vers|--versi|--versio|--version) echo "missing $scriptversion (GNU Automake)" exit $? ;; -*) echo 1>&2 "$0: unknown '$1' option" echo 1>&2 "Try '$0 --help' for more information" exit 1 ;; esac # Run the given program, remember its exit status. "$@"; st=$? # If it succeeded, we are done. test $st -eq 0 && exit 0 # Also exit now if we it failed (or wasn't found), and '--version' was # passed; such an option is passed most likely to detect whether the # program is present and works. case $2 in --version|--help) exit $st;; esac # Exit code 63 means version mismatch. This often happens when the user # tries to use an ancient version of a tool on a file that requires a # minimum version. if test $st -eq 63; then msg="probably too old" elif test $st -eq 127; then # Program was missing. msg="missing on your system" else # Program was found and executed, but failed. Give up. exit $st fi perl_URL=http://www.perl.org/ flex_URL=http://flex.sourceforge.net/ gnu_software_URL=http://www.gnu.org/software program_details () { case $1 in aclocal|automake) echo "The '$1' program is part of the GNU Automake package:" echo "<$gnu_software_URL/automake>" echo "It also requires GNU Autoconf, GNU m4 and Perl in order to run:" echo "<$gnu_software_URL/autoconf>" echo "<$gnu_software_URL/m4/>" echo "<$perl_URL>" ;; autoconf|autom4te|autoheader) echo "The '$1' program is part of the GNU Autoconf package:" echo "<$gnu_software_URL/autoconf/>" echo "It also requires GNU m4 and Perl in order to run:" echo "<$gnu_software_URL/m4/>" echo "<$perl_URL>" ;; esac } give_advice () { # Normalize program name to check for. normalized_program=`echo "$1" | sed ' s/^gnu-//; t s/^gnu//; t s/^g//; t'` printf '%s\n' "'$1' is $msg." configure_deps="'configure.ac' or m4 files included by 'configure.ac'" case $normalized_program in autoconf*) echo "You should only need it if you modified 'configure.ac'," echo "or m4 files included by it." program_details 'autoconf' ;; autoheader*) echo "You should only need it if you modified 'acconfig.h' or" echo "$configure_deps." program_details 'autoheader' ;; automake*) echo "You should only need it if you modified 'Makefile.am' or" echo "$configure_deps." program_details 'automake' ;; aclocal*) echo "You should only need it if you modified 'acinclude.m4' or" echo "$configure_deps." program_details 'aclocal' ;; autom4te*) echo "You might have modified some maintainer files that require" echo "the 'autom4te' program to be rebuilt." program_details 'autom4te' ;; bison*|yacc*) echo "You should only need it if you modified a '.y' file." echo "You may want to install the GNU Bison package:" echo "<$gnu_software_URL/bison/>" ;; lex*|flex*) echo "You should only need it if you modified a '.l' file." echo "You may want to install the Fast Lexical Analyzer package:" echo "<$flex_URL>" ;; help2man*) echo "You should only need it if you modified a dependency" \ "of a man page." echo "You may want to install the GNU Help2man package:" echo "<$gnu_software_URL/help2man/>" ;; makeinfo*) echo "You should only need it if you modified a '.texi' file, or" echo "any other file indirectly affecting the aspect of the manual." echo "You might want to install the Texinfo package:" echo "<$gnu_software_URL/texinfo/>" echo "The spurious makeinfo call might also be the consequence of" echo "using a buggy 'make' (AIX, DU, IRIX), in which case you might" echo "want to install GNU make:" echo "<$gnu_software_URL/make/>" ;; *) echo "You might have modified some files without having the proper" echo "tools for further handling them. Check the 'README' file, it" echo "often tells you about the needed prerequisites for installing" echo "this package. You may also peek at any GNU archive site, in" echo "case some other package contains this missing '$1' program." ;; esac } give_advice "$1" | sed -e '1s/^/WARNING: /' \ -e '2,$s/^/ /' >&2 # Propagate the correct exit status (expected to be 127 for a program # not found, 63 for a program that failed due to version mismatch). exit $st # Local variables: # eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-time-zone: "UTC" # time-stamp-end: "; # UTC" # End: lubuntu-software-center-0.0.10/configure.ac0000664000175000017500000000161712470200121015577 00000000000000AC_INIT([lubuntu-software-center], [0.0.10]) AM_INIT_AUTOMAKE([1.9]) AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4]) AM_MAINTAINER_MODE AC_SUBST(ACLOCAL_AMFLAGS, "$ACLOCAL_FLAGS -I m4") GETTEXT_PACKAGE="lubuntu-software-center" AC_SUBST([GETTEXT_PACKAGE]) AC_DEFINE_UNQUOTED([GETTEXT_PACKAGE], "$GETTEXT_PACKAGE", [Gettext package]) AM_GLIB_GNU_GETTEXT IT_PROG_INTLTOOL([0.35.0]) AM_PATH_PYTHON(2.4) AC_SUBST(VERSION) AC_SUBST(PACKAGE) # Generate po/LINGUAS on the fly rather than relying on translators # to maintain it manually. This also overcome the problem that Transifex # cannot add a language to po/LINGUAS if a new po file is submitted. rm -f $srcdir/po/LINGUAS for po_file in `ls $srcdir/po/*.po | sort`; do lang=`echo "$po_file" | sed "s|.*/po/\(.*\)\.po|\1|g"` echo $lang >> $srcdir/po/LINGUAS done AC_OUTPUT( Makefile po/Makefile.in ) echo echo $PACKAGE v$VERSION echo echo Prefix............... : $prefix lubuntu-software-center-0.0.10/lubuntu-software-center.desktop0000664000175000017500000002101012470177743021524 00000000000000[Desktop Entry] Name=Lubuntu Software Center Name[ar]=مركز برمجيات لوبونتو Name[bg]=Лубунту Софтуерен Център Name[ca]=Centre de programari del Lubuntu Name[cs]=Centrum softwaru pro Lubuntu Name[de]=Lubuntu Software-Center Name[el]=Κέντρο Λογισμικού Lubuntu Name[en_AU]=Lubuntu Software Centre Name[en_CA]=Lubuntu Software Center Name[en_GB]=Lubuntu Software Centre Name[es]=Centro de software de Lubuntu Name[et]=Lubuntu tarkvarakeskus Name[eu]=Lubunturen software-zentroa Name[fa]=مرکز نرم افزاری لوبونتو Name[fi]=Lubuntun sovellusvalikoima Name[fr]=Logithèque Lubuntu Name[gl]=Centro de Software de Lubuntu Name[he]=מרכז התכנה של לובונטו Name[hr]=Lubuntu software centar Name[hu]=Lubuntu szoftverközpont Name[id]=Pusat Perangkat Lunak Lubuntu Name[it]=Lubuntu Software Center Name[ja]=Lubuntuソフトウェアセンター Name[ms]=Pusat Perisian Lubuntu Name[nl]=Lubuntu softwarecentrum Name[nn]=Lubuntu Programvaresenter Name[pl]=Centrum oprogramowania Lubuntu Name[pt]=Centro de Aplicações do Lubuntu Name[pt_BR]=Central de Programas do Lubuntu Name[ru]=Центр приложений Lubuntu Name[sk]=Centrum softvéru Lubuntu Name[sl]=Programsko središče Lubuntu Name[sr]=Лубунтуов софтверски центар Name[sv]=Lubuntu Mjukvarucenter Name[te]=లుబుంటు సాఫ్ట్‍వేర్ కేంద్రము Name[tr]=Lubuntu Yazılım Merkezi Name[uk]=Центр програм Lubuntu Name[vi]=Trung tâm Phần mềm Lubuntu Name[zh_CN]=Lubuntu 软件中心 Name[zh_HK]=Lubuntu 軟件中心 Name[zh_TW]=Lubuntu 軟體中心 GenericName=Software Center GenericName[ar]=مركز برمجيات GenericName[bg]=Софтуерен център GenericName[bs]=Softverski centar GenericName[ca]=Centre de programari GenericName[cs]=Centrum softwaru GenericName[de]=Software-Center GenericName[el]=Κέντρο Λογισμικού GenericName[en_AU]=Software Centre GenericName[en_CA]=Software Center GenericName[en_GB]=Software Centre GenericName[es]=Centro de software GenericName[et]=Tarkvarakeskus GenericName[eu]=Software-zentroa GenericName[fa]=مرکز نرم افزاری GenericName[fi]=Sovellusvalikoima GenericName[fr]=Logithèque Lubuntu GenericName[gl]=Centro de software GenericName[he]=מרכז התכנה GenericName[hr]=Software centar GenericName[hu]=Szoftverközpont GenericName[id]=Pusat Perangkat Lunak GenericName[it]=Software Center GenericName[ja]=ソフトウェアセンター GenericName[ms]=Pusat Perisian GenericName[nl]=Softwarecentrum GenericName[nn]=Programvaresenter GenericName[pl]=Centrum oprogramowania GenericName[pt]=Centro de Aplicações GenericName[pt_BR]=Central de Programas GenericName[ru]=Центр приложений GenericName[sk]=Centrum softvéru GenericName[sl]=Programsko središče GenericName[sr]=Софтверски центар GenericName[sv]=Mjukvarucenter GenericName[te]=సాఫ్ట్‍వేర్ కేంద్రము GenericName[tr]=Yazılım Merkezi GenericName[uk]=Центр програм GenericName[vi]=Trung tâm Phần mềm GenericName[zh_CN]=软件中心 GenericName[zh_HK]=軟件中心 GenericName[zh_TW]=軟體中心 Comment=Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu Comment[ar]=يتيح لك الاختيار من بين آلاف التطبيقات المتوفره ﻹبونتو Comment[bg]=Позволява ви да изберете от хиляди налични приложения за Убунту. Comment[bs]=Omogućava vam da odaberete iz hiljada aplikacija dostupnih za Ubuntu Comment[ca]=Us permet triar entre milers d'aplicacions disponibles per a l'Ubuntu Comment[cs]=Vybírejte z tisíců aplikací dostupných pro Ubuntu Comment[de]=Lässt Sie aus Tausenden von Anwendungen für Ubuntu auswählen Comment[el]=Σας επιτρέπει να επιλέξετε ανάμεσα σε χιλιάδες εφαρμογές διαθέσιμες για το Ubuntu Comment[en_AU]=Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu Comment[en_CA]=Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu Comment[en_GB]=Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu Comment[es]=Le permite elegir entre miles de aplicaciones disponibles para Ubuntu Comment[et]=Võimaldab valida tuhandetest saadaolevatest rakendustest Comment[eu]=Aukeratu Ubunturentzat eskuragarri dauden milaka aplikazioren artean Comment[fa]=به شما اجازه می‌دهد که از بین هزاران نرم‌افزار موجود برای اوبونتو انتخاب کنید Comment[fi]=Sinulla on valittavissa tuhansia Ubuntun sovelluksia. Comment[fr]=Vous permet de choisir parmi les milliers d'applications disponibles pour Lubuntu Comment[gl]=Permite escoller entre milleiros de aplicacións dispoñíbeis para Ubuntu Comment[he]=מאפשר לך לבחור מבין אלפי היישומים הזמינים לאובונטו Comment[hu]=Válogasson az Ubuntuhoz elérhető alkalmazások ezrei közül Comment[id]=Memungkinkan Anda memilih dari ribuan aplikasi yang tersedia untuk Ubuntu Comment[it]=Scegli tra migliaia di applicazioni disponibili per Ubuntu. Comment[ja]=Ubuntu で利用可能な数千ものアプリケーションから選択してみてください Comment[ms]=Benarkan anda memilih beribu-ribu aplikasi yang tersedia untuk Ubuntu Comment[nl]=Laat u kiezen uit duizenden toepassingen die beschikbaar zijn voor Ubuntu Comment[nn]=Lèt deg velja mellom tusenvis av applikasjonar som er tilgjengeleg for Ubuntu Comment[pl]=Umożliwia zainstalowanie każdego spośród tysięcy programów dostępnych dla Ubuntu Comment[pt]=Permite-lhe escolher entre as milhares de aplicações disponíveis para o Ubuntu Comment[pt_BR]=Permite escolher entre milhares de aplicativos disponíveis para o Lubuntu Comment[ru]=Позволяет вам выбирать из тысяч приложений, доступных для Ubuntu Comment[sk]=Dovolí vám vybrať si z tisícov aplikácií dostupných pre Lubuntu Comment[sl]=Omogoča vam izbiro med tisoči programov, ki so na voljo za Lubuntu Comment[sr]=Омогућава вам да изаберете из хиљада апликација доступних за Убунту Comment[sv]=Låter dig välja från tusentals program tillgängliga för Ubuntu Comment[te]=ఉబుంటు కొరకు అందుబాటులో ఉన్న వేల అనువర్తనాల నుంచి మీరే ఎన్నుకోండి Comment[tr]=Ubuntu için binlerce uygulama içinden seçim yapmanızı sağlar Comment[uk]=Дозволяє вам вибирати з тисяч доступних для Ubuntu програм Comment[vi]=Hàng ngàn ứng dụng cho Ubuntu đã có sẵn để bạn chọn Comment[zh_CN]=可使您从 Ubuntu 提供的数千种应用程序中进行选择 Comment[zh_HK]=讓您從上成千上萬的 Ubuntu 應用程式選擇 Comment[zh_TW]=讓您從上成千上萬的 Ubuntu 應用程式中選擇 Exec=lubuntu-software-center Icon=lubuntu-software-center Terminal=false Type=Application Categories=PackageManager;GTK;System;Settings; StartupNotify=true Keywords=Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package; Keywords[ca]=Fonts de programari, Repositoris personals (PPA);Instal·la;Desinstal·la;Elimina;Catàleg;Botiga;Aplicacions;Lleuger;Paquet Keywords[cs]=Zdroje;PPA;Nainstalovat;Odinstalovat;Odebrat;Katalog;Obchod;Aplikace;Light;Balíček; Keywords[de]=Paketquellen;Quellen;Sources;PPA;installieren;deinstallieren;entfernen;Katalog;Laden;Store;Shop;Anwendungen;Programme;Apps;leicht;Paket; Keywords[el]=Πηγές;Αποθετήρια;Εγκατάσταση;Απεγκατάσταση;Αφαίρεση;Κατάλογος;Κατάστημα;Εφαρμογές;Ελαφρύ;Πακέτο; Keywords[es]=Fuentes,Repositorio personal (PPA);Instalar;Desinstalar;Borrar;Catálogo;Tienda;Aplicaciones;Ligero;Paquete; Keywords[eu]=Iturburuak;PPA;Instalatu;Desinstalatu;Kendu;Katalogoa;Denda;Aplikazioak;Arina;Paketea; Keywords[fi]=Lähteet;PPA;Asennus;Asennuksen poisto;Poista;Katalogi;Kauppa;Ohjelmat;Kevyt;Paketti; Keywords[gl]=Orixes;PPA;Instalar;Desinstalar;Retirar;Catálogo;Tenda;Aplis;Lixeiro;Paquete; Keywords[ru]=Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package; Keywords[sk]=Zdroje;PPA;Inštalovať;Odinštalovať;Odstrániť;Katalóg;Obchod;Aplikácie;Light;Balík; Keywords[vi]=Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package; Keywords[zh_CN]=安装源;PPA;安装;卸载;移除;目录;商店;应用;Light;软件包; lubuntu-software-center-0.0.10/po/0000775000175000017500000000000012470200575014017 500000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/po/fr.po0000664000175000017500000003726712470177363014735 00000000000000# French translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-13 08:06+0000\n" "Last-Translator: Edred Thorsson \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-14 06:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17002)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Logithèque Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Logithèque Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" "Vous permet de choisir parmi les milliers d'applications disponibles pour " "Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Veuillez installer le paquet app-install-data, sans cela la logithèque " "Lubuntu ne fonctionnera pas en mode débutant." #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "paquets listés" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Installé" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Paquet sélectionné " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Ajouté au panier" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Ajouter au panier" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Enlever du système" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Chercher dans Installé" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Recherche dans" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (requis par " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "Inconnu" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Ajoutez des applications dans le panier pour les installer" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Panier" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "paquet sélectionné" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "à télécharger" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "à installer" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "paquets" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Catégories disponibles" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Choisissez une catégorie pour commencer" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Révisions" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Taille du téléchargement :" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Taille une fois installé :" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Version :" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Infos sur" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Préférences de la Logithèque Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Ouvrir les sources de logiciels" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Général" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Mode expert" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Performance" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Afficher les icônes" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Télécharger des captures d'écran" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Vérifier la connexion au démarrage" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Aucun avis disponible" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Obtenir des Logiciels" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Logiciels installés" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Une logithèque légère et simple à utiliser pour Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Afficher au moins 20 résultats" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Afficher tous les résultats" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Description" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Rechercher des avis" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Aucun paquet trouvé" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Détails concernant le paquet" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Ajouter/Supprimer" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Rechercher dans toutes les catégories" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Installer les paquets" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Vider le panier" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Paquet" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "A télécharger" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "A installer" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Version" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Proposer une capture d'écran" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Cherche un paquet..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 - l'équipe Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Magasin d'applications pour le projet Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Parfois, lorsque vous désinstallez une application, des fichiers de " "configuration subsistent. Cliquez sur ce bouton pour enlever les fichiers de " "configuration obsolètes." #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Certaines applications nécessitent d'autres paquets pour fonctionner, mais " "quand vous désinstallez ces applications ces autres paquets subsistent. " "Cliquez sur ce bouton pour supprimer les paquets inutilisés." #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Quand vous installez une application, les fichiers nécessaires sont " "téléchargés sur votre ordinateur. Cliquez sur ce bouton pour supprimer les " "paquets devenus inutiles." #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Fichier" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Édition" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Préférences du logiciel" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Aide" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Accueil" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Disque nettoyé" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Mettre à jour la liste des programmes. Cliquez sur ce\n" "bouton, la liste des mises à jour sera\n" "téléchargée" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "Calcul des paquets..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "page 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "colonne" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Aucun paquet n'a été trouvé\n" "Voulez-vous chercher dans toutes les catégories ?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Pas de paquets correspondant" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "page 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "page 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb à télécharger" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Installe les paquets" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Taille du téléchargement" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Enlever du panier d'applications" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Page 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "étiquette" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "bouton" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Aucune capture d'écran n'a été trouvée\n" "Veuillez vérifier votre connexion internet" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Cliquez pour maximiser" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "page 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Pas de fichiers de configuration trouvés" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Anciens fichiers de configuration" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Aucun fichier téléchargé n'a été trouvé" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Paquets téléchargés" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Nettoyez votre disque" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Nettoyer la corbeille du compte administrateur" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Vider le cache des miniatures" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Nettoyer la configuration" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Nettoyer le cache" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Libérer de l'espace disque" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "page 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Mode débutant" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Icônes uniquement" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Texte uniquement" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Texte sous les icônes" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Texte à côté des icônes" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Mode de visualisation" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Choisissez le mode désiré. En mode débutant, seules les applications sont " "listées. En mode expert, tous les paquets et outils en lignes de commande " "sont affichés." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Utiliser la base de données des paquets" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Style de la barre d'outils" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Choisir le style de la barre d'outils" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Afficher la barre de menu" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Afficher la barre d'état" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Utilitaires" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Accès universel" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Audio et vidéo" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Jeux" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Graphisme" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Apprentissage" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Sciences & Ingénierie" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Système" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Outils pour Développeur" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Thèmes & Personnalisations" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Polices de caractères" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Bureautique" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Tous" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Application correctement supprimée" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Application correctement installée" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Aucune connexion trouvée, vous ne pouvez pas installer \n" #~ " d'applications, cependant vous pouvez les consulter" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Merci d'installer le paquet app-install-data, ou la logithèque Lubuntu ne " #~ "pourra fonctionner en mode simplifié" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "La corbeille de l'administrateur (localisée dans /root)\n" #~ "est peut-être pleine de vieux fichiers inutiles, la nettoyer\n" #~ "permet souvent de gagner de l'espace disque" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Quand vous ouvrez un répertoire avec des images, des\n" #~ "miniatures sont créées automatiquement, et enregistrées\n" #~ "dans un dossier caché de votre dossier utilisateur.\n" #~ "Cliquez ici pour vider ce répertoire (cela \n" #~ "n'effacera pas de fichiers importants)" lubuntu-software-center-0.0.10/po/LINGUAS0000664000175000017500000000022412470200542014754 00000000000000ar bg bs ca cs de el en_AU en_CA en_GB es et eu fa fi fr gl he hr hu id it ja ms nap nl nn pl pt pt_BR ru sk sl sr sv te tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW lubuntu-software-center-0.0.10/po/ar.po0000664000175000017500000002602112470177363014712 00000000000000# Arabic translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-20 00:20+0000\n" "Last-Translator: ســند \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "مركز برمجيات لوبونتو" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "مركز برمجيات" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "يتيح لك الاختيار من بين آلاف التطبيقات المتوفره ﻹبونتو" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "الحزم المدرجة" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "المُثَبَت" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "الحزمه المُختَاره " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "اُضِيفت الى سله البرمجيات" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "اضف الى سله البرمجيات" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "ازِل من النظام" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "البحث في التطبيقات المثبتة" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "يتم البحث" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr "" #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" lubuntu-software-center-0.0.10/po/el.po0000664000175000017500000004411412470177363014713 00000000000000# Greek translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-23 13:17+0000\n" "Last-Translator: James Spentzos \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-24 06:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Κέντρο Λογισμικού Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Κέντρο Λογισμικού" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" "Σας επιτρέπει να επιλέξετε ανάμεσα σε χιλιάδες εφαρμογές διαθέσιμες για το " "Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" "Πηγές;Αποθετήρια;Εγκατάσταση;Απεγκατάσταση;Αφαίρεση;Κατάλογος;Κατάστημα;Εφαρμ" "ογές;Ελαφρύ;Πακέτο;" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Παρακαλώ εγκαταστήστε το πακέτο app-install-data, το κέντρο λογισμικού " "lubuntu δε θα λειτουργήσει σε λειτουργία αρχάριου χωρίς αυτό" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "πακέτα που καταγράφονται" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Εγκατεστημένο" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Επιλεγμένο πακέτο " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Προστέθηκε στο Καλάθι Εφαρμογών" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Προσθήκη στο Καλάθι Εφαρμογών" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Αφαίρεση από το σύστημα" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Αναζήτηση στα εγκατεστημένα" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Αναζήτηση σε" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (απαιτείται από " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "άγνωστο" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Τοποθετήστε μερικές εφαρμογές στο καλάθι για να τις εγκαταστήσετε" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Καλάθι Εφαρμογών" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "το πακέτο σημάνθηκε" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "για λήψη" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "για εγκατάσταση" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "πακέτα" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Διαθέσιμες Κατηγορίες" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Επιλέξτε μια κατηγορία για να ξεκινήσετε" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Λάθος" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Κριτικές" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Μέγεθος Λήψης:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Μέγεθος Εγκατεστημένου:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Έκδοση:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Πληροφορίες για" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Προτιμήσεις Κέντρου Λογισμικού Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Ιδιότητες Ανοιχτού Λογισμικού" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Γενικά" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Λειτουργία για Προχωρημένους" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Απόδοση" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Απόδοση Εικονιδίων" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Λήψη Στιγμιότυπων οθόνης" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Έλεγχος σύνδεσης στην εκκίνηση" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Καμία διαθέσιμη κριτική" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Λήψη Λογισμικού" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Εγκατεστημένο Λογισμικό" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Ελαφρύ αλλά φιλικό προς το χρήστη Κέντρο Λογισμικού για το Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Εμφάνιση τουλάχιστον 20 αποτελεσμάτων" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Εμφάνιση όλων των αποτελεσμάτων" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Έλεγχος για κριτικές" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Δε Βρέθηκαν Πακέτα" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Λεπτομέρειες για το πακέτο" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Προσθήκη/αφαίρεση" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Αναζήτηση σε όλες τις κατηγορίες" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Εγκατάσταση Πακέτων" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Απόρριψη" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Πακέτο" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Για Λήψη" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Για Εγκατάσταση" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Υποβολή ενός στιγμιότυπου οθόνης" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Αναζήτηση πακέτου..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2011 Ομάδα του Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Κέντρο Λογισμίκου για το έργο Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Κάποιες φορές, όταν αφαιρείτε μια εφαρμογή, τα αρχεία παραμετροποιήσεων " "παραμένουν. Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να αφαιρέσετε τα παλιά αρχεία " "παραμετροποιήσεων" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Κάποιες εφαρμογές χρειάζονται άλλα πακέτα για να λειτουργήσουν, όταν " "αφαιρείτε αυτές τις εφαρμογές τα άλλα πακέτα δεν αφαιρούνται. Κάντε κλικ σε " "αυτό το κουμπί για να αφαιρέσετε τα αχρησιμοποίητα πακέτα" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Όταν εγκαθιστάτε μια εφαρμογή, τα απαιτούμενα αρχεία για την εγκατάσταση " "κατεβαίνουν τοπικά. Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να αφαιρέσετε τα " "άχρηστα ληφθέντα πακέτα" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Αρχείο" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Επεξεργασία" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Ιδιότητες Λογισμικού" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Αρχική" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Εκκαθάριση Δίσκου" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Ενημέρωση της λίστα των προγραμμάτων. Κάνοντας κλικ σε αυτό το\n" "κουμπί, η ενημερωμένη λίστα λογισμικού θα\n" "ληφθεί" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "υπολογισμός πακέτων..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "Σελίδα 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "στήλη" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Δε βρέθηκε κανένα πακέτο\n" "Θέλετε να κάνετε αναζήτηση σε όλες τις κατηγορίες;" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Δεν ταιριάζει κανένα πακέτο" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "Σελίδα 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "Σελίδα 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb για λήψη" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Εγκατάσταση των πακέτων" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Μέγεθος λήψης" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Αφαίρεση του από το Καλάθι Εφαρμογών" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Σελίδα 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "ετικέτα" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "πλήκτρο" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Δε Βρέθηκε Κανένα Στιγμιότυπο οθόνης\n" "Παρακαλώ ελέγξτε την σύνδεσή σας στο Διαδίκτυο" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Κάντε κλικ για μεγένθυση" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "Σελίδα 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Δε βρέθηκε κανένα αρχείο παραμετροποιήσεων" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Παλιά αρχεία παραμετροποιήσεων" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Δε βρέθηκε κανένα ληφθέν αρχείο" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Ληφθέντα Πακέτα" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Καθαρίστε το δίσκο σας" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Εκκαθάριση απορριμμάτων διαχειριστή" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "Τα απορρίμματα του διαχειριστή (βρίσκονται στο /root)\n" "μπορεί να γεμάτα με παλιά και άχρηστα αρχεία, ο καθαρισμός\n" "τους συχνά οδηγεί σε αρκετή αύξηση διαθέσιμου χώρου στο δίσκο" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης μικρογραφιών" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Όταν ανοίγετε ένα φάκελο με εικόνες,\n" "οι μικρογραφίες δημιουργούνται δυναμικά\n" "και αποθηκεύονται σε έναν κρυμμένο φάκελο στον προσωπικό σας φάκελο.\n" "Κάντε κλικ εδώ για να καθαρίσετε αυτό το φάκελο (αυτό δε θα\n" "διαγράψει σημαντικά αρχεία)" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Εκκαθάριση Παραμετροποιήσεων" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Εκκαθάριση Προσωρινής μνήμης" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Εξοικονόμηση Χώρου Δίσκου" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "Σελίδα 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Λειτουργία Αρχάριου" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Μόνο εικονίδια" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Μόνο κείμενο" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Κείμενο κάτω από τα εικονίδια" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Κείμενο δίπλα στα εικονίδια" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Λειτουργία απεικόνισης" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Επιλέξτε τη λειτουργία που θέλετε, στη Λειτουργία Αρχάριου εμφανίζονται μόνο " "οι πραγματικές εφαρμογές, στη Λειτουργία για Προχωρημένους εμφανίζονται όλα " "τα πακέτα συμπεριλαμβανομένων και των βιβλιοθηκών και των εργαλείων της " "γραμμής εντολών." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Χρήση της βάσης δεδομένων πακέτων" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Περιβάλλον" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Στυλ Γραμμής Εργαλείων" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Επιλέξτε το Στυλ της Γραμμής Εργαλείων" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Εμφάνιση Γραμμής Μενού" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Εμφάνιση Γραμμής Κατάστασης" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Εργαλεία" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Γενική Πρόσβαση" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Ήχος & Βίντεο" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Παιχνίδια" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Γραφικά" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Διαδίκτυο" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Εκπαίδευση" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Επιστήμη & Μηχανική" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Σύστημα" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Εργαλεία Προγραμματισμού" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Θέματα & Βελτιώσεις" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Γραφείο" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Όλα" lubuntu-software-center-0.0.10/po/et.po0000664000175000017500000003364312470177363014730 00000000000000# Estonian translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-30 06:21+0000\n" "Last-Translator: Marko Silluste \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-31 06:17+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu tarkvarakeskus" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Tarkvarakeskus" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Võimaldab valida tuhandetest saadaolevatest rakendustest" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Palun paigalda pakett app-install-data, lubuntu tarkvara keskus ei tööta " "algaja režiimis ilma selleta" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "loetletud paketid" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Paigaldatud" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Valitud rakendus " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Lisatud rakenduste korvi" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Lisa rakenduste korvi" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Eemalda süsteemist" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Otsi paigaldatutest" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Otsimine" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (seda nõuab " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "tundmatu" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Rakenduste paigaldamiseks kasuta rakenduste korvi" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Rakenduste korv" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "rakendust valitud" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "allalaadida" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "vaja paigaldamiseks" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "rakendust" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Saadaolevad kategooriad" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Alustamiseks vali kategooria" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Viga" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Ülevaated" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Allalaadimise suurus:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Suurus paigaldatuna:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Versioon:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Info" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Lubuntu Tarkvara Keskuse eelistused" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Ava tarkvara omadused" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Üldine" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Ekspertrežiim" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Jõudlus" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Render ikoonid" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Lae alla ekraanipilte" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Ühenduse kontrollimine käivitamisel" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Ülevaateid pole" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Tarkvara hankimine" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Paigaldatud tarkvara" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Kerge kuid kasutajasõbralik Lubuntu tarkvarakeskus" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Näita vähemalt 20 tulemust" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Kõigi tulemuste näitamine" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Vaadake kommentaare" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Pakette ei leitud" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Paketti detailid" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Lisa/eemalda" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Otsi kõigist kategooriatest" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Pakettide paigaldamine" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Loobu" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Pakett" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Allalaadida" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Paigaldada" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Versioon" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Saada ekraanipilt" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Otsi paketti..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 Lubuntu team" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Lubuntu projekti Tarkvarakeskus" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Mõnikord, kui te kustutate rakenduse, seadistuse failid alles. Vajuta seda " "nuppu, et kustutada vana seadistuse faili" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Mõned rakendused on vaja teisi pakette tööle, kui sa eemaldad need taotlused " "muude pakkide ei eemaldata. Vajuta seda nuppu, et kustutada kasutamata " "paketid" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Kui sa paigaldad, siis faile vajatakse paigaldamisel allalaaditult " "lokaalselt. Vajuta seda nuppu, et kustutada kasutuid allalaaditud pakette" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Fail" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Redigeeri" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Tarkvara omadused" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Abi" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Avaleht" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Kettapuhastus" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Uuenda programmide nimekirja. Klõps sellel\n" "nupul, uuendatud tarkvara nimekiri saab olema\n" "allalaaditud" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Uuendamine" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Eelistused" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "pakettide kalkuleerimine.." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "leht 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "tulp" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Pakette ei leitud\n" "Kas sa tahad otsida kõiki kategooriaid selle asemel?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Vastavaid pakette pole" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "leht 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "leht 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb allalaadimist" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Pakettide paigaldamine" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Allalaadimise maht" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Eemaldab rakenduste korvist" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Leht 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "pealdis" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "nupp" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Ekraanipilti ei leitud\n" "Palun kontrolli internetiühendust" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Vajutada et suurendada" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "leht 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Seadistusfaile ei leitud" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Vana seadistus" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Allalaadituid faile ei leitud" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Allallaaditavad paketid" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Puhasta oma ketas" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Juure prügi puhastamine" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Heiastuste puhvri puhastamine" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Puhastamise seadistused" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Puhasta puhver" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Säästa kettaruumi" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "leht 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Algaja laad" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Ainult ikoonid" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Ainult tekst" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Tekst ikoonide all" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Tekst ikoonide kõrval" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Visualiseerimisviis" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Vali soovitud režiim. Algaja režiimis näidatakse ainult tavapäraseid " "rakendusi. Ekspertrežiimis näidatakse lisaks ka teeke ja käsureautiliite." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Pakettide andmebaasi kasutamine" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Kasutajaliides" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Tööriistariba stiil" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Tööriistariba stiili valimine" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Menüüriba näitamine" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Staatuseriba näitamine" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Vahendid" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Universaalne ligipääs" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Audio & Video" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Mängud" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Graafika" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Haridus" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Teadus & tehnika" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Süsteem" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Arendaja tööriistad" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Teemad & kohandus" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Fondid" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Kontor" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Kõik" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Rakendid edukalt eemaldatud" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Rakendid edukalt installitud" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Lubuntu tarkvarakeskus ei tööta ilma pakettita app-install-data, palun " #~ "paigalda see." lubuntu-software-center-0.0.10/po/gl.po0000664000175000017500000003506112470177363014716 00000000000000# Galician translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-09 20:35+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-10 06:50+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17298)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Centro de Software de Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Centro de software" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" "Permite escoller entre milleiros de aplicacións dispoñíbeis para Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" "Orixes;PPA;Instalar;Desinstalar;Retirar;Catálogo;Tenda;Aplis;Lixeiro;Paquete;" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Instale o paquete app-install-data, o centro de software de Lubuntu non " "funcionará en modo novato sen el" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "paquetes listados" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Instalado" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Paquete seleccionado " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Engadido ao cesto de aplis" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Engadir ao cesto de aplis" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Eliminar do sistema" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Buscando nos iInstalados" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Buscando en" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (solicitado por " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "descoñecido" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Pon algunhas aplis na cesta para instalalas" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Cesto de aplis" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "paquete marcado" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "para descargar" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "para instalar" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "paquetes" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Categorías dispoñíbeis" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Escolla unha categoría para comezar" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Comentarios" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Tamaño da descarga:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Tamaño instalado:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Versión:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Información sobre" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Preferencias do Centro de software de Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Abrir as propiedades do software" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Xeral" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Modo experto" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Rendemento" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Debuxar iconas" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Descargar capturas de pantalla" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Comprobe a conexión no inicio" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Non hai dispoñíbel ningún comentario" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Obter software" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Software instalado" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Centro de Software para Lubuntu, lixeiro mais amigábel" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Amosar polo menos 20 resultados" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Amosar todos os resultados" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Descrición" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Buscar comentarios" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Non se atoparon paquetes" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Detalles sobre o paquete" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Engadir/retirar" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Buscar, no seu lugar, en todas as categorías" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Instalar paquetes" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Desbotar" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Paquete" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Para descargar" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Para instalar" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Versión" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Enviar unha captura de pantalla" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Buscando un paquete de ..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 Equipo Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Centro de software para o proxecto Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Ás veces, cando se elimina unha aplicación, os ficheiros de configuración " "permanecen. Prema neste botón para eliminar os ficheiros de configuración " "antigos" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Algunhas aplicacións precisan doutros paquetes para traballar, cando se " "eliminan estas aplicacións estoutros paquetes non son eliminados. Prema " "neste botón para eliminar os paquetes non utilizados" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Cando se instala unha aplicación, os ficheiros necesarios para a instalación " "descárganse localmente. Prema neste botón para eliminar os paquetes " "descargados" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Propiedades do software" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Axuda" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Páxina web" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Limpar o disco" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Actualizar a lista de programas. Premendo neste\n" "neste botón, descargarase a lista de programas\n" "actualizados" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "cálculando os paquetes ..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "páxina 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "columna" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Non se atoparon paquetes\n" "Quere facer unha busca en todas as categorías?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Non hai paquetes coincidentes" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "páxina 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "páxina 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb para descargar" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Instalar os paquetes" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Tamaño da descarga" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Retirar do cesto de aplis" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Paxina 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "etiqueta" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "botón" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Non se atoparon capturas de pantalla\n" "Comprobe a súa conexión a Internet" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Prema para maximizar" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "paxina 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Non se atoparon os ficheiros de configuración" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Ficheiros antigos de configuración" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Non se atoparon os ficheiros descargados" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Paquetes descargados" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Limpar o disco" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Limpar o lixo da raiz" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "O cesto do lixo do usuario «root» (localizado en /root) pode estar cheo\n" "de ficheiros vellos e inservíbeis. Limpalo frecuentemente ten como\n" "resultado un aumento considerábel do espazo dispoñíbel no disco." #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Limpar a caché de miniaturas" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Cada vez que abre un cartafol con imaxes, créanse\n" "automaticamente as miniaturas e gárdanse nun\n" "cartafol agochado no seu cartafol persoal.\n" "Prema aquí para limpar o cartafol de miniaturas\n" "(non se eliminará ningún ficheiro importante)." #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Limpar a configuración" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Limpar a caché" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Aforrar espazo no disco" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "páxina 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Modo principiante" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Só iconas" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Só texto" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Texto baixo as iconas" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Texto a carón das iconas" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Modo de vista" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Escolla o modo que prefire, en modo principiante lístanse só as aplicacións " "reais, e en modo experto lístanse todos os paquetes incluídas as bibliotecas " "e ferramentas de liña de ordes." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Use a base de datos de paquetes" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Estilo da barra de ferramentas" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Escolla o estilo da barra de ferramentas" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Amosar a barra do menú" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Amosar a barra de estado" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Utilidades" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Acceso universal" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Son e vídeo" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Xogos" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Gráficos" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Educación" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Ciencia e enxeñaría" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Ferramentas para desenvolvedores" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Temas e axustes" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Tipos de letra" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Ofimática" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Todo" lubuntu-software-center-0.0.10/po/vi.po0000664000175000017500000004044712470177363014736 00000000000000# Vietnamese translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-19 02:58+0000\n" "Last-Translator: Tran Dinh Anh Tuan \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-20 05:53+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Trung tâm Phần mềm Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Trung tâm Phần mềm" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Hàng ngàn ứng dụng cho Ubuntu đã có sẵn để bạn chọn" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Hãy cài đặt gói app-install-data, Trung tâm Phần mềm Lubuntu không hoạt động " "trong chế độ cơ bản nếu thiếu nó." #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "danh sách các gói" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Đã cài đặt" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Gói đã chọn " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Đã thêm vào Giỏ Ứng dụng" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Thêm vào Giỏ Ứng dụng" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Xóa khỏi hệ thống" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Tìm trong Gói đã cài" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Tìm trong" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (được yêu cầu bởi " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "không xác định" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Đặt vài ứng dụng vào giỏ để cài đặt" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Giỏ Ứng dụng" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "gói đã đánh dấu" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "tải về" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "cài đặt" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "gói" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Các Loại có thể" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Chọn một loại để bắt đầu" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Lỗi" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Nhận xét" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Kích cỡ tải xuống:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Kích cỡ cài đặt:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Phiên bản:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Thông tin về" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Tùy chỉnh Trung tâm Phần mềm Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Mở Thuộc tính Phần mềm" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Chung" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Chế độ Nâng cao" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Trình bày" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Biểu tượng Mô tả" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Tải Ảnh màn hình" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Kiểm tra kết nối lúc khởi động" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Không có nhận xét" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Lấy Phần mềm" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Phần mềm đã cài đặt" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" "Trung tâm Phần mềm nhanh gọn và thân thiện người dùng dành cho Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Hiển thị tối thiểu 20 kết quả" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Hiển thị tất cả kết quả" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Mô tả" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Xem nhận xét" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Không tìm thấy Gói" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Chi tiết về gói" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Thêm/xoá" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Tìm tất cả các loại" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Cài đặt các gói" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Huỷ bỏ" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Gói" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Tải về" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Cài đặt" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Phiên bản" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Gửi ảnh màn hình" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Tìm một gói..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Bản quyền © 2011 nhóm Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Trung tâm Phần mềm cho dự án Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Đôi khi bạn xoá một ứng dụng nhưng tập tin cấu hình vẫn lưu lại. Nhấp vào " "nút này để xoá các tập tin cấu hình cũ" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Vài ứng dụng cần các gói khác để hoạt động, khi bạn xoá các ứng dụng này, " "các gói kia không được xoá theo. Nhấp vào nút này để xoá các gói không dùng." #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Khi bạn cài một ứng dụng, các tập tin cần thiết cho việc cài đặt được tải " "về. Nhấp vào nút này để xoá các gói đã tải về" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Tệp" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "Chỉnh _Sửa" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Thuộc tính phần mềm" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "Trợ _giúp" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Thư mục nhà" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Dọn dẹp đĩa" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Cập nhật danh sách chương trình. Nhấp\n" "vào nút này để tải về các bản cập nhật phần\n" "mềm" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Cập nhật" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Tùy chỉnh" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "đang tính toán các gói" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "trang 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "cột" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Không tìm thấy gói\n" "Bạn muốn tìm trong tất cả các loại" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Không có gói khớp" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "trang 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "trang 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb tải về" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Cài đặt gói" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Kích cỡ tải về" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Xoá từ Giỏ Ứng dụng" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Trang 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "nhãn" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "nút" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Không tìm thấy ảnh màn hình\n" "Hãy kiểm tra kết nối Internet" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Nhấp để phóng đại" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "trang 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Không tìm thấy tập tin cấu hình" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Các tập tin cấu hình cũ" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Không tìm thấy tập tin đã tải" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Gói đã Tải về" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Dọn dẹp ổ đĩa" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Xoá rác người dùng root" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "Rác của người dùng root (nằm trong /root)\n" "gồm nhiều tập tin cũ, không dùng, dọn dẹp\n" "thường xuyên giúp trống ổ đĩa" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Xoá bộ đệm ảnh nhỏ" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Khi bạn mở một thư mục chứa hình ảnh,\n" "các ảnh nhỏ được tạo tự động và lưu\n" "trong một thư mục ẩn nằm trong thư\n" "mục nhà của bạn. Nhấp vào đây để dọn\n" "dẹp thư mục này (không xoá tập tin\n" "quan trọng)" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Xoá Cấu hình" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Xoá bộ đệm" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Dung lượng Đĩa tiết" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "trang 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Chế độ Đơn giản" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Chỉ biểu tượng" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Chỉ văn bản" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Nhãn dưới biểu tượng" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Nhãn cạnh biểu tượng" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Chế độ trực quan" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Chọn chế độ bạn muốn, ở chế độ Đơn giản chỉ liệt kê các ứng dụng, ở chế độ " "Nâng cao liệt kê tất cả các gói kèm theo thư viện và các công cụ dòng lệnh." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Dùng cơ sở dữ liệu gói" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Giao diện" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Kiểu thanh Công cụ" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Chọn kiểu thanh Công cụ" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Hiện thanh Trình đơn" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Hiện thanh Trạng thái" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Tiện ích" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Trợ năng" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Âm thanh & Hình ảnh" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Trò chơi" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Đồ họa" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Mạng Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Giáo dục" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Khoa học & Kỹ thuật" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Hệ thống" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Công cụ Phát triển" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Giao diện & Tinh chỉnh" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Phông chữ" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Văn phòng" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Tổng hợp" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Hãy cài đặt gói app-install-data, Trung tâm Phần mềm Lubuntu không hoạt động " #~ "trong chế độ đơn giản nếu thiếu gói này" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Ứng dụng đã xoá thành công" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Ứng dụng đã cài đặt thành công" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "Thùng rác của người dùng root (trong /root)\n" #~ "chứa đầy các tập tin cũ, không dùng đến, dọn\n" #~ "dẹp thường xuyên để tăng dung lượng đĩa trống" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Khi bạn mở một thư mục chứa hình ảnh,\n" #~ "các ảnh nhỏ được tạo ra tự động và lưu\n" #~ "trong một thư mục ẩn nằm trong thư\n" #~ "mục nhà của bạn. Nhấp vào đây để dọn\n" #~ "dẹp thư mục này" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Không có kết nối internet để bạn cài \n" #~ "đặt ứng dụng nhưng bạn vẫn có thể duyệt chúng" lubuntu-software-center-0.0.10/po/en_GB.po0000664000175000017500000003515012470177363015265 00000000000000# English (Australia) translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-27 06:29+0000\n" "Last-Translator: Jackson Doak \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu Software Centre" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Software Centre" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "packages listed" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Installed" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Selected package " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Added to the Apps Basket" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Add to the Apps Basket" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Remove from the system" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Searching in Installed" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Searching in" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (requested by " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "unknown" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Put some apps in the basket to install them" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Apps Basket" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "package marked" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "to download" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "to install" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "packages" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Available Categories" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Choose a category to start" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Reviews" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Download Size:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Installed Size:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Version:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Info on" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Lubuntu Software Centre Preferences" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Open Software Properties" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "General" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Expert Mode" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Performance" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Render Icons" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Download Screenshots" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Check connection at startup" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "No reviews available" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Get Software" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Installed Software" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Light but user-friendly Software Centre for Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Show at least 20 results" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Show all results" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Description" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Check for reviews" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "No Packages Found" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Details on the package" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Add/remove" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Search all categories instead" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Install Packages" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Discard" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Package" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "To Download" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "To Install" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Version" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Submit a screenshot" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Search a package..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 Lubuntu team" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Software Centre for the Lubuntu project" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remain. Click on " "this button to remove the old config files." #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Some applications need other packages to work. When you remove these " "applications, the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages." #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the used downloaded " "packages." #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Software Properties" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Home" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Clean Disk" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated software list will be\n" "downloaded." #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Update" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "calculating packages..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "page 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "column" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " No packages found\n" "Do you want to search all categories instead?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "No package matches" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "page 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "page 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb to download" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Install the packages" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Download size" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Remove from the Apps Basket" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Page 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "label" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "button" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Click to maximise" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "page 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "No config files found" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Old configuration files" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "No downloaded files found" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Downloaded Packages" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Clean up your disk" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Clean up root" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Clean thumbnails cache" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Clean Configuration" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Clean Cache" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Save Disk Space" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "page 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Beginner Mode" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Icons only" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Text only" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Text below icons" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Text beside icons" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Mode of visualisation" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Choose the mode you want. Only the real applications are listed in Beginner " "Mode. In Expert Mode all the packages are listed, including libraries and " "command-line tools." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Use the packages database" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "ToolBar Style" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Choose the ToolBar style" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Show MenuBar" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Show StatusBar" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 #, fuzzy msgid "Internet" msgstr "Interface" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Apps installed successfully" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Apps removed successfully" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "No connection found. You can't install \n" #~ " applications, but you can browse for them" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "The rubbish of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unused files, so cleaning\n" #~ "it often frees quite a lot of disk space" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dynamically created\n" #~ "and saved in a hidden folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software centre will " #~ "not work in beginner mode without it" lubuntu-software-center-0.0.10/po/sv.po0000664000175000017500000003033012470177363014736 00000000000000# Swedish translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-19 09:42+0000\n" "Last-Translator: Seroc \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu Mjukvarucenter" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Mjukvarucenter" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Låter dig välja från tusentals program tillgängliga för Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "listade paket" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Installerade" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Valda paket " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Tillagd i app-korgen" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Lägg i app-korgen" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Ta bort från systemet" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Söker i installerade program" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Söker i" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " på begäran av " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Lägg några appar i korgen för att installera dem" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "App-korgen" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "markerade paket" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "att ladda ner" #: ../src/main.py:502 #, fuzzy msgid "to install" msgstr "Installerade" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "paket" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Tillgängliga kategorier" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Börja med att välja en kategori" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Fel" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Recensioner" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Nerladdningsstorlek:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Installerad storlek:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Version:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Visa info" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Inställningar för Lubuntu Mjukvarucenter" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Egenskaper för öppen mjukvara" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Allmän" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Expertläge" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Prestanda" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Ladda ner skärmdumpar" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Hämta program" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Installerade program" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Lätt men användarvänligt mjukvarucenter för Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Visa minst 20 resultat" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Visa alla resultat" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Leta efter recensioner" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Inga paket funna" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Information om paketet" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Lägg till/ta bort" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Sök i alla kategorier istället" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Installera paket" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Förkasta" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Paket" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Att ladda ner" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Att installera" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Version" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Lägg till skärmdump" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Sök efter paket..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Programvaruegenskaper" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Uppdatera programlistan. Klicka på denna\n" "knapp för att ladda ner den uppdaterade\n" "programlistan" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Egenskaper" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "beräknar paket..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "sida 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "kolumn" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "sida 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "sida 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "knapp" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Klicka för att maximera" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "sida 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Inga konfigurationsfiler hittades" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Inga nedladdade filer hittades" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Borttagna appar" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Installerade appar" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Var god installera paketet app-install-data, annars fungerar inte " #~ "nybörjarläget i Lubuntu Mjukvarucenter." lubuntu-software-center-0.0.10/po/sk.po0000664000175000017500000003744112470177363014735 00000000000000# Slovak translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-12 13:28+0000\n" "Last-Translator: Juraj Salus \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-13 06:34+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Centrum softvéru Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Centrum softvéru" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Dovolí vám vybrať si z tisícov aplikácií dostupných pre Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" "Zdroje;PPA;Inštalovať;Odinštalovať;Odstrániť;Katalóg;Obchod;Aplikácie;Light;B" "alík;" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Prosím nainštalujte balík app-install-data, centrum sofvéru Lubuntu nebude " "bez neho pracovať v režime Začiatočník" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "zobrazené balíky" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Nainštalované" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Vybraný balík " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Pridané do košíka" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Pridať do košíka" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Odstrániť zo systému" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Hľadať v nainštalovaných" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Hľadať v" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (vyžiadal " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "neznámy" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Vložte aplikácie do košíka pre ich nainštalovanie" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Košík" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "balík označený" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "sa stiahne" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "sa nainštaluje" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "balíky" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Dostupné kategórie" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Vyberte kategóriu" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Chyba" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Hodnotenia" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Veľkosť inštalačného balíka:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Veľkosť po inštalácii:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Verzia:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Informácie o" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Nastavenia Centra softvéru Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Zdroje softvéru" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Hlavné" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Režim pre expertov" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Výkon" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Zobraziť ikony" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Sťahovať náhľady" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Skontrolovať pripojenie pri spustení" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Žiadne dostupné hodnotenia" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Získať softvér" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Nainštalovaný softvér" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Odľahčené, ale užívateľsky prístupné Centrum softvéru pre Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Zobraziť aspoň 20 výsledkov" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Zobraziť všetky výsledky" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Popis" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Skontrolovať hodnotenia" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Žiadne výsledky" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Detaily o balíku" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Pridať/Odstrániť" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Hľadať vo všetkých kategóriách" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Inštalovať balíky" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Zrušiť" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Balík" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Stiahne sa" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Nainštaluje sa" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Verzia" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Poslať náhľad" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Hľadať balík..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 tím Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Centrum softvéru pre projekt Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Občas keď odstránite aplikáciu, konfiguračné súbory zostanú. Kliknite na " "toto tlačítko pre ich odstránenie" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Občas niektoré aplikácie potrebujú ďaľšie balíky aby fungovali správne, pri " "odstránení týchto aplikácií však balíky zostávajú. Kliknite na toto tlačítko " "pre odstránenie nepoužívaných balíkov" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Keď inštalujete aplikáciu, súbory potrebné na inštaláciu sa stiahnu na " "lokálny počítač. Kliknite na toto tlačítko pre odstránenie nepotrebných " "balíkov" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Súbor" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Upraviť" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Vlastnosti softvéru" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Pomocník" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Domov" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Vyčistiť disk" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Aktualizovať zoznam aplikácií. Kliknutím\n" "na toto tlačítko sa stiahne najnovší zoznam\n" "aplikácií" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Aktualizovať" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Predvoľby" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "počítam balíky..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "strana 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "stĺpec" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Žiadne výsledky\n" "Chcete hľadať vo všetkých kategóriách?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Žiadne výsledky" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "strana 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "strana 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb na stiahnutie" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Nainštalovať balíky" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Veľkosť sťahovania" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Odstrániť z košíka" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Strana 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "popis" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "tlačidlo" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Žiadny náhľad\n" "Skontrolujte pripojenie k Internetu" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Kliknutím zväčšíte" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "strana 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Žiadne konfiguračné súbory" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Staré konfiguračné súbory" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Žiadne stiahnuté súbory" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Stiahnuté súbory" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Vyčistiť disk" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Vyčistiť root Kôš" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "Kôš užívateľa root (v priečinku /root)\n" "môže byť plný starých súborov, jeho vyčistením\n" "často získate viac voľného miesta na disku" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Vyčistiť cache náhľadov" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Keď otvoríte priečinok s obrázkami,\n" "náhľady sa vytvoria automaticky a uložia\n" "do priečinku hide vo vašom home.\n" "Kliknite tu pre vyčistenie priečinka\n" "(dôležité súbory nebudú zmazané)" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Vyčistiť nastavenia" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Vyčistiť vyrovnávaciu pamäť" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Šetriť miesto na disku" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "strana 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Režim Začiatočník" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Len ikony" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Len text" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Text pod ikonami" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Text vedľa ikon" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Režim zobrazenia" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Vyberte si režim, ktorý Vám viac vyhovuje. V režime Začiatočník sa zobrazia " "len skutočné aplikácie, v režime Pokročilý sa zobrazia balíky s knižnicami a " "nástrojmi pre príkazový riadok." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Použiť databázu balíkov" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Rozhranie" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Vzhľad Lišty nástrojov" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Vyberte vzhľad Lišty nástrojov" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Zobraziť Lištu Menu" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Zobraziť Lištu Status" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Nástroje" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Univerzálny prístup" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Zvuk & Video" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Hry" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Grafika" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Vzdelávanie" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Veda a inžinierstvo" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Systém" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Nástroje pre vývojárov" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Témy a vylepšenia" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Písma" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Kancelária" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Všetko" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Aplikácie sú úspešne odstránené" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Aplikácie sú úspešne nainštalované" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Spojenie nenájdené, nemôžete nainštalovať \n" #~ " aplikácie, ale môžete ich prezerať" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Prosím nainštalujte balík app-install-data, centrum softvéru bez neho nebude " #~ "pracovať v režime začiatočník" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "Kôš užívateľa root (nachádza sa v /root)\n" #~ "môže byť zaplnený starými a nepotrebnými\n" #~ "súbormi, ich odstránením často získate\n" #~ "viac miesta na disku" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Pri otvorení priečinka s obrázkami sú\n" #~ "dynamicky vytvárané náhľady, ktoré sa\n" #~ "ukladajú do skrytého priečinka vo vašom\n" #~ "/home. Kliknite tu pre vyčistenie tohto\n" #~ "priečinka (žiadne dôležité údaje nebudú\n" #~ "zmazané)" lubuntu-software-center-0.0.10/po/he.po0000664000175000017500000003436612470177363014717 00000000000000# Hebrew translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-15 14:30+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "מרכז התכנה של לובונטו" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "מרכז התכנה" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "מאפשר לך לבחור מבין אלפי היישומים הזמינים לאובונטו" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "הרשימות מוצגות" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "מותקנות" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "נבחרה החבילה " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "נוספה לסל היישומים" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "הוספה לסל היישומים" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "הסרה מהמערכת" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "חיפוש בין המותקנות" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "חיפוש תחת" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (לבקשת " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "לא ידוע" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "יש להוסיף יישומים לסל כדי להתקין אותם" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "סל היישומים" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "החבילה מסומנת" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "להורדה" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "להתקנה" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "חבילות" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "קטגוריות זמינות" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "נא לבחור קטגוריה כדי להתחיל" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "שגיאה" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "סקירות" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "גודל ההורדה:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "גודל לאחר התקנה:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "גרסה:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "פרטים על" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "העדפות מרכז התכנה של לובונטו" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "פתיחת מאפייני התכנה" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "כללי" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "מצב מומחה" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "ביצועים" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "ציור הסמלים" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "הורדת צילומי מסך" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "יש לבדוק את החיבור עם ההפעלה" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "אין סקירות זמינות" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "הורדת תוכנות" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "תוכנות מותקנות" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "מרכז תכנה קליל אך ידידותי למשתמש עבור לובונטו" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "הצגת 20 תוצאות לפחות" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "הצגת כל התוצאות" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "תיאור" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "יש לסמן כדי לצפות בסקירות" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "לא נמצאו חבילות" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "פרטים על החבילה" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "הוספה/הסרה" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "חיפוש בכל הקטגוריות במקום" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "התקנת חבילות" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "התעלמות" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "חבילה" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "להורדה" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "להתקנה" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "גרסה" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "שליחת צילום מסך" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "חיפוש אחר חבילה..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "כל הזכויות שמורות לצוות לובונטו © 2011" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "מרכז תכנה עבור מיזם לובונטו" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "לעתים לאחר הסרת יישומים, קובצי התצורה נשארים. יש ללחוץ על לחצן זה כדי להסיר " "קובצי תצורה ישנים" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_קובץ" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "ע_ריכה" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "מאפייני תכנה" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "ע_זרה" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "בית" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "ניקוי הכונן" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "עדכון" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "העדפות" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "החבילות מחושבות..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "עמוד 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "עמודה" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "אין חבילות תואמות" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "עמוד 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "עמוד 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "מ״ב להורדה" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "התקנת החבילות" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "גודל ההורדה" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "הסרת מסל היישומים" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "עמוד 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "תווית" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "לחצן" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " לא נמצא צילום מסך\n" "נא לבדוק את החיבור שלך לאינטרנט" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "יש ללחוץ כדי להגדיל" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "עמוד 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "לא נמצאו קובצי תצורה" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "קובצי תצורה ישנים" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "לא נמצאו קבצים שהתקבלו" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "חבילות שהתקבלו" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "ניקוי הכונן שלך" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "ניקוי זבל מתיקיית משתמש העל" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "ניקוי מטמון התמונות הממוזערות" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "פינוי התצורה" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "מחיקת המטמון" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "חסכון בנפח כונן" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "עמוד 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "מצב מתחילים" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "סמלים בלבד" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "טקסט בלבד" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "טקסט מתחת לסמלים" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "טקסט לצד הסמלים" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "מצב ההצגה" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "שימוש במסד נתוני החבילות" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "מנשק" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "סגנון סרגל הכלים" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "נא לבחור את סגנון סרגל הכלים" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "הצגת סרגל התפריטים" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "הצגת סרגל המצב" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "היישומים הותקנו בהצלחה" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "היישומים הוסרו בהצלחה" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "נא להתקין את החבילה app-install-data, מרכז התכנה של לובונטו לא יעבור במצב " #~ "מתחילים ללא חבילה זו" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "לא נמצא חיבור, לא ניתן להתקין את \n" #~ " היישומים, עם זאת ניתן לסייר ביניהם" lubuntu-software-center-0.0.10/po/fi.po0000664000175000017500000003671312470177363014717 00000000000000# Finnish translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 07:18+0000\n" "Last-Translator: Pekka \"PEXI\" Niemistö \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-23 07:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntun sovellusvalikoima" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Sovellusvalikoima" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Sinulla on valittavissa tuhansia Ubuntun sovelluksia." #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" "Lähteet;PPA;Asennus;Asennuksen poisto;Poista;Katalogi;Kauppa;Ohjelmat;Kevyt;" "Paketti;" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Ole hyvä ja asenna app-install-data paketti. Lubuntun sovellusvalikoima ei " "toimi ilman sitä." #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "pakettia listattu" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Asennetut" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Valittu paketti " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Lisätty sovelluskoriin" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Lisää sovelluskoriin" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Poista järjestelmästä" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Haetaan asennetuista" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Etsitään luokasta" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (pyyntö : " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "tuntematon" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Aseta sovelluksia koriin asentaaksesi ne" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Sovelluskori" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "paketti merkitty" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "ladataan" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "asennetaan" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "pakettia" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Saatavilla olevat luokat" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Valitse luokka aloittaaksesi" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Virhe" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Tarkistukset" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Latauksen koko:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Koko asennettuna:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Versio:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Tietoa" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Lubuntun sovellusvalikoiman asetukset" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Avaa ohjelmistot ja päivitykset" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Yleiset" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Asiantuntijatila" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Suorituskyky" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Muokatut kuvakkeet" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Lataa kuvakaappaukset" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Tarkista verkkoyhteys aloittaessa" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Ei tarkistuksia saatavilla" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Hae sovelluksia" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Asennetut sovellukset" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Kevyt ja helppokäyttöinen sovellusvalikoima Lubuntulle" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Näytä vähintään 20 tulosta" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Näytä kaikki tulokset" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Tarkasta tarkistukset" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Paketteja ei löytynyt" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Paketin tiedot" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Lisää/poista" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Etsi kaikista luokista" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Asenna paketit" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Peruuta" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Paketti" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Ladataan" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Asennetaan" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Versio" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Lähetä kuvakaappaus" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Hae pakettia..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Tekijänoikeus © 2011 Lubuntu-tiimi" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Lubuntun sovellusvalikoima" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Toisinaan kun sovelus poistetaan, siitä jää asetustiedostoja koneelle. " "Napsauta tätä painiketta poistaaksesi vanhat asetustiedostot" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Jotkin ohjelmat tarvitsevat toisia paketteja toimiakseen. Poistaessasi nämä " "ohjelmat muita paketteja ei poisteta. Klikkaa tätä painiketta poistaaksesi " "käyttämättömät paketit." #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Kun asennat ohjelman tarvittavat tiedostot ladataan koneellesi. Klikkaa tätä " "painiketta poistaaksesi käyttämättömät ladatut paketit." #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Tiedosto" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Muokkaa" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Ohjelman asetukset" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Ohje" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Koti" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Puhdista levy" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Päivitä ohjelmien lista. Klikkaa tätä \n" "painiketta ladataksesi päivitetyn ohjelmalistan." #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Päivitä" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "lasketaan paketteja..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "sivu 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "sarake" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Paketteja ei löydy\n" "Haluatko etsiä kaikista alueista?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Haulla ei osumia" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "sivu 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "sivu 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mt ladattavaa" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Asenna paketit" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Latauksen koko" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Poista sovelluskorista" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "sivu 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "nimike" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "painike" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Kuvakaappausta ei löytynyt\n" "Tarkista verkkoyhteytesi" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Napsauta suurentaaksesi" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "sivu 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Asetustiedostoja ei löytynyt" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Vanhat asetustiedostot" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Ladattuja tiedostoja ei löytynyt" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Ladatut paketit" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Siivoa levy" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Siivoa pääkäyttäjän roskakori" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "Pääkäyttäjän roskakori (sijainti /root)\n" "voi olla täynnä vanhoja käyttämättömiä tiedostoja, siivous\n" "tuo yleensä hieman lisää levytilaa" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Siivoa esikatselukuvien välimuisti" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Kun avaat kansion jossa on kuvia,\n" "esikatselukuvat luodaan dynaamisesti\n" "ja tallennetaan piilotettuun kansioon kotihakemistoosi.\n" "Klikkaa tästä siivotaksesi kansio (tämä ei\n" "poista tärkeitä tiedostoja)" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Siivoa asetuksia" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Siivoa välimuisti" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Säästä levytilaa" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "sivu 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Aloittelijatila" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Vain kuvakkeet" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Vain teksti" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Teksti kuvakkeiden alla" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Teksti kuvakkeiden vieressä" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Esitystila" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Valitse haluamasi tila. Aloittelijan tilaan on listattuna vain todelliset " "ohjelmistot. Expert tilaan on listattuna kaikki paketit sisältäen kirjastot " "ja komentorivin työkalut." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Käytä pakettitietokantaa" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Käyttöliittymä" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Työkalupalkin tyyli" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Valitse työkalupalkin tyyli" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Näytä valikkopalkkki" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Näytä tilapalkki" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Työkalut" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Esteettömyys" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Ääni & Video" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Pelit" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Grafiikka" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Opetus" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Tiede & suunnittelu" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Järjestelmä" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Kehittäjän työkalut" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Teemat & hienosäätö" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Fontit" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Toimisto" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Kaikki" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Sovellukset poistettu onnistuneesti" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Sovellukset asennettu onnistuneesti" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Ei verkkoyhteyttä, joten et voi \n" #~ " asentaa sovelluksia, mutta voit selata niitä" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Asenna paketti app-install-data. Lubuntun sovellusvalikoima ei toimi " #~ "aloittelijatilassa ilman kyseistä pakettia" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "Pääkäyttäjän roskakorissa (sijainti: /root)\n" #~ "saattaa olla vanhoja hyödyttömiä tiedostoja. Roskakorin siivoaminen\n" #~ "useammin säästää levytilaasi" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Kun avaat kuvakansion,\n" #~ "esikatselukuvat luodaan\n" #~ "ja tallennetaan piilokansioon kotihakemistoosi.\n" #~ "Klikkaa tästä siivotaksesi tämän kansion (tämä ei\n" #~ "poista tärkeitä tiedostoja)" lubuntu-software-center-0.0.10/po/pl.po0000664000175000017500000003711412470177363014730 00000000000000# Polish translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # Piotr Sokół , 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-12 10:44+0000\n" "Last-Translator: Łukasz Szeremeta \n" "Language-Team: polski <>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-13 06:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Centrum oprogramowania Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Centrum oprogramowania" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" "Umożliwia zainstalowanie każdego spośród tysięcy programów dostępnych dla " "Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Proszę zainstalować pakiet app-install-data. Bez tego Centrum Oprogramowania " "Lubuntu nie będzie działać w trybie dla początkujących." #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "lista pakietów" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Zainstalowany" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Zaznaczono pakiet " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Dodano do koszyka" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Dodaj do koszyka" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Usuń z systemu" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Wyszukiwanie w zainstalowanych" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Szukam w" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (wymagany przez " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "nieznany" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Proszę dodać oprogramowanie do koszyka, aby je zainstalować" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Koszyk" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "pakiet zaznaczony" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "do pobrania" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "do zainstalowania" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "pakiety" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Dostępne kategorie" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Proszę wybrać kategorię, aby rozpocząć przeglądanie" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Błąd" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Opinie" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Rozmiar pakietów do pobrania:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Rozmiar po zainstalowaniu:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Wersja:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Informacje o" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Preferencje Centrum oprogramowania Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Zasoby oprogramowania" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Ogólne" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Tryb zaawansowany" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Wydajność" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Renderowanie ikon" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Pobieranie zrzutu ekranu" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Sprawdzanie połączenia sieciowego podczas uruchamiania" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Brak dostępnych opinii" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Pobierz oprogramowanie" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Zainstalowane oprogramowanie" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" "Lekkie ale przyjazne dla użytkownika Centrum oprogramowania dla Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Pokaż co najmniej 20 wyników" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Pokaż wszystkie wyniki" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Opis" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Wyszukaj opinie" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Nie odnaleziono pakietów" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Wyświetla szczegóły pakietu" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Dodaj/usuń" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Przeszukaj wszystkie kategorie" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Zainstaluj pakiety" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Odrzuć" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Pakiet" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Do pobrania" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Do zainstalowania" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Wersja" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Wyślij obraz programu" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Wyszukiwanie pakietu..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 zespół twórców Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Centrum oprogramowania dla systemu Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Czasami, po usunięciu oprogramowania, jego pliki konfiguracyjne nie zostają " "usunięte. Proszę kliknąć ten przycisk, by usunąć stare pliki konfiguracyjne." #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Niektóre programy potrzebują innych pakietów do działania. Po usunięciu " "oprogramowania, pakiety te pozostają zainstalowane. Proszę kliknąć ten " "przycisk, aby usunąć nieużywane pakiety." #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Kiedy instalujesz program, pliki potrzebne do instalacji zostają pobrane " "lokalnie. Kliknij ten przycisk, aby usunąć niepotrzebne pobrane pakiety." #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Plik" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Właściwości oprogramowania" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "Pomo_c" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Strona główna" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Wyczyść dysk" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Zaktualizuj listę programów. Klikając na ten\n" "przycisk, zostanie pobrana zaktualizowana\n" "lista programów." #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Uaktualnij" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "obliczanie pakietów" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "strona 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "kolumna" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Nie odnaleziono pakietów\n" "Przeszukać wszystkie kategorie?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Nie znaleziono pakietu" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "strona 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "strona 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb do pobrania" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Zainstaluj pakiety" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Rozmiar pobieranego pakietu" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Usuń z koszyka oprogramowania" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Strona 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "etykieta" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "przycisk" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Nie odnaleziono obrazu\n" "Proszę sprawdzić połączenie internetowe" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Kliknij by maksymalizować" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "strona 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Nie odnaleziono plików konfiguracyjnych" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Stare pliki konfiguracyjne" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Nie odnaleziono pobranych plików" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Pobrane pakiety" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Wyczyść dysk" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Wyczyść kosz administratora" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Wyczyść pamięć podręczną miniatur" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Ustawienia czyszczenia" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Wyczyść pamięć podręczną" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Zaoszczędź wolne miejsce na dysku" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "strona 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Tryb początkującego" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Tylko ikony" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Tylko etykiety" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Etykiety pod ikonami" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Etykiety obok ikon" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Tryb wizualizacji" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Wybierz tryb który chcesz: w Trybie Początkującego wyświetlone są tylko " "prawdziwe programy, w Trybie Eksperta są wyświetlone wszystkie pakiety, " "włączając w to biblioteki i narzędzia konsolowe." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Użyj bazy danych pakietów" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Wygląd" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Styl paska narzędziowego" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Wybierz styl paska narzędziowego" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Wyświetlanie paska menu" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Wyświetlanie paska stanu" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Narzędzia" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Ułatwienia dostępu" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Audio i wideo" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Gry" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Grafika" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Edukacja" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Nauka i technika" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "System" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Narzędzia programistyczne" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Motywy i usprawnienia" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Biuro" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Wszystkie" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Usunięto oprogramowanie" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Zainstalowano oprogramowanie" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Nie wykryto działającego połączenia sieciowego.\n" #~ "Nie można instalować programów, ale wciąż można je przeglądać." #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Proszę zainstalować pakiet app-install-data. Centrum oprogramowania " #~ "lubuntu nie będzie działać bez niego w trybie początkującego." #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "Kosz administratora (zlokalizowany w /root)\n" #~ "może być pełen starych i niepotrzebnych plików. Wyczyszczenie\n" #~ "go często oznacza uwolnienie dużej ilości przestrzeni dysku." #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Kiedy otwierasz katalog z obrazkami,\n" #~ "ich miniaturki są dynamicznie tworzone\n" #~ "i zapisywane w ukrytym katalogu w Twoim katalogu domowym.\n" #~ "Kliknij tutaj, aby wyczyścić ten katalog (ta operacja nie\n" #~ "usunie żadnych ważnych plików)." lubuntu-software-center-0.0.10/po/pt.po0000664000175000017500000003643612470177363014746 00000000000000# Brazilian Portuguese translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-18 14:09+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Centro de Aplicações do Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Centro de Aplicações" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" "Permite-lhe escolher entre as milhares de aplicações disponíveis para o " "Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "pacotes listados" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Instalados" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Pacote selecionado " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Adicionado ao cesto de aplicações" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Adicionar ao cesto de aplicações" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Remover do sistema" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Procurar nas aplicações instaladas" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Procurando em" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (solicitado por " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "" "Para instalar as aplicações, tem que as adicionar ao Cesto de Aplicações" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Cesto de Aplicações" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "pacote assinalado" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "a transferir" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "a instalar" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "pacotes" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Categorias disponíveis" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Escolha uma categoria para começar" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Avaliações" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Tamanho da transferência:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Tamanho da instalação:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Versão:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Informações sobre" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Preferências do Centro de Aplicações do Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Propriedades do Software Livre" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Geral" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Modo Avançado" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Desempenho" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Ícones" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Transferir imagens" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Verificar ligação ao iniciar" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Não estão disponíveis avaliações" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Obter Programas" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Aplicações instaladas" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Centro de Aplicações para o Lubuntu, leve, mas fácil de utilizar" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Mostrar, pelo menos, 20 resultados" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Mostrar todos os resultados" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Procurar avaliações" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Nenhum pacote encontrado" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Detalhes do pacote" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Adicionar/Remover" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Procurar em todas as categorias" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Instalar pacotes" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Rejeitar" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Pacote" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "A transferir" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "A instalar" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Versão" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Enviar uma imagem" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Procurar um pacote..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Direitos de autor © 2011, a equipa Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Centro de aplicações para o projeto Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Algumas vezes, ao remover uma aplicação, os ficheiros de configuração não " "são removidos. Clique neste botão para os remover." #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Algumas aplicações precisam de outros pacotes para funcionar e ao remover a " "primeira, os últimos não são removidos. Clique neste botão para remover os " "pacotes não usados." #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Ao transferir e instalar uma aplicação, os pacotes são gravados localmente. " "Clique neste botão para remover esses pacotes." #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Propriedades das aplicações" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "Aj_uda" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Início" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Limpar disco" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Atualizar lista de programas.\n" "Ao clicar neste botão,\n" "a lista de aplicações será transferida." #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "a calcular pacotes" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "página 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "coluna" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Nenhum pacote encontrado\n" "Pretende procurar em todas as categorias?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Nenhum pacote coincidente" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "página 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "página 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "MB a transferir" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Instalar pacotes" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Tamanho da transferência" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Remover do cesto de aplicações" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "página 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "legenda" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "botão" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Nenhuma imagem encontrada.\n" "Verifique a sua ligação à Internet." #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Clique para maximizar" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "página 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Nenhum ficheiro de configuração encontrado" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Ficheiros de configuração antiga" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Nenhum pacote transferido encontrado" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Pacotes transferidos" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Limpar o seu disco" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Limpar lixo de root" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Limpar cache de miniaturas" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Limpar configurações" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Limpar cache" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Libertar espaço em disco" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "página 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Modo básico" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Só ícones" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Só texto" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Texto por baixo dos ícones" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Texto ao lado dos ícones" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Modo de visualização" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Escolha o modo que pretende. No modo básico, só verá as aplicações com " "interface e no modo avançado também verá as bibliotecas e ferramentas de " "linha de comandos." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Utilizar base de dados de pacotes" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Estilo da barra de ferramentas" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Escolha o estilo da barra de ferramentas" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Mostrar barra de menu" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Mostrar barra de estado" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Utilitários" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Acessibilidade" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Áudio e vídeo" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Jogos" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Gráficos" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Educação" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Ciência e engenharia" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Desenvolvimento" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Temas e ajustes" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Tipos de letra" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Produtividade" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Tudo" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Para que o Centro de aplicações Lubuntu funcione no modo básico, tem que " #~ "instalar o pacote app-install-data." #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Nenhuma ligação encontrada. Não pode\n" #~ " instalar aplicações, mas pode ver quais são." #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "O lixo do utilizador root (localizado em em /root)\n" #~ "pode estar cheio de ficheiros antigos e inúteis.\n" #~ "Se o limpar pode ganhar espaço em disco." #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Quando abre uma pasta com imagens,\n" #~ "são criadas e gravadas algumas miniaturas\n" #~ "numa pasta oculta da sua pasta pessoal.\n" #~ "Clique aqui para limpar a pasta.\n" #~ "Os ficheiros importantes não serão apagados." #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Aplicações instaladas correctamente" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Aplicações removidas correctamente" lubuntu-software-center-0.0.10/po/nap.po0000664000175000017500000002537612470177363015102 00000000000000# Neapolitan translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 17:43+0000\n" "Last-Translator: Davide Pelella \n" "Language-Team: Neapolitan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Installato" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "" #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr "" #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "Sconosciuto" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "'pe scaricà" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "'pe installà" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "pacchetti" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Errore" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Modalità esperto" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Software Installato" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Mostra tutt'e risultati." #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" lubuntu-software-center-0.0.10/po/fa.po0000664000175000017500000004203612470177363014702 00000000000000# Persian translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-09 20:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "مرکز نرم افزاری لوبونتو" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "مرکز نرم افزاری" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" "به شما اجازه می‌دهد که از بین هزاران نرم‌افزار موجود برای اوبونتو انتخاب کنید" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "پکیج ها لیست شدند" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "نصب شده" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "پکیج های انتخاب شده " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "به سبد برنامه ها اضافه شد" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "به سبد برنامه ها اضافه شود" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "حذف از سیستم" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "جستجو بین نصب شده ها" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "جستجو در داخل" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " درخواست شده توسط " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "نامعلوم" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "چند برنامه را داخل سبد برنامه ها بگذارید تا نصب شوند" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "سبد برنامه ها" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "بسته انتخاب شد" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "برای دانلود" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "برای نصب" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "بسته ها" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "موضوعات دردسترس" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "برای شروع یک موضوع را انتخاب کنید" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "خطا" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "نظرات" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "حجم دانلود" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "حجم فایل های نصب شده" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "نسخه:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "ساعت روز روشن" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "تنظیمات مرکز نرم افزاری لوبونتو" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "باز کردن مشخصات نرم افزار" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "عمومی" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "حالت تخصصی" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "کارایی" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "بارگزاری آیکون ها" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "دریافت تصاویر" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "برسی اتقال به اینترنت در هنگام شروع" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "هیچ نظری در دسترس نمی باشد" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "دریافت نرم افزار" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "نرم افزار های نصب شده" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "مرکز نرم افزاری زیبا، ولی سبک برای لوبونتو" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "نمایش حداقل 20 نتیجه" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "نمایش همه نتایج" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "توضیحات" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "برسی برای نظرات" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "بسته ای پیدا نشد" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "مشخصات کامل بسته" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "نصب/حذف" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "بجای آن در همه موضوعات جستجو کن" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "نصب بسته ها" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "رد کردن" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "بسته" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "برای دانلود" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "برای نصب" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "نسخه‌" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "ارسال تصویر" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "جستجوی یک بسته..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "کپی رایت © 2011 تیم لوبونتو" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "مرکز نرم افزاری برای پروژه لوبونتو" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "گاهی اوقات زمانی که نرم افزاری را پاغک میکنید، تنظیمات آن همچنان باقی می " "ماند. روی این دکمه کلیک کنید تا این تنظیمات قدیمی از بین بروند" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "بعضی برنامه ها به بسته هایی برای کار کردن نیاز دارند. زمانی که این برنامه ها " "را پاک کنید، آن بسته ها پاک نخواهند شد. روی این دکمه کلیک کنید تا بسته های " "غیر لازم پاک شوند" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "زمانی که بسته ای را نصب مکنید، فالی های مورد نیاز برای نصب به شکل محلی " "دانلود میشوند. روی این دکمه کلیک کنید تا بسته های غیر لازم را پاک کنید" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_فايل" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_ويرايش" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "مشخصات نرم افزار" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_راهنما" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "صفحه اصلی" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "پاک کردن دیسک" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "لیست برنامه ها را به روز کنید. روی این\n" "دکمه کلیک کنید تا لیست برنامه ها\n" "دانلود شود" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "بروزرسانی" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "تنظیمات" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "محاسبه ی بسته ها..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "صفحه 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "ستون" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " بسته ای پیدا نشد\n" "آیا میخواید بجایش در همه موضوعات جستجو شود؟" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "بسته ای با مشخصات یافت نشد" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "صفحه 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "صفحه 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "مگابایت برای دانلود" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "نصب بسته ها" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "حجم دانلود" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "حذف از سبد برنامه ها" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "صفحه 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "برچسب" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "دکمه" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " تصویری پیدا نشد\n" "لطفا اتصال اینترنت خود را برسی کنید" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "برای بزرگنمایی کلیک کنید" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "صفحه 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "هیچ فایل تنظیماتی پیدا نشد" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "فایل تنظیمات قدیمی" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "هیچ فایل دانلود شده ای پیدا نشد" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "بسته های دانلود شده" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "دیسکتان را تمیز کنید" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "پاک کردن سطل زباله ریشه" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "تصاویر بندانگشتی ذخیره شده را پاک کنید" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "پاک کردن تنظیمات" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "پاک کردن حافظه کش" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "حفظ فضای هارد" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "صفحه 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "حالت مبتدی" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "فقط نمایش آیکون‌" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "فقط نمایش متن" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "نمایش متن زیر آیکون" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "نمایش متن کنار آیکون" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "حالت تصویری" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "حالت مورد نظر خود را انتخاب کنید. در حالت مبتدی، فقط بسته های واقعی نمایش " "داده میشوند در حالی که در حالت حرفه ای، تمامی بسته ها شامل کتاب خانه ها و خط " "های فرمان نیز نمایش می یابد." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "استفاده از بانک اطلاعاتی بسته ها" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "رابط کاربری" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "حالت نوار ابزار" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "انتخاب حالت نوار ابزار" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "نمایش نوار منو" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "نمایش نوار وضعیت" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "نرم افزارها با موفقیت حذف شدند" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "نرم افزارها با موفقیت نصب شدند" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "اتصال اینترنت برقرار نمیباشد. شما قادر به نصب \n" #~ "برنامه ها نیستید، ولی میتوانید انها را مرور کنید" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "زمانی که شما پوشه حاوی تصویر را باز میکنید\n" #~ "تصاویر بند انگشتی ای از ان تصاویر ساخته میشود\n" #~ "که در پوشه ی خانگی شما ذخیره میشود.\n" #~ "اینجا کلیک کنید تا ان پوشه پاک شود (این کار\n" #~ "به فایل های مهم صدمه وارد نمیکند)" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "لطفا بسته app-install-data را نصب کنید. مرکز نرم افزاری لوبونتو بدون این " #~ "بسته در حالت مبتدی قادر به کار کردن نیست." #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "سطل زباله ی کاربران ریشه (در /root)\n" #~ "ممکن از پر از فایل های غیر لازم باشند. پاک\n" #~ "کردن آن به معنای داشتن فضای بیشتر هارد است" lubuntu-software-center-0.0.10/po/ru.po0000664000175000017500000004600212470177363014737 00000000000000# Russian translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-11 10:31+0000\n" "Last-Translator: maximillian \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-12 06:24+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Центр приложений Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Центр приложений" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Позволяет вам выбирать из тысяч приложений, доступных для Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Пожалуйста установите пакет app-install-data, центр приложений lubuntu не " "будет работать в режиме новичка без него" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "пакетов в списке" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Установленные" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Выбранный пакет " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Добавлено в корзину приложений" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Добавить в корзину приложений" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Удалить из системы" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Поиск среди установленных приложений" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Поиск" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (запрошен " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Поместить некоторые приложения в корзину для их установки" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Корзина приложений" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "пакет отмечен" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "для загрузки" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "для установки" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "пакетов" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Доступные категории" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Выберите категорию, чтобы начать" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Ошибка" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Отзывы" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Требуется загрузить:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Размер после установки:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Версия:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Информация о" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Параметры центра приложений Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Открыть параметры приложений" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Общие" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Расширенный режим" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Производительность" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Отрисовать значки" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Загрузить снимки экрана" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Проверить соединение при запуске" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Отзывы отсутствуют" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Установить приложения" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Установленные приложения" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" "Легковесный и дружественный к пользователю центр приложений для Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Показать не менее 20 результатов" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Показать все результаты" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Описание" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Проверить отзывы" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Пакеты не найдены" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Подробности о пакете" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Добавить/удалить" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Поиск во всех категориях" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Установить пакеты" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Отклонить" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Пакет" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Для загрузки" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Для установки" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Версия" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Отправить снимок экрана" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Найти пакет..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 Lubuntu team" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Центр приложений для проекта Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Иногда, после удаления приложений, остаются файлы конфигураций. Нажмите " "кнопку чтобы удалить устаревшие конфигурационные файлы" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Некоторым приложениям для работы необходимы дополнительные пакеты, которые " "не удаляются при удалении этих приложений. Нажмите кнопку чтобы удалить " "неиспользуемые пакеты" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Когда Вы устанавливаете приложение, файлы, необходимые для установки, " "загружаются на Ваш компьютер. Нажмите эту кнопку чтобы удалить ненужные " "загруженные пакеты" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Файл" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Правка" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Параметры приложений" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Помощь" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Домой" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Очистить диск" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Обновить список программ. Нажатие на эту\n" "кнопку запустит процесс загрузки обновленного\n" "списка приложений" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Обновить" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Параметры" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "вычисление пакетов..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "страница 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "колонка" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Пакеты не найдены\n" "Выполнить поиск по всем категориям?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Нет совпадений" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "страница 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "страница 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Мб для загрузки" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Установить пакеты" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Размер загрузки" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Удалить из корзины приложений" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Страница 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "метка" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "кнопка" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Не найдено снимков экрана\n" "Проверьте подключение к интернету" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Нажмите чтобы увеличить" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "страница 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Не найдены файлы конфигурации" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Устаревшие файлы конфигурации" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Не найдено загруженных файлов" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Загруженные пакеты" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Очистить диск" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Очистить коржину суперпользователя" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "Корзина root пользователя (находящаяся в/root)\n" "может быть переполнена старыми и ненужными файлами, ее очистка\n" "ускорит выполнение запросов в выбранном разделе диска" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Удалить временные файлы эскизов" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Когда вы открываете папку с изображениями, \n" "эскизы создаются автоматически\n" "и сохраняются в скрытой папке в домашней директории.\n" "Кликните здесь чтобы очистить текущую папку (это не \n" "удалит важные файлы)" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Удалить параметры" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Удалить временные файлы" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Сохранять дисковое пространство" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "страница 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Упрощённый режим" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Только значки" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Только текст" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Текст под значками" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Текст рядом со значками" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Режим отображения" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Выберите желаемый режим отображения. В упрощённом режиме отображаются только " "приложения, в расширенном — все пакеты, включая библиотеки и инструменты " "командной строки." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Использовать базу данных пакетов" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Стиль панели инструментов" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Выберите стиль панели инструментов" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Показывать строку меню" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Показывать строку состояния" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Утилиты" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Универсальный доступ" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Аудио и видео" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Игры" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Графика" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Интернет" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Образование" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Наука и проектирование" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Система" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Средства разработки" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Темы и настройки" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Офис" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Всё" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Установите пакет «app-install-data», Центр приложений Lubuntu не может " #~ "работать в упрощённом режиме без него." #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Приложения успешно удалены" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Приложения успешно установлены" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Не найдены сетевые соединения, Вы не сможете устанавливать \n" #~ " приложения, но Вы можете просматривать их" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "Корзина суперпользователя (расположена в папке /root)\n" #~ "может быть заполнена множеством ненужных файлов, ее очистка\n" #~ "позволит освободить немного места на диске" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Когда вы открываете папку с изображениями,\n" #~ "эскизы автоматически создаются и\n" #~ "сохраняются в скрытый каталог в домашней\n" #~ "папке. Нажмите кнопку, чтобы очистить эту\n" #~ "папку (эта функция не удаляет важные файлы)" lubuntu-software-center-0.0.10/po/bs.po0000664000175000017500000002542612470177363014724 00000000000000# Bosnian translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-22 01:21+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Softverski centar" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Omogućava vam da odaberete iz hiljada aplikacija dostupnih za Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Instalirano" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "" #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr "" #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "" #: ../src/main.py:502 #, fuzzy msgid "to install" msgstr "Instalirano" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Preuzmi softver" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Instalirani softver" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:68 #, fuzzy msgid "To Install" msgstr "Instalirano" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" lubuntu-software-center-0.0.10/po/hu.po0000664000175000017500000003332312470177363014727 00000000000000# Hungarian translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-06 19:47+0000\n" "Last-Translator: Máté Eckl \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu szoftverközpont" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Szoftverközpont" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Válogasson az Ubuntuhoz elérhető alkalmazások ezrei közül" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "listázott csomagok" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Telepített" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Kijelölt csomag " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Hozzáadva az alkalmazások kosarárhoz" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Hozzáadás az alkalmazások kosarához" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Eltávolítása rendszerről" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Keresés a telepítettek között" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Keresés a következőben:" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr "" #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "Ismeretlen" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Tegyen alkalmazásokat a kosárba, hogy feltelepítse őket" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Alkalmazások kosara" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "letölteni" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "feltelepíteni" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "csomagok" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Elérhető kategódiák" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Válasszon kategóriát a kezdéshez" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Hiba" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Kritikák" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Letöltési méret:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Telepített méret:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Verzió:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Információ" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Lubuntu Szoftverközpont tulajdonságok" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Szabadszoftver beállítások" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Általános" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Haladó mód" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Teljesítmény" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Képernyőképek letöltése" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Ellenőrizze a kapcsolatot induláskor" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Nincsenek elérhető kritikák" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Telepített szoftverek" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Könnyű, de felhasználóbatár szoftverközpont Lubuntuhoz" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Legalább 20 találat mutatása" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Összes találat megjelenítése" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Kritikk keresése" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Nincs találat" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Csomag részletei" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Hozzáadás/eltávolítás" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Inkább az összes kategóriában keressen" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Csomagok telepítése" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Elvetés" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Csomag" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Letölteni" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Telepíteni" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Verzió" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Csomag keresése..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "A Lubuntu projekt szoftverközpontja" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Néha, amikor töröl egy csomagot a konfigurációs fájlok megmaradnak. " "Kattintson a gombra a régi konfugurációs fájlok eltávolításához!" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Néhány alkalmazásnak más csomagokra is szükségük van a működéshez, ezek " "eltávolításakor azonban a kiegészítő csomagjai nem törlődnek. Kattintson a " "gombra a haszontalan csomagok eltávolításához!" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Egy alkalmazás telepítésekor a szükséges fájlok letöltésre kerülnek. " "Kattintson a gombra a haszontalan letöltött csomagok eltávolításához!" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "Fájl" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "Szerkesztés" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Szoftvertulajdonságok" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "Súgó" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Saját mappa" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Lemez tisztítása" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Programlista frissítése. A gombra kattintva\n" "a friss programlista letöltésre kerül" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Frissítés" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Tulajdonságok" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "csomagok számolása" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "1. oldal" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "oszlop" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Nincs találat\n" "Szeretné inkább az összes kategóriában keresni?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Nincs találat" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "2. oldal" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "3. oldal" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Letöltendő Mb" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Csomagok telepítése" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Letöltendő méret" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr " eltávolítása az alkalmazások kosarából" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "4. oldal" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "címke" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "gomb" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "5. oldal" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Nincsenek konfigurációs fájlok" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Régi konfigurációs fájlok" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Letöltött csomagok" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Root kuka örítése" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Előlnézeti gyorsítótár kiürítése" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Bállítások törlése" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Gyorsítótár kiürítése" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Lemezhely felszabadítása" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "6. oldal" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Kezdő mód" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Csak ikonok" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Csak szöveg" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Szöveg az ikonok alatt" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Szöveg az ikonok mellett" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Csomag adatbázis használata" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Kezelőfelület" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Kérjük telepítsd az app-install-data, a Lubuntu szoftverközpont enélkül nem " #~ "fog kező módban működni" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Alkalmazások sikeresen eltávolítva" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Alkalmazások sikeresen telepítve" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "Nincs kapcsolat, a telepítés nem végrehajtható" lubuntu-software-center-0.0.10/po/cs.po0000664000175000017500000003743112470177363014724 00000000000000# Czech translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-23 22:20+0000\n" "Last-Translator: Jakub Janouš \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-24 06:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Nastavení Centra Softwaru pro Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Centrum softwaru pro Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Centrum softwaru" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Vybírejte z tisíců aplikací dostupných pro Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" "Zdroje;PPA;Nainstalovat;Odinstalovat;Odebrat;Katalog;Obchod;Aplikace;Light;Ba" "líček;" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Nainstalujte prosím balíček app-install-data, neboť bez něj nebude fungovat " "mód pro začátečníky v centru softwaru Lubuntu." #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "zobrazené balíčky" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Nainstalováno" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Vybraný balíček " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Přidáno do košíku" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Přidat do košíku" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Odebrat ze systému" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Hledání v nainstalovaných" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Hledání v" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (vyžádal " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "neznámý" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Vložte několik aplikací do košíku pro instalaci" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Košík" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "balíček označen" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "ke stažení" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "k instalaci" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "balíčky" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Dostupné Kategorie" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Vyberte kategorii kde začít" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Chyba" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Recenze" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Bude staženo:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Velikost po instalaci:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Verze:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Informace na" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Otevřít nastavení Software" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Obecné" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Režim pro experty" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Výkon" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Vykreslování Ikon" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Stahovat náhledy" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Zkontrolovat připojení při startu aplikace" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Recenze nejsou dostupné" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Získat Software" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Nainstalovaný software" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Jednoduché ale přívětivé Centrum Software pro Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Zobrazit alespoň 20 výsledků" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Zobrazit všechny výsledky" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Popis" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Zkontrolovat recenze" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Žádné balíčky nebyly nalezeny" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Informace o balíčku" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Přidat/odebrat" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Vyhledat ve všech kategoriích" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Instalovat balíčky" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Zrušit" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Balíček" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Ke stažení" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "K instalaci" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Verze" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Odeslat screenshot" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Hledat balíček..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 Lubuntu team" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Software Centrum pro Lubuntu projekt" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Občas když odeberete aplikaci, konfigurační soubory stále zůstávají. " "Klikněte na toto tlačítko pro jejich odebrání" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Občas některé aplikace vyžadují další balíčky aby mohli fungovat, při " "odebrání těchto aplikací ale tyto balíčky zůstávají. Klikněte na toto " "tlačítko pro odebrání nepoužívaných balíčků" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Když instalujete aplikaci, soubory potřebné k její instalaci jsou staženy na " "místní počítač. Klikněte na toto tlačítko pro odebrání nepotřebných balíčků" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Soubor" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "Úp_ravy" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Vlastnosti softwaru" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "Ná_pověda" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Domů" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Vyčistit disk" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Obnovit seznam programů. Kliknutí na toto\n" "tlačítko stáhne novější seznam programů" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Obnovit" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Předvolby" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "počítám balíčky..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "strana 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "sloupec" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Nenalezeny žádné balíčky\n" "Chcete prohledat všechny kategorie?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Nenalezeny žádné balíčky" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "strana 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "strana 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb ke stažení" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Nainstalovat balíčky" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Velikost ke stažení" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Odebrat z Košíku" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Strana 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "štítek" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "tlačítko" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Nenalezeny žádné screenshoty\n" "Zkontrolujte prosím připojení k internetu." #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Klikněte pro zvětšení" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "strana 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Nenalezeny konfigurační soubory" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Staré konfigurační soubory" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Nenalezeny žádné stažené soubory" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Stažené balíčky" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Vyčistit disk" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Vyčistit root Koš" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "Koš uživatele root (umístěný v /root) může\n" "být zaplněn starými a nepotřebnými soubory,\n" "jeho vyprázdnění může přidat místo na disku" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Vyčistit cache s náhledy" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Při otevření složky s obrázky jsou\n" "dynamicky generovány a ukládány\n" "náhledy do vaší domovské složky.\n" "Klikněte zde pro její vyčištění\n" "(nedojde ke smazání důležitých\n" "souborů)" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Vyčistit nastavení" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Vyčistit vyrovnávací paměť" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Ušetřit místo na disku" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "strana 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Režim začátečník" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Pouze Ikony" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Pouze text" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Text pod Ikonami" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Text vedle Ikon" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Režim zobrazení" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Vyberte si režim který vám více vyhovuje, v režimu Začátečník budou " "zobrazeny pouze skutečné aplikace, v režimu Pokročilý budou zobrazeny " "balíčky s knihovnami a nástroji pro příkazový řádek." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Použít databázi balíčků" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Rozhraní" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Vzhled Lišty nástrojů" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Vyberte vzhled Lišty nástrojů" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Zobrazit Lištu Menu" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Zobrazit Lištu Status" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Pomůcky" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Zpřístupnění" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Zvuk a video" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Hry" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Grafika" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Vzdělávání" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Věda a inženýrství" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Systém" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Vývojářské nástroje" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Motivy a vylepšení" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Písma" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Kancelář" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Vše" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Prosím nainstalujte balíček app-install-data, centrum software pro lubuntu " #~ "bez něj nebude fungovat v režimu začátečník" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Aplikace úspěšně odebrány" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Aplikace úspěšně nainstalovány" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Nebylo nalezeno spojení, nelze nainstalovat \n" #~ " aplikace, ale stále je můžete procházet" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "Koš root uživatele (nachází se v /root)\n" #~ "může být zaplněn starýmy a neužitečnými\n" #~ "soubory, jejich odstranění často znamená více místa na disku" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Při otevření složky s obrázky jsou dynamicky\n" #~ "vytvářeny náhledy které se ukládají do skryté\n" #~ "složky ve vašem /home. Klikněte zde pro\n" #~ "vyčistění této složky (toto nesmaže žádná důležitá data)" lubuntu-software-center-0.0.10/po/sr.po0000664000175000017500000002560312470177363014741 00000000000000# Serbian translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-22 19:41+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Лубунтуов софтверски центар" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Софтверски центар" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Омогућава вам да изаберете из хиљада апликација доступних за Убунту" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Инсталиран" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "" #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr "" #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" lubuntu-software-center-0.0.10/po/es.po0000664000175000017500000004011712470177363014721 00000000000000# Spanish translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-14 07:54+0000\n" "Last-Translator: usr \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-15 07:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Centro de software de Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Centro de software" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Le permite elegir entre miles de aplicaciones disponibles para Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" "Fuentes,Repositorio personal (PPA);Instalar;Desinstalar;Borrar;Catálogo;" "Tienda;Aplicaciones;Ligero;Paquete;" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Por favor instale el paquete \"app-install-data\". El centro de software de " "Lubuntu no funcionará en modo principiante sin él." #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "paquetes listados" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Instalados" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Paquete seleccionado: " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Añadido a la cesta de aplicaciones" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Añadir a la cesta de aplicaciones" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Eliminar del sistema" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Buscando en Instalados" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Buscando en" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (pedido por " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "desconocido" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Coloque aplicaciones en la cesta para instalarlas" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Cesta de aplicaciones" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "paquete marcado" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "para descargar" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "para instalar" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "paquetes" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Categorías disponibles" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Elija una categoría para comenzar" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Reseñas" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Tamaño de la descarga:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Tamaño instalado:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Versión:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Info. en" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Preferencias del Centro de software de Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Abrir Propiedades del software" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "General" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Modo experto" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Rendimiento" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Mostrar iconos" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Descargar capturas de pantalla" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Comprobar conexión al inicio" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "No hay reseñas disponibles" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Obtener software" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Software instalado" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Centro de software ligero y fácil de usar para Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Mostrar 20 resultados como mínimo" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Mostrar todos los resultados" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Buscar reseñas" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "No se encontraron paquetes" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Detalles del paquete" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Añadir/eliminar" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Buscar en su lugar en todas las categorías" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Instalar paquetes" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Descartar" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Paquete" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Para descargar" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Para instalar" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Versión" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Enviar una captura de pantalla" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Buscar un paquete…" #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 Equipo de Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Centro de software para el proyecto Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "A veces, cuando desinstala una aplicación, quedan sus archivos de " "configuración. Pulse en este botón para eliminar los archivos de " "configuración viejos" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Algunas aplicaciones necesitan de otros paquetes para funcionar, y cuando " "desinstala esas aplicaciones los otros paquetes no se eliminan. Pulse en " "este botón para eliminar los paquetes sin uso" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Cuando instala una aplicación, se descargan localmente los archivos " "necesarios para la instalación. Pulse en este botón para eliminar los " "paquetes descargados innecesarios" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Archivo" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Propiedades del software" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Inicio" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Limpiar disco" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Actualizar la lista de programas. Si pulsa en este\n" "botón, se descargará una lista de programas\n" "actualizada" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "calculando paquetes…" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "página 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "columna" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " No se encontraron paquetes\n" "¿Quiere hacer una búsqueda en todas las categorías?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "No coincide ningún paquete" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "página 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "página 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb a descargar" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Instalar los paquetes" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Tamaño de descarga" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Quitar del cesto de aplicaciones" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Página 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "etiqueta" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "botón" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " No se encontraron capturas de pantalla\n" "Compruebe su conexión a Internet" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Pulse para maximizar" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "página 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "No se encontraron archivos de configuración" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Archivos de configuración viejos" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "No se encontraron archivos descargados" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Paquetes descargados" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Limpie su disco" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Limpiar papelera de administrador" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "La papelera del usuario \"root\" (localizada en \"/root\") puede estar " "llena\n" "de archivos viejos es inservibles. Limpiarlo a menudo tiene como\n" "resultado un aumento considerable del espacio disponible en disco." #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Limpiar caché de miniaturas" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Cada vez que abre una carpeta con imágenes,\n" "las miniaturas son creadas automáticamente\n" "y guardadas en una carpeta oculta en su carpeta personal.\n" "Pulse aquí para limpiar la carpeta (no se borrarán archivos importantes)." #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Limpiar configuración" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Limpiar la caché" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Ahorrar espacio en disco" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "página 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Modo principiante" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Solo iconos" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Solo texto" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Texto bajo los iconos" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Texto al lado de los iconos" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Modo de visualización" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Elija el modo deseado: el modo principiante muestra solo las aplicaciones " "reales; y el modo experto lista todos los paquetes, incluyendo bibliotecas y " "herramientas de línea de órdenes." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Usar la base de datos de paquetes" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Estilo de la barra de herramientas" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Elija el estilo de la barra de herramientas" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Mostrar la barra de menús" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Mostrar la barra de estado" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Utilidades" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Acceso universal" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Audio y vídeo" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Juegos" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Gráficos" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Pedagogía" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Ciencia e ingeniería" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Herramientas para desarrolladores" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Temas y ajustes" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Tipografías" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Oficina" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Todo" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Instale el paquete app-install-data, el Centro de software no funcionará " #~ "en modo principiante sin él" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Aplicaciones eliminadas correctamente" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Aplicaciones instaladas correctamente" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "No hay conexión. No puede instalar \n" #~ " aplicaciones, pero puede navegarlas" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Cuando se abre una carpeta con imágenes,\n" #~ "las miniaturas se crean de manera dinámica\n" #~ "y son guardadas como archivos ocultos en su carpeta personal.\n" #~ "Presione aquí para limpiar estos archivos (esto no\n" #~ "eliminará archivos importantes)" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "La papelera del usuario root (localizada en /root)\n" #~ "puede estar llena de archivos antiguos e inservibles, limpiarla\n" #~ "de manera regular puede aumentar el espacio libre en el disco" lubuntu-software-center-0.0.10/po/sl.po0000664000175000017500000003542712470177363014740 00000000000000# Slovenian translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-30 10:36+0000\n" "Last-Translator: Damir Jerovšek \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Programsko središče Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Programsko središče" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Omogoča vam izbiro med tisoči programov, ki so na voljo za Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "paketov" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Nameščeno" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Izbran je paket " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Dodan v košarico programov" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Dodaj v košarico programov" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Odstrani s sistema" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Iskanje med nameščenimi programi" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Iskanje v" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (zahteva " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "neznano" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Če želite namestiti program, ga dodajte v košarico programov" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Košarica s programi" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "označenih paketov" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "nameščeno" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "za prejem" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "paketov" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Razpoložljive kategorije" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Izberite kategorijo" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Napaka" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Mnenja" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Velikost prejema:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Nameščena velikost:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Različica:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Podrobnosti programa" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Možnosti Programskega središča Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Nastavitve prog. opreme" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Splošno" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Napredni način" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Delovanje" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Izriši ikone" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Prejmi zaslonske slike" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Ob zagonu preveri povezavo" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Nihče še ni podal svojega mnenja" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Namestitev programske opreme" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Nameščeni programi" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Lahko in uporabniku prijazno Programsko središče za Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Pokaži vsaj 20 rezultatov" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Pokaži vse rezultate" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Opis" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Pokaži mnenja" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Paketa ni mogoče najti" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Podrobnosti paketa" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Dodaj/odstrani" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Iskanje v vseh kategorijah" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Namesti pakete" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Zavrzi" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Paket" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Velikost prejema" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Velikost namestitve" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Različica" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Objavi zaslonsko sliko" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Najdi paket ..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Avtorske pravice © 2011 Ekipa Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Programsko središče projekta Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Ko odstranite program, lahko na računalniku ostanejo nastavitvene datoteke. " "Če želite, da se odstranijo tudi le-te datoteke, kliknite ta gumb." #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Nekateri programi za delovanje potrebujejo tudi druge pakete. Če odstranite " "tak program, le-ti paketi ne bodo odstranjeni. Če želite odstraniti " "neuporabljene pakete, kliknite ta gumb." #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Ko namestite program, so prenešene tudi namestitvene datoteke. Če želite le-" "te datoteke odstraniti, kliknite na ta gumb." #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Datoteka" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Lastnosti programske opreme" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "Pomo_č" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Domov" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Počisti disk" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Če želite posodobiti seznam programov,\n" "kliknite na ta gumb." #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Posodobi" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Možnosti" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "Računanje ..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "Stran 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "stolpec" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Paketa ni mogoče najti\n" "Ali želite iskati po vseh kategorijah?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Iskalnemu nizu se ne ujema noben paket" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "Stran 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "Stran 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb za prejem" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Namesti pakete" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Velikost prejema" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Odstrani iz košarice programov" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Stran 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "oznaka" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "gumb" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Zaslonske slike ni mogoče najti\n" "Preverite povezavo z internetom" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Kliknite za povečavo" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "Stran 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Nastavitvenih datotek ni mogoče najti" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Stare nastavitvene datoteke" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Prejetih datotek ni mogoče najti" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Prejeti paketi" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Počistite trdi disk" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Počisti smeti skrbnika" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Počisti predpomnilnik sličic" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Počisti nastavitve" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Počisti predpomnilnik" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Prihranite prostor na disku" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "Stran 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Začetniški način" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Samo ikone" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Samo besedilo" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Besedilo pod ikonami" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Besedilo poleg ikon" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Način uporabe" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Izberite način uporabe. V začetniškem načinu so navedeni le programi, medtem " "ko so v naprednem načinu navedeni tudi knjižnjice in orodja." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Uporabi podatkovno zbirko paketov" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Vmesnik" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Slog orodne vrstice" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Izberite slog orodne vrstice" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Pokaži menijsko vrstco" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Pokaži vrstico stanja" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "Smeti skrbnika (nahajajo se v mapi /root)\n" #~ "so lahko polne starih in neuporabnih datotek.\n" #~ "S čiščenjem ponavadi pridobite veliko prostora" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Ko odprete mapo s slikami, se ustvarijo\n" #~ "sličice datotek in se shranijo skrite v vašo\n" #~ "domačo mapo.\n" #~ "Če zelite počistiti te datoteke, kliknite sem" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Programi so bili uspešno odstranjeni" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Programi so bili uspešno nameščeni" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Povezave ni bilo mogoče najti. Programov \n" #~ "ne morete namestiti, vendar lahko brskate med njimi." #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Če želite, da Programsko središče Lubuntu deluje v začetniškem načinu, " #~ "namestite paket app-install-data." lubuntu-software-center-0.0.10/po/eu.po0000664000175000017500000003763112470177363014732 00000000000000# Basque translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-20 17:05+0000\n" "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-21 05:58+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubunturen software-zentroa" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Software-zentroa" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Aukeratu Ubunturentzat eskuragarri dauden milaka aplikazioren artean" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" "Iturburuak;PPA;Instalatu;Desinstalatu;Kendu;Katalogoa;Denda;Aplikazioak;Arina" ";Paketea;" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Mesedez instalatu app-install-data paketea, lubuntu software zentroak ezin " "du hori gabe hasiberrientzako moduan funtzionatu" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "pakete zerrendatuta" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Instalatuta" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Hautatutako paketea: " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Aplikazioen saskira gehituta" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Gehitu aplikazioen saskira" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Kendu sistematik" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Instalatutakoen artean bilatzen" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Bilatzen hemen:" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (honek eskatuta: " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "ezezaguna" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Jarri zenbait aplikazio saskian instalatzeko" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Aplikazioen saskia" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "paketea markatuta" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "deskargatzeko" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "instalatzeko" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "paketeak" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Kategoria eskuragarriak" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Aukeratu kategoria bat hasteko" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Errorea" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Ebaluazioak" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Deskargaren tamaina:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Tamaina instalatutakoan:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Bertsioa:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Honi buruzko informazioa:" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Lubuntu software-zentroaren hobespenak" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Ireki softwarearen propietateak" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Orokorra" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Aditu modua" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Errendimendua" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Errendatu ikonoak" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Deskargatu pantaila-argazkiak" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Egiaztatu konexioa abiatzean" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Ez dago ebaluaziorik eskuragarri" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Eskuratu softwarea" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Instalatutako softwarea" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Lubunturentzako software-zentro arin baina erabilerraza" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Erakutsi gutxienez 20 emaitza" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Erakutsi emaitza guztiak" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Deskribapena" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Egiaztatu baloraziorik baden" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Ez da paketerik aurkitu" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Paketearen xehetasunak" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Gehitu/kendu" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Bilatu kategoria guztietan" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Instalatu paketeak" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Baztertu" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Paketea" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Deskargatzeko" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Instalatzeko" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Bertsioa" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Bidali pantaila-argazki bat" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Bilatu pakete bat..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright-a © 2011 Lubuntu taldea" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Lubuntu proiektuaren software-zentroa" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Batzutan, aplikazio bat kentzen duzunean, konfigurazio-fitxategiak geratzen " "dira. Klikatu botoi hau konfigurazio-fitxategi zaharrak kentzeko" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Zenbait aplikaziok beste pakete batzuk behar dituzte funtzionatzeko, " "aplikazio hauek kentzean beste paketeak ez dira kentzen. Klikatu botoi hau " "erabiltzen ez diren paketeak kentzeko" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Aplikazio bat instalatzen duzunean, instalaziorako behar diren fitxategiak " "deskargatzen dira. Klikatu botoi hau dagoeneko behar ez diren deskargatutako " "paketeak kentzeko" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Fitxategia" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Editatu" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Softwarearen propietateak" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Karpeta nagusia" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Garbitu diskoa" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Eguneratu programen zerrenda. Klikatu botoi\n" "hau eguneratutako software-zerrenda\n" "deskargatzeko" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Eguneratu" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "paketeak kalkulatzen..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "1. orria" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "zutabea" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Ez da paketerik aurkitu\n" "Kategoria guztietan begiratu nahi duzu?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Ez dago bat datorren paketerik" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "2. orria" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "3. orria" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Deskargatzeko MBak" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Instalatu paketeak" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Deskarga-tamaina" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Kendu aplikazioen saskitik" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "4. orria" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "etiketa" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "botoia" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Ez da pantaila-argazkirik aurkitu\n" "Mesedez egiaztatu interneteko konexioa" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Klikatu maximizatzeko" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "5. orria" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Ez da konfigurazio-fitxategirik aurkitu" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Konfigurazio-fitxategi zaharrak" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Ez da deskargatutako fitxategirik aurkitu" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Deskargatutako paketeak" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Garbitu zure diskoa" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Garbitu root-en zakarrontzia" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "root erabiltzailearen zakarrontzia (/root-en kokatua)\n" "fitxategi zahar eta alferrikakoz betea egon daiteke,\n" "hustuta leku dezente irabaz daiteke diskoan" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Garbitu koadro txikien cache-a" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Irudiak dituen karpeta bat irekitzean koadro\n" "txikiak dinamikoki sortzen dira eta zure etxeko\n" "ezkutuko karpeta batean gordetzen dira.\n" "Klikatu hemen karpeta hori garbitzeko\n" "(ez ditu fitxategi garrantzitsuak ezabatuko)" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Garbitu konfigurazioa" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Garbitu cache-a" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Egin lekua diskoan" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "6. orria" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Hasiberri modua" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Ikonoak soilik" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Testua soilik" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Testua ikonoen azpian" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Testua ikonoen ondoan" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Bistaratze modua" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Aukeratu ze modu nahi duzun. Hasiberrientzako moduan benetako aplikazioak " "soilik zerrendatzen dira, adituentzako moduan berriz pakete guztiak " "zerrendatzen dira, baita liburutegi eta komando lerroko tresnak ere." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Erabili paketeen datu-basea" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Interfazea" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Tresna-barraren estiloa" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Aukeratu tresna-barraren estiloa" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Erakutsi menu-barra" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Erakutsi egoera-barra" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Tresnak" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Sarbide unibertsala" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Audio eta bideoa" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Jokoak" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Grafikoak" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Hezkuntza" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Zientzia eta ingeniaritza" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Garatzaileentzako tresnak" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Gaiak eta doikuntzak" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Letra-tipoak" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Bulegoa" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Guztiak" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Aplikazioak behar bezala instalatu dira" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Aplikazioak behar bezala kendu dira" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Ez da konexiorik aurkitu, ezin dituzu aplikazioak \n" #~ "instalatu baina arakatu ditzakezu" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Mesedez instalatu app-install-data paketea, lubunturen software-zentroa ezin " #~ "da hasiberri moduan erabili hori gabe" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Irudiak dituen karpeta bat irekitzean, koadro txikiak\n" #~ "sortzen dira dinamikoki eta zure karpeta nagusiko\n" #~ "ezkutuko karpeta batean gordetzen dira.\n" #~ "Klikatu hemen karpeta hori garbitzeko\n" #~ "(ez da fitxategi garrantzitsurik ezabatuko)" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "Root erabiltzailearen zakarrontzia (/root-en kokatua)\n" #~ "fitxategi zahar eta alferrikakoz beteta egon daiteke,\n" #~ "garbituz lekua irabaz dezakezu diskoan" lubuntu-software-center-0.0.10/po/it.po0000664000175000017500000003770112470177363014733 00000000000000# Italian translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # Edoardo Putti , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-08 19:00+0000\n" "Last-Translator: Emanuele Salvi \n" "Language-Team: Italiano <>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-09 06:22+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17231)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu Software Center" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Software Center" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Scegli tra migliaia di applicazioni disponibili per Ubuntu." #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Installa il pacchetto app-install-data o lubuntu software center non potrà " "funzionare in modalità principiante" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "pacchetti elencati" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Software Installato" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Pacchetto selezionato " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Aggiunto al carrello" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Aggiungi al carrello" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Rimuovi dal sistema" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Ricerca software installato" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Cercando in" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (richiesto da " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Aggiungi un'applicazione al carrello per installarla" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Carrello App" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "pacchetto segnato" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "da scaricare" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "da installare" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "pacchetti" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Categorie disponibili" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Scegli una categoria per iniziare" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Errore" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Recensioni" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Dimensione del download:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Dimensione installata:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Versione:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Informazioni su" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Preferenze di Lubuntu Software Center" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Apri Sorgenti Software" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Generale" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Modalità Esperto" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Prestazioni" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Mostra icone" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Scarica screenshot" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Controlla la connessione all'avvio" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Nessuna recensione disponibile" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Scarica software" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Software installato" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Software Center leggero ma user-friendly per Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Mostra al massimo 20 risultati" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Mostra tutti i risultati" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Ricerca recensioni" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Nessun pacchetto trovato" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Dettagli sul pacchetto" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Aggiungi/Rimuovi" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Cerca in tutte le categories" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Installa pacchetti" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Annulla" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Pacchetto" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Da Scaricare" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Da Installare" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Versione" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Invia uno screenshot" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Cerca un pacchetto..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 Lubuntu team" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Software Center per il progetto Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Qualche volta, quando disinstalli un'applicazione, i file di configurazione " "rimangono. Clicca su questo pulsante per rimuovere i vecchi file di " "configurazione." #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Alcune applicazioni hanno bisogno di altri pacchetti per funzionare, quando " "disinstalli queste applicazioni i pacchetti non vengono rimossi. Clicca su " "questo pulsante per rimuovere i pacchetti inutilizzati." #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Quando installi un'applicazione i file necessari vengono scaricati sul " "computer. Clicca questo bottone per rimuovere i pacchetti scaricati " "inutilizzati" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Proprietà Software" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Aiuto" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Home" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Pulisci Disco" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Aggiorna la lista dei programmi. Cliccando questo\n" "bottone la lista dei programmi verrà aggiornata" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "calcolo dei pachetti..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "pagina 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "Colonna" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Nessuno pacchetto trovato\n" "Cercare in tutte le categorie?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Nessun pacchetto corrispondente" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "Pagina 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "Pagina 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "MB da scaricare" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Installa i pacchetti" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Dimensione del download" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Rimuovi dal carrello" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Pagina 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "etichetta" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "bottone" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Nessuna immagine trovata\n" "Per favore controlla la tua connessione a internet" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Clicca per ingrandire" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "Pagina 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Nessuno file di configurazione trovato" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Vecchi file di configurazione" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Non trovo i file scaricati" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Pacchetti Scaricati" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Pulisci il disco" # è da intendere come "pulisci il cestino con privilegi root"? #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Svuota il cestino dell'utente root" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "Il cestino dell'utente root (che si trova in / root)\n" "può essere pieno di file vecchi e inutili, la pulizia\n" "si traduce spesso in un bel guadagno in spazio disponibile su disco" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Pulisci la cache delle anteprime" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Quando si apre una cartella con le immagini,\n" "vengono dinamicamente create delle miniature\n" "e salvate in una cartella nascosta nella vostra home.\n" "Clicca qui per cancellare questa cartella (questo non\n" "cancellerà file importanti)" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Pulisci la configurazione" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Pulisci la Cache" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Salva spazio sul disco" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "Pagina 6" # contrapposta a modalità esperto o dev #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Modalità utente" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Solo icone" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Solo testo" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Testo sotto icone" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Testo accanto alle icone" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Modo di visualizzazione" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Scegli la modalità che preferisci, nella modalità utente sono mostrate solo " "le applicazioni finite, nella modalità esperto sono visibili tutti i " "pacchetti incluse le librerie e gli strumenti da linea di comando." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Usa il database dei pacchetti" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Stile barra degli strumenti" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Scegli lo stile della barra degli strumenti" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Mostra la barra dei menu" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Mostra la barra di stato" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Utilità" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Accesso universale" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Audio e video" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Giochi" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Grafica" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Istruzione" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Scienza e ingegneria" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Strumenti per lo sviluppo" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Temi e personalizzazioni" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Caratteri" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Applicazioni per ufficio" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Tutti" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "L'applicazione è stata installata con successo" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Nessuna conessione trovata, non puoi installare\n" #~ "applicazioni, ma puoi visualizzarle" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "Il cestino dell'utente Root (che si trova in /root)\n" #~ "può essere pieno di file inutilizzati, pulirlo significa\n" #~ "spesso un buon guadagno di spazio su disco" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Installa il pacchetto app-install-data, lubuntu software center non " #~ "funzionerà in modalità utente senza di esso" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "L'applicazione è stata rimossa con successo" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Quando apri una cartella con delle immagini,\n" #~ "le anteprime sono create dinamicamente e sono\n" #~ "salvate in una cartella nascosta nella home.\n" #~ "Clicca qui per pulire questa cartella (non\n" #~ "eliminerà file importanti)" lubuntu-software-center-0.0.10/po/hr.po0000664000175000017500000003027612470177363014730 00000000000000# Croatian translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 06:19+0000\n" "Last-Translator: zvacet \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu software centar" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Software centar" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "izlistani paketi" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Odabrani paket " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Dodano u košaru programa" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Dodaj u košaru programa" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Ukloni iz sustava" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Pretraživanje u instaliranim" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr "" #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Košara programa" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "označeni paket" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "za preuzimanje" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "za instaliranje" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "paketi" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Dostupne kategorije" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Veličina preuzimanja:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Instalirana veličina:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Informacije o" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Osobitosti Lubuntu software centra" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Otvori svojstva software-a" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Preuzmi snimke zaslona" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Prilaži najmanje 20 rezultata" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Nijedan paket nije pronađen" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Pojedinosti o paketu" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Dodaj/ukloni" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Za preuzimanje" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Za instaliranje" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Traži paket..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Autorska prava © 2011 Lubuntu team" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Software centar za Lubuntu projekt" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Ponekad,kada uklonite program,konfiguracijska datoteka ostaje instalirana." "Kliknite na ovo dugme da biste uklonili konfiguracijske datoteke" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Osobna mapa" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Dopunite listu programa.Klikom na ovo\n" "dugme,dopunjena lista software-a će biti\n" "preuzeta" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb za preuzeti" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Instaliraj pakete" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Veličina preuzimanja" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Ukloni iz košare paketa" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Nijedna konfiguracijska datoteka nije pronađena" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Stare konfiguracijske datoteke" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Preuzeti paketi" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Početnički način rada" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Koristi bazu podataka paketa" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Stil alatne trake" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Odaberite stil alatne trake" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Prikaži traku izbornika" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Prikaži statusnu traku" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Molim instalirajte paket app-install-data, lubuntu software centar neće " #~ "raditi u početničkom načinu rada bez njega" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Programi su uspješno uklonjeni" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Programi su uspješno instalirani" lubuntu-software-center-0.0.10/po/ms.po0000664000175000017500000003553712470177363014743 00000000000000# Malay translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 15:06+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Pusat Perisian Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Pusat Perisian" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Benarkan anda memilih beribu-ribu aplikasi yang tersedia untuk Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "pakej tersenarai" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Dipasang" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Pakej terpilih " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Ditambah ke Bakul Aplikasi" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Tambah ke Bakul Aplikasi" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Buang dari sistem" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Menggelintar dalam terpasang" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Menggelintar dalam" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (dipinta oleh) " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Letak beberapa aplikasi dalam bakul untuk memasangnya" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Bakul Aplikasi" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "pakej ditanda" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "untuk dimuat turun" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "untuk dipasang" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "pakej" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Kategori Tersedia" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Pilih kategori untuk mula" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Ralat" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Ulasan" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Saiz Muat Turun:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Saiz Dipasang:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Versi:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Maklumat aktif" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Keutamaan Pusat Perisian Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Buka Sifat Perisian" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Am" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Mod Mahir" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Prestasi" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Terap Ikon" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Muat Turun Cekupan Skrin" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Semak sambungan semasa permulaan" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Tiada ulasan tersedia" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Dapatkan Perisian" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Perisian Dipasang" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Pusat Perisian yang mesra-pengguna dan ringan untuk Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Papar sekurang-kurangnya 20 keputusan" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Papar semua keputusan" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Keterangan" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Semak ulasan" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Tiada Pakej Ditemui" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Perincian pakej" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Tambah/buang" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Gelintar semua kategori" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Pasang Pakej" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Singkirkan" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Pakej" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Untuk Dimuat Turun" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Untuk Dipasang" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Versi" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Hantar cakupan skrin" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Gelintar pakej..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Hakcipta © 2011 pasukan Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Pusat Perisian untuk projek Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "kadangkala, bila anda membuang aplikasi, fail konfig masih kekal. Klik " "butang ini untuk membuang fail konfig lama." #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Ada aplikasi memerlukan pakej lain untuk berfungsi, bila anda membuang " "aplikasi ini pakej lain tidak dibuang. Klik butang ini untuk membuang pakej " "yang tidak digunakan" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Bila anda pasang aplikasi, fail diperlukan akan dimuat turun secara " "setempat. Klik butang ini untuk membuang pakej muat turun yang tidak " "diperlukan" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Fail" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Sunting" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Sifat Perisian" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Rumah" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Bersihkan Cakera" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Kemaskini senaria program. Klik pada\n" "butang ini, senarai perisian terkemaskini\n" "akan dimuat turunkan" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Kemaskini" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Keutamaan" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "mengira pakej..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "halaman 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "lajur" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Tiada pakej ditemui\n" "Anda hendak gelintar semua kategori?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Tada pakej sepadan" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "halaman 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "halaman 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb untuk dimuat turun" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Pasang pakej" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Saiz muat turun" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Buang dari Bakul Aplikasi" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Halaman 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "label" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "butang" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Tiada Cekupan Skrin Ditemui\n" "Sila semak sambungan Internet anda" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Klik untuk maksimumkan" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "halaman 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Tiada fail konfig ditemui" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Fail konfigurasi lama" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Tiada fail muat turun ditemui" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Pakej Dimuat Turun" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Bersihkan cakera anda" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Bersihkan sampah root" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Bersihkan cache thumbnail" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Bersihkan Konfigurasi" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Bersihkan Cache" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Simpan Ruang Cakera" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "halaman 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Mod Pengguna Baru" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Ikon sahaja" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Teks sahaja" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Teks di bawah ikon" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Teks bersebelahan ikon" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Mod pengvisualan" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Pilih mod yang anda ingini, dalam Mod Pengguna Baru hanya disenariakan " "aplikasi sebenar, dalam Mod Mahir semua pakej disenaraikan termasuklah " "pustaka dan alatan baris-perintah." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Guna pangkalan data pakej" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Antaramuka" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Gaya Palang Alat" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Pilih gaya Palang Alat" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Papar Palang Menu" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Papar Palang Status" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Utiliti" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Capaian Universal" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Audio & Video" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Permainan" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Grafik" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Pendidikan" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Sains & Kejuruteraan" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Sistem" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Alatan Pembangun" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Tema & Tweak" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Fon" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Pejabat" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Semua" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Sila pasang package-install-data, pusat perisian lubuntu tidak akan " #~ "berfungsi dalam mod pengguna baru tanpanya" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Aplikasi berjaya dibuang" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Aplikasi berjaya dipasang" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Tiada sambungan ditemui, anda tidak boleh \n" #~ " pasang aplikasi, namun anda boleh layar ia" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "Sampah pengguna root (berada dalam /root)\n" #~ "boleh dipenuhi dengan fail lama dan tidak\\\n" #~ "digunakan, pembersihkannya bermaksud\n" #~ "dapat meningkatkan ruang cakera" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Bila anda buka folder yang mengandungi\n" #~ "imej, thumbnail akan dicipta secara dinamik\n" #~ "dan disimpan dalam folder tesembunyi\n" #~ "dalam rumah anda. Klik disini untuk bersih\n" #~ "kan folder ini (ia tidak akan padam fail\n" #~ "yang penting)" lubuntu-software-center-0.0.10/po/Makefile.in.in0000644000175000017500000001604612470200533016410 00000000000000# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. # Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper # Copyright (C) 2004-2008 Rodney Dawes # # This file may be copied and used freely without restrictions. It may # be used in projects which are not available under a GNU Public License, # but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. # # - Modified by Owen Taylor to use GETTEXT_PACKAGE # instead of PACKAGE and to look for po2tbl in ./ not in intl/ # # - Modified by jacob berkman to install # Makefile.in.in and po2tbl.sed.in for use with glib-gettextize # # - Modified by Rodney Dawes for use with intltool # # We have the following line for use by intltoolize: # INTLTOOL_MAKEFILE GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ PACKAGE = @PACKAGE@ VERSION = @VERSION@ SHELL = @SHELL@ srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ top_builddir = @top_builddir@ VPATH = @srcdir@ prefix = @prefix@ exec_prefix = @exec_prefix@ datadir = @datadir@ datarootdir = @datarootdir@ libdir = @libdir@ DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ itlocaledir = $(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale subdir = po install_sh = @install_sh@ # Automake >= 1.8 provides @mkdir_p@. # Until it can be supposed, use the safe fallback: mkdir_p = $(install_sh) -d INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ MSGFMT = @MSGFMT@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ MSGMERGE = INTLTOOL_EXTRACT="$(INTLTOOL_EXTRACT)" XGETTEXT="$(XGETTEXT)" srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --dist GENPOT = INTLTOOL_EXTRACT="$(INTLTOOL_EXTRACT)" XGETTEXT="$(XGETTEXT)" srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --pot ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ PO_LINGUAS=$(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; else echo "$(ALL_LINGUAS)"; fi) USER_LINGUAS=$(shell if test -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(LINGUAS)"; ALINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; for lang in $$LLINGUAS; do if test -n "`grep \^$$lang$$ $(srcdir)/LINGUAS 2>/dev/null`" -o -n "`echo $$ALINGUAS|tr ' ' '\n'|grep \^$$lang$$`"; then printf "$$lang "; fi; done; fi) USE_LINGUAS=$(shell if test -n "$(USER_LINGUAS)" -o -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(USER_LINGUAS)"; else if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; else LLINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; fi; fi; for lang in $$LLINGUAS; do printf "$$lang "; done) POFILES=$(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done) DISTFILES = Makefile.in.in POTFILES.in $(POFILES) EXTRA_DISTFILES = ChangeLog POTFILES.skip Makevars LINGUAS POTFILES = \ # This comment gets stripped out CATALOGS=$(shell LINGUAS="$(USE_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.gmo "; done) .SUFFIXES: .SUFFIXES: .po .pox .gmo .mo .msg .cat AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ INTLTOOL_V_MSGFMT = $(INTLTOOL__v_MSGFMT_$(V)) INTLTOOL__v_MSGFMT_= $(INTLTOOL__v_MSGFMT_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)) INTLTOOL__v_MSGFMT_0 = @echo " MSGFMT" $@; .po.pox: $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot $(MSGMERGE) $< $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox .po.mo: $(INTLTOOL_V_MSGFMT)$(MSGFMT) -o $@ $< .po.gmo: $(INTLTOOL_V_MSGFMT)file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $< .po.cat: sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \ && rm -f $@ && gencat $@ $*.msg all: all-@USE_NLS@ all-yes: $(CATALOGS) all-no: $(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(POTFILES) $(GENPOT) install: install-data install-data: install-data-@USE_NLS@ install-data-no: all install-data-yes: all linguas="$(USE_LINGUAS)"; \ for lang in $$linguas; do \ dir=$(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ $(mkdir_p) $$dir; \ if test -r $$lang.gmo; then \ $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \ echo "installing $$lang.gmo as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \ else \ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \ echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo as" \ "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \ fi; \ if test -r $$lang.gmo.m; then \ $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo.m $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \ echo "installing $$lang.gmo.m as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \ else \ if test -r $(srcdir)/$$lang.gmo.m ; then \ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo.m \ $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \ echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo.m as" \ "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \ else \ true; \ fi; \ fi; \ done # Empty stubs to satisfy archaic automake needs dvi info ctags tags CTAGS TAGS ID: # Define this as empty until I found a useful application. install-exec installcheck: uninstall: linguas="$(USE_LINGUAS)"; \ for lang in $$linguas; do \ rm -f $(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \ rm -f $(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \ done check: all $(GETTEXT_PACKAGE).pot rm -f missing notexist srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) -m if [ -r missing -o -r notexist ]; then \ exit 1; \ fi mostlyclean: rm -f *.pox $(GETTEXT_PACKAGE).pot *.old.po cat-id-tbl.tmp rm -f .intltool-merge-cache clean: mostlyclean distclean: clean rm -f Makefile Makefile.in POTFILES stamp-it rm -f *.mo *.msg *.cat *.cat.m *.gmo maintainer-clean: distclean @echo "This command is intended for maintainers to use;" @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." rm -f Makefile.in.in distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir) dist distdir: $(DISTFILES) dists="$(DISTFILES)"; \ extra_dists="$(EXTRA_DISTFILES)"; \ for file in $$extra_dists; do \ test -f $(srcdir)/$$file && dists="$$dists $(srcdir)/$$file"; \ done; \ for file in $$dists; do \ test -f $$file || file="$(srcdir)/$$file"; \ ln $$file $(distdir) 2> /dev/null \ || cp -p $$file $(distdir); \ done update-po: Makefile $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot tmpdir=`pwd`; \ linguas="$(USE_LINGUAS)"; \ for lang in $$linguas; do \ echo "$$lang:"; \ result="`$(MSGMERGE) -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang`"; \ if $$result; then \ if cmp $(srcdir)/$$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ else \ if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \ :; \ else \ echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ exit 1; \ fi; \ fi; \ else \ echo "msgmerge for $$lang.gmo failed!"; \ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ fi; \ done Makefile POTFILES: stamp-it @if test ! -f $@; then \ rm -f stamp-it; \ $(MAKE) stamp-it; \ fi stamp-it: Makefile.in.in $(top_builddir)/config.status POTFILES.in cd $(top_builddir) \ && CONFIG_FILES=$(subdir)/Makefile.in CONFIG_HEADERS= CONFIG_LINKS= \ $(SHELL) ./config.status # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables. # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. .NOEXPORT: lubuntu-software-center-0.0.10/po/tr.po0000664000175000017500000003600512470177363014740 00000000000000# Turkish translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-19 15:59+0000\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu Yazılım Merkezi" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Yazılım Merkezi" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Ubuntu için binlerce uygulama içinden seçim yapmanızı sağlar" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "listelenmiş paketler" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Kurulu" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Seçili paket " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Uygulama Sepetine Eklenenler" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Uygulama Sepetine Ekle" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Sistemden kaldır" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Yüklenenlerde Aranıyor" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Aranıyor:" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (isteyen: " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "bilinmiyor" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Yüklemek için sepete birkaç uygulama atın" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Uygulama Sepeti" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "işaretlenmiş paket" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "indirilecek" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "yüklenecek" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "paket" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Kullanılabilir Kategoriler" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Başlamak için bir kategori seçin" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Hata" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "İncelemeler" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "İndirme Boyutu:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Kurulum Boyutu:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Sürüm:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Bilgi açık" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Lubuntu Yazılım Merkezi Yeğlenenleri" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Açık Yazılım Özellikleri" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Genel" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Uzman Kipi" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Başarım" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Simgeleri Oluştur" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Ekran Görüntülerini İndir" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Bağlantıyı başlangıçta denetle" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "İnceleme bulunamadı" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Yazılım Edin" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Yüklü Yazılım" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Lubuntu için hafif ama kullanıcı dostu Yazılım Merkezi" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "En az 20 sonuç göster" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Tüm sonuçları göster" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Tanımlama" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "İncelemeleri denetle" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Paket Bulunamadı" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Paket Ayrıntıları" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Ekle/kaldır" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Bunun yerine tüm kategorileri ara" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Paketleri Yükle" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Vazgeç" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Paket" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "İndirilecek" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Yüklenecek" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Sürüm" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Bir ekran görüntüsü gönder" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Bir paket ara..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Telif Hakkı © 2011 Lubuntu takımı" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Lubuntu projesi için Yazılım Merkezi" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Bazen bir uygulamayı kaldırdığınızda yapılandırma dosyaları kalır. Eski " "yapılandırma dosyalarını kaldırmak için bu düğmeye tıklayın" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Bazı uygulamalar çalışmak için başka paketlere ihtiyaç duyar. Bu " "uygulamaları sildiğinizde diğer paketler kaldırılmaz. Kullanılmayan " "paketleri kaldırmak için tıklayın" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Bir uygulama yüklerken kurulum için yerel diskinize gerekli dosyalar " "indirilir. Bu kullanılmayan indirilmiş paketleri kaldırmak için tıklayın" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Dosya" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "Dü_zenle" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Yazılım Özellikleri" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Anasayfa" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Diski Temizle" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Program listesini güncelle. Bu düğmeye\n" "tıklayın, güncellenen yazılım listesi\n" "indirilecek" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Güncelle" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Yeğlenenler" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "paketler hesaplanıyor..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "1. sayfa" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "dikeç" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Paket bulunamadı\n" "Bunun yerine tüm kategorileri aramak istiyor musunuz?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Paket eşleşmesi yok" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "2. sayfa" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "3. sayfa" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb indirilecek" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Paketleri yükle" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "İndirme boyutu" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr " paketini Uygulama Sepeti'nden kaldır" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "4. sayfa" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "etiket" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "düğme" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Ekran görüntüsü bulunamadı\n" "İnternet bağlantısını denetleyin lütfen" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Büyütmek için tıklayın" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "5. sayfa" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Yapılandırma dosyası bulunamadı" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Eski yapılandırma dosyaları" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "İndirilen dosyalar bulunamadı" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "İndirilen Paketler" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Diskinizi temizleyin" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Yetkili kullanıcı çöpünü temizle" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Öngörüntü önbelleğini temizle" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Yapılandırmayı Temizle" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Önbelleği Temizle" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Disk Alanı Kazan" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "6. sayfa" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Başlangıç Kipi" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Yalnızca simge" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Yalnızca metin" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Metin simgelerin altında" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Metin simgelerin yanında" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Görselleştirme kipi" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "İstediğiniz kipi seçin; Başlangıç Kipi'nde yalnızca gerçek uygulamalar " "listelenir, Uzman Kipi'nde kütüphanelerei ve komut satırını da kapsayacak " "şekilde tüm paketler listelenir." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Paket veritabanını kullan" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Arabirim" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Araç Çubuğu Biçemi" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Araç Çubuğu biçemini seç" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Seçke Çubuğu'nu göster" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Durum Çubuğu'nu göster" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Uygulamalar başarıyla kaldırıldı" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Uygulamalar başarıyla yüklendi" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Bağlantı bulunamadı, uygulama \n" #~ " yükleyemezsiniz ancak gözatabilirsiniz" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Lütfen 'app-install-data' paketini yükleyin, Lubuntu yazılım merkezi bu " #~ "paket olmadan başlangıç kipinde çalışmaz" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "Yetkili kullanıcı çöpü (/root konumunda)\n" #~ "eski ve kullanılmayan dosyalarla dolu olabilir,\n" #~ "ara sıra temizlemez disk alanı kazandırır" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Görüntü içeren bir dizini açtığınızda,\n" #~ "öngörüntüler devingen olarak oluşturulur\n" #~ "ve ev dizininizde gizli olarak kaydedilir.\n" #~ "Buraya bu dizini temizlemek için tıklayın\n" #~ "(önemli dosyalar silinmeyecek)" lubuntu-software-center-0.0.10/po/te.po0000664000175000017500000003313712470177363014726 00000000000000# Telugu translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-22 18:17+0000\n" "Last-Translator: Praveen Illa \n" "Language-Team: Telugu \n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "లుబుంటు సాఫ్ట్‍వేర్ కేంద్రము" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్ కేంద్రము" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "ఉబుంటు కొరకు అందుబాటులో ఉన్న వేల అనువర్తనాల నుంచి మీరే ఎన్నుకోండి" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "స్థాపించబడింది" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 #, fuzzy msgid "Selected package " msgstr "ప్యాకేజీని శోధించు..." #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "ఆప్స్ బాస్కెట్కు జతచేయబడింది" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "ఆప్స్ బాస్కెట్కు జతచేయి" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "వ్యవస్థ నుండి తీసివేయి" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "స్థాపించినవాటిలో శోధిస్తున్నది" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr "" #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "తెలియదు" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "ఆప్స్ బాస్కెట్" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "దింపుకోవాలి" #: ../src/main.py:502 #, fuzzy msgid "to install" msgstr "స్థాపించబడింది" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "ప్యాకేజీలు" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "అందుబాటులో ఉన్న విభాగాలు" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "దోషం" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "సమీక్షలు" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "దింపుకోలు పరిమాణం" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "స్థాపిత పరిమాణం" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "రూపాంతరం:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "లుబుంటు సాఫ్ట్‍వేర్ కేంద్రం ప్రాధాన్యతలు" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "సాధారణం" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "పనితనం" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "తెరపట్టులను దింపుకొను" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్ పొందండి" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "స్థాపించబడిన సాఫ్ట్‍వేర్" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "అన్ని ఫలితాలను చూపించు" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "వివరణ" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "సమీక్షల కోసం పరిశీలించు" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "ఏ ప్యాకేజీ కనపడలేదు" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "జతచేయి/తీసివేయి" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "ప్యాకేజీలను స్థాపించు" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "విస్మరించు" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "ప్యాకేజీ" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:68 #, fuzzy msgid "To Install" msgstr "స్థాపించబడింది" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "రూపాంతరం" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "ఒక తెరపట్టును దాఖలుచేయండి" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "ప్యాకేజీని శోధించు..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "నకలుహక్కు© 2011 లుబుంటు జట్టు" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "దస్త్రం (_F)" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "సవరణ (_E)" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్ లక్షణాలు" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "స‌‌హాయం (_H)" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "నివాసము" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "నవీకరించు" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "ప్రాధాన్యతలు" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "ప్యాకేజీలను లెక్కిస్తోంది..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "పుట 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "ఏ ప్యాకేజీలు సరిపోలలేదు" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "పుట 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "పుట 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "ప్యాకేజీలను స్థాపించు" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "దింపుకోలు పరిమాణం" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "పుట 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "లేబుల్" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "పుట 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "ప్రతీకలు మాత్రమే" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "పాఠ్యము మాత్రమే" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "అంతరవర్తి" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "అనువర్తనాలు విజయవంతంగా తొలగించబడ్డాయి" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "అనువర్తనాలు విజయవంతంగా స్థాపించబడ్డాయి" lubuntu-software-center-0.0.10/po/de.po0000664000175000017500000004046112470177363014704 00000000000000# German translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-04 15:49+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:13+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu Software-Center" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Software-Center" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Lässt Sie aus Tausenden von Anwendungen für Ubuntu auswählen" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" "Paketquellen;Quellen;Sources;PPA;installieren;deinstallieren;entfernen;" "Katalog;Laden;Store;Shop;Anwendungen;Programme;Apps;leicht;Paket;" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Bitte das Paket »app-install-data« installieren, die Lubuntu-" "Anwendungszentrale funktioniert im Anfängermodus nicht ohne dieses." #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "Pakete aufgelistet" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Installiert" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Ausgewähltes Paket " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Zum Anwendungskorb hinzugefügt" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Zum Anwendungskorb hinzufügen" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Vom System entfernen" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Suchen in Installiert" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Suche in" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (angefordert von " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Legen Sie einige Anwendungen in den Korb, um diese zu installieren" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Anwendungskorb" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "Paket wurde makiert" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "herunterzuladen" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "zu installieren" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "Pakete" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Vorhandene Kategorien" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Wählen Sie eine Kategorie, um zu beginnen" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Bewertungen" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Größe beim Herunterladen:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Größe nach der Installation:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Version:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Infos zu" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Einstellungen des Lubuntu Software-Centers" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Anwendungseigenschaften öffnen" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Expertenmodus" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Leistung" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Symbole darstellen" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Bildschirmfoto herunterladen" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Verbindung beim Start überprüfen" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Keine Bewertung vorhanden" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Anwendungen installieren" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Installierte Anwendungen" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Leichtes, aber benutzerfreundliches Software-Center für Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Mindestens 20 Ergebnisse anzeigen" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Alle Ergebnisse anzeigen" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Auf Bewertungen prüfen" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Keine Pakete gefunden" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Details zum Paket" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Hinzufügen/entfernen" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Stattdessen in allen Kategorien suchen" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Pakete installieren" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Paket" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Herunterzuladen" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Zu installieren" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Version" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Ein Bildschirmfoto einreichen" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Ein Paket suchen …" #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 Lubuntu Team" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Software-Center für das Lubuntu Projekt" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Wenn Anwendungen entfernt werden, verbleiben manchmal Konfigurationsdateien. " "Klicken Sie auf diesen Knopf, um die alten Konfigurationsdateien zu löschen." #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Einige Anwendungen erfordern weitere Pakete, damit sie funktionieren. Wenn " "solche Anwendungen entfernt werden, bleiben die anderen Pakete vorhanden. " "Klicken Sie auf diesen Knopf, um die ungenutzten Pakete zu entfernen." #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Wenn Sie eine Anwendung installieren, werden zur Installation benötigte " "Dateien auf den Rechner heruntergeladen. Klicken Sie auf diesen Knopf, um " "die überflüssigen heruntergeladenen Pakete zu entfernen." #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Datei" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Anwendungseigenschaften" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Startseite" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Festplatte säubern" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Die Liste der Anwendungen aktualisieren.\n" "Durch das Klicken auf diesen Knopf, wird die\n" "aktualisierte Anwendungsliste heruntergeladen." #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "Pakete berechnen..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "Seite 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "Spalte" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Keine Pakete gefunden\n" "Möchten Sie stattdessen all Kategorien durchsuchen?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Kein zutreffendes Paket" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "Seite 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "Seite 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb herunterzuladen" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Die Pakete installieren" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Download-Größe" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr " aus dem Anwendungskorb entfernen" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Seite 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "Beschriftung" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "Knopf" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Kein Bildschirmfoto gefunden\n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Internet Verbindung" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Zum Maximieren klicken" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "Seite 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Alte Konfigurationsdatei" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Keine heruntergeladenen Dateien gefunden" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Heruntergeladene Pakete" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Säubern Sie Ihre Festplatte" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Mülleimer des Systemverwalters leeren" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "Der Papierkorb des root-Benutzers (untergebracht in /root),\n" "kann voll von alten und unbenutzten Dateien sein. Die\n" "Reinigung führt oft zu einem Gewinn an freiem Festplattenspeicher." #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Zwischenspeicher für Vorschaubilder leeren" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Wenn Sie einen Ordner mit Bildern öffnen,\n" "werden die Vorschaubilder dynamisch erstellt\n" "und in einem versteckten Ordner in Ihrem\n" "persönlichen Ordner gespeichert.\n" "Hier klicken, um diesen Ordner zu leeren\n" "(das wird keine wichtigen Dateien löschen)." #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Konfiguration bereinigen" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Zwischenspeicher leeren" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Speicherplatz sparen" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "Seite 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Anfängermodus" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Nur Symbole" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Nur Text" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Text unter Symbolen" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Text neben Symbolen" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Visualisierungsmodus" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Wählen Sie den gewünschten Modus. Im Anfängermodus werden nur echte " "Anwendungen aufgelistet, im Expertenmodus hingegen alle Pakete inkl. " "Bibliotheken und Werkzeuge für die Befehlszeile." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Die Paketdatenbank benutzen" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Oberfläche" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Werkzeugleistenstil" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Wählen Sie den Stil der Werkzeugleiste" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Menüleiste anzeigen" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Statusleiste anzeigen" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Hilfsprogramme" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Barriere­frei­heit" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Ton & Film" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Spiele" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Grafik" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Bildung" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Wissenschaft & Technik" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "System" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Entwicklungswerkzeuge" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Themen & Optimierungen" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Schriften" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Büro" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Alle" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Anwendungen wurden erfolgreich enfernt" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Anwendungen wurden erfolgreich installiert" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Es besteht keine Internetverbindung. Sie\n" #~ "können keine Anwendungen installieren,\n" #~ "jedoch können Sie sie durchsuchen." #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "Der Mülleimer des Systemverwalters (in /root)\n" #~ "kann voll mit alten und ungenutzten Dateien sein.\n" #~ "Ihn zu leeren, kann oftmals einen guten Gewinn\n" #~ "an Speicherplatz bedeuten." #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Bitte installieren Sie »app-install-data«, weil Lubuntu Software-Center " #~ "ohne das Paket im Anfängermodus nicht funktionieren wird" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Wenn Sie einen Bilderordner öffnen, werden\n" #~ "die Vorschaubilder dynamisch erzeugt und in\n" #~ "einem versteckten Ordner in Ihrem Persönlichen\n" #~ "Ordner gespeichert. Klicken Sie hier, um diesen\n" #~ "Ordner zu säubern (dabei werden keine\n" #~ "wichtigen Dateien gelöscht)." lubuntu-software-center-0.0.10/po/pt_BR.po0000664000175000017500000003670712470177363015332 00000000000000# Brazilian Portuguese translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-15 14:54+0000\n" "Last-Translator: Rafael Neri \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Central de Programas do Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Central de Programas" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" "Permite escolher entre milhares de aplicativos disponíveis para o Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "pacotes listados" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Instalado" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Selecionado pacote " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Adicionado à cesta de aplicativos" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Adicionar à cesta de aplicativos" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Remover do sistema" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Pesquisando nos instalados" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Procurando em" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (solicitado por " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Coloque alguns aplicativos na cesta para instalá-los" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Cesta de aplicativos" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "pacote marcado" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "para baixar" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "para instalar" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "pacotes" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Categorias Disponíveis" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Escolha uma categoria para começar" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Avaliações" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Tamanho da transferência:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Tamanho Instalado:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Versão:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Informações sobre" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Preferências da Central de Programas do Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Abrir Canais de Software" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Geral" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Modo Especialista" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Performance" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Mostrar Ícones" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Baixar capturas de tela" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Checar conexão ao iniciar" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Nenhuma revisão disponível" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Obter Programa" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Programas Instalados" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Leve, porém amigável, Central de Programas para Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Mostrar pelo menos 20 resultados" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Mostrar todos os resultados" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Procurando por resenhas" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Nenhum Pacote Encontrado" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Detalhes sobre o pacote" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Adicionar/remover" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Pesquisar em todas as categorias" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Instalar Pacotes" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Descartar" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Pacote" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Para Baixar" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Para Instalar" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Versão" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Enviar uma captura de tela" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Procurar um pacote..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Direitos autorais © 2011 time Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Central de Programas para o projeto Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Algumas vezes, quando você remove uma aplicação, os arquivos de configuração " "permanecem. Clique neste botão para remover os arquivos antigos de " "configuração." #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Algumas aplicações necessitam de outros pacotes para funcionar. Quando você " "remove essas aplicações, os outros pacotes não são removidos. Clique neste " "botão para remover os pacotes não utilizados." #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Quando você instala uma aplicação, os arquivos para a instalação são " "armazenados no seu computador. Clique neste botão para remover os arquivos " "de instalação desnecessários" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Arquivo" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Propriedades dos Programas" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "A_juda" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Início" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Limpar Disco" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Atualizar a lista de programas. Clicando neste\n" "botão, a lista de programas será baixada" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "calculando pacotes..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "página 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "coluna" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Nenhum pacote encontrado\n" "Deseja procurar em todas as categorias?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Nenhum pacote correspondente" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "página 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "página 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb para baixar" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Instalar os pacotes" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Tamanho a baixar" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Remover da Cesta de Aplicativos" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "página 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "marcador" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "botão" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Nenhuma Captura de Tela Encontrada\n" "Por favor, cheque sua conexão com a Internet" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Clique para maximizar" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "página 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Nenhum arquivo de configuração encontrado" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Arquivos antigos de configuração" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Nenhum arquivo baixado encontrado" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Pacotes Baixados" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Limpar seu disco" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Esvaziar lixeira do root" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Limpar o cache de miniaturas" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Limpar Configuração" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Limpar Cache" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Economizar espaço em Disco" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "página 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Modo Iniciante" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Somente ícones" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Somente texto" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Texto abaixo dos ícones" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Texto ao lado dos ícones" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Modo de visualização" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Escolha o modo que deseja. No Modo Iniciante estarão listadas apenas as " "aplicações reais. No Modo Especialista estarão listados todos os pacotes, " "incluídos bibliotecas e ferramentas de linha de comando." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Use o banco de dados de pacotes" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Estilo da Barra de Ferramentas" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Escolher o estilo da Barra de Ferramentas" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Mostrar a Barra de Menu" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Mostrar a Barra de Status" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Utilitários" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Acesso universal" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Áudio e vídeo" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Jogos" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Gráfico" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Educativo" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Ciência e engenharia" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Ferramentas de desenvolvimento" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Temas e tweaks" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Fontes" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Escritório" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Todos" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Por favor, instale o pacote app-install-data, a central de programas do " #~ "lubuntu não funcionará no modo iniciante sem ele." #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Aplicativos removidos com sucesso" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Aplicativos instalados com sucesso" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Conexão não encontrada, você não poderá instalar \n" #~ " aplicações, no entanto poderá navegar por elas" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "A lixeira do usuário root (localizada em /root) pode estar\n" #~ "cheia de arquivos antigos e desnecessários. Esvazia-la \n" #~ "pode representar um ganho significativo de espaço no disco." #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Quando você abre uma pasta com imagens,\n" #~ "as miniaturas são criadas dinamicamente\n" #~ "e salvas em uma pasta oculta em sua pasta pessoal.\n" #~ "Clique aqui para limpar esta pasta (isto não\n" #~ "apagará arquivos importantes)" lubuntu-software-center-0.0.10/po/bg.po0000664000175000017500000002655212470177363014711 00000000000000# Bulgarian translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-03 19:27+0000\n" "Last-Translator: TLatev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 06:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Лубунту Софтуерен Център" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Софтуерен център" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Позволява ви да изберете от хиляди налични приложения за Убунту." #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Инсталирани" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 #, fuzzy msgid "Selected package " msgstr "Търси пакет..." #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Добавен в кошницата" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Добавяй в кошницата" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Премахване от системата" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Търсене в инсталирани" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Търсене в" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr "" #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Кошница" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "за сваляне" #: ../src/main.py:502 #, fuzzy msgid "to install" msgstr "Инсталирани" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Налични Категории" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Предпочитания за Лубунту Софтуерен Център" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Експертни режим" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Избор на софтуер" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Инсталиран софтуер" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Пакет" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:68 #, fuzzy msgid "To Install" msgstr "Инсталирани" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Версия" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Търси пакет..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" lubuntu-software-center-0.0.10/po/zh_CN.po0000664000175000017500000003501012470177363015307 00000000000000# Chinese (Simplified) translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-19 20:54+0000\n" "Last-Translator: yfdyh000 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-20 05:53+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu 软件中心" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "软件中心" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "可使您从 Ubuntu 提供的数千种应用程序中进行选择" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "安装源;PPA;安装;卸载;移除;目录;商店;应用;Light;软件包;" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "请安装该软件包的应用安装数据,Lubuntu 软件中心在没有它的情况下将无法在初学者" "模式下工作" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "软件包列表" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "已安装" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "已选择的软件包 " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "已添加到应用菜篮" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "添加到应用菜篮" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "从系统中删除" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "搜索已安装的软件包" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "搜索" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (请求 " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "未知" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "将应用放在菜篮中安装" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "应用菜篮" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "软件包已标记" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "下载" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "安装" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "软件包" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "可用的类别" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "选择一个分类开始" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "错误" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "评论" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "下载大小:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "安装大小:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "版本:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "的相关信息" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Lubuntu 软件中心首选项" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "打开软件属性" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "常规" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "专家模式" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "表现" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "渲染图标" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "下载截图" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "启动检查连接" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "没有可用的评论" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "获取软件" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "已安装的软件" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "轻型但友好的 Lubuntu 软件中心" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "显示至少 20 条结果" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "显示全部结果" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "描述" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "检查评论" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "未发现软件包" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "软件包详细情况" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "添加/删除" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "搜索所有软件分类" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "安装软件包" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "忽略" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "软件包" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "下载" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "即将安装" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "版本" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "上传截图" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "搜索一个软件包……" #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "版权所有 © 2011 Lubuntu 团队" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Lubuntu 项目软件中心" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "有时,当您移除应用时,配置文件还存在。点击该按钮移除旧的配置文件" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "一些应用需要其它软件包才能工作,当您移除这些应用时,其它软件包不会被移除。点" "击该按钮移除不再使用的软件包。" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "当您安装应用时,安装所需的文件将下载到本地。点击该按钮移除不再使用的下载软件" "包。" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "文件(_F)" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "编辑(_E)" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "软件属性" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "帮助(_H)" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "首页" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "清理磁盘" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "更新程序列表。点击该按钮,\n" "将下载已更新的软件列表" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "更新" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "首选项" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "计算软件包..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "第 1 页" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "栏" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " 未发现软件包\n" "您要搜索全部分类吗?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "未发现匹配的软件包" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "第 2 页" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "第 3 页" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb 将下载" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "安装软件包" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "下载大小" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "从应用菜篮移除 " #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "第 4 页" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "标签" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "按钮" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " 未发现截图\n" "请检查您的网络连接" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "点击最大化" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "第 5 页" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "未发现配置文件" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "旧配置文件" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "未发现下载的文件" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "下载的软件包" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "清理您的磁盘" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "清理根用户回收站" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "清理缩略图缓存" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "清理配置" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "清理缓存" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "节约磁盘空间" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "第 6 页" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "新手模式" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "仅显示图标" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "仅显示文本" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "文本在图标下方" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "文本在图标旁" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "可视模式" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "选择你喜欢的模式,新手模式仅列出真正的应用,专家模式会列出包括库和命令行工具" "在内的所有软件包。" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "使用软件包数据库" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "界面" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "工具栏风格" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "选择工具栏风格" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "显示菜单栏" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "显示状态栏" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 #, fuzzy msgid "Internet" msgstr "界面" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "请安装软件包 app-install-data,lubuntu 软件中心没有该软件包将不能工作在初" #~ "学者模式" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "应用卸载成功" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "应用安装成功" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "网络未连接,您无法安装 \n" #~ " 应用程序,但您可以浏览它们" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "根用户回收站 (位于 /root)\n" #~ "可能已放满旧文件和不再使用的文件,\n" #~ "经常清理会腾出更大的磁盘空间" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "当您打开图片文件夹时,会\n" #~ "动态创建缩略图,并保存在\n" #~ "主文件夹下的一个隐藏文件\n" #~ "内。点击这里清理该文件夹\n" #~ "(不会删除重要文件)" lubuntu-software-center-0.0.10/po/zh_HK.po0000664000175000017500000002732312470177363015321 00000000000000# Chinese (Hong Kong) translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 15:46+0000\n" "Last-Translator: Kenneth Tse \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu 軟件中心" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "軟件中心" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "讓您從上成千上萬的 Ubuntu 應用程式選擇" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "已安裝" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "" #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "已添加至應用程式籃子" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "添加至應用程式籃子" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "在已安裝程式中搜尋" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "搜尋" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (要求程式為 " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "不詳" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "錯誤" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "評論" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "詳情:" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Lubuntu 軟件中心偏好設定" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "開啟軟件屬性" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "效能" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "啟動時檢查網絡連線" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "無評論" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "取得軟件" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "已安裝軟件" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Lubuntu 輕巧又好用的軟件中心" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "說明" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "套件詳情" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "添加/移除" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "安裝套件" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "版權所有 © 2011 Lubuntu 團隊" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Lubuntu 專案的軟件中心" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "軟件特性" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "更新程式清單。按此鈕下載新的軟件清單" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " 找不到螢幕截圖\n" "請檢查互聯網連線" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "介面" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "請安裝 app-install-data 套件,其對 Lubuntu 軟件中心的「簡易模式」為必需" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "沒有網絡連線,故無法安裝應用程式,\n" #~ " 但仍可瀏覽" lubuntu-software-center-0.0.10/po/ca.po0000664000175000017500000004010612470177363014673 00000000000000# Catalan translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-06 07:30+0000\n" "Last-Translator: elBlauet \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-07 06:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Centre de programari del Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Centre de programari" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" "Us permet triar entre milers d'aplicacions disponibles per a l'Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" "Fonts de programari, Repositoris personals " "(PPA);Instal·la;Desinstal·la;Elimina;Catàleg;Botiga;Aplicacions;Lleuger;Paque" "t" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Si us plau, instal·li el paquet \"app-install-data\". El centre de " "programari de Lubuntu no funcionarà en modo principiant sense ell." #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "paquets llistats" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Instal·lat" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Paquets seleccionats " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Afegits al cistell d'aplicacions" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Afegeix al cistell d'aplicacions" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Elimina del sistema" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Cercant a Instal·lats" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Cercant a" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (sol·licitat per " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "desconegut" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Col·loqui aplicacions al cistell per instal·lar-les" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Cistell" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "paquet marcat" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "per ser descarregat" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "per instal·lar" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "paquets" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Categories disponibles" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Esculli una categoria per començar" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Ressenyes" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Mida de la baixada:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Mida instal·lat:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Versió:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Info a" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Preferències del Centre de programari de Lubuntu" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Obre les propietats del programari" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "General" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Mode expert" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Rendiment" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Mostra icones" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Descarrega les captures de pantalla" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Comprova la connexió a l'inici" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Ni hi ha cap comentari disponible" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Obté programari" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Programari instal·lat" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "El Centre de Programari de Lubuntu és lleuger i fàcil d'usar" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Mostra 20 resultats com a mínim" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Mostra tots els resultats" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Descripció" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Cerca opinions" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "No s'han trobat paquets" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Detalls del paquet" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Afegeix/elimina" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Cerca a totes les categories" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Instal·la els paquets" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Descarta" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Paquet" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Per descarregar" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Per instal·lar" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Versió" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Envia una captura de pantalla" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Cerca un paquet..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 Equip de Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Centre de Programari pel projecte Lubuntu" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "A vegades, quan elimines una aplicació, els arxius de configuració es " "mantenen. Cliqui aquest botó per eliminar els arxius de configuració antics" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Algunes aplicacions necessiten altres paquets per funcionar, i quan elimines " "aquestes aplicacions els altres paquets no són eliminats. Cliqui aquest botó " "per eliminar els paquets que no s'estan utilitzant" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Quan instal·les una aplicació, es descarreguen al vostre ordinador els " "fitxers necessaris per la instal·lació. Cliqui aquest botó per eliminar els " "paquets descarregats que ja no són necessaris" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Fitxer" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Edita" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Propietats del programari" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Inici" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Neteja el disc" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Actualitza la llista de programes. Clicant aquest \n" "botó, es descarregarà la llista de programes\n" "actualitzada" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Actualitza" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "calculant paquets..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "pàgina 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "columna" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " No s'han trobat paquets\n" "Voleu cercar a totes les categories?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "No coincideix cap paquet" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "pàgina 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "pàgina 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb a descarregar" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Instal·la els paquets" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Mida de la baixada" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Elimina del cistell d'apliacions" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Pàgina 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "etiqueta" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "botó" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " No s'han trobat captures de pantalla\n" "Comprovi la connexió a Internet" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Cliqui per maximitzar" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "pàgina 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "No s'han trobat els fitxers de configuració" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Fitxers de configuració antics" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "No s'han trobat fitxers descarregats" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Paquets descarregats" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Neteja el disc" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Neteja la paperera de l'administrador" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "La paperera de l'usuari \"root\"(localitzada a \"/root\") \n" "podria estar plena de fitxers antics inservibles. Buidar-la\n" "sovint ajuda a incrementar l'espai lliure del disc." #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Neteja la memòria cau de miniatures" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Quan s'obre una carpeta amb imatges les miniatures \n" "es creen automàticament i són desades a una carpeta \n" "oculta dins la carpeta personal.\n" "Cliqui aquí per netejar aquesta carpeta (no s'esborraran fitxers importants)." #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Neteja configuració" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Neteja la memòria cau" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Estalvia espai al disc" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "pàgina 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Mode principiant" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Només icones" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Només text" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Text sota les icones" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Text al costat de les icones" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Mode de visualització" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Esculli el mode que desitja: el Mode Principiant només mostra aplicacions " "reals; el Mode Expert llista tots els paquets, incloent biblioteques i eines " "de la línia de comandes." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Utilitza la base de dades de paquets" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Interfície" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Estil de la barra d'eines" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Esculli l'estil de la barra d'eines" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Mostra la barra de menús" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Mostra la barra d'estat" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Utilitats" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Accés universal" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Audio i vídeo" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Jocs" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Gràfic" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Educació" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Ciència i enginyeria" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Eines de desenvolupament" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Temes i ajustos" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Tipus de lletra" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Oficina" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Tots" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Si us plau, instal·li el paquet app-install-data, el centre de programari " #~ "de Lubuntu no pot funcionar amb mode principiant sense ell." #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Aplicacions eliminades correctament" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Aplicacions instal·lades correctament" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "La paperera de l'usuari \"root\" (localitzada a /root)\n" #~ "podria estar plena d'arxius antics no necessaris. Netejant\n" #~ "la paperera sovint podeu guanyar espai al disc" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Quan obriu una carpeta amb imatges les miniatures\n" #~ "es creen automàticament desant-les a una carpeta \n" #~ "oculta dins la vostra carpeta personal. \n" #~ "Cliqui aquí per netejar aquesta carpeta \n" #~ "(no s'eliminarà cap fitxer important)" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "No s'ha trobat cap connexió. No podeu instal·lar\n" #~ "aplicacions, tot i que podeu navegar per elles" lubuntu-software-center-0.0.10/po/en_AU.po0000664000175000017500000003513212470177363015302 00000000000000# English (Australia) translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-22 09:26+0000\n" "Last-Translator: Jackson Doak \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu Software Centre" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Software Centre" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "packages listed" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Installed" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Selected package " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Added to the Apps Basket" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Add to the Apps Basket" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Remove from the system" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Searching in Installed" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Searching in" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (requested by " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "unknown" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Put some apps in the basket to install them" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Apps Basket" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "package marked" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "to download" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "to install" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "packages" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Available Categories" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Choose a category to start" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Reviews" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Download Size:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Installed Size:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Version:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Info on" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Lubuntu Software Centre Preferences" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Open Software Properties" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "General" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Expert Mode" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Performance" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Render Icons" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Download Screenshots" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Check connection at startup" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "No reviews available" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Get Software" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Installed Software" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Light but user-friendly Software Centre for Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Show at least 20 results" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Show all results" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Description" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Check for reviews" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "No Packages Found" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Details on the package" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Add/remove" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "Search all categories instead" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Install Packages" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Discard" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Package" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "To Download" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "To Install" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Version" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Submit a screenshot" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Search a package..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 Lubuntu team" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Software Centre for the Lubuntu project" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_File" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Software Properties" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Home" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Clean Disk" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Update" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "calculating packages..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "page 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "column" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "No package matches" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "page 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "page 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb to download" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Install the packages" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Download size" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Remove from the Apps Basket" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Page 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "label" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "button" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Click to maximise" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "page 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "No config files found" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Old configuration files" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "No downloaded files found" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Downloaded Packages" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Clean up your disk" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Clean root trash" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Clean thumbnails cache" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Clean Configuration" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Clean Cache" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Save Disk Space" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "page 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Beginner Mode" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Icons only" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Text only" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Text below icons" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Text beside icons" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Mode of visualisation" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "Use the packages database" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "ToolBar Style" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "Choose the ToolBar style" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Show MenuBar" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Show StatusBar" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Apps removed successfully" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Apps installed successfully" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software centre will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dynamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" lubuntu-software-center-0.0.10/po/nl.po0000664000175000017500000004011212470177363014716 00000000000000# Dutch translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-22 21:55+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-23 06:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu softwarecentrum" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Softwarecentrum" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" "Laat u kiezen uit duizenden toepassingen die beschikbaar zijn voor Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Installeer a.u.b. het pakket app-install-data, want Lubuntu softwarecentrum " "zal zonder dat niet kunnen werken in beginnersmodus" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "opgesomde pakketten" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleerd" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Gekozen pakket " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Toegevoegd aan het Toepassingenmandje" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Toevoegen aan het Toepassingenmandje" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Verwijderen uit het systeem" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Aan het zoeken in Geïnstalleerd" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Aan het zoeken in" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (op verzoek van " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "onbekend" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Plaats enkele toepassingen in het mandje om ze te installeren" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Toepassingenmandje" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "pakket gemarkeerd" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "binnen te halen" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "te installeren" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "pakketten" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Beschikbare categorieën" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Kies een categorie om mee te beginnen" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Fout" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Beoordelingen" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Downloadgrootte:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Geïnstalleerde grootte:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Versie:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Info over" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Voorkeuren van Lubuntu softwarecentrum" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "Eigenschappen van Open Programmatuur" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "Algemeen" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Expertmodus" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Prestaties" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "Pictogrammen weergeven" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Schermafdrukken binnenhalen" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Verbinding controleren bij opstarten" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "Geen beoordelingen beschikbaar" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Programma's verkrijgen" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Geïnstalleerde programmatuur" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Licht maar gebruikersvriendelijk softwarecentrum voor Lubuntu" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Toon minstens 20 resultaten" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Toon alle resultaten" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "Kijk of er beoordelingen zijn" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Geen pakketten gevonden" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Details van het pakket" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Toevoegen/verwijderen" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "In plaats daarvan alle categorieën doorzoeken" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Pakketten installeren" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Annuleren" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Pakket" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "Binnen te halen" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "Te installeren" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Versie" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Een schermafdruk indienen" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Een pakket zoeken..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Auteursrecht © 2011 Lubuntu-ploeg" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Softwarecentrum voor het Lubuntuproject" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Soms, wanneer u een toepassing verwijdert, blijven de configuratiebestanden " "achter. Klik op deze knop om de oude configuratiebestanden te verwijderen" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "Sommige toepassingen hebben andere pakketten nodig om te kunnen werken; " "wanneer u deze toepassingen verwijdert dan worden de andere pakketten niet " "mee verwijderd. Klik op deze knop om de ongebruikte pakketten te verwijderen" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "Wanneer u een toepassing installeert, dan worden de benodigde " "installatiebestanden op uw harde schijf gezet. Klik op deze knop om de " "nutteloze binnengehaalde pakketten te verwijderen" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Bestand" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "Be_werken" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Eigenschappen van programmatuur" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Persoonlijke map" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "Schijf schoonmaken" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Werk de programmalijst bij. Door te klikken\n" "op deze knop, zal de bijgewerkte pakkettenlijst\n" "worden binnengehaald" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "pakketten aan het berekenen..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "bladzijde 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "kolom" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Geen pakketten gevonden\n" "Wilt u in plaats daarvan alle categorieën doorzoeken?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "Geen overeenkomende pakketten" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "bladzijde 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "bladzijde 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb om binnen te halen" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "De pakketten installeren" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Downloadgrootte" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "Verwijder uit het Toepassingenmandje" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "bladzijde 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "etiket" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "knop" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " Geen schermafdruk gevonden\n" "Controleer a.u.b. uw internetverbinding" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "Klikken om te maximaliseren" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "bladzijde 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Geen configuratiebestanden gevonden" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Oude configuratiebestanden" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "Geen binnengehaalde bestanden gevonden" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Binnengehaalde pakketten" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "Uw schijf schoonmaken" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "Prullenbak van rootgebruiker legen" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" "De prullenbak van de rootgebruiker (in\n" "/root) kan vol zitten met oude nutteloze\n" "bestanden. Leegmaken resulteert vaak in\n" "een behoorlijke toename van schijfruimte." #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "Opslag van miniaturen leegmaken" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" "Als u en map opent met afbeeldingen,\n" "dan worden de miniaturen dynamisch\n" "aangemaakt en opgeslagen in een\n" "verborgen map in uw thuismap. Klik\n" "hier om deze map te ledigen (dit zal\n" "geen belangrijke bestanden wissen)." #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "Configuratie schoonmaken" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "Opslag leegmaken" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "Schijfruimte besparen" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "bladzijde 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Beginnersmodus" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Alleen pictogrammen" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Alleen tekst" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Tekst onder pictogrammen" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Tekst naast pictogrammen" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "Weergavemodus" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "Kies de gewenste modus. In Beginnersmodus worden alleen de toepassingen zelf " "getoond, in Expertmodus worden alle pakketten getoond met inbegrip van " "bibliotheekbestanden en opdrachtregel-gereedschappen." #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "De gegevensbank van de pakketten gebruiken" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Bedieningsschil" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "Werkbalkstijl" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "De stijl van de werkbalk kiezen" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "Menubalk tonen" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "Statusbalk tonen" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "Hulpmiddelen" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "Universele toegang" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "Audio & Video" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "Spellen" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "Grafisch" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "Onderwijs" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "Wetenschap & Techniek" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "Systeem" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "Hulpmiddelen voor ontwikkelaars" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "Thema's en aanpassingen" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "Lettertypen" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "Kantoor" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "Alles" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Toepassingen met succes verwijderd" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Toepassingen met succes geïnstalleerd" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Geen verbinding gevonden, u kunt geen \n" #~ " toepassingen installeren. U kunt echter wel naar ze bladeren" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "Wanneer u een map met afbeeldingen opent,\n" #~ "worden er automatisch miniaturen van\n" #~ "gemaakt en opgeslagen in een verborgen\n" #~ "map in uw persoonlijke map. Klik hier om\n" #~ "deze map te ledigen (dit zal geen belangrijke\n" #~ "bestanden wissen)" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "De prullenbak van de rootgebruiker (in /root)\n" #~ "kan vol oude en ongebruikte bestanden zitten;\n" #~ "door die weg te gooien wint u vaak veel schijfruimte" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Installeer a.u.b. het pakket app-install-data. Alleen met dit pakket kan " #~ "het Lubuntu softwarecentrum in beginnersmodus worden gebruikt." lubuntu-software-center-0.0.10/po/zh_TW.po0000664000175000017500000003434012470177363015346 00000000000000# Chinese (Traditional) translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-06 01:31+0000\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu 軟體中心" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "軟體中心" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "讓您從上成千上萬的 Ubuntu 應用程式中選擇" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "個套件" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "已安裝" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "所選套件為 " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "已新增至應用程式籃子" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "新增至應用程式籃子" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "從系統移除" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "在已安裝程式中搜尋" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "搜尋" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (要求程式為 " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "不詳" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "要安裝的話,將之放入應用程式籃子" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "應用程式籃子" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "個套件已標示" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "(要下載)" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "(安裝後)" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "個套件" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "可提供分類" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "請先選擇分類" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "出錯" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "評論" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "要下載大小:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "安裝後大小:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "版本:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "詳情:" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Lubuntu 軟體中心偏好設定" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "開啟軟體屬性" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "一般" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "專家模式" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "效能" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "顯示圖示" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "下載螢幕截圖" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "啟動時檢查網路連線" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "無評論" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "取得軟體" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "已安裝軟體" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Lubuntu 輕巧又易用的軟體中心" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "顯示至少 20 個結果" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "顯示所有結果" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "說明" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "看看有否評論" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "找不到套件" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "套件詳情" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "新增/移除" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "改為搜尋所有分類" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "安裝套件" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "捨棄" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "套件" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "要下載" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "安裝後" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "版本" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "提交螢幕截圖" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "搜尋套件..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "著作權所有 © 2011 Lubuntu 團隊" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Lubuntu 專案的軟體中心" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "移除應用程式有時會殘留設定檔案。按此鈕移除舊的設定檔案" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "有些應用程式要其他套件才能正常運作,當移除這些套件時不會同時移除其他套件。按此鈕移除這些已無用的套件。" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "當安裝應用程式時,套件檔案會下載至本機磁碟。按此鈕移除這些已無用的套件檔案。" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "檔案(_F)" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "編輯(_E)" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "軟體屬性" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "家" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "清理磁碟" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "更新程式清單。按此鈕下載新的軟體清單" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "更新" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "正在推算套件..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "第1頁" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "欄" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " 找不到套件\n" "是否改為搜尋所有分類?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "無套件符合" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "第2頁" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "第3頁" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mb (要下載)" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "安裝套件" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "要下載大小" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "在應用程式籃子移除 " #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "第4頁" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "標籤" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "按鈕" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " 找不到螢幕截圖\n" "請檢查網際網路連線" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "按此最大化" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "第5頁" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "找不到設定檔案" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "舊設定檔案" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "找不到下載的檔案" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "下載的套件" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "清理您的磁碟" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "清理系統管理員(root)磁碟" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "清除縮圖快取" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "清除設定" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "清除快取" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "節省磁碟空間" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "第6頁" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "簡易模式" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "僅圖示" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "僅文字" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "圖示下顯示文字" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "圖示旁顯示文字" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "視覺化模式" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "選擇想要的模式:「簡易模式」只列出真正的應用程式;「專家模式」會列出所有相關套件,包括函式庫及指令列工具。" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "使用套件資料庫" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "介面" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "工具列風格" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "顯示工具列風格" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "顯示選單列" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "顯示狀態列" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "請安裝 app-install-data 套件,其對 Lubuntu 軟體中心的「簡易模式」為必需" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "成功移除應用程式" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "成功安裝應用程式" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "沒有網路連線,故無法安裝應用程式,\n" #~ " 但仍可瀏覽" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "當開啟一個有圖片的資料夾時,會動態\n" #~ "產生縮圖並儲存在家資料夾的隱藏資夾。\n" #~ "按此清理該資料夾 (不會刪除重要檔案)" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "系統管理員(root)的垃圾桶 (位於 /root)\n" #~ "可能充滿舊的或無用的檔案,將之清理\n" #~ "通常可回收一些磁碟空間" lubuntu-software-center-0.0.10/po/uk.po0000664000175000017500000002563312470177363014737 00000000000000# Ukrainian translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-06 12:22+0000\n" "Last-Translator: Микола Крулів \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-07 07:14+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Центр програм Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Центр програм" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Дозволяє вам вибирати з тисяч доступних для Ubuntu програм" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Встановлено" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "" #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Видалити з системи" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Пошук у встановлених" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Пошук" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr "" #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" lubuntu-software-center-0.0.10/po/POTFILES.in0000664000175000017500000000101712470177162015520 00000000000000# files added by intltool-prepare lubuntu-software-center.desktop.in lubuntu-software-center # files src/control.py src/main.py src/notify.py src/preferences.py src/threadingops.py src/UI.py src/widgets/appsinfo.py src/widgets/appsview.py src/widgets/basket.py src/widgets/categories.py src/widgets/pages.py src/widgets/screenshot.py src/widgets/searchentry.py src/widgets/statusbox.py src/widgets/toolbar.py [type: gettext/glade]data/lsc.ui [type: gettext/glade]data/preferences.ui [type: gettext/ini]data/categories.ini.in lubuntu-software-center-0.0.10/po/ja.po0000664000175000017500000004065512470177363014713 00000000000000# Japanese translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-23 21:30+0000\n" "Last-Translator: Jakub Janouš \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-24 06:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntuソフトウェアセンター" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "ソフトウェアセンター" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Ubuntu で利用可能な数千ものアプリケーションから選択してみてください" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" "Nainstalujte prosím balíček app-install-data, neboť bez něj nebude fungovat " "režim pro začátečníky v centru softwaru pro Lubuntu" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "パッケージリスト" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "インストール済" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "選択されているパッケージ " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "バスケットに入れる" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "バスケットに入れる" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "システムから削除する" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "インストール済みの中で検索しています" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "この中を検索" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (要求者は " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "不明" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "パッケージをバスケットに入れて下さい" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "アプリバスケット" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "パッケージが選択されています" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "がダウンロードされます" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "がインストールされます" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "パッケージ" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "選択可能なカテゴリ" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "カテゴリを選んで下さい" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "エラー" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "レビュー" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "ダウンロードサイズ" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "インストールサイズ:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "バージョン:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "パッケージ詳細" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Lubuntuソフトウェアセンター設定" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "ソフトウェアソースを起動" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "一般" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "上級者モード" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "パフォーマンス" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "アイコンを描画" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "スクリーンショットをダウンロード" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "起動時に接続" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "レビューを利用しない" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "ソフトウェアを取得" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "インストール済みソフトウェア" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "Lubuntu用の軽量で使いやすいソフトウェアセンター" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "20以上の結果を表示" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "すべての結果を表示" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "詳細" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "レビューを見る" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "パッケージが見つかりません" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "パッケージ詳細" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "追加/削除" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "すべてのカテゴリで探す" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "パッケージをインストール" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "破棄" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "パッケージ" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "ダウンロード" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "インストール" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "バージョン" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "スクリーンショットを送る" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "パッケージを検索..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Copyright © 2011 Lubuntu チーム" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "Lubuntuプロジェクトのソフトウェアセンター" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "アプリケーションを削除した際、設定ファイルが残ってしまう場合があります。古い設定ファイルを削除するには、このボタンをクリックして下さい。" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" "いくつかのアプリケーションは他のパッケージを必要とする場合がありますが、アプリケーションが削除された時にそれらは削除されないことがあります。不要なパッケー" "ジを削除するにはこのボタンをクリックして下さい。" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" "あなたがアプリケーションをインストールすると、必要なファイルがこのコンピュータにダウンロードされます。このボタンを押せばそれらのゴミを削除できます。" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "ソフトウェアソース" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "ホーム" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "ディスクを整理" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "プログラムリストをアップデートするには\n" "このボタンを押して、リストをダウンロードして下さい。" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "更新" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "設定" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "パッケージを計算中..." #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "ページ1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "列" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr " 代わりにすべてのカテゴリで検索しますか?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "パッケージが見つかりません" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "ページ2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "ページ3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "Mbがダウンロードされます。" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "パッケージをインストールします" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "ダウンロードサイズ" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "をアプリバスケットから削除します。" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "ページ4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "ラベル" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "ボタン" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" " スクリーンショットが見つかりません。\n" "インターネット接続を確認して下さい。" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "クリックで最大化" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "ページ5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "コンフィグファイルが見つかりません" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "古いコンフィグファイル" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "ダウンロードされたファイルが見つかりません" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "ダウンロードされたパッケージ" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "ディスクを掃除します" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "rootのゴミを掃除します" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "サムネイルキャッシュを掃除" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "クリーニング設定" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "キャッシュをクリア" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "空き領域を節約" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "ページ6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "初心者モード" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "アイコンのみ" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "テキストのみ" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "アイコンの下に文字" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "アイコンの横に文字" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "ビジュアルモード" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" "モードを選択してください。初心者モードではアプリケーションのみ表示されます。上級者モードではすべてのパッケージとライブラリとコマンドラインツールが表示され" "ます。" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "パッケージデータベースを使用する" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "外観" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "ツールバースタイル" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "ツールバースタイルを選択" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "メニューバーを表示" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "ステータスバーを表示" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "app-install-dataパッケージをインストールして下さい。Lubuntuソフトウェアセンターはそれなしでは初心者モードになりません。" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "アプリが正常に削除されました" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "アプリが正常にインストールされました" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "接続ができないため アプリをインストールできません。 \n" #~ " それらを確認することができます。" #~ msgid "" #~ "The trash of the root user (located in /root)\n" #~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" #~ "it often means a quite gain of disk space" #~ msgstr "" #~ "rootユーザのゴミ箱(/rootにあります)が\n" #~ "古いゴミで満たされていることがあるため、\n" #~ "削除をすれば多くの空き領域を確保できることがあります。" #~ msgid "" #~ "When you open a folder with images,\n" #~ "the thumbnails are dinamically created\n" #~ "and saved in a hide folder in your home.\n" #~ "Click here to clean this folder (this won't\n" #~ "delete important files)" #~ msgstr "" #~ "画像入りのフォルダを開くと\n" #~ "サムネイルが生成され、\n" #~ "ホームフォルダ内の隠しフォルダに保存されます。\n" #~ "ここを押して、それらを掃除することができます\n" #~ "(重要なファイルは消えません)" lubuntu-software-center-0.0.10/po/id.po0000664000175000017500000002623212470177363014710 00000000000000# Indonesian translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 06:43+0000\n" "Last-Translator: adrianwijaya \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-05 05:46+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17086)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Pusat Perangkat Lunak Lubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Pusat Perangkat Lunak" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" "Memungkinkan Anda memilih dari ribuan aplikasi yang tersedia untuk Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "paket yang tercantum" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Telah Terinstal" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Paket yang dipilih " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Ditambahkan ke Keranjang Apps" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Tambahkan ke Keranjang Apps" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Hapus dari sistem" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr "" #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Versi:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Silakan instal paket app-install-data, Lubuntu software center tidak akan " #~ "bekerja dalam mode pemula tanpa itu" lubuntu-software-center-0.0.10/po/nn.po0000664000175000017500000003144112470177363014725 00000000000000# Norwegian Nynorsk translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-11 16:20+0000\n" "Last-Translator: Harald Fykse \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu Programvaresenter" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Programvaresenter" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "" "Lèt deg velja mellom tusenvis av applikasjonar som er tilgjengeleg for Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "pakkar som er lista" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Installert" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 msgid "Selected package " msgstr "Valde pakkar " #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Lagt til i Applikasjonskorga" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Legg til i Applikasjonskorga" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Fjern frå systemet" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Søkjer i installerte" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "Søkjer i" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr " (ynskja av " #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "ukjend" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "Legg applikasjonar til i korga for å installere dei" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Applikasjonskorg" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "" #: ../src/main.py:502 msgid "to install" msgstr "" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "pakkar" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Tilgjengelege kategoriar" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "Vel ein kategori for å starta" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "Feil" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "Omtalar" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "Nedlastingsstorleik:" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "Installert storleik:" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "Utgåve:" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "Informasjon om" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Instillingar for Lubuntu Programvaresenter" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Ekspertmodus" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "Yting" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "Last ned skjermbilete" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "Sjekk tilkopling ved oppstart" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Hent programvare" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Installert programvare" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "Vis minst 20 resultat" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "Vis alle resultata" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "Skildring" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "Ingen pakkar vart funne" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "Detaljar om pakken" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "Legg til/fjern" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "Innstaller pakkar" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "Forkast" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Pakke" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:68 msgid "To Install" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Versjon" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "Send inn eit skjermbilete" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Søk etter ein pakke..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "Kopirett © 2011 Lubuntu team" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" "Nokre gonger, når du fjernar ein applikasjon, vert konfigurasjonsfila " "verande. Trykk på denne knappen for å fjerna dei gamle konfigurasjonsfilane" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "_Fil" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "R_ediger" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "Programvareeigenskapar" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "Heim" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" "Oppdater programlista. Viss du trykkjer\n" "på denne knappen, vil den oppdaterte\n" "programlista verta nedlasta" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "Oppdater" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "Innstillingar" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "side 1" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" " Ingen pakkar vart funne\n" "Vil du søkje gjennom alle kategoriane i staden?" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "side 2" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "side 3" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "Installer pakkane" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "Nedlastingsstorleik" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "Side 4" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "knapp" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "page 5" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "Ingen konfigurasjonsfilar vart funne" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "Gamle konfigurasjonsfilar" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "Nedlasta pakkar" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "side 6" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "Begynnarmodus" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "Berre ikon" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "Berre tekst" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "Tekst under ikon" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "Tekst attmed ikon" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will " #~ "not work in beginner mode without it" #~ msgstr "" #~ "Installer pakken app-install-data, lubuntu programvaresenter vil ikkje verke " #~ "i begynnar-modus utan" #~ msgid "Apps removed successfully" #~ msgstr "Applikasjonane vart fjerna utan feil" #~ msgid "Apps installed successfully" #~ msgstr "Applikasjonane vart installert utan feil" #~ msgid "" #~ "No connection found, you can't install \n" #~ " applications, however you can browse for them" #~ msgstr "" #~ "Inga tilkopling vart funnen, du kan ikkje installera \n" #~ "applikasjonar, derimot kan du leite gjennom dei" lubuntu-software-center-0.0.10/po/en_CA.po0000664000175000017500000002603312470177363015260 00000000000000# English (Australia) translation for lubuntu-software-center # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the lubuntu-software-center package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-14 15:31+0000\n" "Last-Translator: Rafael Neri \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124 msgid "Lubuntu Software Center" msgstr "Lubuntu Software Center" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:2 msgid "Software Center" msgstr "Software Center" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:3 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" msgstr "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu" #: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4 msgid "" "Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;" msgstr "" #: ../src/control.py:101 msgid "" "Please install the package app-install-data, lubuntu " "software center will not work in beginner mode without it" msgstr "" #: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442 #: ../src/threadingops.py:111 msgid "packages listed" msgstr "" #: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430 msgid "Installed" msgstr "Installed" #: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243 #, fuzzy msgid "Selected package " msgstr "Search a package..." #: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570 msgid "Added to the Apps Basket" msgstr "Added to the Apps Basket" #. print widget.get_label() #: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277 msgid "Add to the Apps Basket" msgstr "Add to the Apps Basket" #: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282 msgid "Remove from the system" msgstr "Remove from the system" #: ../src/main.py:373 msgid "Searching in Installed" msgstr "Searching in Installed" #: ../src/main.py:412 msgid "Searching in" msgstr "" #: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488 msgid " (requested by " msgstr "" #: ../src/main.py:483 msgid "unknown" msgstr "" #: ../src/main.py:494 msgid "Put some apps in the basket to install them" msgstr "" #: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613 #: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14 msgid "Apps Basket" msgstr "Apps Basket" #: ../src/main.py:500 msgid "package marked" msgstr "" #: ../src/main.py:501 msgid "to download" msgstr "" #: ../src/main.py:502 #, fuzzy msgid "to install" msgstr "Installed" #: ../src/main.py:512 msgid "packages" msgstr "" #: ../src/main.py:555 msgid "Available Categories" msgstr "Available Categories" #: ../src/main.py:557 msgid "Choose a category to start" msgstr "" #: ../src/main.py:631 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/main.py:646 msgid "Reviews" msgstr "" #: ../src/main.py:679 msgid "Download Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:681 msgid "Installed Size:" msgstr "" #: ../src/main.py:683 msgid "Version:" msgstr "" #: ../src/main.py:687 msgid "Infos on" msgstr "" #: ../src/preferences.py:34 msgid "Lubuntu Software Center Preferences" msgstr "Lubuntu Software Center Preferences" #: ../src/preferences.py:52 msgid "Open Software Properties" msgstr "" #. ---------------------------------------------- #: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8 msgid "General" msgstr "" #: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2 msgid "Expert Mode" msgstr "Expert Mode" #: ../src/preferences.py:76 msgid "Performance" msgstr "" #: ../src/preferences.py:83 msgid "Render Icons" msgstr "" #: ../src/preferences.py:89 msgid "Download Screenshots" msgstr "" #: ../src/preferences.py:95 msgid "Check connection at startup" msgstr "" #. If only the Reviews title is in the box #: ../src/threadingops.py:226 msgid "No reviews available" msgstr "" #: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11 msgid "Get Software" msgstr "Get Software" #: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12 msgid "Installed Software" msgstr "Installed Software" #: ../src/UI.py:132 msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu" msgstr "" #. ------------------------------------------------- #: ../src/UI.py:151 msgid "Show at least 20 results" msgstr "" #: ../src/UI.py:152 msgid "Show all results" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/widgets/appsinfo.py:123 msgid "Check for reviews" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97 msgid "No Packages Found" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:64 msgid "Details on the package" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:65 msgid "Add/remove" msgstr "" #: ../src/widgets/appsview.py:98 msgid "Search all categories instead" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:52 msgid "Install Packages" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:53 msgid "Discard" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30 msgid "Package" msgstr "Package" #: ../src/widgets/basket.py:67 msgid "To Download" msgstr "" #: ../src/widgets/basket.py:68 #, fuzzy msgid "To Install" msgstr "Installed" #: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32 msgid "Version" msgstr "Version" #: ../src/widgets/screenshot.py:40 msgid "Submit a screenshot" msgstr "" #: ../src/widgets/searchentry.py:31 ../src/widgets/searchentry.py:34 msgid "Search a package..." msgstr "Search a package..." #: ../data/lsc.ui.h:1 msgid "Copyright © 2011 Lubuntu team" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:2 msgid "Software Center for the Lubuntu project" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:3 msgid "" "Sometimes, when you remove an application, the config files remains. Click " "on this button to remove the old config files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:4 msgid "" "Some applications needs other packages to work, when you remove these " "applications the other packages aren't removed. Click on this button to " "remove the unused packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:5 msgid "" "When you install an application, the files needed for the installation are " "downloaded locally. Click on this button to remove the unuseful downloaded " "packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:6 msgid "_File" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:7 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:8 ../data/preferences.ui.h:17 msgid "Software Properties" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:9 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:10 msgid "Home" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:13 msgid "Clean Disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:15 msgid "" "Update the programs list. Clicking on this\n" "button, the updated softwares list will be\n" "downloaded" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:18 msgid "Update" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:19 ../data/preferences.ui.h:7 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:20 msgid "calculating packages..." msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:21 msgid "page 1" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:22 msgid "column" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:23 msgid "" " No packages found\n" "Do you want you search all categories instead?" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:25 msgid "No package matches" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:26 msgid "page 2" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:27 msgid "page 3" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:28 msgid "Mb to download" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:29 msgid "Install the packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:31 msgid "Download size" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:33 msgid "Remove from the Apps Basket" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:34 msgid "Page 4" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:35 msgid "label" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:36 msgid "button" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:37 msgid "" " No Screenshot Found\n" "Please check your Internet connection" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:39 msgid "Click to maximize" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:40 msgid "page 5" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:42 msgid "No config files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:43 msgid "Old configuration files" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:44 msgid "No downloaded files found" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:45 msgid "Downloaded Packages" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:46 msgid "Clean up your disk" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:47 msgid "Clean root trash" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:48 msgid "" "The trash of the root user (located in /root)\n" "can be full of old and unuseful files, cleaning\n" "it often results in quite a gain in available disk space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:51 msgid "Clean thumbnails cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:52 msgid "" "When you open a folder with images,\n" "the thumbnails are dynamically created\n" "and saved in a hide folder in your home.\n" "Click here to clean this folder (this won't\n" "delete important files)" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:57 msgid "Clean Configuration" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:58 msgid "Clean Cache" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:59 msgid "Save Disk Space" msgstr "" #: ../data/lsc.ui.h:60 msgid "page 6" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:1 msgid "Beginner Mode" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:3 msgid "Icons only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:4 msgid "Text only" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:5 msgid "Text below icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:6 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:9 msgid "Mode of visualization" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:10 msgid "" "Choose the mode you want, in Beginner Mode are listed only the real " "applications, in Expert Mode are listed all the packages included libraries " "and command-line tools." msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:11 msgid "Use the packages database" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:12 msgid "Interface" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:13 msgid "ToolBar Style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:14 msgid "Choose the ToolBar style" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:15 msgid "Show MenuBar" msgstr "" #: ../data/preferences.ui.h:16 msgid "Show StatusBar" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:1 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:2 msgid "Universal Access" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:3 msgid "Audio & Video" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:4 msgid "Games" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:5 msgid "Graphic" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:6 msgid "Internet" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:7 msgid "Education" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:8 msgid "Science & Engineering" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:9 msgid "System" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:10 msgid "Developer Tools" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:11 msgid "Themes & Tweaks" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:12 msgid "Fonts" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:13 msgid "Office" msgstr "" #: ../data/categories.ini.in .h:14 msgid "All" msgstr "" lubuntu-software-center-0.0.10/py-compile0000755000175000017500000001107612470200537015326 00000000000000#!/bin/sh # py-compile - Compile a Python program scriptversion=2011-06-08.12; # UTC # Copyright (C) 2000-2013 Free Software Foundation, Inc. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) # any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a # configuration script generated by Autoconf, you may include it under # the same distribution terms that you use for the rest of that program. # This file is maintained in Automake, please report # bugs to or send patches to # . if [ -z "$PYTHON" ]; then PYTHON=python fi me=py-compile usage_error () { echo "$me: $*" >&2 echo "Try '$me --help' for more information." >&2 exit 1 } basedir= destdir= while test $# -ne 0; do case "$1" in --basedir) if test $# -lt 2; then usage_error "option '--basedir' requires an argument" else basedir=$2 fi shift ;; --destdir) if test $# -lt 2; then usage_error "option '--destdir' requires an argument" else destdir=$2 fi shift ;; -h|--help) cat <<\EOF Usage: py-compile [--help] [--version] [--basedir DIR] [--destdir DIR] FILES..." Byte compile some python scripts FILES. Use --destdir to specify any leading directory path to the FILES that you don't want to include in the byte compiled file. Specify --basedir for any additional path information you do want to be shown in the byte compiled file. Example: py-compile --destdir /tmp/pkg-root --basedir /usr/share/test test.py test2.py Report bugs to . EOF exit $? ;; -v|--version) echo "$me $scriptversion" exit $? ;; --) shift break ;; -*) usage_error "unrecognized option '$1'" ;; *) break ;; esac shift done files=$* if test -z "$files"; then usage_error "no files given" fi # if basedir was given, then it should be prepended to filenames before # byte compilation. if [ -z "$basedir" ]; then pathtrans="path = file" else pathtrans="path = os.path.join('$basedir', file)" fi # if destdir was given, then it needs to be prepended to the filename to # byte compile but not go into the compiled file. if [ -z "$destdir" ]; then filetrans="filepath = path" else filetrans="filepath = os.path.normpath('$destdir' + os.sep + path)" fi $PYTHON -c " import sys, os, py_compile, imp files = '''$files''' sys.stdout.write('Byte-compiling python modules...\n') for file in files.split(): $pathtrans $filetrans if not os.path.exists(filepath) or not (len(filepath) >= 3 and filepath[-3:] == '.py'): continue sys.stdout.write(file) sys.stdout.flush() if hasattr(imp, 'get_tag'): py_compile.compile(filepath, imp.cache_from_source(filepath), path) else: py_compile.compile(filepath, filepath + 'c', path) sys.stdout.write('\n')" || exit $? # this will fail for python < 1.5, but that doesn't matter ... $PYTHON -O -c " import sys, os, py_compile, imp # pypy does not use .pyo optimization if hasattr(sys, 'pypy_translation_info'): sys.exit(0) files = '''$files''' sys.stdout.write('Byte-compiling python modules (optimized versions) ...\n') for file in files.split(): $pathtrans $filetrans if not os.path.exists(filepath) or not (len(filepath) >= 3 and filepath[-3:] == '.py'): continue sys.stdout.write(file) sys.stdout.flush() if hasattr(imp, 'get_tag'): py_compile.compile(filepath, imp.cache_from_source(filepath, False), path) else: py_compile.compile(filepath, filepath + 'o', path) sys.stdout.write('\n')" 2>/dev/null || : # Local Variables: # mode: shell-script # sh-indentation: 2 # eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) # time-stamp-start: "scriptversion=" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" # time-stamp-time-zone: "UTC" # time-stamp-end: "; # UTC" # End: lubuntu-software-center-0.0.10/src/0000775000175000017500000000000012470200575014170 500000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/src/preferences.py0000664000175000017500000001346312470177162016777 00000000000000#!/usr/bin/python # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Gtk import control import gettext _ = gettext.gettext class Preferences_UI(Gtk.Window): def __init__(self, app): super(Preferences_UI, self).__init__() control.__init__() self.set_size_request(400, -1) self.set_resizable(False) self.set_icon_name("gtk-preferences") self.connect("destroy", self.hide_window) self.set_position(Gtk.WindowPosition.CENTER) self.set_title(_("Lubuntu Software Center Preferences")) self.box = Gtk.VBox() self.box.set_spacing(5) self.box.set_border_width(5) self.bbox = Gtk.HBox() self.bbox.set_spacing(5) self.bbox2 = Gtk.HButtonBox() self.bbox2.set_spacing(5) self.bbox2.set_layout(Gtk.ButtonBoxStyle.END) self.app = app self.combo = Gtk.Switch() self.toggle = Gtk.Switch() self.scrot = Gtk.Switch() self.internet = Gtk.Switch() self.cancel = Gtk.Button.new_from_stock(Gtk.STOCK_CANCEL) self.cancel.connect("clicked", self.hide_window) self.apply = Gtk.Button.new_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY) self.apply.connect("clicked", self.apply_preferences) self.software_source = Gtk.Button(_("Open Software Properties")) self.software_source.connect( "clicked", self.app.open_software_properties) self.about = Gtk.Button.new_from_stock(Gtk.STOCK_ABOUT) self.about.connect("clicked", self.app.on_show_about) self.refresh_func = None self.combo.set_active(control.controller.expert_mode) self.toggle.set_active(control.controller.render_icons) self.scrot.set_active(control.controller.show_scrot) self.internet.set_active(control.controller.check_internet) self.bbox2.pack_start(self.apply, False, False, 0) self.bbox2.pack_start(self.cancel, False, False, 0) self.bbox.pack_start(self.software_source, False, False, 0) self.bbox.pack_end(self.about, False, False, 0) #---------------------------------------------- lab = Gtk.Label("" + _("General") + "") lab.props.xalign = 0.0 lab.set_use_markup(True) self.box.pack_start(lab, False, False, 0) self.box2 = Gtk.HBox() self.box2.set_border_width(5) self.box2.pack_start(Gtk.Label(_("Expert Mode")), False, False, 0) self.box2.pack_end(self.combo, False, False, 0) self.box.pack_start(self.box2, False, False, 0) lab = Gtk.Label("" + _("Performance") + "") lab.props.xalign = 0.0 lab.set_use_markup(True) self.box.pack_start(lab, False, False, 0) self.box2 = Gtk.HBox() self.box2.set_border_width(5) self.box2.pack_start(Gtk.Label(_( "Render Icons")), False, False, 0) self.box2.pack_end(self.toggle, False, False, 0) self.box.pack_start(self.box2, False, False, 0) self.box2 = Gtk.HBox() self.box2.set_border_width(5) self.box2.pack_start(Gtk.Label(_( "Download Screenshots")), False, False, 0) self.box2.pack_end(self.scrot, False, False, 0) self.box.pack_start(self.box2, False, False, 0) self.box2 = Gtk.HBox() self.box2.set_border_width(5) self.box2.pack_start(Gtk.Label(_( "Check connection at startup")), False, False, 0) self.box2.pack_end(self.internet, False, False, 0) self.box.pack_start(self.box2, False, False, 0) #---------------------------------------------- self.box.pack_start(self.bbox, False, False, 0) self.box.pack_start(self.bbox2, False, False, 0) self.add(self.box) def hide_window(self, widget): '''Hide the dialog''' self.hide() self.app.ui.set_sensitive(True) def show(self): '''Show the dialog''' self.show_all() def apply_preferences(self, widget): '''Apply the changes''' control.controller.conf_file.write("") control.controller.conf_file.close() control.controller.conf_file = open(control.controller.file_path, "w") control.controller.parser.set( "General", "app_install_directory", "/usr/share/app-install/desktop/") control.controller.parser.set( "General", "expert_mode", self.combo.get_active()) control.controller.parser.set( "General", "render_icons", self.toggle.get_active()) control.controller.parser.set( "General", "show_scrot", self.scrot.get_active()) control.controller.parser.set( "General", "check_internet", self.internet.get_active()) control.controller.parser.set( "General", "db_path", "/var/cache") control.controller.parser.set( "General", "categories_file", "data/categories") control.controller.parser.write(control.controller.conf_file) control.controller.conf_file.close() self.hide_window(None) self.refresh_func() lubuntu-software-center-0.0.10/src/main.py0000664000175000017500000011012112470177162015407 00000000000000#!/usr/bin/env python # -*- coding:UTF-8 -*- # # main.py # # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. from gi.repository import Gtk from gi.repository import Pango import apt_pkg import os #----LSC MODULES---- import UI import control import preferences import threadingops from testnet import testnet from notify import notify from . import LOG import subprocess import gettext _ = gettext.gettext gettext.install("lubuntu-software-center", "/usr/share/locale", unicode=1) gettext.bindtextdomain("lubuntu-software-center", "/usr/share/locale") gettext.textdomain("lubuntu-software-center") class LscControl: '''The class that control the program''' def __init__(self): self.ui = UI.Gui( self.on_selected_category, threadingops.get_categories()) self.apps_model_search = Gtk.ListStore(str, str, str, str) self.installed_model_search = Gtk.ListStore(str, str, str, str) #------------------------------------------------------- self.choosed_page = 0 self.last_page = 0 self.actual_category = "packages" self.was_searching = False self.startup = True self.active_for_search = True #------------------------------------------------------- self.action_group = None self.refresh_system_call() #------------------------------------------------------- self.ui.pages.get_function = self.get_func self.ui.pages.installed_function = self.installed_func self.ui.search_pkg.search_function = self.search #------------------------------------------------------- self.ui.pages.basket_function = self.refresh_app_basket self.ui.install_pkgs.connect("clicked", self.on_install_pkgs) self.ui.remove_mai_button.connect("clicked", self.on_clear_basket) #------------------------------------------------------- self.ui.toolbar.back.connect("clicked", self.back_to_last_page) self.ui.toolbar.settings.connect("clicked", self.on_show_preferences) #------------------------------------------------------- self.ui.apps_all.connect("cursor-changed", self.on_selected_available) self.ui.apps_installed.connect("cursor-changed", self.on_selected_available) self.ui.apps_all.connect("row-activated", self.on_more_info_row, 0) self.ui.apps_installed.connect("row-activated", self.on_more_info_row, 1) self.ui.statusbox.combo.connect("changed", self.statusbox_combo_changed) #------------------------------------------------------- self.ui.apps_message.add_remove_button.connect( "clicked", self.on_install_or_remove, None) self.ui.installed_message.add_remove_button.connect( "clicked", self.on_install_or_remove, self.ui.apps_installed) self.ui.apps_message.details_button.connect( "clicked", self.on_more_info, 0) self.ui.installed_message.details_button.connect( "clicked", self.on_more_info, 1) #------------------------------------------------------- self.ui.appsinfo.button.connect( "clicked", self.on_install_or_remove, self.ui.apps_installed) self.ui.appsinfo.scrot_button.connect( "button-press-event", self.maximize_screenshot) self.ui.appsinfo.check_reviews.connect("clicked", self.download_review) #------------------------------------------------------- self.ui.no_found_button.connect("clicked", self.search_in_all) #------------------------------------------------------- self.depends = [] #------------------------------------------------------- #check internet via testnet.py def check_internet(self): reposavailable = testnet() if(reposavailable != 0): notify("no-connection") control.controller.show_scrot = False control.controller.show_reviews = False def back_to_last_page(self, widget): self.ui.statusbox.installed.set_from_stock('', 1) if self.last_page == 0: self.was_searching = False self.ui.toolbar.back.set_sensitive(False) self.back_home(widget) elif self.last_page == 2: self.ui.statusbox.combo.set_visible(self.was_searching) self.ui.toolbar.back.set_sensitive(False) self.ui.pages.change_page(self.last_page) self.ui.search_pkg.set_sensitive(True) self.ui.categorie_label.set_text(self.last_page_label) self.ui.categorie_icon.set_from_icon_name( self.last_page_icon, Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR) elif self.ui.pages.get_current_page() == 1: self.last_page = 0 self.back_home(widget) else: self.ui.statusbox.combo.set_visible(self.was_searching) self.ui.pages.change_page(self.last_page) self.ui.search_pkg.set_sensitive(True) self.ui.categorie_label.set_text(self.last_page_label) self.ui.categorie_icon.set_from_icon_name( self.last_page_icon, Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR) def on_more_info_row(self, widget, view, path, num): self.on_more_info(None, num) def get_func(self): if len(self.ui.apps_all.model) == 0: self.back_home(None) else: self.ui.pages.change_page(1) self.category_infos = self.ui.categories_dict[ self.choosed_category] self.ui.categorie_icon.set_from_icon_name( self.category_infos[0], Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR) self.ui.categorie_label.set_text(self.category_infos[1]) self.ui.pkgs_count.set_text("%s " % len(self.ui.apps_all.model) + _("packages listed")) self.ui.search_pkg.set_sensitive(True) self.ui.installed_message.set_visible(False) self.ui.apps_message.set_visible(False) def installed_func(self): self.append_packages_call("packages", [ apt_pkg.CURSTATE_NOT_INSTALLED, apt_pkg.CURSTATE_CONFIG_FILES, apt_pkg.CURSTATE_HALF_CONFIGURED, apt_pkg.CURSTATE_HALF_INSTALLED, apt_pkg.CURSTATE_UNPACKED ], self.ui.apps_installed.model, False) self.ui.categorie_icon.set_from_icon_name("harddrive", Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR) self.ui.categorie_label.set_text(_("Installed")) self.actual_category = "packages" self.ui.pkgs_count.set_text("%s " % len(self.ui.apps_installed.model) + _("packages listed")) self.ui.installed_message.set_visible(False) self.ui.apps_message.set_visible(False) self.ui.search_pkg.set_sensitive(True) def on_selected_category(self, widget): '''Handle the change of section''' #print self.ui.categories_button_dict[widget] self.ui.pages.can_home = True self.ui.toolbar.refresh_back_forward(self.ui.pages.can_home) self.choosed_category = self.ui.categories_button_dict[widget] self.category_infos = self.ui.categories_dict[self.choosed_category] self.ui.pages.change_page(1) self.ui.categorie_icon.set_from_icon_name( self.category_infos[0], Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR) self.ui.categorie_label.set_text(self.choosed_category) self.actual_category = self.ui.categories_button_dict[widget] self.append_packages_call(self.choosed_category, [], self.ui.apps_all.model, self.category_infos[2]) def statusbox_combo_changed(self, widget): if self.active_for_search: if widget.get_active() == 0: self.search(self.ui.search_pkg.search_entry.get_text(), 20) else: self.search(self.ui.search_pkg.search_entry.get_text(), False) ########################################################### # Functions related to the "Available" section # def search_in_all(self, widget): '''Search in all the sections''' LOG.debug("search in all") self.ui.no_found_box.set_visible(False) self.ui.apps_scrolled.set_visible(True) self.ui.apps_all.set_model(self.ui.apps_all.model) self.actual_category = "packages" self.section = self.ui.categories_dict[self.actual_category] self.searched = self.ui.search_pkg.search_entry.get_text() self.ui.search_pkg.clean_text() self.append_packages_call("packages", [], self.ui.apps_all.model, self.section[2]) self.ui.search_pkg.set_searching_text(self.searched) self.search(self.searched, 20) self.choosed_category = self.ui.categorie_label.get_text() def on_selected_category2(self, widget, path): '''Handle the change of section''' self.choosed_category = self.ui.categories_model[path[0]] self.ui.pages.change_page(1) self.ui.categorie_icon.set_from_icon_name(self.choosed_category[1], Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR) self.ui.categorie_label.set_text(self.choosed_category[0]) self.actual_category = self.choosed_category[0] self.append_packages_call(self.choosed_category[2], [], self.ui.apps_all.model, self.choosed_category[2]) def on_selected_available(self, widget): '''Show the bottom box with the message''' if widget is None: widget = self.ui.apps_all.model if widget.get_cursor()[0] is not None: self.pkg = widget.get_model()[widget.get_cursor()[0]] self.pkg_selected = ( self.pkg[2], self.pkg[0], self.pkg[1], self.pkg[3] ) self.ui.apps_message.package_name.set_text(_( "Selected package ") + "'%s' " % self.pkg_selected[0]) self.ui.installed_message.package_name.set_text(_( "Selected package ") + "'%s' " % self.pkg_selected[0]) if not self.pkg_selected[3] == Gtk.STOCK_YES: if self.pkg_selected[0] in self.marked_as_install: LOG.info("this app is marked as install") self.ui.apps_message.add_remove_button.set_label(_( "Added to the Apps Basket")) self.ui.apps_message.add_remove_button.set_sensitive(False) self.ui.appsinfo.button.set_label(_( "Added to the Apps Basket")) self.ui.appsinfo.button.set_sensitive(False) else: LOG.info("this app is available") self.ui.apps_message.add_remove_button.set_label(_( "Add to the Apps Basket")) self.ui.apps_message.add_remove_button.set_sensitive(True) self.ui.appsinfo.button.set_label(_( "Add to the Apps Basket")) self.ui.appsinfo.button.set_sensitive(True) else: LOG.info("this app is installed") self.ui.apps_message.add_remove_button.set_label(_( "Remove from the system")) self.ui.apps_message.add_remove_button.set_sensitive(True) self.ui.installed_message.add_remove_button.set_label(_( "Remove from the system")) self.ui.installed_message.add_remove_button.set_sensitive(True) self.ui.appsinfo.button.set_label(_("Remove from the system")) self.ui.appsinfo.button.set_sensitive(True) self.ui.apps_message.set_visible(True) self.ui.installed_message.set_visible(True) def on_install_or_remove(self, widget, dialog): '''Handle the remove/install button''' #print widget.get_label() if widget.get_label() == _("Add to the Apps Basket"): if dialog: self.on_add_tbi_from_dialog(None) else: self.on_add_tbi(None) elif widget.get_label() == _("Remove from the system"): self.remove_package(None) ########################################################### # Functions related to the "Installed" section # def search_installed(self, string): '''Search in installed''' self.search(string, 20) def remove_package(self, widget): '''Remove a package''' threadingops.remove_package([self.pkg_selected[0]], self) ########################################################### # Functions related to "Available" and "Installed" section # def define_icon(self, pkg): '''Return the icon of the package''' if not control.controller.render_icons: return None if pkg is not None: if self.theme.has_icon(pkg): return pkg return "deb" def append_packages_call(self, category=[], status=[ apt_pkg.CURSTATE_NOT_INSTALLED], model=None, showboth=False): '''Append the packages in the given section to the given model, \ default non-installed''' model.clear() self.call = threadingops.append_packages( self, category, status, model, showboth) self.call.run() def search(self, string, show_few_results): '''Search the string in the model of the given page''' self.smart_mode = False # false by default self.was_searching = True self.current_page = self.ui.pages.get_page() self.ui.no_found_box.set_visible(False) self.ui.no_found_labelbox.set_visible(False) self.ui.apps_scrolled.set_visible(True) self.ui.installed_scrolled.set_visible(True) self.ui.no_installed_found.set_visible(False) for items in string: # If there is at least one character uppercase # the research is case-sensitive if items.isupper(): self.smart_mode = True if self.current_page == 0: self.ui.pages.can_home = True self.ui.toolbar.refresh_back_forward(self.ui.pages.can_home) self.ui.pages.change_page(1) if len(self.ui.apps_all.model) == 0: self.actual_category = "packages" self.choosed_category = "packages" self.append_packages_call( "packages", [], self.ui.apps_all.model, False) self.search(string, show_few_results) else: if string != "": if self.current_page == 2: self.installed_model_search.clear() if not type(show_few_results) == int: show_few_results = len(self.ui.apps_installed.model) else: self.ui.statusbox.combo.set_visible(True) self.active_for_search = False self.ui.statusbox.combo.set_active(0) self.active_for_search = True x = 0 y = 0 while (x != show_few_results) and \ (y < len(self.ui.apps_installed.model)): path = Gtk.TreePath.new_from_string("%s" % y) items = self.ui.apps_installed.model[path] if self.smart_mode: if string in items[0] + items[3]: self.installed_model_search.append(list(items)) x += 1 else: if string.lower() in items[0].lower() + \ items[3].lower(): # lower() => no case-sensitive self.installed_model_search.append(list(items)) x += 1 y += 1 self.ui.apps_installed.set_model( self.installed_model_search) self.ui.categorie_label.set_text(_( "Searching in Installed")) self.current_installed_model = self.installed_model_search if len(self.current_installed_model) == 0: self.ui.installed_scrolled.set_visible(False) self.ui.no_installed_found.set_visible(True) else: self.ui.installed_scrolled.set_visible(True) self.ui.no_installed_found.set_visible(False) else: self.section = self.ui.categories_dict[ self.actual_category] self.apps_model_search.clear() if not type(show_few_results) == int: show_few_results = len(self.ui.apps_all.model) else: self.ui.statusbox.combo.set_visible(True) self.active_for_search = False self.ui.statusbox.combo.set_active(0) self.active_for_search = True x = 0 y = 0 while (x != show_few_results) and \ (y < len(self.ui.apps_all.model)): path = Gtk.TreePath.new_from_string("%s" % y) items = self.ui.apps_all.model[path] if self.smart_mode: if string in items[0] + items[3]: self.apps_model_search.append(list(items)) x += 1 else: if string.lower() in items[0].lower() + \ items[3].lower(): # lower() => no case-sensitive self.apps_model_search.append(list(items)) x += 1 y += 1 self.ui.apps_all.set_model(self.apps_model_search) self.ui.categorie_icon.set_from_icon_name( self.section[0], Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR) self.ui.categorie_label.set_text(_("Searching in") + " %s" % self.section[1]) self.current_apps_model = self.apps_model_search if len(self.current_apps_model) == 0: if self.actual_category != "packages": self.ui.apps_scrolled.set_visible(False) self.ui.no_found_box.set_visible(True) else: self.ui.apps_scrolled.set_visible(False) self.ui.no_found_box.set_visible(False) self.ui.no_found_labelbox.set_visible(True) else: self.ui.apps_scrolled.set_visible(True) self.ui.no_found_box.set_visible(False) else: if self.current_page == 2: self.ui.apps_installed.set_model( self.ui.apps_installed.model) self.ui.categorie_label.set_text(_("Installed")) self.ui.pkgs_count.set_text("%s " % len( self.ui.apps_installed.model) + _("packages listed")) self.current_installed_model = self.ui.apps_installed.model else: self.section = self.ui.categories_dict[ self.actual_category] self.ui.apps_all.set_model(self.ui.apps_all.model) self.ui.categorie_icon.set_from_icon_name( self.section[0], Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR) self.ui.categorie_label.set_text(self.section[1]) self.ui.pkgs_count.set_text("%s " % len( self.ui.apps_all.model) + _("packages listed")) self.current_apps_model = self.ui.apps_all.model self.was_searching = False self.ui.statusbox.combo.set_visible(False) ########################################################### # Functions related to the "Apps Basket" # def value_in_model(self, value, model): for items in model: if items[0].split("(")[0].split()[0] == value: return True def refresh_app_basket(self): '''Refresh the apps basket''' self.ui.search_pkg.set_sensitive(False) self.ui.apps_basket.model.clear() self.total_download = 0 self.total_install = 0 self.depends = [] for items in sorted(self.marked_as_install): self.get_pkg_depends(items) self.info = self.depcache.get_candidate_ver(self.cache[items]) self.total_download += self.info.size self.total_install += self.info.installed_size self.ui.apps_basket.model.append([ items.capitalize(), apt_pkg.size_to_str(self.info.size), apt_pkg.size_to_str(self.info.installed_size), self.info.ver_str]) for item in sorted(self.depends): item = item.encode('ascii', 'ignore') if not self.cache[item].current_state == \ apt_pkg.CURSTATE_INSTALLED: if not self.value_in_model( item, self.ui.apps_basket.model): self.info = self.depcache.get_candidate_ver( self.cache[item]) if self.info is None: self.ui.apps_basket.model.append([ " " * 4 + item + _(" (requested by ") + items + ")", _("unknown"), _("unknown"), _("unknown")]) else: self.total_download += self.info.size self.total_install += self.info.installed_size self.ui.apps_basket.model.append([ " " * 4 + item + _(" (requested by ") + items + ")", apt_pkg.size_to_str(self.info.size), apt_pkg.size_to_str(self.info.installed_size), self.info.ver_str]) if len(self.ui.apps_basket.model) == 0: self.ui.riepilogue_label.set_text(_( "Put some apps in the basket to install them")) self.ui.install_pkgs.set_sensitive(False) self.ui.remove_mai_button.set_sensitive(False) self.ui.basket_radio.label.set_text(_("Apps Basket")) else: self.ui.riepilogue_label.set_text("%s %s, %s %s, %s %s" % (len( self.marked_as_install), _("package marked"), apt_pkg.size_to_str(self.total_download), _("to download"), apt_pkg.size_to_str(self.total_install), _("to install"))) self.ui.install_pkgs.set_sensitive(True) self.ui.remove_mai_button.set_sensitive(True) self.ui.basket_radio.label.set_text(_("Apps Basket") + " (%s)" % len(self.marked_as_install)) self.on_selected_available(self.ui.apps_all) self.ui.categorie_icon.set_from_icon_name("applications-other", Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR) self.ui.categorie_label.set_text(_("Apps Basket")) self.ui.pkgs_count.set_text("%s " % len(self.ui.apps_basket.model) + _("packages")) self.ui.statusbox.combo.set_visible(False) def on_clear_basket(self, widget): '''Remove the selection from the marked list''' self.marked_as_install = [] self.refresh_app_basket() #------------------------------------------------- def get_pkg_depends(self, pkgname): '''Get the provided version of the given package''' self.list2 = [] self.depends_list = threadingops.getdeps(pkgname) if self.depends_list == [u'']: self.depends_list = [] for items in self.depends_list: if not items in self.depends: if self.cache[items].current_state != 6: self.list2.append(items) self.depends.append(items) for items in self.list2: # Recursive ;-) self.get_pkg_depends(items) def if_is_to_replace(self, item, list): for items in item: if not items in list: list.append(items[0]) def on_install_pkgs(self, widget): '''Install the marked packages''' threadingops.install_package(self.marked_as_install, self) ########################################################### # Functions related to all the Gui # def back_home(self, widget): '''Back home, sweet home''' self.ui.search_pkg.set_sensitive(True) self.ui.set_focus(self.ui.toolbar.settings) self.ui.categorie_icon.set_from_icon_name("stock_down", Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR) self.ui.categorie_label.set_text(_("Available Categories")) self.choosed_page = 0 self.ui.pkgs_count.set_text(_("Choose a category to start")) self.ui.apps_all.model.clear() self.ui.pages.back(None, self.ui.toolbar) self.ui.statusbox.combo.set_visible(False) self.ui.apps_message.set_visible(False) def on_reactive_window(self, widget): '''Make the window sensitive''' widget.set_visible(False) self.ui.set_sensitive(True) def on_add_tbi_from_dialog(self, widget): '''Add package to marked from the dialog''' self.ui.appsinfo.button.set_label(_("Added to the Apps Basket")) self.ui.appsinfo.button.set_sensitive(False) self.on_add_tbi(None) def on_more_info(self, widget, status): '''Get more info on the selection''' self.ui.toolbar.back.set_sensitive(True) self.candidate = self.depcache.get_candidate_ver( self.cache[self.pkg_selected[0]]) if self.cache[self.pkg_selected[0]].current_state == \ apt_pkg.CURSTATE_INSTALLED: inst = True else: inst = False self.setup_infos( self.pkg_selected[0], self.ui.pages, self.pkg_selected[2], "\n".join([self.pkg_selected[1].split("\n")[0].decode("UTF-8"), threadingops.getshortdesc( self.pkg_selected[0]).decode("UTF-8")]), threadingops.getdesc(self.pkg_selected[0]).replace("\n ", "\n"), (apt_pkg.size_to_str(self.candidate.size), apt_pkg.size_to_str(self.candidate.installed_size)), self.candidate.ver_str, self.ui.pages.get_current_page(), inst ) def app_item_activated(self, widget, path, column, inst_rem): '''Handle the activation of a package''' self.pkg = widget.get_model()[path[0]] self.pkg_selected = (self.pkg[3], self.pkg[0], self.pkg[1]) self.on_more_info(None, inst_rem) def on_add_tbi(self, widget, view=None): '''Mark a package''' if view is None: view = self.ui.apps_all self.pkg_name = self.pkg_selected[0] if not self.pkg_name in self.marked_as_install: self.marked_as_install.append(self.pkg_name) self.on_selected_available(view) self.ui.basket_radio.label.set_text(_("Apps Basket") + " (%s)" % len(self.marked_as_install)) def on_show_preferences(self, widget): '''Show the preferences''' self.preferences_dialog = preferences.Preferences_UI(self) self.preferences_dialog.refresh_func = self.refresh_system_call self.preferences_dialog.show() self.ui.set_sensitive(False) def on_show_about(self, widget): '''Show the About dialog''' self.ui.about.run() self.ui.about.hide() def pop_error(self, message): '''Pop up an error with the given message as secondary text''' self.dialog = Gtk.MessageDialog(self.ui, 0, Gtk.MessageType.ERROR, Gtk.ButtonsType.OK, _("Error")) self.dialog.format_secondary_text(message) self.dialog.run() self.dialog.destroy() def open_software_properties(self, widget): '''Open the software properties''' subprocess.call(["/usr/bin/software-properties-gtk"]) def download_review(self, widget): name = self.pkg_selected[0] self.ui.appsinfo.check_reviews.set_visible(False) for widget in self.ui.appsinfo.reviews_box.get_children(): self.ui.appsinfo.reviews_box.remove(widget) self.tmp_review_label = self.ui.appsinfo.screendesc.add_icon_label( "" + _("Reviews") + "", "stock_about") self.ui.appsinfo.reviews_box.pack_start(self.tmp_review_label, False, False, 0) threadingops.download_review( name, control.controller.reviews_path + "/") threadingops.parse_review(name, control.controller.reviews_path + "/", self.ui.appsinfo.reviews_box) self.ui.appsinfo.reviews_box.show_all() def setup_infos(self, name, pages, icon, title, description, size, version, last_page, installed): '''Setup the infos dialog''' if installed: self.ui.statusbox.installed.set_from_stock(Gtk.STOCK_YES, 1) self.ui.appsinfo.scrot.set_from_stock("", 1) self.ui.appsinfo.check_reviews.set_visible(True) self.ui.appsinfo.reviews_box.set_visible(False) self.ui.statusbox.combo.set_visible(False) self.last_page = last_page self.last_page_label = self.ui.categorie_label.get_text() self.last_page_icon = self.ui.categorie_icon.get_icon_name()[0] self.ui.search_pkg.set_sensitive(False) if(icon is not None): self.ui.appsinfo.icon.set_from_icon_name(icon, 6) self.ui.appsinfo.title.set_markup( ""+title.split("\n")[0]+"") self.ui.appsinfo.desc.set_text(title.split("\n")[-1]) description_formatted = description.replace("\n.", "\n") #This is needed to remove the double short description description_formatted = description_formatted.replace( title.split("\n")[-1], "") self.ui.appsinfo.desctext.set_text(description_formatted.strip()) self.ui.appsinfo.details.to_download.set_markup( "" + _("Download Size:") + "" + " %s" % size[0]) self.ui.appsinfo.details.installed.set_markup( "" + _("Installed Size:") + "" + " %s" % size[1]) self.ui.appsinfo.details.version.set_markup( "" + _("Version:") + "" + " %s (%s)" % (version, name)) self.ui.categorie_icon.set_from_icon_name( "stock_help", Gtk.IconSize.LARGE_TOOLBAR) self.ui.categorie_label.set_text(_( "Infos on") + " %s" % title.split("\n")[0]) self.ui.appsinfo.scrot_button.set_visible(False) if control.controller.show_scrot: threadingops.download_screenshot( name, control.controller.screenshots_path + "/", self.ui.appsinfo.scrot, self.ui.appsinfo.scrot_button) self.package = name self.ui.pages.change_page(4) def maximize_screenshot(self, widget, event): self.dialog = self.ui.scrot_dialog( "/".join([control.controller.screenshots_path, self.package]), self.package.capitalize() + " screenshot") def update_cache(self, widget): '''Update the cache''' if os.path.isfile(os.path.join( "/usr/lib/lubuntu-software-center/apc.py")): self.response = os.popen(" ".join(["python", "/usr/lib/lubuntu-software-center/apc.py", "update"])).read() else: self.response = os.popen(" ".join(["python", "scripts/apc.py", "update"])).read() #print self.response if self.response == "success\n": self.choosed_page = 1 self.refresh_system_call() def define_packages(self, name, pkg, icon, categories, (cur, tot)): '''Called by threadingops.refresh_system''' self.packages.append([name, pkg, icon, categories]) self.ui.progressbar.set_fraction(float(cur) / float(tot)) def refresh_system_call(self): '''Call the refresh of the app''' apt_pkg.init() self.cache = apt_pkg.Cache() if self.action_group is not None: self.action_group.release() self.depcache = apt_pkg.DepCache(self.cache) self.action_group = apt_pkg.ActionGroup(self.depcache) control.__init__() self.aid = control.controller.app_install_directory self.marked_as_install = [] self.theme = Gtk.IconTheme.get_default() self.theme.append_search_path("/usr/share/app-install/icons/") self.current_apps_model = self.ui.apps_all.model self.current_installed_model = self.ui.apps_installed.model self.refresh_app_basket() self.ui.apps_all.set_model(self.ui.apps_all.model) self.ui.apps_installed.set_model(self.ui.apps_installed.model) self.ui.apps_message.set_visible(False) self.ui.installed_message.set_visible(False) if self.ui.toolbar.__class__.__name__ == "Toolbar": self.ui.toolbar.set_style(3) self.packages = [] if (not self.startup) and (self.ui.pages.get_page() in [1, 2]): if self.ui.pages.get_page() == 1: self.get_func() if self.choosed_category == "fonts": showboth = True else: showboth = False self.append_packages_call(self.choosed_category, [], self.ui.apps_all.model, showboth) if self.ui.pages.get_page() == 2: self.installed_func() elif self.startup: self.back_home(None) if control.controller.check_internet: self.check_internet() self.startup = False def append_packages_appending( self, items, status, status_dict, model, (cur, tot)): '''Called by threadingops.append_packages''' try: self.pkg_in_cache = self.cache[items[1]] if not self.pkg_in_cache.current_state in status: self.item = [ u'\n'.join([items[0].replace("&", "and"), items[3].replace("&", "and")]), self.define_icon(items[4]), u''.join(items[1]), status_dict[self.pkg_in_cache.current_state], ] model.append(self.item) self.ui.progressbar.set_fraction(float(cur) / float(tot)) except KeyError: pass def lscmain(): '''Call the mainloop''' global app app = LscControl() Gtk.main() lubuntu-software-center-0.0.10/src/testnet.py0000664000175000017500000000221012470177162016150 00000000000000#!/usr/bin/env python # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # import os import logging LOG = logging.getLogger(__name__) def testnet(): netreturn = os.system('ping -c1 archive.ubuntu.com &> /dev/null') if (netreturn == 0): return 0 elif (netreturn != 0): LOG.error("No network connection to repositories") return 1 lubuntu-software-center-0.0.10/src/control.py0000664000175000017500000001425512470200135016141 00000000000000#!/usr/bin/python # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from ConfigParser import RawConfigParser from gi.repository import Gtk from . import LOG import os import gettext _ = gettext.gettext version = "0.0.10" default_conf_file = ''' [General] app_install_directory = /usr/share/app-install/desktop/ expert_mode = FALSE render_icons = TRUE show_scrot = TRUE db_path = /var/cache categories_file = data/categories check_internet=FALSE ''' class Controller: def __init__(self): LOG.debug("Opening config file") self.toolbar_styles = [ Gtk.ToolbarStyle.ICONS, Gtk.ToolbarStyle.TEXT, Gtk.ToolbarStyle.BOTH, Gtk.ToolbarStyle.BOTH_HORIZ ] self.home = os.getenv("HOME") self.config_dir = "/".join([self.home, ".config/lsc"]) self.file_path = "/".join([self.config_dir, "LSC.ini"]) self.default_path = "/".join([self.config_dir, "default_LSC.ini"]) self.screenshots_path = "/".join([self.config_dir, "screenshots"]) self.reviews_path = "/".join([self.config_dir, "reviews"]) self.data_system_path = "/usr/share/LSC/" if not os.path.exists(self.file_path): LOG.debug("Creating new conf file in %s" % "/".join( [self.config_dir, "LSC.ini"])) try: os.mkdir(self.config_dir) os.mkdir(self.screenshots_path) os.mkdir(self.reviews_path) except OSError: pass self.clean_conf_file(self.file_path) if not os.path.exists(self.screenshots_path): os.mkdir(self.screenshots_path) if not os.path.exists(self.reviews_path): os.mkdir(self.reviews_path) self.conf_file = open(self.file_path, "r+w") self.default_file = open(self.default_path, "w") self.default_file.write(default_conf_file) self.default_file.close() self.default_file = open(self.default_path, "r") self.parser = RawConfigParser() self.parser.readfp(self.conf_file) self.parser1 = RawConfigParser() self.parser1.readfp(self.default_file) self.options = [] self.options1 = [] for items in self.parser.sections(): self.options += self.parser.options(items) for items in self.parser1.sections(): self.options1 += self.parser1.options(items) if sorted(self.options) != sorted(self.options1): LOG.debug("updating config file") self.clean_conf_file(self.file_path) del self.parser self.parser = RawConfigParser() self.conf_file = open(self.file_path, "r+w") self.parser.readfp(self.conf_file) del self.parser1 if os.path.exists(self.parser.get( "General", "app_install_directory")): self.app_install_directory = self.parser.get( "General", "app_install_directory") else: LOG.warn(_("Please install the package app-install-data, lubuntu \ software center will not work in beginner mode without it")) self.app_install_directory = None self.app_install_directory = None self.expert_mode = self.parser.getboolean( "General", "expert_mode") self.render_icons = self.parser.getboolean( "General", "render_icons") self.show_scrot = self.parser.getboolean( "General", "show_scrot") self.check_internet = self.parser.getboolean( "General", "check_internet") self.db_path = self.parser.get("General", "db_path") + "/" ''' if os.path.isfile(self.parser.get("General", "categories_file")): self.categories_file = open(self.parser.get( "General", "categories_file"), "r") else: self.categories_file = open(os.path.join( self.data_system_path,"categories"), "r") ''' def clean_conf_file(self, file_path): self.conffile = open(file_path, "w") self.conffile.write("") self.conffile.close() self.conffile = open(file_path, "w") self.conffile.write(default_conf_file) self.conffile.close() def append_categories(self, ui, model): '''Append the categories to the given model''' ### THIS IS NOT OK, WE SHOULD CHECK FOR TABLES IN THE DB, ### WHICH CONTAIN THE CATEGORIES - FIX ME!!! model.clear() ui.categories_dict = {} if not self.expert_mode: for items in ui.categories_dict: if items != "All": model.append([items, ui.categories_dict[items][0], ui.categories_dict[items][1], 5]) else: for lines in self.categories_file: string = lines.rstrip() self.string = string.split("||") ui.categories_dict[self.string[0]] = [self.string[1], self.string[3]] for items in ui.categories_dict: if items != "All": model.append([items, ui.categories_dict[items][0], ui.categories_dict[items][1], 5]) model.append(["All", "distributor-logo", "allpkgs", 5]) self.categories_file.close() def __init__(): '''Initialize the controller''' global controller controller = Controller() lubuntu-software-center-0.0.10/src/threadingops.py0000664000175000017500000002247712470177162017172 00000000000000#!/usr/bin/python # -*- coding:UTF-8 -*- # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Gtk from gi.repository import Pango from gi.repository import GdkPixbuf from ConfigParser import RawConfigParser from notify import notify import control import os from aptdaemon import client, gtk3widgets from . import LOG import gettext _ = gettext.gettext client = client.AptClient() dialog = gtk3widgets.AptProgressDialog(debconf=True) control.__init__() import sqlite3 db_path = os.path.join(control.controller.db_path, "lsc_packages.db") try: db = sqlite3.Connection(db_path) cursor = db.cursor() except sqlite3.OperationalError: result = os.system('gksu -m %s lubuntu-software-center-build-db %s %s \ /usr/share/LSC/categories.ini' % (_( '"The database for Lubuntu Software Center needs to be (re-)created"'), db_path, control.controller.app_install_directory)) if result == 0: db = sqlite3.Connection(db_path) cursor = db.cursor() else: pass #Error message should appear. There is no db and it couldn't be created try: cursor.execute("SELECT * FROM packages") except sqlite3.OperationalError: result = os.system('gksu -m %s lubuntu-software-center-build-db %s %s \ /usr/share/LSC/categories.ini' % (_( '"The database for Lubuntu Software Center needs to be (re-)created"'), db_path, control.controller.app_install_directory)) if result == 0: db = sqlite3.Connection(db_path) cursor = db.cursor() else: pass # Error message: Table exists, but seems empty and couldn't be filled. class append_packages: def __init__(self, app, category, status, model, showboth): control.__init__() self.app = app self.category = category self.status = status self.model = model self.sortkey = 0 self.showboth = showboth def run(self): '''Append the packages to the given Gtk.ListStore''' self.status_dict = { 0: "", 1: "", 2: "", 4: "", 5: "", 6: Gtk.STOCK_YES } LOG.debug("sensitive!") if control.controller.expert_mode: id = 1 else: id = 0 if self.showboth: for items in cursor.execute( "SELECT * FROM %s ORDER BY name" % (self.category)): self.app.append_packages_appending( items, self.status, self.status_dict, self.model, (1, 1)) else: for items in cursor.execute( "SELECT * FROM %s WHERE ID=%s ORDER BY name" % (self.category, id)): self.app.append_packages_appending( items, self.status, self.status_dict, self.model, (1, 1)) self.app.ui.pkgs_count.set_text("%s " % len(self.model) + _("packages listed")) if self.app.ui.search_pkg.search_entry.get_text() != \ self.app.ui.search_pkg.search_string: self.app.ui.search_pkg.search_function( self.app.ui.search_pkg.search_entry.get_text(), 20) def get_categories(): categories = {} cat_parser = RawConfigParser() if os.path.isfile(os.path.join("data", "categories.ini")): cat = open(os.path.join("data", "categories.ini")) else: cat = open(os.path.join( control.controller.data_system_path, "categories.ini")) cat_parser.readfp(cat) for section in cat_parser.sections(): name = cat_parser.get(section, "name") icon = cat_parser.get(section, "icon") #tags = cat_parser.get(section, "contains") showboth = cat_parser.getboolean(section, "showboth") categories[section] = [icon, _(name), showboth] return categories def getdesc(pkg): for items in cursor.execute( "SELECT desc FROM packages WHERE pkg_name='%s'" % pkg): return items[0] def getshortdesc(pkg): for items in cursor.execute( "SELECT comment FROM packages WHERE pkg_name='%s'" % pkg): return items[0] def getdeps(pkg): tmp = "" for item in cursor.execute( "SELECT deps FROM packages WHERE pkg_name='%s'" % pkg): tmp = item[0] if tmp == "": return [] else: return tmp.split(";") def getrecs(pkg): tmp = "" for item in cursor.execute( "SELECT recs FROM packages WHERE pkg_name='%s'" % pkg): tmp = item[0] if tmp == "": return [] else: return tmp.split(";") def download_screenshot(pkg, path, image, button): path_screenshot = os.path.join("/usr/share/pyshared/", "lubuntu-software-center/", "lubuntu-software-center-download-scrot") if os.path.isfile(path_screenshot): response = os.popen(" ".join(["python", path_screenshot, pkg, path])).read() else: response = os.popen(" ".join(["python", "scripts/lubuntu-software-center-download-scrot", pkg, path])).read() button.set_visible(True) if os.path.exists("/".join([path, pkg])): try: scrot_buf = GdkPixbuf.Pixbuf.new_from_file_at_size( "/".join([path, pkg]), 250, 250) image.set_from_pixbuf(scrot_buf) except: pass def download_review(pkg, path): path_review = os.path.join("/usr/share/pyshared/", "lubuntu-software-center/", "lubuntu-software-center-download-review") if os.path.isfile(path_review): response = os.popen(" ".join(["python", path_review, pkg, path])).read() else: response = os.popen(" ".join(["python", "scripts/lubuntu-software-center-download-review", pkg, path])).read() return path + pkg def parse_review(pkg, path, box): if os.path.exists(path + pkg + ".ini"): review_parser = RawConfigParser() review = open(path + pkg + ".ini", "r") review_parser.readfp(review) for reviews in review_parser.sections(): summary = Gtk.Label("" + review_parser.get( reviews, "summary").capitalize() + "") summary.set_use_markup(True) summary.props.xalign = 0.0 summary.props.xpad = 5 text = Gtk.Label(review_parser.get(reviews, "review_text")) text.props.xalign = 0.0 text.props.xpad = 10 text.set_line_wrap_mode(Pango.WrapMode.WORD) text.set_line_wrap(True) box.pack_start(summary, False, False, 0) box.pack_start(text, False, False, 0) if len(box.get_children()) == 1: # If only the Reviews title is in the box summary = Gtk.Label("" + _("No reviews available") + "") summary.set_use_markup(True) box.pack_start(summary, False, False, 0) def install_package(pkgs, app): transaction = client.install_packages(pkgs) transaction.connect("finished", finish_trans, app, True) dialog.set_transaction(transaction) LOG.debug("running dialog") dialog.run() def remove_package(pkgs, app): transaction = client.remove_packages(pkgs) transaction.connect("finished", finish_trans, app, False) dialog.set_transaction(transaction) LOG.debug("running dialog") dialog.run() def get_if_apt_lies(pkg): '''test if the apt cache lies''' result = os.system("apt-get -s install %s" % pkg) if result == 0: # Apt Cache lies, we can install it! return True else: # It's true, damaged packages return False def finish_trans(transaction, exit_status, root, inst): if exit_status == "exit-success": dialog.hide() LOG.debug("success") if inst: notify("installed") else: notify("removed") root.choosed_page = 1 root.refresh_system_call() else: dialog.hide() finishdialog = gtk3widgets.AptErrorDialog(error=transaction.error) finishdialog.run() LOG.warn("failed") lubuntu-software-center-0.0.10/src/notify.py0000664000175000017500000000321712470177162016002 00000000000000#!/usr/bin/python # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Notify import gettext from . import LOG _ = gettext.gettext Notify.init("Lubuntu Software Center") def notify(message): show_notif = True if(message == "installed"): notify_message = "Apps installed successfully" elif(message == "removed"): notify_message = "Apps removed successfully" elif (message == "no-connection"): notify_message = "No connection found, you can't install \n\ applications, however you can browse for them" else: show_notif = False LOG.error("ERROR: No rule for command:", message) if show_notif: lubuntu_notify = Notify.Notification.new( "Lubuntu Software Center", _(notify_message), "lubuntu-software-center") lubuntu_notify.show() lubuntu-software-center-0.0.10/src/__init__.py0000664000175000017500000000041512470177162016226 00000000000000import logging LOG = logging.getLogger(__name__) LOG.setLevel(logging.DEBUG) formatter = logging.Formatter( "%(levelname)s %(asctime)s %(funcName)s %(lineno)d %(message)s") handler = logging.StreamHandler() handler.setFormatter(formatter) LOG.addHandler(handler) lubuntu-software-center-0.0.10/src/UI.py0000664000175000017500000001647612470177162015022 00000000000000#!/usr/bin/python # -*- coding:UTF-8 -*- # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Gtk from gi.repository import Gdk from widgets import toolbar from widgets import statusbox from widgets import pages from widgets import screenshot import control import gettext _ = gettext.gettext version = "Version %s" % control.version global license license = '''Lubuntu Software Center Copyright © 2011-12 Lubuntu Team This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. ''' import os import sys from . import LOG class Gui(Gtk.Window): def __init__(self, categories_func, categories_dict): '''Setting up the UI''' super(Gui, self).__init__() self.set_position(Gtk.WindowPosition.CENTER) self.set_title(_("Lubuntu Software Center")) self.set_icon_name("lubuntu-software-center") self.set_default_size(800, 400) self.connect("destroy", self.close_app) control.__init__() self.cssstyle = """ GtkViewport#lscviewport { background-color: @base_color; } """ self.screen = Gdk.Screen.get_default() self.providestyle = Gtk.CssProvider() self.providestyle.load_from_data(self.cssstyle) Gtk.StyleContext.add_provider_for_screen( self.screen, self.providestyle, 600) self.pages = pages.Pages(categories_func) self.sections = [ ("stock_down", _("Get Software"), "get"), ("gtk-harddisk", _("Installed Software"), "inst"), ("applications-other", _("Apps Basket"), "basket") ] if os.environ.get('XDG_CURRENT_DESKTOP') == 'GNOME': self.toolbar = toolbar.Headerbar() self.set_titlebar(self.toolbar) else: self.toolbar = toolbar.Toolbar() self.pages.sections = self.toolbar.add_sections( self.sections, True, self.pages.change_section) self.categories_button_dict = self.pages.categories.append_sections( categories_dict) self.categories_dict = categories_dict self.statusbox = statusbox.MainBox() self.progressbar = Gtk.ProgressBar() self.progressbar_cont = self.progressbar self.pkgs_count = self.statusbox.pkgs self.categorie_icon = self.statusbox.icon self.categorie_label = self.statusbox.sectionlabel self.search_pkg = self.toolbar.entry self.vbox = Gtk.VBox() self.vbox1 = Gtk.VBox() if os.environ.get('XDG_CURRENT_DESKTOP') != 'GNOME': self.vbox.pack_start(self.toolbar, False, False, 0) else: self.vbox.pack_start(self.toolbar.searchbar, False, False, 0) self.vbox.pack_start(self.vbox1, True, True, 0) self.vbox1.pack_start(self.statusbox, False, False, 0) self.vbox1.pack_start(self.pages, True, True, 0) self.vbox.pack_start(self.progressbar_cont, False, False, 0) #-Aliases for main.py----------------------------- self.basket_radio = self.toolbar.basket_radio self.remove_mai_button = self.pages.basket.remove_button self.appsinfo = self.pages.appsinfo self.apps_message = self.pages.apps_all.details_box self.installed_message = self.pages.apps_installed.details_box self.apps_all = self.pages.apps_all.apps self.apps_installed = self.pages.apps_installed.apps self.apps_basket = self.pages.basket.basketview self.no_found_box = self.pages.apps_all.nofound self.no_found_button = self.no_found_box.nofound self.no_found_labelbox = self.pages.apps_all.nofound2 self.no_installed_found = self.pages.apps_installed.nofound2 self.apps_scrolled = self.pages.apps_all.apps_cont self.installed_scrolled = self.pages.apps_installed.apps_cont self.riepilogue_label = self.pages.basket.riepilogue_label self.install_pkgs = self.pages.basket.riepilogue_bar.button self.scrot_dialog = screenshot.Dialog #------------------------------------------------- self.about = Gtk.AboutDialog() self.about.set_program_name(_("Lubuntu Software Center")) self.about.set_logo_icon_name("lubuntu-software-center") self.about.set_copyright("Copyright © 2011-12 Lubuntu Team") self.about.set_authors([ "Julien Lavergne [Packaging]", "Michael Rawson [Code, Bug Fixing]", "Stephen Smally [Code, Bug Fixing, UI]"]) self.about.set_comments(_( "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu")) self.about.set_website( "https://www.launchpad.net/lubuntu-software-center") self.about.set_version(version) self.about.set_license(license) #------------------------------------------------- self.add(self.vbox) self.show_all() self.toolbar.settings.set_can_focus(True) #------------------------------------------------- self.toolbar.get_style_context().add_class("primary-toolbar") #-Some hides or will look orrible----------------- self.progressbar_cont.set_visible(False) self.no_found_box.set_visible(False) self.no_found_labelbox.set_visible(False) self.no_installed_found.set_visible(False) self.pages.apps_installed.nofound.set_visible(False) self.statusbox.combo.set_visible(False) #------------------------------------------------- self.statusbox.combo_model.append([_("Show at least 20 results")]) self.statusbox.combo_model.append([_("Show all results")]) def close_app(self, widget): """ close the app """ if Gtk.main_level() == 0: LOG.info("closing before the regular main loop was run") sys.exit(0) self.destroy() try: Gtk.main_quit() except: LOG.exception("Gtk.main_quit failed") sys.exit(0) lubuntu-software-center-0.0.10/src/widgets/0000775000175000017500000000000012470200575015636 500000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/src/widgets/appsinfo.py0000664000175000017500000001530212470177162017755 00000000000000#!/usr/bin/env python # -*- coding:UTF-8 -*- # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Gtk from gi.repository import Pango import gettext _ = gettext.gettext class InfoBox(Gtk.VBox): def __init__(self): super(InfoBox, self).__init__() self.view = Gtk.Viewport() self.view.set_shadow_type(Gtk.ShadowType.NONE) self.view.set_name("lscviewport") self.frame = Gtk.ScrolledWindow() self.frame.set_shadow_type(Gtk.ShadowType.NONE) self.frame.set_policy(Gtk.PolicyType.NEVER, Gtk.PolicyType.AUTOMATIC) self.frame_box = Gtk.VBox() self.bar_box = Gtk.HBox() self.bar_box.set_border_width(5) self.screendesc = ScreenDesc() self.details = self.screendesc.details self.infos = self.screendesc.infos self.bar = InfoBar() self.title = self.infos.title self.desc = self.infos.desc self.icon = self.infos.icon self.button = self.bar.button self.desctext = self.screendesc.text self.scrot = self.screendesc.screen self.scrot_button = self.screendesc.screen_box self.check_reviews = self.screendesc.check_reviews self.reviews_box = self.screendesc.revs_box self.view.add(self.screendesc) self.frame.add(self.view) self.pack_start(self.frame, True, True, 0) self.pack_start(Gtk.HSeparator(), False, False, 0) self.pack_start(self.bar_box, False, False, 0) self.bar_box.pack_end(self.bar, False, False, 0) class Infos(Gtk.HBox): def __init__(self): super(Infos, self).__init__() self.set_spacing(5) self.icon = Gtk.Image() self.box2 = Gtk.VBox() self.title = Gtk.Label() self.title.props.xalign = 0 self.desc = Gtk.Label() self.desc.props.xalign = 0 self.box3 = Gtk.VBox() self.box2.pack_start(self.title, False, False, 0) self.box2.pack_start(self.desc, False, False, 0) self.box3.pack_start(self.box2, True, False, 0) self.pack_start(self.icon, False, False, 0) self.pack_start(self.box3, False, False, 0) class InfoBar(Gtk.HBox): def __init__(self): super(InfoBar, self).__init__() self.button = Gtk.Button() self.pack_start(self.button, False, False, 0) class ScreenDesc(Gtk.VBox): def add_icon_label(self, text, icon): self.label = Gtk.Label(text) self.label.set_use_markup(True) self.icon_box = Gtk.HBox() self.icon_box.set_spacing(2) self.icon = Gtk.Image() self.icon.set_from_icon_name(icon, Gtk.IconSize.MENU) self.icon_box.pack_start(self.icon, False, False, 0) self.icon_box.pack_start(self.label, False, False, 0) return self.icon_box def __init__(self): super(ScreenDesc, self).__init__() self.details = Details() self.infos = Infos() self.set_spacing(5) self.set_border_width(5) self.left_box = Gtk.VBox() self.left_box.set_spacing(5) self.screen_box = Gtk.EventBox() self.screen = Gtk.Image() self.screen_box.add(self.screen) self.screen_box.set_visible_window(False) self.screen_frame_box = Gtk.HBox() self.screen_frame = Gtk.Frame() self.screen_frame.add(self.screen_box) self.screen_frame_box.pack_start(self.screen_frame, True, False, 0) self.screenbutton_box = Gtk.VBox() self.screenbutton_box.pack_start(self.screen_frame_box, False, False, 0) self.screenbutton_box.pack_start(self.details, False, False, 0) self.textview = Gtk.TextView() self.textview.set_editable(False) self.textview.set_left_margin(5) self.textview.set_cursor_visible(False) self.textview.set_wrap_mode(Gtk.WrapMode.WORD_CHAR) self.desc_title = self.add_icon_label( "" + _("Description") + "", "ascii") self.check_reviews = Gtk.Button(_("Check for reviews")) self.second_box = Gtk.HBox() self.second_box.set_spacing(5) self.revs_main = Gtk.VBox() self.revs_box = Gtk.VBox() self.revs_box.set_spacing(5) self.revs_main.pack_start(self.check_reviews, False, False, 0) self.revs_main.pack_start(self.revs_box, False, False, 0) self.left_box.pack_start(self.desc_title, False, False, 0) self.left_box.pack_start(self.textview, True, True, 0) self.second_box.pack_start(self.left_box, True, True, 0) self.second_box.pack_start(self.screenbutton_box, False, False, 0) self.text = self.textview.get_buffer() self.pack_start(self.infos, False, False, 0) self.pack_start(Gtk.HSeparator(), False, False, 0) self.pack_start(self.second_box, False, False, 0) self.pack_start(Gtk.HSeparator(), False, False, 0) self.pack_end(self.revs_main, True, True, 0) class Details(Gtk.VBox): def __init__(self): super(Details, self).__init__() self.version = Gtk.Label() self.to_download = Gtk.Label() self.installed = Gtk.Label() for items in (self.version, self.to_download, self.installed): items.set_ellipsize(Pango.EllipsizeMode.END) self.details_box = Gtk.HBox() # Keep the 2 methods, until we figure out why 1 method # crashes on a system, and not on another one. # Reproductible on 2 differnet precise installations. try: self.arrow = Gtk.Arrow(Gtk.ArrowType.RIGHT, Gtk.ShadowType.NONE) except TypeError: self.arrow = Gtk.Arrow() self.arrow.set(Gtk.ArrowType.RIGHT, Gtk.ShadowType.NONE) self.details_box.pack_start(self.arrow, False, False, 0) self.details_box.pack_start(items, False, False, 0) self.pack_start(self.details_box, False, False, 0) lubuntu-software-center-0.0.10/src/widgets/searchentry.py0000664000175000017500000000511212470177162020463 00000000000000#!/usr/bin/python # -*- coding:UTF-8 -*- # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Gtk, GLib import gettext _ = gettext.gettext class Entry(Gtk.ToolItem): def __init__(self): super(Entry, self).__init__() self.search_function = None self.search_entry = Gtk.Entry() self.search_entry.set_width_chars(30) self.search_entry.set_placeholder_text(_("Search a package...")) self.search_entry.set_icon_from_stock(0, Gtk.STOCK_FIND) self.search_entry.set_icon_activatable(0, True) self.search_string = _("Search a package...") self.add(self.search_entry) self.search_entry.connect("key-release-event", self.on_inserting_text) self.search_entry.connect("icon-press", self.on_press_icon) self.timeout_id = 0 def clean_text(self): '''Clean the text in the entry''' self.search_entry.set_placeholder_text(self.search_string) def emit_search(self): self.search_function(self.search_entry.get_text(), 20) return False def set_searching_text(self, string): '''Set the default search string''' self.search_entry.set_text(string) def on_inserting_text(self, widget, event): if widget.get_text() != "": widget.set_icon_from_stock(1, Gtk.STOCK_CLEAR) else: widget.set_icon_from_stock(1, None) if self.timeout_id != 0: GLib.source_remove(self.timeout_id) self.timeout_id = GLib.timeout_add(300, self.emit_search) def on_press_icon(self, widget, position, event): '''Handle the press-icon event''' if position == 1: widget.set_text("") widget.set_icon_from_stock(1, None) self.search_function("", 0) #print("research") lubuntu-software-center-0.0.10/src/widgets/screenshot.py0000664000175000017500000000352212470177162020314 00000000000000#!/usr/bin/env python # -*- coding:UTF-8 -*- # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Gtk import gettext _ = gettext.gettext class Dialog(Gtk.Dialog): def __init__(self, image, title): super(Dialog, self).__init__() self.set_title(title) self.add_button(Gtk.STOCK_OK, Gtk.ResponseType.ACCEPT) self.box = self.get_children()[0] self.scroll = Gtk.ScrolledWindow() self.scroll.set_policy( Gtk.PolicyType.AUTOMATIC, Gtk.PolicyType.AUTOMATIC) self.scroll.set_shadow_type(Gtk.ShadowType.IN) self.image = Gtk.Image() self.image.set_from_file(image) self.scroll.add_with_viewport(self.image) self.submit = Gtk.LinkButton( uri="http://screenshots.ubuntu.com/upload", label=_("Submit a screenshot")) self.box.pack_start(self.scroll, True, True, 0) self.box.pack_start(self.submit, False, False, 0) self.box.show_all() self.set_size_request(600, 500) self.run() self.destroy() lubuntu-software-center-0.0.10/src/widgets/categories.py0000664000175000017500000000665612470177162020277 00000000000000#!/usr/bin/env python # -*- coding:UTF-8 -*- # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Gtk import gettext _ = gettext.gettext class CategoriesView(Gtk.ScrolledWindow): def __init__(self): super(CategoriesView, self).__init__() self.set_policy(Gtk.PolicyType.NEVER, Gtk.PolicyType.AUTOMATIC) self.categories_func = None self.theme = Gtk.IconTheme.get_default() self.secondary_box = Gtk.HBox() self.third_box = Gtk.VBox() self.third_box.set_homogeneous(True) self.third_box.set_spacing(5) self.view = Gtk.Viewport() self.view.set_name("lscviewport") self.add(self.view) self.view.add(self.secondary_box) self.secondary_box.pack_start(self.third_box, True, False, 0) self.boxes = [Gtk.HBox()] for items in self.boxes: items.set_homogeneous(True) items.set_spacing(5) self.third_box.pack_start(items, False, False, 0) self.x = 0 def append_sections(self, sections={}): button_dict = {} for (section, [icon, name, showboth]) in sorted( sections.items(), key=lambda i: i[1][1]): if len(self.boxes[self.x].get_children()) == 3: self.other_box = Gtk.HBox() self.other_box.set_homogeneous(True) self.other_box.set_spacing(5) self.third_box.pack_start(self.other_box, False, False, 0) self.boxes.append(self.other_box) self.x += 1 self.secbox = Gtk.HBox() if not self.theme.has_icon(icon): self.secimage = Gtk.Image.new_from_icon_name( "applications-other", 5) else: self.secimage = Gtk.Image.new_from_icon_name(icon, 5) self.seclabel = Gtk.Label(name) self.secbox.pack_start(self.secimage, False, False, 0) self.secbox.pack_start(self.seclabel, False, True, 0) self.secbox.set_spacing(2) self.secbutt = Gtk.Button() self.secbutt.set_relief(Gtk.ReliefStyle.NONE) self.secbutt.add(self.secbox) self.secbutt.set_can_focus(False) self.secbutt.connect("clicked", self.categories_func) button_dict[self.secbutt] = section self.boxes[self.x].pack_start(self.secbutt, True, True, 0) for missing in xrange(3 - len(self.boxes[self.x].get_children())): # Add an unclickable widget which # shows nothing by default as placeholder self.boxes[self.x].pack_start(Gtk.Image(), True, True, 0) return button_dict lubuntu-software-center-0.0.10/src/widgets/__init__.py0000664000175000017500000000000012470177162017662 00000000000000lubuntu-software-center-0.0.10/src/widgets/toolbar.py0000664000175000017500000001242312470177162017601 00000000000000#!/usr/bin/env python # -*- coding:UTF-8 -*- # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Gtk import searchentry class ToolbarBase(object): def refresh_back_forward(self, can_home): self.back.set_sensitive(can_home) def add_sections(self, seclist=[], important=True, func=None): sectionslist = {} self.box = self.button_box() self.group = None for (icon, name, action) in seclist: choose = Gtk.RadioButton(group=self.group) choose.set_can_focus(False) choose_box = Gtk.HBox() choose_box.set_spacing(2) choose.label = Gtk.Label() choose.label.set_text(name) if self.show_choose_icon: choose.set_relief(Gtk.ReliefStyle.NONE) choose_icon = Gtk.Image() choose_icon.set_from_icon_name(icon, Gtk.IconSize.SMALL_TOOLBAR) choose_box.pack_start(choose_icon, False, False, 0) choose_box.pack_start(choose.label, False, False, 0) choose.add(choose_box) else: choose.add(choose.label) choose.connect("toggled", func, self) choose.set_property("draw-indicator", False) self.box.pack_start(choose, False, False, 0) sectionslist[choose] = action if action == "basket": self.basket_radio = choose elif action == "get": self.group = choose self.build_toolbar() return sectionslist class Toolbar(Gtk.Toolbar, ToolbarBase): def __init__(self): super(Toolbar, self).__init__() self.set_style(Gtk.ToolbarStyle.BOTH_HORIZ) self.set_icon_size(Gtk.IconSize.SMALL_TOOLBAR) self.show_choose_icon = True def add_search(self): self.expander = Gtk.ToolItem() self.expander.set_expand(True) self.entry = searchentry.Entry() self.insert(self.expander, -1) self.insert(self.entry, -1) def add_settings(self): self.settings = Gtk.ToolButton() self.settings.set_stock_id(Gtk.STOCK_PREFERENCES) self.insert(self.settings, -1) def back_forwards(self): self.back = Gtk.ToolButton() self.back.set_stock_id(Gtk.STOCK_GO_BACK) self.back.set_is_important(False) self.back.set_sensitive(False) self.insert(self.back, -1) def button_box(self): box = Gtk.HBox() box.set_spacing(5) return box def build_toolbar(self): self.back_forwards() self.vbox = Gtk.VBox() self.vbox.pack_start(self.box, True, False, 0) self.box_tool = Gtk.ToolItem() self.box_tool.add(self.vbox) self.insert(self.box_tool, -1) self.add_search() self.add_settings() class Headerbar(Gtk.HeaderBar, ToolbarBase): def __init__(self): super(Headerbar, self).__init__() self.set_show_close_button(True) self.show_choose_icon = False def insert(self, item, index): if index == -1: self.pack_start(item) def add_search(self): self.entry = searchentry.Entry() self.searchbar = Gtk.SearchBar() self.searchbar.add(self.entry) self.searchbar.props.hexpand = False icon = Gtk.Image() icon.set_from_icon_name("edit-find-symbolic",Gtk.IconSize.MENU) self.search = Gtk.ToggleButton() self.search.add(icon) self.search.connect("toggled", self._on_find_toggled) self.pack_end(self.search) def _on_find_toggled(self, btn): if self.searchbar.get_search_mode(): self.searchbar.set_search_mode(False) else: self.searchbar.set_search_mode(True) self.entry.grab_focus() def add_settings(self): self.settings = Gtk.Button() icon = Gtk.Image() icon.set_from_icon_name("open-menu-symbolic",Gtk.IconSize.MENU) self.settings.add(icon) self.pack_end(self.settings) def back_forwards(self): self.back = Gtk.Button() self.back.add(Gtk.Arrow(Gtk.ArrowType.LEFT, Gtk.ShadowType.NONE)) self.back.set_sensitive(False) self.insert(self.back, -1) def button_box(self): box = Gtk.ButtonBox() Gtk.StyleContext.add_class(box.get_style_context(), "linked") return box def build_toolbar(self): self.back_forwards() self.pack_start(self.box) self.add_settings() self.add_search() lubuntu-software-center-0.0.10/src/widgets/appsview.py0000664000175000017500000001134412470177162017776 00000000000000#!/usr/bin/env python # -*- coding:UTF-8 -*- # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Gtk from gi.repository import Pango import gettext _ = gettext.gettext class MainBox(Gtk.VBox): def __init__(self): super(MainBox, self).__init__() self.nofound = NoFoundBox() self.nofound2 = Gtk.Label(_("No Packages Found")) self.apps_box = Gtk.HBox() self.apps_cont = Gtk.ScrolledWindow() self.apps_cont.set_shadow_type(Gtk.ShadowType.NONE) self.apps_cont.set_policy(Gtk.PolicyType.AUTOMATIC, Gtk.PolicyType.AUTOMATIC) self.apps = AppsView() self.apps_cont.add(self.apps) self.apps_box.pack_start(self.apps_cont, True, True, 0) self.apps_box.pack_start(self.nofound, True, True, 0) self.apps_box.pack_start(self.nofound2, True, True, 0) self.details = DetailsBox() self.details_box = Gtk.VBox() self.details_box_second = Gtk.HBox() self.details_button = self.details.details_button self.label = Gtk.Label() self.label.props.xalign = 0 self.details_box.pack_start(Gtk.HSeparator(), False, False, 0) self.details_box.pack_start(self.details_box_second, False, False, 0) self.details_box_second.set_border_width(5) self.details_box_second.pack_start(self.label, True, True, 0) self.details_box_second.pack_end(self.details, False, False, 0) self.details_box.details_button = self.details.details_button self.details_box.add_remove_button = self.details.add_remove_button self.details_box.package_name = self.label self.pack_start(self.apps_box, True, True, 0) self.pack_start(self.details_box, False, False, 0) class DetailsBox(Gtk.HBox): def __init__(self): super(DetailsBox, self).__init__() self.set_spacing(5) self.details_button = Gtk.Button.new_from_stock(Gtk.STOCK_INFO) self.details_button.set_tooltip_text(_("Details on the package")) self.add_remove_button = Gtk.Button(label=_("Add/remove")) self.pack_start(self.details_button, False, False, 0) self.pack_start(self.add_remove_button, False, False, 0) class AppsView(Gtk.TreeView): def __init__(self): super(AppsView, self).__init__() self.set_headers_visible(False) self.set_rules_hint(True) self.model = Gtk.ListStore(str, str, str, str) self.buffcell = Gtk.CellRendererPixbuf() self.buffcell.set_property("stock_size", Gtk.IconSize.DIALOG) self.buffcell.set_property("height", 58) self.buffcell.set_property("width", 58) self.textcell = Gtk.CellRendererText() self.textcell.set_property("ellipsize", Pango.EllipsizeMode.END) self.statuscell = Gtk.CellRendererPixbuf() self.statuscell.set_property("stock_size", Gtk.IconSize.BUTTON) self.maincolumn = Gtk.TreeViewColumn() self.maincolumn.pack_start(self.buffcell, False) self.maincolumn.pack_start(self.textcell, True) self.maincolumn.pack_start(self.statuscell, False) self.maincolumn.add_attribute(self.buffcell, "icon-name", 1) self.maincolumn.add_attribute(self.textcell, "text", 0) self.maincolumn.add_attribute(self.statuscell, "stock-id", 3) self.append_column(self.maincolumn) class NoFoundBox(Gtk.HBox): def __init__(self): super(NoFoundBox, self).__init__() self.string1 = Gtk.Label(_("No Packages Found")) self.string2 = Gtk.Label(_("Search all categories instead")) self.nofound_box = Gtk.VBox() self.nofound_box.pack_start(self.string1, False, False, 0) self.nofound_box.pack_start(self.string2, False, False, 0) self.secondbox = Gtk.VBox() self.nofound = Gtk.Button() self.nofound.add(self.nofound_box) self.secondbox.pack_start(self.nofound, True, False, 0) self.pack_start(self.secondbox, True, False, 0) lubuntu-software-center-0.0.10/src/widgets/pages.py0000664000175000017500000000566112470177162017244 00000000000000#!/usr/bin/env python # -*- coding:UTF-8 -*- # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Gtk import categories import appsview import basket import appsinfo import gettext _ = gettext.gettext class Pages(Gtk.Notebook): def __init__(self, func): super(Pages, self).__init__() self.basket_function = None self.last_page = None self.get_function = None self.installed_function = None self.sections = {} self.set_show_border(False) self.set_show_tabs(False) self.apps_all = appsview.MainBox() self.apps_installed = appsview.MainBox() self.categories = categories.CategoriesView() self.basket = basket.BasketBox() self.appsinfo = appsinfo.InfoBox() self.categories.categories_func = func self.append_page(self.categories, None) self.append_page(self.apps_all, None) self.append_page(self.apps_installed, None) self.append_page(self.basket, None) self.append_page(self.appsinfo, None) self.last_action = "get" def change_section(self, widget, toolbar): self.action = self.sections[widget] #print self.last_action, "=>", self.action if not self.last_action == self.action: if self.action == "get": #print "going to get" self.change_page(1) self.can_home = True self.get_function() elif self.action == "inst": self.change_page(2, False) self.can_home = False self.installed_function() elif self.action == "basket": self.change_page(3, False) self.can_home = False self.basket_function() self.last_action = self.action toolbar.refresh_back_forward(self.can_home) def change_page(self, page=int, last=True): self.set_current_page(page) def get_page(self): return self.get_current_page() def back(self, widget, toolbar): self.change_page(0) self.can_home = False toolbar.refresh_back_forward(self.can_home) lubuntu-software-center-0.0.10/src/widgets/basket.py0000664000175000017500000000711512470177162017412 00000000000000#!/usr/bin/env python # -*- coding:UTF-8 -*- # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Gtk import gettext _ = gettext.gettext class BasketBox(Gtk.VBox): def __init__(self): super(BasketBox, self).__init__() self.basketview_cont = Gtk.ScrolledWindow() self.basketview_cont.set_shadow_type(Gtk.ShadowType.NONE) self.basketview_cont.set_policy(Gtk.PolicyType.AUTOMATIC, Gtk.PolicyType.AUTOMATIC) self.basketview = PackagesView() self.basketview.set_model(self.basketview.model) self.basketview_cont.add(self.basketview) self.riepilogue_box = Gtk.HBox() self.riepilogue_box.set_border_width(5) self.riepilogue_label = Gtk.Label() self.riepilogue_bar = Riepilogue() self.riepilogue_box.pack_start(self.riepilogue_label, False, False, 0) self.riepilogue_box.pack_end(self.riepilogue_bar, False, False, 0) self.remove_button = self.riepilogue_bar.clear self.install_button = self.riepilogue_bar.button self.pack_start(self.basketview_cont, True, True, 0) self.pack_start(Gtk.HSeparator(), False, False, 0) self.pack_start(self.riepilogue_box, False, False, 0) class Riepilogue(Gtk.HBox): def __init__(self): super(Riepilogue, self).__init__() self.set_spacing(5) self.button = Gtk.Button(label=_("Install Packages")) self.clear = Gtk.Button(label=_("Discard")) self.pack_start(self.clear, False, False, 0) self.pack_start(self.button, False, False, 0) class PackagesView(Gtk.TreeView): def __init__(self): super(PackagesView, self).__init__() self.model = Gtk.ListStore(str, str, str, str) self.namecell = Gtk.CellRendererText() self.sizecell = Gtk.CellRendererText() self.instcell = Gtk.CellRendererText() self.vercell = Gtk.CellRendererText() self.namecolumn = Gtk.TreeViewColumn(_("Package")) self.sizecolumn = Gtk.TreeViewColumn(_("To Download")) self.instcolumn = Gtk.TreeViewColumn(_("To Install")) self.vercolumn = Gtk.TreeViewColumn(_("Version")) self.namecolumn.pack_start(self.namecell, True) self.sizecolumn.pack_start(self.sizecell, False) self.instcolumn.pack_start(self.instcell, False) self.vercolumn.pack_start(self.vercell, False) self.namecolumn.add_attribute(self.namecell, "text", 0) self.sizecolumn.add_attribute(self.sizecell, "text", 1) self.instcolumn.add_attribute(self.instcell, "text", 2) self.vercolumn.add_attribute(self.vercell, "text", 3) self.append_column(self.namecolumn) self.append_column(self.sizecolumn) self.append_column(self.instcolumn) self.append_column(self.vercolumn) lubuntu-software-center-0.0.10/src/widgets/statusbox.py0000664000175000017500000000355112470177162020175 00000000000000#!/usr/bin/python # -*- coding:UTF-8 -*- # Copyright (c) Stephen Smally # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, # MA 02110-1301, USA. # from gi.repository import Gtk class MainBox(Gtk.VBox): def __init__(self): super(MainBox, self).__init__() self.hbox = Gtk.HBox() self.hbox.set_border_width(5) self.hbox.set_spacing(5) self.icon = Gtk.Image() self.sectionlabel = Gtk.Label() self.pkgs = Gtk.Label() self.combo_model = Gtk.ListStore(str) self.cell = Gtk.CellRendererText() self.combo = Gtk.ComboBox.new_with_model(self.combo_model) self.combo.pack_start(self.cell, False) self.combo.add_attribute(self.cell, "text", 0) self.installed = Gtk.Image() self.separator = Gtk.HSeparator() self.hbox.pack_start(self.icon, False, False, 0) self.hbox.pack_start(self.sectionlabel, False, False, 0) self.hbox.pack_end(self.combo, False, False, 0) self.hbox.pack_end(self.installed, False, False, 0) self.pack_start(self.hbox, False, False, 0) self.pack_start(self.separator, False, False, 0) lubuntu-software-center-0.0.10/COPYING0000664000175000017500000004325412470177162014371 00000000000000 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. , 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License.