pax_global_header00006660000000000000000000000064146271115330014515gustar00rootroot0000000000000052 comment=c038003e606bdc5d990a028713d7134b6e43051b parlatype-4.2/000077500000000000000000000000001462711153300133635ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/COPYING000066400000000000000000001045131462711153300144220ustar00rootroot00000000000000 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS 0. Definitions. "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and "recipients" may be individuals or organizations. To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the earlier work or a work "based on" the earlier work. A "covered work" means either the unmodified Program or a work based on the Program. To "propagate" a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. To "convey" a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. 1. Source Code. The "source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. "Object code" means any non-source form of a work. A "Standard Interface" means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. The "System Libraries" of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A "Major Component", in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. The "Corresponding Source" for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. 2. Basic Permissions. All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. 4. Conveying Verbatim Copies. You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. 5. Conveying Modified Source Versions. You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to "keep intact all notices". c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. 6. Conveying Non-Source Forms. You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, "normally used" refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. "Installation Information" for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. 7. Additional Terms. "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. All other non-permissive additional terms are considered "further restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. 8. Termination. You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. 9. Acceptance Not Required for Having Copies. You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. An "entity transaction" is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. 11. Patents. A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's "contributor version". A contributor's "essential patent claims" are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, "control" includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. In the following three paragraphs, a "patent license" is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. A patent license is "discriminatory" if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. 12. No Surrender of Others' Freedom. If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. 13. Use with the GNU Affero General Public License. Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. 14. Revised Versions of this License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. 15. Disclaimer of Warranty. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. Limitation of Liability. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 17. Interpretation of Sections 15 and 16. If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Copyright (C) This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see . The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read . parlatype-4.2/COPYING_CCBYSA000066400000000000000000000012751462711153300154470ustar00rootroot00000000000000License for data/icons/*/*.svg: This work is licenced under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 United States License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA. Created by Tobias Bernard License for help/*: This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA. Created by Gabor Karsay parlatype-4.2/NEWS000066400000000000000000000363451462711153300140750ustar00rootroot00000000000000Overview of Changes in Parlatype 4.2 – 2024-06-02 ================================================= * New: changed website to www.parlatype.xyz * New: changed App ID to xyz.parlatype.Parlatype * New: changed DBUS interface name to xyz.parlatype.Parlatype, this makes it incompatible with previous versions of Parlatype LibreOffice extension * New or updated translations via Weblate: - Basque: Alexander Gabilondo - Chinese (Simplified): Benjamin Alan Jamie - Chinese (Simplified): poi - German: Gabor Karsay - Italian: albanobattistella - Spanish: gallegonovato - Spanish: Sergio Varela Overview of Changes in Parlatype 4.1 – 2024-04-02 ================================================= * New: dependency on libadwaita-1 (>= 1.4), rewritten preferences dialog * New: raised GTK dependency (>= 4.10) * New: raised GLib dependency (>= 2.70) * New: theme selector (copied from GNOME Text Editor) * Fix: no deprecations as of GTK 4.10 * Fix: F10 toggles primary menu (regression from v4.0) * Fix: show value of playback speed (regression from v4.0) * Fix: some leftovers from migrating to GTK 4 (GObject Introspection, python example) * Removed: win32 (MS Windows) support * Removed: Mozilla DeepSpeech support * New or updated translations via Weblate: - Basque: Alexander Gabilondo - German: Gabor Karsay - Italian: albanobattistella - Polish: Piotr Drąg - Spanish: Eduardo Malaspina - Spanish: gallegonovato - Turkish: Sabri Ünal Overview of Changes in Parlatype 4.0 – 2023-11-26 ================================================= * New: Switch to GTK 4 (new dependency: gtk4.0 >= 4.0) * New: Removed dependency gladeui-2.0 and meson option glade * New: Removed support for GNOME MediaKeys (use MPRIS instead) * New: Some screenshots for help pages are generated automatically for available locales * Fix: #98, MPRIS related crash at startup * Fix: #105, Audio stops playing after some time Related to this: disabled dragging the playback cursor * New or updated translations via Weblate: - Basque: Alexander Gabilondo - Basque: Alex Gabilondo - Chinese (Simplified): Eric - Chinese (Simplified): poi - English (United Kingdom): Andrew Marsden - Finnish: Cnomesta - Finnish: Jiri Grönroos - French: Mathieu B - Indonesian: Reza Almanda - Italian: albanobattistella - Norwegian Bokmål: Allan Nordhøy - Polish: Piotr Drąg - Portuguese: ssantos - Russian: Olga Akhtirskaia - Slovak: Milan Šalka - Spanish: Eduardo Bray - Spanish: Eduardo Malaspina - Spanish: gallegonovato - Turkish: E-Akcaer - Turkish: Sabri Ünal - Ukrainian: Olga Akhtirskaia Overview of Changes in Parlatype 3.1 – 2021-12-19 ================================================= * New: Added MPRIS interface, fix #86 * New: Switched to Weblate for translations * Fix: Setting initial position failed in some cases * Fix: Build and tests failed on WIN32 * Fix: Help pages for Preferences Dialog were not updated * Fix: Adapt to builds without ASR * New or updated translations: - de: Gabor Karsay - fr: J. Lavoie, Walter Paulo - it: J. Lavoie - nb_NO: Allan Nordhøy - pl: Piotr Drąg - sv: Allan Nordhøy Overview of Changes in Parlatype 3.0 – 2021-11-02 ================================================= * New: ASR plugin for Mozilla DeepSpeech (needs DeepSpeech at compile time) * New: Removed possibility to output ASR results to random applications using assistive technologies and removed internal textpad. ASR results are emitted through D-Bus only and applications like Parlatype LibreOffice Extension can listen to them. Removed (now unnecessary option) --with-asr. * New: Rewritten ASR preferences page with Configs per model. * New: Internal GStreamer plugins are now private to the lib, which should eliminate all errors related to GStreamer registry. * New: Flatpak builds Mozilla DeepSpeech 0.9. * New: New App Icon by Tobias Bernard * New: Many preparations for GTK 4, maintenance work, modularizing and refactoring code, increased test coverage, fixed memory leaks. * New: Main development branch is now called "main". * New: Version string includes git commit if applicable * Fix: Don't mirror waveform in RTL layouts, they expect it to be like in LTR. * Changed dependencies: - Removed atspi-2 - Added iso-codes - Raised glib-2.0 to 2.58 - Added optional deepspeech * New or updated translations: - de: Gabor Karsay - it: albanobattistella - he: Tal Einat - pl: Piotr Drąg Overview of Changes in Parlatype 2.1 – 2020-06-21 ================================================= * New: Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s secondary button (usually right mouse button). * New: With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its own application specific volume. * New: With Pulseaudio Parlatype picks up the last used volume level. * New: Volume icon/button is insensitive as long as there is no media loaded. * New: Don’t reopen already opened files. * New: Set a default window height and in Preferences default to “Remember window’s size”. * Fix: ASR assistant dialog could not be used at all, a regression introduced in version 2.0. However, ASR is not recommended in its current state and plans are to rewrite it. * Fix: D-Bus interface for decreasing speed was doing the opposite. * Fix: Many fixes to Windows (win32) port, achieving feature parity with the Linux/UNIX version: - Fix: Parlatype icon not loaded - Fix: Help pages not displayed - Fix: Don’t show mediakeys help page (Linux only) - Fix: Volume changes delayed for a few seconds - New: Ensure there is only one instance running. - New: Added hotkeys support (hardcoded for dedicated keyboard buttons Play/Pause, Stop, Previous Track, Next Track) - New: Added win32 specific interprocess communication, thus enabling the LibreOffice extension * New or updated translations: - ca: VPablo - de: Stephan Woidowski - en_AU: Jared Norris - en_GB: Stephan Woidowski - es: Rodrigo Lledó - fi: Jiri Grönroos - fr: Jean-Marc - id: Ari Setyo Wibowo - it: Albano Battistella Marco Ciampa - ja: Shinichirou Yamada - pl: Piotr Drąg - pt_BR: ThiagoRyuuga Celio Alves - ru: Aleksey Kabanov Overview of Changes in Parlatype 2.0 – 2020-03-19 ================================================= * New: Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog. This brings an API bump in libparlatype. * New: Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps. * New: Application ID has been changed to org.parlatype.Parlatype and the homepage moved to https://www.parlatype.org. * New: LibreOffice helpers (macros) have been split from the main repository and turned into a LibreOffice extension. * New: New D-Bus method GetURI to get currently playing file’s URI. * New: Internal modularization (PtController objects control Parlatype). * New: Event handling is more compatible with GTK 4. * New: Parlatype builds on Windows, there is no feature parity though. Overview of Changes in Parlatype 1.6.2 – 2019-08-31 =================================================== * New: Update time label only if time has changed. This is a performance increase, cursor movement should be smoother on slower systems. * Fix: Various fixes or improvements for the build system - Fixed pkg-config cflags - Fixed failing unit test - Fixed extern C declarations for C++ - Added Meson configuration message * New or updated languages: - es: Adolfo Jayme, Jorge Toledo - hu: Óvári - lt: Moo Overview of Changes in Parlatype 1.6.1 – 2019-07-05 =================================================== * New: Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only shown, if parlatype is launched with the new parameter --with-asr * New: Parlatype can be built without ASR (build option asr=false) * New: libreoffice helpers’ AppStream ID renamed (underscore instead of hyphen) * Fix: Initialize i18n for library, fixes not shown translations in Flatpak or non-standard prefixes * Fix: All memory leaks discovered with Valgrind in test suite * Fix: All issues discovered with Clang Static Analyzer * New or updated languages: - ar: Ibrahim Saed - cs: fri - de: Gabor Karsay - en_GB: Stephan Woidowski - es: Adolfo Jayme - nl: Heimen Stoffels - pl: Piotr Drąg Overview of Changes in Parlatype 1.6 – 2019-04-24 ================================================= * New: Automatic speech recognition with CMU Sphinx * New: Design changes, including removal of application menu, fix #22 * New: Use symbolic icons, fix #47 * New: Custom timestamps, fix #37 * New: Option to repeat file at the end pressing “Play”, fix #59 * New: Open new files from directory last used, fix #43 * Fix: LibreOffice helpers didn’t work with menu buttons, fix #53 * Fix: Use Unicode for nice typography * Build system changed to Meson * New or updated translations: - cs: fri - de: Gabor Karsay - en_GB: Stephan Woidowski - ja: Shinichirou Yamada - lt: Moo - pl: Piotr Drąg - pt_BR: Rodrigo Macedo Overview of Changes in Parlatype 1.5.6 – 2018-08-17 =================================================== * Animate scrolling when using keybindings * Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities * Fix a build warning on most architectures other than amd64 * New or updated translations: - fr: Georgelemental Overview of Changes in Parlatype 1.5.5 – 2018-06-16 =================================================== * New: Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left) * New: Scroll with vertical scrollbar, too; contributed by Rinat Ibragimov * New: Zoom in/out of waveform with Ctrl key pressed and scrolling * New: Add shortcuts for play, jump back, jump forward, fix #27 - Ctrl + space: play/pause - Ctrl + arrow-left: jump back - Ctrl + arrow-right: jump forward * New: Increase max. possible speed to 2.0, fix #33 * New: “Insert timestamp” only active if there is a valid timestamp * Various fixes of waveform and cursor display after changing waveform’s resolution, switching text direction (for right-to-left languages), and selections in right-to-left layouts * Fix compilation on hurd-i386 and kfreebsd-* * New or updated translations: - ar: Ahmed Shubbar - ca: Adolfo Jayme - de: Gabor Karsay - en_GB: Andi Chandler - es: Adolfo Jayme - fi: Jiri Grönroos - fr: yeKcim - ja: Shinichirou Yamada - lt: Moo - pl: Piotr Drąg - sv: Tommy Brunn Overview of Changes in Parlatype 1.5.4 – 2017-11-19 =================================================== * Fix #20: fix usage of media keys – again, now without regressions Overview of Changes in Parlatype 1.5.3 – 2017-11-14 =================================================== * Fix #20: fix usage of media keys * Rewrite waveform display (using GtkOverlay) and improve performance * New: Show/hide ruler with animation * New: This NEWS file, compilated from release notes * libparlatype changes: - Added tests, including code coverage * Translation updates: Brazilian Portuguese British English Spanish Overview of Changes in Parlatype 1.5.2 – 2017-08-10 =================================================== * Fix #12: Waveform not displayed on KDE/Plasma desktop * Fix #15: Pitch changes with GStreamer 1.2 * Fix #7: Don’t show options that are not available on Wayland * In GNOME help, showing the complete list of help documents, Parlatype’s icon is shown again. This was a regression introduced with version 1.5.1. * Changed icon for action menu to GNOME default icon * New: Added a symbolic icon, shown in GNOME shell (with GTK+ 3.16 or later) * New: Added a shortcut window (with GTK+ 3.20 or later) * New: Enabled D-Bus activation (no visible change for users) * Translation updates: French German Japanese Lithuanian Overview of Changes in Parlatype 1.5.1 – 2017-07-08 =================================================== * Fix #5: Waveform invisible when window focused (regression) * Fix: Several regressions that appeared in GTK+ 3.20 and 3.22 * Fix #10: Fixed/improved volume control * Fix: Several memory leaks * Fix: Regression: didn’t jump to cursor on opening file * Fix: Some artifacts in waveform rendering * Fix: Rendering waveform if widget changes size (no blank space) * New: Reacts immediately to theme changes * New: Shortcuts for zooming in and out * New: Space bar toggles play/pause if in keyboard focus * Changed application ID to com.github.gkarsay.parlatype instead of org.gnome.parlatype * Translation updates: Dutch German Spanish Kurdish Lithuanian Malay Portuguese Serbian Overview of Changes in Parlatype 1.5 – 2017-03-14 ================================================= * New: Added a ruler to waveviewer (turn on/off in preferences) * New: Cursor fixed or moving (set in preferences) * New: Set resolution of waveviewer in preferences * New: Introducing selections in waveviewer (select with left mouse button, enlarge with shift, deselect with Escape button) * New: At the end of selection, clicking on Play will repeat the selection * New: Waveviewer or cursor can be focused and moved (keyboard) * New: Waveviewer supports right-to-left languages * New: Use a menubar if preferred by desktop environment (e.g. Unitiy, Xfce) * New: “Follow-cursor” button jumps to cursor position * New: Time label can be drag’n’dropped * Updated help pages, screenshots and documentation * Translation updates: British English Catalan French German Indonesian Italian Kabyle Kurdish Latvian Malay Portuguese Spanish Overview of Changes in Parlatype 1.4.1 – 2016-10-31 =================================================== * Fix: GObject Introspection uses annotation unknown on Ubuntu gi 1.42 vs 1.40 * Fix: Icon display on Ubuntu systems Overview of Changes in Parlatype 1.4 – 2016-10-29 ================================================= * Rewritten waveform display, now based on GtkScrolledWindow * Window design changes * Split out library: libparlatype * Translation updates: German Overview of Changes in Parlatype 1.3 – 2016-09-04 ================================================= * Fix: Don’t rewind at end of stream like at pause * New: Display waveform. This feature is using code from Buzztrax. * New: Show progress while loading waveform * Translation updates: German Overview of Changes in Parlatype 1.2 – 2016-08-13 ================================================= * Fix: Some media formats, e.g. ogg, could not be loaded * Fix: Goto dialog could be too small * Updated help pages * Translation updates: German Overview of Changes in Parlatype 1.1 – 2016-07-29 ================================================= * New: Help system * New: Drag’n’Drop support * New: Goto dialog * New: LibreOffice macros (calling DBUS service) * New preferences/settings: Window always on top * New preferences/settings: Remember window position * New: Tooltips for main window elements * Translation updates: German Overview of Changes in Parlatype 1.0 – 2016-01-18 ================================================= * This is the first release of Parlatype. parlatype-4.2/README.md000066400000000000000000000051541462711153300146470ustar00rootroot00000000000000# Parlatype Minimal audio player for manual speech transcription. \ More info and packages available at https://www.parlatype.xyz. The following instructions are for developers, contributors and those who want to have the latest version from the main branch. ## Build from source ### Dependencies To build Parlatype from source you need these packages: * meson >= 0.60.0 * gettext >= 0.19.7 * gobject-introspection-1.0 * yelp-tools * gtk4 >= 4.10 * glib-2.0 >= 2.70 * libadwaita-1 >= 1.4 * iso-codes * gstreamer-1.0 >= 1.6.3 * gstreamer-plugins-base-1.0 Optional, depending on your configured options: * gtk-doc (with `gtk-doc=true`) * desktop-file-utils (if installed, this checks the desktop file) * appstream-utils (if installed, this checks the appstream file) * sphinxbase and pocketsphinx (with `pocketsphinx=true`) Runtime dependencies: * GStreamer "Good" Plugins On Debian-based distros install these packages: ``` $ sudo apt-get install meson build-essential libgirepository1.0-dev gtk-doc-tools yelp-tools libgtk-4-dev libgtk-4-1 libadwaita-1-dev iso-codes libgstreamer1.0-dev libgstreamer1.0-0 libgstreamer-plugins-base1.0-dev gstreamer1.0-plugins-good gstreamer1.0-plugins-ugly libsphinxbase-dev libpocketsphinx-dev ``` On Fedora this should work: ``` $ su -c 'dnf install meson gcc gobject-introspection-devel gtk-doc yelp-tools gtk4-devel libadwaita-devel iso-codes-devel gstreamer1-devel gstreamer1-plugins-base-devel gstreamer1-plugins-good gstreamer1-plugins-ugly sphinxbase-devel pocketsphinx-devel' ``` ### Configure options Parlatype ships its own library, _libparlatype_. \ Developers might be interested in having a library documentation and GObject introspection. \ These are the configurable options: * `gir`: install gobject introspection (default: false) * `gtk-doc`: install library documentation (default: false) * `pocketsphinx`: build GStreamer plugin for CMU PocketSphinx support, requires sphinxbase and pocketsphinx (default: false) ### Build Clone the repository or download a tarball from https://github.com/gkarsay/parlatype/releases/. ``` $ meson setup build --prefix=/usr $ cd build $ ninja $ sudo ninja install ``` You can use any prefix but you may have to adjust LD_LIBRARY_PATH for other prefixes. \ In this case Meson prints a message with those paths. ## Translate [Parlatype on Hosted Weblate](https://hosted.weblate.org/engage/parlatype/). \ [![Translation status](https://hosted.weblate.org/widgets/parlatype/-/multi-auto.svg)](https://hosted.weblate.org/engage/parlatype/?utm_source=widget) You can always add other languages. ## Bugs Please report bugs at https://github.com/gkarsay/parlatype/issues. parlatype-4.2/data/000077500000000000000000000000001462711153300142745ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/data/asr/000077500000000000000000000000001462711153300150615ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/data/asr/de.sphinx.bartsch.voxforge.asr000066400000000000000000000007311462711153300227540ustar00rootroot00000000000000[Model] Version=1.0 Name=Voxforge 5.2 Plugin=parlasphinx BaseFolder= Language=de Howto= URL1=https://sourceforge.net/projects/cmusphinx/files/Acoustic%20and%20Language%20Models/German/cmusphinx-de-voxforge-5.2.tar.gz/download License=LGPL Publisher=Guenter Bartsch [Files] lm=cmusphinx-cont-voxforge-de-r20171217/etc/voxforge.lm.bin dict=cmusphinx-cont-voxforge-de-r20171217/etc/voxforge.dic hmm=cmusphinx-cont-voxforge-de-r20171217/model_parameters/voxforge.cd_cont_6000 parlatype-4.2/data/asr/en.sphinx.cmusphinx5.2.asr000066400000000000000000000004511462711153300217440ustar00rootroot00000000000000[Model] Version=1.0 Name=CMUSphinx 5.2 Plugin=parlasphinx BaseFolder= Language=en Howto=Download and unzip URL1=https://sourceforge.net/projects/cmusphinx/files/Acoustic%20and%20Language%20Models/US%20English/cmusphinx-en-us-5.2.tar.gz/download License= Publisher=Alpha Cephei Inc. [Files] hmm=. parlatype-4.2/data/icons/000077500000000000000000000000001462711153300154075ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/data/icons/meson.build000066400000000000000000000005261462711153300175540ustar00rootroot00000000000000install_data( join_paths('scalable', 'parlatype.svg'), rename: app_id + '.svg', install_dir: join_paths(datadir, 'icons', 'hicolor', 'scalable', 'apps'), ) install_data( join_paths('symbolic', 'parlatype-symbolic.svg'), rename: app_id + '-symbolic.svg', install_dir: join_paths(datadir, 'icons', 'hicolor', 'symbolic', 'apps'), )parlatype-4.2/data/icons/scalable/000077500000000000000000000000001462711153300171555ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/data/icons/scalable/parlatype.svg000066400000000000000000000437431462711153300217120ustar00rootroot00000000000000 parlatype-4.2/data/icons/symbolic/000077500000000000000000000000001462711153300172305ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/data/icons/symbolic/parlatype-symbolic.svg000066400000000000000000000021611462711153300235710ustar00rootroot00000000000000 parlatype-4.2/data/meson.build000066400000000000000000000030451462711153300164400ustar00rootroot00000000000000subdir('icons') if with_asr install_subdir( 'asr', install_dir: join_paths(datadir, meson.project_name()) ) endif desktop_file = app_id + '.desktop' i18n.merge_file( input: 'parlatype.desktop.in', output: desktop_file, type: 'desktop', po_dir: '../po', install: true, install_dir: join_paths(datadir, 'applications') ) desktop_file_validate = find_program('desktop-file-validate', required: false) if desktop_file_validate.found() test('Validating ' + desktop_file, desktop_file_validate, args: [desktop_file], workdir: meson.current_build_dir() ) endif metainfo = app_id + '.metainfo.xml' i18n.merge_file( input: 'parlatype.metainfo.xml.in', output: metainfo, type: 'xml', po_dir: '../po', install: true, install_dir: join_paths(datadir, 'metainfo') ) appstream_util = find_program('appstream-util', required: false) if appstream_util.found() test('Validating ' + metainfo, appstream_util, args: ['validate-relax', '--nonet', metainfo], workdir: meson.current_build_dir() ) endif install_data( 'parlatype.gschema.xml', rename: app_id + '.gschema.xml', install_dir: join_paths(datadir, 'glib-2.0', 'schemas') ) service_conf = configuration_data() service_conf.set ('app_id', app_id) service_conf.set ('bindir', bindir) configure_file( input: 'parlatype.service.in', output: app_id + '.service', configuration: service_conf, install_dir: join_paths(datadir, 'dbus-1', 'services') ) gnome.post_install( glib_compile_schemas: true, gtk_update_icon_cache: true, ) parlatype-4.2/data/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000506501462711153300212400ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxyxSe;m KKY]pAddQ\PgPEGDEPTGWQ*#2. .( J['%1Ml's]ᬱ0Oa2ԲZHG.b(e4?/`m8BكGjl6 Ŧ fҡhcddx^O0m֠J;@Cp#HTB ۡ6 3D!: l *![6č#諦0o}Y(8 FkM )O!SPgA7Цu84Aڃ`Ctl jy6P]6KPTv[6D,[pGWSܽ f{ V R{CrBi3`(ho_P, I@ô *ST:H;DxHF  6/ebc&Bt W{jj@xm{ Ft0M<2HZm$D t8OB0`yxgP´kc}eOhOվz <D嫫;O=Pi3m0m ]a<֎:G9MMk=`c_aZ\r")tj h4{s t :0mZi3@C`Btᮏ]O586Ѱihvց@zp-K 0KGy ў^Kq}i50,q|xa  oB{$D[԰L KQm9U0!rT+N ~hн#;F۽0 3ify[{io!ڪ!:MR… O,K3Bm4HJvfTWW]dɿj5jG跀-LKC#>[v `uxjL7vޚi跚Ta .xߙ>H&[>ɃDA^\{j⩽&fZ-X*+]!yj<<{bZh":|F>TzATrʞ OjUAAAL|i^^뉇uj|aJ;нV4wF:Pd ԟtjvv&^YYIvSWWXءlZ^Hnslzfdsw -K3OI|9O6tp=[|3\"<32i_.Mmg,O}}U[[: ,VҔԐ?PvUi W2幷˃3xnF *))Q.]tA}3fV^bimڴIӦMSJJ3|G7njjjb\:]܅[uuujf(,SW^yEI&)##Cv]׿+ /XLgϞ?ڶm+Il5j֭[~A@LDf!3T׮]u*??_t{믵h"ky]`2H~#D$jkk5w\eff[nQFFFCa,=Z+WԆ tRvi:4djŊ5d4k*//Wn4n8g;O Pvv>SkȐ!5jT,Uz衇h"袋.r6طoM+VhΝjѢ8 ]wuJOO_kٳ$֜9sONԩS'L={Ԅ a縫Д)Sdv~M8pN?ti޼y*..֌3TYYLc4hG)%%EÇש)SoU6mtwO̍Lc6l߯O?T9r &IJMMm\vRSSաC`6 |SNo4a=裒;C7novBr혅Dou۶mSmmLSLш#?[o G;M aL'|&M$ᯖO>D۶mS%I9sV^}U͘1C_bYfz7iӦiڴiZzl-X9-[4l0-[LcǎOjŊ;vJJJm6]r%ڸq.]kɒTRRN:9s\O?Uaa^|EYV?ӧk׮7W)G^^ΝT=s1c; &觟~$nZ<M; k㮹َL 1 ׇv$i_߷o$9,==%ѯ_?Y,mٲER×PKsg6ցSSS8㚼$4gnݺIjYF֮]nTR×IϞ=W_9k͛7K,YKӾs\㏒>}8ق󖓓 ђ*S HMMu^ 1ڵ~'߿cN###9ϧv,K$o7߬~A<^~eꫯZ'Y3&l-Hǽvbhƍڹsg I&R*++%ٶYfO>Y^{mqt|}/))رcU\\[~xмzj}Zl ս{w}璤kC8qp9y+S0ptbd:W:5qD9R˗/'HTtbYsw^vm矝mKJJtmGU-|NF:̲u9稶VSLiԷ[oիWs:䓝+**TQQ!IZjv:w,IرRRRn:}~YF:SԻwo493?XWeXԹsgj͚5*((Pǎ7@>EtRg@/L#-jҖوr~gζI;ДfO&MrG}T>:t蠒gQ5qUWi͚5ZjF.]h׮]矕[n_eee;v=X-_\E\r$e˖2d|Mx:묳sNUTTo[f ڵ$͛7O~&gO?l6s9} 6LFھ}***gs:(C_}.ruQTe 駟4qDIo8#G[nOdX?Y=XƍÇ4@"KKKoܸQGy~g>I&iƍ~ ! z饗_oQQQ~kԨQMFSQQ.]b=ZsqƩuz5{lmVG}v;>CW]uΝzKi 64sѲeԱcF'M0Amڴт 4sLkNw\}/qxukʕl뮻4Ol9QXX>ZV5f͚Xڷo뮻?믿ֆ +P=B\ taFF+z'A 3#M&]$Si{}ZS;n;vo}˹v`$wy׬Yhٲe 8Pz7c] df R?ᾺaFFF]OZ,S$JTro;r>0 s:^&"a1,6Ү㲍t4WUUprssC Ha4eff*--M tFFi p3al ̍@ƺѰֻwo\2̥%Q# q=pA$ ykcQx\Vɽ7ovuϏdWox+;O7[SrќPmD:/F{53 Y< h)Г7Ͷ!d fFR"XaY&>1H ~$+@keRDou&^d꺉uwt|.eqp1F޻w|]:<u]wO9 ,vY+W4Tp\on\7RǪpM7ގ.j$jT <3R"l,j]Zӏ$6 Dx(Y"̃r $$Z. "M1OfXv@ױYza 4\>8]ex̺ƪ\᪍{ݷpg =_SfBhĈ^/><@B ӥC9h%e4޽&m;nX%ddiG#ӎLhcZXD[6O¹yה IDAT\#eͺrt66SxT@g 3TFec_~G XF"`͋x*k0|ռ'<{6i4/P(Aci3OpI xZfTdu7d<"H# *gXIHjGcD_wP4 ; ڜ5f.[,q|1&YCgS`,g<-/V͋u聁J:Keh3%d]~6p!HvF3%HVޯ"'7ֿ9M"Q%1' LedHvL坨(~ mbAf?E$Hx}y¼36O&^ʉ$zM%t`CG0bFc/A"ϛ7?37x.YqpV풵f̵e~cmʨx/?̋m<iĽx5^>hpl~ۡq,; yдqXJ"v V2c2q?'My0j!)⑧y42]g214L)ҡ.Ž?f H^i % 81́\BNG|ϏuـpH>a~a4EN"VsOOeEx͏um='xAN ɸxSXf ٰŒ.A:%ΖDR|a  A:IDd8: (؞͍3a{4?.gT^sur͍$;f?j@"Bto T|/4`&4H@N)qH#&4wc!H@O @ Hi4`AA i:@!Hi4`A0 @ Hi4nʕ.@i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi7zRmm[c%xɾ>Ԩ{Miʗl>5\Ek}14`A0 `t=nqOu9;n;kjjy*TII:t艥o߾ZbECX0և>%ZWVJOO?ERzIu.Cm.7\.2+OÂy=hHvmEƨ H.fiΜ9Zp6oެ-Zh1b<?~aEEE+IӵpB#رcիWK"s=>H۷&LKo?P[lQNNq)776lؠzJ}:wcǪgϞA"^/^~Z#F_Y{XFhath"\RƍӿoOғO>>{*++uW꣏>rfϞ|}Ztk̙޽&LݻwGcZ$?~IO>x /[1;qJ۶mM7ݤ9s=#^SRRqSNK/~oֆ Eb|w;vqUWWGkV^$օc Db}&C.ͦƿnL0AzG_veK4tPaÆoVDq}zuaIݫaÆgqyHdk֬~?ê=6i$effx'#SN:tnzH0r w8f;Mo赣1jK7o:InרQO8_,Yfڴiyyy8N: *룤D999-I-ZPϞ=dɒ0>UUU]v<?PgyfuYO uvm>|ҢWw Dpq5MGN`k֬qTZ,jJ+++5uT 8PCՃ>}9_;v{=u]ZxnF]q[kk7Z?6MڵkWtg$Nl6iŊzteIj.&_0:tPyy<8L8 Buz Xަ 80A}'*))j*((P~~6lؠ'|RvMp 3fx }ӧN?hJBu}cɓuJgV}}JKK=;q^Ќ3$I}i.#Ii|IRiivq<)eH O@k0{n=C?~ϳqu۫Yfݻ|A}7$5O4{lՈ#5XEh4\RӁs 4ZX$GD FwqN:$ 2$+//O;vЖ-[G{:t:w>BO͜9SnݪH=!Xrڵk8999֖-[ _̀Aµ^pP̾48tפI;3ܹSeeeر'==]'OΝ;պuk 4HG+ҳ>;Ceeej׮FJópZ]V3fPuutkFguVtg,iFzc[nzgպuklFBt'xB>fΜ:JO=TEj xXQxo0 Ddi6i4`A0 @ H!*޽[.$)77W-[Tfff Q# 𩪪J7o6Mrm޼YUUU. $F{X+3 @#H|2SM;3 @#H>ƺ^lAS˖-c]\6 )33S:u2Uonn:uDwb~~eff]v. 5i4`A0 @nJJJb]:ĺ4 Hi4`A0 @ Hik `VV]]]L>޽jѢEL>,b V222Ϗ7_oz\]]T]]<ƺHؾ (,1Aeee~/ϪDW_E<>}y]y0`@@7n6m$!TnZ'p va /P={vg"k֬;С&OO<߷g}l68p@k׮I'ѣnv-Z~j̘1kԨQڽ{6oެk:õQ׿njaÆ5z}!ݻ5c }gڳgZh=z[nqZ 0@sUqqqT?qba]]JKKեKYPP 6(77Wiii^nkݺuZ|>lo{{}*--U۶m5h Fl6{/cUUU{LF:l٢K_!:~MvX=Z:묳tGhJQ;4k,۪uqk7N~j5oږ |ڲe/_SO=5J%`U]]}9jW7oֵ^|~ 7iرCgVYY ԳgOuQM;x -[?;>}LV޽{լY3O֬Yz32k˖-z饗}hBG}tKf kmxnnmۦya:#?F=H RöM.[R M;gM]9O[SmYzz/_"O6Msի*I8p$5jrJ;u8g³5k_%w7*%%˗G]ykZ~*++[oiB=ذt&NJ:=ZbEt5kou>Fx:#t_Ν;=onknݺotcֿ/_O;gyF+V#<_|ߚEuC쿅6WaZUWWl v=þ+++ɿZ*//z/DKrgG"I  800_Qf۵qF{Mڋ:deei֬Y?쳝P޽[Ǐׅ^S6nۍ{@8s5g⋍M5D;+==]ӧO׈#ꫯjС뮻tx[njժn&WEEϟlVֺuk3555z5qDuQ***}#VUv ?=i!Lgff*//O /x q^ff?xzkXv֩ ^СԸ%Uuuh>ps=G_W=>̙3%Is$9+yJ HQ^^Ǝ!Chڴi_|֣G]s5ܹs@tM>>w[N555:餓t 'xQ0`5khРA3#G3f7bgϞ=8qѣzAjnٲeWIDAT+\ӇSkVWW;x[V}vޝ#Z; ~zG֒%Kt7۵k'fXM6awUV 68MݮM6o߾Q/O߾}5|IғO>999ڵ*ͦyIN;h5!#}\%ڊ5jԨ/|m߾]/{O?43M6ҥ}Յ,޴m6 ۧ;C$/.袀߿m6s=_~Ǯ7oެlnݺ𒒒Fmk\JJJn:-X@RC߿Heڵ222T]];wjÆ /^ߏ>Bt|7Zpvک^ .w};9ތ3Ԯ];uMo***4h YV]~zgTTT^zi׮]ڻw=Xgggz!{***Ҝ9sqĉڵFM#;;[?ZnsJJJԱcGt}(Eq+Ţ޽{kҥSV+%%EGqDLy 7h׮]M6m{ァQEEE1izrU={g;4gOG;??]]}՚:u,X޽{.;C_'tN9;rss}TݻDÇX\,Y=ںu6Wx;cMmmgi̙:UXX,ܹSk׮uS7z߃>:uUڲe-[%6lמ-[FF=<Y^{Fv{I׋]w+`0@wqf\,Lzz/f;xW^y.BmlWmmm6uQ~Pqq233TSj_Ms=7KAYYn& S$JTro;r\.ܟ]wjhF:A7Nƍu1E)))JMMjU˖-~z{A鲲2_^Z/M;8zm6E X^^^CtFE,X# vLjd=$zM#}jS<Vkf.F>N!znjڻ<;L7,Ol~'AZAѭ\runuLAei9<[_|]V#i@[k뇮1ȁ2 ].*sDA-C~K<޿xZrչ*+c3uԖ9;#Hϭ,o9~C]~~q"]Zyţ\QGÃYp;"g(Y?Kc3~cϽ+jbͼtjvkV9.gj2"Rli*\qa9c ݵuDUTǦǫGݚuAk?ǍLU^2n*GIA{^Vo9G8ysGOTzɰpJ֎rO~0*k- ØSkWK P:jtW }{wtS/ Bm%VƜtwݷuD13-#oۼ.W[RG!HO_6lryInݭ*g5UTU~ˊo!Hj 庩T5:⮪}VknUV`1׆KxE01]n[:1vWbNzKw"ҠzuK ٶʱ*t>7(ypL#yUۻ*]۶&h׶X6f*( ˗FGkc׆]-8Geݜ|t^:v g)9\$@6%/)=kGvTnKk[QzUbiOl~[t^dXUh-!A:b{r[ZokXL9l,u^;ftm`G7{U}%|wD{ܩs8TxN][^rܗ- #Z2G|ꓮ-[s-,=G p%K*[]Grsg R^zn\ך}6W%w# oL[=10ŭ׷Gz.Ct5Bba `#j!PW {]J ]B6 p0Mzm9͕~p#C{sfd%x=^L=i\>@<|oWr\zB|=z8ۭscs&H~y{lpy<'i  2 Rewind on pause Value in seconds. 10 Jump back Value in seconds. 10 Jump forward Value in seconds. false Repeat file at the end When pressing "Play" at the end of file, it will be replayed. true Repeat selection at the end When pressing "Play" at the end of a selection, it will be replayed. 100 Pixels per second Pixels per second. 100 Window’s width Window’s width. 300 Window’s height Window’s height. true Show ruler Show ruler. false Fixed cursor Fixed cursor. 1 Timestamp precision Timestamp precision. false Timestamp fixed digits Timestamp fixed digits. "#" Timestamp delimiter Timestamp delimiter. "." Timestamp fraction separator Timestamp fraction separator. "none" ID of active ASR configuration ID of active ASR configuration "follow" Style Variant Use the light or dark variant of the GTK theme. parlatype-4.2/data/parlatype.metainfo.xml.in000066400000000000000000000254401462711153300212320ustar00rootroot00000000000000 xyz.parlatype.Parlatype xyz.parlatype.Parlatype.desktop CC-BY-SA-4.0 GPL-3.0+ Parlatype Media player for transcription

Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you transcribing speech.

https://github.com/gkarsay/parlatype/blob/HEAD/data/parlatype-main-window.png?raw=true Main window https://www.parlatype.xyz https://github.com/gkarsay/parlatype/issues https://hosted.weblate.org/engage/parlatype/ https://www.parlatype.xyz/donate.html Gabor Karsay parlatype com.github.gkarsay.parlatype.desktop parlatype libparlatype libreoffice-writer.desktop
  • Website moved to www.parlatype.xyz.
  • App ID changed accordingly.
  • Translation updates for several languages.
  • Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita.
  • Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor).
  • Fix F10 shortcut to toggle main menu.
  • Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued.
  • Translation updates for several languages.

This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for several languages.

This is a minor release with a new feature.

  • Added MPRIS interface.
  • Smaller bug fixes.
  • Switched to Weblate for translations.
  • Translation updates for several languages.

This is a major release with new features.

  • Support for Mozilla DeepSpeech.
  • New configuration system for Automatic Speech Recognition.
  • Translation updates for several languages.

This is a minor release with bug fixes and minor new features.

  • Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s secondary button (usually right mouse button).
  • With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its own application specific volume.
  • The initial volume level is picked up from Pulseaudio.
  • Translation updates for several languages.

This is a major release with new features.

  • Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog.
  • Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps.

This is a minor release.

  • Update time label only if time has changed. This is a performance increase, cursor movement should be smoother on slower systems.
  • Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish

This is a minor release with some changes.

  • Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only shown, if Parlatype is launched with the new parameter \"--with-asr\"
  • Fix internationalization: Some translations were not shown
  • Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, Polish and Spanish

This is a major release with some new features.

  • Automatic speech recognition with CMU Sphinx
  • Design changes, including removal of application menu
  • Custom timestamps
  • Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, German, Japanese, Lithuanian and Polish

This is a minor maintenance release.

  • Animate scrolling when using keybindings
  • Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities
  • Translation updates for French

This release contains a number of bug fixes and minor improvements.

  • Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)
  • Increase max. possible speed to 2.0
  • New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + Left), Jump forward (Ctrl + Right)
  • Scrolling now also possible with vertical scrollbar
  • Various fixes for waveform and cursor display
  • Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish
gabor.karsay@gmx.at
parlatype-4.2/data/parlatype.service.in000066400000000000000000000001151462711153300202610ustar00rootroot00000000000000[D-BUS Service] Name=@app_id@ Exec=@bindir@/parlatype --gapplication-service parlatype-4.2/docs/000077500000000000000000000000001462711153300143135ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/docs/meson.build000066400000000000000000000000331462711153300164510ustar00rootroot00000000000000install_man('parlatype.1') parlatype-4.2/docs/parlatype.1000066400000000000000000000030361462711153300164000ustar00rootroot00000000000000.\" Hey, EMACS: -*- nroff -*- .\" (C) Copyright 2016 Gabor Karsay , .\" .\" First parameter, NAME, should be all caps .\" Second parameter, SECTION, should be 1-8, maybe w/ subsection .\" other parameters are allowed: see man(7), man(1) .TH PARLATYPE 1 "January 14, 2016" .\" Please adjust this date whenever revising the manpage. .\" .\" Some roff macros, for reference: .\" .nh disable hyphenation .\" .hy enable hyphenation .\" .ad l left justify .\" .ad b justify to both left and right margins .\" .nf disable filling .\" .fi enable filling .\" .br insert line break .\" .sp insert n+1 empty lines .\" for manpage-specific macros, see man(7) .SH NAME parlatype \- minimal audio player for manual speech transcription .SH SYNOPSIS .B parlatype .RI [ options ] .RI [ file ] .SH DESCRIPTION .B parlatype is an audio player for the GNOME desktop environment. Its main purpose is the manual transcription of spoken audio files. .SH OPTIONS .B parlatype follows the usual GNU command line syntax, with long options starting with two dashes (`-'). .TP .B \-h, \-\-help Show summary of options. .TP .B \-v, \-\-version Show version of program and exit. .TP .B file Specifies the file to open when .B parlatype starts. Only one file will be opened, any other file will be ignored. .SH RETURN VALUE .TP .B 0 normal termination .TP .B 1 invoked with unknown options .TP .B 2 GStreamer backend couldn't be initialized .SH AUTHOR Gabor Karsay (gabor.karsay@gmx.at)parlatype-4.2/help/000077500000000000000000000000001462711153300143135ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/C/000077500000000000000000000000001462711153300144755ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/C/asr-setup.page000066400000000000000000000047601462711153300172650ustar00rootroot00000000000000 Setup automatic speech transcription Gabor Karsay gabor.karsay@gmx.at Setup Automatic Speech Recognition

For speech recognition you need a language model: one or more files trained with real speech samples. Parlatype supports language models made for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations.

A language model configuration contains meta data describing the language model: A name that you can change, the language it was made for, speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) link, where you can download the files. Part of the configuration is the base folder, where you have saved the model. Additionally it contains various parameters for the plugin which are not shown.

Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy Initial Set of Configurations button.

Depending on your installation you will see then a list of downloadable configurations.

Select a configuration by clicking on it. There is a short description of the model and where you can download it. After downloading, you have to set the folder where your download resides. You can also change the Display name.

An installed model has no label next to it. Select a model and press the Activate button to use this model for speech recognition. The active configuration is indicated by a selected symbol.

Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can import a configuration with the + button. Configurations are text files with an .asr ending.

To remove a configuration, select it and click the Delete button.

parlatype-4.2/help/C/asr.page000066400000000000000000000041641462711153300161250ustar00rootroot00000000000000 Let Parlatype do part of the transcription work Gabor Karsay gabor.karsay@gmx.at Automatic Speech Recognition

Parlatype offers automatic speech recognition that is done on your computer. No data is sent over the network.

Parlatype must have been built with PocketSphinx. Please note that those libraries might be not available on your platform.

Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype Extension for LibreOffice to output recognized text.

Start Speech Recognition

Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details.

Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is only available, if you have setup and chosen a language model.

Now press Play in Parlatype and the recognized speech will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your machine and may be slower or faster than real-time speech.

Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct that yourself.

Accuracy depends on many factors like quality of the recording, background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the start will be faster than automatic transcription and the following correction process.

parlatype-4.2/help/C/drag-and-drop.page000066400000000000000000000024341462711153300177550ustar00rootroot00000000000000 Drop files, file names or timestamps on Parlatype Gabor Karsay gabor.karsay@gmx.at Drag and Drop

You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s window.

Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on Parlatype and it will open that file.

File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that file. This will always work if the selection contains a full path. If you select the name only, Parlatype will look up its full path in the list of recent files and open it if it can find it in that list.

Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will jump to that position.

parlatype-4.2/help/C/figures/000077500000000000000000000000001462711153300161415ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/C/figures/action-unavailable-symbolic.svg000066400000000000000000000010171462711153300242360ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/C/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001122711462711153300222210ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}5K&, !-dQL%e P@@+[z+֥jǥ@oڠz], MQV)$@,d0s'!0~>q,9CxXVǎܹsޫq8۷8%>Hшt3l2OX,w}[ojʈ#Xz5w`0p-rJ"""HJJdwҥ{_XXcǎeƍر0ҥKC,"""" ~:n]hc. km:nodz4*&rp:.V\\G}ă>4G`61L2VX,7[/lmo_o_Us4CjT\\'555 M,B`|gs7O}dddp}b v{GFFfƍ:t~_7GGzz:?L6;WKFFC aÆ oߞ3g֨Hff|zQ빳g&''EG+T8gΜ9~{<|Gk׎I&q ?\?F3g.F_$''½m3<5\O?hWEDDD)H73XV߾ [^z%JJJ裏xᇉ'!!ӧaÆ M>ѣGӵk suF||<&M0i$Сcƌo?n8RSSi׮mۖ]vUȑ#޽;L2ӧOsȑFxDDDD.v43III9r8Lĉ999nfΜ`tRRRRZ@yyo_Νl3gXz5?9{,VB""""DA$))M6ѻwo,otXX1117xp`٘2e Æ &11{^}Mh233Yt)mEvvv׳gΝ;nj3HII!22R!YDDD<fhر׏ɓ'l28Yv-;w$22LFF*۷ovݻ֭[S\\{Ǚ3gXjo\N FΝˇ~Ț5kX`fN:1m4n6NJxx8gĉ3ydz٠tؑ3fo0|K""""[c~~:n]hc. km:nodz4*rt:)**"999ȕH(%&&ٌdh<Bmb8}axo6~*=~W"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P H.@VPPDDDD !*>>>%Hl.A"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P 4sαdz-rrr^.^{͛רuHgvҰ.]JII HHH`̘1A/W^\wu |M5\Sa᭷btr+"""R' @yy9o&=P+0/%W_}E^0 }{ܹsFitBH,66{Vطc:wإL#W+VЩS'4;wb8p .$99cǎ0x`:uÇٴieeejՊÇU\<6nHII  :6mڐͩSXbf|Pݷo_֯_q+W]ǎcƍҲe }ץv@hD ҫW/k۷=zPXXHZZ'O[ol6֬YØ1c6mIIIl޼Bv˗3tP233ׯ| Nn֭[3j(&MTt֭iٲ%믿&==NvVXÙ:u*]WEDDD+HǎYn8N< *ڶmKll,rXnp>Ժ\ ;v8Zn @JJ ۷oӾQ׏kb6iٲ%u꿬x߱ VH FnݺqAk4 шd"<۶m9qGЪUzv 7%Km۶رc?!īڽ!\DDD$P´nNTTVշ`0{n6mڄjeј<ƎƍٱcaaaѥKߵVokrf HFի922jkOKKwa̘1u3ߪ{*󶽋|aۻ[,G].N"힟~)ݺu͛nj3"""\bbb0͘L&@UM- ~km[mmj_}כv\ag4\"+̿o:wd v)""""MH_a*kZHhDZDDDD$ """""P HEDDDD -""""flݺu;`<||;wVo3a,Kԗٳgln.\=Ð!Cx9vXk,Y¸q:th?~<_p8ObԨQ >_~wEŚ5kׯf`֭dddp7rwꫯ`ٲeL:3ydv]ɓ'3h &Nȷ~[z,\,Xߏfqw'HSnf8|0^{mFDD0q 8Y~=ƍkO:E֭·u1k,/^ba8|]boYl~;qqqt\Wk׮<̞=-Zw=+SN[o/駟z1c駟2w\Z>| ?8K޽yG)**?z(O?41\s O?9m6y晋t;ӵkWF}4f&77sQЬθq׿ž}Xx1cƌE ^b޽fҤI7-^g}.]Ю];^|EJJJr3'? #F'^ફS?"""ry(H73-[$>>m۶)Hy睘L&Zm`ٳ/))!66aX.wmqݸ\.b}xbƍy׮]HMM:to?8fͪ0[DDDOA8q"ݻww>|UVU,~a^u:tPm=+Wd9r#G0|;&NP3f0g߿? 2Yff#;; g?/Gl6qU6m7pqJKK),,dSVVƎ;Zlw͂ ̙3,Xv_d<Ջ? ~ v4Cf^{wy>c4IIIXkyyXt)V'o7'>S̛7_8N+_sCp8֭]v}ԩSٵkO=oSN%<<ٳgs ?W_;2k֬ #ONw޼Yx16x3g2~xn6~ӟ6DDD7owm:oۻ.XݾҨ_'t:)**"999ȕIes=;6إ$77f3&Y,s p~ok㷯r}9^o!""""i(H@o6E ! HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$UPPDDDD !*>>>%Hl.A"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P ̛7/c qHScv|Mn75\C߾}oŋyj>EDDD"fEMϞ=/_ʰaÈl*EDDD.MhZh_ϡC?@jj*Ai4"}0̈́aXd ='Odڵx</_ӧX, 27o3f񐝝1LoߞCZjǏ`ذatÇi&hժÇ'**,vʞ={4h=z/H@1ѣGٹs' 5 "..VX)SX,U`0t:+۷/ݻu֑fc͚5L0o͛1b\uU 8Q,Ц L-[ Lll, }l1 бcGˣ}UGqq1ׯ'557+>>nݺzj;bݺuv\.Fݻ_ڃ\& ͔͆:t:1L%33~]vyf&NxiNxx8wyg Ejp88vΝpvsI())!!!8?Z\yFyy9eeetڕÇsYk!11}OG<+`[naʕDDDTa8&& 6PRRje̘1Dxw3fmFqq1.Qc aaa;7cHKKK."""">ì~:n]hc. km:nodz4* v\8NHNNre""" rssl6c2|oX,7[/lmo_o_Us4CDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$flڵ,_PTTDbb" `DFF6v;n֯ {իW`6IHH[naX,K!k{aرܗfϲo>yub!77;w6x_Wrssyq1c x1c%ۘ5H 8pKVMJJo߾AᄅaZZ 4 &iӦ`%"""W͑n4aĈl߾޳gӟ5jÇ_fgddpB&O̠A8q"~--"++5kЯ_?f͚U>?S}Q̗_~Yg6$$$?r=駟V8TW֭[o;W_ג%K7nCرcc_u~$ IDAT4}nf ϧGٳ9u-t /+Oٶm< <ӬX JJJ.&Q>̙O<O%K|3zh7nk׎Lڶmˮ]}'Op8iѢEVV< =z !!#FTxǎKϞ=HӢf&)) #GFFLĉ#uf̙ N'%%%5jVH7qD|Il61ӧO^̙3^={}Ν;4hcǎ3?z(6kS#"""Mt3IRR6mwX,|N)&>>6[ 6н{wL°axILL oٱcoHzz:sΥۍdS5>"""ҴhjG3ҥK9tPYV~*mۖ(/}V'..ʞ={8w3f %%zX /@VV7n$??vvٳgOC>4 رcׯ'Ofٲe8pǏvZv2뮻?Ǐs >C_f ^}Uoߎ&//ݻw׹6m7pqJKKO/ӉnnSXX_Ͱahݺ5ż{9sUVj.,,dSVVƎ;ZlْX ¬Yf"""WMhF#s?d͚5,XLN6mv/x?~}Kww 66]2gub7xӷo_PͿ/yW)))cǎ̚57U׿5s塇pЭ[7vzY9RDDD&loU ~kcms~ytam]xFxl].N"\\bbb0͘L&(wcXn.v_v-Ư߾m߶xijHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""s tv """l6[KjhjHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""f7ߤ>Ƃ ()) RU""""͋j2l0"##]H`vry RSS]H }7o3fɓlذ"##9r$QQQ>|M6QVVFV>|8QQQdeeѶm[N8aСld]˗sHLLdL>H{9V^ lCu]L0JuHs }x<<۷GynݺaXeΝDDDν{Nii)_|s̡S DDDDB,]۟D߾}+kX&::ѣGSTTDVV#}bBt]qYl6[#T&"""Ҵ(H_A ϧG])ZnMdddW&"""(H_AZ} , ==ݷK]rػw/4ieWDDD$i$)) #G)S8q"gϮp%KXd $x[HRDFFĦMݻ7p aaa~j9""""rv\a233Yt)\v(D\L#TYYΝ/&&cDzyf&ONTTvbΝ 8AJA*Oh۶-s?d͚5,XLN6mv[GDDD93ߪ{*󶽋|aۻ[,vq\8NHNNre""" rssl6c2|5+b\o[<~_}mUzC_o+, !h4vk?QDDD5ۭ0Ʉ2 & W$"""V^^d$t(Ho...v)"""db00 f#%Hxle - A`0`41X, XSAAŗ *g >0إeVXX0QУ bsM&Bl6[fQXXbeФ ߉]F#fN>i+@aa!O&""?P:!"=aوb:ihv\.ho2У " Ƿ|8N8bE_ }Myy9v, L&hFCtNpݘL f3NnQDD~lBFHХ BGdPn7w4 [) ԡGA:Tk(7<{EDDmJ)D>T9L{ I&a2زe gϞ/ _~%'O$..C2}:v*}ªUp,ZUVONx衇\Ĭ\-[йsgΝ;GVV7oѣ<쳜>}{!CТE bcc:t(}L6 pi׮C rd.\XzjVeΜ9f޽{y'o\.nbbbbxw cѢE̟?oo\\.;w&))wݐ!C9x wu]vj'eܸql۶GyzjVG}DJJ of˗ŋV@DDDrQnbL&aaa\{;wNIIa}tܙ)S0bĈxwٵkgϞKn|rwСCέ5\4 3Lڑ,^5<~_TÇO8s={WOѸJKKp\}eee """k """r(H7#nS~Hoaa΀ӧ-[gO{uVֹsglقn`۶mx8Ξ= d2ZkNNC !&&m۶駟dʕ 4nݺQ\\웳\]-:g}F6mS]U[Y˫&&NQf2غu+GaX,kΞ=[gkƍp}rزe?#9raÆEvv6iii3ʕ+ٺu+Æ j>ODD.4G:_^hro2dZ"66[oΏ?Hǎ)++8CII/ 9rΝ;ZOmݻj%==ٳg)..rѩS'iժmڴ޽{HOOEթٳgVHy^7ɿ/ F֭iѢ3tڵ~aZ?*Y<+W`0btVZTxxk\\|||'""RfrxpL&_;%%\RRRx<ƒʞ={),,ͷ{`0p]w˞={Xr%Ɍ5.]to߾İ|KRԷ~K}ۍb}v`„ DFFg{s(--eIJJb׮]QTT;Vkh4ҧO<j{~?+Wdǎ R4_L <-[rJn7۷;pNJJ ?i۶o_jj*ׯ6wޝCxb=ztr8֭[lْ;j8p _|[nCtСB?O)((`ȑk{ֆj{|dgg|rF#W_}5oYv-/&**={ꊋӟƍ)**"22>}4ؗ3_dGlw< iEDʆ鷪޵9Fmb6_cvzzs׃ѿ4=~km[mmj_}כv4C'O$66Bnc/""hjH3pΜ9Crr2%%%lٲ믿/"")H4|WZhz5\di4GZDDDD.HH(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD/di<(D CtRUxVirEA v՞#"""rX6V9@{˅t^EDDi0fL&& [n7Ӊnh4bZh4/Hxp8JKK)//b`61 QjǣCthXf4e7館Ixxth߅vq:l6ÉSif3qqqc|7sRyNh"##X\DGGSVVV!Ht(frݸ\.˱ZDDD$L"""|9;;gZBTByX̲DDD$;NoAҡFA:yRDDD$Hbbb(//rt<r0L2 0L&.K!JA:x?SRo.H-D)H\hX]bH{  AV׀n;WDDD0(У"*ϓ7 5?:4)H ̓/Х BLrBQ @ciIDDDDBEdӦ>"."""t5, ݤ_4lzPIDAT )AɖMmDZ\DDDjRY/ԃt /fB4\AZDDDD$$)H7C=餧ӷo_.fΜVSFFqoIOO'77!"">̧pȾ.;=E(R3f{eÆ ^7lْ ֬YDDxg9NI̼NwN q`P04P?2 ', őFbb"gfBi~8i$8!`ȯ唆RsO~߮꘧Ҷp5:HWdɒ%dgg3rHn7o6+V뮻3g?_O9r$#G!C30d6l?@9s&iiiURӽ 6m"??DMwr믳j*JJJid]b&F]ïF^?/Tvॻې9ȼrcH-Ws`V7FOSWp 2- 7ϰdYNu<+-f5 D䋳|u!-eZ묮Üo~m4%ӱU͵Tep{VWľv:{V{^Y{Oby6Gl8?O5UC^N԰][{G~~׍Y|X,twQy?3y"! 'H!g PւU?pZWP=AU-j9N[W'u XE  " y?N=U_woW_}%IzGiZvu}) jڶm[゚>u;vPmmjjj$I[n#FJ4ndcE?w>GwGi5vuJ Ez'j5؊B*+'u:7R T5PM7s;O|Xp&~DM,ܟ ՏۦqDPpT u}?}++k!XRAuʺw=HT#]-,:C'D+j3Hf.VE*+\4-C/_ު*vy m FX#ꫮ\KK˯}Ѽ ҁ@@Wcc"L]s5gE"׻ᆱoYmmmꪫq;3gبs{رcpq`PHDH _höNjfN,?QO(p$p$*A߿Ņ~&;9qox=0N ni KHT~ŎRZZZ~-ܷlNMLd I"sNhŊw޽,9u֩F3fP]]|>vѻ=h޽8q$iھ}6oެYfIf͚]viӦM>} (޹ۧN-ZH*++b2q\4Nsv4aT|>>9pw\8"jIRYON9F)v\Bns3O;G]_sBᴜnP۽{+VT_[':/eE$aRsN?pgڴiﷵ=`0gϪK{Qss^{5-]T>Oeee[Oj޽:y򤚛UYYkVTUUѣGkݺuA\W^y^|ń1b)=Qե7xC22͛7OVҞ={tIK齀e΄N l ??b.Z~8}v!=cY^ٗ5J':T[GP39/Z6k}q,saOETX7Vw=pD:r*]6fN~p=PwOnw3{uDI7Ggt#3b[mmmOM6}I=ZnZ;2gα 3s$;@ ی^z۷olhhx,yx҆ a^SL믿1>~i555) iƌzgUgϞ 6hʔ)nZJ3gt=;C+WԁǏעE{ýᡇҚ5kHW]]] W 7g#zoiz]Etb=Xcw6Qͺ|[ۮ{5P?^b6 comR   -kM#5ȧZm!Vo6ě[ZV_:O0u$aXsDUU5>mWWujeezw^6mڴ$Ut}ҒsG:CtTYJ{>Xo|^ .|J.]:韲}bBc3 tifsxJ鐦=o6l UPP{ӽHvss'x+h#|+Xo- 'ɲήz&Hg,l{5Hٺ޼eB{c]%Ku]׍;vZqqLD#HG եL1 ??S@ WLs9rDA>X ѣG[V\٪7?<[5^5Xd>ֲ naT6d{7Uik.flzk5Ben.[_TcĪF۽w,1=Ғ>icUu#x0h!$09]́ټtD9`$e3ȧKS_6W%4֮́%°eݍ@3ى]uxo2[+e F[^ݴv|aקl ֪Iv˱n2tz?VS9tq6ͯ}q֊|Ʈnټd33 )Ii)0m]j6oHNn>ձi煠 n2%^dǸAZJ_6oKG0NGkUM4x'߂0·@6ī V9Z@Lf>hɠ?O>iv˱%s嵰|QuԾ$s*& 1d2LǦ{:Ē@J:xW`*Jf_ G$I%{*DK Rôu_/_lJzl1^/ S`S='C!ѫa8^Ka0]sͥ K|= *y 9!$mϫ Y2s 9 !0f3 K6CmNh` ^^O^ ^SB[l`ms06\2h³Y>|^4(!Bf}^l,߃e~TMp"H-o785^E8}ax1GIENDB`parlatype-4.2/help/C/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000776231462711153300232420ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ\ QEͅ&_|5Ij6i.|o&_c6ZM  or, ;]wwf`3 s @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDN@'sJDDDD; "ixȄAPx>U @"""""j=]6jVW/y.xv+䑈:Ntv 3獈:Npv`凈Ntvi""""""KycCg8_DDDDD䚶 ;tّLODDDDDvȀ#Sfy+쓈&C+C-TzbIDDDDDm-&HiYncQJgݖns!r'R珈\#5s6DJSl;$"""""1^lzsN)YGev^3yh;{;U魁;(]u=bARQwz o \ 2 [#IDDDDDx:ȳt6m8jrmGDDDDD;d 8]m`ۂ&gli+;D!"""":UV` 0mt~ȻjrlMo Z+ȴ~,ӕ.b})i1)&`5Lδv:چ:')Z-}:7LΤ>L@qkH (uK2vK 0i%""""Kjlivnf{PR/$L)l$"""""Gr[3]hdnk+AXi/$ADDDDD18fu'V <d: $m0mv:%QQ&F{SJ)e̦Wh˴dmlg[nqnu$^; 6-f5O]"Tk әsr'u`hL);׶jzs)54_L)hy`iրJSJ)eZHѦ-fVikj;SP(4_NDDDDDX?2?#zmZoz-6C:W4a﹘~K 2Veh9'MNDDDDD8~4%n0LoSh۴S` qo 4ZL%,L ,H֭XR9h4"""""d2Yyss۷oܲe^x  SM24(h7gcJu?- e~c|eKXv^x2:{ixO@(l-MRo 4mJkkY[c.M X~gΜy8..M'CDDDDDdҥK+ -yizm=au &l,ۘOczo7,))Y+rBDDDDDdGyyֳ 8ac9mhlZɴ4ȼ5| ӧSd'ө4gX-rMmqm%be̚Z1_WZ7gΜN焈HDhhhJ``={T²%zGz/61Pkmphښ>$@JUUUhr.DDDDNCCC;)DR h4Nt:ݿZkj2@fmMd3漦l[uc/>Gc8ߛ7?n*y~ 2Dmm-L:ͨEee%z}{'%wyZL,3Zf^,mhz"mbcOluU/X i""""Ъ`knnFuuu{'e?j~ޛb!Wz0--RYGbl",,lLk&t:a477Cӵw2\Caޚi=OJ\cysBL9TT'jhhh$9b|1ֳ˚Bkx+(;r,lݚ) 7.`k&u4z hjj^2\.BJ Ca3.A@FlfZg4Ŷujk~AQQWWgu`0`0 uuu񁟟'Ngg` =۬>zC-b}vzDDDDDEףƩ444ubeR['͗{-hJ!%5ot/\T*oTQg܌O?| n߾-3>}:/^ #I]]]\|MM \݅uLbGxe)E{_b0m{o <ĉǏ >|8ϟCz0DDD6 2`ݺutx駅6l@^^? 88-I͛ݩܺu ۶m,]5E$ޭ ӤrՖMG1lMmuv R[uOlZ?O2B]Jmccc1?۷o_#;'xnݺvN QPVVh甐JLLߵnÆ ذa`͚5HLLDYY.\$$$O>q .ĭ[{!>>^gΜ9+V 44_]I&7ow)izMCHH 2OُeFe0{e͗YCt54MA/{1̚5 (//ݻoF#yO:y˟]h.]w}SL?8wRSS|rayzz:V^˗s+Rojkk1{llقL0:Z-:Cy]hźK~x'ǹ[GꫯRu֕4VMMMB9wNMMٳq 00ٳmi&磶SO==zHZo0c޽y&pB5 Ԅ>ِ3g-Z$)2 ÇDZcǠN`m۰o>ܼy{ŋ1f:1 1k,رЉTL4 9990 ={ЊTjl۶ ЋgP(^=}/"}]d2(**B޽ڷ܉uvWUUwibVOɓNu+V1bq9--S ۬ѫW/L:z[lM3gδ<2cHHƌW_}2d^x3fƟcΝ ðapiHWput:;YT>333hTUUaƍBuSWJ;w.~X|V=w&/@K++[na޼y:u*:?gji/GXGnމ]M'Kٳ=z4";;; \x?Oaߵq 6 7oo1[o #11o i~/HLLNhCJX\\,2d駟BP`ԨQ(**kfwݻx\s{ѧOܹs[lܤIЯ_?9spBIo/b[z-x/x77u̮R7jZ-{;giƍC~~>N8(\|-=܃P͛7CT믿ʕ+ɓ'w:ɮx7n:\|ؾ};Lg},$$|J%;wqe:tcǎ~744oō7pF_~(|G6{bݺuPHKKCZZN

-Z1cƈQzn޼LӟT*k.Y|9{"''L&„ d={wuu{; 5P R)t5=ޥaRRR`0~DFF -bubF5ʢ>YFhT/G!lb3 BTT*U{LpkQo 4gl޼cǎԩS 0vHP,͘t'OVZ&Z8q" ܹ7ny]v O?4zW_}x-=c ;v ƁУG 2YbjS.d.Mok>=*=?g5-M{v38[ \/Ȣk4qr\???!''ػw0u 2Xtm+b/,*rrw6`+ӧc۶mXbK#0zh=3gK/d1 9}51vػDDDkyĺV*z AAAy& w^L6M4cʋ=j4_ \L+**/ڵk˜ׯ㥗^ªUUkrСC1|g'|"t()) 3ϠZVt qgn:]6CŰa$oر_-LdZP(!79}41~x5 0-6mѣ1cd2!q)o߾o|w;H<&&c= ;;jUTS IDATK.WC˗/&q5s#""зo_\z/^D1p@={?8wn1B\\ 'N`ɒ%&ǕzOĉ8w,XCҥK?~<^y㫯$%%'?/c%88Xv-rJ$%%!((_~%}TWIL{EW[Ꝕ{ܹ%K !!999dB!@TbҥujsѢEg`f'44zB}}=.]x3 >>dя~[9ssNXӦMCyy9/Ő!Cp)<ӈիWqSvw_>[q}Y'ѯ_?۷[l/~_cȑN{`pX{+гgOdgggϞXz3s'ZZRSSK. +b1500C=o`z K.\.Ƕmp9 ֿk9s&jjjJnі-[JϫٳgCǚ5k,&\r%Ər\x㣜oa<b1dȑ֭.cƌAXXEٵڵ |E'ӤS)e.ʸ8}ۚ=VfNnj{kӏ^~k̋K***3Ϡ ~%".•ӛ@g{'cLϯtսv))Rğ'` ƍ;DD {dzݻwc׮]8p ^'ObĈsڑ( >FȫW 4>$""""ꬂԄC=$L`0%rKZ%meΎ4uc4c4ڃc4׻ܲVMqc4ag3ѻJB]] |||f&u CCCa04 r( T*0tM""".HT53)7S*=(8{l^7!"""v 'jU M""".Hx5)Jh4N9&Q`RD```{'; QP( N$T*Ö&Qh<yG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1ФCbb";)^t^8`s={_ng߾}HLLĆ $&%%sqDDDDhur7n|m""""*hurN¡C,8p/^lQglJ_y&BBBz j@K7ΩS^Gjj*x a?uuuXf [( <ضmy<䓨¬Y0x` 5kuVZ CM1@ᣏ>·~ 6 +V@Ϟ=Z7b̘1²͛7#$$ l޼vByy9e˖a„ 6Xf rssa4}1MgVV6mڄW" Ûo V|;E:5dggW^:u*z=lقM6Yl\DGG 7nDNN7 222н{w <iiih:W_Ezz: $^`{ǎp;v ϿkիW?RĸqpyXB,عs'0l0>}87nW^[0o}:Hh4dr @-%R \SN!88}~LSL`ܹs6I}rss8pFZi MaXr%qସDDDD[4_fB^s TСCqI,Yqqqo-Q8p Ξ=ݻwGAA^,Rѽ{wbO}jkko㗿%fϞÇ\DÀ ZK0l08qBHgvv Fii)֮]D\III —_~ HHHy'hR{ ?׮]ðaðtR(Jdff"""SLqz߿0yd|w8wL&lkaРA(--E]]yatH9Ɗ+|r( l޼Jɓ'#((6oRSS鐗'<ԒiJ)SPVVW_E-#g}?bÖ-[_9rh;7iZ/3[n-|LM?~+xmmlls"/Dw?UV_Djjj=>Z=@=f߆^~f?0{ef͉J87LhIlԭ5..C-p&QTTcǎa̘1£P:1M" Ԅ;w[nz-p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@<&$&&"11AhG1$""""""bIDDDDDD@<&uxvBvvv{'C^Gsssh4"++ ֭g}[n!??%%%s_W>|͎JΖu~n݊BaI&w/O9Wb}ڻl.Io[\smw6e{'8t*++q QRR B&.]ZFTTTǜvL}7秳pd|YHaITVV"<<²Ec?~|{':[~:#g1ФNg֭CQQn߾ VdpU8po߆? &Dž p- 99ZH8p/^Dss3bccJ%8}4УG$''ŋ8tҥKgQJoRR>&M455aڵXx1Z-Hޘ.#W#glݺ(**BEEBCCR>}555´iӠhD;u!ѾꥧϧQً+k׊+RSLZ2rI]Mꔮ^S"00_~KHJJ=܃9s ѣGc,Y>>>Bmm-}QzٳBx?3g΄JKKh0j(4559ePPPb̙3J999?ŋCP8sJJ j5t:f̘axVqaTVV:u޳0yd$%%!88 ZVHŋgDDD $$Dyq7i{el/(ANJ(bea24z~Ν;vuT111SZZ ˗/ fii)Zd[.R#GZruL6 ƶm0|p<0 D^^M&\s]qoWOׁ.v9_+bI-O狈NDFѣG^G~PdСD@@hp466ƍFA@@QTT[Ç#%%=#{8z(NPhZ̜9rhhnnɓ'1m4!((SLq⌷HLLD||< T*iJѣ2dz|=QJBJڥVկAV,zܾ}@?FBmmpׯ#::Z|H7su`m޽;0rHF9AAAƠAPZZ*\ua:ؽŕsY{e/%?&R&zwTG-OO]":آI^PPT*(!:: BWP[d2"##QYYJFdffB&hG@7Ӎ.M(UUU0 T*z聊 >>Gy~~~wme܌}Vh4`0XtS(Ia0`4a4<< 90vX"##é}x2}˧Xn]e.)eh4B"66gϞŀpcC=->b5 c۷+ƝnYǜ;3u:6v.)** 3fqe묿-++Chh(Vvj0(//{\gMcLۚZ2eT*ХQ2cĉ Zb/m_,bel+R(QB,J;eLL nܸbltt4W\ATTr˥-GeuUbSׅcst,+ͷqVUG)DԱ1Ф.gΜ&FqT* |2t: ؈Xr5Jh4F'ؿ?***2kqrj طoPWWlh4#EV#>>{EYYt:cq:r4 v2sQR:_]U~~>g%RЀK.!//ٳ-Edd$͛'3f  P]] ???5J'3}tdee!==aaa JQ\\4DEEHN2̄`@޽{$''#;;0`&NiiiǠAD `ĉG^^>}Xl#v^x4T(]UmW,F{ۘ4i:Y__o{~̙0Rʢ-H)˘8q²X۷nh\ZRG΅ׅ:ڷػn˗/XPr޺up}4AQW놈Z @o f?F{2F;?\M7oބVeَܹ^/i"j놈;,***PQQ("77#Gldui* > }"'!" 4@˘Ca׮]СC1xNVhЫWNQ놈;p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@ш,[}nݺ|wҠl+>*dzu.-hh[nEaaa{'XWW(S""Yg(,,DII .\L___\t jQQQ횶C{,&&r<[:ޒ,|8Ξ=2̞=zB^^\`ر8p ȑ#6x`$''c֭2dw.:o}g>.\[dDDDx"$T*Iq֭ Aee9X]bݼ#"έ+>ބ-9rϟ̙3Rh4@AA16j IDATg(J/^ BS"00_~K"%%j:3f̰{<\~<j5>J򐕕ɓ'#)) P(jB/^={ ""!!!5jDzvυ[͜X>;RuuL6 ƶm0|p<0 D^^MpTWM$s=k3g@=z;v%Kレ,G^Ǟ={d<K;wD닉wb*ZR-kƈ:ND`Çp{J^ѣG1uTBb̙hllĕ+W} 8h4=z4$8y$M0aʔ)N#11 RСCt=AAA(++οʛ9wj ݻ#Ghȑ#` 4KjzBCCJDFF" IIIh4pQXXqA (**R8h ź9XJݹޭ=b&uhwAcc9`0,֩T*6J&I7{e0N .sjvοʛ9wj̅qufqMj[nBZZ tE&!22hDff&dQ ^jMuٻs|r qZtzw6MqL""&uh ZIY00 ] Ǻ FFgOhjj8;pjOltF:Us2 ())ٳg(?T*xGwvb륦U_\[Zt-1DDDRja4Q^^nsmM-X81T*ܾ}۩'NDhh(j {bR)ȷ^]%** 3fqeL- E`` jEMsbM9XJ]ўQG@:4___bF555AV#!!CYYꐝ F}zjػw/ʠpAmzBTWWOݯ?p)t:?6qmvk{bR)vCkᨮǙ3gInܸJe1!OAA._ N466"66rF&17R*w/VREg5#GN"""oĮM>YYYHOO`@XX R0e"33{?'''#;;0`&NiiiǠADՅ`ĉG^^cXeb!** <]i);΃pTWMp%塱={E\"22֏3 YYYF%#[/%pb*v-:1ш;w 00Хy3>G'`EgٜdE""]9:Ka7oބV?D"QaY"7UTTQQQEnn.F"rx-yDnjhhCk.`Сdo&[{\ve_>O=T?xƏpMFk?\s5sEgߧ<Y`AN=Ծ"I\3fLOs 'PyiooϾ[Ғ:(j}oN<|s#;sdȑ|-X R)\pA>YfM>C=4SO=5/RH7|3^zi?3z& ;.W_}u:_R*\Ŧ455UMRuS*R*j39v$ɵ^'nKw3mڴ;6K,14>~xf͚m0: hƌysw)Ow=uuu/~QW*gN꫹kry.˪UzV_W˴i6\Sf]폥KfժU?wtt0ntM=^Hh5jT<|_侐FʬY??˗_r&N#8"R)_|q9眜}9r>_b{,_~{ro?g?$4|ޞ?<7RWW믿>'?dc~9餓r衇Vo\~9АN:)n?rfȑҗ7x#'N9眳a;;;3bĈ?s|L2%G}t>O%/Δ)S$=P͛$my睙:uj کn-oVcXF=ػCNmnzj~t2U+O <7<~|[ttt=VʴiӶv;:: -ʔ)S*,[,'tRy^ڵk+9a„m-رcؘ{7b##I{sץGgգY +1B/=-ѣs' _|1ӦMWq?2yX"{:쨄&G /r)7n`ҀyWdY`A_` bz'4g}6OL<9˖-˚5k2mڴHD&dW>]v.쒙3gaw D&Cg!G6< `~z+&MiV Е>jll.& KfY|y֭[q{>8{`X0@~f93uԔJ,[,MMMkP( T*G?L0!IА)S @& ˗=Ypaz衬[.&MѣGꫯ /`o\}u]dɒ444#K/T>뮻f͚57o^/_p>$3uԼIc=6{6y}0V\ /W=ܴ?i8㌌;6OOfܸq/~x gqFZZZrfYn]n^:uju⋹{3w}0ƍ/_:;;}-I믧#{o-I]YWWv)I>䡇ʸq*?+moo?UV%I֬YSs&Є0a„tttW^ɞ{Ys#Gfȑ9S.]{'sL&MT RWWm@w#hhhȇ>s=yS*ޞ^{̮ 6䥗^JtvvfÆ [z+e]R___mň& ӧgԨQyr}>'N>$Ɉ#r)SO=#FOO{ov{,X \sMƌ"h['zj~t2U+O <7<~|$oёZ*ӦM=(ޢE2v466r1@ OMMMG&y;IG;KUΪGy:Uө}uZ~9tB M %4(PBB M %4(PBB M 8;[c僽 @7Bamĉ kmm]Y %4(PBB M %4(PBB M %4(PBؽޛۿ͇?̘1#g}vn$|HgggϾ9COWuQy'6Yoܹs+oV.̚5+3s\tEYre{Μ9я~gqF>?.r!]fͪlTʍ7ޘs9'GuT>я榛n*|]`H.;/6lȯ3o~<?nvorgvҥKOw֘1cFwBU5{nh=ܓ'|27v-=X.L<9|@mBȼyOoѣ+g.M81w7 ͅ 駟رc^x!-ʍ7ޘv ~ڵk3~lv?>'xbezyꩧC MY W]uU]"O>9 ./~.ڜqijj;::~wq9soι瞛3fs?e'|2sN>欳/.>vΜ9w[s*gyf:::l?;sjmmSd&I}M81}<0֭[ 栃9묳&tg??-;sfҥ5;sy{^>|ͪU*/^8G9ٰaC۝?~qΝr-I+2ӧO̙37YڵksWT+K|>zBEٙ &iկ~^z)Ir 7d֬Y7nm)W_}uロ,?bĈ\x~8?OO5qkwߝ.(>l?J~x ,ȩǟE0&Odcpرc<^{m~u]'?U0jԨ̙3'o/~YdI/r, |vKKKKZ[[˿͉'}s>w޹>7n\=ky7̥^? 7BN;픉'f}̙gz(_Wr1bcƌMY&Ǐd~ccc9|ԩS=CCCC{|uiӦT*Mcfɒ%=.֖9{ ێЄrgŋĉ3k֬'?ɜ9sz\ny6_׫644d9rdeի,se׫k&w^..fҥYjUx8.l[o57tSЄrYge}g[o5/r.\'yk~ӟt=ST-W]uU^{k7gy&guVgɗ+V䪫Jkkk9bIJR.s99s/d+VK.O?7|3կrdƌ?$\뮻ދ.(/ο˿#k׮ڵkY|̚5k6ywuz믿>?Ϸh?Zn<=NWGGG.[lcɒ%&}4a466[Vns=7ٳk~f?^{A+̷tMiii{\򗿜7x#orWv<#}-oV>|Έ5:?*6IDAT# 7ܐy\pAN?tI9C+uvvfĈ曙2eJ>|SJ1,/^)S$Iz̛7/IrI'uwޙS]R|0Uy'oګoܶzjn[}cuwUq~]s}e>W.?yn|uy|[[ۣ. ѨRgժU6m cΜ99r) =:sI'u9ˊ+s>ߖl릛nA:::裏楗^J{{{k̘1rMT/rZŶҒN;lB7B`w}s?y8√WϚ5krgT*e޼yy+#d…9sfFY}!6w.0Ds1ykƪ#O=T=L<9Ǐω'mル2eJFC=4իWT*e=ȑ#3iҤ.=yO&MC͸qoi?#ȨQ2f̘yo~dŇ~_;qeƌ[DKKKfϞI&eŊ;t0rV &r}mrḷ~;R|FSflܸq1bD6lؐ]v%ӦMu]w9k_믿kצW]bE:;;s]wUJ%IV\.0tM!C 7ܐ_|tvvT*u9!WWWN;--?;3{fΜYs 6osgرO|"F\vmn,[,&LȬYe?`(r,Аc9&>`e4/Ivi$믿^ٙ%Kdɕyϴir '3/իW֒%Kv|ȤIԯ7.MMM=\/ނoʳ0 M!nw{gy2)p@,Y$3jԨ=ǎŋgʕٰaVúusU.hѢ1"55z贵WU֮]_y뭷%+W9]__} tvvfժUYdI{o5?V}Ǿy:꨼+]}C?;3R){G>яVoꫯϴiӶ^ׯo~<#Y~}&N|#tkm@ϟGy${G{&{{YlYfΜYjUFC9r>:<@~!es[7ͭuU5\yhxmmm0tvnlTJGGG۳jժL6m ؑxYti&MN;EXhQƎ444~.x4<555$IګK.U=:TMj^ΪjYƾo.lȄCga|;ITE2I?tA[p '?؆N?& O|7n\miiɱ/ Buuuk{7 Є!ꫯԩSo$I=ʕ/^xr~;sd__Mggg|ihhc9&Ƌ*'?~ME0n.hy=ztVZٳggvʋ/{7ss]wNɓxqnc~s禮.]?2q." M@=YWWW>y%I^L4)'ON뮛Ƅ zg?^{eIJ.'Nd;P$7!r455Ǐܹsˍ7XiO" M¦N_=K,I,_~[.ӧOY~38tЭ;,x`˷O̼yٙw޹[n%fͪ[|yϟիW#GqD2Ѓmu[W}<]~4G]ʇ~JJlذ!VʻիW?a>`ŋ3v،1"?THlOLv$Uϥw^UtS5tgj~s,V}}}JV^]9ǀ4@jy 6 H6VjhvuORs$.]y$y=63Y^zR34\_}Տl:hzmR[n]WudcW1]X蠃~|zg.~wWhfd>%0tfa:\Bt}z;|>W^yz׻׷ŋ/s=oN&]ò=8_/&óCgt+#T,%Y{3\dH{yK6dVG'%UԠF۰_67Yk^}mUW]jTC'}g5k/~}O&iͦձY뾚I9og`:}²yu%g>>Ɉ$#/]w}MMMtvvNwv uuuK^z7?L\sͫ^?2[6OmO! z X~lChkXf(fO,ObP7$uCV&BvdWǬuٲ9l'C14kNG)dv]V^7zXmV)q,P<}THfoW6/Wkz Dhudrk֟l,isg;-}D0;Z#;'cs[6Ӂ">l _>]/kؾtkoWIО*ۗ!yٲxle=Na<ٙVGMF4w- !wl2F4/%8{gr_w`=J5^wdZs6hfb5-Ӭ,uQRG5Wi=?=u@]Պma@F@ꡳI+VϫIt PjL:ĶL0'zOc7=m?C@FQQv]#m.#ZW">=ۗc{ɐ?l6Ib#U{=_5ui_jO!4) _'2{Ё-լܨfOr1^Eh!f͍Znn4{0dhhZns1}Ա?侎p;.}d19, Hݶd#=}֨eOmǖڗέ!? Ьl_/@=G R:6z~_CrK.+ G5k%!ZZ;F1k-kLdfe46~o;Za:2l!3"6[r˔o} y ̞{3(vbz-=>PSL?&4-kM_G2k-5Ӽ찡l}lvYPCSOjV}}[lBHw467梳/ۧ`ED,_MEf{EcQԨaô?9Њm}]t(QǾޖgfԖ϶8@_l6v(lak63cjk7F+"vC22QC5:"BnS)CQa8lE+IWcl9 ʆf8ֶsֶaeCP w~^YPCqb }-8}`ma=7`e!v /e`h}_`خڎ^;&,Z]y[j U9er3TL`CJ ,IENDB`parlatype-4.2/help/C/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000663361462711153300222370ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ(FJ4Z|櫩MRsIs~46G1jŐ@FQo( ruwgvw^ǃ33|>31 흀N甈1w:E<R |V]=DDDDDzl_"""""]& WW#u,:AXgu2lXgu&,7DDDDDDּ143Cmp=mv`#NvE+:Z7(gG Z#V'uMVg 8;Z)WzbIDDDDDmAlv`Ӵ*l~屉p'3nc@yFwKwGDDDDDԹtzu큒s5ێc8Ll Ahzd}zDDDDDDL^;Nlzk 8JArw>GDDDDD]XPh`ԓ^(wLW.|4ryNwUw-0rwg-9Z.v툈s򤛬^lz[Jz\ 2b(DDDDD9R 8 6hj)wi/CDDDDD^+KWlzK ZAcIt-疈s:kty S0J{pd: 0IG%""""G%Q (lי.hd*,`"JDDDDD] Հ`9l#݂_#IRLg9٢IDDDDDfBNwMWv@LwLQ)$ADDDDD1׎f$V 2Z;Fq({Am)%ؔ2fӫMo4e: 2vYG8NADDDDD]w: ͯLgZC.h՚)%t%IDDDDDdaSJI鵭hJ 2-d*,|myDDDDDdfXZv5Π6lJ2-Rin˃Yfd[T: 4-k(l^כ_+Νdց'=o)A-D2%\ɂ:W0ŏ@f )~m-a,SG6=ፁmXuw4^Qu>GI֭XZ=d2E""""" 3nڿy?% h :A @uPifP: 2-Uіot=֕ǔ8Z*U~>K}}}!""""""߾f͚?EuOZi˭cQ,[Hhk4w=,\[7U6N:`||.懈ʅ V 4h;ZM v NMYnO 4] 2maYZZ$""W.儈ȁׯplZJk;v[ڪ&f[ͦښLI,[3-'ҝk9)mY{>k%>V]g8 DNϖ~L""" *++Q[[ Nss3jkkQYY qN{.s/K1G lryEf[rdѣM,{쉽Gy$E4uh 0577b-?QMKb;Z=Ml#}e S>5IDDDz=L0;n!lʹ'%}9te!eٜ,l4ϓGDDDq544w\Qye-gn<8>9R_mTPL7IDDDi5:9`@CC`0`4̫T*Rht{؍K218mMW"lmDk_~DDDDDԅ 9l50hjjB]]|||'GiLLGAg܇UQohѴG/N{>zԸ444 QLbLjvo[M)?u8/o>j5{1s),_aaa_N2ݸqн{vNIp7 5 .j'B??-^,=lY\fڞ9F Vi|eA/}Q̚5 ~:+?Ʉ{NwXǏw .ą ;`ʔ)gygΜAZZ-[&,Ul2<[ oCmm-fϞg}ՏI?Euu5z)$''˲O?>`ժU4iG۳g^z%,]K.E]]~CT/h\Ν;W_… E^0c Yz477J^Ƕmېro߾x衇0b4oz)  v^ozK.B֭[テS(D-n\gBw[/[ճߕeǎ=zF^zßg"##ãફxDžNG[Ϻ:>|͵ѣcʜ;bժUP՘2e z$ל8q%%%x3Xw_ ޽{=ޟ-___!66Z֭} ]g_\[7?Sݻߜݜ0aRSS(#eqqqQOuF:QUUDرc,'NDrr24 ?+V,|||зo_O}]̛7.]jԉ3?Dn 0 H=FS.mVHZMLLh"[۶mP\MJwY)q㐞'Nˎ9F/ƍBG"88wu9wA/ߺsE0k,<3֭vΞ=oA֮J6lh7oFnn.&L^{ Z&YvZq/ z-dffi/m_.\ѣG1x`Z/: d/#G ??}mIT*{w2&Fbb"~#o߾7xǏΝ;ۃt ,g)58l..;r`֬YN5k֭[ÇF2: GA5 9sMMMh48p Ν[{/JKKcP*ĺuPXX7n 44x'jxb9s}+dFF?bСߢÆ ѳgO g?2jرشiv܉ׯ_~Xt)&L )55SNE=={b͚5HMMEJJ t:T*1ou{`@ZZpصk`ѢEPT˳m=w%/fظq#._oUȚminᔋmucj*Nn:SSS  #<4|t:;yhCCr쎝ٳg(,,D`` ͛ٳg cƍ(((@mm-'|=zh4>ݻq `5j >rrrT*1g,\PR #G@{ш[bϞ=qzEa̘11z=>#BTb֬Yؾ};҄iii4it:rssa41{liiijغu+~mϲeˠRzxCSS}EQQ^x;P(x饗P\\޽{{oxH F-h]geWUUpybVO.u+j1bq--S ۬rrrЫW/L:7oƍ3gδ<2chh(ƌW^y2dQPPF3fƟXt)zUVᣏ>ZƸqpY,_\Hٗ_~7"00qqq/ׯ{|XhbX!Icxg\7|` 2Dj^{ ;v@xx8 'O~FjWB#!!̢R<Ġ 6lRܹs+yZZ_~eܼyԩS)˧~ڪA#޿cz'vw7@K/ӧOc(//;#0`|||py'?QRRrv۶mùs0l0ܸqo&233$'|JQFߒwy_}Bki׮]ؿ?۷ocVY4i3g,X )E{o={/^x#22oGuVfZMpp0{\~Xv`` n JkbÆ 3g^z%?IΕz;wsJ%R_WuGذaj5oߎ~g\W@K=߃\٧Nj4lڴ |>I&aԩؽ{7[Ƕs~ bbb0w\쳜 +/Bw9,wGNN:ٰ0lڴ j_5VX LCQQ*++a2Zcǎ·3gn:yyy„Dfo߶bF7Nx83[o ݱ*Jg^o9/11%%%B=xGK7|8w^x--(7nɓ'o1O0f})JpzOJ%cΣg[]͋ؿ?Ν,^XtCW,l@ӕ׏{N:ʹZPgLB+Wu4,, 7oĩSվg̘#Gطoz!C^ؿ#K}[mb٥ ­M0zO"((7n@QQvލiӦYzy644XCͳKT*iEE^x\rEyUXr:۹j }AAA~4h-?oڴ udw8p@;co|;Avuuׯ_$׮]Cffն%%%eK:b !\r%V\޽{իXbG&hL&222n:[jB@hh(***l2|n=BpusܸqB]]j6l> R)fkB3Z رck.a޽;Ұm6?=܃")) xG1`SȨA IDAT@bɒ%J:t(jjjl2aw[3Ǐo<22}˗qyӧc{V+cذa8v/^xaBGܩWO<;3gGA .`xeǗ_~?HNNO~_HKHHʰf$%%aŊHNNFPP p =կ~;)|wݾ}/Fbb"rssP(B,Zƒ%KԲ… %j< NXXzz\pp} UWW駟FBB P(@K9s`ǎX|9Mׯ/8 2'N>#G .Mؙ#F !!OFVVx3j(:tO?4㑟FGy@}611EEExg#۽!66| >#7 ,F5kR\+V}>+wUޢNVHRúu0sLDDD@V#<<3f5kyfš˖-í[Z;Y^ϕKGc203?!11aÆaɒ%PBdd$LrǾg͚ш}ZM|ra M6~~~N!7^|1,j[k׮͛= 2ϴ iQؿMRSS٘_鮻 S*s ܗ?Oxg?шM,e Gg+V @o?~,_b,پ6i ګEӫo3 Nu2ݸբAxޒIFȫW 4>$""""ꬂԄ < Lh4 %r[Z%meѴuc4c4ڃc4-׻ݲQMqc4`+]ѻFA]] |||f&u * CCC`0`44 *JT*h40M""".HV13)7S ]T*UG=CiǛQ;j*َ&Qdm!"jMj:A.`IDDDE2$V BDDDET*@ףc6ɫj%bIDDDt:3ODbY""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M}Q$%%Ue߾}vڵ III/qك$_^gRSS1gKDDDDދ&Q'a7m)!"""&Q'w 8pjپ}pvJuvNQkĺuPXX7n 44x'jt:u*g SWWիWoJ}݇[⡇O<*̚5 ^[lʕ+1tPtz=>C|að|r9jذaƌ#,۴iBCCQQQahĦMsN\~ҥK1aaZ^yyy0L㘮3;;7n˗~7@pp%""""M|||^zaԩ0 ؼy36nh]VV*lذ7D1x`NtH9+ 2(((?{/9Ghi}=wBaX:{HKKömӟs;7/K̞=Ç>66III(((> ''ZK,cذa8v옐Μ2YIIIXb/('""""NlѤN#77w~\aÆaɒ%PBdd$Lapa BW_ŠAPVV:gYKorruĞWbڴiGNNn݊ÇhDVV1m4I“B}{p|Jwse}pZ[/NjyJ=_DDp2 t:=uuuDMM  fCETT NsΡEEE7nt:b-r̿`pO2vēLwꨫ)w%-AѠ Fzz:bbb(tGP ** dBVV $|3ք">[UUhNѠGͳct[ Lz=Ν;2ףΥ;9/O2vē|8^dSouLXXX[nBnݺuaylgw΍'ګRMpZ1qqq먫ٚu:7ԥ( OFVVq:Zࡇ544h7*g5 0L0VT*RFL&L&9455>C||<Ǝ@dff9oޗ|=ѝ:iX( OI)X"66& ӧ1`ܾ}PW.WˬϽعh؎ι|zZbeh:Jyw%]gKƌ30|\x555:ou@hZa2pu5.< %SaK]*//G}}=&N0hZ9:/n)V+5bI).W:=!,cccq5]dcbbtTeY.mq8+֨#;r]Rmɝ{'ӲrVo++3{^u<ۻQ@z:uJڵkh4V3ŋ(,,Dcc#T*1j(a"Ʉ___a޽ʘڵkˡjZ$&&bϞ=(//G]]rrrзo_Y΋VEBBvލrz߿j={ըɓ'E8qzgϞobN\˧XK} //¼ycƌJBvv6QF dOldddh4"<<h48p JJJhw}Vis)S //YYY0ݻ7|AYMJJ rrr R=lĉ믑 4H bhh(&NO>ӧ6b̧JBBBbel/by5b޽n¤Iz,3giRmAJYرcaϞ=D{Z׍}ĝ:b[=%v.<.پݽG}u#u v,9+3gXyyo0k^a[i6JϙߛT?V;1߅P"î1-[&XPrڵkq=5AQW놈V @o?&{X2&ז>\]7n@pp0vtm IQ ^7DDށ]gPQQ DGGyyy9rd{'Kh4 w`IDZ8p;wD@@w4N^zw2:^7DDށc4Zhy&Ɋ&Ɋ&& Xv->Sܼy(--m`0j_W?F#iӦVYCC 555w|SNEXX1sL466ҥK>t:=uuuf?~ӦMCxx80e󑔔CngСBG Kgk_͒t7] @燑#Gd2aȑ BHH 2鬮Z`@~ヰ02-QQQ@rr2t:Ν;Faܸqt@RR@t44Hr}-{O/VREOw[mq!""آI۷hwr*Fu=z@EEAѠI޽{Lܹs(++C}}=\]/uf|.Kaaa`unݺYO鬮Z֭$&& ݆Q(Bee%*++a2ehDcc#F3b[_\CCC]]]MSk`IZCCqR L&FU5J%[5$,&|gرcLcr5tVW-) OFVVq:ZࡇۉFwyr|rmkљuT:KZpp0L&_nwm-Xr4 nݺ~Q__'",, ZvFrGi3r_J>?<U{1c ̟?/^DMMh0BZu۴$4ʓ㋕kyud 4CE\\݋ alTSSZ-g999t۷,jHHHݻQ^^^[mӳgO8y~Ѐ'N@ٳﭶ kP]]m^k_Kɧ=o9Y]T__SN ]v jBB\xzhllD\\J%F%Lc2PSS#nb륦]_\\jk,++ (DDDވ]gÛ>}:шpC`ʔ)CVVF#z|P㧤 ''P*0`&NǠADՅbĉ(((@~~>cXe#::wi{);΃} //¼ycƌJBvv6QF KI'<9X]jkd2 t+}DDDތ$Y]]>c,[HvIZ$""oɮD2q-Q;HDD~uC@tt4jkk#Gw^DDDރ&pܹ:t("rx-y$"""""jEIDDDDDD!DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDD{.oqr+_/;.ϗŻZ{vڮ[k{`b]]]EĮ#Rũ|=*GmK+MO~@P}&ubO^o4 0o޼ѫ3yƽ^ "4"o_^_W[ Lh-7 od`ZM|{} 'H7Z$ Me}S܀huBhI<:+LYsb@Wa&Вe ʄ&rܼ?f)`v=m(ܼѫBh97?b:07|Jh-o2aͲX=m9ZK^ܾis+0}y3ŏVwPh|ʕ8eMg^{']~QW!v͚)E\c`=h+D_q$FJ/7;=6#}^yxqطOm/ߵ'2?jt]qxKbqW[we=^^*ƯmyͻYٽcúF2 6z-⺟^|esbw`p<}0N8#֭,SmQΕq?&N^9rV7,犱g`$;;: u=Fu {VpcCֺ3\f:3| ;sm~Eds Ɔ=nz5vDhHuwL6RxlO[xbWG9Oz; c?GR=.텸c@r+sџ;`,Rvk'xb]lE\e1':=m߸tyb*itׯYW$|1|r prwP:Noy/ya4}G;U{<0ٺ}'Y[qՅKbQGV~7-=#ԶIzy8nEG|=bՒ}cwHC#3;`Dh)vя݉]=}xz`H).?gq|+}oX<;U<̏xS/O ķ_yx?q+:u =#qp)~Ky'vw<n{?zzo|Tg|}jO+w ?'숯]&.:'qؾg8>W;޶<֯錫.\W^$X\w8ri{qtW"btꏞ'Q:ֳh}Bwخᭇ`*=}l]""N<#6vo}+_^b]pyz/GG{[//4Hb?wAh̡mcGt=nVwF[!X~Ѿ;V#pXf㦁("NZ5֝C؋x]<:; Hc?hX,_40?||WęvƊEQ(ꏷŅ'썷R)|b4߸'qܲ*~9:oBJ1@M_̭tŹ'vN]#qf @ƜxDGG֝o-/M)=F)"婁<2=;hL|w@έ~ȋulMwWx:CGs<.5ٱo$ 늝}#쎡غMS~g_}7뉮?Rڣ:Oyى~{=Ͻ7_3:{}џ;`Dh)ǯh_m~[_ظ;9;N;3VǓ?]#nug@|vOą?zulzR=<ֲ޶G[a}oJ_{_5Pw(: s6<"ۥ';cGEDitFgUcWt5oY_kO@bWbQW!N]3zݻ7m_yP_=wGuod3q]嫏cC)q1];* ^SOy?ӫ'bWH*0Q_hbZʺՍZ_?mG_Vuv֝}獯č~-Ezq*?[wŧ ;?o}?: {`${fg/O쉡w(~{86n:tJ}{w;qʚ#QgoӎVv#/#77MwWey\Wճnd>Wbq8许c?*scPcWtDoW[|杓>n=g=<"g{ [^KN+/\C?|B3|̵i`ǭuy[˴U\z>v1v|X,5, wnq w\{l {㺞Ϭ~_|sWħi]e|=cúF@]]]EĮ#Rũ|=*GmKqˆ&R?k::'fo,ͭ(?Zu"@K,%v;nt⭧Fq{5^3{9'Ym-ɫ;-Le\rjwv:,zh-N~⢓ciO[|ogWHtv1;uohjVdM%KēP~uG|G4z5&`M/j*  M%]zFO\:qڮ f%4,i*  Me樎eK˖kr` M޸Q9`QF@ M]ssaO\l,@mM`ڮ`Q|m M1\>}貥F2S»3ݱ7RlMµ],q zZ*n/ո^L[ϕOccˋ]Sx-@с{mC^_}"ߓ ԭ뢈1Tq>2vyT8GzrZM)/8q\zFO\zFOܹy@ܾiW hKN^u7zUĆuݱa]wgؼm(9;D1@vb8~E{[g5 `u,N稳_ IDAT,gVmh Z`!׭ӨМ `hH{ͷM yB٘ ZނfM @* @f ͬy>NPؖ<㪣=椁Zf=7`iJU7Һ0QM*M5JfiF*˧m۶;+1cW+ۤY&:E˵ΛJ#C 2 W?#1t 7|w P_\k[j ~BA\y{h8uT/yW?xwM%g߾}7\7Fcs|ᬞ9gpМm|#b˕]wݟNU&6)Ym&4fsDǯQͶ U˵8hT{Ygz&C}fDG}g.bN B%4+ŖU7ٶrhOl;_ҫ֭[gڵаk3m6vx{`f䅍U& oHD]z衏`="bt$sڵ#Q%*nNm< dnj[Sn/>322׽u]]]ֱ۷O}SqUW}qeel^͈cΤZV/3QXVYkl#VNF[f[DtFDG>ꋎ>󺺺N)Jx @ ) ۊ/}_]' ,ftdG6[-j>}4y9޾Zfy厊ScSu#r긬bů|:+/WyUU.;̎;! B2֚B[kr稾m*0j/|B_B  2jMyhZG-yiЬ5:Y^9JY=Y}\͍8tZmT_U)a,P{?լɜH.W?gr7\f#3y#8`JMtZc'*Me.(klZ_=RkZDOvՊZol=c:6>ORaG>^U^q[xRBhe/ +/O%2Njf\tF5+O69Lh˅AMy(0+olr`l̈Ѭd1X=8frFwhMȧzct9/4bnb3b~֨x1: t39l̈Z{xo=J@itM4Y}!9LHsQ=Yhk-F1k-3YHb43CֲӍͩ?r@Qz"r#s˦hd@ElO+SrM%0[&ӐQgVl{[T_`TԩS9dudF4>fշM5 LޑZ$2ǻm<-3g5xjV?z.Bj0؜lɢuT2#2|fج/#3F[#kpa:xLC#3h6bǝ,Ni;5٨c=7ҩOh@zMgf|F33 Ŧ̈ ͈mm4L~Y15x};x3}̈Qa331 :S,e|zMe-)O`;/2 hf:vu[*0BPkX ye %u4:jƠkuC cfBaeVVx "^/<t\Vjj̞ jBP0]-ՄU}l'LPNB@M`b+@=BIENDB`parlatype-4.2/help/C/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001070531462711153300221440ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR. IDATxyxSe?wM6](-P,PdD`3*n\2ZGeБ70._AEq\E|x HK.钴4=OrNre?s;ws$6%"""rI]8aADDDR=E=JHSm{=LPSa<Vyۈ yZm{ ùd r9DDDDI!X5I"Bc=1hF ԱrlO""""oba<@i Kn2ҝ/| ` 8"""DpyI.é'0.ă=7o`uP033Pa\ .>DDDDR5'<`\.3VawBc}({1DDDD,@ʽ!XS`"""Tg_C H$u ;+J(م N?cIP.u  @CNDDD&Ppv .# ]a Ӻq$aPݗ}w p?Cv! Q+@z=W7L/tʰ(ř-w"p(w<yG2ӻw{gΌƉ§*C3o.S\dCN;,ۑ_8 UCYvܫ)(^vډ9Co B9*l"^pƎ{{3@f[V+v=ғZVEFFԥIptBR JĒn?h.`Bl+;wWw!a+BJa+r!oY3׬YS/;FL `a2`4p8.(n\.l6Gø{}6-.Z͚5> |t\u$U/y<6&U{_> g$zxBFcq!jA2B`P(h$Yw:::feeyiGϝ;KlN^mE.=f6U:n;;;}vtvvJ]QūWwoy":{};LCmSy8=뾷N "[ha%SۅR)4\9jęlS.PR g:  cQ*n1kp8X,le+ jh4hZQv(=%/ 5@'Xp{l||+4QRq80~vj`6js]{r!l,Qs;~ DDDD a=bb@#===\}[BH%roq(AݻW<%"""f6:::`6)A(s2ag3yqBm[hDDDD +0 ;wuuEt12Z h M@hl""""9z}uttaŔ~CiC=$/ڵ GE~~>;,]5558`6~zŞ={(H{,YJG|gaZ%HSbKR=ݑ,+ՋrJ|7?~<ϟV ˅_+Ws=K&q6j(Z }p9s栺} <2$b`aK/O"''ֆ'|ç~p:NzȾ: 䡆X}f{gt&LNÁ+s̑ faOT*1c ϰ,Y;v@CC0e̝;iiiqa+5j+~mȑ#K/ahooǨQ{B[2LXhl˅Azĉ1yd>@II ^}Utvv):&NK.:}J%fΜI&aѢE8tG}?Osছnu]PTrARa%Rf x9眃… >(9o+زM %'|O!+qWWW͆27QoǏ?~s;#oFӧc۶mVByy9~/O<֭Î;0p@aŊرcG HڰuVy-[Z6mBII LÁ+V^\veoe֭Ř1co6F'b۶mx{:z|=ѧO5 |^Cvv6 `Mؾ};=\466⥗^ٳaZѧO|xd+VÇqEԩSxgiӦݹs'-Z믿GC=$8VhQRRcǎƼypgj$D| ߷o_ӧ=_Zƍ? V_;wرc1|?!m޼uuu(--z,[ jo^}U۷ƍI.;;.Ұd,Y{Aee%t:֬Yylmm-:l۶ wuM^x;v]w݅a֬Y8rn݊J<Z~=jjjp9xl=jjj矣׿V??J _JYYYxR/W_?0sL;v ?;}pB<8v߂N2l"NH?XZhllP\\---a3~x( {.jkk\VTe(Yi4p#F߿?0p\hmm4j(|Wv~lٲųVx;z(`̘1Y m0 BCRy^RyÇرc0uE VP(=~-Gy?;ooL7[ BbĽt]n< GACCCiھ 3 { ;v,!Ij|555뮻PRR Azt={/mPTT ڵ PYYxsP7ao{©MEC"Y:oiii6l~㦛nIVSBؓ܌y15557o.\˦rt:fâEz zjٳ{.Ǝd2d2v ˅s=0p@(JTWW#''gi! lX,1zh ^\^z)T*6n܈={`ڴiP(8sR~  8sY e=nĭ[zWz@`5SG8>^c#֝;wryƛLCy$ނ ?'/\ .ĀPSS Ikր;1N'~_ruwm݆/?#L&SޡmȐ! W_oƐ!CBj P;v }QT6kkkM7݄#F`P(lܸO=?|8rT*fΜ6%3Fȑ#(++3< _p!ϟ#G]6Ňy$H`ŋ|rݻDqq1.r̙3CYYY(..֭[QRRn Cw| _~O~ş _V^J?Ƿ~q/m6 8N?05k`ٲe߿?{텺xg_t's=6):BQTT'PQTggg7nDii)Ν_|РA6mۇo999-܂ . MN;ujڀGg=D(Y$㿓r̸X`-EsRJ̹ey:;;bӑ+V}((("J`'N`~(u)D~zTXpwloohZ6)G Z8ؽΝg.;N3' ^^~<|G֡^rvQBN@kb3V'=wd'""RE[^mr] gIzz(:"T$;Φ*.C=~j5222.(T*GV(>}dee1V>JQ"SՒrnJM|}T* tvvbrZ V˞q""J9 N3c J%{S DD$ RhJe[[[999a/^cE's],itr"""I`R;;;[$!a W?@r""" 1'>ɄN< R ^/qeߐ?Pr""" 嫫 (..F{B9z$cGYVr DŽXbACCiii(**ӧC>|}u̸\ScL=DDDqJ6 ӧ`/xzz: q)yz)$R+Q(S2pE4a<)\. 1:8y$ EҾ>4cx5T,x+ !.scN5Q\.:::`0B:x^@KK $=hRGlwwvy p{1B,Xy`.Z(O@T**C}}ޗyyp\hkkCvv6 CɁ@[[rrr.{m;p|qr6V //5G(S63Q,}NwϸNC^^^˃D{{{Qrܡ\A9dŻ;z?}X=}<%BHoDD$^mw0L+`6hЧOQPPSN:. 8P{}qNˈU 2D>_P(q r<6 HZ]]]P*۷o*,,ď?ٜs+}{ĝgݧpzȅ^ו]WLByJrjjj.\*!;gZ G~~>DS((**ɓ'qI466Pe|]trAWG\;`̹o0 H P&WMsRcǤ>s}cZ USS)c ~8UD`P t:='ݎ,t:AfQ8zɴfW\`ۣ@(6 vUYY(?tiq(2v;f3L&󑛛ǟ=sPn`GPu (nJK逸逸)a{Lw7Ll(--e'4o?sdCꁍf '"I^. /D{""qΖ3nѯ_?hZ+%"u. G0*.^ ׁOn#P{Uwo߾'N$3*;+g nQ3|{%cȝN'f33N$S~ᇻKC0,x%4H{ҐcƉmΞ=g{Ǝ1,/%*߱VV+>'J=esgԽ DDDQ=V:.֥ 0:9HC;JZZ%Q233+zxD DDD"5wr3%JU2b DDD1$4 %̰0Ōw83ND ;;-jDDD';(ay+?@NDDDD$!QBDDD-f'v`Vi@ɁNkw~Fy*T(+`x4\xs8X,X,lp8!IJ* jZZ*Jmr"""}f||Ȍ],iujG]cǜet>2yWlbAzz:Z-ӡhRPtNp\p8ll0LhjjVN^xKbFFǡCp֢&  Æ CEE Cҷ s{{hRc|TzTgg.sV6jjj0x Q>av!R6{q9L}-ގ;;l:AZ,'E S@I IDAT.luÁf;ц}8z6e*1{U?K# Zl6d2b ;;"W*wر֭'|rNiӦaܸqj#B1@+y:seVixe '^)$r /mlC]P? G0\ ߡ2[]ڌ (Ug kwOoZZE;jE[[VG8QhXr%kQ;tP̞=SLE1@N)$j #=tBeY(r ˶{2QOͰX,0 Ȉ͗NFhZd܌j,^[l:*++qw\6b }(I1SI@^48&6cu} ? &9aniiiq ͰZ(((H#hxgc钵QyMDDŽa8pŠ!}5X˜qq]!}58pŠo6i['͆tAӡ6[bŋgŋ"@NDD[xfԵ1nT"M;HW` -ZxfԷ:bHv>}YYYH,>}v=^|E,[,_l^|EYQȉ Ƃwڌ.MAVzbZx渭;ʒnv,z466JVC xW[oIV[oW^yEm)r""$5F0ȏy h[8Gp^c{477{fR{6fy}qinnի%l2^Zvm r""$iug6'̍k8p6fF?k§՝q~4I^^, fԥn긎gAuul(Z DDDIꥍmgSǘqoa :vIh4`ߴF<~I0XxexbٴQȉkZLgS": ۩kc嫭 iii1g<HKKC[_\ڰ~3-[`ȉʝ9㻓b0f5JMΖR$٩1Fcc#w$"""y贺 &;tƁ;5NjB^ŢP(tw& uFd2Ž@NDDDAƉ,r""$qg,bs¸B=xFgT*rŷW>. Je|#RL'effƽĔSR=z%%э⌧eϸRl"ŘhH1]R FAAAB(CIMs3Nz*ٚEV'y6 jufVQZZuF4m$&r {ljWV=7?F81f\5NjzGCy5 h%T2_`_@VDˈ6 @STr3XQshڄAb}R0ji00uԸ7SN`NDDD$ Npg=9SsGHӫb؊dNd:ӦMd6mdm$r""$3}yJ?aŖ#]Aq{B~lF {j,7zVUjb@K~^qaС?CŸq$k#0%cʲ' S4/Xg`@^nl{k,m/ 6I6dggKZCvv6fϞ-i ̞=[69QYJrŠ|SjϽ$)7=Nz͓pgT5D*;;VҬ?NXVfvv6LJIRYY)SHFb` '""JRw;x0yyy>}:̙#u)3gO.69Q5y(UcQ }3 x=M'lN*P/ 6 ݄F.((@GGK@AAd5RPPo7pd5p eFb '""Jr9*,a?.(˶slu7QgIMЪxfT?aQVO>hoo ӧjyHF{$=s+69Q G#AWk^CYQ/rls7qŎ ~ڊϿ <3C 0qS ٌBh476;:|;"@NDD"sTx>=a?6∗i=9l?~Smܶ4~4BxEQt^zZFQQ1uь3otJJ1cFBQ-W~su(>Μ\vXmBE`AJ'=s/݊? ] ${}rttn{N(++fO;6Եtn;u]߮zl氖)+Q/N蹱f6a4lS{R 3hXr%kQ;tP̞=SLE)!ZؽN3'י}/ Jί$[Gf&"K3piyooʝh;#5QXO~؛Ns'+4:(uPB4}+LD5mfl8=ݟNC[[jq840LX,NmtWK.;n:|'-oԩ6mƍ8O(C=CNCN&{}gLJu,9W%Z쩱`oMef: lbAzz:Z-4 4 T*g\.8l6l6X,tuuyoIh4b8t9Z466d2233QPPRaذa˭CNaO4cHԡ,8xҊ# 6h69yBi ePbPPp9Z}hYm6WAsTTgjx8z=z=,'hv88s+JT*jh4dff"//*;ƚѿL26-hiZhڔh#! IPNDD)=Y"5 ݡPT$mβBDDDD$!r""""" 1QJH DDDDDb '"&^D$%$7zh~+H* $`|"ADDD<03H?L䍯#u&HCIDDD$=x`3%2( *ܝ\C~ 14l'"y  0'dьu=OHZ)5=JD$-ԙRwHwJ ۊ(q?~\R%Y/y#T*̧"S*|)3f vr D$Y@6:Cu,E݉V*NԾ'}"k/i̘1R@D q&XH'LĞ_m!eKψ@N$@. KuQxc1,4n8\|1_%6r$/&PD&/%R~'T@RCI(ǚy !Fy.d\FxhCbkMεQ*zV;QeJN,r%EҾ|M]˝C}^'t"J ?p(I^Ph~ɒ{{ȵQb< e[| k w+y|snDb/QnP;NԄFbZ-rrrPPP|+$"! KvrPFi޶ш{W \~y̹eyj&TTMM z_PId.Cć;'UnE.W bkK`_"YXvml}a1ydQyGG݋Ç#777紴5jTО? Eoկd?hVUU3fꫯq^Z{0pX'믿/1gΜoZt:2RBȑ#زe &L_=zotV\]vܯ*-l&MСCC~k'N駟x[eEb _b37Ѷ/Kb]s5G"~Q䵕455rr)<#4i&My=S\\ ˅ 555سgې8tjPTzJeDsbܸq/ē8$&B!XԜm!l#BX__|!ٺQXXSNoĆ `2`2g[oECCC1zJ`޽=n׿믿iiil6}Y\{?~|sP*YsŤIsNQi۶mBee%+Wb̙# ͆Jdggc(//8,]=?|. #d֬Y@aa!xbݺu!mjŊ+0|O>$L&6ot)zܩtz#YG$Yݓ>9cl9H$4KJ0sL_#<>҂?hDss3._~Ȁlp.V:GƬY0a\}3f p FT"_`{䙑#F~|Nr (Q>bYg Q8Y)QiZtvvVػ{\ӧcf3̙~Xh t١~YtшvJ%瞃FyC螶g1T=":GW4_'r+Qt}xK6g\lR֭[E_fNNFca$ٸ{zf4pUWaڵ|Çڊ N ;eddرc1[~Z^?Xt)6mڄtQn=v疖BPqtz8E@.#rS-,vD.)wmVPPk攁⭷¥^LdffbXl  (((k~;^~^򮩣.ZZZvZ|wacȑXj?=  )nS[[>C444 wFFF rrrp%`8~8f36o0%K`hii%K`6=;{A}}}_U)!*/Auu5pBqj8a iĒ]2oc(&K1{0rE dw~~> {^XX/شi6mڄt}}= ZgNNN#r8w/^3f`ƍawӧf͚s_~h4!/Xv-͛zcMذan&L2|,X O opcŊ!~kܸqxp5Xxݮ TTT?o<\|xq 7/"IZ9rWx>W \~y̹eyj쮨\{p?B=c<:_85h>rC=x덗HmFѳ7#J: tJU B|^8^prpEmǎp:p:Skk(C:::w^ >ȉ$SH@E\˚53t˗K]EcɃv&1%)QƮ]/@N Oz ;b']߇c'pq %HB! 4fލA,uzSήk׮IDɅ= wdD$%;w?@buKd!")."CÇ(y455X,V ??_ Hy 7 HсGr @FFF'N@]] ^/qD䍁<$ӎe\;Q,455eee(..uFF222P\\zݻ-'!Or`^"")uttÇ 㾊1|pTWW#ڵ Gîj+M믿˖- k9^{-Ftqp_6CN aG !?'77eee8z(***Bzڵk1vXlٲViii!^É'OXcҤI:thXy7t:+WĮ]{tnXmH1'P+.Qjjj gWqq1tfg};}vL4)Ҳeeܹa?;pkZTb!+$~ "Ncc# #~~aa!>n:t(Ǝ 6.î]<>/_Kbݺu;v,,Xp:x1c \r%qI2k 'NĜ9s_cʕ5k&Mz---4<쳸k1~x̘1k֬,_UUUXjUYr%fΜɓ'+TUUUXf ΝI&aΝAkt?_-܂ &`ꫯBgg'͛xӦMӧ=S[Ro=^>(o`ܹXzumkoCyO%+% 0=Nl޼3De0L/"^jŊ+0|O>$L&6oy_;yyyrp7_~0`=3gQRR[o8tPu9,]=?|.NL>C Azzz5^q:t(0g455OfCee%1x`\P=Bf͚ @nn.֭[6Tr"""yf( :t(++qG̺:;fdd`Ĉ3h sυl\oii}h49]`6=!7ZZmد_?dddx=z4f͚ &ꫯƘ1cB]`J%***B9&{S{ȉVEggg ֭[ٌɓ'c„ 0a;lܸ#ZV8^OKK kBl61g444oǢE0dȐrOAElNRxh0o<|0h t:]8N>|8Ī1 /tRlڴ ;?C0x`@m6U0%444DÆ ѣ{ޯ_? 63ȑ#j*}Ş={P__rUW/ ܌ "//ƍh[ сw}---Xv-u%\ 0ؼyhC)B16|hhh@WWvލ  Qk_d 6oތ,Y  cڦ r""B[__Bp?]vQaԩt:}Y0w\ׯlW\q***p{9o<\|xq 7/bC/ƌ3q^P_O<_~9VXֈj@۱atM2e >,X3DǍ^x\s 8ŋ{^PP6UĪu-W~su(>Μ\vXmBEYbcѽspԶ? ].+! }rt:t:a=VQ~޽{1|kii1jԨ= FUUf̘ZRdGP  ur9Μ p{Y{I6Ɖ£Q^^S^__aHF8!QǨQpQ4443ugg'F#P(3N$C DDD NףMMMhllDmmgnV?q"9E/??"|rKHYCNDDDD$!r""""" 1IHB DDDDDb '""""9ȉ$@NDDDD$!r""""" 1ޝEU.n]@B\R صiejU1\ЫuKy\ MM-5A-M6u~f30s9,ϼ1Y+@ ٳg-]""a*5X/9T "a""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" t:͟?١e˖1bF ) ,[ }<<۷o7|={b̘1zשm޼ Ø1c/WRRЯ_?̘1n2h'ODLL zÇcզ~˩` '""" ¼x <7nDΝK.EFF_"''V̛7* ӧO#))I:ݗҏ?w}{EN0w\HR@bb"|Gعs'&MvAAfϞ8p˖-C~LS@NDDDzr\zk֬k,..CE۶m舢"ٳ'N'cǎiݾTw_/ڷoOOO;GVVr96mڄw}:t7 '''۾wR)z 777n;v4M VIIIHJJD"A+`ԨQje^gdd@P`Μ9H$L"1tSyprrBqq1rrrP\\,m駟F0 6 !!!ZK 9ieӸqc֭[iuj2`?~@0Fm 8wߏٳg{Xl etPbh___ %%Ŭd=%???( W{ݺuÇ~M6ͭV]b '"""CLL V^3g@PݻHKK3:5YOXd 222P\\vAAۇ\ܹsprroe`pppҥKqxzz"66VEY&){Xl&LTvڡm۶pvvֹB9rWFQQdM +\2_l#Zzʇg'gbD֭Tܓ>**,\"T*U+**P(P( ɄG~~>ڴic:$I[d*œGœD5E 1Y91Y91k֭RG})bkh*/GPyԯk+gGe2,пd2K#"+@NDDDDdA DDDDD@NDDDDdASLlRO^zԩS=a]x>5CYQQ\\.'/((@-Rg"2IDDDDT1Y9؇}ȉ!'""""ȉ,Ȃ,]2 B]v!997oބ'0zh,Z{UT 6 99hݺ5^utͬR|?ѣG!JѫW/̚5 NNNf=_}9,wޘ:u*\]]w5Z W\O?_F!q>ݺu/F~кNqq1$<婩B.]ӧI&HKKCL}> p{@۶mpB|SOa޼yڵ+йsg̞=Zٹs'zEll,BCCsNʐv8/G~{n֡y=acST6i2 @[cǎŊ+%%%:;ǏZ2])SL੧yzz"88Xg!qhѢsq 0@m"%%Ũ2dٳg#** 5Js楦",, ?sS%{ή,//| """CGAACyy9JKKv{oسg6n܈$%%ҥKL&gǎ_ ŋsN$$$`8rC^]xH$4mY˗/'zɓ'I&_f£G0`lݺӦMXTǏÇQ(ǽ{,rjˤR)V\!C`Xp!.>#[no-V^Էo_L22B͛7#221cnݺ%w1bBCC+&&)Sзo_>} ˱f :,zreee}ٳEXXƌ_~ŠcVDlڴ ٳ',Y"OJJBTT맶A̙3Bt ::شi}]t4hPEq=HRnnnhݺZ1cR).]7 ڵɓQ[Hf͚A*bŸ{.\]]k B\@vb ][lA۶mj*!? )Cڙ뼐y;ׯ_̙3yf7n _ )S߿}^h jC*cر߿?&NzE*BP@PQ뇾}":: '% piM !!Ν1{lt˖-3z[NNNpvv͛7o3f\~N+"ZNއӧN:֭[&M]T# ,0ISF>0Y-Z|omll΅Rpp0֯_sۆ!qd:&NwyV-|}}ₔ5q ?_ѻwoC"Zn 0b#??ӧOWa]TۣG[[[xyyԪQG  R Vnqunݺ^ѣF!cugΜA텋rm s X؇DzepMaHJ;;;`8s  ޽va{{{!>>UFR\ pvvFDD/^4>|+Wƍ*QAAAEbT~ aoٳgu r"""2-[ &gAtt4Ə,]w܁'bcc:8ov!YfXnЧx׿YfA&gϞXj$ 0}t[  r̙˗cƌhԨ *-sѡC|wu K8qFnݺ>{'RڵC۶m7| ,@tt46mjno֬Y8rV^"`ɒ%FwQAdd$~\v 'N <==:͛ضmZh[Spp0>cСVZiVQQ|ߴc-W>ۈV-caɴٽX233yJ""2fw gC.C.C&A*A\&33Sw]D"i Lxxȳ(vY!""":vBBBƉ` '"""JNNxD:0deeڵkDT/$"""Ǚ3g,] "r""""" b 9UZZz)[Uu[lAN VLL "##1l0SWzjm۶K/~:~sε]jc '""":!((jlmmW.` '""":U_|mڴA`` k 9՘T*EBB{/ fΜ ggg111d\~ZܹsѱcZ9ᖮBp"""J*CҥKD|Utn{1cvލ L2: Rڣ.vQr"""jؽ{2EEEسgn OOO@\\Νsj]/::AAA3g"55Ɉ4Pr\pAmިQТE 4ȉH1cheE)## śD"d2!##敦z+88}t5LjqB^ptt4U !'"" RRRZj/_֭[jDu9Ոbbbzj9s wEZZP999j_)))x!֯_b@dQBDDD56~x888`ҥs<==+ c8f|'qzʕ+ [5aYB[.Q|yZFe=kɳݓi{yyI#HjkrZYdJ(((@-RgkH 6U!K"@PSm$믱qFTTTqu\~GIEDDuy5EEEA"`׮]:d2ݻwFVxb'99R~-;1c`ذa mΜ9DTTAm#A=デ"99(++ç~D8::d_x駫oٲׯ#)) H;v /^DII -[kB"ԨN?6l ~ЩS'GZZZODDuWHkfPXX?k"33/>RT.**† bܸq 3hSNToootxꩧ#F#va/m#hٲ%.\]AaP((((KУGK.3grZGI&^|E;yyyy&.]iI0rH7o42e111İa̲r( ͟?Pae˖1bF  &g+6 &'"KWGTEE>SNa̘19r>...߿?l"H}v;w߇; {{{L6 ;ѩS'5k~|5`nHݞ={PRRCL˗/jy̚5 ...<7o"00P҃jT;w;v ;;;"**ʨ^x۷oMG.w܁hqa8t~w~R)֯_Ç4iRwߡgϞHMMEyyy~c_ ;; .ZfԨQ6mJJJp)ǣǏzՕH !7kbÆ VU)3L&;{{{Ehh( kܹЧO}Ξ= www!q]VK.^m۶^a5nG}6IvHOOGII ߏtaYiiiĉUVd2|8uT/4s=֭[#..۶mCnnhoӦMΝ;7|?Xذa6n܈۷o][WHR=zolll?ZJUM6СC1ydmj:5NO ۷o… 1g|駐H$ByE@۷o#44Kxׯc‡ɓ'sZ;88g.ݻ7}$&&b߾}ظq# ",pZ4hZ3gbĈXfvks!]va֭j[ ڞjWb(7-{{{lذGΝ;1|p{ʍ5 hڴ)O|(**¾}0~x4iM6ŸqpI ~G}ٳpmTDEEo߾2e0( l޼nj3kG3g HLLĦM={bɒ%չK.x!J|r1ā2e ӧOW٦wG}[sN?}EllڈKR+WĐ!C0p@,\Pu{3+___1c`ZDGG Ӷ\r.EvpUٳl9M...Bl̟?_=;v,s___qL>]u-0m4~:u /ʮ2o6/_6RPys_0m4atվڈqejt ꫯ_Fjj*v؁/DIAPP BP&J0u֭:PQFB\,ZHHHIg8::bHMMŒ%K䄕+W".._6Ġn yyy~wGGG$''cx 3gb̙F܎X]9ŋCP QǏW랶~̝;>>>ضmLqXt)򐘘L?Vܹs ~/n` !22[laÄ D"AaCCC1p@bڵ-wy7n̙3iӦ*\\/ٳpssSkn޸q#"##dݻxw#a_}tjñyf9r$ƌK[{zz ͚5S`_QVVV僁*]aܘ2d;;;/ABB|||D[lllƍuݻwc߾}ԯ_f%%%HII. EQQQQF6mڠyx!Hp!c7oڴi???,XEEEHII1y}r9^5k^GEEuøq[:8 :m۶zQ!Q̃pUh3gD&M"ٳ'N'cǎ"ktbB7믿!CXŰJ]tɓEo"7-@{ZZѣGtU x"kK.]0i${h߿wyyyyǫ}cne5YCMBYYpQà ~[-.hV4==111񁳳3N8!:*PӦM^_SHIID"AQRRgggiidoo.]?@NNd2ڷo/,wrrB``څ5$H$4o F%,!< .ѣGxAkCT?(kcv4٧O Djj*z[ ddd@P`Μ9B#L&ozW@cǎ5@pwwǝ;wuVo 5kvᅦL&3i]i޼Q7D"z!Ν۷o&NH| ~Dy&6?33Soh.U& C޽kTN:eeeŵkׄ J?.aHNNF޽ѢE r$''ʕ+j6n???⫯BQQ*>s4k ;wFnn.ݻgy*IbOm~nn.͛8aoo/ (ծR.7(+b-..رcѿL8>>>x7Gu3`|2e ?,okk GGG[[}Fy5r`$$$`޽ؽ{YoѨQ#ne?wј0a֬Y{3f [|ѣ^xnJ}k⽚ Bff& ڐw٫=}T=<Ο?_СCRJ,4>}[l3<899!77.]quuŋ/ŋ!ЩS'xxx ++ 'OZG }Z7 0~-`޼yGii)=*0`T#/_w۷ի`͚5CN |{{{|g̷ͅv8y$"̿u"""p9a귣_ѻwoC"* aĈ*[}hlѤeELzz:ծ1΅چnGq ? ,P[w?~<|}}ₔP@^Mv21-׿GAxx8^{5 ͑%[CLLuyO*oSzXPRSϞ=k \~ʇBK| a,33S0?߆;v,.]L<~W[ޭ[7aȲZlzKo^Q2*% ^~e=rr2Luȑ#pwwWÑ#Gc|ņ%sA 4Hrضm̙YP\\`[Nh={6a֬Ydٳ'VZ%.X`ѴiSDDD]KK/ĉ=z4u>̨ӱn:_81cƌ'|7n >>^vux zʕ+e IDAT [N8K.ŝ;wXz\2ۮr|峍k26*)_+OL+OUJy5xA3&/w6%k{,]bM/Ts6޸q0b :@rUZ .t-338tZ yLL "##9$o H Sy(<*< 9-\1zwL O?Ǐk׮Fq""رc ϝwYZya"dUz%lkɨnTE#""z/++ ׮]HE 9sFtYbbb-׆__tQa큜^c '""2mwH$z>IDA.F@ M3TrZY9|eee[Y"sqϱǕj49`}TunG"7mݩFU|OK 涶xkEDLA區?CIY[ 7f)DIR؆y҆?U=?x.MOj 94jiѢEHgT}rmMb[C5477NRDUհ:}mZbA\uZˊD"kDdIIIyk- xuP\@iӦVjܸ1C иqcKWjnwQ 666pttĽ{PZZj[j@@P\B?裬}b+...  \\\[[[KWjnϷiiIEs2#wtt۷9 ׭[7@)*+{^epnλ^m2yl4k>e$vOmL+}wqSƕe 9?X:k1&zpe0Wm1w>w_RNDD5ah+jKj(k9Wvu!6&NvP yb!VWlmNjkGߵrުa\u?u'w[QQp øjs̚5ULDDƐVr@.U)ˊmRWXm۲Q٭CrZʕϚwӥf x{'Lme> }6J u[J}E@#?񂏏O7{{vQ\ [ɒ E^II۶mi˖-9Q٥CZ`5[kkf ~k#5E,kuRc@n>jҏ\[rVrPn+Lȶj""M'm͠-Ә'֚Zs[랢ڐڎE͡ ņ:n5\)R(˩>CcjY*)C͗A{'""E_ |KjY$5[u퐋Tmi:Ygi}Ǣk]P!kclPWN+͕DoxmDDDPQ멈j@uƳj8 b/4iMsZ߱[^>Xc kVVmlלVRSc\sE?HDD2\ڐIZ f+bPf¯Wtm?V;F 7&qeWxgu+4ivQ>k}Ah.k캢9-qCu,ۮ!Qkym›r@+4GiŚFhܶBDDaL-nP|k'nL5mȱ]W PVumX?[-PBNDDT5d)b\W75]klӘmzYS f괒Q\5\l}VqizFMfTLktn*4]UtMbLXN6هj!7g?rՖq%;U[ɕmH,ڶ"""C0x5Җs4/z kM k׶]u$"""k O, ƭ5r^il`w\[=NDDDTWrCwu.ܴ/RAԭb˪Ŗ!"""t u@.Vwb" Ɩ* ʕ{󈈈Cn0dM"" ݮoMQm׊mH n1ۭ-hV>jDDDD׏\شrv`m1E+%"""Kiɺ \)G""""]Llk҂n~k 5Wuֵ"E5֩Ia@~(\ך"""Tn,ۨuΚg"t:u#lZk !z! u)Tu阉SĕZ8(DDDD#4(u1 Yk7:.Qsֽ./DDDD`ΰ R}y """"ҥ6qJ%`ZqXcaku7 sFDDDT0BkC8F""""k nV6p#5ЏkT""""M0|a% C6YrXL]-GIENDB`parlatype-4.2/help/C/figures/emblem-system-symbolic.svg000066400000000000000000000017231462711153300232670ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/C/figures/folder-download-symbolic.svg000066400000000000000000000014551462711153300235660ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/C/figures/object-select-symbolic.svg000066400000000000000000000005421462711153300232250ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/C/figures/parlatype-icon.png000066400000000000000000000033321462711153300215770ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR szzsBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<WIDATXWoSe?ڮ؛lED^c J8QĿACOD' ! Fc lknkח9†D'}s~w~< ίW8A5B~.7$B<1$MDELQUd3p0xトIu.eQ rkWH9ЙB5"4P0PA2Jt䤹8 |V)_ Een /Mع1i2RxΜ;脙?Z[aw:_fHM .ͼi2- VBKs`vV> _<G-5'd 0UaI.dBTG8:; 'yX&FKAaV8x0#0ִq2 &B0E/VU+:dڴ('9l]97Ai tV4QQ0<|,YiͲ3w@_uu5|pKXjg׀$w LTWZPد9*!72 /\Ьq1@<4.ыĽ7$P#p$ l@\r2MU+a;6 -&ycߟ?t&^ע Hi> (-DA:]o[v& e3R0k_YL@uVDA /0}8j߇ _LÍ_n_?ϥm:يׯ߀^X?pC e="Թ$, Tʾw7IikY" yz3<7t8'TX,V PY. = 2щvRe G]˃O׷uݺxtQnܨb$d=xvO4044000x;BEG%O.P3yC] I^0:>=uRd޺e`Z##h!g~X)QaZ $τ׆ J;A} V3IENDB`parlatype-4.2/help/C/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000506501462711153300231050ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxyxSe;m KKY]pAddQ\PgPEGDEPTGWQ*#2. .( J['%1Ml's]ᬱ0Oa2ԲZHG.b(e4?/`m8BكGjl6 Ŧ fҡhcddx^O0m֠J;@Cp#HTB ۡ6 3D!: l *![6č#諦0o}Y(8 FkM )O!SPgA7Цu84Aڃ`Ctl jy6P]6KPTv[6D,[pGWSܽ f{ V R{CrBi3`(ho_P, I@ô *ST:H;DxHF  6/ebc&Bt W{jj@xm{ Ft0M<2HZm$D t8OB0`yxgP´kc}eOhOվz <D嫫;O=Pi3m0m ]a<֎:G9MMk=`c_aZ\r")tj h4{s t :0mZi3@C`Btᮏ]O586Ѱihvց@zp-K 0KGy ў^Kq}i50,q|xa  oB{$D[԰L KQm9U0!rT+N ~hн#;F۽0 3ify[{io!ڪ!:MR… O,K3Bm4HJvfTWW]dɿj5jG跀-LKC#>[v `uxjL7vޚi跚Ta .xߙ>H&[>ɃDA^\{j⩽&fZ-X*+]!yj<<{bZh":|F>TzATrʞ OjUAAAL|i^^뉇uj|aJ;нV4wF:Pd ԟtjvv&^YYIvSWWXءlZ^Hnslzfdsw -K3OI|9O6tp=[|3\"<32i_.Mmg,O}}U[[: ,VҔԐ?PvUi W2幷˃3xnF *))Q.]tA}3fV^bimڴIӦMSJJ3|G7njjjb\:]܅[uuujf(,SW^yEI&)##Cv]׿+ /XLgϞ?ڶm+Il5j֭[~A@LDf!3T׮]u*??_t{믵h"ky]`2H~#D$jkk5w\eff[nQFFFCa,=Z+WԆ tRvi:4djŊ5d4k*//Wn4n8g;O Pvv>SkȐ!5jT,Uz衇h"袋.r6طoM+VhΝjѢ8 ]wuJOO_kٳ$֜9sONԩS'L={Ԅ a縫Д)Sdv~M8pN?ti޼y*..֌3TYYLc4hG)%%EÇש)SoU6mtwO̍Lc6l߯O?T9r &IJMMm\vRSSաC`6 |SNo4a=裒;C7novBr혅Dou۶mSmmLSLш#?[o G;M aL'|&M$ᯖO>D۶mS%I9sV^}U͘1C_bYfz7iӦiڴiZzl-X9-[4l0-[LcǎOjŊ;vJJJm6]r%ڸq.]kɒTRRN:9s\O?Uaa^|EYV?ӧk׮7W)G^^ΝT=s1c; &觟~$nZ<M; k㮹َL 1 ׇv$i_߷o$9,==%ѯ_?Y,mٲER×PKsg6ցSSS8㚼$4gnݺIjYF֮]nTR×IϞ=W_9k͛7K,YKӾs\㏒>}8ق󖓓 ђ*S HMMu^ 1ڵ~'߿cN###9ϧv,K$o7߬~A<^~eꫯZ'Y3&l-Hǽvbhƍڹsg I&R*++%ٶYfO>Y^{mqt|}/))رcU\\[~xмzj}Zl ս{w}璤kC8qp9y+S0ptbd:W:5qD9R˗/'HTtbYsw^vm矝mKJJtmGU-|NF:̲u9稶VSLiԷ[oիWs:䓝+**TQQ!IZjv:w,IرRRRn:}~YF:SԻwo493?XWeXԹsgj͚5*((Pǎ7@>EtRg@/L#-jҖوr~gζI;ДfO&MrG}T>:t蠒gQ5qUWi͚5ZjF.]h׮]矕[n_eee;v=X-_\E\r$e˖2d|Mx:묳sNUTTo[f ڵ$͛7O~&gO?l6s9} 6LFھ}***gs:(C_}.ruQTe 駟4qDIo8#G[nOdX?Y=XƍÇ4@"KKKoܸQGy~g>I&iƍ~ ! z饗_oQQQ~kԨQMFSQQ.]b=ZsqƩuz5{lmVG}v;>CW]uΝzKi 64sѲeԱcF'M0Amڴт 4sLkNw\}/qxukʕl뮻4Ol9QXX>ZV5f͚Xڷo뮻?믿ֆ +P=B\ taFF+z'A 3#M&]$Si{}ZS;n;vo}˹v`$wy׬Yhٲe 8Pz7c] df R?ᾺaFFF]OZ,S$JTro;r>0 s:^&"a1,6Ү㲍t4WUUprssC Ha4eff*--M tFFi p3al ̍@ƺѰֻwo\2̥%Q# q=pA$ ykcQx\Vɽ7ovuϏdWox+;O7[SrќPmD:/F{53 Y< h)Г7Ͷ!d fFR"XaY&>1H ~$+@keRDou&^d꺉uwt|.eqp1F޻w|]:<u]wO9 ,vY+W4Tp\on\7RǪpM7ގ.j$jT <3R"l,j]Zӏ$6 Dx(Y"̃r $$Z. "M1OfXv@ױYza 4\>8]ex̺ƪ\᪍{ݷpg =_SfBhĈ^/><@B ӥC9h%e4޽&m;nX%ddiG#ӎLhcZXD[6O¹yה IDAT\#eͺrt66SxT@g 3TFec_~G XF"`͋x*k0|ռ'<{6i4/P(Aci3OpI xZfTdu7d<"H# *gXIHjGcD_wP4 ; ڜ5f.[,q|1&YCgS`,g<-/V͋u聁J:Keh3%d]~6p!HvF3%HVޯ"'7ֿ9M"Q%1' LedHvL坨(~ mbAf?E$Hx}y¼36O&^ʉ$zM%t`CG0bFc/A"ϛ7?37x.YqpV풵f̵e~cmʨx/?̋m<iĽx5^>hpl~ۡq,; yдqXJ"v V2c2q?'My0j!)⑧y42]g214L)ҡ.Ž?f H^i % 81́\BNG|ϏuـpH>a~a4EN"VsOOeEx͏um='xAN ɸxSXf ٰŒ.A:%ΖDR|a  A:IDd8: (؞͍3a{4?.gT^sur͍$;f?j@"Bto T|/4`&4H@N)qH#&4wc!H@O @ Hi4`AA i:@!Hi4`A0 @ Hi4nʕ.@i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi7zRmm[c%xɾ>Ԩ{Miʗl>5\Ek}14`A0 `t=nqOu9;n;kjjy*TII:t艥o߾ZbECX0և>%ZWVJOO?ERzIu.Cm.7\.2+OÂy=hHvmEƨ H.fiΜ9Zp6oެ-Zh1b<?~aEEE+IӵpB#رcիWK"s=>H۷&LKo?P[lQNNq)776lؠzJ}:wcǪgϞA"^/^~Z#F_Y{XFhath"\RƍӿoOғO>>{*++uW꣏>rfϞ|}Ztk̙޽&LݻwGcZ$?~IO>x /[1;qJ۶mM7ݤ9s=#^SRRqSNK/~oֆ Eb|w;vqUWWGkV^$օc Db}&C.ͦƿnL0AzG_veK4tPaÆoVDq}zuaIݫaÆgqyHdk֬~?ê=6i$effx'#SN:tnzH0r w8f;Mo赣1jK7o:InרQO8_,Yfڴiyyy8N: *룤D999-I-ZPϞ=dɒ0>UUU]v<?PgyfuYO uvm>|ҢWw Dpq5MGN`k֬qTZ,jJ+++5uT 8PCՃ>}9_;v{=u]ZxnF]q[kk7Z?6MڵkWtg$Nl6iŊzteIj.&_0:tPyy<8L8 Buz Xަ 80A}'*))j*((P~~6lؠ'|RvMp 3fx }ӧN?hJBu}cɓuJgV}}JKK=;q^Ќ3$I}i.#Ii|IRiivq<)eH O@k0{n=C?~ϳqu۫Yfݻ|A}7$5O4{lՈ#5XEh4\RӁs 4ZX$GD FwqN:$ 2$+//O;vЖ-[G{:t:w>BO͜9SnݪH=!Xrڵk8999֖-[ _̀Aµ^pP̾48tפI;3ܹSeeeر'==]'OΝ;պuk 4HG+ҳ>;Ceeej׮FJópZ]V3fPuutkFguVtg,iFzc[nzgպuklFBt'xB>fΜ:JO=TEj xXQxo0 Ddi6i4`A0 @ H!*޽[.$)77W-[Tfff Q# 𩪪J7o6Mrm޼YUUU. $F{X+3 @#H|2SM;3 @#H>ƺ^lAS˖-c]\6 )33S:u2Uonn:uDwb~~eff]v. 5i4`A0 @nJJJb]:ĺ4 Hi4`A0 @ Hik `VV]]]L>޽jѢEL>,b V222Ϗ7_oz\]]T]]<ƺHؾ (,1Aeee~/ϪDW_E<>}y]y0`@@7n6m$!TnZ'p va /P={vg"k֬;С&OO<߷g}l68p@k׮I'ѣnv-Z~j̘1kԨQڽ{6oެk:õQ׿njaÆ5z}!ݻ5c }gڳgZh=z[nqZ 0@sUqqqT?qba]]JKKեKYPP 6(77Wiii^nkݺuZ|>lo{{}*--U۶m5h Fl6{/cUUU{LF:l٢K_!:~MvX=Z:묳tGhJQ;4k,۪uqk7N~j5oږ |ڲe/_SO=5J%`U]]}9jW7oֵ^|~ 7iرCgVYY ԳgOuQM;x -[?;>}LV޽{լY3O֬Yz32k˖-z饗}hBG}tKf kmxnnmۦya:#?F=H RöM.[R M;gM]9O[SmYzz/_"O6Msի*I8p$5jrJ;u8g³5k_%w7*%%˗G]ykZ~*++[oiB=ذt&NJ:=ZbEt5kou>Fx:#t_Ν;=onknݺotcֿ/_O;gyF+V#<_|ߚEuC쿅6WaZUWWl v=þ+++ɿZ*//z/DKrgG"I  800_Qf۵qF{Mڋ:deei֬Y?쳝P޽[Ǐׅ^S6nۍ{@8s5g⋍M5D;+==]ӧO׈#ꫯjС뮻tx[njժn&WEEϟlVֺuk3555z5qDuQ***}#VUv ?=i!Lgff*//O /x q^ff?xzkXv֩ ^СԸ%Uuuh>ps=G_W=>̙3%Is$9+yJ HQ^^Ǝ!Chڴi_|֣G]s5ܹs@tM>>w[N555:餓t 'xQ0`5khРA3#G3f7bgϞ=8qѣzAjnٲeWIDAT+\ӇSkVWW;x[V}vޝ#Z; ~zG֒%Kt7۵k'fXM6awUV 68MݮM6o߾Q/O߾}5|IғO>999ڵ*ͦyIN;h5!#}\%ڊ5jԨ/|m߾]/{O?43M6ҥ}Յ,޴m6 ۧ;C$/.袀߿m6s=_~Ǯ7oެlnݺ𒒒Fmk\JJJn:-X@RC߿Heڵ222T]];wjÆ /^ߏ>Bt|7Zpvک^ .w};9ތ3Ԯ];uMo***4h YV]~zgTTT^zi׮]ڻw=Xgggz!{***Ҝ9sqĉڵFM#;;[?ZnsJJJԱcGt}(Eq+Ţ޽{kҥSV+%%EGqDLy 7h׮]M6m{ァQEEE1izrU={g;4gOG;??]]}՚:u,X޽{.;C_'tN9;rss}TݻDÇX\,Y=ںu6Wx;cMmmgi̙:UXX,ܹSk׮uS7z߃>:uUڲe-[%6lמ-[FF=<Y^{Fv{I׋]w+`0@wqf\,Lzz/f;xW^y.BmlWmmm6uQ~Pqq233TSj_Ms=7KAYYn& S$JTro;r\.ܟ]wjhF:A7Nƍu1E)))JMMjU˖-~z{A鲲2_^Z/M;8zm6E X^^^CtFE,X# vLjd=$zM#}jS<Vkf.F>N!znjڻ<;L7,Ol~'AZAѭ\runuLAei9<[_|]V#i@[k뇮1ȁ2 ].*sDA-C~K<޿xZrչ*+c3uԖ9;#Hϭ,o9~C]~~q"]Zyţ\QGÃYp;"g(Y?Kc3~cϽ+jbͼtjvkV9.gj2"Rli*\qa9c ݵuDUTǦǫGݚuAk?ǍLU^2n*GIA{^Vo9G8ysGOTzɰpJ֎rO~0*k- ØSkWK P:jtW }{wtS/ Bm%VƜtwݷuD13-#oۼ.W[RG!HO_6lryInݭ*g5UTU~ˊo!Hj 庩T5:⮪}VknUV`1׆KxE01]n[:1vWbNzKw"ҠzuK ٶʱ*t>7(ypL#yUۻ*]۶&h׶X6f*( ˗FGkc׆]-8Geݜ|t^:v g)9\$@6%/)=kGvTnKk[QzUbiOl~[t^dXUh-!A:b{r[ZokXL9l,u^;ftm`G7{U}%|wD{ܩs8TxN][^rܗ- #Z2G|ꓮ-[s-,=G p%K*[]Grsg R^zn\ך}6W%w# oL[=10ŭ׷Gz.Ct5Bba `#j!PW {]J ]B6 p0Mzm9͕~p#C{sfd%x=^L=i\>@<|oWr\zB|=z8ۭscs&H~y{lpy<'i  First steps with Parlatype Gabor Karsay gabor.karsay@gmx.at First Steps With Parlatype

Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio file by clicking on the Open button in the upper left corner.

You can also drag and drop a file on Parlatype.

In the lower left corner there are the controls with a Play button which toggles between play and pause. Whenever you pause, Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This can be changed in the Preferences dialog.

The buttons Skip backward and Skip forward in the lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can be changed in the Preferences dialog.

The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then.

To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically again, click on the menu button showing the time and then on Go to Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic scrolling on.

Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. The left mouse button is for .

The speed scale next to the Volume button in the lower right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is faster.

parlatype-4.2/help/C/index.page000066400000000000000000000016751462711153300164530ustar00rootroot00000000000000 Parlatype Parlatype Gabor Karsay gabor.karsay@gmx.at Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you transcribing speech. <media type="image" mime="image/png" src="figures/parlatype-icon.png" its:translate="no" /> Parlatype

Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you transcribing speech.

For a quick overview have a look at . Other topics are covered below.

Help topics
parlatype-4.2/help/C/keyboard-shortcuts.page000066400000000000000000000041431462711153300211710ustar00rootroot00000000000000 Standard keyboard shortcuts in Parlatype Gabor Karsay gabor.karsay@gmx.at Keyboard Shortcuts Standard Shortcut keys

To Do This

Press This

Show help

F1

Open file

Ctrlo

Play/Pause

CtrlSpace

Go to …

Ctrlg

Skip backward

Ctrla

Skip forward

Ctrls

Copy timestamp

Ctrlc

Insert timestamp

Ctrlv

Zoom in

Ctrl+

Zoom out

Ctrl-

Quit

Ctrlq

parlatype-4.2/help/C/legal.xml000066400000000000000000000004561462711153300163100ustar00rootroot00000000000000

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license.

parlatype-4.2/help/C/preferences.page000066400000000000000000000057421462711153300176440ustar00rootroot00000000000000 How to customize Parlatype Gabor Karsay gabor.karsay@gmx.at Preferences

To open the preferences dialog click on the primary menu in the headerbar.

Preferences for the Waveform

Waveform Detail: The level of detail in vertical lines per second. The more lines are shown, the more details you can see.

Show Time Scale: Turn the time scale on or off.

Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a moving cursor might be smoother.

Preferences for Audio Controls

Rewind on Pause: Parlatype will rewind a few seconds on each pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 if you don’t want this behaviour.

Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip Backward button is pressed.

Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip Forward button is pressed.

At End of File Replay File: Whether you want to repeat the file at the end. If not, it will replay a few seconds like on pause.

At End of Selection Replay Selection: Whether you want to repeat the selection. If not, it will replay a few seconds like on pause.

Preferences for Timestamps

These settings affect how Parlatype formats timestamps. If you need a certain format in your transcription, you can adjust it here.

There are no settings for reading timestamps. Parlatype reads and accepts all of these formats.

Always Show Hours and Leading Zeroes: Whether to show a fixed number of digits. Changing any of these values will show an updated example in the Preview section below.

Precision: Choose between full seconds, 10th seconds or 100th seconds.

Fraction Separator: Choose between a point or a hyphen to separate fractions of a second.

Characters Around Timestamps: Choose between number signs, round brackets, square brackets or none.

parlatype-4.2/help/C/selections.page000066400000000000000000000021431462711153300175030ustar00rootroot00000000000000 How to play and repeat a selection Gabor Karsay gabor.karsay@gmx.at Selections

You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press Play, it will play the selection only. When it is finished and you press Play again, it will loop the selection once.

When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you deselect it.

Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged to that point.

To deselect click once with the left button into the waveform. If the waveform has keyboard focus, you can press Escape.

parlatype-4.2/help/C/timestamps.page000066400000000000000000000034211462711153300175210ustar00rootroot00000000000000 Set and go to timestamps Gabor Karsay gabor.karsay@gmx.at Timestamps

Timestamps help you to navigate in your transcription.

Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or without the number signs.

Parlatype can produce different timestamp formats, they can be set in the Preferences dialog.

Drag and drop

If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it on the Parlatype window and it will go to that position. This is also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it.

Using the clipboard

Clicking on the menu button that is showing the current time you can Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard.

This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the Parlatype window has focus. With the key sequence Ctrlc the current timestamp is copied to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the timestamp in your transcription.

To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press Ctrlv.

parlatype-4.2/help/C/xyz.parlatype.Parlatype.pot000066400000000000000000000270611462711153300220210ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 #: ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 #: ../help/C/timestamps.page:8 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 #: ../help/C/index.page:23 msgid "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "For a quick overview have a look at . Other topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that file. This will always work if the selection contains a full path. If you select the name only, Parlatype will look up its full path in the list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "In the lower left corner there are the controls with a Play button which toggles between play and pause. Whenever you pause, Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "The buttons Skip backward and Skip forward in the lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically again, click on the menu button showing the time and then on Go to Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "The speed scale next to the Volume button in the lower right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press Play, it will play the selection only. When it is finished and you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "To deselect click once with the left button into the waveform. If the waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it on the Parlatype window and it will go to that position. This is also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "Clicking on the menu button that is showing the current time you can Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the Parlatype window has focus. With the key sequence Ctrlc the current timestamp is copied to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press Ctrlv." msgstr ""parlatype-4.2/help/LINGUAS000066400000000000000000000002411462711153300153350ustar00rootroot00000000000000# Please keep this list sorted alphabetically. cs de en_AU en_CA en_GB es fr fi he hu id it ku lt pl pt pt_BR ru sk kab nl ja ms sv sr ca ar zh_Hans tr nb_NO eu parlatype-4.2/help/ar/000077500000000000000000000000001462711153300147155ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/ar/ar.po000066400000000000000000000413201462711153300156570ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/ar/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163615ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/ar/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001124521462711153300224420ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}!TBadPHC P0vk-xWsžH; ȥ &E[E% TIj|[ @UY3;EX<쪲Zr8̔$Vykڴ:$|v8#e4b߯t-ZHѲZUaZ5tP[NG\s`ЭުիW+""Bۗ{ ӨQeٳGaaaJNNVke5 [q~XNu޶w1]X/l{ױv}G x?>$>PLLfL&o;*,Mr%$9 nxko_ٶo_yjrƘځJtJ{k.vRGw}'TBFwݻl i i i i i ilذAӦMӞ={] ϑٳgQF}Q˖-XF@etwj6l:Tv]'r$GբE|툈W~***$uASN[o% Ij֬Ξ=["Q{`jnVI热YfaÆVZi:{RSSe0~5Ev@4Ν;7ڶm[lRmj޼y^:s7n\ꚰ0t=Eu޽{5e=*((PAAAz}iZ=zhٲe ӄ fu֭5LNV^]f:'''TnӦv{s`y#ҹ9s {N.wDګA3gݻw/uAI[nUƍ'˥ȋᆱv߾}'OJxDhƌ ٳK˗///H{;rZhy)77w,,,z ;C9rz͛7_~Znk7h@111|+W̙3u 7詧ҢE|l6_Fá{NzԽ{w}'H_|jڴi?PYYYr\:zyj:pbbbt*77WN$%%%I7o>LөS4w\iFo4m4ٳO|ڻw7o̙31cN>Yf֩SJmLNkҤ$)11Qcƌ_:tH={ԋ/7jƌڿnv͙3GEtzgta⋚:u/<ym۶M&MҠA /wo$Uxxz{wbr/C-owm,:oۻ.X^0̼ovpr\r:ODulٲE111ѣG@gdd(&&FfY&IFxPaXn+%v_v-ۖ_[~ʶ=~W5iPx<qڱc[ژ7|SmڴRo8j AK^{$cǎAS;͆!*'''%@l.`j4444444444.\-]T-RzzeқoYysνuP-[By<*::Z#GJ]vUvK{wԧO]wu{<-ZH7x:ut%t=HJJJ;hڴiAHQrr$h _v*wA^j<O\Vll|XM6-u^EKRffl٢"5lذTթ H_EvCڇRΝ%IyyyJNNĉum>SIIl6֯_#GjԩJLLԶmJk۵b 4H'OV޽rJ9N|jܸ &;2ݸqc5lP$޽[)))nkժU2dL޽{NbD*ҪU+mܸQEEEr:x<$ ]s5f͚)66V*))ƍ%.TSƍ%Im۶ծ]tߨqUz 6l6aÆVŊkڴi몪 P髈hTǎuTiFQ&I ]wUn[>^ +H}{ݿWujS;2]tѡCta]{n7*((PBB6m*xp8J٬Y3ɓg֬YJIIQJJ1chٲer_SOnVN-cǎբEj~ z_Ԟ={4}t=r8h9ֶmԿ_par}w_jΜ9***Ҕ)Sjxw_~oԩкu{n-_\QQQ;v,u^||.\xQ>vݫZb(::Z1b`+G v 1?~R!<ÇױcǴo߾R{=;VԗsfIn.\{W?R,]TG֠A=.I3fK^{5 >\C /ŋ`_^{ٳ%I;vPjj맻K˗kʔ)0`&N~T wĉտ7N|M~j…?|=r\$ͦ;S+W E ]رc<7""Bƍ+5#;;[6mѣ/[OVƍ)|hܸqfϞ%Kbhr8·UVO/_;Cqqqt\uA=$W^Qzz/^:q^uIC)Stm髯O?<͘1C#GԚ5kꫯjРArJ=_uM<}O8~Z~:=Ӿ(Ν;3\tɓt:Kz-uA#FWt=!sQЬѣСC%KhȑjРArtAoӄ $ߒ%KϪ}j޼^|E*--M.K ,3<Ν;+!!ACjx+P?$P|z!+!!AӧO͛+ԩSr8ׯ4hvکK.3fu름=}G.](>>^&Mҙ3gt 9l0uֶm۴f e sƍK:ˆhz4sLZ7 Z[.]K`0(11Q>>IGpNg7YV]:zN8!V鳬XBЊ+|Qv5sL ITaaaiF)))3fQFW^o4խ[7{<11QV7*eկ~C' /kZ+ ]4lPڹsg$=뮻d24hР [ttΝ;wBVؿS;,Evn\.܂IQLr˗G$%{=Wh47О={rJ͘1C)))zW+d2)""_]eOJJ 8Q?^/։'u~||Fk*55:t/|MԎ޼آE  Roxt|S=n8Paz饗dԍf͚)**Jiii^'.gϞz`mٲEپc`~k׮{ѣZhq͞=\l|zhܸqԩƏ>@GѱcǴv C=zK-[iӦi՚??Ǐ7w}qTkddF/9s(>>^}Qllٳg+==]6MiiiM_Z/?.٬T͛7OvVVVVOhҤݫ'OHyyyZbU\\={jaÆkϟ4={Vϗf v_ĉ5~xuUZS;!٬7|S>s2j۶rU=*[o7|S˖-jկ~+%9qƌ;wz)9N[os=W_}UӦMPǎաCߧ~xM2E׌3h"M2EzW/(>>^'NMy6lo߮cǪgϞzꩧ_h޼y*,,TV4{R#}kӧO[nzWdɒ%lz%I3gԘ1ctn뷼޵9Fmb6_cvG:DT ]6-%L@@@@@@@@@@ܹs:V5`;v`0d2S^joͦ%KTTTT P_ 4P^^>cEGGK.ܯjY U]L4h=zѣҟ`Pvd0j?髀lVXXl6.]iӦIN: 6$y<XBgΜbxQsc=&ǣ49rD&I-ZРA|}]V'O$ ߿Z_qqqJOOתU4i$Y,rMOOɓ'5yd 9R{x׬YGyD W_}Ug6JHHnW{֬YSSQ;vPjj맻K+ҥK5zh 4H?233}v]>F뙼̙'xBO8qBO?6mZ OFlIj?RRR|K/Te?OC)>>^ >}6o\aÆSNפIt?~>}F:T8{ҥ1b;>zhkN͛7ɓլY3߿9u ]vҥ$rizgԹsg%$$hС^QFK.z}@ˆt=(I:~odtҤI7n#Ց.ۭ3g`0HN +j-5U#>ëoܸqz'%I6M~O7|S=zٳgn:_ҹs甓ߧM6JIIј1cԿ57ĉl`]^PH%&&j֭֭$bKWwJALL$S||| ȵgU"##hƍڼy:uI&iz衇ԴiS=m4ohϞ=#)))zWUPP Ir2L꯲-L&Oe˖ѣgZ?{YfRZZ%t:kϊjc=m*22Fֿf={^Ђ eeggyr:p@m>#ШQԻwoM8Q˗/ÇuImذA}K駟ɓ_0JMMռyk.neee~vM4޽{uIJ^NSv]v]yyy/{n C={Vk׮Տ?PyyyZbU\\={jaÆ5{lf)--\%QF㏵~z͟?_fY[ԩSuK~_Ԙ1ct5hȑ~L2EzW/(>>^'NaÆi;vz>>}XuAsQǎ%b~[oz>}TSO=/BSaaZjٳgn,Mr%$9 nxko_ٶo_yjrƘ          P`JCT|||K!fT@@@@@@@@@@@;CRl6ϟ UPVUVdddK.W`Pv]@A̝;W=$ԩSڼy aÆ)**Jǎ֭[U\\FiȐ!҂ ԬY3/e˖x H_VX#F(!!AEEEf5vXh׮]ڶm|s=jذ<7jJOOɓ'5yd 9NI/ }:y򤢣 iI̔ƍ%Iv].K! 6$uQ֭$ũ@6mRvԲe*W!   $)66V'OO?k۶m7n\ԎPӦMu H:?iӦr8:t$pTWIIաC 2DΝSIII@}%HS˗/xIEcѺ[zjj[oUTTF-[hϞ= Srrڷo_}rrrsNrO>Poy ~kc9ms~ytam]5xHn\.N󕔔@(PLLfL&o;2TX,$JrIr~oז߾m߶x1AAAAAAAA_^͚5K5ғO>Y96lЊ+taiӦ5}tEFFj֬YZn$l6e˖5vX7*U>A*xСCzձcGY,eddh߾}{}w_jΜ9***Ҕ)S }?ÇkٲeX,իWs-#F(??_ , H9W hBtu%''ܹsl2 }Svv:wOVƍY˕=Hvv$j͟?_)))套^:˥o&Lpȇ$&&J?8IҤI4n8I+RKjҥ2 JLLԃ> WH%&&j֭֭o(Η +uS;yLL۷V ]O}G裏J[r5kW_}U֯_l6u֚:unZ@}fR71]m{Ӆ¶wkwY.+#Irr\r:WRRR+ ##C11122L +b$)WKo[<~-m{&k߿ހ ^y Ԃ3!h4vW}"n7; aɄ2 L&JJJ\LR9 bA إ +(((Z!`0`0l6pp$$,`6} d) FF,rrrXY,_6(|V^^^KWX^^nwhFCA:xHL&Y,f,pl6b2:4C;qhlVDDΜ94W<9sF2;)фW ϋx3g{ՠAjРAj׮${ԩS%IJKKS5p@\.-]T .V=U]_}3g[2ݻ<'|R|M_+:&&&F´xbڻw만 \.iFs} 8P_|9[:t$YV\w^FFF;weeeeO>Q۶mh"fXBd%''W5RudRXX$믗$m۶ծ]t=M64iZi}>߿_ΝYz$9rDn[{|rȐ!G:JajGf2J###d,=/+رcoÇk֬Yk)zWQQ$r`0(""ʾW AxjԨ>c㏥U^_}/VQQvء뮻NZlyy^0K`R71]m{Ӆ¶wkwYPr\I.IN¶o-޶WW޾1FCڵkVs_~5\.9΀?ݻw˗k꿲~qi\.Νjϟ iT믿ֆ m۶JHHZ.G|n1o7xcK ǣ={~PQQ5k[nE 4кuxtK:k sׯ$pք +IڳgkIÇuu[n^e-_\_vko^GQNNbccu-(11Q;w*''GQQQСnrk߿vءYV^ԩS~=$edd/޲WQq\U>GU֗_~p}ШQwyGCU-$I#TUrsNr:j׮ﯰwj׮9gϪQF[^JJJeZ%U]^}[5n}TA:Ĺn9*ꫯtQ 6LfY۶mG} &m۶ڲeLnO X_={pܹs^սL&SkΝ;fM>^>|uQ%''߿TujРp8ԤI%%%iɒ%jӦvꛊP":tH*..fOIe׸~>?k&U9y<^ZAߤjݻQFTy}qU?s>*B\.<nw&n۶222Զm[y<ƪ]v:pZ^e0tw+##CիÇ{|۫W^ъ+.KQ.9n<</(DUpIرcYW9`z1k*\:lh_۶mu =z7M6:y~g%%%h,v^*))IC ѣO?ZT\\}QFX,|oUY(Ϥ0Ԟ޿cbbdX= v}AX,ڵ6mڤ,l6jUV·(۷-5k:qp8u@~Iĉ }rCZTRRNEEE:xN>]Oժ ە=km_Q]yX,uY_|񅲲TTT]v:'11QW~~Uu7ٳ Gή3T|F}e.V^={JĀ}v^Zn[-Z]wUꜶm_5k׮];mڴܩS'=zTK,QRRFQ{D֎;dհaCy睾_WK߾}_jǎjٲZlY_W/aÆ]ԮYk9r-(--M+VhԵ^+I}Ն dEEEK.⪼Up 2Lڲe={ڗT3_dRΝհaC;ZP|Be[q~XNu޶w1]X/l{ױv}G sl6}]=#ֿnWJJ222.=~n-Y~) vIQ/Bjd+P QTqSfp8^B}ݧ͛7kݺuzհaCj. PO+W;۴aFk}j{%%՚S2 ʥ򳗿r[bvH2TVm(/,I&I݉/bQtt$)..Njڴ^yx㍊ rSvuo'pdggt-ue.oR ǵu^yוvKr.X`'N?~.]4 6Ln[VZu]3gTbb?_t~İa4l0=㒤" 8P?3hڼy~'hB3gTrrrTvoá_][nUvv6mS;]r[oiڵ*,,T~. N,4{c5$Gz\.p6z&J$xo~"%Ie׏쎒a)׹XONTQwjs:Rׯ5|;z]sT/I>ڝM-ZT*묨ۣ9'{euyH$jTy-麣o4?3#DX%H4=_&f/UWdoKbyJeVM%wyYl%KIB,_XpM5*FAPp^zCۼ3|uo|6k19/ 9?u7;{N~ݓoyxwb0kڕgn7j!;Z;N Ƿ~K.HOl67x |'ؼy3`O`…hjj l{ x<:t((..466ݻqw瞃c555رc/_W_ѣGQ[[:dddDLO| {w6^Ҋ:*Փ`K.3!^};~rXnD5y0P] q'cJqݍ'bi<8+d|M9lxJu {ł6ZsQs. 8/S0{R&a<}XW7qה3Dp\_vhULLAZdi*ϥ_jkkTW~~>vQWW^xeeep8BCCϟ7nܹsG ׯ_ŋ_|ŰJe0}t梪 t҈9V\SpCaa!ZZZرk׮Eyy9f͚h:"}3 ;3 񃉃E׏7 8> ScQVƌtdڬ ~`'6 ddznw@@gxJAaN*,þf|?H6?RE(Mú e.]cQQ\t|;2-o=Ԅ c*dHu7Z3ݰaÅ+VTWTTVGG,X6x^L>=.33p,Yٳg/Ĕ)S؈Z>}Gĉh+**Bff&F;6tuua߾}8y$t:100|2|>߰퉈]1̎%~Kfrm;=(fIݭ2҆떀Y%#w <Xz1:O<.v!CIG24mVn#?\aÆ jDr}Q ruZxV Jh1DK_TVV=|PN vٳ |Z0a` ^uh";v - (..ŋGaҥhkkÝwީz,+mOD()G ^\br  K^[pZpq8> 8yi`ĺqJ@Sɤۅ;-FEp t;~ Vb4 YQ ܣһ7EOZF*++TWW?H z<---m۰vZX,v<شiZ[[t:QSS\̛7PXX|tVVf͚7|3;e䠭 ~_yyyΝ;Յ?x؇v,[ 7nDKK N'zȞ@"a=E[ggaY1nL ҭܱxa587XvJiwޘ39>.ں<cUd_߿%`K/\X}Q\Bvw^Éït[OFNs}A?%r}P]]Hee. )K+ɗ)=ZJoGڢ\QL~,: ;|p͛?|Nzn{SSS3a~~'<766Ν;q⥗^BQQQ`ܼyt:{a(((uƍhmm3< |>444`հߏ3gol@~~>}v:u {srrm۶a׮](--EII sooo֭[w^L6 . ?MDqM'Nǡ.bʂ,6{}x KÖG i)ĉز߉?vav֍_.ÉUE+ËgzЉm?,㶌̝bf ]xZnd|9t>oЏJycaڧNqԞv!7+YnW=odzbBv{VǝhmlEzz:RRR`Z?Z(#b{ [/ bfk% i%Y|-򪴼u>iAeQ m!ZXG~8yEZF"=QQ x(=n(hXH޽Y!V Pޖ!P^y~9 d&""D֊l~- 봞y/Qa *Z0Te+~ olV(YiU<,[B%0WEZ>.iiYi{iZ5 DDDhaUPx.hqZ=ѪF3.dHGOZZ)]t(dUiqCwPۏ8DDDDJ-?QZ_t8ibR6kk|G2m/8kqZ5U0SA Pv`Ѧs[)}h-׻ᘈRUHPMHL ~I,{k`+_WX&hE4%ņjY<víFǬJUZZ*Ŋj-`&""֒zhy 6U50gEZi^ؕW*sI6Z&"""Jdj a;F0 WնU:CkDDDD& #pBрX".>TG( ZUhzA9 ȞVtUZi](A[i"""DUV帨FJcC GDDD蔂3  Pn2"""D`$8KYgT.R];.3za(DDDDfjD=zw ~ 'H˗^k,DDDD+J j$mj:3"""Ѥ+-]zᎍ83`j#"""gF?%^PA\D0Dl"U 6x )E#Lݯ^6y"""" j;P G V\k\(Uf 'UhmKDDDO8mAZC4ôtl$߻#Hp*4ÙW(Z8Q2B& l 7Hm|nb)v>bmԘ=,;H?#"""hD w @|Dx8wDDDDFD#!GU/DDDD͐WZ1!Xڸ ТD f|f%'3V3)(%ТDވI„gd(!(Bf_"""XK,2?Q&81HADDD-i1 IDATxwxTe>{j2P .5@R[`!~,֯.qA. @B @h!HȚ !$63?9;3LI_ו+3>yΙy\@ hxL]C'9aPd'"""""0(!"""""rлZz`ODDDDDu--ji%""""ƣ-!j y$""""Y9ky#""""Y-kn!""""%0khi""""""C1kiKs3xc3lfS2:>5:mP$ΦLEuM"""""ju&p6@Ue%Wx6`)[ΦUb>MDDDDD͇#}5ʙ4:\ں|S8~DDDDD[:{?W:l쁒7pZL{TGFl6@ә ںK̼&"""""ҧ3r7`R54zDDDDDX *ͷ%ug(GL{ź.$"""""۸:3t::z#GTSijcm9"""""ji&kohf 6Oz 2Mu(DDDDD<65p2diALSAec:>DDDDDԸ崥ހ% $NGZX-j:?&! x9K=!""""ɖGK7"E&{`\CijLs@~Vi.4Plגh:ȔnKiO(\Z3afk,lHKA-$"""""Pkb`Ӟ&-2t6ӑ Zi.t ADDDDD4Fu&l (2ȴHg`4-K""""ңLL{Ӗ`Ӗ>:l쁦~LKMkB:ZGSAR 4j~:l"MWfd`'mZ%t&l9д5ԟnO)51] 4HX7ޠ8%شeZآ^My} 2kDEEٴٳg1o<oq$nܸhժUVPP]k4ܺu˥i7R iNӢ6(M{M?)MAuy0-xg0n8t:}rԩNB'Obɒ%ܹ3&Mooo߿߮8qgF.]i&hZC 4ݜe稣#n޼ <`u={{뚣Vc$''ر#qw}'IpwwǷ~ksAvvx駛T7ZYfA"`۶mpssCeexI$G+j2MmX Zφn:[\~obrJC3gbРA;w.oߎc6Wi5 (J@UU15FAbb"kb޼yxLn ;vO99}47:urj?{!Mcԩ$Xh4?>RRRR<_t+|ؿ?kt٥& ~&|k'۷oΝ;ԩKQgkZ-{=E=PXX~ 'On9eذaJĩS`|gرcC'&nnnر#Rx'8tVZNe#L\U#6H %ЬBھ};ڻA={bڴiXnvM[P)ljZp{;nnn b t邶mۚ?+V/^{ ƍt7Wǎôi0n8K{ׯ_Dž O~Çh\T^*bÆ Nmc˖-HIIСC@폺kqf ܛo)%gQjm]t +z쉏>H%CW^y>>>txqI5@S*bŊ Y?~MfPբƮO?d7&f͚%2% aaa@ǎ-GJwsjg:tSNAPؼO?EQQۇ'Ob7={4#uV,]#F@YY/_Tt:߳8(JNbӦMػw/ YfaСhaxzz|?T*یèQ၃B >>^.\(6͞6md2RSS mӦ Ю];YƮqF\z^^^ âE FLiqqqJBRRR)&O#FO>ٳgѺukbЪV(--E>}0o>ÇJBJJ Z-&L`е">>J۶mŋq!ٳ!uk7;vL̟?K,D"[oloީmXǖ`VvhSII 88ruϋ?*9uTdVWW:ks1LþGLڵkѥK[N"t=pU[Z㥗^kիdVջヒݻw#((}3gl2^rƅ 0o<, Z(#ںD"<<%%%ذaRRRN4 >{ƍ-.gO^Z~7oɓ1j(4_iiΏ?#G ,, >sL6 UUU Bvv6,X ~&;ؾ};zꅘddd7ހVX;777$''#$$FF-[qF Զ8w ,Yx:k׮pssCVV}Y_999,c\x}7b ?$$$ ** _{A4ժU/h ZmPcUZZcǎ!<<ؼy3=jSsrr^z9UV᫯L&C |,YC`` K r߿GEpmlٲG1Ç#,, 0qDL:զ7Fcq|v!''󑝝֭[cѢENmfY[7Sg|}}!!!fFkN_0]SS/FB.]lZ'//SLN\.GHH[e˰w^7?wҥK@^^^X~=r9mۆ7ԩSÇGJJ rrr0qFGS ҥK׿Uŋ[Mڶ]&5ml5d,۷rB3"S?kb͚5ݻ7c6ӱqF,[yަM|MM ^۷W^Q`%vBEE1o<6 +`_̟?_Au:vX_;w˗Ԭt:<x7ǏG\\>cQRRbmW%Ɯ9s?.^cѢEpssÍ7l+W(6gvS*;;Z3f /Ng):MkOOO>EgDD=I&'9RY 2k8L&+ YVRR"wjj*'h>} .ĤI3@sړNRّ#GB"ڵkZ9%ZX{$E߾}rJ,ZqqqP(8tV^-. D"~=c8|0_rZ7ەB.ߩ]JKK-Kh m۶kIONNt:op>իW@qa0/c2L\F%X %/WP( 1Yk4Ԕ)S~lڴ  BϞ=Y!H0eʔHeݻZ{f ?wVZ7n's='O]dwwwW塨 |+WҥKػw/q͟Ξ=Ç7Ē%Kpa] .]hT*VMɯ_~_lR"P(Jj(--| Ot|7b_l䠦F<ΝCyyWTy&/{R }U^~e_3СC5v ecO p@NEE$Jfee!;;(nSG7oFJJ qq#kM[SA&z 2:W 7X _~`vAP]׮]Ü9swyxGJ)BIK8G~l۶ sh]k$  `رx7QÍL51hР{n秥>bZ*[?_|Eƍā0zh鵔!/555 Us{L˜[nav'377o&.]j7Bs;VuGN{Ɣ)SPQQs/da;w.*++k#qSM.;w kZL:~~~oO !!7o۷QTTG))) ᅬ+V%BZaϣ/^ė_~ |2rss1qDMك.!-|,-- ׯ|`2‡7|7ow܁\.^vµkmի;͛8}/׮]͛7JwK4h l޼AիWÇ###C 4U*$ \"$(w@y#(++oaTq[t&)S@ox\ 4gwm n~B#`̜9eW:[pHR>}~~~رP(̙3!CпOYYXuQt:&NK8GM\ٴEPPx TWWs}M IDAT JyyyYyIԄkΝBCC?Bau~hh(ڑM6Ʃ-=*;vt:ؔUu1{TLGAB6HHH0X6''?cKZY`d.]K.E푛+stM/N۱n:[`D"?nݺٳgcժU=B)vScGPPZ-ܹ;>C?&2zxxg0lVVbcc/!,**B@@Zj|'<+;;pssfK A2j ƍq{}\x1.]֭[b-,P{n:t`"55W^E HlJwKѻwobN=R2d֭[cǎz*йsgt Ν̙3ѪU+"##ѧOo>}:"##Ẻ@tt42223Ϡk׮HNNRČ3L /~SOsťK0dvoӜΝ;cϞ=g}l3[|YX`bbb>f%h$جUVǎ;s2,ZYYYx̖N&>n߾ӧGHIID"kimr9f̘!^Ǐ=6jL'00!!!K=ܝ;w0w\DEE!##ӟ68q"vލya(,,Dyy9z-;u^zxѯ_?駟[ 9CTTΝ;D<#N8~8ΝHAP੧P9ۣGdff⥗^Bxx>"""?c"L>@ EI&$M( ׿gѢEKbV7mh-UctqMdxױn:; ˜1cflٲ:uBNNfϞNV_zڵF?O<>|8F?Oعs'r9.\aÆ:k;w3hK^{MߴD"@*"66~-^}Uo7nO HRo~a&%42uwNaOBp,\P,^'NлwoZ wT*bʕ:t(!JѱcGR][lq*?T38aЄ}Gݑrȑ#QPP .wޱl>PHKK"ܴ1/sATT^gϢ]v}ݦ9ӟ?ՙK زe ׿+̛7O|L¦M)~kZnӧf̘\DnZ,kh׮-[&!ڜ9d5tK]6x7ڶm4iv*1c HRl۶ ϟx bر(--Ebb"]Z)-[@V;wy&LZѣG˗ T` 2ʲ({4h4{ۭ7%""""" 6tssDDDDD"d2x{{UWWC@JdP(psscDDDD-\.L菢,LGmR?C:xcǎLKOOGVVV;yC'.cݺu8rnܸ_RPیsԨQh^Nyy9/_ÇC&ᡇ¶m^@II ƍ={MH/_[bҥݻtXj|8|0JKKѧƠ7ڵ3{ J%6l؀6mܺu`YVM6a޽(,,DXXf͚C˔aHMMNCxx=7IIIظq#^ ///aѢEXDDDD8F5777$''#$$FF-[qFp`Æ HIIoCBBZj={b(//wi:l;#۷W^AFFx hZ~qIjk8O<)Sܳe˰zjr <.\yuwݻ>}̙3lǞt^~o6n޼ɓ'cԨQaIDDDԄF5Jݻw0em۶AP`ӦMXjN8ÇڵkHIIA6marl߾˖-sY:lGVV0l0 8pر}O: ذaVX Z¸qvZqڵ /!ˑ?7oF߾}Ms׮]Xx˃FAxx8&Mdv>}}233Q\\ Nw2 ЫW/ 8ry%tزaTDGG̻}mƍCbb"sMvjjqLf𾺺au暰ZK-aÆ_6gpڴixbxzzGYZh4qZEE$ 2ؼy3RRRw߅=*5 Iڙ3gPUU!CNk:tqR HpTUUߖtزpHR>}~~~ر'ƚ#GBbҤIgaPT1tܹt9N!(È#`̜98*.QMj647nBBB ϋ:w޽{ԩS>}:"##qaeJ%usa̙hժ9"η[ѪU+cǎxGYY-Zd5*&L}hdddgA׮] R3f"##ѧOob:NfDGGc~G@=扈'hR׮]C>}0c r$&&u9r?#FmH$q {Gyy9^uq-eٳ!ɰi&dffæZ֭[cĈ1|xjkj2t9pyj`;K/!00=rrrb˖-pww_WjqX_NkjDo_j2RŸߪ4;Bt;wbҥ?>>)ʡJh} zӌ^V+a_2F555fMjDDDDD}4l8y$(> 새>0${nË/ADDDDTG&hK1$""""""bIDDDDDD.@E jp 4ȥhK1$""""""bIDDDDDD.@{"99aFAMMM[!)) k׮_7o"##yyy }7|_~b ؼh["33ӮmRC˕#i1>n ]^>do~ ]DDuM j);b?P]]5k`ڴi`Wl-O[WKffRd%t 4Yz*FoooČ3PSSDĠK.(--ٳg ooo8qv憤$'F*ǏDž 0vXxxx ??* Guu_#G '''N\.GJJ v܉iӦA&Ys\\J%j5ƌc!77=J%~uܓ0b2 b~n6g/̷O<+cs鵔Gk*++vke 2z|fTHJJV˗/f~~>|}} r弱đϑ8GLѣdl۶ }? VDa6 g k,mGׁڱgspZ6wi""2Qԭ[7CRa(//Gqq1JKKh777޽{m۶BLL T*.^*dffbPTBtt4_`xyyK.67F'0j(cǎEUU\b5϶S0zh#G׊FTT ){AAAte5|Z+csɣ--lI-4U}WM.k,;v숊 ߿Exxayc3#ƜuZN~~~~޽;m:uu]ȱqxڲ%?[Vͷt[>w`&5{>>>P(F֭͛7#<<=z"Hжm[:H$jHTUU3]UUЀ"-))V5P(ЦMܺujm!UVv]~`"Pոx"QQQrj\kV8ǀIslI-4U9V A^^pU<(,,DNN\Xݯ#獭sp:$00  cP'ׅ-}8rl9k{ԩss7ԢH$#//ΝCbb"BCCZ\G. *++u5 t:ZAs?LfS?[hZt:t:+TWWCdd$ ooo$$$ص W_ؖ|Z+cSͣ#)p-e Z .?0Xq[˧26^[hLR;v0;rvݑt-e OOO#lYuu`gwX+3K-WKgTVVҥKHKKCUU0aG:t@jj*жm[LKMll,T]DDDDDDDNbIDDDDDD.@\&:IIIXv-kܼykAѠ`7|_~NgX4CcIG]GCغu+233:uƸZB:KdAff&0uTH$ҥKP* mд;v ?~8-""u?SǢ10uK:<ˋeJDD8D#88ⴧ~Sdِ!ClۦYVAgKyLlǛP믿̙3(//G6m t:?~gϞZF۶my@mSHdggEvpD"A@@z)lݺ}ATT@"##.\@uu5"##GyX~=ƍ }v̞=[LC߾}q9`„  AZZ\RxyyaРA֭HKKֳgOb֭իzN_ca֡Cqb>X<~掃-ԩq-"668s JKKѣGCRYMa\wUܹ3*=** /^͛7XnZ>>CݑtZ:WB ,, nnn k+Ҷm[xyy!&&* /^DUU2331x`T*xyy!::`u-i޽q;kjn>>c*hRvmTUUZ`B@6mp-B@uuMѪU+2pLVŋGEE]oMMt4]`tZ:W 447oFxx8z!66E"m۶(..Fqq1t:!2jmMb\Z}-{ۛ'QS@Ji4t:hZ&j2eMִZ-t:t:w!22 7F]wE>"]uNK>DxܹsHLLDhh(|ArqxxxܳQZյhI}|5Ul:KM/t: M`QXVraLPȮÆ C`` JZbӖ"߮*s)3f L˗/T'/00P*6Yoo=̪sa` _7rSmֈ&hVk.yӧ}4rODzXILEƈ`P 32fǍ^ϳu>k=\[rM\^ f&ڰaò>̊+c֭[tAyxⴵNssscBԔ8 /^<땙0aB5=&;|]6sI{{{Ν7|s2#FȢEc7}E/ϯ5[o^NhѢ 2d yx≼iooO<>aVRdඩ}{%ϵ/k[SO=EHY;.=Pn喔7.ƍː!C2u̜93/R.nST?g?Y~0I:{ケ3|xV7f̘uQ5kV{=$ygĉ3mڴ γKߗP}]֮]yKGGGvatI3gf͚5u]3})S!=PZ[[Ғ;:pSR-%uSkkU*Z*#G|Os4`mmm/iQI.0Plu tҌ=[g~: [hŊYbE&N5kd̙?ՂE8MBk׮/u]1bD&O>0p  [HP&4( @M %hPlMJbuu[q00.N` MNޏM7jZ/˽V'''&^*J)J p466! NOMڐY.STٙק9#FH}}~UTR.nݺgڵijjJcccꪭJ=AA+dv`]6I2z468-Æ KgggZ[[ٙCVtn fo T2r:;;֖Cf̘1B&0566f̘1:thڪ}j`%h2tY.ogĈiiiǚl1"ozA3640hJ]66lXW =6lX{MW7ڮ10A%]$Z[LgggVUIdȑ#*9rd֮]RU-"h2hto,JihhȐ!Cf2dHR*j2 J]Ϡ2~ҒuUC& F&J33Z4Jjjjhv`4OՕllM}}}uG0XΠ}f]]]?Xuuug2y&`ѣsop.r9s]wev7[t"\|M0!?6([.sM7+w1~zf̘ `=4t_>Ov֭[,yӟ4gΏgԨQ[|"s\=Z̞=;W &d֬YK3nܸ۪0` =: Gk橧ZoO<ѣGk,X x`ƍcǦq`=GNsss5lذw?<&Li;.<65[BЄm`ԨQ9#qW.˹3}s19'I̘1綶tIs%q937y$9sw_rN'x"IR*reO?\|9Ӳp$ɺu//9s/N[[[֖>}N=M4vtvv &l#'C7?^+2w_.\ijjʗ[.{n:;;8Irg˴ir欳''x"7p&[V8?}(I}/?xK]]],XP}7ͼ꫹kˢE}nooe]:*ӦM%\˗s]H/ێ ԩSrʼ I_W>|x8$׼sf}>|_Ϛ5kgȐ! sWGwܑz:_/}K6mZo 6,k׮Ϳۿk_ZL0!7S-f͚'?Ō;6Ǐϗ Zkkrw梋.s=?Ol.L:5{g .ȵ^ |EeѢEJsnx㍽ζCYƎ?<$Wwo&9#}/uuu֖??MN@;s'fʔ)=^kcۘ . wry祡!'xb?~s\o~y72v؜s9[T2dȐ?c.]c$EeIGy$w}wToϮzV*xz뭙>}zZZZJ0 m;oOjw-{خ-S_Wûw׻;::ی{a}$HTJgggZ[[3qĭ~knKCCCN?~hٲe93s̍zy73f̘|3 … 3r466M$+t,ﮗk^WvjSvf֦uLY؈Ro=/NgggW̝;7'N2577g7n\VX[nיa{&hF{YpaO>̟??=PV^W_}5]vY &hB/{7ISSSN=Ԍ5ʹ檫ʉ'|+9siw`6adPc4{{ゥ˴iӲ{o[[[[n,[,;sf̘Qy|hu7ߜRSO=:ks'I> teV;Ey[[[,Y;#r9Grw=v[-[1cSN*EکZr뭷NGGG&M#< P1'0XidҒ|37n\-[5kdĉ9j%d¦ lsiew;iӦ @B&􍮳wZ6%xq3}dh0̙3'w_Wcy睅LA>7o^}yWիW?AqM7eY`A8∴'Iz뭼I?(駟3f '{W&L$:thؘu][ZZOsss/_gy&{GS*=ۆM!---YzuVZѲW]uU֮]tvv]?fĈi3y_GGGsN`4UVe֬Yy饗6Z3СCJO ǏO\M7ݔ˗NssswMt`*J~̝;7C͸q6Z~޼yw}3|jx2dH~<0aBN:%y'D[.?ynرc|Z\.oM6gʕ+>r.̙^+믿y%pUgƌYn]~Uu/椓Nʂ -IR__/l&hI˖-ȑ#S.P/$ovfΜ=3K,Iax|ꩧfĈ9V56᮳33gz*k֬I, t&taeҥ+O_Ϛ5kR.3Ϥ>IRիW)I2|kT*y7/fΜ9yW3t,\0/rJRV\Y}tȪUr-d=ȑGQFeIbY`FO?=IR.s]wfҤI|0o=ߵaL}^ .]Zxl3krRδfĉ\3-\0#GLcccR_I\L2I)IgͲzUyumf;5oWjkmjM t=[fM̙3'|xOC3 T lÇ'pX`,4( @M %hP(AB JPˠ|Ѝɠ6v@ EtP&4( @M %hP(AB JP&4( }ݗI'S欳mݖ$׾??IRs~cX| vm9sof.䒜r)9ꨣ2mڴ\tEYjU}g?i8\s5}:sᇯ:Sz,[.s 7s>|ӟ΍7XxظlO穧ʗwyYn]~fĈ2ˣ>??W_}{nGGG/2p@fvȒ%KOw-1uL4sjkk>Bs]]]e̞=;W &d֬YK3nܸ }ݙ={vn >_رcsWo4,X~:#Gk7… s 7z"ᗿU=GNss&9ۧvZz<#&6,l#W^ye/bٓO>9 ,ȯ~G?g;vTڵk9sM7s\Ns9'/zefϞs9'G3<3b Y`A9M6lX<.Y$<@>Ͼ|w}/~1?яdɒ~9oo_|1IrSNɨQrUWeƌ2mڴ|k_駟ɓ'gg̘1SO=5x`Ǝ??ϲekzO~4i  /0W\qE}qqkɝwޙ.(=\?MC=W_}5ԧIPAq%y'pȑ#~6?яr?ϟnQZZZrgEod? fL<9j'L洵z9|%_WN;ɓ'gwϨQ2eʔ?s̙k,]4\rI?&<oMva;6?x3cƌ<#c= 6bĈ[_fMF{챹+뮻{ 6lX{'Nrkt7qČ92/LGGGկ#Q(l=&l#guV,ZOǎSN9%wuW>^~5ky晍*АqeС}W^?}٧O\5\;/^zzcA7fɒ%imm{RKsssqغMF . SN͞{$ rV{EeѢEJ=J`s7o^y&l#ǹ{{N;=:7zC9$_~yoLsss=\wuɃ~[oaÆ_^G?˿K|L<9W\qE R'{_}ڪN/~93eʔjJ!CtҌ?>sL/$y'X.Z(ǏO<#$'xz׼۳뮻~/E;+sXfʊ+}:W{wueҤI^mZ=s!q{sJ|{˹"J,^8zkOr6oUqx]e}۵ek׵jxwzrtGGcq/ ]Qr9R)immĉfg}vOSO=];K/e} Pnn|Dzr^?c>pͱkd0zy73f̘|33ߋ fȑillLCCCYћ;?CSSӑIV&)%Y]/׼*5lf_JzMu*뗮ɓke[:Gyd!!s{ܜӧgܸqYbEn喬Y̰a},, =T*={v^xᅴe„ 9c2jԨ̞=;O>dw]9s1뽿}7/R-[v!sL&L䝉,[,Ç:k}c̙3/g9rd>P*c_LggggL::\.ܹsQuͮ[nel`%h @&M?_G?cYfW^'? 2$ ,$k`=<=>/T*婧?7.G '&MҒ)S-oVV^r+C͎;wyЇ>w1GΔ)S2jԨ}GGGG{|MKKKF#<2KCO3K/իWxŋ=w1MMMuQFn]hѢp[n[=+A`mݲgΜ9}MMM9蠃r}eikk˃>#KFEeժUYn?_h…2dH 㵆vXuŸJ,^zx`ᄐikkO+;裏oO\Op@ϟ뮻.'NܢI֮]ye̙YvmƎO~n=]g̙}ݳwC=4w_-[iӦm}G1>`Z[[Ғ?: 1z(?OА<ҹ7[C]k׼k莎6^*Jw&(JLkkk&N5'7pC,Yw1ӧOqh.\#G1 k #LRJY,^yUj^]۩N;ەZ=ۜM&Qcccvyz[-d17o޼s=7^^|YpgѢE={v5?O?=3f2ah^{ &$c1DCCC]6:;;3~ill,|XJ&0544%W^o|<ӛ<«*k׮s7WT=ϖWFVZYf套^̡ɓ'o\ 8 :4{goxyVbРEn: jJ%?pΝCfܸqcgNccc/I!Cdʕ=zFϹ-˾Çp&L;#Æ ˤI4&EԞ}٬\2s!dݺucGەJ%zk.]9̙^m|뭷rWo1/]c7o^u{]vI'%KW^ &0-[,#GL\NCCC:::&Le˖U}(=\uo3gXwa_E9+?Aj=sPёx gyLu&0vaYtilw^9餓А+G}t _… 3r466!|-ztKSSӑIV&)%Y]/׼*5lf_Jzm&h2(aO:;VO<1cd*g hlASY`(twW_O~]6f-ܒc92׬Yk6s#<͟??w}&lٲ5xj,<ބAk駟.)ikkgޣMӧgС;7CovxOr+]gWT]g3rꃰښjٮM-0Hեa vW^/\`$h2եs f]my`04jK}}}Ԕ˗c|455UtɠVrUVwȪUR.kԪ`%h2(ulhhHSSSVZ{֖UVGd044jg[zק1Æ ˲e˴lΪUlٲ 6,.B'h2h>_R%ikkرcԏظ,_w]ݗ;vW}Ij^5+VOټ[5kl̘1'Ywffm;ﯲξͭFRMƎ zk{U6̱6}=Dv%iښ-}9㽵j]׭\}ˍj6?S'r!͸M3g;찟'iOZ3/ gdV͝Dh4kvmw;y'\vͮW^yO>YwЋE}w)ɚ,;}6<:1P:%7ۣL6Ca^?3g׷Iik~wZ2kG#NMgmV>m}]m+mW^9\.3eʔMMMC֬Yo|Yg5;I[6l ==W3xЏ3鮿v/`}fOg{lm7I$z]v尦+>[o.?P4wZnjf[ٗ͠kl8nֆc5/7ּk[|^=vڱ[2cۓ3F뺩{*rtW[w-o;{OڰؽlO]h{jmN=@ڵ0tŠ.7dH`ZB= |=uyx̞f=p@ٛ4{jڮmޒ}KWn~t;Q): 66OOc7:{f(2}zO[ojSi޺{lo3fa[\>}}}[D{KOQfI2 hμ3wJ_U /2b2\̣f6;Z禚GK^&tOGz[njfn143ͽuN&M.pt"횔1SxbRwUll7<gG#%Ξ ?L)vh-}QPmZd̔n8S:[Gێ|64S\p~ޟ\l{"T9fnM.:KT{jrDd*J48b c԰6Lk5L)V]ߛH xVnXzҚ}Lj9+yLDw{>kGE1Xj&=Ƕ IDATxwxTe>{j2P .5@R[`!~,֯.qA. @B @h!HȚ !$63?9;3LI_ו+3>yΙy\@ hxL]C'9aPd'"""""0(!"""""rлZz`ODDDDDu--ji%""""ƣ-!j y$""""Y9ky#""""Y-kn!""""%0khi""""""C1kiKs3xc3lfS2:>5:mP$ΦLEuM"""""ju&p6@Ue%Wx6`)[ΦUb>MDDDDD͇#}5ʙ4:\ں|S8~DDDDD[:{?W:l쁒7pZL{TGFl6@ә ںK̼&"""""ҧ3r7`R54zDDDDDX *ͷ%ug(GL{ź.$"""""۸:3t::z#GTSijcm9"""""ji&kohf 6Oz 2Mu(DDDDD<65p2diALSAec:>DDDDDԸ崥ހ% $NGZX-j:?&! x9K=!""""ɖGK7"E&{`\CijLs@~Vi.4Plגh:ȔnKiO(\Z3afk,lHKA-$"""""Pkb`Ӟ&-2t6ӑ Zi.t ADDDDD4Fu&l (2ȴHg`4-K""""ңLL{Ӗ`Ӗ>:l쁦~LKMkB:ZGSAR 4j~:l"MWfd`'mZ%t&l9д5ԟnO)51] 4HX7ޠ8%شeZآ^My} 2kDEEٴٳg1o<oq$nܸhժUVPP]k4ܺu˥i7R iNӢ6(M{M?)MAuy0-xg0n8t:}rԩNB'Obɒ%ܹ3&Mooo߿߮8qgF.]i&hZC 4ݜe稣#n޼ <`u={{뚣Vc$''ر#qw}'IpwwǷ~ksAvvx駛T7ZYfA"`۶mpssCeexI$G+j2MmX Zφn:[\~obrJC3gbРA;w.oߎc6Wi5 (J@UU15FAbb"kb޼yxLn ;vO99}47:urj?{!Mcԩ$Xh4?>RRRR<_t+|ؿ?kt٥& ~&|k'۷oΝ;ԩKQgkZ-{=E=PXX~ 'On9eذaJĩS`|gرcC'&nnnر#Rx'8tVZNe#L\U#6H %ЬBھ};ڻA={bڴiXnvM[P)ljZp{;nnn b t邶mۚ?+V/^{ ƍt7Wǎôi0n8K{ׯ_Dž O~Çh\T^*bÆ Nmc˖-HIIСC@폺kqf ܛo)%gQjm]t +z쉏>H%CW^y>>>txqI5@S*bŊ Y?~MfPբƮO?d7&f͚%2% aaa@ǎ-GJwsjg:tSNAPؼO?EQQۇ'Ob7={4#uV,]#F@YY/_Tt:߳8(JNbӦMػw/ YfaСhaxzz|?T*یèQ၃B >>^.\(6͞6md2RSS mӦ Ю];YƮqF\z^^^ âE FLiqqqJBRRR)&O#FO>ٳgѺukbЪV(--E>}0o>ÇJBJJ Z-&L`е">>J۶mŋq!ٳ!uk7;vL̟?K,D"[oloީmXǖ`VvhSII 88ruϋ?*9uTdVWW:ks1LþGLڵkѥK[N"t=pU[Z㥗^kիdVջヒݻw#((}3gl2^rƅ 0o<, Z(#ںD"<<%%%ذaRRRN4 >{ƍ-.gO^Z~7oɓ1j(4_iiΏ?#G ,, >sL6 UUU Bvv6,X ~&;ؾ};zꅘddd7ހVX;777$''#$$FF-[qF Զ8w ,Yx:k׮pssCVV}Y_999,c\x}7b ?$$$ ** _{A4ժU/h ZmPcUZZcǎ!<<ؼy3=jSsrr^z9UV᫯L&C |,YC`` K r߿GEpmlٲG1Ç#,, 0qDL:զ7Fcq|v!''󑝝֭[cѢENmfY[7Sg|}}!!!fFkN_0]SS/FB.]lZ'//SLN\.GHH[e˰w^7?wҥK@^^^X~=r9mۆ7ԩSÇGJJ rrr0qFGS ҥK׿Uŋ[Mڶ]&5ml5d,۷rB3"S?kb͚5ݻ7c6ӱqF,[yަM|MM ^۷W^Q`%vBEE1o<6 +`_̟?_Au:vX_;w˗Ԭt:<x7ǏG\\>cQRRbmW%Ɯ9s?.^cѢEpssÍ7l+W(6gvS*;;Z3f /Ng):MkOOO>EgDD=I&'9RY 2k8L&+ YVRR"wjj*'h>} .ĤI3@sړNRّ#GB"ڵkZ9%ZX{$E߾}rJ,ZqqqP(8tV^-. D"~=c8|0_rZ7ەB.ߩ]JKK-Kh m۶kIONNt:op>իW@qa0/c2L\F%X %/WP( 1Yk4Ԕ)S~lڴ  BϞ=Y!H0eʔHeݻZ{f ?wVZ7n's='O]dwwwW塨 |+WҥKػw/q͟Ξ=Ç7Ē%Kpa] .]hT*VMɯ_~_lR"P(Jj(--| Ot|7b_l䠦F<ΝCyyWTy&/{R }U^~e_3СC5v ecO p@NEE$Jfee!;;(nSG7oFJJ qq#kM[SA&z 2:W 7X _~`vAP]׮]Ü9swyxGJ)BIK8G~l۶ sh]k$  `رx7QÍL51hР{n秥>bZ*[?_|Eƍā0zh鵔!/555 Us{L˜[nav'377o&.]j7Bs;VuGN{Ɣ)SPQQs/da;w.*++k#qSM.;w kZL:~~~oO !!7o۷QTTG))) ᅬ+V%BZaϣ/^ė_~ |2rss1qDMك.!-|,-- ׯ|`2‡7|7ow܁\.^vµkmի;͛8}/׮]͛7JwK4h l޼AիWÇ###C 4U*$ \"$(w@y#(++oaTq[t&)S@ox\ 4gwm n~B#`̜9eW:[pHR>}~~~رP(̙3!CпOYYXuQt:&NK8GM\ٴEPPx TWWs}M IDAT JyyyYyIԄkΝBCC?Bau~hh(ڑM6Ʃ-=*;vt:ؔUu1{TLGAB6HHH0X6''?cKZY`d.]K.E푛+stM/N۱n:[`D"?nݺٳgcժU=B)vScGPPZ-ܹ;>C?&2zxxg0lVVbcc/!,**B@@Zj|'<+;;pssfK A2j ƍq{}\x1.]֭[b-,P{n:t`"55W^E HlJwKѻwobN=R2d֭[cǎz*йsgt Ν̙3ѪU+"##ѧOo>}:"##Ẻ@tt42223Ϡk׮HNNRČ3L /~SOsťK0dvoӜΝ;cϞ=g}l3[|YX`bbb>f%h$جUVǎ;s2,ZYYYx̖N&>n߾ӧGHIID"kimr9f̘!^Ǐ=6jL'00!!!K=ܝ;w0w\DEE!##ӟ68q"vލya(,,Dyy9z-;u^zxѯ_?駟[ 9CTTΝ;D<#N8~8ΝHAP੧P9ۣGdff⥗^Bxx>"""?c"L>@ EI&$M( ׿gѢEKbV7mh-UctqMdxױn:; ˜1cflٲ:uBNNfϞNV_zڵF?O<>|8F?Oعs'r9.\aÆ:k;w3hK^{MߴD"@*"66~-^}Uo7nO HRo~a&%42uwNaOBp,\P,^'NлwoZ wT*bʕ:t(!JѱcGR][lq*?T38aЄ}Gݑrȑ#QPP .wޱl>PHKK"ܴ1/sATT^gϢ]v}ݦ9ӟ?ՙK زe ׿+̛7O|L¦M)~kZnӧf̘\DnZ,kh׮-[&!ڜ9d5tK]6x7ڶm4iv*1c HRl۶ ϟx bر(--Ebb"]Z)-[@V;wy&LZѣG˗ T` 2ʲ({4h4{ۭ7%""""" 6tssDDDDD"d2x{{UWWC@JdP(psscDDDD-\.L菢,LGmR?C:xcǎLKOOGVVV;yC'.cݺu8rnܸ_RPیsԨQh^Nyy9/_ÇC&ᡇ¶m^@II ƍ={MH/_[bҥݻtXj|8|0JKKѧƠ7ڵ3{ J%6l؀6mܺu`YVM6a޽(,,DXXf͚C˔aHMMNCxx=7IIIظq#^ ///aѢEXDDDD8F5777$''#$$FF-[qFp`Æ HIIoCBBZj={b(//wi:l;#۷W^AFFx hZ~qIjk8O<)Sܳe˰zjr <.\yuwݻ>}̙3lǞt^~o6n޼ɓ'cԨQaIDDDԄF5Jݻw0em۶AP`ӦMXjN8ÇڵkHIIA6marl߾˖-sY:lGVV0l0 8pر}O: ذaVX Z¸qvZqڵ /!ˑ?7oF߾}Ms׮]Xx˃FAxx8&Mdv>}}233Q\\ Nw2 ЫW/ 8ry%tزaTDGG̻}mƍCbb"sMvjjqLf𾺺au暰ZK-aÆ_6gpڴixbxzzGYZh4qZEE$ 2ؼy3RRRw߅=*5 Iڙ3gPUU!CNk:tqR HpTUUߖtزpHR>}~~~ر'ƚ#GBbҤIgaPT1tܹt9N!(È#`̜98*.QMj647nBBB ϋ:w޽{ԩS>}:"##qaeJ%usa̙hժ9"η[ѪU+cǎxGYY-Zd5*&L}hdddgA׮] R3f"##ѧOob:NfDGGc~G@=扈'hR׮]C>}0c r$&&u9r?#FmH$q {Gyy9^uq-eٳ!ɰi&dffæZ֭[cĈ1|xjkj2t9pyj`;K/!00=rrrb˖-pww_WjqX_NkjDo_j2RŸߪ4;Bt;wbҥ?>>)ʡJh} zӌ^V+a_2F555fMjDDDDD}4l8y$(> 새>0${nË/ADDDDTG&hK1$""""""bIDDDDDD.@E jp 4ȥhK1$""""""bIDDDDDD.@{"99aFAMMM[!)) k׮_7o"##yyy }7|_~b ؼh["33ӮmRC˕#i1>n ]^>do~ ]DDuM j);b?P]]5k`ڴi`Wl-O[WKffRd%t 4Yz*FoooČ3PSSDĠK.(--ٳg ooo8qv憤$'F*ǏDž 0vXxxx ??* Guu_#G '''N\.GJJ v܉iӦA&Ys\\J%j5ƌc!77=J%~uܓ0b2 b~n6g/̷O<+cs鵔Gk*++vke 2z|fTHJJV˗/f~~>|}} r弱đϑ8GLѣdl۶ }? VDa6 g k,mGׁڱgspZ6wi""2Qԭ[7CRa(//Gqq1JKKh777޽{m۶BLL T*.^*dffbPTBtt4_`xyyK.67F'0j(cǎEUU\b5϶S0zh#G׊FTT ){AAAte5|Z+csɣ--lI-4U}WM.k,;v숊 ߿Exxayc3#ƜuZN~~~~޽;m:uu]ȱqxڲ%?[Vͷt[>w`&5{>>>P(F֭͛7#<<=z"Hжm[:H$jHTUU3]UUЀ"-))V5P(ЦMܺujm!UVv]~`"Pոx"QQQrj\kV8ǀIslI-4U9V A^^pU<(,,DNN\Xݯ#獭sp:$00  cP'ׅ-}8rl9k{ԩss7ԢH$#//ΝCbb"BCCZ\G. *++u5 t:ZAs?LfS?[hZt:t:+TWWCdd$ ooo$$$ص W_ؖ|Z+cSͣ#)p-e Z .?0Xq[˧26^[hLR;v0;rvݑt-e OOO#lYuu`gwX+3K-WKgTVVҥKHKKCUU0aG:t@jj*жm[LKMll,T]DDDDDDDNbIDDDDDD.@\&:IIIXv-kܼykAѠ`7|_~NgX4CcIG]GCغu+233:uƸZB:KdAff&0uTH$ҥKP* mд;v ?~8-""u?SǢ10uK:<ˋeJDD8D#88ⴧ~Sdِ!ClۦYVAgKyLlǛP믿̙3(//G6m t:?~gϞZF۶my@mSHdggEvpD"A@@z)lݺ}ATT@"##.\@uu5"##GyX~=ƍ }v̞=[LC߾}q9`„  AZZ\RxyyaРA֭HKKֳgOb֭իzN_ca֡Cqb>X<~掃-ԩq-"668s JKKѣGCRYMa\wUܹ3*=** /^͛7XnZ>>CݑtZ:WB ,, nnn k+Ҷm[xyy!&&* /^DUU2331x`T*xyy!::`u-i޽q;kjn>>c*hRvmTUUZ`B@6mp-B@uuMѪU+2pLVŋGEE]oMMt4]`tZ:W 447oFxx8z!66E"m۶(..Fqq1t:!2jmMb\Z}-{ۛ'QS@Ji4t:hZ&j2eMִZ-t:t:w!22 7F]wE>"]uNK>DxܹsHLLDhh(|ArqxxxܳQZյhI}|5Ul:KM/t: M`QXVraLPȮÆ C`` JZbӖ"߮*s)3f L˗/T'/00P*6Yoo=:>ot`cs K H)4ͅ\J6-nO]6d{v&IiڞIB mIh !`Cp\l/n#ifGH3|>̙۫wޑtLTZdg f3ɬW 6Ğ={500mmmqi=ZĽq'&y8S^{-z{{㡇̊+⩧'|Ο??'زeK룖Y`Aر#NÛןy_vם{X___l޼Avƶmۢ7|fzhjjs9Aq|8p`Uu<ʼno=y)'#Sg.ظqcr-##<2Z[[/?nrq%Ľv[455źu""N߻袋⮻o9ϟzjiuK..(xشiSp >$b#/B|ͱrx{sLW:+mr!N~Z[nM6E6%KOOz'pB{l|>0EB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&Izfށ|vɂxQoˆC1Xt+:NQt=n+/\~>r0 "=7D&P۳?#n{֫Pw&l<sGWWe~玮^ "4"ꊛjUBhx_x o|^##&n{H&g &O&vX$ Ma}y)nhtBhHwn&y`{6W 4z~{hdBh8mv ^z5jBh 玧Lgf7@@C=[0p8zQsh,}qϖz5f\KW`&=b蝧ϋ:3,oMc`ܹ7i?r_Z'WcWPe뎎\>/}hDKS&z^ ׯl.}ޫ/X+4Gw>5mr8YW;?>t'{[fuyleww?StL}1=b6֯ij(#@Cyr@W!"ne+Y'kbۮ8X|vo wDvp8׻Xu&)ū/_K5c?FW_.9=Z2U=Fuk;+PĆ-c}~g=..'G.h5S|)LlPwf up_v[ܶ'"b8[ Z#>绒-Wm~=Q6~'X9džG>{ԙ|˭Kks&6lg^I}1&4BSsSĵFw>>C1wa_L_0~yqx,vǒyM7cZW+XW;?xűn~ELotg;9[;dQdq^#S;#"/iy "-t^Soj \to|e#[ђ֖lG/]o?3ge;{]bfY\#""GFDįx`އ夣[ޱ(xc^[&~'vP>~'~7n;?6ܑ_pO.q\W ŕg͋{"x]G\{Ѣ8Ȗ8ЗvƧn}c0j{Lq-ٚ_ޞ+u,\>i/ܲ8Q]}8x8zQs|KⓆeU/\{zreGJmkc냱)}xڎtoTZϾP<#\ M|dϋ_|;*nT%-,e GgzcoQ;`Dh(v_{xcۮ/7\>{7~-kqKZG:NW_._0>v8s\;NGƷ^+?e'wᡃ%npuG|uk(>7.[knk.XW top8ras\fxo1rs]u%nro>y{?H=VM^o=r ^Z 0vc]52l"Ī#G]v(.qK_'.^fxl-gã>{"bOyʶ+Zcɼdθ`uGxɝqg5Чu:{l~>퇞kɍu٩/ecۮ8U{ǎM;`&P:25]x"NZk֝tOil.[5|1#S!ksorl[}B{uu{ţUL-54q-W;g7>c&ߞ?81q־F+UlMvx2CKsW*{P3"C3֯툷?qJg|}Kc_.GgJ$)vʲ?{@45E+G_spDDmmGD<[2p~[&WG&殑k;cÖGFuXm-ش/y?ܟMomkǎ'&sm$8-݃OّucIO1\鈶,?w |ĪZOaT~V}j{{}?<{m?ֿwj&PV.ivng'+b_o.,oMo߾7#l\3C]kQgS|ڣX38pW 旳3EKS`xN^8#]8{/n`9P͕?>/""N>5ZKfoPX](+zFFߺ=xղ5`kĺsbWP3̏?rT=q̢7Zw TǓ=^_ƙ+[wWqʱm_8*vu o*bռ|_'b_o.uzT++4j؀fy֓/|}gc+q8uE[;?FR\#x)~}ѩرw(.^/hi\uqȴ_g ?*ڢ'{huvۏ'{'Fl|/Y' á8>X%:ۚwռl4#`\zrg\}e3L*=n3EΛ\/^ ˅lv^ 0ܷ?>y _zsq:r/ܲ=o}w./ރ5^ .}1E繑˹STEף(,`aDh(Vy9uS 7<;}fo-%G)|j^#0h(t]{ܳSfJks&qrgdxg͋5?ؑ[2}.]: 4#@ù9+.\ ;U<sϾ\ 籋[~p -kZ ~&А>7⹝PvyK|#Gz5:`M̫*s3@#@CԎ`tUmqKh c,*s/@@zQ-+z59W,7@c@C{qҸy3;k5'4w g]l,@_&0iל?/>~B`u/&0abLT(3; ZP.Xd㖻?St{Ἡeppj9o\8_f7M }Ws;k*@Y%>y>'Z[[ۅ/""b<7r9Wt ףzVz=_tX&r.?#.?#w<l*5tⴎX֫P&@״5;_Ɠ;bxiPEo6?lIJMrIsY5 `UlN樳$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RByHQIDAT&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&IMWhqHgZmh Z`.խSМ `I{ͶM 4YB٘ ޜzMf @RB-4S3q2D0*cFh[hVt+ܗ/<400e ࠑmRR*qK/uN;w|x:W "b=FIqw2˝וZfdr1xM7?H{ ơF.5-5e?v .TzSD4Zٳ^@uo[toGā͡©xtvXC2g59-1ZOSg+/~#bŧn/&i~JliDJ3ͨѬKkTLrMe|G}g xϜs9߉ިn4<,%0Q̉Dhtfƛ>qYiqzUcرcZo";F`_ió,4k=uv*/l2M(~3sѻjժ}'>3UVm dG#N"*K>Y5F<͏@F9V<6~k_{!}kokk[W:}?ߺk8|Բ86}fYgRSgK/,K,7}ܑhO-)"Z#S^{s9mmm'Ud2lW_}oq>PTBtlfKn2wy,vjc*ifqYz^zTX3T,t$4.+}>9t]+i2^|Tpϣesqhl(v0Y1űX:Ur#c=GmYϚDpdb.I2q(LGH#&4+7u1a48gMPCdz(eHfr77b(RY~Y:Y:9ޑf].}]jG&Gf!0 qZ|^JG4?8ʍ@VB[rGiәG|JZ3kK-cMuȱ1z4tV3YG-ǩk:mġQˆf>FO-P#@F4 XdǞLݴو,]n2}I8+\Vs2KótrˍtfNdIOx$A r%joCGq{8+g0##:u6eo+ү)= P^nma8+0L$;O鱕shf](J5}r)7v+G<墯A|ƚ[ر>ΤFD4ēgK~V:":ֺ@A ̱bp36:5QF5Ǻ u9B8d)fmF-+fc]fFf*`x#˥N1u e"*d#sVHtfDͱܨX1:sdV39Ȭ̈rV{Xk=&J@jt7Yz!9LH3VzT} r[h\b[RHVb43C͉ܲ?r@*Qj"r#s&Qˀ,\GL6`n&,oH`L5URQgKMWlV{[T_`TԉSYh:2#jFS &rxSHfc6 ͈fS ai}5tǻ}&W!5ullVZRtV07Uh@,TDS,/E8mfT Ӊk%5̈jRvjҨc57҉)F-ka"#Stf)_{=nG`rRTF<'F\Eb]>';rcמ{Y'@@X1k.ƫ jt񕕕j EB`o:%rݭVuϖ-[^:ug 힐(Cw~ }~Hdo$^D2ba,J)W<0iҤ{T*Ui;DDDDNN 6<8u,83<Ɖ3=BCfƻuv'A[P4Eh1uu}ss_FQZ2L݋=88Cq! qV$Y=wyn6 QX,[nB;+l0N$FzJD1Dkjjz!(rzA:tR웹s~r:P2z!p_hȋuͺu&t"""7cݺu}<%Ѕr\DGv4a/@MM R5,ݾVV TLGGV+G˗ZVN""t:rvwBRJvph40k߃J=: N{?Я2aTk׮ ҝN'L&fs҇tp800Lp:RCDD$knvN3!ݳ= ݞŃZvJtu>;CBҢW=;l/z} H3}[[3aP!&)%Z (uDDD%e`V(h4l;VgggX@JܫR^E.=%1Uz~;::R6]RADD$KEӻNg+tpr'IOcg$&U(9B+Z֘tar Nq:[L{`i LRj @GF2I BJ*{>ECcŬtjnpx׭P(VhjE9t tVxϟ e6}/P:HB fv;, Z-zP=B³#܀a^=BBU `a(uvv=XVXV dffƲ@p{}Kd]'EDDD,K!W{{;,K,%ep`d6 @ju_g㢄I&QR5d Ѿ\,fJ:+߄@pW.dtԓ]De16$ىFI] d~_?֮]nM0:}DՉcÆ 뮻.GxqF=zZ#F7ߌH]Q7?ϣzݶmD=BΎu5PcУۓG=ZIW^x裏J] Q\Ŋ+T*1j(~?lWG$_)fZUO,&5,[ vߏEa٘;w.W^;Nn&MZ"9r$}@I_ϟ:TDWx4B.Æ ߏ\@kk+~|O[׋ZN$)z:ChDvZXAII qb˃Bq4ٌtvv竷z /2bK,qYgI[De۱d|'P*5kwHss3VX۷3ꫯW\PT=vCR|$ҊnYg{;ҥK-B Ē )S}KeeeMMMطoz-s=3gL?7|Cᅬ뮻nT*~i򗿄Ŀo HZ[[矣Tljشiɓ'tbժUxӦMl߾ݻ?yyy=z4?71alݺӟz;v{ЫW/9{\7y䠬 n׿m6}hhhSO=yfW^;萓hֱj*߿?pI <.@Rs.'KDBxu >@W/ݻo`Ϟ=0Lp޿jaȑo=@WO?زeF_=>FeeeyC:j J=UgJ?6 d+uhZ>BÇm݆~?+ ++ oBD? Ľ6a^nA=%l߾_h?ӧOGmm-~ɓzn7^vV?OXr%ZZZ % Op{?K/̴iӰsN|غu+QQQ;v*++qw{MIII̢yTS$uxY^GGGedd`С۶mcP'Y "hwSS.\Ç{Ǥb…Xt)󃮛1";u|AT*,]3g΄Zƀo`˖-Gcc#^x455q 8L6 V³>=sϕr׈ݻaZq`ԨQ0=."T*lܸ;wԩSP(pgCRa00`v<<_wv- US$uDO>1<}/vcf3N:my_ b6Q 5,lސtR,]Gmm-/^Ӻ)l͚5o~ 4Jo/ _׿Ç۟ p't_]~Ag1Ř1cGrᗿ%a1W\qz-\q َqo5\CI:t?>ÐcZimmW_ÇcP(lܸ<98pT*fϞ>2FPVVz{tR,^n܃z4s4>ΤwuAP`ƍhjjRDYY.2?z]=srr0f̟?Dڹ瞋7xwfTVVE_b֭0`@'Nk׮K/~n۟ݎwK! (ܳ;Gzg[[g'jOP(. s:}sqކcy{. R ضm^{5`ԨQG[[:-[ꫯfX&""JRr:qN3KJ}K( 3fMp"""XT* Ѧq6  bWP]N^{ k֬ÇF%%%8PYY)uDDDB233rW^GffHUJR Wt|HǨOda7DDD=;F=b9Qggg=!uq@cHdBDDDDeffBb=n]B'r A(T*dgg{2p8) jh4hZtcPVp8.#x1"""a BZXT*U2B>Iq_va{Ft䃟:.{j5t:eɒJG;R Pu?)jug#""J7jZ7N䋟?* FZI?f]VCղ'( N.+c J%{Iz:ᖈNRxxKK 777HǛl u"""P8K{hmmK#qEH3 $Xԉ<5f477o߾ǏCT`0H\?'3:QEKgg'PRRF())uJ/ʼn=˄,ɋjE}}=z<%(..ƩS`Z%0.wc: Ѿnz5DQQNݳxgrx~+.D?(}.qRӷ=׹6mPQ4hP҉H,9 1wTQB g\{^v;f3둑gDrt:f?GW`FW`ˀ uIJ9Clk|^}QZʈB `Qp8`X`6QPPMD;|#gu?-c%LFi)<@<C:RZ|ǜt ݎRt$2`?Y,7}ѡDNw3zr q-HPQgoIw8ӧZĕQt:[ne壏>Z@8bA$P0`r(|N"\ۛt:{8t$RJnƿLgS::Iο

8,-t:aZaZap8t:CJ%T*j54 Z-Z-T*ĕKu""4[ >gC֠u8fsX۲bP=HyaX`Z VLh4T*(]#n7N'v;v;f3ja0$ޓdݻo>8pGACCf3 ++ (--EYY ƴj/zM_?TJeT\Tէo{sm6Vjkk1hРQ|} |% 5FwtὴLY IDATY hGcj1Tk?_B  N69v|{Ċ,%1{VB"+++XY,fXV ''GJ^۷oGuu5>3eL:cǎe{)Z8|. o _J#[/:Nr A<ǚ~>B)zo(5ւGmyj9\'zRgdd ''GWl6fy{S֯_իWeC y0ydYz D)A,كkMxwW0~?.e{ˁNy7/6n)555jh4BϏL&hZeԄ,_[l6*++q7\Š>:QbP'9K֠^Ľ5a}\\5:>}_юG?n ^;p MMMl(,,L3zk͚5x衇ŋc钷WzMDDc sԆ5Xtj+S5sԆ6){ܶv χ^G}}=i3O{-_ u""Zwf$|=qsԆך^G$3H3LS|455a͚5{饗fYWԉR'5]4/=nmˌOj:ZK<'0,"ZX,R҃bAMMMBǤCF u""V]$bL/ߐhڷnɍd($F#L&%d2aRe^`P'""J+X2:ѱMOfVnkKh]"###nB!##ڊmXlٲׯU{ŊA(E0\b =,߾Lr*q*xbRիe^bP'""JkBE 8pB:j~r.Vۡj!u)edd@բ]8ؾ};;K e^b`P'""J GpCGkUjYYYRRVV,X,e^b`P'""Jrv'&Gzp=`!+-x6 >q?laZtJw( Ʉ?Xd2I^baP'""Jr_&d:hB:5]gjjEff*33VtmfZ{nɶݻwK^baP'""Jr{#JqV!~+yjjVV<۷OGj߾} DDD$vOwZޮ V+l6ԥd`Za0.cǎŐ!C.%!C`رh/10ycK]NGjO+DCvZ?&!''RPkk+rrr.+''͓͛':Qy6橱 h\F)g_rJMùG|y߰#Ē͆y㫣6MV3'''OFeeԥPYYɓ'˪bŠNDDB-o^uI7&bJ5p<y $u=L&Fh4onFYW,ԉRE:5~ +y2#<kpفEo7pw{)J-bjhjj&hZYQ^^ŋK]ŋQ^^.:Qb#';q=hl>U??s3F4]eu-l[Ll &c?ԥ`>}+Z DDD)诗oZ@~{lurI92}2י:ӛ8n9/ɕׅhooG[[q㩭 (,,pnW^)Y W^y%nᆤhh0\ F8i *ʺ'v{o[ln39pBhU njRy̥KVW^hkkgmmmիj<^r$=-ܒ4 u""5Oe@_˟n؜k=i'Zmv@QOZ_t.:AѠ%c֛`XPTTF^7xcBǬ/^7xcҵWԉRXI _{a0N'2_:m?7;/V›_ O 1MVٺNс:@qqqR {k֬YxW:ucee%^y̚5+i+ +qϵR2Jy{.ӷ=׹6mPQ4hPI,Fꫯ$kE?K%s{vrrp8IROj:Vk~r:_ p-KS|.>U/_ dDDX,0L@NN22ĩsfhLJ<~z^}(2d͛ɓ'˪ `->QF1Ir.*a6MC{8/O{8[eiwFR ~M dU ]4!蚊Pףjʊ:(Z,fXVA1c.Bl߾㏣Zߔ)S0uT;999)u2pG{7GG,zւYPt'}j֊]1]T!]H{{;, V+233jhhR8nnjEggwnt $L&vލ}8r`6YYY(,,Dii)0tPTTTx{^Q皈B>B#hV=nÁz;h2;qdI TkTHa}2pYZ=i}'67GޓpnzLz$  N'V7;8N\]s+JT*jh4dee!??*'O{_~IDrƠ%#o|(Z<3i 6 ̥DDDDu쑦d/łA=IEze+vH`$W,u DH]$"F؊WODb;JUcqرغukD˟PϠa;YkdldmK׋9ztH]4l_V?֓Zo"5M%U3F(1S̒1Dc)Drk#1s"]wx>KeܸqR@D)Ano}>ǣI\TlK=zt&N(A%Djx0, xPh^4 cFh[_},bhK"Vc'[;ok&MBuuQb:pBI2ΌϐRWݗ{[06""10 ˗~8!D.k]99x YK>]tE9sfܷCDAIL=!,?sQcPOe%}cM"ؼDDA]FexXCb{KεQ*zV;QeJN_8r%EӾ|O]σ}]YHL "Y>?knHM_^$sD8™W._Z# tb1gqsndW/Y?ov⧱ hiijhZ械WHDbPX2}K7sXN#E>dXo7B@vdhLR{ioovQTTC:::`2pQ;v `V" z:Sg[/~#m%;E sj }9R%֌Db# ?ϼQSS2x^AӡuuuصkٻNWyk}e>\Tէo{sm6Vjkk1w܀#PIT/˞ OmkE? j@S6ԏ #,uAuZǗ_~ ۍѣG-Y` /KՀk(kؾɶO_}UBjs>l4cɓ'q]waĉ8q".\Çw[n!/kkksNdggǶ# a0`0jR ? ,رc%_I#y>)L/p%Cp 9BF#ƿ _#Ҏ;u{ɓꪫaff|駸P__m٢"444Υ^Zڵ/2Ν cv<fΜqa֬YXvmUUU_ĵ^c޼yoO6[߿ƍ {ڵk`L8_|(uVTUU_~9|n_z5fϞI&ny__=&Nk555+W^@uu5ƌ%Kr_ĬYpv#}aP99~a%mŐLmL ﯥFc˖-Ckkke[[[#t{h4%v2331o޼nO1{nj4bҥx7q饗ѣm6}x1l0,Zv=d-?K.ů~+C677㣏>·~ Ʉ&tvv\w>}`Xª%GJƼM}*//ǨQ0g?3fNy12RDEEEi8vGKu:Q5o$SP:ƩO@բcp#xUW>իWe, ϟzp XlrvuJ%~i{}QssQVεl[#Hk~{jue<a$5GX@Zo\vm}}Kzs])އPS Yпx.BSmzn}FKK(C ۱k. 6,쳓677c޽9r$ C50k,̘1CRB :}q@ 't-"HyVXN*o0 (//޽{{ Cy IDAT޽{Q^^ΐN8=#ri~h9ϫi3kJ>rLEkÆ AFAAFEEE0޹;::`2P__Bt$ǠN$"%Kh"$K1ꈥ}|Nh,su$11ޓdmtf0PQQF444ȑ#ޓiZ_~I'"aP'JE0%A{RqR@RPP0V\)u @N^O 3)Y>ORg,oi& +!TNIO uz8LHD0z%QJjф@CALiLZ MU*gk֭q9E<'XLFO鶅K2} ""Ad*ޡ1ğXJN;v쐺"JQ Dq&lsԘNDD z `/QaPO|WK]}t/B(1TyO}IZI\|z &N/d()zK/T'JO>%!"aPO'߇!"9bPO"s%^g$J<"PdB}Dzz~)%F444VjBH\!ŊA=ME?0(]p(**B0L8z(;`0H\1EA= m\;QQSS2x^AӡuuuصkٻN8F=%[Mz5556l`HWRRaÆaogǎ5j/^q6 NlBu̝;/RD9s&FraH_6ذGC< yyya&//eee8x ***zͺu0flٲ6 aoѣGxcĉ2dHDyWrWƎ;cyXmHaPOAZ_"VOף1ݎO??qM7a۶m8qbeʂ "~ojPTI;?:(2B"544(!r۶m`!C0flذӦMÎ;ߏqV\^x3f ,Yp\x1k,\xᅸpq:ϣ &Lwa՘3g&N;~L<#9s&ƍYfaڵ ~Yz5fϞI&+\UUUXv-,X'/Yu/"Z?7|}~֭Bee%.rSu"""ٳZ)=!ؼyw˸q`6_F]͆UVa(++C߾}ql6c.b'?A~~>n\s5ӧ.[Oٳ1h ]wJJJo߾r:xpwsAQQMutM>}:̰kK0dchllđ#Gp)vTVV"'' Byyyص #dΜ9@QQnv塺:} 6o B!CzeeeX~=.y18n t: >?k~X}ٰX,裏d2)f; j=>}@y5j̙cƌ=ztص RDEEE3D#=DDD2j;::BjX,L4 Ǐ?`ƍp:Qmfrx}FFFD( mł磾7p-[GTgJό.bF~*Jֆ[駟W_}|hii_ СCAp8KKKP(k.c.{Ҧh߿---[1p@z[}raQ V_^x6mB}}ϯo> 4{?X㽥ԉdQ߰arss1jԨnC2bÉ'v[wعs'g.2oCMM tRcرQKaa!o֭? d>|7omHF85ڊ>_ N(j+V͛܌+Vxnx:@P.APC>´iӠTSL~ ˅?ի̙ O>fKPQQszlpB\p;qW O T)EKMM֭[uyyyQFB@@\"ȑ#8vUVbrq1wѫW/ׯY/˱tRbȑ:cf͚#Gbƌ3f Bv}ʂA;>^wppg}5kbΜ9(,,hc_P<..NгgϢ^^^>f͚ gϞB͛7qYܺu |\t R'vڅӈĠA Hp9$&&͛7Dž ~c…x ٳ999qbbb8d2 ,, ǘ1cQF!99q͛8wd T)Hl]gȼv4gis \~ZRiiixgJ:YEIsjkBTZR3VRRP(Gvv64ib:###~-.\[n!??2 ]6ѡC$L0J~~~8p Ǝ__5222ƍ7đ#Gp\|o6f̘͛7ŋHOO Ǟ={0닆 Ex!] )) ݺu+}bP3gDf0a[TH$(Dŷo]u"*AYUVXXgggٖ?OOOoަA}ԉȪj5 ӧOc8yMƐNUI$DDD ((֭3xQ"ŠNDDDV׼ys@fl\ʃ]_:bPsϡGU)nnh-\n7xP(PTT$&"* u""""";ĠNDDDDdԉL%-- 5*UKΝqY[W/<Ô;j(J(JzNNmRg".ޙbP'""""C DDDDDv}ԵT>DDdQ'"}NDDDDT 1!u""""";$u2T*vڅC!55jˆ#0rHYl~Ge?(**† p!dgggɓsYXkB_йsg̜9V=G͛pwwG1uTxxx|]JJ ֮]$ah׮eH5#GYP-U_\pSNŷ~W_}k֬#G &??:~7-߰aN: b˖-hݺ5fΜ̊8JcŊ?f^w+p*ܾ}>vڅ> /_?OIKKԩSѵkWl۶ ݺu|ʐa8/IIIrrrp|'@ӦMd$&&|vژ;w.ڷoi~!bbb fΝ޽;F#<<ݺuΝ;*CYݻ7vލ:""aP"Ғf͚P(?~C|7JhӦ &LիWȑ#ԩz]чR%|!88K,YPPPh(JdggWTJ6mƍ:u>4"++ 5j+f#,y^Ftt4~ 4?₂rr{FDDZnm]\\/;99HO&M`mXүGij5\'''ef%gLrr2nݺ^{M=SNg^Q߿ ٷ%E iӦ=!$$ 6:t˗˸z*O8hܹ9rNw*%·D"eˠT*1zh̟?-Z@v*]e[opܻwD9MY )e4G}H,]կr,u>7o/)3sLoޒUҤR)0}tÇ1vX2pss͛7Ѹqca;wPF _Sʐi,y^l8?Sڶm.]UV񁛛$k=== B eppuȎGaxѯ_?iJ=J3tP jlܸ B ~L 3gDV&M`ʔ) ¦Meub >|,ӡCrdggc:;0tVo; prss+MW!Js΅+͛g322抖iڴu˒CLzz:bcc-Oqtt4BCCq!ezeV2_y MXX<3g ""M4e0|paF_ 2Dhuvv rK.Ehh(F7n\7WWWm7x*o\,ARSSuVe^^^hԨtK$9rǎֵD4Ν;?>z޽{c:g͚#Gbƌ RT˙v}y~]t> d%ۖU* PPP |K=޽{8w^zJAPTXp!޽ BP ??'ٳg#** @/ϲe 333gBCC6ly!!!_w^ǖZ)X|={t`ԩ;v,|||lvŋ_?{pE\nBXXs*bbb~ѣG1j(ʐa:/T6o, 6u?OtUtBpӦMD%[###qI,]M4itdggc֬Yݻ7>(Ja]_`̘1G˖-r9 .]_~:u*v؁;wl#;;SLAXX/_SGc-ϟ7kħ] #O?sXݻ!̟9sGT*ʕ+1sLDGGܿRTP]_4הZ*p-33ׯ믿"++K?xNd4ou-S]l]_i.{ IDATEݺuq]TV K,AFF֭^z7PܪvZDDD࣏>Bnn.[oaС{pGQQqFYf8q"^xᅊ=JEEEX|9ၐDDDnݺPT:5kիW#""[lAӦMvZIM)CYPݺu SL"""РA@Ϟ=Kt{D~~>ϟM-[h>wFP4oĽ{РAj|ᇨS>s,^;wī @Xɓ'ペ5kBTMNNNؾ}; Z nnn8vR)>s899> жm[⋢ЖnVI`` .^h𘂂l2L8^^^P^ZP266âEгgO\ll,.]7 77 .4}1nnnHMMJu>Pٳύ'OT+0W=zٳgZf͚1câE,R ,XT*-5k|mRYڵkUF.>@˖-駟 cKR\x:t)W_nnn:$ 8{yy ˗qAԨQ3gŋ1l0B&lj0`=3#}wHNNƸqЯ_?H$T*;v 7oF1tP9sFRGwHII鷭L!!!hР\.]x?Ϟ=Bxyy5k.\=ze_~Ygߗ.]ҹAiXѾ}{;wEbE:Q5w^T*̟?_Q/ϟ~H$8u͛#''Űa_ At aaa?>ƌ5 ɸv֮] L<orssC̟?=z@ll,:d2?HOORDjj*,X:O>|7oٳgq-DDD=&???aA3!!?ݱpBt;u""jرcxK\7e(J_PTS-Z#G?D||\ j5 ӧOc8ydoaaaV {Qy1!u""2ʞ:c*du#"*/u""2vz@HDUQ'"R "VآNDDDDdԉ:bP'""""C DDDDDvIKKujygZ R)< rss\%ʏA]KFl]""SAPH EEEɱI}ͥRT*R GGG[W$DrrrM6ŠAׯ_ɓ'Ѯ];iӦXf DDD5k ##۷bŊroO>Xx1vjֺuktMg222p dggV2`P'"""...(((6--"c\b+WФIAʇAPV-s 6ܹ{3a3:UK.ҥK:6e0Us* gĉQ~}̝;]vPSNѣ֯_%KW_~%+֢V!HǏm6ܾ}s?z1\}b֬YJh׮l] c""j(**/N:!88Ǐ/QnҤI aB0jߢR/㯿W^>[gh"?ǹstUu DDD\BBZh!Ç%v8p_~BBB 33N!77W({eܹs:ud2RRR򱱱HHHEЩS'L2EQUŮ/DDD\@@݋ǏCRѣ/m۶SN瑙(mڴ/Ə !44ݺu<ݻw;v BѣGQfM۷yyyXr%5kM6 FHH^ OOOA8p \E^uj 7n@jj*ߏ|b8}4,Y ԬY>>>ӧBBB*\l:j($&&bΜ9HIIa駟bժU>>}k׮ؼy3,X˗w?hX5… m6U8IE]gȼv4gis \~ڌc!""M3y(J(J( !''63YD"i BzP?}@YZ!u""""";>磰 &jժe} [2 puu+MDT90Q*e   [W.r7Q/z:HBtr7}cPגA%( ۺv/UB[W6J{Ru\'u-l$CQߓ璈>1!u""""";ĠNDDDDdԉ:bP'""""C DDDDDvHf QC 667oDff&T*֭mbذahРE999c%:u ?]\Zj}5j|}}-R7ׯc޽ǃz}L?DDTk~C^0n8ԨQU"!""\u:<6l ̷lZB~~>]rm 772"""g ӏ?Ɔ ~ 5iSNuM6Gڵ \\\m(80M9d5’%Kо}{ۿL8* 999Gǎ-϶mb֬Y+n+0a_~?~<233xnݺ\uڼy0=a 6Lg}jj>edffbƍߑZjm۶6m<==m]="ԭ͛opyΝ;Xd ڴi'q&s$:tXnY])qumVtyÆ Q^=ܹs-7n=0-кuk=z[&+((DH2o,> IDTa-(77QQQطoJ#tN޽{㭷B͚5>}:c|y&Μ9 e{T Ca^zRSS1i$awŠAn;==ͅ7ڵk'ɓ'´Qggga͛IIItN/BvoRvڕ+117oĶmY&7o:eܸqׯ_ /` u C߱c?~lR8rΞ=1c`ذauwwG>}eѠ(\xYYYQBCC''';vV\VZ֭[+V(wWSwuo݋|Zham_rW\Y֥K̜92TkdRoݺ5888GBHoQѡC;tRU5[LL lق2o z*5kViӦBbb"Zl ܹs니?(٢m۶J_ׯOd% VаaC,^ *Əo LQF ܻw[n._W^kYf8|0 EbH ̺YÇGݻ~Ç7oƂ cNJ 777ԭ[WgyZZ~a^tp{[VBddd %%EB>T2W˗/СC޽;T*q!$%%L+22hٲ%{<~=zT*ȑ#yf#88؆GSduTT8|0z%|p]6Zl+WYf%Z5 $%% A(GӦM_G·PAAAXl&N//ѣ/^t\~?#l",S(Pzkqh׮+ؽ{Uoh(C2dŇ"|뭷n:8p:t1c~>|;vD׮]jhxxxh]gM:w%K]j!O"`ذa /(L8p'Ok׮ٳ?ѷo_ԭ[B޽;J%R)bcc;feeax͛k׮ݻ%Czzzm۲u@ IDATP:4N:m۶ޟ@s%Kꫯmڴ/Ə !44AlA:u*NjjҌ[iRթS'<| >rss!P~}t /EǑǏ͛7 /`ОXf &&F zCVjjڴ)n݊HOOGAA.e>|8BCCѠA>}ׯǁp]iG.5j1g$''{xׄoVM2ر#^y^* ׮]Cxxxm^zNJ+DodˑiӦ!//A>}PDZ]gȼv4gis \~ZR qBQ ˱{n.JcoGeO/T~.vZoC⥗^*ѢT*P(PTTnHaaI5L-oH;v [n k.i&?~[n-͛>|88}*D@6C~ȳ(k5ߔcΟ?]^[999YѲe~P3"5@,xz(ȸ SWWW,Q 2 K ]_$ *Dd%ת;vdPx@/WheP7e=@vŦMNz' d2<==m] ߗʍ?!JuT* ߿[W)??x[%ú &um~:)]駟|Ob/vpp7@1Lwwwx{{ձ[}]vFv_ ]\\p]CT)ʻ_,.v}19[.l[Dk:zDY?n:fjiJZ JR R BR)R~}Tlʼn\gM6-A]Ⱞ߭ݭ ]GiAݔugȼ~ Ꚑyhu׋/ Y`Q5ε絟5A]U*NX/,,D:uPv ?ﯿZK(KgͼX2w,A]\ĵIiuM&k(??:*"" uiJ%pC?kuQ Mb렮_Ɯnݪ5]ŋ/eLejv˺vXkit! bbb־'[&b6taҔKڣ Z5Ph}14K ӆu1֪ F] ܹs]իS3Z]ׄc "jƜytn2 doT*Uf~~7om߾-[n &*Q26Ԛw^ZFP׼PP׿_7b5< ]kU"DUUb 5:%VȖvKBoX+#P)*`QlpՊQҔ~2*L7_4J qj5Ьߊ\ZW뀒-Z?]ڱKoJ[aAsfZ57Wz xi֕н٠klPP7_[łض ruӟ.X!zKY?`A]u\3Jߒ?)IH^G?JDDbmY̛:߲-CU]gf3cn0Ǝ.d5b+spnjxy 隀 گUoQf"""m<-Fk?-֭tS;s?SS`_G^?j1Fۦ U??lXP7:ݖrC ƦM9(k / PVxCa[5-jvlQ'"*K'bAXw]~fh_qמZ˕U-ڭbnEמ֯Gw=Kȴ~p_N?ش1e PQQ-짮ݒ!vQJov ch;!""@NQ~p/-CʳpSE0)ˌ{|i49AR늱-tssZ R*z{ L.-k?Z^څIDDNXhP7S-3uk[r??hUk)Lbe <©21zM֭܇]ur uuBDDd*!{&֭д+ZKkM/KH79*rAe ƦM ӆZ㍕'""&![3e0_֐nl)oI(c? ^+jnhHDDDT٘2Xh.-WƐnW95BSsa.z"""hnY6:`Qu@nc 7ٿ1IENDB`parlatype-4.2/help/ar/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000506651462711153300233330ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxyS;̾0 ˌ()UDqAm]ŊKQ EXQO_@K!E\P6+"3ǐd=Nr%999yΚ;O @P,.@brĻɄH5<#`1 \)S-HZT0fԡ:Cf2@"I@la3 $MNi0c@j2cx5cB a/ X܄Ӊ YvKHnM@a1eN4= L@hA:R r"Yc0a:dex@g\"ph4<;~",? HjSjA 5@6 jj7M сu㱿|TaڬA1vdFf_imf FCtA8ٌ]CPm4-G̙-=)_Ma@$pqN&L-RPCt8-L; r @M.`HT/ڽ Pxd6H}H`&vMgWiJ+F2D ^ jAx_WwBg&LfaA:Ph_!:xi^ur$+{ ´_FJHFC Ki k`u8aڴfhᡄ4/ R{pvoaW ^`4Hba `_134 R{`vYWvPuxkJ7viךf۰E;3Z킝!TR__ߟ4`$ԯ?k͵&![Ksg-H{Uv>|[/<;kjs!@Jڷo͛M a=D;{g;HpoR6H=q?gx&''oHs<477zzx-IUhv6ў'%FdgϞIhݳg$Ijd=sy4b3HC_[6 .׼y"StӼy.\O{<_|8O!-V1ڬC~oo ܽ6}%$C6TVVZuuuAݼl6233$TWW5==*{I:|]e1~ Qoai_A ݟU٣Um}}z۷O %Nڷo]dl6[ UCe9$W~oLQ+B[hj/bկ+7왼Sd߾}Il*,,w1@)//_~atX/ߵҁN:6Mf/@ü'm9+++6DK ӕ.H2{mgEg09HR9ލN6X,&V]]jN*#CdC'5ɇ](1%C=#35^n\ Vmmp4rX,lJOOWffVk؟u([$-_C3ҡ4so=R__pV:x233@wth_!8M{pF:a 5j+㯶 6@«RyyyH﩮Vuu򔕕\Â]vgov6^ }@B;x`!]yy<Ne`Kl {_n\|{ qe#:K]tĉլY3Iҁ4qD}ZxiDnL G l"q ,Ќ3TUUSչsg5o\˯EPeeTYY{W_?/?N:C-jkkkJKK%\jw^͘1C+WΝ;բE y智+B̙֭3գGI#RYYz1cƸžSTQQ)Shҥr8ԩSq38CŚ?JJJ4k,UVV,S0ׯﯜ}JKKuiiʔ)զM;V'xendӠAo>}j֬ AIVkp8dZվ}P6 }Cꫯ4fM]ii>c矗fӿo_hiii9st"IZ~}2S|͛7OVUr72;L?eٴh"?^si%K4w\IR^^~gfKį+$+3l/Zɓ5fmڴIԺuk=*** kYp=vdT([QNNo߮iӦiժUj֬N9׿B[V=_j͛7K.]K}|~AԻwoW8,,,:o-)2SsiiA٥KmڴIZ.t駟.ŢtNz裏_TnnZeqR2226;Hf<ӄm餰rJWzzF .@1bvѨfp믿$W-uffn6 ڿw^e~D vN9rJJJ4auI~q9^Z~/_"uM$I}ѣ8qr9J9C^Z bQǎeZf#pmJHNUUUk HaDoCn:33S999lΑ4Ij*??ubmm\hX,lJOOWff&: i76Muuu.FTq"RjM7 wM' nf);;;H iIm6[W(oɗdZUXXJUWW'|iͦLj" Cvv6>Ѵ0 @ HR׎m۶uycXdZ]H ]XX(NbQZZj6rH &Bbbw1"e4! 2)$9 2R6HH Kiii`j۷wL #w⋵o|#ƍ]SI;JB?Y}nWMFv:|~})]UnRNϞMV74X:?Y./mfCwϾj04Spo+4fA` w Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ H#z"B H#n @ Hi4`A0 @ Hi4W^.@҈)B3Hit I C H)fp"H L,/F\^ p*4"? 1fv X?$/[  kzҪU"\ *[50 $2_x8^$&t d<_4;nb{  fvi^Žyy$s>;ܜ "vpr{'H"5"$veN5;M'aY@B @"CG렐hĀ%~. f?OcA!H X9NeyHn'^XJy@NYvOzV~D1,py g&zIb׫x3SYЀ %He=yl(9OF`Wo4%zecÉ ;ϬGR V,5J V^O^~_u?IUᮛxwG]F73lz%֥#Q^yj}sPm'Џ oj*C厴xEh}~utX "yFrF)%:%!ΒV]5NϬH2k3HHyJdɲ%< A,`BYɬB $+de v'!H+v2 Dxos#6" Rac7ahqyE.m(m$5P2{N>ael60{ O_I*-i(;X4˙Hg#t,$ Ubݤ.4|2z`=NBReF& eId-U_M#R&bLeIfrRU4fhoiHIyBf2SY!?Z|'uy'|% 3 HXvX~B:I'Z5^f_0/㾍'RIr"4ɲ^e> xjKuMb)nV\"0U~d5ssy#e2*b2j]*eV NT$ N#sM 5@jb j/cF6YNVw2 D/F.윱rF$%( #Q}FA /Q|MG۬"DvhH4@B3嫩C4D7B@9_¶ J<ɰ~āiH dDX}^;9ṅDGי h SvK忰T:RA2|,eL%,s 1;9@D2]6 RTTGMSH\'Ҽ$RYY{cD[ϩ̅a.s222N_R:{v|.r؝a2jiHI6tcHxa5w\-ZH7oV-4x` :{|A덆?$V3gԢE~y9rzyIXzgV}ј1cyItzk˖-U߾}5j(|OoUǎ5rH#q]4˒%KSOiСK=+ /1 >NQ#$/^UViԨQ??Oz'{|Oee*}ۜ9s\Ϝ9S˖-ӽޫٳg[n3fvYJhX<6mڤ'xBSNO?n-Ъm6r-;w뫯ң>=5jN>d :St뭷j!ߢ^[9R?c5+ /1 >L7knWZZE&LPZZ^3fz?^_5d 85lРA[կ_=Ez}8p@sz-va={hРAzuqE|ٚ5k4zh_<*++u=?^YYY0aB 4ᮗG}T:tumNFڠpׅc |1+iBQ#$<XԼysIS^,@7nt=///ׁԡC[}QH 4ᮗ;CVzzz ]M$Y Il͚5JŢVZzeeM~iz衇w^#G… uwkɒ%u7&l}> U^^hv߿_Klg$AviʕztKj.o߾&_0۷Wyy<8N$ u~ D`X 80I}G*--Յ^j*,,Tfʹ~z=;4c NЈ#4uT{ݻ8XJRw}cѤItwJsQ}}IH=f͚%Iݻw/tu{nIRnnn7kL~9DxS$ <<\ގ/4a 5Ih׮]z5zhgvUڵSAAzꥇzH_}{I m>#͙3G/4tF=X$ևbу>zԄ tǪGjժU &q]{Z|͛:+ۛ9p@f'ֺƢ>&GN2555;vN:$!Dڱcl٢ߚ8qڷoug}6JO>ZRCWx?{=͞=[^xnݪh=)Dvڶmw}8і-[ 駟ԬY3eee5Ez]s Dt`H}}Əlu]!Ν*++G2tkh,Û;vh0`@EMI>שE5!Ѕ^9ᮋph,i"8(M7Ry|떦]IʺV"I4v]{l٢~X6MuuufbѸq}vuM?$*++/B&LХ^SN9%skn}^{5eddbӿ/}=zrss ߀iӦ)==]Zh^yu]|Ek8;Сm@u1Ec}3`JոK;Ϯu]sd$tR3͟?_[?֭[Kj>'##C&MΝ;պuk_W_}_O>OcǪLm۶յ^ۨ_ixQ[[kj֬YG뮻Ng}vlg,iFz衇ck׮>}Zn-h]HGSj={:w'|Q׏ߢ^h@_4MY$Y 4Fi4`A0 @ H\PUUvڥxE-[*+++E¨UUU͛7&DKRyy6oެx@ #HڵkW ~&ړ ]\6ɏ e˖.Of.G:7//O:t;qE?ԶmxLi4`A0 @ .AM]$vi4`A0 @ Hi4`-0JUWW..gh".m\6MΎ'x/ 7DAC}})NuuuV~~VkdJ/"pWWWxô_7 P&TYYbKr`n]FS,cn]/lML!H# p8nXbT vgxWee\iٔlHi2!áL-ZPVd\ApN矕Ii$4F{U~~:v5[,P͚5sN5o\qDEU{ҥKzjmٲEvnW֭ս{w 4H~xD>kȐ!:p׏9M:e˖7І TSS-ZOe]6mDlN7nvZٳG***҉'+R6e{޵k{- ۷e˖Ȑ L#akGx'5h =ڿ|ǚ6mVX[J555ںuz-9RV[^|E/UQQZرC󎮿z}yoԻᆱ۷Fڸq^}UUUUE쳀hڽ{wH!]VV{n(tWǻI m5dȐi޼y4nܸgѢE:x~m]}՚7o^J];e]|9EEE E^zduuy䑈-ZgϞMn{l6nܨ_j."|֭$RSL A0>S͜95?^CՅ^;.p8d۵o> NYYY*((о}d#Zyoh"~裏b\?UZZ*I/VZ㊊ ͜9So*zAMcԨQڸqPѺukp +uaI.beeeiΜ90YF`"}4iN{;xb_#FH Çk׮]ڼy֮] Fp=1b ͛7LyvҬY'hjѢwnC0jkkuꩧj޼y*))g;O,uG=B_^yyyJOOdC|VXs9Gڵ N߯?\W^^^ JnĉpJ=~߹CtlٲEw}׿Bt,kɒ%ӧ*ͦ^{- ?Zxq#GW_Z}:#}vj Aeeez饗[o>q/5j(qkռys;k[***t뭷j˖-ZbN;82BoVuuzm޼Y_M7ݤ?~c͙3Geee*,,T=Թs&L{QAAz'Tk֬Q}}zVغue [h7q.Y|8uM.]~Xq87? jʔ)tgư uuuzK.WCV\/\ xՙgٳg{ K/>LwVftꩧ+TFFnFmذA'OV.]$IӦMӛoGy$ʃ9]t~&1|UVVJJJJ__Ѱw3frss]o޼Y]vmiϞ=ag[n+l6J <8YF/;a:rUSS۷ W]u;<-^X6lP4fWp3<{OׯnVeggz}}f̘:xN>dg;]uU޽nֈWV9 :dS=&B͛7tôbQ-\tE!Mڻw:(0ժ:J?C̃t-5lߴpB 2DzG?Cӎ>}fΜi~w j|Rj222b SNn׼y/K'IfZJ͚5sXqcn͚5z%5||JKhŊW^ѺuTYY7|S֭sdže˖59Vgʕ+3DYF_1"בG믿^/vuzK7t^yuU7|{L?O?z@?Zr}Q=-,04D5L)\efS]] v48 S^^&jGã0pDﵣIz&qfV|'#Wqqv8/ysnV:m~7z7jJ p>h}w:x𠫯`gMu,溚v ~nݪ˵ >\b=AMonm۶~}ǒ+W"/))߮{Q7Rɇ}$)'''Ž7,]TAAnFWo!-D{6lذ4Jv9996l.2-]Ts5\g}k4uM[lQiivƍ +KeK mdɎELҎC7v\t]],KTkM;%++V555a;hӦvwgWN$5/I-[nA:l6. 0'J `O;S?\rڷoum۶iܸq***ѣվ}{n4N~~zYFVRAAAv|#vءqi߾}Be]ի+H޽kW׮]l2رCYYYѣjjj\AQ_mڴit"cvdZU__j~_096M~N=T5HK a:++K{k zmmvv{Lԫj `dIDAT[_-[lo{{p{jpjonݺj.k/uԻwo)''GK.Յ^dZ^o۶8۳ƛbQVVۧ6mDdSVVV…gwZR^^֯_76nܨ>}ļ<}믿.Iz'^!77W]te5|I駟ˢ&tkN ZIIYѬY3m߾]? J&}fiFG}}]E,~!]ѵw^;V?$/.䒠߿m6s=W\q׮7oެnݺFm=k\JKK7hm߾}*[.]jܹSׯwdx~c端ҢEԷo_mVZh[;5ެYԶm[uU***Կl6]qzU\\={_~ў={t|=''Gkĉ*..ܹsqܸqҥ M#''G?ZnsJKKuG`9/ӧOY,K˖-S~~ZjJKKӑGrtM_%=c ~Pqqq\^&:A\ժGzW_u/ 6v^xaĻzk5m4-X@z_~[N:$|ɮ#:9w=,ݺuSiiTw*YzǵuVI mNW^'\pڛZ%< O>ٳթS');;[;wڵk]iCN]tQaal٢˗j g`˖:Ko$i߿;묳Q]ph宾/䒘KZZ޽ V222t뭷rUC/tnqO}49;oCCjjj{+}ٳgOH'GL6M+B͚5bB駟go= 0 vۛ 7/`/+4 |s=M^|^SOرc}0 b1eee}CճgOq lߡꪫt{nnW}}jkkUUUm۶sΆWII.j@ό3tyup3(++-ܢ{.q%չ=n7s=03ZNFҨQ] .]*@[{7|_~Eeeel*..V޽uEya^K,Qii***7:u)D|z'kiҥ3&D X,jfe˖Zn=ؐtYY֭["l6WNP}}?x%hQѩi7\#mVuuu\}Vٖ5viAؾCJ5Γɝ555Ν;URR?<`v8駟m6nZpF'J;Jٳ'JOHGNCgHy~էOB4<Np(''Gڽ{6nܨ#;k׮0?8dڵ{JWy/5 Mr%ޞ{ZN l<5;Ayݴie%%%4W)n۶mS;v 5ut0:$:kG83櫫;+}e%UvkN )eڵ;vjݳ <)p6pG@ކ7q{3fltI )|aÆtPMkô~%aywqgvޚwxýy{3i%e?5\srQQQόG  X,{IVj{څ7'Zsi@EH+ 2?~?}ׯ__//>Bs;95CGnEere{cKtw ٹW:ߋ?Xgz&z =^"w {w|9x6{-i!i p[Ӄ`L xNy@c|9qBCoEIENDB`parlatype-4.2/help/ca/000077500000000000000000000000001462711153300146765ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/ca/ca.po000066400000000000000000000413201462711153300156210ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/ca/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163425ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/ca/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001125501462711153300224220ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}=K&,!-,(FIYĈ P@P+[b]z}h hQk], kYȦ’ ld3?`NBB!8z>qƒ7|gnrѣ:urw^IgBxn/^,l6n7Tllv{}v >\+Ve]?g2tM7iٲeRJJ$K.5|EDDh̘1Z~o߮K.4S)oma?9:߾o][nNsszLxCw}aQ^^dZeXepaٮT$#6n7`+`_Ǫ{t!8RnI7|Ν;Uׁ_K:3yРAa@q^W_} T      ݌mݺUzg9>(U4flׯ6n(rt3rvZ=#2ڲeKKhVffj˖-Uկ_?Y_r4g}駪ԍ7ި\ђL4h֯_*--Mc}WFF{9%$$r_ֆ TPPd[n:}j׮Mt=ӲOzK_}f͚u^8zbDZbnI~z\ZϘ1CZ`ȑ#z嗫ٺu{9}j۶&NǏ)//O%Ij׮fΜw}W#G /*}nٲEO?>#]yzꩧr4l0mܸQaۮ_^7tScD +''?=p@/}YY>C=JLLTRRNuUiw뭷[nJLLĉz5qD}=zKcǪsj۶զMڵJ#FPݕɓ'ɓ:|rBٳPcjG3#ɤݻ\ҥV^뮻2 CӦMd$nz4IReeXNp8NҊ+KOVaa***j3%%Ev]Ca]uUڸqﯘAZr RxAAyY,*$}}!\&OCTrryqM7^?kСAؘ̔h͚3gm_,Y"m߾kڴi4ZwVQQ}Q)::JHcuBnf֬YxeddT9^zi͚5-[ȑ#zZ+[0 o ֭[TN:˗k߾} f)33S3g5\ؠhlffŊ>|sh k0 M0A˗/דO>)I2e&O3fhРA/~.::tG}TN[Nop?Æ ֭[v뷦㾵6|rvm=[; xJ ÐVIIRSSC\Yx8tƍUV1" $)..NVU?X)fNR$$w8m,ހŷ} Tӱo0F֭[}@!H#\Ru H#l>|X{=W #ծ];mݺ5eԈi i i i i i i |t*,, u 8tJLL u 8PZ0AAAAAAAAAA]QQ-Z7|S^GjfϞ}Q͟5q*++UYYbcc%IIII=ztHjիW/]}2 ʹ7xCוW^Y՛o{?eBnfIReex =!H*,,Tzz$l> _|z%?gd54S;py*!xٳʱ۷SN41"} Yt:vFsN9 8PWjj=*I4h:v(I:t6lؠ jJÆ SLLL~z)**JC _ZtVsBu߾}vZ+99JGj*//W˖-]%W^ڻw޽ѣ$X4infTeeV\ѣGWJJ6nX_ө%KhȐ!V~vnP֭5rHM8Ƒ֭[e˖ڿ$i۶mȨWNSK.հa4e]}j#җ:h*//Ubb$d2.$iF*((Pee<V^-Lxz 8YVY,@>Z6l6u$y$m#`,}+X}ov5|1SYY<>/1}:u$R4H_b3a@@@@@@nV^ЭުA/IzguwY={(##C;vusھήg}VP5n82 >(kN***2~x曍v?Z|t3 /h:u{1\.}wٿ6nܨs?~r]w闿gi̙*//ה)S_s=S*..֓O>ѣGO>ѬY4dȐ*cջwo=*))?r䈞z)}G+SO&[lO?}Nln;^{M]vըQ. 4k3vX}Wڻw$i…=zZhy<ٳG5qDIgpB=3ҥڶm^xAeeeɑѼyOGJJJez^͘1Ceeeo+I*++Ӈ~|PJJJԩSnݺZ;q\.zhB;wVϞ=7nz$=JHHʕ+nj={*11Q'Oɓ'uZ9buzgkƍOs9L֭% C`M4vX[6m.]m,-ҢEd2{Wwu3#nʛv*2224k֬ZX,/W2 Ԏfӂ tȑzOLLѣ|reeeڮk׮9_c|Qӛ۵k'T aoO0 Cw﮵ZpF6mZΌRWקO=7o֯_9_ٵk:w|{z7ciUb#H7C&LPu}wՁt!-_`^Skвe4w\>|X֜9s_k„ AѣGߪP3gTbbx *׫8p@EڵӐ!C}-_\ǎ$ :T۷$:tH6lPEEZjaÆ)&&FS׮]{neffG?t3zuܹS&33S ҥK5ydlرcΖdro߾JLLԞ={zjeggphʕ?~uVmܸQÇWqq.2 8Pf3, L-^XVU0`ڵk'qkL&$I:tPBBծ]'$$Tk׮UΝ#ξ%Iݺuӊ+$IGի%INSGd6ս{ {pAٰ:0݇b|||k׮]ڸq&Lpi?Hvm KnѣG%IEEEU'NHUVV$IgFOݨTEEvaÆӪzA^̚@BnhzЦo߾!DDDnn+33SǏ׆ B]0G7oeJ IDAT^9 >\[n޽[\.Oȑ#5l0Kr8YYY?&MLM0A_~$i7oV\~iO>?A?3f%%%?A~;S|I5ݧ7oެ,]+TkѢE;v {LG۶m[hnfUPP=z\p_3fЏ? v/zf˖-z駕^{MO=.],3M>}Μ9S?qk׮:;?XO>3ڵ̙3+W^P^ԡCZӯ_sj...֓O>\7|N8J ,NZΝ;?=SJNNDDD' #LAA$n͝;W_2}z$M:U֭nĈ޽5ydNQFk׮^hyFϏ;V;wV۶m6mh׮] ω'rt׫Eܹz)Ix<7o~iCIII>|x~̘1ٳg^д0"̤H>z5o<_^j۶ ݻ1@Anƌ~iҤIZx߯cǎiժUڹsXj}G:v옎?>߇jUVV^ymݺUa(??_~m˵c;vLҧTqq֬Ym۶iСjݺJKK{ԩSZ|TZd TQQ۷ne˖5}tp(''\" f͚5K|V\sjcǎu-H?C/ƍ.LG2cʔ)Ԍ3tq%&&jҤI}??ܧϻᆱw}W]j̙֭3_kΜ9۷TͿկf+*++S4}tT75kx\.uM]vI9ŚYW5751\-km:tnn\T^WҙyGn[%%%JMM qe )..NVUEfxnﻱlI*Xgcہj:֐  i i i i i i i i i i PA:L%&&GK@-           *..rphܹ*++ QU Aa5tPEGGf0Lܹsh6җٳgG$8qB֭SYY5bСCڰa***ԪU+ 6L1117oڴiǏK*''GbQv4dI/ } r\ZdF$+**JC+W[jƍ>|JJJtwe˖ڳgV^lرcΖd햤/AǎSll$?-IGի%INSGҙ!-[$uM+V$%$$Tk׮UΝվ}:hҗ ρ"##nכL&L&IR||k׮]ڸq&LP*>#GPҙ^Wr\ڻw$rJUTTk׮6lN>ʠhJn/^,l6bccuM7iٲenM7ݤ3Fׯtuҥj˖-*--Q%I )1ߚΛۘٵot:77Y.*+I2 CGn[%%%JMM qe )..NVU?Pf.l6u$y$m#`,}+X}ov5|1AAAAAAAA_ =jժxZ۬ZJK,URRd 0@SNUtt}YXBdZվ}{~?~s }zzgw^=C֭l6sNEEEu]/r}g9s5eʔ>@x H_bhzeSRRԷo*mm6bccQFD#H9җyiԩUBt}r82 } )..VAAz?ZnF !H_B $Ivlܹ//9y<ٳG5qğ^pKHJJ$JHH$M\RsΕjUǎu[ni4g[ySq\~`su}b9NaKKKC] *A FL&L&V\.\.WK!V՟^!d2l6l6f0P*,,fgGiJP~b2 h4 f|s-l6p8B]8f3:<@;q}ljUTTN<4bMA -Pt)4禋 D I i i i i i i i i i i i i i i i i i iL~~C]@Pa,++K׉' 0]7d1`p84n8}ݪhP= } y饗tM7!oTT:w4l` u4f͛7/e ݄ 2DVtt֮]+ǣo]/m֯_+77Wر^|E͜9S~$iĉX,ڴiN>/u %$$hȐ!:ujF7M=f%IahZ| ԱcG=,[L6mRNTTTyiƍ#Ggɓ'uwjjѢ5duYtw$EFF*''Gm۶xh"͟?^u}m̙3kj_~ڳgx }~ ~*H71qqqzw hΜ9ڱczSN;nZf8o]]v$v}vyyy;vl٢zz꺾V?Piiiz7eZd… ^Bnb,"""$IW]u$ȿ[;PN4yd >}~zwk.>}Z^g}\t~j=c9l0=kSajGfXGGGk…o9Ro>>:kЧh\>$?VQQ!ɤZT͈$p z4eIҾ}$?[\\oԀԧOlO=ۯ5ݷN:I6m$)Iڲe^oABȾ}SffZhO>DԫW/IR׮]S_m۶$-YDwrUe˖:z^uM8ʾo龾>iii߿>3eee+PNNl6pH7#acǎZv-Z(M6M^{$鮻skҥtW+;;[VU˖-_AUGQVh߾}U꼾䥗^߮rm޼YW^yx o`~k:o 8[klcη[,gֳ۾u܀g@l6u$y$m#`,}+X}ov5|1"              Ɩ/_͞=[Ǐ5x<m۶ŋk׮]K?_]x<͞=[EEEjϟ i_|UV}}ZZ¢c>hZ.ۀB]EܟԎ Lx^m߾]~զMxjѢVX!׫[nEҙ_{ϛ7O=z_/Ir\z5qDKo߮/B~]y啺{/^JzwEPaau7*%%E-[P111ڵk͛?T۷wׯg<}75[j|<OQf>3ٳG.K]tQ^^ƌx>|ڵk'I*(({ァ~^ǣ-[h߾}rܹ233q.^X;wցt)jJ7x=oFJMMСCe%绦:vxk\/t3 C.v<#Fjjƍz5qDiGaAѣhIӧ\.N>ubYknn8mٲE|򉲳vl2eff[n*--Yxӧ~/\ uj_kVVVZX,z=Gmb͛ua5J6M۶mӧ]_^eeex駟jӦMTwa :T111;Ct=Zahٲeڼy* HJ9K ǣ;vhjժu7t~PTQQBIgY>}TVVCVN꬧{Gݕ$ݮ 9>}Zx<ر"##ժU+]~w:222ԢE ׫ٳgVL y^7ۭJCU֭բE 4AxտԮ]ԯ_?vƪ:p@+te)::Z^{^ZhB-[TϞ=uQIuye!V}uL.철|ӧOjٲe2L&tޭZ*ϛKLLPt3xzeFſ<*>>^;wݻuW?B,ɤo]yyyڽ{-[T9.Kt颾}*..NK,.DC0 C^W^dd$i񊎎nRϜ|\ 5~.ysVAA/--MGS8:ucǎ~Pjj hн.Tjj cWiii竢BTVd.ށ|B?"""S{zfԞg..]ffW^Zvp8#ݮ:H:&bbbsNljӦ>ZGȑ#*))׽UQQo&#G("" kQeekkϞ=iU\\\믭}zUZZz?C]wƨŲe˴}F|14h6mڤe˖0 kNv[6iii׿6muYk׮5w]… QF^yf9NlRz52p@}gڼyڷoWkњ5kTXX#F_׳6f竫ˍ7ި-YDfYW\q$: 8PV… ={JHHuLEׯWIIէOF~X,ѣZl?_W}z(Ol~k:o 8[klcη[,gֳ۾u܀gáz/xz(4=6:IE<kx߾p7`;PMr4C'NP||E vSt)L6mҵ^d)"H@ee -_\ݻ&?Msp# ^@@@@@@B&mB!`2]FnBj j&_Pݴ`m0jmWl6}t}>'Pl6jbbd2u@S!0 y^n9Nfvl6 &0 \.R6MVU&?Jzw>Ð/DF Pee$)>>^V+l4e&?%ۭnEFFF ቏ 3!0 n9EFF*!! @3dZH9\C#D *:::BttbccUQQQ%HKpf2 CG튊 uI'i9/PbbbBY߿n[jQpCCŅ"qqq u)A: Tx!V׀sf'~Hka eddo߾5m4۷/d5eee飏>h;Nedd(//Pǐ~_?hPh*^;"A뮻n:XBoղeKeeeiʕ. LH;Ɏz)2[Kj4?=_sƎOg#G0nB9{ITޛY[;|e/A*~HNެv;JKKqyO?۶mCcc#v;{1nTVV}+n:tȿĉ(,,DAAرcxgoO? ۭ8sÊ+PWW7K8z(؈ &DEMv⧋p|c v~zU|x;qŰX߯;gWFCo)?9̟LwÅ/gB[l]5kƪY1kf<߿CŰZ,Gk.jm[#*tw:fc}Sÿo V%dZ_PXVz5Xi$ o qoڴiv\.auuuÇd\~mmmGW^Ņ _|ŸJ1gdgg]]]hooizUVa֬Y(((C=<߷ojkk1{l磦&җ(.zpw'"+݆r0oHA1'/ 3չ!7|`Ղ,|7? v+<;>B(+ܬȰ[?,`ϟaOEN ySRP,[gty }#=\|/? ٩x3XydN@N R>t} ].p{~E0;v+nr<300ަM1CDi)Rf z7jm0V]@FCCÛ>lRi˅gϢ. jn>rҥK܌KB|e˖t;P=ŢǥwATWW >(rssvZ8 A ¸ E8vvM{fK3 >x[)V; MNi33X\0:O9 >BpF444 lj&&`G2ZW?tiOOdzys---uA1.ٳXh`Xp vApi*++܌#GPQQSNXp!RRHgΜAoo/֭[ddd J%ť}p8]wôiӰgܹsk)St;''ؿ?zzzGe2X|9ڊnὀDDQvmЋ}_rC.>; L!3͊, a\w:05ӆF`f:~ދ=n8{ce ?(Ŀ|B cߛtO_+ypJ!tSmL3 øo?o725W>6r /J >o7Y9r2ڡLSugsK;@mЭVsssoYY aJMMMhjjBjj*JJJ0o<[y'/-Ž;U+++Ԅys=ŋ gزe p84]\\uaΝx嗱pB=Sؾ};x bŊ(** !C!`4;vV["6h:vⶉh\SoW4˨vӳRY+I9~ow`K iVo*&Z+px3ɆVSͿ?Խۉ/fOXGӚڻ\2k>;ٙsX<+)0|dRW^^!J' x344p㗟z|²-Z%+FaFV鵵555}ibϰA__ 9 """SofkW'/bҤIHIIfv/R$ p8 b[w˃+K [T6#,_/]'j5E^\ mÆ E?r>;ҿQ >ɔl@Z6ܗ.]Bff?H:Abt\/_ܼk׮[liȍn@-}kkqk- mjUiiH7Ri61d_c%DDD W ◴C,5RjЪF+W,ix8N :Xx9?Z@=%2[³40K!_SZz,0/c[Z(IRKͅ^6 :n3i^ZeW"<0mJKóADDDBOYUiy%ZIJZ7hiP-ot_l"-m#((UZ<a:8;Z0O!]'o"zF? QNC(Wj0\Y0nTj jm* }j/+=NCkލ DDDlBMjmF7wg`䗑DSOW >u\R0HQlˁhj5:jh`zUiFnVT[AZKVӫ:UThiqzaW^5֪LlBMDDDnv!:.Ģ0 WU:CkDDDD& #PBрX7"n>TG(B ZUhvA9 }H**-]i QӪB+ Fr\Ti@k#"""JtJ 댄H@džE,b4´>G( uh1FM~j\´uFo" lmYiqP|] ۵Ʋ MDDDd4>NMi 0-_jn3!"""%^ive۵և:6CaZo^62((:;ƈ@´t[8q8DDDDfo;p'L/aq·Q4U`+܁7fO$Z2MDDD4FOZiҲָ`Sf 'UHKDDDO8oAZC$ôtl8?#pP*ց4CW0ZC8Q2' l 7H}|m)v1oĘ=,:p|>_#"""H G  @|DxvDDDDFD"!GT3Q< W5u[6'O &٦ADDD{fmx{<_"""Hdȍ-Jϐ׋HK4Cm\hQC3~3ΉD {yMhQ"DlDDDD$a³T2dDDDDfZl!3>/Q%txJ`쟟(TI$ """ҖY^'"""J6 :Ïה̊ᘈYv)IENDB`parlatype-4.2/help/ca/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000772631462711153300234430ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxyxT?dE BwA@-PԂpZh[*^Jua*,T@bYB BY&df~9f93s&3_ϓ'39=[r"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" @;}JDDDD|L=aR$1)u 5"""""uĪ|&-h%""""aώxu2QpiIg{Nsو}h g{K[yh7Ig{IY .crK{Hڲ ag2 d3'_.}0IaP&L"fIDDDDD 3Me%)k<& dXe6rDDDDD~xl~\0$Pir)v`DDDDDIɟIg@'(y ؇\t7A4i d3MoLWu6_5%Ζs4]%HyӏRli;ݓQ*t4_L2Mπ I/@ܟDDDDD$ID8\%F㬦4G]mrDDDDD>yL݄̀I6-ir'wL{ zH"""""jlAMe%R&L4p7ɔ:T!""""bSLͥ g%H*ɴ},ӓ&ʾ%"""""Ǥ骦cRMɐ/L%v:['1j-}6lf $L`[CioΒLG DvqU(tPM6mLN4N2I0ݩ%""""Klnit0qoɦ(HgIYNhhgdӝ&26ӓ$U(ٔr """"" >zh絣iI6V_ID<^mh\u<eb/i4M8$blt艦~L,|Q?N81ZG{Id_lZ8TbLwLaDDDDDDk0$$[ȉ$r;ItזgIDDDDDfeX#nO*mO1ɦj-cMMe[n 2+v$(@DDDDDDظmժUk ^[{=׏Edo#mZiVQX{siT: ;uԃ))),/߿6&IA'L'3ݞhd.c9ȏ$|Q||* UUUΓMQimGptKbk5$lT}ɴ4Ȳ6r ɓ'd},XwٳIl{_iFE[l5}l沶Mf͵+VH9sKBDDDDDBlllfddݻw&vW.@~Vxlphn> @J7ooF{ """jt:z=ZZZ @T"$$ߡxLSվZ d~ol@Ϛ?c)`϶UYW%sևee7$::3ɤ҂z`0;h4|h2sf-G\@jE)EA=rǞkN;wn1Z&ZZZP[[07:Fչ^^zyG94^{iO&bI@-k1&"" :կ~J%{1 χR_;)544h4",,U$F{I@&bwoGٿǙ$;8z(n޼h :s ]L5)Xz5t:~iaڵkQTTwym&6lw>sul޼h"_ERccWIYCCr5r|{Mc-_mo~KR}]j>O4ۃd5쏿? ڦ"w b`0w֭[.3g򗿔qx'Ws$DCee%K.~UZZyk׮ڵk+WDZZ*++1o?ypuHMMSNaҥ_WO$?vs~U\\[ TWWKCLLj87:OŏiF&F&ixi-پ'(hzJ=ɴ9 ł 0}tǣ vg2sIuq>`={<{_޽{/?L0;w^x駑.:?S~&Lj}LCCz!r|^ ٹs'vڅϣ=zԩS`b؈A.f̵Lh4J^aڵӟ_?~r8Xpd稧|qޑcׯ_{q_|[}N["?? C^cذa塞,o~i ###G}4Zt:Fk8z(Z- *;v gwx^?~III~9#L63u/DҖ-[72ɴ4p@̟?k֭֬[u)&t_ R Gxx:cxgЩS'qU9s?O _5 Mr9֭[:6n܈7*Z-/ukrmVxo ''Ơ7_J%_~% ##7n]p9pML>#i&X'NudffBV Ĝ3f֭CxxPFNW+ݻwϟBB^,//ׯǥK޽{cVe#kIiTlQw@kӼ?_50d,]ݻwv;1EOă>7oQQQ;w.ёQGMg=I@}Ez=dٺ)++ 3f[pDFFb٘1cLcc#֯_bcxꩧеkWQF#>3ٳ׮]Cbb"͛#F#??r3gģ>*2 Cő#G鼎h4bػw/];ǨQmt:|G8pr9Om۶!++K: &@ѠF3f̰ZZ͛77ľ}/B N %%%x?2 /"JKKqwxn7xIFCn޼ wy`֞x #Ǐ++?_}~p}J%ƌ3g`ҥ8z _V#w؁wbhjjB\\JKKl2455!$$ѣ&O 7bvc~W}vaȐ!8ym˼;xb˓B$&&͛Xn 8ɚNڵk3ϸ Z ̚%朱%+W@!55ȢRµ6k,g?kҝ/_ٳgcɈj_駟4tĝ{-زe  t矇htzwb 8}4FJD~~>۷/BBBp9g?ڵkQVVvr[nٳg1d\v ˯:rrr4|7x`4EiiitV5Vuuu8tQSSl|  FR+VK?b׮]Ejj* Iݻwٳ'nݺ7v1a0sL̛7OT`08믣{(++ /^xҥ /_պ)8ΊyތhZB=.geﯿ}BBm۶!)) _T*7x:tBG}t[Hl޼ Wƺu0sL!{GPVV2yVcΜ9ؿ?|I^|ڵ+֭[Rm۶7ߴZβLeeVTذa>| Is>_|gϞ=\4( ׿u=g,s$y8ydٳʺ5nY1 HLLĬY.r*?Iڵk}lsd(**@k-Ϟ={p|N}ݿ @3!7lR/˖-Ö-[0qwJt666V^ .`˖-غu+&MpR<1vX\pѣz_5^f5 v؁|v[DFFbPFvv6?ѣG;,C=dGŨQ\,k׮!77zŸg(Jܹ+WĖ-[0p@\zňǟ'(Jl߾`kBTbX~=?1cܶ PPP2̜93hvGb 77|hڮ-ۚȠkNhTًϲaÆaصkӇ`4CII jjj`2y.^5j0.B j8vX`yџ1װ={/k׮ɓ1r Vu:&-yIII8x f͚D,\e7Y;ZsBQ-fn/7jpN4 2 /_1X\~NFuGR :>>={L&ܸqd=ʕ+ZwmmG{F1aW ~ǻ9-Wff&F#ۇnݺ 5uOYYL&Fau>\.]6ly0/[ BX|\̓uT*?IL2hf3gvލ 6`8pm˜8q~)d2̙(ێRgizX6ShllL&hZ{XN|2~i/2]9&w:{Z۸݉WgusFnݷoU违mqΘG ɓhjjرc1bDGGd={hu5w w~Njƫvy%b„ (..~O?MFL/ ײW[3!!!3gF#~ =737sgΘ.l|^O8˖-Z;wέ8;Dr8qիR\w{/B a2tstx+3qqqxG|~2'Q}{#GR3sӈBBBR\OHH:2Z*oذ---^cnyAaޡC`2] s][[k5 ?'z*rrr-++ÿ/#˖-+V`Ŋ;p,[̫uk4=_& [l5kf2 111ŋxBͤ$ ,@߾}ZEI5 :''w9],%%C cǰpBC8"Uy܉#}_~8}4{1tj`:g|I;v }Ν>}@;v,^z%ɮ>}/;#tg?sLlYQQQUV!-- ˖-Czz:cp!ֹsgdeea֭{=|r;ww{/n… 1`@& XRE שeG}T̃ƢGhllw\mm-,YTC&'? f3g۱tRL2UUUhhh/r~rr2 'NgQVVG}Tt3ag T>}xgĈ8|0,YARaܹZ @II y$&&JvoHJJW_}>cƌyRj*O?4O87n`…Z)212 IDAT#v֬YJrz[,_\+l2ϛvg*k4=i {9YӦMC||@CC{9 ~tN:ݻ O~{׿%C,< bcc矣 {޽{qF7 Vx.]*<&aÆ ())AXXL&Fn}1** ݻwG~~>w~[HB\ڞyd5tYYYQQQ}⥗^nݺ]vk} z),Zr7ow}PW^yӦMC]]rssQSS#iymܸ:Ϋx^~e̘1:Djj*V\i5Pe0vXTUUܹsNOH A.$ÇGN2j(Y;_q֝;w߷jdt34Ŭx×Zce6vlۼ6(~ͲxK,Aii)O>-6KDD'}3dffB?w(1?Sw}IXDߥẁξEѭ[7CDDm3nW $2df~9;s>+h|u; ""j}]@k.ܹåKpq 6L>DP ""hĊhˁq%U Q{fFtt4xa@&44FQx,=ٌ*e?M>p0͝n DDDDDD.BRAA!!! s3=D:BHAףFckŠ\.BJBHHL/0$"""ꀔJm#2REPA_7!""""?|lpaIDDDi4Ik|ITB; rM"""*22&}:(4!]r%6mڄ+V`.p t_C ҥKѽ{w@Vcݺu5j0mÆ AuuղF6lΝ;QUU޽{ǸqerJd2!11mg^^֯_K.!""{ˡj_"""" LѤv-$$ѣ&O 7bV械y&֭[a~;s8p ib/c˖-4hQ\\F^9rGZy̙3e~m|GP*3f Μ9K W_}۷oG\\ 'O޶wz*^z%\~gɓ$(F5F۷ 1g߿_%Hl޼* 6l|o&L˗QPP]bݺuP*زe ~msΡǏ{@cc#ك+WW^v=o<`ݺux'sΘ>}:V^-,WYYm۶!)) _T*7x:t8mۆ7|8a0Yf9%"""Dڽ'N>CII jjj`2nVP@R 2eeeQFAldbcc%C6"--jޭ[n[n>}:rssB,YDhkVZZ ш1c1L:o/mͣq4III8x f͚D,\ӧOwX&"""" lL4]|2~i/2:Bz  s=GMX]!fnxg湪?>v؁7|xokALPyRl ??{ V{[JDDDD}4];y$0vX10LngϞ"!!M4 d2.^&~C6!q DGGW^6֑޽{cҤI05ko[j5-ZHII!Cp1!|㌎FEEVZ4,[ 鈊Ž; pY&"""" LѤv{~._!C`ѢEP*E.]0i$?'NNXL&yWпTTT=0OLbtR,^ 6l@II Dv'NDTTe^udeeAӡHx\&IPYY3g_FΝ*gyQVV޽{c޽ظq#BCCÇwY&"""" L2׋d,\Fn9{_k( m`Ŋx """"S`bkŏa1%W-5D"X77kMII m$!''9998p JKKq5JxJl-0$!::ؾ};:uꄇzO=Tm-&&hhhhI$-- iiihhhhhR۹s'K---~ٶdB^^V^O?ׯ_Gqq1%{+6{g7o^h[M6ĭu#z䯘<#rnرAR<hRi&7n܀VEFFwtߏ7n <<}qϦٳ~:bbb.]hm"~;w---HNNFzz:T*Gɓhhh@׮]sСCcȸ-v{dÇq)t:tM{g9s:uܹsi& 2шb9sHIIAyy9xhZ]ӧOw–-[xb!CӨČ3УGŋCDDF~>lwlڴ  €۲-g޽;;MOOwZFs|t 8maϞ=ڿP^^'O]ٱܵkL&Pse0n:b„ fZ χVwvލ.] &&F~i[GQ^wyN,vWrL[n9\ٱLJJB^^ F\pAH4+**j$"qƓ/{\)S <<ؼy3F(**”)SD o W{Su|w,9_+['x_DDp0 jxh49 A]] z fFnth4={MMM())1ch4h/7|L#""wy;`~ɓ'#66ZӦMCSS.^b2e I&[!55qqqP*4=rHDEER:,`pZNWo(CLbw ί]ձիq _Gza[W\Abb!qƛ-o[}EΝÇd2aሊBtt4 QWׅyۮ-o::bc&o׊Qw.uѤv/** * ҥ D 0@h jL&CnPSSL&B&h"?MMM (7oބhRеkWTWW,mt-Y&&f:gϞEEEVwUNWoةS'IG.&N{Ж;岮eJJ zrt .]½ދ*aСr ]nדFl9ܽ_:u$WSN>.,ɾfY{簘{ܹVd稻ӗ.oL4CdByy9N>\$$${uR?ۖZ͸g L&FUs?B!F& &I!f|gHIIѣ!erTNWo9iإ8s,P^^$L&hZ$''۷/nݺoվuamGdx?=cɛ bQw]" nl:KRBBN9s… WZvNd2vF۟5E37 ,kmRTBF*++؈#66jr<-r:[FWb]8!X&%%ի(++&&&pE$$$@.u}!u!vۖTWW }e"""pUgj5 { χFA^$/jسg*++pAew֢'Otpz8q:gΜ?`bM*cl/^1ehp-ɭ[:r=b$N9Ǒ#GDSV[n8pŗ׍c9by,}!u(^W!3o1J3W\m1s69*xJ:b8K6F(**BSS1c G={Daa!ѭ[7̞=[?j(( 塶aaa1bO殻B^^lш8AR_~(++Cvv6p}Y쳓&MBaa!rssa4qwtddd ??999۷/Ə/G]6AQ\\"={Z~ i-˩P(j5cl/^We5l0ٳ7n Yg̙Ncs,ڂccǎ[n´dݻahqu=j_x{]8ٺ=GFվclsrQ%]g,kob{e37(~ȍPyICC>c,^XիW{h Z=M-?6Z,~alߛ,^[ra.,u5hZ&~t- QQ+^7DDMgP]]j$$$>|T*~&DnuCDh>=Ν;cCh4ѣ *nhhy&I&I&& yyyXz5>S\~(//wh0 hii׿|Ogo_{!PM6aǔW8,%%%(//Ǽy CV#!!:t555iIII@`o?J<$=cJDD9&DN >>´G}ԏ97vX޾ |y>;R`0bɈVŴiԄ/ ׯh0rH444N[ZZpqL2qqq¤I.GZZRSS?9r$PYY)z.+%oi\}EΝÇd2aሊBtt4 tvZ`@޽X2(' IDATnݺ!""h48{,PRR1c@ ""iii(--ؿfkћV[ck4)ݺu MMMvy&FTWW }V1`ݻhhh@~~>4 z%j5RSSgTVVBVt%%%Emm-Nc,^HrIZ$"@ɦDvZ-E"""aY"/UWW Gaa!ﰈ:^DDD&z=:;w"""Qk(p&&hhhhhhȗL& DDDD5W' L4ݱ\2$""@`N0-0&7lkp"""bLra NjOhRгM0?---%DDDD ˡT*P(P( Ʉ&Ԟ0ѤfdFL& ri_L&F477CACVCTB& &[(1ѤeN25FzjT&""!ɄP--- 1n2٤`ǛPPL2F#ZZZЀ0$""T*444},+&tldF466"""aaa~}aaa@ccU 0٤j ZFz#s3ZsM`ijcK@xx?""""LKKj `&'&w(DDDD^`w(D^aIAö6`0@P@R92""""iT*(  jRPcIA *CDDDMXX$(1Ѥb~fFSV;$""""IjFClhRPܔQ{#˅B| +~KbOS&9"""""id2ϤhR ~ K,V믿~ۼ_|]v/~ a4??عs'[o!))ɫuJ_n5{ɹmYшM6a׮]x"bccC?i[KDD{oΣ {ΐ$d!& 2!@ Bih..W*^~vVTY؋LDPhQ HbH L>S)yk~goXYy Pdwꩧ_r;]%):ӧOgSN9%K,`gM'Ṉ￿9S:KRosɉ'.(WN\wu9:n\__~뮻rW[nwߝc=6~K {g?̙3'?x5\sM8㌜|ɹ+rggʕIk8̝;7W\qE+~;OS;M2%---}<ÃЄArꩧtA|!]w]/^*rK|&YpaZZZr'I|7o^.\p93[ou}/oo9ꨣ$_裏+_JnTUUeŊ+馛˪U}nhh5\7o^lذϿ/BF|d޼y93f̘466{^/Coݺ5?O}*SL^{|3ۍֶs 7{e]gy&_|q.rW^Yg՗abx=#?~x~SOxժUiiiɡ1oر={v^~${vi>Wu/IFZ[[;}+RK.>---ٺuk<ȎsL9guV-[6_ϕW^/8{G0MDrJ_u:kjjJTJkkksRWW1=cƌJn/uҒRRT &$InL2/Ō32a„Yljj?{챙?~r, 9sdչ{SWWC9㽙3g*?;JWn};~k׮͛W|5cxh0 ~ۺЄA4nܸW}!Ǎ{.6lȗL2%w\JR.\xᅹ rꫯq[=}C<ٰaC,X \sMx≔JYr7nW\z*z~_K.ɜ9sw#Ir%䦛nJ-/첬Z*O444}Z[[f͚qbzYEcccs͝;7?O $?~ۿ۴c׾TUUoN}}}/"ɶ@;sscדK.$_WrE&~z?~xFk)S /mmm5jT1zkx'?d[XZ*{Wdɒ%YhQtl]wݕ}ݷvYg;Ⱥu}/3~-vzUe۟+L/S]G[ϵonH? @-AZ[[Ғ͛7gƌ{V\ګO?;hhhɓ'Hl\2&LHmmmjjj:,fx;>IZ=z]*{=ڧS6y]^аs,뿲rʌ?>gqPΐy2c vs9'ӦMƍ۫JhB7y׿N]]]O֬YYlY}'[n͢EaÆ>$_}7ZO~헻;x;rG$I~󟧾>`WbDK/8 UUU644l\}}}~g'>ӧ硇Jl޼9|.\| .ٳ$v˖O>9'sfٲeyW;Ypa?,^8Irgٲelٲva 2 ^ի;mll̋/ݨիMMMimmMTUUe=Lr!YdI&N1,IR]]<ټysd֭ױhѢ$ŋ!---ikk˔)S`%4a466fݺu?1_SO=]h=:GYg:kjj^vmワtI:ujGvUUU$CؘC=_9to~͘1#jO;cmkkKsssnݺ3&{w;F5{3k֬,[,/bwkNh xstW[[ӧwJw;~{|͜y/n-wqG^y~mʸqr 7;رciӦ)ƍg!Zo?WW._s폚kz<~|$ITJkkkZZZy̘1cls=CA4Ի+Wf„ MMMMF㓼5IKsץG[٣}:e)uuJ~:466fʕۍ@MC!]/4᪳@:jw]M %4(PBB M %4(PɈaÆ Ɉ6eʔ.Nq,JhP( @&JhP( @&JhP( lo`̙ . wyg _B>g_x}yꩧ:p y'[;… ;׭[+2̛7/]vY6mԧ^`A~vG?p }ZW\q9;=ϟ_qR[o5^xaN8yn /ϓO>|3袋ܜ>{G2/bzɟvCmjj__W_=3k׮SO=i;cΜ99C YW|UUUtMO{,W]uUMsoT&4a,Z(K.w?c!i)SvbŊOfɒ%B`9tu]Oӝ"38#+VNo|M]]]ښƼ.`|;?̙3'^xa{N,]4^xaO$~~_t| ,ȷ_wu9ښdۨ?u]W}}}"3I#mʔ)iii(ЄAofŊ={vˎ3&~d׮]G>C?#rASTnƬ]rwuW.|{ˑG~ټysV?a8]>?v/\0---ۓ$^{m>̛7ou444k8+̆ _f֬Y}^'4a\2mmm_WYlY[n3q~]]]wy[3o޼| _Xs=7Gydk3y?x3̬Y2eʔ_U֯_wnCP=5jT.|C={'Pq_|qn{ケ3/NT{?yWrYgBiӒl ξ0aB>oo;S0nܸ,X /~YfMjlW]]#<2JOcǦO{vi>}syVsGydoL81sL9O?t_ϕW^/ 7B{)SGg;,Y$_sI'ub{G~o7֭4ivkkksI'fwWPSS1ct~wW3fHTq]͘1#&LȚ5k])sv{+ЄAr䦛nʪU)S2g,Xr|p{5556mZF1o˖-ygsi_ 7ܐ.(W]uUsA{vl޼9[[[;vlwnGJh 9s衇 .w,_<+VO}Sk~uO~\wu~w׿~:~駟Ηg&M=wٹko|#v[Ǝ=;.~헾k3fL;\{F;k֭[#<273jԨ~?[R__q%\s=7~z9明2jԨ?c^^9O~2ɶ\jUk$ɒ%KhѢ$駟iwuWw¿ @(Jygg;'x"oF9; YmkWqYg;Ⱥu}/{uwUq~U T}}Qs[۟'555=ҏ0>U*ښl޼93f=u,X sN<̡ڽޛ駟騖{,7ns=#;n-gGQqZ[[}- .x444tɓ$6W\ &6555OF$-eϥ^meMl^鶲z;Ch 3cƌ ''˿T\VIDAT-K.s=L>='xb&NK'H7ٳs'v|;蠃|_>{gN=ɶ}Ѭ_>Ǐ!u 'K/-[d„ ?va}Z[[#dٲeiiiɁ9stmS*裏^HSSSimر9s:bMBh Czh}g?qWq{,o}(Fʒ%K?^xa>455{W^I'=#>h|HKKK̙3'z׻e˖s2֤I2o޼fٲe}٧u֜wy)JYhQz衎`~ᇳbŊ̛7/G.|Ӿ3N:1${gdڲf͚L6c^kkk3cƌzG?˗g˖-f͚444@N~mgĉ0jժ;o0< #fΜ/O?tǼ~Yxq֬Y7n\='LUVeӦMinnީ}x7v\hʕ5jTƌSq[ǏOSSS~_!?|֭[icǎͦM*NWWW}{_ڲyYϚ5+/k<;JdB: 0p oiޟ桇]wݕR/a_~97|sf̘SJnll̋/~82eJ>u[i[裏~鞠I'/3o޼=͛3nܸ}!:?ajjj2k֬΁"2o[˗.\tڷ^?Ojjjz߅am=dKRZ[[Ғ͛7gƌCg[oڵk3uԜs9-ʕ+3a„֦&ZG#S]]IHҚR٣>:V\yy: #WՎכ6m#w({42aWYDmmmַˑG=c@s=wwF#0VX3gf/|'Ni˗n+#0̚5+F3{·1s^o Ih iiiɫSO=5ItNyg}k$9;ηjժ<W{7`bŊ,Y$ofNsfܸqy|d̙9餓0H^zp̙3hѢ444dرI͛7Ξ{^x!/… ؘ;sNMUVG?v믯Ϗ|̈́ O䡇ʻYpa2_݌ЄA /dOߏ}T_rH-Z$YzuNiӦ%Ig_zuZ[[x$ISSSZ[[3ylٲ%?Osnw3(ЄAؘuӟtǼ_~9O=T4:֖^1z=:guv-\0/R},[,ɶ@mnnNccc||;wn~ߧoфA}{_y>}z/_#8ώ;6vZ-Zmo~?~<<y'3jԨ裏f˖-immq1c $cz[o?WW._s폚kz<~|$ITJTJsss6oޜ![l~\pC+hkk˪U2a„5*թ=㓼5IKsץG[٣}:e)uuJ~9t:Rw[lZ3<)h]шn C^#mDSB=4wQ.==4a&jfQm[}hAi6B/mukss ojTnru͈2\C箯{ʞIҼvڥIV{45Y&#^WzV24W_JIZwp}V{_=\@NuWUx9>+LW'){Ԗ=q/?~~@lݺG'O"ɖlֲGgף3,a+=p%4$Fӡ}/n^?/߼ г1}?$kDv34rD/~w,W]ṧQͱO>g}zO_$ hfd,?%0~0)Y~Xltuz:|:=4~oEVXjpwlMlaI녁,4ٝbʤ1KI8۟~wb?l<n϶hI{lhkxE^QJmKCn[K}s躺wa:lݺG_\4I},JLza};ٮ]Ӭtl+і>[~mIF%}饗'>q>󾺺Cwv#UUUkkO+mi=4.f6>/;#;lcgzf箯k]50ݮ_ ?t5?IU#YyU:䵧1+]a]1AٝF'ۧG)dv}ݮ}IjJiCgIvή]G2{l]uJCn0B#;dl8-.l[庎h[`QiCh+.|R96:u[T:]G<*E_twl_v&$gNw~]UuD}?uPwY?] h栍v@Ȩftoń{] Awzm4k0dxhVZ:f?r_G8SwL{hdC1R7P>g+Zvu!}ܙJBA .~ cgQ̮5$w?R*zT{;ޯ i2d_crDf&?4+-{Z}U Tחﲅʀlޑ[gkKXO`vL_͐\Dh:@f_"?;z/0r表=ɎL>v&4=-kI_G2+-3ݼ춡|lvYp}᩻s5u_i.[R݇ޖ-:kKVzYDd.TTlWD81 E7LLW Dlupۨc_BoGGH!3jGg yu~&YiJ{ZnG=[L1j9Pv ܙh0  dl/[w#c vH;_;@|fgBqXEf2|C3Nu3cjg7#`x;aȈ#v@p5b}I5:0ۍrX`$) #H-p=vЌ}ɿ 02GT`j0î{;f0oDf]%t6n8Sj1}`1ݮfwv L\blwȲKf-v t\kwm²+ՙQmXv%P#I.IENDB`parlatype-4.2/help/ca/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000654111462711153300224310ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy|T?׬d a@oa - k/m֪XԟR{]X) - BQ ! ad & dl3#03̙$y=DDDDDd&ݤoMN4=I2žl{""""""K&-h~J65$v;#""""G,t4_J2IO I7KܟDDDDD$ID8ڝ%F㬦4GŶ#uN4u5tvoMK\$^)]OBDDDDDm"(Sd&r'J?DDDDD_rJt5pɦ$RJ2mK(t ٷDDDDD䘜!j:m?>&$ y#ɴ]YJmesRmNlCJ 5,t`%KDDDDD]XMDQB)5ٴݮ3]:є;T:.%tF.I t8XFϒM_'PR/$ΒL) $"""""3g t{ ɦ+Mhdim;IX(ٔs """""\}{G#zl}%9Lgy Ng2$""""z=^hlpJI6dM~L,_vIDDDDDqg$Y دt6jeRtDSL)I+ N""""""5RNOMDSji9ݕ$Sig{3$"""""3Ҳ w&dShHѮ=7F:^iof9sR,ѴNDDDDDX'? ;-yoo~3v>C--k7+V$:3$ڊz`0:tVXm]VcL(ZH4(GXη{isM!&""" &V: =FG7-Bz2/5RfbLUttoIDDDz=L0Z[[}[n5?' d;;SQf-!5j25EvVi'Q؈:Ԅ& 00Г;IlIK{5єBJjY3Q_;OV'ēO>QQgڊO?_5nܸ!;QQQ{0|N`4*ls#=/H)|}ŋô(w8{5 ~-n޼ >sСC ]L-)Xf z=,Y"L_n """=¤Nbƍw_-[-Z䍰D566zd544@T[,1Y̷4rW{Y=;j"k<ϖl買_?*ͅĒ`ヒm۶9\fΜ9.K駟YǑu=z8W;[֭Z ļyPWWd|'mh?ypu{HJJSNaҥ_w$v{>MttK TWWCddk nmViF%F&i i-پCt7{_ٓis `̙AUUv%d2_{~ĉ}8{yg{+z O=Z[[1i$t;vux]OSbɒ%HKKe}>;#I&y>s?T*_z/dΝصkΟ?zӧOǂ "..O$Ǝ{[nŌ3: \0aO`&Z VI~ɓ'/ƌHHHh_} w߾}'BV: ^~eC e>@rx뭷{n|g0`&MM_vb„ u?1YQOF#|M|Grr2pq<裾#'NRDII N8e˖O$ @~T*þ}">>:g~ܚ3utD֭[72ɴcڵضm[N4$t+~(f͚%,؈ 6HII>={Jo4cϞ=v0o<5 ҂>yyyP*={6x IeT(>|8;^qƌ#lS?T*1sLl߾B׉LL4 :05kU׊LhZlٲ+V}/J ---N%%%x  JKKq]wynxHIF}Cn޼ qy`ޞ~iLGN8v͕+W_~km>cj7gΜҥKZ}/Ć jѣG';w?On:ݱܶmpY 6 ׮]o5[ol$%%!55Go (i~?0 HMM^ÇdeeСCXVV&2d|OR0j(_]vBTTMHr-޽B߾}q-lڴ [I&ٳgc޼y+z {FYY^~e(--E=|rM鬔xMxx8~TUUO>3Yx>"%%۷oG||>j~;v`p>c M~\z---Nt:|G}dKhh(֬YV,deeĉ;vò?O`̘1:ڵkA~? j;wĪUuVի(**BLL ?BVcǎV[j[l p 7e'M|a~GӜ;+WWύXBt4mu&5DSkYЈ#{nڵC͈Ii;tP;vFƍ<}tw388nYJ%3ϷS2ɓQRRL&a/ƌ#&RQT/A-')44 ,?.;g_Vr5 o3Z]NO)v:c{MZ6q!<#… E1tEΒH4]ך[j1u]} jsvʔ)P(|2qFEE8u0⏤>|8>=z{A~~>B!k- P({ܕ+W½kZ05jîwsZ F۷zjuOYYL&Feu>Z .]1by0/[*JX|\̓u4/əM2oߛ3gvލ7bرHIIc'O>B9s|eqP,MsSf P(nPkoi/_ƒ%KЧOk?lw]\nylv%Ns_^x/^G3KKKu߾}Vv9c%ܹs(--;ʮ\硫nPP<ٳG6A%Ѷ{,'N /`\޽h\>`5]{e,]ԭQ(=z4F3f׿0j-}Ĝ51v;N=b]j->0\v %%%سgM&xe655YC[[[@/Ug{LRtzL/B+W׿5V\oζ{ECŜ9s؈{|$֭s=&v$֬YիW;]fС6lG1RPP 9pL&W/..Fss3ƏQF!""&@[cx}}UW6cǎEVVx K.&MBQQit:( \xQ8 9s`4F﹙+tp)we?ɓl2Eɹs\+i>Rɓ'~ ?F;y_j:$+c=(߉?tМ;9c +;f5kOFXXbccF#:?66@k˿qFzoC > $4e5w:|{^LwZUUU?i5>իWmlYYXYld\+W]w݅+W`ٲeX閟0Lغu+֮]kZW(Duu5/^?ЭG(trn#55EEEX`WƦM2,^7nvX>'Gͥ3o233QXX(<:\;$aÆaѢEPA=0ewÔ)SPYY3g^}Nq5ήj͚5شiGI&Mػw/G~ <hhh/h|{3AAAOd$%%ҥK8uz-TVV_Փ<󈊊?ػw/6mڄ@Wȑ#]ҥK$lܸ%%% dhtzw޼/wC޽;IX'I&VC0?8p ^}U>ի ѳgO8p0gŢET*e|w j1cꐓYk7hӦMka֬Y8tj**-[ǣ Νs(W<Bb[:|pDFFZu!9r$uf1c ::ysXw܉>y)gДn7e o'n{*l)|V,yoQ~U~o~ onn.t,ns=R 8~i{lwuOpu(1?]{ITDK/''ӟ /X=XVmm-d! @g+V&VWFi-4h4W滬7%"""""F ((tM"""""T*BCC&`0hlT*PTh4`&DDDD]ZcdR"V˗T8zlǛyD^scaIDDDt:YkIVC: rM""".*44&=ZP_A.❅RT^GSSl_Q`MfDtcdŦDDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&DDDDDD$+&-XyC+rwލTh;{Ejj*֭[';={G%""""D[~7nlH`Iɝ#߿uuu6l.]޽{;Zׯǘ1ci7nDdd$5ظq#v܉*O=&L ,S__UV& qqqwl8sssa\t !!!߿?/_pǗk4S @^^郩S`0`ӦMذar999(((@\\n޼#??_޽;RRRY㐲^{ [nŐ!C"K0}رcop;v s̹cwy1j5ƍ3g`ҥw7;aÆիWꫯxG1uT1$"""XINÎ;3g8 @hh(lF7?7|I&GϞ=~zjlݺlqHƹsPXX'ⷿ-{+WЯ_?۞7o~zOѽ{w̜9k֬?Po, >n۷oNJ+܎qqqxGQD:'O?GII jjj`2VRA 2eee1c@nddC6 55jޭ[nW^9s&rrrx~wT*疖@PP5aC6 ĉ /X?> XxhAB@yr,#//{o;U""""G:b477c5j"""`2\ZG߾}BBht:( \x JC6T*qIDDD_~6֑cʔ)0xG|2A} 8Ʉ8ޭ8Iy?L<˖-ÓO> c&u?ct̙ӧ ;;w T СCq ,\ؿ2Z ӧO{8x0_,)޽;233m6?}݇X|h9~_`֬Y>|HMMEQQ,X"//Z-$&&bذa8~g^^qFDDWFjj*-[4/$''k4Ǟ={˗/cذaXhj5rrrУGL2uwɓ֡P(e^u <hhh/(̓m,]/JƍQRR I=zɓpz (,,b49eTVV̙3xн{w#** ?PVVc޽شi_ #G-'"^Y Wϖ(-glQ~U~o~ onn.t,Dw+W_FfffyV&VWFŏ3,>bg{Kb-5DZ}67kMLLP """"jI$Avv6R;v cƌQADDDDhIرݺuÏc<nDDDDD}4}4DdDdDdDdD:;w"//a2 hmmɶM&rssf|g~:P^^x,/_pȑvᅬ7oJ^h[͛7ĥu#z䫘<<܉vغz]o{\syuFMM vvII 1o<( jmx,/񈉉aTs<חȗzgIJldYG󋊊aI &&´'x‡97~x_ VΈLjH^L4ټy3QZZ7n <<ݻ7ҥK8pnܸ` 0&Lg눌Dzz:zԁp9"!!iiih4[={Dzz:Ν;ÇΟ?d2ѣ8uz=z%+={YgΜAn0w\l޼Æ CRRh4gΜAKK Q^^zXnfΜ PUU[bB ÇӧQYYYfO>(,,ŋQWW; =z~ټy3 dlٿΎxҜeyl9;'],v )Ncطo_/Ύ]`2+#)) &M`՘?>8>K+6oތQQQHOOGEEQWWXL6 :Nt]b[켔{J{}e}pZ2}E񔲿2G5L\RWD:K.aԩ Ł_`ѢEhmmENNpw?NBzz:BCC7`Xp!z<0 ؽ{7 ѣ8s f̘ TTT@aԨQhiiqw(++ٳV?>T*2gdd@BcYaa!\xZGAMMK=77'OFZZ"""R.}9޽=z@ddiӶ xQLSS9)Ŏ:, nrc\a=0p႐hVTT <<\H28<.Rgܹxʕ+6m-[`xa4BL6MҾl#ݟRgؾ]'xJ_DDp0  t:= A]] DEE fCE^4t:={())qTh/#GG5 o0uTDEE!<<3f@ss3.^(Zf)Z[[q L6  Ô)S\mRSShja=z4PYY)yr`08-1vē2J9'8Ckv;Ccc#nܸQF^֕+W'?7xru`k޽;0rHL&9aaaQQQ!i_x0o[ξdJc/w`&uzaaah4hiiA=,!99Yh jB@^PSSL&@PhC@Pwo޼ h5OѠgϞ-mt-Y&&fzgϞEEER+1vē2vͥs)K1eرLLLD>}P^^nݺҥKQUU2 >W\AZZv9ouLTTX[nݺuuamgw';+]ʵb>f'$$8s$&&bر EvvK됳u9*12sN#SRe||<Ʉp$$$8p nݺor^l_x㺰ݶuo<ٟ Xwchsԕs:66.)66ӧOǜ9sp l[YY(B:lvɄ*5. &SaKMDcc#&N(hZ9/bsb;ZF1I)b+NOH9z*ʄ&qqq?\xP*<.q8;f8G%/.nے;OBʽrY lG;흣O_DԱ1Ѥ.NFz*4 ą qA477#!!JF0L DBBۇjZHH^;:VErr2݋J444 //:ehZ$%%aϞ=^ǡCݻ7JJJP[[Z788MMM8y$z=Μ9~jg\+12tusr۶mG.\X)7)2448v옐hjZ t?x;f#gO 9 G۝{8n<+~'mG9r<_]UQQG%RԄϣ͈YG^裏 njJ\"((Fs=֭[a4hh4 4eeeBll,x؜}wʔ)(((@NNF#.<òt!;;JyĉW_!++ >ǏG^i ػw$qu#vq==%/<.l#ľ躑:Wň3gQ)"KX|tge36no7777PBĞwؕ444O>ŋe J[f >"xj`jjhc1gXLlxoIøE,u53[n`0H!"l:KDjTWW#66(((ȑ#}Vh2'r""D9|0v܉ :)))Ktӧ Px$""""""$""""""M""""""M""""""M"'L&rssf|g~:P^^`0j5/ 9~8y<|a())u^c{1%"":KDII 1o<( jilFMM ^aZ||OFee%f͚>}/^D]]BBB0vX 4pQ ==7oƐ!C ߒ}!ee۷^ജ?GAJ\ (--Euu5 6mt:hRsҥKpܸq0`&L Ğg눌Dzz:z!ܹshmmEBBҠh$w͛狳cŎص(v[ƈs늏7a&uxGř3g0c :pAaPw̟?* @SNEhh(8/-BFFZ-z=Opr xhZ9r555.!77'OFZZ"""R.}9޽=z@dd$F&<}!ee$VN1\iӦ!88yyyزe |F999(,,Ĵid;U& -- w}7'x)#44| oߎ " ?ݻwp6_,[n/f';RE)绳s˖\QgC38r222}h40 o0uTDEE!<<3f@ss3.^(cРANѣ 9Qlmmʼn'0m4DGG#,, SLqHJJBtt4 :T{ CeeuzRol<-q 8ݻwGPPF Ʉ#G",, """hɬ| /^~Z$;{$x-dY"]v Öx-yՈE}}= 0rH_EZ$""L4<ԄÇcΝ СC밈^DDD}4}4 7d{uysfnB xt% ٘a$9%O D+I$D`$@P~ sK]355UOwUw}>ԩUoէN{bJwm 6{UZ{7o߼iO|ff@K۷/}{٫,P_@-QP&4{+W4 0Ahm | 'H7퉧Z$ Mms &Жn~hWs-qCC^ @[ -3@;@۹6OsmqM!4sӃ Ю&VGJqۣF2[Vt-G{iߋ#fj ̧{:zK kcioGl}y4n~h0pʗ~am;b)_S/_.K?| ].FT~ͱ18\ 5 ǛOcWuƾxrH|=qPkgƻ/XK{:;]-3_q'. m#䶑q?&N^=r3Qk7-K:gcP1;7: =FuMKWX֝;qu9e]w36ufߋ>w -p+.X6ŷs˱k!X05[?ٞ\#N;'^Cq3_<.yh|t3IֺtwG[3p2/VoBh+zZ\숸jط㻼/WG!g/Z?vX3~q$='Xko_Zg7ܷ/""x8/n2|ͥ_z1~_sl`.śNB!n}wh).yD\rFDD/bk>V/_|vyg><ټ{ʑ*DwWw⿼qEX[kot+M?kS""Ȉտw=5~{/z8Ȯ;Twoxa5sLʎ}c3"#??;5߰"Ɗ멡8OsN9d+.\Щ{qkNߺ|Mt_ǩ ăύ߿/wdz/~'{Zq9Kcޱeg#o=sIǞb1Z,e,mUk8쎽cq/3<"~eÃ+oZ^:nUWp߾gv[g/Z}8]í ƛNꎯܷ/A)åxۧ]E'g7׏{}#~+ceqƵ7#wk7OW{)"Ƨq] c# '+퉿 LeǓSKDĉGtŦ}xuKKWMk+◿!3E8xʽ{Il@3Mym∮ǭamwt"zjNmU?Пl~t(J֌/uh?mq}3M%gGT;n苻?t!?ǟζ'=P~|{g6¶o鰘Y=xv8>{ѱѸ{fz9 BSG~q4ňSvdžĶGxǧ4vV]R)&+88xɽk50ml d‰Gt\qdl9H_c"_yr(n@Gƹ'׾3zb(~CjGf+{5ٱOMY΁b|ĺMddz/?k7EDtV98RR)bQ֧dy?P|k/u_f0 WuƳ/7wnKkĮblXw>9qSCq+OZ0c{yūmMT]{xxKp L{<[`$p}|O|᪣m#ic! cz?wTl3*5~6{O9;~Ůb*0Y_hbʆp)~n=?'3퉭;^Z6U~`tl`1OvzaT`tubP1}z{g/O co?{I`Xl~)رw,#KuG1q5XӎVwŃ ox)n6{;oc8>8:6'gW^͏ +ⴣ{GP{x8vUWt'o96~6#rGxiqŅbh~|h6W; L/T^>qr+_/:'λ&.W9,"wpî\n5X~I{톾O@|/u[W'i]e|]+cӆfD===EĮъbũTq*_Qq[RĨX'L"Sǧ@MuU]TDv0h+݅x㩽qۣ͝J7_; cx~=^3{9KYlvŹ'[y㩽@1 K_9ANN}-z]cVv__j yP>@[z_Ƿtlڮ{hj->mݯ^U93@;@[䌾pts=qKhmoXU)/@@zQ]K7{5E.W@{@[{qr\yx^ @ۻe8?ؔY {r#]yxߛM(x}6i{ˍdT:@wg޸kpWhaaPhֺPq{e:*~||8\>_9<<|4^ Цn~h(x|hWh!vŻ_d ("vEXDV'.+NSzT\۪*.Wut633'Mmo*MS{WŦ ^'4iCol##ĶxvXWMS5K;UamWy\wROwD0Gh4p :QgH%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%vD IDAT4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H5WY ϜBb[Y7єZh#hG Z=4g1E=,0BTBTY'}B-yj=楁[f#7`iJUFFFu8`=ƢvTkV $՗띊SDȶm˕hmR,Z-醫bD^ߚc4l=Fd#떚BPryxW^}q#":+N]^~-]{IٷoߍWhD8/*G8gg,|IG8 9V:; 7"\9݃Y.Ь[Qudg;b<.ˡY>-ݲe<~mZ [2"ša9ldlDl@M fO U& of1"ׯ_W~(ITSvghQZUN-E)._ի^sj p}n?W^y=1ZVfՌ<6[L5{l2e~:miovDDwD~<᪫裏>RBmxx^x뮻Ώ}cF`TCzl|#VO-5nr= vFc6iw2Bլ>Uq~^@krDV{Y=YU?VoΨ-&9^ש^˜oP) rQu[88esT|;ChOB2֚B[kIJsT6lVz,_/+Ǡot8ôr4Bh@; ZS^'f˪se=F'+G)G2/+N*e,Lj'Yգ#i^ltdr6qxd?[ZzDrnTShk]ڱ98a:_єyو@[y[Qk;ЃLvnK9:6# wTFF3[he8u6bfF,h)jD6وf꘬r[3 6Z#dTs?}r,n1Wq:<ɬdlhtќ4+G2jXufy8xdzS<S\?T+2¼وGkL@Qz)e\g:6|jM*:=tF3[|FQ˵zִn?(}Sol#c}IO蜏'0ݣV_~շjV="Zo]jRM`@t"^ v4sF@;f2Yy}Qz7r0z !4My,0+ojr`l̈ѬT1X=8frFnthOSL1:\1R7W1f5jY9&[G`FF;g-?ڡYkF4wpz1]ZlkQ əgGʝ7 QZ$Dk_k}M6YkBј\ilNɖW5s]6E3j>b|}&_2ŭm:YoFJS"4G6WmgS}cSQOTG]Б0MhV6'[(&0FG2k-?Ȭw[=mgZS}5+rOvlM !5uilNTrHֺo3Y>UDSVlVޗ‘5j80NNZq4NjԱЛtiZ-f>s1@#O.OLZ-f>s0LQhNb.crފ`͈tej ffx>JlB"3uC3bcg[ya6icvδzLv2^_o#`el%#3baDTBvE̵BΩKY뺐^38daKfB.G#. 1LZYN7 9rv\F ̲Tff>oAfb V|NZ1Zqeb{=@XYl16`qX4qYb^#,,kk E=sm²:Tۆe5a (SPlSXx#@ esFIENDB`parlatype-4.2/help/ca/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001116631462711153300223470ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR. IDATxyxT?ldLBA*@**n\RhkU\VϯG[,~VESA@dAY IeM20drf?3u]svϹ'ɼ}RئDDD$W. Cv"""T' ==cPYT"""h1G)i/Q1)j*#1 j2Q"a0 BkQa8,V!ǚ(51˱&I$Ch>$C{ϠP]%bS:'bE(9cΔ Ū=DDDD=By"hkU\sDDDD&`V"hj4|"Q pC<%eă-1DDDj7G>9Gƃ6 ?R@{\\g4C ۾G:"""d,|{>#Ǡi7P"˱=H}u$,H -ǃm'rDDDD,)H{˓.-\SOa\({m4S%%2`.f(g pøA\(|˩} kJOxK49}$x(A˹w@8Q*m(|nwV <HxhWu(a\s@wh>Dcy'U8auq;>8{uww $hp-o<0F0]~_hڑ "KPwRr\Vr`۶moO63tswW\Pʁ۳ M ޡ>ij77*BR™%|ӯ_~ɓRC!"""Tp8j6m̴iӶ0ܰ u.[Ҟ,Hn\}߰YSƄ{Um4 sRd '' tr0{o@G a b[@LqxGGǫz<=!"""Jqfy[FF]ʽga}Ƀ%O@ѱ c}>S 8Qz}ySS3t9;s2XII6tb9CP1uMɹF҉RONN5֭3/ ./+v(CWz/ow=TȰlkjtvvbnPzSjtRBDD$9 +# J%T*ULKvF@g[>}w[:!P [Kl}E@vrapd2#e8vtttd2pH]$\.l6Gø{{6-.ۋZ=`ڵ> |t܇}$U/y ~Hmmm BL Bj5FeŝXP@Hh}=t/y;}{ɓnUDŽ#WB+L0twvvJ]Q\ūWwoy":{};LCmSy8=뾏A "Khe%ۂR)4\9jl{P^.PR g: ö "T#1bp8`X``=V(Ph4jPz6[;K_fsyjpO8| l||+4QRq80~>pfl6CB׋}#/L+!<:B C.$X@ ډ^WWzbb`@zzz4| ֑JPwxKDDDD l6ƽl6GSP ejÔfR`ą}$4)6RWWWa@wbd@06ԁ(~_׿H6oތ'N@bԨQ{1h #'?ID۱cȕtg\hѮ&ܼlxe?\DUOw$/#FSO=l@kk+z)|O[׋ZZǓ<ˡ/lxzZ~;ك9~ӟ:;;?{ANNf͚+ҳ3f`ĉ۷/֮]" 믿;v#G=cH QlXp!>(J̜93죹˖-Ν;Q__\L2CZZn>|F x_ƨQ+`֭hkkѣ#xB[ŋm6\. <2&MɓQTT>7tvv):&M. z~)J%f͚ ,^B߾}c?`GI&믇dg}l|͸*W\.T* 80 b>yxGh"c=#G 0DB }JfMۄ Ǐ<҂:?ƩSdɒ^߾?իW?O_'LE9JJJCGƁ?BII ):;v矏+3gV+?xd+WÇq%xge˖ݵk/^nG?,8Vѿ;v <ϟ#G>lT&$␕P泔L]] ''G}Μ9y,///2J%6l؀ b=QTxqok.7 ,[1?"{g4,[ ˖-޽{Q^^^kz_۷ƴi/bΝQ]]Z̞=Gr<3۸q#qyyl;ުgߡV??JF):233CRW_7̘1f±c? .lH֑~jׯǂ ³-[w nCNď+JVr: 1ܧO,Z<;(((Qnl'|OwNp-YH444> (**}:݋/۷oGaa!ʰ{n@yy9|Bvܳdddapj 76q60|p7ߌ;v0NB' =cƫ1|,ZM1"~͆ŋt͚5ػw/?|7xWWg_|tAAT (..\8{ QbK/Ř1c`4{}p]~PTؼy3݋iӦAPχJa41h ŷg)??s}'VS8uO>5;}ݵk\.gl|GGG|HD[`'/Z-Q]]I>|׬7n>c8Ng?=ǿ/~+p)tttv܆._}n :4pձcGEV|9r$n BJ͛O /Daa!?#G@R{H4M#G>7|ѢEX`9trDF,]+V}pA+ܹs{{hƌ8vmۆ~36{ذa_~я~3袋_>֬Yr?w}cgؾ};  Gy3oXq{bϞ=p:x'dɒ)PMBG?Z:++ ͛Q\\yyCK!+Գ:{e[[gjaO9P(.u<{uqx߆czyYzz}KDDD INuǯcxXID?RJ`m}!ٖ,r6.Qҫ둞.BE#l*:( lݺU^R y*U_!Yø1%th4ǕkZxS! DDDDIDR!33sfn(LP@VC@2Z .usQ vx JDeET1?a-(xE;kEӱgݽ:N2JRIzkB#)GfffJrZZ$uSj;CRh4%eƔjhZQJS(h4p8p:1SP(T*3t DD$ RhJe[ZZao/cEׄs_,itr"""I`RZ[[ ;++K$!a W_@r""" 1'477'OBT`0H\E7HqvBCChEEEP:dŽr""8r\A{P%X,ףo߾=ߑB9s&'PnjE85t?CNDDH_KgP__>}OFaaB"U"sˈK(. HYVPx\R2Ƹ-JDDFq:NQkȹ\.h4t"=ÁfdffJz&Xqϥ= .@2B,޿Xy`.Z(O@T**Cs޷yyp\hmmEVVFcȯΆ@kk+.{;p|qv6V {,/5G(S63Q,}Awϸ^GnnnدͅD[[[Qrܡ\A9dŻ;z/~s_ru ׾\P\P$ݷS""@;sy0h4ӧOӧ^YDu ޽оܽS:bȅ8{=l '""`a\(\.ϱMBVWWJ% p)d\@#8{C.4\D@vפDbS2S]]-u DD U!=njnng X^^PXX(JB@aa!N<'OA*_~2;;|.@B=B#wm6]g}P`D?^Q,2c Q?^8&lպ]j 2$HD$\wL|pbȿlĝNbݎLzAfQ8[?~jժz=_ p[~P ^ȉZShk|^CV\ʈ"Aanl6yyyɉ{DϟwyEw(7#x(:NBD7i~ 0͎=&;wttfaHb zl6dɒ2ݡ Fawx3w_q}IP|gKׯZĕtwߊ%KC8"4a '"I)T* Z =F$g8Ox߾}9NHfT*Uѝwg nQ3|{%cȝN'f33N$S:n?p7{ɽ{!pr"ƕɝr9Sr8 49sܰw/9 q7r"UfmD;v{؊jE&Ή?>( ǷjBǺ4"' rPg '""Iy}gYIKKD" SFFFBHdB@tsfĠRsܸ\F(fZ!Vr""{Ɖ(yggQ{s%,q繀ȉ$#Jȣė?XpGm59@g_@n *h0_.>O}9X,X,l6v8ϐ$R JZ FV V J%q6 9af||Ȍ,봺Pkcٱk1}3F%0ͰX,HOOVEzz:4 T* . 6 6 hllV^`xObF& ǡCpԠ 磸%%%>|8`4vth7]S*}RuQVζZۅƐ!CND9ƖD1vϥ%%%kŎ6ՎsŨb-~T\5 *Ӻ?VnS6|]cΣynsP9ikk+Z[[jIf3:::`X,+rJ_ IDATv܉cÆ gԩ6mƏ/6R(C{]g/\^h^r"ꅁM"O:V6e0cSK*Յ Ufڌ'9j,\^xq!++K9YVjzz6n܈UVoeÆ Ü9s0eYy DIM?5 H (/Ieێt<x (뎧&X,FtR Vܘl#PUUKb۶m1Fyy9NJF 3%)rJ4Zx&8f?vcɆiksQ-v;Պ8֬Yg}6.\`f̘!Y:!DDD)݀'W,YW'vl{bl^kolnn.z=a%F-]4na}Y,]4!( DDDIŁՄf;>VvjZeEm u-o7vgΜAff$fee!33gΜnCn^z ofܷo⥗^uE(=0nh|z%'vَ'>h۶Lf̄`@CCd5Ѐ^{ d5;xdFb '""Jb\k S̼o^/֍OtNXǵHSSg&gsij&YFq_o&֬Y#69Q3ʓWĵg8e3mׁO:Z?i\X,fKFUUUq3̳>*ٴQȉ+[tϦ1޼ø[=jd(iF#L&y'd2aҥRҥKeFb '""JB+vَi1MEPw<.lَ;ZVlht:U/.ظqcƶm۰qFH DDDIhծv =H1Pw3s5JUʒfL-O 7Fc4(/>~_X"aXpJ& 6lv#aLȉȗ?tq00tOh=b ==~Cy%mn3{(R$9!یFCC$"""y贺 &tƁ;s5NjB^ŢP(tw&Ӊn3qo#11QPbq":(EuUWhazFoJ.W|{rT7)ʄ8q[FFFHL[9%1cH]QR.xX+y/RɎcU*h'qȉHcw(n~ƉXSQe8Wsꄚ"fAݬ9Bj5hǽ@Na8J Tt3cy8WsH1w47]Ѡ$یFIIIBMe+qJQ/#ȌhцA=2h ˠ2`;cz3oYE& "%㹵Z-mFc uU_ DDDICΣ?&0^h /PUI!Kv+tQshZ466uBnnn\jQVVmF,9%c&a606h"r`)ƫ^=_}|JV^Hl6CJrPhԩSHL:Fu|L=CgOcD_^M^V:::%ٶ^Ǵi$v8M&Y(GnOXHW3no4 ;\[mx0 X,Zl?VA ?Æ d6lƏ/Y( P-rb0HS+MxiN>vƶڂ- YYYhmmdۡhmmEVV5deeaΜ9Ȝ9s$o#10%ʟdOXˈ1BZN98 :Q5OÝQ,XVtvJ@:;;aZ%YYY2e %CHyy9L"y(IdC \y5qlL-+Z U#Ͱ00Lm(u;^NٴQȉ:\7{?| ;y<\7:7َk|]tjhjj_MMMj9PQף , T6m-r""$FOcz>*|t_!*rD㱟}lvdͅjxVXָ;Lnn.f̘sJ] Ν3fȮ@NDD\QcQ vz<;,N؜.;9 g_\X.x㍒p7;mE(exVw(O0:Gvjo5d]YЪxM:z?âZF>}&IOykk+ЧO<>IzΝOm)r""0E>FH:9׾݈QrO:p[ 8lNOk8B]uAѠf9cʛ`6QPPFFFwyg\ǔ/XwygBQ$ȉRDQ sa0+^:?W=;oW_O6zG}jvZWW);;;QWW(,,L^_w͜9oVLD,//[o3g&TK!zWx=V ^F:}EuZ}:jn*C R:e̘1{쑰/ݿ\A$Ϫn\ZZZPRR"InTuͭmv[ эpaKSxWQ.,J赱f6a2,SR ј3hƍXjQ;l0̙3SLE)Zؽ.γ }o Jί$[cƌa&"KuT;ڰjW;HdN| a;h J}TP]M2 Q '0tOڊzhZdddDf3:::`X&ke];wbذaCD:u*M#+++)N {ayyr/SIr_k6Cf>IzƞZ쭶`_uug: ioolbAzz:Z-4 4 T*g\.8l6l6X,tuuy7 Id2a8t9444|ÇGYY7\nmr{(3F1cf''8RoCɁ:ϞTH@n *h0_.>O-[¦Ý9OQ k1Bƌ`0`0pbxn=ǺRJZFAFFrssRI?c(// )S`قVVM6@= DD3%R'lJ alp""""" 1IRDDR` '""""9Q 5"")1'1c([IDRa 'I """J I!(tIDr@a"o|(3 Dx&O""""鱇d {)痈B@=_;0z +q&XH^'LĞ_m!eKψ@N$@. KuQxc1,4~x\z1%6r$/&PD&J;  JrG9{hQ4˞&L u D$c 2"H[Gb_or~©Gn\"ZQ$DE<9}A'@N(?? j^$rDX8BV.Z w_1{Ĝ8eKԟh|[| jllDCCZZZ`XZG^^r%?\cy@X('#4rohg Dq 7?9ΝVN#)Zؽ.γ }o bB˱gLN!Fvp9nH*XG3$/f8V5z/+v0ZpoY4;:z(JJJB=zeeeA?rmۆ'z7^)p:UVax}7t6mڄtttO?m݆!v*TWWc߾}=niiil6y\wu0afΜkx]ee%x z뭘8q"̙ӱ{nÇ{tQYYkb޼y]D٧۷k/xU0k,L<<N<Wwy~;***p뭷 b ,_ׯǸqpBu8N9s&.urS}`!W fTk=zhiihŋkV<=3hii t̙3G/y}}=>S̚5DzXh}]\uUxꩧzر?8V^#Ff ZKƢE0jԨW_kbŘ}zU!gFYY "''ׯiV+V\ SO=lݺ5>RxP')FHƳ&R'9}(sjr5JIhPeffb֬YG}} .܌?_5L&wNlp.V6cƌٳ1qD\s5;v,ֳL8T*QVVjkka{0rH }CN%\,u$J'+?%*V:;; {7t>3ϐ>}Zl6cܹw܁ŋcСAꗅHhIT/ ,YF=m%/bRT{ԽEt8=OKKqhQO W,$ 2*mmϸ3ؤ?\ufggd2x{F{キc& !o/77W_}5֭[Je>m5 WF]]N:cPo4Q[[+xHDOQ__.|t0e] 0غukD@-[[˖-l<ڷo_ݻuuutO yWOԄE!77S# LM#yC7_9߃S-RH'SP(PWWO–-[e tJU B|]8ާprp%zmΝp:p:KKK(C۱o>1"u677=z4 C5*++1sL\s5R P-^ً׾<jEFʳt=H}`@ii)<ث\H]]} p-tXɆQja 'Yu8L'__|!u DȉbL.+r1͉ȍ< W(q1'd>*H >x*/Q4SH'Ҿ$R$.@DP3k&J5=%"9` OpaD)Շ$?D$yH?I<Ν-X(YYR@ aCD<ЀX,VEvv6󑗗'qD$|Akt۱cqW_c=>?>|AL6 gΜLmJfTr"""uV( 6 ())ƍq饗FZt:9?k =@0͞_d2)]jkka6=!7ZZcد_?t:O]cƌٳ1qD\s5;vlȵ RDYYY3Dzc*c9QjACa61ydL8'N͛7pD] iiiaޢP(#8p6vXl޼%Rge zoGETTJKK1y:m7>>'Nw} 4k֬ےH$ŋݽNuS7`th#@NDDD: NNN BQQ6nX@.](~hm>}ѷI]V`={ݻwQRR ޽{1}t 0ǎHRZ #FСCdaO>۷oǞ={ЫW/7uj/z6mĉѯ_?7qa̘14hfϞׯ ב#G}ǚ5kS@NDDDͅyQQQxgab ddd`֭oիW-ZcĈ8v]R?; >>]v… !J[nŞ={xb|xgТE ׷B̟?ػw/1hР>` '""jr\p_|&L,<<AAAСP\\]vaԩpuu;ÑsS}=sԩ\]];wڵkظq#yt>|8k\۷oC*o߾h֬}Qtҥ6O7=`؇tC\\$ ZnW^y/F[[[P(X`$ @&X~ ]jݺ5QRRlWv#GD@@@%b '"""TƠu[lkST޽{*aӾ,,,'Obݘ?>mp.+DDDjC8xzzN]SB@zz?7nSу Xf RSSP(p-?ިe=͛cX|9222PRRdS Waa!~䠬 'O=\\\ =enɰŊ+pMbĉzjf{!::SLT*EǎѡCd WQQf˗/ѷ `hb%jU"XzY޿?o^QQqDRxG:՗t)& ajUմRBBL&nh߾ILD5'H:( S)ߔoמ.+DDDDD&@NDDDDdB DDDDD&@NDDDDdB DDDDD&@R[S)h{={EWTMan|<䓢e2p/0x`d2S#"3@NDDDDdB DDDDD&@NDDDDdBN5xᇫzһwo=zՠx> χy1a/u*Jrr?yaa!:ud:Q:0r"""""b '""""2!!W !'"cr5a DDDDD&@NDDDDdBVBΝ;WcƌرcutRk? Jꫯغu+1{l\xFeH8/7^u|g(//oC!"3&bȐ!<==1j( 2ҹNII 5k{{{fgg',OII1cгgO`֬YhѢΟ?Ԩ|b޽x:`ɒ%HOOC=E'z#%%E:~-틗_~8q"֨ Ve4h{4ԡyaaQTh2 @[aaaЬY3\tIx|=m۶ƫxe󑙙 GGGƌkk놫t+WjKIIA~p:o?44JW=S?,'|`"((> 1TTTl?]vaÆ E\\Ν;dر={,[bHLL4x_}țgbСD-[EX^ZZ/+W+z^{ -Z7o޽!C`˖-x78V{-|޽{ΏB@AAn߾mil L4 @sQ^^w Pƽ{PRRKKj8884́5r}:233e 6mѣ1p@̞=ׯ_rJ5 =z4ݫPݻӧOǀp1\._| 4qrƍz'N`ĉׯƍ?ӠcUǭ[bƍHHH@^|r|\\ƌAilkHMMʥ#00tnȑ# E߾}c͚5zSGwa\9JMMŅ *DllseU[ׯUV5?a ob***pB<1bD򂳳3nݺk׮᧟~Bdd$~a<ѽ{w|TX>yf#++ ^^^Q&^^^;w.ڴiU8::׮]Әu4ovvv!P(//ܹsѭ[7L>+V ##[n7|l^@e( 5ҥKcbڴiB_cX|9oC*ވΝ;1bDFF"##C~QQQxgaf9rؾ}O׮]Ѿ}{L:[lANNhl,\ڵ+.\TZ1chh(&OaÆرcXp!`g,^~-y>mGpp0݋Z!ɐOOOe{ feIIIܹ3BBBкukR*·8qEEEx'jv &@ބr,Z999(**DtA2d!֭[8u Vת>uׯ48p@!ez^Ο?gϊc׮]:u*\]]p$%%QZZ4@^^.\ xо}{n>$ ~wTTT`Xhڷo///DFFXw̘1xGI&SؗJxx8СC١;wDDD:v֭[c޼yncc7_F\\Qexӑ#GK.puuEXXܹk׮t bu#˱qF;ܹ31|Z۷!Jѷo_4k >F{.Ժ.O=t777XYUMP(PVV2TTTTy͛HMMEPPP>MB~7n`ժUW2A"F׮]1~xܽ{k׮O? oooܸq111ׯ||| J퍈̜98y$vڅ)Sh͟Oh۶-? &&&L)-* ?FBzz: 0k,a}UG}O>dKKKԪ]1TG}m///( {Uʕ+z[󃟟&Lc B5O 55:u.#k효!QlllW CRZYY!44k֬Ajj* nݺ 666ׯ[e)(yyyXj cٲe8<%Nݻ~߄Qqpps=K"-- yyyЛΝ;(;v ׯ_Gff&+W*]w j N7PZZ͛cX|9222PRRdaD=z >>7n͛7?^aa!~䠬 'OcO<www̙3s*QFaaEbT~ ahϞ=8qDBNDDDqssCtt4LGy!!!TNlWlDmBz TU7VU+**U*33BIDDn}rrd2HR>P?.)naH"tP@vSܿ) r=-]V^%%%! aHr"""W /Hr"""7׮]ŋ剨*^IDDDYc 9 UVV\M nnnn""sr""ҫ W^50TիWQVVf9镛k*du#"29eN-̹nDDb '""""2!r""˜]ќFDd(r""UɜFDd(r""m۶5h'''mۖQqȉZvvvhӦAD$ȄȉLȄȉLȄ8ʊLSW R)X^TB. 7L"tԩKD扁\?l*Q#uq@. JQXXhVjj*OaÆO>X L0Vۮ@>}k.Iz? С{9Kp!G ]Zc '"""~7 )))lxLX;zt,--dT1`r"""I*9s&,,,h,1cLT;zXZZVfee4oaaapuu5u5kt?N:W^HLLXxÑ*j Rƭ1vQ>DDD$ɈP?#?~}***sN|Wر#`޼y駟2cƌ'MxǧGCM3gpy/b D%''C"SN(--ڷo*geeA.1??Ù3gp]塬.AM/ `j9JHH@II  1?''-q]T BB fKJJcԩ̙3t DQEEE8rbccq /'O]W\] DӧO.OOOGAAf͚GyH$F;&"s@NDDDU$&&yטߺukT{_~PQQWWW<x饗ЪU+MҥKصkΝ; J_qaȑl-۷oZl٠]`2331fΝO>$<<<~)n ;;;ڵ2x|%$ ヤ$={ڵk!HTǏ㫯?ڵ+JKKϟtj2Oڵk ?>RT...W_}_&MB~ ƌ3p%ᱳ3ڵkǣ{F1?1~:oSLD"w}[[[#0gϞϝ!ƒ%KOhÇ^B@aa!Ν;'|(ٳ',XPm]h5jM6lWܹsuڴi0=m4 ˯^j$ٛo͛cUhժfΜYv&MQF!88u Ő!CK/|.//vEڵkx;a_%K`…|_~ٳg"##kj>lmmヶmdkz ??*-]_ύ0meeO:Udff j׮]0m۶7b Çk4R!ȑ#sԹ1=H5pիx駅ۯZoݺ;v`عs'r%%%´8oW]V>ᅤ退!)) ?~wܹs>{,N>]CyyyAǎCѥKӴi5TcѢEU">>]QQ2#""!!!رc E]cD9TP\\lR*ؿ?=q^6pJ$OFii) 6mѣGQ\\]"<<\CF³>B;v =z4}YaFB߾}~ Bw}Ƅ 4!`ݺuHMMBF 1ƺu?>SO=e1'|dL2/"nܸ^{ .../PS sk*ڵKx]zyysFvZZ4=S7oyW^En4թ>7o^cee'b̘15ٳg}vroiW^bȐ!cT/Gyy9ٳg^t ۶mï|t wa׮]Cn0w\j SLApp0~iܹha!oիRRRPQQѠ ~’%KtyoGETTJKK1y'`X]İ֮]lø:U?Ֆz*@K,/Ν;w8q"##5㏸x"z۷o?#..NNNsزe ,--K._%|r۷ڵ+kr *ӧO3#66Rsm0Nu֮]۠5GgϞŶmT~p5k,,?ŋ5F8ر0w!==ؽ{k-f-^#_ѣoSϞ=4a)2d:$+BCitWYr%222i&lٲׯ_ǚ5ktnsÆ HLLҥKyfX[[cƌBט۷_|۷cذa]_F>}|G*9s&,,,899e˖ k&\pM̡k1h<?~<|I\|ǏG@@~m:lx{{Zh/VVV8x .]ݻw㩧iaa(t @&+|||zjXYY~CLL ~t8vݱj*XYYa޽ >6CAӦMCtt4-Z+W`ȑٳg͟X#ijt"##!z衳-yqft۷/Ѿ}{ ''vž={Tv!?05|pOdŜ9sD[s!yL4IEgݻqU(7狸 տ,[ ҥ O8:: 7ňƍѢE J-ZWٞT*E\\bcc裏>B"`РA2e"Kxx85k۷o#-- |n݂p1*{zzitV4.%r9˫%u¸vʇ M6_b a}`ƍϭ.P(]acc#|W(4Vii) 2G8~F^x۷9r$~w呑1b>\.?|0a0_=O4 HKK һ}C.00HKKCnݐ .poUksAJJ Oc׮]زe: … ț r#rvv믿#F`f3JϞ=kЉ>Ǐ;#[b񁅅ѬY3%%%(..#N> RYUxWaccǏCT ڴiR^}UX[[krTJ$dff \z N8o0iҤj3={bڴi].Dwo\ɓtOeV =XZR^^.|Xű{:h_~Xd kkkppp@JJA㌫{O"sB#G .\]T?sk%99:uBii)о}{߿_g?xW\Bn4.|8A"uxW/ o>9swE^^^k; CСC֭RRRлwo YXX{@FF ,X`79Ը1ooo|GU~yyy!,,Ν;#==+F{wܹs1x`䠤^QQx tGD"xcӶm[+7x۷Ǒ#G`mmqGZZfΜvU:tŋo⡇Z)ʖnCA111h޼9VZs~5$nݺF?Ԕc…q`ԩ=zggg>O0JW۔5gffk撙Y<ϟ?{ }Sݺv [[[#''/^rս&0Tvӧbbbtk„  OOOί nܸR O?Edd$<<ApppSDh'((HFTq ý{Ds1l޼<<<<`oo;wN0 Æ Xoٲedڵ+\\\p59rDh}"OCfkk!Cc/ZDYY8 S'MGRRh -q-bB 饗|r\|˗/[o5k`…d\:R):tG}T4<))){FPTT#G 66Vcׯ#88'O_T*_o߾D"ӧ ϟǨQT_rEXuQ"&==׈Ԧ롡Ѯk`` >C\|NBddr4L<pttDrrrP@^K;w4yMZj駟Fbb" &U/[ӾN[-4VPEVҘ7baR1oܹ;w|˧~Z;gKJJ4P="Bm(J\t .]|Lo: ΝCff&ݻWOuN\ׇDq iի~'ᱍM ,7FYٰar!ƦQNLLD1uxǑ(;vCVuV( 8VVVƲe6lGG!Hhժ~'ܸq...]G ?رc:K T* ڎX]mllЯ_?DEE׷ݺu/|#aeePY[?n߾;w~173f3L] F+ 8,;=XۇÇm۶a*?Λ7%%%źuoϟ?̓L&C^zju7Ddd$BBBвeKk\ s;v,g8|||0k,[Nh7dxP7n>\|QQQnGW]z /޽{cժUEݱn:'O [[[X7oބ+&N@pmWlDmBz TU7VU+**D^u9k}Ff͚a˖-Y0f*Μ^[ Ij!dJ(,,l$RU BѣG?62My{iQ՜ ;QcﲢDS-NDDJHHkɨq3UCQw5\xQtHS"Bq"""j4*l֭ \2W~I~mZNDDDDr""""&EHDROy7P9!Pu8C` '""%־WMnDyyyVj,swq:A_ 7VoۑH$9bU*FCsX0Ľ{LX+"2Tfff2*7rChm}B9I @.J/m($2G6P\VUEQXXhQ -]t)͒70@_,`)տf۩=[zIoM9LI,OwYH$sNCWj ##ce\\\.9:sSrC+^k9Wmܸ񰮕I!o9̍F n߾2SWDn۶ZUC3ru5R]˹|׊[...pttdPF pqq#oScxm5$]#h/Wq~vvvqG\!23rƺu(CeqUϋtY18^m2y,kTe$ZV-Om}58"""QJRBRB\.\.L&\.F[􄝝]V(--=nݺs̹@.Ge(Vrкg4@nؽc.Ua\uS'Oѭ[jp""g޼y 3CZX0W*+m"SMq۶mY֡ލC5 {_Kg/a*#A%\Vd WՏ\ۊVr+.ZW_gccQTp DDD5 媛XW0NP(rKKK/]vmێo޼9@*tBUvk]f@ՅߺruM fh4w 7duGoX+v(YJd[ |Q&BWabvPVoikM~-uO mc]"FCІbCm΁Q°7U9{hS/@j}?2DDDTȵ꒩^!cvE4k׮tuǢo}աV_iC ץA]5 *'Wj%4l Z+I(C]OEtr]Z\,Ћm[{*]7ꎥeZV[9rncVoqiU9O<Z˵PT"-džGT[źphߠu/l/}E߱u!nzCrC[}jWqUWW_WUN\{~ch.5b-]Wź:nhwEk~ZPm~yڣX@bM}#hoc!""ϨIj(nPh|'^0oڐc1Dmwcv꺺zZȕBNDDT5d*b\_7˵]kl&(2rri%7,vKzk ""Nu7꺜åBdZ;uS.kUEߴ>5 ˵ FP-ُ\e\ENrVrUy ; dtzuA[1DC]Եz4~Mk?6\{s2b=LHO!Siv˴n)q𚴎=UVv9C Ww'܉c1uu?1[8ѿG.V^lZ_lI0Y%"""jLj^uk@}rhKDDDkAx1jADDD1=h9%"""sŐMDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD߸UiIENDB`parlatype-4.2/help/ca/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000527631462711153300233150ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxw|SotPZZvLBp nEz OAB/D*(.Te8P2Bn51I3O$_o<9Xb]:feu /8'lݱ>#`%كc/?@6X'[LoI!X&2QBDl$!uD[D0:QÌeɌՌe I"\DX_g00eDyĮ޸ Q(L ٢0͸ #U^j"'5q)L[V7@1hs.b8e4??Pm$BكGjl5 Ŧ f@cddx^O0m֠N;`Cp#HTB׃ ᴿ6 3D!: l *!W6čޙ-(_MaOY88B FkM C)O![pgA7ئu$4AڋPCtl jy5P]6KPVW6D$[HGTSܳ f{ў СV S{=CrBi3P(h_:PP, I}`t+SutN1<J6@ 6m>8,L: r @M.`Hd/ڼ Px$e6H}H^`&vMgWiJ*F2D ^ jAx_WwBg&LfaA:Ph_!:xSW;?HT6խ5i{ ^?\ґ&D]ߗ"H&5p´ik ѮC )^>v}?A$Dæ3Xõ, mϙ)^:}[Zx/HH&{,;xyM^+׌_h_ ѩ-]'i KQmU(!W#JRjsa;±45x/sg |﫽m{N1wnb6$%n***[d\,B-;` Ӓ{hvcBk7= Ytc站FiNu5w~'x6.@2gM8p"IG$[{k)pyLwioʎ羚ox[gGtt֞={7(HJEEE7n|jôkv< 3X0w$m5D{z]RRtVVVߐ ɕ.iذӮzx- ]_=D{^ZzaݻwO$D.++ݻ'Jj &3x]RUUJKKHjϾ@ )[4 Q f&P[վ.H^yy{***TQQleff3{_sXˮb^M<]kk!hWWiii8E𖹂.nYtvv.[;K`Ia#e@X`~ &ps~l#mtDl͜9S_~~W5mT;wÕדּRnn^{X0_5gh~AObTt-+ԕW^Ğ={[oiڼy222tkQvb]s5J1.`^.""RqQlY{6Ҍ3?cոq㔑!ݮ_|Q3fУ>^xAiii.*BϞ=$l6 6L?~v1e#k׮0arss%Iӄ j޼y~0e/e6FHUUUi֬YѣQ[E]vVZuiҥ:%ޚ{ժUԸqc 2Dgqsgu;8lRsQV4e˵~uMFrk:$*=7oRRRty9GٳGӧO׊+c5iD'tjK.ڵkϪgϞI&7O<?\O>-ZbScƌq=@TRR~XK,nׁXg~OTV4{lSYY2S~NPVV>shȐ!߿~ajٲnVq^׹iOVQQ/^\ :T$Yv]j۶m(T޾}{}3f&O,I[~Vi ,L؎Y(On˖-Rǎ\{챒9l޽ںu8m۶M>/_y_WNN:t I{CG+W;s ۷OK.UǎArɒ% -\P:餓TSS^{M?$SN$X9KqӧƎ7|SݺuS~l2=1h>nv{j޼zx}y5jH;v$e ~/_:h׮]z'uR͛7׆ tmmRad֮]ھ}>-\m_|~a]x_uM7E&݉WAA~73F7|֯_|w}aMٴ#cf֭ƍ{}e˖;w:5mTO9NjjyuERm{/BGyƍ''Ei˖-jӦMT0F魷RzzOӧk۷4g縛6ml29RԩSb 9Rڲe._^K.U߾}5qDIK͟?_j߾s㪰P/V~~^~eYV^?RRRϪk׮5_)GNNf͚T=ztYgi!C~ƍչsg46m_]VUsոqo.\Po$);;[[nUuuxB2ņ~ҼysM)*S(żye6be/d۝mKJJܚI;~PWq9Cɓ5ydmVΦF j/ך5kW_iСܹvܩ]=zOEEE9r:ue˖Im_Oftgu]O>Y;vPIIn./Zn-I={$iڵuBՑGO>D6Mzf?]ve:ӵm6i|:u=zo%\N:R)r~رc%I|AXx۷OCUnݴh"Y,$-X@st|Z~RSSd8_~:vYw_0iK@\2ņRYQaĤ:/6$M/;;;{Y.ZA:W @<̌H-rVV233#P"ӉJ65ņhѢXHxYYYJII KMOى 233ҠMgdd(++>s$ 4@IMMUNN"Ī*UWW;odXdZ t.Vc] SnFķx}#{? P ĺFaj|'#dчT婬LIfj*##h }hР>Ѵ0 @ H׎-[yycXbDR鼼dy<9P2X40u 9w"tBfQ.dXF/< mBx-s,*^#zz)A:i>[T1H ~4+`keRDo%^duwt̗2Eɘa';nh.Pm~B)K$@_6kժUi6}5?֓F\۹E\B4J0!tFK4C-%R`kCYydfZe?Ke04YN4ՓY˅Й!@DIV},/mlx'# 8̇d_&b%ˎ>8 ;ьe݄9H4`>i1 h{X\Qe!~m /Rm w6ugzN̻_rTG"~x_u2 s__=vϭ\P }sx$NA"-[asJ&R{x߇Sֻ۶ cׇ`KiDB$hL;ZLxgh5`DZ~:|Æ j۶#iI.m=]\.<]6,CFv~ocM'sV `d{D{ve6þ *c(u7gi\p1к vF,:FSo4z I&4툱DŌEvKHx["^ou_5Rk<}_m Nhc%ҟf8 4E L}#Oi IDAT'E(55`TPyOeo>hWpwi3O'HI卄xZgTdmA2PPj` 3|$T ]4N5^$9P"T haul60{ K_I,-i/X4OW#t Ub$/4|2zb=.BeF& eg-Y_O#R&bLeIdpU4fhɍoiHIeϋXSeB/:O&NJff mb:@sf? E"hx}}¼3>O&^ʉ$vM%t`GG(bGc/A"//_37O\vဉZ-k?k/?Y)0/-Fno(Zpj"op<5 暃xXo"M}dP# xH'#5rQW 嗬XH~{ 5pgDRORp;gx?O*"O:CXw@i⚑,_Mc+e2[ɰ7L/VG.ڪ7͖:30hd ;^/L|Ol3 y(3ˇ.Rd:_pA:p?tH ?e"!NMePA:$Zu<-K<Ŷ7?Qr_A: ucdq 3b8[".5J~XIILJ}A#}>0Gq&A-9HnC紹Q#GtHo\vXNp<㭼ϾEFD̄ (I00i!w|64D|v~i4`A0 @ Ha A0 @)Ь4`A0 @ Hi4`A0 @ HޭZ*EA0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 W^ (5lK}{tTJӔ/ٷc{k<ƫwi4`A0z{2?sqR\xKǎ˼Pm۶ PrQGiŊ.0=̅a.=ec$T#6?˟\escWކzȨ Hh#"H6 H."f7ܹsqF5iDC х^=}]aZ;#Iҳ>sj޽:蠃4rH+˒=***O?WUU:(3F 4Ļ[ϴi&5lP}ըQ}֭?~I:tȑ#ճgϐǁw. .O< /P~%Ec[9V4i"0jļyj*5Jiԩ?iϝog}VK.w߭^zIݻwט1ck׮X1i$o:uL?CGʼnkڲez^=jԨQ:c+c 7ܠuօ4|v駟4rH=裪E{F΁adv^;l6RRܿyJIIw=cƌQ^_|. 49lԯ_=Ez{۷Or>5mT{n rH}Ǻ;pB]wuk>yyyڿlڻwvY l6b =#%***Ӷm[߿_ADr <@k0 ԢETXX>9̳-ԍ7ި]))):uWjʔ)?O<%!= t!hĉ[T^^7xC555ڻwo}/N\zsI-OIRÆ ޟ+Iڻwv{q")ۅuhn o@o0k.=^ۭ[7iF5R޽/"բEou5@`EjjjSwyt颞={y4+вe4k,o^^zmVg<LJϾ}܆߿_RDr <.#i"xSYY[oU?tgނhڴi~mM0Am۶U۶mGݻw?'Hm+G}TK/>[7oVAAA4RRRTPPѣGuOӰaCeeeiӦMn*333qHm/"s sl3M @jjj4n85h@Ǐ;vPqqڵkbtkp۵zj 80ܢ&4ܹs݆}:B w r.dži"8Qn󱯿/ERwqBݻIli&=ZVuuV,Ǝm۶{***ң>liÆ 8q9 2Dyyy7oVX4jJs̙35~x>ߢ]>#oߞ6Aƶ=fe{yIrγ;o]ׅ40A,YggV-uVhBRm98qvء-ZNe]&[?zJzպuk]qnJûHo*}wzTQQΝ;몫'\ Zl*=ھ}խ[7=SjѢl6۶Ν;kʔ)zꩧK/SNzݺ~ fEc[:śhl@ӄqܐE<ߐ ڸ!;Hi4`A0 @ Ά˵k.߿?E$eggYf̌uQ$1j~kƍ ђ~mܸQ. $Fk׮X'3 @#H2SM'3 @#H~eggǺ>lAWfb]\6 +33S۷7UovvڷoOwb~effuֱ. 5i4`A0 @ c]mƺ4 Hi4`A0 @ Hik `VeeePuuuL{n5i$&Fr;ZVeddA1(b}!4o@4=ԨtĽjUWWB999JMMuxOo@}i>ԑhU\\bx̼o@} H(++C Zeee.`} AEEEEDoƱ-$+ jǐ̶<0m Yia~_X,T!\SS2;o#j*33S 4p޼PDA!ڷoդI5o\VvURR[*''G5DFb H9j+++gC^bQZZ򔛛{jǎjܸӝ ٣%Khڴiv%ͦ-ZG[zhl***RF hL5jHEEEl9F]UUn^_;w?x-ZK Р|zꩧTXX(IoV*㒒=5|pwqAMcԨQڰaСCl,Y?:ttWbh̙Ȉ@)fI z&mjĉ:#~=StUWfi߾}#"ѣn喀͛7=\]y啒jذaڵk6nܨ.c_t>+5x`7nVI_rssu=yoW˖-uuL_|N=TT,f'VWWk޽ܹsӺu딝4Ii/m?j:SԦM_k޽:t '(;;Jfӄ _n\<>h@pM6;m ѱhĉ[믿c=VwҴf~ߣXRPvԾ}{0`t%=zW^u>`۴i|smujիW5B:tP'DKRi-iZt[T[ٰl2tI^~v>5qĐa=fURR͛G$Z,5o\%%%޼yx }W =֭… uQG /j[o_q͛7#G.SUUN>dtAڶm#XO=F+Wƺ8N~FzH{ 8__WϞ=UYYe˖CIc/%%E=LbP]2p['ƍuꩧ:>À޾}x M>]ovΥǞ_\شiSyO?9GZ`~m͛7OiYomU9UQQQ_|ܘ41b޸quaag۶mǛ7oְa5VU^z t׬Y^{M555={UN3Q>}pBpB 0JO?ϟ O7p4hu6M>CٳGݻwט1cԪU+85{l޽[ݺusL^K/$I4h p 6m/^;we˖>|N;4I1chѣnᆈWvYlժ>ZFmܸQ#]aXԤI՟s9'ڳg:v;_/o>`|o].[vxꩧϚ6Dr裏qF-X@aĉzԥKuQZj&LvYn:~ڹs{1-_m׌3:HM_~Yի6lؠ;C}>>5iD]vڵkC^,W_ڳgM*=^B+Ƕ{ꩧuff꫒j?$:Dt|rs=nfDgΜkתL۾疥K9TWW׊+#DYF?q"0`/^V6M/vk#׋/_~Yx |gK/45ل^Ӈ~[N9ՙСC5l0goYiiijݺ&M3f3нlR=f!/tF"oZU]]l v=/߿_ 4T^^h2Bk׮,AQfhI=A :T?믿jʕӧ -^X[lq^Ѹqc=䓲ZZp~:裝LIIɓu!H=?CkN?V>cM2Eov-[/P-4uTYV͙3G=X28+?q~9眣=zb#$PmذA&Lp=ꪫt?##Cx󹣷o޽{cǎӎ;4{l}j,_\s ~mUWWk׮]N7m0N;4 >+#;:ꨣN5D;8´/.V~hڵ:C7ߨaÆMII}] jܸ 8Ǎo4c M6Mt$鮻ҠAxb_/LC*y||饗׏?XW7W=PH0̱ffFx&33Y%I$#`Ĉjժv8dgg/vd͉'(ͦ UV׿%v_~N=T lzp1bhn~Iv]zr2eVgϞq"o]W'|,XJ1닳aÆΦj?~86lm/ZҴiӂu]uֺkw^-^Xb g.((M7ݤGymzW_}%IazSCffF 5jH\s`~=_0#G?\tuu,KTkM;%33붪_.%e˖ھ}qq9*IRf͢[Dժ;Ok>,,NVn6~ôͽBqSH^k,#G3MsG=tUW9"kС+j׮RRRvZ5jgmpiiJJJ԰aC}ײhR_/WzzV\)ܺukIߤ/r X,Rn5.UViܹj֬>|xEB=tW5MHFƎlweh\WzǷYfu~)pmM<*p~ɴZ{޽{\`wq8q>gWVV,YT?юs7|f駟~ҠATPP|z?ݢ]V{ըQüXw(**["y;^5o\ZnزڰaCPM"һ+I:uמ;6l]jРAl={^otiF{oԷ 6,xٳt颵k?9眣38CFN:I;vPiin6u5רK.Zb,?|j߾kF;vԲe˔/XRmv~]{СCթS'[N_6mjkYM2E:uFzKj=BN"۳gnVmݺUnIٲe.K.D3ƍ-Z /,,;|YcSXXmۺ 5gIo߾ak׮PEEvءu9… '%DKi9M2NժK.DӦMSVԫW/ܹSwvn߼VZܹN_ӧOw>믿UVׯ_}1 &gϞ6m}]SV4gͫgv7iC5c 8P#FPf4|͜9SZRΝݚ};I&i֭uESJJV5j۷=X۷oWFdZN(̙;;Hw妼ܭsnd۵l2@w>KSSSnup/]Iqy/ֿ;VVVz}ٽ{wHG}t9xRtk…*,,TIIrrrtOֱhԩz뭷dMZ t'jРAqB,RRR*ժf͚iڵҥKaXk׮U~~V3@Kӎ}F\a?h, ÒB0T 7 A[8pڀ&H:+U7 C&725xf_fv?rw\.)Vۇz!H[bH>ǐ![TOOOe:looVjgߗ{ښ^Uc>>>C,PbI=pMsssSÇCؐx|5~>՘[n榌cqUt,!Zd1+!:JLT{k=00zƆܼySӧOrvvv5Uq2ȃd<_UXB4jZJ{A @0mh4x,K?{[L" *pZb~`pMviMx673DU=H Q}h4 v6czQ"-\z2A؄|.+++W!7^Ď о@@ieQhV`pZ_ B~v<(/[YxM -HgOxN T 7H4sC>7M*skzX,{|U@]ed#$c8wYVCᵊ) Vu1gT|Fl6S Q1LҦоPAsc>/u3F.&C@&CmJ0 }xLB !S.] {]{?]}6<bҙlC{Q'ѷٷ дNg[߃e?@Y Ar YoFp̆X=)@\NIENDB`parlatype-4.2/help/cs/000077500000000000000000000000001462711153300147205ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/cs/cs.po000066400000000000000000000733041462711153300156740ustar00rootroot00000000000000# Czech translation for parlatype # Copyright (c) 2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2018 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # # FIRST AUTHOR , 2018. # Pavel Fric , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:27+0000\n" "Last-Translator: fri \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " fri https://launchpad.net/~pavelfric" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype je snadno se používající přehrávač. Jeho hlavním účelem " "je pomoci vám s přepisem řeči." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "Na rychlý přehled se podívejte na . O dalších " "předmětech se pojednává níže." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Předměty nápovědy" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "Upusťte soubory, názvy souborů nebo časová razítka na Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Tažení a upuštění" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "Soubory: Táhněte a upusťte soubor ze správce, např. Soubory na " "Parlatype a program bude otevřen." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" "Názvy souborů: Vyberte název souboru z textového editoru, např. " "LibreOffice, upusťte vybraný text na Parlatype a " "soubor bude otevřen. Vždy to bude pracovat, pokud výběr obsahuje celou " "cestu. Pokud vyberete jen název, Parlatype vyhledá jeho celou " "cestu vyhledá v seznamu naposledy otevřených souborů a otevře jej, pokud jej " "v tom seznamu bude moci najít." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "První kroky s Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 #, fuzzy #| msgid "First steps with Parlatype" msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "První kroky s Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype je snadno se používající přehrávač zvuku, který vám má " "pomoci s přepisem nebo opoznámkováním nahrané řeči. Také musíte spustit " "textový editor, např. LibreOffice. Spusťte Parlatype a " "otevřete zvukový soubor klepnutím na tlačítko Otevřít v levém " "horním rohu." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 #, fuzzy #| msgid "" #| "The buttons Jump back and Jump forward in the lower " #| "left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can be " #| "changed in the ." msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "Tlačítka Skočit zpět a Skočit vpřed v levém dolním " "rohu slouží k poposkočení o několik sekund dozadu nebo dopředu. Množství " "času se dá změnit v ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" "Pohled se posunuje automaticky, takže ukazatel je vždy vidět. Můžete záznam " "projíždět ručně klepnutím nebo tažením posuvníku nebo pomocí obvyklých " "klávesových zkratek. V takovém případě je automatický posun zastaven." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 #, fuzzy #| msgid "" #| "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor " #| "there, also holding the right mouse button pressed and moving it. The " #| "left mouse button is for ." msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" "Klepnutí v pohledu pravým tlačítkem myši tam dá ukazatel, také podržení " "pravého tlačítka myši a pohybování jím. Levé tlačítko myši je pro ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 #, fuzzy #| msgid "" #| "The speed scale next to the volume button in the " #| "lower right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 " #| "means normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything " #| "above is faster." msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" "Rychlostní stupnice vedle tlačítka pro hlasitost " "pravém dolním rohu dovoluje přizpůsobit rychlost přehrávání. Hodnota 1 " "znamená běžnou rychlost, vše pod touto hodnotou (dolů po 0,5) je pomalejší, " "vše nad je rychlejší." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "Běžné klávesové zkratky v Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 #, fuzzy #| msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klávesové zkratky" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "Běžné klávesové zkratky" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "Abyste to udělal" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "Stiskněte toto" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Ukázat nápovědu" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Open file" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Přehrát/Pozastavit" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "CtrlSpace" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Jít na…" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "Ctrlg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrla" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Skočit vpřed" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrls" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Kopírovat časové razítko" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "Ctrlc" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Vložit časové razítko" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "Ctrlv" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Přiblížit" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Oddálit" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Ctrl-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Ukončit" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "Ctrlq" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "Tato práce je licencována pod licencí <_:link-1/>." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "Jak přehrávat a opakovat výběr" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Výběry" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" "Část křivky (časového průběhu signálu znázorněného tvarem vlny) můžete " "vybrat myší. Když příště stisknete Přehrát, přehraje se pouze " "výběr. Když je hotovo a opět stisknete Přehrát, přehraje se výběr " "ve smyčce jednou." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "V režimu výběru nemůžete výběr opustit, dokud jeho výběr nezrušíte." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" "Výběry se dají dělat myší (nebo ukazovacím zařízením) stisknutím levého " "tlačítka myši (levým klepnutím), podržením tlačítka myši a tažením " "ukazovátka. Pokud klepnete a bude stisknuta klávesa Shift, již " "existující výběr bude rozšířen k tomu bodu." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" "Pro zrušení výběru klepněte jednou levým tlačítkem myši na křivku. Pokud má " "křivka zaměření klávesnicí, můžete stisknout Esc." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "Nastavit a jít na časová razítka" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Časová razítka" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "Časová razítka vám pomáhají s pohybem v přepisu." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "Tažení a upuštění" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" "Pokud časové razítko vyberete v textovém editoru, můžete je táhnout a " "upustit na okno Parlatype a ono půjde na tu polohu. Toto je možné " "provést i jiným způsobem: Táhněte časové razítko z Parlatype na " "textový editor a tam je pro jeho vložení upusťte." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "Používání schránky" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" "Pro přechod na polohu časového razítka časové razítko v textovém editoru " "zkopírujte do schránky. Po změně zaměření na Parlatype stiskněte " "Ctrlv." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "Nechat Parlatype udělat část práce na přepisu" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 #, fuzzy #| msgid "Automatic speech recognition" msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "Automatické rozpoznávání řeči" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 #, fuzzy #| msgid "Automatic speech recognition" msgid "Start Speech Recognition" msgstr "Automatické rozpoznávání řeči" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 #, fuzzy #| msgid "Automatic speech recognition" msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "Automatické rozpoznávání řeči" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "Jak přizpůsobit Parlatype" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Nastavení" #, fuzzy #~| msgid "Show time scale: Turn the time scale on or off." #~ msgid "Show Time Scale: Turn the time scale on or off." #~ msgstr "Ukázat časovou stupnici. Zapnout nebo vypnout časovou stupnici." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~| "On slower systems a moving cursor might be smoother." #~ msgid "" #~ "Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a " #~ "moving cursor might be smoother." #~ msgstr "" #~ "Pevný proti pohybujícímu se ukazateli: Jsou dva režimy, jak následovat " #~ "ukazatel. Na pomalejších systémech může být pohybující se ukazatel " #~ "plynulejší." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Backward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Skočit zpět: Nastaví, o kolik sekund poskočit, když je stisknuto tlačítko " #~ "Skočit zpět." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~| "forward button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Forward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Skočit vpřed: Nastaví, o kolik sekund poskočit, když je stisknuto " #~ "tlačítko Skočit vpřed." #~ msgid "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgstr "" #~ "Klávesové zkratky pro ovládání Parlatype, jako je " #~ "Přehrát, jsou popsány v . Klávesy " #~ "zkratek pro okno jsou uvedeny níže." #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Skočit zpět" #~ msgid "CtrlLeft" #~ msgstr "CtrlLeft" #~ msgid "CtrlRight" #~ msgstr "CtrlRight" #~ msgid "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgstr "" #~ "Rozlišení: Rozlišení obrázku křivky (tvaru vlny) se udává v obrazových " #~ "bodech za sekundu, např. výchozí rozlišení 100 znamená, že jedna sekunda " #~ "je ukázána s šířkou 100 obrazových bodů." #~ msgid "" #~ "Remember size: On start-up Parlatype sets the window size to " #~ "the size it had the last time." #~ msgstr "" #~ "Zapamatovat si velikost: Při spuštění Parlatype nastaví " #~ "velikost okna na velikost, kterou mělo naposledy." #~ msgid "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgstr "" #~ "Zapamatovat si polohu: Při spuštění Parlatype může své okno " #~ "umístit tam, kde bylo, když byl Parlatype naposledy zavřen." #~ msgid "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgstr "" #~ "Začít nahoře: Toto dá Parlatype při spuštění nad ostatní okna. " #~ "Může to být užitečné, pokud pracujete se zvětšeným textovým editorem a " #~ "přitom stále chcete vidět okno Parlatype." #~ msgid "" #~ "Remember position and Start on top are not " #~ "available on Wayland." #~ msgstr "" #~ "Zapamatovat si polohu a Začít nahoře nejsou " #~ "dostupné na Wayland(u)." #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "Jak Parlatype ovládat pomocí multimediálních kláves" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Multimediální klávesy" #~ msgid "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgstr "" #~ "Multimediální klávesy můžete změnit v nastavení GNOME. Můžete použít " #~ "stanovené klávesy z multimediální klávesnice nebo použít jinou klávesu " #~ "nebo spojení kláves." #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "Toto ovlivní i ostatní přehrávače, např. Totem nebo " #~ "Rhythmbox." #~ msgid "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgstr "Parlatype naslouchá těmto klávesovým tahům:" #~ msgid "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgstr "" #~ "Přehrát, Pozastavit, Zastavit: Každá z " #~ "těchto kláves přepíná mezi přehrávání a pozastavením." #~ msgid "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Přetočit, Předchozí: Každá z těchto kláves provede " #~ "skok zpět o dobu vybranou v Nastavení." #~ msgid "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Rychle vpřed, Další: Každá z těchto kláves provede " #~ "skok vpřed o dobu vybranou v Nastavení." #~ msgid "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgstr "" #~ "Podrobné pokyny, jak v GNOME měnit klávesové zkratky, naleznete v oficiální dokumentaci." #~ msgid "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgstr "" #~ "Pokud používáte vyhrazený nožní pedál, mělo by být možné přiřadit signály " #~ "nožního pedálu kterékoli z kláves. Není to ale dobře vyzkoušeno. Je " #~ "vítána jakákoli zpětná vazba týkající se nožních pedálů." parlatype-4.2/help/cs/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163645ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/cs/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001125541462711153300224500ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}=K&,!ȢJd)"(J _r.hQV@ M %d$3w 8 onÇ%IOZk/99Y.Kwt&t\ kFjѢE2?fSNN͛X۰] _~Y999\(t#3h…:p9JJJ'GQbb4qD[qC QǎcjرJIIQ֭5b}Ό͞3g}YuYIII 1kݺƌSV5)Sd2I::jKKK$mVCt!9u%zSRRdmfYEwQafUt:|:IIIg}ᄏsԦv`12ӥK޽[{W_nhU\\$%''rx^\ mhBGѣG%IUfTۍ7ިt/ymoѢ>HYYYU+##Cի^2 *33S~iP:NKeњ7o^]n^~em۶M'Nɓr[cݫ7o߾?wz{/K/UZZ &5׿UzW/N:]k \R[nբEޱc %&&jܹoQ\\\cX >\EEE3gNȃcP͞=[>h]aÆھ}{F-vQKOOשSp8$IahܹտMS]s5zQ͛7g=,n{7|S:t/ 43j(_ݻ%I ,Ј#ԤIzh׮]cJ:߂ sϩ}jٲ^~e(;;[Gsѳ>Ν;+))Inz5m47$D|y%&&*))I'NԺu몭رcr\馛ԤIkN]tp̽ޫnݺ)))IO<j*#GK.JLLu ^z%]qj\FiӦJLL͛k%w!ŢTbccuԩs(>>}ol猻v:2 CGfwlqq3-Kp ѢEKAwyGc65k,m۶MK,SO= ͘1s, UTqk`hG#j:tPOLLԈ#b effV{\_o=k|oVZd2Ux0 ahΝնW^yE ,hѢbbb]yҙ^ʺwﮗ^zIs땟 >;vPv{`߿_ɓ5u c@1cƨSNzk߾}:pVXQm|Gouնkٲe={<j֬Y4f̘jֈ#TPPӧ+11QzR||ﯩS*''GC ݻ~_襗^eZ_][la˫+R|9RjWYYm&ݮMϙ={uI͞=[az5n8=ڵ?u@YVzgi֬Y2JKK]wU9^7|So}]vg? z8񩧞̙3_Zn[={k/jƌzrԱcGu &hǎzꩧ4o5iD.]\pv]Tttt=T p1kҤz߿^3Lj׮L&SP#}Z… K;իW$y^-^X'NfSrN{3gԤIz}bUV0`+Vȑ#u֒hÆ *++Sf4h hΜ9Сvܩ}sΗ Az:t萶o߮}Ꜿ}*!!A999ZtƏ/V999:r䈲d2v+ѣk.YFYYYr8ZjF8mٲE7nUXX+B}/K@x#H7R-jU||zVZpɤIUW]UVUb]Vڵ8JLL$uQ+W$>|XGk֬$9Ny<IlVN..t#{ذ20j݆bv||?jǎڸqƌsiHq ˈnÇ%IO0 ;vL%%%I:[\yFyyԡC 4HNRyyykHNNݻ%~r.%z/#&Ir-[(T=ӺuTRR"ݮ#Fj=#{O#F_PP͛7XGzRTTykȑ#~zm۶MJOOW/M\$f5[~Sv\z1|rvn=;MuJ:xvUTTWAnndZeX۫hm6ۍNKHr̍F | XWހ@Um:ch44444444"[z/^{Hݻ&N~})0jzrJIjURRnM8Q6ڮϚ333uwkȑ?Fݻ裏cǎl=Vrssꫯ{ۣFҤIT^^N/$iҤIŬ4.F?޽{VMIIQ=BXYnnW߾}5zhmذ!ec9 — IDATsjeΝ;էOҟ' 6L ҫ*ߟsjܸq۷ƌoV4|͙3GVRϞ=5uZ|r=cׯZݳlVRRuwO>| Wuj޴i233uM7;믿^ jԨQ0`&OÇmݺ4|H72WΝ/iӦ?n^z%kzl޼Y>o駟ҥKsIԦӧ'O D@8Gϗ$vٳg+##?+5SRRO>D<'jݺu:t:uD?^'N/͉'jСC.\迟ÇH111FRvԲeKeeeEڱcGs1\.tMjҤڵk.]H<̙g}V;wVRR\9rtR4,H72))){FǏ1cH:#\9992 CSLd$nvP`ڌ1c'$9}駚8qx ]:yV\:u TVVVmV{շo_9?СCr8`]>аhhÆ ֭$fKvHA\\$wQbbb fMuk͚5Zn:ukzGI&)--Mu 5t]/̙+??_-[aڹsg}h ҍȑ#ճgO7N-޽{u^Z۷ou]O?TGѣG۰Z믿-[0 ~uW^y9rDҦTaa>smݺUTU\\>@'OԊ+gϞj.,,ŋ2m۶Mv]M6U||ﯩS*''GC 2ЎFl6kƌ㏵j*͞=[VUmڴC=nM_J/^]q1bD&LPddMG*11QƍC/ѣս{w6}}xuAӧOWǎ%bzKfR=ԫWj?\JJJtUWiԩ2/f̘~X.K;vT.7GкX6kjc}zv7w:p/tfVQQRSSC\jb|&s76FI%y$e#`Lu+`[uore1AAAAAAAAAA5j.AS.P vA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA H7Bo +ls8={JJJBT@BLv 8Pѡ.Q\&Iڵ uA22sLM4It1[N%%%СChÆ *++Sf4h hΜ9jѢ=*I8pZn-׫l۷OEZҀ$ڶeri>|TZZ(9ZJGV\\l٢7j***]wݥMj׮]Zf#G(++K&In[@c@ 9rDJJJtf$>|XGk֬$9Ny<Ig4mTԱcG\Rb]VڵS֭kl 1 H_N?<Tddo2d2$Iҏ?;vhƍ3fLhxke(99YRAA3C=^r{nI:o[*++S4h :uJAА#H-ZHf'l6eff[nѲe!ݮ[nE1119r֯_m۶)""Bj߾})((͛U\\,ǣ^z)**J@Cb QU7lUc8Ϸ,gֳ˾yT{^$0 y<n)555ĕp8YVY,Goel7J:-#07.7`+`]*{U.댡@@@@@@@@@FWfOV{իxbݻWEEEJNNV޽5qDEGGʕ+%IVU[֝wީѣGQ6hҗ׫{Nw֣>;f)77W۷oWTT{G/UZZ/RӧOWii&L;̇~{wߕfoOIIQ=*kX >\EEE3gA@̙3G'Nk+==]N4,Haaչs?~7oz !H_F%IvݿmO9y<ڵK5vKV/@8ce$%%EtA%$$HƏ1cHMV j…2LJII<{ җhhÆ ֭3KGDDT8֎cpC;.3YYYzw p.z2>}¶89R7nԸqPLLvء۷O>rߗ4VF꣏>G}Taے%KԢE ͘1CVZٳgjM6z衇tmu3Sڭj)`onb=syud9;]N:Ez%IavH! \jbk2]vӒ<s0y&ߺ7`9PU겿{ -8 f è@ШsGa?0_dbQyyy+V^^.R!' |Ì/Hb4 A:L&L&YV\.\PBėV?# C,/dllfSAAA+TPP 3B &| 6 C. \b2 Bo4 f|c-l6 p8B]D ea I\d6eZ'N3 eP'NPTTVHG`o4:|a(}^W***Pbbl6[t@Go2D!H $KJKRTT\.=*ͦ&M(22@z2 C*,,fSTT,7ڇDCabTfZvUPP 0D(8Vl6{}A:F?dP߃a C3Q |]tA:TӁs_//<@}=+E0T9L{s4@ @P9 vUw A:LU3}4LU=@X94A:< @An @u4.߰\ q <7\twNA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA H#d򔗗2Bcի;V/핕XahСծs]á{WwT@8 H_F^}Ur-ڷo_ȯv)--M6P.'٬9s愺 ڵkxtwkܹQllڴiW^yEӧOg}&I;v, :uJ_W_رcJHHЀ4qZt/Xu}cٴb Ia?VX|iF?n:}C;e˖/P۶mui͙3G7n$:tH=N8[W&M]vK=$)22Rjٲ/ǣ jܹnUO7|SVU={Ԯ]Oogp#SDDϟYfoM7ݤ\y<mVwuRRR_ۧ;S:t$v-Y\nnF͛7GίO>QZZ͛'ժŋw,XZ} AX,$]{ӧOҴeu]j۶ƏNvءSN۬ =_'0ԳgOYg~, wڿc\* h,Kh-X@?aÆ)//Oo_VƁڻwy}uzƅSZZ*IxnZ-Z;vT^S;^ jjh̙:}t 4믿ի>?--MIIIaQh>4,Pƭwޡ.jGn$^mۦ~AjѢnf5iD+Wm&̯̙Ν;릛n$\.[;v%I۶m_-Iڻw|Ve-ҵ^]۷o}@曕"I͛UPPuA7xcW6mO?bƪGԩS?UrssWYox<5GMa/k.\.o^9rokjժ$)??_|{Z]=6oެ={v]v۷"""ιE]vڷoN#;ViiiZ~Ç0 }aC$u].KNeXj5''GW\\6oެ˗+++Kn[˖-S߾}ձcG,WWK||={>ӕW^?յ/IU[^˫|,KbhӦM:x.ͦ[ԩS\ׯ_w}x<_3R5p@(;;[5be˖iӦM8p檪/P]6#78g x7ߨj֬u뭷t꧟~UW]2H:Ⱥwﮒ:xڶm[c=5]6:uꤤ$veddpԩS*..Q6mf͚+|XR?s6s~3gO>-0*<dCn<^ è0bҔ4y^ǫ]vڹsj^赂e2tw*77W;wԲe˔aÆUy￯۫Gŋ/ Q}.> Ðź5)I=z|3/v4q;_KgСCڿG۶muOJMM\auօJMMՠA4j(*..j֬l6_;`\}TgRYDDhO]_SqqqlSW5̅> l6uUk׮U^^euUWI:&bbb}vljѢjGСC***յUVV~ޡCsCZbbbT^^Nڵk?^Mݮjw]uu>fsϕRmٲ1)))ڱcTTT޿ԾlVy^+??Pg>sl2m۶^4^ h$/B˖-ajժ ǤZh֮];]ܩS'߿_ ,Pjj^k\{զMt:մiS 2jӧKmڴI[V֭+L 4tsk|ut5曕ŋl6ꫯ$P>}hZ`bbbԥK] 5^oY,_^EEEVjj bsjڴMy 2DWTOU7lUc8Ϸ,gֳ˾yT{áz.xz(4<6FI%y$e#`Lu+`[uore1h;r/v4 'OɓJMMUII ] }"4믿֊+nݺki01F1j      /diz"b}.6tRUx&P0tꆅ -Q1 |Ufٿ9a H7y<y<s5hfV,,L&"P7 0 ÐlnWllf3h`^ ÐRiiedZe2^A: B0 Ke@Cf2=QQQr***Vdd_4a:<0 ÐPdd4BVU  ?0RyLa*++SllCX AZ"L#7Ðax<*//nWTTTKHTT?yL#&_k{PbbbBY߿n[j^pCCŅ"qqq*// u)A: TxӋ־TFFrss/5y }n/v-uIU/B{G֭ʕ+FM6UffVZ{[Nk^V?Fg+]a uIfg' 9k +TOTd2{ޤzNزl$%$$(==]ɚ6mzWh~C=߿֭[QZҔ)S^e-绶k 6(??_z衇4dGoVXtMlݿK4ǵ'ϩ& .N BdxYbnhWRO3l:DK-ӝީ%IC }ק2JQߎ1OjS:VQ6׮ǵ" &Vodb"zSwQyI&$!,y%R8Pƪ[ ;ZWP${b8$5a]P2!֗UU"d{F  Iye^z'gTݿi(xͷ;s8X3Swj>8\;àKLfo)DT(YX6w.Iӱt<+uc']O~Ջ#Onx|*JMϬ>Wڗ ye$'oVv8<W_ŧ~m۶v=n7*++qq_}n7:_w p1<3xwq駟VֹSSSQTTÁ}aŊ^z%=z hllĄ "qɈwȋGv;EY8~^eec?=~*><ه8bSp{gtGwN3G+OFv ;q3qˍ-w5wgcՂ,|똍53 Si_š bX-|556-NǑ_`~q:~Kyh{M· f+?}if2/(,+J, SGy7y̸7m4\v . ذaJKKQPP: Xd _6ѣGQ]]W… /b\%x3gQ]].4sU0k,ࡇB^^Z[[۷={6QSSKGDQ{=p{|nmi7cH阓SS\ǿ>GrjAtt~tN@nV addحװ"'ӆ))Y-3:O<>Ǒlq.T< s2 ' 'ӆFgv>V.*FE:+,Z;znڴ}M8Lټ:;;QQQ ǃ9s ΝCUUϟ/%%%8vp9r3fmrHOOM ===8x N-n åvțLH_g{7-zm.>`KCIF)Dž.pl?`"W 7|a9xoӦMڡUyV͔Uh)3i [rg}6ٳgQ]] Aza`nnzҥhnnҥK! qw>et:qwbQ; QUUG}Xv aDDf";;Xۉť {xVؿ+Rׇ&wșd,. x~ERG#p[6v5zM#BB-Hc'Gڧټy󹖖 ك,ZEEEX,8q 8}4JKKhnnƑ#GPQQSpa,\))w3gΠ֭CII 222ƅr lY^7k?.z03łۆp}sisgLMNߴdYqԛ u.Z ZKKK͛aCH`~n X.ڏn<.//?t:_Ȍcvchhhmm޽{Q[[ ł غu+N>n8dgg㮻aڴiسg?HgffbܹxzRƔ)St:tϝ~߿===裏2 ,_hmmEww7^^@"(6ž/zq׃!?B݊[&ڐfONƆWp0y;iCm#OX03{?7=n^s2цe pOZ1pC@͂:K<8EF橶߃ &WՅa\w˚]+uԆ?% b,N  C9kiPt:k39Wz? 6k[o}lc0&455!55%%%7oz-deev2hii+//?C[<cOB=EaY [dcWq#0XF_m_z+⚚ 4g񠯯ќtyP7m5ŋ1i$fR)s8?yh;H׋%}yps IkS^  f eipICM"y/KaÆ~xInnnn߀(iϏid~u6S -KcvK.!33 mX:\.ח/_n޵k-[cB7Ƈgyzȃ 뵖m6rv4$JôMa/[b"""J+dK!_FkhUޫ}u4`OZ'}ltHi$jb]VLVڮ4(iUea9.р`t۵%: uFBrCtc"1aZ|#YGDDDg@#&h?C.Ra:7ۊBDDDd6JӬ4@_(AZ.ZcY&"""2^VJV[&i4z5PKŒZt޲ZCvf!07F/TGDDDόr@zcDi |aZ-8r"""" W7H8߂h0mzL׉(Fl@3f '-&"""'4^iYk\0ǎ)`s%"""'TC7@ !aZ:6݌בHK8i(@cf +}!( AJ6Uif6DDDDJ7bC_8>ٯQ#z Sh >BYp<\;""""#"V#*`O(+:@-TIDDDD'ąx l """=DM<H= Q$D2U%B`gHEDDD%6.(Q?DDDDɌՌs HD IDATxyxTd @X ]K AQ_ */n-.`}lQZKPYH, $dc6AH6G03Βd|?ϓgfz=or""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""7t S""""G hKIDDDDDD JE02ADDDDDbzG{{Z-DDDDD9MG"""""j]tٖ7"""""jdւ"""""j?LV3Ȯ'ybpirH[3mxs3lfk2&> z4mP*L5EMM"""""j&f 8[[ƒ;k<[Mٚ-W*xm}QLxm}7@FgK˷GDDDDDΑ9#%gh)pXLGTgF 6=9t%[|DDDDDD6[6lzj J?JAtg#""""G,5_J0JOAbSxC\Mg D^NϦϦe˖dIDDDNCYYdihh@UUʠZ:9Nh4,['+ ,-+l3fV,h#mb:cO5U? nHQVQQ<^CC***Z:N{aZohJeMVaMH""""OjdRVpʝô6Ӳ۟@ӑ,Fs20PT]OQU[[I rHk=gb,G5֒GPt`H.~ٲ6S@ÜH'QLjmyt:֢:8\.BJ q'q` vL#62ӛMSDbګ}։rtY;*A@}}=w$a}YmH 04ԠK-Nk>69s?3yyy-"""AiiCMpkkkQZZWwo+&CxBYgI @Mk1&""HoeuRļy0o<_[[z * ,'|_իۤ_5~'ܺuK:!!!1{l(k'vըvzJg7ao묦Ķo+5̯iomh`A*M2]N<8qn߾ <3gݱ ""jD={6^|Eu!33~)D׿t^}UܸqO<.\Ru0bK~z|N'ܹsZThhԠ-󃷷QnOfɟpgƀR0y7iziysZ4YZM-ht:|ؾ}efΜ_n@=5k4>A~ǦMRSOЩS&?5<o}׼uaݺu+V ..Ř5k*++ѯ_?|嗒S\\?r_߿Yn:^ GYf͛ӟXI9s .DHHgI-ƍ;pJ9ht:5 ws iMYͦlla|LLooo<쳘2e PRR~7nwz}s)gqر;w۷o6_EEEΝڵkQ]]'xrvk„ h4HIIq)^կPQQ_|nMrJ'|1cƸ=9ssܳgpETUUk׮4i}Yl qۗq^O{98[W_}Gs>hsHJJBAA>f W_o߾\.zs͛X<ڵ }5[V۷#-- A=O{u=.JLL7IZ_D~~񳿿?"##3ϴVoZ=d2n ///{\6]݌X@l&k˻?y1\r%g׵kW̛7ÇK/m۶aɭҚ8[yU,]j}˗/{8p~)z A LZ{MطMM&Zќ++$$$}w2d>ch4<ϛ xq _~())ɓ'ct\2zhrԩSXd >sѣ&z\n_? ǪU)wuHVH۶mXKfd߿?fϞkb 4 %to6;Ro\.yÇc٘2e ^~etm\~ϟ_8N֦86oތt5 4~k&,L///IZ9?twVڵmۺx"N8^^^nOKxW^wyǏGfff 4r9>쳖Nc<_yy9.]SNav@bZ@Z2Д6e\?~0eM2k׮űcǚ"m ҕz1裏6?a?;wFrr2tիWc„ Pؽ{7̙s/46ܶm?mC^^>C 2k׮q c„ ?>kK صkߏYfT*G@BBnݺ~Ǐ}}6L۲e /_cǢ +V@FFz="##ڏgHƍ{ngϞx0jԨtX~=|}}_4m ۷:P4JP(auH^ RSSa\r~~~ٳ'.]j244#)++o+rwO]t)?.i\۶mVΟ?s1˽VYgPC_ZiDL:8x caԩejjjadgg f o{ō7YfaСvʕHKK\.Ǵi3HʣL&qqhZ#n݊}ƍ֭fϞaÆj_2e v؁DcD3SN5k6Z[bٲeؿ?`P(d=z 77- L~֭Kv+`łֶիܾ}fw9eeeM7~qԩSNk.evڅ 6jɓ'3G|HNNFll,pAUV᫯NC\\ZYUee%>H!)) ǂUV믿BСCw}~!!!wckjϞ=8twrl޼45f0m4̚5KR[N;>@.]PPPEaѢEGNtRM鬔4@())A׮]m.g- rTSv*7ݫW/W _|f?>s r9P(^{MҶ^ttׯRĎ;l2cǎW_}Rd|HJJ2rdغu+T*6n܈UVرc3f Ə{"??w]͋!?:1ct"z:֭lJ9G[EJ9ۻ:|ϴv\z?gs}t6$$>֬YK.a۶mؾ};ƍ5Xr%J%RSSGaΝ9r$.]Çcx뭷4֐8pׯ_G}}="""׿YjIIIHJJ©S0|py{'>?36lhzƍHIIA=CTbXbmۆFXX?CTbΝf ???[J[nņ p)1enjt`ڴiG˗74e˖.m7lui=-tWdʽދ={~lCS7k_:)at0[oaѢE?#Gbرw-k3o>ɓ'Q^^n%A#L4 ~_ . T(/:|y>}6mL&̙3[ ҕgi*/_K"))I 5&MqdeesfZF޽q l۶իxѵkW,^xG9WW^CFܿٹ`NCsG04w2mSSSLf'Q򐟟o)4pu`gヤ$#-- {5^cxd{b-`֌VsDe\{;RQ__KBcˎj[n… ZWL&}݇'O[oe5ܒ2GM >n8:uBMMXZK%>8|ƍ޽{1qDK!/VmmٵmYrnbѢEzOk[oav#cx4p@̜9555x饗_dbݺux饗P[[@юdݚ5kzj 8j?{f̘QFS&Nhl*y1L4,(dx7]vaȑ:t({̏NÑ{ ʕ+ǘ1cm? 45 d2._:0@0XPFFq[YYYVyyya̙o;:M{ KܑQõ2vX,Yآ$//ϡt5ɴ$o+l{m_.]Bbbq@/[?{l< Nhh(z)u-({R3prY ""RDGDDhllzvC7n܈cny!ÇCw>|ZLg슊 %%%?i6>בllAA-=Rj˒%KA˱|rt ׮]Ò%K\6F)m6]k׮5/R,XVr dK,Ypq|ט;wCbسgAIZ&,, /"/_e˖aРAƛ~rr2ܹs8p *++`wi9rN:Gr ЫW/gϞżyбcGbbb0h ޽{#-- j9 /ɓ8w~i x"FwymҫW/ڵ ~)_f3y BQQV^8,Yvenَ92m4[yyyx׬ruOu=Slyyyظq#ݫ IDATVDGG[m-v{Rܹsgg<% 8!!!ڵ+jjjpEӍUTTॗ^Bll,!hl;m4ܹ .ĉQRRjۢ󣣣1`>} <3 s"66gϞEJJ y3tP=z/bbb J~@}_~/H7O?/#0k,T*^(,,46A_bN>[naΜ9)2;c Jez3Xts՗,Y",aGFo8B믿kb RDhh(&MիWc͈FAA,X[n5u,gj.Сyڵkm6˱gʔ)=z=cuD{クy&?bРA;w.J%RRRЩS'7Υ4k֬͛] 2ϴT0h¾}4>o߾(**Buu5^u?#78</^,>j4>>PCj_~%^|Eʕ+8s tbmDqq1_~!!!?͛7|C q(dNo `\_gmɓƚ۷cƍظq#RSSnOy@c ]bb"pEwxw~#33;wᅬ޽{ϟ?s΅\.֭[q9x{{k` [:DDJOj$Y ӳؽ{7+WԩS{5Q(}T~~~9G=QMhz|HDDDDVGy8 O{ AP]]v|||>kBGg9GӴ$"""T$j 4USStͦKA}4MiфiwXko:KDDDDD$* Ւ򂏏DDDDD.( N 4V r( T*xyy1tM"""vHT52)'S*(8zlR7!"""'jR}6JuʖNQS*++ڵkqAܸq0aϟZ }A!11?q;Xb8Bӧc֭x' /ۘ2e olBb lٲ˗/E!j_ … ѥK@Vc6lqƍReAƍ{ngϞx0j(2UUUXb222y>Mgjj*6l؀+W={ҥKh|3F4///k׮?~/^m۶aGvv6x `s=?'Nh<~8fΜyײ| (J1ϟ… {g;w"44 BNN]q$ׯ_;#7o c&i;w4~.,,̙3e%lݺ* 7nĪUp13W^Ezz::wCTb۶mOܖ)Cff&Fwݻ׮]C={֬YHNNg믿Fǎ1eYƸ\qq1v؁(|WP*HNNƇ~$ |||Dg X:Ѝ=}pY̛7;v!e;vDbb"oߎ_WxUUUXth>~`ԩ>y&hR{^AaܹP*HIIAN0n8Gaرs!Ɍ˼۷/P]]_8OJ:c…X` 6n܈\HԩƎ|HLLVEffq-LC:Ǎb?/FǎͶ#Η_~!!!?͛7|C y&"M]ke& r+MglSyUyox t /Dw|r,ZvDDDDj(4 w &z?g|4zj%[&k4$hhh0lhӪADDDDGHd$''1l0PZ>M" P__;wCx'0V"""">DDDDDDM}4\@܊&M""""""r+DDDDDnNQcIDDDDDDn@܊&M""""""r+޽iii- Q: -o^TY6m͛7I)ko#Gm}n߾-yyG2?[lAnnC۰]qJח;9gbyZl.Ios\st55eK'8|04sssQXXYfA&/^ZFDDDǔLmΔ'秭prgxYHaI!,, i>*ʸ'N ''ܹ3Ç.^#!!᮴[[7 zGř3gjn'{g?:tO?-[`РAl?Aaa!ybݺu2e u())m۰`cgϢSNE׮]˗/~~~>|88ze 0o2={4o7>>n 3͏%{#]IJevݡ ɱ5W:ׯGll,ƌի1{l}7,#lقh磴!!!HHH@QQrrrPYYL8F]bm[tz+{ce}pZ2}EjyJ9^홭ICM&k.cImҕ+W0~x#++ =Ν >>s*++s$$$ǎÎ;0gxyy!55UUUxꩧgdddƣG F}݇j:={BBBDxx8F .1b4 |r9r&L@XXp=Hֺ:ǎ@L<uuu|hhhhS0qD" ƍs7Cll,BCCT*Ӑ(..Mw_ͧXJRHItZ+Co߾V+=zneС2ڵk=R{\Xr:Իwot>>>2dz= o߾(**t,0[̱qxJYVKɏ ^+b흣]"j?XIm^@@T*ѩS'DDD )) ׯ)52 (++CYYz=RRR 4~t]]S[lJBΝQZZ*g) رi7ehZ\pEEEAuuC5v̿X>WءCI[]J:%G/e2&&]vEaa!:t+WࡇBII 0x`\v u漑G#ׁ=!!!`:GXtСI }ۻ8sl\9krt#׊l͏y:ZMyQ@LDٳHIIADDz!(Jxyy|Iܵ\mm-~3N^ f R^^ooÇmÝ7lV>W9iXQRQQQ(,,DTTz=gϢw(//7}92kc/v,⺰ܷm;sl\9X~L?Ajٚou<[%֍Mg]I0sL\t y#$$P6Bף~Apx]C_4C38e 5K*ؤQb` Zb+m_,bel-R(9)XݕNWH)˨(\~&?\|˭2-nYS#;.۔3We!^iG#Vfok#.n 4]3g#\~*lpҥKj8x  \C4~Ftt4ߏRc_C5???\~w59ZF~o>iiih4ѣ[ZFll,݋bhZ:tl.] 77@NNv}}}Q[[ӧOC͖w\ isW)V+%4 ۷o9rvL:MJYǏ7j8xҔ׍X9sϮ;.lWl#cq:r4 279*}IIIfoq!##)))ݺuã>c4$''C.w`l6zhHJJ/+188GFvv6233ѽ{wtl7ͧB@llbel-bytb޽uƌcټt;ӦMv)eeTTNSWnӨQnh0yL&0 i&MuwC6%"nܸ@-:N7DԈ g`Y"BFF jT*~aDuCDh>=ݻ燁-vMѠk׮- V g`M"""""&>DDDDDDD.bIDDDDDDn@܊&zXf 6mڄ7o";;-4t:444Mopȑ&ٟc OIGSGKزe rss[:MƲC5:KdGnn. 1k,d2x{{ŋPՈhѴ>|eeexӢ$v,<)h ,/)hQVV0=3-"Fd۶v,Ⱦ,r?)2%""76ĉAuu5:w@ѣ8s Z-ÍƦ111ǭ[t{56dС~ilٲ Bll,@dgg󨯯GLL # 00֭Ô)SЭ[7@II mۆ 0x`={Ř:u*vL\|ѧOѣGiL[-[`ׯS[{t:`:R|"$$ (**BNN*++'BшSjy;WM]rYYYu|}}ѫW/5ʘX\p7oDpp0ЩS'1B^^xT*Iq˖-FYY^ٻrwjkڶxhRwQ?'OhDAAMRt|w={6 /Ǐ?cܹ0aj5Z-&MdsvOZ#G̡} ,, w% 8u&NP`ܸq#.. RblKݾr5Φwر#|||0dz 2 B߾}QTTt;WMUVVBӡgϞBHH4-C||<4 .\:bĈh4C\\@t4WbY_\^\CDDZFZrYlJBΝQZZju{PT>:v\iZ\pEEEAuuC6unZLOge*$$ۡCj:흫:t耈$%%!2236F&!<<eee(++^GJJ d^ DKMbY_\MSS쓈`IZmm-~Rt:z=A0kP(dMzzgwǷ~ >HNNvhMwllt5E:흫d2QXXg"%%x衇쮣T*x'srbY_\Z91DDDR^54,kr-aIR֭[m555=z4BBBV.'cR)ȷֹjMDD&M3gҥK43/$$Pf6Mw4reb*ZtFK^cDDDMjռ7jþ}P\\jAѠGnٿZFll,݋bhZ:tl.] 77@NNv}}}Q[[ӧOC͖QQQa^SۗOgy"({窩9s8סR9x .]Vѐ:tqP^Jc&6_jUʵRRRpQIDDtZضmA@hh(BCCR0n8ddd %% [nxGݺ!99r{cѣGDRR|}}ѷo_fu=z4ݻ=h`IIINSKɧvܝowsՠ/^Dff&S{@UUc6 jG(6_J]UZtTS_czw*}DDD$rj|X`iY{6'YkD^jUL[b|}}[2YDDDD.3|ihh0XIޝU!Đ`2٪Pa HC޶\^~KU\/2]Tb0)TH I3Cΰ;'!yg?{^kO;5 OBa~cǎ](رcqtvvv G3;;;А#F cĈihhHggQM5ɰT;QF0 M=3#MMMKjjjh0M.JjlΦr[0\[:J4yUWWL=dN-3~\y[2eJzQ*/})?O _BoZg|l^{핻keKRog޼yo~'sy7P Cp{"4v|җ֖ͮ~87{?OoO}}}ƍ,BKKK>碋.i${O<˿^{G}4W_}u&MN:ivH: 菲q<䓛2~z۽%KCͤI2a„46Gjmm\y9'tR/稣^{핳:+'xbxkЄ0nܸs1Y`fOLJ|[g3f/+$3gN; [ZZ~0sUW][n%w}w9昜[]_̞=;?O:ӧOc=$5\O?='pBʜuYYti=O?='tRʴ---innTN&LHGGG> 4a|ɹ6߿!ssW[nISSS>O=]tQ:::r'Ix9sf.\p9c[oʾ/o~3|;$_#_rneɒ%| _ŋsM7e˖k_Zښk&{2s\uUYjU(d#4aL>=k֬s=$/~ѣGCI|[n%]vY8oW\ 6ψ#re˃>}S̙3sfȑٸqcs\:^6l~|̄ 2y|SbK. 7ܐ{'_~yy\r%}}ݗŋ3O 14N]1c˂ rag?YN>˖-KGGG>ʼqy嗓$z׻r)3L_y$mݶ\ggfxJ\z饕tttdÆ 5?#+>˿K<̼=n#I^\uUK2f̘`0N<\,X {mmm)J\Ŧ455UMRu:::R*R*j39v$ɍ7ޘ &lKw3mڴ;6˗/14~6sLf͚m0: hyWr=)tP彽;uuu/~QW*sH˹rꫯκuzV_W˴iӶ\Sfћ~+VȺuw477zh0 |;zЄ4jԨ{򗿼}!GYfseժU &}oJR\xᅹ ra+_Jm}}N?dSs99SsGVoͥ^/˹АSO=5n?<[/^˄ rnquخ1"_='OΌ3O|"ɦ\lY&O$y2o޼$llܹ:uj ;ڙg;#oFpF=ػCNq~]s}e>W.?zn|uy|[[. շLGGG֭[iӦvvv~.]ɓ'WOYreN=ػ3h-ZiӦLȦ}ٙ4iRV^}{=^}vUBzOSSS8㌌7nwi˹~,^8\sMOdw P3<zj>OYg5ػCJsss:L81W]w5ػCKwΜq5jTMy?ϒ$'pBoAqGo`2.%WX)J?~ჽښ;3+W{Yf .aD]g;#+Wwܑ7|3mmm9sC@\y3#FÙ4iRV\ 6dڴi5q L .|"{=33gLCC`0LB6lwy?oF&N>r1A`sF4aY~}V^$YlY:;;kf͚5utuu+kll̞{)2a+& o~ۦT*A֖; .3?~1iҤ{yrq%t 'ф4cƌ̟??~k;>}g~eLe߮u@_ M@SN<9裷xɒ%yofĉ9餓2z\2eJ/_{y+'|rL$y׳`lذ!FiѣG_j*Irgԩyג$'pBglذ!˪Uٙ;,` 4a}˭ޚ:(ǏoiiOӜ{;vl<9SnݺuY}3{>7./r}sM{{{̜93'ONkkkF>ToѢE?~.!Ǐϛo[o5N:?Üs4a555zWٙ?A^~Z*ɦC_w}$A$7n\e|W_}5cƌɓl:7n}达u%Iё{,>`fD>-mݲn3ݯD[=֖~K]]]%FWX{7|&Nk]фA3cƌ<#HL2%y$]]]ioo:Le˖UFBu7x##G̞{H'M$Gλ!#Fg/O>dF??u3&'xb~eĈinnΉ'ѣGp@/^n!cƌ($ɖ'o zk_W5\_czϕˏz]~p? C@yTT*3Yn]M6{PKfرillLCCChtl5I:tT=z]ztU=өNռ]UmGPBB M %4(PBB M %4(PBB5Xj`ЍdX0a`@ZZZ{`8tB M %4(PBB M %4(PBB M %4(Є6_u>f rw&I>hj~vѢE9ꨣSOUwqyǷX;E]T~7rUWe֬Yyޗ3g/ڵk߳g?ss 7i]qW樣1k֬˖Jz뭹 sqCPn 5+ȓO>O}Sޞ^x!cƌ,_*>`>lo}[۴ݶ_E9|+_+V䩧lc9 YW|,j.{'__fʣ>:&MI'TPЄ2o޼<ѣGWtA-7a„|["4,Yz*cǎ,]4zk*)2 ?Oj?~|I'SN92}Yg'< 4Cga̙3'Ydrgɒ%/~o1{nlܸ1j̞=;<ӧOυ^{nex\x>??/7|gηϙ3'w^:;;l?sn_---}$ &OBo%K##G矿a+V|#٦~9O~27xcVXQss/wy?uU_lYo6?soovy_tEߞ$ksf̙[5\sMҫ*Vwz}^'4a,]4]]]c=G>-1bD.\wuy8Ps\rIns=3K.ITxy}(Є0iҤ$/Ǝ|#f͚}>]0jԨ̞=;?я>˗/ϟne9#x^innNKKK}w]9S|&g򶷽<>7n\>˿K.\~ꪫr%v#Fh}3a„<#}y睗x _җrbcƌm1Æ ?~sԩSoo=CCCCF=]O6-Rmt7mڴ;6˗/q|1Pq& . 7tS-[֧'LYf'?IfϞrx`}- 4iRvmʼo̳>߿O_/rn\|Ź7;7+VȺuw477x8.l|;|D쪄& ??|p.|;K/%K'?I'?k6O'>G3gN~淿mg…9$ .h>+o|mnn-_:묚?~|w#8"^{monKssswo\<|żk9rd9\{ Ϳ7ȑG뮻.#F([n%---N/Ҝs99SsGWʈ#y3y̘1#'l e˖eIx Kz IDAT꩛msܹ:uj`G(J۵CCSSӱI$LQ\zuU(Oj:UOwUC ?ˈ&3rwq~??ICCC庺OKKKKk̘1#ƍO<_+8KYrev}̘1#{WM?#YreF:({jnC=_Y~}Ǝ??!ߡ3?p^|tttd+G۔J<#YhQ*Uh9+}&t#4>8>l=}{k.裏7MN;1"<@ /QG~2.^8|ƌGy$w}w,;wnO+dg̙ill̋/2eJ+`lذ!w^JR͛|=P,Y3gfv+|Ӿ;?L<9FGW֯_R}7[&N=ܳuĉ3~}7n\^{>G[[[y晼ͨQ2f̘{կ~dŇ~_O7.ӧO-sYgeĉYzu> eF4$\c=Ȼg?qk֬ITb>#FԩSjժB?nܸ1"s=3mڴtMorg󭭭YhQ^y啴W]zurwWJ%I֮];aCG[n%-l~GGGR*6;!.g}v.]{.s{3g\=scرc+hF5hښ;3+W{Yf ~PY!!|h^IW^y2+˗/ϤI*:;; ݟiӦOι瞛^z)ׯ˗53q455k;ƍKSSSe˶[l, gB`{ウ>d…yMMM92,_<---Y`AFUGرclٲ]6۵of}E.]#Fdȑ55z贵駟Nkkk^xᅼ9k׮9]__= tuueݺuY|yz衙?~^{ۮW"Ρq7?<;wnJRg|C!_7ߜiӦm׽7nܘ_Wy衇qL0!vZ0ZzߟGy$=Pg $z׻2\23gbcIccc,XueԨQ9ꨣ*!1cF?LCCC=H"2ov[[o旟kLW/S_ts[watRtttdݺu6m +[bŊL81g}vGtҌ;6ihhH}tl5I:tT=z]ztU=өNռ]U՚ן͡0}_9ڵYfMM篔cvs=whd@hʜ9srw̙3'6lHcsO?Ezw9BВ%K{gʕiii)t9*7iҤ{yrqU+W(zr衇fĈy饗rGo~m6^Ag`{ M yWs''IxBԩSk%IN8-[r5kd[l_j*IgٰaCFN;-?|VX{'&M̙37LOaÆ̛7/VJggg;찼q?ÚЄ_:o{g޼yimmMsssdݺu9묳gѢE?~.lܸ1w}w>L4)˖-]ws]we̙Yvm7ȑ#{2 ф /=yf^{套^gs)d޼y?~5kVeޘ1cr'G?QFx=ztdYpa>i8,^87pCƌݣܶuU5\yhxmmm0GJRJR۳nݺo޹X~}~ .]v,[,cǎ͈#R__M-޳hjj:6ɚ$I:Ko.U=TMj^鮪jYJ/X~}gyƽ/`'V**a ÕCgVWWWlܸ1F^z,\0ɦs6O>{(7nLCCfFh2,CsDh; `_~ЄȘtT*ayȪUR*R*yoRlccce2Y^F\2 MrXvuuUN/J?R*U `Dڪoe*Jh2,u(g9.˯[uh_'dg!4fWW'w'8= e`8 kF6Z"dثӮ UdSp eHhө!P$. MvjWE&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&Qٵ @qvH MA 쌆u Vh `n# ꡹-?v 0#4(PC-4:θխ(h;=C{ H }{]^w/APV{tvTZ +C54zyGH+V<#w Ij&ۤYz{ZC`f_mj@)I_6jn૷˾-yu5^wN6qIUcV^ѣGW 6ܵ{\d}6fgsQ=̞F7KJ#} C٭}ޯ^W?6~K_ywwo54Ӏڑ#}Y{լ1]mϽj6?䓧q_?V-\=w'iMF3?'[g)ɖ ՇŖ뻽,?F7zlٲN!eG~wf_Mjg_/ 4h9؇nV&GYJҺ޾p+c?lw}oϦ($zjhv F9kͫ>Զ+3g˥Rޣ>z>Tlذ .x"IKZLz!};Ӭul+V>[}mIF$.ώ2e{܇BVk=}m6]=rhv?\+v?lJ\sͫ^2[6OH! z X~lChkXf(fO,OŠ.Co#´z4+Zv>f+̖ua=Ykt<]=J}$rզoϓG5dvZor@f_G&gɖYrV?WrG4ӭ5Chk|R;6wt80h*֯@[=UkE~zbmu;uʱc3|4e4sH^ml(:l(hO&,hveCp#Ԉ&]o#Xvv_;l6Z#ݗۖQnR~=݋zssgs2k-9;j4?mܑiVdպ(PYգ+;:.EjE0 #C٤eUƤg_(5kb[^ֈO~`][Ξߟ!e guZ6k@Yu=d6$ *l¯󺏈/G!4) _'2{ЁmլڨfOr1^Eh!fZnm4{0dhhZnk1}Ա?r_G8]SOLcnGf͞>[kԲmc[ahDLvhZ otq) ]bv!-r`Pѣۖ~e]WoZH5&hf2Cֲ}]WLy}]PmeJ;efO彭 UgQy}϶ z(jϩdud&Fޖ5 #ߞi^OvL?6~o(>ӹou_m.[R݇mͭ-rΩ/!Xd-jDSQY^Xh+0|5j0On͠Ff2hGf_׻8J06ؗw ږ:?苭YkZ{[n[=ZLm1j> 3b=`ؑYl}()2ضgij2j m~mgc{J ! dcgo s8mu gwSۻE|u LGD X}vD HݡS,;;pHfp.W`;, r,0 mpw֎ae;CP w~/` d ,Yi(~Ob }ꗝ-v:}`a37`e]!v /;e`j}_`ةڮ^v]&,Z{j U2Ax~S~#8 >IDATPy\&j~U8IENDB`parlatype-4.2/help/cs/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000660661462711153300224620ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy|e_MR(B(P*ʱʋx]Td]ՅCP,e+(ړhJ@-BKJQMB$6mϧ63333d]v۔ѷv"qȀT9n"""""r=XuQV_"""""r&xvHDDDDDmK9Q.g{ c>DDDDDq^;DDDDDD1ܹcPK֡=l/"""""rNK66rpjβ˚yDDDDD>ѼMζͰL"""""tͰ68ZД$"""" eg m)lZV\7>\wk ʕ2:.9Gls4I::p{Pr|Lx ']h@u64mtJ2?|Aʕ(ņHuVtfwٶDDDDDdC tZ|LJ #dZg/`:io"""""j>뵴y.¦;&G`CimB)$m:H[AV6-kORL Q%6$:8u6އyZl%vbIb/d d& :+[ ΆMGvȠjo3!S(` R$G=;Ӻ6ݾW!^62`Zw7ZK""""ޣLFk)&lfӭæM2mL+~Y[qz)u<:h-$~6=ZkZ1:DД7SLt$`~֗IDDDDDd uރ)&p6ݶWӝؐi#!?~A LXSLsZӲѢASђ+cw;Zȴ6b>C4M'"""""ϦYln4Xy ӜO-4]a빘 r24m<5YQHә|i4hDSnyOv!<~7,ÐL@ EWcдk9״20J"y晄N:P(z}5!""""vI&666u֡[|/CS4L@mMM|n߾{Zc """j4 E!2R(Zn8M3 mhM -Z9᳆Ϙr-5tV j|4}mlڻXreoL"""Z-Q]]͐In(//Vm8EV?rh2g`%[Y-z5["hJQQ[61n'ֆӪy DDDDԦUVV2`kllDeeekiw hk),fң)ezZcCBB7g!ܝFaȤ6;ô7?1gAӑYg5rR]uuu]"}N0/wlr .lo1 _͔N`o&5RZuuuhhhVNt_r(JxzzB.w!w\3Нi}4wt$a kE˵MDDDDDVEMMQNNRNgg ` ~Ye F5t Ei''"""gΜ? (**B~~~+Hz(++shn]]P[[me19E(eq@M{1&""rKoeuB>g}7߄R… G2}jllė_~n`3gg'u555qUUUtvvDq0i!j%|[Im~M[wɗ@@}}}uɓ''N۷Cb̙>^e~WXf ࣏>رc]Za|s9ٳw^|x"ѽ{wL<su̦jkkooo$37+`̘1c{Ͳ"==III(,,G}bp 𰺟w}͛<ٳ7-;wDZZJJJ^zᩧ½z]///o5/k???DDD`mjԛFs=L۷uuu@&s+\.ko~~~.<#blCs`y'OC5k0`ݻgň#h"رSLiS'ٞΫWbŊPTXj~㧟~޽{C!** 2 *J:P8}4__QQQ.-~0=xAӒVŒ%KZmŋ{g}᫯}-6M{7o`DK#/-ރbذaVos?o:.N8 08y$.KƌԩSX|9>Sի&'z?O8x ֮]V.}GHN;ѺRwA{ -H;vKf2M 8s sNM' t⭷Buu5.]jֆ شi!ua̙3SNK/N:9ׯ_O?V+Py)["==G;#MԵՇ^u!S0_]}%?ۋ={H/ĉ8p ?{jkk)zZ+z,]ǏGfff OZN:=0`~XbN:{] 7fod5p؜CpvqԩS7uTlذǎkb{B+kz|(((c=Gylĉ1at֭֭['BRa޽7oΝ;> C4lrǎl<ᅬaÆaÆ 7'b-ma:{1k,R~[nq}n߾Sbfm۶ V¸qP]]իW###zwt3{˖-ػw/JKKѻwogUGLCh4.Ga8pnܸ=z`Μ9>|q}rrrၩSb׮]HLL4OLLرcVNiӦ OLLJ۱rJ}W^j޽8OQQfΜ, RU~wU\p> <<<\TꫢuUk׮شi vڅ+WLII vڅH|P(HNNᅬ$coAQQ G۷CTb˖-Xv-;cb„ ؿ? x׵kǕu1G"""3f@ns{gzC*!sƍ¦}De]ĴsLkp{޽F¥Kpa1o&ҟ~ ׯ_GCCj}׿ ~~~X~=T*SNaĈ6O={6.X^{qRRRЫW/|P(ػw/V^;v`~:?P(ؽ{97nB۱yf:u #Gkޱc"==>}_i`ժUx7 ʕ+.l XD4J͖V^۷dY3vN7|K,?5 ƍk!h: :'ODEE?M(~A74ui|7Cyy9zZΝ~Zg~GMw\d ^7n 77j{._ >|B*((Nȑ#஻r]YYi~ii)ݟHNN6׿$+ڲ|rc\jVZ=zڵkX|K&h:׿5z=v؁ 6`Æ fe2PVV bڵN=Bsws5k?/w1bNɓ'5Ohh(^|EZ +WĐ!C'ds礼c1x`TUUa….=Л9j(t^zʕ+G>}Я_?={>,:wlvch 2'Oļy4뎌D\\1w\iiiPT6^x'OĹs3ϠO>ŋ1j(,]eҧOٳ1_3u Dqq1֭[8,_w}vgْ,Gh>}:|VEl;:JqZF~~>l&fD[ IDATwڵkQQQVe ܯP(0|c={;Z2'88ݻwGmm-.^xᇍUVVbѢEAvv6d2x MzOݻwcŘ4iJKKQSSzKpzTT ӧO_ưaPXXٳg&lϽދ={)))xG]*Oll,=E!::P*xg4g "ttvEe*9Sh'O4ܹ[l-[juybxw%dM=tŋQ\\}bҥfaaaD׮]o߾ ,۷ܹs2 M1eTUU!%%n֭[h\*ϲe0m4h4:t111Xzٍ*/_QFv切~:t(.!6l:udOÇ#$$Ĭ횋sX݋5k֘p2t34, n{\ќZ,yXy-g×wŝ 3Sʰh"o߾/[bDDԎ8s T=Ծ_x)!o)祤O?/lѶFR*++QWW'i<==يRF @ ://ӟaL޳|m:?,,[GӭӷTGXXXk ˡB R!c!Ά`vx5Z%{k4>aӦM] ""j?vbto=݋~ʕ+8u^I9mKr9|}}E#oKȭW n+4447裏oxyyAӡƥx{{}W,gsM3M""""w5Dk4M:ݳRtM4ф>tHJ%jjjD |n4C󃷷7V crJ .`$""" ]w&%rg tE.ŻǶ)x""""jEyf}ma$"""j=DDIP@Vv1 DDDD&=B??.9g"""J.#00uuuf܊B'{2(M"""NVy"4HR DDDDDD$)M""""""&IA$ŠIDDDDDDb$""""""I1h4HR DDDDDD$)M""""""&IA$ŠIDDDDDDb$""""""I1h4HR DDDDDD$)M""""""&IA$ŠIDDDDDDb$""""""I1h4HR DDDDDD$)M""""""&IA$ŠIDDDDDDb$""""""I1h4͛;w.p.[1l,ۇ87qi=@\\6n(3'N]Z//MvnӦMV߲eK : Mv8|{YYYoQ{h5rlذ999q0qD,X* @0 &VEbb"yrjjjzjOxᇱ}v3( 9ϟŋwywFHH ܻH9_K͛x1a3daѤvMVcEEE9s&۷CTb˖-Xv-;cիHOOG׮]i&( ر}d|dffb̘1~q5g͚dlڴ | KtSN󕔔`׮]_|BdHJJСCs׮]Xr,**VEDDf̘awMjN>oyyy(//^rJ0h 0SXX>|8C&88XrYa řMް0L:)))HNNFFF-ZdkPPPN#G0ydu_|rZ<:ZA!22Œ3yaԩ6DDDDDAڵW_Dݱl2DDD\n->[CX!f@7ffӄz̙+W{챻j4V5W[[ L///iRIIIHOOGZZߏwywU""""jx&kǨQ@zѳgO@ff1Z4Z L˗/ŔC:"""ӧO#00z2~zcmݻ7ƏN3fy 70=++ z}Yji0n8,_>,DDDDm{4o6tԩ޽; 99p9c@O>|Q(meDDDDD-AH@444`ԩ|I,Xͭ%M"""""fk4\ĠIDDDDDDb$""""""I1h4$.Qc$""""""I1h4HR DDDDDD$)Mj݋. VVY^Gjj*֯_ 7oDvv6Z|xZ|yyy(**¬Y 克/BR!<ۈHZ l۶ ((([t pdee֭[A>}0zhgcbbpܼyAAAHHH@.]4 B~~>x(JO8\Ԡk׮HHH@~~>> x"n8z(Μ9F04:߿8<ԩyl۶ C ALL @!;;ϟGCCQTTG}ظq#N=zJKKc,\XCٳ())iн{wdff˨/F~=jul۶  €[g޽ͦkck协[GCLc>{ejiن={th@QQrssk-{zcϕVŦMcn:̙3lGB)6r<>m۶!** (++Cpp0P\\\TUU!<<&MZkDž{/ޞb{m/,:+b;mO1۫#3id%ut .]r&LwahllDJJ q=kΜ9رcصk͛OOOO?4Z-ۇ ch 999(,,ӡP(oś\.['BRA`6Yff&]~* GAyyC=55ƍC||<!`,w~~>ۇ.] ((HvqiY[ml(Np^مtmh v@EEyedd$RSS)..NåKAƐ foq<5׮]äIヴ4l߾C#<NdffbҤI+Dž{v{߅){ucEh:)v{YÛQԯ_?BVCMM QUUV޽{J#,, Zƅ P__<9jCAAr9r'NDhh(|}}q=jZ;v &L@pp00e˂uN¤I?ށ-$..111 B0nOC>D2V[O6ŕ:'Sv1ֆcW+ԖzBmm-nݺXTWWu5DDDn=G,zX۷/:w ooo 6 zÆ ?ѿu\-tnqf۸=|Vۋ +B.uѤvJ ҥ Ñ 08L0z)))dzn(bﳷo߆N3T*ѵkW Y ::wpMF .qN Smq:urhELŔZZrd2W-ѽ{wSNr z!Cŵk/^gp<~ fԩ}EN0]s3ƕgbΕNpX1QQQ6QG۳9]"j4CdHLLDQQΞ=㡇BOOOSO=oo櫫t݌}VBCә 墆xH| 1b!99١eHYòlSq]pDQQ"##(={}EEEkC]mBۢ9 uZ3ƕj[ǔ+ĶQGڳ]"j8t:pL<3gĥKPUUef_ݒ*氻z\Nsk 5d:,)JFJJJP[[1c 88*|9[z 򊭣{BeӖ~: Cd#""|2aWiqc͚cqжnSΜ#\ٞsBYPYۿgkDԶ1hRR[[3gopu(J3ҥKh4A}}=X z=Dxyy!** DYYZ5___\~w 9YJ())AMM ҠVѫW/IJBLL ߏh4:tlnݺ!//Dnnr}||PWWӧOC汷] eBjckSGKjɝ;wڼsrL9&-ǏJBXXrrrl^i.y3i[Z{ m!qaBv!3W1J Bj3{bSQeggDY`pEdff6mУ={"## ?n>|prވ5^'s#55;vNCHHBBBT*ѯ_?")) xfǏGFFRRRУGӁP"Î9.\(ٵtAD"r7*j4M3қ|^5L޳|7ٔ_P.CgȪ7n !UTT@Պ 5qCD8teee(++Cxx8aÆv:4RGyar<"##,볶-܁.h Y۔y Dv#44>>>fϞ݊%oԨQͶlkۂk i/)8| 'N@nn.jjjеkW$$$zGř3ghf4 FAAnݺ$$$[nؿqL&CN3`۶m2dbbb:8<"<ƍ1uTPZZ;v`…2 :gϞEII Mݻ#33/_FUU|}}1bpQdff6p@$$$`۶m4h .ߔm!fuٳqZn=~rEEEeeeFBB*cҤIPՂUSW\AVVnݺG6=&&.\͛7tŸMFDEE!>>JRt{eܶmP^^nw_]EݴZ#"#>ބ==zϟǔ)Sbj@NN 1}t( oŜ9s 4Q?a!++ }ϟ'BRA`6ןk׮J‘#GP^^PRSS1n8#00rrc߾}ҥ !0m!fu3%TO!r]v &MҰ}v :<t:RRRI&IU: >>sN̙3HHH;r IDAT]va޼yDjj*OCb߾}@BB=M*cEEb`]YP9-KRcDDD oDmNÑ#G0qDsJ%Z-; & 882e qe2Pjw}q)L4 !!!G\\bbb?6?JJJD//vfz:[}sưaà1l0#00Gqqd崷VE޽`coiYxj\pȑ#V닸8t1e߿Ų]YP=]9-9b&izs۷oCәMS*ڵ+ʬ.J oXGΝF P\\Z8tw殿[)WlLz;ud\-}TN$DDD`ad2HIILtNC}}=N[FŲ]YP9|,:z;ZX'Q[ImZ]],iZzt:!jr\!k:zz7 ::#FZFs_KQ(Ws޾jJ&!11EEE8{,RRRzg <==O=Oh2:˕ ks9YjQZZjuᏆy =XRrJ%nݺrKJJP[[1c 88*|:&eXz~ۡ9-U{W ɓ1sL\t UUUi@*lئ)鎖Q_]hc-cФ6 QQQ8x ʌF544@Ra8pJJJPSS4jKT*`())FC֭PYYJ .uuu8}44 Ο?l___\~V5wXz m?=jkkqM_RivC\t 999GTT<<<k)^GUU1 M[Fg~vs,:%=zԥr#6Gjj*vN@Tb@JJ t:z{L'$$ -- @߾}8|o̘1_pX]PPƌldffgϞfn0RXX$k9]W/BvR}ՠ/^Dff&iӦչgϞ@uu5>r7bcc MSFW~v:ǘ^GEE*;s4$VSS? .uZ$9k$x,Y"ݸqÖX$""j=:K䢲2!<<aZXDE"""I䢺:>|{/v:DDDh5#^IDDDDDD"M""""""&IA$ŠIDDDDDDb$""""""I1h4HR DDDDDD$)M""""""&IA$ŠIDDDDDDb$""""""I1h4HR DDDDDD$)M""""""&IA$ŠIDDDDDDb$""""""I1h4HR DDDDDD$)M""""""&IA$ŠIDDDDDDb$""""""I1h4HR DDDDDD$)M""""""&IJ "j+4 ޽GIZ=a`;&(1D] lN.^r 1ɉј@ԘMr@&(A:00S}fjj|ΩSzOU{-[cx~p7RW HUUnuGy\gRWvjĝ͏ 7zU9_,x{K헜'6nB`<:~O_v1v|X,5{H@ v޲$^s("vEpD U]8*NQq=*n^\i|r0 7=WD&0}J`WM1߸7~=^ `͛7mj4 }@߼yO<"Mh-sw/@@K_a̚G #4/]>gV&4s6OmCq^ @˹ـhUBh)} kǚeiZZMs^ts(~X3wWGwW|V)k:Rl3< kH)Ͼ,DG[!#1Rq_K5 NcWǾxj`|=qϖPk{/X]-3Wq:qul/3p2/fkBh)|Zljozط㻼/W[!g/Z?~X=yy0=,rǵ޿/V,j7#g7޿/""r8l2|e+5_}9{vw\{lx+⭧D{7۾ÍY8TK?bw cx$ zr+/yY\X=^7=߸{ґKG(DgGv\,|Jo,.[v ;'\JmԪԞ;G~'z[StƯuY|7E][o^åR|-go|aX1bFly/kfGl|bk8.?gQl9ڎ z/GDŧo\'{FC_9}khSgc_،8ሎ,c/cgre+⚷,R@ztW|gV9'tܕ.ӏ{kLJ߾".>e43Ͽii N~ֻͳq+:Y?Gh#@K/6vV~Nes?_=FJq9X{xݱw8e~Ļ:Il|b X[vy4[7޿+-K-\,;;_p{:'P{f_9aeG|5q=GHD=~Mg\uᒸ%㺛wƑKF߽T8񈎺ֱmGv?o=SDdqa}O{8s]qnZK导|L~{=?="~y(~xIFB`m;q+]3 w??Ɗ[G߱"y27 DqҪe^,k݅Qo?VQHG"GGbO_$<3V,jBgU-.<'~fo޸(Jqu=qG;S~g>-k鍰_:,fg~em/サw8:<7|gOHߴ^/'4Uh3/H);cؼ)wwT wl*en}?N?+=;prw6[mx2#:<2sglyy0nGO1J/O Ŀ<57=pqGc⻛wn=F^sdk۾ly:GoqY{x?#G_ma}O{?2vĿ@KY{J{8C6*oZ]cG(("zKG_kPCֱ {⼓M1*Z {T{xbEV8 F.]w>9߹@m;P?(""N;3:fgp#y˲]{ol 'wgX ǿ2 q|޽}po[׿LJe->ԵOm{O$='0>_/_}Tl6LqTӏ/Q}p\~TYEv?^w>9GgWIr>?@#R֭n/m߿mw<`38+s?o|%nk).Z=_Tغs8.>7^9Q}cV#q3ܷo48{QP}x7|gO GEñqӡSۻcx,SzfP={cWHvtW#yiluݾ;GF*㺢xpuwO$=᯿uiGwFP{xb#z37qy?9ۣPP\rZo\y*ŧi_3s`N=n j\\˧b)`s&_pccWH\/MgfUcxu֎fsLJ߾">O;|*Yu7z5("vEpD U]8*NQq=*n^CU'F4rI]/)w<1{finUG)j?wZJog!.9;nةtso=7Cӭ9ܻY?qxhk1N^l`/SQgcDh9v,K{{[,_^,kZ-ğOnjMdxLn]]]EĮ#Rũ|=*GmK+պm*O3z3zGMJ@]rjw\ڞذѫ&$6 뺣>[mCرo$+c88휭` Sog@t0>G                                                                                                                                                                                                                                                                                       IDAT                                                                                        lfiED n۶\yZ&2)j\uTnnZn|LPh^R3Vhcj\> ۫Om5ED{ũ|ɫŋkj/ >iʕ1SgF7G>˄#h3MNt\8<>+w 8|s0/Y9-|꾉϶h\C|Ze˖xqڔ^8n;k׮ˈP_ió5,4=uv&/l2M|3G"ڵC}l#k׮ɬlWDL.Qqt5tm,?~&u[TRԞr;/~񙑑ou:u8`߾}7}SވG-+cjFLMu&=uz²z?Zgkrl47"3"?򑏜pW_tGuJTZ]kZHPV,x饗'?\g0Fe94˖';lmQ.gYsd?ݬ}5ϫ/wTk.М^VdVe}Տ57gTWdeVtש\y󨺭rّ88evv(Y5X=UZ#=GmSYφiT|eb.`VFMheWkDc:lYupΛO3fQeonġjJSgIVGgfHDGu9u"4G,iyϖѬ[<@59Z+>vlv8zU4e}6b#VV}ڶ8 ?}-2T׉[wTzF3he8u6bzM88JY,šSp+#Ԉ&Pm#1Y=M7m6F4ΨD_R8./WUHYOf&gsF3ܴՈlY9YV@e#UWjoGq*Xx뀑 OvПT+2gÜ6وGkL@Qz)eF&> TlԚ;YtSl*sEYg/Zj'}GV:x`;י4وx S=l¯R۪GD[ZB(>xYyy*9^ t4sF@:3Yy}Qn`B].oDYydfVcSfF4f&QljF6˗7r#@k@>DLӍy#ulF-{X83ΙDfӏfF4whZM5D;8x1ULkQ gGʝ3 QZM'Dk_kuM4YkBޘnlNZWS]6E#j.b|}:_2m*927Dh:[mb=ttNuɎ&;#3a4Ьm*OQL`"dZ~&9miЌylV>଼МW.{DttRS]dL,,L`9S5K4ef}1 YS өdG>dqL hF 鎐Nqj:3S^ c4k-_DMbj1j9[? , SN7f36+|͸ xNyFLk:?642I(6UdF4ohF}lVl3o9d:mcΚf_km̽c4edF̏jXوfY5b)k]k0l,oH|}ya>Ɩi@3ksf>l|.ܚWYj._B^e,[(Ԍ 8T3]3Ӕ,Zhh>0r-, &.+Bkeaz池RW~`LXVZ=jٰ&c;er*m xh6 "/ IENDB`parlatype-4.2/help/cs/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001124761462711153300223740ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR IDATx{|S?WiҴM/((E& Bl*iE7˼7|t׹ t9Dܬ ʥxAB)^KRrQpr?'9I^#$''>+DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD$9E+ئDDD$WxW 1(DDDDA] ݱ=c(BT"""h1!g/Q1 a4H}$s0M}#"""J$ $[@M!"""J6)ē%q?X'"""JMr r! re(NaRʺ+$>Q"qAڠ2!<uVJM"""d`I-|U_lG̞@:e%HB:e'D1~DDDDt b r/l= '""TlLw= T\;칁WMDDD\~nZ).j]󈈈UPz4Ce;,Ec{y; ⑆H#=02P2˃l="""DpCx $éO[(t{n4%2p0.fgI[->DDDD Jw!<%\¥Tw@!<+ȥm_G)޾ Z(Kw;}up9pd7o;XIv(Px;|~9'"""JvpCrY' =p@;h|8{( NB!<o  `_@L""""9 w@m3D;^Q(\ =z͂MDDD*дBA}7Ct\;8o[)Rƅ+ԃ(Y9qaPpv@x# ";N~$"""Ja PBx4|Ÿpf7 1-g=w}Q~qmcduy]U> t2%2H N ]unܵ;P{_Fa5:r ߾CJ|󷾿wo5͆ TTT\ U( DDD\.rY,۷okҤI+Ctڞ"||Be/m8CN3e!$JVy-mذaRJB!"""Tp8oڴI&m`)!"4~>E8·P%Bv=ZZZ`0$~nnS }L0˅0|XV8ށ >H{d2*"""g6gffއ{6YPGoنXg2=0ӻ@Kmss DDDDtТp^˔>" 0t0a,zCp1u֍͝*NՉROnnu֍E|Pq%`XU>!'^$^o> Li֦WNX,Ҡhj]"""88N\.\Ҍ`P(P(P*PT vZ ]xx; |>#ˡ'roO3]_v800L !0L0p8QT\.l6v'|KYnf,)Yvm:8ϝ=!p|! G3I^oB'QB^-T4 xW(b6 Ngg2RZKؑ}tw/}_D.=ߡl|*N7Xh㝝 Qw5"j/N3aE>{};GCmw8=|O KB-1nېU<sK7//xj(2"ˇ{$k8rې\Y޶B@ZZj54({V.\^Z>&uJu ݮT7DDDD'|;fF*l0h4tbp߹tY%g9F %.o!wPfNDDDΞ=cX`X둑M2P{.DG*{C ޽݁%4vM2W( T6w6[߷(qFBIDDDΞ=mpϞ=h2`2Fwat_Ɩ-[o6{_b-[&qmDDD=U9LyO1ߑ6Ss8?j9rKp]wȳ: EUl8u֬YkK/j*\zJl")?7|kעccǎVT;qlڴ O<~_WU---xwe8qÆ <~ŻzD\}=oΝ"פ=Bʊv3`=xDT\lC=˗\r f36n܈_Wسgg݅ bԩ8r(ek4̟?ƍ_gy}|'6l,XN'zDDtR(J1yfZq|b{>:Id®Z | FyAr_ǪUxb,_\SȦaܹ,5k(yiXz5zkݬYPSS (.D}5`Ȑ!?>rrrmmm?>+|DYFRc(JL63tK.ݻЀANNnv|JuA\.T*ϯwDt!.? |I>|8Vm!,J@O Nb6 oF 8vƎ/0eqWFYY~>O? Ӊq 0 ?o=zñ~˖-Cvv6JKK `Bb׮]؈W^y3g΄jE=cܹ{D+WСC+qi"Q@qqmk=ֆ :@{{;ǏodV=C*ð<۷?~F\.>|8KO:#?o9{}UW] Ap233=@Hu *s{/eGhWh4}O~BcǎuO<~}?7Dff&~_ IĽ]n; FCCS}g 8-;;0rHw}sK7nۇ{(++sWĵ޽{п\֙ ;wDQQ=_j+**#t{PqsS8p:;܃#Fgg'x񖞞㷿-nvڵdEN\*=͘3g;][[9s`… m|L?)l6-Zm5k`Ϟ=1rH{ׯJ%jjj=CJee%T*v؁}aܸqaMLł#F`CkJ–-[gL4 _|1T*~y.=F۱cgy+?1|z'NDCCL&z)]W\q6o mIʖjCxӧ:t肣srr0rH_N?Ot I w}7Z:u &١6p@\~/qw`!`u :z(~>àcDikkߎCb۶mP(lٲ< .2رc8|0T*O>%3Z(--s=^p!͛Ç6O;;`%Kb ݻ@qq1Z̚5O<ܹׯGee% 裏z¥^ ?~+}n/sins\.AxWdfر0 ]"B=S;.Y.5M|*p{];vz]\.޷ ^|{MWw{"!.R* C\2QJSTmOׇ=QR.IS!%##CjN j$;ɦr?m]T*Cԗ^O-+ DDDDI"##jf9q:.CMR7-2VuJBVV@L7B4jh4cj$4 Uo7J$DDTL&r؆DDgN: {j칍BZZZmADDJT*9$0|b@ZZZg"""pR"*PT0 b ҠhMDDIAP@VptrI6\P@P;0|j(H}p`2S*arrr./^KEs?i`o""D,) @Wvvvvk9及ᛈHdBKK z 8y$J%z}kFA1|H8=Ξ=FCV=CX=a؉I8  r`{)Y,444gϞs"9s&S'PxC8&""Pw%l6444G(,,ӧQTTĢ[1uDCK]WWZDDWP'\."33::8y,N]/B=UHPvXR2| ܝDDD3HhuNu\.:::`0B:^@KK Pas#p;t<.E`/  J2˼ĖB[[a0B~^NNڐtkss# b4>nwyB=Qǔ DDo-t%?b鐗t:ޞts\.wW;뻗9}GA7S2|OJDDK^!@!;sƓ2PѣG(((ӧNYDu3ozN#| enKᛈ(or<( ](6Ξ= R={FB:u f9W+|t;8]/| $|/^I۟xWT&ށ;pgZ 1|yP(PTT'OɓhllիW/>wv]n^p{qk.{7$P&/Zy\)p{%αZ;*U[[:ncF bT#"iJvnl6L&vdeeA!==ii?# 7LjkkXjժ&tp^y/-t?(o/ De=~5.*+ e"$5#W(To Ʉ|ƼDرc/\tEEW7#x:|D7%%3~3 ޔR=;xL&l60xI_~w/^<@&:jݝ(lo">W\\wqQlZmѫW/h48ה(yi>ŋA8"a&RTd ^' ZFBv9q8^={r\7Q T{8ힱ7EMDq7(Yt:a6oj_ۻQa&"Yh8Q }{A&~=:sBzDMDMl|z{=Z(nΝ;ᛈHǷjBI]5"o߾c~93|I,<߾ǣD 33zG MDD#N1NGR8o'7QxBD!L'7Qyv]=D$;9_/xT%"""x@=!=D~ ᛈ(FxTbv,8pҊ 6h69iצ+Bo j 镎+. W{6 v3|HTBR!-- j**5$t DDDt5_G-봺Pgmݫ.`` Ky;:ڜUZ IDAT:`6aXF jT*(]\.l6l6L&h'qhľ}pA>|ǏGcc#L& 33())Aii)r k`D;r3w)=>]αZ;*U[[:Is\Wp+%`cvRnqۊ]XiM_a%\ZF߼4UХw.4v8Pl7lyJGՏ̝mmmhkkFAfff'B20LX,Fvv5w޽6lG}v&NI&aԨQiB1@+y:wmVMD`dN u-v@ytL2'hlu3|eƾV@4l\SRq覧#;;[ YVjzz~M6n܈UV믿e ̙31a„ 7%D Xkv (YPQ!ʶ>7v{BM31Z(ۖRss3, Zi0tvvh4B //O2܌,Y۷o {(++[0|_x(I1|SH]S7c`v4coQ݁Iܘlg؈fXV 6Yf {9o o7Wo8_Xikk8oWZ2ñj*o"""5_lrOhg E(;a;&'|1h42^ h4͗޽[SK믿ݻc&R`&""Jrv)t1+3v۵Ujf1)+1;l6cÆ 1)+6lH/XىIJ؄p7XlT씢Z:]쾌DJbdDF}ᣏ>hMMDDľ+xꯉԂokAj,ł VFF,d߾}!}I&Ra&""JbNZJ4iv :Kb@=Ģhb<(ib:x 7R6x[,:GCVfM>,ib:|m"o""$Vg7/M2h=|b.|vI˰8~e㒷TX+Ul_ NsuJ%M{HARFIScc#$"""鴺@- @A:KtBS( 8t:a2$-CL&I6 7MM*\YdB5V)J%\.i{rTJٔJeBt-33S6Jb֚ƈ#]"5CRx+uY*C-XQWT((( 1$Ը}o DDDI+6G?3CMT9%Y*iii 5MfCZt]mRRR"ib*))MMq^o""vMͩf,x_|yyj5JKK%-CL 5]@DDD!+q mN7A]T8۩} O,FP3{X,ck4 ~5(3eZ|y܊kZ}/f  Ƙ* ޸Ƚ67QLwl튼b@=w 7 8bǓ6jwu{5v~th4hnnY477CBN2̛7/. 7o@K7o""2ZIwm{MG >X?Ϙx4xpU#ZNIG^^V,jJ>w0yyy2e f͚zY0eʔXRܘ޹i}Ă7ZDG)m Ӆg,JܔÅGiIpwqNo.((@GG*vttt nuVPP{zkp뭷{Mᛈ(稰hzWOs SKEٶ>mՅ_و:Uf㯷@R4)./ УGǥ ѣqrwn'Jpeڨ ZB明onnlFaa!ju Mޘ7o^YIRTq 9S?!}xcvnN9pggg A%4u4Z__/4ɶw&ӦMÛo)4x71m4YI4qڮ k}u^sw_Tv_X֝BŀT2b?<5!B}dM"ysyݷ].N'N'vڊҸN u-]mNord#\OKawe=WlfFFz8riZa0jwlܸV_-v 3gb„ qoB1@+y:wmAudmĈ DD2tMהibW;V}ځC9YcD5l-47yBRUN /g9\Q4=_6rOӡ h4̌8fL&X,dgg'A6:u*ƍݻwcÆ 裏"ĉ1i$5 P {MM"{}ʌͨ> oX5SkWɖU ł h4jjT*(s\p8llX,8{gn^=MF#ۇ8~8a2(((@II JKK1x`{z&1eSbv,8pҊ 6h69y=t2UmPP!qEgYYl:ԉ/[<')Q _pzz8X,Op8p:,W*PTHKKZFff&R~ E$??} `قFFI6 ; {(Z:gHJ*/H J~A]&l'DDDDD1MDDDD# DDҼ&"7Q0|I w1b?TBD >wa`%" gQ1|'8~p_"""3\&HπIDDD[&2cJd|/ 8\I;C(D2hƦ^'R{$R])5=JD;<20Q;vX@TrJ_;J/JP}WP "qq؉  RD ЉZx;*Q:bOǻXJ}%0|DHx~ oFӶ$ FD*oZ"~ݳ(X)XFbrvE_d|mID0|SMrg)!K}EW+P"J:cxs(q}N}Vw""! 2%9%EҾ|M]!ɡ>O/r3~M7M"o a(d] 5x*W 5\(>8w2\>u *yrsDh|[|Ќ?^755X,F ??_<8KqJyV('.roh=.՗7'`J]) -ΰ_#}ܽ{gYeeeD EGG9˅BZ ш'N^.DԅR/)¬YF[a+_2r|U/f㹾a'F\.嫩 555(--EqqkZhZ{EYY{$vWx-w_+{z:wv:jTmm-n_(Id/Ө;,'U?+I .V{ 0ě{U$nr. #G,s_;N8N߿?:utt`޽2drssCzNKK 8Ç~?P\7?9.]Gت0m4L:n Ǐ{z[ f i} Ӊ @^繋׾ۇTrw`G; yb|uqQm pC}KX6ἶ…-r/wލQFaǎ=ztDȑ#(-- 9x@nn.JKKq]ؾ};ƌsczXz Nj*TWW_l۠q8KmdlDۧ?<&u wؿ?Ki$sg׏[nŦMݦ&\ >}O<*++QYY9sرc)..BSSSrCvmm-كv$Ft:z=z=4 T*^R8Qiٞ!M8$&(_FuNw!,ƯGumllDaaaeOm݆M6d2d2a͸뮻mB466-Gmm-mwr-HOO,lxpM7aј6m֮]yUUUxqwb̘19s&K'OFuuC<hTUUaڵ={6*++駟O;wDUU***p7sZ ӧOɓ~^zn۸QYY;555+V`ذaF nt_Ǵi0nܸneB 2'(T_1$R%R]SE_xV n-Z mkk /m`@kkkr2220sn ؼy3Om]Z,\z̟?]vaܹXz5 '|6-h]B~4.\gaÆEOmmm3gn]-6+gog݆ǟ5kƿ/chooGUUnL4 ~)|I/]7nĂ rJD*o ǼK=ax"w ޽?N3*d׮]kZ\L>÷~ Xr%ndgg ;`wuqn\wu4h0k,455<2GÔ)S0p@ә3g`PQQl 0eeeÁ˗cܹPXXɓ'w{]#dƌ(//Gaa!ybÆ !jʕ+1oL&mtI>-bQHʈdi"{2sۇrTۖD V,L>O??Ou[ZZ~z|W0hnnٳgnW^j0!%KD]>aĈ1cƌSzN}Q*(//:n`jZ :?s}R{)D0RAqbSh4{q_uvvn6|'a=z`ٌYfs-Zv_ "~4'R/Xx1j5̙{ @TKJF-L2(!'bɁh x2ш 7܀u֡JpC=Nv@j8zdXe^q˗c֭hhh@޽t:qСnĀΜ9[oE{{;^~e-O/略O1r냻 ۾yVpNy|*vC=wJP IDATʙ[: tGI BR>/BS}gN!>n\Z[[E9_Sb´i0uxW%H}zy|'P8yvQd~ yߤQVV\.@YY78 yFib9n3kJk>|89`0xhDCC {b᛺EhK ~(F=ior}ì jHEy5Ivz 8~:999ӧOc(r D)qҟD=M,uĕπVX*&~ۙĔ(Dg41CNH))vB=p0rl;" N(E!o4ݍ!݌ eJ}$DP_"u>}p]e@DIz< (15#p0|IL.́KS ۜ(51|'%A*?u#Cѝ HD`N!CHHu%q?FDK I$ 8-}I:Q1|'dH}ԔM _"yH>䍯 wZR%(Y,o|}Hj<| ACD؈VX,FANN nH~i " GBaa! V hĉ'PWWCǹDɏ;$A_\w"XjjjBMM JKKQ\\|ZZŨ޽{QVV^p"qwKh%"`Ȑ!Wqq1 ttt\Nuu5Fy]GՊgφ< [novn&1رc"ZZXm*M (4GAii)rssC~Nnn.JKKquaȑؾ};V+C.oٲe8q}ِ#zTVVbРAam筷ނZ x=t:q*Xm*P!a(455r hjj :fa_vBeeeՖٳgphRv }$/6P\0I?A۵kz= #GbӦM{VWW㩧BAA-Z;v^|Ev̙3 z)j`… 0| <[_+Vu3 ??{ kH G#J$&""J"3`$Zm&۶m 3=z4L&>쳈˵ZXr%͛Rχd¶m<]{K;. wqzꅾ}nc:}t 0{]w݅bBf̘rGAnn.6l>dÞo""" ˶m۠P(0h tvvBӡ7nW_6`ۻj1tP߿?tpl6{`ꫯ`4,+uuu0͞@-FspثW/hZOF3f`̘1:u*ꪐ.T`J%C%{ {FAggg 6lٌc̘13f ;lٲ#rV+NOOOkBm61k,444{E0pz="{?J%`P՘3g{1R{~- 7QɁhF999~oooΝ;_|ͣG,n{n@P`޽eNsH:tx衇пt:@]_{ġC"Xu +{,_[nECCu0`~6Md DDDI ?~ߴirrr0bĈn{{f=6lV^z:u ߳gOٳ+7pyԠ .D^^FѾ.ZZZn:|w+''ƍ p1fl۶M16|hhhٳg_@`0ZKb۶mhiiҥK=|P61|%|( ׇz(s|_'ORya8q"6o Ӊ7ѣf̘ٳgW^fP^^[ns9sꫯ?[ox#~Я_?,X!VG^z 7x#ߏ%Kx^PP6I+kZ)p{չs9VuPjkkB1bӰ{P8=[j?+\8ׄ(:.n\Z[[E{Ő!CB0$*L6 SNwUbBP  uq] p{[{I6ġQVV^__Hbj( c8rPXX㹳F P(&o""$Q^^&46695 rrrЧOcH\ $ rBD$|l؊+]1DDDDD1MDDDD?{wE)"x(" hަf*}-M 5 KԴC*KHҼHM;PˌR4_xq"(7iw]va]~3<3,}2o"""""a&""""2o"""""a&""""2o"""""a&""""2o"""""a&""""2o"""""a&""""2KcW?U "jp222]FCFY/7Q`@Dn'DDDDDMDDDDd DDDDDMDDDDd DDDDDMDDDDd DDDDDMDDDDd DDDDDMDDDDd DDDDDMDDDDd DDDDDMDDDDd DDDDDMDDD:Yt) jbbbtReeezY>HR|8zB 7L"`͚5[?uѣ۷/lPMDDD: ӧO*3tPo3o"""YVHTTT,#zj7~~~ Çʜ>}Eddd[d >o߾B}֭[ѣGcСX|9JJJAAAضmNL<0uq1|Q9...ؾ}VVVpwwGTTۇѣG#""c̘18|0VZA ӧOǰapi,Z >ɐJB1l0ʕ+;w⫯Bvv6oƁн{w,Z"H߻0o"""ŋcT9}„ ܹ30m4"55p]D"e˖ܹ3z)Ӵ~A,ܻwׯ_G@@8::HHHPXQЭ[78::"88CVVV,]"""jڷoɓ'#226l6=???3/ܿyyyL:uoooL8xq}gee"11HJJ?lllT  Q\\v]m۶Bb7Ipp0n߾x%%%FNNBBBj*tUnnn7b͚5Bxx8z-iy0b$%%0|p@-;vqA>|X(, 7Չ5/^իWHE}зo_|8'''oA~~>9W pA䠬 gϞ-mڴsp-ָ<5}Ȑ!? qHRܹsiii;Dao"""ҋ0$'' ;tyaظq#|||h(,,ıcǰ~zCQp L4 {ƚ5k4.OfĈ0~h֬V\۷oSN$O"}L5-Wt3gs˘'{-{X<||8,{nUQQqRU233ѹsNDß{WV&DuS) ?WVVB*B*B, K.F3U133 CQ* 0|70|70|+ݻ7D"QRޤ5YQϊ _S?VD"bY~7o"""""a&""""2o""""".dff}5TqũS] zôxt>pttĄ 0i$|'8p8WWW|H/x:wYfw-A}r|8~8D"|}}`4top1dee3g7ov+W ::.]BN0k,xyy\T㒘cҤIx{St–F_9s૯/uѣj)--Ŵipqga_|'N`ٲeؾ};<==`b8~)_[k׮͛7obs2dgg7}Gʕ+Γ9s_~عs'+WTԫr%̚5 k֬Ayy6H' ߍĐ!C޽{ƍÐ!CvlF &gϞС͛GyiiiؤMǣƻヒ:k׮X|9.^QG}K,A^=z <<)))jٻw/:u*w^ʐzq\:AaС6H' ߍyC#@,Upp0֮]+L/--ee˖v𺨨ر*Hxdff>0^^^ VVVvP},;!C(3tP$%%TtS &pn.]իW+KIIA@@O@PPPt@UCܯDw֭[k5}Q(++hrUa˖-ظq#vލ .b?&{zϟ?{bƍcǴ^)`F:t( [06lի___kxGf‚ p} 2;v믿kR]/TݻFٞF*Xv-M(//(Ӿ}{53̆5p<.ƓK"""n݊W_}?jWwży]֭[q ,_(돏Ǎ73ϠH$AfgΜs}ݥC˖-qm$%%w#L3Fܗrppp@Vp[ሉ9z聙3gbڵ8z(|||0h CoJPnݺaXp!ʰgH$I#H̟?_U<<<-[+VW:/)) {޽{ѼysL4I+ L | $ ÓO> ///}5t3fɓ'ߢcǎ:u*n߾],(/**P}H2}2̝;cǎĉՖDXz5ƍ???%K>Pg_nFCb())ʞ}sN|嗈G߾}q=ovܱczjiԩSU9s/_g}Ǐ^rE|ظq#2335ؽ{wy&ڴi w#SQQEO>=zN󺹹Esw!""۷GGӳ}ޚ"}것k֬ѣG}v37n܀[}TQ277|MkK2CVV7oUVѪ iO_Dž o&<<<0{le(۷GFDD222ÇGrr2R0Obb" W ܹ_} @xx8ƌÇcժU -1118z("## kkkB$i^z%>}Zxx{{c̘1pttT('Hxbt!!!(}-ҸC"%%v*C X|- <7o(LKHHO>'m۶UYY)ҨBK 1"FD"`ɒ%ҥKu?''С UڵiHC;wܹs? ҍxqǏWM]] NZZΟ?gЄ йsgaڴipuuEjj*_~Iwb!$$pvvFhh(wޅH$?ZlΝ; ݗ***%KK.pssCDDTs!? S_YY+W´P<ڵ״4Q??? ߿Sv}=&y>>lbtM-<<<za͚5Xx1Zl0x"@att46mڄEڵÌ30vXn\!plٲxk WO!ڴiH+VΝ;h޼9<<}{xҩ6Ku2d>s̞=*>YyX%|5 a62o"""& >>7 DDDD\VV\"\G$"""jqcWo"""""a7ը &sY͛ɩV&"2&|FeeeHOO7 EEEHOOW{d""SMDD jr݈Ta&""L[)׍Ho"""""a&""Lnx\7""UH#'''cWA-S* DD :vhR͛7GǎyA"jpxo"" ڵkgj5xl&""""2o"""""a&""""2o"""""a&""""2^DIff@DD \eeϕH$C,ݺu3x}+XÇc077Ç1dX[[jԄ1|i߾@DD|V÷X,H$BAAQꫫK"%%~m ##˗/W_RRKb֬Yx RJ$&&?1rH+**Я_?ҚFO?wF\v B= ]Zc&"""I$YZVg֭xW  xe˖lTwSgaa$%%~ejHg駟pi۷s5@luSXXXYfƧK.Pa&"""j aaa޽{UDFrr2rrrW_}UGPPFx\v ;vĢESOR)v؁~yyyѣ.\mbɒ%{',oHMMʕ+!qF/(//dz>@U#G:՝cƮBj'DDDT+#G o߮r}aш@FFBC!,, 'fϞBU}ȏ=HD>|8!Je%&&bذa+W"##;wW_}lDGG eׯ_'ObժUu#J! 2o"""ŋcj6atnnn6m\]]Pfĉ􄳳3ϟGy񨨨@ll,,Y.] (..FRRXp=\~(..F\\BBBggg"!!@ɕҥK㏣m۶X`u_aÆ lcW턈j}#F@RR !!ÇhcNTo"""kkk,^WFQQ0ŋx͛{ vvvB+۷/{a7 ??GիW$#&&%%%4h0fXiiiCTTmnn!C 22B%~z9sRwAZZF'|Ta˖-:םHW DDDaaa^w͛!4źu0vX\p7o~ax饗PXXhV#F:trO`\ ̙3q%a… 퍰0+Zu;jxٳe擽=,>[>=8ö.t`c@ Ʈ ̬+rGT<+Ėo"""""a&""""2^[RC,eyyyptt4ʺ ccKKK4k FY!otޓDD[D"Aaa!+X XrhƮoajI2m;w4v N04!bzſ1'L ÷R28XRcWC/784$aS^^n*PX{e;ǒ0|aKcy5 K"MDDDDd DDDDDMDDDDd DDDDDMDDDDd DDDDDMDDDDd Ʈ5=HIIs琕\HR8;;gϞ?~<ڶmuM8jw k׮6ĉ8x TTTzK/6mn2׮]C\\.\Dɓ'^kT*ŦMн{w 0탕ƍud˖-Gn NXp!2331a}􁋋 O?Ν;accu9::SNƷo^kװ{nƌ: !!ϟGii)VZM6̬Nu_~itVaشi233WoDpqq1 ㏘6mZƜ9sp5U=zԩS裏B$p\zWjƍ ٣=ti|7BDD0bvvvuC?ޯڼ?cի1>|8^{5HR… ӧ^ٳgO,\r =n8̜90l0#77p<==Tm۶ 3gGS_~PֺukbpppӲMqa̘1*O>cǎ?_Q.AVV}]B67obXh_|۷/ŋ͚5ᅬҥKXlYVgwUf5H=j_?={D޽}YrwwZS_"L{- [ZZ*si=º:uT-x@ǎ[Ə_G~K.U!"2~Qaa!bcc?@": sA0c <#˿hٲ%,o0`,--j=|7ossΨ~#??_x-奧#44Tx=w\5Jܹ={RoDV֬Y3a8++KҥK° qYe˖£>Ze?^^^uccamm-ѣϟٳgF]%Jc$%%h۶-zYfqjiҥT}o߾=ƍI&]PP /hUR÷u޽ƮJ8z(N:ɓ'c5vѰ}v!h7pvvƑ#GUV ۶méSP\\ݻ#44T! ___T*+**N:ř3g֧lkkkopuuR)[ݻ;F_~.duӦMFYcpyڵ @Uy>+<_/ŋieeeuZʼn'}~blݺNz}y Tظq#ƍkkk <))) UlZhX[[#66V>>>j Ty&^}U ?RRRQFR^0k׮!""Bkm=-[-oootA\\~U݇~7@I}b1rss1|˭뱖saڴiTdᅦo˓2+Іl޽v1cf̘ׯʐݻ#??/_?$ oߎk IÆ SX?/BYYYծ#g_=*++; 00'Ob1zUBobcc1w\X@U5k[oU ȑ#k׮cǎXhz)aK/~Oѷo_?< . Hi&9r4hΞ=> ڵS^z!::Ɂ ^}U9R @bb"ca8wpx{{w>~ŋ1cN8վٳ'߿XYYiUGULH$Ҹ;w/Puq}c?VXD"lܸ bj?4flփP4>n͛7̙3sϩ-3qD}: ӧOcѢE:th_1dᵦcrJddd`Νꫯh-z`ii@ 6$OZ=1vvvh۶-jI-T4&,;ZXXhUl,^...?>ڷo 5]+Uw,^P_z%[x=iN8;w^^^ٳg@[[p6mZaaaDrD"_µLSm0elذ/`2d 44IIIBYJZfEDv2D"Q8/D(ann?[]6 nݺj?вeK檜>qD}8| >>/XQQXĠK.=III_,XNapNŴipC#G ˝2e ~gL2E?f|vV$ lذSLѩM6ˑRyyy|2/Qw,G8رC ŢEh"JG-ZY0zh7vTk*oƟux"ZlӼ5IKKCEE=zvϞ=1sLwuiݻŋ O'l'L:ɩU?uZ;j-xKKK[ӳI5jn݊#88@ՉxT "Jq%ok]v9~AJr•z~:dB㋼ )b9<==Zrԩ$I7_S^._#//Ora\Nݻwc033C۶m/_ԩMڬY3@JJ |}}/,322 JprGIDATB X,nw=pwwLJ~X&;`oS[>(FC7uZ?ߑ#GW^s/rauET]~~>-Z$^P5`jaggW -U d䥥ֽ{w4k +WֵD\M_uceeɓ'c۶m4ilmmamm^=z.KتU+<쳈|֭[ܹsݻ7lmmk\nݺJʕ+M6ضmyHIIQyKSVZ?TY߿ZB5? ŐJJ:]RR` <!!!pqqܹs_Ȯv"۞cm3d|={6kׯp'NꄧׯԩSG@@:wxzzt{y}7Fk֬7TD}97yUl(Ȝ>}۷oc="''.\~Ai޼yVXXݻYYY8y=~xwGԶn͚5Ð!CKc.YDYY?._I1vXl۶  < .TT]yB]K.ZI&O?ױb ̟?6lo X ooo\fff(..FJJ bbb>1Ϙ&N;wbԨQ -R1114i@7z033ß)(Jqơ]vt]{E~WWWۨ䄢"|7Wjѣ8̬NRGdggRi}nݺ_UKciii _m۶7޽{ WCi9s`Μ9ƮIA~~>p] /'ё#G"11(..F-O`С[ZhuoAJJp777 4cǎ5;6vIIIӧHRdgg;v`ϑ;3f̨}B/֭[\xzzb5v g} @,o߾Zo.\իW#,, 1bhС͛͛7cƍ겞5y7'u3fLB֥'Oׯ#**5 'NIлwoY0tP[Cӱ>}:5k+WpttԩSEkZfre*^˗1OZxlpXܪ⤪J;3O>vrr2v̔{R[SN㵾wMO ?+|bD"x`C-k޽{1bN8,33'NįP̺x@,>|T>|@ųJդR㊉L7pUD݈\|ڵcփW!=jN*QDDk'OAtdddw޸w֯_pl=k~+|34^/ҥKѦMbƮV+W\*^}`]}kLiro&>n kMo1'}[_jw͉$z&""""j4 L] ̪e G"BUzw`&""3p-V~ 氰@yya+KD7_?o:L/|뫿嘙oiЯH Ucy5 KCP-,,PTTdZ5mI:/땩om(kM8H DU-Yfz {lX&-`eecT|'?( S Uiuܳ?T֖=dp5v5CCczO U[~Xۉݻg*5ywޝ @͡NAܘ[ۊvUKfjѢ%Zhaj4e 666{.ʌ]=&ώ;nP=%P=k}5Sm7Z%|AVqqAU3[XX To,--aooXXX:zſ1'EM˂|oܺuW>!2Drk D n;\*.@Z*?de̔-.ti;t}=DDD:QuKaTJHR]J$'1lʼn?7o޼pQ% -}Yݹ&YY6򷔗We[gϞCDD5-ZVRTRT!uxG ^,##cî&en".ekj5- ̕ɇoY+,|Knnna:mԅoaT*<·\^QQJl͛7GfحHGVqq̤O>'W>!kjžV5=[ö,˷۝={v[>h-.U˺KJJJtHHHREC^+Ʃ T;Q]sM瓨x(寜Voo@'2m-'vҥ,X-LDDmZ÷.?NVVղ[nnnڵkݵk Tuא!pٳ"U5RuY nj{WIu_[uW:i[~X]oU]O4~+wAo7`ْ%K_}~...tb%B|o2T[ZZz-++]~߾}{6 TuՐV X>Z0k چoUVսDUVWmׯ÷6Kou}U~+p [X!5NktRMU9"}S-bqZ_+/K~=kq浦m_U]^P:MlJh!+' qe ״/pODDT5o[ʗ%Z[uِު[.5m^kji}·:rٰ,t^vPf/km "" ]7t^> JW*=qU]ղ ruSf[\M˯UV÷VlkloaY9o7Jӕ/[(:""+][eH骡-ҳ(f3MW.(l4mj=ڶ`e@- ݲ.,?oR9o..!""-mtMHߔ{ jV~|s(HJ)v[4DIo·Vl(h׭K4Ͷ4Mې]']k(ٲJ(v_l&""CM o·"s+OW^vml]Cu zmJ-jR-ܪoVQmӉt.*ø&ûM4 kk֥ ][eTx)#U.-+on9!"" l2&u9G$E0^SV*.u;^gcֵ߷kmZijW.j>UkH"" !C%H6k6[U .ު^{]k[Fgi3\SV7+!GDDNBUVu.$t-Q5NaMjkSVgoU-ڀ\Uu 5uZ tb[U9u[FݥpU 턈>.%5uQ׺]Swm[]NZ4mVj<%@k5&%hb?ZcpujVMu$"""jh \SH7mRL9|*ɘsu}CW DDDdhu ZkksRɜ, nV56\tUe;Mݪ ؍0lm5#"""jTmMkY1f4Dɔڎ#"""j =YQۓ2k M*x__\qڞHYn2DDDDF7J(7`X"""HZy|L7|!"""2tEQ^5)0Z?}l#"""[e4 4`i!;""""mG5nrRW]65$ ˍ.t4 +}_9j]HT: yՇ ƍ>t4imh HC&eK40:Qd!T[@llCDDD4-Әjc6"""InyM!6m$"""2E JZ0mjKDDDdh 40ԷuH3:`55 ROT1P{p@ ~ ZrIENDB`parlatype-4.2/help/cs/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000526561462711153300233400ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxwuw6پ R*z6DQzxǩˡXE! JW=PP,ۓKrlM&gJ&3$!)0+G L}a=TCX?!S}•:Ղd-/@LN` `FI9d&$ 6myM҄d f\3 &3W3)$b ɰeM00eDyġބ ԉQ(L ٣0̈́ ԉ#U^j"'5 )L[VX  w%B@ Fs''jD6u6{4ZPthC RM6СpشaA:^x >IilHn}*Phz0a;צaƀh4D͸>E: FrĜقы4{kx ӌ#@mv4al0@ <Dtm-PG2L5DG:@{ fZ?ୖ:Pu…ihhn|j#MD1˺d{@5՞=K0m9JmqY0j3$'E6C nlenRMd_AW`6L2TtCtPj]!8@m1\> $na:1[xjr/DFe@m4L#%tFBt+LG"D3 k:Ǿz'LV:^A0!_PgV[73HV=u0a:6ӦfҁE i^s彾Q)@a|/LKk^`DTmt0!:4y&@ vy&PM[+m lvJN2 ոg&v5 ͞:0Loe FL-3Sht4_vJcX<;_w>N|[/<;ks!!.@J*))դI{UCZ~I &et!s}貲srr$)sssGvó7_7mDtLtF3{(ѽ6"={L D.''ߞ={&HV&3ylf/n+.zH nYgVIٳgkkkURR2BtjjjTVVƻ8 l6[ٳgS]e9$w~oLQ+B[hjob6nNiiyyy}mfSAAAbK/%v8VuuLwyz].N\ݻW>smݺU֭n&k.իX"%how2@|FIG}uHtxA|z饗T\\N:?zZ5Itȼ3335~x 4H?z!mVh"uM=rrr">o0jƍ:u\!e=z\:]EZeeejάvT^ӏ?}jܸq̔/^{MO=^z%Ge6Mw}w#FPmmmDHѣ}~ꚩ1Bk׮O?zCZ .UlD}駫s?~7n,IڿƏ7oiDnL G l"q՚9stm)330ZXBׯג%Kd-X@t 7j~Ћ/e˖ҥFBxZ~z)uE4ydzG5~x_-[ٳժU+=:󔑑3gj„ > $j=c7otEGݻWSN˵k.5mTvnFedd+Ժu4m4C4qD[?nݺiʔ)ZpJKKգG3SYYx -^XCGqDq SO=UZҬYTTT^xA>L9 A)''G ,PZZ SN9EO<{lRwuN84 CD-RƍuWhС$`:YVׯjzwi̘14i$鮻҆ ~M;d`vBy7툹m۶Z;vt۷$_~рԡCIy睧+5?_w?믿}'ݮAIV\RAAKk޼yzW;du$/^,_|"viՌ3/J@͛7W=f}'zըQ#uQ)r|Zl:tݻwkʔ)>|ԼysmܸQw}&F1c [N'xvܩ/M/O5oTZV锕hD+'o7[Nԓ`yX.k86ٷK`%^śʂ:i-?ؑX)؋7Ͷ"!d f?FS2nxa]&?1H ~4+`keRd=IHzJTwwt̗2Eɘa'+nh.Pm~B)K$@'b C厴xEh}yutX "yFrF)% :%!ΒV]5NϬ$V$$2%dϒā xaM0!,edr!tfhe2úCd2 Dxs#6" Rag72LP?'~&Ṡ m"f;`mO+]s\6$.Wled]xK`ҲF Aڤ̴s,exzh^8Z]V>:U 'A_|D3_̾uH6=/4} (]ʳh$H3lGЁv%zPUBT2nd\P#HY"f/" ȗbղED,FwBn@p bUt{ֈ'g;Vq!nc;SXԫWr*/Xs{3}qۻ:(rE6:w"yL0/_m{oe*0m}s94clw=vmX(|ކL's+V`d{D{ve6þ *c(u7@6߹O9cu4/PYuho4z 3JhgZ\d[L"^#eͺzv>6[xV`g 3TȢFegO3Sog40֑DsJc(%b X"5jޓe}훉(>əqNLFB"D*k6 @J(J0>ahq}E.m(mQ$5P2{N0Tpse'/ƤzH4JX4˙HW#t$ Ubۤ.4|2z`=.BReF& eId-U_O#R&bʒ" hH9@6d^ȟd^X^,dƚ*3%R}q2Yw.W05  tUe 2{zF$%( #QFA /Q|M#vmV}"ǺRM;Ќ|aj/DЍ{u$co2cx2ldX3F¿X)yh+V5͖H:3aJuv^8 8ILl3 u(3˗.RT:' A:A$@}@2h B:%ʊbۛ(5$vNDAN"qk@s 3bLd\&&j ~\)"V$χ}AN }ɂ>0G &Ї*[R! ݆ܿisF:E%35) n P#-x&Zy}  M;P` `5҈ B<ݘx|!cFb"Hi4`A0 @iЇ&H$i4`A@hi4`A0 @ Hi4`A0 [bE64`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`ACϞ=U]]/Y5uRmT]Ե4Kaab=PA0 @ i^ wO}49;=vo\UU[նmEO.}] 0=̅a.RFFɒIT~|.r؝a2jiHI6t}Hxa[oiܹڼy6maÆK/GyD~aZ{'Iִi4w\۷OGyF={FuYA4Geey-X@ӧƌ.K+++;C>L[lQnnѣG+//֯_ɓ'~P4j(#q]4_|KuG{Q^4c Dc{&F:I̛7O+Vѣꫯ/3<|Oyy-X믻^6m,Y|PӧOW׮]5f޽;Т=&NM6gO?_Uv[,'UTTh۶mzKwb=Z'|o߾[~Ɓo.?FzJZma:FkDn+-y߯4=^3fSӟ>|p]r%2dkСCu-h+{2ؿqDp 7nt=Bvyվ}{ 2DvN9j w[9·HB/Q5I%IM4QMM$phĈz]mШQ#mܸڿڷo'HobB$5mT=zŋ#\WQQ֭[K->3~sgh…!Є] 6L+t w[:"48f&#H'իWj*-7o2e !CG޽{]5Js}ݧ/B7|n馄pGAA8Pov۷O[l$Avjz'5|pI EeeJJJ|mVvAx-܏,4a& Xkg[[oUjܸ֯_gyFwqN4uM_~i͟?_{֩EI n"s10aNUTT_WmmIH/^xIR޽}o][7$۷O#8999^:O4c 7MCtڽ{{1z~ҥڴiFW^zGw駟~Tj…zo(//O^zi,bGQmm?ױ=zy1\uuiҥ9sڷoZ;vh0g8p@RDr <Q_4GDIJwuN*''G[l7_Uƍ8^ m1l3M Djkk5n8egg{ vRiiڵkRuQ>_C}ܹSV-jJJOOﯹs` 4(qp "'m1Eo5JӍTw{>]IʺPsDhv|AmٲE=l6jjjTSS#&ŢcjǎڵJJJSO)//Oڸq&Lc9FÆ SAA͛˗#bѢE[_|9x/Ez{Hһᆱro߯/X}Қʕ+;(##CE?^{5}[[o[HuL2EjժΝ7|Ss`Ɓo.N|ڷoO Dc[s wL3X?Jγ;o]ׅ40I,^gfR-}vhBR]90avڥ-ZhРAk%՝NHi4`A0 @ Ά***{n8p E$YfʊwQ0j~UTThͦ ђtm޼Y. F{x'3 @#H2SM'3 @#H~Ż>lAWf]\6ɏ +++K۷7Uo^^ڷoOw~eeeu. 5i4`A0 @]$mƻH4 Hi4`A0 @ Hi[ `V媬TMMM\g5m4.N\6MΎc!ޟ!&I4Z叨QMM*++/"E Ĕ$D M;<K555*--w1"PbK} Qyyy|C2Mi7.RT{ɲ`[@0nIC$˾,% @ HЏ4bQI!HCṶV媨pGcfSVV]7!T#Y@߯R5mT͛7fseáiWF$ hZ說*ݻWС`lX5nXӮ]ԤIeddA@ݻW/֪Ue޽[v]-ZP5tP~%\|cO?`%KhÆ RӦMu '.S˖-#R67j֬YZf٣tNW_-C5=D޽[ EҎ;ԬY3eddp#IL#5J+V[^y=2UWWkΝO4rHO̙3uM7O?Վ;TUU2mܸQo***"6/ v~B,nB ᩴT^{m 6L\rIjjj4sL]ve;vl3w\w\ 8P .qɒTZZpoF=%I~mS]]z\VViӦ?5\5ѣGkƍD-ԭ[7]}:T]];v裏>Ҝ9sO?' j^x믇p|zwe?5R555ɉσWk0G*k۶&LN86;3u 7nkZfN<Ĉ̳{;7o<ח^믿^4x`1Bw͛fW6_v=5tzo޼9ӧ~*ּysG7x š5\ /PCQUU%yaaMMۧN:=͂_^yyyJOOdCk׮ղetgM6?oѾ}tkРAˋAi}?~8UTT'׶@p-[w 믿j„ 뮻?>}褓NReeΝcǪJz4h zնm(.A}zJ]t6mr]ݻgϞ 4۴iBsm}f ΫV k>ŮyuСA>:yiΜ9z?48/ &ĵ Ceeej޼yDĦT5[n믿+W*_^_|K/T6MNɓ5o޼GkV:3tGjǎJ:JKK5c }Gwq\j:SuuשI&~ǿԨQ#[nі-[l2r)lAEC=]ׯy3ŋoskƍzt%hȐ!z'`vi1,m#HG@MM}k*++wqr8?/_ÇkСX:4}tWh կ_?hBsQaax UTT_UVVΝ;kȑPuuL *--Ms ަ}kƌZr~w5nXW_ =%I7xV>ȯ@<\@ bf͚rIRQQQ?Acƌo޼Y]tiϞ=agǎ[nՈ#?l6j 6,^Z3fpruv*;;[sW^yEk֬ĉ%Iof͚={K.3fZj%.t͚5K6mR֭5fu|v^y}ڻwvZoZ˗/׿/mڴI͚5өoQ3f%I} 1ckQu-DlݼbR5k!{*Oh4m޼Y#-6mI\wݻW;vt Zر~@!ZkvtjΜ9KԫW/I5HU{ ӴiL9O'AYʽflzה:H&L>@{+Vh>pkuA%%%1czvFF-[VZo߾9sx IWp9/7n\=\\ V^W^yER7_-[zm?|M[Nn:k^~XdIGMM^|E-_W_}UgyfտܹƍWw/>3=#>}5zhUWWTwy;<}ᇚ8q(I+4b~ZdWpy{jq/LlͦWhp8asegg7@|} %ydn+X,ST9mܸQsi64--M&M1#_wޮI*++h"m۶uF~~N ͘1%߻woӖȜ~W_Jŋyfs9:#^I}!6nܨǻNnzR] mÛ~W^ر k.͚5K}&:˖-',w}W555ڽ{nV w[{>[\sWg~ԧOsN0}W}ad"{7\'ߒtu뮓$|ɪڵkչsgݻW?ZM>]O?4xz>\\uUze˖ǢjkzguGJx 2D-RUSS}*??_7RBUK^;h/lfwV0rHjM;4|p}>qjn&.77^u6ꫯtYg՛{6uq~x{N[֮]>@?%%"%:]IDAT溚v 4[n=1BC VZg j7|s[M7ݤ}iѢE~Rw颢"~z',S+W$5_{_ȑ#F馛nrOBk oY녇L yΝxb[ڲe<tVZ);;kxڶmjjj߲չsg/8pz?O۷?X Q+8gbjiGdeey*-[Ν;_K_$5k,KBl袋4x`S^l(H(o߾}Ysһwoח;Y֠ʽm6;V[նm[]uUA7BYhhΝ;vJJJ$Յ.,&ի+H^4ht%KhΝR=TUU ΟBrboٲe ۴i#ժZUVVgTB8Vӕ+RSLe]j3{kԩ9r.\jA|9d)==]JKKɓj*};vzj+C{5^9֪J۷ר Vj۶Zj Yք%See*** ߿?_"#<7L;;+7u) A5j=\M:uoݻw 7j7?{j׮Ҵn:5j(vZUUUOTnݼZ8bwsuǽ9I5vXWk67qo3of͚5 Gtlv5%s^|E1bNǏM6o< ݮ~EFnZR5is 'N_Ç~S%)]Y,eeeg%IJJJ\&͛+//Oׯw}#ii}/Izg޿!77W;w֐!Cd5k,IrGQЦM= nkEEE1bD7d19眣?PvN;4ڵKwִ?pIҜ9s$I?S/#8B?N:I_~yT;?C ڻw.m߾]E]tQ߶m+HҕW^SN9x7oVNNZhQoxqqqrz7%fڵ={pۯ_ֹsgeffRv]::*)!:4>|^~e]z饮'|Rݺusu׸qc 8P&MC=͛kժUٳΫ@۷oPNN;^׿~kЗԩS]̙YZҀb]ĄG6(Z=zg￯~ջD4s:A1mȑj֬ϟ7|SZRNp8:8>|>c}:u'(]?k;wW׮]U\\aÆ]$kSO=[Jkkj*789TWW/5lk_j:#TXXlڵKk֬qG}T555ܹ e-]UKNϝCm;7ZPfeϞ=!]1e}g4hJW-| uG[2\gooЧ77x+{C7|m=PΝ]+ﯻT(7)--W={[H}2X>|̙:}wuu***m6uQ꧟~RQQ.j@ԩSugup3(--7KQOFFɒIT~|.r]+V#~E+5Ib=ztJ޽w^]VJKKeԪU+[\pד?/T\\2裏g}F|zg;hŮSOՐ!C&X$ O$D`X&*ͦf͚iݺu:cCӥZn e\:Qv߿_ ???!:UQ#&kFqvx2#SXHIEh7D)R Q& E WRRJ"Rl,4X~May9gV;;svwflx3gB;]7;ӧOLaa.6U飣#N+kkkr޽ <˗/#wܑ%Y\\F'}pp *+HWlI-?~&>isɧO"b|>Ë17nܐUrڵXB߄(2Qyv@)Tb;~_̮doL&. mEQxok)i0ô ףH㱜^1]\(cHh "$ &Llf `Bz._ʣ"DAڌcFds]Aa,,,\h8{;4(:@]BG].[UL ]z-uw+~e+K#i, lw9=>>q%;Օ߽Y<[;{r[TB g{̬g9Ʉ* 7d2o; %!esP YOHLDN޽{ߛ hh4wR ŭwNpTyΪXZWdcY?~{~ "`=Fo߾aii鷾;88Ëۜ6m_nݺwEUO~'c:t?,LZaWu:= u ]Klv3$pss/^xd2i?(ons\AD%{ˆZZ ͣj>_oU5nxNJO>|)ˇMD$[5Z?|\jV[%HmPmKjYx6A<>:*_Ed*W\Kgiq۞́K!?̙lll~ˍmg+3Hz6k}Qy,U^pVv[An 9yͿg=z4^\\U}tׯɓE}ӮyEtimv1IYI;\3yv?=k"2~/={w>\\\|>:g0ׯ޾}իW 24 9s ìeh{|G>i_u~#?&pMH{u%Zg{,jz$<}M;Z0]ڴwz,j=LgӾn~?P2_u5l/C˳ !H fٞS>_D9A rd ۮp@فՒ횡Ё:bvUkʬ+zٰobP=TzBkWպ*+I3uwq׭k"Hg,|C &|{jHm$tZ/uڃwS;DgY?r"¤?gg=Z1faZj57+Gjtu!vb=D.̦"=-"vȦ" *"m늳˺%Dv\[HXi=HU:iz<|ԾqzY@:s,`շ3]W5:ϸšH'mW ELmfP.g}=Y봋 }Bt`!➑^gOsߣ/8kW 3Kxp B'`&] jH վSJ욚>B1Wu]$kҾ.4)/s:]뗂 F_l r eэUE봪o}}!Hd$h{]Z9qPh0+ҮqiaWW*fYj.](Lj!: mTZ "i{]Ugw$#@lXdV WEҮY/D}#/7hZPT۳"i1mҮmEkk @%U]c҂rְE5Z$ [4Lݞ4\Y버Ctޱh3 6"SYY.Oɲ-M+)6=kVWκ.EE[QBSU"oOslQh_ ٞ4*4@Jk|[ -R>Le-&_=m9eV.w1i:8e9J^c}.L۪UTBSU7oӴ~Đ_a:禅@ҪYl wmMhђA4>ixrҸ"ݪb\{b\E1A:Aa[屇xTHT~O0B e{%fS&E "͇iސ @ʴ{h =,ݿ*/sP*l2DC 1;,!Zט &Uߠ[d T=Hb i/v @ Qh cHd2@] !G)>ҵ׵cIg³aNho!o дNg[߃eߏg y YoFp̆X=)@#U:;JIENDB`parlatype-4.2/help/de/000077500000000000000000000000001462711153300147035ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/de/de.po000066400000000000000000001501561462711153300156430ustar00rootroot00000000000000# German translations for parlatype help. # Copyright (C) 2016 Gabor Karsay # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Gabor Karsay , 2016-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/gkarsay/parlatype/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-14 16:10+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Gabor Karsay \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay-i" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype ist ein einfach zu bedienender Medienspieler. Er dient " "hauptsächlich dazu, Sie beim Transkribieren von gesprochener Sprache zu " "unterstützen." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "Für einen schnellen Überblick gehen Sie zu . " "Andere Themen sind weiter unten behandelt." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Hilfethemen" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "Dateien, Dateinamen oder Zeitstempel auf Parlatype ablegen" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Ziehen und ablegen" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" "Sie können Dateien, Dateinamen oder Zeitstempel auf dem Parlatype-" "Fenster ablegen." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "Dateien: Ziehen Sie eine Datei aus einem Dateimanager, wie zum Beispiel " "Dateien, auf das Parlatype-Fenster und Parlatype wird diese Datei öffnen." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" "Dateinamen: Markieren Sie einen Dateinamen in Ihrer Textverarbeitung, wie " "zum Beispiel LibreOffice, ziehen Sie ihn ins Parlatype-" "Fenster, und die Datei wird geöffnet. Das funktioniert immer, wenn die " "Markierung einen vollständigen Dateipfad enthält. Wenn Sie nur einen " "Dateinamen markiert haben, vergleicht Parlatype diesen Namen mit " "den Einträgen in der Liste der zuletzt benützten Dateien und wenn es dort " "den vollen Pfad findet, öffnet es die Datei." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" "Zeitstempel: Sie können Zeitstempel auf Parlatype ziehen und " "ablegen. Markieren Sie einen Zeitstempel in Ihrer Textverarbeitung, wie zum " "Beispiel LibreOffice, ziehen Sie ihn ins Parlatype-" "Fenster und das Programm springt zur Position des Zeitstempels." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "Erste Schritte mit Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "Erste Schritte mit Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype ist einfacher Audiospieler, der Ihnen hilft, " "aufgenommene Sprache zu transkribieren oder zu kommentieren. Sie brauchen " "dazu auch eine Textverarbeitung wie zum Beispiel LibreOffice. " "Starten Sie Parlatype und öffnen Sie eine Audiodatei, indem Sie " "auf den Öffnen-Knopf in der linken oberen Ecke drücken." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "Sie können auch eine Datei ins Parlatype-Fenster ziehen." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "In der linken unteren Ecke befindet sich die Steuerung mit einem " "Wiedergabe-Knopf, der zwischen Wiedergabe und Pause hin und her " "schaltet. Immer, wenn Sie die Wiedergabe unterbrechen, spult Parlatype einige Sekunden zurück, damit Sie besser in den Text zurückfinden. Das " "kann im Einstellungsdialog geändert werden." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "Die Knöpfe Zurückspringen und Vorwärts springen in der " "linken unteren Ecke springen einige Sekunden zurück oder vorwärts. Wie viel, " "kann im Einstellungsdialog geändert werden." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" "Die Anzeigeausschnitt verschiebt sich automatisch mit, sodass der Cursor " "immer sichtbar bleibt. Sie können den Ausschnitt selber verschieben, indem " "Sie auf den Schiebebalken klicken, ihn ziehen oder die " "Standardtastaturkürzel verwenden. Die Anzeige hört dann auf, automatisch zu " "scrollen." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" "Um zur aktuellen Cursorposition zurückzukehren und das automatische Scrollen " "wieder zu aktivieren, klicken Sie auf den Menüknopf, der die aktuelle Zeit " "anzeigt, und dann auf Zu Cursor gehen. Wenn Sie den " "Wiedergabe-Knopf drücken, wird das automatische Scrollen auch " "wieder aktiviert." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" "Wenn Sie auf die Anzeige mit der rechten Maustaste klicken, wird der Cursor " "an diese Stelle gesetzt. Die linke Maustaste ist für ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" "Der Geschwindigkeits-Schieberegler neben dem Lautstärke-Knopf in der rechten unteren Ecke stellt die Wiedergabegeschwindigkeit " "ein. Der Wert 1 bedeutet normale Geschwindigkeit, alles darunter (bis 0,5) " "ist langsamer, alles darüber ist schneller." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "Standard-Tastaturkürzel in Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastaturkürzel" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "Standard-Tastaturkürzel" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "Um das zu erreichen …" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "… drücken Sie das" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Hilfe anzeigen" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Datei öffnen" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Strgo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Wiedergabe/Pause" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "StrgLeertaste" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Gehe zu …" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "Strgg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "Zurückspringen" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "Strga" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "Vorwärts springen" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "Strgs" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Zeitstempel kopieren" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "Strgc" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Zeitstempel einfügen" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "Strgv" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Hineinzoomen" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Strg+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Herauszoomen" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Strg-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Beenden" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "Strgq" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" "Creative Commons Namensnennung – Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 " "International" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "Dieses Werk ist unter <_:link-1/> lizenziert." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "Einen Abschnitt auswählen und wiederholen" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Markierungen" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" "Sie können einen Teil der Wellenform mit der Maus markieren. Wenn Sie das " "nächste Mal auf Wiedergabe drücken, wird nur die Auswahl " "abgespielt. Wenn Sie am Ende noch einmal auf Wiedergabe drücken, " "wird die Auswahl in einer Schleife einmal wiederholt." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" "Wenn Parlatype im Auswahl-Modus ist, können Sie die Auswahl nicht " "mehr verlassen, bis Sie die Auswahl wieder aufgehoben haben." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" "Eine Auswahl kann mit der Maus (bzw. dem Zeigergerät) mit einem Linksklick " "markiert werden, die Maustaste dazu gedrückt halten und den Zeiger " "verschieben. Wenn Sie mit der Maus links klicken und gleichzeitig " "Shift gedrückt halten, wird eine bestehende Auswahl bis zu diesem " "Punkt vergrößert." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" "Um eine Auswahl aufzuheben, klicken Sie mit der linken Maustaste in die " "Wellenform. Wenn die Wellenform den Eingabefokus hat, können Sie auch die " "Escape-Taste drücken." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "Zeitstempel setzen und hinspringen" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Zeitstempel" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "Zeitstempel helfen Ihnen beim Navigieren in Ihrer Transkription." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" "Zeitstempel können so aussehen: #03:45.2#. Sie können Sie mit oder ohne die " "Rautezeichen markieren." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" "Parlatype kann verschiedene Zeitstempelformate ausgeben. Sie " "können im Einstellungsdialog geändert werden." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "Ziehen und ablegen" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" "Wenn Sie einen Zeitstempel in Ihrer Textverarbeitung markieren, können Sie " "ihn mit der Maus ins Parlatype-Fenster hinüberziehen und das " "Programm wird zu dieser Position springen. Das ist auch andersrum möglich: " "Ziehen Sie die Zeitanzeige aus dem Parlatype-Fenster in die " "Textverarbeitung, um den Zeitstempel dort einzufügen." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "Mithilfe der Zwischenablage" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" "Wenn Sie auf den Menüknopf klicken, der die aktuelle Zeit anzeigt, können " "Sie die Zeit in die Zwischenablage kopieren oder Zu Zeit aus " "Zwischenablage gehen." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" "Das geht auch mit Tastenkürzeln. Stellen Sie zuerst sicher, dass das " "Parlatype-Fenster den Eingabefokus hat. Mit der Tastenkombination " "Ctrlc können Sie den aktuellen " "Zeitstempel in die Zwischenablage kopieren. Wenn Sie nun zu Ihrer " "Textverarbeitung wechseln, können Sie den Zeitstempel aus der Zwischenablage " "einfügen." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" "Um zur Zeitstempel-Position zu springen, kopieren Sie den Zeitstempel in " "Ihrer Textverarbeitung in die Zwischenablage. Sobald Sie den Eingabefokus zu " "Parlatype gewechselt haben, drücken Sie Strgv." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "Lassen Sie Parlatype einen Teil der Transkription erledigen" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "Automatische Spracherkennung" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" "Parlatype bietet eine automatische Spracherkennung, die auf Ihrem " "Rechner durchgeführt wird. Es werden keine Daten über das Netzwerk gesendet." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" "Parlatype muss mit PocketSphinx erstellt worden sein. " "Bitte beachten Sie, dass diese Bibliotheken auf Ihrer Plattform nicht " "verfügbar sein könnten." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" "Parlatype hat keinen eingebauten Texteditor. Sie brauchen die " "Parlatype-Erweiterung für LibreOffice, um erkannten Text " "auszugeben." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "Spracherkennung beginnen" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" "Wählen Sie ein Sprachmodell im Einstellungs-Dialog, Reiter " "Spracherkennung. Siehe für weitere " "Details." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" "Öffnen Sie das Hauptmenü und klicken Sie auf Automatische " "Transkription. Dieser Eintrag ist nur verfügbar, wenn Sie ein " "Sprachmodell eingerichtet und gewählt haben." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" "Drücken Sie nun Wiedergabe in Parlatype und erkannte " "Sprache wird als Text in LibreOffice ausgegeben, wenn die " "Parlatype-Erweiterung installiert ist. Die Ausgabe ist lautlos, weil die " "Geschwindigkeit von Ihrer Rechnergeschwindigkeit abhängt und langsamer oder " "schneller sein kann als gesprochene Sprache in Echtzeit." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" "Die Ausgabe erfolgt ohne Zeichensetzung oder Groß-/Kleinschreibung. Sie " "müssen sie selbst hinzufügen beziehungsweise korrigieren." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" "Die Genauigkeit hängt von vielen Faktoren ab wie Qualität der " "Aufnahme, Hintergrundgeräuschen, Sprecherdialekt oder -aussprache und dem " "verwendeten Sprachmodell. Für allgemeine Transkription können Sie Wort-" "Fehlerraten zwischen 10 und 50 % erwarten. Leider bedeutet das, dass in " "manchen Fällen eine manuelle Transkription von Beginn an schneller sein wird " "als eine automatische Transkription mit anschließendem Korrekturdurchgang." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "Automatische Sprachtranskription einrichten" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "Automatische Spracherkennung einrichten" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" "Für Spracherkennung brauchen Sie ein Sprachmodell: eine oder mehrere " "Dateien, die mit echten Sprachbeispielen trainiert wurden. Parlatype unterstützt Sprachmodelle für CMU Sphinx und liefert einige " "Sprachmodell-Konfigurationen mit." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" "Eine Sprachmodell-Konfiguration enthält Metadaten, die das " "Sprachmodell beschreiben: einen Namen, den Sie ändern können, die Sprache, " "für die es erstellt wurde, die Spracherkennungsengine, wer es unter welcher " "Lizenz veröffentlicht hat usw. Es enthält einen Link (zu Drittanbietern), " "von wo Sie die Dateien herunterladen können. Teil der Konfiguration ist der " "Ordner, an dem Sie das Modell gespeichert haben. Außerdem enthält es " "verschiedene Parameter für das Plugin, die aber nicht angezeigt werden." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" "Öffnen Sie den Einstellungs-Dialog und gehen Sie zum Spracherkennung-Reiter. Anfangs sind keine Konfigurationen verfügbar, klicken Sie auch " "den Anfangsset von Konfigurationen kopieren-Knopf." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" "Abhängig von Ihrer Installation sehen Sie eine Liste von herunterladbaren " "Konfigurationen." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" "Wählen Sie eine Konfiguration, indem Sie auf sie klicken. Es öffnet sich " "eine kurze Beschreibung des Modells und von wo Sie es herunterladen können. " "Nachdem Sie es heruntergeladen haben, müssen Sie noch den Ordner einstellen, " "wo Ihr Download gespeichert ist. Sie können auch den Anzeigenamen " "ändern." #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "Ausgewählt" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" "Ein installiertes Modell hat keine Kennzeichnung daneben stehen. Wählen Sie " "ein Modell und drücken Sie den Aktivieren-Knopf, um dieses Modell " "für die Spracherkennung zu aktivieren. Die aktive Konfiguration ist durch " "ein <_:media-1/>-Symbol gekennzeichnet." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" "Mitgelieferte Konfigurationen können mit der Zeit veralten. Deshalb können " "Sie eine Konfiguration mit dem +-Knopf importieren. " "Konfigurationen sind Textdateien mit der Endung .asr." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" "Um eine Konfiguration zu entfernen, wählen Sie sie und drücken Sie auf den " "Löschen-Knopf." #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "Wie Sie Parlatype anpassen können" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Einstellungen" #~ msgid "" #~ "To open the preferences dialog click on the primary menu in the headerbar." #~ msgstr "" #~ "Um das Einstellungsfenster zu öffnen, klicken Sie auf das Hauptmenü in " #~ "der Werkzeugleiste." #~ msgid "Preferences for the Waveform" #~ msgstr "Einstellungen für die Wellenform" #, fuzzy #~| msgid "Show time scale: Turn the time scale on or off." #~ msgid "Show Time Scale: Turn the time scale on or off." #~ msgstr "Zeitskala anzeigen: Schaltet die Zeitskala an oder aus." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~| "On slower systems a moving cursor might be smoother." #~ msgid "" #~ "Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a " #~ "moving cursor might be smoother." #~ msgstr "" #~ "Fixierter/bewegter Cursor: Es gibt zwei Arten, wie der Cursor im " #~ "Blickfeld bleibt. Auf langsameren Systemen ist die Wiedergabe mit einem " #~ "bewegten Cursor vermutlich flüssiger." #~ msgid "Preferences for Audio Controls" #~ msgstr "Einstellungen für die Audio-Steuerung" #~ msgid "" #~ "Rewind on Pause: Parlatype will rewind a few seconds on each " #~ "pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 if you " #~ "don’t want this behaviour." #~ msgstr "" #~ "Bei Pause zurückspulen: Parlatype spult bei jeder " #~ "Wiedergabeunterbrechung einige Sekunden zurück, auf diese Weise können " #~ "Sie Ihre Arbeit leichter wiederaufnehmen. Setzen Sie diesen Wert auf 0, " #~ "wenn Sie dieses Verhalten nicht wünschen." #~ msgid "" #~ "Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Backward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Zurückspringen: Legt fest, wie viele Sekunden übersprungen werden sollen, " #~ "wenn der Zurückspringen-Knopf gedrückt wird." #~ msgid "" #~ "Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Forward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Vorwärts springen: Legt fest, wie viele Sekunden übersprungen werden, " #~ "wenn der Vorwärts springen-Knopf gedrückt wird." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of file – Replay file: Whether you " #~| "want to repeat the file at the end. If not, it will replay a few seconds " #~| "like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of File Replay File: Whether you want to repeat the file at the " #~ "end. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Wiedergabe drücken am Ende der Datei – Datei wieder abspielen: " #~ "Legt fest, ob Sie die Datei am Ende wieder abspielen wollen. Wenn nicht, " #~ "wird wie bei einer Pause einige Sekunden zurückspult." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of selection – Replay selection: " #~| "Whether you want to repeat the selection. If not, it will replay a few " #~| "seconds like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of Selection Replay Selection: Whether you want to repeat the " #~ "selection. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Wiedergabe drücken am Ende einer Auswahl – Auswahl wieder " #~ "abspielen: Legt fest, ob Sie die Auswahl am Ende wieder abspielen wollen. " #~ "Wenn nicht, wird wie bei einer Pause einige Sekunden zurückspult." #~ msgid "Preferences for Timestamps" #~ msgstr "Einstellungen für Zeitstempel" #~ msgid "" #~ "These settings affect how Parlatype formats timestamps. If you " #~ "need a certain format in your transcription, you can adjust it here." #~ msgstr "" #~ "Diese Einstellungen wirken sich darauf aus, wie Parlatype " #~ "Zeitstempel formatiert. Wenn Sie ein bestimmtes Zeitstempelformat " #~ "brauchen, können Sie es hier einstellen." #~ msgid "" #~ "There are no settings for reading timestamps. Parlatype reads and accepts all of these formats." #~ msgstr "" #~ "Es gibt keine Einstellungen zum Lesen von Zeitstempeln. " #~ "Parlatype liest und verarbeitet alle diese Formate." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Always show hours and leading zeroes: Whether to show a fixed number of " #~| "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~| "Example section below." #~ msgid "" #~ "Always Show Hours and Leading Zeroes: Whether to show a fixed number of " #~ "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~ "Preview section below." #~ msgstr "" #~ "Immer Stunden und führende Null anzeigen: Ob eine fixe Ziffernzahl " #~ "angezeigt werden soll. Wenn Sie eine dieser Einstellungen ändern, werden " #~ "die Beispiele in der Sektion Beispiele aktualisiert." #~ msgid "" #~ "Precision: Choose between full seconds, 10th seconds or 100th seconds." #~ msgstr "" #~ "Genauigkeit: Wählen Sie zwischen ganzen, Zehntel- und Hundertstelsekunden." #~ msgid "" #~ "Fraction Separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~ "fractions of a second." #~ msgstr "" #~ "Abgrenzung für Sekundenbruchteile: Wählen Sie zwischen einem Punkt oder " #~ "einem Gedankenstrich." #~ msgid "" #~ "Characters Around Timestamps: Choose between number signs, round " #~ "brackets, square brackets or none." #~ msgstr "" #~ "Zeichen um Zeitstempel: Wählen Sie zwischen Rautezeichen, runden " #~ "Klammern, eckigen Klammern oder keine Zeichen." #~ msgid "" #~ "With the - button you can remove a configuration. This will " #~ "never remove downloaded models, only the configuration file." #~ msgstr "" #~ "Mit dem --Knopf können Sie Konfigurationen entfernen. Damit " #~ "werden niemals heruntergeladene Sprachmodelle gelöscht, nur die " #~ "Konfigurationsdatei." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgid "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgstr "" #~ "Tastaturkürzel zur Steuerung der Wiedergabe, wie etwa Wiedergabe, sind in beschrieben. Tastaturkürzel für " #~ "das Parlatype-Fenster sind unten aufgelistet." #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Zurückspringen" #~ msgid "CtrlLeft" #~ msgstr "StrgPfeiltaste links" #~ msgid "CtrlRight" #~ msgstr "StrgPfeiltaste rechts" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgid "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgstr "" #~ "Auflösung: Die Auflösung der Wellenform wird in Pixel pro Sekunde " #~ "angegeben. Der Vorgabewert 100 bedeutet zum Beispiel, dass eine Sekunde " #~ "mit einer Länge von 100 Pixeln dargestellt wird." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgid "Preferences for speech recognition" #~ msgstr "Einstellungen für Spracherkennung" #~ msgid "" #~ "This tab is only visible, if speech recognition is enabled in Parlatype." #~ msgstr "" #~ "Dieser Reiter ist nur sichtbar, wenn Spracherkennung in Parlatype " #~ "aktiviert ist." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgid "" #~ "Here you can choose which language model to use. If you don’t have a " #~ "language model yet, an assistant will guide you through the process of " #~ "downloading it. You can have as many language models as you need, they " #~ "can be added with the + button." #~ msgstr "" #~ "Hier können Sie festlegen, welches Sprachmodell verwendet werden soll. " #~ "Wenn Sie noch kein Sprachmodell zur Auswahl haben, begleitet Sie ein " #~ "Assistent beim Download eines Sprachmodells. Sie können so viele " #~ "Sprachmodell haben, wie Sie wollen, sie können mit dem +-Knopf " #~ "hinzugefügt werden." #~ msgid "" #~ "To select a model click on its radio button in the list. If you click " #~ "just on the name, you can see the model’s basic parameters. You could " #~ "even change them, but that’s not recommended." #~ msgstr "" #~ "Um ein Sprachmodell auszuwählen, klicken Sie auf den Auswahlknopf in der " #~ "Liste. Wenn Sie nur auf den Namen klicken, sehen Sie die " #~ "Grundeinstellungen des Sprachmodells. Diese Einstellungen könnten " #~ "geändert werden, das ist aber nicht empfohlen." #~ msgid "" #~ "The - button removes a model from the list. The model’s files " #~ "however are not deleted, just the model entry is removed." #~ msgstr "" #~ "Der --Knopf entfernt ein Sprachmodell aus der Liste. Die " #~ "Dateien des Modells werden dabei nicht gelöscht, es wird " #~ "lediglich der Eintrag aus der Liste entfernt." #~ msgid "Preferences for the window" #~ msgstr "Einstellungen für das Fenster" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgid "" #~ "Remember size: On start-up Parlatype sets the window size to " #~ "the size it had the last time." #~ msgstr "" #~ "Größe des Fensters merken: Beim Starten stellt Parlatype die " #~ "Fenstergröße so ein, wie sie beim letzten Mal war." #~ msgid "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgstr "" #~ "Position des Fensters merken: Beim Starten kann Parlatype das " #~ "Fenster dort positionieren, wo es sich befand, als Sie Parlatype das letzte Mal geschlossen haben." #~ msgid "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgstr "" #~ "»Immer im Vordergrund« starten: Dadurch wird Parlatype beim " #~ "Starten über andere Fenster in den Vordergrund gelegt. Das kann nützlich " #~ "sein, wenn Sie mit einer maximierten Textverarbeitung arbeiten und " #~ "trotzdem das Parlatype-Fenster sehen wollen." #~ msgid "" #~ "Remember position and Start on top are not " #~ "available on Wayland." #~ msgstr "" #~ "Position des Fensters merken und »Immer im Vordergrund« " #~ "starten sind unter Wayland nicht verfügbar." #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-switch-to-asr.png' " #~ "md5='91dc6bffa3b8a3342889d9bfccabc3c8'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-initial.png' " #~ "md5='31773b99dcbb1ee84e59e119a0bd35c6'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgid "download" #~ msgstr "Download" #~ msgid "unavailable" #~ msgstr "Nicht verfügbar" #~ msgid "" #~ "If your installation has CMU Sphinx or Mozilla DeepSpeech enabled, you " #~ "will see configurations with a <_:media-1/> symbol. Otherwise you will " #~ "see only configurations with a <_:media-2/> symbol." #~ msgstr "" #~ "Wenn in Ihrer Installation CMU Sphinx oder Mozilla DeepSpeech aktiviert " #~ "sind, sehen Sie Konfigurationen mit einem <_:media-1/>-Symbol. Sonst " #~ "sehen Sie nur Konfigurationen mit einem <_:media-2/>-Symbol." #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-downloadable.png' " #~ "md5='6e00b08a60952e8f408bec4a024be2e5'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgid "settings" #~ msgstr "Einstellungen" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-details.png' " #~ "md5='3273410dfb31da8518a64d28af0da7b1'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "Parlatype mit Medientasten steuern" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Medientasten" #~ msgid "" #~ "Parlatype’s basic functions can be controlled with so called " #~ "media keys. Media keys are used system wide to control media " #~ "players and they are working even if the media player is not in focus or " #~ "in the background." #~ msgstr "" #~ "Parlatypes grundlegende Funktionen können mit den sogenannten " #~ "Medientasten gesteuert werden. Medientasten werden systemweit " #~ "verwendet, um Medienspieler zu steuern, und sie funktionieren selbst " #~ "dann, wenn der Medienspieler nicht im Fokus oder im Hintergrund ist." #~ msgid "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgstr "" #~ "Sie können die Medientasten in den Einstellungen von GNOME ändern. Sie " #~ "können entweder dezidierte Tasten von einer Multimediatastatur verwenden " #~ "oder eine beliebige andere Taste oder Tastenkombination zuweisen." #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "Das wirkt sich auch auf andere Medienspieler aus, wie zum Beispiel " #~ "Totem oder Rhythmbox." #~ msgid "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgstr "Parlatype reagiert auf diese Tastenanschläge:" #~ msgid "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgstr "" #~ "Wiedergabe, Wiedergabe unterbrechen, " #~ "Wiedergabe anhalten: Jede dieser Tasten schaltet zwischen " #~ "Wiedergabe und Pause um." #~ msgid "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Zurückspulen, Vorheriger Titel: Jede dieser Tasten " #~ "wird um so viele Sekunden zurückspringen, wie Sie in den Einstellungen " #~ "eingestellt haben." #~ msgid "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Vorspulen, Nächster Titel: Jede dieser Tasten wird " #~ "so viele Sekunden vorwärtsspringen, wie Sie in den Einstellungen " #~ "eingestellt haben." #~ msgid "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgstr "" #~ "Für eine genaue Anleitung, wie Sie die Tastenkürzel in GNOME ändern " #~ "können, sehen Sie bitte in der offiziellen Dokumentation nach." #~ msgid "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgstr "" #~ "Wenn Sie ein Fußpedal für die Transkription verwenden, müsste es möglich " #~ "sein, die Fußpedalsignale den entsprechenden Tasten zuzuweisen. Das ist " #~ "aber noch nicht ausgiebig getestet worden. Rückmeldungen dazu sind " #~ "willkommen." #~ msgid "" #~ "Parlatype ships a couple of language model configurations. " #~ "They give you a download location and instruct Parlatype how to use those " #~ "language models." #~ msgstr "" #~ "Parlatype liefert einige Sprachmodell-Konfigurationen mit. Sie " #~ "geben Ihnen einen Downloadlink und instruieren Parlatype, wie es diese " #~ "Sprachmodelle nutzen kann." #~ msgid "" #~ "Automatic speech recognition is disabled by default. In order to try it, " #~ "you have run Parlatype with this parameter:" #~ msgstr "" #~ "Automatische Spracherkennung ist standardmäßig deaktiviert. Wenn Sie sie " #~ "ausprobieren wollen, starten Sie Parlatype mit dieser Option:" #~ msgid "" #~ "Open the primary menu and click on Automatic transcription. If " #~ "you don’t have a language model yet, an assistant will guide you in that " #~ "process (see ). Otherwise a dialog will pop up " #~ "asking you to give focus to a word processor. Any word processor with " #~ "support for accessibility should work, like LibreOffice or " #~ "Gedit." #~ msgstr "" #~ "Öffnen Sie das Hauptmenü und klicken Sie auf Automatische " #~ "Transcription. Wenn Sie noch kein Sprachmodell haben, wird Sie ein " #~ "Assistent durch diesen Prozess begleiten (siehe ). Ansonsten wird ein Dialog geöffnet, der Sie darum bittet, den Fokus " #~ "zu einer Textverarbeitung zu wechseln. Jedes Textverarbeitungsprogramm, " #~ "das Barrierefreiheit unterstützt, sollte geeignet sein, wie zum Beispiel " #~ "LibreOffice oder Textverarbeitung." #~ msgid "" #~ "If no word processor is recognized you can use an internal textpad as a " #~ "fallback solution. To use that textpad start Parlatype with " #~ "the textpad option: parlatype --textpad." #~ msgstr "" #~ "Wenn keine Textverarbeitung erkannt wird, gibt es als Ausweichlösung ein " #~ "internes Textverarbeitungsfenster. Um es zu verwenden, starten Sie " #~ "Parlatype mit dieser Option: parlatype --textpad." #~ msgid "" #~ "Parlatype doesn’t ship the language model needed for speech " #~ "recognition. You will have to download it. There is an assistant that " #~ "guides you through that process." #~ msgstr "" #~ "Parlatype liefert das für eine Spracherkennung nötige " #~ "Sprachmodell nicht mit. Sie müssen es herunterladen, wobei Sie von einem " #~ "Assistenten darin unterstützt werden." #~ msgid "" #~ "The assistant can be started either from the Preferences dialog, tab " #~ "Speech recognition or – if you have no setup yet – from the " #~ "primary menu, Automatic transcription." #~ msgstr "" #~ "Der Assistent kann entweder aus dem Einstellungsdialog heraus, Reiter " #~ "Spracherkennung, aufgerufen werden oder – falls Sie noch keine " #~ "Konfiguration haben – aus dem Hauptmenü, Automatische Transkription." #~ msgid "" #~ "It asks you to download a speech model. The speech recognition engine " #~ "used is CMU Sphinx. You can download models suitable for CMU Sphinx for " #~ "example from CMU Sphinx’ sourceforge " #~ "repository. It has models for some of the most widespread " #~ "languages." #~ msgstr "" #~ "Er bittet Sie, ein Sprachmodell herunterzuladen. Das verwendete " #~ "Spracherkennungssystem heißt CMU Sphinx. Sie können für CMU Sphinx " #~ "geeignete Modelle von CMU Sphinx' " #~ "Sourceforge-Portal. Es enthält Modelle für einige der am weitesten " #~ "verbreiteten Sprachen." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "Wenn es komprimiert ist, entpacken Sie das Modell. Speichern Sie es in " #~ "einem Verzeichnis, wo es bleiben kann. Parlatype erstellt intern keine " #~ "Kopie des Modells." #~ msgid "" #~ "Usually the assistant will find all the files needed and you just have to " #~ "give this configuration a name for your own reference. You can have " #~ "several configurations, e.g. for different languages." #~ msgstr "" #~ "Normalerweise findet der Assistent alle benötigten Dateien und Sie müssen " #~ "der Konfiguration nur mehr einen Namen geben. Sie können mehrere " #~ "Konfigurationen speichern, zum Beispiel für verschiedene Sprachen." #~ msgid "" #~ "If the assistant doesn’t find all the components or finds more than " #~ "expected, it will ask you to specify their location or to choose between " #~ "them. The next sections explains those components." #~ msgstr "" #~ "Falls der Assistent nicht alle Komponenten finden kann oder mehr als " #~ "erwartet, bittet er Sie, ihren Ort anzugeben beziehungsweise zwischen " #~ "ihnen auszuwählen. Der nächste Abschnitt erklärt diese Komponenten." #~ msgid "Models" #~ msgstr "Modelle" #~ msgid "" #~ "A model consists of a so called acoustic and language model and a " #~ "dictionary:" #~ msgstr "" #~ "Ein Modell besteht aus einem sogenannten akustischen Modell, einem " #~ "Sprachmodell und einem Wörterbuch:" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Akustisches Modell" #~ msgid "" #~ "It consists of several files usually in their own folder: feat." #~ "params, mdef, means and some others." #~ msgstr "" #~ "Besteht aus mehreren Dateien, normalerweise in einem eigenen Verzeichnis: " #~ "feat.params, mdef, means und " #~ "einige andere." #~ msgid "Language model" #~ msgstr "Sprachmodell" #~ msgid "" #~ "Parlatype needs a binary language model. That’s a single file " #~ "with the extension .lm.bin. Models can have several language " #~ "models. They have often one for high quality and one for low quality " #~ "recordings. Typical low quality recordings are from telephones with a " #~ "sample rate of 8000 Hz. Those language models have often phone, 8k or similar as part of their file name." #~ msgstr "" #~ "Parlatype braucht ein binäres Sprachmodell. Das ist eine " #~ "einzelne Datei mit der Endung .lm.bin. Modelle können " #~ "mehrere Sprachmodelle enthalten. Sie haben oft eines für Aufnahmen von " #~ "hoher Qualität und eines für Aufnahmen von geringer Qualität. Typische " #~ "Aufnahmen mit geringer Qualität sind Telefonaufnahmen mit einer " #~ "Abtastrate von 8000 Hz. Diese Sprachmodelle enthalten oft Bestandteile " #~ "wie phone, 8k oder ähnliche im Dateinamen." #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Wörterbuch" #~ msgid "" #~ "Dictionaries have the extension .dict or .dic." #~ msgstr "" #~ "Wörterbücher haben die Endung .dict oder .dic." #~ msgid "" #~ "All those elements should be somewhere in the folder selected. It doesn’t " #~ "matter whether there are subfolders or how they are named." #~ msgstr "" #~ "Alle diese Elemente sollten irgendwo in dem Verzeichnis sein, das Sie " #~ "ausgewählt haben. Es spielt keine Rolle, ob sie in Unterordnern sind oder " #~ "wie sie genau benannt sind." parlatype-4.2/help/de/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163475ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/de/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001142361462711153300224320ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxwxTe{J&!ЫJQYAA:,@]P((bdYւjDAAF3g?`f'd2)3 u5sssȝ's Pw p uB_`8ObC1' .x?@a]b &X_ b8FpTCuYeJ2Z,kP֔P]Vg8G8 \1c , ӒhwG . ]Tсh&;=H.LQpҁh f=?{nOYa(whց@ٗ@hTtW쵞+4 Ҟ.&esgrge1^( ]y:@Bݤ$< ^#ň \$d/lIvE L]Ն+yޥÅAڻl{Y^U/W*g9} jtV HJ1tnҥKW;7I:]!ڤ´34xBg%9zZ_]^efo1/f v_TTT@b;v쯒7r$Wmݐ~p(33Sr82fY,EDD(22RKov![TiDžl٣KLqߺF}{]P8)33r0dHEwt~#y`|߭ó@tp%Zվnk>@shLeff|򊊊*\]g_Jl s_}@VܹsJKK+L|e@nqWjYt~uо&(lt>gddyQd4>C"A:P_GF;wN#W~=E}RE(9wuڵkO?4ײaÆ]v:p@kٲe߿zW^yH,*FRvrۗk]ݮߺ{յkWWf*(F͢kř-RZFEKn$Iׯ1ڱc5jzz?ׯ׌3dZթS'ժUm%ןo;t=z__~YΝS&Mtq4iRIw-ZfffQJ,w(2%(Zݺuk͛7+;;[ 60 w.-[HqjժH,J'*..]vU&MԮ];I5x`YFiii)-ݫW/5o\O?*V(I:{&M۷kŊ~.Ɵ GA2H~n@VV-]r%ڳg~GiFn:I6 C/֊+tqկ__wڷo/|ꫯ]Çuw(>>^ 6ƍ%I>$iٺ)]tQ5͟?_iii={֭['Ţ>}5l0IRzz͛uܹs+4zh%$$:钤rtH 6ԢEdZ)Shɒ%+UR%9R=F$ 0=O?iݺ[ԼytX,zռysIK)֯_5jhZZlf̘f߾}ڸqZ=sA7s}7kLqqqҎ;uVOzu%=ov/ dOUTѴi4n8߿_TZ5⋪^z.#ɥ#܂tQߘvjڴݫ*HJJaj۶ѣLHnF\R7oV:uC@۔Η[B$6mڸ\rm\lذ]r\:uj)S(11Q} ~z]<Vl6{:"""t )ʌ6a;܂4]j޽Z~֯_U͌ L\ЭZ$tlλb mzs*Ev]HtjĈ9vu)11Q'OsYO="##5ydj3~GO?^tDz5m4UTo3}^tN<ݻ5h@ݬ,Iҷ~+ө&M۴i/_UСCz_mRn]Iƍݡڻ>A2ڱcT^=ug0tA͛%I 6$}Zv{={hĈr86mZb|ĉ=m4M6Mu'm0" "VN5i0ٮ];mڴIC %\kfiС?kʔ)T.\_K,Q}@K&Mtkոqcw9KժUկ_?}ᇺu 7ѣJMMuQ?GyDM6Uյk.:uJ+W֭ުk„ ?Xխ[W~6]w]sDDDFRR5jI&GM'*)))߶_HSOC}4F}=eׯӵqFhBo{tx:~~aUREF /Zkӟ^xA]w=_~E:u=Z=,/^]v)&&FNgΒ*Unٳgi&l6xz7UR%U^]M6Uf$H:+/_OBP2"##._b^}%*Uҫҁ2늳s&ef&^]/˅wϮYYY x,vOӦMկ_Pw@ ###}>^IIvwg,y=X.P ՈtXvnvv4n8&Rx!qHei&h$&&*11Q-ZPRRmۦ6mڨe˖X,*_Ν;W$/_$/4 Tqi.8eggO>Q|| Ç[@TT u7vT v+hg}45࢖t V J{i.RDD122R1117:i2b(66V111TvvfYE$@A X,J?Ki i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i Pwq:(&)]@ҥLtrh ե As}6 #u@f=9t H1z99\fYVUEE&"P0 ÐnWVVfU|yf~(eN Pvvӕ)&*v:;a]#Іa(33STbEY|mf&=%ݮvEFFqN 3!0 v)22R*U"DPYVUTIJKKsozt6 C*_bbbB3PbbbT|yedda:1 ÐPff.2W4 J𼭝BI*W\(BnwZbT:ÐPwHll233p8B G,"""B3*X,r8J)tqS @LLy["H 'lPw fsH^ܵ#|=0 Iw QXVEFF*::Pfwwf!-Guppnnno`XjdC0dXaa0D\e߅A._0B\ enWzzz!'4a 333]@1-F6߲     Jԉ'tĉ"_(iiڄ ԺuknZW_}qi߾}98p-Z͚5+Ǽ׫cǎڶm[0 M>]ݺuS믿jڲeK_YYY18o1d}4|pu]ݻwW=4h 7NV*}G syffRSSs8--Mw}- . XJJ {キmvmZzV\Ӑ!C_ԩ.B﫰vޭ &gUV͏?X[l{ァ7|SuW_}ݻwIo18oE7;wVΝQ'O3(Zq~=%QF\r_~E?~z\R_}e6ꫯ@(0"}r:4il٢*UhŲtjڵr>;;[/n&C'OVZZ{ƍ5duA}ܹs֗gGQ߾}s)0 -\PW.]4rH9rĽ|Ȑ!Zp.uQ ҏ?(I2e,Y˗m۶4h{˗p8;wn&uM'O֭ުCIz}wg]{9g顇RNyfeggk֬YׯZ_}{ŋk/Զm[M:wQv^c^}sؼ;wN Лoq?zrh";6}ե^_駟gddW_շo_=S:z$̙3zWt]ww+++>v ݻkڵ}ԿI޽v^>gu][lɱn~}v=m4;8pFYΝn bD"4o<}*W^~eլYXcԸqc8pӧɓZxvy͙3GǏٳg5vX5J={ԉ'r֗L=Z-[9*oh:u/k!IoOZjz5~x-_\O>ʕ+ӧOGcΜ95k,/_^- rJ5c 5JFR:u:uhƌ_|g}V͛7Wz4dСCPdd\JJJ7߬뮻N&Io>}r>եKݻW[nU˖-%I}%Yꫯ$IuU /P5T^=Zd.Rk.ȳ l6%\RZN>k~jj>#Wj4|p^ZաCUPA5Rf֗ݻwkٳgeYYYZd|I5nXjҳ>Th$[^zuwԩS:4a5mT 3fL@z>|&M(**J׿U5RZ4tPլYSv <~c 96өӧ+55/2ڷo/ݮ;wJN:_U;v 4QLLdە͛7M6z'5~xo^>hzk̙2L9r?hٲejԨ.Iرׯ/I馛4x`ܹL&C?PN%>X,z뭷裏kcڴi{$I?S'e#eԽޫl͞=[}ʔ)'xB]w]ĉ>Ɂdƍ'$SSS%I 4P֭5`uQrꀶUV֭&NEnݺenQ+-[j>KHHPttt$p8G5?ʕ+O?JNN.Н0}?+11@#EDDK.Zf.r]V:tp5JOOWBBV{dz޽{uϞ=+Iڵk>#:sbF IDATN{gSNȑ# |Q`ժUղeKܹS))):@,.+vEVhxO2*;;[wփ>yĉz'p8t=_~އ,'XI;f^{5mݺU|Ǝ֭[k̙n[III5j.\ *iGWna9Pݺu߯5jG)Pyzlmڴс{ӧGիsaeͶmt:հaCIr?m۶Qd5jСC;vj֬1cƨ^z>Kl64iSN)111G T.]}vm۶M}UW9/lgX t 8QQF͞=[5RRRG}TH.]Zjm۶լYSʕQ:UW]gyF ,К5kt婧RpHԩ#ɔ҆ahjܸqKڵs[tt~%1b6lnFI1zl 4i,YqKR֭uYٳG?3u(>ybK,ի'٬ݻwbŊSݻw+++KW_}Jld2GULLK}eݔԩ,6lؠ۷K.>s^A믿ƍ_ɓ'E'N,Hjsi׮]1c}]M0V sモa:vgϞUbb? mݺUъw[l6fΜVoY/vޭd͘1CEbbbԻwo ڵk[oX+?CG|ۭRΝ;e˖?Ԋ+r=z(==gߊ}-cskgqmwݻkԩСCqiŅ:~ ^~eM6M=x=zT<5j$M7ݤ1B׿K/iҤI*I}ϟ1c(;;羪V^rg } tUWiժU9/n ]UTI5k͛k̙vC>@;vT=4e{OM6s{Gw}ON:/"7|[n裏4uTwm*Uh̙OKƎk̘1ە9s/ƍS֭5rH 4} )W9ţ>Ujz衇HIz4b͟?_իs޽{/Ol?_96Oshر踥۷oW= Çs7|Zkʗ~aw}X,Yr:jѢ,ժ+WZj9nn_d͙3Gt-G:~V\NE]vaS;OM֮&wiu۹]/˅wϮYYY p,QJIIQڵC3SNW^ڰaO'O (f*C)66VVU=Sa. ^IIvwgx1-yNϞkbD={vڄhJ)ꪫt)͝;WwygDJHJJ,X &z߿nPw  -[w u7@FAA0z &߲ @ uP~&4a ::Q2j*:::@1 H&\OCaZnF<t:џeXteffnKjUdddG=՚\~al60 Y,Pwє@df Lpi2dXP̔bɑ>aϝ;;w\ B#&I&IVUu@jugtyPL&ffl6%''g e;3 a稴a:{lJٳgeFhFA:̸j-l6Ξ=Pw 4={V6͝  t_TLLRRRxl,%''p(&&=mXt#H ~)FQiIRvv=*ͦ *(222 9NL={VYYYlbqF0aUtCrݮd!0B[ 8V{l6G]A:xFt_dzLBD0t:(z.C3a5J Ϯ Ү"D?tN3ׅs,uaȴgxv-#@P:;4A:yhi @NR @ /]ҥ% ҋ ]JCZ'Ǐ5kH|AIٳuWkZb?Ss]F %&&*!!A/y;}|Mm޼Y'NPJԵkW >\6MO=KIҝw)Ţ 69oM6'|СC_oVÆ S.]7())IS&M|gA]_U0_KݫK"##u ܹS-[̷Kڴi#]relذAڵ˱ٳ] ͛7u>}:6Y,EDDHΜ9S~}_dڶm>=zД)Sq)W\gMvء_vӧt:.s^ @Y@c褤whΗw%I111ySbEIҵ^#FXW=f~(6Kzz$peddd2)**H9zUV-M0A 4P߾} `]缴_ @SPRR:tM6_u5®uJ6n 4l֎;z_QƂ*-mOo̳0vܩ,]s5ꪫ'әcQw(9#a5}5_zuիWOо}ԤIȑ#?\ӗ_~o߮[7ֺurYjUO~~p :zRSS5iҤ_ZOÆ ծ];mڴIC %\kfiСE?}%I &M?׬YԱcG{ケBmQ;҂0媏KmJVZ%IzGTre?Ѿ}rM tQ/ԩ$Xqz衇dXxbڵK111FC ɓ'_~JOOƍբE [tWhСZOUzurmnбcǴ|roPsJoP{oGӮҎƍ;e5D%&&EJJJҶmԦM8eggO>Q|| Ç[5(4j        GRNg?T\Fq#H"3=-'T.R0<;,f|׿ҁ Ƽp8p8dsjP:fYVY,Y,L&@]:Ôg6 CNSv]YYY2͊Ve6!q:2 CJOOWffl6VL&{t|#H!Wv@LIRŊePL&HtTTvRRRd^5:MO.xh0dەHUT @dZUR%EFF*--] ~aĻ&0 edd|򊉉 a@IQ啑#HKpf2 CCVTTTJHTT;<\5/|+av %\r׿vWjQpCCBcccC"̔uWtv8X,q@DDDbp0*auOI..111la &\hB%b6="z!|Cc \ .Vxᇴ&yp=ِDCEQt:o?,7xCŶ.vG/t)2<:uԩSJKK+v=EGG[n\ @ `4:˨_~E͚5SÆ T,0LjԨe(# ݮ?C={$mٲE-[t/_`j֬GJu릺uj۶mڹs$);;[ΝӰajݺuPʕգG+WNF!I:|֬YL̙32d$}^}IMMʕ+,á͛CרQCǎbQw^tϞ=UF (,t믿A2LSV\tEGGKRRRt뭷*..N{_CUVjժ$ijժ"##/BTll;_^_{Z|*UJLL$WHŊKQFYfmvܩ/RTBm۶Mk֬7@eО={twIGffGM&$IM6ʕ+sl}v9w>rkIRVVVǕ9rD+WV*U$="yl6nkJII$E۬[N*TpO X2&33S'O԰a߯~!GydQ|)mݺUwq{^dd"##շo4gggضf͚:r䈎;&IJNN.N<(U^]f=*]dee?.`D_tUWgZ$h"mmۦӧOk͚5y={TժUu-h͚5ںu"""tWqukʕr:Z{YDDD{kܸ8E|fzj=JIIQF4}tխ[7B}kr|׻Ǵ:f\Ӯ»g{Ŭ8bDC!ݮծ];=+s飏>C_|z*6M4ҥKVRllV,(n?kK:#!n\lx/״<1{S~"(?!Pځ"s9vIΝ;ըQ+DKK*]pŇ$رCN:GgԩSXU\9C(Qd ]qE3D=Z Ҙ1czjY,=y޵ e>|W#hРAZtV^-٬gyF]t u7Bi/_}&Lwu.]Yfl6g 7n"AB4 ta+-y3DaD@Ҵip8ԹsgB4ˆt]+Vɓs-{'TF =装ڇa9sVX8M>] 6,TEac^BBsk}]\R*W;(%~ǴfB4"H1={̙3,mܸQ+>>cmٲEf*TP6BZZ :=/ǧ~ڲey%$$hӦM:uT=zTaj͚5[J;ʘΝ;+33S[n1ͪX5kV}gQFZt$iȐ!۵|rڵKӦMS۶mp84o}8ŋ_>9s|&M(**J4a5mT 3f{T}GjժiZz~s=ڹs{19[f8}r((ʗ/kFWV7PòK󢣣ղeK߿_ԪU+]=zyUZ5Ҟ$EFFpӁdƍhn+55_~s6m4m4W{st M2E=ʗ/zeTݵ`=Zz^C IDATz%,!ÑVffk׮-0`y2 CaY$;Ԯ][:vXA:++KcǎU۶mu7xEiGթS'9rDl66m^VNL&m۶=0 ޽[7$߿_-ȑ#5uT乯@vڹTfM+W.GyHA?~\)))WC?B.bbbԾ}{͚5+}cbbt7_ݻ3f(>>^ڵazgu]wij޼fϞw_]޽ /h׮]JNN[o^nZ5d͝;W} бcܵߞOM8>|XժU$[N+W$>]>լYokr|׻Ǵ:f\Ӯ»g{Ŭ8by:!ݮծ];= SNW^ڰaj.RllV,{)fK:#!n\lx/״<1{S~R.?9Sځgծ] ꪫt)͝;Wwyg/4B*%%E ,Є Tzu_zk/4Be˖zwB FAAAAAASɡ HPwPwyAAAAAAAAAAEW^ uJ5@۷o;*&&FkVΝC-2 ]?~\7nT>} ={6(se̱cTZ5K^=2&!!A֭֭[ue)&&& v:r$SN_$iޝGGUגJ*+I dQDA!-,en[23 3"BkPF], H  K% $$) :瞻?{/sHMMe޽ѺukV^MAA]ҿ?G FDD^UVqQL֭8|06mx BDDz2""""uKAg|lݺ:p-дiS ޽;C ѣ|L

&dYfhтiժfN:1͸noNQQ%%%\."##IHHn1La%;vdxXnNse ݈ӷo_:ĉ'*Fa6X,ڵk4hBp`xdd2Jhh(F;i89ҍLAAyyyx^^/v8q8q07olJ'&&CAA. {Ѻq\߿׋媓{ndJKKٱc'O0 ;&={i&v;ÇjǠCdee;ogŊ`۹/`HH#GdÆ ܹwN!\zjc}zn7q:[kq/'0 <n"/͛ǓO>yYMTTVł|6O66V sܲ0y&:l;~ihHEDDDD }Ѱ -""""i (HAAZDDDD$ """""AP ">}:Wl6ӲeKRSSyHMM8N ,,JOOcȑuPFjѬ_իW&MΚ5ko6Qg퉈\M#Hl6"##{$&&2{lKTTT=W("""ruS5䡇qF\. w}7C a̙8Ceǎ{ү_?-ZDFFk֬w̚5 [N5jϯPÒ%K3f  ⩧"77׿﫯b„ 1~x,DDDD.z!6:ٳ9q-v3c ^}UMVm[锔̙3(,,dԩ>]vߟôiHLL7`ڴi,_:~""""N=טf͚qiJJJyLj#!!)S~>~8.MJJ ]t񐑑?OΝIHH`Сv#GK.1qDN<ɑ#G.EDDD. H_c?NZZYYYs=dvSRRtڵgϞ;4FI^n0DDDD!Q8N8ĉ/If^{;wl2NJϞ=;w.bQ{/"""ih5dɒ%lْ޽{ӢE """/Vn?_M}=z0c 222ذal0ػw%߇HC H\.JKK)..f̙3K2}tL&Vtϟώ;0 ѣ;v>57o_ѣG)--L)++cΝv4iBLL d֬Ydeep8ظqnUKC;%$$s7?fɄ2{l;F\\&LcoK/رci֬#F Æ c˖-7=zg1|JJJhӦ ff/2w\}Q\.;v$55+pDDDDZ]7l͕c8Ϸ,s˾yZ{^/pvvSTTDrrr=W&""" Avv6QQQXV, fx%lg疍0 X'`ހ@mZ (HAAZDDDD$ """""AP HEDDDD -""""i (HAAZDDDD$.@*WPPP%E(H7Pqqq]4K*hhHEDDDD -""""i (HAAZDDDD$ """""AP HEDDDD -uj޼yWz_5HdرINNnﲮ %%%x^JJJ !!#Fsu"""Ґ(H72lݺÇGYY]UzG}+JA#!!8 DDDDF&))M6sN:wLxxx .$99\ @۶m 55{F֭Yz5x<vJ8~8ׯ6lx^VZѣG &dYfhтiժfN:1͸noNQQ%%%\."##IHHn1La%;vdz;vȦMXo߾=;vɓxXnNSs:u+Wz뭴k׮۴iúu(--vzz*"""t#N߾}9t'NtlbTz~~~>k׮eРAW*& Tn6~ %44QFU[@ll,>`Ϫcǎ|8Vk?:t ++wyH/tdd$~;+V $$^g/v~_駟xdf:tHbbʐFɆ عs'!!!tޝ:н{w}FQa9**V5mIDDCZj\EDDqJ1[MsseeiZrJ:vH\EDr&** Պbl>>Y_l6ۭƹe#`Lu v7`9Pu_"P^^NvvE_JkH-]vzPDDD4]"""ru iTEDDDD -""""i (HAAZDDDD$ ҍغuo]wŀx衇>}:ηo>z__;v\p~ȤI*mgٓ={ҧOƎ{ga_[|'At:)++:jR˸qxwz"""R]\/;wdʔ)|0_5QQQuRf#22HNQQ'xK:Ђ x+}>|]vU2n8l6e{>}VDž r}1p@z)rss+dƌàA*P\\رc W^fȐ!̜9E5kݻ7f`֭ӿFtR&Ò0a{PW_}ń HKKc|7… +=~<x<wu˖- HSnd8|07pCdž1~ 83feĉ4mڔplh\nfbl6LΆ˗K_ mz<c0{lXh_W_Άɓ'sw}vMFaa!SNeĈ\s2hР YlO=_֭O<EEE999L6O>믿iӦ2۶m矿I&vyx7HMMeEDD(H72x fUƌw}Xx1#F ::kx<۷?O</^ /@hٲ%/%%%lܸCFF?<;w&!!Cbz^fϞMII ())?#..L뫬\.Ott4)))tҥ1cǎ[n$$$O˚5kGI.]cĉ G /vn:DNN޽{G0 {9L&n*i׮={dر1rHzUfnݺU$v8Iu?nbС<3̘1f͚ը2&MǶmjxFbaРAUHN>}bbbl6qN0x< ߱qoXt)o/J]l^cΝ,[SҳgOΝ[9*B|M|rr2a\"""R?4z衇Xh9995:>..#Fj*ӫ<.55/|E?تU+L&S `Ϟ=aw*OJJ_f-Z ""7Vy>_=1clذ|>_ٽ{7)))F:;SO=ŬY* ?N:CpA>̪U =o[G}+V`9‘#Gx?~|P3b?={PPP9sO>0p@f͚EVV7^0\o߾Wbƌ9rJzz:gǎA^^^Oh޼9_5GB233ϧ;wbiҤ qFN:ł p8X ॗ^b„ >M?b5L&bcchӦ Q^^^k נPBCC5jTvZ D||?Q9111L4~ݻwyfƏf]rMnRsDDDD~} JLLr~^/.cO8AXX͛7l6{v;.\Μ9?2RSS2dO-ZK^^50 ?@^^%%%$$$>DDDDzA!!!9 6sNBBB޽;:t:;Cdd$v8;ogŊdm۶Q\\O>0tPV^Yf5)**SRRngĈXgtkz""""uTOV77Wx9<ߺo[-1Nsk-z^Wǃz+..?桇RDDDlZX,Kf <;`n[6&o['`m{U6kMC;*..?@JJJ=W$""" +|hтsE""""Q+oo2DDDD.vAAZDDDD$ """""AP HEDDDDk>S2339pEEE$&&ҷo_LBxxe0 ׃וӧzjV+ ~L2vImew}9GAz ߿;bf׮]ulo̙31cOR^^ό3x'/Y4. ҍw8{W6))^zceu'$$ݎn'--qƱiӦ.KDDD!#eddhСCٱc}޽ϿrxW2d3gppB&L@ZZǏo`ѢEdddfzͬYjʕ+y'0`۷o=f=C~Xre+NU5oݺtϨQ?~,Y˜1c4hO=}_}UGDDD~nd ϧsΗٳ9q-v3c ^}UM?f۶m<$$$o0m4/_Nzz:%%% Is駟駟UVyQ-[ԩSխZbΜ9f^z%vJ6mN޽/SOswpqm,ZUVxvEllNNӦM#11 ODDDDH72v гgO/WNII 1=qqq$$$0e֯__aÆѩS'8q"'Oȑ#)S>|8U^d~NQQcƌ!%%-[2i$Zhݻk}Ǐr߿?ѤХK<MAAeeeNvٳ'cǎ%--#GǙp8:=(H72$%%i&uf󏗮鐂(}]j|}_@63+LӦM)..oNbժUA\XXHff&sNv;M4!&&2k,p8lܸQC7DDDfΝG}Ě5kX`Vm#pw^zcҬY3FQaɓ e;v8&LP1Æ c˖-7=zߗܦ||@LL ̙3;g7^W^'}Y>3ϟOII mڴa֬Y2/"sGrѱcGRSS7GH\6kc}zn7q:[kq/Ύx{76V sܲ0y&:l;m_k!""""i (HAAZDDDD$ """""AP HEDDDD -""""i (HZH *..Kpw R  HEDDDD -""""i (HAAZDDDD$ """""AP HEDDDD [Vp8X`%%%TH } <.EDDDQwreL&RRR FCA2o<|Iv?墸P>̦M(++#>>!CAFF-Zرc <֭[_-LAtM7qM7|rn&BCCq8YqŎ;ؼy3C{w&Mo>֭[ǤIlKDDDS}wx<n:N'8;4I&tؑիW_-NAuIv<Jhh(F& tѶDDDD;}j5v!Cߞbx^\.WPm4vn.]|I6t]vqi6lvwЬY3FɆ عs'!!!tޝ:Ty%"""Ҙ?䲴[~Sv\z1|rnn=8έ`MQQ\4DEEaZX,a f8xw8lLހɷN:_,l[mךvAAZDDDD$ """""AP HEDDDD -""""i (HA_M>xy*OH߾}2e L>իW`Ziݺ5sƍRM#"""X)H_c^//cǎl6ٵkaaacGͯkJKK/3gL<@DDDaP{l6$zUXFdd$ >"222EDDDkNFFSLk{>}q*(H_C ϧsA 6mJxxxW&"""rQ`,X@Ϟ=/|y}?~+"""Ґi5$)) #G ĉ?~<gϮp%KXd &$|AF}ei!$%%i&u}7^:$$OC!ZDDDBn8sLmQQQ9͛73a_={ݻٵkEDDDRn>C> ۖ-[F-;w.}k֬aXVڶm#<wYgiLneM}ss%ǘ&˹ܲot:^.+ ax<n7EEE$''se"""dggjbk2]v+pqnou XTٶ5 """r  -8td61 EDDQ3 C5`i |4LX,"oX, 9Ag4, dd2aZq\\.IDDD/ XVFEA0Lff36zLDDDSAA6͟ R4{ àK+0*FWQn`|c- 6BG}%"""Wᠰ t&o2XV8yzEDD0z/xm """Wr`YUHä @U3}EDDN@x~hVn}i<N W4.7 } ˥!"""KA*t""""K9)""""i (HAAZDDDD$ """""AP HEDDDD -""""i (HAAZDDDD$ """""AP HEDDDD -""""i (HK#// tN>}8~xWVVFqq1aA1lذ*׃`رժ@A2sLnv}?l߾ǏˠA2eJz;_lZ 0XhV"??m裏r뭷\ qYb[l]v9s 6o @NN/'OcDGGàAHII{G 447ҲeKaɒ%,\FTw~U׭̜9sx7Zݛ}37\)ꑾDEE¢Ex߿?x<ڵkǽKRRgqARSS,[\vv6cƌa۶mݻwsi^͚}/HOOcƍl6&MTOJDDDҩG1 m石dx=z4/cxL4 ʊ+h޼9 o~裏+U{~e׭̙3{(--e֭\[n<0K`v+o +Y<po7Yͭ}ӹ"""""հlg疍0 X'`ހ@mZSHEDDDD -""""i (HAAZDDDD$ """""AP HEDDDD -""""i (HAA[j7nt߼y8vev>/ _}UղtRv]zu_xkW.a޼y9sFCDD -_駟}~IHHh\DDDbq۷o}pY5)H7^;wgJKKiѢvѬ^˝w wFF;w\.|M~abbbعs'_~%nηtRnv_Сn6b۶mAjj*zkuV~gW^tԩϯ{~ﯪ/T{=70/طo.:ȑ#᭷bСj |Oյxضm?#n ~.]JJJ ԩSsm?@qq1 <\绲ڶm{3i}"""5 ۷s! je|<ôoߞ 60 ~'%&&z^ݵ,Kfee1p@ضm+WdҤInVXAZZ;v?fZbbbu㏬]͛[ PU{WYX,GUbuV9ñl|W>}F^W ())vZl9`ƍtޝ#F`+V`֭ <gն>_` x8p pwt:iӦ eeegY=())#GЮ]jZ5ѩS'ӧ)..жm[BCCym[n:zItt4yyy5tRi GUvw1x`6mJtt4 =^յt:ٽ{7{nI>}8x`׻h֬|x^nfiҤ ]t!77gy}"""5{`ygΜ0 /ȩSС-[$;;8СCtޝ#GVm=] rѼysYx1ڵk׮U)--eRVVḤOM狋u>:|&͚5 .v?}4^+V`2Iq:5v||<@?~.k}"""UQn<^0* 7X,ۓMzĐ޽{(,,􏷽kd2q=޽{Yb}ݕrСz"**KRԶ~K0zx^P_]7Z_:W}""rЎF7p8rV~~}p!vqQ~g1+q0 V׺T 21cO?Q\\\i-yyyѯ_?l|u+sQٟBBBC{j{ڏfxhOmU3WȵKAltڕ?<7nnӦMl`׮] mhѢ۷or|tdd$999rjt`gKz999?Z"""(//￧}qĉ mv \ؽuUUFΝˣ;vT8&))ݻwSTTDQQ?_uׯ}L=/y^ϯ=TwXb;wEDЎFblٲ+V`ZbԨQi߾=~--ZoKII?2wԉCxb>|xr8֭[q:4i҄jׯ_|[nuִnݺB7t} 6.X]Gun66nHff&f뮻?ԡ_~|,^t+66W-e5IDAT܂baÆ N=j bйsg4i_]}wuDEEI""x~@eݴ[~Sv\z1|rnn=8έ'Ѿ\}l6ۭƹe#`Lu v7`9Pej4C:~8111-^EDD!:uSNLII [loj)H4|嗬ZHu_մ/""r5id#-"""""5 -""""i (HAAZDDDD$ """""AP *G!H=0.z },<+P\|:r꫋U /o0*l6}+P_ox цavq8-""YVbcc poixDAYYce"""r%IYYY 7 0xx'[#RRműP\ҢZqV*RU}&'s)ٳ5goO2wlۧUi!H;PЂtIAAΟ?@ A@ ,yd ]rrr@ @Uڡ$<|>͡aBǓ!4x<~>CJZ| "#HwSrmۦ[jɒ%߿nvxF߿urmiݺuھ}*** jjhhرc`S(< BDEE***4|IRKKO^xA .ӵm6ԨL ,иq,>Ok֬[o:iܹ׾ֶ} o[mٲEͺR ŶYrR겾Y5@?,I hІu)/I%ۆIm5up(IR/?ݍzpXSG$=:MѾ__ U/ΪW߸L}rZ3?FyjDqڍ 9oP3k-Ý>0XTSͼ@[Շǽ1(Go/-I7S~[7Iŏ|u2 L[vOӦMݻ۶}o{wUZZIҮ]pBmڴIW^y~Y%ұsrrTVVj_^fҥK-I>vܩիWkڵիW*NtƖL3v/Wc?=|xI,+?.O[z|سǒ?wo._PvWYX:63\xizI҃s 5~zVyVXg[.˥OmD7٬ юFjkGuc@}}\>ElOߘ,CVώ  IYw$ό7x`9sF^Wk׮բET^^-]Tھ}Z}g$ܹS:y>,Iz;T+**4zhRNґ#G.CcKҜ9stWDwqm~z-^XFRqqR} 7t_,}(Wc](x!=V2Dj"54|Ҝ Źq i맴r)~Ժ=_AY?[U3i>:N8Z}!=V}H_,Uia~>D"I7O14(?K?Q~}RMxw1[^TyUbeBkUt^h-[v{s>}nJ͐^SNUmm~Fݶw3f:3fhzw4rHڵKWցc 6Lwnk0+..V޽uܹKE;$>}Z[n޽{u544UtQ@+,Wזi/iok8|' 1e퟾y?>r:yO烺Oj ;9&|"qqWteiv5YiaS)yz{%jjՓVnvP㳖v}{_haT[\uf4mיX իWAy޲n71;)e|iL7t˗/?o߾ 1#[N%%%u„ *%#N3ϧ555is=ŋr)//O7t|A}jhhPuu u5HkݺumA:??_W]u~uVP( &mܸQO֖-[:|L^^***rJ߿_ z'{9uѯoP;آ<[d)?׭oOEOhV,PT><@P:vƯ-BwX,jzpN6N-e,w~FC,:ki,jkk5a„W$:kaSu$ݟgDkg[ 7w@/={43fIp 6hÆ ȑ#5vX=ׯ_:{yUUUkZfMiӴa;mӵrJM2%zZbjjjT]]Ç׼yӤI}؂ kѬYTVV։3YKP/V+7m-˾9D+R?S+ w+,`s5c! 闭oO'EYw:ay![I/.U\@qiɋ'T{گAYB˞h߳/M|.$"%jhcMv~z@CrE~I ۷t„ [$]:}Ғ}G2CsZw2wYL=.Ӻnsx.u{ën C=~_gϞUiiiWG?ׄV_=zTVVVVAv"Rss󟫫>=D:~]ᒾCx5YUc ) N icp673?:mx#)wѢEesνho@ P(T\\f}=Doyyڎ}1p r^ǏSO\b]ЧZ=:4ϸnxh0~}P삮շFۅgc`6Nes6W͕Hw갚t ke3. g!z抴xƪjڸdSS*&R;xVNj#üX @&kňt s:VK5ڑwsbkXۮCj2+!ul1l*T/7Wabw"qm*JG=Em\@uٝ@&6٨'͞[谞2{j:<`?@glFY fp@OC`|STc]XPURIENDB`parlatype-4.2/help/de/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000001067441462711153300234450ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\u ȡWiVԚniikhmvfdZX.Z$("xp3\333cf~w>/@xLUgg;aPd'"""""RcPj(m<DDDDDd-UO/?x@G <{BHDDDDD]K:s֝FDDDDDC 8[0CDDDDD=G :K`p<6G 1OPG;/"""""NG]:ʁS{]QB]2T{YiQϤl4TM{-DDDDDeͮlٚWcGk>cGuʖDDDDDXrriiMG +Խ-Ӛ.8ʱ%"""""9TKkۤt`2u3`Zil"""""i}4jil{ [0YJ}i 2 IC%""""TK@P@in_czti Sl`9%-DDDDDs$Zp* ,uL`(so-IsEԌJ=t푁LC=' """""[(<743-÷jvVd X =S_kh\PGE[8b-V=Ci(ȔB;to?q{JT*%!""""nI$U};v|^ЄSdP hj S3XufIY}c-MnbR~As DDDDDD{6oޜ^ЀuU- -&} 鐀M}׆EVߘKu[AAaaaZX""""""-/^\?bĈ=h 65Ls tOY4g>=6д4]GskAfiir-*  ƃMYiugpBrMjvHQg@;&Sw LI\d=?C4cݸEtHc#vۺ޶TwY.VL 6͝;cKBDDDDDdog;y[{mjbNQ,`<7}V Iܫe """Zr9YF*N#z>9)nY}>Ft DNךϚ7|s0L""" P__ :Ekk+QUUB曃إe8f(2]b9h@5tkD_wZ٣>g<9ZZ[[Q[[42ޛLBh`QZ4ͥZÔMhLu&\ Jkk+ryggS{hf3'}9дd!eٜ4lJmcjjj,ݡ_b|1jBx!H;;0|pYnnkXR[O""".^* 455 Jeۼ:bNNNpvvDbM:~=%h0ӘMK"lSk}7V7]~DDDDDԃ( 444l]U*P*hiiACCfSޙZ0 bmV3 sv FESS}vDDDDDC466΢mز{C12s['5uz>hÜTXg"""? zߓJxcup;hmm'|o6k___̘1K,TڕRROЀRI$Jw  "WS0= D߯vq)|8y$ヨ(̟?Gn`  [l\.ǓO>),OLLDVVǧ#I]_Zͭ[k.#[DvhSXlm˦F񾾮﫟{ԷN RۻuTOF2Ikv_YDBw޽:G ~l9!\}vrNQrrrx/11w}111(//ǢEPWW_j<;7oZEp-;>|Y`ڵg}fM6) TVV5^zY_&MPZ5,S-(Tj]rA{02]\\tR̞=_U*y{9}.^/^[oS ׬Y#!!V'''cƍXj.]j2x"55Uk{INNz̙3O=]iq'Dll]O6n܈ۦ>^x+Wʕ+ЀGybuc|駟P,]&L@cc#Z[[su+W 11MMM??5k֠4[8;;{P@&ٔRĺu되*DFFǎ0c r.ԭ~){|FnwyxxƍgckgT*+ )) Ո;N:PI} {kjjB0izi/!%''.]9K,ݻwst5'H8q"paى'P(K.ƍӧ@C?NeÒ%K0{lY{8ׯ7~BkxX[%#//QQQشiDK\.e4p 4$44ֲL:txgڷ=1u-/ɓ9r$~mz;SA=܃/7*N>4i01)]v Mhg\8q0{l͞=1? ׌3Ο?899!//"=vڅ\w}(--͛71c +\.ǦM?Xv-oMmiӦ B@BBPu!==@تhl߾iiirJL4Iط:퀀ؼy3WWWC,Ɣ)S;}3(.swc5zhSSHsx@BB̙?0̙w ! _cǎ֭[Fll,~Q*/p!ܸqXhJ҂>Ř;w./^,췱۶mCNN1rH<0:xꩧp%⋈5;]WWW9rJscj<#6l}]͛__]we~r9>#B,cسgԙZZZgbݺux뭷  /)m vZݻ]uu5zI=O]9]aO>mQwcL1cƠϟւ./d5 > }pǜSSS`TWWc֭Bޙ3g c\~\ƍGA*bĉ(,,ڵk2߿۶m'BCCCnn.7obӦMXd b_f@.#11X4};x{{cԨQLKϾػw/|ۘ[t1Bfxp%x% lق[bܹx .DII JJJqG^z.\ XH$駟6+Wȑ#֭[!Jgӧ6n܈(**g};v`ƌx1m4:tHHH!CӦna9[o?b\wՓUc5- 6 dggcԨQwiBP 88=VˠSk۷oT*ŷ~#99SLEWdϮxWe\t ؽ{7N^z>T*Ezz:x ݻwuX,ƍ1l0aYRR𼬬 +V@^^.]7ob߾} ĦMdĖ-[ ɐ$>}Ѹt@[?ׯ -^v |W ?fDHRڵ ۶mӧ1qD!}s1Xׯ_GNNR{պ82S?aÆ x@o9~hmri-дWn1cpA8p oƾ 4t=zbz* D뮻7ߠ'On) Jff0ZMMD"5 /P*8qp3g_W`wwwc%0~PxˆҥKpB.\uyqԘ˗/&L |~2TUU S{GЫW/L0۷oGnn.ߏÇBWH}LiS無zksIock>"cAfqq1>W^cW[jFBHH=zXla)\s-d2L:"W^k/nݺ)gϞ`vQQQp1:tGH$\W5?I&A$T+ww;󨮮J>˗/CTbܸqKHR.uuuk׮={GkZflܸ* O=sӕH$1Q&uΜuL1<3fN^,JiprryR>+3r`M7|8}4!Ʉ &Oo{ ۩O<ۉ3ƚ͙}`(,,W 2wbŊ& LfSJC ѣqiUR/Kw/[k/_O?Xxyya߾}՚i,[ 8rD"999DuzRQQֽ9CCC1j(9sO=Ǝ,^ج;w.݋kb騨@CC0???X "".C&aȐ!p?ǎ(DDDٳXf r(NNNFbW_Z/7l؀כ%TkMvH"gYfR~~~9s&6oތ;v 44%%%Xjn߾F}ǬR rBM}+jk׮ŪU H}v={nnn/k֬/kzא\,V2n˖-رcMA&>|@-CF2444gZ7ԩSQ^^B&mhm= … B"""W^oƑӦi9a*]s2e ~g?SN>u7]p;ԟT*1x`>|;v쀋 {9;6\^^^߿?222пlܸQ+EwbK DBBpE!<<Z===ѯ_?dee! ÍG}RD>}K/YfO<˗C,c׮]8<\\\,ssQPYY?n駟Fxx8~gr<~zu]@QQ[l9SjMKK|EV=1{h2E{fTf'ZXOˣG, bJ^'|%""_}6l؀ui+34~ј퍯bWWZ{94:!55z){QV[[&uasdI(j<*ySˠLyϐv@Z4:^zLj#Я_Qeu6,,3.tqҕZȱtTIOڪ;!7k]{|^]}z֭[;;DD^JJ RRR0rHĉ0aY*y 2IHKKðap>}cƌ168M"Cm<<<:r" ]+t`޽ݻ7y<-". --- <XlYgg"...P*6Ffխ満v h+ t|zc45g:M"""`Mc45566ZݲaSiMqc4a`%[w%"""""2Eϲ9;;͍ʹM"""""$ <==憦&@P@lkŐH$prr3L0$"""fRu6qBDgR:&DDDDNfD6cYhu3zD$J٠@dIA*ӳAW"""nH"rMMMIN*ٙ-=M"""nՕ_ñ,M""""""+DDDDDDdW 4Ȯh]1$""""""bIDDDDDDv@슁&M""""""+DDDDDDdW 4Ȯh]1$""""""bIDDDDDDv@슁&M""""""+DDDDDDdW 4Ȯh]1$""""""bIDDDDDDv@슁&M""""""+DDDDDDdW 4Ȯh]1$""""""bIDDDDDDv@슁&M bԩ3g֬YNW||<Ν۩yP;|0bbbh6wccI]Rĺu되*DFFǎCkkkggGvvlqy!** 6mH$r8;;wrz&ԥݸq؈d2N||<|ATWWȑ#£>uMx뭷#777n@^'xB؏Rq#,, +Vĉxq!b$$$`ʕZ+!cʔ)xwPPP}g1c <+WĤIt"33* w;\M6~@]]"##vZ߬coDDDD},ui#F3Ο?åKXoǎ8wƏr[Zgضm<== gggddd`6m v؁m۶ lܸ}Z[[ ";;Dbb"233o>by&6mڄ%K~~~(..ܬOT'k׮ɓ'4_~eݻ~~~D~~_Drr2FXgR4ۺ=u_lѤ.O>ظq#}v؁3f駟۷oT*ŷ~#99SLҒH$裏!,ۻw𼴴Gvv6~ߡ{AgyyyaΝdHLLDbb"N8ɓ' xzzb׮]H$زe n݊s^,\%%%())7كT*EJJ ^u$%%!** W^ő#G[B*bϞ=x7}!++ 'O_Wm‡µkdۺ=uo 4˛0aoߎ\߿!+d2Ҷ>uTD"\zU+www Μ9/gϞEUUT*P*dvȑu$ $ WV/+))Auu5n޼ R' 9s&^u._,:ZTt󧏭Q@H`޼yXz5?w݆09YիWObx|Px*q]waܸqJ4h ++K?ԓdff ΆJ!CWKK Śb9s>>> 4[guhks'"""-ԥeggC>}0p@r~_ `ٲe#G xbi0V* 1cĉX|9Q\\FwQ!!!ANN.]pddd@&a0DFFԩSXlO>HHHݻ{?zaXdMmODDDD=[4K … B"""͛'###ƍ1biGFFbJHMME߾}1uTux w}W_}J466KY^{5$$$@.#++ #GDbbВԩSQ^^BӧV:k׮ŪU H}v={nnnB5k닯EEEw6=\NJW"Gך5SVI~y\ܜeAY7 @2lj _+5Tx eU5j {K[4Ȯh]1$""""""⬳:t@DDDDԣE슁&M""""""+DDDDDDdW 4Ȯh]1$""""""bIDDDDDDv@JN銬x_أsCbG?^zie!W__#G ==YYYǍ70`HRܹ"> ߿i AAA²|0`<==mοJBFF8}4mP(T*!3[=cذapqq1k}[˝y=777tmH{eY&[ꑥ<[4۷8z( QZZ޽{.\[ЫW/šo߾^?N<|444 @`E\\ʐ:bpuu`Zd=;'OĥK0tP:`I]Z@@|}}(Cktc…P(8x 233'SSSiӦطo/_DbW\1%yeξ5) |7۪̝;RGW_}%Ky5Txd2r̜9`p5̛72 ?#S_LX@"[wQQ<}W^7nZZZLvղHMMEll,:-n }o̦455ͯy3Ĝ:ot?A{c綾}GG9BBB..++RĥK@ z8s۞e27킂ǏǞ={l2b֬YpssCYYѵk0}t###vBTT~(J"++ ӧO`Zd=H$뱽+":8J4D#** 'Nmې7oqYL8@LL 1bǣUUUfo?l0[W][Syy9~'h ?iӦޘ5kqebHkk+N>ӧ^^^:uYj'L2zh!ǏNAP`pvvЊP(ۚ2˯&kfM=1w_>}9>mCjZPPqmm_Ǎz!_׮]CppMm2ѣѯ_?xxx 66pR:hO>pssرcR0vXxyy#F@YYעrǞUWQc&uy2 ƍØ1cpe8qv‚ T*R mbRfyyyIE֖-ɫֺ CZZ,X @uu5Jx''''G>}Z}\.Dž PVVF444l37k߷o_")) *5eݻ#o̭'E-=>򩻯vkg W\}݇ ** ׮]CllZ,%iH$B~K555hnn6{, ZuwE{n뉭*,=}^Q@ XP#)) EEE1b`MͮeUK?~!mC泴kkެe}٣Nw59R@R8wQSSwm2H$2ㄩmdG0u-j7mڤF~ns-?ުs#3D8uX HRxzzB&iuۛW{{ƌpvvƾ}T*@}~}rrrKSf]1_MjwFNN/k97tl/8qhd2zgZZvnn..]\\477P|JWMS"{\O4^T*҂f###NB||<q!"ǮԥoڞZHR=0 ckkkqƙ=-ɫ=ݻ7"##1uTdff"55Jă>hQ9LCFFRRR Bɓ'oERR1b]W{ɓ'#''YYY4h ΰaPRR$b޼ywcKpEdee>>>3gwrK$ >\kR_MYט1cp!ܾ}w}jWWkll4=^2NXˑychklsܞ1s4h233Q__~6z 1̘1HNNRv!E^O4sν1Oӧ!Hлwo->k *HcQ:bԯ_| zef݉BᅬaÆ 7'FNNt>}Ǝ9ۢGAzz:7n`JZ_34!((HXVRR? PT_ 00Oxyyٜ-]QwT>ulrJ\Aoۿ4AޘwLK_; ND]^HH塪 s]웿 J^zA&!44ޝ.o߾-(0OP`Ϟ=Ǽyꊺ:@׎<***Yf-:{,JKKh"D"ŋd >ծ=r{'.DԳ0Ф.﮻,%0uTi:17]Spp0COEE_Zhaqss۞΅`ҤI [UUUlvK޺ڵBD=Mv܉QF!""Bxbܾ}ވZ5\lܾ}2d&Mcǎ!//pE9˗QWWDGGcذaVOP ;;EEEhmmEhh(bcc$sΡsAX inn_|C"::* ǎCAAr9뇸8kzߞHLLٳ1p@mTrr2VZeVZJ999(,,DKK 8p*JhP(غu+@[͛7cѢE7YgJKKogecT*ڊZWKiɹjɾ=z{CٳB>(v܉H >\8ƚu*,, xmV= `:wV;u~Rժ24HۇaNCCCQ\\J"..eeeG]]1}ţIj'OD~~>gcבADd.-]rӦM'o>,_HMMEll,:ƍ;9y{{cܹJ(**ѷo_, .B8uLXrqR*طo EIIP#G૯’%KtLQck׮a޼ydtuYYJ%.]$eeeF^̪3555f^, HNNFTTaok5'ߖP(7 @o-u;>>2 r3g4X}u1w5DbNvٳ(22믿puuLCÜ_v ӧO;222k.DEERDjj*0}t|.MMM'mjaa!f͚777igcב⬳- 6 puuЀ*AP`pvv/k4ѣG?~}ӧO k Bcc#n߾ ٸqP__/ڵkBwYs̈#*=D"'N`۶mHKK͛7}[9&rOz+۫njv2FlWϝ;[n ?RFM?<<}􁛛Ǝ Jc >>>1bOcJ%~G:tVHg\ktE=///899}E`` !r.\@YYР%R meRftx&rSPP ,[LJRkwQՇ?dd%bJY+P!@A E[}|~>kkik]lTe ;XYKI̙0s'!+fxgs|3|r{Ծ}{]U;ۛ8"p urt7*//O:zƎSNȑ#7;Lmh=s\߿Çk׮]Z`rrrzm_M?kԗ.]hʕɩt)>U53UWc5񗕕i6lXgimtuǟ"IMNN~45T\\,[ZZl6}{S^^ -[L;vl+**pBuE R||/^|gQLLLW;H}*_,˪4tpJqB_jӹsgs JLLTff r-*..Vzzzn+33S7|̙ꊠِMj0`Ξ=ŋ+'''TOSK_/8u֩}ڵU_9~rIm.eddhȑzt!Yz]PP/jСJIIjTr\j5~u9j(ܹS1CN:~c4yQQQ Uݱ֦sב#GBCdof8qBVFFv{ԗnW\\\gҶ~6#FM6Z|ysSkj3>}k>|XvVwi#hKPu'%&&PM{ꃠŋo߾Є M|B*//ݻUVV_q=Vqqqv0$/W_]n& 2D}Ο?/˥^zi͚5*((QnnnnFǑ{D%%%ڳgOu\ѣV^i۶m5Wllv .K:t֭[CKg{vIرc*..ֹsm6K.WoHۦphر*** Mԟ`u}3[T]{^]Vwqޘ=޺ڨ~4ϥkת(t=i}6 u\_6m$׫m ޽99s(##C:tl٢M6SNᗤ~i*,,Ԙ1cXjKJJyWɓZtrrr7jٲe,K;vԄ FLСCkΜ9UϞ=4 Vnn/^,á=z\1fΝ;:tZ5kք&%%Kϐ,x]nnJJJt:ծ];M8<Ҷhcꋍرch"%''[om϶T3eu-HRh(|fwWU*))ц q1c覛njo]mT~҈#n:-ZHe)55U'2wIn-l}^rx{~qyu9njpU<׿'ps\wH://l]~m=a–r u.nu`,MJLL$d; ")##C.\ƍuthvM )//ק~+W*..N}U޽[[4;&54A`A`!]pA[nձcxvu7ꮻ ݠ͟?_}Q^"^$&"ׇ~4eggvTǏW6mZ{uv)?^SL~i$xLLZgfY|>JJJXmG:pΞ=$}j׮]hmݦ/Bt7jӦM:|JKKA{ϴgy<o^w}$Iyyyڳg [.ݼy+|>eff;TTTT}ԩS^.\nݺiРAK.:x`}k믿QFcǎ.E'ei˖-ڿ***ԥKi5 }JIIѢEcV[n߾}wiӦCU^^ھn:u]p81c衇RϞ=G(ώ;o>{z:uw.^\\aÆGQ|rP{EEEz5e?^7n} gY/_T 4u=z>g{]jӦM:zJΝ;W9hC|Xv҂ +l6uСR$LuEy<|>IVzz_ (UTTܹs Zll6KVڧ>IΞ:uJ<$ջΚt5eYnᆫ knWffnf͙3G_}UAS6k rTQQ K.4hx@ ~gQLLLرgiСFlje)(0] 5n+..Rzf@)))5QPP/jСJII媴=11Q@@NjprtԨQڹs:dRaaU&VvIرc*..ֹsm6K.r[nաCTVV[*33zcccU^^ݻwLtgtt233vZfjտmڴI|JKKZo& 2D}Ο?oκk޽*))QIIS}].zիW@eeeڶm[2˖-ӎ;-hђ\t]v8qB:uꤍ7… С&M:III:tl٢M6SNW^dĈZn-Z$˲Jdr8ZnJJJ7ɓ'tR6C9s(66V={=Vnn/^,ݮ[nEҥá@@Ŋ7WXzn [|W^_p9p\~v^~|Nzp,pW>}ԫW x<O<Ѡ i\.KK=[_[a@#e{E>H: E>}ZLkCg4")##C.\ƍutEyy>S\Rqqq۷z@MhB\ @#4F4F4F4F4F4F9[@S l=:4qͩ.\8@k M4q|mYVeK0iCO4]8Znf =4CeY |zr݊n6hQ@@eBeee*//f |oA#h"bCf eY*//$%&& Z:-ϧ|>i&T&xvHMCeY|xXe\n[-%^FfD|zQo[Gbcc[[>B$j"24or (MDg3~ZgfDEEpsVkMLL***B!DMD=3g4].WKw (:|PuPfcT[ R-u6{`fLD<I-ۿ5k֬+PQmXZrڶmwܹs4a֬YVi]zz/^|EY˲4|ZJVJJ&O)S4Wwh"{P&"N$U{{UTTT%jӦM_6kZ`v] G>f̘ZWә>H۷o׏~#k˖-z#G6Wh5"{ 1thw}˵cǎJnݪDٳm;vL={Tjjt#)11Qn;􈎎ȑ#K/iJOOĉ5b_{ h !!Aڵk+_fFZ,Ko&MaÆ'%Ig֔)SB7px}ȑ#~iԨQzꩧ 7Pc{Oڴis~~~=*˲4sФ>>O.\|߾}C0a8Pcti=zWc9>M1Bo~jڵ6+˲+]rrB, uZ_U>Oeɲj$JNNP|| j ^W?O5x`7me1thFYYY:~VX!˥nݺuQ6Mv ,KS.]$IG[o'|R/JJJjl>U'##uA6ĩSTRRn~_?vk @KXp͛W$x.!h(&&Fwq^z+ q뿴o>_Trr "˲sִiԫW/m1c7ݫBNSӧO+m۶ɲ,= WTTYfiΝ:}>s͜9SYYYַ%I9syI>|׿WYYʸU*((OjYp84yF7rHY抠)I?O/'?|>?OlzwxCI&OѣGkնU[}9s^z%=r8=zȣ>6mwNlf9=lr:z75X 󩤤DMڮ7)---tٳg5zhmܸX IDAT;fRRRͼcǴ~z]xQ)))9rl6Ν{Lti}ǚ2eo߮SNiŊJMMرcpcǎ>|xhk… ј1c@ +Wĉ{G:uj7 &ЂTVV&IxOTQQŋ+;;[iii*++StttA)99Y'|3f4FZPiiڶm+I:~~>IoP}III*--՚5k:3y )--Mҥ{lݺuӪU}\4_`6mԦMM0R#˲U_bbf̘Ci޽ڰaN*[)\ff5@0L˲_j߾}2d$}Ё$I@@rݪ%IϟTVqq$\/^T׮]5rH;wNj߾UXX(P@ \ g4fpBv9N+''Gmڴ$EEEiZnvء(vmҥFe˖)::Z:_k׮ݻo[[lQii~ 3XGTTnFypmk1ru[v[೽2sԀcA+JJJ=0///Or:r8/}-rt^_/ٺ {e-+l]@pu e3>ԍ-1 [ h"%''tx<-Q: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4O>D?u})++KӦM| I/|P@}߯hΝuwumvE>@3f-9sF?ƍC*;;[>ӧ{srr[oի5k P1nܸjZs]wݥ}{7o>vΖp=yc=z'UQQ/Rqqq2_6lؠ;|ͫj?z?j۶N:;wVj1Խ{w#uxH۷o׏~#k˖-z#GGɪU}v͟?_ݺuT.99YoAرcڹs_|<͝;W#Ԏ`O+\YYv,;rH5*-Y~y,X IzWյkWegg_QGYY^yu? }?ճgz@4f@ z9shܸqJHH].x M2EsUvv~_tR=CCLLOe˖7 #\6vGV===]n[^W-߯_?5JO=z)p ׷o_uI 8p~j5;zOCA۶m͛7{)ShÇtܹ+_pAWw:>|^{5uAq}p8q{Mַ|FF,˪222x^?k Ah&ӦM;CzONNָqrJM>r]vՖ-[Xg:PjjڴiZWZZZ޽{Y6ԑ#G[o' /PZڜ:uJ%%%馛\n\ j޼y\@3:uwiӦi…:x;+W*77}~W_UNjӲe4{l}7o?YwԩS%Iw֋/[:vG_|FkUQQfϞ-ǣÇ}#$Y{N?M^z劊4k,ܹSO3g*++Kַ$I3g;gU~~~_Leee Ə­XBu…+mٲE+V-OUygϞ|ZgnH[uTeS] ߯MGh&NS_`}G,ݮΝ;kĉozW_}U_4o۫Y/c/|8.?;/>'zM 8Qe󩤤D-ܳk5i$?iŊ՗_~ѣGWe]U7o޽{W}ӦMxoW,6$l)>>^NS#tΏr!$$_سu= [Vغˁe|g4 ]wݥիWG [vݻxԡC 6,42%//O{ٳgնm[ 6Lھ}m&IꫯԧO 6ֶ͛.]W']~:{bccխ[7 :ڶ.mܸQRii5h ѣY~mڴISffB#l͛nMSAAƎSN>v5iҤP\hg6*u]{է~!Ck۷k=zbbb/~y 6Lڼy.]рz|&ѣ>|*deee[nQiiiǚJLLTvvN8j߾}]ڵkuM2EeiժUڰaCvZeee)++Km۶UN}h &P;&0lڹsgʲ,m۶MÇWZZt-TFW^j׮bbb4p@y\W @ n_нޫDgϞUvvU Ԇ OSzn [|W^_p9p\~v^~|Nzp,h׭X%/ϧeddpdܹ:uRRR4iҤ&4//Or:r8/}-ٚ;CyI~Igk+{uUau: D_~Ut]vM2kCgf˲_$KÃ=̙z;4ɓ't@у>ns=eAl6efft7IMUx7ԡCOTQQŋ+;;[iii*++ M JW 4Ѵlj۶$[nZj$JIIQjj$}uRYF3'NP\\$]3+7ZGV j1c:v쨽{jܹ ze}Ah:tǏ@TXXXin *//ŋյkW9RΝSyyڷoP ߛ`,М.\XAw5w5jVZ@ nnM ,иqB yfkȐ!k1Ge˖)**Jn[#Fྛ0Uoumaj .˯ω^wS@̛eY,K*))э7x] ,--Շ~iӦtW@ W||dC\K\.KK=[_[a@#e{alƇ1tn˲ F={pLqeUD""gp8T^^U:xv-5YYY-#Дp8*}" A)4KKKy뭷[omnfRZZZ)hs8o8NUTT`DchMD_6-tQP.+]w R4Q ?iY[kR\\,˲*&"A)xRqq<OKw x<r03v]NS:{,g6@)..ٳg-2~6ЉHìX QII<rZwz*,,WLLLL>xMDͦ@ z:)IѪɓ'r6m\q1=@s ,K*..RttGlfg3XepTZt:TXX(˲dYV @dNg,n !\"4qfe ]4oYVeY }ZBk IYf TMDa39x3.ZZx o B&MDa3\q|uN?TdMDl6&h j$dZ@D U VL\f8Z3ZD5'5Cf@kDĵkgGEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEW'o {IDATEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEHrq~wϜ dlDLB#KĖ1D"H,Y8a|{FU_oj4J*AM4J*AM4J*AM4J*AM4J*AM4J*AM4J*AM4J*AM4J*AM4J*AM4J*AM4J*AM4J*AM4jy~g@ MgCM48HZES@NѦPAs=M6F*AZ I=9E~G]g/={ϕ /Nj(gXٔV4\%ɓ'_y/dzi6I3' iS4ސ7xg}>&{=mkr9YjggYa>Ft}9/,GĽZ2ɷ~z%LsyyoLjo܄ɴμwf_u()As0Rٱ ڞ3~T.y풙j͊峬ya:TG~oaz>kD|Ӫ4>js Bӭʹ[l|m>{7 W_}z뷳 _De y)f#s@ :˅dGH̫ǏyDM%d٣{IxvdRF{ohYZvr|ɿ;~_L8g\^^~Gw2"V-ӰYzfplu&Cw 9RHiٴmyD("^{7|x___t5'ӧO7Ц<v!2}2d2ݖ:v-xm͝Ot\.F.m{]f&#}yY44,]eK]hK˾c4 |0NYӴB!h)K_f;yLb,U'JW2N׮q#vl{,P~N2yU3d4[Ϗ+->.x5dv 4u.htTB[OQkՃBSg#GM֞A~F=Zuh;lׅuyE\J& wf.U5OLo,MV_סZU3T53͊fX̫Cn>S+i'o1FM8Dn1^njwsǒ.S櫙mR۩ }\)c5T̷O K;R*ծj- 6bڌɩar̈fҰ9wP;teM k̹m8dG얗2e:M 9͔mc2оGͭ6:Үv,:ʱd72#v 9ۇڪbCV2Kw }lЌ=lw Цg5cSߵmu-4l SiJ,m k%j%4 F؎ZUùtNxsАV8Z#lNX8m>5VuVH`Z PKg.{NԾ4?nɾ0|jT-.pT,w(hX3lmk^{Xf`ۥ98h5 r^K{RW KPl*dF4#6|o6ҝ6ǾԮWZGxɐjX½vFk!jKaֹnP+60;[ ]FŰ,вV͖֚ך!pSs jp Xfos,hZ t-,zӱ9`v ScpeZ;q2uԯX˜u,u2'XM>rU{ #<_(-h/IENDB`parlatype-4.2/help/de/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000760631462711153300224430ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\u ȡWiVԚniikhmvfdZX.Z$("xp3\333cf~w>/@xLUgg;aPd'"""""RcPj(m<DDDDDd-UO/?x@G <{BHDDDDD]K:s֝FDDDDDC 8[0CDDDDD=G :K`p<6G 1OPG;/"""""NG]:ʁS{]QB]2T{YiQϤl4TM{-DDDDDeͮlٚWcGk>cGuʖDDDDDXrriiMG +Խ-Ӛ.8ʱ%"""""9TKkۤt`2u3`Zil"""""i}4jil{ [0YJ}i 2 IC%""""TK@P@in_czti Sl`9%-DDDDDs$Zp* ,uL`(so-IsEԌJ=t푁LC=' """""[(<743-÷jvVd X =S_kh\PGE[8b-V=Ci(ȔB;to?q{JT*%!""""nI$U};v|^ЄSdP hj S3XufIY}c-MnbR~As DDDDDD{6oޜ^ЀuU- -&} 鐀M}׆EVߘKu[AAaaaZX""""""-/^\?bĈ=h 65Ls tOY4g>=6д4]GskAfiir-*  ƃMYiugpBrMjvHQg@;&Sw LI\d=?C4cݸEtHc#vۺ޶TwY.VL 6͝;cKBDDDDDdog;y[{mjbNQ,`<7}V Iܫe """Zr9YF*N#z>9)nY}>Ft DNךϚ7|s0L""" P__ :Ekk+QUUB曃إe8f(2]b9h@5tkD_wZ٣>g<9ZZ[[Q[[42ޛLBh`QZ4ͥZÔMhLu&\ Jkk+ryggS{hf3'}9дd!eٜ4lJmcjjj,ݡ_b|1jBx!H;;0|pYnnkXR[O""".^* 455 Jeۼ:bNNNpvvDbM:~=%h0ӘMK"lSk}7V7]~DDDDDԃ( 444l]U*P*hiiACCfSޙZ0 bmV3 sv FESS}vDDDDDC466΢mز{C12s['5uz>hÜTXg"""? zߓJxcup;hmm'|o6k___̘1K,TڕRROЀRI$Jw  "WS0= D߯vq)|8y$ヨ(̟?Gn`  [l\.ǓO>),OLLDVVǧ#I]_Zͭ[k.#[DvhSXlm˦F񾾮﫟{ԷN RۻuTOF2Ikv_YDBw޽:G ~l9!\}vrNQrrrx/11w}111(//ǢEPWW_j<;7oZEp-;>|Y`ڵg}fM6) TVV5^zY_&MPZ5,S-(Tj]rA{02]\\tR̞=_U*y{9}.^/^[oS ׬Y#!!V'''cƍXj.]j2x"55Uk{INNz̙3O=]iq'Dll]O6n܈ۦ>^x+Wʕ+ЀGybuc|駟P,]&L@cc#Z[[su+W 11MMM??5k֠4[8;;{P@&ٔRĺu되*DFFǎ0c r.ԭ~){|FnwyxxƍgckgT*+ )) Ո;N:PI} {kjjB0izi/!%''.]9K,ݻwst5'H8q"paى'P(K.ƍӧ@C?NeÒ%K0{lY{8ׯ7~BkxX[%#//QQQشiDK\.e4p 4$44ֲL:txgڷ=1u-/ɓ9r$~mz;SA=܃/7*N>4i01)]v Mhg\8q0{l͞=1? ׌3Ο?899!//"=vڅ\w}(--͛71c +\.ǦM?Xv-oMmiӦ B@BBPu!==@تhl߾iiirJL4Iط:퀀ؼy3WWWC,Ɣ)S;}3(.swc5zhSSHsx@BB̙?0̙w ! _cǎ֭[Fll,~Q*/p!ܸqXhJ҂>Ř;w./^,췱۶mCNN1rH<0:xꩧp%⋈5;]WWW9rJscj<#6l}]͛__]we~r9>#B,cسgԙZZZgbݺux뭷  /)m vZݻ]uu5zI=O]9]aO>mQwcL1cƠϟւ./d5 > }pǜSSS`TWWc֭Bޙ3g c\~\ƍGA*bĉ(,,ڵk2߿۶m'BCCCnn.7obӦMXd b_f@.#11X4};x{{cԨQLKϾػw/|ۘ[t1Bfxp%x% lق[bܹx .DII JJJqG^z.\ XH$駟6+Wȑ#֭[!Jgӧ6n܈(**g};v`ƌx1m4:tHHH!CӦna9[o?b\wՓUc5- 6 dggcԨQwiBP 88=VˠSk۷oT*ŷ~#99SLEWdϮxWe\t ؽ{7N^z>T*Ezz:x ݻwuX,ƍ1l0aYRR𼬬 +V@^^.]7ob߾} ĦMdĖ-[ ɐ$>}Ѹt@[?ׯ -^v |W ?fDHRڵ ۶mӧ1qD!}s1Xׯ_GNNR{պ82S?aÆ x@o9~hmri-дWn1cpA8p oƾ 4t=zbz* D뮻7ߠ'On) Jff0ZMMD"5 /P*8qp3g_W`wwwc%0~PxˆҥKpB.\uyqԘ˗/&L |~2TUU S{GЫW/L0۷oGnn.ߏÇBWH}LiS無zksIock>"cAfqq1>W^cW[jFBHH=zXla)\s-d2L:"W^k/nݺ)gϞ`vQQQp1:tGH$\W5?I&A$T+ww;󨮮J>˗/CTbܸqKHR.uuuk׮={GkZflܸ* O=sӕH$1Q&uΜuL1<3fN^,JiprryR>+3r`M7|8}4!Ʉ &Oo{ ۩O<ۉ3ƚ͙}`(,,W 2wbŊ& LfSJC ѣqiUR/Kw/[k/_O?Xxyya߾}՚i,[ 8rD"999DuzRQQֽ9CCC1j(9sO=Ǝ,^ج;w.݋kb騨@CC0???X "".C&aȐ!p?ǎ(DDDٳXf r(NNNFbW_Z/7l؀כ%TkMvH"gYfR~~~9s&6oތ;v 44%%%Xjn߾F}ǬR rBM}+jk׮ŪU H}v={nnn/k֬/kzא\,V2n˖-رcMA&>|@-CF2444gZ7ԩSQ^^B&mhm= … B"""W^oƑӦi9a*]s2e ~g?SN>u7]p;ԟT*1x`>|;v쀋 {9;6\^^^߿?222пlܸQ+EwbK DBBpE!<<Z===ѯ_?dee! ÍG}RD>}K/YfO<˗C,c׮]8<\\\,ssQPYY?n駟Fxx8~gr<~zu]@QQ[l9SjMKK|EV=1{h2E{fTf'ZXOˣG, bJ^'|%""_}6l؀ui+34~ј퍯bWWZ{94:!55z){QV[[&uasdI(j<*ySˠLyϐv@Z4:^zLj#Я_Qeu6,,3.tqҕZȱtTIOڪ;!7k]{|^]}z֭[;;DD^JJ RRR0rHĉ0aY*y 2IHKKðap>}cƌ168M"Cm<<<:r" ]+t`޽ݻ7y<-". --- <XlYgg"...P*6Ffխ満v h+ t|zc45g:M"""`Mc45566ZݲaSiMqc4a`%[w%"""""2Eϲ9;;͍ʹM"""""$ <==憦&@P@lkŐH$prr3L0$"""fRu6qBDgR:&DDDDNfD6cYhu3zD$J٠@dIA*ӳAW"""nH"rMMMIN*ٙ-=M"""nՕ_ñ,M""""""+DDDDDDdW 4Ȯh]1$""""""bIDDDDDDv@슁&M""""""+DDDDDDdW 4Ȯh]1$""""""bIDDDDDDv@슁&M""""""+DDDDDDdW 4Ȯh]1$""""""bIDDDDDDv@슁&M""""""+DDDDDDdW 4Ȯh]1$""""""bIDDDDDDv@슁&M bԩ3g֬YNW||<Ν۩yP;|0bbbh6wccI]Rĺu되*DFFǎCkkkggGvvlqy!** 6mH$r8;;wrz&ԥݸq؈d2N||<|ATWWȑ#£>uMx뭷#777n@^'xB؏Rq#,, +Vĉxq!b$$$`ʕZ+!cʔ)xwPPP}g1c <+WĤIt"33* w;\M6~@]]"##vZ߬coDDDD},ui#F3Ο?åKXoǎ8wƏr[Zgضm<== gggddd`6m v؁m۶ lܸ}Z[[ ";;Dbb"233o>by&6mڄ%K~~~(..ܬOT'k׮ɓ'4_~eݻ~~~D~~_Drr2FXgR4ۺ=u_lѤ.O>ظq#}v؁3f駟۷oT*ŷ~#99SLҒH$裏!,ۻw𼴴Gvv6~ߡ{AgyyyaΝdHLLDbb"N8ɓ' xzzb׮]H$زe n݊s^,\%%%())7كT*EJJ ^u$%%!** W^ő#G[B*bϞ=x7}!++ 'O_Wm‡µkdۺ=uo 4˛0aoߎ\߿!+d2Ҷ>uTD"\zU+www Μ9/gϞEUUT*P*dvȑu$ $ WV/+))Auu5n޼ R' 9s&^u._,:ZTt󧏭Q@H`޼yXz5?w݆09YիWObx|Px*q]waܸqJ4h ++K?ԓdff ΆJ!CWKK Śb9s>>> 4[guhks'"""-ԥeggC>}0p@r~_ `ٲe#G xbi0V* 1cĉX|9Q\\FwQ!!!ANN.]pddd@&a0DFFԩSXlO>HHHݻ{?zaXdMmODDDD=[4K … B"""͛'###ƍ1biGFFbJHMME߾}1uTux w}W_}J466KY^{5$$$@.#++ #GDbbВԩSQ^^BӧV:k׮ŪU H}v={nnnB5k닯EEEw6=\NJW"Gך5SVI~y\ܜeAY7 @2lj _+5Tx eU5j {K[4Ȯh]1$""""""⬳:t@DDDDԣE슁&M""""""+DDDDDDdW 4Ȯh]1$""""""bIDDDDDDv@JN銬x_أsCbG?^zie!W__#G ==YYYǍ70`HRܹ"> ߿i AAA²|0`<==mοJBFF8}4mP(T*!3[=cذapqq1k}[˝y=777tmH{eY&[ꑥ<[4۷8z( QZZ޽{.\[ЫW/šo߾^?N<|444 @`E\\ʐ:bpuu`Zd=;'OĥK0tP:`I]Z@@|}}(Cktc…P(8x 233'SSSiӦطo/_DbW\1%yeξ5) |7۪̝;RGW_}%Ky5Txd2r̜9`p5̛72 ?#S_LX@"[wQQ<}W^7nZZZLvղHMMEll,:-n }o̦455ͯy3Ĝ:ot?A{c綾}GG9BBB..++RĥK@ z8s۞e27킂ǏǞ={l2b֬YpssCYYѵk0}t###vBTT~(J"++ ӧO`Zd=H$뱽+":8J4D#** 'Nmې7oqYL8@LL 1bǣUUUfo?l0[W][Syy9~'h ?iӦޘ5kqebHkk+N>ӧ^^^:uYj'L2zh!ǏNAP`pvvЊP(ۚ2˯&kfM=1w_>}9>mCjZPPqmm_Ǎz!_׮]CppMm2ѣѯ_?xxx 66pR:hO>pssرcR0vXxyy#F@YYעrǞUWQc&uy2 ƍØ1cpe8qv‚ T*R mbRfyyyIE֖-ɫֺ CZZ,X @uu5Jx''''G>}Z}\.Dž PVVF444l37k߷o_")) *5eݻ#o̭'E-=>򩻯vkg W\}݇ ** ׮]CllZ,%iH$B~K555hnn6{, ZuwE{n뉭*,=}^Q@ XP#)) EEE1b`MͮeUK?~!mC泴kkެe}٣Nw59R@R8wQSSwm2H$2ㄩmdG0u-j7mڤF~ns-?ުs#3D8uX HRxzzB&iuۛW{{ƌpvvƾ}T*@}~}rrrKSf]1_MjwFNN/k97tl/8qhd2zgZZvnn..]\\477P|JWMS"{\O4^T*҂f###NB||<q!"ǮԥoڞZHR=0 ckkkqƙ=-ɫ=ݻ7"##1uTdff"55Jă>hQ9LCFFRRR Bɓ'oERR1b]W{ɓ'#''YYY4h ΰaPRR$b޼ywcKpEdee>>>3gwrK$ >\kR_MYט1cp!ܾ}w}jWWkll4=^2NXˑychklsܞ1s4h233Q__~6z 1̘1HNNRv!E^O4sν1Oӧ!Hлwo->k *HcQ:bԯ_| zef݉BᅬaÆ 7'FNNt>}Ǝ9ۢGAzz:7n`JZ_34!((HXVRR? PT_ 00Oxyyٜ-]QwT>ulrJ\Aoۿ4AޘwLK_; ND]^HH塪 s]웿 J^zA&!44ޝ.o߾-(0OP`Ϟ=Ǽyꊺ:@׎<***Yf-:{,JKKh"D"ŋd >ծ=r{'.DԳ0Ф.﮻,%0uTi:17]Spp0COEE_Zhaqss۞΅`ҤI [UUUlvK޺ڵBD=Mv܉QF!""Bxbܾ}ވZ5\lܾ}2d&Mcǎ!//pE9˗QWWDGGcذaVOP ;;EEEhmmEhh(bcc$sΡsAX inn_|C"::* ǎCAAr9뇸8kzߞHLLٳ1p@mTrr2VZeVZJ999(,,DKK 8p*JhP(غu+@[͛7cѢE7YgJKKogecT*ڊZWKiɹjɾ=z{CٳB>(v܉H >\8ƚu*,, xmV= `:wV;u~Rժ24HۇaNCCCQ\\J"..eeeG]]1}ţIj'OD~~>gcבADd.-]rӦM'o>,_HMMEll,:ƍ;9y{{cܹJ(**ѷo_, .B8uLXrqR*طo EIIP#G૯’%KtLQck׮a޼ydtuYYJ%.]$eeeF^̪3555f^, HNNFTTaok5'ߖP(7 @o-u;>>2 r3g4X}u1w5DbNvٳ(22믿puuLCÜ_v ӧO;222k.DEERDjj*0}t|.MMM'mjaa!f͚777igcב⬳- 6 puuЀ*AP`pvv/k4ѣG?~}ӧO k Bcc#n߾ ٸqP__/ڵkBwYs̈#*=D"'N`۶mHKK͛7}[9&rOz+۫njv2FlWϝ;[n ?RFM?<<}􁛛Ǝ Jc >>>1bOcJ%~G:tVHg\ktE=///899}E`` !r.\@YYР%R meRftx&rSPP ,[LJRkwQrZ"B/،&937Nrsf;7̝M& I0$,0f!X$, ꭺѪT~ZS}EO544Ē%KmL)?1)2zqꩧݻcoč7_=.x뭷⪫3cs֭/8v>l|[ߊM6… Ǽﱔsre{˖-իW<6m:l"bS*xsh"+{챸kGKsc,v݈ "";-?ȑ#d8>k"M'>w_~9X|yx%퍻;V^_~y̞=;1?߳Mb̙pN;hkk{.6lrfk:UWW)DX5 ~gw38#r\ƪU_>;9˖-{f$jժXrey睱cǎhcޥ^{76m4#ȏ*W{j"ͱdɒ83ǴPROQO鉈g`G>kKY˗LJ>[bΝqylvpx߾}6l Dcc;{hll D\%Ie(ɴ/` {쉆ZZZbϞ=1k֬>b'<GrPmmm[nÐ\.GX駟ׯz(>q#<زeK477駟>}Mq,[,^|hoox^19xc߾}O>Ϟ=;f͚>`lllKO<18{f$PswزeKqȑ8tP<䓱o߾Xz ˏfߩxWWW7xc v4v~#Scg˹?J-g2xG+ٳg0<.=ޑQ|>&.4cƌXjU<6-gΜ-p`4ҲlE{{{\殻s9'^y8p@̛7/Xx.(^~طo_|#SO=5mv튣GFKKK\~f͚s /dɒkbΜ9{x\sM,[,"jbŎ;/VZW]uU444 Y+VL&w}wuYq嗗իWkVL#ظqcvi1瞸Z??۷oXzu޽;> ytĔdɒX`As=OѣGK.K/[cҥ~7zzzo޼9֬YԧbٲeQWWq 7>XvmÇc֭ǕLlp¸o1dʙ?߶m[qM7ŧ?鈈8tP`4[n.(}׿<@-wҥK%hnnW^yepsΉ F}}: ,ָKcΜ9o߾zO=T|EEKKKuYk׮EEsss\zL&/b\q---~x׎+s2m޼92L|C({k֬)Yrd?i| Ɯ9sꫯ.{L-2566ƺu/]vų>ַbӦMpK\DDWWW+oGwwwtvvF___D Vf23gN444Dooo:t(r\w}QSS5N2E ߿?n({Ci,GRÇ#)2m04jkkcժUrʸ;cǎ%f@*EDwW/g̘VG}4"Į]jfZ[[֭m۶[o\.=:z㡇Ç'H-[/bG{{{ esN<ño߾'|ex駓t)mƌe˖hooXxq|1o޼VX[nXti||yņ m۶Ŋ+Ny뮻.6osOdXpa,\reE]]]l޼9c̙nݺQe]{}{iӦ$Ά ?Ay1k֬Xv5\[l{7jkkώf̹\.9gNRV*kiLϿז/\`xUwp5lű0u]qǹ[P3㎸GX+#pDGD_{p+xǣ`<  Ա;@E;*d4&E[[[ˣ#n\rI4I? Ϋt@q4HJ )AM4HJ )AM4HJ )AM4HJ )AM4HJ )AM4HJ )AM4HJ )AM4HJ )AM4HJ J\]xL7^ǁlter.@͍5`Vm,[y6ĥ7FsCM0*&P{'|;SLL.vgcw[<+38ڳb3M,@Mj}';cJl3g/ׯQ" kaRk kK.S[^~<;^l8ޚdXIG|޳~ec5-q) `*hll2"GDDg g ^W~< ƣ`Zx`H%Ig@@U']2L|ޟtU(% @Glt1=lJ&Pq.s?G:@g4o?ӥf*&PQKM&@w>Mj@|3 ? T T̟>@j>[j h x|W&RwLs&P2&XM`=jO"c_GD4W?9?mud7?oF3k/.l.b<8`?9s_?M]O??gψ/l/x@_wjkjxLۇ?}b~\v(=ǝoҢX!~so /m\:+߼?OΛ_>[_}ir9`(_X!َ:W[w@!=|gBUg.0h: L8ukpW6~;2T.[f!3^|{ hs[zfĞxg]Q_-Kf݈E❣žLܺ%f6 ?un}|6y#YW""~q˥-Ǿ;~qUS- &ᗻwjLGc'~Q~Ł[{ruSufǻzK\<;^iA\tZA)\7+>rxaO&MRuwۉB#]r}Kxmo冽ʹF)GL̉37=Ow?{rn}K!z'ϩ/xn\},8DD\`Q LL埕Z1>Z?\ďvD6⚳g>QXl?+Ήu+;㡗Ӛeu6y=_\W1X9vW̯Μ{m_{'Ys_>.j#v~`H\Vψvo}`DD4iuiU4ķNl&K]>Wy|:>8eYIDATv]|Ygw c͊߼an|gso( CkgFD+z{i4*?wpP9(y@߈+WĎ}px>p?ne>9~SWNgQ|=&'C5|ӓ L;kvxO-\2.;1/ߟ@3o ryb̺9qᶻrGzX_+L|7X%ݾ;r7OmsNsy\soą5Ŝڸr;cx|{eW9`(_Cj~|ɬkwrQ:zr'r:3=M 5o55_CMGSL .y{wr/(զ(u';AT͍5 {ՋNA5BeNJ~na9C޸.v :tfrٿW9#Vs|ϋ#kC7j` RG,׃/v+ӛUMHtw&>p|nj\.yrmD|?ux/rh}*Վ5XRR3L_qԺYnn>lgezOO14HڀI`Ve?v~aA}^wukL&O:1گyohah<hˏm~;~{mq垹ay;l6SPg687;>g_@Dhx݁X?P+W͈)|jwid;k՛\.b) /;rrQQ=3\.'9і{VcM4 +V6EMMīKXcT3hjܺV^fM=oǙ|m${u%\!v덟ą)޸;*:kIC?]]ٸvfywOwvJ|g,Sj7xlGwX _we]q3&/t;Xƌ_Xf곛#ӟ}gsh_^h6̎}Q5g{3qƿ8%i+C\T磜{f}p|s?<7{k=6S="|h U4\Z7}|牿y΁5'>[~}7^83Gȗ}06Kǚ% 55k4ַDw@o ;/"⏾(#џ Nm{ftֺ™ K__7W9yf?\=#ߝ/|Zvdwk_jN\q75u(^|;GscmFn9P({#}'ŗ6GP\}vs}/~=<4՛[M.L{WF菈l+WʏGxL+CI,M`R]zz E=pϘ|S\R&UsCM\{vS<Ħ͌_4+ߓUM䮞2\#ݵg7EsTh hnu:8ܙ0>?90L׈j$hq7Ǝ;h EW1$|fp T Tkg:HmƸ~f@e @5-.Ig+P Mb8>~mJkgQM>zaszg+fG/lt1"BnO^X}՚C¯^7[&z<TA_3kgŁ e we*]~ec5-:VM[j~M{mej ˏ_u [3̶Q P!;رE g.^>dxeD+xrxG\pRF3 Zׯׯlt*ڳb3M. @YM])Z]xL7^ǁlte"kbX>.V/NmKOo憉j01M`hn T/ @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $%h @R&I $5QA37A nSFSNFS:T*hN0ET${MMT99.0tڃ&S @R&IU[LxO!=&%Mj (>劆{{{OPQ:)L)4sü_j" q,{-&eW.^U*4=!c=q"}k[ǸM}^p5,5n5vM@\8U[b6" ^-mmm9k֬qy~7"@/xϿ k8[gU}o/p4'$VSّp".|{Qw,sDMbCddI55lxP%k->\fO?}Gq<#z{ݺuߋ(6=YH`ĉDh‚T bEk>[24YvGuTCسg^r]˾xyrFv TY馳9~dPx1ѵro==rD@Mʕ+5#'#g(>VmF[7O!H6E&}z6}.kjll<2 +_ozOEDgXkY6KfaΤX/3\,~NTR=6-lF[fmD4DDoo/|%Kkll<+-*if&ye޽Oq~~7 Y\6>RfӢᆇ2e,gyNsg7 ChmMSq̇g/k2em bⲎt,~"7^\GѴe^l(|/4T, MeK5-Uc9>S As( |̏bP:?.Ij`ZXC!htVJ5yyR=)(RATd~&x8/\F߬6TJh: ~N8tjdl}/Wj&#h[39G23N -W\YLp?Qr& ׏(6':8Nx0Дو{-Vkmmp=ocN.C5uq|mPʖSYUcوՂ՜6Z|f.o[Bhņ/,Mn=Xuf#Fxj'~s,\xɭ8eK g2K-73U9lj4'9š̼Rej旯zj;N>C0#u3T'@BDjm:QGi?cRNq@QbT2aG"|36\>ǎ:hj3dTgKHfM+Ju3T3rs&Ul6"n2vR`JL+,n A+ hY8<9TomՀNvKfHCM/3kB3Tfᴑj-G,UUQ5) :W.>pP/1rkȜ*QS7Qa3b͡-Uk9>+#pKrj;263fe(hAt΁*h P=,_nK?)wT*,5o,ARp)H&DmfDRˎ5lvpW`%"':dv$*&#l) F0Zy#H'Bl N+66E3#&;CfDxfnYpʭ,xBPӆ2mffyp~4ԳG.wpǻlrF[͑)tpr*'7"de%4 Rԑpt4u$ &"lݑi5'Fu,'荵t4ۭj Pc)D4y|&P,|˶+X˓rNϺc 0&2l.ث<c2sS[;ʎaŪ 4#&?l[iN[^wT{oR_#`xFÜ5,NsDjj*TeJ RêyS-t)JR`;%LŰ,Pͪk"> 0&2Nw2<|c3oJ̼%8UqTcUc2N)0N`v2pr8ieƦ1SI0[n T:\k?0qM,&hjbUy' Os SPmncVBYIENDB`parlatype-4.2/help/de/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001124151462711153300223500ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRs IDATxyxT?ld/(T@*V n<`K5"(Z+jB՟R,\EYe,= 3Lg̙~g9{ޙ|{QXRW M(^إ c ۉ7(b8u """}$zhM'"""6z$ZM%"""u !HPHDDD7(1oA7(1 u"""" D,Xd!hFs⡽p Ci$뮈 T#QgeIDDDD"̈́ r b՗=DDDD>!luUx\Gl"""xJ{\GlYC8 @C)l#'Lj y""""y6"r'[ /?۾<Rh@|<@~8R,P|!<=ۓ(bho>Cb-tzvǼ=%pC핏 k4»uÙ(x@y1a5 Q,[(DwoA^^,m`NOxBWHz3 $g$2F>a|xxrJuWugoPww_۸# ,W/| >$""""a@|8A>!zc9]&+w>C<ouX =g$2k]!ryFsB^9r+Ļ>NDDDD޹u׋B: ێA>|.bNC|8:VM4S"1<𕈈E0r0;G/>x׎m8kv 8#CP-m|{nذa|YYϵZpBP( ODDDnFߟ2ep-YG^` fHoCcîryLaÆ 'NJ* t;zjӦMN2e. R0)] b- ;{2#4یwG A^򇬬ۂ"""" @kk]>x<.!>̲5U{x^7NWԞQP y]g 荗]xHXyk/)2EN+knn~@ ܇5f4)$w0^xF:&^OξU?ٷ~>g^ Bd u( swoc]{]jЪj6׫~*@ZVEJJU!""jfBT*T*R"ZN$Y,fztRzPo'R#吚X}_g3רׯ__-[VB3aX *uunl6bD<fbl.V_ z.IO޲mGc™W/}^xד5p鍢[ZZ82@V#++KjElJxT*h$);\;]rW+;Yjb'>P=&4_J xWW|, Q8Hf?k/gl 9vBLcgj<lU(B3֑\(Hc<lup=ȵǪl> ʀZ #%xVB!ㅽaQ"-fV+Fsc̽BZFVڋYL0{( =]  qYt旐e}@ MYDDDDЬV+ ;50 jtbyϹ{ JJ㺍@ûl~Zc|{;WЏz477 N<pZZZk4҂ .[Hn~HM@]{}]KK ̝;6 ;w.8≈|2 yN p F2z וе_i㪄Y*ST:GNNJ%s!///yu…p8Jɡ+].еP.O{'mrbO$ɿ\V+ 'N@nn. {(((p[v͚5a00e%?_cw{n„ HII'|"Qıi&   uruׅΝ}a^hn&|/l.z9$`0oZ\q0 ظq#>߿߹]ꫯBѠ %K.RĨQ7o<$q1،FX'xI=&^,1\_5ƍJhZv;Xr%^z%h4/<JKK_{Ğ={6bPpŔH_0l0<3ggܶN.d;MR@w$l6㣏>Brr2}Q85B9s`޽ocl޼;v<b?~< ƏN?VSNٳe_povڅN >k1b^ul۶ 9r${1gtW'^ŋc8p`e&L'WF߾}okDŽ pCaP*1c˱xb=z{… PCƄ pw9233q]w;TjۡRп`D\ve8r{1,ZpB?~g߶N $xNuuuu0(..vu5n8@MM z 2p7'O lÆ ؽ{7 vXwvnfk_|ngs xގ;vbo [o߾4iV+VXz p7gcǎѣO>1aܹ>h3'+SO=kעW^9r$>,᭷BFFgb׮]؈_f͂dB^w'9%mXǎ5\s֭[ݶg,^wy'N8_b%J8ή?}ɓ'ca8~8 sυm2dt-w{#GW_ᦛn•W^܆ce˖AVcժUx7qA;}ك1cƠ@mۆ:Q<~$,]K.QVVN;=uܹ/1e+ؽ{7~_uuu9s&?;v >,mܸ˜WZ|((( ZT*x70l0pwWGzz:>#T*oÛoiӦ7 `ƌ8y${\q6rssCVcÆ |rvn݊>@߱zX,rDK;{Es2??/b9ݶ<{G=TO@.Y}JǔNR_X%%%{tVp n9 xhCE~!Ç ݎ6_X#Gė_~{{۝Z:}|ĉѣG;?YYY S PT)W*/vذa8y$Z[[6ZsAPm?8y|x{!55.D׿$80̄qc-^~P(pq444/5##0f̛79oϕH<뵵/}0p@L:mo_|;wW:?)1CjjjNAC3BFWWy0tP<뮻k.xX:UP1onnƂ PSS_[[ `ѢEmNÏcf,^m.ua1fQ0`J%"EшZ:tF]wF_j7pT*lقcʔ)P(ˡRp!deea΋gOU 88,w/)z>1v=}ݳgvs^ݖwO" !hh",ZGmmsn&q#:}ᮻW\ϣxG,l6?=;?O̙37|3Ξ= ^cz 8 <W]uK}xO}~vUW]_裏n:G?~cΝ0`ہ=zcٲeׯJJJz|-O{9ݻ6 oK/Ol=QPPPagddo߾زe 0|Ĕ)SpA|7DYY\uUaK-t`VyVysrr-m,q;S$m 2xN)p_ᱼ㢺xxqi?FI]" & ++ k׮*DA ̧玎ڪjUP\ vbxq }71C@xv QB[Hj:賴Z-IW*+ J,tuuh4rjZ=DD 4 V+l6[+JxRRRNHv3Pt9u0AG":S4 DDD2z=ZZZзo_3gT*&q(D>*Tx""LxgЏm.\@cc# h ϡNrN(?FNCDDvPX&eIZF ݻ۹UPPPh4JXè t |, Ř@{4f3ЫW/dܹs(((pS@WxsQ? `ZbN8>IvHMMNC^^Μ9BBp"SiPB\2geef퇃ޖ<ݎNdeetbĴ4XV == E,, BpLk1rme>00oW-'dW*q 'Рx9< PhooGFF^/33V̌ ?nۡH6~8C>!bE 3 t zl6tttvU4=!uyc6b{n[  "~< a3F^z<;wt]T/@n#!^hH =܆A>aC<xn۝u ]Hz.\RD޽V~~>Ξ= s+={m`zⅆ׎z)\+ѳn ⽩ DD@ q 1ÚbdbbaEAA( 8s Μ9Fj]}TC`,.lO?q k0/;6 L~/y}epWgxqi2v U Su"wߎի}.umEFDom6b6aXN$#4Znʕ+={!(LNzPX;:WQ$EfDȁb`0@#77Q7e]Wty C49DDQTT> *:5zf1ňx饗HEwDZS9VݱODC]}uuW_^=$A9ˌgbA>}j%)JIIC-饗J G0*,Y j#;XVg/|޽9(FTOy3;ODu;Oϼl0 ey#-voC2Oޜ%ʶFYYYHI.B"'''"eDRss3dl߾="eGIIm>C9E@ÅoTh3 HMM`Jv` $);6l\≈XF`<OlT4`DZ0#'T:FVktOeZڊO?4O?EkkkHl DDD l~@mT %SNNWTh1HN0p%''h~:t(eСCQo#1%#gLEڈjw0:GhVV$=z4eѣ DDD$_Dx^p<Xpb6Dwph4oǏGp?~ wӲqUQ>)y7 ȀdBW4$y@IPVV&i=aҤIX≈K+yŚ^S &L|yʄgֵܗRYYYhmm|oZ[[%u5t/u5zcODDDJRp-0'rr#Sq4j`M0Yn׷YEK(t:Z-%fhژ9XSӡRWũ%%%1Fb`'"""'o~IO|3JWK'?8 f lDÑa2>/?9996mfϞ-uU0{lL6-(\ DDDoOPh뽴vum0xpb攥Op{V; gZ{ 3;//} p$uttyyy<̝;?O%OS̝;7f( DDD0S3|RȚ~ ʶg9oLvFԵZ0<+ZOgOxUgTի:::$oooGGGzZhzHٳg㡇6 C<0yK:ٷa3ޮfgۭ^#NXQϟo}O!9ʔ!F| onn`@~~>4M /6 C< *T{z9vM0I ya>cڭ<[~|!X>OvuuPPP eGM>^D,++{gӧ˪BhB+\w\+.tYqqQ]V_4L;*U[[A:eԨQ{&+)?W~$qnffb8/mmm(..ή>[Q=_a\f='6n6-MUȚZHxwN/\YҺf0ڊ$ddd )Iz:5Lʒ +6ڸq#V\J2f¤Ib `m,.ŋמIFb`'"JRpCI =h=Ñ>~!L`>wo`m;\2νޥH7::8#7f<=NC{{;jr4 0Ȉ3mt뭷ݻa|!moɘ2e Ǝ9S =OOL=4T K/bx_-q6F2b: `hDrr2Z-4 4 T*vXVffF\p9{ZZ{96jmmšCpQ?~NBcc#z= 55yyy(**Bqq1Rg{,{)$&"H6Bi#th1ذ{#1xuV4x$rRU蛥Bq$˴9ұ t _2:OTUEZL2%#-- iiiZ0pnX`ZauρT*RVhTOi6E~0i$fmjjaCny""l9&TW$6BR90Q8; 0 C<%4׃쉈!Hf≈"׋!>΍5_NDDJ"x/K """!>03He_@EB <+<'bdKDD/S-2=*v""`O r"""" 2 k0z]}Xo h:4N 'N DJ $J]=j(x#1 . mGD!K'0 ?bGF\"˥8xH/XXVk| unkBD!>U1c)^W\7X{_SXXnv@D1!>FҗQ,%Ҿ|M]]/ҝ:}D'" \?hb|vǎH8OC8Vu -snfL3B9;f̘1Q/ hkkhhZdff"//Q!^br Ƀ9L8' GD`rF mWn`xv5=:m'NnG~~>@WWZ[[qiaHKKj(0 ^xTYܯHbok'PC[Y{|< ݏ_z5szwĞ~S?\ vrƍ v555(,,|JJ RRRPXXz8p%%%'A +qǵR2JkێLɴSR;o&zfi\Ýg|<_$yg}@jwoSyo-mAmP_B1͆Ç]N8pÆ Cvvv@봴ȑ#9r7 Eϯ?ϱtR? iVQQӧ[ooNG}UP?wy'n&̞=;M&l6CFR(\l/\{Ğx޾X>R(zQ7GV? {(~kH1uYüж][ecUUF'N8(..Ɖ'PZZwǏc?~|y睠+'>l6`ʕ/|^IUcȐ!/[oxgCH,^_M2}O{J,Qg5܆Fb_⫪g޽[2`{ 9wq ,@MM2hjj[NNN`Xގ(N4ABR9痢AOܚ?~3% O>8_tj|$,l#BGZbǓ\؈|Ν;gشiz=z=6oތ{ n磱o9SNEmm-8ヒ;IIIf3?oǸq0}t_m ;{0~x̚5 _~o cǎS`6+`ԩ0QPe|=rr@k PG]&P1c}]<˶O>ڊf\p郔fwb^h?]_VX8mPRRQFa̙?~|8{uyC<$/H3m 6WlJZ]]]nG͛ ]]]Ag۠R0qDի2gƤI0w\ࡇ@`8}wpZ?ᶁR_۷֭ 0j(,^ع5\Z*mBRw嘂jGp~H& !"1 'gމDip{Ş'Iߙhmmu{⒑|Vdff\^NNn|Ǩ\رchkk?BRRRpI 6d#1jh4̙ٳg_Dyy9>|Wg͚? ,opشi.L4 IDATW / 8LeΜ9 s/dرxWpmXd򓟠wy'*++_`:r%vwT4^@D,B>\/BSmvvll7n6n܈Gl8|pPuى`ذaGȑ#vH~***0}tzRWEv `m,.ŋמ'^ⵗ"Cʳt5}f֭>mH8PRR#GR__#G(qv;K_ymyM+Pbsss1rH8q GVVs֚. =D1!D#%PI<ŨG8Zg(uBc#5T$\ȵ(tiii(--ESSq)牜Z-233ѯ_Qt1 `#ɧzauˠN~-_\*ON v&1$zq hb'ً9.')CǶ#hpP, /p`>Vz"Yn"a(6'Fc>}}e ]{>&2u "")&E:P&CJ",V}+uL$ls"" C|`Qbax>WR׍H >{"o"#o=r9Օ>5""9b#R~El9~ʱDS"+x/x'JL>Fn0'h̓NDm|}HnesnX҉YOϱɅZ Pp}ݻnSSSjD^^rss%! ?>Bى'Nn#??GJJ 8}40p@I\c":9םHjMMMFqq1 {<@II {b9^՗H.:;;Q]]aÆ xO6lp9UUU5j*++d… ^OlB;lٲ]QQ5kքoFz Pm$_9aO<>QN8bdggNvv6q 1c`0LHJJ z OƳ>: Tr 2DZ{a+WDUU^~e:N-ض q(аPLD`TXX455Vc6yfżyk.Z2|5kZT* F NC"illD~~~磱rvBZZ 1c`ӦMnx㍨r?vƍX|9~mlذcƌ /lxw0}t\xGp6***[o&LٳW_aʕ9s&_---hߎqaX~s{9LdΝ@YYn6knrJ̘1'NQ{{1k,|f3^yL:'OƳ> TTT`?>˱gXwZGى3g7ZU0g{Auu5_@7Q≈"?T)!+++wO>&L7[nl ̙3SL={pBҥKqF Xb0oSN3<C۱`r-X~=/^':_|9=VZnmS]].\5k`ذaXps^|E`xQWWW_}56h"tMx71bk.<=oV+x <sZo֭[Gy?QZZ磣#}m!(F4HIIq%MWWm>3n8z|!k2b TVV}3<^m۶9qW ''w}7v;n-:c 4}ŽދB=z4z?feeeAPRR;x'qW"??7x[z())ANNfϞ&:u zWܹs|̛7[l ͛iӦaHNNx`Ȑ!=kv;^|Ezw[!3gDii)_ ذaC@>QضmB!C :ظq#YWWvbJJ ^pۏ/mHJKK >HII`@MM l6q( b^nZmǂ:xwkرcXvmRDiii3qG`'""sZ]]]!wuu _6l`1PTAk2``ZT^<Ԭ7@ gƤI0w\ࡇ ^J_o>[ ,Qxbt6-}v/=="''':*w׾;\s5Un[oT*Ϟ{Wo\'r4DDDq.33!ڊLwtt`Ν_{:/k׮E[[7ɓ>˲X,EEEP(8p1+V<GŠA}>x"x""8Ѐ[W"!ڢ 8ZGQQ%=huu"(m;J ZE"ȹf7lH3wvvgygfj?~=իՎsc≈*իC$!%%uSRR JFnݺu]Pҥ 9\>5kĀ0~xԩS²=z@1p@ᎯSNE6m0e 4و2냿?&NUV_~8zh`qa 2*1o<'| `ԨQxױyf#Gñ`tcƌ׍VmҪU+L:;nK.o˗/cժUgsckKJ+W|tXse*)+OǕU OiTRRڡ*.le*ا\ ׄ*kB\.\.T*Ltx /4kLﻶ>zW\A``HlOxx8޽{[*e" UOZ5ǵbKDzz:ܹ#\S UV_}*+ yU^Aƍ-]>DDDDD6!0x"""""ODDDDdc≈l C<a'""""1 DDDDD6!0x"""""co PsyKWBHLLt*=.C<Tx "cw"""""ODDDDdc≈l C<a'""""1 DDDDD6!0x"""""ODDDDdc≈l C<a'""""1 DDDDD6!0Q͜9ņc 8ׯ7"??ߠuñ{nωl+@DDDÛo &M;tƍ֮]wbΜ9&)0I8::MǛ6DYhcذa qaSv7e7nĺupK7o@"`ҥٳ't9s 77Wu Ν_v m۶ջ2 ˖-CϞ=ꫯbΜ9۷/޽WJ+HC<D"A^^ J\ݻwYfD"AVVN0߿ .+(9]vٳgX`qFHNNFTTIQW} ** OƢEi&D"$%% S'RODDD&}v *q=zqCܹs>Xf0_i$oߎ۷M ªU .+;;Ʋeː̛7N=y$ ,^#G,X Æ N* OT*L4h"uy!^{5|e˖aСUP DDDD&ua̙]6뇾}ZZTA1@@@6l`jP%>DDDDD6!^CPP$ICEYժWٖya!ZM**9O* :uƉ41x"""""ODDDDdcxVIIIW^)UXZn3gXu.?cBL&L&geeq3wl%"""""5 DDDDD6!ưO'̃}*'"""""5 DDDDD6![dr?8xyy8puΝݻwM]}8L}s8qurssapvvĠhٲ%1qDTV W^5&4S,߿| ѰaC̙3׮](E1c j 5j@-0uT\g۶mh׮z-`ذah۶-mf2[y엽{W^oM!" B,.+UT eÇǒ%Kyyy%v͛7O|;wV[K.8~Aːaʺ_N|&@>}sHLL,S7Qm¨]… z*v}m۶ׯ̩߯Sv7e7nĺupK7oPҥKѳgOtsAnnP^xx8{ 6  Laa!"""/gϞ wwwΝ;عs'fϞz^z/Ѽys]j_jE\x1:#,, wޅoyTBŇ~???|8>|CPP` IDATg}f7zBÆ }f݋&M2= @aڵ_:_FӦMQF C*ŋܹ3j֬ tAX^.#??(,,,\q9˦'5kRRRtR!0}t4k C Ǐb k[.RRRdu̙3VZEtt4Fe᭵~sNԯ_q,YCFT'O"44>>>HNNƑ#Gp]~G͛ѭ[7jGYt+BѣGqE<~Iyc E޽DrL6 "@UMrrrtSNuaٳg]={ѠQ)##/at}+*GGGUVum6 4Uy~jz{ ueBrJE޽{ o<o, "&&F8m#::jBJJU(pttĜ9sZjSN9r$ְ(XΆF7xügL?$ ._5k֠5رcݐnk׆D"_T! +V@Z 4jK,+~z4lQQQjWgҭ Y\ >*F ooo|X˗#66{ԩS j-a_Dbb"mۦVDՎ[ߊL,Axgi&ܸqàsrMFs@Z#!7oę3gok-+77&-_AogΜ)q 6ժUG}Tޘ={IW٘z888|ފb}իWX>ːv_TڵkĉiڂWPP0tP 8PhvnejXSKL4 ر#o.h6'N@LL ~'馪oE$ ;;;aL&+u=ɨ[n`Y'""rUF ?W>V-,,&'O|KW0-]nDDeODDFxM\7"b'""""1 DDd4777KWA'kQY1jԨa*du#"*+x""23ׯoUnnn_>/1IDODDe ???KWRaK<a'""""1 DDDDD6!0^FCRR@DDB\QP@& T*Evv67nlucWQ^=KW*(+xT D,P3gDףYf{>|8 <<C޽r .oOOO,X>ٶ*_w 6D=7oĉ'-ZFc'"""СCGvލX,kGMѶm[ivvvHKKǑYH-`'"""?~|󓒒дiSԨQL5NNNŦǣAݻ-Pa'""">ꫯ®]s=-[@"`8x бcGL<UT1wԩP& DDDdyyye*cƌpuuǏg ,XtlܸRfBTT"""Zmr9$4{{{D" 4≈$oߎ۷ܜDGGcÆ 7 T/ŋj|MYFODDD&1x`W)DrL6Mh=J)ST9C1Uswwxʎwl%"""WWW?~U! DDDdQHNNyn{{{cٲe8wr9RSSqU3הz; YW_֭[Ժȑ# °aдiS3ז:׵uJ+W|tXse*)+OǕU O-DDDeʬW}T2 2 RYYY%ݔH$j Te?Ohy׊il C<axPPPTje*8Kc{{{899deZ;C)CLlФR)R) ;;;w63@DD4F2J.S6S|U1P#JgԺT e e0ī(((t,>3%maWE;Sqp_x"""""ODDDDdc≈l C<a'""""1 DDDDD6![DT=z111Ý;w\Zje˖۷/ԩc0`toܸ1,YRlɓ'g(,,ZjAv&͛7˗/###FV0l0O3)*(9r:uBxx8Vj* N8˗~]ܽ{'|` شi~i_qQ̟? 64kرk֬B͛y&777U\Ncc.'Jc 4ӧO/8pطoF;v<zʹi0h OsF^0zh`7kyyy!((ФIn޼-[D"z'y<,\P-t?w}' /` CӦM\>9sݺuCZZ:ݻ#;;"o$}(_Xb.\(H$a<''}ۇ#F 44}]ܾ}~)ڴi#L7nG1b0}޽o1baԨQDdpcbb_bȐ!2dZ>} 6X*K.i֫WsAV ݺuرc!ˑ˗/_4klӦM+u?C}1c]vÑ\|Y1cƠo߾j\װC_~͛7ڵk_ѣQJr{#FO> +sYkp֗H$ Ŏ;kpyFBXX^u^ԩS:t;֭;';wzjǽ{0ghcǎų>s٠ ܾ}W^B|^^.]L3gΨ+WZj'''C,ѱ|7 گ֢e˖Z׭[޸wؗܺuK Ѽys>|W$3ܸqFBFd\p~o?Ֆg ի3f5j ׈b7ll޼ d2#x"{=+5jUVl ϸz0ːdGbb">|ի <<<РAD"|7f*~vx[r 7nG=J,;55[nEvv6<==_{nn0#Tҝ;wJޘR\~] Avv6bcc /C)lصk_lڴISɎg˳v۷Gdd$BBBԦܹ{D_~ݻwe̙ W郁B,.[ObC_XX\nS?h60ěT*ݻeX:Z) :tgΜѷo_n /p H$888௿H$BϞ=XtCFFڷo/ѧO8::Ǚ3gf͚aܸqBHŪUp9rsieڵCZo .D^^V\gB,[nF>}Ll޼x!VP 6L-cΜ9Cjзo_ܥ4k޽m&^񈏏W/cʔ)puu'$$ @RFFFs}aݻ>| {{{ 6 7K.aBÁ1iҤRI$\BAAڷoI&@Q_UVۨQ^y?^X۶mFFF0ebcc۷oSLA-gA./ݻcĉ8v?#>c9#F@ǎqرbeL&ի#77W+r}d2VZ"//:t@\\-ZTLO< Ю];˨}Sٽ曘0apDFF"//#G4k=֮]wbΜ9f}]xb X}xUtGGG4k 7nPԇAܹ3zW]̙={I&hݺ5Ο?ٳgC.͛^^^h֬]fp@Q?-[ ̚5 ?uOOOa{0uTܹ͚5Ì3鱱r.\D"զWkϜ9beq,X6l~|r;wXL&ٳ.%憚5kW^;vp;QE`;MvVLEۖ!66W^E:uCjB˗/oݺ?!!!y p $''C,ٳU.] {{{߿_KNieԭ[ )d9sFlIJ...ؼy޽{xw入KB,?@dd$݋֭[]?s͛71{lJ;cǎZ7qrrR6ڵCpp04hOOO!:: nHOZMu놝;wB*"=='OZnY[ͫt#F~ ߻vB֭K-O5+)!C|>@5k`͚50|ؽ{7֭['t3f f̘SJh۶-./ɰ~z,YDwUzℇc׮]sZn,ܾ}< N>p|s֭?m۶չݻw۷cժUB7ɓ'c׮]Z)((?+WaÆP(4i.]<̞=!*l޼iiix0}tԫW@˗(((@ǎ1ydsA_~A||<ϟ^zlٲ%?~\888 ** 'N@ZZ;mu$Ilܸ֭Pt}߾}cO?ٰa.] "<<:87o~`UCC 7>>>VݝF F݋SwUԬY DxqܸqW\/jժ5-KΝk6/;;?Pt_C3VZ+J@ek+~Uٳׯ_Gff& E*c…B iݻw1sL2|p%:(I(a„ ĉ'*C/>#,ZH*O?ljXggg7NNN E[לg re|ذa4h`…rӧO~ IR3P~}᭷B۶m&wrssj 3<#_~Nqb}NNN\.W;qz.~\~?!Hp=P0w\TR˗/ǘ1c ggg,Xظq#R)f͚(d###1ydLj۶-dddFe  |w'O8p^U &w}={KL*lcǎUV8x ?.쪜ngg~ @')/7y5xxxkePtwyjWѧ ]ZU<}U_D-P('??pttDll, pR˖-1f$POtȑ#zC*S]%FŎdcPKi~& :R]FÇŋ -ިR bbbJ{VЪU+[l]?Hnܸ.0a4h ԯ_~e)ԩSGxYG!"")))ѣG >g χ2hIDAT:[.!!UT)+))If׌$իW~EZ[f䄂N=v옰\i?ʬ)EO<#F`ܸq +qm:t(/_@&MǏ㥗^;₪U;vDdd$>sԬYqqq *DR(רQ[nnnn5k;UTA=0o<̞=>>>駟J]~5kVˇ`ذaX`.] 777hnnnnQ6U999Zj:::Q8jl,ieꫯbok[NΝrJ?ǎëZvvvpvv6C!Hbؽ{7o^7rqpp*¤*$$.]?_qơF8t~GQFP(D/B.cXzAeoŋ!JѦM:tH /`طo<_|mڴ͛7ѣp)`Сh֬Yg͛#)) 282PŋݻL\\p#UzzRD".ٳg~z< peh[#kHR4k sN:%Wj( ;wƾ}3f@N#G)e+b1ϟݻwXf #F[nZ읜pB C A&M#GoENN1w\!x͜9-¸q HаaC4h@j?~:t_6z?#,Y}ѳgO]?K.Ŕ)S`gg.]7~Ȑ!z* |Fќ6l3g~]pT~* \rڵ\]]qRϕ)4\v jCw[r4ڶmYf֭[NbV;#G!W^(\mE*ӕb-U|>?W>V-,,N:aСzT&CTT&NhU37t5jߙ>5۵?~n(;>3cUsPDDDdȍG<://1ҟfp}!z#GA' J!He<-5jy {Ett4~gq!<<5kj׮7رcؾ};vZlݺ_}<|P8GK-͜9իWLJ~u~bb"ӧW_ٳg1w\|ݔuĉѸqcHJJ*;wbŊظq#<==1222E 凇#11_|}vݻ;wCYH@& :(9[+{aRZRv[ړaBBB#\z<@vv6バ[_ǎCRRrrr]t)rwwҥK?#&&F/^y d~|}}[+WbŊغu+\\\M6;:)S 77Xjw{ȑprr‚ p}xyyaذa& 8q"VZ˗#$$DKW_֭[,=zɓ8p xb@.]Gi=Һuk,]h޼9VZ%+cl[UrK3u ֊ tE7w &em!^_.wRI$d c?TܗٍF%eΝ; ˟IXkuA[(5UUgHk{QFQcoowb(g-vDx𡹫HDFHLL\e˖t2-^@nݺVrwwg(Je*fX,V bx-]="*A^^__O{x/Wެ%^\Jk}wrrrh[puue0 􄝝]w63@u/)))R d)V EᕽB Nw/ϻS2"i52"GvOǕqO?tCDDTf q\B\LLT L&\8锗תUM u1Q]4mN]}˴ ʺx+&ޥF2U̻̜9ʔ)C\]]3iW ¼4&K,ٱiӦ(nڽD9 Gͻj۩f*{7ԒB]]W!^u\Wxm]jJjZJ/iƌuy6A E-= y-va'Kyyy7ܹsiӦM_>@!(C fq]z 岆xmumF[U?}륦C>Q~kk vZR9/""<_ՠI3\K5ik|Yh:[纶EvYIme9[0 G#4.+G8xiKG5Z,Wi Ԛ-ҥu9iY(ޚ]R+f]T5KۖҖPґa!4k||sE((AЯT 2ߨsɈEWg\VBc9ͺi-uT5*kc!^[jf 渒r9_IbGT?DDT mW>g="kfkGm?,WRXַkMIۢhyMmemQ/K@ Bc9͖xծ;CDDdJ=9izr٭Fs\[W}[JyIR2kU\_|S^(J54n# %]Fl}P%1$SI!^Wf[u{7$4϶ذ^n5؝0^WueKrT>[≈R D-ėF[we"\r &5k.gLk|IlWmu׶jf=L1eOd*aTe\3kBCє4^Cõ1!d?._U[$ט\^`!""25uVrIp9<S}Sכ9/^>Jj\FzڞTT,͐੭;LI]f Z i\WݍQeBrUuM/$Va$""Kb'[-Pk;!UW}hxIʣMy90VK ୊5xm{ҫ!_W_x]0>Y;Sw+ѧO ቈWZxmk/i9cʮ0-[S׺DDDD!-eY0o&U5[HDDDdJ ei7u*$k e1zDDDDT:%WXo5׵Țf^&X{P-kL}Y S粖Q<`Z-wDDDD<5DMUW[f"""T҄w%[ 3n*[ CDDDd{ MZug]"UsnCExLɜ҇wJq;NDDDDưlu4+Uv ZT["cp/Eea*w=U[ٶ1ʾDDDDn ~C{9`h'"""1é=%""*h96n#IENDB`parlatype-4.2/help/de/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000550551462711153300233170ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRz% IDATxweoY ֥*v@p9A`< X,?PˉVq6D * ł4 i˲}7&&2$뵯M&gjy3`ItR G Ja=FH@[?{L0Zt 鶼f6A<h:,#@*Hʡ4 dOpjR&JP5rL0c5c’ eHKF$YvKoHN2ea=Ll;VF qbY#4;gex7r.o 22FC?@,r ñf/l<ڀ w=mmM@[<@p? f Ѵ5T{}h,d{=pMq0c4t͸>/G#-#2PMaOI4J ~&|-DSpCtANqMK|XoXn_!L f;t,2^ۻ@<&+e+Մ{?0e·a$mZDX@kށWmxN u+D;{Pw(mM>so^v5ow w^Qޱ%tgi7lPx4۴fޡnnO=h7q⡄PzCq/K( 6#gz1 5_kV!;PvcX;_w>xM>+"/&/ 5?Y~o."PjwT+N 90as, 0cnFm ݙ̙sLb4X,vpǞq_HVCwn ·]𚥿MpjNNXgMv۰9s 8n |ɄΓT?Ϛq_MT|wCt71[Uk|9^J|v~g3|ڵ?g<ݻghV5o|}wWa-}InIsa- RQQ1iӦ#8|zۉĢېmTx|6av_Ts ns r=y8x12L_m|<Ľw|0EML- gryW]4=UHHokvoDs}1E7@}v'Cnܲ'*ݻ l*((Ht1@ػw| -yezһ4;T| ՟wFnna&^YYIP]]*++] b<ǦgNM0ۼ{\\iXXuuueYJ' -5G]81-ý5>>^6vG@򪯯WuujkkUWW'ՅbfSffb2p_s=wp&;o T;t}uOUQQkáZ֪BYYY͍E;X lLܧjk87k v'Pm 0ߴsNIREE֮]kԬҮ]j.Z]]]v*h`ДMCJ w^(vڥK.DW\qvƍ+B|B{{UEEE4EB2Д:n[ yn(|ڵk1[o_]8p*~g͞=[mڴxmч~'|oQW^yD'!vڥ_]}6nܨ,~kԩSDI޽#zߒ%Kb\5h'n #ݎ[x2EBBwEE:=*))с ͝;WW^y-[wѢE%mP$wj#Kկ_?7NYYYr8zK/顇ҳ>L-_\t׫G'x0HGz[o}Wd5l0_ta>oD Jj#,ttI֭Ə͛K٣opڹ1- ޡx6YZ͜9S=z cK/Ւ%Kj*-X@~,X I=z$k׮Zzǰ{WǏ1\}gaÆ]UUgyF-޽{ս{w]}ծ-gyfiVw>cYVos5صkLŋk۶mjٲN`Ii/X'|ra9shԩ٣ӧkŮiu]z뭷t衇/kvm 4Tg-X@]vuK矫H'x5}t=3AIDZ`hB}رcꫯ{0`.\ѣG{kۭު~[[V^rJzgԬY3uU)r{Zht;v\nZk֬7G$Ә>}~Gyںun}/5i$wy_+I.svZ3F7pV^vjHΦ&0{}i۶$iKw駟~ҩC95 aiӦfW^ԩSߪo߾ZfKuQ7n|͛M6CAf͚_W&M4eM2E˖-Sٳgݰa  jȑ8py-^X#GTII6mڤs=WWւ ԿM0ARïMsUII:wn+))_|v矗foj駟Vn$+Z2R|͜9Sz'5uTy智[$ICڵkn:x>{$g}/fiΜ97n^}U{챮~zW%5~7fKƏ13]\ ?[ĉ5f׍ڴixQN;kX 쳏$]:Ɍ ׇ̡*VOjЖjN:$9 6 dffQt]羾b ͘1C+Wݻp8TZZ*CW^Z|\j _n$i>L}K_$u\MBJ9222\݁9ohnݴvZ޽g"FVVk;8Y,_c7xz/z /iӦ@dϟԤI,4l;o^EWֶmus_K϶+Yf:J#Fx7p^RR#GH~o?q 4H˖-_ ]vѣ+IR5j(xe>N6m9+S8pu~4*++%u}&MرcujѢEo$3]\iXLܹS7p֯_j]RRnA'NT˖-N;rssu)V&M+wѲeԥKuQ1oNdZ?yС/333݊+T]]>Z{VAAAN:Iϴl2 8PE]tQFFVXu]#|p ,pVN97j{/p]///=w;a`ͳƍ 'NĉձcGF:mP]vVXK /ԁ۷kj޼Fk,jJgq~m]wu:䓵m6[o鼀d׾}{IҬY$I?c7o:J~vN9I P ^{M^zN;4mٲEc28@={uE9+S8ڵk5vXIһg {х^ݻk޼yX,%I}Nr!j׮֯_իW+##CCjt_zvU=qD7Zi#0H~HzꩧO|;NӰaLZmڴG}_~Y: 9~S]vfΜwyGqUVyw)h…ԩńcƌQ۶m5{lM6M۷סX u>Nn-YDv]vz衐)P-G(ڵk:H6-f͚H}:to? 8P~VZ͛KԳgϨ LWfees~[l'|2iX$Mզ[?pH$Ňlt?qf̈2u.R@NpE2d*+(A2XfFNB| Ҕ#2+\ȹFN"8$lЀq. 8OsA#xP)Y˜r'JV.fX'iY!WWìͺM*F%^LeAdވZ2b]+F)ԋUͶb!IPzTΉºL}lcD`Ѭ7-G9uMjYjÕ_*ޒ$q6/_&73{'׭cQ^e}9^8eˉy-Y$rZ?{_vO侼:Wjv.s_mM;}zќP%^xg@f@L(b3 ȖT%MDvy{X*Ie2jOZfW#zu>W%EZD* 7D $Zxm;^f_f:2Xh[[lV25j.SeɴF+S4At&gƃ!NJn ɴΒ"$7t<#|\/YDf2HFFH©BdXc'Wj!vEM#x#TyʈF{R0VheK$/Ir57J+L>?ym*7[USl:EMʒ̢]Dا(o1kX}*4USONoHIe4(3ք,/ΓSuRٯy0B@6DFk.JW'=xOlTYdBNG"B8h6HecHFJ沧 nؒ%LvԹμ#eTžS"꫖+XۜLYBf"×XojTqx> )T-^/&KY"d?vop0XJ)Y G`L7^,qBm}"Fu EE<>,>B}_IDaJeL'Tؾ ɌoHd"5g@mH:3!xÔ'dP2'9 ęY>ug29BX"xN GN|S'l@,{鰼鰌GN#V3L˒LeEl͏mm;TEN!<(|cXf pŒ/S;ɥ˄DUrag&o`w{ڌ#*؟͍3aL=2>;ýE95s t[z>S 5i*d/?H?xTelA5 @Ko$ NL $P ơ A q(|8g7`7`7`7`7`7`7`7L>L@*#x x xhfR000000000000I`87`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`bK6mjx=zԨGMiʗl=5\u{000%Amsqns>wec555 }D;v Rҷo_-^80=Ŭ#PjҤђJ%Kso|.r؝a6jM:x{000-@lv꫚3g֭[-[jС:{[o1Po$VO?̙R9r, ۣZO>>S֪o߾3frrr,ɮ\>mذAM6UuW+//VZɓ'맟~R.]4rH+q[<:t9{Q^hS~tkժUa]~'9R=Zm9 ="&^M$s&v]Vo]VUwq3F .@{:,װ!C׀bVTg 4HgIΝ;5d=:Cc lŊ5jpR]ƍl~!D]xuYguFc=E-"9¿XfЫ'jS NZh:Iаa^ LYfZf޽{gu9vOQ%%%jڴ+tKR˖-իW/͟??ƥO}UUUj߾$O>I'O>Y k'r 7hС4)*mh0;XUjXԺuk^c=謳ҽޫ]v^9r>vmuukI_-QPP{zlݮRm߾IRv]eeeZx|A]poj޽Rǎw^UTT4B{[\5*ݻwWԬY3[{;/ڌ͛7O/^yh~b=,nvr!իZnm$/\ .̙3չsg]r%ڲeKV{w^I ?2Bk[zxlP!xtM:#ugޢ"k֭ڰax ?^;vTǎG=z3<ҧXmkzHsմi4x`mܸQEEE(zJZ***ѣվ}{}Giڴrssa7oV͕8] m996B&B5n8[n ۶mSYY:uꤲ2p~_Xn_nݪe˖i5-eff ks̙1O?8_O86Mƪ;A_qVIٷve UZZ&vqڰa>l6թN6MEcǎՖ-[ԣG޽[=򔙙5kh„ :5tP?ŋ~b/?s9:Ȧ!Io*++eZ|r~:sԯ_/-]T4i"ŢY//_QFiӦBjSff 5g͘1Cr낦PƁ.N:wLc[roL3^eI"л@_]42E̟?syfR6moM6#jҤ&Lm۶M6:u饗JjҖ-[TSSrYFb6/ v~BlkNv{JoeeeK]DСCuN3g矯cƭ\_.Ţ3f(+++ϟ?_t / vgYfz]IҊ+$)i;j„ :#<~"4h*vٳG+WԑGyS7xc>cׇg+R4p@ 6L;vкurJWs=z|WjȐ![.pHsջᆱ5k֨Lm۶_]q͍|>[zZ\pN9]|VsfΜͲxϫFv=aBʺ:zZj򔙙)<~-ZH R7|R:㕗g@i?~8UUU_׶@h 6n7 ݉yfM0A7t~׀K7JXB{ŋ=$IGqԩS'uu 'j={Tqqq:]vfNj:tRCfA{ٲeQͧ5.]4 ݒԹskp8t뭷jʔ):4yd׿ܤ"1`tA^8z4aCPyyZnlXԺuk{ƍz嗵tRԄUV?W߾}uyf_7j_&O?#GK/UmmN>dڲe H3ɕizwU__|u '/W-S\\_#x\RlZ~~w>ך5k]bG5ly jvڵk{wn:1k駟p[n/2W^:WQQzכ 6^ ~'>}LK.Ν;լY3u|kŊW^*c$|M^Z/w}cQ13N, IEEb6ݼ[W6m]v4i*++O/jՠA4k,}ٺUZZӧkҥռyss1K\w>FӖn3e}ᇪh|SOiΜ9qe˖nNݫ+B't.철}^ӧO״i$I|:,3FÇWϞ=uׇxcIZu<643Nեѿ;m~ ZZn\:|[,l_װk׮]ڵkXFFv_,tK ׭ު>@{z-ɳBI <zM9Û4inݺՃյkWtIݽ?&LoC9D}Ւ%K4~xw>ClRݺuӏ?4v/ԥKi>:CksY-ZBOv]3g+1RmٲEzҖ-[裏z4 |Fqn'xyGjŊz$5|]wuZ{JZhN۞Θ1C?*++;x^~~X`AE]]yFͺq+Vw=6JYYmۦ>8>֯_{N?6oެx:3;qz{;Ћ/A͛u 77Pn4n8W{K[|jkk=~_|.^X7tSiK?ŋ? I-ܢ8@]vY /԰atI'i\4[,4p6]efS]] y<8hw^4ZPP{m13h;9ر#~KQS5fbf+tRw}n: :T￿Zhe˖phʕ_U_ɥZ_|6m$ժ/Rmڴ#<"ͦٳg{4W 6 +VU'Nt}oڴI/BPM>|ͺ_{\ղeK=#Z5qD;۷o3Zk֬]*W-/YYYo\ϝҿ[]vUAsIDATAmۦYfwߕDgѢEA7P]]vءQFn;$z>|g`~7շoߠsN}F}!h(m&ION:[ogu5+5n8p ھ}ԯ_?+??zM6M?88pG9zO?ucwhҤIrZ>4m6nܨ[nu 6LguVi&N۷5\R}j1H׿z$eTR=s_d#F(++K͚55\M%n}n׌ΛmذUz%ϗ nkرnmJ]]7oެ!*''GS^tRuU;O?i…:dɒFL(޴ivBIoYHw\ZomZﺺ:Y,x;Kvv_jjj?m۶֭[_Kd͒VZŷp)6M4p@S^\)5H]שS'>LW[>}hΜ93g~7y~嬭ӧ+L8mSzeMg jioڴIcǎUv4j(u1hw_Ւ6)Z(LnݪcǺ| 6wޮ{vǫ{Z`nݪlK555i5Rm۶pCP}}]Y(t{𝓓B͟?6>33UvghV&Oe˖رcU\\En+###rhҥ:cdUTTc=Vg֠Ayf3evNVv]v=&Ruuu!_\\kƌ%_4ws 9p^555:d+Vq^;vTaa4iSuu<ٳ|ͺ{o5Ί& by]N xP~~F38CSLq}CL={ꪫr#G}y.t| )\:ujՏ?f͚5n߾oЗ]v233=ze8iO~A555:#u9q]I&Zt:vUbgϞ+=`cǺ^z饆ǽͦ.Zj6v {v}YlAѣ!MIB1l0=C:|^$-5V#G }vn맟~5Tsy-ZH$Owϟ޽{GtA<|rWX_XXk֭=ؐןDwMgXݻwǬBbNuӪU\DZК5kBjfk}[o%IzG/7iӦ֭:,v͚5K<@hqСCu]nc" 6,8룏>ReeGa+Vjl>O;CѣGOԶmTQQoY]ta^^{e8gk4m՜?;D/>?JKKu5רk׮o||c$صkn&o+µ.Ci&v=袋t6oݺum ģ-w-MIIK?ٳgKjiٺu리,UWWk۶mZj?5^/Rf RC h1bմiS}Z|'ͦ.H? U\\۷kΝ:Cg͛7OGul2yjҤ;8M8QwyZne˖8ŌRCoժ^~eױݻkԩÕO?]wƏB1o߾+t]wiW?_ڶmYfi˖-j޼rrr4vXu͐9{զM\'QRRN:+P9oԷo_Y,[ ,P~~ZnJVUByj2e|_U0`ELzR٫W/=z뭷k댇LWTg;]llO>Zb:蠠,1BZܹs5c bѭުɓ'onרQ<PϭުG}T~tGkܹ;0]pzG#G5kxLO׺upBꢋ.Rnݢ._$z衒 :4.QC=7Jj ˖-yC3f֚~`̚D .z{{577jl۶yT~gMNNVG " =$Ν;멧Q/ ;vLwVT˗u-,,hΝ8zw/\.k׮]{Coi}ҥ?X{1GGFF{iddD|^VwwwW{qq}:qΝ;9x&''j޽ӯynNr4;;[TS>O|(>c}uښTӿgU*MNNV:?zhvr9>}ZWVOO^{5ZCR.=.cssY79έ}ƲsʤAiZk׮E;s>s8p@=n.[&&&W^բ~IsLߙvK/Sz \xbӧO弮U@}Q8q()JW}魷jYD暟סCtʕT.ڵ+vsTw}!r-ڲeS={VlٌWQJ%:|I'iMҪq~cyݸU.c]6{b,mT/\=ӭք$M$q@:߿_ׯ_7|]RI|^ڿ>O?+W觟~‚Ţ~=䓾SEU,ҥK/?gy&3Ao544v[ڨr9uww+kzv9|J%]zUV?Ckkk6,(NEې76MLLO>E]v"MwlL @__>S:~x @+JpN:;vȑ#m;uϻR[o?{ѝwީBP_T\߯A mٲߝ-mLIΤD&OUTix7R{;eZ\\T\,L۫m۶P(Tf_wVB7ŬxRrDwz|>BK۽-K'S"i\I` #iU Nv Nv¶ssL}3 |1ӍR@p+k :7h 3Hہk,NDi;=Q}95@LL^YДLli a`%`=Z\_'. 9@ k;>.4Ӎ,&f y]񹷗nƽs?^:N>Wooo;8ndUB9%nrYvOVH/uIϟE:F>WX9ɶF @T7sJɿVٲndr>Kś˺sxf^:~_ߺu{⢖m]Nعj\#A4I @ SҟTq/W _ƺ۽쥭.&b9~׵YRpKN:{{{[?۷w -$vԴ$=O9.k\ޯ_ڳg1MMMo߾pn^9-ŒmݖXPJ6Hϯ$o"+D233IZPm^fw6==ѲeճƼ/s]ũ78zsxx6*fsq;o AUpmfkJE-*gϞg?p c!usU nzK;Zjb v[L'fvb$mT8y俽 s_R=to/ϝ;7o) NKL6g\-{lwר۫ v}o/獛\N6{J}syTgoϽ}A%iN0hA{y/k9֙bYz yUUĽ¶eװE9ΖIC5;ե/߭.mu.lfvkval/i nkgݬbەn{a^P 9oOM&ZMY!ܮzەnLܖ״ǹ\3wu=/u|lgWͶu:[:m|҉fFn"pbngEɩIQ^:Wk$vj^vr6G[MxUriT+mY1C9op*~mkE~88um&R*8Uo g/ЉplqKzvG[*IynIukYv9)rѺzI^'U$4BV}s9mK8c}փ@HNtk' ^ڝ* j7ݦskCt"%a[v;)ҫm$L;o36.LQg7׽ͮ{}rW6np\oif8Uos==ə^]"xj 涠vPЩvKx vUگ,r 86yiyН &ʷcݪ^w.NGjx=;n)ml/s-#*:HzC_6X92L,MӪ@誷۾8mr au&Rظ;~q-LN:tG z) lDa-Jf_YMlIž45 nD$ӡ[j}P'xۢK nnm^:6xKo{{ܗ KzAamwlå!XF=;hLP3M^c-5.|QȺFU(a>H˯rDAa=M@U߸(2i q' v7.sTeiDU;(z7@}$ͱ|ixIz+csuxL=9U[JoǦHzOhcpY53HFz#[FLkxg$mB{uYzQA9ՁۑL$R2!ᓶIk{Jd9p&yY\ Ph@#53g2p;%H}HcM1En@|vsPm&l:!v{hmJ;][mSN1AFXmp( 4Hο#CSIENDB`parlatype-4.2/help/en_AU/000077500000000000000000000000001462711153300153025ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/en_AU/en_AU.po000066400000000000000000001374071462711153300166450ustar00rootroot00000000000000# English (Australia) translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-09 11:57+0000\n" "Last-Translator: Jared Norris \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "Language: en_AU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 275d46a24253e557e4403d52832837e4bfa425b6)\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Jared Norris https://launchpad.net/~jarednorris" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Help topics" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Drag and Drop" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "First steps with Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 #, fuzzy #| msgid "First steps with Parlatype" msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "First steps with Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "You can also drag and drop a file on Parlatype." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 #, fuzzy #| msgid "" #| "In the lower left corner there are the controls with a Play " #| "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " #| "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. " #| "This can be changed in the ." msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 #, fuzzy #| msgid "" #| "The buttons Jump back and Jump forward in the lower " #| "left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can be " #| "changed in the ." msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "The buttons Jump back and Jump forward in the lower " "left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can be " "changed in the ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard key bindings. Automatic scrolling is stopped then." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 #, fuzzy #| msgid "" #| "To get back to the cursor’s position and let the view scroll " #| "automatically again, click on the menu button showing the time and then " #| "on Go to cursor. Clicking on the Play button also " #| "turns automatic scrolling on." msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 #, fuzzy #| msgid "" #| "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor " #| "there, also holding the right mouse button pressed and moving it. The " #| "left mouse button is for ." msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there, " "also holding the right mouse button pressed and moving it. The left mouse " "button is for ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 #, fuzzy #| msgid "" #| "The speed scale next to the volume button in the " #| "lower right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 " #| "means normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything " #| "above is faster." msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" "The speed scale next to the volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 #, fuzzy #| msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Keyboard shortcuts" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "Standard Shortcut keys" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "To Do This" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "Press This" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Show help" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Open file" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Play/Pause" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "CtrlSpace" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Go to …" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "Ctrlg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrla" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Jump forward" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrls" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Copy timestamp" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "Ctrlc" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Insert timestamp" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "Ctrlv" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom out" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Ctrl-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Quit" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "Ctrlq" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "This work is licensed under a <_:link-1/> license." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "How to play and repeat a selection" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Selections" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" "When in selection mode, you can not exit the selection until you deselect it." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "Set and go to timestamps" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Timestamps" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "Timestamps help you to navigate in your transcription." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 #, fuzzy #| msgid "" #| "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " #| "set in ." msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in ." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "Drag and drop" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "Using the clipboard" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 #, fuzzy #| msgid "" #| "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " #| "Copy time to clipboard or Go to time in clipboard." msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy time to clipboard or Go to time in clipboard." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "Let Parlatype do part of the transcription work" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 #, fuzzy #| msgid "Automatic speech recognition" msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "Automatic speech recognition" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 #, fuzzy msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network. Keep in mind that automatic " "transcription is far from being perfect, it will always need manual " "corrections." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 #, fuzzy #| msgid "Start speech recognition" msgid "Start Speech Recognition" msgstr "Start speech recognition" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 #, fuzzy msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" "Now press Play in Parlatype and the recognised speech " "will be printed to that window. Output is silent because the speed is " "dependent on your machine’s power and may be slower or faster than real-time " "speech." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" "Output is without punctuation or capitalisation, you have to add or correct " "that yourself." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 #, fuzzy msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some case manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "Setup automatic speech transcription" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 #, fuzzy #| msgid "Setup automatic speech recognition" msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "Setup automatic speech recognition" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "How to customise Parlatype" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Preferences" #~ msgid "" #~ "To open the preferences dialog click on the primary menu in the headerbar." #~ msgstr "" #~ "To open the preferences dialogue click on the primary menu in the header " #~ "bar." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for the waveform" #~ msgid "Preferences for the Waveform" #~ msgstr "Preferences for the waveform" #, fuzzy #~| msgid "Show time scale: Turn the time scale on or off." #~ msgid "Show Time Scale: Turn the time scale on or off." #~ msgstr "Show time scale: Turn the time scale on or off." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~| "On slower systems a moving cursor might be smoother." #~ msgid "" #~ "Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a " #~ "moving cursor might be smoother." #~ msgstr "" #~ "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~ "On slower systems a moving cursor might be smoother." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for controls" #~ msgid "Preferences for Audio Controls" #~ msgstr "Preferences for controls" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back on pause: Parlatype will rewind a few seconds on " #~| "each pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 " #~| "if you don’t want this behaviour." #~ msgid "" #~ "Rewind on Pause: Parlatype will rewind a few seconds on each " #~ "pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 if you " #~ "don’t want this behaviour." #~ msgstr "" #~ "Jump back on pause: Parlatype will rewind a few seconds on " #~ "each pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 if " #~ "you don’t want this behaviour." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Backward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~| "forward button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Forward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~ "forward button is pressed." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of file – Replay file: Whether you " #~| "want to repeat the file at the end. If not, it will replay a few seconds " #~| "like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of File Replay File: Whether you want to repeat the file at the " #~ "end. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Pressing Play at the end of file – Replay file: Whether you " #~ "want to repeat the file at the end. If not, it will replay a few seconds " #~ "like on pause." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of selection – Replay selection: " #~| "Whether you want to repeat the selection. If not, it will replay a few " #~| "seconds like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of Selection Replay Selection: Whether you want to repeat the " #~ "selection. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Pressing Play at the end of selection – Replay selection: " #~ "Whether you want to repeat the selection. If not, it will replay a few " #~ "seconds like on pause." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for timestamps" #~ msgid "Preferences for Timestamps" #~ msgstr "Preferences for timestamps" #~ msgid "" #~ "These settings affect how Parlatype formats timestamps. If you " #~ "need a certain format in your transcription, you can adjust it here." #~ msgstr "" #~ "These settings affect how Parlatype formats timestamps. If you " #~ "need a certain format in your transcription, you can adjust it here." #~ msgid "" #~ "There are no settings for reading timestamps. Parlatype reads and accepts all of these formats." #~ msgstr "" #~ "There are no settings for reading timestamps. Parlatype reads and accepts all of these formats." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Always show hours and leading zeroes: Whether to show a fixed number of " #~| "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~| "Example section below." #~ msgid "" #~ "Always Show Hours and Leading Zeroes: Whether to show a fixed number of " #~ "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~ "Preview section below." #~ msgstr "" #~ "Always show hours and leading zeroes: Whether to show a fixed number of " #~ "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~ "Example section below." #~ msgid "" #~ "Precision: Choose between full seconds, 10th seconds or 100th seconds." #~ msgstr "" #~ "Precision: Choose between full seconds, 10th seconds or 100th seconds." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fraction separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~| "fractions of a second." #~ msgid "" #~ "Fraction Separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~ "fractions of a second." #~ msgstr "" #~ "Fraction separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~ "fractions of a second." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Characters around timestamps: Choose between number signs, round " #~| "brackets, square brackets or none." #~ msgid "" #~ "Characters Around Timestamps: Choose between number signs, round " #~ "brackets, square brackets or none." #~ msgstr "" #~ "Characters around timestamps: Choose between number signs, round " #~ "brackets, square brackets or none." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgid "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgstr "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Jump back" #~ msgid "CtrlLeft" #~ msgstr "CtrlLeft" #~ msgid "CtrlRight" #~ msgstr "CtrlRight" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgid "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgstr "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgid "Preferences for speech recognition" #~ msgstr "Preferences for speech recognition" #~ msgid "" #~ "This tab is only visible, if speech recognition is enabled in Parlatype." #~ msgstr "" #~ "This tab is only visible, if speech recognition is enabled in Parlatype." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgid "" #~ "Here you can choose which language model to use. If you don’t have a " #~ "language model yet, an assistant will guide you through the process of " #~ "downloading it. You can have as many language models as you need, they " #~ "can be added with the + button." #~ msgstr "" #~ "Here you can choose which language model to use. If you don’t have a " #~ "language model yet, an assistant will guide you through the process of " #~ "downloading it. You can have as many language models as you need, they " #~ "can be added with the + button." #~ msgid "" #~ "To select a model click on its radio button in the list. If you click " #~ "just on the name, you can see the model’s basic parameters. You could " #~ "even change them, but that’s not recommended." #~ msgstr "" #~ "To select a model click on its radio button in the list. If you click " #~ "just on the name, you can see the model’s basic parameters. You could " #~ "even change them, but that’s not recommended." #~ msgid "" #~ "The - button removes a model from the list. The model’s files " #~ "however are not deleted, just the model entry is removed." #~ msgstr "" #~ "The - button removes a model from the list. The model’s files " #~ "however are not deleted, just the model entry is removed." #~ msgid "Preferences for the window" #~ msgstr "Preferences for the window" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgid "" #~ "Remember size: On start-up Parlatype sets the window size to " #~ "the size it had the last time." #~ msgstr "" #~ "Remember size: On start-up Parlatype sets the window size to " #~ "the size it had the last time." #~ msgid "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgstr "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgid "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgstr "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximised " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgid "" #~ "Remember position and Start on top are not " #~ "available on Wayland." #~ msgstr "" #~ "Remember position and Start on top are not " #~ "available on Wayland." #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-switch-to-asr.png' " #~ "md5='91dc6bffa3b8a3342889d9bfccabc3c8'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-initial.png' " #~ "md5='31773b99dcbb1ee84e59e119a0bd35c6'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-downloadable.png' " #~ "md5='6e00b08a60952e8f408bec4a024be2e5'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-details.png' " #~ "md5='3273410dfb31da8518a64d28af0da7b1'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "How to control Parlatype with media keys" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Media keys" #~ msgid "" #~ "Parlatype’s basic functions can be controlled with so called " #~ "media keys. Media keys are used system wide to control media " #~ "players and they are working even if the media player is not in focus or " #~ "in the background." #~ msgstr "" #~ "Parlatype’s basic functions can be controlled with so called " #~ "media keys. Media keys are used system wide to control media " #~ "players and they are working even if the media player is not in focus or " #~ "in the background." #~ msgid "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgstr "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgid "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgstr "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgid "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgstr "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgid "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgid "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgid "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgstr "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgid "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgstr "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgid "" #~ "Automatic speech recognition is disabled by default. In order to try it, " #~ "you have run Parlatype with this parameter:" #~ msgstr "" #~ "Automatic speech recognition is disabled by default. In order to try it, " #~ "you have run Parlatype with this parameter:" #~ msgid "" #~ "Open the primary menu and click on Automatic transcription. If " #~ "you don’t have a language model yet, an assistant will guide you in that " #~ "process (see ). Otherwise a dialog will pop up " #~ "asking you to give focus to a word processor. Any word processor with " #~ "support for accessibility should work, like LibreOffice or " #~ "Gedit." #~ msgstr "" #~ "Open the primary menu and click on Automatic transcription. If " #~ "you don’t have a language model yet, an assistant will guide you in that " #~ "process (see ). Otherwise a dialogue will pop " #~ "up asking you to give focus to a word processor. Any word processor with " #~ "support for accessibility should work, like LibreOffice or " #~ "Gedit." #~ msgid "" #~ "If no word processor is recognized you can use an internal textpad as a " #~ "fallback solution. To use that textpad start Parlatype with " #~ "the textpad option: parlatype --textpad." #~ msgstr "" #~ "If no word processor is recognised you can use an internal text pad as a " #~ "fall back solution. To use that text pad start Parlatype with " #~ "the text pad option: parlatype --textpad." #~ msgid "" #~ "Parlatype doesn’t ship the language model needed for speech " #~ "recognition. You will have to download it. There is an assistant that " #~ "guides you through that process." #~ msgstr "" #~ "Parlatype doesn’t ship the language model needed for speech " #~ "recognition. You will have to download it. There is an assistant that " #~ "guides you through that process." #~ msgid "" #~ "The assistant can be started either from the Preferences dialog, tab " #~ "Speech recognition or – if you have no setup yet – from the " #~ "primary menu, Automatic transcription." #~ msgstr "" #~ "The assistant can be started either from the Preferences dialogue, tab " #~ "Speech recognition or – if you have no set-up yet – from the " #~ "primary menu, Automatic transcription." #~ msgid "" #~ "It asks you to download a speech model. The speech recognition engine " #~ "used is CMU Sphinx. You can download models suitable for CMU Sphinx for " #~ "example from CMU Sphinx’ sourceforge " #~ "repository. It has models for some of the most widespread " #~ "languages." #~ msgstr "" #~ "It asks you to download a speech model. The speech recognition engine " #~ "used is CMU Sphinx. You can download models suitable for CMU Sphinx for " #~ "example from CMU Sphinx’ sourceforge " #~ "repository. It has models for some of the most widespread " #~ "languages." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgid "" #~ "Usually the assistant will find all the files needed and you just have to " #~ "give this configuration a name for your own reference. You can have " #~ "several configurations, e.g. for different languages." #~ msgstr "" #~ "Usually the assistant will find all the files needed and you just have to " #~ "give this configuration a name for your own reference. You can have " #~ "several configurations, e.g. for different languages." #~ msgid "" #~ "If the assistant doesn’t find all the components or finds more than " #~ "expected, it will ask you to specify their location or to choose between " #~ "them. The next sections explains those components." #~ msgstr "" #~ "If the assistant doesn’t find all the components or finds more than " #~ "expected, it will ask you to specify their location or to choose between " #~ "them. The next sections explains those components." #~ msgid "Models" #~ msgstr "Models" #~ msgid "" #~ "A model consists of a so called acoustic and language model and a " #~ "dictionary:" #~ msgstr "" #~ "A model consists of a so called acoustic and language model and a " #~ "dictionary:" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Acoustic model" #~ msgid "" #~ "It consists of several files usually in their own folder: feat." #~ "params, mdef, means and some others." #~ msgstr "" #~ "It consists of several files usually in their own folder: feat." #~ "params, mdef, means and some others." #~ msgid "Language model" #~ msgstr "Language model" #~ msgid "" #~ "Parlatype needs a binary language model. That’s a single file " #~ "with the extension .lm.bin. Models can have several language " #~ "models. They have often one for high quality and one for low quality " #~ "recordings. Typical low quality recordings are from telephones with a " #~ "sample rate of 8000 Hz. Those language models have often phone, 8k or similar as part of their file name." #~ msgstr "" #~ "Parlatype needs a binary language model. That’s a single file " #~ "with the extension .lm.bin. Models can have several language " #~ "models. They have often one for high quality and one for low quality " #~ "recordings. Typical low quality recordings are from telephones with a " #~ "sample rate of 8000 Hz. Those language models have often phone, 8k or similar as part of their file name." #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Dictionary" #~ msgid "" #~ "Dictionaries have the extension .dict or .dic." #~ msgstr "" #~ "Dictionaries have the extension .dict or .dic." #~ msgid "" #~ "All those elements should be somewhere in the folder selected. It doesn’t " #~ "matter whether there are subfolders or how they are named." #~ msgstr "" #~ "All those elements should be somewhere in the folder selected. It doesn’t " #~ "matter whether there are subfolders or how they are named." parlatype-4.2/help/en_AU/figures/000077500000000000000000000000001462711153300167465ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/en_AU/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001122711462711153300230260ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}5K&, !-dQL%e P@@+[z+֥jǥ@oڠz], MQV)$@,d0s'!0~>q,9CxXVǎܹsޫq8۷8%>Hшt3l2OX,w}[ojʈ#Xz5w`0p-rJ"""HJJdwҥ{_XXcǎeƍر0ҥKC,"""" ~:n]hc. km:nodz4*&rp:.V\\G}ă>4G`61L2VX,7[/lmo_o_Us4CjT\\'555 M,B`|gs7O}dddp}b v{GFFfƍ:t~_7GGzz:?L6;WKFFC aÆ oߞ3g֨Hff|zQ빳g&''EG+T8gΜ9~{<|Gk׎I&q ?\?F3g.F_$''½m3<5\O?hWEDDD)H73XV߾ [^z%JJJ裏xᇉ'!!ӧaÆ M>ѣGӵk suF||<&M0i$Сcƌo?n8RSSi׮mۖ]vUȑ#޽;L2ӧOsȑFxDDDD.v43III9r8Lĉ999nfΜ`tRRRRZ@yyo_Νl3gXz5?9{,VB""""DA$))M6ѻwo,otXX1117xp`٘2e Æ &11{^}Mh233Yt)mEvvv׳gΝ;nj3HII!22R!YDDD<fhر׏ɓ'l28Yv-;w$22LFF*۷ovݻ֭[S\\{Ǚ3gXjo\N FΝˇ~Ț5kX`fN:1m4n6NJxx8gĉ3ydz٠tؑ3fo0|K""""[c~~:n]hc. km:nodz4*rt:)**"999ȕH(%&&ٌdh<Bmb8}axo6~*=~W"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P H.@VPPDDDD !*>>>%Hl.A"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P 4sαdz-rrr^.^{͛רuHgvҰ.]JII HHH`̘1A/W^\wu |M5\Sa᭷btr+"""R' @yy9o&=P+0/%W_}E^0 }{ܹsFitBH,66{Vطc:wإL#W+VЩS'4;wb8p .$99cǎ0x`:uÇٴieeejՊÇU\<6nHII  :6mڐͩSXbf|Pݷo_֯_q+W]ǎcƍҲe }ץv@hD ҫW/k۷=zPXXHZZ'O[ol6֬YØ1c6mIIIl޼Bv˗3tP233ׯ| Nn֭[3j(&MTt֭iٲ%믿&==NvVXÙ:u*]WEDDD+HǎYn8N< *ڶmKll,rXnp>Ժ\ ;v8Zn @JJ ۷oӾQ׏kb6iٲ%u꿬x߱ VH FnݺqAk4 шd"<۶m9qGЪUzv 7%Km۶رc?!īڽ!\DDD$P´nNTTVշ`0{n6mڄjeј<ƎƍٱcaaaѥKߵVokrf HFի922jkOKKwa̘1u3ߪ{*󶽋|aۻ[,G].N"힟~)ݺu͛nj3"""\bbb0͘L&@UM- ~km[mmj_}כv\ag4\"+̿o:wd v)""""MH_a*kZHhDZDDDD$ """""P HEDDDD -""""flݺu;`<||;wVo3a,Kԗٳgln.\=Ð!Cx9vXk,Y¸q:th?~<_p8ObԨQ >_~wEŚ5kׯf`֭dddp7rwꫯ`ٲeL:3ydv]ɓ'3h &Nȷ~[z,\,Xߏfqw'HSnf8|0^{mFDD0q 8Y~=ƍkO:E֭·u1k,/^ba8|]boYl~;qqqt\Wk׮<̞=-Zw=+SN[o/駟z1c駟2w\Z>| ?8K޽yG)**?z(O?41\s O?9m6y晋t;ӵkWF}4f&77sQЬθq׿ž}Xx1cƌE ^b޽fҤI7-^g}.]Ю];^|EJJJr3'? #F'^ફS?"""ry(H73-[$>>m۶)Hy睘L&Zm`ٳ/))!66aX.wmqݸ\.b}xbƍy׮]HMM:to?8fͪ0[DDDOA8q"ݻww>|UVU,~a^u:tPm=+Wd9r#G0|;&NP3f0g߿? 2Yff#;; g?/Gl6qU6m7pqJKK),,dSVVƎ;Zlw͂ ̙3,Xv_d<Ջ? ~ v4Cf^{wy>c4IIIXkyyXt)V'o7'>S̛7_8N+_sCp8֭]v}ԩSٵkO=oSN%<<ٳgs ?W_;2k֬ #ONw޼Yx16x3g2~xn6~ӟ6DDD7owm:oۻ.XݾҨ_'t:)**"999ȕIes=;6إ$77f3&Y,s p~ok㷯r}9^o!""""i(H@o6E ! HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$UPPDDDD !*>>>%Hl.A"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P ̛7/c qHScv|Mn75\C߾}oŋyj>EDDD"fEMϞ=/_ʰaÈl*EDDD.MhZh_ϡC?@jj*Ai4"}0̈́aXd ='Odڵx</_ӧX, 27o3f񐝝1LoߞCZjǏ`ذatÇi&hժÇ'**,vʞ={4h=z/H@1ѣGٹs' 5 "..VX)SX,U`0t:+۷/ݻu֑fc͚5L0o͛1b\uU 8Q,Ц L-[ Lll, }l1 бcGˣ}UGqq1ׯ'557+>>nݺzj;bݺuv\.Fݻ_ڃ\& ͔͆:t:1L%33~]vyf&NxiNxx8wyg Ejp88vΝpvsI())!!!8?Z\yFyy9eeetڕÇsYk!11}OG<+`[naʕDDDTa8&& 6PRRje̘1Dxw3fmFqq1.Qc aaa;7cHKKK."""">ì~:n]hc. km:nodz4* v\8NHNNre""" rssl6c2|oX,7[/lmo_o_Us4CDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$flڵ,_PTTDbb" `DFF6v;n֯ {իW`6IHH[naX,K!k{aرܗfϲo>yub!77;w6x_Wrssyq1c x1c%ۘ5H 8pKVMJJo߾AᄅaZZ 4 &iӦ`%"""W͑n4aĈl߾޳gӟ5jÇ_fgddpB&O̠A8q"~--"++5kЯ_?f͚U>?S}Q̗_~Yg6$$$?r=駟V8TW֭[o;W_ג%K7nCرcc_u~$ IDAT4}nf ϧGٳ9u-t /+Oٶm< <ӬX JJJ.&Q>̙O<O%K|3zh7nk׎Lڶmˮ]}'Op8iѢEVV< =z !!#FTxǎKϞ=HӢf&)) #GFFLĉ#uf̙ N'%%%5jVH7qD|Il61ӧO^̙3^={}Ν;4hcǎ3?z(6kS#"""Mt3IRR6mwX,|N)&>>6[ 6н{wL°axILL oٱcoHzz:sΥۍdS5>"""ҴhjG3ҥK9tPYV~*mۖ(/}V'..ʞ={8w3f %%zX /@VV7n$??vvٳgOC>4 رcׯ'Ofٲe8pǏvZv2뮻?Ǐs >C_f ^}Uoߎ&//ݻw׹6m7pqJKKO/ӉnnSXX_Ͱahݺ5ż{9sUVj.,,dSVVƎ;ZlْX ¬Yf"""WMhF#s?d͚5,XLN6mv/x?~}Kww 66]2gub7xӷo_PͿ/yW)))cǎ̚57U׿5s塇pЭ[7vzY9RDDD&loU ~kcms~ytam]xFxl].N"\\bbb0͘L&(wcXn.v_v-Ư߾m߶xijHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""s tv """l6[KjhjHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""f7ߤ>Ƃ ()) RU""""͋j2l0"##]H`vry RSS]H }7o3fɓlذ"##9r$QQQ>|M6QVVFV>|8QQQdeeѶm[N8aСld]˗sHLLdL>H{9V^ lCu]L0JuHs }x<<۷GynݺaXeΝDDDν{Nii)_|s̡S DDDDB,]۟D߾}+kX&::ѣGSTTDVV#}bBt]qYl6[#T&"""Ҵ(H_A ϧG])ZnMdddW&"""(H_AZ} , ==ݷK]rػw/4ieWDDD$i$)) #G)S8q"gϮp%KXd $x[HRDFFĦMݻ7p aaa~j9""""rv\a233Yt)\v(D\L#TYYΝ/&&cDzyf&ONTTvbΝ 8AJA*Oh۶-s?d͚5,XLN6mv[GDDD93ߪ{*󶽋|aۻ[,vq\8NHNNre""" rssl6c2|5+b\o[<~_}mUzC_o+, !h4vk?QDDD5ۭ0Ʉ2 & W$"""V^^d$t(Ho...v)"""db00 f#%Hxle - A`0`41X, XSAAŗ *g >0إeVXX0QУ bsM&Bl6[fQXXbeФ ߉]F#fN>i+@aa!O&""?P:!"=aوb:ihv\.ho2У " Ƿ|8N8bE_ }Myy9v, L&hFCtNpݘL f3NnQDD~lBFHХ BGdPn7w4 [) ԡGA:Tk(7<{EDDmJ)D>T9L{ I&a2زe gϞ/ _~%'O$..C2}:v*}ªUp,ZUVONx衇\Ĭ\-[йsgΝ;GVV7oѣ<쳜>}{!CТE bcc:t(}L6 pi׮C rd.\XzjVeΜ9f޽{y'o\.nbbbbxw cѢE̟?oo\\.;w&))wݐ!C9x wu]vj'eܸql۶GyzjVG}DJJ of˗ŋV@DDDrQnbL&aaa\{;wNIIa}tܙ)S0bĈxwٵkgϞKn|rwСCέ5\4 3Lڑ,^5<~_TÇO8s={WOѸJKKp\}eee """k """r(H7#nS~Hoaa΀ӧ-[gO{uVֹsglقn`۶mx8Ξ= d2ZkNNC !&&m۶駟dʕ 4nݺQ\\웳\]-:g}F6mS]U[Y˫&&NQf2غu+GaX,kΞ=[gkƍp}rزe?#9raÆEvv6iii3ʕ+ٺu+Æ j>ODD.4G:_^hro2dZ"66[oΏ?Hǎ)++8CII/ 9rΝ;ZOmݻj%==ٳg)..rѩS'iժmڴ޽{HOOEթٳgVHy^7ɿ/ F֭iѢ3tڵ~aZ?*Y<+W`0btVZTxxk\\|||'""RfrxpL&_;%%\RRRx<ƒʞ={),,ͷ{`0p]w˞={Xr%Ɍ5.]to߾İ|KRԷ~K}ۍb}v`„ DFFg{s(--eIJJb׮]QTT;Vkh4ҧO<j{~?+Wdǎ R4_L <-[rJn7۷;pNJJ ?i۶o_jj*ׯ6wޝCxb=ztr8֭[lْ;j8p _|[nCtСB?O)((`ȑk{ֆj{|dgg|rF#W_}5oYv-/&**={ꊋӟƍ)**"22>}4ؗ3_dGlw< iEDʆ鷪޵9Fmb6_cvzzs׃ѿ4=~km[mmj_}כv4C'O$66Bnc/""hjH3pΜ9Crr2%%%lٲ믿/"")H4|WZhz5\di4GZDDDD.HH(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD/di<(D CtRUxVirEA v՞#"""rX6V9@{˅t^EDDi0fL&& [n7Ӊnh4bZh4/Hxp8JKK)//b`61 QjǣCthXf4e7館Ixxth߅vq:l6ÉSif3qqqc|7sRyNh"##X\DGGSVVV!Ht(frݸ\.˱ZDDD$L"""|9;;gZBTByX̲DDD$;NoAҡFA:yRDDD$Hbbb(//rt<r0L2 0L&.K!JA:x?SRo.H-D)H\hX]bH{  AV׀n;WDDD0(У"*ϓ7 5?:4)H ̓/Х BLrBQ @ciIDDDDBEdӦ>"."""t5, ݤ_4lzPIDAT )AɖMmDZ\DDDjRY/ԃt /fB4\AZDDDD$$)H7C=餧ӷo_.fΜVSFFqoIOO'77!"">̧pȾ.;=E(R3f{eÆ ^7lْ ֬YDDxg9NI̼NwN q`P04P?2 ', őFbb"gfBi~8i$8!`ȯ唆RsO~߮꘧Ҷp5:HWdɒ%dgg3rHn7o6+V뮻3g?_O9r$#G!C30d6l?@9s&iiiURӽ 6m"??DMwr믳j*JJJid]b&F]ïF^?/Tvॻې9ȼrcH-Ws`V7FOSWp 2- 7ϰdYNu<+-f5 D䋳|u!-eZ묮Üo~m4%ӱU͵Tep{VWľv:{V{^Y{Oby6Gl8?O5UC^N԰][{G~~׍Y|X,twQy?3y"! 'H!g PւU?pZWP=AU-j9N[W'u XE  " y?N=U_woW_}%IzGiZvu}) jڶm[゚>u;vPmmjjj$I[n#FJ4ndcE?w>GwGi5vuJ Ez'j5؊B*+'u:7R T5PM7s;O|Xp&~DM,ܟ ՏۦqDPpT u}?}++k!XRAuʺw=HT#]-,:C'D+j3Hf.VE*+\4-C/_ު*vy m FX#ꫮ\KK˯}Ѽ ҁ@@Wcc"L]s5gE"׻ᆱoYmmmꪫq;3gبs{رcpq`PHDH _höNjfN,?QO(p$p$*A߿Ņ~&;9qox=0N ni KHT~ŎRZZZ~-ܷlNMLd I"sNhŊw޽,9u֩F3fP]]|>vѻ=h޽8q$iھ}6oެYfIf͚]viӦM>} (޹ۧN-ZH*++b2q\4Nsv4aT|>>9pw\8"jIRYON9F)v\Bns3O;G]_sBᴜnP۽{+VT_[':/eE$aRsN?pgڴiﷵ=`0gϪK{Qss^{5-]T>Oeee[Oj޽:y򤚛UYYkVTUUѣGkݺuA\W^y^|ń1b)=Qե7xC22͛7OVҞ={tIK齀e΄N l ??b.Z~8}v!=cY^ٗ5J':T[GP39/Z6k}q,saOETX7Vw=pD:r*]6fN~p=PwOnw3{uDI7Ggt#3b[mmmOM6}I=ZnZ;2gα 3s$;@ ی^z۷olhhx,yx҆ a^SL믿1>~i555) iƌzgUgϞ 6hʔ)nZJ3gt=;C+WԁǏעE{ýᡇҚ5kHW]]] W 7g#zoiz]Etb=Xcw6Qͺ|[ۮ{5P?^b6 comR   -kM#5ȧZm!Vo6ě[ZV_:O0u$aXsDUU5>mWWujeezw^6mڴ$Ut}ҒsG:CtTYJ{>Xo|^ .|J.]:韲}bBc3 tifsxJ鐦=o6l UPP{ӽHvss'x+h#|+Xo- 'ɲήz&Hg,l{5Hٺ޼eB{c]%Ku]׍;vZqqLD#HG եL1 ??S@ WLs9rDA>X ѣG[V\٪7?<[5^5Xd>ֲ naT6d{7Uik.flzk5Ben.[_TcĪF۽w,1=Ғ>icUu#x0h!$09]́ټtD9`$e3ȧKS_6W%4֮́%°eݍ@3ى]uxo2[+e F[^ݴv|aקl ֪Iv˱n2tz?VS9tq6ͯ}q֊|Ʈnټd33 )Ii)0m]j6oHNn>ձi煠 n2%^dǸAZJ_6oKG0NGkUM4x'߂0·@6ī V9Z@Lf>hɠ?O>iv˱%s嵰|QuԾ$s*& 1d2LǦ{:Ē@J:xW`*Jf_ G$I%{*DK Rôu_/_lJzl1^/ S`S='C!ѫa8^Ka0]sͥ K|= *y 9!$mϫ Y2s 9 !0f3 K6CmNh` ^^O^ ^SB[l`ms06\2h³Y>|^4(!Bf}^l,߃e~TMp"H-o785^E8}ax1GIENDB`parlatype-4.2/help/en_AU/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000776231462711153300240470ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ\ QEͅ&_|5Ij6i.|o&_c6ZM  or, ;]wwf`3 s @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDN@'sJDDDD; "ixȄAPx>U @"""""j=]6jVW/y.xv+䑈:Ntv 3獈:Npv`凈Ntvi""""""KycCg8_DDDDD䚶 ;tّLODDDDDvȀ#Sfy+쓈&C+C-TzbIDDDDDm-&HiYncQJgݖns!r'R珈\#5s6DJSl;$"""""1^lzsN)YGev^3yh;{;U魁;(]u=bARQwz o \ 2 [#IDDDDDx:ȳt6m8jrmGDDDDD;d 8]m`ۂ&gli+;D!"""":UV` 0mt~ȻjrlMo Z+ȴ~,ӕ.b})i1)&`5Lδv:چ:')Z-}:7LΤ>L@qkH (uK2vK 0i%""""Kjlivnf{PR/$L)l$"""""Gr[3]hdnk+AXi/$ADDDDD18fu'V <d: $m0mv:%QQ&F{SJ)e̦Wh˴dmlg[nqnu$^; 6-f5O]"Tk әsr'u`hL);׶jzs)54_L)hy`iրJSJ)eZHѦ-fVikj;SP(4_NDDDDDX?2?#zmZoz-6C:W4a﹘~K 2Veh9'MNDDDDD8~4%n0LoSh۴S` qo 4ZL%,L ,H֭XR9h4"""""d2Yyss۷oܲe^x  SM24(h7gcJu?- e~c|eKXv^x2:{ixO@(l-MRo 4mJkkY[c.M X~gΜy8..M'CDDDDDdҥK+ -yizm=au &l,ۘOczo7,))Y+rBDDDDDdGyyֳ 8ac9mhlZɴ4ȼ5| ӧSd'ө4gX-rMmqm%be̚Z1_WZ7gΜN焈HDhhhJ``={T²%zGz/61Pkmphښ>$@JUUUhr.DDDDNCCC;)DR h4Nt:ݿZkj2@fmMd3漦l[uc/>Gc8ߛ7?n*y~ 2Dmm-L:ͨEee%z}{'%wyZL,3Zf^,mhz"mbcOluU/X i""""Ъ`knnFuuu{'e?j~ޛb!Wz0--RYGbl",,lLk&t:a477Cӵw2\Caޚi=OJ\cysBL9TT'jhhh$9b|1ֳ˚Bkx+(;r,lݚ) 7.`k&u4z hjj^2\.BJ Ca3.A@FlfZg4Ŷujk~AQQWWgu`0`0 uuu񁟟'Ngg` =۬>zC-b}vzDDDDDEףƩ444ubeR['͗{-hJ!%5ot/\T*oTQg܌O?| n߾-3>}:/^ #I]]]\|MM \݅uLbGxe)E{_b0m{o <ĉǏ >|8ϟCz0DDD6 2`ݺutx駅6l@^^? 88-I͛ݩܺu ۶m,]5E$ޭ ӤrՖMG1lMmuv R[uOlZ?O2B]Jmccc1?۷o_#;'xnݺvN QPVVh甐JLLߵnÆ ذa`͚5HLLDYY.\$$$O>q .ĭ[{!>>^gΜ9+V 44_]I&7ow)izMCHH 2OُeFe0{e͗YCt54MA/{1̚5 (//ݻoF#yO:y˟]h.]w}SL?8wRSS|rayzz:V^˗s+Rojkk1{llقL0:Z-:Cy]hźK~x'ǹ[GꫯRu֕4VMMMB9wNMMٳq 00ٳmi&磶SO==zHZo0c޽y&pB5 Ԅ>ِ3g-Z$)2 ÇDZcǠN`m۰o>ܼy{ŋ1f:1 1k,رЉTL4 9990 ={ЊTjl۶ ЋgP(^=}/"}]d2(**B޽ڷ܉uvWUUwibVOɓNu+V1bq9--S ۬ѫW/L:z[lM3gδ<2cHHƌW_}2d^x3fƟcΝ ðapiHWput:;YT>333hTUUaƍBuSWJ;w.~X|V=w&/@K++[na޼y:u*:?gji/GXGnމ]M'Kٳ=z4";;; \x?Oaߵq 6 7oo1[o #11o i~/HLLNhCJX\\,2d駟BP`ԨQ(**kfwݻx\s{ѧOܹs[lܤIЯ_?9spBIo/b[z-x/x77u̮R7jZ-{;giƍC~~>N8(\|-=܃P͛7CT믿ʕ+ɓ'w:ɮx7n:\|ؾ};Lg},$$|J%;wqe:tcǎ~744oō7pF_~(|G6{bݺuPHKKCZZN

-Z1cƈQzn޼LӟT*k.Y|9{"''L&„ d={wuu{; 5P R)t5=ޥaRRR`0~DFF -bubF5ʢ>YFhT/G!lb3 BTT*U{LpkQo 4gl޼cǎԩS 0vHP,͘t'OVZ&Z8q" ܹ7ny]v O?4zW_}x-=c ;v ƁУG 2YbjS.d.Mok>=*=?g5-M{v38[ \/Ȣk4qr\???!''ػw0u 2Xtm+b/,*rrw6`+ӧc۶mXbK#0zh=3gK/d1 9}51vػDDDkyĺV*z AAAy& w^L6M4cʋ=j4_ \L+**/ڵk˜ׯ㥗^ªUUkrСC1|g'|"t()) 3ϠZVt qgn:]6CŰa$oر_-LdZP(!79}41~x5 0-6mѣ1cd2!q)o߾o|w;H<&&c= ;;jUTS IDATK.WC˗/&q5s#""зo_\z/^D1p@={?8wn1B\\ 'N`ɒ%&ǕzOĉ8w,XCҥK?~<^y㫯$%%'?/c%88Xv-rJ$%%!((_~%}TWIL{EW[Ꝕ{ܹ%K !!999dB!@TbҥujsѢEg`f'44zB}}=.]x3 >>dя~[9ssNXӦMCyy9/Ő!Cp)<ӈիWqSvw_>[q}Y'ѯ_?۷[l/~_cȑN{`pX{+гgOdgggϞXz3s'ZZRSSK. +b1500C=o`z K.\.Ƕmp9 ֿk9s&jjjJnі-[JϫٳgCǚ5k,&\r%Ər\x㣜oa<b1dȑ֭.cƌAXXEٵڵ |E'ӤS)e.ʸ8}ۚ=VfNnj{kӏ^~k̋K***3Ϡ ~%".•ӛ@g{'cLϯtսv))Rğ'` ƍ;DD {dzݻwc׮]8p ^'ObĈsڑ( >FȫW 4>$""""ꬂԄC=$L`0%rKZ%meΎ4uc4c4ڃc4׻ܲVMqc4ag3ѻJB]] |||f&u CCCa04 r( T*0tM""".HT53)7S*=(8{l^7!"""v 'jU M""".Hx5)Jh4N9&Q`RD```{'; QP( N$T*Ö&Qh<yG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1ФCbb";)^t^8`s={_ng߾}HLLĆ $&%%sqDDDDhur7n|m""""*hurN¡C,8p/^lQglJ_y&BBBz j@K7ΩS^Gjj*x a?uuuXf [( <ضmy<䓨¬Y0x` 5kuVZ CM1@ᣏ>·~ 6 +V@Ϟ=Z7b̘1²͛7#$$ l޼vByy9e˖a„ 6Xf rssa4}1MgVV6mڄW" Ûo V|;E:5dggW^:u*z=lقM6Yl\DGG 7nDNN7 222н{w <iiih:W_Ezz: $^`{ǎp;v ϿkիW?RĸqpyXB,عs'0l0>}87nW^[0o}:Hh4dr @-%R \SN!88}~LSL`ܹs6I}rss8pFZi MaXr%qସDDDD[4_fB^s TСCqI,Yqqqo-Q8p Ξ=ݻwGAA^,Rѽ{wbO}jkko㗿%fϞÇ\DÀ ZK0l08qBHgvv Fii)֮]D\III —_~ HHHy'hR{ ?׮]ðaðtR(Jdff"""SLqz߿0yd|w8wL&lkaРA(--E]]yatH9Ɗ+|r( l޼Jɓ'#((6oRSS鐗'<ԒiJ)SPVVW_E-#g}?bÖ-[_9rh;7iZ/3[n-|LM?~+xmmlls"/Dw?UV_Djjj=>Z=@=f߆^~f?0{ef͉J87LhIlԭ5..C-p&QTTcǎa̘1£P:1M" Ԅ;w[nz-p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@<&$&&"11AhG1$""""""bIDDDDDD@<&uxvBvvv{'C^Gsssh4"++ ֭g}[n!??%%%s_W>|͎JΖu~n݊BaI&w/O9Wb}ڻl.Io[\smw6e{'8t*++q QRR B&.]ZFTTTǜvL}7秳pd|YHaITVV"<<²Ec?~|{':[~:#g1ФNg֭CQQn߾ VdpU8po߆? &Dž p- 99ZH8p/^Dss3bccJ%8}4УG$''ŋ8tҥKgQJoRR>&M455aڵXx1Z-Hޘ.#W#glݺ(**BEEBCCR>}555´iӠhD;u!ѾꥧϧQً+k׊+RSLZ2rI]Mꔮ^S"00_~KHJJ=܃9s ѣGc,Y>>>Bmm-}QzٳBx?3g΄JKKh0j(4559ePPPb̙3J999?ŋCP8sJJ j5t:f̘axVqaTVV:u޳0yd$%%!88 ZVHŋgDDD $$Dyq7i{el/(ANJ(bea24z~Ν;vuT111SZZ ˗/ fii)Zd[.R#GZruL6 ƶm0|p<0 D^^M&\s]qoWOׁ.v9_+bI-O狈NDFѣG^G~PdСD@@hp466ƍFA@@QTT[Ç#%%=#{8z(NPhZ̜9rhhnnɓ'1m4!((SLq⌷HLLD||< T*iJѣ2dz|=QJBJڥVկAV,zܾ}@?FBmmpׯ#::Z|H7su`m޽;0rHF9AAAƠAPZZ*\ua:ؽŕsY{e/%?&R&zwTG-OO]":آI^PPT*(!:: BWP[d2"##QYYJFdffB&hG@7Ӎ.M(UUU0 T*z聊 >>Gy~~~wme܌}Vh4`0XtS(Ia0`4a4<< 90vX"##é}x2}˧Xn]e.)eh4B"66gϞŀpcC=->b5 c۷+ƝnYǜ;3u:6v.)** 3fqe묿-++Chh(Vvj0(//{\gMcLۚZ2eT*ХQ2cĉ Zb/m_,bel+R(QB,J;eLL nܸbltt4W\ATTr˥-GeuUbSׅcst,+ͷqVUG)DԱ1Ф.gΜ&FqT* |2t: ؈Xr5Jh4F'ؿ?***2kqrj طoPWWlh4#EV#>>{EYYt:cq:r4 v2sQR:_]U~~>g%RЀK.!//ٳ-Edd$͛'3f  P]] ???5J'3}tdee!==aaa JQ\\4DEEHN2̄`@޽{$''#;;0`&NiiiǠAD `ĉG^^>}Xl#v^x4T(]UmW,F{ۘ4i:Y__o{~̙0Rʢ-H)˘8q²X۷nh\ZRG΅ׅ:ڷػn˗/XPr޺up}4AQW놈Z @o f?F{2F;?\M7oބVeَܹ^/i"j놈;,***PQQ("77#Gldui* > }"'!" 4@˘Ca׮]СC1xNVhЫWNQ놈;p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@ш,[}nݺ|wҠl+>*dzu.-hh[nEaaa{'XWW(S""Yg(,,DII .\L___\t jQQQ횶C{,&&r<[:ޒ,|8Ξ=2̞=zB^^\`ر8p ȑ#6x`$''c֭2dw.:o}g>.\[dDDDx"$T*Iq֭ Aee9X]bݼ#"έ+>ބ-9rϟ̙3Rh4@AA16j IDATg(J/^ BS"00_~K"%%j:3f̰{<\~<j5>J򐕕ɓ'#)) P(jB/^={ ""!!!5jDzvυ[͜X>;RuuL6 ƶm0|p<0 D^^MpTWM$s=k3g@=z;v%Kレ,G^Ǟ={d<K;wD닉wb*ZR-kƈ:ND`Çp{J^ѣG1uTBb̙hllĕ+W} 8h4=z4$8y$M0aʔ)N#11 RСCt=AAA(++οʛ9wj ݻ#Ghȑ#` 4KjzBCCJDFF" IIIh4pQXXqA (**R8h ź9XJݹޭ=b&uhwAcc9`0,֩T*6J&I7{e0N .sjvοʛ9wj̅qufqMj[nBZZ tE&!22hDff&dQ ^jMuٻs|r qZtzw6MqL""&uh ZIY00 ] Ǻ FFgOhjj8;pjOltF:Us2 ())ٳg(?T*xGwvb륦U_\[Zt-1DDDRja4Q^^nsmM-X81T*ܾ}۩'NDhh(j {bR)ȷ^]%** 3fqeL- E`` jEMsbM9XJ]ўQG@:4___bF555AV#!!CYYꐝ F}zjػw/ʠpAmzBTWWOݯ?p)t:?6qmvk{bR)vCkᨮǙ3gInܸJe1!OAA._ N466"66rF&17R*w/VREg5#GN"""oĮM>YYYHOO`@XX R0e"33{?'''#;;0`&NiiiǠADՅ`ĉG^^cXeb!** <]i);΃pTWMp%塱={E\"22֏3 YYYF%#[/%pb*v-:1ш;w 00Хy3>G'`EgٜdE""]9:Ka7oބV?D"QaY"7UTTQQQEnn.F"rx-yDnjhhCk.`Сdo&[{\ve_>O=T?xƏpMFk?\s5sEgߧ<Y`AN=Ծ"I\3fLOs 'PyiooϾ[Ғ:(j}oN<|s#;sdȑ|-X R)\pA>YfM>C=4SO=5/RH7|3^zi?3z& ;.W_}u:_R*\Ŧ455UMRuS*R*j39v$ɵ^'nKw3mڴ;6K,14>~xf͚m0: hƌysw)Ow=uuu/~QW*gN꫹kry.˪UzV_W˴i6\Sf]폥KfժU?wtt0ntM=^Hh5jT<|_侐FʬY??˗_r&N#8"R)_|q9眜}9r>_b{,_~{ro?g?$4|ޞ?<7RWW믿>'?dc~9餓r衇Vo\~9АN:)n?rfȑҗ7x#'N9眳a;;;3bĈ?s|L2%G}t>O%/Δ)S$=P͛$my睙:uj کn-oVcXF=ػCNmnzj~t2U+O <7<~|[ttt=VʴiӶv;:: -ʔ)S*,[,'tRy^ڵk+9a„m-رcؘ{7b##I{sץGgգY +1B/=-ѣs' _|1ӦMWq?2yX"{:쨄&G /r)7n`ҀyWdY`A_` bz'4g}6OL<9˖-˚5k2mڴHD&dW>]v.쒙3gaw D&Cg!G6< `~z+&MiV Е>jll.& KfY|y֭[q{>8{`X0@~f93uԔJ,[,MMMkP( T*G?L0!IА)S @& ˗=Ypaz衬[.&MѣGꫯ /`o\}u]dɒ444#K/T>뮻f͚57o^/_p>$3uԼIc=6{6y}0V\ /W=ܴ?i8㌌;6OOfܸq/~x gqFZZZrfYn]n^:uju⋹{3w}0ƍ/_:;;}-I믧#{o-I]YWWv)I>䡇ʸq*?+moo?UV%I֬YSs&Є0a„tttW^ɞ{Ys#Gfȑ9S.]{'sL&MT RWWm@w#hhhȇ>s=yS*ޞ^{̮ 6䥗^JtvvfÆ [z+e]R___mň& ӧgԨQyr}>'N>$Ɉ#r)SO=#FOO{ov{,X \sMƌ"h['zj~t2U+O <7<~|$oёZ*ӦM=(ޢE2v466r1@ OMMMG&y;IG;KUΪGy:Uө}uZ~9tB M %4(PBB M %4(PBB M 8;[c僽 @7Bamĉ kmm]Y %4(PBB M %4(PBB M %4(PBؽޛۿ͇?̘1#g}vn$|HgggϾ9COWuQy'6Yoܹs+oV.̚5+3s\tEYre{Μ9я~gqF>?.r!]fͪlTʍ7ޘs9'GuT>я榛n*|]`H.;/6lȯ3o~<?nvorgvҥKOw֘1cFwBU5{nh=ܓ'|27v-=X.L<9|@mBȼyOoѣ+g.M81w7 ͅ 駟رc^x!-ʍ7ޘv ~ڵk3~lv?>'xbezyꩧC MY W]uU]"O>9 ./~.ڜqijj;::~wq9soι瞛3fs?e'|2sN>欳/.>vΜ9w[s*gyf:::l?;sjmmSd&I}M81}<0֭[ 栃9묳&tg??-;sfҥ5;sy{^>|ͪU*/^8G9ٰaC۝?~qΝr-I+2ӧO̙37YڵksWT+K|>zBEٙ &iկ~^z)Ir 7d֬Y7nm)W_}uロ,?bĈ\x~8?OO5qkwߝ.(>l?J~x ,ȩǟE0&Odcpرc<^{m~u]'?U0jԨ̙3'o/~YdI/r, |vKKKKZ[[˿͉'}s>w޹>7n\=ky7̥^? 7BN;픉'f}̙gz(_Wr1bcƌMY&Ǐd~ccc9|ԩS=CCCC{|uiӦT*Mcfɒ%=.֖9{ ێЄrgŋĉ3k֬'?ɜ9sz\ny6_׫644d9rdeի,se׫k&w^..fҥYjUx8.l[o57tSЄrYge}g[o5/r.\'yk~ӟt=ST-W]uU^{k7gy&guVgɗ+V䪫Jkkk9bIJR.s99s/d+VK.O?7|3կrdƌ?$\뮻ދ.(/ο˿#k׮ڵkY|̚5k6ywuz믿>?Ϸh?Zn<=NWGGG.[lcɒ%&}4a466[Vns=7ٳk~f?^{A+̷tMiii{\򗿜7x#orWv<#}-oV>|Έ5:?*6IDAT# 7ܐy\pAN?tI9C+uvvfĈ曙2eJ>|SJ1,/^)S$Iz̛7/IrI'uwޙS]R|0Uy'oګoܶzjn[}cuwUq~]s}e>W.?yn|uy|[[ۣ. ѨRgժU6m cΜ99r) =:sI'u9ˊ+s>ߖl릛nA:::裏楗^J{{{k̘1rMT/rZŶҒN;lB7B`w}s?y8√WϚ5krgT*e޼yy+#d…9sfFY}!6w.0Ds1ykƪ#O=T=L<9Ǐω'mル2eJFC=4իWT*e=ȑ#3iҤ.=yO&MC͸qoi?#ȨQ2f̘yo~dŇ~_;qeƌ[DKKKfϞI&eŊ;t0rV &r}mrḷ~;R|FSflܸq1bD6lؐ]v%ӦMu]w9k_믿kצW]bE:;;s]wUJ%IV\.0tM!C 7ܐ_|tvvT*u9!WWWN;--?;3{fΜYs 6osgرO|"F\vmn,[,&LȬYe?`(r,Аc9&>`e4/Ivi$믿^ٙ%Kdɕyϴir '3/իW֒%Kv|ȤIԯ7.MMM=\/ނoʳ0 M!nw{gy2)p@,Y$3jԨ=ǎŋgʕٰaVúusU.hѢ1"55z贵WU֮]_y뭷%+W9]__} tvvfժUYdI{o5?V}Ǿy:꨼+]}C?;3R){G>яVoꫯϴiӶ^ׯo~<#Y~}&N|#tkm@ϟGy${G{&{{YlYfΜYjUFC9r>:<@~!es[7ͭuU5\yhxmmm0tvnlTJGGG۳jժL6m ؑxYti&MN;EXhQƎ444~.x4<555$IګK.U=:TMj^ΪjYƾo.lȄCga|;ITE2I?tA[p '?؆N?& O|7n\miiɱ/ Buuuk{7 Є!ꫯԩSo$I=ʕ/^xr~;sd__Mggg|ihhc9&Ƌ*'?~ME0n.hy=ztVZٳggvʋ/{7ss]wNɓxqnc~s禮.]?2q." M@=YWWW>y%I^L4)'ON뮛Ƅ zg?^{eIJ.'Nd;P$7!r455Ǐܹsˍ7XiO" M¦N_=K,I,_~[.ӧOY~38tЭ;,x`˷O̼yٙw޹[n%fͪ[|yϟիW#GqD2Ѓmu[W}<]~4G]ʇ~JJlذ!VʻիW?a>`ŋ3v،1"?THlOLv$Uϥw^UtS5tgj~s,V}}}JV^]9ǀ4@jy 6 H6VjhvuORs$.]y$y=63Y^zR34\_}Տl:hzmR[n]WudcW1]X蠃~|zg.~wWhfd>%0tfa:\Bt}z;|>W^yz׻׷ŋ/s=oN&]ò=8_/&óCgt+#T,%Y{3\dH{yK6dVG'%UԠF۰_67Yk^}mUW]jTC'}g5k/~}O&iͦձY뾚I9og`:}²yu%g>>Ɉ$#/]w}MMMtvvNwv uuuK^z7?L\sͫ^?2[6OmO! z X~lChkXf(fO,ObP7$uCV&BvdWǬuٲ9l'C14kNG)dv]V^7zXmV)q,P<}THfoW6/Wkz Dhudrk֟l,isg;-}D0;Z#;'cs[6Ӂ">l _>]/kؾtkoWIО*ۗ!yٲxle=Na<ٙVGMF4w- !wl2F4/%8{gr_w`=J5^wdZs6hfb5-Ӭ,uQRG5Wi=?=u@]Պma@F@ꡳI+VϫIt PjL:ĶL0'zOc7=m?C@FQQv]#m.#ZW">=ۗc{ɐ?l6Ib#U{=_5ui_jO!4) _'2{Ё-լܨfOr1^Eh!f͍Znn4{0dhhZns1}Ա?侎p;.}d19, Hݶd#=}֨eOmǖڗέ!? Ьl_/@=G R:6z~_CrK.+ G5k%!ZZ;F1k-kLdfe46~o;Za:2l!3"6[r˔o} y ̞{3(vbz-=>PSL?&4-kM_G2k-5Ӽ찡l}lvYPCSOjV}}[lBHw467梳/ۧ`ED,_MEf{EcQԨaô?9Њm}]t(QǾޖgfԖ϶8@_l6v(lak63cjk7F+"vC22QC5:"BnS)CQa8lE+IWcl9 ʆf8ֶsֶaeCP w~^YPCqb }-8}`ma=7`e!v /e`h}_`خڎ^;&,Z]y[j U9er3TL`CJ ,IENDB`parlatype-4.2/help/en_AU/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000663361462711153300230440ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ(FJ4Z|櫩MRsIs~46G1jŐ@FQo( ruwgvw^ǃ33|>31 흀N甈1w:E<R |V]=DDDDDzl_"""""]& WW#u,:AXgu2lXgu&,7DDDDDDּ143Cmp=mv`#NvE+:Z7(gG Z#V'uMVg 8;Z)WzbIDDDDDmAlv`Ӵ*l~屉p'3nc@yFwKwGDDDDDԹtzu큒s5ێc8Ll Ahzd}zDDDDDDL^;Nlzk 8JArw>GDDDDD]XPh`ԓ^(wLW.|4ryNwUw-0rwg-9Z.v툈s򤛬^lz[Jz\ 2b(DDDDD9R 8 6hj)wi/CDDDDD^+KWlzK ZAcIt-疈s:kty S0J{pd: 0IG%""""G%Q (lי.hd*,`"JDDDDD] Հ`9l#݂_#IRLg9٢IDDDDDfBNwMWv@LwLQ)$ADDDDD1׎f$V 2Z;Fq({Am)%ؔ2fӫMo4e: 2vYG8NADDDDD]w: ͯLgZC.h՚)%t%IDDDDDdaSJI鵭hJ 2-d*,|myDDDDDdfXZv5Π6lJ2-Rin˃Yfd[T: 4-k(l^כ_+Νdց'=o)A-D2%\ɂ:W0ŏ@f )~m-a,SG6=ፁmXuw4^Qu>GI֭XZ=d2E""""" 3nڿy?% h :A @uPifP: 2-Uіot=֕ǔ8Z*U~>K}}}!""""""߾f͚?EuOZi˭cQ,[Hhk4w=,\[7U6N:`||.懈ʅ V 4h;ZM v NMYnO 4] 2maYZZ$""W.儈ȁׯplZJk;v[ڪ&f[ͦښLI,[3-'ҝk9)mY{>k%>V]g8 DNϖ~L""" *++Q[[ Nss3jkkQYY qN{.s/K1G lryEf[rdѣM,{쉽Gy$E4uh 0577b-?QMKb;Z=Ml#}e S>5IDDDz=L0;n!lʹ'%}9te!eٜ,l4ϓGDDDq544w\Qye-gn<8>9R_mTPL7IDDDi5:9`@CC`0`4̫T*Rht{؍K218mMW"lmDk_~DDDDDԅ 9l50hjjB]]|||'GiLLGAg܇UQohѴG/N{>zԸ444 QLbLjvo[M)?u8/o>j5{1s),_aaa_N2ݸqн{vNIp7 5 .j'B??-^,=lY\fڞ9F Vi|eA/}Q̚5 ~:+?Ʉ{NwXǏw .ą ;`ʔ)gygΜAZZ-[&,Ul2<[ oCmm-fϞg}ՏI?Euu5z)$''˲O?>`ժU4iG۳g^z%,]K.E]]~CT/h\Ν;W_… E^0c Yz477J^Ƕmېro߾x衇0b4oz)  v^ozK.B֭[テS(D-n\gBw[/[ճߕeǎ=zF^zßg"##ãફxDžNG[Ϻ:>|͵ѣcʜ;bժUP՘2e z$ל8q%%%x3Xw_ ޽{=ޟ-___!66Z֭} ]g_\[7?Sݻߜݜ0aRSS(#eqqqQOuF:QUUDرc,'NDrr24 ?+V,|||зo_O}]̛7.]jԉ3?Dn 0 H=FS.mVHZMLLh"[۶mP\MJwY)q㐞'Nˎ9F/ƍBG"88wu9wA/ߺsE0k,<3֭vΞ=oA֮J6lh7oFnn.&L^{ Z&YvZq/ z-dffi/m_.\ѣG1x`Z/: d/#G ??}mIT*{w2&Fbb"~#o߾7xǏΝ;ۃt ,g)58l..;r`֬YN5k֭[ÇF2: GA5 9sMMMh48p Ν[{/JKKcP*ĺuPXX7n 44x'jxb9s}+dFF?bСߢÆ ѳgO g?2jرشiv܉ׯ_~Xt)&L )55SNE=={b͚5HMMEJJ t:T*1ou{`@ZZpصk`ѢEPT˳m=w%/fظq#._oUȚminᔋmucj*Nn:SSS  #<4|t:;yhCCr쎝ٳg(,,D`` ͛ٳg cƍ(((@mm-'|=zh4>ݻq `5j >rrrT*1g,\PR #G@{ш[bϞ=qzEa̘11z=>#BTb֬Yؾ};҄iii4it:rssa41{liiijغu+~mϲeˠRzxCSS}EQQ^x;P(x饗P\\޽{{oxH F-h]geWUUpybVO.u+j1bq--S ۬rrrЫW/L:7oƍ3gδ<2chh(ƌW^y2dQPPF3fƟXt)zUVᣏ>ZƸqpY,_\Hٗ_~7"00qqq/ׯ{|XhbX!Icxg\7|` 2Dj^{ ;v@xx8 'O~FjWB#!!̢R<Ġ 6lRܹs+yZZ_~eܼyԩS)˧~ڪA#޿cz'vw7@K/ӧOc(//;#0`|||py'?QRRrv۶mùs0l0ܸqo&233$'|JQFߒwy_}Bki׮]ؿ?۷ocVY4i3g,X )E{o={/^x#22oGuVfZMpp0{\~Xv`` n JkbÆ 3g^z%?IΕz;wsJ%R_WuGذaj5oߎ~g\W@K=߃\٧Nj4lڴ |>I&aԩؽ{7[Ƕs~ bbb0w\쳜 +/Bw9,wGNN:ٰ0lڴ j_5VX LCQQ*++a2Zcǎ·3gn:yyy„Dfo߶bF7Nx83[o ݱ*Jg^o9/11%%%B=xGK7|8w^x--(7nɓ'o1O0f})JpzOJ%cΣg[]͋ؿ?Ν,^XtCW,l@ӕ׏{N:ʹZPgLB+Wu4,, 7oĩSվg̘#Gطoz!C^ؿ#K}[mb٥ ­M0zO"((7n@QQvލiӦYzy644XCͳKT*iEE^x\rEyUXr:۹j }AAA~4h-?oڴ udw8p@;co|;Avuuׯ_$׮]Cffն%%%eK:b !\r%V\޽{իXbG&hL&222n:[jB@hh(***l2|n=BpusܸqB]]j6l> R)fkB3Z رck.a޽;Ұm6?=܃")) xG1`SȨA IDAT@bɒ%J:t(jjjl2aw[3Ǐo<22}˗qyӧc{V+cذa8v/^xaBGܩWO<;3gGA .`xeǗ_~?HNNO~_HKHHʰf$%%aŊHNNFPP p =կ~;)|wݾ}/Fbb"rssP(B,Zƒ%KԲ… %j< NXXzz\pp} UWW駟FBB P(@K9s`ǎX|9Mׯ/8 2'N>#G .Mؙ#F !!OFVVx3j(:tO?4㑟FGy@}611EEExg#۽!66| >#7 ,F5kR\+V}>+wUޢNVHRúu0sLDDD@V#<<3f5kyfš˖-í[Z;Y^ϕKGc203?!11aÆaɒ%PBdd$LrǾg͚ш}ZM|ra M6~~~N!7^|1,j[k׮͛= 2ϴ iQؿMRSS٘_鮻 S*s ܗ?Oxg?шM,e Gg+V @o?~,_b,پ6i ګEӫo3 Nu2ݸբAxޒIFȫW 4>$""""ꬂԄ < Lh4 %r[Z%meѴuc4c4ڃc4-׻ݲQMqc4`+]ѻFA]] |||f&u * CCC`0`44 *JT*h40M""".HV13)7S ]T*UG=CiǛQ;j*َ&Qdm!"jMj:A.`IDDDE2$V BDDDET*@ףc6ɫj%bIDDDt:3ODbY""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M}Q$%%Ue߾}vڵ III/qك$_^gRSS1gKDDDDދ&Q'a7m)!"""&Q'w 8pjپ}pvJuvNQkĺuPXX7n 44x'jt:u*g SWWիWoJ}݇[⡇O<*̚5 ^[lʕ+1tPtz=>C|að|r9jذaƌ#,۴iBCCQQQahĦMsN\~ҥK1aaZ^yyy0L㘮3;;7n˗~7@pp%""""M|||^zaԩ0 ؼy36nh]VV*lذ7D1x`NtH9+ 2(((?{/9Ghi}=wBaX:{HKKömӟs;7/K̞=Ç>66III(((> ''ZK,cذa8v옐Μ2YIIIXb/('""""NlѤN#77w~\aÆaɒ%PBdd$Lapa BW_ŠAPVV:gYKorruĞWbڴiGNNn݊ÇhDVV1m4I“B}{p|Jwse}pZ[/NjyJ=_DDp2 t:=uuuDMM  fCETT NsΡEEE7nt:b-r̿`pO2vēLwꨫ)w%-AѠ Fzz:bbb(tGP ** dBVV $|3ք">[UUhNѠGͳct[ Lz=Ν;2ףΥ;9/O2vē|8^dSouLXXX[nBnݺuaylgw΍'ګRMpZ1qqq먫ٚu:7ԥ( OFVVq:Zࡇ544h7*g5 0L0VT*RFL&L&9455>C||<Ǝ@dff9oޗ|=ѝ:iX( OI)X"66& ӧ1`ܾ}PW.WˬϽعh؎ι|zZbeh:Jyw%]gKƌ30|\x555:ou@hZa2pu5.< %SaK]*//G}}=&N0hZ9:/n)V+5bI).W:=!,cccq5]dcbbtTeY.mq8+֨#;r]Rmɝ{'ӲrVo++3{^u<ۻQ@z:uJڵkh4V3ŋ(,,Dcc#T*1j(a"Ʉ___a޽ʘڵkˡjZ$&&bϞ=(//G]]rrrзo_Y΋VEBBvލrz߿j={ըɓ'E8qzgϞobN\˧XK} //¼ycƌJBvv6QF dOldddh4"<<h48p JJJhw}Vis)S //YYY0ݻ7|AYMJJ rrr R=lĉ믑 4H bhh(&NO>ӧ6b̧JBBBbel/by5b޽n¤Iz,3giRmAJYرcaϞ=D{Z׍}ĝ:b[=%v.<.پݽG}u#u v,9+3gXyyo0k^a[i6JϙߛT?V;1߅P"î1-[&XPrڵkq=5AQW놈V @o?&{X2&ז>\]7n@pp0vtm IQ ^7DDށ]gPQQ DGGyyy9rd{'Kh4 w`IDZ8p;wD@@w4N^zw2:^7DDށc4Zhy&Ɋ&Ɋ&& Xv->Sܼy(--m`0j_W?F#iӦVYCC 555w|SNEXX1sL466ҥK>t:=uuuf?~ӦMCxx80e󑔔CngСBG Kgk_͒t7] @燑#Gd2aȑ BHH 2鬮Z`@~ヰ02-QQQ@rr2t:Ν;Faܸqt@RR@t44Hr}-{O/VREOw[mq!""آI۷hwr*Fu=z@EEAѠI޽{Lܹs(++C}}=\]/uf|.Kaaa`unݺYO鬮Z֭$&& ݆Q(Bee%*++a2ehDcc#F3b[_\CCC]]]MSk`IZCCqR L&FU5J%[5$,&|gرcLcr5tVW-) OFVVq:ZࡇۉFwyr|rmkљuT:KZpp0L&_nwm-Xr4 nݺ~Q__'",, ZvFrGi3r_J>?<U{1c ̟?/^DMMh0BZu۴$4ʓ㋕kyud 4CE\\݋ alTSSZ-g999t۷,jHHHݻQ^^^[mӳgO8y~Ѐ'N@ٳﭶ kP]]m^k_Kɧ=o9Y]T__SN ]v jBB\xzhllD\\J%F%Lc2PSS#nb륦]_\\jk,++ (DDDވ]gÛ>}:шpC`ʔ)CVVF#z|P㧤 ''P*0`&NǠADՅbĉ(((@~~>cXe#::wi{);΃} //¼ycƌJBvv6QF KI'<9X]jkd2 t+}DDDތ$Y]]>c,[HvIZ$""oɮD2q-Q;HDD~uC@tt4jkk#Gw^DDDރ&pܹ:t("rx-y$"""""jEIDDDDDD!DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDD{.oqr+_/;.ϗŻZ{vڮ[k{`b]]]EĮ#Rũ|=*GmK+MO~@P}&ubO^o4 0o޼ѫ3yƽ^ "4"o_^_W[ Lh-7 od`ZM|{} 'H7Z$ Me}S܀huBhI<:+LYsb@Wa&Вe ʄ&rܼ?f)`v=m(ܼѫBh97?b:07|Jh-o2aͲX=m9ZK^ܾis+0}y3ŏVwPh|ʕ8eMg^{']~QW!v͚)E\c`=h+D_q$FJ/7;=6#}^yxqطOm/ߵ'2?jt]qxKbqW[we=^^*ƯmyͻYٽcúF2 6z-⺟^|esbw`p<}0N8#֭,SmQΕq?&N^9rV7,犱g`$;;: u=Fu {VpcCֺ3\f:3| ;sm~Eds Ɔ=nz5vDhHuwL6RxlO[xbWG9Oz; c?GR=.텸c@r+sџ;`,Rvk'xb]lE\e1':=m߸tyb*itׯYW$|1|r prwP:Noy/ya4}G;U{<0ٺ}'Y[qՅKbQGV~7-=#ԶIzy8nEG|=bՒ}cwHC#3;`Dh)vя݉]=}xz`H).?gq|+}oX<;U<̏xS/O ķ_yx?q+:u =#qp)~Ky'vw<n{?zzo|Tg|}jO+w ?'숯]&.:'qؾg8>W;޶<֯錫.\W^$X\w8ri{qtW"btꏞ'Q:ֳh}Bwخᭇ`*=}l]""N<#6vo}+_^b]pyz/GG{[//4Hb?wAh̡mcGt=nVwF[!X~Ѿ;V#pXf㦁("NZ5֝C؋x]<:; Hc?hX,_40?||WęvƊEQ(ꏷŅ'썷R)|b4߸'qܲ*~9:oBJ1@M_̭tŹ'vN]#qf @ƜxDGG֝o-/M)=F)"婁<2=;hL|w@έ~ȋulMwWx:CGs<.5ٱo$ 늝}#쎡غMS~g_}7뉮?Rڣ:Oyى~{=Ͻ7_3:{}џ;`Dh)ǯh_m~[_ظ;9;N;3VǓ?]#nug@|vOą?zulzR=<ֲ޶G[a}oJ_{_5Pw(: s6<"ۥ';cGEDitFgUcWt5oY_kO@bWbQW!N]3zݻ7m_yP_=wGuod3q]嫏cC)q1];* ^SOy?ӫ'bWH*0Q_hbZʺՍZ_?mG_Vuv֝}獯č~-Ezq*?[wŧ ;?o}?: {`${fg/O쉡w(~{86n:tJ}{w;qʚ#QgoӎVv#/#77MwWey\Wճnd>Wbq8许c?*scPcWtDoW[|杓>n=g=<"g{ [^KN+/\C?|B3|̵i`ǭuy[˴U\z>v1v|X,5, wnq w\{l {㺞Ϭ~_|sWħi]e|=cúF@]]]EĮ#Rũ|=*GmKqˆ&R?k::'fo,ͭ(?Zu"@K,%v;nt⭧Fq{5^3{9'Ym-ɫ;-Le\rjwv:,zh-N~⢓ciO[|ogWHtv1;uohjVdM%KēP~uG|G4z5&`M/j*  M%]zFO\:qڮ f%4,i*  Me樎eK˖kr` M޸Q9`QF@ M]ssaO\l,@mM`ڮ`Q|m M1\>}貥F2S»3ݱ7RlMµ],q zZ*n/ո^L[ϕOccˋ]Sx-@с{mC^_}"ߓ ԭ뢈1Tq>2vyT8GzrZM)/8q\zFO\zFOܹy@ܾiW hKN^u7zUĆuݱa]wgؼm(9;D1@vb8~E{[g5 `u,N稳_ IDAT,gVmh Z`!׭ӨМ `hH{ͷM yB٘ ZނfM @* @f ͬy>NPؖ<㪣=椁Zf=7`iJU7Һ0QM*M5JfiF*˧m۶;+1cW+ۤY&:E˵ΛJ#C 2 W?#1t 7|w P_\k[j ~BA\y{h8uT/yW?xwM%g߾}7\7Fcs|ᬞ9gpМm|#b˕]wݟNU&6)Ym&4fsDǯQͶ U˵8hT{Ygz&C}fDG}g.bN B%4+ŖU7ٶrhOl;_ҫ֭[gڵаk3m6vx{`f䅍U& oHD]z衏`="bt$sڵ#Q%*nNm< dnj[Sn/>322׽u]]]ֱ۷O}SqUW}qeel^͈cΤZV/3QXVYkl#VNF[f[DtFDG>ꋎ>󺺺N)Jx @ ) ۊ/}_]' ,ftdG6[-j>}4y9޾Zfy厊ScSu#r긬bů|:+/WyUU.;̎;! B2֚B[kr稾m*0j/|B_B  2jMyhZG-yiЬ5:Y^9JY=Y}\͍8tZmT_U)a,P{?լɜH.W?gr7\f#3y#8`JMtZc'*Me.(klZ_=RkZDOvՊZol=c:6>ORaG>^U^q[xRBhe/ +/O%2Njf\tF5+O69Lh˅AMy(0+olr`l̈Ѭd1X=8frFwhMȧzct9/4bnb3b~֨x1: t39l̈Z{xo=J@itM4Y}!9LHsQ=Yhk-F1k-3YHb43CֲӍͩ?r@Qz"r#s˦hd@ElO+SrM%0[&ӐQgVl{[T_`TԩS9dudF4>fշM5 LޑZ$2ǻm<-3g5xjV?z.Bj0؜lɢuT2#2|fج/#3F[#kpa:xLC#3h6bǝ,Ni;5٨c=7ҩOh@zMgf|F33 Ŧ̈ ͈mm4L~Y15x};x3}̈Qa331 :S,e|zMe-)O`;/2 hf:vu[*0BPkX ye %u4:jƠkuC cfBaeVVx "^/<t\Vjj̞ jBP0]-ՄU}l'LPNB@M`b+@=BIENDB`parlatype-4.2/help/en_AU/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001070531462711153300227510ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR. IDATxyxSe?wM6](-P,PdD`3*n\2ZGeБ70._AEq\E|x HK.钴4=OrNre?s;ws$6%"""rI]8aADDDR=E=JHSm{=LPSa<Vyۈ yZm{ ùd r9DDDDI!X5I"Bc=1hF ԱrlO""""oba<@i Kn2ҝ/| ` 8"""DpyI.é'0.ă=7o`uP033Pa\ .>DDDDR5'<`\.3VawBc}({1DDDD,@ʽ!XS`"""Tg_C H$u ;+J(م N?cIP.u  @CNDDD&Ppv .# ]a Ӻq$aPݗ}w p?Cv! Q+@z=W7L/tʰ(ř-w"p(w<yG2ӻw{gΌƉ§*C3o.S\dCN;,ۑ_8 UCYvܫ)(^vډ9Co B9*l"^pƎ{{3@f[V+v=ғZVEFFԥIptBR JĒn?h.`Bl+;wWw!a+BJa+r!oY3׬YS/;FL `a2`4p8.(n\.l6Gø{}6-.Z͚5> |t\u$U/y<6&U{_> g$zxBFcq!jA2B`P(h$Yw:::feeyiGϝ;KlN^mE.=f6U:n;;;}vtvvJ]QūWwoy":{};LCmSy8=뾷N "[ha%SۅR)4\9jęlS.PR g:  cQ*n1kp8X,le+ jh4hZQv(=%/ 5@'Xp{l||+4QRq80~vj`6js]{r!l,Qs;~ DDDD a=bb@#===\}[BH%roq(AݻW<%"""f6:::`6)A(s2ag3yqBm[hDDDD +0 ;wuuEt12Z h M@hl""""9z}uttaŔ~CiC=$/ڵ GE~~>;,]5558`6~zŞ={(H{,YJG|gaZ%HSbKR=ݑ,+ՋrJ|7?~<ϟV ˅_+Ws=K&q6j(Z }p9s栺} <2$b`aK/O"''ֆ'|ç~p:NzȾ: 䡆X}f{gt&LNÁ+s̑ faOT*1c ϰ,Y;v@CC0e̝;iiiqa+5j+~mȑ#K/ahooǨQ{B[2LXhl˅Azĉ1yd>@II ^}Utvv):&NK.:}J%fΜI&aѢE8tG}?Osছnu]PTrARa%Rf x9眃… >(9o+زM %'|O!+qWWW͆27QoǏ?~s;#oFӧc۶mVByy9~/O<֭Î;0p@aŊرcG HڰuVy-[Z6mBII LÁ+V^\veoe֭Ř1co6F'b۶mx{:z|=ѧO5 |^Cvv6 `Mؾ};=\466⥗^ٳaZѧO|xd+VÇqEԩSxgiӦݹs'-Z믿GC=$8VhQRRcǎƼypgj$D| ߷o_ӧ=_Zƍ? V_;wرc1|?!m޼uuu(--z,[ jo^}U۷ƍI.;;.Ұd,Y{Aee%t:֬Yylmm-:l۶ wuM^x;v]w݅a֬Y8rn݊J<Z~=jjjp9xl=jjj矣׿V??J _JYYYxR/W_?0sL;v ?;}pB<8v߂N2l"NH?XZhllP\\---a3~x( {.jkk\VTe(Yi4p#F߿?0p\hmm4j(|Wv~lٲųVx;z(`̘1Y m0 BCRy^RyÇرc0uE VP(=~-Gy?;ooL7[ BbĽt]n< GACCCiھ 3 { ;v,!Ij|555뮻PRR Azt={/mPTT ڵ PYYxsP7ao{©MEC"Y:oiii6l~㦛nIVSBؓ܌y15557o.\˦rt:fâEz zjٳ{.Ǝd2d2v ˅s=0p@(JTWW#''gi! lX,1zh ^\^z)T*6n܈={`ڴiP(8sR~  8sY e=nĭ[zWz@`5SG8>^c#֝;wryƛLCy$ނ ?'/\ .ĀPSS Ikր;1N'~_ruwm݆/?#L&SޡmȐ! W_oƐ!CBj P;v }QT6kkkM7݄#F`P(lܸO=?|8rT*fΜ6%3Fȑ#(++3< _p!ϟ#G]6Ňy$H`ŋ|rݻDqq1.r̙3CYYY(..֭[QRRn Cw| _~O~ş _V^J?Ƿ~q/m6 8N?05k`ٲe߿?{텺xg_t's=6):BQTT'PQTggg7nDii)Ν_|РA6mۇo999-܂ . MN;ujڀGg=D(Y$㿓r̸X`-EsRJ̹ey:;;bӑ+V}((("J`'N`~(u)D~zTXpwloohZ6)G Z8ؽΝg.;N3' ^^~<|G֡^rvQBN@kb3V'=wd'""RE[^mr] gIzz(:"T$;Φ*.C=~j5222.(T*GV(>}dee1V>JQ"SՒrnJM|}T* tvvbrZ V˞q""J9 N3c J%{S DD$ RhJe[[[999a/^cE's],itr"""I`R;;;[$!a W?@r""" 1'>ɄN< R ^/qeߐ?Pr""" 嫫 (..F{B9z$cGYVr DŽXbACCiii(**ӧC>|}u̸\ScL=DDDqJ6 ӧ`/xzz: q)yz)$R+Q(S2pE4a<)\. 1:8y$ EҾ>4cx5T,x+ !.scN5Q\.:::`0B:x^@KK $=hRGlwwvy p{1B,Xy`.Z(O@T**C}}ޗyyp\hkkCvv6 CɁ@[[rrr.{m;p|qr6V //5G(S63Q,}NwϸNC^^^˃D{{{Qrܡ\A9dŻ;z?}X=}<%BHoDD$^mw0L+`6hЧOQPPSN:. 8P{}qNˈU 2D>_P(q r<6 HZ]]]P*۷o*,,ď?ٜs+}{ĝgݧpzȅ^ו]WLByJrjjj.\*!;gZ G~~>DS((**ɓ'qI466Pe|]trAWG\;`̹o0 H P&WMsRcǤ>s}cZ USS)c ~8UD`P t:='ݎ,t:AfQ8zɴfW\`ۣ@(6 vUYY(?tiq(2v;f3L&󑛛ǟ=sPn`GPu (nJK逸逸)a{Lw7Ll(--e'4o?sdCꁍf '"I^. /D{""qΖ3nѯ_?hZ+%"u. G0*.^ ׁOn#P{Uwo߾'N$3*;+g nQ3|{%cȝN'f33N$S~ᇻKC0,x%4H{ҐcƉmΞ=g{Ǝ1,/%*߱VV+>'J=esgԽ DDDQ=V:.֥ 0:9HC;JZZ%Q233+zxD DDD"5wr3%JU2b DDD1$4 %̰0Ōw83ND ;;-jDDD';(ay+?@NDDDD$!QBDDD-f'v`Vi@ɁNkw~Fy*T(+`x4\xs8X,X,lp8!IJ* jZZ*Jmr"""}f||Ȍ],iujG]cǜet>2yWlbAzz:Z-ӡhRPtNp\p8ll0LhjjVN^xKbFFǡCp֢&  Æ CEE Cҷ s{{hRc|TzTgg.sV6jjj0x Q>av!R6{q9L}-ގ;;l:AZ,'E S@I IDAT.luÁf;ц}8z6e*1{U?K# Zl6d2b ;;"W*wر֭'|rNiӦaܸqj#B1@+y:seVixe '^)$r /mlC]P? G0\ ߡ2[]ڌ (Ug kwOoZZE;jE[[VG8QhXr%kQ;tP̞=SLE1@N)$j #=tBeY(r ˶{2QOͰX,0 Ȉ͗NFhZd܌j,^[l:*++qw\6b }(I1SI@^48&6cu} ? &9aniiiq ͰZ(((H#hxgc钵QyMDDŽa8pŠ!}5X˜qq]!}58pŠo6i['͆tAӡ6[bŋgŋ"@NDD[xfԵ1nT"M;HW` -ZxfԷ:bHv>}YYYH,>}v=^|E,[,_l^|EYQȉ Ƃwڌ.MAVzbZx渭;ʒnv,z466JVC xW[oIV[oW^yEm)r""$5F0ȏy h[8Gp^c{477{fR{6fy}qinnի%l2^Zvm r""$iug6'̍k8p6fF?k§՝q~4I^^, fԥn긎gAuul(Z DDDIꥍmgSǘqoa :vIh4`ߴF<~I0XxexbٴQȉkZLgS": ۩kc嫭 iii1g<HKKC[_\ڰ~3-[`ȉʝ9㻓b0f5JMΖR$٩1Fcc#w$"""y贺 &;tƁ;5NjB^ŢP(tw& uFd2Ž@NDDDAƉ,r""$qg,bs¸B=xFgT*rŷW>. Je|#RL'effƽĔSR=z%%э⌧eϸRl"ŘhH1]R FAAAB(CIMs3Nz*ٚEV'y6 jufVQZZuF4m$&r {ljWV=7?F81f\5NjzGCy5 h%T2_`_@VDˈ6 @STr3XQshڄAb}R0ji00uԸ7SN`NDDD$ Npg=9SsGHӫb؊dNd:ӦMd6mdm$r""$3}yJ?aŖ#]Aq{B~lF {j,7zVUjb@K~^qaС?CŸq$k#0%cʲ' S4/Xg`@^nl{k,m/ 6I6dggKZCvv6fϞ-i ̞=[69QYJrŠ|SjϽ$)7=Nz͓pgT5D*;;VҬ?NXVfvv6LJIRYY)SHFb` '""JRw;x0yyy>}:̙#u)3gO.69Q5y(UcQ }3 x=M'lN*P/ 6 ݄F.((@GGK@AAd5RPPo7pd5p eFb '""Jr9*,a?.(˶slu7QgIMЪxfT?aQVO>hoo ӧjyHF{$=s+69Q G#AWk^CYQ/rls7qŎ ~ڊϿ <3C 0qS ٌBh476;:|;"@NDD"sTx>=a?6∗i=9l?~Smܶ4~4BxEQt^zZFQQ1uь3otJJ1cFBQ-W~su(>Μ\vXmBE`AJ'=s/݊? ] ${}rttn{N(++fO;6Եtn;u]߮zl氖)+Q/N蹱f6a4lS{R 3hXr%kQ;tP̞=SLE)!ZؽN3'י}/ Jί$[Gf&"K3piyooʝh;#5QXO~؛Ns'+4:(uPB4}+LD5mfl8=ݟNC[[jq840LX,NmtWK.;n:|'-oԩ6mƍ8O(C=CNCN&{}gLJu,9W%Z쩱`oMef: lbAzz:Z-4 4 T*g\.8l6l6X,tuuyoIh4b8t9Z466d2233QPPRaذa˭CNaO4cHԡ,8xҊ# 6h69yBi ePbPPp9Z}hYm6WAsTTgjx8z=z=,'hv88s+JT*jh4dff"//*;ƚѿL26-hiZhڔh#! IPNDD)=Y"5 ݡPT$mβBDDDD$!r""""" 1QJH DDDDDb '"&^D$%$7zh~+H* $`|"ADDD<03H?L䍯#u&HCIDDD$=x`3%2( *ܝ\C~ 14l'"y  0'dьu=OHZ)5=JD$-ԙRwHwJ ۊ(q?~\R%Y/y#T*̧"S*|)3f vr D$Y@6:Cu,E݉V*NԾ'}"k/i̘1R@D q&XH'LĞ_m!eKψ@N$@. KuQxc1,4n8\|1_%6r$/&PD&/%R~'T@RCI(ǚy !Fy.d\FxhCbkMεQ*zV;QeJN,r%EҾ|M]˝C}^'t"J ?p(I^Ph~ɒ{{ȵQb< e[| k w+y|snDb/QnP;NԄFbZ-rrrPPP|+$"! KvrPFi޶ш{W \~y̹eyj&TTMM z_PId.Cć;'UnE.W bkK`_"YXvml}a1ydQyGG݋Ç#777紴5jTО? Eoկd?hVUU3fꫯq^Z{0pX'믿/1gΜoZt:2RBȑ#زe &L_=zotV\]vܯ*-l&MСCC~k'N駟x[eEb _b37Ѷ/Kb]s5G"~Q䵕455rr)<#4i&My=S\\ ˅ 555سgې8tjPTzJeDsbܸq/ē8$&B!XԜm!l#BX__|!ٺQXXSNoĆ `2`2g[oECCC1zJ`޽=n׿믿iiil6}Y\{?~|sP*YsŤIsNQi۶mBee%+Wb̙# ͆Jdggc(//8,]=?|. #d֬Y@aa!xbݺu!mjŊ+0|O>$L&6ot)zܩtz#YG$Yݓ>9cl9H$4KJ0sL_#<>҂?hDss3._~Ȁlp.V:GƬY0a\}3f p FT"_`{䙑#F~|Nr (Q>bYg Q8Y)QiZtvvVػ{\ӧcf3̙~Xh t١~YtшvJ%瞃FyC螶g1T=":GW4_'r+Qt}xK6g\lR֭[E_fNNFca$ٸ{zf4pUWaڵ|Çڊ N ;eddرc1[~Z^?Xt)6mڄtQn=v疖BPqtz8E@.#rS-,vD.)wmVPPk攁⭷¥^LdffbXl  (((k~;^~^򮩣.ZZZvZ|wacȑXj?=  )nS[[>C444 wFFF rrrp%`8~8f36o0%K`hii%K`6=;{A}}}_U)!*/Auu5pBqj8a iĒ]2oc(&K1{0rE dw~~> {^XX/شi6mڄt}}= ZgNNN#r8w/^3f`ƍawӧf͚s_~h4!/Xv-͛zcMذan&L2|,X O opcŊ!~kܸqxp5Xxݮ TTT?o<\|xq 7/"IZ9rWx>W \~y̹eyj쮨\{p?B=c<:_85h>rC=x덗HmFѳ7#J: tJU B|^8^prpEmǎp:p:Skk(C:::w^ >ȉ$SH@E\˚53t˗K]EcɃv&1%)QƮ]/@N Oz ;b']߇c'pq %HB! 4fލA,uzSήk׮IDɅ= wdD$%;w?@buKd!")."CÇ(y455X,V ??_ Hy 7 HсGr @FFF'N@]] ^/qD䍁<$ӎe\;Q,455eee(..uFF222P\\zݻ-'!Or`^"")uttÇ 㾊1|pTWW#ڵ Gîj+M믿˖- k9^{-Ftqp_6CN aG !?'77eee8z(***Bzڵk1vXlٲViii!^É'OXcҤI:thXy7t:+WĮ]{tnXmH1'P+.Qjjj gWqq1tfg};}vL4)Ҳeeܹa?;pkZTb!+$~ "Ncc# #~~aa!>n:t(Ǝ 6.î]<>/_Kbݺu;v,,Xp:x1c \r%qI2k 'NĜ9s_cʕ5k&Mz---4<쳸k1~x̘1k֬,_UUUXjUYr%fΜɓ'+TUUUXf ΝI&aΝAkt?_-܂ &`ꫯBgg'͛xӦMӧ=S[Ro=^>(o`ܹXzumkoCyO%+% 0=Nl޼3De0L/"^jŊ+0|O>$L&6oy_;yyyrp7_~0`=3gQRR[o8tPu9,]=?|.NL>C Azzz5^q:t(0g455OfCee%1x`\P=Bf͚ @nn.֭[6Tr"""yf( :t(++qG̺:;fdd`Ĉ3h sυl\oii}h49]`6=!7ZZmد_?dddx=z4f͚ &ꫯƘ1cB]`J%***B9&{S{ȉVEggg ֭[ٌɓ'c„ 0a;lܸ#ZV8^OKK kBl61g444oǢE0dȐrOAElNRxh0o<|0h t:]8N>|8Ī1 /tRlڴ ;?C0x`@m6U0%444DÆ ѣ{ޯ_? 63ȑ#j*}Ş={P__rUW/ ܌ "//ƍh[ сw}---Xv-u%\ 0ؼyhC)B16|hhh@WWvލ  Qk_d 6oތ,Y  cڦ r""B[__Bp?]vQaԩt:}Y0w\ׯlW\q***p{9o<\|xq 7/bC/ƌ3q^P_O<_~9VXֈj@۱atM2e >,X3DǍ^x\s 8ŋ{^PP6UĪu-W~su(>Μ\vXmBEYbcѽspԶ? ].+! }rt:t:a=VQ~޽{1|kii1jԨ= FUUf̘ZRdGP  ur9Μ p{Y{I6Ɖ£Q^^S^__aHF8!QǨQpQ4443ugg'F#P(3N$C DDD NףMMMhllDmmgnV?q"9E/??"|rKHYCNDDDD$!r""""" 1IHB DDDDDb '""""9ȉ$@NDDDD$!r""""" 1ޝEU.n]@B\R صiejU1\ЫuKy\ MM-5A-M6u~f30s9,ϼ1Y+@ ٳg-]""a*5X/9T "a""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" t:͟?١e˖1bF ) ,[ }<<۷o7|={b̘1zשm޼ Ø1c/WRRЯ_?̘1n2h'ODLL zÇcզ~˩` '""" ¼x <7nDΝK.EFF_"''V̛7* ӧO#))I:ݗҏ?w}{EN0w\HR@bb"|Gعs'&MvAAfϞ8p˖-C~LS@NDDDzr\zk֬k,..CE۶m舢"ٳ'N'cǎiݾTw_/ڷoOOO;GVVr96mڄw}:t7 '''۾wR)z 777n;v4M VIIIHJJD"A+`ԨQje^gdd@P`Μ9H$L"1tSyprrBqq1rrrP\\,m駟F0 6 !!!ZK 9ieӸqc֭[iuj2`?~@0Fm 8wߏٳg{Xl etPbh___ %%Ŭd=%???( W{ݺuÇ~M6ͭV]b '"""CLL V^3g@PݻHKK3:5YOXd 222P\\vAAۇ\ܹsprroe`pppҥKqxzz"66VEY&){Xl&LTvڡm۶pvvֹB9rWFQQdM +\2_l#Zzʇg'gbD֭Tܓ>**,\"T*U+**P(P( ɄG~~>ڴic:$I[d*œGœD5E 1Y91Y91k֭RG})bkh*/GPyԯk+gGe2,пd2K#"+@NDDDDdA DDDDD@NDDDDdASLlRO^zԩS=a]x>5CYQQ\\.'/((@-Rg"2IDDDDT1Y9؇}ȉ!'""""ȉ,Ȃ,]2 B]v!997oބ'0zh,Z{UT 6 99hݺ5^utͬR|?ѣG!JѫW/̚5 NNNf=_}9,wޘ:u*\]]w5Z W\O?_F!q>ݺu/F~кNqq1$<婩B.]ӧI&HKKCL}> p{@۶mpB|SOa޼yڵ+йsg̞=Zٹs'zEll,BCCsNʐv8/G~{n֡y=acST6i2 @[cǎŊ+%%%:;ǏZ2])SL੧yzz"88Xg!qhѢsq 0@m"%%Ũ2dٳg#** 5Js楦",, ?sS%{ή,//| """CGAACyy9JKKv{oسg6n܈$%%ҥKL&gǎ_ ŋsN$$$`8rC^]xH$4mY˗/'zɓ'I&_f£G0`lݺӦMXTǏÇQ(ǽ{,rjˤR)V\!C`Xp!.>#[no-V^Էo_L22B͛7#221cnݺ%w1bBCC+&&)Sзo_>} ˱f :,zreee}ٳEXXƌ_~ŠcVDlڴ ٳ',Y"OJJBTT맶A̙3Bt ::شi}]t4hPEq=HRnnnhݺZ1cR).]7 ڵɓQ[Hf͚A*bŸ{.\]]k B\@vb ][lA۶mj*!? )Cڙ뼐y;ׯ_̙3yf7n _ )S߿}^h jC*cر߿?&NzE*BP@PQ뇾}":: '% piM !!Ν1{lt˖-3z[NNNpvv͛7o3f\~N+"ZNއӧN:֭[&M]T# ,0ISF>0Y-Z|omll΅Rpp0֯_sۆ!qd:&NwyV-|}}ₔ5q ?_ѻwoC"Zn 0b#??ӧOWa]TۣG[[[xyyԪQG  R Vnqunݺ^ѣF!cugΜA텋rm s X؇DzepMaHJ;;;`8s  ޽va{{{!>>UFR\ pvvFDD/^4>|+Wƍ*QAAAEbT~ aoٳgu r"""2-[ &gAtt4Ə,]w܁'bcc:8ov!YfXnЧx׿YfA&gϞXj$ 0}t[  r̙˗cƌhԨ *-sѡC|wu K8qFnݺ>{'RڵC۶m7| ,@tt46mjno֬Y8rV^"`ɒ%FwQAdd$~\v 'N <==:͛ضmZh[Spp0>cСVZiVQQ|ߴc-W>ۈV-caɴٽX233yJ""2fw gC.C.C&A*A\&33Sw]D"i Lxxȳ(vY!""":vBBBƉ` '"""JNNxD:0deeڵkDT/$"""Ǚ3g,] "r""""" b 9UZZz)[Uu[lAN VLL "##1l0SWzjm۶K/~:~sε]jc '""":!((jlmmW.` '""":U_|mڴA`` k 9՘T*EBB{/ fΜ ggg111d\~ZܹsѱcZ9ᖮBp"""J*CҥKD|Utn{1cvލ L2: Rڣ.vQr"""jؽ{2EEEسgn OOO@\\Νsj]/::AAA3g"55Ɉ4Pr\pAmިQТE 4ȉH1cheE)## śD"d2!##敦z+88}t5LjqB^ptt4U !'"" RRRZj/_֭[jDu9Ոbbbzj9s wEZZP999j_)))x!֯_b@dQBDDD56~x888`ҥs<==+ c8f|'qzʕ+ [5aYB[.Q|yZFe=kɳݓi{yyI#HjkrZYdJ(((@-RgkH 6U!K"@PSm$믱qFTTTqu\~GIEDDuy5EEEA"`׮]:d2ݻwFVxb'99R~-;1c`ذa mΜ9DTTAm#A=デ"99(++ç~D8::d_x駫oٲׯ#)) H;v /^DII -[kB"ԨN?6l ~ЩS'GZZZODDuWHkfPXX?k"33/>RT.**† bܸq 3hSNToootxꩧ#F#va/m#hٲ%.\]AaP((((KУGK.3grZGI&^|E;yyyy&.]iI0rH7o42e111İa̲r( ͟?Pae˖1bF  &g+6 &'"KWGTEE>SNa̘19r>...߿?l"H}v;w߇; {{{L6 ;ѩS'5k~|5`nHݞ={PRRCL˗/jy̚5 ...<7o"00P҃jT;w;v ;;;"**ʨ^x۷oMG.w܁hqa8t~w~R)֯_Ç4iRwߡgϞHMMEyyy~c_ ;; .ZfԨQ6mJJJp)ǣǏzՕH !7kbÆ VU)3L&;{{{Ehh( kܹЧO}Ξ= www!q]VK.^m۶^a5nG}6IvHOOGII ߏtaYiiiĉUVd2|8uT/4s=֭[#..۶mCnnhoӦMΝ;7|?Xذa6n܈۷o][WHR=zolll?ZJUM6СC1ydmj:5NO ۷o… 1g|駐H$ByE@۷o#44Kxׯc‡ɓ'sZ;88g.ݻ7}$&&b߾}ظq# ",pZ4hZ3gbĈXfvks!]va֭j[ ڞjWb(7-{{{lذGΝ;1|p{ʍ5 hڴ)O|(**¾}0~x4iM6ŸqpI ~G}ٳpmTDEEo߾2e0( l޼nj3kG3g HLLĦM={bɒ%չK.x!J|r1ā2e ӧOW٦wG}[sN?}EllڈKR+WĐ!C0p@,\Pu{3+___1c`ZDGG Ӷ\r.EvpUٳl9M...Bl̟?_=;v,s___qL>]u-0m4~:u /ʮ2o6/_6RPys_0m4atվڈqejt ꫯ_Fjj*v؁/DIAPP BP&J0u֭:PQFB\,ZHHHIg8::bHMMŒ%K䄕+W".._6Ġn yyy~wGGG$''cx 3gb̙F܎X]9ŋCP QǏW랶~̝;>>>ضmLqXt)򐘘L?Vܹs ~/n` !22[laÄ D"AaCCC1p@bڵ-wy7n̙3iӦ*\\/ٳpssSkn޸q#"##dݻxw#a_}tjñyf9r$ƌK[{zz ͚5S`_QVVV僁*]aܘ2d;;;/ABB|||D[lllƍuݻwc߾}ԯ_f%%%HII. EQQQQF6mڠyx!Hp!c7oڴi???,XEEEHII1y}r9^5k^GEEuøq[:8 :m۶zQ!Q̃pUh3gD&M"ٳ'N'cǎ"ktbB7믿!CXŰJ]tɓEo"7-@{ZZѣGtU x"kK.]0i${h߿wyyyyǫ}cne5YCMBYYpQà ~[-.hV4==111񁳳3N8!:*PӦM^_SHIID"AQRRgggiidoo.]?@NNd2ڷo/,wrrB``څ5$H$4o F%,!< .ѣGxAkCT?(kcv4٧O Djj*z[ ddd@P`Μ9B#L&ozW@cǎ5@pwwǝ;wuVo 5kvᅦL&3i]i޼Q7D"z!Ν۷o&NH| ~Dy&6?33Soh.U& C޽kTN:eeeŵkׄ J?.aHNNF޽ѢE r$''ʕ+j6n???⫯BQQ*>s4k ;wFnn.ݻgy*IbOm~nn.͛8aoo/ (ծR.7(+b-..رcѿL8>>>x7Gu3`|2e ?,okk GGG[[}Fy5r`$$$`޽ؽ{YoѨQ#ne?wј0a֬Y{3f [|ѣ^xnJ}k⽚ Bff& ڐw٫=}T=<Ο?_СCRJ,4>}[l3<899!77.]quuŋ/ŋ!ЩS'xxx ++ 'OZG }Z7 0~-`޼yGii)=*0`T#/_w۷ի`͚5CN |{{{|g̷ͅv8y$"̿u"""p9a귣_ѻwoC"* aĈ*[}hlѤeELzz:ծ1΅چnGq ? ,P[w?~<|}}ₔP@^Mv21-׿GAxx8^{5 ͑%[CLLuyO*oSzXPRSϞ=k \~ʇBK| a,33S0?߆;v,.]L<~W[ޭ[7aȲZlzKo^Q2*% ^~e=rr2Luȑ#pwwWÑ#Gc|ņ%sA 4Hrضm̙YP\\`[Nh={6a֬Ydٳ'VZ%.X`ѴiSDDD]KK/ĉ=z4u>̨ӱn:_81cƌ'|7n >>^vux zʕ+e IDAT [N8K.ŝ;wXz\2ۮr|峍k26*)_+OL+OUJy5xA3&/w6%k{,]bM/Ts6޸q0b :@rUZ .t-338tZ yLL "##9$o H Sy(<*< 9-\1zwL O?Ǐk׮Fq""رc ϝwYZya"dUz%lkɨnTE#""z/++ ׮]HE 9sFtYbbb-׆__tQa큜^c '""2mwH$z>IDA.F@ M3TrZY9|eee[Y"sqϱǕj49`}TunG"7mݩFU|OK 涶xkEDLA區?CIY[ 7f)DIR؆y҆?U=?x.MOj 94jiѢEHgT}rmMb[C5477NRDUհ:}mZbA\uZˊD"kDdIIIyk- xuP\@iӦVjܸ1C иqcKWjnwQ 666pttĽ{PZZj[j@@P\B?裬}b+...  \\\[[[KWjnϷiiIEs2#wtt۷9 ׭[7@)*+{^epnλ^m2yl4k>e$vOmL+}wqSƕe 9?X:k1&zpe0Wm1w>w_RNDD5ah+jKj(k9Wvu!6&NvP yb!VWlmNjkGߵrުa\u?u'w[QQp øjs̚5ULDDƐVr@.U)ˊmRWXm۲Q٭CrZʕϚwӥf x{'Lme> }6J u[J}E@#?񂏏O7{{vQ\ [ɒ E^II۶mi˖-9Q٥CZ`5[kkf ~k#5E,kuRc@n>jҏ\[rVrPn+Lȶj""M'm͠-Ә'֚Zs[랢ڐڎE͡ ņ:n5\)R(˩>CcjY*)C͗A{'""E_ |KjY$5[u퐋Tmi:Ygi}Ǣk]P!kclPWN+͕DoxmDDDPQ멈j@uƳj8 b/4iMsZ߱[^>Xc kVVmlלVRSc\sE?HDD2\ڐIZ f+bPf¯Wtm?V;F 7&qeWxgu+4ivQ>k}Ah.k캢9-qCu,ۮ!Qkym›r@+4GiŚFhܶBDDaL-nP|k'nL5mȱ]W PVumX?[-PBNDDT5d)b\W75]klӘmzYS f괒Q\5\l}VqizFMfTLktn*4]UtMbLXN6هj!7g?rՖq%;U[ɕmH,ڶ"""C0x5Җs4/z kM k׶]u$"""k O, ƭ5r^il`w\[=NDDDTWrCwu.ܴ/RAԭb˪Ŗ!"""t u@.Vwb" Ɩ* ʕ{󈈈Cn0dM"" ݮoMQm׊mH n1ۭ-hV>jDDDD׏\شrv`m1E+%"""Kiɺ \)G""""]Llk҂n~k 5Wuֵ"E5֩Ia@~(\ך"""Tn,ۨuΚg"t:u#lZk !z! u)Tu阉SĕZ8(DDDD#4(u1 Yk7:.Qsֽ./DDDD`ΰ R}y """"ҥ6qJ%`ZqXcaku7 sFDDDT0BkC8F""""k nV6p#5ЏkT""""M0|a% C6YrXL]-GIENDB`parlatype-4.2/help/en_AU/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000506501462711153300237120ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxyxSe;m KKY]pAddQ\PgPEGDEPTGWQ*#2. .( J['%1Ml's]ᬱ0Oa2ԲZHG.b(e4?/`m8BكGjl6 Ŧ fҡhcddx^O0m֠J;@Cp#HTB ۡ6 3D!: l *![6č#諦0o}Y(8 FkM )O!SPgA7Цu84Aڃ`Ctl jy6P]6KPTv[6D,[pGWSܽ f{ V R{CrBi3`(ho_P, I@ô *ST:H;DxHF  6/ebc&Bt W{jj@xm{ Ft0M<2HZm$D t8OB0`yxgP´kc}eOhOվz <D嫫;O=Pi3m0m ]a<֎:G9MMk=`c_aZ\r")tj h4{s t :0mZi3@C`Btᮏ]O586Ѱihvց@zp-K 0KGy ў^Kq}i50,q|xa  oB{$D[԰L KQm9U0!rT+N ~hн#;F۽0 3ify[{io!ڪ!:MR… O,K3Bm4HJvfTWW]dɿj5jG跀-LKC#>[v `uxjL7vޚi跚Ta .xߙ>H&[>ɃDA^\{j⩽&fZ-X*+]!yj<<{bZh":|F>TzATrʞ OjUAAAL|i^^뉇uj|aJ;нV4wF:Pd ԟtjvv&^YYIvSWWXءlZ^Hnslzfdsw -K3OI|9O6tp=[|3\"<32i_.Mmg,O}}U[[: ,VҔԐ?PvUi W2幷˃3xnF *))Q.]tA}3fV^bimڴIӦMSJJ3|G7njjjb\:]܅[uuujf(,SW^yEI&)##Cv]׿+ /XLgϞ?ڶm+Il5j֭[~A@LDf!3T׮]u*??_t{믵h"ky]`2H~#D$jkk5w\eff[nQFFFCa,=Z+WԆ tRvi:4djŊ5d4k*//Wn4n8g;O Pvv>SkȐ!5jT,Uz衇h"袋.r6طoM+VhΝjѢ8 ]wuJOO_kٳ$֜9sONԩS'L={Ԅ a縫Д)Sdv~M8pN?ti޼y*..֌3TYYLc4hG)%%EÇש)SoU6mtwO̍Lc6l߯O?T9r &IJMMm\vRSSաC`6 |SNo4a=裒;C7novBr혅Dou۶mSmmLSLш#?[o G;M aL'|&M$ᯖO>D۶mS%I9sV^}U͘1C_bYfz7iӦiڴiZzl-X9-[4l0-[LcǎOjŊ;vJJJm6]r%ڸq.]kɒTRRN:9s\O?Uaa^|EYV?ӧk׮7W)G^^ΝT=s1c; &觟~$nZ<M; k㮹َL 1 ׇv$i_߷o$9,==%ѯ_?Y,mٲER×PKsg6ցSSS8㚼$4gnݺIjYF֮]nTR×IϞ=W_9k͛7K,YKӾs\㏒>}8ق󖓓 ђ*S HMMu^ 1ڵ~'߿cN###9ϧv,K$o7߬~A<^~eꫯZ'Y3&l-Hǽvbhƍڹsg I&R*++%ٶYfO>Y^{mqt|}/))رcU\\[~xмzj}Zl ս{w}璤kC8qp9y+S0ptbd:W:5qD9R˗/'HTtbYsw^vm矝mKJJtmGU-|NF:̲u9稶VSLiԷ[oիWs:䓝+**TQQ!IZjv:w,IرRRRn:}~YF:SԻwo493?XWeXԹsgj͚5*((Pǎ7@>EtRg@/L#-jҖوr~gζI;ДfO&MrG}T>:t蠒gQ5qUWi͚5ZjF.]h׮]矕[n_eee;v=X-_\E\r$e˖2d|Mx:묳sNUTTo[f ڵ$͛7O~&gO?l6s9} 6LFھ}***gs:(C_}.ruQTe 駟4qDIo8#G[nOdX?Y=XƍÇ4@"KKKoܸQGy~g>I&iƍ~ ! z饗_oQQQ~kԨQMFSQQ.]b=ZsqƩuz5{lmVG}v;>CW]uΝzKi 64sѲeԱcF'M0Amڴт 4sLkNw\}/qxukʕl뮻4Ol9QXX>ZV5f͚Xڷo뮻?믿ֆ +P=B\ taFF+z'A 3#M&]$Si{}ZS;n;vo}˹v`$wy׬Yhٲe 8Pz7c] df R?ᾺaFFF]OZ,S$JTro;r>0 s:^&"a1,6Ү㲍t4WUUprssC Ha4eff*--M tFFi p3al ̍@ƺѰֻwo\2̥%Q# q=pA$ ykcQx\Vɽ7ovuϏdWox+;O7[SrќPmD:/F{53 Y< h)Г7Ͷ!d fFR"XaY&>1H ~$+@keRDou&^d꺉uwt|.eqp1F޻w|]:<u]wO9 ,vY+W4Tp\on\7RǪpM7ގ.j$jT <3R"l,j]Zӏ$6 Dx(Y"̃r $$Z. "M1OfXv@ױYza 4\>8]ex̺ƪ\᪍{ݷpg =_SfBhĈ^/><@B ӥC9h%e4޽&m;nX%ddiG#ӎLhcZXD[6O¹yה IDAT\#eͺrt66SxT@g 3TFec_~G XF"`͋x*k0|ռ'<{6i4/P(Aci3OpI xZfTdu7d<"H# *gXIHjGcD_wP4 ; ڜ5f.[,q|1&YCgS`,g<-/V͋u聁J:Keh3%d]~6p!HvF3%HVޯ"'7ֿ9M"Q%1' LedHvL坨(~ mbAf?E$Hx}y¼36O&^ʉ$zM%t`CG0bFc/A"ϛ7?37x.YqpV풵f̵e~cmʨx/?̋m<iĽx5^>hpl~ۡq,; yдqXJ"v V2c2q?'My0j!)⑧y42]g214L)ҡ.Ž?f H^i % 81́\BNG|ϏuـpH>a~a4EN"VsOOeEx͏um='xAN ɸxSXf ٰŒ.A:%ΖDR|a  A:IDd8: (؞͍3a{4?.gT^sur͍$;f?j@"Bto T|/4`&4H@N)qH#&4wc!H@O @ Hi4`AA i:@!Hi4`A0 @ Hi4nʕ.@i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi7zRmm[c%xɾ>Ԩ{Miʗl>5\Ek}14`A0 `t=nqOu9;n;kjjy*TII:t艥o߾ZbECX0և>%ZWVJOO?ERzIu.Cm.7\.2+OÂy=hHvmEƨ H.fiΜ9Zp6oެ-Zh1b<?~aEEE+IӵpB#رcիWK"s=>H۷&LKo?P[lQNNq)776lؠzJ}:wcǪgϞA"^/^~Z#F_Y{XFhath"\RƍӿoOғO>>{*++uW꣏>rfϞ|}Ztk̙޽&LݻwGcZ$?~IO>x /[1;qJ۶mM7ݤ9s=#^SRRqSNK/~oֆ Eb|w;vqUWWGkV^$օc Db}&C.ͦƿnL0AzG_veK4tPaÆoVDq}zuaIݫaÆgqyHdk֬~?ê=6i$effx'#SN:tnzH0r w8f;Mo赣1jK7o:InרQO8_,Yfڴiyyy8N: *룤D999-I-ZPϞ=dɒ0>UUU]v<?PgyfuYO uvm>|ҢWw Dpq5MGN`k֬qTZ,jJ+++5uT 8PCՃ>}9_;v{=u]ZxnF]q[kk7Z?6MڵkWtg$Nl6iŊzteIj.&_0:tPyy<8L8 Buz Xަ 80A}'*))j*((P~~6lؠ'|RvMp 3fx }ӧN?hJBu}cɓuJgV}}JKK=;q^Ќ3$I}i.#Ii|IRiivq<)eH O@k0{n=C?~ϳqu۫Yfݻ|A}7$5O4{lՈ#5XEh4\RӁs 4ZX$GD FwqN:$ 2$+//O;vЖ-[G{:t:w>BO͜9SnݪH=!Xrڵk8999֖-[ _̀Aµ^pP̾48tפI;3ܹSeeeر'==]'OΝ;պuk 4HG+ҳ>;Ceeej׮FJópZ]V3fPuutkFguVtg,iFzc[nzgպuklFBt'xB>fΜ:JO=TEj xXQxo0 Ddi6i4`A0 @ H!*޽[.$)77W-[Tfff Q# 𩪪J7o6Mrm޼YUUU. $F{X+3 @#H|2SM;3 @#H>ƺ^lAS˖-c]\6 )33S:u2Uonn:uDwb~~eff]v. 5i4`A0 @nJJJb]:ĺ4 Hi4`A0 @ Hik `VV]]]L>޽jѢEL>,b V222Ϗ7_oz\]]T]]<ƺHؾ (,1Aeee~/ϪDW_E<>}y]y0`@@7n6m$!TnZ'p va /P={vg"k֬;С&OO<߷g}l68p@k׮I'ѣnv-Z~j̘1kԨQڽ{6oެk:õQ׿njaÆ5z}!ݻ5c }gڳgZh=z[nqZ 0@sUqqqT?qba]]JKKեKYPP 6(77Wiii^nkݺuZ|>lo{{}*--U۶m5h Fl6{/cUUU{LF:l٢K_!:~MvX=Z:묳tGhJQ;4k,۪uqk7N~j5oږ |ڲe/_SO=5J%`U]]}9jW7oֵ^|~ 7iرCgVYY ԳgOuQM;x -[?;>}LV޽{լY3O֬Yz32k˖-z饗}hBG}tKf kmxnnmۦya:#?F=H RöM.[R M;gM]9O[SmYzz/_"O6Msի*I8p$5jrJ;u8g³5k_%w7*%%˗G]ykZ~*++[oiB=ذt&NJ:=ZbEt5kou>Fx:#t_Ν;=onknݺotcֿ/_O;gyF+V#<_|ߚEuC쿅6WaZUWWl v=þ+++ɿZ*//z/DKrgG"I  800_Qf۵qF{Mڋ:deei֬Y?쳝P޽[Ǐׅ^S6nۍ{@8s5g⋍M5D;+==]ӧO׈#ꫯjС뮻tx[njժn&WEEϟlVֺuk3555z5qDuQ***}#VUv ?=i!Lgff*//O /x q^ff?xzkXv֩ ^СԸ%Uuuh>ps=G_W=>̙3%Is$9+yJ HQ^^Ǝ!Chڴi_|֣G]s5ܹs@tM>>w[N555:餓t 'xQ0`5khРA3#G3f7bgϞ=8qѣzAjnٲeWIDAT+\ӇSkVWW;x[V}vޝ#Z; ~zG֒%Kt7۵k'fXM6awUV 68MݮM6o߾Q/O߾}5|IғO>999ڵ*ͦyIN;h5!#}\%ڊ5jԨ/|m߾]/{O?43M6ҥ}Յ,޴m6 ۧ;C$/.袀߿m6s=_~Ǯ7oެlnݺ𒒒Fmk\JJJn:-X@RC߿Heڵ222T]];wjÆ /^ߏ>Bt|7Zpvک^ .w};9ތ3Ԯ];uMo***4h YV]~zgTTT^zi׮]ڻw=Xgggz!{***Ҝ9sqĉڵFM#;;[?ZnsJJJԱcGt}(Eq+Ţ޽{kҥSV+%%EGqDLy 7h׮]M6m{ァQEEE1izrU={g;4gOG;??]]}՚:u,X޽{.;C_'tN9;rss}TݻDÇX\,Y=ںu6Wx;cMmmgi̙:UXX,ܹSk׮uS7z߃>:uUڲe-[%6lמ-[FF=<Y^{Fv{I׋]w+`0@wqf\,Lzz/f;xW^y.BmlWmmm6uQ~Pqq233TSj_Ms=7KAYYn& S$JTro;r\.ܟ]wjhF:A7Nƍu1E)))JMMjU˖-~z{A鲲2_^Z/M;8zm6E X^^^CtFE,X# vLjd=$zM#}jS<Vkf.F>N!znjڻ<;L7,Ol~'AZAѭ\runuLAei9<[_|]V#i@[k뇮1ȁ2 ].*sDA-C~K<޿xZrչ*+c3uԖ9;#Hϭ,o9~C]~~q"]Zyţ\QGÃYp;"g(Y?Kc3~cϽ+jbͼtjvkV9.gj2"Rli*\qa9c ݵuDUTǦǫGݚuAk?ǍLU^2n*GIA{^Vo9G8ysGOTzɰpJ֎rO~0*k- ØSkWK P:jtW }{wtS/ Bm%VƜtwݷuD13-#oۼ.W[RG!HO_6lryInݭ*g5UTU~ˊo!Hj 庩T5:⮪}VknUV`1׆KxE01]n[:1vWbNzKw"ҠzuK ٶʱ*t>7(ypL#yUۻ*]۶&h׶X6f*( ˗FGkc׆]-8Geݜ|t^:v g)9\$@6%/)=kGvTnKk[QzUbiOl~[t^dXUh-!A:b{r[ZokXL9l,u^;ftm`G7{U}%|wD{ܩs8TxN][^rܗ- #Z2G|ꓮ-[s-,=G p%K*[]Grsg R^zn\ך}6W%w# oL[=10ŭ׷Gz.Ct5Bba `#j!PW {]J ]B6 p0Mzm9͕~p#C{sfd%x=^L=i\>@<|oWr\zB|=z8ۭscs&H~y{lpy<'i , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-15 00:00+0000\n" "Last-Translator: Anthony Harrington \n" "Language-Team: English (Canada) \n" "Language: en_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/en_CA/figures/000077500000000000000000000000001462711153300167245ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/en_CA/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001122711462711153300230040ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}5K&, !-dQL%e P@@+[z+֥jǥ@oڠz], MQV)$@,d0s'!0~>q,9CxXVǎܹsޫq8۷8%>Hшt3l2OX,w}[ojʈ#Xz5w`0p-rJ"""HJJdwҥ{_XXcǎeƍر0ҥKC,"""" ~:n]hc. km:nodz4*&rp:.V\\G}ă>4G`61L2VX,7[/lmo_o_Us4CjT\\'555 M,B`|gs7O}dddp}b v{GFFfƍ:t~_7GGzz:?L6;WKFFC aÆ oߞ3g֨Hff|zQ빳g&''EG+T8gΜ9~{<|Gk׎I&q ?\?F3g.F_$''½m3<5\O?hWEDDD)H73XV߾ [^z%JJJ裏xᇉ'!!ӧaÆ M>ѣGӵk suF||<&M0i$Сcƌo?n8RSSi׮mۖ]vUȑ#޽;L2ӧOsȑFxDDDD.v43III9r8Lĉ999nfΜ`tRRRRZ@yyo_Νl3gXz5?9{,VB""""DA$))M6ѻwo,otXX1117xp`٘2e Æ &11{^}Mh233Yt)mEvvv׳gΝ;nj3HII!22R!YDDD<fhر׏ɓ'l28Yv-;w$22LFF*۷ovݻ֭[S\\{Ǚ3gXjo\N FΝˇ~Ț5kX`fN:1m4n6NJxx8gĉ3ydz٠tؑ3fo0|K""""[c~~:n]hc. km:nodz4*rt:)**"999ȕH(%&&ٌdh<Bmb8}axo6~*=~W"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P H.@VPPDDDD !*>>>%Hl.A"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P 4sαdz-rrr^.^{͛רuHgvҰ.]JII HHH`̘1A/W^\wu |M5\Sa᭷btr+"""R' @yy9o&=P+0/%W_}E^0 }{ܹsFitBH,66{Vطc:wإL#W+VЩS'4;wb8p .$99cǎ0x`:uÇٴieeejՊÇU\<6nHII  :6mڐͩSXbf|Pݷo_֯_q+W]ǎcƍҲe }ץv@hD ҫW/k۷=zPXXHZZ'O[ol6֬YØ1c6mIIIl޼Bv˗3tP233ׯ| Nn֭[3j(&MTt֭iٲ%믿&==NvVXÙ:u*]WEDDD+HǎYn8N< *ڶmKll,rXnp>Ժ\ ;v8Zn @JJ ۷oӾQ׏kb6iٲ%u꿬x߱ VH FnݺqAk4 шd"<۶m9qGЪUzv 7%Km۶رc?!īڽ!\DDD$P´nNTTVշ`0{n6mڄjeј<ƎƍٱcaaaѥKߵVokrf HFի922jkOKKwa̘1u3ߪ{*󶽋|aۻ[,G].N"힟~)ݺu͛nj3"""\bbb0͘L&@UM- ~km[mmj_}כv\ag4\"+̿o:wd v)""""MH_a*kZHhDZDDDD$ """""P HEDDDD -""""flݺu;`<||;wVo3a,Kԗٳgln.\=Ð!Cx9vXk,Y¸q:th?~<_p8ObԨQ >_~wEŚ5kׯf`֭dddp7rwꫯ`ٲeL:3ydv]ɓ'3h &Nȷ~[z,\,Xߏfqw'HSnf8|0^{mFDD0q 8Y~=ƍkO:E֭·u1k,/^ba8|]boYl~;qqqt\Wk׮<̞=-Zw=+SN[o/駟z1c駟2w\Z>| ?8K޽yG)**?z(O?41\s O?9m6y晋t;ӵkWF}4f&77sQЬθq׿ž}Xx1cƌE ^b޽fҤI7-^g}.]Ю];^|EJJJr3'? #F'^ફS?"""ry(H73-[$>>m۶)Hy睘L&Zm`ٳ/))!66aX.wmqݸ\.b}xbƍy׮]HMM:to?8fͪ0[DDDOA8q"ݻww>|UVU,~a^u:tPm=+Wd9r#G0|;&NP3f0g߿? 2Yff#;; g?/Gl6qU6m7pqJKK),,dSVVƎ;Zlw͂ ̙3,Xv_d<Ջ? ~ v4Cf^{wy>c4IIIXkyyXt)V'o7'>S̛7_8N+_sCp8֭]v}ԩSٵkO=oSN%<<ٳgs ?W_;2k֬ #ONw޼Yx16x3g2~xn6~ӟ6DDD7owm:oۻ.XݾҨ_'t:)**"999ȕIes=;6إ$77f3&Y,s p~ok㷯r}9^o!""""i(H@o6E ! HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$UPPDDDD !*>>>%Hl.A"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P ̛7/c qHScv|Mn75\C߾}oŋyj>EDDD"fEMϞ=/_ʰaÈl*EDDD.MhZh_ϡC?@jj*Ai4"}0̈́aXd ='Odڵx</_ӧX, 27o3f񐝝1LoߞCZjǏ`ذatÇi&hժÇ'**,vʞ={4h=z/H@1ѣGٹs' 5 "..VX)SX,U`0t:+۷/ݻu֑fc͚5L0o͛1b\uU 8Q,Ц L-[ Lll, }l1 бcGˣ}UGqq1ׯ'557+>>nݺzj;bݺuv\.Fݻ_ڃ\& ͔͆:t:1L%33~]vyf&NxiNxx8wyg Ejp88vΝpvsI())!!!8?Z\yFyy9eeetڕÇsYk!11}OG<+`[naʕDDDTa8&& 6PRRje̘1Dxw3fmFqq1.Qc aaa;7cHKKK."""">ì~:n]hc. km:nodz4* v\8NHNNre""" rssl6c2|oX,7[/lmo_o_Us4CDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$flڵ,_PTTDbb" `DFF6v;n֯ {իW`6IHH[naX,K!k{aرܗfϲo>yub!77;w6x_Wrssyq1c x1c%ۘ5H 8pKVMJJo߾AᄅaZZ 4 &iӦ`%"""W͑n4aĈl߾޳gӟ5jÇ_fgddpB&O̠A8q"~--"++5kЯ_?f͚U>?S}Q̗_~Yg6$$$?r=駟V8TW֭[o;W_ג%K7nCرcc_u~$ IDAT4}nf ϧGٳ9u-t /+Oٶm< <ӬX JJJ.&Q>̙O<O%K|3zh7nk׎Lڶmˮ]}'Op8iѢEVV< =z !!#FTxǎKϞ=HӢf&)) #GFFLĉ#uf̙ N'%%%5jVH7qD|Il61ӧO^̙3^={}Ν;4hcǎ3?z(6kS#"""Mt3IRR6mwX,|N)&>>6[ 6н{wL°axILL oٱcoHzz:sΥۍdS5>"""ҴhjG3ҥK9tPYV~*mۖ(/}V'..ʞ={8w3f %%zX /@VV7n$??vvٳgOC>4 رcׯ'Ofٲe8pǏvZv2뮻?Ǐs >C_f ^}Uoߎ&//ݻw׹6m7pqJKKO/ӉnnSXX_Ͱahݺ5ż{9sUVj.,,dSVVƎ;ZlْX ¬Yf"""WMhF#s?d͚5,XLN6mv/x?~}Kww 66]2gub7xӷo_PͿ/yW)))cǎ̚57U׿5s塇pЭ[7vzY9RDDD&loU ~kcms~ytam]xFxl].N"\\bbb0͘L&(wcXn.v_v-Ư߾m߶xijHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""s tv """l6[KjhjHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""f7ߤ>Ƃ ()) RU""""͋j2l0"##]H`vry RSS]H }7o3fɓlذ"##9r$QQQ>|M6QVVFV>|8QQQdeeѶm[N8aСld]˗sHLLdL>H{9V^ lCu]L0JuHs }x<<۷GynݺaXeΝDDDν{Nii)_|s̡S DDDDB,]۟D߾}+kX&::ѣGSTTDVV#}bBt]qYl6[#T&"""Ҵ(H_A ϧG])ZnMdddW&"""(H_AZ} , ==ݷK]rػw/4ieWDDD$i$)) #G)S8q"gϮp%KXd $x[HRDFFĦMݻ7p aaa~j9""""rv\a233Yt)\v(D\L#TYYΝ/&&cDzyf&ONTTvbΝ 8AJA*Oh۶-s?d͚5,XLN6mv[GDDD93ߪ{*󶽋|aۻ[,vq\8NHNNre""" rssl6c2|5+b\o[<~_}mUzC_o+, !h4vk?QDDD5ۭ0Ʉ2 & W$"""V^^d$t(Ho...v)"""db00 f#%Hxle - A`0`41X, XSAAŗ *g >0إeVXX0QУ bsM&Bl6[fQXXbeФ ߉]F#fN>i+@aa!O&""?P:!"=aوb:ihv\.ho2У " Ƿ|8N8bE_ }Myy9v, L&hFCtNpݘL f3NnQDD~lBFHХ BGdPn7w4 [) ԡGA:Tk(7<{EDDmJ)D>T9L{ I&a2زe gϞ/ _~%'O$..C2}:v*}ªUp,ZUVONx衇\Ĭ\-[йsgΝ;GVV7oѣ<쳜>}{!CТE bcc:t(}L6 pi׮C rd.\XzjVeΜ9f޽{y'o\.nbbbbxw cѢE̟?oo\\.;w&))wݐ!C9x wu]vj'eܸql۶GyzjVG}DJJ of˗ŋV@DDDrQnbL&aaa\{;wNIIa}tܙ)S0bĈxwٵkgϞKn|rwСCέ5\4 3Lڑ,^5<~_TÇO8s={WOѸJKKp\}eee """k """r(H7#nS~Hoaa΀ӧ-[gO{uVֹsglقn`۶mx8Ξ= d2ZkNNC !&&m۶駟dʕ 4nݺQ\\웳\]-:g}F6mS]U[Y˫&&NQf2غu+GaX,kΞ=[gkƍp}rزe?#9raÆEvv6iii3ʕ+ٺu+Æ j>ODD.4G:_^hro2dZ"66[oΏ?Hǎ)++8CII/ 9rΝ;ZOmݻj%==ٳg)..rѩS'iժmڴ޽{HOOEթٳgVHy^7ɿ/ F֭iѢ3tڵ~aZ?*Y<+W`0btVZTxxk\\|||'""RfrxpL&_;%%\RRRx<ƒʞ={),,ͷ{`0p]w˞={Xr%Ɍ5.]to߾İ|KRԷ~K}ۍb}v`„ DFFg{s(--eIJJb׮]QTT;Vkh4ҧO<j{~?+Wdǎ R4_L <-[rJn7۷;pNJJ ?i۶o_jj*ׯ6wޝCxb=ztr8֭[lْ;j8p _|[nCtСB?O)((`ȑk{ֆj{|dgg|rF#W_}5oYv-/&**={ꊋӟƍ)**"22>}4ؗ3_dGlw< iEDʆ鷪޵9Fmb6_cvzzs׃ѿ4=~km[mmj_}כv4C'O$66Bnc/""hjH3pΜ9Crr2%%%lٲ믿/"")H4|WZhz5\di4GZDDDD.HH(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD/di<(D CtRUxVirEA v՞#"""rX6V9@{˅t^EDDi0fL&& [n7Ӊnh4bZh4/Hxp8JKK)//b`61 QjǣCthXf4e7館Ixxth߅vq:l6ÉSif3qqqc|7sRyNh"##X\DGGSVVV!Ht(frݸ\.˱ZDDD$L"""|9;;gZBTByX̲DDD$;NoAҡFA:yRDDD$Hbbb(//rt<r0L2 0L&.K!JA:x?SRo.H-D)H\hX]bH{  AV׀n;WDDD0(У"*ϓ7 5?:4)H ̓/Х BLrBQ @ciIDDDDBEdӦ>"."""t5, ݤ_4lzPIDAT )AɖMmDZ\DDDjRY/ԃt /fB4\AZDDDD$$)H7C=餧ӷo_.fΜVSFFqoIOO'77!"">̧pȾ.;=E(R3f{eÆ ^7lْ ֬YDDxg9NI̼NwN q`P04P?2 ', őFbb"gfBi~8i$8!`ȯ唆RsO~߮꘧Ҷp5:HWdɒ%dgg3rHn7o6+V뮻3g?_O9r$#G!C30d6l?@9s&iiiURӽ 6m"??DMwr믳j*JJJid]b&F]ïF^?/Tvॻې9ȼrcH-Ws`V7FOSWp 2- 7ϰdYNu<+-f5 D䋳|u!-eZ묮Üo~m4%ӱU͵Tep{VWľv:{V{^Y{Oby6Gl8?O5UC^N԰][{G~~׍Y|X,twQy?3y"! 'H!g PւU?pZWP=AU-j9N[W'u XE  " y?N=U_woW_}%IzGiZvu}) jڶm[゚>u;vPmmjjj$I[n#FJ4ndcE?w>GwGi5vuJ Ez'j5؊B*+'u:7R T5PM7s;O|Xp&~DM,ܟ ՏۦqDPpT u}?}++k!XRAuʺw=HT#]-,:C'D+j3Hf.VE*+\4-C/_ު*vy m FX#ꫮ\KK˯}Ѽ ҁ@@Wcc"L]s5gE"׻ᆱoYmmmꪫq;3gبs{رcpq`PHDH _höNjfN,?QO(p$p$*A߿Ņ~&;9qox=0N ni KHT~ŎRZZZ~-ܷlNMLd I"sNhŊw޽,9u֩F3fP]]|>vѻ=h޽8q$iھ}6oެYfIf͚]viӦM>} (޹ۧN-ZH*++b2q\4Nsv4aT|>>9pw\8"jIRYON9F)v\Bns3O;G]_sBᴜnP۽{+VT_[':/eE$aRsN?pgڴiﷵ=`0gϪK{Qss^{5-]T>Oeee[Oj޽:y򤚛UYYkVTUUѣGkݺuA\W^y^|ń1b)=Qե7xC22͛7OVҞ={tIK齀e΄N l ??b.Z~8}v!=cY^ٗ5J':T[GP39/Z6k}q,saOETX7Vw=pD:r*]6fN~p=PwOnw3{uDI7Ggt#3b[mmmOM6}I=ZnZ;2gα 3s$;@ ی^z۷olhhx,yx҆ a^SL믿1>~i555) iƌzgUgϞ 6hʔ)nZJ3gt=;C+WԁǏעE{ýᡇҚ5kHW]]] W 7g#zoiz]Etb=Xcw6Qͺ|[ۮ{5P?^b6 comR   -kM#5ȧZm!Vo6ě[ZV_:O0u$aXsDUU5>mWWujeezw^6mڴ$Ut}ҒsG:CtTYJ{>Xo|^ .|J.]:韲}bBc3 tifsxJ鐦=o6l UPP{ӽHvss'x+h#|+Xo- 'ɲήz&Hg,l{5Hٺ޼eB{c]%Ku]׍;vZqqLD#HG եL1 ??S@ WLs9rDA>X ѣG[V\٪7?<[5^5Xd>ֲ naT6d{7Uik.flzk5Ben.[_TcĪF۽w,1=Ғ>icUu#x0h!$09]́ټtD9`$e3ȧKS_6W%4֮́%°eݍ@3ى]uxo2[+e F[^ݴv|aקl ֪Iv˱n2tz?VS9tq6ͯ}q֊|Ʈnټd33 )Ii)0m]j6oHNn>ձi煠 n2%^dǸAZJ_6oKG0NGkUM4x'߂0·@6ī V9Z@Lf>hɠ?O>iv˱%s嵰|QuԾ$s*& 1d2LǦ{:Ē@J:xW`*Jf_ G$I%{*DK Rôu_/_lJzl1^/ S`S='C!ѫa8^Ka0]sͥ K|= *y 9!$mϫ Y2s 9 !0f3 K6CmNh` ^^O^ ^SB[l`ms06\2h³Y>|^4(!Bf}^l,߃e~TMp"H-o785^E8}ax1GIENDB`parlatype-4.2/help/en_CA/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000776231462711153300240250ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ\ QEͅ&_|5Ij6i.|o&_c6ZM  or, ;]wwf`3 s @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDN@'sJDDDD; "ixȄAPx>U @"""""j=]6jVW/y.xv+䑈:Ntv 3獈:Npv`凈Ntvi""""""KycCg8_DDDDD䚶 ;tّLODDDDDvȀ#Sfy+쓈&C+C-TzbIDDDDDm-&HiYncQJgݖns!r'R珈\#5s6DJSl;$"""""1^lzsN)YGev^3yh;{;U魁;(]u=bARQwz o \ 2 [#IDDDDDx:ȳt6m8jrmGDDDDD;d 8]m`ۂ&gli+;D!"""":UV` 0mt~ȻjrlMo Z+ȴ~,ӕ.b})i1)&`5Lδv:چ:')Z-}:7LΤ>L@qkH (uK2vK 0i%""""Kjlivnf{PR/$L)l$"""""Gr[3]hdnk+AXi/$ADDDDD18fu'V <d: $m0mv:%QQ&F{SJ)e̦Wh˴dmlg[nqnu$^; 6-f5O]"Tk әsr'u`hL);׶jzs)54_L)hy`iրJSJ)eZHѦ-fVikj;SP(4_NDDDDDX?2?#zmZoz-6C:W4a﹘~K 2Veh9'MNDDDDD8~4%n0LoSh۴S` qo 4ZL%,L ,H֭XR9h4"""""d2Yyss۷oܲe^x  SM24(h7gcJu?- e~c|eKXv^x2:{ixO@(l-MRo 4mJkkY[c.M X~gΜy8..M'CDDDDDdҥK+ -yizm=au &l,ۘOczo7,))Y+rBDDDDDdGyyֳ 8ac9mhlZɴ4ȼ5| ӧSd'ө4gX-rMmqm%be̚Z1_WZ7gΜN焈HDhhhJ``={T²%zGz/61Pkmphښ>$@JUUUhr.DDDDNCCC;)DR h4Nt:ݿZkj2@fmMd3漦l[uc/>Gc8ߛ7?n*y~ 2Dmm-L:ͨEee%z}{'%wyZL,3Zf^,mhz"mbcOluU/X i""""Ъ`knnFuuu{'e?j~ޛb!Wz0--RYGbl",,lLk&t:a477Cӵw2\Caޚi=OJ\cysBL9TT'jhhh$9b|1ֳ˚Bkx+(;r,lݚ) 7.`k&u4z hjj^2\.BJ Ca3.A@FlfZg4Ŷujk~AQQWWgu`0`0 uuu񁟟'Ngg` =۬>zC-b}vzDDDDDEףƩ444ubeR['͗{-hJ!%5ot/\T*oTQg܌O?| n߾-3>}:/^ #I]]]\|MM \݅uLbGxe)E{_b0m{o <ĉǏ >|8ϟCz0DDD6 2`ݺutx駅6l@^^? 88-I͛ݩܺu ۶m,]5E$ޭ ӤrՖMG1lMmuv R[uOlZ?O2B]Jmccc1?۷o_#;'xnݺvN QPVVh甐JLLߵnÆ ذa`͚5HLLDYY.\$$$O>q .ĭ[{!>>^gΜ9+V 44_]I&7ow)izMCHH 2OُeFe0{e͗YCt54MA/{1̚5 (//ݻoF#yO:y˟]h.]w}SL?8wRSS|rayzz:V^˗s+Rojkk1{llقL0:Z-:Cy]hźK~x'ǹ[GꫯRu֕4VMMMB9wNMMٳq 00ٳmi&磶SO==zHZo0c޽y&pB5 Ԅ>ِ3g-Z$)2 ÇDZcǠN`m۰o>ܼy{ŋ1f:1 1k,رЉTL4 9990 ={ЊTjl۶ ЋgP(^=}/"}]d2(**B޽ڷ܉uvWUUwibVOɓNu+V1bq9--S ۬ѫW/L:z[lM3gδ<2cHHƌW_}2d^x3fƟcΝ ðapiHWput:;YT>333hTUUaƍBuSWJ;w.~X|V=w&/@K++[na޼y:u*:?gji/GXGnމ]M'Kٳ=z4";;; \x?Oaߵq 6 7oo1[o #11o i~/HLLNhCJX\\,2d駟BP`ԨQ(**kfwݻx\s{ѧOܹs[lܤIЯ_?9spBIo/b[z-x/x77u̮R7jZ-{;giƍC~~>N8(\|-=܃P͛7CT믿ʕ+ɓ'w:ɮx7n:\|ؾ};Lg},$$|J%;wqe:tcǎ~744oō7pF_~(|G6{bݺuPHKKCZZN

-Z1cƈQzn޼LӟT*k.Y|9{"''L&„ d={wuu{; 5P R)t5=ޥaRRR`0~DFF -bubF5ʢ>YFhT/G!lb3 BTT*U{LpkQo 4gl޼cǎԩS 0vHP,͘t'OVZ&Z8q" ܹ7ny]v O?4zW_}x-=c ;v ƁУG 2YbjS.d.Mok>=*=?g5-M{v38[ \/Ȣk4qr\???!''ػw0u 2Xtm+b/,*rrw6`+ӧc۶mXbK#0zh=3gK/d1 9}51vػDDDkyĺV*z AAAy& w^L6M4cʋ=j4_ \L+**/ڵk˜ׯ㥗^ªUUkrСC1|g'|"t()) 3ϠZVt qgn:]6CŰa$oر_-LdZP(!79}41~x5 0-6mѣ1cd2!q)o߾o|w;H<&&c= ;;jUTS IDATK.WC˗/&q5s#""зo_\z/^D1p@={?8wn1B\\ 'N`ɒ%&ǕzOĉ8w,XCҥK?~<^y㫯$%%'?/c%88Xv-rJ$%%!((_~%}TWIL{EW[Ꝕ{ܹ%K !!999dB!@TbҥujsѢEg`f'44zB}}=.]x3 >>dя~[9ssNXӦMCyy9/Ő!Cp)<ӈիWqSvw_>[q}Y'ѯ_?۷[l/~_cȑN{`pX{+гgOdgggϞXz3s'ZZRSSK. +b1500C=o`z K.\.Ƕmp9 ֿk9s&jjjJnі-[JϫٳgCǚ5k,&\r%Ər\x㣜oa<b1dȑ֭.cƌAXXEٵڵ |E'ӤS)e.ʸ8}ۚ=VfNnj{kӏ^~k̋K***3Ϡ ~%".•ӛ@g{'cLϯtսv))Rğ'` ƍ;DD {dzݻwc׮]8p ^'ObĈsڑ( >FȫW 4>$""""ꬂԄC=$L`0%rKZ%meΎ4uc4c4ڃc4׻ܲVMqc4ag3ѻJB]] |||f&u CCCa04 r( T*0tM""".HT53)7S*=(8{l^7!"""v 'jU M""".Hx5)Jh4N9&Q`RD```{'; QP( N$T*Ö&Qh<yG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1ФCbb";)^t^8`s={_ng߾}HLLĆ $&%%sqDDDDhur7n|m""""*hurN¡C,8p/^lQglJ_y&BBBz j@K7ΩS^Gjj*x a?uuuXf [( <ضmy<䓨¬Y0x` 5kuVZ CM1@ᣏ>·~ 6 +V@Ϟ=Z7b̘1²͛7#$$ l޼vByy9e˖a„ 6Xf rssa4}1MgVV6mڄW" Ûo V|;E:5dggW^:u*z=lقM6Yl\DGG 7nDNN7 222н{w <iiih:W_Ezz: $^`{ǎp;v ϿkիW?RĸqpyXB,عs'0l0>}87nW^[0o}:Hh4dr @-%R \SN!88}~LSL`ܹs6I}rss8pFZi MaXr%qସDDDD[4_fB^s TСCqI,Yqqqo-Q8p Ξ=ݻwGAA^,Rѽ{wbO}jkko㗿%fϞÇ\DÀ ZK0l08qBHgvv Fii)֮]D\III —_~ HHHy'hR{ ?׮]ðaðtR(Jdff"""SLqz߿0yd|w8wL&lkaРA(--E]]yatH9Ɗ+|r( l޼Jɓ'#((6oRSS鐗'<ԒiJ)SPVVW_E-#g}?bÖ-[_9rh;7iZ/3[n-|LM?~+xmmlls"/Dw?UV_Djjj=>Z=@=f߆^~f?0{ef͉J87LhIlԭ5..C-p&QTTcǎa̘1£P:1M" Ԅ;w[nz-p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@<&$&&"11AhG1$""""""bIDDDDDD@<&uxvBvvv{'C^Gsssh4"++ ֭g}[n!??%%%s_W>|͎JΖu~n݊BaI&w/O9Wb}ڻl.Io[\smw6e{'8t*++q QRR B&.]ZFTTTǜvL}7秳pd|YHaITVV"<<²Ec?~|{':[~:#g1ФNg֭CQQn߾ VdpU8po߆? &Dž p- 99ZH8p/^Dss3bccJ%8}4УG$''ŋ8tҥKgQJoRR>&M455aڵXx1Z-Hޘ.#W#glݺ(**BEEBCCR>}555´iӠhD;u!ѾꥧϧQً+k׊+RSLZ2rI]Mꔮ^S"00_~KHJJ=܃9s ѣGc,Y>>>Bmm-}QzٳBx?3g΄JKKh0j(4559ePPPb̙3J999?ŋCP8sJJ j5t:f̘axVqaTVV:u޳0yd$%%!88 ZVHŋgDDD $$Dyq7i{el/(ANJ(bea24z~Ν;vuT111SZZ ˗/ fii)Zd[.R#GZruL6 ƶm0|p<0 D^^M&\s]qoWOׁ.v9_+bI-O狈NDFѣG^G~PdСD@@hp466ƍFA@@QTT[Ç#%%=#{8z(NPhZ̜9rhhnnɓ'1m4!((SLq⌷HLLD||< T*iJѣ2dz|=QJBJڥVկAV,zܾ}@?FBmmpׯ#::Z|H7su`m޽;0rHF9AAAƠAPZZ*\ua:ؽŕsY{e/%?&R&zwTG-OO]":آI^PPT*(!:: BWP[d2"##QYYJFdffB&hG@7Ӎ.M(UUU0 T*z聊 >>Gy~~~wme܌}Vh4`0XtS(Ia0`4a4<< 90vX"##é}x2}˧Xn]e.)eh4B"66gϞŀpcC=->b5 c۷+ƝnYǜ;3u:6v.)** 3fqe묿-++Chh(Vvj0(//{\gMcLۚZ2eT*ХQ2cĉ Zb/m_,bel+R(QB,J;eLL nܸbltt4W\ATTr˥-GeuUbSׅcst,+ͷqVUG)DԱ1Ф.gΜ&FqT* |2t: ؈Xr5Jh4F'ؿ?***2kqrj طoPWWlh4#EV#>>{EYYt:cq:r4 v2sQR:_]U~~>g%RЀK.!//ٳ-Edd$͛'3f  P]] ???5J'3}tdee!==aaa JQ\\4DEEHN2̄`@޽{$''#;;0`&NiiiǠAD `ĉG^^>}Xl#v^x4T(]UmW,F{ۘ4i:Y__o{~̙0Rʢ-H)˘8q²X۷nh\ZRG΅ׅ:ڷػn˗/XPr޺up}4AQW놈Z @o f?F{2F;?\M7oބVeَܹ^/i"j놈;,***PQQ("77#Gldui* > }"'!" 4@˘Ca׮]СC1xNVhЫWNQ놈;p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@ш,[}nݺ|wҠl+>*dzu.-hh[nEaaa{'XWW(S""Yg(,,DII .\L___\t jQQQ횶C{,&&r<[:ޒ,|8Ξ=2̞=zB^^\`ر8p ȑ#6x`$''c֭2dw.:o}g>.\[dDDDx"$T*Iq֭ Aee9X]bݼ#"έ+>ބ-9rϟ̙3Rh4@AA16j IDATg(J/^ BS"00_~K"%%j:3f̰{<\~<j5>J򐕕ɓ'#)) P(jB/^={ ""!!!5jDzvυ[͜X>;RuuL6 ƶm0|p<0 D^^MpTWM$s=k3g@=z;v%Kレ,G^Ǟ={d<K;wD닉wb*ZR-kƈ:ND`Çp{J^ѣG1uTBb̙hllĕ+W} 8h4=z4$8y$M0aʔ)N#11 RСCt=AAA(++οʛ9wj ݻ#Ghȑ#` 4KjzBCCJDFF" IIIh4pQXXqA (**R8h ź9XJݹޭ=b&uhwAcc9`0,֩T*6J&I7{e0N .sjvοʛ9wj̅qufqMj[nBZZ tE&!22hDff&dQ ^jMuٻs|r qZtzw6MqL""&uh ZIY00 ] Ǻ FFgOhjj8;pjOltF:Us2 ())ٳg(?T*xGwvb륦U_\[Zt-1DDDRja4Q^^nsmM-X81T*ܾ}۩'NDhh(j {bR)ȷ^]%** 3fqeL- E`` jEMsbM9XJ]ўQG@:4___bF555AV#!!CYYꐝ F}zjػw/ʠpAmzBTWWOݯ?p)t:?6qmvk{bR)vCkᨮǙ3gInܸJe1!OAA._ N466"66rF&17R*w/VREg5#GN"""oĮM>YYYHOO`@XX R0e"33{?'''#;;0`&NiiiǠADՅ`ĉG^^cXeb!** <]i);΃pTWMp%塱={E\"22֏3 YYYF%#[/%pb*v-:1ш;w 00Хy3>G'`EgٜdE""]9:Ka7oބV?D"QaY"7UTTQQQEnn.F"rx-yDnjhhCk.`Сdo&[{\ve_>O=T?xƏpMFk?\s5sEgߧ<Y`AN=Ծ"I\3fLOs 'PyiooϾ[Ғ:(j}oN<|s#;sdȑ|-X R)\pA>YfM>C=4SO=5/RH7|3^zi?3z& ;.W_}u:_R*\Ŧ455UMRuS*R*j39v$ɵ^'nKw3mڴ;6K,14>~xf͚m0: hƌysw)Ow=uuu/~QW*gN꫹kry.˪UzV_W˴i6\Sf]폥KfժU?wtt0ntM=^Hh5jT<|_侐FʬY??˗_r&N#8"R)_|q9眜}9r>_b{,_~{ro?g?$4|ޞ?<7RWW믿>'?dc~9餓r衇Vo\~9АN:)n?rfȑҗ7x#'N9眳a;;;3bĈ?s|L2%G}t>O%/Δ)S$=P͛$my睙:uj کn-oVcXF=ػCNmnzj~t2U+O <7<~|[ttt=VʴiӶv;:: -ʔ)S*,[,'tRy^ڵk+9a„m-رcؘ{7b##I{sץGgգY +1B/=-ѣs' _|1ӦMWq?2yX"{:쨄&G /r)7n`ҀyWdY`A_` bz'4g}6OL<9˖-˚5k2mڴHD&dW>]v.쒙3gaw D&Cg!G6< `~z+&MiV Е>jll.& KfY|y֭[q{>8{`X0@~f93uԔJ,[,MMMkP( T*G?L0!IА)S @& ˗=Ypaz衬[.&MѣGꫯ /`o\}u]dɒ444#K/T>뮻f͚57o^/_p>$3uԼIc=6{6y}0V\ /W=ܴ?i8㌌;6OOfܸq/~x gqFZZZrfYn]n^:uju⋹{3w}0ƍ/_:;;}-I믧#{o-I]YWWv)I>䡇ʸq*?+moo?UV%I֬YSs&Є0a„tttW^ɞ{Ys#Gfȑ9S.]{'sL&MT RWWm@w#hhhȇ>s=yS*ޞ^{̮ 6䥗^JtvvfÆ [z+e]R___mň& ӧgԨQyr}>'N>$Ɉ#r)SO=#FOO{ov{,X \sMƌ"h['zj~t2U+O <7<~|$oёZ*ӦM=(ޢE2v466r1@ OMMMG&y;IG;KUΪGy:Uө}uZ~9tB M %4(PBB M %4(PBB M 8;[c僽 @7Bamĉ kmm]Y %4(PBB M %4(PBB M %4(PBؽޛۿ͇?̘1#g}vn$|HgggϾ9COWuQy'6Yoܹs+oV.̚5+3s\tEYre{Μ9я~gqF>?.r!]fͪlTʍ7ޘs9'GuT>я榛n*|]`H.;/6lȯ3o~<?nvorgvҥKOw֘1cFwBU5{nh=ܓ'|27v-=X.L<9|@mBȼyOoѣ+g.M81w7 ͅ 駟رc^x!-ʍ7ޘv ~ڵk3~lv?>'xbezyꩧC MY W]uU]"O>9 ./~.ڜqijj;::~wq9soι瞛3fs?e'|2sN>欳/.>vΜ9w[s*gyf:::l?;sjmmSd&I}M81}<0֭[ 栃9묳&tg??-;sfҥ5;sy{^>|ͪU*/^8G9ٰaC۝?~qΝr-I+2ӧO̙37YڵksWT+K|>zBEٙ &iկ~^z)Ir 7d֬Y7nm)W_}uロ,?bĈ\x~8?OO5qkwߝ.(>l?J~x ,ȩǟE0&Odcpرc<^{m~u]'?U0jԨ̙3'o/~YdI/r, |vKKKKZ[[˿͉'}s>w޹>7n\=ky7̥^? 7BN;픉'f}̙gz(_Wr1bcƌMY&Ǐd~ccc9|ԩS=CCCC{|uiӦT*Mcfɒ%=.֖9{ ێЄrgŋĉ3k֬'?ɜ9sz\ny6_׫644d9rdeի,se׫k&w^..fҥYjUx8.l[o57tSЄrYge}g[o5/r.\'yk~ӟt=ST-W]uU^{k7gy&guVgɗ+V䪫Jkkk9bIJR.s99s/d+VK.O?7|3կrdƌ?$\뮻ދ.(/ο˿#k׮ڵkY|̚5k6ywuz믿>?Ϸh?Zn<=NWGGG.[lcɒ%&}4a466[Vns=7ٳk~f?^{A+̷tMiii{\򗿜7x#orWv<#}-oV>|Έ5:?*6IDAT# 7ܐy\pAN?tI9C+uvvfĈ曙2eJ>|SJ1,/^)S$Iz̛7/IrI'uwޙS]R|0Uy'oګoܶzjn[}cuwUq~]s}e>W.?yn|uy|[[ۣ. ѨRgժU6m cΜ99r) =:sI'u9ˊ+s>ߖl릛nA:::裏楗^J{{{k̘1rMT/rZŶҒN;lB7B`w}s?y8√WϚ5krgT*e޼yy+#d…9sfFY}!6w.0Ds1ykƪ#O=T=L<9Ǐω'mル2eJFC=4իWT*e=ȑ#3iҤ.=yO&MC͸qoi?#ȨQ2f̘yo~dŇ~_;qeƌ[DKKKfϞI&eŊ;t0rV &r}mrḷ~;R|FSflܸq1bD6lؐ]v%ӦMu]w9k_믿kצW]bE:;;s]wUJ%IV\.0tM!C 7ܐ_|tvvT*u9!WWWN;--?;3{fΜYs 6osgرO|"F\vmn,[,&LȬYe?`(r,Аc9&>`e4/Ivi$믿^ٙ%Kdɕyϴir '3/իW֒%Kv|ȤIԯ7.MMM=\/ނoʳ0 M!nw{gy2)p@,Y$3jԨ=ǎŋgʕٰaVúusU.hѢ1"55z贵WU֮]_y뭷%+W9]__} tvvfժUYdI{o5?V}Ǿy:꨼+]}C?;3R){G>яVoꫯϴiӶ^ׯo~<#Y~}&N|#tkm@ϟGy${G{&{{YlYfΜYjUFC9r>:<@~!es[7ͭuU5\yhxmmm0tvnlTJGGG۳jժL6m ؑxYti&MN;EXhQƎ444~.x4<555$IګK.U=:TMj^ΪjYƾo.lȄCga|;ITE2I?tA[p '?؆N?& O|7n\miiɱ/ Buuuk{7 Є!ꫯԩSo$I=ʕ/^xr~;sd__Mggg|ihhc9&Ƌ*'?~ME0n.hy=ztVZٳggvʋ/{7ss]wNɓxqnc~s禮.]?2q." M@=YWWW>y%I^L4)'ON뮛Ƅ zg?^{eIJ.'Nd;P$7!r455Ǐܹsˍ7XiO" M¦N_=K,I,_~[.ӧOY~38tЭ;,x`˷O̼yٙw޹[n%fͪ[|yϟիW#GqD2Ѓmu[W}<]~4G]ʇ~JJlذ!VʻիW?a>`ŋ3v،1"?THlOLv$Uϥw^UtS5tgj~s,V}}}JV^]9ǀ4@jy 6 H6VjhvuORs$.]y$y=63Y^zR34\_}Տl:hzmR[n]WudcW1]X蠃~|zg.~wWhfd>%0tfa:\Bt}z;|>W^yz׻׷ŋ/s=oN&]ò=8_/&óCgt+#T,%Y{3\dH{yK6dVG'%UԠF۰_67Yk^}mUW]jTC'}g5k/~}O&iͦձY뾚I9og`:}²yu%g>>Ɉ$#/]w}MMMtvvNwv uuuK^z7?L\sͫ^?2[6OmO! z X~lChkXf(fO,ObP7$uCV&BvdWǬuٲ9l'C14kNG)dv]V^7zXmV)q,P<}THfoW6/Wkz Dhudrk֟l,isg;-}D0;Z#;'cs[6Ӂ">l _>]/kؾtkoWIО*ۗ!yٲxle=Na<ٙVGMF4w- !wl2F4/%8{gr_w`=J5^wdZs6hfb5-Ӭ,uQRG5Wi=?=u@]Պma@F@ꡳI+VϫIt PjL:ĶL0'zOc7=m?C@FQQv]#m.#ZW">=ۗc{ɐ?l6Ib#U{=_5ui_jO!4) _'2{Ё-լܨfOr1^Eh!f͍Znn4{0dhhZns1}Ա?侎p;.}d19, Hݶd#=}֨eOmǖڗέ!? Ьl_/@=G R:6z~_CrK.+ G5k%!ZZ;F1k-kLdfe46~o;Za:2l!3"6[r˔o} y ̞{3(vbz-=>PSL?&4-kM_G2k-5Ӽ찡l}lvYPCSOjV}}[lBHw467梳/ۧ`ED,_MEf{EcQԨaô?9Њm}]t(QǾޖgfԖ϶8@_l6v(lak63cjk7F+"vC22QC5:"BnS)CQa8lE+IWcl9 ʆf8ֶsֶaeCP w~^YPCqb }-8}`ma=7`e!v /e`h}_`خڎ^;&,Z]y[j U9er3TL`CJ ,IENDB`parlatype-4.2/help/en_CA/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000663361462711153300230220ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ(FJ4Z|櫩MRsIs~46G1jŐ@FQo( ruwgvw^ǃ33|>31 흀N甈1w:E<R |V]=DDDDDzl_"""""]& WW#u,:AXgu2lXgu&,7DDDDDDּ143Cmp=mv`#NvE+:Z7(gG Z#V'uMVg 8;Z)WzbIDDDDDmAlv`Ӵ*l~屉p'3nc@yFwKwGDDDDDԹtzu큒s5ێc8Ll Ahzd}zDDDDDDL^;Nlzk 8JArw>GDDDDD]XPh`ԓ^(wLW.|4ryNwUw-0rwg-9Z.v툈s򤛬^lz[Jz\ 2b(DDDDD9R 8 6hj)wi/CDDDDD^+KWlzK ZAcIt-疈s:kty S0J{pd: 0IG%""""G%Q (lי.hd*,`"JDDDDD] Հ`9l#݂_#IRLg9٢IDDDDDfBNwMWv@LwLQ)$ADDDDD1׎f$V 2Z;Fq({Am)%ؔ2fӫMo4e: 2vYG8NADDDDD]w: ͯLgZC.h՚)%t%IDDDDDdaSJI鵭hJ 2-d*,|myDDDDDdfXZv5Π6lJ2-Rin˃Yfd[T: 4-k(l^כ_+Νdց'=o)A-D2%\ɂ:W0ŏ@f )~m-a,SG6=ፁmXuw4^Qu>GI֭XZ=d2E""""" 3nڿy?% h :A @uPifP: 2-Uіot=֕ǔ8Z*U~>K}}}!""""""߾f͚?EuOZi˭cQ,[Hhk4w=,\[7U6N:`||.懈ʅ V 4h;ZM v NMYnO 4] 2maYZZ$""W.儈ȁׯplZJk;v[ڪ&f[ͦښLI,[3-'ҝk9)mY{>k%>V]g8 DNϖ~L""" *++Q[[ Nss3jkkQYY qN{.s/K1G lryEf[rdѣM,{쉽Gy$E4uh 0577b-?QMKb;Z=Ml#}e S>5IDDDz=L0;n!lʹ'%}9te!eٜ,l4ϓGDDDq544w\Qye-gn<8>9R_mTPL7IDDDi5:9`@CC`0`4̫T*Rht{؍K218mMW"lmDk_~DDDDDԅ 9l50hjjB]]|||'GiLLGAg܇UQohѴG/N{>zԸ444 QLbLjvo[M)?u8/o>j5{1s),_aaa_N2ݸqн{vNIp7 5 .j'B??-^,=lY\fڞ9F Vi|eA/}Q̚5 ~:+?Ʉ{NwXǏw .ą ;`ʔ)gygΜAZZ-[&,Ul2<[ oCmm-fϞg}ՏI?Euu5z)$''˲O?>`ժU4iG۳g^z%,]K.E]]~CT/h\Ν;W_… E^0c Yz477J^Ƕmېro߾x衇0b4oz)  v^ozK.B֭[テS(D-n\gBw[/[ճߕeǎ=zF^zßg"##ãફxDžNG[Ϻ:>|͵ѣcʜ;bժUP՘2e z$ל8q%%%x3Xw_ ޽{=ޟ-___!66Z֭} ]g_\[7?Sݻߜݜ0aRSS(#eqqqQOuF:QUUDرc,'NDrr24 ?+V,|||зo_O}]̛7.]jԉ3?Dn 0 H=FS.mVHZMLLh"[۶mP\MJwY)q㐞'Nˎ9F/ƍBG"88wu9wA/ߺsE0k,<3֭vΞ=oA֮J6lh7oFnn.&L^{ Z&YvZq/ z-dffi/m_.\ѣG1x`Z/: d/#G ??}mIT*{w2&Fbb"~#o߾7xǏΝ;ۃt ,g)58l..;r`֬YN5k֭[ÇF2: GA5 9sMMMh48p Ν[{/JKKcP*ĺuPXX7n 44x'jxb9s}+dFF?bСߢÆ ѳgO g?2jرشiv܉ׯ_~Xt)&L )55SNE=={b͚5HMMEJJ t:T*1ou{`@ZZpصk`ѢEPT˳m=w%/fظq#._oUȚminᔋmucj*Nn:SSS  #<4|t:;yhCCr쎝ٳg(,,D`` ͛ٳg cƍ(((@mm-'|=zh4>ݻq `5j >rrrT*1g,\PR #G@{ш[bϞ=qzEa̘11z=>#BTb֬Yؾ};҄iii4it:rssa41{liiijغu+~mϲeˠRzxCSS}EQQ^x;P(x饗P\\޽{{oxH F-h]geWUUpybVO.u+j1bq--S ۬rrrЫW/L:7oƍ3gδ<2chh(ƌW^y2dQPPF3fƟXt)zUVᣏ>ZƸqpY,_\Hٗ_~7"00qqq/ׯ{|XhbX!Icxg\7|` 2Dj^{ ;v@xx8 'O~FjWB#!!̢R<Ġ 6lRܹs+yZZ_~eܼyԩS)˧~ڪA#޿cz'vw7@K/ӧOc(//;#0`|||py'?QRRrv۶mùs0l0ܸqo&233$'|JQFߒwy_}Bki׮]ؿ?۷ocVY4i3g,X )E{o={/^x#22oGuVfZMpp0{\~Xv`` n JkbÆ 3g^z%?IΕz;wsJ%R_WuGذaj5oߎ~g\W@K=߃\٧Nj4lڴ |>I&aԩؽ{7[Ƕs~ bbb0w\쳜 +/Bw9,wGNN:ٰ0lڴ j_5VX LCQQ*++a2Zcǎ·3gn:yyy„Dfo߶bF7Nx83[o ݱ*Jg^o9/11%%%B=xGK7|8w^x--(7nɓ'o1O0f})JpzOJ%cΣg[]͋ؿ?Ν,^XtCW,l@ӕ׏{N:ʹZPgLB+Wu4,, 7oĩSվg̘#Gطoz!C^ؿ#K}[mb٥ ­M0zO"((7n@QQvލiӦYzy644XCͳKT*iEE^x\rEyUXr:۹j }AAA~4h-?oڴ udw8p@;co|;Avuuׯ_$׮]Cffն%%%eK:b !\r%V\޽{իXbG&hL&222n:[jB@hh(***l2|n=BpusܸqB]]j6l> R)fkB3Z رck.a޽;Ұm6?=܃")) xG1`SȨA IDAT@bɒ%J:t(jjjl2aw[3Ǐo<22}˗qyӧc{V+cذa8v/^xaBGܩWO<;3gGA .`xeǗ_~?HNNO~_HKHHʰf$%%aŊHNNFPP p =կ~;)|wݾ}/Fbb"rssP(B,Zƒ%KԲ… %j< NXXzz\pp} UWW駟FBB P(@K9s`ǎX|9Mׯ/8 2'N>#G .Mؙ#F !!OFVVx3j(:tO?4㑟FGy@}611EEExg#۽!66| >#7 ,F5kR\+V}>+wUޢNVHRúu0sLDDD@V#<<3f5kyfš˖-í[Z;Y^ϕKGc203?!11aÆaɒ%PBdd$LrǾg͚ш}ZM|ra M6~~~N!7^|1,j[k׮͛= 2ϴ iQؿMRSS٘_鮻 S*s ܗ?Oxg?шM,e Gg+V @o?~,_b,پ6i ګEӫo3 Nu2ݸբAxޒIFȫW 4>$""""ꬂԄ < Lh4 %r[Z%meѴuc4c4ڃc4-׻ݲQMqc4`+]ѻFA]] |||f&u * CCC`0`44 *JT*h40M""".HV13)7S ]T*UG=CiǛQ;j*َ&Qdm!"jMj:A.`IDDDE2$V BDDDET*@ףc6ɫj%bIDDDt:3ODbY""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M}Q$%%Ue߾}vڵ III/qك$_^gRSS1gKDDDDދ&Q'a7m)!"""&Q'w 8pjپ}pvJuvNQkĺuPXX7n 44x'jt:u*g SWWիWoJ}݇[⡇O<*̚5 ^[lʕ+1tPtz=>C|að|r9jذaƌ#,۴iBCCQQQahĦMsN\~ҥK1aaZ^yyy0L㘮3;;7n˗~7@pp%""""M|||^zaԩ0 ؼy36nh]VV*lذ7D1x`NtH9+ 2(((?{/9Ghi}=wBaX:{HKKömӟs;7/K̞=Ç>66III(((> ''ZK,cذa8v옐Μ2YIIIXb/('""""NlѤN#77w~\aÆaɒ%PBdd$Lapa BW_ŠAPVV:gYKorruĞWbڴiGNNn݊ÇhDVV1m4I“B}{p|Jwse}pZ[/NjyJ=_DDp2 t:=uuuDMM  fCETT NsΡEEE7nt:b-r̿`pO2vēLwꨫ)w%-AѠ Fzz:bbb(tGP ** dBVV $|3ք">[UUhNѠGͳct[ Lz=Ν;2ףΥ;9/O2vē|8^dSouLXXX[nBnݺuaylgw΍'ګRMpZ1qqq먫ٚu:7ԥ( OFVVq:Zࡇ544h7*g5 0L0VT*RFL&L&9455>C||<Ǝ@dff9oޗ|=ѝ:iX( OI)X"66& ӧ1`ܾ}PW.WˬϽعh؎ι|zZbeh:Jyw%]gKƌ30|\x555:ou@hZa2pu5.< %SaK]*//G}}=&N0hZ9:/n)V+5bI).W:=!,cccq5]dcbbtTeY.mq8+֨#;r]Rmɝ{'ӲrVo++3{^u<ۻQ@z:uJڵkh4V3ŋ(,,Dcc#T*1j(a"Ʉ___a޽ʘڵkˡjZ$&&bϞ=(//G]]rrrзo_Y΋VEBBvލrz߿j={ըɓ'E8qzgϞobN\˧XK} //¼ycƌJBvv6QF dOldddh4"<<h48p JJJhw}Vis)S //YYY0ݻ7|AYMJJ rrr R=lĉ믑 4H bhh(&NO>ӧ6b̧JBBBbel/by5b޽n¤Iz,3giRmAJYرcaϞ=D{Z׍}ĝ:b[=%v.<.پݽG}u#u v,9+3gXyyo0k^a[i6JϙߛT?V;1߅P"î1-[&XPrڵkq=5AQW놈V @o?&{X2&ז>\]7n@pp0vtm IQ ^7DDށ]gPQQ DGGyyy9rd{'Kh4 w`IDZ8p;wD@@w4N^zw2:^7DDށc4Zhy&Ɋ&Ɋ&& Xv->Sܼy(--m`0j_W?F#iӦVYCC 555w|SNEXX1sL466ҥK>t:=uuuf?~ӦMCxx80e󑔔CngСBG Kgk_͒t7] @燑#Gd2aȑ BHH 2鬮Z`@~ヰ02-QQQ@rr2t:Ν;Faܸqt@RR@t44Hr}-{O/VREOw[mq!""آI۷hwr*Fu=z@EEAѠI޽{Lܹs(++C}}=\]/uf|.Kaaa`unݺYO鬮Z֭$&& ݆Q(Bee%*++a2ehDcc#F3b[_\CCC]]]MSk`IZCCqR L&FU5J%[5$,&|gرcLcr5tVW-) OFVVq:ZࡇۉFwyr|rmkљuT:KZpp0L&_nwm-Xr4 nݺ~Q__'",, ZvFrGi3r_J>?<U{1c ̟?/^DMMh0BZu۴$4ʓ㋕kyud 4CE\\݋ alTSSZ-g999t۷,jHHHݻQ^^^[mӳgO8y~Ѐ'N@ٳﭶ kP]]m^k_Kɧ=o9Y]T__SN ]v jBB\xzhllD\\J%F%Lc2PSS#nb륦]_\\jk,++ (DDDވ]gÛ>}:шpC`ʔ)CVVF#z|P㧤 ''P*0`&NǠADՅbĉ(((@~~>cXe#::wi{);΃} //¼ycƌJBvv6QF KI'<9X]jkd2 t+}DDDތ$Y]]>c,[HvIZ$""oɮD2q-Q;HDD~uC@tt4jkk#Gw^DDDރ&pܹ:t("rx-y$"""""jEIDDDDDD!DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDD{.oqr+_/;.ϗŻZ{vڮ[k{`b]]]EĮ#Rũ|=*GmK+MO~@P}&ubO^o4 0o޼ѫ3yƽ^ "4"o_^_W[ Lh-7 od`ZM|{} 'H7Z$ Me}S܀huBhI<:+LYsb@Wa&Вe ʄ&rܼ?f)`v=m(ܼѫBh97?b:07|Jh-o2aͲX=m9ZK^ܾis+0}y3ŏVwPh|ʕ8eMg^{']~QW!v͚)E\c`=h+D_q$FJ/7;=6#}^yxqطOm/ߵ'2?jt]qxKbqW[we=^^*ƯmyͻYٽcúF2 6z-⺟^|esbw`p<}0N8#֭,SmQΕq?&N^9rV7,犱g`$;;: u=Fu {VpcCֺ3\f:3| ;sm~Eds Ɔ=nz5vDhHuwL6RxlO[xbWG9Oz; c?GR=.텸c@r+sџ;`,Rvk'xb]lE\e1':=m߸tyb*itׯYW$|1|r prwP:Noy/ya4}G;U{<0ٺ}'Y[qՅKbQGV~7-=#ԶIzy8nEG|=bՒ}cwHC#3;`Dh)vя݉]=}xz`H).?gq|+}oX<;U<̏xS/O ķ_yx?q+:u =#qp)~Ky'vw<n{?zzo|Tg|}jO+w ?'숯]&.:'qؾg8>W;޶<֯錫.\W^$X\w8ri{qtW"btꏞ'Q:ֳh}Bwخᭇ`*=}l]""N<#6vo}+_^b]pyz/GG{[//4Hb?wAh̡mcGt=nVwF[!X~Ѿ;V#pXf㦁("NZ5֝C؋x]<:; Hc?hX,_40?||WęvƊEQ(ꏷŅ'썷R)|b4߸'qܲ*~9:oBJ1@M_̭tŹ'vN]#qf @ƜxDGG֝o-/M)=F)"婁<2=;hL|w@έ~ȋulMwWx:CGs<.5ٱo$ 늝}#쎡غMS~g_}7뉮?Rڣ:Oyى~{=Ͻ7_3:{}џ;`Dh)ǯh_m~[_ظ;9;N;3VǓ?]#nug@|vOą?zulzR=<ֲ޶G[a}oJ_{_5Pw(: s6<"ۥ';cGEDitFgUcWt5oY_kO@bWbQW!N]3zݻ7m_yP_=wGuod3q]嫏cC)q1];* ^SOy?ӫ'bWH*0Q_hbZʺՍZ_?mG_Vuv֝}獯č~-Ezq*?[wŧ ;?o}?: {`${fg/O쉡w(~{86n:tJ}{w;qʚ#QgoӎVv#/#77MwWey\Wճnd>Wbq8许c?*scPcWtDoW[|杓>n=g=<"g{ [^KN+/\C?|B3|̵i`ǭuy[˴U\z>v1v|X,5, wnq w\{l {㺞Ϭ~_|sWħi]e|=cúF@]]]EĮ#Rũ|=*GmKqˆ&R?k::'fo,ͭ(?Zu"@K,%v;nt⭧Fq{5^3{9'Ym-ɫ;-Le\rjwv:,zh-N~⢓ciO[|ogWHtv1;uohjVdM%KēP~uG|G4z5&`M/j*  M%]zFO\:qڮ f%4,i*  Me樎eK˖kr` M޸Q9`QF@ M]ssaO\l,@mM`ڮ`Q|m M1\>}貥F2S»3ݱ7RlMµ],q zZ*n/ո^L[ϕOccˋ]Sx-@с{mC^_}"ߓ ԭ뢈1Tq>2vyT8GzrZM)/8q\zFO\zFOܹy@ܾiW hKN^u7zUĆuݱa]wgؼm(9;D1@vb8~E{[g5 `u,N稳_ IDAT,gVmh Z`!׭ӨМ `hH{ͷM yB٘ ZނfM @* @f ͬy>NPؖ<㪣=椁Zf=7`iJU7Һ0QM*M5JfiF*˧m۶;+1cW+ۤY&:E˵ΛJ#C 2 W?#1t 7|w P_\k[j ~BA\y{h8uT/yW?xwM%g߾}7\7Fcs|ᬞ9gpМm|#b˕]wݟNU&6)Ym&4fsDǯQͶ U˵8hT{Ygz&C}fDG}g.bN B%4+ŖU7ٶrhOl;_ҫ֭[gڵаk3m6vx{`f䅍U& oHD]z衏`="bt$sڵ#Q%*nNm< dnj[Sn/>322׽u]]]ֱ۷O}SqUW}qeel^͈cΤZV/3QXVYkl#VNF[f[DtFDG>ꋎ>󺺺N)Jx @ ) ۊ/}_]' ,ftdG6[-j>}4y9޾Zfy厊ScSu#r긬bů|:+/WyUU.;̎;! B2֚B[kr稾m*0j/|B_B  2jMyhZG-yiЬ5:Y^9JY=Y}\͍8tZmT_U)a,P{?լɜH.W?gr7\f#3y#8`JMtZc'*Me.(klZ_=RkZDOvՊZol=c:6>ORaG>^U^q[xRBhe/ +/O%2Njf\tF5+O69Lh˅AMy(0+olr`l̈Ѭd1X=8frFwhMȧzct9/4bnb3b~֨x1: t39l̈Z{xo=J@itM4Y}!9LHsQ=Yhk-F1k-3YHb43CֲӍͩ?r@Qz"r#s˦hd@ElO+SrM%0[&ӐQgVl{[T_`TԩS9dudF4>fշM5 LޑZ$2ǻm<-3g5xjV?z.Bj0؜lɢuT2#2|fج/#3F[#kpa:xLC#3h6bǝ,Ni;5٨c=7ҩOh@zMgf|F33 Ŧ̈ ͈mm4L~Y15x};x3}̈Qa331 :S,e|zMe-)O`;/2 hf:vu[*0BPkX ye %u4:jƠkuC cfBaeVVx "^/<t\Vjj̞ jBP0]-ՄU}l'LPNB@M`b+@=BIENDB`parlatype-4.2/help/en_CA/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001070531462711153300227270ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR. IDATxyxSe?wM6](-P,PdD`3*n\2ZGeБ70._AEq\E|x HK.钴4=OrNre?s;ws$6%"""rI]8aADDDR=E=JHSm{=LPSa<Vyۈ yZm{ ùd r9DDDDI!X5I"Bc=1hF ԱrlO""""oba<@i Kn2ҝ/| ` 8"""DpyI.é'0.ă=7o`uP033Pa\ .>DDDDR5'<`\.3VawBc}({1DDDD,@ʽ!XS`"""Tg_C H$u ;+J(م N?cIP.u  @CNDDD&Ppv .# ]a Ӻq$aPݗ}w p?Cv! Q+@z=W7L/tʰ(ř-w"p(w<yG2ӻw{gΌƉ§*C3o.S\dCN;,ۑ_8 UCYvܫ)(^vډ9Co B9*l"^pƎ{{3@f[V+v=ғZVEFFԥIptBR JĒn?h.`Bl+;wWw!a+BJa+r!oY3׬YS/;FL `a2`4p8.(n\.l6Gø{}6-.Z͚5> |t\u$U/y<6&U{_> g$zxBFcq!jA2B`P(h$Yw:::feeyiGϝ;KlN^mE.=f6U:n;;;}vtvvJ]QūWwoy":{};LCmSy8=뾷N "[ha%SۅR)4\9jęlS.PR g:  cQ*n1kp8X,le+ jh4hZQv(=%/ 5@'Xp{l||+4QRq80~vj`6js]{r!l,Qs;~ DDDD a=bb@#===\}[BH%roq(AݻW<%"""f6:::`6)A(s2ag3yqBm[hDDDD +0 ;wuuEt12Z h M@hl""""9z}uttaŔ~CiC=$/ڵ GE~~>;,]5558`6~zŞ={(H{,YJG|gaZ%HSbKR=ݑ,+ՋrJ|7?~<ϟV ˅_+Ws=K&q6j(Z }p9s栺} <2$b`aK/O"''ֆ'|ç~p:NzȾ: 䡆X}f{gt&LNÁ+s̑ faOT*1c ϰ,Y;v@CC0e̝;iiiqa+5j+~mȑ#K/ahooǨQ{B[2LXhl˅Azĉ1yd>@II ^}Utvv):&NK.:}J%fΜI&aѢE8tG}?Osছnu]PTrARa%Rf x9眃… >(9o+زM %'|O!+qWWW͆27QoǏ?~s;#oFӧc۶mVByy9~/O<֭Î;0p@aŊرcG HڰuVy-[Z6mBII LÁ+V^\veoe֭Ř1co6F'b۶mx{:z|=ѧO5 |^Cvv6 `Mؾ};=\466⥗^ٳaZѧO|xd+VÇqEԩSxgiӦݹs'-Z믿GC=$8VhQRRcǎƼypgj$D| ߷o_ӧ=_Zƍ? V_;wرc1|?!m޼uuu(--z,[ jo^}U۷ƍI.;;.Ұd,Y{Aee%t:֬Yylmm-:l۶ wuM^x;v]w݅a֬Y8rn݊J<Z~=jjjp9xl=jjj矣׿V??J _JYYYxR/W_?0sL;v ?;}pB<8v߂N2l"NH?XZhllP\\---a3~x( {.jkk\VTe(Yi4p#F߿?0p\hmm4j(|Wv~lٲųVx;z(`̘1Y m0 BCRy^RyÇرc0uE VP(=~-Gy?;ooL7[ BbĽt]n< GACCCiھ 3 { ;v,!Ij|555뮻PRR Azt={/mPTT ڵ PYYxsP7ao{©MEC"Y:oiii6l~㦛nIVSBؓ܌y15557o.\˦rt:fâEz zjٳ{.Ǝd2d2v ˅s=0p@(JTWW#''gi! lX,1zh ^\^z)T*6n܈={`ڴiP(8sR~  8sY e=nĭ[zWz@`5SG8>^c#֝;wryƛLCy$ނ ?'/\ .ĀPSS Ikր;1N'~_ruwm݆/?#L&SޡmȐ! W_oƐ!CBj P;v }QT6kkkM7݄#F`P(lܸO=?|8rT*fΜ6%3Fȑ#(++3< _p!ϟ#G]6Ňy$H`ŋ|rݻDqq1.r̙3CYYY(..֭[QRRn Cw| _~O~ş _V^J?Ƿ~q/m6 8N?05k`ٲe߿?{텺xg_t's=6):BQTT'PQTggg7nDii)Ν_|РA6mۇo999-܂ . MN;ujڀGg=D(Y$㿓r̸X`-EsRJ̹ey:;;bӑ+V}((("J`'N`~(u)D~zTXpwloohZ6)G Z8ؽΝg.;N3' ^^~<|G֡^rvQBN@kb3V'=wd'""RE[^mr] gIzz(:"T$;Φ*.C=~j5222.(T*GV(>}dee1V>JQ"SՒrnJM|}T* tvvbrZ V˞q""J9 N3c J%{S DD$ RhJe[[[999a/^cE's],itr"""I`R;;;[$!a W?@r""" 1'>ɄN< R ^/qeߐ?Pr""" 嫫 (..F{B9z$cGYVr DŽXbACCiii(**ӧC>|}u̸\ScL=DDDqJ6 ӧ`/xzz: q)yz)$R+Q(S2pE4a<)\. 1:8y$ EҾ>4cx5T,x+ !.scN5Q\.:::`0B:x^@KK $=hRGlwwvy p{1B,Xy`.Z(O@T**C}}ޗyyp\hkkCvv6 CɁ@[[rrr.{m;p|qr6V //5G(S63Q,}NwϸNC^^^˃D{{{Qrܡ\A9dŻ;z?}X=}<%BHoDD$^mw0L+`6hЧOQPPSN:. 8P{}qNˈU 2D>_P(q r<6 HZ]]]P*۷o*,,ď?ٜs+}{ĝgݧpzȅ^ו]WLByJrjjj.\*!;gZ G~~>DS((**ɓ'qI466Pe|]trAWG\;`̹o0 H P&WMsRcǤ>s}cZ USS)c ~8UD`P t:='ݎ,t:AfQ8zɴfW\`ۣ@(6 vUYY(?tiq(2v;f3L&󑛛ǟ=sPn`GPu (nJK逸逸)a{Lw7Ll(--e'4o?sdCꁍf '"I^. /D{""qΖ3nѯ_?hZ+%"u. G0*.^ ׁOn#P{Uwo߾'N$3*;+g nQ3|{%cȝN'f33N$S~ᇻKC0,x%4H{ҐcƉmΞ=g{Ǝ1,/%*߱VV+>'J=esgԽ DDDQ=V:.֥ 0:9HC;JZZ%Q233+zxD DDD"5wr3%JU2b DDD1$4 %̰0Ōw83ND ;;-jDDD';(ay+?@NDDDD$!QBDDD-f'v`Vi@ɁNkw~Fy*T(+`x4\xs8X,X,lp8!IJ* jZZ*Jmr"""}f||Ȍ],iujG]cǜet>2yWlbAzz:Z-ӡhRPtNp\p8ll0LhjjVN^xKbFFǡCp֢&  Æ CEE Cҷ s{{hRc|TzTgg.sV6jjj0x Q>av!R6{q9L}-ގ;;l:AZ,'E S@I IDAT.luÁf;ц}8z6e*1{U?K# Zl6d2b ;;"W*wر֭'|rNiӦaܸqj#B1@+y:seVixe '^)$r /mlC]P? G0\ ߡ2[]ڌ (Ug kwOoZZE;jE[[VG8QhXr%kQ;tP̞=SLE1@N)$j #=tBeY(r ˶{2QOͰX,0 Ȉ͗NFhZd܌j,^[l:*++qw\6b }(I1SI@^48&6cu} ? &9aniiiq ͰZ(((H#hxgc钵QyMDDŽa8pŠ!}5X˜qq]!}58pŠo6i['͆tAӡ6[bŋgŋ"@NDD[xfԵ1nT"M;HW` -ZxfԷ:bHv>}YYYH,>}v=^|E,[,_l^|EYQȉ Ƃwڌ.MAVzbZx渭;ʒnv,z466JVC xW[oIV[oW^yEm)r""$5F0ȏy h[8Gp^c{477{fR{6fy}qinnի%l2^Zvm r""$iug6'̍k8p6fF?k§՝q~4I^^, fԥn긎gAuul(Z DDDIꥍmgSǘqoa :vIh4`ߴF<~I0XxexbٴQȉkZLgS": ۩kc嫭 iii1g<HKKC[_\ڰ~3-[`ȉʝ9㻓b0f5JMΖR$٩1Fcc#w$"""y贺 &;tƁ;5NjB^ŢP(tw& uFd2Ž@NDDDAƉ,r""$qg,bs¸B=xFgT*rŷW>. Je|#RL'effƽĔSR=z%%э⌧eϸRl"ŘhH1]R FAAAB(CIMs3Nz*ٚEV'y6 jufVQZZuF4m$&r {ljWV=7?F81f\5NjzGCy5 h%T2_`_@VDˈ6 @STr3XQshڄAb}R0ji00uԸ7SN`NDDD$ Npg=9SsGHӫb؊dNd:ӦMd6mdm$r""$3}yJ?aŖ#]Aq{B~lF {j,7zVUjb@K~^qaС?CŸq$k#0%cʲ' S4/Xg`@^nl{k,m/ 6I6dggKZCvv6fϞ-i ̞=[69QYJrŠ|SjϽ$)7=Nz͓pgT5D*;;VҬ?NXVfvv6LJIRYY)SHFb` '""JRw;x0yyy>}:̙#u)3gO.69Q5y(UcQ }3 x=M'lN*P/ 6 ݄F.((@GGK@AAd5RPPo7pd5p eFb '""Jr9*,a?.(˶slu7QgIMЪxfT?aQVO>hoo ӧjyHF{$=s+69Q G#AWk^CYQ/rls7qŎ ~ڊϿ <3C 0qS ٌBh476;:|;"@NDD"sTx>=a?6∗i=9l?~Smܶ4~4BxEQt^zZFQQ1uь3otJJ1cFBQ-W~su(>Μ\vXmBE`AJ'=s/݊? ] ${}rttn{N(++fO;6Եtn;u]߮zl氖)+Q/N蹱f6a4lS{R 3hXr%kQ;tP̞=SLE)!ZؽN3'י}/ Jί$[Gf&"K3piyooʝh;#5QXO~؛Ns'+4:(uPB4}+LD5mfl8=ݟNC[[jq840LX,NmtWK.;n:|'-oԩ6mƍ8O(C=CNCN&{}gLJu,9W%Z쩱`oMef: lbAzz:Z-4 4 T*g\.8l6l6X,tuuyoIh4b8t9Z466d2233QPPRaذa˭CNaO4cHԡ,8xҊ# 6h69yBi ePbPPp9Z}hYm6WAsTTgjx8z=z=,'hv88s+JT*jh4dff"//*;ƚѿL26-hiZhڔh#! IPNDD)=Y"5 ݡPT$mβBDDDD$!r""""" 1QJH DDDDDb '"&^D$%$7zh~+H* $`|"ADDD<03H?L䍯#u&HCIDDD$=x`3%2( *ܝ\C~ 14l'"y  0'dьu=OHZ)5=JD$-ԙRwHwJ ۊ(q?~\R%Y/y#T*̧"S*|)3f vr D$Y@6:Cu,E݉V*NԾ'}"k/i̘1R@D q&XH'LĞ_m!eKψ@N$@. KuQxc1,4n8\|1_%6r$/&PD&/%R~'T@RCI(ǚy !Fy.d\FxhCbkMεQ*zV;QeJN,r%EҾ|M]˝C}^'t"J ?p(I^Ph~ɒ{{ȵQb< e[| k w+y|snDb/QnP;NԄFbZ-rrrPPP|+$"! KvrPFi޶ш{W \~y̹eyj&TTMM z_PId.Cć;'UnE.W bkK`_"YXvml}a1ydQyGG݋Ç#777紴5jTО? Eoկd?hVUU3fꫯq^Z{0pX'믿/1gΜoZt:2RBȑ#زe &L_=zotV\]vܯ*-l&MСCC~k'N駟x[eEb _b37Ѷ/Kb]s5G"~Q䵕455rr)<#4i&My=S\\ ˅ 555سgې8tjPTzJeDsbܸq/ē8$&B!XԜm!l#BX__|!ٺQXXSNoĆ `2`2g[oECCC1zJ`޽=n׿믿iiil6}Y\{?~|sP*YsŤIsNQi۶mBee%+Wb̙# ͆Jdggc(//8,]=?|. #d֬Y@aa!xbݺu!mjŊ+0|O>$L&6ot)zܩtz#YG$Yݓ>9cl9H$4KJ0sL_#<>҂?hDss3._~Ȁlp.V:GƬY0a\}3f p FT"_`{䙑#F~|Nr (Q>bYg Q8Y)QiZtvvVػ{\ӧcf3̙~Xh t١~YtшvJ%瞃FyC螶g1T=":GW4_'r+Qt}xK6g\lR֭[E_fNNFca$ٸ{zf4pUWaڵ|Çڊ N ;eddرc1[~Z^?Xt)6mڄtQn=v疖BPqtz8E@.#rS-,vD.)wmVPPk攁⭷¥^LdffbXl  (((k~;^~^򮩣.ZZZvZ|wacȑXj?=  )nS[[>C444 wFFF rrrp%`8~8f36o0%K`hii%K`6=;{A}}}_U)!*/Auu5pBqj8a iĒ]2oc(&K1{0rE dw~~> {^XX/شi6mڄt}}= ZgNNN#r8w/^3f`ƍawӧf͚s_~h4!/Xv-͛zcMذan&L2|,X O opcŊ!~kܸqxp5Xxݮ TTT?o<\|xq 7/"IZ9rWx>W \~y̹eyj쮨\{p?B=c<:_85h>rC=x덗HmFѳ7#J: tJU B|^8^prpEmǎp:p:Skk(C:::w^ >ȉ$SH@E\˚53t˗K]EcɃv&1%)QƮ]/@N Oz ;b']߇c'pq %HB! 4fލA,uzSήk׮IDɅ= wdD$%;w?@buKd!")."CÇ(y455X,V ??_ Hy 7 HсGr @FFF'N@]] ^/qD䍁<$ӎe\;Q,455eee(..uFF222P\\zݻ-'!Or`^"")uttÇ 㾊1|pTWW#ڵ Gîj+M믿˖- k9^{-Ftqp_6CN aG !?'77eee8z(***Bzڵk1vXlٲViii!^É'OXcҤI:thXy7t:+WĮ]{tnXmH1'P+.Qjjj gWqq1tfg};}vL4)Ҳeeܹa?;pkZTb!+$~ "Ncc# #~~aa!>n:t(Ǝ 6.î]<>/_Kbݺu;v,,Xp:x1c \r%qI2k 'NĜ9s_cʕ5k&Mz---4<쳸k1~x̘1k֬,_UUUXjUYr%fΜɓ'+TUUUXf ΝI&aΝAkt?_-܂ &`ꫯBgg'͛xӦMӧ=S[Ro=^>(o`ܹXzumkoCyO%+% 0=Nl޼3De0L/"^jŊ+0|O>$L&6oy_;yyyrp7_~0`=3gQRR[o8tPu9,]=?|.NL>C Azzz5^q:t(0g455OfCee%1x`\P=Bf͚ @nn.֭[6Tr"""yf( :t(++qG̺:;fdd`Ĉ3h sυl\oii}h49]`6=!7ZZmد_?dddx=z4f͚ &ꫯƘ1cB]`J%***B9&{S{ȉVEggg ֭[ٌɓ'c„ 0a;lܸ#ZV8^OKK kBl61g444oǢE0dȐrOAElNRxh0o<|0h t:]8N>|8Ī1 /tRlڴ ;?C0x`@m6U0%444DÆ ѣ{ޯ_? 63ȑ#j*}Ş={P__rUW/ ܌ "//ƍh[ сw}---Xv-u%\ 0ؼyhC)B16|hhh@WWvލ  Qk_d 6oތ,Y  cڦ r""B[__Bp?]vQaԩt:}Y0w\ׯlW\q***p{9o<\|xq 7/bC/ƌ3q^P_O<_~9VXֈj@۱atM2e >,X3DǍ^x\s 8ŋ{^PP6UĪu-W~su(>Μ\vXmBEYbcѽspԶ? ].+! }rt:t:a=VQ~޽{1|kii1jԨ= FUUf̘ZRdGP  ur9Μ p{Y{I6Ɖ£Q^^S^__aHF8!QǨQpQ4443ugg'F#P(3N$C DDD NףMMMhllDmmgnV?q"9E/??"|rKHYCNDDDD$!r""""" 1IHB DDDDDb '""""9ȉ$@NDDDD$!r""""" 1ޝEU.n]@B\R صiejU1\ЫuKy\ MM-5A-M6u~f30s9,ϼ1Y+@ ٳg-]""a*5X/9T "a""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" t:͟?١e˖1bF ) ,[ }<<۷o7|={b̘1zשm޼ Ø1c/WRRЯ_?̘1n2h'ODLL zÇcզ~˩` '""" ¼x <7nDΝK.EFF_"''V̛7* ӧO#))I:ݗҏ?w}{EN0w\HR@bb"|Gعs'&MvAAfϞ8p˖-C~LS@NDDDzr\zk֬k,..CE۶m舢"ٳ'N'cǎiݾTw_/ڷoOOO;GVVr96mڄw}:t7 '''۾wR)z 777n;v4M VIIIHJJD"A+`ԨQje^gdd@P`Μ9H$L"1tSyprrBqq1rrrP\\,m駟F0 6 !!!ZK 9ieӸqc֭[iuj2`?~@0Fm 8wߏٳg{Xl etPbh___ %%Ŭd=%???( W{ݺuÇ~M6ͭV]b '"""CLL V^3g@PݻHKK3:5YOXd 222P\\vAAۇ\ܹsprroe`pppҥKqxzz"66VEY&){Xl&LTvڡm۶pvvֹB9rWFQQdM +\2_l#Zzʇg'gbD֭Tܓ>**,\"T*U+**P(P( ɄG~~>ڴic:$I[d*œGœD5E 1Y91Y91k֭RG})bkh*/GPyԯk+gGe2,пd2K#"+@NDDDDdA DDDDD@NDDDDdASLlRO^zԩS=a]x>5CYQQ\\.'/((@-Rg"2IDDDDT1Y9؇}ȉ!'""""ȉ,Ȃ,]2 B]v!997oބ'0zh,Z{UT 6 99hݺ5^utͬR|?ѣG!JѫW/̚5 NNNf=_}9,wޘ:u*\]]w5Z W\O?_F!q>ݺu/F~кNqq1$<婩B.]ӧI&HKKCL}> p{@۶mpB|SOa޼yڵ+йsg̞=Zٹs'zEll,BCCsNʐv8/G~{n֡y=acST6i2 @[cǎŊ+%%%:;ǏZ2])SL੧yzz"88Xg!qhѢsq 0@m"%%Ũ2dٳg#** 5Js楦",, ?sS%{ή,//| """CGAACyy9JKKv{oسg6n܈$%%ҥKL&gǎ_ ŋsN$$$`8rC^]xH$4mY˗/'zɓ'I&_f£G0`lݺӦMXTǏÇQ(ǽ{,rjˤR)V\!C`Xp!.>#[no-V^Էo_L22B͛7#221cnݺ%w1bBCC+&&)Sзo_>} ˱f :,zreee}ٳEXXƌ_~ŠcVDlڴ ٳ',Y"OJJBTT맶A̙3Bt ::شi}]t4hPEq=HRnnnhݺZ1cR).]7 ڵɓQ[Hf͚A*bŸ{.\]]k B\@vb ][lA۶mj*!? )Cڙ뼐y;ׯ_̙3yf7n _ )S߿}^h jC*cر߿?&NzE*BP@PQ뇾}":: '% piM !!Ν1{lt˖-3z[NNNpvv͛7o3f\~N+"ZNއӧN:֭[&M]T# ,0ISF>0Y-Z|omll΅Rpp0֯_sۆ!qd:&NwyV-|}}ₔ5q ?_ѻwoC"Zn 0b#??ӧOWa]TۣG[[[xyyԪQG  R Vnqunݺ^ѣF!cugΜA텋rm s X؇DzepMaHJ;;;`8s  ޽va{{{!>>UFR\ pvvFDD/^4>|+Wƍ*QAAAEbT~ aoٳgu r"""2-[ &gAtt4Ə,]w܁'bcc:8ov!YfXnЧx׿YfA&gϞXj$ 0}t[  r̙˗cƌhԨ *-sѡC|wu K8qFnݺ>{'RڵC۶m7| ,@tt46mjno֬Y8rV^"`ɒ%FwQAdd$~\v 'N <==:͛ضmZh[Spp0>cСVZiVQQ|ߴc-W>ۈV-caɴٽX233yJ""2fw gC.C.C&A*A\&33Sw]D"i Lxxȳ(vY!""":vBBBƉ` '"""JNNxD:0deeڵkDT/$"""Ǚ3g,] "r""""" b 9UZZz)[Uu[lAN VLL "##1l0SWzjm۶K/~:~sε]jc '""":!((jlmmW.` '""":U_|mڴA`` k 9՘T*EBB{/ fΜ ggg111d\~ZܹsѱcZ9ᖮBp"""J*CҥKD|Utn{1cvލ L2: Rڣ.vQr"""jؽ{2EEEسgn OOO@\\Νsj]/::AAA3g"55Ɉ4Pr\pAmިQТE 4ȉH1cheE)## śD"d2!##敦z+88}t5LjqB^ptt4U !'"" RRRZj/_֭[jDu9Ոbbbzj9s wEZZP999j_)))x!֯_b@dQBDDD56~x888`ҥs<==+ c8f|'qzʕ+ [5aYB[.Q|yZFe=kɳݓi{yyI#HjkrZYdJ(((@-RgkH 6U!K"@PSm$믱qFTTTqu\~GIEDDuy5EEEA"`׮]:d2ݻwFVxb'99R~-;1c`ذa mΜ9DTTAm#A=デ"99(++ç~D8::d_x駫oٲׯ#)) H;v /^DII -[kB"ԨN?6l ~ЩS'GZZZODDuWHkfPXX?k"33/>RT.**† bܸq 3hSNToootxꩧ#F#va/m#hٲ%.\]AaP((((KУGK.3grZGI&^|E;yyyy&.]iI0rH7o42e111İa̲r( ͟?Pae˖1bF  &g+6 &'"KWGTEE>SNa̘19r>...߿?l"H}v;w߇; {{{L6 ;ѩS'5k~|5`nHݞ={PRRCL˗/jy̚5 ...<7o"00P҃jT;w;v ;;;"**ʨ^x۷oMG.w܁hqa8t~w~R)֯_Ç4iRwߡgϞHMMEyyy~c_ ;; .ZfԨQ6mJJJp)ǣǏzՕH !7kbÆ VU)3L&;{{{Ehh( kܹЧO}Ξ= www!q]VK.^m۶^a5nG}6IvHOOGII ߏtaYiiiĉUVd2|8uT/4s=֭[#..۶mCnnhoӦMΝ;7|?Xذa6n܈۷o][WHR=zolll?ZJUM6СC1ydmj:5NO ۷o… 1g|駐H$ByE@۷o#44Kxׯc‡ɓ'sZ;88g.ݻ7}$&&b߾}ظq# ",pZ4hZ3gbĈXfvks!]va֭j[ ڞjWb(7-{{{lذGΝ;1|p{ʍ5 hڴ)O|(**¾}0~x4iM6ŸqpI ~G}ٳpmTDEEo߾2e0( l޼nj3kG3g HLLĦM={bɒ%չK.x!J|r1ā2e ӧOW٦wG}[sN?}EllڈKR+WĐ!C0p@,\Pu{3+___1c`ZDGG Ӷ\r.EvpUٳl9M...Bl̟?_=;v,s___qL>]u-0m4~:u /ʮ2o6/_6RPys_0m4atվڈqejt ꫯ_Fjj*v؁/DIAPP BP&J0u֭:PQFB\,ZHHHIg8::bHMMŒ%K䄕+W".._6Ġn yyy~wGGG$''cx 3gb̙F܎X]9ŋCP QǏW랶~̝;>>>ضmLqXt)򐘘L?Vܹs ~/n` !22[laÄ D"AaCCC1p@bڵ-wy7n̙3iӦ*\\/ٳpssSkn޸q#"##dݻxw#a_}tjñyf9r$ƌK[{zz ͚5S`_QVVV僁*]aܘ2d;;;/ABB|||D[lllƍuݻwc߾}ԯ_f%%%HII. EQQQQF6mڠyx!Hp!c7oڴi???,XEEEHII1y}r9^5k^GEEuøq[:8 :m۶zQ!Q̃pUh3gD&M"ٳ'N'cǎ"ktbB7믿!CXŰJ]tɓEo"7-@{ZZѣGtU x"kK.]0i${h߿wyyyyǫ}cne5YCMBYYpQà ~[-.hV4==111񁳳3N8!:*PӦM^_SHIID"AQRRgggiidoo.]?@NNd2ڷo/,wrrB``څ5$H$4o F%,!< .ѣGxAkCT?(kcv4٧O Djj*z[ ddd@P`Μ9B#L&ozW@cǎ5@pwwǝ;wuVo 5kvᅦL&3i]i޼Q7D"z!Ν۷o&NH| ~Dy&6?33Soh.U& C޽kTN:eeeŵkׄ J?.aHNNF޽ѢE r$''ʕ+j6n???⫯BQQ*>s4k ;wFnn.ݻgy*IbOm~nn.͛8aoo/ (ծR.7(+b-..رcѿL8>>>x7Gu3`|2e ?,okk GGG[[}Fy5r`$$$`޽ؽ{YoѨQ#ne?wј0a֬Y{3f [|ѣ^xnJ}k⽚ Bff& ڐw٫=}T=<Ο?_СCRJ,4>}[l3<899!77.]quuŋ/ŋ!ЩS'xxx ++ 'OZG }Z7 0~-`޼yGii)=*0`T#/_w۷ի`͚5CN |{{{|g̷ͅv8y$"̿u"""p9a귣_ѻwoC"* aĈ*[}hlѤeELzz:ծ1΅چnGq ? ,P[w?~<|}}ₔP@^Mv21-׿GAxx8^{5 ͑%[CLLuyO*oSzXPRSϞ=k \~ʇBK| a,33S0?߆;v,.]L<~W[ޭ[7aȲZlzKo^Q2*% ^~e=rr2Luȑ#pwwWÑ#Gc|ņ%sA 4Hrضm̙YP\\`[Nh={6a֬Ydٳ'VZ%.X`ѴiSDDD]KK/ĉ=z4u>̨ӱn:_81cƌ'|7n >>^vux zʕ+e IDAT [N8K.ŝ;wXz\2ۮr|峍k26*)_+OL+OUJy5xA3&/w6%k{,]bM/Ts6޸q0b :@rUZ .t-338tZ yLL "##9$o H Sy(<*< 9-\1zwL O?Ǐk׮Fq""رc ϝwYZya"dUz%lkɨnTE#""z/++ ׮]HE 9sFtYbbb-׆__tQa큜^c '""2mwH$z>IDA.F@ M3TrZY9|eee[Y"sqϱǕj49`}TunG"7mݩFU|OK 涶xkEDLA區?CIY[ 7f)DIR؆y҆?U=?x.MOj 94jiѢEHgT}rmMb[C5477NRDUհ:}mZbA\uZˊD"kDdIIIyk- xuP\@iӦVjܸ1C иqcKWjnwQ 666pttĽ{PZZj[j@@P\B?裬}b+...  \\\[[[KWjnϷiiIEs2#wtt۷9 ׭[7@)*+{^epnλ^m2yl4k>e$vOmL+}wqSƕe 9?X:k1&zpe0Wm1w>w_RNDD5ah+jKj(k9Wvu!6&NvP yb!VWlmNjkGߵrުa\u?u'w[QQp øjs̚5ULDDƐVr@.U)ˊmRWXm۲Q٭CrZʕϚwӥf x{'Lme> }6J u[J}E@#?񂏏O7{{vQ\ [ɒ E^II۶mi˖-9Q٥CZ`5[kkf ~k#5E,kuRc@n>jҏ\[rVrPn+Lȶj""M'm͠-Ә'֚Zs[랢ڐڎE͡ ņ:n5\)R(˩>CcjY*)C͗A{'""E_ |KjY$5[u퐋Tmi:Ygi}Ǣk]P!kclPWN+͕DoxmDDDPQ멈j@uƳj8 b/4iMsZ߱[^>Xc kVVmlלVRSc\sE?HDD2\ڐIZ f+bPf¯Wtm?V;F 7&qeWxgu+4ivQ>k}Ah.k캢9-qCu,ۮ!Qkym›r@+4GiŚFhܶBDDaL-nP|k'nL5mȱ]W PVumX?[-PBNDDT5d)b\W75]klӘmzYS f괒Q\5\l}VqizFMfTLktn*4]UtMbLXN6هj!7g?rՖq%;U[ɕmH,ڶ"""C0x5Җs4/z kM k׶]u$"""k O, ƭ5r^il`w\[=NDDDTWrCwu.ܴ/RAԭb˪Ŗ!"""t u@.Vwb" Ɩ* ʕ{󈈈Cn0dM"" ݮoMQm׊mH n1ۭ-hV>jDDDD׏\شrv`m1E+%"""Kiɺ \)G""""]Llk҂n~k 5Wuֵ"E5֩Ia@~(\ך"""Tn,ۨuΚg"t:u#lZk !z! u)Tu阉SĕZ8(DDDD#4(u1 Yk7:.Qsֽ./DDDD`ΰ R}y """"ҥ6qJ%`ZqXcaku7 sFDDDT0BkC8F""""k nV6p#5ЏkT""""M0|a% C6YrXL]-GIENDB`parlatype-4.2/help/en_CA/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000506501462711153300236700ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxyxSe;m KKY]pAddQ\PgPEGDEPTGWQ*#2. .( J['%1Ml's]ᬱ0Oa2ԲZHG.b(e4?/`m8BكGjl6 Ŧ fҡhcddx^O0m֠J;@Cp#HTB ۡ6 3D!: l *![6č#諦0o}Y(8 FkM )O!SPgA7Цu84Aڃ`Ctl jy6P]6KPTv[6D,[pGWSܽ f{ V R{CrBi3`(ho_P, I@ô *ST:H;DxHF  6/ebc&Bt W{jj@xm{ Ft0M<2HZm$D t8OB0`yxgP´kc}eOhOվz <D嫫;O=Pi3m0m ]a<֎:G9MMk=`c_aZ\r")tj h4{s t :0mZi3@C`Btᮏ]O586Ѱihvց@zp-K 0KGy ў^Kq}i50,q|xa  oB{$D[԰L KQm9U0!rT+N ~hн#;F۽0 3ify[{io!ڪ!:MR… O,K3Bm4HJvfTWW]dɿj5jG跀-LKC#>[v `uxjL7vޚi跚Ta .xߙ>H&[>ɃDA^\{j⩽&fZ-X*+]!yj<<{bZh":|F>TzATrʞ OjUAAAL|i^^뉇uj|aJ;нV4wF:Pd ԟtjvv&^YYIvSWWXءlZ^Hnslzfdsw -K3OI|9O6tp=[|3\"<32i_.Mmg,O}}U[[: ,VҔԐ?PvUi W2幷˃3xnF *))Q.]tA}3fV^bimڴIӦMSJJ3|G7njjjb\:]܅[uuujf(,SW^yEI&)##Cv]׿+ /XLgϞ?ڶm+Il5j֭[~A@LDf!3T׮]u*??_t{믵h"ky]`2H~#D$jkk5w\eff[nQFFFCa,=Z+WԆ tRvi:4djŊ5d4k*//Wn4n8g;O Pvv>SkȐ!5jT,Uz衇h"袋.r6طoM+VhΝjѢ8 ]wuJOO_kٳ$֜9sONԩS'L={Ԅ a縫Д)Sdv~M8pN?ti޼y*..֌3TYYLc4hG)%%EÇש)SoU6mtwO̍Lc6l߯O?T9r &IJMMm\vRSSաC`6 |SNo4a=裒;C7novBr혅Dou۶mSmmLSLш#?[o G;M aL'|&M$ᯖO>D۶mS%I9sV^}U͘1C_bYfz7iӦiڴiZzl-X9-[4l0-[LcǎOjŊ;vJJJm6]r%ڸq.]kɒTRRN:9s\O?Uaa^|EYV?ӧk׮7W)G^^ΝT=s1c; &觟~$nZ<M; k㮹َL 1 ׇv$i_߷o$9,==%ѯ_?Y,mٲER×PKsg6ցSSS8㚼$4gnݺIjYF֮]nTR×IϞ=W_9k͛7K,YKӾs\㏒>}8ق󖓓 ђ*S HMMu^ 1ڵ~'߿cN###9ϧv,K$o7߬~A<^~eꫯZ'Y3&l-Hǽvbhƍڹsg I&R*++%ٶYfO>Y^{mqt|}/))رcU\\[~xмzj}Zl ս{w}璤kC8qp9y+S0ptbd:W:5qD9R˗/'HTtbYsw^vm矝mKJJtmGU-|NF:̲u9稶VSLiԷ[oիWs:䓝+**TQQ!IZjv:w,IرRRRn:}~YF:SԻwo493?XWeXԹsgj͚5*((Pǎ7@>EtRg@/L#-jҖوr~gζI;ДfO&MrG}T>:t蠒gQ5qUWi͚5ZjF.]h׮]矕[n_eee;v=X-_\E\r$e˖2d|Mx:묳sNUTTo[f ڵ$͛7O~&gO?l6s9} 6LFھ}***gs:(C_}.ruQTe 駟4qDIo8#G[nOdX?Y=XƍÇ4@"KKKoܸQGy~g>I&iƍ~ ! z饗_oQQQ~kԨQMFSQQ.]b=ZsqƩuz5{lmVG}v;>CW]uΝzKi 64sѲeԱcF'M0Amڴт 4sLkNw\}/qxukʕl뮻4Ol9QXX>ZV5f͚Xڷo뮻?믿ֆ +P=B\ taFF+z'A 3#M&]$Si{}ZS;n;vo}˹v`$wy׬Yhٲe 8Pz7c] df R?ᾺaFFF]OZ,S$JTro;r>0 s:^&"a1,6Ү㲍t4WUUprssC Ha4eff*--M tFFi p3al ̍@ƺѰֻwo\2̥%Q# q=pA$ ykcQx\Vɽ7ovuϏdWox+;O7[SrќPmD:/F{53 Y< h)Г7Ͷ!d fFR"XaY&>1H ~$+@keRDou&^d꺉uwt|.eqp1F޻w|]:<u]wO9 ,vY+W4Tp\on\7RǪpM7ގ.j$jT <3R"l,j]Zӏ$6 Dx(Y"̃r $$Z. "M1OfXv@ױYza 4\>8]ex̺ƪ\᪍{ݷpg =_SfBhĈ^/><@B ӥC9h%e4޽&m;nX%ddiG#ӎLhcZXD[6O¹yה IDAT\#eͺrt66SxT@g 3TFec_~G XF"`͋x*k0|ռ'<{6i4/P(Aci3OpI xZfTdu7d<"H# *gXIHjGcD_wP4 ; ڜ5f.[,q|1&YCgS`,g<-/V͋u聁J:Keh3%d]~6p!HvF3%HVޯ"'7ֿ9M"Q%1' LedHvL坨(~ mbAf?E$Hx}y¼36O&^ʉ$zM%t`CG0bFc/A"ϛ7?37x.YqpV풵f̵e~cmʨx/?̋m<iĽx5^>hpl~ۡq,; yдqXJ"v V2c2q?'My0j!)⑧y42]g214L)ҡ.Ž?f H^i % 81́\BNG|ϏuـpH>a~a4EN"VsOOeEx͏um='xAN ɸxSXf ٰŒ.A:%ΖDR|a  A:IDd8: (؞͍3a{4?.gT^sur͍$;f?j@"Bto T|/4`&4H@N)qH#&4wc!H@O @ Hi4`AA i:@!Hi4`A0 @ Hi4nʕ.@i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi7zRmm[c%xɾ>Ԩ{Miʗl>5\Ek}14`A0 `t=nqOu9;n;kjjy*TII:t艥o߾ZbECX0և>%ZWVJOO?ERzIu.Cm.7\.2+OÂy=hHvmEƨ H.fiΜ9Zp6oެ-Zh1b<?~aEEE+IӵpB#رcիWK"s=>H۷&LKo?P[lQNNq)776lؠzJ}:wcǪgϞA"^/^~Z#F_Y{XFhath"\RƍӿoOғO>>{*++uW꣏>rfϞ|}Ztk̙޽&LݻwGcZ$?~IO>x /[1;qJ۶mM7ݤ9s=#^SRRqSNK/~oֆ Eb|w;vqUWWGkV^$օc Db}&C.ͦƿnL0AzG_veK4tPaÆoVDq}zuaIݫaÆgqyHdk֬~?ê=6i$effx'#SN:tnzH0r w8f;Mo赣1jK7o:InרQO8_,Yfڴiyyy8N: *룤D999-I-ZPϞ=dɒ0>UUU]v<?PgyfuYO uvm>|ҢWw Dpq5MGN`k֬qTZ,jJ+++5uT 8PCՃ>}9_;v{=u]ZxnF]q[kk7Z?6MڵkWtg$Nl6iŊzteIj.&_0:tPyy<8L8 Buz Xަ 80A}'*))j*((P~~6lؠ'|RvMp 3fx }ӧN?hJBu}cɓuJgV}}JKK=;q^Ќ3$I}i.#Ii|IRiivq<)eH O@k0{n=C?~ϳqu۫Yfݻ|A}7$5O4{lՈ#5XEh4\RӁs 4ZX$GD FwqN:$ 2$+//O;vЖ-[G{:t:w>BO͜9SnݪH=!Xrڵk8999֖-[ _̀Aµ^pP̾48tפI;3ܹSeeeر'==]'OΝ;պuk 4HG+ҳ>;Ceeej׮FJópZ]V3fPuutkFguVtg,iFzc[nzgպuklFBt'xB>fΜ:JO=TEj xXQxo0 Ddi6i4`A0 @ H!*޽[.$)77W-[Tfff Q# 𩪪J7o6Mrm޼YUUU. $F{X+3 @#H|2SM;3 @#H>ƺ^lAS˖-c]\6 )33S:u2Uonn:uDwb~~eff]v. 5i4`A0 @nJJJb]:ĺ4 Hi4`A0 @ Hik `VV]]]L>޽jѢEL>,b V222Ϗ7_oz\]]T]]<ƺHؾ (,1Aeee~/ϪDW_E<>}y]y0`@@7n6m$!TnZ'p va /P={vg"k֬;С&OO<߷g}l68p@k׮I'ѣnv-Z~j̘1kԨQڽ{6oެk:õQ׿njaÆ5z}!ݻ5c }gڳgZh=z[nqZ 0@sUqqqT?qba]]JKKեKYPP 6(77Wiii^nkݺuZ|>lo{{}*--U۶m5h Fl6{/cUUU{LF:l٢K_!:~MvX=Z:묳tGhJQ;4k,۪uqk7N~j5oږ |ڲe/_SO=5J%`U]]}9jW7oֵ^|~ 7iرCgVYY ԳgOuQM;x -[?;>}LV޽{լY3O֬Yz32k˖-z饗}hBG}tKf kmxnnmۦya:#?F=H RöM.[R M;gM]9O[SmYzz/_"O6Msի*I8p$5jrJ;u8g³5k_%w7*%%˗G]ykZ~*++[oiB=ذt&NJ:=ZbEt5kou>Fx:#t_Ν;=onknݺotcֿ/_O;gyF+V#<_|ߚEuC쿅6WaZUWWl v=þ+++ɿZ*//z/DKrgG"I  800_Qf۵qF{Mڋ:deei֬Y?쳝P޽[Ǐׅ^S6nۍ{@8s5g⋍M5D;+==]ӧO׈#ꫯjС뮻tx[njժn&WEEϟlVֺuk3555z5qDuQ***}#VUv ?=i!Lgff*//O /x q^ff?xzkXv֩ ^СԸ%Uuuh>ps=G_W=>̙3%Is$9+yJ HQ^^Ǝ!Chڴi_|֣G]s5ܹs@tM>>w[N555:餓t 'xQ0`5khРA3#G3f7bgϞ=8qѣzAjnٲeWIDAT+\ӇSkVWW;x[V}vޝ#Z; ~zG֒%Kt7۵k'fXM6awUV 68MݮM6o߾Q/O߾}5|IғO>999ڵ*ͦyIN;h5!#}\%ڊ5jԨ/|m߾]/{O?43M6ҥ}Յ,޴m6 ۧ;C$/.袀߿m6s=_~Ǯ7oެlnݺ𒒒Fmk\JJJn:-X@RC߿Heڵ222T]];wjÆ /^ߏ>Bt|7Zpvک^ .w};9ތ3Ԯ];uMo***4h YV]~zgTTT^zi׮]ڻw=Xgggz!{***Ҝ9sqĉڵFM#;;[?ZnsJJJԱcGt}(Eq+Ţ޽{kҥSV+%%EGqDLy 7h׮]M6m{ァQEEE1izrU={g;4gOG;??]]}՚:u,X޽{.;C_'tN9;rss}TݻDÇX\,Y=ںu6Wx;cMmmgi̙:UXX,ܹSk׮uS7z߃>:uUڲe-[%6lמ-[FF=<Y^{Fv{I׋]w+`0@wqf\,Lzz/f;xW^y.BmlWmmm6uQ~Pqq233TSj_Ms=7KAYYn& S$JTro;r\.ܟ]wjhF:A7Nƍu1E)))JMMjU˖-~z{A鲲2_^Z/M;8zm6E X^^^CtFE,X# vLjd=$zM#}jS<Vkf.F>N!znjڻ<;L7,Ol~'AZAѭ\runuLAei9<[_|]V#i@[k뇮1ȁ2 ].*sDA-C~K<޿xZrչ*+c3uԖ9;#Hϭ,o9~C]~~q"]Zyţ\QGÃYp;"g(Y?Kc3~cϽ+jbͼtjvkV9.gj2"Rli*\qa9c ݵuDUTǦǫGݚuAk?ǍLU^2n*GIA{^Vo9G8ysGOTzɰpJ֎rO~0*k- ØSkWK P:jtW }{wtS/ Bm%VƜtwݷuD13-#oۼ.W[RG!HO_6lryInݭ*g5UTU~ˊo!Hj 庩T5:⮪}VknUV`1׆KxE01]n[:1vWbNzKw"ҠzuK ٶʱ*t>7(ypL#yUۻ*]۶&h׶X6f*( ˗FGkc׆]-8Geݜ|t^:v g)9\$@6%/)=kGvTnKk[QzUbiOl~[t^dXUh-!A:b{r[ZokXL9l,u^;ftm`G7{U}%|wD{ܩs8TxN][^rܗ- #Z2G|ꓮ-[s-,=G p%K*[]Grsg R^zn\ך}6W%w# oL[=10ŭ׷Gz.Ct5Bba `#j!PW {]J ]B6 p0Mzm9͕~p#C{sfd%x=^L=i\>@<|oWr\zB|=z8ۭscs&H~y{lpy<'i , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/gkarsay/parlatype/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:27+0000\n" "Last-Translator: Stephan Woidowski \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Andi Chandler https://launchpad.net/~bing\n" " Anthony Harrington https://launchpad.net/~linuxchemist\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Stephan Woidowski https://launchpad.net/~swoidowski" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you when transcribing speech." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "For a quick overview, have a look at . Other " "topics are covered below." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Help topics" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "Drop files, file names or timestamps onto Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Drag and Drop" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "First steps with Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 #, fuzzy #| msgid "First steps with Parlatype" msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "First steps with Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you when " "transcribing or annotating recorded speech. You need to run a word " "processor, e.g. LibreOffice, too. Launch Parlatype and " "open an audio file by clicking on the Open button in the upper " "left corner." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "You can also drag and drop a file on Parlatype." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 #, fuzzy #| msgid "" #| "In the lower left corner there are the controls with a Play " #| "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " #| "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. " #| "This can be changed in the ." msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 #, fuzzy #| msgid "" #| "The buttons Jump back and Jump forward in the lower " #| "left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can be " #| "changed in the ." msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "The buttons Jump back and Jump forward in the lower " "left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can be " "changed in the ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 #, fuzzy #| msgid "" #| "To get back to the cursor’s position and let the view scroll " #| "automatically again, click on the menu button showing the time and then " #| "on Go to cursor. Clicking on the Play button also " #| "turns automatic scrolling on." msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 #, fuzzy #| msgid "" #| "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor " #| "there, also holding the right mouse button pressed and moving it. The " #| "left mouse button is for ." msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there, " "also holding the right mouse button pressed and moving it. The left mouse " "button is for ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 #, fuzzy #| msgid "" #| "The speed scale next to the volume button in the " #| "lower right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 " #| "means normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything " #| "above is faster." msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" "The speed scale next to the volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything greater " "is faster." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 #, fuzzy #| msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Keyboard shortcuts" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "Standard Shortcut keys" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "To Do This" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "Press This" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Show help" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Open file" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Play/Pause" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "CtrlSpace" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Go to…" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "Ctrlg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrla" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Jump forward" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrls" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Copy timestamp" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "Ctrlc" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Insert timestamp" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "Ctrlv" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom out" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Ctrl-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Quit" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "Ctrlq" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "This work is licensed under a <_:link-1/> licence." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "How to play and repeat a selection" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Selections" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" "When in selection mode, you cannot exit the selection anymore until you " "deselect it." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "Set and go to timestamps" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Timestamps" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "Timestamps help you to navigate around your transcription." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 #, fuzzy #| msgid "" #| "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " #| "set in ." msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in ." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "Drag and drop" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "Using the clipboard" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 #, fuzzy #| msgid "" #| "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " #| "Copy time to clipboard or Go to time in clipboard." msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy time to clipboard or Go to time in clipboard." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype, press " "Ctrlv." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "Let Parlatype do part of the transcription work" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 #, fuzzy #| msgid "Automatic speech recognition" msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "Automatic speech recognition" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 #, fuzzy msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network. Keep in mind that automatic " "transcription is far from being perfect, it will always need manual " "corrections." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 #, fuzzy #| msgid "Start speech recognition" msgid "Start Speech Recognition" msgstr "Start speech recognition" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 #, fuzzy msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed to that window. Output is silent because the speed is " "dependent on your machine’s power and may be slower or faster than real-time " "speech." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 #, fuzzy msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronounciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some case manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "Setup automatic speech transcription" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 #, fuzzy #| msgid "Setup automatic speech recognition" msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "Setup automatic speech recognition" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "How to customise Parlatype" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Preferences" #~ msgid "" #~ "To open the preferences dialog click on the primary menu in the headerbar." #~ msgstr "" #~ "To open the preferences dialogue click on the primary menu in the " #~ "headerbar." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for the waveform" #~ msgid "Preferences for the Waveform" #~ msgstr "Preferences for the waveform" #, fuzzy #~| msgid "Show time scale: Turn the time scale on or off." #~ msgid "Show Time Scale: Turn the time scale on or off." #~ msgstr "Show time scale: Turn the time scale on or off." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~| "On slower systems a moving cursor might be smoother." #~ msgid "" #~ "Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a " #~ "moving cursor might be smoother." #~ msgstr "" #~ "Fixed vs. moving cursor: There are two modes determining how to follow " #~ "the cursor. On slower systems, a moving cursor might be smoother." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for controls" #~ msgid "Preferences for Audio Controls" #~ msgstr "Preferences for controls" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back on pause: Parlatype will rewind a few seconds on " #~| "each pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 " #~| "if you don’t want this behaviour." #~ msgid "" #~ "Rewind on Pause: Parlatype will rewind a few seconds on each " #~ "pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 if you " #~ "don’t want this behaviour." #~ msgstr "" #~ "Jump back on pause: Parlatype will rewind a few seconds on " #~ "each pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 if " #~ "you don’t want this behaviour." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Backward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~| "forward button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Forward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~ "forward button is pressed." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of file – Replay file: Whether you " #~| "want to repeat the file at the end. If not, it will replay a few seconds " #~| "like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of File Replay File: Whether you want to repeat the file at the " #~ "end. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Pressing Play at the end of file – Replay file: Whether you " #~ "want to repeat the file at the end. If not, it will replay a few seconds " #~ "like on pause." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of selection – Replay selection: " #~| "Whether you want to repeat the selection. If not, it will replay a few " #~| "seconds like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of Selection Replay Selection: Whether you want to repeat the " #~ "selection. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Pressing Play at the end of selection – Replay selection: " #~ "Whether you want to repeat the selection. If not, it will replay a few " #~ "seconds like on pause." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for timestamps" #~ msgid "Preferences for Timestamps" #~ msgstr "Preferences for timestamps" #~ msgid "" #~ "These settings affect how Parlatype formats timestamps. If you " #~ "need a certain format in your transcription, you can adjust it here." #~ msgstr "" #~ "These settings affect how Parlatype formats timestamps. If you " #~ "need a certain format in your transcription, you can adjust it here." #~ msgid "" #~ "There are no settings for reading timestamps. Parlatype reads and accepts all of these formats." #~ msgstr "" #~ "There are no settings for reading timestamps. Parlatype reads and accepts all of these formats." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Always show hours and leading zeroes: Whether to show a fixed number of " #~| "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~| "Example section below." #~ msgid "" #~ "Always Show Hours and Leading Zeroes: Whether to show a fixed number of " #~ "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~ "Preview section below." #~ msgstr "" #~ "Always show hours and leading zeroes: Whether to show a fixed number of " #~ "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~ "Example section below." #~ msgid "" #~ "Precision: Choose between full seconds, 10th seconds or 100th seconds." #~ msgstr "" #~ "Precision: Choose between full seconds, 10th seconds or 100th seconds." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fraction separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~| "fractions of a second." #~ msgid "" #~ "Fraction Separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~ "fractions of a second." #~ msgstr "" #~ "Fraction separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~ "fractions of a second." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Characters around timestamps: Choose between number signs, round " #~| "brackets, square brackets or none." #~ msgid "" #~ "Characters Around Timestamps: Choose between number signs, round " #~ "brackets, square brackets or none." #~ msgstr "" #~ "Characters around timestamps: Choose between number signs, round " #~ "brackets, square brackets or none." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgid "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgstr "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Jump back" #~ msgid "CtrlLeft" #~ msgstr "CtrlLeft" #~ msgid "CtrlRight" #~ msgstr "CtrlRight" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgid "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgstr "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means that one second is shown " #~ "with a width of 100 pixels." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgid "Preferences for speech recognition" #~ msgstr "Preferences for speech recognition" #~ msgid "" #~ "This tab is only visible, if speech recognition is enabled in Parlatype." #~ msgstr "" #~ "This tab is only visible, if speech recognition is enabled in Parlatype." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgid "" #~ "Here you can choose which language model to use. If you don’t have a " #~ "language model yet, an assistant will guide you through the process of " #~ "downloading it. You can have as many language models as you need, they " #~ "can be added with the + button." #~ msgstr "" #~ "Here you can choose which language model to use. If you don’t have a " #~ "language model yet, an assistant will guide you through the process of " #~ "downloading it. You can have as many language models as you need, they " #~ "can be added with the + button." #~ msgid "" #~ "To select a model click on its radio button in the list. If you click " #~ "just on the name, you can see the model’s basic parameters. You could " #~ "even change them, but that’s not recommended." #~ msgstr "" #~ "To select a model click on its radio button in the list. If you click " #~ "just on the name, you can see the model’s basic parameters. You could " #~ "even change them, but that’s not recommended." #~ msgid "" #~ "The - button removes a model from the list. The model’s files " #~ "however are not deleted, just the model entry is removed." #~ msgstr "" #~ "The - button removes a model from the list. The model’s files " #~ "however are not deleted, just the model entry is removed." #~ msgid "Preferences for the window" #~ msgstr "Preferences for the window" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgid "" #~ "Remember size: On start-up Parlatype sets the window size to " #~ "the size it had the last time." #~ msgstr "" #~ "Remember size: On start-up Parlatype sets the window size to " #~ "the size it had the last time." #~ msgid "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgstr "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgid "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgstr "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgid "" #~ "Remember position and Start on top are not " #~ "available on Wayland." #~ msgstr "" #~ "Remember position and Start on top are not " #~ "available on Wayland." #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-switch-to-asr.png' " #~ "md5='91dc6bffa3b8a3342889d9bfccabc3c8'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-initial.png' " #~ "md5='31773b99dcbb1ee84e59e119a0bd35c6'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-downloadable.png' " #~ "md5='6e00b08a60952e8f408bec4a024be2e5'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-details.png' " #~ "md5='3273410dfb31da8518a64d28af0da7b1'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "How to control Parlatype with media keys" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Media keys" #~ msgid "" #~ "Parlatype’s basic functions can be controlled with so called " #~ "media keys. Media keys are used system wide to control media " #~ "players and they are working even if the media player is not in focus or " #~ "in the background." #~ msgstr "" #~ "Parlatype’s basic functions can be controlled with so called " #~ "media keys. Media keys are used system wide to control media " #~ "players and they are working even if the media player is not in focus or " #~ "in the background." #~ msgid "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgstr "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgid "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgstr "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgid "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgstr "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgid "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgid "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgid "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgstr "" #~ "For detailed instructions on how to change keyboard shortcuts in GNOME, " #~ "see the official " #~ "documentation." #~ msgid "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgstr "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgid "" #~ "Automatic speech recognition is disabled by default. In order to try it, " #~ "you have run Parlatype with this parameter:" #~ msgstr "" #~ "Automatic speech recognition is disabled by default. In order to try it, " #~ "you have run Parlatype with this parameter:" #~ msgid "" #~ "Open the primary menu and click on Automatic transcription. If " #~ "you don’t have a language model yet, an assistant will guide you in that " #~ "process (see ). Otherwise a dialog will pop up " #~ "asking you to give focus to a word processor. Any word processor with " #~ "support for accessibility should work, like LibreOffice or " #~ "Gedit." #~ msgstr "" #~ "Open the primary menu and click on Automatic transcription. If " #~ "you don’t have a language model yet, an assistant will guide you in that " #~ "process (see ). Otherwise a dialogue will pop " #~ "up asking you to give focus to a word processor. Any word processor with " #~ "support for accessibility should work, like LibreOffice or " #~ "Gedit." #~ msgid "" #~ "If no word processor is recognized you can use an internal textpad as a " #~ "fallback solution. To use that textpad start Parlatype with " #~ "the textpad option: parlatype --textpad." #~ msgstr "" #~ "If no word processor is recognised you can use an internal textpad as a " #~ "fallback solution. To use that textpad start Parlatype with " #~ "the textpad option: parlatype --textpad." #~ msgid "" #~ "Parlatype doesn’t ship the language model needed for speech " #~ "recognition. You will have to download it. There is an assistant that " #~ "guides you through that process." #~ msgstr "" #~ "Parlatype doesn’t ship the language model needed for speech " #~ "recognition. You will have to download it. There is an assistant that " #~ "guides you through that process." #~ msgid "" #~ "The assistant can be started either from the Preferences dialog, tab " #~ "Speech recognition or – if you have no setup yet – from the " #~ "primary menu, Automatic transcription." #~ msgstr "" #~ "The assistant can be started either from the Preferences dialog, tab " #~ "Speech recognition or – if you have no setup yet – from the " #~ "primary menu, Automatic transcription." #~ msgid "" #~ "It asks you to download a speech model. The speech recognition engine " #~ "used is CMU Sphinx. You can download models suitable for CMU Sphinx for " #~ "example from CMU Sphinx’ sourceforge " #~ "repository. It has models for some of the most widespread " #~ "languages." #~ msgstr "" #~ "It asks you to download a speech model. The speech recognition engine " #~ "used is CMU Sphinx. You can download models suitable for CMU Sphinx for " #~ "example from CMU Sphinx’ sourceforge " #~ "repository. It has models for some of the most widespread " #~ "languages." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgid "" #~ "Usually the assistant will find all the files needed and you just have to " #~ "give this configuration a name for your own reference. You can have " #~ "several configurations, e.g. for different languages." #~ msgstr "" #~ "Usually the assistant will find all the files needed and you just have to " #~ "give this configuration a name for your own reference. You can have " #~ "several configurations, e.g. for different languages." #~ msgid "" #~ "If the assistant doesn’t find all the components or finds more than " #~ "expected, it will ask you to specify their location or to choose between " #~ "them. The next sections explains those components." #~ msgstr "" #~ "If the assistant doesn’t find all the components or finds more than " #~ "expected, it will ask you to specify their location or to choose between " #~ "them. The next sections explains those components." #~ msgid "Models" #~ msgstr "Models" #~ msgid "" #~ "A model consists of a so called acoustic and language model and a " #~ "dictionary:" #~ msgstr "" #~ "A model consists of a so called acoustic and language model and a " #~ "dictionary:" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Acoustic model" #~ msgid "" #~ "It consists of several files usually in their own folder: feat." #~ "params, mdef, means and some others." #~ msgstr "" #~ "It consists of several files usually in their own folder: feat." #~ "params, mdef, means and some others." #~ msgid "Language model" #~ msgstr "Language model" #~ msgid "" #~ "Parlatype needs a binary language model. That’s a single file " #~ "with the extension .lm.bin. Models can have several language " #~ "models. They have often one for high quality and one for low quality " #~ "recordings. Typical low quality recordings are from telephones with a " #~ "sample rate of 8000 Hz. Those language models have often phone, 8k or similar as part of their file name." #~ msgstr "" #~ "Parlatype needs a binary language model. That’s a single file " #~ "with the extension .lm.bin. Models can have several language " #~ "models. They have often one for high quality and one for low quality " #~ "recordings. Typical low quality recordings are from telephones with a " #~ "sample rate of 8000 Hz. Those language models have often phone, 8k or similar as part of their file name." #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Dictionary" #~ msgid "" #~ "Dictionaries have the extension .dict or .dic." #~ msgstr "" #~ "Dictionaries have the extension .dict or .dic." #~ msgid "" #~ "All those elements should be somewhere in the folder selected. It doesn’t " #~ "matter whether there are subfolders or how they are named." #~ msgstr "" #~ "All those elements should be somewhere in the folder selected. It doesn’t " #~ "matter whether there are subfolders or how they are named." parlatype-4.2/help/en_GB/figures/000077500000000000000000000000001462711153300167315ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/en_GB/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001122711462711153300230110ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}5K&, !-dQL%e P@@+[z+֥jǥ@oڠz], MQV)$@,d0s'!0~>q,9CxXVǎܹsޫq8۷8%>Hшt3l2OX,w}[ojʈ#Xz5w`0p-rJ"""HJJdwҥ{_XXcǎeƍر0ҥKC,"""" ~:n]hc. km:nodz4*&rp:.V\\G}ă>4G`61L2VX,7[/lmo_o_Us4CjT\\'555 M,B`|gs7O}dddp}b v{GFFfƍ:t~_7GGzz:?L6;WKFFC aÆ oߞ3g֨Hff|zQ빳g&''EG+T8gΜ9~{<|Gk׎I&q ?\?F3g.F_$''½m3<5\O?hWEDDD)H73XV߾ [^z%JJJ裏xᇉ'!!ӧaÆ M>ѣGӵk suF||<&M0i$Сcƌo?n8RSSi׮mۖ]vUȑ#޽;L2ӧOsȑFxDDDD.v43III9r8Lĉ999nfΜ`tRRRRZ@yyo_Νl3gXz5?9{,VB""""DA$))M6ѻwo,otXX1117xp`٘2e Æ &11{^}Mh233Yt)mEvvv׳gΝ;nj3HII!22R!YDDD<fhر׏ɓ'l28Yv-;w$22LFF*۷ovݻ֭[S\\{Ǚ3gXjo\N FΝˇ~Ț5kX`fN:1m4n6NJxx8gĉ3ydz٠tؑ3fo0|K""""[c~~:n]hc. km:nodz4*rt:)**"999ȕH(%&&ٌdh<Bmb8}axo6~*=~W"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P H.@VPPDDDD !*>>>%Hl.A"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P 4sαdz-rrr^.^{͛רuHgvҰ.]JII HHH`̘1A/W^\wu |M5\Sa᭷btr+"""R' @yy9o&=P+0/%W_}E^0 }{ܹsFitBH,66{Vطc:wإL#W+VЩS'4;wb8p .$99cǎ0x`:uÇٴieeejՊÇU\<6nHII  :6mڐͩSXbf|Pݷo_֯_q+W]ǎcƍҲe }ץv@hD ҫW/k۷=zPXXHZZ'O[ol6֬YØ1c6mIIIl޼Bv˗3tP233ׯ| Nn֭[3j(&MTt֭iٲ%믿&==NvVXÙ:u*]WEDDD+HǎYn8N< *ڶmKll,rXnp>Ժ\ ;v8Zn @JJ ۷oӾQ׏kb6iٲ%u꿬x߱ VH FnݺqAk4 шd"<۶m9qGЪUzv 7%Km۶رc?!īڽ!\DDD$P´nNTTVշ`0{n6mڄjeј<ƎƍٱcaaaѥKߵVokrf HFի922jkOKKwa̘1u3ߪ{*󶽋|aۻ[,G].N"힟~)ݺu͛nj3"""\bbb0͘L&@UM- ~km[mmj_}כv\ag4\"+̿o:wd v)""""MH_a*kZHhDZDDDD$ """""P HEDDDD -""""flݺu;`<||;wVo3a,Kԗٳgln.\=Ð!Cx9vXk,Y¸q:th?~<_p8ObԨQ >_~wEŚ5kׯf`֭dddp7rwꫯ`ٲeL:3ydv]ɓ'3h &Nȷ~[z,\,Xߏfqw'HSnf8|0^{mFDD0q 8Y~=ƍkO:E֭·u1k,/^ba8|]boYl~;qqqt\Wk׮<̞=-Zw=+SN[o/駟z1c駟2w\Z>| ?8K޽yG)**?z(O?41\s O?9m6y晋t;ӵkWF}4f&77sQЬθq׿ž}Xx1cƌE ^b޽fҤI7-^g}.]Ю];^|EJJJr3'? #F'^ફS?"""ry(H73-[$>>m۶)Hy睘L&Zm`ٳ/))!66aX.wmqݸ\.b}xbƍy׮]HMM:to?8fͪ0[DDDOA8q"ݻww>|UVU,~a^u:tPm=+Wd9r#G0|;&NP3f0g߿? 2Yff#;; g?/Gl6qU6m7pqJKK),,dSVVƎ;Zlw͂ ̙3,Xv_d<Ջ? ~ v4Cf^{wy>c4IIIXkyyXt)V'o7'>S̛7_8N+_sCp8֭]v}ԩSٵkO=oSN%<<ٳgs ?W_;2k֬ #ONw޼Yx16x3g2~xn6~ӟ6DDD7owm:oۻ.XݾҨ_'t:)**"999ȕIes=;6إ$77f3&Y,s p~ok㷯r}9^o!""""i(H@o6E ! HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$UPPDDDD !*>>>%Hl.A"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P ̛7/c qHScv|Mn75\C߾}oŋyj>EDDD"fEMϞ=/_ʰaÈl*EDDD.MhZh_ϡC?@jj*Ai4"}0̈́aXd ='Odڵx</_ӧX, 27o3f񐝝1LoߞCZjǏ`ذatÇi&hժÇ'**,vʞ={4h=z/H@1ѣGٹs' 5 "..VX)SX,U`0t:+۷/ݻu֑fc͚5L0o͛1b\uU 8Q,Ц L-[ Lll, }l1 бcGˣ}UGqq1ׯ'557+>>nݺzj;bݺuv\.Fݻ_ڃ\& ͔͆:t:1L%33~]vyf&NxiNxx8wyg Ejp88vΝpvsI())!!!8?Z\yFyy9eeetڕÇsYk!11}OG<+`[naʕDDDTa8&& 6PRRje̘1Dxw3fmFqq1.Qc aaa;7cHKKK."""">ì~:n]hc. km:nodz4* v\8NHNNre""" rssl6c2|oX,7[/lmo_o_Us4CDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$flڵ,_PTTDbb" `DFF6v;n֯ {իW`6IHH[naX,K!k{aرܗfϲo>yub!77;w6x_Wrssyq1c x1c%ۘ5H 8pKVMJJo߾AᄅaZZ 4 &iӦ`%"""W͑n4aĈl߾޳gӟ5jÇ_fgddpB&O̠A8q"~--"++5kЯ_?f͚U>?S}Q̗_~Yg6$$$?r=駟V8TW֭[o;W_ג%K7nCرcc_u~$ IDAT4}nf ϧGٳ9u-t /+Oٶm< <ӬX JJJ.&Q>̙O<O%K|3zh7nk׎Lڶmˮ]}'Op8iѢEVV< =z !!#FTxǎKϞ=HӢf&)) #GFFLĉ#uf̙ N'%%%5jVH7qD|Il61ӧO^̙3^={}Ν;4hcǎ3?z(6kS#"""Mt3IRR6mwX,|N)&>>6[ 6н{wL°axILL oٱcoHzz:sΥۍdS5>"""ҴhjG3ҥK9tPYV~*mۖ(/}V'..ʞ={8w3f %%zX /@VV7n$??vvٳgOC>4 رcׯ'Ofٲe8pǏvZv2뮻?Ǐs >C_f ^}Uoߎ&//ݻw׹6m7pqJKKO/ӉnnSXX_Ͱahݺ5ż{9sUVj.,,dSVVƎ;ZlْX ¬Yf"""WMhF#s?d͚5,XLN6mv/x?~}Kww 66]2gub7xӷo_PͿ/yW)))cǎ̚57U׿5s塇pЭ[7vzY9RDDD&loU ~kcms~ytam]xFxl].N"\\bbb0͘L&(wcXn.v_v-Ư߾m߶xijHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""s tv """l6[KjhjHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""f7ߤ>Ƃ ()) RU""""͋j2l0"##]H`vry RSS]H }7o3fɓlذ"##9r$QQQ>|M6QVVFV>|8QQQdeeѶm[N8aСld]˗sHLLdL>H{9V^ lCu]L0JuHs }x<<۷GynݺaXeΝDDDν{Nii)_|s̡S DDDDB,]۟D߾}+kX&::ѣGSTTDVV#}bBt]qYl6[#T&"""Ҵ(H_A ϧG])ZnMdddW&"""(H_AZ} , ==ݷK]rػw/4ieWDDD$i$)) #G)S8q"gϮp%KXd $x[HRDFFĦMݻ7p aaa~j9""""rv\a233Yt)\v(D\L#TYYΝ/&&cDzyf&ONTTvbΝ 8AJA*Oh۶-s?d͚5,XLN6mv[GDDD93ߪ{*󶽋|aۻ[,vq\8NHNNre""" rssl6c2|5+b\o[<~_}mUzC_o+, !h4vk?QDDD5ۭ0Ʉ2 & W$"""V^^d$t(Ho...v)"""db00 f#%Hxle - A`0`41X, XSAAŗ *g >0إeVXX0QУ bsM&Bl6[fQXXbeФ ߉]F#fN>i+@aa!O&""?P:!"=aوb:ihv\.ho2У " Ƿ|8N8bE_ }Myy9v, L&hFCtNpݘL f3NnQDD~lBFHХ BGdPn7w4 [) ԡGA:Tk(7<{EDDmJ)D>T9L{ I&a2زe gϞ/ _~%'O$..C2}:v*}ªUp,ZUVONx衇\Ĭ\-[йsgΝ;GVV7oѣ<쳜>}{!CТE bcc:t(}L6 pi׮C rd.\XzjVeΜ9f޽{y'o\.nbbbbxw cѢE̟?oo\\.;w&))wݐ!C9x wu]vj'eܸql۶GyzjVG}DJJ of˗ŋV@DDDrQnbL&aaa\{;wNIIa}tܙ)S0bĈxwٵkgϞKn|rwСCέ5\4 3Lڑ,^5<~_TÇO8s={WOѸJKKp\}eee """k """r(H7#nS~Hoaa΀ӧ-[gO{uVֹsglقn`۶mx8Ξ= d2ZkNNC !&&m۶駟dʕ 4nݺQ\\웳\]-:g}F6mS]U[Y˫&&NQf2غu+GaX,kΞ=[gkƍp}rزe?#9raÆEvv6iii3ʕ+ٺu+Æ j>ODD.4G:_^hro2dZ"66[oΏ?Hǎ)++8CII/ 9rΝ;ZOmݻj%==ٳg)..rѩS'iժmڴ޽{HOOEթٳgVHy^7ɿ/ F֭iѢ3tڵ~aZ?*Y<+W`0btVZTxxk\\|||'""RfrxpL&_;%%\RRRx<ƒʞ={),,ͷ{`0p]w˞={Xr%Ɍ5.]to߾İ|KRԷ~K}ۍb}v`„ DFFg{s(--eIJJb׮]QTT;Vkh4ҧO<j{~?+Wdǎ R4_L <-[rJn7۷;pNJJ ?i۶o_jj*ׯ6wޝCxb=ztr8֭[lْ;j8p _|[nCtСB?O)((`ȑk{ֆj{|dgg|rF#W_}5oYv-/&**={ꊋӟƍ)**"22>}4ؗ3_dGlw< iEDʆ鷪޵9Fmb6_cvzzs׃ѿ4=~km[mmj_}כv4C'O$66Bnc/""hjH3pΜ9Crr2%%%lٲ믿/"")H4|WZhz5\di4GZDDDD.HH(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD/di<(D CtRUxVirEA v՞#"""rX6V9@{˅t^EDDi0fL&& [n7Ӊnh4bZh4/Hxp8JKK)//b`61 QjǣCthXf4e7館Ixxth߅vq:l6ÉSif3qqqc|7sRyNh"##X\DGGSVVV!Ht(frݸ\.˱ZDDD$L"""|9;;gZBTByX̲DDD$;NoAҡFA:yRDDD$Hbbb(//rt<r0L2 0L&.K!JA:x?SRo.H-D)H\hX]bH{  AV׀n;WDDD0(У"*ϓ7 5?:4)H ̓/Х BLrBQ @ciIDDDDBEdӦ>"."""t5, ݤ_4lzPIDAT )AɖMmDZ\DDDjRY/ԃt /fB4\AZDDDD$$)H7C=餧ӷo_.fΜVSFFqoIOO'77!"">̧pȾ.;=E(R3f{eÆ ^7lْ ֬YDDxg9NI̼NwN q`P04P?2 ', őFbb"gfBi~8i$8!`ȯ唆RsO~߮꘧Ҷp5:HWdɒ%dgg3rHn7o6+V뮻3g?_O9r$#G!C30d6l?@9s&iiiURӽ 6m"??DMwr믳j*JJJid]b&F]ïF^?/Tvॻې9ȼrcH-Ws`V7FOSWp 2- 7ϰdYNu<+-f5 D䋳|u!-eZ묮Üo~m4%ӱU͵Tep{VWľv:{V{^Y{Oby6Gl8?O5UC^N԰][{G~~׍Y|X,twQy?3y"! 'H!g PւU?pZWP=AU-j9N[W'u XE  " y?N=U_woW_}%IzGiZvu}) jڶm[゚>u;vPmmjjj$I[n#FJ4ndcE?w>GwGi5vuJ Ez'j5؊B*+'u:7R T5PM7s;O|Xp&~DM,ܟ ՏۦqDPpT u}?}++k!XRAuʺw=HT#]-,:C'D+j3Hf.VE*+\4-C/_ު*vy m FX#ꫮ\KK˯}Ѽ ҁ@@Wcc"L]s5gE"׻ᆱoYmmmꪫq;3gبs{رcpq`PHDH _höNjfN,?QO(p$p$*A߿Ņ~&;9qox=0N ni KHT~ŎRZZZ~-ܷlNMLd I"sNhŊw޽,9u֩F3fP]]|>vѻ=h޽8q$iھ}6oެYfIf͚]viӦM>} (޹ۧN-ZH*++b2q\4Nsv4aT|>>9pw\8"jIRYON9F)v\Bns3O;G]_sBᴜnP۽{+VT_[':/eE$aRsN?pgڴiﷵ=`0gϪK{Qss^{5-]T>Oeee[Oj޽:y򤚛UYYkVTUUѣGkݺuA\W^y^|ń1b)=Qե7xC22͛7OVҞ={tIK齀e΄N l ??b.Z~8}v!=cY^ٗ5J':T[GP39/Z6k}q,saOETX7Vw=pD:r*]6fN~p=PwOnw3{uDI7Ggt#3b[mmmOM6}I=ZnZ;2gα 3s$;@ ی^z۷olhhx,yx҆ a^SL믿1>~i555) iƌzgUgϞ 6hʔ)nZJ3gt=;C+WԁǏעE{ýᡇҚ5kHW]]] W 7g#zoiz]Etb=Xcw6Qͺ|[ۮ{5P?^b6 comR   -kM#5ȧZm!Vo6ě[ZV_:O0u$aXsDUU5>mWWujeezw^6mڴ$Ut}ҒsG:CtTYJ{>Xo|^ .|J.]:韲}bBc3 tifsxJ鐦=o6l UPP{ӽHvss'x+h#|+Xo- 'ɲήz&Hg,l{5Hٺ޼eB{c]%Ku]׍;vZqqLD#HG եL1 ??S@ WLs9rDA>X ѣG[V\٪7?<[5^5Xd>ֲ naT6d{7Uik.flzk5Ben.[_TcĪF۽w,1=Ғ>icUu#x0h!$09]́ټtD9`$e3ȧKS_6W%4֮́%°eݍ@3ى]uxo2[+e F[^ݴv|aקl ֪Iv˱n2tz?VS9tq6ͯ}q֊|Ʈnټd33 )Ii)0m]j6oHNn>ձi煠 n2%^dǸAZJ_6oKG0NGkUM4x'߂0·@6ī V9Z@Lf>hɠ?O>iv˱%s嵰|QuԾ$s*& 1d2LǦ{:Ē@J:xW`*Jf_ G$I%{*DK Rôu_/_lJzl1^/ S`S='C!ѫa8^Ka0]sͥ K|= *y 9!$mϫ Y2s 9 !0f3 K6CmNh` ^^O^ ^SB[l`ms06\2h³Y>|^4(!Bf}^l,߃e~TMp"H-o785^E8}ax1GIENDB`parlatype-4.2/help/en_GB/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000776231462711153300240320ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ\ QEͅ&_|5Ij6i.|o&_c6ZM  or, ;]wwf`3 s @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDN@'sJDDDD; "ixȄAPx>U @"""""j=]6jVW/y.xv+䑈:Ntv 3獈:Npv`凈Ntvi""""""KycCg8_DDDDD䚶 ;tّLODDDDDvȀ#Sfy+쓈&C+C-TzbIDDDDDm-&HiYncQJgݖns!r'R珈\#5s6DJSl;$"""""1^lzsN)YGev^3yh;{;U魁;(]u=bARQwz o \ 2 [#IDDDDDx:ȳt6m8jrmGDDDDD;d 8]m`ۂ&gli+;D!"""":UV` 0mt~ȻjrlMo Z+ȴ~,ӕ.b})i1)&`5Lδv:چ:')Z-}:7LΤ>L@qkH (uK2vK 0i%""""Kjlivnf{PR/$L)l$"""""Gr[3]hdnk+AXi/$ADDDDD18fu'V <d: $m0mv:%QQ&F{SJ)e̦Wh˴dmlg[nqnu$^; 6-f5O]"Tk әsr'u`hL);׶jzs)54_L)hy`iրJSJ)eZHѦ-fVikj;SP(4_NDDDDDX?2?#zmZoz-6C:W4a﹘~K 2Veh9'MNDDDDD8~4%n0LoSh۴S` qo 4ZL%,L ,H֭XR9h4"""""d2Yyss۷oܲe^x  SM24(h7gcJu?- e~c|eKXv^x2:{ixO@(l-MRo 4mJkkY[c.M X~gΜy8..M'CDDDDDdҥK+ -yizm=au &l,ۘOczo7,))Y+rBDDDDDdGyyֳ 8ac9mhlZɴ4ȼ5| ӧSd'ө4gX-rMmqm%be̚Z1_WZ7gΜN焈HDhhhJ``={T²%zGz/61Pkmphښ>$@JUUUhr.DDDDNCCC;)DR h4Nt:ݿZkj2@fmMd3漦l[uc/>Gc8ߛ7?n*y~ 2Dmm-L:ͨEee%z}{'%wyZL,3Zf^,mhz"mbcOluU/X i""""Ъ`knnFuuu{'e?j~ޛb!Wz0--RYGbl",,lLk&t:a477Cӵw2\Caޚi=OJ\cysBL9TT'jhhh$9b|1ֳ˚Bkx+(;r,lݚ) 7.`k&u4z hjj^2\.BJ Ca3.A@FlfZg4Ŷujk~AQQWWgu`0`0 uuu񁟟'Ngg` =۬>zC-b}vzDDDDDEףƩ444ubeR['͗{-hJ!%5ot/\T*oTQg܌O?| n߾-3>}:/^ #I]]]\|MM \݅uLbGxe)E{_b0m{o <ĉǏ >|8ϟCz0DDD6 2`ݺutx駅6l@^^? 88-I͛ݩܺu ۶m,]5E$ޭ ӤrՖMG1lMmuv R[uOlZ?O2B]Jmccc1?۷o_#;'xnݺvN QPVVh甐JLLߵnÆ ذa`͚5HLLDYY.\$$$O>q .ĭ[{!>>^gΜ9+V 44_]I&7ow)izMCHH 2OُeFe0{e͗YCt54MA/{1̚5 (//ݻoF#yO:y˟]h.]w}SL?8wRSS|rayzz:V^˗s+Rojkk1{llقL0:Z-:Cy]hźK~x'ǹ[GꫯRu֕4VMMMB9wNMMٳq 00ٳmi&磶SO==zHZo0c޽y&pB5 Ԅ>ِ3g-Z$)2 ÇDZcǠN`m۰o>ܼy{ŋ1f:1 1k,رЉTL4 9990 ={ЊTjl۶ ЋgP(^=}/"}]d2(**B޽ڷ܉uvWUUwibVOɓNu+V1bq9--S ۬ѫW/L:z[lM3gδ<2cHHƌW_}2d^x3fƟcΝ ðapiHWput:;YT>333hTUUaƍBuSWJ;w.~X|V=w&/@K++[na޼y:u*:?gji/GXGnމ]M'Kٳ=z4";;; \x?Oaߵq 6 7oo1[o #11o i~/HLLNhCJX\\,2d駟BP`ԨQ(**kfwݻx\s{ѧOܹs[lܤIЯ_?9spBIo/b[z-x/x77u̮R7jZ-{;giƍC~~>N8(\|-=܃P͛7CT믿ʕ+ɓ'w:ɮx7n:\|ؾ};Lg},$$|J%;wqe:tcǎ~744oō7pF_~(|G6{bݺuPHKKCZZN

-Z1cƈQzn޼LӟT*k.Y|9{"''L&„ d={wuu{; 5P R)t5=ޥaRRR`0~DFF -bubF5ʢ>YFhT/G!lb3 BTT*U{LpkQo 4gl޼cǎԩS 0vHP,͘t'OVZ&Z8q" ܹ7ny]v O?4zW_}x-=c ;v ƁУG 2YbjS.d.Mok>=*=?g5-M{v38[ \/Ȣk4qr\???!''ػw0u 2Xtm+b/,*rrw6`+ӧc۶mXbK#0zh=3gK/d1 9}51vػDDDkyĺV*z AAAy& w^L6M4cʋ=j4_ \L+**/ڵk˜ׯ㥗^ªUUkrСC1|g'|"t()) 3ϠZVt qgn:]6CŰa$oر_-LdZP(!79}41~x5 0-6mѣ1cd2!q)o߾o|w;H<&&c= ;;jUTS IDATK.WC˗/&q5s#""зo_\z/^D1p@={?8wn1B\\ 'N`ɒ%&ǕzOĉ8w,XCҥK?~<^y㫯$%%'?/c%88Xv-rJ$%%!((_~%}TWIL{EW[Ꝕ{ܹ%K !!999dB!@TbҥujsѢEg`f'44zB}}=.]x3 >>dя~[9ssNXӦMCyy9/Ő!Cp)<ӈիWqSvw_>[q}Y'ѯ_?۷[l/~_cȑN{`pX{+гgOdgggϞXz3s'ZZRSSK. +b1500C=o`z K.\.Ƕmp9 ֿk9s&jjjJnі-[JϫٳgCǚ5k,&\r%Ər\x㣜oa<b1dȑ֭.cƌAXXEٵڵ |E'ӤS)e.ʸ8}ۚ=VfNnj{kӏ^~k̋K***3Ϡ ~%".•ӛ@g{'cLϯtսv))Rğ'` ƍ;DD {dzݻwc׮]8p ^'ObĈsڑ( >FȫW 4>$""""ꬂԄC=$L`0%rKZ%meΎ4uc4c4ڃc4׻ܲVMqc4ag3ѻJB]] |||f&u CCCa04 r( T*0tM""".HT53)7S*=(8{l^7!"""v 'jU M""".Hx5)Jh4N9&Q`RD```{'; QP( N$T*Ö&Qh<yG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1ФCbb";)^t^8`s={_ng߾}HLLĆ $&%%sqDDDDhur7n|m""""*hurN¡C,8p/^lQglJ_y&BBBz j@K7ΩS^Gjj*x a?uuuXf [( <ضmy<䓨¬Y0x` 5kuVZ CM1@ᣏ>·~ 6 +V@Ϟ=Z7b̘1²͛7#$$ l޼vByy9e˖a„ 6Xf rssa4}1MgVV6mڄW" Ûo V|;E:5dggW^:u*z=lقM6Yl\DGG 7nDNN7 222н{w <iiih:W_Ezz: $^`{ǎp;v ϿkիW?RĸqpyXB,عs'0l0>}87nW^[0o}:Hh4dr @-%R \SN!88}~LSL`ܹs6I}rss8pFZi MaXr%qସDDDD[4_fB^s TСCqI,Yqqqo-Q8p Ξ=ݻwGAA^,Rѽ{wbO}jkko㗿%fϞÇ\DÀ ZK0l08qBHgvv Fii)֮]D\III —_~ HHHy'hR{ ?׮]ðaðtR(Jdff"""SLqz߿0yd|w8wL&lkaРA(--E]]yatH9Ɗ+|r( l޼Jɓ'#((6oRSS鐗'<ԒiJ)SPVVW_E-#g}?bÖ-[_9rh;7iZ/3[n-|LM?~+xmmlls"/Dw?UV_Djjj=>Z=@=f߆^~f?0{ef͉J87LhIlԭ5..C-p&QTTcǎa̘1£P:1M" Ԅ;w[nz-p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@<&$&&"11AhG1$""""""bIDDDDDD@<&uxvBvvv{'C^Gsssh4"++ ֭g}[n!??%%%s_W>|͎JΖu~n݊BaI&w/O9Wb}ڻl.Io[\smw6e{'8t*++q QRR B&.]ZFTTTǜvL}7秳pd|YHaITVV"<<²Ec?~|{':[~:#g1ФNg֭CQQn߾ VdpU8po߆? &Dž p- 99ZH8p/^Dss3bccJ%8}4УG$''ŋ8tҥKgQJoRR>&M455aڵXx1Z-Hޘ.#W#glݺ(**BEEBCCR>}555´iӠhD;u!ѾꥧϧQً+k׊+RSLZ2rI]Mꔮ^S"00_~KHJJ=܃9s ѣGc,Y>>>Bmm-}QzٳBx?3g΄JKKh0j(4559ePPPb̙3J999?ŋCP8sJJ j5t:f̘axVqaTVV:u޳0yd$%%!88 ZVHŋgDDD $$Dyq7i{el/(ANJ(bea24z~Ν;vuT111SZZ ˗/ fii)Zd[.R#GZruL6 ƶm0|p<0 D^^M&\s]qoWOׁ.v9_+bI-O狈NDFѣG^G~PdСD@@hp466ƍFA@@QTT[Ç#%%=#{8z(NPhZ̜9rhhnnɓ'1m4!((SLq⌷HLLD||< T*iJѣ2dz|=QJBJڥVկAV,zܾ}@?FBmmpׯ#::Z|H7su`m޽;0rHF9AAAƠAPZZ*\ua:ؽŕsY{e/%?&R&zwTG-OO]":آI^PPT*(!:: BWP[d2"##QYYJFdffB&hG@7Ӎ.M(UUU0 T*z聊 >>Gy~~~wme܌}Vh4`0XtS(Ia0`4a4<< 90vX"##é}x2}˧Xn]e.)eh4B"66gϞŀpcC=->b5 c۷+ƝnYǜ;3u:6v.)** 3fqe묿-++Chh(Vvj0(//{\gMcLۚZ2eT*ХQ2cĉ Zb/m_,bel+R(QB,J;eLL nܸbltt4W\ATTr˥-GeuUbSׅcst,+ͷqVUG)DԱ1Ф.gΜ&FqT* |2t: ؈Xr5Jh4F'ؿ?***2kqrj طoPWWlh4#EV#>>{EYYt:cq:r4 v2sQR:_]U~~>g%RЀK.!//ٳ-Edd$͛'3f  P]] ???5J'3}tdee!==aaa JQ\\4DEEHN2̄`@޽{$''#;;0`&NiiiǠAD `ĉG^^>}Xl#v^x4T(]UmW,F{ۘ4i:Y__o{~̙0Rʢ-H)˘8q²X۷nh\ZRG΅ׅ:ڷػn˗/XPr޺up}4AQW놈Z @o f?F{2F;?\M7oބVeَܹ^/i"j놈;,***PQQ("77#Gldui* > }"'!" 4@˘Ca׮]СC1xNVhЫWNQ놈;p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@ш,[}nݺ|wҠl+>*dzu.-hh[nEaaa{'XWW(S""Yg(,,DII .\L___\t jQQQ횶C{,&&r<[:ޒ,|8Ξ=2̞=zB^^\`ر8p ȑ#6x`$''c֭2dw.:o}g>.\[dDDDx"$T*Iq֭ Aee9X]bݼ#"έ+>ބ-9rϟ̙3Rh4@AA16j IDATg(J/^ BS"00_~K"%%j:3f̰{<\~<j5>J򐕕ɓ'#)) P(jB/^={ ""!!!5jDzvυ[͜X>;RuuL6 ƶm0|p<0 D^^MpTWM$s=k3g@=z;v%Kレ,G^Ǟ={d<K;wD닉wb*ZR-kƈ:ND`Çp{J^ѣG1uTBb̙hllĕ+W} 8h4=z4$8y$M0aʔ)N#11 RСCt=AAA(++οʛ9wj ݻ#Ghȑ#` 4KjzBCCJDFF" IIIh4pQXXqA (**R8h ź9XJݹޭ=b&uhwAcc9`0,֩T*6J&I7{e0N .sjvοʛ9wj̅qufqMj[nBZZ tE&!22hDff&dQ ^jMuٻs|r qZtzw6MqL""&uh ZIY00 ] Ǻ FFgOhjj8;pjOltF:Us2 ())ٳg(?T*xGwvb륦U_\[Zt-1DDDRja4Q^^nsmM-X81T*ܾ}۩'NDhh(j {bR)ȷ^]%** 3fqeL- E`` jEMsbM9XJ]ўQG@:4___bF555AV#!!CYYꐝ F}zjػw/ʠpAmzBTWWOݯ?p)t:?6qmvk{bR)vCkᨮǙ3gInܸJe1!OAA._ N466"66rF&17R*w/VREg5#GN"""oĮM>YYYHOO`@XX R0e"33{?'''#;;0`&NiiiǠADՅ`ĉG^^cXeb!** <]i);΃pTWMp%塱={E\"22֏3 YYYF%#[/%pb*v-:1ш;w 00Хy3>G'`EgٜdE""]9:Ka7oބV?D"QaY"7UTTQQQEnn.F"rx-yDnjhhCk.`Сdo&[{\ve_>O=T?xƏpMFk?\s5sEgߧ<Y`AN=Ծ"I\3fLOs 'PyiooϾ[Ғ:(j}oN<|s#;sdȑ|-X R)\pA>YfM>C=4SO=5/RH7|3^zi?3z& ;.W_}u:_R*\Ŧ455UMRuS*R*j39v$ɵ^'nKw3mڴ;6K,14>~xf͚m0: hƌysw)Ow=uuu/~QW*gN꫹kry.˪UzV_W˴i6\Sf]폥KfժU?wtt0ntM=^Hh5jT<|_侐FʬY??˗_r&N#8"R)_|q9眜}9r>_b{,_~{ro?g?$4|ޞ?<7RWW믿>'?dc~9餓r衇Vo\~9АN:)n?rfȑҗ7x#'N9眳a;;;3bĈ?s|L2%G}t>O%/Δ)S$=P͛$my睙:uj کn-oVcXF=ػCNmnzj~t2U+O <7<~|[ttt=VʴiӶv;:: -ʔ)S*,[,'tRy^ڵk+9a„m-رcؘ{7b##I{sץGgգY +1B/=-ѣs' _|1ӦMWq?2yX"{:쨄&G /r)7n`ҀyWdY`A_` bz'4g}6OL<9˖-˚5k2mڴHD&dW>]v.쒙3gaw D&Cg!G6< `~z+&MiV Е>jll.& KfY|y֭[q{>8{`X0@~f93uԔJ,[,MMMkP( T*G?L0!IА)S @& ˗=Ypaz衬[.&MѣGꫯ /`o\}u]dɒ444#K/T>뮻f͚57o^/_p>$3uԼIc=6{6y}0V\ /W=ܴ?i8㌌;6OOfܸq/~x gqFZZZrfYn]n^:uju⋹{3w}0ƍ/_:;;}-I믧#{o-I]YWWv)I>䡇ʸq*?+moo?UV%I֬YSs&Є0a„tttW^ɞ{Ys#Gfȑ9S.]{'sL&MT RWWm@w#hhhȇ>s=yS*ޞ^{̮ 6䥗^JtvvfÆ [z+e]R___mň& ӧgԨQyr}>'N>$Ɉ#r)SO=#FOO{ov{,X \sMƌ"h['zj~t2U+O <7<~|$oёZ*ӦM=(ޢE2v466r1@ OMMMG&y;IG;KUΪGy:Uө}uZ~9tB M %4(PBB M %4(PBB M 8;[c僽 @7Bamĉ kmm]Y %4(PBB M %4(PBB M %4(PBؽޛۿ͇?̘1#g}vn$|HgggϾ9COWuQy'6Yoܹs+oV.̚5+3s\tEYre{Μ9я~gqF>?.r!]fͪlTʍ7ޘs9'GuT>я榛n*|]`H.;/6lȯ3o~<?nvorgvҥKOw֘1cFwBU5{nh=ܓ'|27v-=X.L<9|@mBȼyOoѣ+g.M81w7 ͅ 駟رc^x!-ʍ7ޘv ~ڵk3~lv?>'xbezyꩧC MY W]uU]"O>9 ./~.ڜqijj;::~wq9soι瞛3fs?e'|2sN>欳/.>vΜ9w[s*gyf:::l?;sjmmSd&I}M81}<0֭[ 栃9묳&tg??-;sfҥ5;sy{^>|ͪU*/^8G9ٰaC۝?~qΝr-I+2ӧO̙37YڵksWT+K|>zBEٙ &iկ~^z)Ir 7d֬Y7nm)W_}uロ,?bĈ\x~8?OO5qkwߝ.(>l?J~x ,ȩǟE0&Odcpرc<^{m~u]'?U0jԨ̙3'o/~YdI/r, |vKKKKZ[[˿͉'}s>w޹>7n\=ky7̥^? 7BN;픉'f}̙gz(_Wr1bcƌMY&Ǐd~ccc9|ԩS=CCCC{|uiӦT*Mcfɒ%=.֖9{ ێЄrgŋĉ3k֬'?ɜ9sz\ny6_׫644d9rdeի,se׫k&w^..fҥYjUx8.l[o57tSЄrYge}g[o5/r.\'yk~ӟt=ST-W]uU^{k7gy&guVgɗ+V䪫Jkkk9bIJR.s99s/d+VK.O?7|3կrdƌ?$\뮻ދ.(/ο˿#k׮ڵkY|̚5k6ywuz믿>?Ϸh?Zn<=NWGGG.[lcɒ%&}4a466[Vns=7ٳk~f?^{A+̷tMiii{\򗿜7x#orWv<#}-oV>|Έ5:?*6IDAT# 7ܐy\pAN?tI9C+uvvfĈ曙2eJ>|SJ1,/^)S$Iz̛7/IrI'uwޙS]R|0Uy'oګoܶzjn[}cuwUq~]s}e>W.?yn|uy|[[ۣ. ѨRgժU6m cΜ99r) =:sI'u9ˊ+s>ߖl릛nA:::裏楗^J{{{k̘1rMT/rZŶҒN;lB7B`w}s?y8√WϚ5krgT*e޼yy+#d…9sfFY}!6w.0Ds1ykƪ#O=T=L<9Ǐω'mル2eJFC=4իWT*e=ȑ#3iҤ.=yO&MC͸qoi?#ȨQ2f̘yo~dŇ~_;qeƌ[DKKKfϞI&eŊ;t0rV &r}mrḷ~;R|FSflܸq1bD6lؐ]v%ӦMu]w9k_믿kצW]bE:;;s]wUJ%IV\.0tM!C 7ܐ_|tvvT*u9!WWWN;--?;3{fΜYs 6osgرO|"F\vmn,[,&LȬYe?`(r,Аc9&>`e4/Ivi$믿^ٙ%Kdɕyϴir '3/իW֒%Kv|ȤIԯ7.MMM=\/ނoʳ0 M!nw{gy2)p@,Y$3jԨ=ǎŋgʕٰaVúusU.hѢ1"55z贵WU֮]_y뭷%+W9]__} tvvfժUYdI{o5?V}Ǿy:꨼+]}C?;3R){G>яVoꫯϴiӶ^ׯo~<#Y~}&N|#tkm@ϟGy${G{&{{YlYfΜYjUFC9r>:<@~!es[7ͭuU5\yhxmmm0tvnlTJGGG۳jժL6m ؑxYti&MN;EXhQƎ444~.x4<555$IګK.U=:TMj^ΪjYƾo.lȄCga|;ITE2I?tA[p '?؆N?& O|7n\miiɱ/ Buuuk{7 Є!ꫯԩSo$I=ʕ/^xr~;sd__Mggg|ihhc9&Ƌ*'?~ME0n.hy=ztVZٳggvʋ/{7ss]wNɓxqnc~s禮.]?2q." M@=YWWW>y%I^L4)'ON뮛Ƅ zg?^{eIJ.'Nd;P$7!r455Ǐܹsˍ7XiO" M¦N_=K,I,_~[.ӧOY~38tЭ;,x`˷O̼yٙw޹[n%fͪ[|yϟիW#GqD2Ѓmu[W}<]~4G]ʇ~JJlذ!VʻիW?a>`ŋ3v،1"?THlOLv$Uϥw^UtS5tgj~s,V}}}JV^]9ǀ4@jy 6 H6VjhvuORs$.]y$y=63Y^zR34\_}Տl:hzmR[n]WudcW1]X蠃~|zg.~wWhfd>%0tfa:\Bt}z;|>W^yz׻׷ŋ/s=oN&]ò=8_/&óCgt+#T,%Y{3\dH{yK6dVG'%UԠF۰_67Yk^}mUW]jTC'}g5k/~}O&iͦձY뾚I9og`:}²yu%g>>Ɉ$#/]w}MMMtvvNwv uuuK^z7?L\sͫ^?2[6OmO! z X~lChkXf(fO,ObP7$uCV&BvdWǬuٲ9l'C14kNG)dv]V^7zXmV)q,P<}THfoW6/Wkz Dhudrk֟l,isg;-}D0;Z#;'cs[6Ӂ">l _>]/kؾtkoWIО*ۗ!yٲxle=Na<ٙVGMF4w- !wl2F4/%8{gr_w`=J5^wdZs6hfb5-Ӭ,uQRG5Wi=?=u@]Պma@F@ꡳI+VϫIt PjL:ĶL0'zOc7=m?C@FQQv]#m.#ZW">=ۗc{ɐ?l6Ib#U{=_5ui_jO!4) _'2{Ё-լܨfOr1^Eh!f͍Znn4{0dhhZns1}Ա?侎p;.}d19, Hݶd#=}֨eOmǖڗέ!? Ьl_/@=G R:6z~_CrK.+ G5k%!ZZ;F1k-kLdfe46~o;Za:2l!3"6[r˔o} y ̞{3(vbz-=>PSL?&4-kM_G2k-5Ӽ찡l}lvYPCSOjV}}[lBHw467梳/ۧ`ED,_MEf{EcQԨaô?9Њm}]t(QǾޖgfԖ϶8@_l6v(lak63cjk7F+"vC22QC5:"BnS)CQa8lE+IWcl9 ʆf8ֶsֶaeCP w~^YPCqb }-8}`ma=7`e!v /e`h}_`خڎ^;&,Z]y[j U9er3TL`CJ ,IENDB`parlatype-4.2/help/en_GB/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000663361462711153300230270ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ(FJ4Z|櫩MRsIs~46G1jŐ@FQo( ruwgvw^ǃ33|>31 흀N甈1w:E<R |V]=DDDDDzl_"""""]& WW#u,:AXgu2lXgu&,7DDDDDDּ143Cmp=mv`#NvE+:Z7(gG Z#V'uMVg 8;Z)WzbIDDDDDmAlv`Ӵ*l~屉p'3nc@yFwKwGDDDDDԹtzu큒s5ێc8Ll Ahzd}zDDDDDDL^;Nlzk 8JArw>GDDDDD]XPh`ԓ^(wLW.|4ryNwUw-0rwg-9Z.v툈s򤛬^lz[Jz\ 2b(DDDDD9R 8 6hj)wi/CDDDDD^+KWlzK ZAcIt-疈s:kty S0J{pd: 0IG%""""G%Q (lי.hd*,`"JDDDDD] Հ`9l#݂_#IRLg9٢IDDDDDfBNwMWv@LwLQ)$ADDDDD1׎f$V 2Z;Fq({Am)%ؔ2fӫMo4e: 2vYG8NADDDDD]w: ͯLgZC.h՚)%t%IDDDDDdaSJI鵭hJ 2-d*,|myDDDDDdfXZv5Π6lJ2-Rin˃Yfd[T: 4-k(l^כ_+Νdց'=o)A-D2%\ɂ:W0ŏ@f )~m-a,SG6=ፁmXuw4^Qu>GI֭XZ=d2E""""" 3nڿy?% h :A @uPifP: 2-Uіot=֕ǔ8Z*U~>K}}}!""""""߾f͚?EuOZi˭cQ,[Hhk4w=,\[7U6N:`||.懈ʅ V 4h;ZM v NMYnO 4] 2maYZZ$""W.儈ȁׯplZJk;v[ڪ&f[ͦښLI,[3-'ҝk9)mY{>k%>V]g8 DNϖ~L""" *++Q[[ Nss3jkkQYY qN{.s/K1G lryEf[rdѣM,{쉽Gy$E4uh 0577b-?QMKb;Z=Ml#}e S>5IDDDz=L0;n!lʹ'%}9te!eٜ,l4ϓGDDDq544w\Qye-gn<8>9R_mTPL7IDDDi5:9`@CC`0`4̫T*Rht{؍K218mMW"lmDk_~DDDDDԅ 9l50hjjB]]|||'GiLLGAg܇UQohѴG/N{>zԸ444 QLbLjvo[M)?u8/o>j5{1s),_aaa_N2ݸqн{vNIp7 5 .j'B??-^,=lY\fڞ9F Vi|eA/}Q̚5 ~:+?Ʉ{NwXǏw .ą ;`ʔ)gygΜAZZ-[&,Ul2<[ oCmm-fϞg}ՏI?Euu5z)$''˲O?>`ժU4iG۳g^z%,]K.E]]~CT/h\Ν;W_… E^0c Yz477J^Ƕmېro߾x衇0b4oz)  v^ozK.B֭[テS(D-n\gBw[/[ճߕeǎ=zF^zßg"##ãફxDžNG[Ϻ:>|͵ѣcʜ;bժUP՘2e z$ל8q%%%x3Xw_ ޽{=ޟ-___!66Z֭} ]g_\[7?Sݻߜݜ0aRSS(#eqqqQOuF:QUUDرc,'NDrr24 ?+V,|||зo_O}]̛7.]jԉ3?Dn 0 H=FS.mVHZMLLh"[۶mP\MJwY)q㐞'Nˎ9F/ƍBG"88wu9wA/ߺsE0k,<3֭vΞ=oA֮J6lh7oFnn.&L^{ Z&YvZq/ z-dffi/m_.\ѣG1x`Z/: d/#G ??}mIT*{w2&Fbb"~#o߾7xǏΝ;ۃt ,g)58l..;r`֬YN5k֭[ÇF2: GA5 9sMMMh48p Ν[{/JKKcP*ĺuPXX7n 44x'jxb9s}+dFF?bСߢÆ ѳgO g?2jرشiv܉ׯ_~Xt)&L )55SNE=={b͚5HMMEJJ t:T*1ou{`@ZZpصk`ѢEPT˳m=w%/fظq#._oUȚminᔋmucj*Nn:SSS  #<4|t:;yhCCr쎝ٳg(,,D`` ͛ٳg cƍ(((@mm-'|=zh4>ݻq `5j >rrrT*1g,\PR #G@{ш[bϞ=qzEa̘11z=>#BTb֬Yؾ};҄iii4it:rssa41{liiijغu+~mϲeˠRzxCSS}EQQ^x;P(x饗P\\޽{{oxH F-h]geWUUpybVO.u+j1bq--S ۬rrrЫW/L:7oƍ3gδ<2chh(ƌW^y2dQPPF3fƟXt)zUVᣏ>ZƸqpY,_\Hٗ_~7"00qqq/ׯ{|XhbX!Icxg\7|` 2Dj^{ ;v@xx8 'O~FjWB#!!̢R<Ġ 6lRܹs+yZZ_~eܼyԩS)˧~ڪA#޿cz'vw7@K/ӧOc(//;#0`|||py'?QRRrv۶mùs0l0ܸqo&233$'|JQFߒwy_}Bki׮]ؿ?۷ocVY4i3g,X )E{o={/^x#22oGuVfZMpp0{\~Xv`` n JkbÆ 3g^z%?IΕz;wsJ%R_WuGذaj5oߎ~g\W@K=߃\٧Nj4lڴ |>I&aԩؽ{7[Ƕs~ bbb0w\쳜 +/Bw9,wGNN:ٰ0lڴ j_5VX LCQQ*++a2Zcǎ·3gn:yyy„Dfo߶bF7Nx83[o ݱ*Jg^o9/11%%%B=xGK7|8w^x--(7nɓ'o1O0f})JpzOJ%cΣg[]͋ؿ?Ν,^XtCW,l@ӕ׏{N:ʹZPgLB+Wu4,, 7oĩSվg̘#Gطoz!C^ؿ#K}[mb٥ ­M0zO"((7n@QQvލiӦYzy644XCͳKT*iEE^x\rEyUXr:۹j }AAA~4h-?oڴ udw8p@;co|;Avuuׯ_$׮]Cffն%%%eK:b !\r%V\޽{իXbG&hL&222n:[jB@hh(***l2|n=BpusܸqB]]j6l> R)fkB3Z رck.a޽;Ұm6?=܃")) xG1`SȨA IDAT@bɒ%J:t(jjjl2aw[3Ǐo<22}˗qyӧc{V+cذa8v/^xaBGܩWO<;3gGA .`xeǗ_~?HNNO~_HKHHʰf$%%aŊHNNFPP p =կ~;)|wݾ}/Fbb"rssP(B,Zƒ%KԲ… %j< NXXzz\pp} UWW駟FBB P(@K9s`ǎX|9Mׯ/8 2'N>#G .Mؙ#F !!OFVVx3j(:tO?4㑟FGy@}611EEExg#۽!66| >#7 ,F5kR\+V}>+wUޢNVHRúu0sLDDD@V#<<3f5kyfš˖-í[Z;Y^ϕKGc203?!11aÆaɒ%PBdd$LrǾg͚ш}ZM|ra M6~~~N!7^|1,j[k׮͛= 2ϴ iQؿMRSS٘_鮻 S*s ܗ?Oxg?шM,e Gg+V @o?~,_b,پ6i ګEӫo3 Nu2ݸբAxޒIFȫW 4>$""""ꬂԄ < Lh4 %r[Z%meѴuc4c4ڃc4-׻ݲQMqc4`+]ѻFA]] |||f&u * CCC`0`44 *JT*h40M""".HV13)7S ]T*UG=CiǛQ;j*َ&Qdm!"jMj:A.`IDDDE2$V BDDDET*@ףc6ɫj%bIDDDt:3ODbY""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M}Q$%%Ue߾}vڵ III/qك$_^gRSS1gKDDDDދ&Q'a7m)!"""&Q'w 8pjپ}pvJuvNQkĺuPXX7n 44x'jt:u*g SWWիWoJ}݇[⡇O<*̚5 ^[lʕ+1tPtz=>C|að|r9jذaƌ#,۴iBCCQQQahĦMsN\~ҥK1aaZ^yyy0L㘮3;;7n˗~7@pp%""""M|||^zaԩ0 ؼy36nh]VV*lذ7D1x`NtH9+ 2(((?{/9Ghi}=wBaX:{HKKömӟs;7/K̞=Ç>66III(((> ''ZK,cذa8v옐Μ2YIIIXb/('""""NlѤN#77w~\aÆaɒ%PBdd$Lapa BW_ŠAPVV:gYKorruĞWbڴiGNNn݊ÇhDVV1m4I“B}{p|Jwse}pZ[/NjyJ=_DDp2 t:=uuuDMM  fCETT NsΡEEE7nt:b-r̿`pO2vēLwꨫ)w%-AѠ Fzz:bbb(tGP ** dBVV $|3ք">[UUhNѠGͳct[ Lz=Ν;2ףΥ;9/O2vē|8^dSouLXXX[nBnݺuaylgw΍'ګRMpZ1qqq먫ٚu:7ԥ( OFVVq:Zࡇ544h7*g5 0L0VT*RFL&L&9455>C||<Ǝ@dff9oޗ|=ѝ:iX( OI)X"66& ӧ1`ܾ}PW.WˬϽعh؎ι|zZbeh:Jyw%]gKƌ30|\x555:ou@hZa2pu5.< %SaK]*//G}}=&N0hZ9:/n)V+5bI).W:=!,cccq5]dcbbtTeY.mq8+֨#;r]Rmɝ{'ӲrVo++3{^u<ۻQ@z:uJڵkh4V3ŋ(,,Dcc#T*1j(a"Ʉ___a޽ʘڵkˡjZ$&&bϞ=(//G]]rrrзo_Y΋VEBBvލrz߿j={ըɓ'E8qzgϞobN\˧XK} //¼ycƌJBvv6QF dOldddh4"<<h48p JJJhw}Vis)S //YYY0ݻ7|AYMJJ rrr R=lĉ믑 4H bhh(&NO>ӧ6b̧JBBBbel/by5b޽n¤Iz,3giRmAJYرcaϞ=D{Z׍}ĝ:b[=%v.<.پݽG}u#u v,9+3gXyyo0k^a[i6JϙߛT?V;1߅P"î1-[&XPrڵkq=5AQW놈V @o?&{X2&ז>\]7n@pp0vtm IQ ^7DDށ]gPQQ DGGyyy9rd{'Kh4 w`IDZ8p;wD@@w4N^zw2:^7DDށc4Zhy&Ɋ&Ɋ&& Xv->Sܼy(--m`0j_W?F#iӦVYCC 555w|SNEXX1sL466ҥK>t:=uuuf?~ӦMCxx80e󑔔CngСBG Kgk_͒t7] @燑#Gd2aȑ BHH 2鬮Z`@~ヰ02-QQQ@rr2t:Ν;Faܸqt@RR@t44Hr}-{O/VREOw[mq!""آI۷hwr*Fu=z@EEAѠI޽{Lܹs(++C}}=\]/uf|.Kaaa`unݺYO鬮Z֭$&& ݆Q(Bee%*++a2ehDcc#F3b[_\CCC]]]MSk`IZCCqR L&FU5J%[5$,&|gرcLcr5tVW-) OFVVq:ZࡇۉFwyr|rmkљuT:KZpp0L&_nwm-Xr4 nݺ~Q__'",, ZvFrGi3r_J>?<U{1c ̟?/^DMMh0BZu۴$4ʓ㋕kyud 4CE\\݋ alTSSZ-g999t۷,jHHHݻQ^^^[mӳgO8y~Ѐ'N@ٳﭶ kP]]m^k_Kɧ=o9Y]T__SN ]v jBB\xzhllD\\J%F%Lc2PSS#nb륦]_\\jk,++ (DDDވ]gÛ>}:шpC`ʔ)CVVF#z|P㧤 ''P*0`&NǠADՅbĉ(((@~~>cXe#::wi{);΃} //¼ycƌJBvv6QF KI'<9X]jkd2 t+}DDDތ$Y]]>c,[HvIZ$""oɮD2q-Q;HDD~uC@tt4jkk#Gw^DDDރ&pܹ:t("rx-y$"""""jEIDDDDDD!DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDD{.oqr+_/;.ϗŻZ{vڮ[k{`b]]]EĮ#Rũ|=*GmK+MO~@P}&ubO^o4 0o޼ѫ3yƽ^ "4"o_^_W[ Lh-7 od`ZM|{} 'H7Z$ Me}S܀huBhI<:+LYsb@Wa&Вe ʄ&rܼ?f)`v=m(ܼѫBh97?b:07|Jh-o2aͲX=m9ZK^ܾis+0}y3ŏVwPh|ʕ8eMg^{']~QW!v͚)E\c`=h+D_q$FJ/7;=6#}^yxqطOm/ߵ'2?jt]qxKbqW[we=^^*ƯmyͻYٽcúF2 6z-⺟^|esbw`p<}0N8#֭,SmQΕq?&N^9rV7,犱g`$;;: u=Fu {VpcCֺ3\f:3| ;sm~Eds Ɔ=nz5vDhHuwL6RxlO[xbWG9Oz; c?GR=.텸c@r+sџ;`,Rvk'xb]lE\e1':=m߸tyb*itׯYW$|1|r prwP:Noy/ya4}G;U{<0ٺ}'Y[qՅKbQGV~7-=#ԶIzy8nEG|=bՒ}cwHC#3;`Dh)vя݉]=}xz`H).?gq|+}oX<;U<̏xS/O ķ_yx?q+:u =#qp)~Ky'vw<n{?zzo|Tg|}jO+w ?'숯]&.:'qؾg8>W;޶<֯錫.\W^$X\w8ri{qtW"btꏞ'Q:ֳh}Bwخᭇ`*=}l]""N<#6vo}+_^b]pyz/GG{[//4Hb?wAh̡mcGt=nVwF[!X~Ѿ;V#pXf㦁("NZ5֝C؋x]<:; Hc?hX,_40?||WęvƊEQ(ꏷŅ'썷R)|b4߸'qܲ*~9:oBJ1@M_̭tŹ'vN]#qf @ƜxDGG֝o-/M)=F)"婁<2=;hL|w@έ~ȋulMwWx:CGs<.5ٱo$ 늝}#쎡غMS~g_}7뉮?Rڣ:Oyى~{=Ͻ7_3:{}џ;`Dh)ǯh_m~[_ظ;9;N;3VǓ?]#nug@|vOą?zulzR=<ֲ޶G[a}oJ_{_5Pw(: s6<"ۥ';cGEDitFgUcWt5oY_kO@bWbQW!N]3zݻ7m_yP_=wGuod3q]嫏cC)q1];* ^SOy?ӫ'bWH*0Q_hbZʺՍZ_?mG_Vuv֝}獯č~-Ezq*?[wŧ ;?o}?: {`${fg/O쉡w(~{86n:tJ}{w;qʚ#QgoӎVv#/#77MwWey\Wճnd>Wbq8许c?*scPcWtDoW[|杓>n=g=<"g{ [^KN+/\C?|B3|̵i`ǭuy[˴U\z>v1v|X,5, wnq w\{l {㺞Ϭ~_|sWħi]e|=cúF@]]]EĮ#Rũ|=*GmKqˆ&R?k::'fo,ͭ(?Zu"@K,%v;nt⭧Fq{5^3{9'Ym-ɫ;-Le\rjwv:,zh-N~⢓ciO[|ogWHtv1;uohjVdM%KēP~uG|G4z5&`M/j*  M%]zFO\:qڮ f%4,i*  Me樎eK˖kr` M޸Q9`QF@ M]ssaO\l,@mM`ڮ`Q|m M1\>}貥F2S»3ݱ7RlMµ],q zZ*n/ո^L[ϕOccˋ]Sx-@с{mC^_}"ߓ ԭ뢈1Tq>2vyT8GzrZM)/8q\zFO\zFOܹy@ܾiW hKN^u7zUĆuݱa]wgؼm(9;D1@vb8~E{[g5 `u,N稳_ IDAT,gVmh Z`!׭ӨМ `hH{ͷM yB٘ ZނfM @* @f ͬy>NPؖ<㪣=椁Zf=7`iJU7Һ0QM*M5JfiF*˧m۶;+1cW+ۤY&:E˵ΛJ#C 2 W?#1t 7|w P_\k[j ~BA\y{h8uT/yW?xwM%g߾}7\7Fcs|ᬞ9gpМm|#b˕]wݟNU&6)Ym&4fsDǯQͶ U˵8hT{Ygz&C}fDG}g.bN B%4+ŖU7ٶrhOl;_ҫ֭[gڵаk3m6vx{`f䅍U& oHD]z衏`="bt$sڵ#Q%*nNm< dnj[Sn/>322׽u]]]ֱ۷O}SqUW}qeel^͈cΤZV/3QXVYkl#VNF[f[DtFDG>ꋎ>󺺺N)Jx @ ) ۊ/}_]' ,ftdG6[-j>}4y9޾Zfy厊ScSu#r긬bů|:+/WyUU.;̎;! B2֚B[kr稾m*0j/|B_B  2jMyhZG-yiЬ5:Y^9JY=Y}\͍8tZmT_U)a,P{?լɜH.W?gr7\f#3y#8`JMtZc'*Me.(klZ_=RkZDOvՊZol=c:6>ORaG>^U^q[xRBhe/ +/O%2Njf\tF5+O69Lh˅AMy(0+olr`l̈Ѭd1X=8frFwhMȧzct9/4bnb3b~֨x1: t39l̈Z{xo=J@itM4Y}!9LHsQ=Yhk-F1k-3YHb43CֲӍͩ?r@Qz"r#s˦hd@ElO+SrM%0[&ӐQgVl{[T_`TԩS9dudF4>fշM5 LޑZ$2ǻm<-3g5xjV?z.Bj0؜lɢuT2#2|fج/#3F[#kpa:xLC#3h6bǝ,Ni;5٨c=7ҩOh@zMgf|F33 Ŧ̈ ͈mm4L~Y15x};x3}̈Qa331 :S,e|zMe-)O`;/2 hf:vu[*0BPkX ye %u4:jƠkuC cfBaeVVx "^/<t\Vjj̞ jBP0]-ՄU}l'LPNB@M`b+@=BIENDB`parlatype-4.2/help/en_GB/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001070531462711153300227340ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR. IDATxyxSe?wM6](-P,PdD`3*n\2ZGeБ70._AEq\E|x HK.钴4=OrNre?s;ws$6%"""rI]8aADDDR=E=JHSm{=LPSa<Vyۈ yZm{ ùd r9DDDDI!X5I"Bc=1hF ԱrlO""""oba<@i Kn2ҝ/| ` 8"""DpyI.é'0.ă=7o`uP033Pa\ .>DDDDR5'<`\.3VawBc}({1DDDD,@ʽ!XS`"""Tg_C H$u ;+J(م N?cIP.u  @CNDDD&Ppv .# ]a Ӻq$aPݗ}w p?Cv! Q+@z=W7L/tʰ(ř-w"p(w<yG2ӻw{gΌƉ§*C3o.S\dCN;,ۑ_8 UCYvܫ)(^vډ9Co B9*l"^pƎ{{3@f[V+v=ғZVEFFԥIptBR JĒn?h.`Bl+;wWw!a+BJa+r!oY3׬YS/;FL `a2`4p8.(n\.l6Gø{}6-.Z͚5> |t\u$U/y<6&U{_> g$zxBFcq!jA2B`P(h$Yw:::feeyiGϝ;KlN^mE.=f6U:n;;;}vtvvJ]QūWwoy":{};LCmSy8=뾷N "[ha%SۅR)4\9jęlS.PR g:  cQ*n1kp8X,le+ jh4hZQv(=%/ 5@'Xp{l||+4QRq80~vj`6js]{r!l,Qs;~ DDDD a=bb@#===\}[BH%roq(AݻW<%"""f6:::`6)A(s2ag3yqBm[hDDDD +0 ;wuuEt12Z h M@hl""""9z}uttaŔ~CiC=$/ڵ GE~~>;,]5558`6~zŞ={(H{,YJG|gaZ%HSbKR=ݑ,+ՋrJ|7?~<ϟV ˅_+Ws=K&q6j(Z }p9s栺} <2$b`aK/O"''ֆ'|ç~p:NzȾ: 䡆X}f{gt&LNÁ+s̑ faOT*1c ϰ,Y;v@CC0e̝;iiiqa+5j+~mȑ#K/ahooǨQ{B[2LXhl˅Azĉ1yd>@II ^}Utvv):&NK.:}J%fΜI&aѢE8tG}?Osছnu]PTrARa%Rf x9眃… >(9o+زM %'|O!+qWWW͆27QoǏ?~s;#oFӧc۶mVByy9~/O<֭Î;0p@aŊرcG HڰuVy-[Z6mBII LÁ+V^\veoe֭Ř1co6F'b۶mx{:z|=ѧO5 |^Cvv6 `Mؾ};=\466⥗^ٳaZѧO|xd+VÇqEԩSxgiӦݹs'-Z믿GC=$8VhQRRcǎƼypgj$D| ߷o_ӧ=_Zƍ? V_;wرc1|?!m޼uuu(--z,[ jo^}U۷ƍI.;;.Ұd,Y{Aee%t:֬Yylmm-:l۶ wuM^x;v]w݅a֬Y8rn݊J<Z~=jjjp9xl=jjj矣׿V??J _JYYYxR/W_?0sL;v ?;}pB<8v߂N2l"NH?XZhllP\\---a3~x( {.jkk\VTe(Yi4p#F߿?0p\hmm4j(|Wv~lٲųVx;z(`̘1Y m0 BCRy^RyÇرc0uE VP(=~-Gy?;ooL7[ BbĽt]n< GACCCiھ 3 { ;v,!Ij|555뮻PRR Azt={/mPTT ڵ PYYxsP7ao{©MEC"Y:oiii6l~㦛nIVSBؓ܌y15557o.\˦rt:fâEz zjٳ{.Ǝd2d2v ˅s=0p@(JTWW#''gi! lX,1zh ^\^z)T*6n܈={`ڴiP(8sR~  8sY e=nĭ[zWz@`5SG8>^c#֝;wryƛLCy$ނ ?'/\ .ĀPSS Ikր;1N'~_ruwm݆/?#L&SޡmȐ! W_oƐ!CBj P;v }QT6kkkM7݄#F`P(lܸO=?|8rT*fΜ6%3Fȑ#(++3< _p!ϟ#G]6Ňy$H`ŋ|rݻDqq1.r̙3CYYY(..֭[QRRn Cw| _~O~ş _V^J?Ƿ~q/m6 8N?05k`ٲe߿?{텺xg_t's=6):BQTT'PQTggg7nDii)Ν_|РA6mۇo999-܂ . MN;ujڀGg=D(Y$㿓r̸X`-EsRJ̹ey:;;bӑ+V}((("J`'N`~(u)D~zTXpwloohZ6)G Z8ؽΝg.;N3' ^^~<|G֡^rvQBN@kb3V'=wd'""RE[^mr] gIzz(:"T$;Φ*.C=~j5222.(T*GV(>}dee1V>JQ"SՒrnJM|}T* tvvbrZ V˞q""J9 N3c J%{S DD$ RhJe[[[999a/^cE's],itr"""I`R;;;[$!a W?@r""" 1'>ɄN< R ^/qeߐ?Pr""" 嫫 (..F{B9z$cGYVr DŽXbACCiii(**ӧC>|}u̸\ScL=DDDqJ6 ӧ`/xzz: q)yz)$R+Q(S2pE4a<)\. 1:8y$ EҾ>4cx5T,x+ !.scN5Q\.:::`0B:x^@KK $=hRGlwwvy p{1B,Xy`.Z(O@T**C}}ޗyyp\hkkCvv6 CɁ@[[rrr.{m;p|qr6V //5G(S63Q,}NwϸNC^^^˃D{{{Qrܡ\A9dŻ;z?}X=}<%BHoDD$^mw0L+`6hЧOQPPSN:. 8P{}qNˈU 2D>_P(q r<6 HZ]]]P*۷o*,,ď?ٜs+}{ĝgݧpzȅ^ו]WLByJrjjj.\*!;gZ G~~>DS((**ɓ'qI466Pe|]trAWG\;`̹o0 H P&WMsRcǤ>s}cZ USS)c ~8UD`P t:='ݎ,t:AfQ8zɴfW\`ۣ@(6 vUYY(?tiq(2v;f3L&󑛛ǟ=sPn`GPu (nJK逸逸)a{Lw7Ll(--e'4o?sdCꁍf '"I^. /D{""qΖ3nѯ_?hZ+%"u. G0*.^ ׁOn#P{Uwo߾'N$3*;+g nQ3|{%cȝN'f33N$S~ᇻKC0,x%4H{ҐcƉmΞ=g{Ǝ1,/%*߱VV+>'J=esgԽ DDDQ=V:.֥ 0:9HC;JZZ%Q233+zxD DDD"5wr3%JU2b DDD1$4 %̰0Ōw83ND ;;-jDDD';(ay+?@NDDDD$!QBDDD-f'v`Vi@ɁNkw~Fy*T(+`x4\xs8X,X,lp8!IJ* jZZ*Jmr"""}f||Ȍ],iujG]cǜet>2yWlbAzz:Z-ӡhRPtNp\p8ll0LhjjVN^xKbFFǡCp֢&  Æ CEE Cҷ s{{hRc|TzTgg.sV6jjj0x Q>av!R6{q9L}-ގ;;l:AZ,'E S@I IDAT.luÁf;ц}8z6e*1{U?K# Zl6d2b ;;"W*wر֭'|rNiӦaܸqj#B1@+y:seVixe '^)$r /mlC]P? G0\ ߡ2[]ڌ (Ug kwOoZZE;jE[[VG8QhXr%kQ;tP̞=SLE1@N)$j #=tBeY(r ˶{2QOͰX,0 Ȉ͗NFhZd܌j,^[l:*++qw\6b }(I1SI@^48&6cu} ? &9aniiiq ͰZ(((H#hxgc钵QyMDDŽa8pŠ!}5X˜qq]!}58pŠo6i['͆tAӡ6[bŋgŋ"@NDD[xfԵ1nT"M;HW` -ZxfԷ:bHv>}YYYH,>}v=^|E,[,_l^|EYQȉ Ƃwڌ.MAVzbZx渭;ʒnv,z466JVC xW[oIV[oW^yEm)r""$5F0ȏy h[8Gp^c{477{fR{6fy}qinnի%l2^Zvm r""$iug6'̍k8p6fF?k§՝q~4I^^, fԥn긎gAuul(Z DDDIꥍmgSǘqoa :vIh4`ߴF<~I0XxexbٴQȉkZLgS": ۩kc嫭 iii1g<HKKC[_\ڰ~3-[`ȉʝ9㻓b0f5JMΖR$٩1Fcc#w$"""y贺 &;tƁ;5NjB^ŢP(tw& uFd2Ž@NDDDAƉ,r""$qg,bs¸B=xFgT*rŷW>. Je|#RL'effƽĔSR=z%%э⌧eϸRl"ŘhH1]R FAAAB(CIMs3Nz*ٚEV'y6 jufVQZZuF4m$&r {ljWV=7?F81f\5NjzGCy5 h%T2_`_@VDˈ6 @STr3XQshڄAb}R0ji00uԸ7SN`NDDD$ Npg=9SsGHӫb؊dNd:ӦMd6mdm$r""$3}yJ?aŖ#]Aq{B~lF {j,7zVUjb@K~^qaС?CŸq$k#0%cʲ' S4/Xg`@^nl{k,m/ 6I6dggKZCvv6fϞ-i ̞=[69QYJrŠ|SjϽ$)7=Nz͓pgT5D*;;VҬ?NXVfvv6LJIRYY)SHFb` '""JRw;x0yyy>}:̙#u)3gO.69Q5y(UcQ }3 x=M'lN*P/ 6 ݄F.((@GGK@AAd5RPPo7pd5p eFb '""Jr9*,a?.(˶slu7QgIMЪxfT?aQVO>hoo ӧjyHF{$=s+69Q G#AWk^CYQ/rls7qŎ ~ڊϿ <3C 0qS ٌBh476;:|;"@NDD"sTx>=a?6∗i=9l?~Smܶ4~4BxEQt^zZFQQ1uь3otJJ1cFBQ-W~su(>Μ\vXmBE`AJ'=s/݊? ] ${}rttn{N(++fO;6Եtn;u]߮zl氖)+Q/N蹱f6a4lS{R 3hXr%kQ;tP̞=SLE)!ZؽN3'י}/ Jί$[Gf&"K3piyooʝh;#5QXO~؛Ns'+4:(uPB4}+LD5mfl8=ݟNC[[jq840LX,NmtWK.;n:|'-oԩ6mƍ8O(C=CNCN&{}gLJu,9W%Z쩱`oMef: lbAzz:Z-4 4 T*g\.8l6l6X,tuuyoIh4b8t9Z466d2233QPPRaذa˭CNaO4cHԡ,8xҊ# 6h69yBi ePbPPp9Z}hYm6WAsTTgjx8z=z=,'hv88s+JT*jh4dff"//*;ƚѿL26-hiZhڔh#! IPNDD)=Y"5 ݡPT$mβBDDDD$!r""""" 1QJH DDDDDb '"&^D$%$7zh~+H* $`|"ADDD<03H?L䍯#u&HCIDDD$=x`3%2( *ܝ\C~ 14l'"y  0'dьu=OHZ)5=JD$-ԙRwHwJ ۊ(q?~\R%Y/y#T*̧"S*|)3f vr D$Y@6:Cu,E݉V*NԾ'}"k/i̘1R@D q&XH'LĞ_m!eKψ@N$@. KuQxc1,4n8\|1_%6r$/&PD&/%R~'T@RCI(ǚy !Fy.d\FxhCbkMεQ*zV;QeJN,r%EҾ|M]˝C}^'t"J ?p(I^Ph~ɒ{{ȵQb< e[| k w+y|snDb/QnP;NԄFbZ-rrrPPP|+$"! KvrPFi޶ш{W \~y̹eyj&TTMM z_PId.Cć;'UnE.W bkK`_"YXvml}a1ydQyGG݋Ç#777紴5jTО? Eoկd?hVUU3fꫯq^Z{0pX'믿/1gΜoZt:2RBȑ#زe &L_=zotV\]vܯ*-l&MСCC~k'N駟x[eEb _b37Ѷ/Kb]s5G"~Q䵕455rr)<#4i&My=S\\ ˅ 555سgې8tjPTzJeDsbܸq/ē8$&B!XԜm!l#BX__|!ٺQXXSNoĆ `2`2g[oECCC1zJ`޽=n׿믿iiil6}Y\{?~|sP*YsŤIsNQi۶mBee%+Wb̙# ͆Jdggc(//8,]=?|. #d֬Y@aa!xbݺu!mjŊ+0|O>$L&6ot)zܩtz#YG$Yݓ>9cl9H$4KJ0sL_#<>҂?hDss3._~Ȁlp.V:GƬY0a\}3f p FT"_`{䙑#F~|Nr (Q>bYg Q8Y)QiZtvvVػ{\ӧcf3̙~Xh t١~YtшvJ%瞃FyC螶g1T=":GW4_'r+Qt}xK6g\lR֭[E_fNNFca$ٸ{zf4pUWaڵ|Çڊ N ;eddرc1[~Z^?Xt)6mڄtQn=v疖BPqtz8E@.#rS-,vD.)wmVPPk攁⭷¥^LdffbXl  (((k~;^~^򮩣.ZZZvZ|wacȑXj?=  )nS[[>C444 wFFF rrrp%`8~8f36o0%K`hii%K`6=;{A}}}_U)!*/Auu5pBqj8a iĒ]2oc(&K1{0rE dw~~> {^XX/شi6mڄt}}= ZgNNN#r8w/^3f`ƍawӧf͚s_~h4!/Xv-͛zcMذan&L2|,X O opcŊ!~kܸqxp5Xxݮ TTT?o<\|xq 7/"IZ9rWx>W \~y̹eyj쮨\{p?B=c<:_85h>rC=x덗HmFѳ7#J: tJU B|^8^prpEmǎp:p:Skk(C:::w^ >ȉ$SH@E\˚53t˗K]EcɃv&1%)QƮ]/@N Oz ;b']߇c'pq %HB! 4fލA,uzSήk׮IDɅ= wdD$%;w?@buKd!")."CÇ(y455X,V ??_ Hy 7 HсGr @FFF'N@]] ^/qD䍁<$ӎe\;Q,455eee(..uFF222P\\zݻ-'!Or`^"")uttÇ 㾊1|pTWW#ڵ Gîj+M믿˖- k9^{-Ftqp_6CN aG !?'77eee8z(***Bzڵk1vXlٲViii!^É'OXcҤI:thXy7t:+WĮ]{tnXmH1'P+.Qjjj gWqq1tfg};}vL4)Ҳeeܹa?;pkZTb!+$~ "Ncc# #~~aa!>n:t(Ǝ 6.î]<>/_Kbݺu;v,,Xp:x1c \r%qI2k 'NĜ9s_cʕ5k&Mz---4<쳸k1~x̘1k֬,_UUUXjUYr%fΜɓ'+TUUUXf ΝI&aΝAkt?_-܂ &`ꫯBgg'͛xӦMӧ=S[Ro=^>(o`ܹXzumkoCyO%+% 0=Nl޼3De0L/"^jŊ+0|O>$L&6oy_;yyyrp7_~0`=3gQRR[o8tPu9,]=?|.NL>C Azzz5^q:t(0g455OfCee%1x`\P=Bf͚ @nn.֭[6Tr"""yf( :t(++qG̺:;fdd`Ĉ3h sυl\oii}h49]`6=!7ZZmد_?dddx=z4f͚ &ꫯƘ1cB]`J%***B9&{S{ȉVEggg ֭[ٌɓ'c„ 0a;lܸ#ZV8^OKK kBl61g444oǢE0dȐrOAElNRxh0o<|0h t:]8N>|8Ī1 /tRlڴ ;?C0x`@m6U0%444DÆ ѣ{ޯ_? 63ȑ#j*}Ş={P__rUW/ ܌ "//ƍh[ сw}---Xv-u%\ 0ؼyhC)B16|hhh@WWvލ  Qk_d 6oތ,Y  cڦ r""B[__Bp?]vQaԩt:}Y0w\ׯlW\q***p{9o<\|xq 7/bC/ƌ3q^P_O<_~9VXֈj@۱atM2e >,X3DǍ^x\s 8ŋ{^PP6UĪu-W~su(>Μ\vXmBEYbcѽspԶ? ].+! }rt:t:a=VQ~޽{1|kii1jԨ= FUUf̘ZRdGP  ur9Μ p{Y{I6Ɖ£Q^^S^__aHF8!QǨQpQ4443ugg'F#P(3N$C DDD NףMMMhllDmmgnV?q"9E/??"|rKHYCNDDDD$!r""""" 1IHB DDDDDb '""""9ȉ$@NDDDD$!r""""" 1ޝEU.n]@B\R صiejU1\ЫuKy\ MM-5A-M6u~f30s9,ϼ1Y+@ ٳg-]""a*5X/9T "a""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" t:͟?١e˖1bF ) ,[ }<<۷o7|={b̘1zשm޼ Ø1c/WRRЯ_?̘1n2h'ODLL zÇcզ~˩` '""" ¼x <7nDΝK.EFF_"''V̛7* ӧO#))I:ݗҏ?w}{EN0w\HR@bb"|Gعs'&MvAAfϞ8p˖-C~LS@NDDDzr\zk֬k,..CE۶m舢"ٳ'N'cǎiݾTw_/ڷoOOO;GVVr96mڄw}:t7 '''۾wR)z 777n;v4M VIIIHJJD"A+`ԨQje^gdd@P`Μ9H$L"1tSyprrBqq1rrrP\\,m駟F0 6 !!!ZK 9ieӸqc֭[iuj2`?~@0Fm 8wߏٳg{Xl etPbh___ %%Ŭd=%???( W{ݺuÇ~M6ͭV]b '"""CLL V^3g@PݻHKK3:5YOXd 222P\\vAAۇ\ܹsprroe`pppҥKqxzz"66VEY&){Xl&LTvڡm۶pvvֹB9rWFQQdM +\2_l#Zzʇg'gbD֭Tܓ>**,\"T*U+**P(P( ɄG~~>ڴic:$I[d*œGœD5E 1Y91Y91k֭RG})bkh*/GPyԯk+gGe2,пd2K#"+@NDDDDdA DDDDD@NDDDDdASLlRO^zԩS=a]x>5CYQQ\\.'/((@-Rg"2IDDDDT1Y9؇}ȉ!'""""ȉ,Ȃ,]2 B]v!997oބ'0zh,Z{UT 6 99hݺ5^utͬR|?ѣG!JѫW/̚5 NNNf=_}9,wޘ:u*\]]w5Z W\O?_F!q>ݺu/F~кNqq1$<婩B.]ӧI&HKKCL}> p{@۶mpB|SOa޼yڵ+йsg̞=Zٹs'zEll,BCCsNʐv8/G~{n֡y=acST6i2 @[cǎŊ+%%%:;ǏZ2])SL੧yzz"88Xg!qhѢsq 0@m"%%Ũ2dٳg#** 5Js楦",, ?sS%{ή,//| """CGAACyy9JKKv{oسg6n܈$%%ҥKL&gǎ_ ŋsN$$$`8rC^]xH$4mY˗/'zɓ'I&_f£G0`lݺӦMXTǏÇQ(ǽ{,rjˤR)V\!C`Xp!.>#[no-V^Էo_L22B͛7#221cnݺ%w1bBCC+&&)Sзo_>} ˱f :,zreee}ٳEXXƌ_~ŠcVDlڴ ٳ',Y"OJJBTT맶A̙3Bt ::شi}]t4hPEq=HRnnnhݺZ1cR).]7 ڵɓQ[Hf͚A*bŸ{.\]]k B\@vb ][lA۶mj*!? )Cڙ뼐y;ׯ_̙3yf7n _ )S߿}^h jC*cر߿?&NzE*BP@PQ뇾}":: '% piM !!Ν1{lt˖-3z[NNNpvv͛7o3f\~N+"ZNއӧN:֭[&M]T# ,0ISF>0Y-Z|omll΅Rpp0֯_sۆ!qd:&NwyV-|}}ₔ5q ?_ѻwoC"Zn 0b#??ӧOWa]TۣG[[[xyyԪQG  R Vnqunݺ^ѣF!cugΜA텋rm s X؇DzepMaHJ;;;`8s  ޽va{{{!>>UFR\ pvvFDD/^4>|+Wƍ*QAAAEbT~ aoٳgu r"""2-[ &gAtt4Ə,]w܁'bcc:8ov!YfXnЧx׿YfA&gϞXj$ 0}t[  r̙˗cƌhԨ *-sѡC|wu K8qFnݺ>{'RڵC۶m7| ,@tt46mjno֬Y8rV^"`ɒ%FwQAdd$~\v 'N <==:͛ضmZh[Spp0>cСVZiVQQ|ߴc-W>ۈV-caɴٽX233yJ""2fw gC.C.C&A*A\&33Sw]D"i Lxxȳ(vY!""":vBBBƉ` '"""JNNxD:0deeڵkDT/$"""Ǚ3g,] "r""""" b 9UZZz)[Uu[lAN VLL "##1l0SWzjm۶K/~:~sε]jc '""":!((jlmmW.` '""":U_|mڴA`` k 9՘T*EBB{/ fΜ ggg111d\~ZܹsѱcZ9ᖮBp"""J*CҥKD|Utn{1cvލ L2: Rڣ.vQr"""jؽ{2EEEسgn OOO@\\Νsj]/::AAA3g"55Ɉ4Pr\pAmިQТE 4ȉH1cheE)## śD"d2!##敦z+88}t5LjqB^ptt4U !'"" RRRZj/_֭[jDu9Ոbbbzj9s wEZZP999j_)))x!֯_b@dQBDDD56~x888`ҥs<==+ c8f|'qzʕ+ [5aYB[.Q|yZFe=kɳݓi{yyI#HjkrZYdJ(((@-RgkH 6U!K"@PSm$믱qFTTTqu\~GIEDDuy5EEEA"`׮]:d2ݻwFVxb'99R~-;1c`ذa mΜ9DTTAm#A=デ"99(++ç~D8::d_x駫oٲׯ#)) H;v /^DII -[kB"ԨN?6l ~ЩS'GZZZODDuWHkfPXX?k"33/>RT.**† bܸq 3hSNToootxꩧ#F#va/m#hٲ%.\]AaP((((KУGK.3grZGI&^|E;yyyy&.]iI0rH7o42e111İa̲r( ͟?Pae˖1bF  &g+6 &'"KWGTEE>SNa̘19r>...߿?l"H}v;w߇; {{{L6 ;ѩS'5k~|5`nHݞ={PRRCL˗/jy̚5 ...<7o"00P҃jT;w;v ;;;"**ʨ^x۷oMG.w܁hqa8t~w~R)֯_Ç4iRwߡgϞHMMEyyy~c_ ;; .ZfԨQ6mJJJp)ǣǏzՕH !7kbÆ VU)3L&;{{{Ehh( kܹЧO}Ξ= www!q]VK.^m۶^a5nG}6IvHOOGII ߏtaYiiiĉUVd2|8uT/4s=֭[#..۶mCnnhoӦMΝ;7|?Xذa6n܈۷o][WHR=zolll?ZJUM6СC1ydmj:5NO ۷o… 1g|駐H$ByE@۷o#44Kxׯc‡ɓ'sZ;88g.ݻ7}$&&b߾}ظq# ",pZ4hZ3gbĈXfvks!]va֭j[ ڞjWb(7-{{{lذGΝ;1|p{ʍ5 hڴ)O|(**¾}0~x4iM6ŸqpI ~G}ٳpmTDEEo߾2e0( l޼nj3kG3g HLLĦM={bɒ%չK.x!J|r1ā2e ӧOW٦wG}[sN?}EllڈKR+WĐ!C0p@,\Pu{3+___1c`ZDGG Ӷ\r.EvpUٳl9M...Bl̟?_=;v,s___qL>]u-0m4~:u /ʮ2o6/_6RPys_0m4atվڈqejt ꫯ_Fjj*v؁/DIAPP BP&J0u֭:PQFB\,ZHHHIg8::bHMMŒ%K䄕+W".._6Ġn yyy~wGGG$''cx 3gb̙F܎X]9ŋCP QǏW랶~̝;>>>ضmLqXt)򐘘L?Vܹs ~/n` !22[laÄ D"AaCCC1p@bڵ-wy7n̙3iӦ*\\/ٳpssSkn޸q#"##dݻxw#a_}tjñyf9r$ƌK[{zz ͚5S`_QVVV僁*]aܘ2d;;;/ABB|||D[lllƍuݻwc߾}ԯ_f%%%HII. EQQQQF6mڠyx!Hp!c7oڴi???,XEEEHII1y}r9^5k^GEEuøq[:8 :m۶zQ!Q̃pUh3gD&M"ٳ'N'cǎ"ktbB7믿!CXŰJ]tɓEo"7-@{ZZѣGtU x"kK.]0i${h߿wyyyyǫ}cne5YCMBYYpQà ~[-.hV4==111񁳳3N8!:*PӦM^_SHIID"AQRRgggiidoo.]?@NNd2ڷo/,wrrB``څ5$H$4o F%,!< .ѣGxAkCT?(kcv4٧O Djj*z[ ddd@P`Μ9B#L&ozW@cǎ5@pwwǝ;wuVo 5kvᅦL&3i]i޼Q7D"z!Ν۷o&NH| ~Dy&6?33Soh.U& C޽kTN:eeeŵkׄ J?.aHNNF޽ѢE r$''ʕ+j6n???⫯BQQ*>s4k ;wFnn.ݻgy*IbOm~nn.͛8aoo/ (ծR.7(+b-..رcѿL8>>>x7Gu3`|2e ?,okk GGG[[}Fy5r`$$$`޽ؽ{YoѨQ#ne?wј0a֬Y{3f [|ѣ^xnJ}k⽚ Bff& ڐw٫=}T=<Ο?_СCRJ,4>}[l3<899!77.]quuŋ/ŋ!ЩS'xxx ++ 'OZG }Z7 0~-`޼yGii)=*0`T#/_w۷ի`͚5CN |{{{|g̷ͅv8y$"̿u"""p9a귣_ѻwoC"* aĈ*[}hlѤeELzz:ծ1΅چnGq ? ,P[w?~<|}}ₔP@^Mv21-׿GAxx8^{5 ͑%[CLLuyO*oSzXPRSϞ=k \~ʇBK| a,33S0?߆;v,.]L<~W[ޭ[7aȲZlzKo^Q2*% ^~e=rr2Luȑ#pwwWÑ#Gc|ņ%sA 4Hrضm̙YP\\`[Nh={6a֬Ydٳ'VZ%.X`ѴiSDDD]KK/ĉ=z4u>̨ӱn:_81cƌ'|7n >>^vux zʕ+e IDAT [N8K.ŝ;wXz\2ۮr|峍k26*)_+OL+OUJy5xA3&/w6%k{,]bM/Ts6޸q0b :@rUZ .t-338tZ yLL "##9$o H Sy(<*< 9-\1zwL O?Ǐk׮Fq""رc ϝwYZya"dUz%lkɨnTE#""z/++ ׮]HE 9sFtYbbb-׆__tQa큜^c '""2mwH$z>IDA.F@ M3TrZY9|eee[Y"sqϱǕj49`}TunG"7mݩFU|OK 涶xkEDLA區?CIY[ 7f)DIR؆y҆?U=?x.MOj 94jiѢEHgT}rmMb[C5477NRDUհ:}mZbA\uZˊD"kDdIIIyk- xuP\@iӦVjܸ1C иqcKWjnwQ 666pttĽ{PZZj[j@@P\B?裬}b+...  \\\[[[KWjnϷiiIEs2#wtt۷9 ׭[7@)*+{^epnλ^m2yl4k>e$vOmL+}wqSƕe 9?X:k1&zpe0Wm1w>w_RNDD5ah+jKj(k9Wvu!6&NvP yb!VWlmNjkGߵrުa\u?u'w[QQp øjs̚5ULDDƐVr@.U)ˊmRWXm۲Q٭CrZʕϚwӥf x{'Lme> }6J u[J}E@#?񂏏O7{{vQ\ [ɒ E^II۶mi˖-9Q٥CZ`5[kkf ~k#5E,kuRc@n>jҏ\[rVrPn+Lȶj""M'm͠-Ә'֚Zs[랢ڐڎE͡ ņ:n5\)R(˩>CcjY*)C͗A{'""E_ |KjY$5[u퐋Tmi:Ygi}Ǣk]P!kclPWN+͕DoxmDDDPQ멈j@uƳj8 b/4iMsZ߱[^>Xc kVVmlלVRSc\sE?HDD2\ڐIZ f+bPf¯Wtm?V;F 7&qeWxgu+4ivQ>k}Ah.k캢9-qCu,ۮ!Qkym›r@+4GiŚFhܶBDDaL-nP|k'nL5mȱ]W PVumX?[-PBNDDT5d)b\W75]klӘmzYS f괒Q\5\l}VqizFMfTLktn*4]UtMbLXN6هj!7g?rՖq%;U[ɕmH,ڶ"""C0x5Җs4/z kM k׶]u$"""k O, ƭ5r^il`w\[=NDDDTWrCwu.ܴ/RAԭb˪Ŗ!"""t u@.Vwb" Ɩ* ʕ{󈈈Cn0dM"" ݮoMQm׊mH n1ۭ-hV>jDDDD׏\شrv`m1E+%"""Kiɺ \)G""""]Llk҂n~k 5Wuֵ"E5֩Ia@~(\ך"""Tn,ۨuΚg"t:u#lZk !z! u)Tu阉SĕZ8(DDDD#4(u1 Yk7:.Qsֽ./DDDD`ΰ R}y """"ҥ6qJ%`ZqXcaku7 sFDDDT0BkC8F""""k nV6p#5ЏkT""""M0|a% C6YrXL]-GIENDB`parlatype-4.2/help/en_GB/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000506501462711153300236750ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxyxSe;m KKY]pAddQ\PgPEGDEPTGWQ*#2. .( J['%1Ml's]ᬱ0Oa2ԲZHG.b(e4?/`m8BكGjl6 Ŧ fҡhcddx^O0m֠J;@Cp#HTB ۡ6 3D!: l *![6č#諦0o}Y(8 FkM )O!SPgA7Цu84Aڃ`Ctl jy6P]6KPTv[6D,[pGWSܽ f{ V R{CrBi3`(ho_P, I@ô *ST:H;DxHF  6/ebc&Bt W{jj@xm{ Ft0M<2HZm$D t8OB0`yxgP´kc}eOhOվz <D嫫;O=Pi3m0m ]a<֎:G9MMk=`c_aZ\r")tj h4{s t :0mZi3@C`Btᮏ]O586Ѱihvց@zp-K 0KGy ў^Kq}i50,q|xa  oB{$D[԰L KQm9U0!rT+N ~hн#;F۽0 3ify[{io!ڪ!:MR… O,K3Bm4HJvfTWW]dɿj5jG跀-LKC#>[v `uxjL7vޚi跚Ta .xߙ>H&[>ɃDA^\{j⩽&fZ-X*+]!yj<<{bZh":|F>TzATrʞ OjUAAAL|i^^뉇uj|aJ;нV4wF:Pd ԟtjvv&^YYIvSWWXءlZ^Hnslzfdsw -K3OI|9O6tp=[|3\"<32i_.Mmg,O}}U[[: ,VҔԐ?PvUi W2幷˃3xnF *))Q.]tA}3fV^bimڴIӦMSJJ3|G7njjjb\:]܅[uuujf(,SW^yEI&)##Cv]׿+ /XLgϞ?ڶm+Il5j֭[~A@LDf!3T׮]u*??_t{믵h"ky]`2H~#D$jkk5w\eff[nQFFFCa,=Z+WԆ tRvi:4djŊ5d4k*//Wn4n8g;O Pvv>SkȐ!5jT,Uz衇h"袋.r6طoM+VhΝjѢ8 ]wuJOO_kٳ$֜9sONԩS'L={Ԅ a縫Д)Sdv~M8pN?ti޼y*..֌3TYYLc4hG)%%EÇש)SoU6mtwO̍Lc6l߯O?T9r &IJMMm\vRSSաC`6 |SNo4a=裒;C7novBr혅Dou۶mSmmLSLш#?[o G;M aL'|&M$ᯖO>D۶mS%I9sV^}U͘1C_bYfz7iӦiڴiZzl-X9-[4l0-[LcǎOjŊ;vJJJm6]r%ڸq.]kɒTRRN:9s\O?Uaa^|EYV?ӧk׮7W)G^^ΝT=s1c; &觟~$nZ<M; k㮹َL 1 ׇv$i_߷o$9,==%ѯ_?Y,mٲER×PKsg6ցSSS8㚼$4gnݺIjYF֮]nTR×IϞ=W_9k͛7K,YKӾs\㏒>}8ق󖓓 ђ*S HMMu^ 1ڵ~'߿cN###9ϧv,K$o7߬~A<^~eꫯZ'Y3&l-Hǽvbhƍڹsg I&R*++%ٶYfO>Y^{mqt|}/))رcU\\[~xмzj}Zl ս{w}璤kC8qp9y+S0ptbd:W:5qD9R˗/'HTtbYsw^vm矝mKJJtmGU-|NF:̲u9稶VSLiԷ[oիWs:䓝+**TQQ!IZjv:w,IرRRRn:}~YF:SԻwo493?XWeXԹsgj͚5*((Pǎ7@>EtRg@/L#-jҖوr~gζI;ДfO&MrG}T>:t蠒gQ5qUWi͚5ZjF.]h׮]矕[n_eee;v=X-_\E\r$e˖2d|Mx:묳sNUTTo[f ڵ$͛7O~&gO?l6s9} 6LFھ}***gs:(C_}.ruQTe 駟4qDIo8#G[nOdX?Y=XƍÇ4@"KKKoܸQGy~g>I&iƍ~ ! z饗_oQQQ~kԨQMFSQQ.]b=ZsqƩuz5{lmVG}v;>CW]uΝzKi 64sѲeԱcF'M0Amڴт 4sLkNw\}/qxukʕl뮻4Ol9QXX>ZV5f͚Xڷo뮻?믿ֆ +P=B\ taFF+z'A 3#M&]$Si{}ZS;n;vo}˹v`$wy׬Yhٲe 8Pz7c] df R?ᾺaFFF]OZ,S$JTro;r>0 s:^&"a1,6Ү㲍t4WUUprssC Ha4eff*--M tFFi p3al ̍@ƺѰֻwo\2̥%Q# q=pA$ ykcQx\Vɽ7ovuϏdWox+;O7[SrќPmD:/F{53 Y< h)Г7Ͷ!d fFR"XaY&>1H ~$+@keRDou&^d꺉uwt|.eqp1F޻w|]:<u]wO9 ,vY+W4Tp\on\7RǪpM7ގ.j$jT <3R"l,j]Zӏ$6 Dx(Y"̃r $$Z. "M1OfXv@ױYza 4\>8]ex̺ƪ\᪍{ݷpg =_SfBhĈ^/><@B ӥC9h%e4޽&m;nX%ddiG#ӎLhcZXD[6O¹yה IDAT\#eͺrt66SxT@g 3TFec_~G XF"`͋x*k0|ռ'<{6i4/P(Aci3OpI xZfTdu7d<"H# *gXIHjGcD_wP4 ; ڜ5f.[,q|1&YCgS`,g<-/V͋u聁J:Keh3%d]~6p!HvF3%HVޯ"'7ֿ9M"Q%1' LedHvL坨(~ mbAf?E$Hx}y¼36O&^ʉ$zM%t`CG0bFc/A"ϛ7?37x.YqpV풵f̵e~cmʨx/?̋m<iĽx5^>hpl~ۡq,; yдqXJ"v V2c2q?'My0j!)⑧y42]g214L)ҡ.Ž?f H^i % 81́\BNG|ϏuـpH>a~a4EN"VsOOeEx͏um='xAN ɸxSXf ٰŒ.A:%ΖDR|a  A:IDd8: (؞͍3a{4?.gT^sur͍$;f?j@"Bto T|/4`&4H@N)qH#&4wc!H@O @ Hi4`AA i:@!Hi4`A0 @ Hi4nʕ.@i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi7zRmm[c%xɾ>Ԩ{Miʗl>5\Ek}14`A0 `t=nqOu9;n;kjjy*TII:t艥o߾ZbECX0և>%ZWVJOO?ERzIu.Cm.7\.2+OÂy=hHvmEƨ H.fiΜ9Zp6oެ-Zh1b<?~aEEE+IӵpB#رcիWK"s=>H۷&LKo?P[lQNNq)776lؠzJ}:wcǪgϞA"^/^~Z#F_Y{XFhath"\RƍӿoOғO>>{*++uW꣏>rfϞ|}Ztk̙޽&LݻwGcZ$?~IO>x /[1;qJ۶mM7ݤ9s=#^SRRqSNK/~oֆ Eb|w;vqUWWGkV^$օc Db}&C.ͦƿnL0AzG_veK4tPaÆoVDq}zuaIݫaÆgqyHdk֬~?ê=6i$effx'#SN:tnzH0r w8f;Mo赣1jK7o:InרQO8_,Yfڴiyyy8N: *룤D999-I-ZPϞ=dɒ0>UUU]v<?PgyfuYO uvm>|ҢWw Dpq5MGN`k֬qTZ,jJ+++5uT 8PCՃ>}9_;v{=u]ZxnF]q[kk7Z?6MڵkWtg$Nl6iŊzteIj.&_0:tPyy<8L8 Buz Xަ 80A}'*))j*((P~~6lؠ'|RvMp 3fx }ӧN?hJBu}cɓuJgV}}JKK=;q^Ќ3$I}i.#Ii|IRiivq<)eH O@k0{n=C?~ϳqu۫Yfݻ|A}7$5O4{lՈ#5XEh4\RӁs 4ZX$GD FwqN:$ 2$+//O;vЖ-[G{:t:w>BO͜9SnݪH=!Xrڵk8999֖-[ _̀Aµ^pP̾48tפI;3ܹSeeeر'==]'OΝ;պuk 4HG+ҳ>;Ceeej׮FJópZ]V3fPuutkFguVtg,iFzc[nzgպuklFBt'xB>fΜ:JO=TEj xXQxo0 Ddi6i4`A0 @ H!*޽[.$)77W-[Tfff Q# 𩪪J7o6Mrm޼YUUU. $F{X+3 @#H|2SM;3 @#H>ƺ^lAS˖-c]\6 )33S:u2Uonn:uDwb~~eff]v. 5i4`A0 @nJJJb]:ĺ4 Hi4`A0 @ Hik `VV]]]L>޽jѢEL>,b V222Ϗ7_oz\]]T]]<ƺHؾ (,1Aeee~/ϪDW_E<>}y]y0`@@7n6m$!TnZ'p va /P={vg"k֬;С&OO<߷g}l68p@k׮I'ѣnv-Z~j̘1kԨQڽ{6oެk:õQ׿njaÆ5z}!ݻ5c }gڳgZh=z[nqZ 0@sUqqqT?qba]]JKKեKYPP 6(77Wiii^nkݺuZ|>lo{{}*--U۶m5h Fl6{/cUUU{LF:l٢K_!:~MvX=Z:묳tGhJQ;4k,۪uqk7N~j5oږ |ڲe/_SO=5J%`U]]}9jW7oֵ^|~ 7iرCgVYY ԳgOuQM;x -[?;>}LV޽{լY3O֬Yz32k˖-z饗}hBG}tKf kmxnnmۦya:#?F=H RöM.[R M;gM]9O[SmYzz/_"O6Msի*I8p$5jrJ;u8g³5k_%w7*%%˗G]ykZ~*++[oiB=ذt&NJ:=ZbEt5kou>Fx:#t_Ν;=onknݺotcֿ/_O;gyF+V#<_|ߚEuC쿅6WaZUWWl v=þ+++ɿZ*//z/DKrgG"I  800_Qf۵qF{Mڋ:deei֬Y?쳝P޽[Ǐׅ^S6nۍ{@8s5g⋍M5D;+==]ӧO׈#ꫯjС뮻tx[njժn&WEEϟlVֺuk3555z5qDuQ***}#VUv ?=i!Lgff*//O /x q^ff?xzkXv֩ ^СԸ%Uuuh>ps=G_W=>̙3%Is$9+yJ HQ^^Ǝ!Chڴi_|֣G]s5ܹs@tM>>w[N555:餓t 'xQ0`5khРA3#G3f7bgϞ=8qѣzAjnٲeWIDAT+\ӇSkVWW;x[V}vޝ#Z; ~zG֒%Kt7۵k'fXM6awUV 68MݮM6o߾Q/O߾}5|IғO>999ڵ*ͦyIN;h5!#}\%ڊ5jԨ/|m߾]/{O?43M6ҥ}Յ,޴m6 ۧ;C$/.袀߿m6s=_~Ǯ7oެlnݺ𒒒Fmk\JJJn:-X@RC߿Heڵ222T]];wjÆ /^ߏ>Bt|7Zpvک^ .w};9ތ3Ԯ];uMo***4h YV]~zgTTT^zi׮]ڻw=Xgggz!{***Ҝ9sqĉڵFM#;;[?ZnsJJJԱcGt}(Eq+Ţ޽{kҥSV+%%EGqDLy 7h׮]M6m{ァQEEE1izrU={g;4gOG;??]]}՚:u,X޽{.;C_'tN9;rss}TݻDÇX\,Y=ںu6Wx;cMmmgi̙:UXX,ܹSk׮uS7z߃>:uUڲe-[%6lמ-[FF=<Y^{Fv{I׋]w+`0@wqf\,Lzz/f;xW^y.BmlWmmm6uQ~Pqq233TSj_Ms=7KAYYn& S$JTro;r\.ܟ]wjhF:A7Nƍu1E)))JMMjU˖-~z{A鲲2_^Z/M;8zm6E X^^^CtFE,X# vLjd=$zM#}jS<Vkf.F>N!znjڻ<;L7,Ol~'AZAѭ\runuLAei9<[_|]V#i@[k뇮1ȁ2 ].*sDA-C~K<޿xZrչ*+c3uԖ9;#Hϭ,o9~C]~~q"]Zyţ\QGÃYp;"g(Y?Kc3~cϽ+jbͼtjvkV9.gj2"Rli*\qa9c ݵuDUTǦǫGݚuAk?ǍLU^2n*GIA{^Vo9G8ysGOTzɰpJ֎rO~0*k- ØSkWK P:jtW }{wtS/ Bm%VƜtwݷuD13-#oۼ.W[RG!HO_6lryInݭ*g5UTU~ˊo!Hj 庩T5:⮪}VknUV`1׆KxE01]n[:1vWbNzKw"ҠzuK ٶʱ*t>7(ypL#yUۻ*]۶&h׶X6f*( ˗FGkc׆]-8Geݜ|t^:v g)9\$@6%/)=kGvTnKk[QzUbiOl~[t^dXUh-!A:b{r[ZokXL9l,u^;ftm`G7{U}%|wD{ܩs8TxN][^rܗ- #Z2G|ꓮ-[s-,=G p%K*[]Grsg R^zn\ך}6W%w# oL[=10ŭ׷Gz.Ct5Bba `#j!PW {]J ]B6 p0Mzm9͕~p#C{sfd%x=^L=i\>@<|oWr\zB|=z8ۭscs&H~y{lpy<'i , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-09 23:07+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Jorge Toledo https://launchpad.net/~eldelacajita\n" " Rodrigo Lledó https://launchpad.net/~rodhos-hp" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype es un reproductor multimedia sencillo de utilizar. Su " "propósito principal es ayudarle a transcribir el lenguaje hablado." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "Para obtener un panorama general breve, consulte . A continuación se tratan otros temas." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Temas de ayuda" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" "Arrastre archivos, nombres de archivo o marcas cronológicas en Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Arrastrar y soltar" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" "Puedes arrastrar archivos, nombres de archivo o marcas de tiempo a la " "ventana de Parlatype." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "Archivos: arrastre y suelte un archivo desde un gestor de archivos, p. ej., " "Nautilus, en Parlatype, y este abrirá el archivo." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" "Nombres de archivo: seleccione un nombre de archivo en un procesador de " "textos, p. ej., LibreOffice, suelte el texto seleccionado en " "Parlatype y se abrirá el archivo referido. Esto funcionará " "siempre si la selección contiene una ruta de acceso completa. Si selecciona " "solo el nombre, Parlatype localizará su ruta completa en la lista " "de archivos recientes y, si es capaz de encontrarlo, lo abrirá." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" "Marcas de tiempo: Puedes arrastrar y soltar marcas de tiempo (timestamps) a " "Parlatype. Selecciona una marca de tiempo en un procesador de " "textos como LibreOffice, arrastra el texto seleccionado a " "Parlatype, y el reproductor saltará a esa posición." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "Primeros pasos con Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "Primeros pasos con Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype es un reproductor de audio sencillo de usar que puede " "ayudarle a transcribir o añadir anotaciones a grabaciones de discursos. " "Necesitará asimismo ejecutar un procesador de textos, p. ej., " "LibreOffice. Inicie Parlatype y abra un archivo de " "audio mediante el botón Abrir que se sitúa en la esquina superior " "izquierda." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "También puedes arrastrar y soltar un archivo a Parlatype." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "En la esquina inferior izquierda hay controles con un botón de " "Reproducir que alterna entre reproducción y pausa. Cuando pausas, " "Parlatype rebobina unos pocos segundos para hacer que sea más " "fácil retomar la transcripción. Esto se puede cambiar en las ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "Los botones Volver atrás y Avanzar en la esquina " "inferior izquierda saltan varios segundos hacia atrás o hacia adelante. La " "cantidad de segundos del salto se puede cambiar en el diálogo ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" "La vista se desplaza automáticamente de modo que el cursor siempre sea " "visible. Puedes desplazarla manualmente haciendo clic y arrastrando la barra " "de desplazamiento o usando los atajos de teclado estándar. En ese caso, el " "desplazamiento automático se detiene." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" "Para volver a la posición del cursor y dejar que la vista vuelva a " "desplazarse automáticamente, haz clic en el botón de la marca de tiempo y a " "continuación en Ir al cursor. Haciendo clic en el botón " "Reproducir también activa el desplazamiento automático." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" "Hacer clic en la vista del reproductor con el botón derecho del ratón " "situará el cursor en ese punto. El botón izquierdo del ratón es para ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" "La escala de velocidad junto al botón de Volumen, en " "la esquina inferior derecha, permite ajustar la velocidad de reproducción. " "Un valor de 1 significa velocidad normal. Un valor por debajo (hasta 0.5) es " "más lento, y todo lo que esté por encima es más rápido." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "Atajos de teclado estándares de Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "Atajos de teclado estándares" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "Para hacer esto" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "Pulsa aquí" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Mostrar ayuda" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Abrir un archivo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "CtrlO" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Reproducir/pausar" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "CtrlEspacio" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Ir a…" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "CtrlG" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "Saltar hacia atrás" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "Ctrla" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "Avanzar hacia delante" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "Ctrls" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Copiar la marca cronológica" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "CtrlC" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Insertar una marca cronológica" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "CtrlV" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Reducir" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Ctrl-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Salir" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "CtrlQ" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "Creative Commons Reconocimiento-Compartir Igual 4.0 Internacional" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "Esta obra está disponible bajo la licencia <_:link-1/>." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "Cómo reproducir y repetir una selección" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Selecciones" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" "Puedes seleccionar una parte de la forma de onda con el ratón. La siguiente " "vez que pulses Reproducir, reproducirá solamente la selección. " "Cuando termine, si pulsas Reproducir de nuevo, repetirá la " "selección una vez más." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" "Estando en modo de selección, no puedes salir de la selección a menos que la " "deselecciones." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" "Se pueden hacer selecciones con el ratón (o dispositivo de puntero) con el " "botón izquierdo del ratón, manteniendo el botón y arrastrando el puntero. Si " "pulsa mientras mantiene la tecla Mayús pulsada, se agrandará la " "sección existente hasta ese punto." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" "Para deseleccionar pulse una vez con el botón izquierdo en la forma de onda. " "Si la forma de onda está ligada al teclado, puede pulsar Escapar." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "Establecer y desplazarse a marcas cronológicas" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Marcas cronológicas" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "Las marcas cronológicas le ayudar a navegar por la transcripción." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" "Las marcas de tiempo tienen la forma: #03:45.2#. Puede seleccionarlas con o " "sin los signos numéricos." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" "Parlatype puede producir diferentes formatos de marcas de tiempo, " "se pueden establecer en el dialogo de Preferencias." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "Arrastrar y soltar" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" "Si selecciona la marca de tiempo en el procesador de texto, puede arrastrar " "y soltar en la ventana de Parlatype e irá a esa posición. Esto " "también es posible de la manera opuesta: arrastrar la etiqueta de tiempo " "desde Parlatype a un procesador de texto y soltarla ahí para " "insertarla." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "Uso del portapapeles" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" "Al pulsar en el botón de menú que muestra el tiempo actual puede Copiar " "el tiempo al portapapeles o Ir al tiempo del portapapeles." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" "Esto también se puede realizar mediante atajos de teclado. Primero asegúrese " "de que la ventana de Parlatype está activa. Usando la combinación " "de teclas Ctrlc se copia la marca de " "tiempo actual al portapapeles. Si cambia al procesador de texto puede " "insertar la marca de tiempo en su transcripción." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" "Para ir a la posición de una marca de tiempo, copie la marca de tiempo en el " "procesador de texto al portapapeles. Después de cambiar la ventana activa a " "Parlatype presione Ctrlv." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "Dejar a Parlatype hacer parte del trabajo de transcripción" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "Reconocimiento automático de voz" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" "Parlatype ofrece reconocimiento automático del habla que se " "realiza en tu ordenador. No se envían datos a través de la red." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" "Parlatype debe haber sido construida con PocketSphinx . Ten en cuenta que esas bibliotecas podrían no estar disponibles en tu " "plataforma." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" "Parlatype no tiene un editor de texto integrado. Necesitas la " "extensión Parlatype para LibreOffice para generar un texto con tu " "voz." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "Iniciar reconocimiento de voz" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" "Selecciona un modelo lingüístico en las Preferencias, en la pestaña " "Reconocimiento de voz, consulta para " "obtener más detalles." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" "Abre el menú principal y haz clic en Transcripción automática. " "Esta opción sólo está disponible si has configurado y elegido un modelo " "lingüístico." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" "Ahora pulsa Reproducir en Parlatype y lo dictado se " "transcribirá en LibreOffice, si la extensión Parlatype está " "instalada. La transcripción depende de la velocidad de decodificación de tu " "ordenador y puede ser más lenta o más rápida que el habla en tiempo real." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" "La salida no contiene signos de puntuación ni mayúsculas, por lo que deberás " "añadirlos o corregirlos tú mismo." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" "la exactitudDepende de muchos factores como la calidad de la " "grabación, el ruido de fondo, el dialecto o la pronunciación del hablante y " "el idioma utilizado. Para la transcripción en general, puedes esperar una " "tasa de error de palabras entre el 10 y el 50 %. Desgraciadamente, esto " "significa que en algunos casos la transcripción manual desde el principio " "será más rápida que la transcripción automática y el siguiente proceso de " "corrección." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "Configurar la transcripción automática de voz" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "Configurar el reconocimiento de voz automático" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" "Para el reconocimiento de voz necesitas un modelo de lenguaje: uno o más " "archivos entrenados con muestras de voz reales. Parlatype admite " "modelos de lenguaje creados para CMU Sphinx e incluye un par en las " "configuraciones de los modelos del idioma." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" "Una configuración del modelo del lenguaje contiene metadatos que " "describen el modelo de lenguaje: Un nombre que puedes cambiar, el idioma " "para el que se hizo, motor de reconocimiento de voz, editor, licencia, etc. " "Tienes un enlace (de terceros), donde se pueden descargar los archivos. " "Parte de la configuración es la carpeta base, donde ha guardado el modelo. " "Además contiene varios parámetros para el plugin que no se muestran." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" "Abre los ajustes del cuadro de diálogo y haz clic en la pestaña " "Reconocimiento de voz. Si inicialmente no hay ninguna " "configuración disponible, haz clic en el botón Copiar conjunto inicial " "de configuraciones." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" "Dependiendo de su instalación, verá una lista de configuraciones " "descargables." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" "Selecciona una configuración haciendo clic en él. Hay una breve descripción " "del modelo y dónde descargarlo. Después de la descarga, debes configurar la " "carpeta donde reside la descarga. También puedes cambiar el Nombre para " "mostrar." #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "seleccionado" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" "Un modelo instalado no tiene ninguna etiqueta al lado. Selecciona un modelo " "y pulse el botón Activar para utilizar este modelo para el " "reconocimiento de voz. La configuración activa se indica mediante un símbolo " "<_:media-1/>." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" "Las configuraciones enviadas pueden quedar obsoletas con el tiempo. Por " "ello, puedes importar una configuración con el botón +. Las " "configuraciones son archivos de texto con una extensión .asr." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" "Para eliminar una configuración, selecciónela y haga clic en el botón " "Eliminar." #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "Cómo personalizar Parlatype" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Preferencias" #~ msgid "" #~ "To open the preferences dialog click on the primary menu in the headerbar." #~ msgstr "" #~ "Para abrir el cuadro de diálogo de preferencias, haz clic en el menú " #~ "principal en la barra de encabezado." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for the waveform" #~ msgid "Preferences for the Waveform" #~ msgstr "Preferencias relativas al visor de forma de onda" #, fuzzy #~| msgid "Show time scale: Turn the time scale on or off." #~ msgid "Show Time Scale: Turn the time scale on or off." #~ msgstr "Mostrar escala de tiempo: Muestra u oculta la escala de tiempo." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~| "On slower systems a moving cursor might be smoother." #~ msgid "" #~ "Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a " #~ "moving cursor might be smoother." #~ msgstr "" #~ "Cursor fijo vs. móvil: Hay dos modos de seguimiento del cursor. En " #~ "sistemas más lentos, es posible que sea más fluido el modo de cursor en " #~ "movimiento." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for controls" #~ msgid "Preferences for Audio Controls" #~ msgstr "Preferencias de controles" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back on pause: Parlatype will rewind a few seconds on " #~| "each pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 " #~| "if you don’t want this behaviour." #~ msgid "" #~ "Rewind on Pause: Parlatype will rewind a few seconds on each " #~ "pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 if you " #~ "don’t want this behaviour." #~ msgstr "" #~ "Saltar atrás al pausar: Parlatype rebobinará algunos segundos " #~ "cada vez que se pause, haciendo más sencillo retomar la transcripción. " #~ "Pon este valor a 0 si no quieres este comportamiento." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Backward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Saltar atrás: Establece cuántos segundos ha de saltar cuando se presiona " #~ "el botón Saltar atrás." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~| "forward button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Forward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Saltar adelante: Establece cuántos segundos ha de saltar cuando se " #~ "presiona el botón Saltar adelante." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of file – Replay file: Whether you " #~| "want to repeat the file at the end. If not, it will replay a few seconds " #~| "like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of File Replay File: Whether you want to repeat the file at the " #~ "end. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Pulsar Reproducir al final del archivo – Reproducir archivo: " #~ "indica si quiere repetir el archivo al final. Si no, se reproducirán " #~ "algunos segundos como en pausa." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of selection – Replay selection: " #~| "Whether you want to repeat the selection. If not, it will replay a few " #~| "seconds like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of Selection Replay Selection: Whether you want to repeat the " #~ "selection. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Pulsar Reproducir al final de la selección – Reproducir " #~ "selección: indica si quiere repetir la selección. Si no, se reproducirán " #~ "algunos segundos como en pausa." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for timestamps" #~ msgid "Preferences for Timestamps" #~ msgstr "Preferencias de marca de tiempo" #~ msgid "" #~ "These settings affect how Parlatype formats timestamps. If you " #~ "need a certain format in your transcription, you can adjust it here." #~ msgstr "" #~ "Estas configuraciones afectan la manera en que Parlatype da " #~ "formato a las marcas de tiempo. Si necesita un formato determinado en su " #~ "transcripción, puede ajustarlo aquí." #~ msgid "" #~ "There are no settings for reading timestamps. Parlatype reads and accepts all of these formats." #~ msgstr "" #~ "Estas no son configuraciones para leer marcas de tiempo. " #~ "Parlatype lee y acepta todos estos formatos." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Always show hours and leading zeroes: Whether to show a fixed number of " #~| "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~| "Example section below." #~ msgid "" #~ "Always Show Hours and Leading Zeroes: Whether to show a fixed number of " #~ "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~ "Preview section below." #~ msgstr "" #~ "Mostrar siempre las horas y los ceros principales: indica si se muestra " #~ "un número fijo de dígitos. Al cambiar cualquiera de estos valores se " #~ "mostrará un ejemplo actualizado en la sección Ejemplo de abajo." #~ msgid "" #~ "Precision: Choose between full seconds, 10th seconds or 100th seconds." #~ msgstr "" #~ "Precisión: Elegir entre segundos completos, décimas o centésimas de " #~ "segundo." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fraction separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~| "fractions of a second." #~ msgid "" #~ "Fraction Separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~ "fractions of a second." #~ msgstr "" #~ "Separador de fracciones: Elegir entre punto o guion para separar las " #~ "fracciones de segundo." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Characters around timestamps: Choose between number signs, round " #~| "brackets, square brackets or none." #~ msgid "" #~ "Characters Around Timestamps: Choose between number signs, round " #~ "brackets, square brackets or none." #~ msgstr "" #~ "Caracteres alrededor de las marcas de tiempo: Elegir entre signos " #~ "numéricos, llaves, corchetes o ninguno." #~ msgid "" #~ "With the - button you can remove a configuration. This will " #~ "never remove downloaded models, only the configuration file." #~ msgstr "" #~ "Con el botón - puedes eliminar una configuración. Esto nunca " #~ "eliminará los modelos descargados, sólo el archivo de la configuración." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgid "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgstr "" #~ "Los atajos de teclado de Parlatype, que permiten controlar " #~ "acciones como Reproducir, se describen en . Los atajos de teclado para la ventana se enumeran a " #~ "continuación." #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Saltar hacia atrás" #~ msgid "CtrlLeft" #~ msgstr "CtrlIzquierda" #~ msgid "CtrlRight" #~ msgstr "CtrlDerecha" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgid "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgstr "" #~ "Resolución: La resolución de la forma de onda se da en píxeles por " #~ "segundo. Por ejemplo, la resolución predeterminada de 100 significa que " #~ "un segundo se muestra con una anchura de 100 píxeles." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgid "Preferences for speech recognition" #~ msgstr "Preferencias de reconocimiento de voz" #~ msgid "" #~ "This tab is only visible, if speech recognition is enabled in Parlatype." #~ msgstr "" #~ "Esta pestaña sólo es visible si el reconocimiento de voz está activado en " #~ "Parlatype." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgid "" #~ "Here you can choose which language model to use. If you don’t have a " #~ "language model yet, an assistant will guide you through the process of " #~ "downloading it. You can have as many language models as you need, they " #~ "can be added with the + button." #~ msgstr "" #~ "Aquí puedes elegir qué modelo lingüístico usar. Si no tienes aún ningún " #~ "modelo lingüístico, un asistente te guiará en el proceso de descargarlo. " #~ "Puedes tener tantos modelos lingüísticos como necesites; se pueden añadir " #~ "con el botón +." #~ msgid "" #~ "To select a model click on its radio button in the list. If you click " #~ "just on the name, you can see the model’s basic parameters. You could " #~ "even change them, but that’s not recommended." #~ msgstr "" #~ "Para seleccionar un modelo, haz clic en su botón de selección en la " #~ "lista. Si haces clic solo en el nombre, verás los parámetros básicos del " #~ "modelo. Podrías incluso cambiarlos, pero no es recomendable." #~ msgid "" #~ "The - button removes a model from the list. The model’s files " #~ "however are not deleted, just the model entry is removed." #~ msgstr "" #~ "El botón - elimina el modelo de la lista. Sin embargo, los " #~ "archivos del modelo no se eliminan, sólo desaparece de la lista." #~ msgid "Preferences for the window" #~ msgstr "Preferencias de ventana" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgid "" #~ "Remember size: On start-up Parlatype sets the window size to " #~ "the size it had the last time." #~ msgstr "" #~ "Recordar tamaño: Al iniciar, Parlatype ajusta el tamaño de la " #~ "ventana al que tenía la última vez." #~ msgid "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgstr "" #~ "Recordar posición: Al iniciar, Parlatype puede situar la " #~ "ventana donde la tenías cuando cerraste Parlatype la última " #~ "vez." #~ msgid "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgstr "" #~ "Iniciar encima: Situará Parlatype encima del resto de ventanas " #~ "al iniciar. Esto puede ser útil si estás trabajando en un procesador de " #~ "textos maximizado y quieres seguir viendo la ventana de Parlatype." #~ msgid "" #~ "Remember position and Start on top are not " #~ "available on Wayland." #~ msgstr "" #~ "Recordar posición e Iniciar encima no están " #~ "disponibles en Wayland." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-switch-to-asr.png' " #~ "md5='91dc6bffa3b8a3342889d9bfccabc3c8'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/asr-switch-to-asr.png' " #~ "md5='91dc6bffa3b8a3342889d9bfccabc3c8'" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-initial.png' " #~ "md5='31773b99dcbb1ee84e59e119a0bd35c6'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/asr-setup-initial.png' " #~ "md5='31773b99dcbb1ee84e59e119a0bd35c6'" #~ msgid "download" #~ msgstr "descarga" #~ msgid "unavailable" #~ msgstr "no disponible" #~ msgid "" #~ "If your installation has CMU Sphinx or Mozilla DeepSpeech enabled, you " #~ "will see configurations with a <_:media-1/> symbol. Otherwise you will " #~ "see only configurations with a <_:media-2/> symbol." #~ msgstr "" #~ "Si tu instalación tiene CMU Sphinx o Mozilla DeepSpeech activado, verás " #~ "las configuraciones con un símbolo <_:media-1/>. De lo contrario, solo " #~ "verás las configuraciones con un símbolo <_:media-2/>." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-downloadable.png' " #~ "md5='6e00b08a60952e8f408bec4a024be2e5'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/asr-setup-downloadable.png' " #~ "md5='6e00b08a60952e8f408bec4a024be2e5'" #~ msgid "settings" #~ msgstr "ajustes" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-details.png' " #~ "md5='3273410dfb31da8518a64d28af0da7b1'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/asr-setup-details.png' " #~ "md5='3273410dfb31da8518a64d28af0da7b1'" #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "Cómo controlar Parlatype con las teclas multimedia" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Teclas multimedia" #~ msgid "" #~ "Parlatype’s basic functions can be controlled with so called " #~ "media keys. Media keys are used system wide to control media " #~ "players and they are working even if the media player is not in focus or " #~ "in the background." #~ msgstr "" #~ "Las funciones básicas de Parlatype se pueden controlar con las " #~ "llamadas teclas multimedia. Las teclas multimedia se usan en " #~ "todo el sistema para controlar los reproductores multimedia y funcionan " #~ "incluso aunque el reproductor no esté en foco o en el fondo." #~ msgid "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgstr "" #~ "Es posible modificar las teclas multimedia en la configuración de GNOME. " #~ "Puede emplear las teclas especializadas de un teclado multimedia, o bien, " #~ "utilizar cualquier otra tecla o combinación de teclas." #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "Ello también afectará otros reproductores de multimedia, como Totem o Rhythmbox." #~ msgid "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgstr "Parlatype reacciona a estas teclas:" #~ msgid "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgstr "" #~ "Reproducir, Pausar, Detener: Cada una de " #~ "estas teclas alterna entre la reproducción y la pausa." #~ msgid "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Rebobinar, Anterior: Cada una de estas teclas " #~ "saltará hacia atrás el tiempo que hayas seleccionado en Preferencias." #~ msgid "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Avanzar, Siguiente: Cada una de estas teclas " #~ "saltará hacia adelante el tiempo que hayas seleccionado en Preferencias." #~ msgid "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgstr "" #~ "Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo modificar los atajos de " #~ "teclado de GNOME, consulte la documentación oficial." #~ msgid "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgstr "" #~ "Si estás usando un pedal dedicado, debería ser posible mapear las señales " #~ "del pedal a cualquiera de esas teclas. Sin embargo, esto no se ha probado " #~ "exhaustivamente. Cualquier feedback sobre el uso de pedales será " #~ "bienvenido." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "Si está comprimido, descomprima el modelo. Guárdelo en una carpeta donde " #~ "pueda permanecer. Parlatype no copia el modelo internamente." #~ msgid "Models" #~ msgstr "Modelos" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Modelo acústico" #~ msgid "Language model" #~ msgstr "Modelo lingüístico" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Diccionario" #~ msgid "" #~ "Dictionaries have the extension .dict or .dic." #~ msgstr "" #~ "Los diccionarios tienen la extensión .dict o .dic." parlatype-4.2/help/es/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163665ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/es/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001125011462711153300224420ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCE(l"DPTFQGQPP 3nlQhUYni-Ir%g99y/`7P v*B8O!thszpPZU6XW YՎ|2*˪pR2+T$2PWYَ4Pu-,Tmyj/Ћi5*Ҕq4P;2a:BaIS+@ Pr e >4DuC^jzK+\X^!:u@JD*,둋?JC!Gο^Q$EP{\TsQ+E@X6vcCta Y@US\OraAo.F0E v.m.d?$=!(d Y8A %wq%EhtQHk+PKRQ%ti{ tY^JJ:4ua#{&L|t`Y袂eF <ʪ|bt@Of:t fy?}:js 5ݯ ӒFn?D.hBtIM"5ڟ@]0ҡ K>{~?AT5ٻDPМ?Xû-8Az>w2_!2sܡ =*1{^~mL>@+;HFaBO{6)gVkLᔔ#ɡ\:7tpg#]سtpib_YaV/]X*o>sf7|s+V.NGPLcOjj%K0a/!ڤ?vaaZBw$e7J2]aefl5sw}= $33s N0gIvYԟ=׾JB|[K-njAW{ _pyvN[7LG%''_߲egKx<UO?x6m*7L{h$*bTxT ]ӅÇS%:*/$$$ôG(-e+}^<{%zF{_d? !D\:uHTޒY̕?MYl9;Q:|ݥr%^h׶3f߿%>Hj֬+&&f$8|MwaНZ!}]\(-*EVIN>Lddedd,}BY}ѡ{:YGa7{)ʷ~qʽ#Tn4RX.Ӿ9|;m}J/22r?T|5Z>c~_BW|8†^kX<_oG e+|A\Xu^ =lJ)nRVH\_vOn:r.忭wʹ%,,7t.[G?:(BB("k|ݐ~t*++K999r:2f,.􃸝VUyn2[q#{tySA$ [s_ENq:0 v+**,u.,{m5lB/[kh<_*L9sDRVVQw{^{}Ƚl^s*4^̙3iw6;HW빰o7 w[@Y,)7gffhEe"t:Kߙ3gt:_|UWA:PàTsmsO ,չsg8pLhСׯ^z2fYy衇ԹsCuwW^5{2 0e]N,V2 G:Ph[g^-ZP&MJ$͚5KVUݻwWÆ KͲmnԷo_#&&/̙3jժ?{O>n6/!ZVVVYJW,vT޽{W_Ֆ-[0Iƍe'hֶm$Iu饗6˒W\\\KZRΝ%IԈ#n:vEEE{{T\ׯڶm'|R4=ڹsVZUg;$G(`iou6l .@{շ~;J6l k0h"ZJǏWӦM5fuERn/M#FБ#GtM7)>>^͛7צM$Is$iΜ9+ܦZ{zijР,X ݮ9shÆ X,8p}] >\w}$)##Cӆ tuAǏW IRj:g=7VÆ /(== INNN˛4i]viҤI>}L&}QQFv &+{iԫW/IВ-[)5kϟ/ժN:i޽?~[I?ի+11QN /M˗vj׮/^\qԾ}{]y5aͼW_~:gϞաCTzuթb`)bԩjР߯I&iҤIJIIQݺu- C^E,g@fԦMԵkWM2ERnW_}CnӦ^۷ow}7xC\pA_СCe20,${Uf̘'j:uWݺuK2'•{Z._@Ժuk۷O,P֑"0ԩS'YUWӦM2뮻NW֖-[ԨQ#{emJ-ɳcǎ֬Y3{lܸS얖V=ӧO3=m4-_\+W,2H'%%SBBnBVl6g:,,,yR/dvi8oz})))IIIIy:e̔d*p ڵkK\.+JܵE"/$ڵƍg*-_\'O,tݻw'PxxNJm4dfȞ]&M=5чw͘1C5j(r(g@}^dN<>}x5kLRnnvv$ir\jժgZ+VPڵuamҸqcIҦM<:}tfd6+..NM4<#z].l"Ij޼$/=ݻWƍԌ3-P,KqO1cf̘FСCzKm# kԨZjD)7LvY_F .@ׯfѣ%kڴiQ|MyZx3´jJ_|vܩQFe˖rڵkkȐ!uwkѣGu}7պukխ[WvҩSTfMp ڿ&O,IZlMjܸ> m<V)))jѢ}YO3+%%mh#H= uSjȐ!ЦMԮ];-\;>^)))JOO{U<_wBp~|ժUzWpԨQCJcHT\W+n۾F0[f1mʷ9krz96;;{S BG}3fhҤI2dH H>rZEiINIgk:~-y{}[Vr@1X=!B3.hٲe0 DEBdˊ^#M Pe,_\˗/Wv픒;vcǎj߾} ,u̙2^tt0+ \(cqqqx 6Lcǎ vQ`4*v8 \{yޒG畴Fڻ>iPeff3]`wx W%VK;pNDDd1<<\QQQ4@%bX(eee)''GN3,lbQXX Х@,KE}B !                              0.+Med2 A TLP]+0k0 ]al6{+t))Q Pl6jbbd2yꊁ Car\r8ΖlVdde6!q\2 C999PVVl6VL&r{>C;D{ PVV$)66VV+dDGDDp(==]Cuܽӄw!;D!!ݮpըQ @%dZUF n{7sBA:䯉6 CVTTT[·(EGG+333OӡdN`7 '.pL#aJRjՂ,Wj^PCAo111n eeet)(A:v:X, r@bt+!=$(pE\hق$d6#~ t0jG a\ .yVUኌ,vf3f&-Gp8p8<X,㾳aX,dCg PRwi BA:PDFF!:9eddz;C vP >ʉ @Got3@@@@;qN8fΆ(!CСC.OhС|XSN+s|#z!ɤ#Go7|u驧 v4k,YF ,P-$Ijڴfl6[[ ]Eh„ JNN.U8X,.6ހ_^<6mڨVZy~[Tm۶VZ9sfs۶mtWoַ~Y6rH-[3i&9Rݺu__~.YD_իW/=_%f:tzg{o6M6M/֊+ԩS'|͞X³ ө_~Y P޽5uTp :|$k֭[=޽[]vӆ+W{Uݵeh2dvCjʕ,ZHԩS'M>9,Sqs=Lg[o&L/o߾:uvP /Pwy$O>+#FO=Ν>}hڵ1c~m >\>`UTHWA'|jժ_T}GѤIT^=͟?_&MҊ+g4M0A=j8q۪.ZHVҔ)STfMرC5jԐ$kJJJ_|QcǎՇ~͛裏N:ycZj?c;wiي[o̚5K=z!5jHaaajԨf͚}gzնm[5iD#Gٳg =Wx)8??kѳ>+0d6[g̙:y-Z$ázJsդI`ѥKI3<ѣ,֬Y'xB ,бc4eiРAի+##C6mRӦMuEo￯p5s sڿtUWi_4p@լYg{{}ij߾$i֭Sǎ5"/I_|$qj֬Y9UT*fٲeJLLl3< .wjӦ$iԨQ裏t!5ot:sꢋ.$ODvv/^^{M-[$=0`֯_޽{K)k)Mdee믿֭[Ky}G%:/cǎ_y=zh-[LvwE}~ҥ~]|:u~g]y:{.]~[rI@%.áh˖-ԩ{1I/_^Gѱct:մiS 4Hl+22Rwl6W_k„ >0 IDAT /Y̙3r,KeӜNdي6p8dF҂©w޺;U^=%FyOqQ~i̙vZOmdLL$P:;vרN:iرy֭Wkڴi֭[iӦ)&&Fׄ T~}=#jҤ,K *U{쩝;wjǎںuԩ6mE( .6̙-Z(%%EcǎUV̳Nݺu7~SFF϶wE}~;ާOM>]ݺu[V9R/n*0t1%''{;qD-ZT^|E͘1C?.=zTwu&VZ0`5n8;?g}VRn`馛/*11QK.$]tEjР$iʕZ`yxݲeK]|:z>лv$O+|"|9>?Q-عsg߮QFi̙޽.ٳGRn#G W_}/RW_Ow}3f,k݊ajҤ6lPԮ];1BVUWV:u *I?ԯ_???v۷?իW9ZR^d5jWdq5l1}irz96;;{S \k5C?m8u맍7ɓ'&_%qajbx:lB/6Ӓ^ƹ׆pOkZ^O^{+t># {*!! @@߯.өS/[o vyBDM}SrrmرcZt7ozKVU˗/״iӴxb]r%m[,͟?_m۶OŢ^{M߿}QIҍ7ިkjݺ>c{>ڼyn?~\K.Uƍ;(,,c-Iۋ:/<$իWOZ4k,:?6mڤ]jʔ)L}W:t萚4iR>݆s^ ]X,Ot_twBOIIaԩ܏o߾6mߟgjժ}Z,I,wO߿ӎ^vڥ?C.˳ݞΝ;Kvϋ};vlf͚>ٸq:wgYZZ_wyQtf !Ir:y2L(}z;x>5lP'OVft{={V7uۋ:/999Th)$Jʽqܸqy뛋g ې? tP#]5kLRnhvvܡ\.ZjU/'Y޸qcIҦM<9m޿;T篏n֬f{ũI&GqFq͟/"|#]5o\;w_#G .e4z2ߟ{˗K Ժuk]zڱcF+B))); ]moժ.bܹSFR˖-aÆ<Ԯ][C ч~;S^{=ggk?n'Iqqq_`zECt0uT 2Dڴiڵk zzgR4zhYV}'[wg{N PZZ>#dXmtUWѣڳg}&ɳubhѢEڵk|&ms~լYS?@Y1Jlr|Ǵ:f˹gM%8Tr}f̘I&iȐ!nf"$$׳qpy=׼.ފ7OHq8yݥ-[ Fs@E4˗kj׮RRRcuر@6@QҨr┓?X6lƎf i5B@@@@@@@-+(od*M+_@ @޿  As6 u@fg9b Hp:r:r85fV,,L&A!;D!%álfEFF*::Zf2*%0 eeefjd2yz].CA:C0 eeeIbccePL&OOtDDp8Y;MM bCar8 W5TBVU5jPxxv|; CHh0hEEEe|Rtt233i0 Aat*++Kvy2w4B J}a$UV-Ap8<5 QVVNgBC@h)Ţ KXX,N'! bcJrq!RNN7` Q΅6-MAf<=BA:|0 2͞O =N:`K/ Tz;RG:j…2 C&IfYkV׮]UfMInŋu-}x yիW ,И1cdX2Bѡ B[7ިիphϞ=z4|p+22R{ 8~MvSYFJ;*9ժv.ƍ%E!S>ҳgO}| =UDVsNK/qriJIIbQF|bbbuV%%%k)S (J;3g(..5j̙3Zf8>ɤڵkK5l6ph˖-JJJۋܤI*##Cr\/}6MW^y+nZn-I^gӒ_UNS_~.]+553=UO?ƍѣG֮]ogl.0矫W^YKϺ[VJJt-Zhڻwo/믿6J0 ٳGܹsYYYTVԷo_~$Of͚)-I?=V!(7{Qf͸7Bݻwϳ,&&F5k Rlie:t(rhBw?~^xCRQO>l6[p!H_xB߯oYK,ڵke6SOgϞn& _|ɓ'{Bmݦ%Kh2zu24B4E8,ʽي;D?S={lY,=3꫃Lz$͘1CNS=z D/HW2SX裏^zzJ0 /hժU̙3ռyRm,L:UkР/_^`]0GW/5kjذa馛Ws!r{~a["+Z/rrr晟M6i޼yDze˴m62ͪ^zYvnv=3ۧ~ڶm~5h@_OZj15@֭ qGFa(dz衬,m߾=-[(66Vmڴ)><6mڨVZ222H#""}ٳu嗫AԧOmذ<֭3fpa! ezԩ֮]Ν;{YF}L~[+VPjj:t蠉'Az״f-^XEv]?s==+WT-dɒ"'I#Gԍ7ި+Vh׮]1c:u$өyiժUP^}vKJHHPNN^}U}R=C)**vEFFu!uԩo@m۶`7 =ҕW_urI ׯSk/ӵxbl6;V999=z}]IժU+ 8P=Fh˖-ZdIs5kZ-\P:t$͝;W7oٳK&Ig̙:p-ZwyGGܹs}wFF^~euUԴiӔyʤT J{:}%I;vPjtEIʭ^x{1lR 6O?gj c= ())I+W?^۞رc5p@jJ￯ɓ'ujРygϞҥKuw*>>^uرcvZx[oO?ՓO>~A? ([N_)2_]Vm۶W_}B#Gp /̋T~Iҥ^kFǏSO=ڵk?'It:ہd&Nhpٳ>׿=;v3f׾} ݇$8qBӦM?BFDw}Zvzegg0 9<6M63 0 `p0 f9&&Fo+>>'!!A111:vXA:;;[&LPN4hРT]vTRݻwׯO?T6M[,kԨL&vgղeKI[oӕ^ٞ/ ~VZ8~դI˝N+22_ҕTTTtٳg9**J IDAT ?dj֬YWΝe~ivm1bڶm9sW{NvRjj.\YnZ5rHںu бc<~wM:U|N8;wjĉ޽6m*I8q-Z$)7?:r䈞y9Nedd(##s&@Q(5kȄ K/GPN4w\L&_n-")76LSǎ}eĉ={|AY,Oҟ~ ̙3uQn+0RXXL'NN:ٳƌ#)789rDuԑ$mذAW$>>cկ_vro滟>1{=~X=[Ͻv?fggo*+!NӕǩSԯ_?mܸjÇ+&&FVUT\gfٺH:-)l{mx=\^5/뵷\r!e޽JHH DGij:p.2:uJ/n`7 XiUzz5ydխ[WC 7f j߾~`7Ĩ@@@@@@8!*555M@!*>>>M!n (@@@@@@@@@@@ҕ… fTji i `7ٳgzjtm۶֭$)11QѣG%I{Vƍ%IGѺu딕x>}Z#Gnג%K4fI҉'_覛n*r_mO< 6(33S5kT߾}UZ}B""##ջwo*33SK,Q-T~}nP\\ݫ/RGVVVVXCVZ:r䈖/_ ݞng}Ç+&&F[nURR>5!HWfwQ߳d !%SD.RUoźWC{/mѢREhd A @2If9f$d3 qg!]/99YNS{t&t;|j j2?fVnnz-(22>"##5l0\RG]vd7߬˗+""B))).]x ѣam߾]aaaJOOW.]eh2 [yq\þu}b9ǖF<x$&vrTRR WvR-YDw_H@KXYVY,@w+Tl$[g x/c=~j:֘ԩT.Kw)---vN׷~+TBF]s5!@0AAAAAA۶m222SOs.++KK.(uv=ڻwE@nVX~iӦMr8A7ԩSխ[-ԺuCl6k֭A塇R^v o6lnݪu]ڵk:nөs>Seen&=裊tf*a8p@;w֯~+}Zd gyF r:z饗qF*99YSNmgVV ~P5c _|1"B\R?O%I І t:km?k,jzwtaKUl۶M<,Y/\'NѣG?A_?O0o^g￯#FSnnn>nݪ'|RK.U^OY'@ H@@0@eee/kl_VV%KhڴiJLLTRROWiwm[nJLLĉx4qDC5j_c*--M_~ծ];ܹJÇWݕɓ'ĉ:tPӾ S;ZL&u]劊R.]fp ͕a1cL&$r{tYTYY;֩S'vɓ'rJЩSTTTZLIIQddd>BAZjv\xaaz)Y,*ccc%Io7Kg>n2dMd=C [mٲEsU߾}}5j(m߾qIj׮1c4Iwӧ@KfڵSFFF)))ٳ֮]+IÇxdZ_~Y۶ma*((Ю]M6*--|'OjŊB AYr &?ڡCjݺu2 C&LЊ+KLɓ'k֬Y8p~_Wu\qzk;տ5w[yq\þu}b9ǖF<x$IavrDA ĪԎKdRZZZ gϞ*Ƕo߮N:"1"}3g~aIқoTK;J a)""BV۶m/??_6lPyy㫜;x6nܨ nZCqJI߾}n:})99J௫󭡡 KXqq5i$r-J9-[LVvv맏?X.C|)S_~sv]VҨQ4uThӦM5ѦMk߾}JUS[=[CC:F/a&I]v$]vSaanԦMIRΝm68qH#Gk;/ۭ5kH:XnwOWjU||U[=UC]}3* Blbfrpl uN;pk̘1 wRRg;r0Z9.KaǏWiiԮ];9rDG$>|XG[r}v픟IRQQ\rrN+'8:sS[= }VL&ڵK7nTddF)*ժgZznbbb4rsFi4l0\Rҙh0=Z6ltuҥztZ t{5jT 9h[yq\þu}b9ǖF<x$vr\*))Qjj'xДXYVY,`O}fAiInI.qv[<~w_~;V}c9h  H H_˜8444444t fn6 8Pw>CIO?͊ٳG}~ӟj۶m]c?O?222kܸqzweF+++KK. Zá&!?^oV5x}vM>]s͞=[2eJ#o /\ 8Pݻw(AZr+-^XѾݺu.11Qo9A$l6(&&F#GTIIϟ }=.4!v@^zIҙ;er-/OX?FO?T/\>yU޽wz'tRKO<9juV=Ζ{'IzWյkW9<_}T-L^^<9A6cǎ?OݻWpB5JZjn٣?O8q3o[pz)uE_~{9)''Gn[דO>JIII6l"##}z<͚5Keeeo~#I*++Ӓ%K4m4%&&*))IӧOkرcr:ժU+GUڌ7N{VRR}Q%$$hժUGV=ɓ'ĉ:tP>|w~N0=Sz״i&}zgyM6!&;v~m͘1C|o,ZH-dRJJ^u]Ό\*o‹W_òu>˲e˴{n-[7%77Wahƌ2L$˥Zԩ2224n8effj۷ofzϧ(227>_{6l{1=쳺8-L||uiI{4fY, <SNsLqqqvμk!0ve6/HmKKK%GmXj'?rssxb=C{o:f͝;W۷o\zkb(""Pۧ0:-}ݧ  jQFiŊʪ]׮]矟socݼQӛ۷o/T ah׮]ahݵ^ .Mh׮SuҙQg}V׆ TXX; ^;wTZZZԁ[oG̙3Gn&Lݻ￯ZbErڴizWաCZ|r͛7OҡC4w\}0aB@FEEiԨQoڵKEEE={տiРA9srsseەst믿^?СCZ/m۶0 Tm믿֑#GT^^b-[Lx5SNNN#t uwUV*..G}Ԑ!CU4_LhZj뮻NhL&d2?KjUXXv-Z_t1^Zs$hٲe:ql6 s3g~ay<hX,j߾kŊ:r$iȐ!С$ڸq***Ժuk :Tњ?vݻw+33SW]uxyBn<>;v(33Adff*!!AO4ydlȑ#Ζdro߾JLLԞ={feggnkժU?~bccm6mڴIÆ Sqq.2 0@f3, B-^XVUqqqվ}{:1LJHH$]qJHHPAAڷo_cjݺuJKK8{JLL$uM+W$vk͚5$!-I2޽=8EBno60rdXj=lڹs6mڤ &3d2+<<\cƌipߟ_B"##t:/I:}taرc)))IҙS7*++UQQ]jС:u*++!99YNS{tflL&|Z|"""Re866VׯWYY"##5j(Yg~D{iԨQEEEںuJKKvտEDDYCXXF 6h SzztraPaV_5751].km:pliij\PGҙ`-˥2 +*{C~}fAiInI.qv[<~w_~;V}c9hL@@@@@@@@W`Wֲe˴o>(99Y_O ~!0z駵rJIjURRnfM>]6nʚtwj=詧޽{[nlӎ;<7P^^^x&{رzUYYoV>$>~/de!H@ߴo>UFhSRRԷo VtHeffjڸqcH@o4aÆi۶mݻwk}ө?1b^xAvw>++Ko&MLM0A|$i?VZ~i̙ O?Ճ>/h3f%%%^~ ;S~i5ݧl٢,x3f^~*}-ZHcǎ#2 IDAT(??w#-Lqq uUWw_fǵ`\.=z饗OlݺUO>ꫯ''|,3M!}Ξ=[>}Qo߾:9?X?3۷ٳUVSϞ=uWz~Ssqqq=裺[t1UVVX`VXjݺvءÇ'Prrr',,,?Jna %IcSFFoyLK,ѴiӔ$M>]ׯn޽5yd8qB:>O#Gk׮^hyFEGGΏ;Viii˕viΝϱct:u7UVJKKS=$In[דO>JIII6lX~ѣG^м0"¤H:{Gk֬ս{wM}jڰa u0 ޽)4hׯ&Mŋk߾}:rV^;vkҥKu=zT}ժ,ڶm PAAv:ڶmZGQyyyrp8p8T\\kꫯҐ!CԦM>ɓ'b }\\\e˖Pھ}"##8 4H3gTnnvrrr%-l֋/>HVҼydZձcGM:Uz$??siܸq4jԨ*S?Lp͚5KGUbb&M9Ç͛5~xG{}zz%IqqqڵfϞnݺI:,Ν}_Rk׮/2]q9so̯k⋺t:խ[7u|s$ 5a~k:o;]kocλ],gֳu҈g<3ln\.JJJ@(SllV,3(wcntZ[om6ݗ߾UmXc7S;X]jVTTPtJLL v `Z0AAAAAAAAAAAzU\\\n׼yTVVZ%"22RC QTTTKh.dRZZZh1җ9s$;vLׯWYY4|pEGGڸq***Ժuk :Tњ?ڵkGJ :(''GbQ5x`I/ } r:ZlF$+""Bv]Vm۶iӦM6lJJJtw(>>^{њ5k\9rD2Lr\Tg_-At())IҙӒ/ۭ5kHn3SC%Iݺuʕ+%I *--պu딖:@K@9_xp3M&L&$)..NsNmڴI&Lhp_q JNNÇUTT$Tǣd9NݻWxt:쫲RڵSN2F[ŋl>$ͦ,߹|Z|oY=z6lؠ۷+,,LҥK)**֭[UZZ*ۭ+""B@sb R5751].km:pliij\PGdn\.JJJ@(SllV,o;2Tl$[g x/c=~j:֘ i i i i i i i i |Ex Ouzjmzj-[LSIIuk銊O?+WJV:to]Ǐ}RCR/1GO=ݫx@ݺufS^^vء_ۻK/T^^?\gVyyL' K7۷Ol6xJJ[fSLLbbb4rHhi1G3|M>Jnt:uJvTм/!*,,UW]ǏW6mĕ4?KHaa$)22wl޼y-?9׹nٳGӟ4qċV/@(c%$%%Et!%$$H&O &Hf͚UEh"L&{]wuqQKHTTRRRqF[ҙ7zKUi68l:p@mA8#-TEEN>]XllFM6iҤI7edd(::Z;wԎ;4`&K[Z*t ?r?Vv/꣏>ҪU4o#0TYYb9l6EDDbFMa,KcVU.KEEE2 o@~jBfH 9tCh78{<ߛ _}#axL4qDY,m޼YNҟg}:v4x`M>QcI jo,X+W@]tԩSկ_? zJ'NНwީAUV&I;4uTIRxxrrrtkРArZh|ߐg֫*˥LvEEE؟jU~g=cot3{OaaaZ`ΝZ7xvթS'qJII]7h ]V߮]J"##iرںuxs__B-YD:t;CZ@K,QΝ[ojjٲe~ *==A  fb©MyOwY۶mwܡN:i6lX}~zsN:uJgc߿_auhzGqС~4͘b 4b7>Z8x]O?>ƹ m_VV&I rIdRDDDUn` H GӟT}(>>׏?o0}$I[lᨳN:I6okuVy<PԎ*33SZҧ~*Iٳ$k׮ԩSuK-[&I׿%Yx^[}ntjǎV߾}~M6χܹ?\YYY+#ͦ 4F[0ԱcG[N-RDDf̘뮻Nt]wg? '5\lYV-_\m۶Cu裏Qo҈#T\\?P'O< ^x~*//ז-[ԫW/뾑mPe R5751].km:pliij6I%%mo-}X}߶5|1"              VX͙3GG5n\wW_ŋkΝ]~q~n̙ӧO7=@Q/RWΝ;+)))$j7в].jjGn!<o߮]v\ڵM7ݤVZiʕx<[%uUWo$9Nk8q$I۷oח_~)Iڷoz꥛n{Uxb]}ٳoK.ڿnI)))\mݺUEEEV׮]u 7XKffl٢QQ߾}ս{F~=$ᆱW[uq>G}aϵg9NuEyyy=zkذaj߾$P||ݿnnݪ^.KiiiTXX9ϻxbi:yZnnITZZT 2D;7>  Ð鬷_|hZڴi>CM8Q;wֆ |me~_W\\/DKR>}t:u)_^Zsss5h j֭O-˥˗+33SݺuSiiormgm۶JHHS[T\\\c՟bXnE[lѡC4rHl6}W:uT! 6Lw}n>3m޼:!C(::Z999zQF0 -_\[lѐ!C$3WS}[ S9?ۭZ R֭[nEC? UTTHҙ@֧OСCԩSz^ ѽ{w%%%)22R:uJKKvձcGuj۶m}WGFFZjP=z1QrSC Q6mԪU+ 8QXphΝׯ"##k+e](]wux<ԪU+ǫGϗTϜnhFC\zz~ӟs|Μ9ӧO0*oz SrrN<.]/W^^#FPPzz:z^ժU+tm۶JMM… թS'76ڻwUQQ!~^2ҘzKLLlt^}:&]vYUԩSx}|ox<*--Uaaag)s|rm߾I\Lh!͛7k2 C۷ט1cܹ]vciiiZn]!{:p.\T9A Deeۧ-[p(>>^v52`}ڲe:t:TkڵkUTTÇ_߳6euUs禛nRNN-[&٬+R|S իWk…V=|u%$${O~"Ţ 6DQQQӧO}YM}?sY,]uU>?nMŊm-W'T6M5751].km:pliij͎no|@cntZ[om6ݗ߾UmXc7S;رc`!B@s8yNOo0o6d~th"H A/rA"H jCN=i *H_& M4jY.XAYh)AɖmDr5A:Y\"Z\ $t O+##C۷nv͘1C}jҥK/XC˻`T6QzznheKj2.| Fn._^+Wo~+++KV vime]:_f vIMfg' 8k #Dd2z<&OȲl$%$$(==]ɚ5kzB@s1iV'pLz4\琚3mymNڢtM>-ZH999>| oO>DEEEk4c g / ԉÇkzG$I4h'ԠA~zj߾f̘kNS/6nܨB%''kԩ|׻nZbt7^.*Ӭ%h5$IGHvZKI=G[&I~͹n%I6BtPfv$ \ML_7+4/;Eݢ%IԢtĭ>_ۣ'ߔihXI7W-ТOI>XݒmZˎY[.ã?%_wQyI&!,y%RXPƪ[ ;Z[P${b8$pXZ^pR[*=#y?t~S_w7 9,oОU~+L~|}Չ9ضfߚ {n 鯱nY&_3+qr/WeY陵ë*_V$::: n/^OsN466nBEEN<‘#G|N:N8gynv8ݏ=UyWE'Y[Ё9 0w S.>~rX4 Y6@[m*‡K].lc,; kgy8\=ZsQso,u1⛇7 ~*mxӗf/i&²ҫD3H ^8x7xXnjy3gDoo/N'yf ??ѣG|rܸqmmmǏ ׯ_ǥK_|ŤJU0|dee ]]]hooizkbܹC=\?x jjj0o<塺:ܗ(r{qwӑjm9)X8{Ht{Y3º _ X8KA OPvJ '3 hV ^lΰ!wzWfpS>q;奠 +=0@k҂)ΰᗕYwNg#uʍ¥V٨pgŠBkRߴV/w<[oڴ3eDyy9n7ϟۖR\pXhKĉhhhsp1̞='Oy!55CCC7m;78}4z{{ݍ˗x&ODJ%iT~/?kMR n?}K[h p&S'਀7T w\/F՟daty\rB &d.rYH[18 h[nmʳmBK)Hh]Duц7}ل NϟGUUN'A: }+V+V (((wߍ+Wwܡz>EKCCCBee%}Q`Æ q. @I2 qNa>a1^XmړHIx3vT:'f#{`tr.d3%K:ihhx(lj&&`3[WߟtiOOǽm۶ ---1&߿Xt) aXp)vApY***܌cǎP^^3gѣXd HΝC__6n܈bM Jŋe%i\q6\scN yLR,8Ϳ8Ϟ ni[-IHA32O%E7\=ŵm۶]D['ڟ"X)]hx(}?RVVx!,32˅a 8pjjj`X;vٳgݍzdeeᮻb̙ؿ/Hgdd`xzRp8zuϝ:t===裏&24Z uuuhmmEww7^^@"}ưS_#n-6dX%Ӱ54n<Ȱⶱ'o,r D9oIo:IG$,x,xz-22O\< .˷\ ^ȥ6tIm{\/fQp8^(++Lgh_|pXt)v=[QQ&,\з{A]]-[fx>֭ֆzsaƍسg^~e,YEO=vڅ'xXz5 bDDucXgQ^'G̝iǞ<_K?v}=^ߖvĿʝ0+3 ?Y B\Osyn/. =Ŋ d } 7Y="yw:Qeجi~Zs@{cg[sg&>;7~sa#ZZZj>0OPP`oQX{XUc7 W #}w1MvGAAA$ADDd*n= o/ܿQ ^ɔ|@ZDW\AFF/H:Abt8ί^ڼw۷oo؍.L@-}kkqk- mjUiiH7Ri61d_c%DDDW ◴C,5RjЪF+W,aix8N :Xx9?ZpC=3[³40K!_< AZ[\>SZz,0/[Z(IRKͅ6 :f3i^ZeW"<0mJKóADDDBOYUiy%ZIJZ7Hi`-ot_l"-m#((UZ<a:8;R0O!]'o"zF? Q,RkzNC(Wj0\Y0nTj jm* }j/+=NCkލ DDDhBMjmF7wg`엑DOW ^u\R0HQlhl5:bH@zUiFnVT[AZKVӫ:UThiqzaW^5֪LlBMDDDnv!:&D0 WU:CkDDDD& #`BрX7"n>T(҂ ZUhvA9 }HD+*-]i QӪB+ FrLTiik#"""wJ 댄phdžD4b$´>G( uh1FM~j\´uFo" lmYi1`|?۵Ʋ MDDDd4>NMi 0-_ln3!"""&^ive۵;6CaZo^62((::ƈ@´t[(q(DDDDf۟p'L/aq·Q$U@+7jO8Z2MDDD4AOZiҲָ@Uf 'UpKDDDK8oAZC8ôtl(?#P`*4W Z8Q"' l 7H}|m")v1"oؘ=,;P|>_#"""p E  @lDXvDDDDF#!U,P5>3Q, U5uZ6'O &٦ADDD}fmX{,_"""pgȍ-׋HK$CmLhQC3~3Ήx {yMhQ<xlDDDD$n³T"DDDDDfZh!3>/QuxJ`蟟(X $' """ҖY^'"""J4 :Cה̊ᘈ"xYژIENDB`parlatype-4.2/help/es/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000001002501462711153300234460ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATx{\e?a8#PA1EϊR[Zm6;ͭu+G6tnF.Y b 43?pfg{|fs_uDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD2Px;uJDDDD@G¤H1)냈ΞXuQ鴉ggK:[ywtij3$^DDDDDԾt褳#'alDDDDD1tȄ%cUQ)gDI җꇈ|b\JM8]+Tk%%qpW-9'Bg:_&$ Fi?SNWQ$죫O";D P:Z$Y)H:.u>Bg"%Jɦv]ԉIbL)gD$JM8Nއyx-v%vbnI*`g4UBht𾣄dSJNhzz6ӝ$S(tl9HRo=btȴ$>V[ID4NW2$""""|\Qh~mpI6\ɦ'Be:K2~T:XuJqQcD˳DsW& QkS$rdJI0S:C#pzlYM_N4&KI2޷~n<M"""""2N,2O<$bFE6M4m1HeV4GIiJID}""""""6S8xny48x ܙOmhz}1=I2Uv 4׉{JHF?R0՟@#&4 )n>GG:̹ubhdhwl~gk:K2հM25׿=]tVL(KBDDDDDB(ojj:yڵ7nsϝPӜd*Y &f $:YmyMJYGcܦY7X%{Re^_׾?#-m[j{,Z{=˭=ۢXs3mZ謤Futͥ f'Mbyl9sf٠A9ٴN2 O<=y ;iMI<փ_;M2/^0**JBDDDDDDyyMQiGupĞlDFSm̈́LAfZ;~x:L"""""STT?@KsEiFU[lumPwY.泘ϵ+V1c%!"""""1%88x]*`{&~[8z-40׵U v\'lϪa;@`eetGSSC!PNv(n } @ Gھ۬u5/cg϶UY!QG񹺆g볛˗2$""`0555L24550 -:˗Ǣd1g ޳,󉳚mhQPg6'jxTb""""jת`kjjBUUpC Ƿ`t{ӚP.VOF}匦X{v*22rtkIDDDz=Lj7[ng3/?yhJ@=hNfl4#"""j$=؏.k= =w!vp^9bl6S@i2܈Ljolhll`L2W^͛ .lydBT{fUcktsG$ YYX~~'ٌ.{QmP a֭N3g~rxWr$DCYY ::ˑ-]k׮\(++ܹsQ]]?lx=gϞŶmOwΝWFBBeN8%K ""|;a]rеkW/G,22Rׯ_5pZxhx=#Bs{z _[gܑvyIʞLL,XiiiByy9+/~& >ܛGz pi}ew?Gy<ñոGEUU|IȲΏ?.୷­]mm-^(J|]sN|W8s jjjгgOL: ,(fkuuuhjjB@@Jy\2e t:dY&''cڵwwÄ \.o>7n\vK/qߖ=Y4saԩ2d"l=W^$$$;/ĠAluFc֭EYYЧOw}>|{(==׿%j'|%%%üyU7^Gy 7o-{HLu{PBV;?yF?Xw}Lٳ'z!3/Ɩ-[0mڴvu@q3Ǐbj"I;x0zhG~s 9صk>c_uwd&_}aݺu 6$o>\p+WIfk2xW#44Fyy9~̞=yd„ P*(**ѣGl2@>}(~~~ӧJo={C߾}k[ȭ^h}?S@GI4l'mٲ@/ID̟?k֭֬[u)&zT*mJ)YNN֯_#((xl^'tjXnMa\$ ߾+!>>?0  N6ƎQ{sLu]Y+W޽{R0sLl޼wqIW8:NjV6c)==ӧOǍ7~c٘>}e:_Abb"x tMtшO?ٸr 0w\9؈w}P*1c͛' Æ Ñ#G=h4bؽ{7\^za6^>RDZZmۆt˥[鐗шӧ\ZV͛7cسg`ѢEPT>}yCcc}AQQ.]/P(xQRR^zyn W )))E@@:?gTR2/2233ѵkW$&&"##Uk ???ڵkQZZb[:t(\wyfD_HHH@rr2;꫖B{=`@rr2zM۫ dddXZZj?aZI<>#T*9%%%x饗l/W_}$$$>$vڅw޸q6n܈;,ǭފX30w\Qr믿=zK.ҥKQRRhkgY1i5_P^^={:E`l޼* Wƺu0c <(---܂۷[x"̙}u~B^^uuAVc۶mX|eb`„ l\pLYY貚ˤha{8|0nVQqt:̤~ OƝw RdT*uwy_Arɓ'#;;%%%HOOoqgVjY1 ìYhd]Vr9w\dffbݺuxwGk׮HKK}"`˱m6|I^)v mQ\rcwڥe}޷lقzurvիWٳزe n݊I&,DZpPo۷cܸq8{,<1cO3{ťKrNÎ;a իj =zcƌqZ{y0zhx]sdeeO>?Z;wbʕزe q%"** ߡV}vYPP֮] Z͛7c8z(Ǝb[oyyy(--Ō3|MG?[Ċ+?FTT/_.8кe`&uDSղÇc׮]ꫯ\\?&_';lRR[\wTPPшcZ:u*xj:>VRY3Ofn(-->v>S&2ڹsGfc~~6f7nܰy]RR"* 9F1qI)gg  ӧtRg\ǏD쾳&uaN8=](3+,mY|P2_*t'޽;ҐLcɋ9.8oZ' Wqyڎib1?Z#""EDDի8qe4Y!EEEoI1l08t={@PXZRǏB.\8puWUUYnl? ш#G:m{jy2ޥeLш={{3B񺊧& #GǤIrJ?@@V<cTTyKGf_@x"9s IF}-ys]a3-9v>c(]g 4wPWWBe~履~“O>={_D\\2os0a<6werv&kU~ix1_YRRb={$~Im7QQRRp]ڢTl7 Cnn.-^8J2tjرc/_@s=-h{\] Ss gjG2ZqА6scXd[ Q(5jFiӦOep{7'[M3?Ѩs9b۞O<\rEEEm&xenw6 ,%|RtO_K⧟~\yOŠ+\~GhuXC%%%aΜ9ŋZd\xk׮ŋQ__P }իj*$%%aСm<J~~>4h2ZV ǏGCCƍ#G",, &z ːuJǎCXXc%RKJ9;1c ##$())ފBNSAPܹs}l~;{Rۍ̙ш_~빙ub5\̯Rk`n'NIJe,=J:ˆr666&MhĬYbw ֺ=YjՎibqywt}?>f .>\={[n5}'ldd$~466h $Z˱ȑ#6\˟FydrmO s7l؀&1gffN;?3jjjZ\L.WY%YRRh"wi>ihϟGqq1C=] fs<pI<߿?BCCq7/l/7vLlYpeZ XlRRR;vLgyӧOwz醻Dž[n)u IDATǑ#GpB3%%%xGY\\?6uKN?2GRR=jۏU4Lg8r^'x@BgΜACC~߈.j5.\h)uy՞yuuu8s `̙xb$$$ 4w1coߎ%KnCyy9jkk Nׯ cǎ駟ƈ#PZZy&ÑYYY=gȑ8t/^x@ܞ".^'|@s>v]|@ Ebg͚%KLh47s^{+l2MK3WnT*}YYӦMCTTj5"##1uTZ 7nD~PZZEڵkV̥+:ӡQPP`5`9 : .ZFVV1i$曘4ip)-3]de 6UVZz56nQ LG]5̓&޽@-? ˗/>bڔ=& ~!|I$$$8qza\m׿5N/\IYz)DDD7JKKݻwcƍG1BRAtt4&N=9.書뮻p |~:i4E?gpEv,]Z7ĉ?ɓ4eԨQc"22~ƍC׮]eI~I 4KOOGHHΜ9˗/cxl FQPPnݺW_ŀ,ӟx ,\J7oɓ'o?,4^´iP]],TTTzv\G7n^(_|ӧO^ǁ+W Tl27(..vy)fΜiIkÆ Cxx͏B#F@.]l~T=z4"##m]kΝ;p2:b{<њ iJv+힛T77C $-ׯ_ŋQRR࣏>jq::IcŊXt)ӽ;7ZnY?{zL\W3>}%<<A{ľa Ǻuyoȋ233Dȑ#=z!2&Ν;1p@?G}u[PT XAAAm9OݮDJ4}>$"""j aaahllѥK{v}ZKHH_#,, w}e@Fњܺ^;* mk%R4'M3}M""""_5D Mkuuun (tM4фLw%"""""FZ! tM"""""T*z466`0hl>1T*RhL4:!ZbdR"_V˗T8zlۛ ZlDt!"jMj:aL4:`&j5I# Q'R^z^I>EVϏg2)&DDDDNy"hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhR`$''ۡs۷]v!99]vEZZV^m ۶mC߾}jx7aÆ9s۶mX|q^xqqq5k˳DDDD>0ѤرcOQTT L#ԪT*h4!C2Oii)`P?2!fy󑜜l3ƍN۽{w!++ ŋ-]vJJJ`41vXK SNoasZiQjC A߾}q̚5 qqqxLDDDDۘhRO?'DϞ=/"..seT*F@@@uaC6 ݄ OL: 8|ر˗/G`` rz=`0XޫB49 @FF򐛛l+ mQk4C;~80n89aaa0Lѻwo@AA%!Ot: Ν;?Xgbcc1i$F̚5 -1ꓟo}߾}0L߿8kjj܊ӜaĉXlz!ਸDDDDhR6AгgO@ff&ɓI#)) GŃ>xݻfVC=]bBqF׮][Gŝwމ555x3`6l}Err2 ` 0jXp! >>C?`377Wraaa|2VZd,[ ))) ;,&Ѥ#//ٖ~ C… VhL4I|ML8?3N}Wi&v yTVVI6eV1Je2իW?իWQXX/z;4\}Ο?&.OڧrW!ԏ4"j{jo@D@߾}0|QQQ;ۡtJEEEx"Ν B9sZ111)g%^'ObԩP(^8Ͽk 4酅aIƍlTTT ** ͛ňqYtHKKkh:LjMp6mڄxڵk Ejj*zܾ}p5?~eل>}W^Exx8RSS Ѿ}P\\&)))h48~8jkkѭ[7"$$M6aȐ!} (**رcdhÔ)S r-h4.3 8|0&Obڴihhhs(+BS=zv"##I&YcRR%QF!$$eeeMoMj])OېMMM.Ad$$$ 22jZ$D̾rv}/_F]]jkkE(.]xlRMyچ}wUmY"=ZONY~'9WqJ=Kkmu|t~&Ή&u* x"~Gdee!&&wuej}݇['f`0d2h4tST. ɶ֟y=&؈O?3f )lBf̤U a4]փ-?Kx'nR3cXZ#:>/bYbbb0uT̙3gϞEuue/eee@pp0ZM;k0L(//4Ѽpe{e#""Sm?gq'Fhy^VV:L0j&vmU6GQ( !T@k׮IZPgɓ8͜OEJ3'ϛ'ֈbc_;vL4É',!\t f ٳؿ?Я_?(J92PdBuu ?={kc]Nj1x`޽eeeEnn.t:#XF8t:ܸqCԶԟy= FYYz=8 )Ơ \t UUUhllD`` q1z:u Ӳؿf[YbhMyچѣPUU*?~\pBuЖ%غuÑ#+ggGev_1)J%y/W8>ݾ~|m 9,u:z9shhh@XXOnըwGMM wٳg[=2kUU0rHu1~;rrreFDFF"224{&MB~~>`4ѫW/s=)Ç#;;׮]Ì3\n[L"77PTHHHQ(Ɓ̙31a{nq+ؿvͶ,hU a]J K &oAFF1h .uЖ:] >8#8}[R }7bQʱ۾Έiu4]aQDdu}ETT]z1"+**ŋ1w\( ̙3jvxNK3^'ObԩP(Zk7jKu[QQQ;Cu8ѣG#22R0뚈=cII7﨨@TT-͛7ϋc/t:8jMu[30ayYDDDڽM6_~())T\|ǏGuu5bbbpmAh2y!8qzݻwGjj*BBBF8ukM}MMMׯRRRh(=/~Cˣ6mڄ!C`-^ ܹsFPPƌ:\ڵk^z˱e,ZȲxڵk Ejj*z!y[㨭En,u'Tζt:utx6mСCe[ŋqw#44TT] 6 ?#0}tST8+>}W^Exx8RSS-jyR^3m>~[:[?R;;uՅ:t9sHMM}ӆ\}ݾzYuI&${/^>^ȑ#Ftt4&OqODM.\n ͛1l0WhDVV pmߏR̘1jyyy1|T*… 9s&ZmknrrrPSSvB~~>RSS'=cϞ=0LgϞERRRuJJPK|صk.y}@󵂓'OFpp0ۇ;v`…u!:u ӦMC@@._l-^1ehZzL:i9 Iu'"%%aaaUyRĉHMMEpp0>m۶}Ny˓m}1lvR;w׺ IDATYyF]F<=x})&8yڮdƍqwB`߾}غu+~Bkwq0  ]" #Fdˆ#0 4/_Ç1ydDDD 44ӦMCCCΝ;GnCdd$BBB0i$˶PTTcB!((())qƢeeer lIIIFK8p 0j(Z420eDEE!((r 4zu&mAd$$$ 22U*֨$tAAAHIINӧvhZgk3k3);wWJ{r?ֈݾz4N9ڕ|rOrdРAKbے{Mp"""f4.]PYY h3`FAnputF@90Lʲu4hhhp8jܹs֭Ν;޽{CzzO˗QWWZFv Fۺq!^!ļ OMUp],֪Bݻ[twRkMm}uf;Z^ʾvDxgϝj/RHc;HLy\J8$wf* =zkNo5D[hRc0`2`4[tRTW>x={Gaa!ƍg">>466O?E||<ƌ`dffz^OU__o!^a4]w ՁrkzP(Pn)ݶŬ5ۙRZ~QkkZ3 Gr+'In=8_CDǮ鄆M)ɄrKwւjv sg{bccQUUk׮ҥK۷1)++C]]&LgPi4V˹PK]9WwW`& ۉbmYgk31Zrկh}@"!!(++^ǁ,+J928dBuu͗ N7nڞ=J8GKAH`` q1z:uɭEEEBUU?.j;R~aϞ=~FWBu܎bߏgBchhh@~$&wlgBKrSBp%TUUI#1mA3}jWrOuˡ둗Ʉ~ضeeeСCc%"î)M4 ʂhD^p=X"77PTHHH}PTAUU0rH6ÇGvv6]3fn^_`ڴiN+0a QPP޽{wN0addd 00 EMnv`˖-0Ddd$4zuu[P*0`XSbU]{F~~>jjjн{w̞=*JR^krmlv&}-2p@"##1119s:>Sl_,1q:Þ\JIr ++ ѣf͚Rpۮg2p ||I[ ͏JQZ-g~mS|T|n~ mhh(P6WQQ C,ZHk }gZx 7LVװz _[ @uW^d \vɵ+W 44C&DDDDraI䃊-׷ÇK.ѣGm~:Ξ=\~1b""""iFTVVʕ+GhDyy9eeGGU__bΝ BRRO5DDDDDDhy&Ɋ&Ɋ&Ɋ&Ɋ&Ɋ&JZ$-s+&_i4QWW x12""""<κ 9HB 2 !J 44VW]v+.RkHtATPF0p`PQHI$9q}9Szϳ<>|!{Wn)4e؇T*-۶mرc3f̘%2f̘kʇіل(-)_'IƏ?ʿϴvddXM0aw&Lȶm6ԻDh2btlkkK]]]F5{PQF.mmmF5ф&#RT.nƍȄHh2Ylhh](TCCCLjf#dDz$njkk;NrF*3t=OfX555dsMFt=&MʕW^{}7K(J>{|&o~wiE+|Ӽ3g殻aRo|YhQ~dԩ9ss0~ρj&#Hi}siiit<#WKoOmmm&N,Bccc>g…tMfΜ{,W_}uM9s .1ġ0(O4۶m˓O>i?I&mX"~xM)S~x)&Mرc;cƌ9s>sLfΜSO͒%KyBĉsq4?qN=ԎR9srI'/ի$]w]?8766}o\uU[r=\d={v$I[[[暜y9SrWfYre%o3<3sɕW^ƪ߽1cǎϩŝL>}Ah 9tу>뮻./W_[n% >,\0ۓ$^{m>̝;7]vY.œyys뭷~y{ޓ}ky[ߚ$җG}4s7&+Vg>,_<7tSYjU/UMMMkw3sUW]_ЄA2{ky$?O3~vaIy-.A7+e˖<5jT.|_C=n>eܹ93f̘l۶-ַO}*rHfΜX~˖-w~2eJO}c;֖]r%r/37e}I2z>s/_RK/>ٲeK>{l_5g}v^xn$J\r%k]Gh :Sss^sssJR:АYfT*u{A֔JJLN0!Ir7fʔ).f͚ &d͚5݆fsss>O˼y Cga͞=;Wνޛr!~OӎyR)=\:$K/n!_|qlڴme}̚5kU1cFƏXvm6mڔ7MUokk??dر= Cfnn/l'4a7.'pB>p_qe޼y~6SLR+"]tQ.qzZ_O{ޗOyg~|k_x> ,5\'x"R)k֬8҆ rW橧+_K3{QK/M7ݔd{_~YjU_%mmmijjJSS0,e͚5;&Ћm۶;L]]]=]^ߜ9sxLO~Kkkk;|K_JMMMn466CPv3ȱ[u[='^zi>/N]]]8$ȇ?=:g/gʔ)袋v:l{{{F+ӧ礓NG>$rժU>}zdɒ%YhQtlΌ3zohg}v㎼ַ?~P ;=9p~Msmej+>W.?^uyRss#. ikkKkkk6mڔYf v|'+W;OYn]8<= {؜(Ir)o~P8ꨣr7n0Bdk׮JɟI<ȡE`jjjʝwޙueə7oP F4٣uY;nݺqٺuks衇N,dF4٣7.3mڴ[.[lɬY B=^D}'OΝ-`7l"zaDQ{{{㯠'x"gms]& +Vd˺u8{Wraem@MD?|?5*/b:3}t%4aw]N;$ҥK +Vdɒ%ٺukN9sdf͚5 '^xcN˾-[dѢEY~}rG]zWό3/'IN9#Jh 8 555ohѢ455eرkllÜwy0aBx'?ixwy;vlN9L4)[nͭޚ<03f贎e˖eYpT M$˖-ի/&Imۖ_W;j^:mmmYxq9mmmIIC9$K,ĉ;$Ijkkښ<6mJlٲ:-Z4_=ЄAm۶y/RzBs=zt>YWWڵks}OԩS;@\uMozSyf~455%( Iߢ_{W3f̘> 4a<9:̙ͫ3;}ޖo=[nYgrwdAqnȝw޹y0꘹[*ӕV|<]~Խ\G]ۓ$R)mmmimmͦM2k֬!3\2&LH}}}R[bL '$y-I[֊KGy:өuuj~PBB M %4(PBB M %4(PBBX~PЅdD2eP@z`8tB M %4(PBB M %4(PBB M %4(ЄAxmfٹ sw&I>O`۫~vٲe9cSOu;Owޙ vL꫹ꪫ2o޼ܹssgƍ} {^wy+s1tz̛7겥R)zk.袜x?vm==W\'|2r%?|ke~_塇ʻ>}ܜa/| {ウv}bM[n͊+rQG1crt:Lvڵ|;#<2tP>яoڵk.ww/η}?M6ujժ}#ߧ>_paZ[[s'I|;whjj5\q^UW]?uBʕ+ޞɓ'i|/~^x!Ir-d޼y8qNm!_}?z뭙;wn>OusGӧɓ'?aguV?L2%u巿m}ޗC=tG.,_WC~:.p {sg%\R~|}}IP `ڴiIg_L0!r7^=ܓ}Cƍ˂ ?5k//vͲ}Y|ygΜcǦO~'>O|yPsG}tL81{l_5O?t]+䪫%\R `Δ)S裏3~,Y}s9䓻 +we˖L4i9կ~53fvuuu3fLww׾.?k֬JլY2a„YeO~2w\B`M$^xan馬ZOO2%~,X>u]o/ys$I~|?իWgŊ̩ڱ뮻.>`6lؐ뮻.9䓋A$)J+rE /G/| ;,aÆ\yyꩧ+E.̞=;G$KsM7u/ϪU// IDATikkKSSS^{o/g˖-;c{Z[[{7ߜ';V5v[yn-_k:5k;фAR__|+s}_rjkk79ϯI&{\QGk6_WrmeرyߞoACh?_Θ1crak42xꫯ裏WՌ5r-ill8K/͹瞛38#{lr5jT9JON:)GlUVeI%KdѢEI386̘10JR|=٥<y׺]ρom[>;wqG^}|[^o]{`Uz_S1\[erڊϕˏן_]~H? @y4T*-ٴiSf͚5{X`A9眜uYC+{{7Ǐ?38Q-=X6l{G-vf[v[:yU-_җpª)(JSSSGlN#^Hkkk<̞=hRG}4˖-Ksssimر9s:bMBh Czh}'?_u{,o/Fʒ%Ko;]tQ9477{q9䓳^{G=ܓ˿Lkkk̞=;oy[ys2֤I2w^}ߟ-[OTʢECu?+Vdܹ=zta؄0u'穧z<9S2mڴL4)~z_zy衇f7n\=466}6oޜR8 GԩS>:uj&Mc=6'N/ܧhnn3ƍ^{N8!կl~zyސ'f;wرc3L:56l]w5ۇ̈&$Wn`Fʌ3~B?qČ5*---g}2k֬tMyߜ#<2_ojjʲe˲z455WݰaCs=t+JinnNlܸ1흾aر[n%˖-45)JᬫK}}sʕ+s~헹sV]%7r˄ ~+`ƍ>dԔ;3֭ɓ3o޼!: 0O΃>1${wd۳f͚L6c^[[[3k֬vi9/fUf͚455]zWN~mgĉihh0_jN|]7WLh s_<rGdYfMsgܸqH0aBVZ7ea֭yg;.rʌ5*cƌǧ9/Ԕ>ju;67n:][[wiooϦMf͚gyؘ|c_LCgFO<1o:?ؘ92a„<y衇򖷼%pԤu{: C>_rH-Z$YzuNiӦ%Iwߪ_zuڲx$Isss2yl޼9?sp2 BXMMM=gFѣGὅ ׿u}>h6oޜ3f}Tu<]o~Msmej+>W.?^uyRss#. IRRlڴ)o|wB7oޜ~ zWAޞUVe„ 5jTjkkS[YCC I^KҖRţQNt*unx]ڼoeĪMT}fW}grT*u%TeD)&uuuٶm[ƍ7{U_|1O?tlΞ={L۶mK]]]{`Hܼyno}[ַuw"7o0g)>---iii](DwN@Fh2"T#[SSqR|CC֯_u#dD)erTT*eƍCkdƍ)JF3j2R MF9uuuihhƍ8ԻSq444t#0Ʉ&#Fʏg̘1YnM`ٸqc֭[1cƤLH㪳XjooϸqiӦ466fʔ)ihh½Ysss֯_7c$}4&#JMMM;tj&ɘ1cҒ_~9 8qbF=R)۶mƍܜ3&uuueF3Ʉ&#VRNښקT*T* j#e%#dĩ,e{{{IR솆Jw|`(T^cvm2zYH%4fsyC24˯?\{BdX]c}P nɄ&#Zʸ,'0~Fdw 4*봫Õdw&4mtÙY Mv;X;d%;n?0j{_NhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP Z/v#?4bHkh T`O4Zh0G`upMF @&nYq=fmAVcPh 싮?^k򺭥e@ۣ-ۤRo]3 l#IZ֮]t w I^o'+ۤYzzjPf_ ;R믿\'@WO#}5-jx5U^w}Nq*ӵI*{mذSǏ׿7[lkW&ٜV\~Tpv=:g_Bs@bt8:uc>w~WzzslK]J3 ݨfm.VyiTsO>yQG駟x=Iҷ̮ɎYyJ`(f/"4`a:RBtmz:|67|xq@7VZ8IsXk٤zx@CC}|ne$MpO?IdpgHfe{oq.0ں^mڼCmS뮻Rt߱;-}g[lӟ &i̎YIϱ9ogP:u²yv%g+<6ɨ$//} Ow 555k_x嗟>rUW6/Ӓ?De94.[~ ]-K=Έ=G/ؕ4;w2BGu `9"+Ͻ:5.+뺮u^zx}Q?+-U>˼eK!>ltŮV;ڈew:?9dChvZ~]tY/5~]:OR?ii"4`OV|y|jW-#&(3CdyrHfeq·զ]oϓ]G5dtjnrզ`f_G&weɎYrV>W~r]G4+ӭ6!^W~>ME^}6 ^6/kؽtwkOWI*ۗayٲxlsNa<ٞ·VFMF4w] awl2F4.3=8gr]_w`5JU^w ϮdV[s6j4?4+G2˪]QÕi[OvOwPatwj9et:TlۘtL tCl˔z?|[tvf+EE>u[T;]G<eբE|; /vw;al F*] ۫:"ݾTBhe]/]@VOdv:9h#P;3Y9ۨfwr1^Dh!=fF-{j43#Ֆ-:4Y~N`݅|.;#P Tl&lvjm}v;sk_F;w%2hf2Cڲ}PPCu%H`i} ɝO;h*լ΄h-zŬLo!טjll\2U%":2l!2#6;s˔vo} y { Ug뼾^ggF=Tv5ЇѮfyyeb=Hfw%2ם=64]ͮw58+?`x\{{{n8Tagcezξ,o@;|K4E#GQ ko42G}]ooq:~NmԱ/#Yn33:?Ӭ|=-3R-vvXgw6f26+-ǟ#s ]vH_;]@N|fWBqXEf2|C3]9:fԮ_oWD:ed&##k,k"CKEH0ցY6Ң˕b+؎#1 gpA3k }$\58lw 9}#20vpc8p O}=Lj̲9vv'؞e ̲=- u\VkOc²+ՙذJXP&({!g #x/Ǚ?IDATn#Xl2,IENDB`parlatype-4.2/help/es/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000670031462711153300224540ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATx{\e?a8#PA1EϊR[Zm6;ͭu+G6tnF.Y b 43?pfg{|s_uDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD2Px;uJDDDD@G¤H1)냈ΞXuQ鴉ggK:[ywtij3$^DDDDDԾt褳#'alDDDDD1tȄ%cUQ)gDI җꇈ|b\JM8]+Tk%%qpW-9'Bg:_&$ Fi?SNWQ$죫O";D P:Z$Y)H:.u>Bg"%Jɦv]ԉIbL)gD$JM8Nއyx-v%vbnI*`g4UBht𾣄dSJNhzz6ӝ$S(tl9HRo=btȴ$>V[ID4NW2$""""|\Qh~mpI6\ɦ'Be:K2~T:XuJqQcD˳DsW& QkS$rdJI0S:C#pzlYM_N4&KI2޷~n<M"""""2N,2O<$bFE6M4m1HeV4GIiJID}""""""6S8xny48x ܙOmhz}1=I2Uv 4׉{JHF?R0՟@#&4 )n>GG:̹ubhdhwl~gk:K2հM25׿=]tVL(KBDDDDDB(ojj:yڵ7nsϝPӜd*Y &f $:YmyMJYGcܦY7X%{Re^_׾?#-m[j{,Z{=˭=ۢXs3mZ謤Futͥ f'Mbyl9sf٠A9ٴN2 O<=y ;iMI<փ_;M2/^0**JBDDDDDDyyMQiGupĞlDFSm̈́LAfZ;~x:L"""""STT?@KsEiFU[lumPwY.泘ϵ+V1c%!"""""1%88x]*`{&~[8z-40׵U v\'lϪa;@`eetGSSC!PNv(n } @ Gھ۬u5/cg϶UY!QG񹺆g볛˗2$""`0555L24550 -:˗Ǣd1g ޳,󉳚mhQPg6'jxTb""""jת`kjjBUUpC Ƿ`t{ӚP.VOF}匦X{v*22rtkIDDDz=Lj7[ng3/?yhJ@=hNfl4#"""j$=؏.k= =w!vp^9bl6S@i2܈Ljolhll` =*++aÆaΜ9HJJk3DD9K2W^ ^'|ڵkQPPo k0\ڰa>3I\z7o,\5"TWWQiV[[ RMW9j=:ڦג>'~g]d'c=d3G՟ @hCCCԂX3 [:gΜ9/ľ^ˑueeeh/GBJNNvZ]rJ$'' sEuu5?M%={۶mO?./;w.^~ 9q,Y|'I^v@׮]IHI \~]%jD?MVƛќރkؽg=玴k4MbWdڜdcHKKCTTW_Y~3Lxg޼=zԣ,XӧO;/_{n}@TZ~mٳ]3DnrD:Jf;i˖-AN2%&&bXf nڮM1I3?t?>SOK.q%:u o_`޽0 vW*XnGظq#0~x+ O]{uGfdI:V;v ѣ-۷ŲIM0}[ǔ/m]gΜD%lw d /#G$Jpww܁_|G޸q=;w\ iYf)69l.9rr4Yn0ڌ$54ذav܉rG-L2'OFnݐ=z`ժU2e RSS鐓Rٳgcĉxq DGGgQQQ5k`r 1e<`ʕχdB\\\yz=}ݻ:t(,Y=zxTր޽閺rvF_~%كsⷿ-4@jj*] GQHKKCbb͵w6mŠ+0qDQmjʔ)j/:1`0`ݺu qt)_z%ڵ 0|T*,kR_ϟGPPbcckٔO2jn:DsÆ >IqAh}W(++C||<~a 0@pbm;֣$NLmm-V\{BRa̙ؼy3>z|R4l۶ K'q뭷B!//FӧO"==Z7o˱gER|F郢",]_P(ϣzhxIFs!M'RYY r9yVIn=#Gu+Vॗ^}sV1vX:u K,o_~#88ئ;~_~ᅬ磡())e???gϞ3Kkm׮]8pz7n`ƍؿrz뭈̘1sU~o1 .ѣJKKtR,]%%%kѺ}vsV_~ٳ̣EZ{ڼAbb"mۆ}'j5233o ##Æ ̯R͛7CRaXnf̘p[}v˲/^Ĝ9so߾.OCnݰn:jl۶ ˗/S\\L04R .t)++]Vs4 6l؀{ƭ**.N'O?Ӹ;T* J.1Ξv4k1H8yddgg-ѴJ-<qqq5kÞR̵kJN6ΝL[>#tiii6O[yy9mۆ޽{O>i :?m8KvN-[[oܟNήxWzj={[l֭[1i$8w}j999x7}v7gϞ1fO|t޽t]Ntرcbbb;l{Xz5Z-222Gb̘1Nvڼ7oF-x\,?VsN\[lAbb".]BDEE;j5ons1 ڵkVyf_Gرc[{뭷"//1c_~kXb?Z~܈G|Z DhʕݴZ4|pڵ _}˛k9bub&%%n߾uG0;veHS7hf``cU*9tkRYcǎO?EQQ***`2,Ӭ;w0zhKlcϷƍ6KJJDURY\̿crvFX`~˘>}K.|ʕ+8~A@;kR ^ujB?Rbf߾}q̚5 qqqx/ceLwݻ#-- YYYD~~>/^찛コpW*.O۱;R2G{DD\z'N&+-) w}Bvv6g( ˱VZpP(c܅ wa*-:Ma41rHmOV[>OۻTWW,ה)S`4gtrP(^W񔖖d2aȑ4iV\hAhv؁˗#00sO.jjj8nB\mڱ;:V4~ؼy3,YֲB FQFaڴiӟd5ܞ VcƌiqOtt4\N/(hźض'8O $$W\AQQqm *sY]}}Mkjjbu{*_T*]ׯcҥ駟,d^pӟb #tj !0ga-]2.^kbŨGhhľnXjy0tPc%?? GK4LrǏƍȑ#@{|!J%;0gK\ervcƌAFF^yIQRR[o?{NBs,w???̙3F/s3s7F)tk_lN8˖-(#yXL4 FfB```y=.X[,fbm8#W;v]Y?3>3.\>suYlݺ+xΟ?w3]آ-(kkkk-#G fqDHHbbb,FpzLL Ŷ=)߰a<,<djvLw쪪*f|K.!33fR|#&Vg-[fI2WX+VW^p-[Ѻg4& [l5kf 2ߢE{u8ٷo_$'' , V -833pIcС">>6tغu+}QyQSSbr*&.)ȒP]]EytKL{FGGO>8<ѿ 8?#z!tf`1Ξ;?'O@3g`ܸqxd_~%!%%?gb˗/cժUHNNƲeːرf=(,,l>3>}K7=.r-6&U IDAT>|89 b̘1())>*b[\Tw߿?pQ~yd={=7#GpU<:s FtVpBK٬|Λ7ÕDDDgϞÙ3g3gδWUUŋ#!!P( [3}v,YvQ[[^pz~0d;v O?4FR̛7Ot7aWwQ<#GġCxbǣ<z@BBV\i3Pe0n8mz9s%1-׃6 6? 1]tQiшwE>;wĻk<蔫{hY|2Dk'nG*)Vͯ{nS|T|n~ mhh(X\~/FII  >-6KDD>ƝH['y+V`ҥHOOZW;8˜)eee~i7BK٫B}}1YKՎP xt9ރ{4gZ*o[.? 4ݻwv8DD%ݭu|y`3sxo#J2=|Q}0;ܫ_ kxx8֭[0ȋ~mo@^L$&&GѣEɗ1m_}v܉8z(SݮۂJBPPh jˁ|v%RV Q[ Ccc#oߎ.]{ CZBBB؈aaa-t60mځVIh[+!z}=hZ_sh*O$hZsfPPGIhZ_ &'ed, h4֊ ohQRףFcAR JF???&`IDDD #2ZERcoބn8OԪf&DDDDN QkRt$`IDDDI3$V0H"Y:)J0zM)j~~~PYYu!//2_Fff&vDdddV8l_Ė-[0d=Fmu]8r{g899s洘|ZcԩSXdeYxW}vDFFbС8~xHҥKxpU̞='OFHHL"""vg4Ctؾ}ŋ1g۷ryfh4lذ>[o?Э[7[j[l[o%[bQ\\L0uuuƅ ЧO۞;w.233n:;裏еkWaՖʰm6?V7x6l8mۆ˗ŋa0Yf<;KDDDDM;O?EEEdj1BJF 2,󔖖F #!kba'??6nܸtݻwGZZ|,^e׬Fcǎ0uTm;wEg9dY|iiiNDDDDD&uh?|I/"p=\FRټnllnYV8lÜM0O?4ǎ;|r{i-W 彺:( L3΀ddd //+*F:Ǐƍȑ#$i{XB$MAPܹshhhˣ8l#..JǎCXXc3u&66&MhĬYb>Ʉ;ƭ8I&Ne˖ᡇKDDDԎ&uk4-- ={dffNe8lcɒ%XhT*6l؀":K'"$$<:ӡQPP`]L9I& N‹/]ڬG(Χz Rbظq#?#F,&,^GV^[ϣZP ,D-|Xb.]v """"j}Zvc\zxCsga28*}J!qLϿ|NKjlzL#vDQQQç9c B#:^XX&D>`ܸqFEEhyo޼y^Hg%N6sq1ѤgӦMGII ]PG۷׮]C`` [MHHӧqU#55۷hjjB~FcǏݺuCjj*BBB\N۴i hx!8qzݻwYPж]՟5шB:u *C3g 11)))(((sP]] 30DK[M(>et֦ ~RSS}8;3i>31Ѥر .DSS[n-s9qRSSÇc۶mx燜`]T:u ӦMC@@._ N'8QZZ3f@V#//9ϟJ岌*J0NW\m[L… 9s&Zmk\8rH466jvBtt4%6)+*JR])OД)Sj1uT: e'"%%aaa-?KΈW'o~OUƤGG9w-B;_8vY`@! 8QQQt5jjkkQQQj  fIII޽;NӧOEEE;v,t:Ϳw2e [n4{ɓPL6 8w`tEhbϼGnCdd$BBB0i$twcLJJ5j(L\bI-6ie=DFFBV A[~WΎ'/8Y}۝yXi,bwi;ec7uN8Iۧ=̹"X,5ֈn"u:L:sٳgQ]]mflYY""" VkZhh(L&%Ms4/\|yوcۮz܉h4Z&L@DDZf[)ejo1JiCb|Fڵk+TmY$N3gg-u^>or|G1~|m_gDywa:ztzr?GІ eN>pD$^mm->C,ZHkAmո;q""2jT0hz4|n3Y_5޳mznMhp$bY""ŕ+Wa7n`0GaY""rquĠ1bÒF~8%&DDz>%%%vBCC=zH|8~8jkkѭ[7K ի8-ݹN:.]M0tP$$$hqE} UÆ Ï?2L>={Um/=G$!!OիWTDGGwLj۶~{hgb}~Bu<gΜAbb"RSSEĴ!W)w/ބt}]{Үdŋ8~R9rՈɓb;bI… pm!00ؼy3 _W0BAAn6QZZ3f@V#//9ϟJ\p3g΄VmqMNNjjjp`0`׮]Gjjgֿٳ&ٳHJJjN1RjvBtt4%hVpƾ}c,\P:SNaڴi˗-@WgqL2ZzSNuZGmBR]`ĉHIIAXX:pUn{ԃu3;qRSSÇc۶mx'j߹S^mo_:[T*k@ΝL4r IDATuV#GEQ8O5l_J ,{+3ݸqãuuu5Nh4۷[no[նfw .D€еkW`Ĉ0L1bBBBAQ=|0&Obڴihhhs`0pQvmDHH&MdVCC0vXt:!99%%%cڞX466 @5wW\A\\|Rc#))ߨQbDTTt:FZK&v[F}L([nF]-DFFZrUm5!)) ݻwGPPRRRpi-59ڶٚLhy)L^5b/So)W:}LRGv]CD&u:& FE.Jen}՚C@@۳׿bܸq8{,=AHcc#>Sc̘1Ffft[VRFe[pP*BZv;m[:[ -/e_ˡ5WJƱ5>r)W;I wYݷw yR 6]L&-y[ Vu%ً̝EUU]K.o߾ uuu0a"""ZAhZ-BCC-uh ^!B\[Lփ2DDDHn'ˋ]N-fok9UF\Ji b>Sn_,m:{r+3]OL4jjjjн{w̞=*JR^krmlv&}-2p@"##1119s:>Sl_,1q:Þ\J$9bbbf͂RtmW3LqEHDKtG(36n>o>7?644H( Q@FF{VZdH~!-Z$5}3ZvԩUoէN{"     UGW`,ŽᭃyP_^,kZۇsw=d$څkoY9큉uuu]"b8"*G.TJU_/U\4~>9@+"[?y%nzѫt&oyF0{6z5߾uO|{}^ `o*2 o_7`f~M1Bhi7=o$Hg &ž>dL o޼'k&4;Lqf M%耯0f[qˣ^ @K{ .3@+@˹sxr䶡sF@CMly* RܾC5cͲh-{q?Xjj̹F\9\?~fo[bCqˣ+W 5{)tE]5kbqg_Rt}ő)d/{KmƱ+cR<}0|מg@u,]mÖz]{[7ow:f^g>[ sʈ&R:U~zU|qΉ8ሎXz~o`Om Fqh4;Wm8yuMW[!3W_ܰ4V.j+ƞ8h+q:6k/[wlꏭ;w.Zrʚ8rI{0ۿA3|̵ @Mp+/Xw7?!Q_05H)=mzvLW_<,9httS3IֺtM8A3|5 wN>-t6E\ai_}`D]ޗ-?sQYϼ<tco+ś_zuvtgWύNq㚯=;T;=6n?KzPm_݇,S*ť}1߻K荈?1<Om=l߼,.xMw^o=ꥣtp`z; _.Yo>7tq-;ㅝcɶg~jU\|jODD_qӣg)k:W޺,>s{ŢB-7R)`__޳7qw,mo}xxk1~K?<ĵ#6>1p`]^5(}mDŽgY#"S{7.숽#̎ȍ>̵F4@KٱqlFDpDGvouq[H)~z N=+>3Y tƽ5o_2>:oXujHQjEuݱXWiii}Oeo{?>:zv]sCpxtI_fM.:tj'sD\qŸɁx[WB8ٶѾxpxՃ#VDdR8".?gql;o-U.E]SY}ߴ4 S'}?YUKk# ̈4M? +G?v'wͲxC#wai<܎;W2?vFo|GO$6>1~?~k<@ǭWׁp _åً.YykxqQœ?=eXw#v͚#$"b__{X3pI\ycq;ȥuU^i?zzoxDG]X϶֣q c苇zxau8ذ'^=a8q\{ي w-åRW^>y&z?mO<_oo$#h 0[mCcEGXko8;vuL6<sW[wǿ3<7ף_?8惣1;U#/95m_i6շdyۣXѶذ'|JoXF_:|$~Nc2|gMZ؏C{F[[|epġko 7#^trO OTM=\U%ݣ邵Q(!as=qIqǦņF:+: q恸o$j V8֮Bv̡ddǾxz,:+vij;c6:Neۏ'=e޸'ƢzRJk<>e'RYE(?'|5t F4M=m}a88_ZO`0vĺ՝qSw?='ձb\|joKqwXz+Wo-ƆQ*E|qp*6o {Y8T_*tŗ~ؾg8.xM?U"krtgO;]#F׫|F9~E{C h)V7k}Rܗ߶;}q0NZg[w977?뉇/_~`tlwHl9/h+o7w?(~>gV&4t=qZfDžk3LZZ޲ѫ,P>_V'4:C-mj ̇.[9ʁ&4{ GE{ '4wK'!03?yno\s)B "">F6iEP&4\slS˖bOu :7<3>w޸{Kѫ4 v޲āj(4qk_|Vz2m?W^>w].//wM-G' 5zU&~uG|O&P"bWD GP告STף륊˕j6̿q=q=qq#q^%.9;.{mOlXUhzB`udžu?X{-[cx~p7 UUnuGy\gRWvD0Ghԩp :JhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJheO IDATJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhjB4K @Yi>)hh^NBs^o4y!5F4*ЊU 5{hNgcΫ7hy {=4g&&-4O8Ba[kހI+U]4KpX{ G64Y+ Ϋ/w8/""mvl<@DX{ ]lf5.:o* z7t7\D 7i>&@c(|M4rYn+4 5.WGqէ"QqW_ŋ5P}ݴrODrzvx#ezBsVbN'q.W_wu:UXsVGd4ӜzF5j\/T-V|QguC=;fVGF>9ՃZΗЬ[VuDgb4.ˡY>-޲e<~mJ `[nkeDCr(YϴوY:;6WL&T#ѿvڿz衇>6ё̵kUdVG+N"&o}:}?@rֺrm)jOȷ^uwuuZ:o߾>OUW]uoDᣖY{5#&ͦ:j:[DaYf鳵D[9}rmmGN/::T*5-P(l+OK]w}|.F3eazlqD3oѬ9fxnVFh՗;*NՏ5 hNX}/G23o Ϋu2+:fT\yTVH2;RsT|;,К X*[k mg4ChgZ\ 1FoCI q0L+GH#&5u1ka:8MPCdz(eHfr77iQuW @$zTz$s#ֺ\պpsL#r`gKUUhVNӭ|ul m˕?Q;6g;g=L*2>1h+o>jm[zX[`aoDG͈CGC;l=Myٲf:1QF,h)jD6шf꘬r[ 6\#MgTs?}}gr՗Xتcn'r9[SYnjDs6Ӭ,uP+G5˷#ӎ8,ف#PV+jgiLL~lDD\٨xs0.Bh7umQF3F3#sDr`D#N5w e"&FЈي͈G6Z=D,әZhL"G3#;4k-[h*A c5(ft3#ΙFPf к&Ŭd!YoL΋̈ZN76zDVXFَ̩.5Y>LmVOXV6ozLC"4G6[YmgS}cSQOdGב0IhV6'Z(&0zG2k-?lhF<6oipV hNYydglftcse&zzB}S ȌȜ%bpm揬QéTu2 ̈抣وzw8m4dtGH l5)1~uy l15XgBsff܎dLF<6 f21ggML/56^F122#GD5k,·ml\3D꬚O5 CV6u`ͷrX`>>0c4X5t93k6}>o`nfΫ,[A5a!l/`z2e`-pjьiJZ -ye 9kZ!Z5˂ ̲VV{@XqYë_?0{Z&, CtlXVV2A9 6G<4*ѸY욗IENDB`parlatype-4.2/help/es/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001111431462711153300223640ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR~? IDATx{|S?WMa""B'l*L+;2u:E's;u82CdW|(ʥ8 -P(4r$Gn''mʧ9Q(]@ b\]@:b8DDDD\$ =BcPt"""X1n3(CM}$"""#ovM}#"""J&iS- ߩPrғCkD*xC*Q( i9@JYB%7 )1TJQRu2Ll[zكMDDD$1{S.t'S茵VuDDDD[HOv;eC\Ta:`;)ȥm/i ˅ ڑ~Z( Ջa:Bc$5;а,h < p=u`-4t;Nd)с[찭 򸐠I9Q# ޮ #2>t':HFrpC=Bm!A;xopQ ] ݑ -aiہo4a;\NDDDN|Ek~={n+<!hxXW;صVM4S"1<*088ГܧShk:<7dc!?\`,l;lk֮];:nBV(&""v]njݲe˛'O=8ănwno¶ohO:썍d8Ia#LlxgzU>֮];~„ PT%Bw(8 6<6y,83ĉ3=၆NWҞ Gn;P/~a#f 4&ۭBmhmmd&!"""JKf܇}ö!nx<0D=s?hz`0TF'DDDDibl̼C,&;9ܲ ,epo"g0*[ZZG?)KEVXpJF֬^z|nnNDDD~rss^zx? ځr\*L N>M{7ƷwVjv}ZnXV8Z N^RtrvdBRJt;Rr8G43[IT'|8V"`<&}? zժU¶lFWWWZmp8lLt9DDDqvat:%۞9NlO jzU*ө{n Y>>GNw~mרph$P!f9v j&)eU"BFIȶciVV>x҉NJ-7p[e0Zyww7i݉.(nի;VBr!IϸccuФB2i)ADD 4\8jlФgTc.0pjH@dOM;];{{c{Q:j1kp:Zp8u+ jh4t:Qkc„ (..ᅬW^AwwwК1~x\z0 ㏡T*1}tTUUa…ؿ?|?яy4?~<:f|'7ވ뮻RjW JF#AVv{9۷?,XxQ[[w+ܺ#KeS}HIlڴ (++ 4 я~Ǐ駟>uo"++ {nm ](O?Eii7pz~t:6mڄcĉp:Xl^}U)S۷oO?Enn.ƌx1rH?[n~Nn;~a|ӧF{\ꫯ";;&u/mۆs=MMMx0k,l6}z衐C9YDzep\x8qqoǎ;pB̜9}'8RO<CܹsQ[["<1K!%BsL#G&MRą^J-[;Bq|${`0 B#J%;\bȑzz=كػw/f3n7|=_~gslcƌHp233aԡRǓx;yСC0v:λ?OP(p^}p=o_Wį~Qh'LIxISƍ~زeKs{rPr]]+̔)S_>֭[QTTrܹ@q{oGQ瀧`5ERG#=;utww@iMZ-m6n94P(BD`ܹ8|wv]]Ν  ///I-z:t?n:eO>Nqv9,HՊ/0Lg}0]vePTظq# L< {.T*ɄAy/=CBOBOXHĺukNرn;6묓yyzc6Q I7o'']t֬Y˅z~g:_-܂/ǏGWWY㭅lcС8_⦛nСCp5ERP{~vg(1rHl޼ zv>8PTTÇ*Bh4!kkkQZZۛ`̛7aM{?.O>SСCزe j8T"矏ヒ+W?O7Z?)n݊A:HNd 0eeepݽ*t;O>$qڵ . O ڧP5EZEEEZsOsvv67sί=x`L<_}䠲7|3?K$694Bi2Ht)DA =ԁ;;::D?ۤNxJNBq16Nk.6|c}s$4'()Ig2g{“Iw"""Jk* FQƈg+AZd9wZ4ddd+m0!BEl*&(l޼9%<R)xQF1Uv1p h4X,u: C<n"""R=npxOP(Vh、ۇZHt3LQ: wx JdDTLDDN"9@C׳W4Z ^2FR)B)OVVVڇnZ٥RZNHw֏JdBww7VkZVt&"P(ht:r$ӭP(T*ٳ DD}_*R*nkkDz/PiTn""$B,@Ouvvv+JiۍBdff]`0ǎiw1f)BpZ!bM&S\$"" 'gQǃ-rDsdt8ӉVdee%LR%=ў me2?,| ޢ J2iQr=>{'Mۍvdggd2 ~]NNN'ۑrg*XoT}z8q:::`0R1N_3շ?p{sﻎhm=tm&""Jpa;Pvc]HZNRD߾}c^Waa!?Œst+{]=Hz =מ*|+qv% iKt DD % Ѿ!3f`X~~>QTT$JB@QQ;cǎI*_~2'p;.|Cp@);϶mNwv] QWS= pw%z{Bs#Rαl[UWW!C)ݵ!1]s ^*"Va"kOv\ދnGWW`0jV(յnOrss^7Q8|Ss-c<;%}4}aRFE|d.v0lhРAX,o?dCY+<wX3pQB.. \>wݕmÁ~A%RԠGu]K~2݀#A(*-Zω;=F̄n{8Nov߾}9NHd*n{gz=nz({z`c]., ٳM$^?￿=ܾ=pn"߱ܡu%`ݾKzm"i 4wf*ęa%^n@ D$ Rma%6 Y= zh <s/77ƿf`0H]8pxDqn""8 5,%Z6%rݎ(΂ݷ3ŇJ*FqN5n"" 4S %$3 DDD ۫ lQBf`1DCdop%o϶"\H DDDDDDDDVŅϿb1j8jvˉn[O^@^ M*j0C!N'V+V+v;NwHRJZFNNJJpc[MDDDAʂ5-yrnGmmuZv̹:LnQ?xgg', V+222鐑FJgtnnGWW`0`4'lƞ={~֢MMMdff%%%(--Q^^ɔ2m!hG_F`ӭ?9KT\Tէo{sl6@EaȐ!aJ'"|~an ۞ӹ;4!5{,ց;:u@αuU4FQbsӉ}܎~LTbEFT8Πގvt:dffF}R"ł.XVdgg#;;[Ji۷cڵ裏ZϤI0yd;VmP(hN_ܧ/p;E42pY)$c^WӍ6hP>@ Tfk,67>`W9bU7?eezkW";;[l6fy{zׯ_aÆa֬Y8qbBۂ D)RM'V}I*K3DYSXi7x_;:]neRhiZҷO IDATijd^/͗nft:I 1-–-[$Fee%n6%-ϾM)$Knhs[twRn#F8G>9455A-f@Vgʕ+eԩSR;t;xҎ9o6a`J1F,B #6y O%^$v;a0˚FjE-l?Eɪ-MDDڜ_-8:\Ê4owX/W:mu)vCq88y$r_vv6pI8oߗ-{9,Y$_d {9YX A`;G[xm;&Fde%n,F455%-^~e[ ᭷/ 7Qzb;/gy>,? GK-UDhPZZ+WLH϶%K`ʕ k 11pu5Hxen\{3av :6?xowtǵωl4KH^^V+,K\kXPSS1<㨩{[(ͼ@l$7l{8Wmb6a2ozB9=f-6XhQBl DDDidmu|VH = 8mqZVycj/ X~dlb˖-X~}B DDDidNK{p`a gjZ{{,m|l+˗/g&"""[-].ЊvI!mm^t+ivvvBӉvv)hZt:tvJ۷otR믱}vB* DDDib;u!n=N} ZbX)6Đ)k׮tbXvmH飏>l-MDD>'l4фmg@ۑ,6Պ UFFVbϞ=[ {쑬-MDDF$Va~'zjjN'};EI/ɺ~n"""F;ϻkG7,6&Bn-jkk%Yjkk%k )1pqԒmC ζzgjHp8$Y@}}$B}}dm!%n""4^ *I/Vt:RIRPT4$ɺă&HmnI16s$pf\.(8*BK[\.$Y$k )1pQD( Ol[D5*l+4=c%PT햦\ nJ4MT& <233%k )%_ŔR***]QZ)W){|gjc sJI-MDDzBJ]K31Ʊw ^VQsτ/QoW &vba`Za4%ݎhرc1l0IaÆaرTȬz˒O;B.'BV7Ysx:+6}KA,.6bގl+;;f͊˶1k֬H?W=Gl΀ˈ1K-T55hQM7} p;ΆfCwۉFww7l6[\ĉQYYE'Nd&""?j~r5϶HIez|Yo#+[{/V& fYDl6d2u& v[\)m7QLkGb뉹b3v(׎Mcouwas{=& t:ZZZ$ߖP---tq?@`0 ͋vC7oʒ`In""4&ŷ'͒AO U9θx&tp&Z\l[-%;ZF>}ёvtttO>P{"pO[u] ={6.YX>:׼ 1z^;qM8^Sɷp>:"hPXX1---X,(,,FvCm1m&7Q+Q՛x4vQv؏Nܲ$~$,P-Z>$2 "zbڴix7$2oM&˶"A qϵ2}e>\Tէo{sl6@EaȐ!aJ'TTTxoڵ+\|$Qrp,{n^n\.\.8省 y]M7^؎=aOũoVzp=vᧄM0]|Tu>8XkbX`6j Vz<hl6Lׯ_aÆa֬Y8qbBBP sqO_v@dᚈH.+2=nh;#5A؎8.K7+4( P@hC;`LT5uz~63M`@{{;鐙u(X,jEvvvRi^z)oߎk⣏>j}&Mɓ1vXdgg'Im`pK7pRM2p[k[Pt's#EBc@,[a;NX,XVddd@A@@RAqonnjũSskIERwaH%"3(?,L) P3QI=$;_ CLɌ?DD0p'H* b0e?°H i$DDDD$R!,2:#jğQ""i$C6xЧ0l+qD@ 2p'1BTa={_K_1Q!%2*J14'k͉;*Y:Hb$O)cNSl TBw~?s_ciT_R#" b4b %5 =Unm$))u Y}H9QؖD䏁nh}>KQG I/\z#_&^^0{BDÃ&eF&&r@ۋ91v}) ]v⠿D 'X|WUb}Qc7!"gr2lG:T%ro@_:<7Qr&R?ECb(X< /ą^(vH)DzHOGkMt D$"$:rG9{Q,BKMeDn*юwe??,&'\%/\ERj'"`)9}pȩTM= ").:u D_'%7CHTE6(W(񮽪*#< $dW|Xyjw*ylqsnd?wv'Kⲝf455 V鐓ǥt`-O)rXN"E~ƥH+p;k|Ż]#rK|?ocƌΝ;]|Q+8x n7 1p@z@ww7f39Gb0DN!+նR;%E 6;H*wb6` qG'}9KtxώS&Θ1cweEWXͨAii)z^Cף ؽ{7M$"Eyke(}^﹨N_O\l̙3^Fڋ#D j=_Na鐛tF?+z~/pzm-V9 ކhz^/SѬC b;>F;wvݧn7\.\.Mٽtvvb1brssѣtw}P(h_Xx1~EbƴipWzkE}}}׽4hb̙~ٳg Zfr!###u$;B1@u>}AkO@˱gKN|2phnn_|bۑ81 00tPTFJeD9sENuӓ/H-Er61~/d#ZPXX'Nn Յ.|/^)vJaݽ3gBzxꩧpK.iӰjժ^믿oƍìY_z2eJN8EcQ]]UVaΜ9Ž;D٧[kz1}tL0s;+Vz r p7tRkXv-."̟??:\.^uL6 ^zi:cc991OD1!,jM~O}1d2zl…hoo?kvcL>ײ%%%X`~m\yxGa߶mz!X#F>ł F>cܹꪫj*,\ .]?>(z-g?5Dȿ`V\{׿P^^9s栣ո[0ydر>`/^ׯl2hZ~ޗh߷tMp ؞cF&+q+̆ n:QgZSyxz@ٶm[z;Ww8ӧOǞ={7-[ 2d_(..{-sW`ذaٳHoSNСCƲO'OnGee%1dN'^{5S6H6NUlJU:ݽ 5sn|wHD>}Zb`hllĭފ bСa-@ET*/駟Fܹsq}w1T=<:^k^c%.0pSPRLFIX-]0֞mgIG}Yܷ;30ly睽3<\uUXz5.sa0"ezlk\p?^æM؈r1 ǐ!CGז@P:0ryOD1pˈ>TK*>Qb6"ଙG z ]v233 &`ɒ%8p`eQPP6oVKg˷N;hmmիFQFaŊhhh{E~ɄGzO6X|q)|0L^ðX,ؼysT4/^͛7/bٷo_|hhh8"@ϔW]u򗿠---X`8u@ 2hT(dDyjIt;,??  /,,_lڴ 6m“O>yV@nhhB999!(9h }XhM7F~ߢO>1c̙~A^Yzj̝;7JOذanFL8>ϟ?կ~/˖-4{cg5\{bѢEv+P^^3gb޼y_?w\\|Ÿqף=SZ~x =b].#^,䡶lBOv%v ujw 9j"އp{κ`Pl{)_@S}ns{*wL0!)NN! O$D"IA*[0$ba4QVV}HCCۇ2m"qZ@"urfה|3]v6N8=z4$dyJ:cy(nJzb%2ۧzR1~&"Ƕ#"RBI-`C,L1 hDRn7~a(r&|{b";m,YT(0p,I_zd:a&\>C͝- ۜ(}0pwHBm?ѵ!NM}$1p*M IDATT O}IZI\|I;$C#O6X3Q)wKT'JO>$!"0px3MDCrlD?S'pJ.DD飹MMMhkkjt:䠠 (51pHp8x n7 1p@z@ww7f39Gb0 (0pT:p+k'"JfԠg=Q\\޽eee&pd V/uvv#FcĈAggܹ7o^5l6:u*׉-P3gĒ%K"Zϵ^ÇX"08Qdr_Ǵip饗{cǼ먮ƫj?g_˗cƌ}݇V=_ z)\{K0m4Zʻ`uTWWcŊg>}:&LpV]BUWWcժU3gcǎ5z^oƸq0k,|n݊jTVVk?/@j[[PUUo5556>&+pI_*)0p_o2P__v5k`K.O=v;4MVWWa/Ɩ-[0|z<쳸z׻sN<(((… qM7n3<Ás^? F,XXv-y > ZKbxGݻwG4\ׂ p{EIII=mۆzx饗?Dww7Ν{'Oɓ'S? ݿ`V\|EEEx70g\Rp yo)b7Q Zީ{@yfK.]]]Ϣޮfòe0o<xGՅ͛7{yyy馛vqM7_~8p ^=ӧOǐ!CпDqq1/.Ӊ^{ =;<bʔ)QߎSbС\W\aÆ!//gFss3qIvTVV";;C AYYȌ3P^^B{ڵk6>&3pQT6o BaÆX~=.yQ8^z9} <z}A8saX[[[f|W0hiihvGbxClt:YEZc~uUTT`ƌ7nj3Fp GT\+ѼMDDt:~}wwwvZX,L0ƍøqbƍp:QmfrzV' {b`hllĭފ bС&3آѳJ/"~ih4̝;w䵫T=⾢}o}dMDDrrr`6~lFNNN;::uVصk 9Cܖ.))Bݻ\.{qa08:. j .'kشiE~cȐ!P6Y0p466FF}~Æ AEEEÇ{g+5jVX?~^/ a)W]u򗿠---X`0vبxwڊիWo Y\z饘?>> ł͛76AH>@cc#N:?z&I/^͛7/߆Rɂ(CP!644@P{͚52e ʳĤIr᷿-3f`Μ9ׯ_& c̙3UΝ;_|1~\s=ЂAƢE0m4lܸQZZ_W˱l2EUS45с 6oĉcޡb>vX<쳸kw^,Z~ iCd!ޅ[o>{.y:}>}scٶ*׿EHgM!Tjp/p\ 8>?˞۾n. . {ikk_읝ؽ{7F!xV۷GN41m4\}Չ.Et b(6}b76F#ʰo>A= طoDiRX~~>F0L9a6Bm" 0p8шr477 9u:rrr0`c(z $ NBD$|jҥK]Bn""""" 1pIHB DDDDDb&""""7$MDDDD$!n""""" 1pIHB DDDDDR'J?vJt DDIÉ.(i 4(!e&""J" D=)!""""7$MDDDD$!n""""" 1pIHB DDDDDb&""""7$MDDDD$!n""""" 1pIHB DDD?@EEƎ3f\.Wv\_'bڴi8xo̙XdI S'"""J^?qw۷oǂ ݍ[n%Xv?O(JdggT0lذDA2MDDDQj00:u*:::kPVV*Ɯ9s]%)!"""ќ0ͰX,jZ sAUUv؁ޝEU ""u=Se咚7fb.-jW)QpKMqa43 359sy9|s@,cժU0`E |/SN5je-r[lknݺaԨQ?U+..ÇG^0uTܹsGXv޽vV\C"22Æ ÁTs ;]vŐ!Cf{^ drrra/bӦMxg˖-CZZoߎoXz5`Μ9€ ..N2Uݖɓ'1{lݻm۶ŬY ۷o/ bΝxѠAJnoo ,_v€` 0c 4+ЫW/Svr ڤR)]kb̘1*&Ne˖prrBQQك &8q"=u.Sm!!!Ftt4SJ̈71&""""2#DDDDDfĀȌp X,+\]]~\}?ѾjWχ+gUH$»0 ̈71&""""2#>iRIzz:x =U[:wSNYχu.|I\T T*p $$"u&I""""Z71&""""2#p+9DDd>&MDDDDT1&""""2#DDDDDfdg id2ڵ u1|p9R2/޽{UcX7">>h޼9~mu_s2|8rb1:wӧ٬R~@BBn߾ WWWt&M_իWիh֬~m]43y9v֬Y#GW^1:~Ù3g0i$|7=z4VZÇk]ƍÑ#G׷~+߸q#~w̟?[nE1}t.j8K.UV!&&w_S"33vڅO>-[utL4 ]tSF!q^^~9jjWb]G˗/GXX1tPǏ׺Lqq1<<<,III>|8:t`L2 4+Wjbj5S8pCpp0ZlE!%%C bΜ9ر#|||3`ƌHJJҺΝ;ѵkW?^{5DFFbΝF!q^ۇ^zGpppM ^ ʧAH$*FLL0Dg:RSSGM65](StaÆ4ooo PHR4is>},ӷo_$&&US2c >5Wi$''#<<s̩4FoĈرcUyy9ÑQe/]Ǝ[)Tu_q ٳ6mBll,p%D"⯿2x/^Ν; 6 !!mYpa/^D߾}"50k׮ʕ+Ν;㭷B o6OO>ضm}]U^E9^^^x#ɐlOm#PTT˗/#&&ƍP\ÇBOѣG(..2...5c) D"/^ T֭[#44ƾjĉѴiSkw^r@eGTR cBqI!$$:uBBB0oؼy3ѩS',Yb+WСCaÆ*TOdزe ={bԩs0ĉ;v,v!C`͚5*JvZ 8z'|2_,cժU0`Ez4헡aիWPco_3c:u ;wV 9sɸv 9r@EHJJ ~G"==]vn޼8s7nlX[r̚5 >, `Բpww₟~ 7O>YW_O?5GSz UL>;v4e4ǟ_cƌQ) ܾ}O>0Ν;nd5 ƔjޡCн{w@dd$V\ X {{{;EEER/|r899!>> ,@6ma$%%aɒ%pvvƪU0qD())30m4V^YfӶ_߾};< aÆ8z}ǔA" //Z˄\cJѣGѣGC%R\.\E̙3(,,U]HR̙3Θ;wgee(,,Xe˖Z*SM߿s矯nU%{{{AZn2ȑ#ٳQex=/TJJJ(DFFOֹѼysbܸq˗5-//_9sE Ă PTTDdggC,k׮@UR׳k.̝;ZB@@O./**ž={0ax{{'NѣG :Jؼy3fϞ֭[zco_3c=|܇{O?4|||`gWW&(//4޽{HNNkmp2 ݻwj*; m۶Çn:  ݻwnݺ!88bAAA;w.&O ___={{-~'4mqbbb0fXrWٳg ̄[nGff&9 !HP>0zhL0_5뇤$$$$૯kH\jVbb"D"BBBPRRhy3[^^: .ÇGff&$ BBBih׮nݺ={"<<#F@n0x`DDDTZOFFRzA&a̙D*Zv :Dqq:FE13މ*le999HK@f0x`akSOzX:")) +TJ]سg|}}q]*E!++ ٳ'^uLWƺu0k,I&?~< R;W |b\t 6mBYYZjzKkܸ1b1>3ܿnnnh׮֭[___d2sZBLL ֭[[e˖XzJ!u^fǣ YYY3glmm+-S\\h&L&OuOT媃`ccX={Ì3+VG,C&A&im6!Wo 4e}w̌ ܺu,yӾ:u* 55Nѣ5-..3#wSN,m6aAt LRW4iD籵Q9 ذauR43yիWW~_aa!N8X;w`РA8{0]䔔cʔ)4E&AAAD8>L+W`СB0a̘19rxi=>l7,)!ɐ\sq IDATco_ =fر#"ĬT* e.ksh DxxiF譤q8w޽ѣG ciA>Õ+W˗ +(((?,ٳpvvts ŋ*Ǝ+܌(p}OU/}{zzgϞXd P\\D///dffB.=FE1;qqqp_4]׻һi޼yohT~~_mDDDA&PVVfg|И]TT{bh޼9/Z )))9r$yfܹbM4A&MкukݻO 9ȝ;wƝ;w~zڵ 5'|'''oi&ܻws՘jԩS'/޽{ѪU+ॗ^BCCakk͛7c͚5T'Tٯ^xA;wƵkװvZرx `˖-8wF]Ǭ*D"Zn ;;;ܸqɸr 4lq}௿Bƍ+\;;;Pyȑ>>U⌈&t*--ŭ[&*}-Z*DDz1&""rrr,]nDD H'kjVgu#"R`MDDDDdF H'777KWA+kn""UʚFDtrrrBӦM5 M6eDT+n"" M4t5j%pn"""""3bMDDDDdF ̈75閮r\\.T*^ y0VOX DDT(ڂm["@,"d;x駟m;ҥ n*vZ-[D8~8BCC3t7UѩS'$%%R۷Gdd4[[[dee!11&""*8r&O -\\vMu)//Ǯ]0w\j >}JÇy ĸq/lj .`ڵ*LKWx$UIbb"D"BBBPRRhF.]ݻh׮йsg]wFFRp!\p>Dnn.JKKMTBCCpu [JQ\\^z[n֭nܸGB*cǎH'ݻAŐd*(ʊ,L0+V@˖-McD&ƀVXX'N 66gΜ^?3qYi%͛7q9tgggHk|L2O>$\\\ LD&OOOL@6mJЭ[7,_pss>3ػw/޽{a</˗M6 }||#q 35Q0&""":tMPo߾8r䈐ҷo_$''WCF0b;0̙ԩS1e_Æ ѣGѹsgs.Qڋj/Rx0\Fi9ŸeݳBDDT%ykt1J 7D-(d_/hxWֈ-DDDdVGEDDmpYǣgϞŰn-JJJPVVDb"ۦ#-}CXS>Sdn߾ׯɾ ŀ[T*Eaa!$ $ [[[KWIɚ?SdljYSJ0B"P?SDDn%%%% NH$())t5﫮Qm[IYY@dr򹶖zP\Q]d-kkU%qpn"""""3bMDDDDdF ̈71&""""2#DDDDDfdg )CRRΝ;۷o#''2 С^~ed[#F@AA!!!4?Cyy9ѱcGhܸIꦐ={ҥKͅ=бcGk87uzj9r={رci*UzFF222믿b޼y@;voQv}ѣGtRl$i&raZyy9RSS#G$"""a]EÇH$®]tH$ػw/{4m}YXѣ5j/#egg5jTcۜ9s&1|pΙ>,x K.dmy{{Yf?*㩩D" 48z(.^X֭H$VN>7 mڴA۶mQRRÕ+W~""9ƪPocݺuHOOfX,qF߿ƍCn ZǤI*YfBM^gSHJJ'|(DEEUk]%%%?~g|j'x-BǎU~᭷ނL&CAA.]g}$СfΜo&6:o&Gtt4rrrp-\t3[l|M*oݺe{OOO,\Ҽ>7ɓgܸq:t( T:5 /ƎqX,F=ߛ,-j4ioƼy0{l!ض;w`ѢE5kn޼ir֭qE|GHKK3cM#ѴiS888XU=guIV8((~~~¸ksQ>'aaa°J}ܹjm'==]Vf*дiz}O>Uĉݻwש{xꩧj|Ddﷵ믿/Tj.\I&W^?~<4h{r̙3ϟlj'\C5 |Y}PVVSNaԨQx昊D"tϟGII [lSPTTmbĉB3tPK(((www 6 /ޡCk׮+V@&Ñ#G 3F%mׯGrr2d2Y1bJׯݻ瞃L&î]l4k GFXX |w:ZY}߳g9 D֭M˗/*Ӟ{9L>4[n]v* ժϽ{ጌ DGG|^ÍZŋ_ 9vwwGDD;p;v }b1K>|eee޽;N gggdرcߏ )))xU[-**޽{yf!-7Ĝ9s0cƌJňCll,7o1d?~=z֭[#lXr|/SbϞ=B_~rrQQQؿ?^ ??JɓpssCHH:uꄄCL\\vލ}9s& _eee׿iӦ cǎū_~/_ҥK+٨Q#^ǏGVVo\eU&J_(**B׮]U뫟>:tÇQ\\ {{{uӵuҵ۷c*n~C8;;?m۶ŋXbƎ^z HMMEӦM1k,!5ǁpĉo)% nnn5j^|EezLGGO^jrr2^xe{pppRtH t\0a=z &&FaS*LiC&!,,̠`[S]kRRddd`ܹUtt4 sxk2e&MwE~~>?8up>ʕ++Daaa8{,Trޥ&NGGGxxxwzGQFS>nnnԩ;~GUI'IOOL&Ç~(H$Z333!HTޝѶm[Ν;(..6()332L&Jb>į/ÇCYY S١Cн{w7+>߱۷opB4lϟ~-[ 999ؾ};$ ϟիWc֬Y/_iӦaڴiBÎu#((˗/`iF}Hk֬Arr2VX777lݺUe!%''>>>w!uӴرcQTTR> 2L:x1}a֬YÎ;;`߾}pwwq  t*Dݻ76nܨ7{ĉѦMܽ{ *r&6mڤEέ|>%xM C1O[2e޴ͷ&si& 6o߿~!>|"~Wkdyʼ={b˖-x/cԨQXlJO"U- 7nX̠ ;LgK`ۘ2֬O>8vB9Dyf޽wƾ}4uozа`X,L&Zo&O>DhUW,_ 11QhюDQQN> {{͘={6Zn ___(**ž={0ax{{'NR&Ne˖prrҹNY͛7G`` ƍJh{׮];w.ZjL>]oh4Jv֮]1c jb>*DFFD(k׮ ?۷/M  >>ZǁQ;~m 06lp,Cx뭷?ٳ}vAJJ <<<.8 \.(?}4x ۫TD" 7(R^5ӡC*Ƀ"''WJu2'5tA9Ǿ])j)~* +5۷׆֭-ZC^%...HJJ2mß)ܬ-pU 2¸guiz*իW~rRkH~-Zҥ 233Q\\ט4d2̜9Sg"Z'СCp>|\Uddd@*jih!.."=z4^yf3 GuvǏGv퐔Ν;۷GZZZUƀ ҃ojZ`` ~Pn)))ؿ?c߾}xѻwodeeg+,,Ļヒ֭[ԩSD*_84mT$E8q1j(i/_ɓѬYJ7888e˖~:{=4lP͛7Gvp%L2;vĭ[en(//fݻw&La ^>330>f̘J@E |}}Uc¸z@zzz'P^rP*aҤIヒ:T*׶m[8:: YYY~H*ZsAV׃m"}K.ndgg1c 66 Cvv6rss养wB.ҥK`a˖-hР:uH_X|9.\Fܹs tҥK1|<=ž={УGHMMz)1J5GqqqU0g#^.\L&ôiӰa(rlI&J0o ???8;;#++ .]nZtsstSg}Dm oƉ'ʗ_~Yk2LnWhѧO߿0gIDAT8rPN9_>ӧ=1#VXQQQBꫯbɒ%y&,Y>k֬Y HmܹXr%&NX-[E>111>}:п,88&MW_}ףcǎ[­Yaa!N8XDDDܹAٳxꩧ ɐRǟ?\]] e+ ֙|3PA$Z[)z)Ębz7+DFFby&Ν; W|2^*'Rŀ[*tQwBW/гgO3Fcڵ*F#Gj](/~ e Repp0VZ2m°}ꦭtR٫/S\P~~Ur"55VV܀ܦʿֹHi]mH?k\[K=x.MKSmkkGYVDGzzz"*tt܆PuP2T,_ӴbGGGTȚXZAsY}$-`ooKTYx!b+*LZnmMhm/һeqVVMuvvf )vvvpvvt5﫮Tm)VVN)DxAMW^IKK[@ ݁voK܆V;[@yߵ-Π;;;[*UYgQ mlllZzDuRIIMPYtʬ0p+3Wo… oia[[[xyyՕJvvvpuulmm-]3UhD}"Vvrrݻwc Iһׯ ۊcRJ FC֭^F4My|HaŻG}?FQr2 r2 RRRTNNN5[q:gN6*n)*n)iVNGvU܆_SFøzp)Vۊr|ڵ؈!""2r<AL&S ШQ#4lذOTW|FRT)?~WkJ+rzIm [<r[p+^S+"""#h e2݊rrxxx L"A*-**xCo?~ۊA,p1&RnVrٳg_`K7-AoE* QMKJJZ=a„D%'Cզi buKkqQ[K.rK9Vd@ JeArܹsO:Ȁ:ŐVn[S&&;vd"-C9 C1Op$GeM1IU.Zm=ɀ[yX[]%ʭ68Ι3'7J.DDDzt+^mdN2,$wqz֭QZCkkTp[_kHO"nhji״ pqkʭtjma]5qnD[qz r-QX}\}]є>bL?ZקoРð/ E9wMS.+CbX6z""pkKT.OdJ_`}R [unE]}XMi"ZmJ!@\1 +BŇ@1[tm DDDaL-tDd nmyrw[SiۅZ9k]-MW15ܚZʭ- rʿhlޕw1E/5""2c[,GT-͚R0[_P{u7g*iZw m"Vʩp+(o DX=D}XSۆhW/-j֔{,Qˉ ToÉ """CbLMd*nmA7j6&5lȾ2n4XcJ PVqmi&?֊n9TSSqpQMJ Ed.n]i 端*)1&6I5pJ+n[[5-ܪ<^"" \4 H˩ƦŐet$6Ps-VnVtLmr+ DzCDDd 9O{TҚơ[5׷yㆴrO^Fr!U9HjJ ѕ6bH%ۘmMnȴ1 t+kI~QMcM)tCF4M3tX}-ܚʛMM[S5`xЭejimVhcmCn4U)V5ܚi uۧ-4O۰)%DDDITS4h֕[_vUm}j$VWn]ÆZu'""6DdLKmS7e -[6tՑ1vVۀu ] ݚQM mH[sck-J}̑ m"""T^ӰrUYw`mAeUcVls-KDDDTӂ]e836seMxt1eZpcSXkXzUeYjl>Ua̵27j>V_֚ QMN:jzY3Y1""""2S]GLZk\!ZCnjSh֦}&"""ML ׉@[YǓ:6L!"""k_L&3|g$!$)u ʑB_hXO  zb}F+݃c/?@6X[L ,a(Cu*T^6d:f-@IP*ӌa2dj2%^?%HsUUU F*pvû77mFt\t2{(ѽ6"f;v@_nnn;vLLMf3w.z=TB`羚t裏l l̏>h<{<_z8o!-^1ڬC}o_+ܽ6}#yMR^}},_aU[[l6լYD$ HTS:{7w@ļyYj@w7t[wlf/D766\i%A*//Wcccfk?k֬jt7\>;)jQHzTWm U2[QQ|~~Ѿ R^^vͦD$={,*((pA6tkM{YjCM&0_Igī {544:I`or %y?6=3pjybCjkk-cJc}PV:_x[C|3"<+2i_nMm'ɫQWCCVE6MVFFFڛUyᕿp{ XpA7PF @JillTUU_U__*egg+777ڻ`5BU{pF:a 5Ҿk+6@ҫў={zOmmjkkHf/sy v}Xk}IP{-t9I*nϞ=2W(]%m6KtnjhI&,)}{42Z h *¯[j֭.Hƈjٳ 7fK6FW@AI؆?_|Qt_~~jѢ^[UU#FbhΎZ WfR6m<^0`5k?8Aso֕W^+2I;wwѼyaeggӘ1cԩSDЧOC[tiK$5ѾYPPdk@m'R#mTB̟?r.\sҥ6]H5khʔ)Z駟jѪKprvqmѪNekGL6mڤYs>c-^XQjgB)z_ڵ$v1B?~g>oH $Dj ݻ{Q-$Iw=ܣNs 8ܨ׍){W"t7MDbfkǎ;w/_޽{{W]]OK.U˖-5l0zꩮO?ts1j۶f͚bM4I~4}^'NԜ9sdZugGܹSSLђ%KejJ'p׿*++K]tV\^xul>Ú6myvazggB{رc]a)|UVV… p8t3΀tǫX3fPII^|EUWW-S(0`;8O?jհa4p@=cԶm[r-:}s#0`r-X@-Z5tPIRFF>p(##C;v gJ}}};w^cǎգ>*I[zVi!,JNX(O 3|5o\zsuE۶mӳ> .@uuujݺ֬Y[o5` #x׵rJqڼyxW_|{Lw~xh `w!~URRkjر馛zjhHΦGP6lիu'j#PFF.\1cb_o?=3Z'woWn7TҼys;Ҕ)S4e-[LWnnf͚w:t/^QFiz'd5Jeeeڸq=\^Z-R5aIMK}'*++SΝ] 6weeeZ`ꫯfwfZ /{UV-S((((ӕ^/N?t?^4l0]V֭s~7xC6MgmݦiӦiΟ?_ӦM$~SCCldB2ņ~Ӻuk=;v֮]+IjӦyE4(INf;3E+Yիu]wI}v\RzkLYM? 8P?֯_1ܐq$33lGj/_~[+VPyyv%äwo]5RSMu$5>P_~$ }.[^^+DK L###ussڵkU^^\FZc=VEtof]wu#^S^^ eyRj$ 4alA:%̛7OvZ׷? ziw y񾘷LFRIINp:<9餓l2}WZxԳgO}嗒s=S\\|W兽| )r8:܋LZ|vߙ?7n? S1ņ%`;tM7_u.++M7ݤG}TZ 8mF([~֮]#:v쨲2vmMHG6#ަMuAׯך5ktJ5j(uU/Զ@ڷo/I1c$iʕ\ޢE O,ݮO>YR1;tPe]SN9E*++i|v^zoE]]R)rjڵ7n$? ڦ2ݻwkѣ>3Y,]|ŒΝ{u릢"Zz2228'dff@ױUVyw'kԩucǎuu)9uTo^zO4x`}wZjZhK.Q^"/mf0;;; }ݪU+=!M;ʌo6Uho kV-^[;2}p,Um۶)r])`*,,ԿD$UTTDaw=iXKRn6Lnü/IOT4@R2ņRS]1a$:/6$M/???{"Y.VA:W @2ɉJ-rnnrrrP"ӉI65ņg%@͕j KMoc "rrrMggg+7779RA dddub}}\7hX,lTvv6:i76M .ipG#WFFF2T׎AIAMfͨfYf.i}la ݤwb!##CVmmmZlΦ& i?5kF_4 HicƍjlltsX,edd$ APv !"5=9eZX,iY,Y,D#!6H F#m4 %ֱcD4^̎ b:Ι0ENr| u]DhXӧ.]PPْ鸟X8 "9T >pDchXO0#K"HDW%9DNpEҖ2d*+(A2XtCNB|`t.܉`I$tN VK Q*G\aPT> :xž̉(w2d^?~mS:-+tJ}כ-L'뗩Pyx.k$6շK`%^%ʂ&iD,hEK<śf[Ge23ԟzc)s.SNi|f?וRfIW~IHzKIt$;H~}"d̰\Fy{,W5?x%N/tRC厶DŚl}ycut\ yFjFi% :c%!RV]5NϬ|}I2k3hHeJf2 A,'PBYͬB b$+du u'!H'2DDs鼿#>Ǣ ag72LP?~&Ṡ m"f;amO+]s\6$/WleT]DK/nJeIi6SYR6(7mIuQq 4}<|fI8Aq!ɲRg!2^}}0m{2o3uai<%4!H'P"b w7[I"Z5D^gf0d'5J᮫DTܦLbGNdy^@?[E3@ӫTe1O*opN"r;#i.eV6r]#LvB$+5pgC?wX߱OԼU"+L?Rp_ghwu)X1뱛rE6:wyN0/_m{_e+0k};p:f_p]Cvsղe 45Y4]_[܆;[}s_[-U2wy~o=<'PNB ׭#9iu}|mi:K})Z~k C0%4!FeNz%<{s34@sw_f-mo?rfuKRn?s=0| ѴËD6;IzҥK#.Gi/?^jͰ/+CtǍlF;y?2Gr~ B+Kο/^F]3鄦 u}Il} %?8]@ݬZXW_XÁjs}'_euzF˘(0CQ.jM Yvdfy>;.̀ud>8.©q ׼dK#P{,}3AE2x"Hwd:DK-o4$:KDoD \ ScXc'Wjb!v& Rx7 vb5D}Eڜ5f.["q~1&]C,gP`,g2]-,W͋m艁JKuh3%Et]>h!HF3%3? IDATEHW>bur79M"U $1 LeIt_XwL˕*~ mb:@9_buNj̾>a^f}O,DxRer$A: #죉 /S2ݬE8`bKf̵u,Q^~yP# t?(ZHjop25 嚃dX_M}tP# J'#5rQW L䗬DH~${S 5p3)Yd)g$ɂ3zHzkjh·8>hځf_SX|%nss}%L}+1xSa2 5ҐJE[_8ṅF֙ D):ԥOz`:Lrb ĘY>dug29@) I"/ 4D t:7i$jiY.Cmt,)$W2H70#ANrx2!=Q\>BN'o`A:x}l gscL͏['`U  ?݆isF:M%ɏ4Jn P#-x&[y}ɋ  M;RP` `5HB<lL>i>9#9i4`A0 @ H4C$4`A0 SYH6i4`A0 @ Hi4`A0 @F-]4EA0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 TAReweoE]]b_*++Sǎ=OK,It1\0k{JYYYGI%QRv?۟ܞmscwzب Hh#&H6Ҟ Hl.nkڴi={֭[VZiذa:1X$^/fϞ]vԨQTZZeIz駟^رcլY.K;CsjS5zh}ߪUO맟~R.]4j(;q[,39EIzF΁hat1g-]TGo /PO>>﩮֥^O?[o^h"}ݚ:uz쩱cj۶mXkڵz'5i$mڴI7pC<'hƍk5m4#}OYYF:JuGӪUbO5jx kQ^,s b{&BCn.{ѝw)ժ{ƎR/\s=WC q :t: 0 jeOEwI'?P$iǎ:t&OC=4ːʖ/_믿?ju]avrrrtw<vyGԹsg 2D7pHAn #@sV^;,qHM7ݤaÆ)333~NQn`@'@ӄq|rWMbQ֭UXXzZ> !C衇Ν;]5J}͟?_\sƌ(,,Ԟ={0;vԞ={TUU8M4 "m~Dp 0E}g*++gWaaZhUV'M7ݤ)SjӕW^I&O>Q߾}u{QRBۣDr&LoY555z뭷ب]v{q/_|QԷo_tm}vIR^^[h!IڵkGqrss)ۅuXn _@h0m6M8Q_}q{:yӧz!}%5[ouyy4@pE>Ewyu޽{uq\uWhŚ>}:wK.D>9?|v1|Ϟ=~e&նON#H:r-:#tiޒhZ~}]s=ر:v_={K/ҧhm+'xB|N38C6lPIII,VJJJt 7}8yyy=oڴI-ZPNNNH t.\E$@eA:466nSf4~߿eUTTSN9N׮]Ol޼Y˖-#-jZ9͞=cا~;.qH 'm9bql&BF;_j.r}j׮]Hnw߭kĉljhhPCCl6,ƍ]={Tyyx +33Sk֬ф t!hذa*,,Ԝ9sdpX,Z`s!E6hoIzwU]]-ժoVwy9} ^Zs;(++KEoo_zt-B۷W\ѯ4|׊+/V|*x]$Զm[롇͛=zS6md=$|4i{9M:U]vO?c(Xm/"9(n˗lb=MqC7|CX,h# @ Hi4`A0;Ѷm۴gϞDE_999. 4F4 [4!Z٣u֩&Emۖ"eH}i@@ffH}i4 D/3 @#H]\6 (''G;w6Uo~~:wLw~A}. 5i4`A0 @^]$;&H4 Hi4`A0 @ Hi[ `VժUCCCBcj*!Fl6լY?>dا ^UQQDvS]]͇>smذA555ӆ jԨQZtikw}Jk#GڼO1c?~wթRk֬?ODm^@voVv"m߾]v=% ]ve.FJ"H4l0{Akhhukܸq1+ٳUUU3g.ӹ[n֭[:ϛoY~,}/Osq?٪U+׭[7֬Y7|SRSڙgkF={$UWW {A(+ iy睧38Czhp8dU^^͛ N999j޼eۣrz|}>{l{\oUTTos=2Iҷ~׻WVV^̙3u饗c iG֚5k\ϝކ fpB>|ѴuWbVvvvJ%)mʾ:v &NUW]%ݮݻwkŊ:#2^zo:ޜ9s\guJI5bm۶M֭ӊ+">f^y+RCx}ݺudwתE{yoW۶muWΥ^:KgqFe t'/z}}9M>]%%%aO?GyaaCCvڥ>8ijժUWff$v8뤓NRڵKڵq8?ݮ{G|qjjj#tm X~z뭮6m҄ t-_~ }G}9effj믿ư搝N:sή`6K%zRii>:tPQQyͱMJKK]m6Gp^lYD)++sͫK.hIܹsZ4h-ZQ 5ŋN{ ?qo8UVVuQ E[Veej7lؠzK_BzϪU4|Owl6y睄2OkΜ9 5j.2OԁZiQTQQ{N#GW_}|w=zyܹ3^{Ə7xC{V]]/^&jSO=I&%V$mjkk=օ{vn:|ɮ3g͛[oiʔ)6mvUUU_X~}yO?W7o}]͙3G۷o7<˗J{jkk_E i2rHO|٬*2U󎯿ZzE]r_~s*,,بUVŸZpN?tOoqvޭQV "IOYԔQР_o*++]>-YD\p4,Z,K|󍪫%I555zWdUVV{9r+ԜuY:S{n}*((gSN95ݳ:KW6mGH=v~m}ںu:t蠋.*oӗ_~)ݮN:yy:s=z[{Owu<#4HGs=^x!ڝ[N͓$W`0a[nׯ.]{ӧkժU:ôuV=S='7T~~t"IoX|^{5IM\s؞>s{dB~m\R\Gq~}W۷Z-X@7nt]ѲeK=쳲l?|A}:#]ӴZzGu!Hj:gΜN:駟fG}I&wQݵqF}jӦ|Il6͚5KO=T˶m6͚5K۷s=veMTBfs=W]u;0gggp=wKէOtA*,,Ԗ-[4c }ᇒ|箚N:Im6]>u饗zq{O := f8衇ʕ+u衇oU^^X￯_~Y-[tmݦni7ɓuJ. 2D ,5uTM45,[]]ov*I{9]/}թS#^waqG_Y>qfVM(9rMݴ)??_\pχގ?xv͛7Oź %_~O>==Idee uQX,ڰavRSPiiԤI\54{v($vZvͻ񖗗jڑn6lؠǻ#FS\\ɓ'4ky5fڵK ,$-YKJJt7"R}גPƑ#G*;;[͛7ט1c\3Z|Ou衇j޼y:d5n8W`pޮڗ7xo֬w_U6mRUUUH͊6n(qwh)//ٳ|rkǎ_3By,\{lZi?6^tCC,KLkM;b%''Puuu h۶6opu\JM6I.f?tA4 Ţ?^W\qfƟ#Gyںu~͝;W'p $5] ww77``8OB뭶V*k+ ^IDAT_'΋Œ&lTyf7N咚By/;ԣG-ZH7oVNN\gvoOk~۶m=.dС222بZR(D{azРAzW4j(͟?ߣyzC Ruuujllh:,WnWFFFinnlT]]/\.2yuXڧp8ب:[ ب;XYYYHZ|֪Kݻ]`|)׮]nvܩ[nE$<ڒqFu]]tx֭Snnڴi1̣w MYY:v1ԬY$5,[mmGp3fzxݻwWvvjkkeZϟ/TRS3:J&MڧُfE]ɓ'Xںuvڮp8O?]?W^Q˖-?IE{}Q{jݺ-[}~)թ'{QqqMz}Ӟ={_|UC4n8u=QٛFnn~Wi&*SN1#7ׯ,E@[֗_~)jk(W_}nݺO_SLq=裏/X wAڠP['O￯ܹsʓyu>3".m?~|M DoupN*..ŋծ];1"_W_}/RݺuW\qo]O?;v]'I6eeeѣ=ҿ;/jٲe9sJJJBt?z쩲2 6,.mlx W\-[ Nzh/BSN"5kL[lъ+\m5졇RCCwB_^/v:oO vݣl޿8eggkРA>o6wqս=p:4h͛&,#FPvv{1m޼YZ]Aĉ/hĉ3[nQCCѷkȑW׮]uAlrv7jҤIetij;u1cƸz۷>}PznoXZlj޼6o/Pm޼Y͛7fk`f͚իW;X|/:555{!áŋJ%%%:쳃65ժK۷o|FFtuqWCb/t}nqo}ϝ{>voQWW"feǎa]jܹ:tEE1,gu7oW_}5!7p_Poq>}_uiȑW_}N=}{=n@wuw|uc-Puu:,sgTTToViiト3Sgzhƍڵ6URReff*##T:)SsH7 ]{zc:$(}c۟\n6`WFVjSѣ=~2X߾}sNںu***dT\\}3eSNUVVJNu yR{Gi&#mH"'q>oݻـw~_~O?|q s4}3tmͺ(Zn3!Nt[t^9_^&|_8_Snt[ukwي.>G.L,}F2ڃ:>k F40ms!HtN7#Z~'n,&xAi-dtCfhz6MAT]n^U/74a({NS]pPWJtL3qדEZY^g?Mnw*W6sMQZNQ[޻ #t]>QܾkƏ|C btͼY9TQckGjUv*sS-"iVUWEٞW󰜷^%VQWE:JUkz|msQ8AV/ y.;3jq+UEz}i%QqmO٣m?U[ιxwQaE ;`Q#]Ns'0 K- ͘ˎ}kVcfPcUeT{G\ѵB84P[HMcHFtwշuD\ߌdޑn ºv,_ A84ņm9]UwWJm\ضA8/۰͐;؇ .C,tc_aߣcSce޾}}3 `N&<!lw^ơC9uп?&8ۜns0ph9@c`ӖkIENDB`parlatype-4.2/help/eu/000077500000000000000000000000001462711153300147245ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/eu/eu.po000066400000000000000000000421561462711153300157050ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.1\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-28 22:07+0000\n" "Last-Translator: Alexander Gabilondo \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.1\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Erakutsi laguntza" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Erreproduzitu/Pausatu" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "Saltatu atzera" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Jauzi aurrera" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Handiagotu" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Txikiagotu" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Irten" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Denbora-markak" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Hobespenak" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Jauzi atzera" parlatype-4.2/help/eu/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163705ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/eu/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001117031462711153300224470ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӦʾ  EqA_TwTqeE+2 "V@č*( ZiLڦ[$mʕ%<;O9"1+OPBw!9q> F>Ǫ~%UeuU Ux[ U!XVcG:TWY "v<M Օ%xqc@5T,!1TP :LW`Xm7*6V@]bY\̌2f -HV{q(=c]atE %m)sy &zr=]E%icṨWPa=۾֣T5@76Ls.I.-7*[^tŒ15$*Bs~ˋKR61 "<W!6Pl.܂_h^~ OaTd%)(nw:ltⴧ!:P.%2"tZ(Pf&HP]:Ph z\@]tŲ ѹ/PS"Rp9Y\XOuU0a,Bt .h(:!RpiC~7F)j/@! j I/( LAm*Wҥ/J.N6@eW\@m3_SP»BtQtAHk(PSQ%tI{ хti^N;4u~#{$L}t`i肂retF <ʪbt@]0] /Dl28P.(LK{ ÿEQ%tiF%D'@Ϭ*r_C{KöW:tQChsOUp/074E Eÿ-EQAZ;SF(@!:2s ?*S1z]}mLUeW*;HD~B\mlR983ϬHs1"W -)KKٹsf̳7?{F;gpIc]{Y~W/_*g9uԳoZs=Oݠ3LG].O)))_.ZhرcTvh R;0x(u*(0vif߼S6;FEEE][J222̝;wرc?_u@R [ԫί|#(j ׶lb@/<ަM%!: '`~ U6H7D^"Bt!#֭P;zƍôG-+].AF(&:EAh[C? Iv,\s9tY)bKyD%+t‚9rtx{_ۦLҲ_~oH IUVBllիW=ɹ/,lh@Ӆ]xrՐ`:t V*ɓ'0/==}i\\N+{ӹ:KAW SrvAw7Ti /Ќ Prv^x;+!kL+Ety8_hX@o{) d+A_u²^0R{g{ GCSNp 2WQ,A:@}o@ߊ*`Ia<###طFF+(ϐu.*/@nD=ѹ:uJnV~e== J [nE:ugwܡN:i߾}ŋkȐ!۷^~RfiyԩS<9Ϻ.KO k5cƌR 8]F,V2(G:XhySc_^-ZPӦMK$M6MVUݺuSFJm׮]ջwo#666Ϻ^z%:uJZѣG+f⮴9ꕮY,\G(J!(]={ԫ[*++KM60 _.m۶Iy]xᅥqzUFMHHPVԩS'I5l0_^Ce^ym'T\\$)55U=;\mvXQ\ E a׍bkԨ9ڵK|.Iƍ%0 -X@+WѣGլY35J;w@?3}6l<nAj޼6o,I;%I3gԥ^Z6ڣGկ__˖-SÆ 5w\9͜9S7nbр{iС;$I3g6nܨSNCzհa[oXhBOjٲeS?|-\0O xbkN_~ ;wG3 }Wo߾3fo^wi^f@V~1qD5lP{5~xٳG+4+ .8 {(@z9s())I+z9%Ky?V-[I&i… TfMzgtjϞ=|=~u5רm۶EڦbkmJ.HJJR(ժŋkڴiڼytgyFRv=Ow6mTF EEE79S{7r4dL7 J/j׮)Shܸqڻw$nݺzT^mIpKcWPƍuڽ{ߟcϞ=2 C;v՚_e޽5i$/#Iꫵj*mݺUM4]wݕ>M)%_r%֪U+{lڴW앚='O1=i$-[L+V(0H'%%Wƍu7`Ze|9Iif $$$hJJJRRRRoك6322d2BN:$#9l37obA t{7Dz@5ҹ]qZl?:?x EFFjĉF!f6 9?5~x߿WGє)STfqTYEիog-)w733Sey<jʷ_|˗N::p||WmrYgI6o չ>lf}Q6m{xG&2 CM{<mݺUԼysIҚ5ka:vҽ+ۭ)SZY,?=eM2EM4D=&MUVx/@dN_h:sal69RRݿ&M5kꭷmݦ W^qQVZ}4blWUN 4H~n6]uU:|N>碢ZsZnziΝ:qjժk޽0a$iҥr::K6W\qEsDDD8ƞ={ԢE =s)Sמ={ 6 =P ȼҁn2qD 4Hڼy?|͛7;|X?u&I9.{u]wbhڹs,)]*/fW_7xC5kTzԺukiFڳg$e_rJ#Н\RJ5kW^)p l;.וe v7LLroyy}\cGSL5hРP7@ ### 6ܒ\~ƙ׆sZ~7/ʵ,?erbz#˕c[ѲeP4@(~+!ɖF@Xl-[?_{ю;t%]vnX,ѩSJe{111yaX gW\e PjԨ,}Gu]ѣGY@TT 3OqEGG:gU&oq룽[#_M4222)QFڿNZ FZ+b8#**Jr8E122Rь4@%bXh9Neeev4ͲX,Pdd$boT(~C ,                             XC LP7A"HW 3+t}mF;,f|su@cvvrjP1fYVY,Y,L&߃@]1Ô6 CG.K2Ͳ튉l 0 eee)==]NS6MVU&Kx=a=ІatJdPL&_OtTT\.r[;MO fCar\r8T͚5 TBVU5kTdd|? Hh0EGGeʉ     ֱctرP7;D =~x 2D\sMuJ#F(Va>}V\5jhԩZz."]|!m[ff PTTo^YP|>}@e6zh/WN5nXW]uzQn0`v˽@ݹphĈ2L(..N . - ]i̘1Лo6y-Z/R3g-.tݺuӹҥKm6{2ͪ^>37|Sĉ})cݻd2o_kzꩧB4IҴiӴvZ͝;W-Z$EEEYf2Ͳle/ **++KcǎUrrr‰PbQLLLq]w~iFkBآ9 '\TT1"1֖^z{mkΜ9ի6o\**hΜ9UZ5KjРA?~ׯ^{MǏcT;V\OS[I?g⯨Oa!{NalX~KԩSuq-X@.KO=f͚Ν;KR}Y}W޽,֮]'xBsՑ#G3ϨF8p233zJOO͛լY3wyo(222u o٣+d޽{oiUVm?yoӖ-[/*>>^]vl6[m+/ *fҥJLLlֳ>s9\{5רM6#F?~w5o}ZK,oxIyiOttp8ro>mݺU;vc=&) 6:rn5k~mvMHcǎ_> IDATXԩSk-Keޡn?ZIl]!\. QZPC=Svׯ^(v}~Eշo_M:Us֭[竡=ڱc<P޿0uSU~}EDD7Ж-[yf_^&MRll4hcǪAzմiS_?ͦVZĉZl/R%-/Z#́ԖxG +3gEڳgFOOW_;3+E]zJZ~=cyFd~|fϞ/Raȑ#JNNwܸqZ`APѼK2ez!~:|nv_pڵտ{;C_|Q=| 7襗^Rbb,Y"I:԰aCIҊ+4w\= ؎:uF y}a3+(111K_;S/2Җ@gdd֣>c4 t%VfMjӦڶmӧe!--M ={jɒ%,gg^{233f@H#IV˥45n8-Cq8qB}զM wP7&_qjb:l/6ܒ\~ƙ׆NoZ~rO{^ 48ˋiڵK7&DPE0j{j߾}袋t ͞=[7|s ARZZ5aիWOC C,PN@ڵk~;!B444a{=T|A0&yVNinZnA0彛*.ժP7e0Ov/Ţ5j(==]NS.+MBYVEFF'] f Ðb uSanSPE!p'&2M&,Ng[Btb 0 ҧN uS@:u*GFx!H$$ժ,eeeI DYj2 A:(L&ffl6RRRB2J)))ll;3 aMӿW0 i0JtH[,l6pY8f2:<ÀއljUTTN8A4U@jjN8(YV_Io4:|0t/(::Ziiir8f a@iTJJn}=qA:LL& w1JKRTTtal6U^]y.>0 9N*33S6MQQQX,h/zA: yK;n_r"0dF[ jzf'ڻ9|Èo78{<Eۄz/D4 CP1_?PwG Pt} * }-Z)Bt#Ha <5Ca:O0g?<{]@;4A:\ @A@~T.X%T犋 ]ACZsAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaȑ#:rHP(t>|:ucǎ}/֐!CԷo_eԺp8tuWFFFPBBf0` uP4m45mTݺuSFBݤ"R-d2dB+m۶Iy]x!nMf%&&EB@ԣGEGGkڵr4hnvI~zIҝw)I9s.R-X@+WѣGլY35J;wγkٲejذΝu]v]ׯl֐!CtW_Trrի~X^x/ںu;5k*!!AGfŋ5mڴ<6zh1B lZr$0B(wWVVnVϚ4iJ@'O\CtkӦM:uI%&&*))IԻwoiF4p@5JM4Ѵikjcǎڵk|A}79'護RllZh᛿b mݺU͚55g|Tڵg=Tdd6lؠFGrZhz-IR֭uM7馛nwL&L&u!]?бw_s?!C(!!4 B &66V"""`յkWK~u5רm۶:r䈖,Y͛kZZl&M  .mb^S۶mb_WbbG}Ttk޽ڻwZn>l٢;C۷W%I<,C)Nۋ~c-+jժ¢O:HW0EvIN<{aرM{$ݻ7ǺժUX,[m'xBx199Y4h1cƔ%=tg#<+(sh~Q'( ?'==]v}222d2U*~3F&Lŋs='ǣ &nJKryf9#){~r>@h+>[i&effJl"ǣVZ~eff.E]5jX'11Q /^c-{M&ƍjժO>ƍK|РFk޼:u/BÇ9眣 6fiȑ?˖-$O-矵`IفW_$hB})QKr}oݺu5fM2E/:tP&纰 B*`ĉ4hӵyf7o:RW4rHYV}ǪWu[J>C-X@ , WҶXA /ԉ'4}?'Sho`އ̳ks\ffb a:K:)-lym=<~7/ﵿjK6i i i i i i i i i i i i i P7x>!6apu.l~2^!u~_~9Mِ8auP͓a2L2ͪStZjI.\n)͛7O͛7WBBBsըQdXB2 FJ[_իr駟~￯C*>>^v]={ ۧ?C 4uS[FJ;*9ժ?_]t6m$)D-Z=zh͚5| =UDVw_~e{x<ڰa#Ţ&M,z-5nX$uM͚5˱ӧOkժUJIIV۶mյkW-_\͚5/Iڱct钧m 4PF}v]r%Eھ$%&&~:r,:wݻwJկ__~mܸQUzP-9rL&䒔 .@{%K[oUddooH\\222h"hBm۶Վ;|Azݻwҥ-Z֭[+..7h@iiiqj@EiGq)ըQ#5kԩSZvۗ>ɤ:uH5ѣGsl6ri֭JJJ݋ܴiS(==]iiix<Ϸ}6M_~>"m>1nZTzuɓ'%I֚5kdݻW)))E,gg^{2337Xʔ n\.Ըq#{Ċ+ԺukB+OOvjJ-*!e8XYVY,(\l%{6μ6wZ~{_a"(?!Pځ2t:u}١n %(DK?ÇU54O?>|*4ݭ[bccUV FFJZѡCǎ |PӧOW%eOf4@}/Ds=h"[NfYO=zf"|g0a/Dr-Zhf̘!٬~ZW]uU#H!DgQܐ@7[|W=c Y,=쳺+CLz$M2En[ݻw'DH葮dniĉy=裪_0 M>]+WT54uT5o޼D, 'N6le˖Y0 ֪UoVZt 7Wsaѣ{z!_++RӧOWVV"""|333yf͙3Xtmۦ{OfYիW/6KЭު#GwիWk۶m{԰aC}\_/_;wjʔ)رn̙+W*==] ھ}^~e5nXYYYzWzj9Nu]<n/y2~׉'uǶmBT0HWBW^y֯_/#);4oذ!G믿5khZpl6F,9R.K$^SV4`=c6lﯭ[jѢEnkڴiꪫ4oDO>~=C2 s~z۷O^{mQN1QLL.2[Nm۶Brsͳj׮+I էO=zꩧTN|WIRdddo>q.t\:}t۷o{}%hʔ)k{|!IǎӤIC)&&&+^z)11QcƌѺu/eff0 6M67ݸqc{^n.Ka05˱~[t.7Vll9oرcձcG 8UTnt!}'ljݺoY&Md2c<0-[Jݫɓハ@7n}4hjժ()G*--MM6 vGn/t t%Ν;kƌyE /(99Y)))6mթS'~Zr mj̙~Ν;y[V >\g֗_~)0t_?S'N_cǎӸqԭ[75kL4n8-X@Rv'uA=rJOOWzz"MPQ[k׮ xc_?,˥;j֬Y2L׿%ánIRvԷo_]r%U 2n8͘1C,+z뭊ԩSua[n3QDDy;vLuU=4j(I[$iƍZj$3 IDATGASv 7l0}irz9.33ss1LQvrƍeq W6m*jbu6YUl6[gI'%%3 ᝖ߴW؟KOΔv ڵK7&DGiBj޽ڷo."8qBg7f JKKSbb&LziȐ! 7P۞$߿_7nTFFjժ޽{Zj} ]EvSqqqТEԢE 5h@iii5A!HWfY.K[nUZZ^jI2LQ$uZj$СCUj׮-I_~iCvk͚5L6@!HWGիZjkn&I&IxdݦaWAۋTdd@paqqEEE^z2;4h@ґ#G$I)))ev]YYY:t$ɓկ__YYYڽ{НU£(;HWRe6gOlo>͟?_111nnO>Zj<ԩ[f2ԫW/}NJwQ_dBMDI]Y%,jjB}\.*R""  Ȗ)h( Ad$3w ILxپ{>g|󝙤$Hv+ cȑdff}vѣ۷˗EDDDΘoeM~ǽks%m~yznۻs8[j,Npݸ\.HNNre*..?DDDbccZX,@w+Tl[3psۆ[w}߶ʎ|ij\Tqq1. ~ODDD$X4C.|9DDDDEAZ.nnDDDDES;DDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""PnmFjj*<YlYi+Wһwo6mڄv9"""" tt:Y~==f[$El@mݺ:uD޽YnEt2|>s˹x'N߿?:tvo?}:=z""""jժUzۗLNggϞMvv6 .w!77_~Bm۶ӲeK&N_?rrrxW UV̙3K2l0y+uV~i-[Fnݘ1cN׋tTZZJVVoo߾W_Uھ?~5kƴiذaCvwu;v$!!'x8q"IIInݚ#Fڏ;Zlɔ)ShѢ;wСCԩ L<'Orȑ_/""",eeea2ԩDEEѾ}{֮]-rAl `L&\.%%%Uޣ]vm?uVPVVVeIIIDFF""""Wtzjv;pdddСCvMZZ;wlܸ24iѣdffRZZJƍ}}v/^C='Xf w_KLL$//-޽{}wq呙III  8͛_?O6mYjnvJ~ ("""rtdɒ s>),,ko߾fv;WfƲm66mĀOiڴ),_uqwӸqc~>s~5jĎ;d8/_ѣiڴ)O>aɤrAnV1 AGYY/&%%-ZK("""rQ TUsf3:u=zڵkp8n;FBBM6זdfwؑ7ر#_}xڵkǶm8y$͛7\._~%EEETHrᄇ3jԨ 8f:0j}/RapTU?g4i+Io6%&&t:ٻw/I-8z(yyytrQΜ9suhтcǎqqrssx<4iwB~'"""h޼9f7*-"""r%iDZti^zѭ[ څ1rH233پ};aaaу3dVZ QQQ~;+V ""$L&%s֬Y&&&ÇgϞlذC[oELL to@\Z Λ{Jۘ{˹ܶwp8Y.+vq\DDD$jb.ul[3psۆ[w}߶ʎ|ijHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P Hk_0sL^7+oϞ=7zl۶킶~!SL3gJjj*}aܸqQiJOOgٲe]p8(++:jRy뭷~"""\` ?ۙ6mO<N߿M6vof2f~_QZZ_|9s(--eԩuv@'''_|ܯtKDDD.?hժU|,Yh;VhoyA>|0| uRf#&&NQQAWڣ>DDDijG`y !2Æ ر~c.K}=zv 7{a<=z5/fر 8Ō7o8N׿2l0̋/… `ݛYfeׯFb޼yYd SNL4]vU믿fҤI1a OHOO7߬ pv.>^ts LYY믯mDD&L0#??3vVO?DӦMΆƵk2k,-Zfcڴi8NlOȒ%KN|||>n7С?0g&;; ;/ SN;/dƌSO1b>3Ν+O>'޽;>(EEE󹹹̘1e˖ѭ[7f̘{lݺ~SLr{kѡC~&''sAЬرc׿޽{Xh#FQFu^fϞ=+L88E3о}{Zl?OII YYYn222xܹ3͚5cȐ!DFFx<̞=?PRR?LBB͚5cڴilذN8_~4jԈtR͸q޽;͚5'$>>իWΏ9.]ɓ9y$GCSN g_gӦM|g<쳁"""rhtӴiSl>?V&66co3}t>S(h]Yx1/d2Ϙ1c#.›"##9t>ٽ{7˗/MG0 OdrQRRRe?m۶%55qƑȑ#իWf3ݻw';;IIIDFFT7x#C 7 =\sM+CAiܸ1 lݺFAcԨQX,Xe`/))!..a.wp80 ۍ -..ΣX,l,Yc={oMBBEfϟOxꩧHMMeܹU^cX7퓓1 Ԏ`…֨}BB#F`ʕWٮC|o/nO͋Zd2Uxãaڵ70 v]eIII ,Z7uEDGGUupv|={###L}kΝ\:toO<fͪ0[DDDOA0a:u`ҥ8pÇr*?kF֭bŊ,X#Gpϟτ 5**#F__ڵ̙CBB}!..0k,dee]0]o=GjμyضmaWS67o7|ñc(--˗OYY۷o'22ƍY`YYY:u `/xCb]0 I&еkW}DDD$pYV^}U{=>sϟl]v}ݕ^M7t~z^{5^}U}]"##?qIoN|ꩧx饗ow޼˾i;w.=N;ҡCߧ~xM:;wSO[o1uTÙ={6Ǐ'!!I& :͛73~xzo[֭[Ǽy())ke֬YF_W~'w믿NXXX^Ea۹>}:ƍ;g?YODDDjv8Λ{Jۘ{˹ܶwp8Y.+Wt{ \.HNNrertFRDD*Cll,V{OQm߇sl[3psۆ[w}߶ʎ|ijHEDDDD -""""P.\DDD$hDZDDDD$ """""P HEDDDD -""""isCTAAAKPQ .ADDDBnv RM HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P H祗^ \]o.@oaL&, ݺuW^uҷngѢEDGGI""""tuҨQ# 裏K.odd$ "**4kԨ7tL&)))L:ODDD҈Ujng}h aaa9LoNXX=z}EDDD.f[yq\ɾu}b9ǖZ~;c9_k!""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""}Exf/_)**"11oiӦup80 گ 3gj*V+͚5ogڴilK.kNOO{aȑܗ3ϰw^y:vf#'';vywrrrxcS^^s=?~I^ΚEDDaQn>ϻ[a6))^zFdd$1~x6nDDD*9 PFFF9 2m۶wM߾}}N 6/b}y74iiiiL0o իݻ7fͪq}>(/3f5kǟgFM߾}{*>UռeׯFb޼yZx1cǎe<=zw믿O# Laa!t={6? .rs/3c _[OӬY3^{5f̘~Jzz:%%%LIs''UVy1>z)huV3g^]rVy޽{_Psaa!O=O>$wq'N… Yr%iҤ ;v >>w>773fX ODDDDBF|"##},X@jjoy?~5kƴiذaCvCSN$$$0ydN<ɑ#G.iӦ1|p:tP|ŋg;?vXRRRhٲ%SLEܹD& IDAT9qN~ѨQ#RRRҥ n ~i:wLf2dH~ȑtҥF/n`8rodtL08;"\1L\.JJJ.z S53<<&Lo~v;˖-cڴitM:uUVwqi (++}ڶmKjj*ƍ#--#Gb}:ս>"""R(H70QQQ$%%qFwf͗锂X~mj|o@>}ڵkٰa:ub 4~D{챀6̟?۷2w\0 R.H Д)Sxw9tEEFF?VzEDGGuI\:*DFF{nΜ9?Nv툊U٫gϞ-[0 v]!"""t4rHzͤIXd رcY;vn`ٲe;vǏGZ3o wy'y7n\s #F0cԩ3{l?NBB&MCyfƏOϞ=Kkҥ,]8:t9sر#pY^uϟO^ӧO@5eݺư7Zf͚*sCt:ر#:t")"""u&lVoeM~ǽks%m~yznۻs8[j,γuݸ\.HNNre""" rrrjbX0ƣP{ߍf88m-Ż>~mXmךv@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""\AAAKPQ .ADDDBnv RM HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD V8fY`%%%AJDDDaQJDFF2h ]H` vreL&RRR]H }y饗x8q6l(Jtt4fƍѤILtt4hтǏ0h Zn!++`Xhժ/@A*t:Y|9ÇYfngՌ?XmƦM2dEEE}4nܘ={vZLBvv6ǎcʔ)L&\.EiBǎ#&&f͚gO=zڵkp8nԐƍбcGVZ@||<Ŭ_Zn]m_"""" Up³p5jE7LL&2e dΝlڴ &Ը/JqJLL$77TCbb"N{xp:2:t9}4%"""RhDZd f'l6}bbbYbaaaDFFrȑ#d턅ѣGڷo_} غu+ŸnCDD@OLA귲&޵}6frnm=]9-x`nEQQALDDDBANNXV,o;2Tl[3psۆ[w}߶ʎ|ijHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P H ̙3iҤ olf/_)**"11oiӦ̙3YjV֭[3zhƏFGDDDRx<y#ȝwYgiLA귲&޵}6frnm=]9-x`nEQQALDDDBANNXV,﷾&qlg7[ xmZC_o, !l6cF EDDA3 C; a eL&, AHDDDR!'HP1 ]\\RDDD$Ȋ+i - !d2a2Z8NNgK fZ/dl6c6l2 l6/$C҆aPXXDDD +,,0 = !;Gb`(,,n,Bv;l6_&PM !l6cZɓ rI"""Z) աC_?/EQQvl6[p8(((v&C = !d2x|k7* l65jDxxo>x0 r q8l6"""X,h/F&a1Պ墠0 """8Vol6FmCtg{kBoD4 FDDDDGݝ) ԡGA:ĜQjoxnHR} !0x.xEDDYUm$4)HFóHT ѡMA:]C~R """ҰEA˥)""" s ]O/Hp;'EDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i v""""LA:ӧON8Q'Q\\an :o7n{/eeeܟH0)H_E^|Env8GDDBvlAADDDX]\=f3.CDDDN(H#dDEE~zn7GMff&o&ЦM^x̙ĉX,l޼ӧO/'N6mZյ3gM6ɓ'3p@l6+W0 .\ʕ+ϧM6}3vwޡE򗿬`{j=8x`?qС4X,XhͰa_|E}>|_߿3g_tqM;N^x<3g$22ҾJKKpݾceeeL&"""ODDDJQn@<z+>,SN`߾}QB5?o={Ҹqc_?=])))L1i׮}/ ==뮻,l6SLQ}""""0 ڴiYx1L>n 1c<>S~GnLjeŊ4oޜWI&|GDDD\w}盪pB.\Hfff5⋌=RlBnx7hݺ5@ Swmd߿:w[[m{qcK-EDDDDann6m~o㷏߱=~YsC5"-""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""Pa+W$++s/Ǐ5n\.W׿;|Aeɒ%ܹX{W.楗^̙35j? \W_}Ś5k]v4k,$j󉈈Hb vҰ|.j'"""USn <۷og׮]ҢE n65jĪUxRqat:m_r!jeӦM|L8vڑk{Q }Q|!gϞ8NN> bT[kvv6 66[g1e\.+V --;R\\웳\U-qqq:N͉SU{WYX,=GUba˖-9rÇc9}t&LJJJ{q|l޼9rAMVV=z`Ĉ+زe  >ODD&4G:_W_`vo0`M4!..;?ȵ^KYY@ֳgOJJJ|aȑ#m۶zWMtԉf͚Ijj*vӧOS\\M6ӤI7o~Ѿw#55FW:jK.{@sT\.1h 6mJF߿bΝ;ݻ7ЧO8P:馛xЈtѣz_z%3g0 ›HLLԩSoߞ-[CBB 6|:D=8riiiSݽjQFt:i޼9,ZmҵkWTw^=JYYv>e6/!!{9\s5?_]Ob L&p7)FnҤ @MHH%$$\DDD n<aTn`X|ڵ#''vx#%%ݻwsuQXXo{ db{nVXArr2Æ dҥoߞ^z/KQ.9 x|A6u0~xj}T3=DDꥩ w^WpYѾvڑˡC|S8ڶm˱cINNl0ZR%''3x`Ǝ)..<۷/M4f]̥>Ge& M?66V=U\t`ڵ+ׯ'//NVV\{0͎;|AfѢE *GĐKQQNF TYYvI/770'7_Ktt4|g~ }FFFRXXXŞ믪~mXmךv4@'N ..ݿH}" S8uɔyfnzӿH} -W_rJbbb޽;ݺu7G#-""""LsEDDDDFEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""SOtC.7z@-""R?y t=̻mFmDDD$tfsAA:vr."""R?fV+łd- tцaxp\8f3`6LDDx<餴rl6Vx)H o@Ayy9qqqXcL&o$:""EQQ.p_th߅m. Nxx8 """ j%>>pvo.У BΟmeeeDDDJ"&& AC7Canˉ$"""%i9Z"?B`%"""Ar~K 5 !`""""AKyy9n;إHCnBXXX+` bv5*C3%Bt Bt8 m6[K li"CA:*p0\l6~BZ8HDDDlѡIA:ix).eHUBH.WDDDD$T\lZGEDDDz&""""!%(ٲH+4\*zŬW""""WB=H$h̙J^=z4ӧOg߾}A)==e˖]\{HEnGt~n{<%ՙrRE.NA3f 6l`ժUqƤz`&"" {ΰe5O_5`Tg^$}xːg v:J&)4,FLL [ZIDATуDfϞ7Llll+ 7YPrLj\琚3]v:{VkҕyXx1YYY :0xO)((n`$%%xxS'СCy'(--e|< 0 6pAZjѣG\N_~7Obb"> wuzkʕ+)))_~6}y50X~7 _Wn;On~6nNrB7/=Ђ~>/f lWgp $17NxiNu='>2n1͈7cB:&X6YU.Üaw(H&2C'weE=M0^9?k p^]WkNw{ps/r7NsSve!/Tvx.>[{g~~חPeh߾=,Xk2k,-Zfcڴi8NnV+ߵ~-NL߱;vL˖-غu+O?4˖-[n̘1Yi-wXXZbΜ9,]aÆ7o[laܹ,Z񒉈\18 `Kx0ݻI*n-\\e#WET8 [ny>z>nmr"G<1?B'{1=*5=ݿMC'|;]/vK+C zui짇:3-zT\Էp{x'k#BF?_,I҃8'Czs<:zzX[$=fRkm uy:cۛ?;y ;4O-Wy:޽Wj 3Ϳ=˚b}aW&2H{ ^8x I^xaOyfٳg K/iÆ jllT]]6mڤ~޽[^{K>|X﫥ENѣG%I}ѸJիpBUVVEOVggEswnIZf.2;PMM:::FWqF-X@jmm:p8:UD BzZXS3;o|oTijmJ Q=ڶfꧨPxʊ2g/g@53 zcv<_oWk%,÷8HҭWMWSUWU\Xw>]Va.cUtVLY.v8MꥎOd͝ׯcԩ7gfݭ˗KpX .VZZ&9rDVŋ'A|o߮jϞ=;w>6Zj``m-I===ڵkۧg̙3$;vLHdRk˴GGkSkfi==p$9c?}++j)dR4?o9TpwHFT \m8Uy'Yx}GOdҟ׏g\+TVThZ1ol޼S[;bU8meOA:ލUB:tZZZ d"Lx+Wj޽Zr P}}:[ե+|Ws EVw߭j]vt Ða\V9Ѐv~ܫ{^Ҳ2=: E"FT[ *){M0v|9h7tWU4oq<#RĈʰ\-x}K:/-fx}3BR-Hc'ڧ޲eˑMI1'رCuuuZt̙@ O?tta:p%I+V޽{g-_\|r߿_w֒%KTX?@}AjݺujhhPYYٸP?Ljt7U 踈!šIRYI@H9sgɈJ:.VIKzɼKu.x=^8Mj훶lrDcmDsJ9BCwȌ'ק_ƍTVVoY>83gΨMk$I5555kv1uWgMI3fPWWhsWUUOzzze2eeeZzmۦ9sF=\z/ dف^W'z Au%ӵ/N _|W/Xϰzo=%S r|Nwo:PaA@^_Gi@C:~6envtk_T_D?~v/sgߞr=vF><Z[[tR=S㪿+VΝ;hѢu_׵m6-[|nvmݺUV[[[sϛ7O֭3<~ZK, x@?>馛nҜ9sRb04sfΝ7t٬b=R;[Wݺ.#Q-|^~]a7g^>UB}gI$ھ[^?[rTpTV7E kK4$7Ԕz uU5@^_Sm7O7|W?1%I Ś:OTS=l^U ?:eŻ<;ojnn~WҠ?쓖[<'4p㗟zòUm-映Fa\x-eJ*ݸqֿ ifp8ֹsT__i+j~3c bWcǎiڴi*,,TAAAn"eRmmm/=#muD.|5pfI!]b}Қl뜪^t¶_u_P]`{-7I*ٰaÜ; fFAO<-g~xhڷ4Nع? ml@ p2 ĉ{nک 5><5^=X>ֲ ^aVd{/Ui{.pfl~{5Cem/_TcĪF;w,1=Ғ>isUuֱ#xh!,0]ٺvD9a$e3(?hs{% h,x[+AL~@ԒtsaĶB{ΙƏAکlVh3LmlnZ;@pSj{U^X7p^+˩_8D WQ8{EFb=dTAl_rә |z u~5&XOgEnajS9T}[;nX٬HG5EH|"mnWab?v2wm*qTc=ynϢ/0êlhqz3UNd\ҲUdmrdض[ƞvyr[1bwSMN!:RkkD:co8{s}-G+nsqKA~[@.'nUJ[ǫJrr@iZ2bhxUxh{ U5ZgEi\kǪLB 0(h#Ɇ0Li)~em_9b $bZJ}5ZwvFD͇nHd[2VھkPND45]vږLv4`Uv/({ 9Q&kdKHtNtlZLd@F6'HDL^u]"mmLM~j]´u^o"LomH98r:DKR ul5*4JTB:7yô}}ں`"J[[=TǦbsH6L/T{˼rDzEi)}aں-8rIW7H8g _&´ ~Nj%&[No1d%h1;-̱'bIG9SD*Ωl &Hǐ0mK:i*D~ +}) IJUi~6ٔJ7cS_:>߯@#z _h)7B_p.\;/2V3*`K +:@r-T I@rB.I4&_A&d& 2rs*@&C`g lڜ Ц 98'X8L7>d4dld҄g|hRhS|6óU|ʛlG[g;7\'oqӏk p 7v4dIENDB`parlatype-4.2/help/eu/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000775671462711153300235000ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATx{\Tu?\)(xwnZmfmZ뷲ҶGmvS2ִj1BAnjE3$1_` e3\Ι999s|@DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD$EGqu>Ǝ+aR$0)u %"""""rk{bݷ<&-nKDDDDDޣ$!HDDDDDKN:r֕.pvdmu]&*7n7DDDDDD1Ƙ$ P{nCW_DDDDDL;uٙ'OƮ򉈈k0³IaL8;c2剘X&uO,S%-є+^XQ{Ƴ$)r7Vk{W>k{uʝ]M.NFlR'5#%W㓚`:p{0&&^lzsNl^Gv3yh:{T魉;QM"2u?ΒJ{$51r5ɔ(z"IDDDDDȝK:]MT]y[bj=j*m 7zMGDDDDD];d&nzMmIx&LgH"""""ꚬAMem%r&L4mdʝ`J*iwU)RjMoI%l/:14v ӝdkk59dd*m 7o>?M"""""21O,͛p}RixI6VkhseˬqL[VәJGp""""""24Sxo>i8 \Nhs1I2UV kÔ~&; """""|$a?=h׆)GW2LybjhdޘhZ7goz{kK2հL2}k=z$!F1-!"""".IPT~ʕ6mSOЄӔd*^ X&& $L[{3,=_8rjjjQFaܹ9r\!".^ }_f t:/^, _n &`ƍ׿%i˗/c˖- x","J2MT*]tjk>֫uvX=g˷Dy2͇Y$eTB n9^ضmiΝ?@ܙwY#***QQQ 8,]_rr2q֭úuWFrr2***0o3[HLLDjj*Z-l.sJ%+oݺ| 1k,<.-#V (.\(ONNƺuԄI&9?P(D~pw`̙Ǜ|/pz{|2 >>z+ :b^{t:mۆ\TTT111{1zhwSzz:'~(-->!66<@jpB( lٲhjj ߑ&GMeKzvtYO=zTH2~m 6LקO2GIrqSO=DZ7|#ݳgۉ59ʬ^DzeːV+l3g,W^]cРA.;3%浛']馛P(py|8ϟkb۶m.DS R׻3xů`HKK?=zH^ƅ pi׿Ɨ_~{BT^2i&aĉxK]g}uwddJj3 00@[3Ƨ~{AVVfϞ-{=|W-̙38r^{M%klll ш{FAAAI4J%|͎er-6l? #^_~ǎΝ;.ۍDSlr&>|p4]D^^ZfkΆRDzzEӳTh4ᢑcHOO4l2~hg*)) 7nΝ;QYYc…8qzSRRЫW/dffwxӧC"''Jw}7N7x'ODTT|I=Xv-ۇK.!,, x\ +ٳo~oL>W\_Çcܸqam޼VԩSQ__իW#??F׭Ǻ Dc }qj\yk.Ro1u-&999ذaΝ;@/Ŷu5Iiŋ__|!$:.݋:$$$`ҥݻ7KN˗c߾}ѣ~u]x)ͼoskrm?0JJJꫯb̘1zT G5u%5+Ԅa2Yfիطopwc֬Y4ذaP__ÇC^D7 OK.!66رc~P*={6xQۨP(0j(>|:x lقݻwҥK۷/ϟDa:R4|HOOnHOOɓjYfYZF-[`ʕسg`ѢEPT^h;fĠ˖-7( <(--E߾}Z:bKZ幑DFF:yGuucl&h;њZbºu/dee!??둗wt3g3;pB:{=j?OҥKq+lذAAAM6w؁}_bhnnFDDJKKb 477ӧRRRi&lذA=t:[?[`ĈBY?^^xl߾HHH'#gRtt zΜ9ok1/e[Z{/_wߍw$?54:u*L|rlݺ#F)SPTTz sƅ /bʕӸztkɻヒ}HMM we/JJJ֭(&۶m?\t oEͯ 233d|wxrl;#?zt5Vuuu8pbccQ]] ߿_6 'Fv<>#T*;x-o_p_۵kߏ~իشigs;&OfϞyWлwoaٲeXlJKK_~٭eSl:+y3_~3ٕYƒyfh4; –-[ネ7wCnѣGqIy6l***_`VW_}5j0J{w]skU*֬YcxgwPVVo۷o-//ܹsQXXG}T]mI)?~zP*HNNJBNNGԲ~'W^X~=j5 I)o@[_,ѹl"=={4˿m1m^Gll,̙#ԴuUMM2׭[vףgϞEAA&M^z @[MKvv6Ο?/4sT*cKغu+&O5ӝ'@[O> V 6r6 Nj/5k֭[m6L6 XXX~mj+oߎ &āgy@[ ޽{q8jcDGGwߵ%((k֬FAFF222p1$%%ݶ{DHLsؑ#G::͗#4>|8vT*mTkLii) Ə/}V}/XST4SWb~\HkQoK4ܹsk.lܸIIIBBc㏡P(0wcK(ޛVK.h4Z,$n9+HļDcc# K~a?/^>}`刍3ݫOkznݳgEiGS҉f%6Zȕ###yyyEvvurJ2X4uǁ`4?rL4G6٫9S@5&3gδy~{Zh0x`\t [nQ˵77馛e,]ԥyQ(7nƍo0yÉ'܌ &`ر 5?ZuIII / 9MV Bg e  ;\당s`0빉e:b5\̯Rk`*SNŊ+%%%%L'\yy9@R BT ELL', YttNysv8'\nVP駟F@@+ݻWr ϟ{版}ӜeSe~yCCp<|E2v)#::Zq:>::@1kƍhmmu+w L? ʽglݟ S][[k1-'p233--++×_~)[}؈3gnvaZ,Y(**B~+mzgϞ۷cҥ1c*++Ѐg}bĈ8~8x 3eeexD7vdшǩS;ӭxƎbɒ%CAA|||,ηaÆ?8bcce 0~-{=?̓}磼/qZ +Vpi?uG^JCR'ڵkq7#22j9s&}lڴ DYY-Z+Wx:,$ґQFGbb"Ο?'N`Ȑ!xwW^yt(((gaSBB,XZ,DEEaڴi+Zf 6mV L[M5M&޽@#?/O>_1m4TTTX|g#J-oxbܹs8y$z-젠 p (((@^/b{ ,RĖ-[O(?QWW,TWWZiG6mNs+˗c֬Ytؿ?zj*WX &%%%%.$AG0[Hƌ=zX(c)ΞúsN-LN9ze+wx28g˶{jgJ?յWא⒪*,YX-u_*w'u_W[nq;˔벲[o'xhgc)khjj5___>[4D5Z^ l̆Y6VȽXUٷ\:tNkn\5Drh$\cQs0 )u2=Cr~'aaaX~}GADD^7\$ӻ2Νñc0zhY9LT*>FȫW"MO`?BCCqw t7~~~0 hhhpk9.=®HB멄PaR4?$"""VޣIޣi@L4OpM&ed,S~~~ACC|}}f&u * AAAGSSZZZa0U *JT*ח huCjIZ-_R:cﱝJG=ބ:8OQ, M"""nHZCDIjZ huSAAAL6jut$,DDDDݔJBhh(t:x&yZ ___dvRL49V/D$+6%""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1ѤNDrr2jjj::b/6ڵ ӟzvލd[N<={[%""""D[~7nlH`I?~VXX:uG@IXv-ۇK.!,, xǠh5LII?v ^twЀիWc޽PT۱e{xGQSS4 >\hBzjl޼Vȑ#lb޽CBB.]޽{ׯGbb0lƍ CUUŴ7nΝ;QYYc…8q0M}}=V^|F^Nq`Æ 8wѿ qx|;F4___O>HII^ǦMa鲲X`Fff&zÇ### !f˗/֭[1bL2EEExꩧ`0nÇqm5ܹs_{ZXt0/ ؾ};"""'N\)q^p=._)))fIDDDԉF4V۷ 1w\ -[7n;#Ca駟^zaPغu+^u`ҤIx饗csCff&֯_7|}z쉴4YF_| ?jxWQFٌ/ʕ+]z3gY""""hRwq|(..Fuu5Fu=ԪT*F4eeeDmLxxqYi|$''[zp HKKCVV233%KMvMJKKa00~x!3gW_}⴮y#0`߿sAll,z!&""""nL4K駟xb˗/Gll,.T*---ׄYbaJ&M'xbZcǎXr%p]w],Wz0 ~~~Cnn. / $$D:ޣI]ډ'܌ &`ر h~ :IjP(8{,@xuBT ELLg6m ̙1uꓟ/^XXшAٍޥ8MIi?L:+V? c&u_,O>L/$Hb 4#GıcC!..{F`Ȑ!8u~a;C:ztl۶ <nVϨ/t;?a֬Y5j @rr2bͅF qqqHHHѣG8sss%/Grr2VX)S 88;v 66wb&uyyy~'$$$`PBTTM&y_1uTe( aCŋЀ'|R'&1Xt)-ZJ7ji0uT۝W^Azz:t: ǵj2MqN6 8}4/_={Z,Y?8矣 ݻi&駟Ƙ1cny'I<\[fMJͧQglS]{U_{oz inn.-Dϰj*,[ vDDDDyf"zfk fF?g}0FJHLhjԬ5..S=M"233ÇFbb(β""""DHP`ѣӧOwm28x N< NnӧOGpp0&Oqqq(--ŕ+WӧwC>}=zߏ͛7#!!">}---Cyy9N8ݖ͛7cԨQ8u***0k,~;z(+lhh#<V͛7cĈ6l0~e/~Aף%%%hmm1e8ݿۇRw}P*hii & >>z'NG*SLqOb"x8*X {qv:~GSf\)ka-x9lʵTβl;]ˈ˛X]WRb'g`fTɚKhRe0cDDD8r MMM”)Sp7= ٳgCVvBTT0vXֺۇ2ayyy0|T*m_:RRRBر ,@jj*4 t:fΜiw8S!)) AAAlm00 _T*[_ H?}9o999ի dwYp߅^HHFzwUb+-n|2y 瀳mĵʚk'oH-Rcqv>rM[m$({=t67ζRw˚msv-jz两rVv^ \ݝy"8K6..11?3K{x4iddd C5555̙3(((@ss3BCC1k,͞l-ׯg1!CPVV DGGowm6m󑕕}⮻g^3}t"33J+p>}C~~0|6hGٺILLzu?Ǝ+BKK F mfdd`v{=Wg烫~<|ccK8Rʱt6yR/ 8>&p811J[l[nkѣ+W`.g]Wbw3"p%m+̆^6>O4\ a[JCC>,ZH{AZf nV:'"""jOf"zfk fF?g}0Fl 2^26%".]&^ ^/<SUUUBtt4둟1cttX ;DDD^&9Ԅ`Ν ȑ#1|!V>}ttDDD$""""" ޣIDDDDDD&&DDDDDD$+&DDDDDD$+&m޼N^V-md|ߞ޷C}}l45k?˗QTTrO.?w߹47ODDDފ&Q8p曎.oo[[qq11o<} Ù3gPYYѡ94`DFFvȺjY ""r7!""Ѫa<Ё3a„[aI^GAAΞ=:")) C Ynзo_@ee%n݊E]f|駸^BĔ)SIݨQp)TTT`֬YӧØ<Μ9ÇcP^^'Nʕ+ ѻwom<'OBnl7sΡW\A@@ 'GLlO{9Dii)ӧŋ8q3f@:8EGټy3PZZz>}=zߏ͛7#!!">}---Cyy9N8-뮜WG޽{60xGjyf1Æ szRVVÇQQQHIIAhhecIJBHHfϞ Zڵ QQQ ,;v ""III^Ǯ]oE1''SNŔ)S4cǢո[mԄ,L27x#{\9bsx۷b1c  77[lQpw`0 ++ 1cXL蘩T*;wIMMFN̙3?~;4 ;TWW;=~椞W HHz\ IDATHVksRg]]nV۶mo~jDDDѤNoȑGHHƍ`TTTH^NNN/(..jdZ̗xDDD@V=b?tPDFFBbܸqhhh@uu5z=:a7|3qY뫫^GpDEEIGLl,qٳ'1fF3 СCqEYleѕcr b8ڊcǎaƌ@pp0M&j^sWN˗1ydve>M7())QwMt:~\xhhhɓ'QYYzHͨhDVV fyM_ZZZPSS`1zꅪ*@ll, &4{tw{cswY=b=zbt%Nq*3c}|1gϞJa޽HIIs* {ƕ+WDEDD0ѤN~)␔ dffJ^N߾}QUU#G`ҤI___ vS00 MU*& (//ǩShvmn'W1k9R HSB-<''z A.K`;QgŦԩUTT&MBxx84u5!-- ?( h4&\jRoOHHX45jlј9s&ΝuuuncNi8]VY{<lÚزnN>?{,Ξ=1Jw|'""hR&?~:O/b1M޽Q\\Zĉ6dڵ 555P*;vбhD]])00.\@mm$QlbFað{nTTTj_cc#N<)tt@պmscw8;qXE1#FA||-^P""DLP@phg 0fhޜaRKƦDDQ.]BHHL""nMgHVUUUBtt4둟1cttXDDDԎhpܹ9r$aQ;=DDDDDD{4DdDdDdDdDdDdބ:%$`0 EXXL"""zjaaaECCpΊ&u:d 466"00t DccE 0٤΋>i z4<ڮHBĀeYPxВP%A.ۮR>>R>􀨠#,A$& ^r=rrs!y:뜽>{st;=lޜѣGgԨQKeԨQT Ñ2T߶r$;v`=yVbTIh2lUoܸq+7n\6oޜR4ػ;Dh2lt,JihhȈ#y1bĈ444T*dX K{P3fL:##ɰRgfeDiw PMMM# 7Bae+쓿١m|~g?8`Y+"w7mڴu],[.o|# ,ȯL<9sN;!]9Pdwꩧ|ڶJnkkk~|+_m|{Own$O<δi裏檫ʔ)S2k֬e2=8tey'ce„ 9wxK.)SdҤIilҒ &dѝQF\v֬Yc9&ӦMܹss)d `9ro5?qN9r9sI'墋.ʊ+$]w];8777}{_\y啹[r=d޼yO|1cF{$IT5\38#'|r̝;7˖-Krgd֬Y+\777g}j]iҤIioo& SO=5-Fn*>g93jԨl޼9ַO:rHM\~ӦMw}c4iRk|f/ 7ܐ{7]vYy\|}EdɒuY}"I\c=?ߟ#8"?яrꩧv|򴷷C7zuQy嗓$z׻ri哟d_y[$9r6+J[}ڒ%KR.s%t^ԧ=6mGcͿ欳ʋ/6W_͕W^/8{G0M@rJ_e:kmmM\NT\Ŧ455uNO>=r w}]\.\.r9_~y.\p9#rW3L}٬]6_:oll̼yr5O\ʕ+;=nݺ\qyꩧꫯ?y.̘1#{$KrM7%—]vY/_ITJKKKZZZG !T*eʕ;&Ћ͛7;LCCC9^߬YxLO}SK{{{;|K_J]]]n477p-v9Oϱ[s[='\rI/䢋.JCCCN?$o~#HF~yW2iҤ\x\##F??W_^{핓N:)Gl ˗gJ,^8 ,HmV}ݙ:uj ;Yg;#Wη|رc{`͝ZUͯ<ט^sʣ7^W'>܏P}KRlذ!ӧOߩ-Jwe˖e?f͚59Cx~'ZZZ:csĉ;%6-[qƥ1 ?34555$$U7^UtS5tGjVcg-[c34/BO.2 [~ggʔ)Yn]ow{u] M?_ijjʙg. _~9-ƍdɒ\s5?-2&LhB dʔ)YfM6mڔӧ׼%@"2/&ʉ{w{̞=; [$2o: 2yy nCw^:'Ogy1A`kF4a8ػ1{キȄ^фёWP`x9s{`X0 hҥw}f͚477N!4a=9s䥗^¡0@6zj'QGUs٥Kfy3y̚5+cǎ_}'+WLCCCN8ᄼ⋝ӧzjglڴ) ,ڵkS*rG}oԩS+$IN>~=~Chկ~?uuuw}`d[-ܜ9s3nܸ9&L믿[o5x`N:^x,\03B /+Vt2yfTsŊ)JYpa5R)IRWW=3Ir!d?~|O~$I}}}ceÆ IM6\ǂ z Єy^:9_SO=Mh92#GYg:^jU̜93'O֮RWWׯ@o\ mo{VOiiiI>쓶I_[zuF;#Ej1 ϻ566fڴiy饗rG|gn̙3'gyf-Z'|2#F;tA}A%Kn{yE}jzj~幾t2ULW o<7<~|$I\NTJ{{{6lؐӧoٲe7n\А-WNyaxijj:!kIJIګo.W=:TMj^鎪jY %4(PBB M %4(PBB M %4(T`숵k.]MI& .ywvCg(PBB M %4(PBB M %4(PBB M` .}{_f̘ . wygӟt>g_xs1yꩧ:xyǷY;;W^+2s{̞=;]vY֯_ߧ7o^u瞛nO+"sV9s\\.[oͅ^O<1'n}g;Ox.袴{ѹ/}ښ˿a:{gVZzjm3fC-d]՚|dh}ݗ'x"iӦGUW])Sd֬Y M ,O|Ȇ :_|y>rGvy?6ϟ??ۓ$^{m>̞={uk<+ڵk+~x` M˖-KGGG&Nا??y^|$-ܒ9sd۵\9r뭷f?ݹs9'G}tkm&Ny93iҤٟY֬Y7n=m1bD.|_̓>s 7{e]gy&_|qr{ѢEYdI:>RAh2eJ-ƍ?xyr=Ø1c2o޼G>dʕ?mb>G}t,YRiӦeinn.w+vZ>O擟dG/ǏϱO?~W꫹+sv#Fhs=3iҤ<#}y睗ŋ|fΜm~M6e„ oll̙3կ~5SNv 5jTww׾.?}3nܸ\eZ[[O}*w\B`0@.tMY|y4iR̙7o^|yGǫ644dʔ)9rd缍7n̳>k6_G?u]7o~/ys'I~|sc=+Vdҥ)ҹ뮻.<@֭[뮻.͙9sf?Dr/<^xa.q꫷Ynݺu+SOW_\r%1cF~~/Ir%䦛n\e]˗__R*Ғttt=v{7_iӦm{Gsy]=^yoO~nn-|_͈# t-K.$sNN?{챝uttdĈkrI'h-a|^IŋgIO?}m}ݙ:uj`g(y;z IDAT2[W}2]y4և]*Qr9R)ٰaCO>{7o^>y晃+{7cǎ?O?}Z}Ѭ[1Xm϶nuQ9#kNWTʗ̟?u 'N)lٲ7.ihhWttBגW=x]ztT=*өNռUvhW~bFO<1?яihh\GGGx_+:蠼KYfMsϜtI6mZ-?#YfMƎC9$y{jnOC=_Wٸqcƍ??aߡT*΋/x1cF6r9'9k.裏׿ugĈYxqo /1~2.Y$3g{Gy$sO<3cƌoƍ;n[&Lٳؘ_|1?>6mڔ;/r9 ,ȃ>=P.]ٳggȑobzb@C̙3SOռUTʓO>O>9SLɄ ri5կ{zhk3&{l.7nL\#Gf{{\;L<9&LȱW^~g1cd= '_I\|g?YN9唼-o3cƌcљ;wn&Ou宻PfDH+0tL81G\8^K\b>#FԩSvB?~1"mmm{3}tM9rGf}---ybŊW]n]:::r=t+immM_>[}/!4c=6rK^xᅭ混#rys8Xxuuu9쳳lٲ1cl~wtt Z`;̚5k2q̙3gP" a 9sfxѼ$s=$+Vё+Wfʔ)JR3}z9sK/eƍ5rʴ}o&O~mgijj0_|v|7WLh qoo<ӝ󚚚rGd…Yresg̘1H7n\/_קm_ϳ>ye˖eĈ5jTm;6~;/ё 6dʕ… +9=}Ǿ; 'xb~_o5N\~??|/o9ӧOߡ{%o޼9/Ce͙4iRw[k[}{#䡇~=A]zW.\5kdLwqillߟ 6d̘19c:/BtI'eѢE~#;ȄYZUͯ<ט^sʣ7^W'>܏ѱr9R)ٰaCO>{Nn֬Z*'Og]",[,ƍKcccR_b<NHZRUGe:UөuuZ~9tv_{`ؘ{F& : k_Z9県?~wNs` F4(PApgԩyW$'|r/_Eu^^˼y$K.ŋgə5k6W̘1c䥗^JCCCw̜936mʂ vڔJqy{;? `Æ ;wnsϼ Ypaϟ͛7{g)Sd뮻$s=7ƍ?|0vZz[o{~fK{{{-+;3a„[sfԩk0:u!dI+Vdə2eJd}̊+R*p$IkkkJVn'fƍyDzaÆ$ɦMv7`w 4au#MMM59rdF:u_*>l|yWs}e̙-/b-Q֖͑ټys^|5kV~eYzuF;#h2zviY`A:::򖷼#F3̢EOfĈy;ߙ:(|;sgΜ95;vlylܸ1R)|F:(K, 7ܐ=#Gon[W}2]y4և]:::$r9r9mmmٰaCַvv+ڸqc .]HGGG/_qeĈO}?w{veMMM'$y-I)I{sGGգ2T:QZyy:˰U__rƍ; 3=R\ K:˰RW444d3f U^z%0via:\Bt}z:|>[_z[zQ@7/_~$uX5rlR;tvGXw21IZ۟~w`?loϖ$]R5{ a ;yE^QZHCnۯ}{Ȧa:mڴ|3 .x"IsZLz!};ٮ]Ӭul+V>[}mIF$y饗'>njj:c>|`7RWWW^yW^yo?my3*+psoWzle^juw9}Ǝݹ\ͮ]_7V=k ~/`h>Hf׸~뺺sFy]vƝ>H\s̫^7-a'߶vO݅`u,v=T!F,FyA3B; J`V+*bP-CWo'˛aZ=BM؝U_C^{:f+ Ь5:Y:uEeևզ]oRCgIvή]G2{l]uZӃn B#;dȬf%N?e#ՇVo}Z?Ԏ͝;=L*lhujm}OOW~`ݡ=]9kl&[vwUپfɫV CgpQʈfG>:Bh]4YyeטzmuoOf5u'ݽ8~1Wkxv='r=F3v͝yfHfEU_=YY>o^Tot{Ow;ÀCgWW}zAԘumerӽ0'zOc{ߟ!e guZ4 GVպOwng2MH^}twu~Gy]GDۗZ@E׋uկf@jVO6\Lu;䵧ۨeo]qHf&CsDr`QǞF6+}vO]ȧ2I19, HΊͤ>[kԲmc{ahDLvhZ ovwq) ;]=bv}!=r`Pѣ۞~eWO-$b43YkrVXƼDΎ.[ 2?][_²z^e^o"B}ٮvVlu^_/򳽇s*{찎dhGBӲF1u$;nɎf; ;W^貅 !}mޢ/`ED,_MEf{EcQԨaô?ڛAdhΈ;8J0zuKmi;hZ@mC^ EoiZ랖۞uSۻ?EZXg7fvflV/[w#} vH;_@v|fGBqHEf2tC3١CÎNuٝfԎ_oF+"vtC22QC5o옝sC!RwKEp0ҁY1ܢ˕b+ 1 eCp3kgp]3#pXfŮTv >}20+vpc(tCqeW]ar 52qYmw;.[n:v鸬g ˮmò+a7~'BPB@o Ïxjk]aYW$-hIENDB`parlatype-4.2/help/eu/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000662341462711153300224630ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATx{\Tu?\)(xwnZmfmZ뷲ҶGmvS2j1BAnjE3$1_` e3\Ι999s|@DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD$E{ qu<3aR$0)u %"""""rzbշ<&]-jKDDDDDޣ$]! HDDDDDKN:;s֙:Npvdmu&,7n7DDDDDD1Ƙ$ P[nCg_DDDDD䚶L;tّ'OƮ򉈈s0³IaL8;b2剘X&uM,C%-є+^XQ[Ƴ$)r7Vk[:W>k[uʝ]M.NFlR'5#%W㓚`:p{0&&^lzsNl^Gv3yh:{;U魉;QM"2u=ΒJ{$51r5ɔ(z"IDDDDDȝK:]MT]y[bj=j*m 7zMGDDDDD;d&nzMmIx&LgH"""""ꜬAMem%r&L4mdʝ`J*iwU)RjMoI%l/:14v ӝdkk59dd*m 7o>?M"""""21O,͛pcRixI6VkmhreˬqL[VәJGp""""""24Sxo>i8 \Nmhs1I2UV Ô~&; """""x$a?=f-hׇ)GW2LybjhdޘhZ7goz{kK2հL2}1<ݻ'F1-!""""NIPT|6mOЈ֤Ӕd*^ X&& $uO?zV[[{b0{$!DV鳽汶zuϥvSdԩSƾ"q{,={vŐ!C@kid[wdx0~ m鲉$zN~L&eee """GҖQQQQQQ84ֺ7Z[ 'l 7'VMͶMՓ =֝fw=ydL"""""SDDe'@jjwK """Gӡ--- @VZCqNwpp y@fmudis^|:c/{8?W?nW\ُI&uuzUUUcI^uuu^op\j^re?VvZYZWg`5̚\+j5"єcC=|ǞjNyQVSS^KK jjj; ]=4F{79˅\d[j4Ų u0U t:&a@ӵw.{fZ'&~9єҁ0SoN&l|||Q!IQ_uZs5 w/[f*(Fc quͤF2؈fz (JT**鸞{K1`?q3mӉ ٴj_mDk\vDDDDDԅzۭ5 0 hnnF}}=|}}'GiLg5D%l6k GQoѴY[dG}bk8u 4Occ#nݺz{90ڽoM4b:jLDD?8ZGyc|zyp-`P;NQ__0 su9aI};֫Llj cǎ_=j`ȑ;w.F!jd_׬YNŋ ׭[|GHHH[Iظq#Iʕ+زe `ȩLz(JWk60Fƚ7jk햤zv5~gaɢwj?দ|bN;onws,7wdk֬iHr@ddd;GB$l痔(,,aܺun:իr̛7:t(>6:_~EÕ+Wo"..NSa̙x']ZG}555Xx1&O,2?;7x&Mrky{s= b…Yصkk={uuuݻ7f̘zȭ544~~~P*sy-\Pxu֡??'Nt8C=~P(}⮻Œ3d7%%e_vGn2@\\nvW2dżt:l߾999(//q}aԨQ領4t ~/^s`` bbbvVo: .B-[FzPxirdZf``8K]Xg{74KcDŽ$wСCq{#WJ9x ϟT<޽e\xgΜk|طozM(6mBnn.&L_|Zuԇ^wEI&l>,6c|gw^dffb֬YK]W_}%۲Ξ=GbذaxׅZʶ?AAA0xqwDST⭷j0\m݆C?ڵkxWpqڵșL4&l+ّ#GKMMڵkqaO%ljj믿,(JY4=KIIF.)))HNN^4!Ns˖-Cvv6={qFڵ ׯ.\ &X799={DFFz>)))6mZ-T*1gL2o&N:H}0|$$$tx~(J/@ZZpDZZ&MV\ ̜9֊4h4lٲ+W޽{-Jڦ@1s$::EEEXlAPCII ֲ%p'[*ύ4]Huu5 ""t;<7~g3A3wqdԠ @ee%֭['|ٵ'33yyyAuu5֯_1cp]w݅ O>x7CVcܸq8s .]GZW_aÆ  hsN߿/{GSSQRR+V A޽ ^M6aÆ 2콮Iaݺux'$"88Ç̚/bǎG||542e T|rl۶ ÇɓQXX~sŋK.aʕӸztk{gb̙3)))zlРAEqq1~bݺud˗/㭷޲W_EFF␔/PwGA#)) :΢ƪDLL Rݎw J1cƠ/o8_\swƁзo_\v 6mmnǤIЯ_?Y0oBܹs!e/zo?Z-._ hLSn漮t"uS P(.=͇OXx1z˗#&&'tʓO>i=3KJJnu޽ILeFJ'R˛bljv#Wt"''YYYBGQGg+`ьhDll,1qdXLhhhK;Lg׿Θ1kFApel۶MHF.[n-[tRuFP`ر;v,nV?bk^q(**BVVO4^G\jll8ZZZ@_,O-JcZYYe˖᧟~ɼp}YZwζ<{H#F`ܹhhh%K M2ʰn:,Yvz#qgf͚:E6b;FP`g}& 矱~k9S-yyyhjjh4z'ODSSƏ1c $$Fha$&&"==/$())IPXX(4Z- Ν;' +/t&PWWpR˛/Ν ?¯&fRp1KY O2+VZK#Lseee?J%KR'N $$ŸN/cZXXhѕ;/::,,,tIZBgyꫯo>I˵77?>>'<<Nso8MI=µȑ#ӧ((?Ę_b7ŭxL-8 3d*ۻ<(u+LIvMM ŋȰ_~l՞+VIUj*.\+Z6F%a4m6]k׮P(J,ZKPn.Z-믿]v!$$GA}}=/_ޮIII(,,C=A!'' ,}}^:#F-ry[ Dtt4Ο?b 8ӧ#G+">>ǎ?X8\+P4@ IDATñcgbxe+W_}IIIXb&O ܹG.._ZEEEhii%KGHKK裏o?:aXo~<kf[^XWDD/^UVaʕ\[IQX`p̛|>{`f',, {FCCΞ= ;jjjdš կ65kv؁Kb騨@}}={9 Çĉx'1zhLؑQF!..OFff&n3f :%K 668߆"<ҿ|x1n8̛7>>>2,^@k'NիWhCٳe篩+"j*Xy{+Y3Jz k׮ŭފjcƌi& 0Xh^鰼KGF> pN<w^^}UA!??_xJNX`j5233Sʾh͚5شi[I&3m54ug2d.]zX-u_*w'u]Wns;˔233o'xhGc)k555hll5___>[4Z^ l̆Y6VȽXUٷ\BCC2dNkn\5Drh$\cQs0 )2=]r~'X~}{ADD^7l\$ӻ<ϟ1j(Y9HT*>FȫW"MO: 477?BBBpw t5ݺu`@}}[svGZO%R4 z^w&rM Ms .ldx}h0)%Mg֭|||P__/ ___.`IDDDDD]JB`` ؈fz J* >>>e&DDDD]ZgR"oV˗T{l^7!"""vylD jyZVm0H&DDDD]T`` MzjI+ QRNF޳I^EVח5M""".N<ɊMgHVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4{衇ūKAAwFRR?={ )) ֭=OJJ f͚z{1$֯_osƍ8""""*hur'N-"""""NyRUU֮] EJJ qh48={@#-- cطoT*Nlٲw{1TWW#55Æ ^7oƪU0bq8[t:{طojkkKW^vF두 ۸q#BCCQYYi1`ƍk.TTT_~Xp!&L LSWWիW#//F1117SjذaΟ? _""""NѤN999ݻ7i&lذbL!&&X~=rss󟑑=z`ذaHOOG}}qY˱m6 >'OFaa!~i ;p=z@k #G0w}7CVcܸq8s .]* /"v؁pɓ7,GJ/^?+W`Μ9HNNFPPL"""5ԩiZرC\VVs碠@%@lٲ>>>ظq#}]>|&MO?\ׯZƶmou#??'N/ hhh@VV.\h7o222~z[ѣGb͚5t/п|GPkt9f_|V\reeeٳQD:'N`֭(**BUUF =ԪT*4խLXXqYi<$%%YvtMHMMEff&222%KMvMJJJ`00n8!3f^}ܹ⴮yѿ8pgFLL ~a&""""nL4S駟xb˗/GLL T*???ׄYbaJ&N'|bZcΝXr%q=,Wz0 ݺu'g~~~HOOGnn.rrr_|7$DDDD1MN<&?cƌAHHFe/$IVBs«8Ĭ#&&J'N@HH?Sm=ԩSa00{l0S> ,ZFff&"##1uT_)S/,CPӼ 2d.]zT_ߛ^%l >3Z ˖-CZZZ]yF@٫{ٟfa69g-5D"X|65kP """"j GH ddd`ذa())#G < -0$!$$رcw{?x[Q[=DDDDDD{4DdDdDdDH&IIIHJJj0M""""""M""""""M""""""M""""""Mvڅ͛QTT$zY^GKKKшlY| \Byd}r?h3w`[su{˅o(zo5wHOcO^_Z͕}(5vO_o:RwD]QUUnCAQQ0o<( t gϞFATTT{gWat\V}trlMrgY{ =aIUUU!""°|#gy*,ԖXވ#bIZSSn݊oXnRSSѧO@EEmۆEΟ?\z8p &LpcƌA~~>Ν;Z 11:t={Æ ôiӜ"vF#:SNAᦛn´iSll,JJJpUcڴiիPgΜA`͈G\\`0gΜAss3bccQVVNe9r$N>r̜9{vߎ;} m4a4裏Bb>|8*zuًo߾(((@qq1ZZZ0`L<>>>N?J%'`񈋋s(++ɓ'mɓG烘cno9ʼ#rζzĔWʚyد_?::&p8g1r-9Ngb2"%.,{ek'ث4d撺:&i ܹN@cc#2331yd|ͨyc֬YP(..ݻP3Ͳ4TXnn.>3̟?* @뗎d;wĂ FN3f]o~~>.\;}$Ş)S` Jr/#00ZGiX]]~z޽yyy6m0k0vXرc5j .$bs5q42h=q_@yl֝s,])kCp btZ*wYsbŮeXZZZ]WR侞Q`g@ieggaez/)j#F@XX1vX\mn^Ç#99YXފ&;wNoVرcQ__/:Qlii1}t#((SN{RR7.Ӹr &MdsbuYԄ"7ZHJJBII|bJBJJe@z bs=bh=q_{=R[W_챐Zza{bR9˚{-s[Jٕ'yzFD5):u xo%ٞݻ#** 鈉СC&>Ζ?ҥKhhh@}}=Zwuu5 E'>>>ٳ'*++m.'((>>>hnn^:zVҜo>$''[nctĬ:ƪ*FdffBPhhjjo^p7cǎ1cp_qe~gD ~s<\9mquu eM1kʚvr-s[c\vyQ`IR>}PYYGbĉQ(HKKCYYN>LDEE;pflݺHLLD`` 222dz=F# ŗ#JssA?O_b[vv6z쉁]1w}sa+o h2}"|pyl+筫t6zz9l6.]$Lg4QQQ0v:I@~;wΝ;d1Z`` 4ݦoRUVVСC4i݋FY#v~2(v;\9Rm<ʝ޺\9s틾}ZL?x`"==QQQ;"eN{فM6 999ȀRĠA@hʶ:ogΜAMM rss' 5k$~p.G^]kjj1cH~xÇ܌QFhݧ4h^A{j2R3N)答끭r,g~T* =7ζALR5[Z>>뮻#cIDN566صk0b 6â.Hբw9{4}***m6,Z555a֭曑^ ɓIȑ#qic̙ݻØ:Ξ=aÆaڴiPVV'OիƴiЫW/:SNAᦛn´id7ϣW^? &GLlO{9 @II *++iӦҥK8y$jkkӧC:8EGټy3bccQRRr9sݻw<͛7#>>qqqB9s͈EYYn;-뮜Wǎþ}60xGjyf >CuzRZZ#GHNNFHHecIJBpp0f͚Zb޽ ,;w"<<l^ݻgE1;;SLɓ41cƠUUU<׮]Crr2QPP;wbPTؿ?JKKe>m؈LL<7|3jkk{\9bsx۷b 0}t#''[lȑ#q]w`0 33>}XL蘩T*?IIIFNÌ3|\pwy'4 ;TUU9=~椞W<뺚 IDATVksRgmm-nv۷oo~jDDDѤoĈ Cpp0Ǝ K^Nvv6/MMM(**¸qj$X̗8CV=b?dDDD@bرGUUz=>daz+p9뫭^G~닰0DFFJGLl,qРAѣ0zhF=AAA !Cp%Yleѕcrl8҂ǏcGPPN*j^sWOƕ+W0i$ve6 aaa -(..QWMt:~\t SPQQ~XͨhDff& &yM_ Q]] `1zJwQQQHOOGLL *4{tw{cswY=bݻwbt%Nq*3c}|1GJa߾}HNNFn(e?STի^*:.""&uhغu+bcc@dddH^N>}PYYGbĉ___}??6S00 MU*& iii(++ӧ(qn'W1k9R HSB-<;;={.K`;QGŦԡ'NDXX4 5"55Ə?( h4&\jRoOpp0X45jlQQQ1cΝncNi8]VY{<lÚزnN>?wΝ;d1J s|'""hRF8q:gΜ/b1M^PTTɓ6$޽P*3fбhDmm) /^DMM$QlbFСCg999j_CCN:%ttE@պmscw8;qXE1#FA\\P^^NXL#sϛw^L0Nc= t:h4b.8t&""t:PL8G߾}ѷo_i&Noǐ!C6KHH?/wRa̘1.&鈊w):N1wfԩCff& {n|SLٳg&`̙PT#eۜ'[֕na]3{ZӦMCNN222T*1h J9'M3gΠϚ5f(u?DEE!33MMMիfϞ RRY;p5 1QG& 4ҖkklUi4JLMMMMMP__?-^P""DLP @phg 0fhޜaRKƦDDQ/_Fpp0L"".MgHVDTTꐗѣGwXDDDԆhqAڵ 1b aQ=DDDDDD{4DdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDdDwQǟ{}NFf #b ģ+фdWpcB.5캮CLrb4&5$A J pvT_j讙>sSoJhJhJh+0_gؼm(9;DUvb8~E{[gF!4&qq#q^`K|q8u8Rw].//wM-C;2Pµ],ĺ.]1C#cG*NSzT\۪*.Wl? M L-xߟ7=Uh:B`7߼yOWg~={MEhDoߺ'F0O}{}۷G@Z7o03_& 7 BhaOoO&7oOoH@k@ &ВnytW-ŸсF@M%=f Mܹy_kOܳe Z ⮶~{a{\.T_{wm7;~/{-Ɔuݍ^ 9eDh)ol*D{[u?*>v8xz`pDG[=?70X S84 +~Ls妫+V/nX+cHwRwtzZ8ĵ;6֝;qu9eMg=ufߋ>w &8Е, {⻛jѐ/m?ٞ\=N;+^Cslrvb?4::{\k]: qǦx ߋ>wZ;':"ް4/Ǿq0@"F.VًƏ(,kg^?sO|wqM{bwHƍ\:N;3~+F _{يqW_?xi=^(č/pC)ϾGĥgFDğxçEmo^;V/mWm7tdkz: Q8|o/,7K sŸ ױd3?*.>'""}GFDįŎއ5+o]ygͽbQW!~ǖǛpx/~uK/_ظ;ŷ>xL<?[Kڿ8./Y[wLJcߋq=qIGvށxfP|WyZ?wY׸?6#"N8#z; ؋7\{ي-bxw?=Uq ],wKc:gǚeᷯO [7k{,Ѻxo(\wxӺP,mߴ4޴沷=Om=}wR\|JOl}u8n{?:F_Ͽq ?Tӎ錯_&~GG:59"8I|b@+VE[ulh_#_o?e Vtč@8{F/lREK,N7~O#/O>?Wz1M`&RV-nR{-^2N8JDěDJ/:' '.*Ēt(␰ulr8cS bCcLzg]k@7o+~kW{!N;}2_kcH<=xg;FCNűulǓԿ2\o\]cYf`)JGuX"k{{ogt:K?w&R_ϿqwsBwvLg/'0Gbθ멁?쌻 _zR1.>7å;{yem񕫏c("zk8}<{QtlxgEKǝOw9xe[Ts,ӎΪ7Ǯk޲,|מ~+V= ŢBf@1_wol37۾?*8zY{,n+uS|g ƃW Ɔ,S*/cK?wTl3*~{O93~WŝOĮxYU>`Rub)~Ko8'3튭;c_ZC/m?0:U$OvzaTXtbH7^?Tc+ C<{Q`pltرw8#5G1q?ǭG^(Gn|%n6{-;sѯ8+eg|3|'eq]qǦ8TǾ3yǮޮ;'}zzyD("<W^$J9W̅fkd[B+i}cr|yXk X@ܼ?>|?K.u=ٟY7^ᷯO߻{džuݍ^ .]1C#cG*NSzT\۪#FI?MR -0o9ut O޴Y[GQ~ߵZ@Eks9YKN75v*\l/[OP)tkfsO8ZWwĹ'v=[tYZe ' E'wҞޖu= Ϯ cw__j yP>@Kz^'tlhjM>-⽯_U83@+@K􌞸ptµ]qKh-oYU(/@@zQ˖6z5C-@k@K{ٽqr\uxٽ^ @˻%<7ؔY |R#]uL(cx}6)eKdT:@wgcoܽ؅koY?5/T^>oqr+_/;.ϗŻZuˣœۆ*@Y#E'[WWE+"#b|dHũTq*_Qq[RJnS_p􌞸􌞸s}F@'6n4= 0 cú,ŽᭃyPѨf}γ:OLꡇy͈F3#]#ŜAf-LKhVN-_oom1,oٲ?wq6W0[ڵk2"ša9׬glD@ FO L&z*̑_v_=CzDHڵk*FG2+ۣ'KT>] F>ˏy@F9kV9ն}_|fdd[{뺻NcطoMԧ~㪫7"QجfSIFO^fOZG>[9rͶ茈|#'\}}uuuR*VR('^z>O>QYɎ0[=m|[Ը}㙷h3Os}7+#z_ǚ4,Gd得#qYy_cշ:ku*E}W^:j@N6ʟsMGU-=DG~z_ 7u#VfġU̦񾋳r,l17RruxVYkٜ̩,7ms59iVd:(PHi{:`dgՊ0'#:u6e+o꟩> PԸ^kmy OF|3>N=TF3\FQ˵zִډn?(}34zǎu&M?m6"}.T>[}}𫾽T֥/ʪ4^@V^Jd3͜йjV^lTs9x !4ƛ:Q`V6٨dT9Ykbzq\'К;O2t#s^hHlf#lQcuLags&@AS 4zL 1hzCr:rL({T} ZZh]bZf7&hfDfeSU+,mDlGTMȀ,_WL6`a',+oJ`L=M!Vجz3ݩ1ݩSݧrȌh|$4o-kH#IdwxZ64#fշ48+k4լ?3]6]3Ta92Eg= S=!X뾩dFdNgTMYYy_F8fG֨Tt*:FfDslf;Y6vkQzBo#Sy܆iƔWgl?Z׺ 0f3U`-װ0=s}20J85huՌA׌4% -ZǼ̲f  ÂJceAfYEX^y,踬=-Մ֡l`Z6, N@g#~g#FIENDB`parlatype-4.2/help/eu/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001072351462711153300223750ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRsO IDATxy|T?$,Uq*H".RzZHի ȦH2�ϙ93y^<癙g<9%=E+ئDDD$WDW 0DDDD醡j:z>U!"" [ J*JHph4WhC#Ez t2`m$|\z`gW$*uU Nfmmm)p fN3!"" )yltne{RPս֭[WLsg݆}/$)zQXf ֛{_73*\| ---/B1)jLDW(x 4MBO|tANuPv>"p |*0H @Gv{{{ADDPӻ.d+lpr'IOcMt0B*jFZǔNDD.pC4.d+!=|j8\)#=4=g tZtH}'"" 1btjnpxV(Ph4ty![:+>PfstH v$@B-]hB ՞>v;, t: P=؁B³nNhCPcuv:`2X'"""JzϟGkkkDXVXVFdddIJ@p{}}ﵐd 'bDDDD,K!Wkk+,K,U\Lᗲ,A;8l@  M"""tXC2~hW#ˀ)Ku#&ʹspܹDWtԓU Drv $4/q̙Gb(((iӦAbٳP(BRe"/Xn ;=7vXz|G 86oތ~o&IF;غu+N:NC{E>}]=N~Eޮ]DI1zʊHZ1юNdюVJK.}VMtubwaٲeP*>|8`˖-{`\;"L'6*Vvfpu֑H݋T*/&DD6l֬Y=z8iٳQUUo З(!ꙎF=i$ <O<rrrx'W_?Z`>rH%2hӦMØ1cн{w[xpy,_vBkk+ {EEE]p8{w=ƎiӦAwM^ɃnǢECTbXlvލZaĉ;w.Z-n69r ~_1tPؾ};ZZZ0l0999[q7T*UvuPTݻw$o bۃ>%СCx衇xb pѐPeG ,NmhO#㭷BVV /Yeee~> ?W/_^{-ƎVss3>Sz;:۶mCϞ=1qD8N\˗/L:{noy~)rss1b<#x1d;;wvڎ{ |uaÆ/_l@:[Ů]зo__ĬY`Э[7|wxGو+Wȑ#Og駟ƶm:g,Y7t;|PqD)+ԙ?gϞ8~8z!̟?GEQQ~ʦВqH81ʎJ3։3O󨮮wߍ={=k2SNž}gaΝ(**Byy9 y:S\\v<}T*QUUx/ƻBo[ lܸQVn";pV+ >&ҤIRuV۷SLB@߾}RpL&{ g;/O?;~9MS$e,u4Z[[gn󶶶.'ǼmTjX… !{Xx1zjh˦؂ RPPk|~L<hkkc=inݺ;?g}ADaի9rQ9999r$>#\.?1oĿ/qꪫ?xp1`\ve/qmaaPu:~8y~rLg0͸[1dl߾ ['ĥ^"8qGJŒ3bTh~Ώ=R<ŋc…8zhȲ)6r"iq=7n??vk-[p !pe??bڵW^or?ϱsNӧ=wZ_zBYYYh~9\.qHtU ,RHTlii:.++4pp\.v\.|< $!a=Q=ILDDDKnK уg,{`Hv"""Jk* FQFcij TA;HN222D6 Fl*!(l߾=U JyJ2)CT àMDDD"222h`X`09\$m0hJ,Av{+BZ FNǀ-!mj#H]әǫbQT8{HJIYGD%I#"9ԁWӇ^O˞]Z ^j%JG9R 8R j:3?*Z7MJɄvX֔VؓMDDCP@trI>f[P@T';E1hB($`TT*#/ɉx{))¼PdӘ DDDI*YknnFss3^(!rfpz$ MDD$婭 ٳ'̙3P*0 q01h\$a<Ο?:CaP6tS:BDD$Sn;dp,β$.ՊZt޽(Z-pܹO"z$أMDD$3h%qv֢[n(,,ٳgQTTݣ2~2h>}NHvb rss^od?۷oߗ-c<;%=|2=|!RRB|\춶6v0dEK.gX~gDGs6DA͠MD `../5"JC{zN%^?[ϖ0@8l"`&RTt)>'z(Uۛ6t:ݻw8lTϸث%?l{ԫ͠MD {(r`XϞl"aцuLH|jMJn険cӧO5kV!.j"`&"YPee &Jc}l6d3A$G}t*s66QsB^m uՈN޽ pvg&""J`h:jQEY{f&""J@aL#DST<.; ƠMDD$B3$q`&""^l'7ݎP"""os٣M=ي#sA1hIGWQ-.|p֎f'ڜhu eӤBi{hq%:Rotjjnptz(JT*jh4t:t:T\GɓC[[ 33())Aii) rLopvTe> 0E?確ppscv UQu".TJAhΛ9@SSJKKRgX0Di;O mbsՉ_b;/SY#Yrť$BmmmZFvv5 vލ 6`ƍQ3ydL2FJx(8|.  o /ZM#+A`ЦTlAv^ZLj27Tbscck)g\Iez.&OϭVEvvh'lhnnfʕ 6mڄUV믿܁b֬Y8qbڀA}mŠM,יb,TfR-}ðL:NӪKABӡUؽ{hU_ݻwKRb&""J3ӆpCoXW)X,dffJVX233%; b`Æ - 6$A DDDiVHC6Xm=nE%zN'V+ ؈`j)|N'f36n(jRظq#fm 5m""4!{T?]\&dNpbZȈ߰XeddjV+8 jR:pm 5m""4r 0D' !Sg1YVtҷXt:$Aâ)Ç3h|~,ٱlpbdۡwXh4ⶃnѣGE-SJG ƠMDDFN;ƸSK 1B68NXg19 C2N<)jR:ym 5m""4Z *I+dRbt:RIRPT YWW'jRDDD$_67Hr !8 Xg1\.( *BKW\.D-SJmmm(fblTMDDFz-"K9+JKvC7)ʤ8aGffm -Ç' DDi%/c\r]8c]V\,%)ƔT*Z j\=MDDVz:JuC7H=\DSbŤVj8Zܙbj5JJJD-SJ%%%)a؛MDSBf ISLl1M2E66Q6ԀL%a!uLqԽa/(0pvC1Zlm#V6 VFQF#FJRQFIRb&""JCFv?m >3\j/*@.W[?fʏUss3%Fvv6f͚%6b1k,@* DDDigY虫ƁS6co2bL;> JXՎ>|o>SΆfC{tۈV{{;l6[\ĉQQQ!vQQQ'2hQrʎ&|7Xdk› 9\Ǘ'mxbm#|OI醏dlt00Lqٖd]wmE⮻[HA(MM*as3ׇ:⭘'̓ 2q(#N6:zN4I{tNIth0PVV e{Xp!ʒ Hm""4U& ŷgxzI-K+B.(g̀ , m.ܷ$%//6M㵛aD7;PhAtfur ٸ" e=`uoY8'>s'--RKK Z[[QPP;7ߜ7ߌ;3am &m""4W’a[kL^Ǣmoف9[ S){ :xJs6@Znݺ%!=hiiAnݠV'ݞ6ҳ={lw} m11hu_`H/-yȽ~9g\NhvbΛu8^37oO7R}FAaa!,K\l744b&ni+c.\Km m"""ѳn$iߠ}EeN|_vzlw~Yqo&<ǰ:QFۏZFQQA555Nގ@QQlzq=m0}t曒NWQQ7|ӧOUArWYcvj/gQ M'{÷BcҐUN ?{9FDUOh:3 hnnFmm-t:233mmmZNDDDgLц99H:&aJf|7$«A ݃$\A; (~D*Xƒ_'S{$S])==JD$  Kh ۊ(58q"U J }IvaIH,Q*(J{D" P*ePNưuNDU/}>ۏtW" A;M%ۗAןPVk<5M%U5""! dP,Sʭ >EZvE_T|mID ڔvs?\YzHzuTl$Y?'D$= )3rl-}.zAqbwB.14$߫|WUblKH|ѦNHƙY Ѭ'JھĞ[^m!#J0a„DWbĠM$@._՟\ECbW6bĈʊVkk+;ۍBzٌSNׯFc\GJ*նR ;%Ep 4G*vb6X }9X3∱{Gn pv,7zj\}}=PZZ.zzGYY{HPB+|\+.YssQ]V_αl;*U]]n)`oe6@R3KTIWmB\ | b{kAP?)C bj)>p1t mcn. . x[Z[[~ <a؈Caذa!{?(]㗿%-['Q*++1}t\wupɀӧM7݄_={vXl6\.dddD]F2Q(4p\\. \m?<cOxI")PK7稃mPkX =$\X:F.+v*W ,vܻw/F὎cǎ4 (--űcP^^rGbǎ3fL^{Ho\.`ժUػw/{9!QUظq0p_|9N:z*2":`b Ubm37?K܆@4V}޻w/كݻw z.EΞ=~ƍøq0|8q2pݨ<@]]]}!+++NJo4T&O|;wn3ڈQFJwJ 뗑dB![:'C[H~\d,uCaaaΞ=[n7oF[[ڰeWBmmme QWWr;\s N馛jv<30zhL>֭^ee%^{5~3f f͚/ԩS;XzpʏEee%֭[sbܸqسg(sNTVV_=׿vZժU1c&LxgΜ Xk֬իW;qp b ذaFE rka?~|zA[G<پŐn+djdkHk틭 &cK,Assse3tzd2)v2220k֬Nڵزe f̘iYF,^o6<]zwڅG}k֬`u X,^/Cy1|\{Xn,Y &x[b>CiD^^fϞ*FZ~,̙iӦaރc٧sn߿?N*}Q\z(,,ԩS;B2sLCnn.6l>l6\ .Dii)z'xmmmؾ}{}L7<B xG}F4ES> *[Bh֐peeeaƌx7??OeG᫯lFCCΟ?=z@bUHˏNyTVVÇc̙3f :O.I}BQ*(//p82d{u"}R {)d⒲RAqbS:thooXNkoo(r-OCuełٳgwy',Y,;іXIT⥗^³> F1=#l(bRTA{}ys:j[2cЦb3[a=b蒎9990͝{sdgg{lFNNNõ^ףRp#G ?q8~dGJm^~W_}۶mCmm-z ˅#G\OOh8|0p8[RRBW=uƠ-#CKNuIe3_'JwR.$Jӂ.3WƤILL0:ziZD;/r|ڊwyX~=ۈ1tPY555{ETdӧOX|jkkqy|0Lh"8q۷oj8Ʋe˰}v466bٲeX,ރ.w}AZOBUUxbq @ 2!4]VK} gDYR w2U{͢BNOmۆm۶s`\SSBisrrO>tRL>[n8En0sL̝;=zF Yfa?~DەjZZZyfz뭘8q"},Z;$Gii)~_㪫ʕ+Ú ߨQtRo]}(//M7݄  ?|\qx衇p7/B `Q]]_'r" ˊy6Hb@{h/Ѷ[S+o8gR )ֿ5=ͺGƦMpW&))9:|N[CHY9)qR5H} d۶m?pXFСC]zСC(++c&#1^F9,y=mMG.hɱ6l;Zd2ybnoolFmm- {bĠM#%KIėo8v jXD5IvFuuu8yd4:999իWc+m">8Nt&t:PjgNC+VHt hLbJS3瞈1hSK9o}pO#{"}=yp%h 1Ƥ{0$ğTzn:a(|&p|{b:m ]?e@DI}/d=1NrkFD0hIL._澖K ۜ(1hvHm?u#CρHDcN#LLu%q@ IDAT?FD$/x=$c ?D$%$_O}HCDbcN'!o|}H Ig9~1HuvET!"1I&ԗ@ QzG]]`Z:999(((@~~~kHT\n(:8vn7 ѻwoz@{{;f3N:ӧO_~0 1QbNt@V2ם(QUURwy^Cף555ؿ?ػM%NqLDDɢUUU|8.\qm6Ο?zbM7݄_=rn ><ĉ"ZZXmأMI!(zǎCii)rss^'778vZg9r$vV/_SNᩧ {)cܸq8p`D[p\UVa޽x q*XmSP(=vՓ9nc˖-9s`׮]7n\ՖsFotPTI;=dá# DDSWW¨/,,D]]]vшbȑؼysN{z9rGX*6l؀#GbѢE˅^{ ӧO̙32*++|rTVVbر={6kZ 3gĸq@Ǐgy7pFӧcݺuգk֬?VŒ30a„. Wee%֭[sbܸqسgO:z{pc̘15kK;wDee%***pkXuWVVbո;0n8~ ymc2`6c䤩 {z}Ʉ'O\>رcG3<FrJunl2ر-^?9sww^] ,@QQ|M̝;k׮ ymc8)9`6QZ);5!ؾ}wѣֆ>,l6\ .Dii)z'xmmmؾ}w ?яn nvz޽{k:c ={į~+atW_ţ>K/:ujm& hQ̶oBشi⊨<}4Gz= ^p~@}bollG} f vriX,oxNXuѣz^Ç̙31f\wu1bDuO(JaϤk뻏ɂ=DDD)Nӡ=C 6b`„ 3f ƌo[nj6 .Z6L bٳQ[[;K,"gCό"bT*x饗B`x%J +L DDD).''f9f3rrr>҂;w⥗^|hjj_|Ap8KJJP(~c.{ҝh9rMMMѯ_? [={‘#GXu /ضmjkkEF1hF~mm- >yf`ѣ }dСXf jjj?|ݱo>x\{ӟ*444`èQڗwAcc#֯_o6h=`XhN8ł۷6!:܌>8< zL&Ql2l߾Xl?@6ⵕ#m""B׭B:G}SB+&O-[r᷿-u놙3gbܹѣG#j㦛nYr+CoFKK ^xᅨ?.]ӧc֭]P==(--ůk\uUXr%S4u 7oƭފ'ǢEC2ĪQtRNʑT{\>{}Q﹨.\/\lB/ûL}h \/w\"}מ۾n. . {ijj_魭ؿ?4t8t 'Z!iTVVb](8|.  o b6C6tF#pСzkjjp!1dE| 6 ǎCmm- a2s(l6 =D1b&""J#F娯G]]N}]m""$@D""""" 0hIAH DDDDD`&""""6$MDDDD$m""""" 0hIAH DDDDD`&""""6$MDDD1~gyFÇСCaUYY5kֈU5YI}$MDDDD$u+@DDDr7~ :?0z]fǎXr%jkk1h <#ݻ7n㥗^ƍaZqWb޼y0 ;w_ƱcPPPI&{1t㪫† wK. PVVVٕ?~}:v܉L4 V駟 {E6m0gHR8;;#((ꫯЧO ==s 1w\hтAv @bΝڵk2lݺ>7o  &&8vPnh޼9ׯ>Daa!كq8q"= xR)tZjYfBoʐ!CDGGN:HNN6XJDDZj___DEEÇy&`h֬4hQF!00+J,]=bŰa{U߱cGaېdhժ0m۶EZZh...h߾=/4m gφD"d24i;bȐ!ڵ+pmvpp@HHӑn1ׇ;9998p.\G!;;[Wٷo\}EgT1&""")++B\. :U˽6morHHHs琔YfcǎXlκfn]TAyQQ/cܸqԩS+琞;v.#DDDd5AAAH$_y /_FͅyJRc~CӦMOOO41aaa?>6l؀²h֬urbڴihڴ)<<< \]`lݺBZ , j<<<Я_?,^/_Fvv6bccN: oߎ+W ;;+WB@H^gΜBqe'C۷())skرcڵkQTT=z???`׮]?C /cB~739rR:u̙3n} k.>|7oބ'tɓ'Kz׮]C||<~w4iBCCM.C,y\~G^Cśoi]!"҉=5?c/ocʕ8tu1j(9rDm߾]Xn:8qƍ3g"++TYx|'믿rJΝ;x;ZII n߾w}_},X~ K.չNFF&O_|7oFΝ1}t\vͤ2%wy+V@iivH'5DϞ=0bٳ'?s"ԪU MX}ƴiPN\|Txa`h .ĕ+Wx< [.}t~~~h׮f͚ر]t?Obȑܹ3vaR%)) =zΝ;l]!"҉v PP֩S2 @QQQQM;U_.<.((@^^7nlP>Dݺuy 4l8|0z쩱N^p1ʐiz\f͚z&y|r[VV[mDFFVH3f9={`HHHmp%L& پ};~7{Eر Xv->lsk/W^Dz >>>b|X|9|}}ѩS'L0u;9s&=z={bӦM2e  ''G8> xMQ((,,Djj*0j(Eii)=z$|*5BAAhuv3qs^3}u.\XQ%''֭[xK/A.#333g 77ٷ]\\Ν;VZw;777fߖ%0Ю; O Ԯ]׮]ʕ+1k,]h׮Ə8:tѣwFhРZj b())!ˑkݩ6l؀ ԏÇ׮]+\dD_}1qsNd~W^ŭ[0|pz)lk׮Vٶ90u’%Km"((jBǎxbo?|w1l߾;v쀗NBxH$,Zr?gAhh>쪻cɓѸqc9ݫPNi/((PdL29 'T˗cܹ3 k9y$"##ѥKXz5`ذacɒ%B+WD>}ЫW/,\EEEB}ؿ?&Mnݺ:Wm+((!CnݺJu©SЩS' [?3gիXj9}LZAݻwc,Xs?ͯqu<~ibŊefΜ:54h{+~1B'<<s^cʐn:.drrrp\p=Bvv0G&MбcG 2]vEt( ̞=@ykaaF9Չza6ۇ+W`߾}:S+oj]֤:'"77RXp.++Bg}uѿaիWOv"%%?THQسgq]T*₅ "33޽;F W)>>k֬9s bرx7sՐT*ťK~ze˖0a0 V^=HR,^߇ڶm5k BX@˖-5k`ƍhѢ54 fBQQQx1n8`ԩr$$$ܹsHJJ¬YбcG,[L>oooMFck׮֮]vUz=ӱc}RghMၴ4EcׯԩSxEUh/N:̦M:u`ƌz &&,{Ҙx8;;_MÆ >B%44k׮[1eH% W}d>W\Ann.M&S CXXFC 4M ';fRǏޓ"+c>}:ڶme :t3gЪU+d1rܢЁm"""2j|}}QPP]v!''0P>̾};wsq] Xz5Μ9BW*U /cy&o߆R7Tuضm.\"'';nܸ۷o#//RTo}FGGG\֣ IDAT>~-~ Gbؽ{Ƽ$L6 HHH@xx8:u$,Çzj"88K,#""p :aaaXbF WWW,]݃/F$J}ѣG#55fƍ1l0|Ǹqbccl}⟃ _׮]É'___ya˖-hذFnP:t>D߾}7֙T*w\{U +\6_u XzǪ{Ӫeee'E]VWr9r9d2R)ЪU+H$-o7kOb0&""""DDDDD@hY#""JJJ[7???}FD{HM HKKCIIBDm""+++MɞFD@lm6""DDDDD@ut1&""lmDD H/7774nخzиqcGDvhAnnnhذADTGhYm""""" `MDDDDd ,hȰuR*J%rpdGV^":j5jd&Q h mLTsܺu .uSHtYc#233q1VW:`MDDDD6WW SSSѼysm{A˪6YT*E||<?L`̘1xׅ2rk֬bΝêUаaC裏r Ǝ'N"##ѽ{w=z7n@PPfϞcذa8p b aJ 6^ݻۺ U@,AAA֭[#88gbƍMয়~¿/>Ü9s"22RGz-azҤI/l/BT*՘Dbm""" ӣF޽{`bΝXnZl 9s&vm6"""Y{nܼyM6ջ^RRO,^بe\p.\ИoaÆ6jy0&"""pݻ7?wELL z 튈'0tPsθ>VZxҥK/l/,_zŖKDqP[OXus||xZu_ BDDTeU9O>|޽{ĉpqqusH$-o7kObٕWaÆ cTZZb1bETe u(..Fiii%;;[B-_NNNpuuMH U/ذa͛zaРA8pETe r 1LLRx{{jzkmbӦMn1G[ ԉd2[u|?VoxjNL&CqqUc` aM {zXsXѓf ߏ5%=hYm""""" `MDDDDd ,60&""""DDDDDdUENNRRRpyܼyYYYP(G1p@ԯ_,2dt.oժ*?qۇ?eeeE[o^zfiױg\t pvvF@@:t耑#GɉDDO">>GAڵkۺIDVqq$$$T-ܺu ?cǎ6he|߿8z(>h,믱~z(Ja^YY_ׯcС2˶0ڕ4x`H$|Wzd2ݻ;wDƍxb'99R}=aÆ콲z)ogFFFlkײ s= 99yyy(--'|͛7,E&M*oԨׯc۶mD~!88GŋQ\\e˖a͚5H$Ujٳgn:q֭ѦM?˗T?QX%,/`͚5kT* n:|w5jvjT'OEٳlA-`>|8^1vXH$|puuEii)d2<<<8Uŋ׀1e{֨Q#,\:tx_}UL0 yyyt{9l}={rz ^yDEE!++ iiitBBBԦǏj,OKKac={SNEϞ=`eF€Я_?u ޽{#22RۖJڵ+k4hРRuQ@n޼kٳ6mǝ;wpBk&L@ӦMZSNpvv֘f"88pqqXGEBBϷ%U5Po^t~PPpЛ[m)7n„i'''W)դI A64nܸWGɓ'QVV&GK/駟`I@یuV|n… >> ͳ.**=WWWa͛wƀ]G~~>Ν;lԪU [nx"r9BCCFkJ8z(V^ɓ'ԩSx饗^_@ƛ7o8dF0` :ʝ54hoT2( gСxUaJmۆB[7GRġCp) 6 TjÀХKG@@-[s~II NBaa!ڴi' Aπ#//O7 _6 K9r<@PPFPTTD9s !Cho~!駟VxF0`\\\_b8z(`ҤIpttw}gp/ǡ2_5=Ϟ=(..4h0rH <ؤz/^[ %>u<==O#<<Gh/ƌ7|peĠm۶HLLɓ'q}?ނϘ曘2e q)ƢGj;>sܺu .vխ[7j +߲Vf|wnQT+Wjn}:tJ58!Ll… ?[nprrѣGO?TvXjԩ՝oM4AXX~'?All,ڴiXd N>f͚! gΜ1jڴ)|M=~-ҥ ҐJ Z5pL:ͱ/b˖-OB6mӟ~'ŋ-[/Ѽys4nĕ+WuKJJmĉd2| BNSdrn GG*[CrrX⋈T*\… DL4 v쌆 O>+<>>=!!?3.] ///l޼6aڴi2e >@YYY rqqзo_cÆ VݤIlf`,EA#vpp@lll_oܸg"<<sP?~oFPPN:O-BRRF]w!88prr8ڵ mڴ۷qicʕprrMJhݺ5Zn DTo߾=*]tAJJh{>tM{ݪ\~111d &]v:˻j+}iS]tAǎѼys 33{~]p?УꫯbݐdBtthU=kQF oƨ@[;{n݊Çu]\\|'iPWLy7ЬY3o 84h0=rH$%%FYYv܉D!}(::|I;v,^{5(JrrGK#8~82331ch<瑑x뭷"55| y:Rz6oތ 6(?!yxlڴ /^IJe_ɸ~:7n9sg~?hxxx]c(=$%%[nq;w˫>+W`رwm[oǎXb}R Bd8ʤm38q":uD Æ SW_}7K{*̙3ݻFY.\\\_|n[wZZJ%„uu놸8p*lk_^zվgSHinݺy è(z [̴i47lSLAnn.?|/B5ҩ0g`˖-4i퍥K"++ 7oL&9s| 폘L,ZHHHMm[x뭷Ǔ&MB@@l3`mNNN4h^y<(pOR}ѫ*/9繴D R-sww7VBsL&òeˠT*mT}nlcܹx [Ò:v(>Xֽ{wm'NP v```eX^=-(((--BN_]^~EEEի`Μ9ptt]YscƌA=0zh`rT BCqq1M.][or9O|1b0_}_F{"55U#О8qƿbG]ΝQ\\TmٸzF!Cttt4RRR޽{cϞ=شi^8q"̙cTmh8p 7oпf̘a Z[ݺu${x嗑"_cʔ)xgp)H$f17z2e 7o'OÆ P>p֭SI&駟4qqqA-p5[癫 \$88=zЮMСC6 K_I-rrr0gܽ{0n8ZCn߾?Px&ye߿@y+Ҷ6mLĵkвeKUl8rj׮1f9P>xgq!ޱcZlza˖-mݺuQPPݻwG8}4!Xd bbbX*!!!طotD={___{Q:R"DEE_ƸqP+[OϞ=gaҤI/-777Ymueee>c׮]k&|ZBll,BBB+X|[O ڕd/P$$$h\R^RUv~*5|بӧO79áC_"00-[Rz'O~2o޼yX~=Ξ=3ggرc5p +:rh322ɓ'cOS&%% tU4۷/nܸSN!99]vEfnBBBL{uXbϋַo_R99}46n܈M" ĥK*|A-^2 mڴn޼'O Gtƶ={F?zѽ{wȑ#B={_Sիh GϞ=_`̙s̙"k `L2֭Ú5k^3f ..3f̀#t)S` 6 ~~~ӧQF7nlقӕyJN5տ:T&zT'DtǍ7pyh,~b ';&z·ُ JpR wqTHU@}!Ma޽{޽;Fڵk\xtIk#Cpr:uheBUpp0V\1O=N_v\\\0k֬ mÜT-}[TT2J%_ׯWX?PKFF?[]veEEEҥK@AAC|8n777̝;W] (F˗/U#i3d 0Z燂ڵ /1|||pm(JWvލwpqqA׮] ?֮] m;wDQQz'''DFFbը_>:vǨ$}v<ӨW6o Bݻڵk{⥗^D"1z}aId> kɓ'ky#''/_ƃ'''"<<[_Ǐ? O?4zΝ;.4IDAT}Xr%vڅ"6 4@=oX|,q"}1m4$&&"!!F>l0|Ǹqbcc 'N`С իf̘ѩS'\YYY AbbOѣꊥK޽{ȑ#-ha̙(**Bhh(\}]`Ȑ!xꩧЯ_?qַq}ZJҥK+\Lct +\6_u XzǪ{Ӫeee':dgg? 0j¦Mlfo???oÞޏTux;t{M5L&U###C 5zy'D"i Lx|S>A^{Z7 nȚ=pyDVSG\Pq>dH0&""@Z5}VR6 PXXx =vJ/6W~z$I|UH7kO~9x,'p;::"2225Y[m Z߯ +(ȥRU]]]@ZkKSF{yyyhQhѢ;FTںg]7ڽ̟6Ξ"=nmX3X5S݈#>vj۶m JA-mc^VmذᄮN$ V&ߏ՛-^35F777&Q)J J rr2 r\}$00nnnm8Q5W\\Kbb((W[=XyvhSX-v X;( UAl;wO۶m?4aD=V~ UBKKKSOnݺVo?QuqH SFxR^X,}i$%VʩڪmUy_o5h`I{EDDTImiB!ܫmUﶪ JjՂ\]]bE\.[XXx1##آE<>QdnmvFu]Ɣ@[MW[=V=Ν͞m""c{{ՃmnU 5ď7bz ^ZĂX}yѺNL,F !ՙ7>6`z*@3Vv7o^̙3{zz3DDDfLz-pSȜ޲e-a]U^ʋbW`IWhZ7FO{ho"""S~1%U@[Wv hT6%7mh_*PW9SGJ'Vh+Gl24Ȝt7J˿^]weXS֩jmtmr7v϶z ""2'C1U]NvpEiꦦG;^o=V%{UNTQh-WVw#G};DDDƀŘ cܛ[elcĚoRSӫ=O_ov>""2~ݓ/=Ę [ڔlǺ^fcov9c :^DDdK Ă^u"6i]hk-ѫ-S lѵ-1&k0u6%6dɪfWLc-VNWk=]2]ӦY ȒBtMKkm72ArV U@[ߴp}剈LY6W6ַMCO[mlZWZ61fP@n &=׺s-V%M ufjU5׋@2'<:RݰUh^me Ŗ!"""b1HL׈lm M]QMks쟽?GDDDDbuT A#"""2%Y{m:jkug"""\qU[ɑB쏹G0c4""""۳tQLK:?/DDDD` F*5!>Ԅ狈Hk52V)==Lc̪5mj`&QuꞄ`IG""""{D*OZ/='=|X@S""""Xq<ѓu14?>DDDd<>F:a}]IENDB`parlatype-4.2/help/eu/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000520451462711153300233340ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxweov}tpXb;YOA(r!;lbk_L&3|g$a%)u ʙB_xXO C zc}G+݃c/?@6X[LH ,a(Cu*T^6+I@ja3Ֆ դLNi0c@z2cx5c" a/ː D\Ki+xXS V (sF qՂtK3@IJ2aJa2ڲ|'rVc$:}'r gMpǷ&iE6u6{4ZHthC M6БpشaA:^x /)inHn}*Thz8a;צaƀh4DG͸><: Fr$قы4hxʢii6Z;m0mPIy" tFepr Ա i?" ѱB@29@m0mm]@mH(fYlo7z)} #6S{9}CrJi3H(@:TP, ݄Ipt+SB%;H:DgNF Յ# Ԏ`P#w&Bt8:X{jj@ x~ Ft$M<2HG[m$D Ёt,/B0Hsygh´kcehz <T;7Pi3m0m ]tg<~uFr* ´:XGZXF# Оːi pu4aڴfhᑄ ?={ ҍgplP Yp$4H93EKG ^i30{<|u ?sb"A:?ߦuwX"o#ň" FIԔ{wcig_Jpo tmwΒ3o޼aCcNNN?fQ Ғt8ݵ_/Y#F,TP 6/` ӒwhvgBg7D֞FҬ_H L#Ci?o޼s̭]] tظ?2bĈE_͵&![Kd-HUv=|_/D7nTNN>`M0AݻwOv/6UVŸ$MbQoEEEN&Ҽ vqk_mi,mƈ\C={TvvvQ)--̙3) ,UWW.jkkcU+YL2oJOFFf̘b@L 8Po:u$Ir8袋~A!-Y6"T>Էo_}jٲ$iݺW_iAz0e/Jf7ƳHB9RÆ S4w\uQSNUMMy-_\{Q~4~x4FCCƏRq>|Fl͞=; KC}}|A͟?_:3#vܩ3gjŊڲeZnc=VW^yuӳ>Jz!z'tkƌZh***4p@M4\BWee}Q-YDNSOqc9F;vԜ9sԹsg=sXp1|p}ׂ 1c#ԣ>oF:tɓu!]F1|p=ZZxZl?_G$eff6[NS֭[$V냾ޣG?ѤI#H&OuօL~}?*--թÇ'i޽[K.U޽Arɒ%-\P;wֱFKz%I'p$iŊ-]TZҐ!CtM7_W~4|p-[L]w]c4||vmzwԮ]; 8P_W-ԻwoI Zpkٳmۦ3fS]]ڵkR|ATK/Nyfw}ZptW\G}Tg}~G]h Pw&չsgO4in[N%%%6ٴ#M'33S=8IMW\C=TrP-ZM6k׮^ZfR^4vؤ0-Zh֬Y̙35sL^ZCU~~ΝwÆ =z-[qiĈ6mVXqƩL6mYguiҥ:tL"{>Heeeѣ{㩬L/VIIn7g}V}$]6d)GQQfϞL=z4rHz뭒1c觟~]FѦM˲7on:#]pBjhhnŏ+*3]lw ڵ#(өk YYY_~5k^_r9NڵKRӇ_kK,YCsӏ?(I2d;]wV)GffVgdʾ}꧟~RyyrFNN{:(l6^ӽu~?_|Q@pIINFe3M6[N-Z$zj=!fggO>ھ}y0+عiܸqܹ>:S9zj}gZlJJJԿ}駒Cjĉ^رcqq]_PP. TH 4%oם:蠃tM7 03]lhقرC7p~gw貲2p zGԺuFpNݻ+##C~Zl]l6]s5ׇ~˗'ԀYF:#4x`79㔙O>DWֈ#dԳgOeffj͚5*..V59AtRwpoL#o֖و={uʕr:ߕn0媁oӦMRUfOr;D?#zGԭ[76NmSN;CZl٢Jvm^kNӟ4m4=۷/aҥ$iΜ9U-[ԡr8:%55=zx ]r%:餓oY{pҧO 0@_~.'L#\?n&I{Me0w矯~iѢEl?I'|?:TRRY֭Sffƌ2,+++qn:[wG-ܢuօ63{6e~?~ڷo?P:uON)r,X5kh!E K/TgֻᆱCꨣڵk;l2uI&|ԥKx͎pCӪUp8tk)rDv{5-ZPΝ'k׮+C>1b+]V-[СCujQ53]lΆnݺ~鰦cF7MxP ?m>g |3aE8>sc.g4 ja:'N22_8_XAڢ"/P8'z_A:p `^*\ 7'EM[nVZV*+(ҁs+9-(,Núυ; ABbq@`ZbR8Jˈs M(Cf2'V\WV^߿@~m'R:-+tڲjf V2.pefݦvIl#k1U,hBFԬx`Ǻ/VYp/4:x.6Oup!H#.3k'(G­5KMzRKĪIv$;h~{"d̰l[Ǣ=/kH}'ԗ ZjrZ?w_vz\xb5]KX,H-H#yAg3DyY*J{ =陕/Ifm LV*Y*,?r '$Z.D "MLfXwpYza4 3>JH>{:/;},6;ьe݄F9X4`>i1 h{d\Qlv2s`]fۯ")+\ɖ_•N/i2m"#m%6yQn"ڒ&xuYl8xVA,|q4C4Rg!2Q}}貇0mY 4} (]Eʷx$X3lUXPM!u4)RIfe U,D8?PLUZx} 6$}!7Ka9XPn#Ǿ5V:5d_6;3Eݯ\`J |: jǺLYd+Vѱxs }l+}=TYi;nq;4ls|KmmV^mɖ{1?sq2;m@}$I(rv4't⻎|mM {}8jOmP?}z$F,bڡȴ\ga~FylYqLEmGKKKխ[7>B.I<;>vx9=\\|;={7,#Fv~ÓM\'wV`d{{ve6þ *c$7giT٢maJ3-8.!]3^*Xeb2jᅮ'eW MT, Rp9rmB'8ciT:M]`2d% @*cjgĒU'3`4,*}ZeHpUbt>ƱAX@Mg ZJ*vV:,c:=Me0j!)E[_8ṅć?Px#HÔ'l^82cMl3 }83ˇl.Rt:/ 8 m|P'l@,{鰼鰌#HTҲX-҃նs t IAƭśbtq 3bť˄D}g &O28>̍}l gscL͏[[L*[RsxnC紹Q#~`ZNegi-> D̄)(I00i$!o|6ZAD;?pΰ&4`A0 @ Hi}h+!H0u!Hi4`A0 @ Hi4nժU.@i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi R}}}ȿTK}{S:Ӕ/ݷc{kB.I<;>vx9=\\|;={7,#F4`A0 @iF \F4`A0 `OvC͛׫u3f>o{ رz-IR}}}Y͛7OvR^4n8 4(˒ =jkkOkaI&)///bu5k>cmذA:tƏ€[vO^={Ըq4pǁ. .O<>[gyf-$45)bZjƏ_~Y5m4}GS]]/X ,pן}Y-]Twu^x_&MҶmHC駟~Ҵi4uT/8VSSM6k믿{W|OYYƏ#8B?^^{֮]8,׸q㏫6QbyF΁hadvxrCߋedd讻I&iРA:s~y鬳ҨQFkVÇYSQݻu 'S6m$I;vѣO25khĉ?z!UWW;t[;#qh?=zhԨQtGR#mP94oH$jJ $ө.HSNu^]]Y@-TZZ~g޽[=z]STGYY !ZZnjɒ%1.}ꫩQ.]$;8ZhQD 2nnAcƌQVVV ΁L,Y )l͚5Jͦvکzuuf̘ÇkԨQzsNƍ|o] .W_ &X>٢ڳgq8ڵknݚ(á XB=;`]~:u># 2DsL%%D=:w_SLэ7ިjllԮ]8׿U=$iȐ!^b풤lRk.9ΐx RS, <:΁.#4a 5)h۶mz5qĠWO]vU-4x`=~ARSEW_?Ojb=l6~566swܡ8@Tv4ueiٲe={z /P[\>wgIM?O3k[{xlpSL]]&Ow:S"zoΝUTT͛7kÆ z7uw[n֭^_?|Jzb=q}Gztꩧjƍܹs<222Թsg]wuҥ>f(??_6l/e˖ k/VыL#HFr-ӭl٢ u]~ӧO-ß͛7k1bDEMKYYYװa4ofi?37 .6LK,q<ٜ9sԾ}{j߾s5emٲE۷GK.DRӷӧ멧ɓUQQ.].Wz{믿s=Zᄎ+t'v,C<͛7PSO=pxm Iw}5uT=SzԧOM>ݫpA`.\4 m&lRATnnzaBу$HBU.]] 0ji4`A0^;|%nݺ%vi4`A0 @ Hi4`=0j֪!)߱cZny|?v(///)<"2fg >UQQ6WCCT[["eff&l֔}>khhPEEEBhmg hhhPuuuB@=&%8xLlK / D'm UiQs:A_l * 8i`+<766Z555HMwU^^}Fӧk׮].0/֌3|rmܸQ555ƍ{iܸqZjU/{W_}Jk׿c~ټfϞ &?o:UVVTojjjb6//á۷G=檤D۷oC ᫢B\rI3FguV4{ls9馛Vy橪J.͞=%֭[udˍ7ިs9'} }JJJ4rHOҙgnY[[z(!u4hP8kR+jN;4]}߿$Z>hgguO렃gSO=Ux`NբE C!%77W-ZPyyGLW__oQ~͛:J-JpRTQQr/BO=$I_~eS__~\YYg}V.b 6,i?^~_3gNT'MXd^:Vuu.2l6kQmm*׬Y#Iaf֭[7M2Er:?tWph.&0`nƐ͟?N?t]~咤#F袋.Ҷm۴~z}pm7/\Gz})q >UW];N{k_|N?tz~{yOw}} ٳgsΆa6 k.QOXk׮Uaa$Է~˗NP׮]C ڵK:uG60á[_|EqNjjjcwo 8ذanv| Lɓ' }v +''GݻwW=<:3O?%tMV2` 4p׮]URR~msxAvzSVVWϞ=hIѣGZ7o e˖.>\_Jf]NSj׮]LfSvTYYi7W_vZ-\Pv>lv͚5+ O>]o6|ܸqKT__?^zoFsVM Kzؘ}W?~9]vejժU:,##C_]DZܹ3T{Z~Ǝ~~UWO:͛7W_UEE5p@ӧxUUUǮ/[.9996l0!|C QEE>sرC-ZզMC^f5pʘHOOhZb=4q5먪i-{aa6mڤ"l6SH0`8=saO?СCգGIM: Zvm›V-YD>`fwViiz-uY5j}Q-X@{lKk}hhhoW^yE._NS}VX;OG6t:5tPo^|JJJ裏^SSoZb*++շo_;jN?ttIڽ{V\"q:餓Bp^ӂ uVuU\pUUUzg駟p{^˳{nuY^-<3z뭷twj۶m1cFps駟lkz'HJeff9?<`>pit 9sT]]-Iܹso7x ;5i$y>^~eǎQ~s?޸q."snׅ^1cD45k襗^rW X%LXBo4d-XY^l^ymٲEtnuMwӏz=Zxnݪ:/5sLVUU8y|ɺ뮻^_~/Ygso<_kٺ{s.MV ^65됣A~чwvU@SLFF֯_wӱ6M[:9"۵sN=,33S{֏? *DKMmݦ>@gu,K9“ SOOv1j?V=M6ͫA#GGr:֭zt)Sj*y䑲Otwkƌ"gVukʕ_VZyL~'{gϞ4h/_o]<+鄲rJK%%%O#Z_쳏p `_~EW]uUk֬ы/(Cꫯ{˗xww}Fkݻzs7 !=CҥKР^]va4]!^Rfffma޼y|Ghԩ:mٲESLQ^^y]y啚5kVvYYYҥz!h{t?Zj~aGe~tkQ.]B,85\aCEݮwxH;Nر# ={(//ٯN_2`¹]M:v(Iڶm[ 1`b8##+HgddGl3 2cImm/^M6/hժf̘!ݮ ׻}uV޽O.ݮ>@SNլYԷo_mڴI+WT5m4v͝;7t: I?/ө#Gz, :TK,q}'$C.m |V5 :TV޽U\\-[hΜ9/X_}/_<oA۶mĉN7m۾.bw 0[o}CT K/7u֒%KCIj2j(KtmiV0q^x}]}޽ogq78qz뭈}7kRlG4\cVﵣYz&q*fV9H;v:vh.:~ Bv~N5GviJ744fkմ#^rssnm#:t͛7>$w%/"Ij۶m| 1`ughĈPj:$B"IM?>]߷{Ozfs kyyy! ~'N"G"$cH͛7릛nRyy}9$dރv۷{vG_~Zt6oެ\ 8Puuu Y(ϐСCPֵkWeffQ͚8x }1kUUU?k֭[5ydeff}fIDAT_VVNuu.Rs1KTRR&^C#͇B7^Fnу9N566NڠF*>466[nرiZB֪Kݻݟt7_xIrWrnZkIA:4n8r)9s_ 0@W\qW{D޽222wߩEkTYY}r:!j駟K/Uvv>39N7.]Hj}饗*++˫&fLuuunVs/'-Cڳ=yۀt嗛Q۷oM7nw%$&3 뫹m۶~xꩧ܏jͳ[ߟkkk_*v{>boʀ XBӧO_~ѣzj} :th׾;ڵKǏw z̗_~nw+//OׯPMWEEyyynm_^^>GZUvTXXk׺өҰI;Lok^}fo߾5j̙#I:ꨣYԔ@]{ivCDܹ.袰o{$]wަM|zwuucՖ-[TUUo=^EE&L8@+Vfs_H=?O0A{ֲe˔;ORSt]uUٳ/_5lGk׮5\6mڸk vޯvڮ^t]sLr>裏OCǐN:EtS+ڹs&O쾨OWP6mڤ; .БGl+??_۷^VVַF˷~sJj \$e۷@[lڵk7Xp{P_%ijٲWRqpj0S:t_|Q~m6mg:crJ||zuwcǎsK;hذalLJM7ݤ}F}spz?ǤmYYI+iv;0l6 S uokݎƎm꣏>k;j}:H;vԲeԩS']tEazzgO?.̫nMӧOW_}%á'z@$۰)??_ǏO+:k^UTT;SY׈W^yeJ6L'Oe'TTT ؠAt=$-p9566^555ڴic pEE~uYRffu03gnnk׿5>B.I<;>vx9=\\|;={ uj̯hF:E?ޫ-2dvܩoV[nUEEv:v!CNe礓N… UVVJi1+_QQMYfiɒ%tYsFelPffvڶmNp@aB}JJJd*M;vޭFu)E [QQQCtFڃkm0S4iksuO窕Seel٢Ν;SN!/M6}*((Pvv6*cǎ*=UP#;MMs\W;iө|uQ۷oWiiz6m(''=Tmm{buQ999rJza!D[R\:*zEz/@rwkӦ }vmܸQ;\S.]㮅lmm- M<ô+\v䨱߾m=tq!,!)j5pu;oWl +L³5R5fF6V^3(vw Үq<[M4bHF3u3{& ®Pt:сXA}tqTBQ#(#rX :Ͷ@?:N8SH}dD3[ tx.87᜜He:N8SH}{Ug/Or5H;}'I[lYoyyyԜAv%d^! ٛ>-cM%A:bt׿ui7 aUTTyrU׈/uڒ].MӶa0>&H7?^z۷ofUׯ_OqQC<-H=k:6]/!eEoONNq{ff lUqeoþ*ui] r喐Oϟ?_ݻ39==ӧ"e9 ӥy#tntOQ#mH<ÈQD|ß>xnݺ{tt spp?͛7/_x'O3>?XM9׾:f]w-Ylc';W:͗J~}m~)MHN{JtmfVEk~}2.F.L,#m~A`ҷF40m׍9ی r:tz#:ϿfGr;pGKm%4CG#ԋ mj ҥr>2|~AKt{>>~vC+?&|gϳqyE:m#IkJrr:O 79{GD |֏øa׌^ btͼY9TQckGjUv*sS>-"iVUWEٞW󰜷^%VQWE:JUkz|msQ<vAV y.}w>gzjq+VEz>(=t8˶Ufa\Ѷ8KՖs:=Ta)DOa+Z[;"3riF}sp jLz@Ծێ?]mMw˥Jm],}S 4oMwW}[G/#٦wۂm.hKBMa[@NDŽ趰n5zkmUt!+- 쟶:U@\U5:Ίti\_ͫ]f9C+A|LD^5D/֩tDes1`iViR^'DW_;H}qln{<m[7TvUC*idk xJKKcv]W4/( ˋFGKcW cwuuCB!z؍3 n#L7WRo:]0$81C!mڑ*L]7!U[Qjj؞8#~|ݘ]cUWK mmX?L z}Cw_wǞêaoL_2`Ɇ~9ʘ^U A:bsa:ݶ`j9@m6UDŽ> bMo0=t}Ủ }U!Av ΦLђ?B_ti|ik*UmaqDy,ɘ:]5  M^{&:ǩFpZ峇k`upU!: 0{M{g'S{X\6q}#l"*Ct2Bbax `)j !|RK :%]3l*VK fϦgY%Imdk <%)Lry pl3.2@7v%x5j 5(vzvtc._LxNC܇kNƾ}^m` 9A28y)P+ؾq+cZIENDB`parlatype-4.2/help/fi/000077500000000000000000000000001462711153300147115ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/fi/fi.po000066400000000000000000000454031462711153300156550ustar00rootroot00000000000000# Finnish translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-16 08:49+0000\n" "Last-Translator: Cnomesta \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Jiri Grönroos https://launchpad.net/~jiri-gronroos" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype on helppo käyttöinen media soitin. Jonka päätarkoitus " "on auttaa puheen puhtaaksi kirjoituksessa." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "Nopean yleiskatsauksen saat tästä . Muita " "aiheita käsitellään alla." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Ohjeen aihealueet" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "Pudota tiedostot, tiedostojen nimet tai aikaleimat Parlatypen" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Vedä ja pudota" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" "Voi pudottaa tiedostoja, tiedostojen nimet tai aikaleimat Parlatype ikkunaan." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "Voit raahata ja pudottaa tiedoston Parlatype." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 #, fuzzy #| msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Pikanäppäimet" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Näytä ohje" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Avaa tiedosto" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Toista/pidä tauko" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Siirry…" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "Ctrlg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrla" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Siirry eteenpäin" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrls" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Kopioi aikaleima" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "Ctrlc" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Lähennä" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Loitonna" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Ctrl-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Lopeta" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "Ctrlq" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Valinnat" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Aikaleimat" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "Vedä ja pudota" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "Leikepöydän käyttäminen" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "Parlatypen mukauttaminen" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Asetukset" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Siirry taaksepäin" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Medianäppäimet" parlatype-4.2/help/fi/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163555ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/fi/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001115771462711153300224450ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{we}9K&$@dGvD!" ""aQZ~^z~tAJ-*@Y"eS!@@I2$dg^뺯{{2\瞱Z8˫ZUײeK.nqw-"""R#H\I|Lz-ZնaZ>|8ׯмys>w5k ))דݱc UU{aaa=m۶w^HIIcǎuCڭhown`yud<7_^vZKxlذ_|ݻӦM2m\.~_ҩS'MF~~>3g䩧;ٳֺ]@=ҍbaҥ}|Ԥ]B=ҍlfȐ!jՊ7b٘O&""]k>=cƌ,^>}Я_Jۛ:u*g̙77ofѢEѦMΝbM6jWDDDWnE ~۽sc{'wgw^vrp:DDD$deeld2a4^G6b .7w_^vMɻ:~ʯ{U6kMC;DDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i]T,777%HCTBBBK`ق]TBC;DDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""iwyyyXzzW_ k"""]ԭwy"<EEEDGGȨQRNݹqe׏=zxx뭷߿?]t1F桇7x<Ann.)))W/{ ߶("""R[! q2Kv4GzjڶmFo>l6 7$99l D۶m8~8۷oM2l0ʴ}mFQQ 2-ZsXz5fGyPݧOlqZlYf۶mӤI2mפv@Gҽ{w:[?t]v ??&MĝwwJKKllذQFcĎ;ʴkYjC aʔ)ۗO>mFf͸{yG+n֬M4ȑ#|嗤֨}ի6lSNo߾jRH#} iӦ 6mӉ!!!@hժqqqPZZbӦMPrʴM||<͚5}ٳzӷo_6n܈lI&ը|ZlYj 5h4ҹsg=Jiiia41LΘ1c*=vcXl>XXD"##O;vlw:WI""""ЎkLn8tGnmwݾΝDZl x<82mjՊSNqiNC̙Ã>fIvvvsVXq2dH ?~<ӟp8{eذa˾k.[Kaܹsعs' 81cưh"_\S2h &Mw}W/I&ĉ˜?#==7|,YC=fq='HSndJJJ8~8={؈&NXfGNN[laܸqVsh֬иi&Ν˱X,L>\ W7 +W&>>L._tԉiӦ0o<233Yl_9y$ p)N:;3?ٳg̙35jk׮e 2u>|I^zOPPPIfϞL=={>*k.}+2e Nw}^{N:1rȫ|EDD(H72YYYx<+feƍ?O:5ju^G.=|r{9:vu]Nj/HQQ\..]ʳ>K׮]ILLdXV_yQTT?@QQߘ6m $&&2}tnZi}gϞp0p@bccСݺu+sիo4իOJJjT7tÇ駟^y5jGDDD~ ҍL&MHHH`׮]5 =cƌd21dȐJ[tt4/^b{QQqqqrŸkݎra4$c KM&Sr-dffrJ~|IHHh4xb'|̙3IMMec2t7T㓓qU^CDDDCC;Gye˖qQXnשS'v}ʏu~jGE/nPGw}v9p@'%%K/|rЍVZEFFF^z /ҥKٶm999}`~:tP5u1z-|IΝ[f,t#4qDt#<{ѣG9~8֭4XN6^{믿vq֬YÒ%K8q'N`|7L81Z###5j?w}Gnn.'!!~;w.l6222.ѿ~ /p f3,Z={v9sLOhѢ_}N|VZENN%%%ݻJ&M|,Y .\%KlWG:DtJHHv """l6[KJhhHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -> . h_]/"""И]Խ7xۍ`d2ѣGS'ml6/_?LTTT)""")H7R> GMnݮ]СC*EDDD. hbcc9vXg0СNi#} 0̈́aXb?8gϞeƍlXqNT8Lٱc'Nb`m '<<1cԸP_CV+lwݜ={3gPTTDbb"pЍRJJJԩÆ ŋVYC˖-q8:t4p#} 1 qYİuVZ5 [$%%w}QFe׮]rׯUѣٶm{%,,:vX?7-"""RO3̪k޹uc~y׽|y;;kq/z].N\,bbb0͘L&QV pNoMuV~쯢m_k!""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""}Ex#qFVZő#G(((e˖ߟӧY׷j6̙0$&&rw0}t,U]53vXF}mHQn<=?);wbž}9;S6))>}jjƄ ؾ}{kH7BK.0Çg0`op?{waÆ/c|y74iiiiL8e˖tR6l@߾};wn\v-O< ?=F}o}ǀ;v,k׮-s|Eש;w3f -*֊+7nC '$;;۷/O=ҍL~~>999tۚ7oΝcٲe8N^x^yfϞ;f׮]<$&&k1{lV^Mzz:EEEW I穧⩧uy)>fΜ \nݺ5'"" 6/ҽ{wA0 IDATiSu{E̜9z;3gRZZkcٲe[74mڔ}IfϞM˖-˼>aaaDDDD$Gj-YTK/UNQQߘ6m $&&2}tnZ#FХKcOΫ7̅ X~=?x":ڵ#55Ǔѣ}OG}kl6΢Eسgn3gwո-ZW_q)M/Ӊnn͛/:t(͚5 .n:>PZJJJػw/V&M;w.l62224tCDDhd|Glذ%K`6i۶-=wu_ŋ/i޼9F*3cԩ3oMBB&M#Fg1az~n ..N:1|:w \b_ŋӧOP< 7ofѢEѦMΝ*_ p8ܹ3:uQ9RDDDlVnE ~۽sc{'wgw^.u\8N HNNre""" l6c20/ţP{b .7w_^vMɻ:~ʯ{U6kMC;DDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i]T,777%HCTBBBK`ق]TBC;DDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H7Boel6,YBQQQi\VCRDDDDs `C.CDDDP,\3fpYnJQQ1(?)))iӦ 6(.]JV8}4C񐑑ѣG1Lnݚ!CTږHc } r8Z#GHqq1l66l aϞ=رÇSPPO&M8x 6mbʔ)dffr)L`tTٖHc } :u$&&Odggrشiv\ҤI:w-[СCji AvΘ1c<`0`0cʔ)|߿;v0q%"""PS;A-[ɓzx<ZlСCx<GmRRRBN6l/^4DDDDH7R+Wh{b!==ݷ/::;5kj; **ѣGm6KXX)))tرk. q\׏Z%"""ҐnE ~۽sc{'wgw^vrp:DDD$deeld2:ʼ,Cb\o<~wu_-h[mךv@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@_͙3MOWzƍYjG-[ҿONdd$safz>&LF\GDDDRx<{9:OS:wb!++};g?޽S\\ԩSx""""AApy,o{RR})sb!::hFIAAK.UAc9K.eeBtMpEl6[=T&"""Ұ(H_Cɡk׮95kFdddW&"""(H_CrrrZmK,!557KWr8x yGzEDDDBH_C8qL<'0o޼2ǯX+V`0HJJq Q אHؾ};z.=P/Vxv#""""hh5fʔ);;vcڡ-"""r%H7R%%%ѣٱc&M??HMM%**o> P'~iHc H}|e}'jՊ Ga,Ylm۶3H)Hon`&"""?|nwhJ#m2X,cق]Hl6X,_&PM !I\d41DDDpyL\9<fߐhСAxFBB%ՉH]rDa0x<9ppi, _>ǃ|v;L&7KѡIA:yvnL&SmfInn.n[߀(""@y?l6zF'{sR!x|x& (ҡ@zCL0?R{ówYDDD ]?+CP0xxР6j|@0 M !iݧ-""0UaЬC.wEDDIA,PHt4 tt"""" HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD /_~׏;vAAAظq#lݺ5ň N<a\`%"""r3ƍe۷T1۶m7$33hڶmK/D\\żl߾BnF~i2d&22-[rO~kc>|8=z7=+W۪QDDD!Rt۴iqqqٓewΝ;0`o())a͜8q6mûKXX˖-c|W^c*SU"""" t۴ibsY[zIϞ=i߾={]vL<Çs1>3W|߲d",, ={k1FJA:yG=zGٷuVzIdd$˗/gǎdddyfy|C' 3ʜ_Ydʎ.⯪|BcCTff&Ge޽7}I{<n6~_1uTҰva4ohҤ mڴM`Z1 v߼EDDD*H(ootloѢmڴ!33Çx/~AZZ]ݻӼys>>Mwӧ)**⥗^Z- ]tL:͛>|EDDD*H(芆>-[vi۶-[laŊDDD0k,nf~ix L&˖-cDFFzʯkuFvv66gyƷEDDD"Cڭhown`yud<7_^vZ܋Tb .7w_^vMɻ:~ʯ{UKXGZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD ֭[GFFF.\ӧ˅ |Aeʕ߿گxkWb…x@~~~J믊d}TL&vɉ'9r$//kr߶mEEE<\.>S>3/#8qCEFF.)))5 ͚5kعs'CUT'""R#ꫯ^1s\|W vihG#S8\z8+''׾}{N<ɱc|C8ڵkǩSHNNhvkṵa7n=rJJJ0`M6b\TUWjIyaaa=~u`Xj<{>v)H7ݻeΜ9f###J6mKa"**}bUV|畎ɓp8jt@w;y$aaaOn(_KTT|7sAΝ;WMJ~~~Uk]_Y]5X,v͛9s ٳ1III߿ o}~uFz{PXXHNNN=W_Y{I""xihG#1h >3֬Yu֌31۷ZmС[l4w҅cǎ|r9rdR9Ν;4i҄{j0`wfΝ\\eڼ馛ؼy31.믪:~;Z 70`6nˉ[n㫽~ur-L&mFAAݻξ}&]ҤIys=S'HUunE ~۽sc{'wgw^DƟgx≫EDX,y pݗ~o㷎߶emZFٳ[ȭEDD i.\ HNN>o/"")H4|[hzE=L""" HUii(H@AZDDDD$ """""P H, S("""A`0zH}Sn@* """ 7@_Pݰ(H7ncDDD$tFѷuà hrp\8+4 Fٌdd2a0|uà Ct:FV+F#i`<nAqq1X,f3Kx|SAvݔ٬HCf0|=8N p:N+L&}]nӉf#<}p}1k,>}Njj*YYYv )Q~}. vIuخ/B)H7R<[ne<4i҄t6lDDxwO;8-gk7:<`!!:jR!$uBb!::xRRRhٲ%ͣBi?k$ƆZ`ȩ携Rc;|{IDAT_hܲp4͍:HWGaŊddd0bn7o6W&77oYfį~+</2piĈ#1bO>$ <>g}uV{ZnͬYHIIp8xWؾ};999lْ{{w^cݺu1pED18|Nb{o#͹ߞ<]/߂0n~( iN|U}]&Sy<>^’)Iu u.zwkϱJnN$*/ +v_/gV[geu8=u$6M"#~ݽbXMNi,ƶvV*{us.l<bb8^ۢ>~䍆88{T\z ա*+~s>U; %KشiseX,On/_p8ضmo۾}HNN`׮]<|уٳgp8*kѺukϟ{ǽˋ/`ѢEܹ |r"""%x͓<7/oϟ^=߮?$t,f#yxo9ܟˇ?Զ嫗Cnŧ3rͱ$D}OOy,3?=qάm묨o9]86!~."ܵ @$!R/"Ei. T'RJ 9(MN<]uGU\KNpy@) Օ1 6ۘl0cG_3㯿30_@@_57?~/_RkkΟ?'OJ> 5khѢERkk.\ܒvZ-X@z衇T[[αymڴI .T]]2} 5ꮯMՌ"TSFpT}--ӼY%z \5x>G7Z]K Q ھvfFhtU50lho.jRuejgj}~>cx$ߧF_+SCU$jn"*\˞Pǃk*eʳWΊ)˅XlٲkÆ M:Lٿzzzb uww+kѢEcܬ'NhZd>3566ڱc=k޼yO`tpozh{iyڍDa/81[J0jǎ?tU[6v7&&`g2Zw?tkOO'ucNڵkl2͝;W@@v0t555IV\jZb$iŊ:|ۧK8ѣب i˛*wkyot?V*WE pװՖI*:v68ϛU"#*n[ Ū, ꗝeNW\_s‘.uttl޺u u{ _[D+< c[ZZ~bFf LBk֬٩^齀e"z~Jo]QEiP7L-ReYPY:]ա:9gfUiMO޸qNoD?97L-7+|V_ iડ_uh⢀JϽߣݐ"tbXB<{g'u~ 共^N~R{:^b}||HF4/fqbKK% 9kyipt:2?ψΑȾ nmEm3xo0֮[׻h'4gFtJ$FO{NB~~ՕijYP)%=YuU=HUSm7O7hS* KK5#*u]vXAZBo} AGG斖$]ħt}Ғ{G:CtTpXJ{ؠ7 kE׾AI6mپ1z1ú|9 |rX-|}~aBp)M6M***?^L|}>f[GWX\o- 'ɶΩz%Hg,l5H[پ޺e Eb{s]7}oi)--]߀hh4:TWW|&{ ckӤӪ fFBΜ9s7h۶m]pDó=P[_z؃Nc- nUikHR"mf6*o@!\3$_6K5:VGj{ϒ#-y6Y_e[gk>\wr-:hl es%2I &рm.[)mwDAۋ4/I@Z YSKͅ6 :g?iZeW&<0Z[ói©OUi{%:֓:cd~e#H{,r|mh3|[_Fmik<Ʃiٺ33 )-G+nsqKA~[@.'nUJ[ǫJrr@iPxZ2bhxUxh{ U5ZgEi\kǪLB ndCtNJk´2SkiRN%D-;H;z#bACy$ -P m5('sCaOɚ xJ;mK&h;mwbU ^rNT%iɆDy əщM d:|%8[%xϤܤve*L{]&d[Q&VD{=#C4/ m_XcBxD;O%DsSAZJ=Lקp}&[u{ecOul!(&:dt1Bq/GI91^|Q-tU} މx& )e"L{=n ^lD;iO&Z2Oirq{R-,&;tT3/@.Iʾbt ֱ~3RN<ʼ7 >a_hɿAZ~kM{؏}3a1dJ:ler#$5 µ"a!\/Xjs2@%sqN01qN ɷo |6sK&<[B,GyM2 d[^gBRU0َ 9 vGoN @?"(IENDB`parlatype-4.2/help/fi/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000763131462711153300234510ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מQ5Ѥ &i|M|5G7wLMIjMش93{?DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD2P:)Q1: "ixȂAPx>S @Ξ"""""j;6lVg/Nxv3䑈K:;r֑FDDDDDC 8;Z0CDDDDDG :;J`4- 1MnP{#/"""""L{lrԖiWc0m€ 81j4+`DDDDD9`pZ)WzbIDDDDDAπ 6)6 yl"""""8< v.(oip)u@8DDDDDAA_(y>wL8,`z4mρ7A{]W8Ț߮sCHy3RjiܓQ#T:[/%f @-K&(H*`:Rt@SL)A;pO""""""-RNoMm@Sjiܝ S`gIDDDDDցuXn *O)j"E<ܛeV:GAuJ,A@z9`PZ(mߖkH\vh@Ξ췔 Se[sadADDDDDǝ dc qe~[Gߖ}XboEoci-~흍tdadj ?pz.]ƪf9QP(|{ƍ7ns]`@ki 2O,lJ Yil}s۬'5CDDDDDDظmժUk{FQ[G=ǢXs̙v H-t*iy{Ydn`l:u7s-4h6Ao OX84`#6t7ȴzkAfyy¸q+'DDDDDDN\zw:ش~6ZG',&U]M-Z1YfZO;yd&L"""""S\\[0Uc2DDDDN3Ȥ^dxú5~؟oρ;/da=fShx<"""e0|"j!c?,< #eXeLl DDDD[3)YgF# a4a2ΫT*Rht{8K:1<Mw"lm]:Dk_~DDDDDԉF4448m5L0LhnnFCC"GiLLgAgއMQhtD/NG>q:Fչ0{sxg12|z鈿RH @[1]&""0~_שj,Z-jTQkii'|/7nܐqX`@I & !!!>&1A#L2W8LGEg[Y;v 7ߠQQQ1bΝaÆu"""8 2`aXd|ڵ((({DEEG2)lذzױyf… "YD 2-T*=mtØ;kߎ [﬋d_[//$eQljj*p7#֌F#~c֭N;w.~_28?^)! lnݺ8%hRSS[v-֮] Xr%RSSQYYy桮u|]}}@߻ypuHIISNaҥ_OI>v5@׮]}Vnmo4QUU%kj'A?-V?6[-k-~moGrAL[`<#9s&pUڵKl6g~O?xw0i$ޟNf $$Je` iG?P[[%K --M}z[?ݻ/{1}:yl-5LxDŽSSSvZ 3<'JڏkQ実DhZa47ߠ[nHLL˗eS򅆥uO?ž}׿UMW׀u|{yL&BMM P;v,2qDAXl.^dI}_~µbΜ9pႏS' F _єKҖ-[<p!C`Xf nP\yJJwYw+W̙3O~_ꫯ`4;eWdסC`̜9O=t>ڣ~*J[Ϋ}lܸDŽ k!22@뇺@}5Ǻ -Rj8k@ _3e׹s7`Ȑ!xVFˌ@3 ""f/2=IDTu2<&;_JyM8~8vr^L $&`'@Sjpؖ]pvQ̙3]n7sLY_u[$8 "=_q ڵ GѣXf p5DGG###OZƸqp,]|>v؁"=>C,XMMMEii)-[&Iy;i&z=֮]zʭO)^{5l߾>|8N<)wHIIq9} ?? u~*ss_r/2_9s`ԩ`O?ԫ QRR9s ##{:+زe 4瞃9$VI ((%%%Okעn݊gbv{=|Mdgg#%%8|0^uN?F6-Vuuu8tP]],'|JQFصkbbboBkm8x 郛7obƍ(**rI&_~ٳgc޼y+b[|Meeex /ݺuoվ)0JyLWW^Nv? K.ٳ뮻T* J\ t:o.sŁ߲ϩSbϞ=(--Eff&mۆDZFvv6z-deeaĈ>ñyfT*^֭ٳK/z!LtC)Ǖ#$;XJ{Xnj5mۆ˗;}^^^=ȓha|1i$uBRᣏ>xRa4_h"XO؎Քlz{ :t_ѿ<3=8q"~_hmڳg._[;ne}G'g٘Xz5Ο?-[`֭2e [EGG߇ZFnn.~`?~<Ο?Caرx~Wr ]tرc:իWC"++ YYY8~8Ǝ4o}:z[MUT#f1yFYYjjjDoNWp<#x衇$Gjt2˜1c2RrSR t,yzڌi:8x ~$$$G@*t'0  ٌ_|Ѧ[;tK=bqMw>n:\~NfS\\ @#Fᅬ#G`Ϟ=ؿ?B!3V+3&LB!._ 8x N} pテd¨QPB<ޥe222`2o>ChKl6cԨQ2e V\)L4t%[-DGG;LJ먣.Wh4LoQ 4ܹs{nlذcǎŐ!CnĉOP(0w\9 (=yeOii-3۷CťKd p}},KP(.w4鋣eξ޾ZYƪ-ȓㆄ ++ G^^#LpdhcL6hpj1`\v [l=w/f&N~fn\g:;7oҥK=zBѣGcј1c^|E8qᶖ% $ "##EwWƪU\n3l0 >6/^Dii)&MB':y$0~x5 QQQ0ob[:,l6{ JAP… ~nJ=n{;v,kdJbߧO@AA0@}}c[AAA;w.L&~_ ߞ[XOWU9b-ɓl2GIII[$dZHQ(x?_} P*8qзo_ǝ\&w}G`>^h4v:ׂ;,߰aZZZJulZw:tH?h|',AvmmW$W\AvvͶeee׿%[zՙe˖ A+b /_Ʋe˼7E#/`6eYk֬YP(*,^|GPhnZ)?~nݺo߾x"JJJhvv6oe(TTT`ժUX`?HLLDjj* #`˃V… =ΫVqi,Z]vX/lذaŋm*..?99ÇDZc裏"99yyy.I?8v[<߿?"##q9?/luQ]u_j^T,[ iii;cV^Ýk8,Y+V1|p陙غu+~ᮻw}z <&w}GVpB:9|3ڳL^zΝs=vx'B( ?ڭwؾ};.]iӦիhhhK/$>)) Cʼn'Ocȑ(++%wvoGJJ N>{^gԨQ8r|I$''?0Q\\z ,/Gaܸq7o4 VZ|cɒ%Zg\?qnܸG}@$E/b~YFq9;o!|b ,[LZhz_'RTxgf̘1qqqPՈӱj*lܸIII(++ŋqƍN( IDATre쏣pA{ñpBj[n2eO=bbb%%% ׿%{7 ^V'O4h***Ѐg}fw;իWcƍ^ o~L28s ^yg[!!!㏱dŋ8uz)$JKK1`|'qX""<*Wk+=uwzdJe DYs999~Flb){0 !((Hg+V@o~?X eZfz{حsM&U_GrƟ' 4=zur*F\+$X&FȯW⮶ 4>$"""""""܌߈½+Ld2tGɵI@V3-i=>h+ohc4566zܲUMqc4d;]gDCѠAAAAA s3=@:Jp`0F&SkàRJFAPPL/0$"""j-33ZERW7!""""j)@t%Z NdhuR 6j:&Y:)J(z $VĖ@t0ODbY""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M x<RSSQSSy9pwFjj*~_zu{"55k׮ ̞=۫bI[ 6sJ`I8qYv(EDDDDѩ}T]]5k֠׮]Ctt4222O@h9uT`޽0sa? Xr%+T*s=ؼy3|A<㨩̙31d ʕ+i&XÆ M1@?W_}: >K.EϞ=Vua̘1² 6 ::UUU6ۚL&lذ;wիWѯ_?#j7gΜҥKk۷#66Çɓ'oُ;r ^~e\~sԩS (E:4N۷ 1w\8p@h%pl޼6l|&M¥K~t֭ZƖ-[;Ȗ)())AAA&N_Fٳ/_F߾}{޼yƺu{O>A׮]1sL^Zخ۶mCbb"?CV#;;o0bܶm/_q:a4e,8q}Q]] | * 0tP)++3ju%#k:òM~~>RSSmݼyq{聙3g"''ǓO>)tٵ(--d¸q4L>op .ܒNGw9tP$&&G}3gt'""""o 4Ct,Y^zW^ABB>QT6!!!sօU,Ra &N~fX+ c,_n閫FQXB`ur3$$YYYؿ?gk%P%"""1ԡ|8;&3//tFEEVBjj*-[4DDD`ǎ扈[4ؿ?#\t Ç… Vnݺaʔ)n7 &O~B!lꫯbРA@CC}YatH9ҥKxbT*lذ Jۭ[7L<Ny7 ^q-LK:LJ9s vjt>S?_~ػw/6n܈`<9rh?)7i:ZZntz,-?~;;VX^x{ """"j{ZvF-VM?m1[X^5ٿ6[mMU½eEHזnu """"1Ddgg#;;C Aii)=1cB cDDEE۷oG.]'c$"""""jCIDDDDDD%DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDD2IMMEjjAs 4HV 4HV 4HV 4HV 4)ܹyyyN(шl6#77WƧ~ׯ>I5G/ >nPSS#y{w>?6mBqq[pDWiyup'q͵'wc2&"jkj_'8tqwQ^^yAP 88ΝVE|||ǚ󒘘89OџQx{}YF;"OWb3:[_XX!; 4:j!44TX6|ȵ: hXFDDDbIΦMRܸqHOOGϞ=/^āp 0aޔ={ׯ_Gtt4ѭ[7]8 )) iiih4|n\L<iiiJBdd޽ݺuCttm-]>Yz]Q`RJXYXú -_ym]ebb"rssTTTd2BYQQH!\W-=z4"""PYY)yrh4̧X;MI)]J:!^4hmʲo߾hllč7~5jc]| Cjqś=o{ @׮]#Gl6cȑ@TT  I碭 ˱-oΧ:+{)?kEl:ny]w`&uxh4hnnFn,$$$`BWPG zjTWWl6#'' @&L755y4d2٬h4޽;D,]vu;֬ ^gϢhhhpNS&]tqN:#%R S+d ҥ .^W^EYYF˗/#--Mp>x6ҥP>bK.mr]Xսœst갔{ܹV,el}RR:nye%&u* (//ӧx}.ߣVxrv@wzhldR$ud2l6l6 <܌> ;v,Ñ>̿e_)VƎxGO#bi,%,Q^^DfDFF")) OƀpMcC=-3_{sׅۓs,c͛ RzWuԝu%Ʈ)c;w.Ο?:aAxx8Znw0͸zL&kf@Ғ-Gǰh.RUVV'NDLL Z휝gi4b+cG镚G1bi+ސRr ʄ. … R_uuڢxJ\u]H=5OޜOoBʽz[ GoGuԝu%@:F:uJʕ+h463(**BSST*1j(a"ٌ:CDpp0o>TUU ce,p{Z-{ ˃NC߾}e9/Z)))سg*++qAmzb֢'Oohh( N8^3g￷yMSWJt:ܼyxܺuә #vO)7)eP=zT4Z-z聢"3˥-2X;r\+oOR:r v2sURrΪ3]g1 8w Ԅ(̚5˦Q>}zs֏3* EHHF%;-[d2!66h48p ʐxs=6is)S ??9990Lݻ7>YMzz:򐝝 R=lĉ/P 4H btt4&NBO>ӧ6bΧJBJJbe(bywcϞ=q&MN666:fٳgLhR211ǎC=eIIIػw Qu#vؗko o WuoObqvq+kbz:*Vr/"~WX-V:xm}ז?mTF^{agЀ?/m,(oո뮻< uCDFNP釿MV?fkX2f w@v%"]H>tMFIQ+^7DD]gPUU*ǣ9rթi4G?bO^7DD&hs!ܹaaa6l duj:zu2 ""1DDDDDDmc4@d@d@ٌ\^~)_B:i0hiiYn9:ytey¦MP\\d eJDDV8, (//ǼyP(sA">>ާi;tqw &st./h ٗ˔s 4\F\\BCCea\?~|ѹ ڲ ;v,Ñ>:r_|E"5BLA||}l N0RVV,{e?mo/%by;rja0p9 QQQ5kM|ףG3g~̘1PTEmm-BBB0j(az)i7+Wk]m}fܼyȟ9D2khhŋsѳ91^DD/:s4uHf׮]Cdd$?E"""aY"/UUU 񨯯G~~>Fdu:M"/ :t;wDXX !C:YDE"""1DDDDDDmc4@d@d@d@d@d@duڒ,#PMp 8XL& :#bI dr Q{&J'u$ 4)ш[N""""_P*PPTPTP(NHhR@2M&f3ZZZR N0(J޴ȧf3L&a0jVP(VN-hRLZMDDDCP-hiiAmm-ZZZ$lcidI7ddL&AAAfIDDD~OV#::AAAhhhX! T 4)؏4LhllDXXBBB|2"""" ,, 6&`}(`L&F t::IDDDD >XZl"^ (֏-LL,gZZZ^[[5)01Фe/<N gRs4)`Ҹ'|x7oYK/{xg:d~;ܹQQQx>oͲ={";;mM&6mڄ]v… <'\"""HsaI'՛1c~ߡfܦ&??qal޼J^S Xh.\(,s{n>|O=zBEll,O^I&""`Yv#G,/**BddoΣ fɐJ&1 T PvK%B&e($ ( b{R~{ZKcZd+ ("*¢(I"Yfdw&w3[xsϽ~>{w}y=\w̘1#---il֖S1~}>>8kN<uQB)Sr!;6oQG5]*|%'tR?yy$\rIN9售pnmm;tM rUWo!SO=%ŋ|'2:~Z[[k~477{usttt Bynht]wu;%K.mݖ|3ꪫԔ~ٴiS8tttK\|s=pœs99rqW_*>xG/MozS _B|s˕W^dW]uU9y^;/6l]wݕqsɗs=wumh.\=3Ǐƍկ~5'^{e]wuaÆ|G>򑴴d̙G?hmYg.,rK=<9묳t;3K, '0Qbt\;I&OOrwdüoZlٲtttdܜ8 >l䠃15u^N[-Y$R)g}vM}:::aÆx]Ν '~}$ɋ/ . guV&Mz>BQGK/4;#ٵ=R)ݮUljjJSSSٳS*z`SGGGJRJRk&'O$aٙ=#I.˙g|3Yn]j={6k֬L8鷃bŊ[.Psyggg!} #5\M̈́& &>-~r„ YhQ_5O>dV^~iiiɡR;/~zN;~ W_}{l>O'ի/kyccc/^.(=PJR/_ui5kϣ>_|1?rggy_$9sW${n-[Igggw:;;|p bYƍs7!'|6o裏߾Eh&'>|ߥ#rH/.W^yeZ[[?@;䓳`̝;^_>|s˙g,X ɫ??}(;S=/BZZZroqwrqST^|̜93~x>'˖-̙3$w}wn$gM7ݔYfy0N8p Yreկ~w&N8҇NZ^W5\_czU+W_y]y~ > @Otvv#֭ٳt׿Kf̙]OYjU,X{キ;`GӦM\ti&O444tcoXtXt&z.T(W=*өNռ;5Sǜ: }~Kfĉ9FpFSO=ٳgL滸tI1cF֬Y}k}vTBzq}?yrgʔ)#}Hg͝wޙgɒ%袋|` F }P?z(uuuY`A5;uK/͂ <w\N<đ>,Us'fYfMo!f@Юtvvτ l$9#7q$qDpG0hCy+V;NJRdCFxYjUME!aDn!V 7ܐ_~9{sapy2#&Lwݙ1cFVZ 6d5 0B^B]v%K.\>,`00NlϏ!U.LM&/CeÆ 0aBfϞ??OC1Ah0XbE,\0---y嗳vڑ>,B3s̴$IƏǏQ0 vu}yG>tcÆ [ztvvfn߸qcnƼ-ou]ygАv-GqĀAh0>}zwG?Q;wnf̘y䑙:uj^~\}ՙ3gNf͚$7tA3gN}wgttt$I"4a̜93{lZ[[ӟ4_}N?L81ynݺ$G9\.o_IiӦe3gΜI^ϛ00aBO$ӦMʕ+bŊ|yu_ @\NJtvv#֭ٳGtL<9ihhH} _JMMM%y)Ig+KUrգ2T9]z]ּ,4P( @&JhP( @&JhP( @G`[^zAh2!uSg(PBB M %4(PBB M %4(PBB Mfv[o&|;3vi$'/r{z|yG͛7/=x93W\ . -[,\0{n֮];^xqo}o.mk0?|-nTW_O?=˻\s5}ky睗Gy$GsgfӦM/~I&u_*sOOt+_٪//> /;+VGm1ޅlZkkk>u溺~?ʮx g2cƌ}х M&zk~\{8qbګz---WEh>syG3yA?y.]: ])2 ?jmmm:uj]裏15}'Gw-4Sga\r%nYq{.?Ϳ7MMMwggg6nܘwx\{Ї>OϓO>m~8~zO4zj~t{/W_r%9Sٙd;tM[Wkk"3I#%z?0 ^~6muq8tttK\|s=p-֖. . WgO}w& K\.gڴiZ=yO~駟N\uUYhQLUojjʥ^SN9%W_}u.\O~]ۯ8sf̙ۿL6-w}Ғ~YjU~c=6{7.sN/{w?SmuYr-s?:+R}wfɒ%9MP `ƌI6@L<9y{r祗^7ߜt &Lŋo;||"6+sfɒ%5innNkks:(sL>x^|߁w=SLܹsooyz=_|1\pA:nxM;sZZZr=rJG8^ClҤI 6dԩ[ollG/}K5kV~z ?~|{@ן={vJRiٙC9ןB`M&vZ,[l@뷴dѢEwŋޞ{x`?OlCCCf̘vکk뻭OdΜ9:zgse3g>nׂeŊYn]?C{=_kfgJh09S{N_gy&=\殻|#⋳K.$o6_cSOM_|1?rggy_$9sWtmsͲe//L[[[R. C[nlذae<@no;o_yя~U9}r5uz:;;s楗^m d˗/ 7 6~GIccc;]w]_b71'xbL:5v8\|\s5innA+ASh?^>/62x衇뿲rxҗq ꪫJkkkug}vN>,X sZ\.gܸqԧ>_|13gI6e2s$wߝ[o5I`n馛2k֬? P(J뮻wcC套^u;s3t[ 'n!+WWռ`G4 nuU+5שz_ehxו 0 TFJR:;;ёue#|dۏŋ礓N?҇C[2qȂ d͚5ooku5_sz:;;/|!gqF+6M6$tL<9ihhѡ$/%LQ\zuQzTS5y=UwjW~eƏy?a>zr9?p|ɴf]w)SC=$/8 ~x =#Zg:;;##̌32us1iooϯ{3gf„ ;wnZ[[>ׯOTN>}zve>7)ӧOԩS3wL2%/€=?x=L0!&Ma_WI6|'?I:꨼5ɔ)S2[9'xbO5k[ְF3#@tݹcڴi??q/RJR7.fի )S2nܸlڴ)KfϞ+"o|gvmmmyꩧϧ-35kR.s7w+JiooO]6rw"B`;wnn-/BZ[[ng( s,0o޼76r=䦛nJTw]]g<쳹+3{m7WUlܸ1---9cNӭmsfwIrAn˪Up-9466;Ⱥu2a„|]7!:swfvt 3T'ZWkLWS_ts++Sga(7lTJggg:::nݺ̞={ ؑ\}YbEON:EXti&O444~_hljjj:,KI:tT=^y]zTMj^rj f9uư#}Cill.2 0򗿜R/Ir!zUkkkꪼw OC1Ah0zޗ)Sat뮻%9#,̩{n_WW9smfDFK/4f /$9#̷lٲy]w{饗xn߰aCn֬^:o򶷽m?YbEn̘1# .?_0~rGBѵ^SN9%'N̺ur'fwSO=n-gqF6nܘo9'tRf̘e˖[ۭ:uԼ˹3gΜ̚5m|y嵯}p~ l& ޮѬݯ+zk3cƌ$5ё|0֭KymPq&2uuu]I455+Vnv}̛7/fw0T&bf?˗'IV^mye$sʕ?~|vewj9k׮-ر9u_ͷ-{]9sLn֔5rueYdI.L4):7͹;c]z}(aΡoUͯ<ט^}ʣW^W7(P.$R)R)6mʺu׽n:t7N;m"r9˖-ɓ3nܸwCISSaI^JҙRգ\Lj:UzN^W5o0ͩY)J8ƭ_>I?~|VZeds֮]UVeill:ez4St2ָ,cVKL0!֭KkkkZZZ4Gз^:0aBHfCCd)uuu)]IF5dٴiS^x455eʔ)i`Jlܸ1k׮M{{{2~444tfVd,YSgKRkllLGGGV^RR4G 666vbwdVuB1z4rRvSSSJRr{FB=&LzeVp2V MƤY\e5H{OLB1gl-.9Op#g@VyoX&4jlVeeFZ7"d̫̞Vd[pfHhݩ)h$. MkW*0pBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB UhhgHmh Z`{4[gBsLicĈXhLhͭ2`uhM @&mYy}nnEAcXh_`e;7m@Wڣ3ۤZ]3,uoRs$VXP<@^nfk=*#B/$^z[M{=:W_#5-Fxu5^|N6qIUϓ֬Yɉ'.G 6|kڴi'YͱY\yTp<;ҫ{ss 9$1:N?Dzy]Wnؘ3"{ږfVC99\ۨf}xkTG9yc7$mhfd$0rs70+Y}ZleDzN測f17^ם9OЋe˖]7$=,;9m61ЈH:-2?BR7 =cmq$<7lɬnO$Ko=a_ 5Trjrq%<[*?wܝp eÆ ?N;fQجI߱9Τ>u:}e4k>[NէVF[}f}qIv:sv?^׾ir{keH4\eWn)2[>/H! z XylShkXs#f4foוLWTŠ.CW7$uy5LGH ;uk_cֺlE3AٛF'+գ=G2{Wt?6=8u}d9s$;zs=׫5=#4:2-OJ`VѬ>Mz?dz]vlu8yW4y٤;VytO_w~`۩}9gl&GC{@F3Gf+F㩳֍v:m(eeDVGMF4+{Xɞ;m6]#=ۚQ;~q[|8[Ϙ+x3<{^YkՆkDs(ӬɬuSRգi{N~OoPcvZ9et:Ծl17JZV)1 c`:=mU3:}Z?=RھwTԊZ74؁ϙfa8vRew9[_1hoR TPoYz0[ nh氍w@mͨfẗ́z{] S^ yZ73Ghf2:G4k_ ukd<N`ۍ|z[cH Ul&lZc[s @F;%2Ghf2CֺQ`Cv%H`kgw6#@EjZ5!ZkyuW_/$cb43Ykݭ.k=`U+,Sc@"r#sb$j8b25?2ym aY=o0:Y֟púM~T_`SQ{Mewӑ|mKh7}k@G2k-ۼ찡l{lYl4|?۵{=}u 7Bjǰ:E@O ZED֬_MEf"±V`(jpa:xψFf2h(bs/NGFz[;B:페P[s IDATxy\?ײ,7 Q&&lzrJ)^{e6xno9[;U驉+(&ӝyu=BIbQWz OLM2M"IDDDDDHJ:MTyZb=j*M5]h;BQJ3YGNgk7=&ɑxM2%Bu(DDDDD9Y&bZK8L6hZh)ui-CDDDDDZ-KGlzJ"VImIl%4)ǖl?PMkۤtdH2-`:Rio""""">ګ~$S$09e uK2m%BQ#Ti+PM6-kON4N2lL`:R#JDDDDD]$фSgc:l,#mɦ(sK{I^NhPgedӑ&]2t6ә$S(lJ9Hu zDg幭i]I6=V]ID<Zmh\u=neb-i4L8$blzt鉦PL[ILV?N/;qQףÃ֒Ds{&`ިq%Mj3$$uY&:Xplzl''bL$^V>7}?M"""""20M,M`RixI6ŌVkh*scplY%yY,gH*%ӉOf{d Ͻ̃9ϙ$މ+l֣$Sn(C1Qޟhr """"Ǒ$Lg y4GChhX!w0MLm=,Mfl-o$S$S mO?ҭ[1 b^wzOSdZZZ{ѭ[|嗯hDkiH2ewj+̓J˄Viz}s٬汎ܦV3X/Rn2m>bwv[n/|@=ݼV|Zkrk' |[S֦. %j% m56>M9̓M?CDDDDDd˫ ɦiixn9`e ;ۉ&L&&˘cxm3,++[  nͰlJk9V[.f{ږ eLALk3MR1$""""")waaa5̻$y.\k6ky沖Mf Uk֬5kH@hhhj@@W&r[X{-40۵W 6'̛*`>_uu """GѠ---HPjݡ8M#((Muh}tP kf|S| Z^NצϦիWeIDDD]VEUUdiiiA]]jSjW.C+K1[ ,YyDf{$R쨭[ηvkiUO?t1uh555L0㵴a8~[0jiJ(rF'R)e/4ZaFeDDDDN0ɤa8~aZiOL^cyrB 9ٔ+GDDDq566;"ts~a/rtYQh-9y#fPeL/^DDDDDk3jhllDss3Z-tqu ˡT* t=%hLv։#вj_u\e;h"""""BZ-m֎t:t:477"ᴼwP $ G5]MQOѴF-Nk>6:F466>>>lVNb9Ml4^Z㩉bPZL{퟉:_8ry K.ҥK9*ZZZoݻwE'44?0.\#N:ή2'A-L<2WP?Lk[3$Μ98}4Çc޼y:tT!""r$hM֯_F˗oܸyyy~:-[CsoXdI[E$$Ӡ^^^la&55oxn6ݖum5kid6Gɟ@PSSS;bJwvisy?$;׻9HIJJ?0oƍظq#`ڵHJJBEEϟZ 4}1u;ޡϟ;w>@BB?+V@hh(?;&۷ݻwws$Z^բRBBBRF?-&thM u&&`L_N|nMl+0'ӆ$-Œ3[na߾}_z=^z%7Ξ=+z |G'NtPkVKK |}}1Ƅ1{'ˑ,:]=?-8p:y<3Ǐ~#xyy᫯r_޽{o>\|uuu´iӰh"b65LxgϓqF466=~a„ cvZ_Ǟ}@BB}Q+ 8콶h4ܹ999/'|#Fp=x_D-|r_ && ,P4 yd2l߾hll42H&:\]PBlezvOE3g̏>K.ETTJ%tRv!Y?5v_pA6t1fOt9_ / ヸ8BR9V^z ?ӧO#""qՎv/EtM{׀+k<率o#==4hp̙ & 99JgϞŪUp5w%7郾}>sիW0-LV+0]>RiBڱc`ѢE4he bÆ عsgYb:t߼y/^':V%"; bƌxЭ[7秗6m:n݊Çcx뭷K]G5IǴ -Rl8k@~WW_I˗/Bmm- +VgϞV{}W`3 hcc#en9-- 3gĽ{PPP̝;3g4.Ѐ͛7#??uuu|:3g4ZJ۷c ˖-\. vEEExW2 :JJJЫW/Wr1ɨےtVrpjELSسg:|oAPP bc4999”)SjuVl޼RSS3g~OP(0vX\x+Vӧֱgo߾'`…hjjBXXJJJj*455GJ3٧hqF O㭷ݻaÆP=7h`wQDnn.bbbP]]M6쟫@͛7# ͛7oΝ;;w.L@&N/\J2ׯO>Ř;w.RSSL+Wbǎ2d_~:;9.yO(..Əclܸ,sN\t Æ ۷"## HJJo 1?A")) ƬƪǎCLL GR52dC.#11%%%x77}5&ߏGw޸wn݊1qD0k,̟?_Pw}={Dii)^}U())ADDyM鬘ʹ |ul.g jNׯ_ǥK裏 IIIC&AVca޼y8r}9edeeiiiׯrڵkbcc? xÇ۷C.cشif͚_SOٮ18bO18|0zM6AP`׮]Xz8Zeee9s+Jlٲ1N<'ScwgᲲ2hZ`Μ9Z+r>y_Mɦc~3p3yyy0a~_h7l6KtsyIt644o6֯_+W`ǎعs'&O2~࣏>B@vv6~_c7n\cǎa̘1x֐:t7oDssj{Att4>\~zT*#==gϞŘ1clۏ~# ,ѣ۷>} ݋kbǎ|5kbcc׭`f+7ñzjrB떀eMdkNiTYK%#Fo>&t/b:do\t *۷oKs_UUUgJJJ0vX㍤M{_Sr iAՂNlW,ZO==?1 0zhc (hZ]NW)ˍ_t (z39|8>#8qYYY8|0<Lf$ 7n?F v$,֯_u]fС6le]L8ƿMMM7n pL?\ ֙Jg%77طȑ#.5RՐdzq}7n=c*ƌt['bOݻ7 //8@]]m;Zޘ7ot:~_=704CudX;W5l'MUV[;'9'@5`L&+???|W8t?cbbs!88}192=bbr .\'|z9\ˆ$ʴy}}ԩSf~\pmS*󣣣6;ւ# eѣG;^olju1k3aHkjj̦ߺu ?'y&222̖---?O-V2&k֬5kЫW/ܸqVriM?^ǎ;alذlL&CHH*++l2|NBSi|ܸqf#""ЧO\v Ќ ~_(//ǺupB_}~!99?$cѢE߿?rrrRdURap.]ݻu3:t(jkkl2;Jٯ_?aÆ̙3Xx1㑓cwΔ>3goO?~!((/_ƸqoHv.Y;Wm}/pRRVZdbϞ=`6S|5`Kxx8/_5k`6lSiiiعs'~Gw}:<#}gP(dujsG`d'44QQQhhh˗g6.WSS χL&Czg͚ݻwcŊ:u*nݺz0d;w/"FR,X@t3a{F\px]'11'N?xAT駟9;h ^@LL$u7O1vX̟?J֭Cnn.ʰ|r#;wwŋRd!vΜ9dR;:;cy͚5Xjq;.Otr$K/aÆ >}:áP(iӦaݺuغu+PZZe˖@ IDATmSsipNaðd( dff"""'O6[^@hh(?裏?}]A //xK C|M 8娯K/d6_v;jغuKI& ׿5&O \x+W> ˗/GBB]ϣgϞJu.:W]k}ŁuVW^ȑ#\5`OZZF;wL_b [lAQQ|}}ք:CLL+I&ZC@\|߿?x ~D^^z職~7dxyyaoc<'曘>}:jkk*Ik7 h֭h4.ųrJ̜9GEBB֮]k6PU0n8ܺu Œm_?b|~ȑُ֭GFXXYٵݻ}Y 'àS)fNȼmк+eby/?GǠ<)xQRR?oQLUj;0ܿYw@]L϶o>ݻ kpY1B>\.hoρ>>P*=@7|}}yL'0$"""".A.# hllDss3Z-t֊A///r(Jx{{3tM""".HP<02)'S(K]ryG=CqMȍDmlD RՒ%BZ0L4& 9,DDDD]\.Gpp04 gCP[[aÆaŊٳcRi&=8m˖- Aeeٲ:[l޽{q-< Əo\k׮Enn.z=bbbئqfggc͸vѷo_; [DDDDXI7rrr)S@b֭ؼyrELL i&>|8%222н{w <騯41Xr%v؁!C 99x嗡lnéSpi5N¼yXǧ~ BcŋXb[oa ðaPXXz͛x7p̝;SLA`` L"""5ԩj޽ Ñ#G۷CTb˖-qIL8ׯ_ÇѣGlڴ ;v/YbQ\\222i&|ѽ{w̘1ׯ7.WQQ]v!66ӟP({>|8wڅիW;gYYZ-bbb0gDDDD10ѤNܹs/QTT*FP*!CqRѣP^2!ferssd6޽{63f 33?olkPRRNcc6m{=㶯^@59dѣ3gbbbxb̘1>gcIױ|rDEEaʕO|HJJB~~>-Z#''* K,cذa8s1Μ Fyy9֭[$Z  Ğ={ '""""LѤN2]~Æ Ò%KP(Lg /&6_f2e2^&36?*?7<5559/D5kW_EZZZ=J5@5-G:?ɟ5L^dksSB-5D"64kP """"jI$BFF2220x`ԩS=zV(eDDDDD큉&hnnݻѭ[7G?s=ADDDDG &hhhhI$)) IIIhhhhhRw^; AZ---nٶ^Gvv6֯_/wA~~>)k3?nQ]]-zyGrmۆ"aT둒brs&up$ړc2&"jk w@U;v UUUxG}EEE(++!˗/CR!::1e"<<܍QL9zt^_R;ΈǓ<ȲE8D&QPUUp-X7n8w ζ?ˈHZL4ٶmQRRw"(()))ٳ'ڵk8r޽ ???Ǐ77!!.];wDDDhm"uqqqHNNR4n(,,D}}=z联رc˗/cHIIy vk ^lj'pyh4DFF sVVyŋѭ[7<ضm NC~~>.^fǣ ?8qF̘1zܺu ;veˌ1 >.\@EEfΜ(ի?ƌN8al۶ C Ad}5oślw %{#ŮjEiY{v@YY .k,^ojشi0qD@ss3֭[ "((H1eYF~8{8b۶mCII *++ԩSV;u!޺K^ +K>1}-O1ǫ+U3id%uuL4SvL9r{%K҂L$''㡇Bmm}Ο?ɓصk/^ ooodggO=Z-ߏ\cx \xӧO/ˡVfͿl PZZYfAP B.TT*h4L61Í70{lT*?~UUUlL4 \.GPP1b߿ u\\|{iVQHcc9)؅teh {l.k,cccm\Oyy9t:\bL4dL2,1=|9b͍70uT!''۷o:ԩSE W !gSu`|:V}_+B׉-ONjDҀZQFUUUVE߾}PcmСC $''CVҥKhjjBQQƎ Z $%%@ǏGjj*zH/ޫjqIL2 ԄW ---8{,N0bVIIIHHH@XX x5jQQQ!zRVBel+(CLbVc.+T}ACC޽ ~bb"ۺqbbbW>G,zX߿?w___9z#GD`` 1p@:mu]-̱qxy?b'8{ͷw:ZRDuF:@(J477#""HOOGLL  dl jL&Cdd$PUU^Ld2_$2Ԁ"[]] Ng6OTGg1 ޽ñ2ML 4 .]r444ޡ;)_h?W[n]LВ#Be([nv{1ܺu >|8nܸd:sވG?Gׯ{BCCl}ݺu3б֭[\۶̱qx:^k簘JG'8r8稣ٖ.unL4KdHKKCYY.\LDGGBoooO> __klloQޫj̚rQt/RhnnƗ_~x3phRa]Squ9']pEYYbcc8\pǽ{l ut[r}셎E[\۶ng+ղSO[f;G)OwDԱ,uIј6m͛+W8W݊ " *f zܺuvu:5E34`\P*k۰T*MŪ@CC&LPT*:.bsvS+v;']8]!,cccqMW"::^^uK{\7ʬ-g  6g+ղYiG#Tfok#s:6&ԥ444Ɓn޼ Ri68CAA\F455!..^^^HLL4Q[[kヸ8JdeeG5[gϞ(**BMM jjjPXX(^???466ܹsh4x"{eClR~ x%Z{>'wisBLRSéSJBdd$ lϴ,n̙sĴ,vб⺰к[׍ׁJ B*3{흣bSUsY",u1|2Ԅ`̜9ӬQ޽:DFFbܹG\.Gvv6jjjDc?~رct:R鈎ٳbɓ'#77tիx IMJJ rrr///&L `„ G^^z޽{-#t\H)ˑ`6P[Wh-1YYY{.&Nhlhhټt=fͲhb266gΜAddqZ\\8`3IV.mu}8sXkW  W {[BuHq+S>ׅBPyJy뒮3c6_f2e2^&36?*?7<5559/ԅ+g}e˖I~zxy&DOϱcǰw^cС}:|}}Q^^Z (((@ii)f͚BÇo.\\K)S#G`Ϟ=Xd RSSRh0m4Í70{lT*?~UUUCvv6&MdC.#((wqq1ߏ 11͂MF]|6[)b8ƍ:u*۷c~NLaԩsՠHNNC= ?)))ɓ'k.,^F]]z)hZ߿HII1B1޻wO|1Vl_\\bw{%1""ΆQpq"<<x衇T*jqIL2 ԄW1`CVcԨQ(ٳ:u*ɓ';IIIHHH@XXj{ԨQ DEEu]}3~:Wѽ{wbȑ9r$\8흫jkkjѷo_x{{#44X[iKdd$ ZK. EEE;v,j5/&Ɓ>_,ޕ kѕR{|uTѤ޽{hjj:8Guu5t:l_R!!!YYYFѣG͖ٳ'PSS 8w4 .^lܼy555VK~1)t,C[a\5Ѐy&Jـ<r 4 Ԅ8xyy!118(^Gmm1q/6Fg}rs-:=L8q¥8<R#;;;vNCXX T*1yd"33:zOлwoۂ"==ј={iwubSY;RTa\5hll˗&c̙fܻwo梮;wqѣ!ˑ"11؏Ph]UZtT[_czC@@Sy2GHbϰl2"Y7'Ykl:KJTVV"::uuuȑ#Qks0$rQcc#;{CQks&QbM"""""""1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""""I)QGi&l[-(N&C#" U2y!:XpG)1 jݡuL4܈}E 8pݡQ;4Q֤EYWӧƌA>HvctDDM""u[֣VC!"pb#\lDp}j6 B6_f2e2^&36?*?7<5559/D\݂֚dYJQay?bw{"ORP @ QwOogx 0fZoܔP?q0 ""g4X.L" 7EC!"8L4$W0;|]0< M"":zkPEDdDOk$kv԰f>&DԥeѰ&$^P>DD`Iۻ(IO> p'#3܄@5ѕhB+dcB.5n=5IV=QI\B2=}?k:u{ꭷo~[tw'HoOH@g@Mq M#0[G㖇GZ-#4'/_>gN&4s'z5ZBhLgS M nj0dذ;6N[)=v J^ XH~}=xp|ʕ?qچxo;NLB| Q,E\bd*bKãxoXyxe8~Mw (S;sw{NZ8[W^OmHoX B'\?ee]<;{Gq)Uh1jll<]&&"nl8:|߅|kizݱi3|^,_4Il]uزy H/1R=SK;Җkk?xv4~;'8rMN}vſ# ZBH}XhhSgsulFDtTO Fcrk7b)~z$N?/>⼓[Węƽ o[6_{xr߼n8%Śp cKz+yx恚pSEՇLJ߾&6}ύNexl$JSM.mx7}"?qfYw ???s q-g eg FT; o{>|a?jǟɶ'=P~{zf76ttD,>7O6_xqCgz= tBKGyi<ňƦ#Gxz'4vW[R)~ T|88xݩ{71m\ dG^utl5ʮX|?;(E?>5H|[w::??ɘ#_;F^hrdk۾|dzyz'kɃ~Fmxo-⍧ 9gԑ# epӔ;he~/_ܻ/"k㤣_wdDDa@MSPxjB|MmB! M^n<?6(Ӫw=9}@_Zwgw>59Tbb|wԺM3ds/O>7 DTtV9[6x)}q4ĎqѫjR3g3Yc{=\3^&ʉk[_l@Gٴ_?Z[/)zbۮ>g'Msqgw*3\m&]y_{d8z g=3p}Cq;͹jq7D;]3wǮ3Ce}˻G5=1y״6B֗g UR|w5*; mvqk_|Uz2]?W^>uOL].kXB|@|/~{W {Oȗ_YO߻ĻWǖM^ .1ũŊSTף8Qu=0 t O~%MON6K{:OVk|`.Q{ Z;nv-g x)x-9oypx1t6 tw;W_d?* -w;h9 tk/]?z? KM4 -T|2 0KWg\H&@{Tx繃q;zu6vƾxߛV8@ =n ϻj\\˧գwꖇGOOlomdxkLi}}}DbũTq*_Qq[RJn3_pu\v@\v@䁸^%|z\زի&4l-cx~w4m,>횈CM' B}X+N\'ƅ`|MXz&@{ uTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBq @IDATTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTyz\K-MA ,EuZz,-i6)PNZCs6sQ@[r "#4H%4Hn5ϸ IPW -4QKW<166<AS1ۤt]khW_w*VOc۷ow>W "b=ƦVIe4:E˵J+C 2 W?ň9hT{ǡF#͚BPrydW^}q+"+N=+^y/_3{Iڵk-"dlNTO#ճ3n=KfBs^bN_FD˕_~Ujꈬ6fZP9W_oTBr]5jw}8s ^|\p_hn4<%0Q̙DhtfMɸ,f|֭N*:m7nr<̴و쁁Z:;VL of1"7n>G19q?ɑ(IVKvghQZUN-E)g)_}k^wz pЗ>W_}oD#G-+cjF4Ͷ:j:[LOZG>[9rͮ荈}C']s5{V*7R(>/w 7}٘xJ\<*-ơ)&r@gX=UZ#g˴Ch3-_.fzY?|w$8#B:Ye՚hZG-Ech,_ɬ\V^F>60udutVjVd6:lY\-\?,f9N++T\f4:Gֺ\csqt)vitnKK[;l3myٲv:1Qzi#RG4Kq5 Tk4YzIJ:&V?lF׈frl'wqV.W}z=:5.Wg>k|fdY[Or$AʊUWjCG8,=:twZ9d]F>lm_cR3kM-/Slp}:XԚ;]t{f՗k}Hin?(}Sol3c}IO^'0ӣV_~շjV="Zo]jRM`@L"^ u4sF@:f3Yy}Qz7s0z !4CMymM7j9hfu0hfD{hZnul4Y\:ST/1}62VWlFL?YgkZ{F,h\"G3#;4k-쁂fTo=fJ@kt5ŬِfzӪլulB:WQZL͌hЬlcs7Z\2jLDwdt |eLnf²feo:-9Bu|f5{NNE>MvQGfDh.Y}LoQLfG2k-?Ȭw[=sS}5+r7}˦k:66[flf9`ij&k7Ӏ̈,])+6+njV`5i$^Ȍh8lqvN@kM7Lvt&2PYjLYkZ-7nvٮOƨ|,4dr.?;` glV.q;lsv l~kP8K(UdFohF,|lVl;o=e:mc,Λv_km,cedF,jX\ vyb)k]k0l,[lHb}Ea1Ɩi@;k f1|b.š\TYj!_R^,d-,[*Ԏ 8\;];ӌ,Zj>0˖r-, K&.+uBuk%eazRW~`tLXVZ=ذ&c;er*m xh7w^&GIENDB`parlatype-4.2/help/fi/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001055351462711153300223630ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRsO IDATxyxSe?oI6](-Pf@P7.V2td{G 3s;"Q*e).*KdQp$v{&iyDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD@b\]TP(1@ """ #g*#tNFDDDHR2p'[M!"""J6)%q?X'"""JMr r! reN객Qʺ+$.( m(NaR:+%((9%(3wmk""""4a;fuU\rDDDD&e'd4u4\|"Q pï;܃b 7`[c(n@44'lؖsЎ&d[7 ?R@{>¶\d4C ѾGQ =Jfwc4drlO""""ob\;Ҡi=dGn0҃T =` Q"fH; r 'ܐ-͔DDDD7:TD(p#n;` j9Q<rsnN- )U_dJ0ri[""""1C;M`ʄm9A)Brv8݁!"""Jd>oN-N8&Ԑ/` }, /lCg>zˆek8F3Ma JVy=߸q)S^RCDDDDpoٲӧ`%r"4>-;܂P!Bvn;l[[[d4 sRdz?''m{oFA aL!w쮮z}EX{BDDDfΌ;8l{J;ڈѫ-Rz1پMzf{kiiy!(|zq:띹|sTd19 vl2=F[~I999WSu"""ԓs'mK(` 8EE*@tB/woF 2l6:Z_eaX`CzbSjt ,88N\Ҏ@P(P*PTnGJvF@zf>(}w؈:m;|&Gң/:;}|g$QP[_v80LJ v]]]0Lp8Qܸ\.l68C{{6-&ۓZnݺ tfz>6C{}! ѫJF3HlB'Q싯x`0LdJ-DVh4ƻDDDqP(hhuvv~}`tv"}{fhPDŽVaBwwwtzz] ""U/?Dt&[yfv|o'<9pz}=mz! EPa%:&%"Sh8p!gnFj(G]8)=4=gwZTvc;Q*i1p8`X``=e+ jh4hZQiZl߾Ř:u*V\W^y0c ={<}'رco6FI&a׮]sNl;y|ӧF .xWRXPؽ{7?|455ܹsaZѧO|xو+WСC袋pI<N O?K._Çc(Q v6?(..Ƒ#G`,\(,,O<U\" e>Ƹ:vjkk1m4(J\tEPTعs'n( \zX|9>3̛7ǎCCCjddd`՞?y桺̓N TTT3}͛QWW;SnxBP/1b8TWWL8x }:tmmmp\hool#DBxEayۇؿ?L&\.|ٌ5 _~g'}pg-v>|0vXOx4 BS(PTE+g9|p9r&I^j=|饗BPѣ}q}7~+u!N=$CMx ¶mGzt۹s' ٷo݋j ǎ… QTT `;w`*߃p]wA+̌3_'vڅB{~VTTNQQQqsşdWp&tvmGRFww7xff򖖖aÆwn&޽AdENC*=---Xp!=]WW bɒ% X6EcEV__#G/ƦM<?سlee%T*>۷'OB@MM V+Ǝ /ޮ`Q}bK.1c`4BˠRm6|>}: ?|T*۷F\|{BَO>_DN=±iӦsRGӳ~)\.gyWWN:kyw~^^^&JVU-Z,Y%K`âE*c ݛ}Ez%%%#++ G֭[t:=FG޻Z~ <߿?:tJvv6ƍ 6t?9u]wyv.r:g}On=BQXX6lX=YYY(..ƶmP\\z3?A0}t`ǎ0Le /8_y۴i^|^CDrss/C;#p.ZRV>XB(|S W,\v_g\]Bjjj Rԑ*Q4iF#>xWȯPB*#!!ZmSk*Kp{];vz]\g.޷<|'.PkHB:!""%!)FR*DCGa`'""R`0D+`0=P:Iш$==]^h^tj$;qɦu$cǎxW(z(ʐ e05d 6QHOOFlyܶV^pMDDDDT*233=Il6vԤ jZ[B ^j5v{w<`3UĢRq賎JہRRX$:xjzt)ߛV] ""ST(KPpGaa[V}(""dV)R`4 Œcj5Z-{() h488Nl+ (Jd')m?t:'%x̗,Jeao/^7Eu¹lA(A%Q8KxhooKŅ\ .T|XN8!ӻKD;b:mC B{d61(NԛBgg'FcH'y3 p8hmmEfff\<)\a. }o.#p?!nvJmRԿ,(ݏy?}'>B{{;`4C^/;;N? ƙۑpD6µ-JN٠͐MDDrJ B?M:l^ܰͅDGGGͱra[=tĻG;z/Cj .Why`uNɠP($%&@;psfh4'2qIttt@'cQgwov/]FA[hHpU=ޢ DDD,d l9HB;}4J%uYa6qm%zo̵N`A}ޖw]8w{ Ż DDB =snjnngЖ@^^PXX(JGB@aa!N8'NIZV~=eDOv\A|zC֣ͽM+ z;qn#"Un( =y^)p{%zBuqRζZ*UWW:k.c ~Ո(v q_\l6`ۑ ^4?#յn?q't'p}mزףf08::WefAĸfD `Gߐma6Յ<ļD~x=a a;SQܤc}c1dSR 6[k͆l0wy淟za2 D:awP3hQ\G>qs=qQۓmѯ_?h8ה(tQsϊz aq6ŕBeˠ:ɆcD"l۷/aEARq^m,)a-^mm";kDm ٌO}r9X,X,l6v8ϐR JZ FV V J皋m6+364%rV[8j1L#{NNfX,C"==* Eψ͆.477CB`0yO"nɄ}E}}=@~~>JJJPZZaÆF1 TUfO{*Ls{\v_g[]BT/JI(myݧ]hkkCiii\ +vw`էh:{pAZ,⧅ U#ߠ>k@]hW9|6pf(1wU'.VO"d6ł,dee\S`Ϟ=ظq#>裈ʙ6mOǽ  m^癋׾ˠMD`ЦdhA{SM7֎v@y4Ǵ2'Tlu3~eƾcV@q4 D=iiiAVZ^r-$ IDATj*|ע;tP̝;SN[0h{A(I1hS2Ku&0oB&*JE){giI'p_;*_nlbh4BAww7L&Z-rss%F4ZZZPSSe˖aΝlwqb g&JR ڔ!h79-&?-7fWw⩏#O([v455!---fV8 ֮]'x"&\hfΜ6:h'!DDDçlVbH_ Vkd!nk-?fpMfz>hllvpeb'edba&""Jq m14\ jo[bm_MMM0 ̌ߌ(0 hjjK/aq>^/R@L DDD)L"?xgо[j^gy=ZZZ<3ě{vhiiڵkғ_ڵkcbc&""JQj=ʜdgC6lft3ཽ]TzO@#Y?rssaX`6c=ٌ'@MMM@ DDD)mzfŘlo! :^uQ~S FL7LXlYLe˖Ŭ MDDVV;I:}mNV;V.HKKlht:]ؼyddGcΝؼym m""N =/Pv3&uR{{,ej*IUV1hQbX-]NO팏%dnl'ˉ_I7>ZVӪK!-- ZĞ={D;kٳG66Qp'6C n]l]`6!YbȐ@ٌ7JR6nܘE2hVG,ie l >bA)z, ؈^b!|L&>#Q˕G}$zHA(|CO?H" @tcYL6tX,ⶃb}D-SJ ƠMDDBFh%V!v',&V6V$h^/IzӧOl1M>]66Q9R %bgG;&0iwpE%c0`X`Z%FV+, $ ?C|1 :Ǐ ĠMDD -p91| ex|<;7r{#[goTVV%+?ZʒtYYY;wۈܹs%o0h3QƾcVwu2bL=rH)%i^|o9UʂjEwtۈTww7VkLԩSQQQ!v"QQQS2hQbͥ=婏ϼb͓) mVLƴ2ѵ>9 $6"a2`4c-ш;#& w66QLkGl퉷b=Ov ׎ owaz=&z=Z-ZZZ$N8ZZZjcv^GYY-ZbѢE(++Kȃ R×1;i,d=r&IC?7ˉ{V5djbv{{;Vf3gb޼y1ݮya̙1o1h?]5oBv ӅdᶊLKßͅ¿݌&̝Ntt>@TJD~~~\o7pC\7pnR\Q Kgca?lۏFO:9׼9Qk9&kCQMmM@u=BhPPP1---0(((Fv;E;EAlrK86˴vn{~ԂnhQ Zž8$ B`֬Yx7%o&f͚%6"N =z}lk=}EuZ}:jT]]$1cxngq 犞h+ȒDvv\p:p:K[[JKKc^M5x~[;gm;]pB?u;h /"Ei+ Ʉ4dee!-MZ0Y7oƪU_RСC1w\L:5nmP(h`8\\g.-(y~2PB3f C5QLtX>DK̉z`oz8͞A]uO[c#f5d=zZBٌ.X,dee%61ydٳ7nG}QyӦM1~xdee%hBm/іwf6b6%D+364Hd'{#΂u5@.ˊ{ łthZh4h4T*(s\p8llX,8}gnl= L&ۇhjjBWW ##())Aii) rOڀ=fcH=ZN|NXQhq-]t9ٍ.M *h0_FEwߞƖC9MQ h1]d`0`0pbxn3RJZFAFFrssRfB) //ԩSaقVVM6vr3lrJϰHU$]a:*3"U #DDDDD`&""""64ĠMDDDD$m"" 4"")0h'1c ([IDbcЦDDD )Q7Ġ%!o|}R " s\#"+O~NHz<Rf9Z Q)]( m/|1">LchH,W}'Z;yT*7أM)%P3H#YOn-z=BG\aʔ)EAH\C r/֋' +ŐXڎAA~MxR^YY*@*|qX'@C4h^D>\ve"ׄbA[FexhCbkMu%U8[rƻ D!mꒌ"i_&.Pד\x_r%IDàM1P4LXIH>~ny(9V%k8Q+fsr.\h?c-\Shƍm677 mmmX,Vl#///u"J6 qH_rҔ@PN͉R޶ш{\jNfH]) v gh."@uu籱cFTV:;;qa\.`tnL&;v ǏǠA`0bZ?d 퇿/W_/)>[*P=pWĚGu};bO}(t;wΆkur&Lv577(**:yNN"444`޽(++c6Qq*Wyk}e^/33VuPp &Hp&~ j<ܡ5ʷ|??+z>ޣG-V{ ~ě^y#*2 F181 Ӊ-_ػw/immŁ0jԨ=ۿP57%/_gت0k,\}սkQ__w8p__7o^H[V8NG\F"Q(C{]g.3\m<cOI<_K7稇"m`mX =$\X:z/+v*[,vرc=ױpa ''8|0˃._[[;wbĉ^U [ee% ;<2,:gТ Ubm37>I܆Ή@4V}qӮƧ~={ f\s *++QYY ѣ)**Bsss 꺺:|̌nGbD`0`0@BRy (ϟ6b睒e+PȖΉr61>B=b70$J]PPP뱓'OoĖ-[Յ.lݺz+{-[PP۹+QWW{z7_4c6 O>$ZL0fºuzWUU^{ r &Ns/ڵ UUU5\{Vٳ1ew}8q_fM^v*++q-b ظq#ƍŋ t:ka֬Y;(//с*vm>}:>SѷmX *[Bh֐Peffbx7?we[[[a|W0Lhiiӧݯ_?t:njQo{0f̙3'NW_9Xe©O0J!?~v:#F? N[2a6(_\RS6H6NVlJZݽ 4ۉsaogC>}Yl6c޼yhllߎKbȐ!AG@G#}R*xSOA`…xL3T*UpoGz͏DƠM~I1 E'gTTih{Ş%{a2z=vw w1Ʉ쐷 ׯGUU2B[[^ 4z>0pX=z4?W_؈b8N:t(zC1x`}wݒ(^:Nω7mborK2:Qbv!?Wr3zj\ve@FFL_ lcc#ߎ_|񜲼ىw}X~=1rHY {UhOh|qi|t0ɓxb=zf;vh8˱cb0͞./ 𪫮_ԠK,Ann.-Be%dPMǜȩ./'l"ZYyyyP(hhhxAA`ؾ};׿P(> {vvv3@8{/-[Yfa۶maӧ̙_~h4!?w\_ . kRSGGlقn SNᅬŋ{d@ii)~_/ʕ+C 3kl2O]q(//_E pB\r%X`ntttgM!^zD.b}U_ZwY1N^4_POYvc%v t P 匧x}%Q O^!:E7_Y޽ާYw_{r}„ ؼy3.҄9;%OUR= Y{kH<+'O2ɼol߾iӦ^!a0PVVӳ-@YYC6Q8y2i~`9ϫn3kJQأM?.y&b>u̇! IDAT},Q_dׁ(90h,IR_z`c*׌a&\}-:9QcN#"""(~F$T;7ǠB;%Jk/|H* I$_8u{I:~NHJ .$q(5DׇƠ"b5O4 CrbDɂgyCDb)L/pO/"܌&bZ-8א(1hpQd:;;qa\.`tnL&;v ǏǠA`0\cŠ逬D;Q577(**:yNN"444`޽(++c6Q8F;%Z0M%N`!WQQtvvj3- VO{= 믿V9^{-ƌrQk-p_6LtѦNDÇ999!R>|!~z7;wjEZZZ{Wp1k&LYn:OyQUU5kڟUVa٘2e9 UUU֭[磲~i:{p-`ĉ;w.KvBUU***p5 B*^v*++q-&6 =DDI6 0 F#.aL4 0a<䓰lh4A׭BWW9 /_;wbtxgpwj<#ҥKq7oO? ݎ #<F,Yظq#}Q 6 [_+Vc!//{ kX%Kߏut۽{7~a_C=?Xp!~L>NLJ}ڵkCo&ϟk׆܆1G(Y,~tnر3Td„ ?ψkZrJ,Z(..ƣ>.رó_'7 ˅oÀpUW ={6bz(**C~\p 0cƌ;̙31d\+CEnn.͛fԩSl@VV.T!sAyy9 p#''7n iC}mc`6EmǎP(:t(QZZ͛7K.Ǐn:NaĈ4hapl6{bÆ ꫯ`2l'Ǐlhis Nk̘13g&Ncǎ B FTsֆ?@O#Gnn{n@P`޽ǜN;8tpbРAͻt:qС V=z4?W_(j}W?x  xmA(磱1-[ ;;cƌx~0l0##GĚ5kЀ^/ 'W]u򗿠---Xd rss1~%??xwڊ X_٘@cc#N>?:FQԺ/_;v@kk+/_ xmA(AP!uP(Ρa̘1J幱bڴiغu+N'~ߢO>3gϟ~=+@yy9zϙ%.\K. , 7܀<!8p ^,[ f¶m vB?կ~/+WD[[[Duttt`˖-馛0uTXxgHXu?~}rttn{.mmm+{CQD+$*̚5 W_}uB1@y:smA&`&"`@YY8RvCC82lqz?""QFhllDAAFgnL&466BP'(J DDD)`0hjjB}}giVl?l" 6V^^4ElŊBBm""""" 0hIAH DDDDD`&""""6$MDDDD$m""""" 0hIAH DDDDDPǻz>xW()=z4U JvTCG$MDDDD$m""""" 0hIAH DDDDD`&""""6$MDDDD$m""""" 0hIAH DDDDD`&""""6cƌED-jaSUU5kֈZHBAD~z7;wjW^y)ZyѐS]HH6 [n=;rq A*J pApDU ʕ(J`"˂eW Ke.dPGHLғ4i&mONy9I'y9`cccǎYJDŠMDDD&q1Gׯ86ѣSOaժUib+Vȑ#1|pelܸׯyc=2Ο?֭ 111X~YB$ ""oŠA X {{{TTT`;w.}Q^9ojj*JKKeH$,Y+WDrr2Q]]b\/T {:uEB [h8qbDp=TWWc׮]:u*<==iӦСCFK.#55XxEB[hYYYDѣjkk{?nݺ!""111Ƙ1c (((L& FkϞ=8<X]a&"""effCUukEzz:N:{b{www͛izرcf͚H]a"""2Jee%=t|8n݊'XjwyGo:)) HMMիW鉄I#F#Gp,_/2.]tG`?B$Dd MW<V-c2a{ΰcCCQJ{iDd.x.[&D'W\+Ur9d2d2$Q^^{"u&jD"Qw$*ٝϚÂu ̀A ̀A 5C,7h+\]]~\{ mham:M"( &։A ̀A xgH lmKTT?njօúϝ!r9R)RvEEza:u3$Q+ĠMDDDDd DDDDDf>*cm""jMd}Gb&""""2m"""""3t4d2>Sdff"???~s8pEEEpuu1sLi~ʕ+qt ӧOGXXeH9?UV!66<7H+h=N<3g?ĉb ߿_<γc 8=|}}`ǎ!̱_݋C>CPPPKm V mM]٩S'H$/4Z:t耼<몪*TTT 88toL? ꊻK9aaa: C׮]`ذaj >YYY!_ϟ޾*MJ-BDD"""l߾2LY&666mRoeTV^$@jj*fϞݢVshhh@]]Yסc׮]ذaӑg$[Soߎ_U9s;v@zz:֭[.k>mؙ3g0|pH$BΝᡜ^[[>><==_|:uL>í[0l0l޼/5LTUULd2QRRbimd24L<@}Q__[n)B`` PSS[[&˸̆r/|-gK/Z?~˖-Cmm2<Ů CЫW/[b[?C#%%ŬDqq1AA*Ayy9x  @pUdee ?e mTVV 1zh8;s΅:v~ +Vn:ؠW^x#22CmMiѣRRR`aJ(//oi6n܈ 6"##*7n\]]ر#\y]ec7775 ظq2hϘ12h 4裏[r[ŋ(..ƤI߹sY~;vDII ]"6viJKK;`ܹ: A@@:t耈_}]VVoߎ;v jIi"oR){9xb_vݔ)SpQܹHHHիWS UUUnwҧ ǔO޽q-U 111X~=b1}; q_G}DGGc„ @w؁$ < j蚮U5>>~!1h $&&… @LL W_}eeeyb1VX#GbHIIQ[lƍ~w1h㈊R ٪N<\xqA?;wDzz: uҥKh>tbXvЀd#G4h^ڵk(**_|K"00x7?Lo{L?ۗ[|9ߏM6a(..6жxWеkW|wʸEEEj/tNNNz!j)--WGR).\ݻcԩG@@-[O?#GҥKQPP6߱cwFϞ= X{Ŝ9sg!443f@eee]vիHKK֭[Q\\>@Y>55زe >c\|+Wp;'%%Gŏ?d!$ 뫵LDD"##qc2drڡC &&~~~:%˕G 9y$*++ѧO6ĂT^{ Xh_~ RQս{wH)k׮f9$k gTwA !_:HR\x|tHMMEuu5/^?~xs=ɓ\yG=zqǘ> 44ޘ;w.:u5]kz'q}qqq刋1zhe|uu5vڅSޘ6m:7[n@п<]2 uuuCCCCת^5Uf6B&aɒ%r VXvD".\={bҤIuV^r  b`ѢE5kq)ڵ SLZ?S/ HKKC\\,VԩS8r˗/(..@m_ĉ1uTl۶ =q9!̵_Ȳ222H???L8ɛٳϟǞ={Ժ'o/[n͛:ggge C緱AhhVi._w j|֭dX`D"-zXs"˛nµFE֬Y{1f/$6";;[yU®]+W(?rHII!C(OXʕ+zj$'']vŔ)SSOƵBbgϞņ P__/*&].] oڵkpssCHHV^ oood2}wҰzjlڴ ݻwʕ+.mO\,Kq}z5رcf͚}#`ԩQNEH;@[pwwl޼F/9|Ɯ9syyy8~8&N(XU^A4h?͛Ý:u«.]j7jTI]vب 0[N)C̹_(RR\u~~~x71gΟ?rkSЦ;dZ\eOpuuEVV.s_SO>A='% Jf9.G,xd UUUQVVoFyE,};u됕2[555j6Xjrrr p5+tOƕ+WP[[k+/7n .\Kn}|2*** u.ٹՃG W_ɓmE,.)) ?>6mڄٳgcڵHOOGdd$^VP/W IDATP^GEEaŊ(--Ehh(֮]vgQm]T\zHHHP^o~Ĉ8rbcc˗6667n~go8rlllP<|lݺ]vU[),, Ǎ70j(`r9 >Zb L{C MW<V-c2a{ΰcCCQJDDd.S >+RRb-v7$>>ƍ NmH$D!y@YsX60hO$""vg˖-FM'[̀-DDԤ:6˫Y&"j)l&""ꐟo5!}Ǿ|Y*DDZ1hNV\7""m""ɚZ5Ys݈̀Atrsst1hN^^^V\7""m"" Vz`^ޏMDDMrrrB׮]-] "V-DDDDDfMDDDDd DDDDDfMDDDDd DDDDDfh(,,t 傯Ur9R!HPYY=zx}x *-]""jT% b1***,Rdؼy3p%!<<ӧO\||<ƍ1c.'&&FB\\\KU,.^h|1b@^^>0իl DDDd4X3fӦMCpp0vZ}:kn0'ODBB1aijJ,cŊ9r$Ԙ ޽{Uim"""2JUUJJJгgOaaa(((P|2{nł󧦦[l˗/cʕf LXh]E4ʕ+N: NwqqAPZZ7f<D|(**w߭6ouu5vڅ͛70m4$''#99C/_~Q3Ϡk׮i0hQ:w z*Mohh@UU󃳳`wd2,X" HP]]m- K -] c&"""xxxcǎ駟н{FW輌"DkRwmւ}h111زeKfLu!66NNN/2UUZ 6-..HLLÇQRRӧOc֬Y?߬!>>VBNNd2]sΙx L]Gh...ؼy3֮]5k֠”)Se'%%z*<==}gE.]LR7<ڵ gϞ͛7aoo W4Qko6bʕ8x xtU"jHOOo4#""n݊?Xmܵk»ヒݻd];wĆ  ˕<$"""`nC$O?YN"`~,̄X,ƾ}p!L0cƌHXII s-X` 1~x3}=iヾ}eeeDEEb˖-prr2ɺ<==ѭ[F^!## 0zhСC8s jkk{aDFĉX~C=={Ν;g:0h7Seeee~'^lj_ɓ&MBii鱱}c=_|2 8{,ku ,hl];v,^x>D"??gϞEhhQu裏/~i&A8z(>xyyM۰a B#'CAQQ^uTlK믿d\tIgHDGG#::Z544T9.((Hu:::"((ppph1n8z- yp{FxxxUQշ\TwxxrN-X>}ڨ*խ[F!?̤R)VXajQorĶmW_A*Z:J fΜCbʔ)ԩS2gVoA\\BBB Z ]gK=#өGYYjViӦ)_Ϛ5 #Fйk׮aY(5$)**ҽ1Mpr8228un޼: ,, wuW}HRU`رoHKW;vο;wbx'2 :QF!..Ny h"|n رc .1n83Fy1hvFF-]Ar1ac۶m8unܸ;":: z{f>]P[[ <`e"77Wm\1o<*ǩW߼yӨ\zU9\\\D ;;;$$$`-̙3ضmG>ön;v/Tddd^L&֭[o>!44̓/`x'?@pp0͛|n}k֬Q__A_VQFaʣ(/^7N: 6`~KC&222vU <=z{~!<߯śgK/Z?~˖-Cmm-̺^My ^ׯڐJ_OOO͛akkp_ǯ*Xʕ+HII͛71rH 8С`#0qD[;___ 02 ;wĎ;Ugc)޳իW[dmݙ3guVOB={-CM9v]S'8s rssä?l޼Yk 6x뭷i&c̙j|W5k>`s9}࣏>¦M_aժUzկK.#q?>c! @mX,FFFq=/^z СCnTyq|wxǰ{nlܸ:u\.ԩSh"̛7ɺݸq}1V[fXt|w?̝;...زe 6nO?4!ɰyf|Wy&z (X+Wø~:|||'4vnBMM \g||<}Y|WŻヒ~- ?n݂3x r6oތ3gC||<|Idff"//HNNV;mP1hik]G0a<ϛ\pe#-- < ӧ@\lΝs6O݅ޟ߆L&SԺݻ֭[1c ݻ:5 aܸqxGdHv+')n[}}=D"֓1f?~ǎÇ;]MI._ sE``EZM񞑰k׮a…u!gmuGDD(7Ԧ 2!!!8r]'''A}sS9ܥK-`kk Tzb}ul2 ۺ%$$`ĉ+N6Jjݙu/bcc'''6nOOOG6-?;f&Yjڵ 7oVML6 Z]CCmۆu{,]#GDVV`Ր9yd޽& R>/Yi0j(7 @mm-rss7oŋ4hLLL`ܹFff&qAۄ1}t9֭޽{_i!srr'N\.W;J.C.߿?ҥK-kS;w ۷/z\FKݻ7^xEw ,\Py$ĴUOfj|cORmRP__!kgg5d+2@=,X%K`]vpe2.\vE󈌌\\\ѣG jC5{۬UAAd2,Xwk# !!!j',*++÷~_~n͛7>"##Dĉ3Φ1ќ;::bРA8|0BBB(U)4k~ ݰ#11Q#88Xy^½ދG&LҥKx7www|~Yĉ}g>M~peeeHNNƕ+WSNŸqXxu\\ܨ\~~>\\\6_~M 1ܹs4n={#quo1e~1dVDD]v) Fw}K.>#tIO еkW?Guu5 ;;;!==ӧJJJpMw`hh(ݫ\E***-x9NگڂmG0 11<N ̚5K5׭['xΈ#B5d4w9Æ Ú5k0c MHkkkvŐAan&]'a)!==]booW=zh_nѢEذaN8<2e d2";;555ҥ f͚ F¥Kpqdff"::=&L}C߾}#//Ϥۢj-$l(..p;Ĝ>}Z0F<P,+*شinׯ_ٳgGG裏oC"gϞ@QQ=le~!N}aÆa߾}^{ C A]]<,7l0|'2zWj*$''C" 22iiij'FFFbժU(--EHHV^<GGG{v<==1qDeО9s&RRR0qDxyy'TjdggcݺuYYY:Pmd H$O?L&ùs0vF?jkh;?^uW\uD!Eh6B 0K,Kpi,]TmRnn.d8fO*mH]s<8p 8tر˚3g̙#8ťIfT[ wzKkY̟?T^}OQ{֤y~sr @swwŋ4 6g211gϞEaa!w^9rIEi233988W^+uy='0aL0AvNl2e9\{RXtN7';;;cժUCDDJJJp U0t/W\\\\0zhx7 6SG?ݬe:=< 555:t^A9s&fΜijYHܹs())Aee%H3FO>~;~ > 0Yݱb |VCSO=ekYZRRW `7b9r1|ży HЯ_?\R7((gڵkH_ۘuN0p%,[?0|p׿hQQQXbJKKk*4?yuaখ+4]2^l#Z|׊g;Ê G*89ܼy`m`VCkWSt莭[[nݻbQf?/gNl&"""JpV^ݮo(**o&xiQ sO[>"qGXZ^-}Okm*ifk9Ym""""VA hH$jt@"2T*]D]BLCAiŰbX񰱱-[D@uu_Q ڦ_s9"x;~CFsྴ,mkk* ֊m*,,öIY[ևfBlQ9X,(`GGGTHU{\ml//[fmGEE%FԦ[0 k ښꅂLY'V2);;;8;;[fǿ|^PVV:"pƍ"QUPP~FFF))tlB%o tH6nxDL dFv IDATvvvpwwt5Z vZyf666jANNN())A]]G@=v@㰭ެE[.j_*#4-<<<@bggWWWxxxi1iR]YDs"dvrr•+Wx"#H+k׮]ߜЮ#znKR!w|(ʈ4]"Ux """ !RuX&A.C&%R**> ''8Q+W[[ڵk̝;"nm)nm)nVn<@,_(h =kފ]BA[հ|ԩ!!! """kךcdʰ-v}}=:wOHnwN;ϊMv]V%hk^+4rA[ѺڊmaL|VmE붢r:tmTzLaaa[ow![PhM_N/ښe ںڪZU[]N:8[۪ڲZ]NZBvvʩSf]/U1N(Dm-BT=DQՐz:f'hwQQkCjnE͛7oh=LDDljm:NQVhDTZZs֭Ÿ CۅbXϚw^fK dCfi<~hH ڪi uժٍD=^{-'>\6Đxln& dj26֭[Olڴ2R4f[3h7~}5"ED(dk[uie:駭PfضڗN`Y-~Q!E[wB刌U[%Z5_k.Ku=BD uS-ڪZ5xbȺt&KAQNTpKH1:T| y"""Si*hk֍R,WBf+pS]1[ufkEYsXh4[u7f.\1؊ 7W;_1osm-DDDbHؖBfsm"j.mA[+"P> "knm٪И.4MW^&eA[uZZZ%[sXAQNƳtK~ Жmk}#2P?i.ڪh< u@= v#Q"rA[ߖic4يϪ5ihvSQ]) Dj VօDsX[vz9^%MoҐ )>4}qW-IXl}P+hkk ۀzK~؆l]MmKs]HмVpmI[-rwAQ l&""KiN%2%mu9]s cl6t}ZYSfjf˶jتÚ ""2;Hp) BE4iuCE3kN5IT9id+ Әڪ(oLm9!""25jj)TZ""2!S3 fK!lkCZ^k{s˛mr 7UoG~y%1p%^uѧ{8}բ-TlZB-Հa[y,!ZِɒƶfShi .-l M6lh""OdNBB պlmZ$XkjmA[װa[uX[kDDD֌X,7ƛu)'qZ%-+jmHDDDsT DȶH˵6{A\[lm094cCVlhR[5' M*CDDDj*T7LlPmC*GDDDiL^S9fa[':;-0Tpn!l-~sm}{csYv0OuS7i!|04&hk3dl&"""ҿ%[1![8mu06lk76pNȒV԰u7l ih*T֧QkOfh6EnNe-Ta[u))ZۉZ 憄Xu+#lܦ¹5ODDDD-Vg}ns[ Yղٜg~B兆ukβ暗51ژy`ΰZ֔n#. ƴxVZ1jμ6F=5ccr ـmö$ch.kg"V"5,H-5ESյ5m3Qkb`ܪBk R1Lڄ6 򬵻hӜuo 93eKnC[xti&B[ ָX'"""j1ZcL=DDDDmM m9m#"""jMMVh{F""""k.B{ m{ZZת{lODDDd,k-4 """ҍZO DDDD  M)Y+g"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""C? **mIENDB`parlatype-4.2/help/fi/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000513251462711153300233210ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxyo6{u<r (T QX&^X$CkyHLS\Ki+xXK V (sZ ̜qՂtK3@IJ2aJa2ڲ|Hu7g79+hh4<;@0Hm,BكECGjjB4 Ŧ fфP -cT 8x^O0m֠M;pCp#HVBs Ѵ6 3D!: l -!6P6čə-=)0XMaPXY48" FkM #)O!_h2ߠnS:a G!:_h6HF/i´^{N RdԁBq0-w9‘A:VH7::@M6mt!{x$!:p'HTh8u`h pz.K84H;Y//D{-ggffvll6 %\.S]]… =p!ڦ_v0-5͞@!;FS֞FҬ_H L#M4۽̞=߀!TR__O?0p_y3EZ*jmݵv59v`Pv=EQCǾ'$k&3ܟ ґhqO"t?+**ќ}-ͽ^ôwyhK,j$H7Uxv6Ѿ'%zF{ds hٹsIjd;s4$f:. j繿&mg͚կEǦEϚ5x替h9.pLCZSh-phP rkkk?p8mRժ p8DXL]]KPC'6t`ĽyYj`W7~WovI>O]__ݻw"%B$թBwV}}},pFsy~?nBD[Ghj/bׯ+7Sd)q8*((Ht1ݻwQ~~uj|aJ:зV4wF:\dB ן=''8L-5NWVV&Bg+hߊprc3s&welhٚXuuueLJ,dC7xk8qbKGzFf$k^0eS6ڍ׫Zfp(==]Qle6@dxwDq՞k;]ݯ$z۷/?.Kվ}Xj߾C@ i[4 q f'T[`ՁNH ,J{=ժV^^@wX^쏕kg ޵Xھ}"ݫ}ES+.,Cw׍ot}&%UUUE%5*oEF }fB$:H G}}}T5Ѿk Y"ųnP"^uM2Etwމ* `Y_~{}jӦMl}G *]l|3fÇ'8 k.M>]}6nܨL9r:t-[4EMiG;HZ6FIǭ}UjJ诙y)33SpDLD'OVZZ'̝;W7xjjj\:]Zuuuj-QlY{툔V͛?袋.G}ŋ>&}5@֭}]r!$өaÆiժUtq~/H $DjO?tuI{7o.Iڳg^Ӝ9sN;'''b^8" ng7o$O>ڹs>S\Rݺu$p Zfx uY4i$_+Wjھ} ԯ_?]}PYY^z饀V=̙4]xᅞvɓdmݺU-[o[p ЕW^իW?x =S:Ok*//Wn4j(Os 9***ci…r\:_~0`4c kʔ) Xpѯ_?_999;w4dzzرcu ']Fѯ_? C j֬8I Zp1sL}:C}v=:tjjjԺuks&F+hٳl٢oJzt%v@ u5x@ZnFѣGkڵ*,, k6?„ڸq֮]38Ciiiٳv.\#GfNɓl2 6L7n??_z=۴i Kjذa:J5kӧ+##C'Oɓb G999,Y#FT6m_kjѢEӧ&L {O>Dرg>[ii,XBKr8z~WN$Ik֬ YpʑzKv]=Ls=Wwq$iȐ!Zn֯_:r72:Hp84{l?^oN=Tt͛7xCYuuur8ude ݗuzG5j([NԦM=#*,,j1[lf;2*YڵkuwKjEޱcV^c=V[VΝ7ߨ\K.$ 0@jƌZzrggzHf fRʕ+5m4}ڽ{\.$5|tM_}f[j^~|4k>ۏ?(Iի'\OV)n~ZگPvI֭ݻ4233=|if駟~j41c[o?GyD/rssu, ༏RC&I@SXf<ӄmgI֭[pB{챒w\R_~.]6mcƍ5zhiԨQСFׁT{2oiiFbu]:t943Ԋ+_h*,,T.]-[6tmذA֭I'9sxn ,{ꩧnkѢEZr/ͦUVFzR׮] :+WTuuN>dC|~ϴb 8P6MzvV\us s_d-B I9"1gΜ2w^ϼжmﮁ?蠃l Yj4~xO~G裏}*--㣚69wmtϞ= oӦڵk 6D~5kݻkܹr:f3m׬YPhжm[IҌ3$IW>`_i޼N??~֮]r5FS0Eh'"t]RZt]v:%5-+p8GM6:S< :]vG9?QaaN;~'ө:4:nԨQ9rvNoF9n?N;4mٲENn:y VHB7qupfT\\>Lz'4j}M9ݻM7%D lv:y]^0̆ |kR`&iV:Xî {֓fA Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @FB#E0 @FP @ Hi4`A0 @ Hi4G.@hRf,$E/@|;D @ HRE H@Pi-/F\=0p)4"? 1fvh]ic37ˑ zFZ=lٲF}` +c5-*ғX︩~ G̊1<,'ۥyS;"寒ps"H[D2@ѴRYF [̩ mActD~,؉P:^fQΗTGD/<Ɇ mBvpcV-s"meeUNz,DD~SJy@NYV;[laڪ?Nr^Yɾ^Zzhf* 5+ر񋕦,S'omBkٲek7m5j{~utv,E`sqҼ~;?v7YPK^wx,A2͗KaGsJ%wYnkؽ\7ؗS{ߺ -З`GiB,jL;^Nxwh߷5pZ6v=D۷%ITuusy\^|{7,#F6~K'3-[u9Mm!45plm!TUH=n,P6yOє9ce4/TYuxmM%ضi>Jhڑ`Z^d[Vb\eͺrw66_xWpg 3TآF[ᗩ_40b1XfF"X{smJ۠#H7n+db%7̬TTu7T<"H#,*gXIxU1Ij"H#d;) ; Ć}Eۜ5f.["q|Lj IDAT1&UCgUvxJg#r,X۪ynRA=0p@`'!r cQmXYKklӈig4SYY\T*^)jcA${`yd!3T,/ɺu@ HXvЦ\uNj̾6Hd9+^&GV"$;V/FMXdrF~alCYW|>N*bMD9lƱAX/@MgMϽ̽d2TT{ O `&HCR'+YZf|X@|X e@ciRC]*mS?fu.4gf YʘJX5;9@#H[D2]6 RTTG"HdҼX-ֽRs tINƥd2fviiKƝ- %ka)%th~anF-ķc3uu@ Y=fh~\"bBT^2|O5);Ln\v\NrV V+/ϺҰ 4Lhڑ S㨑FBhF!H@ D Hi4`A0 ӠM`%i4`A@`5i4`A0 @ Hi4`A0 @F[lY54`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`AGU[[,暺|6^.55RSc0xs0xM>A0 @ %h^y wߧy=N7{555T۷Qһwo-Y$~sa} \XT#XV8YRzIu^^7\^57"y=bHmEƨ H.bt7ٳ~zlRC %\=<}FÊ;Hjkkk*++#F{qdQ]]{NsUmmzQF);;;bu>}>SmذAӧnF|ߚ5k4i$}w:C5bu-q_<˼ySOK.E]Yx #@40:MFt3g-[oQu''|=5w\^kѢE{4uTuEFۛb,-ֺuOjĉڼy?5XZUU6mڤ[nEo~}7zGT7xN>d_)[oUk֬hwiĈz'T]]TbyXFhadvxrNSiiu]JKK==FRue}}С5h ϰ[oU~bVdgyzuAIvܩgѱyHf+WmKVeenϰ+++KwuW 2ѮGyD;vԠA?Iz*5E.X,YN3zh${-ZNr4l0M8zeeef͚5SII޽{gu1vOR^hIjٲu릅 ƸɯJm۶]|:3#v=ZC Qzzz:IE.BXMʕ+=56M[VAAJ=ׯ |Pv>b͚5Kwy͛oY#Gl}E> wFtL۶mk(өr-YD?*uQ]]ݻwӾ}{ݻW k'щ>"x@ӄqlϟRwyamn6yZf|I=Z'OVZZ?x >\'N'|^ziM=+I!Q\\>Z&LИ1cTUU^{M*++kٱ_|QSL$իرc$)777o.I*++ 9NNNN 9ṛu>MP#o߮zHv[гq;wvکYfѣ|A}7$5?^{5%\ҨBlzT__.Lwu9uM[n¹kV/[o;ꪫ/rx/={4w^I O3k]{ DcXN#H';V={9{-[hÆ zu}j߾~uE/BJ|b>x }':u;}222dW_W_}nMօoO?tiٚ6m >ጃ^>Cuؑ6aǺ>™feIjܥoWwipaXp߿f̘6mV6m$5t &h֭jӦkFRïI&gرcU^^mkmԯ4_)SZGu:qM;ctV>l٢ڴi#h]HQG'gԩSuGjҤI~ gc]:6YM4`A0 @? j.+6J440UYY*E~+g:eee);;sB5ADrriϞ=*//W˖-պuk9OPv\SEE~gYfHi6w-tMMvڥ|z~fSzz Լysi֭jѢ222<VEdvڥ jŊڰao.ө6mڨk׮C]bYoF?XjjjTQQ曪gt:cǎB,jǎr:q(!|kIt1Aڠ!C/9^]]z-]z7n\3{l۷O3g5\z+aW(۶mmۖ6b̘1K^f{VXXs=W.fZ?pLCd˖-ս{nsLJJJꫯJj9;u7K.J=c!{&_|3;N\r;<{QO%өݻwYfB[VV5kݻwtd3fVZٳgNdɁ *//9Η_~g}V*n婭|$i6lo߮믿kz>\n );ŋ5m4jժkSLO?/A3'uuu*++QG4 f)==]yK\.ZJYz!Z:vH8דO>bXREEZnkԺukUTTFzƍz״|rԄ5kh޼yݻ.9M>=a M4Is9`#t5רVgq?p/J:+W}}}O7x kV-Z8`oxĉ5kJu9JKK˜h,3Nuuvy_^_M7ݤ>;贷l٢^{M*((PntG0޾}<}zaÆ3w}yܫW/kڹs5knݺ頃24+W^ݺu .ЬYtR+1=w}8fӦM/f˗k׮:c4eʔ޳tRG;vOԩSf͚&opB=CAXٳG%%%zwtkРAz4w\mZA:W_UEEE'|%KhС[_~?\EEE:St:[o_7Thٳ>Ov+W/, oVZZ|M׿6;ٻiӴzjUVV?V^y-!-:QWW^xAK, {rJ}w K/gʔ)OhԩJOO׍7輔_7tMΝ;oK맟~?OKڼyzꩰW^^1cs=:$,0}pU(8y`ǃp0{Uvv=ڻwo>7pNwgw33`J?b E5m۶i̙С&M$áYfiĉ>}:ut{6oެzuAsN飅 j:uaI+4G} UsS*))ѽiGxu8~ffg;ß>}G:#TPP[jƌz%54u'Kj8V]]o߮nt|Yg+;;ݻwyh7w+>12ٍ=Z\sjkkꫯg.I5h -X@ $]tE0n-ZH?8t+33S͚5ȑ#=a:K/#hϰlu)1/--M]tц TZZ*өqyrرw.Lr;8f-evٴeOjdZ#n/YYY~xa-[/$O͛%^lA:.B 8Д'J hOs(筺Z6-`W]zd}Z`z!{Zi&7NԾ}Db-[hܸqڽ{}饗6gwsZhl٢,uM555 (/>щڵnW}}U[[n;a:J_~>Fkjjt:U__ߨQzzz5ҔA~ 4M4I+V̙35n8u]?p 5rT__s 2P__۫H햫%Suu}ٳŸg=AԩS%54oV,OI׈#t9hɞ_|ֵkW]wu:CoϥKIDAT222_r5ݛᤓNI'v^Џ?=znKj7UTSS={㏏kME ]v۱cƍiw54nJتU}n&n>ouu燪ٟk.]11c{g޶m[I p;N}w=a^zzBh…:~vvv֯_N '/\CնmԺukkdݞnR{neeeY.<{kݺfrTRRVXݻ}]IғO>^{qrssթS' 4HNS3f̐$O| ڵ}wYZqq Yq9r8-^X:t㏺뮻Իwo{tUzaO>s=OcS'|JJJb:/n]tQii Vw{OhƍBʊ+^s[S[[ygԩSuaPںukϿyyy8p`=SNTPP 6hŞZ%!ܲeffO̙3%IǏWUUUsz;>Q߮zJcǎU]]zꥉ'6 }zSO=۷szg=& 6LzǴelRW\q'H9R.2jJ{HyyΝ~ZСxeddt>bڵk=?:(OSF;w,˥ŋ{ھ =&JZZnر# v222t뭷rUC/tnO{4okjj+}ٹsgDm~i}߿JOEt[sЧ?7p߿ý ˴i]W~~z^Ѳo߾;vlZ\,\~{w/a"ٷXul,mkkkUUUM6#4\?tvS`&O:+KAyynq%ITuusy\^|{ 4DN7xnD0^zi׮]Zjmۦr9W^:y橴To~q:SbV|=䓚>}.\HKqq AY&P 5l6npUVZz9昈tyyV^B9OJӎ={ S5^\#̶Lk,JowtMM***uVC ].6oެM6M6UFF6*+++sΘ^*=YP#; Ms\w;i˥iǎ*)):H].=HJOOJzZ!D[R\z; aO6: iǎڸqjkk==-qV۶m驅nme- Mô;\;eff%}V{߬tr!,!!j5p}9owl;Lóbji#R++n/'D{i8Vj2L ;\.vO40` $4AlƪLl/TخRaS&xMlA: 5߫~o™1) -TT`lU/[f)f Ү ݜ^$nݺuΦ61p8bNrH@V^ n߽$2H@.8x^|EޔO @L8'M}Rm{[U~ VxgŨ̀pm^j}oi~I{^yv#77@Tuu2MmΝjٲeB>;$r5{wT^D-ZLW a}m=v'H%l(Wԯ6nRc|]w biժU>;'i=c/KVM6|CP4s.m/:"~Ōؕm%:Vx,?}UX r喐ϯ_O~WӿGĿ˪sKJGt骗#>R{Gi%#mH#ٳ?xoonn~=Nٿ>}Ӈ޾yo/_g>X M9׾:f, ]m6#=;IN!;__$cq)MHN{Jt}VVǢ5?׾kYD -{K_#K6K5}ߑ6pڂnWsƜی vtz_t,wZӗRKFW?tiF7K}Ze+v#&Lg|)`?J}yΫy%kv[#H,9~ė! MN_dtF~)UZ,)CmmC7ږ#H4v}[o cyE\J(i`o r=&Dݹ*k)U}_Um|Êmg!H֒ӱs_5:UU#HݼjUn[:}G9l͔!9!jtDA4w胈cvÇm1 mnB)]id5 xJM ڥ9 ]MT#ҥS]N])8GalHH^:D{ k%ƌ!9 ()jGn0=tlCS[Qj3UblOsj~st>6f\Uh9!mnt0 1J;jcajز?2y!v#}ƇPU߱{L8s_A)-/|tW5dVhj Sg wKK]j SU> %c*s>;5  C^{!霊FpyMأ  tٚ {X=,=C\_`)sQeFH5 o DX!/jKaP纥kؒCߪtckJ9 0MjmY͖%Ctp ˚vq*}1xNZ;85ЍS|m[r29kIBޮ`m'S{{~vs}@8C@<<p B2fQvZIENDB`parlatype-4.2/help/fr/000077500000000000000000000000001462711153300147225ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/fr/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163665ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/fr/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001124521462711153300224470ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}=K&,!-,( Q@P+[z_\EJ-*^`Y")$@ $d$y=|;3v].KG$z,˥={H:].>5Ètxbgdt=(''GobcceknkZb^ 1ɤnI˖-STTRRR#ٝ:u^/""Bcƌm6EDD(==]:ujȗBouM}ks5sھrvm=[;MxJ:3MvX!\%%%裏4a„(77WqqqZX,2VlK*Xg h+`_ն7`;Pusޘځ*))$}wرcX*Ly߿_~3s V Auk B@@@@@@Mؖ-[gyckl7NS u)2Dn–/_>}hƍr:.I!H7Q.Kk׮#<"٬͛7$&o6l6oެXuU}њ5ku.Ksg} xz-TAi:p_J_>#)##C=r/kÆ Wrr~z{fffjZn~iFӧOWzz$^UZZ4PH7Q+V 7 I߿֯_/UgΜ-X@ta˕ٲe{9}Gjݺ&Ncǎ׿*77Wӟ$IjӦf͚{O#G /J}n޼YO?>c]}zꩧu+ڴifϞ ***B^" Bnʔ߿JKKW_R}Gz$M:U֭tޭު.](11Q'Nĉmjo;V;vT֭VZiǎ1bvDM]&IvUZZZ5iii :pۧNҊ+SOVAAk3%%Ev]Cx<ڵk\ &hʕr82dHzgdX{}\\$VbbbuB$9Md=#ur0 !_#41ڴiΝ[%KP۶mVZ)&&F V׮]TXXiӦ)--Mѕvmڴi#ɤ۷7XM ĬYFȨ?%%E=zК5k$I͛7Çzi[VeffW^і-[dsΠjٲJJJԩSZ|[룣5bvءApM̊+4|j? 6Lk׮a?~/_'|RiO2E'O̙35h ?t]ڵӴi;ԺuԷoz1}teddGՄ $na)`omx9:_۷Xήg}xӹrQF ÐVqqRSSC\jbg`ٮT(#6n7`Vmovx1"           PP HP€u S;          qjѢEz뭷sQxꫯzޜ9s.j鳆4wyGz*--Ull$)))IGIM_~zkVaT:oo߾+zz뭷ԯ_?uR P'&{$UTT7<⊤Ks W_G2L}wVaa%ځV Ukݕm۶M:tإҥKվ}{4۷pz7#GH K< 6\-ZаaS\<_^Ґ!CtW*;;['NҥKeZ5a„sBu޽vZ})99y5/IGUVV͛W.H=g{Ϟ=֭$H4infPEEV\ѣGWJJ6nX_ө%KhȐ!R>}'vnP˖-5rHM8ڑ-[yڷo$i֭ȨSNSK.հa4e]]j#җvi*++Ubb$d2+$jJWEE<V^-Lx<=rԲeKIRZZl٢'OGkӧOZJVU͛7W|||///WbbXrrrj XˈlV.]~UTT0f,"##ns ÐftVš$%%)::Z}:v9SԎLݵg۷OW]ua'NPII,zr*٪U+=zTǎ$>|X^W-ZWm_uUV:r$ bD2ӲeK9NnL&ܹS6lnרQd3f֯_m۶)""BԩZݮgZj<bcc5jԨzHKgF5|pXBҙ-It=z:dꎛjځ}zv۷w:,tfDvX힟~tR) ϙ3GӦMhU\\V,|- 6zI<kx_[mln_}S;.33.A2߫CX,.Qcekv?:i i i i i i &l/[oU ҄ H}Ys=oVj_w 7h˖-(++~}Yedd(##C}w߭wyGaT{~}eff?Zө.7NoV#D ڶmNG}T.Kbcc۷O7nϹ7lZ.PYY ͚5Keee2eJ#_^zoРAڵ%MЊ+uV-^X111]tt^bb|s_+..AlUllFb͟??AR{C]h@Lh͛zRȑ#uAm߾~[ƍf(r8$0o;裏ȑ#YhƎ!CT{\JJJtw$rFaÆ饗^s?V\>}hƌM6)33S mݦW^yff/^)ShРA4ivY[jҤI8pƏoS?233oV{ytHnV}'r=_S?>zJj=S͛Os~VVn}]IkΝ;kԨQBnbrssz 5;viϞ= jj֬Yx{nOĉ%y… 3ϨSNjݺ^x*;;[GO?nݺ)))IÇnz5sL7$T}|A%&&*))ISNպujr\0`5k;{ιճgO%%%SBBV\?>fu]˒%Kk.-Y?%''Gah2L$ۭС222twk3fz]fY={TNNNSRRdIjS'>|q=+4ML͕͛7)HKҽޫnMEC 1/--U|||>f3t0 y< ߹%%%̣X,ӟT999ZxyIQVbbyf͝;W۶m'|'|R={vX,EEEx2 Ԏ&h„ Z`>\5zh-_\5׹sg}onO͋mڴdG0sNT0k׮OIIы/ njJ111ή:(uUz?k{;vcǎG8zK>f̘Qi.6=t4~xuU&L{ァZ|ykm>^֌3#ásKO?СCZ+-[0 U+R_=2iɒ%Wyym&ݮ͛7ou)͛7O7$60 /hҤI0az? ~}nr-OW ouM}ks5sھrvm=[;Mxݾyn[JMM qe*33SwyƌR\jbST\l6zI<kx_[mln_}S;   fC,X@aDAAAAAA# B]΃ C]#%L@@@@@@@@@@ߜ9s:46Po0 L&Y,]}ݻwp8pBw}i>#tu=Yf***҇~Xu:tJƋM\ftu ҟdRǎe2?ƊˀjUDD-Zx@tqZJ{$jɒ%:yl6s3gM&׫l߿_Emڴѐ!C}-_\G$ :Tm۶$KˈdM7ݤe˖)**J)))Fn:nkѲZwѣh*))Q߾}u"""4f_^۶mSDDթS )`omx9:_۷Xήg}xӹrQy^IgF=n@8U\\V, Q6zI<kx_[mln_}S;         MتUd۷OJNNV~4uTEGG_;NQ׆׳>+VHVtM7iԩlwC֜;Scƌ@!H7A^W<٣zH]tfSnno&_^z;vM }z%IӦM~/fi!H7Aߵo>;FhSRRԻwVp"""de5p@7N6luY2&hu0|pmٲ޵ko\.ȑ#5l0Kr8㙙z75i$ 8Pǚϣ IDAT7|#IZ`ϟ+WO>1cFOkРA/fYIII{߮;ԧ~ZSS͛6mRff nMJ-ZcjȐ!zGu[VƏ&H֭5sL8qB ,?_~YO=͛7駟VRR^{5=SZt233UZZz49k,=czԦMZ=䓒ΌViFfRTTV\^xA=zPvjO>}ΩHO>{1|:~***},X@˗/o[hB۷oWBBÇSO)99ğ'H71$7oE3j(+&&|ررZn,jJ;v}?.˥Yfرw.Ix|x~̘1޽{^и0"ĤH:]&IvUZZz{JS5322Ə\p8kԩzWuuԩSZb*((PyyyӡCedd5f<Çpumj{}@Bnb 6gϞ$/])qqq~[u/ 7dֽޫիWkݺuڵ&OCTrry䑠6͚;wm>ٳgDd,K;v4AYYYzwtg?V{UVQvvvϚ$$$nk׮]*,,ԴiӔz}z^땟֭[0 ڵ!4&h̘1ӧ&Mŋk߾}:zVZ۷kGرc}XVeffW^і-[ds:qW믿ѣGUVV }n9N9Ni͚5ںu-[DN:˗k޽A\TT%K(??_ڶmv7ox |XLzJNNҞ={$I^W.}UTT\;wְatiUTT@cˆtxbgdٔ?nI˖-SDDvn&h̘1Z~mۦSN5ާ@7oVII<(Iw_)DVw߷6W<p[,gֳ۾uTg^$0 y<n+555ĕp8YVY,@oelK*Xg h+`_ն7`;Pusޘ        o}YhB?xZJK,Ѿ}T\\dOSNUtt}YXBdZնm[~7nr }zzgg=Cҥl6rss}vEEEϽ뮻_Beee/4k,iʔ)!|@׾};fwޕεlUllFb͟? H_vϟSV uӧOp\eH֭[Pן8qB-[TtttW/#$7oO>QV4{l}Zr͛'ժ-`hL!귺㦀v9|mb9Nz߿ ._y ܂3al60OMa('&|4LX,qE ***dX*t钒PBRFx!H$$*%@jgt0L22Ͳl*((ae d٠jf@Ä҆a(ԥKHaTfT:ÌobfSQQGPQQl6?A: ׷fYVEEEɓLp(**ɓ'%8M|Ex H׫hp(11Q6-t:UPP ǣhHt7"Äd%G%)**J.KǎfSfyΛ@z2 C***fSTT,4ڇDCabTgZvUPP 0D)ߧqXV(lD!}hz75Tnd*""B ,ܹs_k͕Qtw(%%f߿_~:w,IOjرڼyzZ[U^^>#魷ޒjՒ%KN .Tzzz^K X,EDDHIRaa-[;P4yd >}~zc>}Z^g]\~>}j=c9l0wӁ*{RajG#fX*pBF<7_|QcԿk߾}zgS4.z2I+//dRTTTU} .tz%I7p{9M2Ew^It:կ_?K͛7gOuVաCI.)Iڼy^oABM޽{8p5kO?TԣGIRΝC5p@jݺ$iɒ%^.R͛7ב#Gkĉھ绾fo߾/JٲljW 1"݄kڵZh4}t]wuK?ϔKԵ^,YV-[LW^y TGyD-ZЇ~{VjGEEz}uK/o]eeeڴijj۶y.)DVw߷6W<p[,gֳ۾uTg@-l6 %y$m#`, W Tݾ7F             ˕]9sرc#ߴu֐ղxbرvm|)竭_\ǣ9s樰NAW_iժUA_bߐk @֯_PpQ55#H7^W۶mΝ;UVVVZoTfʹb y^r-{֭  Ir\z5qDKmۦJo>]}պ{/^kF=z;u@"I͛UPPuY_} 8P6mҏ?ƪwڵk_UrsswU[o竩x<>Gma/{n\.uI3fohjӦ$)??_~:ݿ=6oެ{vcǎ8p"""yŋcǎڿN:-Zoԑ#GwߩD:tv|WW_yZuEsarzޗ_~hĈZڸq>M8QiiiZ~#G0  }C$K.KOeXj5''GV\\6oެO?TYYYrZl.]?gZuݻW}J%$$I***ުZQQQccX5nE6mҡC4j(l6mݺUOӳ~z{g}?:C*&&FzwѣG0 -[L6mСC%3W]}[u0K9K ǣZV-oYNS?ڵkrH:zR:t:tPk=ݫ.v$veddp*))Q-Z+>^;vԮ]tUW?B,ɤo]ڵk-[T9].{=uI{V\\,YrA5\sa^^?(GmHIҸq]צ9P|1 k*\:|h_ZZ>ptAGՏ?T8Q{]T 6Lcǎ?jkSyy-Zf]΅>Gu&UEDD'V=U\\MfS=vZp(;;[v]ڵt&Lh mԪU+}5ΏÇU\\,U{\;wIÊrCZbbbTQQoVeeeڽ{N8QOݮ{ֆcԭ[7YFyyy*++Ӗ-[*;vXjmf?׫j{5D}U.-[m۶5HMĠAkٲe2 CmڴmV霴4TV:v쨵kvh…JMMըQt`TTTh߾}ڴiN7o[oj߿ mڴIm۶U۶m+Dk֬QAAFqNgmWWmQoQZdf*IOu߿VZ *&&FݻwוPk?,֯_bEGGW^ e5gXԭ[75o6zI<kx_[mln_}S;&㊏h!b@c 8uN:T?u]h1"HM@EE+-_\ٳF?sp# N@@@@@@BFmB!`2]FnD j'_Pݸ`m0j<al6='P70V5@##}Nljbbd/Ɓ Cazrr:2Ͳ튍l/ar\*++SEEl6VL&|#H!_@ IR||VhL&$:**Jn[r݊&L'>.h0vp8B4MjUBB"##p87sA:TmV.hƪR0d<***d%i9/PbbbBY߿n[jQpCCŅ"qqq u)A: Tx!V׀s!s IDATf'~Hka eddw޺5}tݻ7d5eff?h;Nedd(77Pǐ߇}~Ԟc.T*sE(8?tu]wiݺuZb~ߨyʕ+C]xwK6shՓQP`|vRO{,e YC]@^IF&)&5}–fSll$)!!AJNN̙3կ_?ŅB@cqmf'pLZNia5g1W ہyl{\.nڤtu&LE);;[#FaztRkӕ{N^W/3S'F#FG$i~Zֺu?M6>}ӫ|v\z嗵a+99YnVG/_R 0⿀pT3qB{JjfkWH 4wMwKNxQz+!I75gB+ -I6\|Pft$M*75/+EH>EOxG_.W3>=ehձci֯7O8-I`k$۴YSnëY8.igj2jTggL2y`Kރ!='XK"qUN JdO K ٫ͱHuu}c}+`S CABB^#Iyy>Uuo |i8>.;1''[WƢ[@x|ڇ]?.g)+W٨Eoo/n޹`͚5;w. C!//8z̛7 #" n^ dp[n  n/^~4>8y)(b膀?u9~5٭p ^kf0YIH[14&`_ag"'ӆI[C3:O<\^~I.d< s:* SiÿdgЍozMd+7& Zg J}Zzxlҵqw222ϔͫUUUp8p(//mKKKCEEΟ?,\_|JKKqq477ٳ8z(q _\~~>022r6s@?:SNڵkŋx*7=mOO#g`tr.d3%K:knn0޲!{ll_mӥ=9>֭[Ϸ78ǘo>`ɒ%(**bɓ'}A3gPVVF[[=*@UUN>#G`HJ s={ذaJKK>%+OD/cֆbC<Ɯ;, >1S,8wſ8LNuݴ$dXQǰ v.Z Z{{{֭[cCO`~n[.ڏn<pG(с&߿X,HOOߏ۷̙3CSSq]w0k,۷3331|k~=)cƌp8z<~|S~Lzz:V\Ftttzh/ Q]<ƨS_΍"n-6dXӱ0nv"hooo(>C["""x ²ii%ZtӡHmVVL>C8*#h׻P&C`P~"t1w}7BR 8FxᚈʟuR^V;?hSd U{|YtJmZn,d8&""DjnTk0Ҿ;ӷu㿌$}zZ*WAfC,]'D``G: R׫J7rڲ DDDxZ2t^Y-ĦFH+ VeZ\_dj"""xv|  1!pi@2RYZs$"""5XVM_ߠvر!g zcBqDDDD/G91F$|BBCQ-'"""2PU} s=Q-f Ft"Ajl$ZQc|ђh"""Iz}J㕖r2[X t>:k_"""XO9} cCx2SaShA|kkCDDDI{ȏ}a1K(l0eb#$5 µ#"""2"a !~HL06 """3k;Hr cC8CnLhQ<H~x^DDDDZ"jc2@%sqNDDDX8'[؋CDDDob>@9xg#"""%q!l&g$"""2 ТD y"-óTDDDDDJ, 9 r :Qa`zDDDdV DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDypmB EIENDB`parlatype-4.2/help/fr/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000775211462711153300234640ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy|T?Ϭd a K@X$,a Q5Z+JqiKVAPꯥZYHQ( $-a& dl3#03If&_2s99g;r""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""(vǔA4|1MDDDDDd;_LKC0ԖyhNjӖ_8f}"""""jLhݠ/N Z#V&uLVئ_hʕ^XQ[oM wʓ4\J]GjPj'GJSl9$"""""3>>lrI) ,v*@ʓ~RHGDDDDDXPh`ԓ>(wLW.}x4ryNwUw|-0rwg59.刈}򤙬>lZJz\ 2bzH"""""jlAMer 4p5Ȕ;T!"""""bSJͥHViXG;Mpʱ%""""")Vi1)&`5Lv:[')j-oD`&W`[Cio΂LGX hDDDDDD: $RM:ӡMLRLWjD$pLex-v%uRI,Ȕ`:M"""""2sLpl҄CfdM9 """"""Gv^;֓`k5(d: $ͳ 0v:%QQ&F{ۀSJ)ϦOhtd*,g_ig]G8NADDDDD: ͯLgZChU)%t%\O $""""" _)%$ZM_4] 2v[\&YM`= <RFLmhrgpmY)m3MDDDDDDu@irk|ky繳,:b:/%TWhnMS>,- 4%n0ݚ(5CDDDDDDP__iٲe+_y^[{=ǢX7͑6 H}-дW+i~yQd4n`l8qw\s-0`&AA'L3ݞhd.c9ȏ tnLL̯\ /66v5ڎFk/閤jIVf@k'v LAt 2HN111*,,u=˘6nQڼo-mR٨jf-k.kd\iZdɒӧp9'DDDDDD"&nٶm[k"m{tby][%f@?uY5Rqt\QЀfo'HVNM3<< h}rP {f|ּ%i>VMg8 DYNϖŋaIDDD`@UUjkkdinnFmm-`0t/^-]VcL(ZͶ4ȨGXη{i?x i""""k 0577pۭC `tzӒX,VF}FS*H_lњ$"""uzA&fzo'-bLnR>ϗMWf̲ϦJO4ۓd5j?|W3b`06np3g,OS˽ХK/|Ijj*y+Wʕ+K.Ejj*1k,`O4~G5k]?HJJΉ'`DEE/t'eW^t)i!22Zv hxk-Ab,f{i>r+{0m2O`ԩAEEn*g2/˽{t1a0_ ??ňFsϡ{m{ǎx3g8_}YTWWGZZ,/G>7ΣٖѺ:<#P*o=elݺΝCmm-z)S'(͖܌ (6i$t:dgg˲+WӟcǎuO<3g`V_*Oc„ ~jwƝxkˎڵk${「0`պzlܸ(//GPPzG}wyPFFM?<ٳ՛^3<B# uP~49j2m344͸ψ^Zg{^=*}z)=zSO=/ Ć d OSә:>Z֭m 9r]tA||<._,1⮻}:s f/sNop}7Y.hoLܸqDpp0=`;v,Ҡhp1,Z/^v$ @޽ѧO#~a\p˩g~`0GS.mv6lW߁]&99s+qFRJ W^'N`„ oL&,[ }/^uAȒvߏ9s`ԩxѩS'q>}__صk MJ%VZ6֮]ݻwc̘1x뭷K>lB |Yfo>|mܹs8r^%~W?Ʉ_F~~>zIT*z;n{0p@g͛7;رcزem{00Ȓ7Mak6uÇSNuԩSb :t5ljjºu^{MPQ(7o p)஻¤I0qDaǎ0 Ȱ9ҥKɄ׿vBMM  mիWŋ A>}; <<Fk֬-[PQQ>}g1cٕtYYY޽;-[R^Xعs'f͚vGׯc֭8|0qNdr֭Ò%K0~xIetҤIj2bf0j*[}-_t:m7x۶m̙3* yyyVږYWb: 2[ˀ',)]#UUUXb݋W"22&M¼yjKV6K.Ů]R0c _>({9!:j:Nj+Ѐ&޽{T*1uTlڴ B׉ 7:whĴiӬVddd@bXxЊgPT>ݽ޽{*~AP^Cqq1zѶ]I#%Zޛƍ˙飯j4%)Ma;R˗/ ;bzz:X5F^^p Z w[ؼy31d޶݅ bÆ 4hPPPW^yF@_W\믿k׮ĉ&|Y'@VcԨQ8}4,X#GXmG,Rb EBBKy!kz+Wċ/z=1h ogQ[Rr]z$%%9eT;i$,>Cx駭ֵWf] ~R/B wū*/mOYRF=z`ĉ0 Xv-V^ q[|MdeesHNNFffmwY^]ӯ_?ٳx駱rJܶƍq 2W^Ň~h5 ヒ,$%%!55o-|g`0 55zުƪG\\}IcII91h ?JBJJ oX]'uVDEE!)) ߅ Ҷm۰o> 7oڵkw^7n>}:f͚%)"ּwEQRR"ѥK;m鬔ʹp㏨@=.g-=~񻬬 6a4´P_k֬Caܸqtvލ]bժUPشi/^,Ycرo ۷VMZJKKa0zȪ6mB||<>3jdeeCff&*)ͮlGRO>nϕ2}%9s{/J%RSSR_W%r-p~N8۷oGqq1222зo_ؖYWbΏZXPXt5ش7%OYR֕rt:l޼Yx_ZZ3gbϞ=xK{Æ u?C/r6o˗ذa6n܈ &g?pG}Zؼy3Fc9r$~h!ݵk\&u:V.X|9Z-233cǎaȑ#X={6F!^gz*ѻwoZƖ-[tRlذɸr ?OPؼy=,$$+WZzj;v Fmqa())/vzJh,Y7bbbxb|ۚHkNk\Lwy'mۆ[:T&&9]:d~(e`RAsmsĈámlo&yyy£n޼i~РAǾ}C!..O>$NbF5Jה)S{k4`䅬'c=&ypZjH^B:#riua8=ݦ+ƶ̺>]]tA}}-XZK%>8o<ի(**1yd:K9/PCC5d_ RVVVW_ťK>/_o~,YwvZ3g/>SIFii)V\^x Hϖ/_e˖9]f2de0c 455wߵ_cHHH}Y^ZeT*qqDDDwŸ/&SCǏǢEg S塱gLۚ:v\ |gff⭷r9ȼx"1n8?NB iH+\-#9s&F#|Ms3s>Wp)_g!G[=+{غRB466bHIIADDPNK۶}9sGיhuuuB98| QN<0 Ft~ll,-r1͚5hnn(=߿&Ihjn~s]]]m5?'r -))/#%,ZH2,Y%KgϞ|2-ZѶ5n/~Ʉ 6`ŊXb|BHTVVbzB{ vg?>}!##III(//Dž _]/G2d='|͵Zsƍ{?:={կ0|7">>(((O<~!77ZsΕ^mǕtTFMM ϟ/ smѣw{ŋqYɓ'SOsV+H))#==SNG߾}saxe)зo_|4<萚aٲeHMMŢE^$ާRnܳ+1:uQ Kرc¾we] V1w\$A?>CFttXswyGyɒ%Xhwc8_trR/cŊZhL2˖-ڵk̟?_g^It&22k֬ٳѵkW=zJ?K?}L08}4.\x3,X ͽf!((_čF#;v`ڵ įk 6 @ˈeiaU\*O#5/˱vZL?35}3c-0`PWW_~jy)eԖe$((~)y$%%ŋ8qw.Ə~N[vqvho< 2 ܹs(++C~[k Enݐ]F~ܹsT*~z:u g7xw}7jjj*Yk7hڵg…6mz=ۇ$,]j>3fBСC"22Ҫ ɰaЩS'q#F@ttչk-baݲe >#NA=CSʶq'Z3qb۶7zf{J?խ[]̋[*++ /%"v̝>~m]|Xd ^}Udddx;91?]sAT@ߥܗ?x饗?oU]]Y JՎp@F?ӭ?װi-}%22_0`t!"vj1:@*f榳Hj c[5?pe=ony%>>FFFbժUNv/++ YYYHNNFqq1>#FHz|QG ӷmݺ[lAqE;v wy,}NJBHHh iˁ|q%j@@""""{"""Ԅ͛7SNxG0oDDDD>DjMKnlxdGӲ&~M8|{Y""""""Qh4<@P@@L70$""""AR!44AAAhhh@SS ƖAR JF`IDDDF&%ej|JcoBDDDD^ 'jU,&Qd!"jMj: 0$"""BCClS v2EuP* hhh`M)jS 4:8N/D$+6%""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$O 557nvR|ٳm۶!55/=ώ;+WJ^gҤI>}G%""""@[jk֬iQG@;~8o5mϞ=8{RDDDDD jMUUUXb݋W"22&M¼yj48q"c ddd?:,]vJŒ3~z3g޶|O>jFӧ`a]x뭷yfDGGcȐ!(,,m;ʕ+xq5<Ø8q"d1hRyf}ii)fΜ={C`͚5q!7.]ݻѵkWZ j6l| [:ٳرcP__۷ݻ}Ϛ5 YYYXj>C|ܹ3N˗ ˕cӦMg}Z,{СCsӦMXx,--`@\\z!DDDDhRwq|W(**BUUL&m#ԪT*h4A@X0b-LTT鐲2yyyHMMwM֭Nldee!///d׬FF0e{¾/\p[:mk]MA}ᡇB\\|IL:aȷ1ФvҥKxѣG,\qqqxR755D X:Ѝ;/0aF#z!߶yP,XCRa͚5(**BPPZ.]` s̻ヒ z k1d9aXp!:wlt⋈?O>رc֮]@׿ưaDDDDDDI!Hl|t(-37nWzmؘB^n_cɒ%xW """֧jkşa1%Z IM" ޛ&&&>hI,$''ƈ#G>M" """Ԅ͛7SNxG0o<Q[`M"""""V>DDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDD$Tz;D^@d@d@d@d@ޖ-[d2 hnnʾM&rrr|r|v PZZXw\K8pƍwN:Ǻu0d$%%F# pi455!11x+Wbԩٳ'6l4 :'ODyy9M=z ??.\@MM BBB0rHpAeݺu4hߖm>c59޴4y42?IW8K`NsثW//֭[a2+UV!)) ƍ455aٲe3g8.Gbƒ9r>nqźu됐bTVV"** (++Caa!jjjɓ'CӉwBmKٹ;V)WO)ǫ#sT3id%ut 4]x"&NPٳ| Νfdgg#-- wqjjjns #44¦MO" 999c=m۶!//O<ӧOFPPʠ鐒&Ϳ {EII OZݻw믿Ɯ9sRyҤIj2ec˗/cƌj8p\:999?~<Jp!gϞŶmХKDFFJ:.m;Jα#QJBJڥ9\+_ عݻ7qu-_SRRP[[+ˈ=Rˍ3Glyzׯ:w 6 & Æ CXX"""0`I:u]-voqxr(n[@KW9[`0d2h4Z5STIa4a2`2/rhjjW_}D9rir߼-G;xGwʤ=bi\xJʹGii)a2\ُ9WQWΧ.7ԡĉW\Fa޽8,Zݺu޽{ϴ=/y݈3wʈ年bBQzŶ=B:O)J33gQ)SQpY",u0 8w؈L6ͪQ^Zt ?0ĈPTAuu5"뮻 6h4"::h4߿?JJJX̘1*m֝0a򐝝 ш={ؤ#77YYYP*ׯƎƀD FFFbر(((@~~>z^zY-#v\Ț|T*$%%Y*vW,Nl߾ׯ_Ǹq㜖z,3}tir.ڂsG[n´رahTu#vq؞K;^l#qtq+KbΙbeT|y㒯3k۵7_a1_i2J[շ^766滐@ĞwؑO?e J[|9^"xjc`lxdg~fdڒXq;`Y"իgE7oބ`4 uCDtDll,jkkaÆy;YF`n|M"ҧgزe BBB0x`$''{;YNC= "놈7&Q+bM"""""""1$""""""Y1$""""""Y1$rd2!''˗/_|k׮N }8p@ޱ5χ7[EEENF=_:KDQQJKK1k,( ܹsjjߏ*s=´xĴ _`8J:Z|l)h9QUU fϞ97zV۶cAε I9_K͛7EˋsΫkQJywVlu7 hā0i$ $$wq4 :'"** ѝأ IDAT؈ .߿?bbb0|pIq1L< Ä \Gjj*  >|8P^^.y۷7Kt;wFPP ɄaÆ!,, 0`dKj}A@@J˴t !!!HKKNÙ3g؈"5 :!!!HMMEqq1ΗH./ޓWע'׻+h_y&q Fy]vEee텅AѠIܹ{^quuu.}{yi>M(oNtVV-u D\\(4GP[nBUUL&P20hllRh&V^lϽ';._^ﮦ5IDD/h_khhOʖ`dhjRdkf4a2`2/rhjjW_}D9ri9/G>[#]NgeՒB@FFJKKqIdgg#66wuj5>(n[Nl4˓ֺi{ bYk0L;UG,9o[ׯ_wi娯رcVkw9hwə9/%Rqh|u>U{bcc1e̜9ϟGMM0\h(BZ5۴$64ʓW)ע;y3;wRVbǎ(//G]]rssлwoYj۷zZ{(**Buu5QXX(`4448}4~GeBBBpTWWmcR)vlCk[ᬬZlj'A\Fc5 ޽{qyzݻHHHRDJJ0(dBMM͗Fwy*ZtU[\c8xG$""El:K~﮻BNN6lшhDGGC`„ Cvv6F#z|P#77YYYP*ׯƎƀDEFFbر(((@~~>zeXedff"663f̸m;O/%bq;rgeլΝC~~>iӦYW^Cmm-u놇~X?bT*䠺AAAHII͗FOx*v-1Ʉ7o"44ԭ2>GHfuuuO1|"{6'k|EG|&ի["/HDD=l:KJTVV"66ðaü,"`I䡆߿[lAHHdo'HDD;G&hhhhhhNQk2d$z=o`I펽'si݄A'G 4ݰa_F`RT OpR{@mi3 0 hnn-$"""R Z JJB!1&5 h4d2P*t RMd2h4 z jPP(B-d{ 4oLs hDCC <<j57B!dhnnF@@v&3>ބei4܌: 22A&0#f0AIL $ýs{9)ٹCzu9{8{spż{je'ooviR)_җ0o/䠃ڥm᪫wv&O{guKR,X o2~wy p`@LρJ&`W38#_җm۶vwmllc=뻼YxqTWWgѻ"cX͛6x /__ey'r5d„ 9`ĩ'8[nO?nO>1c#},_$innu]:+zj̙3'+VHl۶-o:+~zW>|xJ7w7n\z~ }3ȢE衇jwJp\s5[SWWO}Sٶm[͛yI믿>zhf͚/<]tQ:<䓹ۺ^/~?Gw'Iկϗr-/|!˖-7ߜ_V\~?wCCC}ˬYrWg=_Є>2}y$?2rqI_y뭷/!w+e˖hmK/47xc\qyr饗&-ʲer9+`q^`}#>`:?gѶ|ʕijj6o6mZ^y${ޜyg>Wwtl/I۽ܲeR*reԧ)[l1ϿsK/>_W_K/4O0MCvZn_e|ږ566T*ݵuuuk2eJJR7:jjjJTJTxQ$7tSƍ`ʔ)5jTV^ih666泟lN8̞=9uӳjժaֶlԩ~yR)/B9$+o1\rIlڴ}d{L2e4iRFXfM6mڔw]7772|.O o}+~{7ЇFN:)_w]#Fd^/~1ƍˉ'R+2_|q.uQkWW}>?|֯_h[^[[sSO=RիW]{ZnÆ ꪫ3_/~\ve>}z~~/IreoN=⊬\2/4440 477gչ뮻&tЍ[NMMM;]駟';f|W]r '_jr->Gl;/3g_q_]m+]vY/K.IMMMfΜ>C _B^{7._|wmiiɐ!Cy׳~SN?$rʕo$?p,X$mlufҤI]7nsN뮬]6}(#GÂmVZ^U6t:ekn}Լ\10$HsssiӦL2e9wbŊ~mOYn]fΜG};`ocǎ-bŊ5*i$o$iNT\zuRhNtun){]S ?u̩Ѕʊ+2rȜuY}8fɒ%2el瞛 &dÆ wao%4=X~_.g}vF߇g^y,Z(7oβeru`5 8Irꩧ栃CӦMM7߇ eDZ[Y&?R*9!w}w֭[cf}H0`dvg箻ʺur]w7Lccc?tI}xẅ&{#FCP&Lue˖-2eJ߸HD&dz!?fJMMM0LBl^p}~7k׮sLhψ& _W*]mmm 0 }%ry!`D3uԬ[.}8[MC/b<tAYtiN>ԔW_}5gqFdř6mZ[|y~?~|N?927pC&NիW&'tR^z饶38#'N̖-[`_>9ꨣ?Ir 7dҤIyג$zj8$ɪUhѢ444d}M {" }_΁L:5 ,HCCC{(~Fz*яf~Esꩧf̘1y7smΤImcɒ%Ypa͛w}3gN&L+W{o LhBYdIVZv֭[_QUV9 .L4669IRUU6xaѣۦӟ&IԔ'|26mJlٲ6,X$yW3nܸL0!I2qxB֭[v|l+g24Csr555NY&<@f̘ǷEkGUUUJ4ߺn?Tf@~_]zWySLɫ$o<8qbmۖ^z)Gٶm[v 6,F52iҤZ*WN_W`fD/c=ݼL<9K.G=;3{v>,Z(O?t =9CzC9$˖-ˍ7ޘ}٧kB[1"gyf۩'NXU?mש.{_tڷ^>ill|%IR*ܜlڴ)SL#(ފ+2jԨ֦&Zz K]]IIHҜR٣:8R\yYkNPBB M %4(PBB M %4(PBBX~}ЁdP7n\@`8uB M %4(PBB M %4(PBB M %4(Є>pM>d袋rw'I>#HZZZ*wɒ%93ϴ;SOwߝyM]6W_}ufϞ}5kVlܸG=w|t矟oGꍫ*w\ٳ+[*rm/'??^1е>؛\yyO}*\rImۖ_|1O:#vx7͝occc/2GqDYfMyvӧO^ȶcXh<ŋ2y<k2a„~ M# ,ŋswdȑm;v7.7w˗gɨQz_YbEnԴ0?]ض544d̘1>|x~93ۦ̙~:?CN>2|luYY|y~M7O]]]ܜ[W_ts;>L>=_|q^xv,^8_|q(^xa~{s7͊ϟ??\pAl>{w㪯Qd&Iu7.MMM=z?|,_<ӦMvaÆ /lw5k$wjG}t9|M7ݔ5kT\{%\o9cO:6mj[r}裏g۶m??yԔ;3IrCͬYvFCCCJ_ǟsGx}vЄ>bŊdر=Zp~_䥗^Jz뭙={vFS 7ܐ . v[f͚}smouyc~헿ۿرcmg#<2ƍ˟gݺuo~?a!C/7<#~K/47xc\qyr饗T*u-Ze˖s7@& &$=1jԨ|M7ݔ7x#w_>я11"s|V^??!6[UWWcɲe*.xGs192z<쳝w_=W_}u.nx@Moƍ K_Rf̘i>~-[d̘1;̯͌3o|#&Muz 5556lX;kOן2eJJRhʔ)5jTV^:g?N8ӟB`G.|Yre7n\fϞ;wnzy'v˻d„ :thۼ͛7[ܣW^y%7xc.\s5ʚ5kiӦ]視9Çwz:.o}[{|F쭄& /0~x.|[ҥK|?C=T='rt?~~淿mgͅ^$yg/~1O>dVZ˗_2vZ۶ϟz(6lS__3fE$)J+s碋.QGkv6lؐ*V^KlB&|_ϝwޙx _R]]:(s̩1cir_zn ><}{s-</~y2lذqۍ x]6sLodȐ!}o[S__ve];/3g߶^KKK 믿/rJ>'+W~$yᇳ`$̙3{ͤI ,CTC=??٥OިwXJ˫>WW._}ӭkz<^|ѨR455eӦM2eJ?ٞcܹ9ssg92/bfΜ'x"6lq=c}7_IDAT;o=ӦMG]qկ~5ͫx444رcwKlX"FJmmmjjj~+G``;)I4=z]*{=ZS6y[^ԮO2 0 6,'|r~RSSSq,^8/B3yr)=zt/^z*I_*ӦM)BCҥKnݺ9S2y$ۯdznݺ92vXU'G}4/r6oޜQFsG{hnnc=^z)MMM93}mJR,Y$mUnÇϹwlBB`:?iN<Ċ<o~~2dH~|;_;.e\lYf̘}'?x_Erfl޼5f̘̚5+y饗('NJ?ٲeK.J,X L:744dɒ%YjUR__;nذ!---J466&I6nܘv0pMϭޚ%KԔJvpԤUUUs͊+ /{ԩS3k֬o۶-wqG=Мp 5jTx|$#Fayoiilhhwߝueر={v DNjjj2cƌuuuѣSWWiʕ;)v]_y3 0M:5p@}ٶyuuu9ꨣp¬^:y3bĈH5jTV\7f۶mt ofX"C ɰa*kȑill/~444_ڵkmsٸqc{m7iiiɦMzGf…yR__'|r>cOLSgO>9o?<#{S*rOOۖqyWr-dʔ)[[nͯ<ٺukƍ~mVill|eoȖJ477)6mʔ)Smݖ5kd9s+^?Z+VdԨQMMMM 9ISsץGK٣u:e)quJzל: W>kf߭ { }%]wge˖>';\p"!4-_|xN=T@Ї^|y9蠃t>gUUU>`tguHSSS^}՜qIŋgڴimoL4)ZSOm;ʕ+hѢ;wnoٲ% ,ܜ:*lҒz(K.MMMMN3f`/"49SUUSfihhÓ$6mʜ9sfɒ%Ypa͛[˹瞛 &dʕ{v~)cƌɛon-|p&MԶβeꫯf޼yJSSS}~BȒ%KjժSf[uT;,X Ijժ?>&LHL8Ԕ'|26mJn4vl޼9?Or{fP }`֭Yvm>O{W3ϴ;}UUUU5---vk֬<3fdYp3&/>_*z׻͛2eJ^}444tI&eժUYzud햷d]6Æ Qr[n͛oC=4~z~e֭=#^|{fYti>N;|yY`AZZZw=;3s,[,7xcgk?˭_>?x6oޜx6lX1޲ΗnWo}0]NuZ[5o=׾yLccc, ---IRRm۶eӦMy;߹םy|{E]߇---YreF!C:ZgOQWWwR74'i*{.Th){Nl:e:N.Wi^oSgS*_qy;>s9ݥT*% VNePiWd֭1bD?t"`wٺukjjjɠ7o+B~wwa}`B#c :?Q[[m۶e۶m}HhMmmm;Fh2(![UUvQ|]]?0X_>uuumw ,&J앏jJlܸ `lܸ1RhQM+ɠzfMMMqalܸ1uuum fBAkfذaYnM`ٸqc֭[aÆL`㮳 Z/Ғ#FdӦMϸqRWW׏GеƬ_>1bDHfMMd *UUUiiii{N6$Æ ˶mk.GСCwT*e֭ٸqcSWWaÆm4L3ɠzlTJMMMyijjS*R*hv7ڶQ궑u%d)l ˖KRuuu)Jiiii{@(DϵIǻ N+ɠ16˟[G9[5@+)&Vlii':d?w fBAfy\.@P?Rd' zqJ`'1: NY M8X;e%{:_zNhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP-ig`hPN~i6)PѠj;e^o랁 2BB M 5BNUU՚ЩG4P_hntxݼm۶%ڼͩ&AefK_w(=>dۚ5k΃Hc[mR,]=Ru?C_~qEnxt' coGSj䲧vwK~vUA\>㣺tuGm>6lȑ#g#̖-[;vUI6g{l6=>G8;ft9ٓ-1:Nv?D:y]/}閝?T[Sb;FdGL}jwhdw6Y]azO5mڴ[>{}Iҳ̎ɎY~I`(foo"tfiuuluekh>F7;Kz:rk<;lIlk٤rx@}|~ʤ1KI<;}+w8l<hvIկyCF9++?ն%Om?+R?~h]]lٲ.Z>;ZfLs&*,;^YJw-?}47 I2/'M8غZZZg"UUUk_zמ>vW6o-oGekhv<];veԃ}_|۔C;uTJVl8@6@[_ft1Эk$Uy;LGH {tkWcVl9h314+NNRvUzqզ?G5;dvuJ;z]_fOG&weɎqZ\ޖu,?M|?ޣdwVz]rlpaWTg@[>]k&?]ݱ{Y=Kgvu؎ 쮲=wm5OMvniG)[G4[5 tՈf#c)38NMֈfvfT?{gz_w<`1J^w ώdVZk6whfoi}5;,lU@Jj_Lvy:RUݡOF@ꩳI;ʖ+xCTtm:.#>`MuuJv7J_FQQv|]G*Vn#VM|:; 'vs&$鋝g;Nw~TqDc? x3uo">ڙQF5;ߓ u*Bx[gvn4c0d`hVZ8f_rOG8Sg7N}ld 1Rb3~dVl]#ؙSX{2ڹ+9G3鍂z-A ǮFWW4$w?Sn*zTҲ J+콺ŬNw!ӘJllvyW{Ja z;2{n!3"6[w'Sz3س$,&0;['˺/7vbzz=oTjO {윾Apc @ xLОyǠV{rɟ 31qYno3>/0pqYno^ |kò#a3'솀*0P Q IENDB`parlatype-4.2/help/fr/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000656621462711153300224650ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\Sg?OaGEPdRW\P*ֶرUNm;3N;qq:N]RG;qphulQP EEn*(Kؒd$~xyyIyI@t@u znP.LFZaDDDDD9Za*loTe%)keb-h4 8blzt遦PL[AL_ktQýւDMz QkM!F4d:`$""""" u^)&t%ZMO4 2L7t}DDDDDd`X6ޠ2l4-bih˝QfγdZe!hN'"""""J?MבYoow֭C6m+\ЀdV  4XmYHYkcyLf^OMdYf뷯Zj+r @ӼV|Zkrk' XS֦&j% m56>M9̃M3g<!"""""2seߎ`44o9`e ;ہ&L˘cxo3,--]+rBDDDDDdCEEZ騴Z 8ae)mhhZɴ4ȴ6t uAAAL"""""Rxx ae4&[,޷6lNZYǖ5l2k4_bŊӧq8'DDDDDDBCC'ܽ{wk"-ztB][%f@?yYR}GQǣhЀfw'HPjIqFgPPЛj2@f daS| ZK>MMk7˗/ :;V*2$܌ZTUUAպ;9NQՏ._7Z* ,-+l3fV,mhJQ[61o'֚Ӫ~ DDDDԮUWW3$܌jw'iwc?VMSB3Z=M,#}iN<,,lDk&i4n477CѸ;N{fZvX<9td!iќ LlʕJe_דGDDD~544; Diena/rtYQh-9yGt˖2^z>܉tuͤF2jЀ&hZt-xyyA.CTr{XK20`;mMG"leվZDk]vDDDDDԉhZ٬tthjjB]]+EiLL[A6k fPiP[d{}bm:uqh444>>>VLb9Ml4^Z㩁bPZL{퟉څ_8py  .… 8U477/[nZ'44<Ν =uuuN_SSN___g7a &D+^W[ѿǙX@'Ow8qoFpp0 YfaРAR톈V WF%K׮]<@ppp[$: 6Cܼy[l,X5E$ޥ Ӡ^^^lڋa&55oګ}-Hm=j"k<,Ow_&rAyfĔVl۶2f/~ I:?OWvsJ:r@nܜ$III{]k׮\III(//ٳQSS>kZ~ٸy&?"!!A:gΜҥK/ҙdݸqеkW7EXXCkZTVVJT1nef?i::&`LߛNߚvG Va|% A͛Tv2/K{t)jqF塸aaaׯyåmٳ}Y<.ڗ{Xd %ƍ>C7ΥYѺ:<·~R;wb׮]x"jkk)S`޼y.T}}= //i\4ij5233%^g`zKJJڵkЀ?Oc]޼ypva< &Lw~{Fn޼ HHHC=$~kFmېr"::O>$~4o,Yb`Μ9՛F> L-[ J&iRdZf@@q4 lZώ~וr̘1[lO>gHG/:644xL aڴis<<6mqz_Ebb"-ZݻW_!++ 7n@LL fϞaÆh#''^^^>}:̙#*2 C ǡh\NNÖ-[gܸq={ܹs1b>5 >S2CFF#Gw1~ OC")) ƬƪFLL CcIIsb.O>_|\aÆouvBhh(ڽ{7:^zΝ;شi? c=.]Ç1rH7RCo>\~MMMvj|7_W\zjT*#==Nȑ#m'0{?g1B0s dff"::P(sN\[nEbb"_|O vav0ڵkP(e_N¨QYvܸqؿ?JJJ0}t ^=,, +VkX|mceMdkNiTL?vލ]vTLLsA9=44y iPh^.o_ ͆#Fmep35>*Ν;fX:t3gDLL ϟTCaԨQ}M2=K#3H^\@@͛zJ:=… xWԐܸqsk2jɑ2Յ!tuʯ2h^ u ә@֨ܳĬ+9}4+ z^T! 6|Nw;jy ͛7qhB ?bȐ!qQdeeaػw/d2^Rd̘1d{ܵkƒ>hj#:l0l0]) Y.555v5i$t:ݻ@KOII z= f<&Lʕ+ ]z@V2!!!V(ˍkg`z^@T:= <&@͚5 wƆ 0rH$&&޳ӧqFd2̚5 lJG L ._ @YД^mc⥗^2g˳/ӱ~ ++8 izd2Lq4/W套^kfqq=#Yݻ,дk2j2 ///#Uu3wZ~̚Jɕ{u\#W^Œ%K7x111x.ߕ+!JCx[lҥKZWL&1|pL:opiʑ! 036(--ڵk /AAA۳իWcժUv4hlw___̘1MMMx|8|0fЫW/@^^ Cmm2111ӧh/z}CǏDzeˌ5EEE)rss8pz=qe;Z>o;d^r7n?ZL&˗ +-#ޘ5kt:z-f}lïb~wd/CzV,u\#hllѣ1l0ˉr)}[v:w\<z9MMMCeǼX?n6Hǵg"00QQQ?R)8?** @ka477wC>|zؔ rl3 Avuu 40[׿$Kڲl2cb X={ĵkװl2Mt/~ zlݺk֬5kd2/'|#:?pq:tiiiHHH@yy9._`9qI̟?1[k׮HKKömsᡇ?{:Wo0`")) 7o틜T*,X@TzGY 4555Xxqgj3Gm6[nƕ+WPTT>}_~8{,.\] Zr<8y$Ν;~}APP.^ѣG_@>}3Cl^QVVUV!)) ˖-zpJrkE:##pܹ{FV.ӧ SNo> w}ng  ,0'&s=% 8D}}=.^1cqj HHH@~~>d2~hi;}tرK.ɓQQQ:k0p@>}/̙3Gt3a{~$$$ٳģ>Rz G^@||U7 IDAT~)FٳgCTbժUEii),YeӧO֭[?>A ?Μ9S4٢T*kh|^b-[&]/k4irXf Np( aʔ)Xj6mڄ8`~K{BBBa̙3ݻwɓ'Gy_~|&Lr?o=ϐ[tqh 6"лwoٳ6m~_cСZF,KKKFA^^_re;bY^6mr)?Z7à {ȏ uuux͖SF-9ZF|}}gaɒ%HHH+Wp|_O~r)!w)eff3^z%珶7BKYFCCi6KRp@ɫ:??a2 &,ߛ.yJ̈́j4=:JHH򗿠pwrl-DZ0l||;*$Xc3G ,xϝlen{MXCBBn:w':?NB $&&ǏLj#D=3avڅ;w_~r N:_>\.hoˁQ YN1$"""j5t$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@ڽy!)) ovwR<8pݻw#)) /]Ϟ={k׊^gҤI>}K%""""@[n6lhQg@;}4>l6(**rSS;D k֬q `ҤIXhT*f'N/V4?5n+Wľ} 1c lٲO>$yܾ}HLL46!]r%6oތ+V`РAh4ž}PSScҥѣcRn:18mÆ  Aeeٲ:6lΝ;QQQ޽{gŘ1cbʕͅ^GLL=t4X~=\._""""LѤ999ĉji&_lL"&&oƺu~z ڵ+:I!fon݊"99xWlq -5ǏǬYY?ħ~ BQFXtq]xca(((g;xqM<8q"dcѤMVcǎ5k8`%lٲJ6l'|cǎaܸqz*ߏݻcݺuP(غu+>C!fEEEرcP__,\v V={lddd`ݺu裏_k׮HMMի˕c툍B HOOǐ!CsX|,--VELL fΜiv>}_} QUU^rJ0p@0.SRR1bK&44Ttهa\$%%ͻsFDD 55@nn.^xc]bt:5ʘ)S7Ӳt88tfΜ̟?6DDDDD&uhW^Œ%K7x111x#755|}}g P:Ѝ;/ƴ8pz}Zi aXl.\c&uk455 sX}Ap)̟?طo2* ٳgpBt4J}tiiiضm{9>>C 扈>]탈-&@bb"qq1(""""@H`455aǎҥ x ,Z탈-&Q+bM"""""""1$""""""I1$""""""I1$""""""I1$""""HRRܝ "cIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIΝ;djhnnv˾z=zjlܸ7oD~~>JKKݒS֎˗_~#G?#ܾ}[Gl޼m#%wK2LZ,ϭׅ#mk-9wc"֦pw:Ç >`ﻰ={6d2|||pET*DEEyzLY;.wcls3fq݄\p7oDHHRRRЭ[7-M8"477#..P*8qCݑ">|pE$&&"%%垴[[700zGř3gha'第,cϣK.x駱yf < N|?MMMGii)}QaڵHMMEϞ=غu+/^lLÐ!CpYcڴiD^^._cȑׯѣV͛1p@ 0\ʿ%|lsl-vhHi~,+vV+*W^_(--EAAe]vAkZ-֭[7ԄUVaܹ ` Se7oF\\QYYP ATT&O Z-x׮ !-T.>b{^XYu_V̷w_{>Vͤ&51Фʕ+8q"p|7X`dw}ϙ3g;v ۷ol⩧Vݻk =cԩEYYj5 &Ϳl DII OB믿ܹs!yҤIPTh42eck׮aƌPT8r:?~< \ c{nt !!!7̷O<:Ƕk/BˤX.t.Laz _seXdggSVVNK.Ͳ2L6ϋrc3(#\v 'Orrre 2<t:233ɓ':\Bm{Su` +S׊|:S""Qԯ_?CVcᨫCUUjjjjѻwox{{#44X[i0h DDDPոpQXXQFAVIII(..+#G0i$w_mjq1L8 ԩS؈˗/ Yf:u 'OFXX1ax$$$$ ,, x< >|8Q^^.zR_ͧ9ŕ<)bItZ;cV:Ѩǭ[|6ljkkvbbbrc+K^틮]C^СC`eeeEk]} [96O1:bc 3kEh2QMT*Ԅnݺ!** 鈉MAd@UU둙 LDcc#_P޺o߆N3T*ѽ{wTVV Y >vpM&.\@YYQWWPʧ9ŕ_tb>>޽{QYYi+chׯ&UT0`كr!''jђJdee2[G(,,Duu5QPP ]???444h48<~GeCڤʿP>αɣ%Z;w.۶m9rvL:&\Ǐ7* 8x5sL1=޻BXHq]JжGYuu ^i sfo2*|Ju:|8K6N/^D^^iӦ5=իrssQ[[<#F\.Gvv6aÆ<֭[0(J%%%HOOGTTf̘a6{N0̄NCϞ=cIzlRRR xyyo߾`l6vX|wHOO/1$$cǎE~~>ЫW/l@S.#!!ltUsl-Byt#++ n¸qzL3}tis.ڂs'O"""8-..{$Z;/uG)#򽫄ׅ۶ul]7R\BʔsfoP:R/"꼤v͗L7zYyoz?W Ay:v&uuuϰxbV^zȩ:+^7DiT*h43ӛ=LYכoJø,Yu 1t;w@ՊZ!" l:KDJTVV"** СCݝNMTGaO^7DD&hsaܹ4hݝNMV#22 jWxy$"""""jEIDDDDDD"DDDDDD$)DDDDDD$)Dvzdggcظq#n޼|;ijhnn6_ȑ#?kX;<yf;|usJDDZ8,(--ٳ!ニ/BR!**ʭi;|0"<}`̘1ƴ'$$… y&BBBnݺPTTf!99JR|{iܼy3BBBPUUe;_ ]B|5FDD[g| k4;z(Ο?SeeePӧOB_cܹZO88p,X&MJF)Sl?//׮]Ì3RpTUU9l?\.GPP1EEEؽ{7u놐 6 MMMMF]ɿa>B-fJ(Bl1v&O ???`˖-2dyt:dff"//'O|+ Drr2>O̙3HIIA@@;۷cFvv6jkkSOAbEJJ|؛/;wkޕ W1עnlY#""h8k:GIw}P*j8v&NPaԩhll~A IDAT˗ׯáV1|pՉq)L<aaa Ą GRRA=|p\6[;bo-o\ͧ۷/v ___ :zCE`` ѿIN{eTMM Z-z oook+M$''CV… hllDaa!FZ $%%IcEsΫkѕR[c+hRv466ZtfJ%wJ RDSSѵkW2pL… (++C}}=]/vf|:.S`.]Wiҥ  0lLTUU zZzt:466|i4*/ޕ אEGwG$""j/hR%V ^NgDM.KdMAC8K _}1rH ##ámvؾltF:US2 iii(--ٳg(>>޽{QYYiJ`Ϟ=(//G]]rrrV-U*rh4:tl=zըFAAvЀӧOC͖Q]]m^k_ɧ<o)·jgΜ1tu(JyŋO$gٜdE""9l:K$7n ((_l܌",*++QYY("77Cuw:^DDD&paܹ4hݝ,N"`M"""""V>DDDDDDD.bIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDR;DD텦I#WQp +QZZ4zw'$V煨`9HTbx jI#"j7h w |BDm@ӨGiZ_n4N| 4lzl:Tfw'< s}xz/qw9@K"ҝ?y)n٫r&muf֍s4{5Z߹yw|^ `wwn* m_7`vvMqBhk7?h$Hg &ƞ6bL oݸ;k&4Lq M-А0̝qCC^ @[ -3@;@۹}VOs#qM!4sユ Ю&VqF2]kWt-G{iߋ[fj ̧:zK'kcioGlyy$nzh0tW~qM;b)_S^6JK>| ](Txv11X,[{ͧ1:cru%q3=TsO썮BCQogbㆾU1<qۣe{\o]N^G,|b!h0HD  }'r,EXHv5LV*GO-׈SWHoL1~ۢ'݅7ϱrޏN}wĿ#[BP<|kNB ;MhmSO KWn\{#_? c|W(D܅'XkWt/ݾ;āv1UK:ub`){{FDė\mq3cSdU\vҸ+/=?xmW>2{xө}Y(7pӮ)O?ŧGDğ-E[Y%K_翢7,▇svM9f|}]*_zB7ןz q3Ÿ܎IױTS?:.:/""=GDDįއoZqG{cIO!~-+c\??ewo+;?:űeqlM _wƥg/-;F_>E蔾+#bP)>އf0uh+6͈B<|1v L.W_*zÊ-Χ┣z?:>.`YvtwX3>UqcqCcz]/\/zۏ.׭/uu.{Ã䶱ѳ|)E'ŖGGc5kO>>W}#8Uk~|etSC?-kN߾lut_ǩM ăύ߷7wų/~'{ZqKc۞b\qX3շ$~ucP):<6ǮOku^_go`,552# F42Xl`6;kWt;YOm|)ҳƇ߶*q3/}h\c˼;>oYlzl(`Vīy,]߻*eã ޸"=7_p##kX@óXW|qI}MGHDĶݣ敱amw\qe͇w;Ǧ߽cT8ֱm͇{7rއ%"ûbㆾxah켥q%&+_~l"k{wxgtvD4~۪Xw?Wlzt(W-eH<|1^yLO,-ą'|ƎB:Z{ Kf?G뉟yղ8X3 _WָाxS\.폍k]>[OgO$=Py6x{f6¶w_Y=xOm߽H\q3z̜JO O8Rkcxb#<}cS;V.D~ DT}U`vtOsBo9X{6[kt2û.?"~cGl~q8nGM1/Oſ<97?pq b;O |Wtu=~Fmb9G[cㆾxG5TyБ?i }4zis?_gXDDnC_“PxfҞB,{MB! G/7nsO9]ld|iEzw<1`_(E?; YS>xךl[c{b@)~}d8nStDƞg<:k.GSYv2^dmsozl(>oMyi@3q:ٗ7튳S5c`)֯;Î󩡸}WG_(EGq}{A#|-ظ?刯ܹg+Z]9pęqCq^Ŗ\cK""ԣ&hv 17/ݱ;G_sRo|ձmhK#;PWv7~ܥq{|` ZK{;RCᆷd2zq8븞ҕG[c)q=ş?2_QOy?'3LJb`)vzU,ǭl4memX[vCljczbˎ>g{Ǿ}ŸNU,Ŗq)܎x_o?B*=Osޱ[%#uib\12wƦGo{F?4N^{`$#w퉝88xb|iܴ#>{-}U@([#趟L{_{)6=6GSCu};q̪OݸcmldGlB!b#S H9>O;&* ;mvq_rQz2U?W^9uw_,wLO^sۮ>&va^/>7vw4>Uڱ{W;|ظ٫4QOOυ3"F#b4~Tu*W*ףzTV{1jH,hm{^hy)cS o{lںjSz*"_;~B޸N/ݝxөQ)wj̡qɳ[qҚ8޸kx;o<7uh?F4s+>bqI#y__s]cyʮۛZm>oGhKKTlX_|^ GMK "shgBhKs`n\'.>ݴY} Mm ˚ "hwBh[8+>pf|#hoBhk8?8~T@+_8٫tBh{W],~SU2 !4""o^nd+_B`U-&0mdLTc㳷;7:@ `]O B+uW/QsSybx4^ Цnzh(x|HWh!tŻ_d 0"vFhDT/NSzT]j.Wwt6ŧŧO[U荧%싍{*-OhLaظ7q-֑xvhl[b?&)qܪX+8;;'j"#4]LQgH%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4HО UIDAT%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H5WY ϜBb[Y7єZh#hG Z=4g1E=,0BTBTY'}B5y&@{KͷV Fnk.?:Gx{F66U,(Ik/Ot*UWN[n{.W "b=ǯVIuLv:띷ffdJ1ru}g а_\6j[j M~B˵cA\}{:uU/{?twL%4f޽7va=1USg̉F7KeFBsNbN' .W]s5:UxsƧFd4ӼFF5;\/,Q|Q{gySMF9Ǐy@F9V=ն܎| _xT*}UzUoOO) 3~{o^qwG@:jYW3bl3쩳Li֛>[HgV}+£:ܞ^F b /pϵ^{?gb?q *+Y;]r>fkVn:Ovy" vFc6iNfuY{^{TXTv$6.}9v]z-sk.Ah,*UGm˖RQHL@{(cvl)F,'zۦM 9hr%0++*1(]3%)ā0!ΪޔǬwي\0A9V zգ#+*U܈F_2QڑɎ4[rs.WzGh6:29Ǐ842+Y-,W;Y=MyQor).W|D؜p0hu@iSgՋ̹0/#:u6eoڟ= PԹ^ome$ק">`NMvzcΉ:-e>(klz_=RoZdOuTԋzhl#c':69OReG>Q^s[DRBh( /O'2'َf|LF5O59Lh˅My,0ojr`l̈ѬT1X;8frFnthOȧvct 4cnb3b͉~ިD1:L629l̈z6zDh=K@mtM6Y{!9LHY=Yルh-F1-3UH6 b43C޲3?r@QF"r#s˦hf@GlV+Ss5շM'0'ZҔQgkUl6z[T_`TS9dtdF4?fMɖ5 Lёz&2'm"mgZDjV?F.Bj0؜jũwt2#2g|Vج/#3F[#kpa:xJS#3h.bǝ*N[i;5ըc#7Oh@zg;f|J3لbKEfDff϶Zl>|ieVF>FKFfˆVŅٙkHS )u!f`q Ö̊] ,$G]bl Vn;or`/̯!5,|F߂ ̊N:Zqbе:Mbzb1b~mhZ;X;F`aYYnnh:.{xNۄe-u0 Zª1P!( ٦GVw\ݭMIENDB`parlatype-4.2/help/fr/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001067771462711153300224050ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR ]T IDATxyxSe7o&i-](- P,PdD@) 0"*VtaqCGyqaD_TtyG|xe]e). HY*Kd( izsr|?ו+9s'%>%$U HBlS"""R*w p(0K+Qp 1JODDD+ZM%"""yHSaa\@2d7"""D #BjQI0,UĚ(5)1*&Y$CHs3dO@)e*ODDDHܐ6,TOĐ)Ej IDDD\3%xpe7x!OH!4ZU~rn(D~rn;a$BhCw'Bn؍4Ɠ2+=@F[_;r#NDDD&H{a:Bx,;k= p(\¡܀8põѼ(Y ہ'2<)1XF# Rn%'/o0mz xZ(2$ mox‡pH4| PeB"""Dr" "4|¶ڇ(z4LWJ*|O(G3%-C0CB`;`%pzr{N I NnClRM@;P7:PB[pw$=DDDD.iwx %Bxe$54$X'x/p"""J5Kq md( D фP;PL""""%t@@3“<^R,` =zǃ͎MDDD*ؔBas?!\<Ը@[-ZുƉADDD\K-=p@;,*u\m'|G}_:R`vA; KO^p%p÷㑄o㾷}_NDDD7p%q{pfO% d^$PzN'l ྏߠ{Q }yms0f;"мށ k:D{15"΃4H" .}1kOÓ|{k ABt,?h@4t Z5k֌^RU*{(%nnZ6oɓ`Ego@!d ?ftqg[q͚5&N'FSylݺuON8CB\c$X}ohpCalmm}%33sP!f;4LxADD$xaJVmǪmKVVt=ӉOP._N\c4 ; .HTrz ODgoi8vRr1w9SRe jFZcb[Qq^ 8= KY}*NE<f˳;|l+""J6J-f NVvûnJ4hZzQ=ӭ(}: }$+<_, [/4B% =vX,zF1ߡzg5g?]G[!] =BB ;@`!(9smmmjj"33l>P,lȽs^`㏈b8|jkkbT)Ckܑ8`$"""JHgΜ5< gΜbd`06Jxq8}t """8Θz)a:Ĥ~RĞ&.o?OܹF~~>?|vm(**lgφJ^/ٶ_ }VZ.ύ7~iǺu㷿-~ƻhjj{g 66ln7uq%Dm۶\I'1z֙j"kxG;\qzy2ٳg?<1Q\HՓP/ǐ!C#''҂| >6Cqrg74K9Etv>xT*~صk{lٲ?q . /O</_-СC/>#<3x1vXVBqq1{9L::>`ԩ%ݎ?Zӽ8dl߾uuuäI0gt:r-8x ^}U >׿.^|E 6 /6mڄV >=7$zڎv,\7oF-3n8L8QRR^{ k qa„ 0X~=j5f̘c…8pzGy?|$Rny睇㡇‚ <:o+Ժ#K ''\O!(;qv;ʼ4}3pѐ0a૯>sNL&~YYYׯ_uQiii-[PVV 7ozlܸ%%%4iN'/__0e۽۲e rss1rHĻヒCbܸqغu+xn=>cÇǾ}_FYY):۶mC~P__^z f͂fC=>hСѬc8x .b:u O=6ne;v… q 7xJB駟FII 9zsšCPTTz*uSqJ8IMmm- 77W={@X\veXd vڅٳg㨭ŴiӠVwvh4xgq]W%l{tXd ,YݻwFV.{1\غu+~ax}vwCMM N83gСCزe *++Okڵy]o_|"@ZZ[PVW_Ő!Cgj ,h4xWkaԩӟ1c9`G|HKKÚ5k0o<?~w7nĻ Dmm-늒 u=z`x衇p@aa!"ԺEsp=Rڿhb鸅|@}}MMMѣ;wL8ѻh +TQjZ---݋طof3n7t~ >_'7op#GzCdܷ oVMԡhؑ#G`6vz޻ϗ]vT*U |q}~7[o~󛀵QpNND bfJ wPT8tM_@1k„ ػw/ك;wO<УPRR@qWwYfʔ)ؽ{7KlݺEEE୬5?َgV3-PMf{ 8UN?7|3mN0U*UОF̝;Gܹs`]7IcEf4_v .27ʕ+{nFBzz3Nheݻ&LQ ՊK/#FdEuC`Æ ؽ{7&O J~A`޽0L۷sv<<_[l{P5ERG$>nc;vv{Ƕw"ujxּy{X`郚̛7/uSز{⫯7ߌ?OѣGxj:]:Ƿ^tEX~=\.W'D\޽~!ݎQ駟r)_=oǕW^~ k /_[n ;܆):u|'1H7|3M6AR a< PTTGСCh41cFL@̴ZmпC O={7o:r$ GaɄŋc̙ٳ'Z+j?0 Zttt{鶾'r sWڅ^_HKKʕ+QTT.r/rзo.>Chob0 zݎ_W\ve8u;F=ڧ`5EZG8 ':;;%%%ذaJJJh"ɓ؈M6l6/_vv%DuB3^xW 5+tpuRrB[h6sj*~=봳=9n{PA$a.ĸq`2ǻ=ԳDzdkkgOR. s:{sqކcy{.E!(Ik:?;KxL$(J <4FL֗lH1H,'UO$"""tQzF#EHqM9 InӦM.(F갧6[qDzz:Z-,Kz=FNR8Qh4ip8ST*AB3x48xxv,""J6N.W bh48IJHYPD%ImEDDF,RB $=> {vÐ2DhD큎Jp'++!<όEDD(=)5h`21gA׳盈JV|LJZfwa`00lb`dV# ɉx{I~¼&RL#3)\҂q(.uIB友HaK{{;PRR8y$j5233\?NDDote8s Q\\ V (..pgJ!(mIYPv ԞeYaZQWW={v9?NCQQN>Dc%$=DDDqN$-ݎ:C;==8uzUA_F? 'N?^DD7p'in"###2F8y"Ns/1 T ,p ڪ E,%denO"""!& F[[L&SX'̄DSSzMx2GjO v\ p?PWqBxJpZԿDH ٞ|v0La.''N---I?X@wB=1Ȕ DD$p·:a|FE<\.&n5CP|{}C\~N-sOR')OH X9, Z-z: p)h4&cќo,vy\H.·Pv㕄.$3g@VgϞ1?,K2FgvsIphg9O *{{] Ļ""JBj홱pfpp0(??(**OR'Oɓ'Q__/BիWL N'{PPv=x`p H=+B8 ={^-pw5wv:fm* Q:]]t2UD$PJ<מrݎv8deeh4B!-gDp:{kjj6=ӟX@;:АBCbN$/۱c<V5YY(?pR+#O8Yołv#77WRѣG=n@s(nt ߔB^;7|nHB}}bhѢ2a Awh3Q\/Ƌ.B{CEDĿpW^q( sϲE0B8"a'Ri4x1T>'z(ф~t:={8o"i4;8 ?{ NDqW(r`XϞo80 ߡܷ1a'"E l\8Q" {gA&}>0k֬BDNDML~Clg(})|0f̽ DDD" D96 FQ҈(>}E;`NDD$`ςQ"Ȩ@Q3 }{9 Qi4btQc'""L(D8̀0ʷ&"ʁzcZ)7\ 'R$ߞoU๠dģ=(& _h6ىv':l y4(+bH/.:O\cr9NXVXVv88N"Z F4hZzzh48W.IX v] ']O):,6okkbjEzz:z=ӡjhRu@pp:hooGCCz=F#233'l޽{q:tǎC}}=(((@ii)0x`TTTd2%]"ќ7t.ciO[~FEs:muf*TTMM  t"Wg.xXJ`ƀ9@ss3ReZbG:JY}PQjQDMd7Ǭ~\Pc֨LT]gliiAKK z=222>ibA{{;V+-r۱f|gQ+ɓ1UG IDATzhŴJ:{q@E42Q7 5^݁6DP[Ì ڂX P_ .%OϮNCvvh'Klhiif' O]+V~+z YfaҤIqo8%D O2=*z0{L*EYCgVonx$ʺ A0˓dbjllDuu5/^͛7KJy(//[0wN)$Rmvl84Rq >k ^e|p8P__N'[lllfCAA"ψi+W⩧eԩS&R>D>mǜ {jׅoid&{j sޮvɶ-ݎ:FY{_`4QWW]Yiŋ੧ŋ&b'""J1Nlmۡ#33YY%++ [ ꫯwމ[ ^}UŴRӫa'Lϗ}=y} Cw܆We_ccwx̶'Xre\zXreD, DDD)l':W֞o\݂MO>ӎϫ;dŗ:J$//V%.۷X,uw(O=&bb'""J/mh9ۉc}oGwhf&F4L0f/˶YxqDL DDD)`ٶVhrNNo~jN49l[ugst Ny`ڵ͛7cڵRmc=0X|s5ʩEΎK_bیĊ+HV~cAc u2ol>4A׋vzy)t:z㤭 ۷oRo}vD DDDIv0l 7|{~sb ##CE+##C- ֬Y#˶bf͚>(5Y\y \iGh( Q%2Zp:=ilg}&vgl6K&Ra'""Jb_G2`4蜖v|'s5Kj"=]8JOO*mXVݻWmi޽T6Rۊ6|{Ou?ORZozY$݆8NDDDs~=s5KnCw.XhZҶnǡC$݆:$yH(0w퓗&6l>\Rr8 p88v오ӱc$o0%0[dbopYYJN4m"F#AnCL<I3|bjJ%AbQTpr]m]6 8ELMJlϷE^e·J9'Aj5n{vVKjuB###C6JbVMIcĈ.(etsog=jc>s5KI1bc̺FAAASAAABNDDJL1"v)pf)%vviidtIiiSiim"p~Is~-l1;-|jjIy˵Z-$݆j*I_21+k } U@YpO{a=_=+,%^P3~XVgz dggEEٲn3;;f͒u5km"6p""PuIJrӰ Mp1rjR>1y숩HdggfCm6-.|ҤIuᨬĤI(1вf|7/X|k›EspE_M=)& fYml6d2e& wyg\̝w68Q܀w%?i{<Ɏg`gXfyOo4(vill^ہF7o^\/d޼y(//O/=RȣW0?7HzY|rO.9w/Lhlwh$v`16MyCԩS1{gԩS&ba'""J1ymJrӰo~*x=ζۭ.]n=1Wfy]N7x'=9۹mmmhm ~Z[[ֆૠwqnƸp7;PL(hpFg ԗV3Qmiު wo.^c4d., УGƥ'ѣҔqrOs=q ={6ERPZ CZ^r}!3c^.jq⮷qVg?o?fp눖VEaa!,caXPXXV+vi;S1Ýwީ68Q*[{x}/LS]K^uN8qeS z ӣ޾PTy0immSvttPTT^^OL>oSVVV⭷&PiBϫ|\.y9{v:fm* Q:eĈۻvc%_:/rC,I\nϯ^QVV':㶟ڇ3߯ZEtQ{b]TblNCvv6t:qji`2jfO]+V~+z YfaҤIqoJ5@3u>{mAmĈ DD tyl[+VhCcϡv|'=4xCJkژMN)χgtGFUf+*|FzQCłvXVdgg'䁅66m&L۷c͚5ϢZW\ɓ'cN섃=>.=ppJo7|zG;)~z -cw{jcx=<[q[H[[, V+ӡjjh:nnjř3gs{gffyOiٌ{8t;z222PPPRav+MNQaO3b0#3W?Z 8av݉'1TРĤAYCzpyz=}hY;؁Y')R=&^`Hdff"33NVN'\yj54 ҠjR""_ D T%|A%Rb* aEs0P?Rk.ED!&rOv_k_|1v)BEDlN)%3HyB]2{n|Џ+'#" HR J՟R)!J1tL}9r$F)v(0xRwJAlbOH?sQbO%}TbMz"ؼ艎D\A%xXCbR{KɵQR*zV;Q /%Ւi_'.`p_'DCNDɉ "Q>?n^]u]'(~8x3׬R}`008~8N8#33S:;}Jd"~Ih>آ \y}%KzxgG)n;ʥ^ -ZMP]]2w{`0`0سgN$U+qϵZ2jy{.igo{sl6۹555nF@$zDiNTF?_:/&¸Xs*ކoz^WѬC b;>FnOޱcn7F}vrra߾}Qֆ={`Ȑ! 5MMMؿ?'O뿠Ru:_ K,AlUUU>}:M뮻ǎ }7梬 FEEE:͛7cرݞ{7"7~m\.+sN]ܵkw~V R-[p8n:8477ǼΆnNN: bǎ:}]zwQWWCQot 555ؽ{7b9l^Fc̙uPx8 $ʗ]_Pϗ5'B[(Hy =IύjGaaaN:n ֭C{{;۱~zvmlaa!CnꫯFMM 鼏v<쳸0fL>V򺪪*X̚5 _)S`ΝĘ1c^,j*̙3Ǐǎ;D٧[ k/vy+0c L8wN<}Q;1~xz뭨,[ K.Ś5k0j(̟?_p. oO &t#}Ni>SmŐHmHx'~a2lL&SX=5kV&uuuX~=f̘eYVR,X.j<8zhmۆG}} Gyv=d-? ,/Kk6lX҂skUp.,[ | x ;/eH=\wsAkk+pcرcy/Yk׮|rt:u]]ޗh߷TNax=c6L2Wۃ+jC*d۶m] \̘1{X|9dgg .;`nCqq18e  B^^fϞHFXu]:u*=h1}:}4v;*++t:tR<裸 PXX)Sty_2sLTTT?rssf͚fa7oPRRشiS}8B79Qo4ۈ4$Z'%}8_Jn%HFhpeeeaƌ?~|  .ԄO?| f3q̙ի ,KXDHO1bfΜcbڴii*O8]&zBQըN8LC|M[*c8(_hR)u$J'+?%^.?M7݄/;GݖX,={6pw`…8p`u "}Rx嗱h"hZ̝;> i$xggF c3MN2_,?R 8$tqPӫQdR cR1rrr`6o2p >>?F]]Μ9 & 9990aϟGb`ӦMQ Xd 6mڄ&,Y{gϞ={nv_sk< ؈  //G\!JvɼX9CQR-/@NχJBmmm 3`ƍظq#׿v ̵PT>'''/{/ӱaÆ3gĜ9sЫW/hڰ?k,^s΍hRSkk+֭[o&M‡~{vFYY~+ˣ'~xqb߾}Xxݮ*TTTny_?w\\zx衇p7/QSSfB"2 ˊyHjhឺ;%v v*psxRR߽뿁<߾=^E}OEO ӧOǴi]JBTOݡH,_$I!33ؿp!ؿ?di̷WRI+y^xO_SQg*Z_~hc#ÇèCaa!L&w.鎎fARHf ԅ-QP<}Cu޾J'4VXr%{@eff DZcǼ'A޽#MDc'LD%nRMgS~~>Cv ZlYK$ IDAT 8.3)Q>ORg,|/c%Dt bwPI>FD0z D PB&$!EH1 ^3^M֮]v%%KDrاtB%{l>%7pR$`*W{P #(1=#H1IL)_VJmND{͈xHm?޵!NM}$"0d)O}IZI\|ɍڲeΜ97`zh4SKd!( DD⫯Gaaaԯ/,,D}}}mۆL 4Fºu tHxgqua̘1>}:VZ]_:Guٟ+V`ƌ8qbUUUUVaΜ9?~&#I?2)ѧO_o2pر}7n`̘1xgaۡjC ݆-,Y7oa0㮻]Ν;c .-܂n =Ν^z =Z-JKK`c͚5x1x`7`-[իW'@~~>_ ,ߏ!kضm}QW^#;w.~L<ON5NrJ<#(**[o9s`ʕaa8m} 3NDD$Vwh .NHGG6mr2f/z6 ˗/ǼyPVV}ks:c 0%%%P\\]ҥK裏 .@aa!Luu]:u*kꪫ0h ahhhcpivTVV";; @yyyص #d̙@aa!~b͚5asm}LV'""mڴ *  BGGF#ʰvZ\zQĉp8]3 :t(~G`ׯ,~SS>S|70hllh'NbxCmz}"W^0 ޺F3gbر6mFvBVQQQ.ѼNDD$z=:::~}GGGPfX,L8cǎرc?`Æ p:Qmfru{NhvJmX0{l;… 1pLDlOZ_~-VܹsJ^F c+LF DDDI"''f9כf|[n/]vy/1W_#⧟~|e={bݨck3ϠX`0zmmmxԄիW~ZL0ѣGaXi&цFSc0---QWW3g૯`d%K`ӦMhjj’%KnC)dNDD$RP[[kkkkR駟bʔ)PLJ+ׯ3gĜ9sЫW.Y\uU 7=ܹsq饗⡇7ވV QE۷/^,^ӧOdž >:FYY~+UMLkk+֭[o&M‡~{vUѣkž}xbN&ӦMw)RT4p\\g/\pR o"eff'Gyy97L8 !Qqaա&;tGGf3RM$3p""$ 444ǎΙ둓޽{MD`'E""i3dSԖ-[ǀɈHF DDDDD2b'""""8dNDDDD$#p"""""1ɈHF DDDDD2b'""""QZ Գk׮x@DP=R߾}]p"""WH "ip dNDDDD$#p"""""1ɈHF DDDDD2b'""""8dNDDDD$#p"""""1o*?}GPDrI-WBzQ-WT4-[7KMknebW-ܒ,TDq\m~L3Ù f>k^s<9 w1'"""" DDDDD `#883f v\nT=rǣo߾9r$]w ""eԨQx7PRR'N !!%%%4iA?9s={agg///F (NNN "lڴ?_e~vv6ڷo___!BDDD5ҹsg ǏW[!CupqqX,FJJ &O !66iiiZ7tnkРAh۶-|||͛dشi}]k~~~0`\]]֝D0xyye˖h߾ 6%'"""$''#99"M6رc1j(2joܸ\sB$R)b)մiS999(.. 3 88cƌAϞ=1l0tMv~bNDDDFQ'''lݺ>>>f[&)Ǐި쐔Lݻqqq n}LA!"""(FA14#==ݬd=r\xu>MpV-T71'"""spp@tt4q)rܻw.\0:5YOXlnܸbXo݅Rdff 40`Q"""I&{.|||0a)Vg{ax HЦMnnnn:.**Bjj*!Ѽys,[̨_ Y^"g;תeTSV<<;l\]9!!!JH$PDT?0'"""" DDDDDȂx'Lx4n ʼn' zö|ؖr> fEEd2d22m۶JHIDDDDT0'"""" DDDDDp1L9DsDDDDDȂ2 \;wʂFH|سg<޽ Ha o>{h޼9Zn%Kŋ<z4jG׮]N:!..ZꫯDŽ УG|WF!q^݋>}oA-+DDFc^GU= 6T*P9ULL V\\^RR3} W^U~1 ѢE 52Ά;5j.] XHXii)5k@\"""Bm~!==ݨ2d8=kt=`#88/?Ç4Ė-[LZgttt2G"%%7nDRRq9T*UgǎgvϞ= IIIX~=RSS ޖ-`xvY SOA%%%ϰb 44SNEÆ :̙G!""[noҫ&Ax1>|},+uBMG@@ڶm%K`ܹ(--Ŏ; PPP`ݩ6mڄ7u+(o AØ[bΝ;ԩS!nڴinNj˗q-7NNNO=EF^^ݻgmSP|,[ g9@///cҥ?@Eرc+xxx 22R--3D!>ڵk.]Xî{p1ڵ -Z p*]aaǏL%2 Ɣ煬vvvpttD"+0|p#Gľ}ѣGO>5kn߾w\.͛1rHWYo8uŋѣGh۷ӦMC޽qIL9vW^yZ}Twϟŋe O"`ժU|@eŋk.$%%!;;[v]d}67nlX {r̛70x` 'ݻ777|wطo|||~!͛?}9_|}EEE!{L ,0z\y(**,ӺukH)χ{~CkzQkֳgOZj,Zbبccc1dn...:)//aaaB˖-ҦS޽;Rڵkٳgzb1RRR0ydHKKy #}(^|Eopp,QZZRWyݻ8u RpZJcD";x0n8XpW4kL籵S; ]tumHfWQpƆ _cҤIx" 0sLer\x;vTKײ@D"9sF,q IDAT >@e`xu^imtmS a񈌌TvTN} ̧.,,˗qE wwwk׮8uڶmHZL&3k;1ġ%0 ƍQ\\ ___<~~->|+G*G Dzep #==:aСXt).\ !!Ayԩك;wݻؽ{ڦB|Eii)233ZBB}u6h999{/Xl´;88 ::8ur9ݻg;&w~~~HNNÇt]G>''H$:suu2Lp0'""Q@ܹ͛7̙3n:9iiiUzl{=j ^~el߾]yO]н{w̙3*zjeoz cƌiдiSFGѵMUEEEHMMŸqзo_`ٲe:~t4i3i$ >>{Ɣ)Sp%Xvvv9r$BCCq|qY兒ڵCӦM_EK.tݫ6E5j:(((P&"ERr|ųk2v*)^+OL+ˏ 5*;;wy$"Q2M1xd2d2HRH$H@CQgiA'"""" DDDDDȂYp""""" xHRp_m=DDSii)l&*oRk7h H|k7A+[n6 H'[dm#"҆81'""<<<lmDD0'""|}}lmDD0'""\\\ТE m@-8 !JrqqAfͬ ":=DDDDDȂYp""""" bNDDDDdAECvv@DDXEEk犊 d2C*m۶x{x駭""Tpmj.J!HPXXhVשS0m4}ڲH 8111떗{HII_\|֭[cРAWѣҥ :ud&Vp"""2 Iw'ر#z6HOOGAAA_jQ$ >3fǏW[>m4ZuTYϣUVi4Q?m!!!HMME޽ˣ1rH 6 ɰvZ߿baaajI$$%%᧟~BYYcpss~Qn&{(@^=z#G HOLLıcǰ|rl߾...jq l۶ _~%rrrzjrDQSN41'""" ==]ݣGb믂˱sN,XmڴAӦM1grXL<>>>Cll,,;d|gjk7ƘBDDDKOOH$B۶mQRR777j Bݫud2֋2oܸ\sB$R)bYj.]7 `Dqq16?77χ|D\\;?{zznZ+/#Ap1$%%dffVY'00"gΜHOO7wlp"""2Hjj*6iӦx瑚Ze777 41Ο?`ƍFbb"N:\{… f"kaNDDD9p  Jү_?>|rʲs"88f¸qT+L4 111G޽1e\t|;Bde"++\2_l'Zz׊g'ӊgcF jr+z=6D HU''7L" d6RReee2fn]ک>7lSP40h KJ(**v3̂G[]~o*JJJ4EIRX&ſ.7lpeeenCu}W>$"2*kGPwum3K""`NDDDDdA ,81'"""" DDDDDȂY@DÇ~ 7oD~~>r9йsg1M65ɶƌB۶m+WV/>>>ڵ+^}U4n$mSz*RRRp97x駱dtU=1`L:r8wd;wܹs矕1e@|deeܹsʠ6oެ2e F<++ ...5Uz7ŋWY 7ƌ3^z *<*郢"̜9ׯDT n޼{U{n߾%K`޼yv~)Fׯ[5eKǴܹ3|! D&Mun RN;88ܿ[3aaaѤI,_\o[,A6=&@@@@8<Ο?6_Ĝ9s::VxAs][ &`F{Yl߾2 ХKDnpȑ#P8q"Cbزe ʼW^yqqqH$Xv-:2 f͂+ĉX~=_FO>P[YYYAϞ=. WJF7x%%%8qPRRI&Y9nݺ_w=&flذfoUFd|h׮BCCqi,ZH=)) [lL&Chh(JJJ憰0h0h ;֨:t3␗T=zsT_|Q٩ J!HǏڶm*dh/իhѢ͛Lƫ~ϟ'|rlݺ?b}=11ǎ˱}*ƍضmK`|  DBBv܉cѢEq:BKz1i$'OļyЯ_?dddx87 M#GĖ-[0l0[IUD"6lVf ݺuƍ[V^VcKQӍ7bȑ{wGT߯Ez ñyf1b6R㣜nܸϒ2!6DDD(#GhM?Fi&޽w޽{ W?}]uvvvXr%.] ''',\ .ZщTѣbƌ;gFÆ qAX 2[ ˱}v̟?ZB@@-ZXt[?//aaaB˖-///Ν;`iM6Ŝ9sb1RRR0ydtd|2>3?^9hٲ%0qDWvEx 1U=z@IĨpe-]ǻ&ǡb`Bx1x`_fFBܹ3N̟͛/^W5k"B( D"dgg+dKܹ3Lbt: >y&Mdћ^D)OÆ S:T]uKi)/tppRǎbb={bɒ%8prQ W&M憌 :T:]vE.]c"//*/ر#FI&xꩧjsHm*iժ:L;vTU 999Jj~CjBkWƘ1cгgO 6 ݺuR[ ɴ(ݸqrsUvlIRׄ%''#99"M6رc1j(?#|yΝ;ɓ'cȑ9 feeͭXؽ{h+x]pPk۶^x(++Cnn.\ =~cm777t+WԛT:w?~< h׮ xxx̙3puu7 qQ \\\Ukrw^L ^獍7?djb;99mEQ쐔LݻqqqH$+~ ٺu/Z(FAڗbĠo߾>>7nڵk=)) bO?4>#899!//iiiXf ?~@,\"/**±cǐc|m :=ɚϟ9^`` D"Μ9O.… >|z ]?((AAA?~<"##e];}EŋQPP3g*UT|v~7,ZHm]P1;wTNnL^uKHMMExx8Əooot.Gdd$"##{yy᭷\KUͱj*yVNPSO*o{SiX!JEE^WVY鉅  ~q˔6ܹsǏw^AAAjdZl޼YsH(DEEUY? FܴiS|'L&L&SR[ ry ׯG`` :toF]K?D&MqF}!V Pxyy!33UTaРAꫯD4msǏߢo߾8yijРrrrPQQaP=7w};wApuuz쉄tҥmǡ>`^GL>ӧOv3lNnC\pyyy(**ѭ[7 6L'ӗ_~GAvv6b1<==sϡ_~&V·~ yЧO+f Pߓ_|sVYUV!??;vĺu^?3gR)BBBzj\]ZHLLX,Fͱl2sbŊ5k1x`7&Mgggݻ x6o3gĺu딿22)DEEᣏ>µkאA_~Add$ IDAT駟eD뮘wt׿ƈ!""21Ur9*** )ɔŲ 'gJJJά[nٳ/22^ptfmDnHBг-Uo?/+oC5wܡCFATnך \.eeexꩧШQ#>qƊ'i'L=Igk}zUm 5{2;r7\+ׯ_5 `Q{EDD\uZ.+7\#^^^ xyyL"&LvG,NjyGnCN[uT=~'OCQQ"ߪ9 ,h>gΜqC h3^BCcjY9*?zK_Z[ڥjYO"s 5{n,l派}Q}׷je 6iEx8"T)~E+`@DDd,cpo)"Sk˛xV ƅx5 rmӜַ/luLplk^m͞oiE9o8vϪ54TՄ=׆Gd*=B)h< zl+54E׾Is! m%pC{kR?P5Vފ]Yu r=.!""Ci}99hB=֚(B%~~"Z׾S!۩QoM9 DyAJ]#hmi1A79 fkz϶6DDDDT:,ͱ 31""""2S5N@.m5 ǎrm!xI)4U[k>& dPۂQ\BDDDd{L=JVPYؼx9zx+ԅ@ӒP. UPWJ[[lOb,umzx+倵.QmRnU!HHDDDdx oi}_""""KcЭG}Hn#1UADDDbi'"""oh K1%"""[Šhkc3IENDB`parlatype-4.2/help/fr/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000506361462711153300233360ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxywwaD(HQ `5F>tVhxt|+,?P" цxjSjA6@6 ӄkm7Mc u[q񂽞VaڬA1v̑dF…`Gcimf FCtA8ٌWClPm4-Gҙ-=)0TMsapXY,8 FkM )O!:PX2iS@:a @!::Ph6H@ԑc xuuѷ#ʀ>3%R#EŽ;cǎT$ACCCL58`Y"%nPR"o>ӺuԦMCW^yJJJ5jl6O} _~;͜9S۷o)*]||Ǻ;t5kIuqRbϞ=z75o|СfΜ;'y睧lM>]tyHuuuz5{lv]tE{ԩStRm߾][駟믿^ٺ+j*=ӧ$GѴi׿Uw~i-X@ӧƎ {>_EE&MEvk6uicǎ1cJKK /*h")5dkܹ>|N9M4I|:t;S} ̍Lc6lݫ e˖9r &Ir8͖P.]$RWW]믿رccINY&nQ%ESӽiGm޼Yuuu:ý|tI~!촆 "I/>3{fϞ***Rn݂N+ٿ/^?$-Z$IUZZO?] zW/J:,IҥK[xZjh6mzkɒ%r5N@?Qڵk>}hʕ/E:%)d"-|O>DݺuΝ;OkĈUvvZ٤4^}UZJmۦ/?~~駚4i.R[N~{}W_ykƚ 6H-ZKw|uI  筠%ETHp8L3lڻworFNNwO=Tlfq[G?ꫯZ'%);;;3&l-H[^Ndٴfm߾Yw]$5i7!ChŊ/g}:ꨣSx<ΣLGViiva/d:K˗/%KD{At뭷6yH>s|AAAi.LєiTUUIR.:uGk9r>4LL'l5ǻwָq?xDiܸqzԺuFh|}٪ӤI{i֭N8zkd<$r)r8ZxVX!CaZbjjjt'*..nsgph޼yZ|*ͦnݺphŊ*..֡D9/ŋ{H/Lє#gn֖وxO?hS@s=M0{1=cҥ4a„ jwVX/B#GT=cjٲn6vegg#իu 7M6MN,OsΕjҬ@h:u$͘1CjժfglR'prϖcذa׿J/uVUTT4kxqݻ+]q:#"M9"~z?^tAkȑի,X ͦ7yWϞ=URR~Ak֬c eee׬Y?\_Ϗ=&L5kք6B3{הW%\:믿n/~ =M*q:#eUUUol6N;M.K;wVݓ9+[t:{賓Dzj>l\.zMN;vn9+믕׬7xGtꩧj۶mtw]vS2E[Hg?>k[hR͛7Oz'Cva:tvޭ h޽4h{91}.o7tKpW0={}&M8Zng}6dґLKPYp5{6~=7{Ǟn{I;Am6E`Vqq}Tz퐤_0''''m6ۉIjTs:ss>0 ;^ &!'(i]c xEDIIofod4á¸M0{b`, m`%qEWnnnJd: ɦH @ϗnKM &rssʈM(???9A 8yOBS}}N&ө,c@t:U__bXW;{߰W xt*''hAM;i4`A0 #{ؼyל16M#H r\il6!#nf#Hff)A  ɿXdd,E0.]Aӽ{Tk+1#8^oBYvm`*W S'GQQEE94Y~ew94jwׯ~SP""CR6C>l> 4 !HH9` A)n H0;BYi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ HROu !H2F+#Hi4`A0 @ Hi4`A0 ߿54 A0 H,th4@i@FiHj9t߿?_EFJ0;t!|@8f  mq| }9S]hX߿-[HPb}Ht|,d`el?>p&EE{2^p7Y=F3b4/taGUynNiH(VZV*+2(2s+9-(w,Nò菅;ABC'`Zby?J E M(CnʪeNE*ɽ`vuOLWe/Pc*R4˲M.XGb׫T3SYЈ Yqǎw_$Lie'#m0#7q= 2AFƝgNQ`])EZ+khןULIuwt|.eqp1F޿..D{P#DžXWjʆAnLbQyTW}Bm'[n)Sc}7UWmt<`t>#}_Zh[W`a:a 7:d[jF2=QSS˗(izh^ <>sqyemm@*++ӥ^2q i] ;V&_Fݻ콡܃mmj=p?L#1phdډT.H³0HCc 58vGc&b]#k׮U.]?;;DI$5Hw|}ny.a>}Qi`%mv哊˖-`d}$zve6ö *c47gi|X1ܲtF,:&Rd m=vŲdvXb"D{$ݖ)Y@<8]Pݬ۪ZD,@Dlájs@etzF˘*0CQ/jM*~E/@/ 3`Obd&4JQXOIg >̼Õ-f4sR12e> %V:[c*V͋u聁J:˔eh3[.xcFML;ʒ dDxWO3& ̓XSeB;NNJf?gA6T\uNj̾(秺l@<{[. T2u%LtT>̅a.sa}KG}}$ܻ>v>7s<0nǾ Q# @ HFG&mF0 @ p˥iӦi֬YڰaZnÇK/ |PNa;vo-I?Yfi߾}޽F~%t^A"GMM}Y͝;Wuuu8pƎ΋UTT77@ Ҙ1cTXX}WɓOݺuѣէOA`\/_W]z饺=+uaFXFNgֲe4f_zJs *]y啚;w{_xbO+c=VcǎΝ;1K#hzꩧOmݖٱjm޼Y7|M?裏}OYYƌOv /PvN9j u]9"xf05i%IZR}}$vkԨQz'WUUlТE ]ڿvx2xC$nZ}ѢE\W]]N:I .>cqMsgjQĺ^ƍÇ++++yNSp@D'ǬPӄq4b oMfSvT\\}JO? /P=}}裏twk馛t 7X>bY:p@ro>ر#3bQ.KZtq1BRuQSS{6ҥ8ʈAd^D c K6MɆij*++[oUqqZlիW멧Ҹq4uTvwqkOjΜ90`N;dJZu}#ĉuwZo߾dώ%Kz$I h.v%I*((h-[J'v8Azza&"1%b}&F: ܹS?n֐gK;wV-Կ=CKjls`P^zi/fTCC~_{QϞ=էOk.sc]W_},Yӧk׮o[6&8 HAd^DHh*#i"r4S[[;S~_FRi۶mڸqz-w}ҥt?:c/&'^Cj 'М9s+צMTZZ%ݮRvmԩ4@ڸqc?Zl܈A^xXH̾49tihhЄ +o߾]:CU^^p#8"kh*#m۶i:thEHYYYA'Yf56w\ 2$qX 'u1M%b5MDƑƫ@j%]Rw@ڷo/q\ӟ7T}}t:e4~xmݺU{ݫ'xBڵk5qDy>|5{l-]Tvl6.\uGzM-Cz-UUUn뫯=ܣ/X'tRܾ Ζfw}^{M_}nV4YRO?ԱcG͚5Ko. >^<>Cuڕ6Hĺ>"fBexEI5jڥWwipaXhf̘k˖-j߾s5qDm߾]۷א!CtUWIj:ydM2EwyթS']}MF`^uuuZr^xԨGkug&w,CC=m۶PzҔ)SԾ}{\&Bz'|RSL+#8B'Onc$ DD/"1$ig5X +_ Ѹ KS Hi4`A0  aUWWkΝ:p@"I*,,T۶m`HBֆ L%ڰaS] iΝ.BPf.Gdhf.G HB*,,Lu2s?4 mۦAlARnnvjBuڕHUNR] 0ji4`A0^;.]vi4`A0 @ Hi4`30*Ԩ>%{nn:% R|NrrrOTGN&mi? *// S__zԨH#E;#kʄm≦~G׫m߾]ZRvvwRbϞ=Zh/_7jΝr\j߾zaÆCg]r%ڿ׏}n?֭[U[[ ]V׿T]]brk׮B\h׮]r\ (!몫Ju1AڠÇK. ;^}}O.LǏOXyf͚J}ꪫ4}tJ'wq.첈i{]|555zG"[n~5ٳxk׮k& .M7ݤc=VTUUI& yﴎ>h]z:uQG<} ^n\.ݫ-Z jѢ+} ;з~YfSOՂ \/Ԕ)STVV&IꫯV:㊊ =tWOhcƌڵk5m4o+??rXB"^lt颉'o߾M:K^{\.߯+W㏏g[wqGfϞbկ~kF4tP5J;wԆ rJo6_>k4lذ&oذ!|jٲfTt7jĈ:FRc3˕sba}}ۧ=zuYܹs|w/o>r!2d P\.>}Aqݪ?uP#7nw߭? ?&N;S֭KY9$'E]ק22޽{_~;8;wPmwt6 ˗/sʼխ[f!ZvJ893x&RcEĒ%KtKg_~eM81e5#ۭ k..f]v0UM/PmmmDYzϟK/ԛo'Oٳg7>zh]uUәgݻk֭J@rM2E]w>TƌG}T{Iuq4qjjj,SPkÆ :쳽> 촷mۦ_]SNմiӂs>,}qư?\[oٳgk׮]bŊPSOUMMM@~ZlmJsuNHEMӬ24U/B{W\qg}Ak׮*..СCРիW'-ZHw_=8׷~~[v]^x$iܹ,jZ#;^SEEE֜9stR1BÆ FZ/.] s1Ariڴi㏵cuM_~h޼y믿^C|߯K.I =~m{_W4hڷo>H%%%4iRز$2 93fJTZZڬr,}7M?رcUPPxÆ իWw<[n>޴iFt:VÇj+VЫIR>}b*g(**Ҁ4&Ay:3ϯJW矯W_}U$?օ^qƩN>̙ Y<^y544hR~~W${ˣ9s^SaauQYɳLLN7+V?I_~7t>Mj|Zj{iժUb=xfǐzZti+Vo>F38C .o˥ zu9rFm2n8I?~A/_WINq:{GѩpiQ\\ǥ! OaCU8N{`'Go(P^^^u}n0B$op4-ر$iΝ+X,rrD"[N }F .͛3gSN2eJ-Z 6sagv=c:##*K$'$B&lvZw}6^{;4ٖB ;h _~}v͘1CƦ:|NiߡF~wСɉ;wPCCjjjTWWGj?ay/ѣGkQzA/Rf5yd-_\|Ə~G Z&ð-5an[ Ֆ-*iPCCCt颎;*;;[rQuuuoCЃ>2L{{*<9) GEEE=z~_jԩ鹣w޺k틍8Ce۵j*hѢ:u+\CR\l6y_g,лwo]s5Q7SASvꪤ^Ʒd>۶m߶] /rc=6rN>dM8QQȾݘ(??_-=}@dMIDATU߾}ukĈڱcڵkH*6Mڻwo*-.vکPWn[k׮IV 8P$驧 sGAA9]xr\1c$5isz]%JKK5jԨ/72dNN8]~GիWoV6m5}i&dYC"7nϞ=;eI{]tEͺ{ϯ r)۰aվ}&o{ĔK.M}9sp;hРv1(''G555ھ}V^ u!:::OmB$5[0c mݺU-[T^^ =3ر;vhٳ߯ NPQQ/_3vu=cǎf}IO:>ҺuԱcG <8EYݻwC-++S~~ƌ uO{4|KE =ڴi`|8꯮~IAώO+SII}v\&PCmzH:cT\\7jɒ%ZaÆ1!Ҳ3=a 2DMs /;34o޼u:sd1B}c=QF)''G&MҶmԺuk9R={TyyΝ~Z:C*;;[;vre˖f?ntEڶm[ݍn۶M-ZLx<ј9s֬Y}ݣGoS&{%ۭ%KR袋Ʀn׽ޫ]vWp(;;[r W54 Q?M76{{}y9;>ܷ]PfeQ{kȐ!+Բe]N'xD~t7 tuyx:so4 "{:c}nW|ɺ;lRcso=?WQ>I }]|nn|gsc_XH1ch̘1.`: О={jǎ*//Tǎ5`]pTUVV g?\#mS#.MS+][[ m߾]:CaۭQ7oVUPPlomUIWUUi*--MuQLilX'zIncǎڵk֮]ݻM6vUSSX;vTNN%)//mM M;$y6mڨPvҦMTWW.uc^^:uꤜo-ohh$u/ki0=t*''G M.߶f a ) V&"y{fdO=a=78KP=H ΖZXo{iߠt:!7H{Rhĕf\g L=vpxCt|VGcl\ @Df;]6^`BNfm4<~DJ.'.D*X򑔌lf ґ_0_@ɉKhvnX"u0[5(p.YY;Ľ`7Ͻ&Iu۷o_CAR9N奺q~q8U$x<to* ґ. ./^ziq7NSEEE.FBY[:o`Oj#DɴmKw]/ܳg]+XUUjjj9Mݻwu)LX&z?Bt2i?jjj >o `Ӯ>%d u$A:!aLUF.u~])|I&{ ReҶm۔}v&`&G#@M4jy /\5M3DUnxn>Tt_|^zࠕ+Wׯ_%U)h{ym+_‚Uo skw=As+X~eD5WnOvIP\KGҬC #=0eA:սv2c |WKRUnXr}1 \nݺƚhlO 3ܨ6p$x<0\-uaMA $~ԩ\.?EPfSQQ>xȑ#ITZg0_i)t6uwwRݴPٿtzm÷]R &t~wbIIIn}ۻ# =>nx v6 ۭYDg3OV|E&ŧ@0 v?߿۷o yҹc#u 뢲~l=sαO;]+???XggWrg鹕-Ǐ=!|徿Ҹ\.HMFOTzɰpJ֎rO~0*k- ØSkWK P:jtW }{wtS/ Bm%VƜtwݷuD13-#oۼWe]hB&l  [ѧUktk[o!Hj 庩T5:⮪}VknUV`1׆KxE01]n[:1vWbNzKw"ҠzuK ٶʱ*t>7(ypL#yUۻ*]۶&h׶X6f*( ˗FGkc׆]-8Geݜ|t^:v g)9\$@6%/)=kGvTnKk[QzUbiOl~[t^dXUh-!A:b{r[ZokXL9l,u^;ftm`G7{U}%|wD{ܩs8TxN][^rܗ- #Z2G|ꓮ-[s-,=G p%K*[]Grsg R^zn\ך}7>V%w# oL[=10ŭ׷Gz.Ct5Bba `#j!PW {]J ]B6 p0Mzm9͕~p#C{sfd%x=^L=i\>@<|oWr\zB|=z8ۭscs&H~y{lpy<'i , 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-11 23:17+0000\n" "Last-Translator: Mathieu B. \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.12.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-18 10:32+0000\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Jean-Marc https://launchpad.net/~m-balthazar" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype est un lecteur multimédia facile à utiliser. Son " "objectif principal est de vous aider à transcrire la parole." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "Pour un aperçu rapide, consultez . D'autres " "sujets sont abordés ci-dessous." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Sujets d'aide" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" "Déposer des fichiers, des noms de fichiers ou des horodatages sur Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Glisser-déposer" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" "Vous pouvez déposer des fichiers, des noms de fichiers ou des horodatages " "dans la fenêtre de Parlatype." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "Fichiers : faites glisser et déposez un fichier à partir d'un gestionnaire " "de fichiers, par exemple Fichiers, sur Parlatype et il " "ouvrira ce fichier." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" "Noms de fichiers : sélectionnez un nom de fichier dans un traitement de " "texte, LibreOffice par exemple, déposez le texte sélectionné sur " "Parlatype et il ouvrira ce fichier. Cela fonctionnera toujours si " "la sélection contient un chemin complet. Si vous sélectionnez uniquement le " "nom, Parlatype recherchera son chemin complet dans la liste des " "fichiers récents et l'ouvrira s'il peut le trouver dans cette liste." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" "Horodatages : vous pouvez glisser-déposer des horodatages vers " "Parlatype. Sélectionnez un horodatage dans un traitement de " "texte, LibreOffice par exemple, déposez le texte sélectionné sur " "Parlatype et il ira à cette position." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "Premiers pas avec Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 #, fuzzy #| msgid "First steps with Parlatype" msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "Premiers pas avec Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype est un lecteur audio facile à utiliser pour vous aider " "à transcrire ou annoter la parole enregistrée. Vous devez également exécuter " "un traitement de texte comme LibreOffice par exemple. Lancez " "Parlatype et ouvrez un fichier audio en cliquant sur le bouton " "Ouvrir dans le coin supérieur gauche." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" "Vous pouvez également faire glisser et déposer un fichier sur " "Parlatype." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 #, fuzzy #| msgid "" #| "In the lower left corner there are the controls with a Play " #| "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " #| "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. " #| "This can be changed in the ." msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "Dans le coin inférieur gauche se trouvent les commandes avec un bouton " "Lecture qui bascule entre lecture et pause. À chaque pause, " "Parlatype rembobine de quelques secondes pour faciliter la " "reprise. Cela peut être modifié dans les ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 #, fuzzy #| msgid "" #| "The buttons Jump back and Jump forward in the lower " #| "left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can be " #| "changed in the ." msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "Les boutons Saut arrière et Saut avant dans le coin " "inférieur gauche permettent des sauts de quelques secondes en arrière ou en " "avant. La durée peut être modifiée dans les ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" "La vue défile automatiquement pour que le curseur soit toujours visible. " "Vous pouvez faire défiler manuellement en cliquant ou en faisant glisser la " "barre de défilement ou en utilisant les raccourcis clavier standard. Le " "défilement automatique est alors arrêté." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 #, fuzzy #| msgid "" #| "To get back to the cursor’s position and let the view scroll " #| "automatically again, click on the menu button showing the time and then " #| "on Go to cursor. Clicking on the Play button also " #| "turns automatic scrolling on." msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" "Pour revenir à la position du curseur et laisser la vue défiler à nouveau " "automatiquement, cliquez sur le bouton de menu indiquant le temps, puis sur " "Aller au curseur. Cliquer sur le bouton Lecture active " "également le défilement automatique." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 #, fuzzy #| msgid "" #| "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor " #| "there, also holding the right mouse button pressed and moving it. The " #| "left mouse button is for ." msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" "Cliquez dans la vue avec le bouton droit de la souris pour y placer le " "curseur, tout en maintenant le bouton droit de la souris enfoncé et en le " "déplaçant. Le bouton gauche de la souris est pour ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 #, fuzzy #| msgid "" #| "The speed scale next to the volume button in the " #| "lower right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 " #| "means normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything " #| "above is faster." msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" "L'échelle de vitesse à côté du bouton Volume dans le " "coin inférieur droit vous permet de régler la vitesse de lecture. Une valeur " "de 1 signifie une vitesse normale, tout ce qui est inférieur (jusqu'à 0,5) " "est plus lent, tout ce qui est au-dessus est plus rapide." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "Raccourcis clavier standard dans Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 #, fuzzy #| msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "Touches de raccourcis standards" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "Pour faire ceci" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "Appuyez sur" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Afficher l’aide" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Ouvrir un fichier" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Lecture/pause" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "CtrlBarre d'espace" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Aller à..." #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "Ctrlg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrla" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Avancer" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrls" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Copier un horodatage" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "Ctrlc" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Insérer un horodatage" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "Ctrlv" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avant" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom arrière" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Ctrl-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Quitter" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "Ctrlq" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "Ce travail est publié sous licence <_:link-1/>." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "Comment lire et répéter une sélection" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Sélections" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" "Vous pouvez sélectionner une partie de l'onde sonore avec la souris. La " "prochaine fois que vous appuierez sur Lecture, il ne lira que " "cette sélection. À la fin, si vous appuyez à nouveau sur Lecture, " "il fera une nouvelle boucle sur la sélection." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" "En mode sélection, vous ne pourrez plus quitter la sélection à moins de la " "désélectionner." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" "Les sélections peuvent être effectuées avec la souris (ou un périphérique de " "pointage) avec un clic gauche, en maintenant le bouton de la souris enfoncé " "et en faisant glisser le pointeur. Vous pourrez obtenir un agrandissement de " "la sélection en cliquant avec la touche Shift enfoncée." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" "Pour désélectionner, cliquez une fois avec le bouton gauche dans l'onde " "sonore. Dans le cas de commandes au clavier, appuyez sur Échap." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "Définir et accéder aux horodatages" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Horodatages" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "Les horodatages vous aident à naviguer dans votre transcription." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" "Les horodatages peuvent ressembler à ceci : #03:45.2#. Vous pouvez les " "sélectionner avec ou sans les signes numériques." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 #, fuzzy #| msgid "" #| "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " #| "set in ." msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" "Parlatype peut produire différents formats d'horodatage, ils " "peuvent être définis dans ." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "Glisser-déposer" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" "Si vous sélectionnez l'horodatage dans le traitement de texte, vous pouvez " "le faire glisser et le déposer dans la fenêtre Parlatype, il ira " "à cette position. Ceci est également possible dans l'autre sens : faites " "glisser l'étiquette de temps de Parlatype vers un traitement de " "texte et déposez-la là pour l'insérer." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "Utilisation du presse-papier" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 #, fuzzy #| msgid "" #| "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " #| "Copy time to clipboard or Go to time in clipboard." msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" "En cliquant sur le bouton de menu qui affiche le temps actuel, vous pouvez " "Copier le temps dans le presse-papier ou Aller au temps dans " "le presse-papier." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" "Cela peut également être fait par des raccourcis clavier. Assurez-vous " "d'abord que la fenêtre Parlatype soit visible. Avec la séquence " "de touches Ctrlc l'horodatage actuel " "est copié dans le presse-papier. En passant au traitement de texte, vous " "pouvez maintenant insérer l'horodatage dans votre transcription." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" "Pour accéder à une position d'horodatage, copiez l'horodatage du traitement " "de texte dans le presse-papier. Une fois revenu sur Parlatype, " "appuyez sur Ctrlv." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "Laissez Parlatype faire une partie du travail de transcription" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 #, fuzzy #| msgid "Automatic speech recognition" msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "Reconnaissance automatique de la parole" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 #, fuzzy msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" "Parlatype offre une reconnaissance automatique de la parole " "depuis votre ordinateur. Aucune donnée n'est envoyée sur le réseau." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 #, fuzzy msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" "Parlatype doit avoir été compilé avec PocketSphinx ou " "Mozilla DeepSpeech. Veuillez noter que ces bibliothèques sont " "susceptibles d'être indisponibles pour votre plate-forme." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 #, fuzzy msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" "Parlatype ne dispose pas d'un éditeur de texte interne. " "L'extension Parlatype pour LibreOffice est nécessaire pour " "récupérer le texte reconnu." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 #, fuzzy #| msgid "Start speech recognition" msgid "Start Speech Recognition" msgstr "Lancer la reconnaissance de la parole" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 #, fuzzy #| msgid "" #| "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech " #| "recognition tab, see for more details." msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" "Sélectionner un modèle de langue dans l'onglet Reconnaissance de la " "parole de la boîte de dialogue Préférences de Parlatype, voir pour plus de détails." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 #, fuzzy msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" "Ouvrir le menu hamburger et cliquer sur Transcription automatique. L'option est uniquement disponible si un modèle de langue a été " "configuré et sélectionné." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 #, fuzzy msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" "Appuyez maintenant sur Lecture dans Parlatype et le " "discours reconnu sera inséré dans LibreOffice si l'extension " "Parlatype est installée. La sortie est silencieuse, car la vitesse de " "décodage dépend de la puissance d e votre ordinateur et peut être plus lente " "ou plus rapide que la parole en temps réel." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" "La sortie est sans ponctuation ni majuscule, vous devez l'ajouter ou la " "corriger vous-même." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 #, fuzzy msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" "La précision dépend de nombreux facteurs tels que la qualité de " "l'enregistrement, le bruit de fond, le dialecte ou la prononciation du " "locuteur et le modèle vocal utilisé. Pour la transcription générale, vous " "pouvez vous attendre à un taux d'erreur sur les mots compris entre 10 et " "50 %. Hélas, cela signifie que dans certains cas, la transcription manuelle " "dès le début sera plus rapide que la transcription automatique suivie du " "processus de correction." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "Configurer la transcription automatique de la parole" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 #, fuzzy #| msgid "Setup automatic speech recognition" msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "Configurer la reconnaissance automatique de la parole" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "Comment personnaliser Parlatype" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Préférences" #~ msgid "" #~ "To open the preferences dialog click on the primary menu in the headerbar." #~ msgstr "" #~ "Pour ouvrir la boîte de dialogue des préférences, cliquez sur le menu " #~ "principal dans la barre d'en-tête." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for the waveform" #~ msgid "Preferences for the Waveform" #~ msgstr "Préférences pour l'onde sonore" #, fuzzy #~| msgid "Show time scale: Turn the time scale on or off." #~ msgid "Show Time Scale: Turn the time scale on or off." #~ msgstr "" #~ "Afficher l'échelle de temps : activer ou désactiver l'échelle de temps." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~| "On slower systems a moving cursor might be smoother." #~ msgid "" #~ "Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a " #~ "moving cursor might be smoother." #~ msgstr "" #~ "Curseur fixe ou curseur mobile : il existe deux modes, comment suivre le " #~ "curseur. Sur les systèmes plus lents, un curseur en mouvement peut être " #~ "plus fluide." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for controls" #~ msgid "Preferences for Audio Controls" #~ msgstr "Préférences pour les commandes" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back on pause: Parlatype will rewind a few seconds on " #~| "each pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 " #~| "if you don’t want this behaviour." #~ msgid "" #~ "Rewind on Pause: Parlatype will rewind a few seconds on each " #~ "pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 if you " #~ "don’t want this behaviour." #~ msgstr "" #~ "Saut arrière à la pause : Parlatype rembobinera de quelques " #~ "secondes à chaque pause, de cette façon, vous pourrez plus facilement " #~ "reprendre la saisie. Définissez cette valeur sur 0 si vous ne souhaitez " #~ "pas ce comportement." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Backward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Saut arrière : configure le nombre de secondes à passer lorsque le bouton " #~ "Saut arrière est pressé." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~| "forward button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Forward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Saut avant : configure le nombre de secondes à passer lorsque le bouton " #~ "Saut avant est pressé." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of file – Replay file: Whether you " #~| "want to repeat the file at the end. If not, it will replay a few seconds " #~| "like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of File Replay File: Whether you want to repeat the file at the " #~ "end. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Appuyer sur Lecture à la fin du fichier - Relire le fichier : " #~ "si vous souhaitez répéter le fichier à la fin. Sinon, il sera relu " #~ "quelques secondes comme en pause." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of selection – Replay selection: " #~| "Whether you want to repeat the selection. If not, it will replay a few " #~| "seconds like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of Selection Replay Selection: Whether you want to repeat the " #~ "selection. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Appuyer sur Lecture à la fin de la sélection - Relire la " #~ "sélection : si vous souhaitez répéter la sélection à la fin. Sinon, elle " #~ "sera relue quelques secondes comme en pause." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for timestamps" #~ msgid "Preferences for Timestamps" #~ msgstr "Préférences pour les horodatages" #~ msgid "" #~ "These settings affect how Parlatype formats timestamps. If you " #~ "need a certain format in your transcription, you can adjust it here." #~ msgstr "" #~ "Ces paramètres affectent la façon dont Parlatype formate les " #~ "horodatages. Si vous avez besoin d'un format particulier dans votre " #~ "transcription, vous pouvez l'ajuster ici." #~ msgid "" #~ "There are no settings for reading timestamps. Parlatype reads and accepts all of these formats." #~ msgstr "" #~ "Il n'y a pas de paramètres pour la lecture des horodatages. " #~ "Parlatype lit et accepte tous ces formats." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Always show hours and leading zeroes: Whether to show a fixed number of " #~| "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~| "Example section below." #~ msgid "" #~ "Always Show Hours and Leading Zeroes: Whether to show a fixed number of " #~ "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~ "Preview section below." #~ msgstr "" #~ "Toujours afficher les heures et les zéros en tête : afficher ou non un " #~ "nombre fixe de chiffres. La modification de l'une de ces valeurs " #~ "affichera un exemple mis à jour dans la section Exemple ci-" #~ "dessous." #~ msgid "" #~ "Precision: Choose between full seconds, 10th seconds or 100th seconds." #~ msgstr "" #~ "Précision : choisissez entre secondes, dixièmes et centièmes de seconde." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fraction separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~| "fractions of a second." #~ msgid "" #~ "Fraction Separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~ "fractions of a second." #~ msgstr "" #~ "Séparateur : choisissez entre un point ou un trait d'union pour séparer " #~ "les fractions de seconde." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Characters around timestamps: Choose between number signs, round " #~| "brackets, square brackets or none." #~ msgid "" #~ "Characters Around Timestamps: Choose between number signs, round " #~ "brackets, square brackets or none." #~ msgstr "" #~ "Caractères autour des horodatages : choisissez entre signes numériques, " #~ "parenthèses, crochets ou rien du tout." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgid "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgstr "" #~ "Les raccourcis clavier pour les commandes de Parlatype, comme " #~ "Lecture, sont décrites dans . Les " #~ "touches de raccourci pour la fenêtre sont répertoriées ci-dessous." #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Reculer" #~ msgid "CtrlLeft" #~ msgstr "CtrlGauche" #~ msgid "CtrlRight" #~ msgstr "CtrlDroite" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgid "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgstr "" #~ "Résolution : la résolution de l'image de l'onde sonore est donnée en " #~ "pixels par seconde, la résolution par défaut de 100 signifie qu'une " #~ "seconde est affichée avec une largeur de 100 pixels." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgid "Preferences for speech recognition" #~ msgstr "Préférences pour la reconnaissance de la parole" #~ msgid "" #~ "This tab is only visible, if speech recognition is enabled in Parlatype." #~ msgstr "" #~ "Cet onglet n'est visible que si la reconnaissance de la parole est " #~ "activée dans Parlatype." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgid "" #~ "Here you can choose which language model to use. If you don’t have a " #~ "language model yet, an assistant will guide you through the process of " #~ "downloading it. You can have as many language models as you need, they " #~ "can be added with the + button." #~ msgstr "" #~ "Ici, vous pouvez choisir le modèle de langue à utiliser. Si vous n'avez " #~ "pas encore de modèle de langue, un assistant vous guidera tout au long du " #~ "processus de téléchargement. Vous pouvez avoir autant de modèles de " #~ "langues que vous le souhaitez, ils peuvent être ajoutés avec le bouton " #~ "+." #~ msgid "" #~ "To select a model click on its radio button in the list. If you click " #~ "just on the name, you can see the model’s basic parameters. You could " #~ "even change them, but that’s not recommended." #~ msgstr "" #~ "Pour sélectionner un modèle, cliquez sur son bouton radio dans la liste. " #~ "Si vous cliquez simplement sur le nom, vous pouvez voir les paramètres de " #~ "base du modèle. Vous pouvez même les modifier, mais ce n'est pas " #~ "recommandé." #~ msgid "" #~ "The - button removes a model from the list. The model’s files " #~ "however are not deleted, just the model entry is removed." #~ msgstr "" #~ "Le bouton - supprime un modèle de la liste. Les fichiers du " #~ "modèle ne sont cependant pas supprimés, seule l'entrée du modèle " #~ "est supprimée." #~ msgid "Preferences for the window" #~ msgstr "Préférences pour la fenêtre" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgid "" #~ "Remember size: On start-up Parlatype sets the window size to " #~ "the size it had the last time." #~ msgstr "" #~ "Rappel de la taille : au démarrage, Parlatype définit la " #~ "dimension de la fenêtre à la taille qu'elle avait la dernière fois." #~ msgid "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgstr "" #~ "Rappel de la position : au démarrage, Parlatype peut " #~ "positionner sa fenêtre là où vous l'aviez laissé lorsque vous avez quitté " #~ "Parlatype la dernière fois." #~ msgid "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgstr "" #~ "Toujours visible : au démarrage, cela placera Parlatype au-" #~ "dessus des autres fenêtres. Cela peut être utile si vous travaillez avec " #~ "un traitement de texte maximisé et que vous souhaitez toujours voir la " #~ "fenêtre Parlatype." #~ msgid "" #~ "Remember position and Start on top are not " #~ "available on Wayland." #~ msgstr "" #~ "Rappel de la position and Toujours visible ne sont " #~ "pas disponible avec Wayland." #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-switch-to-asr.png' " #~ "md5='91dc6bffa3b8a3342889d9bfccabc3c8'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-initial.png' " #~ "md5='31773b99dcbb1ee84e59e119a0bd35c6'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-downloadable.png' " #~ "md5='6e00b08a60952e8f408bec4a024be2e5'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-details.png' " #~ "md5='3273410dfb31da8518a64d28af0da7b1'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "Comment contrôler le Parlatype avec les touches multimédia" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Touches multimédia" #~ msgid "" #~ "Parlatype’s basic functions can be controlled with so called " #~ "media keys. Media keys are used system wide to control media " #~ "players and they are working even if the media player is not in focus or " #~ "in the background." #~ msgstr "" #~ "Les fonctions de base de Parlatype peuvent être commandées par " #~ "les touches multimédia. Les touches multimédia sont utilisées à " #~ "l'échelle du système pour contrôler les lecteurs multimédia et elles " #~ "fonctionnent même si le lecteur multimédia est en arrière-plan." #~ msgid "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgstr "" #~ "Vous pouvez modifier les touches multimédia dans les paramètres GNOME. " #~ "Vous pouvez utiliser des touches dédiées à partir d'un clavier multimédia " #~ "ou utiliser toute autre touche ou combinaison de touches." #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "Cela affectera d'autres lecteurs multimédia comme Totem ou " #~ "Rhythmbox." #~ msgid "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgstr "Parlatype écoute ces touches :" #~ msgid "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgstr "" #~ "Lecture, Pause, Arrêt : chacune de ces " #~ "touches bascule entre la lecture et la pause." #~ msgid "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Retour, Précédent : chacune de ces touches vous " #~ "fera reculer de la valeur de temps que vous avez sélectionné dans les " #~ "Préférences." #~ msgid "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Avance, Suivant : chacune de ces touches vous fera " #~ "avancer de la valeur de temps que vous avez sélectionné dans les " #~ "Préférences." #~ msgid "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgstr "" #~ "Pour des instructions détaillées sur la modification des raccourcis " #~ "clavier dans GNOME, consultez la documentation officielle." #~ msgid "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgstr "" #~ "Si vous utilisez une pédale dédiée, il devrait être possible de mapper " #~ "les signaux de la pédale à l'une des touches. Ceci n'a pas encore été " #~ "testé. Tout commentaire à ce sujet sera bienvenu." #~ msgid "" #~ "Automatic speech recognition is disabled by default. In order to try it, " #~ "you have run Parlatype with this parameter:" #~ msgstr "" #~ "La reconnaissance automatique de la parole est désactivée par défaut. " #~ "Pour l'essayer, vous devez exécuter Parlatype avec ce " #~ "paramètre :" #~ msgid "" #~ "Open the primary menu and click on Automatic transcription. If " #~ "you don’t have a language model yet, an assistant will guide you in that " #~ "process (see ). Otherwise a dialog will pop up " #~ "asking you to give focus to a word processor. Any word processor with " #~ "support for accessibility should work, like LibreOffice or " #~ "Gedit." #~ msgstr "" #~ "Ouvrez le menu principal et cliquez sur Transcription automatique. Si vous n’avez pas encore de modèle de langue, un assistant vous " #~ "guidera dans ce processus (voir ). Sinon, une " #~ "boîte de dialogue apparaîtra vous demandant d'ouvrir un traitement de " #~ "texte. Tout traitement de texte prenant en charge l'accessibilité devrait " #~ "fonctionner, comme LibreOffice ou Gedit." #~ msgid "" #~ "If no word processor is recognized you can use an internal textpad as a " #~ "fallback solution. To use that textpad start Parlatype with " #~ "the textpad option: parlatype --textpad." #~ msgstr "" #~ "Si aucun traitement de texte n'est reconnu, vous pouvez utiliser un " #~ "éditeur de texte interne comme solution de secours. Pour utiliser cet " #~ "éditeur de texte, lancez Parlatype avec l'option textpad : " #~ "parlatype --textpad." #~ msgid "" #~ "Parlatype doesn’t ship the language model needed for speech " #~ "recognition. You will have to download it. There is an assistant that " #~ "guides you through that process." #~ msgstr "" #~ "Parlatype ne fournit pas le modèle de langue requis pour la " #~ "reconnaissance de la parole. Vous devrez le télécharger. Il y a un " #~ "assistant qui vous guidera à travers ce processus." #~ msgid "" #~ "The assistant can be started either from the Preferences dialog, tab " #~ "Speech recognition or – if you have no setup yet – from the " #~ "primary menu, Automatic transcription." #~ msgstr "" #~ "L'assistant peut être démarré soit à partir de la boîte de dialogue " #~ "Préférences, onglet Reconnaissance de la parole, soit, si vous " #~ "ne l'avez pas encore configuré, à partir du menu principal, " #~ "Transcription automatique." #~ msgid "" #~ "It asks you to download a speech model. The speech recognition engine " #~ "used is CMU Sphinx. You can download models suitable for CMU Sphinx for " #~ "example from CMU Sphinx’ sourceforge " #~ "repository. It has models for some of the most widespread " #~ "languages." #~ msgstr "" #~ "Il vous demande de télécharger un modèle. Le moteur de reconnaissance " #~ "vocale utilisé est CMU Sphinx. Vous pouvez télécharger des modèles " #~ "adaptés à CMU Sphinx depuis le dépôt CMU " #~ "Sphinx sur Sourceforge. Il a des modèles pour les langues les plus " #~ "répandues." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "S'il est compressé, décompressez le modèle. Enregistrez-le dans un " #~ "dossier où il pourra rester. Parlatype ne copie pas le modèle en interne." #~ msgid "" #~ "Usually the assistant will find all the files needed and you just have to " #~ "give this configuration a name for your own reference. You can have " #~ "several configurations, e.g. for different languages." #~ msgstr "" #~ "Généralement, l'assistant trouvera tous les fichiers nécessaires et il " #~ "vous suffira de donner un nom à cette configuration. Vous pourrez avoir " #~ "plusieurs configurations, pour différentes langues par exemple." #~ msgid "" #~ "If the assistant doesn’t find all the components or finds more than " #~ "expected, it will ask you to specify their location or to choose between " #~ "them. The next sections explains those components." #~ msgstr "" #~ "Si l'assistant ne trouve pas tous les composants ou en trouve plus que " #~ "prévu, il vous demandera de spécifier leur emplacement ou de choisir " #~ "entre eux. Les sections suivantes expliquent ces composants." #~ msgid "Models" #~ msgstr "Modèles" #~ msgid "" #~ "A model consists of a so called acoustic and language model and a " #~ "dictionary:" #~ msgstr "" #~ "Un modèle se compose d'un modèle acoustique et de langage et d'un " #~ "dictionnaire :" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Modèle acoustique" #~ msgid "" #~ "It consists of several files usually in their own folder: feat." #~ "params, mdef, means and some others." #~ msgstr "" #~ "Il se compose de plusieurs fichiers généralement dans leur propre " #~ "dossier : feat.params, mdef, means " #~ "et quelques autres." #~ msgid "Language model" #~ msgstr "Modèle de langue" #~ msgid "" #~ "Parlatype needs a binary language model. That’s a single file " #~ "with the extension .lm.bin. Models can have several language " #~ "models. They have often one for high quality and one for low quality " #~ "recordings. Typical low quality recordings are from telephones with a " #~ "sample rate of 8000 Hz. Those language models have often phone, 8k or similar as part of their file name." #~ msgstr "" #~ "Parlatype a besoin d'un modèle de langue binaire. Il s'agit " #~ "d'un fichier avec l'extension .lm.bin. Les modèles peuvent " #~ "avoir plusieurs modèles de langues. Ils en ont souvent un pour une " #~ "qualité élevée et un pour des enregistrements de faible qualité. Les " #~ "enregistrements typiques de faible qualité proviennent de téléphones avec " #~ "une fréquence d'échantillonnage de 8 000 Hz. Ces modèles de langues " #~ "comportent souvent le mot phone, 8k " #~ "ou similaire dans leur nom." #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Dictionnaire" #~ msgid "" #~ "Dictionaries have the extension .dict or .dic." #~ msgstr "" #~ "Les dictionnaires ont une extension .dict ou .dic." #~ msgid "" #~ "All those elements should be somewhere in the folder selected. It doesn’t " #~ "matter whether there are subfolders or how they are named." #~ msgstr "" #~ "Tous ces éléments doivent se trouver quelque part dans le dossier " #~ "sélectionné. Peu importe la présence de sous-dossiers ou la façon dont " #~ "ils ont été nommés." parlatype-4.2/help/he/000077500000000000000000000000001462711153300147075ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/he/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163535ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/he/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001116671462711153300224430ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wUUK*,dE6!JdQY]E 2vN+v>ڿamehDva¦(b)H@JRJZ$T%<s}JqxϭZr8Ζ$xkݺ8 |v8x &jٲe2dXtw+33S󎢣eZkljjZv<Zlg0tM7iժUPRR'K.^4am޼YvRXXRSSեK|Y!HV;7V^1Æ jW} @@@@@@@@zוVn6l~_СCvҴi&8p@]wn+c?jڽ{M!ChĉZ|+Vu7jZzoc4`y. @wz'aYVh={h,oصkWmݺU}}Q]s5Զm[5J~cnӦM4{l[)))3fF-I_|^tm)99Y6mҎ;4{l誫/ .z@e2d6 bQvFڻwE kj׮}Z+Wlִi. ƍ}C8:֭[;%);;[7oVIIʵ]AW^:poѣ$@>}nf}g*++fӺu4~x=JJJ֭[˵k۵|r1B3fЀb 9Np jѢƎҞ-Z(..N$}7JKKUv]+WԨQ4sL 0w^mj=W:hÆ *))QBB$`0e˖6m(66V*++҆ $.\يW-$I)))ڹsΜ95ɀ~zf)66V헖*!!uΫv@ FQݺuÇUVVVaFL&+<<\'NX-Rnnª$&&*22RZt:/UЎ+LϞ=u:tHW]uo 8}֭[px<9rmiF'Nɓ'%IǏQT%MmڴQvvrrr$jp@#}iѢvdZ} ݫ-[jjܸq2Ͽ=&L͛7k׮] Sjjt;j[orqթGZ:+xڏѣvZIsdd$),,SSSk񊉉Pg5l7m΍c;ϻL yn^{iPGa%өB%''75W^nݺ ף>`RLLfL& 2XR$$}a7y&巭o_e겿q)++SVV pWQ:ud v)c0}t;:i i i i i i &lÆ o~nMÆ ӴiGI}Y}ݾoVhJKKӷ~v 7hΝGiƌ*--Miii8p&O{On*==]~i@vKeʔ)zwz &^Ю]4k,=cr8;СCںuz-Z.WRIIK͝;W%%%9sf]#_^z\oذa޽ehx&hڵol2EEEw֭q ZhEAѣoS/X,EGG+::ZƍSaa.\ }=#.#v4A ,?\.DWfر:zv]nᆱ)Sb4H}:wl6$vkѢE;5|p=c.wҥK5i$1TTTɓ'/$pW^رc5j(Kk.^X .Ժu4`͙3G}vĉkOOOײe4sL 6LӧO޽{7h:tNC?ӵhѢJ_`\.Ifmݦ+VzGnbJKKuQ]}5SƑ7jҤI VӧբE EFFJ:7lؠ9shɒ%X,5kwʕe˖[oU|||6].?C]vC=$Iz嗕ŋo?W_}U;sL|ꫯ4{l'zj͛7O#F(w+VwG< }?ٳgO?U޽5{l}Tfǎz/:~ƌr:z%Iovq] Aʒ(hVeҤI׿H,YǫYf^?Yw-YDPW ѤIꩧʕ+}eҥZt tꮻtt{jꫯ֑#Gtqljeڷo/_)ۭzJAt:U\\\e;:uRZZ&OCj„ ߿FGOJJj 'I㯹=ZO<ylٲV˃ )!!A;vU{G'Nd҈# l:wEۋOX,rr\2$c$Gm2*mSff-[_ג{PwUBBB5wF^uڵK+VГO>4͛7sL&""" UdjMдiӴxb?~V'$$hZfӫoڳg:w\5u;z4gΜrc@S{6m>>|XG՚5k =|Mo߾v|AZJ ,бct15uԀjڻw4w\%$$h5gefff)## /~ =:vfkiΝr))Zҷ~'NDZ|rssUZZ]vj*..w΂ gjl=Xn^xM>]ӦMS^??~8v4AfYo}}ze4;sbccuVW_7|So{=YV]s5Kz8'VNS Ы^Ӄ>(ánݺk׮O9s٣'|RfΜp:y4}tߐ1ch۶m2e/kX:tМ9s8PN>>}護RXXX^%Kf{$=S,ɤviĈ֬Y'NHFK=-[T͛7רQ k׮ڷo=z\ &ڽ{ZsxeffjʕeX*=633S'NЌ3d0t:߿~mذA3f̐fӺu4ehΝںuFlRC K@h#H7Q˖-lVll vfU{`P||$CWNNڵkW***ƍչsg_IRnݴvZIRvv\.6l Ir\$Ѩݻ_ڍ\&&aEnm8NL*jƌ駟gmݺUSNh`m Wxx&NX:B?XV9eggKw:u$)''GJLLtЍ2k׮5jΝ;jkhݺ8 Q/p9#}1 馛j*EDD())\qLL6mڤbYV?^fHjj}?w|^^vء"\. 8P &hڵk”.]4M4 ڭlowndyud07_Xcv:Kx<\.9N*999ȕPfL&Qe|I.IN²oMuo[u߲ʶe1AAAAAAAA_ބ_^˗/סCTXX֭[kРA5k"##v]nƯ g}Vk׮$f%&&ꦛnҬYdX.9==]wy&LpmCn<y8p@?u&Ţ,޽ރmU׿*++K/R=i$=*++^裏^R Y3hZM?:tH^ڤ$?՟0YVYV :TSLі-[]0F Zpa9=Z;w۷OC ;+;vF^zI6ͷ?==]-5tPM:U}$iZp֭[hΜ9nszG4l0}WgѨD5?oא!Ctwj厯:Uռ}vĉkkkҥ4iF{Lپ}|Mhnb =z\r[/N>ŋt׫ٳgٱc~i%&&7ٳrJaisܹz㏫]v5y XBO>ڵܹsu^P^ԡC*3`j.((ГO>\7|N:2_/֚5k?A͛7ݻq͞=[[.&&77WdZ},X͑E IDAT4/Nqq>=CJHHPbbf͚M6;n̘1޽t̙3:v%9k,7N]vr<ҥK}3n8***ʷҤIܹڶm3fM6ڳgOs)9]j֬:w={J\..\~Z=zPbbF]0azY4.H71IIIcǎzF~M:U̔SO=% Ir:*..VP@ S'$l6}駚5kx ]{:{֮]:wTZZZtIiii۬IddmذA6mRukȑz衇Ժuk׿mѨ_]v IKKӼyTTT$Ir2Lj4. hf̘{OG8ժ}mڴQTT222.YmV%>>^VUS~~}Q(22Nֿf~… yfm۶rڷo_}h$MЄ 4`M>]˖-ӡCt _^w}K߾}駟ĉ:y>c_fYz״sNnh޽UVou K^NSv]v]/7hȑjѢٳZf<PZ|rssUZZ]vj*..N>|̙Ll6edd0t+C; Ѩy?ֺu`fuQIRllvs[n1[o_] k*..V4gP7o|A9uM]v, lne ~۽sc%{'Ӆ²wk۷^t~Taa\YYYldx>s7e|I.IN²oMuo[u߲ʶe1AAAAAAAAAA9ryyy. H`Bf v C;~[l6-X@A i!H_!VF`$].Ν; & }?}QIҩSi&+22RcƌQTT=-[T͛7רQ M6:y$iȑj߾<222taL&kN#F*h W á˗kܸqJLLTII"""dٴn:M2E111ڹsnݪѣGPwq~mذA3fPffN83f`0tJRm4+Љ'DIOKRvv\.6l Ir\ $uMk׮$ǫH7nTΝվ}h W 'V{``$jƌ駟gmݺUSNu[qjݺ??P/Vxvq1c{=9rcA=MTiimф uVM>]o4EEEiϞ=ڽ{ R/~i @SEn>#}G嶭XBmڴѼykݺuZ`f:vx@rK])3{J1]N set=ETFq;̪: *}h  ѡ tu @7NF@ o\ҍ?.t4/t#?:;'4999 v!Ht 8PNJKKUTT$]F1cTum6&O[u  /n&>|8׍PΝ"rY`+h… ]@ҍȈ#4|pEFFjƍr\_w͛h"eff*::Z;vԋ/s?$w}2LڶmΝ;/ꫯt)kĈ5kVzk:}ޏbњ5k$In[/֚5k;\ hdVZm۶SN… uVI3̙3;5|p5kL1b:w,I;HÕmjr\Zt-ZTzj:Vfܹz7e65`߿_OٳGΝYz$>|Xn[ |m9j(ԑ#G[kp03L###dƎ=s/lѣ/CgՇ~XOѸJJJ$I.˷TAUW5\M$p ~3gJ<(Iނ9?v ~)..׎=]]N:Im&.Iڱc<OAM:t5kիWKz%Iڵ>3OСCm۶˗K~G9r);;[orޱ՝_uC3RRR4p@}JOOUW] Y,͘1_)KGtvձcGmܸQK.UDDz)]{KzrrrrJ۷f̘!٬UVUV6lXv_yur5_u+K/oWIIo߮޽{V [~vXɺ1Ftanub /%7w_XvMɻ.um[Wٶ3zCؚ5kQɓ ^ ooV˲e˴gϞ*kjﯦvqi\.ϟZ4_kĐ!گ9i4hPKhPM@MѮ]w^M6լY3]VGr^pz믿^p8[oSll$i׮]%IR޽u7V{-[ZzwEV^^bccu7*))I;v(//OQQQڵ\i-C?H߿w^ׯ{,[:.us/~9uEYYY0abccokj׮$)77W~yZ]].vءts:t.e˖s:|Ξ=͛oTvv~)99Y#GjT:vxk\-tsr85W_ȑ#3ffnݪ>HwRRRyf߱r駟|A:;;[-Iйs|!kLk;vh՚1cNVZC[n***YX_VZ)>>OUKRAAAVײ*믎d}TL&m߾]ǎӸqdX7ܹs\7oެb}r\ϵm6/#;vL#GTTT222+55UǏ֪U}v9RRW H_z7.\.}>|7oX|ͲաC*//O@֯_?бcԩSZѽ{w%&&j*--M6MΝSQQ\.:vp5o\Z>}HKKSf͔S:jgϞ[Q >zݜNiȑjѢ5kaÆ~MvٳG jUttÇWyJ-[TddZy<]{j֬ԳgOeggK=r>jn-v{-,,L[ٳgեKmVYYYJHHPffƎ\9rD:v옆Zc=5]5k09jJZd:u^z"TDPvvJKKe.SFRoE u߫_gҲeˀ﫺sxj* Ibku͛KRMHH5>Bn\.<nw&ɷ,(66V;w־}tUW7R(o]YYYڷoVZd;>uEWLL/_~I5\uvxx|A.j~M퇇KL:_&5UЎ&;pY޾?~\G ԩN8Y2+;:]R%''kԨQ4i~'UZKNNJKK5d5o\咯~2zL* kj?&&FC{ꪦ\\MbQ^qFf)##CVU:tt>LDEEiݾ mXԦM}WUUXX(QkT{=wq>b-QQQ*++߿_O.צjUAAAk}_U]X,C_|rrrTRR;w;&))I{Qaa ?t7ׯ?ǣ"jsQ_ŪUk׮zt16lmۦUVv]v8qbcRRRSmڴmܹ6nXe޽9%K(99YƍյQVVCi튋ms~e 2D_~o߮۫}ڼk_(//Ocƌh{ɍ7ި -_\FQW]u$: 2Dׯג%K={ꊏ5ud2i*,,TddWo_VS{ο>ɤ=z(..ηv S/v+o+Y?ww;.Xݾ4:6M_#\`h|,`I\~se[߶em:ch:uJ r}vMٳguY%''X۶mӵ^h1"HM@YYkYFӧzh1b4.c AAAAAA_Hy:4C tCeBA@Ci~e@hl{ Wr ҍE@H Jll=pQePҁphr.ԃ4Mг>4SOA)==]~ioە<[YNzSz&ꮻҦMvZ=sSzz֭[M;MN)--.~`gvx$꩝* \ǓX YEђxuz5h B@c)tNIDATPbP Cn X3öze<]clnA2ӦMҥK1cvwʕ+}ꩧRRR~襗^t~Ę1c4f=c >\?Okڴi~'kNO=RSS+k;ڲerssպuk=|\.Zfu7  lӏz:cWb3i)Ir{׿wtKuЋwRrB$k6k$RQM435sh>:_-ՂI-JvY-qN ]uS[gϖᨴviܹ4vX %^5o<-YD e_҃uf[zOkOk? I19\};Қ_WZ {';k)!$I\V>A=QG8Ǖ$I9~qc&]vvuۻ(]?ac01p1uhB$ #"ri ^?*@Au"IҤJ骣Tis]rw:pB#1Ƭwg=fvg=~If~!p~n k.n~!my`|I/xrl]ZsL}he+?}kfX_rXvz ^/H;CR7ܓ1sެYtB!m߾]ׯWssqF iݺuE9rDG]gϞձc$I|ɄJUpBUWW]ΝǯCsKի5|544衇R]]zzzwa-X@:5h86UUEL^-QkLsgk5x~3߬[26zul4NQmUhtU58bhǯ/hTMef}~>cd4ӯV_/Scu$ji"U[.e_(ݵlx2V٫LgŔBkSt^xD6mt|ݺuM:Lٿ|r*k…cҢGM/g}&ݻW۶mӡCg͝;W~X]}}5<<|ݶx疤~}ڿ.\kddDt E" @kJnoPSfi;7p$9?}( j)LיR2F5tsޑ['h$+O:O< 0o:"5V4+Ѵㆆ۴iqMlUyv͗Uh+?x7nhP+۶mSO=UPA: jooW(aD" 0QZZҫw]\Rʕ+euw=ܣ^r- {xxXjkk#y:WSr~% GrݽqG5aN$0~nIX.ۏn<immioo$˗588uvvjΝڰa***t}uyuvvZv$NfҎ;Ƃteenfk =)cƌU4{ j׮]|0TTThժUںuzzzty齀e#zrЯ_VEiP7L-ReYPY2]wc#:{)gfViMWqW˵Uoe@s0Hli}q&+~3+zj=~wÊ ap&/t[ovƶ{ˣ?<y/g#:?a~1[[[*iDYKk[M9yFvD^pk{(rmuo|{߾}---O'9_RWWJJJԤEVUUؘ'xB/:::tR+VPWW-Z4;֭[l2ye9rD1=o<]V^y-Yd,ܛ|I zURR{WsIxO\ӥ+*իc-dO{WHTo6+l,Sj{fW;KT&agz3)ha}RVoX5ӊ]Վ=զxtw6G_?`@x$)xmXs1s!Uy5>ߨ/ ղz{ ]7~ &>쓖[<'5p㗟zòUm-映~Zt\TaÆy̞p8K.1W..'NдiT\\Eʤ:;;?muD}u5͒C59U錅mi58[ٿZlyo+T~9? 2 Fǂ3yZϴ|dO1tons:gj_\H9} 2cxbIg Mby|ï0y%o0"#}R ¾ ђ0m Ri#fbK5ȔtT-FHk΅kE&ªBxFRL\s3t__hSJ?~HN0Ik;HrsdB&CnNhS>l~|^d3d6K0@ac`oa/>@mϟ Mx*Y2@ -dȶV, `Ar"@lp@!0A@L?)+1H>E@IENDB`parlatype-4.2/help/he/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000773461462711153300234560ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ\ QEͅ&_|5Ij6i.|o&_c6ZM  or, ;]wwf`3 s @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDN@'sJDDDD; "ixȄAPx>U @"""""j=]6jVW/y.xv+䑈:Ntv 3獈:Npv`凈Ntvi""""""KycCg8_DDDDD䚶 ;tّLODDDDDvȀ#Sfy+쓈&C+C-TzbIDDDDDm-&HiYncQJgݖns!r'R珈\#5s6DJSl;$"""""1^lzsN)YGev^3yh;{;U魁;(]u=bARQwz o \ 2 [#IDDDDDx:ȳt6m8jrmGDDDDD;d 8]m`ۂ&gli+;D!"""":UV` 0mt~ȻjrlMo Z+ȴ~,ӕ.b})i1)&`5Lδv:چ:')Z-}:7LΤ>L@qkH (uK2vK 0i%""""Kjlivnf{PR/$L)l$"""""Gr[3]hdnk+AXi/$ADDDDD18fu'V <d: $m0mv:%QQ&F{SJ)e̦Wh˴dmlg[nqnu$^; 6-f5O]"Tk әsr'u`hL);׶jzs)54_L)hy`iրJSJ)eZHѦ-fVikj;SP(4_NDDDDDX?2?#zmZoz-6C:W4a﹘~K 2Veh9'MNDDDDD8~4%n0LoSh۴S` qo 4ZL%,L ,H֭XR9h4"""""d2Yyss۷oܲe^x  SM24(h7gcJu?- e~c|eKXv^x2:{ixO@(l-MRo 4mJkkY[c.M X~gΜy8..M'CDDDDDdҥK+ -yizm=au &l,ۘOczo7,))Y+rBDDDDDdGyyֳ 8ac9mhlZɴ4ȼ5| ӧSd'ө4gX-rMmqm%be̚Z1_WZ7gΜN焈HDhhhJ``={T²%zGz/61Pkmphښ>$@JUUUhr.DDDDNCCC;)DR h4Nt:ݿZkj2@fmMd3漦l[uc/>Gc8ߛ7?n*y~ 2Dmm-L:ͨEee%z}{'%wyZL,3Zf^,mhz"mbcOluU/X i""""Ъ`knnFuuu{'e?j~ޛb!Wz0--RYGbl",,lLk&t:a477Cӵw2\Caޚi=OJ\cysBL9TT'jhhh$9b|1ֳ˚Bkx+(;r,lݚ) 7.`k&u4z hjj^2\.BJ Ca3.A@FlfZg4Ŷujk~AQQWWgu`0`0 uuu񁟟'Ngg` =۬>zC-b}vzDDDDDEףƩ444ubeR['͗{-hJ!%5ot/\T*oTQg܌O?| n߾-3>}:/^ #I]]]\|MM \݅uLbGxe)E{_b0m{o <ĉǏ >|8ϟCz0DDD6 2`ݺutx駅6l@^^? 88-I͛ݩܺu ۶m,]5E$ޭ ӤrՖMG1lMmuv R[uOlZ?O2B]Jmccc1?۷o_#;'xnݺvN QPVVh甐JLLߵnÆ ذa`͚5HLLDYY.\$$$O>q .ĭ[{!>>^gΜ9+V 44_]I&7ow)izMCHH 2OُeFe0{e͗YCt54MA/{1̚5 (//ݻoF#yO:y˟]h.]w}SL?8wRSS|rayzz:V^˗s+Rojkk1{llقL0:Z-:Cy]hźK~x'ǹ[GꫯRu֕4VMMMB9wNMMٳq 00ٳmi&磶SO==zHZo0c޽y&pB5 Ԅ>ِ3g-Z$)2 ÇDZcǠN`m۰o>ܼy{ŋ1f:1 1k,رЉTL4 9990 ={ЊTjl۶ ЋgP(^=}/"}]d2(**B޽ڷ܉uvWUUwibVOɓNu+V1bq9--S ۬ѫW/L:z[lM3gδ<2cHHƌW_}2d^x3fƟcΝ ðapiHWput:;YT>333hTUUaƍBuSWJ;w.~X|V=w&/@K++[na޼y:u*:?gji/GXGnމ]M'Kٳ=z4";;; \x?Oaߵq 6 7oo1[o #11o i~/HLLNhCJX\\,2d駟BP`ԨQ(**kfwݻx\s{ѧOܹs[lܤIЯ_?9spBIo/b[z-x/x77u̮R7jZ-{;giƍC~~>N8(\|-=܃P͛7CT믿ʕ+ɓ'w:ɮx7n:\|ؾ};Lg},$$|J%;wqe:tcǎ~744oō7pF_~(|G6{bݺuPHKKCZZN

-Z1cƈQzn޼LӟT*k.Y|9{"''L&„ d={wuu{; 5P R)t5=ޥaRRR`0~DFF -bubF5ʢ>YFhT/G!lb3 BTT*U{LpkQo 4gl޼cǎԩS 0vHP,͘t'OVZ&Z8q" ܹ7ny]v O?4zW_}x-=c ;v ƁУG 2YbjS.d.Mok>=*=?g5-M{v38[ \/Ȣk4qr\???!''ػw0u 2Xtm+b/,*rrw6`+ӧc۶mXbK#0zh=3gK/d1 9}51vػDDDkyĺV*z AAAy& w^L6M4cʋ=j4_ \L+**/ڵk˜ׯ㥗^ªUUkrСC1|g'|"t()) 3ϠZVt qgn:]6CŰa$oر_-LdZP(!79}41~x5 0-6mѣ1cd2!q)o߾o|w;H<&&c= ;;jUTS IDATK.WC˗/&q5s#""зo_\z/^D1p@={?8wn1B\\ 'N`ɒ%&ǕzOĉ8w,XCҥK?~<^y㫯$%%'?/c%88Xv-rJ$%%!((_~%}TWIL{EW[Ꝕ{ܹ%K !!999dB!@TbҥujsѢEg`f'44zB}}=.]x3 >>dя~[9ssNXӦMCyy9/Ő!Cp)<ӈիWqSvw_>[q}Y'ѯ_?۷[l/~_cȑN{`pX{+гgOdgggϞXz3s'ZZRSSK. +b1500C=o`z K.\.Ƕmp9 ֿk9s&jjjJnі-[JϫٳgCǚ5k,&\r%Ər\x㣜oa<b1dȑ֭.cƌAXXEٵڵ |E'ӤS)e.ʸ8}ۚ=VfNnj{kӏ^~k̋K***3Ϡ ~%".•ӛ@g{'cLϯtսv))Rğ'` ƍ;DD {dzݻwc׮]8p ^'ObĈsڑ( >FȫW 4>$""""ꬂԄC=$L`0%rKZ%meΎ4uc4c4ڃc4׻ܲVMqc4ag3ѻJB]] |||f&u CCCa04 r( T*0tM""".HT53)7S*=(8{l^7!"""v 'jU M""".Hx5)Jh4N9&Q`RD```{'; QP( N$T*Ö&Qh<yG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1ФCbb";)^t^8`s={_ng߾}HLLĆ $&%%sqDDDDhur7n|m""""*hurN¡C,8p/^lQglJ_y&BBBz j@K7ΩS^Gjj*x a?uuuXf [( <ضmy<䓨¬Y0x` 5kuVZ CM1@ᣏ>·~ 6 +V@Ϟ=Z7b̘1²͛7#$$ l޼vByy9e˖a„ 6Xf rssa4}1MgVV6mڄW" Ûo V|;E:5dggW^:u*z=lقM6Yl\DGG 7nDNN7 222н{w <iiih:W_Ezz: $^`{ǎp;v ϿkիW?RĸqpyXB,عs'0l0>}87nW^[0o}:Hh4dr @-%R \SN!88}~LSL`ܹs6I}rss8pFZi MaXr%qସDDDD[4_fB^s TСCqI,Yqqqo-Q8p Ξ=ݻwGAA^,Rѽ{wbO}jkko㗿%fϞÇ\DÀ ZK0l08qBHgvv Fii)֮]D\III —_~ HHHy'hR{ ?׮]ðaðtR(Jdff"""SLqz߿0yd|w8wL&lkaРA(--E]]yatH9Ɗ+|r( l޼Jɓ'#((6oRSS鐗'<ԒiJ)SPVVW_E-#g}?bÖ-[_9rh;7iZ/3[n-|LM?~+xmmlls"/Dw?UV_Djjj=>Z=@=f߆^~f?0{ef͉J87LhIlԭ5..C-p&QTTcǎa̘1£P:1M" Ԅ;w[nz-p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@<&$&&"11AhG1$""""""bIDDDDDD@<&uxvBvvv{'C^Gsssh4"++ ֭g}[n!??%%%s_W>|͎JΖu~n݊BaI&w/O9Wb}ڻl.Io[\smw6e{'8t*++q QRR B&.]ZFTTTǜvL}7秳pd|YHaITVV"<<²Ec?~|{':[~:#g1ФNg֭CQQn߾ VdpU8po߆? &Dž p- 99ZH8p/^Dss3bccJ%8}4УG$''ŋ8tҥKgQJoRR>&M455aڵXx1Z-Hޘ.#W#glݺ(**BEEBCCR>}555´iӠhD;u!ѾꥧϧQً+k׊+RSLZ2rI]Mꔮ^S"00_~KHJJ=܃9s ѣGc,Y>>>Bmm-}QzٳBx?3g΄JKKh0j(4559ePPPb̙3J999?ŋCP8sJJ j5t:f̘axVqaTVV:u޳0yd$%%!88 ZVHŋgDDD $$Dyq7i{el/(ANJ(bea24z~Ν;vuT111SZZ ˗/ fii)Zd[.R#GZruL6 ƶm0|p<0 D^^M&\s]qoWOׁ.v9_+bI-O狈NDFѣG^G~PdСD@@hp466ƍFA@@QTT[Ç#%%=#{8z(NPhZ̜9rhhnnɓ'1m4!((SLq⌷HLLD||< T*iJѣ2dz|=QJBJڥVկAV,zܾ}@?FBmmpׯ#::Z|H7su`m޽;0rHF9AAAƠAPZZ*\ua:ؽŕsY{e/%?&R&zwTG-OO]":آI^PPT*(!:: BWP[d2"##QYYJFdffB&hG@7Ӎ.M(UUU0 T*z聊 >>Gy~~~wme܌}Vh4`0XtS(Ia0`4a4<< 90vX"##é}x2}˧Xn]e.)eh4B"66gϞŀpcC=->b5 c۷+ƝnYǜ;3u:6v.)** 3fqe묿-++Chh(Vvj0(//{\gMcLۚZ2eT*ХQ2cĉ Zb/m_,bel+R(QB,J;eLL nܸbltt4W\ATTr˥-GeuUbSׅcst,+ͷqVUG)DԱ1Ф.gΜ&FqT* |2t: ؈Xr5Jh4F'ؿ?***2kqrj طoPWWlh4#EV#>>{EYYt:cq:r4 v2sQR:_]U~~>g%RЀK.!//ٳ-Edd$͛'3f  P]] ???5J'3}tdee!==aaa JQ\\4DEEHN2̄`@޽{$''#;;0`&NiiiǠAD `ĉG^^>}Xl#v^x4T(]UmW,F{ۘ4i:Y__o{~̙0Rʢ-H)˘8q²X۷nh\ZRG΅ׅ:ڷػn˗/XPr޺up}4AQW놈Z @o f?F{2F;?\M7oބVeَܹ^/i"j놈;,***PQQ("77#Gldui* > }"'!" 4@˘Ca׮]СC1xNVhЫWNQ놈;p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@ш,[}nݺ|wҠl+>*dzu.-hh[nEaaa{'XWW(S""Yg(,,DII .\L___\t jQQQ횶C{,&&r<[:ޒ,|8Ξ=2̞=zB^^\`ر8p ȑ#6x`$''c֭2dw.:o}g>.\[dDDDx"$T*Iq֭ Aee9X]bݼ#"έ+>ބ-9rϟ̙3Rh4@AA16j IDATg(J/^ BS"00_~K"%%j:3f̰{<\~<j5>J򐕕ɓ'#)) P(jB/^={ ""!!!5jDzvυ[͜X>;RuuL6 ƶm0|p<0 D^^MpTWM$s=k3g@=z;v%Kレ,G^Ǟ={d<K;wD닉wb*ZR-kƈ:ND`Çp{J^ѣG1uTBb̙hllĕ+W} 8h4=z4$8y$M0aʔ)N#11 RСCt=AAA(++οʛ9wj ݻ#Ghȑ#` 4KjzBCCJDFF" IIIh4pQXXqA (**R8h ź9XJݹޭ=b&uhwAcc9`0,֩T*6J&I7{e0N .sjvοʛ9wj̅qufqMj[nBZZ tE&!22hDff&dQ ^jMuٻs|r qZtzw6MqL""&uh ZIY00 ] Ǻ FFgOhjj8;pjOltF:Us2 ())ٳg(?T*xGwvb륦U_\[Zt-1DDDRja4Q^^nsmM-X81T*ܾ}۩'NDhh(j {bR)ȷ^]%** 3fqeL- E`` jEMsbM9XJ]ўQG@:4___bF555AV#!!CYYꐝ F}zjػw/ʠpAmzBTWWOݯ?p)t:?6qmvk{bR)vCkᨮǙ3gInܸJe1!OAA._ N466"66rF&17R*w/VREg5#GN"""oĮM>YYYHOO`@XX R0e"33{?'''#;;0`&NiiiǠADՅ`ĉG^^cXeb!** <]i);΃pTWMp%塱={E\"22֏3 YYYF%#[/%pb*v-:1ш;w 00Хy3>G'`EgٜdE""]9:Ka7oބV?D"QaY"7UTTQQQEnn.F"rx-yDnjhhCk.`СݧUBR7|3'NGpn8qb|MjajVTJggg2nܸ477.lkʇіلZ^jJmKI &nl3Gm%F5MBUߤIFzW 1iҤswФfLCCCƌ3{P1cƤ!F5iBTۚgƍݑ HhRS,h655.{DZ#4 /]>mM}}}BnuB[:5yuuu#GŪs~&5}4Yt3SLɅ^{w]-FTW?;/y޷E,…^=͚5+v&˖Jp 뮻_:ӧOϩN;mvFZ=ԜZq~ٸqc䶷Gͷ-ƭޚŋoL}}}&O,BKKK>Og…xٟYf͚{,_|qf̘c=vvFZ°?'1ϔ)S{o6,Y;3fȴi8:ښ)Sdܸqݏ{׾:(f'c9&=05[Bh0;j/i}疖|ߞ.(^{mz9\_,X ?я}.s?$̥^N8!G}t.œ|Ytidƍp 9cswoiiɸqsvqiӦcP`t0L;<=.h8$/=ܓ/8^{mrYgeƍYpa:::r7&I.7o^;<q9p}e_Ww?Io|#-׾\s5˒%K?/9/rlٲ|ߨ[[[s饗CP͛.(V `M&sɚ5ks%I~d„ ku^;/w;\pA6lؐ|0cƌy睗oy(wZ_YgyewOsss}/_{d֬Y7lؐg?iӦe̙9묳6-;srW;矟gy&sΠ.r_I'418 'N=>{qeё=ܳ{޸q楗^Jp9>}no0Kcn/T*sOGGG6lPuۯI'^xm$믿.(sN&Nr>B1+"?^{{{JR:;;{ԔٳgT*yAJJLN4)IrUWeڴi^fϞI&e}f{{{/C FCga͙3'j455e=~o]vI]]]~t+Jy?IK/+g/8֭s[Y_5gsvyL0CbŊ[.;SMƍ0n\}^xЄa4~~׾}!ǏseժUWiӦKT\3<3gqF>K.w[}#ɗW.?~n|uyJ{{C.LGGG֭[ٳgovvv?A.]3gvߟr{r̝;7'pBN>-UƍO>9ӧOիsm.b@lntvvO㓼5w&I>}]oꪑ jMk/QbŊG?JT!}gwZ[[s-dʕ:ujϟ?һMk'xbn\27|s|ʹg=>һRqYeF4ٮ?>G3cƌ\26lٳ 0B^Dv);S͛-`085yin~>}zN9 = MN=XlJh z# P&hѢ'?I]]]ё3f˄ oYg%K{IsssΝSfҥ[O}*sO֬Y̙3'K~,^8IRWW;rHW^wߝӧOssH(~ԍz_W1\_erϕˏ~]~ @WWWT*3Yn]fϞ={۟x uuu9#$w_:::rͲz(9$]w]|9K/{… SWίׯ7ߜ<ǽ}h[ti&M444_+>ԎÓIҙRţQNt*x]ڼ?d: >W^ygΜkvOnioo$y{ޓק&N/կze]k MȘ1cqj)Jݯ3k֬Q$ijjJkk&8q&~"vJ&Cյ=˧L6-ԧovکz^kfÆ Ce` M5&L^CCÀ9sfm%/S*nݺZ,v-dÆ O 7n;$̪U;f͚5$ikkp}O>duQy砃ڲ/l:KMpY`{⪳W-$4(PBB M %4(PBB M %4(P#%VZ5һ"4iӦM](\KKHlP( @&JhP( @&JhP( @&0_E>gΜ993r-$I/D~Az{G'xbeo,\{7E]CP͛??k׮~/X zkϕW^9u Ņ^:cU-Jrg#/|_HlO.<9묳rggƍ/~'v/_2?p~ݬOO^{K.;+V䩧-1gΜ瞅RKKK>O溺}Yxq,fc=/83fȱ[PЄar]weŹ2a„{GM~%KSOeҤIC,]4]w]Sd~s+l]Z[[3eʔ7ne='|r|_yh ~_~yN;tvv&ykpnMeP$6mڴttt Ch0x7dɒ.ܜO?a+V}ݗ}c}'~6W]uUVXQuo=g}ve>[e˖s뭷f}__gƍ}nwѢEۿM_pa:::r7&I.7o&hmmͥ^}^E]UV W{A/0 .]L:uPc~ Ik6ɓ7kMMM+ri˼y/~{ezjo̜93S߻?{gڴi?\2JG>=snj;/G?Q:9\y啹;sg9眓R4~/礓NO "M3fHVpƤI},W]uU֬Y;#'hƏ /})˗/oeo/W}֬Y7n\ZZZp9>;V~]w5'OO?~袋r9v#Gh0a2mڴ,ZhП9C_j:>Clĉo 6dʔ)ollQGoy}CCCC|vٳgT*fϞI&e}.ޞ/| 9C [Єargꫯβei2?΂ \nwc=^U!3fرc_2>lvmAPK+sg/q.hVXuw~wٙɸq<6M7ݔ믿~GJh09ӳ{3M7ݔ_|1K,ɏ|&o/իW/OKKK:bIJR.y93~0\r&˭^:^xazꩼ~s=7s{$ɹ瞛{~-[HgggZ[[ښ¿pwf6lذ{=XA+o_s5ϡn믿>䪟2eJ~wᄍo}+_}ƍ8 \sMŃʇ~+_k^z vaoo;cƌ)'k6---睞{9S3w|uuue̘19sf<|3IVX.[,3gLW.?~n|uyJ{{C.ѨRtttdݺu={ٶc9Sr'lL0!/2wGT|… ^(ݱ9uԭK.ͤIؘ{EMMM'Y3IGsץGWţw׶Ly楱1/B=z׻}_?6liR+?pw0?#YdI͛cv`M蟋RGuTzꩪ̓O>>:3fȔ)Srǧ=կ6{{gfΜNKKK~f)Jy{ߛcfi]ӧgʔ)93ykڏ<392~L81~x~_&yC?Os1dwɓ3gΜޛcܸq93}^:v۰nF3#@t_cԩ{{\8n͚5)J=.3f̘YjU!۟ϟ'2~M/ r-YreN~hYQ!GuT|Ѽ$a$j,_<3fY̞=;w\>_nkimmeijjv&O>.e˖mƷrqYeB`e]뮻駟Ԕ~{|򴴴tPE<<[А޻{sk08[[*ӕW|<]~4G]޺lTJggg:::nݺ̞={ ؞\wuYbEOSN9EXti&M444_]6555dM$ϥ_*]t*S1tWJ !s,԰[uyN[52a[Y&wR*"$zhw-^wKKK|tlEzH D&O\zǍ>_V&lnn@ W\w9Z裏2߲et_o͚5Y`&׿??OWWW|ihh.쒣:*[U7l"4ap =<2a„[.'|rva<{p´;)3fdٲe/7YpaC9$ӦM(Єa9uuuc=r]w%I^}L>=3fH]pSNs}ev1bYWWiӦm(ۛ(SWW}455 SL… .gu]}ҾE0yW|$ɪUz___ɡmmmy7co۴ >CgatM=qr箻JWWWvqr7fVZEea ak77z_W1\_erϕˏ~]~ @RR7fݺuy߽]~?g1һl%]]]YlY&M1cƤ=ےÓIҙRţQNt*x]ڼ?dfקT* `[~}dr4StRk\uUy?>֭KKKKM;gժUG2G'4)uuu~N=$ٸqc^{455e;v&' JeڵiooOSSS=Yf4Z&4YCgKRzkllLGGGVZRR4{ 666vbwd:Iͩ,eWWWIR즦Jtuuu`$T^cvm2}YIԤޱY\,e5H kOLB;669q< Y򾖁Z&4iF6+Fj"mФUfiWkF+ɶLh+8F3-ls*v,0KuBm` PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(P[+4z(ViZ[gBh5bDګF4*=9?̚l @JhPEgzV> =h ཮^;7nV7noGgI#I6Xby$y=6=Y&#U^W{UF24\t\ql:;_\n-V7뮫sVW2]X^W>ھկ^ п-?$wD%4`F5LZs|wo`@O?xIZ3ɦYyJ`(P/"´VBt};|>oe94ˏ ?w!}+>,[7$ِaّwaI셁F,4G-b}ʤ1KIZO_䭑7歑($]R1sa [yE^hQj*JCn;.J|ئ bmذ/}K3X%ZVfj&樾Io#}le iV;|ڕh+<$c=v?wԴGWWA|`;RWW^{ϣ]t+y?NTC灮0T9Ɩ׹\Ͻ_7V %Ocξ?Qe8g{vj7 GZUO_ؾng2MH^}t_{~WyGDڗjSMŀ C̾bpKG3mtjsF5+k`.&M}_`Vhr8F39Ymbc#׽ȃO}]ȧ21YFbnkf2f_6j6G`۱9fsK"sԏf&;4-;  5D8P_1TF-F1{?ؐܜ JfQjmNV{2Qj ɚLFhV[vscs2o0#sb$j8b<9L<`67k7p_u7؋l@CQzN@WLF>$4{-k`G2-%׼llylYhS_jV?-]p!-3Ptf9`4Pܜ 5Zج|p,bE5LLFWmzsF@ !zGh ٟqȫ3l[mۆm&.+m1=|GlYE}cJ{xmzMhl6,{V @<)sIENDB`parlatype-4.2/help/he/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000663361462711153300224510ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ(FJ4Z|櫩MRsIs~46G1jŐ@FQo( ruwgvw^ǃ33|>31 흀N甈1w:E<R |V]=DDDDDzl_"""""]& WW#u,:AXgu2lXgu&,7DDDDDDּ143Cmp=mv`#NvE+:Z7(gG Z#V'uMVg 8;Z)WzbIDDDDDmAlv`Ӵ*l~屉p'3nc@yFwKwGDDDDDԹtzu큒s5ێc8Ll Ahzd}zDDDDDDL^;Nlzk 8JArw>GDDDDD]XPh`ԓ^(wLW.|4ryNwUw-0rwg-9Z.v툈s򤛬^lz[Jz\ 2b(DDDDD9R 8 6hj)wi/CDDDDD^+KWlzK ZAcIt-疈s:kty S0J{pd: 0IG%""""G%Q (lי.hd*,`"JDDDDD] Հ`9l#݂_#IRLg9٢IDDDDDfBNwMWv@LwLQ)$ADDDDD1׎f$V 2Z;Fq({Am)%ؔ2fӫMo4e: 2vYG8NADDDDD]w: ͯLgZC.h՚)%t%IDDDDDdaSJI鵭hJ 2-d*,|myDDDDDdfXZv5Π6lJ2-Rin˃Yfd[T: 4-k(l^כ_+Νdց'=o)A-D2%\ɂ:W0ŏ@f )~m-a,SG6=ፁmXuw4^Qu>GI֭XZ=d2E""""" 3nڿy?% h :A @uPifP: 2-Uіot=֕ǔ8Z*U~>K}}}!""""""߾f͚?EuOZi˭cQ,[Hhk4w=,\[7U6N:`||.懈ʅ V 4h;ZM v NMYnO 4] 2maYZZ$""W.儈ȁׯplZJk;v[ڪ&f[ͦښLI,[3-'ҝk9)mY{>k%>V]g8 DNϖ~L""" *++Q[[ Nss3jkkQYY qN{.s/K1G lryEf[rdѣM,{쉽Gy$E4uh 0577b-?QMKb;Z=Ml#}e S>5IDDDz=L0;n!lʹ'%}9te!eٜ,l4ϓGDDDq544w\Qye-gn<8>9R_mTPL7IDDDi5:9`@CC`0`4̫T*Rht{؍K218mMW"lmDk_~DDDDDԅ 9l50hjjB]]|||'GiLLGAg܇UQohѴG/N{>zԸ444 QLbLjvo[M)?u8/o>j5{1s),_aaa_N2ݸqн{vNIp7 5 .j'B??-^,=lY\fڞ9F Vi|eA/}Q̚5 ~:+?Ʉ{NwXǏw .ą ;`ʔ)gygΜAZZ-[&,Ul2<[ oCmm-fϞg}ՏI?Euu5z)$''˲O?>`ժU4iG۳g^z%,]K.E]]~CT/h\Ν;W_… E^0c Yz477J^Ƕmېro߾x衇0b4oz)  v^ozK.B֭[テS(D-n\gBw[/[ճߕeǎ=zF^zßg"##ãફxDžNG[Ϻ:>|͵ѣcʜ;bժUP՘2e z$ל8q%%%x3Xw_ ޽{=ޟ-___!66Z֭} ]g_\[7?Sݻߜݜ0aRSS(#eqqqQOuF:QUUDرc,'NDrr24 ?+V,|||зo_O}]̛7.]jԉ3?Dn 0 H=FS.mVHZMLLh"[۶mP\MJwY)q㐞'Nˎ9F/ƍBG"88wu9wA/ߺsE0k,<3֭vΞ=oA֮J6lh7oFnn.&L^{ Z&YvZq/ z-dffi/m_.\ѣG1x`Z/: d/#G ??}mIT*{w2&Fbb"~#o߾7xǏΝ;ۃt ,g)58l..;r`֬YN5k֭[ÇF2: GA5 9sMMMh48p Ν[{/JKKcP*ĺuPXX7n 44x'jxb9s}+dFF?bСߢÆ ѳgO g?2jرشiv܉ׯ_~Xt)&L )55SNE=={b͚5HMMEJJ t:T*1ou{`@ZZpصk`ѢEPT˳m=w%/fظq#._oUȚminᔋmucj*Nn:SSS  #<4|t:;yhCCr쎝ٳg(,,D`` ͛ٳg cƍ(((@mm-'|=zh4>ݻq `5j >rrrT*1g,\PR #G@{ш[bϞ=qzEa̘11z=>#BTb֬Yؾ};҄iii4it:rssa41{liiijغu+~mϲeˠRzxCSS}EQQ^x;P(x饗P\\޽{{oxH F-h]geWUUpybVO.u+j1bq--S ۬rrrЫW/L:7oƍ3gδ<2chh(ƌW^y2dQPPF3fƟXt)zUVᣏ>ZƸqpY,_\Hٗ_~7"00qqq/ׯ{|XhbX!Icxg\7|` 2Dj^{ ;v@xx8 'O~FjWB#!!̢R<Ġ 6lRܹs+yZZ_~eܼyԩS)˧~ڪA#޿cz'vw7@K/ӧOc(//;#0`|||py'?QRRrv۶mùs0l0ܸqo&233$'|JQFߒwy_}Bki׮]ؿ?۷ocVY4i3g,X )E{o={/^x#22oGuVfZMpp0{\~Xv`` n JkbÆ 3g^z%?IΕz;wsJ%R_WuGذaj5oߎ~g\W@K=߃\٧Nj4lڴ |>I&aԩؽ{7[Ƕs~ bbb0w\쳜 +/Bw9,wGNN:ٰ0lڴ j_5VX LCQQ*++a2Zcǎ·3gn:yyy„Dfo߶bF7Nx83[o ݱ*Jg^o9/11%%%B=xGK7|8w^x--(7nɓ'o1O0f})JpzOJ%cΣg[]͋ؿ?Ν,^XtCW,l@ӕ׏{N:ʹZPgLB+Wu4,, 7oĩSվg̘#Gطoz!C^ؿ#K}[mb٥ ­M0zO"((7n@QQvލiӦYzy644XCͳKT*iEE^x\rEyUXr:۹j }AAA~4h-?oڴ udw8p@;co|;Avuuׯ_$׮]Cffն%%%eK:b !\r%V\޽{իXbG&hL&222n:[jB@hh(***l2|n=BpusܸqB]]j6l> R)fkB3Z رck.a޽;Ұm6?=܃")) xG1`SȨA IDAT@bɒ%J:t(jjjl2aw[3Ǐo<22}˗qyӧc{V+cذa8v/^xaBGܩWO<;3gGA .`xeǗ_~?HNNO~_HKHHʰf$%%aŊHNNFPP p =կ~;)|wݾ}/Fbb"rssP(B,Zƒ%KԲ… %j< NXXzz\pp} UWW駟FBB P(@K9s`ǎX|9Mׯ/8 2'N>#G .Mؙ#F !!OFVVx3j(:tO?4㑟FGy@}611EEExg#۽!66| >#7 ,F5kR\+V}>+wUޢNVHRúu0sLDDD@V#<<3f5kyfš˖-í[Z;Y^ϕKGc203?!11aÆaɒ%PBdd$LrǾg͚ш}ZM|ra M6~~~N!7^|1,j[k׮͛= 2ϴ iQؿMRSS٘_鮻 S*s ܗ?Oxg?шM,e Gg+V @o?~,_b,پ6i ګEӫo3 Nu2ݸբAxޒIFȫW 4>$""""ꬂԄ < Lh4 %r[Z%meѴuc4c4ڃc4-׻ݲQMqc4`+]ѻFA]] |||f&u * CCC`0`44 *JT*h40M""".HV13)7S ]T*UG=CiǛQ;j*َ&Qdm!"jMj:A.`IDDDE2$V BDDDET*@ףc6ɫj%bIDDDt:3ODbY""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M}Q$%%Ue߾}vڵ III/qك$_^gRSS1gKDDDDދ&Q'a7m)!"""&Q'w 8pjپ}pvJuvNQkĺuPXX7n 44x'jt:u*g SWWիWoJ}݇[⡇O<*̚5 ^[lʕ+1tPtz=>C|að|r9jذaƌ#,۴iBCCQQQahĦMsN\~ҥK1aaZ^yyy0L㘮3;;7n˗~7@pp%""""M|||^zaԩ0 ؼy36nh]VV*lذ7D1x`NtH9+ 2(((?{/9Ghi}=wBaX:{HKKömӟs;7/K̞=Ç>66III(((> ''ZK,cذa8v옐Μ2YIIIXb/('""""NlѤN#77w~\aÆaɒ%PBdd$Lapa BW_ŠAPVV:gYKorruĞWbڴiGNNn݊ÇhDVV1m4I“B}{p|Jwse}pZ[/NjyJ=_DDp2 t:=uuuDMM  fCETT NsΡEEE7nt:b-r̿`pO2vēLwꨫ)w%-AѠ Fzz:bbb(tGP ** dBVV $|3ք">[UUhNѠGͳct[ Lz=Ν;2ףΥ;9/O2vē|8^dSouLXXX[nBnݺuaylgw΍'ګRMpZ1qqq먫ٚu:7ԥ( OFVVq:Zࡇ544h7*g5 0L0VT*RFL&L&9455>C||<Ǝ@dff9oޗ|=ѝ:iX( OI)X"66& ӧ1`ܾ}PW.WˬϽعh؎ι|zZbeh:Jyw%]gKƌ30|\x555:ou@hZa2pu5.< %SaK]*//G}}=&N0hZ9:/n)V+5bI).W:=!,cccq5]dcbbtTeY.mq8+֨#;r]Rmɝ{'ӲrVo++3{^u<ۻQ@z:uJڵkh4V3ŋ(,,Dcc#T*1j(a"Ʉ___a޽ʘڵkˡjZ$&&bϞ=(//G]]rrrзo_Y΋VEBBvލrz߿j={ըɓ'E8qzgϞobN\˧XK} //¼ycƌJBvv6QF dOldddh4"<<h48p JJJhw}Vis)S //YYY0ݻ7|AYMJJ rrr R=lĉ믑 4H bhh(&NO>ӧ6b̧JBBBbel/by5b޽n¤Iz,3giRmAJYرcaϞ=D{Z׍}ĝ:b[=%v.<.پݽG}u#u v,9+3gXyyo0k^a[i6JϙߛT?V;1߅P"î1-[&XPrڵkq=5AQW놈V @o?&{X2&ז>\]7n@pp0vtm IQ ^7DDށ]gPQQ DGGyyy9rd{'Kh4 w`IDZ8p;wD@@w4N^zw2:^7DDށc4Zhy&Ɋ&Ɋ&& Xv->Sܼy(--m`0j_W?F#iӦVYCC 555w|SNEXX1sL466ҥK>t:=uuuf?~ӦMCxx80e󑔔CngСBG Kgk_͒t7] @燑#Gd2aȑ BHH 2鬮Z`@~ヰ02-QQQ@rr2t:Ν;Faܸqt@RR@t44Hr}-{O/VREOw[mq!""آI۷hwr*Fu=z@EEAѠI޽{Lܹs(++C}}=\]/uf|.Kaaa`unݺYO鬮Z֭$&& ݆Q(Bee%*++a2ehDcc#F3b[_\CCC]]]MSk`IZCCqR L&FU5J%[5$,&|gرcLcr5tVW-) OFVVq:ZࡇۉFwyr|rmkљuT:KZpp0L&_nwm-Xr4 nݺ~Q__'",, ZvFrGi3r_J>?<U{1c ̟?/^DMMh0BZu۴$4ʓ㋕kyud 4CE\\݋ alTSSZ-g999t۷,jHHHݻQ^^^[mӳgO8y~Ѐ'N@ٳﭶ kP]]m^k_Kɧ=o9Y]T__SN ]v jBB\xzhllD\\J%F%Lc2PSS#nb륦]_\\jk,++ (DDDވ]gÛ>}:шpC`ʔ)CVVF#z|P㧤 ''P*0`&NǠADՅbĉ(((@~~>cXe#::wi{);΃} //¼ycƌJBvv6QF KI'<9X]jkd2 t+}DDDތ$Y]]>c,[HvIZ$""oɮD2q-Q;HDD~uC@tt4jkk#Gw^DDDރ&pܹ:t("rx-y$"""""jEIDDDDDD!DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDD{.oqr+_/;.ϗŻZ{vڮ[k{`b]]]EĮ#Rũ|=*GmK+MO~@P}&ubO^o4 0o޼ѫ3yƽ^ "4"o_^_W[ Lh-7 od`ZM|{} 'H7Z$ Me}S܀huBhI<:+LYsb@Wa&Вe ʄ&rܼ?f)`v=m(ܼѫBh97?b:07|Jh-o2aͲX=m9ZK^ܾis+0}y3ŏVwPh|ʕ8eMg^{']~QW!v͚)E\c`=h+D_q$FJ/7;=6#}^yxqطOm/ߵ'2?jt]qxKbqW[we=^^*ƯmyͻYٽcúF2 6z-⺟^|esbw`p<}0N8#֭,SmQΕq?&N^9rV7,犱g`$;;: u=Fu {VpcCֺ3\f:3| ;sm~Eds Ɔ=nz5vDhHuwL6RxlO[xbWG9Oz; c?GR=.텸c@r+sџ;`,Rvk'xb]lE\e1':=m߸tyb*itׯYW$|1|r prwP:Noy/ya4}G;U{<0ٺ}'Y[qՅKbQGV~7-=#ԶIzy8nEG|=bՒ}cwHC#3;`Dh)vя݉]=}xz`H).?gq|+}oX<;U<̏xS/O ķ_yx?q+:u =#qp)~Ky'vw<n{?zzo|Tg|}jO+w ?'숯]&.:'qؾg8>W;޶<֯錫.\W^$X\w8ri{qtW"btꏞ'Q:ֳh}Bwخᭇ`*=}l]""N<#6vo}+_^b]pyz/GG{[//4Hb?wAh̡mcGt=nVwF[!X~Ѿ;V#pXf㦁("NZ5֝C؋x]<:; Hc?hX,_40?||WęvƊEQ(ꏷŅ'썷R)|b4߸'qܲ*~9:oBJ1@M_̭tŹ'vN]#qf @ƜxDGG֝o-/M)=F)"婁<2=;hL|w@έ~ȋulMwWx:CGs<.5ٱo$ 늝}#쎡غMS~g_}7뉮?Rڣ:Oyى~{=Ͻ7_3:{}џ;`Dh)ǯh_m~[_ظ;9;N;3VǓ?]#nug@|vOą?zulzR=<ֲ޶G[a}oJ_{_5Pw(: s6<"ۥ';cGEDitFgUcWt5oY_kO@bWbQW!N]3zݻ7m_yP_=wGuod3q]嫏cC)q1];* ^SOy?ӫ'bWH*0Q_hbZʺՍZ_?mG_Vuv֝}獯č~-Ezq*?[wŧ ;?o}?: {`${fg/O쉡w(~{86n:tJ}{w;qʚ#QgoӎVv#/#77MwWey\Wճnd>Wbq8许c?*scPcWtDoW[|杓>n=g=<"g{ [^KN+/\C?|B3|̵i`ǭuy[˴U\z>v1v|X,5, wnq w\{l {㺞Ϭ~_|sWħi]e|=cúF@]]]EĮ#Rũ|=*GmKqˆ&R?k::'fo,ͭ(?Zu"@K,%v;nt⭧Fq{5^3{9'Ym-ɫ;-Le\rjwv:,zh-N~⢓ciO[|ogWHtv1;uohjVdM%KēP~uG|G4z5&`M/j*  M%]zFO\:qڮ f%4,i*  Me樎eK˖kr` M޸Q9`QF@ M]ssaO\l,@mM`ڮ`Q|m M1\>}貥F2S»3ݱ7RlMµ],q zZ*n/ո^L[ϕOccˋ]Sx-@с{mC^_}"ߓ ԭ뢈1Tq>2vyT8GzrZM)/8q\zFO\zFOܹy@ܾiW hKN^u7zUĆuݱa]wgؼm(9;D1@vb8~E{[g5 `u,N稳_ IDAT,gVmh Z`!׭ӨМ `hH{ͷM yB٘ ZނfM @* @f ͬy>NPؖ<㪣=椁Zf=7`iJU7Һ0QM*M5JfiF*˧m۶;+1cW+ۤY&:E˵ΛJ#C 2 W?#1t 7|w P_\k[j ~BA\y{h8uT/yW?xwM%g߾}7\7Fcs|ᬞ9gpМm|#b˕]wݟNU&6)Ym&4fsDǯQͶ U˵8hT{Ygz&C}fDG}g.bN B%4+ŖU7ٶrhOl;_ҫ֭[gڵаk3m6vx{`f䅍U& oHD]z衏`="bt$sڵ#Q%*nNm< dnj[Sn/>322׽u]]]ֱ۷O}SqUW}qeel^͈cΤZV/3QXVYkl#VNF[f[DtFDG>ꋎ>󺺺N)Jx @ ) ۊ/}_]' ,ftdG6[-j>}4y9޾Zfy厊ScSu#r긬bů|:+/WyUU.;̎;! B2֚B[kr稾m*0j/|B_B  2jMyhZG-yiЬ5:Y^9JY=Y}\͍8tZmT_U)a,P{?լɜH.W?gr7\f#3y#8`JMtZc'*Me.(klZ_=RkZDOvՊZol=c:6>ORaG>^U^q[xRBhe/ +/O%2Njf\tF5+O69Lh˅AMy(0+olr`l̈Ѭd1X=8frFwhMȧzct9/4bnb3b~֨x1: t39l̈Z{xo=J@itM4Y}!9LHsQ=Yhk-F1k-3YHb43CֲӍͩ?r@Qz"r#s˦hd@ElO+SrM%0[&ӐQgVl{[T_`TԩS9dudF4>fշM5 LޑZ$2ǻm<-3g5xjV?z.Bj0؜lɢuT2#2|fج/#3F[#kpa:xLC#3h6bǝ,Ni;5٨c=7ҩOh@zMgf|F33 Ŧ̈ ͈mm4L~Y15x};x3}̈Qa331 :S,e|zMe-)O`;/2 hf:vu[*0BPkX ye %u4:jƠkuC cfBaeVVx "^/<t\Vjj̞ jBP0]-ՄU}l'LPNB@M`b+@=BIENDB`parlatype-4.2/help/he/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001070631462711153300223570ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR. IDATxyxT?ld2I& !!A*[7.PF*.uC+W}--|"ESDA@vd ."!dIffLg朙yk{f2sDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD$!)ɕK7а(0 fOl"""E4շ(Z QJ@jKDDDo aJ HDDD$G !H氚FDDDHHКlCDDDl}$Kvȱ&"""JMr rI ^DDDD3(3#f,kWxDDDDą؆:cQ2$"""Jf,3%yre8xAOPH4Z>\7Q$|A3# >>ڏ(Po!Yp\2 1DDDj7G>9Gƃ=7 ?R@w?Chy}oyDDDD*Xw(=IGA30nEc{y; HHXr |[6[O%h#-OP.pN=q LHDDD|sCT< bq-!"""Py(= r  } F.mKDDD$x`=}Od(!0@A<@!"""Jdf|߰PE2'0/ <0`=j(v@@5%$a\Px8=DDDD.0n0w~L‡rf86$P%or"""J5Sv`i(g y-# P.ΞDDDDrNfb&L/TR0(p ąz;NDDD*B}7CS\<ظqa\)8ss3W(Y9ѻ[(L/ pxYZyw<0N~$"""J Py4<{C ޷ƕ{_~>9=ĉ7CŻP$d Wy}̪}Ba\>;P (xoBs>/+ux_$xhWy(a\s@whަDcȹ'U8aur;ަ8{eww$hp=xra\a\@~j# EB`8$t\m֭[ߚ>}g,0/=÷g>ƽC}҉gon8U3}'JVyݦ[~)SNRADDDDpnܸӧo`ƹa-I"4>]=XP/a)B w3ZZZ`0 s{Rh|?77 tr0o@G a b]{GLq¸dzEU%DDDD)l6o̼ C,,;x 5>:w̸Ο޽;sf477?0NDDD>NW  읹|sz$$ra1؎z!p]hrͺu&^#NDDDD'77uMB|PqPa;ڠH7vܻw͠Fϝ92m6ZZ_1X,!\j5Z-222.HNNg8 RRJzbnh4W0{;}; 醭ȥ_`tN~e^vm0p8`4a2R2ndhᐺ""q\l1t:aar%L~AV_vm%;=!p|!IKfv@ׅzǽ¹7^?AјA\Z` ""lq BJ%4$VGGǶ,.vm(**$__5֮]M4 裏$N7nģ>_-u9hiiヒM6ɓj9r$^ 8Pz?~|D۾}ȕtg\hYYY.&ܼlxe?$u:z}u W]uΝ+Eŕf… '@Tb̙a---Xt)v܉aԩ7op-ȑ#xW1j(g;_#G_Ɩ-[ގQFGF`e2xblݺ.  I&aʔ)(..ᅬk[S(uL4 ^z)t:>S(J̚5 'Oŋqa=~ y$˘4izF|g7ߌ믿RzJ€yK;#}>,6ocvŋq 7رcxJM#JJJpq<#?>="|8?(XWjmO B㿅裏~/x7_W~k!NݹCh8].-'CPѣhhh5McF~3Yzߎ+?L&SޡmȐ!袋_[n!CBj P?~o~aT6kkk7ߌ#F`˖-P(lڴ O?4.Bĉ8z(T*f͚6%3Fs~Qg/Z ,ѣG.C#P/U9u(!iN{5y + ݓ;u2QJST-Os6f9.q$==]^mNt*YgXqm!?cǐQ{Gٙ+T}xcȽǑ!¹_2reBF V N J(T*deeyvl) jh4hZq` Vaۥ.Cvx.""JJN3c\XT*U"Ζ}Q`v!"T fN({`oZ ""9J%i V*>}dee1V>JQ"SՒrRPT0 bI1jZ=DDr 4 Ngǔ+J? DD$ 1(~A9חD"ēs¹.4:9$Q0K)mmmhkk˞-qE0+HB d2%%%SNATBK\E7@NDD$p8C|uuuh4bO(WD^wL?e(\.WЀ~L(%X,444o߾=ّ"9s&'PnjE85t;CNDDHKgЀ>}OFQQB"U"}C(. OrPXXLt(((SP(uT(61J*P [Jrә ""5B{l¦й\.ttt`0t<^ÁdeeA) 6å]^'^}Ї%X/ 梅 J2<ݷy}˅6dgg`08!'''Bg/G`c`R]POzԁ2e98R(a7 +ypt:<8N'.UāCV{ȽCݷ9}CL7S2+uJDDP(x{sδ"f}x8}4ۡ1Ξsջ7Xr!3N^E)ȉb!X .˳oЉR}FB08Gܷ݁G q} \hX}Iu]u$d F(C{/ @.|磨H=B":u NBccUW~e@w w܁tząz!F9lΞs4~ܽXeru>+{?FPzg/sVvjjj0x X:?c ^O*"Na(sww:fdnGVVt:ҠV(VGd:PSSGVj`Bw0B׃b @N_ZTG{,>8WFPv vf& ͍{DĉϝwyGw(7#x(:NBD7i~ 0͎=&;L&l62Ilwa2ݡ Fawx3wt_v}IP|gKׯZĕdddV<t倈#MȉHR ,'BY*;޷o_'JU|wzݳrzȉHrz͉1Nf'Q%!yTȉHǒWN$wz˽wtOi1D6p̙SsVܽcȉHTYYqa+VY|%rZ߹3^rr""(r^r N҈H @CxAH$!e%--M(LwO\]9X,X,l6v8ϐ$R JZ FV V J%q6 9a~3>:l㖀봺Pgca:wttl6b ==Zh4PTP(G'\.8l6l6L&455ABAK%n#ш8z(jkkDAAJKKQVVaÆ!Hh{\=41A*N곗9VuPQ5556c~3Jrոٸwd '""J"-f'v'rl`q ZXbN,tX,p8{@%ш?8 69Q}w7Hi# @4֓9^, 7'ZXF:qȉȡSVRmiw|b@}EJ>uF DDD$Glxh8؛pxlh;/{44 lѣGh=z4m$&r""$RgG; OuZ \b.n6FmmmHL DDDIn ,_0Nss5NjJJ%Nq]g4S'C1١S0t 9^N'*B338NL3&)m$&r""" J0ND0%=f{cy30=7R +p\P*ٔJeB8-333m$ĭѣ.(evng}$%k#0%#uTI+ hnjc34 =\[cxX,Z?Vz^z7Cd:t(ƍ'Y( Pok81v e x4wcWcohlIP!;;[1gIkdΜ9ȉPOPƁVswcĘP{!=N4 WwkG:!RٰZftvvjJ61uTTVVJZJL:U69QA[ϼb3) m&{`Zy5->p [(10 RN;ME(I]VFu_lb=x ׍-mw`z_*au:Z-%Wss3ZlvTt(//ǂ .c(//ME(=~#6O W; !xg4oU#ZΘ;yyyZOyǃÌ30w\Kܹs1c ٵQ4ȉCI;YPhUttl8aspl^~iuy8\x&2 H?tAA:::x'XjooGGG $!q%ow!69Q+QaP 3uDYf wو:wMo.ViF) ^T*j5vIzގ>}@mt}IS>w\w}nH1A}4/ 0yeȽud r-?q6z'[('N0#:ĠhPXX10(,,Fz#n;3c,X;3!( DDD)8GoS?~fiGL`nsggS. #^j5wT锈%LfΜ7|3S"VVV7̙3¥hB+nw+{?F˛P=At}cಙZ"kDu>8-ƚlhDZZ&NHV+ CBn 6`ժUꫯDYСC1gL:UmP(h`:9Ϟ\gO8,(9fl=ᛈH.+eXvuh@`=`oZ8MCS u@Z1Y @t:mmmhhhVEfffl6d2b ;;;)vLt5\K/;wGiӦa7n?`Ǟw g9b9%D!f6c3|-FhƂ}51j\-0.fjh4h4PTPrp8```X[\K%n#ш8z(jkkDAAJKKQVVaÆ.6b9E=DD#u1R{)+6Pgt@ك e)BAB Kisea7]x_Z<)QR-\!1p8X,mp8tvϱT*RVhDDD ԙ" }<'CN=̔%"P0'pwzr @cаH )_4DDDD@ !LG3<#j(SgJ/O!!)54l+q K JYd DP0?%㏧TQ8f޽;HH:"Cm,u"DYU}O/D^Ә1c.yJ/DחPr ,T!7M&,.K @NQKİ vXYS;ʭm w١c:$,Q)Fls, z˥g?\c##;PNDN2#/DJ]cBXh}'{'؏u})Q!)^h佽[%rǎ;wP%;SJ %|$L4 /?e :r _8Dy$S/la4^ɒ{{ȵQb< e[|!k w+y|snDb/Q~|[| jjjBcc#Z[[aXZ999(((@~~r%ܿ\cCX(#4roh=tHX =[5!-~G~2e N'{hOGG;˅B 0NFW \~yeyj.TTMM n_PId.Cć;'Ug}빁¹X}*!5b/?؏H!1l-%u߶avL2E@с}a 9---8tFw;B믿/~ ,]?#UUUa̙kz~uס{= 80ns̝;7[V8NGTP(h`:9Ϟ\gO8,=>} .Ǟ19q)_9"m`m =$f8V5z?V`.lo߲h?ODu1 77eee8v***>ѣغu+&N7x#z[otVZݻw^ܯ*-l'OСCC~믿'Ogx[eEb _b37Ѷ/Kb]s5G"P䵕455rri<裘j]/Ɣ)S<[b>C1W^y%<̝;MMMw wѸ뮻0c 2ijd4tl6TVV";;Fyy9p`ٲexq_~yU!gFEE "77ׯiV+V\  %%%xꩧ`2e˖HNTwx:"ϚHLeA"(%YRBYf}Q|׿%ؖ|Gؿ?F#wCFFfsHpiڨM=z4fϞ'k1cuuuDŽSO0J!砮vN1b{Q`! .uƺ ۟VEgggAO}an }gE>}z=l6cܹhhhw܁ŋcȐ!AꏅHhIToyh4̟??0i+xfJ أ=-q{ZZZ}|E#zb 'b1=E'gTih{Ş&m۶Meh4{F{キmF999!///W_}5֭[*9r1h tC[FF?Ku^|e˖ahhh@II N'9upva }`٘7oF̙uaa7Vގ7oԩSc… O>$_ W\qV\7ƍ_|^{-<%Kx+DEEn,X@#oD{{;^z%KXr ݯ}'s*]QSS;rr ⾏| P㑮7^"m=g_EV<^P@+訕B;t>|^8^prp%mΝp:p:Skk(C:::o> >ȉ$SH@E\ǚ53t+VH]EcɃ_v&1%)Qݻ/@N O/z ;b']߇c'pq %HB! 4fލA,uzSή{IDɅ= wdQwLQ>sK @Ncr XKmNDDn IjDDDD|8zvލѣGcahZ&T 7܀˗뮻G{:q℈UV/VRo!NDӱcPVVܐ2;v !=gݺu;v,n ՊɓxgB~N,1yd :4[p:UVax&ML0=l64MVUUd2tRlݺ .DFF^|Eu]x<ݽ{7x `Ÿ[pM7^n/'FAii)-Zt_O= ׊+n:<Ǿ}mѢEx4hn;v?B+xǃ>ӧ̙3-Cݷ֬Y{ EEEx71o|8-[^x! qGwuf̘!C ===J :yyy;w.P[[3gfbϞ={@?p]vs t:=7đ#Gڊ N yu*))đ#G"A˖-͛ j>|\ԆxmS9Q*((@CCCohh@AA7n܈=ða<9WF}}=~?}b޽ {? hnnƢEqE-ヒ[~m:|K/… q flٲEH[[>444 {AFF /][lAKK .]  cڦ r""B[__Bp>_~9QaڴiOt:}ٳ1o<ׯlW^y%***p 7x9|?<nF㥗^xqcɒ%9s&6m+ 'DYY~_+ʕ+QMH{{;6n܈oSNᅬ zUq/kdJڦXN ݯ}'sպ]=zt)=0*.9bKJBz/{\.8N8NvϩUwtt`߾}>|x󵴴СC5jTІb 3g5\#u)P(h`:9Ϟ\gO8,=$ DD(//ǡCB)ǡCP^^0N$#(cԨQ8vPXXF P('!r""QQQ&4663gVENNp8IdUM[b%,!'""""9ȉ$@NDDDD$!r""""" 1IHB DDDDDb '""""9y\Tg$D%5AqA ыK^o ]+P Km_&^s Z7ɕRdsA\Ygif8 3|3gy9;yY91Y+@ ٳg-]""a*5X/9T "a""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" t:͟?١e˖1bF ) ,[ }<<۷o7|={b̘1zשm޼ Ø1c/WRRЯ_?̘1n2h'ODLL zÇcզ~˩` '""" ¼x <7nDΝK.EFF_"''V̛7* ӧO#))I:ݗҏ?w}{EN0w\HR@bb"|Gعs'&MvAAfϞ8p˖-C~LS@NDDDzr\zk֬k,..CE۶m舢"ٳ'N'cǎiݾTw_/ڷoOOO;GVVr96mڄw}:t7 '''۾wR)z 777n;v4M VIIIHJJD"A+`ԨQje^gdd@P`Μ9H$L"1tSyprrBqq1rrrP\\,m駟F0 6 !!!ZK 9ieӸqc֭[iuj2`?~@0Fm 8wߏٳg{Xl etPbh___ %%Ŭd=%???( W{ݺuÇ~M6ͭV]b '"""CLL V^3g@PݻHKK3:5YOXd 222P\\vAAۇ\ܹsprroe`pppҥKqxzz"66VEY&){Xl&LTvڡm۶pvvֹB9rWFQQdM +\2_l#Zzʇg'gbD֭Tܓ>**,\"T*U+**P(P( ɄG~~>ڴic:$I[d*œGœD5E 1Y91Y91k֭RG})bkh*/GPyԯk+gGe2,пd2K#"+@NDDDDdA DDDDD@NDDDDdASLlRO^zԩS=a]x>5CYQQ\\.'/((@-Rg"2IDDDDT1Y9؇}ȉ!'""""ȉ,Ȃ,]2 B]v!997oބ'0zh,Z{UT 6 99hݺ5^utͬR|?ѣG!JѫW/̚5 NNNf=_}9,wޘ:u*\]]w5Z W\O?_F!q>ݺu/F~кNqq1$<婩B.]ӧI&HKKCL}> p{@۶mpB|SOa޼yڵ+йsg̞=Zٹs'zEll,BCCsNʐv8/G~{n֡y=acST6i2 @[cǎŊ+%%%:;ǏZ2])SL੧yzz"88Xg!qhѢsq 0@m"%%Ũ2dٳg#** 5Js楦",, ?sS%{ή,//| """CGAACyy9JKKv{oسg6n܈$%%ҥKL&gǎ_ ŋsN$$$`8rC^]xH$4mY˗/'zɓ'I&_f£G0`lݺӦMXTǏÇQ(ǽ{,rjˤR)V\!C`Xp!.>#[no-V^Էo_L22B͛7#221cnݺ%w1bBCC+&&)Sзo_>} ˱f :,zreee}ٳEXXƌ_~ŠcVDlڴ ٳ',Y"OJJBTT맶A̙3Bt ::شi}]t4hPEq=HRnnnhݺZ1cR).]7 ڵɓQ[Hf͚A*bŸ{.\]]k B\@vb ][lA۶mj*!? )Cڙ뼐y;ׯ_̙3yf7n _ )S߿}^h jC*cر߿?&NzE*BP@PQ뇾}":: '% piM !!Ν1{lt˖-3z[NNNpvv͛7o3f\~N+"ZNއӧN:֭[&M]T# ,0ISF>0Y-Z|omll΅Rpp0֯_sۆ!qd:&NwyV-|}}ₔ5q ?_ѻwoC"Zn 0b#??ӧOWa]TۣG[[[xyyԪQG  R Vnqunݺ^ѣF!cugΜA텋rm s X؇DzepMaHJ;;;`8s  ޽va{{{!>>UFR\ pvvFDD/^4>|+Wƍ*QAAAEbT~ aoٳgu r"""2-[ &gAtt4Ə,]w܁'bcc:8ov!YfXnЧx׿YfA&gϞXj$ 0}t[  r̙˗cƌhԨ *-sѡC|wu K8qFnݺ>{'RڵC۶m7| ,@tt46mjno֬Y8rV^"`ɒ%FwQAdd$~\v 'N <==:͛ضmZh[Spp0>cСVZiVQQ|ߴc-W>ۈV-caɴٽX233yJ""2fw gC.C.C&A*A\&33Sw]D"i Lxxȳ(vY!""":vBBBƉ` '"""JNNxD:0deeڵkDT/$"""Ǚ3g,] "r""""" b 9UZZz)[Uu[lAN VLL "##1l0SWzjm۶K/~:~sε]jc '""":!((jlmmW.` '""":U_|mڴA`` k 9՘T*EBB{/ fΜ ggg111d\~ZܹsѱcZ9ᖮBp"""J*CҥKD|Utn{1cvލ L2: Rڣ.vQr"""jؽ{2EEEسgn OOO@\\Νsj]/::AAA3g"55Ɉ4Pr\pAmިQТE 4ȉH1cheE)## śD"d2!##敦z+88}t5LjqB^ptt4U !'"" RRRZj/_֭[jDu9Ոbbbzj9s wEZZP999j_)))x!֯_b@dQBDDD56~x888`ҥs<==+ c8f|'qzʕ+ [5aYB[.Q|yZFe=kɳݓi{yyI#HjkrZYdJ(((@-RgkH 6U!K"@PSm$믱qFTTTqu\~GIEDDuy5EEEA"`׮]:d2ݻwFVxb'99R~-;1c`ذa mΜ9DTTAm#A=デ"99(++ç~D8::d_x駫oٲׯ#)) H;v /^DII -[kB"ԨN?6l ~ЩS'GZZZODDuWHkfPXX?k"33/>RT.**† bܸq 3hSNToootxꩧ#F#va/m#hٲ%.\]AaP((((KУGK.3grZGI&^|E;yyyy&.]iI0rH7o42e111İa̲r( ͟?Pae˖1bF  &g+6 &'"KWGTEE>SNa̘19r>...߿?l"H}v;w߇; {{{L6 ;ѩS'5k~|5`nHݞ={PRRCL˗/jy̚5 ...<7o"00P҃jT;w;v ;;;"**ʨ^x۷oMG.w܁hqa8t~w~R)֯_Ç4iRwߡgϞHMMEyyy~c_ ;; .ZfԨQ6mJJJp)ǣǏzՕH !7kbÆ VU)3L&;{{{Ehh( kܹЧO}Ξ= www!q]VK.^m۶^a5nG}6IvHOOGII ߏtaYiiiĉUVd2|8uT/4s=֭[#..۶mCnnhoӦMΝ;7|?Xذa6n܈۷o][WHR=zolll?ZJUM6СC1ydmj:5NO ۷o… 1g|駐H$ByE@۷o#44Kxׯc‡ɓ'sZ;88g.ݻ7}$&&b߾}ظq# ",pZ4hZ3gbĈXfvks!]va֭j[ ڞjWb(7-{{{lذGΝ;1|p{ʍ5 hڴ)O|(**¾}0~x4iM6ŸqpI ~G}ٳpmTDEEo߾2e0( l޼nj3kG3g HLLĦM={bɒ%չK.x!J|r1ā2e ӧOW٦wG}[sN?}EllڈKR+WĐ!C0p@,\Pu{3+___1c`ZDGG Ӷ\r.EvpUٳl9M...Bl̟?_=;v,s___qL>]u-0m4~:u /ʮ2o6/_6RPys_0m4atվڈqejt ꫯ_Fjj*v؁/DIAPP BP&J0u֭:PQFB\,ZHHHIg8::bHMMŒ%K䄕+W".._6Ġn yyy~wGGG$''cx 3gb̙F܎X]9ŋCP QǏW랶~̝;>>>ضmLqXt)򐘘L?Vܹs ~/n` !22[laÄ D"AaCCC1p@bڵ-wy7n̙3iӦ*\\/ٳpssSkn޸q#"##dݻxw#a_}tjñyf9r$ƌK[{zz ͚5S`_QVVV僁*]aܘ2d;;;/ABB|||D[lllƍuݻwc߾}ԯ_f%%%HII. EQQQQF6mڠyx!Hp!c7oڴi???,XEEEHII1y}r9^5k^GEEuøq[:8 :m۶zQ!Q̃pUh3gD&M"ٳ'N'cǎ"ktbB7믿!CXŰJ]tɓEo"7-@{ZZѣGtU x"kK.]0i${h߿wyyyyǫ}cne5YCMBYYpQà ~[-.hV4==111񁳳3N8!:*PӦM^_SHIID"AQRRgggiidoo.]?@NNd2ڷo/,wrrB``څ5$H$4o F%,!< .ѣGxAkCT?(kcv4٧O Djj*z[ ddd@P`Μ9B#L&ozW@cǎ5@pwwǝ;wuVo 5kvᅦL&3i]i޼Q7D"z!Ν۷o&NH| ~Dy&6?33Soh.U& C޽kTN:eeeŵkׄ J?.aHNNF޽ѢE r$''ʕ+j6n???⫯BQQ*>s4k ;wFnn.ݻgy*IbOm~nn.͛8aoo/ (ծR.7(+b-..رcѿL8>>>x7Gu3`|2e ?,okk GGG[[}Fy5r`$$$`޽ؽ{YoѨQ#ne?wј0a֬Y{3f [|ѣ^xnJ}k⽚ Bff& ڐw٫=}T=<Ο?_СCRJ,4>}[l3<899!77.]quuŋ/ŋ!ЩS'xxx ++ 'OZG }Z7 0~-`޼yGii)=*0`T#/_w۷ի`͚5CN |{{{|g̷ͅv8y$"̿u"""p9a귣_ѻwoC"* aĈ*[}hlѤeELzz:ծ1΅چnGq ? ,P[w?~<|}}ₔP@^Mv21-׿GAxx8^{5 ͑%[CLLuyO*oSzXPRSϞ=k \~ʇBK| a,33S0?߆;v,.]L<~W[ޭ[7aȲZlzKo^Q2*% ^~e=rr2Luȑ#pwwWÑ#Gc|ņ%sA 4Hrضm̙YP\\`[Nh={6a֬Ydٳ'VZ%.X`ѴiSDDD]KK/ĉ=z4u>̨ӱn:_81cƌ'|7n >>^vux b IDATzʕ+ [N8K.ŝ;wXz\2ۮr|峍k26*)_+OL+OUJy5xA3&/w6%k{,]bM/Ts6޸q0b :@rUZ .t-338tZ yLL "##9$o H Sy(<*< 9-\1zwL O?Ǐk׮Fq""رc ϝwYZya"dUz%lkɨnTE#""z/++ ׮]HE 9sFtYbbb-׆__tQa큜^c '""2mwH$z>IDA.F@ M3TrZY9|eee[Y"sqϱǕj49`}TunG"7mݩFU|OK 涶xkEDLA區?CIY[ 7f)DIR؆y҆?U=?x.MOj 94jiѢEHgT}rmMb[C5477NRDUհ:}mZbA\uZˊD"kDdIIIyk- xuP\@iӦVjܸ1C иqcKWjnwQ 666pttĽ{PZZj[j@@P\B?裬}b+...  \\\[[[KWjnϷiiIEs2#wtt۷9 ׭[7@)*+{^epnλ^m2yl4k>e$vOmL+}wqSƕe 9?X:k1&zpe0Wm1w>w_RNDD5ah+jKj(k9Wvu!6&NvP yb!VWlmNjkGߵrުa\u?u'w[QQp øjs̚5ULDDƐVr@.U)ˊmRWXm۲Q٭CrZʕϚwӥf x{'Lme> }6J u[J}E@#?񂏏O7{{vQ\ [ɒ E^II۶mi˖-9Q٥CZ`5[kkf ~k#5E,kuRc@n>jҏ\[rVrPn+Lȶj""M'm͠-Ә'֚Zs[랢ڐڎE͡ ņ:n5\)R(˩>CcjY*)C͗A{'""E_ |KjY$5[u퐋Tmi:Ygi}Ǣk]P!kclPWN+͕DoxmDDDPQ멈j@uƳj8 b/4iMsZ߱[^>Xc kVVmlלVRSc\sE?HDD2\ڐIZ f+bPf¯Wtm?V;F 7&qeWxgu+4ivQ>k}Ah.k캢9-qCu,ۮ!Qkym›r@+4GiŚFhܶBDDaL-nP|k'nL5mȱ]W PVumX?[-PBNDDT5d)b\W75]klӘmzYS f괒Q\5\l}VqizFMfTLktn*4]UtMbLXN6هj!7g?rՖq%;U[ɕmH,ڶ"""C0x5Җs4/z kM k׶]u$"""k O, ƭ5r^il`w\[=NDDDTWrCwu.ܴ/RAԭb˪Ŗ!"""t u@.Vwb" Ɩ* ʕ{󈈈Cn0dM"" ݮoMQm׊mH n1ۭ-hV>jDDDD׏\شrv`m1E+%"""Kiɺ \)G""""]Llk҂n~k 5Wuֵ"E5֩Ia@~(\ך"""Tn,ۨuΚg"t:u#lZk !z! u)Tu阉SĕZ8(DDDD#4(u1 Yk7:.Qsֽ./DDDD`ΰ R}y """"ҥ6qJ%`ZqXcaku7 sFDDDT0BkC8F""""k nV6p#5ЏkT""""M0|a% C6YŌLK ԢIENDB`parlatype-4.2/help/he/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000506501462711153300233170ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxyxSe;m KKY]pAddQ\PgPEGDEPTGWQ*#2. .( J['%1Ml's]ᬱ0Oa2ԲZHG.b(e4?/`m8BكGjl6 Ŧ fҡhcddx^O0m֠J;@Cp#HTB ۡ6 3D!: l *![6č#諦0o}Y(8 FkM )O!SPgA7Цu84Aڃ`Ctl jy6P]6KPTv[6D,[pGWSܽ f{ V R{CrBi3`(ho_P, I@ô *ST:H;DxHF  6/ebc&Bt W{jj@xm{ Ft0M<2HZm$D t8OB0`yxgP´kc}eOhOվz <D嫫;O=Pi3m0m ]a<֎:G9MMk=`c_aZ\r")tj h4{s t :0mZi3@C`Btᮏ]O586Ѱihvց@zp-K 0KGy ў^Kq}i50,q|xa  oB{$D[԰L KQm9U0!rT+N ~hн#;F۽0 3ify[{io!ڪ!:MR… O,K3Bm4HJvfTWW]dɿj5jG跀-LKC#>[v `uxjL7vޚi跚Ta .xߙ>H&[>ɃDA^\{j⩽&fZ-X*+]!yj<<{bZh":|F>TzATrʞ OjUAAAL|i^^뉇uj|aJ;нV4wF:Pd ԟtjvv&^YYIvSWWXءlZ^Hnslzfdsw -K3OI|9O6tp=[|3\"<32i_.Mmg,O}}U[[: ,VҔԐ?PvUi W2幷˃3xnF *))Q.]tA}3fV^bimڴIӦMSJJ3|G7njjjb\:]܅[uuujf(,SW^yEI&)##Cv]׿+ /XLgϞ?ڶm+Il5j֭[~A@LDf!3T׮]u*??_t{믵h"ky]`2H~#D$jkk5w\eff[nQFFFCa,=Z+WԆ tRvi:4djŊ5d4k*//Wn4n8g;O Pvv>SkȐ!5jT,Uz衇h"袋.r6طoM+VhΝjѢ8 ]wuJOO_kٳ$֜9sONԩS'L={Ԅ a縫Д)Sdv~M8pN?ti޼y*..֌3TYYLc4hG)%%EÇש)SoU6mtwO̍Lc6l߯O?T9r &IJMMm\vRSSաC`6 |SNo4a=裒;C7novBr혅Dou۶mSmmLSLш#?[o G;M aL'|&M$ᯖO>D۶mS%I9sV^}U͘1C_bYfz7iӦiڴiZzl-X9-[4l0-[LcǎOjŊ;vJJJm6]r%ڸq.]kɒTRRN:9s\O?Uaa^|EYV?ӧk׮7W)G^^ΝT=s1c; &觟~$nZ<M; k㮹َL 1 ׇv$i_߷o$9,==%ѯ_?Y,mٲER×PKsg6ցSSS8㚼$4gnݺIjYF֮]nTR×IϞ=W_9k͛7K,YKӾs\㏒>}8ق󖓓 ђ*S HMMu^ 1ڵ~'߿cN###9ϧv,K$o7߬~A<^~eꫯZ'Y3&l-Hǽvbhƍڹsg I&R*++%ٶYfO>Y^{mqt|}/))رcU\\[~xмzj}Zl ս{w}璤kC8qp9y+S0ptbd:W:5qD9R˗/'HTtbYsw^vm矝mKJJtmGU-|NF:̲u9稶VSLiԷ[oիWs:䓝+**TQQ!IZjv:w,IرRRRn:}~YF:SԻwo493?XWeXԹsgj͚5*((Pǎ7@>EtRg@/L#-jҖوr~gζI;ДfO&MrG}T>:t蠒gQ5qUWi͚5ZjF.]h׮]矕[n_eee;v=X-_\E\r$e˖2d|Mx:묳sNUTTo[f ڵ$͛7O~&gO?l6s9} 6LFھ}***gs:(C_}.ruQTe 駟4qDIo8#G[nOdX?Y=XƍÇ4@"KKKoܸQGy~g>I&iƍ~ ! z饗_oQQQ~kԨQMFSQQ.]b=ZsqƩuz5{lmVG}v;>CW]uΝzKi 64sѲeԱcF'M0Amڴт 4sLkNw\}/qxukʕl뮻4Ol9QXX>ZV5f͚Xڷo뮻?믿ֆ +P=B\ taFF+z'A 3#M&]$Si{}ZS;n;vo}˹v`$wy׬Yhٲe 8Pz7c] df R?ᾺaFFF]OZ,S$JTro;r>0 s:^&"a1,6Ү㲍t4WUUprssC Ha4eff*--M tFFi p3al ̍@ƺѰֻwo\2̥%Q# q=pA$ ykcQx\Vɽ7ovuϏdWox+;O7[SrќPmD:/F{53 Y< h)Г7Ͷ!d fFR"XaY&>1H ~$+@keRDou&^d꺉uwt|.eqp1F޻w|]:<u]wO9 ,vY+W4Tp\on\7RǪpM7ގ.j$jT <3R"l,j]Zӏ$6 Dx(Y"̃r $$Z. "M1OfXv@ױYza 4\>8]ex̺ƪ\᪍{ݷpg =_SfBhĈ^/><@B ӥC9h%e4޽&m;nX%ddiG#ӎLhcZXD[6O¹yה IDAT\#eͺrt66SxT@g 3TFec_~G XF"`͋x*k0|ռ'<{6i4/P(Aci3OpI xZfTdu7d<"H# *gXIHjGcD_wP4 ; ڜ5f.[,q|1&YCgS`,g<-/V͋u聁J:Keh3%d]~6p!HvF3%HVޯ"'7ֿ9M"Q%1' LedHvL坨(~ mbAf?E$Hx}y¼36O&^ʉ$zM%t`CG0bFc/A"ϛ7?37x.YqpV풵f̵e~cmʨx/?̋m<iĽx5^>hpl~ۡq,; yдqXJ"v V2c2q?'My0j!)⑧y42]g214L)ҡ.Ž?f H^i % 81́\BNG|ϏuـpH>a~a4EN"VsOOeEx͏um='xAN ɸxSXf ٰŒ.A:%ΖDR|a  A:IDd8: (؞͍3a{4?.gT^sur͍$;f?j@"Bto T|/4`&4H@N)qH#&4wc!H@O @ Hi4`AA i:@!Hi4`A0 @ Hi4nʕ.@i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi7zRmm[c%xɾ>Ԩ{Miʗl>5\Ek}14`A0 `t=nqOu9;n;kjjy*TII:t艥o߾ZbECX0և>%ZWVJOO?ERzIu.Cm.7\.2+OÂy=hHvmEƨ H.fiΜ9Zp6oެ-Zh1b<?~aEEE+IӵpB#رcիWK"s=>H۷&LKo?P[lQNNq)776lؠzJ}:wcǪgϞA"^/^~Z#F_Y{XFhath"\RƍӿoOғO>>{*++uW꣏>rfϞ|}Ztk̙޽&LݻwGcZ$?~IO>x /[1;qJ۶mM7ݤ9s=#^SRRqSNK/~oֆ Eb|w;vqUWWGkV^$օc Db}&C.ͦƿnL0AzG_veK4tPaÆoVDq}zuaIݫaÆgqyHdk֬~?ê=6i$effx'#SN:tnzH0r w8f;Mo赣1jK7o:InרQO8_,Yfڴiyyy8N: *룤D999-I-ZPϞ=dɒ0>UUU]v<?PgyfuYO uvm>|ҢWw Dpq5MGN`k֬qTZ,jJ+++5uT 8PCՃ>}9_;v{=u]ZxnF]q[kk7Z?6MڵkWtg$Nl6iŊzteIj.&_0:tPyy<8L8 Buz Xަ 80A}'*))j*((P~~6lؠ'|RvMp 3fx }ӧN?hJBu}cɓuJgV}}JKK=;q^Ќ3$I}i.#Ii|IRiivq<)eH O@k0{n=C?~ϳqu۫Yfݻ|A}7$5O4{lՈ#5XEh4\RӁs 4ZX$GD FwqN:$ 2$+//O;vЖ-[G{:t:w>BO͜9SnݪH=!Xrڵk8999֖-[ _̀Aµ^pP̾48tפI;3ܹSeeeر'==]'OΝ;պuk 4HG+ҳ>;Ceeej׮FJópZ]V3fPuutkFguVtg,iFzc[nzgպuklFBt'xB>fΜ:JO=TEj xXQxo0 Ddi6i4`A0 @ H!*޽[.$)77W-[Tfff Q# 𩪪J7o6Mrm޼YUUU. $F{X+3 @#H|2SM;3 @#H>ƺ^lAS˖-c]\6 )33S:u2Uonn:uDwb~~eff]v. 5i4`A0 @nJJJb]:ĺ4 Hi4`A0 @ Hik `VV]]]L>޽jѢEL>,b V222Ϗ7_oz\]]T]]<ƺHؾ (,1Aeee~/ϪDW_E<>}y]y0`@@7n6m$!TnZ'p va /P={vg"k֬;С&OO<߷g}l68p@k׮I'ѣnv-Z~j̘1kԨQڽ{6oެk:õQ׿njaÆ5z}!ݻ5c }gڳgZh=z[nqZ 0@sUqqqT?qba]]JKKեKYPP 6(77Wiii^nkݺuZ|>lo{{}*--U۶m5h Fl6{/cUUU{LF:l٢K_!:~MvX=Z:묳tGhJQ;4k,۪uqk7N~j5oږ |ڲe/_SO=5J%`U]]}9jW7oֵ^|~ 7iرCgVYY ԳgOuQM;x -[?;>}LV޽{լY3O֬Yz32k˖-z饗}hBG}tKf kmxnnmۦya:#?F=H RöM.[R M;gM]9O[SmYzz/_"O6Msի*I8p$5jrJ;u8g³5k_%w7*%%˗G]ykZ~*++[oiB=ذt&NJ:=ZbEt5kou>Fx:#t_Ν;=onknݺotcֿ/_O;gyF+V#<_|ߚEuC쿅6WaZUWWl v=þ+++ɿZ*//z/DKrgG"I  800_Qf۵qF{Mڋ:deei֬Y?쳝P޽[Ǐׅ^S6nۍ{@8s5g⋍M5D;+==]ӧO׈#ꫯjС뮻tx[njժn&WEEϟlVֺuk3555z5qDuQ***}#VUv ?=i!Lgff*//O /x q^ff?xzkXv֩ ^СԸ%Uuuh>ps=G_W=>̙3%Is$9+yJ HQ^^Ǝ!Chڴi_|֣G]s5ܹs@tM>>w[N555:餓t 'xQ0`5khРA3#G3f7bgϞ=8qѣzAjnٲeWIDAT+\ӇSkVWW;x[V}vޝ#Z; ~zG֒%Kt7۵k'fXM6awUV 68MݮM6o߾Q/O߾}5|IғO>999ڵ*ͦyIN;h5!#}\%ڊ5jԨ/|m߾]/{O?43M6ҥ}Յ,޴m6 ۧ;C$/.袀߿m6s=_~Ǯ7oެlnݺ𒒒Fmk\JJJn:-X@RC߿Heڵ222T]];wjÆ /^ߏ>Bt|7Zpvک^ .w};9ތ3Ԯ];uMo***4h YV]~zgTTT^zi׮]ڻw=Xgggz!{***Ҝ9sqĉڵFM#;;[?ZnsJJJԱcGt}(Eq+Ţ޽{kҥSV+%%EGqDLy 7h׮]M6m{ァQEEE1izrU={g;4gOG;??]]}՚:u,X޽{.;C_'tN9;rss}TݻDÇX\,Y=ںu6Wx;cMmmgi̙:UXX,ܹSk׮uS7z߃>:uUڲe-[%6lמ-[FF=<Y^{Fv{I׋]w+`0@wqf\,Lzz/f;xW^y.BmlWmmm6uQ~Pqq233TSj_Ms=7KAYYn& S$JTro;r\.ܟ]wjhF:A7Nƍu1E)))JMMjU˖-~z{A鲲2_^Z/M;8zm6E X^^^CtFE,X# vLjd=$zM#}jS<Vkf.F>N!znjڻ<;L7,Ol~'AZAѭ\runuLAei9<[_|]V#i@[k뇮1ȁ2 ].*sDA-C~K<޿xZrչ*+c3uԖ9;#Hϭ,o9~C]~~q"]Zyţ\QGÃYp;"g(Y?Kc3~cϽ+jbͼtjvkV9.gj2"Rli*\qa9c ݵuDUTǦǫGݚuAk?ǍLU^2n*GIA{^Vo9G8ysGOTzɰpJ֎rO~0*k- ØSkWK P:jtW }{wtS/ Bm%VƜtwݷuD13-#oۼ.W[RG!HO_6lryInݭ*g5UTU~ˊo!Hj 庩T5:⮪}VknUV`1׆KxE01]n[:1vWbNzKw"ҠzuK ٶʱ*t>7(ypL#yUۻ*]۶&h׶X6f*( ˗FGkc׆]-8Geݜ|t^:v g)9\$@6%/)=kGvTnKk[QzUbiOl~[t^dXUh-!A:b{r[ZokXL9l,u^;ftm`G7{U}%|wD{ܩs8TxN][^rܗ- #Z2G|ꓮ-[s-,=G p%K*[]Grsg R^zn\ך}6W%w# oL[=10ŭ׷Gz.Ct5Bba `#j!PW {]J ]B6 p0Mzm9͕~p#C{sfd%x=^L=i\>@<|oWr\zB|=z8ۭscs&H~y{lpy<'i \n" "Language-Team: Hebrew , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/hu/000077500000000000000000000000001462711153300147275ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/hu/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163735ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/hu/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001116151462711153300224540ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU%TBa ,i,"" enTڣiZ4@@V@@$@,P5HJx\|֮]+ǣkw`0nӪUDHvN*WUi̘1ڼyvޭ0SNuCowm:oۻ.XݾR< $\.N .UXX?X?pH@cfL&@w+TX,$[/nm˯-}mZcjTXX()Ioձcǐ Xځ*9rD| s R AUt 7l i i i i i Fh֬Y4hΜ9sɱ j֬Y^l2;]vJJJ> H\.ә3g#cU;z@}"H7RwKܹFCO>d=Wx͆TllOٳgkX,p8>SiinV=S$iРAڼy=d=ڳg>c(55U/sɒ%JOO$_^{fΜye^:Ĉt#v]we˖Zxq̙3GZd׿ĉzʜk. պukM8QN/QVV?ըϴ4M:U~vI A{gl2;vcEEEc)>>^ 6m6mT漻K]tQ||&N(ǣ'*11Qm۶ѣ_תO\۶m5a͞=̨$effvkƌ2 $өJKNN$uA6->"U`znݺ2cbb$IOPԎbѳ>w*,,oժQgiN  č7ި}꣏>3JKKӂ k.nhߧ&}hB{ɓ'U\\|Y,LL>][l)oԩ ל9st)kҤI޽{#Fh۶m?~z]/O~+:n]+hc.km:noų+#Irr\r:*((PRRR+ ++K11122L2/#(r\~km[m巯|}9^kL@@@@@@@@@@`vX^^^K@!*>>>%`ق]* i i i i i i i i i iԻkٲeZx233^.KoF͟?^9n{***QQQ%I =ztPjڹsznAṉ~[u]WfŋտuJ P#F$֣>䊤|X-[,s^eKRvv6oެb5mڴL5 H_EzCڇRn$IJIIѤItJKKeٴn:=Z<u2vXBC є)SԷo_}r:[Լys9R'Npdyjڴ>,IꫯZvV\aÆiԩ۷ﺚ(F"ڵӆ T\\,)ǣxI`5\#IjժbccR\.mذA҅Pr85o\]vٳQWׯlVӦMJJ;ֲe2UW;@WѨ.]ȑ#*--0FL&ᄏsn,K}v7V&!!At}ոy1(v\ewCúk}nojř3gTXXlR7%pUV:yN:%I:q<5kVn&FkVI>!īڽ! PH_e7o.ݮ(YV~k˖-Z5j ?cƌ͛{n)%%E:u]kZuwjr\֨Qj5"-]NHHdUGFFjZv 922RVi)))z5zhu3ߊ{ 󶽋|qۻk,H0"rt:UPPzիեK2axz' 0YYYld TUѲ`Xnt^Ko[<~-o{U6kWReee }ԡCL`Р1G*s 7TiÈ444444t#a. 4H?>CIҬYY*55U{[k׮K5eʔ 5kRSS~iܸqzv+<'tnWIIIQZƏŋ@p9ҍ/ݻwkڴi>};EGG9|nݪ^rEꬖ_/T\\/BsUqqNZg;C,W~ R׮]Ƚ@#H7Bk׮W_}˗+**ʷK.e΋עE. ǎӞ={S'X,EGG+::ZFRAAӃ'x"%:ԎFh…z˄芌9Rǎ޽{w5~xY,z/%%EΝf$n-ZHwӧ+;;5˖-رc5dȐ KRaaƍ?ϒ$á?9r W_}w%K(==]֭S߾}5{lIەoYw},X?--M˗/ԩS5h M4I/SW_}I&i0a2OHKKӢE*<…zr$I6Mwu>^tPҍLII;믿s#""4a„28rssqF;jΝ;$͙3GZd׿ĉz$]SN߮;wj̙3<ѣGk՚7o R>~OUϞ=Owĉ9s>]wu9s9*c=s?e9N7|S;w֨Q.u dee\4+3vX_ҡC$IK.ѣդI:rӟ'JKWNԺuk***RFF\.sϩ[nJHHeZ}z<͙3GEEEz%IEEEc)>>^ 6m6mTi}O7߬&Mcǎ޽{sƍ={*!!AO=n:1cƨ{ɓuY?~{1B]v0=z뭷uV^Z/B /;'̑nd7o.B.+cwՌ3rJ(h]Yl-[&D=C%]u:eބgZuѣ:ql6[ϲb 8p@+VMG̔֌3d0$INSEEEӡCjܸq8pƌ>}TzhTϞ=YDYVt?g?~Z/ t#ӴiSkǎ5 ҒdҐ!C* l:w%OX,̻rr\2$s %]Gm2*oTff/__{ᆱ*Fڽ{>S=3JMMռy*d2)""_SOJJ 8=ZdN8Q5zhYFiii׹sg}믫X7vT6m`0yã}S=n8PizWtRԍVZ)**J^'].wz饗͛7+77wۧ;Vy@=zT/5{2s@ &k׮zȑ#:v֬YSi|om۶裏jժUZp?Ǐ_7| &TkddFs*>>^Sllٳg+33S6ML߿~륗^e6 h׮]r))-ZО={tI+??_+VPnnJJJ{nYV5mw… ~I .f uv_֤IGPcjG#d6og}_]FQɺ{+&66Vz믿^ox {Z~/gyFׯ~+9NWoïk͛7O>tΝ;>kԩڷoy-^XSNUxx̙SN)>>^&MMy1bmۦǫwկ~?\ ,PQQڵkٳgIׯ?̙3ٳz-Ytl6z!IҌ34n8q~j7owm:oۻ.XݾR_'t:UPP Wt}i̘1.pRLLfL&=E}N}X,7I:/%v_v-ۖ_[~ʷ=~*W i i %KB@@@@@@H`*CT|||K!fT@@@@@@@@@@?~@|P~mn L&]wuӧOmٴtR=C>"t#I&G}huZ:t"##J\&MԫW/=zN3 ر CP1"}0 fӲe裏JN>$y<XBgϞbxIדO>)ǣ 9rD&Imڴѐ!C|}YF'O$ :Tm۶$;vL[lQII5kaÆ)**Jܹ8[nWAx<:qݫ蚁*..NZr&O,Rṙ:yL" Yx>}jÆ 2el6֭[+&&Fv֭[5|pkрd4ҍe6M6lU^c0'Ij׮┓6mTx~\\ qFu7+>>^ԥK]V-˥ 6Hv\.$h4k׮WAٰ<]>NL&Sccc5eڷonݪ &\2`0+<<\w}wE*bZp8-I:|n[O$䨨H .QZZuYÆ ӹsTZZZe -[СC$]~p8$F"AvVZ%&&=ѦMTTT$ժѣGl#_G;vP.KSDDD5i̘1ڼyvޭ0SN>ì~+:n]+hc.km:noų+#hTAA\YYYld!?>b$$$}qxo[~m+mh_mS;b >|XjٲiӦ)22ovښ5k֮]+I2JHHmݦiӦb\VuYsZZ>3 y<=:tquEEYYYڻwoʼ;ҫZ};VO>JKK7襗^$=䓗o} t#]{Wf611Q} beu',,LVUVUe˖`"̑nk4aڵk} 0v8#GjذazWe|Ҵh"M4IԄ _K,Yt[N}ٳkիOhРAڹsgh4*!!ww{4`w}Zzu+Oe5o߾]iiiuwkeZlƎ!Chꫯ*|}@Ljt#\u3gΜ9%Kt꥗^k3gٱc{9%$$7̙3rJi5sܹzꩧSOM6yI}zg$]nӦΝ[N/zvUz}^Rs~~y=SuiXd֬Y7j֬ݫ8'Nh̙jٲe',,,?Jndrss%IVշo…JMM-J?c=x%$$hڴiڴiSFY IDAT]*>>^'Oٳgusڴi5j:w\|e˖gԨQ*((PTTرcձcGnZSLQVo߾Zr8դIuQݻw$\.SnݔÇynjݻ #ҍLbb$㾑ɓ'k„ .Dffnf̘! Ir:***VT@  &駟$l6}'6mx K?֮]:wTRRRtA7n1c晟8qB6St#DmٲE={$Y,|N)$.Ndd|AmذA6mR׮]5yd :T=Zl_m4kݾ#7o %In[&FUД)S{ѣUgZ?VxUVRFFet:j:|I%''+22Vֿf޽{륗^Rzz6oެ\nZn[ A3fI&i:|N#_fYiiiZ`v%ۭ߿uhB{ɓ'U\\\'}z9Nvv?W_}Cy*,,7OZfj׊+޽[VUM6Ullٳg+33S6ML*ԎFh4j޼y裏n:-\PfY۷#<;Cz5n8]s5=ztSNUxx̙SN)>>^&M#Fh۶m?~zݧ|>@Ν;kܹҥ _[o_W>}ԯ_jկ~?\ ,PQQڵkٳg׿ּy裏pK.ܹH\5a~+:n]+hc.km:noų+#<[%ө%%%2 #,$B< X,$[/nm˯-}mZcj4444444444s @]@Q.P v H H H H H H H H H H H7BolZpT@BJXV :T.Q0\A;v vA*2|=䓒ӧOkӦM***RddF(;vL[lQII5kaÆ)**JjժN:%I:tڶm+ǣ 9rD&Imڴѐ!C$ҾUphŊ5jT\\l6[NǏWLLvڥ[j*((нޫMڰaLL}9b(::Z5j Ns:6mZ]S))):wl6[=Tа"Un̙3j޼"##2 }͕$YV߾ *55շ+\rtAOĉX9WDI'I3Iĉe2m6;wNsN>}Zqqq2dMV]}cXfI֒%Kf}zGuM75ZJ۶mStyk֭'Nٳgu}ijҤbcc5duQtG$+##C[rl2-ZFTw}eܹsol6o߾:x~i}5~ F Ӓ%KkϞ=曕%˥:{Ubb?ב#Gt=sΒ$ժO?w^VVƎ;vꮯ?Vrr/^,٬+V跿.]W A1L $]ڵk^uA'Oëo|}ܹsx<>kr#Gvo߾2/X6Lou2V\)LhL&Svdd.]ȑ#_|Q_|E};vLÇk֬YVOѸ뽊%I.˷DA^W5Rҍ$r-z4uTI/I|5~v޽{iӦ~io&Wt:t Iڶmv$iǎxH}vDDDWtߊ꫺{T\\۷om p A귢޵9Fmb6_cvZ< aXnt^Ko[<~-o{U6ki i i i i i i i i i i i i feddTxl:uTrt:ꫠղ|r۷vuWuU/.uϟ iT/>99Y !QK}_s @ֿ`P ǣݻwk*..VVt뭷I&Zv<I~흞nݺo$9[8qbcc%Iw֗_~)I:|:zUޫ˗W=|N:ȑ#SllnV%&&J233c)**J;wM7Ta-?PӧvZׯg,}[**.us/tA9uIYYY3fbccokjӦ$)77WOrc}r:رKwر9~I͚5ӭުl}*,,TRR**k߾%qM!vpT{Ν;uQ1BfY[nՇ~'*99Y7o-ۭ~ ђԻwo9;w«dL S-W맲%)??z?kiiiWd29*{L&o߮ǏkԨQX,ꫯtܹ={M_]7oVQQx\.}gڶm?#?~\CUTT222+%%EG֪U}v :TR?s篶P̑q׿o\s\ڳgf͚)66V~v~GkN%%%˓t![EEE0tquСzWMtU ZJMMfӹsTXX(˥+<<\͚5S-gϞ:RSSդIԨ޽{Hy^7ө_:t7o&MhРAzƪ_]v]S߾}eZ~ȑ#k5\HKGzR&MԴiSu]ْs\u^5tKII-rϟ?/]Moaaajٲ~'uI[VVV㕙#G*77WGUJJ?V[Ou&M(,,LC-ZPRR.]:G)..֡Cl[^|||s3k~_]ΝѪUd0$]Mnѽ5k&Ie7>>W3_Pt#rxvL70Lvrr,ǣXuQе^||˽W eeeZj4r w8ԩS'G111Zbep9j[>ڨ.I?~"##k}T3=W/v4y_KޜKNN։'tQ:ɓ$]{]$ 6Lcǎ? kQII f͚b\TUWr?|S{j{bԞڪg.^FbGڸqrrrdٔ!ժvI&w^_X,jժvYh8qBr85WJJJ~ߛN80'7%**JoT\\̙3eZϯ]ճuU稊bQn+''GڵkWso>@~XuѨ޽{xTXX?CuW\]WbժUڽ{whH 4H۶mӪUvզM}eINN?Ojʷcǎڸqc!k׮:z.]$5F Dii>۷niӦ뮻|ί/նm[m۶L?+//O#F]ݳeUUsT[oUFFVX!ѨkV|S kҥR}uU{e2yf(22R{/gο>ɤnݺiӦq]w)??_111uR;ʺ鷢޵9Fmb6_cvZ< l6;z'.{z04<&I%$9nxko_o_Ejs֘4BOVlll@#O?駟~RRRm6ի@CDR}ZfճgO]wu "H1G@, S`@}#H7 g5 7@[NnX _0ʇe@0CX]\.\.N%4 FQfY&I&Itn[GNSv]FQVU2%x}{ь34}'ֿnWjj\n}>[G:ULӣb;__6mڵk/iӦJKKӺu]xym?lgoFX]RYS.!H2Q?2 ',%IqqqJIIQ˖-5g_111ApڮD(I \i!SjsH͙n?öcr.âf$IDATql67 ]~X˖-SFFF!ۭw}W+WT^^n͘1CzxꫯJ0ubĈ1bO.I*..]=M6~P6m4c TXKUv8z״ee˖zGt]ww\z7fo٦4g}] MLyCq$^_$(*ܨg7G˾8'I|uii_p=3xOlv>Z;/?ORfURԝ=c:eWazU< c}-㏼p8%Tqdv թ*+[~k"IܯPeXԩS'effJ.\ 6hZt,M&á[nE_~گZC7oۻwԺukIҎ;sO>u]3gpTXKU S6m4w\}9r^~e_ݒ`m߾]ҥKQ/\1]zt =7V_w֝oV@oMN?n'٨qUǹ7>e[(߸zP+}L{ӫMa~ȵkSY~$Ƕoc.Z5:g"?Zj'O}TUKe6WB^HVvV=8WGUېxfwQ?~<ĘuP'"Ҵ^?)ՉT&HN&J*UVG)^rw:UTJg`1l0cG_3㯿3v.#D{p=[[5òӫdzApNo$.\˗/+ iڲeT__[jxxXڵku8qB'M/^ԩS$I}ٴJƍ|rUUUM.]ӧoCsKҦMtR롇Rmmzzz&ѡe˖N홾tQGu7fk^yn)ӊEEP8Z^[E J5fg|Tk26zsjnysUQИ='o+T;XVny}cQӁ5f]Jw~p\$oUs,UW[w5>]VaM.cUtVLY.v8MꥎOd۶m|fϞ}f_}}}Znz{{|mjnnɓ'ڪ+W/В%KtAڵKǎӁh"}mvuuu*// [ú|566&I:s"ȴ 5}Lk*jlm.+qoA\>.0dƴ yQA=N4U?XPĈ*bD,8cǕQu?ybx ^i7"FTmTo)]Ä]vX5yo0=움jmDӭ=9>OvwwoMr9iϞ=իب@ /rra:z$IׯסCt[Nn:9rDתUT\?@}1 jZd***r _iK?gҹ^]@ OONґcZ^[&I( ĞhAt n*VeYP?|>Q Gڻw:::TQQ_/=~uvvJwy$V .Ԟ={&teen6 =)cU4{j i߾}G}4TTThƍڹszzz߯7|3HD}6sa *Jiv*˂ڲūa=oHox_/Ouf`\烃qy"}RՅEϐ*. {‡}ߌ(bHg/u!tm1WԘ.E?4\dz_{ԞW7XљqYSIcrZ^Z;2oα3s$[;@̯[nC 677?<|K]]]*))ђ%Kb 7o䘧zJzjӪׯWWWVX1Ν;fyc8qB1Ͻxbm޼Y^{5Zj2ܛ~iKz'TRRO)\1YWF 瑫}z҅zn%bݬ?U8պ[gk PZ_<ԡM®OjߝR(2. o/Ь}zªSr6ś״Õs%IŚN_ vX=ya}G'fiac---It}Ғ{G:CtTpXJ{ؠ7 E׿AI47 F7=pXW^UCCC6] 幯/._]Μ99s樸XEEE݋Itvv~OS!l\ k"͒C59U錅mi58[ٿZlyo+Te˖Ƈ~xmMMMKiiLD3HG =44L3u|7عϞ= ml@ p! ܹszOvqZ7kzxjkV{6a}e79þݭ*m ^0] X-1(kda_zFjUvzY2b{%}8lcGaBXA ]ٺvD9c$e3(?hs{% h*x[+A?kujp0btc=PL`v T]6[J}d}Wvkx6C7P8)C*mDzRr ϸliT/mouߨm"mm# 8Ux8-[tqƃwBa:!uAM0?Yr[+F'oô4T/h_>)*[4Ue6+QMol*PŪHg{X؏L][䯊}\2UXsz۳y{X54.VtщKZ*ҙ쓶VMN7 vkUԓ=܎c=@r9Fn*t)DgBV*~m퐜a]g}̝} rxb1bp *AxT}%/]eG9}ZB1(4N&A6 /n}[4H)ѧw߻[:{Em.N)o6t DB[M vb2UixUi^nVt[ [KFm]mľFKH;vUXis~Vۍ1Rl 3QiTWu:#rM2-^թhW%i^oDL4h|6D@*cU۽dn(LI#Y3S/UimmNc]*ӘxAkXΉj 460XSp:/!9!:ѱi11a|#YgD/♑LiDl+ $*hOsqtf>k,Uhhhun 6HKiTuLr땶nu{M;?Dl7&^2 y(:';ƋR´u[:q:~o;pόD?LiǍt!^KMqgb2DKSI;wZ5.c(d瓎s%TS7@L!a:6ݏ tT*։7SW2S8@!2' -7HK}|m)v1o=,:t|>_#LIGM RnD\v^d"!gT.t5>3@.IWu6ZI'\ i IDATx{\Tu?\a#r1EEL--tV[_vowYZyIXW[,ӵPb"p8ggƙ9g.fΙsޟ9gf|. """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""rY{ u<3aR$ 1)9 ]='""""eϮhu2gWHBcIggN:sوs ggK:[y4IggI<crHgHڲ xs2fGNZ3vY+o:Z7) gGLZ#fy+l&}+lC%-tWl$""""lvdXerDDDDDy8,~\GH\Rs&u&H:=:DM0N"""""2hlɦ''$b\fo""""""S[Nlzj"8JIμr)ɨ+?='&P&&\z$"""""iܝJ:MTyZb=Z*=gyGDDDDD+dM8mdӒ&Gq4ɴ`֕[QdJ*k-tgD GLw'֒JO:>DDDDDYrJit4pɦ$RdZޖVL\1rl6wk|lyNlzB2IzLGZ;CDDDDDG{^oDvd&Gbl {IS,_"""""zZ"m%Jɦ~҉L$Q%5It4x6nf{'PR/$L) l$"""""#{ NgMGvDLgLVIcp#z+ۚ֕d[5+Qrgi/2io6Z&DDDDD][XK-N)ɦ1lzz)6.V)o)u=zh-I4m/`ڛ4)DL)I# 䰾M""""""P-RNWMmDSji#I&&]`9L<$Rf5E6M4m386ˬe֒LkJ{DDDDDDyBi#kd+!q3E['u_L[$ 2Սp|&' """""xI&?:Mђ7n<'ۘ<6nØ;&~m,Mnlok$S $Sދ|u6ZT4 aN:%LVիWnٲes=w@ZNc)P[&`TY&Ldce#fuu6%ߖJs>^O<񘷷R DDDDDD;֮];^[>u6-)k& %Z%mu61M̓M'O9{A@Kid02ۉ&,|8ΝCk7DDD6J2`ݺujXd ? j0ؼy3:+W`۶m FXD]J2 ˝mٴL[knIjkmVYɘ>6}βf[iؘhALt:m3w\pw`ݺuI kPzΑ'ߴlÆ ذa`ՈGyy9͛ <~cjllĊ+#00| q{gvs]ۯÕ+W 66VkN&Lۇ^z ={1\.7|ҸݻwcϞ=8{,jkkѻwoL: ,p)fShnnr̹뮫{DŽa444/ ~cv_o5ڳg`С|21e!LJJB`` k2\z>$zi+Wbccq]w7`РAfEbByy9|||зo_\E?I/YcDFF⡇P޴Z-{1d2l۶ ^^^hhhe2掖Lkwu33b ]g[QH2׬Y zEaxꩧiӦu7ĖNi>3$&&7lP:Ǐ{95 6[w.' LZ6t:^xdggCe>{ wx뭷w^|߿[M1&Z(k$&&"99w}7,Xc: Xf vRz:~b?9swx.?~}?8pt:[rlܸѥmlٲ7n^{5hRQozMαL2Z;#| q-8EaܹKoq۶Ξ=~qqqxVzxyym?=`0/ѣ0\.LJ~a8M;ꫯ 1ׯ_NJ+p1޽]HLT{&R밣GOnwӧc8rHkql%يYUUף/_Fpp0O uKJJɓ}A!99Y hzj8p f¶mp'kll{g r$'' -׮]g6j֭Xj&N薲$&&B 33rsĉɓѣ}Yfz=߿? J%~- 11W^Ş={pQ~Xz5rrr`0y~V:^͛7cݨ@~caܸq7Vaƍ5Z8h4^yݻ0|( 䘽gϞHKKC^vZbM6… C~b & ",Lnr/jXl Э[7<{͖8pjjj0l0,]zi?0N>O>Çҥ=55}bccnK#455aѢE(**o$'u֙8VMMM鐁d̘1ׯ_GAA1g̘1CX6mB~~>jkk'|={\/DFF._H̛7#GRk֬AVVr9fΜzHRe2GBպ^Ƕm۰o>\|r ϟQF jOPPP\ӧcǎHNNN$''c„ h4Ά^nj3̆V$''CVc۶mXr%Xx1 Gwojjo߾(,, /w}2 /EA&mHIF-ie] qJUUU^~ߙ%l;v̷z /lлwoL<:[lMKOOGNN"##q5lܸW_}iii޽;␒b?uu5JlذA2*eٵk Я_?1|466"44X|9Wgja<C`` "t5~JkaΝ Űap ׼OT*1f>}K.?pӺ/^VEllRi:JJJΞ=>klڴ zhiE~q̙3'OF@@L_|ےL@y+np%5 eeeXr{eː!C !!x|;@K<cے9H<10gΜNdۀ兢"<ذaJJJnZo8s ˗/?4uBZZbccPGb?#|gtV5kC*XRR"|N 2x>#|P(9r$+].كڻw/<>}زe c„ ׯ`̙7oNgw[o^zDY\\=z`Ŋ.m:fY)i5_QQQ޽{\8[dgԚ͠hJ`ΝR̝;yyyf-ضmT*6oތ>G ?#;;={ƍT*julݺjZh!8zdR8ZBuaƍ9s&^z%<[ou9‘ƙ3gp]wA.#>> ?I۲vر+WrرQQQϠT*~)))B+Qii)Alu4ydddd7T(OXNH̞=j+3 oaM)#u7B.c׮]x7 &?~c\n:j %%ǎѣm3{CaԨQڋ8V߾}׿Jwի8\t  _(Jܹ=6lRĶm۰i&;v cƌi & ;;%%%9sǏѴ SXjyaaaXr,bv˖םMwe-vmػw/cƮn־0uR:d֬?/`Z m/qʨQIXGR y~SeFjY_M<%%%7ǂ H~w}8s ^x--җ/_Ɖ's̞0?)U\\ ^1c:u*~m70&nu$lLe13** ٳGyDtCWe/t6єr:R*J~w71nbd}wވEaa!jkkV$mo{`s@j< x7`0/:= +WpIa6Y1oI1|pYFFF~d2VV u4n8d2=ŋ;4vuup[z9P R)ԩ.555v˕^#<<\h^<%%%0 9rp<&MիW… Z1|o5l5FB!cWw~t kĆ<&D͝;{͛1zh9<~8 d2̝;l{֜aƒ%Kлwo,[ f{ؿܶ&}q[(Ȝq3\|)SD,YCCu x|:DrnVVV^?,ɼx"^|EZwvZs碾O=>SKFii)6l؀z  tidݺuXvuaÆm'N@cc#Ǝ#G"((cӧ 77WH:ߒFL&IZ,$ѣ^{$… (..Ƅ /_qb烵󮶶˃`z;///̝;zs#c7TGiR ~׈z8q"/_.()**r(ή1m}}N~~B8~8зo_Ǵu=uʔ)ȑ#4i 趤|HG&矇/8pϟfkBCC؝4k٘D1ιG3:u ~T*-][cc7oތf1~ȩ[(t6n4~'g߿?cǎGALLS_ j5SNaѢE޽M郂PVVkbf]]) 6tP`.ؚiy?=zo߾pпCLL # IDATQ8*DEE!>>X` ,j,\kx 駟 ٳg1vXoӖog$$$GLjYLx,_ ]ӵwgH9o9O+++ >޽;}v<뮻/V=5<< Bzz:Sl[R>c%K`ժUXr% UD;R*XpP]>z!3Z2N޽{gϞ̚5KXO=bccLZΜ9;wҥK1eTTT/h 2Ǐ3<#F=nvmũS{ǥxFÇ㩧BLL rssRk(** Faa!~iDFF}!** }>3̓JڵkR,Y@ˌǏիW#hٳg%&[T*S?+Vj*,_\~ӎVUyz3[}r Bg}ׯǴiRPL:k׮Ŗ-[,^W^m<[.m6l.\Rt&Mrx;&N_~? Gǖ+4hPWWg}lO?|(**2{햲u֭Ö-[\J2ϴU8i¾}&Mr>}˖-[odhZ O1X~%K 66.\ɓ'ѫW/nӖ뮻P^^x>Wbz_~طolooo<1bCqkRϩٳgի}]y .]*>a(,,кm j677_%mIۆdvmr ?r;WL.998{,0`f\:  ,'pBrl۶ ?:[+`ڴiAzz:ںi#455a߾}PVg?$ӳٳwq;v v[Ɯv$ ~~~ϯ-'ە8MOԄ;w[nOwXDD䀼>׮]kPy6 &Dq!PTTNQglZSUU֯_\|HJJ“O> Z ɓ}A!99a8p f͚m۶O{9zqQZZ8=s޴ᅬO>JcƌӧtRkaΝ ŰapĉH.]/+W`Μ9#9r&L?l7nRDjj*}!eEEEo둑/o߾V=o}:֭['W^^;v ** }J%o#%%Ç;rJ,--NCdd$fϞmu:&?~_~% QUUp * 0d)))5 Je%8øNNN͖]~~1}t#-- 999xꩧ.F3fԩSo >MqZ<:!Cbو#<ӧ,y6&ԩXd ze˖!22{( MMM*}g1[& 8|ڵ +W/ޛjZNL&2wピdgg#++ xxSJDDDDhRv 466bر9r$`0F>}BBhi4d2? }DFFB. B߾}ck-äI1{l޴qR!< fNiLʍaĉX|9-Zc&uoYwӧw4O?$$HRCűc# &&0[GVc8u-Zݻ@X.}tؾ};qu]_P[[+V#f̘Ç[]xc0`VpB@LL Q3++8PVVk">>˗/GBBk.EDDDDD-idgg###C1l0,\Jѣ&MyL8 ~'a2LXW^APVV:<2)qHҥKxb( l޼JۣGL86y뭷 V\v-ƖLc&MByy9N>e˖{f駟FHHk_~طolooo<1bh3WiZ[.3y[n:r7~+omؘ@YnW_aժUxaADDDDOVp @o&?c<nDDDDDmc4Zh&M""""""r+&DDDDDDVL4$>>QcIDDDDDDnD܊&M""""""r+&޽YYY(Nvٷ`@ff&֭[/W\A~~>JKK%S֎w|m?׮]hY[СmXS{sΙX,[{׭ׅ#5ז-Q{1QkSwD]šCPUU;S]XXR̛72 8{,j5"""<S֎KTT1*ۜGO.Og:jk3$O%6aITUU!,, s=P;Fdرc;lXGDDDD:["&&Ÿz*^z.\<\z߿?ƍ'666gΜ+WD@K<HHHJ?ĉCϞ=":tpY!11ح6 ɓ'j.,+sFF=֭|AlݺÆ Cll,@#??OFSSbbbPZZ{ذaO[nPQQT,^Xa8u1c 8>Su#n݊h!!!HLLDYYN8DDD`ʔ)h4pcob祻^݋+K)HO)ǫ+2ild%uuL4Sp&O a׮]Xp!z뭨iɓ'9r;v#<///dff<t:݋!i<|0N>iӦeeeh49r$vZ(((@II fΜ Rl|W?> 2'%%AVCbԩ6Ynn..^YfAVGUUC=33'NDBBP((]TT{Gt\\-qrZVۊ^444Rً].LaZFR/\~2** vʠq9!,++C``dY/R{yisĚ/bʔ)EVVmۆÇ7 z=ӑ)SH:\bmg.vL{_VĖ}IONjNDFouuuBMM t:///FCExx8F3gΠ3f 4 b-0[o[t8r&ObڴihllE,Ess3;)S 444iGE||bǢ5 }ڶ3ƕj]ǔ+ Rr{#.ul:K]RDDNsܹsYW!!!Z.006~q,a]cKÒJ4JU^^z?!!!PV׳u\ll)VZF1I)bwWRQQQtJJJ.󈈈\n˴^⺱Wgq8KX뺐oSμGr<] )}&8:v~[;G>wccI]J}}=N<)Lp%T* p9hZѐ9r0`@MM%ؿ?*++2k~~~torhjƾ}P^^:deeAѠo߾n9.j@yy9Z-Ӳ^Z3gӺbׅxŶ{غn\W}&G-wJOw*??3]gihhٳgFaƌf]郜"<<s5 F);Tz"44* DII RRRYffﵓ&MBNNӡq-{uILLDVV 1`?~-RRRAvA 㑟\}1[GpkM˩P(k6X[Wn6dddի0asf6̜9nR-H˨(ƾ}l&ꥵg˺|*cua/^{v=B5w\bʔu1bufo9*V<^Duo0c۵\fcu&3>6(nV;1ׁP"vî~)/^춱uᮻrj yZ=5:&7֛L~a&Y>6mJlE,Yue2lGׯ_N4 uCDuDDDjkk#FwX]Jo~&DuCDh1=ݻ燡C"..4 zau(n<h"$""""""rM""""""r+&DDDDDDVL40 ĺu_ʕ+Giii{NfoY;q8Z>֭[QXXa uJDDZ8,(--ży 퍳gBV#""]c;tpw EEE!,,UgXxkSh /)hQUU0 =C}cǎmm[;d_kbIۛP?ĉCϞ= >|'OVExx h b\zHLLD^!td֭|AlݺÆ Cll,@#??OFSSbbbPZZ{ذaO[nPQQT,^Xa8u1c 8}ӦMʠh())̙3T* χB~G^^vڅ ")) jZSN\\xf͂Z*ʐ'"!!AAAP( .**޽{ѣGcȑhjj2J<RoY6Sbc8Hŋ2e |}}m۶ao~^tbʔ)n{QCCӑ[o5557-狑web*Zr;,#""l8uhz=???zPTt8r&Obڴihllm 8aaah4QWW'9QlnnƱc0e" &Mr񈍍Ehh(ʖ :ToG@@%o/ufr:׀н{w`Ĉ0 1bAmq;WM@ӡ_~BHHZiKxx8F3gΠ3f 4 b].%AI>_,ޕիkѕR[uTlѤhll:9ǵkנ͖T*VJ&I7{k Vř3gPVVz94jk_͔t6.S!!!`nݺWw֭"""H }:~~~tvkcR)v,Cka\5U__'O ]t *lB;wZhllDtt4r9F)Lc0PSS#$nb˥,W/VREG5Ç''bYdff"55z J¤Itzr-{ݺDdee!-- r "%%4hh`?E>}n L0RRRDDD`֬Y7mSY;.޹jЀg"77 Œ3ܧO䠶3g|ԨQP(Duu5|||0rHar)1•իص־ _#""d&O?ŋ9Nڽ9:^DD)}4u._@~%jg@mm-rrr0bĈHDD9hݻ燡C".."rx-y$"""""jEIDDDDDD"&DDDDDDVL4ȭh[1$""""""bIDDDDDDnDJ&""""rLZ' L4ӱ\2$"""O`L0M0Έ&uoƿzuڊe2)˅OpRgD:<|SIDDDr9J%  d޽GUv%{B. $XJ$ ( *Tb~展@}J n w*JbH IeLfd&ٙKzu9g}gЬyw_ɮDh2FfTJ\NGGGؘѣGgܸqill60rJR6oޜlڴ)---innNCCCu\.aOh2lU"2Y*iӦ$ĉP5jT:::~tttdȑe*bMj#T*#9rd&M$2!9&Mȑ#Z=ݧ&Ns2KR^{7.cƌ=1cdܸqy׺f"6 0lJtvvfӦM=ztF5ػ]FUrmMa% $رcsvXQ[QM'ɰU{W 1~lڴ)+C&F455eĈg1bDiTaMh2,UA?f̘1ټys52a8 +{fVF4[ZZ{ RѬ<` /]9]McccT!:a[:J4yL=dN-_u&N/xy+C(Jc=>_|qv6}z[-[*o~3wqG~fʔ)93rg0~ρz&p/~ټys䶷׾,^87tS3a„^gZ[[я~4 ,Ni$?q/^CK/ԩSsq .1ġ0 O46mʣ>e?'Cm,]4zhNɓ'yh-'NѣQF]˗q>}zN;{Yh5;Bh0aB<}]?ͱ[}_*o|#~z̙s=7+VH\y937pnmm,\0\rIvm9#sYgms}I2?ȧ>̞=;?p3]vYN>_N;-˖-Kl޼9oO>9w\.ⴶ=zt~N.4yttt B{.^y啹;s饗OKKK>OfY`A:::rM7%I.x;wn.}9n*/䤓N׿oM|+_Ƀ>/}KАKV?>K,ɵ^_/_|+uw[[[.첼]ܹss%d͚5},d#4a̞=;jz$;6rH-k^ 79o|sEeƍ{3bĈ\p+r}?Amk}'3wx5jT6mڔog?:(ӧOU߸qcD&OiӦ哟Vw^~ OE,Y$zj_~ C$. 7.';oy[r]w㏯_|y:::rW=:3g /$yޖN8!ח%ȑ#\gggZdIJR?E}:::qƺ~׳fʿSOs=6_%\;/ƍq9 cUW]wߝOu^{{{JR:;;Ғ3fT*xAJJL?>Ir5d̘1#Ǐʕ+{ |3ɑGy{ .={vVXo=---9蠃g444?yuZTSO=7I^x!W_}u=\zY~}1cV{gر]UVeyӛTw~ggg!G` ַr7x<` h̘19ꨣ/}iB3&;O=T֬Y/| ;oy[/m>?Of͚5׿^ܜ.#b Yrenf p,læMr-)gqOӭB3I>wwȑG|+ihhu]ٟY-vgO̬Ynϗ{ijjʉ'G?#G|^zL<9sVW-1bD9/rM9sx-a|L6-IhѢqIRf… {z꩹+v>fر[0[o 5+ύu.Xʣ_W'?ЏP{Ktttd1cNngggfٲe6mZիWO;hkkIvJl.[,ǏOsssZZZJj$5ϥ_jG}jާfZ׵uhXᇎ9tz$˖-رcs' g}63f-Wq?3uԬ]6wz:쮄&O?r)0a`Ҁyr=dÆ YdI.` bz'4'x"W]uUN<|ӟ'N;mw ѣGN˔)Svz뭃K0do}[)1c$2w]w%If]3g5\3ػ0eDZKZ*?R*9{!-rKV^I&e޼yK0ddv)oիs7^K{{{>uQ{5Ẅ&1c`NիWgƍ1cF{\$"Bh۫ȿ{f=ܹs4ػ A"ơ-#gy`0}+)SO^Lʈ& AYh`MssssO 4a|_6W\./^R4Pg3Yfm5ҥYhQ^{L2%w\Ǝ*{WV\uQy?^=駟ΪUrgԩ;w@uv#F4a]ʓO>W_}G?ʼy},ӧO}ݗ$Y~}:,X o8~`̜93sO8#2mڴtI"Έ& =]wݕ|+VHggg$I{{{"A c=$tP-Z &Tg?:`Mp@~ijjagrTWt&y.T(<*S>5Ӻ/׼UoZM %4(PBB M %4(PBB M %4(T`5k .Mɓ'.uwvCg(PBB M %4(PBB M %4(PBB M`wygo6{2{}ٹ[$g|$rg}qyǪӎ><#[-{-dJ.̛7/z׻2w\xYn]{ùsGty̛7R)7pC9}>o}w̓;袋裏擟d=l޼9OkɪU.pœ{?<ԧ~˗?vX>7oq>`q,XtMI/<x`Ν:reU+Kf͚>_9C<;NhXlYr&Mԧ?WU{$_ye„ ۵\uU93s 7dܹg?[]g?<ӦM#&Mʏ~SN9%zh&Oի#F\+"w_~W_o=^xax≜wy)JsO,YSO=?) 4aL:5ɖCP暼꫹gg;cƌ>+W//͊~YdIӧOѣڧw_mo{[N8|ӟΧ? o?`?sgfѢEc97n\{7nĉܜc9&W\qE{'?q2jԨt׾.?cƌJ^݌32~\e|&GydB`0@>\{Y|yvWBYg>8g}voҥK0{o|_}ݷ~+~wW<9묳$?x/Ί+tG~{u]y啹{v\yimm1S"ITE]s9'g}v_V˭]6_|q{챼կ~??g$I?\{^xY|y_%ikkK[[[r`gկ~57njC=o]w]~m~w[xy'z|_򗿜W_}uїm\27|؄^& |k_M7ݔW9~fĉyzgΜ/<_r7fyޖ뮻z!_K/eԨQ9Crw|;ߙ+?3f=u̟??~zN9ߞcgɉ'娖z(k׮s=۳o13gaV}uvv+_J,XP:EikkIvJl.[,ǏOsssZZZJj$5ϥ_jG}jާfZ׵uhW~bF>:wuWW{9sdI_f;vl:蠼]請>:~dÆ ?~|8rHysϥ#p@fϞ]=ڦT*̳>i;ѣsWc;MFh A|p|g?;κhfԩ8qbN8ᄴ7voδi2f̘̚5+lذ!R)_F)Sd=u]o}[3eʔL81fʄ K/i?O|gƌq娣ʯ$[.>_"{l7d„ ={v1zvi2eJ֮][ou@CM IWn`4iR箻qjJR1"{w֬YS'L#Fds=3cƌ\{sae}mmmygbŊW]vmrnR$ɺuR.|/!4Yfϳ>ezGGGrJRs8\x 9ӳlٲ1cl5f[[[n喬^:&Mʼye?`(r,Ԕc9&{ou4/Ic$Ɋ+rV\SVuvv?3fyaÆZrew;SLIKKK3a„xp/_|;Ŏ+p&4}'o괖-oɝwޙ+W5w}wƌSG|[.7oޡ}xOV/lٲ1"FcǦ=կ֖gy&Ju=:֭1x;)Y~}V\YzhμKimm?C߱D&lCg>:oL?w}YpaJRw|?C /ˌ3v^ɛ6mʯٴiS&Otm~w|w}4I;ի3wܭyinnwߝg̘19#!3gN|OSSS=H"2ovZo 5+ύu.Xʣ_W'?ЏP.olTJggg:::~̘1c ؝p YjULO?EXlYƏ455q˯.x4<$I:jK.<5ԼOʹ5k՛֟Y؅`R{Ȅ]CgaGrg .`DҥK>dimmBhzgr衇f??ػ;Cgattt_$YxqfΜYUWeK/$y{[:s=TꫯfIܧ{ƍ3jԨs1ի`0 7Mo444Tmkk_~}O$ ,QG;3ɖvm9`qٸqc=zk9,X Gyd.\AфfŊCf+#j644TuA;HX"SLԩS${Wu+VȤI<#YzQMЄiӦ+˿^x!=Xg+*iiiRռ꽶`0mMozSi3fȋ/z{X"+WLY˼_|z^S.3eʔ$IcchpF4a<3y;eZsssO>vX=ztN8q)yeI''̸q2w妛nʼy2~AZo 5+ύu.Xʣ_W'?ЏP.l9TT*eY~}7V1]lذ!rg;A\3~1"?"n*ZZZJj$5ϥ_jG}jާfZ׵M~s,VcccJҶlذzO<8`YJ-09taW455eӦM3f Oٳg;˦Mn&R%47lذ[[ּo & Gv*hnn͛y%BT~innr3n&B? Փ[ZZ`8[fMZZZt ɰR^fTʺu{vȺuR*fd Ks4Ғu֥uw `fݺuiii#0΄&F*477gԨQYzM`Yn]V^QFzlhdqYK3&ׯOkkk&OA;޵g͚5̘1c#MMMɰ'4VR.II2jԨl޼9/RZZZ2a„9rZ\NTʦMnݺ%FJSSSu4h&Ùdت:[*eZsss:::f͚JJA[T&\llldV wBav4rz|TҒRr\ `Djoe*Jh2,u(g%.+[mhV^'dW!4f\'0d{Z3ɰVod6.+&0ԻO &^m`vjmP%0ٕ Mv='PwvEB]N?"qɮNhK8 m/}'4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4( NZ/)6G4-+֭3X9hĠphXPano랡 3BB M 5B{]OCCêУ>ǀ4@jm+w{ݹygwҾT&5P r/_(yg/NҚG-kc}5csHΤ>t2e4>[JF[{fcIF^p|c;jzGKKAryZihhXK/K.wr}TVBᲕm]aai3=he;rfOnFhs5?w\辮yCSDdG2eݧS4̕Q9} r6vR~lۨ=#=,{)kc7b6O~=oV^Wl]ߔ#iôv4; zv>f+Vta=YotvHf*qզJCgIvG2{lݷ}z@f_G&wd֑Y J>~m#n}!^~>;;wzT4ydWzޮX}}.C]{rlLtUپfɫV Cgpr[F4zѬ>b=&r}Cdhhv_n{F5{Iqt/庿{̕ɬ\ol,jDsgY;YQ@nkG5+7Wi=v==u@ۺOO;ÀCgWV{~Ay_2^o?|iR2:|zwXmoӷuTԋz0ؾLaI4߫vSu^3hORB~1u"ڞQiz_.&Mz:䵷Qmfv!5 zm+:6YyN`Ӆ|/l;F72Yl{di#؞CX2ڹ#9G3녂=]/A CǎFWo5$?R*zT޼ z-zŬ̶B19,F3ޖv_2u%"wvdwB f@ DlVo-S3 ص%,k'0{Z/eP."4Wngf_"?{/0|l=r[W֑ ~Hhv֟-kM_G2-#Ӵ춡xlvY;o(|s5kou_6}G-P涖Vte9`ԗ7YDdn*TTl+"mF mLVzC m:%w?4C-gv!b[i[ޖ۞uSۻ?EZXg7f/vfl.[w?G`l;2 C5vd糍;=Z̎␊df2Cg ;r8mu gwS;E|3^ 8~v17"uNTԾ  !-\)N0caP6T09v 0vfj î@F߰ ̊]%t5n(Sj1}`1bW]]&.k1;|G`x%bwC.vݿ?6aٝ^mXv'  g Ïxj`7GOIENDB`parlatype-4.2/help/hu/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000665651462711153300224750ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATx{\Tu?\(\LQ7jգ2k7]+/ijb rRQLrn383x=0sΜ93s9 @'cJDDDD;΄I4: hnnnPjjt:ݿ^Pg'2=6kkr [gM11g۪{4ll޺^bE?&DDDzTUUI&yf֢ zqV{Ŋeei8f/srѪwkn{b;H!&""" &yfTWWw.5-4' ՓQOiє:{VeFfDDDDN1ɤ:pɯyk?)yϓMg&~4M#""";"ts4_Zs5/[f*(Fc qulͤFsVףMMM0ZQ*PT򂷷7T*oka3/A@FlfZgo3h:a ZZ&"""".Dףn``@SS ___9N{g`K=۬6&zB-b}vں版GMMSihh@CC$Im4[/mDS ) y+DDDG\VpB,\Ψ}[\zUkBCCqc޼yP;NPWWkjj`0&s#H)i뷽Ll@?ǵkÇcΜ9:t\!""^ $k׮Nŋׯ_<Fppp[IMө\r[n,X5"U__ViRWWRj˦hVX妿mvKR[uOlZOs֕d1쯿f?*AyĜ^ǟgl۶:sYw4k׮mH:oHJJB|||{BУGvكj̚5KH_~ũΝ+WG\\ל8qK,Ahh(&˗/wΑ sj}^JYc q;F 5Llc9ZBF`Vϙ?6o[:MWX=6%>>>?>Mp\t wg43Ƚ{wQ^?|>};vxS+**#<'wq7L$''C"##CmfNNRSSQZZ{ϭc=j,^l?իƏ݋_|>(}Q{R_ָ]va8s jkkѻwoL2w+fshnn/Jy\}Q_ _7n{?6>oMvލ?:t(._ Lpvi111P(h4.mCGNNZP3gX|Ûo={?Ge6ǔn?Vkꫯu]?>ƎҶK`I kҥK0{-ƍRDQQ=e˖+ޡI퍾}BT E>ۇ?c[ȭAh=?SwCgI4۬<4yaݺuضm[H4$tvӟ [Y:x ͛iӦᩧBnݜŋq)cvW*ذa[ؼy3rrrpmW_EPP/u$ۻU—>7tZp!̙#kٶu|ǻ+[ hK/#G //$J|A{2Ϻ;+"\~˗/ѣGk.vcb 1v shJM[ ӎ96mMuíDZDf+fUU֭[B\|!!!HNNOC8u>c >@K4|ᇈs-)Ԅ o]:ޞ^YWPXц455 {CRRR0}t\~ٳ1}tazlܸE|||89Nv<[n޽{qetM7oF%S?Faa!J%M۷#%%E:C"''ӧOZF[bŊطo`ѢEPT]}?¼y؈0`ٲehll%Naxꩧzݷ~ 2D2kW_Ŏ;aÆ㢯yCVc̘18u,Yu/\N8 nu,t˝5ky~ظq#) ҊK/ʕ+={6&M@&">sْL@y+npE5 Xb{ҥK!C 11xga0xo@K|`ے9L<}1{NdmFqq1y_7m6>}Æ ˗X̺o"==qqqHHHw}^{M#~!>Sz$$$@YXBUURSSqIe,-->' v<~!>3T*9%%%x-wywFhh(SHrٳ@>}pul޼61~x0c ̝;WRۋ^w7D^PZZ*|,))A=|rM묔ʹ /tzmw=lKPk59V;v0g[D`֭¦M?~<~'gϞذaj5lN-[@-GLC gˢRvZlذ3f/QZZR|nU8sO8}4N(J$$$@R!++ 'i[λ۷cŊv_SQQ۷#::~)j5[o!55Uh1)++=șm:&ML %%1* 0ٲʣYflE"KVM2ׯ_R)un°a(Jܹ:0~x#//ƍ믿'33.\arr2V^Å pE 3իWCV#++ o6v؁cٳ8x F^x@K qE4559\jsNDFF⣏>% k׮FAjj*RSSqQ=n^> F%xLl_Vk.Z iiiŋQPPp/ZƎ;,L~zjlݺ7nѣG1f̘?~~ɯoO?E8~p9r9?JJJ`00f5SL[oe?^m:Yiw,}FGG5kc%&R[gK~71nbb}wވCQQjkkVdmn{s@j< xa4 /< ŕ+Wp a6Y1EEEoI1|p^Bff&rrro>( VutmAPq.\8pwqŶ[t[?`0`ȑvRjNMwqXd ۷B X)--hȑ#1qDZ ϟ!{i1T*aSә+`} əyL2iǛ3gكM6a6sx1|P(3gN;D%9O?ŋwXt),b=YM(ȒiO?m̒fnݷoEi|0uq3uw2S__Ba'YQRRbs]giy~}}}dgg#33S?f S |6%ƍO?mɓ'ɓ8r#FСC-Z.h4 0/_FZZI;o[nŒ%K\zB[oz+N^xA5ܚ\3%[M=a==z1{Zn.s\O<@\|EEEɓEu,YCCu x|:DJaVVVO?$ɼp^x\wvZ9s栾O>$>KFYY֯_'|  rkdڵXfuaÆɶǏcǎȑ# ѹ'$oIBPܹsH[$L( I3zhW_u:<<oڴ ncnyaa4]k[3]aJ-tYOrE[[ZZ߲#%V{-[&$+Wʕ+qM7… Xl[&hF#Ұn:[bB@HH*++h"|.Bu&:t(=~.}1h48p N< {7 Fyy9֬YyY<6uv,dСCQSSEuKSk{聾}(..FH5*A IDAT6l~3`0`h`y?<#((gΜرcK/9M{󟑘Gyn3e1Fl2$&&"00;wNb$1r:sVVV⡇xн{w`۶mxpwFmm0A{jDD  477 ض|H$<</ʕ+b 6 UD;RX`P]>|A3Z3M޽{gΜ̜9SXO>$PPPBZΘ1;v%K0yd\t uuuxE`Ȑ!8v~i1x%wv[nA\\N< }n3rH:tO>$bcc///QTTz QQQ/DGGo1c`ܹš5k2,^@ˌǎիWhYf=^^^Oz,_\ʕ+l2M;3[}W-WnɁT*y[SNExx8j50eY7oFLL JKKh"\zr\3l0,Xjѣ&Nv~mL0?3~GaΎ-}1h wb~_~ػw/6o aӦM(**кm j677# @%mIۆr-r ?s;wL.%%8s 1`K<  ,'`(Jlݺ?#|||:[/cԩAFFdm4͛7CӹҥK1}tt:8pqqqXjD˖-رcq%;}3fΜ)$ÇGHH#F[n5j,ꮵ݇u׮]XzE'ӤS)e.ȼضmZXaoӏ_6jlls,.ēO> 0}Y[_bʕx瑒9hyyyXd f̘_~t+]uwdJeJD]u_~R֪ k 8[4mh6moُa̞~l>*ګEӣoo 0 71umpbݕ[\4Nz„ Ni$\c}^fc6pvf+kܫ5$$6lh0ȁt#>>%%%8rF%6DDoNp}&)"""""QkºuPXX˗/#$$x'ht4i|}}w^zw:Z J̙3uVw}xq5L6 BUVa˖-Xr%*>@ᣏ>QSSaÆaɒ%իcha5JxnӦM Aeeź6m®]p%>(n6aZZ 0aƙ7G~|r9_""""LlѤNݻ7&M^͛7cƍedd 77QQQv6l؀a+ttHMME]]qHҥK!C 11xga0‘#Ghicj3N’%K;v ,, Æ o؎3q^x/\ٳgcҤI dIDDDԁE:5V;v0g [ 6m‡~Çc駟={bÆ PHKK{'[RQ\\<7:pkssEzz:6l؀>}wiӦaڵzؾ};駟BV#==oRSS1|pqn߾+Vp9β2zDEEa֬Y[gc`Iޱc_UUU07PR2d딖F 5)0eׯ_߈L6 HOOGnn.|IˮIII ƌ#0e[¾ϝ;wC-9dDGG5kcڴivDDDDD&uj?/^޽{cҥ=5*qSSWt!enܸqx-Λ7;wĊ+{n:P(cL8}}}dgg#33*nHTcMԎ?F;#GDpp0FSӧ //OH4V BsΡR␲((J;v ۷cj_~8q" f͚??1Mꓛ+Ğшۍ֥8MI8L0˖-… u`lѤN7ް:m4IcС8z(~abh4 8'O… ѽ{w ␲ݻ#%%۶mc=;?3jkk|rr1|pˣ̟? @vv64 ,XŰa?qfgg;gpp0˱f$$$`ٲeHLLD`` v S W_}R{͛{#F-y&*][fϛ~+m<6_Gi:cӏ_6jlls,D7/rJh"$""""""rM""""""M""""""M""""""M"""""$$$ !! jwL4HVL4HVL4HVL4HVL4۵k; Qzoш,]9\KWѓY{}YGywF}:PVVǏ\Q]޽FQhذa0~x@SS֬Yy!((H1g]Gz8c˖-AII *++$㨩Add$&O V+z 1-v^}<^^XY~HY}Ej}J9^]ISK&[.cI1i$ ??;wĂ ܌ $&&oFMM cN8$ؾ};~ax{{#++ g ICp)L:(//Vȑ#@aa!JKK1c j/ļyR999:SL{p̜9}:YYY0a J !bٳ=z@HHnMӺ ^(AQbua :4z|vuTS^^g fyy9$zr8Hk#\p'OuV >o`0}(**˜1cjh/w}d7|{^Ç1i$"((SNEcc#Ν;'Zf)qQL<aaa ĉ8-0jx[ ۔za9w(圔BJRUsנAl+V}E}}=^ ȑ#Q[[+… =RGyu`m޽;|}}1bF1ƠAP^^.Xuaڷ{+Ɲ)^JyL|&z-wt:[rDuE:@xyy =z@dd$RSS ]AmQ(@UU`4BDcc#L7664^v bzJ2KaGݝݜybbpiuuuNY~rձ=[nNH]JК3bu޽{ ݺuq]wҥK(--q$&&וFj9}ܿ uMcѭ[V.ŕcta)~&8s稳ٚ.unL4KQ(HIIAYYN< DFF⮻rZ ooo}__khh2nY^a4a0,T*I0 009455/@ll,F; 9oږrձ-ѕs wIh!::FAAAɓ'1`\~Pg*g묽رhzʱqx[b1g:9L}KDR)S`Μ98{,jjjeխ@hh(hv hĥK`08ZX4S78º wڇ5///KTǸq Fcs={^l_bul+^e蜔B,vtŋQZZ*tΝCdd$J]׍:ksUbBB͹t.W+~mu>%&u)8q01ŋe19Caa!Ξ= NB466"&&J#G&0D &&Cee0V}/^Duu ]V`ػw/***PWWlhZWhLTTT@ EEEFuu5?.]???444رct8u~uSlr_bul+^)ejqum\h]SnR2 ~~~8r䈐hj4DDDLziF\9Gcw 9 {mە)wݸ{Hy4LۏX9ZRr3]gihh3gFc]\"""g5 * YYY/F)ۑ4 !,, ^^^8p JKKH̜9"6G8q"rssn s&)) HOORĀ@6n8|7HMM $1$$ƍCAAЧOb@SR!..bvU:Xr-իW1~xd}}mۙ1cإE[R!<{MmKk]7b##ui]bQ{k]7r\bʜu1buh9*Vr/"vm-W=o|LM?_;1ωP"vî| -Z$XPrڵkqw4AQW놈Ο?|\z~~~߿?n6!8>}W\AHHУG磸͈Abb"$-w-[*狣wgb*v-un]&lѤСC8uN ___C QZZ3f@V#''_~%͛JKI|ܹ ,@rr24 t:LbwyyypfΜ FUUUN!++ &L@bb"R$]\\={G ȑ#$eԝ{,lߺl)qׅ 0yd!;;ɓeGICC222o5557-狉wgb*Zr;:uu6 :4?nfxyyAØ4iBCCSΝ1p@C[oE]]DGɓ@L8r$$$ ..aaaP[3tP![o.*9wj\ @#Fh4bĈ Dpp0 rtt^G~P<#11ZOFcc#0fhZ#!!%%% \J |X׽;Wע;׻x!""آIhsrk׮`0X,BϞ=QYYis{BSSѽ{w +[ NӧQ^^z95jk_m͜t5.s`nݺYwtt֭"##( },n L0RZZTDFFb̙7lS:r[pt444̙3Ccc#1}t2EDDfϞ-,5jT*P]] ___9RG(\Jpgb*v-:1шׯ# <I$:|'XhilݛlHDD+G]gdve-Q;HDD~uMDdd$jkk#FwXD]E"""DM 8x v :Qksp&Q+M"""""""71$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""{uysfnB J4!ܘa$9% D+I$D`$@@a`=՗?k:u{ꭷo~[@* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @F|?X{-[cx~p7RW HUUnuGy\gRWvjĝ͏ 7zU9_,x{K헜'6nB`<:~O_v1v|X,5{H@ v޲$^s("vEpD U]8*NQq=*n^\i|r0 7=WD&0}J`WM1߸7~=^ `͛7mj4 }@߼yO<"Mh-sw/@@K_a̚G #4/]>gV&4s6OmCq^ @˹ـhUBh)} kǚeiZZMs^ts(~X3wWGwW|V)k:Rl3< kH)Ͼ,DG[!#1Rq_K5 NcWǾxj`|=qϖPk{/X]-3Wq:qul/3p2/fkBh)|Zljozط㻼/W[!g/Z?~X=yy0=,rǵ޿/V,j7#g7޿/""r8l2|e+5_}9{vw\{lx+⭧D{7۾ÍY8TK?bw cx$ zr+/yY\X=^7=߸{ґKG(DgGv\,|Jo,.[v ;'\JmԪԞ;G~'z[StƯuY|7E][o^åR|-go|aX1bFly/kfGl|bk8.?gQl9ڎ z/GDŧo\'{FC_9}khSgc_،8ሎ,c/cgre+⚷,R@ztW|gV9'tܕ.ӏ{kLJ߾".>e43Ͽii N~ֻͳq+:Y?Gh#@K/6vV~Nes?_=FJq9X{xݱw8e~Ļ:Il|b X[vy4[7޿+-K-\,;;_p{:'P{f_9aeG|5q=GHD=~Mg\uᒸ%㺛wƑKF߽T8񈎺ֱmGv?o=SDdqa}O{8s]qnZK导|L~{=?="~y(~xIFB`m;q+]3 w??Ɗ[G߱"y27 DqҪe^,k݅Qo?VQHG"GGbO_$<3V,jBgU-.<'~fo޸(Jqu=qG;S~g>-k鍰_:,fg~em/サw8:<7|gOHߴ^/'4Uh3/H);cؼ)wwT wl*en}?N?+=;prw6[mx2#:<2sglyy0nGO1J/O Ŀ<57=pqGc⻛wn=F^sdk۾ly:GoqY{x?#G_ma}O{?2vĿ@KY{J{8C6*oZ]cG(("zKG_kPCֱ {⼓M1*Z {T{xbEV8 F.]w>9߹@m;P?(""N;3:fgp#y˲]{ol 'wgX ǿ2 q|޽}po[׿LJe->ԵOm{O$='0>_/_}Tl6LqTӏ/Q}p\~TYEv?^w>9GgWIr>?@#R֭n/m߿mw<`38+s?o|%nk).Z=_Tغs8.>7^9Q}cV#q3ܷo48{QP}x7|gO GEñqӡSۻcx,SzfP={cWHvtW#yiluݾ;GF*㺢xpuwO$=᯿uiGwFP{xb#z37qy?9ۣPP\rZo\y*ŧi_3s`N=n j\\˧b)`s&_pccWH\/MgfUcxu֎fsLJ߾">O;|*Yu7z5("vEpD U]8*NQq=*n^CU'F4rI]/)w<1{finUG)j?wZJog!.9;nةtso=7Cӭ9ܻY?qxhk1N^l`/SQgcDh9v,K{{[,_^,kZ-ğOnjMdxLn]]]EĮ#Rũ|=*GmK+պm*O3z3zGMJ@]rjw\ڞذѫ&$6 뺣>[mCرo$+c88휭` Sog@t0>G                                                                                                                                                                                                                                  Bf IDAT                                                                                                                                             lfiED n۶\yZ&2)j\uTnnZn|LPh^R3Vhcj\> ۫Om5ED{ũ|ɫŋkj/ >iʕ1SgF7G>˄#h3MNt\8<>+w 8|s0/Y9-|꾉϶h\C|Ze˖xqڔ^8n;k׮ˈP_ió5,4=uv&/l2M|3G"ڵC}l#k׮ɬlWDL.Qqt5tm,?~&u[TRԞr;/~񙑑ou:u8`߾}7}SވG-+cjFLMu&=uz²z?Zgkrl47"3"?򑏜pW_tGuJTZ]kZHPV,x饗'?\g0Fe94˖';lmQ.gYsd?ݬ}5ϫ/wTk.М^VdVe}Տ57gTWdeVtש\y󨺭rّ88evv(Y5X=UZ#=GmSYφiT|eb.`VFMheWkDc:lYupΛO3fQeonġjJSgIVGgfHDGu9u"4G,iyϖѬ[<@59Z+>vlv8zU4e}6b#VV}ڶ8 ?}-2T׉[wTzF3he8u6bzM88JY,šSp+#Ԉ&Pm#1Y=M7m6F4ΨD_R8./WUHYOf&gsF3ܴՈlY9YV@e#UWjoGq*Xx뀑 OvПT+2gÜ6وGkL@Qz)eF&> TlԚ;YtSl*sEYg/Zj'}GV:x`;י4وx S=l¯R۪GD[ZB(>xYyy*9^ t4sF@:3Yy}Qn`B].oDYydfVcSfF4f&QljF6˗7r#@k@>DLӍy#ulF-{X83ΙDfӏfF4whZM5D;8x1ULkQ gGʝ3 QZM'Dk_kuM4YkBޘnlNZWS]6E#j.b|}:_2m*927Dh:[mb=ttNuɎ&;#3a4Ьm*OQL`"dZ~&9miЌylV>଼МW.{DttRS]dL,,L`9S5K4ef}1 YS өdG>dqL hF 鎐Nqj:3S^ c4k-_DMbj1j9[? , SN7f36+|͸ xNyFLk:?642I(6UdF4ohF}lVl3o9d:mcΚf_km̽c4edF̏jXوfY5b)k]k0l,oH|}ya>Ɩi@3ksf>l|.ܚWYj._B^e,[(Ԍ 8T3]3Ӕ,Zhh>0r-, &.+Bkeaz池RW~`LXVZ=jٰ&c;er*m xh614kIENDB`parlatype-4.2/help/hu/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001133431462711153300223750ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRsO IDATxyxSU?w&҅EP\x@e3G~f2"2 3"~E@Yd)J&%7voy$9ܓys""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""yHW M(Z9"]DP%1@v """=X&ۋD DDDD}^"DG"""hС;Ch<Q,Ioa4($L莗`u"""6$x܇xh/"""3u؎(eeODDDK6e0)EIDDDW;ւXe5x񎛰Ka3Ժ<ùm"""XLux\sQ'd(u 6\~,QW _1BwLh/Ѐk=&""Dk v=a;v(!sz\6Q"rxzOA2qh<(^ '2;fDc 6d؞DDDDBwA=zDh UO2o}mzDDDD,a"`{c&lG[h >l빡L HDDD6%`>ĎΡ3xĽ. eDŽBcr(jLsd;o}X0Ev(͋ڟ𸖡MTm,IDDD*jwXXў_;ó g6rޮ( ˡƠ9,1o{-d+1dh6m4fL&Kd&""p8d2}sw'LC3dp!{ @Pڄ&l3Ȱ!Lmznt6m3v' E;DDDDHl6ɭ[.0aF\^bÅo!'BD[v6ö{v<`3xe Bh\ G}!`0J"""g4w&''Ba}VHF^,eyФ{oA DDDDt% hqH{erR)@?_@z͆}!#cU6lq8U'"""J<7lذa :晿Pv<WE6N]qvx@bYT*{yL[[L&VU')(Jh4hHWfn!L\B!vdZOT>AF Ӷc}_">|$Zz~ۯ"Iׯ/m6a0#j`06-!"p8`X`$l6X,lO JKޙ~n@ ^pT2Fv/ԛ~.WSRRF U; )JHW\$L&JȶCyjjVt<(ھՎGG_|-O[ ƐV+"] ""cٻg+lώPrA;peMp0L&K*d2ZG #>DD$%]h8p!糕NFvz?Ň\SzDi {͎n|}HJ0FZ:l6L&X,XVW2 J* F1g+ogvv{lN!uu}dY2DDDDqfh4zOOFN'F;W,l#e#ƣG[:]v{;`0NDDDΝ;րc2`2P6-sy.w}Y^ ]{/vWトbh 8dkmmh B˟)6E:h-tב qB]m(&;w.Ԑ =;w.اѺʀ]m3*E:h+1^={gϞ 9˖-Ç%bB Erv $4/af͚#G`…>|xǷmۆ +3< 29s&d2}h4)u:d͸gY_ZS"ׯGNNNƌV7Fvغu+{1w~HW'"{O?ũSh0d<(((t:+zݻEI;1zLMM @1ӎXVD \Rpի\ߒpEO>PŋnѣGbƚQ<駟l2r 6 @{E/~b3LbjEtu֑@EXQQcСe駟"X+ar/r@Y`RRR 5"СCvZ@I;fΜ 8PD!Ut0|k SO=t@ss3z)8p|Iet:Q&&g T$X!(RXrezjz466vXܹsx7{nb _8?{n( L:3gL<GNg}͆I&?/"֮]%K`Px`l۶ pBP`ƍhjjo 3f .WOw}HNNFAAϟ4rb`ѢEO 1uT,[ {AMM 2331n8̞=jwq>^{95kॗ^!C/cǎhiiСC1gWtOK,Ν;p8зoN3cǎE^^>:ڼɟz3\s t:m\iӦK,Cн{w<<2ƌoϐo7|3@PtjWB޽{ J(/"|3g/^ xq-_e ,OήH M87|8t<oӺkעW^y% tgl\r%Xf :i&ٳhnnʕ+g@ii)`߾}ˡ]i̘1ӧwhk.aѰlUVOSLѣʐMinnBWܹs'@`ٳ'ƍ͆+W7?3220|p5k0x`3vt:Ex?>>Ct Cu7@ZZ :[ݻѧO_ƌ3`6ѭ[7Ox'L+WÇqW̙3Xp!oޡܽ{bɒ%[pQ@auO}:9?%%%X` 6m;Ǐ/l`» RM6a޼yXfoߎ5kh{V]] 2(^ENޭ[7,^sc999;: 쉎ڞ`E_.BsTݻcرشi֯_={wT*U*++\{knnFSS.s}dff nSP)**ryyywh4:|СCpa455pQTT._}nv׿5Ǝ6R\"q׿op8TNN3t?~sNyNw΃z}KNNvl~ɟz( ש4h;i[eh4>_}Րd8qDr{1<k]k'N k/fxs뭷bxpw9bĈ5kVrssk.痠?8/iii(..SNaܹÜ9sPPP3ftxװ{nڵ ۷o… +"=_YY={ğ'&Mĉo>|صkrssQ\\!ZRRGysގ(y :R'B.9MtzLVcowfЦMCd.{1w\8q5&sŋv9˦pzQFncʔ)arHOOG~~RЫW/=3s̘1Ǥ8p%%%^=O---e0>|8.N=qW]u̙ordUW]aÆAwBkP(駟b߾}0ad2BBףu g;N/?5~MS '|i,u0Z[[]w^8sYM| 7o+d/^/F޽QYYl[0 ~L0N٘4i>CA/~ lܸV8gBxqW;p ?t8*~“O> ؼy3K. DpHt}zz:F7n㗿%a%7|3u]xjԿ\zqw~X_u :v?>裐hnnߎcǎd(++|xq% 77'N#GP(0mڴ(T.?GAaa!.\^x1͛#G,BA;YD9unݺuߏl޼?ѣGL&ß'Scٮ &y]"h:Rt_ny333ꫯUȂ_Sc=IJ}-4{1}r΋mu%TZU֭ /~LO{œO> &Ύt(cƌ^LJ~yYHځ"!5MSkd4]߶]/ n<ﻯǼHXTv:G;魜H:sQFS9""MC%<#T;ڇ0?K.Ǐǁpe|ZbՊ> j`DDD{ RRR>ڗg ATdH&Kzz:, 6l؀ x㍸.+{EDDDdN:III"*D$K\m 5F;Qq6I1R d2Ν g;%%%mq@ceY .ևyIIIPT0~h4t.0B@jj I:L&RJFaR jf[&A.';N1h{j(D`x!/$sM9%jA(FQ8yhnnKED\0hd0Ѐ={N> \׌x|\ a<Ν;ZAR\aP]m舳LI?0u(J9ٹ?뒸L&jjjн{zPٳg> zwLvϺ`6Q'\\bAMM u&k9sn=ڲ.\GPB*l61""Jq@NN鐝ӧOGݥq1f ־L$da(޾{[nZ'pzޯf=Tsggv[v] pyss[*p2heIDD0\mD:HKK^ylhnnFzzz܅mqi56` :)nQvml""lπ-t#ۤt hii93l+=`hZ={\W /C e2Y$"R.*Pn<"Jnݺ]Fvv6Μ9tx"B@u] 4h IqN9ʽ[԰A(|lp8\ ]H|Ν\.GC.+''?3Fc<α-G{v^+h;r'INȠMeee@DD א3gYVfXVXVm dee!++ td28}4jkkEexCzmW۟h_=40coxWa;(Ru392rrsmul%TJGՉH,?t?u7ވ~ojD>8n.VtPP*F6`0ܱ`MW>ٳ!p[O n|$*EqEj*:??5#?;zl ,dddDm#+|퐃6ONDGxfȦk1!`0b ??!(]t#Fqs=7@2;`H'jm"n>wZrt{Ԉ(rp ^|E,_<_|9^|ň.w[v;B0*GU?۶="%%%55)))kkkka>^Z@L DDD "?xмe>G)3Yz׻f4&Q__uE'˱nݺ'mE8)#= -;wTDӬ0L0aٞhDEEEXdpBTTT MDD^@"=d;YkGסn>hl O~cc#.]mbҥak)0h%[P`Eq/ Nm߮7jb Z-<١jPhnGGss3l"<١عs'l"yHA( 9*upRjnnqޤ%hZJmbժU DDD0`Gq/hg|?!̕`9 v; Vh4N.Z FVi~tbϞ=V] }#YHA(l<^'хmls?pR0HNN|$''Kv@hĦM$)[L6mɃ"Hюc&@C6n3hN6 & :]~lKd2fd>6 ؼyJahll ƠMDD@:GՄe:`B6>ݟT9 udBRR̈́*)) &`2pAQ˔Eo1h%oOC5o+ؐd9udF#}EH:$jR:t6E#5/$7;Ԑ ֺ\, T JEvX,8r䈨eJȑ#HUcޙJɶ!F[I,&sAjZjɓ'E-SJ'O ƠMDD@ 5;E!Ibl\l6 i@ B!kkkE-SJ<W)f.YLv2E&nw jR2 (dblxMDD@{"Ke9r8Kp@.78aSrrm ت-ŝaÆE DD %3}\rm8c]ɖ\,%)Ɣ+ dggZcj\=MDDPzۃJe}7H=\DBŤT*cj8RܙbJ%E-SJ)b؛MD~9S}sh!3cYPg1I1/[RP2TXXSS2@l, "" 8iTluhh\Un1)[ϰ|c`>@սCŤhbj $xjFZSg=GM0OJVf@ʽc\( sT8ס5CŤhPWW'zR9w233E-SѠX2T\\sACGHN} c@ %d F#C'UOz 0:BFXDhF`H^NjZƏ^σ!(M>m޺P{?sSN'I:&Ll1M0A66QuLv^WaD z_),6Be6a2"I)))9r$  Ib0`F)YHA(ZzbpP+exl8#3#_i|VZZ%+?THKKtiii1cŌ3$o0h%+S3Cgy:bLs_e79櫱 'z-:t%-- fmmm#Xmmm0a ƍCII FII ƍǠMDDDsǼb͓oVǦc|_4u p?9'>zn#aٖ^ǽm{ [HA(A][MCfߏ`4[1OF'+7 M#Sp߫xuJth4t;F :EEE7o^Xy桨(&tb&""J`O\^jxƂ?_'*у(‰rFOԣ`ǃj`Km_233a6bvss3ffɓ'c̙aݮ3gbao1h%ܘJ9j S׃hku`bwi$E=M05u8(sڊRKK Z[[ggg{ފ{'bm &m""ia[k8_2m}ԢъYi(dzT>ޥ9RDnf[nP*#sng<ٞ9s&|}ʯ1Bd\ضna;8`V%ó4o%ڐ/JưٮhDNNT*Uض+{oXlϛ7{oTX@{wvs 2!'W]guegm{YnYBxjA5(8)CT"7 jIkkkCuu5 777jzqm0uT;NWRRwySN6,B =.s[ w_G<}EqZy:l6Tee%$aÆn Edkypnnj.MMM(,, {}?h˟6}>k˙op0S*R'T=޾.S\1F466BV#-- j8uqxi6zf glٲVw}'J 30nܸL& b?q@@1aذa DD1"--bۊ>T9,gZlM'a7ֹ·L\Ez>YCս^ÃߧeE4dt:477ABɄ87pٳ6m͛*o0aF=?أ=s&OѦxk=ڞ0b!#ʏw}4S}&캌5xڴl!00LHJJFJJB1ɄsιNII8x :#Gɓ`$''#;;(,,Q\\꽎6`6=DD$Ctir&/]K5{6cl6L&WZlP(P*PTHNNFff&LU(%gdeeW^7n,6h4h4qbЎCΞbm""[NVҋ:LCPT$*ouH DDDDD`&"~`6$MD$^D$87l0~+Hl bva8%"fc$_""3CƁ`IDDD$hSqae|%6«A у$P?l'"vQ0hLjxɡ%Rb{H<2% Q|:qD@ "]"FX*'r's?^$1R၈á#Q*ePŰuDcbUW{^=_I_Ho?i_7k_V_OB?^ùm. aЦ=b g=4H RSe^u9RؖDĠM 7>F>KQHn*^DZ}=z ICFhk-}.zAqbw|֗_~EbhH8yWC}Z;T*7أM şP3Hy^xv'B?uƎ*QD˗?!"Z)ZE +ŐpS4E6 C6"6"K{iii@D"`Ўeu{Q(W<^{5!pbЎ"exPCb]4׍bWO],7tS@DAbЎRMuG/_alqHyаϓ{ꪫD/"ABO<2ho#G HzG;c5Zu 7*casZ΅Kb=gsskψ#¾ͺ:֢ & hldeeNDA;b ;ڿ4<ʟdrhoP=.5o'3Ϯ|moqv dh߮ @yykÃ*+X8z(rrrлwohZ@[[q)TUUo߾HII k ޾\V<~aGrfNl+C!x[o%֌8b<#ԇB}qlBv85jTZ]]***PXXNkZhZ塺GQQ{$PBܖ;ב=yyQVN7ͻ*UYY[nkoe6@⭇3KTITmJ\ |tjwoS׏H+/v~DS(>S_|B evv|MڊcРA9 o1tP=O>$~'Lkǯk,[ ]vYP 2L:7pC7tN (nW̙3Zl6n#)))2bL& b?q@ h{)<{3D:1t}9(ض5_}CWKU@^[uBe t;Ҏ>|:=BC6dddGEqq9;wbѝ{뭷o$UV?qN {7xN‚ ..#-P%6}cm˰Ym8km ?@ym8rݻ{}Nuuup89s=JKKQZZsĉ˃@]]dff J۷Ht: %% u?%%ryħٳg<e$yıh2 C(dKQXhh6>b|.zvo`,"''ò3gn֭[a0`0m6u]nNNjkk}ngҤI;,q-@VY,<쳸馛0j(L:ׯ𼲲2[;1zh̘1_'v8î12_gFii)+>ڵ eee())7ވ^zWZiӦaرxqiq._vm^w}7JKKqwb شiFE a[oaԩk:ß}L$ Q.mKmKuM~M"}555AwXd477wZ>lezMMM>3ftծm0mڴT*cXf &MzSݻO`ڵ4hqX,uP,^կcȐ!!Sss3Ν)S`Xd Ǝzފ+G駟ի_P xn:={%%%HKKC~PTTlx7OK.ANN&Nuӧ999xGM6f+WļyPXX={⩧`;|cS86/KO9RA,1VTL6 o6{1|G׿%nCC6n܈8wײ{V W]-?P&mSQQ ӧcѸ\VUU >r_UUHV u'Ѧ. b۟FA[[[e]vX[[[@!ng}Э[NF̜9555{dgPOr {9T*̝;>(fCBܝs?aZ0S(?b6y%4lxQ% C{FDNOOGccce577?DMM Ν; Zzkh"8qF;vj8Ʋe˰c444`ٲe0.w}AL@}}=/^LN(A;JMy7?sMuDx;uVʂL&Cuuu999_۷c)WWWC&|.YPPzK.ԩS駟~ߣ[n>}:fϞ=z@R]3a̝;7JO---غu+nv7|-Z?o뮻+Wk6O#G /o| .]j믿Ÿ[0o<ϝ;W]u̙[o---xvxHWx v7u-}U_Zs]1H^(_]m[:K)ן3Fu,By`>R>/BSk~u)G-[ꫯSSlvD%)٣⵷ɳrRk|IHIIAQQN=Bߢ!(Hޏ(2F<<)D{*XX, :GEMM rrr]s1555d& 6u+'_Pz Nh,T"}ȕI/%%ŨCmm-N<:FAzz:zl"AH@<1NI5b~E_Њ+"]1/`;b+ '"O mHoߓt;|mGDN:B1-/4oC)r1N '4e^)DG"{ @"pاtBמb7|6E%C_" 1"Pj}DDG" vXڗX+}kDDRaЎ#ǩcM,֙(sJDRbЎq%D)ч>D$6yH?эIA;x_ R](^x K S~K(1աMMM0LFtdgg#+++5$} *@m(88z(rrrлwohZ@[[q)TUUo߾HIIpbvbDDVWW "//ZZyyyQTTm qv`k%"AC< 4hmm{;6l͛pf3Ν;&T[n˗/n Æ z9q℈V/V:hS`'" ѣGQXX B=z~=gÆ 1bv Zx :u ,9RGii) P9.v;`ժU(//?z\ӉS0tjXǠ DDïlOyyyA]]!$۶m?̚5 wFiiiՎ*g9AZ@P`_2b PD0Omm-rrr~~NNjkk}{n`1bn'u5j`Ŋx7i&1-v[:u*<8}2(++Ø1c0sL|wXjORdqjbܹx1|T*cHJJ¦MSOa(((ZO+V O#++ hXŋG#<|utڽ{7x W_?>mmm;w.yL0gϞuMO=ͺu#77fϞu݆џT4`6Q3L)j;5!mmmرckȨQ`0_]ٌ+Wb޼y(,,DϞ=SO`0`ǎ:\|wÁ;=z@޽1eʔ=ӦMC~гgOu]áCfÛo'x\r rrr0qĠx֬Y}h4744`ƍ8pQ__l'UUU0*FiYuѣZ^Æ 1zhp >|u/r~Ϥk뾏=DDDqNѠ-緵 _6mhرc1zh=?#>Slk6a;=_V4L&s69s&jjjp=`ɒ%߿@rNwQDlѹr {9T*̝;>uW(] u-c6QKOOGcccollDzz[ZZk.+/]?MMMꫯX;vmYV|d2߿ߵnNÇ = N'gϞ8|pPu\~7|۷oGMMu_СCׯ~Wm(k\vv6jjj~~MM >uVcذat>2d]ݻwǾ}P]]~2eEEExbdffbȑAKvv6Z[[{6l?e=}:fٻ󸨪a_DLD4@Rp)˭4%-4MKWiO&KOdO*l >0+03y^;{w|4zD~Β޽;M7xv /&OիWcȐ!8zhN];T}Ghժ~m+ضmզQB>|#GD^g,\PH0Vۃl2꫸tV^-O}ϭ%2՞Wr|׊el֓?l==?7(//?QiiiJ?yiUL !o}dfn igLT T X,$i-[ V9DDDDD&@hm"""""`MDDDDd L6 0&""""2DDDDD&@hm"""""3w DDu­["k2&""R H?L!""""2DDDDD&@hm"""""`MDDDDd L6 0&""""2DDDDD&@hm"""""`MDDDDd L6ٳ cꫯP^^np]Ř:u*_4?** {Z*?ǡC(--5h5";s7ꆡCb(++åK0gɓ gx뭷ЦM;tu^z ddd`޼yF!hQ CDDN8ap=&Mcm#DDDd666hԨ𺢢˖-CѧƠ7²%K^CHH =ԍ-[`Æ HHH@nݰpBq)DEE!44*/_.,Jظq# pL2wQۖbذaXvA@u {233~ -ZlٲbsA||&"""sqq燣G yf۷ÁbDGG#++ cǎŋѺukI6lllb |嗰Gll,>=RDNg viԶubMDDD&OpuuUJPtcx"|ׄX,6x3g6l؀cǎ!++ >>>DpPN*"99Zyyy>öm۔b@B,(((ÇW^CTT/_gB*޽{HNN4l>_~T;n߾ LƍDIIm`߾}Bii)Ν;gggĂ <J}0n8̙3,\]9AAAb9<<\&"@hm"""""!Yf:^̙3n=aYx>,} ) H H|킂m,m&xgH"""""+@hs<9DDT;MdyMDDDDdhm"""""3w8R)[$$$ 55:t("""43|ݻWi'~G@EE֮]e˖xwh} Lq>ʰj*9rƴil}vEEEqa8q"իqׯ#>>W^E-; 2)˱cǰ|rDDD_7i:?1qD|71b-[Ci\GƑ#Gǎ;k׮ɓ'1glڴ 6mrrrjc)_|7obٲeXt)ܹ6vǪx>˗h"뤥aĉ޽;lقL2ׯ_7 ifrU;/QVVV[BD:wވC`` <==kw8quQ~}8;; '''aybb"Ν;'OO<%fQPP࣏>/Znyʕ+<:<䓘5kt邆 SNEbbuv܉P >5jBBBsNʐf8/GϞ=w׷vH#uMSO@,:*::K.hM;_>nܸ!~! мys52HKK+|Ia&^ii)6m @8|0zN>}pqʐajz^bcc1tP^bxWCbɒ%(..6K{)M4׵QZZj:ňBVVmۆUV}سg֭[+V`t@, tٱc._v/^;wbŊXf >,s밋/O>Hz |Xd <<<';6mN:hР_e˖!66k֬ :uqaҥ8tv튞={ 5=h۶-͛ӧ;vD"A~~~mUڰa֭[ڵ+ڷo/,S<WWW4hn2 >?;v쀃0 ]v5c˴0aȑ#Q~}d2\nnnk׮!###GT:O=Tl[nt {ʶ#uPNN.\Sjz>>>_>`\|7ʋ?;v`ΝW"""IH7cHC"`Ѯ];ڇ{q)h޼9FwV)' ?|@e >eH?}T*;v옐{f:t .ĶmTTT/cݺuԩ Xxq__0|ر7nyr-­[e|7}6ʜ>}~!݋;bƌ@TTƌ_|;f̘K"`̙hݺ5Ǝ[}S%q}xzzj,]g] IDATɓ.,;z(ڵkaÆKd2k&' ѥKvČh!f͂3fϞmYYY(,,/ Ֆiݺe̘C{xkǒ,,, J9D2d2,P{͚5 }BBBPRR$@^^]ضmf͚VZsEQQE1110`Zn '''dgg_>ZlFV兏?"4x?g;hԨbbbpQrC۶mhV(K&aѢE(**'|b~i{9o 6]leTRkEwٳg1`b:B*bΜ9IJe˔vrrH$̙3ѱcG9<ʕ+ѷo_ 33K.EXX|}}QQQ̞=&MBFp9ٳo|ݻѼysx{{ҥKoaÆUw9}:D"^ߢ"xyyY+ڎۇ+W`߾}ZSw %oC~~~[u*"UZhA ]gy52@HLL~nUMQسg5jL *y!++ 5Bxx8ƌW)>>+WČ3PXXMƫZ;g}>***p%[eeehӦ Ə/bB5nX`ݻz+WDF JiK.ʕ+i&nJC[S43y!pqqN8[naΝ4iAj $/QF2e ƍ8s FlqqU@xqe6o,L?…4is5J7>F9qҴiSF\`͚5Z֧ gJ,ѣxbO뗟̙3)))8".\zR)k~`` o"""B+pepuuk:cT7oK> SL^xjMU.]pYmV(YDbmcks nݺaԨQعs'dffp0a4& 8 ,@rr2'W@۷YYY(--ŹstyyyXlR~wwwܾ}[_!** ˗/ٳg!Jq=۸qc?())zLSNػw/233q]j}0n8̙3Gc>xut5_!77իW(((PpUgg*m E?Ϛ0&""ŋ1e;v ƍèQ⭷RGΞ=[edXtӦMoBkM(,,Ç1rH {… RC1m4 2iiiXzH/Uz̘1ƢEУG7N~O?"""0k,SO=aÆa„ x1cƠK.*lll0dصkvڅ/ ,k^^^غu+8\zW߼ysjבd&ړLW"g5('->z{4-nP^^~J]xC""2 gC"@"@,zڐaÆZ/811H@>C!{giأMDDDѣڵ+J<&um"""U \I@jMzz:_.N<&u#""ZンgϚǤb6 Gt*--ENN U^=4lذZ&"-&""JKKj1A6<|F+hV999nF6""DD%d1&""""2DD%ߩΒFD@jذ%6i͛[TqzмysGDhNNNNhڴADdUأMDDDDd L6 0&""""2DDDDD&QGT DDTd2e2$(,,D۶mkDTs 4kM ":J1d+b(((0K{ 5k̙3ͅ0m4ԯ__Ν;q};֩S/`Μ9/]Ve~֭ѯ_?7p SNjcMDDD5R^^']vXt)ݑWQJJ d?x`]#$$Di-pqWU0&""r 222}v<<<Ԧ<?~|>ecIIIhժw^3fUjD" ˼K8{ʕ+J=˗/GѫW/̛7FFF@*bƍ2d1eܹst;E!<<;wYDDDT#;vDV0vXl޼YYYӧOcɒ%غu+D"k֬CpBl۶ AEE1wD*Ba":BDDD5 67|+Vw5jڴis2|wXvP~ڴiؽ{7m۶a͚5hժ`ܹ߿??^znV_믿hڴZd \\\H?~۷oGtt46mڤ3ؾ}6$a o߾ X~~~HMM5nGn1u={ի鉃\G,C*B*]^^^T D4Fi7)0&"""EÆ $qMe6m H .]SeT*ErrJBdhQ\t qqqqaڵr z ԩ݋Lܽ{? #)) yyyXnbHNNF^^Z_"}1GjA8ܽ{NNNh׮VZ___{gsbذaxꩧ0p@ uL>K,)S`kk}pSX|W6mb1uxDZ["ݩ^uE 6j^+QXOZ}lhZܠBDDTc5\'Od6H$j X!}=z@ͳZL!"""s54mڔA6Y5٥֭[ Dnn./_7|" b,˃YMU|f~Mo c7^ذafϞƍcȐ!6~x.6 0&""""2DDDDD&@hm"""""`MDDDDdvn=߿D?ɁT*EFйsg <^^^FְaPPPqy۶mt*O<}Ayy9<<<ХKhܸQ&w ٳ.]B^^ѤItF? ?x9rሊB $"N8+VT o裏d[n7|4޽{G/@֭~֭L&敗ƍq"""P^=ljj:t(D"[b1݋͛7ǂ LҞTTTѣGAjXvv6੧lݺu E۶mk-=EӧOGZZ9T5i>,4i#!!(++_|-[(@-o֬7n`HGŋQRRŋcʕD5jk ;t耎;kT?j*,,Y… Xr%L֞ ak׮?ѣG#,,L:&N7noE ~II ~mD"ڵ ²=1w\a~YYb1\\\j(ҴrE^5kyK.J^z ǏT*EAA.]g}(ܹ3O^{ ƍ⋈FNNRSSq%רM7nǍ+-OMM5(''֭\xxxsx,=z4^{5 8Zޮ]PRR( c͚5?ڎ;w`޼yԩƏ~drtt/lll࠴lǎ ~4/ѣGb M̡6ρ5ܹ>>>hҤ ܹZsM%%%E ÇΟ?_@;--MV-мyj_UTTC۶mxb#;;.\Td!&&F)um#*,,ĶmO?A"9 'NDϞ=o'06lllW_]駟^zAnj{{sP&M-IЯ_?u߻w;v@aa!6ϺXVMzzիt׮]QXXs!//G@@|j}EH$Ԩʕ+HOOǖ-[`kk 2=g1s׾}{k׮gϞń /?Xn_T~m֬^{5DDD;** C A*_^^Tjm߾%%%x뭷*?l0 0o[F06yQTTd%p!9smۆs!77 4@XXF,XGL0NŽ;WWW`֬Y8v*5j^yVi2եzj;ޚٳ%%%oookhu'%%!))Iis=iӦU8 ???ryyy5jݻw錌 DGG+}aԨQ:tA^x۶m`["wޅ2Xj:2<2e 2Nۑ: 66V׵3gzjܼy 6DϞ=1aÅeXzPoXX}]3K"`ƍ8x 9bchl uDW_ǻヒ9sqqq())1cj둑yv L}~Rb6m]vʕ+())qaYiiiq*#bׯǙ3gSd_xIIIt]ԡCl111غu+Yd nݺ7b͸s/_T&++ öm &V>}: / /v… e@eܭ[~zlܸwQgݺu8wf̘af:8r&M>}ZkyԫWO=  !:d^uD-"};y!JII]b̙*?qn߾ ضmΝ;x뭷 ** HLLDjj*'.߹s߿R@СC2  zmO[8o u ̝;b0~xtIcyGGGwm_BCCVZYYYسg~'=OFT^{nb`ԩjyTMx1zhaTy?"88Xg}A<9rd/ܴ4Xv-vލ;v`ʕիкuka޽ذa5n8̚5 B=*Zl ? <F= XMSubxQQۇu'L&o>SLAYY݋8nJOFzжm[tM8ܹ3>'N@VV4iz P>** o~'$%%/@nݔꬨZϖ-[aA<<3>c͛7ŋXx1+ !!7n@1c o^+o /N *p=z)))ӅkX5k,899)sӦMHJJ¢EjD"ʕ+/={ĹsW_믿zL m#EիWx ZOzYWiQ3o>\zd:/jk߾=|}}qyDGGYf>|8Å2ׯ_?ƍ+m{[[\]]WFFfϞ- EGGW_պqQ jڴ)}]ĉ*dQ}ʋ#ϝ;5'䄘8::~xwNs5Qd. F7xرcz-_bR3gbԩn޼-Zh]y  #.0`,==R~zܹT-[Ç9p&믿?z  W>>>0w\t:qqq:u*NZ<ꉊBQQRÇ`HRcǎ)p߿3f@&MuVL0-ZlٲbsA||_'N>?5ªU0c OZK/>J;###nGW`ɒ%W6m$֧O}~\06;;; 2/E^ TBk!жm[Z¡C4۷o!#F_߿+/ĉCbb".Vdccܺu n݂T*EQ\\.{{{رcLW]o߆D"x7m$99F\16?rÚhoX#d޽;G^bUI/[Ȼ{q!Z ݺuÈ#?pssm۶EJJpD&:^S2Acƌ;C {۷oO>^jASSSF)OKKÏ?(V$--#qohhhֱcG8:: YYY~Лt1/ik}e$$$ 44M6D"ABB^3fo&VXOOO";;yyyJ{ΝhӦ 7n[B"G:/((ѭ[7pvvF ,pႰ#Gʕ+鉀dgg#77[ xL0,w5TBBѳgOYYY5kйH>ꈃCI^zaرhҤ &Mdp[O޽j*L0ǎC^kbﮡ>u-¤IpQ꒧Y)tLujgXBboo/XTG71 СCصk<==ѦMd*uogEq ̀3g !!aaaJh֬Q\\ƍcҤI޽ aZ^c7R|Pg{y?JBX\6mO?&MYYYtGz/*`btHOOǩSv{5kQZZ4[޽ծ,YDHi۶-/_.DGG/ƽ{ၑ#G*ځ1cѩS'XBն~aa!9EEE*>s888@& ÏÇ .k̟?#kB:u +VPΝ;8p Ν;v #\rJWTc}Q 9sWӰtRRƌOOO:3EPPPk׮ʕ+/UWӦM!pwtLu j"6:Ç#<<o&4h`pƨVdkkDDDTYVVV2#**Jk^UrW[~Zmu5/ "şgUTL&Í7ɹO>Q'--MRaaaF]vtt4.]4<|P$PZze.͚5￯H$Bdd 俎}-$Z>'0|p >J6P4ydDGGk?Kpa4hРJ*:tÇ<\Æ C|ի~wz۷oC&UOƍ{ndffppp@XXP 5k???|wBo|rxyy!((HB>*{… qr]u_~?>S"WN11>5 눉'bĉfŋ!J90>Y]HNNFvv6 aggOOOt Rs+cǎ!-- EEEpss3<>} $$hsssòe#11Q7zW_}բtJ_K/}ڧOlݺӧO7}ɓ'cBO>C\@dd$>s ..Ng=ɓ'@|B?|Ue˖!''Xzv9f8::bѢE{.<<<0jԨjշo_ڵ cǎQ]ӧOǒ%K0e )7MĘ\j _][.R/QZzgG5J~1%˳<wAAA-[fsѰaCs7A+K[P@[Yuԑ7o C v,m~ܥaذa8xRx7#G"""B,o߾8ySX+H@>C!{giLգ-x0´idMDdعs'RRR4Ui=z]vʀ7oބwv6mb=u… ":}Xl}$$$+Sٺu+Zh4.u˗+kX11s bBRH$\z+W4(/6lٳѸqc 2[11Si듣-Rm2 K;3kIKTs~hbTTT*&FѶثsY_-YhY%DDD@]E"QQI$LTUSB!@(igacc[[[ncEEEo>6o^\ _HnvHkxZCI?uk % %W[1XuhS@[ݳo..Жb|ܹ~~~?DDD5\+VT*mTlᩧ“O>Y'FnZ(])#C5Ȗ?=ڀQb@[!bb`-{]Ν;ח=DDT[VV tSNjCbbbرc(U2O]-/ZӅzQlbz=AhuF' O"(ي9γg6mHWWׁzV ܊eMdL999 K.a֭LPLO˃m݁Q'Y dCj@/Uyiđ:h+NkV>W[5D=Yf[ݛ4iF&5c bH- LdIҜnǦMn(Ge 2OBi]P_S 괺}{MQZu%7j 1Gt@8Ou(_mպ"""CibHpSTmMӪ6S)ې [۴}n@]KL )Zޣ-r bm""2DƤ)YSkuW'5d؆nO#KV-W^mml+^[_[qZDDDƤLMi\JLET˩ꆦhF5W]m=mSi+d˩(RN\W[^Lj-\TZh^CͳU7gAj""2!c34C'Y[z>AkCzս7K U3+V|4_ׅ"""sbM.Uw4}CwZm=ʚLm1W[]O5ủA4&M^gCl}.iovMԘ%i 4 )VLӴ#DDDȔԥh֖ZWovulMj%Vemi}miMY22gYW0^ [6uQlh`[Ӻz5mC[>#t zus%{lM0r"""m5 :b.7b1W[ݲꖫ+CDDDTiVWFW o0]'zՕnmrm刈:M \e0Ю涫l_WBG}ء:do`[y^XT""""KST CsuhNـÚڪ Y,{VW&Ay0֢܊,\m度]m~M:K$ mCum]et#"""f@#ȮNZe)AmeNDDDdiklh`nHEـeWWpnIlj6u'Эn!Z,K S|0?_ՕW7\uhLV=6պDDDDĐ뚬[݀v 2V,k}HDDD1֚xabMUumj="""Ǒ$P @`[u]K>6DDDD&$ufcdMgcDDDDd*pkZUـu,[ñ#"""҇)YKʚEc՚Ț+0[ڂNBDDDdy=I`&@RM,5l5""""S0e\lP>ԅEDDDMmu2+%%: _SE  |2U ڊ7m-}`ô6?YB&l(2M 踞g~U<{!a?i"UgxWA}*IENDB`parlatype-4.2/help/hu/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000541521462711153300233400ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxy|eoErP/tWD] (*NJ.x,+(xr**(R"7^i&9'$_L&3Ϝ3Hbu=H$@!tA@w}B:قd-/@%MN` `F 9d&ē ԉ6myM„D f\3 $'3W3)( |f00eDxĮȆ޸ #QL F`q-H8O8k&LS ќ7@1hn9廓J@ǏK5pPm@m h|hц$m FCiôt(!{}n ٽ<5*L5(Ҏ9А>@v(MÌh6G"v):@9~gS]4=E FuHoiFnD_dhԨ}[aUYY)@ VUʊuQ6mkZZڟ$׋ݛuxًۊm|"޼,5ނ>ƽGTI[UVVF1ͦ2߿_555.jy UWYzo]<.6X,=M22">bC 5ɇ\1-ƒ"35nFԨRղlZ9X,YV)##C!lҎ e6sofxD:H ߸j=5bwWJMM:\ݮjUWWСCPvvv8{jyu舆m3H{⯭jo$ qB =TNN233C>,ea1}$kg خоĵC] .p6طo^|EXB;wTӦMugnPzz [NSNu>fϞgyF'pLETݻwرca|ܕiҤIZdv:v`OWV4w\nZӦMSyy2RNSvv,X 6Lz&M~A-[ԝwީO<:72kСڿ/^&Mh:t$)55zJMMUv%R]]رcKNmذoA%cʩJ>[~;I?5khȐ! }4o<:SW_{Qmm]=>5kLwfϞә?VX8p@3gԊ+$Iz$iK9CաCIu+T`ٲejժ맚zW$I۷o߯={hׯrss шhҥ:ꨣArɒ% -\P[g͜9SӧOTwJr#R;LzҸq4{luEײet뭷:KqwwVս{w9|ӧq:ꨣ$g-{ァ˗Cڽ{L.LUUUj޼g #Ә9s֭[N:I;vЃ> ֛_|I&/ƍum&R֭i&;V~6lؠ|=!Mٴ#Mᢋ.|3gGѫ?\gqf̘H_|N>d?^R)-ҶmdX|rhB| tOj@Ҝ8GIZf^{5}wڿvjѢwoY-To޼Ydɒd>yy\F9CH9RSSvLtΝiӦMBFFFs  Ţ_~tr-c饗^RFtz- \ϓRݯ˞EX83i¶قt¹K멧Rvv=8=|9rdl2I CՀ~z}ꫯԸqcu5inݺU~ZjcǪ@]vlM:U˗/ײe˴pB=I'T`5jZn{W;vԠAsgkꫯl2k׮/3fLj*88oԨQP[)aឆiZFFFթS'7NÇ 03]lhX|ݻW~~gb~zǽV9 h#aڵS߾}U[[{ JIIڵkդIm6mHv47gd%յ oUXXQsTZZvZUUUW^֭[4.ݮ>}hر>|$$5k֨R}QϞ=3Tjj>s^ZbQ5k(//O?@ [tp7RW`O>A[f#<\/Bv 5~xfOǏw\?ڵkbgsR5Q1zh 8}͚5ӠAooYg;wLw} 6訣҃>}~5~xmذk`!7o ތ=Z^{RSS5k,[NYYYڤ{W}ю;?py  ͦ\ux3G*..VΝ5|pYV}GjѢ|Omm xb_Wp խ[7/j;C| 0xssunر3f￯w\;G}T Ў;O?{QZ&_e p|ԩS5Í7V֭矫uz'CwQ޽{h"߿_zhٳH<'|^Mهt 6 !rHߴ=aq{-s)nn_@wSdxwO[n_|KwFFfb]_yyyzc] dfCkfddb#DR$׺s},aru|MD.PUS0# :z]ךd3]l(] ;FJLz6I?}:yf}:mfŋ@*''' ;`E*H'M&MZ~;0 2D\sM/uAr)hb 33S{rVfffJe* v kj#h# wksrrB Haxoeff*--M tFFٜ#aHjjrss!VWWf9X,ZJKKSFF:iVU6-ŀa cq7d*.370,j=Mj*+++p"H%Lj JFbt<61dZAM40%YYY8xE4`A0 @ H^;mۦ=`bQjjjIT[[KbQJJr6rH "Bbbu1b"i4! <I$9 <6HH Mqqq`jڵuL #uQ?kܹ>2DGVJ𥨨(E0)?\?X"G3m߯mX"GSoI=z4ݣtS J@`bʒ^`6i1^쭖3!H0׶ҾM`i{<0 4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4bgϞ.!i4bhi4`A0 @ Hi4`A0 @ H#z" "4DA H'(j~" !0 9i4`Ah(4`A"Z`A:ٓJ"H#&}`A:> p3a 8̍@ƺѰֳgO\2̥%Q# q=pA͉ ' -xZTV$'Q$xɆ 1+\ȹH8H⭖0D>u\%2"t|.H4iu2Ǣ╯{?I}MɴI+NV^wo0_ND.m_zkf* x<].,SomC$H@ꍤDαºL|lc8tH[WJʚ&=X%!.M'*mB/eqp1N޳g|:<u]\vOSp;lxʕ+ ;b!ij'Թ*\Ӎs) i$@BC$/茔Hh#3[8KZiWּ;=%ɬʹ!)%~`&ih f); 3CDh,"/mlx'Ç 8̇d_&b%ˎ` tH݌h2InBbj IDATy8L0i=q,(v͡2s̶_S=\ub-*5R&eLeIDF/3KxDh%Eőp&ViPHhrdKo~F´ͼօkP C-XlE'p{eU-R_ļ?͂a: __Rsx@4_EG{x<њG pÝ pݙ"}Ǣ=W\H0EsHuOQ&Ǭnp} 9rP=Ӿ,´x7wntZ6ov dz͡RW6Pdt=nq8).sr}ռ6ɋ 8D dYᨉ6CYYKn`4SYY>\d*R)rcA${!_yykTXHoD]߉\ :&45I(RDey\x 0RN'Qk,G,;:P>{ yټqИO4s͊[&rnYkq\{Xg̲Oyo5Ҩ'eT JT8 #\sI 5@rjcF6Q.Tw2 ޏx/FNzF8/ #^Aq/^|#zmV}"ǺM;׌|`ykxЍ}u$bɰo%2&sx"lDX3FBX)yh+Z6_͖Ȉ:3aJuv^8 2f@"HfY_]Ʉut >tH |?e!NMeA:$Zu<-K<Ŷ7?Qr_A: cdq 3b8[".5Jh`?K,$~xanlF{f\RG//\O?>S)//W_ 8f͚|}ԩZt>͘1C]vرc{h,R\xGi&=zꩧ믿[oĵ m۶M_5{l{{5zhGշo_r-Z~}PHlQFғO>h-J܋Ķ0rDHl#D`E4nXEEEԁԾ}UTTM6LgyfuYZhQP 8no]Æ SZZZ B΁N8Y  l͚5ΚJŢ͛+//zyyLkȐ!zᇵo>F҇~{G .7߬o1nkc-푗>*))Ѯ] qVZbx ]venJ߿LvtA:t(qpn&"=MqaZh5x`0PcƌQ^^4i駟߮_|Q))):tu驧ҧ~^zO$PG֭ujĉ;TQQYfF%%%^KӦM$իسg$QFߤIIRIIvqü)ۅuHn O@k0{n=#3fϫqt颶m۪qٳ~a}%յZhf͚W_}U9995E=jjjt饗{qݻyQ\ujٲe3gڷoJ[>7~d&Զ"=&GN0UUU;uI'iРAAuՎ;e曚0aڵkvvӧG'\C 'ԧ~3fhںuZn'nZzڴi?85RvvlRo&M(333qpm."s "sl2M @jjj4~xeee鮻 ;wTii TZZq>k/Ó;vh8p`EMJiii^W~4z,XN;-qP 'm9E5M&5B Ww?]Hʼ{P%%%ΟHMmm>mٲEPiHl@΁,#iWVzKT.ܻu]M Ē%K?ϸ|6w\hB۷oW-$u'jΝjѢN;4]s5꾥N4f͚ź^lASffڷooߜoߞHT6mb] 0ji4`A0^;Ǻiڵu'h@ Hi4`A0 @ HXUYY)ݻWM6ɼP,jUFFb2PXBp}h"HQii)0 &ͦJ*555E R| bnYl6ƺXo@,]Sl*//u1XJ @]TVVƺ_C%xGvA A_X,Q* =i`#<Ԩ\ΛHuwʴZTVV?j$ 4nnׁTZZMyZΠleTVV۷+77W7DFb H9jo>CbQZZԤIhΝ:ÔWi1o>-YDW֖-[{n֪E֭#8",袋t{zꩧ _t~mmذAUUUjڴNٴiSѣqWo"+j?||ڵ$\&MSA +M:9N:/uLJ<} vjkk~5nPvTƍ~ֆ8gպ;vZϟ?_ ТE\믿s=bI7|TWW;iԩztW_~Mc***ٳA&PkeXk)##_|7xC[lф +++eٔ֟/Z֬Y#Io@Dծ];M8Q'xb}_Z8p@}N:餰̳[n;'8??뮓$ 8P#Fݻyf}wpmԿo뮻NC͛C -nݚ6m ٳGM6Unt뭷t.?YBi=5k***tWǬ 8.,l*))14~z(--MyKv]V˗/gm}O?Z%%%:#ti)''' V&L_uݮ =:SF:l٢{Gߜ!:~WM8Qwy6nyedd@۷w^@0k,WsOO>.mڴ)e6X6GݺuS=|xmV6GѣjW^|СC-I۷}_jM4Is#j(]s5Yg#sPj9rM7ݤs=wءYfTyyy޽>:tˡ/.[l0~6AիJKKj*ݻW7Vu5kTSSݻTF3[nl٢>6m?1.Y?x7q48tZnh۶m͕b1EUԭ[7wq6mZ@/UXXKjƌZ~}Է%K#xmj)UN魷E]!ChҤIZ`8(6fi޼yzWTVVxd駟jŊ4tРOX+VL;wȑ#!kD3gԪUg5iDUW]t=%I7pRSS{I-[Yfi˖-jԨڶmk…2eJr]uUӟs~l3ܷO-sUyy$u /~?Po)cǪQFa7oެ.]{wސo9oݺU#FwZꪫ4lذf͜9>QtMMoy xz駟R-ܢ,8˖-+;wSNծ]޿b ڴi5kO?]7pMF/ϟr 0@WSO=#8BW_}u[n%l͕%zJ]X׬C6UV-ӽM!8)))ڼy***O;L[,5mڴ1٣}騣rKMMQG7F=H R]s[~."SbvmQ<3O]{4uTӆhW|A8q~mwqݻV\ &x:==]˗/WVԷo_jΜ9zW%7s=W_~$i8qݫAفǎu /y}VX4!z͚5QNtGjȑz饗s<_[믿g7Ν;5qD͜9SM6 7ܶ_ZZ;Cwy=0`)ה)S_ӌ3,"///CaeUXVl6gH!jU^^<z/DKrgGVZI:, STmܸQ_}z}R/ֶm\3g:_JW^y dm޼Y{:vF4hP;u23IDATN:IO.ݮ;YSk~+ɰH&Lp+u 'x?##ùHŨP={QG<ܹSsջ+էOIu<曲lڽ{ƌqnG?QW_}WG~뭷Իwos 0=|/4tM:Uof͚{NgqJ}*++Ӽy٤u;3dy䑒[Cg}SO=w%ͦ}*77Wiz_*++o^p6=3fz-4{U7]n xﵣAz&qfV| #GTVLݴ!''G]v?>G-ȗ_~s9kzXv~m*))qJ֗?^ZzFvK/ig3gZlY_L_ dҨQ#g֭[u]w9#FhȐ!>ӪU+=MoM6URRŋK[nnMOd]~*..ֽޫ޽{+777jْj7(((;7zn$9v$};%I . o۶Mߝϯ z ۼyբEzË9u)..vvZmaaaHeܹ222TYY;wj .\ߗd ϟBiF555?~Gy睲Z+ϪUVѣvڥ{ޯ9lR/jjjtꩧ}h"|ի&M|tuGф ԪU+aܸqܹ츸;;;[ZhUPP`5gnZ{bQϞ=tRy/lw+7tvՠ/_|?ƍժU+?E{i{zg5o<^*"!--َzWsqȑ#լY3}zԪU+s1 N:ue]{ON:$GEEEq;}Ϫ[ܪn}4>y}z]fSO檆9ϿYg3c=ά[}뾱l};}yf~?X_~y:x`G^~e=.w<)~E KgΜ3[oi/reѹs裏yݨ+R>O,z:sL:~>F迷i'Oʕ+Y"uoZXX?W=ܣ}^\xQ?|K֥K }fJڐt׺o-uY벶kٖth"=!N:SN~3́P8qBnw}_U^OFC:q^|E?^x]rE?tt1=szꩧFv|NG.\j"-nW>^z vcf|ffFz]FCҵk#dӽ^O׮]ӑ#Gh4tUZ;n߾*t:iEERtܹ7|Soօ  ma)KhG0oƍqq---ӫ8-d ۦ*e-..ѣAx0‚>lnW'7oR铂lN6nuQ; ^O~Ξ=ÇW^)%DK;sX>`{WZZZ?zHL=ݝwL\pv}<ORwo#G7)ĩjkkk嗫|~ybvB n;Om0=i^c>i;dܰns(pMH{J}sEͬnS̽{I!L4;ξk3Ia7UtPdQAwlf{95mY4!(YY甶?`/6h?v]`فג훡puesl*[v -&L8~w* O nUڭD[v_[/8t0/ &@mۏ8܊FbUZ<|%.: G9{<͝cFO"}Z1fpô5+Gjtu!vHQNT"bl*`ZU~e%}<7);.OU:nz<|QsQe8&Ve7X.펋.e\nH'mW IFoW<TUTǬ'Tu/Da,P[;$6{;1 Z@̘~z5Uw}#)TG~jtPF.}mO:p /NjHӾ5]mH)zTu<܊vԱ~i0mܓ %DGac`; JIUiNVZ OTKF\%Un -YK n82m9m`E(莑v] eTZ Rre:걾sk#@iHS&D_ҾiODN>:`܆ qUhwڠ¬3MYoUi߾Lۇ >2EJ>ؑ !(f=a:iLRN3^%Ks1iL}F}ƣfTU߬;K8ORUC EϛC!j&pgy҄O-GH-Ǎܥ -,=QTz,@d8ؼ 0m{s3@:L:#8qy093L*DKiia}lȟ 8 >Ǹ[7gPQa#-U#$QDX !JapTZ P% Ahj63@*a6 26UE{?"r+I|ygd6&%>B<&0B !S&&Lhc$7*l9  Di ~mómڃ崿aMMpv$w7EpL LsP[s)IENDB`parlatype-4.2/help/hu/hu.po000066400000000000000000000472101462711153300157070ustar00rootroot00000000000000# Hungarian translation for parlatype # Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:30+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Óvári https://launchpad.net/~ovari" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Karsay Gábor" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "A Parlatype egy könnyen használható médialejátszó. Fő célja a " "beszéd átírása." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Súgó témák" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "Fájlok, fájlnevek vagy időbélyegek cseppelése a Parlatype-on" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Fogd és vidd" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" "A Parlatype ablakában fájlokat, fájlneveket vagy időbélyegeket " "dobhat le." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "Fájlok: Húzza át a fájlt fájlkezelőből, pl. Fájlokat, a " "Parlatype-on, és megnyitja a fájlt." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "Első lépések a Parlatype programmal" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 #, fuzzy #| msgid "First steps with Parlatype" msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "Első lépések a Parlatype programmal" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "Fogd és vidd egy fájlt a Parlatype-on." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "A Parlatype szabványos gyorsbillentyűi" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 #, fuzzy #| msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyűk" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "Szabványos gyorsbillentyűk" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "Ehhez" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "Nyomja meg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Súgó megjelenítése" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Fájl megnyitása" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Ctrln" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Lejátszás/Szünet" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "CtrlSzóköz" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Ugrás…" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "CtrlU" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrla" msgstr "Ctrln" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Ugrás előre" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrls" msgstr "Ctrln" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Időbélyegző másolása" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "CtrlC" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Idõbélyeg beillesztése" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "CtrlV" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Nagyítás" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Kicsinyítés" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Ctrl-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "CtrlQ" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" "Creative Commons „Nevezd meg! - Így add tovább!” 4.0 Nemzetközi licenc (CC " "BY-SA 4.0)" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "Ez a munka <_:link-1/>-licenc alapján engedélyezett." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Ugrás vissza" #~ msgid "CtrlLeft" #~ msgstr "CtrlBalra" #~ msgid "CtrlRight" #~ msgstr "CtrlJobbra" #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "" #~ "Hogyan vezérelhetjük a Parlatype-t a médiabillentyűkkal segítségével" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Médiabillentyűk" #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "Ez hatással lesz más médialejátszókra, pl. Totem vagy " #~ "Rhythmbox is." parlatype-4.2/help/id/000077500000000000000000000000001462711153300147075ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/id/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163535ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/id/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001113511462711153300224310ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wUUK*,B"ȢDDT67@Q¢2ڣ.=j{F4*4 Em @R$@"*8瞻}o/>TjTnn$ٳޫt:o>IÇ?H7RK,xIEso+66VV>VFիWEsA7tVX(%''G;w\Ὢ/""Bcǎƍ}vEDD(55U;w˗BoE }kcm}|a۷w8[j,J:?MvrH)))!Rue4F999ld…bNYInI¶'`,}+ހ@ZcjT\\,%IթS Tځ*8p@}sV AUkt5ׄm i i i i i F}P(  ͆WөO?UYYnF=㊎$edd{˵k.Wkƍ:t:v7ڱc>c)--M=t:ꫯjӦMWRRxvmZ2224dmذAT6m4sLF gVvv.\:z^}rm̙[oUof޶m{9}jݺ&MǏ)''G%IjӦ̙_Fҋ/rںu~i-]TzSO=%Y/@ H_!JJJ롇fSbbO 6k7}t=Z]tQTTmݦ]fiҤIz4iնm[3F|qԩS'nZSNUVk׮r9ru&ͦ)SԩS:rHuWly<͜9SArTRRR]ddd}uQTVV?֡Cvӧzj}:s TZZZiɲZgF$Il6[%nkʔ)6lz!%%%GUᎩXvv5k&IjժbbbUݳgΞ=3fcǎ&$F |:x[رC^{$l6+##CӶmxݻwy ͛7Wqq>>}ZVҏ?X%v42k֬ҥK M6M={?.ͦɓ'GuZCv4c ?=B~^]71\- km:plų+⊤JK W_gϞ2 c{ٳgjw^\HX||[աC. hH_A/_QܹSv]_z-(77W4x`o^tamڴIj֬r}iƍ*))QTT-[*++K'Oe6u_p߿_IIIUֿ$jƍ:w6mZ F ={Ծ}S%IJMMɓu7d۵f3F5 XLCuUW{<Ԋ'OXJJJO zr:lժ;ǏK=*׫f͚ժ뮻NQߪU+*//OOv_#W͛p(&&FV`0hڴiVF-رcqFm߾]JMMUΝZVzZvnbcc5zZHKG/9^U1bV^-|x$EDDTZ{jj{=3Fqqq~*L㾵6ƀ|tam[;-xzz%vr\***RJJJsʕڵk0CIҳ>{͊ۻwҴcnA۶m~SVϳ>4i?~}]y< VFF.]ԵCuRGMj0a~:->Gz}vM>]=N~߿_7oVzz%׿[uVw߭_W:w ͙3GΝӴi_?nݺ, ^Z_,Y]kg[o]>;v(..NX,UllF"eff|X;w,wwф dX꥾T9sFv]x[o鮻Ґ!Cc)775/ָq4t KRqqƏ/$ө?O5j_~υ *33Sk֬Q5k,IҖ-[Ao׼ygddhɒ%6mɓ'kj5ydkĉo]8###CoV,X{Wn[dumO> Eu Ȕúꫫm'ƑkܸqVɓ'ռysEGGK:׭[YfiѢEX,>}Nw~%K[oUBBB>n~ߨK.z衇$IgVvv.\:z^}UICit7/SO=B=3fV\W^yEC-wO>D=W{#<"GꩧҥKիW/=S֭[O_~ԩr\z$ItѣG_ Aɑ$hVfܸq׿}I-Z1cƨI&u^޽{?Y&Mt -3<Ν;uzURR,neff駟Vݕ#Fjz={JJJKJJJ롇fSbbO 6TZ߉'t:5h 5iD:uR=ʵ?~zD=JHHК5kǎ=zfiʔ):uꔎ9R=Gnݺ]>""B}ݒΏ\ro³Zu!=zTvgYl٣e˖dggh̙2 $˥JС4~xkرׯ_Fz '''jT/4b׿ /-ZԨ H72M6f֭[k%{.ɤCVbccu̙K(>>}aX.wp8xve4/H|m%Gm2*kUvv,YG}To|wd٪xc45|m߾]||IW^ɤJB|M]>%%E{`jG#tk…:zhl63FVRFFFt/|MԎ޼ئM roxx<ڽ{ў={*?99Y/-Z䟺ѪU+(++۷^xeffjƍ{]vSNU#Xo{Lf*7A8qu_8ÇkժUˇzHڶm[i>VX ȑ#:rϟN'N h3Fݻw@s̑fӀ!Ch֬YΖnWVV%%_ztfeddh޼yڶm<}F˖-c;vLΝSaa-[|jZjڴ (++KOւ d/yCb]x}ꫯ믿^{MV~_oe9'ܹsOrzW~W^у>(ө]K.O6mvڥ'|RoMH͞=[ǏfɓS^F?\&LP߾}O>ӼyTRRvi֬YF ?O:yz7xCA?{e-Z$ݮO4sL?^r:M଻~+:o8[+lc η[L ۾uRgWv\***RJJJ+222t]wiر.pQ\\fL&=E}N}X,I:+-\,ހŷ}xc9_kL@@ ZpaKai i i i i i i |t*((u A:LlP€nu S;          7wܠE{P|My< L&Kv-ZO111u'@CDn5iD裏=z\vVUÆ StttT p1kҤCIA:u`*FfYZx|AI҉'vZ{r$׫e˖ԩSX,2d/oܹ1c^tL&iFCj*;vL4l0mVtamڴIj֬effK.ڳgս{ Az:zvܩ]eggk2e,Kmu1M:UA.~fi޽ZnN*ݮ5kh„ Ӷm۴yf1BjѢz7t#dfkjӦv{ %$$HڵkM6OHHPqq֯_N:G}}l6IR׮]zjIRnnn֭['Ir8rݒ$Ѩnݺ]ރLҍ͆x<5rd2Uz>>>^SNk.m޼Y'Nd`Tddnjt*77Wtr=N8!ISII%-xFYYJKKեK >\gΜQYYY5$%%tj߾}O?q:u|?'F A7tVX(%''=ӆ TRR"ժ1cl>#{Ocƌ/((֭[U\\,ۭ(**"""4vXmܸQ۷oWDDRSSչsyhzR_aV]71\- km:plų++hRQQRRRB\999ld!?>b\'$$Wsax߾p}ov|1AAAAAAAA_ވ]V˖-UTT$ 8PӧOWtttpTjՒ$٬DtM>},e]5gdd讻رc//~ҍ3<}V׮]eX;wy_W_Ǎ3fL}^xIҌ3.4.F߯w}mrrNDDVV5amڴ)e+sMs1bm߳gzԟ'5JÇ/,?zK'OVzz&NoFpBeffj͚5߿f͚U>W\GyD֗_~Yg6JLL]뮻rr+Oe5oٲE4hnv͛7\_/ָq4tP=c+|}@Ljt#SXX|u={N< r^Ыzf֭z駕_]O=/_ \2M&}Ι3G?qiӦ:;O>DO>mڴќ9s5k_TϞ=ծ]JӿKj.,,ԓO>\7|N82 .ԪUN͚5"um IDATΝ;?Q=SJJJ*DDD' #ҍL~~$j-X@iii套^}z衇dٔӧkÆ ڍ9RݺufӔ)St)9r>}F.]T:{=z??n8uI[ԩSժU+ڵ9qℜN &MSNѣ$v+33SO?wD1k?vXѣFhXnd%IGN2E'Nt~D&x4sL IRIIIZjgdddM8Q%Iv]K.kO>:}V^oVgΜQAAJKKk}:(--MǏWzzƎg~QvNuhXҍLtti&[dXk: ..N;f\}V'::Z{֭[ 6[n2e zHIIIzGh4jھ}HZZ^yK<L&S S;SwաClgZO?UxUVQVVer$$$jjϞ=:{f̘;*::V6f}^Pff6nܨ|nZG{ A;vɓ'kɒ%ڿ;kjΝ/cktR;vLǏG}l6+##CӶmxݻw׸-[jǎ:vΝ;W'}\.99>_aÆy*..|ӧOkժUP˖-S~~JKK}vYV5mT2df͚lveee1u+S;!ѨW^yE}֬Y l6}zt-H?C/Ə-Zh̘1~L6M={?.ͦɓ'xNȑ#k„ ۷yKեK͙3G]vtYx ͟?_Ӏ'g}y橤DڵӬYSe~W^у>(ө]K.?7GЪ [yCqX~`cu}b6_ǖZ\111TVtqIҰaԶm[y^eee2LjӦ*I@NS˖-ѣs)**Jv]k֬ф m۶i1btwiӦڻw֭[S*;;[ǎԩSe0r$ʾرcUbb%)77Wn[֭$9nI秆4mTԵkW^Zb_^:uR۶m 1 H_?<Tddn*7 2 xM:UԮ]yfM8}4T|j())IGUAAS=^t:o>I鬲2K.>|Μ9hHn,Y",222bccuM7iŊjM7ݤ;V7nTuܹh֭*..ր%I !1ߊ Ӆ¶op8Y$y<n\.)%%%ĕp8fL&@oeX,I:+-\,ހŷ}xc9_kL@@@@@@@@W7B>5k_וYv-[HIII8pOh=Zz$l6m۶;4a7*>A z3h߾}zյkWY,hΝ_JΝ_|9sܹs6mZ <0?~X,ׯ_EѣUTTL4#}˅JMMՙ3gd2 }),,T~~w'OT]Ǖ4<+H~~$j-X@iii套^:ۭ{&M Θ#}INN$9rD )Shĉٳgkxb-^XAɺtwE)$::Zڴiz- }#""ʵ}jG`Ԏ+ԩSСCն}j!RH7R:{lcqqq;v6oެɓ'ߔڵK;w__'}i @cEn>C}}'jժ^y}GZf,X ٬-Rgh !귢㾵6ƀ|tam[;-xzz%IGn[.KEEEJII qe (..NfY&[_b\p,uJrKr==7`+`_.lXm#!|\@gÒh㩾!h<; cɄ 2 L&B\2Lr9 f|A8ԥ+...^a`0`0l6tt$",`6 b) FF, BXY,683 a?QiǣP~fx}z5i_Y :t,VZh XBСo߮LC ѣG3f鮻ЩS:pN5o\,uQz۵xbEFFյƄ SDD.\kǎ4hrrrvաCyJNN_7d}g:puEdZ'hܸqںukAUИɤIW_-I:{cǎڶmNuASLш#￯]v̙3z>k>>3Lh"רQ^_|E}>|Xg|P'jT>"t#z%I7p{9M6M?J(,,_ph۷6m'ﳧk_] S;Qt5iD+W$SԥKP֭%I˖-$r:mڴrsso(55X0"݈x<o^ׯŋ3gO>[z|rOk4uTfXB-[裏Yf裏Uejh, !귢㾵6ƀ|tam[;-xTb\'$$Wsax߾p}ov|1"              VZ ͝;WǏn\.W_Z,Y]vU_]Uqݚ;wΞ=[yAF+]6;vİ> 9q8p`KW@ҍ۵{n;wNZҍ7ި&Mhz[$wffwAINx M4I۷뫯$߿_zҍ7X.d]}ٳs:p oQɒlmݺUQ.]tuUXKzzl٢~IŊU~ԭ[Z~=$￯ދv}^7ǣ/B{TΝc*>>^oF6mHGvk֭rԩS'+""]d:uj֬nFWqqRRR4l0YVIU|WT_/ykZ5EsGNv_~:#Gl6k5i$uQ7n͕A:77W-I}ԙ3g!{Ljk֐!C[jʕ:u\.VXtuU9˕ԧ~-[*!!7@eKRaaa^eee_Tu3Lڲe9ѣGb믿֙3gj5uoܸQ%%%{v駟?gbGѰa,{JMM՘1cxb mٲEÆ T\Em}sܿ/k,nvء!CYf7,á~IڵSii $d}UII? 9rD:tUݺuSbbVduv}TfԲe*ݻ45iDyyy5zQa }zէO5iDM6U=+9]PHTp ;wٳx<$>}Z;wV֭#ͦl5J:tRSSuW[Ou&M(""BNS-[TJJ-Z:gϞ9wۧ\n_֧ԦދlZSgҢEW3gzb  Ip8jtf͚IRl׸9VPt#vzxM70L;*''G;vU||:u={誫Raa+XAwqrrrgXB)))5jTN}uYS\\-[vY5\sxzzA6uGFFJ&LZ߿:·>o^W7gG:v쨣GСC):tбcO?)%%EFc?V\)))>|ƍZTZZ믿^͚5b{>GE&O?..NS{jPrŢ={j˓nWVVVڵk'|Ν;AbUV/+GHNF ViivѣG䆋kQYY;;wN{ɓ'iZUXXX~UZWVWM*Eݻwg}<;wN۶m+&99YvRQQUw7۷ ^Wϯ3T|UE}\XB۷oS;?׊+xԦM~tQ~Zj?֩S'_ܭ[7:tH-RJJF]{Lז-[p8ԴiSvm_WT_/B[lQ۶mնmr}g}9ꞵ.믪ꞣ:7xl2F]uUpkڵZhbbbԣG] ޿ZL&mܸQEEEV߾}j d2{jڴ|uyvm*,,T\\\hj?n!om`?1:߾o1]X/lcK-hpv׿GX,$ X{.l{oW] Tѱڜ5vЉ'_o!!`j>}ZOVJJJJJ矫O> "4髯ҪU޽{W^ "H1G@      , [B`@}#H7 g5 /@[NnX @_0߶㩴 _e?@0ڷnn\K5hFfL&L& !P7 0=^\.FVbcce4K@zxt:u9bl6`0G^/·1thQYY$)>>^f3l4d?%˥"\.EFFF ቏ 3!rn+22R h!٬EFFnotxNQiibcc!::Z*---%t8bx3 y<nj****%ITT?yL#&?BI eY |\.o%F A: R@ũLn;ԥ0phdRDDD+!$ͨt"HgJB-)t -KK!fX#Ҿ b} ݹ@F? ?0q ӹW[g@J+{:[OڷH3??,>\Y,uYْ hݺu5k-Z$ŢӧtnW_}oƍvܩnZuV=ZtzꥧzJNZwDDڴi9sרQ/떤yi˖-zWh"EEEK?z𭣺z:n~{'"1%Yu;YFDNwͳδ&ѶJk>Pv!VObM0_Zx;uSo Ik_hӸkӜZDYQC2h`O'k2(>suT߿ ћitj~ӕ]ɪZTvE ]$x$233?E:s-ZgyF;wV֭/DYYYTXXJl٢)Sɓ:|$i۶mFGnݺfiʔ8~  664B%CWZdٺuYHhN[~0Ie,2eIUm˚U5eb4K \0_ظ{a>w߻~χd}{@;ŋ500p-I۷oך5kb jllT󎺺n:5553ۗHTѸBUƆ*mX9S$>߼^rY^AW WzmN_jRueXQ#W~~Q{_j+l\ʰF' %={T_[%꼳^<󘜎7MUj^Zg1T"I~eZLޱTwWUTsDgVN}Ӊzڵk{o…dg588vE"EQ_~v[uuZ[[u)utthƍOzj>|Xu!\R|l]SS5>>~6sK>C9rD.]А&''%IgΜQ,?_W֨㻧Kf4N_V4WkOj*ڸj>0vk,_i]1tS˵?;98%#.=Y6k,>d6g\욗V2+s۵k׀v$<;q*U׍re߾}?xꩧJ*HOMMĉڱcdbLTVVrm۶W۶majnnmݦ_wy"nfB\^׎;ѡ|P zGfMOO0 1o(deandDі5zVh2j(f3 ZYVUx~g;~J/n:&Ō ~ʼnR+߲a{nmdӭ=9>ݻO= b m޼Y--- Bfcǎiڵ[WR{{$]GG}M6<}qhΝZzjjjrXlY[ݨwwO5s#Q}RPH3ZX%I rYtd`mו*>y:YU_q~%Nj2rݻOiL`~nIZ.ۏn#@e6Z, kEJ=XHWg;|\J68:RC`@@<)*1P7=IENDB`parlatype-4.2/help/id/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000772161462711153300234520ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATx{\e?a8#H`!x@SKj5[mnihʬ涟XW[,T4T4Ep8Ό3s3sfu}37@DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD$E{'1%""""xL흀΄A4,q%3Z4hFK`9Mq9xoކ9v L8X7bm9ZQMGAAϛo=o޼nݺQM&S9!""""NIPT477ڵ[n=sϝЀd*Q Xf 2XmYJY{c]yLfJRe17ߌy'_j~u6>s?O{Mnb4G$ @^F\uwԩV""""""+Ν[9hРh 6-LklO884ag=]6t5ȴ]r{Afii颈߹""""""***plZJk;v[Z&f[ښmLA,k3-ҝ--k7իW :*2$܌ZTUU`0wrܢ[zu?Tv[YV9g`3͖X+j5"Д#mb9cO5Λ7/Y4uh 0577ᶛ%XzKT4{ ݚ$"""vzA&u ܌=,k3mIkl_{=o4]@vy4'3>*F3u\ "tsfa/vtYQhmyu{'bmk3&)tuͤFs`0MMM0 0[Q*PTh4JC:nv 8iFuuzi@ӕ[lYg:n׶4u!uuukGF#F#PWWp>;SQf-!5l`j4k쬶ޣOM'"""".555.Ѐד;IlIxk)ԲYg""緿-:dwZc={SEUss3>#|Wv횤upwbP;NPWW5550sw1aA}ŋôQq&~5w}oqu`;w.*nrd-Adaƍ? idR'etiWbEFD{dAT[,1Y̷4rnAjkmQYXf[HVSnlls5# ?cǎ;w.~ҁ#z'ׯou\=zsJ[%&&oqFlܸvZ$&&GMM ?У~'?>^~9u-[0w'ή\޽{;ExxK TVVʚPkef?iFF&ixi-پCt7{_كisG}3f@DD***_L&UCկ~j,YIIIl?ƻ x뭷0qD~ J%>sٳ_|Ν;ZDFFbڴixG=Jz477J>w}9 d#z;v@vv6燾}⡇wy= ___%KP\\, Dtt4yMBテS(G5f\gBwk/[ֳζ6N2}] p8qiP(jnm`0`ɁN|9/@rxWw^|߿&MM?vbq;XYQOF#^y|QQQ<@{'#&LRDaa!?+Wۛ R)\o68{111B̏0[CC\#zhY!h52ȴ `Æ رcG 4Rk:?3޽Cş'fY׮]CncF|8pϟ_h4/ɸv ;v F\~3f@BBUm۶a͚54ijkkvZd2!::@ tR]3M6h$oS|w^ RknϞ=޽{cݺu.,++ 7oƅ ~aժUVy#kAi\lQwbpG[o=k]MgJJ ~\~999 ¼y󐚚*t:j:Nj+Ѐ&,cb̙q x3g͛Z$$$੧BϞ=%7Oo>\rј?>F hjj»ヒl(J̚5 <<* >ǎ^8=F۷oqvmX`F-S>@AAJ%f̘;w"55U:'B!''F3gδZ V۷c8p`PT^ݽ}˗/oBŸ<ڶ QFoĀモ"ƍQRRrr;vٳg1l0\r˯*222D|xWb{=o`@bb"zUUMM 9hTUU!-- ǒsbȐ!G}J#G/go/aaa?O!ȵw^>|}7uVĉѯ_?Y0|Io/W_}{FII /_˗=zU<6u̦R7jO?3>`np {=lٲExc˖-(**B^^&L?Z~!ܷo.]tKӔrܹ111Z kHKKÅe}vT*_6m¬Y~a~;6mRݻw#Ӆ_ w%lsšCj"h4زe {=|78q".^6mZFzz:z-~9|E={w}7J%Rwew܉իW;\Ǖsh9 w{)So>#55r* |ռc09s8l@-,dnܸՃMW =tX;Wﵮ°ej|Xr%1iҤ.wt6,, ֯_~رc&Op Ż Z,صkƍ~G1c 8x ._&u:vލ(v[bjHKKCZZ?1c8ۃ>hGѣE,=W\Aff&틿Pسg֮]t$$$GDD@Vc׮]Vlܸj۷o͛qq;e'N`֬Y^GQYxx8֬YV?W^-:ضe`[z[\K&4_|͈}aL֯_u9]fС6lm00p@̚5˪ 477HLLľ}@Rqq1F#Ǝ+<8zڴiV2STB;d>xiZnh4ȇwy' vO8_|s> dye=z[Ibɒ%.?ꫯgϞ˱j*ʕ+j%QG)W]?ԘNOoէռÇcΜ9.z5ŕ{=rzujsvP(x"q?oN:%yB⏤>|8}]Z )))h48p>a?~x( w%Çq]wᮻբϟ?ш#G:JVfǻ8͗6K$=%%%0L9r.\Ἴ;e߯lT*a(CuV |kμ>rGGlWs޽{e3 ,s |P(;wn;} :nmҌB@QQ._H %%Fw590ay5dIJC}}= ӡ "6K}}=/^Ē%K+V ::Z)uK0Uyg~:bY\\|ȭ0ϕrt5XTTby=!-- 999ƾ}ϒLmdw5.ǽ4K. j9zwbXl[Q(5jFӧ0j-}51f̘[CLv4?/Rkz)ʕ+(,,ľ}0uT:K9/І{hss3l R*N˴˗/ŋ>.]YwvZs碾K.Ň~(4(--ƍtR444 88X#qg"WN}݇&KV5Ytt4J%N8W|1+9tL&,C Ϸɓhllĸq0rHdrD>}yyyB3f /d^pŘ8q"_OSAP`^9:ݷ箏Ν ш^zIϕm:c5\ʯ|횯I&aʕxEEE.+i>N{#B Ça2q9`gt9Ȯ^QQ_V\|V˖l鑒VGV\)k֬5kpmҥKXrG&h7 L&ӱalذjB@hh(*++xb{|MRk7.]BĀV:wTرկpwDmmЉ;$$eeeXn,XDGŀ V+˳9+++_B.̛7nCXp!Ω6СCQSSŋ{Ksmq㬦}Ņ PTTc8}4{1tj`8 6 }Pő'|}{̛7Gpp0Ν;q^z߿?>sFRR~_:l~&5/nbb"V\$ I IDAT-=f+o$H&v/**~;n3^ȍ7pB <999P(B!@VcѢEuz]w y#2Hܹsٳg UWWcҥG~~> ~hi;k,ڵ ˖-ԩSQQQ: EEExW ^<Z&O̙3B޽ot EAV#33=zT_ǤI?!LuVL353~-4hPWWg}j_'OFyy9Μ9+V>s~!,Yx\pNB޽u=g?wߍrzkuV=FR:8Fn3^kOPPzlo3$ZjRSSsΡ  /`8@ yyyٳ'^y 0@SOaѢEP*ؾ};{ ⋘>}:jjj*Yk7h֭gŊ9s&z=>x]jʕ+Wbܸq@QQGbB`G:|pZu!1bufѣnUvE9{k<蔳ghJٶ2Dk&NlFUSyY^i_}pcccyqKee%.]b 0}Q[얺O?k֬˭FD;}:R7IIIApp0>Nlϯt]wq)9w)eff+y[WHU]]Y#JՎp@F??װi-` ŦM;ԉddd ## (..Ʊc0zh*D5dz/{q?~wq,}N;JGHЖuggZj@@*$$MMMصku|O=T{'HPP!!!y___FGsU ]ijM^G[yG=GR}}5nѴ G2e,(___h4I ~~~|nhQR???444 FcKŠRJFL0$"""j-#y3ZERuc;z Vx>>Fdd$L[bVeff"77Ѹ~:6mڄaK/ t HKKC]]鐲+V ==C ARRsh4:=܃cǎoRy1̝;ez-|P;v,Μ9e˖ /]v!<<Æ ɓ'oَ+|2^x\z<L DDDDk4Stصk𾴴sšCZB ۡhe{o0qD\x999ٳ'6mZt[C> &#åKзo_?>222i&;裏н{w̘1ׯ+//Ν;oPk4 >n:w܉իWR DGGcΜ9Nkgc`Iމ''UUU0LPRhC aѣV\2aaaC>"11jލ7W^1c233\,]ThkV\\ шc i6m^{5aϟ%5sȐ!Ç1gDGGc…1c<wcIŋdDFFbŊtJe '?GMX!en„ xg.Xwիfz`0iP('g:dggc߾}x|KJDDDDhRvI466bܸq9r$BBB`2\F>}yyyB@ht:( ? )Rĉ'} XGɓ'h4bΜ9e>B:Ʉ;Lgmm[40i$\=pT\"""5iOj:c DFF222 Iտ :Ǐ… Z-j1p@>}=waX:{HMMŎ;_ w}7~GbժUo3gbv 11xG1`dggCbѢE8 6 }l2[Xr%ݻw,'""""NѤN#''.^aÆaѢEPD=0ydcҤI P(2/" 2gII},[ /J–-[PXX???I=zIpW_}b4s(//Ǚ3gb tj;b|> %%%ׯߏ[1b<wR/*۵7_a1_i2J7_766湐[|Xf /_""""j}Zv< -o6Z,alߛ,^[po$꽹Yk\\\Q[`M" 222رc=z(""""@H455a׮]֭|Ac\z(--mXw\믿n;~]-Gl۶ .m#Jח;i=n]^-j~ڻZ@U9rUUU뮻|߅(--P(sA"**cqADDD;1wћYxz}YFywF|8N>r̜9QSS3=zqٶm Ge~YwVқ4Yǖsn0$Ӷ R>>Bmm-~a ݻBxQ9sӧOʠ0rH4559mh](((@II f͚Z|X`T*<@BcڴiY^^.]ٳgC믿FUUK=++ &MBRRBBBR,{E=*x|g̓2v^gy zNJ,bea 24z|ƍuV111SVVш~A4,w#qs%L:1|p{0D^^N*Xxr]qmwOׁ]XYrv_ܿV}I-ONjDNQFUUU`@~ヰ0lСիNgϢ;v,t:b-rHIIADDpKѺ| L0chllE,Ess3?S"<<AAAx~8V֭P>bǢ[nr]Xٽŝctu]{簔{ \+2s4?669jyKDMR RSSQZZӧO#33QQQ{Vx衇wr Z͸ٺ& FѪJO $|CSS>a̘1 DFFKې3m9ʧXi9'Ke))eRd2!888}4 7n8j;q]Ѷ96OOB,?wccY꒢0m4̝;?jjjyꖗ#,, jd2~F5dx>li4IT娯DŽ Vkw9GQͿX>^zQsR ˕NOH)˘\|%%%BhGeuZqر뺐oK#<9{b GQWʳ]"hRR__SN #\|jp(((@cc#bccT*1rHa ɄK/bccqTVV }epeTWWٺZQ^^:dggCӡo߾Vx۷8|2{Faa!Q]]'On 8qz=Μ9~jgŜ6/O2^)yp ;\hNI)@رcBjѫW/8i[.y݈;eY{ c!u(bv!eG׍ׁ{g~|g稔xuUql:K]LCCΝ;<466"$$3gδjzԧO梶z< =z4T*P]] ???9R'sw"++ 0Gxx84 !** g϶Ju'O\dffh4n/INNFvv6222T*1`M0_~%A6A ń <}ZF5TT]UW,۷׮]ĉYng֬YN.,ڂw}^z bcc~AriF>9b[=%v,<.ٶݽG躑:;VňbXyy뒯3k۵7_a1_i2J7_766湐BĞwؕ?ŋe J[~=n"xj\`lxdg~fdڒXq;`Y"ʕ+fَnܸ i"j놈;,*++QYY("77#Fhdui{/}"!" 4@K#G`Ϟ=СCt:"##;D "">DDDDDD}4<@d@d@ Ʉ,_1^|w`0l5;Vٟc oIGkG{ضm ;ƶB:KDaa!JKK1|( ܹsjj״9rUUU뮻i111h;qtfylˋeJDD>DNTUU!""´GySܸqZm9ךAR^,S"""ix[B@n0oBmfI,b)tN dggc>|8^Fdff"//SN8""":FB]]@ǏԩS L<|$&&">>P[~:tQF!((咷}{yi>M׀н{waĈ0L1bALt:;W-`0_~AXXP[i^z! IIIt8{,QXXcB! (..R8h m{rz-zrj{ QGMnܸFs\~FjFAϞ=QYYiw{AAAh4hjj>w^nz={eeeG]]Kvn^,yOwe),, ۭ[7i:u놨(!:: ۣP(ЫW/TUU & P(ZzF466|i4;_lޓkhhע׻ij}u 4CkhhOʖ`dhjRdkf4a2`2/rhjj'|83pi9/G>[#]Ng%BTDTTjz!ݲ|it'+ֺi{ QGŦԡd2<V˚kؿ>li4\vͥ햗&L@XXZF&gؾ|J9~ǡ5-Wy8:W퉊´i0w\k-@hZf滚FWyrr-=1""&uhŁPYY)jjjV~t۷,jǾ}P^^^Ç[-ӻwo8yvЀ'N@̙3駟 ˗Q]]m^k_Kɧ=o9ٹjN|24Հ<QPPFBTbȑ 8& 555B&6_jUʵ誶233qQIDDt:;YYYHOOhDxx8áh0yd"33Fv~Ylddd@Tb 4ߛ0aK mV & ??yyyӧcAFJJJ(̞=v=ݾ|?{A|UU;wyyyhllDHHfΜi>} 77իxaѣRjaȑB?BR O/VbעZ3LqJ7s4dVWW?/f?-gs}[th,̮\`~%jgyBmm-rss1bĈNQk{0$PCC9={ CEBBB{'HDD=G&hhhhhhd2H """")8{"@:{%N""" NhRay66!"""j+R0΄&ux`0`0=(JjT*T*( 'u& 4C 2F#L&R N(J޴]L&F455AףZj B4LBMAh4 7yB!dhnnv&ud| uHAhDssޝU!'9@ haB႒2@ [Tb/K:\Zys2̓V&A$&$9>3%+gH^kkyikkѣ3yd {͙Y*ԔQF cԨQijjJT2Ɉ&4A?fرL&#J73#---C}HjiiѬ>`o]=McccץB~ꄑQ_0GPg2MFt5&M_ղۿ͞{˿ܮ}| _n>w]۵"\~ż+wqVr-{_*SNYgs9gGh2;/|![%=>hl>橧ʭޚL8qY\pY`A׼F.\0w_xiii'>tttḓޚ$kgΜ9KryNO`FK.$_W{^O|3gN3&7o7|3+Wյ |'3eʔL>='袋rΥ^{.]tQnrd930L `0~sÜ|]˗-[̚5k^kkk=мIw9SO}*=?KѣGoRj-^8r9_|qM}:;;aÆva]8?c8㌼=#Ix\q袋2~`0N<,Z(?e))J[\Ғ3g\.xCnΔLN0!Irueʔ)}nfΜ &d=f{{{>O#ܹsSga͞=;ZZ{!?O o$j\xᅹ+nݺ՟3s̭Wkƌ7nĊ+nݺNR)7^O o|#7|s7"4a;6G}t/ncǎܹs /UV|L:*r9]vY?wy9sUW޶>泟lZ*_׺777gO\.g]מZzu.<3y7,_|qfϞM\|Ź듼—^zi-[HTƍqF#P*|vmbzY͛s)guvo邏Nʏ~B3I>OWW̑G/}Kihh 7ܐ|MVuY9SsGWo_/~ ԔSO=5o~ .ѣ}.zL?V*5*7x#ӧOq}cI e˖eIz(sOt;̌3z=n8vmy7o~3Ї2nܸ>,vzn 5ύukiy_uhzI0 $HTJggg֭[3gJ|ҥK3}ߧլ\2zjy^]ƍbs;$6.] &9MMM]?3<dMRΚۯ5Jͣ:>]y]S ?u̩ЋҥK3nܸviC}8C楗^̙3E&䭻y晙6mZV^o}[=}vUBz裏_LKKKN?L8qiмy~,^8W_}uOd Ps='|2 9S!U[.-ʩO}S92o޼>,VZ[[3o޼L:5Ww1ԇÆK7RO?=cǎMh$ 'w]CyCCu]7ԇeD]Z[X"R.9Cajƍ۳rL<9sCaÈ&O?=v[V\n-6mJ{{{f͚>zγ0d6v|CʴiӲrlذ!3gάȄc=2gΜ455 aÐȄq,䭑s9go7ԩSsgvLؒ~jnn{끭 MDk֬mݖ .`guPPBB9uВ%KCeӦM:ujN:餌7.-_|1{rfѢEs=|455裏/5}'g=̆ r=dժU)J97IhѢ̘1#zN>3_;! C-?rgg„ y'SNڵkcIc['[.n{.{o>яfĉO~x g}vZ[[s 'dҤIٴiSnル1cx饗r}eCM0D^{Jw}IJ$Icccf͚ mݒ$p@zL8k?q{;;;OdݺuI 6=ܳ?%" #MMMIѣGg936MX"{o?L:+dkhhHCCÀ }q3 6mJR/~L:5I{#/rRcof̘1c=5 ň& OjootaR$IrJR:;;nݺ̜9s xK.̈́ ܜedjii9:ɚ$$5_kGu:5ө}RVyY>`NPBB M %4(PBB M %4(PBB5XjPЍdD2eP@چ`8uB M %4(PBB M %4(PBB M %4(ЄAv}//| gy睗o=I|&GRT^gykޱ'|ruo,Xk7W\scɜ9sr饗fڵ:n>\{@\~9÷x̝;r97tS?{?|ͅk]e]~:'r#?3~u~_}ޞ??ρ*[VXgyf}oٳgg֬YlV[[[.-{oz_Ek<+3mڴtI M$sOzr-7n\8`L[%K3d„ /K榛nJSSS~ O~mƍ3iҤI'SN9kz޼yyC MAY$ ./eȬN˒%Kd]w]>촴 xߥR)7os- .ٳs^bz*~sO-_{j .9眓RQ|;:~Ef46nGڔ)SٯP `ӦMYdI=>3fL=-N]bE~6C~헏bŊy睹 o~3vX>Ofݺu]˗-[wr!ttt{, ,Hgggn$5\?sj7nW_u]W\UVۿ[:~0.]Jɓ'k~_~9Ir7fܹ8q6%-9眓n)sg>WuY92}3y?Z~砃ʔ)SYre~_~5kV5*\rIկ]m\tEkswK/s=.(rd93MP `ڴiI 0aB>˚5kr]wvرc3˿K>f?ӭb1vX/^\w^{ִkߝSN9%ԧO}*{vag}2qq<=wo+"]tQa7<& v-SLc=s9y衇/|!|!6~7j 2iҤ777W̘1#1455e̘1=.]̙)˽3gf„ Y|y봷ӟt< Gh 9rgٲeZʔ);wng=jO^*ԔiӦe]֯_:?|w~@꫹ks+ZެX"֭]^*77immt\V7r7U M${nf͚;/7+dɒ%|{>k>v?__p׿ί|_γ>s=7I|x≼kYdI?ys'vmk…yz,\0mmm9"\ve9syUW]zW_gy&oF~/ٳI/8_}v/,[,R7fƍT*Ηlذae?x~o;op M9}s7qzJRꪬYfџ},_$oe2}$C={'Irꩧn;33f(r9>`ov|ɬY]n83rm77|C`W4 n 5ύukiy_uhzI0 TGrJR:z.1IDAT;;nݺ̜9sl1y9ӇPviw}wƍ9S8իs>߶oΡC9@J|K_ʂ ާ(7nɓ'\ti&L455uV@rt5IJI:ko.<*5tjS3tuN*/#̘1cr?aO$MMMu׫T*yꩧ /-{W;L81O=T|$/~z9xo+dʕmrqeJ=XV\q1Sw_{ly{֯_ &s{(JyG/3ofϞuM\c=^z)]Uh93b[MFh Cf?9ꨣWU>fԨQy衇o}+~?𴷷xq93~g͚ӧgر9#֖7Y~}rwfљ:ujc^:uj&M#8"'N믿ޯhoos=:*cǎsG痿en>ӟ4'xbv}L81gϽ-Z[[3o޼L:5Ww1̈&$]wn`cn+ʐƍsgʕg}k^KKK>w}Y|yrgر]A/zOlg/ }s,pW(?pΔ>?x`^}p 9svV͛_2[&h}ݗ+WfΜ9[Myinnߟueر9ûnBtqw455堃QD&ώ:[P3XgvƚU~]}> @oȖJtvvfݺu9s+馛bŊL:5gyfGtL0!ijjJc[-vã$kt<~]yTjLf^JZ d~jnn{O?}E& \ k_סhmmmYpa6l0hYgs9GdB&Z[[s '?BSga'А}w]Є!hѢ̘1#zN߲eto͚5?~-Z?/b??J|0J{NOhXn]͛v-/R,X 7o]wݕ3<3ӦM˲erw$I˒dڵ}s1tݙj,X  50~Ⱥu$ZNiӦ%IsϮ,y뇭g͚Ud&ɓ~G?ŋԴC>$B\CCCobU*]e}4iR,X;?|n馮& MFf̘^{-˗/OZ_ylڴ)N:7͛=xxk4aimm){'J%{eժUyDz~JuQ3f̎!n 5ύukiy_uhzI0 TO,)Ⱥuwӝ|'wހ#WRɲe2a„5*]`ؙ޳3kii9:ɚ$$5_kGu:5ө}RV_L~MSgS.^qY~}]a{-~ eΡ\.׽$NeD+^CCCy;vXJ}$o]9{~-v7oNSSƩSg+JJRJR6oޜrӧgŊillѣ$:wNs HGGP@!inn'`644t]2VZt;B/{r9k׮C.k׮M\b4Ө&#dD )---YvmچI[[[֮]˄Hh2b^_}4669cƌʕ+l#ڵkrʌ3&]֎fNF?oˆURJ%cǎͺu֖)SewYjUJRƎ5w4&#JCCC*JsQ$3fL:::믧%'Nѣ`U*l޼9k׮M{{{ZZZ2f̘455ufVd$XSgrܜάZ*r9rxջ677wb666vdVtBv4JrvKKKr*J{B=&jLeVp2R MFY\e5P ,&#VجT*[]8}BցLh2٬2 n=*E&;ɈWݧݭ &;3NdSSfH\!U&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&QYA8;FvF#u*4G0B I{M FT ܖ/sDvy;] `JhPEgvV=p VXV:6.oG)ۤV_]3 ЬuOrs$+VxjG<@oOֶImH ~!rE=跷ۣ3m䲿vtKm!vCݟv~Gc$M5W̸q#φ =쳗=+o4su|^l=9Л0)Y{Zlu۲Nm[qY cܯ~p@ ˖-|-I6d˰oiI,4`=Iojcl|;y>{v@F2wޚF2kۣ'I풚jHOm/@}r֛W{m%O\pr#8btKKlذ~{*I[zLSg[XvND[{lio6&d%\ٟ{J2؅444hoo_W\u㟎6*ts_w~lu^uOF5\ӵZ_7uUudjmyJ)ũ@$GgQ#i^!7ߑ~udVϵt[fivF :'csG">}yZۘ-okoعtkowɖ=U?nUdFA{:6(euD-OP#@whVwOm awl2F4-I8kq;1W{xv&z]F36yfHfUU-լߘޙ^OO7; SgwW3&@3]:^">`Hvz= `FQQv]GVn#zW&>=۟c{9al4 Nj ݧ{ +uuXBhUoS@־Hd;9h#P2Y;רfOs3^7Dh)fF-j43#+:6Y}K'kF>Ima(FvTl&}lz=cvr kF;'2hf2C޺Q@Ct%H`mgw4C@Ej[-!Zoyu]Wo+$#b43Yoḿ.m=`U/,Sg^"rGG@-P`fuz[~2e [²v@u/Crlw;*6;7S}c[OE5}MvDGf2a=}@QL7ɬDfOzˆf}gSOj.u6{-pöf_Y9'-h@۲~K4ˊ"F[QÁ@/Cn_q:'`h5؟ҁlw ږ>菾Ӭ~׽-R-xQvܞnk0 ^ج]>G`l39 5縶彍۱?ZmxⰊdf296;p=">pWDm6ed&##k,>;"CP#):֑CQa8jE;#IwFbl9 Ά鶃f$֎<kGF ̪!3 m3Fd`V,4?p<&`K11 C;v#>0v0ۙ?si֮cgF20v>/0|qYkW];. ->mˆewª|O@샀*F0Q=lIENDB`parlatype-4.2/help/id/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000662741462711153300224520ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATx{\e?a8#H`!x@SKj5[mnihʬ涟XW[,T4T4Ep8Ό3s3sfu}37@DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD$E{'1%""""xL흀΄A4,q%3Z4hFK`9Mq9xoކ9v L8X7bm9ZQMGAAϛo=o޼nݺQM&S9!""""NIPT477ڵ[n=sϝЀd*Q Xf 2XmYJY{c]yLfJRe17ߌy'_j~u6>s?O{Mnb4G$ @^F\uwԩV""""""+Ν[9hРh 6-LklO884ag=]6t5ȴ]r{Afii颈߹""""""***plZJk;v[Z&f[ښmLA,k3-ҝ--k7իW :*2$܌ZTUU`0wrܢ[zu?Tv[YV9g`3͖X+j5"Д#mb9cO5Λ7/Y4uh 0577ᶛ%XzKT4{ ݚ$"""vzA&u ܌=,k3mIkl_{=o4]@vy4'3>*F3u\ "tsfa/vtYQhmyu{'bmk3&)tuͤFs`0MMM0 0[Q*PTh4JC:nv 8iFuuzi@ӕ[lYg:n׶4u!uuukGF#F#PWWp>;SQf-!5l`j4k쬶ޣOM'"""".555.Ѐד;IlIxk)ԲYg""緿-:dwZc={SEUss3>#|Wv횤upwbP;NPWW5550sw1aA}ŋôQq&~5w}oqu`;w.*nrd-Adaƍ? idR'etiWbEFD{dAT[,1Y̷4rnAjkmQYXf[HVSnlls5# ?cǎ;w.~ҁ#z'ׯou\=zsJ[%&&oqFlܸvZ$&&GMM ?У~'?>^~9u-[0w'ή\޽{;ExxK TVVʚPkef?iFF&ixi-پCt7{_كisG}3f@DD***_L&UCկ~j,YIIIl?ƻ x뭷0qD~ J%>sٳ_|Ν;ZDFFbڴixG=Jz477J>w}9 d#z;v@vv6燾}⡇wy= ___%KP\\, Dtt4yMBテS(G5f\gBwk/[ֳζ6N2}] p8qiP(jnm`0`ɁN|9/@rxWw^|߿&MM?vbq;XYQOF#^y|QQQ<@{'#&LRDaa!?+Wۛ R)\o68{111B̏0[CC\#zhY!h52ȴ `Æ رcG 4Rk:?3޽Cş'fY׮]CncF|8pϟ_h4/ɸv ;v F\~3f@BBUm۶a͚54ijkkvZd2!::@ tR]3M6h$oS|w^ RknϞ=޽{cݺu.,++ 7oƅ ~aժUVy#kAi\lQwbpG[o=k]MgJJ ~\~999 ¼y󐚚*t:j:Nj+Ѐ&,cb̙q x3g͛Z$$$੧BϞ=%7Oo>\rј?>F hjj»ヒl(J̚5 <<* >ǎ^8=F۷oqvmX`F-S>@AAJ%f̘;w"55U:'B!''F3gδZ V۷c8p`PT^ݽ}˗/oBŸ<ڶ QFoĀモ"ƍQRRrr;vٳg1l0\r˯*222D|xWb{=o`@bb"zUUMM 9hTUU!-- ǒsbȐ!G}J#G/go/aaa?O!ȵw^>|}7uVĉѯ_?Y0|Io/W_}{FII /_˗=zU<6u̦R7jO?3>`np {=lٲExc˖-(**B^^&L?Z~!ܷo.]tKӔrܹ111Z kHKKÅe}vT*_6m¬Y~a~;6mRݻw#Ӆ_ w%lsšCj"h4زe {=|78q".^6mZFzz:z-~9|E={w}7J%Rwew܉իW;\Ǖsh9 w{)So>#55r* |ռc09s8l@-,dnܸՃMW =tX;Wﵮ°ej|Xr%1iҤ.wt6,, ֯_~رc&Op Ż Z,صkƍ~G1c 8x ._&u:vލ(v[bjHKKCZZ?1c8ۃ>hGѣE,=W\Aff&틿Pسg֮]t$$$GDD@Vc׮]Vlܸj۷o͛qq;e'N`֬Y^GQYxx8֬YV?W^-:ضe`[z[\K&4_|͈}aL֯_u9]fС6lm00p@̚5˪ 477HLLľ}@Rqq1F#Ǝ+<8zڴiV2STB;d>xiZnh4ȇwy' vO8_|s> dye=z[Ibɒ%.?ꫯgϞ˱j*ʕ+j%QG)W]?ԘNOoէռÇcΜ9.z5ŕ{=rzujsvP(x"q?oN:%yB⏤>|8}]Z )))h48p>a?~x( w%Çq]wᮻբϟ?ш#G:JVfǻ8͗6K$=%%%0L9r.\Ἴ;e߯lT*a(CuV |kμ>rGGlWs޽{e3 ,s |P(;wn;} :nmҌB@QQ._H %%Fw590ay5dIJC}}= ӡ "6K}}=/^Ē%K+V ::Z)uK0Uyg~:bY\\|ȭ0ϕrt5XTTby=!-- 999ƾ}ϒLmdw5.ǽ4K. j9zwbXl[Q(5jFӧ0j-}51f̘[CLv4?/Rkz)ʕ+(,,ľ}0uT:K9/І{hss3l R*N˴˗/ŋ>.]YwvZs碾K.Ň~(4(--ƍtR444 88X#qg"WN}݇&KV5Ytt4J%N8W|1+9tL&,C Ϸɓhllĸq0rHdrD>}yyyB3f /d^pŘ8q"_OSAP`^9:ݷ箏Ν ш^zIϕm:c5\ʯ|횯I&aʕxEEE.+i>N{#B Ça2q9`gt9Ȯ^QQ_V\|V˖l鑒VGV\)k֬5kpmҥKXrG&h7 L&ӱalذjB@hh(*++xb{|MRk7.]BĀV:wTرկpwDmmЉ;$$eeeXn,XDGŀ V+˳9+++_B.̛7nCXp!Ω6СCQSSŋ{Ksmq㬦}Ņ PTTc8}4{1tj`8 6 }Pő'|}{̛7Gpp0Ν;q^z߿?>sFRR~_:l~&5/nbb"V\$ I IDAT-=f+o$H&v/**~;n3^ȍ7pB <999P(B!@VcѢEuz]w y#2Hܹsٳg UWWcҥG~~> ~hi;k,ڵ ˖-ԩSQQQ: EEExW ^<Z&O̙3B޽ot EAV#33=zT_ǤI?!LuVL353~-4hPWWg}j_'OFyy9Μ9+V>s~!,Yx\pNB޽u=g?wߍrzkuV=FR:8Fn3^kOPPzlo3$ZjRSSsΡ  /`8@ yyyٳ'^y 0@SOaѢEP*ؾ};{ ⋘>}:jjj*Yk7h֭gŊ9s&z=>x]jʕ+Wbܸq@QQGbB`G:|pZu!1bufѣnUvE9{k<蔳ghJٶ2Dk&NlFUSyY^i_}pcccyqKee%.]b 0}Q[얺O?k֬˭FD;}:R7IIIApp0>Nlϯt]wq)9w)eff+y[WHU]]Y#JՎp@F??װi-` ŦM;ԉddd ## (..Ʊc0zh*D5dz/{q?~wq,}N;JGHЖuggZj@@*$$MMMصku|O=T{'HPP!!!y___FGsU ]ijM^G[yG=GR}}5nѴ G2e,(___h4I ~~~|nhQR???444 FcKŠRJFL0$"""j-#y3ZERuc;z Vx>>Fdd$L[bVeff"77Ѹ~:6mڄaK/ t HKKC]]鐲+V ==C ARRsh4:=܃cǎoRy1̝;ez-|P;v,Μ9e˖ /]v!<<Æ ɓ'oَ+|2^x\z<L DDDDk4Stصk𾴴sšCZB ۡhe{o0qD\x999ٳ'6mZt[C> &#åKзo_?>222i&;裏н{w̘1ׯ+//Ν;oPk4 >n:w܉իWR DGGcΜ9Nkgc`Iމ''UUU0LPRhC aѣV\2aaaC>"11jލ7W^1c233\,]ThkV\\ шc i6m^{5aϟ%5sȐ!Ç1gDGGc…1c<wcIŋdDFFbŊtJe '?GMX!en„ xg.Xwիfz`0iP('g:dggc߾}x|KJDDDDhRvI466bܸq9r$BBB`2\F>}yyyB@ht:( ? )Rĉ'} XGɓ'h4bΜ9e>B:Ʉ;Lgmm[40i$\=pT\"""5iOj:c DFF222 Iտ :Ǐ… Z-j1p@>}=waX:{HMMŎ;_ w}7~GbժUo3gbv 11xG1`dggCbѢE8 6 }l2[Xr%ݻw,'""""NѤN#''.^aÆaѢEPD=0ydcҤI P(2/" 2gII},[ /J–-[PXX???I=zIpW_}b4s(//Ǚ3gb tj;b|> %%%ׯߏ[1b<wR/*۵7_a1_i2J7_766湐[|Xf /_""""j}Zv< -o6Z,alߛ,^[po$꽹Yk\\\Q[`M" 222رc=z(""""@H455a׮]֭|Ac\z(--mXw\믿n;~]-Gl۶ .m#Jח;i=n]^-j~ڻZ@U9rUUU뮻|߅(--P(sA"**cqADDD;1wћYxz}YFywF|8N>r̜9QSS3=zqٶm Ge~YwVқ4Yǖsn0$Ӷ R>>Bmm-~a ݻBxQ9sӧOʠ0rH4559mh](((@II f͚Z|X`T*<@BcڴiY^^.]ٳgC믿FUUK=++ &MBRRBBBR,{E=*x|g̓2v^gy zNJ,bea 24z|ƍuV111SVVш~A4,w#qs%L:1|p{0D^^N*Xxr]qmwOׁ]XYrv_ܿV}I-ONjDNQFUUU`@~ヰ0lСիNgϢ;v,t:b-rHIIADDpKѺ| L0chllE,Ess3?S"<<AAAx~8V֭P>bǢ[nr]Xٽŝctu]{簔{ \+2s4?669jyKDMR RSSQZZӧO#33QQQ{Vx衇wr Z͸ٺ& FѪJO $|CSS>a̘1 DFFKې3m9ʧXi9'Ke))eRd2!888}4 7n8j;q]Ѷ96OOB,?wccY꒢0m4̝;?jjjyꖗ#,, jd2~F5dx>li4IT娯DŽ Vkw9GQͿX>^zQsR ˕NOH)˘\|%%%BhGeuZqر뺐oK#<9{b GQWʳ]"hRR__SN #\|jp(((@cc#bccT*1rHa ɄK/bccqTVV }epeTWWٺZQ^^:dggCӡo߾Vx۷8|2{Faa!Q]]'On 8qz=Μ9~jgŜ6/O2^)yp ;\hNI)@رcBjѫW/8i[.y݈;eY{ c!u(bv!eG׍ׁ{g~|g稔xuUql:K]LCCΝ;<466"$$3gδjzԧO梶z< =z4T*P]] ???9R'sw"++ 0Gxx84 !** g϶Ju'O\dffh4n/INNFvv6222T*1`M0_~%A6A ń <}ZF5TT]UW,۷׮]ĉYng֬YN.,ڂw}^z bcc~AriF>9b[=%v,<.ٶݽG躑:;VňbXyy뒯3k۵7_a1_i2J7_766湐BĞwؕ?ŋe J[~=n"xj\`lxdg~fdڒXq;`Y"ʕ+fَnܸ i"j놈;,*++QYY("77#Fhdui{/}"!" 4@K#G`Ϟ=СCt:"##;D "">DDDDDD}4<@d@d@ Ʉ,_1^|w`0l5;Vٟc oIGkG{ضm ;ƶB:KDaa!JKK1|( ܹsjj״9rUUU뮻i111h;qtfylˋeJDD>DNTUU!""´GySܸqZm9ךAR^,S"""ix[B@n0oBmfI,b)tN dggc>|8^Fdff"//SN8""":FB]]@ǏԩS L<|$&&">>P[~:tQF!((咷}{yi>M׀н{waĈ0L1bALt:;W-`0_~AXXP[i^z! IIIt8{,QXXcB! (..R8h m{rz-zrj{ QGMnܸFs\~FjFAϞ=QYYiw{AAAh4hjj>w^nz={eeeG]]Kvn^,yOwe),, ۭ[7i:u놨(!:: ۣP(ЫW/TUU & P(ZzF466|i4;_lޓkhhע׻ij}u 4CkhhOʖ`dhjRdkf4a2`2/rhjj'|83pi9/G>[#]Ng%BTDTTjz!ݲ|it'+ֺi{ QGŦԡd2<V˚kؿ>li4\vͥ햗&L@XXZF&gؾ|J9~ǡ5-Wy8:W퉊´i0w\k-@hZf滚FWyrr-=1""&uhŁPYY)jjjV~t۷,jǾ}P^^^Ç[-ӻwo8yvЀ'N@̙3駟 ˗Q]]m^k_Kɧ=o9ٹjN|24Հ<QPPFBTbȑ 8& 555B&6_jUʵ誶233qQIDDt:;YYYHOOhDxx8áh0yd"33Fv~Ylddd@Tb 4ߛ0aK mV & ??yyyӧcAFJJJ(̞=v=ݾ|?{A|UU;wyyyhllDHHfΜi>} 77իxaѣRjaȑB?BR O/VbעZ3LqJ7s4dVWW?/f?-gs}[th,̮\`~%jgyBmm-rss1bĈNQk{0$PCC9={ CEBBB{'HDD=G&hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh=JҺv1v|X,5{H@ v޲$^s("vEpD U]8*NQq=*n^\i|r0 7=WD&0}J`WM1߸7~=^ `͛7mj4 }@߼yO<"Mh-sw/@@K_a̚G #4/]>gV&4s6OmCq^ @˹ـhUBh)} kǚeiZZMs^ts(~X3wWGwW|V)k:Rl3< kH)Ͼ,DG[!#1Rq_K5 NcWǾxj`|=qϖPk{/X]-3Wq:qul/3p2/fkBh)|Zljozط㻼/W[!g/Z?~X=yy0=,rǵ޿/V,j7#g7޿/""r8l2|e+5_}9{vw\{lx+⭧D{7۾ÍY8TK?bw cx$ zr+/yY\X=^7=߸{ґKG(DgGv\,|Jo,.[v ;'\JmԪԞ;G~'z[StƯuY|7E][o^åR|-go|aX1bFly/kfGl|bk8.?gQl9ڎ z/GDŧo\'{FC_9}khSgc_،8ሎ,c/cgre+⚷,R@ztW|gV9'tܕ.ӏ{kLJ߾".>e43Ͽii N~ֻͳq+:Y?Gh#@K/6vV~Nes?_=FJq9X{xݱw8e~Ļ:Il|b X[vy4[7޿+-K-\,;;_p{:'P{f_9aeG|5q=GHD=~Mg\uᒸ%㺛wƑKF߽T8񈎺ֱmGv?o=SDdqa}O{8s]qnZK导|L~{=?="~y(~xIFB`m;q+]3 w??Ɗ[G߱"y27 DqҪe^,k݅Qo?VQHG"GGbO_$<3V,jBgU-.<'~fo޸(Jqu=qG;S~g>-k鍰_:,fg~em/サw8:<7|gOHߴ^/'4Uh3/H);cؼ)wwT wl*en}?N?+=;prw6[mx2#:<2sglyy0nGO1J/O Ŀ<57=pqGc⻛wn=F^sdk۾ly:GoqY{x?#G_ma}O{?2vĿ@KY{J{8C6*oZ]cG(("zKG_kPCֱ {⼓M1*Z {T{xbEV8 F.]w>9߹@m;P?(""N;3:fgp#y˲]{ol 'wgX ǿ2 q|޽}po[׿LJe->ԵOm{O$='0>_/_}Tl6LqTӏ/Q}p\~TYEv?^w>9GgWIr>?@#R֭n/m߿mw<`38+s?o|%nk).Z=_Tغs8.>7^9Q}cV#q3ܷo48{QP}x7|gO GEñqӡSۻcx,SzfP={cWHvtW#yiluݾ;GF*㺢xpuwO$=᯿uiGwFP{xb#z37qy?9ۣPP\rZo\y*ŧi_3s`N=n j\\˧b)`s&_pccWH\/MgfUcxu֎fsLJ߾">O;|*Yu7z5("vEpD U]8*NQq=*n^CU'F4rI]/)w<1{finUG)j?wZJog!.9;nةtso=7Cӭ9ܻY?qxhk1N^l`/SQgcDh9v,K{{[,_^,kZ-ğOnjMdxLn]]]EĮ#Rũ|=*GmK+պm*O3z3zGMJ@]rjw\ڞذѫ&$6 뺣>[mCرo$+c88휭` Sog@t0>G                                                                                                                                                                                                                                                                W _IDAT                                                                                                               lfiED n۶\yZ&2)j\uTnnZn|LPh^R3Vhcj\> ۫Om5ED{ũ|ɫŋkj/ >iʕ1SgF7G>˄#h3MNt\8<>+w 8|s0/Y9-|꾉϶h\C|Ze˖xqڔ^8n;k׮ˈP_ió5,4=uv&/l2M|3G"ڵC}l#k׮ɬlWDL.Qqt5tm,?~&u[TRԞr;/~񙑑ou:u8`߾}7}SވG-+cjFLMu&=uz²z?Zgkrl47"3"?򑏜pW_tGuJTZ]kZHPV,x饗'?\g0Fe94˖';lmQ.gYsd?ݬ}5ϫ/wTk.М^VdVe}Տ57gTWdeVtש\y󨺭rّ88evv(Y5X=UZ#=GmSYφiT|eb.`VFMheWkDc:lYupΛO3fQeonġjJSgIVGgfHDGu9u"4G,iyϖѬ[<@59Z+>vlv8zU4e}6b#VV}ڶ8 ?}-2T׉[wTzF3he8u6bzM88JY,šSp+#Ԉ&Pm#1Y=M7m6F4ΨD_R8./WUHYOf&gsF3ܴՈlY9YV@e#UWjoGq*Xx뀑 OvПT+2gÜ6وGkL@Qz)eF&> TlԚ;YtSl*sEYg/Zj'}GV:x`;י4وx S=l¯R۪GD[ZB(>xYyy*9^ t4sF@:3Yy}Qn`B].oDYydfVcSfF4f&QljF6˗7r#@k@>DLӍy#ulF-{X83ΙDfӏfF4whZM5D;8x1ULkQ gGʝ3 QZM'Dk_kuM4YkBޘnlNZWS]6E#j.b|}:_2m*927Dh:[mb=ttNuɎ&;#3a4Ьm*OQL`"dZ~&9miЌylV>଼МW.{DttRS]dL,,L`9S5K4ef}1 YS өdG>dqL hF 鎐Nqj:3S^ c4k-_DMbj1j9[? , SN7f36+|͸ xNyFLk:?642I(6UdF4ohF}lVl3o9d:mcΚf_km̽c4edF̏jXوfY5b)k]k0l,oH|}ya>Ɩi@3ksf>l|.ܚWYj._B^e,[(Ԍ 8T3]3Ӕ,Zhh>0r-, &.+Bkeaz池RW~`LXVZ=jٰ&c;er*m xh6T IENDB`parlatype-4.2/help/id/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001066201462711153300223550ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRi IDATxyxSe7o&Mt, e yŒVtutgwewDA}TD6 HY*KQp$u~Io>Q). MHR@g04DDDD醡=0c{ǀ.tDDDDb0Rt^"""Dc0S:tF""""9b("Cj*oQ2a ja5ն(0*U!ǚ(=1ʱJmH"""" &9x2x֮򉈈 iȓ1lƣfeIDDD\qXfZd bo""""c6aݎ΄/juիWW,Q!p=؈XfK {]7<*ysZ[[_4 1ijL& ""J8)B@FF$U[[gYYY;n:}M'iӿWq`$@WxGGe%T"v6V6)OA(Y,C6X,XJ\LQL jy_W㒄)['QR5D 󝝝>],[gR:+(^NgL=pp~#m=M_ș3gR\[oE>}^ΤIbŊxJ${b(**vߘ1cvZdž w~I]$;`ƍ8vt: }'=l6ɗgBYVzӢg;Zr5%R|NL6 Nɓ'Q\\,uiDD2l0|ٳ'raƌAL$xlG#T0x`<_?8 m/u"I χDaa!_;>,_}]<#⋻-p=~СCo/D}}=L&ƌ[oZ6H$ݎ?Rɓ;xbl߾uuu1k,hZ|8p^z% 6 O`Ŋx0tP<ؼy3Z[[1l0̞==B_{{;.\-[v_~g=f̘17nJJJ/2:::Ncƌ^ O>JSLرcpB߿=zܹs_BͣYƘ1cpl6O?ENNn&\JuVnTs9ٳ`ܹsqPˎ@,Y.>ՇHwOo,W^?cƌV֭[QRRѣGtƲeD "ykiig}2oݲe @aӦM(--t:tR+'o]g}\1ӟb 2cƌ֭[?.WLZz+WDaa! { >+ ;;eeepl۶ {.cl(,,?|0萐htR8p^x!N<{ 6m;v`…6m:_qD)+ԑqØ={6̙=XL˦%Дp棔%Ktb ?yDٵky3gz,_Ǐcƌعs'f̘sD";;Z-/^ŋc׮]`ի=z(zlݺwy'&Lgy۷oǝwމ?~SNg>(֯_s9Z|(..oZBT*x饗0x`w}p» J_|/2&M?)SLݣYF~~>z-j[Ê+0vXr7mAh4ju2~]QΚ=+,,Ă 0{l>|PTT!&`6َe?dffb_ʕ+o{˰Z?>n7n޿?}8pphiiǦɖF~. >{ݻfn ۳t-[xw[CF &Ip233!@X5SJwγ|?HÇl6 2t:w/( 9rrx{o&2336`-DIjR c3LX[OI7x#V\}u_Z- \wرc3gJJJ0{lӧO6%_555;QZZׯn8q"vڅ?[nEqq1***sN@ee%n)))x=Y233#>ώVjrf¹?VAOn&l۶AdEN;k*=׍3g9^SS9s` l/OOgg͌ oog xLB?0 裏m6@uu5l6F??`Q:۳gV+.b >&/. * 7nĮ]0a( {PTسgL&=$g}̇{ P5ERG$>rGͻ;v}oooǩS=MB ۚ7o7/X ,@>}PSSyŴl[8z-hZ455aǎtw뮻/Rp93੧ xƃ~wbLzx8s.k׮/K]Vz۸pWয়~B{{YYǀp㫯7ߌrCI:|0?>Ø_miiM7݄!C`P(lܸ<;<ȑ#8x T*L62Fs~A~/X|0ز)#Dd+V`ҥشi Cy䁮Dmm-:::pw\UW] 466gqM7AVcڵ(**zTu7 j5VZb\r%g=%\.mٳg㮻J믿}Aןzc݆_ :x8ˎBRxƅZ' ~W]Tէ/{snVC^ .RĘ1c`2rJK! ȳB(5EGVя":TP\ u>} su@dTCSR .9 tM !v5%)gSДP艈(T*Fіg4>a:+u%RFF("T$;̦5nR@ JeS3eA(Eddd@b=n\`0$r8 NDDDBT*;qv8ԫ j:\B >j5eEDD&UXT*U2~V}QaŶ "t#N(9@ C?L(٩jQ{#2BAOVVVZjuG"""J:N0P(43JɄXִ3VNDDiMP ##\ZNNtW=^PJDD#΄BRE nsm }-ssL NDDNB;gK:p˅֔cv{¸ 8}hoo}X= a<-BH_DD$O>!%mo )ұX,h4(,,z8y$Z[[a0R1N3շ?{ А^Diĉ-T nۻЉJ=zyYEEE駟`XRqq% IXSg0A<K "jHo ߞl6󑟟bQ: q 8q"TX={ t ]AwqO[s<5t>BAi|gAB)W \}͡9y)O_lBEԠ!J'"pu0~ǘ{/A'pϹ'\.nYYY0 jPF$Y޾f?vٲeu{(@}0%QTgk,m (v, ۑ܄M99/tq B8qOD<<NI)l'c}Cx{{;v;zN@}bYSO \On"A$Ux0\pY.w-AED?O@Ϟ=$(aw}zaqD 8IJREPD6dnogXу$RJ'pW3 WA$(#r`XϞp"~;+#0,6n(I35!DŽG߾}8}"D NDL džOl{Hv|tf̽ DDD" ;6 !ޥQ3:8QGV+EDDfff wA(޷g3ɏJ*AqH5q""9d/.3 DDD tQ́zcZ(E7d 'J =#}A1I{Y,.|NpΎf'۝u ePjRH=r t:aZaZap8t:ÍJ%T*j54 t:t:T*ĕ&2 DDDk `aku8nsxcGALzsbj"##:h4PTP(F#n8Nvv:FQ-mf3ك8z(DAAz2 40L)6g 4C*?:}>}scٶ USS(_bp,%Pc} peeekɶV,ц3;:X>yjU0h>mN4:Ov|}ԊL%_dD%QC[ZZN̨dXՊldgg\iyfXn>裨sc„ 9rFP sr>O pYxUrĉ, ̒5\݁7xPKIC ڂU_[n IDAT P/ezk7OVEvvh^lhiif'O۬_˖-7|#rӧch3(qJf_m{ Tbƨ,Te-;g@~ݰL_=ʲmb NDD&zL7D3f, Z\ ۱8C7&lᨯhDVtdeeh4^㥗^%ax饗d6b'""J6{cr~OgAhlNX8Q Ǯ>.!F mv8SsYVdd$nN222`&mٓuaϞ= kx`'""JANC{⾮hCdWoV:]E,:.A| Y NDDDry 5;gj7&BnO\o}YR ;1bpP*ٔJeR#333am[9ÇK]QJ]&x+ os-DiWT(((HȺPPPT1RSW8i}FxGQpxSI5nZo|j;!C޽6 Nao8QuMOD W -r!k4%d]b(++K(%O""" hpO-VYQ-#;s/*c1?'QѭxtI53jMظmNA%d]b4hPR%8Q p;i c ꂁ0 ϺOe,e`+2Ft9t:.1tvv"///!tHȺPQQACSRPAv-=7;׾,iχ#!אXR`D.RX,t Yd2/Obqd2qgM"""\u3֞CJ۫i0bxJ{{; CBi00a„3&LHxۈA(EMj@^{ٰ`g:&8(pѹgk덆hjfKz#a`Za4^ш#Gb ]o$#G&m NDD¦_T^513(U+̍xvzuƊM߅ l$thiiAvv$%Yw8O.YۈA(UWJss̆l|Sν4){kQus@GL5D*;;6 ]o8:::`$ ǏGee$Ǐg'"""%]婏߼b)oߏz|uԆW5@_M0L0 _o(f&IL&IkrwH6ba'""JqqݰyMغ⯘u2qH#690n6': _w th0P^^yIZy桼\ 8Qx v݆10K.F9K]{Y=,;yyyl/͖yCäI0c K30i$ٴĉ߯CiY}Ј׫l{]q[e{j`u 8a.ɑn>肂5Nڊ6HV~$n.8Q(Qaᔮ05I/@]sQmiƝoفc S){>x{KwDZBJ3҂VBׁ=mswK3>c }ݲlX1~ 饅: ׾1/znjqb8^7OO8<}uBѠ%caXPTTFF6wqGBnjϛ7wq& DDDi$GWn)iyLm^ȧUN8q%s=a2^Xj5v<Ԇ˾6'Oƛoש +++obI6RH\>{Ε}y:}>}scٶ USS(2|p/BJH.Tt}/pC[es =577L<Ǜ܋Vzh=vKDUEUmTύ Vlh1fd2% Y~=-[oF8ӧOe6 bf}s˂Rdr=.+cɶV,цC1Yvl''G4xùBcҐUNoM h{Nɗ]3 hiiA]]t:233ZN=ms5K/۱n:|GQ-/DŽ 0rHdggzq? qqJf#oo\gĹ: )aWk/cX,[!\H[[, V+222hhR87vtnnj;7hxKiٌ={`8x =z233QPP޽{  BEE[nmq {(0iMъ}'l8XgqNt>^@^ &ʊ4S !C¦:@:j$G{0<,ƄGh4h4tjz57RJZFAff&RI7=cy&??zaCNNK A<yzƉ(ZwJ,#v8T*whuǶ gM!""""8ĉ(8NDH DDDDD`'"&^D$7|p~+(IRxax%" fēD䍯#khIDDD$`2%3($Ό­A!݃D\%x |0'Tѱe?OHZ)==JD$ Kw6 ۊ(99rDB߾}%Y/x#L+ħ"x>G)~ ^xE]TဈCSd(XgN05KQw2U s)|HKD .xJ/dןPr c,\6Kۦ*Q4)f$vXYS;ʭmt:,Q)Fls< x ˥'?R##"]#F"J6YSfEl;Uk<]( /|"/B;J1$߫|7^Z#c*"TqJ+ᄎdY&!<-ܥR/֗{[Ȓ03"p0 ˗z8!C.k]99x )K61T( q$.MaMHRxH/#9nk=(UOv]t% 1ˈܾlOv1>YLr{M|ɹ6J^r{_ERj'" A\"ZRQ4DEܩ9}1' NAb,Tu 7&?Wro`v"JG\BU+/OfE:=Tb-lS%{"Ϙv <$ףV鐓K\!1K,9H,{"Qx tdS09ݮ ] >_ ۍM6yowި' FQQ^lƱcpqFQuQdu`hT|m ?b  r|K}x{G.2rHcvrV ^]]2u^^GII jkk{nwH" +tvϹRc>\Tէ/{sl6Vjjj0mڴ#P@IT.CG:t']KE b{kǃꋽP?YXvm gn֭[r0j(ow\􈷵a_}'bΝQ^~,zj̚5 cǎŎ;D٦[ ksu{e0e7{/N8|A/_vƎ[n%KW_źupEap\x0yd\zg)| 2'?R 鶽bH6KZӅԯTss3L&S.\҂'|m& !דӧw'|)St{FA޽`XW]u~zmۆ||sn%bկ~_~CyZZZ0g\}Xz5.\mhҒ%KG_P#zYj^ۨYڊ*vm0av؁s >X~=ϟKBb̙^h_7A102^юSO۷mV;ETȶmۺ]޹C2e كtR\}|lQZZ[o%%%ؿ\y8p 0c 444ݑ2b̙4i ݹ1m:uv;*++t:ꫯy睇"L8*TSEEEuօ6 K.żyPVVR#LK.4(01l6w.mf999a///W_}5֬Y*8p͸{Я_? Ú^ÇH .ꫯbӦMCii)\.8sP~{p|n޽P(r"q1ˈTK*:QHb|gfB۷//_. ĸq믣O>[WWy_u :|jkkO?u1L&?~+E+mjiiʕ+QWWN|0L^ȑ#X,ؼysT=/^͛7 /bڣGڵ gꫯ?TWW ,@^^8q,ե6mbms"Z/N|( v?i&lڴ OΜ91{lp hmmų>'qCHa~{oNJy4Hjd}|[O{Hhכ(Ѷ[C܇+o8Gu vIP Bx>/BS}ynw8Sss(!)9TUUaɸk.%%OHHyTSN*mb2(//Ǿ}R[[}!H"H|{)4?9%sN&+??Æ áCPWW"L&\0ͨB`O8ĩDd ER(Fz %װD%k@FTTT8z`=:999իWc‰H| DR)qd).^=J#M(3l%KH]Ecɋ_v&1%)Y) (1S ^ )q=XHa|9Q0BI-hFTx:-Y_Tׁ(=0,;utCɉEA(%loԘNDD ؋FDDD|ēD*@lRF$t<7 FR<%j%q?FD$"Iם_X3Q甈 RK$SII6|}(D&"a|_"xZ_::%QYQ"I&ԗDTQjjhh@}}=aZ:999(((@~~x4 @ kkkáCvQTT>}@:::`6q1?~hb Rid(P]]2u^^GII jkk{nwH"#-&[DDrֆj ͋F͆Έ'6:M_=\wu>|xӑ#GD:"~0ݱGC:Q`BYYrss~Nnn.p!TTT5kࢋ.–-[`٠j^+cǎG 9 Tرc1p[or-[;w駟o0)8"~01p+-Qjhhh'_II rn'|_9s&mۆcF[̚5+mNJcx,#ph I?S___TT۶mF#.6lvĉsN`ԨQ%KW_źupEa˅^{ 'Oƥ^{'N. 0f̘1| -[Sbر“O>뮻FɓzjQUU>,[ SLqΪ+\UUUXz5f͚cbǎ!k<^-܂ѣGcꫯoݺUUUĵ^{.څ*,_vƎ[na8mmL'"ؤDjnnF>}~dѣGC>nڵ3f `ԨQx'aۡhB> g gXx1lقCg̙3zsN|8NѣGk#®]PJ%***ž &w{ĉNCGGG֭[łqa=z4{lܸN3l6\j#EPx/[,̘1uuu۱pB 0 <9zfD[5zST^SO=F9s{**hh_[20%樟o6Vlݺ/ iʕhnnƗ_~ Ap8{ Bݻw{os\ރEhnn=܃~`0;:rQ V\pW_}6mB]]/~{=XME DDDIuuuQ?߰arrr0|n Ξ2tP|O?{{]v;ꫯ?TWW ,@^^Fն f|A𗓓K/Ǒ#G`XyfцLSc0---Xr%ى/z&I/^͛7 /G݆xmS8QχB@mmmϭB:ڵk1qD(gdž/| \.?SNŬYгgn_\y啨iӼG3g.b̞=7pZ[[F=Do߾{h"L<7n<+ / W\q.]j`Z[[atM?~<}̟?;CGgy^{-݋Ey_pP6ū%B-W~su(}9NO_lBEt Ϛ)ۗ8_vK\ Q>[es =5776޽{&۷Æ KP|TUUaɸk.ER bf}s˂#NND=шr۷/Z۷ DDDD)"??Æ áCPWW"L&0ͨB`O8ĉRhDEEP__GztA^ '`'Y""q3lSԖ,Y"u icĉ$ NDDDD$q""""" 0IAH DDDDD`'""""8ĉ$ NDDDD$q""""" 0I@-u~ K "J Gзo_I NDD$SR"J M!""""8ĉ$ NDDDD$q""""" 0IAH DDDDD`'""""8ĉ$ NDDDD$q""""" 0IAH DDDҟg >Çȑ#1uTy. ?1~xL<bMۻ& oXjB)*("JK ˢl &\T. eT6EeNYXڲҕYQt'Mɓ̙33]ޜ9 6غ@\l]"""qơ NBRR0j(k.'''ZƖխ[7l  NDDDqss7ѯ_?cݺufLj u3U î)DDDdvڡ8ݻcƌAnpiD"ҥKѷo_sQ[l={бcG 6L:K 6 r'.]W^Arrںv٤AL xzz*%%%ᥗ^š5kжm[ pMlڴ _~%nݺe˖O^{ }ӧwSpI|صkZnSB"'OFw^,\=z#b'"""d2\v 9F,11C-ၒܹGÇkݾ똺>}e˖CBB|8V]͛7!1eD"T*EII% XRj QQQELL ^~eDGG9+Dc'"""(FMqssA6n???cz˗ٳؽ{7&O(,\m]S QS ///=zԪ똳H̚5 ֭Ñ#Gca'"""qqqA\\qrܻwW\:欧PTT999(//ٳg!ѰaCPBDDDV5j(c{.FHS1g=(..aF}@d +\2_$Zz׊gGӊ'*zJOՉZ>YUeJV1\UU\\T|y63&Z( Uy== 9-]SlAĉlAĉlA\Cdd$$އշrzDJ_}VޯGTT2R?r<"ĉlAĉl߬"33M6SuҩS':uՠGx= }a7kVUUA&A&)e˖63o$""""r@ DDDDD6 NDDDDd#>'""`q">DDDDDAĉl ːضmRSS??? 2Cպܹsk.yAAAرc@"/@jj* SOFddUXzTTT`ʕ8t$ :uI&A,[X꺒|78x .]`رֺױl2ox'o#""2$̚ȑ#HNNСC1x`k " ߏcǎŗ_~Çcҥ8pu0rH:tHغur_|Ǐc֬YذaڴiI&!776NbҥXd n߾{6N+//ǭ[b۶mO믿bZرccӦMܹ3&LׯUuocŨC!"2ի 0z±cǴSZZ ___bC<-- C AvÕ+Wj4K_"ݻ3gDXXZh9sիz4jӧOGmbHKKӺW_}.]_Ν;㫯2 ig{n_5jPL j^{ R@Y XdryYYn HOOW~!ЬY3UAYzdff 5RCDDBѤIի:{ѣG*C1L<C kU1cN:!66[n\.W:t(6l`6+++Q^^nښoƌXhڼ4fo?..FwD[DTT;wb͚5X|9RRRp%T*Ug֭_ ŋW_aXz5ZcW׽8q[4k {nr`WTT6ÇR cB]v(((@ii)-~z#&&Æ /شi֭[TtχD"E0`t ޽{y šK.xW >w+XeK.E߾}ѻwo̙3Gy.>|j7n܈_Zq/Vn0fdff*r_ B1aܾ}ۨcݻw/ƌnݺL?C=駟<~}N:N:pU?3Μ9k׮/: իWbj.ƍHII[۷oq0;JL::t@߾}Z7$$>>>w}v̞=M6EӦM駟M6Xvjx,u= /^`Æ ߿?b;$'''C&M?(OOOdeeͿ}64hʐ,u]_'O|]vu֘:u*$ 0j( 8}4N WWW")) ۶mC߾}1{lܼy@u(WƁ0|lٲnnnHLLD"1XK/a͚5h۶- 99'N… e~wR)LTT3`޽rÇ"66:UUU4Rh߾qbC D&aŘ1c䠸aaa(..,ӢE H%{ܹsx̭jPLL RSS:tH!ex^2 ׮]#F,ۧOl~~~HHHjR5d ܹ3ʔõkеkW6͛#88~!D"ߏJlٲӧOGٳgDys!ǚ~E@ee%mۆ3f駟Fpp0&MZSPP&7j pq[Z.娬ZݻwqׯN1gq!1k,ܹsK.UC"ӦMC֭k+V/PܹsK,ALL H3fwA@@Ξ=;w7ް?K_ؾ};5kXd F[;{,?֭[8tѭ[7P0|p=[l?jRu!JIIAJJ D"1|p4)88bX}CH~~>ۇ .yyyV'xQQQELL ^~eDGG)@Ϟ=6lP͛2e D"⒒;vcǎ!<<iiiԩSЮ];矸uRڍb0X7K*dggC&uC.c),,4) oU5\@/5<30 Ҕjvعs'phUU0g ݻwWpe˖aŊ:u*ѤIxWj K_DK.a͚5O?zK9 i׸qcH$̛7݃7ñb @.] x駱dX6l@-l2; )CY뺐u)FMqss'XEhRZZGF`` yr''',_gϞݻ1ydDEEa…z5>tL8ׯ/@uo???u{ꅕ+Wb̘18rzs_hdj*zrr\p]cbxzz"##*0a@zz:N:Ç --- vSN,qFc=vÈ@̞="o,}=\]]GY~I&Mt['''kիWܶ!eH5 e?],Ũ):իWQXX+ HDFFb IDATĈ:t(rrreк9s&FiӦaٲepvvFPPpQ T;wƬYp ;wT>UUU_ѥKB$\+W`'MС)̙3hٲj!2"C#'"""hܸ1Ν;;w x!~PT߬w!''8{,b16lw]sa…P₸8$''̙3wڷ!&&III&F1rH^^.] \ݻǼyp!))I'郹sSj# )))p$bcc1j(c{.vi޽nٟ4iJKKUV)MO<1i$HRt˖-H$2XLEa„ puuE߾}jyqrr A/8~86m}Yddd`hҤZnM8pWUUA&)RhٲeחlA\EӦMm]""TĥR)$ lR_c͘1 zBbb",JrOj׮]1Eӧ ==ǎCDDڶm[U48dȐ!?~<***p%̚5 0~xlڵƜ9s,=rmڴAΝ9;;#''GEaaaOq"""2+b1b1bbb0tP;vբz5_|͛7Gxx8ve7kIH$Xh Ν;cРAػwZ8_񈉉a/6mڄu!55;v?p6^l5wTuڵbܹݻwc[CCCbx\ɓ+WbԩسgPRRbTsjٓBV#!H湸@$٨F NDDDIIIAJJ򵯯/ 9r$vڅ˗/>}(GIHHۑ'|Ҥ:bT.\ .ѷ]"g'תeTSV<=XRŶEnsğI""G L"Jcu=p 3IDUTTTغ T9ϏZ;ql$s8ϏZ;q"""""`'""""q"""""`'""""q"""""`'""""q"""""punGZZΝ;,B.# ڵl}ƢH-[bɒ%5?~}TVV۷ǫƍ عs'.]<"00۷G||<\\疈?Xl:ݻ#.. 4u;v ˗/1?;;1sLDEE٠v͛_ͻwg}-ZXd_~-֬Y*J#==CEEDDADC H$¶mtJصkk4k ͳJ}RSS!H6l^~e©2e 2331d΍׸ D|ϰi&xxxXd_~~~x'joڴtD"0>|/^DYY.\+V@$U~ _|s=֭[ \bq1XocŊ/VD"QN/#G"&&Ơm;K@@ڶmx4jȠmTTT@*ci/^ύ!׸>kڴ)̙۫]x뭷 QTTK.Cgv0e߯l0`|M /"##.]B6m̪o&<##boD곙3gQF0ar/FvlX;*++!n͚V3g>Pp[}6̙SƍשS'tHMMŴiPYYiк/ƠAZZa깡k5p"00PZWnkQi}9O}{uVaÆ]ZZvssS["`ߔ(..ٳg___DDDi/B&!""¬::۷oǘ1cթ oEXXY\.'H3f}Tioڴ) Cɼv˸8 4/Am}.0[xJJ JJJl]AUUU8pN:aÆazxyygϞذaPTTX*VZ;v࣏>‘#Gpa1cزe Ξ=AA||2$ 0]tA@@~b…V=' }ͳsNBBBZlۗ/_˗oäI奜:p yyyfݻl$$$ pqqA||< bv/^-[(3'ND1x`e+WāPQQ]b„ 2_}v܉upIe˖x"[#..NPUUM ސgmssm;GpEl޼@}Ǐ7%I'O?Ƽyo.~i=мys4k իW떗o}˥R)֮]Ptɠm*B➆-[쎠'OF֭>MQXh߿C"O>Arr2&O \۷fBFpy4lРu`Ϟ=*ك˗/>Cǎk']:ٸq#.^ "..?t4k SNEV 6d;  aÆᥗ^Z&66V9쌷z !!!fr ;o(,,DUUUyyy4{yy)q1c BB^y C.dj4iqơǎ:uJCBBcѢEj# 7o={@bb"q)GkQKP\VxvУG̜9k׮U 6m T*UL޾}]+ mڴQ.((@jj*.^ĥzjNZ`rssi&HR̚5 ˖-ԩSeN<>Xr%N={ ..NjwP$%%={6{9ڶ?-ZooolذArss[aH}0qDL85s;B7orS#Gu{۽{7N@l޼cƌݻcе!` 4/]ެ TzCbΝ`tܹFnݺiӦ!00'NDӦMZm͘sC5ݻwӦMCAAꫯʾAj˺wp?~݃"""PYY AAAfO9ݸqcACCC L H$ nGW,Sx\\1i$]>>>|^nuQP G*쬶Lߺ899eeexѣG9j, )++ѥK!G%%%عs'6nܨ<:uZӧ%!!۷oGVVڧcTȑ#k.\|Y-jfHHk|x&ML&?#F0>ׯU;wFYY._pڵkڵLlloĉT] q o}b駟l]%խHo}]nDDee%j6*}TVVCh۶-j|o+ڵÛoL6 QF}bm7[ ._+V(yڥAUBEkWhӦMƘ1c1}t,Y 'п넄@.~Syu4[ȯ^h\z3frP'E-v0rHrMrL2O!F9Ҕ}… }Ҡ[nA&IkJJ RRR ÇlH} +rwwG׮]q1#-- :uR1]7otm0[Ahh(>_SBBB`-ZxwѨQ#eˢ“O>`ʕر#`?!BppQ_vD5cԩs`4hߺu }#Ȁ'gffbǎך]233k|sݻ@u8ҥYukݺ5QQQ\~]ve9}o> #G… 1e`ĈX|9#//>,4hHJJΝCdd$bu֬Y&M <<| JJJн{wܾ}>Ď;н{w>}Zk.ܽ{CII {ROT[] >R$$$gϞ=z4 ^5lr(FMqss1q +WĘ1cpSgygggxxx|mv0H׍e X|W[uZO633;v,7nԩSHMMELL {9 6 =~Gt?[ӧa< X,FNN.]d[y¼y JѺuk4lYYY8qℲz3L;z5i޽;q!e^z Oǂ 2 pww… q=^S3f`ѢEHLLD"A-мysbc'''#77Xb\]]q/+СCDGG_ɓ'mO?ѣyfYOgiAAAѣGj#{DI&D85E1v; V;wƬYp ;wgV[w5jŮ YmfP9EqcZ M/޽;F ?\o0,]Tm^߾}nnnj (ڲi-}Q ǚ5>Q1Q|޼࣏>|㔙)TLLSHHHKbj###~G4|Iy-[TA$aذa6l6?+B TY?w\e|xxvwwܹsQUU066 p)...Crr2ʑ;iܸ1oߎ;waÆÇ7ߠgϞ8}4~w>}`ܹOC4> 6ĭ[PUUev4υX,bbboV^P믿Fii)zakC ƎcںD|\rGqq1\\\h˂đ#GgA޽ѹsgK.7|4GxW>:=5jݱ`ܽ{~~~78ǏСCŋcXj/_hW2e -Z &Y%KN\aÆ?nܸ$:лwokSNXt)rssѦMZJyo׆Z&ۮr|ųk2N*)^+Ώ]M+TVV3{Ǿ\o*͞~|3iF輙S&tqM-RT9?x^|E?~F 33ؿZx\\ w@$P@?zT=zɎ6 'IDAT@YsZicH """G]&MFttC~i}U׻TzDDDۺ d ܼyxkRSS~.[qh"""b[3f@ƍ1h 82IVV_.8*] 7Hcf?qg<9B\{= 9d]>DS:={DDDDDAhFHT[d2TwAjv9H q""" P ڊigŴgggTTTneH?8Wp-տ[vD"Q|>#ْ8q= x kEDB233L0nQ uм L"\ڰE*H8q쒢"(**EՈHs _Raĵ5 kmʳ v*قD&qqqX,u5,~&*:5E$]E"͛RRRrȠ;m (R. ]nqm+0Q\\\cjX6Gt$NNNjA >m]=z|fVu02݇rURRhذ!DH'xyyaÆpvvuu,u#LFF\=<CcjY9)CK=J_|jY/"k Śrj0j ׬派cu۷IWC؀VpkC'[ """CeP=]NY ?uƳj( B/4iMsZ߱hE^׾L B1 n+^rkkN+(ʩqxV]9E$""S2xmzD2-eCU\g0g3]n*EA ُ`o↶l}fWpExW}V]Jfj7P/Yfol.*BN m 7[k]"4_ ٟYmS#u 7aqEsۆ &]? ?D֤+kk zK~Ƅp]ӆ1 fwQǮ)iںr+ZīE5EŔ;T$B5kn۔k~:eLضH}E\)⺆7lWmZ_\uZDDD?D ri`.Ef7Ki]i5׵V5+ݴ X*(FVѶ셶ySf0^CL Ҧ;7ImO\!tkZO>IDDmI%…Zi z foA\!¸곶n?""&rGBX&KmL ~"4i],յĚlVqn0.TF:DDDĐMD[jmL7fNk[szc*-+h^P[Zmخ)DDD?dKBNM^[_k)!ܘrcuMU*ODDdK_DfL˴nj׵O}jKsٖa\ۺBDDDDu!C b}C] .T9 k؉Juk.74hrC\ii nZfJPZ.Tj*/hEk8`A\a9: ylkpc[צވi<""""G`HVgLVƐeԹ6޿¸ Ԯ4DDDDԮE<:qy,UDDDD 7'k  ْM\|s{0PnH9"""̐,؀mnJyb/Ra\u%%Z뉈썥Z Ƅ{}t++8rpuc#"""KԇZ1PBj};^"""mLD x>tcO<Q}me sJDDDᚈu0mIENDB`parlatype-4.2/help/id/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000511741462711153300233210ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxwwpT<5@$~EMlAQc5 BkH,`Y0(DlDX@EN( R8뻿?]ζǶ}g? @Dl.@br40<B#`1 V3-Hf$[L0f֡:Cf:eNnn&TK4|L 31LQIyHJ2ôa"nKĭĆ^Kj+Dٞi3Wi@m R ?񬱶LR6d~6 nd~vY! RF9᭰B4FnM/n8PL th(6m6s%D7 2;P{?´Yb,#  ] ޏ$l4hp"³'x`h7Z3[3zR`@{=bim6Z;m0mPMy сtqc2nM9xitцx@L RGRm\6KPLT.X6D$,[xGWSܿ f{Å V"=Uj|a 020J!:X 4j`90B0ʔT GHwh+ 2L8) ө\;\P!:=55 ӄ  Ft4M<22HZm$D tAdDå?XG#÷,Hjv&]/(Dz7'4 Ҿd{x;}c{"|pq `B$D;mjY&Y^+6Ҝ*5KjԤ\m߽'{F;ؽ0 3if>X{`!ک!:KRܹsOƿG$;8XnnnVeejjj2&DKRSSjjjTYYTXVKe9WV 3~ NF!b#Tm@ѾTq觕_]]taa RYYQ:өTXĞ={xؤ'6+xtkM{Yj#K&kvh⵵TXľl[_InlzfdYV'lv&V__mDj_?6F2 fDxgdFӾ& ]蟰,f׫QMMMr[Z9l69Neee)''G#ڗ]UsUyѼ47l@ܬ{wvQڻwrrr@wt`!خuN#аm@µ U[PagϞƩW}} \EZZkrl$۷:TKۻwo!מ={wX(sEŝeYtvЁoNXC0^WWgtxdP0gDt477ToϞ=f8%_"H]%+bԨQZn$nC:#4rH#uYӬYUT.}zwյkV 2DyyyLJ~[oU\sT'%vڥ^{M6mڤuQԳgThe[lYK"5сYTTdk@m'V6*f;HcƌQCCCKxW%j2k2JUPP:]xuVh`*כo_r4b^Z|<2iHTͲB)޽{{Q%Iw=ܣ7o^iǵ>L GR# l"ԩեKI-at$M6Mgֽޫ;44f;QGoZ|o߮b 2D#GTvvvHF=7ov;Hv]Ç/~ M:U_~o?M0AG}tendC ѰaTYYO>D۷ץ^aÆIGvp8jdƐK_|ƍ)SH&LuօݷM; dHvBy7HٳgW^у> ]uU;;1cugkȐ!ŋUZZN8A?^z)sݻh"| pBIRNNϟ2TssfΜ3fHN;4IҥK[h:tAiĉ5k!ChźrN@w뭷R.]ԿZ*p׿4c kN|$,Sxwdpھ}|I]|jhhP.]T^^?!T̙3fs1ںu?i駟jԩ [nG;M mgi7nƏu֩Dӟb6ٴ#M{fGgQMgŊztAiԨQ<+a6oެ#F>ӈ#b.;`ڵklM>]ӧO׊+4x`wqF 6L/ѣ5tP=cZtF m޼Y\p֭[EiUTTW^_OTRRor:z~v=3ݻ$iڵaI94{l9=zguYgn$ >\ׯ׆ t衇\FѩS'r:;w&MYfw`]XX^MMMr:ute Ý{եKM2Eƍ%I]vC=iI\sM|Mh޽zg[o^LjQ__x@n[cǎm7_~9sh͚5ݻ1+ieeey>}HR`ʕzWj*UVVvJR˗I{k 6H.\K3~s|}Ayaqqqy+((hI)r8c?Aٻwo_^et999y>ewߵުcoC=^xA꫃@hIINE3xf<ӄm鴔z뭷_z/b:Cc[:%I6mUZZqƩgϞ67ѣUVV;Sx`O>O2E&M^<.Դk`!f͚3gjҥnvZ]Augo߾ڹsq[^zNk׮:1[eOW]uND'xbN?t\.ٳuƍu]'á^_|F9>N%BQ͛~U;駟هt$6ҹ.D.ܴa{oxcͱ޹羽^@۷oSҹsT@2d[o(@k$UWW999Qw=iَT%YRϽkcͽX>5`rbv@0f:Pj A:W4La@Fs8*,, _@KgDiK/+͍K-r~~rssP"IH6@-X E^~~v{]j+,,L0i4,ݻ7v999OfsAH#CEEEޓft*++K999}8N555Ռ6a7,vU:,@hiyyyĪ6:///05N3+dMA8Vft*''h#T (vi4`@Fڱyf577{9cl6Gr1l3CFi.FffKu1R"c4! >$9 >26H LEEE`j=zHuL 砃JuQߨrΜ{z$Jyyy`*W SEEAwI,#HHݵ}{UvI,#HH._ڼ?`\} J@dRp_"esZj̄ |Jj7 Yoz,i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ HHHji4`A0 @ Hi4`A0 @F 80EAIEh @NS$A: yB4a qi4 Qi4$`A: 8/J"H#%}aA:> r3alE8v>sc.bg4 8P˖-si@$l>ja:22_8^XAڢ=/X8~#r]A:#`^*<7'EK[n{+-+m۹˜i;M'aY@B m!ءuPZ-1`F|ʄyD"Xn&j!f2V\VV^[㹝zݧ)A:cY`o T~i8MƲl} ֑*T H#fVܱ]/,S'omC"HHMt\ϩ²Lcxq'D#XWJʚ&=Z#jgc$SźnR],v\"d̰hKǣ=(kٲeoK4m5jw~utv,Ep|!#x3m.Lw$X|- 6v3Σ$ `s:lh2|&bĩ8؊ce̶]ES=^uR-E*5Q&eLeIGF/$0K|$d%MIʼn2l3[M!1 NdsdJi#mݭ΂I։ɔsЂ B-Zl%'x{eҾHq!ncaSX4p`z^*/dn}.Pۉgp8]=e x̺寧\񪍎ǸN< F3bG/ԺT@z Ӂw OuLּ Ρk$_oZb'[}{{}<{744,T ]xA/z<A:WKar$Ynkٽm l; nÅT %ddiG#N?w<hޏM;_fY>XNlٲjl nFGiGZf3l ʐ2F3]awzRX]4:^$H%Զi>IhڑbZYt[Vdm\.VHvC-wnFj\' !-c G^G|Q#mVح4/D}}Y|_DSͿyVRY=]9ضim@LMΌ2iVZfV*kH:IA&hhj` 3v,W ]"DN*m$3s~: IDATV:zN>ael60{ ˖J_ɔ)(id,Vj^EFPF P' @^,xD,V2u4 m"fTt/W S%"`{J~X@6t^(td,dƚ*3%2}%q2]wW09HjM tUe 2{<۸UʉzMH%#l -$nV\"0e~d5sgz̲Meüض̃iBWo?IEYBR#~|$s0{P d&F 0Fjd央DuY,Xixs&d**> ˳JV|$O*MD9lƱAX/`MgYJ:v V&c&?My0j!)(I[d urlH י h SJt俰z`&nj5΀E,_3K3 ~"t`'H>E @>?e!΄̈́yA:[͵JeE|͏u3UH*w2.-ޖ dSۥu-.wt'd&jd`;K/ ~anF-Ŀc3uu@ ]=fh~\"bT^ ur͍ eGtH_V.;H/H9OXg]iX`&4HCN)qH#%w BL k"Hi4`A0 @iЇ&4`A0 SY4`A0 @ Hi4`A0 @ H#-["Č @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @3`566p._ oC64|>6\ñ>5\Z#HM76=}y9;=ܷohhXPѣGc=VK.Mu1\X0և$k}JI,޵y|^y+kѼ5jiH6tkHTr4k,͝;W6lPǎ5|p]xA7|kz7$Izg4w\UUU頃ѣ5`K:HO?>H:c5n8%t^F>CmܸQ 89r>#_3hѢEϫo߾7noߞYD|Pׯc=G}T[l7ߜٱ:m޼Y7xf͚?/CBcƌq:5vX]6a\"W_}ѣGGQ}}}f."4za^;\.ֿNv}7n ߿us6l0;VC [QݻuiVN$I;w԰aSO#<+Wꦛn VwuI&)77Wwyg :zHzҹ瞫oY/6(uaq̊vkGkH $uAMMM$ۭ#FG_[[Y@vT^^}g޽[z_TGEE !Z:vk…q.}Sn$^~N9VzZ`AT :kJ^T"1щ1+4aA:\[SiԥK{߯ՓO>!Cs߯]vy=z{=q?n]wuOXGqqj\.UUULXRuu.]~X_|뢾^m`z={h޽ s 6^@l0 Ԃ TQQ>[nIj߾֮]{LǏeuQGkѣ>>@ 'YI 2va"&"GN3 0a9yQ[VV"mݺU7n믿{G=zP=?Q}Ռ3T!t#>?>[6mRYYY"vt7[nz SPP|mܸ[lQ핛0\ bu17"&"GN#͚4itmE=mT]]={:0rHZ ^<W^@"E$@4#*+w}3$իuv].Ɇib…޿g>3gv^]v}Nvv&Om۶k׮:餓tWJjkڴi0aխ[7]}խF`^Zj}YCյ^SO=53fAuk֭*,,T>}4m4uU.պC=T>M^rV]?F2 KzA.KJJ6Vn0 Y Fi4`A0 @ H\V]]o߮={(BuY. F4 :mذ4!Z٣ 6.Eoߞ"eHi@HfgHi4 T!(3 @#HBܹs !W^-,,T^@Jя4 \u-SF0 @ HOEEE HѣGi`A0 @ Hi4`A0 @ H8S]U}}R;wTǎSVt:|~2z?@t2a3!HinnVuu5a555I***Huy3iԤT#-I0#Z ijjRmmm!I0+T.OXhi!|u F HGv|f%$@!ܬZy/ $\mt*77Wyyyދ. jn[n[wVuu:v.]tzVSSjjj߫HڵDFz Hyjk.m6T\\۫J۶mS*4Cvڥ jŊڸqo.˥]_~6l|\ݻw}ӣ>E魷ҺuР;裏E]/.e(//ל9sj*ܹSYYY*))G+BN'[Xo޾}JJJѸ6M?Ν;+;;[n0 ˢ׎4kذazUUU |'z'dmڴIuuujhhЦMokZlY /?ԨQ[nտ/5J|M>kٺ~PCCjjjT^^grcǎB\hǎr\ (!UWW+Lu1AڠÇ .;\SSfϞ.H'NLXyΝ{wѕW^ٳgsU3?z.袈M8ӕ謳~;z";v~ᭆ+//K/$s 7ܠ}Jjkk5u԰ D?yﴎv:+b gpmB$Ջ fq뮻L\'ONu1bvUSS.]%l6uE555޴i^~e-_<ᄉkj:cut^K?Ï?͛ѣG+TccN=TtA6 G՚6mF?.?3F=vvoYw}f̘ݻkƍZdIJ|.W__jYj_6l駟;auV˚>}f͚޽{==xxoܸ1gW_y4Hk޼yڱci\2d-R&۲en׉'dO{ƵP{5U˗_~"4x`K:tv ꬳұ_~90wիonsϕ$}G,jZ$o꥗^RMMM|K/ְa(藿ymܸQw\Ъ/z7t]wi%Ip8;飯J3g˵co^'p oo~k׮zTRRS&tx/s9̙3G6c_/liܸq*((xÆ ӧO;w[~O>P}} c*//;+9shΝӧƍҰ9Rgq͛u֩W^7n8566ꩧ'|QwxI9syI҇~s=Wcǎ 93OWSs[uդ-z/;c۵aywͦ;:.r9D5;vh׮]:9|o~<10#G߮{O\p(u"CtL6M}t 7ZYYY֭|AKO}$K/Ո#t)hѢE?~|q<.] &_W޽5i$566zEx/mC>~Wt:mn;͡ٳGyyym*..֞={ ђ4T},MQf99"n{iWpBmذAuJ4sLp[lUW]?˽vM2EvXg( >\s׵^:*999mD@Vqqmۦ9sߖDgɒ%:$믫I۷oM7pk/38C#G o=ذ 0}饗|bխ^Zk׮ȑ#ۼWSS7|S=:t I&ijnn?G}{:thDz7nF-ZH ;;W\Zzzt~"3~3I_7xC7nԁz(hg3w[nqffFԴ RK$̊`ԨQ*--5uB]|ŭ>е^N[zz-}W^VWAAAJCtAAii&vmĈ6wꩧh7pCݺuu]*}'Zjd]}`?xkJRo޼Y'NTIIn&ѣUMtEl֭[5qDUVVJj ]tQR>{ bI'>}hѢEںurssտ544xL|oV'2v]CͪWcccBha2=L_~*//׸q4c I =K.D￿$ޓ$}7)[sb5hk׮]0a{I~Vm>ټy..L/ ak׮^o}_RQQߔիWwߕnSzk۶mZvD{ Cl=9rN[oUNS]vz)jsN~j߾NnݺO>zTSSN:I[lў={O֧~o['c1gj߾:uvp&N޽{K/ ӛF~~;u5.TTTgϞ #fϞ2{챲l8p-Z"uE}v:蠔׏?ئ/ӧ{{oUZZ!C$G6(ԉQSO=7|S?=Z$BVVvώ{7nvט1cZ~YgoҥK5w\p :#uw￯c9Fw*ҷo_UTThuq:d<6m$+^ӟF駟ׁi۶mZjBcԻwokƍZxxذaA{#uVkNN3Dwպu=?=PV#ۭŋk޽*++yצQvu]ڱcG~5vXjh@~nm>{cssw{oа8PΝ;jO?I'.L۷O`#hpF-ҦO@~|Æ 0_pjp+**]wݥ޽{`W<4a„?"-Ҍ[n Ӏt},(6i#Go~M?ҙRssUWW͛7C1Z|ʔ,9SPO38#KAuunF=s $UIjsss<\>?w<hەR#&ƌӪ. ]viU]]-өR 4HsNSկ4|UTTFEEE~SO=U|WTT{L.\HKYYN>d{ @06Mv]CNS;w֚5ktGftzUv޽[fVPTTaLeft& k='{jTSSm۶L vem޼Y]vUAAVi'][[;w,E1j㧥I`yi'vRرC:蠃ԩS'xwݪS\\R(++>*!Zj!ڒ]՛v ~4SN*,,Ԏ;i&566z{ftnݺ)''[ .*! ap JU&`AaNrrrm}oV:@ni8)⹜'l6oH@A=s T كl N}g{+F\huf$5n۶mYˣ8N奺q~i`~U㾧$x<to* ґ. ./{nQTQQQW֖$sۗSeH%:+,gD2m[RK}f.ssڵ붂V˜&Ν;ձcǔ|r9yε~L&OMM[:t,iZtϽ[Cz XO YCINH6SSzߥjm ~ԩ/yAt^^^J:w϶Sbz?ԩS_TțldBiy$p?X=spj/_~f>}b~ϪU0`ےjYm6\6ɕBFz/a*AڷنP;j Ϟ _Q@ۼyp+j:87w8rg]٫Llb`0-8PBށTrGV"NZu@4T3S]ՇkuDjǜ k[돐1/w8SyxxRNU^D6d|y||యJ]K[A\.?|뻻 8g޽Wi.+^.w֎|NWpK<#퟾?Go޼xp8777O?~Çz˃鼝y[#ohƢ0޵f=CcNt[t^5S_~-5 is^s/?VjXtw-aeykdcfIf;ߢ=Y[-jt[xNsؘtNהNopD7*#V#i@[j.nstܼOy%:n?҄5ݟ/{hΣԧ*WV(mߙ+-G1D7 kl^^NH8Rţ~>ƫBᒫwD~Vȏ=Zk6f\Uh9!mit0 5J;wq5ű05L CGkdx']_7WU[Xz>KT,8@,HwX3Ls#@%霊FpyM8˄ Uzta:l`Ks=clW=Xv1 =;!5U) .u{f=Y*V{ V+ä6 뫵d3{k  Ѝ#- ˖vq`XuxN9Xk, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/gkarsay/parlatype/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-04 00:55+0000\n" "Last-Translator: Reza Almanda \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Ari Setyo Wibowo https://launchpad.net/~ari-el-uno" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype adalah pemutar media yang mudah digunakan. Tujuan " "utamanya untuk membantu Anda mentranskrip pembicaraan." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "Untuk tinjauan ringkasnya silakan menuju . Topik " "lainnya terdapat di bawah." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Topik bantuan" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "Jatuhkan berkas, nama berkas atau informasi waktu pada Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Seret dan Jatuhkan" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "Berkas: Seret dan jatuhkan sebuah berkas dari sebuah pengatur berkas, e.g. " "Files, pada Parlatype dan ia akan membuka berkas " "tersebut." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" "Nama berkas: Pilih sebuah nama berkas dari suatu pemroses kata, seperti. " "LibreOffice, jatuhkan teks terpilih pada Parlatype dan " "ia akan membuka berkas tersebut. Ini akan selalu bekerja jika pilihan " "mengandung alamat penuh. Jika Anda hanya memilih nama saja, Parlatype akan mencari alamat penuh dalam daftar berkas terakhir dan akan " "membukanya jika tidak menemukan dari daftar." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "Langkah pertama dengan Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 #, fuzzy #| msgid "First steps with Parlatype" msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "Langkah pertama dengan Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype adalah pemutar audio yang mudah digunakan untuk " "membantu Anda mentranskrip atau mencatat pembicaraan yang terekam. Anda " "perlu menjalankan sebuah pemroses kata, seperti. LibreOffice, " "juga. Jalankan Parlatype dan buka sebuah berkas audio dengan klik " "pada tombol Open di pojok kiri atas." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 #, fuzzy #| msgid "" #| "The buttons Jump back and Jump forward in the lower " #| "left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can be " #| "changed in the ." msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "Tombol Jump back dan Jump forward di pojok kiri bawah " "melewati beberapa detik ke belakang atau ke depan. Jumlah waktu dapat diubah " "di ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" "Tampilan akan scroll otomatis sehingga kursor akan selalu terlihat. Anda " "dapat scroll manual dengan klik atau seret pada bilah scroll atau " "menggunakan tombol standar. Scroll otomatis akan dihentikan." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 #, fuzzy #| msgid "" #| "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor " #| "there, also holding the right mouse button pressed and moving it. The " #| "left mouse button is for ." msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" "Klik pada tampilan dengan tombol kanan tetikus akan meletakkan kursor ke " "sana, juga menahan tombol kanan tetikus tertekan dan memindahnya. Tombol " "kiri tetikus untuk ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 #, fuzzy #| msgid "" #| "The speed scale next to the volume button in the " #| "lower right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 " #| "means normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything " #| "above is faster." msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" "Skala kecepatan di samping tombol volume pada pojok " "kanan bawah mengizinkan Anda untuk mengatur kecepatan main. Nilai 1 berarti " "kecepatan normal, semua yang lebih rendah (hingga 0.5) adalah lebih lambat, " "semua yang lebih tinggi adalah lebih cepat." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "Pintasan papan ketik standar pada Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 #, fuzzy #| msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Pintasan papan ketik" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "Tombol pintasan standar" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "Untuk Melakukan Ini" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "Tekan Ini" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Tampilkan bantuan" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Buka berkas" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Mulai/Jeda" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Pergi ke …" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "Ctrlg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrla" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrls" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Salin informasi waktu" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "Ctrlc" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Masukkan informasi waktu" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "Ctrlv" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Perbesar" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Perkecil" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Keluar" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "Ctrlq" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Internasional" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "Pekerjaan ini dilisensikan di bawah lisensi <_:link-1/>." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "Bagaimana memainkan dan mengulangi pilihan" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Pilihan" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" "Anda dapat memilih sebagian gelombang dengan tetikus. Saat nanti Anda tekan " "Main, itu akan memainkan pilihan saja. Saat sudah selesai dan " "Anda tekan Main lagi, itu akan mengulangi pilihan sekali lagi." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" "Pada mode pilihan, Anda tidak dapat mengeluarkan pilihan lagi hingga Anda " "menghilangkan pilihan." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" "Pilihan dapat dibuat dengan tetikus (atau perangkat pointer) dengan klik " "kiri, menahan tombol tetikus dan menyeret pointer. Jika Anda klik dengan " "tombol Shift ditekan, pilihan yang sudah terpilih akan dilebarkan " "ke titik tersebut." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" "Untuk menghilangkan pilihan klik sekali dengan tombol kiri ke dalam " "gelombang. Jika gelombang dapat fokus dari papan ketik, Anda dapat menekan " "Escape." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "Tentukan dan pergi ke informasi waktu" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Informasi waktu" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "Informasi waktu membantu Anda untuk menavigasi transkripsi Anda." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "Seret dan jatuhkan" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" "Jika Anda memilih informasi waktu di pengolah kata, Anda dapat menyeret dan " "menjatuhkannya pada jendela Parlatype dan ia akan pergi ke posisi " "tersebut. Ini juga mungkin cara lainnya: Seret label waktu dari " "Parlatype ke pengolah kata dan jatuhkan ke sana untuk " "memasukkannya." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "Menggunakan papan salinan" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" "Untuk pergi ke posisi informasi waktu, salin informasi waktu di pengolah " "kata ke papan salinan. Setelah Anda berpindah fokus ke Parlatype " "tekan Ctrlv." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "Bagaimana kustomasi Parlatype" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Preferensi" #, fuzzy #~| msgid "Show time scale: Turn the time scale on or off." #~ msgid "Show Time Scale: Turn the time scale on or off." #~ msgstr "Tampilkan skala waktu: Nyalakan atau matikan skala waktu." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~| "On slower systems a moving cursor might be smoother." #~ msgid "" #~ "Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a " #~ "moving cursor might be smoother." #~ msgstr "" #~ "Kursor tetap vs. bergerak: Ada dua mode, bagaimana mengikuti kursor. Pada " #~ "sistem yang lebih lambat kursor yang bergerak mungkin lebih halus." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Backward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Lompat mundur: Atur berapa detik untuk melewati saat tombol Lompat " #~ "mundur ditekan." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~| "forward button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Forward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Lompat maju: Atur berapa detik untuk melewati saat tombol Lompat " #~ "maju ditekan." #~ msgid "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgstr "" #~ "Pintasan papan ketik untuk kendali Parlatype, seperti " #~ "Main, dideskripsikan di . Tombol " #~ "pintasan untuk jendela terdaftar di bawah ini." #~ msgid "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgstr "" #~ "Resolusi: Resolusi gambar gelombang pada satuan pixel per detik, seperti. " #~ "resoluysi default 100 berarti, bahwa satu detik ditampilkan dalam lebar " #~ "100 pixel." #~ msgid "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgstr "" #~ "Mulai di atas: Ini akan meletakkan Parlatype saat start-up di " #~ "atas jendela lainnya. Ini mungkin berguna saat Anda bekerja dengan " #~ "pengolah kata yang termaksimalkan dan tetap ingin melihat jendela " #~ "Parlatype." #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "Bagaimana mengendalikan Parlatype dengan tombol media" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Tombol media" #~ msgid "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgstr "" #~ "Anda dapat mengganti tombol media di pengaturan GNOME. Anda dapat " #~ "menggunakan tombol terdedikasi dari papan ketik multimedia atau " #~ "menggunakan tombol lain atau kombinasi tombol." #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "Ini akan memengaruhi pemutar media lainnya, seperti. Totem " #~ "atau Rhythmbox, juga." #~ msgid "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgstr "Parlatype menyimak ketukan tombol ini:" #~ msgid "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgstr "" #~ "Main, Jeda, Henti: Tiap tombol beralih " #~ "antara main dan jeda." #~ msgid "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Putar-kembali, Sebelumnya: Tiap tombol akan lompat " #~ "mundur pada waktu yang Anda pilih di Preferensi." #~ msgid "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Maju Cepat, Berikutnya: Tiap tombol akan lompat " #~ "maju pada waktu yang Anda pilih di Preferensi." #~ msgid "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgstr "" #~ "Untuk instruksi terperinci bagaimana mengganti pintasan papan ketik di " #~ "GNOME lihat pada dokumentasi resmi." #~ msgid "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgstr "" #~ "Jika Anda menggunakan pedal kaki terdedikasi, itu memungkinkan untuk " #~ "memetakan sinyal pedal kaki ke tombol apa saja. Namun, ini belum teruji " #~ "dengan baik. Semua umpan balik tentang pedal kaki sangat diterima." parlatype-4.2/help/it/000077500000000000000000000000001462711153300147275ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/it/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163735ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/it/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001140321462711153300224500ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxw|egK6%!@ tBPC = )* B(ҋrrw(a(" r eSvwGqٖM~>ٝwfygg߼@DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDNe)I (KDDDD C |ǀLy$rC,HDDD$Ee:TYȓ@]fY;"""̄c1aړdQ*x.}yW4]+={6cgSldm=BAr؆:[/m+D+?D{^dIw zIT>o4|$DDDDL&ڶmɓ' ye#` @lbmh0.{Zaֆof;[4YaVYdIQF';7nܸih蹶6$xky$wikʦe[7am̳wZaZԷ~ yxb?j2k,sbJg4v vB{9,tz_B *U=ɖ:ڲ ݮ~vq!x/2Tӏj; """"2lțCӲ[7{w[qXlHʍFlm{w74_6Ea&"""*:ZE F2,o$zK#Hǁښ|i P ۳le҆glf(ly) ]o{nmetVA tjF)@m9wh[!Xul.Ѱ-ik[mmj>>EٽeYly{Ygy/9DDDDM:DȀV-Je.gl hg[nlMwg[Q] /gggh2}~0 EꉶxÒٯ$'AJ[o֭[cϞ=֍5 [׋e_;vУGZX,.&L@֭ <^Z`[^__(˗//_D.:;dtH! ܹ3 !!!_'OpvEOBB.] R;zE8|ۮ];tU|_V\ /1n61MqWrrrWLg1QXeC"չsg['ONرcA EuiiЬYb8zf͚FEE!<<[ܸqC A||yիÕ+Wp9lpQX X۷G:u0bi@^=p{= 2n믿 ԫW1cVX^zn@^hDժUPlܸZ+VѣGP(лwol߾ ¨QYYYX~== 4m'NDhhh󐕕PS̼GVZ^:~73HNvڸtNŋC&aHNNF͚5Tw!%9""B@nn.NB"":w#!!ǏǏ?,7޽{عs'ի͛7CT".. .֭[/"00ǏǼy0n8$''cb?$hذSu( lذ 67"!!UVELL J%v؁Kz*Ѷm[̛7@8/0;"" p{ϡ1`do]}I6hL2)))*U`ѢE )R'{H-H_Q4h_7n(0#99 UVP*ڵ+.\(2_~ɓ'QfM;>na -[[R|1ms1q,IZZZ,^8… { /QF 6#"iP*PTⲗWRRO2a[jADEE_EBB 0 {0fvv6d2Y[V\`4!1W:-*lm۶7n\uH[СC\|gφ7,XDn&?~SNō71ѿ;Mhڭ"rm6<|]tխ[@^nnn.0;qvލʕ+͛nsiMZb]n]r\p]0Lb"nܸ!.F:tݻw/cǎb'bرP(ťKh`4R={"-- 'NJ/? A  $''#==@ޅHD}aڵpbڵvvn\WsT7dVe-^ggM<""hL:swsMӋVrjJj)ٳ`0>{Y,ͷ:[JEwHK|˦wGsH"J_-H3Q84j8{,ZlƍiDF (|}}KBCIMgWX%pY@@t:vڅ 8GvwH||| B| K8CH`/[ѦŽ61DDDTegg3[iqҀca0 Ӈv3>>>VuDoooh4i"""2DP999t0 ⴜr ^^^f.i"""2HPxE7d!""""$i"""""0HA DDDDD.`&""""r4 \ MDDDDi"""""0HA DDDDD.`&""""r4 \ MDDDDi"""""0HA DDDDD.`&""""r4 \ MDDDDi"""""0HA DDDDD.`&""""r Fw7L&swE Zxf&""Lmڳ0H{0kAlnCDDDerXn}@%2@z@&""" ˡT*P(P( g`(-F#z=rss!ˡV \2"""c4!t:JR L&RF0i 2hS CFDDd2^tzx{{ۘzIyzZ d&""*J% V+4$= b9&Zdggƍ-#""Ҡh|A`"voJ 0 ɁZDDDDGa1$-T$|Z;ӅPBw6_׋+-5 d!''M!%7`0@P-#"""wB``D1HKiNI^\HDDD:7`(isJrwT*#mztp7vpAxu.9tg<Ӆ~JPEG.C?-3o~ a9N?DD`GҢ Kl( 3İS8-}[st1HK==^GVVVaNi"""&P!*<{= ?A DDDDD.`&""""r4 )<ݾl X-[ȑ#vBCCѼys3*T(6B C,[ C@@,Y͛7G-< ={bذaoш]v,R]mX+sѣ@]*W5jgϞ~Z- LEگ&ߝ {˱t :_TNèQpA1۶mØ1cpY~1ؾKe_7ؾ};>sԪU @RRfWǎϻe2 3gD||| Ya̝Kn:uBNsa裏>>>S֭ JU-]*]氼MT\#]Nt:L<IIIE_~%|x?T*3{EZZ{8uꔸ˗Ѷm[qYaʕxWеkW,XZV\C]v۷/֬YELL ;j /Nѯ_?m ޽{˶mQQQ?~>>0w\4lk.X۷CJpY>3$$$`PXr%F^^^ǏcR 6l؀Sbݘ1c*T'Ooc_z5~G,_ؼy3nܸ[t)&L &f͚{^{5kǎU"((jE9^^^v?_Knm۰Vf{?>A\;'QYЦMН;w0o<O>ǏQbEdee!11u /s᫯7 : %%zJ*rK_qw˩S-[bÆ 6mr@ZPn]:uBC0{llܸQU3| bbb +R}w1pZh4Ç֕;wbȑ B*U0zh>|@:ڵCŊu/AXXWÇZjtR bbb0}t R wZ\lݺ3f@Qzu̝;8rXG^#((Æ ãG; y&ܹ;B vmP(rJlڴ |qIl3fԩSѦMouV'M.׿BaŊbbbb".\>}::tPT\p]Ν;cС0 pSLԭ[-ZѾ}{x饗c߿?3SL6 +VƢGl1"##&Mȑ#h׮$I$%999Bhh(ʂq!""u3g0dԮ]o.]Ν;qe<}FQWT+WFƍqE!0h4xeSɓ'ѥK|Wa.t:0f_tI;wȑ#QjUV7XP[g&`0ӞJ{tNzoAqp,]M4AnlU5Wm 9V=d8|8>$I$gϞhDzh4qq$&&">> .Uɓ'Zj4ij׮-^R\"##qy={NB*U7ooS'BV0z|VZmC;ʨ+V ,, =z4>dff_Ƙ1cu_Dll[7bǎ={6 F ~ZOjPB|i޼9>#Ϗqơ^z*5Wzu˗/XWfMd2={V,III_ݶ:Fa޹řspQ$$$`ڴiv*yp-~4m\-+WhݺuInݺCP^a4a4ѦML4I.99IIIK/_|oNOOwRǎP(p1?dNۚڵkC.#)) Y0]BdA † P~}\v >a֬Y 7߄ GÇx1jժo4m| ܹwNTbСXf N:Ap=q崴4ƙ3gV$CBBO?Ν;Bpp0222c<~իW?"##xb\~ZGVFA>}h"$%%!55K.EPPJѠW^Op%bӦMwlqtZ--Z$^d訍E9>_Wusa̒\.G.]xbkNywfSLAllB$+WDtt4>C;{.yY>99:V\ܹ / 44w^lܸ&MN~SOڵk#UnbŊh޼9:\qX3&88 1n8ħ~;|/_ eX`` ֭[4l˖-+5 lق:`Æ Aؼy3+Nr8p Ǝ|~m 6 K,Aǎ;_~;qA 2;wΝ;xbz&M`РA1cj׮qaƍ0`>l7͞=Lj#/c֭x)`bkt^XL2-Z1x`q&0 GG`޽wVZmۊD<|]֙߆2kzϣk׮NSܺunFDT<~?Ɵ'[.TwA@ڵqQqV>M6EF0d(J߿UT7]'ڵ+߿cm[APfM1;o[}]1 ׿pejFOOI-QMr+gZ6=Ϟ^sss70pƞzFnnYy$yn){zcǎN^DT3!ߔ0n޼ ???(J( EjCT*UO͞gaZ2,f9S߈x!8T8W\A5$AH"RRRpu4o=š5koYDDDd4D#&&3gDHH YDDDd4D4n[lqw3I DDDDD.`&""@;gU61Hy ooow7 W MDDj5{9=RZvw30Hy(HJ% *![}FEP YYYɁ^wwR oo"D՚@z%H.C( w7S$%%!$$&MBf|8y$m;uDDDT|8FٳǎCݺuS !!еkWDDD#Ff͚Xt)6lRVZʕ+8q"Ν;o_|&ݻ'OD:uC_o&rssd̚5 Ƒ#GPzuDFF`0`۶m/ 4o7x! дiSlG̙8T\5֭[jm3sLر7Fq L< 8g O"""rH{???l߾^^^źuO?]vҥ ~g$%%W_EÆ q=ܹ͛T* b֭xź 6l؀ ZݧBg} ӧOkHIIAJJ 4h]vy&5j4i&M֮] ш?V΋=7n@BBV(W^Ebb"ڶmyqA]68[$"""a0 ^^^ƍ>}jsdVZAv튅 "%%%߶*T(MT( 7-RRRv\p_~%.]'Oh4hcRRZjxwžS=-[QR%;v [η.--ͩ68[IDDDAڃY[A,ΆL&OӼƍxwQzu̜9uE߾}m0|F̜9jXy1o h4ڶmq[g 8w>=8F[.\a4^x"rss? ͛7G@@Fcmbbbp5-ZpkkժHLLCuB.… @ڵŇWp|7ΚJ{˸zu8q{GJË}yPƱLuн{Ro{xx84icذa_>=oʕ+_~1rHwEff&ϟ~\ܾ}7něoY'"""`t9`YYYHLLDFi&785mÇRĞ={;gq_XƊ| :t耻w_~+m&NcBP 66.]F;l+u8:RJW艈U2ǛHMr+gZ6=Ϟ^sss q,T?Att4N~9DDDARYxZ0{e-ìrhڜ-{i*z}eЎ뻣9DDD!8Fʽ8šQFHNNٳgѲeKq ;""""k Nî]bnIHQq49A DDDDD.`&""""r4 \ MDDDDi"""""0HPFcߜ@&+MSIc 35g2h ՞A^ `s""".˰,rsj -a0 0 5y\R BBL&>=DhA`4둛 \Z ___ryA鐕T*(Jd2h41HK)DzA@NNJ%?6"""O&ĞhzC[;0-MNbC jF`` C4QT*ooohZqy. a1т ;;h4nlF___dgg ô{SA`@NNj5|||$"""*%>>>b0 0&i"ڙ., *YDDDz^+5^ia ӷP???w79990 n - ^^^nn  {%AZbLsJB"""h4tD1HK U*DDDDnRiӃAͬ\^KDDDON'=Lka9N`0`n]Vrw@!GKuԦMp7n,3WjZ|g}9 -!-sN'5j;w.ы2KcDDDbo0HQXLS """[QժUCqlٲ{!>>ATTBBB111Z*ݻB6m_u놪UnܸG";;*UB׮] ܍ۈGVVL߿0 hذ!ڵk{AZиqcO?liV¸q`4q$''CPf͚VŶm0bpNgŋN 5 IIIVzcbb˗/}x:DDD$- eX۶mm64hbynn.Я_?ڵkصk Rtx"{X"Ξ=x 4Z} ???:u ޽{}޽Gpp0nݺ8 Gvv6mۆ0TVM|F?Aʕ+ٳg4 c>|8d2x{u{ٷf͚YfݻwYfYe4T\m۶\.w<0Ha* ۷ѯ_? Dpp0^z8u=zd2A8z(*V(.b=?ly1;w$ԓ MqI@ jժ~tP*z 008tPV-ƙ}[sy 1<*W\.?/יHDDD ]ƅ˸rX&BZZP\7ksze߿QQQT$d2DDDիAÆ lÇڵkt0x`X]ݷG̙3x~g#I/6,"##qqqCjpܽ{p-FTTPVZ:+u:]mU۷o޽{TqÇバrRDD\k׮!<<dgg#<<]vœ'OZ N۷o>}ԾMz=[t>>>˝=6g#IGnn.ܹY4=A j={ā`0޽{n^^^xW3g /"ׯ/nhн{w߿@^h4M'W~}\~7o/jTX* *>55ǏGFF Zn-.]`Ϟ=Ahh8}ؾ};#={OӲx|쟛Xc)Qw44 HOOG52"""2wac ǶmJtԛ7oJ B* f³ׂh0-lfeFDDDDX pUq$? DDDDv;[Wk`&""" \>n&4`̙b~뭷m6,_rs-p]*0Da YwS8q8&zP(ѭ[7w7$=DDDDa0ЩS'hr {˘{X`AuӧOGժUi `ٲeطodԫWHu oPVoRJ8p ^j.ILᇈg&˘nݺaٲetsssy| N>۷C.bŊE8hZ>|Xf=N>8q/^`tڵLDD/NqMphGөS'̙3O< DDDy7n@DDRDzZ->|||n۵kW,_-Z@hh(.]ѣj""DGGBK MŊѪU+>|[:.]˂ `˖-ؽ{7RSSѴiSL2p!lݺ Z1f\pA>w^a۶mvC^ݻq%DGGUV0 X~=ۇ,DEE̙3XjjԨNuGNN:u &@8vV Zy ~ £G u8}@=ePn /49r$ߐ> ?/^[BRat>|8z=oذaѻwo̘1C +'Ob۶m3Yt)zM6iӦիWX|9@&ƍ{,Yׯ#66?q-^qgeea͚5h۶-z "55?K= ePǎS$%%Ξ= *^7^z֭1cׯիcܹ IDATđ#G3f`ƍHHH޽{1k,sTѣѻwo999ꫯ0sL4h4i}ff&v܉#G"((UTѣqayf|3g.^? 8+W?goo3 gSL/̴}&M-[Dtt4_>Xp!>C܎tեKwÇ駟rss! C* *J\QAy^a볤!A:fe9>h 5jԀݻg3HbhժS}QšeTǎqm|PThРf͚d8{X&P~}@JJ 6oތcHOO/g곦FgZjPB!q}vV L6 j""""k(F6m`Eh4ӧ-Z$bҥ B֭!Νz C AÆ b W | .]TlڴI\T*1tPYN w8Ǐ`OxΟ?)ScǎS`ʔ)̙[n?`@VVċ4Ў2k׮8tL<V¤IѪU+^2 ?jo D=вeKW=SL1~x( ӽƒ%Kp]᭷*0h͛J*Ĉ#[nJ*Gb d׮]VvO9%W2rӳʲ6rMųgצgBK2`0@#==5jpsѣGѣ;fw|5QyqMATBPM:JJj)ٳ`0=L0[Y9GR.?9shIʕ+WPF h"""< JIIѼys}pYQllV,י.l6[_I$y$ƙe#`Lu+`[uorg1g)))$}|4@5ځ8p@}c4ru u3C;      w̘1ctȑjӦMt:۷>裰EP#H72o 7i.]T۶m_P5 Q!H72A922RE111!l@D \.͟?_k׮UEEn&=x`ZJ߿o޼Y ,?D|o~/tR}:q℺u3f(%%Ea7Ԋ+TXX뮻ο eh:t/^zKz͛͛7kܹZd\HӧOȑ#'hܹYǏRմiSꫯt;##CO?t颤$ 6Lv]NSK,3<:+s=Rmذb&Z12s!3fd2InJKK%I999x<ܹsP۵k47N ШQԫW/IRnn?X͕t^ݮ] v }$JHH8ka2 Cfl󕝝˗kJKKܹsURR"I2 CR9)0x*ffC;.3jҤI%*L&ر#>={Գ> eee@W^y ݻt^0k.uСWpq/3VU7om&0]vI:yÇkΝ*,,믿^EEETAA˕-ݮxiРA5k:$á 6p(::Z#Gԟ'ڵK3gԧO+sahehʔ)ٳu1%$$hҤI3fПg=cwܡN勋~z͛7OjӦf͚?AsC=$˥N:cǎK/'V޽/b Pjc|rfn=9 J|Vqq1_ $ XYVY,DdJ:%#07,7`+`]۪{U>덡@@@@@@@@@@@nWXX&a*!!!Map C;          `<^}հ>K/T2@}YC4~[z*--ULL$)))I7|,Y'I&㢝 ҍ̽+I믿zȿjȐ!\@L&6sA2K/iڴiEUV˓$ 8Pm۶$+++KբESVV_edde˖ϗbQ߾}w^-ܢ-[ڎsڸqռys :CLz>UXXXc{z?,"%Vi\.}qeXj\7 vܑѣԆs&$˘aڿ$駟~RIIGرc\y^5o޼Rd)??_s\nٲ\.+\.I^/@ z/c&Ivƍe5bYVYVvmx#FCaÆiՒN؆;^c;u5JYYYVDDw:{zw4rJu^@[~Sv\z1rud93YNz\z%xrrr+*1.T f+$$w8lLހɷul XTݶ7  /c AAAAAAA[n~ou}>$͜9Ssڳg_xڶmY~}4n82 +==]qPeNuio4@hYC\=5uT=cr\׿1צM4`/Zrw7ʴuV͙3Geee2eJ#ߕ_|oܹE9ҍի}v-[LM4oԩShѢÇ_+66Ac1By}P74 v4B .#]zlTT&LPiGAA>s;~Rbb%֭ӬYdl6M:U.Kлb =Zln65k֬RG?uQ?$i:t/^zKz%SL-ܢJO=4}t9R|ΝW:cԭ[7=*..SO=?X^{z)uTg˖-z:~rzw$I ,Pǎ5bĈy޳fMƎoV{$-YD#GTӦMmG{+_,YgyF:tЕW^{Nڰa<222OK.JJJҰadz^͞=[/IRii>#=JHHPRRN/?~\.KWӦM1ƍSnݔ\͚5Ӛ5kGZ zt 9rs>\;w>=3z״i&}'mcDIuXX;Vof̘+V{AҥKtRL&hĉ%uݕ³ڵ<\9s^KffvޭLpC0 ͘1C&IvUZZZc=ڵSZZƍhԨQիWǛfuMvJJv8ImߣG 6LO<}Y]qu\F&>>^ ڲeK${=z,\c`ɓ'^ZZ}jf;kܵax<2߱%%%NX,_RҲeVJJHH8l󕝝˗kJKKܹsk,cXU~_ǷjJa 4w}Zxrsst|BBFUV)==:v쨭[o9Ǻ>*LJ<]vzݻwXJJ^x-Y?t#99YM4ц j,'gϞzg,Ν;zsz7ci֬Yb#H7B&LPΝu}wՁtaZ`kjݺu>CZr.\#Gȑ#?;M0!FGGkȑӟ]vPsQBB飸8 4HfҡCp8aÆKp կ~g}VGjUzz͛m۶0 W-Z믿ѣGUVV"eff@ΖnW||… aZpY$60siҤIt5/KjիwyGk׮e6վ}{yՖ_zv W_o-ݮ=zӧ륗^ғO>)ۭ޽{_ssꡇRNԱcG~L2E;wohʔ)ٳu1%$$hҤI!/Çח_~ǫgϞz'~z͛7OjӦf͚U'O>_~Iݺuk&K,ĉ%I3fиqt뭷ꗿe_p6\7lլc([M3seG:L 8tJHHu@p8nj i i i i i i i i i ˘ѫf\n믿.0d6޽{k׮5q8Zd&N&M\f\ҍ=ܣMxݮ!C(::Za]{JHHPM1$ɤTL&Iұct:C*Ee&//OYYY*++S|||}/M۷@~5b+++KբE IRFF:vݻwkҥ>7\͛7СC2t#lٲJc^EDDhŊ;\effU6--M?nFlRNS3f?hzdZUTT+BlК5k4~xj۶mڴi v1oEn#}!%$$(11QԲe:Օf͚˵o^۶mӉ'ԢE fuܹG֭$9Ny<,Anlz3 rNRwHEFFjARÆd)??_TXXXv]EEErGձc$Izj޼ye[l)˥{J^\.WC^ @#Hz{kVÆ ի%gϞ/wi̘1g(&&F#FG:""BFRVVݻC !b Q7lլc([M3se3effj*..V˖-u 7hԩ5~5xCr:2 CQQQ Z̙3_snZoYSNf;뮻4jԨ t#z3h޽zGԩS'l6hǎ lk]999zcjڴiw}g}V4mڴB4.FoWMF IDATIIQ^Bز!.ݮhڸqc.#n2224aذaڶm}ׯr :T/zz-ZI&i0aIŋ5k֨wޚ5kVO裏jꫯtfYIIIs֘1cԯ_?u]O*_yjj͛kњ7o^.]cjzǔ߷}j#@]t9fϞ~I/ֳ>_~YO=-[駟VRR,XzJ+VPzzJKK&Q:̙\?ZyQ-_\ӧOtҜ9s5k5\6mx޽{梢"M>]?n?~\:/^UVW͵c5k̿?77WO=ZlYDDDpBt#SPP Im .TZZzjT}~a%$$())ISN_|QÇsJHH<'Nȑ#UԩS5buرK._ψ#T\\&M;V+5yd%''kΝ>rԿ5mT%IGzեK%%%iذaQtWK =ҍLJJ$ȑ#x@&LtG.:$04c L&IVii9m+ Z7a=$á?XSNի믿^?V^:y U^^^kNiii7n QFǙpumj?Bnd7[n$/]!7|S u>/ 7dֽޫu/PΝhȐ!zղeK n٬+;;?|$--MsUII$0 Y,:w.- h&O~[3رe,]w>c=zTǎӇ~j*==]Ӷmdk׮:EuQ5H>n[NSNSEEEZ~o߮!C(11Q%%%z?kժUڷo_Pm.**Rff T^^lv+..N ҬYt!9mذ\&f͝;W~֬Y jm۶zu뭷J~ӸqtWhȑ~L2E={;M4c/RǏWϞ=??]ϻᆱw}W;jΜ9ԩ_kiիT|I_^SiiڴiYfܹsCrSNرEHZjfmV77Wx9o7Y̭g}8ӹrAy^Iz<nUV!n999jb|:s76S<s̲0y&ߺ7`9Pu곿          zn΁ BG0AAAAAAAAAAAzUTTTi… UZZV4.˄nא!C4 P7dRjjjh/#/M&I:~ *::ZÇW&MtamܸQj޼&M(##C:v$iȐ!jݺvء^rTRRGyDn[WVaa<?dҗ!˥L1BIII*++STT֬Y+66V۶mӦM4l0;T||٣uiѣz!IZbzHEDDhȐ!Syy.]T%''A2tQ())IӒ'ǣuIN<CC%I:uի+ClW_}bIAGШ/CNEFF*22RG>gy$_?qℲuhڵS :TQQQ?ԢE f4@cAt#l2ͧNlJOO7߬+W*""Bv]7|4iQF)++KيPաCϳcLڿղeKp :u5sL^ZdZպuk3FǏR]X/3^W<ݫGyD:ufSNNvء(w}~ߨL[n՜9sTVV)S A2kzeSRRԫWJl6(&&F#FPqq222be'##CSN{:yh })**RAAtT~In\zҗIno[p /pV9ǣ={W^ #}III$9rD͚5$=0a$iٕ_t.]*ɤM8Qw}m4@"H_F7[nN?P/Qxߧvq@|Am˗/WrrΝ?Pk֬… eZնm[=[<)DV77Wx9o7Y̭g}8ӹrAy^IaxF't 0 C6*ۭB7 p}jBfOs"Hh_pz |_{0 y^pi|&*o?tA:T Ӂs_//<'0H?+E0T5L{޳4@ j@0'tg:0<4UaLo0.D@K AŐ } I i i i i i i i i i i i i i i i i i iT~~C z#HtGǏoURR"0Un>|xr87nw}A2/oցBIRTTRSSվ}{lP7^n._fYn@PҗkРA.ǣ1cW,-ZHRLLڶm^xAsڵk%I,K#o^oV233?QK,Qtۧ͛7_~z%~r:rڴiSϻp6%b(""BԵkWIҩS۷׶mtw]vz4lذswwΝ;uIy^uQv[od׿0 [VСC?Q}_O>΅ } X,֣dmڴI6l__;+P>|XuWj̙j׮F]6ԥ / ׫3gnW[WYY$d2)**6Tqqq~iڴi1F4H7"^Wt7L"Iڷo${y{e{9Np ٳ:ط^4fvI:ݓt:%I[lEvl6S||ڴi|Fd߾}O 0@M6'|"Ik$I;vԧ~?0`|A]y啒LIҿ/\J+//OJq5߷o/^,I2L?$)55!'۷W>}uV6l ͦɓ'>\q3f}=út1^s=Bt#bڶm?\K.UTTf̘믿^twnS~~VXQ]w&O,ժ+WE8p`zߪyo߾JQQQ,?TŋxbeeeU{ /ƌ2m޼Y^{^unݺ^'У>*ŢŋkΝ [~Sv\z1rud93YNz\ jaJ:%#07,7`+`]۪{[iHA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA H_߯LeddhZlP7K[oi RWe˖iΝ57vܳ襗^ҩSt|CU6.s^ˋ^@XCڵk>}2 C u$I۷WRRRC'Oԭ ]gӐ׆>_un/~al޽ĉeCتnP7~= ƶnݪ>}T Uy^eggk׮]*++Srrn&5mTmռystMjJC nt_[lѾ}v(""/[L]v5\_С8B馛nRJJ$СCڲe դIuQ}UvvH:=kՀyf*))QLLzΝ;yɓvrJ 0@:uRIILhϞ=rv\\ۧkתEj֬YX,u*oQ P|||͛u1B6M۷oxUQQQ{VD?jQ뭋^_mjzt-'O9$ZV={[nQtt4}Ԏ ԩSz$x_kРAj޼t-t_BW\quWӦMZyyy$ө;ww޲튉Q>}t:sJJJnWZZN<y<mVj޼Zhqκu濶45mTunK]G]tQbbVkѷ~!C(11QM6ܾU{VD?jq`65_nyUdo߮+))I111ԩ""".}Ԏ0-tSN0J#EDDe˖矫-ӼysI r\'Ojʕ2LNw:A]GӦM!˥-ZUVZdڵkk/񚔕i޽SyyG>.?'Oa+ܦ+!!^,D՟pq_} eUEEEr:>|x z0eÇkxzeFZ,4|C1L3frrr{n\RZwQ.K:t^z)66Vu>_s Ð\g=Q}k|_۪ZVUQQ!.}C;X=]x۸8I]:K߳X_lZСC5vX*))3 ÿrO͛7?C |}AuAU*,,Ӓ%KԤI]}Օ~ss.{"PmŢ.]? .״>Wl}z 浬oVVV{=D%&&*""Hn)`onf=s@9ߺo[,qNsIDATs=ǣW^yE&Mw=裌=*l6[_I$y$ƙe#`Lu+`[uorg1㊋#D$1j?VVTZZ/R_}iAEEhժUQn'i7H4444446G!0.zB#H_B j.MP}i!H_|ˆax _Uòlo>'P_ajMGGn@ . fYVUEE&?/ 0 ÐlnWLLf3?d\b^ ÐRYY***ddZe2^a |!m***$IqqqZyL&OtTTnv?;MO|] цavp(22R͚5#DYV5kLr8ᛁ F6 C劉Qttt[.hĨR0d<***d&$**ʟ|<|c^xUD,&MY |n |Ɔ) DbccUQQ!ꦠ0P7b("""-!"Ct"HgJp! A:LTB&li߄A0 2|^!#fCG'tb!/tLPrB!HAPA?..H6{ K:˅*H_7 a%$R&4^T ͼ^DuDnfΜ4W^3ff̘}M/XNSiiiɹ`{wEI2!!rYd5XDŰEy`߈ kbyk7<xb rdBANBNy=4==w󩚚>I|s0Opˡ\;k65|ٳXf F|IFDDb?ՃFhK7~ڊmC= 2P@ 2LMNscXIII#GbHKKSO=3f`ذa!!f+ `p 6f:g:a[ZiS6l Cee%݋b7|;wD[[ |rddd'Ć NK.bxwb ̞={A]]|rL\xaǢu츸8dgg ۷oǼyvZ׸Q^^ 2$(h:zxFvz2kfbnOWcx$K~6&}pxn(_zkp$Vۄ&+v.?G} w66/E`dX6եuSivL|,f ?6[]hE͗ucD.$?v5=z[ > < ?M`Jӗf/i&z@aZPBoO_<믿}ѣGŋZʕ+L]ػw/nf\t uuu---uDDu݉~: 1.-V/iǦc11=F{uY'}_bd4# 3[?kŦc5iɱՔH'XQHMAXMEuS>>okǖ_gJÓw |pX#?kRb9)hf#uWKʳ^Ί> i^jw8֭[װlٲzg`l\(**Bcc#v;&NZ|>}s)S"77@yy9N<}aܸq8t萫C.## jc@{{;q1\xmmm={cDD.oL#̝;Tg2)%%%3g~aaŮl6A '" g1fƁS=:ԁEo4bF^"^{0}v 9fVKƎKv;tR z)gs A/cQ"Q\ Cd@_j{Ҙ.ɑׯ_fc Kӑ Ʉ#G 'N //0sL>|CQQǏ޽{1m4zcmijVV5Z{ PHϐ͓+Ovw G vu"""Ht5Z-wȧnM5݅ DDDmBEjmz7nwgHӻw_[|Empcpԇ版  sJDDDFpLDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDnIENDB`parlatype-4.2/help/it/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000765621462711153300234750ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxyxU7o/餳$!/H7+.n#WQA;(2^: Lj ((7N/$]Qk@@{;]Uy<]˩sNO)H*_gb3Й0(DDDDDDf JE0 """""w1V]DDDDD=]6jVW+/.xv+K:;s֙FDDDDDC 8;[0CDDDDD]G :;K`<- 1Ot`#ꋈӑ`@8y3*/ODDDDD 2 `yV{!M"""""/PgJ=DDDDD `3-O{mQNg{mw@<ɣ=R:A_(?r4mρ'Aغ櫜'"""""frrw`_)ODOwg="""""zĂJg71r7Ȕ(z#$"""""i[`=z*Ms6]l;bQerNw{7&IN~Lu=y$ uNKeJ 4d*`: *~ȿ8s)7 `_)o%qps ["""""rN!z:??& y#ȴ_U)2DDDDD9I}tkj} S0Ƀ}4\L@vtH: (uKJj'ӥrzD$ 8'd1> 6}@IݾG 2d& r.풁b`SA(0}ཱིi= 6WWA@<Qoh\u=e(h48R`M2jY>N|Q#} U 8t5ju>RRL9zj8N>0SJI鷽hJ 2 2[^&Y֗ hTRM)ZE 41eVeիQ\\7xM"rssZذa`…FLjw{6]0&.o~6}zwO,}g?O4d3W՟@Tsss܂X3x7i&̛7_Z9!"%UVVz% iiivV^իWV\4TVVbðavh~kd-?|\|o&RSS%sq,^OɦťK/:[y:J\\F#CLL:n2+hO6M@[P(X7YMgMl=#yA*L̐{x9s&w/og2O+yqֿ{O?9˘?۶m{9 ;M6O>mjBmm-}Qddd(-[ԩSG>}0c {j ڊPʌe ^vpCVo~Q۴4^MMM/l 2~m 62O>1aT4mGBBB JN}lZn?ɽk֬qh*Iut[mLLVc͚5]vdd:7=z-vލ'O*O"|IDFFd2ǡCP\\ oW jS_O1l0⋖W^/#G`˖-.`` 1;5_RCo^+ۡC3gt̙3Ȇ8 "q Ŗ-[pE$%%ɓ-dgg#++ ={D^^z̄^ǎ;Vqmaԩx7qqO?4ƌ|سg.]dggGqKc}}=V\"L&f ̙VyBCCm6FXWʶ喥| oߎ$hĚ5kf h-{.][,XF"u۾ΆNkVm]r3gm9\~=VXS_GWL>tRxN5k?I9B}}DJJ x ƍAal۶ .]B߾}`#''SL^Gaa!AYlnNqq1ٳ C߾}#22e˓tzAVoƤI{ xG1bmG())A}}=Gy={T˗cEAXnRvr~~PZZg}T*{9o߾-'`gA+Zdr {.3bQSSBDDͥ_5ك$oxw`477#..Xd ;wO>ʂhĺuG9K/ qqq5j;f389sСCz9z(:y,'u?j_@CCBCCEkb^ƍ1bddd< vFWۖ%f֭É'puסv)]]EE%2UyhDZZ w FqơK.mwٺu+݋D\z֭Þ={l*òePUU9s`ʔ)@ddh~$&&裏h"477#66xW,mٲeCjj*Ұ~MvU)S )) 0{l̟?_rht9ٲeݻ7***gEyy9z聗_~٣)0/o/ۖ sղ#//k֬[o?9s&R}x"6oތD|pX[c'O_ggϞE~,:۶4/ڞ VK,ƍ1uTYg޺to|=8A_#!!M{tѯ_?oVŖ-[rJlܸÇ,իWCbÆ 裏pL8QR:.\hD~0gKOX1G 77֭Ì3Oh_~ٳgRo>L0]ιk.?#窌SLAaa!***0{l=rПd/..+V'TTThLZ|bi+'2.@ShkQј1cuV|.m+п.9rW_}>b'Zv ӝ@W^9s&󑗗"(^xǭ0-sny-erҕj̜9O<bbb$g%ɓ(//w8rR[.{Rۖ_y; L6ʵ`|X|9p뭷sD}}=ܞx'lߣdbK1?zlذ/vk])yDFFҥK(--EAAOn9s:j;lMMM {wƮ]k!""ekokL0-NzPnZ_~={b 8أ8֐L#Gļy؈{ ~!Ο?;wWc=&DEEHhVZ2#GĨQ<ڎy"}wdǎCss3&Mq!::&o7sFHٶtU&LڵkK/ 2/̓ xqYFQk%YJ/EHmzT*9sƲ}|y3%iӦA̝;aaaqa4e6LVqQDGG_~?G=G-7 9QWWd2(믿?ٳmxilڴ+tǂ pw 66V:qqq;q=ږy\mq6cw^˼}d2z|tL&L&&Mŋж\Q >O8H$$$Xasj N^x?c3>瑗gvEEZ~H&,Yb 2WX+Vo߾8{,,YQMdƍ>R,-Z'2%z7 4{sNt:,\P\2o&QFø":ȃR呲m9eJF:,ZSL(~Ə?DTTN:I&W8| x dddpBj;ƅ c>;#ֶt: 'NG||͠n1b='xcǎEEE :ƍÁc!%% R$%%siHKKCDD;mS={6+,^ӧOŋ`X{g'bnGQQΝ;G}@[[?z(p}^{5ˏKs\ ry~3_/[~x^b,Y"\lO Gӝ땽>8FO?>7pwV8̘1>֭[dTTT`ѢEv:=,[ 9990 (.. oU]IF… j=z`ڴiNW1m4TVV /*ض喥Xj֭[q ]Je) IDATGEjj*~g?~{<7W7t*++r3R#66_~%N<3RҥK1tP\p xm*z聩SZF9W_Ŝ9spU|Fcc4e6ŋ-cEii)BCC:۶4䈌D޽sNM`qu!66cǎL8q"l=i$+xAu@(z.]nuuuGMM^Y`0w^bʕ.rtD,ABlڴ !!!x-U#`…Pذa~Gj7|%H_rpш%xر֭=ǏG\\fd}˖-xmnoRv_=fv4zngj?͵WרbeqKuu5{1c;bDDg[=]و—_~묈п\rk֬Aaae/S""""OѤNW^9s&݋<;l7Lyy9Aĉն2c @EE̙3[IǼlQQҐիWRF{1pY!66֣1 ޽{1w\u]oea4DDDD{4SY`k,_aaa[]*j0F2* !!!6\]i<O̓z4疖`&RP]عs' K/!** iiiҨM"""" <ѤN%)) ӦM ;w.-cԧF5L=Ŗ YVqQDGG_~?:JNI0 A^J™3g,ua~ud2N%KȾSW=r-"""" \ѤN穧¬Y0zh 4{sNt:,\QFø;wڤlڴ =n&믨/ ƅ c>"gYG#Gȑ#2ڵfN!Cĉ={8Mɓwddd 22_5`ذam~7x7x屃 ˜1cp!,\&L@yy9z!DDDDأIN=0uTDFF:]fٲeɁ`@qq6xW1m4TVV /mYx1-ZF\"44#66_~%N<+ruW_ԩS믿Ĵi*ʲҥK1tP\p x駝'm6[!!!ӟc~㦛nBee%Zuu9sի/P]]FHDDDDG%Wu4_e5vzz?͵Wרbe!4 X>,rrr|""".AMp@իp`g3gXMlzo49ec&Q'j|lJJ/CDDDD]$򐗗Çy/$yMN,::---ꫯЭ[7~xG|-""""x&M"""""""1$""""""E1$""""""E1$""""""E1$""""RHZZ| "cIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIo˖-x뭷}>ӧ~}:ze#F`ذa)))(//GUU޽{Kʃ5 III6F#vލ'O@PP8}N:Ç#""ݴ #%%Ν-܂+u?;dpq 2\FgmriXYYu놻ׯǨQ*^W^3go߾/bƍXh%GƉ'PYYYfO>.صk& & =z}}I=x?JTO|2bbb=z8D='ɩW9/W"sIXsuN˟:9Н$>_)Wr[bL{2sI]MA@KK4FZ&### B]]F(̞=Z'O֭[ѣGX:{,O0ܹ6lѣ ??Ř>}$$ؾ};-@aذaضm*++Ѐ;wBף_~BJEmm-;&X477c}{Ass3EHG%).W?ިPJgݞ;@OOolbJJJ8,x,uG#Gl%$$`ܹhjj©SP\\fDGGc֬Yh4Azz:JJJP\\D$&&vhޕCff&v܉}Ζs|x4#/]GUVͯjQ[gl\{^{o~jnn.Q"PCC>C,ZH{kUpM78$at\`j*\{/X̟aV?[s4M|x,yݥKeի0ݻBDDD"x,)HHH@}}=0vX_g+uz ~.X2D&۷[lAxx8FÇ:[׫^G>}| """hy$""""""M""""""RM""""""RM"7_ϟ~)ydŽ;j*|'|2JJJp9_gͥξog6I#CF#Z[[}wf/u(ЦG%RȀн{w_gëJKKq9̟?* !!!8ut:|=:Q| CMM nF#K9ʇ?)"@@H!&MuݻwGXXe=I u@m} 4)ؽ{7bɖ?;hݻqI"99 )))8wnDEE1b 6ݼիWc̙۷/ŋظq#-ZdY7%%娪BTT233ѻwoF̙3Cxx8&L!C8ge6L8p?^zY壠ri]YYu놻ׯǨQ*ޤѣq TVVb֬Yӧ:8|0ve)ddC=^nxRDێ}HMMO?˗/#&&ѣGbb(?s7ڑw/둜rTWW#66p;:$$$`8p:u ÇGffhyͶlV믿2mٳ%ndCq)'WǼu&wߊY><.К 4uuu68peee .XPر;a4uV!33P\\goNQSS㵲BDDvލ .FATTfϞ V'Ob֭ѣbbbڥ{AEE%B|X`4|dggC`0`ƌNˡDرSNEFFE`ԨQ5je/r4h۱wqdff"""͛q}!88XRZ))yi4뷶}L;rYL>aaaعs'6l؀ѣGwA@~~>1}tK݈ge7nZZZ]~)`РAa2R=23ftՍszV<39V,aよ+`@`4`ZzAݻ#<< BPPQZZ'B#<<iii(//ȑ#>}:iӦy,C Aݡquס9u]HTVVKUF#<,KZ7pqIT!55qqqjĉ|2L0mOA82rH Ȁ^O?$9-G َwvfGhh(Ǝ Ʉc"22:t(.\cDj}@~ ~W@CCпtF#-:oȧQWM hݺuCBB֮] ܦ IDATcذa˳^f9d2!??s W\ XDPPZZZ?.\F4448Ue={ZR>(Uo)u`0k.dee!$$eݭ#FRW^َONNv똖"66lMn,۝}+vȩ/Fd>}zӧV*Սs; 'm)icbV|*}\uv 4)T*ܹs8q󑐐9s栩 @`wqBCCr>CJJ &L9\UF#L&AK(vYMjر={i=)T*Z"iy7ۑJ[_Ǝ;ӧOcqU7r!z8W)O__ /N!!!3fypi!** & /^l|DDt:K̃X_v剠 TUUnee%Xt:˺*25xJJSR̙38s dQN=G{*++VZHri%(?A[_ hllĥKpEOR:F9WRҖr{RgRH|(0Ф؈Ǐ[ 9<dl߾Ֆ{eZZZV1n85& uuu/:(((@ee% km^WJg޽QZZZرc&=zeee.:Æ ömPYYܹzeSR͝fl߾'OFDDh=Ȟ={pi ٳHNNv+-)MGَwV#<<ϟGmm[R0p@l߾III0t\ՍsuSR;=3)><=.qODx,&:u hnnFtt4f͚ervcǎظq#A@\\[FEhh(ƍg&33;wD^^j5 KBnjTUUa.󙞞k׮EXX*rHLLlx ke2 ZZZ`0NV Je4LB&,siMMM(hlDDD?T*'3$$Ekk+-˘{7lR M( Y  FLL L"""{Z111FCCv9D&{2A@cc#Üp466M \%F#,%$$|M@K% ,,̗""""Lkk-hR2)"""MMM0 GhR4h4 qΈF^M h 4) A EKK%$ D 4)itt:GGhhR@|) Gc#""FV[nN(P[:4U*sDDDD,J3)9龅{ QQQXlYy=z'|ңmĖ-[0`Gi*aٲeyuar2'd0 (RD"($`P(cueWץRi/ 굕H-2A+A)*B $@d8awNk~go]ݼ}7rV*p _"fi38cNFw"4s}?mwWw~87xc3mڴ]g G?e˖um$?A~yw˗/ε^[o5GuT<~$K.|8IёK/4'tR梋.ʒ%Kjժ$I[[[1'tR.\.(5{sss&N8ϩ͝fΜm 4a}ˊ+w߽%_~y\r%kԔO|ikk˲eޞo1Ire堃ʢEr笳I'ǹ_}syߟ}kyߞ$җx _r5פ.+WꫯοfҗT}K/{,Z(_|q6l0뿊0|& W_͓O>$O~ɓ'CM^{m?xyߘ /0[lwߝqW{x'>,Z(tP&L[f>ξ˿^˖-|̙33gΜ|a˹瞛+2v[.<9st+V)2Qbt| SL殻G?WN{{{9y'N{.Iw3|>O7 o K]GGvU{STryuԧ=[lG#SNO?1䥗^_s=7SLu=F W\??]wݕoT*tttl]Ŧ455uOϛ7/J v=RRԩS$W]uUfΜa޼y:uj֮]khӟt:,^x`dtf͚vmijjܽlK]]]~tϫT*y's&I{\y9sr%dӦMk e޼y;lWmܹ 6s\fΜ>:J%^xa>uYyޖ/~}݉'~y'aÆ|k_^ؘKK/C=Jkv+.(>h^z?y睗77$w^$B .իwwHKKKZZZBGGG֮]nIlB\: غukn444N-\0wy$OO˿˴稣ʗkIsss(ɶ@;r '#yח;/_r9礡!'pB_G?ь?>_|13gga;;;3nܸm^z̙3'{l>%WΜ9s$sOn$>f˗gܹ}7 SN9%7tS^~|̇>LL6mOi^zixO F }P?z(uuu9CشiS⊜p ԧ>N:)K,QeĉYdIf͚W^y%rHnF:::r'gҤIIG?J͛<q窫`2-׭[}{T*va#}(Ғo9ׯό3x>%5hG;sM7e馛k5rHwpy2#&M}C={v֯_-[d޼y5 0B=^{YhQFQHdtmd3Foy3k֬z7gDƈ|+_=Zccc{o 0 ϖ-[ٙ-[dʔ)I9sC!vH BAe[n׾|c3Y2 ʕ+s=^ˬYpL<9k֬Ɋ+Ғګm&M;fyg||#Ic<s% #l͚5wܑ$immMGGG^x̜93gN>n3cƌl޼9wyg8I^x!SLɜ9slЮ̘1o~CeF5iBF3~r)g4mdٲeygO{͙gVTv8Fkkk}}IaOO'I:;;֖sf͚5YvmdÆ nuּk9蠃pW֭[>dhkkKgggΝ^x!/bd̬Y#`7cDFظqr'gŊyG2nܸȁ?>~{mqнm3y<ټys:::rGg„ I;.w3nܸL81w\&OL2%-2 .Z^W5빾t:UuMw=^n|u^:;;lԳ#ٴiS͛7gPުU2u466wRSSӻ#I{sוGgգk:UөsuZ| [P( @QB&E M%4(JhPƑ>6lSzi3gS(yOvKg(JhP( @QB&E M%4(JhP( ;#2uY曓$g쬹SO=w]yGs1y衇vXoβe˺_~\|YxqdѢE qҥK|姟~zk0.袼]xV*\wu9s1`@G`OrG'>s9ikkL2{νޛa;uٟY=|_^{uGػb9CZsss>яnuuu5~~8}7>`.̞=; .,~n&4a~ys 7d>֛9sf+Ẉ>S?ϲjժ\wuihh>N0'?Yl_ZZZ2}L8u.\?{zɒ%yGr=MaY&_~yOtȬ夓Nʕ+dW]uUN?455 ٺuk^x^Ytin|sg'n~8g}v~?gyf?s/]ti\/g$F-?d;Wss"3IwO̙3>(Ch0xײr~;a„y]&nݺy?S?rxꪬ[z˗/9眓o~9#O~26m^z_U__>eޞo1Ire堃ʢEvGKKK.^|ٰaÀo}` MVJgggf̘1??i~$ɵ^ŋgڴi;u\q93rueѢEg>ӽ.vZ8̙3'3f~O>9o}[3s|#_x9CvXܸq9կ~5{ooojs͕W^n-\pA{T*+V)2O & ٳg'1u|UW]W_}5zkhaҤIYti泟l֮]|#;fqyk.w}3q477=;ߙ?>ԧO}*oxjnwGdϴirGcz]^z\|9s0 k̜93<93r=|,XkM2%կve˖L>}Y`Aկfܹ9444d„ .]޼yT*}yeԩYvm봶ӟt:^ #4auYꫳz?s,^8KA|p]e2{?{͛['0{.W^ye9\r%}/֭˦M5wtt3q^/o|#_=ЄargCYgo|ygr{|e]߿~cw\~/_򗿜{,gyf>?Κ5kr?s~_;J.477ge?$J%^xa>uYyޖ/~;+䢋.ʣ>^z)?Osye$y睗{\pAV^KGGGZZZҒ`gvm򗿜-[m6$ǽkE>;z_y{c]67t؄>M&Wo1?/9yߜ%Kf>{.W\8qbwkyP%/f„ 9Csem72xG/#WՌ7'k^{mwzyN '#<{Ό7.^z)sɱ}cIի3gΜ$=ܓo=Ir 'lw˗gܹ ΨT*؎ytrW=CyWG☵r)馛/f>e']5שڮks믻?(5UTёlڴ)3},]4zjN>>mݖɓ'qMIDAT?yN8Zy+xLt]9sa՜c؜1cƐU2u466{Fw'y5IG+UΪGtS5tgj]U/#l„ 9c(uvvΓO>9cXsg^{c;þj^_>sy~L<9|pC=$1/>l6oޜSw~wr衇sZ=-Jccc~|>3ߐnhhsގ9gM蛛 G3UyG7gsǧ5>lzrH̙I&#Lsss۶7oNRɛ?>f{g֬Y>}z1 05_fM:::rw$IZ[[ё3fd͹;st>  #7:;;6Ǐs)lٲeygO{͙gP(2wܬY&k׮Mlذaioo>쓶h.e̪OR1fw}séRt%U.eLW444d֭4iUY#`8mݺ5 cdL ͛7v=oG4yB"c9]?ؘ6wOv]466nh0MƄu)i6lؐuz cdLQJ7쒍7Rl7iTJh2&u}G!MMMٸqcGvJsss6nܘq&cd̨Zף>0aB֯_ods6nܘg„ illdz4St2ָ,cVKuvvfҤIٴiS3s45556lHGGG&M=w4&cJ]]]:;;tj&Ʉ ֖_|1MMM6mZƏ×[ggg*Jnݚ75MMM0aBG3d,Y]V*444l71ٰaC*J*-@&=Y__=ٵd9գ]aJ즦T*tvvvo01Qsm?e.Jh2&Qήz 0ҪCu{OLvB1glvvv'0zd?eB1fu\v-hP?=Rd;yՁsJ`;6z N,쎄&Xd%;n` ( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E M%4(JhP( @QB&E MPΐXhLHƈi6)P=јj;a=n==4c&E MmY:>SWWqz5n-4ϲ;ڞsz{tvTkƔ}<|ۣRHu=<'$GmR,}=RuQe$Cs~pE+o' 0`G{~=@ uKw]=mA\=磾t}GcW^y3'O^<00[leƌ%ٜmQyufo_΁ht7!ؚ_3"{ڕfVC99\ۨf}xkTs#=Iѝ1a$F*6G6{۶֨eo\:]Q?Ь@o4@` R=v5|!37rHPQZv&Dk-k:@crLf&?4k9}jejHDudv"F2#6w'S3ؽ $, &0{[g 3"74T9y^ ;{)`Sdtd&#F= fy_2БZJd67{lh&=jpV/ 0:]ō9llN9@Bֲdܙ-T*6Qjpa:xψFf2h(bs/NGFz;;B:P;s>Cqɫg4k_u_̾Gh=C-{̈l(40Yn>?G` ]qFHr^;m.Ze'ٕPUL?6{n;?`tؕi{c2=vJïD>Fed&c#Fk,5Cs!RXR:3{(:0rX`,)}1a,Ɩ`l^n;lr` 幏^Cc*0A5aw37&N}s7n4Ӡn1`1f{vM\VblOxز[f=- u\VkOc²'=ذIX "(!#FP40IENDB`parlatype-4.2/help/it/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000657521462711153300224720ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy|Su?WMwVJe)"P((hqp: EƟr"PPn*^lm),+-v.GIn&9$'MھGI9|i9 @':%""""x@g H0(냈\XutZ]DDDDD;LPF"""""X:uٙ\6""""":eقV"""""::MY3_,/扈bpy3CYP_DDDDD ;tّ'O]􉈈s0³Aa 8;b0<+=&uM١Ύhʕ_XQ{dz)r7 6u|Fv;yt5|G?"""""rؠNj'GJOj)$"""""{0>lrN) ,w*@ʝ(]Y|1; _ \ 2.}>H:tm)M_^΂LGP hDDDDDD: $bM:ӥMLbL)=DDDDDu `!^ 6@ݾG8 2d&8  v 8] 6\B%Mw{3] 2LGQ #;LN 2z;Fq({Am)&sϦOh ݗ(TYUig]Gq*䃈: MLgZC.h՛)&Ȕ`Z4lC` 8 6}WӗMAt)At3$"""""X`Shy]Mu{n F;^iof9SP,дNDDDDDX ;-Qؼ77Wڙ;!r+ɢMw8z.W1AU:5M hr """"GJfhЂָxk֫)x|5a,SG@;@Xywt S  ,H޽Z=h4F\""""" EyKKOlٲ瞻A)TPG&`TL`ggf]+1%.Uz*U x Gla7>s.z>]rk~O@(Ms]R_ 4J>;<(4n`l={W%ʅ V:t'ZM v NMؙnO 4Xc0,--]JBDDDDD@yy1ڎFk/jK^z2'v LAgΜ`IDDDDDr3gd=˘6nQ|vlTFe-\YS/{ڵk̙ H ٵ{jXD#{ʈM{֗Ϫa=@Ѝ7V[Z1:NFx;+DfjjΊt:Pg-2}l@.5cg.mKg8 D=--{7k֬cIDDD]^Guu5diiiA]]뽝hڻ׬Y.UcL(^4(GXη{j,X*C:ZZZPSSlV졁G0:zӒP, ң)m/4TEFFd&|NcIFKK t:[eomb>ϗM)N3dbyϦo#""""I:j{Ƌ]rZ[C>A q则.tmoh4FO"""Nfz= ^u\R J???Cr!bq Z4B#Jn<hJuj&Ztm&"""".Dףa``@ss3@9Ngg `: ?ڬebLУiеz;=t""""""P[[+iF466"88lQLb;Ml4^㫁bP^Lg?y3<ڝV#Gi\I҂O>?*++Eo-ZݑvRGW__zׯ`@``I${ObxޫLj 'O/?7n <<G1rH6CDD hat:,_<}ƍ[o&S/$SQQm۶,Yl jhhp+4RtgY coX^mkA{wtd,?[NIVzU[555K-%^z ;vp?I} "SYYG]r(((h3oƍظq#`ݺuHJJBYY.\Z 6 }Q旺~M .DEE~m$&&ZٳXb"""gMׯJWtHIzTUUɚnݺIh&Z, ,-3lY~fޞyAL̀<Ø5kQ^^hij>+}ƩSZ?lw/clϞ=xc}붩K˗/GJJ,iڵ }.\:3f?,K@믰--- R)Xfjn󹾾wJ%[wGd~{MJJƍ؈G$'';]t.}1iҤ6wލUVaҤIxeϿXha۝IEE 11wy~-j#˗/GqqsHHz#GNc=Bm۶ߍx/||(39z2n2RKzzYOh9y9|w1l0>}G Ob9sfVjOɓ;ɲ2h4Y!O>ޥz=yB՚ӹp%9^wƧ~ʚ=BF|mb 6-{7ގM6 4333ɤڻ-ʶId(JԩSXr%o߾ׯJe87Ly~mݻ ռ5665m-t@vldZ>|8-Z?;vT RjO /.AEEF_}Б#Gh"̚5 O=w.i-[ 77'O+0CwԇI(JlڴnߛlLIӧOȑ#?~yqyYIVzGh4_ĉ'|G JSW O;0l07oīSNa׮]Nvc` !v K 4W'Nf͚tYf?= qDz~MLڵ 刋c=ɓ'IOOGZZz쉬,ׯGzz:RSSjo>(J{x:u*~m={=z>1cƠ~!:ׯ[nHOOOʕ+ B߾}/"44im˓dhZAT⮻¤IQQQX|9F?OgϞʸfݻl2T*mb뚛ׯ 7ހB /b׭%p'z-heWD7nDGG;]4Euui{N:=k׮ŪU?7|Z'+V?h~?!!!VB~78toǢEԄHcʕhjj?ߏ>} -- z[ll7ϯ kDFFbԨQ8s|~ydgg#//Ǎ7i&޶Բtu:7nSO=%j+W@!11Hrts7o}Qu}umK2O? Ν'N8qϟo} %% LS- ^z ۷oLj#׿@kNNN\~umiH_>;233j=V\۷cԩ4ytIJ 2z}ॗ^Bq=M˔')7Z|ٶteJfO?nݺ^4JQ\\lwZTr7Ķ-G 2X]F+բE7`͚5 =fhWuuu_w;R{L?P$''駟g{i/Tqpc۶mXbKO 44ׯ_Gaa!rrr0}6˙^ihh`}hll8x 87x!!!N(P{3=^c„ mnqr'vBW(J_UUʕ+_k:~$9r$ϟ<裏pU4777nēO>F Hlذׯwȑ#1j(c $//|a4=243gԄI&aܸqhXM_7..ӦM`yfWrM^[j3JOFxx8gsdoRӐZ{FՏR+ A\/*/^Ď;<@W,Z?"""Dx=mDKKK111ZGm3^6;rFwIh4h4bҤIXb,Xu9ˣL?|;w1Iiæղԕ:,//[OrUdeeY]RR_=I臠+W̵kbڵ۷/\+W6G%ӟ`4}v|+ (˖-{'  @RR cؿ?4 ,Y"C.OGKHHQpI,^ vk׮aXhQώ-F!CܹsxGe57_TPPty̞=# 1cĉXd &Lb,]TTڲPq$** رc.];+aoRӐ͛Xx1 \( @kݺuػw/JJJs^{58qx'/2.\&CIgƌD;wٸcĈ8}4~i;%%%x衇0tP7ǎÓO>'ŋ/#)) !!!^*GwEDD`Μ9믱b L>娯7C,ƀ?>ĉpBQe~z塴˗/O>J,^o\7oʤW_}ڵkrJbTW=\T*}Y|ᇘ9s&V3f`زe QRRe˖jwr\:zjddd@!??;"mZ CŵkP__g}j7G:uyK[#^u̝;7oė_~*444JQ[j3X8L"00nﬣmKICPG޽oZv"""0vX'"22ۓ&MBTT,A'dZ kkժU9s&jkkjsK/ٳgCHLLĺuhP:Ŏ;zʼQO<,YRm۶᧟~B@@6|]w1O,GnݺYÓJ yJ;6+mޛT^շޛ^Ú%%UUUx'Q\\O>ilF Oxg#,, _}"~sk;cA&#b2Accy7#+F =Wí??i-(&N(N7M4Ν'Ny ̟?Ͳo&>jL8EEEXby]xW_#22F™3gڤK/a1bRRRPPP{EOF^^7n`ӦM5嗑( >7oF}}ۻz*^|ETTT{EZZBCCt͛G}a:oiiAJJ rȷG: "++ 6m;#O>QQQ5k6l`^ ;wĀjYYYxװyf= rssѳgOlڴ j;wĚ5k?HNN_Wʕ+ׯm۶xpqL2noߎ7|핖Bף7oUmZZrrrP\\ =˱sN>!""""M4zYfB^^x6`0`ĉP[k1cp%˄YcZ6//IIIHJJBNN͛)-JeFqU,FØ7o|A|w0RRL"""N=ԩ,Z| ֬Y s=m.t^oBy.4x駭扽GSN*sss3e0{o`` 6oތ\߿999xW$QiI&u<ѤN%..ӦM`yfӠ>yyyhjj::h4_ 7l2RӧO#<<3YTR,w1{e Z- .]d ӫ=F0uT\<G5:ѵ̗mQMty̞=G;HJJBAA~a <F%K 5jN<ŋ#!!J'** رc.];+ꫯq5_-j)3p@9N2Vh4 2Ν#<(:taϟǿ#%%oÆ 3oo[oѣG^;#7n^Epn݊BgOv[}hľ}a|駨@AAJKK5<;Z7rە/}ms`{l"v0b$''[MS(^ 0`DGGw9jqN͓e( QZZ BP .\FALLcnw{?<ϳtuB#:_PP)T*h4oglҤI2moe 2O{衇#quQ-9uF 4K|2Nɓ8pFFK.Vmܩw\}֭RSSѣG]$)*SĜ?{ζ?ܩKIBW'^;Җڧ'+frnKISO&{.cI`@ss4JRFdgg#%% BmmJ0̙3jϟݻѣGt֕͜+W0}taضmFw0 F~~>O0/_FZZBBBpA|7Xd<+W஻FisϾ}PWWxzwF^^RSS1n84774GuuQ&!Rرc(**̙3k׮|:t%%%rss_bѢEPTth4t:̘1CR]H}aԩHIIAxx`5 F2W_!$$\n[ԃJry:;ٳg?~;wŋo^$wga;:s{ցsPՉۓ\RےPt~rmS8u}b@mm-z=sO9 m݆PY?x`DEE!00cǎhرcp :׮]s!C ::ZvA<8uOHbڴiMMM(,,ĉj$s=I,---Nke[GEzz:AzǏGZZ93g .]2 ^HjIup9TTT`ʔ)vvٟΎs9ȑ#ѫW/#%%Z?zuDH9'q8gBW{=߉Yvu:'Q>)ۓ\RڒPt~r =)=SN;{͛ѿ 6|i!t:ϸvP__tĈZ{mzT yyƍ0 ;F恒 $mG(B=$o޼&vi9={DUUڶ!rի HLt:8piiipGW8{) GҒ:'yGNϯ{rnO}+Ԗg=_)LJuCD1ФNOP ##8ws碹90a ++]'Wz9{#. eRZrO`uJjs)WKb`߾}ٳ'0-w8ľS(KKݖ:qV{su}@$:K͏J9>ڻn-^:K]FLL f̘ŋEYY\+WL87$$E iBʇr)uшrQ4-k!pzCeetKp%IΣzpws9m/HYYے*^H9qu}@8?{YWV(?r|wQ[ 4S0 d 8{yWZAAAhllӧPTT~].W4 2t:>|<_TbܸqF#jkkի1_*e;M(BV7oKleYJ >>{EUUfh4 6 {AYY~hZOb޽{5553g&ݻ'OFHH`ݩ1sǎvGrtv˱:/BСChjjB||`i$^]@cu tɟssÓ^HAAG%/NԩS8uմ̛7pԄp̞=* ݺuCrr2 XƶkCjj*ߏ,T*$&&Z9~xȞ555 ĸq 2%%%ؼy3bbbp]wٝ&_|(J <̗R3999Ĝ9sT^շޛ^Ú%T__>˖-Eay睂IyDDDB4d7Xn7X-Lal?-[7M|x,ye͛ݻBDDDx,ɮ UUUA]]0vXogw]&&""hqڵ 9r$lux]^Z-lGȃx&hhhh֭(,,4pQ/F#ۇ 6O?EEE PZZ9mlۦ+itDP^Jˇ/)"dv6<Xp! ph4x;{u}#G:CB9jq^GG+uf/Ц:*D24iqՈFPPyC= u@mu 4û|2ZVpTcǎȑ# .`HMM,ɮ]Vq=zeee3gtMPPs6.wΤ[|:ʇQW@:Fdgg#%% Bmm=6ǎCQQfΜ@\vr߾}<^ݻw#//|\rwu4 =jHKKCHHtJJJi/ĢER#==:3fpX9m߾}:u*RRR.XF¨QW 1ۖ;Rێg"55!!!8~8v܉ŋ_TZ.1yT*뷴|LsL>AAAؿ?mۆѣGw ӧFh8*۸qK1 ?/^Ę1cDnCҶNIٷBt[DD] zqqqGDD`0ѣHOOGtt41h 8q"Z-b@KK N:ӧ#226mG2dDGGCnC}}9@9r$"""n (++k2z?~iiifΜ&\tIT>UoIIIHLLDdd$j:8w***0ei[BmǞ#GW^FJJ Z-~gi٫wv$Ǵ#FTT1vXF;СCq5?#b _P__J_0{H)i!Τ[9)qADԕG:ݻ#&&7oF1l0[ IDATY7oDSS݁a4m90 hjjܸqQQQW Css3@ƵkЀz4:+LгgOTUUʇ^#t:848ͣ v( բӒ#'ۑ.bDDDU޽}o)R/W^x"VQYY4{q-+mLhʑO "Ύ&uh (--Źs琝̝;Zf`0g-ϑ & $$YYYvuVf^`uJ.O՛:طoz쉁:Lzj;b( jYO#]=!}!99/^EnCi 5m1u4t:̘1ŋQ[[0FY>$$%M~,/r*++]Z HNNFDD4e^L˚z%\ 1up%\t iii(ڎ==Aeeep)v$v}Ǵ^j}Ġׯ_Gyy9'*gu#H1i9ݩ31ցe>lyJD0ФgϞ5rUA" ػw/477CTbܸqkF#jkk_ 4 2t:>|jZ7o޽{5553gD1((8}4t:o]Y5 ={ ؿ?Zˬԛ+u!TMMMػw/&Ol{\dggرc.埈#⥳ԡ566… GSS1{loa0HaDkjjqƙIMMR1c ''3g|&''͛C[nHNNFAAyڴiCvv6 {GT>7WBPSS\噧ϙ3SwA؊E^^ЫW/{2KMK )mO#gsL1d`͈]w%'Ob„ VӅqT7b!mFl=I[蘗΄ɧ|r0yaDDn>J|tӫge>T^շޛ^Ú%@}-[{n$&DDD9i4nhx5zo3Z>3,~6Z$4 Y"_.,FDDDY"PUU!//cǎv|덈h9؈#G`׮]ȑ#͏ XoDDDD{47ks5}tM`I@G#@[7 t< tvM'hk}xlX::'Y|WLh嶇F (Xhg`^M7 ,N%4eض>OmDl~ճNh X||wHhado]:VuǺU lfN~׺kcdyp@=gY9amo,Mmɕe}bq?MZw\wJMk)W2[B MTYr4<xco^~9ozxE+by_WOůq>ܞ8_]ޓM[ل&1YbƁ/ƣ;#b26 knG=T1bl?fW=oGǾ?fڈvM+W'⎭#cD7N\mh׺kB(B @ohel8_>bTDDt"{ i3Uxgv-cf^yL;-kD{υ?62=Ooj];O5׺k2 M#<~`޸ޡhֲt*1>Yw^2sڶc''C_* /=txrͮz#vƚt@3&|̴Hwz)}w ǃ; 3Ħ5XdO9ufZͼY뤝; Hstz| k{qccaXp|ucG?nl2Oyh?si}s/[uGqܲmcخh}{Nǟ?np?4/0G=n^wr*bPh=p(<-٧N'n[sfS3˸iv:Tڰ7"zt<|_٬ccٍ ,F˅\'̎:`_#O<3SSg k{ccGz7?.b 6[ͮf0 ]-~|p&4*t76I#r!B̿p~(_} "~5Gk:F#".8}B{ HŦ z.ZBT׈sO닾Bܹ}43<U%pJl~d4>↯Mo^qmoF&6󭡸c7,it=E#XgWlCVF|6J,G#(#֟{x~JΤ{d; M#;|Gm}q_۵Gwd*6;=qcq ϮY[bG=תkNwŦQ,F|U_wǡ\eFoSVĵZsQ3Ob˶;2;wñص2nPqûNx`8N^3?G8.l?&jOLfWEDģ&<8|ԴuQoK~0ؾs<^y`˱KϽck{~r\mxXwڑش(OŋœbɸSo7^>k|B9muwg alxٝG_=5?7>/v왌o7n~6nw'$.0<9|vᑤ}#Scd\v`pDw>bh~07~mLLFe}yk:/v7dyBL/_"F'|ozOܾ/&fSbx(_,~o> ;/Yde#6*Ee,v正nUw/~Ů}7=_8V tś/XkuF?7ӳ8yUO侸cHDDC_X'wnSyfˈ]' 2K]UOUҩyϡ˥lbYE`kf1SbT\GOןٛ^<soco:.6mol󤯯1Qv>uT٩Xv*]Qv[b؍h7@u=G)(GÀNc; #  Ϟ<1/\/=?ÛcQgbDWx3;<=z߁_hNdMƶ` ҳqmO|]kZ=<&"\Yh,S M\q@\A5wlIh=ZYwɄ&q^pROʕ wxIt. t77W_d'\}Ѳxy y%4ue+/>2Oh?&hYm, Bx^>@KʕF2%^SzwkK=Z?ShVPv{鼫iW^:u:9tt~؝M, an{h4ñmDgP~r""1Qv>uT٩Xv*]Qv[brnk\q@\q@l~0nhܾ`g W@lYh) ,Y6Ǧ 12^7;'={h*FtB+N[9ƅX `q7[8̝JhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJh IDATJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhjB8O @yi>)hN[UW"ђZl#XU {hfe.7X:{=4Xd&&-43y ΤXZh\:+.Ooy8P{LF6)Wkv 畗kK;w=3q=]-ofU.W;o+ FWlW\LEč7Y>'@DiQRsVhs\<+O]UwEDw٩|s=˗Eh-oEāɲҩ|rZSG^eFBs^b63_FD姃l 0Cq0$2"+ͥ|h6rP1]WF5ן{\F3+#]#l B%47-]視ogb:.KY:-թ+M-@ ;veD a9Gldو聁Ztv. VLfz̩Y~_=|DH*G2ۣ'%nnF=ϟy@zn+Զ7?W^<644tG?_8vԲ<6f̱?gR՛VN3SXVYmjG-||37"7"?~5\r'_wfX\2KHP966O?} 7pG>HTBrsy#Vn6[->Z>\ӬfyVYy^yT\ T,r$2.|ZQy[p^9e^7\i󨸭|ک8TQDY`iXlMhXzۚϖiЬ-].fzI?~KwB  KYyUu1a28MPҎYmtt|r$rIiқqfQqOLMgIVFgfHLGv5+v"4G,iycUho[:Qm&.?>zlw8{.T4e}6ho@QzMlKLp O36|m[/:k~3me!(k~zf3^?(}Sk3F6s&mlDDBHf>[yVU^r[hy@Ijdf"V u4sF@:f3Y~ިf9P˅6y)0o7jYo42j43=G4MW/+Gg,]\ɍpKSTNQ?FgB+F+6#lzlQZ1<c6629l̈j6zfCjG)FL79OG]0 Qj&D_m`i4Bј\զml6{LKW*5NY>Li655izZr>lFok ?X,ОjY~ˍ?s6];T0ج7Mld:35k6 3"s6ӧjhʊ21cXcf@;kmbż^5j!0; }20K:%q9qcе<5bӖX:}`trucRґY"l-/>::.-Z̟%Ѭ`lXVVAYg#blgyIENDB`parlatype-4.2/help/it/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001062041462711153300223730ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR IDATxy|T?6$!$@ 5")hBSoݨZB_](jWrr7DEj ē&Ù3gf^c9}>3a^s> """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""ɩ]@bRy]@cPۉ2 *b{PLDDDDbAL_""""1 a4Hăs0M}#"""J% '[@M!"""J7%*q?Xe&%^%$trC:Q8r &]%R 0Y-:ҙGu}O-V&"""=iS)&Z*ZmxB7ZmTovTh?"""p b1xڅpx5tGZc‰(Dkh7HUWrN$xGzmU!ne"o |pDeGuDDDD*R|4=)M2kx"p+=|Cx{ux ף-X#m'rDDDD,!&x{S:+-HRO[(tGzm"p0.fgI[->DDDD Mw!<#R¥T;xP!<+(m_G<~˅ ݱ[(EKw;냃up%Xjuhw)\$;DDDi"X סBv<}դxbouǣ ݱhs!qX& =pp;n|8{(ӄ DžBx<' l[(#P\1$i=C͈HOdG1wp-\p7 7p iMf xpHCorj׆SQi.=fK # "l3\w4;:5IDDD)ò=фDxZ~+9|G%xzo"""4a;p0MfZy{nsB[9ur.|>NDDDICvE%p;5۾}A>|.FPv&xkUmԈ}7$"""%z.nN."T'}:ڷ_6 롮ЉPbR\Cu ֭ hJRMDDDz^onvӦMoL6m#;z/xp* @ߠD&C쥍eȉВX 5DS=ښL֭8yk4hw(Ə?iӦ} SCS8C.4\Eh8y@iqokPCKf/נo7l6_e$Ų_~7o28<x\wۊ;ܔI>-x[L&SML{BDDDl6ۦ>Ά< J-xf)C~3{4=MDDD;T0# \Lt_*CIF:2T7 7 {'JqJ'"""<ߟ3/-BL:r@TBoR`wE-NV;(T1===p\QZZ- FcK!""R$ W * jFHrtw֓/}:OS#hH9D)=ߡy\)x& 5kjBo ՚\.V+, nw!""R -ymvtʲ=)hAk֬AogS᳇C>^/$e{(rrr&bX6t j0.HU*t:]RrsstntepwJzhb|4Rh===^𞞞dADDtrvOE'U`wph4-vZRrDDD0Zn7v;N'\.* Z:A=OfPgulހN-&uJe ^T7DDDDivfmAN6 &I$O^+VȾoDJt:h"|P՘9sF{{;ylݺ((()S0|z̝;{ /z < ƌg}~)0vX}i;V+,YM6bذa-3qDL<Xr%/'dM1qD\tE0LOV1k,L4 K,ݻ1`{76g'NW_ ł7"??]wjF9]^/4 G(8ΰϟqصkn^Gۊ$ )}Ilذyyy z}ƎǏ'͛,7@nn.*KD}***f0aaʔ)pXl^z%%\غu}}q[oѣGcĉؼy3~ߝvH wE1vX|^z%塢m-[`Сhii>9sp׿?pxֱl2ݻw;GyQcɒ%k~u]b;%J[R裏 wߍ %%%xGZ7'D3_dR:t:u*j5;ٳg}jjj룏>BCC8 z#m'PCC6n܈oV~ j 5jヒXS4ubŊh4x/b5k8~gu`dzBjXn.\z &MwÆ x뭷999hjjV_Wteuuuq@qq1/^-5+H+bI}}= ڊ{ҿ^L0* }g2Bt!GsNǷ~ ׋_@cǎ_Az{c;'pl'ƍf}oQMoj5j8"XW0 }O~JY=܃;=/^_" /I7{$a13^Jtﴰ~z2}6m'|NHp- aÆ9 _} l޼%%%¶mqwyMiii US,u#ܿwz#G}݇뮻[la&EQ**lu[[,Xx744`CAAAu8[d8p~?_/_ظqcV+V+`zM$;wn .@uu5fi_R_|14 ֯_ ӦMJСChsNf 2 1f;>/>?:ړcD):b66;}zc٭Vi'&mtiH… uuuՅ[ng}6lJٳg]6QZ4h`ʕ{v~~~>?|]?O^}?믿]v= zhsgs_s3ό:F):uw}{/p:;;quaOR0o<v>C8QRRfJhҙN w^__ <#^:,\MSz;1;x<&{hllƍ;77PVV믿#Fftu9??b ^555O~r?Oyf 2w}W_} Bee%^ov;>#/<QSb#%%%я~Vpt^^ʰ~zc iӦow}|%9眄K$6%pi0žRhodѬ[dN1 -4k*9}U۾mu;I---Jӑe˖ɺ]!EEE.ĉa6&=;փ!D?˥`yOJunk۞%6CcGs(&'#(%)KwV4÷gJ DDD4 rrrD[_NNN̳% 㲜T;(YD6L"QL6X{uwx$MDD.1RK8'Nz`999 8|,> E)++ :6-q&IΡ&ᛈ(h4t:p\nT*hZt: n1|jp\.Cv<QSUX4M*ZR}QI0|J&"" V'?)F1zZ-Fc ""J:F#jsT*d Zmg"""JgZ6)7 f===i9\`0Ǜ(JN| JZfwah42%tVcϏy{i^&PL3|4 giz{\QR(,jK71lՊv9Z$WFrY$̀|'N@KK JKK!~0ķI8 xވaڷL4˒v;1`>())ǣ>{vw2R5盈( 񾖤t:܌ ngeeǎCIIW"GϷ*sˈpG*$׋bdgg\d2GQĩtr 1f;…H![湘ed6ͲIDDJ C-xD"zlDu999phooGnnnRϠ)\C ݾ!ހ o/#G. Bh<#÷ZN_DDllcYzى<_ۍN]_]x 'TܞPy1c77%C4;8t `1yzM& b~}AA<np @a'=߁6pyc|'T **~u ف!3fAӡqǎCWWL&S:f p*ά}yC*o#x] DDDrB$t!y8qj Hx]8z(l6[:Fop]bO]|W\<#w( .T&:0pfr\p8p\p\ 2),,Daa!JJJDST())#GpP)3z÷; ߾+-ԫkw$zNBioERfrTAϫ.FP\|㎴'of0|X5c,+W]|U;2UD$HCI|׾x ˅\L&zh?#nZ;>}G._!n ݏ;73r$]]krsQ{72WF$h . 6 Vׯu>~g7z xᛧ'їcC|~C1xSʋ4KImZt:Q^^M$!CfOގZ_'n'#ᛈmt=n:\$TD$YK{].Jҗh{mOT0A8"a&Ri4t)T' z(Erv n"h4қn8훱%8$MDI7(]x`PXXo"Ʊ?-uBH~NBhFc7dȐ͙3zz0|"hrsoށCOr'J>2oo""" Dso$uiD'!u(g&""Xyg;(dggW!^zd=(y4M)ubȸ1|%Ќ'Dt0|.&" ɡzZ) 0X &RoU⹰d£:(vcꛝ8lqFިW [2:ǹgϔ{nvvN. n?|HVC@B`0`0@$rMMDDDY kw۰=r=/;\8측\2҄cgnl6vdee`0 ++ :*U ՊV L&$yOkł;wbݨGcc#ZZZ`Z(**Byy9***0rHTUUl6]D"ڑ17Դ-gOZ&xFuEsZ{:pl*ÇP:Ie/s9R\1߁zN)rсږ.,mSfr~T-r40{^m/ZhhsGюOl5期y?N3wvvvqfjn#//yyy"W*_lݺ֭|zNiӦaiJu&{MDat==xv}'U>Ƅ&Ў{lX ;9eOpqQڥHp8Tk>˗/Ǿ}DY#0gL2%m}}o4MUL IDAT"k,xgGAzNEME(T~3f̢[Jmmm00I!6ٳK.ŦM$FMM n&TVV&MOM)]Jnpさmd0sj>~1No[70z;rz^Á"E&W#<"6.\ӧ'M{(2h8sGd~1.G1÷F wJx8N477d2ZPPɄf8lKGҥK&b&""0Mn6nwa0^#JtowD/ 8]hCS[FrMAyyyrd߾_}+>#k->(ivllfaϞ=G={&bb&""Ϯ;coW?ѽ/}jb٬f3,bҥKp.]67QxmKP5H/&BOϮ<-ږ.Y^lDFztv}dx'bӦM裏do1|ewj'{@acujKgg"y|rY˗3|Ɔ6U2op4lطhzyvww`0vx)z tw󣤻Rطon*[Hᛈ(ͭh1ɶhω8Ul6eV"e;faݺul+֭K/X̓mX7vvGn7v;L&~d2ndDn||"yHᛈ(m7xfejx7;6jnGV|o]6ٹsΝ;%o0|]G1ɷoq ba0Hb1 ݻwK 1޽ᛈ z'S5KtBwDt:8ҷI}}S}}m"o""4v;.vpVmTRq\)].p\hlltbjllMMDDڬA(G# ౵8UTn74iC F.[ZZ$݆ZZZx%)O l)fzN,JOŢRH;jtbZT(fboLMDDƌ'{m"&KUyOVJۻ.& ZȦVSC>ْTRjJ.(dmng|=jS!S5KE1bcFAQQSQQQJMDD̽-!j/pfhڔtBnM%݆%o0|SҰכHzŽShbaS1³Y*r̛-&9%ttbH"O"""ʨz7vq#r! C/ (Gw~8nTY*!f풏6 9rȑ#S,عg91O9H@[+949%T bG4OR1 hmmtb:q $݆`@UUSUUUʆo;!""JcLjR>c鵉o w0]90_ `P'6[l 6 A.f3N*v0uTfpIDDDt)V}L;qvt<&)%XVL&Ye20m4YiӦ&R`&""JsǘPCl?qDx猿5e:z*p`{Ɂne{p8ɑe{999?~VunG޿ng fX,ٶ-ٜmftMIv87tSDL DDDJ#f/{6Go:yÙ16s砱݅{n|S|~7L0 hkkm`0$BɄJ,\0)pBTVV> DDD=H9qߊVI\?Wn+:υgfޟf-hy$v, p81Cy#)((Q[[:ӧOOzᛈ(b~;^t&o[8=^:9rQۋ߽Պ#|o.**Bww7*.tww(i5*** 7܀k6i5\{&b`&""0,<Hu;߶9pvq-8Qv`|1:P\\ &6l6Cɶh䦛nu … qM7)MMDDJ5xa挿 ^F8~cn\qq4>c0鬬(VރF$MMMd̙x%:fΜ6I*Iz^Z-p?pu|}k۾|ñY >ϛ˭[4iR\Fww7׋b <FłC6lrrr$z1| Wmx2K0jt|o؊2z+OV]b#k?;bO(t;OƏz{AEEJKKO{h4h4MMMرc*++ N$1U+*qߵZ~2.ړ}cPQ kBjڻP$zBiN발LF?U pA\v9zo#`HPb?x!1ic]Ŷmzq]{<x<|qݍ;v`ԨQׯ_TiooǮ]0vذ=3f@cccWX!C\\z饨uY͛3g+Lv)STg xN^'/-=AB} =/%dS'qQ/_V?o?ϐ~Ejcj \V.@n'Կe֭[1~x|g0aB\g:x@~PQQ*ro<`ضm|I&)E6i$1BedJBA+mAc>]Rǔܵkw~V R͛xa\.\.Qlmm=mɱcǰd|zz}zKKK܌֐Oõ`FQXK,Q"8ՠ_~Zz9B F#߅Pk[O*}nXkKK կgb$Tüyf̟?&MӉ3f 0sLY6oތy桦W]uy>/_fɓqwȑ#!{|ժU7|2n8TWWeW^̙3qEٞoW^y/qbΜ9;NjkTWW+@AA`?<>#,Z˖-^7 _f˖-j*5 {ŋxoxC׶m`ʕ(++ܹsqQgy&fQVV_W(--ݻǏDMM 0|pTVVn7^~e8Q\\K.~ m/իWwq˖-… QQQ2=2R}шf>o&oH$Gl#jNh)պ jT"J icڵo`Xֆ'Nj̞=^x!Jfh' O<> .sa\>`F=?k͆{jaÆ@AC3#\[F/?4 V|IYm*mn zzz 7|'߉6fSL 7܀vmj5׿bXz5,Xj,Yzak4ꨫCUUMr ^^u rXK$EjhNbPHRL G4&S0o1)S]Nw˅5D"ҝԧgw `"YgJ M*999Į]NԄ]vHbH{#4}Y5|_$u;v,ߏfl6gAbAss3T*{dM}R%%?00QG"0tBcR!Zb'TUU---hllm0AI2ƛ1| H@"IR6fLd@H!8e.3)U>ORg"1CNH)쐐|=XavDPJK.0 )0SiL v3᳕ HDa7HT(>}X-tXQb&E:f?R3"W IDAT7ĔnnnԘIDD; (50|t>*]2}LLG"wITڗT^H2@8-}IŚ2 NHn ).8q(3epT!ǚC\SHJ,D邟geCDRSL/XOg/"ڊtttn QTT$WH93T!]i(n߿^d2_&M#FҼK8t~aՑ*4mHe%"J?zCM")--Ess3Z[[C? Fcϟ/ɲ=8 %?4ZZZP\\닋ҒP Ú5k0|L4 9N'q̘1&L̙3f͚>ۼy3͛\uUxg<|r̚5 'Ow܁#GܞUV|M˸qP]]ӖǃW^y3gE]g{_yą^9s믿?t:SO/ԩSfVѴ%\m۶ݻ&Lkx嗱n:XhQK7o&NZ۷˗/ٳ1i$u]hooPuk1vH&"`Rttt`ql6:y睸;Q^^Nr!++ ֭Ã>#GbȐ!Ă pwbڴi8~ZD7ܽx衇PXX;vV`^{-Z磤?شi-Zшz 7|3VXNزe ~ýދ{:/FKK ^{5\.O?{キv"K$̓j=mG4o۶ <d̝;/OraxgD3TBC*a7Qa4x|͘>}:|.ρFG? h4fx<{R. VU%?l0kС}$ZgQvP*o""4b0wwOOOA66 2e nn?V׿۷oի`TWWcɒ%;Y$TG]]0mڴsPO !_ ڹo!Djx[0UgQvP*;!""J#X,qb ??_Ċzݻ1l0L>sGذaQVVǃ{&Tƍi&w}a+//JŽ;y<I")--Evvv!D.F%Z\GpcO DDDiqEEE"VԫxގNhnnƉ'}vFf㢋.¢EpAl6|駂bc d2+c=={ uuu(((#nKb޼yxgm6x<;v {쉹]`̘1XjpQ;}0`+455'DSgp½Ѭ?]0|BT*455ڦ&T*IN1?d~Xt)fΜ ]]]quaʔ)Xr%-Z&?. ˖-CGGG_f ;/0ayf,X .w}7Ztuu駟7Gmm-/^I&oľ}bnoc٘?>蟱=𳪪 \s .\(J)TGPc4ORGZ}j˨^hN^kO]; >f3/^aÆQ6"0|Q~[oEOOn݊:OhV—_~Pb"e`&""z ''ӧOGWW^~wCCޝEQ-"y53{>-ZD5%- ڴiŐ!C{n\x .Dv J_~%%%x0exxxO?{E&Mwڗj]СCv1}ti[nŲe˄S*P(HJJo&҅7\QeeeO#\x1zu֡uEشikܼy+V̚5 ÇG޽qI$&&VNerqعs'Zl3f@*bȐ!8y0DDDo߾5xDb|Qr\rVBLLƲqơO>h֬PPP;v`̘1?ƍCܾTv_zB닸8ܿ7n(k.ߘ""廚~ 'N_aÆaؿu0rH† S"++dq=.\˗/G||Xhu1qDt6mBǎ1yd\zը29˟cٲe())ԡw5ŋ#<<߿?q&,OIIѦM`ҤIS.]dCkyyyػw/}Yf;w.._Q{ fB۶m֭[cڴiHIIѹ֭[ѩS' Ĉ#бcGlݺը29ˮ]Э[7|w ԡw5PR֩S2 @YVqqqMYAjj0CQFx5e둞OOO ̴B\x9r$ע<@ Ç(,,ce<<<,s`vΔׅ2k( @bb"N:ORU×_~ ̝;Weύݧ5hMIII>.]@.޽{puu:u ٳ]TT;wArr2СC|WSHOOG߾}yڹSLAڵQV-\z˗/ǴiӰvZ888u;v,~DFF[n>j#((͛7ܹs1}to\.Gnn._֭DFFE2kq}j KWaLy]x-C֭>rUĉh߾F~éSp|g8x ˗/~@BBڵkHLL>nBz?+aw5SZZ3fgA޽Z7((޸{.<<gggcpssCRR̙~!!!ôi0eB4((((vRŋcʔ)2e +ʮ]0c `͘0avoorXr%N:%K˫wd2 00Pg:tQQQHT*_uߐoW߅lFr9f͚www̞=ݻ| ??_Lft.#Mb޽3gΠGUj3`ܹ34NZ:۫@1ϢES6`Bbܴ;wԩSӧ]ΖjBP࣏>۷|r H0sLlÇǃzj?App0n߾xt!!!JٳoOƎ;0zh+35BPP/#&&~~~]vaڴi%K,V]EJT BB!ڕlM%'Oĉ6lhBӟw5ѥK8qBo7 u;C|@@̙c4MVAzϭƵP ڵknې2$ΜVXQQ]|4i0O"+p`B*lhT7\xQhP DggRݪmԩSh޼p3\nzCKIÇYE (槟~½{P\\ӧO]^z8s n߾"AeڵHNNFNN֮]B.u=<<ЫW/̛7/^DvvEfMԶm[#11Ν?׮]x{{͛˃T*ջ=wwr=eD޽[ MDDD&I&a͚5HHH@dd$ڷo/,ǁrJ $$ ,ի=#<<\/OJ|rdee!44k֬ӧcҥFL+S*5{P7lWlDmAdZziѸVii1JDDTeݣ_U\.\.L&T*E^^o곐X 0@oPH5D"i LmP<jb 0&""""DDDDD.ٴi@5[,-DDTbdee{(xyyϯR&"&|^HKK({2aZZ]""0&""]lnDDb|^͖FD$70&""]lnDDb|^~~~֮N\7""1 H/7774jȦZШQ#v5HDv|QРAkW囈B|Yo""""" aMDDDDd! *] IDAT,hIOOv)JiWR \. 2 h޼KD[MÆ ]""ԃo]z- JgV֩S0a~ƲgϞ3h[P(컝qʕr5k^zRSSqu֖b1&""JѮ];...²(ZKddd`ܹ*١PtQc#ݻd0盈&JqAppp5O0۷R:ptt䄋/iӦi4DDDdǏ ͛7Gvp山عs0 /ԩS˗VM6aHJJBv`BW_}k׮tбcG,]RFo+66N֮],XX|9ƍ~R!P( J5999A"XFo"""2JQQ,.((j}b˖-5k6m ̙3HNN6~v;wVn޼ijU[(ɐH$h޼9ၦMbСIqMd26ѪU+dd„DDDd$[nݻYf$W\.ÿ?ԻhBdovBDDDDZcǐ~M~'Ӣ빻ѻmL&C"ٳIIIJسg:C_~&oԭ[פ۵sӑt- }Oxg$%%!//%%%Xp!6m7777.7aÆөHLLH$!!!8tΟ?",YWD"R~W|O?-[7.]Tu0 ˜={WFzz:7[}R0^PP/{ȑ#ѹsg1qD hܸ1PaѐH$ojHJJ > >ÇҶ}<ϟ!署aÆ;w.ڶm xסP( .g1>۴iӧWX ݿ;УG!++ iiipBCCTJ;v,^~eiii&磺{뭷PV-|喽{W| 3rH}rbccѽ{w~(--vK3q}Bm nܹs1c \v:vΝ;ϟ{gׯ!!!hԨ\\\Xs˰TZDmڴAxxx`rEڅ NNN3gta_7.x@Fmh=zT(k8vyשSNx'鯿˖-x=mBزe v \nΝ;'[n=z4ԩ[o(J̚5 gϞűcꫯ>Pc쵠 ''GVեaܸqo^zݻw7 ??kFXXhvaa0/'7n0?HΆcUjϟ\.GXXXhO{9,XgΜAv'ODZТE iرP*6]aٳgomPyB%KFڵh"e 6D1x`88T566 @~ *_ZZ B_06U^wbb" ]QJlj'0tPJ$igϞEQQ]\\ /"pIx{{cx:u?~g`ɒ%P(oqAdff"88111Xf N:B:aРARY۷oLJ~g} ۶mÁƍcذa/w<}-̑_رCxᩧ2ٶ/^/j{g1uTxzz ЪU+i*Ν;xFF4>[0b 8Ш?[l{{{#22>haZ*?QRR.]`pwwݮB͛g 44SNE``Pf֭رcѪU+ѣѷo_غu+( >|Ν3ɰ;w~÷~ XJBmv{+x7PTT'N`(**¨Q̾ou_~%2220w\ז1V^/fou|MKKáC@#?իhݺ5233geߏDxyy 7%$$`ƍpttDxx8RSS?[`___l/_6aroEEE0z;WvUlyfeN4ʭ79~8>cF[\|EEEصk{JV,9zhL/'N0xx0^SDGGȑ#T(8rFҥKqu|Wظq#nݺ+Wup̛76l3&N(lٲ{G}-[G]v 2*,`IhѢkW &L@mv{ uE>} 7uϻ߆UW[3h Ç뽱N:Xjpa̛7v³>+qppŋ333g`Ŋprr?x|hٲ%n޼'O˗/kTHVV݋ `pvv6l_u{Zjj*̙LxѺuk]]]5~֩S'DDDiӦ]6ݻ;v`҄?:(L&CVVL"ݪ^Sz쉑#G ۷%xp ].]0|\|-ZOOO3;wtcb֬Y6mZIR$&&"!!M4|x饗pt7nIJeOwbccѵkW:t׮]Cpp0O6mO?{E&MB7bF֭1}tX 2wŋpBkÇ3gę3gcܽ{xPNHRXG{^{Mv֭J III-faHu r]iǎk׮x7}"##/_ѣqQQ6mY9wUtn7mڄ(a_ƃ>@ƍqy,YxT4j3fäR)/=Lbjb˷ 7cƌIVyyyaرٳ2ݺus= İanEhС$ 2224ʨeJºQQQׯk eB@xxޞ3fF~2iٳ߸8Kz DBB0afҤIС 7XGu9(({I̪~ FaܸqAz/b@37\ېeՍڵkÇ:rB3g߿?f͚͛7oB&i|e˖~:nݺBGٺǏwΝ;ѲeK̘1Rfѻwo>7oFFFVZpvvFpp0/^m۶wޘ3g3d}ЬY3J_|E<ELL J%bbbP~}4l}whҤ 0rH( oL.6mڄ(Abaa! 鉳gBTV`e\\\믿BT ) 4P^{ Me(--F0 rkjӦ Ǝk7w[1sLdeeFU.ʜo+z*͠TЪS脆ֈCtsž}쬑ԏ OK [liP1ׇ{l]jJeC<-))5nXc999طoΝ; ;;ܽXlfΜWVC뭮s^爈 4;wF~HLLDbb"$ ׯaÆW^rN 9lG{]t#GЪU+}:ׯP(>}Ј(;u 88W!;8-,, O=._={V(??oz)8qD\LFӧO7@ӦMq18;;cС>~i\xo&7n\FN4k W^[o{ O7iZ… 0i$miii>|E_QXp!̙|WSsaɒ%3gpmV:޽ ªˁ...&i$Qwaa!c̘1}ŋ=zކ>}v´i%KTUo'bu3Tۉ &J#܄_6nܨ3-0$CrxysqvvZ|0tP۷) Çٳ8vׯ8ZfϞu_ũSSOa ʼ{XbΝ;B)S`ڵywtR'NǺupٳAAAy\hhQiٲe=8sCk#zT*ոÇ9y$6l؀pwwǽ{p8//rC&e˖]6nܸcǎ /hسg`֬Yڵ+qAz$&::+,YwÇ!C`v,Xwy+WČ3 xH$9 K.QZZf͚I&wtt4N8~f~55`H$={VhU(to}]|4i0O;>rRRRm6;<<ሉq=NrN avT7̫t}]3g`Μ9˵?/^QF!00HNN[໒*UQrWpt111UPݜ.<<?0"O?TvQ+N:wD(R˗kݻ0Af .4NB_2iu_JHMM-~?E颿huUP^px!vڥ<<<\}NOD"СC_ߴk?0₷~[=gNuݺuquu|`'ZO>A@@֭[___w燇?'O⯿b0a·wYyyy8tڷo>}?[Ν;ѥKH$*}UtN]6n޼ RivիoFڵt/FXXX֮]`j } ѭ[7899!66+WDLܿ*˪,ĉ1qDkWnDFF"''.]Bff&@DFF_~?k8|0QPPooo<޽;:vhy{{c" =.\& DDDDdBddμN0_=9DDDT=%%%~8[eA@7nիWEZ -DDDDv,88N]i& lVʴUlDDDDDo""" 'D")4@"\~e] 4Ivo"""SUگqGGGXD> IDAT$(((8[J}||*_[v$=NNv)d~n!;::ÇVQ͖&ek!k}qh?H @.Jm$${{[}I7^N7QogggYjD`޼yHoܨ>ߺłi]BU{~۩;[t.8990 {|[}\=D""QwYtW)fmh+{b- յ7iNNNv5*_͞{A#vpp233Q\\lEEEg5j@ eJ|/`8*j7 ~[k׆')NNNDڵhT SuxYMoo777ܾ}=Y\.f͚Qʞ0&@ܜO4de$jԗ9h-Te$ZN^^]{f|wFQJqBR B\\L\.z777V(**:f͚SL[\[ӗukh! ^Du[xӽ[jCDDd0[}ZU|pBnݺx,^K,DG)ʏ^Ub'NA[[\/s*|ZUjM6ꨈ +VW(«*VZKKKT*///2uHrvAAy{tsѠxU7Pq{v]Ƙ[ߠlppӧO-DDd~b-t"kIIIY1f̘dE7EC*ru訫չ"EUoL O z* % sgϞ2uឞ} 3A iVłpyb&26oޜt ո*Wj?-R쩑ڭbS%u-b(ZRO~k;p:k֬^{C@@@J߀c ""ɘ\5)*  EVQQQ7o޼ 6PT U*GV;gZW7kbK/ uk0wm>+\[;wY$-K/""ľCt5:n+GdjAzLkX˱#bِi}Ǣ}źGo[[C > O}QD+֕+zUłwmkZ=nȱhoS._@[-bتiloqU9n^՗kw[:""*c[UӆGd jh~z L_kh !Ǣ̐m%oC[}| UJr-).!"",C銂r"SkN?K)1Дi}b6 GZ-Gl^O{>Q[4oS ="""}}p;LM_[;4[uux7X*Zfh][L;*Z+5[fz`Ζo"""s sk/veت7&6I޷-|kL뷾[[WoV׮QeU}RD."Xv9t}DR^ij6g޷z؍* ߪG]QQU0&khߤWTMC7&w,ll޷!k[Ol"$"w Y1XڈConcZŦuս* -c4[ 2^Qk~E7WC,A8 @XFI])$3t\)k4Kњ[E0<+k"""Ka`M֦+:mLm h6zF[[EWWpeƍM;!""2~ח:uVʶ^I[o\}\WDDDKdƴ@WW6ַϊJ- u+ֺkHDDDdo zO,(Hۦr-VЛ1 uz몇U5ڭ27U͒`ԭb*-+CDDDTk+SQpmh]m[V67vrDDDD՝X y-k5 *-+{3󈈈CoV4̊xoyHY4""""[c}ָ~X[{1ek7-bx뚧 o#U5מ_ \}-""""kҕqC_ղ6KcP2↔#"""gbˌ MxWJ i\})iSS.WoFsnݖ%T:mH[ٖtckWl-L}̑.|o"""U-V^l\_lZYu\cZneh&f\)#> b2n~욭UWeuj"E%֩Jl7`7`\{][>7DDDDTTmXz]bfUgsDDDDd.zjxXjm玈pm!p9@tDDDDTr U-e%DDDD=T[2l5UŦsiκy!"""2s>VA%:/""""},ט[xX'"""l1ȵ:]u U752Vju>6""""{Rnu5!@ HDDDdtkiiM;^""""KcGMFkUm#0ADDD*`i'"""idJ9%"""[ŀh:ږIENDB`parlatype-4.2/help/it/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000520561462711153300233410ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxyov.,(rzU, G@7*o [jEQA".,,{&?$\3zd2<i{"?LkB2|s`As8@: ̞7Ǟ6,2yiNFfItxܚ%5JjRK.rf{ Ǟigt/%8 GÌAڷنk^:P;DgIʙ={ 8''fke٨it:N .|e $ի%TBM@aZ@!3F"kO#iF$j_j3=Ϟ={'<>33S3Nϝ;w?T_4뗚kMBBwti1[Wz^8yvNg;Lܹ!@ZѦM=C ZAI 'mt!wϓ]gD4'ifaAAHӞz-NHNTxv6Ѿ'%zF{dcǎ hرcIyn2뙹|sYxIHeN uahyIg{o`6mΎMO6m~ʻ3/@q·eU:$=k=W]'%466βVjjj bەdX\SSӆ%Uϓ]}uKˊgP޼,5ҁvz>ƷGLIYf UYY ђԤjUVV9f;Κ5kZ*+=!jWyALr󫪪),,<_A*++S6@cU\\b ۳gϢ"}aJ:зV4wF:\dB ןtf~~M6BR;][[b ۛq=Iccz!͙3G:s#vܩSjɒ%ڲeڶm7ӟl]r%Zr}Y7_qzGJ}رca%֣> tgOViif̘2=s Xp1p@tIׇ~ 6L'p}Q}7Сny~i 8PCUee,X֭[k:t$)33st:Ν;GIi1]v_cjĉ[nEWovrToڑ4WVtcy?OZJ}֭[5i$-^k9sW^QQQu떐V{n-ZH|;H͟?_eeeo~fz%Iz$iɒ%-ZHmڴQ~4n8ٳŋn}Pnӿ/kN}ъ+G?Zj>X)r̜9Sum۶駟E]kNk֬џM*L_ʕ+uQGiͺݕ.|}Q]pt7Ƣ&B]PYY֮]cꦛnիURR?iÚM;06lؠիWSNQFF:(effj…3fl_ܶm[=37o>;:cdffSݓ1;jJo5uTM:U˖-ӀYf]~ŋkԨQ}2333әgK kjݺu:C.w#o+nkٺ[oNpOwz7$I$݊_WHUf:u@ڵk'jرZv$}zGTRRմc&r=vdU(6EիW;$eggkZr?p/;N6Mׯ^~~>! ++lgϞZj]/__]+VPeeNv%ˤO>/5RKMu$9p>? Iׯ{/..;o-)2SLgde=vZUVV-iOfӏ?5ݛoY]w{=#]y 8Ԓ=YA,3i¶قtJ7o$iڵ_. . Ҟjkk%|O歨ШQTVV;Cx9RKh^l>3-^X%%%ի>SI-9\^)--s\\gD<)r;:ғL#.;;[5n8 >\1Ab m6[К;v覛nҏ?n]QQnI'NT۶mNF:֯_kcќ9sܷW_}U`񫫫U]]-It:i U__c=V}Uqq>_8 Rff͛e˖il֭233|rK.oMN8"[hpRUH9sӖو={O>t"S/RUfOz;DO8Q'NTΝUQQ[o5isFuQ^۷oN:iZf: IRUUFݻ?f矟b)cǎ3fHV\Y[G_Cv}vС?/\~6mڤ}39.rz/R\r9䐰Cj2ERp]Vƍ$!T{n >\={G}$ͦ?ZswﮒZz2335lذHeYYYAիW}8qnV^:كL>߉Z~,XEEE*--բETVV/\vXB ޽{+[ Љ'UVywiiҥucǎuw=9m4uQ~N_~?_K.߮gvݷv:m۶E3#DžhWjʆxnLbQ߾ydW}̂m'ZƱn*Sc}7YUmt,`t>}_[o[U@aa7:D[l3=R__e˖(ij%i^y wgy9N\]̽]+TEE.@8TJR҉2>N> h;nCd %ddiG#ӎ<'s}myDZ;3 y_f:wJ%YRǽccqs=sy }x߰H^M;| O/is-d,'\ti6 <##?Դ-PeW#縱?CMv9=GSh]4Pe7%Jm+}&д#R3!ڵ,} |6Ob\ő[fVc;NcV/<+C3Zd*B GlQ#mVح/x}}Y|b_DRɿyVRY#=U9жim@L&gƍJXI+-3+5]${$ @K$J0=adRqyŪ.mj:IOiJ%ў@lyه*[9^Ci%ce9| AAYeg9t8"U&} v".05 E IDATf(Ūt]~6X!HvF3%HWޯⵟ7ֿ9M"U &1' LeItx tL坪*~ mbAf?$xx}y¼36ncr"2^Se> mlD2B5h:Hy c?d岛Ll_.Ykq\{ZflSFY0/-F^(Zhjbos΁ßXj<~H~Hl#+eR?P# 7v`9#=YѠwXgayV* YE,H?8>hK3C*|6^^ `0xs0xZF HlIm]~{>s-s}c}놆 UQQΝ;(zj߿,Yb`/և>̅a.sIKR&{z.ؓa1jiH{H6ᢍ7ji{ p8z74{l[Nm۶հat|3?Tccﯱc*///buz75w\_^0`F€[jz)}w֭F>}D<z? .yYx #@0:MFt3g.]ѣGW^_'xB|A.Ӈ~辽kן}Y-ZHwuM^ziرڶm["f>~a]VO<&M7nHXZ]]~']{z7t}믿#<==z=Xoq뮻NVhwiԨQzU__Yx #@02M^;(qhM7ݤaÆ)+++qNQѮP@D&Ǭ`ӄq|rwMfSvT\\~VO?!CΝ;ݯ5Jnv͟?_\sƌcZdf}kϞ=^ph׮]ںukbgĢd=c袋$.UYYLΝgԄ5{]xZwgI-O3k]{ xpSLCCnuQ:3"zoYYyf_^onuY;w}ݧ^z矏SSOև?>@ӦMYg 6,EOI*++ 7ܠ;>(??_ׯqFnZaj z^}#i"|ܬ[oUyyy?~|߲eԥKUUUC r}yf-[Li)+++`:5{la~N:餈A]/hE@xǾlOf>tо]eHʽۯW]v"áKׯC=$ݮ&555nfiܸqڴizJ=*,,TVV֬Y &ӰaT\\9shɒ%:eٴ`oy睧;,ٳlj^[oV/uwq5?\oeOK]*((ZR˿O?TZZٳg_'3zq]4 X_/^]vuH' lƌj߾~go^RK9ٚ0al٢뤓N_.WSO=)S[nQUU:v+ҫ_iب+VS}}=P):Q>6oެBSSLQp8օ$z衚4iLiӦCSO=c8 xD."1$ag5X +_ ޸ 7Hi4`A0 @ ʆm6ٳ'E$jWnnn Q# N֭3M={hݺuKvQ14 m۶%lRAj}lRA0 0Eed! 3 @#HU׮]MU[XX]i@HرcB4`A0 @ Hkd@йsdA4`A0 @ Hi4`A0 @ 'fU[[z555%wءm&X2׋nWNN Imb YUUU|tԤz)333E5¶@|욚TUUbemV jkk%4556ňWjBP__"aj"0% H{ VbjE`KhA HGDt}f%$@!ܬZչ/#\n+77Wyyy* bNSNSwVUUڶmvnTSS?HZDFj HjsN[n~fSVVպukڵK[lQ6m*4Sٹs.\e˖iڶmڷo޽{kС:bYv;L&MgEKWVCCڶm#}ƌڴiT]]5kbY@oQm߾]#%*]~.FJ"H4l0!kjjujܸqq+ٳUSS3g/r[j֭1ns~nf]xaptQRR3[\sz%Iգ>p|gzg .@gu?DtpRZ2]rssժU+UVVpd}}:G%d 9_|)SB_ƭ_:uRIIyݏvWp^lYTSQQnݺ%k׮ӠAh" bo~2 8Pկ_|EM0kx_t:U]]v$l6kNզްa^{5}jhh=Vտ]pz7p$z)͙3gF_Fr):蠃i&j HPUUL#G>Kvqܾ+=Z}A/VFF|IM44HD.ze=[Nv6s̐޼y^{5M:UoFv555Ǿ?Q֭Tfȑ:C׹s6 YGMMMLkY USSczK.$O?T P׮]U\\YVsipBy߿^{5޽[~~meddhȐ!?0EM Tg@SSyꫪNvqr:d]tE:thhԻwo}wvvv^uO?]w'|"{:9s4`o^JJJ裏p_ׇ~[SNK_W}r8ҥWwޭ?߫wzuwcosj֭֭.b3?.>lj0c vXVVOh|7os1;v <[N={zcǎʳi& 6hĈ^ݮK/TÆ h˗//fIR>}*U_~?Wx? ~بgyF|5p@]wu;]á9svܩ^ziر*--uC3fЎ;ԳgOD^~eM6M4w\ 2D]w&O h֭С.2rԻwo]wu1[Vo-ݥ'իfr4~FN?222n:չuņfS۶m`>숦}vܹS|{Xff>` C<.mݦ{O+GiC'W?!]n͛'I^ӵj*qںu|I}^|zWUXXnݺI&O^zI*//ך5kt믿v￯m۪GZrecs=^dB_u\RmF{"dѢE[kɒ%aO/_o8] 4H ,pOá x5x?_K/7/Ki>s;wxM6MYYY=z /3gꮻ+SO=ULg1b M7ݤ,uQ?^}UwӽޫQ/"M/轜bn;Ng?nٳgX{ jBm۶,EQ oÇzRW6mOnkz[s{ M8Qv}̙ҥz)v{4i|MC?>o^OsIϞrss5rHUV3fp}_K0]XX>Zyy5먨иquik~'555yԣGڸqjjjjTYYٳgk媬Ԏ;w'vٴywjdZ#j/~KCCCRС6oty\J7J.cns/wuA4 ͦO>YW^yenFVZi֭o4wܰjw 㹜e!Zu:9LG.͛5n8UVVJj ^xaB>o߾ {bI'={jѢEڼyrss'庂gY#<;tu"cNf׫1`!wtӃ ҾHIDAT/QFi^5EEE^x!ꮮ٫QVVY:effF\Z]q:u嗫$mڷt:ܬssܬΝ;T̴\-iaaUWW#x*?]mO;4Ir_*瞤 t iԨQ:34uTѻwotM?Yt 'LN cǎZ~9_q5Aj lPCCj =z=zʫ}v7^/OjSedd'W_[ӗԩSݏ{=*--]D#HN[>}hzwS]v[y5vguVݪ >\Ǐ׫D"j:4bĈjƏ{N}>Su]W^yvmzꩧW_p:HrYP~~Fu߮{N˖-̙3UVVv'ի***4lذwzml28q꫱ѫ~?M6MxJJJ-[hŊl>ԣGkZxxС{Rl9994h[oU'tyl 4H\mĈѣ>͛7m۶>|;H_xz衇?衇ҍ7ި/[Ԥ~yK?~x=c9ru!jź袋tGjĉ3fg~yup8?C0222dժU+m޼9`_ڼyZj%^x"1k,^CujܳgO9N-^X555*++ӹkYO,edd;l]wu; /tns n{{[744,W(3ucǎNx5w\tIKԺu8sZj^z)!lx҉!_7x>}:?_֭ȑ#ϯjwg_2ܾtwG|nS[h lR?=7xcu&-XiC\UWW~Ir6UUUUVV\eee)33T:S귿mX7*]{z9J%YRǽccqs=sy }x)1?1zhtׯvܩoV[nUUUvJKKկ_?}~4~?***T]]"W);.f+**O<7|S .t_L'| blPffv\Rݻw8LWUUiʕ*))nwh4ؽ{u$(a+**{NWH{rtP#\V4YiC\ӹjT]]-[Lp@ t:qFOj߾ J;Zرë"ZP#;-Ms\W;i ھ}֬Y:Hrrr;N׻)..Viirrrnm-tJtTn$\;|~*,,۵a566suј;*''] .*!qaZ*yA yiWQss%}V{ެtr!,!)j5pu9oWl +L³`ji#R++l/v;D{i8Vj2L +;NeffCt<VGxch\ @HGf;]6V`Nfm73`VVr0!˱2c,c"$HDxӕ3L4,YH$#0;`<˭<Ҩn wNݾ~˗>IZ%![}eWy|2`Ⱦ kyO?q)ݻwvگNÇ馽}6n޼cnv_K{|wƍ?DĿ>~|?GV_# iKnDw5>7[^JN6ٶ8Mn~z׷oͨs_џ"$>Ο_zH[GD9X}pkAz۳vramSu_iD?:: W}4[5SEgHO6K3UKV(|z?NOOr޽\ wNNN{߿O|YuNti^0]twmvcs']j(䑶wmiaD("zO~7o޼|_<<}ͬ\e5L7]>.}l]:Y;F)ڃ:.k on i`Nێs[SCn36`7 n KA\!H/ ~ 

^Tz߇`PWJtLDZY^e_&@7;}M?{+iIz]S xGxཀྵP;"gH~v{,Q[+Fy6+ǐjtu4jl툘Vnk27E$ *H7s|SnumuUqS]n:/ zZX΃u髾q]=sUnjlS9Jta4۞Vq1G~,U[9xPaC=Tkm(ȑK??pfi>5P1RF_n;jtU6ޑ/+}t{P8M)ԖlkҾ6]m_FIcg߷|Ya]^n; aö. mawj*؛St!+- 쟶:U@\U5:Ίti\_ͫ]f9C+A|LD؞aֹtDes1`iX VFGKc>86h=|vc *Aycg٘muWKۦ]U. C"ةazqnHH;D )SY tݘ6fȶ>[yHqӳv C }pj+ @mJic!:bo k*4Jti*!m] |:Vئ^t{]Wv5ű05L C,/G:UpU!: 0{I{ggS{X\q}##*Ct2Bbax `9j !|VK :%]3+VK fϺgY%ImWk;,9@yK/s3.*@7v!0nv~td]dnJ0:j<'`?Xk, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/gkarsay/parlatype/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-06 15:06+0000\n" "Last-Translator: albanobattistella \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" "Luca Ciavatta https://launchpad.net/~cialu\n" "Marco Ciampa https://launchpad.net/~ciampix\n" "Albano Battistella https://launchpad.net/~albano-battistella" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype è un lettore multimediale facile da usare. Il suo scopo " "principale è quello di aiutare a trascrivere il parlato." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "Per una rapida panoramica dare un'occhiata a . " "Altri argomenti sono trattati di seguito." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Argomenti dell'Aiuto" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "Rilascia file, nomi di file o marchi temporali su Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Trascina e rilascia" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" "Puoi rilasciare file, nomi di file o timestamp nella finestra di " "Parlatype." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "File: trascina e rilascia un file da un file manager, cioè File, " "su Parlatype e lui aprirà quel file." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" "Nomi di file: Seleziona un nome da un elaboratore di testo, e.g. " "LibreOffice, rilascia il testo selezionato su Parlatype ed esso lo aprirà. Ciò funzionerà sempre se la selezione contiene un " "percorso completo. se selezioni solo il nome del file, Parlatype " "cercherà il suo percorso completo nella lista dei file recenti e lo aprirà " "se lo troverà in tale lista." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" "Timestamp: puoi trascinare i timestamp su Parlatype. Seleziona un " "timestamp da un word processor, ad es. LibreOffice, rilascia il " "testo selezionato su Parlatype e salterà in quella posizione." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "Primi passi con Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "Primi passi con Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype è un lettore audio facile da usare che ti aiuta a " "trascrivere o annotare il parlato registrato. Devi eseguire un word " "processor, ad es. anche LibreOffice. Avvia Parlatype e " "apri un file audio facendo clic sul pulsante Apri nell'angolo in " "alto a sinistra." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "Puoi anche trascinare e rilasciare un file su Parlatype." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "Nell'angolo in basso a sinistra ci sono i controlli con un pulsante " "Riproduci che alterna tra riproduzione e pausa. Ogni volta che " "metti in pausa, Parlatype riavvolge alcuni secondi per facilitare " "la ripresa. Questo può essere modificato nella finestra di dialogo " "Preferenze." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "I pulsanti Salta indietro e Salta avanti nell'angolo " "in basso a sinistra saltano qualche secondo indietro o avanti. La quantità " "di tempo può essere modificata nella finestra di dialogo Preferenze." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" "La vista scorre automaticamente in modo che il cursore sia sempre visibile. " "È possibile scorrere manualmente facendo clic o trascinando la barra di " "scorrimento o utilizzando le combinazioni di tasti standard. Lo scorrimento " "automatico viene quindi interrotto." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" "Per tornare alla posizione del cursore e lasciare che la vista scorra di " "nuovo automaticamente, fai clic sul pulsante del menu che mostra l'ora e poi " "su Vai al cursore. Facendo clic sul pulsante Riproduci " "si attiva anche lo scorrimento automatico." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" "Facendo clic nella vista con il pulsante destro del mouse, il cursore verrà " "posizionato lì. Il pulsante sinistro del mouse serve per ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" "La scala di velocità accanto al pulsante Volume " "nell'angolo in basso a destra ti consente di regolare la velocità di " "riproduzione. Un valore pari a 1 indica una velocità normale, tutto ciò che " "è inferiore (fino a 0,5) è più lento, tutto ciò che è superiore è più veloce." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "Scorciatoie da tastiera standard in Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "Scorciatoie da tastiera standard" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "Per fare questo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "Premi questo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Mostra aiuto" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Apri file" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Riproduci/Pausa" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "CtrlSpazio" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Vai a .…" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "Ctrlg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "Vai indietro" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "Ctrla" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "Vai avanti" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "Ctrls" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Copia marca temporale" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "Ctrlc" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Inserisci marca temporale" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "Ctrlv" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Aumenta lo zoom" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Diminuisci lo zoom" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Ctrl-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Esci" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "Ctrlq" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" "Attribuzione Creative Commons-Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "Questo lavoro è rilasciato sotto licenza <_:link-1/>." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "Come avviare e ripetere una selezione" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Selezioni" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" "È possibile selezionare un pezzo della forma d'onda con il mouse. La " "prossima volta che premi Riproduci, verrà riprodotta solo la " "selezione. Quando è finito e premi di nuovo Riproduci, la " "selezione verrà ripetuta una volta." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" "Quando sei in modalità selezione, non puoi più uscire dalla selezione finché " "non la deseleziona." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" "Le selezioni possono essere effettuate con il mouse (o dispositivo " "puntatore) con un clic sinistro, tenendo premuto il pulsante del mouse e " "trascinando il puntatore. Se fai clic con il tasto Shift premuto, " "una selezione già esistente verrà ingrandita fino a quel punto." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" "Per deselezionare, fare clic una volta con il pulsante sinistro nella forma " "d'onda. Se la forma d'onda ha lo stato attivo della tastiera, puoi premere " "Esc." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "Imposta e vai a timestamp" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Marcature temporali" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "I timestamp ti aiutano a navigare nella tua trascrizione." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" "I timestamp possono assomigliare a questo: #03:45.2#. Puoi selezionarli con " "o senza i segni numerici." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" "Parlatype può produrre diversi formati di timestamp, che possono " "essere impostati nella finestra di dialogo Preferenze." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "Trascina e rilascia" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" "Se selezioni il timestamp nell'elaboratore di testi, puoi trascinarlo e " "rilasciarlo nella finestra Parlatype e andrà in quella posizione. " "Questo è possibile anche il contrario: trascina l'etichetta dell'ora da " "Parlatype su un elaboratore di testi e rilasciala lì per " "inserirla." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "Usando gli appunti" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" "Facendo clic sul pulsante del menu che mostra l'ora corrente puoi " "Copiare l'ora negli appunti o Vai all'ora negli appunti." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" "Questo può essere fatto anche con le scorciatoie da tastiera. Innanzitutto " "assicurati che la finestra di Parlatype sia attiva. Con la " "sequenza di tasti Ctrlc il timestamp " "corrente viene copiato negli appunti. Passando al word processor puoi " "inserire ora il timestamp nella tua trascrizione." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" "Per andare a una posizione di timestamp, copia il timestamp nell'elaboratore " "di testi negli appunti. Dopo aver spostato lo stato attivo su " "Parlatype, premi Ctrlv." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "Lascia che Parlatype faccia parte del lavoro di trascrizione" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "Riconoscimento vocale automatico" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" "Parlatype offre il riconoscimento vocale automatico che viene " "eseguito sul tuo computer. Nessun dato viene inviato sulla rete." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" "Parlatype deve essere stato creato con PocketSphinx. " "Tieni presente che tali librerie potrebbero non essere disponibili sulla tua " "piattaforma." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" "Parlatype non ha un editor di testo integrato. È necessaria " "l'estensione Parlatype per LibreOffice per l'output del testo " "riconosciuto." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "Avvia il riconoscimento vocale" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" "Seleziona un modello linguistico nella finestra di dialogo Preferenze, " "scheda Riconoscimento vocale, vedi per " "maggiori dettagli." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" "Apri il menu principale e fai clic su Trascrizione automatica. " "Questo è disponibile solo se hai impostato e scelto un modello linguistico." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" "Ora premi Riproduci in Parlatype e il discorso " "riconosciuto verrà stampato in LibreOffice, se è installata " "l'estensione Parlatype. L'output è silenzioso perché la velocità di " "decodifica dipende dalla tua macchina e potrebbe essere più lenta o più " "veloce del parlato in tempo reale." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" "L'output è senza punteggiatura o maiuscole, devi aggiunge o corregge tu " "stesso." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" "La precisione dipende da molti fattori come la qualità della " "registrazione, il rumore di fondo, il dialetto o la pronuncia di chi parla e " "il modello vocale utilizzato. Per la trascrizione generale puoi aspettarti " "un tasso di errore di parola compreso tra il 10 e il 50%. Purtroppo questo " "significa che in alcuni casi la trascrizione manuale dall'inizio sarà più " "veloce della trascrizione automatica e del successivo processo di correzione." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "Imposta la trascrizione vocale automatica" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "Configurazione del riconoscimento vocale automatico" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" "Per il riconoscimento vocale è necessario un modello linguistico: uno o più " "file addestrati con campioni vocali reali. Parlatype supporta i " "modelli linguistici realizzati per CMU Sphinx e fornisce un paio di " "configurazioni di modelli linguistici." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" "Una configurazione del modello linguistico contiene metadati che " "descrivono il modello linguistico: un nome che puoi modificare, la lingua " "per cui è stato creato, il motore di riconoscimento vocale, l'editore, la " "licenza e così via. Ha un collegamento (di terze parti) , dove è possibile " "scaricare i file. Parte della configurazione è la cartella di base, dove hai " "salvato il modello. Inoltre contiene vari parametri per il plugin che non " "vengono mostrati." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" "Apri la finestra di dialogo Preferenze e fai clic sulla scheda " "Riconoscimento vocale. Inizialmente non ci sono configurazioni " "disponibili, fai clic sul pulsante Copia set iniziale di " "configurazioni." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" "A seconda della tua installazione vedrai quindi un elenco di configurazioni " "scaricabili." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" "Selezionare una configurazione facendo clic su di essa. C'è una breve " "descrizione del modello e dove è possibile scaricarlo. Dopo il download, " "devi impostare la cartella in cui risiede il download. Puoi anche cambiare " "il Nome visualizzato." #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "selezionato" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" "Un modello installato non ha alcuna etichetta accanto. Seleziona un modello " "e premi il pulsante Attiva per utilizzare questo modello per il " "riconoscimento vocale. La configurazione attiva è indicata da un simbolo <_:" "media-1/>." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" "Le configurazioni fornite potrebbero diventare obsolete nel tempo. Quindi " "puoi importare una configurazione con il pulsante +. Le " "configurazioni sono file di testo con estensione .asr." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" "Per rimuovere una configurazione, selezionala e fai clic sul pulsante " "Elimina." #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "Come personalizzare Parlatype" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Preferenze" #~ msgid "" #~ "To open the preferences dialog click on the primary menu in the headerbar." #~ msgstr "" #~ "Per aprire la finestra di dialogo delle preferenze, fai clic sul menu " #~ "principale nella barra dell'intestazione." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for the waveform" #~ msgid "Preferences for the Waveform" #~ msgstr "Preferenze per la forma d'onda" #, fuzzy #~| msgid "Show time scale: Turn the time scale on or off." #~ msgid "Show Time Scale: Turn the time scale on or off." #~ msgstr "Mostra scala temporale: attiva o disattiva la scala temporale." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~| "On slower systems a moving cursor might be smoother." #~ msgid "" #~ "Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a " #~ "moving cursor might be smoother." #~ msgstr "" #~ "Cursore fisso o mobile: ci sono due modalità, come seguire il cursore. Su " #~ "sistemi più lenti un cursore in movimento potrebbe essere più fluido." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for controls" #~ msgid "Preferences for Audio Controls" #~ msgstr "Preferenze per i controlli" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back on pause: Parlatype will rewind a few seconds on " #~| "each pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 " #~| "if you don’t want this behaviour." #~ msgid "" #~ "Rewind on Pause: Parlatype will rewind a few seconds on each " #~ "pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 if you " #~ "don’t want this behaviour." #~ msgstr "" #~ "Tornare alla pausa: Parlatype riavvolgerà alcuni secondi a " #~ "ogni pausa, in questo modo potrai riprendere a digitare più facilmente. " #~ "Impostare questo valore su 0 se non si desidera questo comportamento." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Backward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Saltare indietro: configura quanti secondi saltare quando viene premuto " #~ "il pulsante Torna indietro." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~| "forward button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Forward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Saltare in avanti: configura quanti secondi saltare quando viene premuto " #~ "il pulsante Salta in avanti." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of file – Replay file: Whether you " #~| "want to repeat the file at the end. If not, it will replay a few seconds " #~| "like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of File Replay File: Whether you want to repeat the file at the " #~ "end. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Premendo Riproduci alla fine del file – Riproduci file: se " #~ "desideri ripetere il file alla fine. In caso contrario, verrà riprodotto " #~ "per alcuni secondi come in pausa." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of selection – Replay selection: " #~| "Whether you want to repeat the selection. If not, it will replay a few " #~| "seconds like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of Selection Replay Selection: Whether you want to repeat the " #~ "selection. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Premendo Riproduci alla fine della selezione – Ripeti " #~ "selezione: se desideri ripetere la selezione. In caso contrario, verrà " #~ "riprodotto per alcuni secondi come in pausa." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for timestamps" #~ msgid "Preferences for Timestamps" #~ msgstr "Preferenze per timestamp" #~ msgid "" #~ "These settings affect how Parlatype formats timestamps. If you " #~ "need a certain format in your transcription, you can adjust it here." #~ msgstr "" #~ "Queste impostazioni influiscono sul modo in cui Parlatype " #~ "formatta i timestamp. Se hai bisogno di un determinato formato nella tua " #~ "trascrizione, puoi modificarlo qui." #~ msgid "" #~ "There are no settings for reading timestamps. Parlatype reads and accepts all of these formats." #~ msgstr "" #~ "Non ci sono impostazioni per la lettura di timestamp. " #~ "Parlatype legge e accetta tutti questi formati." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Always show hours and leading zeroes: Whether to show a fixed number of " #~| "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~| "Example section below." #~ msgid "" #~ "Always Show Hours and Leading Zeroes: Whether to show a fixed number of " #~ "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~ "Preview section below." #~ msgstr "" #~ "Mostra sempre le ore e gli zeri iniziali: indica se mostrare un numero " #~ "fisso di cifre. La modifica di uno qualsiasi di questi valori mostrerà un " #~ "esempio aggiornato nella sezione Esempio di seguito." #~ msgid "" #~ "Precision: Choose between full seconds, 10th seconds or 100th seconds." #~ msgstr "Precisione: scegli tra secondi interi, 10 secondi o 100 secondi." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fraction separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~| "fractions of a second." #~ msgid "" #~ "Fraction Separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~ "fractions of a second." #~ msgstr "" #~ "Separatore di frazioni: scegli tra un punto o un trattino per separare le " #~ "frazioni di un secondo." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Characters around timestamps: Choose between number signs, round " #~| "brackets, square brackets or none." #~ msgid "" #~ "Characters Around Timestamps: Choose between number signs, round " #~ "brackets, square brackets or none." #~ msgstr "" #~ "Caratteri intorno ai timestamp: scegli tra segni numerici, parentesi " #~ "tonde, parentesi quadre o nessuno." #~ msgid "" #~ "With the - button you can remove a configuration. This will " #~ "never remove downloaded models, only the configuration file." #~ msgstr "" #~ "Con il pulsante - puoi rimuovere una configurazione. Questo " #~ "non rimuoverà mai i modelli scaricati, solo il file di configurazione." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgstr "" #~ "ref esterno='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgid "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgstr "" #~ "Le scorciatoie da tastiera per il controllo di Parlatype, come " #~ "Play, sono descritte in . I tasti di " #~ "scelta rapida per la finestra sono elencati di seguito." #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Salta indietro" #~ msgid "CtrlLeft" #~ msgstr "CtrlLeft" #~ msgid "CtrlRight" #~ msgstr "CtrlRight" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgstr "" #~ "rif. esterno='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgid "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgstr "" #~ "Risoluzione: la risoluzione dell'immagine della forma d'onda è espressa " #~ "in pixel al secondo, ad es. la risoluzione predefinita di 100 significa " #~ "che un secondo viene mostrato con una larghezza di 100 pixel." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgstr "" #~ "ref esterno='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgstr "" #~ "ref esterno='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgid "Preferences for speech recognition" #~ msgstr "Preferenze per il riconoscimento vocale" #~ msgid "" #~ "This tab is only visible, if speech recognition is enabled in Parlatype." #~ msgstr "" #~ "Questa scheda è visibile solo se il riconoscimento vocale è abilitato in " #~ "Parlatype." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgid "" #~ "Here you can choose which language model to use. If you don’t have a " #~ "language model yet, an assistant will guide you through the process of " #~ "downloading it. You can have as many language models as you need, they " #~ "can be added with the + button." #~ msgstr "" #~ "Qui puoi scegliere quale modello linguistico utilizzare. Se non disponi " #~ "ancora di un modello linguistico, un assistente ti guiderà attraverso il " #~ "processo di download. Puoi avere tutti i modelli linguistici di cui hai " #~ "bisogno, si possono aggiungere con il pulsante +." #~ msgid "" #~ "To select a model click on its radio button in the list. If you click " #~ "just on the name, you can see the model’s basic parameters. You could " #~ "even change them, but that’s not recommended." #~ msgstr "" #~ "Per selezionare un modello, fare clic sul relativo pulsante di opzione " #~ "nell'elenco. Se fai clic solo sul nome, puoi vedere i parametri di base " #~ "del modello. Potresti anche cambiarli, ma non è raccomandato." #~ msgid "" #~ "The - button removes a model from the list. The model’s files " #~ "however are not deleted, just the model entry is removed." #~ msgstr "" #~ "Il pulsante - rimuove un modello dall'elenco. Tuttavia, i file " #~ "del modello non vengono eliminati, viene rimossa solo la voce " #~ "del modello." #~ msgid "Preferences for the window" #~ msgstr "Preferenze per la finestra" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgstr "" #~ "ref esterno='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgid "" #~ "Remember size: On start-up Parlatype sets the window size to " #~ "the size it had the last time." #~ msgstr "" #~ "Ricordare la dimensione: all'avvio, Parlatype imposta la " #~ "dimensione della finestra sulla dimensione dell'ultima volta." #~ msgid "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgstr "" #~ "Ricorda la posizione: all'avvio, Parlatype può posizionare la " #~ "sua finestra dove la avevi quando hai chiuso Parlatype " #~ "l'ultima volta." #~ msgid "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgstr "" #~ "Inizia dall'alto: questo metterà Parlatype all'avvio sopra le " #~ "altre finestre. Questo potrebbe essere utile se stai lavorando con un " #~ "word processor ingrandito e vuoi comunque vedere la finestra di " #~ "Parlatype." #~ msgid "" #~ "Remember position and Start on top are not " #~ "available on Wayland." #~ msgstr "" #~ "Ricorda la posizione e Inizia dall'alto non sono " #~ "disponibili su Wayland." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-switch-to-asr.png' " #~ "md5='91dc6bffa3b8a3342889d9bfccabc3c8'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/asr-switch-to-asr.png' " #~ "md5='91dc6bffa3b8a3342889d9bfccabc3c8'" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-initial.png' " #~ "md5='31773b99dcbb1ee84e59e119a0bd35c6'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/asr-setup-initial.png' " #~ "md5='31773b99dcbb1ee84e59e119a0bd35c6'" #~ msgid "download" #~ msgstr "download" #~ msgid "unavailable" #~ msgstr "non disponibile" #~ msgid "" #~ "If your installation has CMU Sphinx or Mozilla DeepSpeech enabled, you " #~ "will see configurations with a <_:media-1/> symbol. Otherwise you will " #~ "see only configurations with a <_:media-2/> symbol." #~ msgstr "" #~ "Se la tua installazione ha abilitato CMU Sphinx o Mozilla DeepSpeech, " #~ "vedrai le configurazioni con un simbolo <_:media-1/>. Altrimenti vedrai " #~ "solo le configurazioni con un simbolo <_:media-2/>." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-downloadable.png' " #~ "md5='6e00b08a60952e8f408bec4a024be2e5'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/asr-setup-downloadable.png' " #~ "md5='6e00b08a60952e8f408bec4a024be2e5'" #~ msgid "settings" #~ msgstr "impostazioni" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-details.png' " #~ "md5='3273410dfb31da8518a64d28af0da7b1'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/asr-setup-details.png' " #~ "md5='3273410dfb31da8518a64d28af0da7b1'" #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "Come controllare Parlatype con i tasti multimediali" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Tasti multimediali" #~ msgid "" #~ "Parlatype’s basic functions can be controlled with so called " #~ "media keys. Media keys are used system wide to control media " #~ "players and they are working even if the media player is not in focus or " #~ "in the background." #~ msgstr "" #~ "Le funzioni di base di Parlatype possono essere controllate " #~ "con i cosiddetti tasti multimediali. I tasti multimediali " #~ "vengono utilizzati a livello di sistema per controllare i lettori " #~ "multimediali e funzionano anche se il lettore multimediale non è a fuoco " #~ "o in background." #~ msgid "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgstr "" #~ "Puoi modificare le chiavi multimediali nelle impostazioni di GNOME. È " #~ "possibile utilizzare tasti dedicati da una tastiera multimediale o " #~ "utilizzare qualsiasi altro tasto o combinazione di tasti." #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "Ciò influenzerà altri lettori multimediali, ad es. anche Totem " #~ "o Rhythmbox." #~ msgid "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgstr "Parlatype sente questi tasti premuti:" #~ msgid "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgstr "" #~ "Riproduci, Pausa, Stop: ciascuno di " #~ "questi tasti alterna tra riproduzione e pausa." #~ msgid "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Indietro, Precedente: ognuno di questi tasti " #~ "tornerà indietro all'ora selezionata in Preferenze." #~ msgid "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Avanzamento veloce, Prossimo: ognuno di questi " #~ "tasti avanzerà nel tempo selezionato in Preferenze." #~ msgid "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgstr "" #~ "Per istruzioni dettagliate su come modificare le scorciatoie da tastiera " #~ "in GNOME, vedere la documentazione ufficiale." #~ msgid "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgstr "" #~ "Se si utilizza un pedale dedicato, dovrebbe essere possibile mappare i " #~ "segnali del pedale su qualsiasi tasto. Questo non è ben testato, " #~ "tuttavia. Qualsiasi feedback in merito ai pedali è il benvenuto." parlatype-4.2/help/ja/000077500000000000000000000000001462711153300147055ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/ja/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163515ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/ja/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001114461462711153300224340ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{U=%L )@zHGDT,E eUV+ֻ .**mYDwm. **"M)!H)dIHf^<=3oΌjPVV$̙3ޫ4i"á{J:>5@aDZlƳOX,;t!-\PѲZaZ5tP^ZG73 rJEDD())7ݶm2UQaaa9r6lؠ;v(,,L)))j۶mM,5~:n]hc.skm:noƳ*#4 %ө<%''>C?Ll6d2ʼXbtFKo>[<~-n{:ǫP~~N$S6mB?`aj*t}q0`@H,iTk׮ڵk,L@@@@@@@ $̞=[6m|A}zxxd4} ` I2߲{2󶽋|nۻ[,Hn\.N򔜜\#Ç5sL߾'O̙3;wf͚%z?6M=խ[\.L&$o՟'-ZD>u~'_Kj޽z駫U'Affbbbd6e2|vVfXH:#%vv-ۖ_[~J=~WԎzpfŚ4id۵rjg4uTm۶8/##C< %I?tuוX_5\9shժUkt5h5 ]ϙf_z+!!}ݻWǏfӛo͛8ޣGeeesDDzXy۷oW^%I=z֮][bYlnFedd+_eddhܹ*** 1Kаa4uT]~ӧOkѢE8qRSSpB%&&w^ 4tP}7x6n(.T/B.q5b߲f߱L%%%7^o߮zJ_zꥰ0hѢN/__]'NP^OVxȑ#5yd>}ZqqqJII{'"Iڴi t5הnƌeWPP<5mڴO pq/r:znAvڶm{޹G|VZkbhҤIڿ+W.]tRIF7n,*x )&&uO=;_;== W={w߭7eTA?*((ڵktR;?ĹsբE~XC QXX^x*߯M6elw7bĈ*b#H_B4rH1B7o։';箻ѣ˜}!,X_]f͒j=o~ɓ5j(G.͛]hA5U;%x<͞=[f͚UsssK/}z}rn:EGG5jT4jw}^xAӟg#%t=t:t:/x믿V߾}ou!Hs." 㑑:Tx@fYH: 11122L2#b\`,KIg$$9snxko_o_e_їW H H H H H H H H H0-'''%@l.`j4444444444jݙ3gtR-\P{\.+7gΜZ`[o@G$%&&jĈA?WΝյkWx KW^yeG .T޽աCY.@;ST\\7xC{o+rrr"I2%_|Ν;`0ٳGgΜh5TS;P<O\ZllSbߎ;ԪU. `H_BVX-[QܹS6M}Ղ ,IҀԲeKIÇqFaÆ2dJ}qmذAРAte)##C'OԊ+d65~Bu=~zI&%+I҆ TXX}Wv@0"} ܹkݻW;v$*%%E&L__*..fӚ5k4bs=JJJҦMJk۵|r 4Hٳ>#9N]s5jԨnf}eL7jHqqqڿ$/TjjjZb I&gϞR;@hB֭SaaN<$IA7$5mTVqq\.֭['lu\%R||5j$Ijݺo߮_~7j\={jڵ2͊Slll/**RBBX&MJ\WY"H_BFڷoO02L WxxnruݲX,%2XXDEFFO>^NyǼR;@qԩݫ+wݾ'OT~~դI9ߔ#QϦMرc%IGQÆ U[>}%JM6UVV?.'xUT7KLFd%o0kƍZ>|?#GԆ c)%%Em۶]kZu7jڵr\ë5"-NLL(8t=STTÇ몫܈74l_^GOe˖oT|||>].qkN'O$=:t/^:z^z%IgCIt?c=\=1b>c͞=[ *q>H=K.;~Q=cuW=GYnݪ'xt:oK^}UkNÇWt=)s^,ѣ7h޽%KhĈjРArgw-,Y'|Rm۶_gyFȐOcǎJLLСCeZ}z<=*(({IRAA>M^{5mڴI~ZzQF!,111=z-ZiӦiŊQКtR-]TAIII뮻4j(IgGpNg7YV]uU:x=*V,_\w}Q:$ۭiӦ`0HN UVJMM՘1cԿ9R=z(|Ѩ.]СCeOJJjM'L_iСzGOqU\z&..N ںuk$y睺[d24hРr[ttN>}ƖۿS;,yvn\.{n~~M&S_}:t萖-[|P|o\h*x0;wvء>H>RSS5{r1L(7WU󓓓v+vCǏŋu*#FhժUJKK+vi۶m+X7vf͚`0xãv{rOJJs=%Kn4mTQQQ(:(uiݻwO?kÆ {]vM6#P… Ci̙%b#HCƍS4~x;:p>UV,'OW_}U͛7/{W+WԼyt9rDsշ~qTkddF͚5K իbcc5p@͜9SfSFFy%z_zuf_vuqe髯ұcTXX\-_\***Ҏ;dZf޼yЩS4oDsΕhT֭umyMlluVaW]u^}U+z뭷dZ_J.͉>̙r:ٳ^z%4zJgֽ+á۫]vO4ivڥG}T .ԤI^?4aߔaÆi;vwO/@-Z̙3KK/N<.]^SXXX^%Kf鮻$M6Mcƌ 7ܠz8k߲{2󶽋|nۻ[,yNSyyyJNNre(---M~FRLl6d2ST6GI.INܶo-޶WW־6v H H͆@-^8%ˆ4444444>G:DT ]6-%L@@@@@@@@@@Ϝ9s:V5`ov`0d2+T=joͦ%K讻RTTT P;C 4Pnn}EGGSNܯjYU]L4hnݺ5ҟ`P6md0j?KlVXXl6.]{Wt ]Vwy$h_dX4p@%%%ߜ9s4uTy<edd2Lj֬ kժU:v$ij޼$ڸq԰aC 2DQQQ?ڵkݻwرxyB<=;wUסCb M8Qs:cǎ)==]AN=z(!!A{Ѻu딞.ͦ5khر۵i& :Tjܸ+_F-[&٬X[͚5fxIR-ǏYfe|_^mڴ8{JHH$o^W$eeeriݺu$.%I2СÅ=8EBo6,vW)TXԮ]i&7/<<\[\@(*á,Iҙ3gJw:q$*((PbbťnHڵӐ!CtiWXC&Mp8w^Ig8y>K`u]+W*""BIII%Fcbbg@VU#F|G$%%EoF;?''G[nU~~\.zꥈ k ȑ#aرCaaaJIIQ۶mkjIm}Yeu߻6?w]LsunRgUG`%ө<%''2 233#,{C~}b#$$}nxo[~m+m+k_uWS;ڵk|r߿_yyyjҤz)S(22ov+>}V^-I2JLLu])Sb\P5YsZZnv9cy8 IDAT ]y<=ڻw>o^EڹsgԌ3jѣGkԩ*..ַ~~Z4u 6k Azw~[%FhԣG VVsdZeZտ;V7n vYzhU0tPm߾޽{k;⋺5d͘1C6w<--M ,Є Կ7N_$iŚ?֬Y={j̙U?߯?3F%&& /[oU߾}u?.q~Y)-[(--M-ܢ_~D_K.ѣ5h =C/|}@Ljt=luzuI-^XNSO?^z%=csnݪ'xBzWciŊJKKSAAy$YVf*رc裏裏J:;ZݬY3͚5KZfyuY-Z(>={<\=zuĉ*..xbZJ>6l;w*>>wѣzԤIOXXX" 0"]dggKVo߼y󔚚[{J)((|ɓ'+!!A2e> 6L:tPBB&N_~EG>LÇ]v^tyCM2EuSNiӧO+''GEEEվOV1cƨ9roѣGe|2>n!H3JJJƍեKIb͗ꔂIҢEP{rMYHyZn>3uA'N5yd5iD>`@}F͝;W;vMIMMٳ/Ir2LUꯢ-L[ogZO?yiӦRFFt:kjj:s挦N֭[+22Zֿfݻ駟aegg/ݻk1@AF={j„ Zl߯cǎiڵڹsXv?Pǎ?ׇlVZZ^~em߾]n[Ǐ_:.2}W:v kO/).ݮ\}/5x`5jH?SNiժUڷo_@5jVQQv!ժ8j9s:$ͦ np`jG=d45{lZf͛'٬-[{ 7 Io~gyFcƌQƍ5bĈS?&Mp=矕 &TyNaôyf;Vݻwן w;#IUv4k,o^/fy4w\Cz O/@-Z̙3}Sez)͞=[{ڷov]oU[6+뷬޵9Fmb:6cvjSAA"##5l0EEEڸq԰aC 2DQQQ?6mY4x`5o\G:pL&5kAIR}K5|p%&&PlZfƎm߾]6mСCnMqqqڳg֭[t:tHǎSzz N$U@}@;vLJLLtv$eeeriݺu$.%Ԑ8IRzjIR||~ziF͛7/ } /<<\[*`0`0HbccQvҦM4nܸ*PW&MѣɑtvQ&Mp8w^Iᨰb]v2dN>K-[&,|Ǣuuiʕ ju](9R6lЎ;m۶h֭ϗR^!I .1߲{2󶽋|nۻ[,Hn\.N򔜜@(TLLfL&o;2TX,>HrIr~oז߾m߶Ux1AAAAAAAA_^M>] 6#]W$f5o\zƎF"H_b<|IݻWwڷo/ŢLܹSsGx@ڶmf͚BM4)Oҗw}W[o%۟=z8b(::Z>|4|4#}ə?LR"DWUJJN>-V -KHnnձcǀ?y5j !H_B%IVշo޼yJMM-=y׹\.ٳG_uw_zBs/!III#G(>>^4qD7Nϗ8ҥZt t]wiԨQhEDFF*))I7nT.]$}CwtXXXbj%&==]o/m{ァ{ľ>HM6ٳk͚57ofZl{G7pC>3߲{2󶽋|nۻ[,Hn\.N򔜜@(TLLfL&﷾CmŸX,>HrIr~oז߾m߶Ux?ZpA:$FO}G!?_`dRqqq+V\\,T"' tC7Hd%4B A:  f99`ěf/# /`hhbQNNN+#3 "v vi"͕.1ͨt!Hi$Ţ\l`.ͦ\Y,_& @&t'w12͊/4\/lM&T"<^Qdddٔ @MɑRddo$ z!`0֒|Ғ!áYE 4Pxxyo>vXX,dF{1!;vd2g6t:#7 PGy?l6FFo${9tCh78{<ߛ _}#]DGݕu!Hag6{w[{ѡ Jis J#PP7f坃DQeLg14uSYo , ѡ t6 @M:@ [u_.tP?.t_:;'4Ǐǃ]@@!,--Mz҉'j"vWAiذafӘ1ctwZ%dƌt7""BmڴQ֭eX.j=5pi2?~A4hH_^.Kz~_ٰa,XC)::Z-[s=YfO>$}2LڼyN>_]N8x 4HSLHqe?Se<EV$n-^XVRvvZl{W}kp10Yr6oެVZ̙3?6m$I:z|I/5p@5h@4hڴi#It=HÕ/\ҥK`*Sݷ,fҫ*٬={jϞ=zG_W5Xcbbbo+,,L/ܹsW__~̔RVtm)))w駟[ծ];IjG};/33SG֭[u}UZOeחwҎ?>@[… e6|rВ%KRb!H1&IaaaJt_uھ}n6jJ'NСC+o;C]vx<>BvgϞ2X2DtV\,LL&Svdd,Y?Ouq׶m/߿_ӧO?j}ƅ^UXX(Ir\}EEE2 (үBG<$k~;M4Io>Idջwou]qqq~io*חuZj%Iڼyv$i֭xcIRΝ%Iڵӿ/ ߿]~咤˗K~9)++Km劮/ީ^[V^m6+PFF,kpH#n[-[tREDDhڴi֭$iԨQuqXB?vtf\R]v P|P 6￯}hGDDTz}Y-ˌ3t뭷P[lѕW^7xC͛7 oY ~kcms~ytnm>]-xTbtFKo>[<~-n{:ǫi i i i i i i i i i i i i j*eddylΜ9k%_e˖i׮]+뿢~qa\.̙3gT|< HB_|֮]bbbHRP;%Ԫ||zhǎUXXMkU zjy<p {ر'Ir8ztw+66Vc}+Ե^[J[l*un۶8kURR$СCںurrrvکO>eҿmٲE?=zC~{VIw}Wf+r*}^7ۭm۶iϞ=r8j۶2335rH7СCլY3IRvv+ri֭ڷoNڴi+,,]lڴiԩSjذZeeeS~~5x`YVI|U_˖-{ZUEqn[>s]veS^[f+b2n&I[lё#G4|pY,}:}t* 6@wq\.>m޼Ҏ9+**Jz#Fvkʕڲe,򟹲W HoFy?˥JTÆ 믿^v]?Zh"H:Ⱥwﮂ_:rZjUi=ݫ*:tDYVfϗR˖- ..]HMMU t*QU:u*:Qt:7hjԨ4hT+evڵK={jUttz{+B7Vddu&ǣnݺASN%9UPH]s53go̙3r%&MԩSj۶.reff*!!A7߬l}ZG+W`t7)vJnذ$xބk\\BBB@y.1d2ڭ[VffZn-ǣXiFwW\\| W nVeffjZru7y;Cm۪G/ Q.9n<</(VGepIرcYW9`t1k*\:lh_֭uQGY&T#R=U\\bQΝ~z?~\6MZjѢa"**J;wiŢM?/w~ttt=<9*+PEEE}o;z|P(oUaa٣'Oj*77vEZWWU"E;vԧ~ǏP۷o/qNRRvڥ<o4ս{w<󕝝]g*J\\R;v쨑S;hZrn5k[n9[ֿo5mԷM6Z~}!C:x,Yd >J Dqq߯-[n+..N7teҷo_m۶M[lQռy}Wҧ~ 6veZWTWeQkVZ|F IMu۷֮]%K(**J:u_+ꫯd҆ Hu޽ƾ9L&:v쨸8馛PUBe[q~XFu޶w1[m{ױv}K5sl6|M> @=d6pl6M\C!Dn)::ZdIDATA \ VQQQ -CÛ!vrXVU. \$3ŸJX; %)***e t:}5_hLLLKAb\`rC@h%ɤ W%,,L&I.QE1ϔͅ 22R/` QQ -KKAfX|# de} ݹ@F7 =ӭ#fCG_Zygib繠Ng`: CNPP^6"O@U^@^:pw.ԃ4@@B-H< 1 5tK^Ex[(z*9)r8{j6KιlR_eN `]z.6ӧ+55UѣnVM6M ZMiiikݮTeff=%.O׵\jLӣB{"u.[95&hQeCJ0tU_@_?3F>LW{)--Mk֬ vizgeMkmW3nl vI5f'o2sʩ \V4\U/9X7$Chq=G~QQQ#jX,$+%%EM4?޽{+&&&OյYԅ8RPPg=S;*y.KYBr_(W+;F | Hٳ??6HeZt2224l0n-ZH+VPNNviӦ)))Ix4c IgN 6LÆ C=$I*,,'gTf4m4YKEv8z饗qFeggI&{tM7w\zWj*_~@-=vqw}_mc#G+.8QhU74]dKj"j*Oi` 7a6YVC벩V%jT#*ay(bp\`_}>}C{FG"2>PټDdLI?vFt2R5ԔJ={Ze߫$<_:S;%IpVֿ]ұsp7ϗ$ûjԺrؔv[Ǯh"j k_]~W5&Izj @ʄtǤ1]GkCZu-\lYmB迢hRxh^U.Iq_\K?$;~R_J-Ʒ ޽'n{ˆ&QMfkGe|iLXt&w1ߕR8VSSΞ=+IڳgyܹS=== zFaM{1EQ /2_ԃ*U $Iu|Do=BRF[Ò,cm5rw>լ+=iϽ5?y=B@@ G77=}yj[QL#mm?Xv5ڱcǀf:=D/-"I͆vnn7ZOz!+3%KhllLHD===zgԤzuuui||\>]|YgΜ$>|Xѹs$IGU ޼y֬YutthttT!ѹ%i˖-;T__~X˖-Ӊ'߻wmۦfթ3ۗ귗&>5_U!~<}f 29=}Q}y,Jku߫Nj*}nAMSzznR4D_\WpPW' 1=۴xAHsbw?y1?_է橡T}z|*sTKC/k4|eR GR>fzu 9g-/n7Ux溵#Q;G2Z/ }jժ=z襖gSG^544IYfz[yyZZZ400v[NV^^޽[|:FMyթ\׮]e[sKŋu?~\cccp&&&$Ibج 5>O5Uo.n87dlJ-g~Vj݊2>q;-Jg;8 CY~O GdLI>-FhD!m:"5Ԕ"wOZrodh=A+34_QP3!ڰ Hommݷm۶(#N:E"X,`ppXͻ7nܨGjƍ2 C jkkoM6ihhHwy#%:kѡv=裪֭[EQ!0f,{^뻤^ҽM#433 . j^$#~7;[Z[\:OhLS2l3'?K:^1ٮ]zj&D4qwfVi_?ί)Etcqꏶ~ݧ߾}W_Fo@ _rǞ_]ͺ{ب*Oo7 Cӕ޶65|woSeٷVș:yRU=DGNLHd[(љo(PUEh²¶0bq*C:1tKTT֟,KeNX$iQEH9rpp۷rSv թ=w#9q^.낖W}ry/X^ܳ_C7o&4ٺl5d5:y5g ?jk["Hg NOp0ftc=PM`v T]6[J}d}Wvkx6C7XX+{{WxO'msz?rV9tk6}OWm$ resv0zU(r@e:{@{[C{eo޶Kʭí)XK8ۺ[YRjUlvilV4EHb"mnWab?v*wm*qT=^VV$LBcò=X;=/>.^tɌKY*쓶VMN7 vkUo&D9@s9ߙn։[_t:irRkkD:co8{s}"kWx7:o$ nO+ }j/;=Ω#D7@q N7 ixip{ܝ:$}z[rXghA͆nٺLv VsVu@L*m}*͊n@qkɈUUWhɟiq®j2m./ 5@!sQ>FJS ya.* Rʴ۾NUgsě#@IK:j 4덈m,7ȵtCe*}נ >i$g*e*-i @Wv(({ yQƦo@s rX%$g;D';6#2 "LSy^2 l]Lve["srba0uכSmET[%iN4t}]2㍥ 4>Mi)0m_nnKn퉖n>ݱ燠R Ӊ$ ^3%^TxQAZ\nD0Do2UM6x'߂0·@.${ V9[@Le>hɠ?`F>iNƥr9巰|2Qu־$s: qd3L[f:ē@N:_`:Je`(FF }%i)aھ @.a?Ft痉k-×!Zʏ0lU?ʧ0g' Ц| )lU a>#d6[, k=XHWg;l\68:bC`Ny\SWcLR)aIENDB`parlatype-4.2/help/ja/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000001031711462711153300234360ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\T,  /)RaY^vM[l\njfJK%3ERaf@b"]0ffι3,g`53g}qY@DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDN@#mJDDDDh; "qHA q{"""""=M6ljVS/9&x6)䑈Ft6 1獈Fp6`凈Ft6i""""""}9cCc^DDDDDd tِLODDDDD6Ȁ!Sfi-,&u-,A -tTzYbIDDDDDu% &lHi|庉%|\CI#"""""ۈ t:u쁒64p6Nl:siOii^s%&Ҙnn:SU鬁=(mKAbQ{: g l 2 k#tIDDDDD8:3tښ:l+46pK45NT6വtiMg IAҼ'@PlUYc#MFXd::4T:!"""""bSLɥg 6% $N[Z,ۖLsd{HK% _hMgj#4\iMiiqShAd6!`& %Ɩa.4`Z $MK%IS`p4@Ap15%DDDDDt  8&4[Yy% SLi='K4H\@62XikiM&h[iKi)4l: """""j}wS=l:}f}J 2J;F1*cAa)&fөMg4-4dJL)52vR3 """"G{KMx ^ku!F4U)&ȴ&ԝO $"""""2 0^)&'tRMg4í 2F~ם&iU`ո74 <bzMuhreYI MDDDDDD~@'1]wwxwq0"2CuiS4)&Ȕ|JPM\6,&STFMܠ;LrS<~jtSS@p@ӰZ8Sӛji*ȔC?tL<9yrygFdsNQH$տ޾}֭[kWT&/5lAa@i* VF]YSmXXk^Sb+ Bj֬cb3DDDDDD׮]k@UU%ƪk X~-.cLMcߦEXKm ŋ [je~dee-ҥnAaA' L02ܘ&hZdNɏ 377wfPP+V儈Ȅ M^i {5pp]bK5$ЬTk35liinin'@.\eIDDDDDʅ bCɞnLbH ~ז:)lJ`_YזX.kXeV[uʕacǎ]ouN,E/4ҫK1PZm0hЯ>+~'@rﺻ?j]6R TWWwRrnnnpwwLT~@jzH۰ڬ΁UΣiUYKLg ogM+:0$""NReee 2TWW EEEPT?bŊ)ֲ4,3`!SSjE鈌zxc=1VuHQVRR^uu5JJJ;6{+Me)ER)aoi) W$"""rvJA&5P* ܍=tK3 k ;=g4@p7'-62pGDDDpUTTwPٻeu{5dk<8b[lX) h4A6`i&54iӦA.oȷ) ( /--Z0I  "Ũ3R;LcS31!Ξ=ogΜAqq1ЫW/L8=zpjjT*rH$|6ADuT [J?0<..裏Wɤ&dӦMo֭[ؾ};`̙," 2 R%bxcUcuk4z RkMU5|oa;Iwٻr?Tk3KRᣏ>Ν;MN3qDKi@Lo[Φ|r<ݻ޸7?g}v8k\t “O>@CMS~~>e˖{!..j*DFF"??SLAii)v/Bj5ϟ޽{cܸqqL&h4 >jƍe^3VM?eܺu ׿!j/b޼y-[lI&ճ7oZhQ)aJBaaCo:@1j:SFMP0[wwcdM[{8_͚5 `?FW_}ѫΝ;g8uN8ӧc&UՐJkw㥗^29 /ɓ'#''/2ܹ]bذavl׿%%%xen޼W|2d];t|M̚5 f͂BO> T{.d߾}ؿ?PVVmbԨQ>}]iU^^jxxx犽Fwww$&&:dyɬYCEE_Zޏ?_~0a~:/_~䃒cǎaҥѣ~m]fee%qo߆W[) |رcy}mnDDD8޽{ѥKyMQ*عs'oO=]|%66͚5_-joooo`ԩ ֛RĬY H}vB7Z_(4Looo{cmի/_"664?ؼy3C!99FVV: 99˖-CQQx ^{ K/;ڵ̟~I{a 6k ;vD"xlJ󑜜 www!YYYz7@l28p7oFNl2Nln_mUCYY ?UUU(.._ >\rss1{lܼy/6y-͛7Z 2&˗/7;Mxx8>S7䵰o}Yb: >>_}5kfF(--EeeenV;̙3E׮]QPPgeJsh"|'h߾}}'M777oRT_ ƚ5kZ)4O GpTOۡ\l'ر0}t SWn0m4_;wd@bHkJ:°a᷷7ldffO?"00o6LL~qqq_W\x\=pǏǴisyV/ƍ|2/JjoRTش֭[Aaɒ%PsSP_zM L777Bոk׮ڵkz㳳 wwwJJJ»ヒtK.59>tJ$x{{ ފPYY T ///˰%7nٳgK/a֬Y:`h4())AIIi~i >\t,eeee̙3֭>aa/"|||h`>} &ДJ;6B׮][o #ܹKܹsطoe1%  ]h k N> 1;]LL ֯_SNF2,SA5j5>c<#zOZn~7nDff&fΜ J~ FѣGcxѻwo糍Qػw/>)S駟UO?qm߿O<(..FLL u׎n۶mXr%2Z )))h4 g=#FNVcӦMطo СC̚5  g^J 6S(Ps㠽#F`CR+w/ƁӦML&CJJ޼ZBBBڴikZ#G/ĵk:`ҥzykJ Lmkkl޼?#ZnM6.Yǘ1c,%%%X~=5}&>B!4:t?Ǐgxee%yTVVbƌ&Km/L[bݺu~:/^|O7R&M¤IL^W*** K,qXd-hEE3&3f ܹG?8ƌ#LS^^/(++CnsϡUVƫj|78x n޼L2}PSzj$%%A*bر:u ={6d2S7o2;}C"7Dvv6>m{b1hiHӄN ,j=M7֔sYU?b۶m6mPʔ6m`ԩ7ne"..{Ƒ#GkR8̝;ת~g{BY?^,Y={ 00={ą ,?\.ǀpe̛7gΜgׯCT"""lb6l@rr2B[-w„ xgݻw/Kx{{ Yyuq >>>>M6ܼyA7|իW^͊ /cǚ\Fii)+͖,=zՈA޽{QTTvڙ ɫT* / @*ŋs4׮]|ݻw\\\>@UUr4epssCff&}Y!''v܉+WgϞy&>cޙ-[DDD 22'N;Z-j5kqFT*DFFBTX AQQq1QyOtY_}d2l,^Xᅬ# o Wׁp1kw֭[qQ2d:t|2eJeveЦM`?>ѲeK52,fY15?QPPmۚN[dS r4G76D"o᢫VqGm47o.ooo[G||<Ν;gO>{ԩׯK͛7O>\.Ǿ}j*رݺuÍ7 \.Ǟ={>\B\\r9oߎ/ΝÀvȐ!HNNFNNƎm4A)Xr%^uFPPVXa!e;aIdNlZ >{`fiha"눩ۣGD 4HxVիpÑr_ի&=%%^^^P( Hb 7Uޘ>}U~g+W0|5n޼ .O͹z*_~BɊRP0`0ϨQ|rO.˔d¹ͣ%zmڭ͋v8v&L̘1b3\)6ДJhӦ bСXhJJJ[o!99Y(%zU՘Lp-\xQM֒ _IѫW/^'OÇC"ZWWW1h H$wu5?Cz.))j}5Y-˅j׻׈#VqanZ(^sɁFA߾}1l0ZJhwoNo42LF_ K3 H>;82r`M7qD8p6mBѭ[{9<6o D'C*/Stqq'0do߾r 1w\9s۶mCLLp={6fϞ~:u,}PTx'b析SжUyL5E>3;;[>hzک$C[{#_^^Db'^333m]keoGHNNFRR<(tp[ 3dЫF+ԩS1vXw> ?#'JO`޽=z4bbb|̙3(**BppN"`ҤIxwzj :qi&!P(F)[jIqq1|M:u 裏D`ƍP*6[-=ؾ};͛gӼH$<x0zhB[^C6 nܦe˖(//7;>5bK^{9͛1rH5m^tzjՉ.GYHR.ɼ~:x \=BcV[J=zĉQ^^9s/d"..sAEE|}}-6$&[N&eJ=гgOQFee%ڵkG}׮]î]G}To2uF׿rJlܸ;wƋ/7|Stծ#>>K,:ȼv1d }twwD"իWwW IDATi?]vj-I/++3nmgA)))²ҠhN 'NZ[o%<=VCfhy nz7MZmFت-m2 ӦMȑ#aYYYFi/M0uT^஭`Xjv!77elٲk֬T*7.]W^ydՔtL2NB-'zeҡC}v5udOuaڴixꩧ z@L4l9ƪk(j BV>}Z#5õK.ŸjzCֽ^;66mBuu][;vLwqh4፶yDž3gB{\PPN7n !!Aoڜ|Kh"!\r%V\ׯ_ǢEZ6D&/4 v؁cz% QXXٳgc͚56BlcM~Wee˖0a駟QQQӧ|jcMB18z(|A׭G=z@ii)fϞm.%-[Dq5dffSNܹ3.]gy-Zл CϞ=qY̘1aaaHJJ2PDFF"==ӧOGxx8ꊙ3g;Ξ=_'OFN달, 8 ,zt {G}(<&͋vZDFFbѢE~0*==VVk-]vWfsT*<|ƍ1nܸ{n䪪 vT*Œ%Kp}a8}4.\+W-i'iiiشi}޽|rQك ڷ\.̙3TԩSEjH N@@ڶmrdee^O%%%3g"""D'x@4vXٳȑ#QPPB7|;{8<^x999:ujt裏ڕ}ɓ3g L<@uk׮ܹsGhh(~g|0`L])))?ۘ1cNb'L4bwXmK ʕ+h"vu1sM[+z@2 *֯_ѣG#((r5j֮][cǎٳqNVcMɥ1'ODff&F)t>>>7ndܰܘJav`I[nnjW $XUMm Pʏ.] //  |\| .X:l2BT"55Ux}Ԑ <󈈈kpEiFx4'?||B;T{2w\?rrrСC:t[nEfW^y Ho` ŋELiK0h <jn@,Y5k`ΝHMMBV .`ƌB>?.]w߅T*Err2VZ尼`׮]x뭷0~x8}4\\\0m4|l̛7˖-Cuu5F^{m@ 2X ++ yyyǂ rooonhժy {9̜9R۷oǯf͚ Ǥ/ѣQZZDF[nR+= .Ę1cT*q1DDD`ժUz%-QPPLڃ zMH͛=ׯ]m}az籶)sl8ecLe=Vb0Nj`zwwoeeeyIaa!̙l㫯ՒHgƩS>YYYؽ{7n݊-[z\~O=|||R0eܸq:m@,_G֭[z-54=رc;C& 7@Mp(6TT/GKK*))1YVnnndruu @ΧwΟw 0ߺ`)ҁP}UuQ駟W^M[7n3gйsgŋѣLBxxxw?_|ر ALL=aK/Xl΂{G%֖VGyy9"##K/ VUU%l*ڰa|||,v1n8\z/0LQ>}kO'Oynּ`…1`Gto0`\޽{cܹL*$TWW3V{== Dm}hgKniӕhs;~8 O?cƌAzz:^9sO.]`… 'mouK4ϟ?\⋬ODNŋ};wJKKa4j>}}uZͺM%&&b߾}ܹ3]sΡwx;ivDҫh23)6hjh01lV[fhRRk4h4vuMDD _~-[1cկ}:"##Q\\\Iq*풖ft_~ٮ:t=ψ#0vXKDDDD΋&Q#a7mT)!"""&Q#wy?~\oXZZ233)EDDDD;DׯѣGqMcĈx CAR!66߄( Z d2Ə۷㩧w#&&ݺuZ ۶mʕ+ѣG鰴P*/={ļyЦM6l@~a6m? Uشiۇtf Aiʰj*@ $$uZ#G/ĵk:`ҥ59D5777$%%m۶>|8T*n݊/RoD $$ذaoТE t P(Mu,\;v@tkP&=n8>}gΜPSyiL8i?C|0`._y %KggϞp=˱&7n p-<>|8|||d5`,ѤF{~bĉHKKJ ۷o 6mڄ5kԩS2d~w$''UVذar9v؁?aLb? (//quo躧Llذ1+h111Xn0]~~>vލPlܸr X|9ѫW/ܽ{7VXas:sssR &-%"""&5zϟ7| ACL& { LׯS& 4)))wmݺ5bbb`Μ9B]lj 0@HèQ|raW^'%֦{ űc0a`ƌ1'""""rn 4Qϣm۶Xp!BBBcG&xxxX\*!fڀnxY*6m~XxT**JV^^Df͚sd:=<<d$%%Xd |}} Ta`Mj.\J 8}4Uh׮ 55U 4wwwH$\z |Iu@*C?mi):taàV1axzz3S!iiih4ԩtٔNmPCŢE3{%"""jXIƻᆱW4&&m۶$$$~W!@SNѣΝ;3f ,, 4ܹ3.]gy-ZѣG!f-Z@ll,v܉xeeeXt|3f zet|hh("##ӧ#<<IIIpuu̙3aaaٳ'Ξ=+3))t!//k׮Edd$-Z(~tb9Dd$%%w2,RTuk49r֭͛q-#77^ңvٲe N8QgQ\\,zzka~mۆ aH&{/Gsp&uq%kU;DMQTTzם\L2͚5CVV\]]\el"((Se-љX{~9rq{Գ鵑"@ (**BPP<==aSN7pNC54FGDDD@m۶!,, ٸ}6|}}6m]4ܾ}ԩ $+W֭[Gtt4Zl TZZ233Q]];"** ...Ϝ9 .@PUVFff&?Bn}OڍF'OŋP*hݺ0R<(TϺ|27oɓ'c۶mٳ'"""j|2\,7 [kl۶ ;vDvv6 h… (--Epp0F wwwPܲ-ޞbsҶ2d~o"v^MImI&K.cIҵk0|px{{#-- ?fΜj$&&"** ?JKKisEDGGNݻ1c ȑ#(++äIRpAɓ'qe=˃;틪*տL GENNƎ \dڵ ӦML&3#FJF2RSSqu?8qGСC???d2 āвeK._;\> `jJ-cScͭ:&Mv14 Ys|Nki_m۶Eq57A^puDEEY\-Ǎ|X{? 5o\?Ek]k-ƞiƎa1Jk'Xsh;v4yZ?k%ƍ&5)ťK`7G@@jڝ/4 LWV[=-aZmIÐPQ|cLmSi5iiK}Z4]]]Ѻuk=zdLR獥}f1/mTz--ۖkyL7PS IDATbZ'XZ}fncTtj,Xu dee!55Ø1ck)))(++C֭ L#G۷Nđ#Gcj"00...ܹ3rrr`?^/m6lRRRZ=CMtt4Tp <?.]X#==h׮ڵk7ͧL&CDD^殺Zʣ޽{}6 b,//7YMw9cǎ5v1.ٗ8{,Zn- ر#:d2H4_j뼱t1ܗei[{^Kez4灥muKxKǨEDMcY\c%:õR#u̧L"/ԄXzaSP(_`k J[n~a:"jxquu @ΧwΟFO:3F.K ƭoPnQ7oބ/ztT*QQ 7DD΁UgPXXB )))ӧO}'Isqq#<` }~~~ҥ NsǪRT*tnnnJ+uҺukxyy!** r *++^^^Dvv6X/&]t}{{oi=9 5b&5hwAee9VƹUV(,,4<JhѢmXT*q塼 ٻ(_R+!!<$AP ( Fhl]e^͓~ |óy݈'Bdjd&L JIHJս?B]oUJrR|ֺLϽUgM]uk_oݵUzU~퓤yǍ}zngڸqԔ3gf=́X6ܝyw;\.;HMͺ JRZ[[d{[yo7;v7}S5 ɠf͚$ꪽ=r9RSºJ"]67tSg|CJcccnM:־"_unzmzngZMMM>OfyWrw)zСC$g2bĈml{o븹\ſ10X:ˠ6f̘,ZmI:u(тU!Cdҥt܅ f9裳ۧrR=խ/޼ָ>~VԔO<1?!+Wlho444tYmc7jKοϵ7?`04Ԇ ;>`-[V7jڵihhȁx .Lsss~ ><{!ohh? .LKKKzNe&N^z)+VȊ+/n#G̚5k /%j~NeF dŊv_{s{[㺋<6Zmy+-X C 4 ϓO>?iiiɓO>ީ͡Z\.gʕනڒos߱;#<"]gN8C ԩS3{q)Ju]sgz;.?pnfOJ>:կ2š92'Ohc裏O<{,[ǂ$3gNfΜL>}l:7u>}E}Yf͚yښ.':]nٳggժUysYgU~ᩫC=+VdĈ9C+nl{o%\7X\ظYs4`|+_qٜt"ŶM]g`/Θ1c|~w-[e˖)Vٳ~0p֬Y_׹3jԨL2%tPW 9~`p&VMB&4( @M %hP(ABw`k* $ZA}p)pAGn"t~$hQv|T @_&kkk+; z]fǫ=ikk[/pק.uuuNOMY*R.֖f5jTjkk rRkצ%k֬ICCCSSSSi,˾0 Z!T*e͚5I1cƤޏ70pTZ2 X"mmm:thLG린`& J!T*-:thƎ+d^}}}ƎCrOMdJ^:Fʈ#fnĈ5jTV^)h&&fRY&ÇϰaJeذa5h;لO/JcK:I#GgXJD&ɠW @!f͚wU` ][3SWW!Cs1dȐե]&ɠ *7#Fڵk+!#AA㙙- ]%B544TZ4;^0 ]Jb46rG0XΠ>͚~@jjjܟɠ9 Z龅_kƌ.lmv)E(Jw;m]oeڢc.N&No}R)?Os=7o>;sN_U=#h2 ƿ}cw](y`qm駟΍7ޘڌ=zY| _\PYSKޛ~:W''W\O*1@,;.k֬31cd[|ye?~|ƍw3&Ç mO<1wsaeĉ93s 'GZ%MGG|x 'pBeT*G?Q:L6-^xa|$W_s9|ȬYrg̙/#8"{F$w^|+_ԩSO&IsWSOG?\ve933$ڵk//9Ss'.KsssܜÇ}npqƥW00G>塇4?ܩKW_/W\qEfΜ|_ڵks-7xc䪫ʾӧK.Ɍ3rꩧ'O~÷|ϿۿCI|?~SSSyUַs7 ,n%W^ye>L>=_~y.]+#hB:uj}ݼI79rd8$ל9sf.>e]o|#V?!CK.<裹;=oc/9ӧOϾaÆe͚5~o2qMU_"_җ2nܸL0!_kpEk]wݕK/4/b.^ rCeܹ93z0@ `0jԨ|΃><0>U/X mmm4iResgΜ9I|9餓կ~5=7KC_{{{͝;7R)_|qePZSL~qyz`_m)JiootbCCC*MMM)J=몭-R)R{&$?3nܸ_tMMMill… { ׾#8"v&,S7]wݕ~mkjjjT*_>$3gN\xᅹ+bŊ՛ui9rdbѢEYbEv}n2| v `41"GuT\#FN3/r.]o7n\<ȔJ|矟3f kC~rJo楗^ҥKoo9rW橧JT… +V[lY.~ݞkCې/8ws.'|r?=~ _Bo}[y뭷2nܸ[.3dȐ?c/^ &dڴid]\`A&L$yGr=$If͚wy= .-ܒ:+#F*o[mZ1fLm~wLǴ> PHeŊijj^fMn,YO>9g~Ғ[n%ovƎO}S9rd?~S__{7b=I[մ|Uzu,j9U.mkX]t hooϬYp´wuͫ&!msYgeYlYnG^m _*ȑ#sꩧwu̜9sCeʕ;wn|j l Ѓ{,Jrg]>bŊ\s59կ~5zj< &l{4_|1կRSSӧg*r-YdIvqǜs9=/=FevM7=~zeԸ9sO|2`:6z,Z(wygJR>堃*TKKKn,Y$cǎiUC&۴O?[nիښI&娣T_=+-lFO}S?~|,YUV)'xbW L8Amsgfw̎;ӧ @B&􎮳u-E?o>guVe0A3AQsOZZZ$p@/_7|srgw߽R}}}vqN#4͝;7/r>'IV\<9{|R{7rHvi\2 ,_Y,ҎtIk͌3R_*$r+WVϟwy'cǎ͋/>x]6wuW2~_a{.<@k 2$ɺ裏fƌykU6lXk YbEn$.c9` hBjG>o;~#8qf=ó뮻w]&O$7o^vu$ɔ)S2eʔ?a„<93x<[zlM˗/Ϝ9sn6ӦM`+W'̋/;.rzew-wqGƏ=أӶ[o5R)ɺDw}vmcƌ[T=& Æ aKCիsgȑGTkii>̝;7O{{{sgT\s5[TM&r\7rkXzu~˾iӦٜPAڵkֶYmt7Ypa<Jw}7zkZZZ*j,X믿Ry[&}7f{ȯ?^k=ԥvkW]vY;NN;۲R)?Orc'?p Fy|_΅^k??3jԨJ_=>h>򑏬~:okkk/2p@eˢEv::uj&MTȱ577 _B\SSm:c IDAT{7O?t*'NO<+"Ǐω'Xx螠 }{O?9rde~שܸqh9o޼33G4G_:z꩙7o^~tZ8gаnooϚ5ky睗S/ܩO???Gr淿m֞wyя~m:sNۓk'>YfW^$]qƥWP Aի3o޼|-;lذ{.Z(<@>Oo:>җYhQf͚ /0?2eʔ|+_Ɋ+*,Xۿmݖ:(kx<^ . mmm$W]uUwL>}c+Wzgҥ{.'Ouy }`);vlӟ?^{-I2s̜vi=zf!\sM9'?rg}vL &c??*O?L<9ƍ˟gɒ%yO9L4iC %\yGsw=E]k6wuW.Ҽ⋹袋R*6z=PΝ38E4?>ɺ?yw_2綨#Fy睗;#7pzaCmmmLsv}ĉ>|x{u?䤓NW|_;~SLnѣG??^/^/<]tQa;&.ƍ?}9<#w? 6jԨ;_jUƌw9կzC]]] FmJ 466f…=imm׾q=> GЄ>2cƌ\wuY`Aʏ7.vZwy=w}OG3tʺ+Wv*K/eU}7՜9sr /W\^ YhQVXw߽ >l]&s=7&Mʌ3rM7}͛;?p|K_UW]vۭ~_wܑ:?1^x!{n^ȷ믿2xPGoy뭷2lذpꪫ: yۙ2eJ~fȐ!2s477W;sgO^)W.3dȐ?c/^ &dڴid]\`A&L$yGr=$IN>N5kVvy¯mK{{{.\[n%guVFUin*mZ1fLm~wLǴ> U*ޞX"MMM\;/guVN? 6o?g/?YlY>XmϤI:osm\ݹr砃vyS~.n)(BKKKn喼;vl>OmٛcillL}}}*ϊJn$mU{WձT\]wu`)J=V)z{=n{+B/:+Ǐϲer7gժU]-pMfʔ)ymuQ=FτM8h 0Æ ˱?SWWmr~:/r3qL6-GO?z*I.|pMi>%Kd˴i2q$F dzdɒ92_>nuf+W1Їr}hooc=^{-mmm{3uR)?x^}մV a7߼պ`$hIRaҤIy饗_:Gydex≼9S2dȐ<#sKkkk}^ә$sQF/_E2k֬L:5V\Y/s3&ӧOO}}}^{Gvi;Wuyjժs9)J{裏Vٳ3o޼L>=Cͯ^_g3<3rK,Yo=sN*]g?>>lygG?ь?>cƌI'sN4)&LȈ#rᇧ9NV\R=3Cowq:Cg̘193z[Gkkk^|y1bDF:*zu 'v!GԩS7biƎ~{ֻロRi0!CdwҥK 9ѣ3dȐ]6;crueA]wuW_͛o477WZA7fٲe)/YYW*ښ$Y|yrY[ZZr뭷fɒ%;vlN;>=? d&vg̙yW;okkK\NTtg]]&=bjjjrYgey3k֬뮙>}z׮]w}sG1/z}C&I>vʎ/ȏz V `uuu9WZdK曕ur9 .+ OSSS>3L~gʕݞk…iii1> tѣGn׿`͸-#d ܮv-/Be]CCC<˗/v6zher+Vd…EB&􎮳7xӺ;.>hf͚Rv-'+8̙3'_}ro׬Y_=gΚ5k2nܸr)nݝc?ٳggvnr}eɒ%>}zGqDfŊ1bD; DӦMC=n-uuuA}Yzuuy/_SgaGn馴Oߪ!sillL}}}R[kq܏ʖkhh8*ɻIړUMK͗^WrSrjZw6e&4{|w2k֬$ɪU2dȐʽ*mmminnѣ$SN]/ծ̘1c ˶4}S>v|Ȯ]v%iii#Zeyذakg曓cۋ4}N}}}e@9;2eJL޾&Lȣ>38#/OR.VBseʕ9裓Rf͚JNΞ=;-J[[[fϞ,Y$=\9䐾 聠 }7O>2_.3gΜL8S}'Cju!hB7o^ᆲX"^{mT]1Osss~eٲe9s-TZ4'M]w5~zǞ1cF\ }`v\PYnnn̙33z|C^{>W>̝;7.Ɯq2\sM6 }ls衇fέޚ!CTNЄ>[oW^~y䑕Ǘz꩙5kVvitA8qb w}7zkZZZ{$I,X믿r̕+Wǥ ͛~8>gm&L矟>O PRkfŊe]68r+`S.`466fȐ!Mmž N G%y7I{iRի\XNru].WWnݦld/SmmmJ  "R,a̠We͚5\#bY&uuu`#h2(uM7+W4a04tjjjRSS]6k׮*M}}}; F&B?555t~@q.]w߁`4T:WݪY*|Y|yJRL V&R=uuuihh,Y|y*qL3AAz䵎Wmmm3lذ,YD&0,_`==h0JP-hxǩYTyzԋ' ]F̷]խT7G{&6k4vUvdEޚHIuf+w7P3h 7]s57^h˟6r[[;Km~>vM7]ɺ@\뫶$uUe˖}}ȑm%ΪUn;veIVf]lv[8ul7AsсuvcDz~wsW`k.]CdW[lnU.jnUs3[ݍ$C KvviC+zq 6fQkkko3_Ǭgm*;fӍ0۵lǺt~C=h[rfOnVЮjvvzu=V__5v{/dv ۺ'gt] LucײUo̓R9 p媧鲮l)2[)<IDAT9omKA6b׮uŲst])7!hdSh|GX;ץIML[HAeՁ.f;t &Pd Z';[)dvQM:wM]]g:jvmHw=gr-mܒ'̎NڢYM<ȍunzV}}6뺎Z[΃lhڮ/=uuȱ]fҹ5Qe{Ӛ9 G0& SwO-t[Bh]mEc{ˮakۮޜ8&EkiO{gO.uk=a|mͭ՚)6[_hn4[2;t7(PRխki{:NyfU(s_箬)QAY%Z C뀟Er" ̀le$>&^($ާ/;Z'xl):s29;hԿI=V{x6K-{ ܿ3B/i]}6~ xmh\RBċr%2s1xv6лgVs4^P?Ah=zmYlfSf0fj\)Yǣu|kg8o- 'fꮊ3cS8:G=za<f0wh.ŁrJjKGfχљЌ?k8R;&2sr>!xsVsvc!Zϡ76KcJY3xLk 3~YiTl:FiK<!GWft<4Xz3-|x3iƧ^GS3bcwh}FۙƬtzs~:9SEfff|ÙiϸSgo~1edFD+;+bnHJ4\WfFԁY- d KX1< lmor`]y+^WFRyCPy o_@;oܼ%f mƠ񜚼-v=w,7ٛ xb 啁Z}zy:.^_~: ˘z}6,cªle=GuIENDB`parlatype-4.2/help/ja/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000711071462711153300224370ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\T,  /)RaY^vM[l\njfJK%3ERaf@b"]0ffι3,g`53g}qY@DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDN@#mJDDDDh; "qHA q{"""""=M6ljVS/9&x6)䑈Ft6 1獈Fp6`凈Ft6i""""""}9cCc^DDDDDd tِLODDDDD6Ȁ!Sfi-,&u-,A -tTzYbIDDDDDu% &lHi|庉%|\CI#"""""ۈ t:u쁒64p6Nl:siOii^s%&Ҙnn:SU鬁=(mKAbQ{: g l 2 k#tIDDDDD8:3tښ:l+46pK45NT6വtiMg IAҼ'@PlUYc#MFXd::4T:!"""""bSLɥg 6% $N[Z,ۖLsd{HK% _hMgj#4\iMiiqShAd6!`& %Ɩa.4`Z $MK%IS`p4@Ap15%DDDDDt  8&4[Yy% SLi='K4H\@62XikiM&h[iKi)4l: """""j}wS=l:}f}J 2J;F1*cAa)&fөMg4-4dJL)52vR3 """"G{KMx ^ku!F4U)&ȴ&ԝO $"""""2 0^)&'tRMg4í 2F~ם&iU`ո74 <bzMuhreYI MDDDDDD~@'1]wwxwq0"2CuiS4)&Ȕ|JPM\6,&STFMܠ;LrS<~jtSS@p@ӰZ8Sӛji*ȔC?tL<9yrygFdsNQH$տ޾}֭[kWT&/5lAa@i* VF]YSmXXk^Sb+ Bj֬cb3DDDDDD׮]k@UU%ƪk X~-.cLMcߦEXKm ŋ [je~dee-ҥnAaA' L02ܘ&hZdNɏ 377wfPP+V儈Ȅ M^i {5pp]bK5$ЬTk35liinin'@.\eIDDDDDʅ bCɞnLbH ~ז:)lJ`_YזX.kXeV[uʕacǎ]ouN,E/4ҫK1PZm0hЯ>+~'@rﺻ?j]6R TWWwRrnnnpwwLT~@jzH۰ڬ΁UΣiUYKLg ogM+:0$""NReee 2TWW EEEPT?bŊ)ֲ4,3`!SSjE鈌zxc=1VuHQVRR^uu5JJJ;6{+Me)ER)aoi) W$"""rvJA&5P* ܍=tK3 k ;=g4@p7'-62pGDDDpUTTwPٻeu{5dk<8b[lX) h4A6`i&54iӦA.oȷ) ( /--Z0I  "Ũ3R;LcS31!Ξ=ogΜAqq1ЫW/L8=zpjjT*rH$|6ADuT [J?0<..裏Wɤ&dӦMo֭[ؾ};`̙," 2 R%bxcUcuk4z RkMU5|oa;Iwٻr?Tk3KRᣏ>Ν;MN3qDKi@Lo[Φ|r<ݻ޸7?g}v8k\t “O>@CMS~~>e˖{!..j*DFF"??SLAii)v/Bj5ϟ޽{cܸqqL&h4 >jƍe^3VM?eܺu ׿!j/b޼y-[lI&ճ7oZhQ)aJBaaCo:@1j:SFMP0[wwcdM[{8_͚5 `?FW_}ѫΝ;g8uN8ӧc&UՐJkw㥗^29 /ɓ'#''/2ܹ]bذavl׿%%%xen޼W|2d];t|M̚5 f͂BO> T{.d߾}ؿ?PVVmbԨQ>}]iU^^jxxx犽Fwww$&&:dyɬYCEE_Zޏ?_~0a~:/_~䃒cǎaҥѣ~m]fee%qo߆W[) |رcy}mnDDD8޽{ѥKyMQ*عs'oO=]|%66͚5_-joooo`ԩ ֛RĬY H}vB7Z_(4Looo{cmի/_"664?ؼy3C!99FVV: 99˖-CQQx ^{ K/;ڵ̟~I{a 6k ;vD"xlJ󑜜 www!YYYz7@l28p7oFNl2Nln_mUCYY ?UUU(.._ >\rss1{lܼy/6y-͛7Z 2&˗/7;Mxx8>S7䵰o}Yb: >>_}5kfF(--EeeenV;̙3E׮]QPPgeJsh"|'h߾}}'M777oRT_ ƚ5kZ)4O GpTOۡ\l'ر0}t SWn0m4_;wd@bHkJ:°a᷷7ldffO?"00o6LL~qqq_W\x\=pǏǴisyV/ƍ|2/JjoRTش֭[Aaɒ%PsSP_zM L777Bոk׮ڵkz㳳 wwwJJJ»ヒtK.59>tJ$x{{ ފPYY T ///˰%7nٳgK/a֬Y:`h4())AIIi~i >\t,eeee̙3֭>aa/"|||h`>} &ДJ;6B׮][o #ܹKܹsطoe1%  ]h k N> 1;]LL ֯_SNF2,SA5j5>c<#zOZn~7nDff&fΜ J~ FѣGcxѻwo糍Qػw/>)S駟UO?qm߿O<(..FLL u׎n۶mXr%2Z )))h4 g=#FNVcӦMطo СC̚5  g^J 6S(Ps㠽#F`CR+w/ƁӦML&CJJ޼ZBBBڴikZ#G/ĵk:`ҥzykJ Lmkkl޼?#ZnM6.Yǘ1c,%%%X~=5}&>B!4:t?Ǐgxee%yTVVbƌ&Km/L[bݺu~:/^|O7R&M¤IL^W*** K,qXd-hEE3&3f ܹG?8ƌ#LS^^/(++CnsϡUVƫj|78x n޼L2}PSzj$%%A*bر:u ={6d2S7o2;}C"7Dvv6>m{b1hiHӄN ,j=M7֔sYU?b۶m6mPʔ6m`ԩ7ne"..{Ƒ#GkR8̝;ת~g{BY?^,Y={ 00={ą ,?\.ǀpe̛7gΜgׯCT"""lb6l@rr2B[-w„ xgݻw/Kx{{ Yyuq >>>>M6ܼyA7|իW^͊ /cǚ\Fii)+͖,=zՈA޽{QTTvڙ ɫT* / @*ŋs4׮]|ݻw\\\>@UUr4epssCff&}Y!''v܉+WgϞy&>cޙ-[DDD 22'N;Z-j5kqFT*DFFBTX AQQq1QyOtY_}d2l,^Xᅬ# o Wׁp1kw֭[qQ2d:t|2eJeveЦM`?>ѲeK52,fY15?QPPmۚN[dS r4G76D"o᢫VqGm47o.ooo[G||<Ν;gO>{ԩׯK͛7O>\.Ǿ}j*رݺuÍ7 \.Ǟ={>\B\\r9oߎ/ΝÀvȐ!HNNFNNƎm4A)Xr%^uFPPVXa!e;aIdNlZ >{`fiha"눩ۣGD 4HxVիpÑr_ի&=%%^^^P( Hb 7Uޘ>}U~g+W0|5n޼ .O͹z*_~BɊRP0`0ϨQ|rO.˔d¹ͣ%zmڭ͋v8v&L̘1b3\)6ДJhӦ bСXhJJJ[o!99Y(%zU՘Lp-\xQM֒ _IѫW/^'OÇC"ZWWW1h H$wu5?Cz.))j}5Y-˅j׻׈#VqanZ(^sɁFA߾}1l0ZJhwoNo42LF_ K3 H>;82r`M7qD8p6mBѭ[{9<6o D'C*/Stqq'0do߾r 1w\9s۶mCLLp={6fϞ~:u,}PTx'b析SжUyL5E>3;;[>hzک$C[{#_^^Db'^333m]keoGHNNFRR<(tp[ 3dЫF+ԩS1vXw> ?#'JO`޽=z4bbb|̙3(**BppN"`ҤIxwzj :qi&!P(F)[jIqq1|M:u 裏D`ƍP*6[-=ؾ};͛gӼH$<x0zhB[^C6 nܦe˖(//7;>5bK^{9͛1rH5m^tzjՉ.GYHR.ɼ~:x \=BcV[J=zĉQ^^9s/d"..sAEE|}}-6$&[N&eJ=гgOQFee%ڵkG}׮]î]G}To2uF׿rJlܸ;wƋ/7|Stծ#>>K,:ȼv1d }twwD"իWwW IDATi?]vj-I/++3nmgA)))²ҠhN 'NZ[o%<=VCfhy nz7MZmFت-m2 ӦMȑ#aYYYFi/M0uT^஭`Xjv!77elٲk֬T*7.]W^ydՔtL2NB-'zeҡC}v5udOuaڴixꩧ z@L4l9ƪk(j BV>}Z#5õK.ŸjzCֽ^;66mBuu][;vLwqh4፶yDž3gB{\PPN7n !!Aoڜ|Kh"!\r%V\ׯ_ǢEZ6D&/4 v؁cz% QXXٳgc͚56BlcM~Wee˖0a駟QQQӧ|jcMB18z(|A׭G=z@ii)fϞm.%-[Dq5dffSNܹ3.]gy-Zл CϞ=qY̘1aaaHJJ2PDFF"==ӧOGxx8ꊙ3g;Ξ=_'OFN달, 8 ,zt {G}(<&͋vZDFFbѢE~0*==VVk-]vWfsT*<|ƍ1nܸ{n䪪 vT*Œ%Kp}a8}4.\+W-i'iiiشi}޽|rQك ڷ\.̙3TԩSEjH N@@ڶmrdee^O%%%3g"""D'x@4vXٳȑ#QPPB7|;{8<^x999:ujt裏ڕ}ɓ3g L<@uk׮ܹsGhh(~g|0`L])))?ۘ1cNb'L4bwXmK ʕ+h"vu1sM[+z@2 *֯_ѣG#((r5j֮][cǎٳqNVcMɥ1'ODff&F)t>>>7ndܰܘJav`I[nnjW $XUMm Pʏ.] //  |\| .X:l2BT"55Ux}Ԑ <󈈈kpEiFx4'?||B;T{2w\?rrrСC:t[nEfW^y Ho` ŋELiK0h <jn@,Y5k`ΝHMMBV .`ƌB>?.]w߅T*Err2VZ尼`׮]x뭷0~x8}4\\\0m4|l̛7˖-Cuu5F^{m@ 2X ++ yyyǂ rooonhժy {9̜9R۷oǯf͚ Ǥ/ѣQZZDF[nR+= .Ę1cT*q1DDD`ժUz%-QPPLڃ zMH͛=ׯ]m}az籶)sl8ecLe=Vb0Nj`zwwoeeeyIaa!̙l㫯ՒHgƩS>YYYؽ{7n݊-[z\~O=|||R0eܸq:m@,_G֭[z-54=رc;C& 7@Mp(6TT/GKK*))1YVnnndruu @ΧwΟw 0ߺ`)ҁP}UuQ駟W^M[7n3gйsgŋѣLBxxxw?_|ر ALL=aK/Xl΂{G%֖VGyy9"##K/ VUU%l*ڰa|||,v1n8\z/0LQ>}kO'Oynּ`…1`Gto0`\޽{cܹL*$TWW3V{== Dm}hgKniӕhs;~8 O?cƌAzz:^9sO.]`… 'mouK4ϟ?\⋬ODNŋ};wJKKa4j>}}uZͺM%&&b߾}ܹ3]sΡwx;ivDҫh23)6hjh01lV[fhRRk4h4vuMDD _~-[1cկ}:"##Q\\\Iq*풖ft_~ٮ:t=ψ#0vXKDDDD΋&Q#a7mT)!"""&Q#wy?~\oXZZ233)EDDDD;DׯѣGqMcĈx CAR!66߄( Z d2Ə۷㩧w#&&ݺuZ ۶mʕ+ѣG鰴P*/={ļyЦM6l@~a6m? Uشiۇtf Aiʰj*@ $$uZ#G/ĵk:`ҥ59D5777$%%m۶>|8T*n݊/RoD $$ذaoТE t P(Mu,\;v@tkP&=n8>}gΜPSyiL8i?C|0`._y %KggϞp=˱&7n p-<>|8|||d5`,ѤF{~bĉHKKJ ۷o 6mڄ5kԩS2d~w$''UVذar9v؁?aLb? (//quo躧Llذ1+h111Xn0]~~>vލPlܸr X|9ѫW/ܽ{7VXas:sssR &-%"""&5zϟ7| ACL& { LׯS& 4)))wmݺ5bbb`Μ9B]lj 0@HèQ|raW^'%֦{ űc0a`ƌ1'""""rn 4Qϣm۶Xp!BBBcG&xxxX\*!fڀnxY*6m~XxT**JV^^Df͚sd:=<<d$%%Xd |}} Ta`Mj.\J 8}4Uh׮ 55U 4wwwH$\z |Iu@*C?mi):taàV1axzz3S!iiih4ԩtٔNmPCŢE3{%"""jXIƻᆱW4&&m۶$$$~W!@SNѣΝ;3f ,, 4ܹ3.]gy-ZѣG!f-Z@ll,v܉xeeeXt|3f zet|hh("##ӧ#<<IIIpuu̙3aaaٳ'Ξ=+3))t!//k׮Edd$-Z(~tb9Dd$%%w2,RTuk49r֭͛q-#77^ңvٲe N8QgQ\\,zzka~mۆ aH&{/Gsp&uq%kU;DMQTTzם\L2͚5CVV\]]\el"((Se-љX{~9rq{Գ鵑"@ (**BPP<==aSN7pNC54FGDDD@m۶!,, ٸ}6|}}6m]4ܾ}ԩ $+W֭[Gtt4Zl TZZ233Q]];"** ...Ϝ9 .@PUVFff&?Bn}OڍF'OŋP*hݺ0R<(TϺ|27oɓ'c۶mٳ'"""j|2\,7 [kl۶ ;vDvv6 h… (--Epp0F wwwPܲ-ޞbsҶ2d~o"v^MImI&K.cIҵk0|px{{#-- ?fΜj$&&"** ?JKKisEDGGNݻ1c ȑ#(++äIRpAɓ'qe=˃;틪*տL GENNƎ \dڵ ӦML&3#FJF2RSSqu?8qGСC???d2 āвeK._;\> `jJ-cScͭ:&Mv14 Ys|Nki_m۶Eq57A^puDEEY\-Ǎ|X{? 5o\?Ek]k-ƞiƎa1Jk'Xsh;v4yZ?k%ƍ&5)ťK`7G@@jڝ/4 LWV[=-aZmIÐPQ|cLmSi5iiK}Z4]]]Ѻuk=zdLR獥}f1/mTz--ۖkyL7PS IDATbZ'XZ}fncTtj,Xu dee!55Ø1ck)))(++C֭ L#G۷Nđ#Gcj"00...ܹ3rrr`?^/m6lRRRZ=CMtt4Tp <?.]X#==h׮ڵk7ͧL&CDD^殺Zʣ޽{}6 b,//7YMw9cǎ5v1.ٗ8{,Zn- ر#:d2H4_j뼱t1ܗei[{^Kez4灥muKxKǨEDMcY\c%:õR#u̧L"/ԄXzaSP(_`k J[n~a:"jxquu @ΧwΟFO:3F.K ƭoPnQ7oބ/ztT*QQ 7DD΁UgPXXB )))ӧO}'Isqq#<` }~~~ҥ NsǪRT*tnnnJ+uҺukxyy!** r *++^^^Dvv6X/&]t}{{oi=9 5b&5hwAee9VƹUV(,,4<JhѢmXT*q塼 ۻ8e$~@(@$%44 ٦Ci&ln6KOi4-i[Jhm!0P` i0`caY4Hc#Hzy>s;H:ywtt~>~VjsUjʕwŊLsR+V5kč7k׮38J2L^:; Blڴ)2ѽ |r׺Eվ_<uSYTi6 ɼ688IB|~dS| ( pNahh(o .ŋƍS<~959jL&x;g<6mk֬7͓~M[[[tttDDĻX`aUu<u~'3c`2uymҥQ(bqGR<skoo^ziJk׮K.$V\lr|[ןkyl0;1j%k֬7 qWǎ;+ʕ+cőfM,UT,NG=`>knݺ;c߾}l6gqFqk׮닻+⤓NJl6N;c׮]e;xǢ'zzzG .xG?m/e-Z;wfxZ^gWfux?&^-500[n=x;wF{{w}cǎ/r\[.ZZZs=xPB8nuk&_}gqglӦMh=:˼wW͛㦛n|>GuTuQ]vYs=iӦq ']w7n8S""N߻Kno1.\~ziu˗/K.$زeKx>$b#<6wls?Wgs#쾑_wJG\uFg\k0?M ܺu xrpWhwl; ƆUm ĕw{lϔ^od`>l؎=[zb47 4/i0;~ҭ[| 0k}:njԍ_oL`v=43 4Ɠ?̮'wu!4scsY MmFR8fIk5r4fc`s+0qg.=+֯j-spܺ?e?r_Y'obOHd3quDq矏Btg%}| /W͝|_hq\qZW5z Ԟږ@uy =.ٖþ|2s/ⷮXwq/~Kw{5MqH\Ǖ֥5wn=ߘb>h;sMhMBgSkKĵ.B|[$b\-_xq %̋Cgw=X돋x7-hlFDׯ]=OF _ղqݍ/ƃ?xw?zsxњyerÅ{NJ_Y#Wza-_%q+:bx7?_ܼ֪ţue-spߺ3-מ:2Or[IױTmٟ_""7foܻcdDr1_;XoaivCW Ż_{%\WG߰48.Ͽ<o;{AߴwT#"S:KIGŁ|zKއV;`,T͈VEW{&>}W-._#Bܻc N968{Ѣ8mu{<`5>eqɣq}.Xypwľ|QrozՂxxX׾fqfCgeo?3:zvCwﯸp!.;3vm-/Y\u}{.Å8uu{|c7fi;zOsE\}ޢ᳹ɁxWFKuo=7po]}FRǓ֥o_o;{a905-٩˯Y=xjPmj{->ΕrQK`oߟkdF@=J|d5qرg( {b8_0>eW/{5>NOcEyb7^$.X_k4_7?[ӁpzqvH!~-sO=y5xi]CS6rx: 뎉uƗ6O!{zFC7~능E wG-nK֏NW|)"Fi]q⊶ֱmq qqѝ0=}.'hK7t G_}[_l]H=dgǚIzsh]_>ڣ%q+l틏iY=jF2 Dqevv㲱#t$142؏<;K|"̫d_gF&S~wE:gvO+OBw?1?v[UOeO${ 4l ϼ8|ɫcؾ)%wgPI?kl*`2mVg;:|xš_c"ߞ{j 6/G9'vķ0l?mG<_t}|>>W`x?#m\!g ړgNO}yǿ=uH\4e>@SY DKK}8aJDk6tFvL&≲ X1.\L F//wn돑Y]lxliIkmĖ/o~k5OfcMcXlt{rcVm'=xi.Yٱ,?BڣOq~}j{{o7:{C?޿w&T,kgw/mgnU䮡x?Wǖⓛq+:/]^etEn_^ϸZ_xtg..Bč8x/rD[K`xΆ'w E2]4~r n`;P~zADD=˂o$[]$'F_#>{3p,fcFsbOH.t#}qXjZǧ ռ'='w Ykk ] G//{zFWT>SZZ/Rmmqr>*0^,kԃMe/W_⤕qq=?RR\3y6~uѩ=uLJ?o{?Z2 >3{pq5rւ 4>\|{=1<Į#y)Hzfp|zl6_=Rl6[ w쏑Gey|6rFjYZdR)|/'%mqٸs?JsǞqڢ+~ֲ#lL&uv{/ZÅ̿tOQ>s~̵iV?Sr{eZJxxj;o\<_LGGn~/m¤]3>}o훣7.K]e|K^ rDDpy~rT(9G(z!1HXy'e/t)w>1{filmeG)~j^30h*]x)qǶN+x].};5s ~xdg.֭jsN<8S:QgcDh:WQ 'GuΖ?#}ho K?㦽^LoJGhJK](ڰ-^ GI^ ̄&Д<3.Zhm6<ݴYy Mi}E^ &д^qt[|^ +v` MBQi\sxY]^ @ӻEsa̻.3e BhDDćXldk.\T|" 0g_H&@{xY]qq;ĽO:@hm6>x" SǭtyK˴|]z:v6vx4mkԭ['w{UaU[>'Y68"^.9Ϗ]Η %(%_/\.U鶩?e0+O+O- J@θt}GW M*.]B<\s QW6+Ěe~U[y|{wR6gk"GhԨ=s0: ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @R+IDATB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$%4HJh ) @RB&I M$5[Y Yi>)h#ѼnzhD]kh TͫjМƜWoi`$%4HB3cf' U5d2ݹ\^xna˧>PTC|lf˧o Ovy"vZc&iNfiY~^~TXsTň,|$<.K+>9|]Y6^BpJϣeqhl(v8&Y9MX>UJ#=GmSYϺiМTxEdb.I2q(LKGH#&44u1+a<8MPNCdz(eHfr77b(RFY~Y>Y>9ّf+].*]ZG&gGf10qZz^G4K><*@VB[rGTYӹG~ʏZ3kY&:ّcc3bhDGe4!6[ԈSg#7 :tڈCB[F4rh/,)=li5YtF5'J9gq.W~|=#[y+\.}2+-7>59mF4gs?ґ̢J*ʗ_:Y\%v)}3Q'^?RdΆ9mԩ([z[ǘMJSl'^g*6|*M=TF3\FQ+}Hi^?(}34ZNq& ?m6"u.T>[~}+Pщ֥74Q@^JdN3͜йj^69Lh˙!My,0Ko6jYm4<j431G4+-W-G',^.ȵpi/Q=FB=Ff+6#lNF-'z8rLg k-3̆͌hЬl jNtpc)4Fd9T;g@G5+7te5(fed19/F3#?4+-;؜-4Jan%"g;2l |dTnlemS ̉jr>lيZo ?ӝ ӝ:}*Mv^GfDh&Y~TlYdjɬL"s&Ҵ1,}Yz_#l1Mf.zdt!ӍjTZL`)"s:'(є*6KK)F[#ըTt*ZM]#3h6bǭ6XKMwt*[7PY٘jLӬ|˓-7ǮFOQZ0˙|tQhNb6ctٔ#0=)m&#S}Ѩ4׶J53 ņ̈ ͈mm4L-Y15K}s/E122#GD5j,·ml\#D꬚Oj]k °hE#I# 1LYN39fsvlF ̢#!5 yEGJ85hukĠku#-4yEGrɯ 821qYb^#0YllhGt\jj̞ rBk< rª6P$(P٦0GFb/nIENDB`parlatype-4.2/help/ja/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001130601462711153300223470ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR IDATxyxSe?w&҅RXPQ 3 7(#*"":. ><Ȧ Q,вmR( Iz'u]s$ɽ(FdRXDDDR@YqXNDDDjH Vz== d DK"/["'- L$HpcyDDDD&J>ǦHJo81]?ʏ`+H$XWnC/ؤ z@DDD&И`P+Lb(p@{]1Q*rxo=_3AsZ g\؊P#"""JV_I @QP`+H0ܻK yw-EQJ]%{&#ڵk}%6 MMM0 L dZa0&u8DDDAs8X,lQO dzlX,19^4(k׮-G׎:k7_uUDI, 6Y?j5p?֗222F Ĥ J%zaEJL&Jjkk233}pmzh`wg-xi9; Lz N_hL "j]0DUk/VDtnj㭘zc@<'8x/s225 Y&e d2#$"Db uoOBqn= }prM>I4 WJL&LjY,O""J$?1l6L&X,XV׾e2J%T*4MDC[ ֻѥ]gs=*`SZ_+@ MEDDDTl6F|kFN$Z |U}b&A!kU5h_ADDDΞ=1L0L@ZZZ8U^&}+1ȿI[ w#"""JhF1][[Fc8!չLWʺY:94@WMߛc%gφ[Б`={6#QGWwLxV-~ fcFAnpN梨(VQlaxkkkJF$h&V#=U.B{i믿wyg~'8tn>?3.bh4f3N۶ +KpW"r-kעѣGCO?(ؼy3xÑDcc#{=|8v4  ;z:<"կBnǎC$Z nJBMhAnE&YC~~>V\+WgϞ|Xr%|I۰aO>;#… pB(Z̟?\s fϞiӦᦛn֭[]|W>}:Ʋe 1dg}?OZbBnt\j̙O?/lO$h"Pb0~x 0<txGwaƍ~"LV=)j j*ٳ=Yfaԩ8qGl6㩧ƍ0|9k֬\.W_ZtR ̘1vk ׿+V_.]`ĈضmлwpN(f, -Z7B.cʔ)9Xlv܉Zbܸq3gj5n63rL:cƌ%Kpt/~ 2eG 7܀&|ƭފnP(:BJDY,_pqcСC[prb&݊$s)?ǏǡC<^[t)Ə71hhhܹsqFt/faw'0 /qM7y?tP1FwL8m۶ΙH ---/QRR;?[lAqq1ƍ͆UVW_\y:ZݜK`С_wyѣ}v{ー=8z!|ҥ  xW8;v^: >}:f3t邟>|?͛C . kߔ[r% W^ hѢN {8v ~~w)㢋.r-*6ė_~<WYYęI+++ j5-[e˖aϞ=(//Nڵk]n?'Nij>;w#qqL6 —_~r ^z%+4i׿NÇȑ#S܅°޿ _HU%O4 jD@Ǘuɒ%}8v.HS_FW,B} k׮8uT J23p@o>Áf ot(9r@GKs]UU;gW [zz+1 *&1q( ׸$g@0`>&B݇Fq_LGz=܃~ O>$x X?V/~:t=;;ބ{ mIϡRDvvvDJ&%9?w޸k<ֹ+g|Wؾ}; QVVnW^^szl}]1qr?{s&b &'ỹ<}BV_[o;v`r@q%$d2744`޼y8z}uu5͛ŋ NmoJ=sE999ꪫVѳgOW撒;vZO>$ ӧO8'WbhZ9rXnc~h>lmm@hɄ#F`Ȑ!? 9ك'B& /B}ѫW/71qrs/]ɼ؄6Q n`Xx1zjϡ웒(zwtR3 Y\?x'|nEaɒ%ذay̜9rHKKӧ]˔J%n+ xQSS#Gju:Iw4Fvv6 O?vtt9oW_SN`0t 8N}ť^ov+(`_B(҂[o֭[!\3|xGq%GšCP(0u԰΁(T*C .t,^ ,4aо){rJ{Vܴ 43f믿aÆX|9 .,ՈJ%ϟxp1w}yBRٳ'Npu)o*l޼h\s"yp:Hh.R}Y?z_۷oG^<>?v튵kbŊ޽;JKKp8<.\v?0~iQ/`_|1Jeؿgee9z9s~ݻ7&N?#Q^^3fK/ DO5+$ ] 77/}GX(8 ƢYoYd^˼֗{=v;v,ٌUVaڵxꩧ8~8f̘믿wy}~xp80b<裝ٸq#x L<ӟ<^۵k݋K.رc=*8˖-;#~cpGd?DF ^?XP|{5h'nmmU5MdXns7p[eׇk0Iu?~G<())%\:ɓ'@ԗoɰlXr%L"Θ1cb [3g8l0 6۱vZdggQ@tʑNxeha C{@:ݻ7&LiӦA&AT^z)PUU/&L;vϙT*Ν#G ---Xw؁6̙3B@FFFfzֲ0RgUKsYܻ݊M"g߿D˺w؁aÆyU.v+""݊(1Vm^h4 N b"E@݊cY0xTr@19 "DqP[222yAr`"""$J(zFNeW"cLB@ffkbju]9RRA0) L(JXVHLDDD&E) "?"74 Db)IDD$r$r tjkw(JhZ ""MPD`d2v!19𒙙!LJ2*R)I@$5~ ( zd2q BJ%4 [ (ad2T*l6Adl1VJ.Q z`*IK.&y&(n>L(%QŌ$҂YYYG$TGPI&I(..8qrGF ;a.&DD2I @gϞE]]REEE]]ح?1p?NXw#f]"0LE׮]=VQXX3gd2Iảc@S^Q-SQ-6łZtEu -- 8}4 ] $ [<$drpql6'"Jb$b^p8PPPtt:ĉdIx[$f+J΂_2( y-h)]LDD]huv{Dcp8^/ꂟlhllDffW`~gRpA:B_@x(K" dr ˓:'"Jeb2TpYYYΆfCKK .Ap;gusC&W +1|' IR69`b@D|$Id oNܠͅnGkkk]p8|'g"Jevrt.@(N BJ&2,v"TVA_$p"f4RХKӧO:."s7|q]>R!9beG2:OR69 "(1J kЍٳڵk*((S`4rt$-vs[0-Bh19p;G\e!%_B;{=!p\gZa6aZaZK^^PXXe2 q 8quuu2u%=:͙8+B-B_lg9Y=w$%@8w b. L\:rx6Qn~osfyPPӧOЉ(R~<M~wף("JD 9Inw, V+233VT3"-v`0쫮zZt$ ޭ.  =Ɂ&DeAe DP(pXVF !'''qsѧ.#A0"pvr=mQ̨{@GzGeb@~e} {b`0`XУG&Dzuh|駟 ?t;{Aut]i宻$C-VݺuF8R""ߴZkO?] @`o &D$)B^KBv)eDĶ8l6WA׮]9B(5k IDAT?p9#wV"w+"1|90c%V;ȑ#DG{䀈jEp윦c (ӧ|"gNL(.(23{{"ٌL~(=W[Qs2 NЈgϞ|B :i`r@DD ug+RRHDejR+""J B hA ED E<pȘQ(De"%ŀ( }"S""^B$倈{rx/&DDDDD" DDD@v|sĄOqւM64lh7wh2+PW@Ը rtM0l6L&L&, V+l6 \.BRJFFB8.&DDD bwF|z݇M~k7;plFǺC/:L= F& iiih4HKKJBLkpfbb`0:IbrSSۇСCA]]  ==ѣJJJпA׳E k%Qޗ{=ǫ8w}sX/cp#ИXV׭%%%;ZzW W\\B\%3Щ;CFum6T7XS|WcΪIBnӇeWb---hiiFAzzz30 0LBVVV#MN߹s'֯_ 6 &`ĉ>|xBL& f?wsA#iper@D09 1R)9Xَ>oF+0TJ2PiĚw (QOga|6'jYYYlFKK flY6mի?Dd1nܸ,&39 JRLHTI_ۄvt(̑(/IȾ:_Ƀ;Y444d2ACNގ&h4FXt)mcc֬Y(--Mgr9$Hd }؀*s'd#6<0>E٩=hjj:fƆfUf,\0&\`&M0ʼn3yѷ + j<4+}sެCKԎ, jkkbKrnn.t:jkka.].\K|;19 ""'mobxo ^~_ /WtowpՊ3g 33SYYYę3g`Zc~|9Ê+b~+VKw䀈(<7=8: OnobvxQWW dfJ7Sff&222PWW'Y R/~[~m)YIMDOLɋyعsgR?L$過 ASlbtǵǚLF#ӥ#k4~zhIY09 ""FJcj`ah% .vYt:L&l0fCSS6l u(mذMMMIU09 ""ot${kb2ui(1ncN& ii4LU: ۗT""0& 51p9cN& M>R4MRUNM&8 u8p ?&DDD1v8571kǜ , T^S"* KrCCC%U䀈(Ǝ7u_1"jMjJFXVHh555IU09 ""CGE;?CG*1fBBTbm6C*@XQ 9vd)2 v{ea0C4T""$ĀR""Ӟk10Fh%2Uǵ1r5Vr9i q8˓&tNIUΙR\2d!\nzGcf\| '@ C*@XQ (J|@T&ԔJef5R=zHh=zHIDJ :ϩ*c̻A]7 ѮJBIIaVRRTHADDDqb@75̐nb5 B,t3~Pu-9h4-d2%T@4 /u?.&DDD1vU&͎4 '1PC;*kB(J V2S+Pws2h4: Ξ=\ÈF2,v+"""C/ll4m8(\`bMUx)<z92( h4F#4MR U(0aԡ4a*@NDD@1EWPm1ȞxH,N_Mu:]Bt-2 tRq:'N:&N""" LCnـ; cժdv`O)ƫ L&fCl6d2!##CP".##ÇG~ŧ~aIY09 ""a_]/t%Rgos3chj8I4YYYhii: ZZZ%uQӧKOӧOOD*~%3mDbRͅWZO.I9*QvÊ!eeel6=έf9+YYY7n˥r7.&DDD74D:Bq3il6&jmiokkz455IF'MMMRuzf͒:Nf͚/Ɨj1ypI#*y$/p漎?ib{0[lE$xh u(. h4)1Vӡ ,: 4%_"""=xi ~}T|%SO*Dů_|mT4 ;Z]F=*ǎW0q1f9kHnn.&M3gJ fΜI&T{cr@DD~}.sYeŠL_-mm\ &;,v3QMO΅Dp AQvr󞟟6MhkkC~~d1H%??wqn&b馛pwdcr@DDX2#APw ̿8"zl4;7pɊc[Q <{ZK{$ߵ)Jt ]tR,K3g⮻Jw䀈(N‹c`w5%ȹUhL {ßy~"Q*(,}ɨNsގ'O Sk|O2oFT9-//o)S$گ2{sun9;ossfyPPӧO)R z_K ŋod_kR*s}>v;v;V܌Ibvy 7v\orz?MpXAKUx)<RC6F455AV#++ jud9l6Cק88ӦMXz5~ᇈ_~>}:ƍ/h`un~,)Ԑ!C4TZъջu T]"s|>Xvc+ateEPu-Аbxrj^J&@4:---FAzzzȕIɄ:\qعs'֯_ 6 &`ĉ>|8Rgb [=9`ycJ-|għ}8 P6ao} =R61Ʉ4h4T*T*( s8lX,X,0L8{IbrSSۇСCA]]  ==ѣJJJпZ r@!/DDg & ҡh7GLj-8dCsPӪeMWX@I q蜿ebˏg`;1.pV=4{6e###l0LJjfq}\BR JtBH`Yyyy޽;ƍ5 4 _$&I<"䔣jEiLBP(\]^(Xي""""":`r@DDDDD09 "z$7dVRH&$@ """crdX&"""P19HpL"""J$Br+(;PqOv;%2~~(09HPUt%+CLl(^HDDb09H!?LD2T}HHRjg8 9?rn;P-ˊȿGJ^zIr\& $h%E{\'R&"7VUYO ~,E܉XV7_Gs"{/H<&)*Y'Zބ⏷!QD+ܱ{@DDI]⡂F--HRy'"=& A9cL@|w! >Ql09#0G$GR'96J\ &; " 8O)dJ=rh]8Cޖ(19 X٢p$'8VcEDDx <^:c W`^Tg?Ѯ@їpc-TWף0LFl#//Ocr Dd?hfp ygz"oUW]3gZl6n#---} d}4ns7{?Ė/ -_ ㉳B%E9S w,,P*P[ $1PG+`[u#Ν;a[ljjEsssD_UUщ䠤UUU(++ Cm65kZPJ7tWݻ3ϸ^tR1cƠ_~Wq1€0|X,8/^  9`޼ykvZ,YcǎumrJ|'xGo㪫&/k֬=܃w}eee3gZ[[QQQo'NĮ]0|-[M6aѢEXjj5fϞ1 08X^_yd2+s;vx}P\\w(**SJb陠Yvv6}[V2cйnw]\H*LH<ӌXYRsv)?? Dzo#==;v,VX={z[[[ywॗ^/{֭O?1 >'OĩS^R{! IDATG[W҂?8{,hZzdgg+EpQFlݺ5:˖-֭[؈e˖h4>w{ɓ';6Ӽ^{x'PYY,^$ NM Ŝ[_kJOH!?Z pIx'elٲ?:UO< LJȽzwߍKbʔ)σ\F.]0m4̙3ݺuJӧcݺu7o^PǍ9b͸[1n8|Xh?W_UVtÇg_cҥro~2xX`È#p㦛nBkk+{9v"IEhBܖ;בm|)+=vgBAUWW{4ƋX~ b#}b1C$q|Ww9nZnߜxY>so)އ@=םq T#g;_v;v+$GF[[݋Jrcc#{ <a@ҫ)SpuI L@3~8wcAl9H!թI:۹edd}!'OR&D8)Qs57 3,KYfx3%$//FUUjkkQPP^+MMML&c% &!DIQ1qF"pޕx'4'Z]fbͽ;^$ޓD-x2ף555 i4dgg{A1 ""TaEqгњUQHX^^rJC 9 V6bL(D(19JԕO#cL{~RQB 㫛M4*C4‰W!g(?5js+q-t,QdR+}"Q&hDD$5&DQ/=&S ˜$_($d$RF ~T;_"D $[ C"K"J $"e%$N V"LDDDAK h2TNDDDAÿ/̞=;v1cB ;̙3'm+ "apr/VD`bBD!o_PPرׯ ͛7{~Wbݮȑ#+W˱~z 6 -vk2e s=8qkxWQQQѣGc̙zjL6 cƌ}݇F SO=ɓ'cȑ2e ֮]ڟ8***Gyի1uT;S\bUTT`ڵ3gƌ]vѹk3f`ԨQ>}:[۷oGEEqP,fϞߵݻw㡇B~~>,Yn 7|3yXV̛7/z!T*/FZZ֯_GyG^|mʕXn}Qa޽Aurxb̝;sE=c<(((K/O>A{{;͛sbĉ8skZ1{˚5k0|79sfe(ub>SZr@DD$drMW VQގ[9_}U5Xj,XG`֭[]]}ո袋n vu놞={kyԩӧEEE8pl6/_|\r pW\ƳgƤIзo_7 \̜93g`XP^^,cGȴiPVV̝;999X~s:G"ol9 ""#[nL&C~Nlڴ #FiǏjĪj1p@9rDp޽{G2sh4766O?w}&4445Ka4]pi4N˂[nj iӦaԨQ0tPѱ \.GYYByoϑ[Dh4hooyh4bر5jF~ 9l6[H5Ͱ흶WA͂$\F#fΜZqXd T\Ω]3EZ1:S._O? Jyz oKP["""MMMzkk+oߎ_|_| _>XVGdػwknw]-Dss3n:Nbv}+hژڐE~~7oތl 2cynп׬E G}'OԩS<ڵ+ك'O&]{x'PYY,^>|xH璟6{hllĺuO?[vv6 ,ZGh֭[#EL?Fmm-Ξ=oZ;adpc+M4,-s75S4ܷ4\R4{LMR+\ZDSS!3\pAٗ?`Nf``f,9>s{9>>VMp1dffbӦMBPgXזj6DDDfS$ RRR,6%%38޽{C*5ȑ#PT1cիaÆa uo߾hӦ .|F3<{?X+;vĚ5k0p@\p7n9-l)kb%Z5Ry4R4S黬tZ^Xtrt`G]2Xŕ#kV8'dZʹZJJB^YYYVif =Cnfffŋw؇wQ刌Đ!C0`[gD"i B*}K_yןŚ xzzGŋͪAHIIŋ#00 "ǡL,TN͛HKKC#q_PP"-- 5D0'ڴi #11Qx&+j׮ c@Ddo]`""rTua@}v[gHDDDDDT`p@DDDDDDDDDDT`p@DDDDDDDDDDT`p@DDDDDd3L6͠F@V  ɹs|r|zL778U D@KUR ?-5DDDvDgAFFtb ?u>}aaaGZ HYy'"Ȏ,_`JҥKѭ[7tpAlݺ 0?NfM D"Z@D5""";2m4\rEo"""[lAݡV_`Ȑ!BeHKKCDDN,#"bp@DDdGrss~zh+}7|͛7#??R 2^իԩ~ؿ՝9,DDD K.رcRm68;;;~8ׯ͛7cǎ6)92iI֊?CP@RѣP*:iȶ42GM{% p3j>DDD"(DDDDDC..<<<:5-]MmѦnWӯ3z6+V?, {r|爎FVV6mI&}z.Ae\"|g8rr9:v9sݽR~Ç<Ә2e <==nw5]7nI&!<<4$Zeĉh۶NǏcݺu2d_٧BDT栚8tΜ9)So+5k7MAA^}U9rDx}?111Xd n݊6m`Μ9HOOSrhq=VZ[na͚5Brr2|ͪ8VXXwbƌعs'}\xn)SSNؾ};:w3gڵk!*z]mۆN:a֬Yg?`ʔ)Xf TD^zjo4hzǏ&??pww^nnn'Nॗ^B۶mӧ/_Srh־ؿ?-Z4o˗/Ǖ+Wx=PN;h׮֭oN8atO?4^~e`̘1ܹ3;Ґq.#F>N:/_~A="88NF:|@DA5!^J___( %;QQQMR/";;x5e두ԩSGXp)WXX F^tygq1Ґe*z]̙Cٹ2] qmرc9s0n:>>[]vrJdff 'M~ -ӧcԩ|D9Uz 77WT*deeU{"JR!''?9(**ÇBFF|Ґyq]PPPPy*ј۹[nXp!:w~[拽|-ܫT*I3a ~o u [yg駟wa˖-WիOOO۷ \zIII5j\\\+,O ӵkZ%ǶPzz:>C̚5o֭:`ʕ2d_-[bժUHLL:nڴ Çǧ~MVyTֺ+VU/#88+ryU?~<ƍŘ1cc𳳳Qn]aynn.a;ZҐys]~ZFzz:qmH$L6 <{PV-ܹ#"##ѣG,^.\@.]:f~~>¶6Z L''P4ONN N!H0o< :ci:l`]ll,>#]72{)wp;Μ9#ɿ~:Zn-Wj۶-._T&[KܼyB1A5S\\y'bJPPZjaؿ?>͛-[>W;ֺ-[D@@>c4sAvjM*"((o&Ν;b:i<<lR(DEE!##&q!D jx'Zb0???d2WߩSh"|nfSO4oԧR^@ɍڊ{ԩS:tC4bpPMT*,Y)))XfN/|777H$̟?=FbÆ ӧ(t!!!Ƃ 0m4ԯ_qqqػw/Əo㳵־{n"((ׯ_GTTFӬ !&&]tA@@޽#G ))I}-W^믿{Ɖ'palٲEد9iȸ\o=N8#G?XΝ\ n >>/_ưaÄ;k.B lP۩P(0|L4ɠi5ѰaCXӧf͚mҤ ;l߾֭[ 7c=&Zs`)<_5jΞ=)SN:8p \˗ѼysX}Q~cܸqhyOFppAQ<߽{: QXXhrr|YYY*k7k;v,hܸ1  ,z*ZlY)5}A5q ׽޽{Q~}_PZ ,_iii_>zq(;vZlذCNN6lNjw$]־r.\͛QTT-Z`„ wcP ˱rJ[Ɔ P~}T*k-Z@TT6l؀[yXv0!u]>Vi3۷o#99wٳw!!!ݻ'cܸq?~|ùj}vfD2 4e_)qbŊáCcܹ=hVgggkׯA!7or9/_.zr\Ph5zq!=={Ν;_bƍ5ڎ9,1ǭسg-Z`Μ9º}Ŝs\|` zm7n>3ݻJH$xN_\\[b˖-:t(fΜi0`w"##˕gK...eү_dgg]s???Xf &MTf_K,{ր˸qf͚۷4)))fE_vpmر:uBÆ !J 4i^^^pn;.`6'''/Ѿ""";c, åK** .]ŋl>x`̴yddd`Ϟ=عs' V\iVg2߿G ]rnnnf{ L>;vK/dUVHII1~333.<|N֢=xvڅ;w">>;v,hvr}8;;G4/<ƒ/Xb&O,tFs߿oooٳX_{4i >~7غu+ATT*-\ުU+ .ģ>jtHMcF%iTfgw\-[}dDEEa:㣏>Baa!l29y$}]8;;c֬Y&W4/"6n܈4jHtC___t޽Ć+gb%Z5Ry4R4S黬tZ^X4_\""_څʹ鐬P( ˑm'KVrd@TmZm6DDDyKe(,,_ѧO*y'|Lָx"Νݻw;ԳD"i B*}K_yן߿rj~Q08 r,5kJ$L͊ԪU> RY0-Q \[gj[n&"II}#77 aE""+b"""2)==Y0DDd9DDd=4%2ƞFDDDTOOO[g({#bp@DD&խ[Y0N:QLrssChh]ݥDhh(G*""2eJDDerssCÆ m %9&"c`p@DDDDDDDDDDThEl""2A"ͼZR^ 999 V7iiiؼy35kaÆ:;Dde 4jY "2 eh r6ouuV 6 ?ѴiS[g미z͛o߾x?~xǫ:A}vԩSGB08 ""Cxw+'ܹs₉'mqq1,H$eC-$:d2Y=cp@DDdgr9Ν0L2VŒ3W(AJYӟQu : 6Q?X ObP^=MbƌYebĈ۪jݻӦMĉE?bxG-?)"r( 숻{}j*$%%>gffbɒ%xg",<57@TTfϞ#GcƌAdddN;$90:#,XnnnXpAzJ___[&''ؽ{7ڶm#00*6l CTTOqvaĈhРU{… xva̘1NDD"ڵkq]DdǏ '%%!)) ĢEСCꫯ7,KMMůGbժUh޼Uk.l޼jZXV\\xcʱfbrz饗0lذ2) ڵ #F+-?Ǿ}0n8ڵʟZ+V?lܸ}A\\\ZΝ#FYG~cСaժU(,,ڱо}{WVtcǎD`hӦ }NaN>?\ף>ÇxG*"""5喓Sf 6l@BBܹs\.L?Ǿ}ꫯK.f(..6={ܹs'O?;uf~K|Mh~PؓH$_>իD"l-+ҜYQFX|9ڵks{ &@R!;;.\O|r<0a4ib2} _r)))ر#jժNn;v(j+Wĭ[m6@TTubh۶-Μ9{K.E۶m-:^yXYGrr2+PYn޼)Lo^dhӦ > 8{lX76 44'""`p`E999/@T:;SLAϞ=1~x{7 EEE!%%ǏGÆ ###`ɒ%:,X`~ʕB?ӧ '''tƍL&C\\cƍ \.֭[E;Vs?K|EEEEݾ}'NM}wjj*[iutbb)?#LGDD ''qqqx:ukϟRDxxxHT4 0Y!1XB?;v //V#66#Guhh3Ǐ3?h L0A߲e  6m*͛tD>}O>;ٳ8s zz 111u7nlR8B ݻ q%\tIgSO=9sCX=}mnZg^Ͻ{餤$;VF&a̘1x饗,_ 73 ؇ JmF0h >Riź FFFbȐ!fRldɓ{|2 BXf…òe˰rJ!nѢЗ/5kP:tW\hgi@@(AeݬOh|prrpCbԩ(((@ll,V^7Je$%%aUz\$Ә={AN:O>Gjj*? ͛^CvtKR߿cƌ_^^e˖駟ۈ+ɓhժ^}UD݁wdNNN[.w|}}QvmsuwwG лwoݻzAAA .Bu.>>K.L0?:}DLubѡC4k >>>HKK޽{/(iV:uP)zP(HOOǬYD[hG?<^}Ua4$MϞ=fPR[_cԨQ 쀋 <==~!''_|Es#k׮8|0rssP(WWWlcǎt5jݻW^hԨ paL4 ˖-C޽m6ȑ#f`?>|=cƌ +8q"Y'Fhc޽{ \jg?ue͛_+B4hDTU`[ت gcǎMn 1ӧOיoذ!N,}lla?À.0-憉'ޘ:u0Jvcu O۶mCk׮Ǒk:H1 .]UV'٧\.7۷/P22Cc~mۆ㣏>Bdd$^xDGG#>>7o0\.qA{5kѿw4H$.s>/^D>}o#,, c=ڵkcʕٳhT*6lK 6mjnݺuhܸN'"{ d2 {.;$%?v !DEE~͛ѰaC\~] /֯_~`~N: X4wQ Vڝ0{lែL&O!jgI֓ÇJ#FTɱ;t :z֭[#&&pssCxx8 BnrנAprrRDQQrPg*0OnݺB!:88WtR< Yz5f͚Yf!88`&pNCX Yݺu j6l LlٲB.i:ak 7#d2@M6,;R7n`ݺu=z\0ꫯĥKt'_~&o~utZnիڵfذawl֬Y8IDATqѧOݻ۶m~'NyYYYd:XK.///899!==]4j O>3ܹs҉ J{!hU-((cǎ5!hW^yidBBЧO!8۷ɑF4hnnnF=FӡP( ښV@(G֓y!%%@I8d{.}]a~Ѣ}6jժ,OHH={yQ F4|2.Ǝgy:5bZyӫW/|g8|0zѣGβGM^z᯿޽{1i$%M<<>>{.jYiРvލ...ҥ V^p fӦMF֭#??={L&Cdd$>SC>222ьyzzBR!((HSvm|9r$|}}4"""h޽{HHHǏ#((֭}Y޽fl۶ O?4vڅ ۸q!O5k}⭷g}ƾj0Yq!M6:^^^Сܡrvvƌ3pCEnn.&NȧWs~tn_,{sѣGtL'$$ӧOƍ~zDDD#G>͛7z2ӷo_`h߾=>c%fϞe˖cǎXf ѦMlܸQh?n8?ݻ???3F48puuEu{?_VZꫯDWZjիW㩧2Z鉙3g>ڵkѹsgf{ bΜ9xѽ{wtaaa:Me>ԾIkޥ"iZi5/wYvqqILiFBT7Xp`-Z];P .\ϛtYbYK'6]!hkk 54鴣/޻zaQ}A3ovD5|-/轋nT&Fmιcϻ*sk*00B]{[^:&L!""dnA&ou!v_yX!sk mR$6o\읹hgPBkZ=r2юhlj#}{.DDd;~- {O5X-~W`I``jڜsq4 *|ج(_mF5t'i9 "r|)H<80H?z}}s;?K|FTs<:կAЮ%^@{Z?DDdzFpĚ.,mNdjG (SڹVUAe;Ю1똬[]{I/ſ#ۏq~1 2X9G~PV_l"zUhiysjUO#|YOw%IfAXRk 6o,fho~:s ߍ-/1QU 'VPHl9MĖ;mm*@F0?@Kcl""X'*BtXTycp XPalQc:cӖ6+"""y"CbMMjdvZw69G LM hOu0jSMeYG &϶e`l[c0G""""GcЙbȞvV4x0X>, ZE ʦj כ[/Oc[تju ֋!"""L)onZ@,myKכJGDDDT݉YfNKӒ,VE/ogcsU, 1g]YX_Yh\fPDDDDt,#P![f+/d- """2@,}Ecˌap`EPhA:{|lXeM%3C<7@(+MY9鈈9wu'=^ YoZ """"{cea`P @[-+ω*uwߜyyk",/Yz˓hDDDD*߁XziSʳo2{+7?֨m%5ٶ|  hHDDDd5 Y8TP[|g[iGDDDTʱME @gCDDDT*HU-Y ͟5?#"""bByE 9B^ 2 Xk:99k؈9Gd#X@f!""""۳צHT\(̼;BDDDT*ΠNTBpUCuLʂ:;S] x'"""ny[QuàUtu>7""""G€AԄtM8G""""{ĠԴsM;_"""ƀrM?"""b0Ppi 1ωj5 ϔ DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDd2+IENDB`parlatype-4.2/help/ja/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000536051462711153300233200ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxy|!I(VEB(x֊BDEETJ`nA2 &XCLy0թ2SyIJT 6?&eBuO3·ғëT{TX^3&uN`˲[b<}dPlCoRd (5He1fRd */5 &#-TP i34>#h0n= Ytc篙U4܆,\olB!tRWWuS T!N\j⫽/9HsZִik8LݛDV:.A:^cؽD{_^~a޽{—o޽S$e˳ɬ{eVb3]HCW6 ,߼ysStӼys,X_=y/_Ww=7m!ݷ^.iMM|_a***TUUITvvv⤶v[FFƙ{E:%m5~01oaiA; ݟ;&>~Bt]]JKKU^^NSmmUZZDāno?~jt7\>;)jQHzTWm Ule攕-77_)--%@GnWAAAyyy:vѡwiz0Ktd ՟-''W&^QQAZUTT$ ~V6Ǧg NM0z{\lhX}M*2"'l}#.`^Nw7woj @թJ555bn+##Cl]Nlnu "ظj}5bWRJ]]:aáСCTNNN4wj`|>PtLöj} V&Pm mWYY*UUU)77WYYY|=,ea }%kgC Ё$C#m۶M:uuשSN.O>޷jժ(A4j}M3///Ʉׂg:fѨQ\?ܹSGVyyN-ZM0Arj3t 5k5rH]ve߮9sNSVԷo_-[L7oGqSSSzH-jyjo>͞=[+WݻբE wӵ^&M.3ϨW^iӦW^_Wz'tRW^?~+9o>}-[&s߿mj޼y***ҳ> e ׀?PVUÇשӧڴi &N̍L6lJKKYfK5l0Ifk\l6[_&;wW_}G$M0A7n ov"r턅Toڑ0;wԠA4h mܸYfiРAC޽{5n8-ZH۷דO>0Diݺujٲsyy>c袋.OT߾}u!}駒!CH-[fhD8pեKWtnÙZdNuuuzsIN?tI 8y:5qD+޽˗oV}}};CoZj^ziݺu>{s)??_]te VX?\{ѓO>#FZZҦM%` #x~z׿֮]hɒ%O4}t]xڼynhRV?***w}[oƍUXXx i#9va5o\&Mr=RN_/m6I @hVNNo>WY|q*//$iFVU;w yYddd-t]/$]V׿n:phLz/U-5ToٲER/4_sm޼YRïBpXPPsޚ6m ђB*S(l(w w}R2:L}TPP gРAl裏f 2DE~l6֮]u]89Ȋ]'+S8ǢEe6yOp8\m?zfi?"l Uk4i$W~G#cǎ*))hjdڠF:^}U͚5KRC%տԩS7//O=O_'O֨Qt%PYYYڵkkn%\g}V&Mc=VSO=[SNqu+gֺjd׾}{IҼy$IׯotzftI'?ugHjh1l0꫺+ugjΝ*//oԞ9q:ꨣԳgO}tQGR)rĉ%5*X@8K/TݻwҥKeX\]G{խ[7ƍe4|He7K.z\Ϗ<&MԨ3_F`fF~S0F:餓_J?޽{nׄ Ժukm۶[nithtj͚5ھ}Y矯͛7kźsGm..MϞ=?I_~:Ӵa8 -_\:uǏ6mh3gڷoc=V'P?iڴizj*;Ԍ3B@e (,,G-qp~~GCk]'Gq /R6lPfԯ_?9R={sh3ņl諟-Zo[Hӎ2#M&[,Cgi}sV???vop8*О={94W^y /hzGO+^~?hȑ!"7SO=%á}{m4΢E4uT{;vk|>smݺUm۶Un4p@00{l+;=D˖-2ɭ*((o3S0333'-K_I%Iu_z?6Lnü/IOTijciÆ _.][np׎;$) sU]]Ν;8z̙ hԨQ3tI:餓NBWfW @3ņRC1a$M;1u ?#4x`]pX,ճgOm޼Y7oG4?_{mFFƍ-[(+++XBԵ^$ͦܨv=0uӍ`bDmnfillgs+VI'lh@i ^:999;$M;gX8 &ZA H?ksssE]:i~HYYYСCBn7x6HibٔF49Pff&:i7v].FEf%ZɆ[ &;;Z(Nt1b %//0!ݐ ыfSAA***TUUE0veffR Aڏl!i`A0 @ He?\1E6-H 'HDbjMFiV, A BE%H ҄h Ht>s@tm"AڟD:v"AˑG"icӹt޼ #|3N%iӦDTҳ'd-/Ox"% ti ӤC^^5!% ti ӻw9{'D ,6:͚%e} lλ_-5fB` m,L@=y`i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi$T>}]Ci$ i4`A0 @ Hi4`A0 @F'EAqEh @NQA:9C4a vi4 Qi4Ʌtӧ_EFBA:> t3alɋ ̍@'Ѱ֧OZ*ʥ%Q# q?pA2cEr"H'p/NchXN0#K"HvDW%9DNEҖ2-d*+(A2nXtCNBct,؉`I$;t VK Q*G:_aPT> yž̉(w2.d^?vuϏtW鴕ld+7_7[N֓Pyxk$6K`%^%ʂiD,whEK<śf[Fy23ԟzc)s,SNi|f?וRfIW$$[y%{I$]En]$v}"d̰\Fyݗ{,Wy)K4`'>kժUm5m5?ٖX&۱EXB4J(!tJ,C-RPkÝY:I2k3hHyJf< A,PBYͬB b$+de u'!H'v2 DDos鼽#>Ƣ ac7U$ 'AF@`Dl?Tj/Gf_^Ļ> V IDATH6=י?4} (]˻X$h/3Gnv%rJpUBT*Tp #H'X2mf/k Bȗb׼D,FtBn`s$1*:B]Gkēiߎg$J 1)w,'5~SܗY`8]e x̺&\Ѫ{hg@W|m/LZw3?{FyPޜf%MMMVDZgͪ*TII.B@(TJVؑ҉2V[vGrrZ$F4Dcȴc5ω\ga~F}h^cqd&"]#6mRǎ}I&}%T'Ϗnr{.anai>6;IrUVE\@`[}{0>bM;2a[VX1麏3شnw~$elم:M VXc)V_6"g M;,Uk1j7)^@4K2qĻ쁖YU#vX؆ O1Q}a`]H@lpf8;U+UAs~E:2ygm<LI*H$p$"T&^*T7O37d.YqpV喵f̵e,۔Q^~ۖyP# tDW-T$5R78rA2̇/^'x>:|HT+V&$+eRA;^TC4\9hJ)Y yG`4^, YE4p?8>hځf _SX|%ns.sm%Lm+1xSa< 5ҐJE[x tqld3C SuK矰tLrb ĘYdug298E N$D t:7@c4j54/TVDXG!s' t INƭK2fv<I.wT''j vZi"^$X? H'マxTln ۣq$l ğoې=mnHd1 Q#R6R 5).قgHݗHhд#8 Q# C ?3A0 @ Hi4L>4@2!H0udC Hi4`A0 @ HiݪU]i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ H^z2^ӦMM]t/Gj6M}}m<ևc}kxx"HMVDZgͪ*TII:vOʕ+] a.sa} \>e&M_RZ??ws9܆y?w=vkX8i4`A06nұ4@h#i4`A0 :+h…ڲeZhÇ /|Poǰm7ߔ$g… ~y3fzyIXUUU?P555:5~xeggt^]yy^{5-^X[nUӦMկ_?;V~߷a͜9Stk̘1իWX%K.BuaXF਑N-ҪU4vX⋺K> ]q]/gyFź{4gCǏמ={1KI-cڴiu7cvZee~xzWt뫯?=%%%;vsSNM7ݤ 65z1chƌ׬$X #@402M^;$sZ=ϋ.YVs=>3~x[_|G .@Cu 6ln&?jeOE^駟wyGv$i޽6lz){QTvZ7iTQQ5lҤI]w8OVΝ5tP|:S6(uaq wk'jSK7oZIШQc^, ??_6mr=?x8Ν;G)*룤DM6uhIjѢze˖ER۷{],^X xtҰAx"]/z:EE.hMSڵk]5EZRAA =߿Sj߾}nj ;Ԓ%Kt 7KZDd}맾^׏?IR*++ʕ+裏jĈ*6رl0PƍSAA5k 6׭ުٳgjW_{L|N:]|ź뮻ԭ[7KZ$J˗/믿Ν;kȑڹsg_>~AI ?O2Bj]z XPSLuu&L_:묳zoQQk.mݺUo&O;cǎգG=s1*}›1c>͙3Gg}mۦX=%YVoV7iӦ֭[=o߾]͚5SVVVH tZ/\E$@feA:iҤIwޭ2uIeee>9ꨣO\ڵKk֬ѐ!C"-jZ~j…>C 0 qH 'u1bo&BctޏYոK<;O ~O$ɦ^snݪzHv]nbĉsNC1crssM6iʔ):c4|phѢEZr8Y,}ǚ;w?|s1eS7xCZ/t]w)5իW^S&MdX7襗^_|qƩiӦBj5'TFFڶm _nv>b^{=uܙ6!źb>Bfe9IUλ;_]ׅ40E,[gS֭cnZRC9M4є)S{nnZ ЕW^),u̙z5a}ꪫ .Ё~1k4Xo6nܨjhB'p."i&*esڴi͛ui޽PaaN89Rv;uĎ{޳g {- ;we˖jҤaI^;R̙35l0͜9SOtqOjŊڶm*++U]]m۶wј1cjժ>}*//WMMvڥ{O\sۨ}믿뮻NvܩjkӦMzWUYYO?VvBOA ᭬LW^ye >\\pAjkk뢋.ĉcV СCzwuW_<|PK,$͚5KgqV^rDmݦ.(e6c ?QuYVUUiڴiQ -ZP޽ucM6饗^Pv9nP=$I>}z BggqMW.B}:c#>ۺuuok„ aOК5k"-ZT9׫TBSVVUZZ#𭦦Fvk/\Pv.]璥~4,8~iH⋘\<}]]qo4>lUWWmz|r-YD:SC/e޼yvL}`dXԺukjT,]VB^l_ǎ5ep OѣU__hݺuٳǶϢE\sW_-I2dF={h˖-Zn+\ꫯְa<^߲eKDkĉ:#t]w)###*o&*ӊ煅ڿv4 a準Yx8}ZbN?tu!{}ڿڵk(777^'OwáJ=o~m8]c`֭={>쳄c2e?x=ZGqDO;F5ׯ׎;t'+''5Z?Xt'UNáS?Ic=M6y׮];p ٳVZO'OVϞ=<#]C*,,%)`Xټyq޽]vzŋK֬YQ.))q}(DKRΝ OYV=䓺uwhРA\paEEEz%5;O/i4#ԋ/PyyyJ ,Zjr5k4!z۶mZtjkkC\ڰa,Y!C@+VkK/4-̜9S-j4|̘1ҬY4x`͝;W6mҥK.%M^(*++ /wyGuuu.˗_~cjꪫԼys|͍=cڱc*ogO3{oSNuO>D}.rWNW^yvV^իW׬YԹsghΜ9>/P%bJs=/,,9ޖ-[t5׸_pڻv/2W^:ꨣw!cgN[n <3As=>UVVիWk޽W^taڵkUWW^zETtVPP{Lg)ob=C~7nܨ:묳\;:ꨣtGn&p68t萊6\˓b1E^zznݺg =~:2d̙ 6ĽղeC;΁i&曺 4tPM>]~!A:L([o^zI.OC|V\#Fhذa>X#GԮ] ꪫ<{=zs=Zy䑮pYRRݻw먣Rf<ޟzb3hgq5l0M4Ik֬ѪUt7woD{Ys9SEE>ˑ~hjڴk-[{ϝQyvzm65Xc5rH ><]V/ğ0m\~~Ə/I\:*{qg̘-[>|Vk ?*77WQ7VUfUzjcZeUVVvX,jѢ9'۷O]tq lҥ6o ,DKW\;C ,\>}Hр$5|nݺUzrssUZZbׯ_?P6m`5k,5jW_UVjѢE[k֬q  b5H;9uڵkSR× 7 5NXB{Nڵڇ_ҥ:wEiFz!{h{N:ti3D;xd"nˍSNiT#}g{\twO>Quu=*}K.*((ݻ5o<;XB}poZٳG\&04IDATƍ9H ~+p ofHA;DK /.Rt):{'O,w}W3fp3n8 <أjO:uIC, Qv7 RW3+r(kԶm[S7pՈ#8eee͛wΝ;kƌz pt_yf{j޼vM6X,>CӦM]M;۶mFC|O۶mSO4nyuuiiW\ EEE[裏6eݻG uoeeekQffuu׹.V gY_!5t>tMN:_$WVVV5~zIXfGS{j>/HҍevgѮѫbitBMΦW}#ڴi{yѶ #HGny睧!CbC@rڵ?/b gUlмys=Sz}a߾}u]w%O煋m۶-Q*(({s,KDϮ]4qDJj]tQ\>O> O?y6`u]ڵkԫW/UWWgSC@6m<.dСl6TUUW Cs'kʕZvL"IW_}U3gT]]z衻ᄏQuEEGAiРA/4Ӱ>T]];jUYhŇ:uQm۶U&Mdْ477WUUU8=p@E>`0=gIr5!r*ך ti̘1:묳LSϞ=5z?#^Յ%Ձw^_zO.ԢSN:餓\sN}*((p wo<ȸ_Lծ];u# 8Ŵ[Ϟ=uW]O8q6+o/K˖-2OGۂ{?WUUNv{>`{A@%KtWꫯRMMxM4#LK/[;á.,&СX,Rii_UZZ Zj\mذo9mڴ)`O[o%Iz]]-kڴ;8 :T_O;x5%cCݐ%ފ4jԨn7w=w,5D%%%:3\AGb΋ /riFYYY~ϜM={T[[c]vaѳo>M0uΟgwy!~wz~eaЖ-[֭[{ /))ћoz]cSRRj_km~"*qLUUUiڰa;J zGJ͚5K4sLfɓu뭷+Z;wT˖-5b1B3gԮ]t}|3f4jW]]Pgo999պu먴/))QNL]^uObQ>}T\\Cm=zF)jٴû;l6u?\;v'pgvr(z衒 ><.byt6c m۶MRC[5kuG?555K W'hΜ9:#TXXl޽[֭sՐ!C<7uTSAAnݪ˗j d/ԲeffjРAށ&MR~kD6 Hw;vPYY,XoFsU˖-](fddG?y7߸zIkuwj„ z4gM2c;y睧^z{s͛7OcƌiӦʕ+%]Mnr;ެ(ϱwՔ!}>Oxo//fEh)bر;vl̦駟?vuAԿ M8{}Pj8Z߿Ν /WӦM=|Ђ ԬY3W @$Nhs9O5vXѣtj F`XdZedղeK_^ݺu ;Li*,,nfj5EŁTWWv%(!K3"6t}nqo}ϝ~߬zB#{"o}88ZK'+,$ AB}ENS$.H@F]Pi@r,۳?<33ٙٙZ|;qv&Ο?7n裏>7r?_իW3Ww}۷oß:q|~I+++qF(mxf677u>}:5s={LO>Չ'%-..JnkkK/_V}Hڕz#1浬ײ湯ִ-+o:I&H-ו+WrUB;C RXo(o塘犢P֫Wk;wNL&|>^xYǎ5L.U/ ]@]oưB0TÝGŋλ;!өΞ={(@T{A @aڄxdCv{ @EZ ]Hh f$x.D &"H.&q; I6ЏOYVF2^B Y'p{wggoÓɤm',g]--uJAzN="<$igss߇NS*+hxK{ߞ>F#IGz>ի?.//_۱-mooi^|>6ϫջ|.fo?I^޵îPqS+Yt-a;RPWG:/(dΝ;_Az:ć~g5Lmsגe ɮLGcդm]Wy^/8?O5:(M;itiB"6,q!݌IyGp_[w3ϭhKAC^l, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/kab/000077500000000000000000000000001462711153300150505ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/kab/figures/000077500000000000000000000000001462711153300165145ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/kab/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001116601462711153300225750ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wuy5K&, "l"jxZGiѺP J)@lM %d$NB!a&ŋ;XV9;vLtܹj-[ph߾}·nqO Pn.]*,eeeVttVkmXV >\WUW];g0t-hŊPbbo$SNUU{aaa3f6nܨ;v(,,L)))ԩS],uv+:o;]+ww߻.XݾR<$\.N .VXXO>DH@cfL&@w+TX,%[/lݗ߾mXmS;PB9NI;T{T$}7Jv\Μ9իWΞ=Yo}ֈ#ԫW/M8QO?%PkRjuVtwܻ6V>w1]X/l{ױv}k-^yG}n\.N @(VLLfL&([dXtNKo[<~w_~;V~_*0"           P`*CT|||K!fT@@@@@@@@@@ҨwΝӒ%Ko+++^r\zתnZh.uwUQQ<-IJHHѣRW_}=zk.s7Tճg2=~m 0@]vA{%Iz7")//O)))$_|ѣ ޽{uܹV#@m1 j޽eرC:tƈdj߾oŮ]dt 7h…JJJұc$I R%I֦MTRRf͚iذa*vNN6nܨ"EDDhȐ!jѢ233u)-_\fYEo߾Z~o ǁԲe2U־$;vL7nTqq6mZF =zо}|Sn$IJIIє)St뭷JKKeٴf=Z<y2v-[LC Qzz>LNS7t7o#GjL7o\M6Ձ$I|RSSkԾn5l0M6MWň]vZnt:x/I2 ꪫ$IZRllrssUZZ*˥uI:j].Wv;85o\۷ӾQOk׮lVӦMJJ;ײe2UW;@WѨ.]*--0FL&;Skn,Kcv7V&!!A5nܸt:/:UԎ+Lݵo>8p@W_}M8u -[px<92mjJǏ׉'$IGQfjU_(yMoժ;I?!īڽ! PH_a7o.ݮ(YVq~A6mjըQd63f6nܨ;v(,,L)))ԩ^ժo]k׮RttFUitBBEǫj?22RÇի%ϑJkOII{ァѣG+&&֯#@IVVtwܻ6V>w1]X/l{ױv}k-^y<IG].N To}\R]t)ϟ3f[ 0يld TUѲ`XtNKo[<~w_~;V~c9_kL”*;;hD+̏?:d29WkLFu7 4H>#I3<{͊ݻWڹsM7ݤ۷_tG} ygT_&Lл+]O?4{vJJJꤎ2qDu.>GzcM>]>~GEGG9p6oެ^t… 묖[կT\\/RsUqqMVg}⭷RvvfϞ}Y4hvzY ^Z|.](.].>>^ .(H>|X;wTLLLcXh5Jzy`S; .+2rH>|Xv*swĉeX꥾={V6MvpB7N֣>cǎgɒ%?~ RyI*,,Ԅ ׿Up8?Y#G԰a4{l_-RFF֬Y~iΜ9[*--M7xN+ҴtRM6M Ҕ)S?oє)S4p@M4I~m~i…^`{r\$ͦ;C}Y`/:sFD5\S4iRiZ~Ə_o5:uJ͛7Wddqݺu3g/^,ŢӧpH:z/_Ztnvŕir鷿:wzHK/)++K-w=zT/!vڴi[W_i֬YדO>ѣGkʕ7o R>L>Oz#<Gj֬YOճgO͚5ٶmzꩋOOO{'Izչsg5_}PWҍLvv<EA2Ǐ׿/۷Oxb=ZM4\.ݫ/\V׮K/"=s"}'z衇M>]6l'OpoT&MԱcGu޽5&LP^{LqqqZf1cԽ{wkԩ:}9Ri#FP׮]/>,,LO?x m޼Y+WԳ> s͛K:ˇhzw4sL-_7 ZW,Y%K`0(11QwnIGpNg7YV]s5:t萎=*V,[L{Ѳe|Qv5sL ITQQQtA0a1cƨo߾^o4իW/eeeUx>11QV7:/~Ç?F˃ 4mTڶm[${コ;e24dȐJ[ttΞ={"VھS;,Evn\.{maaM&S_wuҥK_Z|o|w_hԫ;v>ӓO>T͛7{L&"""*= 5U$*ԎFעEt]ѣGkժUJKKΝ;/~[Ǻy?7/iFn~Tۭ={T~bb^|E-^7uUVRfffIGӧyeddhƍ{ݻwcǎUC֣>9s攙 M4I]v߯_ÇjժJC=_]m۶|P+VЂ t9rD;M4)Z###5zh~iܹWkΜ9ʒfSffE% _zufW^vSS6Zh;w*..V~~-[\hǎZjڴ (33SgΜт d.zCb]pz4eѣ?y? pLhf^{5{ꫯh4*99YwuWƪwU{5_kw}WVU/ޜOjz't:կ_?˾i4o<=r8ҥ:wiӦiz'okڴi K/'N(>>^SLMy1bl٢'O>z'_W^QQQڵk9sI߿?ԩSիx Yxl6>I̙35avm?P{YwVtwܻ6V>w1]X/l{ױv}k-^y;Ot@IIIA 奥iܸq3fLK\A#,{OQm߇S,IrIr~oo_~{Ut6k@@@x!PC- v 0"       ϑQyyy.U H`Bf v S;3 9r2 2Lٳ['ml6-^XwM Hs=jҤ+::ZݻwvV:bjG#פI[ :v(P'4TH_fdٴd='Ojڵ{%IG˖-ӧeX4x`%&&^5c y<eff2LjӦ kkժU:~$iСj۶$ڴiJJJԬY3 6LQQQPΝg 8Pݺu/@@ҍѣGk. 8F 8Pqqq5uTY, Ǖ. Y|߾}{jݺuJOOfӚ5k4qDhڼy|]uUd4ҍҥKe6M6lUc0'Ij׮┓6mTx}\\ ~zu7m+>>^ԥK^Zt1\.[Ndr$IFQ]vLҍ͆t:e2*=tOڽ{6oެI&]4`0+<<\wygE bZp8t1Iҹsʜw:y$)''GEEEJHHt~ԍRs6lΞ=*khٲ'Q'p91"}1 [b EDD(11qLL6lؠ"YV=Zf{=z3=䓒ΏViFsUDD֬Y^xA=zPv*_~՜'|R=nV>^ >}6lP#Fk׮ԩSui9rڜ>}FΝ;W:{ɒ%5j ;?~xuQ[VzzZjݻw׺'OpoT&MԱcGu]rzJݺuSBB^3fw^4,H72#GFFNI&I:?"\YYYrݚ9s $tʾVk^m}&M?.IlO5}tkݻΜ9իWΞ=<Ժ:(55U&L5fy橰Pve2j^UhXwաCj\VKtyj՞={t9͘1CɊU٫O>z畑7*77W[֞={1@Anƌ~iʔ)Zt8ǏkڵڵkXZ}:~N8?׆lVZZ^ym߾]n[999j\G-sN?~\uҦnnW~~ }7:t7oB}:sVZTs~~-[\hǎZjڴbcc5x`͙3GYYYldWv4BFQ5kh2j߾xvm7z4a]uU=ztӦMSxx^z%8qB2eJ1B[lĉէO%ߗ$ƪsΚ;wt"zWշo_?x }zWTTTviΜ924o<=r8ҥ:w|Y9W}Mج݊{ 1. km:noų+#<[%ө%%%2 #,$|< X,%[/lݗ߾mXmS;]*Ptv l`J0AAAAAAAAAAAz7_fӂ TTTjjС v)90 رch4Wkƌ'OjÆ ***RddF(>|X6mRII5kaÆ)**JjժN8!I:tڶm+ǣL ԲeK=zTyyyOx*s>SV4o<}Zf,X ٬mVg4f [yqX5Ftam]xzx$In[.KNSJJJ re dgg+&&FfY&[_b\`,IrIr~oo_~{Ut6k߿ހ \y Ԃ3!h4vW!hn7; aɄ2 L&JKK\RL29 bA0إ +,,,Z!`0`0l6pp$$,`6} d) FF,X4W|>}Z2;)фW ϋx#ۭRnb(""B&7hth"H -TlT^^n7߀@46h5E!x|o2~Mn[whuWS:ԡ bʇiwm"D>t*=Eo4(@ @P> Uv BA:DU424L|h&D6ty.a"H7jиo|Bn@r1Ɓp(9                   QNNNA::ydWRRBZ7d1@l0aԪP@̞=[r<~#""ԱcG%''b\z9d42Fn@ +22Rׯرc_wƍpBeee)::Z۷׋/s?$Mc9l0СC\[kp03Le###xbF=s/+mO8p@<>Z}ƥU\\,Ir\c%%%2 BnD<$馛nҳ>iӦI/I|=v >}iӦvi~M:t Iڲev$i۶mxc߿~DDDWoEfϞcǪX[nUϞ=om۶\Cڭwm`}}b6_cvZ< aXtNKo[<~w_~;V~c9_kH H H H H H H H H H H H H HUV)33s׉'%7KjݕW~UK?_uҸ\.͟?_ΝyAFk]6Gu|a14n v ?Ax<ڱc~UVդI^ZGvPnt7Jx Mڨ$M8Q:y>w^W7gFuQ:t7C:~~g%%%hvתKaÆi駟TXXXa-999*)) 7ܠf͚b\r+rQџIyaaa=cbbdXj< v}+AX,ѣ֯_l6effj]v·(ڵ-Zj:z p8jWJJJ?ޤwQ>|-QQQ*--w}bݻWN*ӦjU~~~U=k]_Y]5yX,uM_|rrrT\\۷&11QwVAA UuF?ǣB{~ꢾ?+VЎ;~@ԎFbРAڲeVX!ۭ6m;,sMrrUVc;v+ ]vաCxb%%%iԨQ5+:pn*ݮM;:Zn}ںuڶmmۖi iĈWuYUuUչ曕e˖h4ꫯ$TnAk׮ŋݻꊋڿd2qF(22R}/gο>ɤnݺiӦqw(??_111uR;ʺi޵}k~y|aۻ[k,@c[oGhX,%[/lݗ߾mXmS;Fɓ[0hΜ93g())IEEEڲez`!"H@iikZJիz`!b4.sAAAAAA_@y,Sb6j«Gp<{Ov-x{>$]~Eh_:+[~J,Rv2 wOUTfE-dnwQ?~<Ę X֡ I׋\RE(QH6 @r2QT<]u#*m%wSEEG79Z]K Q ڱF55P͜b}{lU58jh/?"-V|^iXT|_/I^W='3Iz0CՕE*] w}wײUXXg2S N}ӱz}ٺukO<̙3̔O---U8ֲe&I'NPkkVX?\/sN=zT… gMyթ\mwnIG}CҥKxFGG%INR$?Ư Z>S߿}D c GjZ0ӷҠV,/υy%S0nYpOdDG>"Q ^uyqBH!~~ŮDA ]x444֭[{4#Vى6_Vhkz@[@ܹO?tAP(cǎMPHa((DiiJK^v:;;vZytWz?xV[[Z[[#F6l766&0dƔ <@ kgz^nЛ^ѰUĈ*X4okiqPeœ Ǝ#~;~BUn,"E ~ʼnRq;w޲a{77;)$24[{r}:m۶ڒsݻU__UVi /&#GQfuvvjii$ڿV\wGj``@7nŋUQQ1%;buc^~۸P?͠ R}r|db\ĐjYm$,cg{y%2ҡ5Pʲ~=x^dQuu:X/IZWWזm۶d[':/eE$aRsn?p~g/edlllL###Tww:::gm޼Y@@ȑ#x:::TUUo]T[[kARr^1w\*=wuuo>?d***n:رCݺxx^@ȲK 52c#( ꆙE, {+gkӾ:trT範쿝Ӽ"y}\{>Щ1_= 3ͦJ՗Bj݃j(;!am2O{l:?v/syGR{:^b}r|X4/fqRss$9kyipt:2?ψΑȾ nmEm3Fnw:;;Irw^ݻW%%%Zx/_wyGs̙O_V{{VZW^yeJw͚5ڻw/_>Ҏ;zjy}v?~\1Ͻh"mܸQ^}U\r"ܛz)zURRO ,Hs N5-<[uus!HI4`gJ[/Q@"MKdV%4@ԒtsaĶB{ΙƏAکlVh3LmlnZ;@pSj{U^X7v^+˩_>D WQ8{EFb=@q kpZ/9Llt>C:S?za'~؏"VXOްiij5^Ѿ|ZɏRrUlvilV"b T@U6+lo ;뻶_idұ'{z\sTvS΄T!9?ú;>ީcxU"3 NBFJ6C_;Nsj>ލcPhBMnm^7widSOﰿw Qu\R@lˉhj5:kldnܬAXں.^9^5}UYv/ګƱ*"{P3ca;Қ0-ůLTuv;G9dZ,TS ѾFKNcވhvm"plK5TƪB۷{ PFf^Nے N۝XUh1װhAila:;,u^BrCtcb:b6´>G% x uh1^3-7)fv ^y0VIU"ўxO-MK%H%=X+NS nlRj6?\+moXSv~!0oLPe@.QuNvittT&]UDw"Bd$O*AW!ZodS*cd{ߌ{XLu~|~F1|~ ùpDXCϨ\ k.}f\mʵPɓ6'O &i~~mɚ\{._Ldͩmʇϐ lڜ Ц| ~~(L~ ~SB-79M<䒼 V6 3Q^hSBٖ٪Ѓe~TLp#HN`(485~E8}If3x*IENDB`parlatype-4.2/help/kab/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000774221462711153300236120ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ\ QEͅ&_|5Ij6i.|o&_c6ZM  or, ;]wwf`3 s @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDN@'sJDDDD; "ixȄAPx>U @"""""j=]6jVW/y.xv+䑈:Ntv 3獈:Npv`凈Ntvi""""""KycCg8_DDDDD䚶 ;tّLODDDDDvȀ#Sfy+쓈&C+C-TzbIDDDDDm-&HiYncQJgݖns!r'R珈\#5s6DJSl;$"""""1^lzsN)YGev^3yh;{;U魁;(]u=bARQwz o \ 2 [#IDDDDDx:ȳt6m8jrmGDDDDD;d 8]m`ۂ&gli+;D!"""":UV` 0mt~ȻjrlMo Z+ȴ~,ӕ.b})i1)&`5Lδv:چ:')Z-}:7LΤ>L@qkH (uK2vK 0i%""""Kjlivnf{PR/$L)l$"""""Gr[3]hdnk+AXi/$ADDDDD18fu'V <d: $m0mv:%QQ&F{SJ)e̦Wh˴dmlg[nqnu$^; 6-f5O]"Tk әsr'u`hL);׶jzs)54_L)hy`iրJSJ)eZHѦ-fVikj;SP(4_NDDDDDX?2?#zmZoz-6C:W4a﹘~K 2Veh9'MNDDDDD8~4%n0LoSh۴S` qo 4ZL%,L ,H֭XR9h4"""""d2Yyss۷oܲe^x  SM24(h7gcJu?- e~c|eKXv^x2:{ixO@(l-MRo 4mJkkY[c.M X~gΜy8..M'CDDDDDdҥK+ -yizm=au &l,ۘOczo7,))Y+rBDDDDDdGyyֳ 8ac9mhlZɴ4ȼ5| ӧSd'ө4gX-rMmqm%be̚Z1_WZ7gΜN焈HDhhhJ``={T²%zGz/61Pkmphښ>$@JUUUhr.DDDDNCCC;)DR h4Nt:ݿZkj2@fmMd3漦l[uc/>Gc8ߛ7?n*y~ 2Dmm-L:ͨEee%z}{'%wyZL,3Zf^,mhz"mbcOluU/X i""""Ъ`knnFuuu{'e?j~ޛb!Wz0--RYGbl",,lLk&t:a477Cӵw2\Caޚi=OJ\cysBL9TT'jhhh$9b|1ֳ˚Bkx+(;r,lݚ) 7.`k&u4z hjj^2\.BJ Ca3.A@FlfZg4Ŷujk~AQQWWgu`0`0 uuu񁟟'Ngg` =۬>zC-b}vzDDDDDEףƩ444ubeR['͗{-hJ!%5ot/\T*oTQg܌O?| n߾-3>}:/^ #I]]]\|MM \݅uLbGxe)E{_b0m{o <ĉǏ >|8ϟCz0DDD6 2`ݺutx駅6l@^^? 88-I͛ݩܺu ۶m,]5E$ޭ ӤrՖMG1lMmuv R[uOlZ?O2B]Jmccc1?۷o_#;'xnݺvN QPVVh甐JLLߵnÆ ذa`͚5HLLDYY.\$$$O>q .ĭ[{!>>^gΜ9+V 44_]I&7ow)izMCHH 2OُeFe0{e͗YCt54MA/{1̚5 (//ݻoF#yO:y˟]h.]w}SL?8wRSS|rayzz:V^˗s+Rojkk1{llقL0:Z-:Cy]hźK~x'ǹ[GꫯRu֕4VMMMB9wNMMٳq 00ٳmi&磶SO==zHZo0c޽y&pB5 Ԅ>ِ3g-Z$)2 ÇDZcǠN`m۰o>ܼy{ŋ1f:1 1k,رЉTL4 9990 ={ЊTjl۶ ЋgP(^=}/"}]d2(**B޽ڷ܉uvWUUwibVOɓNu+V1bq9--S ۬ѫW/L:z[lM3gδ<2cHHƌW_}2d^x3fƟcΝ ðapiHWput:;YT>333hTUUaƍBuSWJ;w.~X|V=w&/@K++[na޼y:u*:?gji/GXGnމ]M'Kٳ=z4";;; \x?Oaߵq 6 7oo1[o #11o i~/HLLNhCJX\\,2d駟BP`ԨQ(**kfwݻx\s{ѧOܹs[lܤIЯ_?9spBIo/b[z-x/x77u̮R7jZ-{;giƍC~~>N8(\|-=܃P͛7CT믿ʕ+ɓ'w:ɮx7n:\|ؾ};Lg},$$|J%;wqe:tcǎ~744oō7pF_~(|G6{bݺuPHKKCZZN

-Z1cƈQzn޼LӟT*k.Y|9{"''L&„ d={wuu{; 5P R)t5=ޥaRRR`0~DFF -bubF5ʢ>YFhT/G!lb3 BTT*U{LpkQo 4gl޼cǎԩS 0vHP,͘t'OVZ&Z8q" ܹ7ny]v O?4zW_}x-=c ;v ƁУG 2YbjS.d.Mok>=*=?g5-M{v38[ \/Ȣk4qr\???!''ػw0u 2Xtm+b/,*rrw6`+ӧc۶mXbK#0zh=3gK/d1 9}51vػDDDkyĺV*z AAAy& w^L6M4cʋ=j4_ \L+**/ڵk˜ׯ㥗^ªUUkrСC1|g'|"t()) 3ϠZVt qgn:]6CŰa$oر_-LdZP(!79}41~x5 0-6mѣ1cd2!q)o߾o|w;H<&&c= ;;jUTS IDATK.WC˗/&q5s#""зo_\z/^D1p@={?8wn1B\\ 'N`ɒ%&ǕzOĉ8w,XCҥK?~<^y㫯$%%'?/c%88Xv-rJ$%%!((_~%}TWIL{EW[Ꝕ{ܹ%K !!999dB!@TbҥujsѢEg`f'44zB}}=.]x3 >>dя~[9ssNXӦMCyy9/Ő!Cp)<ӈիWqSvw_>[q}Y'ѯ_?۷[l/~_cȑN{`pX{+гgOdgggϞXz3s'ZZRSSK. +b1500C=o`z K.\.Ƕmp9 ֿk9s&jjjJnі-[JϫٳgCǚ5k,&\r%Ər\x㣜oa<b1dȑ֭.cƌAXXEٵڵ |E'ӤS)e.ʸ8}ۚ=VfNnj{kӏ^~k̋K***3Ϡ ~%".•ӛ@g{'cLϯtսv))Rğ'` ƍ;DD {dzݻwc׮]8p ^'ObĈsڑ( >FȫW 4>$""""ꬂԄC=$L`0%rKZ%meΎ4uc4c4ڃc4׻ܲVMqc4ag3ѻJB]] |||f&u CCCa04 r( T*0tM""".HT53)7S*=(8{l^7!"""v 'jU M""".Hx5)Jh4N9&Q`RD```{'; QP( N$T*Ö&Qh<yG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1ФCbb";)^t^8`s={_ng߾}HLLĆ $&%%sqDDDDhur7n|m""""*hurN¡C,8p/^lQglJ_y&BBBz j@K7ΩS^Gjj*x a?uuuXf [( <ضmy<䓨¬Y0x` 5kuVZ CM1@ᣏ>·~ 6 +V@Ϟ=Z7b̘1²͛7#$$ l޼vByy9e˖a„ 6Xf rssa4}1MgVV6mڄW" Ûo V|;E:5dggW^:u*z=lقM6Yl\DGG 7nDNN7 222н{w <iiih:W_Ezz: $^`{ǎp;v ϿkիW?RĸqpyXB,عs'0l0>}87nW^[0o}:Hh4dr @-%R \SN!88}~LSL`ܹs6I}rss8pFZi MaXr%qସDDDD[4_fB^s TСCqI,Yqqqo-Q8p Ξ=ݻwGAA^,Rѽ{wbO}jkko㗿%fϞÇ\DÀ ZK0l08qBHgvv Fii)֮]D\III —_~ HHHy'hR{ ?׮]ðaðtR(Jdff"""SLqz߿0yd|w8wL&lkaРA(--E]]yatH9Ɗ+|r( l޼Jɓ'#((6oRSS鐗'<ԒiJ)SPVVW_E-#g}?bÖ-[_9rh;7iZ/3[n-|LM?~+xmmlls"/Dw?UV_Djjj=>Z=@=f߆^~f?0{ef͉J87LhIlԭ5..C-p&QTTcǎa̘1£P:1M" Ԅ;w[nz-p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@<&$&&"11AhG1$""""""bIDDDDDD@<&uxvBvvv{'C^Gsssh4"++ ֭g}[n!??%%%s_W>|͎JΖu~n݊BaI&w/O9Wb}ڻl.Io[\smw6e{'8t*++q QRR B&.]ZFTTTǜvL}7秳pd|YHaITVV"<<²Ec?~|{':[~:#g1ФNg֭CQQn߾ VdpU8po߆? &Dž p- 99ZH8p/^Dss3bccJ%8}4УG$''ŋ8tҥKgQJoRR>&M455aڵXx1Z-Hޘ.#W#glݺ(**BEEBCCR>}555´iӠhD;u!ѾꥧϧQً+k׊+RSLZ2rI]Mꔮ^S"00_~KHJJ=܃9s ѣGc,Y>>>Bmm-}QzٳBx?3g΄JKKh0j(4559ePPPb̙3J999?ŋCP8sJJ j5t:f̘axVqaTVV:u޳0yd$%%!88 ZVHŋgDDD $$Dyq7i{el/(ANJ(bea24z~Ν;vuT111SZZ ˗/ fii)Zd[.R#GZruL6 ƶm0|p<0 D^^M&\s]qoWOׁ.v9_+bI-O狈NDFѣG^G~PdСD@@hp466ƍFA@@QTT[Ç#%%=#{8z(NPhZ̜9rhhnnɓ'1m4!((SLq⌷HLLD||< T*iJѣ2dz|=QJBJڥVկAV,zܾ}@?FBmmpׯ#::Z|H7su`m޽;0rHF9AAAƠAPZZ*\ua:ؽŕsY{e/%?&R&zwTG-OO]":آI^PPT*(!:: BWP[d2"##QYYJFdffB&hG@7Ӎ.M(UUU0 T*z聊 >>Gy~~~wme܌}Vh4`0XtS(Ia0`4a4<< 90vX"##é}x2}˧Xn]e.)eh4B"66gϞŀpcC=->b5 c۷+ƝnYǜ;3u:6v.)** 3fqe묿-++Chh(Vvj0(//{\gMcLۚZ2eT*ХQ2cĉ Zb/m_,bel+R(QB,J;eLL nܸbltt4W\ATTr˥-GeuUbSׅcst,+ͷqVUG)DԱ1Ф.gΜ&FqT* |2t: ؈Xr5Jh4F'ؿ?***2kqrj طoPWWlh4#EV#>>{EYYt:cq:r4 v2sQR:_]U~~>g%RЀK.!//ٳ-Edd$͛'3f  P]] ???5J'3}tdee!==aaa JQ\\4DEEHN2̄`@޽{$''#;;0`&NiiiǠAD `ĉG^^>}Xl#v^x4T(]UmW,F{ۘ4i:Y__o{~̙0Rʢ-H)˘8q²X۷nh\ZRG΅ׅ:ڷػn˗/XPr޺up}4AQW놈Z @o f?F{2F;?\M7oބVeَܹ^/i"j놈;,***PQQ("77#Gldui* > }"'!" 4@˘Ca׮]СC1xNVhЫWNQ놈;p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@ш,[}nݺ|wҠl+>*dzu.-hh[nEaaa{'XWW(S""Yg(,,DII .\L___\t jQQQ횶C{,&&r<[:ޒ,|8Ξ=2̞=zB^^\`ر8p ȑ#6x`$''c֭2dw.:o}g>.\[dDDDx"$T*Iq֭ Aee9X]bݼ#"έ+>ބ-9rϟ̙3Rh4@AA16j IDATg(J/^ BS"00_~K"%%j:3f̰{<\~<j5>J򐕕ɓ'#)) P(jB/^={ ""!!!5jDzvυ[͜X>;RuuL6 ƶm0|p<0 D^^MpTWM$s=k3g@=z;v%Kレ,G^Ǟ={d<K;wD닉wb*ZR-kƈ:ND`Çp{J^ѣG1uTBb̙hllĕ+W} 8h4=z4$8y$M0aʔ)N#11 RСCt=AAA(++οʛ9wj ݻ#Ghȑ#` 4KjzBCCJDFF" IIIh4pQXXqA (**R8h ź9XJݹޭ=b&uhwAcc9`0,֩T*6J&I7{e0N .sjvοʛ9wj̅qufqMj[nBZZ tE&!22hDff&dQ ^jMuٻs|r qZtzw6MqL""&uh ZIY00 ] Ǻ FFgOhjj8;pjOltF:Us2 ())ٳg(?T*xGwvb륦U_\[Zt-1DDDRja4Q^^nsmM-X81T*ܾ}۩'NDhh(j {bR)ȷ^]%** 3fqeL- E`` jEMsbM9XJ]ўQG@:4___bF555AV#!!CYYꐝ F}zjػw/ʠpAmzBTWWOݯ?p)t:?6qmvk{bR)vCkᨮǙ3gInܸJe1!OAA._ N466"66rF&17R*w/VREg5#GN"""oĮM>YYYHOO`@XX R0e"33{?'''#;;0`&NiiiǠADՅ`ĉG^^cXeb!** <]i);΃pTWMp%塱={E\"22֏3 YYYF%#[/%pb*v-:1ш;w 00Хy3>G'`EgٜdE""]9:Ka7oބV?D"QaY"7UTTQQQEnn.F"rx-yDnjhhCk.`СTJhRw,Jy73iҤ _[[[&M7|Oh&be؇U*ݝ 65&L]"&L|mMG葉T޶|$8qhV+>{VbT$4[Mw}wvi|;έZg.|3o]wwܱٲR)rKs31~ρZ&uwq|6n*yG|e~7 .̭ޚL2eY|͹;{7 .̟ٟe]w?/<3fȱ;R cF=CgaD~6lؐz'x"SN~xW~eƌiooOs;3uԴ>&LPsc=6_r衇f]wͩc9&=5[Ch2eJ?}?1;]*=vZ<Ȝyג$W_}u88wtt}{_\ves]wϙg9dO|;wnx$Iwwwʜx9s饗SO͢E$7n̿˿O̱K/45{GGGZ[[suqtuu BFqx|>^}չroLKKK>gƍ9sՕ[o5IrUWeʼyrEΉ''x"7tӠ+>??׾]J|K_c=/| АW_}3g+7/Η{+'e]+V __0r&sfժUy$Ogή]~ݺuw}cioo̙3|ڲ . ^{m,X/8?|.!]+SN9e(?bƈq&M?G;ŋ+Oxy嗓$|p?|;o{P֗$Ǐs}>WW^ITʅ^{Q[tP;,OSN9%/RH_=]vY.L4{&c9&\sMO4ΔJtww9W%---ӳgNT:]_JJLN<9Iruץ}/]eٙ;5|3ɏ~X"_zonnsW'LTҥK{=r\zygͅ^s77$^xa$B/ŋ~z`LҥKsmMCga6lߞ~[c=6?6 $ԧ>/~tuuϗ444nHGGG:$O ';Z@.| _矟p I~}~?~|>fɒ%ioo9眳a{zz2nܸ}^̜93Gyd;$rř9sf䡇=ܓ$,;3k֬SN9%v[x|?L8qw Ɯv~Csce+>W.?zn~uyjgg.NWWW֬Yٳgovwwv-Z3gޟrG|p yG<vׯiӦm\hQ&O455w?36dU$]ϥ^*=t*S1zu +1?#-ĉs'_|1gMWq?2cƌ\2ַ:쨄&G͏㴴OΔ)SF{F/x k׮++28ڻc؄ MϓO>p (֬Yk&'pB>OO̩:ڻcJkkkN=L>=+Ww1ڻcC7|ikkKi4~裏;QqNdV}e˖{^JR~w7ph"0F_>~{/_iӦ夓N]1È&;O>9v[/_n-of:;;>#ƨ,3#~03f˳nݺ̞==. C!4Oy睳;g޼yijj CYȦ38cwo7si^Lˈ&a_G{ yE& ˆ&o9֭KOOO֭[I&%IfΜ9&Pёo1gu`~h #|X }-w(Q_9{2H{{(ȡ@{!Idɒtvv^Ph([n]瞬X"w容.YtirG䥗^>. k&fʒ%K$G}tv}$?,\0˖-˂ 2cƌ̛7o~l&aSN͛on){Gf͚g5kSON;>{o:L2%:ӓ$)JNWWW֬YٳgoѢEdU$]ϥ^*=t*S1zuZPBB M %4(PBB M %4(PBB5XbhPEhRG{ 1ڻ[šJhP( @&JhP( @&JhP( @&/};wn>~IOG>}s衇駟7gΜ<䓛-{s~7re夓N{̛7/_|qV^=?~?\{CZp\z9C0ؑ\r%yꩧ<~6nܘ'4iR2?O~6׿-ngggO4oNYlY~>s>SȺ*utthhnhhޛ ϲ뮻_3fc-|Mh{pr-8qb޻r׿Yhy3yao?q-Zn)MMM)2 ?OJׯԩS:{l?SO=5O=Tz! 0: #ꫯΟɟZN<ļyg̿8---vwww6lؐw[nG?̝;7sN^x>,\0sN~~/gyf~|塵׿_}93ݝdӨy睛WGGǐ"3I7'=]]]C<0|ͼ9]v„ 93&lٲ?ȇ>-=3rueٲe5;sf:|Ț5kz_xq:wsq~coo7[sMWWWn$UW]+lׯϕW^{^e]+V Wo!/0-ZL6mHCʳ>^z)Ir7椓Nʔ)Sh---krg䦛nʼyOwe~z:̜93iӦ{?䓳~=G˗痿e}ߟ}gǍ.(_W{^:.\{Y`A.< R*<@^y啜r)CIP #`ƌI6PL<9ЇrueժU뮻rYgm>e|3ҥKGGfYccc:蠼+5u]ښ!mz>8|>O擟dAw=SLas=~rv#Fhiޞ{lȟ93C|:~ClҤIկ~ueԩonnQG~5kV?}hjjʄ }uٳgT* jgɓt~̧>~ mGh9sgCZ='tR̟?k<8Ue2cƌ?wڵk,({ǐw^~\{9s9t ˖-˚5k5ߤq`K}7<#z`G%4ayg}rgF~W_wߝ|g>媫z;ۿ[/|_s=3<3Iss\x≼kyWc9w]W_}u|\2W_}u:::rQGHR*r%sg?W\qf˭\2^zi~ygsfܹ$Ʌ^믿w_|q/^Hwww֯_ק-,X _nݺ{dz`!k+op -no9?|ݝ+"Vu eK.m&6a #9_Wr뭷{͗466|gN=Ԛ:uj~w~gxꪫ|%7|sZ[[snxP}sYdI&L}7W]uUw9蠃կ~5ƍ+'k7xc:::z; sNaֻ\OOOƍ믿3g#y睗dSX.^83gLW.?zn~uyjgg.ѨRtuue͚5={(c9r',X''?IN8>GcCKKIV%NU\zuS(Ob:{*^WЮ2 0L0!saj.ӓ ^HGGGvuy䑙2eJ.\'|2Iˁ#}zvyw+ӧOԩSsaeʔ)Ydɐ3?|w-&MGI6]|?a9昼mo˔)S2w-[5zjO+W;XfDH+0vL6-;]8nժU)J}.3nܸ̚5++V(dSLɸqqΙ={vvmϯ_>/b^{_>C2ʕ+ӓw^TJgggdc;xyJOOOJRs8\x 9ӲhѢ ;ne޼y5߸qcn^93y|;yG>/Q o3mڴtI09t` kjjQG|w4/Ivi$k;'K.͌3zuww?gq~kҥK~2L2%---\/ނoFʳPτ&news=;%,]4{ɓ'gYzu6nܸUoG?QE-Zqe„ 55qtvvg$oFuf5s!^𧧧'k֬ҥK{~/K,IGGGx≭C%2aps/~>~??pΔJ>_~97pCfϞUJްaC~ӟGɆ ޞ{z9sd]vf ЄQؘ<YfMMofO3f$ɰgMwwwotHr&e˖9sd֬YI6;e[|yzE* ЄQod„ y;9k֬kYtidŊ}>W Օ c̈́ fkkkV^]7M: l=+k6&MJkkkM1x{IOOOoo[osgy&կ;6!?=\>ߜ(NCض~Csce+>W.?zn~uyjgg.===IRR7f͚5y>m='k׮w}٣+6ӓŋg7n\{(޳iii9"ɪ$I*Ko.U Ș߰ 0cC~HluDVۚfQrDs(~Q U5xhT:}s]r!ܕd}6Yl&b"B,L%4+-O7V7᳍,?&x+wܒd]eW~}PMjP/ 4j9ڇnV&GYJxǭ=%[I6d5F2+ۣ|dvI-56myAF9kͫ<Զ'_.Jva[ZZ~k kݺuw|3_g}$|Բ26kW386L i:|֕h+<$㒌袋v?#veCZZZ9@uvvdɒ?^ve̦ l̯Շ˖lay1s49Os7+#\u ^VdVe{2s]m!\sU.[ʯ- a'vvL`e,V*[Z#mzpsԌp_ ?t!Dh2j:0[VuYkt<]9JY=Y\?nT_}8t}dutVjVdtZY\Q79ԑɭYydϕZzD0;Z#B[uڱqHESWMm6E~bm]KtLwU١fɫ͖Cg-pף͞=2Bh,_=bYՇV{Kp6dTs۟Ժg\u~۷+x]dZns6hpb#5-Ӭ,uQR+۟:4`"@"s[бzlR*ocR tCl˔3>,:pF3ǔ~]#h`@Yud6$M# ýltW=ƼB(PYz8_ nh戍t@mɨf`ń{ Zl4:hf26G4k-7X V:4Y~]C'cB>$Ff]m#}֨ehǖ:έ1?ЬP/4@p R;6Ŭ~!%rGhPѣے~e@,$u1Ьph9`U+,ScP"r[Gp-hHfyzKn2ym(aY9o82Cyo0rlmC7ԋl顾@CQ{N`WLF?&4 5 d#ߚo^vL>6ompV7~>߹z4k-XÖ` CY> %k7܀,"2dBh**6++"mGQ `F52G"6t,5بPBoKGHQ3jKg[L`(;O^ܖ{T)br[}> grk>(4-cr"X9[`ۚng5%m܊T*mg&Td&c74ώ 06ln3c=v~cg"ok1X?;`l MS,CQa8ޢ˕bzRlB=Ɩ`ln;b9Y2*0˶=-3WYXcqbЍ}-8>0˶0۞}nҎc;wve;Zh;븬׎mg jB/?`KaYMX P&(!g G<5?-IENDB`parlatype-4.2/help/kab/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000663361462711153300226120ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ(FJ4Z|櫩MRsIs~46G1jŐ@FQo( ruwgvw^ǃ33|>31 흀N甈1w:E<R |V]=DDDDDzl_"""""]& WW#u,:AXgu2lXgu&,7DDDDDDּ143Cmp=mv`#NvE+:Z7(gG Z#V'uMVg 8;Z)WzbIDDDDDmAlv`Ӵ*l~屉p'3nc@yFwKwGDDDDDԹtzu큒s5ێc8Ll Ahzd}zDDDDDDL^;Nlzk 8JArw>GDDDDD]XPh`ԓ^(wLW.|4ryNwUw-0rwg-9Z.v툈s򤛬^lz[Jz\ 2b(DDDDD9R 8 6hj)wi/CDDDDD^+KWlzK ZAcIt-疈s:kty S0J{pd: 0IG%""""G%Q (lי.hd*,`"JDDDDD] Հ`9l#݂_#IRLg9٢IDDDDDfBNwMWv@LwLQ)$ADDDDD1׎f$V 2Z;Fq({Am)%ؔ2fӫMo4e: 2vYG8NADDDDD]w: ͯLgZC.h՚)%t%IDDDDDdaSJI鵭hJ 2-d*,|myDDDDDdfXZv5Π6lJ2-Rin˃Yfd[T: 4-k(l^כ_+Νdց'=o)A-D2%\ɂ:W0ŏ@f )~m-a,SG6=ፁmXuw4^Qu>GI֭XZ=d2E""""" 3nڿy?% h :A @uPifP: 2-Uіot=֕ǔ8Z*U~>K}}}!""""""߾f͚?EuOZi˭cQ,[Hhk4w=,\[7U6N:`||.懈ʅ V 4h;ZM v NMYnO 4] 2maYZZ$""W.儈ȁׯplZJk;v[ڪ&f[ͦښLI,[3-'ҝk9)mY{>k%>V]g8 DNϖ~L""" *++Q[[ Nss3jkkQYY qN{.s/K1G lryEf[rdѣM,{쉽Gy$E4uh 0577b-?QMKb;Z=Ml#}e S>5IDDDz=L0;n!lʹ'%}9te!eٜ,l4ϓGDDDq544w\Qye-gn<8>9R_mTPL7IDDDi5:9`@CC`0`4̫T*Rht{؍K218mMW"lmDk_~DDDDDԅ 9l50hjjB]]|||'GiLLGAg܇UQohѴG/N{>zԸ444 QLbLjvo[M)?u8/o>j5{1s),_aaa_N2ݸqн{vNIp7 5 .j'B??-^,=lY\fڞ9F Vi|eA/}Q̚5 ~:+?Ʉ{NwXǏw .ą ;`ʔ)gygΜAZZ-[&,Ul2<[ oCmm-fϞg}ՏI?Euu5z)$''˲O?>`ժU4iG۳g^z%,]K.E]]~CT/h\Ν;W_… E^0c Yz477J^Ƕmېro߾x衇0b4oz)  v^ozK.B֭[テS(D-n\gBw[/[ճߕeǎ=zF^zßg"##ãફxDžNG[Ϻ:>|͵ѣcʜ;bժUP՘2e z$ל8q%%%x3Xw_ ޽{=ޟ-___!66Z֭} ]g_\[7?Sݻߜݜ0aRSS(#eqqqQOuF:QUUDرc,'NDrr24 ?+V,|||зo_O}]̛7.]jԉ3?Dn 0 H=FS.mVHZMLLh"[۶mP\MJwY)q㐞'Nˎ9F/ƍBG"88wu9wA/ߺsE0k,<3֭vΞ=oA֮J6lh7oFnn.&L^{ Z&YvZq/ z-dffi/m_.\ѣG1x`Z/: d/#G ??}mIT*{w2&Fbb"~#o߾7xǏΝ;ۃt ,g)58l..;r`֬YN5k֭[ÇF2: GA5 9sMMMh48p Ν[{/JKKcP*ĺuPXX7n 44x'jxb9s}+dFF?bСߢÆ ѳgO g?2jرشiv܉ׯ_~Xt)&L )55SNE=={b͚5HMMEJJ t:T*1ou{`@ZZpصk`ѢEPT˳m=w%/fظq#._oUȚminᔋmucj*Nn:SSS  #<4|t:;yhCCr쎝ٳg(,,D`` ͛ٳg cƍ(((@mm-'|=zh4>ݻq `5j >rrrT*1g,\PR #G@{ш[bϞ=qzEa̘11z=>#BTb֬Yؾ};҄iii4it:rssa41{liiijغu+~mϲeˠRzxCSS}EQQ^x;P(x饗P\\޽{{oxH F-h]geWUUpybVO.u+j1bq--S ۬rrrЫW/L:7oƍ3gδ<2chh(ƌW^y2dQPPF3fƟXt)zUVᣏ>ZƸqpY,_\Hٗ_~7"00qqq/ׯ{|XhbX!Icxg\7|` 2Dj^{ ;v@xx8 'O~FjWB#!!̢R<Ġ 6lRܹs+yZZ_~eܼyԩS)˧~ڪA#޿cz'vw7@K/ӧOc(//;#0`|||py'?QRRrv۶mùs0l0ܸqo&233$'|JQFߒwy_}Bki׮]ؿ?۷ocVY4i3g,X )E{o={/^x#22oGuVfZMpp0{\~Xv`` n JkbÆ 3g^z%?IΕz;wsJ%R_WuGذaj5oߎ~g\W@K=߃\٧Nj4lڴ |>I&aԩؽ{7[Ƕs~ bbb0w\쳜 +/Bw9,wGNN:ٰ0lڴ j_5VX LCQQ*++a2Zcǎ·3gn:yyy„Dfo߶bF7Nx83[o ݱ*Jg^o9/11%%%B=xGK7|8w^x--(7nɓ'o1O0f})JpzOJ%cΣg[]͋ؿ?Ν,^XtCW,l@ӕ׏{N:ʹZPgLB+Wu4,, 7oĩSվg̘#Gطoz!C^ؿ#K}[mb٥ ­M0zO"((7n@QQvލiӦYzy644XCͳKT*iEE^x\rEyUXr:۹j }AAA~4h-?oڴ udw8p@;co|;Avuuׯ_$׮]Cffն%%%eK:b !\r%V\޽{իXbG&hL&222n:[jB@hh(***l2|n=BpusܸqB]]j6l> R)fkB3Z رck.a޽;Ұm6?=܃")) xG1`SȨA IDAT@bɒ%J:t(jjjl2aw[3Ǐo<22}˗qyӧc{V+cذa8v/^xaBGܩWO<;3gGA .`xeǗ_~?HNNO~_HKHHʰf$%%aŊHNNFPP p =կ~;)|wݾ}/Fbb"rssP(B,Zƒ%KԲ… %j< NXXzz\pp} UWW駟FBB P(@K9s`ǎX|9Mׯ/8 2'N>#G .Mؙ#F !!OFVVx3j(:tO?4㑟FGy@}611EEExg#۽!66| >#7 ,F5kR\+V}>+wUޢNVHRúu0sLDDD@V#<<3f5kyfš˖-í[Z;Y^ϕKGc203?!11aÆaɒ%PBdd$LrǾg͚ш}ZM|ra M6~~~N!7^|1,j[k׮͛= 2ϴ iQؿMRSS٘_鮻 S*s ܗ?Oxg?шM,e Gg+V @o?~,_b,پ6i ګEӫo3 Nu2ݸբAxޒIFȫW 4>$""""ꬂԄ < Lh4 %r[Z%meѴuc4c4ڃc4-׻ݲQMqc4`+]ѻFA]] |||f&u * CCC`0`44 *JT*h40M""".HV13)7S ]T*UG=CiǛQ;j*َ&Qdm!"jMj:A.`IDDDE2$V BDDDET*@ףc6ɫj%bIDDDt:3ODbY""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M}Q$%%Ue߾}vڵ III/qك$_^gRSS1gKDDDDދ&Q'a7m)!"""&Q'w 8pjپ}pvJuvNQkĺuPXX7n 44x'jt:u*g SWWիWoJ}݇[⡇O<*̚5 ^[lʕ+1tPtz=>C|að|r9jذaƌ#,۴iBCCQQQahĦMsN\~ҥK1aaZ^yyy0L㘮3;;7n˗~7@pp%""""M|||^zaԩ0 ؼy36nh]VV*lذ7D1x`NtH9+ 2(((?{/9Ghi}=wBaX:{HKKömӟs;7/K̞=Ç>66III(((> ''ZK,cذa8v옐Μ2YIIIXb/('""""NlѤN#77w~\aÆaɒ%PBdd$Lapa BW_ŠAPVV:gYKorruĞWbڴiGNNn݊ÇhDVV1m4I“B}{p|Jwse}pZ[/NjyJ=_DDp2 t:=uuuDMM  fCETT NsΡEEE7nt:b-r̿`pO2vēLwꨫ)w%-AѠ Fzz:bbb(tGP ** dBVV $|3ք">[UUhNѠGͳct[ Lz=Ν;2ףΥ;9/O2vē|8^dSouLXXX[nBnݺuaylgw΍'ګRMpZ1qqq먫ٚu:7ԥ( OFVVq:Zࡇ544h7*g5 0L0VT*RFL&L&9455>C||<Ǝ@dff9oޗ|=ѝ:iX( OI)X"66& ӧ1`ܾ}PW.WˬϽعh؎ι|zZbeh:Jyw%]gKƌ30|\x555:ou@hZa2pu5.< %SaK]*//G}}=&N0hZ9:/n)V+5bI).W:=!,cccq5]dcbbtTeY.mq8+֨#;r]Rmɝ{'ӲrVo++3{^u<ۻQ@z:uJڵkh4V3ŋ(,,Dcc#T*1j(a"Ʉ___a޽ʘڵkˡjZ$&&bϞ=(//G]]rrrзo_Y΋VEBBvލrz߿j={ըɓ'E8qzgϞobN\˧XK} //¼ycƌJBvv6QF dOldddh4"<<h48p JJJhw}Vis)S //YYY0ݻ7|AYMJJ rrr R=lĉ믑 4H bhh(&NO>ӧ6b̧JBBBbel/by5b޽n¤Iz,3giRmAJYرcaϞ=D{Z׍}ĝ:b[=%v.<.پݽG}u#u v,9+3gXyyo0k^a[i6JϙߛT?V;1߅P"î1-[&XPrڵkq=5AQW놈V @o?&{X2&ז>\]7n@pp0vtm IQ ^7DDށ]gPQQ DGGyyy9rd{'Kh4 w`IDZ8p;wD@@w4N^zw2:^7DDށc4Zhy&Ɋ&Ɋ&& Xv->Sܼy(--m`0j_W?F#iӦVYCC 555w|SNEXX1sL466ҥK>t:=uuuf?~ӦMCxx80e󑔔CngСBG Kgk_͒t7] @燑#Gd2aȑ BHH 2鬮Z`@~ヰ02-QQQ@rr2t:Ν;Faܸqt@RR@t44Hr}-{O/VREOw[mq!""آI۷hwr*Fu=z@EEAѠI޽{Lܹs(++C}}=\]/uf|.Kaaa`unݺYO鬮Z֭$&& ݆Q(Bee%*++a2ehDcc#F3b[_\CCC]]]MSk`IZCCqR L&FU5J%[5$,&|gرcLcr5tVW-) OFVVq:ZࡇۉFwyr|rmkљuT:KZpp0L&_nwm-Xr4 nݺ~Q__'",, ZvFrGi3r_J>?<U{1c ̟?/^DMMh0BZu۴$4ʓ㋕kyud 4CE\\݋ alTSSZ-g999t۷,jHHHݻQ^^^[mӳgO8y~Ѐ'N@ٳﭶ kP]]m^k_Kɧ=o9Y]T__SN ]v jBB\xzhllD\\J%F%Lc2PSS#nb륦]_\\jk,++ (DDDވ]gÛ>}:шpC`ʔ)CVVF#z|P㧤 ''P*0`&NǠADՅbĉ(((@~~>cXe#::wi{);΃} //¼ycƌJBvv6QF KI'<9X]jkd2 t+}DDDތ$Y]]>c,[HvIZ$""oɮD2q-Q;HDD~uC@tt4jkk#Gw^DDDރ&pܹ:t("rx-y$"""""jEIDDDDDD!DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDD{.oqr+_/;.ϗŻZ{vڮ[k{`b]]]EĮ#Rũ|=*GmK+MO~@P}&ubO^o4 0o޼ѫ3yƽ^ "4"o_^_W[ Lh-7 od`ZM|{} 'H7Z$ Me}S܀huBhI<:+LYsb@Wa&Вe ʄ&rܼ?f)`v=m(ܼѫBh97?b:07|Jh-o2aͲX=m9ZK^ܾis+0}y3ŏVwPh|ʕ8eMg^{']~QW!v͚)E\c`=h+D_q$FJ/7;=6#}^yxqطOm/ߵ'2?jt]qxKbqW[we=^^*ƯmyͻYٽcúF2 6z-⺟^|esbw`p<}0N8#֭,SmQΕq?&N^9rV7,犱g`$;;: u=Fu {VpcCֺ3\f:3| ;sm~Eds Ɔ=nz5vDhHuwL6RxlO[xbWG9Oz; c?GR=.텸c@r+sџ;`,Rvk'xb]lE\e1':=m߸tyb*itׯYW$|1|r prwP:Noy/ya4}G;U{<0ٺ}'Y[qՅKbQGV~7-=#ԶIzy8nEG|=bՒ}cwHC#3;`Dh)vя݉]=}xz`H).?gq|+}oX<;U<̏xS/O ķ_yx?q+:u =#qp)~Ky'vw<n{?zzo|Tg|}jO+w ?'숯]&.:'qؾg8>W;޶<֯錫.\W^$X\w8ri{qtW"btꏞ'Q:ֳh}Bwخᭇ`*=}l]""N<#6vo}+_^b]pyz/GG{[//4Hb?wAh̡mcGt=nVwF[!X~Ѿ;V#pXf㦁("NZ5֝C؋x]<:; Hc?hX,_40?||WęvƊEQ(ꏷŅ'썷R)|b4߸'qܲ*~9:oBJ1@M_̭tŹ'vN]#qf @ƜxDGG֝o-/M)=F)"婁<2=;hL|w@έ~ȋulMwWx:CGs<.5ٱo$ 늝}#쎡غMS~g_}7뉮?Rڣ:Oyى~{=Ͻ7_3:{}џ;`Dh)ǯh_m~[_ظ;9;N;3VǓ?]#nug@|vOą?zulzR=<ֲ޶G[a}oJ_{_5Pw(: s6<"ۥ';cGEDitFgUcWt5oY_kO@bWbQW!N]3zݻ7m_yP_=wGuod3q]嫏cC)q1];* ^SOy?ӫ'bWH*0Q_hbZʺՍZ_?mG_Vuv֝}獯č~-Ezq*?[wŧ ;?o}?: {`${fg/O쉡w(~{86n:tJ}{w;qʚ#QgoӎVv#/#77MwWey\Wճnd>Wbq8许c?*scPcWtDoW[|杓>n=g=<"g{ [^KN+/\C?|B3|̵i`ǭuy[˴U\z>v1v|X,5, wnq w\{l {㺞Ϭ~_|sWħi]e|=cúF@]]]EĮ#Rũ|=*GmKqˆ&R?k::'fo,ͭ(?Zu"@K,%v;nt⭧Fq{5^3{9'Ym-ɫ;-Le\rjwv:,zh-N~⢓ciO[|ogWHtv1;uohjVdM%KēP~uG|G4z5&`M/j*  M%]zFO\:qڮ f%4,i*  Me樎eK˖kr` M޸Q9`QF@ M]ssaO\l,@mM`ڮ`Q|m M1\>}貥F2S»3ݱ7RlMµ],q zZ*n/ո^L[ϕOccˋ]Sx-@с{mC^_}"ߓ ԭ뢈1Tq>2vyT8GzrZM)/8q\zFO\zFOܹy@ܾiW hKN^u7zUĆuݱa]wgؼm(9;D1@vb8~E{[g5 `u,N稳_ IDAT,gVmh Z`!׭ӨМ `hH{ͷM yB٘ ZނfM @* @f ͬy>NPؖ<㪣=椁Zf=7`iJU7Һ0QM*M5JfiF*˧m۶;+1cW+ۤY&:E˵ΛJ#C 2 W?#1t 7|w P_\k[j ~BA\y{h8uT/yW?xwM%g߾}7\7Fcs|ᬞ9gpМm|#b˕]wݟNU&6)Ym&4fsDǯQͶ U˵8hT{Ygz&C}fDG}g.bN B%4+ŖU7ٶrhOl;_ҫ֭[gڵаk3m6vx{`f䅍U& oHD]z衏`="bt$sڵ#Q%*nNm< dnj[Sn/>322׽u]]]ֱ۷O}SqUW}qeel^͈cΤZV/3QXVYkl#VNF[f[DtFDG>ꋎ>󺺺N)Jx @ ) ۊ/}_]' ,ftdG6[-j>}4y9޾Zfy厊ScSu#r긬bů|:+/WyUU.;̎;! B2֚B[kr稾m*0j/|B_B  2jMyhZG-yiЬ5:Y^9JY=Y}\͍8tZmT_U)a,P{?լɜH.W?gr7\f#3y#8`JMtZc'*Me.(klZ_=RkZDOvՊZol=c:6>ORaG>^U^q[xRBhe/ +/O%2Njf\tF5+O69Lh˅AMy(0+olr`l̈Ѭd1X=8frFwhMȧzct9/4bnb3b~֨x1: t39l̈Z{xo=J@itM4Y}!9LHsQ=Yhk-F1k-3YHb43CֲӍͩ?r@Qz"r#s˦hd@ElO+SrM%0[&ӐQgVl{[T_`TԩS9dudF4>fշM5 LޑZ$2ǻm<-3g5xjV?z.Bj0؜lɢuT2#2|fج/#3F[#kpa:xLC#3h6bǝ,Ni;5٨c=7ҩOh@zMgf|F33 Ŧ̈ ͈mm4L~Y15x};x3}̈Qa331 :S,e|zMe-)O`;/2 hf:vu[*0BPkX ye %u4:jƠkuC cfBaeVVx "^/<t\Vjj̞ jBP0]-ՄU}l'LPNB@M`b+@=BIENDB`parlatype-4.2/help/kab/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001057551462711153300225260ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR. IDATxy|T?$,U! HEHVEE.T#jZ{+-\.Kjb$,eMGa29sxcs|&ɼ46%"""J]eaADDD2=f%=AH3mR=FP3a< Vy߈p\΁<0ipϫB&"""Dý. 8m~<刈UhB{"ӎfa<@.$""" $v ֡Xr |[PGN)Y"Sb ]([XøPl"S%)Yp`vP033'Qa\ .>DDDDR5'<`\.3Ya}\V=7'rcs׾x[/P׀BCu"ȃ?Ɠ Zt: 6L`RrU*{lj(#y^mmԩS?`GW8qPd0N*{sc"4,% C ?Q|Ϸ&1ӆ &N47;DDDDInM6=:uԭl8?ō=BC]ƣK ' [ 5,Eh1r rSssX,b"""dZ]<0n1 t BV,/ <3px0diO2fۖ}‡YXg_ u 1zS5>:?xxse'"""dljjz݇f\,dCN,F:3T8 U C[nk)(_nݺ>C]p B9.w s~Pc{~0@\j*v.+E`0h4J] "nx<xRVhdr\'t:ݕ:5JUBt(x؊ n؊\zCpg [V ,ڵkV nV r -u9DDDzt:v}sp:)^2h~k׮DWg]᳠C>VؙDfW ;x_w<>!1=o6 bZąhZX, ""R)JNdۉjoo8'''OF^Hwl+r!V7H G1LÄVٙVa-씺 """KUx(r%:{ǃ;Lm3y,=A**Whev=!]HLp̫!UA>xX4'\i.A#uT*/";EDD$&9  _JVN`s*Y}27P$;&k ,^iwҊf r߁N6 &I`a>?0Q]] ͆yAR᭷ނ`HAD׿vZw{nĉ0X~DՉcӦM ?Ϥ.Gx7yf8q#GĝwމJ]Q7Znǎ"WEqu$XZ1#sK߮p /^"+V@Vc?/p8$H|SnK,jre%Vifj}:9ʼyPSSÆ `HG0~W`xᇑhmm?/|AuL&Q ^T2G9E6 =v+ӧC㭷ޒB"p:Xd >j̜9?죹+VΝ;Q__L<χ^7ߌC^Qogȑ#b֭hkkèQ`h􉴝`Xlm׋Axĉ1i$F߾}?!k'/d‡~ZYf ˖-ѻwo<'cĉaZG!//7tzFѮ^ G(8ΰ_p8p,XKx>|8Vu ,MhW|O!+xb[1bjjj.HZ[[Hm0 زe ɓ'vcժUxӦMܹӿ?3f ~_7#0qDl߾կz:v=CxwѫW/5 |_Dnn. lM;v^<쳘;w.zxgV¡Cp饗Xx1lmv²e0g9rwXVqG߾}qQ,X .ÇQRRŋ'nD3l8q;wDqq1yhZO(i6n܈Z\pFNZ|G())_hZ`Tx0|pW_}h[oF1}t7̚5 G7||;: kAbÆ Xhx TUU׻eٌ:\.hJt%:ýzҥK`=zP\\{ %%% [=ۊ鎗‰eҏ;f&"1Fg߾}_j@ׇҨQw^O;s7m?'pl'Б#Gcƌ X,):4پa:|p=zVUxa0*7=܃=^}Udgg?iZ(류4B̌v]nXxwPol|GGG#PXXU\-Kbҥ0`jkkhѢMaK'c=N?yd?Çǁ0|\xؾ}U/~pСaرX~=<~ronV\yocw42d.bݻ7|3 u؍TS,uDѣ x"9 7tF[BRyf<#袋PRRcǎh45kVB@t:]Ç //]-Ç#RC<+x'w^n,Xӟ((]|O[Xf *++_}U?1pn1.X{ڵk+_~(//h?/Ƨ~ ǃQXFII B&S}b߿?ϟ_|РA:u* |WCee%n\| mHlr:`0O<xZcƃ%3FZl)UAW]4箵n^`tCCCH(M8ԥYac=ಭMu UTh x]o#1<|?z.YzzeӋMDDD 9 tM!v WIWA DDD4 fh31϶f9$/qR$++K^mɄ,*YgSIDDi`֭R@L&juS3e(MdeeAfE=`0d2r a '"""J#999=N'\.Da* Z:A\hZ\.ϴEDDYЧh4%Ζ>ˊ0,~I>ɡJ=Fc&kZF ""=F#juT*d( 999iʵZmg"""dZVPM|FłNvE)j0 '""JNIrJZ͞ @hd%""Y@LVcˋy{i/}Ȧȉd$YFimmEkk+^\+φ)@^I~ȉ$|hnnF߾}NZl2CpHO/(9b uY444:PZZ!+m'}$ݎzݻ9?z=JJJp̙O_&3.Ԙ`9Q D]RtzBqq1N>9EErU_#/eF'OvD"a<)^/5& EEE8uT*UھA'4cT5T)x< %%sz2zƉ( A\ N~^Ƀgd2 x֖vs{^_( tY ! = /Vy:C`.z(@R)G@@ X9ӊ<><0Niv1aNg'ex'FW7@NDu]0]rIM\^w%AED -%grO>0 WJD`4Gu]+xr&r@đ& D$)F˗CpLj,qpݻ7ljɌF)cCOB D$PDJj fCaa!{Ɖdh4o~^r\'d!p,yqDr<`Nߔ3N$oܹsq~؊a9ɂ&'G6Rp8ßs"Ex0 3% ;LdFD"0`D:£ DDD" 7y,+z^(Fw>  Vhj`0`0h$eY{x601*^ieݩ19_*:;;aZa0PPPm$SSSjjj|rl۶-)ۨߎrIۈ}r4@NJ@^Co7a|<8&9cuww;x0s]JBCCz}`SSqW_Y/N6-ZӧKFsH4Q;rƉ5` a'-cX['Zq&m{bp:dJiolAAL&8 IDATt*/_0/F` '""Jsu-n&lva ^%owh/T¸Alv᾿5ŝr̙3ɑ@\̙3p\)~4|mOW^I_y<Ӳnx1>ߍE1^AWqb7N6M)v,`6#09990hhhp /__/l(^ DDDika*Y?xꩧк!c ~֚:ijjϤ"5l.MMԄ5kH3W^5kdF` '""JStgS)·q:mh{?tΔD?r夠v6MRtQMMMJnjGxbȦ@NDD k6T}\ B׭6YVX,bjV+/_.u=,_\6m(r""4rGN6POTqoyz?N6rG[J ^ya4*Vlܸ1i'b۶mظqm$r""4zW;`.ؾx*qJ6[[[zjIkgՒȉ̚/lh𠢟^3pF#0pޏ|!v zI ^vicΝ/%~4KܹS6 9QY+NiJ6 >gZ |fِ-ɶc-ف6 6ld۱ذad '""J#6v&~d#`Q;mdnɔ/,2LpS{B% Պ?ۍ՚69Q웮0>n!%Ɓi'v8_svden(O`ۗm&b߾})o#11 IVay+jN!# I ?x`J2<wy j StBKtp:SFN6qᔷȉIk8ڤmC0ל*.Kqrt. ǏO6q񔷑ȉHSGW-2k~8xlל*nMr'4$u644thhhADDD$/$N18u`'pTx؏~DZjNDv{s  6,Lİau` DDDi B#vޘ?L$k]vmr""4?o;ʿBWvNj;'fWo4U'4Oގ&S[[QTT$Y n 7 Y 7pn6ٶQȉ\ifur}1Lڢnm/~jNZ]*  5BO/xqϰjѫW/ISڊ6 Z҄#Mhy7v8z'NZhpIz 5kѠX}M>l,6vIJ4.2jx,f3f3n7v?h\.nx<]sjh4hZt:dgg;& ѯ_?L<N3b  h#! iPNDD7YU,ņhh4P 6 gY!""""9ȉ(`ND$r""""" 1%{]I<͍=4DDQJ" 9I"HQ` O3 DDL"r㇉!""Hx4o<r/a&%/E\b=1T;0dz +KD+rʸQ.:^,rُU~PZ^(B D )3rRWb} Bۋ>1v"}i֧~*J?+7YZرcsN*"tr(ф%D0rr yKHB_:( DMؐKZN7CROƍe]1 ?|'9"7S"މ(S0+@&|(qX !D7/ҍ?^HeDn:Nd?,&'\)~bGnE\"ZQ3gĵ^3f!{뭷0pd'9sG?͛<^GSTCp\<.s\ >dcϘB*sFUO4EݏgH_"qj |\h݁bNe?񏸖 vE ??eee8r***"ضm&L㹗_~9zkV^ݻw'?o2*-fUUU:thԯq Ӕ,6|5+|(j<^0ӧOGUUpB;vkJKKzq;9rrrۑ1L000 h4fjr"1n8AQO_z!J(Ba<5+-m$?b^E%~O$vCC=vixشi:::с??OP__hhhسgO`Μ9ǜN'q̘1Ǐ̙3vnUWW_-܂ &`ܹػwiӦa4'k׮QUU]vO۷oGuu5*++qugի1k,L4 sN:N[QUU[n555+W⥗^† 0vX,YDp/2fΜ/[#%\L1dAImZ3ۏFKK ,Kǖ-[mmm?1łܹs?ĬYVӡXt)x \}x{ر> y ><NgZ]".]G#G&OXp!]˖-äI˭\yя~mRp=YsG[[q뭷bԩصkxWX7bɒ%Xjz=nKE@NQc{&mtlxDZ–-[D]nOmAcǎnFHf͚}᫯Z \s rss_;x`?OPZZv{UW]CCccc.c]"L>C >9sNQ^^px饗⢋.Bqq1M}GٳQQQb{dž gÁUVaѢE(++C߾}[n8I%`TJEl#Jjt"綏`d[PfIVNNf͚/{k~z|ZhjjٳgCO>0lQce0f>cј={6&Lkcƌ#^zxfüyP__n ˖-Ð!C";/ ?Zs='x: .}kJ_ĤhMv=#,/y9(1>LeJ&3. 6?}yyyZ;;jE^^^+((5\u֡Z5BKK n 4&)f4qѤ?VbmK.~;Kزe ѷo_x<:t(:}Ų-׋K/c>;w_ZZZD ގ={`QQ`6W]]3gkRh x].-= ?)ϒJI -Qf8p@r!uuu8pƉdX`W6 &Tv%8p 1j(9r(..be ՊzT*9u p$E bԑH{n78ʝXd H^b'Jml6hhh'1 C~b3ND@N$ B'*Rsɚ&R/kR@WXXНV\)u !'?~ۙĤ'ԙݻw &"Ozۧԉ;bLĺƏab!+hPC8@4fއA,}Hv3gk)9 { @*Q`d*ASǺmǔ^DDd)0543)'|"u Dp DI&npԘIDD@ثFDDD\ Z۾Ե!τ"JyIt%틒j%q?GD$54"JL%Li{JDr@paD)Ӈ( " yHpTTTD̺u0vXl۶ z>8q}ѨI:0tИkV^ݻw'?o2)8bڐzb OCW\""jll덪g ˅ gC=Ncҥ† cذa8p`:\֭#֬YuFކh~{ȉn6htvvb֭!*ǏGGG>䓸p8j*,Zeee۷/~attt`֭]yw|zѧO 0\sMYfa۷/~򓟠.ۍ^z > ."cڴiqw܁ӧcȐ!ʊƫ CEAA͛F?~gΜDee%rss1x`G]P=BfϞ {E~~>6l>GކLr"""uVT* :0L(++ƍqeŵΓ'Oru;h4bĈo4htqf777c/`Z.'OfD Zc>}`4u=gƄ pb̘1Q.TO$jQ{=DDD d0򝝝Cچ `0i$L0&L_͛7vǵ]cy^-*fa޼ym݆e˖aȐ!17ѷj=x t:,\w_kh4a{H`Z^j"///mmmؾ};{9|˻ヒ|gz@=v[.PTسg1?Q<:}4hL&` #X߾}xpСjH.wK/-[^ڃ?x  f r"""***B}}}ף(6mB^^F>}`ذaVFwyuuuo{?uuua/\s ?MMMXt) 0nܸx7܌u믿[G<\~Xd ;͆[6"immŻヒz={}F#,X[nEss3VX  f r"""*,,JB]]]AR|6mQaʔ)x_zٳ1|ӧlW]u***0g>.\. , 7܀6;WJ Yzx}:K/%kkkQ^^"*%R.!'""]|ŰZlj]GUUvp:xꩧpWcʔ)xG,^V{gcbܹw[^~er-0aΝ{vۯիWc֬Y4i:u*uo߾ըu]gyF& wqQdUAB\ S BZRz[엩W\2ECͥE&v0\@~f33 |?̙ss{<{@NDDDF+,,݅y 2d6n܈.].]l$%%/D~~>VZ7oƎCɓHNN6Nm?w={йsg̝;Ro~!v؁!CYf]\\ٳg#** DzeпK` '"""r9.]5kW^XaÆ}puuEii)vލI&Ǒ#Gtnuj{;v7ƍ۷o#77r6m;#N:mߺu R}AӦMѶm[<xa>DDDSrr2!HвeKx4ʸhΆB9s H2 :c:W˖-憲2磬L4H>=z &&>|8tHr"""I5ʊ3ZI&-[j똳*`߿@0&mHOOǾ}0{l˖-3DQV ZusS B@fffݽ{w|شi=ZՅ^ DDDdQNNNիq)( ܼy]ǜT<==%K ;;eeeHMMEYYmc޽(((@EE///," Y ₥KƍF\\ދk9멼Xl&NT:}pww׻풒:tWFii)dM +\6_ ZzתgӪgϪbA۶m T%AJkBdϪjZYTBP@P@& "k&u&"I$DE  19 19 1k޽;RGC)a{=# !UUvS|[9{?={/ɄgL@&r"""""b '""""!r""""":uް'Nu5a_|sNR \\.'/..FǎmRg"2IDDDDԀ19 9=؇c '""""!r"""""ru2 v܉\z5jFsEaϞ=7R)6l؀m۶xWѽ{wKC`QYY> T*E޽1k,YXR|W8trss>}`ڴihܸ._UVŋxGꫯ"442$ΚѣXz5F^xڇBDd67ӧ1m4|x嗱rJ,7oFHHf͚º8zO>+WbŊv|ͺ8zx7sN|G߰tR`ڴix駑p̘1/_6 frEOQYYYWBDd6bHHH@#F`駟tSVVMMx 0j(tAAA>}:5k8z磸ǻヒ o .Dff&χ<͛nݺ]tٳs;vO>x饗8cǎ&!ݬq^ۇc׮] C!"2yPT6k 2 @[ƍÊ+z;4mYYYmڴ\(KxxxGy{{#44To!qhժsq! 8PcA!55դ2dsٳ1j(4jԨ*͟?˗/טfo?66FW=[B=WcYaa!>cDEE!<<Æ {gb;*TTTt߱{nlܸHNN2L?hosaǎHLLq!e؇;w H$h޼9Xf /_oooSLAf*f͚{aزe ^{5^K///ܿwΏB@QQnݺeo JKKqXǏP\TVV޽{B0Tiݺ5߿28::,^7VY= ̟? ,x(´iЩS'X^^^(((3g^` 9pBܞᩧB߾}!QPPSPTT!CX|GӦMq O?e Tjj*rrr%9sLxyy/_ʕ+1{l_ҥ &O+V CPsG@@:v숅 bΜ9!QTTTׇS/mڴ 7n'۷o<<<4 7~W8mgFTTߏe˖Lw_g=z ,, ?8OHaّ#GЩS'Ġe˖zT*o)u9}4JJJЭ[7Ć\y 7y ((%%%eڷosisM9s>U}(5jH?ለh;|?cʐ=/dy8wߚR޽&M7|}}#GQ^^ .ܹK.o߾6Fvڡe˖x HpTUUa۶m7oڵk,X…FB۶m_ؗJ||< UUUعs'ϟ:e˖5k;;;cӦMx饗aÆa57>|8x x{{cܸq}6rss::شiyt \~+WԸo6:wc޽{Xv-!00ׯ_NJ+ HRbxt޽'N?K6m ;VXW^y>>>|0ҥKxkr=lHKK{nR3.\"22&LPJj*]sEII Zj'矯ۃ,}>R)Ο?7:t)SQ[H-Z@*bŸy&7n`]P(:t+V`ڵؼy3ڷoUVi iLZ煬cܸq̙3_iӦ&M-gaԩ8z( w_pvvZBrPeee7n I&cJP(P(C_~D9Éc0z B!\`j$&&"==ٳѣG,[mW^Jm___̘1'N_-[VVV/C@@'N[f˖-tf4. X~KF߷X&Z:88h P_^ﶍ)Cy^}r}]L4 o6VZGGG:kʕ+8sL+J%~ۃwm IDAT7H$_[B 1(**ӅUAX>>>Fj:CB@ff&BBBjussß[l\ݻ{xW0zhQTݺuéSбcG"l1rmC*!'"""l2\zU Xz5N:B7ojAHHH@hhhѦTlܹs+WB@dd$ŋ###wABBpܿ_}޽^%Lwww-Z3gpuXd QVVTaD.]`Ϟ=~:nܸoFw^pssӸ?)u___$''ٳ}6޽/ʕ+QGqqEbjT aoӧku r"""2-['CLL &L,]7n܀74:4oV!Yf XnЧx׿YfA&W^Xj$ 0}t[ 3rU̙˗cƌhԨT- q\]]ѩS'|gFww %"D@C|ȳ(vY!""":rƉt` '"""JIIxDz0DT/$""" ĩSl] "r"""""b 9TQQBnָqc6DD-DDWEE^j7aիWQQQa*,,utqm\7""c19ewWutruuE6m5qhӦ =$AhժAD ȆȉlȆȉlȆ8ʊ[W R)ZYTB. LtرKD\M֭m]""G0e2R)mR_S͟?<|z͛7sFm+66>|ItR۷s=O?PtҥXk DDDDT/ <<\c# \ DDDDT/8::ť .]vƞ={lP30٤R)?< fΜ www򱱱deeM6;w.x:95Y8 $JQ^^^mҥFRRKcժUzo>̘1vBHHNk 5 RTQhc 9k.ڵKoR޽7 >>sܹsu̙3DGG[A9{,Ξ=1^@VlT#` '"""ƌsl( ̙3 PZZj~l+M Vhh(gjX9I&B^puuT !'"""&w}.\@۶m-Y5zX^NB͛7!B~~xׯGjj*޽ף !&L,]7n܀7a nj?W\ABBwXr% u֡QF< "hb%jU"8zz8>xvz0z:n±RoUM?rr2 RرMl/bccÇۺ*DI$DE  1P^^Jd2Ν;f =prr lֿ/d|r-r%%% 9LLJ4i]KğoIII`- N&հ[}MDdՔ3\P 2 嶮Ko""c WSYYi*FM|OK""b W>҅?5=i8x.lȆȉlȆȉlȆȉlȆl]"j޽49s(,,B/v튑#Ge˖WLL u.ر#VXQccǰw^7u_|-ZHT{n?wAFnݺ!..NNLD_bժU8|0"## OOO[WO?!11<Ļヒ=zؠv֭[_j̻y&ȑ#Oо}{믿ƍT*yUUUBVVFƍ_DDT0ҨQ HsNd2ك]vM6XxUꓒTG1c0|mΜ9Q:ncYz ???ܽ{)))(..Fee%>$%%"ƣ>Zc~֭5^gee!99 H 9rΝCyy9-[kB"U_~6l^?ܹ3 ##ìQp5+())1X_ڵkgHRa6lw}#""¨mL6 YYYÉ/t邸8<##F۷oAܹs`qs2Zn [nv2e  qy"ڵ+̙c܁#F`g}ƍCaa!^#$$Ĭ:}ɓ1rHW^Blܸ'O۷퍮]7DӦMm]="j@ȭ 77ׯ/bz\v .D.]0eYT*o;bٲe­[믿[Y`۶mo!m]ٳg1m4'NDfWbƌ?~Q-㦺UYYw D]z_=m߼y۷oGII *L"L?.^(Ls6mP[(S;wrfՑ4eff"77IIIpttPqlԩS:u*}Y|bccÇ[eUUUP(:A?>~[n#F`pp0o09SP]ta U?dں:J%<'N`̘19r>0`6o,Hm6DDD^{ йsg5ko>|'fw0q?LݻQ^^@N, .… z)̚5  OOO!q]NKΝ;[^afd??CodffCff¬}m8vX2 9N8a6Uaܹsp0MOm۶֭[QPP Zok;v 88o߿Xbalܸׯ_׸J8|0^u888ujpvvFƍѼys 6 SL.&-R^O ۶m… 1g|'H$ByE@ׯ#<U0w\ BnNNN͛1|p {"H0`lذ`p 4qqqXv-Dƕ+W0sLlڴ׾}B.ܹs8}46mOTǽqFDGG˾ ͛7o޽{/X'V۷5EFF/#Gb̘1XtH(f[nѢߌ 㦔!899gAbb"D[U&Mu׮]]va޽4_gHMM.GiiiQFvڡe˖x HpTUUa۶m7oڵk,XHMMx}r9.]5kW^5 m۶E@@Əיcذah߾΋2َp eܹK.i4L $$9s&5kbݘ4ix9rČwӉ5i*jtSLQ7xCoBϞ=ѥK(_GDD;wuk׮}+":իW___999}Gsɩqό ocV:w TVV/_.(=zPЇGo!%%}AV ˑ/jtظq# xg䄱c>C-ХK֭[xT1)))(++C5`޼y:0r\!rKQ"ݲ27 I_}v;g}Sѣ0`򎎎puueٲeƷl01ג1wi Ebb"ك]vY5Vx'b͚5ؿ?z1cÏ?={駟ҷo_\|7{9BBBQF5!Ww>S{9sFaÆ 7R'J#Xh;y$6oތ{ ~~~pssCAAΟ?/|sӸqc<-^2 ;wrssqqzȑݧusqqw͛HTTTBOuO7by&\]]ѱcG^ZqXX֬YBt·pvvƧ~xyyaԨQ[?~ _v QQQHOO;T*oO> D"*U(#TЦأM5ʊLi\cR ݎv]ʕ+8s ,X\ƅ 0aviT9UrSZko:H+4y#KӧFkO>Xy=SV'TGSzLPR[^ޗRDVVV@u_XNN7Y5n8?999>ۧ{#mnorO=pU(U=K$=z4r9r9d2ɡCq P-O>C !zxѢE $%%AP 22NNNŋG7nK.سg DRc-Z?_///t>>>>+ 0'O1Z.^^^χR4j;buuvvFDDZ`ڵKF Xz5Zl=z֭[}6x  Ĵi0m4[WCTZZ\Dw"##nBII 0 >\k߿8z(rrrPZZ&MǠA,I&Xr%+ 7 @l8P"1?,s9h lݺsPr֬Y(++Chh(֭['4̞=׿0k,d2 VZx ,X111h޼94xp1=ݻwǧ~jqaXn/m1c?ƕ+W`p;:h [5@޽{cʕ(,,DHH֭[' ₥KƍF\\ydA mWlDmAzTUNUϞUUU*ܹsAdxQUU]vuь>>>]2M7~x1Æ P\uRB^\\q#5l9994Zccc!yD@C|ȳ(k51=~ܿݺu3)5GAXX~Dˊk' xꩧQX/PDbRRR~-oȿ`DDDˢCԷrQSN.KJJڐKkӒw""""7=5h DDDV뎐'>9Ezf0ՒzVMk?U8::n+KDRZZz95Yc-[v$I|k֝?l๴.`۰VDdTT+[rchm}B J6א.٨Isiy]U[QF(..EՈD-$¯ IDATeIEk /u=j_3H N͍-ETl] ߗ?ߖ%էջH$ܾ}HD&^\@Aܬpn@nlk{b- M6ӵR&M2H&Mغv/뎃F wpp+nݺ [WDڦM*jr}=7f-Lb\斖[^^^`x999^^^pttuu_'|[T¸z?rWWW\~#\~}ݺusT)]Vּ1.#QAkCUFg{o CDD$JTV(P*P(dh+puuۊQ 忮[n̙3/:Q\;"}@. Z;rUW=C[zzM8""CkgU WrB+++Ѽys<#u^"A7 TwUAϪbVj}rpUV_UN=ZU\?_ aQէ rUyUUJ%6mƍŅH._/--=hѢ\)}㪇0<ڟQlȵ˘=[*-DDdc[[CX˹ IKK[5iҤT+**扅X}u]8%CEzqQ,:ԟ@mEUF% }ϟ4k֬QFԙH1\,S6X[桺[z7մ*p)vKgNʈ}@Po @kէu#붢\zF\͛i??J@DDdR(W=Ăzq%BQX^^{n֭l޼9@tB5vk]f@¯9\>b]S¸[' Ü~krGe}͝DUob+t58&Vheo}S]\W?kֳz8 b/iM{бZ^>kc kVVonמVQS\{E?HDD2\ژIZ v+Zbf¯W]?:E 7ۜ5ø*BJr-cCDDdPP'+ڽ ZhOuG1u*b冶k~j-_xKqE}(-мXS-6X3L CuE_ ڭ͖o]M 9c6xukUՍ[Bfr""m![ ^X6bn˞Zȵզ\߰-b뫷Ok׃C7]Nd R!2źhvU7)a6bꪅܚ[U.TQh-Wo%Ww_#ڎ~MHWѾQ; b!l vi1I~گi%מ\zb S""҇SȖLm5n-Ř0.nJk]u7krrL Ϻމc1uu?1[ѵ1lbƍ賮Zb[:c ++PW([k.+DDDbQtMvPxm¸),nշ@oP>u]_y""?TLi6kӐe_p[r]늵ڇ:7 ' w{vŞXYc/45;bp'""fn8*] 7KkUPt+زvbe:}be ncCC: +[Pnr}刈:yƄmkqS[ͺ׵`yDDDD 1\})A\WcRo88x 3bv!"""7bjoC7aҜ@=ϔʲUqq]ta sC|s2{xlIW_r冦]oe=NSPPnpnL9"""̘,Ԡm0^v^¥B2KlKKBM 40WF(7vB=ODDDDuP+1-l޳YX P?rbf Z>1ܜuk5CzYK=DDDDX2ؚӂn~{ ԫ6:?"""d7uʵ׵.ӍE{uݳin,q|Y%haa^Cu}xaka^ORuOLDDDTX*@?A\SBDDDd,=bC>Rv?!"""={R jͺ g]CCxpPq08NDDDpku54 ZrmFDDDT00և/Q]c7P'"""2H5 """ҏ@6 uAb&""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""XZ@2h4IENDB`parlatype-4.2/help/kab/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000476441462711153300234710ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxywv.,ȱU H QZTVEZW֊b*R"UPQ{YN~,5f#d2̙w>g$qie ʛB_dXN  6OLXelδ i l3!Xf<QZteDR;z5mZVx*Hdc`6\&q<{eL+׬ұ/tHBtvKM$g߰,EF]E2=[zI jE}\}x/w{)a8v ҁ6_ 6~B[Cty;hРt\\. #y^][[r…:tj}!ڥv0-5`!m#40kM7vid駚lðy >n dġC/i~jѨj͚wgd-H*ka Yg_t;vtXv9M6RS6hB i 7A:8$B!AQ @ۻw¢+:L{#E[Q+ mOJ4FO2,ؾ}DB4@ m߾}5o2k\,+y$N'҅;0XmL50Ι;w6mڜd6mڜ9wjY`2 f9.plCZ bYd~on6DdTT__?vwVj֪!ۋV^^ R]6ZRz0t{ج#^B]V\㇓vC]<د=%̙3(XnllΝ;UUU-I Ν;ؘ4v;ϙ3g*+̯-2y{[J'6ܬ6xAlr +++,..hV;w:6@q*--Mu1@۳gϢ㉇ j~aJ;0V6wإF:Rd 3O:WWWUjS] e+cmt`Eg$-9HGS8,N6t\&V[[m!] þlxod10AphȌ} ];j}u@pU}}6rp\rQ^^c}*U}'ll^`fx$:HG "ܸjN׬ب{G^ڻwTXX@wt`!8KuiNhضCpmeBV;!1Tpٳ'֪VϏea.ٌkg# ZPsm޽Qh={h޽,sEŝcYtvf~1k3&,)X}{<2Z 3S"A:R~G㏩.ƘjٳtsDKdi ݠ$}E\qZf^yje^3|&L /P^xݫѣGri֬YKB{~JsQ6x`?OJnf]veR]رc^~e{ڰatGꫯ-[4GM4KJJbLy-\h־)5V9L|uMݻwWnnn vZM:UYYYꪫR]]]KؗxW#XkGj%eeeiɩ.$M>}ꫯj$y<=Z_|kqiHTͲBI'=zh„ jݺ$iݚ0a>S͟?? Z^[THo"޽{O?5OWnnf͚Q__OWVV>l;vhԩZtl٢mOԕW^\]pZjM>}H~͜9S?P֭5j( >\bz^eggk׮l@Fzngiܸqz%Ir֬Yv 7(Ē" ) ޴Ön͝;Wz/"EkZh>`\p$)//O ,PyyN'П'kj߾飕+WoꩧRVtKR2EZ7xCK,QݵuVM}N?tvm#Foպut衇.w+o]n[ӭު3gOw9s$X?v; N'.Ljܸqo%I:t<5Ɏka#SBmw}'I:ꨣ_ \NNBϞ=%5RXB/V\;wj׮]LO>_-5T[Np_G9F|$c@iiCI9M?+?({oV;w4-i㏗}nf]SQQ.Ҡe8)I 6anA:΀M`} cOEEƌrq:ui5SNGi*++S^W4h ;{:uEEEQϟD`e>,ذxOZLGkԨQZd Ab ].WȚ۷릛nw}o]QQnI>ڶmr6IֹsgIM}#Zs1ׯJKK[|tI{ァ˗kСr\޽b kr"٢E#B2ESh̟?E[f+W־UUU-.B嫁obl ]kt뭷C>|P]vUEEn֘ jPNN'GtW{Zxq K /ٳgKVZ,֭[WfÇK/K.Di&UUUhr!ݻ>]p:C"M9"j_=lPvޭQFgϞzrtJ{=/2}wZf5bĈHg999!5kw}~u뭷j͚5a`!,Y;S<>566jܸq2eJ*޽{f͚4h?x^xկxbpN7n:v9shƌܹ~63uwkٲex<#>8T-G$Ln;VZ\t+?CO?իպuk 4H]tzf BmOt۶mOF48ҾVm%2tYײL xew{ozMnծ]T@kٲeoKm5i8:VkN;"x^FF$4$DId>t6=ُٕ$6ӊt''K,NҀ h" v)k ѳCHDd̓/ulx& Sd2‰?2y{yGrA2ac<ڱLP=v&S m#v;`ZmO3خ9Vv.nU4[%]+[2i^ mSvڸTtdeṈ\#'&-iN*NTGn4 H#$v0)O:zF"ϑݗW(.{ϳuw: &Y'&Sa@t +hv$UCefup6iSS*DRq Ѵ#@lxI۝ob9~eb.Gi-gD/pӎv•!Qefq8RX]ӴpeI7%Km+}&д#ҵ3!ڷ, |6O\ő첇ZvV%b' 5 OfetzV˘*CQ/jm)~"Oݗ'E450'5jemN tAq; /6e椲fTTdAV ְ sJN|$O*MD9lֱA8/`M[m%̄m+1a< 5ҐJNdvV>/BF7[zuv(#HÖ2/l8 1L3 s˗l.RL2  |POuـx>3a~3aD VsyqRY_{ceL4ʝK2vviKǝ- %ga  A:C$d? }l g{cNK;L*KR|P!{ިPN1^~|HgtuBtsZtZy}EcpvBӎ4i$XG4R@s|7:A/D8f8A X@, H i4l>4 i: i4`A X@, H i4`AIlٲT fi4`A X@, H i4`A X@, H i4`A X@, H i4`A X@, H it}>-]+**u2mL_ԫ6aXa>A X@,phf }Y&ύd{ew{o]WWجPڵkhҥ.a} ^XdPY)77I$5Jj0{=n^\2 |5<62QF X@,A&mF X@,pǣ3gj޼yZnڶm#FhȑAs=W_m6SN׿%I״i4o<ڵKtƌ}&t^A"Gmm|I׀4n8$t^J/y_^EEE4h*}իc/T5f'q`.ez5rHs9Kĺr DDDxHkٲeꪫ]裏j]|zw^xiӴh"֌3ԫW/7N[nM,9Z"߯oV>y}1;VSS7̙3׿U}x難UW]c9F>믿^Wj_j̘1zU[[YqD +@4I2MD^; kQVVEwq?=ƍS߾}?_{ 6|p]vޭSN9Eo?I5|p=yHg+Vرc~֝wv뭷*??_wqG :x@ݺuӰat 7㎣FڢXׅc 1+iCQ#&XԦM544H^FGyzuuufZڵk٣ݻw[n+xPQQ?DKR۶mէO-\0ΥO555ܹ$u;褓NjO>Y~T :nI#FPNNN b]ᎁNbYڳgOxk.ɝx<ҥKCϗr]jΝ-`v={h޽s 6^c K6MXɆiWEE8 PcǎUiiZnիWGM7ݤS*++KGy.2=#zտp ɞ(//a'oVMM^x566j׮]ɞGz5}tIR}Ŷm$IEEEߺukIҮ]zÎSXX9HO\/,$r]Z"Gij֭[u}iر!ٳtVZ_~{g믿 /*..ȑ#5@xX.KsVwq?pG۷O8ץ^ŋk֬Y֭."mڴx/ݻw7gIMOG2"$j]Dz DsXN#H:r-:uiErhZ~^yM0A]vU׮]׿UzSO=ҧx+~Xof̘38C6lPyyy"T^^nA;w[ob"j͆jݺ#zA.b9"1F$DiQz tmE-[Rp*++M9C>l޼Y˗/СCc-jF =X͛7ٰw}WC jD/u]z Ds7BMNt}`,/KR{Bڵx<u}vA rr\?~6mڤ^ziΝzU\\]V'Na#FTҥKur>г>s9GvXg>$W^Quu';9眣xn?/\\.}W?O>DcǎUQQQu!50ydSN7o^|Evm|"%j֭m@#u1>"fBe)Ijޥ]`Wwf]E680M,\LggV?CĉeuAC %\"Wc=)S[nQee:wK/Y0Q__+Wj骭ա/\'|rrǵ:vz{ڼyճgOM2E:ti.$C#<)Shƌ:Cc51q\ uXVVsDpӄu\dH4.m i4`A X@, HpeC@X555ںuٓHծ];秺(25jjjn:ۄhIڳg֭[T@#HBںuk !٩&:  S]\6 ]v.BPv.Gnݺ٪Xݺu;)E?չsTli4`A X@,׎. mеkTA4`A X@, H i4`A X@,pvU]]Z544o߮mۦ"v+//O)|I}@|466@РZ(;;;E%gbiGBTYYb}@lՄРTv_7XG6Mu`Sl-L!HP`6Zb%XC, H G|r%$@%بj/#5]Ev+??_. j^W^WwVeeڶmvUCC?DZDFz Hjc{r)''Gjݺvڥ-[M68A@BرC .˵~zmݺUG:tP޽5|pqs=WwaGyE^Ӛ5kTWWmꨣy睧;ƥl>k׮ٳrJm߾]999*++QG.Hn7eؗ1DoݺUeeeϏ.KצMԮ];Xڑ&{1 >\=vڕ~|&O%KhÆ Q]]6lؠ_]cƌѲeRV{Nwu>SUUU^7o֛o+B_u>k֬Y[oiӦMSUU֮]^zI555q, Q<mU6WYYm&Ǔ"Pee.T#--1b=ܰ544h֬Y:4~g޼yڻwx ]r%5kVF]oy|G?eee:?Asdmmȶm۪o߾-n~x֮]j#M6?#8B#Gg1OH4+ǣ;wUVBO~~Zj;wez|/L_7o?xI.Yz?D*++ÎOSLQEE$O>IXy4m4uF4Jk׮*:t#w޺Î7|Yg.L4tP=Z[nպurJoe]Ç7{}ݺu1֭[5}t}ڶmڶm޽{nLz{챚5k˓پ k.z1OTWVqqrrr$٧_|%KSNQ.]¾端?ڵK￿ $68ǣ &_q^jjjC闿] 2H'u?D'[n7| _ռy4~x%eu{V߾}[|AvEeee6'q۷n/_TTT?{-B$u֍6R__뮻N4ifϞOvXQx^UUU}q .K۷WUUj7lؠ^xAq}Wւ 4`9Rn[/r~4njK.D:uAiӦMJ[Q;*++_Wccc駟ꪫ 'K/Tmڴ 9J_֯_%KKR#FrjǎPmn:]q\s~߄͛ /Rӧ9ݻ׃O^^CL_~qUYY?X۷oWVԧO>ZbէOʈVZg}ܶm[g?KqR׬c޽q /..ƍURR"e?X{ӧG4hu&_3fhIopBw}{n]V׿tjذa4i}]xI,㠡A*1zokҥ:5|"x≚1ciصky}ڶmZnc=V]trssuWk͚5zգGIɓ[G"p~[`}7IBԴOܹsu_~GdhSLѴil||͈-eV[%KSN8p<f͚󟒤KRY˖-S֭:Y|=eʔ~.̭XB=/kVYY=-YD_ll/jժUֿoZZ'B -jqhhhSO=KFscG:HW\q{9mٲt_]\s^|ES^{zH}gp?Ztx=3-,42D)LwlۭDz1eϞ=*((hViiٓ &\ξ&g:ut^C;o^Wkܹ֬s[)((?'o/˥>H'ƍ?h Mrkj„ i_~<ȠB5h qzgki:Zd)b֭;v:,M[CɆRӁ$ғB8pvj:ƍ5~xiرڵ.f hy䑦5 {+VhȐ!3w޺:۶m.䒤^>Ҭvڵ؞>֞}[[[vګW/rdgg/k/UԿP .gbZ^ܹڳR~~vܩ;e;wT~~³QU\\իWM׫kjI/πꫯJ}Q>G6l<fϞ-I:YԴ@N.]讻jqAd+//ѣ# K$ZnM6g08w\I_ݢ̎;C[o%? vء[nE?$>߿qFy\piW֭Saa:tlxEEEǁ5.-u/4gIMvРA1GSmml٢իWOt\`p?gi޼y4h:wF͛7O_~nxӧOWΝճgO˪Ґ!Cvu'PNԷo_ھ}?7>M0A:u̙3qѣFMP}:ts***tئH.3`\.O-RIIڷoύSIDATAr^s5[%=uTsoQNRErU>}'Ы^z߿d"xAqqK/ɓ5gOx [:u1kQ\\XK1bDD]ܥdֆ $59]|NN?tڛz%= ?Ԍ3tLڲeV\XCm{W ѣJKK~z-^_K<|=#DZH~N>dx/eh\ˍ7آOg3W^y_ܑ^_lv@%%%;[txW[n%h.SYYo1?T}]wݕ@/Xguvn<U__mܸQr6U^^|(;;V:SSOvPYY뮻NO?tB?'77I$5Jj0{=n^\2 |5<6 wjhF:M\uUꪫR] S .tA Q;v/Џ?JnuIיgi׿,X UUUD?t'kq+_II}QZp"-:4l0DŽd˥,eggv]vZj?teeVZ2nvJӎݻwQLEkAwOTcomPcלĎ;zT#;W+]WW*mٲEa׫^7nTTTT\mSIWWWkqTzF:~:D裏g 0  _z*,,TNm6]Vto?zSZZN:)//O999N RюՆvjkN#v[5gcF$^oҾZٳGժұ@BE;%D#45RjSFkؖvv+//O.ضxsɅp\gi'H}rC/Di_g7`@l݃KhccwRhĕf\g l}*;;g8AXb Ɓ:ظ@:!Hvlb6zyg}V\9o߾KVdсRpml+6{(a)Al<+P;}Aw+o+//>p7n|{TA?Yd#=0eA:սv2c +#{/\rB (+Wн{TmV.LVGvR 36ʼIHԩSy<>ܟEPfSUU=sQIګ0m֯:Lۺ@n8NNڬyYOfYr$z]~SVV777P!yH;.kK]]M6}SO-׫z}A:9>\:|d2<`F:ψtƐV:>p V2@*\_H6} ga qXpv.\w08K1^v(vaN90TJDqgg<#YeR оm70^`sҍY r&ftqƒwBa<{aGDǏiG:/N)F7ôԼ6;XF۲;6퐬bk!T쫑ycȦFdP5Ҿkr`i[ k!٫F:p<+ҡ3:X_ U`mvBNTmt4YD6Dt xX+?K?l:p`9y dh!)5vm!af.='Y8!\&`:AЬFP󣩍dx5|l5YPÝXH8,Ԛ$F$7uwgfRH); ý&kl HLxal|MvcNZ vZipGrb.@ $#T6 W6:0۪6Zgxn`qii 5@: v`8Rm5D;B*jZ5kV3Bi4:mhAlHOD6h;0X9Ek U zA 44 x6{J6{ltlpA9ҰhAl\a:ĈLE7.R}ϭt0tIp6&@'n0@Q7WwJQ8Ej{/)>Gb:XKDSU_:Sz?jBxkveC:> o{>?;^{msBJcꚫι`d^kr,)am9@4 ;q~)zts;:9 ̓Q;d@of È8&`M5n-fl9F2M<+ )zZd6_M{L8 ɿeH8Nj؞52hsuIENDB`parlatype-4.2/help/kab/kab.po000066400000000000000000000413211462711153300161460ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/ku/000077500000000000000000000000001462711153300147325ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/ku/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163765ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/ku/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001122711462711153300224560ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}5K&, !-dQL%e P@@+[z+֥jǥ@oڠz], MQV)$@,d0s'!0~>q,9CxXVǎܹsޫq8۷8%>Hшt3l2OX,w}[ojʈ#Xz5w`0p-rJ"""HJJdwҥ{_XXcǎeƍر0ҥKC,"""" ~:n]hc. km:nodz4*&rp:.V\\G}ă>4G`61L2VX,7[/lmo_o_Us4CjT\\'555 M,B`|gs7O}dddp}b v{GFFfƍ:t~_7GGzz:?L6;WKFFC aÆ oߞ3g֨Hff|zQ빳g&''EG+T8gΜ9~{<|Gk׎I&q ?\?F3g.F_$''½m3<5\O?hWEDDD)H73XV߾ [^z%JJJ裏xᇉ'!!ӧaÆ M>ѣGӵk suF||<&M0i$Сcƌo?n8RSSi׮mۖ]vUȑ#޽;L2ӧOsȑFxDDDD.v43III9r8Lĉ999nfΜ`tRRRRZ@yyo_Νl3gXz5?9{,VB""""DA$))M6ѻwo,otXX1117xp`٘2e Æ &11{^}Mh233Yt)mEvvv׳gΝ;nj3HII!22R!YDDD<fhر׏ɓ'l28Yv-;w$22LFF*۷ovݻ֭[S\\{Ǚ3gXjo\N FΝˇ~Ț5kX`fN:1m4n6NJxx8gĉ3ydz٠tؑ3fo0|K""""[c~~:n]hc. km:nodz4*rt:)**"999ȕH(%&&ٌdh<Bmb8}axo6~*=~W"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P H.@VPPDDDD !*>>>%Hl.A"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P 4sαdz-rrr^.^{͛רuHgvҰ.]JII HHH`̘1A/W^\wu |M5\Sa᭷btr+"""R' @yy9o&=P+0/%W_}E^0 }{ܹsFitBH,66{Vطc:wإL#W+VЩS'4;wb8p .$99cǎ0x`:uÇٴieeejՊÇU\<6nHII  :6mڐͩSXbf|Pݷo_֯_q+W]ǎcƍҲe }ץv@hD ҫW/k۷=zPXXHZZ'O[ol6֬YØ1c6mIIIl޼Bv˗3tP233ׯ| Nn֭[3j(&MTt֭iٲ%믿&==NvVXÙ:u*]WEDDD+HǎYn8N< *ڶmKll,rXnp>Ժ\ ;v8Zn @JJ ۷oӾQ׏kb6iٲ%u꿬x߱ VH FnݺqAk4 шd"<۶m9qGЪUzv 7%Km۶رc?!īڽ!\DDD$P´nNTTVշ`0{n6mڄjeј<ƎƍٱcaaaѥKߵVokrf HFի922jkOKKwa̘1u3ߪ{*󶽋|aۻ[,G].N"힟~)ݺu͛nj3"""\bbb0͘L&@UM- ~km[mmj_}כv\ag4\"+̿o:wd v)""""MH_a*kZHhDZDDDD$ """""P HEDDDD -""""flݺu;`<||;wVo3a,Kԗٳgln.\=Ð!Cx9vXk,Y¸q:th?~<_p8ObԨQ >_~wEŚ5kׯf`֭dddp7rwꫯ`ٲeL:3ydv]ɓ'3h &Nȷ~[z,\,Xߏfqw'HSnf8|0^{mFDD0q 8Y~=ƍkO:E֭·u1k,/^ba8|]boYl~;qqqt\Wk׮<̞=-Zw=+SN[o/駟z1c駟2w\Z>| ?8K޽yG)**?z(O?41\s O?9m6y晋t;ӵkWF}4f&77sQЬθq׿ž}Xx1cƌE ^b޽fҤI7-^g}.]Ю];^|EJJJr3'? #F'^ફS?"""ry(H73-[$>>m۶)Hy睘L&Zm`ٳ/))!66aX.wmqݸ\.b}xbƍy׮]HMM:to?8fͪ0[DDDOA8q"ݻww>|UVU,~a^u:tPm=+Wd9r#G0|;&NP3f0g߿? 2Yff#;; g?/Gl6qU6m7pqJKK),,dSVVƎ;Zlw͂ ̙3,Xv_d<Ջ? ~ v4Cf^{wy>c4IIIXkyyXt)V'o7'>S̛7_8N+_sCp8֭]v}ԩSٵkO=oSN%<<ٳgs ?W_;2k֬ #ONw޼Yx16x3g2~xn6~ӟ6DDD7owm:oۻ.XݾҨ_'t:)**"999ȕIes=;6إ$77f3&Y,s p~ok㷯r}9^o!""""i(H@o6E ! HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$UPPDDDD !*>>>%Hl.A"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P ̛7/c qHScv|Mn75\C߾}oŋyj>EDDD"fEMϞ=/_ʰaÈl*EDDD.MhZh_ϡC?@jj*Ai4"}0̈́aXd ='Odڵx</_ӧX, 27o3f񐝝1LoߞCZjǏ`ذatÇi&hժÇ'**,vʞ={4h=z/H@1ѣGٹs' 5 "..VX)SX,U`0t:+۷/ݻu֑fc͚5L0o͛1b\uU 8Q,Ц L-[ Lll, }l1 бcGˣ}UGqq1ׯ'557+>>nݺzj;bݺuv\.Fݻ_ڃ\& ͔͆:t:1L%33~]vyf&NxiNxx8wyg Ejp88vΝpvsI())!!!8?Z\yFyy9eeetڕÇsYk!11}OG<+`[naʕDDDTa8&& 6PRRje̘1Dxw3fmFqq1.Qc aaa;7cHKKK."""">ì~:n]hc. km:nodz4* v\8NHNNre""" rssl6c2|oX,7[/lmo_o_Us4CDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$flڵ,_PTTDbb" `DFF6v;n֯ {իW`6IHH[naX,K!k{aرܗfϲo>yub!77;w6x_Wrssyq1c x1c%ۘ5H 8pKVMJJo߾AᄅaZZ 4 &iӦ`%"""W͑n4aĈl߾޳gӟ5jÇ_fgddpB&O̠A8q"~--"++5kЯ_?f͚U>?S}Q̗_~Yg6$$$?r=駟V8TW֭[o;W_ג%K7nCرcc_u~$ IDAT4}nf ϧGٳ9u-t /+Oٶm< <ӬX JJJ.&Q>̙O<O%K|3zh7nk׎Lڶmˮ]}'Op8iѢEVV< =z !!#FTxǎKϞ=HӢf&)) #GFFLĉ#uf̙ N'%%%5jVH7qD|Il61ӧO^̙3^={}Ν;4hcǎ3?z(6kS#"""Mt3IRR6mwX,|N)&>>6[ 6н{wL°axILL oٱcoHzz:sΥۍdS5>"""ҴhjG3ҥK9tPYV~*mۖ(/}V'..ʞ={8w3f %%zX /@VV7n$??vvٳgOC>4 رcׯ'Ofٲe8pǏvZv2뮻?Ǐs >C_f ^}Uoߎ&//ݻw׹6m7pqJKKO/ӉnnSXX_Ͱahݺ5ż{9sUVj.,,dSVVƎ;ZlْX ¬Yf"""WMhF#s?d͚5,XLN6mv/x?~}Kww 66]2gub7xӷo_PͿ/yW)))cǎ̚57U׿5s塇pЭ[7vzY9RDDD&loU ~kcms~ytam]xFxl].N"\\bbb0͘L&(wcXn.v_v-Ư߾m߶xijHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""s tv """l6[KjhjHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""f7ߤ>Ƃ ()) RU""""͋j2l0"##]H`vry RSS]H }7o3fɓlذ"##9r$QQQ>|M6QVVFV>|8QQQdeeѶm[N8aСld]˗sHLLdL>H{9V^ lCu]L0JuHs }x<<۷GynݺaXeΝDDDν{Nii)_|s̡S DDDDB,]۟D߾}+kX&::ѣGSTTDVV#}bBt]qYl6[#T&"""Ҵ(H_A ϧG])ZnMdddW&"""(H_AZ} , ==ݷK]rػw/4ieWDDD$i$)) #G)S8q"gϮp%KXd $x[HRDFFĦMݻ7p aaa~j9""""rv\a233Yt)\v(D\L#TYYΝ/&&cDzyf&ONTTvbΝ 8AJA*Oh۶-s?d͚5,XLN6mv[GDDD93ߪ{*󶽋|aۻ[,vq\8NHNNre""" rssl6c2|5+b\o[<~_}mUzC_o+, !h4vk?QDDD5ۭ0Ʉ2 & W$"""V^^d$t(Ho...v)"""db00 f#%Hxle - A`0`41X, XSAAŗ *g >0إeVXX0QУ bsM&Bl6[fQXXbeФ ߉]F#fN>i+@aa!O&""?P:!"=aوb:ihv\.ho2У " Ƿ|8N8bE_ }Myy9v, L&hFCtNpݘL f3NnQDD~lBFHХ BGdPn7w4 [) ԡGA:Tk(7<{EDDmJ)D>T9L{ I&a2زe gϞ/ _~%'O$..C2}:v*}ªUp,ZUVONx衇\Ĭ\-[йsgΝ;GVV7oѣ<쳜>}{!CТE bcc:t(}L6 pi׮C rd.\XzjVeΜ9f޽{y'o\.nbbbbxw cѢE̟?oo\\.;w&))wݐ!C9x wu]vj'eܸql۶GyzjVG}DJJ of˗ŋV@DDDrQnbL&aaa\{;wNIIa}tܙ)S0bĈxwٵkgϞKn|rwСCέ5\4 3Lڑ,^5<~_TÇO8s={WOѸJKKp\}eee """k """r(H7#nS~Hoaa΀ӧ-[gO{uVֹsglقn`۶mx8Ξ= d2ZkNNC !&&m۶駟dʕ 4nݺQ\\웳\]-:g}F6mS]U[Y˫&&NQf2غu+GaX,kΞ=[gkƍp}rزe?#9raÆEvv6iii3ʕ+ٺu+Æ j>ODD.4G:_^hro2dZ"66[oΏ?Hǎ)++8CII/ 9rΝ;ZOmݻj%==ٳg)..rѩS'iժmڴ޽{HOOEթٳgVHy^7ɿ/ F֭iѢ3tڵ~aZ?*Y<+W`0btVZTxxk\\|||'""RfrxpL&_;%%\RRRx<ƒʞ={),,ͷ{`0p]w˞={Xr%Ɍ5.]to߾İ|KRԷ~K}ۍb}v`„ DFFg{s(--eIJJb׮]QTT;Vkh4ҧO<j{~?+Wdǎ R4_L <-[rJn7۷;pNJJ ?i۶o_jj*ׯ6wޝCxb=ztr8֭[lْ;j8p _|[nCtСB?O)((`ȑk{ֆj{|dgg|rF#W_}5oYv-/&**={ꊋӟƍ)**"22>}4ؗ3_dGlw< iEDʆ鷪޵9Fmb6_cvzzs׃ѿ4=~km[mmj_}כv4C'O$66Bnc/""hjH3pΜ9Crr2%%%lٲ믿/"")H4|WZhz5\di4GZDDDD.HH(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD/di<(D CtRUxVirEA v՞#"""rX6V9@{˅t^EDDi0fL&& [n7Ӊnh4bZh4/Hxp8JKK)//b`61 QjǣCthXf4e7館Ixxth߅vq:l6ÉSif3qqqc|7sRyNh"##X\DGGSVVV!Ht(frݸ\.˱ZDDD$L"""|9;;gZBTByX̲DDD$;NoAҡFA:yRDDD$Hbbb(//rt<r0L2 0L&.K!JA:x?SRo.H-D)H\hX]bH{  AV׀n;WDDD0(У"*ϓ7 5?:4)H ̓/Х BLrBQ @ciIDDDDBEdӦ>"."""t5, ݤ_4lzPIDAT )AɖMmDZ\DDDjRY/ԃt /fB4\AZDDDD$$)H7C=餧ӷo_.fΜVSFFqoIOO'77!"">̧pȾ.;=E(R3f{eÆ ^7lْ ֬YDDxg9NI̼NwN q`P04P?2 ', őFbb"gfBi~8i$8!`ȯ唆RsO~߮꘧Ҷp5:HWdɒ%dgg3rHn7o6+V뮻3g?_O9r$#G!C30d6l?@9s&iiiURӽ 6m"??DMwr믳j*JJJid]b&F]ïF^?/Tvॻې9ȼrcH-Ws`V7FOSWp 2- 7ϰdYNu<+-f5 D䋳|u!-eZ묮Üo~m4%ӱU͵Tep{VWľv:{V{^Y{Oby6Gl8?O5UC^N԰][{G~~׍Y|X,twQy?3y"! 'H!g PւU?pZWP=AU-j9N[W'u XE  " y?N=U_woW_}%IzGiZvu}) jڶm[゚>u;vPmmjjj$I[n#FJ4ndcE?w>GwGi5vuJ Ez'j5؊B*+'u:7R T5PM7s;O|Xp&~DM,ܟ ՏۦqDPpT u}?}++k!XRAuʺw=HT#]-,:C'D+j3Hf.VE*+\4-C/_ު*vy m FX#ꫮ\KK˯}Ѽ ҁ@@Wcc"L]s5gE"׻ᆱoYmmmꪫq;3gبs{رcpq`PHDH _höNjfN,?QO(p$p$*A߿Ņ~&;9qox=0N ni KHT~ŎRZZZ~-ܷlNMLd I"sNhŊw޽,9u֩F3fP]]|>vѻ=h޽8q$iھ}6oެYfIf͚]viӦM>} (޹ۧN-ZH*++b2q\4Nsv4aT|>>9pw\8"jIRYON9F)v\Bns3O;G]_sBᴜnP۽{+VT_[':/eE$aRsN?pgڴiﷵ=`0gϪK{Qss^{5-]T>Oeee[Oj޽:y򤚛UYYkVTUUѣGkݺuA\W^y^|ń1b)=Qե7xC22͛7OVҞ={tIK齀e΄N l ??b.Z~8}v!=cY^ٗ5J':T[GP39/Z6k}q,saOETX7Vw=pD:r*]6fN~p=PwOnw3{uDI7Ggt#3b[mmmOM6}I=ZnZ;2gα 3s$;@ ی^z۷olhhx,yx҆ a^SL믿1>~i555) iƌzgUgϞ 6hʔ)nZJ3gt=;C+WԁǏעE{ýᡇҚ5kHW]]] W 7g#zoiz]Etb=Xcw6Qͺ|[ۮ{5P?^b6 comR   -kM#5ȧZm!Vo6ě[ZV_:O0u$aXsDUU5>mWWujeezw^6mڴ$Ut}ҒsG:CtTYJ{>Xo|^ .|J.]:韲}bBc3 tifsxJ鐦=o6l UPP{ӽHvss'x+h#|+Xo- 'ɲήz&Hg,l{5Hٺ޼eB{c]%Ku]׍;vZqqLD#HG եL1 ??S@ WLs9rDA>X ѣG[V\٪7?<[5^5Xd>ֲ naT6d{7Uik.flzk5Ben.[_TcĪF۽w,1=Ғ>icUu#x0h!$09]́ټtD9`$e3ȧKS_6W%4֮́%°eݍ@3ى]uxo2[+e F[^ݴv|aקl ֪Iv˱n2tz?VS9tq6ͯ}q֊|Ʈnټd33 )Ii)0m]j6oHNn>ձi煠 n2%^dǸAZJ_6oKG0NGkUM4x'߂0·@6ī V9Z@Lf>hɠ?O>iv˱%s嵰|QuԾ$s*& 1d2LǦ{:Ē@J:xW`*Jf_ G$I%{*DK Rôu_/_lJzl1^/ S`S='C!ѫa8^Ka0]sͥ K|= *y 9!$mϫ Y2s 9 !0f3 K6CmNh` ^^O^ ^SB[l`ms06\2h³Y>|^4(!Bf}^l,߃e~TMp"H-o785^E8}ax1GIENDB`parlatype-4.2/help/ku/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000776231462711153300234770ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ\ QEͅ&_|5Ij6i.|o&_c6ZM  or, ;]wwf`3 s @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDN@'sJDDDD; "ixȄAPx>U @"""""j=]6jVW/y.xv+䑈:Ntv 3獈:Npv`凈Ntvi""""""KycCg8_DDDDD䚶 ;tّLODDDDDvȀ#Sfy+쓈&C+C-TzbIDDDDDm-&HiYncQJgݖns!r'R珈\#5s6DJSl;$"""""1^lzsN)YGev^3yh;{;U魁;(]u=bARQwz o \ 2 [#IDDDDDx:ȳt6m8jrmGDDDDD;d 8]m`ۂ&gli+;D!"""":UV` 0mt~ȻjrlMo Z+ȴ~,ӕ.b})i1)&`5Lδv:چ:')Z-}:7LΤ>L@qkH (uK2vK 0i%""""Kjlivnf{PR/$L)l$"""""Gr[3]hdnk+AXi/$ADDDDD18fu'V <d: $m0mv:%QQ&F{SJ)e̦Wh˴dmlg[nqnu$^; 6-f5O]"Tk әsr'u`hL);׶jzs)54_L)hy`iրJSJ)eZHѦ-fVikj;SP(4_NDDDDDX?2?#zmZoz-6C:W4a﹘~K 2Veh9'MNDDDDD8~4%n0LoSh۴S` qo 4ZL%,L ,H֭XR9h4"""""d2Yyss۷oܲe^x  SM24(h7gcJu?- e~c|eKXv^x2:{ixO@(l-MRo 4mJkkY[c.M X~gΜy8..M'CDDDDDdҥK+ -yizm=au &l,ۘOczo7,))Y+rBDDDDDdGyyֳ 8ac9mhlZɴ4ȼ5| ӧSd'ө4gX-rMmqm%be̚Z1_WZ7gΜN焈HDhhhJ``={T²%zGz/61Pkmphښ>$@JUUUhr.DDDDNCCC;)DR h4Nt:ݿZkj2@fmMd3漦l[uc/>Gc8ߛ7?n*y~ 2Dmm-L:ͨEee%z}{'%wyZL,3Zf^,mhz"mbcOluU/X i""""Ъ`knnFuuu{'e?j~ޛb!Wz0--RYGbl",,lLk&t:a477Cӵw2\Caޚi=OJ\cysBL9TT'jhhh$9b|1ֳ˚Bkx+(;r,lݚ) 7.`k&u4z hjj^2\.BJ Ca3.A@FlfZg4Ŷujk~AQQWWgu`0`0 uuu񁟟'Ngg` =۬>zC-b}vzDDDDDEףƩ444ubeR['͗{-hJ!%5ot/\T*oTQg܌O?| n߾-3>}:/^ #I]]]\|MM \݅uLbGxe)E{_b0m{o <ĉǏ >|8ϟCz0DDD6 2`ݺutx駅6l@^^? 88-I͛ݩܺu ۶m,]5E$ޭ ӤrՖMG1lMmuv R[uOlZ?O2B]Jmccc1?۷o_#;'xnݺvN QPVVh甐JLLߵnÆ ذa`͚5HLLDYY.\$$$O>q .ĭ[{!>>^gΜ9+V 44_]I&7ow)izMCHH 2OُeFe0{e͗YCt54MA/{1̚5 (//ݻoF#yO:y˟]h.]w}SL?8wRSS|rayzz:V^˗s+Rojkk1{llقL0:Z-:Cy]hźK~x'ǹ[GꫯRu֕4VMMMB9wNMMٳq 00ٳmi&磶SO==zHZo0c޽y&pB5 Ԅ>ِ3g-Z$)2 ÇDZcǠN`m۰o>ܼy{ŋ1f:1 1k,رЉTL4 9990 ={ЊTjl۶ ЋgP(^=}/"}]d2(**B޽ڷ܉uvWUUwibVOɓNu+V1bq9--S ۬ѫW/L:z[lM3gδ<2cHHƌW_}2d^x3fƟcΝ ðapiHWput:;YT>333hTUUaƍBuSWJ;w.~X|V=w&/@K++[na޼y:u*:?gji/GXGnމ]M'Kٳ=z4";;; \x?Oaߵq 6 7oo1[o #11o i~/HLLNhCJX\\,2d駟BP`ԨQ(**kfwݻx\s{ѧOܹs[lܤIЯ_?9spBIo/b[z-x/x77u̮R7jZ-{;giƍC~~>N8(\|-=܃P͛7CT믿ʕ+ɓ'w:ɮx7n:\|ؾ};Lg},$$|J%;wqe:tcǎ~744oō7pF_~(|G6{bݺuPHKKCZZN

-Z1cƈQzn޼LӟT*k.Y|9{"''L&„ d={wuu{; 5P R)t5=ޥaRRR`0~DFF -bubF5ʢ>YFhT/G!lb3 BTT*U{LpkQo 4gl޼cǎԩS 0vHP,͘t'OVZ&Z8q" ܹ7ny]v O?4zW_}x-=c ;v ƁУG 2YbjS.d.Mok>=*=?g5-M{v38[ \/Ȣk4qr\???!''ػw0u 2Xtm+b/,*rrw6`+ӧc۶mXbK#0zh=3gK/d1 9}51vػDDDkyĺV*z AAAy& w^L6M4cʋ=j4_ \L+**/ڵk˜ׯ㥗^ªUUkrСC1|g'|"t()) 3ϠZVt qgn:]6CŰa$oر_-LdZP(!79}41~x5 0-6mѣ1cd2!q)o߾o|w;H<&&c= ;;jUTS IDATK.WC˗/&q5s#""зo_\z/^D1p@={?8wn1B\\ 'N`ɒ%&ǕzOĉ8w,XCҥK?~<^y㫯$%%'?/c%88Xv-rJ$%%!((_~%}TWIL{EW[Ꝕ{ܹ%K !!999dB!@TbҥujsѢEg`f'44zB}}=.]x3 >>dя~[9ssNXӦMCyy9/Ő!Cp)<ӈիWqSvw_>[q}Y'ѯ_?۷[l/~_cȑN{`pX{+гgOdgggϞXz3s'ZZRSSK. +b1500C=o`z K.\.Ƕmp9 ֿk9s&jjjJnі-[JϫٳgCǚ5k,&\r%Ər\x㣜oa<b1dȑ֭.cƌAXXEٵڵ |E'ӤS)e.ʸ8}ۚ=VfNnj{kӏ^~k̋K***3Ϡ ~%".•ӛ@g{'cLϯtսv))Rğ'` ƍ;DD {dzݻwc׮]8p ^'ObĈsڑ( >FȫW 4>$""""ꬂԄC=$L`0%rKZ%meΎ4uc4c4ڃc4׻ܲVMqc4ag3ѻJB]] |||f&u CCCa04 r( T*0tM""".HT53)7S*=(8{l^7!"""v 'jU M""".Hx5)Jh4N9&Q`RD```{'; QP( N$T*Ö&Qh<yG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1ФCbb";)^t^8`s={_ng߾}HLLĆ $&%%sqDDDDhur7n|m""""*hurN¡C,8p/^lQglJ_y&BBBz j@K7ΩS^Gjj*x a?uuuXf [( <ضmy<䓨¬Y0x` 5kuVZ CM1@ᣏ>·~ 6 +V@Ϟ=Z7b̘1²͛7#$$ l޼vByy9e˖a„ 6Xf rssa4}1MgVV6mڄW" Ûo V|;E:5dggW^:u*z=lقM6Yl\DGG 7nDNN7 222н{w <iiih:W_Ezz: $^`{ǎp;v ϿkիW?RĸqpyXB,عs'0l0>}87nW^[0o}:Hh4dr @-%R \SN!88}~LSL`ܹs6I}rss8pFZi MaXr%qସDDDD[4_fB^s TСCqI,Yqqqo-Q8p Ξ=ݻwGAA^,Rѽ{wbO}jkko㗿%fϞÇ\DÀ ZK0l08qBHgvv Fii)֮]D\III —_~ HHHy'hR{ ?׮]ðaðtR(Jdff"""SLqz߿0yd|w8wL&lkaРA(--E]]yatH9Ɗ+|r( l޼Jɓ'#((6oRSS鐗'<ԒiJ)SPVVW_E-#g}?bÖ-[_9rh;7iZ/3[n-|LM?~+xmmlls"/Dw?UV_Djjj=>Z=@=f߆^~f?0{ef͉J87LhIlԭ5..C-p&QTTcǎa̘1£P:1M" Ԅ;w[nz-p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@<&$&&"11AhG1$""""""bIDDDDDD@<&uxvBvvv{'C^Gsssh4"++ ֭g}[n!??%%%s_W>|͎JΖu~n݊BaI&w/O9Wb}ڻl.Io[\smw6e{'8t*++q QRR B&.]ZFTTTǜvL}7秳pd|YHaITVV"<<²Ec?~|{':[~:#g1ФNg֭CQQn߾ VdpU8po߆? &Dž p- 99ZH8p/^Dss3bccJ%8}4УG$''ŋ8tҥKgQJoRR>&M455aڵXx1Z-Hޘ.#W#glݺ(**BEEBCCR>}555´iӠhD;u!ѾꥧϧQً+k׊+RSLZ2rI]Mꔮ^S"00_~KHJJ=܃9s ѣGc,Y>>>Bmm-}QzٳBx?3g΄JKKh0j(4559ePPPb̙3J999?ŋCP8sJJ j5t:f̘axVqaTVV:u޳0yd$%%!88 ZVHŋgDDD $$Dyq7i{el/(ANJ(bea24z~Ν;vuT111SZZ ˗/ fii)Zd[.R#GZruL6 ƶm0|p<0 D^^M&\s]qoWOׁ.v9_+bI-O狈NDFѣG^G~PdСD@@hp466ƍFA@@QTT[Ç#%%=#{8z(NPhZ̜9rhhnnɓ'1m4!((SLq⌷HLLD||< T*iJѣ2dz|=QJBJڥVկAV,zܾ}@?FBmmpׯ#::Z|H7su`m޽;0rHF9AAAƠAPZZ*\ua:ؽŕsY{e/%?&R&zwTG-OO]":آI^PPT*(!:: BWP[d2"##QYYJFdffB&hG@7Ӎ.M(UUU0 T*z聊 >>Gy~~~wme܌}Vh4`0XtS(Ia0`4a4<< 90vX"##é}x2}˧Xn]e.)eh4B"66gϞŀpcC=->b5 c۷+ƝnYǜ;3u:6v.)** 3fqe묿-++Chh(Vvj0(//{\gMcLۚZ2eT*ХQ2cĉ Zb/m_,bel+R(QB,J;eLL nܸbltt4W\ATTr˥-GeuUbSׅcst,+ͷqVUG)DԱ1Ф.gΜ&FqT* |2t: ؈Xr5Jh4F'ؿ?***2kqrj طoPWWlh4#EV#>>{EYYt:cq:r4 v2sQR:_]U~~>g%RЀK.!//ٳ-Edd$͛'3f  P]] ???5J'3}tdee!==aaa JQ\\4DEEHN2̄`@޽{$''#;;0`&NiiiǠAD `ĉG^^>}Xl#v^x4T(]UmW,F{ۘ4i:Y__o{~̙0Rʢ-H)˘8q²X۷nh\ZRG΅ׅ:ڷػn˗/XPr޺up}4AQW놈Z @o f?F{2F;?\M7oބVeَܹ^/i"j놈;,***PQQ("77#Gldui* > }"'!" 4@˘Ca׮]СC1xNVhЫWNQ놈;p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@ш,[}nݺ|wҠl+>*dzu.-hh[nEaaa{'XWW(S""Yg(,,DII .\L___\t jQQQ횶C{,&&r<[:ޒ,|8Ξ=2̞=zB^^\`ر8p ȑ#6x`$''c֭2dw.:o}g>.\[dDDDx"$T*Iq֭ Aee9X]bݼ#"έ+>ބ-9rϟ̙3Rh4@AA16j IDATg(J/^ BS"00_~K"%%j:3f̰{<\~<j5>J򐕕ɓ'#)) P(jB/^={ ""!!!5jDzvυ[͜X>;RuuL6 ƶm0|p<0 D^^MpTWM$s=k3g@=z;v%Kレ,G^Ǟ={d<K;wD닉wb*ZR-kƈ:ND`Çp{J^ѣG1uTBb̙hllĕ+W} 8h4=z4$8y$M0aʔ)N#11 RСCt=AAA(++οʛ9wj ݻ#Ghȑ#` 4KjzBCCJDFF" IIIh4pQXXqA (**R8h ź9XJݹޭ=b&uhwAcc9`0,֩T*6J&I7{e0N .sjvοʛ9wj̅qufqMj[nBZZ tE&!22hDff&dQ ^jMuٻs|r qZtzw6MqL""&uh ZIY00 ] Ǻ FFgOhjj8;pjOltF:Us2 ())ٳg(?T*xGwvb륦U_\[Zt-1DDDRja4Q^^nsmM-X81T*ܾ}۩'NDhh(j {bR)ȷ^]%** 3fqeL- E`` jEMsbM9XJ]ўQG@:4___bF555AV#!!CYYꐝ F}zjػw/ʠpAmzBTWWOݯ?p)t:?6qmvk{bR)vCkᨮǙ3gInܸJe1!OAA._ N466"66rF&17R*w/VREg5#GN"""oĮM>YYYHOO`@XX R0e"33{?'''#;;0`&NiiiǠADՅ`ĉG^^cXeb!** <]i);΃pTWMp%塱={E\"22֏3 YYYF%#[/%pb*v-:1ш;w 00Хy3>G'`EgٜdE""]9:Ka7oބV?D"QaY"7UTTQQQEnn.F"rx-yDnjhhCk.`Сdo&[{\ve_>O=T?xƏpMFk?\s5sEgߧ<Y`AN=Ծ"I\3fLOs 'PyiooϾ[Ғ:(j}oN<|s#;sdȑ|-X R)\pA>YfM>C=4SO=5/RH7|3^zi?3z& ;.W_}u:_R*\Ŧ455UMRuS*R*j39v$ɵ^'nKw3mڴ;6K,14>~xf͚m0: hƌysw)Ow=uuu/~QW*gN꫹kry.˪UzV_W˴i6\Sf]폥KfժU?wtt0ntM=^Hh5jT<|_侐FʬY??˗_r&N#8"R)_|q9眜}9r>_b{,_~{ro?g?$4|ޞ?<7RWW믿>'?dc~9餓r衇Vo\~9АN:)n?rfȑҗ7x#'N9眳a;;;3bĈ?s|L2%G}t>O%/Δ)S$=P͛$my睙:uj کn-oVcXF=ػCNmnzj~t2U+O <7<~|[ttt=VʴiӶv;:: -ʔ)S*,[,'tRy^ڵk+9a„m-رcؘ{7b##I{sץGgգY +1B/=-ѣs' _|1ӦMWq?2yX"{:쨄&G /r)7n`ҀyWdY`A_` bz'4g}6OL<9˖-˚5k2mڴHD&dW>]v.쒙3gaw D&Cg!G6< `~z+&MiV Е>jll.& KfY|y֭[q{>8{`X0@~f93uԔJ,[,MMMkP( T*G?L0!IА)S @& ˗=Ypaz衬[.&MѣGꫯ /`o\}u]dɒ444#K/T>뮻f͚57o^/_p>$3uԼIc=6{6y}0V\ /W=ܴ?i8㌌;6OOfܸq/~x gqFZZZrfYn]n^:uju⋹{3w}0ƍ/_:;;}-I믧#{o-I]YWWv)I>䡇ʸq*?+moo?UV%I֬YSs&Є0a„tttW^ɞ{Ys#Gfȑ9S.]{'sL&MT RWWm@w#hhhȇ>s=yS*ޞ^{̮ 6䥗^JtvvfÆ [z+e]R___mň& ӧgԨQyr}>'N>$Ɉ#r)SO=#FOO{ov{,X \sMƌ"h['zj~t2U+O <7<~|$oёZ*ӦM=(ޢE2v466r1@ OMMMG&y;IG;KUΪGy:Uө}uZ~9tB M %4(PBB M %4(PBB M 8;[c僽 @7Bamĉ kmm]Y %4(PBB M %4(PBB M %4(PBؽޛۿ͇?̘1#g}vn$|HgggϾ9COWuQy'6Yoܹs+oV.̚5+3s\tEYre{Μ9я~gqF>?.r!]fͪlTʍ7ޘs9'GuT>я榛n*|]`H.;/6lȯ3o~<?nvorgvҥKOw֘1cFwBU5{nh=ܓ'|27v-=X.L<9|@mBȼyOoѣ+g.M81w7 ͅ 駟رc^x!-ʍ7ޘv ~ڵk3~lv?>'xbezyꩧC MY W]uU]"O>9 ./~.ڜqijj;::~wq9soι瞛3fs?e'|2sN>欳/.>vΜ9w[s*gyf:::l?;sjmmSd&I}M81}<0֭[ 栃9묳&tg??-;sfҥ5;sy{^>|ͪU*/^8G9ٰaC۝?~qΝr-I+2ӧO̙37YڵksWT+K|>zBEٙ &iկ~^z)Ir 7d֬Y7nm)W_}uロ,?bĈ\x~8?OO5qkwߝ.(>l?J~x ,ȩǟE0&Odcpرc<^{m~u]'?U0jԨ̙3'o/~YdI/r, |vKKKKZ[[˿͉'}s>w޹>7n\=ky7̥^? 7BN;픉'f}̙gz(_Wr1bcƌMY&Ǐd~ccc9|ԩS=CCCC{|uiӦT*Mcfɒ%=.֖9{ ێЄrgŋĉ3k֬'?ɜ9sz\ny6_׫644d9rdeի,se׫k&w^..fҥYjUx8.l[o57tSЄrYge}g[o5/r.\'yk~ӟt=ST-W]uU^{k7gy&guVgɗ+V䪫Jkkk9bIJR.s99s/d+VK.O?7|3կrdƌ?$\뮻ދ.(/ο˿#k׮ڵkY|̚5k6ywuz믿>?Ϸh?Zn<=NWGGG.[lcɒ%&}4a466[Vns=7ٳk~f?^{A+̷tMiii{\򗿜7x#orWv<#}-oV>|Έ5:?*6IDAT# 7ܐy\pAN?tI9C+uvvfĈ曙2eJ>|SJ1,/^)S$Iz̛7/IrI'uwޙS]R|0Uy'oګoܶzjn[}cuwUq~]s}e>W.?yn|uy|[[ۣ. ѨRgժU6m cΜ99r) =:sI'u9ˊ+s>ߖl릛nA:::裏楗^J{{{k̘1rMT/rZŶҒN;lB7B`w}s?y8√WϚ5krgT*e޼yy+#d…9sfFY}!6w.0Ds1ykƪ#O=T=L<9Ǐω'mル2eJFC=4իWT*e=ȑ#3iҤ.=yO&MC͸qoi?#ȨQ2f̘yo~dŇ~_;qeƌ[DKKKfϞI&eŊ;t0rV &r}mrḷ~;R|FSflܸq1bD6lؐ]v%ӦMu]w9k_믿kצW]bE:;;s]wUJ%IV\.0tM!C 7ܐ_|tvvT*u9!WWWN;--?;3{fΜYs 6osgرO|"F\vmn,[,&LȬYe?`(r,Аc9&>`e4/Ivi$믿^ٙ%Kdɕyϴir '3/իW֒%Kv|ȤIԯ7.MMM=\/ނoʳ0 M!nw{gy2)p@,Y$3jԨ=ǎŋgʕٰaVúusU.hѢ1"55z贵WU֮]_y뭷%+W9]__} tvvfժUYdI{o5?V}Ǿy:꨼+]}C?;3R){G>яVoꫯϴiӶ^ׯo~<#Y~}&N|#tkm@ϟGy${G{&{{YlYfΜYjUFC9r>:<@~!es[7ͭuU5\yhxmmm0tvnlTJGGG۳jժL6m ؑxYti&MN;EXhQƎ444~.x4<555$IګK.U=:TMj^ΪjYƾo.lȄCga|;ITE2I?tA[p '?؆N?& O|7n\miiɱ/ Buuuk{7 Є!ꫯԩSo$I=ʕ/^xr~;sd__Mggg|ihhc9&Ƌ*'?~ME0n.hy=ztVZٳggvʋ/{7ss]wNɓxqnc~s禮.]?2q." M@=YWWW>y%I^L4)'ON뮛Ƅ zg?^{eIJ.'Nd;P$7!r455Ǐܹsˍ7XiO" M¦N_=K,I,_~[.ӧOY~38tЭ;,x`˷O̼yٙw޹[n%fͪ[|yϟիW#GqD2Ѓmu[W}<]~4G]ʇ~JJlذ!VʻիW?a>`ŋ3v،1"?THlOLv$Uϥw^UtS5tgj~s,V}}}JV^]9ǀ4@jy 6 H6VjhvuORs$.]y$y=63Y^zR34\_}Տl:hzmR[n]WudcW1]X蠃~|zg.~wWhfd>%0tfa:\Bt}z;|>W^yz׻׷ŋ/s=oN&]ò=8_/&óCgt+#T,%Y{3\dH{yK6dVG'%UԠF۰_67Yk^}mUW]jTC'}g5k/~}O&iͦձY뾚I9og`:}²yu%g>>Ɉ$#/]w}MMMtvvNwv uuuK^z7?L\sͫ^?2[6OmO! z X~lChkXf(fO,ObP7$uCV&BvdWǬuٲ9l'C14kNG)dv]V^7zXmV)q,P<}THfoW6/Wkz Dhudrk֟l,isg;-}D0;Z#;'cs[6Ӂ">l _>]/kؾtkoWIО*ۗ!yٲxle=Na<ٙVGMF4w- !wl2F4/%8{gr_w`=J5^wdZs6hfb5-Ӭ,uQRG5Wi=?=u@]Պma@F@ꡳI+VϫIt PjL:ĶL0'zOc7=m?C@FQQv]#m.#ZW">=ۗc{ɐ?l6Ib#U{=_5ui_jO!4) _'2{Ё-լܨfOr1^Eh!f͍Znn4{0dhhZns1}Ա?侎p;.}d19, Hݶd#=}֨eOmǖڗέ!? Ьl_/@=G R:6z~_CrK.+ G5k%!ZZ;F1k-kLdfe46~o;Za:2l!3"6[r˔o} y ̞{3(vbz-=>PSL?&4-kM_G2k-5Ӽ찡l}lvYPCSOjV}}[lBHw467梳/ۧ`ED,_MEf{EcQԨaô?9Њm}]t(QǾޖgfԖ϶8@_l6v(lak63cjk7F+"vC22QC5:"BnS)CQa8lE+IWcl9 ʆf8ֶsֶaeCP w~^YPCqb }-8}`ma=7`e!v /e`h}_`خڎ^;&,Z]y[j U9er3TL`CJ ,IENDB`parlatype-4.2/help/ku/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000663361462711153300224740ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ(FJ4Z|櫩MRsIs~46G1jŐ@FQo( ruwgvw^ǃ33|>31 흀N甈1w:E<R |V]=DDDDDzl_"""""]& WW#u,:AXgu2lXgu&,7DDDDDDּ143Cmp=mv`#NvE+:Z7(gG Z#V'uMVg 8;Z)WzbIDDDDDmAlv`Ӵ*l~屉p'3nc@yFwKwGDDDDDԹtzu큒s5ێc8Ll Ahzd}zDDDDDDL^;Nlzk 8JArw>GDDDDD]XPh`ԓ^(wLW.|4ryNwUw-0rwg-9Z.v툈s򤛬^lz[Jz\ 2b(DDDDD9R 8 6hj)wi/CDDDDD^+KWlzK ZAcIt-疈s:kty S0J{pd: 0IG%""""G%Q (lי.hd*,`"JDDDDD] Հ`9l#݂_#IRLg9٢IDDDDDfBNwMWv@LwLQ)$ADDDDD1׎f$V 2Z;Fq({Am)%ؔ2fӫMo4e: 2vYG8NADDDDD]w: ͯLgZC.h՚)%t%IDDDDDdaSJI鵭hJ 2-d*,|myDDDDDdfXZv5Π6lJ2-Rin˃Yfd[T: 4-k(l^כ_+Νdց'=o)A-D2%\ɂ:W0ŏ@f )~m-a,SG6=ፁmXuw4^Qu>GI֭XZ=d2E""""" 3nڿy?% h :A @uPifP: 2-Uіot=֕ǔ8Z*U~>K}}}!""""""߾f͚?EuOZi˭cQ,[Hhk4w=,\[7U6N:`||.懈ʅ V 4h;ZM v NMYnO 4] 2maYZZ$""W.儈ȁׯplZJk;v[ڪ&f[ͦښLI,[3-'ҝk9)mY{>k%>V]g8 DNϖ~L""" *++Q[[ Nss3jkkQYY qN{.s/K1G lryEf[rdѣM,{쉽Gy$E4uh 0577b-?QMKb;Z=Ml#}e S>5IDDDz=L0;n!lʹ'%}9te!eٜ,l4ϓGDDDq544w\Qye-gn<8>9R_mTPL7IDDDi5:9`@CC`0`4̫T*Rht{؍K218mMW"lmDk_~DDDDDԅ 9l50hjjB]]|||'GiLLGAg܇UQohѴG/N{>zԸ444 QLbLjvo[M)?u8/o>j5{1s),_aaa_N2ݸqн{vNIp7 5 .j'B??-^,=lY\fڞ9F Vi|eA/}Q̚5 ~:+?Ʉ{NwXǏw .ą ;`ʔ)gygΜAZZ-[&,Ul2<[ oCmm-fϞg}ՏI?Euu5z)$''˲O?>`ժU4iG۳g^z%,]K.E]]~CT/h\Ν;W_… E^0c Yz477J^Ƕmېro߾x衇0b4oz)  v^ozK.B֭[テS(D-n\gBw[/[ճߕeǎ=zF^zßg"##ãફxDžNG[Ϻ:>|͵ѣcʜ;bժUP՘2e z$ל8q%%%x3Xw_ ޽{=ޟ-___!66Z֭} ]g_\[7?Sݻߜݜ0aRSS(#eqqqQOuF:QUUDرc,'NDrr24 ?+V,|||зo_O}]̛7.]jԉ3?Dn 0 H=FS.mVHZMLLh"[۶mP\MJwY)q㐞'Nˎ9F/ƍBG"88wu9wA/ߺsE0k,<3֭vΞ=oA֮J6lh7oFnn.&L^{ Z&YvZq/ z-dffi/m_.\ѣG1x`Z/: d/#G ??}mIT*{w2&Fbb"~#o߾7xǏΝ;ۃt ,g)58l..;r`֬YN5k֭[ÇF2: GA5 9sMMMh48p Ν[{/JKKcP*ĺuPXX7n 44x'jxb9s}+dFF?bСߢÆ ѳgO g?2jرشiv܉ׯ_~Xt)&L )55SNE=={b͚5HMMEJJ t:T*1ou{`@ZZpصk`ѢEPT˳m=w%/fظq#._oUȚminᔋmucj*Nn:SSS  #<4|t:;yhCCr쎝ٳg(,,D`` ͛ٳg cƍ(((@mm-'|=zh4>ݻq `5j >rrrT*1g,\PR #G@{ш[bϞ=qzEa̘11z=>#BTb֬Yؾ};҄iii4it:rssa41{liiijغu+~mϲeˠRzxCSS}EQQ^x;P(x饗P\\޽{{oxH F-h]geWUUpybVO.u+j1bq--S ۬rrrЫW/L:7oƍ3gδ<2chh(ƌW^y2dQPPF3fƟXt)zUVᣏ>ZƸqpY,_\Hٗ_~7"00qqq/ׯ{|XhbX!Icxg\7|` 2Dj^{ ;v@xx8 'O~FjWB#!!̢R<Ġ 6lRܹs+yZZ_~eܼyԩS)˧~ڪA#޿cz'vw7@K/ӧOc(//;#0`|||py'?QRRrv۶mùs0l0ܸqo&233$'|JQFߒwy_}Bki׮]ؿ?۷ocVY4i3g,X )E{o={/^x#22oGuVfZMpp0{\~Xv`` n JkbÆ 3g^z%?IΕz;wsJ%R_WuGذaj5oߎ~g\W@K=߃\٧Nj4lڴ |>I&aԩؽ{7[Ƕs~ bbb0w\쳜 +/Bw9,wGNN:ٰ0lڴ j_5VX LCQQ*++a2Zcǎ·3gn:yyy„Dfo߶bF7Nx83[o ݱ*Jg^o9/11%%%B=xGK7|8w^x--(7nɓ'o1O0f})JpzOJ%cΣg[]͋ؿ?Ν,^XtCW,l@ӕ׏{N:ʹZPgLB+Wu4,, 7oĩSվg̘#Gطoz!C^ؿ#K}[mb٥ ­M0zO"((7n@QQvލiӦYzy644XCͳKT*iEE^x\rEyUXr:۹j }AAA~4h-?oڴ udw8p@;co|;Avuuׯ_$׮]Cffն%%%eK:b !\r%V\޽{իXbG&hL&222n:[jB@hh(***l2|n=BpusܸqB]]j6l> R)fkB3Z رck.a޽;Ұm6?=܃")) xG1`SȨA IDAT@bɒ%J:t(jjjl2aw[3Ǐo<22}˗qyӧc{V+cذa8v/^xaBGܩWO<;3gGA .`xeǗ_~?HNNO~_HKHHʰf$%%aŊHNNFPP p =կ~;)|wݾ}/Fbb"rssP(B,Zƒ%KԲ… %j< NXXzz\pp} UWW駟FBB P(@K9s`ǎX|9Mׯ/8 2'N>#G .Mؙ#F !!OFVVx3j(:tO?4㑟FGy@}611EEExg#۽!66| >#7 ,F5kR\+V}>+wUޢNVHRúu0sLDDD@V#<<3f5kyfš˖-í[Z;Y^ϕKGc203?!11aÆaɒ%PBdd$LrǾg͚ш}ZM|ra M6~~~N!7^|1,j[k׮͛= 2ϴ iQؿMRSS٘_鮻 S*s ܗ?Oxg?шM,e Gg+V @o?~,_b,پ6i ګEӫo3 Nu2ݸբAxޒIFȫW 4>$""""ꬂԄ < Lh4 %r[Z%meѴuc4c4ڃc4-׻ݲQMqc4`+]ѻFA]] |||f&u * CCC`0`44 *JT*h40M""".HV13)7S ]T*UG=CiǛQ;j*َ&Qdm!"jMj:A.`IDDDE2$V BDDDET*@ףc6ɫj%bIDDDt:3ODbY""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M}Q$%%Ue߾}vڵ III/qك$_^gRSS1gKDDDDދ&Q'a7m)!"""&Q'w 8pjپ}pvJuvNQkĺuPXX7n 44x'jt:u*g SWWիWoJ}݇[⡇O<*̚5 ^[lʕ+1tPtz=>C|að|r9jذaƌ#,۴iBCCQQQahĦMsN\~ҥK1aaZ^yyy0L㘮3;;7n˗~7@pp%""""M|||^zaԩ0 ؼy36nh]VV*lذ7D1x`NtH9+ 2(((?{/9Ghi}=wBaX:{HKKömӟs;7/K̞=Ç>66III(((> ''ZK,cذa8v옐Μ2YIIIXb/('""""NlѤN#77w~\aÆaɒ%PBdd$Lapa BW_ŠAPVV:gYKorruĞWbڴiGNNn݊ÇhDVV1m4I“B}{p|Jwse}pZ[/NjyJ=_DDp2 t:=uuuDMM  fCETT NsΡEEE7nt:b-r̿`pO2vēLwꨫ)w%-AѠ Fzz:bbb(tGP ** dBVV $|3ք">[UUhNѠGͳct[ Lz=Ν;2ףΥ;9/O2vē|8^dSouLXXX[nBnݺuaylgw΍'ګRMpZ1qqq먫ٚu:7ԥ( OFVVq:Zࡇ544h7*g5 0L0VT*RFL&L&9455>C||<Ǝ@dff9oޗ|=ѝ:iX( OI)X"66& ӧ1`ܾ}PW.WˬϽعh؎ι|zZbeh:Jyw%]gKƌ30|\x555:ou@hZa2pu5.< %SaK]*//G}}=&N0hZ9:/n)V+5bI).W:=!,cccq5]dcbbtTeY.mq8+֨#;r]Rmɝ{'ӲrVo++3{^u<ۻQ@z:uJڵkh4V3ŋ(,,Dcc#T*1j(a"Ʉ___a޽ʘڵkˡjZ$&&bϞ=(//G]]rrrзo_Y΋VEBBvލrz߿j={ըɓ'E8qzgϞobN\˧XK} //¼ycƌJBvv6QF dOldddh4"<<h48p JJJhw}Vis)S //YYY0ݻ7|AYMJJ rrr R=lĉ믑 4H bhh(&NO>ӧ6b̧JBBBbel/by5b޽n¤Iz,3giRmAJYرcaϞ=D{Z׍}ĝ:b[=%v.<.پݽG}u#u v,9+3gXyyo0k^a[i6JϙߛT?V;1߅P"î1-[&XPrڵkq=5AQW놈V @o?&{X2&ז>\]7n@pp0vtm IQ ^7DDށ]gPQQ DGGyyy9rd{'Kh4 w`IDZ8p;wD@@w4N^zw2:^7DDށc4Zhy&Ɋ&Ɋ&& Xv->Sܼy(--m`0j_W?F#iӦVYCC 555w|SNEXX1sL466ҥK>t:=uuuf?~ӦMCxx80e󑔔CngСBG Kgk_͒t7] @燑#Gd2aȑ BHH 2鬮Z`@~ヰ02-QQQ@rr2t:Ν;Faܸqt@RR@t44Hr}-{O/VREOw[mq!""آI۷hwr*Fu=z@EEAѠI޽{Lܹs(++C}}=\]/uf|.Kaaa`unݺYO鬮Z֭$&& ݆Q(Bee%*++a2ehDcc#F3b[_\CCC]]]MSk`IZCCqR L&FU5J%[5$,&|gرcLcr5tVW-) OFVVq:ZࡇۉFwyr|rmkљuT:KZpp0L&_nwm-Xr4 nݺ~Q__'",, ZvFrGi3r_J>?<U{1c ̟?/^DMMh0BZu۴$4ʓ㋕kyud 4CE\\݋ alTSSZ-g999t۷,jHHHݻQ^^^[mӳgO8y~Ѐ'N@ٳﭶ kP]]m^k_Kɧ=o9Y]T__SN ]v jBB\xzhllD\\J%F%Lc2PSS#nb륦]_\\jk,++ (DDDވ]gÛ>}:шpC`ʔ)CVVF#z|P㧤 ''P*0`&NǠADՅbĉ(((@~~>cXe#::wi{);΃} //¼ycƌJBvv6QF KI'<9X]jkd2 t+}DDDތ$Y]]>c,[HvIZ$""oɮD2q-Q;HDD~uC@tt4jkk#Gw^DDDރ&pܹ:t("rx-y$"""""jEIDDDDDD!DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDD{.oqr+_/;.ϗŻZ{vڮ[k{`b]]]EĮ#Rũ|=*GmK+MO~@P}&ubO^o4 0o޼ѫ3yƽ^ "4"o_^_W[ Lh-7 od`ZM|{} 'H7Z$ Me}S܀huBhI<:+LYsb@Wa&Вe ʄ&rܼ?f)`v=m(ܼѫBh97?b:07|Jh-o2aͲX=m9ZK^ܾis+0}y3ŏVwPh|ʕ8eMg^{']~QW!v͚)E\c`=h+D_q$FJ/7;=6#}^yxqطOm/ߵ'2?jt]qxKbqW[we=^^*ƯmyͻYٽcúF2 6z-⺟^|esbw`p<}0N8#֭,SmQΕq?&N^9rV7,犱g`$;;: u=Fu {VpcCֺ3\f:3| ;sm~Eds Ɔ=nz5vDhHuwL6RxlO[xbWG9Oz; c?GR=.텸c@r+sџ;`,Rvk'xb]lE\e1':=m߸tyb*itׯYW$|1|r prwP:Noy/ya4}G;U{<0ٺ}'Y[qՅKbQGV~7-=#ԶIzy8nEG|=bՒ}cwHC#3;`Dh)vя݉]=}xz`H).?gq|+}oX<;U<̏xS/O ķ_yx?q+:u =#qp)~Ky'vw<n{?zzo|Tg|}jO+w ?'숯]&.:'qؾg8>W;޶<֯錫.\W^$X\w8ri{qtW"btꏞ'Q:ֳh}Bwخᭇ`*=}l]""N<#6vo}+_^b]pyz/GG{[//4Hb?wAh̡mcGt=nVwF[!X~Ѿ;V#pXf㦁("NZ5֝C؋x]<:; Hc?hX,_40?||WęvƊEQ(ꏷŅ'썷R)|b4߸'qܲ*~9:oBJ1@M_̭tŹ'vN]#qf @ƜxDGG֝o-/M)=F)"婁<2=;hL|w@έ~ȋulMwWx:CGs<.5ٱo$ 늝}#쎡غMS~g_}7뉮?Rڣ:Oyى~{=Ͻ7_3:{}џ;`Dh)ǯh_m~[_ظ;9;N;3VǓ?]#nug@|vOą?zulzR=<ֲ޶G[a}oJ_{_5Pw(: s6<"ۥ';cGEDitFgUcWt5oY_kO@bWbQW!N]3zݻ7m_yP_=wGuod3q]嫏cC)q1];* ^SOy?ӫ'bWH*0Q_hbZʺՍZ_?mG_Vuv֝}獯č~-Ezq*?[wŧ ;?o}?: {`${fg/O쉡w(~{86n:tJ}{w;qʚ#QgoӎVv#/#77MwWey\Wճnd>Wbq8许c?*scPcWtDoW[|杓>n=g=<"g{ [^KN+/\C?|B3|̵i`ǭuy[˴U\z>v1v|X,5, wnq w\{l {㺞Ϭ~_|sWħi]e|=cúF@]]]EĮ#Rũ|=*GmKqˆ&R?k::'fo,ͭ(?Zu"@K,%v;nt⭧Fq{5^3{9'Ym-ɫ;-Le\rjwv:,zh-N~⢓ciO[|ogWHtv1;uohjVdM%KēP~uG|G4z5&`M/j*  M%]zFO\:qڮ f%4,i*  Me樎eK˖kr` M޸Q9`QF@ M]ssaO\l,@mM`ڮ`Q|m M1\>}貥F2S»3ݱ7RlMµ],q zZ*n/ո^L[ϕOccˋ]Sx-@с{mC^_}"ߓ ԭ뢈1Tq>2vyT8GzrZM)/8q\zFO\zFOܹy@ܾiW hKN^u7zUĆuݱa]wgؼm(9;D1@vb8~E{[g5 `u,N稳_ IDAT,gVmh Z`!׭ӨМ `hH{ͷM yB٘ ZނfM @* @f ͬy>NPؖ<㪣=椁Zf=7`iJU7Һ0QM*M5JfiF*˧m۶;+1cW+ۤY&:E˵ΛJ#C 2 W?#1t 7|w P_\k[j ~BA\y{h8uT/yW?xwM%g߾}7\7Fcs|ᬞ9gpМm|#b˕]wݟNU&6)Ym&4fsDǯQͶ U˵8hT{Ygz&C}fDG}g.bN B%4+ŖU7ٶrhOl;_ҫ֭[gڵаk3m6vx{`f䅍U& oHD]z衏`="bt$sڵ#Q%*nNm< dnj[Sn/>322׽u]]]ֱ۷O}SqUW}qeel^͈cΤZV/3QXVYkl#VNF[f[DtFDG>ꋎ>󺺺N)Jx @ ) ۊ/}_]' ,ftdG6[-j>}4y9޾Zfy厊ScSu#r긬bů|:+/WyUU.;̎;! B2֚B[kr稾m*0j/|B_B  2jMyhZG-yiЬ5:Y^9JY=Y}\͍8tZmT_U)a,P{?լɜH.W?gr7\f#3y#8`JMtZc'*Me.(klZ_=RkZDOvՊZol=c:6>ORaG>^U^q[xRBhe/ +/O%2Njf\tF5+O69Lh˅AMy(0+olr`l̈Ѭd1X=8frFwhMȧzct9/4bnb3b~֨x1: t39l̈Z{xo=J@itM4Y}!9LHsQ=Yhk-F1k-3YHb43CֲӍͩ?r@Qz"r#s˦hd@ElO+SrM%0[&ӐQgVl{[T_`TԩS9dudF4>fշM5 LޑZ$2ǻm<-3g5xjV?z.Bj0؜lɢuT2#2|fج/#3F[#kpa:xLC#3h6bǝ,Ni;5٨c=7ҩOh@zMgf|F33 Ŧ̈ ͈mm4L~Y15x};x3}̈Qa331 :S,e|zMe-)O`;/2 hf:vu[*0BPkX ye %u4:jƠkuC cfBaeVVx "^/<t\Vjj̞ jBP0]-ՄU}l'LPNB@M`b+@=BIENDB`parlatype-4.2/help/ku/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001063731462711153300224050ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR. IDATxyxT?ldLBB(T ЪqJ5R[Rjі\.Z}*à Ȧ$,eM20drf?3u]sz{{>A!uImJDDDr咺14l'"""J5 q ۃ(0uzM'"""zR-zR!>y9&%-&%s`rRCkD2xC2Q H1^?Q"q!9y"XԬ:3L`h\zNDDD$1{S.'R(VuP@a< h9{ȉ( NDžy<+ qڶP $ B{IS:n%P2RJ1x-o=4 C8%@S k}`J(eLyJr`q뼯g PQrw/Pv@x m3Px(a< $"""J Py4<{C ޏƕ{^RwzDC ]K(2㼽pfU 90.u({?NDDDJE!p{mJ p!>d%ށ<wJW\+&s)rIDDDrNXuz]lEs)]C{l] !@;97_WgЮ_~|EEϵZBP(;NDDD)r9].Wb9}L ù;+p> @ل&qPtٛpa)L_o{U^ׯ_?aĉWT%Q*q8'6mԔ)S0 u.[Ҟ,Hn\}߰YSƄ{Um4sRdz?''1tr0{o@G a b[@LqxGG+z"=!"""Jqfy{FF]ʽga}Ƀ%O@ѱ c}>S8Qz}ESSSt9;s2XII6tb9CP1uMɹN҉RONNu֭3/ ./+v(CWz/ow=TȰlkjutvvbnPzbSjtRBDD$ N.WlG>( (JTn'vIFst϶}pp'"tB"r=:; zڵ¸dBGGGJqdᐺ"""ɸ\.l68ql6[\ jڵk+}n@,$U/y Hmmm ˅ 1L)ąjF ""XP@Hh}=t/y;}{ɓnUDŽ#WaB+L0twvvJ]QūWwoy":{};LCmSy8=뾏A "Khe%ہR)4\9jĹl{P eQ(sj @GІ3Hl BH(a 58X,l6vϺ j54 Z(VΒ\^ Ny8h6Pov(8fvj`6js]{r!l,Qs~ DDDD a-cX`X`0e.B~,!u8+hQB3aqo0є B0峙ԁ<8qk߶|- c M"""m껺"]\(fB:*)Hl#q_r~1_,ǐGڐbO7Ʒ~yaԩ={pA()) iӦAwމeDvZxn„ t裏$N6m#<_-u9hnnƻヒ-[ɓj9r$^ 8Pzr;wnb 3333Մׂtǟ'Jyk׮^xa0NDj9KBTb͛7{j:"rOm(6"V/yJtGJK6o k/nZĻvv"":oԨQXz5(sAuu5[ &xe"IĪ;W^Ç'@vv6O<+|׭E׋{I@j0j(y݁ ˖-Ν;ގ#F{Aaaauvs=8r?`„ a-Ol6.\?JӧO hnnҥKk.#77&Mܹs[oƫ]_wy/"F^z ۶mC[[F~݂mWGG/^۷raРA^3aL8EEExQ\\^{ ~k &+^͛T*1c TVVb8tG}?яdgg[n7PTrARaH .?E}Q 0DB }Ȋ$|XV|=V^2?g}\˖-Ñ#Gpb„ a/OZ[[駟Hojغu+1i$8\˖-qC>S`̘1~wy#F c{l;{1|ӧFl2deej;w /DCC^z%̞=V}#G0CE"Yʕ+qa\z8s ~ilݺzwލŋc֬Y8z(z!1Ʊ%`gӟb;v ?0͛駟j$D|0a-[]vƾ} Gݻ1vX,X@mۆSNcw^]tQXw@twߍbAp5xԩSw^|gرc Q^^={***X(g-{d):|cb@wHaÆwnܹdENu*=MMM7o?3^[[yaѢE n!woヒF'?<7p@(JTWW#;;%%%FNP7 z=6lDnX,0zh^\W^y%T*lق{bʔ)P( R~F 8sY e;nO?3:z):vϾ޽.36gϞz6Q 6k0h",Z @mmgk&cƑ#Gs0&k|'OF}}=:::cXO>}pwdz>Ç|׬;v,>#8N?=oĿ/~ꪫߣxP6d\|/q뭷bȐ!!`5SG;w?0µ[n#m6( TUUlق'|]t qq@RaƌQQ2h4kjjPZZ~h",X555AM!@JdJ9rDd@s a@~.׿l޼ / >):BQXXPQTgee[lAII Ν_|РA2e +|7FEEn6\|QmHlr:SWv_Tn].:.Ȅ `4H] _6ց<.D?[V {QBqvkN6c_u]DDDtP'=؁ɡ?^t:]jt: "";J%ٮ (r)jug"""J&jZPMJшNX,SVj3NDD)OP@pt|LBRdxc C1,H}a*R*aniidgg$z!^| Xd DDD2D,@wwVVIBg T$ DDDbO|hnnFqq1P*0 WF qe '""@8A]Ѐ"h4@QQ'sGYqo;e(\.WЀ~M(%X,ףo߾=ᑖB={6'PnjE85t?CNDDHlG>}{QPP3gΠ{N!\9׈KԩSp8GDDqMy?˅ddd}^G~~>N> B Ęe%^ ( ފυ-%hܢDDD>kZ)jM9˅vƐNg0p8܌LI+'å]^\}/K`/p(S2+ʤJDDjv?m4F\.Z[[rp8hmmEvvv҅rqn5ݎ4ƪ|erq""P¸o:W {\8N%.UāCV{ȽCݏ9}CN7S2+vJDDP>(x{sδ"f}x8s ڠ1]ջ7_nXr!3Nޮ DDD, q9IBRD߾}^WAA{d\@#8wC.4\D@vפDbS2S[[+u DD U!=njnng X^^PXX(JB@aa!N>ӧOA*_~2;;|.@B=B#6s׾\("w(B\]1JޯQ?^8&lպCZ <8HD$#7|1SED 6 }NslnGff&z=ҠV(VG]GGmӟ>ZjU=ts}/-t?(r/ De=qÆ&*3e!$ΕE&6}ønlFGG򐓓ǟ Pn`GPu (nJJ'>')a{LwfCII 8[γ>; @;tݝ(or"TKz=> *"l)=vVR"N7[ϖC8"4a '"I)T* \ =F$g8Ox߾}9NHfT*Uѝw%wݢ%g '"5'J4Ɛ;NfgHt:ݨnt{C:* D$ c+';s4q"y8pogϞ]VܽcȉHTqa+V9'Jϟ @ wFK@NDDPNKnZc]`h~93$<侳IQ")##G[@NDD$2^sw {9 QbPTE9n .#@NDDCB3QB +9Qx=DмVJDDDaہz½9{ȉwϸ\@ DDDDD%DDDlv,8xڊzNhpݳKS 7Cb  K."G:}|6 v3$ITBRAVC@BBRI\y@NDDDX2c1KuZ]8eTk\azL󫷷l6b ==Zh4PTP(G'\.8l6l6tttZzA=wL&߿BMM N8ttt222bذa(//hL6"ѡat1co|OMy|Jܵmuj!TTmm-t"/}]1 !wn{.---(--f_+vav4u?t -FhB 䪑oPAi@mކNX`T8yDڊVhZdddD|R'ٌX,dee!++KJn]vaذaCD9Qb DOkM0LT5]Xi'0*2xjjjbhN/0Lj͍6b Xd omTTT;DYYm@>9Qb DhŁosaٸyLlcO;? }}.nGCC`Zgpuњ5kOe ,i$kX9$(=kܷpCj1 pVCjpsjѳmO 6 qͅ^G}}=lh%K-O?%K$DE(յ8пpَqxjbݡZiqَՄG̷ ݎg"33S gn}p /˗}˗/ / 69Q{aݜAЧ)0JXOf;{)nGCC 23&33 HCC^}UےoW_mE(i3L{?{S OkMq#&L*Rs$/.MMMXf$=㾖/_5kȮ@NDD>̦59q·qph'uθD?r$77fYRtQuuu\njOZ6m-r""$ҖVݳc̸70fowId2hߴF&<`2deɒ%ih1%;pَi1MEPw<lgT+vŵ._HKK<0{YlvƢ,, }a^b*9L&lذ!ۍĆ `2Fbb '""J"_| eH8= kł Vzz:,h߿?m$&r""$r0DmElgxX,jc>bjCu8t9CM ;m{7/6 M|eF66QSS69Q9eG; Wmrn'\ qݦnlj'h8q"m$&r""$n _0Ns#5NjJJ%A qf4xP'C19S0t 9^N'*B338Ntttu{;y DDDIDwg,bs¸B=.3zS*p+ 2MT&ĉ222FbJ))=ZJnFvqƲg\pxbLv4RmF#??? @NDDDݡ)'b=LE]|Vj<:vQ())6QRR69IDD+-?G81f\k)k4u(--M,}%W """ex4W',2#ZGaR0ji41yn7'OhADDD$SuO'g=ٓѲ# 1lz^mzL2Emcʔ)Xȉ̴zf(k>1qZF{k-o7VUjb`0H}qaСl?CŸq$k#0%cON8Cij9/ǀZ_b!++ l;ʒ,̞=[={m$r""$TL稱.16^xEHS*oZ..IÆN'}ΨjTVVV+:;~ Zͬ,L4 !&M@NDDIwPyvC \y5qlL.V<'4Vh4d2I}L&Fen;S2z;eFb '""JRWpèf1X̓Qu'xFX׵Hw{^V&jV+z=ʰ`KX`dFb '""Jb2bD4|{Ɔ߽3pT Q'$?$Ԉ'[Հf3&ێFnn.V,Ɠj}`rss1m4̙3GR0gL6Mvm r""$8G]G-XPhUtaqtމY"e7p4I'([ގR[[ۑ/Y ;M7$Y 7tٶQȉ\Q gtc`2?eݶ{n.fN츫2 %Z էO/xqgXTӧ$)ommE[[Z'Rw}'IO9sp}ɺ"@NDDcD4sKs2όzc{Ձlf;t|xZÉ颮C 0qSٌh4m76;:|;"@NDD"UXv[ρq8oHpYؙVn_~^q|&<ۨZT =MV@պNى:@aaahx7c:%bEE|ML>=(\ +qRk^˹/ssVuPQXTK2}c#?\'t"J ?p(Lx'KH"NDK(n5ޭpJ̹m^vDwwwpF444j|I\! a X"}5r2hNH#F~cIw7rxw3ߗH&NӉ{/iooѣGrPPP@:;;a2pI:u  `uDr?}j[.~"$;EBGHk 1{JHK/4*++=o8p@zQ]]Rz^Aӡuuuطo[N$# +qRk^˹/ssVuPQ5kp{B/$[i2)ғ| E%.Wesϩ{K`_"YXw}nϯ7ncĉv۷ÇGNNNH4775jTО8r@?ϱtRG?hVUUӧ 7܀'N]c](f͚g3gNHZp:HOOxNP uq] p{[{}z\=cr1R'ƇsQ7wEV?Pw?ԟ!9|1 Ʊ1bsu{ w;Eӎ#ZѣGQZZrѣ(//l߾ǏoVRz뭷t:Vž={syRJ :4/[ 'OSO=:(8ˊĒ5Ef2o܆Dkk ?E5Vkʙ3g#7o?5EEEp\hll \][[{"333^V Jo0T&N$;w.ƍ':H<ӗ^H"0-m$?b^D"gI톆x̙3曱i&ttt7o/~ xmAAnkAmm-5k|sP*]sEee%v->رUUU__|VŒ30qD<8}z܏^~m~m݆j+c;v,.\(Ӊ7xӧOW\ѣP@.sr`JL1!,jMR'Ro?---0=[x1Z[[{ PEg?^{592}jmmżypbڵXx1&NYnŊO~C|g͚5x ;w.PUUoSLݻ裏 .tRlܸ .ʕ+F1SH8>؞c'+quVQgXTK2>QlJb^!x.9exqW"##8q"/_xm}}=w܁W^y׺kjooǻヒf[~mX9r$V^:|=leFN9s&Ν~Aфٳgcݺu7o^Xۍ>aӦM[0i$Xpg(?RWUW]+W4q_`ɒ%vQ^^Yfaϛ7]v~atMhkk /a)qV^^_Z}}QVζZ=#>,PO)Z1Nl/@PO5v%vKيhx:kb]X.)m\.\z饽s۵kN'N'v"Pv۷Çl8x Fu $*L>]wԥ$-B1@ y:wmA!OC,$d~yߢe0PVV)RWWaHF8!yZi~e9Kn3kJO'g"8z IDAT0r D.YIh7#$̻1şRn*lٳ'.rQra9D;}n[D}/ "@NpO4S%>L(1Ř\VRc*ay`Qb O|UK]R}T_[!h0dIO}IZI\|IHF8<%ZMzގj >\0***Q]]g= ,FՊPfZ 7܀ѣG?~\Īc+ 7S`X'"ѣ(--ENNN䠴GEyyyHˬ[cǎaZ-['O⩧ yXC k=oN'`ժUسg{9z^  7$jpe%"J\p\!***B}}=]lؼy3ᮻΝ;QYYiٲ2wܰZ**aGXq I_Ѐ/((@CCCܹCرciӦO:{?|0.r+c;v,.\p:x70}t\qxpi:l2TUUa„ 3gkZ 3gDee%z!4773n_ӧcڵ W?VŒ30q^u k׮ܹsQYYݻwѽon Ǐٳ_z߱cPQQ믿/bH #UUUxqvjP@CNDI҂Dhĉ'>„ _~9yl6h4VUU0KbXp!t:yu]x<ݳg{1cŸ[q7瞃nǼyK/FAII -Zt_O< ׊+n:<þ}mѢEx$hn;wQPPW^y>(>Ctvvb޼yx1e={3e(Ϛ5k裏o&Ν5kք܆1dr""dX_>}=DDD$h۶mP(:t(:;;QZZ7.hNnq NÈ#w .3h  /lonnG} & MMMar)fOȍVX5:Sѣ1sL?]wƌrBT*Q^^1CNDDZ-:;;#^3hH[~=f3&Ncoe8kZt:{-- sl6cΜ9w܁ŋcȐ!a="ѽJ/2}Yh4̛7=PkWT{ԽEz(eggd2EdBvvڰc=>---/t;v,vvII  ytzNnÇ? ^/U\\ ӉÇGTX5s%#^ulݺ;?C0x`@m6U0%|G|}}=>i&dggc=ׯ meȑXz5w{E]]g˵^?ϨFSS-Z\7.}G{{;}]477cݺuo+;;W\q.\Ǐl6c۶m @Z[[]]]/`4E}ҥضmtRHm6U0%<( Յl]] E9?#L:Je0ydl޼NoЧO̜9sE~z̖qWfs޼y㦛nB[[^xᅈ. 8?,Yӧc˖-PqW*\---IaӦM[0i$Xpg(X7?9{ygy9[!!!رcZsaٲe裏pqȒ0Q%FRRbr8q 2~6mڨM?sRlٲׯedD*yPVV3gΨ?}45j$:u*z쩜6mSO=gy| Lo"K@NDDD4l=z@BBx 8P9-aÆaРAXd IJJرcѯ_?L:iiie]K4m?44ԩSѯ_?>}ұ"$$6mATȉHqQrL&CbbZw+Vؾ};;dffb͚5jҥKk.a(--5l?** C͛ѩS'eR̓ë68r"""ԯ_?h۶-{Exx8၈JGFV充 B$zo#""0|pA9_.cŊ(**'|R7٘DDDd\\\ЫW/$$$]vo߾ L9s@$$ n;w͛7 ~`wN8p lقiӦ!!!_|rY ۶m۴3( Wu ݻw۷{nL>j VÝ;wo[V.􄳳3unC]1~E<3zmŋsJ\, 9i޽{cժU=nccP]ɐdϹ®]DGGC&!88X ݾ.zɓh"Qmb"""iРA|ФI`oo+V޽{pssÄ S޵kW̚5 dž `ccX1dlҥK={6nݪv'%iBE*C+i2V*)/CaBJKKó>DTS,ݻ ΗH$ʡD" H,919I*мys=U_zSNχe,x> yR\.T*T*U'G6mRg"2IDDDDT19'9U=؇c '""""2#r"""""31w4d2كXܺu nnn;v,ƍuKb߾}j<==?b16mڄXgŔ)Sеk=&GYYkC,gϞ5kkX꺢"Czz:ѧOL6 ...Z׻v֬Y+We˖2e .Cj=zk׮ŸqꫯU[Ç㯿´iw_Gtt49uL8׮]7mڄǏcѢEغu+:vYf!;;6N͛իq|q8uZii)233{aϞ=Xx1.^+Vh]'-- ӦMC޽}vǵk׌*Cyr L/eeeu(DD@^O 8QQQڵ+<==1j( 8ǎӺNqq16lGGGA<)) cǎEΝ3fqƸ|rmRf󑟟?/d|SOaҥ ѩS'̞=IIIZٽ{7_Ą ݻwUr=|}}kP|*7n D[aaaXzryII 6DjjrhѢ*^O|O=ruVZZf͚>qqq8p: BbbQe8=/gرcakk[{,XUVKJJBPPjo?44RW=s(//GnݐQiYvv6>31>|8.\|5w (--isuݻ7oƺu .$>vŋ {n[7nD\\C^? D"zmڴ%K0gb׮]J˫élق͛7+oԨ //O]e cfݹs>M/HIIAFFbbb`mm I>ԩW"##o~Z=5ƒpZٷ)J=˗c̙:?w>>>hذ!ue˖ŋ~:k.޽...7nZ7C$aҥJ׿ m۶?vuo'ND-0aܻwR9ES|PXX!e0S۶mÇ~V\ԯ_?L:iiie2 ~-ƌ`srV¨Q1cj 1uTOHR|W>|8ŋ T*EYY޽믿0aag1h۱eƢGX||LL ƎmkȐ!HNNVKIIA`` hމ'>}W^ڵku.NBϞ=¸{W/D||<))))n:/ƍI&03;w.waÆ74h#==?"##Ѽys4o/Fǎ7PS_|9[bĈȀwMT^7>4k G2prrBzz;wQFppp0 TjFYY>tSN|Ŋ}6oߎXf >IIIdGU ++ K.Ů]ɓ'+:oܸG˱sN!""bATTكaÆ!22oV_TT͛7SNkĉXr%vܩ}hժñm6dee ܹso>os΅X,{ I&a8}4Ν "X/O{n :ԠBٳ1bZjoooDFFHy!رc'Nr_ >|8rٳ ,@֭Yf lق_ñ`J79r$y!,, >DzzA TG!R[lG}mC (}aÆxgպѣGP ?}:<<b1.\͛7 [;Ck iפIb,[ ߇ :t2L\@֭zj_[n֬YvOCʐv5u^f!553gķ~ 4h__Sѣ0`} IDATN*Jn%X^\\0 0hڴ)OXb1d2d2-jAѯ_?ÂÉc0z L:n:9sٳѭ[7\m9:: nݪ~x8u^uu9 D߾}q)emۦoܸE5B6mHIcakkO>d{4kL{keev.qF6 @هL?Fxx8͛5kpvvFbbƚ@,Z7nٳg+_Q,qE>>>Dᅰ-2 /_ƨQ<̘1C"뢺ݻ>X[[ݠVm}Ǡ}!ɐ;V*舛7ol/w׮]ѵkW7nQX]tArr2ڴi[T*5zƨ[*!'"""rJܺuKyKJbڵHNNL&՞ lgg DEE߿ݦwAtt4d2#F`ٲe|2rrr|N; ? 77.a899_ҥKq%(o… ӧqaӦMHII*mu 4igϞݻwQRRF!88˗/۷Q\\Dm:u}ݻw~gR9sj0F.]ၘ;w>Dnn.\7nF%33j qtttW%C *9 +W3<L4 Xbݻ777L0AAV"PB;k,6lP)={6K̚5 =z5k 3f`Æ Xn\9s`ժUxakkaÆǧR9EKoTTݻm_"t./2?qơk׮/+X֭[NNNx<1bSk57k,aڵ(**//_ntW+++3p5?~VVVpssSmnŽ;ЬY3ߚq<|ÇWoѢnjryyy5Цٮr|J`ZzibبPJ""2fw ͡%J!J!H D=\&--M.%"H D%{?~A`9.]VF%$$ aH r"""Q_< DDDTcq5剨2^IDDD5Ec 9*--Evviww*=Ұt*--ŭ[,&uJKK]"jc '""],nDDb '"",e\%׍P DDDDDf@NDD:Y-nDDb '""],nDDb '""ТE jvqqA-xC"xr""͚53w5%9191ﲢ!--U ":B. Nr9R%HPPP6mz}k^z}&+\2_1V-cbZ~VVV8y`9OOO{3<盼.lְW{ҥKhժfj:y$\\\ЦMqqq:ˇb߾} M6A,cժU5j1f>>ž={0l0DFFjEEEaСؼyIS$ ^u&!'"""A%%%HLLʕ+T??-˱b aժUcǎUO8åK뫜Çh>8wΝ;6W_EfT#` '"""ADhӦ JJJVZȑ#F#%%W 477¹s#䠴Tm]{{{}ׯarBDDDbccQ\\#((AAA~: J Nݻw+#,, YYYʕ+WAdBNDDDĉXnܹ#F̙3juŋCx<̘1CYN$ǣY6Q%qqqhԨu6 ڵSmz/ի&OE!==(,,?\~z%c '""J:!CʪrT4h!0~x={mN4 ]tٳѤI̘16l1c={ġYnHvT+VӪeTSL+^֏6F'8"""AŠqա%J!J!H 6mژDdRqss,YsƍÇ]t… q2"ܹ3vZM6UN]STNvQ gϞ~Ҕjٲe0-Z7bDDuzPAAv܉_~RQ:wMFƍ777̝;mڴ\rE9^UVV\j8Wu-DDD(O_~Y߿]v^\\S[fooOOO}0z\rE99s999hذ!SOUiϟT*H[rr2N>S[1c`ȑ5rd2-XPay5jƍ+;{lJ  (Ġ$q:u ǏѣZVVx,]EEEh߾="""A6l@rr2d2|}}Ν;q<|5BPP&L 3FB>}舤$d2K 5a -޽{QRRF۶mMK.ҥKjzYfY9Ou֭[СڴBNNNs=xFF`„ ;vQ=}] kf? ;VVV8y򤹫T\\\Ocxw\l3=.qO`޼y*Z̏;LXYY@tt4lllpA|m8::bΝ;w୷Ÿ͛7ѣG'D";ԩxg.X>}[nhժ\]]{_~Pѝɓݻ7 K'H$dggc̙ۭϏ:t(&N"HٳqE(7}*/'O ڴi=z ..S+;w"++ ڵüyw%dضm~SN3gC RRRoؾ};l"ѣGcܹzܹsgWWLL bbb _rynn.:sѣGɩtm]m َ6cǎCHJJBϞ=.Weee;۸}6d2̙lDH$M#lڵåK0}tlٲ҅?;~˨)Qܹsq]@xx8ƌcOof@]Q6?-- ?rZn.iiiyeeee˃D"T*3Eqq16?++ 씷Jjx*.+B-..FXX p4mӧO7zU_cԩ8z( 5Lo۶M[2ȫHׅa Xnۇ-Z*V1bDZhީAq刈ȑ# OOOnr"f;w2 3gƍi׮Ə_w޽{#55G^=;vDZZƎkЭ 9dZ_|222T>{v.xAX,V9}4n݊gyM6#p79...}H[YV&5j7oC]V //O\hmv4Eƍ8{,"##Ֆk_t &M'ZȫhϞ=S/7E*^|E!88o&5jd6+˭1n87Npyƍծ$P/44T=U["hQ Q =d:_k}:)#ˑ*!AO? ~d{臅… HKKCaa!8k׮6lIEh"|ǐJH$fPqqqhԨ5@ŷڵC\\2Dڵ =4i۷C&!886661b-[ŋiӦؼy3ܔ;u}o߾D4i?޽ WWW* qwwGaa!~ 0O ZmGvvv BTT+}pظq#|||СC|o$lllk ݺuÃC ` 'MiӦDuV@@rssqe,+b~:t "s5h رsPp֬Y(..?6lؠq/1k,H$k֬Q.{DHH~i1B/Ǐcܸqڵ+ 3f Ə> 7n@TThAO?={"::ر#6lؠcUdi`,I9쪡9TRir ~KKKCHH>B1cֺuH$@=~ 0TS)w """"3HHH@@@~DuM"""h6w5Ȃ+3HQk׮ ҔH]M: IDAT)G{'"""2)$'' .۾}{-׆,wYJK:[߉ΰ@NDDDDT1mODz>IDA*E ʷ34I r""*R ܊q͡b\񲲲5jDT%EEE=ǁ=P{M[vD"Q|SňL?S?x.u (,,4cPiiixO(7)K ۺ>h>9I@* m$$Rϔv|o4-Q5"2ҥK,2 K ښLe58++/:::L殆[suBA\u\ˊH$ÇkDd۷o ^pn@nhūzB-2-[׶R lllРAsWnϹᬬzD$-ZPǽ,P9a0Km!We}-O?4hpuu3puucV7\;h.Wq~{.BdaR 6P㊞tY18S/ ٶf---qҥ_)~ ㊗?;k1&zpE0Wm1w:s̋l)'"0\\5 +Y5JOWExk ckpR[K>= V w3Y8Pw9`|EEA=1w\`Ypvva@Jȅӏ\[rVrPn-Lj""M'mÄ͠-ј'Ԛ9-uO mȴc!AֆB:n%\)"ahTИZV?lq}P}%t5uT-?T±fkR-ͺZ5:w,k~՚UJ6uŸ"+o?$PE'kk ""ŘP.t]OETrmCp.腶_hӬ渾cѷL[K}V)| @.ڭVmlWPSc1T]y E?HDD2\1mzD5IZ f+ CPg3]+E G ٟvk#]ø"+BPu]F9r1!""p/B-ښ]W4Dž:nhwi]Ǣkj/)<ͻXAbM]whܶBDDaL-nP|k'nL5nȱ]W, PVumXZ-rw}Q l!'""SJ2@PpۮJ5YmiL6I,\\UZuQ\5\h}VqqzFuf ktn*4]UtbLXJ6هj!~- Bw*4+[;hێ~ MH[ѼQ3 Bքvint/5 i%ל\zB))dNƶkLbHj 7u\hZ[ݍUSf9Crա.D""25stBXbLmO "4q]Lk5k\0< Ѷ1lub 賶Zkc[ZYb *-+h-P.L۸]VsRuG6ۉVp}U Ɣ3UVqCC긶u]剈jPm2Z_hj׵O}j#9~ʵ+ mHDDDTr?p/[r(ȅz][qm0;նS] Upb.) n%ZV.\ Q}U\mh~ZBeʍ]Q}'!0ϐ]aزŜA6Bbl:>0$3&k+c2}lk3₩B X]l,MU[}3wN לgr]e*NDDDdx˸Pqma 7r ,!"""2'm}U7t-k,!p[r}esCefemS񪔷H.MU"`ҘoLק^qBdMrC/[DDDDTbnviKDDDT'H """ҍ@ 4 ޵Ab&""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""i IENDB`parlatype-4.2/help/ku/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000476401462711153300233470ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxyov' rzU* UDEzVZTWUj=zQT@EVqZeǒ8 kr$Wd̙o< *t L]y]LB dBw@,ػe{pWl 65:e6#et䐙$3-lfd ՙ<8v,Nv v,SL2!r2ayʀ0`̲<}'*בډa1eI42' tTvZNTyqHDX;&L;)L[VW}*?iZo}*?;)NX~DZc նvVk4m@:n56L9H#77pz=´]b<혣 í SE ͡^&l6Xp2³'QClPm5[-G-Y=)0\MٰP#}N,fjӶ v 'm#7.,8F۔,P'2LMB@:RGSkv\KPLV.TD$,[DGTS< v{ бVɢ=W!9#´a,euahCt)(sAm"$ ʡsa:҅`•)sB &@R jO 1N$i \;Rp!:=55 ۄ fjGVxkH:TNIvktǡz'L۾V:]A0!:\P6{-8@V̓ 2UByp&LGfaA:RP!:d<}{C SLўf!8\ka,G4"H'6:K6/G#hutR2=,GdD`WL"IRZsw0{_86F^JqtpBtV`ΓT0{죇 ۂ.6d%z;V̟?_ÇORZC/Dc a6RY{KtcF~i5 +={;n@6iiiYoO>|xk4IbKzFf,kLn^rZZZР&577mmrvYUJN ټ.IvDq՞5bY+Ev USSk.8:H5СBp{0N#԰mi3ʄuBb xڹsgLihhPCCJJJTXXLJ\â]6K{'F8ڮ]bF;wԮ])Y抦;ftHC ncN'g8R}}}!XRkDdp0gEt&ZZZ⪉sN;\/m.Dw1vX}嗺ktI'6~x}zխ[9STTTg}6l﷿ kܹskCUQQtok%\K.$Im۶;C׫@r.2# 4,YJDM4KKKLy-Rh־)5V1#IZxqj\Rz TVVjƌ񇔹sjܸqjllLsuqh vDͲUv#VYICգ>KYnw"^x<?h~4`Kg}$IGV\/RlzAZ -UlE} 'O>ծ];IҎ;t7O>ќ9sN85e/Jg6&H>fXB $-ZHҏ59s-Z;wo߾7nfssƍJx:thL2YSS͙3G999:#mۦ3fhڴi:t?^|{Zjyzwg߯C9D<͛ 0@&L=HVSNz1СCuqǩK.5k***裏.d)СC5l0kܹѨQt1hԩϴ{kĉ:CMi :T#G{]v=zF)Icz^{l@Vijj zϞ=駟j„ %I'NԚ5k"[x\4a;m<ӛvEpF-Y$Y-ܢ^zI?OL~ny<{?>sLUVVSOСCc~?vء hK 甆BZZZOj̙?kj߾I&gU߾}5tP-\PW]uY v_VN4`Xt_]3gT۶mKR2E[W_}U-R^yf=:sبN:R62'|RVa7[oջ0_SNYgJW_}u"i+Ոo6UTT믿ք t5h͚5*//׭״̦GVC̙3xb;V}R?pMwd]RR.`v:wP:uꤻ[&L_-Iܹ뮈bGv$;ݎL i ׯ… %XS]UU%Nx;twjf}? F߾}%˗/3<+Vhze2`}mzڵiJ4x`8,++36mCM9rssM?'?(飯Z۷o7-ic7|0kVǏח_~K?զM]|! _:eݻwL/TUUiرЍ7ި}W'|r8't-[?P .Tyy>@4d]yҥK̟; M61ϟDPe>,԰DONRk>X&Mѣh"4lN'\5[n5\o&J\snu!mWsi˖-:cC999Zrڵknݺoyyy\.?Xohd˗AGy =pN8wѲe4|p\.KZ|ԣG-&'}-X~8 )D*S,Ŝ9shlΝ;~~W^{@i}wVUUUojuڠF:i***~R' JRǎu'_W\Op﯏?X{8Cj2Rh}ך4i$W^_;vh۷͛'˥wwyGջwooњ5kQF5@& YF￿nVw߭ɓ'k͚5^#m?᫕6˸qt+77WO?VZ"ڣO>Y֭[5}d뢋._;\G=z8n„ ˔'xB~~y:cqF}ԩS)\b-G4D|p5m۶UEEyUTT{jںu͛۷kȐ!;,mРAn`ufYH6}ZsW9A}ݏ}^Bm޼9BGǎ]dС*++/qSTSS:RRI͆{ͻf|,0?7BIJMcv@(v:Pj3A:W4La@VUIII¦WRRs=qptKVvBp„"0%dSz$ݼy] +'''.5djN4@(,,T^^vu邂9G Hd\OBljjRssN%ۭ<@6pjnnNw1Ҏ+|N}QkGB%qGb9DF6(**XۭtAJKK6Lb312թ!+LnP tEEEKD4`A X@,^;6lؠ5`RnnnYxqr\FYsrrrqr\r\.FZdm&D$A:d/'$Fi YCJwl{.m~.5*km5+8e#Fh_LQTVV}nrKKC[Znk K@&[7?|}?YݺDD :]~cxti(!HH+Wnzor./k6 !HHP A-Jk7 ]؂p=y`i4`A X@, H i4`A X@, H i4`A X@, H i4`A X@, H iՠA]Ki i4`A X@, H i4`A X@, H# "Č "4LA, Hg(j~ |!0 <i4`Ah*4`AZNga}  Dc%X a=C"H;;~\t %K$4 T85Ұぅ @(DvXO Nf+谜`GlE"ؗY%9DvL؁i|ᤲ";"8q;wb AځyǢ5,+Xȱ$;t N%(L/lG/< mCvp 9vrp'B?I}??i^N+o0-L;Ti*5e%SjWfAqs⎝DIe=yn(9OV`FWo2ezNecÇ ;Ϯ'RV.5 N+o0?'*u\6c| g]:<5.dλY5wҾHq!nkaƍ)W,4(3~JS*L>,v{_e2E XNdɒnl +#?Ҵ-HeHVcqD쟑mu3N/9ce4/RYuMdmn۴zg&4HLLG-H-_SD.'qᖻ]U+vXfdljs“Y2K/Pqi8ip_fȓhea,#I~Kc,9IeELPۦA3"Hۜ7n'd%7̜TluϷl<"H#**gX啨dS#$;Q&{N>ael6{ ˖N_ɖ-,i,tNj_EFHV P' @],DDۡ,N9K IDAT߲u%4 m#vTL/W [%#`&zJ~X@L^(LT,dǚ*;%}%q2SwW9H kM tUe {?e!Ά͆y'tɴk'͋ʊb(;8m=gp Hgtd\Z|ON,3mOaGlAvL2qQrR,DI`X? H;Hpv<'@`{7DDکb$5;)g wr,GtȤ_N.;,Hg8Ox\i8`'4@N)uH#-y|!1Ùi4`A X@, Ha X@, Hh X@, H i4`A X@, H H%Kq#H i4`A X@, H i4`A X@, H i4`A X@, H i4`A X@, H 8PMMMo2^6ml]l/GFklM}}m<ևc}kT"H 4Mua>q|}ݏ}JݻwPrGh.vc} ^XTpY)??HIՒZ$5={ 7{.s? Q# X@, HF HD6ҁ, H .gٳvZuAFYg=v^z饀a]tы/(Ijjj#<ٳgZƎ&u^2A2GCC~a͝;WMMM:#4a%u^V=~m[Nmڴѐ!C4n8|ի5}t}իƎ<%suYg3H8^2օc Z%c}X&"F:C̙3GK,ѸqKo5m4[!SWW .@sߞ~i<,X?Oz'ԯ_?M0A7oN,9Z2ǝwީZӦM}ݧoVW]uU*faг>/Ou]w|OUUƍ#ԦM:h?~KյkWI 'O\.n67nF[ PNR87uk…zճgOwycǎ;wt4 :\/OE@JvA:466jĉ:t'ފ jƍZn^x|޽w﮿/ׯfΜgD+{Wox zZ~***Q􌔓 ]uUڵ|=iӦnݺ~ڵk¨A^DxHξ4=tiiiɓUTT뮻.oڴI555ѣjjjL9B@\f6nܨe˖i5+ _G}fϞ0lܹ6lXL v$N"c %c7MD'7IMTwfCrgx9 oᆋ U]]i<?iݺu;vܬfn\.M4I۷{UIITYY)S蠃ҨQTVV9shw}r{8 tAe[K^xAuuuoQgq:4ϭ-]T=r_詧+Rmڴ XR<ԥK͞=[<󌮻: >ьВ^|^uٓ6QHƺsXL3Z-2SR άX'f l֬Yܹ;uYRk92e6mڤΝ;kذa %J>}z!M8Q555ڵ.~a.룩I+VУ>xKu'vhVSSnvmܸQ%%%۷z!uY'`]HҁO=x p>}z@׏ьВ^dH͟$c}D&,N @qA@, H i4`A X kڹsg"I*))QǎUXXbHªڵkm%iΝZv]Y k.BHv.Ge`v.G, H*))IwBsd>4 ;!ٹl2AVaaziߒٓH"*,,T׮]] j i4`A^;TUUpA]8M; i4`A X@, H i4`AU]]ܜߺu:t萖vt.;ۭ*bvAZZZTSS:,innVssTZZtߜZѴ#_HfԤllAڠ/u$Lss] b lAڠ!E@a e9XAڀ1$Th,i4`Hyް\H4[ZZTWWz{֫`nB52AjǎQԩS'nPzjnnVmm;m۶ i5_-tccmۦR4\.婬LڵSuu6mڤ+???Tim6͟?_˖-Ӻuyfy<uYȑ#>$l )Oeef͚+Vh֭Syy=Pwyr9#y!z*//WaaaTu\*++Saa{uQzi8vdӧkȑ>}] a{==Zh֯_z566jzW4vX-Y$m?[nE|jkkԤ7_ט1c_&쳞y]vez7߫Q'쳀P<lS6*,,Tyyl"Ǔ"XMM.t##-5j<̈577gI&%`uY:Sӟ4x^y<m߾]m۶} նm[m߾]'!555kʕ+M_={=X͛7/% hQMMMq>#=C$}I+OSSqmmy꫺ tGG5qƩR>?۶m&O~A'Narz_=ZGmRdf#w)SC Nҥ^*ǣ;vhŊaX_^{m̙u%H?_7oڵkb ?K4rȀ׮]WAp k4~t2߉ͪց4ʴzj(//O}K{^\R-I'nݺE|_|>Hg}4l0y<|裏BzU__{G?ѡF: ֭[nA!:[M2E'NW_}l٢J=zСoQK.M@I! ѿ 8p/nݺ<\d1n'?vyٲeq}NUUzG={>IzU[[N:%$\.uI^~~i-]TQgzwuG謳Βs=O9s1|ر ԤO֭ ?3|ǃVMM.][m۶0`k/K^|ZZZ4`ʈkֱk.UTT$l%%%ڰaJKKrlQ#tR_{֣>{> 2D={O<իWuw~9Ύ;TYY_|QgyFSjܹ:SXZ#H'@ss^z%=SMwqLy^[Zx992VCCΝnMӧƌ0v7}x<ѣGOjҥڲeڵk>Zw?׿֐!CTTT藿~%fAD)xyvi̬YTWW'Iأr<>3}g~i„ jӦڵkշo߀>[n<ukn;<5*._\O>?a:뭷RCCǫH>Mf_u .Pd%՚Nlm!O՛7u]V].:tsi4-[h۶mrss뫯Jy% ._7xCgy $)G;Cӎx衇#6DO1wʔ)zջwoqZdnfYwqCӧVZ|-ZH]tQG%ǣ^{7{ڱcz)g:Can?)K+PNNrg-ҟ瀿DyZJuuu{"ز`=5͚9s/^4}!zZs=oV,X 8P'|ڷooQVVwnJۭfdzq gΝ***_2ܹ3iJ-}Mƺt"Iڼys bK;l_}>C ny=Z|?plXNQYYoK/!rN!ChРAUVVM6i֬YzW$6Yh0=zODtjkkK/7!K4yd]s5ZfLv]wm%{#DK=5+GN1cƨK.nSRRs9G/bz|hZ50 ,+W/?\K,'Iv ֯_뮻ο1bDtE>`Tӿ+wU]v{I/^u=#|;8GaaƌmV]vh5 SJG&M崍mۦiӦk C0plAZiKw$VY.+5ҾRXXhSccc{キ6nv?P ~$cǎ-\"H'駟ÇdC@sZOt}iBNcÆ 4iuW{>'P]^H7jҤIm>|AAz˖- 6L}Ղ qFjjlliߦVC{p"cnݔ544)dUBt8W{챰Aoԩ۷N8ᄤiv9(pUKKw*+hQCKKw.](??_%-))QCC~رÿSna'$ŘV<$[Tcǎ'3f[u饗W^ѣGhժUj۶"]v+.R^^^@Rkmtcc;0r!IGu%4@zmٲE&M߻ SzacJ;vǿv?O|c744}׏l*..uꩧ3|-\PO?tK'˥Bm߾]{wB}v:.<uI%%%ZzzUqz饗$IӦM3vڴi>}hĈx<5k$cMeQ3A: u[ne ZEE?/s=|6LGy~_*ڴivڥ?ի>`}gիW/-Z(`쳏$7ސ$}ich}6Hm۶iĉ$IuG 6覛n??su11ڵkU\\Ν; ҋ/\cSUUݻ [r^{5IvȐ!qO>*((PCC6mڤիWOt|wEGNUWW +--չ瞫|P]ëOIDATt?h֭ݻvڥKcƌ1 &MR>}Rr+_ooԹs焴R=l]yUTT#ҠA`SN/?ї3x }Wҥ":Aڢhک 0@>^z%?/ yyy6vЧz.ۂ;fuQoyuEx^\.zM>]|<ʀ9眣W_}Uo;0y䑪cӯ_?UUUiԨQQuqӽޫKjmkl2 r)?MMMK y￯'xBUTTM6iŊNJJJ4|~jnnV>}TVVui…Z#GY!ڲNЫ*IHNNn&mٲ% ssssUC /t^wsL1w}w߮qY֭[c:9oaÆsUvX:{u%'ov=Y|=ĄRZZnI}sC] 裏ĉC@b1555C5p@r-i $l񨥥EMMM׆ tXn\SS/R*,,T^^rssmÙ1c~_Dup;=cI#%UKjl~1ܼ ekxlhۓR#!ƍqƥc b|Ls6lp_^-VY?Yd=0mA:ݽv3c +#W^ϬX8UVXqs^QkM1["g3[fI~"O8TKm6+&!3fXx< ENmm˷v G^"iu6i~aKwӎqvf;z06060Α'`.#z;G1rmjll\/9s[ouZO,lҏs#ܬ7L&=űmxIj;m m ibySpdcl|-xZzV 0e4/Ia"u{<^AÌ= 2YkvPC}FXʙ6vҡ}}JK+z7~ n 21К5ڬ@Yﹱ9&:-0to|=+Ѵdv:V:&:\Of?3x_ymԲO_;LXlF)Qcx1"V#DP3`{i3c xzd 3Ƥm13{y]FS VX/+OFJFG{1X#SbofX9, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/gkarsay/parlatype/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:30+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Kurdish \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Rokar ✌ https://launchpad.net/~rokarali" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "Pêl vê bike" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Alîkariyê nîşan bide" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Pelgeh veke" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Derkeve" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Dem" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "Xwêr bikşîne û berde" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Vebijêrk" parlatype-4.2/help/lt/000077500000000000000000000000001462711153300147325ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/lt/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163765ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/lt/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001125501462711153300224560ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wUSK*,ˢdF@Des5,n\zG]hn4 DE% VIj U 9[Ç'Ͻer-IϯZke˖r\ڷo3r]]z˗l>$ͦ;SZxbcce۫mnkȑZf^Zhg2tkʕRrr'cǎ^|EDDhܸqڴivءcǎuSڭl)`ond=syud9;]NZKz xcs=aQVVdZeXepaJʗg0m׽ˁ*VWQQn$~Pª=Pah%}9CB<~ߩSNz*ޜ9s%Ko9^{Ϳɒ%Zb^|E-_\7t.t#4dkݒ;w*&&F]vtfҥK3Ϩcǎjݺ^x+##ߎ՜9sT\\{k?y>|XV_errr5tP͞=[r88>={'|Gرc裏[FlĈ:uT_2c 8PO>N^s4m4K3fPiiiL9shȐ!z??ر~|Zt+Zh &V|||tqڭl)`ond=syud9;]NZK |EVaaRRRB\Yzgtwk̘1.R\\V,3ίPl%KHr̍F | XWހ@mZGa_԰a ,rssPp4# _w.߶w^_jw^\H(>>^{-mǎj׮]}4z/!+VP۶m(v)áAiѢEJIIQvv$iȐ!j۶$СC/TZZf͚iĈ)vNN6mڤbEEEiذa˔'NhŊZ{ }Ն C8߯-[;%);;[6mRII6mZ z/!ݻw׾}S׮]%IJMMɓu 7p8vZ;Vwyr:Nkذa:uO?Tn[ռys=Z{o=͛7WӦM~I7|>}Ԩ}ө+VhĈ6m?&KW\׫Dn[^W$ɤ-ZHZjx檬LGׯt&z>F헖*11ѿe˖Ϋv`/!fY;wցTVVv޷afY,EFF*22RrK!Vnª$%%)::Z}nvSЎKLnݴo>߿_W^ya'NPQQԲeK\.+UVZѣ:v$ȑ#zj֬Yj8pRSS5iUVVNN3o9_,z/1͛7TLLvdݻ_nk̘1Zx7N6mҎ;TunM7ݤu(66VcƌUtW:))k?::Z#GԚ5k$ ђ*kOMM￯c*..֟#@$v+o +Y<po7Yέg}xӹR^3=Gn[JIIkZJ;w.ϟG}ޮ 8YVY,G^- 6m|IIqvo] Vqm_k Ĕ)++w4\ %TvdXB] @KLϞ=+ΰڡGAAAAAA[~~o֐!Ct=?$͚5Kwy+ڻwoֿ׿o~α~NZi;fR>}ԧO_&L{'0*='uTiiiQZ&Nŋ@hF^Ў;4}t=cr\?fڼy|-Z7QIIK͝;W%%%6mZ]#__~\oȐ!ҥEFh͚5o|rwܹqZh9AСCoW'l6*66VcƌQaa.\ }=á.!v4B ,C=T.DWf:tvYnᆱ'fK}:}$0 -ZH~{LYlƏaÆU_4a/$\.=zF_~%Kh…ZvٳgKnݪ4]{[OKK5m4 2D'Oݻ7hS=cC? 9zJ|򉮺*=S̶mOsԩSvKz-uIcƌOt#%{NЬK$-]TcǎU&M6ǣ{^Ig[tyuQ[ /beddh…zյkW%%%iȑv^̙b=sb}z$M>]7nǏrkU&MԡCu֭1&LP=\ Zvqԭ[7%&&jʔ):y>\5G.]s|DDyڼyVZ|0Fi޼3bL\\Əw}W3gԊ+ueٲeZlL&uw;tv{nꫯu9Kzz٣tpL3gd2Inl]vӧ&Lkܸq۷oǛfCONNn'N_iȑz'ϫE5j\FiӦJLLԶmj%鮻-"ŢaÆUbccus+>>}ol猻v:2 CGfwlQQ3-K_s5#HAw}Wc6ohǎO5c GͫŢ*B|MU<>%%Ea 4s=Zd9R5vX^ZiiiUשS'}lZ7[;*{xM62Lx4 Cw0 C{쩲dKZtFV*ϓRWԻwo=Zp6mڤ\>_ٵk:tpkZx{1͞=XlzFhҤIҥ}:p:իWW,x[˫lʕ+`>|Xo^&M h;V{niܹJLLTCj̔PFF9% |P?>,ժ4ھ} PNNNl\veouQ@Uiiv!ݮMY`222t)-X@az4yds=޽ίЎFj7￯>LofڷonsիW{W뭷қo{Ov]կp34|=rׯ^{50g}V/˥Ν;SN~L6MvҌ3xbM6M3g;DM^222tY,iFÆ zj=zT4|p]~咤C/Pii5k#F(&&F .TNg }l6]5o׸q.-~ҍ3<}顇RΝeٔ;wy_Weee_ǏG}TeeeK} j>k A?+C}!.ݮkĉ/B]0FZpa99R۬W IDAToٳG \.=zF_~Yÿ?--M-ɓ5x`M4I}$iɒ%Zp֮]~i5nsժUz5d}W5g٬$5?[oՠAtkժU厯:UռuVk-ܢ_\[˖-5l0=co*|@Gt#SPP\uۚ3gN8%Kvkz̶mO+))Ioz)XBiii*..>gDMڜ;wq=jӦMu=zT~f̘!Lou6m4w\EEEiڵzԽ{w]qU^_~\PP3f 7ܠǏƒ%Kzjj֬vܩ#G詧R˖-}>ApBt#+Im ,P>}K/Tm;(11QIII>}6nXQFK.JLLԔ)StI>|ڜ>}ƌN:U9{ٲe3f ?~xuA[ԩSժU+ڵ9~\.Z5iD:tPn$IG .O?]*))I#G,ُ7NݺuzdIÇ=SLѤI$L3gd2In{m^nF0mFFFV[ߤIOH>M>]ozSNi͚5_>}Zyyy*--uڵk>}h„ ѣGu1}G6Vk2 C999ڽ{wѣ*))6}nNN oռysN:իW맟~ 悂+77Wڱcv6mx :TgVff222%lּyGiڵZ`VڶmO7x$鷿^xM0A-Zرc 6m"##5g;vL}xuIsUΝ%b~[oUO>?\uWh2>͛_.K;wVN.7GЪյ[~Sv\z1|rvn=;έzz%gxvUXXWAVVdZeXd6G܍f()_G;`n]6&o[WU\,l[mC;           XC]*p0@p8.U`h4444444444t#;蘒6á 8DU4.KnRk a2ԡCPh/!ף>*I:~6nܨbEGGkԨQѡC_T͚5ӈ# UV:v$izbM66l$U@c@\.k̘1JJJRIIp8vZM8Qqqqھ}6oެ#GPv6m{j:u233uQM:U&In[@c@=zTJJJtf$eggh$)#АMJ:w5kHTTT 6C˫m 1 H_N?<Tddno2d2$I:u~gڵK7o֤Ij@C[;.A-[ԑ#G'P׫-[ri߾}$+u޶TZZN:iĈ:}ʂj !GZ|3OlJKK_+W*""Bv]_bbb4n8mڴI;vPDDRSSձc*m۶HGWTT$պ-v+o +Y<po7Yέg}xӹR^$0 y<n*%%%ĕp8YVY,Goel%KHr̍F | XWހ@mZch44444444"5k5k'xc֭[t߿_jٲ ӧ+::ZfҚ5k$IVU_~nVM8J5@cEx^=3ڷoz!uY6MYYYڹsqo~}嗚;wJJJ4mڴ@x H_bhzdۓշorl6*66VcƌQaa.\Hc/9 .˅JMMӧp82 } )((Pnnv'NP]Ǖ4<KHnn$n-X@}O/9y<ݻWu^zc/!ɒÇ+!!A4eM4I4gΜr/[L˖-dRrrnqh0EDGG+99Y_|z!#ЎKԩS{{k!\H7R/-..Nƍ͛5ydۿ飘ڵK;wԠA:/mhҍԇ~?ܶO?TZҼyGiڵZ`VڶmO7xc]13J1[MseSqYYY?~mۦzz;V?X۷ŋeZW^yEK.Ujjj> X,EDDHjIR~~}ھ}n6kNSLȑ#>@vӧzmą/Iaׯ3?#F+;|Ўb[ҥK=zrrrs/Cߵ~͚5Kk =ߧDxJKKe2Uy? ݈x^Iүk״i$I?${z r:0`zM TӾ_u+j׮$i˖-r:m۶V9 шO >^F6mHrss]?p_]G۶mO?$ۭ:h8~/_::uꔚ5k뮻NTTT >\v]+m۶|5"H90r=5j(YVm޼Y~^o^6m-0?tvv!Zz-˥ӧOCxuײX,֚C*..N۶mӪU4uTn\RVΝUTT\U-:~'}g˔P%z+kYYYb}TY,mݺU֘1cd75\7mڤbyx<ϴeF*:|eddWjjƎ+0rJmݺUÇT\em}cܿ/L<[ :T͚5S||n9N/+TZZ}p***Q۶mf͚.;o[=zѧO5iD9995uViSmv_͛I&2dH|ׯ}ө]v_~튍Uu*wWEV^zիW/5iDM6Unݔ-9SPHT׿>g2 CojٲN:;uRbb2335zhJMMÇ5xjZդIEDDr.SJJ.]vک{U)))Ѿ}R9 zHm(11>h":kzZrL&3Iq:5vf$&&&?~>Bn<^ (7b۷o,o^^WС٣+Rz`L&zҞ={rJhѕrcǎ۷┞~A5\sa^^?(FuׯHIĉ]W9Pt1k*\:pVnn}:r<Ѯ];=zTRRRd6W`FuRRR4b?^?*%''G4h5k&vl?X竿2zTSW~\\l6[Vu?sp"H76Mݻw׆ #á v]q΄ܹm6Zjѱ:r rjt`j9*2}*))޽{uĉrmvT~{&q>6M]vhINN֮]TXXB}]fzH5|?suQ_ş+WjǎuR?bhG#1dmٲE+WajӦnrǴo^VZuA6l2wEҥK1cZ(++uV9N5mT7|2h }ںu.r]~կ~?\yyy5j9k]\wuPzzfJIu4h֭[K*&&FݺuוPkkbѦMTXXhݻξ,vMWW_7߬Iƫ*J1[MseE#/T~@+H_&zɦ Gp5, ݠ?4dˆ#MhT ̇٠..ׅ{A5k>}o߾[5sLO!)--M|It:էOeee5y }uE:Sҍwܡ7j͚5zԴiSiڵ. H=_[;nF[ۨ} [K3?;'?2次.$SS%ɔz:af)66VTlRsр  ǝ&JIM-Nb3LRWcjtCɯ+筰q\{Vkҕ{l2eddhԨQ2 CVXl׉"inL)^{ZNђJukvgIҨ?ej|}wT &kpI;li/wkjZ]J]F^7.I1frӒ)P6ymuVUj?Oo pXm;P~0EW4;-L#Nk/ԾcNmnL״wQyI&/!,y%R3*AU{/Wed/jIpH`+\P[W7֗: b !0"P7ʼIO:M{JMOPowhO^{ĺxy#.VMp+xT_dŏ_c<{lc7~t,a|ܶ`"P<z/o,deNr.,=_7,4wGCxoS qњ#WXR_oZ{,lg~ݙaCJO_L J mzᔾ_Ν8N455a())A~~>022GbŊz*:::ǎCuu5\ .>iիWYYYFoo/:;;޹`ڵXp!"773sy /([ hBcc\ Cdp`jӘ.ɑ鸷mv.9Ƥ#??˖-Caa!, N<.Μ9@ee%Z[[҂ @EEN>GbҥHJ s={ظq#>-+OD/cr߆qiЍvX,|1ӝ(MXpq?'89~ݶbŇ#gdJ/عh1z<'$kmmmu۶m;yO?Y/EoRSj?PP~}|Xfe. cccF{{;pb =={/v؁3gΠ wܹs~_-܂W_}կ'e̞=^WơCߏ>`/IOOիQ__v^ $"Q~6Kn9V0Æ+~t6Sqeȍg؍96T4w= 3l~Y.n' }#$,x,xr8i-22O}>t_\Ǖa~aoEIKmxyi(]/fQp8///8Lgh֭сsaƍسg^z%,]EO>$vڅXf bDDuuL{PN X8׎=y?p{ij0~vǼ$di& mr ?7qt{O(K+63ly2ndϴᱻ{EzT} uo.جY~Zs@gcgL|rvi$bB]VHVڮ4(iUea9&р@ô۵; uFBrCcC"1aZ|#YGDDDg:#D&H?C.\a:7ڊBDDDd6JӬ4@_0AZΟZcY&"""2^VLV[&a4|6PKEZt޲Zrf!07F/TGDDDˌrzcDi taZ-8r"""" UO8߂h0mzL׉(Fln5f '-&"""'4^iYk\ ǎ*@s%"""%T7@ !aZ:6݌בHK(i0kcf +}A( L6Uȇif6DDDDL7l_(>ٯQ"{ Sh 6BYp,\;""""#V*`K(*:@b-TIDDDD'ĄX l """>DL,p= Q83TC`gEDDD%6&(^?DDDDɌՌsKx IDATxyxSe7oMR( B,@ U Ì 3è^Π28(0bEpÔ @KWVY B))}mZnI?jIr4]}}N˽H2O'1%""""xN@g H'"""""2`Pj(S<DDDDD,?UW?O w+it6|G8~DDDDDAAg8{l 0->DDDDDd`Ac 6sJio][eV^[ymk9k;U^)WQ "ͧ;u=Jkl7clh=O"""""G Zll:\{ VMi֦ۏ刈sr&loA#q4ȴ`[וGQdm*k)2diA="""""j_,rt4pf{ d?ZL\{˱%"""""icR:M!w 0 uNbjmZZ<f{Iy m 2Ik%""""^M@Z@)64߯-]:Д:Ȕ[.&tF.AtXY_#IlbL[9YIDDDDDBNgMGv@LgL{`SAcp#: LJk5=(Id $-30-v%QcQ&F{SL)f6{i_ Sna9r Z)"""""ztRhxm+,`8bt@SL1A#zrX&y`L1+flρ x#At3$"""""Ҹ 恧`ShiMMe[ 2+v k<(yYKYj>kXXi>VMgZJ>k7+W :Vj1ȤvuuuVtrV\reVvZYWYg`6͜X]jE)EF=xǞXjNzǓ$HQVSSڽx:N)P#4f/rۃR)yoo DwA&u---h4NS~=k3ͻk_{9td!iќ l*<"""I rHG-?bG5֜Pt`nym \ׇ;N"""NHYfZ- V u\\B///x{{Cp!? XiL6@ӑ޲j_-u5߮y;h"""""BZ-֎t:t:477"4vLkAG5ކӭh{Ѵ^[d[}bi:u uhF466>>>ZLb>Ml4^Z^M1Ƶ?uHoqRĂ `6NuF---7ƍ =܃yA_;G}}BM$:{I "o֢k3$N8oqMcĈ3g &ndhdaƍndR'ethׯc#YDv544dC.;[i+ͷ4xᵥ ݵ{odO3?I&_iԔhFiZŎ;.3gwq{_~z󪨨),!!PPPpۼ7bƍիW#!!;w.jkk1d|GnK7|GGQQmۆ+V@&c%1~G;w._{qqq9s .]P|$<ڵkݻ{8%Z^բJ48_R &Zi14M֠PgZo4 Fa64זt>WOC'|)))Gee%#Kvɓ.OZG֭~ > uuu>}:{9O'Kկ~,YlO>5k.&Lߏ_~ .… Q__Gyr_}KBvލ={… C޽1uT<.XCCZZZ \1גV)  qF466o~b67ܫك m K}N]_t?A]~_}l5;v@vv6***~Gŝwz] |g_d JJJO<ѡZi4,\2 ۷o7}Gޤɴ̀W7h3PHQyw}sŃ>{t:o!C'Nٳ=<?rEEE8y$/_ׯ&7\.\8k"::)566J5m]Y6;IZ52c޼yذaviM1A5 .?4 fΜJիKi#G^zv+,:|0͛<֭۸z*Ν;_BJT^.cӦM.mc֭wߍ7xCt (bݾ2W_I .oE||<d l?xWpqu@S.t2f{Ő!C nŠ+pI޽]Ȟ;1ObCw6u)))6KII p1w$#RT VTWWcÆ (,,ĵkd,ZHU-99'O/VT!M@kիWP(9s&oߎG}O?4/[lݻQYYc…deea͸|2ѿX¤9ٲeːo~_Ԙ1cnߐ={"##zºu된$jdeeA.c٘8q"{=9s=z?;Sqt:+8psK_5 )) 7n={pqu]7o"%%&mۆUVaĉի ^ J%|Љ)Z6m(AVަ^޽{̓B@nnɺڑvAyޣ˰f,XxPHOOǻ{Ea8w>C1@kt]?CU@ωZYgPC_F477 Ǹ@jj*O[n={6O.,Ѐ͛7uuuǢEгgOQu:>s۷׮]CTTΝQFh-k֬Avv6r9f̘'xBTe2FǏCѸN۷cvya>5 >CB.#%%;wDjju"55&LZFNNt:Onҵ"55* ۷oʕ+qŋP(uf뇢",[ !/}qip%z,h=͛pKٯk͒'O:gs۶mO? /_o~Vݻ7&O V[b&Dnn.pMlڴ 999_޽;㑖v[{w}~!J%Ǝsaҥo`+~:fϞɓ'#00/SN<Xp!cw_}6oތ_~% ѿ0o<455!,, %%%X|9D7j޸q#}YoC Mf bصk0|p>}:b\rqqq6GM[YrrP^g͚_&Z*׎ O>-A& m|b̞=+wqΝsL&L&q=hm`!t*&m,8p Q\\_ظq#JKKo[nǎ8<k׮7uBFF␐#G7߄N5ڵ?Vh4Z>|QQQFZZ:$*СC]NڵkCP`ԨQ())kfY?{Ahh(SrݻB߾}q-lݺ1aa,3f`ܹ)Zz zBii)-[e˖=z+\6u̦b76AAAQYYiaΎ_ --  "j ~mͲ yT(X~=6mڄ3f_O;D7#eq}A.#!! YYY"T.w܉+WZ]Ǒrw=ȑmں&O}4/׎Ő1 x* sƍbі>|} /Æ Yz?0Nc͚58|0~_ʕ+z*RSS1I9YHt644o&֯_/"==;vIF`͚5P*;#]vaܸqx">1cॗ^ZCzA\z6j|嗈|`K@@֯_J4ɓ3fռ=#&x =nzmڵkD~Jwիx\z7(Jڵ`7BTbؼy3N"[A|p^؈?x饗fΔ ~)"""gqqq(**B]]Pe9s0|~9sF:EEE?bĈXf VXdxyyeT*pnd2wCp{555v_t :FڕBT xZ2tЕBcԨQ4iZZ FB!,chu-L+xyyyQk4=jΜ9ػw/lق1c >>eN:O>2 s@*cذakkx/;v'$,Y޽{W_ETTz!1~VgmC3& dB___!''طo0vl1qj }U{9g6r k,820J`qq1JJJ,ltu#g5Y 2[{Jq5 3墹+V^ǫ*=)Sٳ8~8#GZ܎?':{۷oҥKZL wuM^zI5ܜã&ƌs[=zG{\hq5a߾}2eJ!/山Ѥ<5!FG\nVUUaٲe>W\K/UVَ;9hذa3g3࣏>daƍxg؈ ;wnjbN>&7FBpp0zZ '3 }q&N8˗/ǂ v fRufcƌAZZx ˗/&L@AA4j5d2.]$sroGˑ7̙N_]ϑmb5\̯k+O9g52 /"W_ 8ΔM6ŋHMM22e 8v&M$(͛G}A9hNssmD1Ǐ7HٳgHHͺR1˖-hiiq)=>|z^hjuasRLg镕m2>իWalii)H1ifBj*Z }+W|rMt~;zcÆ ذa|LTUUaXvSPܼy3T*Q*{1?$322}#| 0Æ ɓ'SO!66VRc' Jh? ė_~ Vq$ql Z,^إ]j3Ǎg2Gׯ._b 0 ٳg`td`X >'Nevv};S~i8q}q 0AAA7! IDATpƍW^yE9`|W_D򗿴Ll^Q^^u!!!˗/w $ޟ'd))).kñdZ +W.زe ݵkbbb <hiiOgsP*?{WO՜aP p`̙r555xgd2<ZΘ1vҥK1eTVV/111:t(N:{#GDii)x 9+Nٳă>RzFGgAll,@k2d"**JBtt4|;v,Ν ///[(++^N7SOhCY$I5^^^6K?+V~|^j/_nyӎVUMgmB? 6`ڴiRDXXNua֭Aii)/^7n;YmʕKc~)6oތoF2|p̟?Jѣ&N~} foRSSh'øPQQ?B?TW"44׿PZZ5H}{Mjj*N\~ x kǎزe l"-_`ժUXlRSS=""8O*//K.Ō3ky:9κ{]22.Ls=gюRjjj(i~bTb_kџ?0ijjj0a%E|PN ihM&Q{jM"Opk6] 2iOp&Lsd:zY""""""|||zy{{חtM""""" F477CBkP(򂷷7L0$"""ꂔJm#gJtB舣v(z y8OV, M""".HVKZCDNJj 0$"""lRT*dxg!""" h>Ԯ(Jx{{&bIDDDũj~'"I,I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&I&uxO>$pMO']1|݋wi?GBB6n(zd̘1åQ@۴i[liQW@;u>l2-??JuvJO'ȝaڵk Arr2-ZJɓC"55c8x  fΜ۷GO?7o"%%BիWc۶mXj f7|K.E^JM6a´-[ $$UUU&t:lٲwFee% ի ^h:yf\|߿?VX 痈'hRl'OV֭[yf233(ܼy6mBNN0_GFFwx^tǫt :((( /Ngu??o@k 1gΜۖ}wBTbر8w.]* ovڅ0 >Om;իxWpu̞='OF`` L"""5ԩjڵKx_VV9s ??_%l߾^^^زe ֮]cǎa„ ={bӦMP*HOOǻ+Y:죸yyy?~\rs"##6mᅬ?ݻwGJJ ֯_/,WQQ;w"::?T*~iii1btܹ+Wt:eeej¬YlQ@:SN?GQQoVP 0tP)--=Je%*i:ðLnn.Lݺu~#""Lddd 77wTرկp}~@]]VXa71}t1h$$$O>$lT*̟?ÇĉB:Ngpp0˱n:$$$`HLLD`` K!C扈'hR} =CT"33=zI;#'~w}'lC& ˼kT*nh1Oogx0f^oژZ M"ZZZLv}$!##GII ?ѣG B( """"j 4DFss3vڅnݺGE:>hh&I&I&I&DdyM""""""M""""""M""""""M""""""MvލlO'.V[#++ ׯ'|ׯeeeI1KO?ő#Gl>n޼)zyGϣy~mۆ"aTۑ%es&-‘5ז͏1)=èƽ.**BYYΝ L\p* mcKtt4=*99?חȓzgI핽e/((pGrD]@uu5'L{'<"ƍ$H39"""MtmۆXƍ BRRz|2q aupy\~!!!HJJB=6Gqq1ZZZDxyy oqiףgϞHJJBqq1> p㑔t[-^G̙3h4}YΝCnc۶m>|8:8w2< ƍ>}*++ŋ i1bΞ= L>{F^^.]Zc̘14hѣ˶m0tP 2\ʿ9|dsl)6hHq~*vV+*o߾_(++ӧ-.k\ٳz^jشi0a@ss3֭[y!((rd3?GG-#ضmbbbPRR*")) 8}4jkk)S@V=kׅ=m\J}<^νce}pZ3}Es2k5L\RW@:˗/c@~~>K̟?---Dbb"̙3HJJB@@;;w⩧7PWW{ Z{Enn4=zΝôirj5 6Y[ QZZ3f@T"''_|͛Ba3PTh4:uc+W`̙PT8r:YYY8q" B !ػw/z聐Qʧyck鵕G{Il޹0ކ94{|֭[Vu.%l:/^r A&ELř;ʈ%W\)Sll߾#F<NLaʔ)+ׅ==):U+c׊>ĞONjDҠAZ Fmm-Z-ooo Æ CDDZϣ EEE;v,j5r9r?ѿ[[Wرcwpڍ&ϟGyy9P__PO{Wح[7ʤ5b.&Ρ9Gʗell,z2t /_ߏJbĈr יr#6Gׯ[BCCd{ݺuΏcѭ[7\uoqظr<]Rst3kpά͏ZF=,DԹ1Ф.E&!55eee8{,233:JG}-ߌljL) Qt)477?Gll,ƌddd8 )oؖ|;ǖGgʤ%.Źps2DGGC#((1118{,[nY辜9w,q]ڶ96OWυs3A96Vu|zQƦ%EFFbԩ3g.^Za E@@T*fwAAA_N𺆾hfpe 5s^^^BF***Ѐ#44*r֎9{w-WlU&Űv 12::W^EiiD6** ?\t -tnl3wg;R]bm̙{+s!^iGcY*ߖʨ#e:6ԥ444̙3W^ x"4 Ԅr5JBףVヘ8pUUUB_C5\z55559J!C~TTTPׯ$ER!..CEE4 :dL^PTTvF:u ΝÏ?hbHTO{RzќZƭ[/;v:rvݙtJM̹ ?.* (,,?wΜ)#{W;R\ko#Ĭcq:s4`o?Ιʨ) 8,tF\pyyyhjjBpp0Ono߾E]]"""0{laѣP(bԨQB?{YYYHOONCXXAiii̙3MfkI&!77tӧz!IMRR\j{´heE{`8t|)hP]]p Ӟx ȶqƹmۖAsxNMSoqiףgϞHJJB`` z==3g@ ""B6EII nܸ $%%W^طoLP&[nxDZm6 >qqqN;w͈EYY|AaƍHIIA>}HOOŋ41gϞEEEO޽{#//.]Bmm-1f 4pQ iGRRmۆCbȐ!RY;bo} j6 vĤ+&&%%%Bhh(P^^ӧO2e jt=ʪ˗/#??7n܀ [H{\\Ο?ׯ#$$IIIѣpLQ\\ 11^^^Jmj-aj IDATֹweΫk^y7>_m}QoM=saڴiEyy9j51cJ%rrr_`޼yP(ZO<Ǘ_~#99* SN<\r3g΄J‘#GP]]P0qD$&&"88 AAABw^!!!5j6u% 17ϛ1{q+W`ʔ)Cvv6oߎ#FNCff&0e·j؈L$&&;@mmmϜ9$رcعs'z)x{{#++ uuuxǠjw^"))I8K[Kޕ;bE1V2'5FDDp0 t:9dwqjq1L< ´iԄK. 4háVq]w^t҂'Obʔ) C`` &Mp>0( 6LH]w݅@TTTަ/vf|:{ȑ#1rH"88FyydUVBբFhhP[i#11jϟGSS0vXj#!!%%%`w4$}Enn.ٳg G B,Fڛ/&peΫkQz=nݺGDDԞ9DG}ŋIҳ92^DD^th,Į] ~%0^DDDæD.BUU"##QWW\9"rx- 4\؈Çcǰadu9$"""""r#$""""""rM""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M"""""" r'^GL&sX .pQ{`00Έ&u7lkNgu"""bLra NLhRg`Z-Z-ZZZn 8k~~INGGGڲv4551uuuݽr-z&V%dVz0KR֮]$2eJFqƥ3WNgggƎ]һ)l2y Ru,JLkkkƎS ؘSfرimm~ܧMFdJ[8qbƏ?-gĉy뭷zDdèU*Օkצ9ƍ&lqu\SF[yfF#{U_[R'I&L0dg:;;Gm%z5MFo&M4M(ĤIvtuu wS`{3А1c s1f̘444K&ɨTy-2a44U*̬h655 w ݣYh#h2*2llQ!:aS:J4ꆹEŪ|&h2j_2eJ;?Cn&]T*_j~gmɗ뮛t"wy~Уl֬Y׫[*}/~{^|L>='tRϟ?Ta4:zGuTկ,yo{qM7G͵^L_r^~\q,^87kw[[[.|ܹssgŊ_ CdΜ9Yre~$/~L0!{Wuk^uU9쳳|g=ܬY&sOƌ>;wr}G?Qm|g3w7n\֮]믿>_{f֬Yۿk֬|3ɴi2s|]3e]n-sNz꩜y/?~ _1#x 'N宻ʻg?QGսٳ˚楗^J9>߼z9_;v㺺zW_NTYg=Oggg֬YS~׽~__sIkϙg'YGЄ!tGK.__宻{_{{{JRz<Ԕ햖J>'zLTJTI$_~yM%&MҥK :(5^3gN,Yn-MMMs=/~R~:{䥗^e]38#\pAV^rZZZZ;o &~;˖-իN;ՕOsssC`8\wukXGЄ!4~|׾{!Ǐy__OgŊWiӦJR=ܜvi9Sw;_Vҗ_WYbEvoll̩ /0c_r^}L6-vzÖ3&O^{-3g̡OIŋg̙I{7~{t_b~m7ln|nᆼя~4&LfOUUW5WWٮ|^6^YNioo`PJtvvfiii٬~,Z(3g~?f9cr|'l ںԩS7K\hQ&M444twC,fdjjj:8$]I:KUrէT.WWа‡: OEe„ 9c9gMKK Y7'3f7>g_ }x_:MMM92ynҐy饗rw7/ /0>C؄ PSO=Gy$uuu9c!Z^:\rI9|ϱN8a#JsssN8L>=oFnn&bvuץ+w\Əd]o~$]wu88,w\~ F)=lzOQlٲG?JT>D`jkkˍ7ޘ˗gԩ7op7 F =lՎ;p Y|ynᆼ[iooٳswj(fL&[hf̘˗g͚5iiiKDȄ4Uvmfܹihhf# c,d] zOO<{2A'=0}cWZ+W&I/^r\T`ؘmVȄ 4ap y'{\|rޞ 'ȳ> 邏NLA<=/^iӦms97?3f3=yOvaz.y璬{mJGGGn,^8+VHttttttdɒ%IMz4a.O~<9ӟ4]]]8qbΝݣYq![n~cƌq;=Xƌ=}sG[o͘1cܜ#8T7{-la:ouUe}:UU+oWSĽ0TzJRٙիWe[XjU|5kp7j-ʤIؘ0455de$U륪OSNvzo֫*A3tH<iL6 $IZZZ3G0yFHy睇lhP(AB JP&4( @GQmŊAQmڴiµw`: @M %hP(AB JP&4( @M %hP(A؝wޙɇ>̙3'rJn$|H\y>8 ?xw!Gyd7xcN?_=~͛|;wn9眬Zj@>SsM7x.k0;p=>ͫYT*ꫯiC9$Gr5&8 ɹ瞛{,gsg##4լ$>h:fC= . 3fȑGYxMЄ!rGL0|=QoڴiK .?I& ڿhѢ\}ihhNs\a֖)Syu<}'pB{{b&2t_˿2k9cpQ~x}]6JuN=|{˧>̙3'vZ~u}ќvi?|/꡵zj.Қ/̟??]]]IZ~Cʂ kWkkBfׯOڴi9( C୷… nqr'&lٲ?>>w=grgٲe5-X gqF~>իWw_xq.7tSg]:::>X駟\{I.({GΝ9rv?WzgŊ{=l:AER.3u>'x"=\䪫ʼy2y䍺~SSS.̟??W_}uΝ/~8餓~e̙gԩ;wq{3mڴ|~ٳ׫?f̘}w/?я5qg.mݖs9'O=T<̔J wߝ_~9) h1cFus &M}c˳rr-?Mjsꩧ[o͗,]4' o/?k֬477u@]G?w5o;f9y'lwk??gyfa00& m&ӦM˃>8cϟ{7_Wsa&NY|͚52ez卍9|'o}~ӟن7}:---)J^L4)K.N{{{/䠃U(l>& SN9%W\qE/^<ӦM˼y8zjcϳnu6t-n!z|`k4;ouUe}:UU+oWSĽ0TzJRٙիWe[8Ss'lnL0!˗g„ s=|9o7|3&M^Kgggvm̙3{MTʃ>g}6ݏUln9}=Ћ 0͞=;կ__y_C=_|13f̘{N;-p@/ĉ[n__3 ,Ȝ9sw+of3}]kʔ);wns;vm7Ju]YfMϟRo=w_w`p̝;7cǎ-yӁ6&;<5_cՕ{,~xf̘)S裏N{{{~n5gϞ3gf9ښɛoR]v%cǎӳ{??3eʔx_2GqDwdə3gFhnn 'ӧ77<ׇL&$30rL:5gMrʔJ3&o}VXQ'O1cƤ#nmZZZrWd]w>vءfɒ%ikkKkkg}7R.s-tJ'IVZr=# 0xꪫ(L\NT gCCC.'xb-Z~: ,;쐹s֬ё}{c=rAeҤI8UO|"Ǐ_o̶xY|yNy K;`$2t`khha{7/If$ɒ%Kr.]3ftuuuڞuQ?^x!ofk-]4mmm?L>=MMMɓ0/^x#b ̳0 #;w1O>dwYSSSw;ҥKښ+Ǐ~GIxZ*Ԇz+կ'ZhQƌqռք ޞ'x"mmmyg8gsssVZUs>}{')Yzu.]}{wμimm?I8PB&l!_|Gٟ˂ R*;#H+/Rʴlһ׮]>֮]iӦp0Z?<;x'h;|̝;w:(뮻z?>p@$DzhtMihh{ӹ00k@[k]UyeY_cN}qʧeq/wȖJtuu3WNKK0 ؚ\}YlYOO[o%KdҥI+V___477#K,I\;ӣ Cg{e5kV^x>}ܜ>:~{rw'^{m͛#8"zkƍ3gn{ _WU^YخS_u\eix{ze9A #@\NnhhTJGGGV^wCLof~SNΪUrwάYu*Yxq&M1cƤ>~,~R455de$U륪OSNvzo֫*A3tQ~y&7Lggg䩧no'x"; PT0Z:˨R-^]]]vڌ?~[ y'{fsΜ9oiiɽޛr}CD k׮MCCC{`1tQ2t\.+]]]YvmJg-ʲeR__cǦA: @HGGp7 m{ FAQٺ⛚{hbŊ455ug -MFo{5KRVZ5M$VJTћWJdTLАZ*,ښUVi2a445|ؘqez6QgժUY|yƍ!սB'כ0jU_\.gYzuZ[[3mڴ455 cޞ+V+ǏlhhMF=AQ.r{W3Iƍijjɓ3vjr9R)k׮ͪUޞ7. ݽz3MFRe̊+R*R*6p6ͯ2lcccw/f}}}wOfph'h2TfVe\~hT*uԔRr} pcumկ2=ˬh%h2*J/g%\V[uЬ'{BdK!h2jry{ p AWMFZ=ᲲOFZB&[AQ:`6[0R lM}N,lM8X2 D%[:A-`o @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB jsf:/,mh hTg K%%{M,4҃|mqgMFAB j͢{e]OCH  ,o`_zWGGdzm]Mm(׌*#5hY^SZV>IұlٲG7gfu6,}RcrDΠ9/dcZ(%Ks ٣3r6wdu|뽗ɺ@\]S_c>ICէj97  f͚57O:$of]ZV>=GgջYUH,at$ "}W~_r п3 |Hlۦd!9{4rլ]׫^}e͏=ر7ؠ'|$iz3{/g#Dh4V{ol}օJЬ|&⋟x;yƠ /.$k3XvkdlR;xtba =tvSnWPYJҶ.\O H's]v6z2G'ɆK7ְm/rB r*j[N!_|KR'xئw ֬Yss)<5ZVZL#u& u Ӭ5|LgV?YdLg}qvmަ=[ܫ502Yez_segٻ͢qs|Xԫ^WYuR~?d4kT?|ۙ,u+VCek c5z f$; 6V+]QA]AW7_>V&&lͪ_!=YkيށsʾĠYw]Kٻ'zE^796~UJW j?';tݓL{_wZn(@{&7!0+zY}lW=tl=j@nhmassL*49lhzZ[7cms^-K_C]9wLz5@z3Gl#qlq} M~KY,G譿=d!Ͻ1p MFVfzӫOjwqV޻w+X<{?Y^lnhCգ9Ӭɬ5)PE^J~fھS}`W(IVtMj([]V(5k )!'> `MSkxBg_Lo2᳽kzְ74T }&k@:?l6I"U;l_r=}_ A=P_z}0!0C:jcz57ԫW@&k.&{} y/`VmrCLFffz {٬ lȧwdatcC0=u+l&Z}]6[:M #73AV݁N4 @}cR965t׋{@L3ؙrp{5kۘ Zk:֫^Zu6$&GEof2f6z֫VL2["lV7))l e }Ⱦ Iz6Wh@'ء豱CQLf!3`)Aw`WW/&Пd֪)!lA3ٻ|Sg#S_jV@Wu 7`۰asCu6:R2 $7YDܘ)YXDo+0zk8`:!26Gy7NG :$ml`;lFZژl!bCi֪_kzsa5ƶ^u,eLQ u=)=Έ1RҦkc߄T+m1GTLFnL>l>v$7Ȱ)i{clFzq#;^oS1"Cf2:BH 6s#!nV),t`8fh ]fFgFc2 Fp!3lh^9C [B{/` ebK N#>FbFbm-- mil=F}ٖؒ|oa ն05#0lbk a[#.mkk`jeoVO`cm7j`|O@@T|0V>IDAT# kIENDB`parlatype-4.2/help/lt/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000664351462711153300224740ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxyxSe7o4mB,] eP(EQGGfd@Fra|Fy@Y+SLZRJHkBtKQsLBIz59}sr/ """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" xL:Й0(lj9Oz`ODDDDDeϮhu2gWBcAgg:sވsgg :[~4Agg <1&"""""2'.!ju:6(gG \f/l& ١ΎhJ^XQ{Ƴ)r62o"""""< t&s#PΤRcuRpzzh 0m->DDDDDgAh:dZ|DDDDDDt^[[Nlzj L?JAtG#""""VPii`ԙ(GL{EWxf:}tL"""""RDDN>@.{1ieUڥQ;sfM[biY}-kUf̘{޽504֣K̽50۵WBm6 X4 7Ux 7oIR=h_6:Z&;)DBT*w'ajG賆ߛ6578u yLj:k@\4|oXlXXreDDDi4ԠA&yVףqJzpʕV٥oeiZ9f)4Sb9l@SZz|s=1לV'K&"""&yVֺ;)P#-4d+r˃QO4ҷ5ɔve";V G5܆ӥ'hc-Ns>17FٵNSS___gvo)&1&vpk/@S 1a-DDD{P(`,XSEQkk+>c|7qㆨup=`޼yP(:Nuuujst1aAm4Roq&~5ĉ'~-n޼1saä EL-0X~=j5,Y"L߸q#׿!!!Llقvsul߾0|W$ȦFLxyy9Zi-74p յ{od N3=IF_a'ܜooF i4Ŏ;,.3gw' X~SByUVVz攐'KLL6oƍظq#`HLLDee%Ν: 2}27ѣxQ\\m۶aŊxIѮΝׯC||uΜ9K",, ~#$7v{nNIph44 vW*wZ ?MӢ-(L{L3|o89wyFd'Djj*"""PUU={t:W>>hjjz&6݌񌭀Kz鬫I^O8!k֬!Cy{Ƃ 0f<3i: Yt>chiiAQQߏbܹS/w}äIлwow';u^ѣNm믿>p8tidP*mC`ٲeͅJ|/@Rx뭷w^|'0`&MM\ZC!EC@@}]̝;>KCjooEpp0 *8qgvw2~xxyy'OswDA~%\8k"&&)N555I5GN,f m0oy!55>,uf6^sh46¦M֭[oP#j;C1A˛IQŸq|?d쫯l[.\~/j#~᷿-+0}w'a>^ 2y-X'Oݻnۉlrg)68te\?~juTlذǎsE2R)EMJ0h4/OMM 6l؀"\v HIIE_RRR0ydah4HKK5oXz5<\3gbxGOhe޽UUU߿?.\[Nvv66oތ˗/# NJ+-[ 7E3yٳ'233ѫW/[)))HNNJBvv60{lL8Μ9=zǝw)uuZ_}8s-z7n`Ϟ=8~8.͛7q۶mêU0qDc˃NCttmIIIR>ĔS=FM6hRDouka޽yA.#//h]rmO^\t; SMn޼ aԑ׿6 9y}6mۆO>ӟpe7j|||޽{ch4غu+6ol,!::7oĦM+בݻ#!!鷵wBP`ر8w.]o@[ +ׯc٘6W_a 4j_Ǐ?>Css3QZZ˗Yq7gko:tdV+o]v!<<Çӧm#+WVouTQ۴vu֬Y/irmO^ O\dі|())ٳrqw`ܹ;w.~ad2d2 >s z O{b2긁%%%/7v؁cv}Qz-dff">>8r|MhZQ׮]h4HLLZ6ÇСCXVV&|N :]1r9FRkF%g!>>? ޽{q!n֭[QTTd6&LҘ1cΝ+*h뭷ЫW/aٲeXlJKKѣGX©mSl:+y3.UUUVG 0mӑCRa׮]¼r̙3BM$~Ɩ-[vZ;v &L\6mBWJܹ111?BLHOOLj#P^^Fh̚5b{'N3gbȐ!',[G\cӦM1c^~emPVV;CqSƿ{?w\l+;wʕ+-cO9;`d6]g'Oƾ}PZZhk{Ϗk~f8`sqFIMhs>>  o[aÆ ]S֬YN~wy'"""f>|կp\ziiiW%,l:7|ׯŋ;v`ҤIo~#BCCf( dggw]0n8\xƘ1cK/h!=x ^U*KDEE>0%00ׯRDzz:qI3byO<Fm3s5dee_~Bݻwc@BB^BDDDo vetO ƍP(}vl޼'Oرco[v„ EYYf̘}4A%Xj^|EǍ\hٶ-Ӛלj4h\ٳrfB0u$ׯǺu.3l0 >ܡ(,,ľ}0{lTUU9u^{5̚5 O>$t:P'˅WB2ѣE_ZZ Vc L:hC"&&¬Y_fgzfrW?߰?~>b}iXd]Ol2X>>>v효ZItriG){s }6]gk{ߧ`Wd-4k?:/Lґr=>O?Edd޽{#>>Ũj5}UWNt3gΈ^GR1k֬+ooo8p~Rw L&\8t^{8x K.AbԨQR( RWWg5_/):2t:5J8&M\|@@V2f(˅enݺe5_yooowt5Fӭ̙{b˖-3f n[ԩSO 0g75 fFgic8q@Mrɒ%ݻ7^}UDGG㡇Xu7#1lL&Czz:rss} aaniFW瞳kfiim#8p@˿v˂=[(Mg=rd\] 3(J 8׮]CFF9R.ZZZb t:Bc2e Ξ=Ǐ9rغs{}v,]ԡumd뮻p]waڴix饗QMω> ?jb̘1uѣo{ĺZ*E!((׮]Cqq1ۇ)SLbXckk+]btQzNl2|B+Wॗ^ªU~Glx4l0̙3xgG M2˱qF<3hjjBpp͎k7Y51OFss3ƍQF!$$:}- NAX8tB@~'N˗ci})Iq:1c ==oA˗QZZ &P ~* 2 .]ι?`\[ݷśV믿.zog6.Wp{5ؕI'ӔL_|ꫯZGMpE qM2pA;v &MrGWNtã>z[ kcY4 744Ǐ qٳ BTTms~TTf݆ke:wC > N'4ew:|9c#Qmm*6ի4Z $KZ|r!\jVZ>}ʕ+X|S&h:wt:222alذhL&Chh(xb]֡G(tDnn޼J(=o aÆɓxꩧ'|ыAbb" ObɁR}Q$/wRu6Æ C]]/^.ƍ3ޣG/_FII  AٳX`wn4B\\'N2'')GO?4N8?8 E= IDAT`\pƍ+"Y0`+ERR~_Zl~&6/!!!u되˗;t vEnOQST5Xd VZ+Wbvlٲ@ڵkHMMEdd$, #\9Q( ̟?_+{'DjJ?NXXzF\p0sLaZ<3Gaa!d2~amzg̘]vaҥ2e Ѐ_~X :Ns=#G O<Мwy'qYdeet*=FѣG3 ..?2xg-}!&&| >C;s΅7֭[< W^SNƍxꩧ R!v֬Yooo%}+V?>Z ˗/i{FχB@VVz!A;#'~w}'lð[o4j TVV?ՙ< ÿ/9u srsso>w^;ׯ_<8qBڱclق-[j5[[[(>W6r7nPRRbQ9s1F]HFnݺ2zh;Wݻwc͚5F-NY{m;#g2qmnX.]3f^swr<{2.帬,s=gюRjkk$i|||~b)ʻj_k?0i #$$---صkuGy-rwȅ P[[ &8().((---<€<]/ZmO_g$uU@hoL4{h>DDDD>D`oMCl8d:GӰ&xMXf|uDDDDDD6 񁟟DDDDD%rMMMhiiFVV1\ooo0tM""".HP62)'S( ]ryG=CqMȍ\y"bXhuA*J""WR(PTNف&Q`D]]KW^RĦM0zhaږ-[jeZ-lقݻw … qw c˃NCttm7ؼy3._+V@ppKDDDD5ԩ ''{ɓhuVl޼h,!::7oĦM+בݻ#!!hhh4bꫯ"##CERR /@ZߏǏoVyq̙3e}]|P(;v,Ν;K o]v!<<Çӧoێ=z*^y\~gɓ c&uj* vޗcΜ9(((j  00۷o7lقkرc0a{gϞشi 222J1())A~~>Ə?F۷W\A~{ܹĦM?Fݑ UVVbΝ?( dffFzz:Fa6;wʕ+Ngyy94 1k,DDDD10ФNԩSQ\\tF :eGBvɄI1/DynݲH"++ 3<#4+--Vرc4L:oK.ݖNӚG{9tPСC5kSO!55bȳ1ФNǒ%Kлwo꫈C=du\ngsJ}3gp޼y/rJ㡇YZh4aZcc#d2|}}IN???#77999طox Q>ԩ>}7nFt:ѷo_@~~i* 2 .]Bss3ŤC>SN!$$&MVŬY2A}@aY__P:A8L8˗/ǂ u`ѤNOQsT I`ذa8y$z)F(J 4gϞł н{w mC>w4رկp}~@}}=VXa31}t1$&&O>$(J̟?ÇĉB:srrNgHH***n:$&&bHJJBPPK!Cl扈<k4ž}ÇP(=z`ҤIvowĉ?!Ʉe^{5 <hhh?/1Xt)/^ \-[~~~ji{聉'"((2oҠV/, eee߿?ߏ[/"Fi3ODDDDdqv͗L2p/+~zܜoG^n_`ժUXl:>Jnh5Og0f^gڐZ M"Z[[뛵u}$!33HHH@ii)?ѣG B( """"j 4D AKK vڅnݺGE:>hh9&I&I&I&DdM""""""M""""""M""""""M""""""Mvލw'&FV[!;;ׯ'|ׯnI!sO?ő#Gm>n޼)zy{ϣi~mۆbaTۑ%es$-ž5מ͏1)ܝè...Fyy9Ν L___\pJQQQCKLL """ܘ*9Ksk3$OekdYK ]"@ ADDiO<SdݸqܝIutF())Ç.\@BBoKupQ9sj<[y޷o<ܹs֭ql۶ ÇG||<@բΝCKK P^^|ظq#RSSѧO@UU222xb! #FٳgQYYӧwǥKPWW3 =zqٶm!CS7eͷvͥ7))j3̏)keҮhD׮ 8}e={@ 5W6mB||<&Lhiiu0o<\lCe۶mCll,JKKQ]]0$''OF]]0eT*pڶmKڹuLY_+b[=bWWffR_ɚKhRteL<(((_~磵YYYHJJw܁9s ıcǰsN+ }[ڶ#ƙ칰C|&=g[+Ow]"t(L:sŋQWW'3Uaaa R.88:UUUj^WM &Ya[h(Vee%1~xAT]q6Go+αͣ-ʤ.U:!\ի(++FGGK.!** ^^? K{\7Ι+ʈl 6=™s4\g=u̕oseԞKDMRqa`Whp"\xjEEEhnnFll,0j(a N:K/bccqTWW }epUںJC QYY@R_~Rx۷P8t2zBqq1jkkQ[[ӧOܮ?p)j;w?2֎>mRV>mcsGS* n`Lرȅ۱vG)512008~h*JDFFbL9sKsaXHq]XJm;r@̽Rg:g[+bΧTǫ*,,䈳D`Ybp磹!!!>}Qӣ}"//ٳG\.Gvv6jkkQF ddgg###Z7 2#** 3g4Ju'Mx衇$=6Aff&0p@?_5lǣ۷/k@S.#>>htU[\zmԝwމ}ƍ0a2hyvf̘a5bE{s.cbbp DFF bcc~A}đ2bz.M;ֱp^kvakK׍ׁce}[|[exQ%]g,kn`x_k|;B]v% 裏xb֯_ϡ*^7DiJnh5Og0f^gڐw(MgȬk׮!88Aݺu F7DԆ g`Y"TWWQQQG^^Fduixف g`ID>|wF@@ w'KSTݻAԡ!" IDDDDDBIDDDDDD$DDDDDD$)DDDDDD$)DVt:dggcOpuIFAkkѴO?Gq O`8xJ:\y>a۶m(..vw2\|usJDD*uȊbcܹdŅ T*ִ>|555{i111p O`8xJ:\y>Hz甈q 4ADDiO<Sdݸq\msǂs 9_ qFO>*ddd`BFgϢӧOG޽K.3f  8z(%$$ 99۶mСC1dp*, 17[߾}j4`Y:bRTWW#,, ɨӧQWW(L2*f:Şke˗QPP7n w-=>>ϟdC8())Akk+bccoooQq۶m EMMb&, IDAT;[ֵhƈs늏7a&uxGŹs0m4* PTT2̘1 /0o\3gBTȑ#+٘8q"\`!%%%ػw/zP5 ---6:|͐|b8Iו+W0e#''۷oLj#@"++ 2edZYkjjBVVpw~gΜArr2q1ܹO=|||zMѽ{waȑt9r$BtZ+hп ,,L4LKdd$Jϣ;v,T*R9_L,{go뼊M=b&uhnBss9n޼ Vk4={Duu---GO`jϟGEE`誮ο˛!gh ~uftMj[nBzz:1dٰ92 AMM t: 2jhnnŦQVy1=y Zz7M'QG@:&mLi4t:hZ&jr\&kZ::N,|爋Ø1cLK})t"ʪ!L4ٳBTT~( }Qݶb(go뼺Z=1DDDR N*5/b07nصJ466b R4V5;Rڤ̿O18"RKe՜(L:sŋQWW'/,, P*F6 ٚoomW1ע#yud 4CEll,8joTKK J%  ɁJB~$ٿRD||<ۇJj:th^zӧmnMMM8uj5Ν;h\zf:Rl_L>m?|Kq>UC8s0իWm4 OQQ.^Z"477#66^^^5j0(NC]]ٚ/6rfΫk^qeeeѣN,uxsVp&MB^^jѧO#,^HrIZ$""OɦDvŖx-9ՈB}}=0rHw'HDD9h9 ݻaÆ!!!"rx-y$"""""r!$""""""rM""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M޽GIZ=a`;&(1D] lN.^r 1ɉј@ԘMr@&(A:00S}fjj|ΩSzOh blZۇ ͛}-ڄ&в>w)n: [&{K1nytѫ0BhI~2sheBh9wnOn06wnh 1 >oV%4?X7aȰfY{Y֞U~/nߴ?K^ 9K><zu;cqw[l}u(ny?|Wau3{/=Ó._fM".10XBt8#őxTypi8vE{_Ɨlq8q%-}u2sWc/޶<~]qNǬߋga]wW`NZ[ qO]29;~{8>'VϏ mԶ(Fzʸ'pj+D|UEms30m:Ndž=qe+bp8Mu{\k]NYG.iu3|fb>h6?H tKc?7G"b4; F)EO-WӎPw<\1~+ۣ'?DZrN}wƿ#sZBܱi 9'b>h&4ɧΦ7,}Ko ?r"~g.5㙗|"w\{lbŢx?q""+Wӎ_x)^"8q\՗gǟjzǵǾb)zZO q?ܸeC/{qg:G"𩭇-rQ[⛗K}#qc'ZttBtv,_[og!%ͧƒB<\1egsxu4ٶOO퉈?|ߑ#~zxau9eMg[gnsXU_1\*7싟yݒ{6mo-i4ǖzov'ˋs֝"k{DD\|jO\eqґw`$1CއF0uh);5͈B9o8;~UV'<0Ͽzp*=}l]>G,{Ÿ%k#o?sQƞxjgUjI[|}qF0 bc;aDY>wq<}0ch8>7,q`{?]O'ۏǯuY~mw|Gq:Ξ bp?{%;Ou =o=7N>3~xlK;xVv׮Y_8~DDl3ko[tU.+/Xz?yg=޸nto+1:MGOkz?>;^{lW}C0O>L.'K7>/k/[1eT_ˇ+~uKc;cŢ(}f\“{g[OKRw>1o\|C~nYo}?m?xCrv۾bv&gYxb<}0.XcCqw͏M0}Bh)].+cHSϕiLS U}hk8}m=5vҋNB!≪ {5]; 8$lnܰ';;ó(ӲYwEWG!<=?vD? ^ӎ9tך7OYuξxvЁSql&[ǩld3﯌>DXtV?XR)bQ֧Dy?@|_F0 W6v/lK ƮX3zj >;ğ^:6TOp)nΞCkYo[|ذ7J޽/G_(;^m9`Yqq{^ֱ\#""c:*hv DZ+:⚷,/ߵ'Fprw|U}p+C=P Ǎ/~q|/^J]D2z8Gma}!JK8 }J^dmSUq$qz(ǯho4-eXҶvǣ/I:cb>gWGu=ŸKN;S{ㅝCqշ>m=0=3{p}Fny{اqwp;^?=7:;vw8egv _ܳ7viGwq+;_Ʀ^wcxd2<+GYzD2 +8zYGvtWܱioG^(Ʊ+:->sIm= -/%ƕ.R|vNU>s>wl40ֺPq{e*~||j;\>_^,k;7߸k;=6v҄˽q]O|gV?|/>Whhf9wq|+2{>a]wWh"bWD GP告STף8Qux`aDh)5B [Ny7mQuw:PZs\vSMJ7W: z8T=ýE,qqϖ2{.9;z;uh=F4sk'?Bqݱ-e_³o$:;F7v4zZB+}T&ВWm]([##@&@x5z ʄ&В.='.\pmW\zi@@[4z &в^sTG|貥^ `eK5G9?ڄ&uvo\uW](uvoW&xI0f'k.6e BhDD߶&0mW](>6Sʄ&k.^bM`>tR#UP]gƙvwo)6zu&vڮ[8@ =n j\\˧b)E@=}䶡F D֯~uQD슈8UpVotsL8YOhJ6^DW1뮻OkQꈬ6fS9YW?ިf[녪jO4{}Sx=z衇>vy}3"rG1zY b۪hl[e94˧[lwܯMUc֭vڿ}qhX56Q;<=0PBSgg*ބ7s$"׮]W=f1:vڿё(IOWCѶghQZUN-E)C_^SXgwӧ>߸ꪫ8|Բ26k}fı_gRSg(,Ӭ5}֑h+VN-":## W_}EG}y]]]Ju mb^z믿O~`TCzl|#VO-5nx>xJQ_<*SfGxʝobZx!XSekM5b9sT6lfL5@˗ˁY^VA!Fq/I!iiVV|N?f#̖U 4ch,_ɬ\V^F:60udutVjVdNtZzZn.Bޑə<~YrVWljiZ#Mu#jl㬇\ESg#&?mmGmC3k,,MuȱձqhxGg4)6[֌Sg#7 :tڈR:2Bh&,_=bYSn{:tf#kDzjN's\rz [u̍Ը\dZn}6gk4s*M\h~#e T6Rufy8xdygd @"s6hN}D*Ƥg5ךb[^fd0L%&:O鱓Ex?̦2Q5}r5v';xjE_7 }IOh'0գV_/o/ոzDtuK!4LG3ltj:'z&4BMNM6j9hfu06hfDshZnuhd|z#; SL1:Ȝ1R7[1x?[krhc:SXId6hfDsfe=PTCtS%Hy4&Ŭސz9ӨլutBZD,$y1YkTh9u ˨q[=9ۑ9eS42"6ק)S X ۦ-S}iAf+6뽭ރLw/0Lw*Th:2#F3 ۦrD&RHfg6 ͈f3 ai}5+rOtLM !5unlNdYrTOֺoY>UDSVlVޗ5j80JN\q4YNʹƚlԱЛTa->1@=&O.Ot->0˙tQhN`6crތ`ɈTi4k dm3x>J#bSEfDff6LV?\iefF>FSFffkHU)u>f`a æ̲] 'Gcl 4fn;gs`ٌ̭ye !5,L\F߼ ̲N:qC5c5:MBz1l!B~m°`R+X+F`~YYjjh :.+zxfO˄e5u( jª>P&('!٦0Gf5TIENDB`parlatype-4.2/help/lt/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001067711462711153300224070ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR+ܼ IDATxy|T?dLBB@ *rAUqVJVZpY[Zx"K\P`5$@$dlffL9g~59L3O((. MH\b@c ۉR þD1 """ ^dXS}@``Sm{>R!Ц6I|$sMm#"""JlCDDDl棔,W!Ś(5I14K&YHmH"""" $!>r]ɉ acHG8,(9L-Ǫ^N,{⃐SVy"MDDD$7iy"ם2L1~DDDD ձ @#/q#ODDD&pa!އ|4=sݯs(\83ǀTj4C 羷G<"""d,?'`ix7#K=:< !Φzօnw{{E3\& io|ʇxp 7 `ύfI""""9 ء b%.֥>DDDDb= "xwH#%"""x`=}dBf<»pz=HB-!> RJw=X@灜(9PC|H)%cޕ~n%ӃODDDB y1\;P~ C ˳RM](GJ/u H{/rV"""") wGe3D X4=P@7 U)#¸o%ć2&!^|q»RqJ' PQrw/Pv_@x x3P{(=<%IDDD*|=hB<{}H9޽o'+n|x"""J5ށ{(úo%ć2{w-HN™u&»}Jǹz};Q*'e(|.w_V H'k7P»\6ќMs'W"""p­``Gw.rMqʽpg#H )x1{»=ûnƍF),Bw"""JI.r,ˁ;w1cƌX]s_zu*|V/{Hy-g0p7Fs=*7ncƌ87Ɓs=BCoƃ;%/ԋoЬ2Bcݽ* ?ƫ"""d2y!;/6BpzM8^έ^_֖8ټ3##6޳N`OO;wgWwWӛgx'""" ^/onn~@:zM\Ls=^zR)lU.4t{ fsrrfǦt"""ԓ3{s?%܅r}%u8E 3@}}~sU5 ͶNVWLWW, v{&Z NtK!"") 3OTBTBRu=dۏk4t{6Y};H0 H_t4V~P^n]p8`2nGgg'L&Erfn=nf%ϼV[ݝr~OG3LwBbRܛJ`DZ (vDDDQl BJ%4(VGGǙ;sgVۙIh*_nn^G-=Bv]]]bADD18NGl}` %^&?N "Kha% ۏL."q6[Ck L2j @{3~Jh B {ߣ#""9Bxe 3=^P@VC@dڳJ0w{ ? y /` #|+4QRq80~3Qfl6CA"_VBxeܓ2K^HPz(ޙ3gs, , ҢY{[޷%e{C ޽_ɚl;{lTfa;.tל+qXIDDD$KgΜ6|p̙H(ZgJ;*%_D8}4N>-vDDD!Uϻ)Lg@$F_~wFGGF;YfaҤI۷/֭["Gp]kZ; mXlXd 6mR9sx`ŊسgiӦa…jqa⋞'[_ѣGǎ;ގ1cL`ىe˖aΝp\2dHL<SNEQQ{=/J'OƔ)SuV(J̝;Xl:}ď~#6d'O5\Ʉ>ٸp5T*Uvu\PT8p`8o bytR>`C4Y.r?}hoߎ,⢋.sɓ1x`!oL2gy[UUшGoYƳO>}`̘18p/2PRRk ݻ1x`466aZѧO|x衇]dVÇqԩSx'<n{Ųepȑ#b1(i; GGߏEx'Z6GChBOTTǏGMM OR /* ;wĝw BI&aǎ8z( :+V~ 㨯ٳqQݻ&Lŋt{kǎ8qtd=S8=5 (dee߆VŊ+b |(//^Ǻu<5\]vonj3bϞ=Q[['N`޼yr<iۼy3jkkqyyl=jkkGߡV??_J/"F 믃JxwR /ॗ^¬Y0w\=z}~{$oZ7bx뭷PQQY[o aۡV늒vbuw<K.ߏG ?H=)ד)EU𙚚@բ FiiFގ*ԩSQ[[ K/񼶶6e^#%3Fvyؿ?0Lp\hmm%6f||g3Nne=;?JFeddx;j Jǽ|?dGGd2 2t:gCPرc={7|?xב_~k!NݙD+bR>K-'m۶=s΀F~۷UUU(((@ii &Lm9~EߝkkkqO 2W\qE̜99>ڵ (++x.//ǽ9EEEa=CFFF_M&c};G.VbĈonwf'IN "`Oyss3-ZcǎyƼbѢEXt)rss.ccGE]M6yNW|GǺ{{,* 1ߏ)S@P`РAP*Fvv6='F."Jfb_qh4KRm6|1c  Jh4bРAoU(qs~Ǟ%XMM6϶ݻ.3AqˋzD*ŋ{ҥKtR 8ḑ.W&ܽ^xa P\\:|:tg]tnFh4deeaرغu+N'N W\w}7OtvvXu%{=Ç{ͪ &`Æ p:O~3{5_nf\vekz(q6l.|1lذq©#TGo[|p 7`ԨQرc *++t|p磰ǎCMM T*Ν6%3Fs^SS<KbŨ l&Hw#S`رG}Czk.lذLN*;@AA>C@~.+࿺(Y]p/~wyk׮Eyy9~믿'صk c3%k-OO}NBaawB"xE||J'Np'E,$m. ^|PYOT*0O!}}ޗyq\hkkCVVFcΆ@[[.{m;|qrV* 憎 ᝈJx B;;H~=za??77NI7GrxwxPxmNb/ "~Q|y A3ȏlFA>}"^F~~>N:vd"'\@ 9{/C*^hȏ]_C|x""P Bry:|9sJ}zYa6qx%oNpܽ Jގ ֊]IP3ޡ;g϶ZСCNDW{c* }UD[a1swpw:fCgg'v;233jVHG}gg7^@'|@0%#F.x*3A[\ʈ e'Una6ى<$n"cǎ=uy ! !>;QhITf;;;aP\\N O?=@;ݝɡ*ux"U~^ǎE"|gyׯt:ȕQ뮻V>ӥ@ G0*-_Amn#JP{go߾NBT*Uѭ'wݢg'"'cN'f3N|w޻Qa'"I h\<{"cމRנA~3Fb0ݍ$A)xHJ|Ǿ{Z{(=C3g֨{|r%^x ^҈H8=<QFՊQ"IHFFFB}7(Bts"RTE9L#ODD&h|e(,޽@w;Y_o|T %""JyM&c}(I1$K:=l .DyIZL ^.3dR шHdNCnnn\!fTWWcعsg\Q^^[oj?a 5zsJlFFFe!ɝ1f36n(vAmܸQ x"""i1;Qu^nxˑ(+bz}~EJbL&>CK ?dTEHf>;OKȴw{ZI*j ł =VZZ,鴡b.#dTEHfF⾮HûTws,:]/Vt:bC.#dTEHfjlyh;؛pflh;o~44 l6鴡fCMMeFR-x"""9a;0Wu"n.vIODD$3͝a8ߠcinpfp8P~R$@cceQR-x"""鲺 .;2;j ";NJB)|N':;;.#djh1؇w"x"""I?nav»B=zz R% rTJ')JY-##CRqƉ]ftn͘x+y,RST*]F%~b'"" R6.pfPղVfA߬CR(..KOa;QdJ ?DyWBj#y5 JJJ.#d%%%jh%O""1e@fDˈ6kMnh ˠ2~XnGM߲5KN,*ERcu:F!v!1b <̌=;9b {:h»:8 ^ P"dlO_v5KNCSSe̙3 N2YYYYRx!""wa=74 9W$}i /!G/ȡR`6~b0t SRh4bba4%~ђ֧B2sDk =F==wTi|zY ^^z=f̘!vA͘1C x"""5Z %bg͙v̻a!?6]B絖OVURZX,0 bҋ`ĉ1|pKk8q$/ DDD25Bw(y Zgs10{W}l: 1deeM2jkkCVVe]_ϗtEH*/D5UTSBzR׬\PŇ]~ᮨj,XVtuI.XVIЬ,L6 bKyy9M&<pg^X) m;fczi:ѵ-pyE4hd^L&Fee4q뭷]F/z,/ DDD2vii:=?;6 MyzLnh@]VGLj^NfKhnnNΗzXxإx,^hH0C1jߜ4}2UBT^tR]bve񔛛 *mmmZ=\̚5 ,,Xf͒U( \Qc ^ (4ytt|iqtΩY<չ8\[M8ii/ʖ@{{㩽H[nu]'Z ]wnY_8@Q vx0+?ɲm\6[]F0q[EvC>t*~'OxA4VѧOֆvj:돖.Qz,XKx""$1Y>F B[^FyQ/rtk߷9p8bGF6oO9HF愎onnlFAA4Mk[:&~Ÿ[e~b'""J"E*|Sώw8o8eZ}_T7vZyo}"<ۘ:T -'ZFaaqb ¤9vߜ9sur3gNҴ_("-W~su(>Ξ^vg[]BEbСAJX7n~*b%$)?c] $}rttn{N())f6Uwmm8=z,G6e3,M0^}p~6l6d2A"++ ZmlýìjhLRyf^_}UL;|p̟?ӦMd)aZؽNγ'}/ J)$ƍcX'"JKKqii:Vnh; 9AXWvj?M_Z=<4}ˠ0><7O"Qף tȈ80ftvvb +++wtٳ1eٳ7nć~O3f`ĉJʃ4=^==$kfl8dF4~yj/c@4K]HGGf3, ҠhhR8wrpffb̙3 ["wL&߿BMM ؈N@FFQ\\1eeev{)"&""_F1k-f'>΂'iɁN*]@n *h0c!GW`.|Qg([ uz~Ƽ`0`0pbxn=RJZFAFFrssRI:xr_^^ iӦfm?NN= DD$$G TҒ6BRyP~,4DDDDD2ODDDD$# DDҼw'"x"""""a'" _/"$7n8~1+H.I(ÃH|a%" f1|Ě" /x\r%Q/( EC.d 5&?eRo@.BK "yERsNY3rVX -y)3B;O;E hmmbt:dgg#??yyy"WHD/29sP޶H{<^?KNx =[5}{/}a>:::p\.`HOOtuud28q HHԑ9J v#%_X4X ?NBץUWfHs};0qD劊-[SSQRR^#==EEEǾ}PZZxiB+nw+{?FwA]^L\{O x ӉAP(h`:9Ϟ\gO8,=>}) .Ş7)q1_P<ǿ8~8AYhD/ڰu&cm>ӄuk[[m$mUUU驩 .װSN@EE***h";vcrt=A9233ې0 0 tPTJ|b… { k$yg'1~C Ym!l#>R?o566mN_-[غu+~󟣡c t=W\qjkko߾ǵ^ VfᩧW_K.suz<*n&L4 _|̙=~>|ߋPJ[ .DEEmڵk*++Q^^ _z<՘;w.N{'O[5kXoo馛P]] Xr%^ylܸ&L%Kt:ꫯbΜ92eJ:BF.xܾ`c!ն7fr5U|'Fm˖-C[[[ǶᩧqhDkkka=zuV̝;c5 tR[+裏ݻCa͚59r$|Alh,]?OK/aQoS[[-Z+֭òe0uTV\>=|M?1$ʷ֮]{׿PVV 1c ݻ>WX͛7cɒ%XjZ-nKB}=ax"/3Uvzzzg`Ν믿Z W^y%;tP?QTTCx_Ç#77 ,@SSSL]~4n6̚5 Æ 6>}6 СCQZZ p8xWCGAAfΜuGȼyPVV{ƍCfՊUVa())A裏;v$m܉΃z#YGABnLeKj5YdBs;x|?)ؖlذ_~%L&qׯa6C%KENm*--Ÿq0o'׍x H._3m 6NVlN _=>#>}zlƂ Ѐ[n˖-ðaÂ.;.?nR_WӀ̎K**`74Z>QHO~c?Nϰh҆z/;;&mwyఖ,y=n3Ly}+~zTVV >hmmwߍ!C@ׇqѸ-?\Zرc oߎNNCaСvsP(zt:=#yc)}Idm;uT٦ځ{,3h 書K L: kr ^x^򮩣o6ZZZ~z|7acXf w kF'Nq@hDMmmmxЀ3g>Czz:F#1e,YǎlƎ;"b ر---Xbfggپ}?G}}}Sl^yx'Q]]f,]j2 0Kдl.1m1~0RE d2w^^ {^PP'|۷o?WயB@^^^XxA1gl۶-_}ypB&ϟ?ׯǢEZo[l 7܀iӦÒ%K,*8p˗/_2\{Xx-Z/?:0$W0rWx>W \~yeyj%TTmmmMIEw 0C>6G_ pM0 7Q"m~-o(Gu tTRsc>|^8^'xwnɓ=8uMطoFX[ZZpA&D IDAT3!H|3gfϞ-v)B1 @+y:{eA쁗d]($d~ yۄ z(--ex'JFH¼{E4 n3sĐ1cȑ#hhh@AAFg..L&444@P(0S~r Sb:iob+!=,\!  I!;; {; ׎(u0D2XhbF >{*lM.R| Iz9mjk/}|Hn_B^`X3Q甈^'RS>D$ )"Q0~> ]./x͔(Y,m|}Hb@ 駟8{#""q555X,Nl#//O (STA_jÃ]GG9˅ 8.L&?~'N!C`0D>$ӎtr(TMMMFII zݟtCii){R'9^KDkȑ#û"9y=UUU7n/^vVgΜ y&Tǵ^^{-\}7nӱcbXu|jCJ,l0Q*8rJJJsrrrPRR#G,_&LΝ;aZjC^/Ǐ9 TGEErx 8NիQUUgys^M Ǫ )PAHZrByUTT455JcٰuVom݆ݻw"Ҳ%e…a?;t:T*Sc_BC"QPP qw`1alٲ3gDUUÇq%V\W^y7nĄ dī9s`ʔ){pI2*++/'OƂ W_a՘7o***p}@z W_}5.̙3֭,_XfMYz5ΝS+TXn.\ ݻ7h꫸馛0i$̟?_|]vꪫ%څJ書QQQn aa(mmc<QG*EFuuuAaL<p%੧fF Jtvvvb ܹK,Azz:}Yvmxw<˭?|,[ 7x#z<3Xhy >tuuaѢE{1c >}3Uh(ڵk:.\k׆܆1=DDDaXNر. ?o. 7x#뇁+s;w\ :sСC!p8+ࡇ矏̜9360k, 6 iii!xcł Ԅ:>}6 СCQZZrB7oPPP{999ظqcHko)>ODDBvBÇ z%%%ؼy3.∖y ;>cԨQ3dc0͞---ذaKL&4775͉'`6=8Z:mد_?{7n͛I&a?~|ȵ RDYYY3Dzo#{$Bӡ+wuu u7nlԩS1i$L4 | mzV+NgkڰfQ(f ,@CCn,[ Æ .fb-۩T*׿O?44 -Z/T="}m_K=x"""Άd& ~oooǮ]׿~}֣G\n\...B}<9N"qaƐ!CCwӉÇGTCj fرW^y۷oGCCCLk=>C0tP@mזODD$hhh {-[q_~1bg6ѣGc͚5w}?a8W^y%|ITWWK.Enn.&NѶ磣o6ZZZ~z|7𕝝)S`ɒ%8vf3vH[[}444̙3ϐWX;v+Vކxm)z DDDB[__Bp 6`̙P*{O>[nįk… ѯ_\~(++õ^9Epu]vqD<쳸ꪫp,_z҆~m)zj`_u\)p1J繯O곗VuPQ=D1nܸ^S{8^jXKJ(. NNvsjmmɐ۷#G yÖ*++1g̞=[RRB<{r=A d08x`H=8x JKKމR$""<3GACC `4=swuud2 =D)H ԄFyLtƀy'O3DD;|YnMD;3E @ȣDԲDJ5v7-L 423K2%EA<¼* /DP.{뵯yf>̳xt2͛m]ODDDD@<a'""""r DDDDDȁ09x"""""ODDDD@<a'""""r n9U "U.]ud DDD5V䉨nb"""""ODDDD@<a'""""r DDDDDȁ09x"""""ODDDD@<a'""""r DDDDDȁ09 O>(((lݺuXpaԣ5Q]ODDd /_n:lذj|᧟~?hL 0sL,]z=8qܹs^+Jlڴ qqq̙3qUaѣG( :Vl޼7nDjj*z쉥KB&ða8ٳGؖ:ԁȑٺDDDT|I|HII/h6֭[L,]Xr%&O R5k 7oRaBBB///bѢExws@ODDϟ-[ 77u+++駟bh۶-h""##7oބL&CTTЦMt66m 88cǎEPPΜ9Su r DDDNE5jW\\.Gyܹ3rrrЪU+t #F… STT[W_Ŕ)SPXXhpԙ#`'""rb ~:RSSMZJ Bk<<<իWcpwwGbb"fϞw{eeeHHH@~~>&Ne˖]vZ"GODD<<<0|{{2oooߢ년@"_~)J={m۶EDD7ƍ|a\.ϝ;;w`ƌhݺ5իDReXDu={Ď;wvµkpuCll,,YgϢIIIhԨzb|7Gyy9N< ooo6mSNڵkJhܸ1޽۷{şUu,b'"""̜9Z^~e4i#FԩSѬY32ݻ7̙g}%%%HNND"AII /o߾عs'.] A#Gb Ō3vZСCիV}tױDgS]gךe\4SV?\?ݟV?7<*V\iӦQM9y5!gSOk>T*(J(JrqnD$I;w5DuEȁ09x"""""ODDDD@dju]9DXeٯ޽{yr\xVO:ˆI09x"""""ODDDD@MrssѢEj^ Ǐu5>^a_jzM*  B_\\:xXHODDDD@kp>DD}RODDDDDx"""""ODDDD@l]Rm۶!55999hԨ#G]Ʈ]aǎL>sڴi)S ""F.QQQ?L&C^0gx{{8Rl߾iii|2|||iӦWzqyj SLAxxeH\M^tZ #G3 ?>>xy5BxxCѼys"-- Z0 뒘Çݽ*.\{Ok^ff&/t3ȑ#btJk;z("##G]#dOL=5]^ӎ;ߋ.۳g-M9~w VX;w,lݺWƺu됖&v_eeeD&M_X.JCFЫW/L4 6L2s۷ѯ_?|x饗8V,{.T*qܼy&hJ%JKKqXcǎPZTTTBTkѢ޽2V[^zs`Κׅ&aa¼޽{ȑ#V%u'.}HOOB0_P ''qqqfmRRב///&1|\ tΚ5 hР\Xn\\\ХKXb8=zC,С/^s碼9 ѭ nƍX~=GرLZܺu 㣵~ wPIXի9s&MVcߧNZ#ۥzkmږ ///4mm[gϞt pMܸq&u1AXt)f͚ep4Ν;#$$~~~֭,Y'{7Mfdd?֭[닑#GjuYzH$P(x㡇Bxx84iRG&LG⫯B˖-1f\~J9u ,..֚]BScB)..1tP1Bo9L{Æ Cdd$ga [oiDq͛qFgϞXt)lj'rΝCdd:>>{ԩSѧO}³i&!&&3gիW=xDEEaСXjUW'}46l@||<}Q$$$زe F>}`(**Zg֭7n1ch)>>6m˜1cQF_-_5۾)<==ѢE*᯿Bk@JJ VZ?Ν3]R#G`ƍ?x"lRm=^j7`c*++1o|JRX'== 0y[7n 30p@_]t[ҥK駟'OL&Cqq1={`ٲeB>q Ν;ѣGXb>>Zgݘ9s&Kaԩ())ѻcǎW_Ů]ЩS'̛72Jꮉ5JJJBv XzqN:%O7EGG#55UkcR2ׅsYdeechӦ 1vX̙3O nŋm,1yd <ڵ*++駟bh۶-h""##7oބL&CTTЦM.\XO>$ڷoFaPT=z45k-Z 66VF0`֬YhذaM BШQ#$$$֭[U5Qkݺ5˅O׮\etx 4@݅br9~WM4#,W*(//Gyy9*++tu8qv#J%|M\v +W\.D"ѩS' }6֬Y'x!!!vVXhB&!$$ .'ObΝ0aYz_-["88'VXѣGqƶS}::wdce-WB5<<<իWɓؽ{7ѭ[7,[Fc 0I-Y[פ}8q"##5L&֭[Ѯ];Ν;nK. ]cĎ+ 3gdggxEUVV_G<8~20ݰaC̞=`@,Z*s6־x7V?gҼysEZcݺumLW-x0qD̟?Z;ww3y[n(..ƅ p9Ktl @Wooo&@"_~S*8{, &@DDF#G (Isj jgΜy,a5T֭?puuƍJ2j[e\5p@ַ'""rRXlrrrǕ+WRиqcܽ{۷oGQQ+V~aҥVӦMq)\v RѻvµkpuرcWbccd={HJJg| Q^^'O[9 Isju!##EEEXnʬ21<<<вeKW>JdeeA*(((*-B၎;~:ʄQtj<kܸ1-[ݻwc۶mQFa޽HLLDhh(f̘k"..ma'N14h0rH,X/I&1bNf͚ݻ7̙g}%%%HNND"AII /o߾عs'.]*CN[ +WСCqi]*5ZÃ>TZ%7lQQQ8vRRR]後p?w $$vjٲ%yT*ܹsʧ]gךe\4SV?\?ݟV?7\~(rN=~( ( raXBsȐxi|IM"p\㡼P@YwZ[<a'""""r FȎm޼U ;x"""""x""Vyy9 f5___4nؤo$"+ODD#''n;p[)srrP^^n:x""2H=׍0A˞FDTS<k*eu#") DDdPƍm]nDD5 B˖--[0D8<U ͛7u5l'""""r( DDDDD( /_lLVVƍ IIIػwDD&`'""r2;w.Ǝ \'ںJDd+\1_"ZzgG*[MST5U* ())c=VDaa!<"kH$ x(?Ty֝a$5hU "" »fd(..I}M#!!AQFW^ȑ#1p@e .T߮]; 4Ç#<<]t*It2?55+Ws=ӧ:tP˵#0DFFjsuuE~~>222pΝ*9x"""'Ruo޼UVa޼y L:#:WWWxzzVm;wƮ]lP309)JE{x'񈋋Ð!C1118t.^̝;]vū ooo1l2d2$''G`` ƏUG?ŋѸqc/R$bbbl]"""'m6_X`Ae;W_}vBN0o3[s#22ׯ_ŋq)3;ww3кukԫWO덁ZDD|MlܸϷJ<(++믿QFUVJZ h$%%!<qIx{{߬zODD$݋\]]m]%c1YKHHN8aj9 vB())u5l7?DD^T*e!rHR[Wf{S781#a`X9ώ3{]kID5?;|u %c`'""""r DDDDDȁ09x"""""ODDDD@+@DΡ8u._(Jk׮xѬY3kĈ(..ֻCXbEG7| hԨy|gZnܸ;#vYe__}֯_J%̫Dvv61rHZe_DDT0iH$ضmrrv—_~-[bɒ%5RTd2|w8tF!C8T+͛7M4Ν\ >ܨb%{ DQQRSSQ\\ ;ؼy3FUVUhBuvv6lH$Ehh(:,HR,[ k֬D"N?>#?N:A*⯿ٳg->}LIIIe~Y_#ɄR|G0vXDGG'N`޽[аaCt=BBB,kEEr9ի'!T &@"/єFc/EXx1ycҤIP*(..ӧѽ{wk׮;wn/6 /"`HHH@AArrrpiYTM6 /"~i999V{CIKK÷~l ׿0~xx{{ۺzDD 5Xn~'իXx1tI&u˫T*,[ ;BCC|aԨQVq!^Z'BCCGS YG׮]E燄 00W^}kŋ鈈a aaaHKK:uʢ+UVU;leT*^{5?~<ڷowww_+" VTRRO?~- #0m4sʄi7]|Tt=PRR'O~~~<`ֶP(nQَ;_aρJBPPpo} ĉ:u* &;rH 8 &w…طo{o[haÆaȑpqlpxaȐ!FR3r8 Veں:T*8ǏcԨQx駵1T*lڴ 7o^~vذaB@@݋@,[ J_|<7o"$$GD,YL:mzxx/3M8}uΝ;!Jx衇3g̙3ZaΜ9iNsZ -ׅ鼼<$$$hpssØ1c0|pO?Th8`7OJJ fΜY&L@\\݋3g_GXXry-:݋={"33&}٧Ot}?3x饗 Jqq$%%A*bܸqfo6l@^^/^\%ǁ5k࣏>I?ךuܽ{mڴ1z`˖-n\z5>c"""x. ?oYUq*YYYOܻytƌUرcx뭷ZR۷o/L8wR)vލs -ڷ߈#GT!˱a?~m{VVΜ9#LiJJJot(}ѿx7n*ZL&1}tرc&?uT{xxM41i$Fr"Q)쁺k@ƍy6mj oӦ >ᵋ x7ow}P$'' {Ŋ+}vt QQQDNN dwµtXhj9i$tEoyOOO???eЭ[7mΝ;}رcݻ7{7~א(((YDkχnbر(7c‘fxWS^xnI~~>^z¼cÆ ]c'B\.Gqq1_7ӱc:gϞHKKC>}x'llCǎ]Ud2V^~?̚5K|ҵkWܾ}eeepwwGrr2>|bx'oř3g;gϞZ۔dyfMO믿.l?FVV-[Vy<-V0ydL8Qcx{_|Ԛ7^=#mG~DZJ¥Kzド'j  - :tuzjah3fw7o^zIkV`̞=UyS5zyyaCӦMK/ 4#ލYF_"yØ1c*3uAT|Ed߾}xGHOO vލ3g/DXXNww}.]͛gʕ+HNN6>hܸ1իwww )) ۶mSO=EU?boN||<ƍļyпdffj]t΋X V憸8`Ȑ!puuuH$۷/>*߁{CI$dggڵkh̞=QPw/мnoR#..k70|ܾ}ʾ5$֭[Zbbbi&L2O?4Fw}Wk ߨQ#aiӦZ7Ȇ;***)Mtxx{{#((h5GA}ZEEͭ.2V˗c 5iݦM:H$СR)իmB2]... 4ҥKP*;w8$ elٲ͚5?gyFX^TT}~۷QXXXc/ĘnGÇѹsgdffW^zߠisk@HHT"i8<Ο? &m۶puuŅ Zl'' `Ġj yڵ ?6l SPgFsٛ=zWF=W^Ell,N<)9>s0AAAAFFobԣЈ9wܹ3f̹~7|/^ĩSh"΋9\ fڶmQMii4O<4`MrssëZ%SSzX@bb۴wyǤ^_2eee8yh9ݑ$̡R*ׯ7xCMZnn'fш^nOFnn.޽ݻwk-SO=e}ybcc 4ׯ_JU a44h@~'?0҄n:s/E[{7j*4k ݺu͛7q-atS4nwѷo_?ZW\J2j;M6_k׮@tt4^卆b@d|1m4L6 =zgϞ͛7QRR777G2dO>$ӑRԯ_> Hկ~Xr%oߎL˝caС5>>9}߿?>̝;ЫW/\ ڵkvw7n<==hԨƌcVp Ō3vZcǜ5jŋHJJv; ‘#G0rHDDl IDATD`¹={6z*0t^y +\1_"ZzgG*]5iL,?ǚ4kW? 0L&CqqENjOtyw61b߯煌'H@P? ;-y1=:tz衷>9|@DDDV[WH/[xo""";/_!:,pXU~DDD`Ͷ̈́ĉ˜}.4Գu,{DDDDDI"TVO"r>   T*=E4htzZpqq+***jDdwJKKϘ?cY4<`Z nG"wss{z^8ώ3{]ki< ꊻwڰVDdrss3pBU[7n87ET2؆===RAr>^ZuFQ\\ly { >Z Jg͏1d?ۛ-Pd2777x{{ۺ6ߛ  Ӛ]h$ nݺUU$";qҥlR@ݢ0ool=@y%ƍ[~ #d4777ԯ_հ986E+ 7oDyyGDL*Ҳe5*pxC=If-L}R]˼⭷޺\ZZʮ ձ98&o ׮]4DNDP\[v\]Ĕ.4FVSc[F1Osr݇Diǿv&9JepZTBRATBP@P@.CP˫v+NDJ*vڹfͺ{^{!^Z5s.1 b."uþXWwC3{N9*Z heԡ]G{…sy'ֈ:0^3yyb&r+VO>ýn#D~FRo&m$sZlbo@4[ްNxi}źjN: BƏ;000ãJ 02%īb] ;9 RY J/_'r@%uQVXZ@ uH\Ò~ƋxWe}DU狈}N/#GZe]3OY4#]F_15 *RlHzX.#. yeGS=]>4O .S, ӺuQTm6[gZ`tAw>>{:_O~]}%'k9!""cJW@ Edox}U:Ϛa^ ضu ruӝXA^#Vu/֚~٪;.EYsȹ~mzDB%\n+:bolf(۝бXkX=̮[mxc[->P5:k>k)]Gs?DD䜌 {"{{A\+Xc[ߍ>#бX0խXs4i4bS `mc.CL BPךu}M 9`nP^؅0^_Vuu ]q4=[:s G  u{߮\wؚWSBUÞZu˙ ohIݖxv5[5uADDΩ.'mR)2ź}`jCӆd7'[>_5[nfUS,lWw?#ێ~y1ӗsto sy 5mK¹USTLژVxyZuˈ':CMD|)AR n2ƄwvSZ^{MY=-3fo~u7-A0-v0tg!_hkYbeCDDd s qC䦄wcnrwX9}]M0B2}Ӧv!""#ĺ6 F_+{uwSYM,8Z74mlלzo<5 +SZ« wCNMj[k[x}늵ۇ:9cD =xjj]_=LŠODDD0k]wݜUQ{a`iVxe|be:Cbe ƆtWXYsC #""";Dk:Z֡2FW6Ucvyw}eYV jT7v7凈ޘ%>}ûl8- LYn,[݉oy+oIx7Ox4η4k.CDDDdKk.n[Zΰjj Օ.SȑŖ̭)_'KV\f@nO썵ZM )SwBgMxc[]跧DDDDTk%7&@ۢovSsS]_+/6m9vJRͭ5Zkj]""""GbJ %m]55Z<b lI qz<-9X?""""g4cK8}!"""MtFm[{H~8>{?GDDDD5m0ppj!1j"$C)ZtDDDDZG 9X{D2C,ٞv9dՄ & A6./""""Cj3L3R{<{9'{ X'PBf];"""Bu9c#"""r$ V !1g vDDDD9{u'"""{-cADDDd1版 b0>S"""W DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDX%Y2{IENDB`parlatype-4.2/help/lt/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000512671462711153300233470ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxyS730 ˌ#uqԅDKUZ[*h)j֭ZJY-(2(6 '?$dI&7MM.b4e4?@0Hm,BكECGjnB4 Ŧ fфP %ct 8x^O0m֠M;pCp#HUBs Ѵ6 3D!: l )!6P6čə-=)0XMaP$hqDN&L-FRHCt|nM9XiXhL RSiN0mm]@mH(fYlo7z)} #6@2 8Xsf!ЅQ сtY@ U(( P V& m 0<I6@ 7G+8$,L': Fr PM.ptHt,: Hxe6HX`&vM8PфiJ'*2D ^ jAx*XWwBo'LfaA:T@!g<{jGm RTСBq0-g9‘A:VH?Mt|_N&LVA:9<m3 xg&}u8a:><& 0EKG ^ pt=o?=cyz5y0_32^L4uF~݇m>5.ì4'#$d:}\b4X,Ft:Ns_MMEI*t"] FsM:/T1ڬCo ܳ6s%}]R^]],~DTUUFa==veee)'''E R__)##|IjCsf.?70Ktꆞ&>k֬>BtCC٣JBtԞ={АG̚5++=!j )UWWG%5joEF }fB$:H'۷o] `PCCCT5Ѿo %Egi ݠ$lE_%Iu)xynn,g8p@Æ bћo0⪫ҷ~YfM6^O999Tؘ7o.p ]ؽ{x }Gڴit'jԨQСCxի-_<%ih,((v2Pm[d6*f,X-:'/luQ:uRfffiڴiZ2|9R .`^.b&VIQlY{툔Vҏ?N^z>C-YD 11VVNbz衙3g$9 6L_;  e#B:K]v<͛Kۧx@4gΜ͍iy=H%2H~D$n,X IӧvڥyiժUѣ$i?$ofӇ~oYk׮ɓխ[7IҔ)S4sL=ڵ}Y}'ڿu릑#GHto߾j۶f͚bngԛo٤:=#3gV.wݻwkڴiZtmۦ-[ꗿnfeffkњ5k3ϸ &_7x≚:u.\ CGv=P㫲R&MҢEt:uG2N~4`kƌ*))UUULᔣ_~߿rss5|YV 2Dgq&MJm۶՘1cԳgO4kϞ=ռys]}-^X]tqI׾ D/Р^zI>$sΑ$-]=ŋEݻƎ_]ݺuS~d~^[8{;C֭[GZz}=j֬t"IAn9{=}'ԩvءSjСU֭UVV?ATK/5k褓N֭[]駟jҤI;E;M eC=_^G֝wީu֩H_6iG8&ԦMn:}ٲZ:餓dٴh"5JE}… ~z]pܹ$3ԴiӴ|r 6L6mO?/Xׯק~O>Yƍ… yfkNRcc=c=]&f͚7PffMiӦiʕӧrss5k,7nd1BO S1Ɇ%h]tw~p.//םwީ'e˖Ah#c7nuꩧjΜ9+"Ijf***qgfiZj/Ţ:j믿Vծ];-###h}VZviի 9묳dGiʕ8p,:u$ͦUVP:tp|krŋýB2ERH̙3琶F߿=~Nwee!rvaQ6B5{7n;DO8Q'NTU^^n&jtڠF:\'t6mڨ]vڸqԹsgSNթkFj֬JKK5|9 0@ԪU+]pzwt-ֶmTYY{'h}ʎ8IҌ3$Ik֬9,͛Oև~(ás=WR>;x`_?_[lQee!:Jݻw_|kFGuT!5T")G֯_cJ}ݨڷojuM .bIj\6M֬YN> HUݻwo~v?QQQRII&O#k.-\P{Q>} zeJ[}n]͝NڱcG"#VZ%L_~*,,;3Q3SRcX_0+++'-iJjTq8qsy>0y }9|^ $.'(&i]b ޺bxExIHofo 5ͦM/???{Y.^A: @2ΎI-rnncP"ӉK6@-\0ER^nnVk]jO7i 8p vYYYm) Bl6 '!թubnWFFQ H{Ot1W@LLtvA)x'̂ @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 իW`A0 6$34`A0 @ Hi4`A0 @ HH^z%#HI@ HS5ENAM4`A0 Hk4`A0 q@-gra}0 zc%H̎ b>0ENr| u]DhXի/_pPْxX8 "9T' q@cxXN0#K"HvD_%9DNEӖ>G2m d,s!H'tޱh:a "?rD($:^d%(T/O0^8y* R Aڄ<aoZD;U vr-c$z'R:+tJ}ח-L'돩pӦhmT:J.F{J43҈Z2ر񋕦,S'omB Ȯ"Vvxܜ7sy<0NǞ ѴGD6;Ir˗G]``[s{0>CM;2a[Ux1z3Դnw}4ejم;M Ux)^_S m=vEϤv$Xb&"D9O IDAT$ՖoSSm\.eͺrw66_xWpg 3TآFecO_~ XF"HKd*k$ռ<6i4/P4Ӂ7əqNLB2-d*kH:IA:HHj` 3z,ȤU ]T٢maJ3-8.!]3^*Yvx3GXHlźI_id%~ȥ2EMʒb[.XcFML;ʒb xXWO& ؔ' LeItx tL坪*~A6 tUe 2{90zP 'ؠF#0FjdS央xuY, }Ij4XΈdٞѠw$ !H#%Kh:66DzM;Ԍ|aj/d<э\s[I/aJyL'TX0fB4$ER2wVS}^S vrld3C SwK翰t:A3|,eL',s 9S;9@#H'T>('l@,{00EN#VsLLeEl͏um=dAN!ɸ@a?]&tKŝ- AS`;K-4T$X? H'߾xTln ۣq$j4=`!{ܨNSɾc&{@F: үd.;H-Hd V^w_"H#ipfBӎn$G47A/D;>pHNi4`A0 @ H0 Ʉ @ Hh A0 @ Hi4`A0 @ H/_"D @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @QZZT///K}}P[jkMSt_faXiKup׽sqs=wl.Wro>DS)K&8a.sa} \j}JI+ARǽcqs=sy }x߰H^5i4`m=cipF5i4`=@l8={6lؠ-[jȐ!硇̙3ߖ$gٳw^uY#FPiii\%c}駟UWWSN9EGVNNN\%UVV7мyqFO>9roڵ2euI#FP="s,X@tK/$x #@40:MFt3g/_#G_UW]'xBs *]wu?ꫯ_gxb /N8AG֎;bZ<DŽ ~z=z?ooIjڼy~_ןg}zG\#Gi:u뭷jڵ^1B'OVMMMSJҋǺ0r Dx#DxC2p8dz.dZ?{FR]y~_:t.2 4=l[կ_=z}۷Os}]va]viz'uq|R٪UtmR0at7Nٺv<ر o]gq5E.X,YN3zFt=`IR-T__/Ir:6lqUUUA4kLeee׾}Աc]Իwo/tusNIR^^7o.IڻwNgqrssc<)ex @l0c=#ۂۭ[7kN͚5S^/w}'… ꫯ_u{5@hXE=tWӱ=zuM87kZd|MuQ^{lrx/}y ߿ƿzAt.=[t.񬒲+޽{$á?ڸqyv׫^v]EcǎՖ-[t 'hϞ=ywi՝"}nl"-Z{3fM6駟ԦMIdffjڶmڴi믗+uʔ)zꩧ4fUTT#ý^uuuZzO}Ѻug7%m۪N?nݪ|uMO=ڴi#.$裏?zJ/:(M2ūpA`Z/\4 (3D2s>4`AT~~~ Aj*EeձcGScǎt GRvv8DLi4`A0 @ .AC]$ vi4`A0 @ Hi4`=0*Ԩ>!k.l2!,v7D7 1D AU__zԨ@6-EJ(v ѡi"Q__D#o1CPUUE@UUUb$ MjH H{ItyIyO5K Aj0*tTúiQs:A_X,MT!Р*UWW/#5^=n+;;[999* bNSNSSEEZl֭[nT}}*++O?@͚5DFj Hjkkk{nSN~bQFF ռysݻW۶mS-HViMbZhV\7jǎr8jӦwg]veڷo_׏9= _xy[Njٲz+Bm۶I\4c ^ZvRFFԳgO]{9<|mڴIժզMjĈZ|y/?UVVN[n￯nI}]>7ԨQW[lQmm*++UVVߪgp8sΈBliΝr8q(!|UTTOt1RAڠ!C. 9^}}|M]q;vl3{l8p@zIw۷kq]wݥ+"E䊊t귿.Rw{ɚM0!!e˖*--=vzWVVW^yERc_[nE'p$J&M +A8>3=3iuE㎋z@8N9ٳG͚53]լY3ٳG#&]wݥg֙g 6qRTQQr?\O=%I_|ESWW~\YYgyF:7i-[L|6lؠ;wE:tW]vQFuWUUÇb^SVVVԟiժUr g"2۷ճgOq9xr8ڷoV^N:)&ٽ{wu]!Ǜ3g׿nI5l0رC6lիڨn^߰aCTћ;w}]Bm۶թ5<ݡCsIjlp8ַ8f:^{G4 vZ+##CyK;N}Ot9?޽{uᇫop8?8Tuu{1zuP#7nԽޫ??Ə1c9ĉu}>Snnv ͛7/fɓ'K.òԡCu}JD\ݻwWii!QvTTT~msxnv+8\2)//wVN ђԱcGG'=ܣiӦה)S/;Pnnn?p_?Ət3q:T֭c}`XԺukUVVFzӦMzWb ֆkj:Stn7H?SLќ9s>b]gΝ;k˖-J:***K/wUCCCO#GԀ4|phxfҜ9stqZn~m VU_6}].޽3T{ڰan&wկ~t[nի G:ꨣǾ?<ٸqc oq?ݻ***b ڵK͚5S=taUР=zDUtokݺuz?<&xnьfPIII̦͛7@5+VPujagٲeӧ:v(߬^xAk׮m&[-#<}TVV~[]v I&i/لM~̙3+2tjܹZt{Nyeddh̘1^!Z!!׿6m>PQQ&M$á^{Mծ];]s5/~X}$of{fff^{8. o/6͘1CUUUC/G㫯W_}5SOѣxÆ ֭s]vEU-[oڴIÆ :fv]{2dHD]j^z%x´1/n֐]wu4k,}Wzջwo駟ܹsUSS~[oUNN}uE饗^ / I7o ;kIZtkjժ oYNS]ww[o5f{G5:Y{;VU6lPuuXiŢ-[z\|MΝڽ{tfԥK}MChq[{.S^$yGxhO=yӆhO-[hܹs|͝;WթS'IғO>l*--UYY^}嗒W\\婧JtQʪU/Jj[d'O_ɞ=_{5YFUUU5kָ_DHcŋ9fgҥKÞ+DZJ_}1"SQQm۶c k{L{Mnc~?j 6Lgu/^;o.]x &3ϔsBc3! amU6v׻`ǃGp0WNN!? }n ᜴ ήfŒ;vį`)0_QreݪU+ޫvsΚ:ujĉ_<۷o{ァ:hʔ)7P׮]էO-ZH6lЯ~+yM4Iu,x:嵽zO>իtBm۶M3fл+Y'|N;MR ocvm~;<]wu^A\)rz!OL'۶m$ OE]qIj444}*..Vffl6[Ւ竦F^u;_?A=P0jJbX&={(;;;³֭[+??_k׮uNSeeea5ъSN9E3gΔ$=zW'//O]vՠAp84c IrGqЮ];=\hذaa_7}7>|t"ͦoVBvrŊ5jt%K(##CCuwGjܹzu'몫j?pCAtvޭ1c觟~$%\7oެkgqx6lPnnڴi5\ooKyyڷo5믿֬Y$5>}DU]*++K555ڶm֮]>qB#DDž^ŋM7ݤR髯_|O?={v=*..Viio߮]vk۶f̘-[y=\ۧ OVAAV\wScǪk׮cp~Amڴ9Сi כor)X,ի/^nZ˖-jUΝZwھ}!*O6>bׯ;ɥGz'5sLvVv]tQD]~m-]T?233u1Ǩ:sBNgiٲe:c5|p~G/B}ZtfϞ}`s '\C p/"3ydmڴIRc[+WɅ^~IφO /#TQQrrrm6^3??_z?zuUڸq,Y%ګsnt:dw_ۗ\rDZs΀W7lԭU ϿPc8Vn]kkk+}ٵkWDNyk5,eozFwqH|~,e}W׮]@W۷ƌX$wR= #8áթZ7oQGe pEE;(;;[l L6Mw^X7 s=tsxܻnTm۶>4''Dn+'''HԐ1Vu^ n߽$2H@.8x{ŁTPP@(@v ]cInlu0[`5wVZ< g?}9f*q{޽J555˜6]ve˖ de亊5x 2lb-Z_aum=v'H%l )WϵnR3iҤタA:'''_.ZJg' $z4I&(F7 ɾB^4w_5zZi~JXnݺիW?PZZ*W{/=Jk=,Aڳن`;j Ϯ =I3^ ȑ%`+'gĖ6SbKٔ|#d$cfV瑬۷nG6~={ >|Ǜ?EħxCrłWsamKu%w񟛛nooqr{{ff lTmf/a_4G%۷oqwwϟ{}} p:>}7oŋFĿU4L֕U/wtkG>+8}ҥJi{GO?Gķ^˗/ﮯ}p8WWW?~w  y;GڷBGьEakn{|ǜ>4dkO~-% is^s/?VjXtw-aeykdcfIf;/-~5-<9n|ly^L A؀lkJ7U|n\CN+4p|i-dtCVhz7MAT]nާUo7hi5ݟ/GO9yU:DwQο3Wzq[顕9Ǐintټ"p4 r_Gi;|D9LW[%W_#Wx"Z#?kأV70ݶ*ǐjtu4jl툘Vnkx27x"li଺*✇%$?[][GD]|ޔtx֢NyAV y.w>gzjymU^O:D7J6iU$Vh;N={Ֆs:=Ta)Da v9ұt3Qx_jiu#\0,oSʖo|4]kB8R-=$֦1}m:"ɖƮޑo }a,hK Ma[@NDŽ趰;Y{8*JyXm*i|Z2t:WuF灸jtDҼW*v~VA|ND؞wֵtDeswt#LiRFGKs>86h=|vc ʮ*thP@ؕF6stUoJ./8*tiN_PwQ?HN cw8Rpؐv;w [%ƌ mss^#V:6!©(*1o5]9A:k*4Jti6A:b~t_ z}Cwϝs!l菣u:gto`D6KU}1Fzܾ]}B_xHZs܋- N95Z2G<./mw͛r싪-,N=%k}`OT|vj ;ӹK^{˒tNzT8缦|Ɍ8  tٚ {=,=%{%cT#k {wCVkS\\t{T:@7*PWم=ImWk;f <=5rwG[^@-C.t(s1xN-zfqykؓÄF Ѝ̳]/Sgg~Nsc@8C@\{ J8,$IENDB`parlatype-4.2/help/lt/lt.po000066400000000000000000000520071462711153300157150ustar00rootroot00000000000000# Lithuanian translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Moo , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/gkarsay/parlatype/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:21+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Moo https://launchpad.net/~mooo" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype yra lengvas naudoti medijos grotuvas. Jo pagrindinis " "tikslas yra padėti jums perrašyti kalbėjimą." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "Greitai apžvalgai, užmeskite akį į . Kitos temos " "yra aprašytos žemiau." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Žinyno temos" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "Vilkite failus, failų pavadinimus ar laiko žymes į Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Vilkimas" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "Failai: Vilkite failą iš failų tvarkytuvės pvz., iš Failų, į " "Parlatype ir programa atvers tą failą." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" "Failų pavadinimai: Pažymėkite tekstų rengyklėje, pvz., LibreOffice, failo pavadinimą ir vilkite pažymėtą tekstą į Parlatype, ir " "programa atvers tą failą. Tai visada suveiks, jei žymėjime bus pilnas " "kelias. Jei pažymėsite tik pavadinimą, Parlatype atliks failo " "paiešką paskiausiai naudotų failų sąraše ir jeigu jį ras, iš karto atvers." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "Pirmieji žingsniai su Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 #, fuzzy #| msgid "First steps with Parlatype" msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "Pirmieji žingsniai su Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype yra lengvas naudoti garso grotuvas, skirtas padėti jums " "perrašyti įrašytą kalbėjimą ar rašyti jam pastabas. Jums taip pat reikia " "paleisti tekstų rengyklę, pvz., LibreOffice. Paleiskite " "Parlatype ir viršutiniame kairiajame kampe spusteldami mygtuką " "Atverti, atverkite garso failą." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 #, fuzzy #| msgid "" #| "The buttons Jump back and Jump forward in the lower " #| "left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can be " #| "changed in the ." msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "Apatiniame kairiajame kampe esantys mygtukai Peršokti atgal ir " "Peršokti pirmyn peršoka kelias sekundes atgal arba pirmyn. Laiko " "kiekis gali būti keičiamas skyrelyje ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" "Rodinys yra slenkamas automatiškai, taigi tokiu būdu žymeklis visada yra " "matomas. Jūs galite slinkti rankiniu būdu, spustelėdami ant slankjuostės ar " "vilkdami ją arba naudodami standartinius klavišų susiejimus. Tuomet " "automatinis slinkimas yra sustabdomas." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "Standartiniai Parlatype klaviatūros trumpiniai" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 #, fuzzy #| msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klaviatūros trumpiniai" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "Standartiniai trumpiniai" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "Norėdami atlikti tai" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "Paspauskite tai" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Rodyti žinyną" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Atverti failą" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Valdo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Eiti …" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "Valdg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrla" msgstr "Valdo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrls" msgstr "Valdo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Kopijuoti laiko žymą" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "Valdc" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Įterpti laiko žymą" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "Valdv" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Didinti" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Vald+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Mažinti" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Vald-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Išeiti" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "Valdq" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "Creative Commons analogiško platinimo 4.0 tarptautinę" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "Šis darbas yra licencijuotas pagal <_:link-1/> licenciją." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "Kaip groti ir kartoti žymėjimą" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Žymėjimai" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" "Jūs galite pažymėti bangos formos dalį, naudodami pelę. Kitą kartą jums " "spustelėjus Groti, bus grojamas tik žymėjimas. Užbaigus groti " "žymėjimą ir jums dar kartą paspaudus Groti, žymėjimas bus " "pakartotas vieną kartą." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" "Esant žymėjimo veiksenoje, jūs daugiau nebegalite išeiti iš žymėjimo tol, " "kol nepanaikinsite žymėjimą." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Nuostatos" #~ msgid "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgstr "" #~ "Parlatype valdymo trumpiniai, tokie kaip Groti, yra " #~ "aprašyti skyrelyje . Lango trumpiniai yra " #~ "išvardyti žemiau." parlatype-4.2/help/lv/000077500000000000000000000000001462711153300147345ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/lv/lv.po000066400000000000000000000413221462711153300157170ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/meson.build000066400000000000000000000014641462711153300164620ustar00rootroot00000000000000media = [ 'figures/parlatype-icon.png', 'figures/parlatype-main-window.png', ] sources = [ 'index.page', 'drag-and-drop.page', 'first-steps.page', 'keyboard-shortcuts.page', 'legal.xml', 'selections.page', 'timestamps.page', ] if with_asr media += [ 'figures/asr-setup-initial.png', 'figures/asr-setup-downloadable.png', 'figures/asr-setup-details.png', 'figures/asr-switch-to-asr.png', # GNOME icons 'figures/action-unavailable-symbolic.svg', 'figures/emblem-system-symbolic.svg', 'figures/folder-download-symbolic.svg', 'figures/object-select-symbolic.svg', ] sources += [ 'asr.page', 'asr-setup.page', ] endif gnome.yelp( app_id, media: media, sources: sources, # generated screenshots not shown with symlinks symlink_media: false, ) parlatype-4.2/help/ms/000077500000000000000000000000001462711153300147325ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/ms/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163765ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/ms/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001122711462711153300224560ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}5K&, !-dQL%e P@@+[z+֥jǥ@oڠz], MQV)$@,d0s'!0~>q,9CxXVǎܹsޫq8۷8%>Hшt3l2OX,w}[ojʈ#Xz5w`0p-rJ"""HJJdwҥ{_XXcǎeƍر0ҥKC,"""" ~:n]hc. km:nodz4*&rp:.V\\G}ă>4G`61L2VX,7[/lmo_o_Us4CjT\\'555 M,B`|gs7O}dddp}b v{GFFfƍ:t~_7GGzz:?L6;WKFFC aÆ oߞ3g֨Hff|zQ빳g&''EG+T8gΜ9~{<|Gk׎I&q ?\?F3g.F_$''½m3<5\O?hWEDDD)H73XV߾ [^z%JJJ裏xᇉ'!!ӧaÆ M>ѣGӵk suF||<&M0i$Сcƌo?n8RSSi׮mۖ]vUȑ#޽;L2ӧOsȑFxDDDD.v43III9r8Lĉ999nfΜ`tRRRRZ@yyo_Νl3gXz5?9{,VB""""DA$))M6ѻwo,otXX1117xp`٘2e Æ &11{^}Mh233Yt)mEvvv׳gΝ;nj3HII!22R!YDDD<fhر׏ɓ'l28Yv-;w$22LFF*۷ovݻ֭[S\\{Ǚ3gXjo\N FΝˇ~Ț5kX`fN:1m4n6NJxx8gĉ3ydz٠tؑ3fo0|K""""[c~~:n]hc. km:nodz4*rt:)**"999ȕH(%&&ٌdh<Bmb8}axo6~*=~W"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P H.@VPPDDDD !*>>>%Hl.A"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P 4sαdz-rrr^.^{͛רuHgvҰ.]JII HHH`̘1A/W^\wu |M5\Sa᭷btr+"""R' @yy9o&=P+0/%W_}E^0 }{ܹsFitBH,66{Vطc:wإL#W+VЩS'4;wb8p .$99cǎ0x`:uÇٴieeejՊÇU\<6nHII  :6mڐͩSXbf|Pݷo_֯_q+W]ǎcƍҲe }ץv@hD ҫW/k۷=zPXXHZZ'O[ol6֬YØ1c6mIIIl޼Bv˗3tP233ׯ| Nn֭[3j(&MTt֭iٲ%믿&==NvVXÙ:u*]WEDDD+HǎYn8N< *ڶmKll,rXnp>Ժ\ ;v8Zn @JJ ۷oӾQ׏kb6iٲ%u꿬x߱ VH FnݺqAk4 шd"<۶m9qGЪUzv 7%Km۶رc?!īڽ!\DDD$P´nNTTVշ`0{n6mڄjeј<ƎƍٱcaaaѥKߵVokrf HFի922jkOKKwa̘1u3ߪ{*󶽋|aۻ[,G].N"힟~)ݺu͛nj3"""\bbb0͘L&@UM- ~km[mmj_}כv\ag4\"+̿o:wd v)""""MH_a*kZHhDZDDDD$ """""P HEDDDD -""""flݺu;`<||;wVo3a,Kԗٳgln.\=Ð!Cx9vXk,Y¸q:th?~<_p8ObԨQ >_~wEŚ5kׯf`֭dddp7rwꫯ`ٲeL:3ydv]ɓ'3h &Nȷ~[z,\,Xߏfqw'HSnf8|0^{mFDD0q 8Y~=ƍkO:E֭·u1k,/^ba8|]boYl~;qqqt\Wk׮<̞=-Zw=+SN[o/駟z1c駟2w\Z>| ?8K޽yG)**?z(O?41\s O?9m6y晋t;ӵkWF}4f&77sQЬθq׿ž}Xx1cƌE ^b޽fҤI7-^g}.]Ю];^|EJJJr3'? #F'^ફS?"""ry(H73-[$>>m۶)Hy睘L&Zm`ٳ/))!66aX.wmqݸ\.b}xbƍy׮]HMM:to?8fͪ0[DDDOA8q"ݻww>|UVU,~a^u:tPm=+Wd9r#G0|;&NP3f0g߿? 2Yff#;; g?/Gl6qU6m7pqJKK),,dSVVƎ;Zlw͂ ̙3,Xv_d<Ջ? ~ v4Cf^{wy>c4IIIXkyyXt)V'o7'>S̛7_8N+_sCp8֭]v}ԩSٵkO=oSN%<<ٳgs ?W_;2k֬ #ONw޼Yx16x3g2~xn6~ӟ6DDD7owm:oۻ.XݾҨ_'t:)**"999ȕIes=;6إ$77f3&Y,s p~ok㷯r}9^o!""""i(H@o6E ! HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$UPPDDDD !*>>>%Hl.A"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P ̛7/c qHScv|Mn75\C߾}oŋyj>EDDD"fEMϞ=/_ʰaÈl*EDDD.MhZh_ϡC?@jj*Ai4"}0̈́aXd ='Odڵx</_ӧX, 27o3f񐝝1LoߞCZjǏ`ذatÇi&hժÇ'**,vʞ={4h=z/H@1ѣGٹs' 5 "..VX)SX,U`0t:+۷/ݻu֑fc͚5L0o͛1b\uU 8Q,Ц L-[ Lll, }l1 бcGˣ}UGqq1ׯ'557+>>nݺzj;bݺuv\.Fݻ_ڃ\& ͔͆:t:1L%33~]vyf&NxiNxx8wyg Ejp88vΝpvsI())!!!8?Z\yFyy9eeetڕÇsYk!11}OG<+`[naʕDDDTa8&& 6PRRje̘1Dxw3fmFqq1.Qc aaa;7cHKKK."""">ì~:n]hc. km:nodz4* v\8NHNNre""" rssl6c2|oX,7[/lmo_o_Us4CDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$flڵ,_PTTDbb" `DFF6v;n֯ {իW`6IHH[naX,K!k{aرܗfϲo>yub!77;w6x_Wrssyq1c x1c%ۘ5H 8pKVMJJo߾AᄅaZZ 4 &iӦ`%"""W͑n4aĈl߾޳gӟ5jÇ_fgddpB&O̠A8q"~--"++5kЯ_?f͚U>?S}Q̗_~Yg6$$$?r=駟V8TW֭[o;W_ג%K7nCرcc_u~$ IDAT4}nf ϧGٳ9u-t /+Oٶm< <ӬX JJJ.&Q>̙O<O%K|3zh7nk׎Lڶmˮ]}'Op8iѢEVV< =z !!#FTxǎKϞ=HӢf&)) #GFFLĉ#uf̙ N'%%%5jVH7qD|Il61ӧO^̙3^={}Ν;4hcǎ3?z(6kS#"""Mt3IRR6mwX,|N)&>>6[ 6н{wL°axILL oٱcoHzz:sΥۍdS5>"""ҴhjG3ҥK9tPYV~*mۖ(/}V'..ʞ={8w3f %%zX /@VV7n$??vvٳgOC>4 رcׯ'Ofٲe8pǏvZv2뮻?Ǐs >C_f ^}Uoߎ&//ݻw׹6m7pqJKKO/ӉnnSXX_Ͱahݺ5ż{9sUVj.,,dSVVƎ;ZlْX ¬Yf"""WMhF#s?d͚5,XLN6mv/x?~}Kww 66]2gub7xӷo_PͿ/yW)))cǎ̚57U׿5s塇pЭ[7vzY9RDDD&loU ~kcms~ytam]xFxl].N"\\bbb0͘L&(wcXn.v_v-Ư߾m߶xijHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""s tv """l6[KjhjHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""f7ߤ>Ƃ ()) RU""""͋j2l0"##]H`vry RSS]H }7o3fɓlذ"##9r$QQQ>|M6QVVFV>|8QQQdeeѶm[N8aСld]˗sHLLdL>H{9V^ lCu]L0JuHs }x<<۷GynݺaXeΝDDDν{Nii)_|s̡S DDDDB,]۟D߾}+kX&::ѣGSTTDVV#}bBt]qYl6[#T&"""Ҵ(H_A ϧG])ZnMdddW&"""(H_AZ} , ==ݷK]rػw/4ieWDDD$i$)) #G)S8q"gϮp%KXd $x[HRDFFĦMݻ7p aaa~j9""""rv\a233Yt)\v(D\L#TYYΝ/&&cDzyf&ONTTvbΝ 8AJA*Oh۶-s?d͚5,XLN6mv[GDDD93ߪ{*󶽋|aۻ[,vq\8NHNNre""" rssl6c2|5+b\o[<~_}mUzC_o+, !h4vk?QDDD5ۭ0Ʉ2 & W$"""V^^d$t(Ho...v)"""db00 f#%Hxle - A`0`41X, XSAAŗ *g >0إeVXX0QУ bsM&Bl6[fQXXbeФ ߉]F#fN>i+@aa!O&""?P:!"=aوb:ihv\.ho2У " Ƿ|8N8bE_ }Myy9v, L&hFCtNpݘL f3NnQDD~lBFHХ BGdPn7w4 [) ԡGA:Tk(7<{EDDmJ)D>T9L{ I&a2زe gϞ/ _~%'O$..C2}:v*}ªUp,ZUVONx衇\Ĭ\-[йsgΝ;GVV7oѣ<쳜>}{!CТE bcc:t(}L6 pi׮C rd.\XzjVeΜ9f޽{y'o\.nbbbbxw cѢE̟?oo\\.;w&))wݐ!C9x wu]vj'eܸql۶GyzjVG}DJJ of˗ŋV@DDDrQnbL&aaa\{;wNIIa}tܙ)S0bĈxwٵkgϞKn|rwСCέ5\4 3Lڑ,^5<~_TÇO8s={WOѸJKKp\}eee """k """r(H7#nS~Hoaa΀ӧ-[gO{uVֹsglقn`۶mx8Ξ= d2ZkNNC !&&m۶駟dʕ 4nݺQ\\웳\]-:g}F6mS]U[Y˫&&NQf2غu+GaX,kΞ=[gkƍp}rزe?#9raÆEvv6iii3ʕ+ٺu+Æ j>ODD.4G:_^hro2dZ"66[oΏ?Hǎ)++8CII/ 9rΝ;ZOmݻj%==ٳg)..rѩS'iժmڴ޽{HOOEթٳgVHy^7ɿ/ F֭iѢ3tڵ~aZ?*Y<+W`0btVZTxxk\\|||'""RfrxpL&_;%%\RRRx<ƒʞ={),,ͷ{`0p]w˞={Xr%Ɍ5.]to߾İ|KRԷ~K}ۍb}v`„ DFFg{s(--eIJJb׮]QTT;Vkh4ҧO<j{~?+Wdǎ R4_L <-[rJn7۷;pNJJ ?i۶o_jj*ׯ6wޝCxb=ztr8֭[lْ;j8p _|[nCtСB?O)((`ȑk{ֆj{|dgg|rF#W_}5oYv-/&**={ꊋӟƍ)**"22>}4ؗ3_dGlw< iEDʆ鷪޵9Fmb6_cvzzs׃ѿ4=~km[mmj_}כv4C'O$66Bnc/""hjH3pΜ9Crr2%%%lٲ믿/"")H4|WZhz5\di4GZDDDD.HH(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD/di<(D CtRUxVirEA v՞#"""rX6V9@{˅t^EDDi0fL&& [n7Ӊnh4bZh4/Hxp8JKK)//b`61 QjǣCthXf4e7館Ixxth߅vq:l6ÉSif3qqqc|7sRyNh"##X\DGGSVVV!Ht(frݸ\.˱ZDDD$L"""|9;;gZBTByX̲DDD$;NoAҡFA:yRDDD$Hbbb(//rt<r0L2 0L&.K!JA:x?SRo.H-D)H\hX]bH{  AV׀n;WDDD0(У"*ϓ7 5?:4)H ̓/Х BLrBQ @ciIDDDDBEdӦ>"."""t5, ݤ_4lzPIDAT )AɖMmDZ\DDDjRY/ԃt /fB4\AZDDDD$$)H7C=餧ӷo_.fΜVSFFqoIOO'77!"">̧pȾ.;=E(R3f{eÆ ^7lْ ֬YDDxg9NI̼NwN q`P04P?2 ', őFbb"gfBi~8i$8!`ȯ唆RsO~߮꘧Ҷp5:HWdɒ%dgg3rHn7o6+V뮻3g?_O9r$#G!C30d6l?@9s&iiiURӽ 6m"??DMwr믳j*JJJid]b&F]ïF^?/Tvॻې9ȼrcH-Ws`V7FOSWp 2- 7ϰdYNu<+-f5 D䋳|u!-eZ묮Üo~m4%ӱU͵Tep{VWľv:{V{^Y{Oby6Gl8?O5UC^N԰][{G~~׍Y|X,twQy?3y"! 'H!g PւU?pZWP=AU-j9N[W'u XE  " y?N=U_woW_}%IzGiZvu}) jڶm[゚>u;vPmmjjj$I[n#FJ4ndcE?w>GwGi5vuJ Ez'j5؊B*+'u:7R T5PM7s;O|Xp&~DM,ܟ ՏۦqDPpT u}?}++k!XRAuʺw=HT#]-,:C'D+j3Hf.VE*+\4-C/_ު*vy m FX#ꫮ\KK˯}Ѽ ҁ@@Wcc"L]s5gE"׻ᆱoYmmmꪫq;3gبs{رcpq`PHDH _höNjfN,?QO(p$p$*A߿Ņ~&;9qox=0N ni KHT~ŎRZZZ~-ܷlNMLd I"sNhŊw޽,9u֩F3fP]]|>vѻ=h޽8q$iھ}6oެYfIf͚]viӦM>} (޹ۧN-ZH*++b2q\4Nsv4aT|>>9pw\8"jIRYON9F)v\Bns3O;G]_sBᴜnP۽{+VT_[':/eE$aRsN?pgڴiﷵ=`0gϪK{Qss^{5-]T>Oeee[Oj޽:y򤚛UYYkVTUUѣGkݺuA\W^y^|ń1b)=Qե7xC22͛7OVҞ={tIK齀e΄N l ??b.Z~8}v!=cY^ٗ5J':T[GP39/Z6k}q,saOETX7Vw=pD:r*]6fN~p=PwOnw3{uDI7Ggt#3b[mmmOM6}I=ZnZ;2gα 3s$;@ ی^z۷olhhx,yx҆ a^SL믿1>~i555) iƌzgUgϞ 6hʔ)nZJ3gt=;C+WԁǏעE{ýᡇҚ5kHW]]] W 7g#zoiz]Etb=Xcw6Qͺ|[ۮ{5P?^b6 comR   -kM#5ȧZm!Vo6ě[ZV_:O0u$aXsDUU5>mWWujeezw^6mڴ$Ut}ҒsG:CtTYJ{>Xo|^ .|J.]:韲}bBc3 tifsxJ鐦=o6l UPP{ӽHvss'x+h#|+Xo- 'ɲήz&Hg,l{5Hٺ޼eB{c]%Ku]׍;vZqqLD#HG եL1 ??S@ WLs9rDA>X ѣG[V\٪7?<[5^5Xd>ֲ naT6d{7Uik.flzk5Ben.[_TcĪF۽w,1=Ғ>icUu#x0h!$09]́ټtD9`$e3ȧKS_6W%4֮́%°eݍ@3ى]uxo2[+e F[^ݴv|aקl ֪Iv˱n2tz?VS9tq6ͯ}q֊|Ʈnټd33 )Ii)0m]j6oHNn>ձi煠 n2%^dǸAZJ_6oKG0NGkUM4x'߂0·@6ī V9Z@Lf>hɠ?O>iv˱%s嵰|QuԾ$s*& 1d2LǦ{:Ē@J:xW`*Jf_ G$I%{*DK Rôu_/_lJzl1^/ S`S='C!ѫa8^Ka0]sͥ K|= *y 9!$mϫ Y2s 9 !0f3 K6CmNh` ^^O^ ^SB[l`ms06\2h³Y>|^4(!Bf}^l,߃e~TMp"H-o785^E8}ax1GIENDB`parlatype-4.2/help/ms/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000001002701462711153300234600ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATx{\Tu?\a#HbxEL- ]tuUkwZ=Ym]Z*4EYp4qfΙ 0x`\?9̼s9Z;)Qch' q""""""#"@ """""g1YG:ztZ-DDDDD9:LG"""""j[uٞ7"""""jeނ"""""8M^3Ȯ'ybpirH{Z2xsZ2lf[3f>4oP&ζL5GͰM"""""Ͱ6p@]e%wx`-[Uf%MDDDDD3Kŵʕ4:\J]-?"""""rԠAG(9>GL؇`::4zlɁ+Aغl&"""""2er淫`S)WQJ "-;uDDDDDYrJt4lsRdZ>VL\1rl6w|ovlzB0ArLGj;-CDDDDD퓔G{ַ "E #i {AS,_"""""xj"mJ~ЁLRLGjD$:pmLeĴZKy$ SJi?'k4^@2ZlHhZL)` 69H >zDo嵭i] 6=V%wIk,LkFepIDDDD{2lJb2mr+˙[YV?NtQǣւDk{&`ި鐢C͔d:`'mYzXplzl'RLr+M_@LK&zTZRM)՚E 4-386ʬyւLkJ{t""""""<4Yymq @J7o|]X6V:466vRJ^^^h4iMϚ d|ol@֚11g[[i޴ٴvSr^ 2t@uu5L8FEEt:]k')+WBSee嘭x,ي J]uuu"s8^貦Zr6Nl)/[f C$"""j7XIm;YN:444@AoWG.CP@R 9i` vL#62[LsDbګ}։rtY;Ѐxyy3j0mrXmtRf F=Fj;=t""""" jkkQUU:uuu]ٽrIi^{iRH @Mk1&""js?V)J[-Hm=j"k<, ltٟ+Ms͈)Nؾ}efϞ?n@{1ڵk[9%DdKii)K.T_ׯ^(--ܹsQUU8|'.hO?9ܹsqu{ΩSl2>s&ʮ]ܹs+IhhCt:5 WcD?&M^L=,7fښ6G =6ޘ?>N0᫯~3 xݽ{8~Kϟ?gϞ4:WN0`<իRZ466rh.yl׮]CHH gϞͶ_g$%%!00_~e=~J,Y n͛}]7Υ߿/-ZE> r9vR={૯¹sP]]pL<w)ͦNikZh:>>ׯG]]Ǝkseee6ϟ? ,p98ȶׯbccq=.{nl][Z-oߎL={C=!Cx%''?%-d GyMzjXhd2m/// םL=QimnxF, tj=[lss1!' ǣ>#GbҥHMMŔ)S њ·~ ;v7޽{yfm5e0c׮]PՈDxx8^={Ow 3<#F#]_-|8p@Ӓ7!ɠVچNs=,h4!Ν3-qi&[;1fܺu piÐ!C v9*w^ǫ~CYY;Yfv\2vXrXbKyyygϞu{)wsH-VH~5 2Múu}v 4t.Z~~~j1cpUtݥ/v믛5q:uԊ#w:|0͛S'tl\3g׿5oNskSy\ 6-[ ++ cƌ+@M_CqAh^x[o!-- =m5Kv޽m:w~PKV[[ ///5@@@ ^|E=z999m&Дx[;N_~Yux ?~{챻mf2՚9:ѣS]nԩXnHSl诩hNgiZ|GoQUUAaٲeB 'NCrr^z {̛7 ٸy&NAںu+VZǛ>( [o!))IGAVW_e "'Kz6mž={PVV^zaѢE3fLRRh\Yfaxp)tO?=V˗#//:uœ9s***n:ڵkFRRxV}zwƁ0w\7J_ HLLč7W_ѣ>|8H:?zjdgg`0 22$%%AV tR%#N 6hh$otݮ]"-- ݻwǚ5kʋQFF6n܈/zoa72gdf9̽Lj}]睔{3LJJ<7o"++ 3gёQ[Mg @}E isdL6 nB^^1k,L6MX7nDnn.ѿ<ڵz9ۇk׮!22sŰa4} \ӧGGLѣj.Gc۶mؿ?];È#}jZ|˃\.ԩSc$'' ]'1n8h4deeAcڴif]+Vm6\,^ £7444؝߳gOo L^x;\ڶ\uCn޼  1Xh4c _m9~}6n݊͛7_ŋެVgHMMŀ\<3鯜lDFF͛ذa4}͜9oJG}̚5,D޽ѭ[7mIɓw}1J%F3g`ٲe̖۵kЫW/O裏0o<#44Xbu***p1%%%Xrp켼pL8:[lƍ=|VO:7|@ 0@h2kW^Ν;AɓH=j;mr޽7n#yj_|E\~fĉ.͛5ȴ{{ruI9sݲe N>Ço6233uE>}兂QTTtr۷oٳg1h \v o&x|wxWg~!@!>>Z֬ƪ Fdd$***CIcQQ91`O?BaPXX^zW_}/\S{šCУGܺu [lA^^|7Nc;wNgwoݻ={9K.x7\6ͦR7lO? 63 0QK ׯ c^ݾ}peو?mJM6?qaĉطo TÇ'z?7~xbӦM;6m'RرQQQ?R4[HIIeAP`ڵذaO^x@Sآ";4چ  ˱k.kHMM~ܹsb̞=?qlF.]g{\.G||< 222?YҶ.],t6lRĎ;rJ8r.M ؿ9s~:s* |BwGb̏NCdd$fΜ4_7{ȽL&ٽ^zf:熄`ӦMP*믱b bugِXv-Ο?Tl߾&L{>>J_;wb8<>#G Mʕ+hhh;_`׮]G}d?֮] Z9rͼ=fy1B4s5gϞR={`HMMEq",, ߠT*sN֯_Rm۶aƍ8~8Fu۲ƍCVV0}ti(44V³>k}pʕim ,k"\sZO 45[d5dݻ_}݇`YԒ48p_ ???>۱a- oddhj3 yMF[}b0 صk0]j 1j(AՓ'O[ouۯ B 6~!7CQQٱQTKwu^u8q9QQQccx%7Ξ={@S ʵkpI… #F؏RK/?NWuk֧ѼCa̙Ă D1tD̖4[غ:[R}sjpN02 .]1ѐ\~NF@|#G`߾} Ʉ{3f d2p|2СCͶ]YY)}ڵkHMM:Sdd$d2 p#))Ip0 4͓iZd2vĎMmm-H.]’%K˗#22R>>HIIAVV233o>a#d@i b2{Jrܝ9s5>28XMG8G.l۶ ˖-sj]12 Ç1e<¨ᖌc@`|ȑ#o2ԥK3GKz|'k׮!??äIDk/=ƼC Ǘ=&H.-r ___޽~mh4hhh/lViQI͓f%;;[Ha02mm\AeNNʽYB ֡C`0q:9:o<O>P*8uꔐy BII ֬Yy!>>?>Lj<o9s!o!m8p3hzѣGqu<_~ΝC}}=~_6p@TUUa.=X9zh]tAϞ=qEwvϘ 4ǎ #-QQQK?8;sA޽saxv~ZNm$5/R||#G`d'$$ᨭŹs3fҥK\d2WԬwعs'-[I& 555xDGGGc8qz) :EEExG$7gȐ!ӧߥ 6 GҥKT*;@TT␟'|n7DEEoQFaܹPTXf Q\\%Khq ܸq ,4Hؙ3g%MT*׿o!j*XByӎTtT^L{fHP駟ƺu0eAT"44'Oƚ5keDGG/ƍ7;Yqg}7oF2PXl0M~]կ~{#o{饗Я_?O?m$''cȐ!~:~~~ظq#.]}… t/wޑ'|!!!/QPP7|jyar̙3 to/xРAXp!J%ѥKL0lÇ#$$C5 f=z4:wְvZlٲť fpA@_ &gΜEmO>K,All,.^SN{Bukzex{{g5;wmwOvy'笀t޽;}](̕ hKNNF@@Ν;/YWt 999ڵ+^}UGO`…ضm~Gx{{ b_z%L2UUUHOOGEE[k7h˖-j.g6mZ-:X^l+V`(++CAAG9bƌB`W:x`u!:t(:udˈ#jVvE9{|`8蔽ghJٶ<2qEs&NlFY̓[y/X^n9)Xt) ѧO|-["" זj<=IRR_vRJg}.RQ~r^zz:㩧2{h[#6Jչ5 ^^^B?[j74Zog5Ld{a1ϖf@j4=:v`Я_?Ig$""re3n1 \ɤe9΄`v ךlf{>cÆ ""j{Nu` 2=W_}={o߾x"?!Cn0R(}T~~~-9G=Qhz|HDDDD^_^wy|jÚ%mi4q}4<}4Z}4M:]RdM~}4ac#֛JBMMf:&u A]]7U r( T*xyy1tM"""HT62)'S*(8zlZ7!"""V 'jV#| Al2t1PذaF!L۴iQ^^n^ǦMgW^Xhƌ#,S]]իW#;;tfdd`ƍx"ЫW/ [DDDDXI횗233'Ba˖-ظqrFdd$n޼ 6 ++K/#-- ;wFC>/_T 0 3<^os{/=~@S ѣG1{ۖ}wCTbԨQ8s -[& v܉P 4'Om;ʕ+xqu̚5 'ND@@L"""65Ԯi4ܹSx_\\ٳgB-!c۶mPTشi>C|7n.],t6lRDjj*}]C> c^b߾}|2ziusEZZ6l؀~):wSbڵrرcJiiix뭷[M;rJY\\ NH̜9n, 4;q>s磢j T*` ,STT1bʦK&$$ĭ鐲2و7w-֭Nt!;;K.BcԨQB&OzK nKeͣ0`p!̜9X`Nj3ODDDDhRv%,YX|9"##]GPohhVVtHه1;v,z)ybî]rJYVt:aZmm-d23>>>HIIAVV233o>+ -P%"""}4];y$1zh 6 AAA0 mG! 4 d2.\zKI}DFFB.ĉ BϞ=?cm-z„ 1sL޶qPl!`@޽mکtrq?~G};wF^^0_,Rѹsg$''c~{W^Euu5x |O´i0x`󣢢\̟?}Aff&j5.\Ap1!3((%%%Xf b $$$ vʼn扈<k4¾}K.aРAXp!J%ѥKL0m/qU6d2K/~555x駅yR!e˖-ŋP(i&GR-m.]0~x\7Drr2Z-rrrǵk20aJKKq,_;w6ێX:|I/DQQzc˖-Ƴ>C扈 x6"""">DDDDDD͈}4\@܊&M""""""r+DDDDDnNQcIDDDDDDn@܊&M""""""r+ٳ Q:o ]7oבVI)k>w}bqM;Zٺu+چ5ڎ;V\y9euHz[kIǨ˘)[;DÇQQQᄏb̝;2 8wj5"""Z<=(bls=9?텫ח;˨5Ǔ<Ȳ6Gr<Maaa=#"FIpeDDD^ 4ٺu+bbbPXX7n 00޽;ŋ8x nܸ___cƌ֍ٳgqu#11]tD(((@cc#J%~ɓ'QSS]"118|0ܹs߿?oKu`0p:u Zݺuy߾}B3gΠSN3gn݊A!66둛3gΠ111(..ߏ@_SNw(++Cjj*/^,a8}4JKK1m4#''.\@UU0rHpe֭0`[g^+ckMHHGcLc9{itiY=zp@qq1N~fԩP>bǢSNr]޽řctt]k簔{ \+25?::9hy6KDMPd2Q\\ӧO#=={T*x衇sruuu8޺:zެBO ^ |p|爉ȑ#4e+belyt朴F,( WI)˨(#** ӧѧOܺufPG,Gˬرhr߶̱qxZb1g259HyKDmRɓ'c8,T*ITرcZmu9[VڜͿX>ZzQsR +RQQQr & . ""r.ri^59,cBM9spxZRˊ}&82v~[;G)>wmcIJmm-N:% pT*pyhZ塾ѐ6l0`@UU%8p˅2k~~~r *++okrho]Z8߿Aff&4 zV}Z2[{Gee%*++qI'NVř3gO?-cSWJ-i4ܺu 9}v#nG,Τݤ?|}}qQ!T֭lϴ,n̙sĴ,wرpua+bv!e[׍ׁ{g~|{稔trss9,t::;w999GPPMfGFuu5uYf GB TVVÆ u]@jj*z=BCC J})))3fo & ;;;$&&"33iiiӧƎ)))E~D cرENNz=z-#v\5T(5]UW, }ƍ7nsf6L>nڥEKRQQQ8vu&Lmʥ3eYZwرp^{v!ׁر2e.F;GӝNj:.urlL˭7]FnOϯs u b;Hjjj'`n J[v-"xQch_kɟ&a2)w(Ddյk ݺu :N7DԄ g`Y"Fvv6T*>DuCDh>=ƞ={燁M <1w\d2x{{ܹsPՈhմ>|iQQQ kY;qt4gyY˔y 4쨨@XX|}}iP(M 8PHRlKݾr5ΦO>ܹ3|||0tP  : B~PRRt;WMUUUAӡW^BHHP[inݺ h48{,둟QFA(,,Rد_?eٻrz-r[j{ Q[MjnݺzsܼyzlJB׮]Q^^nu{PThhh>:w\~f-j8{,JJJP[[FWmKݾr5ΦTHHSNft;WMu HIIAdd$fd2t `@zz:d^z :_j˲webhcDDDmMj4`0͚) 5Y0 0 gwhhh9HKKsh͝wllt5G:흫d2Q\\ӧO#=={T*x衇srbY_\Z%1DDDmR254.kr-aIRƍm;v,BBBV.N6wۗO)84GUUk"""0yd̞=ϟGUU0XhCV54%64:ʕkye 4MFtt48roTCCj5~h4ٳ[V}Z2[{Gee%*++qI'NVř3gO?-+Wj3ο;/%b84GQUS8u0Е+WRjzDGGC.cذa 8UUUB&6_jUʵ訖qIDDtڼ HMM^Ghh(BCCR0adgg#==zwqx?11HKK\.G>}@h7vX|HII/'ڬ.88cǎEnn.rrrУGǂM!%%1cmi});~֎wܹsA}}=0m4<٨Fn0k,a#P(J`ذaB?BR W/Vbע3 uJ's4ܬ| /^~Zv֞IZ$""OɦDnv5-Q+HDDztE(//GDDCv:^DDD&paٳ~~~8p "px-y$"""""jFIDDDDDD"DDDDDDV 4ȭh[1$""""""bIDDۻ(;ZRJ@7BhvۖmP촒AAZxiFZ{ e\8læ-Fd -0"$&HI$K%p[[I-u=>}<ԻJhPơؖo axlwjťJ`Vn": M`W^J^,=ck~Dh2 ʣ3$8B}}}Аu='ɈVR)r9ikkK}}}ZZZ2nܸGRr9R)Y~}6nܘ466k\.Oh2bU"2Y*q$ĉo`lnnNGGG֬Y=kd$s{F,JHkkkFI&L`kll̤I2z贶vS{TB9R)6lȸq2f̘!33fLƍ 6t Dl2ra*JƍҒ%-{M090% $رcrZLBWbٸqc:;;zW`MFihhȨQx1jԨ444Ө&#dD܃͘1c0 MF=3+#MMMCKjjjѬ<`=/]9M}}}שBnuHtFi xɈ5[/dĉK6y뮻oojR)_җ8;S/|V\rIwnodRn) ,/)SOϙg9X H=j8#z'pB/Ur#Vo?ax|ͩτ zEhmm͹瞛wm$Omc='fm,^8Nɓ'qxi8qbZZZ5=/9rHvm̝;7w\|AkЄA0a„~O;kT*;NN;}9ꫯ&Iʜy]7pnmm?qKs;:kKyG?Q>Og֬Yyǒ$s'c%\sfɒ%I|_'?>\rIZ[[k~ִTN'ONGGG> 4ap ]vHW^{']vY455ST3tttoN\q9sffϞ /0g}vN>Oeٙ9sfq|>>mww]˯[.?O~2'OδiO}jڊ??W_}u\tEygr"-ZSO=??bqƍSp{s 'tttttd}Ғ:(J~wN<|3#;sdћ|-Z(R)\pAE}:::nݺ|]=kN=Լ⋽n#I^\z93nܸ^`0;\uUw}_u֖Rn*655kzƌ)J^Pg멣#R)R9ǏO\s5t.?ϻJWm;vlobYfMyh0 [n%7xc"4a3&Gyd/or_1cdΜ9ʕ+/~1'OGR/8sN>pWZ__Ї>ygr|z1_Ի#ЄA& .GӧT*eŊijj]B MR)w_>gҤIIL6m '4a\2]ٛŋ̆ 2eʔ;vl̜93?|gUW]]w5˖-KCCC<ȼ]'pBvu׬[. ,ʕ+ٙ8 {$W]uUO^{-Irf=?oBի5g…]{nZ[[$gqFƏ<=PN<Ĭ^:;sY&sN;gy&w}w>g„ ?gqFZZZrfĉٰaCn^>}zu {2A}0&L]_o|_M=ܓ$ikkKggg>ouevJ>y3a„g]c=5k$I֭[Ws ,&ЄA0iҤtvv_Ξ{YsѣGg9S^/_;sLL=եnz`GА|K/T*#ou]ޞ_|1IR.޾~7ܜ]v%]фA2š3&>hgG>$5jTN9y'3jԨi{{EꫯθqR^m6ZUͯ<ט^sʣƷ_W'=20P.utttd͚51c@,Yǧ1 ]ttd7t&z.T(W=*өNռjY %4(PBB M %4(PBB M %4(TPl+W.=MFɓ'.uwCg(PBB M %4(PBB M %4(PBB MdsOo63k֬}ٹے$},rg_xr!yꩧuQy7Ynx\z饙3gNfٹ袋z~y8\}Z@\r%9C=̙SsRn!sN:|΍7X>зơؑ\|y'O}*w^_*ƍZ׿uz衼whmmm~Wv)˗/SO=m[c֬Yw} YW֜{ݢw}wxMvm<裹2u M$ ,Ot[nwIh.^8O=TƏ?m?YdIn444tm0?]غ_>'NLKKf=s'vMϝ;7O>d|A 0: +[dr'gm5\38#MMMvggg6nܘw.3o޼tM9s3k֬s9y-OsuY/~ՇΛ7/wj.W3LgggF-?;dZ[[IR_?i'ONGGG>@1& 6d9蠃6lsss:n._8f͚.]x݅ 7Y~7ߜ$+2s̞={u_>_~yy^ziV\<[Oh XdIr&Mԯ?я旿e^|$_9sd„ [\uU93s 7d>׵O?=|pM[&M']r)3y_eVXnCPwM5jT.|[C=G8sW箻E]gy&~JfߟESOO "MSNMVpя~4\sM|y?U0f̛̘7/oYlY/rجE|vKKKKZ[[˿Ή'|3g>w޹>0aB=k~^_ϥ^? ?BN;ɓ'g…̙g|0_җr1bƍM[.'Nd~ccc9|[CCCC{}w3fT*f̘gٲe.֖~9{ ێЄArgkҥKɓ3gΜ?μyz]n̙yG7_ϫ644dԩ=zt׼kv[g^{կW^y%W_}u;\ve˳f͚Q;;;iiip\RrKn~;* 䬳ʾ>;rK^z,^8?'?\qc=z]'>ۿ[o|O?:+IO_b{챼Yxqysqu+r-u]7umޣ>]w]~m~t[xygz|+_ɛo6-[[oUlBGIcccoowߝo|;̝;g&N??stP|̍7ޘu]u!_k9_n#GqDկ7o}[5jTA??u\O?='tR=ЮrF믿iӦ裏'>$oҥK3mڴ$Ƀ> $IN:nۼ;2}¿ P*Ϸj=?x|^׳^{u6ũ[o5oF#fo];`Uzk_W5\_czU+~]y @e4T*3YfMf̘1{7o^N;r)C+;+cǎͯ~tIݎjyGjժ~#<2h%ۺsA9=P׿׼NAQ֯_&M&dɒ?>ihhW@td7t&z.T(W=*өNռ6whW~fsQG{__rr9O}omuQy&k׮saeϡ3QFs99C6QEcɸqpyttt;ȬY''Yvm9mkĉ={v/'?Ivu~W˺urgT*ey衇ŋ3{=MClB\ `:cSOռUggg|{챙:uj&NO<1mmmo~w}3mڴ3&zhZ[[>k׮MTʞ{ѣGgʔ)e]\׻L2%'N̡ &^~gG1cdܸq9#_:[/~;.;s&LYfm---;wnLUVopfDH+0|L4)g{w ǽ)J.3jԨL>=+W,d&LȨQޞ]v%3fȵ^w9^ȫקW]jUrήyR)mmmIիW\.w_Ch czh wtt\.T*u;!WWWN;-K,s=;#{fϞ]stM9sf??>?}?e̘1_rys۲bŊL4)sȡXCCC9<]yIN;%I^}ծyr9˖-ԩSuvv?3f '38#/R֮][s[˖-/SLISSӀ3a„455zp/]t +H&4w={G~yMMM9r=dٲeimm}ݗ1ct#yYtiV^ڇ 6gВ%K2jԨ477رc֖_Y~}~_7Ζ^t}}}t]\.g͚5YlYs=^Kkkk{챭%2a: 0uQy嗻>z(wqGJRc|z+뮻.3fت{%oܸ1gƍu[k[{p &ޖ{ 4a;PWWkwML>=Zc2ҥKsw]7̼y6Y׾_S.䥗^JCCCv}s1I޺ҏwd;P 覛nvgcf͚5;wnvi {2lܸ1wygN;L:5K.6-Zw?~;,'O(ЄA9uuu]g}`$ɫ)SdԩI]wuۘ4iR֮]kXeɛl&0u#\.i@8qbϟw=>lnᆮ(ЄalyWlٲ$ʕ+___ɡ7n̆ 2s7>Cgar-ICգyܪU>7v9Jnݺ'MtIy+6;+ΞGg6YVOhnNn ~K_u[}{96Ȟն{ۨf}xkT'<}6駟=yϝI֧=MdQ́^DhH b+=Ь<ƾ{;qހ@/.]=$=,;5slR;<{a! ͡>tvkXo2?BR{O?[Is=o[#QIvI-56lyA͍r֚W}m9+_)Jwz衣 eݺug}IZeulֺfwlۙ4ԇ\yfgk]h߬O2* /p:r]w}OSS>ryZ?[k?K/y?CTVBᲕ]aay1׽hgfonVGhs5{>|X蹮ySDd=G2{e{=۝3zK=usehܖ+rp媟c^R?Q}mGzY`[VbCekB[kIJm72!4{3fe~COR?ii"4`GV|y|ZW#&({3CdezHf*qզ=oϓ=G5{duZ{nr`fG&fɦY JV?Wc#ՇVoq!^W>:yV4ydW~Xs.C]rlLvUf˫V Cg-pr[F4ѬsIJgL<纷$aܖjuZ^|s?[Ϙ+x3<{YkVYn ֈ7wџ.T+2A&([=6&=?@1]2>7G|3>\tf+EE>u[:x*jE_vlv&$iTg{N~=k9"۾Bh=/[@VHd[;9h#P[2Y=QbBC^ yhf`VѬbc_#=vL]ȧ2ctK#sDmG6{lQ޶>ۏ-9?[~43ޡYk^(h!Łzۏ0|lmt5\gW4C@EjzoKBv\}bZfs!ߘZnilv\25'"udtB e@ FlV)l-ӟ6gH."4Wi[f"?[z/0rl顨=rsWё }mMh7Z(&ЗdZ~k"yaC39kլ~s~_v >lilnnEgO Z 4 -YP%"F[QÁ@us42G"6p9Cks -!zp -ٟmqȫ3ydCjԖOa #[- Fهm݇2E֌xt;p ٯ-lVlZi >58"3 ~lpNsmf_oWDm:ed&##k,uE HݦFR,#;ۇpXfH.WF`;"r,0 mHm# m#*0+=-37"b{ => Ǡ4 [ moq؞l{naj;BY"lG]e=vl;;LX$= s*f#8OIDATTm|j8IENDB`parlatype-4.2/help/ms/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000667201462711153300224710ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATx{\Tu?\a#HbxEL- ]tuUkwZ=Ym]Z*4EYp4qfΙ 0x`\?9̼s9Z;)Qch' q""""""#"@ """""g1YG:ztZ-DDDDD9:LG"""""j[uٞ7"""""jeނ"""""8M^3Ȯ'ybpirH{Z2xsZ2lf[3f>4oP&ζL5GͰM"""""Ͱ6p@]e%wx`-[Uf%MDDDDD3Kŵʕ4:\J]-?"""""rԠAG(9>GL؇`::4zlɁ+Aغl&"""""2er淫`S)WQJ "-;uDDDDDYrJt4lsRdZ>VL\1rl6w|ovlzB0ArLGj;-CDDDDD퓔G{ַ "E #i {AS,_"""""xj"mJ~ЁLRLGjD$:pmLeĴZKy$ SJi?'k4^@2ZlHhZL)` 69H >zDo嵭i] 6=V%wIk,LkFepIDDDD{2lJb2mr+˙[YV?NtQǣւDk{&`ި鐢C͔d:`'mYzXplzl'RLr+M_@LK&zTZRM)՚E 4-386ʬyւLkJ{t""""""<4Yymq @J7o|]X6V:466vRJ^^^h4iMϚ d|ol@֚11g[[i޴ٴvSr^ 2t@uu5L8FEEt:]k')+WBSee嘭x,ي J]uuu"s8^貦Zr6Nl)/[f C$"""j7XIm;YN:444@AoWG.CP@R 9i` vL#62[LsDbګ}։rtY;Ѐxyy3j0mrXmtRf F=Fj;=t""""" jkkQUU:uuu]ٽrIi^{iRH @Mk1&""js?V)J[-Hm=j"k<, ltٟ+Ms͈)Nؾ}efϞ?n@{1ڵk[9%DdKii)K.T_ׯ^(--ܹsQUU8|'.hO?9ܹsqu{ΩSl2>s&ʮ]ܹs+IhhCt:5 WcD?&M^L=,7fښ6G =6ޘ?>N0᫯~3 xݽ{8~Kϟ?gϞ4:WN0`<իRZ466rh.yl׮]CHH gϞͶ_g$%%!00_~e=~J,Y n͛}]7Υ߿/-ZE> r9vR={૯¹sP]]pL<w)ͦNikZh:>>ׯG]]Ǝkseee6ϟ? ,p98ȶׯbccq=.{nl][Z-oߎL={C=!Cx%''?%-d GyMzjXhd2m/// םL=QimnxF, tj=[lss1!' ǣ>#GbҥHMMŔ)S њ·~ ;v7޽{yfm5e0c׮]PՈDxx8^={Ow 3<#F#]_-|8p@Ӓ7!ɠVچNs=,h4!Ν3-qi&[;1fܺu piÐ!C v9*w^ǫ~CYY;Yfv\2vXrXbKyyygϞu{)wsH-VH~5 2Múu}v 4t.Z~~~j1cpUtݥ/v믛5q:uԊ#w:|0͛S'tl\3g׿5oNskSy\ 6-[ ++ cƌ+@M_CqAh^x[o!-- =m5Kv޽m:w~PKV[[ ///5@@@ ^|E=z999m&Дx[;N_~Yux ?~{챻mf2՚9:ѣS]nԩXnHSl诩hNgiZ|GoQUUAaٲeB 'NCrr^z {̛7 ٸy&NAںu+VZǛ>( [o!))IGAVW_e "'Kz6mž={PVV^zaѢE3fLRRh\Yfaxp)tO?=V˗#//:uœ9s***n:ڵkFRRxV}zwƁ0w\7J_ HLLč7W_ѣ>|8H:?zjdgg`0 22$%%AV tR%#N 6hh$otݮ]"-- ݻwǚ5kʋQFF6n܈/zoa72gdf9̽Lj}]睔{3LJJ<7o"++ 3gёQ[Mg @}E isdL6 nB^^1k,L6MX7nDnn.ѿ<ڵz9ۇk׮!22sŰa4} \ӧGGLѣj.Gc۶mؿ?];È#}jZ|˃\.ԩSc$'' ]'1n8h4deeAcڴif]+Vm6\,^ £7444؝߳gOo L^x;\ڶ\uCn޼  1Xh4c _m9~}6n݊͛7_ŋެVgHMMŀ\<3鯜lDFF͛ذa4}͜9oJG}̚5,D޽ѭ[7mIɓw}1J%F3g`ٲe̖۵kЫW/O裏0o<#44Xbu***p1%%%Xrp켼pL8:[lƍ=|VO:7|@ 0@h2kW^Ν;AɓH=j;mr޽7n#yj_|E\~fĉ.͛5ȴ{{ruI9sݲe N>Ço6233uE>}兂QTTtr۷oٳg1h \v o&x|wxWg~!@!>>Z֬ƪ Fdd$***CIcQQ91`O?BaPXX^zW_}/\S{šCУGܺu [lA^^|7Nc;wNgwoݻ={9K.x7\6ͦR7lO? 63 0QK ׯ c^ݾ}peو?mJM6?qaĉطo TÇ'z?7~xbӦM;6m'RرQQQ?R4[HIIeAP`ڵذaO^x@Sآ";4چ  ˱k.kHMM~ܹsb̞=?qlF.]g{\.G||< 222?YҶ.],t6lRĎ;rJ8r.M ؿ9s~:s* |BwGb̏NCdd$fΜ4_7{ȽL&ٽ^zf:熄`ӦMP*믱b bugِXv-Ο?Tl߾&L{>>J_;wb8<>#G Mʕ+hhh;_`׮]G}d?֮] Z9rͼ=fy1B4s5gϞR={`HMMEq",, ߠT*sN֯_Rm۶aƍ8~8Fu۲ƍCVV0}ti(44V³>k}pʕim ,k"\sZO 45[d5dݻ_}݇`YԒ48p_ ???>۱a- oddhj3 yMF[}b0 صk0]j 1j(AՓ'O[ouۯ B 6~!7CQQٱQTKwu^u8q9QQQccx%7Ξ={@S ʵkpI… #F؏RK/?NWuk֧ѼCa̙Ă D1tD̖4[غ:[R}sjpN02 .]1ѐ\~NF@|#G`߾} Ʉ{3f d2p|2СCͶ]YY)}ڵkHMM:Sdd$d2 p#))Ip0 4͓iZd2vĎMmm-H.]’%K˗#22R>>HIIAVV233o>a#d@i b2{Jrܝ9s5>28XMG8G.l۶ ˖-sj]12 Ç1e<¨ᖌc@`|ȑ#o2ԥK3GKz|'k׮!??äIDk/=ƼC Ǘ=&H.-r ___޽~mh4hhh/lViQI͓f%;;[Ha02mm\AeNNʽYB ֡C`0q:9:o<O>P*8uꔐy BII ֬Yy!>>?>Lj<o9s!o!m8p3hzѣGqu<_~ΝC}}=~_6p@TUUa.=X9zh]tAϞ=qEwvϘ 4ǎ #-QQQK?8;sA޽saxv~ZNm$5/R||#G`d'$$ᨭŹs3fҥK\d2WԬwعs'-[I& 555xDGGGc8qz) :EEExG$7gȐ!ӧߥ 6 GҥKT*;@TT␟'|n7DEEoQFaܹPTXf Q\\%Khq ܸq ,4Hؙ3g%MT*׿o!j*XByӎTtT^L{fHP駟ƺu0eAT"44'Oƚ5keDGG/ƍ7;Yqg}7oF2PXl0M~]կ~{#o{饗Я_?O?m$''cȐ!~:~~~ظq#.]}… t/wޑ'|!!!/QPP7|jyar̙3 to/xРAXp!J%ѥKL0lÇ#$$C5 f=z4:wְvZlٲť fpA@_ &gΜEmO>K,All,.^SN{Bukzex{{g5;wmwOvy'笀t޽;}](̕ hKNNF@@Ν;/YWt 999ڵ+^}UGO`…ضm~Gx{{ b_z%L2UUUHOOGEE[k7h˖-j.g6mZ-:X^l+V`(++CAAG9bƌB`W:x`u!:t(:udˈ#jVvE9{|`8蔽ghJٶ<2qEs&NlFY̓[y/X^n9)Xt) ѧO|-["" זj<=IRR_vRJg}.RQ~r^zz:㩧2{h[#6Jչ5 ^^^B?[j74Zog5Ld{a1ϖf@j4=:v`Я_?Ig$""re3n1 \ɤe9΄`v ךlf{>cÆ ""j{Nu` 2=W_}={o߾x"?!Cn0R(}T~~~-9G=Qhz|HDDDD^_^wy|jÚ%mi4q}4<}4Z}4M:]RdM~}4ac#֛JBMMf:&u A]]7U r( T*xyy1tM"""HT62)'S*(8zlZ7!"""V 'jV#| Al2t1PذaF!L۴iQ^^n^ǦMgW^Xhƌ#,S]]իW#;;tfdd`ƍx"ЫW/ [DDDDXI횗233'Ba˖-ظqrFdd$n޼ 6 ++K/#-- ;wFC>/_T 0 3<^os{/=~@S ѣG1{ۖ}wCTbԨQ8s -[& v܉P 4'Om;ʕ+xqu̚5 'ND@@L"""65Ԯi4ܹSx_\\ٳgB-!c۶mPTشi>C|7n.],t6lRDjj*}]C> c^b߾}|2ziusEZZ6l؀~):wSbڵrرcJiiix뭷[M;rJY\\ NH̜9n, 4;q>s磢j T*` ,STT1bʦK&$$ĭ鐲2و7w-֭Nt!;;K.BcԨQB&OzK nKeͣ0`p!̜9X`Nj3ODDDDhRv%,YX|9"##]GPohhVVtHه1;v,z)ybî]rJYVt:aZmm-d23>>>HIIAVV233o>+ -P%"""}4];y$1zh 6 AAA0 mG! 4 d2.\zKI}DFFB.ĉ BϞ=?cm-z„ 1sL޶qPl!`@޽mکtrq?~G};wF^^0_,Rѹsg$''c~{W^Euu5x |O´i0x`󣢢\̟?}Aff&j5.\Ap1!3((%%%Xf b $$$ vʼn扈<k4¾}K.aРAXp!J%ѥKL0m/qU6d2K/~555x駅yR!e˖-ŋP(i&GR-m.]0~x\7Drr2Z-rrrǵk20aJKKq,_;w6ێX:|I/DQQzc˖-Ƴ>C扈 x6"""">DDDDDD͈}4\@܊&M""""""r+DDDDDnNQcIDDDDDDn@܊&M""""""r+ٳ Q:o ]7oבVI)k>w}bqM;Zٺu+چ5ڎ;V\y9euHz[kIǨ˘)[;DÇQQQᄏb̝;2 8wj5"""Z<=(bls=9?텫ח;˨5Ǔ<Ȳ6Gr<Maaa=#"FIpeDDD^ 4ٺu+bbbPXX7n 00޽;ŋ8x nܸ___cƌ֍ٳgqu#11]tD(((@cc#J%~ɓ'QSS]"118|0ܹs߿?oKu`0p:u Zݺuy߾}B3gΠSN3gn݊A!66둛3gΠ111(..ߏ@_SNw(++Cjj*/^,a8}4JKK1m4#''.\@UU0rHpe֭0`[g^+ckMHHGcLc9{itiY=zp@qq1N~fԩP>bǢSNr]޽řctt]k簔{ \+25?::9hy6KDMPd2Q\\ӧO#=={T*x衇sruuu8޺:zެBO ^ |p|爉ȑ#4e+belyt朴F,( WI)˨(#** ӧѧOܺufPG,Gˬرhr߶̱qxZb1g259HyKDmRɓ'c8,T*ITرcZmu9[VڜͿX>ZzQsR +RQQQr & . ""r.ri^59,cBM9spxZRˊ}&82v~[;G)>wmcIJmm-N:% pT*pyhZ塾ѐ6l0`@UU%8p˅2k~~~r *++okrho]Z8߿Aff&4 zV}Z2[{Gee%*++qI'NVř3gO?-cSWJ-i4ܺu 9}v#nG,Τݤ?|}}qQ!T֭lϴ,n̙sĴ,wرpua+bv!e[׍ׁ{g~|{稔trss9,t::;w999GPPMfGFuu5uYf GB TVVÆ u]@jj*z=BCC J})))3fo & ;;;$&&"33iiiӧƎ)))E~D cرENNz=z-#v\5T(5]UW, }ƍ7nsf6L>nڥEKRQQQ8vu&Lmʥ3eYZwرp^{v!ׁر2e.F;GӝNj:.urlL˭7]FnOϯs u b;Hjjj'`n J[v-"xQch_kɟ&a2)w(Ddյk ݺu :N7DԄ g`Y"Fvv6T*>DuCDh>=ƞ={燁M <1w\d2x{{ܹsPՈhմ>|iQQQ kY;qt4gyY˔y 4쨨@XX|}}iP(M 8PHRlKݾr5ΦO>ܹ3|||0tP  : B~PRRt;WMUUUAӡW^BHHP[inݺ h48{,둟QFA(,,Rد_?eٻrz-r[j{ Q[MjnݺzsܼyzlJB׮]Q^^nu{PThhh>:w\~f-j8{,JJJP[[FWmKݾr5ΦTHHSNft;WMu HIIAdd$fd2t `@zz:d^z :_j˲webhcDDDmMj4`0͚) 5Y0 0 gwhhh9HKKsh͝wllt5G:흫d2Q\\ӧO#=={T*x衇srbY_\Z%1DDDmR254.kr-aIRƍm;v,BBBV.N6wۗO)84GUUk"""0yd̞=ϟGUU0XhCV54%64:ʕkye 4MFtt48roTCCj5~h4ٳ[V}Z2[{Gee%*++qI'NVř3gO?-+Wj3ο;/%b84GQUS8u0Е+WRjzDGGC.cذa 8UUUB&6_jUʵ訖qIDDtڼ HMM^Ghh(BCCR0adgg#==zwqx?11HKK\.G>}@h7vX|HII/'ڬ.88cǎEnn.rrrУGǂM!%%1cmi});~֎wܹsA}}=0m4<٨Fn0k,a#P(J`ذaB?BR W/Vbע3 uJ's4ܬ| /^~Zv֞IZ$""OɦDnv5-Q+HDDztE(//GDDCv:^DDD&paٳ~~~8p "px-y$"""""jFIDDDDDD"DDDDDDV 4ȭh[1$""""""bIDDۻ(IO> p'#3܄@1ѕhB+1!ÚIeuusv]K!&91sWI%H\8\{/tLMMuwu]]9uv[o޷TBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBTBT^>[mCرo$F+c88,4z 0;77osXq/9;.{mOlX&8nyt xrPWhooWw{_(.=ѫдfkd[B+i}cr|yXk h1Ooݱ jeI(&uQD슈8qo{<7oh*B "~=5z5y߾?ʄ&>qo|~S߀F6M`L WgM@ {z}2tyxzEZZ0 >_V'4tˣ5wo)-4z5Fh-_&0|Lh-mfדۆ !4s#s Ъ&RKq&# ,k5ӖG`ѫ0:sg@o?sQnug,n-Ǘ\/St;~ؾgxuk׬Re}1KYBGb4rc8oݗj>.Ǯh}K]{-:N/^$w?|/~ۻ[fuybۖoݼ+n{{1l16nj)#@Kyx`W!"UW9'vv#:bR1wy_B^4~EfY{<`ѝ{⻛Xk_XoZGϾ7n_DD|qѝK_<7:eV/krSMظW,[OB!n}wLq~>".=7""VH>V.j_|5ݱzi{o$n{?>q#[QΎ+,dYX]+uvO&Uq=;2""~/vOޟO>._y;o ?<޼7Kƃ}3[yݱ-c/O_͎uyqp\~΢غs8>^dmO퉫߸,N:#3;#7r0-eǾqY^,ξV5oY#8ϬsN:d+/\>?,k}E\|hxy_s`uǫ}#5G᪽śuǖbyo[\=5xjٍ?swSzbq6~K']G^(RvLg|5?Щ|qK' 'wo]* dGFϻWXeK∸ű}p<W]$uM}dg.30OmwgmVtħ߳*V-iݷ/n?v442#F4_l`'؝5.~{ sG߱"s;,cp\ǣw?u@|.ׯ/h#n_]30W|a[ g/ZdYwbw|ÿ㭧GuO;b){sʎ5k⢓{ Ǐ{#~mcθ%qK[u7#׍NW{%"Fquc=['tk튿/zއ%"#:bxipqe+&޵ J_y"k{D{E~D >CϏE3wOnIylgXB쏫x[\xrOxiqQ*'Fz➏w-Ǔ}(?=[>׎a۷tX,=_k>ptlyy(nΞi^Oh-хg^SVwƺ՝y#<=S+V,D~ DTh~LW{bw?1mL d̉Gt\ydl9`_c"_yj nz/#w7zWXt}|>t>W΃~Fmb)Gbx)bey;i}4jqc?mmqm4T""޴'ƎPz=Q(D(]gξ'x[[ q1YZF;븮7:p*d8m?xz㺞3KQ*E=H=g=Yۣո;ӱ7k^F4rxc:/iuXH{;Fgfoh-op4>\1nΞxًcC4޷wǎY98̎{Ʈ88neGr+qشn}w ~UƙuE_([=XﶟH{_%6>1G/ӎ;6á2> 8vEGvgn9~ֳ#rG塸޸%10TO g.4\&{Z*n/ո^L[ϕOccˋ]Sx-rwM@sK Lه.[j$=*8{-F.\xРǭuy[˴U\z>v1v|X,5[?/6U/=@ݺ.]1C#cG*NSzT\۪*.WuT2ǥgĥgĝ͏ 7z=a]wW MIlXuG`)}oۆñcH 4PoW!V-nWǺqqqI]9[ P`|: @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* b sIDAT@* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @ ,=.yfy: y扆|@+W-99-i`j̚g< mI0:cNh5[h֣z&Tuyxppp,c1ۤd]34kh&8W]uսZVfՌ86L5zl2e~:mioEDgDt#9ꫯ裏>RBX,>K/wO~=`rhVO-Oviۢ]ϼG~YjVW_8U?\l/9U`9"+ɬkoΨ-&8^^ˬS) rQu[#qpHQP@k/+czl)F,{ۦ 9hr901(]=%)0!*֔׉Ǭuٲ7A9f Z땣#՗˕܈CF_2Q̉4[rsV/WzEh;29Ǐ8<2ˁYʟ-U-W=Y9MyQkr).W|D؜p0h#\?VdΆ9m֩([y[טTLZSlˌLp}2柩D5=v2T2V_#Ntd@Yu3=v3iis$z_U.~)&PV}0T"sh服u@MgTd^ƻ\ 4ޔ׉F-'ͬƦ͌hZMգl/WozG84ށ|Mv^GfDh&Y}ThYDɬL"sӲ1ج}Yy_3l9f]n!Ӎɖ,:YX ZM5 3"s:˧jhʊ21c?F S442#+f#6}ⴙX:z!6Ltg6?diZ剖c7Tt'cr~X2b9n0 flV.ڛq;ӓl34f t~mPid?3PlȌhЌجf6@stǘ럝5S3]{7hȌլ803sj>RֺΧ , YaԁY6ߢˑb$|-`f֬m|\]58l!\蛗YP©_G3pf f\)Yh1^:}`-0[ȯ XL\Vjk/ 20Z-ZcAeVVi&e{ղaYMXv$T>l?5t'9$IENDB`parlatype-4.2/help/ms/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001100321462711153300223700ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR. IDATxyxT7$$E! HE@AUqjD[+jTjVߪł˫"PO|xMe .H2&fLg朙~kΜ;$ܹ}""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""BR۔-ucxNDDDnA+Qp "KODDD+[ M%"""J4C@M}$"""#0rXM}#"""J& AZhM!"""J5 ~R%q?X'9`9$T܇Th/"""`ʑ3+~"""dF|sZd Yu2W֙<XHr@@'l͹ǔ| 9$"""$|.Nvt"=!ڳO6 $ ձc \'5tׯ]YY N7DPd+ QZr.bZoݺ &|p B95|{7@a7ԧDF2\EhXJ$~oc׏7nU*Upw(87n|b„ [Xp~X{҅GBO+eO$@.hXЬ)Bc=*t 冦L#"""d6}7{n1 p BcV$/=wx0`hOҜbٚ9C,,:yI5>:̸s`'"""`lll|]f.\/I5ɆX u gq;\v17S:Qͽaڵcu:%ąr\%UGv(*@aPjv}ZXV80JO~j:z^R$t:rvwBRJvph4hGl+wzW t!a+B'Ja+r!؃~oY3׬YS(;NfMÁvf8N!""n{ltn'd{V{Yvςy%O2JqB'Qe8JٜVA\Zd ""2+ h4IO|tN%up/yͶ"p |*0HhiƁ ""JD-OF粕oi8vڐs g1w9SPd jFZcb[Qq+_ 8=KY}ʜZ?<[B"DDn0[N'V+v;w j:NJe@gItlnB I'ށagҤIXreJ%_믱fuyn̘1XnDՉcƍx_.GMMMxwi&8q:CŽދ}J]Q?OzE=Bʊu5PcģG.C-I]M<]wt:>̝;WS*w}ŋCTb?oa$Hz (3f@uu5[ $xe"Iī;UW]CNN=K|GAm0Dׇ{I@nЗ@~~>N' t2|͸袋 /w?/:~ßg :o&vލzL&3wy'ZmH*vG}Rɓ'{}455aرcꐗc֬Yjq!+6l駟ʕ+/bСx饗ebذa={74zڎv,\[nF~-3f7%%%xPZZW_}k 1c+` R)S`رXp!<=z`ܹO~"Ѭc̘1a6' ''vnfJ֮n**~Dn} .0{l,X0w\>|8VuG ,NhOpCV$bŊxQSS_QOk_1c@b۶m())ѣt:˗/y/䭥~)ʼt֭N͛7ǏIJek&Nرcw}~)rss1bʕ+1d3۶mn>(VZB 6 \k!;;eeepl߾^x!K/al(,,w}Gy$Phֱl2:t^z)N>'|7oޝ;wb…6m9zHqD)+ԙz)ѣ={6̙ÇO>dL&$㐕p泔KvrJ?qDٳgy3gzX»ɓ'1c ڵ 3f̈vdwyZ/ŋgTVV`0`͚5e?o۶mo~L0?|~)*++OVlÆ \]o'|bPoFRW^y|7!k ,PTxꫯbҤI2e =?я=u߆Z1o<\cǎwٍF#jkkp8V'*9شB,XgѣGEEErm{Nh/XZ!Gff&, ^}UZ o׿ՊváC ۍx li4Ő!C} lFss3aÆ/==`֭ރ =~ςmב#G#FL$o0 ©CRy[YRyѣGa6v:λW\q ;e?0x|z կ~" $hZ)R.-$[oV?S|'US$uD⣏>6;mmm}ݹs'nwl|{{;Μ9eyc6Q 5k޼y0`,X}AMM ͛ӺIv-B}xb:J8}p]]w***؈^xmZu֡FJn%//Vzj+~3\.۷Agƽ J%KzݎO?+O_?OHGqq1~cРA1Tggg6mBii)}YÄ ؈-[l6-¥^vӟ4K< G_24%///r9Yw:S\P@Tg<1NH>0)ʈs777rrr"^ NJ0/Xd DDD2B,@gwvvIBg T$ DDDbO~hjjBii)ԩSP*0WFQ e '""@$A]Ξ=z@JJJ_uȊgq%,+DDD vCl2,KұZC=CբgΜ )"1rIq%@8! nkmWK o B=1ʴ DDOq .t'?3n0rښrsnO(W!pY! {sµ0=e W()픈'|,X iE, 4 ^GAAN>V T"s|@\}@.4dƅx{>88%P ݻ78{Ųg pOlq79I`n.'AED-ſgpgϞtWJDw}K}rr@đ& D$)JAsLj,qpѣljɌJ*{^r1#^rr"ox^sdh bA~~>{ƉdJ^rr\DŽdw,yqDr`Nϔ3N$o}Ӌp~؊a9ɂ*+K6Q;;lf!?DIG@wK@NDDpNKn`0]O>chy;3$9Qb d5fgoЁ^Zʲ QֽY,oG1Djlljd^/0tˋ6⩱XhnmTVV{Ayym@>9Qb dlىGksasp]mxf^Z<=ÁzhڄFl6$\=mzj< y0i$(ށ<}&""JcG1z?aÀ,eQ8:ˆ,€?aìq=nnG]] CB{c`0PWW=9hѢE ObѢEIF` '""JqNHh-xN#YN`ZaX.@gUWW'tx(O>$eFb '""JQ/mj9J"ƌ ѶuMjf&e4L0ٌEI]F7-MŊ(-ފMTu6!BaܣJO&noMh]ZZZj6x,z=Z-ZZ҂ 6mXlݺ6l@NDDl؃q˗o8_TZZZd1n|8m$&r""r9O:n#85'H@p8MÁǏ't8~xHL DDD)3UqYXa\kN *>*J:XN"""r@a<8_s\.(?U, .Wbgq\hooO6cޞ69$v'ȉR\ϸE^xqsp}gT*v'W>nJeb#RL'ydff&ĔSJ>|%αm⌧gϸҐ|͉"ŘXH1]R یEAAAR(:CIMc3N{*75'ZN)v;͚#DVw f,z69IDD++b 35'zBy5 X%Tu3q+k ݅WBS\lzc؎}RstAj&|m p3Lj/L/@X_!;;---l;---ΖlL>]>}m$r""T,檱 Mp16]xeX){kau̓PGL5D+;;6 l?l6fvv6ƏJIRYYKFb` '""JQ3ḋ1!F"X,)ollbAQQ4M¶ Os= S>o/wmA5dk DD2pUWt{+lCc!sa; hpY!]1@iȇ*7?GFDUߧ6 :QCłvXVdggā6pWbǎX~=>èwWc„ 9r$S?`ǟo g9c9%d!K `N3B갧Ɗ51\-0. Vth4h4PTPvt:aaaZqYFQ=Of۷Çqqףeee4h***rk#STMDD4ԀIC h{+p'N4;qBzy*T(+`pO-.@\- 9:q?%9*\[qe5f<FFNVN'\9֕J%T*j54 233JFիƏt:t:]Zyf('"H, PTޡ$mβBDDDD$!r""""" 1QZ=H DDDDDb '"&_D$%7|p~+H* $P|"ADDD邁<03Hȓ?L3uhCIDDD$=~`3%3Q8ȓT= bt 2Arş𰝈H i4DDDD@$R!L2:#jğQ""i$CBxPjxVDرcR@+vȓ*^a>${_K#k׮#U "pȊ  f)NƶJVz?'RRo?F!u DT}@&[[(O/eX6ߗTq饗J]%1rY2{ ŒȚ=HVnm$xSg1C*Ra/9Enl}>ǣI/\z#_6^^ B D )3rJ>5.}b"?\%J1$%VcOvxk]vv!BEDCNi%33G:T%%ro /[r~FD r"rp'lȥVr"'fا#G/v(1 ?|;9"7S"މ(]0'tP>ʱ&@CCbl^d7j(K "c }D;:csmsI=r(\ 2%9Ւi_'.._e :r 8dI^ph% &k'y%\r@IVc%6/;_L;B?O8%VCC tAAA%0K,>9I,'{"Q?BQOByJtF2%Зhƍ˅w}7ֆ#Gv}^tttl6ĉ8y$((6 ׶R]G 4I*wb6}9R% @bgG)!=.Ұ_7vXn TWW %%%ݞ())Amm-݋rɈB =ysﻌuܵmuf&TTMM M3^p *cJ%tH+6٭`\vs*ކ!@b?ԗh!1j-ylÆ p87n( {kp 6,dOG|w/(?kŋ$}[UU&On7t?u.D1m4?nj3Zfr!###u;B1@3u>wmA!CVq9ɉ'HNΑ>Gj4n0ӧOرc1vX̙3ǎLII n7Bn'//O0x`Ϟ=ʊmG`0h4h4BARyF(f͚#GJO09 E(ǣdh 9`ɏB=bw1}gmEEE];}4nVlܸhoo;uuu]-**B}}}\wu޽{m۶ UUUč7ވ_|/_)S`ܸqxpԩxlŊ뮻0vXq,]:֯_. \oɓ'+RG8Ha 99~0%mŐLmL fL.-\---ݖmii3<1Ʉӻ?Ɣ)S,hлwo,X+Wu]{[#1w\X,X?ꫯbС1SKK ̙믿k֬… 1n8.]>?8VX] ի7***0k, wu&L;wbܹ_x16l؀cٲej9sf%Bc p }=c6L*Wa͢jz6 پ}{z;Wy(SL}7-[믿ق;QRRvYk3f!?3gĤI0`Aә3g`QYYlӉ_<."aĉ]WzL:(**ƒ>\_>}lXl͛2C{{;lr)v9n9H$4KJ0ex_MMMXnKf466ٳݳgOzX,jtt1ow1|pL:G 7܀#FN<]&zBQ*?'Or^ǐ!C &c9,p3m,mt::::< zB(zOC. -cX0c … 1`BET*>,4 ̙z@紕IRQtvy\v9F_,_+r (QlR}DK6g\lѧ~*:srr`6\Tn{sl6`wEMMME -S/+"9Al;ƣnDn$DᜁV!^V *V"!>E-ۍK/c;v^E ֆ{ba a`4cWUUɓ'nP(h].-=I ]{(:R%A*[F#qn=Bjkkq3=$1^K9ͯ,y=mMG.?Sڹsh㘃ǰapա&;uGGf3P(3N$C E"\#)€oXwWk8F=IvF#***Ѐz?~{N+1D DR)qd=x.^DJeMH4z IDATҥK.b1`;)YŮ]o@NIOzۧ ;bLDFa"!+Ԣ p#$ӘyT!M]v%@N"J-!'8|{'bQzJ*ɆIf8q'OD~`4%|1T:,k'"TWW %%%ݞ())Amm-݋rǐd V/P]] q%%%r۷ohqeaƍ]8q"v!5 tRX~=.2̟?ro`ɸ+ԩSuTUU^CUUƌ3f૯1uT;=t~ixgpM7aԨQ(4 z  ##ׯc=Ao߾tR]?8wވZ`|A<ݻw=oߎGyEEEx1w\|9sb„ 8swjpj'իWcܹ(..[oYfaaa8m} g*U( YVԆ]lٲ;DeԨQhoog}vm6-[y桬 xގ-[xkyyyvqgϞӧ.=SLAQZZ;%%%8x`u9NxGpE'NgΜI&akD^^f̘?~gΜnGee%ѿ]P=BN Dnn.֯_>tr"""e( 80 (++Æ pGΓ'Opt9PcȐ!_ӯ_? /bojjºu_l61]N< tƞ={B{>|8NѣGn#®]PJ%***ž9&w{ȉNCGGGԯ֯_łqa=z4[lڴ N3l6\njޢP(- f̘:}Xp! Q]i =3-=T*>,4 ̙z(T=꾢}o}t@NDDrrr`6~lFNNN[[[m6Z ؽ{7УGݖݻ7 }ryOnC? |WZZ ˅CEUX5r%/ ^ul޼uuu??ѿ`m6]0%E:|~ƍû<޳gO 4;СC?tYGسgjkk^zoCuu5`aȑQKAA; k׮ŷ~999+1|;v [lm(E85҂UVgϞݻa2D}زe xbHm6]0%|( FZ(s['NR=*\}r:u*f͚={v-kEEEM=9spcٸ[ڊ^x! }ߏEaشiS(T?O(++ï~+\s5Xl)immƍqmax0|Pj9r$yxؿ?-Z}?iCt ^>{}QssQVαlۄoÇwés/q%(׹da(2F8p@X=嵵8pƉd%| 6 GA]]`2sPwttl6 =D2@NDDF#***Ѐz?~;gNCNNzt8IdUbMQ[t%-!'""""9ȉ$@NDDDD$!r""""" 1IHB DDDDDb '""""9ȉ$@NDDDD$!Pϥ.H;&u Dio߾lHF D$Y!""""9ȉ$@NDDDD$!r""""" 1IHB DDDDDb '""""9ȉwqQapEDsKSP ^XK[iQnWs5Z\ͫ.rR\~("9wf8 |?̙sy{8<{!"+b '"""""r"""""+b '"""""r"""""+b '"""QgҥK 88EQPP}G7orrrzŋqqq l߾7oFtt4ڷo B&aҥ߿?0p@:tHkaaaشiЩS'ƍBhh(:w> B i>lقÇ#88C _e0ȉH||Ǹql_x1ݻ۷~rJ ȑ#ѳgO\p3f̀#|}}ݻwO>{{E|طo|||0l0<|˗/ǎ;i>ϝ;?G1c dX0^z*zYd[vv6ۇQF;v,N ˑ]}fddȑ#r >}t3ԯ_@ao+5tXvڐJZ *.r"""2(<<2e lق*U*W ضm-[n5j0aQA0SsD%!+DDDdԜ9sPR%̜9  777>}ZR)޽kn\.,!33'NDZk'9ȉ(''',Y Xx1aaaXj.^RG!66Vx^-~ÇػwVj˗\xxx矑Ç%j:KcD` '"""xxx`ɒ%8pv 9r$ñxbtGƍ7L4 5kDhh(ƍڵkQ޻wo`5k0qD[ɓ'ѡCXO"s1.XyYNy{5*11 40t"*-^|DZrKLx5U*J%J%rpDÆ f"2D"i \|qSA^wY{ȉȊȉȊȉ\G֭!Ɍ*J9777nVe?((h۶z\.rtMpȉȊȉԩ!11u5C8A/|bÔoTTP(P(x,4i*m&":*0r"""""+b '"""""!2!'"rǐU` DDDDDV@NDDDDdEnYRݻcРA֮]'N@&C:u*RiKyǏGRRбcG?*U[naʕq^y| 4 +r)Z ƻ[ڇBDTb! =?Ǐ?>+Vc>'77#F'ۮ]6lٳgW_a֭ԩSVTXh޽+V`x>Ӳ8r-//ǤI{n|￱xbILLo` ɓq-ʐ~q^nܸ?˖-C~~~Y Q1WݻwGdd$Zn oooݻwǙ3g>'''UTT*n... 4-[&Nի#66,\¡C0gQF7ox>Qf͚VZ-Zi9?#:v>|8?U+rt?PJ+z*W\pp,_\؞kpC*U/<~9P^=5HLLjԨ!swwG``CPN޽szӧOUS2m4 4e nXtֺ?,qaaaEYCAAڴi"w!$$AAA۷/Ν,w ˳}6ۇ7bՈµkr\?ḫ]߫Wի~z?~}!^=z$ j֬jժ ssscҥpwwG0fT^cԩx)wm۶O>\TQZ5<Q*Ǐr M4y0}ta׮]P(,)6oތ7ڵk^{Mئy.s|Zmۆ>Lx^s7nmJ[lѥKL<<tRAAA8p :0:tƍCΝqB}k׮oE[P ??)))>` 2IǠ۷o͛c…B( 4]vժW^xP...AAAaaaر#yZqrytA+.^7o'N8phJ\\~^ZsUb% LAAf̘mۢO>f=+WƣG={ ""uEݺu" 6m*W<:@˖-ñcǰuV 99>>> >>>OQNoEʸIIIZs4mիWǐdر#T h 3ӧOmykEGS+J!//Ekz!.^}7C^A(J|WHII+dvqqD"̙3Ѽys :O>Ś5ko)))X|9L___̞=&L'.]}ᣏ>>Kسgիܾ}˗/ǰaaCy.]ٳg oooܿ'N@rr2:w Z>5 ;wD^Ǐk}:dJү Y^`` u/[nպ޽{P*>}:$ l3:u3g111СCkԜвeKܽ{߇\.-J@FF9+WӧHOO/2Bd( ǁ",, C ӧplݺ7.RvڐJ1()vh+M6 Epp0v.,V Ҋ SYv-ׯ͛xWiv;>o>xzz"%%ExT*899a޼yHMM't邑#G(Zr%֬Y3fٳgS>#;e{p吥χL&õkװqFq3f0k WV-d2,X=BJ5kJR\@ƍ|r| IDATY[nEFrJ)?M)CyxL2[lA*U+WP8.]ݻwڵk1n8:u ݺu3/'''899 = Bk*Y[n5j0a"ɠT*T*E]vEΝGr›c`JR$zj\t iЦM,Y캤R)\]]P*===1yd@||<Ο?>@lNNN SN82۶mWuQ///DDDX}/KGGG|kˤN:vvvZB-00ׯ7X)eH\if9s`ԨQ9s&V\ {{{x{{ OY w˗_RcǎD")*JƢCff&&N(<_ Ѭm۶faRc0Fsm(J! HYTwuhݺ5  Bjժ.^&MaQ(fmҘR,p 9%K !!AaaaXj.^RGi}"MgHOONJ+T*ѥK"$$ ,@ll,)|O?8|0K!ݻ7ϟׯ#==]zS׵k .HLLĆ WK1RV-\|)))EժUѥK,\CNNN>-hӢE ߿)))x!k,Fjj*p%HR0GV鉨(\rO#ԯ_9r$xb<|>|X=z>+2"PC;uT 00֭O6 ?1uTro+WD"&Nuah׮ѐ6}t,]'O#__"=x!\\\дiS]a޽{ٳ}E>*ȉH/GGGHRHRc8s挵E/){{{8;;Yu4lؿZV2LfggOOOL&ҥKѿa8tV0lٲÇGpp0  }vl޼h߾=.\ի.^('tT1u-[R,!'"""6ms___DFFш@f'<ܹs鉵kbƌ8x m֐Ѳ?*SJ2Lk$Zd DDDWTTUTxРA#~\~]+[U&<<{ARRׯ_6Ycd\+Wh{wQN+2ȉH!CO?`;v,֬YVZ!##G+WS#//Oo}k׆T*ENNNd}m DΝ r"""2+}ɓAxx8RSS1j(,Y52ZOIXcD=DDDdիC*"..ZS 'rRwEv튔>l {ȉH/\ ++ Ǐnݺϟ?? >|o6ZjHIIAnn.Eؿ?RRRCݻW(o}^wݻUVEFƍ(uah׮:t`V{ٳg1x`n˖-äIPԬY!!!(~~~%')x+]^}o'Xԏ7/U ~7XDi~#zY^}S(P(df!"'H ׸)_T/n]!+DDDDDV@NDDDDdECGnn.\]Vn}X<:88R*7Qy!+:x왵!o-r T!ra~_[߷_[DD |k7CsIDT2 [Gm=T|\v pttZjÇ։ V\'NK. CժU$"8s V^]d}rr2oaΜ9hӦZر?ֺG?N ///,YDX/JR~aaaL T*ٳgagg}_ڵkqMԬYǏIusk ۷4mbu_~ׯ_Zcԩpssi.'$$hMHHKԞ [ÇcРAf{UܹS@<++ SLAHH}]m2 k׮űcǐN:aɐJEdXz5Μ9ǏVZ1b|Mȑ#ѿsUV ?}O~Rٳg}vl޼@aʀ0c mnٲ%>}8::bʕ8s RSS?oP>,, <ׯcѢEh߾V2`=bm})R)Ν+Գm6\zK,AXX~mDGG#>>Ì3k \z5~7LWWWO 0vXx{{J*aȐ!x뭷JmJĉ>ڌſoܸqPTE.sss+^UR|)u}hHLL.p5β& YyY%''cYxx8y\PN|'ę3gϟ>3,]Tk#"K.@yjGuqqرc*UO>fwkXVQBy˖-ѵkW̙36mҚ211J3g0rß>}h\zO>Ezzz?(9N:׻P&55χ+V^ѣGc߾}pqq B*bŊ;v,~:Ą!;;a iii~|}} DGG#""͚5z3)S`ʔ)-Rzzq,XJR_s)e3;v`ܸq8p*Wŋ#-- ۷o\.W_}+WY 8[nE~gK$ u 6k&Rip6l1sLܹsSL͛1GwxBq;O,ޒP7bnKzfΜO( ^[Kc 0C ŋfB.݅Zji]0+n1d(S< oSjMZre͛w^ݻfѕ??ȑ#h"\q ӧO =AAA.2؀аaCԮ]s΅D"ѣGQPP;wb֬Yhذ!|||l>}U(y&{ 6LX?h 4h>>>1b\'2vX5{Q)h BnnP&==7oOOOL2իWGtt4o>5 رcqVKIʕO>61Z˖-1f/:1 $ 1O0׮]ñc: 66h۶-ZhJeJlZlѣG!x̙\#GDhhh_LE>ꫯhu Y2i ={6ƎYfa尷\]]cԣ[gNp#&&:tк \p=ܻwJӧO7S*K/"_ T|||n 5­[0i$ԨQCH^>C\+V@fܾ̈́}b3 Fݥ^Sm:Ut1cRRRFk_ Vd+P8++<=='&&b޽c\|gll,:0$wرDmk޼9TܺuKԩSB9co^0ZhF%K`pppaðzjx{{ux1Ӆs\Z5@RFx9ك]… },+qPTµ˃hk׮ZSSS1k,;99IPPh}n)YVAxx8uQF &L0{ŭ{Xv-ƍSN[nEg۶mZQ@^L. S ի~OBozxHHŇ7&&&Ǐ;+o'OڵkXz5f̘!C_om7@|||լY3]uD 4Ȥ My V˖-Crr2±ؗ/_˗۷2Lx><\t?.\֭[Q~}xyyA*"55׮]>Tz @.yV  Lm3w_0k,tyyy8qP{ϧNŋ 4pvvƒ%K#cСB pBܹs .'|"tԮ]"?~<͛07¢OsI={ ;V^-\p ^K. 5?=TTѱcGB"?*JƢ {޽]:CԳQyHqmZn[W_Ν;|2"""_~#G7piP@^Lw6z|9=zoҥ &|fqLf͚ =ŭuE=vcuZҢE*okx6''G2‘)T*EtU\_~DO‚- ǵkאϟk]5_v|MuM4DA"`Ȑ!2dh۷Ǟ={CСChQRc\zu,^*  zsIDATےǏjժZP5k ǏB]ꫯVZؾ};J%t`o免7]xݢE ߿:uD")VZسgRRRPZ5y ?[n§V߿JeR=bmurrBpp0"##X O' êUPvmi?Ɠ'O ` Ə5Ӯ];ddd 66?ƳgoookƩSlT\*z聠 rXb~g_ヮ]w)I?L{^[rKuգGرӧOPpԩA`` ֭['|7m4ԩS!Ѿ}{\R]4i"""5k"$$DZ޽{ٳˢth#4"2YRful}7ƽ ?v*JCRo-I,k.kYH$xIY7p޽QQQi0KέMmxqP\ @yTrePlVkir;;;˳vHDnn[ /FYh(74rdCw!z_uRvvŞloojժ͍A5ZjvsD|*o&09)))q(uM Y19^Rn:mv:uo2{/N_|EsdRTJ%T*J%  r9 0ۊ7\\\ʶDTDnn֭>eʔ( rK9Z6M_,ۉ< b\7P.tR/8"""4Cc{u WrRQfMԨQODݻ0<UQŐbV=|rpufSN3{Ձ\}s{{>>>:*""" RՁ\[1/((JB*UPR%8;;s8Q)R()WOϟ?ȋ 8e/na\}Sg3nsf/fWssK.ɞr""* S{5{5CXϹz Y9jԨrY'b w᤾hc]{ۭ5gX8P~9`uu@;k1Ξ=oԩCBLh3Sz5X0\.+V7E/_;v$pX0:uR.u{ž߄͞p7fX\sY8ra+zuhpJ2\r^rPn/MsH]e""M'}ݠ-Y'֛X. O mc}"FMԆbS[@n W`u9{,D6}h 1uY,cbcC;"4mc1] |cm(GZ17A\XMÕEn z+ 1'+E}"* q*{p./tMwرۦ>b V?]VS|cs]w E?HDD2\ؔ&ݞj!7܋z@; _1t,b]8j-v@/@njOwIquWx{tk1kcA.,6qS=6t,ה~-9 `|uAbMC3mgʊ@[7=Ɖ -r,(n.[W]0rhu%'h YX 74Dl|vݺ`-6^ۄ: i-+N/iu{5{Ş+"""c(v"K Je݀.6LEn7weC {PV=9\g\MN5v^ruy;o&}h d݋u-"CZJ:>,eo8rǦ3{[FybS""2SȚ564,Ŕ0.nNc}m7Wikrr, ։c1 ?1eX:S t.2/^roP.VFs,al`mۜ0nEe;^ue\ oZB}\les琭oа}zNj)g[y 䆖M z '""*kCeɜjca>)nQf(\^p}0F"""Ɣ)±naܦr +kv}c\ DDDTJN n75pMX+(Z\l[qv2DDDD^q2l?-n(7wrDDDDX:SviqskͲŽ`uDDDD)\s9A\_SSn8[yM]gŚbCDDDdk;1ƾЇakȒrul7TDDDD/I׷Nr (i(]_`~>DDDD֤o,vc˦n7em-NsPPnpnJ9"""̔,ܠm0^6V¥B6KlKKB T0V,PnjB-ʂ^lSqq{ͩܳYP'"""cʋ-*W+[ m%zKDDDD9=%ynq5y(PY֒n?G""""C,lK҃n~*[ %iWqkWxNIu rCsmgCDDDTJ2E~ͳYYlgDDDDTZ,KZG@ώzm!̗ )TZ阉K"pʙQlglyP'DDDDg\ʝDKBDDDTJ3,A\"ϲ<""""2,K*J6-**ZhhCDDDT0"QynZ_c$"""E &xvDDDDe!L/{@}ُKTDDDD1[is""" waд'xVI3piӄipn7.;ڔWf&Hnvʹ|W-u(5j˅iXhnj#MD1˲f{`5ϽK0m=^Nmuq,@΁"L!SF 5D 2d&XM/0]&P*A:!:Pt85.nn3\~ &aa:1Kxkr(DF@p_hGJHk`_IfntM>#0mZDh@AkWmu< YW(v=ԡPL:L=Hk/D>{N Pdդ]k}`@aZ]r"%tjC h4RwmPu$aڴfҡh4={ RgplѤ]Cw%LۇgYB )^:B}WZx(H{H%f=6Ǯ]|&kFƋxH}(!uoS2I9,M᷑dD`V&[zI jEΝl;]5 W6 8H1H{7~K  2̙3heZl6j@Jr:MNvł 3t$ժ9TBMlaZjBg7x֞ӬWpL#M4=̙3g!Cn{:Cq|СCKڡ?4Ϛk_MB|wti1[Uz^8|yvN2Ll۶΂aa@J*++զM=C ZI| %et!{ϓ]說'srr5')nǎ rss/U0٫wo.Zxe`n}RgmI[n [nKRZ6\޹,yĥL';_m|<դót|0M6'GM6'ղ3+@q·fU:$ߗ=k=WC-O2tHʭptWj֪![Pff]`! ӏT;s}1Et< Ioj=]ܜ'U о8$"o߾0??nFe566Vjhhfp(==]lҮe6sgx:H "ظj}5bWJccveөzkǎTNNN4wj4s蘆m3HLj'$ WSS۷Z*//OYYY|=,ea }ʵlZ@s,mǎahO۷o׎;")JwfAƻ]v:>jjj" xMMѷG#ʀ>3!CE𡱱1ho۷o7,bFv7(q_^z~'IRZZڴi_GVΝCΉ'l͘1#VEL~{رclMP?_/X_|q۶m믿O?T֭Sff<@7N]tIto}K,rIE&4#Ly-Xhc־*5F%̩N8A4aw3?hڴiJKKsO>DcǎU]]]KhV%j2k2J:s9R6nܨD Lo߾z뭷K4j(\R?8iUͲBG={nS֭%IOs 8휜׃){W"t7MD"++KڵScc:t y#>|o?M:UOh̙uaFCCƎ|:[K.͛UPPkȈ<R__OsUZZN=Twm۶iڴiZx6mڤm.2eddsѪUSOo߾_3fУ>Diii1b8ML[gÇKv.tn$H5_ڵ[?^>$i„ 駟[H\(a;a<ٛv$̙3+Wii.Ý?3*))I'+##C-RQQ Fk>}z0 -\P{;H.X@y橸X_ب^zI<$c$-^= M60`&N3fW^{3ϨUVk$)`B-ǻᆱ?\ݺu͛c鬳R]]:t蠒 ؤ4^z%ZJ|6nܨ[k1/B'Oȑ#?kF;M i=ܣb/?~:O*,,wѴaͦGh /B3f}',[LsO]z饒l+q֯_QF/ԨQ".;`Z믿 M6MӦMӲe4p@svZ >\-Ҙ1c4tPM2E/֘1cTZZOO? j뮻$5w/GT]vuO7x*--g}Bo ---MO=z)IZzu2R|͜9Sv]O>~ix≺$I#F/5kh܍L]v#á9shҤI1c8t͛>://OpX L';Cz5~x/;4uy$[َL Ŧorssc=Ӛ={^|Ey!OVwNw5kVZr9NUTTbVJOOwzꫯjŊ*++Tyy/}oqlK5k֬$-X`/M_Y?K >-77%TPa={/22:L<y䑲l_[LUW]Q<^|E /[y'%)###@LRNNm6tj\'feekc\m}Gl+?P$iʕӀԧO5Z@*[|jkkua*(( 裏nק~e˖iСl֭v/_u} s\\_d .t^H!X)G8ΝK[f#o/BNJG]5ڵdӤI!ԃ>Ν;T&MhڠF:(##C۶m_|!oiϚիWkܸqj׮.]s::tE])SVϞ=gC^:gISNYfIVZ~Һuk/_555ofÇk?_~wUUUҞ9qѣoFszrH Vp_~E'N$;uYQQ>[zetJ>S~oTXX_U?vF<,===~O?iw}~5i$MF bƌz饗4o}tpVaa<]&uҥuǏ׸qdoUvv.~߯#Svݽ{w :T[nUVV_>>łQΝ'|Em' ؇t(6ҹΗX.ش}az-si^]7{ǮNsm޼9HSK]Ib*((ٳ] bfC*++~ṵlI*(i&skɒ%m5m5js~cutv,3X4ɊҾHq!ncSXԿr^*/xn{}x.@ۉ}qۻ,uMTUzo;<&P?zֽ2փ_f|ÍN3^/8ZL{jٲeJl m]i>{>s;ޱu]]"_*--ȑ#^{x4A2͗KaGrJ%{Yjk޽97ЗS׺ ߗ`GiDC4lL;VJxwh߷5PD[v9D;w$Kjqߴqqs=sy ~xװp^M;} O/is-D,'\dI4 <##?شC-`eUÙ?Mv9=GRH]4`e7bKm+}&д#3!ڵ, ɶ|6O\ZfVb:NbT+<*C3ZD* GtQ#mVح/X}}Y|_SοyVRY=Y߶im@L-MΌ2ђj VZfV*kH:IA*ppj` 3r,$V ],N*m$5Bxh IDATT2FzN>ael60{ ˖H_I*+id,Vj^E_F Pb' @_,hD,VRuE4 m"fTd/W U"`F{~X@6d^(dx,dƚ*3%R}cq2YwW09%j tbUe 2{<۸Uʉ$zMH$#l ēnV\"0%Kd5skyz̲Meüض̃i@WoJDY}BER#~|$s0D{P &F!0Fjd央XuY, XɆisd**> ˳JV|O*M9lƱAX/,MbgZJ2v V*c*>'My0j!)򓕬I[x trl י h SuK忰z`*nj5΀Eb,_3KS ~"t`'?E$ @>?e!NMy+t Ik+͋ʊbݛ(5Xm=p H'Dd\Z|WV,3jOaFlAdْqQ,SDI~Aマxdln ۣqp S{IjvR7e67jSwLX5) ~Z P#̅a.sa}KGqrIn9=nx.aϝ=aF0 @ Tl# *HD4`A0 HtMMM1c̙5k֨m۶1bF=szÊoJSOiΜ9*//מ{1cƨ_~1dQ[['|R|u!hΎX]UU^u}Zvrss5p@;Vyyy~߷zjM:Uu1cƨo߾ab^͛G}T#GiYX #@40:MGt;w,Yc?hʔ)裏ZG'|⾽ןz)-\Pzy[Ǐ͛1Kq_~є)S#hÆ k1;VSS+Ԍ3two<=;v;0 :uUWiab^{3F?jkk5+uafXFk+Ԥnf[oǫ_~:3}~YgOװaÆJZٓQGEE=X;j׮$i֭>|qQd|r]}~~UWW[nq4it7<zyԵkW 6L\s8j t]9¿h?5I%ImڴQCC$tjԨQzGܯWWWlЪU+o߾]ڵk >JKKђԶm[W ,r_MM:u$uGx15z4bǯI*uDh0 Ė/_lС ܯWWW5l0{ڶm1c>M7ݤy+иq,[khm߾ijjRyyΈE555R/C=:KҮ뢶Veee|tY۷o׎;BzAdb.<.4a'&竴T't{w[ZjݺV^)SӴiӔZRsWx?>#=:餓n:ǢI)--MźkԩS'}ᇻ] 6u i.ZL#H'FM4Iٺ~MTYY.]8=zZeƍZliQSRzz5h ͙3ŰO>DGuTX |DO"c Zžh=FӍVwi.$etM*Tyy/ijjҭުkPCCp8d4qDݻ+//O*))]wݥ}W#FPAAΝŋ{l /NӾY6hIz7T]]4}7uiOܚҥK+##C6M?OoFW_}rss[ ߀{L***Ҝ9sꫯnp8/VW׮]iXP-#i*PV;T]ywup'& l֬Yر~7uQRs9뮻i&uQGu?|IͿRN'xB&LPee:u /E-룾^+VO?Z޺Kt1w,hvS}}^mܸQyyyիx uQMMM-օ$zGOW=4u]?2zAb. 6Vl0 xYb Di4`A0 @ H\TMM6oެ۷'(\{T>OWEEw_=# _pfϞ~Iuuuj۶: qmݢR6͚5K+V֭[BtA:ppXGx͛7PYYY!f@YYYվ}{eddtaYڑ$NÇkԩ*//Otqc?׺uTSS:[Nƌ%K$|/SUUqFK?FfΜq?:UUUDjjjY?MMMڲeKX!SVV e555ŠVYY??HJiFO?=x 9s8 M81f3gvءw}WfΜ,g uL:uENsٶm[o~bM>]Rsm'+B{$UWWkA{3W_}z=8@#GI'?8N555LZ2]ԪU+)*|_+W|}Μ9:#58,9AAOT7Ĭ|f>}toܹp)/$ :TF͛fXz܏/b >k֬($nIڵUW]pBxzէO=zN9tI!}gN8A? ۬\'644\{w,((իtIi/t:rJ}:c{}?Z}uQG)///Ivk8N衇ҡ^ 51vZtM?щau]0a~0@ ҠAm:{֥Kx;]>}ԯ_]`cj+_~Ep^lYDSZZnݺ%k׮`ժU馛t-}~駟=_~]JjWիjB%%%z7ukذaci  z뭷4}tUUU%8>9N}GZx:, ><VEEN?=_қo[nEzhtW 7ܠ޽{륗^ҥKenZ y!r;>Paa&O I=\IRyyyH>Õ *--M'x=P=ԡC;Vz iN>dj%͚5KՒ]/Gw}bء+77=5kZ\f֭[#*~n:5űpӈ#šK/'cW_N:IvZO꣏>RmmJٻL^?>3m4zhwqq׭nr/CޑGy_~QN4~xxr:=zӢJXR)֪9:Ԡ =[iiiZfjjjOG;Ll6m۶'l٢m۶irk?=H Ru7>駟KjiG<zꩧL=O1{N?N} I ysՒ%KԹsgmٲE=.2թ]vZfnՅN:]wq~WCe uz/ք ogϞ4i" }?蝜ZEPCC v,8Έ}veggRRPP۷s %XQQ$]sJI'qjڵs=CfVRRnK.сwLuۇ/T^{@6mҬY;Hjnj|om޼YW_}FμqѣG{q7|SrHyhW>#>1,V\իWH=\Zvwx͵9ͷ(zUUU>rkfV} (KUTTd.yyy:묳Z}muuuzt:uW8\Rgre=\M\y7ivvIrgM>RwL3^rssM;Rպut 7QFiذaSTT<{+ I:uҸqT^^>LRs +HkC=ԢåKJrrrB|<{ҥ^LjJƍs߲Bk!C覛n3<Ν;_+--USS&NKYSVV9sh*++֭[#!);;;#3J;wlXZ醆lHvJVVVWWon7端$w%Æ $I۷mA: N=T :Ԕ'Jh ^ڲe~mw`]~&NB]}ܹ]L fy#uge7nĉUVV&9Dqq-[ZvQGW^Zp6nܨ,Wuuu (n8q=nWccjkkU__@!{d {JJJ4~x=3ϗ$>RȪ\!CWaaaDmN/5-9N566N֠FE+>466s***RFFvjIT[[?z+**Y<=0L?󒤿o侨U45I(`cIDATט1ct 'hڴi_|֧O]r%-%ͦRwbZ8/\+VG}ACʕ+UWW>}Lj b1X7T}_ܢiB*ڲe&Nnwb4+}ܾ}])lk(>lk#kkk?G>`{97p.RM4Il 'D4rrr믿cǎQi_ZZ.]P͜9S:CdԿ-\PСKi=Lh9/r%=m4>@?4xx:aɥo߾z[o^s/ aW;N:)ݤڃ*''Gcǎ{O?T+V? &謳һᆱ?P|;0D\8 ӎ4ݻJKK5bĈ eL?֭['e|^OYS__~$gzս{w*;;[6mҊ+DiС-wA={TAA֮]EkgP˖>Z$iҤI:ꨣTSSO>=Ghq1bFLM7s΀%g7Nwysqvݷ[Pfe֭ac?QGs9G[apcDPkv>}|EY\=[nE={s]}rРA0aE\,R^{;#aLVwy:Ӄ^NJبzhѣ6U\\,n*P2m4wq!]: *++uWgddd&\RBoIp(???̼m٪AV\yUbbyf@(Ӷx}/5~޷4$=nm۶ݐ{UWW}xۺuڶmF$r=4fDo-WUU5M6wIڮ0qyP{W;%H$l*(Wޤ?km v/|~tvvvB$ڷoFC `ɓ_TЛlxdoBiyĺ`~_t6|^t z%N+V_~HVhҮڳI6so1 V Ҟ6\Ӽ^ Լ#M]_~š+~Gu* t(:$:kG$3毫@+se6I֭۫+V-r+V֭[W\홭\]I<?7,ljP(-8 @Թ# 8ˁv=@LMm]$]fo_á*ui,myrKȯ?~^~ßF3|>͛7i.+^.w֎|N_pK<#퟾?D޽۷y՟k8~_?Oķ 鼝{Z#oƢ0޷]s1߱O;W:ͷO~Rp><gzjyU޲O:DwJviU+{Ԏ~Qrc kBv`Q^#K??pnc!5Ъ)RP}jtS }kwۥJm}C ՔBm!ZƘrwͷuD|1=M]#_ Sa,hΥB&ذ)!vVw`TCUkw!HSk Py⦪mVKn^5LwM[8ڃ=7D-*[ts;hXV/ W#ҥcDkc*PW s(nn֮J ڥ9gW. c!ܹazygW QSq0ݽޔ13ӱ)6g̾!7yHqU;r[cc"ۊКS{V8t}[)BD/ ѵa:_}-[J_:wu-ũ07L cG[dx6']_77ZX{>kT,L8/@,H2Ls׼#@5钊iFpyY tٖ {i=,.=5{5c4#[ GwclV[:R\\tGVm:@w*ОW9#Imj;n <#-lr;g{^@=C!t,hkj1xN-zsyk8ӄE Н̫]/NSWW~.sK@8\<@@\{ J8,tIENDB`parlatype-4.2/help/ms/ms.po000066400000000000000000000413201462711153300157110ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/nb_NO/000077500000000000000000000000001462711153300153065ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/nb_NO/figures/000077500000000000000000000000001462711153300167525ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/nb_NO/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001116371462711153300230370ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{we}5K&$`EE&*"AOkSjU{i]кPC=uC$l"%er9uHIx>sp'nr)??_t:U[{ڵҾ}$ .<#BXBfߓl6nv^Sllv{mv;V֭%\g24zh^ZQQQJIIdw޽k^DD&MlܹSJKKSeh4[~Sv\z1|rvn='8m &z%&xvU\\Wv{1cFX@K8YVY,G+\lk$g0mU׽ˁ֐ ԪDn[_[na@0:p+Ig8><4juW+ B@@@@@@x] 3yd>|o:uTۙ[5iҤ`h1-7ƙo\|vء?ѡ* E!H0A922RE!ebEo~J^u$i۶m԰at7^M:U_fpDEf̘1~'0d6=*;;[SLQQQΝ~X_N8sx>^z5|} </2kyf]qڲeuE:u2224i$ 8+WԞ={rJl@1F"4zheggK:3cԨQ$٬_|QsN\}Պ֊+.x }:t;N_|񅮽J ~ZYYYVAA_JJ}Y-[L6mEf)##C ,UW]<^QQV\kΝjժU 'zk }3fvءѣG룏>Ҍ34j({7o^cgϞkܹ*//Sڭn)`onf=syud9;]NKz$0xvU\\&C4uTmذ/l )..NVUZb\pl65NKHr̍F | XWހ@mkG"i& 8 $Ej1bDhÇk߾}>|xKhBPcǎPЬ#       HPZTRRRKapԀ@@@@@@@@@@hrOk)77IxK/yܢEYC]oRy^*66V'O?T}ՕW^)0*{W5x`]~啶{^k2dzu!t swH***ꫯ{ qERaa$IfԷo_L&{FbhJHH޽{+m۹stԥȪUԹsg0]vphСZdRSS/I>|:w,I:t6oެrnZcƌQLLL?l***J#GT۶m'OjժUZ1c9zC8߯vU:%)??_*++SV*]AEo߾ڷo}߾}ݻ$Hiii9szPEE֯_'{QJJlR]ө+Wjȑ5k >@n[^{ڴi뮻gM6jժ/Iϕ^NVZ1ch4h,z/":uƍUVV&-׫$Id%\"Ij߾TPP y<mܸQҙPx*DiFԵkWرC?׸. ҆ dZժU+%$$ԫr%%%k׮yu,El6gϞ:p***j}lbQdd"##u7xal9j?XXdEGG?ԭZn9|S;@qӧۧ.o7 ?ɓ*))Qrrڵk'zr*پ}{=zTǎ$9rD^W[nPm\si}%yBOmB8@葾ȴiFNS111&I|6o,ݮ &j=4isNEDD(--Mݻwku7jÆ x<Մ #-NNN>g{mGGGkرZn39::ZQciiiz75qD5udMnuM}ss5ǘ&ٹot:5^tGvXMv5k֨gϞE65@p'*飯Ѳ`ٮtZG;`n]6&o[WU],n[C7C;.2 }.]bf1+ hz      [7?n& >\3f;#Iz'uY{*==]_|۵^;vs;CYfUΓO>tk:ux Q ?sN2m4kv=ZD ,PYYfϞh_W瞻 >|zuAAZn>sXB111={t\RR,YrN>t萾 5J=6MՄ T\\ u 1ZxJ!:ǏסCk׮J_uM6M6IKKKөSp8$Iahɒ%[5b=Cϯt5e9TRRS/$rOƏ1c_sҥ5h ͛7Om6effjذa /Ԋ+4{l >\3g7|S?\3gTFFO/C?233dɒj_xy<IM7ݤ> 4:t S^^C+ب(M>0}ǚ2eJxIiFђ΄ƍ7j޼yZll6̙#%L]j~hŊXMǣ_ѣ>I󕛛Ko9^ҙ;{l]OcHsĉf-\P#Gt>@=W}v=?k,n曒_~Y=zЄ  4k2e_Ҿ}$I˖-ĉy<ݻWu]wI:e˖'Pu饗gQiirrrx\{VrrƎ+oj*--SO=%I*--{ァOIIIJNN֜9siӦ;q\. xuM}tԩSկ_?%''Vbb֯_?i$GIII?5^sܸqի9GDD'+-[h͚5կ~c[6mH:iʔ)z裏jժU^Ʋ|r-_\&I)));umI:Ӄv+}n+u9ZeʕڳgV\+0裏d2InJKKklK.JOOԩSI&i5o6կ_?V?%%Ev?.Uꪫ4vX=#zu%ԫpa[VZ)))I۷oW;C7|,FYc`թS^ZZ=f3t0 y<߱%%%ΌX,նW+77W+V~3IP_WRRR-wf^|EܹS|Νt-\s,j UTQ5@h01c.]#G$M8Qk׮UfffC|9ۿZ{jGu^СL&S<o?0 ٳSRRjٲe۷WLLrrrj}z3f護ҁt!]`y}_Vǎkl{իxb>|X֋/JӧOhM8Q7ߨP ,PRR1BSnnrrr.1d'?O?Çj*33S/v!0tJOh۶ =zTeee***ʕ+UPPrܹSv]Zxbŋp8@bc0 CNnAW_}u_4\p6^7lլc8Ϸ,gֳ˾yր{iRv*..Vjjj+CU[5iҤP)..NVU~lk$g0mU׽ˁ֐  i i |KF@@@@@@sTaaaK@-a*)))%0p8B]j i i i i i i i i i i-Z(}q<@sc uh| Ðdb_6JC˖-ӝwީFi9"HP~UTTw}Wӧyk5j(EGG7BC;Zx_lL&u&(4WH_V"""p8|r{r'NhÆ ;$I^W+W? ͦ#F(%%-Z|P^W999:p,:t蠑#GZv=*I5j:v(I:t6oެrnZcƌQLLԣGٳGݻxyBn^9]v)##^ddd(11QZjnljѣG5k,L&J$ݻW7nԬYp8~zM6Mqqqڱcl٢cǪH\r*?FnVX!ժ 2D:tɤDIRNǏC}֭VRR$gϞZn$)??_G7n$9Ny<IlV^.t aUaԻ -R͚5K}vޭ-[h猟6Lm7\:?v\.KN>]ia:q$*--Urr3UnTTT\=zИ1ct)UTTZCvro>Ig\F? 鋈dѣzjEEE)%%Rq\\6mڤRvM8QV뙷HZZ|MM8|aao߮y< ֭['IZJNNѣ5glj1kԭުI&w[ [ ׫'xB߯={f)//Ovj`[s=mO2E>***W_駟$=nS Zt okz7*Цh!DDDnn+##CӦM͛C]0Fʪ0cjǎ={hСu˥?O?~ƌ{Nÿ?33SK,̙3ӧ/$-]TYYYZ~ yջ5k駟fɓ'kС[f͚JWwj޶m2335l0|z*|rM2E#GC=|?4H0EEE*((P޽ϻɓZtn~i=zl߾]?/ӪUsIԧ ?:YѣGhܹVwA ,PTT֯_gyF}UNjΠAΩHs?믿^'NPEEKjڵo~֭[k׮]JLL?r{1k׮Oz[Ino[xӳ>[g;zt})))Iɚ3g6mTqƩW^JJJw߭~A>6̙ &Gh IDAT5^|~&LbO2Eݺuӥ^Yf}ڽ{ws \. 6L֭#Ix}yI￯9s襗^R?jݺu?SNP N.]S*##C&M3?r?Xץ4/&::Z)))ڼy'IlR'IzוTrcYhqڸq6mڤ^z֨Qt}]v~TfY/v> Dd,Kګ C;ZYf7k=n￯v_v7z5ILLnמ={ti=ڵ`k0`~ieee);;[KeӘ t 4i$ 4H3gԊ+~=zT6lЮ]_rWѣGu16V233 /hǎ2 CǏ7|S:ڶm/BGUYYYvt:t:UTT>HF6mڨD?jڵoH+WTAA˵sNvjJ 1b͛\90tC;Z ٬ wxbYVuYsnIs=3:u.M8Џٳg+22Rױcǔ3g{LquVM6M n筷[o%IJHHP=`Sҙ/fyW/jcuM;v- }r:(22Rk=d2d2I4k,}wڽ{l٢ӧ׻-抧v\ڵk#GPҙ^WڵҾ}$I^W.ֶ***T^^=zh̘1:u***j 9GZb3'l6effjZz"""d5zhhҤIΝ;4u޽j*))%I n 91j1[MseuIV:vɓ'kڴioTuZ*E'о}tgϞlӮ]?nOSO>т TVVٳgA"okz7dSRR4pJl6*66V&LPqqbE'++Ks̩+--MNhEHݻwP@۷… jZxV:w{G7pC]%3j1[Mse0H׫hp())I6-t:UXX(ǣhOt7"Äd%{%)**J.KǎfS||"##^WaBEEEr:lbFa70 Y,J۬Vn e߀@3{jBfOs"Hh_pz&AD0z!3Q |]էtA:T Ӂs_//<@}}Vajz|Р65CՀaV1O0U]t`x#@S8qB9r̙S^_SM 9rl6֮]+I2 CK.ڵkUPPΝ;{5\Ӡ1Yznݪ.]Җ-[$IGO<~AzFx`֭$[n=#ITNN.R1BG˗/ג%KUO]VSu,X_~YVU ޽{#/p!#7TDD.]_|Q_| \^^L۷ﯳί?{O]vk&ժ+W귿-[zAX,$]qӧO׻v;v[nQ.]twkرW_魷ݻu)y^Q 2 C z9f:\ h,Kh-[Lzꩧ'ơCڿ|Io4:!5I<[yyL&:\JZWٳ%I~${y|r:2d VZ TӾί@]t$mݺUNS}vy^PpЎo)##CZf$o߾=z~+##Cs.RIʕ+%Ir*۪U+W^]wUi7n)P׮]5x`}'e]l6͚51_*Ft b:w?X˗/WTT}Q_tmoǵj*}+5k,YV^Zm۶+L[ֻᆱozTTTUSU=&O2m۶M_~^}Uuر^8 BnuM}ss5ǘ&ٹot:5^D5rHo^ovf]#$$w8lLހɷul XTݶo0z2vawiDqq~)**J3g u9 FFHDGG+55U ."@si7H44444444t[vrrrݷh";vkxs:u^^~vvJKKu?֭[Tua5J111ћo4M8QahڶmF%\ujh}cܿ/KL< 1B[VBBz9N}ԩUXX(L 0`JKKaҥKuիeە.áSNDG;wVddZnmV~u+>>^ǏWէOj*r5nn[׿4j(iF>|xվݻ5h vj:p@׻t%(::ZUVZO>ϗT{4z}=a.--M^{9-Z_>} èkN?wK/TyyyJJJRnnƏ{abCuڏ$M6M ~]z>ŋ-o\Oҙg{v#G!]tѣG+55Ufso0t󕚚1chʔ)TRRRm-ǏWyy֭[fVmW|IU= ~]f{hOC u}Al۷>c?~\C999ԩ3a"&&FviͦO?q|tll9b\z]+Xo;r"""OnZKLL***W_L{ɓ'+iUTTTzmTW}66M{G}ǏL;vtLJJvޭb믿uo65`^JJJTPPP{j{5F}UWΝ;~@ЎbںuV^-0ԡC|͕ڵ}mݺu\cիH7n9ukc_[]uG]:hʕ2ͺ$?aСڰa-[_WbbbׯZE*..Vtt h_VS{.>Ţ޽{UVu馛TTTFr5|@e[~Sv\z1|rvn='8m q8_xǮ}@cٮtZG;`n]6&o[WU],n[C7C;ĉJHHh0h~GJMMUiinݪ7h@ PQQ>Lk׮Ull/ٴ@si7H444444zQ LZ45t3R]x&P<t -Q1 |U fٿ9y H7y<y<s5hfV,,L&"P70 ÐlnWllf3hf^ ÐRYY***ddZe2^A: B0 UTTHdc93L訨(nv+22w0x] цavp(22RhZ ժDEFFpot:&0 +66V! \ъUyyy -ݛa0 y<UTTn+***% $**ʟ|<|c^>X(I111, +Dt!H!oqqq.H\\***xB] j@U{=,"""B\Y,y<zA:)ɇ @tt\._a7lPBf{}A:Īp0t.lQxᇴ& aqP\a2@M 42 \4I6m=vYgPf $[6i8@լ^`^fH\AK'Tzz5p@MېՔw:JOOW^^^]Pǐ߻wk߱Ph*^9"Ԏ Bvmڴi֭[zJZRff֯_-ě;Nk~6gu͢/<2次. $S#S#Tz:af)66V4kNא!C w'C-NB3LuXcjD6IDATts|W ہVY\VE̘1C˗/WNNƍ'0kժU*,,ԕW^G}T)))կ~%׫{NҙƍӸqCI4bz5bmڴI}:tG}TiiiR۵].ym޼Yj׮tM=^~e]V6lXӿ6TqRw*9ޢW.$^ŏ ;NdGWwҳUjR$ShF{ -I*\?zJ!W3NCZ<+E=c$IODG:_.W֜Ԫ/U24XIɊ4{\?9%Iz"lgӺ_tΚp^-IENC7^??IUֵRqՍb;T6zֶ]jm累 $IkOӇ$[6ŏp\{%yT} aC;̫.4s$IϛpeԽ{wJ/^7j޼yZll6̙#˥kV}/R.KmvRjj.RI_{L.ZjvDD:t 護3떤^xA۶m… l2EEE5K2]rDJgOu_g_~Ig^;ExlVxX.OSxJ|&Pt6pngMX$S Zp':K]uB)m4}s묮oIeTY\5wd'sj&.ook|#ѭ5!-N/wQ?~<ĘuP!OEi9z8%RT%M%L&TiZ$P5t ] #1l0cG_3㯿3&D{p=[[5òӫdzApNo$.\˗/+ i׮]ڼyT__-[hxxXڵku8qB'].\ЩS$I}ٴJ |rUUU]/^Too swnIڸq.]z=CUOO:;;l2թ#ӗ2`Xl+/ҭ5eZhH G9߻Yk˴hA^~FC 7CjmcQWҠFTvlY T3Xr*J3ח-Puejj}~>cl<<0F߬+SCU$=jn"y[w׳UXSXg2S N}ӱz}ٺukO>ٳ̔_S8'Y'OT[[V\/BK,sN;vLТEOyթ\###7lwnIÇ˺t$IOV$?亦imS~tRmߜ9Mq#Q57N4g!C`V:{/koމ;gx$kO:O'zuv)bDeKe.Nu 裏>d***aرC===t|^@Ȳ#٠52㣪( E, js:|jLׂܿ"uw|\{>q =MJWCf=Cf( ~;!m2Ow\sSc0v/sy~u˥tĈNk_⨯喖Is|Sue#}a\f~r-:th$K{޽{URR%KhŊzw5o޼1O=^yutt(kzWU׭[{jŊnرCk֬<|P۷o׉'܋/֦M^ӪU&ý駟K/'xB%%%ؘueޯ -]X&["~>#Q:[mlW=gI4O0%t '?l@A˫9&o_냒;;;wttio@^oL3{ᰮ^lN_Vs_^\>}ZsQqq&r)?BD5כ%}{tc Iks^{  ~ ekpYCu\W"l͍?ښe fFAzhhHuuu<-gLO1toks9sFA ҁ@|(ٳg[l߾W7kzxjkV{6a}e79þݭ*m ^0] X-1(kda_zFjUvzY2b{%}8lcGaBXA ]ٺvD9c$e3(?hs{% h*x[+A?kujp0btc=PL`v T]6[J}d}Wvkx6C7P8)C*mDzRr ϸliT/mouߨm"mm# 8Ux8-[tqƃwBa:!uAM0?Yr[+F'oô4T/h_>)*[4Ue6+QMol*PŪHg{X؏L][䯊}\2UXsz۳y{X54.VtщKZ*ҙ쓶VMN7 vkUԓ=܎c=@r9Fn*t)DgBV*~m퐜a]g}̝} rxb1bp *AxT}%/]eG9}ZB1(4N&A6 /n}[4H)ѧw߻[:{Em.N)o6t DB[M vb2UixUi^nVt[ [KFm]mľFKH;vUXis~Vۍ1Rl 3QiTWu:#rM2-^թhW%i^oDL4h|6D@*cU۽dn(LI#Y3S/UimmNc]*ӘxAkXΉj 460XSp:/!9!:ѱi11a|#YgD/♑LiDl+ $*hOsqtf>k,Uhhhun 6HKiTuLr땶nu{M;?Dl7&^2 y(:';ƋR´u[:q:~o;pόD?LiǍt!^KMqgb2DKSI;wZ5.c(d瓎s%TS7@L!a:6ݏ tT*։7SW2S8@!2' -7HK}|m)v1o=,:t|>_#LIGM RnD\v^d"!gT.t5>3@.IWu6ZI'\ i IDATxy\?מQx⁢FM4&!$6I&5IiQ믱71(bj$Z4(F˵?Nwݝً]|̰ xNБ0(版`e烈'='"""""鴁gg :[~wt3^!DDDDDԾt蠳#a9oDDDDD1tȀc-?DDDDDytf_L䐎 e:""""""eخ8y22:<ˀ=SH$""""I}J/[,-ų)r52myl"""""8 m=PRsu:}:@9`m1DDDDDd$6٠gM_4] 2koDDDDDD 6*@ʕqRHμ:z)+?}/P.}|4lΦZ`=Z*-\8bQJ7YGNg[7}&ɑ8dZ 0#Qc vp3diALkA/"""""-Z9\:p`W)O%p:W["""""͝!Z:-_[>& y"ȴ^Hkmch-lBH,[(^i+ $m:H[Rjiy\{:u SncӑQ"""""꼤zac1^ 6@I=G 2sEz+˭t픁b`ӝQGV53+Ϸjz+Prgi/2io6ZDDDDDGX -N)1>lz)6.V)o)"""""|Zh^ Xo7ki:Z3>,C=`J 8] 6}UӗMArGL&]`5 <Rf5Mmh*`plY-3MDDDDDDy@i#{d+!q3۹E[\L[ 2Op|&' """""j &?:Z7~Z&1x4m܇1v0 Lm8Xt/b-xM[AA _yveRh0 uH2ׯܲe˾gy"F SM<4 (mh7GZcJlu- e_b}ѥI444?3ku_˧.{E1em-mZiUVXkZsilT< 8u}ϯ4hAo ,OY4ae56t4ȴtkAfYYْ;""""""*++_ttF6MgZ +MIml@fSd@k9&r LI4'OLcIDDDDD'O|ȞiLb-^{J46* p۬cKĺZv5b^zuY>t8'DDDDDD""""ڳgO5["-'{tby][%n@?yY%'RqƟ4ͽejhllDKKB$P*FvRj":>k:)eYkY>k|)>V]g DNצϦ7xL"""t:QWW |NKK P]] N8EoCkce㘭x,ي|U-Mwd֣ML[{쉵y楺!MDDDDZMM Ly---v2S졆G0iJ,rǃQ_iє2[f0SgI^vU@׮]VmPUU4;_VpZGkP7` &a2˿ic4 b=ۃicEaƌBee%v-|g0O]zEpYuƣ>~9)S@ ++˥4Ywa̙xꩧܺrޯ~+GJJ[yf;5k`„ .o޽xtR,]x _4.d׮]ؽ{7Ο?: ӦMâE\J r{\Եڑ-]T;99ׯGcc#7 Əos*++m_h/^,Z/-+t:VXr 3>5G.(fRFFovMLSIIIXp!>Cl߾RHG[:.] hZ̞=гgO#бqa>߼m… 1c <ҥr Μ9Cӹ\.dž \ǖ-[q_Fhh(u$e'g~אGy{:/m:<[$%%/J???~ $$?<=vhr[NyHLLK/$y&VZǏc׮]v@b@hJ =aG̘1v3f~ohlhNg6NHcӦMصk*++ѯ_? XS__kbP(={6mۆ|>(֮#ߏZ :˗/GϞ=b ~_h5z[ҲtR7N8)S0ydtٳ'>L2h4Ɂ\.ǜ9s0qD8uu놧~z=K۷/~ T*ꫯ~:vލGbȑ7n`ƌHJJ2/uV^'ND]]֮]| _L2jZGg~[)#N 6 00(AHާ`޽tHKK_|{,\ fﵬ(''7nĥK~aժUfy[Lwta5eY/e{egkݚ5kl+{dcN2wnܸ<`޼yHKKy.Zluu&5mllDssrf5;-- 3g͛7QTT`̙33gihhƍQXX:$%%C%ϐW"&&Lj#xw \Yfa(0l0=zZzl۶ {իWѻwo,\Fjr3f;& HKKÄ h^3g HKKZƶmo`߾}e˖APtWfbX!sϡ{vip%֑z-hvƍ(jɗ<#‡O[?ͭ[bӟK.׿Y+Қ5kCRa8ujkkK/LtIIIHOO? / <)))(,,3<^iӦ cP,]{ҢT*1f9s˗/Ƿ~k/7nDppYw/EEEׯ~G{Xp!\MMMNKj'~z<믿Fhh(,t5_Ν;CɓZjHHH;˨}fee!??111q6l؀<u/KZhmE~q5̙3'OFHHL 7ohiX]Wv٫WFClقӧOcȑg̻tغ 0~~~8w~_b(--e۷ٳ:t(^zlW_}HHH@rr2>W^yE(.>ct:$''C՚XСCAuu5qAIy,--O &L ̍1k,̟?_RE]ꫯgϞ(--Ŋ+b [nXjKuVf<&44?#*++3?yr`(HOOGRR  ر㏱yf ~)z{{ذaJ%222fasΡǏGBfgg˸;p1:u {/?RDff&^{5cذa [bc۶mP(Xn6l؀Yf:^v;#Gg⮻\.Grr2 rrr^Ҿջ;v7ްGrdRi&o0aL<())AZZ-c,븣y1G!&&U{,ؔR핝u=%љ{hDD6mR +WDFF&NxKޥ=sgو+Xn.\ l߾&M¯k>wyJ999xױsN;.\C0zhxcc#ߏ+WzF/xr ƺuVt?~Gx 0j(KիW}߆RĮ]vZddd )) W\Aaa! J;w4GaP*ضm6n܈Ǐc̘1l;a塴f1_XիWFTTx љ-;h+BXcb{nYԑ[N[А!C}R|W(,,Dvv6̙JaPII z=Ǝk׮O?kxo*F$au|$''#99 Laɘ1c6m~Q(Bkqiqܡ'_5ٳXbVZ???\zUR$hZľrNua 8]ݧB>Z,븣y1366ߏ^i;IΙrzOvV|L4 2fuoO:%=I1l0;XjLJ}1-qA& ˗/<;wy']Ez1P R)t5>ޥnݸGB +)--`#+\t z{ 'P(m=l}LT*ULvfc gM;w.كM6aHJJe'N`͐d;wR bu /~ l߾ǎM2zqw#662ds?4?GjU1vM1VLc*M2g:8V婧̒[fnݷo4 G&pNg b =z-Cxu&|FR[{1ի(..Fvv6N*^{1hvmiia-=쉌C=dwҜ[ece:Ƽ^_G5|ӧhGR:3'>0ӦMhiiq)=ϖ:tAju!ڴ6> lyee%Ordffm[ZZnKڲrJ!\z5V^޽{XrK&h:巿- 222?4[/*,[ SP mܸq#j5z!@ll,ƌ"t WVdaaaa(//| bȐ!8~8/^xQ׮]۷W.9P<66(,,ĢE0`ޒjC Amm--[.cǎ5[ޭ[7.]¹sп 8O?]MCرcB7\zGq1|w7oP?cǎ?zڿ|_򗿴a[j^Ld\))) _|K r\)uܹso+gRݼy/Fbb" IDAT $JR*Xdpyº HՒq 8<`v555x'Bd2g?ڭw֬Yعs'/_SxDa8qz) >X`Н~;pidee{u)=#F#GO >>PT7olbb"O"&&mX|x1f̟?* |QVV@'Nױxbݒ&[T*a=~VZ%|zj\Ry %wMg{oBO??ӧOGTTJ%"##1m4|زe PZZe˖NOsԧ~7믿f3'Կ2 HLLo'DDDܹsx1qDq~/_.Li&# @6ޚW_}iiij(((uaj֭Ö-[\ 2ϴ֥8i޽{>cРA(//G}}=~i_uL4 8s ^x:ZGGBB.]SNgϞ}UOᮻBEEH^LR{Ŗ-[?>|C$zf[خWܓ AϞ=={b͚5fAOq%Z[ϣ ?o8`޽;^y 0@Xcaɒ%ضm; !_Q[[,TWWuxlVRz^x̜9ZDBB֮]k6Qʕ+1vXTVVܹsvٳg a-۩}Ǹ{i?իb O#"gƤzų=2e BCCIi3W:;t9Ȕ󲲲o㩧2{h{#64665 ~~~8[j87ӏ0YeM:[<혷Z4}:vp =zx;9ŋ2捌]gݖ.""w-]D*$X~1>s8Eg{ܧy%jc4}>` A)33HJJBII =QFu "o@ 2}ݻk. 8.]qei{P($(r"vLS 4}>$2 Css3v܉.]c=d9-$$0{„OT"88 BDDDI) Aբc6ɧ(J%bIDDDi4~'"bY""""""r+DDDDDDV 4ȭh[1$""""""bIDDDDDDn@܊&M""""""r+DDDDDDV 4ȭh[1$""""""bIDDDDDDn@܊&M""""""r+DDDDDDV 4ȭh[1$""""""bIDDDDDDn@܊&M""""""r+DDDDDDV 4ȭh[1$""""""bIDDDDDDn@܊&M""""""r+-ZɸqㆷSVٳ~q݋d_^{LYft\""""] 4: 6X]iӦ6N u 4:'NСCf8sy)EDDDD)"OƇ~"\z2e {1j8'Oݻ:iiixGcڵؿ? fϞm۶ģ>7n`ƌHJJ][nի1dtZ-{=߿:t(/_={<j6lQe6mBxx8̶شivڅJK.ŸqmvZ`0 &&c:Μlܸ.]BPPUV!44nob&uh~~~E^0ydt:lٲ7n4.++ 7a _z%dffk׮HJJBzz:ݚ)x#%%xgmѣGhmx ˮQII z=ƌ#aڴixׄc_xtZ<:#66ߏ,^3f̰'""""m 4C㏣W^x{ f@@@luaKc㩧2[' pB|x7nZe d7[t ==yyyEvv6^~eQ1ԡ|h77~,7[ym}O?mT@^ncXb1j87`c| 0Yf`)V ƖIM" ZZZ^Ƿc$ 33HJJBII =QF Bi/ """"j 4$ Css3v܉.]c=ADDDD8Fȃ8FE 4ȭh[1$""""""bIDDDD&HNNv2&M""""""r+DDDDDDV 4ȭhRk.z;t:ZZZrl[7oƵkPXX2ǔ駟mvz 7nܐh[ء}X:LZ,ϛ‘5ז͏˘ӔNQgq!TWW;lc χL&?Ο?Z6O)k%66QQQ^LmΔ/秣prgyZx>W,kk}aa'CshuՈB``l^L}cǎvܪ#bMpn݊x Ejj*z t8ׯ#00Ǹq&$$ٳvÑnݺh"u;w---CJJ T*po'OD}}=wT;w?IIIHMM%#GԩSjѣN,B3gΠK.7on݊C"!!QXX3gΠ(++ýދP_3f@޽e˄4 6 OFEEfΜ^z/^Dmm-0zh 8pe֭}8t~ 'Oܽ{7 ra$$$`„ f|Xp!BCCخGbƔe9{q8b֭CII TɓEtt4N F#z׮ 1-V/}>^^\Yu_Vw_ZRWgfeؒɖKhRt%L<8p ,Y---BJJ n62ԩSHMMEpp0ر/rrrPWWz:{A~~49rgΜrh41vz/f͂RD^^>s,\ nLZ ViӦW(NJ!%Ri נAn+V}ECC_#PWW'ˈ=R=G,zX0`v튀 >ÇGHH0h K:.8sn\9RkHgꨣKD[4 JBss3uh#&&BWPkd2zjTWW`0 ++ 2 @&L75595޸qzlJBQUU%g)ڵi7eiZ={hhh@}}C-v̿X>WإK-R.%В#t[G^PVV.]ҥKQYYR 6 /_FJJq7R}p:'""ץK|E.]УG̙3GX?j(( 䠦1b0N;@NN222HT* 8HOOGtt4fϞm6{4i󑕕^޽{sIMMEnn.233!1`?_}AvA QXX}1FpkMP(`6X[KX-~1auf6̚5nڥE[R8vz!,޽{mS׍}ę:bY]%v.\.޾Gu@\w_#Vf֋Qt"}ۯ2r+M򧿍C  u"b;LGaٲen J[n.&"xQb[zɏ5L^dkߦ;>\UW^Ehh(L/y&t:o""DBUUQWW| >T*DuCDh1=®]!C ))4 zd+n|hyh&M""""""r+Dv `ݺuؼy3]By;ithii1[駟9s _I'n݊bo'c,˫3)pY";QVVC&ϟZFttWv!TWW;"**#dzv.|+dyY˔y 4쨮FTTe ,b;vm\},r?)2%""7oɓ'Q__ݻ#55!!!0 8rN:V=z֮())TB7AL.]`޼yغu+^Gaa!Μ9fǣ {/BCC~z̘1{TVV"##˖-0l0>}9s&zꅂ\x ѣ1p@#GPPP -)) غu+Dp)l )[>}t:`:RTUU!""(//ɓ'Q[[hL:F4R^]5u%8pׯ_G`` q iOHHٳgq5#55ݺup9 ..)))PTK֭[j^ٻr|riy5FDD[g| [4;rΜ9ӧ# h4"b֬YP* BPhP?yd/dL2jZӦMy\|gφZÇQ]]Prrr0qD ,, B_ IDATϝ;={[nLj#,eԕy.2o)y˗/cԩ Dnn.mۆaÆ{^GVV 0uTj؈,nCmm-O:To;xb!''uuux衇g#55U({xMbd]9XJw{u˒1""QqaL2QQQ mJNo'OFDDBCC1}t455ŋ>(h49Ŗ?~SNEdd$BBB0i$󑜜DFFBlgȐ!BGTTTHާ/uf|:k׮a00|p ,,  ByyiNC~燈4-=z@PPRRRhpY455cƌFAPPQRR륤qРAeٻr|rz-r[j{ Q{Mjn޼&sܸqzlJBQUUeu!!!PThnnt|1v\~b-j8{,ЀzfWtZLOge*""̎ۥKj:US]tAtt4D۰52 =z@uu5a0u^GSSF#bY_\M'IDD^0Фv@8)K:zެBp[5^ |pvf|gѣLcȧ'tګd2PVVӧO#++ ѸGT" KM\9XzZ-1DDDR Ju4nklr-aIR ?~<"""Vn.6wO)ΟyDQꪩ:uJʕ+PTf… j(**BSS 1baRZ!p[/5rb*ZtT[\cYYY8rK$""E:Kw܁ddd@#22PT4i󑕕^޽{sSSSLr 0{ǏW_}tbРA1~x}1{,:Hii)ٳg߲OKɧvܝowj؈ϣMMM ̙3ܧO磮=z9sFB@NNjjj#FKI+\9X]5f0pM;>"""_hY}}=>#,[=HDD3>G]gի ["/HDD=:K䢪*TUU!::uuuý,N"`IF:tvBPP $o'HDD;8Fȃ8FE 4ȭh[1$""""""bIDDDDDDn@܊& $""""rLX .p/0MtRG@: o^os"""bLra NHhRg`t:t:ZZZn 8A.CTBP@P@& ? 8#aIia0҂&rh4A.MDDD^e0 VFj(Jd2`0s { 42L^F@hh(JVo"""2LhGKK jjj???ac&MjxjLL^ 2)Jp9DMjw,dz444 ((^Lۻ(Y2HBb a bKJE44VO==Ri+.Qʦ@"Z˦$&HI$ 3GɝL,q=~>s?89g!oVL&×aRf5j`f5jT5h+lp^ۖT.$cǎbg;Jj2< M_ƍ7ػPqƥ5+E&F̎444dĈg1bDaTaMh2,UA?f̘1Y~}gdp$4V*̬h655 .sDFh2,twPWc5 ÕVYWW7{P:g2칏&p:o//3a„\tEy[R/}K~w1_w{Y.(wu]solTʍ7ޘ;/3y~93jw`HN@-Bag8U/e]֖Gy$_׷xv[|tMxEhnn>̟?s^O#?яO꯲뮻%\)Sd0d { q, ??Hkkkz.L0!oco2eʔL4)CH---0aBF5jTegϞ/9ò뮻SO|p-!4a?>3g}eޛ?sT*[VN;s19sꫯ&I⊜q7pnnn>qsue9sf 4aF<@CBs=Kruץ)'~̟??馛$_~y{̙3'~:묜tIysor}_7>8Iկ~5>h/kM]]]/^/| YhQW.]~5wKKK.첼}˜9srgʕ}o!#  d֬Yy7/&Iy晌;6o k^wu9^{|g.¬[.<@F??7C;??Mⓟd̙;FJkkko糟lgۿ׭[}{'>I&eԩ'?hmŹ瞛*wuW.<9st?-)җ1C8 ;C~w7w_?.]̘1sѣsW^Iz9O:Ow=n/K#Gn.hѢJwyiooϺuj.Au>9Sp$z.{az\Gh:sW//r}:kkkKTJGGGs9=mڴJ/uޞRRTq%IL4i_iӦeܸqYlY֖|39sfΝm0: h֬YyWs]w)O{ӧOO]]]yyR)/bk$+*sN.䒬Yme}L6mUe]2v.˳f͚]~GGG>G` 7|sn/l 4a3&GuT/ot_1cdܹYre/fҤI9#S*rYg?^zim}}`>^ʕ+o~̛7/]vYx≔J,[jVE]~:z}ٜwy5kVv}$y睗k&Ɇ t?s:::Ғ`HȲer-MCgaZ[[s뭷!~oٹ{7 $g>|+ۿ۴g̙W\{inn'h~zN<~5zsy_r9444OLۏ|cȑ#/|!Z&M>{Ö1"gԩ9c<Ɇ\tiN$ysw'I6+.7lmrJn喼}C;v` 9[W}2]y4󄶶G]o ёY&ӦM۪w,Y$SN?fŊ9z~'lZZZ:csĉ[%6,Yqƥ1 Jf$Uϥ_Ge:Uө}\ڦ +1B/;K,رcsI' ^z)ӦM Wq?2eʔZ*wz:l&GO455O{+?k׮͢EreOO{`; 5ػC]ёO>9cƌIa4?q˻Aqꫯ`2v%ʗ/_;3R)GqD8E`jiiɭޚ+Vdĉ;w` F4ٮ|ɹ[bŊr-y뭷֖3f䨣, gF4ٮ3&Ї2eʔX"֭˴ij B^Dv);S̙-`7l<3{7!nxL<9vZh0|ewKiD&lM7pC֭[ruevHL:`9{`X0*嶶f>Y eDق H<3innQGx /r2}{]>ښ[o5GqDs}؈ЄAg ͅ fYhQ~_gK{{{ϵnˡ*2R: ]zWV\Y&r9&Mĉv{YhQ{{Α3f Ƅ& >y嗳pp0aBϟӧ^_r$ m0w6"4aop?{$ο|뭷{go~r!>}zT* ֮F C)S֖cfI+WGڵkё#<2F򹣏>: ,Ƚޛ;n0v6R7H~]s}e>W<~n|uyB[[#. CFKR:::ޞ5kdڴigŹ;>d]ْ%K2nܸ466!~-Z5555$IګKo.U=UtS5tuZ~9t,Y${` l1 C~], Õs4a8{0F4(PBB M %4(PBB&ʕ+{n&ڤI{ <ػ[ġJhP( @&JhP( @&JhP( @& {'|5kV:zI~G?r\/R;<ӝ><-{뭷foF.̝;7{2gΜ\pYzu{޼yz|#H>?.va]sέlT_>;G}t(7pC@{`{r橧'?ɜs9Y~}~ev\?yzFַYmkk__d}ͥ^w1˗/O?e[b֬Y1cF!ܜ}c]?яO꯲뮻%\)Sdم M w}w|x;vl}٧r&MʷBsy3nܸ~o?i,Y믿> )2 ?Oj---0aBFegϞN8sSOSO=|Ph +]"N:)/3Yf΋/e'|2g}v~?gyf~t|˷_q93ёdè>qWsss"3I7'mҤIioo(Є[oe97Qrgv9Lv{xd'>\}Y|y㎜s9:(ԧf͚.]mݖ8 wG}4O{{{n$_;sh---:+⋳r>~rB%KR.3q>-8>l.\$2w܌?~Ԕ+2gqF̙3'g;_q砃ԩS778qb~v'gˤIYbE~_~1cFˏ1"~o䡇ʝwޙs=7W]uU\pysT*m{YhQN9>(Є0eʔ$/ƍùof?-ڇ1cd޼yYlYOtجAE|]wѣܧw_C 'O?w5?wAevs__sz.{]0vqL4)>h?sg̗{=;7_n]&L{7]v%>444dԨQ=_iR*zFwӦM˸qlٲikkg>̜9[M guV,]OO4)s~̛7{~sꩧ̄ ;;_2zz衹k;/T9_b^{5*o..#Gyd=oF:|Ȉ# u]N;<~9sw.W.3bĈ|s믿Sc?$rҥ:ujwߝ$9l;.RwJRx'țozsCԦ8Sr-7ȷ|C`{Կ[oWkLW/S_tsۯ+waFJttt=k֬ɴiy϶iO>yw`v]weر~OCCSSQILґRգ\Lj:UO^Wԡ]eD`5jT>?Οɟrr9O>d^|477g]w1'O<$x9c|V^y嗳bŊ9c뮻&p~>+Vdرg}涎>;vX=ʸhѢ{a裏f?;ȬY'k׮<'mM0!sIccc.\y|_/֭gR;=Pg0?Yxq̙#Gvi_M蝋 Q{l~隷SO=;.SLɄ r '-/6{3fԩS3f̘~inno~]6R){GFɓ'gvu]|p&O &ki?#̘1c;䨣$.>$|wd5kf1zz꩙_vժU)Y`AR$իS.|/!4?<]w]^z.S.S*Аūi%K_wܑӧgΜ95_~}nޙ9sfƍ}{}^>G3f̘ޯ|rYvmm-[,---L<9MMMat[n < ÙOv-=\缦{lٲ477˘1c::/?v[k[{G}4?pvm.MC=4sOVX9sl4=s466˚5k2f̘va!:crnKCCCoΑέEdBl7ZUͯ<ט^sʣƷ_W'=ҏP.olTJGGG۳f͚L6m ؞\Y|y&ON;EXdIƍ444~ï.x4<555$IګKo.U=UtS5tuZ~9tA_W Y誱1;VL8t7͔JοH&̙3s^q. 4a}{7`r,2 CW^]v%Z2ҥKsw^7̼y$/΃>z+'Oٳ\\./L>={lm[oG=s12 orgcf͚59S;楗^=ܓ秵5 ,i)Sdҥۓ$|#7n\x .L!Jׯ_$O{{{Z[[[oeٳ&8C2}|OT & o9GqD8=ztN8})y;ވ#r'SO=#FC^{C9$7tSfΜg}6k׮MGGG<Ȍ56>,X {o;4۝AZoWkLW/S_tsۯ+wa(IRRg͚5y;y`ڵ:kwJr.]qeĈC{϶$o&H^\zuQzTS5yݧU՚ן͡ [k׮Z?+J]ȡ +ե!3f /KYf [SkkkÍdXڵk {Ba.r9If5*ׯk?>#GdzV.S*ښիW-MMM5jT:G3+f2 MʡR) ]566=+WLTJTHd;G1;G2+ˈK;ɰS=Y ry|T)R)r3շkI N+ɰ=6+lաYy"mdry` i΄&Z긬'0~Gd[ 4Cd[&4fCY M9X;d%:6?07PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(P[+4[igphX` ^mDSۣaBC=479۽m{zh0M %4(P ͢3u=uuu @@mf_t7^׿ ёmRmS]3 ,uORs$/_y$y=ֿ=Y^zR34\_yo:hoz쫭R[n]WudCW1]XêU>;vعJ}nݺ'NxQUϕGg3{,v+p%4JCg7{{?Dzx]hҗt*@nݖ4Ӏښ#}Y{լ1]mϽj~ꩧN:~|Mz.|{߻ IK698>O L6EZЬ>,2]φf1GwӯoЃK^{ܘd]e{~{f_Mjg_/ 4h9؇nV&GYJҲ{s]dH{qS6dVG'ɦ%U7נF۰_65Yk^>+xT*>3@uuYO&iƣձY뾚I9og`:}²yu%g>>Ɉ$#?gv;ަ}>|`;RWWmk>r*.>Jhv?\+v?l2/5';lcK~f5?/`h>Hf~zsFynl[s}TN\sͫ^2[6OmO! lz X~lChkXf(fOוLWTbP +7$umV&BgWǬuي9l'C14kNVG)dv]QY7zXmV)q,P<}THfoW6/Wkz DhudrK֟lisgݖ>Y}nvGMB[uڱq@ESWM6}yݯZ[튵l[z:Ե+vͤhhOWh搼lP5o'^7eP#3Zq5bT065ؗw ڜ:?MYkZ{[ns=ZLm1j> l3b%`ؚYl}(SdmɈg3d @ڒڜo63[C*2f 04l1ПjzLmxEޖcHFf2<"jp[fkPԭj8RQ:3m(* t`V rX`8) p-CP=v ښ>.ښ8b[ <}20+pc(P Oж}ǰ̊m9̶l=e ̊-¶ t\Vk{ֳ݄ewB+?`smaٝ?'BPn*) ?`ө#|zIENDB`parlatype-4.2/help/nb_NO/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000662451462711153300230470ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?ײ,7xa#x$hMSMmj69LHkk56MXM1X G<`gfg>|f~dhCˀc-?DDDDDqfOLY d""""""״dئͶ85gͼ"""""jhޠMm1j4{5>c24>TMK"""""j rx`-[Ua%MDDDDD+wKŵʝ4\Jݾ-?"""""rԠOӣNO\MvIDDDDD&bc0 P] =6@ӝ S콎+MDDDDDdhoG[߮MO G)5^ *3cxbjl'O"""""F ^jj:ZFN㨥2{Ŏ#Otu6tucMO IAS<'@PjWY[&M 20mt~ȳjrlMO +ȴ~,ӕ.b<}rk~mvlzB0AvLgZ;mCDDDDD퓔GGoD`&g`BikL{X iDDDDDD $RM:ҡML/;˥δQ%5Ht64Y;ۈi`(ǗHGAxNh`c`ә.2t5ӕ S,l9I >z`o{3Ӻlz|fkJrI[L[fepIDDDD8z:lJb2^63eqz9Hu<h+H4(l`:<Rt@SL)A3`{DDDDDDց[0۪Ɂ |3A&]` 3<Rf5O-hZ`pnYlyYmg *ˉˀGao(67eclul'4a﹘~K 2Vh:'˼MNDDDDD8~4)n0^<6;~-,Mnmoo S S /K䣏>ԩS*h w9'DDDDD.)oܸqp˖-^xKtL 6ˠ:d%[ߜ6k{3) kT-_SO-yPjvڵk׿ k_˧.{E1gk=-zZiU^X[sijT2=}111+ .,0`4Ao O8X4ac-6t6ȴ|kAfqq;"""""";_DDF86gV Iml@fSm΀zLA歙iO: SN%rȞyLbxYn.-بln֏-.keԊifժU13g {Ϟ=lG%^M Z*!v&,Ϫ`9 ͛7jp.DDDDNC]][;)DJooohNt:ݿ^Pg'26kkr [gM11g[{9iڼټuSr> 2@uu5L8FEEz}k'%Z+WAScu㘽xVˬً$CڴJQYYpCۏ`{ӜX,fF=ES*H_lThDy:N ڌFtNKn歙5{÷~7nHzOhh(̟?*U[Im]MM jjj\~UU |}}]݅uLbGxd)Ek_b0m{o dqqcpMcȐ!;w. $aL)Xnt:,Y",_~=rss׿-Lj6mڄNضm`…͑,"Qn&555reQ c4[okz߶~:fݺ'{]d'c|u!Y.{G >ٌ_۷fܹo+'[SBvt)!O˻c~z5kR̛7UUU'|Y/ۏ~ɩ͛ׯwAll>}K.Ehh(>sWIڵkΝ;rJ9^Gyyi q3F&&i41^f@SPh0h fa2mic4] bW`dǴi2|7~F?܇oN8q;w@l`:uSOO>NkҤIjHOOw+MRSS՘1c{9YOկ~J,YsxWƸq޽{K/aѢEXhjjjC _}[Bvލ.\@uu5z)Sw+jkk___xy3Zs]٢E~zo~`رv{ ,uQ{Eꫯ0`ڣ}vdeeݻ7~a}'MwI/Y뀀DFFkSt:-ZBm۶uuuuPx49Z2m3 8ψ^6[gkwmnǏ Aᅬ8a]=O`ȑxgSJKsGACCw^`ǎ$;;WF޽1aѣUCN< x0bEtt[os;дh( h4l2dggC yp 9سg6oތ}ʺor)3o[$ƌ[nΜ9^:c0 x7p1!..eee8~8̙sرc兂8q˗/{g޽{v$F޽%\ۇ>QQQBL0[]]\3z~hX!hf<4?;l)%tsѢENìYPVVݻwT 6 N+w!̟?ӦMó>N:9Wٳؿ?z]彼aedggc̘1xC][}5Icdz{{v{{z-'n᫯m_.\c/B+Ymm-e;Nko~@F8z(rssLw}2uӧOG\\^{5[b 8qwvo7&f'2ך9:ѣiӦ9nڴiw5G2{A5Z-BCC-  lڴ wFYYba"[jjjf߿Jf¶m㩧u?QUUcҥ޽;-[LkMcFyGZ-Z1cǞ4i&N]"-- ݻwڵk1i$$%%A"33^^^3gƏwyOF.]3u`W_}}a޼y/~Z-| )) 7n_Gb7obڴi/uVZ ǏGuu5֬YF_L4 FGg~[)^ 6(AJާb޽HNNW_}{̟?J999ﵮ$337n˗>}`Ŋy;L9R겣nv땣{)C'M|7oDvv6裏"99[=u֕4V B˙yd̘1nB~~>0g̘1Cئ7nD^^~]v`0/@FF]H̛7Æ 444GVV0sL|s lnݺ7oƟ'\|-ZV^>jCӧQUU~>_{5sΈGJJ_ybHLLD^^^x L2ErcѢEٳJQFٳXt);fﯾ 7nD@@Ew]v!??}O??G}}=PXX˗ޥsIMׯ_g}֩} .Rعs'0x`:uJ=R\r:gt 227oĆ  ôΞ=/-k;_1gL8 2l޼YL[겣sQrtO6qe9sÇGii)?#++nޥ=_~_ׯGQQm߾Νq50HKKCll,paBy駟B#!!:΢Ū Bdd$***JcQQbn>g}RaÆ?_5BCCBknϞ=8x z[na˖-Ϸq sc̜9͓֢7ѽ{waٲeXl ѥKX­}S:+y3&((?3?5pPx 0رcbbb駟b(((@yy9>s <F׮]aT*b6ϟGnn.Ǝ?+Wp=8}4x i§~ J4[HII!C+J|Gwtm۠T*n:lذ3gK/ijQQp]wv;"g?s{T*eر+Wgp|rfVi&|0n8L8(,,Drrc븳y1G#22gv]2 _~f 6eGehz%vO6uItM6ARoˑߑwwo:7x֭ŋ۷c„ -BBBCR!33o6v܉ѣGŋ8tF)tqU4448\jk.DDD?% ֭FAJJ RRRp 9nz!׏=F!^Gvѻwo{PTؽ{7֬YTիCxx8ARaΝ_* ۶mƍq 5mǍla̙?FK[°j*ʕ+Eg۷ ["\wZOkє+BiH믿vKLٺuD 4f'7|s[K.ܟ2bAҡ6ABBLi5j)SXR)֛֚ޚZyXdSO[sl2X޸v횤VIѼމ})LpOR)|1}/Yqgb:fTT<ٳg?}#qdZA'')uQٹRRɮC5 &@P#5mӧ%#) +VIVo>|G63f( w1}tL>TVVt  fw(JRUU0_nЭ[7Нh4bذa._ BmL{YS*6Z>ߴG jE&;1+bf;w.كM6aȑc'ObP(;wn+3 4f/~ l߾ǏM2tp}!** ds>4;GkU1uM1VQ[[ Bc*lM2g4V瞳;fnݷo4 g&pNf << mvs[\9/RRR,ddd+ّ 2;{MJ]+;gՕ{+P {?\IG[w=`۶mXtKP(0|p >SNŋ/(nt1GM9!<]t>#[uTRO?4q5 ##'OMb~6660_֞_n^^^˴˖-? ɼr ^|EZgvϐ s碶< >KFqq1֯_gyuuu Hܞ5wi4f ##GŢExGW>MW^\! ///ƼF_G|ڙ3gGV43ys}`MVzL-<(;tFЕ4СCµik|+LAvee2_իHKKضeKڳ|r!\jVZ={ʕ+X|[&h䷿-F#RSS?XP(r,^|KPmܸq#4 ˅y@TTF|tVhpBa())ڵk1| 4'N #t]1ܹ3}vW½ދvGEE!!!yyyxѯ_?deeݑj BUU/^.MGXޥK/_ѷo_gΜO<Ν;[LBs4Zzꩧpq|xGѷo_… =z4^~ei߾}W_+_my1V|r$&&"00vv%]yyyr\)uol+WRݺu 7" IDAT ,@\\P(,$͕ORpB:>}<5$8ѣjkkqY*++3 66yyyP(~[̙3sN,]'OFYYjjjK/qI#5 ̓Zڵkb,Y@ӌ'Oč7`M={,iGV;gŊ—ϫVE7^Phϸ&+J<1uTCR!,, SLڵkeDGG/ƍ7;Y͝Ks96n܈oVP߾}ѳgO( "..ׯug}??9w]t0MPPP___x[|M$''C!77WxԅyZe[[lq+7>V>Ӥ {ȏ555x-1aٳxWDsl'|%K 66/_ӧѽ{wrӟg{QZZvE;k}޽{eT:I~bu`0-;Gʕ{޽;н{w^"Ȱ\hk 2d… ())A~/[쳖8l駟pK/V²e>?52&Z<ےI&!((?[;)-JWM> S*S RKOO{g{mR*++QWW'kqRi41nh4mxo-2j=Xkhzt- nݺvr: 8d̛Ȗ.""Xw#W+ 25֟oL5iQ83^kJhz|"<~}`Ŋ rXDDDDآI횷7УGL8z[lƍ-KOOGNN"##qMlذ^{ iiiܹ3㑒Y! RSS1p@$&&"/// cw}8z(;ѣ;wۮ^}T*Fgbҥ{_Ν;ԩSwǙt^z/2_9s`ĉ dIDDDԆE5V;w 1w\8p@h%l۶ j6m|ƍ?lt6lJBjj*V^-[:رc?P[[ \r{yy!-- 6lヒ> ;wƴiӰn:aRرQQQORz )))2dtر+Wt9ٳQ@ڽ'O/@AA***`4VTBV6EEE#F@jdBCCeMcABBź[n=nn0m4#-- 999xg.&0 5j)S୷}ҥ;il:(zB MBPҥKᷔtH9Fdd$pIw5֞>}`„ 0 ={64ONNh4o߾vY]]R:MA<?˗/O< c&ӟ,N6 =z{!@o߾4hN8  &&FѠ8s x tztH9FΝ۷W^㏨Ɗ+D3f!ClBBB㏣_~ʂF… 111JD[nQYFEE!33SOII .^(%%% LvEJqĕHs[\ɓ'YYYضm ɓ% w 1=):pTΕ9GukEl:)|ɀ]߿?áj1|pԠUUUӧ*V 4ݺu?jq9ףFV?PXX[ÇcҤI?.{^w}'"44AAA:u*q%GܹXs:֯_?t:t(F#@c())t.0[ʹq|Jy)\V;Ζu:hRZtHIIAdd$℮( t hDzz: wiBGy& :Z]\4Rѹsgn<01t8wJJJP[[Z̿X>wةS'=R.%К3|[A=P\\N:˸PVV" 2W\Abbq]7R}p:p$44,שS'|EN0?{+Ɲ{ma)Jg'8shulκKDMP Q\\3g ==GR4qzF ~JRR?) F#FC /#G" iiiNCe/belytN"v9]R2** ňhDPPqnݲ;6c2ks/v.㺰>}rn9X~̹?Aj[﨎:S]wmcY"""0e̝;/^DUU[R" n F=`phnpmM-u kjZ(Uii)jkk1vXBy6W/O2^yNJ!v)eWH"t"""e_yu̚J\u]H=9WOwBʽ|[ Glo[uԙlKDmMPjkkqiabWBV[Lΐ/B!?? &La4QUU%|Att4ۇra?^;:zFA\\݋R ++ Z{h4"##t8x6ݻwGAA*++QYYSNuuu8y$t:Ξ=~bGŔ6/O2^)yjq-urvg.4ߏX]Iܤe@@pQ!h4֭ϴ.n̕:b^^C\q]Kؾ]GHy@ʽDqzGuTJyu:<8Kv.\@nn.3fXt=իrrrP]]nݺaΜ9#F@T"33ŰaÄq2s233 0AV(**BJJ """0k,9z t >&)) YYYHKKBcoAJJ 0`.!!!;v,򐛛^zW^ۈ,dzu.<)hh [nEAAAk'XWG(S""Yg(((@qq1͛B\pCӧOEEE!<(n݊#66`0gϢ111(..< _ӦMCϞ=eeeHMMŋ4 2gΜAii)f̘=z 77.]BUU1rHp iGRRn݊"..ʿ9{B֫W/aza>8<΃tEGG ERRJJJp)TUU!""'OVMpTW]|7燾}b̘1Bcccq9\~!!!HJJB.]sz?Fbb"jҸuVa}qT_\ŮEn^^-}QoMj9gbԩEII Z- ??EEE9s&T*_bP*>O88pvڅ bҤIh4t2eʕ+5k4 > 򐙙#11P* a IDAT}yٳ]tAHH .ߴs!ey3'O1΃t]r'Om6 2? ӑɓ'VI]]ӑ UUUw<}4;v LTWWG^Ǟ={$<K[D닉wb*ZR-kr]cDDD '6`0Ø4i jz}&NPaԩǥK}j>|8jjj$8q&O0b„ N#!! JϠAt>(--οʛ9wjΝ;ChСC` 0%%%Q]5WUU^>}BkyZu$&&BܹsGAAFV $$$DKI$wb*Ztz""-Ԧݺu 6'y& :Z]V ctٵ f+t8wJJJP[[fWmKݿs7\hh(XSNt::uꄈ 22qqqBa[ u놊 TTTh4"== E(z]/5&bź9X8}-:{;8&Q[@ڴ:M㤬zF .jJR.kFFQ,|ȑ#4cr9tTW) $''gΜAzz:"""p}9|J7ۉFWs|rmkёU:KmZPPF#l`ѴK[ÚZƍ7oii)jkk1vXB`0\n/mr_Kɧg~#rjKDDLsŋ֙Zh4n;Fgs|rr-51""&i>>>ƾ}P^^.jhhFA\\݋R ++ Z{@ii)t:-LtUj yqEt:磾°aÄIqF#Ml4ʝ㋕kY-qȑ#n,ys233 0AVc„ Azz: z|P'%%!++ iiiB~@7vX|7HII  ڭ.$$cǎE^^rssѫW/ǂM!%%5ki);΃<U:\pGpp0f̘a^z!''̙֭#1bJ%233QYY ___ 6LG(^JUZtVs_cFnB@@K#""d|&jjj'`ElN"yMv%ٵkD"QaY"7FNN"px-yDnáC{ncРAodu8<h5#$""""""rM""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""޽GIZ=a`;&(1D] lN.^r 1ɉј@ԘMr@&(A:00S}fjj|ΩSzO@* @* @* @* @F|?X{-[cx~p7RW HUUnuGy\gRWvjĝ͏ 7zU9_,x{K헜'6nB`<:~O_v1v|X,5{H@ v޲$^s("vEpD U]8*NQq=*n^\i|r0 7=WD&0}J`WM1߸7~=^ `͛7mj4 }@߼yO<"Mh-sw/@@K_a̚G #4/]>gV&4s6OmCq^ @˹ـhUBh)} kǚeiZZMs^ts(~X3wWGwW|V)k:Rl3< kH)Ͼ,DG[!#1Rq_K5 NcWǾxj`|=qϖPk{/X]-3Wq:qul/3p2/fkBh)|Zljozط㻼/W[!g/Z?~X=yy0=,rǵ޿/V,j7#g7޿/""r8l2|e+5_}9{vw\{lx+⭧D{7۾ÍY8TK?bw cx$ zr+/yY\X=^7=߸{ґKG(DgGv\,|Jo,.[v ;'\JmԪԞ;G~'z[StƯuY|7E][o^åR|-go|aX1bFly/kfGl|bk8.?gQl9ڎ z/GDŧo\'{FC_9}khSgc_،8ሎ,c/cgre+⚷,R@ztW|gV9'tܕ.ӏ{kLJ߾".>e43Ͽii N~ֻͳq+:Y?Gh#@K/6vV~Nes?_=FJq9X{xݱw8e~Ļ:Il|b X[vy4[7޿+-K-\,;;_p{:'P{f_9aeG|5q=GHD=~Mg\uᒸ%㺛wƑKF߽T8񈎺ֱmGv?o=SDdqa}O{8s]qnZK导|L~{=?="~y(~xIFB`m;q+]3 w??Ɗ[G߱"y27 DqҪe^,k݅Qo?VQHG"GGbO_$<3V,jBgU-.<'~fo޸(Jqu=qG;S~g>-k鍰_:,fg~em/サw8:<7|gOHߴ^/'4Uh3/H);cؼ)wwT wl*en}?N?+=;prw6[mx2#:<2sglyy0nGO1J/O Ŀ<57=pqGc⻛wn=F^sdk۾ly:GoqY{x?#G_ma}O{?2vĿ@KY{J{8C6*oZ]cG(("zKG_kPCֱ {⼓M1*Z {T{xbEV8 F.]w>9߹@m;P?(""N;3:fgp#y˲]{ol 'wgX ǿ2 q|޽}po[׿LJe->ԵOm{O$='0>_/_}Tl6LqTӏ/Q}p\~TYEv?^w>9GgWIr>?@#R֭n/m߿mw<`38+s?o|%nk).Z=_Tغs8.>7^9Q}cV#q3ܷo48{QP}x7|gO GEñqӡSۻcx,SzfP={cWHvtW#yiluݾ;GF*㺢xpuwO$=᯿uiGwFP{xb#z37qy?9ۣPP\rZo\y*ŧi_3s`N=n j\\˧b)`s&_pccWH\/MgfUcxu֎fsLJ߾">O;|*Yu7z5("vEpD U]8*NQq=*n^CU'F4rI]/)w<1{finUG)j?wZJog!.9;nةtso=7Cӭ9ܻY?qxhk1N^l`/SQgcDh9v,K{{[,_^,kZ-ğOnjMdxLn]]]EĮ#Rũ|=*GmK+պm*O3z3zGMJ@]rjw\ڞذѫ&$6 뺣>[mCرo$+c88휭` Sog@t0>G                                                                                                                                                                                                                                                                    7+} HIDAT                                                                                                           lfiED n۶\yZ&2)j\uTnnZn|LPh^R3Vhcj\> ۫Om5ED{ũ|ɫŋkj/ >iʕ1SgF7G>˄#h3MNt\8<>+w 8|s0/Y9-|꾉϶h\C|Ze˖xqڔ^8n;k׮ˈP_ió5,4=uv&/l2M|3G"ڵC}l#k׮ɬlWDL.Qqt5tm,?~&u[TRԞr;/~񙑑ou:u8`߾}7}SވG-+cjFLMu&=uz²z?Zgkrl47"3"?򑏜pW_tGuJTZ]kZHPV,x饗'?\g0Fe94˖';lmQ.gYsd?ݬ}5ϫ/wTk.М^VdVe}Տ57gTWdeVtש\y󨺭rّ88evv(Y5X=UZ#=GmSYφiT|eb.`VFMheWkDc:lYupΛO3fQeonġjJSgIVGgfHDGu9u"4G,iyϖѬ[<@59Z+>vlv8zU4e}6b#VV}ڶ8 ?}-2T׉[wTzF3he8u6bzM88JY,šSp+#Ԉ&Pm#1Y=M7m6F4ΨD_R8./WUHYOf&gsF3ܴՈlY9YV@e#UWjoGq*Xx뀑 OvПT+2gÜ6وGkL@Qz)eF&> TlԚ;YtSl*sEYg/Zj'}GV:x`;י4وx S=l¯R۪GD[ZB(>xYyy*9^ t4sF@:3Yy}Qn`B].oDYydfVcSfF4f&QljF6˗7r#@k@>DLӍy#ulF-{X83ΙDfӏfF4whZM5D;8x1ULkQ gGʝ3 QZM'Dk_kuM4YkBޘnlNZWS]6E#j.b|}:_2m*927Dh:[mb=ttNuɎ&;#3a4Ьm*OQL`"dZ~&9miЌylV>଼МW.{DttRS]dL,,L`9S5K4ef}1 YS өdG>dqL hF 鎐Nqj:3S^ c4k-_DMbj1j9[? , SN7f36+|͸ xNyFLk:?642I(6UdF4ohF}lVl3o9d:mcΚf_km̽c4edF̏jXوfY5b)k]k0l,oH|}ya>Ɩi@3ksf>l|.ܚWYj._B^e,[(Ԍ 8T3]3Ӕ,Zhh>0r-, &.+Bkeaz池RW~`LXVZ=jٰ&c;er*m xh6\mIENDB`parlatype-4.2/help/nb_NO/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001053211462711153300227510ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR IDATxyxT?l2& !!((*TZjZ[Ֆ\~V+QDj]"^. [A L00d8sDDDD Nw!<%R¥T@!<+(m_G) ݑ[(Kw;:eBd$utpw*\$;DDDjBX ׁBv<}I#9'"""JvHC+L( *#9{ w8;p|Q ] hx$O%([(FC@\1$i]͈KOxG1wp-6 7%` i}Ng xpPorju WQri,=fKG8E(3Xw8;$"""JapBx,¹A?Ù%ŷ.P|\^$PzN'h ߾ߐ{Q ]GwZ9GE\ch@oߵ m;DDDTS \>̵'P^{Fa=5:J CJ |߁=~㪪~뇩TlJ^o"""JInvۭV뾭[>uOX=[Kɐ%Lhg{5>֯_?~ĉh4Q*q:7n||ԩ[Xpvhg{ȅBOQ+)N-{hh%Bc= ?k""""d2}7x{n1 pB,+^`S$;nm6_0 U QX,[322"x @'[[R|1fzh87Q CUKKs8oejRQJ:0Az!p_hoڵk^-NՉROnnk׮3/-O:rU>!'^$^o^Zjd5Z_tuujpQj둞ō-JZ F#i9Rr8Gu:K}!'N[>E=QJwp,z E@f͚@td2l6\ vntJ=9NvYʓVf͚*twp;>{8Cg}! -Gc$X}^oߓhp ax!33sPEL&SJn!ZF1 ""M#Y#/$x@g&DD*0Z:8NXVv8U*Z-t:z({V.>Z>M/P]n$vR%6"""R0 מJv;, z= !nP=݁³n#Эa'tPf.M6a֬Y;w.N8!WDDDN>ֈZVӱ(sB彤TjG8ܷ;x#I{ѧOl۶Mb(Y,tvvF~gg',K,U\L'4:ߡ~]?HhQ2E7m4<8y$x{"""ӧc | =bd`0X C \#&OI&q7It:.gTXmHMbO9oॗ^Ę1cU fxnHOOǺuT;qlܸo_ կ]hmmoM6ѣ>|8.ŻzD=\r%Q}vkMomfeeźHZm WTŵy[Ƴ*DDwaҥP9r$?Ɲw )g:AYVNIa'(=~8[֭[m۶t_8DD4bZ }}9s栦~- <11Q\HՃP{:t(}Q裏bϞ=裏n`0Z_ꍖS}:M6رYYY9s&Mcq`0O>Ĵi0g2O/۷Æ Ýwމ"(^v;.\>j3fhmmҥKc466"//&M¼y󐖖oċ/l/oo>|8{9lٲ1bxo@U?ٌŋc֭p0`9ˌ?'NDqq1{=ॗ^BWWW:S.` Z3gb„ Xx18>}ď~#6fǏu]ɄO>999馛pu49vhпHD)n}`ѢE|!?[X\8=|;͛7#;;ޱaBCOz-|71bN:~i ׯ_;v Xbv}j*oY}y䑄=E-Q$駟>=5^͛7&MĊ+/.ryOQFw|M 6 ǏǶmVr=xѻwo1\/#;;N}vhjjs=ٳgfwC6VX/ɓ'Ox;*Z-GKPV_СC|M:S,;h4xK/a9s&>?=m_V`曘0aw7oƛo o_CCDd.CwXhx>|PXX!C.Nh)XAZCNjkk__4477.R;v,T*{lOx-uWWWxgHfvv6`ј;wn8R磮wqJJJ0`@c*_>ömPTTJڵ @qw_u#.3{@FFF9X*P"A6KKKÐ!C7toM.U*Uꖖ̟?G񮫫h"6cEV__ÇK.G}佬\'Xl6l6 naWVVZ䠴{tQڻw/V+.R9F/ɓ'C`ӦM/1uTT*h4ػw/F#ʼp|}#T"G$>sfGӻ;we78uT==1MB Z`7x/Z-BQWW):lUyz/0p@@GG\pؾ};T*f͚vy6m}s=2e a6_D_~{psѣn:\.'?[o[oW\'Nl63>;r<  /_}nf 4(`N#\~;|qM7aذaزe T*t|pGAmm-4 fΜ>%3Ns^[[r<^Ea mw4PxopE|7|gee~)JJJp뭷byw~!o߾QJ _V^*?7|c'ضmz`O>Xf -[~Vx/Os }\ fw,%$%p tOw*v̖RID?!RFAffȟx֣\*|\CK^D6 ի5RdS*xocpc|Q*w̷b9ӧÞ_fffL;1߾㾁|#cZ-] """Yh4ZRqH `陭VKæWُFhDWWVkʍj&"Rt:r$RVBHOOg%""ŊNVG< qyIz¼h(.YjooG{{;8(.sIBuᛈHalFkk+JJJǏZFfffkF!rY>x DDD If@WӧO tboVDv)Gg;!""32L{ gYjEcc#iii(**©S>{ww%cBo'X,tݻw(((ɓ'YDs 3or.#| eoKᛈH.Pv㓄.$ӧOCVO>1o'NbI9=.3מK$=B@ ߞ|}a)u5d.U "$jo ܞl6÷󑟟"Q:T*pq?~MMM"R^} woOՎ;O}NBigCRgrT~ϫ.Fa}.qG3=96mP0pU'"|w0^e\+Sj(].ba6p84h;#l0{OZrFftp^y-t?$o Dףf8;:de\3"s@v8X,0Gnn&JvGy;xᛧ'I+-E |cj1ܾl6nH"eeeX,o>SCdӉ "f&}0\t9.;5"%=}^sM[zz{SO=U8ZᛈJѠl|N"Q 3tz{qD2h4ŷ~_p3cᛈο;Po8Q24rb ??=D2KOO߁oߞo\DŽᛈwwqD(P/i9ƛ(>~3{BzDMDMLz=l{(z˘{DIp{m6 U# ?C97?IZZZ=M J0o.:O\C9NXVXVv88N"Z FV N^^FKm>o""":=;`֠u8fsXDz!L{ z /E:Ӣ SCZbsӉ}Ž=V8t6e1{t&/IN \G IDATwzQ bl6j";;"T>6ٱc֯_?0L2SNŘ1c&*j6}kmᛈM QG5]xnS;:0}S* ޠ.͍k,XǂGm\-q6&W^wxztҐ-Il6aټ=&6lʕ+_c٘4iRۄ DIᛒA"?1*a,Te[kOc٧~ >7QbdHỡ͉k3)9q4coO}/ &9;p iiil6(,6Yz5x Y\`O6:|'DDDСSv{ 0Q(YGeb/ 10&:ehv466`0뚗Fl%K'%K&b&""J1 mNV :0f/V".3@cV ڜÁSN!+++.egg#++ Nᐽ|!6ygl2_l}YER Ƃ!M'Wvt:{-LSS233YYWSS^|Eqo_|Q1m"o""5&P?ȗ~< 7< GK-OkLWKKwFx̪%---Xzu\z-[ W{ᛈ(E|Tixg7tlf|T%k]<<'Ql#yyyZX,q)bF1ޡ<[ᛈ(E<@&r=MFףnr3L07hL&,Y$.edɒR8@e4Ig5"= }8֫iiit]%ذadxb֭ذam"6o""rg'`Xy( =,{^priooW8@W\)kXr%7)=]&ڙ+N[6OCم{ ^/)㥐^Ny~tvvbǎ2^ _5v![Hᛈ(ɭ;h7Vf7k, 222d)+dhX~zYʊKo""$jqaa+`J<; C[jqIQ-/ A#2 Zp:=d‡~(i9ba2$o0|%/ceZ0 tO=h; :KjW/ĪW^Zo{JZ+yHᛈ(?n /K^V~;y, ^^%|8p@2to"""RF;kG7Y*v:BnMjkk%-CLT1SyZ#x:Kp$\v8p8P__/ibMMDDZA S# 48[g8Nh4Ҵ4,\655IZx%)O l)fY*. *ERv,ib2͒T(bboTMDDx[DM*xtnK<%Z-mﺘn7ji#ZNydddH&RIZS9rd@D267u3>Vo!:KE1bcFAAAe b&""Jb%RR58[ghڄnCnMJKK%-CLT)nMD$)}")omT7[LrKP^^.ib*//O"}%O""" оi=VYQm#V6/"'zc؎|QgjJ>[cȐ!!!C$YJ}1|%(;Ya#r0-1wAWt9i2)/B򩰟 _BZQ=,^fIӧ'iz!ʄ vBDDr j:;|XchXwZ8^`+i:_\D@b=b@rhĔ)S$-G SLhDDDLof=9SպJ4 1l6`0R`ԩSe)+SNMMDD7 /CGmZ{:sW˦T}e5r# &KyѰlZ̔L3h <cƌMMDDf+>W3Ҵ*B<vTpeggfK"=i$TUUZn80i$o"""J w;w(yyy>}:̙z9s0}XRCI;YePMtv6[]ܸkb6nBE46T/Ht(,,bu xKK , d+76e`~lX1| ^ 18Hi۴_xd.;_-?7?cD=&WJբцI!BCCH61c^{5I!k3f(MbvW+$8DY)s"Ds<Ꝉm x._NDh_V_BWZO`rk,mKkDDb%◎=bN6}/J:$/_|q@D M)77>*ePW)=JV_^@ /D;0JQw ,T^4މ E?\ cX߫|WUbm/Ʈ]D%|SJ 'h$0RhSZKo_b}a!dDD0| Py8B)uzQn.&>5 F"J $(_t.% R6D@*|)qX'@;blDo"`V}D;>:cRr(q)}I}Vw""! /%%EӾ|M]!'D3NDɇᛂ "Q?Իn?TJo`^+kyD;™KV)_\FkFmO޹s'n7ƌ}vrra߾}QףwСC:ؿ?F=;Juog?ҥK(}[uu5f̘^{-;LOS̙3'm6\.z6J :sq@ | *{XNB_đ>Go0UM0{_~G?6(: q/j)- 27I?{vW{5/E~p8ظq#bfss3n9CMN<ŋcΝu]=zu؈Oꫯ_"+++}oh4 ;}޼yƩ Q?sUK:'B[(Hy\_Cv}655c'Oč7ވ7l6l6?s466XMMM!˙6m{_4cvO>$Z;3f5kzW]]W_}r ƍٳg㫯>c׮]رc~,f̛7&LΝ;E٧m۶UUUk+W̙31qD{8~xx_jUx z뭘0an/_W^yׯѣpBm\.꫘1c.gI÷);3W fTT$G Fc/F{{9˶'h W^={v!&1st:bѢEx71m4<8rHoߎzVСCnKۏŢEӟ/>cꪫf,^Ǭ7˗/|{ o~ӟF_@V^{o*++1oBf͚JCnn.֯_>l6X ,@yy9JJJ裏l6c˖-!o I$G})#hLh)ն 4B+++ 3g?|_˶bݺuسgL&ZZZp۷/aXªKۏ^L}ȑ#1k,7W_}w*cǎy>jTVVcǎp83==Æ /N[b7(_fRS6H6NVlJ&z]]]=_ܟs]]]o|wD޽Yb`Μ9hllm݆ŋcРA!hXIVSO=N=U$,,bh4A{}y"t:=OKK1_,?R7$ŔpPSQdR cR1rrr`2zVBCCN8w}7F;vLƺOx؈ӧO/@zz:F#rrrpea…8r, lPKb˖-hmmҥKaXv_~%o = UW]?ϨAKK -Z<3&Y !4uWK} gx̩R w}V~~>T*z<^XX?ؼy36oތ/円TO1Leee{d̘16m8׿F޽1k,̛7}N {gڵk1ʕj:::qFtM4i{=,\;GAyy9~_++~̘1xgp5`߾}XdݮJTVVǂ ן?>.R<сg}CKbH=b.:ub`n㎶\DnN/.9^p!g/$+ }\/BS}yz}O%{:yὴ|O/O3fW_$O/Ϟ^D.J̯A2233QQQ.GEE7 8 F*ib%i3kJmq1b:t(,,hɄFT*xɈz#%Jo`oaVK5BnõxM(LTVVMMM@G#'' IDATx7ņH@21NI55c~ŻS] cɋ_`;(>~gq )7%<]>'؈񞈴MDp %hBaRD%?i7:HYn*>dID= o i#-[D}- _"M$uL'?_3"7Ĕlnn1͉Rw`oQb`N|T]7"1ݩD$l=䉴/TW_{kDDrbN"&Lj9%"1|'dH}ԔM _"wkk"χ!"0|'e!Y"ׇ'P_ Μ_4DDɭMMMhkkjz䠠q!QjaNQt":;;q!nHOOtuud2ѣ8v 8ט(50|d:+ND$fԠbɌN(.Ԅ¨/,,DSSSoߎL <Gƍ{<c׮]رc˗/+cXp!rW_Ō3pe{ǽۨ/j?s_+Wb֬Y0a~Okرc1c Yƻ@ƪUzʕ+1sLL8zk֬y0aܹ3d=꫸[0n8̞=_}m۶UUUk- Gho[oń p-&6 Ɇ=DDL6?F#C.n:?0vX<䓰t!׭l>gҥKuV,\xg0w\;ڵ ?0 xb|͸Op`xCӡ-B^~z<2d˱vZ@WWϟSNũSISwzj<(**kyaaa8m} =hMDD$Vw:hoBe0cl6>\͆+V`(//GII }QflٲŻW\7 ۍo}EqUW19s&?Gqq18vN'^y>2?> C߾}TI&ᩧ©So&&&ᅬ;v@" 33S6!!ؾ};vڅ$&&jʕ4h6mڄΝ;[T?0|Yqqq}6j\L^z[FVߊ ݻ-B۶mѢE ̛7OخIII2e Sȑ#Z:u*6mCu |ŴhZ]1С"##1vXÇGnVߜ( 7hfdd@TbH$\rnnnV7] DDDdQ`ZzTu!55{լV\R R zmo:Rn'DDDdWx7e=z:\nzl@xyy!%%fuᛈ좰_}rssQ^^TxxxЬY3={7n@YY>J%:o OOO <˖-åKplڴIXXYORĭ[pZ=5T DDDdEEE8tƍ~!)) ˗/+#W^yEt111?̟?_tT ,@dd$fϞTVV eҤICBB/~ձa2)z[/X~kjlW??;ߟV?7DDDDD70|و+@T*g!99ǘ1cwe˖aZ_d2>#$''[ƴiasq=***Ðd޽;͛K]WRR?BVVЫW/̘1zvoĴinrgrQYxg}*DD&aw=?̙31cvڅWƏ?w2L8{G8~8x lݺaaa7omqJu5NJ+bXj/i/|gx믿"!!A61cz۷gϞ={6]fR~ôiVBDdzXr%"""#G駟nSZZ ___xxxwwwac0ft!!!5k7n˗/4K_BĤ25ˁзo_ݻ!!!:""I=!Vոqcܾ}@V'ND.]0{lU-,"--M/..Faa!BCC-[z#33^^^hҤ8v:t`ѲeKСCXx6 ҥKycʐi̽.Ϸm#G"++K}ƧJR!4hr.]B~~>*++N:SNg皣={ЩS'tѨ^p/_Ɲ;w쌇~O.ǽz*1n8 x5j<ܺu&Ƕ|r̙3N:!88Ļヒ_;RRRg|'FttVW%D"eˠP(s^#}Z(wS1}tDEEԩS?Ƅ лwoܹsF1_yZn*tdXz5 "t*--ڧ(YƔ;oS5kf [J bҶAAA[/?F||<6oތwyկw,u=ڵk@|Ze͛]ZT*EPPܹs1~x2^^^DVVz!a_F J)CƱu!rqqApp0V\ www$''cɒ%xGB̟?sSO=>_uxT*{=Ucx7xs2nL%q]-Jn'GATT^QT'9sEEEu![BW^yXh梨!!!(**-ӦMH%[nٳxꩧ̭j7Z>>}TLgu!3f Zn L8t //2 z/Zn] gSbСhӦ ݍѾ}{#..on@5ѣr9~WUݫ_޽{III2e Sȑ#cly:޽{PxѡC4mTIRr 7jky&N>C֩7l'J%x ܸqW\.4vwwD"… ѱcG71p@ƍXjzd2cѢExT$%%av>[g_|BCCVѴiS{KMMѻwo"''Fvv6@Z?)S`Ν?cǎСCؼy_cʐ~ֺ.dww}޽{s> "##1vXÇGnj?so T3n-ZЭØz}ѣG |2J%,XDչD>F׭]*4"I~~~&~!k4|paիWѮ];\{b';uoHJJB@@nܸ!T*bҥE@@I&#>>EEEhٲ%&O#F K_L/bӦM@۶mK/ ~͚5L&ûヒ[n:uRu-m۶Xj֯_[M6HLLfӘ2 Wii)Я_?L2͛7/,JXnRSSq̟?xj?K2nkN=8rF l۶MikHOOJ?뀀axѴ4 7CQ(V51&"""hڴ)ݻ?a-j (//Gjj*<<<5kgƍ(++qb@Ν~ܸq7 IDAToė_~Yck9mT*E|rKAXf N> R[nVcS˛k׮ݻqyܾ}woׯjAaa!d2yxxT vqNMDDDYfaÆ Xnu&@QQ:5k֠!!!X|8Ǐ#:: O6׿d;< unwMO?SLZ>i$!!!7oބ?&L&USזT*ѣq9\v ǏT*?<ӱclRp㏸}6*, ۭLRN3og"߯zrTd^Tc;tQee Jeff,C5BB\LB}[!M"P@P? ;-NlᛈFlᛈFlC Qˑb{W퍦M뭉-DDdPyy9&x@qq1Q^^nᛈ Ϸwra&""[#׍H 70|A^\7""1 DDdPӦM]nDDb www:T+7BCC9 9盈j-[ڻDDu[lᛈFlᛈFl̴wST* Bxr}6/÷VZٻ DDTio}[3|rd2ڥZh4iEFFb֭ر#`ر:t(ƏoԾccc1zh >ܢuoիW-oӦ  HKKO?ptU5o"""(kՠ:*,, ={Z\'Mu7YŌ3]ÜVmKSNؿjfo""" n$2 ֭ <䓘3g<==nO#99iii E||<:t` ӧO{W,턈L"PVVVQddd`صkrrrhp`ػw/0}tYTȁ)Jd2G]f-DDDd{b޽&mSRR$l۶ S">>z;v,scǐѣGN8<Ο?gA˖-T#`&"""D (J,X QRRbqR)az GTTaq DDDdu>>>]NNNpwwTl}兔+..֚tZnmɪ7Y3bccf>}Jn˗2~~~ѺnƍHIIݻwqFo߾8"`"""I& y&1aa;~:V\ ޽;V^|aÆ pqqiEbh,W?KE5H5SϫNOUVV0\f˷o.uq!::CyD@Cyȳ(v;!"""ğ {Wȡ0|ر> tb9֣ v9;w 777xxxf2MCy%ǢP(oaJG}u( =p0|Wq>>>prrk=lQ~vϫ#bo}mtrٻ6߁5 :H\.GYYau+Q]𭡢U ~>96DD[[Ȑα$"rL DDDDD6MDDDDd# DDDDD6MDDDDd# DDDDD6MDDDDd# DDDDD6l Qs];v gϞEVVT*.]`ԨQhѢE5vX]߾}{ZǏ㫯Jk׮xgѬY3M--- IIIx"ܹ4o]vń ?DDTD>|}All,5jd*Q=O?aݺuՖggg#;;=/^H;رcvڥ֭[oqXmڴȱۇM6AR *++4DGG"""ỖƌD>`9\c޽ Żk$''C&o#GÇۼ-//`dffb̘1Fאk޼9y{.QXX X۷oE|VZiͧaDaÆ!$$G PVV{ׯD"1NG >(:v숲2|Y'"Ỗj,/`;wjdtII >#|78q"zm>ʰo>֭[DHHn'OD"~ 7779سgT .n5$qZҥKѵkW/J% qE1t X~ZG_|SO!..HOOŋfV>ca_ĨQ֧[Uxb4igϮ{ؼy3}QSYY Ru-cbb0p@^x#F!C̮m xb?=_Xt)queJ%,Y;w>(pyr憐Pk;K.r͛ j[ٳg:Nffp|ZP>c,]TkO>>=z4~i2Omtf5=w{o(PVV #Lu᧟~B^^5k'bРAB'ObÆ ?ѴiSӧOΝ;uVC0b̟?'Nȑ#1l0B 2<8{,>aT߿'Zh_B\۷wޱS 2 ӧOGyy9NPaÆ xi&Xx< fΜ2 /S\p;vPuYn?7|fm۶~)~a~+Wm:f>~xr7oFpp0wn>[}Ν;dvL& oqqqA˖-b ~[o: $$EEEX`fϞ //O7nJJJzK1֮]T$$$ ;vʍ70w\4k 7n믿={@"`q/ |gwv)|ݻcҤIXv-,Yb㹺:t(eo"KasGLpM4%KqF\~9ۇ(L6MqXv-qQ,[ [>\/G%KKܹnnnx衇y___e{H>>1ϱai* gƗ_~UnȐ!h߾=T*ƍ#;;oD7P_%ӦMٳ1w\"66QQQ8z(Ca…8{,p-DFFW_5[`.]p=駟͛^j\ų>.]Š+ciS&۱eU7u5 ݃^{5a?۶mÅ {!66O?4PǣC1׭[x'1gxzz~QN 0uTL2Ţܬ/ǭj]tڵkoo߾pqq#G e\]].=zD"Avvo///L2մl,ZHh È# nu C̚5 =z@@@\]]ѲeK̜9Sk'O AAA;w.\\\KLsivrwwԩSf͚a̙:;ocɓݻ> *fΜ;wۡs=ŋIuɁRԺ7w@yy9T*`qyyyرpT*dddN>W_}III qMZ ;v@vv6֮]ktѴiSxzzXr%>3 2K,:>\ ¦MDjOll,&Mz NB||< cǎAT 9z(/8pg޽{ӧ #m%$$ ##۷oǮ]D_-G֭[1|p899ٻJH$}Q޺"##`/UkMj>M6amAn… q=Ugɱ5Z郏?ӦMèQI:0ݬY3V`> } )++ /fnAAA8q"2uT :mڴ{ä1ԳgO eܹW'ʌ;aaa9sиqc$''III2e Sȑ#5T1XM!C`ƍ&XK.]K/~AL&Czze())~T*<;oM]t/Ł,XpOvҤI;v͎yä?ӦMV`´ Ӻ}+**gggVxMaaaVbEW\AAAf̘!,kڵ+v1110А-[P]V׀xzz̙3պC8qM9(..FPP²|Pk"]wݻ!HТE zV5i/зo_:u ;j<WHjEG=ډkOZKKK~aʔ)h޼yn~?ӧOѣGѯ_?坜.qٶm֧h00|גñn:mooo`ذaFwȑ#q9Jh׮Fq hqqq['Ok6ooS 3卹$>{zzٳ_Z3tPћ e2ֽŢ9un݊z͛7rssqEoooׯGnݴZpa]%%% e˄7h 8q111ڵ+V\YsŪU0w\899 ?Ϛm^Ǝ۷cZJ7nDttEVv"FƬYe~ҳgO~:Ξ=[mݿ.]¤I///x ? ߵdl?)1p@:t}cl/R<== ޑ{w^0kq4׊+L*oJih,JBZZҪ믿.F*33SS޽{5ŋb8p@k}DDN܊ {q0n8ѲAAAxͭߗ?Xk .… RpmٳG͛7vBP@.C"h}Ə#G ..fB푕͛7/ҴiS?G~O5燜T*ӬY3|qWWW+WDxxx7 7nDpp0:uꄽ{}3bccfh۷Pb'f̘W[n{.._<֭.O?G"33%%%Av0`bիرco߾1b:'t59 m۶aÆ Pt'O9`֬Yذa֭[nݺ=~LL y\~+Wq?|`ܹ wիW#??aaaذapȤI憄ܼy0aw`kگzrTd^Tc;tQee Jiޝmowq~`#G/mfc:дiS{WwW^&]"??/ƨQ~-*Jx( [&۷iP-dffbرZMzr rCugiQjVzȡa֭x#GbĈ6݉ȑ#֭~Dz|MDDU:v(|"wÒl~WgDe""":-++ ׮]H͖n"""r8}۷۸6TW8mi!g:9$GDDDDD7 FDRȶ T )TB"+,H3\uT****l[Y"RRRr =Yc|-_~$Irgv)RChPZ:6b;֊233SP:ܢ-|C7Xzǡ-D* LvUlnnn O !cCkxth| Q5"oٲeܨG ´RYYnnzxxD9;;հ: 絮 ݚӚN$ n߾m*wޝ@á۬ nmlk{b-J-[׷iqvva3k]&J·T*;P^^n5(eeeP=%P=}a4Gmd;ZofVIIWb;99^^^ 3'''{Wf;P75ԟWGoD7nH? hIDAT'D6P(nlذarTV0ۉAܚi̾uH4i}Ht?;ݟV?m^{&T*iR JR BB\B!zwwwV)++eÆ ̙sU[߭ߚݗkۘogȼnP ~hp!:uz݄!""2f֜|VouW*Z<4ibwjR& |Y=/]PJmVkuRr[ ןlPPlΊ·R[ n J/.aDP(n\LYlwooC <žQu˘ =4[5ö:k{d 8Yߚ-\E\]Ȟ;8eʔe:tXC}訯չ&)D:jo͑, ԝ D]F%ޚ}=-Z2o޼q^^^Ì3Qi b!\sؾl!???yժUvؑ3~Hom]~-FAH'2|kN-PnVq)nJ /УymU*U@DD$ʔ~n.* d+J2,-++Ž;uꪡ T}za\7|~ b^"kv6\[7;,/[^DDTX9"k Ś-reb-Ǻѷ -0X# N!ޖ$ j6 كX}ӆkݮջז.gQu-|66kNk57TY)-5oCǬX9m1ŵg׷X붾c#Q]c{bA(ۡ8r+k͘s}}T DDDdkQCݺ ׵an{BK~M8[/V3-Vpmlހo ম7T YfLv63T"k{3ˈcoV4̚t d[+)kMXj 1\ ߺLYo,[o+oNַLou59CDDDdO~ki[!8B4 5)S.3&35T["xצ9JT\g0mVy""""GceSú)&u.xoMݑ^'""""[uژ[ۖtS[8ZM}]VSobӆfuږ.1eۜmk-̚\%_G""""C,bi78uFsUmf!Rbssހo\w[G~mlɜ(9kDDDDd-onKG u#"""25#wSZΙ.TXw[QPBDDDx,=rJU(ٟvUqhu9tZuu!"""kzCȴ9ԇ׋[Ktp:Q!du- ַ!"""odVa>Q]ҠP99"n -6%"""5nzmODDDd.m0|jADDDdö6׉l+`IilH|U`v8MÌh5G#^a[w@ ށ\ h_m@m4L#%tFBt+LG$D3 kF/}N6}t`$C=_oguu-;{`t0mMӼ z峾Q)@jTZco!_@õH `Bt(si>NT|:@N6mt!PBt]~ RkpvmѨ3Xõ,irb `1#4 Үzxyci^ޓ =#EDt8| >mi}-MdD`VF[:IjEY;±cl}K10cl}mr2,Xpހ~bX,Fdv{yMMe˖eРAK%ը)T;BE?l_aZrIxLWv PuxkJ7vi釚fk9 ,xE=hZ;;CaE&4h#G~$[{k)pyLwioʎ羚ox[gGUa:СC q~RRiiVZ=0=OH ;Hޤl5D{z]YYJNN΀ 9rdYnn]{E["Q+  m=OJtv=0 pɒd5sy4b3HC_[6VZ]VZ]{g[|4=Ū FuH/mFDO2Iʭo:*LUUjjjT__DѓfSff]w_!RMwtx٬^]V\f]_5=zX%ϟ?WnhhPii*++S.DKR}}*++UZZxf4jt6\^;>)jcQpzWUaTTTwdf &w'tҡgiz0Kt<z[֜Ӽ^UUU.0ʵ6ڳ3C|n'Z,FVSSjr4[ylza3 %fDxgdҾ }]X&$ԨNۛZ9X,l6+33SV5iV*8Wfl֑#G)Lw w۽_7r7͈=?[vZhlh4=Fؿz$I? ?ij߾{Tvvĩth"tmŻ8qq!͞=[}vءLq;vvnksWpID&8My-P5z`N8wӎhkUŋ)IZlY<e͘1Ciiiΐ駟j̘1srtqi555jhh<``|fG:LvڥM6?XB M^4o]#GTmmڵk-[W&F1k,mذAgy٣'xYkԩ1b[w}h $@W ~'U\\[jܸq?~6oެB=aٴ#jǎڼy.3ϔjղe4vX^(I6lnݪm۶O܍M6_"ͦ hĉzwt;ǻxb;}e%N6t\ۗvgոquVIR3:и#&9{Plf7o֣>*IЁaza322_{,o6>rIM_RS-_90@2KOOw6[ѣ$mݺuz~znLRӗI^W_9km۶Ij'K۾o:[IR~uAAyuhIA)rXVeݵuVz-qdff: .bw}6_s6mڤgyF󟕛[ogYzfgQɌgm >3I֭[-[]UUUIoZnw6}vmݺUg}.\輽曒K _YYJIҚ5kdu1=]*--M|ZlΝ;;o鑛1 [N555:sԷo_4¹eZgiڵ4h,9YV[NڵYt_d˗/wJ9Bpfm8|s^?svgJ۷mxG |6mž65{8q3D?zgեK878Gmgzչsgm߾][lq'Iѣu)hʕX,>|xk۶>@w}.ݻWz衇"6_@"ԩ$iܹ 64; e˖:묳C$5Cջᆱ[nEW\qvޭf홃 '={ꫯҍ7ިN8!L#X[nՄ $I~aXtnP=dY,g?to~SN9EyfYV 6,yYzz|:O8k}YM8Q7o8ng m?Sv"B>}}v-]UTT˗XrN>䐦9fo^?[ocǎ:餓@8z쩟3gi qF.2XB]vu;nܸqСϟ3gSN:S[Naʔ)z'zj566?<+SFaaN:$lk[hb}gܹNg{ Z7nT˖-5`tMٳgX"L'fff~33ҾTm=E3e7,yyn>f=zo;qn/w9JlRf͊tCնmx@8p Ļ(@#}u̐X,H* F\^k]{D%ǫFjRtgth-qN YVEl|yyy!r PIVVVDjsrrNTioFڵ}tµN 1TWWݥB6Ү%mP{@#Gn:33S999lΑ4Ij*??yb]]hX,lJOOWff&: i6M.pU#jM7JQQx}ӧuWJ@pb/eĝgZj̄ \Jk7 Ykz,i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ H҈}ƻ҈j@"#Hi4`A0 @ Hi4`A0 ۷o24b A0 .trh4@i@Jij9 $׷o_ + `v$Cq̄&.tc37 |FZ߾}zʖG4LA/ B=W8~r]A:#`^*7'tH(ܞ<HMlH'bS A:E cXVc'!H'H:($Z-1`Fɼ%|JyDϓXl&o!K2ǣ܉{=o>$>ӏTW锕hD+'o7[NS pmd:J,F{73M["ؑX)ؓ7Ͷ"!d fFS2xaY&?1H ~4+`keRdh%QTwwtL2Dɘa#7..hλPmzB)K$@?6MkՆi6m5?іFX&ڱEXB4RJ0!'tFK4Cϙ-%S`kCYydfZȒe;Ky04Y4ՓY˅Й!@DIV, :6KOsa\>xYێ>vܷ]P%%%1bˀz@0dLRR2Xv>v{rrz[H22HĸͣqGk܃ Ϟ9^;4[cw?f"-uk;r}}˖-ҥgdd#LRzƣ]nv\5vǮ!i_K'sW`d}D{we6ö *c(u6gq\p1в vF?,:FSXm=vϤ7 IDATvYb#D;$ٖoSH.Du-wnFj\' !-cD G^GdQ#m'/Soȣhea,#~Jc(%b X"5jޓe}m (A̸q'A&RRm~#!Y"5U{{fz Ti%Z% 04ɸ"UC SMp:IMiLŢឰi 2̼-f4s1Re> ef9lqDj^EOF P @],HD,,Rݿ4iD AD̴3,,R_@F~?́ mڽ?<pHLi4`A0 @ H0  @ Hh A0 @ Hi4`A0 @ HsWwF Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ H{ӧޒe\S/ՆKqzmN5MR}}m8ևc}kX#H8i^9szvemm o*))Q.]=_Vw1p\X0ևj}JH* Fx.ry+o~Ȩ Hh#"H6 Hl."Q,Xm۶u6lF3O>͛ZQQ}IR]]^}U-X@eee:4zh' >jjj+O?U]]q);;;*++5{l-ZH۷oWnn 1c(//6nܨ_|Qu1hիWhŋwF뮻.ڳ.$85Ib…Zzƌ/O^xA|TUUo֧~꼽[_}U-_\5sL~7nYJhXSL֭[ /hڴiڵk~_bvZuuvܩ_zwy)))ј1ct9O=\s=ڸqcHh=zyjV^4օc Dc}'C.׎F.zG_^?3n8G?O?rH >\C q6tPs=8p`ʞ">u饗?T6m$IСCK/SO<$u{>eUUUGu6qDeeeG z&3Ϩ[n2d~_ϧFڠpׅc |1+qBN,Ijժ%Iv]FҴiӜWUUmТE mٲ*//Wn"W$QRR\g֭[W^ZlYKթS'IŢEt}K.ђ%KB w?^Æ Szzz ]M$Y IlݺuΚJŢvک~UUOjȐ!zꩧt!G~X/w߭c&l}> taب2۷/3UQQUVȑ#%5_555*--mӥK>|XG j'p="h_ql,Y]uU'GN2ztgj!}Xڳgo߮{O&MR.]ԥK=:G'RCj '|3gꪫҎ;T\\'4뗿:u͆UNNo]ԲeKeee5 Ez]s Dt`ƉHCC&Nl=!~޽P׮]UQQuN8{p͞={vZ 4(ܢtӂ ^Ou4 BzA䄻.=]4 DpQov-MͻK[ʜ$F׿Of^lX,0avޭO?]z畗tmٲE'O'aÆ@ .ԪUtbhҥӟ뮻N'|rg">$SUUW_Gu]s=7sknk֬ٳ!Ţz7W_{Unnۺ >}UTT փ><'a[֋wu֍6Aƺ>ge{uI5rγ;o]ׅ480I,[gsU߫}ɓw^o^^xnIMR_|EzTQQN:[ouWEz}izTSSOHԶm[eeeŻ(R5m6ӄhI:|mۦx@ #Hڿ ~&ړ ]\6ɏ m۶.Of.Gnݺ7//Oݺu;qE?ԩSxLi4`A0 @ %%%.AE.]]$vi4`A0 @ Hi4`-0*Ԩ>.?xZniIФ @Р T__z(??_V5E Ĕ+M;< ੾^.F̰$T^ .𪾾^UUU.FԱ$T^ .jjj]X*l0u GvAMI#1U. i4`Hv[,40TUUjŁ+nl6eee);;y B5Ann\jݺڵk' v]|hBaɁ 樅աCc9k0X,JOOWAAZl2ݻWZRFFs QСCZl֮]۷kjllTճgO :T;vȴr|ɚ6mZח/_>@7oVmmZn޽{W"R6-[hܹZ~#r-3gN\lo>۷/ӕ__}:o+mkjj4eʔ֭[O>nrp[lћo)ꫯw߭O?]TUUSa _|^}UN;41BW]uN=԰nWccJKKբE C!!++K-ZPii#?»:o`]pZdIKѠ|zURR"IꫯV:J裏t7 jUUU3g,Y={(''G]vՈ#ԫW>뭷bVffeee魷ޒf#iݺu].]4yd/K/T~U^^3ό4{?p .t~)_s5$I ҨQ~m۶Mׯwk?8vm:t۶m +l~Xmڴ=_itjkk.G.L?ς7߬kFW]uUK UVVO<1qhƍSzz$󴗶orJ]zܹsӗ_~2uQ^xbPZ5i$}>s=>۹.j`z_a׮]6-8]6锔8u14 ђԭ[7G'?\ThqGlyyyڹseXLQ#fSr^{>K Pn$56sLmܸ1ͼ-[~o3rmٲE!ChԩO(M|׼yo2nO>ѪU4rH :퀵~IMA@\FktW\u+p&##Cov,0yꫩ%s窪JT\\ܬr8?kg}ƍ\kmۦ=z=w8x`Xٽ{;4j(f馛nҰaBu4k,qtK/iҥڷo:t蠛oY_~sUVnݪmꢋ.ҝwީYfi̙EiȐ!?~|  J\p֮]iӦ95k4w\mݺU:uҸqtg8+O>QMM{G^0n8|ٳצ-FL/|Vzsu^5eG;CtLKKӶmT]]:abun:tH5ժ?^~m̃t-555z衇k۷$ 4/>x#(nNRff6mڤ:u;];̙3G]vg?\oժU+}19}׮]뮻]n:uw+--V\7zꩧ_'x|~[u릅 jÆ φ{"kh^|y믫s߿PthG{Yfjݖ;9N:iʔ)… cSOU׮]UQQ_s.۷Ϲ}p Ԏ;cӵf=3ӟfzڵKǏWaaf̘'jܹJOOs=}cwƏ ڵSAAAK!(aCEͦzghHv}l6/^'|R"H;$2-[hҤI~͛L{>0`?^ڻwΝ?PRS+WsΑt{ァz߿_{xu7;{q? ZYfn L0g͙3'p^{M7ݤooԵkW۷O:sPSSٳgѽޫm+/~3ھ}:ty7p6?4qD?ty晐icSۛnvTVVz=/(+++x0|;TTTdyyy9r_={t֪,ZH˖-g}&Ţx@RSSGs9GE;v<lځٱc|A?j( 2gK/5yN4vXiҥwbw}zzN>\f$)''')++Kwq233բE ;[H0z ў}᪴T ,кuTZZ:ku>}'?=\]uU!6sN566|();;[UUU*))Qcc&Lڱ 2}Jۏ,SZzY,gt48vDKVVjkk>ѡCٳ0_|$9+4v%Ij۶mt `tjРAkNvc֩S'IM p= Eaarrrl2Lǻ+5Ţ,Cgii._+Vhȑݻ}fӸ4m4w}Zm2p8j(effjԩڳgZnn=0e}~dFSZZl6Zh={'>X{Q-d٢O(ϟH~':|UWWѣvVXkkjm=GՁ|^j*##CsW54 Z?i^9szvemm o2S/ ӵh"]xᅺ5)t5רEqrd?#}k֧7wy׿ ovnOzGս{fuE;O<Z\,Bw{,n!!ٷW3;pŋ<`466AuuuΝ;u 'n\QQM6XYYYJOOj5Ugƌ˃tTTTx㍨N'##Ie$ջ7}r\.y>%سn555:|TWWcvv򔙙鬅vm(!v},EF:*A:^m wlTCC%=VB$\g>N6$'y;bqdGa70bZ$ҮAf9Ckv zHmQF2sك40!Gvb. Ѿs} Hti`k0 о ATde#x,^od0 *XbWrkf \y9PWW?o#̌HRaHyLKt4[5{r(%i{Ǿn.$ݻwfggSl6]cH0٪S x^M^{7x`O7xc$f)???ňĖj+s8W1<+Y1lDa}|oy68wNE@jI\p- M-@ݦMʩK#b@QR /CyaY.Iو_cX5:2\-b{+A:mh_f;.><7Aw}oG]oGx?CrقWsamKu%7778CD٪Y/?E2>YO|YuNti]0]rwsvss']j(䑶wmieD6"~^x'Owwwp sqq˧OÇ}W^;,o<&Hk y[G36szӐJo?ָ_&$y%:Xm+ckߵ,祯s%H?G{Pس[t;1y656cv)Dq*#V#i`@[j.fstܼOy%:n?҄5ݟ/GO9yU:DwQο3Wzvk顕9Ǐ2D7 kٻl^^NH؛Rţ~>ƋB)W_#Wv{lQ[+Fyx\n[cH5:5vDLb{DoJUkyzmkQ< ~W+mRG!HG?l1!-έFV^; NJmCVl۾A8Uy QgE4/Utj=k{P0M8Gu0_nl]5SZ,Tuܡ" mX7 ~t;lp øO=sOZ II}vIENDB`parlatype-4.2/help/nb_NO/nb_NO.po000066400000000000000000000422531462711153300166470ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-13 13:56+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Allan Nordhøy " #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Dra og slipp" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Vis hjelp" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Spill av/pause" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Hopp forover" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Forstørr" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Forminsk" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Tidsstempler" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Innstillinger" #, fuzzy #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Hopp tilbake" parlatype-4.2/help/nl/000077500000000000000000000000001462711153300147245ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/nl/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163705ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/nl/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001115431462711153300224510ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wey5K&  }E!" "* aQ+ZGijw8@{ԅjPE @El%ef$df~u/͕kfV+Ο?_E8<\2ZDDDhDZbF'Y,x7jVۇjeȑ_Cf| 7|3k֬!""dHvN*WU1n8nʞ={ #55N:""""Rg A귢޵9Fmb6_vZiP4"H}lٲsOzz:6lqC k׮oG"""" F)Btt4 ҢE ͛ǀGyi4"}2e LFݻ}}tV\ ҥK`Æ ׏ssN4hǏgѢEWDDDDG#WBNʪ͜9sg֬Y}Һ.[DDD$$)H_e5kƹs꤯ӧOp84hI"""" v\eN>M۶m뤯ۓĉ={vi"""""Uns!:vX'F^~e?ƬY]'}:iժj?֪yɾ>}ϓ֭[ͭzEDDDBH7Rb\.YYY|Glܸ b0ի+Wo`0Wgy8q8lBeϞ=XV#t#oѡCz;C\\_W L8f͚1vX*sԨQرI&ѧO|I>-ZDQQm۶eܹX,+""""AeR71]m{ŵwgwYvrp:DDD$dggld2a4^G0 rppNo-6~mo{U6kMsEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i]T,///%HCTbbbK`ق]TBS;DDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""iwϟgdee\.J-\^nx(**"::$Ǝ>3zA^peߟk~Ûoɀڵ,WDDDF{R^u| Wyyy`4^K?=z`0|8X""""R<O\^\\(oϞ=o߾K F"W]vi{f1p@,YBJJ 999 2vpQmFII M4aĈDEEԩSlݺ""""6l͛7'333gΰzjf3SL$Tۗ͛7p:t-Z9rrrغu+Ǘ&B#W=zpA_t |RSS:u*r }l66lرcyHNNfeZaÆ1}tLJ~oiӦ=￿‘MϡC/HKKQvիW3bf̘A~|դv@iD*Ҷm[6mDqq1NCbb"f͚вeKͥŦM r7''6m @ؽ{7gϞW_~lܸL||}z̞=4߿?'NvWx~mrʀ픔I5eҤIuv? .}t# /gfΜc=#::wΡCؾ};%KY-w}7/(..O?e3cƌ:G x 3gߐ!Cڵ?Fh|X(.]9/11%K\=ʗ_~ILLLcX&::1cPPP@FFFЃ#C-^~Lѣ9z({-bҤIX,z/55sap,YCcS˗3a VqB&N_ӟ=z4#F`Μ9{.] 6l@~;w.;w$==A1~x-Z?==+V0c ԩSo_0uTɓꫯ\?#==%KTxŋ{q\l6nv>^ts ҍLII G뮫܈&O\fGnn.7of„ V3ghڴ)иi&Ν˲e˰X,̜9\Ww+Vn#!!L.s駟&??Yf1vX֮]˂ 6lX|KNhժ/EEEdffrg[n$%%1rHV_üy(**>zD9s&[lӧOp84htؑݻ9gĉٓ$qذaq޽;L6grرJ9j(vzaaa<쳼kl߾k&]DDDH72M6.!"111L0zzիWFAY|9d>n,&:vX=u|M{1Ν[f.t#4ydvʔ)Sxw9|0GeݺuˇzW_}6mT>Ț5kXx1ǎرc|L<9Z###;v,_ŷ~K^^'11СC;w.YYYl6233/.1`~s1f3,Zݻwv9uTOh޼9_~%'N|VZEnn.%%%ٳJ||ŋO?ŋl!.n^xNʔ)Sѣ?SijG#d6yWxwy1tЁ;Skݻw^wu꫼+XV~YfpB|IN'㥗^Mso˂ xq8t҅Ν;>kƌ۷Yfo2c Ù7o'O$11S5;v0i$ÓO>'|¢E(**m۶̝;Hzӟę3gٳ'aaa?{e-[f੧bĉz\u~?M଻~+:n]+hc.km:nų+Wt{ ;N HII reR^zz:wuƍ v)""r&&&ٌd򽧨éo<~km[m+mh_mךv@AZDDDD$ """""Л Ejhҥ.ADDDBFEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P >G:DtJLL v """l6[KJhjHEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -> . X]/"""И]Խ_ۍ`d2qҷo:fl2>OHA{%??hw~ZVNdddT)"""pijG#K޽9rHg0ر#Ni4"}0̈́aX|9> Ofƍ{x<VZٳgX, :K[p!>(L>du 6׺u8qÇM6=zm۶QRRB&M1bQQQdddйsg֭ەxyDDDD ݈y<?޽{Ɔ 4i111޽۷3rHi֬h/KDDD$)H7R+Vl6ǀhݺ56k  mۖN:E֭+}SNQTTDRRpaԍRJJJܹ3#FܹsVYC-p8,K.X,ٻwoʼdgg3gΜ:{„ <裔_裏^VY4. ҍ?:o]f699}jj2x`&MĶmۂ]\E4GȨ4#G{n_{ 8v8Obь19s`|Yd SNeL< K ׯsέqk׮GaȐ!|g5zfHRR;8p wuk׮-s~E;wΠA?~<-*˙0aÆ #''w/O#ҍL~~>t7ogΜaҥ8Ny^z%~i9vg!))W_}~իWNQQ%$jyyiݺuu8q?YfF[n󉈈`Æ уmVz~]Rs~~>f[nӔXt)֭wM4a޽$$$?~~-Zy}PF&77۷xb|ˋ/Xm?EEE||8=-Ze@}F^~e>Ƃ (,,vc2j_U4,M>~#GTyjX˖-"33jq:ugeZ߿裏ҡC"##k`kӧ?<lݺ\Zjfu"""@(H7Bƍ_~L:+Vp!N8ƍٻwXzʕ+9q'Oa6IOOgѢE޽ͩSok\G/9quҧncO>/`4mڔBO?n:jgժURRRž={ZСC;w.YYYl62335uCDD*hdlذŋc6i׮<z+կx8q"͚5cرe~̘1p͛ɓ'ILLdԩ5aѢEѶm[Ν* p8ҥ ;w")"""U_6뷢޵9Fmb6_vZ|8.EDDDQ02 ;v v""""Ud…<>}-[PTTDdd$F"**Gm6JJJhҤ #F ** Zlɓ'>|8mڴ񐙙Ç1LnݚaÆTڗHc }r8Z1cƐDqq1l66lIal߾#GRPPwI||<`ӦML>,N81 8N*i B'N ::$i\.6mnr SCҥ ׯ !!B6oLǎiӦM}4 W! gU^o00 1}t~ۙ~#GT{S;EDDD.Fϗøqؾ};SNHKK#**}w^X'~iHc H{{e}ᇴlْ a/^l]v<zuv~+:n]+hc.km:nų+rt:)(( %%%ȕH(&&&ٌd`rppNo-6~mo{U6kM!![DDD^y Ԃ(H$шDinw'"4 L&JKK\[ii)&LNС bA0إH ZC``0`6q88`$"""Afٗ$(H_ hh4bX be"""LyyyX,_6($Cn`&"""WX~~>nhFCtΑ6LX,l.KDDDF~~>ŗ Ct'w1f"""8{FEDD={foJhBuW ϋxǃ|v;L&o4KѡIA:yvnL&S}fI^^n[߀(""@y?l6FFo${sR!x|o2~MnFDDDDGݕУ bʇiw"""i6{Ct*=%o4(OZDDa(*;GBthd?<{)@4L|hVm !?@oݻ"""tä TEDDqѿ tKS:DDDKA_:wN@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ 4NԩS.CDDD$ !,==s:鯤Bnw6lF}m6'N{VȜ9s9|pAǎС#"""R.@NF`!"""0dذa :H6oތ;?[d]v̟??Ď;8w_8}4 63ghVx_X,֭[fҥ[\ڵkǃ> 7P@DDDJԎf͚5رsy222ؾ};Ǐgٳu] :X6l;v; <*f~qx """"WFyXt)/2_~% ";;E;INN]7tP>>wAΝZ|ᇾ󲳳0avꮯ:u>:ob6YjYl5z DDDDd2u]}:{nNڷoϴi9rd}~׼۷sx|}^pan7lc9b~sȑ2V\)рL2H-[3zhN:s=ǧ~ZiG9tg{>Er*..r`0򯁈ȕ ݈x<nF~0c {Ho~~o΀ӧ~io&Wtڷo;ڵ St`ԎF׿5&66kУG:wG}<@VXj}Lkqi{.Wu}ENСO?%==kL, ӧOWJDDDiDqݴk׎͛7|r"""xꩧݻ7w}7vNbՋӧc6Yf ͛7gȐ!e/I&Mx˴#""VdΜ9qsNZ^uڴiS?/e0ߊ{ 󶽋|qۻ;k,""""R rppNo-6~mo{U6kM#"""""P HEDDDD -""""i(H@AZDDDD$ """""P HEDDDD -""""n:233+|~&MpM77|Caa!))) > T]Q}ڵ5i}"""5 n7>39¨Q0l߾{￟:uV߹999n~_!..ܹs^ݽL&Sfee1tPbbbصkk׮e8N֬Yҥ 9˕?y$$$T -_Tu3Lܹcǎ1f, _|ΝѳuV{p\|ر;É"33wyTƎf͚5ܹÇUT'""R#+\s\| :&M-܂nm۶\d};F{D׮]IJJjfܹsrh׮4i҄͛WWϞ=}u˩SjTGMu޽z e6XjuxL5ksUu?w5k`0 I5w&MJGGGGsq p85WJJJo}o;~8aaaOn(_KTT|sΜ9SOJ~~~믬ԩS{2$''o> (((oo4ӧ Brssk =_U?suQ_5kְgϞ:_DD/Mh$ Ž;Xf n֭[3~2tЁlҷcǎl޼ܵkW9²eHIIa̘15W JKK9t;wnu~E 8O?;wҦMڴiSϟg|'1jԨK=k]_U]=Gun&233YjFk7alܸe˖E}u%$$T{1Llݺ"##ӧO}YMu?sL&uF||xuy~S'HU uoE ~kcms~ytqm]xfo#\`/"" b8}qxo6~ʷ=~*W㵦"ӧ[4!OOPTTĎ;ݻw_DD!RiJKKYnٓk/""i\6͑Q HEDDDD -""""i(H@_@yh5rznFvvvCDDrK'K]R)uz(Pj ҍw͖-[X~==񤧧aÆ`&"";ϳ󐍍oMf`Tg~|'92$ę]@9PGT`0z<:OȲX,DGG@jj*-Z`޼y 0 W("" jARl Cn5\琚3ˇmvE<]lnA"SLa*+IDATdff2j(n7oW&//^zSOo~<s.L5jFCgyCe~ZnSO=EjjjTuoK/ĶmͥE<~].*֭A ("R϶|Wļ);I&F?F5큗?os#x$,ҒA#:;^:ʡ],f N竣%,.Qwt>_ܵgXU%7#K"*?={_ӥOp= |Yuy mT]KEF1zưӮi/՜[OxiY 1Gh8?O%C^NT.][{GnnY|X,tԉ,/^̦M;w.˖-b0sL7x#گ ֭[}KJJ Z`׮]<3\k~Qa-U;,,֭[3|}]F /`ѢEܹ l2"""%bxpqu֟a? xmZ2=ėp<{zG:ׄD&\Ǐv5:g]bm1 xZ*"~wsvZy_UoMwQ?~`bO,] H@ԋH^szQpK JT'RqJ 9(MNMoUyv͗Uh+?x7nhP;wO?]PA: ѣjkkS(aD" ~0QZZ҉ׯ_n_^aQwy>s=׭z@+޹GGG֦V=êc=69n||\a0i@.+ JB8:φZT7AcaC#UhʊG-hT3[\:O12l2'K:&ܹǒ{ˆ&dLTn'Ҙnɱ鄷mvgKsIwVCCV^ */n>&IҺuݭkڵkСCڷoVZw#GhhhH6mҒ%KTQQ1-;bMS^^۴H?ͰN՚R}r丈!2IREY@G$EKdD}cmkXeAw⚒Ku.x=^8嵞-۶m;{Ot"9^tHrv~ vXKK_Ȍg\aS{QGG***t}ÇuuvvZ~$N ,ݻ'teen =)c޼yW4{ k޽ԇ~8TTThÆ ڱcz{{u齀eG#z! JЯ^QEiP7.ReYP]5Wc:w9gWiO޸ɐNp\?907.ҷ+wzF_ i_k䪡⢀Z0"tbXB/c:98Q~1ZZZ~&iLYKk[M9yFvD^pk{(rmu妛nz{$K]]]RII,Y+VwQUU'|R/zj+Ӫ֭SWWVX1Ҏ;fy}v;vL1ϽxbmڴI^}UZj2ܛz)zURR{W .L̺t1W -]P'["}~#Qyv=8ٮG {N㺱X]UR6 ?3?iɽ#yFw:~I8,_=mlj jעk_򎎎̞p8˗/1W..'OԜ9sT\\Eʤ;;;w=smuD}5pfI!]b}Қl뜪^t¶_u_P]d{-7וH*ۼy‡zږe fFAzxxX<-gLO1lks:uJA ҁ@l(ӧ|͏oާ 5=<5^=X>ֲ ^aVd{/Ui{.rfl~{5Cem/_TcĪF;w,1=Ғ>isUuֱ#xh!,܂ov l]v;}]"1~n l~GH4n 5:d8\mss&0cv.Uf{%ھl> A۫u5<P(^Wc=i9Mng\6r*Ǘf6÷պo6^Xo*Z.t9=Yqe<=`mvg:SD%-[LI[+&Mm*mjnDZ W#x7d3!+lvHO䰮>ξC9wj11C~HuSFPvDѾЗӣ>bwc!Pt[ Ce$ٔ;݂}}a6iPh7dr"!-ZZ;1}z/7+-Dǭ%#VWuWb_U%V qʴl^+FA)~N6D焙f*LK+n:Uk& /TBђX7"&n>tG R ^r27&Ӷdv1.ViL5,D5ZvlNt{q)8aشɀ0mOz^u]"mmM~j]´u^o"LomH98r:DK3R ul5*4JTB:7ô}}ں`&J[[=TǦbsH6L/T{˼rDzEi)}aں-8rIW7H8g _&´ ~Nj%&[N3o1d%h);-̱gbIG9SD*Ωl &Hǐ0mK:i*D~ +})IJUi~6ٔJ7cS_:>߯@#z _h)7B_p.\;/2V3*`K +:@r-T I@rB.I4f_A&d& 2rs*@!0f3%6')_? 甐| {yMhS>|l$o³U!B~Th!>/@ux*`Y Uq=b+lGp 9bqM_d뻅^lIENDB`parlatype-4.2/help/nl/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000770731462711153300234700ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy|T?׬d$Y.kX!(Z`Z@R-.[Uk?.,BŔ (U,!5AH dan';37Iz>y̽w=s'\H o'9%""""xN@g H'"""""`P*Tk<DDDDD.7u矈N WL8,`4lˁ'A{W8xNDDDDDd๳TRD.w}DDDDDK F=3|1r7t5Pl'I#w(t7Pu7#w'qRiobێ:'Oɺpۺ3M ^)^OnBDDDDDm (S`rJ_:?DDDDD[rJit5pRmdޖQN\1rn19CtھMJ 6}!j v;g+ζ!""""IJ룳VKg ";E +imgAS,tt\"""""zZ"JqҁAr)+-DDDDDuI ] 8M6blz;z|)$qdJ 0d&Y8 Mv 8 6]B%MO[3 2LGQGLv;֓`[5(d: $ 0v:%QV&FkۀSJ)e̦Ohtd*lg^G8NADDDDD] : -ϝLgZC.h՚)%t%~IDDDDDd`SJI鳭hJ 2d*,~n~DDDDDdaXZw5֠6lJ:-RknσYfd[T: 4J?Q<u7-5{iM{׎ڛEޘKK ̀'N<r چ`:ȴ<06e@veMWLm'vd.K9!"""""r 8ag5hlmڎɴ4Ⱥ5z Sd"##sT:g-Jm]Uqxm%bemZZ1kWZ?{.焈HDxxxJpp]vUuK=b.Zlb kmphڛh}V֓^~:~ײADDD 444I!jAy;)n3 E֓Y^v79XuV@^~mlݺ~뭷1$""h4 2477UUU0N[t:oV?4vYzY69g`̖X'Z5#Д#nmbmOu>2CfI>NnZؿޛb!wy0+-RFb*""bL[& a477`0x;n{Xf>yh22lNc6Uf#""""t:{3c;,܍| #eXeLlt#DDDD[3F444 F&S˼:J* ~~~PmB=b}vڻDDDDDEףƥ444AAAbeR['y_ 4Zb:LDD׿F~~ujO<xvNuVO7ڵk;χZݑvRGWWW:_SSɄwwa &>DJ+^lGGѿۙ@G?|w~:BCC1b̝;Æ 0DDDv9 2`͚50 Xd|ݺuß'G2ظq#Wb˖- ED{dZAT۲,1[5z幽G{Z֭{bwE~2֯Reo>T􍍍yfĚhğ'lݺ6sů~+YwFO>$`͚5^N *//)!_(((eݺun:{gDc޼y'xt|юtiyիxw ='Neo$ʕ+ݻ{9%-"""\h4R4_Np-4[n.3%(4Y=7[-k,~m=rAL[L<9s&"##QQQJl6瞓ѣGeOnn.222P\\+W <<Æ … ѷo_IIINCff,==Q[[Yfg%~󟣺K,ARR,yL4ɣٳ/"-ZE=J%Kƅܹ_}Ξ=ZDEEax=Jz477# J=q}嗲ٳ0dB+Y}}=d;7DHHf3^z%>|yyy&T*x 뮻0x`7n`ʕ8z(vtL $Nd͛-3g:n̙Xv-:4L裏j266p0Lظq#v܉ -„ 2#Fh.?3f1RRR0uTݻ7V^$''C!++ J> &Ow}'N@=s1蕉d—_~{b޼yAH~_ HNNƵkW_=z49s& j͛j*L<x ٌ[V+s.F_-_t:}Zn@@шT}Wk.R꽶a\pAAAׯV\*oԚmi-:`G}o555>|8-[޽{p\zWUUkעW\AXXRRRO -23%%<_GEjjp>Ruu֝2VMMMB9YwNMMŬYp "88> f͚%lS__ 62d~iSzɄ?wƕ+WyaԨQ&|ΆRٳcIʣB#pa c2eٳW\m݆c̘11 >cBTb̙ضmRSS4it:rrr`20k֬VC+RSSje[ػw/`PT>=}˗/G( (..mѾ]I#%Z .~: 22v৪˞|I˨#Gui_TWWի>cj7N²ew~˜- #,, cƌ|/6l@ppp;v@aa!}ϟFDDD+V@ccD ֭[gyƥ}7:teW^{ ۷oGDDǏǕ|% $$$8YT>333\~ׯGNN/|8\o222D8p:L&~!׿h4"11UUMM ߏTUU!-- 퓔ǒСC=Nχ~O?* FBqq1^yVK?⫯Bxx8Crڵ C>}p lڴk&MB~gƼy$[Foz,_˗/Gqq1z聕+Wzo]goz㏨p:n2@>~7 ovlܸضmbcc׿jx7&NZ;q8q0V$-- xꩧpE\|?OpPTov-[@Ra͚5X~=fϞ_|#%%%<ŋqi}P*HLLJBVV~Hŋ={bPضmz-q.p>-uT`ƍq!L4 SNݻQ\\[{wRF`Μ9Bkg=Y sݺumlyP('wVݻwҥKz}vaR̝;xꩧJs7<<7nZ_+V =='OruTήxױf;wغu+L_XXX>jdeeoߎܹsؿ?Ǝ+tnhh~˗/zN;v ::}^.Xf Z-ҐGbرCzca̘1u+W 33}_jܹ1d\|ğgjl߾EPP֭[Z-[`Æ 8z(ƍw˶&MBNNJJJ0{li U˷zKt6m}%uM"6 >-]h+YԕYWvͰa0|pLFa `={v.4P\\ Ʉq 7>}:ԑH1=nܸ!:c hwlJY[,\)))h4ػw/>ca?a( 3ҥK}ᮻ]w݅oP]]-0L5jájZkKMM|Yi@^@OSRRٌQFpw!lcdKR XztY& 47&8EӫΝ]vaƍ;v, r6ǎg}Bsz!iذav[{\fLL  Μ9˗/#** )))HIIdŽ;m-]D7CP<qa8pٳ'*|)N(2Vgu[fnݻwW&p.[f ,?L8[Hrx",Y(ˈ/R[~> +WPTTݻwcڴiuK^?CZ}6770_v RL+++|r\xQy% Xj\! 6 sE}}=.]O>DQZZuaҥhhh^Hܕպp jMe\aM~~>f-L6M"y!L> ¥c;iiix\2/\bL4 ߿/P(pyNXӧ //OL]g~~~;w.L&^}Us K?Wp)s]-&O+V'9sƥtv%5&111P*8vBCCѷo_Oшzwq466b5jBCCxVhڷof#NW?,lJGy9MMM'Ke=ƼN<|p,? _j5?˗jے-=RȊ+ sժUXjn6\t +VhMWlFzz:֮]k׶ZP(J,^~Ƿ*n.]EEE(**C=@V y,S"11x1`dggCնfhh(ʰzj̟?1z=Ǝ]vd2 ]gذaŋ=ߥ5s}Ņ pɓ'O{&Vq,X„"SϞz)9r=}QzgϞK/Vw/ӟgs]&&&bŊHJJBHHsmo'Aݻ#55[ns}P[[+W6 IDAT̙3o~;쌌 /7n 0x`@PXZ;Z  ]w%{$j2 Nxx8P__g^aj,] (((BO~-zgϞ۷cٲe6m***PWW_|Qt}\\cǎgȑ#QRR{LN; 8y$233q{QFXt)㑗FG}@QTTgy111}6oqa޼yh4Xz5rssQZZ%Khqرcv,Xe"s̑%Mh4׿ʕ+WZ+Voڕ*_otqMVTxvZ̘1PՈӱzjlڴ qqq())ŋqڵNVL[AAAذa.]x"^z ooT  *3{R kqRi 0hz4|n3~eZfz{جsMfVOGr aРAHDD nbj ۘWb>Fְ0_ "Nwv c۾+ܹą pQq9HT*DoE#UPPP{NiM:455?BCCq t50Lm֭:6 h* tu|ec4gM""""_M"opuz[6< 2i=Np&,se:zY""""""Qh4|8-[޽{;<Zׯǘ1ce7nDXX*++[mk2qFܹׯ-Z &Cnn.f3bbbn9† p_~Xr%z%""""M(L:F6m† Zm\X~=rrr*222н{w 2iii5R/#==CERR d29<=܃Çya̝;my|P7nN:e˖ ^{ ۷oGDDǏ߲WyeKz*|AL:!!! 2:0hR}vuii)Ν|eh4lܸ~!:I&ŋAϞ=~zjwޑ-Rqaĉ~ݻq%͛ _>>St3gĚ5k˱m6+j5222o"-- #Fm۶᭷r;09sQ@:cǎ?GQQ`6oVRA 6%%%1c@ndeMcXEbbbu7npx^za̙DFFrsstRˮEqq1L&ƍ'ax7c?tڶ<ΡC"66Ü9s `̙DDDDD&uj/^Ē%K_~111xGRz=.br K@7qD<쳭։Ο?;v[o@<t5 (,Bur3 iiiAvv6vލ^{ z@:ѤNhll1j(l6>}6HtP(8<@x)LjRıc} XG)Sd2aΜ9 eˤ>Ba6ѿ鬭u+r&O+V'ΊKDDDԁE:Μ9QQQ /HRÆ ѣG`omVqI<޽; brݻ#55[ns}P[[+W׿5f͚#F]Dǀ V 1|p9rDHgvv EYYV^DXIII ;&hRݻw /^ñpBjdffG2eɓ'~/CPۼ+4hPWW{NX'%Rl2,^* 7nDQQ$'OFHHmx `0 //O]%Ӓ)SN/ݻڏX:y/@II ={`ӦMo[9R4ODDDD⛴~WX-<*Fi>k˟sˣ1υ'VZ˗#55ڞV:#fG&?՟5^jkskb--D477zmߡADDDD8FH ddd`Ȑ!(..Ç1fV(DDDDD큁&hjjѭ[7}W^EXXѣG-]q477#..IIIh4;?~uuuٳ'q߿pY 2ɷ{CBB`6qA8qz։yBSN[nxGyf > Ʉ:u MMMGii)~z[3gm@zz:/^,aĈ8y$1k,DEE!//ϟGMM 0vX 8pAe:t( ߖm>j2ޤ$y:?IW8KhN2ӧKJKKqq:+˯ fYh2X~=0i$@SSV^Cp\52rs:͛7#..ŨDxx8QVVǏј6mt:y<.8۷X|JعspZr2G-L\RW@: .`ԩF~~>v؁ HJJߎ[8qơCm6,X~~~Bmm-yFڵ BxA:u 3f@@@ʠ0j(4559PXX̞=j999?CR9sJJ Z- OҥK{jqTUUt޳0yd$%%!44* z^H3gk.aaa΋wO<8*cGuG1 uR*gi+ }X 7npEVV2L&;wN4ʠ rRoqs-=.]´illٲ#F}ɄLaڴi΅'ׅgv3):pVΕ5g׊zuRS""Q4p@DFFBaѨCUUjjj`4ѯ_?!<<\h6lzꅠ $%%AhllDQQƍN $&&@˯@JJ "##o]/k4q!L:1cqyg<u`k޽;0rHf9!!! ŠAPVV&\ua9g;Ɠ)彎^J~,OpZ[﬎Zr]":آI^HH4 УGDGG#-- 1112ףΥ;9/O2vēb- c;ڷ;ƓiYǚ'+KDRӧcܹ8wjjjuꖗ#<<jzfTTT8,ZzBaaҖ׍XSGkO 9 G۷;R:Yi!?A8bel:*<:_]UAAg%RЀg"// ŬYZu=ӧrssQ[[^z֏3* YYYF@@F%;tL&DDD ""DII {キUڜwʔ)Eff&L&n6<ddgg###J {ĉ_#-- 4hhİ0L8C>}ЧOVۈ:* fW+c{ˣ;wƵk0i$ua6̞=iڥE{R8rz%,Þ={ʥwmYھعp^gv3B=9se2s^狈.c_{V-J;QZolls!/ԅ+'|ŋ6\f}nMDU!"_j'tlgy װZflܚ؀q`Y"ʕ+ 2ƍ0&!n|Fmm-rss1rHo'Kh4 o`IDZ߿;wDPP !Cx;Y]NCTTAԡ!" IDDDDDԆ8FC 4HV 4HV 40š5kgի(((@iiшVmr<{;,oؼy36c[^]L g%r7o qYhZDGG{5mGUU.aYll,"##x΅/w|%mY$?b&UUUD``b?~|޹ ڲ͛7cHHHL&ԩShjjB||~F|pz)銋Cqq1*++d㨩Att4MN'NᬮZpq50a>}W^EXXѣG̙3hnnF\\h$w͛7#,, UUUN닳b*v-wjk:x{hRwA:u 3f@@@ʠ())ٳV?>T*/SNEpp0c,\)))j0 >}ҥK{jqTUU,L<III J^}ڵ =z@XXF&.߲s!ey&O1΃t]t ӦMC`` e1wL& [ IDAT233iӦVECC233o555- 6LHѣrlKݿY4k޽;0rHf9!!! ŠAPVV&[:Uk5550ׯ.VZW^ BRRt:N>Faܸqt Bbb"@t44Hr}-{O/VREOw[CDDQE:7nׯ_djNѠgϞh4455I:ݻww/7 N>2ףΥU:Ro/o<ۭͧ[Vt:ֺuh!&& ۣP(ЫW/TUU fP(ZFL&466zi/e5,,k41: ԡ544h'eh4l6d2ꢦRdf2`6a6/rhjjx;pim9/G>"]mNgu՚B@jj*JKKqIdff"::sj~aܲzit'+׶i""]gC0ͨ@m--Xr4 ]~Q__'"<<Zv&rGi3r_J>?<U{1}t̝;ΝCMMhpCնiMlit'+W)ע;yud 4CG\\݋JalTSSZ-={uuuΆNC߾}e9VEBBvލr ۷6{FQQQ]]Ǐ700 8v N:6AAA|2vk˱);--Gy8q a˗/CѴΝ`@aa!RQF fzit'+W)ע=J'/bYNdee!==& F)SLL&vmxd=~rr2R}oĉ믑@ 4H[]XX&NO>n L0RRR4DGG{e?mO/%by;rjЀg"// ŬYZO>Emm-z|PX?fT*dee5j0Pl4z“㋕ص誶f3nܸ`GDDxM"O>ŋ9NdgޜdE""]>:K$+W@-Z$""v%Pee%*++ZbȑNQkw0$PCCߏ;w"((Æ Ð!C,."M"""""61DDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDR{;Dml@DDDDS(vD&u:KDDD ,w1ФNd29܆JRXn~€:?ш[N""""oP*PPTPTP(NLhRfdL&f477J:AAAP*&"""20Lhjj`@CCZ-j5 i6:<aYLK dBCC@Cf&"""ߡP(L477n2ؤ7:4LhnnF]] |ZFXXޝGU!'sBhؒ2DLX]uUTb/KK.U"LeRP hg2 \QHIt9{~7}Yk=={g:ϳcǦq90Z :dJ[4iR&L05 &dҤIy뭷DdèU*ё͛7g7npW `7{MmMeT|mIy$8qpV `ϴwJj2: Z_&O}zGH---:ujƏ57fy_r;̚5+zj;,Z(^zinu]3gN>>ϗ$ ,~|ӟܹsO&I:::rWO̱K.$zj-[$ikk˿ۿO̼yr%777gj 4}xFA?<4z衇u ꪫr.ˍ7ޘ|SJ[[[.\zI+2_ϟ /0sNN<<䓹馛<_i=I|_?/˹RWWKv/|!K,_կ~}+>̟??^zi֬Y i`0DΝu_L'?ĉs&7ޘ /0ow/ΦMCe̘1 o|#g˸qy|[>5kVM~7'3}nԧ>Ukm矟k6w}w.<95>%KSNG 12₝Iyw;w_>v_|ystm?~|9䐼kI9|&=^?Kcnu\GGG*-Y$R)\pAנ>ٴiSzh)W^yk$oK/4~&Mc9FAqk&x })JbSSSgϞR:=_JJLN<9Irue}tٳggYreA5g3gΜtIKYBs͊+rw)׾+uuuO~ҵT*_̾$yre] 6xٳgou\=3'Nv VZ 6w~wj??dv pmoq<` AЄ rG_V0aBN:/f͚5ӧ#HT_s=7sNw/Z>|^xᅬY&W_}u,X W\qEz꩔J\Jk׮%\gy&oF}\p;wn~w7IrO%_tEY|y_%iiiIKK0"tttdʕۅM腮Ї͛7;HCCCN?>߼yro4䳟lޞ9s_jr 79ǒl h~zN8~5zs_r;444NH׏|رc/|!zOs=wa;;;3f̘?sxn9O|"ɖ`|nI~8sOt]lѢEs={7 SN9%~{||[G>L8q#N6UUl/kW8^ޞ7\Ommm}lPJgÆ ={^#wlٲn]٬^:'pB}^AKKKW؜6mڠe˖eillLCCC׏}XtduI:WKo/*ΊTl^XWװ»: ,[,'N̉'86/rfϞ-d@~ie̙Yvmo8:Mc=gijj')S wk|07n̒%KrWχZ0b;AjxSO.'pB3; 6k '|39sꩧw`D?~|N=̘1#k׮͝w9U`@ntttO΄ liͻ${lw g!뮻n(EZV~Jk>dƌ}ܜo1tatw`T4ay晙2eJK/ngӧzsvrC8aؘ>8{裏Y.O$zZ[[MMF_V\dKثkook+_JdYjU,Z(ys5}77Uta4iҤ ;,/rQGe=k_Ypa>HѢ hƍe]ӦMƍsgɒ% 4a?{ݵ^*|Sf…k /䦛nJggg4aJKysG$2l[[[VX$Yn]Ǐ?>ׯOl޼9oVơ7/oy g4avmOcccf͚38#cǎMed;.3nܸ̚5kj{'ƍё#8"ƍnj_W<^Yzyjx{ry> #@+hTJGGG۳aÆ̞={kPe˖eillLCCC|-GhF#Kґb^z{T1uVLTb[zgr*+]g( @M %hP(AB JP&4( @=֬Y3UjӧO*yEY %hP(AB JP&4( @M %hP(AB 0m>eܹ9srw$I>3Lgggc_~vayguQyꩧ*{wd…]of.ҜtI>碋.U {^8\{:@\r%9úM'tRͲR)7tS=uQ?|ͅ 5w`gr駟Χ>wyikkK/I&uGy$7麭x˳.dժUyg]{{̝;7p@!ܜBs]]]Ͳ?xMf͚'x"]vYfΜy^7j4as=YxqnL8k߭o~st<3}zu<4a[Yti9>ˎ7.g}vnVߟ~t>8o>O˪Uj[hQ;|[ʡOٰaC˗}/|p>mmm=^??nU~…iooϭޚ$+~e[%W\qEs^zi֬Y{tA.4a,[,6mZͳ>W^y%Ir7椓Nʔ)SMMMkrYg妛n}e~z=ngڴiя~ԵOAӧ//zWslU~̘1 o|#%KSN'@M3gL%pɓя~4]w]֭[+Ƕ&LȂ ?r_Va>zh,YRsY2~477g>|3ɮZC=4{wL?<{zKs6#he]2}<>欳?/}K9cz b&Mo~󛭶oڴ)SNj{ccc9|Ȟ{ 7n\{gϞR5͞=;'Oʕ+{,ښ~3gNB`0D9\Y|yO>='tR~f=oOl?i644d̙;vl׶7v+ /d}W}^˵^;/]vYgA{jժlذ!;SsGGG!Ǐ;.ln-7|s{JЄ!rg9眓n-j.]y衇jO~2W^ye{O|"sUWWU~_k_Z{}I{._OfŊYti?~;\W]uUz衬]6W]uUs1A$)Jssɻ\~[[vm.<3y7 .ܹsI . _}y/,_P˳nݺm>Gr~&{4a466_zn?׾]zWN=ԚL:5y9\y׿o9Ǐ{p ]~_믿q̕W^٭e#ȿۿ7̡o|3fLAoxinnz .駟N8!~xWΌ3&7x#[>|H%X._<[=ܓ$9]sѢEs= P*COOԼQGG}4/qL<9ssc=W^y%g}2wܮ6R)?x^~崶v=V1ƏN;+l~ֲ UM /GQO<_?1cη{9:V%KcɤI箻__=-ܹs{{ٸqc3=]kԩ?~+G?Qc~WȦMrYgT*{#<},]4رc {޴?MFc9&dZ4$cڴi?w}[ nݺJn3&{g֬YSL1cƤ-{fϞ믿>z׻rgYbEZZZi׮]u]]JRZ[[$ׯOggg"&vo/m{{{{:;;S*=АN˲e/fѢEk2r-d˜9s2y|y>33a„￳sfKKK㎬^:ӦMI'4,HY!sLz衮ּ$e]$+Vٙ+Wf̙]::: ٳ~0gqF^}lܸV\Qf̘]gʔ)ijjp/_ wbYMn{{k[SSSw{ʕ+ܜx &LzGɓ|_>mmmUz+/B @˖-˘1c2nܸך8qbZ[[Ϧ%/R|n?~|֯__s>{̆ rʮ?蠃r_Osss|2oGuT~_v''yGhѢJ?x`^{p ={v+yG}47onkQ<{サ4I{ի3̙<ٰaC&L;k>:>`率!tPWK`2C{_筵b{y^_cL}q|jkkcF--JH{{{6lؐٳgsM7ݔUVeƌ9j>?Ze˖eillLCCC|-6tduI:WKo/*ΊTl^XTk@W2URcccv}A #uW_Rd̙3'r0 O?} C3̔)S0tPZ4ak{_O{]#-_<>`֭˂ $K.?z+3fȼy|ٙz(j^{c`"h[=yYgeĉٰaCN=.ysf…ټys뮜vi9sf/_;3IܜG932yټysz~7o^~dC#Thۺ=?|pǏ?>sO:;;뮻v3fLN>l6nܘq7nܠ# V[k]zeyp/IRRlذ!x;vn7nwݜs9]`tvvf\#`0Jn=`4uQ+^]]]yL0ak5^}7n\V^eu֯_իWgܸqill2[ٚ)t2uQR0aB6lؐL>=MMMX;޵f͚5Ȅ Z2GQOdTKgggijjʸq՚Y5Ld*w-Jihh趭1YfMJRJ0 ]666vbwdv&Nekf9Xvvvv=4_*`755T*P9D*_eR=ʬh%h2*Uy.í2hߎ=!d4fggVWo8P + f&ZpY'`#A~CɎ@dԫ FkF* 0ŽHdSZY`$. Ww?AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4(`A:/6[4Z`G4pQÒF[ FUAs[>Qv3҃& @M 5҂fQ{=O]]ݪУ~d!@Cm;Y ٣#Irͨ2Rfg/垦Rż<%I۪Ufje6,M\k> g\_JIگGvhozkRۭn]Wczl ĕ۫I*Ɗk~nĉ' gӦMwN6$%lvTSe gu̞Z7KJ- FGRپnar/}m*@.!d!5-9Z5kU1UsO?}! ~s]$-_kf<:|V>l݊9A-Y-^_.A[k$h+߬O2& /p˿WOoΨޖ^u^E`:ӿW.W9Oնʲlר|==Y`S ]ekub5 f$͞ 4^VŠ.[?I]~L+[HAvfVޞǬ5lYu5'#1hj,WRVdV/˕qjSU)udunլnmZ׬.Wk} Eo?:df9V+*WݢYM:ΣV d_]hk-W=Uh*r٤h+UZ[6bm{/[6=*۟9lH:l[+hOi߶R[4;ӽ neբ TEŲ:LVw>m6Y-嶥UןzgO,W\]`VJ5g3`f6|N%֠@eȴ=:PeAzV C:R&GVcJZ]leJEg |ju+ttf(C>[\#GV5OO`=יnI00g{ ~;kln.S@Y`@=偄̞fY Pmiլ\ULo嵷YV˾Z3jLFffr}VZ6r[8SOTI2GhݲӱZ-{Fouv҅?2G|kf2f(hAz@ 0rloz 3Бrp[5kۖ Zk2ΫVZe 53AVm [9`U+Xƶ-[ PC6ʔlvl 0{*ӟ}}Azj6lkW_`֮}dGuL?mOЬ6Պ -oOi[Ovڠlج޾rH|g5+m޲ AjuְWBg;Z RP#%46+hmFZ L^2!3Yh0fW8I0juOҁw،-.4k[m9iaj[SD` b=nk`4{1al>?G`ضs1Fj@ڞzm˱q=Jm8f{ ЇcGg ӝC}aj{WzE=Lj Q#5,>FBHT),Ut`8fh ]FFGFc Fjw!3`}4.8fَv 6CFe,QHX'FbdG C;;Q0v`#cae! .;d,BvȱCJ;{<;M&huN, Vs>P#<4?8S IENDB`parlatype-4.2/help/nl/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000661121462711153300224560ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\T?0 ; Q hL$՘6IդMj<ҚM?1nP)6њV 4`ef0̽3s^ǃ{s9wDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD2Pt S"""" hKIDDDDDD& JE0j烈XQig{ [~}=^!DDDDDԺ頳-am9oDDDDD6ɀcm-?DDDDD~fwL5;!m!ju6-9kliMk׶ZEژKSMs=5r}݅`<4=02e@V[nMGLm'1d. C9!""""" Z 8ae9h6lMZɴ4ȼ5| ٳgdBCCsDZ4gX-J46* p۬mKĺZv5b?׬Z*z ??/CH{n]b@-lY~imqYOsk'QۣPSSN @RZ4NTaYIL-ZZY{̹M:+V j-}p6o~6oT\'L"""jz=PYY N}}=*++QVV^qV}bʕ=eei8f+2Kb9hl@Sںzk=֝V3gΜxDDDDԪ3$W__NXޛb!g4y0.-RYFbˬ2$$dxS&t:jCӵt2r?0oʹ'%|9td!eٜLl*juoדGDDDzԴtZ4_Zr6r Nl)/[f*xP'IDDDf5Z9^GMM a04̫R Z OOO(ߤ~a5.A@FlfZG74Ŷjm~-AQ;QUUeu`0`0UUU􄷷3Z0m>۬>MC5b}vZDDDDDNTWW¡ԠrbeR['͗x5hJ!%5oŴlT*y<͜*joŝ;w$'88<͛5֮ UUUN2&1@-L2xqmEngbWY:u ?pIܽ{̥㳎n?Cϝ;oG}I9w.]`os&nݺرc AHHCzʚ k4az?e4Fe0{ e͗Y>Ut6{_كiS{SLAhh(JJJo>?шW_}U÷ Oe?HIIA~~>nݺ` 8 ,@=$'!!Z²dGee%MW^yE4Sr,^qqq/'|Xz5Ǝ<7x .… QUUz ]w^۷/_Fee%0i$ڵk)t 5G.h+fRrr2_s̓LsǼyqFܹ}RH-_}ك}n[wA\JѣG[J9r͛)S_vܼy.\OSw}^/kWyl޼٥}l۶ =z4}]hRZozM 2===E>)))xC%򗿄?F#|M8qYYY&pS_~xwÊ+piݻ]HL\KRæ'NLbw)S`ƍ8~xS$UD::^`0O?F{ `0`֭ػw/JJJгgO,\Ge˖!-- _@x֭4tLNNƟg >\ 0a:wtׯGBBj̚5 ƍG}sΡSNxW`0믿ơC0w\V%oΝ;طoN8aÆ޽)Sm߾V¸qPYY5k 33F'!!FGH]ؼy3|||8hZ4]ooow"##3gўꨭ555ɼ;vbb"M{!77~~~5kM&lS]]-[ ''߿?^z%tYz/[sbС:|'HOOOg}VR 'N@ӹ;vuuya1u:֭[\xxx`ʔ)صk;v,Z-222`00mڴFC+hc\,ZJҭ7]ߣGaٲeB7x֭Kv+`łVhpݻwv3?eeeM&w /_Fm9}Cc6zB.]D_z5֭[J#G… Xt)N\1klٲ~~~nٳٳ'~G|駘7ojkk|,_tشi^~e"  ̚Jb ApY8RoܸN3Jgjj*233wbTgΜgk;z]޼yo&n߾Yfa„ o__4iigo1`!'' rU<==0L0z۶mÖ-[\J'K6l?XG]ѻwoxzzҥK~M6v܉/bРAu>F3/HIIALL bccqQ{0 ֯]_ NרŪGADDʐÇKcAAb.gڵϡT*1tPn#ۇ`ۿ?>ݻ޽{ضm[;Ǝ={OsJKv׿ڵ+ l2,[ ԩVXҾuvr&%%%vf?>P<_v-n*~衇uVc׮]_WT*>@RR:iGSp9<X$_qM'?[$CTbݺutÎ;T*al޼ӧOoxgPPPwuVT*|7X|91nܸvWG:{6l+W;wb/~!|O>JBZZ?`5j\#G`ĈB|wy&jسg駟Z 6@ )) III8}4Fa3oO=T>,.^{uRSSѣG/J޽{f$''y&rrr?PTؽ{w___lڴ * ;v-[pi9mǎ `n?FUV᷿m+WM[l2lluiݭESɂOS}ԍdÆ X~mAIާi2 S0}u| 9RQIꯥbq=ɓ';t c{J0ϴ|iEŋ;4o\x˖-Ê+[nIjW.˦bLT*ӯRew0`"##qa̜9?OE?+{Ay gSqTޙEll,8a~ۘ9s&{93FǏB: %R%'`ŊHHHZơCn:a?zh( 3ƍÇcԩ:u*;@yyW`0`С6RT*[.ve ]tZ]IOAAF#ڨ>k@?%R)lce =0/WP-1@h--jؿ?n݊#Fls|P(={v = 8jkҌBKpM!!! 0 سgyj( 4iN8G";;;wƀ/Er ex?Vyƪ+6b̭0$e,.]B~~Yv>\III@zz:8 Lpd$5dh Ӓ1cLQXXM6aɒ%A@@@DMV'xuuuxwl>XMLdff la4'eĉBǏcҤIP(Zވ#w} ڵkرc#_qZ W^8ݻ*++zٳg`0w~=71usd~ +3ץ[hܸqX|9yKJg{\c2]9sѣVEZ;{,jkk1j( :~\UYY)`>|FQ=y駟Z6 3Sn݊zcnyaaݑ#G`4]GX S]^^hyII 5͛HIIimAA˖)ieBj*Z ݺuÍ7|rMltʯ~+F$''cƍظqc AAA(--ŢEvZo^Hm\d 򐗗z {JDll,rrrsϡwHOOFit@a7oc`Ĉؿ? O1 8XhK4f5N:Gv.]^zO>8<ytر 4hN:#::ZPgً/SNǜ9sЫW/5j|Mn^_Of3gX,_qqqz.غT{IcǎHLLΝ;>(~TVVbŊtc IDAT~,wk;%%6;{0|P(B!ֶ@Rau:uTaݳ>+yVKIpj\|0c ar,Y111ɁBO~ zOݻwcҥ8q"JJJPUU7xCt}TT 3gW^!CPPPg}VNꊇ~1118IL?Μ9S4٢V^?+V~|^j/_.ziGfoܽEә~M7YTW_ƍ1ydBR!$$&Mm6DEE-;w:Y2-b˖-Xd 郫Wׯ|M|¶>鐕%rԪ/2W_yʔ)0 ѣGIyZΆ m6L3u3MpA ۷/PUUW_}0~x… x뭷Dmh=g}ŋ#&&׮]ùsеkWrݟ'xGQ\\8TWb~]gϞ8x m///Ő!CJ'K Iغu+ `ܭջAaPTHMMENkG׮]]bB"ֶ̕ hhKLL?._"ofK.BΝ{w^z ,v؁^^^Bk~'OFEERSSQVV&km۶ :Υ[6mt:>YD˗/ǨQPRRK.ٽ}#f̘!FPPP!$C A2|p4*"vֽ{O>i4锽{hJٷ2qES&NlfUXZasӟsc@mmmyqJii),Y|ys gOw|W-٘_鬩SdJe D]y_W^y[,F4xzz lh4Poh`ggf`XgKfR-n}%((}J##,qEp%Ml/x%Z$jc4>` ͛[:DD}G-jd}a޽ӧ]ӧOeikT*+z+|}}s"VwLsMh}HDDDDV'xB`nK,ooon] 4I@T3Mi>>h+WhGhveץ 14h2G;w%"""""Z*yzzۛtM"""""jJ%퍚A`hhRZ'L0$"""jT*33JETc[ &|l֭ Biiim n݊{={… 1zhaJY0x3-- [lk닞={bŊ[DDDDآIm' &@c۶mزeKRSSܽ{7oFFFwAJJ :v#)) UUUC1z-$''cCNN^{5 ~p III F)aҤIc_ztZ<: 22̙3cʔ)6DDDDD&iׯ_ŋz x'GT6z]WW=.br S@7f+։Λ7{ʕ+'|n:eP(jNtz{{#)) HOOǁ" @ZѤ6ٳŨQ0tPh4:ݻ2HjP(z*jkk@x)LjΜ9@C3ҳgO?3g΄ۘ&Ҟ ш^zLgeeS40n8,_?<pV\"""V-fotʔ) {!@W^8p N>#::}]m4 Gǎ+Kctعs'~G?JXB41m4 \Jk9Qs`I$A`` {ntO=^zVw """"1DDDDDDMc4\@d@d@d@H&md8DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+ݻ- Qz-rlш4lذ_|n߾HzY;/pf;wJrۑ>k?rj4z}YIykup$q5'GceLDT-ȑ#(++ԩSyyy(,,ܹsP(˗/C <'')Cvheee gm7jԨNZ~"hR}vDGG#??wA@@ѵkWkא;wzѣŋ}6N:h"K.QQQZI={UUUܹ3q%9rpe{a4q1;w:]t։B .C3goߎA!&&`0 .(,,O<lڴ SLAn%%%HNNƢE4 <ϟGqq1M0deeի/F>};fl߾ @~[gϞ=Wg7ǒ:{iiYݻww@aa!Ξ=ku[{eo>FJc͈رcuuuX~=͛X1gYF~8[G}vDEE!??F||>~~~8~8vڅiii3<^#33S; .`FQQZ-:ݿlrssQPPӧCR!##?1o<(JyNHHFNäIl,ܸq3f̀FѣGQVVyOKKøq@(JtߏN:!((Hyq5i[el+(FNJe/bea24z~޽{6WHKKSTT+WfQQ rRoqs)57nĉtر?Tdeeaĉ΅+ׅ{v3):WΕ9{׊zuRS""QԧOBbذaBYY***ѳgOxzz"88Xh48p t___AŋE^^F V ___"??@ïGEBBBCC닇zH/ޫqqL0ɓQ[[WYz>}'NDHH1~xxX $$*J8t6 (..O9Smq%RR.%p~be٣GTWWΝ;:±nܸ!%WK{Fǎ!Ch4bȐ!G`` 틢"I碩 ӱ>[97O)URc"׊z{uQMjVQWWN:!<<III@~( teee(++hDjj* /~ujB{{. Cuj;wFiih0cǎݜy`bpEUUUə|-CI[]J:%Gbe0Cv{1ƍ7'z\g|89~ סC|E0?g΍+ZR>+ȵb*3[룢lQG˳).m 4]Q(HLLDaa!Ο?TJOOOO? oo0nQޫa4a0uS*Ia0`4a4/r×_~h1~~~HIIqhrߴ/[+ck\ͣ3uQR(,,Ddd$F#ϣw޸wͱYYK{sׅmۙst,cΕ Rz{uԑlKDRI&aٸr ***u#88~~~h46h4q 5E3u lkjpcXRBFQ]]1c 88v΋9|Jͣ{uR ˕NWH)HܼyBوիW˥9{euYbBB9t,|Vo+?㈕m:R-]wucIJuu5Ν;'LpMF3ʕ+tEmm-ၡC AFTTT_"CT+c닛7o.ޫhЯ_?#uu Dqz{uTJyuګ8Kvv/_FVVjkkiӦ5zԽ{wdff]tYÇRDZZ퍡C dy!99!!! ZF>}PPP$cƌfǏGff&RSSa0Э[7<䓲x#%%ݻ7ƌoIIIA߾}E a̘1AVVwݻ7F5T*i4X[KX-=8pܹcڭ6gv.,ĩSХKaYTTňbuT<<_D~7˱Z[0[nz|^Ujkk #b;lOgaѢE%mذ>SWnh47{4n03^5̖Y6=7'6`"uud{AK!"r:KDR"<<Đ!CZ:YZ?`nM"0ȑ#ػw/|}}1p@߿ծiZt2Z^7DDc4h&Ɋ&Ɋ&Fiiiذa ܾ}999(,,lAףѲo8zhڹp΃)ˣ%l߾yyy-&cY^L g%#//;w. peh4hڎ92L:UX&9swIGSϲXDDDcIdGYYBCC#,{g[0E5m\}MY$?)2%""76ɓ8{,йsgFǎùsХKa0::s]B7AB:`Μ9ؾ}; `@NN.\:DGGO<i&L2ݺu 99-0x`?Ř6mW1b8vؾ}; ~K7g\Hٿe޺w.W'y(磴GQQΞ= cĉjZꪹk׮!;;w܁zѣG iŋqm!>>:uivv6.]zDEE!..jZz{iܾ};PVVf+{W/VbעX}7/ƈmk7a&zǎÅ 0ydx{{ZL>* ?yAThR?a!;;{ FNI&<~VVnܸ3f@ѣ(++s(iii7nR!ݗ.]ѩS'aС2JM<Ro7sbc>~~~8~8vڅiii3<^#33By[/{keUʵ(۫[ƈND`ѣGP⡇Z^1a# 'OFmm-^*O> VŰaPUU%9Pӧ1qDǏw8AHHT({ذaGqq}6uZ̹Ogջwot2dF# o߾(**-ꪹ zZ+ҥK"..Z/^Dmm-0rHhZ"66 ^J+X++Wע+׻!""jآIڽ{P[[kurw`04ZVѹsgZݟ?j5$t;:`:/^DQQQUUM7st FСCj:Us:t@xx8~ ݆Q(ҥ PVVшT( jkk@t4˲wbhDDDMjjjj4a4a0uQS*uY3 00g9/Dtt4F???8ο#MHjNP 118>>3gp㏍͛7Q^^n^S_Kɧ<Mo9^]5W]]s ݼyjф)㑞xxxw t3f $%%}V1c ''YYY޽{ۂ  )) 1ci);΃âE8NdgޜdE""r>:K$[n! _lZE""îD.*--Eii)QYYL 2EZ$""r 4\TSS#G`޽ѿNQk}p&QM"""""""1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$""""""Y1$"""""ۻ(IO> p'#3܄@1ѕhB+1!ÚIeuusv]K!&91sWI%H\8\{/tLMMuwu]]9uv[o޷H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H%4H/Kqxx`l6FXjz jq[=֭3OBW `s}F 0x8Ͽ:wo)SĆu \;AhG' 5zU&pq~uG3zJMkL/T^>oqr+_/;.ϗŻZ{vڮ[k{`b]]]EĮ#Rũ|=*GmK+MO~@P}&ubO^o4 0o޼ѫ3yƽ^ "4"o_^_W[ Lh-7 od`ZM|{} 'H7Z$ Me}S܀huBhI<:+LYsb@Wa&Вe ʄ&rܼ?f)`v=m(ܼѫBh97?b:07|Jh-o2aͲX=m9ZK^ܾis+0}y3ŏVwPh|ʕ8eMg^{']~QW!v͚)E\c`=h+D_q$FJ/7;=6#}^yxqطOm/ߵ'2?jt]qxKbqW[we=^^*ƯmyͻYٽcúF2 6z-⺟^|esbw`p<}0N8#֭,SmQΕq?&N^9rV7,犱g`$;;: u=Fu {VpcCֺ3\f:3| ;sm~Eds Ɔ=nz5vDhHuwL6RxlO[xbWG9Oz; c?GR=.텸c@r+sџ;`,Rvk'xb]lE\e1':=m߸tyb*itׯYW$|1|r prwP:Noy/ya4}G;U{<0ٺ}'Y[qՅKbQGV~7-=#ԶIzy8nEG|=bՒ}cwHC#3;`Dh)vя݉]=}xz`H).?gq|+}oX<;U<̏xS/O ķ_yx?q+:u =#qp)~Ky'vw<n{?zzo|Tg|}jO+w ?'숯]&.:'qؾg8>W;޶<֯錫.\W^$X\w8ri{qtW"btꏞ'Q:ֳh}Bwخᭇ`*=}l]""N<#6vo}+_^b]pyz/GG{[//4Hb?wAh̡mcGt=nVwF[!X~Ѿ;V#pXf㦁("NZ5֝C؋x]<:; Hc?hX,_40?||WęvƊEQ(ꏷŅ'썷R)|b4߸'qܲ*~9:oBJ1@M_̭tŹ'vN]#qf @ƜxDGG֝o-/M)=F)"婁<2=;hL|w@έ~ȋulMwWx:CGs<.5ٱo$ 늝}#쎡غMS~g_}7뉮?Rڣ:Oyى~{=Ͻ7_3:{}џ;`Dh)ǯh_m~[_ظ;9;N;3VǓ?]#nug@|vOą?zulzR=<ֲ޶G[a}oJ_{_5Pw(: s6<"ۥ';cGEDitFgUcWt5oY_kO@bWbQW!N]3zݻ7m_yP_=wGuod3q]嫏cC)q1];* ^SOy?ӫ'bWH*0Q_hbZʺՍZ_?mG_Vuv֝}獯č~-Ezq*?[wŧ ;?o}?: {`${fg/O쉡w(~{86n:tJ}{w;qʚ#QgoӎVv#/#77MwWey\Wճnd>Wbq8许c?*scPcWtDoW[|杓>n=g=<"g{ [^KN+/\C?|B3|̵i`ǭuy[˴U\z>v1v|X,5, wnq w\{l {㺞Ϭ~_|sWħi]e|=cúF@]]]EĮ#Rũ|=*GmKqˆ&R?k::'fo,ͭ(?Zu"@K,%v;nt⭧Fq{5^3{9'Ym-ɫ;-Le\rjwv:,zh-N~⢓ciO[|ogWHtv1;uohjVdM%KēP~uG|G4z5&`M/j*  M%]zFO\:qڮ f%4,i*  Me樎eK˖kr` M޸Q9`QF@ M]ssaO\l,@mM`ڮ`Q|m M1\>}貥F2S»3ݱ7RlMµ],q zZ*n/ո^L[ϕOccˋ]Sx-@с{mC^_}"ߓ ԭ뢈1Tq>2vyT8GzrZM)/8q\zFO\zFOܹy@ܾiW hKN^u7zUĆuݱa]wgؼm(9;D1@vb8~E{[g5 `u,N稳sL$ IDAT,gVmh Z`!׭ӨМ `hH{ͷM yB٘ ZނfM @* @f ͬy>NPؖ<㪣=椁Zf=7`iJU7Һ0QM*M5JfiF*˧m۶;+1cW+ۤY&:E˵ΛJ#C 2 W?#1t 7|w P_\k[j ~BA\y{h8uT/yW?xwM%g߾}7\7Fcs|ᬞ9gpМm|#b˕]wݟNU&6)Ym&4fsDǯQͶ U˵8hT{Ygz&C}fDG}g.bN B%4+ŖU7ٶrhOl;_ҫ֭[gڵаk3m6vx{`f䅍U& oHD]z衏`="bt$sڵ#Q%*nNm< dnj[Sn/>322׽u]]]ֱ۷O}SqUW}qeel^͈cΤZV/3QXVYkl#VNF[f[DtFDG>ꋎ>󺺺N)Jx @ ) ۊ/}_]' ,ftdG6[-j>}4y9޾Zfy厊ScSu#r긬bů|:+/WyUU.;̎;! B2֚B[kr稾m*0j/|B_B  2jMyhZG-yiЬ5:Y^9JY=Y}\͍8tZmT_U)a,P{?լɜH.W?gr7\f#3y#8`JMtZc'*Me.(klZ_=RkZDOvՊZol=c:6>ORaG>^U^q[xRBhe/ +/O%2Njf\tF5+O69Lh˅AMy(0+olr`l̈Ѭd1X=8frFwhMȧzct9/4bnb3b~֨x1: t39l̈Z{xo=J@itM4Y}!9LHsQ=Yhk-F1k-3YHb43CֲӍͩ?r@Qz"r#s˦hd@ElO+SrM%0[&ӐQgVl{[T_`TԩS9dudF4>fշM5 LޑZ$2ǻm<-3g5xjV?z.Bj0؜lɢuT2#2|fج/#3F[#kpa:xLC#3h6bǝ,Ni;5٨c=7ҩOh@zMgf|F33 Ŧ̈ ͈mm4L~Y15x};x3}̈Qa331 :S,e|zMe-)O`;/2 hf:vu[*0BPkX ye %u4:jƠkuC cfBaeVVx "^/<t\Vjj̞ jBP0]-ՄU}l'LPNB@M`=aIENDB`parlatype-4.2/help/nl/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001101301462711153300223610ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR. IDATxyxSe?wM6](-P,PdD`3*n\2ZGeБ70._AEq\E|x HK.钴4=OrNre?s$;ws$6%"""rI]8aADDDR=E=JHSm{=LPSa<Vyۈ yZm{ ùd r9DDDDI!X5I"Bc=1hF ԱrlO""""oba<@i Kn2ҝ/| ` 8"""DpyI.é'0.ă=7o`uP033Pa\ .>DDDDR5'<`\.3VawBc}({1DDDD,@ʽ!XS`"""Tg_C H$u ;+J(م N?cIP.u  @CNDDD&Ppv .# ]a Ӻq$aPݗ}w p?Cv! Q+@z=W7L/tʰ(ř-w"p(w<yG2ӻw{gΌƉ§*C3o.S\dCN;,ۑ_8 UCYvܫ)(^vډ9Co B9*l"^pƎ{{3@f[V+v=ɗZVEFFԥptBR JĒn?h.`Bl+;wWw!a+BJa+r!_Y3׬YS/;FL&(vL&F8!"" fywpfe}VYݝv~%D3JqBQD^/ThdZ` "" FuGckVVvܹv%OVC*_Vn\ -a<v;:;;.(x-ODgwoi(rʐs g6ةSPd -b[#mKDDrt WN"q&[潃g 9 =h$xNB!Cö%""n1kp8X,le+ jh4hZQv(=%/ 5@'Xp~{l||+4QRq80~;qfl6CBӉ}#/L+!<2B C.$X@v ډ^WW:::zbb^Gzzz4|o ֑JPwxKDDDD l6ƽuttl6GSP ejÔfR`ą$4):RWWWa@wbd@0:ԁ$ۇO?4u:z}u}:&LN?W^y%̙#2faOT*1c ϰ,Y;v@CC0e̝;iiiqa+5j+~mȑ#K/ahooǨQ{B[2LXhl˅Azĉ1yd>@II ^}Utvv):&NK.:}J%fΜI&aѢE8tG}?Osছnu]PTrARa%Rf x9眃… >(9la&˅>'fCYY痨?w~QFxm6UV?_'qxuaǎ8p ڰb رCeQ[[n݊2O ݲe @bӦM()))Sp8b k. zϷn݊\3ocĈ8q"mۆ|ס??}Qp^{5dgg j۷sEcc#^z%̞=V}{,PHb >|]tN:gy6mܝ;wbѢEqQ}s[^^^~ejlܸӟj*\|sN;/͛7^e˖AV㭷«}aܸq,H"-- K,%KgTVVBa͚5ömp]waڴixcu]A]]f͚#G`֭O? ?MׯGMM 9r[MM >s_j5GQTW^ߵ@5RGVV{=T*xW1}t̜9ǎ?;O#YF~~>|Mj[oI&yi&&nCNį+JVrک 1ܧO,\?0;(,,L[|{;Rr 'V,oii{nKKK|ٌ? ^K/DzǏ#''>`㮻矏۷CP`֬Y\yq}aԩhhhd?R=b,(>kր;1N'~_ruwm݆/?#L&SޡmȐ! W_oƐ!CBj P;v }QT6kkkM7݄#F`P(lܸO=?|8rT*fΜ6%3Fs~g/\Ǒ#G.C۷/֬Ye˖(// u=n_3/O<{.m TSu?OVFII 6n܈R̝;3A0m4۷~-rrrPYY[n\pAT%vj)4ϸ{2P-H'q_Lb-4[>u>'ՙsuvNA/vČӧ#''+V㭠@H"'N`~(u)D~zTXpwloohZ6)G Z8ؽΝg.;N3' ^^~<|G֡^rvQBN@kb3V'=wd'""RE[^lkr] gIzz(:"T$;Φ*.C=~~n ~}"""" Qzz:4 fsʵZ-t: (!r"""$Rfn{P(Vhje܋Znģ}; }jJJRRRϲ"LOgmH5PUPȐ ""T*GV(>}dee1HV}/"""jIB{\7&>T* :;;aX8ɄN< R ^/qeߐ(9 ՅFC=_=uȊ{1r""8r\A1FeJ:8#"&r?şBaa!233>Fӡ'OBHFb̲ oE–`0enQ"""5B{&BGG CHp8hiiAVVG\ܓ.}/>F,sByJrRԿTHB ۼ̃ȃB[[a0B~^NNڐtk{܁s3# j0})A'=@ab)0ąv<{u:~~^^N'ۓnr*@!+=ޡۜ>!]pE) E:%"" (~o 9gZ F>}D:u tɘETgNـ ݏs \^FА'z DDD, qٷIDRD߾}^Vaa!~Gd\@#8s>C.4\D@>wפDbS2SSS#u DD U!=njnng X~~>QTT$JB@QQN<'OQ*_~2;;|N@B=B#wm6]g}P`D?^P,2m ׽D(NqL39VuPQ555>T*RVhjjR$<~Fa '"""gLJuqVvԵ{HIu\}䓈3uTL6 ƍU)!ZؽN3'י}/ /_J[.9@N&՝xicZi>R:O'fgV@Iw<g^{{zҐ-V+`Z==‰Fׯʕ+_ܡCb٘2e,ڈur$@N&Q0g|*EY#]X̯.7xjnnb`@FFl~Ttvvh4B"///&눥fTWWcزeKLQYY;咶y DIMV΄1]xVi5y(Α{vHKK[lnnjEAAABFW3<uΟ?ӧObSgh""v slāV _,cXB V}GOb>1l6444@ŵ76//: /^0< /^m r""$WC4ŎqxibޡERiQbC4FnʒdGldeeӰq_(m/bٲeq_e/ʺ"@NDDl7f4ti :Pb4mhll^GVtdeeAףQill+zKz-+mH1%?1zeF~^@ao>'c3ܳ47Kss3V^-Iϸe˖aղkh0%O;=k-#YN`X`6.@wUWWux0< eFb '""JR/ml=J<ƌ{noбMjFe4 0шŋK]F//ME( -ގ;*t6!Baܭ۰:;ook]ڐyƣ4Iå ׯ<زe ֯_/y( 3>;) n}o8[Td1nܟlf[[V\)i \R69QYόfD;g(B `۩h69z4c;::j&CVi~ttt`ǎ%Y(kرC6 9QPwȝ>Ruݺ]lf6)ɺÑ)َf֭dXn]@NDDDZN:fL-O 7zc(/.~?X"`XpJF|I\O>F1m$&r""$0>n6.FƁi'v8[sX,o(OaĿuFcqo#11%'ژ+0f;5NjbVV$:t(ơCȉH4?цq7} lb٠w^hh4lo#Gu8rHHL DDDI=v@:f#ٚn'\ q]nGmmm\ڸȉH;U1YXa&gk*6 *J:h466rN"""N bCaޱ8[s8N(U, Ng|gq:0Lq]g4L&SHL DDDab '""J"gz":*+4gazFoJ.W|{rT7)ʄ8p[fffHL[9%ѣGK]QR!xX+u/RɎcU* h$~ȉH;4G?DrJ9^juBMg٠Vn!jq]g4JKKFbb 'ɰwH|e}ct3c8[sH1w47]Ѡ,FYYYBMe+qJQ/ZdEhx О{ 4EPaq?,>Mߊ5NjVMD,KskZ 6,ưa諾ȉȅtG-0[]aOMW ~=]>"Mǯ`Uӣxjhjj:ՅSբ"FEEEBrY!""J":%ƜL>6hx ȽU0KSt W0\-ru#* Zfsx# V+NSNz#1uT IDDDqٰW =pF33=wD4:.!L&t:I֭0m4IiӦIFba '""J2GꐗVl9ю׏'fh{zaX`Z%Y(V+, z$7n*C1tP7N6 9Q=;,qb0HS+xqvuƶƂM hkkdݡhkkCvv5dggcْٳ%o#10%e$W'Lj1KBzRsqAi>D<wFUCaZ)jU?;{@ C/ h69qF1Yw4`Ze1 V5ӧcΜ9R9s`kh0%?]\5v`7Ј׫sdqtٸ2 k`qM8i /Α~肂ttt=NގHVC q 7HV 7܀o]m)r""$W¢ݡ<ꂟlۏ=VzuF;TJoFI ^P*j5vIzގ>}@mtJS>g{イnH1A}4ǯ 0yeȽ5d r->q6|'Z(짭N>?#:ĠhPXX10(,,Fz#n;#cϟ;#!( DDD)8GnS?>i.xW=n;mNO/\t5@IG~juZ__);;;Q__(**J^_w͘1oFLDo3f$TK!rWx>W \~y̹eyj&TTMM tѣ=K +!حx_ry$<ޫ. NNvsjmmEYY$5}Z݉6{>p۩v ,Ge3,M0\m}p~qZDύ5 ш4dgg#-M:;ZV )Fׯʕ+_ܡCb٘2e,HP  ur9Μ p{YPr =z47 \ZK3|{;V@s zbl-phySNŴi0n8dgg'ABr/!=@rrJ4Ck>3>>dƮcg̹Z(bO{k/c-4[a\HGGf3, ӡjhhR87rpffb3^xKbFFǡCp֢&  Æ CEE7\nmr{(G0}-f'v`Vi@Ɂ3HS /S e  "WC¦op'xSZL>?CVcáp8`X$9JOp̘1صkWˑ*t8dEXD ՉZu'b[%@;Q=_ԯ돧1cH]% h_V/GY|Cn<5M%Y\tER@D aAHijPw[!C}/uHY*%'p1S͝rX!%K~F+Gw:eF_X;rۅ±"ٹON-B/eSCR?{{cJ;;v""Jv!JHęhb#yB^2{{n~Џ-?#" 9|6R/ECPxlӸqp|=DI_ԛBɛ)=;  _JrF9{hQ4˞Ə/u D$c 2"/H[Gb_^orW#ډB@.SrbS-(k""Xb>QƠQj` CHO2†F,W \;%C.P溕pzW+1&Ny)=gwwp&466jK\! a X"}5;r0hH#FAQٍ`sŻ]G~ɓ'tދtttѣp\(,,Āhĉ'PWWAA׋~"cdbrbpn" `C#$t]Tu5}=%E]&M|Ԅj@qq1w^HF-W~su(>Μ\vXmBEn/P(d1M:D|CzRo~~v+?\(ާBmR/؊dbc߲]_mׯnɓE ػw/ܐ҂bԨQA{?ǿo(W’%Kӟ4m[UUf̘^{-jkk>c](zĜ9sBzjDzzzHu bVvus˂Cߗrw?1ý(Ҷ ц`PCracUc8cBz-ѣ(++ 9@nn.pQTTT}#GeL0}zXJ7߄\v?_IUZ&MC^{ 'NO?2(8ˊĒ5EZg2omӗ_~\Dkk Dk+mijj5LԩSxG0i$L4 {<. MMMAד'kjjgdeeE!qjRíފ-,,Dccc\y啨޽{{ _=l Z[['==gKЀ> 3gXFR,\o6J<䓽zoߎ{ V裏f%Gc…/W_}#Gz0o<\uUXf -Zɓ'{|r|Gxꩧ[oᗿe!HzjxwPQQs碽UUU0m4ܹ>,YcXbpwx]"}(8r 3zl$c{E:=6m$,gjC7w۷ᙫ<3gbo+VUW]l<%%%[Q\\CxW\C"//sASSS.]~4NL>C 6>}6 Q^^p8Xt){1(,,e]uGȬYPQQB<źuBfՊ+V`(++CII |IL&l޼96RS')FHƳ&R'9}(;sjr5JIhPeeea̙׿Gy}>1шftuu]v~R-.?\Z6uzoSyy9FYfa„ 1f@]]1RDEEE9nﱓgFFF~A9n{)DenDidDj6w{_gggXaorѧO^1͘3gpcѢE2dHec!G#mR*?{C={J_ĤR{sOp8zܞc_ȣɯXLOGId-U0ڞqgIE[n}9990=n{dgg{qhDNNNUW]kעJ1Fkk+> 4:.Жcǎlk^x!?bҥشiPRRӉÇG];ܻ:t\~[ZZ Bc]9JN$hۙX̦$j6cE)[oK/ɓl2 0cPPP:ov˽]SGG}]`ڵZȑ#j*1g{(7 <@S$ݦ6|hhh@WWvލ  K. pqfl޼9a K,͛҂%Kl6{v۷/ك^Uꪫhnn… ǩ㄁\&KvɼlX/Ŝȩ)NJP(q{aa!`ӦMشi׿ P(k9999p@w}Xx1f̘7~ߡO>5kΝ~Aфٳgcڵ7o^X6cÆ 馛0e|X`g(O<27_+V4q^5\`Şv+PQQ믿|yp 7܀v'j`_u\)p1J繯O339VUǿw";!}+©9EEh=#]oDn0xV!g/Q+vV+ }cpNrᢋ.uێ;t:t:a=VQttt`޽>|xGlii1j(k UUUaƌꫥ.%i)!ZؽN3'י}/ byHGI%$k-^rT%!"0xͳMD7>D$%;w@buKd!")."Cˇ(y455X,V ??_ Hy 7 HсGr @FFF'N@]] ^/qD䍁<$ӎe\;Q,455eee(..uFF222P\\zݻ-'!Or`^"")uttÇ 㾊1|pTWW#ڵ Gîj+M믿˖- k9^{-Ftqp_6CN aG !?'77eee8z(***Bzڵk1vXlٲViii!^É'OXcҤI:thXy7t:+WĮ]{tnXmH1'P+.Qjjj gWqq1tfg};}vL4)Ҳeeܹa?;pkZTb!+$ "Ncc# #~~aa!>n:t(Ǝ 6.î]<>/_Kbݺu;v,,Xp:x1c \r%qI2k 'NĜ9s_cʕ5k&Mz---4<쳸k1~x̘1k֬,_UUUXjUYr%fΜɓ'+TUUUXf ΝI&aΝAkt?_-܂ &`ꫯBgg'͛xӦMӧ=S[Ro=^>(o`ܹXzumkoCyO%+% 0=Nl޼3De0L/"^jŊ+0|O>$L&6oy_;yyyrp7_~0`=3gQRR[o8tPu9,]=?|.NL>C Azzz5^q:t(0g455OfCee%1x`\P=Bf͚ @nn.֭[6Tr"""yf( :t(++qG̺:;fdd`Ĉ3h sυl\oii}h49]`6=!7ZZmد_?dddx=z4f͚ &ꫯƘ1cB]`J%***B9&{S{ȉVEggg ֭[ٌɓ'c„ 0a;lܸ#ZV8^OKK kBl61g444oǢE0dȐrOAElNRxh0o<|0h t:]8N>|8Ī1 /tRlڴ ;?C0x`@m6U0%444DÆ ѣ{ޯ_? 63ȑ#j*}Ş={P__rUW/ ܌ "//ƍh[ сw}---Xv-u%\ 0ؼyhC)B16|hhh@WWvލ  Qk_d 6oތ,Y xM DDD (?? a? "1.2(ԩSgtwYfaܹׯ_2 TTTs޼yn@{{;^|ň. 8w/^3f`ƍPx 7 .rXIcÆ 馛0e|X`g(X7/8p/دmU[ JޏQz=}}R9W>ϱZۄoѣGéR3/t$(4.nZ[[E~GG݋Ç<=_KK FG0 9;;;a4Bq"b '""JpzhjjBcc#jkk=svkZnjtI8\(z ˗K]Br""""" 1IHB DDDDDb '""""9ȉ$@NDDDD$!r""""" 1Ioc:7?DVH#m(AZEVk JXʯ*uQԾť um5BI-EIdD$#tfrfK&I|?̙s9=s&gy{,Ȃ,]~.\`*Y$KWvȉYY91Y91Y91Y91Y91Y91Y91Y9{a޼y>C\\C69ЧOC*j/**ٳgѻwo Ռa '""/^ԘyԪU jFT0Q nnnԩN<1ĉիXP`۶m:t(1m4ܻw8r&M ?D]={0lڴ JrJ 0{… '۷/lj 4MC Ƕm0j(t #FjKKT9ӧN:R 8\itWٸq#;%K`ݰGddrA~yfnZrsAӦM1n8ҥK;w/DZZVZeҾmӘq!lg.ѭT DDD$*((YYYqpqqA'߽{7Ν&MAFnn. .WѴiS8:: J%.]\|\4d2 󜜜w⥗^һ\At}wBYfA"d2rssM7mfׇF` '"""zꅭ[b8y$>saYQQ r9llҡC$%%a߾}2e cxxxk7K^Ux'* vY!"""p=Gf̈́e>>>H$|0OPƍhҤԯ_~)v-tFmNNNsIiz 9^{ ˗//13BBBxbܸq:wlp1tcHIIñzj$$$@PÇB?whݺ5:o nǘvY!"""z'N^ h̙/LN:aժUBWCˍ1f\~3g1f888`ҥx<<<0j(al C:u5j}%*/zŖKmDQ{fVQQYJ%''_6Pu"*/n|5"kT{J%  d2p2YD@M|~Ƚ(vY!"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r-ڵT*5x*\\\~խ\u?ЪjWݏѡC2Ldٳ'd2a '"""" r""""" b '"""" ^SMrr25jdUKΝq9KW.<1WT*BlYDd:^ c '"""" r""""" br5ձ9UCNDDDDT1Y9Yd Gll,޽  6 ÇEСC󼽽R)6mڄXdee_ĉѮ]rݗÝ;wrJXÌ3*bw*駟~ҥKu>'99'Ok;w"00ӦM͛7M*Cq1qD|(,,]!"*3*W^AvP O8r>#iӦXp!y< x0w\mhݺ5fΜxٷov튷~5jo>ʐnq\>=z]!"*3*Ʀ䡬]6d2"""b ay~~nnnuٳgFƍW*#99...xy`H\AA6l@X?~zxN޽gR2MY̙31l0ԨQ*]͛7˗/טnݺe^xxxzPTT#55IJ FHH1p@̟?oPPP`?yf]{k2L?h޽{oݫWb߾}Xv-6n܈Ǐ-k>UիWѻwoD"A:u.,ǚ5k|rxxxsΘ0aj׮ 8q"S ;v{DZK,Ϟ=Ó'OP(GYd*B\\~+Vѣ<x U5jgϞ!//8;;W̎Ur<.|ߍ70oԬYÇBxH$,Zro6ϟ͛# >*cٳѸqc5 <(QNT?G<{ @q#cʐqy\dggcʔ)C|'w؁>@x:_)((&MBrrLP`۶m:t(1m4ܻwO@ :GVxx89I&!((ϟrYD=駟\.Gaa!߿pFnݺaĈ_]uܹs'n݊Xt K,ٳÆ C=4շo_$$$:wYk׮ϟDGwܹsѤI4hN6l^~e4hG-H 8M6#~̛7͚5C%غu+~mٳļyJ o:h @DD?~Abr9n݊?͛7[kQ"""p-L>۶m@qp ׯǤIp)Saoo/rdU={bܸqWLbp_R)  ١G BXX=*_N )TK( ӲڵkqE>|3gDl2gggܽ{\m{yyaڴi[nܹsxwDU0Wݻwǹsٱc0]vmjԫWf_ucQF |f_uҰaCƱP ƍۘ2$< 3G}qaΜ9Xjlmm l Ă pm\tJv H$\|YhU(qBCC,L:Ux*룾::ӨVmC`8 4B@bb"ZjUܹ[l\vڡ]v9r$.4 m۶HHHp\nMQC*V!'"""l2ܽ{WXz5P(C+ۣ[nA@@@ѦTldffbʕP(3BBBxbܸqgϞ᫯“'O? cѢE~:2337]v 1118<ݻdlڴ %.Rk[AuҥK>QV-cɒ%HJJB^^mZnCx[w}tŋprrҸ>)ڶm ///ٳW\Ǐ}6_TҐqR''*_} .j,-DDDdOOO,[ cǎK/03Xt)>>%ʩZzcbb8::yX~">Ǚ3g0|pk9>#Jh֬6m gggFXXԩj/** Ǐի ___,Y4*666:t(~WܼygΜ <<<͛ݻصk6l[[@@;Ǐcƍ즦T*Um*)-WۈVW*M&!''~~~^_"N j5jd*Q%uq@. Jmj޼yx0cƌڷo۷e˖F+<<CŠA]M&~%7mܺu OF@@Zn]U,5r""""Zj@yHOOG\\JrU0Q`kk _&M@ʆ'uQ -ño>3AAA5jnܸQU*(88mڴR* DDDT*E~~~9>|ӦMÁЪU+L4 999fY7UM RTVhc"""8p@;,, ZL>񈍍СCe{T]rW\јoaÆy0N#F9ʊ9ؠUVHJJ2zj @PPavBDDDVQc '""2srr;wLzγg4_~/9ET) Y֭q!t~rwwwATB"6nC=,Q}"b 9ᅬ:u ,, &MBQF a#?b̙¼Ν;cʕA^{Z[ȉ,ȂxR(,,L&333amS1K;;;888"77K=i1kap dd(,,+lmm-]RSTUdvi*Y vY@D&!''(5=UnGDTY0gx #ɐojOUCe}U& j -]"QYLx,摵XgcIDTȉ,Ȃȉ,Ȃȉ,Ȃȉ, ɓ'ǥK ( xyyM62dׯom!;;[r???X3g_"xxxm۶x뭷Pn]M֭[8x ]LԨQC۶m1j(c'{j*8qGZ,]%">}k׮-1?55>۷@]v/ԘC8y$>34m,믱yf(Ja^QQnݺ[naYYEDDփ D-'p!8p7ŋ˥>JqI1 bkZ5k1l0^wc?IzСCԫWO ;wY_|Fi/ܸqL'""ŴVJ999\|֭Crr2_-HRa:776mѣG[n&kغu+ :::u*Qo^zaܸqeBCC舽{vJի`nhԨ.\mjھ}b„ P(ƵkСClM65krGZCCC1~x@>} ܽ{׮]CVTm۶ Ǐǐ!C4߽{l_H l޼ϟǏ6m`ƌpss+GP 80fbe^7U/ %%7n/bzܻw .D֭1aKF=/..(,,ę3gJsa͚5koo~U׽jӦ|ԫW}۷v vvvhժ?tRyrr_|DƍzՑT*???,[ x._n?Ddu(''w_rKWGpL<=zرcQvme߿ C All,Ν;\[[[ԩS_LyݩB44]vP(o <<|/_w7hР7onu_~ׯ_טץKDEEE>}]/w333Tө,èQ0l0{U޽[h N\.<@ Dˌ=?p)ܹs 6DTTZn }8v ѽ{wL6 NNN:{Eַzj/g}f.GR'N)S`ccm-QfMԩSĄ *r3( "-- nB`ccvgϞBX dŀ0qD̛7Ocݵkƚ5k0o<|O /С̙(twAZZZz[f͚ؼy3/^QFIUy[n!::2 0aR^z%d]bعs';l޼Y+Wh} hddd` Ś5k4[%cǎ}ӿ[֧U[(ǦM0|p۷G}?S\~+vǏ\:tHn "2p@v9r$?~Tȑ#QVRwA5kք:u$;.>>Æ CPP&M$ f ۶mСCiӦ g Dv܉["66:u’%Ks6mSA*b E`` #GhǑ#G0i$6ZX]?C|'ٱc0<<Ø1cQFi$JrJ 0{… 5Q 22VeEf͚1bWb۷{{{<~.*|}}q%DDDQFx,kDTMHH믿nH-okk+lW_`.+[jj*͛'EDD`z-:Sj,_\c$#$ϋ/ھ.M FwQkX^yT.z-c޽?-[3 '''#99 spd2>ի'/%% nu ~'t@qwFC52XhvZ?#6n܈x,YNNNXr%"##_kCLxx8rssMOOOo111pttDll,ѢE ω1}tXg5GǏŋP(_N:Ø={6ի]vaҤI8|0\]]tRddd`ΝdX`VZٳgZP@nvvv:t(c'u-xN.T;wΝ;Μ93;99a8w~g>}K,\TU}]]]̦ *bWA4>xqAرCxFFFb Ubĉ0`U {ҦML0AB(*)))s:w 3g`رU*P*ҥ tlٲoy^^rss˗/CT 榳ˁg}c[Z6m0~x{hǏcΜ9P@YGPoS}aU),,lQlժU ڦQ'$֫WΈGHHH]n]899իWWQ H|8;;I&8vF Wgoo6me2NNN81ك={@"~xwo ˟>>׿U@A0@qm///4l}h}6ϟΝ;G{h޼9Ν;D"|X ߿?>3fgϞHOOG^^>C@Zرaaa[RKuAɓ'={6߿7nj G޽ gggxyyiONN蛭KPrrr+x޸qC;jgg]n-[OOO͛7JO:%3aobccѵkW4lrߍj]ȑ#vZx{{]vx233;߿Ri<;;;[زe <==+͸򱱱C=4槧cܹC⪳0 \.R\T7//ٳ'ƍzaʔ)&oի֯_I&ԩSz 9U] dLl@@֮]C\F xHHCOTڵkTNjBF!>>yyy[.L \]]퍳gϢ~hU';?Ff̈́tcǎŚ5kpo`֪U+$''cذaF mh 8;;ҥKtRrFQ'JgDsyl߾/з7==׮]~}Y&ŋC&e˖pwwGJJ Ξ=+Z24nի{ܹs~ƕeTc˗/a:h-[z-,Yoŋ O5*ڵk\p;XrrrpY];v߻w!!!x0_dR~ ]v$ ._,U(qBCC߹sGcT'yeELbb"4!) cף]@,XoƥKT?_1c...3x. U~ 䥴~ʩW:?`,~SlذA粉'bĉI&aҤIMbѢEz\blmm1|p >\ty׮]KB+=E-?cY:@׼<_6+ƖRĭ[p֭\]]~YJNN[nf>""׮]CrI)-IDATr2={&BҮ];^5Œ3ٶm[y#H$1#F}~N_ n @3BTB.C"`ذa>>ǁ_$իW~h߾==zǏ P@^EL<'Ot5Vǎܸq=BNN퍎;bРA? 8u WWW+ݻ049bʕꫯ/\,Aѣlz駟зo_]޽k.̚5 @ƨ(! 6l~)9s& DEEA&SNXjк#::aaaSBBB4Ε߿?Μ9Ç]vM___L:6lZ~m3b۷cp=ڻwo|%@Ν;cʕ@Vaanj,]<F@^o+\6_uo#XTU7vϧUΊUJuB5̬2}BCC;vX*&ci*Ě*hwоWr9r9d2R)5γ-99aaa8zF yxx8!q+D@M|~Ƚjn1a"""ɓر~DˊOfbr?*7KuHd :Uy)))y萧D*-DDDTi !!AtΝ;+6dҴ* kDDDDDU9Q9uEHDbDdr}o,=3ȉJI=pUӪ lmmQXXX%Rͽ{\Lc[z$I|UňMe|oV:8˲ 涶xkEDJNNC񅀀CYY[ 7v-DIJrT؊RA"sXgci:*-PF dgg[jDdE@,5j غn {6Ė :vvvprrt5Lƿ,E,OwYH$xqEWL|Ϟ=-ȍxiwP\@u3AVFr?kbccmllG#"7n@!@PѬ\B ?䓔Ğlkk www0HtuJOSUyU]#h/Wq~䎎>G\!2r f(@qqU SƬ[Dm27Uֽ{Ӫ{k:&(RwZP@TBP@.C.C&A. x{{ѱb+ND%_ްaìӧ@.Gq(Vrкg@nؽc.Ua\uSN/^ CDDTzW~ PP(4Byaa!ԩ^xODŒ?R*r<^XJT@ lʩrUk*n.wyAL+"""5BU\Zj1/**Rj֬ v"*Gr~nnENvWT-b@]Ɣ@JU\ŋVrrP.rBdmW7.@>ʡ Jyb!V_l]'Nj6йra\}?'w[QQp 4øzsyFEEbD4Jł?_W^;{{fJˈ} ""2)nbA\{ 8YBϿru׮]l߾= @tB%vk]f@oYX}ĺq]u3N;#շ\\;ۊ,Skn'xr_I0rDE;(|˴扵&k?^vĺj6汮}%A{hC[@n g(a=橗UM5mh/ ?>c]]2U$pZlk\y@ɖf}uQמ6/kךoI.uմ*^\ $|%;j ""ǔP.OETtr]Z\,Ћ[{*]7iCbhz},Uc\[X[e\{ZEUNֽr!?(HDD2\ؘ'j.ڭ7h݋z@3 v_ѷ/bt8j[^ؖ(UA\՟*B=F};DDD uݻ@E[Xwc[Ǎ"X߾[nhlLoV#'kE{ )!{ ZC9򭫟)a\ߴ1b2w].+@ZuucnV+E=̩4AkRn&bõk4lX),rri%7,vKzk[էADDde]NdR!2źhvU7)a4l_*<ܩZJ*oGbѵ}ңv@7C Y:@%k3el'"""2e\|Y¸y0AYCseY M\Z8MCiC2¹1刈*3c2S9xi[%k zODDDdm mj7%R%8`]!uW*DDDDՓ5_kETXaRlU7"""ʄ!\Z>Y#q#TZ1DDDDe^F znf DDDD wa4?DDDd:?@ur?IENDB`parlatype-4.2/help/nl/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000517361462711153300233420ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxweove,K((**brb;T8k@mŰ2`iZ*P[-HG8DO4k-&#-> `5F>wVhxu|+,?@B hjSjA 7@6 kn7M# uqTaڬA1v̡dFf#imf FCtA8ٌSCPm4-Gܙ-=)0PMa`XY$8 FkM )O!WH2jS_:a C!:Wh6H_ԡ<-c4 , 푃T{?F/i´^,Bxt8ՁPj:zwHN0m@N]%/@ \`5jv!@eDh4?C h$PCpgLtb8"P%@jOM4H5p_hGJHk`_IfntI6}t`4Ct5:Poguu+{Pt(mM|yQ(@rhZc_!8P|@óH PBt8}i=MT|]J$LVA:9<cc@ ΞM4;4{Pt(}x%q x~#|h_y ́pT=o6=czz8k\!fdw~݇ӽmj\&{)6Ҝ*5HT\3̶=]pe#^sw ﯽmW!)k֬YYYY=m6[f6$p:e555KΝ~)Fm#` R=øiij4foӍfi9cXYtIw uRICC>lH?G͵&![Kd-HUv=|W/!;X+0ᾤl7D{y]QQlnnn UVVm֬Ӟzx-ѨKWXv6'%zF{d} h߾}I9jd3sy4b3HCW6}р-Z-ZG Pϼ+;ΛizHWA6|_\v5=.Y]]L_aTSSov]YYYItQ@ ׯ8SR{<ܻY&;R#/hsj{Hd9sf!A;wTEE!:Ν;АgΜ_|_5Z>s}1Et< Ioj=JX ;w$@GnWaaabd=Oƈ.ᴯyuC6:vXWCCjjjTWWz9l6v222?kOwUiR2㹿˃3\?~Wr  e#SN9E=zռysIRYYƏ^|IiFL GC l"uuuuz뭷nIYYYtWj…Z|͛N8Agu ]vD:t fuuy-X@wVϞ=5j(w:Kwrss_A ã: 4qD}'JKKyncMYߔK/T˖-s=޽{K|AM>]O=;0M4IsQyyzѣGÞKVQQGyDsΕԾ8 I'"͘1CŚ2e)r 0@'xrss+--MCGyD?ڵk1c̍Lc2dvܩ/R͛7װa4dIRzz^t*==];wgRJ]]]׻v~AG?,I3fVXt 60DB ޴#֯_:_~=XIoohݻl٢\w~w>Z|9U>k,K.*++ӫN02͛7O￿;HΝ;WٳgX'|ꫯ矗$vid;7oZh#C=*((/Ij9>-X@쳏nݪI&K.Qmmڴi+Wn ؤ4^}U-[LGq6mڤOgn2ݯJ<.BZJ7|s4iI+ؕ~k=znXB۷}ѴaͦG06l$hڵ$mٲ=e˖zge_ys1Zr+uQ7nƿZ̙׫SN_߱c$=,33%qfiڵtZSN9ɴ܏8ifnгgOIM%K_ҥKsN9NڵKRI޽w߹kƚ5kHΝח"xZj$#to>Yf-)2Rt]OK=zhڹsrFVV{O8l&IҭުnAz!+j֬*eqRjX43i¶قuQ6M+V͛o$m"%Jm $IGuFd\$]_n.ј`miiFbyw} 5ŋoվ}{z%I׍7=?CY͚5 {\)rLX)33SrƎaÆiiN6lko߮[nEMtiin=jٲei#0HGYnnN?tGiҷ{ァŋk}QG^QQ IҢEt:>Ht颴4Oj޼:u侅G4Xђ%KTSSc9F}Uaa^_8r_h8pl6gkɒ%*,,T.]7P>E6o?7nVXtA P_~Y~~3%??_EEE7ouWꠃr>j(mVM: ohL^z/z-{߿N8-_x~ϟ.]49nj׮fΜScǎ:oB|Pw.\(á;C=XHL#۷ׁ(qpAA_SNz}kj޼/\zsh3ɆYYYl諟hW'L;ʌo6UhoLP ki>ۼOz캥ﹷyot:[΃c鬳Rꫯu։.0` &(@}uìlH%ARǽcc͹X1z͟DHS ,L'JgE;HklH )-==]yyyQ^^^^<{tUB"*;;; %2dXpGFڳ}%HH[!w-///mg;ixia3{Qvv222TYYr鬬,r16I$==]T__@fnWFF H{Ot1WG ӭX׎A؃e ACNN51`ەbDAK~~>a:v{WFtJ5556n+++h~M;i4`A0 %{X~ל16M.FBd.,, HDf)--59dNKKf#HDff% A ʿ)Hd4E0Ν;'A~%@Xy9cFq ~oJdʕ.f_%Lӿ|ӿ:4IG:űD \wrkxn>jsu (!HH([zqyY_04}WK g[@0 4S#POA0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A շoD4`A Cm424`A0 @ Hi4`A0 @ HH}&a#H# YI_"H'!W&LA0 @40 @ZX_ H'}!X \i$D/,~#H''c&̀кgn=@䌆}j…Q. -G4LAV  k"H[T' qS@chXN0#K"HvDW%9Dd؁"i}oa"5"Xq;bS AڂRyǢ1,+Xȱ-$;t V%(d/O0\(y2 Aڄ<᦬ZDۊʪ}hn'^xJy@NYV;[|laڪ?BN9,d_/ɂud-F{J43҈whEK<ɛf[Fy23Կzc)s,.i |f?וRfIWHZyYXu?IUDwG]F73l}Z(r >5^8edžZprG[b{[trX5]K_4H.H#byBg2DyY2J{ =陕Ifm 8OV,Y2̃r %$Z. "M1OfXvPױYza4|b'3LH6{*;m,: ьe݄9h4`>i1h{DQlv͑2s`]fۮ)-:_?BJ+i2m$##˗u%:byRn<ڒXuYh8xVA(p 4bC$$Sg!2^}y<#aH[w+3ubi<%4"H'P"b w7[I"Z5D^ffY0nvYu9%B*Q!*i2SXJohPz5򥘬5o!oIu#IAn`s$1*:B]Gkĭo3}\d{l+훜WJ|)G2^,vz_e2 ߟy]${;bM;2a[VX1z3شnw~$elم:M VXc)V_6"gR M;,Yk1]l IDATjm _.{nmH],d,@“2:=eLh_(pD5&` L}"ٗ'E85g0+5jޓemV tA̸q[ -6`efDDA! V ư<#2 O2.hBTMNRAA%A(o'3f^isPlŘTY2BF@VbYN+-alźI]ie%v2FMbe-U_M#Z&bLeIfrRU,fXoiHIyBf2SY!?V'uy'|% 3 HXvx~B:I'V5^f_0/㹍[)XOdD"H[:‘P6xɼyȘOA0 @ %h^y wݧx9N\]==]kkk*Tii:wɥ_~*))It1\X0ևk}JH%ARǽccqs=sy ~xװp^5i4`m=biPF)ji{ p8>}f͚5k֨e˖:t.B;4VTT:=s5kvڥO#GT>}b:/ 룦F>>sթ_~=zrrrb:/VWQQ7|S}֮]f͚5joz'?k}ȑ#ջwǁo\/gSO= /P~gb.(45IO>… 5j(֟g=OJW\q>smڴiן{9͛7Ow}NC=TG֭[1Kjz'M7ٱj_^5}t?z{JKK5j(s1zunb9r{1kV,/1b>LVp(-;Siii}gӧ.b_r% 4x`!CnЀVdQVVN;MZj%Iھ} ~Z|p!-YD7x/|PUUU뮻ƍly!D^z!uUM7ݤ?i"]F/Ǭpv4Et>`IR-T__/Ir:>|qUUUhʕwVYYv'hR5k%e˖ݻΝ'juQugSNiSO=Us k'r-hСȈ_T"11+4aA:-Y]SiԦM_ҤI4` "Yڽ{wp8k.mٲ%3bQC*))ѣ>K.D뢦F;w sڽ{*++CzAdb.<.4a'&9s樴Tg}{w[oQj޼/_'xBr&O4vaO?ՑGN:)޳"]:蠃4az뭪ִiР]v{v,^Д)S$IGyd/tum6IRf͚y撤]vt'777s^X摉u D`X cNB[nĉu7<gϞԩ Էo_=믿Jjls5gM6M /IsatA_|Nu]{V6m87uUWiz뭷ԵkW]~ڸq^㹾|ʚ ߽{ƿCzAdb.B=XPLmmƌ#8B צMvZ?~:wΝ;=P=1*}{駟jԩ:쳵n:ǢI)--Mź馛ԱcG}{ӬY3jڵMj޼CzA䢽."9"6F(DIAƍSNNn߿yfK.*//954˦Mxb 80Ң ӬY u'5zAD."=XФh׽c4%^;/ k._$Vp8twkڵ8qvU__/.ͦcjƍ:CsN=cSFFV\ &蠃СCUXXO>D%%%w}e__矯:(ѳlj^oJiiitwױ5E7Tffl6~kt7YfMօoI"͚5Knv >b^\>Cuڕ6!źb>Bfe{yI5jڥwWw ipa;wf̘mjÆ j۶s2335am޼Ym۶Չ'+RR'|R<ƌruQW]uU~[G]].])SFݺu5\SO=53fAڵS]]xmڴIyyyٳymVɺnݺ3٤PƁZ/_,Ec`6Vl0 xYb 4Ei4`A0 @ H\Tuunݪݻw'(j$ 4TYYղeKiFvNUQQ 6(??_Hi2W-tmmvء|>>fSFF ռysڵK7oV-*4ڱcΝŋkڵںuڶm^ziȐ!СCT> .PYY: ={ 7o}]XBjٲ?p]tEj׮]TrJ͘1CK.ە_.63DoݺU۷WvvvHl*,,Tvv6nܨ֭[+33SN0 ˢ׎$OjȐ!z'k׮Dٗ_~I&iZnU[[uȑ#p„W^ѽޫ^ӦMjĈ_YoZ}ڸqjkkUQQ+W7Puuu> 0ph۶mahOj߾m&[yyD#) :t.뭷E]cƬ]yz뭷Yz뭺袋B^n?}:묳׿UeMM|Ȗ-[O>{ݺwd+W^Xv9ס*I#<P|7z:CtH9N9ܹSBKvv sN9C𭮮Nz~'Ϛ5K'p̙%#4<8~yJB=>]q:š /HƏ:jq{=۪)@{5mڴ~QK,{(Oܹ&L?߻v9iҥ:#zҭtO>ꫯ$ 8PÇ֭[f-]zݏj 2k֬([jʔ)ꫯm6lRzM7+B{>lu%Oe]:wqz뭷T\\lFN,׮]ԭ[YXX˗+//O^t꧟~҂ tiSNA/oծ]ԡCxˋCis8?~[8NUWWGG^ 51vZq!:~wM0AcƌѪUB~ߜ9s%mM4Iv]sVd`t^zO>{}vI۷w?Զ9V<_>}܏v{x>Y^!ZvJ0#hƌ8q:蠄 <0tBmڴJljӦ***LU#n:M6M-RmmmHY|fϞ~ /nכo|I}'{ 9rJSO~7R+mG(*//׫_ .QF餓NUW]-ZwÆ Zb YfD ?]ӓ믿^={y*厽hǎ瞡Ӛ5k4b뮻NӟN{ӦM6mUXX޽{kJcW.RHGy˵h"m߾]ݻZjehK,QCCzQfٲeZv^~ee˖۱ٸuTVVF6ZGVf<Y5kָo߾=lܸxݺu>|xcn_C5%KW_uO0РZmܸo+t 'hZz:vѣGXO?UMM nA999~?wѢE1cy7 ihhɓO:cܟt:uWW^$텻5or`c9Uw}|W'7𤥥i͚5v?0mԲe&s sNX߶mvء=,==]￿VZ ,DK?}G Էo_IM#44툂gyF=iC'W?sQAAw~Ijڼw~6lv&L۷kРA߿N/_;L[lѿ/-X ?w…?~3C?_Ν;L+ /3$fɒ%zW$5~ ^JKj{_ײeTUU{O˖-s鉐ǎyu,? K,я?~*9~1b^ym޼x%%%3f~mCƍss裏~Ӌ/^zIzꩀ[n~i衇K/$Eh;D#L+^enW}} v,8Έ{nUaav'Xή&e&[n]A: WT4_^+WG4G?+H׫A]tѠA4rH~MݢE M4I~nfI',J;7|#8BcǎѣuGkZ~^ uo߾ m۶&xٳ͛M6);;[{Vmm;HGs|v횜ةS'A555=U=Ni} '_>g /Q3::99m!^mnsaC РΝ;HJOO\-i^^jjjT]]GqYY{mݦ?`:u$+\( E9r ɓ'%Z^t5h};ڵkzjOw}{͛uei޼yꪫ|UpG裏VNkժU ]YY 5kL~N<]tQZZ-[ͻj+B?zꥫm۶Mcǎuϻ+zjnݺ^&xw'>j q0Ax=CS& +==}Y`ڷo\͝;pБLcǎ?B"l6sNڹs-=iFyyyZ|{s:Zr\xׯyIO< ͚5S=4x`9͘1Ct 'ijI :uҽ޻Y⭸XÇ,hv۶mձcG[NV WZ;SS~~ʃ:=NyyZu]%%%l:%IZҟ'{馛t'kͪm&Ij޼6nܨ^zI\pAC.vء1chÆ :B~u]w_z:o͚5U۶m /--mػFT;wn2짟~̙3%5GT=z(++K555ڼy/_>q(#D~ЬYԿuQ 5k~g3&v.R=***R>}em߾ݽjÆ r:A`(󔛛?O8qƏ"M>8cǎU=4lذ014rssom۶Q97T]t1Mwr]_~l۷͛|iF_Ҵ~%]wlٲW_ғ'Ov?裏j*i. wz;7p/ 6vg}v]E'\uiܹ>:ws窲Rڵu] =??_EEE?:tÇ71bZnO?Tԭ[7UW]I&i̙۷oCUiiRwfEO{^>77W/y:gN]]%W_iԩw}վ}{hZtߎ< 8x׫G*,,ڵk5|w-!Cjٲt)>$7N'x矻;S|{sc>IAzJ]t iÇWVVymڴI-[԰a.ĉj*M81yonנA5C6la,n@6m=i6mڤ5e̙ZbvnM!ٳNϟkkr DHKK]wݥm۶azz233u 7pUCb8M64=Ix떾޾ymm|_2S/۷o]ޤIgOԥ^͛ǰt9sUPP^z)E K ֬vH7߼Wξoxdyכ\[~~.cw;Ncƌ)ŔoV>}t&,pXmCt9544NZ~8m믿XPzzu 'Ogҥ͠\ /s233KRz{Ǟz.S3V~F+5IbԨQ5jT֑G;v觟~Җ-[T^^.ݮ"y:s|p:35{lB:uꩧcZO7ܹsi)..I'[&d l6{Cjݺ-[ݻ˵l2o^vҴL СCTE+H5aA3Oն?DrWtmm***yfCA׫m۶j֬233ݵVi']UU۷GRɂilX+I;N檨H۶mʕ+~UVrt:USSPEEERFF}UB+!ڒbQ՛v- ԫռ{XVm۶iݺus_ecNN:v쨬,w-ghhĄu/ki0]n+++K M.ݶf a V& yfsdW]a]78KP=H ΖZXg{iϠl!3HRhDf\g L]t*==9 :403{hɄ "FPF*2jp:6m. $M+./[yKƋ7Px/@g׼PWW geeE@Yq۴b@0{U|g/Or5H;{?wsxܻnTy慾>4''nWNNN6`@|Vu{z_ n׽$2H@.8_x_xyޔ=3f0he!!"o; 82!BrD7]9sD9@13fs쮯F]]ufо{t/_ׯ}nkC˦sWcgōd@}׈ #Rs9yw~{ڵ_՝Çө}6n޼9˱97]~vw7nCD;kVQ+](a{I/_i~hoٳo=zT^:Dَ9y7!l!9z1\5mϷU qצ՗/_Ν;q=ݻw[5:2\-h{-A:mۨfۚ;<=wWW\ys;'''=}w[D':a4tDs^tw[;1M9.wfH;60"~_=|<ŭ[^rgggg?p ;_?~7o^xOa|aӌ^ յb4ͼϫurtF/r[;"U=".UE,>oIC4*✇%$eUqCM森:/ zZX΃u髾qM=cUl}i%RzrmOø٣n?q֪.6o{!R$쥶vDgHץ8R H5}X>RF[;~jLޑ/+}4o{P8M)ԖkҾQ7:"οdJ}g|Ya]^Ѯ; aú. uawjd␪t*]Êu!H%)@ڪm</̊ti\[ͫMj9]+A|LD{WaJXa:2]RչM6CZ,T7 ыFG,;Hv}oЮ{<m*Ay}g\oUҶ!A4`5UKcڂrװjtti0w{8]W QX%$݊9az?dJ>vAtf#7VCC[QfhDߞ8V#~|]McUWK7 umCtA:b{a:ݶ`j9l7x mf%1t%')U١>%C4>rӸ!FyI&ct6}6&YMkg78>:MBtrta: 6i1gGm~Ʋ>#p#.!jMap[约kXmEB6g3ä6 -d2kc  Е]S^./&SUʮ%^ OK K<^v-.]65ٙڇD;+2z9r߯`S{sf{sc7oR W:'TV/IENDB`parlatype-4.2/help/nl/nl.po000066400000000000000000000413201462711153300156750ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/pl/000077500000000000000000000000001462711153300147265ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/pl/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163725ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/pl/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001120351462711153300224500ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}!TBePĈ(Jmm@u tH; J#  pn2 U Zgi]Uv].K999SNU;VUlR.K{t:t\kFjҥ2O?fVVVx nWۇnСCzjy^]r%s&I7xVX(%''dwԩ±/""BFƍ}vEDD(55U:u˗ΘBoEM}ksm}zf۷w:[jq/J:=MvP)))!\EEEu}e4Fيjb?(= 6ZI$y$ƙm#`,}+ހ@ZcjTTT$-Iձcǰ Tځ*߿_}s V AU+uWm i i i i i Fhƌ0`?~ιkƌc7ިzr }G>@uҍ_j 0@]vZ.r/diN}'/էOJ=C^˅B Dъ״i4sL9J۝=Ur^5d=r8ڿ_'~В%K4f 0@_'N=$-YDG֠A4m4S{QQƌPҍحު-[jYE魷Ç/km6ׇ~֭[k:z׿-1-Z˗.][nE x^f͚b=A69ҍ\۶m5n8͜9ʧĒ%04}tL&IVqqqtATVV?־}sjtÇp{l2޽[˖-f A"0qDs=ZfM$IoHd,K}\s5ҥK]'`jEf'ПgPHVz1Zn-0{JHNNs=ŋ3B!H_$G|AmV2224o>^̙3%ásOկ3СCuV@M1"2m4mڴ6'OVddf͚G*11Q&LrrmU7͙3G<\.tΝ;+::~vܩ{o4\YߊΛ ۘ˙̶ot:^tzNVaaRRRB\يjb|:UPlJ:%#6l7`+`_lXmS;           XC]*PtJLL u 8PJ0AAAAAAAAAAԩSZdx eeeXG/rΝ[uP~mX$92$5}ѣJQk}//w7P~Եk Y.@{GTVV^{M<@+󕚚*I2%W_}=zd2ٳGN`5S;P^o|xٳܱ۷}]@x"}Y|ڵkFc9_ .TJJrrr$I Pv$IԦMTZZf͚iȐ!)wnn6nܨbEEEiРAjѢ233uq-_\VUw9wZ~ Ǿ}Բer*_rrrqFiӦIEGڻw޽֭$@0an&}'*++К5k4rHJNN͛t:l2 4H&MR>}vW5|p?'͛7WӦMo>I_t:|r 2D'OV>}դv`D"r饗jݺu*))Ubb$d2K.$jJSYY<֭['tx|X^W͚5Um^{RSSOkV\I?!ħ}! X<4o\NS111&IvҦMd5bY(kNJKK뤎2vXu6->Gzg}vM:UӦM?X}iJOO? Y-wu~_D_|fϞM<믿l=dk׮d,Pҍի_kҥҥKvZp9AoW'l6*66V#FPaa,X }=C.!v4B׃>X.DWd:xvQocfK}:y$0 -\PwyiӦ)''5K,ѣ5hР KRQQƌ$˥^xAÇא!C\h,X5k֨O>9s$i˖-u]nMKj0`&L]v믿ք qo-w}ԏ -\=##Ir8[:GndJKKuA]qնҸqM5zzj޼%̙֭3xbl6M:U.Kл|rҥKu-(!!\GO<:w)SHf͚,-ZHo>_|Q;ydtM/㏫@=F+WjΜ94hPq>cM6M={ꡇRaaÇ룏>_ٺu|sO4In[$W^QΝ5bĈ|@]!H72zʌ=Zw^Iŋ5rH5iҤkx<ڳgiNozꩧԩS'nZ>)ǣ 'TnݔCnz5kOKjʔ)JLLTRRN 6TZ߱crtuשI&رw^͘1cԳgO%%%GUBB֬Y??j(u]8q~:t1 ]>""BO=^}Um޼Y+W`^vPO#4o\@}vH\\F7|SӧOOAʒ%KdL&%''{]w%\]Mxv]W\q8ÇpTy/˖-ݻl2t,ӧd2In+}JKKӘ1cQFwޕ7ٳ*<,NR_uU:t~g%\R~And6mDmݺFAZvmX,4hP-66V'O;wTǎ#XoiӦi̙b#H7BƍS׮]u}wuAZ`9e+j۶m>ZbϟCСCz饗wiܸqA#GOvڥ|͞=[۷5p@͜9SYYYr8C_|a~mxm͘1CW$YV%%%oԩSeΫﺬ9##CwyFu}Cn^z)ݻW>t"ͦlر΃me^uegg矯GGyDeee3Hy>k Azo>&''w!DDDnn+==]cǎզMB]0GZ`A9 :T۶m޽[\. >| ^>##C .Ԅ qo$-ZH ,К5kԧO͜9}\R= /Fl6nv_wyV\Y}ETV-[뮻Nv͛W%Kh4hM4|+˕sIԤٳgGգ>6mڟJ IDATT[#Gtiu6m4{lEEEi͚5zgգG]z饕ӧOsj.((c=G}T7t;2-ҪU?Q͚5ӎ;?a=jٲe'"""?Nx"Iv󕖖_{j)..և~)S(11QIII:u6lPݰaԵkW%&&jĉ_tСsԩ1b:w\|%KgĈ*,,TLLѣձcGnZ&MRVsZs1\.]wujҤ:vݻK<,X'|RݺuSRRZ5jw^4,}L&$vʱv{Ym}ƍo[IG}S_W_'Nh׿'O*??_}JKKӘ1cQF>|XSt#dmڴI={$l6|N)$JLL\}V'::Zs֭[ 6k׮8q)Se˖zᇃl6륗^G4gI ÐbQU>aajG#4i$:p@v~ ϵjJ111VU7om&0]vո-Zoё#GTRRR'}n9N9N>_y***?O8qBVҏ?TZlTZZ۷niӦ5sLeeep(33\$f͙3G|֬Yj]vu7K~g՘1ct%hȑ~L۲lݻw6MՈ#TXX ΂ 4ur!RSSuI9z a!H_D nݺuռysEGGqe A"'IcWZZyιhϞ=_zs/"ɒC)!!A4qD7N4k֬r,Y%Kd2)99Y{ [4@"H_DM6gϞN7_:""\{ߧviLL4Io8Pm[ߧvFTN*w,..NF͛5a;wjǎ߿Ɗ HzժU+͙3G|֬Yj]vu78)DVtpܷ6Wpo߷Xάg}xӹR^$0 y<n*%%%ĕp8YVY,o}MqlJ:%#6l7`+`_lXm#!|\@gÒla7a('&|4LX,*++ qE dXt颢PB\Fx!H$$*%@jgt0L22Ͳlae è#H 4JP.Qi4OA:H[,l6p,p8f3:<@;q}ljUTT~Lp(((/(YVфWϋzVaaeBXkNSx{wx&tPY 7,$/S:h A/@h@@@@@@@@@@@@@@@@@@Ҹrss2A:eddo߾:vXWZZ"Q aÆCcƌw߭ ^7x񣢢ԱcGuA6-$5k l6k.NAixtWƍpBeee)66Vڵs=ٳgO?$?^ENџgW֭%I˖-$r\mڴrrrꫯ*55]tUW];vhҤIݻ߯)SdlpF0 kNׯג%Kӧꫯ$u][˗֕W^I&jjŊjѢ P߇~X͚5|j:qDdX•)DVtpܷ6Wpo߷Xάg}xӹ:RZZAUVzB]C6ZI$y$ƙm#`,}+ހ@<cjАqAO4a„PpҸ 9sa!c4sAAAAAAAAA:ZJ;w=Z5x<뭷_KjΝWUﯺ~q~<ΝSNը=`QJk׮ :())),j@b uhUc?P9t#z}vڵK%%%jժn5iDW7,,Xnݺ뮓$\.?~%I۷oW_}%Iڷo.rp UuK+P=:uxp JNN$eeei֭WLL:wkZӵe***Rllz]^%);;[}}_S}T/B{RNQF)>>^6mHS=PƯǣ[Vǎswҥر߯'NYf^EEEJIIe%U]Q}ڵ;5i}A:!Um/RаadZyf?~:t蠍70 O x^zrɓ^XZ4p@i֭Zr&M$ۭ+V(==]]tQQQre駟EJHH PYTPPPagkYYYWb>*{,l٢CiĈlu{MƯ7Xw}<>S}СC{abmT7~uGFFJƎZ_~|CUԎF7pO:tÇ)۷ב#G?+%%Efs?aj󕒒!Ch駟TTTTa-*--UլY3l;`UUE>*39[DDjOmǯ8lO~B]Enl6z+77WCK%111ڱc?Hl6jJ_~ecccuarh`j׮]7>|XOn8SII٣Ǐn믬GUl6u>L*))ѶmʵINNΝ;UXXB}sՍ_]fYzHyyy5쟋+VhuR?bjG#1`}Zb P6mtmkӡC_RV:vWvhJIIш#j4V0ʴo>mٲENSM6խu~E__|l٢m۪m۶ꪫg)??_Æ ;g{ 7ܠL-[LfY]v$:_k׮ŋݻJHHvkdXqF*::Zz/g.>ŢnݺiӦq뭷@qqquR;ʺ鷢㾵6|rfm=[;-q8zCPhxl6۵NIHr3F X| Wہ*:V:v-w4L'NĉJIIQqq>s]} "4髯ҪU={/o01G9j      /di:(D&S}}A(<h|:rBuBn è _ge?@0ڷx<y<s5hfV,,L&!P7 0 ÐlnWllf3h`^ ÐRIIddZe2O^/·1thh0TVV&I d?Vaan"##m|O ቏ 3!0 n9EFF*!! @#dZH9\C#gω6 CUttt+BttbccUZZZ.HKp0d<di9/PbbbBY߿n[j | u) DTVV&RP t8ibQDDD+!"S0E3ϔͅ ::Z./` S0q7lPBfHtU5a\ GZ8{4`|lDC̃>E#/T~@+H_&zɦ 4jY.TAAh+!ɖ 4jPY/܃t0/fH4\AKFhƌJKKSZZzo]ӧO׏?222G[NSiiiή1y }ا- uIuU/BAҍ]wݥ 6hzմiSeddh͚5. 8Ԙ6IDATH픶shclB]R/;GC]œ5+TGTd2yޤ:'ll6J-[j֬YׯB\!SWRRpL&S^5MjsX͙n?gy\=VQw}Zd2335l07|S˗/W~~JM>]/׫^Æ Ӱa4m4IRII{OO> 6觟~R6m4}tVXKUc\.ڴiԲeK[{<+Zjuu lŚqTR_']"I2K"ihIOZђKuofIҰdirz)}{T'%+K$Zzԫx5sq-P.CC/H\-$ ԥM׮:+mx5B9n"V[Jѥͪ"[ziw{ԩv#ܝ-tM{$U˟ŵHVkw?FrQ+^NV>{XIr}]Ň+ͦN:)++K4|[N3gŋe4uT\.]ꫯ~r\ڸq؎;֭[Knݪ'|R}.r=r\RjӦfϞw}WÇ׳>[͛-[hΜ9Zx% TG,<뫧;ɭu?>*ԫo/j֘yx<ݑD?ViNʗτmOkۯnX$>6;gOL9$`Z_ Iԋȥ&zQp UTBD*\@ $'*U;GIMK.tQ.(t%FcY{<>zvoё3!f>uܐ6-IzvTZ+nҗFt׿7gkf(>׿צjfjތrO#Zo}>leo^LKN2AI9}cH {VB!H$`p*-zҥKo>-]TaQwq}s=ҭz@+޹ڪe˖GQmmVZ5>2=C8zIrZ^Z;2oα3s$[;@k̯7t[mnn~*yҎ;ch̙;wz-UUU y/MpX ,K/4dرCs^wwjZp<ڴi91cV^W^yE/ϟ?MO<y=c*))ѽޫiӦp`l]lg.i{ݺtЬ)z~%bßMզvov)juepºoNm?eԪb}{~J$VOsF1QA8ͩ/V=YJz fBڱon[_Vk'T OM$k.FT:~.*&gUա~Z8Bo~ AGG%]t}Ғ{G:CtTpXJ{ؠo^}냒׭[7/}bZc3u%566fsJZBՅĉ0aUTT4|۽Hn{{gy4Ͷȵ\sYҷ~H׷X&:굗 m]gz:5T^-u%֮];^T[[RZZ:;ӿ ht8H>LCƦ1;ɓ'UYY9 ΄Bߟ:uj믿ѦMꍅCurXkMi/owJ[C=L9l3Ce?VaK =!qؗ^ѱ?bU޻}i{9*:XxrsX{PgnAFgk`.þ.y?i7lsLi6# H4n 5:d8\mss&0cv.Uf{%ھl> A۫u5<P(^Wc=i9Mn\6r*Ǘf6÷պo6^Xo*Z.t9=Yqe<=`mvg:SD%-[LI[+&Mm*mjnDZ W#x7d3!+lvHO䰮>ξC9wj11C~HuSFPvDѾЗӣ>bwc!Pt[ CH)ѧw߻[:{Em.N)o6t DB[M vb2UixUi^nVt[ [KFm]mľFKH;vUXis~Vۍ1Rl cQiTWu:#rM2-^թhW%i^oDL4h|6D@*cU۽dn(LI#Y3V/UimmNc]*ӘxAkXΉj 460XSp:/!9!:ѱi11a|#YgD/LiDl+ $*hOsqt>k,Uhhhun 6HKiTuXr땶nu{M;?Dl7&^2 y(:';ƋR´u[:q:~o;pϘD?LiǍt!^KMqnjb2DK#I;wZ5.c)d瓎s%TS7@L!a:6ݏ tT*։7SW2S8@!2' -7HK}|m)v1o=,:t|>_#LIGM RnD\v^d"!gT.t5>3@.IWu6ZI'\ i=dM.L= @&d2T6C`gȇK6CmNhSC?~? &?V?)!䛜Ц|rIބgB(/Bf}^llU??@ &8$GzVَ s"Ⱦ3j^IENDB`parlatype-4.2/help/pl/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000001002511462711153300234530ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxyxSe?wM eP(T, E}DP\Ara0#0be)S@K7 Bү-B ]-3IHrN6i~]W$gssODDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDn t: S""""t$ q""""""#"@ """""g1Yg:{tZ-DDDDD=:MΐG"""""j_:tّ7""""":dт"""""<:LQ3ȯ7ycpirHG2xs2lf{Z3V>u nP.LF孰M"""""vp@]e%wx`=[Ufږ&""""Ù`ږns!r%RoǏ#5s4sGJΦSl9$"""""#>^lzsJ)2Ll*@ʕ~RHάGDDDDDXPik`ԕ^(gLG.x4lΦy[`=j*M5]l?bQJ3YGNgk7&ɑ8dZ 0u(DDDDD1YRZ 8l2д қykRj. 8]-Tk%p:W["""""͝!j:-?[>& FiӑN{Q$^-lzCH,k(m^i+ $m허:H[Rji_{:u SncӑQ"""""꼤zac1 6=@IݿG 2sFz+ӭ4픁b`ӝQGV֕`k5=(3ȴHZg`Z7-K""""ޣLϖ`SJM6=i+Ȕ[YUne][8vADDDDDw:Z L{֚CNh6SJHiַIDDDDDdaSJJ鵵hJ 2M;dʭL7}o>M"""""22 ,MqgPixJ 6Vk)4T(RY 2͓[,g *ӉOf:2r+`3$sf9h@iUJxf>sL*L"""""rߜ9s&]Lc˸En񹵴Ie-vךZ>DeYc-{ժUf̘ {Ϟ=U0G%> qmgMkg0H ֭[W9 """Gբ͞N @TjIqVFY-Ϛ dll@֚15g۪[iٴٴvSrʾ 2tBmm-L:ͨEUUt:Zʕ+ҲrV<ilr^Q;2j&=ZsZՓO>4k 0577pϱ h)XzKT4kњ$"""vZA&jNS~=Lk3-Ik,{=o4@rq4'#> 'jhht^ٟcx1˚Bkx+(=>8R_͔ 'IDDDa6w: hjjN^2\.B|}}Pcq Zl4b#::ʹvH-Wkh-k:N:zzMMM/pZ>;SV(fM!5l`j4klڣOM'""""N555ЀϕۊI,I4Kk5ДBJjZi3|J%y<3m*f|'pMI넅{ܹsT篝աkjj&,c==+H)<}ŋôj+8kɓ''N[aÆa2dvCDDl@K~zhZ 7"//ӟɤ6eth7n`FD׻dA.;[i/1̷4tWkXڵ{b۷Dy2MY?*M4yfĔNß'ر2g+/K=+//t)=cy'%%% qFlܸzj$%%sAMM  ?MK駟Z~Μ9q?#>>^:gϞŋ>̙d]~еkWExxCt:TVV5 WTcB?&ML3,~6fޚvG =6~~~x1m4DDD|`{SNO? .h[nHLL… 8bҤIh4׿eu~]]{1r|׮ѷ)==?P[[ӧ_IVfil{9TWW^@rr[駟b͚5>ƍsi{o `n-ݻwoŋQ[[={bʔ)x]Jz477r{\3=ɻ,X@x7_;vŹIs @||<~k 8l][Z-v؁l}?Ļ(55~~~?!i^x砠 DGG㩧jW޴Z-,XL۷ ^&iɴ͠ W7h<#:[{jn:~}`„ ٳץ:}4^È#+ 66֥m~?hZrGyt:,Y999PB/^h}]ٳ~)mw2C-M~zN8FA'O#}<4I|}}ѧOrџg߿k׮ELLSh&஑h?RwAG 4۬Լ0w\lذ;v њ˗CѠ>,\l{.Yr6mj}9r;m[#8|0ΝiӦᥗ^B.]ƵkpyK8p:έMQ[nENNƌ~@˗k.Au<7ۿmۺx"N8jx"88o&?vhr|ᇞN'w zKݾ}+VS{nva` 1v S 4aǏL6rӦMÆ pرHWDf`` ~|G())Ҝnĉ޽;222УGL2|/\̓V78p555:t(/^=zjZ,]D.]OO4 *JmWƁP(0sLl߾?8yt.YYYY_W8q<ׯ#44&M… mpY믱~̙3/#yo7ooq=nݺiӦ!!!۶m۰j*?Xz5rssa0}~,Sc˖-ؽ{7***зo_,Xcƌc]NM6! (AVKަǾ}鐚*\˗/Ǟ={s΅B@nnٺuʋQVV6oތ+W 00}Ŋ+Fm246#LOOyOᇱaF[/㣏>°a4}OOOڵk1|pWKa3hCCr42ӧ8x #`2ؼy3 P[[,\ݻw4_?޽{quDGGcΜ9HLL455a͚5Ά\.nj3SOIʣL&ðapqhZӣ}v۷ׯ_G^0w\1BاVG}B.cڴiعs'RSS驩7nj5rrr1}t멩PTؾ};V\-ZBӧ dL&ob˥m;XGJ0걠=i:[n""".g //:u>@膀y'7oFPPbccq]waΜ93g}Qd2d2 :tRcHNNFAA^{57]UUk׮aĈ(++ʕ+c3]b|뭷]"!!iii6 L2EbAvv6z쉉'Ba֭ؼykZ7nK/z}4 ,45Ʈ]C̙3|裏T*1j(?/Ɖ'Xիj;mfff"77Ѹu6m$\&M>Κ5 >ٺ׫yZj|Mܸq<&N`駟:dM{t___F{犱UÇ}#44T<(**³>7 ?.ڱc.\CFG~wx$%%ȑ#xwb׮]tHJJV5Ç*СCXRR"( $&&˗/7_?| BkjϞ=8tz۷oc֭8x|7}̘1s̑OtvѣJJJd,Y֭VXҶ}6VhO?n:hKPkw(**¿oҬP(G5_66Q^f }Q}(**B^^ƎwZ~Eܻw/^*4_ ǦM W_wӭۦL&CNNwM6AT^|#G믿vWꫯoV[aPTHKKCZZN:#Gc=fˆ#Dk/=ׯ_Gff&郿P*ؽ{7V^t$$$ڵk(((@DD@Tb׮]f׮Q`` 6nR۷c8uFuDzƍCNNJJJ0c iZ`Mxx8VZXrbv˚vלMwE.}سg66u먿Ji;dQӦ Y}dϞ=> ³݌7\a~۷o }||/{/~[EU6h1Bx@uXXXpi|(,,DUU PN O?'xB:}… Xd ~iׯ_Ǚ3g_|2CGbz5JXgʔ)xV/nSP_tyz.Z^ŸϘ:tfBtt4͛'ڍ^)5ДrnYΕ={">>j&Mqp ={Vh##) 5kѣػw/rrr~d2^R{Ƙ1c ɄիC3vuu[Gz$&&JT*fǻפI~DFF 5b鵗 $&& c„ Xz5\M{qPiT(2r5~љ+}*3`M7{lٳ[lȑ#p2Re2fϞT-[+}3SRR^z!%%EhaOSSVXK }Ќ_ǎ{BlՊ6b:xгgO,]f}Fyƾ*/g1:M[v8r~;6թL&(EEE(..:ʮ4ru#g4 ;;{Z Y3Z1RM=](vL<ΝǑFþ{ؾ};/^Ժbd2s=:u*^uapK1 0>jbȑwt֭GKz\p!qub޽Ÿi Y__F-(5@m'tw9NgΜAcc#FD`G6hѡ9iiix2\b7߿oV!pe2z~ݷ\`q"={6z=z-s#cBGip);_m<Ǐe˖ -JJ'#}2-I97t{ع2ydp1L0#Fwds?P p<vijjZ6x{O8w%Ώ~.oٲ.СC¼Ç`0MYݻ>,?륺lzEEOr5ddd-[RR/m鑒V[-[&VªUЫW/\z˖-siM+0 HOOdž a2 ĢEvZБR)EQQl]iӦ!55;vs=?#jkk:zWVV/H>V׵kWׯ SNa޼yÁʓDFF￿caݺu;wCL ,Zȥ]k3Gm6[nӧ\" s3Ϡk׮f+aС8yp~9[bbbRbz~'%%aٲeHNNFpp0+)jndl1 IDATع9{lt{cQQ~}/2>ΝCff&z!ғG_D\\#|oAPXX^z n~cbbwᣏ>¨Q0g`ݺuEii}8}4n޼yhCYܒ&[|||klUb UVaٲeudk4i) ذaN(Jcʔ)Xnn݊X`ѢEyfk'+8Zs.'O~ܱclق-[ Yx0 -[PXX_g͚ deeG`6}??#{L0gCT"33ݺuaK/!,, ׿XcuVL354o>-8p PWWW_}l&L@yy9Ο?K>wEjj*Z-ǧkH-? /x\rgϞE=Vݦ->(~/󻤤}ž}uV᷿-r9oߎ~~~e˗/ԩSQSSLTUUvxn VRz.]ӧCСCի\lF }|#fΜ)Æ ChhYÇK.f? 1feZĞú{nYƬq)Gŵ3^2qEk&NlFY̓[,X^nU{㫦18/"ѿ|'m[R_|VZ%K 55!"˙1imyyyXx1f̘˗{:9c|~>L(K9/33_/=XRuu5ܚ___T*j [tM^?כ~3}i0ftyX̳UTWGP3v726DrbD\jKڂ?=vLr(RǾ(\-<{>^bӦMNy@FF222b?~#F ""O$&۷*sI:oݻ1`\rNw>B@``h lˁq%j@@&ڵ ]tc= z:YDDZ~~>1n8!jԄ? C=$ A;K*mk4NsiLIDDD\I 4U__tf``KA}4MiфiwX{o:KDDDDD$>>><@/L'0$""""NAP ((hhh@SSt:A\B2tM"""NHT12)7S*(8zlǛZ&Q'VZCDԚJ%jA`IDDDI1$T*dxg!""" BBBj>UJ%|}}YN1$"""j5[,M""""""r+DDDDDDV 4ȭh[1$""""""bIDDDDDDn@܊&M""""""r+DDDDDDV 4ȭh[1$""""""bIDDDDDDn@܊&M""""""r+DDDDDDV 4ȭh[1$""""""bIDDDDDDn@܊&M""""""r+DDDDDDV 4ȭh[1$""""""bIDDDDDDn@܊&Mj~i$%%֭[NW1|ك$׿vi?CRR6n(yI&aƌ.허MnӦMVoٲSBDDDDM8|ٴ|y(EDDDD)=TUU 6~:BCC1i$,\* @K3Ή'NCjj*~_ ۩իq( ̜9۷o?n´iӐ 4!]z5mۆUVaȐ!hZoÁPSSCbѣcRi&1BelY^-[`ݨ@߾}`3FXWFnn. ا͛qo߾Xb4%""""M|}}={bĉtغu+6ol\ff&rss[naӦM[@׮]4չ5RtRcHNNFAA^{5z~pq8q@K 1{;GATbԨQ8</^, o6vڅp :gΜc;ڵkx7q <#8q"dcѤMVc׮]R̞=B-!a-[vZ;v ƍ?t6mRDzz:>C>cw{իWѧO3g222i&|OеkWL6 ׯ+//Ν;P*{g4 6j:w܉+W:Rt:DGGc֬Yvkg}`Iӧ矣UUU0 wPP(755Eg X:Ѝ;/ԡ9s=z46z B MVC&hllUJ:#::rOFHH#kcm۷/&L^Yf! e iχ`@~l֩trq?~<-[gy8*.Q;M0~ߛ56mz |B$U~0d:u C\\8`J€p9<3ڵ+<(K}tرc{9Q[[+V׿5OaÆY$駟F J0tP.#7YU{㫦1ρ/Ud}QSTcl`g 0f`ޔXc}$`&fZ>hI $$$ǏLj#G}D vB.]ca…nDDDDDm}4Zh&M""""""r+DDDDDDV 4$)) IIIN1$""""""bIDDDDDDn@܊&MjvލlO'CNCssGm0O?ō7PPPRǔgȑ#m?nݒhm۶СmXsΙX7Oׅ#mk-9#O1QkSz:DÇQUU]XXR̙32 ~~~x"T*<=DDDx0U9Sޜ˝ek#$o%6"@BDDiO=Sdѣ=hXFDDD@:m۶!..Ÿy&4 RRRУG+W7o" Ø1cuqܸqHIIAn4GQQd?qΜ9:t)))(**Ç/^DBBRRRHua0pQ={Z<<ݻWhuytO>$mۆC">>QPPϣ qqq(--C=F7bڴiիXhaÆܹs(//ѳgO˨A`` F=jl۶ ƠA[g߾}+ckMNNGcLc9{itiY{v@ii)Μ9cuY{e7`05W:6mB||<ƍhjjºu0w\h4#Ɣe9{qqĶmbTVV",, )))(++Ù3gPSS(L<jZ]bm[tz+{ce}pZ2}EjyJ9^IcM&k.cIҕ+W0qD!??_}ϟfdff"99wujjjsY ((ǎΝ;1o<"++ x'g AѣGqyL:(++ZFbb"6.>P*4{App0%oӝtv)VƶG)R.%p8peʲO>͛7|OLLDmmW"::ZxH=oq>bRѵkWc0 >|8Lұh¸o{3ƕ)e][e/%?FR'8{ͷw:Z>w`&uxASSu놨(!:: Z#*TUU`0 332 @F-L766:5uoݺ^o6ݻwGeeh0k׮ݔi`bjquuuع3b+c[\c.]:'mv)V9L+˸8ҥ \x())apU$''יFj>_t"رҥK\woqظr<]9,^Gcٚku<[%&u*2 (--Źs琙(<vQ*saȑ BFFCpg۲O2<:sNZ#vweLL JKKFX;w۷m ut_r<}ŎEk\mg+ղˏ)W'H-3[흣]"jt:(L2gƥKPSS#̳Uaaa JN`0~z5d>,M*//G}}=Ǝ0T*:.l)V+5b읓R]tkPRR"4/_FTTrL˥-{e爳Ď 6=•jYHW.+?9Hyz%&u*8{00µkc68q%hZ>>0`JJJ(̜9,m֝0arss ^^zvIIIAvv6222 ѿ;~-6A رcQPP<{6[FpkMP(o6X[KX-}ػw/n޼q='m6o3Ό3]JY)e'O"22R} Kk]7bg˲*cua/=Bl[׍;ce}]Xٛ/v;u^v͗L7ʭ|6]FnOWMcccyNDyI]]>c,Zm}AqׯAD"6*j [tM^?כLa&,?Lޛ0xrl:KDV]~Aݾ}:N7DԂ w`Y"TVVQQQEnn.duj>>>x9 w`IDZ>|wF`` O'SSٳAԮ!"IDDDDDԊGE 4ȭh[1$`0 ++ ׯǧ~7nNt:ͦ}g8rHڱ֎5mۆBO'XWg(S""Qg(,,Dii)̙L???\x* QQQMÇQUUOVٟc oIGkeyL@Ȏ*DDD @SOy0E=նmX}Y~RʋeJDD$ oB‰'pա{HIIApp0 =gB"22R4Cqq1n޼ F{ d2tO>$mۆC">>QPPϣ qqq(--C=F7bڴiիXhaÆܹs(//ѳgO˨A`` F==~tƢ CJJ p ** 'OZMwr qM_~3fx\p7n@hh(RRRЭ[7磨͈Err2|||$ͷm۶!44UUUv{eUZ;M˫1"":MXIѣGqyL:(++ZMWѵkWc0 >|8mwNC߾}닰04- Drr2j5.\FbԨQP DRR@t48PbY_\^\CDD^Fڵ۷on݂^7ݻユ&I7k׮eg0V . shtο[˛)WlL~tbv\MsT.]4DGGcРABakd2"##QUU* dffB&keH|,{W/V_^5IDD^0Фv@K?)K:zެBp[5^ |qv&|爋ȑ# wݑHWk޹jJ&!558w233x:Jw,'6_jʵE{CDD^,kV0kh\X[Òn޼vQ__c",, *rzt[isgݱ})rLCk]a\&** SLٳq%5 CPPT*YMSbM\ٿXJk=cI횟bcc~TVV }R0h ۷娫Cvv6j5T*c޽(//VšC̖ѣ Q]]j9sFthhhӧjqyOfڵk Kɧ<owsT}}=Ξ=+ t5 sA\t ZDcc#bcc!ˑ( c0PSS#nbY_\\jk,33Gu)DDDވMgݻ{tz#<<>>>0arss ^^zvSRR r{cǎŷ~4`BCC1vX //{6{,2HII 3gޱοۗOg8;*{QCC.^<466"$$ӧO7s޽ZDFFG1 YYY?~b_\ŮEG5f0pm9>"""ohY]]>c,Z=HDDޢ3>GMgh4bKa|EZ$"" 4\ЀÇc Đ!Cdu:h"$""""""rM""""""r+DDDDDDV 4ȭh[1$""""""bIDDDDDDntZGL&kyX .p70MtRG@: ^ Q[ &r0'u$ 4ݳ 0::wDDDD ˡT*P(P( Ʉ?ԑ0Фv40 hnnFcc#r9j5!y&"""2 hjjVECCT*J%d2Pi0=nLc ^GCC@@MDDDC& 5~~~hnnFuu5+,cdIoBi܌:"44oϣ* |qSC*sB`@bK:@ غeJKwc]xiK+K!׋LAemIEIL$CpSSSkJgw'-d^}}}LѣGq90R 8],Jyw2a„7n[ƍ˄ ;t ȥۇT*-ׯرc3f̘n&3fL030%dC,V=1j+ѫ$h2boĉCBL81ׯO[[P76Ɉѵ7-uuu5j FJ]]]j2 HwPҌ7.---!F"ArfCCP7 P =4&#BiCIlijkk;F*Q>YSS3-(VMM3Gk$=ɓsotv7R)_$lMկf]v٬:pG?Q};CnʖJ\wu;.ӦMI' Vs`XIsAg$ޑGiii4Knsss~|;ktMy'rק6&M:ؘ|393:u,O}z͛7XMac$Yg'ɓ^{m5,Y+ӧOԩSS_?<)'Oرc;>cƌZv޼y78 ;C,X#8"< !h 4iR:{}s=9#:KROܹssgfIEe…/pnll>r- rW[oASN9Nߞ/| 3gN{$I[[[.{9sgYti%c=6矟ƪؘc{6ԩSڧM$GydN.Z(wuW.\}ihh?3Hkkk$%\v-9眓SO=5{l{\s5W}-~>$ַGy$7rUW&K,8_j/^+2,[,ַwSSS.|#sdժU}~_ 4a̙3'ov$/~?>{g k^}9s뮻}o;L[.Fs9'^zi|~n[}e3n3fL֯_򗿜w=;Cu82u̘1#7-;묳r;ȹ瞛g}6guV&9xp }&C\0aBo{?w}w<Ȏ˖-Kkkkc}cǎ>W^y%I稣?$=zF絵u:ŋS*rgwLښuU-vxp y饗F rYge„ ݖ`4aq77{8ܜRN*644c{̙)JNjmmMTJTĉ$W\qENMw1sL81+V6h677K_R:wqCYDssw!{DZYf&/:JvZ.<)JYbEdzz뭜yꩧo駟g9sdvJ}ٹ+l{n-[K[[[=b mmmYbEnaz`,bSWWN:i7o^瞍f|K_7?CZ[[sA[VjjjrUW1lh'tR>xUS}=9o|#gyfrG'G>dW^{-SN駟5jT_5oFf̘s泟l rٲe1cFȝwޙ$,[nh'pBnᆼ~O|?~P7 m\ՎT//klW8]Խwp?a mmmimm͚5k2sn[[[~eҥ1cF)6+WGz;`k6L2 asҥ8qbSWW񏽽c1SCC!INҖbYzwTiS}]++64cB?3K.sus̋/3g x≙>}zz?vuZ Ѝ~8А?>&M& W^y%w_֮]ŋ/__ u`6g&TOMMM>gk֬e]>:_sfC,VƎ dڴiy뭷r7u`0[ikkq%Лww'I?.C!>+f0Bdu_=~{JR>g&TSSSnƬ\2SLq7MaC&[?>7pCV\n!N{C`< #Mjƍ'>L>=+W̺u2s̪HL A^Am6nmϟn0 7B6l.\p s?яofڴi9;&:ӣ To~sN}}}v[!z!h wڔJ^ziؘE:`$9餓pB!z!h Zxq^}ժƎ?q]@ GЄA4wu])JٳSSSSȵo`c2 Do}'́o~$ɒ%Kwɴi2o޼?>]vYnX"uuu9CK/ulyn\o{7֭˸qr1t=o8gT'T#h G>k&{&O\Lccc~ӟOĉQG5kdfmg?Y>OgҤI/~/'|r;r7g1cF2f̘Z[[sM7eٳ{`!h khhG?}?^֖+Iܜ$n6Iw=<@&MԱ꫙0aBf̘d3e[N;e=(0fϞ_y=ztFN8zz7eNyg~Ƕ@ɀ`̝;7v*Sv{zjshP(AB JP&4( @M %hP(ABu`sZjt!h2M:uPơnlCg( @M %hP(AB JP&4( @M %h 뮻>9sSO͍7ޘ$򗿜O}Siooz/8 O=TǾC=4?FeoƜqof.wqG>sիN;-7tSO>\~}??p>w\ղR)\sMN?z?k6гnlM;)4T-,O}z͛WxNЄArw'u]w};:ujm4,Yz*'N_gҥkRWWq"Ԕɓ'gر7o^:ꨎ '< h "Cga,Z()dVsfɒ%/~iW\O>9 v[[[֯_W_}2vZ|3ɜ9srT'駟~9S_CkO;|{߫Z~ѢEYpaڒl>[nev566)d&ImM:5}:b0y,Y$OenjSN90_=sO>On{>+"zrrK<?Ⱦ/| YfMe˖sM7e??>#ʟqimm_$KneԔ/ . VW^{l>AҥKޞ)S'?}z /&NO~+o[oͧ?jøqrinWX"Q,;ŋW=;dرillsQG_b/=yOw㎙4iR<{yn]o .YgU؄G `mԩS# ׿va &F׭[ɓ'o>vX.lnPWW1ct{_Z~̙)J=^3gfĉYbEe/})tPB`0HN=\yYlYO:5w\~NnG}t/{U.ӧOѣ;]S{.gS{W^_3<3^xagA{g͚5yWx[[[)cǎv8.lk<V& SN9%{GN=|/%K'?I|s%\wܱz?nˢE>o;;W^yeG{n-[K[[[Ԕ` qumtGwZ[[{yMjgU͵^g}jkkE]~{5VXnA؄x& |;_g.Y`As&O~=ֻ>K.w\{;vl\uU~k_k1cd=%\ҩg7̾K/4F*:ϝ}9餓rG(ޞQF__odƌ;wn>&,-[3f$IxyI>5o% IDATl @(JU?~zfϞwZ[N8!7pC|?'>^_][=`U\ՎT//klW8]Խwp?aU*֖֬Y&3gm9N;x9ㇺ)[;#Ǐ />ӨG}4oV?Tlb_J *|Maf̘19Csw//RWWW\{{{xd?L>='OQGk1cFƍ<0kצT*ewѣ3mڴl=| ӦMɓsfҤIyԎ<93nܸL0!rH~$0/qy{ޓI&eΜ9|ߛbرY`AMz+7|^3=@t 1eʔ|w߽qovJR|F>V*&MʨQҒm63g̕W^]v%{wf͚MMMy|4553Ӿ[iooϭڱT*9Iz괷w/!h cx`⋝=R3uuu/'^MMMN<,]4?|n̚5+ϯZ%]w]vmtA8qb~z<Sʸq6:^! MMMrL2%wܐ#Cgva;zdmI,_c_{{{VXӧwkkk+=3g̑GO>9/r֮][Z+VHSSSO4ӦMKCCC3iҤ444t; |˖-ۄ|1,d&07k֬yg:544뮬X"{3nܸw$O81˖-իҲYmxwsuLtҌ5*cƌzǧ9O?t /7Tرcz۵Ї>1O{{{֬Y+Vt^{핻+Zcm= 3t`8CӾ??˃>[n%R);c>ws=+䪫̙37]ׯo~zkN=˖-7߼QOO>9'N?|0GuTGŋW_gv57tS̞={`X& _|1˗/2[~YW_{$3mڴL>=IvUikk]wݕ$innN[[[2SLڵks=dٝgޞ[o5;Sc `y7^ylo>]1 NfΜW_}5MMM=gYbEdժUUmviiiK/dC@miiI֦5ׯ;3v-_/fmݖRT:=0^x|C괯>;C^~ݞ;vuQ;ޞ=Uˍ5*|<5jToor砃O?kצ-|pƌөC=4zk~lu[xMveڊOݻw^ۓ$R)R)---YfMnuXvm~SO=˖-ĉ3jԨ֦vwϖ$o'iKZ,^W|۩Nž땪~3tv޹vڎb}Y3T*uK eD)+^MMM~7n[5^~<3I6<9gΜ!n0P֯_N{`4Asڵ[E>|C `]SЄH<#NUiiiY`+3iMFʿdkjj:ohhu#ͪU[o )MFUjJ^zYV^Rԩ7S&#ɈT~F. YzuY1WNCCCoLdĨyM}}}ƌ+WFիWgʕ3fL;Vf 4feĪ|T{{{ƍ5k֤1SNMCCgYjU2nܸ̺:d4QjjjޱLѫ$cƌIKKK^{444dҤI=zF J_>WNsss2f̘ufd$4CgKR:OkkkVZRR4ĭHl=2%#ɈSٛY͗JR*qPcum2:ˬH%h2"u r/g9\Ze,'{BdK!h2bu =8u Ȼ+#ɈVg2\ pPmRdK h2U̮fk+- 0–HdS!p$\4٢K_mEM %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP4^3 mh hDg #K!${M,4܃|#mqgMFAB j͢XOMM][}p } lX{mmM*kF4{Xv]SX?I?1HwG˻٤2Ijae(f_M@)Ie]& gf㫧˾,j*]Ɇ@\맶vmO}r[o׿[u$kjs2Ӡ;xwUkWsO>y>g9CЭIҷ̮dYH`q/f'`:Rfvmc= ͆pYwz{{f ˖-hw.ɺt}6T}hȂPݜU&=!Ta4?3mF;ly睯φQ~I{vIM5h"'ꭗھʡ>uѢEJxmnݺzIqeeج^ͤ9_gPZ`9jgD[9|rmIF%}9Cn544>lEjjj^onn~^{\l% uly ]ֻ͖3b569ݬ ]^_Z`|_5Cd峗]{2c]]e׶v/~ +-U.e_eR8dԇkT>|ۚ,u.VŮCe c5O;po-fy/5]>^44`kV yyj3̖u #&Pvg8j^ʮ=]IarRb,P9ɮkfמ̞f]Ur439'r,e]uѬ[y`Q!+ÓL+49l Z[Γ4cm׺z/=5l&{CU/rٲ8t6ٴ^&,hG誧=]d!]ޔ8&ëGkM'ݻ8+u]`5̕w ]ɬVg67?6`hs=e&*+u9^٫Y._?L]=lטt=@]mmL0'4Oᱽߟae0CQQgW{Ha=m(M0ؾ u&~l E*wٮ۫#][G!he]'.@V'dv77sz@;@mJfvodBݭD!=}Z֛50dxhV+[SfyN`D>]$M #P TLzj]6[Mڗ þ73AZپN @ݵR>67tԋx_LߙrP{5۔ Zx2֫^jez } #73AZM =S9`U-Xʾȁ-[ P6ۛʔl} 0+ӗcI{ٮ*lu__'ԡȱCQLeoɎ萙 }0ڜu_TV/&ГdV+9!}jfa dž O=Yyi-pRmæ:R2%V;YDܔ.YyXDo+0rk`ڟڛ! G6Zoot8}Oױ/AoS{HSnjS3C^= EoiV+_mrRnajSSD@ lc9nj`4{0al>G`6dz6k@ڜvmʹq=JM8gs ͮ6g8m:3涯0x[ǰ Q5,<CHP#),֑t`8fH ]fFgFb2 ΆpA3@}$/8fٖ 4Fd,Rp&ceK C[[0˶`%ebe!m ,[d,BvEJ[{8[MJl6Xv%X (({!@w #@IDAT0t S=IENDB`parlatype-4.2/help/pl/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000663001462711153300224570ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxyxSe?wMR( B,R (Zq@qdpyFT78,ˆ8L-ׂP EJ-tI$?j$!9IN۴}W9'r""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""(:)Qclt$ q"""""""@Y """""W1Yg:{tZ-DDDDD9:MΐG"""""j_:tّ7""""":dт"""""<:LQ3Ȯ',ybpirJGZ3xkZ3lf{Z2>u FlP.LDZ`DDDDD9Z`*lo\e%9keb+h4}8Rlzt遦XL{A_lktQcD{G&`Ѩ鐢SrfJ 2 0mYخplzl'RL^67_&M` 3<RF5OhZsgpnYlyY-g *ӉˀOa: ^6gHrh@iUJzUhr """"Ǚ ` qi_Mi<0 rO 4ZϳL,L5?QO>dr.]FTF1QP(ʛy桭[.Gsi 2oj/,J^iz֬}s٬<^3X/Ri6c?a""""""֭k]P65 ?ŜiJ@iZIg{cm"kϥvS `ٳƮp2?DDDDDD.^l;lYp0 ht[:mli ?v̒q*'DDDDDDv84z4Z['lL7'VUM%Z>փf=sL L"""""SxxoΜ9@ .{1ueJe5vZ?DuYS-{ͪUbg̘ {Ϟ=G%> Z+!6,Ϫ`9 ߭[~jr.DDDDNC}}=:)DJooohڶNt:ݿA>[758泦uyLj:+^ j+}p6~6T\/L"""z=*++QSS ͺ,FUeАlFzOŽ;.3{l+t nO~_֯_)_YY[nmCI:'D@~~6n܈7V^DaΜ9ƠAjzy?Sϙ37ngIZٳXx1BCCgLjcׯ_tڵS,,,̩z=***dMCHH5ƍsk{o `ݻ7ŋAϞ=1e}w~ݔ /"s@@SOVo: ,Bz~Px~49j2mm3 8ψ^Xg[7mi'O5k`РA¼={gȑ#/"-- SNmW7lMK{AAK>}~)4M@PXO>0azqilN> x0b+qk~wn(O^%K ;;ZVŋ-wŞ={駟_~n<)45yn3 xwp aРA(//ɓ'#u2vXxyyN²e׿}iI>}K_?ڵk)t5Gn(fRZZ7 \||<Ν 6`ǎ>ДD:[ӹ|r>,\,{nU^^^شiSȑ#_ݥ_o[#Ç1w\L6 /t6]_6#hnN7qDtѣL>.\yAo8j :/F=eu:.]K.x' 'MF#tĶY[[իWP*9s&oߎ?E:,YL~+{8qI&a…vkH |ؿ?̙_PՒoɸy&?~s֭[6m-m۶ VQSSիW#''FQQQwǺ< lقݻw}ł 0f̘;شi,_Zm9___۷z)))5|rٳ0w\(JXk~[Ωdffb͸r ѷo_X"ozLSo1Rʹ4~6lpxow8<># 6 @s4]ÇwtκףQ(G.)))>}:n߾" <O.,SWW͛7#??555… ѽ{wI >sݻׯ_GTT̙@cc#֬Y,xyyaƌxꩧ$QP`ذa8~8t:1 ؾ};ۇׯW^;w.F!Sᣏ>iӦaΝHII`ܸqjΆ`-@`Xr%XhJGwohllt8O>(((%K? oЫW/wb)htDnݺwiOS[/)|ɴԩSnG7,;ؼy3 s9s裏BP@P`СK"-- FRRk`oJ\v #F@ii)V\l[ottHMMO`ʔ)B?| ,@tt4гgOL8z[n͛;$tظq#^z% MfMxzk.aС8s:|>#T*5 ϟŋqĉ;z*t:)uATTnݺM6 ǤIf³>kl^Z7|7n#<'"00AfO] 2i禣{{s*¾"ooogƍر.\СCqu|#HOOG\\q;ek׮wz$&&BYXUWWÈBee%RSSq!Iy,..O <]| J%PTT˗[/o?O!5g:t{۷uVƍ}f̘9sH[ѣd,YEEE֭VXֶ}6~ ЙF_Z`@aa!CV[ҬT*GY4_65Q^f F#}Q}(,,Dnn.ƎwEܻw/^*4_ æM兯 f6 ѽ{wlڴ */pɓ8{,z!!_v)))ٳwG(Ǚs~ p P*o~I8?v܉+W] ;wDtt4CR!==RSS\RR=șm`Pزe ֮]cǎaܸq8q"݋"Gzu6/zDEEa֬Yu7ܸq`Sʹ9dtѹ2i$Ys=WڵkHIImBΦxw~z\t iiiرc&L_W¹5k@R!33>vڅѣGҥK8|0F_@s p5466:jW_!22lr hT:u #G{SO=#FQz_ _R{n^iiiǵkאp/J®],]lܸ* ۷o͛q)5eǍlcƌGӼB0Z o7ñrJŶ-vלM"nٳ|Uu_H42dydRW^yŢ >gϞg}nGNN0\۷jZq_Tl4#TeOTVVh4 侀1XXX":Mw=reHMMEvv6w^a{ 2X4#bɓq9?~yyy bL^l߾/vi]1 sL:0j5}51r;tMno~nn#֥RI.\~: w^LŸy YWW(7@m+tw9NgΜACCFhGVhѡ9x2\"7߿ojP(pe2y~8ܷ\hq"ޘ={6 z-sSBgp);_m:Ǐe˖ -J J'Ù>֤{ؽQ\ (4e5u:|VLW*m1>ɵkאnlqq1K#%,[L2WZUVW^z*-[ֶ5.yW`4 6`Æ  BBBPQQEaڵ.=B#qvSBlٲ@_v- &&ӦMCJJ v؁{?~GXt/~ _|'mk׮ٯ_? 2N¼y8'?tg(--źu0w\ߙ 2Xh[ϻ4f=bznЧO\rׯ sgA׮]-VСCqI0sDGG#11x駅T`6yqI|x'ѯ_?ŋ=z4|MiO~_Om 5/wbb"-[$⫯fW IDAT/vٳg۽ "##MMMBIT*ϟ/\M>z)#Z3 ={/^̜9SX /"␟BG}@s3f`׮]Xx1&Or7x1|p㩧Lؑqqq8w222C=z/"bcc Z-|oƠAPPP^z QQQ]GaԨQ3gj5֭[MW^ӧO͛7oAL?Κ5K4٣VkjUb UVaٲeufk4]i)JذaNpT*aʔ)Xnn݊cѢEyfK'#8[s)'O ~ر[l-[G,^X{˖-(((ůfB@@233ѣGpVl>Ə=&L@3CRnݺ 0y饗_q`غu[A&jMطoG~ 8ūjᅬ & ϟҥKE?"%%:SL5|}}^@\\\gϢG@+nӞG}?_ Pɋ]\\}b߾}غu+|||M)s=]h0Dϕɓ' £+u@s ]JJ qEx7-a ""޽;y_pB̟?^^^ؾ};{/_SNEuu5222PYY)kmݺ:έ,]ӧONáCիW[ Tl2=(,,t(g̜9SA .$ÇG.],~1b,ʮ=uXfE 'ӠSbkgzd㎖Lضmejy/?ϯߛ^r̋K***/'|%_`ժUXd RRR:9DDUŋcƌX|y['͘_ S*S R_WmoVUUzY-Jьp @٫?a6 fӬ?/yBmUѷ\BBB8p """:9LMLMgccc"9DDNn".Fڒ`O=~MH;ZA&{iec_t ؚlam{>`ӦMm jHOOG||'cپ޽ +Wp)}ݲ9mOJ%EE#kQ+qVK`466b׮]ҥ {1,\EDԩ塪 ƍs.00`DDDD>Dm>\w+ty?M>3͙NkMgD@VVAs3]@:R0+T*V 4:!JuȤDL/tQ*qvoBDDDDm8OԢxζ/ 4:!V+k QKRTjm rM"""N* &y-RQXX\;uuuػw/^>}9sM6?'|]bڴiX~\YYv܉hJBzz:{=bذa6ӹsN\t@#** frX;KDDDDMN>?hcZR Z Ÿ6֞}b„ 0 5kX4ONN<Fn:kjj\J)(7cٲexgcѤEsiӦgϞt/HRC S0o<h4 0Ν3<]|tHG׮];vߏ555Xbh>~_c6lHLLD~~>~iYYYh4?> 66Cɓ'tfee9`bݺuHLLIJeː@|WA扈<k4޽{~CRnݺa„ No?P(e/_xWyR!e/ƢET*eWR-mn0~x]wEJJ t:rssǵj2M0apy,]]v؎X:_z%_ѷo_۷[n~by"""""Ϥ_Ekklge3}6)~UАD^_`ժUXd RRR>i41nh2{5`g43}gMl4{oNV¹eFH&ϦfjDDDDD}4$HOOGzz:QTTǏcĈ£P>ZM" ؈]vK.xǰpv"""">DDDDDD-}4@d@d@d@H&HLLld9DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+޽YYYm QzMMMmoшL_~)nܸ|Iz:.}9jq-;[ٶm چ-rmGNm&w/99Wb}ںl.Iok\su4U['8|0*++q} PRR9s@P/^FAdddǜ6L}'秣pZxm۶aС hllDll,JJJC!((7nĴiЫW/@yy9Ұh"! Æ ùsPVVӧgϞ˗Q]] 9 =zqٶmA[fϾ}ZwTƶқ0ǚsҮ%Ӻ {9s沎ohjz=6mڄ87؈uaܹ `<;oYWgl۶ 111(**BEEBCCR9sՈɓjE;u!ѶKQً+k׊+RSLj2YsIMꐮ\'" yyyꫯ0|455!##III뮻P]]}Gߟg"998vv܉yO<^={ ''G=cԩEii)Z-u(..ƌ3R/s΅RtI&A@aʔ)vYnn.^3gBȑ#tgffbHJJBpp0J%tbϞ=֭BBB$wo(yW(bEI],̷a^&R/ܾ}2::vJKKa0p%!,--EPPd[.RG\9bիW1yd!++ ۷oǰa`0 ##vt͙&&:.\@ii)P[[T˧XNt9iKI2eXYƢgϞ())A.]p<(//Gqq1 W"))It7R}p:p$44,ץK|ĎE.]Z0߷{+Ɲ캶a)Jg'8s稳ْ.ul 4SQ(HIIAII Ν; DFFpJ7h7,GzF ~JRR?) F#FC#G" NmCe/belyt圴E,rett4JJJ ш ܹs߿?n߾more^Xuao{vظs<- s279LyKDR)S`ٸtyֿꖕ!44h4vh4~ 5d>jITeeeرc Fcs9{^\ͿX>VzQsR ˕NwH)h\v B٨(peDFF.riQ9*c!u!u\Gs<- )Je'82u~:G)϶>w}cIJ]]Ξ=+ p5jG%R'S__/"77 -999ADDya#T**"!!A's"33iii0  CXXj5 b"223gδHu'Lddd`0W^xe=6Bzz:п;~-RSS燁6A رc\{XF5T*]UmW,nݻ7oĸquuuvogƌ.,Zɓ'!L}ʥ+uYZvرpp^Gv!F@Xst_#Vf拝b)"KXm|tӫxglS5!׉P'"Τ1-Z$[_Prq4@Qg놈|x['SSx9 g`ID>|w? NVjѳg϶NQ놈3&Q bM"""""""71$""""""Y1$""""""Y1$rh4"33ׯǧ~7n ??%%%m4z455YLpȑٟc lOIGKG[ضm :-ƺ:C:K@AAJJJ0g( ŋh4lӴ>|io:qtdyˋeJDD:DTVV"<<~~~´z Sѣ[l۶9֒AR^,S"""ixN83gΠݻwGrr2a4qQ={:<)`ll,pM!99=z޽{f ]tO>m۶aС hllDll,JJJC!((7nĴiЫW/@yy9Ұh"! Æ ùsPVVӧgϞ˗Q]] 9 =zB㑜m۶a4hs[wvz|px)銉AQQ***d̙3Fdd$&O V+N\5w͛C~0f!qqqpnܸ$''[n1Caa!$jIq۶m AeeQٻrwjk:xhRwQ?SN/JKKjDqq1f̘Jl|;w.J%/'ND@@W_a4i4 t:Lbw- IDATz*fΜ F#Gҩ 222ɓ'VUzddd )) wu'xY$''# ǎΝ;1oQZZ*[:檫ѷo_x{{#44T4OKDDV .5jZ-"/%|X;+Wע;׻ָWѤvhhh98ǭ[`0,jt6ZFI7k׮eg0N .uuuujtՖοʛ9wj̅~tbqMs\.]TDEEaРABa[ """PYYJFddd@he`0D|.{w/V!!!N_^Φ%IDD^0Фv@s?)kzFRɚ`hh8ˡ9bcc1rH ==ݩmtؾltD: RRRPRRs!##xR x{rbU_\[Zt51DDDRшrX44-kcVqM[VV:;h463 6KcR)ȷ\a\%22SLٳq%TWW L5 E@@4EMsbMٿXJ]іQ{@5`F566B`РAطoP[[,hZGk4a޽(++NáC,ѣ PUU*9sFt~~~ӧpyOڵk /SYȷ\5WWWg ]v jb@ҥKt8x ///$$$FTWW |it;+W)עZѣGJ''bYj^dff"-- aaa ZƄ    ?ONNFVV|oرo ??? 8PY]HHƎ|w)..Fjj*"##1s;wwR)vl-Wy8:WMqE梡>}E{ ""<0ĈP*DUU|}} #/%pgb*v-:1ш۷o# y2>GHf㏱h""z6'kw].//wM-C;2Pµ],ĺ.]1C#cG*NSzT\۪*.Wl? M L-xߟ7=Uh:B`7߼yOWg~={MEhDoߺ'F0O}{}۷G@Z7o03_& 7 BhaOoO&7oOoH@k@ &ВnytW-ŸсF@M%=f Mܹy_kOܳe Z ⮶~{a{\.T_{wm7;~/{-Ɔuݍ^ 9eDh)ol*D{[u?*>v8xz`pDG[=?70X S84 +~Ls妫+V/nX+cHwRwtzZ8ĵ;6֝;qu9eMg=ufߋ>w &8Е, {⻛jѐ/m?ٞ\=N;+^Cslrvb?4::{\k]: qǦx ߋ>wZ;':"ް4/Ǿq0@"F.VًƏ(,kg^?sO|wqM{bwHƍ\:N;3~+F _{يqW_?xi=^(č/pC)ϾGĥgFDğxçEmo^;V/mWm7tdkz: Q8|o/,7K sŸ ױd3?*.>'""}GFDįŎއ5+o]ygͽbQW!~ǖǛpx/~uK/_ظ;ŷ>xL<?[Kڿ8./Y[wLJcߋq=qIGvށxfP|WyZ?wY׸?6#"N8#z; ؋7\{ي-bxw?=Uq ],wKc:gǚeᷯO [7k{,Ѻxo(\wxӺP,mߴ4޴沷=Om=}wR\|JOl}u8n{?:F_Ͽq ?Tӎ錯_&~GG:59"8I|b@+VE[ulh_#_o?e Vtč@8{F/lREK,N7~O#/O>?Wz1M`&RV-nR{-^2N8JDěDJ/:' '.*Ēt(␰ulr8cS bCcLzg]k@7o+~kW{!N;}2_kcH<=xg;FCNűulǓԿ2\o\]cYf`)JGuX"k{{ogt:K?w&R_ϿqwsBwvLg/'0Gbθ멁?쌻 _zR1.>7å;{yem񕫏c("zk8}<{QtlxgEKǝOw9xe[Ts,ӎΪ7Ǯk޲,|מ~+V= ŢBf@1_wol37۾?*8zY{,n+uS|g ƃW Ɔ,S*/cK?wTl3*~{O93~WŝOĮxYU>`Rub)~Ko8'3튭;c_ZC/m?0:U$OvzaTXtbH7^?Tc+ C<{Q`pltرw8#5G1q?ǭG^(Gn|%n6{-;sѯ8+eg|3|'eq]qǦ8TǾ3yǮޮ;'}zzyD("<W^$J9W̅fkd[B+i}cr|yXk X@ܼ?>|?K.u=ٟY7^ᷯO߻{džuݍ^ .]1C#cG*NSzT\۪#FI?MR -0o9ut O޴Y[GQ~ߵZ@Eks9YKN75v*\l/[OP)tkfsO8ZWwĹ'v=[tYZe ' E'wҞޖu= Ϯ cw__j yP>@Kz^'tlhjM>-⽯_U83@+@K􌞸ptµ]qKh-oYU(/@@zQ˖6z5C-@k@K{ٽqr\uxٽ^ @˻%<7ؔY |R#]uL(cx}6)eKdT:@wgcoܽ؅koY?5/T^>oqr+_/;.ϗŻZuˣœۆ*@Y#E'[WWE+"#b|dHũTq*_Qq[RJnS_p􌞸􌞸s}F@'6n4= 0 cú,ŽᭃyPѨf}γ:OLꡇy͈F3#]#ŜAf-LKhVN-_oom1,oٲ?wq6W0[ڵk2"ša9׬glD@ FO L&z*̑_v_=CzDHڵk*FG2+ۣ'KT>] F>ˏy@F9kV9ն}_|fdd[{뺻NcطoMԧ~㪫7"QجfSIFO^fOZG>[9rͶ茈|#'\}}uuuR*VR('^z>O>QYɎ0[=m|[Ը}㙷h3Os}7+#z_ǚ4,Gd得#qYy_cշ:ku*E}W^:j@N6ʟsMGU-=DG~z_ 7u#VfġU̦񾋳r,l17RruxVYkٜ̩,7ms59iVd:(PHi{:`dgՊ0'#:u6e+o꟩> PԸ^kmy OF|3>N=TF3\FQ˵zִډn?(}34zǎu&M?m6"}.T>[}}𫾽T֥/ʪ4^@V^Jd3͜йjV^lTs9x !4ƛ:Q`V6٨dT9Ykbzq\'К;O2t#s^hHlf#lQcuLags&@AS 4zL 1hzCr:rL({T} ZZh]bZf7&hfDfeSU+,mDlGTMȀ,_WL6`a',+oJ`L=M!Vجz3ݩ1ݩSݧrȌh|$4o-kH#IdwxZ64#fշ48+k4լ?3]6]3Ta92Eg= S=!X뾩dFdNgTMYYy_F8fG֨Tt*:FfDslf;Y6vkQzBo#Sy܆iƔWgl?Z׺ 0f3U`-װ0=s}20J85huՌA׌4% -ZǼ̲f  ÂJceAfYEX^y,踬=-Մ֡l`Z6, N@g#,lIENDB`parlatype-4.2/help/pl/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001112471462711153300223750ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR ]T IDATxyxSU?wIt +PQPF+:2:n8}ԯ#gTZY(VTJ%%&y'O{=IwN= """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""v۔ bNDDDh%`ۃ70%zL'""" y-&EHaa\@z Pճ-r[(3$ joẋp`l ԅDDDD3 :D(El;x m9Q4lO.)U>[e(?ri[""""1[9a‡p9D)·zw0!"""eV|p!\A2:x;!N[y""""J4zloA;@J/ Ż@sAe9O̅h`NohH5^=DDDh|er jf( De P·-yp&;E]භR q )f BfGa&""xkA0 ၌ .oܷXZ)\oĕ>ADDD츸Z(<;o pYTpH&x?O m% lpw A<wroorg'""D݇qq 䁄@fOqK b"#\^0PzL鱞3l ˉ{v(n?GqR1G^TE:ۼޮ *k:Ds~ADDD$WS\8Lqݯpf#9p%y[xpo[[@veeejC EB`7%$aw8-&i-[ޟ8qWL `-]ö"o"[a&L'm8zUnk׮3~?T@w(lׯvĉqa zʅ'O_.nN#.ԋmЬ&Bc*t 1 7?DDDD ̧÷灚>8 a`z}M'~8w{{z,=!"""JpFqKJJ}gIzuf)oσ5{544 K5ŲJVVL&XNVj]""l6v8ҎdP(P*PT#%zR\9I~|#a(r} _Q3WZU-|l6455;HVhjjfvup8`X`$l6,KDʓZjժ2tvr[>8CBb<g_zO…7QBijjbZ`v5 P(hRvڶiE׃1m `L^ E.=o|*^?Hh "Zv5^oo|r $yގ[r{.<}|0 EL&Su$؞DDKvƉWPVa:yS|9>#\?$x6Logﷸ؞DDK0[:l6L&X,XV׶ j54 Z(VBn>'uu} ܮ48DDDDqfh4zO@SV ^/F_'4x2ˡ\@zǽ+żsΡ-L&L&"999e.ef/eU,{}?""""iF1 F1*e@Lloе_S㎄!*(&;w. 3ğ;w.ԧ|e@_eƔh@dF˱cꫯ H""`&:I9<Ԇ{:6 ׿PQQ#G ;;\r Ns^Cv/?qơ8mEӯ~+|Xjrss<6ft:Y&J{=DEcc#>#lܸ'OVСCqwѮQW^yeH۾}5$FϷ6LyPǁnx**h4ҥKQ]]K.F֭=܃={]`L#GR_'Og&?bɒ%P*(--lذ`6\;"rN5(6$V/x\dJKV/+cԨQ7oZ-~mX/".]*fGw}oH*Æ ç~=zoٳQYY~ (*}5`x駑hiiO?o_~mzQFvґhhr(, >c$''GVB vÇuVlݺ6l{PTXf ~|wx饗0x`X,̜9o&w6L:Æ /ݎXnΞ=^z#Fpm=z4wUV!??ƍ+r~yկ~F# b_BTbڴiaXd v؁Zdeea„ 3gpСCx70l0 /?1tPؼy3Z[[1l0AAA|MtttxS 3f ƍ^ 6@Tb;v,.\{x'\CƘ1cp7 _}222pmoTp@RW^%bx>}p}\Wj|Wû Z"T*x70x`pWGZZ>cT*x71ydL>Gűcp%{(Zkb޼y1vXv7mڄ?XVձuEJNa;u}nݰ`_Áf_BÆ 7|I:{Ə;زe@'R;Çw}^ ྥ7H=T*+!:x`=zMMM uZֵW_}5 Eq{0w\?~5滺sł s$ ^/~ X,,\ܜ+WĞ={зo_ޠ.qT*1l0ײe˖f;ݱckeEEkX/;nu Q<طoL&*`0\Eu5@Raƍسg&NB}BRa߾}0 ݻsH9N/[>@_G0ˋj͵;wpmoooٳgwg.oxּy\{X`zj̛7/mSز}aݸp%ٳ8~8222#U WqWoF;wbС(**ݧOb׮]0`lݺL&?#>tk&L"gϞO>pС#fv9scF}iiim݆!C`P((//lܸ< .R㨪Jxh|~ΫPTT{۽`̛7UUU~MҐ{Q`ŋl2ݻ@~~>:̞=˿{'ٶm֬YcǢP*9r$֬Y+µUW]*\q]~ƒ%KPQQ {q}!{s׿?31c0S̻_1V\2\}8|p~_`۶mݻw{1״zb8. ^x=vݎ?Ox'_u ~3{QPP7squ$'Nķ~Ç###eee;peU.tVy&Lym2~;.|{2۶l& ǔ+=n;/cP8IɉvHƌ>zUxH~6LV *lnnm-21od^j"""P L3gJLA DDDT*RSSE^jjjг!!!TP0(ʠc777222./^SEs?Tidp"""`ZZZW;===5 YmRPc'""ގFN> R(׌#d'""`7C|;wuuuχFB8gY~8 Q9ڹN RL&֢{]}<={6lj@|GK0u'""@Bw%Y,֢[nř3gD\1uD%d?ul6QTyp8zӲ8ͽTz e  63|Q$=AgϷ^GVVVʂnGkkkp8!\:Ž=Ժ\fjP9#N!$Zx?3^pp"""r^p ^/uՈ(z@CwH"%)))U$")))%;pp"""y;{O8g>!J㾽@2d DDD$4 ɒ$3 DDD t|geoam}tqɖ{Ϸrxy'p""""DDD$hc&8mFUlhhpt IDATkKR +E E h= RT*RVhjjR\si]NDDD]ֈ58j^فSf+N5Z;1yh|mɄdhZ$''C@RA}p8``X`XގzhZzFyOl&۷DUUN8:RRRBaРA())`vE9ܮ\iX!55iiћ%-- Z<7|:|x7d.b'""Jϯjr ;숗K/_F˺`mf<)$ڜ44DICCV\oOV\)v8Q5ɟnȌh7p!|bDێ/+;"Zwi,L&ƨh42cyPYYv 8Qxuc N"1۝{v}Kݢ F4 hjx⨕ŋ.ba'""s˶T%=$DPv8!,gT˶F^@$;:IIIhi[Nyñe[.*"&p""8bg``+|;}:FRKK,}{bŊ+V0|ֈv;Jz&v@\ 3no#7 ZVK!)) Zmmqֆ;vvzy)|wرcGDEl DDDqlP;y>be^B]#h4"%%%b*%%%F]6bjڵ1}0&8Qj4Qq82< #GMh4ڥV6 & z}~Jd2fE6 MMM/$/+\_|".R`'""Suv0 tNKh>YBd28JNNvٷoe߾}i)0ũZ 5|;Yt?gd2J&bj &CG<^'FPM81"6p""86yY)J;iƖs~ww^WQ`D {O)r 2e6a22SSS1rH 80bek9rdDEl DDDqnֈΠVqe N I˷Y9yHj6#A,hiiXyjiiAzzzMOOǬY"^nf͚v8Q+2 j;i?+cAmqTL\V/*;pm:ªC0a62>aEl0ap"""]X^y .<ߚf \[7'xze#O ͉ C& o0pF|oިX5:L9y#+Iv|2uX nV,?}eٙz,Yv~-<Ӱ^Z$9ŠVy0iMMSvtt'^gL6 Sôid.RDiB+ܖ;Q=yyQV0ۄ*U]]:u{׮]Q nErϚDp{:o_;vvXVץEEEQ3|YفW7Tc|ܖ3q*)@w 7=z{W7\s`4Ԅ$#)I940 17]֭[+VeĬY0a„Bb?q@IAVZZʰMD$3pM˶b64tM!H'+`9ð5X J}6TPg_M$R6=[V蜊OףjHII 9Fd2!===f*t˔)S0n8رk׮_|ZL8#GDzzz̟d'wpp'SpO+5bA#*vR}RŞjVư^Z;HMMfdrk s^sR JZ FdeeARsKvv6z &bmV V xr,3Q82JP$9Bv T*k]v gA!"""" p""""b'"~@8Q$0E8ث[zQ$1ǹR~+(R)*}+8JD8$h`q7>DDDgŒ<)(N=%""! 1*؃ZBx 10l'"/"""cyKKu(Qd _CKQ`L/\z?.bbC8ƒ0eF_PvJBaXPGPYvAbIpN+*;|pTTTP#"7H؈řb ߡ|Qla'A!h~'xKH(:A_:;pۗL1In;9׍bWGnu'"\E"ģPڗ08VƐQ|b'CሕO<>#*/\w"7(xL9|{BoZS4L:UGEE+|WzI$"x"(T9G8'{ۆ#Rq1Ib+%v6U5o' 6rH-[\ˮ暐K[[9Á\ :с&zmh6oboߏP!1oݶ{ޱcv;JcvvNmmmػw/̀؈`ذa~{??O(կ~%K?yH rL6 SL|ԩ8q}ݻ̙3_gh} ݎ䐷 nמ܃/UrghF;y zb|urQm q>C_KU`^[uBvl9ӎ[nŨQ~z\}!mCȑ#GPTTpLȑ#())~UUlقѣG_oT}߇nXx饗\hU-hcǎ^ɓ'φ Œx n-ʌ}ڵkWD,f:Z[P^[)eӦM/^}}=ENΜ9cǎرc1w\?~:p8%g#둚ThZT*T(̙: ۠λ+KS,-Ec-m$?b|.za,S]ꐛeٙ3gp뭷bhooG{{;6l؀;]E]]rnTWWc޽]9s&\, -ZSbԨQ6mVZyxqw`ј5k&MBEEC\c~8˱j*̙3cǎΝ;E٧m۶eee馛WXӧcx衇piq.O஻رcqwl2,]k׮ň#0|mvۘ6mƍץ#.srk_bHC,Y,5QD5vhnn`l…hiihݖ,Z2f$''c֬Y]zkkkaL>˺X`>Cp x/߾};|I|apⱽB JL&T}.u:L&S@eM>Ç˗/Ǎ7ވtuyscٳQ__`'Oƀ\-OgϞbAYYѿl6.]'|^z)rss1iҤ.P}̘1%%%?L]6}6X|9͛"駟F{{;6ow?I~I}[$ExXjx"K-PG9$Piii>}:}]<KpFY~-Ѐsyv=`4KV L}*..Fii)f̘ѣGcʔ)>|8ԩSu?J%%%gԩSZ]t2d;&`_Dp)VФm+m/Z-:::,s;!uttnV|W!ݺuhшٳgw}7.\v?B~8'R^{ /"4 ΝG}@4\IR1w眦fuYep~%pJ(<>K%J- 3 Bddd˲_pXHzz:.˚pyYYYzj s!477D~i:Gl/_tRlڴ (((nǡC®3;>Cmm-Ν;ݻwC`0 ##ƍqqFl޼9aK,͛؈%Kh4޽;كktNx7+*++Ѐ  ++S\&w񼏁X9S]!_*N;eggCP\ŦMi& 暚(OG󌗽{ƃ>ŋcڴiظqc=u3f`Μ9ѣ4M۟5kV^sUTڊnÄ '`ӟPTT7Оy: IDAT|f4rH˸馛~,^n_=JJJ0sL̛7OsUW]{ r Z[[+pHx*z7]=#>+/@Og rm7SwZnnNEH5ϞB \*VK`N tWQQyu8]N=oZ]fQ/)6cڴi2eJ>={c{w(< )EO<obKMMEqq18pQO8p Did̽WRNy^xgy^S{*T);;Æ Ñ#GP[[\ \hjjBmm- {Dp0/(F=ior= jxE5v RSSQRRzĉhZdddgϞA&"q0 P"Ɖb`7m֏hׁbOvv6CvZlY@~p 8 =2$Xy?J=ᾏ_ukBDrN1O/hhOInxO[߇c&"8bZ(!ې )G,ywb<)9:HYn"('{#b;ز=ko:7p%`"=VLQ$&/g_sw˥mND{͈bx|!NM}$"0'x)}_#"48/H>b ?D 1.J\NEEJKK1o޼h6qܹ'6z̜9NPۙ:u*JKK^?.bՆ=3Ή|;rs233QTT#G$^#F-[`6pyoNjkkQ__w(b woߎcdžZmY3gNqZ**fԇRl#p E?ꐛsssQWWw۷#55Ĉ#~.O4 ¨Q˖-ҥKvZ1vۘ6mƍzOvmo1f̞=}VX3f`رxGG¢E0uT5 ӦMêU\Vr|]gŊ>}:ƏQU^^UVaΜ9;v,v鷎۸;0zh̚5 |m۶eee馛= Gh஻رcqw26 =DDLf+ 8qzk֬1cF¢E`Xh> [Xd lقC_}݇?ص݊ K/4iRm|}a0`_"++ gF}}=N8gb ߿?P}̘1%%%?L]6}=DDD͛7CP`^GQQ֭[*m:u Vˁ{:C cӯ_?o߾0Xf [455!WN: j- =zNsի3fѣ1e >< Rgv uxp""8j;::kh4b=z4F~7nf \ ~󓒒]EPnF̞=pB 0 z9etp"POR^{ /"4 ΝG}TT*=B}m_xNDD222󛚚Vl۶ v|ghnnݻtp=zgYVu {u- СChnnƃ>~A :zx*((nǡCBXu/_,]6mBmmu߿뾯6ⵍ DDDq ''!?999^_~=222PZZey=0h l(Cŧ~OeݻcϞ=q c׿hhh #G/999hkkG}F^?zxq0|?~F7omhD u}jkkq9޽:AԺ/Y7oFcc#,Y xm8QΆB@MMMϭB95k0i$(Gk6ln{t 3f9sУG.Y\())̙3]gҜ;w.*ŋcڴiظqEO?opuahnnNїV_v&LO>w #G/n ŋ]g m(k/{z\yホy΋mul&T.V!i^4EGS% _pD&Dqwݯv;v;V,ʿڰw^ <8q 6,fO C(//Ǵi0eʔhW% nמdᛈ(<(..Ɓ P\\MA_{w/Dh$"!gjBnE]U~:/*gPzPG4ԭ48"~Nw7d~3<3|gf R q]53A$ɓ'HOOGJJplgggTT 5j盈L_*U6ol*YNDDDDdF DDDDDfNDDDDdF DDDDDfNDDDDdF DDDDDfNDDDDdF DDDDDfNDDDDdF DDDDDfNDDDDdF DDDDDf` PsYKWf$%%Y DeVZ,^p"""+f@D.(DDDDDfNDDDDdF DDDDDfNDDDDdF DDDDDfNDDDDdF DDDDDfNDDDDdF DDDDDfNDDDDdF DDDDDfNDDDDdF DDDDDfNDDDDdF DDDDDfNDDDz9s&Zl-["$$Ƕm JlLEsӧ޽k_eKWl+@DDDo߾7npIDEE!//Æ +rwލgᅦ*VhWhh(^{5KWl8 @= 6:'''_GժUTS;v@eQ5oϞ=Cnn. ""ǘ1cSNb1-[0t[b޽hժX<%]b7bȐ!h߾=KeЯ_?t &Lyw-+n]D0QjժpssEEE[nXn5kXhyf|wHMMEtt4`ƌݻѤIL6 byfݻ_}oߎnݺr_uc'"""IRܼy+V@xxʴQFG_>\\\]vaĈ򂷷7FGj]t]ݻwGÆ H34jxZ:cp"""[\\ Pzu 4}U):)) 2 SNH$H$h]c]իW+rss\쉒`'"""('''P 66^^^&4)tvv6"ۛd]DBDDDzS\E pwwG||I)| ~~~d~E8"""|r>}2 =µk׌:OiST:v숅 ")) xeҮ/vA!"""6lh"<|^^^2dξ%4)̞=/!ѠAԯ__J/ZO" -WtxųeSV<_>;V/>顠,]q DDDDzزe ԩ͛[*d!Jq Z vvOT:< XhAe beUׯ+G@A ~rehݺ5bp0 DDDDDfNDDDDdF DDDDDf;a*INNF͚5z'OZúϝ0r9R)R<33 6H( a'""""2#p"""""3bp%8 NDDDDT089Xd2 ;v/// :{nqbk׮s=z4L-e)ޏ|^GX,FHH&O WWWn?Ç#%%h׮Ǝ ݺu ѸqԩѣG#002)ߗcǎa0`kM!"2[ˈgϞرcwaРAXl:u< :G۶m]ǏǗ_~M6! 'OFzz96ɦ?`ٲeXt)߿3ش/^ 55~)v؁sʕ+Xhy1vXi7oF۶m1aܺuˠ2)ޗ7n`ooM!"2xѥKDEE!((իt?C(3}tlݺUx+UxЯ_?4ojQre\vͬf~dffb={6jժc޼y~:ߏbTR3f@-PjU4k SLABBPFؾ};ڵk?2dڶm۷T3gt ;wDZ̾MDDb/#슾+WD"P%HKKPbEܹsGxLԮ]x/~$''UTyyy!00P%~^x5j^>|]tQk׮7 ˔)SЯ_?8::Lzz:gϞh۶-z?"] q |d¸xDUU`ӦM&Y}6vڅuaʕ˗DWm۶ʕ+zҥKؾ};V\>|XuY/.]]( *b ,Y^^^ ʕ+Fɓ'ٳgҥ bcc1n8^+J~xzz";;O>Lϟf[$ɐWbҥ:t(E~~>={&A5k";;/7 0}nZ;v,5jKiii8~zߏ/Rcw͛WuKhhhq=n:tT*EZZOѭ[7;//m۶EŊCmڴ1LGrr2z쩵ĉJ*֭[XlL١Yf9r$.]C!88:u2V}?аaC̛7SNŋ/m6HR<܌[b6l؀uk,J*?.XEWA}>7ׯ޽{=#q ;wQeicƌtL͛w '''a+bjJT?~Ge.(ePzz:.\'lhڴ)QbEl ,+Wpm'c۶mؾ};<<<0`n)T}бcGL0l޼6lѪU+,\}+ubҤIGX,ƒ%KЫW/m}f̙3ڵ+.]*CHHRSSto9q"""Ю];X|9Zj%<ѲeKdddo X,Ʋe]b޼yչt9y$BBBT·gӸy&[9r@aWׯʕ+s=wE\\\>UfXxSPPiӦ7@XXAB xRRRO?aΜ9Y&j֬s" ׯ7Qc@% :t6mBϞ=q=eQ~"e憔GJWҟ2&M^z1bbccU竓J>}:ׯ#F㣢Э[7[͚5СCXp!n '''5 b6lz-:u ӦMC׮]OرcEЧ> GTTv؁0̙3III:̙3B bǎ]p5j(򝜙)SgϞؿ?/^,Mp)ѲeK^^^Ch"$%%ahLDOWk-["88Ə; ӎ=F^urᨣ6gϞEVVZha؆Xx"J1c * ?*ե!++ jBVV2:TѣG88wvڅÇ[rSm駟PvmXt)QjUm-8w?8rݻ" 4#F֭[o#!!V9OT """0p@#..شi4h_pu/E'(NSHMMD"QGꊦM"11QcѡChڴ)R]QS8p/^ijgϐ!\}-ZٳgQn]Xx1_Ǐf͚8s IDATթS-[DѾ}{{V)oӧOGŊ7;wֻNIIId:u*D"V윜Cž~yBЭ,==HիW(ܟ0͛xmp=,HHH۪wuصk|||Tnp!y!-- ر# *::V´iӐ5j`xͷa6X,˗n:A㏅vժUX,Ƃ #xxxiӦXj~ `ҥXj6mڄ#::Z!Ly888SN E 7@RRoߎO>DrRT'NNN:r.]zj3ǎCΝէ>DΝ1b)s!442 5jo}[nHMMx'\;;;\ΝÞ={0el/DEE! @刦>F:) [JnnnHLL4Ikooo̝;wpI 4Hc\?xѡC}|}}+ ..Nڵk5 O_/^ܹspuu'rss`3>>>},_OL&ãGJu'-Zqqqx"@VVݻ#  3vӧO 80eԪU Ǐǚ5kЧO=zT:t而 .бcG|FΝk.,\NNNؿ?=zom۶'NkRaÆ!22-Bhh(F7n4C>}[nK. 'J6jիWǖ-[T.I`` nܸ={]6q\ϟ #%⋘d+4V.c4aRAA MJNN]Ĕ/V~V/>[=z d} *1[X/^@zz\UV-m,-DDӋ/h5DD֊tJOOtiNDD:YS˷:k6 DDDDDfNDD:YnDD0NUVtiNDD:vVڵk2Ddxp""* jԨaj l'""""2#p"""""3b'""""2#p"""""3b'""""2#^EMrr@DD6J.k|,!JD"AVV6lhe0+Y@DD6L9k \"@,#33"5̙3qj֬^zaAu2_7o,2~޽;Ν;?f͚%NDDDz۷/ƍ<}f®]p<|K.Ŗ-[p=XB(_27oތ{⫯ѭ[7!md*[r-DDDd0T+V@xx8[nELL ի3gΝ;}]4h << gϞZo 6 ::5dR/^ŋU5j԰P8D"T^ B߾}H$*TtuuEӦMqyu ԩ\\T t5 T@&A*\PSY]D"PU޾EdVNDDDzS\ESH$… q2 ׮]eA&%Z>%0QgϞX`] DEE !!!&YfJбcG,\IIIE||Ѕ1L2mڴɓ ++ *Jٳg^z>|8}]lݺϟ?7&]J\MEJv^+SOZrX\BDD܊^$C",HTsC Ȍ̈!"//H$YFF,n*dpuuGd#"v jR)Ȣ$ $ QB-llah k"HejGV?wDD\I^^CYDTV(uSsvڅ˗/###A-0d88뚈7z#Gcǎ@J,]%"\{޽{0{lllقNeܣG믿ѣQ~}ĺu ˅qsܹ("""c/~A$aǎ:I$޽;wDڵ`طo=+sf_1bڶS"99k)|||oO>||ؼy3\\\.///ԩS5ks"={DZpQ\t yyyXx1VZHT:9sk׮^7nM4A^^o\vT'""c= dee[… Xj#᜜]СCѾ}{#JsN9sРADDDG| ;w.!HV2 /Frr2|M4jԨ4K.]OYWfM̛7-ZP|!ɐ˗/7(2vv6ƌ#իzs͛7ԩS.F #G[Dzz:qe赽lܸQ9r$z2=11h?@ʺٳg~888>;;$Ѿ}{СCѫW/è!'a@JJ fϞ>Lߖp}̛7ӦMݻw-'bӦMHIIAÇcѸpAoЧO?%gϞEjj*ΝkU[j޼98WL&CZZ1Zݔ߷ aA%p?TINNUN"j׮mUG{]޽c׮]>}*uP=¶mېOOOjǝ+ ;99LsvvSRRJU7n¹s琑+"00UT)Ѳ/]TR899޽;233HKWM'c%4LXݻ^:0zh[z3`t?kd@;..Ψp$q!|駸y&/^ƍC,cРAXf ~YfX`d2{9r??U% ڵ7o&VXQd_ 2~ rQ,7]v!//gԣW^իWUƵn'OV ÉhڴkRÇ{!C_~-ҥKغuPB͛cٲe˃+cz*,X`b^B~~>:t &@a8phӦufggcȑܹ3 L[bx)4iO? ܹsXnvm}Rbcƌ/0j(Ԯ]w5kbݺut5-"44 6t5F Z k׮L?_U Dzi⟍K… qxyyI&~JvڡvݻcРA \r@a D^^Ν;'hժ`ʕ=p̞=[X¡CԩSuE߾}ѷo_""M4)+)~_jmK.]-[(7~x}w+VYx|%ZJ @ ׯ_G^^٣YE֩q"!ׯɓ'^"|_t W^˫'OjժB%KwALLХhɒ%HJJƍc<+Wɓ'h"ƪ,OT*ŬYP^= 6 ~z9r &@,#++ sAΝMgǎx֭[m:tƍQbEŘ1cbj`7[:t%N[7 EFzz:RSSq)x{{cٲe={6FR^=8\qe ^^^ppp^|@!Ǐc߾}U1k,|'~Aevvvof771|p@.#,,L5gTܹ9s@">c4kL}:ׯ___L8Qz,Y̚5 @am0eԭ[իWǬY'Nɓ'H$hѢiwlݺCUv=z4߯񼍈l߾Æ Chh( r߿cƌAhh(N:ƍѧOt&LR)/_0tC޽q=Xd zꅶmۢO>ؿ_С"##q š ŤITEDDXlеkW̛7O{o F0j(1&yxx`ȑ֭x///aCŗV+Zjzvr9.\… dr jԨ???$&&B.#((HXWhh(Ppwwx֭[QZ5E1b5"v̙3HF[ѦMx{{ 5jqTTI&iaB 6' b2 2L cǎPz. JU>prrV<H*V!goĉHHHѧOYʗq,((֭[z̙0ǣ]vعs'֮]+tc7 Qpuu[o`ҥ={Vۇ .N:Z Μ9>(z֭[㧟~¶m`gg@dggcŊ‰c [">#899̙3[nw!)) ݻwG[Ӽys9RzWO<ӅÆ C@}# ZI~UZ8~-%|?&ņɀ2 !|||憄ٳ5j(2ά/1i$4i:txpD&֭[޽0oƍ %(Ç- ??beggVg#ڎ4mSRi'>/(<{\xϞ=CFFs:¸:uhRLS GK$M+FnSFS١N:hܸ1^O>uzSn]:tWFV0h 8::qƨTN>﫯W:k ܹs7nի'NQWݻw;M 7p-رcB~1|ñrJ"((?FFF5j777t .Ĝ9s.!!!>|8Ν7=zE_Zjظq#*W7xO>EBBaZOOOTT .\X+Wήߍ6:d*=P>'''H$LEdd$:w#FG8Q@Qn'R^By ʕ+UnEo*B 8={4萼 _ի;#!Cv5kqEd2L8111*ѣ޽'OhE~>IDAT=^}U!88JkR֭q0sL[gΜӧѨQ# >VW -{Ʒo< [g,opy7ѣG,p)lڴ uօ\]]˗/ 'Azxx୷RoH$hҤ <=='N޽{S:bm@aYMѥK۷0c t/^#Gr]t)~"##ŋ(((#f&MҥK1i$888 ,,LhִWbڴiXn&N+V>D"A˖-h"D" !!1118~97D͛7{*=d2`ZCիWuy vz5j5-Wׯ?~0'F=N?-{y>|;vDxxK Ç/\ʕ矫Sosrr”)S4?i$L4Iem앹|Qj^=v[诿ڠ~~2CBjuHD"JC rw;wLP ?5j߾="""|2c(W|?OeGԉD" 8IJe>Hӧc¸?rr9D"xsP&L\\T T ___̙3G_Mxx8=H? 6DJJ ֯_L}.&&hڴ)v܉\!nnnٳ',Xs֭BBB н{w̟?۷ UVEvv6~tN۷K?qpp@DD/_իe˖x1ENj6'Owu *H$9C!gaLլR슉k}bƌ݁͛7QF ozEӵQ9)11III “'O|r[ZDŲTgp&""R† 0sLTV }A޽-]-bZ 8;hڴ)bccMl"SSKҗωjY{'""""*SDE"$kCDH( PFiNDDd$[1V<`oo|V4ɹ {oR]n:#4wpsRϦ-Օt{i=-X+"RHNNGwCQY[ׇzCNErRX|SӂRA"cϦ-Օt{i<]O[?bFa\[Ӿ@!SzV> NKK;il!WWWKWCo;*lsg4oa.("O<1wHIRRҒtRޥ Ve\@aÆfPY TP0l~lJ ?~/^XzDR^^ޅڵk&P4ꉡ7kmWf诎Zƥ_}UJNN/f' bOOO[:ߑmϝv<QL*>XfT/P[ѓ.(zqSURe)Sf6](#R{vxlrX4k֬NH/r\L&\.L&T*T*D"T* V˻f͚'N.EaVp?5pMv^uM\zܹM~aK9t+V~VpEd*!mPԠKjZN5!~_$rP\V/.pqPhDDD(.R,)i uݐj(ڲ[.mkuu萔5pm aEVVP\ ?P"ص>.tEd ~rg0)kZzVNnmקylkVmoaE9_8vj/iE/=""*)C[Ș[5uPoW~@YSTow]ۢ\',_ӺJm.[]Yy^Z9p.!""2a`Nd*USzWaMKmַ׺Ő賞RژWC"8AJ]WPQ_BDD!n/"Sfp@e[[?oC·a}ERwE.(@Z͵uKmVˡڕE9L${\4p]F4VXcֶ CBQ[S zLzKrk[ADDdv:QIKa@ۉz9oh]ú*Wm ܔ[4 S (om9!""* mrIꁼ`54<]G R*6k}ZjW/i>M/K""2ǐ9$5u!D𭩥ېoM\e fm\>Ņpgm;_xDDdj dm4aM'OjNO7M֥'OuhԲ 561\uR9ITߦWo5]&P[4M۰]PR4u/6VZK )ghYkX<\Wy"""K#2%CZ % ߺY\Ĭ,lm^M֡DDDDF) ԭ)|[k{][om0:[ièVo쒜hi]J e`hVpMJ5MTꭩLq[ߐ][ʖ4:]W9"""NSqkSoCZ%9BuIOwQY=Q@]7[x ʒv!"""6%ahnS.7`X>ΐʲ՛HoMKӆJǗ6+OCDDDdI+O/nXƗհihJ‹+S\ק-' kfh6rKX!\y11Z版Z 솄d+4"B5'""""s(Z\uCks-X>:DDDD*u+ɲm̒ܦȖ]yKM!\1#. i!7t=6ZciUyJ>"""HVyJD7Z!"""2tKQ_:2K[?cl#""""S1F-2Tl#\Zk}GDDDS\kVɖBjKLDDDdKdV0+Yc_QL$DDDDgV-OSݖ )2P9,/""""]UV(+DDDD5]kYXֶ)[,ֲmDDDD܇ne!m$"""F pZ޶Qiy~"""b6*""""KS?ODDDT0hqb&"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""*!2m9IENDB`parlatype-4.2/help/pl/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000542571462711153300233450ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxy|eoڔPXߪ Ǻ஢"* 7.*뉠,xቢ *("GQ, rCAGM6 ILf|ޯW_M&g|g$Dqu B_`XO A@tDJ`hA2і%LN``Fq9dĒ 6myM܄x f\3 $&3W3)(jra}S7t,H"zc2PbXD"0Mxf4c*PZWyqpXL0jY-krH{y׸XhxtXXZ զfFlnqCihHn}@v(MÌh6G"\ ֚#׼ho%ypD],^q|xaQA:?ߢu$FY2m.%U*f#wLÑ\R P1H{6|K VIճg,KBm4HHvf JKK-Y>}|-TU-_%윅,}h0n5Y{Lo7W3$9eX{$''7 tIee/>},T5j5 ZCtQQ =ZW\\v7vó7_7m Gtj&Dh׋ <8! x=3vm駟4qDo^4h/q*,,e]Ν;kܸql1c.\}y_3mڴci!,H؎Z(5n׮]*//W۶m\}ْ۷wjժ;tPIR=$Iׯw/((PIIV^fս{wIɓkjk׮ڴix[m ,o,jJm۶ՕW^+R^z,,:t_AA.]m:%K$Iꫯ?񏪬[oW^yEԷo_I˝[tիnݺi̘19s:t޽{kٲee'x?jذ:w|qWԩmJ2ZsoQV~M2E\s԰aCm޼Y&F[og={'W_}6oV&LРAeo G;M nUױO>\mݺUG=ܣM6)''GO@jҴi4m4gϞмyرC вe4rHG&M5rHk׮]+i&-]T={?.{ *??_-[tN_Z={$Kj߾$9W@ʑYf)99Y/^~eO<$iںumۦN:z72N8AoVϟcj̙:sꫯ4sLIRffvޭ Yqxe aÆ?~F[J5jgyƭ#Ϛka3SBq ' Iڿ:$IjҤilRڰavtYgi˓fӺuԴiSofS׮]6w}Ym߾mn!￯x㍆gǗƂk׮{ァuò:r䈤Ν;slKU5۶m$-YM2W u<^.[ڵ!ZR@e [;(۷o[^ete>seX;G{コ뮻/gћoڵks^BzZjymvax f 1iӦX,ڴi{\w]+W$m"]uY?jƍꫵ~^Z}6nl[8RY,nYQQgyFv]ߔ2fv9rrssCuֺ۷rJ-[L999رVX!IٳF/q֮];s4U`| 4JJJ$yZjSO՘1c4d}7i.6X,~k<{G۷ow=ܣǫ~~ h#f U^^ &+//OZr^訝9zt~m%%%sao*++}._qŊ"ڶm.bW@L6M^xf ￯믿^_óǡ]vԩ; :Tڵ 8VW`[j̘1O>6hȐ!С/^,Ţ/R>N>dhڴi5pg)))~M6m۶z'ǏرciӦj !/7К5k~z5iD_tu׹˲egsQ6mݻ>gGڴi8 o=M+VhŊ:S4b/ׯw9wiļN:nЬYgϞ:sqF.B-[L-Zpn"OMSNnw387NO0 |:<^%"aM;i4`A0 !{صk*++1E.FT$dΖf#Hb())19$dNJJb!HbbDQA ߜ P$d%???E0͛GAЦMhH/L;Nvj5T"?7ovL%1*` /%ge|=9+K,#HZ͚G>Z͚`A@T5vetr.]ۣP"CUdxEY\n/mfCuϾj04Spm+4fA` w Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ H#v"B H#j @ Hi4`A0 @ Hi4k׮.@ҨQf/8E/@d#D" @ HE H@P[^ Hǹ]\ XiDEuX|fG3OLa"H8>sc.Bg4uUV si@ l}Ht\O,dy~|1*؋|p~"K̊10'y"孒ps"HLjx8Bi?G,} X,s!HǠD>h:a ?rDu1$tN VK Q<G\a@x> ;xb(w,X^?_~mפDZVk'X+'o7[/S 5x.m[zmf* X<].5Y@/4: H.6I񸝣up H#.3k'(5KMzKBSߗX=NU&х2_&ckغux8#B9 ,wm^V2Tp\y\7RpM7Υ-jjP 3R"l,j]Zۗ$6 x\X/Y<,/r $$Z. "Mjb̰ync>>ixAf>| :e"\"cAqX&M(Pڟa?G)C60'űخ9Tf.b`cK.W@%ҲF Aڤ̴s,exz H^[mIkHuYo8xVA-|q 4C(beZ@CdMrdOM Fں6.,IѾUQͮ؂V$zW QיY#Vpvz`UBT/Rm w6ugvϻ_Es"TG<~x_u8]e.؍VUz;<']@/z2x׫+0m}:pA IDATx;=fM-o2=PZZ<%O(MI^>s_?v[VV[5h @ 'xOVء:<~V[.vqk?m C0ӯKiC8]2v9=91eTžeH ]O4*pKG ÛpojiļX5V揚hp·88hځfWSH|nXJl 2b e;4L)ҡ.Ž _fb H\i ! 81΁\C5 # vـpH>aya @:%ʊbۛ(1vN/ూ GyqkbDq 3b[<.5J탚~_ ILJ}A!}>0G1*[RsP\?݆isF:AOnc P#b-xZy}  M;P` `5҈ B<l=i>9#6i4`A0 @ H4C4`A0 SY5i4`A0 @ Hi4`A0 @F[jU24`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`AC.]T^^^_WvmS/KѱLLSDfaiKup$/]Iry/;-++[Pj޼y5E/ݻwˣ] a.lsa{ \jj{Jj!鈤JI.m?]\.<]6,׃F4`A0 @iF PvG4`A0 `v6M3gm6կ__ԠA|'G}6I&%Iz饗4|9rDmڴȑ#եK.K<(-- /E\ݻwѣeuEEE_hǎ]z[oU>߷qFMSRRaÆiѢEο3f8_饗tR=Ú>}:vѣGk5H1-cܸqںu&M'_w]ӎ;]v;̙3cizg|'??_zz7xCg}.mܸ1q[$O?#GSiiiM-J̋Ķ0rDHl#D`E,aٔ衇RRR~aIҘ1cԾ}{ 2D4zhuEW_}i^s5+տ讻R޽# q"ۣ@}'|N8AtA 0@?N9.PYvFPƍSII83vX顇 x'3Ϩe˖߿ns9HU4E',IW***$Uݻwk޽KJJ6 S6o|^XXl2|S]3DKRչsg-Y$̥ǎSӦM%y_|.Oŋ us=8pRRRjq*mQ9 94amڵk?IRI_w{DSLѳ>{馛T^=Iȑ#5zh>|X\p^uvm1[kmllСCct۷Ɨ%l6iÆ 8q &mQZZÇӼysXՎ.Dz[QHl_ӄq8xbK.9ΨQujƍ4iM6MIII:4bM8Q .TntRďPGnn?׽ޫcǎiƌԑ#GjpIb׫_~Yԭ[7a8 I]uJ9"^8sCm9"=&Gӎ8~=5j߫q;tf͚N:ڵz)_^򋤪6W/֌3*33S rkc{X,=䓪W_zH'|:w ĮoQ˖-ӬYԲeK]{ߎSPP6PRӁs 4.#i"p8SVVOgq.ޛ,ٳG;vٳ#yj޼{1uQJJµ={9-\PӧO%\;w*777EKIIIw߭M??nڵk+##C;vp믿nݺJKK h.\ L#HǑJ;Vz^4qD߻w=-Zѣ^i׮.Û={(//O} kEJJҼn^zin/ZHw^P xnO9ı&tlzᇵ{nM4IΫdX԰aCeggK>S /Tfʹ{nM8QzR-T^^f͚߮Fi՚3gnh.jLٳge˖/'jСjРAԖ3^ZK.U^ԤIڵK-Ν;u9-$i>|z-WK,_|kL Hm/"s n0~]r?ҋ/ֽ9s(''mءCꫯo޽{ըQ#wy]o:utQ5mTW\q[.ۣ\O<[ꤓNҀ>;w{ァ+VhϞ=T4|pn֬YSj˖-j׮n. dx"I~;H("s '4iwi" 6i4`A0 @ HE8ZǎUXXH233ՠAE(5;m۶&DKRaamۦcǎE(A]\6 L5ў\6 @"di_ 4v|2s?44lTjٲ%*T+--MM6v1T Hiz𐟟" ]4oUPii"(6~5TTTѣ.F8b[wP.JJJTTT$Q| 4E}3 ؖAh0X7cm i!~_X,5T!\YY;vycnVUiiiJOOwPxAA*((ѣGU~}5lPVv***TTTݻw+++KuԑDF| H9jt!eeeUV^bQJJUn]9rD{UzTV-8@"HCiɒ%ӎ;~l65jH:uҀt'e^W^y |?A'N}tuiڶm֭[ Fk#FЀ^߶m[H%<%UѬY3_TRRxիW/͚5K6l.2]r%sN?^> W_}UC)! +**ttI!O3;;[7nTffRRR$n?oF}Ufͪ}?5kȑ#:uy)33Jf#<5knرczguYg9CtرC>~g_U?>mٲKJJ4j(M>];vPvT\\/B#G{ zs/֭[.UVi׮]zL=UNԥK>85kWfͦ{:V6֥KcBO~~s^Z:.DKR˖-ih3g _|QoFU-ݮiӦ顇W^-IQ v]EEEjذaXbQÆ UTTd;wjƌZzzƍW_{4hV>z:yd-X#G_rOR6moQ+mA:=Soʕ+]^zy:tx3fƍգGzo몫RII|״nݺW^QV`᮴m}%$X{ь34m4͜9g;bcG;v{}K.QmhQ\\ZLyիթS' :4+VgϞjٲէOUVVjƍ.,Y~{1cq ??TRR/IZhQM5.P裏;V,v.\˗kрj5{l;tŢ뮻NW/e˖sQqq^|EXB6M-ZpSO=/Rt-(99Ys՝wީY&LЩr 5kLCu.SϞ=ըQ#}ѹ瞫)S.\^z)՘3gJJJ$IaaÆ ڰa۰:KGVڵ\o۶۶mۜ<Ry~7;ws;XV]{8p`P]vz-UVVJ:wR9cYN4i$(==]Æ ӕW^yiÆ zꩧԭ[7^… UZZ޽{뮻RzzfoӦMg}b< 5|p]pdojܹ:t:vѣGI&˗_֭[ՠAn͖}]͙3GT4zhhذaԩ뮰٫hҗpYl*=>G35k IJJҶmt1gnaXT~}ڟK/48p@R۶mÒնm[mٲƯux駵o> 6L駟+T׮]%G`S꥗^2mvh?m]TQQm۪nݺǽhO>Sվ}{n;KE]K -~zIU@%%%Ο.7l ݮ3XvZ曒>m[ԩ?wUW7|G}ԭ6̵{ァQ%%%P/t=g,]sHEE^y-_}RRRt뭷\Gսޫ~?ָqt:[oiܹzoo߾v6:>D0ݸN*V***m#nןBUvv #6__ ђѴn+Xj, rqD(5czF$Udvҷ~FiҤIZ7o9ٳ,Ym۶颋.R֭%Uӧ;T~}(//On:IU?u۷OsU-4ydYV}駚8q>Psة*IzWdկ_6 }%R6oެGy٦ni=Œ={k׮j۶w^͙3G|򉤪f8| c߾}5{lUTTh5j醺==ßg 6j^IDAT+#޽{s 0=dȐ/%ڼyN"0b]tEEEE裏ꫯ:ρ#Fرcu=L^|EkN4j(}w„ ***3<#׾wyG?ڴi#I?믿V˖-UQQ>[YYYr[ӧkĉZ>};qn 3350-ULuͬL 5ap7klM1b? wmf5''G۷oTsciѢN\7|sTov;w<଑m;P=ԨQ#ժUKM6mֳkonnymzaFFFHr#--M7|ԩƍnsϭBt św}WݻwWϞ=u4h8ܥ_l6ƌeرq׮]l?{O>Dz)grznJOOW}vlR]tW_|_U5zq5hOA.bhiGyu,s,ʱ9*~WIR "W8EtXV]~ӧz-}'ζfaXtoZܬY3Y,mڴI{u@;8]jyawٳg맟~/A_~''YZZ*P`~GeFUQu1ctaIU!:f=)))A?ڵkI:¾;O:tҥKgs*++sCrpoܸ[k֬UYYR)'k [nE_(~Wrl6l6uE۷o{ァ[oURUlt{oJJjժ$MTVVyjҤjժ䘫%Tii;TPP CMOjϞ=>Ǚ>}$ /$ͯ#Y(++K#G_iӦN:馛nRV|>}>ĉ:CܹsfjJݺus\R7pRRRz9pp=L>묳4{l͘1CIIIܹ 5eRю;WXnAjʕ+e۝ߤy}v]tEԩSk+|:u#FTDu3K_j5|n wk;wJ#\ jV ;v9P^; -Yk?M6TѶԛ&MGw߭sq{iͦ~WO?]~kFSnns\3V8|p@8|b.:tI+55Uڻw6n񫯾rWݗ1BthV^M4Q.]o>HHHIIq65\K.$}6lؠ]xᅺkݚ&ɓfiԨQn$O[l5|KmڴQRRu?ܭv笳͛CK<_~Y+WԊ+t'oTnnٰaF?vիW؃tǎ]ms=;wJjk'Po5}tnZ999JOO޽{n:gL.+**Ծ}{eggkǎZls0ۻ8<㟙L2i =sPCMOOkuuU:qJ 3}we޽{[[߯f .~}ٞ):vǕȈ=] ې֟Q^֛iٳlSgcr{LrwPyeqq1'O^ad~i+E qȑ#no4$gn Vرcw xȑ;S>c~ra믿e[^T\8p@nfA(?wdF#2}PϻhhyyYڳgO=z]~u]wixxXCCC aN:'|2֭^7Й3gR}G$WҚUk~{~z4Y,kܴmQWvV*}^?(ñn<997no/zJ1MNN駟ta}Z}'У>ڵjt9}W(g)LW^չsZ-Pvs_ӒaBqRih;H}izUd\纼iC&Pl6544bC~:-v0vtо@?!H1vl`B_T*]/"lX@\Aғky q`3b{Fqj+t[~6tw jMem AukjԸ~|o:::JST4::aQ(lVۋ[eYz̙=VJEZ-Hߣb+V,\UJ;+v,+v3NowerYҐXݸq۷1n޼[nnsk{2yol;0w +zE0#$/?wzkii铻0fMîPAw P ҩl>Ha{G'}Avv{ݩ;_kȒpMH{JmkS=֨sIEϞYgk3Qa7*8ktPx=$Ǚ< Iǔ?`QI_>?$%mo-@%#7B y ҾYn%ڝ70]vvw(5O nUڭDwϷ^鸕N^_3Dm·=ts+v>WAjϗa:`zU(R:wԏ^D6qZ1Fpô4*Gjt.G0!Wj6̦";dS*"mg7,-!kps!"NU:lxEsC.* Г v^[;$:{;9,Z@>!Q ̰ }Q:Ts[oh:_G `B"68A徭CڸI/%] g[:A bàl' Aajt*ؽT娪t8+͗D'%#,@뢪Qh7-"/*Uʴw?j~t хE50-EW:G1M;-q՝W|i߾q/DL.> :: aUhw{ܠIG陬^Ҿmmv>. '*( ˅FKҾ} I|YuqBr!:]e@E6 d@?uIt>qE"^J+L]"v[QV=Qq:DKN.}BįD$D 2AZY ꕶG}.A11 q(7GI>q |mݨMIwp% )nT QU8A wLb;ǓFK}k3ts$IŹ ! <<~aH;X'}kynDm< -7HKsR'k{Xq~yҍk2DKy EH#!Ha[Zs(n\hh6#B$mk;H9@yE\Ґf-T6!0P[mK0y`c`1%oa>@<o³m #@e6-dZ_g۠A?N Lpv$7Ep sb"teIENDB`parlatype-4.2/help/pl/pl.po000066400000000000000000001274371462711153300157170ustar00rootroot00000000000000# Polish translation for parlatype # Copyright (c) 2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2018 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-07 17:06+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2021-11-02 18:32+0000\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Piotr Drąg , 2018-2023\n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Piotr Drąg https://launchpad.net/~piotrdrag\n" " tydell https://launchpad.net/~marcin-tydelski" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype to łatwy w obsłudze odtwarzacz multimedialny. Jego " "głównym celem jest pomoc przy transkrypcji mowy." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" " zawiera krótki przegląd programu. Pozostałe " "tematy są opisane poniżej." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Tematy pomocy" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "Przeciąganie plików, nazw plików i czasów na program Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Przeciąganie" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" "Można przeciągać pliki, nazwy plików i czasy na okno programu " "Parlatype." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "Pliki: przeciągnij plik z menedżera plików, np. Pliki, na okno " "programu Parlatype, a otworzy on ten plik." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" "Nazwy plików: zaznacz nazwę pliku w edytorze tekstu, np. LibreOffice, przeciągnij zaznaczony tekst do programu Parlatype, " "a otworzy on ten plik. Działa to zawsze, jeśli zaznaczenie zawiera pełną " "ścieżkę. Jeśli zaznaczona zostanie tylko nazwa, Parlatype wyszuka " "pełną ścieżkę na liście ostatnio używanych plików i otworzy ją, jeśli ją na " "niej znajdzie." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" "Czasy: można przeciągać czasy do programu Parlatype. Zaznacz czas " "w procesorze tekstu, np. LibreOffice, przeciągnij zaznaczony " "tekst do programu Parlatype, a przejdzie on do tego miejsca." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "Pierwsze kroki z programem Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "Pierwsze kroki z programem Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype to łatwy w użyciu odtwarzacz dźwięku pomagający " "w transkrypcji lub dodawaniu przypisów do nagranej mowy. Należy także " "uruchomić edytor tekstu, np. LibreOffice. Uruchom Parlatype i odtwórz plik dźwiękowy klikając przycisk Otwórz w górnym " "lewym rogu." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "Można także przeciągnąć plik do programu Parlatype." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "W dolnym lewym rogu znajdują się elementy sterowania, w tym przycisk " "Odtwórz, który przełącza między odtwarzaniem a wstrzymaniem. Po " "wstrzymaniu Parlatype przewija o kilka sekund, aby ułatwić " "wznowienie. Można to zmienić w oknie preferencji." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "Przyciski Przejdź wsteczPrzejdź naprzód w dolnym " "lewym rogu przewijają o kilka sekund do tyłu lub do przodu. Przewijany czas " "można zmienić w oknie preferencji." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" "Widok przewija się automatycznie, aby kursor był zawsze widoczny. Można " "przewinąć ręcznie klikając lub przeciągając pasek przewijania lub za pomocą " "standardowych skrótów klawiszowych. Automatyczne przewijanie zostaje wtedy " "zatrzymane." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" "Aby wrócić do pozycji kursora i ponownie włączyć automatyczne przewijanie " "widoku, kliknij przycisk menu wyświetlający czas, a następnie kliknij " "Przejdź do kursora. Kliknięcie przycisku Odtwórz także " "włącza automatyczne przewijanie." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" "Kliknięcie w widoku prawym przyciskiem myszy umieści kursor w danym miejscu. " "Funkcją lewego przycisku myszy jest ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" "Podziałka prędkości obok Głośności w dolnym prawym " "rogu umożliwia dostosowanie prędkości odtwarzania. Wartość „1” oznacza " "zwykłą prędkość, wszystko poniżej (do 0,5) jest wolniejsze, a wszystko " "powyżej jest szybsze." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "Standardowe skróty klawiszowe w programie Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Skróty klawiszowe" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "Standardowe skróty klawiszowe" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "Aby to zrobić" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "Naciśnij to" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Wyświetlenie pomocy" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Otwarcie pliku" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "CtrlO" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Odtworzenie/wstrzymanie" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "CtrlSpacja" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Przejście do…" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "CtrlG" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "Ctrla" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Przejście naprzód" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "Ctrls" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Skopiowanie czasu" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "CtrlC" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Wstawienie czasu" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "CtrlV" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Powiększenie" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Pomniejszenie" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Ctrl-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Zakończenie działania" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "CtrlQ" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "Na warunkach licencji <_:link-1/>." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "Jak odtwarzać i powtarzać zaznaczenie" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Zaznaczanie" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" "Można zaznaczyć fragment przebiegu fali za pomocą myszy. Następne kliknięcie " "przycisku Odtwórz odtworzy tylko ten fragment. Po ukończeniu " "odtwarzania następne kliknięcie przycisku Odtwórz spowoduje " "powtórzenie zaznaczenia jeden raz." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" "W trybie zaznaczania nie można wyjść z zaznaczenia do jego odznaczenia." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" "Można zaznaczać za pomocą myszy (lub innego urządzenia wskazującego) lewym " "przyciskiem, przytrzymując go i przeciągając kursor. Kliknięcie przy " "przytrzymanym klawiszu Shift powiększa już istniejące zaznaczenie " "do tego miejsca." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" "Aby odznaczyć, kliknij raz przebieg fali lewym przyciskiem myszy. Jeśli " "przebieg fali jest aktywny, to można nacisnąć klawisz Esc." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "Ustawianie i przechodzenie do czasów" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Czasy" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "Czasy pomagają nawigować w transkrypcji." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" "Czasy mogą wyglądać w ten sposób: #03:45.2#. Można zaznaczać je z lub bez " "kratek." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" "Parlatype może generować różne formaty czasów, które można " "ustawić w oknie preferencji." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "Przeciąganie" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" "Po zaznaczeniu czasu w edytorze tekstu można przeciągnąć go do okna " "Parlatype, a program przejdzie do tego miejsca. Można to robić " "także w drugą stronę: przeciągnij czas z programu Parlatype do " "edytora tekstu, aby go tam wstawić." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "Używanie schowka" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" "Kliknięcie przycisku menu wyświetlającego obecny czas umożliwia wybranie " "Skopiuj czas do schowka lub Przejdź do czasu w schowku." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" "Można także korzystać ze skrótów klawiszowych. Najpierw upewnij się, że okno " "Parlatype jest aktywne. Za pomocą klawiszy CtrlC obecny czas jest kopiowany do schowka. Po " "przełączeniu do procesora tekstu można go wkleić do transkrypcji." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" "Aby przejść do pozycji czasu, skopiuj czas w edytorze tekstu do schowka. Po " "przejściu do programu Parlatype naciśnij klawisze " "CtrlV." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "Pozwól Parlatype wykonać część transkrypcji" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "Automatyczne rozpoznawanie mowy" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" "Parlatype oferuje automatyczne rozpoznawania mowy wykonywane na " "komputerze użytkownika. Żadne dane nie są przesyłane przez sieć." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" "Parlatype musi być zbudowany za pomocą PocketSphinx. " "Proszę zauważyć, że te biblioteki mogą nie być dostępne w używanym systemie." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" "Parlatype nie ma wbudowanego edytora tekstu. Do uzyskania " "rozpoznanego tekstu wymagane jest rozszerzenie Parlatype do pakietu " "LibreOffice." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "Rozpoczynanie rozpoznawania mowy" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" "Wybierz model języka w oknie preferencji i karcie Rozpoznawanie mowy. zawiera więcej informacji." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" "Otwórz menu główne i kliknij Automatyczna transkrypcja. Ta opcja " "jest dostępna tylko, jeśli skonfigurowano i wybrano model języka." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" "Następnie kliknij Odtwórz w programie Parlatype, " "a rozpoznana mowa zostanie dodana w programie LibreOffice, jeśli " "rozszerzenie Parlatype jest zainstalowane. Wyjście jest ciche, ponieważ " "prędkość dekodowania zależy od komputera i może być wolniejsza lub szybsza " "od mowy w czasie rzeczywistym." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" "Wyjście jest bez interpunkcji i wielkich znaków, należy to dodać lub " "poprawić ręcznie." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" "Dokładność zależy od wielu czynników, takich jak jakość nagrania, " "hałas w tle, dialekt lub wymowa mówiącego oraz używany model mowy. " "W przypadku transkrypcji ogólnego przeznaczenia można oczekiwać " "współczynnika błędów między 10 a 50%. Niestety, oznacza to, że w niektórych " "przypadkach ręczna transkrypcja od zera będzie szybsza niż transkrypcja " "automatyczna i następujący po niej proces korekty błędów." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "Konfiguracja automatycznej transkrypcji mowy" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "Konfiguracja automatycznego rozpoznawania mowy" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" "Do rozpoznawania mowy niezbędny jest model języka: co najmniej jeden plik " "wytrenowany za pomocą próbek prawdziwej mowy. Parlatype obsługuje " "modele języków wykonane dla mechanizmu CMU Sphinx oraz zawiera kilka " "konfiguracji modeli języków." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" "Konfiguracja modelu języka zawiera metadane opisujące model języka: " "nazwę, którą można zmienić, język, dla którego go wykonano, mechanizm " "rozpoznawania mowy, wydawcę, licencję itp. Ma (zewnętrzny) odnośnik, gdzie " "można pobrać pliki. Częścią konfiguracji jest podstawowy katalog, gdzie " "zapisano model. Dodatkowo zawiera różne parametry dla wtyczki, które nie są " "widoczne." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 #, fuzzy #| msgid "" #| "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition tab. Initially there are no configurations available, click on the " #| "Add a configuration button." msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" "Otwórz okno preferencji i kliknij kartę Rozpoznawanie mowy. Na " "początku nie ma dostępnych żadnych konfiguracji, więc kliknij przycisk " "Dodaj konfigurację." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" "Wybierz konfigurację klikając ją. Wyświetlony zostanie krótki opis modelu " "i informacja, skąd można go pobrać. Po pobraniu należy ustawić katalog, do " "którego go pobrano. Można zmienić także Wyświetlaną nazwę." #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "wybrane" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 #, fuzzy #| msgid "" #| "An installed model has no symbol next to it. Double click on the model " #| "and it will be selected for speech recognition, a <_:media-1/> symbol " #| "appears." msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" "Obok zainstalowanego modelu nie ma żadnego symbolu. Podwójnie kliknij model, " "a zostanie on wybrany do rozpoznawania mowy i obok niego pojawi się symbol " "<_:media-1/>." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" "Zawarte konfiguracje mogą z czasem stać się przestarzałe. W związku z tym " "można zaimportować konfigurację za pomocą przycisku +. " "Konfiguracje są plikami tekstowymi z rozszerzeniem „.asr”." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" "Aby usunąć konfigurację, zaznacz ją i kliknij przycisk Usuń." #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "Jak dostosować program Parlatype" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Preferencje" #~ msgid "" #~ "To open the preferences dialog click on the primary menu in the headerbar." #~ msgstr "" #~ "Aby otworzyć okno preferencji, kliknij główne menu na pasku nagłówka." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for the waveform" #~ msgid "Preferences for the Waveform" #~ msgstr "Preferencje przebiegu fali" #, fuzzy #~| msgid "Show time scale: Turn the time scale on or off." #~ msgid "Show Time Scale: Turn the time scale on or off." #~ msgstr "Podziałka czasu: włączanie i wyłączanie podziałki czasu." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~| "On slower systems a moving cursor might be smoother." #~ msgid "" #~ "Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a " #~ "moving cursor might be smoother." #~ msgstr "" #~ "Stały i poruszający się kursor: podążanie za kursorem ma dwa tryby. Na " #~ "wolniejszych komputerach poruszający się kursor może być płynniejszy." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for controls" #~ msgid "Preferences for Audio Controls" #~ msgstr "Preferencje sterowania" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back on pause: Parlatype will rewind a few seconds on " #~| "each pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 " #~| "if you don’t want this behaviour." #~ msgid "" #~ "Rewind on Pause: Parlatype will rewind a few seconds on each " #~ "pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 if you " #~ "don’t want this behaviour." #~ msgstr "" #~ "Przejście wstecz przy wstrzymaniu: Parlatype przewinie o kilka " #~ "sekund przy każdym wstrzymaniu, dzięki czemu można łatwiej wznowić " #~ "pisanie. Ustaw na wartość „0”, aby to wyłączyć." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Backward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Przejście wstecz: konfiguruje liczbę sekund przewijanych po naciśnięciu " #~ "przycisku Przejdź wstecz." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~| "forward button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Forward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Przejście naprzód: konfiguruje liczbę sekund przewijanych po naciśnięciu " #~ "przycisku Przejdź naprzód." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of file – Replay file: Whether you " #~| "want to repeat the file at the end. If not, it will replay a few seconds " #~| "like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of File Replay File: Whether you want to repeat the file at the " #~ "end. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Kliknięcie Odtwórz na końcu pliku — powtórzenie pliku: czy " #~ "powtarzać plik na końcu. Jeśli nie, to odtworzy kilka sekund, jak " #~ "w przypadku wstrzymania." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of selection – Replay selection: " #~| "Whether you want to repeat the selection. If not, it will replay a few " #~| "seconds like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of Selection Replay Selection: Whether you want to repeat the " #~ "selection. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Kliknięcie Odtwórz na końcu zaznaczenia — powtórzenie " #~ "zaznaczenia: czy powtarzać zaznaczenie. Jeśli nie, to odtworzy kilka " #~ "sekund, jak w przypadku wstrzymania." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for timestamps" #~ msgid "Preferences for Timestamps" #~ msgstr "Preferencje czasów" #~ msgid "" #~ "These settings affect how Parlatype formats timestamps. If you " #~ "need a certain format in your transcription, you can adjust it here." #~ msgstr "" #~ "Te ustawienia wpływają na to, jak Parlatype formatuje czasy. " #~ "Jeśli w transkrypcji potrzebny jest konkretny format, to można go " #~ "dostosować tutaj." #~ msgid "" #~ "There are no settings for reading timestamps. Parlatype reads and accepts all of these formats." #~ msgstr "" #~ "Nie ma ustawień odczytywania czasów. Parlatype " #~ "odczytuje i przyjmuje wszystkie formaty." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Always show hours and leading zeroes: Whether to show a fixed number of " #~| "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~| "Example section below." #~ msgid "" #~ "Always Show Hours and Leading Zeroes: Whether to show a fixed number of " #~ "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~ "Preview section below." #~ msgstr "" #~ "Wyświetlanie godzin i początkowych zer: czy wyświetlać stałą liczbę cyfr. " #~ "Zmiana każdej z tych wartości zaktualizuje przykład w sekcji " #~ "Przykład poniżej." #~ msgid "" #~ "Precision: Choose between full seconds, 10th seconds or 100th seconds." #~ msgstr "" #~ "Dokładność: wybór między pełną sekundą, dziesiątą sekundy lub setną " #~ "sekundy." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fraction separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~| "fractions of a second." #~ msgid "" #~ "Fraction Separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~ "fractions of a second." #~ msgstr "" #~ "Separator dziesiętny: wybór między punktem a dywizem do rozdzielania " #~ "ułamków sekundy." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Characters around timestamps: Choose between number signs, round " #~| "brackets, square brackets or none." #~ msgid "" #~ "Characters Around Timestamps: Choose between number signs, round " #~ "brackets, square brackets or none." #~ msgstr "" #~ "Znaki wokół czasów: wybór między kratkami, nawiasami okrągłymi, nawiasami " #~ "kwadratowymi lub bez żadnych znaków." #~ msgid "" #~ "With the - button you can remove a configuration. This will " #~ "never remove downloaded models, only the configuration file." #~ msgstr "" #~ "Za pomocą przycisku - można usunąć konfigurację. Nie spowoduje " #~ "to nigdy usunięcia pobranych modeli, tylko pliku konfiguracji." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgid "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgstr "" #~ "Skróty klawiszowe do sterowania programem Parlatype, takie jak " #~ "Odtwórz, są opisane w sekcji . " #~ "Klawisze skrótów dla okna są wymienione poniżej." #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Przejście wstecz" #~ msgid "CtrlLeft" #~ msgstr "CtrlW lewo" #~ msgid "CtrlRight" #~ msgstr "CtrlW prawo" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgid "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgstr "" #~ "Rozdzielczość: rozdzielczość obrazu przebiegu fali jest podawana " #~ "w pikselach. Domyślna rozdzielczość „100” oznacza, że jedna sekunda jest " #~ "wyświetlana za pomocą 100 pikseli szerokości." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgid "Preferences for speech recognition" #~ msgstr "Preferencje rozpoznawania mowy" #~ msgid "" #~ "This tab is only visible, if speech recognition is enabled in Parlatype." #~ msgstr "" #~ "Ta karta jest widoczna tylko, jeśli rozpoznawanie mowy jest włączone " #~ "w programie Parlatype." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgid "" #~ "Here you can choose which language model to use. If you don’t have a " #~ "language model yet, an assistant will guide you through the process of " #~ "downloading it. You can have as many language models as you need, they " #~ "can be added with the + button." #~ msgstr "" #~ "Tutaj można wybrać używany model języka. Jeśli nie ma jeszcze żadnego " #~ "modelu, to asystent umożliwi jego pobranie. Można mieć dowolną liczbę " #~ "modeli języków, i można je dodawać za pomocą przycisku +." #~ msgid "" #~ "To select a model click on its radio button in the list. If you click " #~ "just on the name, you can see the model’s basic parameters. You could " #~ "even change them, but that’s not recommended." #~ msgstr "" #~ "Aby wybrać model, kliknij jego przycisk wyboru na liście. Kliknięcie " #~ "nazwy wyświetli jego podstawowe parametry. Można je zmienić, ale nie jest " #~ "to zalecane." #~ msgid "" #~ "The - button removes a model from the list. The model’s files " #~ "however are not deleted, just the model entry is removed." #~ msgstr "" #~ "Przycisk - usunie model z listy. Jego pliki nie są " #~ "usuwane." #~ msgid "Preferences for the window" #~ msgstr "Preferencje okna" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgid "" #~ "Remember size: On start-up Parlatype sets the window size to " #~ "the size it had the last time." #~ msgstr "" #~ "Pamiętanie rozmiaru: po uruchomieniu Parlatype ustawia rozmiar " #~ "okna na rozmiar używany poprzednim razem." #~ msgid "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgstr "" #~ "Pamiętanie pozycji: po uruchomieniu Parlatype może umieścić " #~ "swoje okno w miejscu, w którym było ostatnim razem." #~ msgid "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgstr "" #~ "Uruchamianie zawsze na wierzchu: spowoduje umieszczanie programu " #~ "Parlatype nad pozostałymi oknami po uruchomieniu. Może to być " #~ "przydatne w czasie pracy ze zmaksymalizowanym oknem edytora tekstu, aby " #~ "widzieć okno Parlatype." #~ msgid "" #~ "Remember position and Start on top are not " #~ "available on Wayland." #~ msgstr "" #~ "Pamiętanie pozycjiUruchamianie zawsze na wierzchu nie są dostępne podczas działania w technologii Wayland." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-switch-to-asr.png' " #~ "md5='91dc6bffa3b8a3342889d9bfccabc3c8'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/asr-switch-to-asr.png' " #~ "md5='91dc6bffa3b8a3342889d9bfccabc3c8'" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-initial.png' " #~ "md5='31773b99dcbb1ee84e59e119a0bd35c6'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/asr-setup-initial.png' " #~ "md5='31773b99dcbb1ee84e59e119a0bd35c6'" #~ msgid "download" #~ msgstr "pobierz" #~ msgid "unavailable" #~ msgstr "niedostępne" #~ msgid "" #~ "If your installation has CMU Sphinx or Mozilla DeepSpeech enabled, you " #~ "will see configurations with a <_:media-1/> symbol. Otherwise you will " #~ "see only configurations with a <_:media-2/> symbol." #~ msgstr "" #~ "Jeśli instalacja ma włączony mechanizm CMU Sphinx lub Mozilla DeepSpeech, " #~ "to będą widoczne konfiguracje z symbolem <_:media-1/>. W przeciwnym " #~ "wypadku będą widoczne tylko konfiguracje z symbolem <_:media-2/>." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-downloadable.png' " #~ "md5='6e00b08a60952e8f408bec4a024be2e5'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/asr-setup-downloadable.png' " #~ "md5='6e00b08a60952e8f408bec4a024be2e5'" #~ msgid "settings" #~ msgstr "ustawienia" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-details.png' " #~ "md5='3273410dfb31da8518a64d28af0da7b1'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/asr-setup-details.png' " #~ "md5='3273410dfb31da8518a64d28af0da7b1'" #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "Jak sterować programem Parlatype za pomocą klawiszy multimedialnych" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Klawisze multimedialne" #~ msgid "" #~ "Parlatype’s basic functions can be controlled with so called " #~ "media keys. Media keys are used system wide to control media " #~ "players and they are working even if the media player is not in focus or " #~ "in the background." #~ msgstr "" #~ "Podstawowe funkcje programu Parlatype mogą być sterowane za " #~ "pomocą tak zwanych klawiszy multimedialnych. Klawisze " #~ "multimedialne są używane do sterowania odtwarzaczami multimediów " #~ "i działają także, kiedy odtwarzacz nie jest aktywny lub w tle." #~ msgid "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgstr "" #~ "Można zmienić klawisze multimedialne w ustawieniach GNOME. Można używać " #~ "specjalnych klawiszy na klawiaturach multimedialnych lub dowolnego innego " #~ "klawisza lub kombinacji klawiszy." #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "Wpływa to także na inne odtwarzacze multimedialne, np. Totem " #~ "i Rhythmbox." #~ msgid "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgstr "Parlatype nasłuchuje tych klawiszy:" #~ msgid "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgstr "" #~ "Odtwórz, Wstrzymaj, Zatrzymaj: każdy " #~ "z tych klawiszy przełącza między odtwarzaniem a wstrzymaniem." #~ msgid "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Przewiń do tyłu, Poprzedni: każdy z tych klawiszy " #~ "przewinie w tył o czas wybrany w preferencjach." #~ msgid "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Przewiń do przodu, Następny: każdy z tych klawiszy " #~ "przewinie do przodu o czas wybrany w preferencjach." #~ msgid "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgstr "" #~ "Oficjalna " #~ "dokumentacja zawiera szczegółowe instrukcje zmiany skrótów " #~ "klawiszowych w środowisku GNOME." #~ msgid "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgstr "" #~ "Jeśli używany jest specjalny pedał, to można przypisać go do dowolnego " #~ "z klawiszy. Nie zostało to dobrze przetestowane. Opinie na temat obsługi " #~ "pedału są mile widziane." parlatype-4.2/help/pt/000077500000000000000000000000001462711153300147365ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/pt/figures/000077500000000000000000000000001462711153300164025ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/pt/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001125021462711153300224570ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}=K&,!-,( P@pj+X}ho`oZPJMVٔ@X0mrIHH2$d^<{>g|.˥cǎIׅKLLҾ}$ ."0"D-YDf'l6}[ohj>|V\)׫+d2馛n$HvN*ׅ Ә1caرCaaaJMMUNe3귲㦀v9|mb9cNZH999JKKs=8\.+ڸqrss_zaֲe˔^ziJJJb1ZrnIҀa\*ϟ5kpBѣG+;g۶mzGu֚8qN8?l$M6={{=9R/͛7Ok̙֬3h"l6M:u tTRRLT\\/󋋋GT||4uT_yztxM8Q^W'NTRRڶmѣG믿?vXuQ[VFFZj]vIN-Z3fSNjݺ^x+33~^:Ԏ&(33S&I]vUII"##թS'YF?,ӧd2InGJJ$̿Cr8ӧrJ_ҙ3gRIѣGvյkWv]\s:tQp)UVphȐ!jƌX,H~m}__$áɓ'kСzG}t0 y<&t S;BmٲEsҥK;vwMVUS*٣|=cJIIQdddݦML&ܹӿ0 ޽[:u: AYvbccVnRRz衵kJ7oGj*==]m&0ݻw]G˖-UTT_O֊+~H=Z{niيW~/BnbV\Ç.3l0[Nah„ ZbM&I2e&OYfiРAz衇w]Gvc7НwީןM멧w߭B+FBU}%)`omx9:_۷Xέ}XӹR^$ n*99+ ;;[111ZX,Pxl%KHrsF X|mb}9^kHA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA6t\^^^C H.% L@@@@@@@@@@Fŋ[o)++^xkU{ޜ9sYԭwyGz*..Vtt$)!!AGn Cza厽ׯr^z-]wuڵ,FM=#I*++ӛox+򔚚*I2%ȗ_~=zd2ݻWFbj-+޽{۱c:tPߥȲeԾ}{4;wphZ`u1IҠAԾ}{IÇqFE6l 6X2dJeffԩSZlVBu>}n:(11yU/Iǎӆ TRR͛&H=o>{߾}֭$@4infTYYVZѣGWRR6mT_өKjȐ!P߾}'vnP˖-5rHM8ґ-[y:p$iJKKQNS˖-Ӱa4e]Mj#җvi͚5*))U||$d2+$jJUYY<֬Y#lx<=vԲeKIRJJmۦ?j\}jղZj޼bcckii]W]"H_Fft颃삟a6eXpvmUkl6[}N7V%!!Atwָ}1,v\fw}ꪫ O8uꔊD\.+UVZ:q$ѣzjѢEj߿RSS5UV:vrrr$ bD2ӲeK9NEEEnL&޽[7nnרQd3f6lؠ;v(,,LԩZݮgZz<5jԨZHKgG###5|p\R)I T=zbbbj:TdoeM}ks%sھrnm=[:-xzz%xpGzz,XP=##Ir8[':GnbJKKua]s5՞ &ƑuiرVSԲeKEFFJ:׬Y3gjѢEl:u\.wٲeo%Kg?x_J;wփ>(I5kpBѣG+H:bLoY_|~ihڴi=z>S2dH|'zٳy=zTO?>c]}zQ[g9 n_];w֨Q.u dgg42vX־}$I-ѣլY:h޽'J:EiƌԩZn^xA̔3Ϩ[nJHHez^͚5Ko~#I*..G}|PJHHԩS~*;y\.z5kL;vT˝3n8S z'UV3FݻwW||&OQG#FP׮];?,,L3foM6O?s= s-[J:+hرz5}t-[? ZW/^ŋd2)))I{.IgGpnw7v]s5:t萎=*qgYt٣Kdee0 M>]&IvU\\\e?:tPZZƍj̘1ӧOfSYYYOJJnO'Nhz'+Q? H71͛7W||nZ -Isn6Y, 23gΜXUv޼k)0xd6/H|I:;bTOSeeeiɒ%zG%Fɷ~[xc65w\رC|M4U^cXQq_'''0 4 v4Aw.\Gx=Z+VPzzzuYy ~S;*{b6md2ʽ0 ޽?0 ٳ/jѢEZRTT233N:;J]Q޽kڰarss|g׮]رC魷?3g A 0avO<ÇkŊU|Pڶm[eG:D5t to@p8 ] i i i i i i i i i i͙3'cuq>@ccmP|M!$ŢZ}-Z{WQQQu'@cDnn5kLݻ_tv]CUdddT x1k֬Z:tN3LرL&SX1"}Z ŋHN<իW{$y^-]T?l63g{1y^effX,jӦ kŊ:~$iСj۶$ڸqJKKբE 6LQQQ?:w={h֭ۥxyBn¼^=;wj5fSVV-[ɓ'fUznVV? L&rxݻWk֬QFFVZ+&&F۶mӦM4|p+Ѐd6MԒ%KdZ뮻Nmڴ5&Iqqqv)..N999jӦMũH֭Sǎ#ξ%I]tʕ+%Iǎњ5k$INSGd6յk׋{pK DlXa5vbTy<66Vk.mڴI&L8od Wxxnenrرcr ɓ'%I999*..VBBnT;wְat]D\.۷O'.NRbD2b2tM7i劈PRRR㘘_^Ų=zֳ?"zw5zhyyyںuxԯ_?EDD\03F6lЎ;Tuԩ~gUoeM}ks%sھrnm=[:-xzz% xM6M6mhيЪU /Gj׮]۷y5hڴiz't7ɓ*++pBXBoբE ܹSqqqGO?rOXXX" 0"Jv߼y󔖖_^|j)..G}|PJHHԩS~r1B]vU||&OQG>NQFsU^xyFBEEE;V;vT֭VZi׮]ɓ'rt׫Yfرw.Ix|x~̘1޽{^и0"$%%I9]&IvU\\|{rS53<<&L'|Rp8kԩztZr̙3SiiiӡCiܸq8pƌg~Q9Nuh\MLddqFSdk: &&Fo+>>:{f_^]vɓ5tP=JLLԣ>TfYsՎ;G/Hd,Kv4AzwtС g?TzUVRffEvϪnkϞ=c=EFF*ӻwo=?6lؠ\nZahϞ=u H7AcƌQ߾}5i$-YDǵzjܹe,zǏĉ}XVW_նmdrrr{qWꫯURRR'}n9N9Nhڵھ}-[HN>+VhA\PPK*77Wڱcv7oX }_~ASOiڵzWU\\vi̙2/R.]ԹsK͑aׄ)`omx9:_۷Xέ}XӹR^l=n PYVY,gQf/#6m7`Vmovx1AAAAAAAAAA @\A:D7t 8.U`j4444444444to>áy橸hZҗ ݮC*22Kh ]. ɤ;6tMA22g=c'Oj*..VddF(>|X7nTiiZhaÆ)**JWVt IСCնm[y^effX,jӦ "IU/C.KK.ըQEDDphժU?~bbbm6mڴIÇWaa5o\{՚5k,?~\2Lrݒte㊎VBB%رcx+WJVڶmo]ǏRMT/3^W3fо}K.lΝ;?/~ ?ٳURR)S4e8wyG6Ϳ?))I})wfStt5j(ji1G3|M:\T9sF*h\җ[nA])lRu\@CJv߼y󔖖_^|x<ڻw?kĉ^PHRR$ȑ#$M/mhM|>ܾO>DZ/?PVҼydZվ}{[>M)`omx9:_۷Xέ}XӹR^$0 y<n*99+ ;;[111ZX,LcKʗX綍 h+`_Ŷ7`;Pejs{ B-8 f èDФB2!L$Ţ42Y,r9 b|AK \Fh!H$$*%%V՟Z ,/dllfS^^^VR^^l6?T hxf਴a*((h%VPP 0ʍF3*z!7Gbf@PAAl6?CA:׷fYVEDDdd@AA~GEDDjtFC_?/*22Rr8fk@]s:˓Qdd$: z!d2גҒ!˥'NfYf ? y^2tf)""B?hth"H 0dXZr˓a|"8Vl6G}CA:F57"!4 )C1t7J Ͼmi߶"D>t^yo4@ @P1 UuBA:DU62}4Nbh&D6t ۼ{85hZ7q!H7"@@xnҍ9                   . (~ɓu_iidF2dFQe;:7Nw}JKKkU@( H_F^z%tM:x`7""B;vTJJl6%.X\fϟe ݈ 2DVdd֭['ǣo]= 6hRttڷo_|Qgg}&I8q,6oެ3g/ kb0 WVaÆw:T  S;1RE5rH7>*8|~zgS4.zI+--dRDDDU| .tz%I7p{9M2E~Iot:uuשwj޼@?{׮ݷ:H6o,)Iںu^oAS;??5p@5kL~$GΝ;?hպukIҥK%I}\.W~7ocǎ7ĉ˵}s/t}eMIIIQ~+==]W]u233eٔQǯcD 1 C۷׺uxbEDDhk%Iwu~)''G˖-?^z)##CVU˗/וW^AGU-j^_}+K/oWIIl٢Zoڶm[?/E05P7͕1\k˹ܶot:YP _R$$w8m,ހV@[*ہ*Wƈ4444444444444t[b233+=6g8qkxڵk_UVZo竪 x<>Guaϵw^\.uI3fbccojjӦ$)77Wyݿ=nݪvcǎ8p{%Kcǎ:xN>-ZoԱcߪH:tv |WV_{kZ5EqarU{_|CiĈZڴi>M8Q)))ڰacǎ0 } }1C$[.KgΜeX5++KVLLnݪO?TrZ|.]?gZbccu߿_}JUI*((ފZVVVebXjUnE[lё#G4j(l6m߾]gΜѳag}͛73Rё#G4tPEEE)33SRSS5zh˗k˖-:t*/Pm&#^;o xW_ijѢbccu7t~PvTZZ}Z:uR֭xeeeiȑաC#GhSݽjYf ҕW^d-ZH:tP=SRRR}رc*--ḨOM׺~>G`?+"̙3zZ|L&Iq:5w-$_~>Bn<^ (7b)))VJJ^bccձcGٳGW]u m/^2Lە={hJNNȑ#+=rSNԧOhҥUŨm>abmTw$?^uo/v4y;_KgߜKIIѣGu!:,0juaÆiرUTTTi-999*--ՀԢE lw`PϤ0Ԟ޿cbbdjŢnݺyq뭷@111uR;ʺ鷲㦀v9|mb9cNZ< 8#}Z*..͛u6h@PVV/R+VPttz쩫@ci\4H444444z@0k=PҍHe@ @ Ёt#̷mFU1,f~߿Ɓ *hxxv q0ͲZX,X,2L@8CT`6 C^Wn[NSfYv]2%z2 C.K%%%*++fjdR{^a Ѿh0TVV&IdDGDDvPn[s|ӄ߅mnG ZSxxf`.@!Hs PiiـK!22R*---%t(bx3!ǣ2vEDD4tI4ߜiTBDX(IQQQ Yhnҡ | iR@QYY<OC*C@h#Ţ 40Y,y<FCA:>S7H\.-DCDo.l ]h`6E-IDAT?"[: 7 wfO> /BDy|}!CA:1 BA:LPrB!HA *%6i;@ը\CF 4Hll#pQeP2r]i $g}ViiiJKKS>}tkڿՔ?w:JKKSvvvPǐ߇?h߉.Δ*qE(0tu]wiZr~ߨyJOOתU4@|m9i( [CTg|zDCgm*J2Q?U2L^7l6%IqqqJMMUbbf͚뮻N111 \!SD(Y \j&)SjsH͙n?v`c ˵j6 ]O/VffF!0okٲeS^4}t%%%瞓K/$ԉ#FhĈz%I%%%~4Ƿct⧇_'*$+~r'\c;f9cO!+x]rMEspDžuvwgaL|[?<޻#MEZ,Gk.ju_cQQ*鷗|:fa}3o1D0Kɴj* F/HN;7h1o̙vN'yf ??ѣG|r\~cǎ W^Ņ _|ŤJU0|dee ===izkbܹC=\?x jjj0o<塺:ܗ(.r{qwӑjm9)X8{Ht{Y3º  >Gvq&Tnݟn,LANf~hV kw3aC$T6|./;奠 +=0@k҂)ΰ+=Ʒ΀GƳKʳQΊAi^jx<[nܴiӻgݍr8n̟?߷-558w*++h"|(..FKK p477c8~C.//i޹ɓ'q5bttpEx"7-uOFTcq<\#x! f.JBu<&0޲!{ll_mӥ=9>mε8ǘ~cҥ(,,b'|AӧQRR@kk+Q^^(//ǩSpQ,YIIw3gΠ7nDqq1&rŲ4Y.8 .1'ł;F|<pssSi)sgHNv޴$dXq v.Z Z[[[maCO`~n[.ڏn<-++pGގz8p555X,HKKߏ;vE}}=p]wrss1sL߿322`k~=)cp8z :>|G~LZZVZ:zh/ Q]ƈSώ n-6dX%Ӱ0n<.Ȱⶱ'o,b >~ү{[m~i?.'o}C7$,x,x0<pB<{p4$^|ETWWvcҥؽ{oEEpBߺ{uuuXl[۷oGGG5]TT7bϞ=x嗱d_=Sصkx $''c(,, E@{!`L;TZ"hst4/+`&eTۚ;3ٙ!sX67 7|DV[VVL~J' x24G5p◟{|²-Z%+ƾaƿV555Eibϰ "9 """Spo;iW'/bԩHJJfv/R8 [__ϟD:<_n\qXҗ~7H:굑 m -]gz:4TdId)7o.|ᇗy bz =88pLg=ж$jt222|AZ Бt~}ֽ{۾}{'n,tarxj^"""x ²ii%ZtӡHmVVLر!g zcBqDDDD/G91F$|BBCQ-'"""2PU} s=Q-f Ft"Ajl$ZQc|ђh""" z}J㕖r2[X t>:k_"""XO9} cCx2SaShA|kkCDDDI{ȏ}a1K(l0eb#$5 µ#"""2"a !~HL06 """3k;Hr cC8CnLhQ<H~x^DDDDZ"jc2@%sqNDDDX8'[؋CDDDob>@9xg#"""%q!l&g$"""2 ТD y"-óTDDDDDJ, 9 r :Qa`zDDDdV DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDyZ;QIENDB`parlatype-4.2/help/pt/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000770311462711153300234740ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy|?מڄpE BoA@+RԊkm֪X֢~=8) ("  B96;]vwfwgx3Wc""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""(@}JDDDD|#aR$ Y0)y ='"""""鴉ggK:[y(ptij3$^DDDDD\:tّ\6""""":dђV"""""<:LQ@,G DDDDDD1 Ę,CG_DDDDDL: ɗ+|~"""""mR g0&SYuQd:* DSxYcIDDDDDAϠI6)6V6u$|fv 71z\J]>yFjRn'G g'Jn)pXLwTOƀM69&{ 'Y3;rwd3P)oQJM"{>"""""|ĒJg$ @yd(" IDDDDDȝ9K:=MT=Zb=j*Ms6]l;bQM3YwNOk7& ɝxM2%b(DDDDD1'R:J8L6h:n)w( CDDDDDQ-KwΠK6%UiXg 'Mpʾ%""""")Vi1)& dIrLwj;]-CDDDDDGWoDvd3&wbtWIS,t]"""""|j"%Jɦv]ԉIt) ;5DDDDDyIMM8MN2bl;})$qdJI0]d&YJM;J8=M6iB)Mok3=I2LgɦQpp#&;֛d3k5(ədJ$ͳO0v%QQ&FkSJ)f@'htd*,g[q*]ADDDDD 7::J-J65FCNhU)%t'~IDDDDDdSJMhJM2d*LL4:nkI})%ٔ2Zu,RknύQfsd:[ΒTJ4 Qmo[`y,'N4치~KI2Uvh'Ӕp& """"" >$a&#h7)n$ֿ-։@;'DӾYOFFS*L_l ``IAaxFa]iOJ^cw DӝYFsh4(x555;"9{#c?(<͇Α2]}ml6{'QL 6rFMMMhiih6RJFAHHT*q#pm` yN#62ۍMw2le]վ:Dk^vDDDDDԉF44485L0LhiiACCBBB&GiLLgIG^ӧh h:"UmG8NDDDDDDcc#zOSSPo6,'&vzk/ DS ) u-DDDApZ#|8ΝCʵ"""%@[Rj* <5k֠aR~zw=W\M-EXDJ2-T*=tØ;jk=ߎ$׵{bwDy2֯$eoV[蛛-5ш?زeeΝt =`ժU~stϑPJKK4o͚5Xf `ŊHKKCee%͛: 4~W9~7o\~sq,]_Ig/_tϑskyшjYcq3Vi1ݘfB[Rhl5 Va74 >&r+{2mI2CCC`̜9񨪪Ν;of3y77G ,Ss!)ٳ?<}Q<GqOS'Dzz,z-L4ɫP*ϼcܹgΜA}}=zӧc^l R)Ϙkt͕e}= -- k֬ASS?g?&Nw}7_`.\(9)_wܕ+W;D0p@:c0e磲aaaӧx1པPoO>Rudd$U7G} 6mBHHNird:Zgddq7K=Yg~+$. $իy;K,͛1cƌxݚ & u^G<3f ~#99٫u~?ܽ{zh Err2 ZG0xPPPN'̙36ka׮]ѯ_?YM$ֵeĄ pu'#F@LL 99Ys[<:ɄW^y| z= *|3gĉT*QRR#G`ٲe>};4IBBBЧO(J:w^{HJJsYa"&F L %lyfmZ'cزeKP'RHwk:i~A1|̜9O=t:.]'O?1/hRڵkZdž PPP &_^.XzMO2CBBD_ufsg}&ۺΜ9oƛo)Ԓ566"$$D~3DEEl6^ÇQTT4R;0<&oǠAFyu8rvr^ $&hDSjr&n;|0`̙.9s&V^agI/kL&_;v@UUG}&LԩSѽ{wgϞXr%233N<(J̙3'OoǏ[nxg0b`ؿ?._dff'p|}}=VXBf$&&޴`ᅬ/uuu6l.]={zUְ0ٳFYYY¾,L&>3ݻ@H~իWsN>|G\v 3gmmܸ˗/ɓ%Sj?:)獅hڵknh$S\|饗k.RPXXh^k֝Xaݺu8<"""зo_6e#[IQwŀq뭷wR{ę{׮]CAAC!++Kut֓W ---qnYfؿ?"##1g̚5KX֭Cqq11x`<޽& | vލ˗/#11èQ---xwRٳgTFBÇ0 ^c2i&ٳ/_-܂c̘16 >߿J3g֭[%t¤IPPPɄYftʂVŦMo`޽ŋCRt郒'Xf nZn˖-8u ˗/wޱy^CNNRSS Xl{g/0HKK`dggXVV&2d{裏R0j(⥗^_;wDll,RSS]Hrڵ @޽qulذwXI&o߾ٳgc޼y/F^{ ={DYY{9"L8o}S{n\xѦLeeZʤh~z{1i$Iqt:9/\SN;RDZZT*_RҺ;{7@۱\߃:NݻwYYY7f-}?j;v+yf <.]Bqq1? j۶m/XDDD`͚5Pشi֭[#G`ܸq7-;i$ g>˗WF||}:^ w?VR }, 4eeeBѣG'5550Jiia  £j b=… x'ѫW/HLLĽp]\u$ 'NO?m3[mOj_&)qSW駟vKқFnݻwMN)ΞeӧO(rdaaaFAA{na#sdiF^bNFq'#G&X m݆M6aҥWBѣ1zh̘1QY#򨉱c[nhllt9Rkx DEE())ݻ1m4x]c)= B|:cJcZ]]{.\d^x|r:ھ!7 :sEcc#,Y?PhQ^^5k`ɒ%hjj^HVZ+W\fС6lW۱ RXX(ٷofO?v1~x5 0Իwom7ůT*qQDGGO>7rUJ\;v,/d?4iOSAPܹs1%s ܹsa2Fϝub6\ʷlrN<˖-Z>}ڭ8;`xؽS;:|y߫j8,|@llt9hNKKMɒDY1ohhHډ'GшOHH62Z._^clyaa6]8 K][[k3 ?m'trrrl-++ÿ/3˖-˗c[pE,[̫uk4=f7oիzj 111ŋ{y`!GfRRP\\ χVŢEdҖaÆo… " `ѵkWdeea˖-O;=oL.WYN9;C/yL֭ׯ 'NGA׮]mVryr~a#ڳ ^zgΜu]rXd RSSQ\\ BGښΞ=۶mҥK1m4TUU?d 2GO?#G ?f®18qrssq=xϨQp!,Y)))(**FC=>;h ੧Bbbl$|0n8̛7+WDaa!Ohq-F IDATѣz*.\m"w,19h\^?˱l2M3Z}g5W@* < V^3f >>jqqq>}:V\ 6 99eeeXx1^|NKW^{5dee`0Hx4GNÆ âEVnݺaʔ)N~)S'Oċ/xS?ӥK C}_%%% sM\ervTV† J2t 2hž={=c@CCy奜S=o'Djj*Ο?ǏgϞ}:;@ee% P)SO=X|(++C߾}glذկ~#G'WN;:|yߋBϞ=={⭷X;2oL.++ QQQ8s ***п 6}\###ѣG{xWпaO}q]w o?cӅdȑҥ.cƌA\\ͱرM 'ˠS)eȼ NlݎFUS:x[^iGuߖ"7j,Y߿?>,u @ ^O?ߡJO~^'RYQ~\nn.?駟yhX^mm-d!$$Dg+V#Vߦ~7~4XMm<9~U [.111? 8=zw8DD7#W}M&e@ 3G-,xϟ1^G3֘]aQo;Ęd;wbǎ0`Ο?#G`Ĉ9 &* *""= ǕWf'DDDDDUTTZZZѸ{y:PL&D {A' BwgZGӺf$""" T$whZkllf3""«$>4h4w-؛ FACCBBBfz&u *  CSSZZZ`4a2U *JT*h40M"""NHV42)Q SK]T*U0Tx""""#KaذaXt)zthZ]cƌ_111Yd2aرcзo_<裘0aL}}=VXBf$&&޴MwúupyDDDo߾xW]_"""" LѤ-$$իN ш 6`ݺu6械v֮]ao~k׮|| Çcܹ7-[o>ZƸqpI,]Tx/ضm0l0;vK /ʕ+3gN(&DDDDA5ԡt:l۶Mx]^^sb߾}B-!DFFbӦMh4X~={=|ט4i.\tk׮Z͛[om>}EEE8q"~{n\x}qy!''k׮;#>]v̙3j*aJlݺIII_ZƹuVY^^шDw}.kg(80ѤѣOPRRFUTh4!CLYY`̘1P.XY㐲 2HKKwuѣfΜ\䠰K,Zd2aܸqB ӧO믿.lܹs7i_nC ARR8Xp!fΜLDDDDؘhRv<ի^|E$&&{uJe󺥥&=gMX␲ KB7qD<6jϟ۷7@xx8ޛ h566BP 44fq!;;ݻ/CߔQp`MЎ;f?FBtt4f[ݻ7HH4NBsΡR␲D(J=zӧcuo߾2e L&>ߴePB!}l6_~N㬯(NKRn'OƲe#G%""" bѤmΜ9z;!A_~:t(9 "%%_~2Z '#k׮ؿ0_,)ڵ+e?w܁xWE_fOJJBZZ`jXh %%Æ ÷~+ęvѨʕ+e˖!==QQQؾ};`РAe""""M0 {n… 6l-ZZ\t SLq{ݿ0yd|u( a^z DEE3!eK.ŋR~z ,,LR-mn0ydDEE9]^CVV ǵXj2-qN28y$^|Etf=bq>Sŧ~2{ _W9rh(0)zWXMV:xm}זՍ[~뛛( M`x琕 """"j\`jtoՏVa5okb-5Dڼ4kMII m$ ''999'N@ee%f͚^zΝC]]"""0vX 0p!eƍ2d ^ߞ}9k31vozz2Z.=W;\n4%i {r;vᲮΝ;a6+шk"55&M`ʕ?>z=ycyzqƍRTWW#66cPWWL6 :Nt]b\[켔{J\{}e}Z2}E񔲿:3g5L\RgD:cԩľ}}v,ZEzz:nV@dd$klݺ .DHHP__|FvBaa4:t'OČ3 t:5 ---.9{/߿eee={6j5 χJrYLhZ L>>+**ŋq]wA⫯BMM[=//'OFzz:R노O>]v[n_-erڗ1v2ijj='rر^1Nuu,'& gϞ͊ z!H9o\>sđ/bڴiG~~>6mڄÇdBnn.0m4I›Bu{ztJ\bʚ:"6_)u9C0`0zh444uuu0۷/BBB+VZ :=z@DDӡp)477ƍNCDDPZZ [ GDDnV;{h_S"66z3f@ss3Ν;'Zf)Z[[qL6 qqq”)SmҐ8jaZ=z4PYY)yrh4,1vƛ2J9'8Ck;}Acc#^ QP__/lŋHLLRW:׿taaa9r$f3F(DGGc/|u]X-vodx?ٱR )/^Dzzv=9ouJll,جK.]tuamWO7::+εb9f''';=G=xȡ| RRR0vXDFF"''ǭuY~˺S;m=9']c-)2)) HJJl^Grr2N8N-O{/ m;['ƛ+5o'H=f:G9>w(,uJ >}:ΝgϢNgnee%bcc Vٝ^lFUUL&kfi@XR-G۰h&RUVV'NDll,ZgyZ~rcGJ-Wb7ˤ$\t eeeBD?s琐.׍csSbBB궭yrfz{,+vĎ9KD&u*8~00¥Khlgؿ?Ξ= P*5j0lF]]!"44ػw/2ktjkkojrZ ž={PYYCӡO>VT޽0 8p2={DII jkkQ[[cǎ7<<MMM8z( N<~fW\+1v2t~:sr˖-NG.^X)7)2228|hjZw?;f#ko 9 gۓ{8n+-'mG옹r<_Uqq1G%R'Ԅ3gΠ͈ƬYlG=0ga1cRZaԨQB?n yyyؼy3L&F HHH]weN2ͅd-܂{W}|@T 48q">sdgg#<<m'EEEݻ7zm~ k˩Rj31vX1wիW1i$dccm={إ X&%%oE=iسg$qu#v?%/.\jݞ#캑:W\ň3WQ)"KX|to(gymQ巾ȍP'"Τ~!/^,[_PrߪUpwx4@Qg놈V#Vߦ~V?װz iV[0~rl:KD]|zI]~FQ7DԆ Q``Y"TWW Gaa!F:5Fロ>x&DOcDDD`СDDDDDD>>DDDDDDD^bIDDDDDDbIDDDDDDbIlF^^VZ?W\Aqq1F#Z[[mW_}9~8|yc:1%"":KBII 1o<( ̙3jHHHklDMM nvaZRR}=G"8/xy& 555Gxx0cD?gv/5_cJDD$ oB7|cǎݻwGFF`6q!?~=zmMSRRPZZWB###={ݻf ]tC=7bذaHMML&ɓhiiAJJ q=@c͚59s&n@UU6oތŋ 1 >'N@ee%f͚^zΝC]]"""0vX 0p! <ظq# AWl_HY}z-h4,'~Wrr2JKKQ]]XdddǎC]]0m4t:8W窵c߾}z*ѯ_?L0A=55N•+W tMاӧڊdCH*ƍ7"&&555.WޛWkQ|>^}QoM zɓ'1c :~aP(((?̟?* @ۇS"22۱h"dffB`0`N_TT/⮻VW_}ʐɓ'#==PTBܧOƮ]Э[7`ԨQhiim2M-8Ro_6kbl?Hŋ6mÑM6aa2"L6M\hjjBnn.q뭷~ǏGFF"##_c֭Xp!BBBz<0صk !Wb~b{}*Zr:uu4 dW_}L#""z+4 F#kL:1cq9a @||_쏽7;REow{q!"" VѤvu477;ڵk0L64 wj닊FAKK[ѵkW p`0ԩS@cc#]嗺~Gem9=Zll,lK.68]ֺt還dgg#11  ;P(УGԠfP(zL&477|1Z/ޛטEwwwc6M jMMMI300L6MT*lML&f3fY---Oc"22999ncrq"NW5B,ĉEBBNQ < i9Rc7;]i{ QbY jzfUUUihYR%aOիn8q"bccj.g2NwcR)eY_[\u$!!ӧOܹsqY ,5"22Z֦٦5.o/v\\5FDD̘hRP Err2݋joTKK Z- ={ χNC>}dپVEjj*vލJ 8pf={űcD&=z'O?`LDD.]Z|]~9/b~?rW窵F?~\ҥKh46߿gϞ`܌d(J5Jl6NHKSl_JXnn.:UDDDMg)vm͛a28h4L2ͅd-܂{Wgdd ??999P*߿?&N?E`ĉ(..FQQzmXm2dgg#!!wuMu]r?GAru<\MMM8s ܌h̚5˦̽{Faa!ѣG̙3G?fT*塶aaa5jЏPlŎص.__cfׯ_GddG2>GHf xb"9z6'9kEg|&`KgMgT]]j$$$9r"tx-&D^jjjcDDD`С;c^W#sO,YȞ{~8_~yNٳg!1Sga@q6oޜ{lxlٲ|:uj&OHMMM8qbF5jTugϞ/9#{f޼y9hѢ>jvЄ0a„uQ$'pBtT7͜~9rgʕI:guV8766@,X.,7xcuQ9{^̟???|&3g#<$ikk˕W^SN9%|.̛7/˗/Os)dٹKX766fѽiimm& O<1 .FV^}չ{soLCCC>O%w^Z[[s뭷&I3gN.袜s99S#䦛nq{/o|g_jz|_ 7ܐ,[=/_|1_};+VWժ)W^yefΜ9˲v^oWȈ/Gh9sf^{Ȟ{XӦMwO}S:R)\rI=ܜs99CrWt>_bzꩬ]67:g+裏T*eժUמVZn].Odȑ˙O&+VȴiӒ$-wߝ$l`L>vin˫o?ca6oՖTo2]Nmڧuo<׿ybss}, ? ֖lذ!3f|L6)w5k֬'x;`W&M\|yƏucoOXpLג%ix.T(W<ڧS1y+tjX᧎9u(˗/رcs) g}63f-wq?3uԬ[.w:쪄&t/444SÖ́  / fƍysWOO`= U]ņ r5Og?ٜr)7o` )Gμy2eʔ[.wq` n.[Vrꩧf̘1I?Ny>8(;\wu} SF4٥uEի R)C=trg͚54iRΝ;؇CMvizjnY&v[^47713؇ QqYΌhK3fL>gԩYfM6mڔ3fTKDdBoMvy}3gΜ aCȄq,dYg5؇ q?W_}5SL駟q3A`kF4aW2؇>ᄏȄфT. ڟ.]yꩧr_ ;38c#0-[+k֬Iccc\.gժU4iR/^5kֈLM@1"K.a/y3g>+BHkkk^z饜xI%Kt˖-ˢEgʔ)={vƎk&{GVZs1y:O<ٴiS]6mmm9C/Ijժ,\06mʨQ2k֬=0@>^{핻;MMM=zV566?a<̌?>>h/^N:)6lȼyn'=ܓ}c0aB~e…933z8qb^tMw}3eʔqЇ>Sς <8f gʕ+t$͛_zQ͕+W-{o9mmmIn%I8,Z(&LO$Mkkkylذ!IiӦl޼9&MԩS$o裏f͚5F5(Єy?y/BmBsȑ9rdN;nYWWիs=d֬Y2eJGJmn ܜZ8v WUm5oƌy饗ԔQ=#---yllKKKꫯfԨQ}S[[19}Ky嗓$+VH\Δ)Sv#@#0y晼=j^}}}s,]4zhw[oܹssꩧf…y2bĈ]~~ysfܸqׁ=:(mmm7n\̙cDB v-\[erڊO?xuYr-~56lȌ3|?>Gᚚ;$%iKZ\zuQxOb::O+^W6/0JhP( @&JhP( @&~vڵkN&ɓ 8؇;ĩJhP( @&JhP( @&JhP( @& {7|9sf9~IG?r\>l8<=<۬{~Wseeܹy{ߛ9s/{u.y晹k{KsGl;wnuKRn馜{9c}(7|s@`Wr%˧?iii3ﻭ-7oK/:-ܒO|9sf=<[dɒ{?}+O?~oV]ꫯYg$[F-?dWccc"3Ijk#mimm(Єgٲe9z\wԨQ9쳷:MvO~|#۵C=4_>Oի`?s=$3wL0aАk&guVn̙3';3iӦ2iҤ?X~ꩧɓO&+VȴiӒ$-wߝ$9䓷 2}? @(J裏^r;oǟ;},N;vmyWo;{2[myM*ӕV}Qs۟'677?؇>U*֖lذ!3f#y̟??~zN=>]]wݕcg'Y-?p֭[{,g_7|s;zU-_WsyUOAQ:bsҤI˗/S__ߊIZ$ϥ7^*Gt*S1tuN*/#CUIDATQr?qO$uuuU+YdI~466f=q &dɒ%yG$կraBoҥKf͚n9{&r}C=5kdر9꾎=<yqƌ?>:C[[[|=k׮-d&LȈ#Ғw=3f_9C^{u8{o^~466G١["zYaco~q/^ T*e·>tP^xp 1cV͛_:<@6oޜɓ'`i/=Px[&hνޛ5kdΜ9LuQ}ݗ 6d̘19#:nBtqe…|#EdB =mϵU+שx_t7^?Olnn~!\R)mmmimm͆ 2cƌA>2`WrM7eՙ2eJN?׏a?~|SWW--vãᩡ$%iKZ\zuQxOb::O+^W6/̩0|+_C]Z}}}v}~LM 7or-dӦMn3Yg%2BիWWU~JRof@0LM<9'xbdn`0L>=/rߊ+pŽ;k?6Xre-Z_=SLٳ3f̘Yti^{e֬Y@h ذaC͛v->lޜwyټysΜ~:ujVX;c766?a<̌?>>h/^wy饗ry祦& M555uNerʔ):ujd=+W-{o9mmm4iR6nܘ'w}2BYMMMob444#Gfȑ9ӶYvySO=ŋ[ (w!dYreVZ$YvVkkkښ=#---yl Ԗl޼9z̞=;yڌh2ztIS.󖷼ez׻r뭷fܹ9Sp C@\NJJdÆ y[ߺSq|93؇ r+Vd1bDjkk;~lg{ά$%iKZ\zuQxOb::O+^W6/̩ [)J=8lܸnO>dwA>"` J%ͰYūI]]]6oޜ1c Qkҥy'lfs̙|D@ڼys{ 7Ba=47nܸӅ;μƍ M3H}}}ZZZ2؇Poh0M?dkjj:.ohh'@kצ:ÅdXiQRקT*m5iTJh2,_YWW_>}Xۥ1ׯOCCCq&ÙdبZ65jT֬Ycdv֯_5kdԨQ8er4St2ܸ,VK3&6lHccc&OA<:577gڵikk˘1c:F2&ÞdXI\xN1$FJKKK^~444d„ 9r6 rR͛7ginnNCCCFvF3΄&VR)uuu[ͫOkkk֮]RR4G wbvd#.&Nhf{X压KR )J) ʟ2|Yp%4:fs(g{\l:y"dry ;`@:0 Mj#qپL`CAtJ@h2Ufiwk*Lh*82gag$4TaY`(&;5y= @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @+4]/6G4-3֭3X94abPkh T`W4Zh|?g&ÌPBB ,$ٔò5o^ٛf Zh;)#T,%ig}n}'.فHe$s}5[F2+ۣ'N%נF[/@=rVWym9Om_(Jy#ыciӦ;/s9gIl;jY~W3>6ϙt6اv^|fg݉h+߬M2"ȋ.h??=f=xOCCryZ/> Y/=xe6[nӒ7=4;.f;6>/Uw+cG|fί+504uHf縬\y[]rFyYE}n]WN*-SfKGŷ:d]SW!XOv mˮy^_s J_u{`Oklݾ.[OR7ôr4+ jvw=f;̶&(2Cdt(eί۵7tZRYuf4[u}v^l?62=N++[^t+:@t mוOfc@ESwMzmw7\:յ;vdЮ*ۛ!yvCdFA:6ys}DOP#@gݍh/N):_F3NOT;=G<E_tuloNLiIR7;׻v*:/WyDc?uPWY/U h怍t@mϨftO]̈́z] S^ y=Z49hf24G4S vundu/#t^'9F72LzF-Gw<ތvHddhfu{{hW78Jб(f O_;`+լl{BjF1SH6&hf2Cں}]zZXʼDdGf_-`@fdJ_;ބe弾fWfYO&B}+6{;7S}c{OE5=MvXGf2a#y^_wQL;ɬDfWˆfyg岡CSWjV.uow7G-PfOY9&-k@۳~J4ˊ"F[ᣨQþi_'Њn8J0zuMmi_;hZ@m)z4_uwm϶P="F-Ρ/#; FٍuC{O##}ϐ1TiGk{[TڎH(Lnh&;`hؑi;ocozLw "oG1$#35Tcq8|w鏘 گS,u3;pHf] 'EvX4X`(Xy{VF v;CP g/` d lPC Š';[ lu l3Nv>#0씁nW]CNv??vLhml]6,;V{ N`C_AUtIENDB`parlatype-4.2/help/pt/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000654411462711153300224740ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATx{|?^=$[rA [BP-UPRUR bJBKCPHHB@B Bln#twݙݝn+333gfsf""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""(|@}JDDDD|@W¤H'"""""2cR* 5"""""r[{bODDDDDmhu6gwHCsIgWNºrوk gWKƺZy2IgWIYcrIWH: ]a{:2fgN'""""&2ɔ7bVzaDDDDD=NpvDSxbIDDDDDANlvdX6;rDDDDDul~w;\gH;SQZCjdZ4쬵ޣOM'""""n .} A``'wN:i9筗k)ԲYg""Ng?8`wZ? | +\~]gp]wa…P;566h4"((U$FH{_&Ri﷣L}k Ǐ+ܸq9r$͛Ç˵"""%@{Rfz,[Ln:=""":"L"6n܈.}ڵkزe `ɒ%HTSSGIYcc#J-r|{]c-_mo>KRݺ'~G]dm'crm%Y]oŏ @xKKKd0۶ms̼yӟT'YǑuUUU^z8W[֭Z ‚ P__d|mh߻ p5HJJSNa刊Ÿgw$z*gϞ>]ttK CddkIn?m?[ӌhO M`6,[N}mOn+m|eOIf`` -Zٳg#&&صkd?/}ĉ}~ѢE8{yIg{K/'xO<k\uuuXldY租~;`ʔ)϶J_|GBv܉]vܹshhh@~0sL,Zȣ-555 AAAP*ZFFt:rrrdY_wcy HMMźu܌?O~ɓ';ߏj-Zŋv9v5@RR :곎zl۶ yyyBPP GyFsiٺ _NL4 7o>}1j(DFFd9F=k0x7 <<ɨ:&M^{ &&_z x'okY/m]Ν7|wZɚ v|'? `2/رc(,,4R{0&Frr2~_ #o޼7x'NΝ;ۃ7DSjr..;v`N={6֮]atGI7kFlܸ;wDuu5'x&Mѻwodggo߾Xz5222N\(J<Ø:u*}]:u z?QFk׮qUDFF"##O?oj*d2!..ez=>C߿1b/_}zT֠ ݻ¾.F# ۷ ,CH_~ HOOױk.;v cǎܸqgFJJ͛7cʕ:uc*##ZVC'13 X~=8t:;_}U޽pBT*X}u,fذa.^ 8oUȚm)wzck1 ~tTNuϝ8322ƍGXXϟLatcQYwPXf d)33s͛7qAƜ9sea)))xѻwoIF#>3ٳW^E\\,X1cZ[[#//Jsc=& #GıcǠ=h4b˖-ػw/^; .ĸqmz|G8x J%fϞ۷#33S:)S@!??Fs̱Z V-[ƾ}K.J N0%%%x /pwxnxHIF}r@nܸq^InO>U2cω'rJW_}}G}Z &̙3X|9ذaBCC?~8x ~!.\DGG +V@KK ~a0 شi6l`7^{ ;v@tt4FۖyWuV 6 iii(** /gJ-kNN 7n`ϗnz=֭[g}֥}WǰaÄ.?RI9lI=nHJJrzgQ9Ō \|衇YW"˸v~aL>aaa]x|^M2qZ 8v:wGǝ랫qN>cǢ oǨ'G?֭[ۖ۶mΞ=#Fիxo";;IIIHMMő#G ӟTzz>|qqqEVV:$߉aÆy|O>* cƌAYY^}U%ok.DEE!)) _$ݻq!7oĦMpA2e ;w.,X b07ѷo__ċ/2 oGuVf&<<=ѯ_?˙Yxsp"%%۷oG||趮ˡزe T*֬Ycܹx饗>(Q^^;;v>[QQyxꩧ{%wX~=j5oߎ~[Xs?%44k֬VEVVp ?a~Z0n8xsU`Z;wbժUغu+RRRp!&&VcYHH֭[Z-[`Æ 8q&Lp۲SLA~~>1w\i~KXr%~__nغe`[)Wv,iԨQؽ{7v!nDawR>dtǎ*,,hĄ :Ϝ9omjR1rc撓Q^^.JϘ[Ϟ=_|@{ իWQ\\,ԓ3RΒ+ ^u:;؞żx:t=xba ݑ$#MW^?ֻ랫3@ iӠP(p%µkp)nbJJJ?bȑxqQٳطo p&MBq/_:tw}պGt8wh4b̘1Rj[.N˕ш}O>B X)//d˜1cUVŋ F1˖J1׫.]eF"9s IF-{ݻqF?)))-sI|P(7oRgirXvChjjBpnb9ҥKXlW^yqqqx$ax~nYm$%.WٝǪ}aaa~4Xw&^\7ͣx[:tHwaL&+yxÇ3gÜdYM?\rV˖lHՑ+VIʕ+rJq|2VXѺ-nO Ʉ[bڵXv|BH`ҥzBg!Gf||f;+**u];KKKa;yݻy&/^dCP X]Zƒ%KԲc=&7B~Ԅs>a:<3HJJBQQ ~h;w\ر˗/nj3P]]FK0l0lrr2JJJ"..NkC||<+|G0a,XFիWX@ IDATl;(,,D޽c~K,RĖ-["00P;,6W_ŬYP__ںiG6m^(W^yś^ǡCUVYݨrŊ8q"QZZQ_0tȑB2zh q!::ڪE9;wo|)gДn7e o'n{wUSyY^i[}wxKKKeqKMM yaO:bDDM33x C=N22'_}999{؍lաYqRiIn0hmhcc`1WUEӯoDFF0tPQcۍ[\-D-]9j~fwʍ|N/Ih}: ""}]_@Lk.ܹC ŋq 5J1JBHHh J\D@""""*,, ׿< y@FD r{WZo%4OsuLIDDD<I ѴvfHHGIc4-iфiwYg:KDDDDD$*00o >7 L4[PT EPP aPTBRA huCj;3ZERuƻv*z 8OU6m† AAAp __WFϞ=,466m+غu+ 4^ht{ǎ7|رc7om˾;裏V1a9s˗/> v؁h1ŷǕ8\_~׮]?ӧ#,,I&Q'Mt:v!ypBCCeh4lܸ|kL2.]B~~>zCVc֭xwdC6JKKQXXɓ'׿5 {˗1`^`~z{OгgO̞=k֬?OP[o,9n۷oov0 C=u:&>(**¢E0x`Abɒ%D1Ǐs9ΈTVVbHMMŊ+0|d2b&uسgs%1K,ZFNNziӦ7:u*;|: ̫CxyR␲˗cҥPTظq#JJJ$W^:u*.o"33zZ-8M*9s zi8}YDEE;1p@ݻ6mB`` ~_`Ѣe"""""_+7_a1[i2JϙߛT~o6oii)t,D+W_DfffyV6[?&{X4&זZ%\[&[4$hkkzo֚ةADDDD8FHldgg#%%eee8vƍ'< l#0$ ""رczx;6:hyhy&Ɋ&Ɋ&Ɋ&LRSS0|&Ɋ&Ɋ&Ɋ&Ɋ&uz;wD^^e0mL&b͚5Oq5'X_?ȑ#{7nܐh[͛7ĥu#z䫘<=<܉vn]=/\#ιjy|]DDަuDÇQ[[ᄏ÷]RR ,X 8wZ-bcc;<KK||}ʼg{֙3gУG̟?7oƈ#0(**™3gڊDTTT@xx8֭[ٳg;TWWc֭Xtȑ#qiTUUaΜ9ׯ q#$$Ǐǐ!CG_6oތaÆ!99<*-r8j:oZZ2,-gǤ+n0$i[wi@EE..w$\ _III2e W… q$vX#w##ؼy3PVVDEE!==(..F}}=bcc1c t:xv^qnR)>z*++a4qy!ѬDxxdpX/Rgܹx˘1c-[`ȑa4B̘1CҾl^#ݟRgǻؾ['>/""{x3 ꒆ t:;E}}= DEE fÇG>}4t:={---()) Thȑ#@LL BBBpwJg kL>QQQǬY҂ .Y68q3f@tt40m4xT$%%!::jZ؟ǎ0TUUI^7 N)VǎxRF)ǤRb:\;jwY0`pu3 ¶._8!qƓ-O[FϞ=ѣGd2a CDDJI[ybw'SgսI"61j}}QM hڊ^z!66YYYCrrB>}0LɁBDKK o[ZZܺ޸qFjFA޽QSS#Zf)ٳ˱[LLz=Ξ=J455ѥ;9/VN:vē2åc)K^r\V.ѯ_?TTTGx"^TWW#G˗&]wp:x~8VѣP?bG^9/,ξdY{ǰk\9Wuh~BBcKD]MV 233QQQӧO#''{~FV# # ((嚛q L&F~*JR?)F#L&L&Z[[g!11ǏGhh(]Z7Q9O1iXrԅe||<***Ʉp$$$vscYbcc1sL̛7ϟG}}0[ݪ*DEE!44ZapL&TWW;ܮhthnpe- [F(UUU0ydDEEA]~q+XۋWj8;&]8=!.q ]d.\@ll,J,#guc]bBB-sdzZRˊMpe;bufwR>vscIJSSN:%ʕ+h4V7g8x Ο?^ P*3fp#Ʉzៈ@$$$`߾}ʘʕ+ˡjZ$''c޽Bcc#0`YVERRك*z:tj}uuuCqqz܌'OB̙3ﭖq_̱U~rձxіN͛7۶msxBNrRƱcDŽDSբO>8xF9F,{O 9 G۝k8:o<=\+&mGΜwvJOWwUTT;]ginnƹsPXXDDD`Μ9V]444O>xᇅƍJBnn.1cd.b֭0Ftt44 rdee!66wUl>;m4 ''Fwq|AYMzz:򐝝 R=l/` :T bdd$&O"߿2b,JBRRU^be5j(ٳׯ_ǔ)SMMMYgܹNcRAJ]ӧ0-!!{u$ګo7bwۺ})}y,^gv!Gؾ.FΜ;FSEDݗ|\[ J;-QZ|[}wxKKK enDyIcc#>c,]T5k{qAD"7Zv ,~o6Z,~alߛ,^[0r:KDv]zL2}͛0 n~CDxv%"@MM jjj`Ѿ[h4 `ID>|;wDHH_խt:au*S\v EEEuh0 hkk?G `o?Kެ_ؼy3JJJ|WwS"""o]g())AEE,XB@;wZ>èw-LGLLWgo_{_f}luJDD>&DN"&&´{̇97qD޾ Y$?):%""7.oAqq1ѻwo#,, & GũSѧOa011eee~:Ñ}bϞ=B7AB=z`ؼy3F$hDQQΜ9V$&&<ñn:̞=wq[nҥKFӧO sA~PXX .!!!?~< 8z( RRR͛7cذaHNNoѾ~۲_X`pZNN %QQQHOOGee%Q__X̘1:N4NXtE8pׯ_Gpp0 I& '%%ٳv"##^z (--E[[F#i7oތH:=^ս'WsQx>Ljk뎏7a&uzGř3g0k,:pAcܹP7,\* @?ӧOGhh(8?K,AFFZ-z=fΜp|2>hZ9r.!77SNEZZ"""R.]ZZݻwW^Ę1c*eԓp/߶l)~˗1c #//[lȑ#qh4"''1clX5knnFNNpwqNBzz:BCC_cXx1<0 ؽ{7 .ԇb1޼ySx1Wl_^Rwgǖ-1""7Nh4ȑ#@LL BBBpwB`0믿p̚5 ---pႰ!C &&:cǎEccD 'N30L6r")) Pۿ>|رc*v^,yZNwcZ[[j{ ˃NÀdپVERRك*z:tj}uuuCqqz܌'OB̙3ﭖ +WPWWg/Slo[pvZjjj©S]r<qA !!Jcƌnc2P__/$nb.O/VREWu9Gz'?bY.b֭0Ftt44 Mh4;>(ӑl(J <{'OƗ_~,cС"##1ydz,~rdee!66wmv=]r?{ArUΎUf;whiiADD̙cU ӧ~aaqR:a̘18BRb'WsU>L&n޼P#""g|&cҥElN"Mv%իWl|",jjjPSSX444GuXDE"""DC8|0v܉ >)))HDD?8Fȋ8FCL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVj_@DY[M8rWZq \k0BbuhD$#V`%b#THQ#ch(|QDHsU҄g} u} -TPtE>}pf'"-1uL4ש&l:Ԉ6_BD~`f=ӌA1jYC}Vڛnr?[շ^P"f_mZ2li,===9j'kŏa1%q>̀,dcL2HTх,p0$"zvWyu}Os3ddKPQc >MHvlLf$yv]5!&yrX5VI9$@P>8\}LUGwTuWwzzuկ~O=+`ޱ٫R&@D-{ lj9uT MK͗2 0Ihmo |ᛃ w'H7퍧wZ$ Mm &Жn~xW#q^ @[{ /3@;@۹vOcqM!4sC Ю&VFKqcF2lXVu-G{iߋCfj ,{:zۙMcyoGl{e,n~x(>w~v};/Ǝ._zCK~-E_w!: 18Rbrӹcchok>Ǯ錁xjh|qPkg{.X{:=݇-Pqw ɓ-p+.X[67s+{!X05[#mFvLOzgG>#y] +qWۿ>qu, ǣ/fd^,Є&V5qՖ1㻼/WG!.Z?|ذ3yi4ν'Xk ,7l=Co_>N;;~;g' _s隸q^[=:#xi}Y( 6tǞC+%z!~]G%gGDğ/F[n7 ^WvŸ;L;~|}]*XrB77+z #qͻ]Sc'l]\|j_DDO;'~z)߲*>yӮ{bYO!~V7x_`kV_޳/>}ǞX_}1m#3_^"qq9bۮwN~6{="".>/z8Ȯ7\gvŇnxa5sL΁q]]G^]KoZRpztO|'9'ӏ{Vu߶&.>e"vwêx׹cR\vOne<7W2?tF;Ep|푡ŷnD+n.V޼*;7_pC䣺K߫=espo݃9amW| q};GHDĎձyCw\yኸGڛvő+;&߽T8񈮆ֱmՇz?0vއ%"#bxqxqͥk޵J l"k{DgtvDyDݴ;: w??&Ƈ߾&6yύǁexl8JM,mX>7}"?qݱfYg ?>?q}3-%gGT;o{>|!?ǟɶ'=P~{|f76tX,>7O 6߽X\qCz̞JO ϼ4b)cxr#<}S;+V.DS~ DTP~LO{bo=T6[m|2#82~eWl}i4nG1J/O ǿ<57~k0#{+ߚo<9}ˡ_5B#[=9\{@=GJ?[6O#kcp1GJ,),vʺ?Vw_ttD GΎPxW⺯OLyi@3k:W֧blZw=5Wş^>{q$.>?FKqX;W6[6G#񎳗EWG@x·'7qVdup\wWm@58 ]q욮Mswם|];X,)ĩ&{Ŏqÿ ď<{Qѫ:cyoG|o_nh1J{GӎCe}˻G5]i״6B֗ͧR|vMU> >w|40ֺPq{e:*~||<\>_=22r ^ _pccP1.\S?.ۃ/@kG+{o[]ww-z@\#b<"*΋Rũ|=*GmKqz`aDh+3BK̛Ny7mUuw:Ps\wͧm5w*B,[N돑R|x,9gy)hhQNBsQo4E)F4*ЎU zhfc.7h{K{Z=4Xd&&Z-4O8Ba{@{,H-V FTo4.>6Opd{G64],*)Ϋ/;+˧۷;+1W+ۤY:E˵[J3C 2 W?ň1hd{F.5-5g&?v QzGDtV*W+^|;g300pڵk="DlWO#ճ3n>˔#h+MNuu.W_{:UdsƧVGd4ӂFz5q>ըf}:LyF3#]#ŜA-LKhVN-_墨o1,oݺ?wq9@DLdnܸbb$=_q1}DinmSmKQ{g>gW_:000p?_+8|Բ26k}fԱ_gRSg*,Ӭ5}֑h+VN#"#C W]uEG}y===J  ###]wuw}c{6&3eazlqTYh6sO޾Zfy宊Sc-ZSu#r긬}sFm1yNZE|>xJX<*-)r۱@{X=UZ#gӴBh3-_.fzY?xwơ$8#BYe՚:0[V&(iЬ5:Y^9JY=Y}\͍8tZmT_U)a,P{?լɜH.W?gr7Bf#sy#8lm_cR3kM-/St',>3 SkztYg2R2V_#Nut@Yuz`[LZ~lDDBlFok ? ,:}*;좎̈\B?ղF14:YkDfiЌ{lV>଼КYytlVlcseFFB}3 ȌȜZ%bpmQÙLu:M̈֊Fw8m4tlGHgMj5)1~uyfMj15XggBs fV܎d\Fb"u^-XZ!+ [:0[t9R,dvQXe,ZuÝ5뾘 3U`-Zװ0; }20˖J8huՊA׊4#K-Ǣ̲fKKÒJceIfYEX^u,鸬?mՄ֡l`6, N@g#ZےIENDB`parlatype-4.2/help/pt/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001112121462711153300223750ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR ]T IDATxy|T?dLBBTDZ7 (H*UUP{oV+\~j+QDjފxl".eMGa29sf~5ۙs$'y@DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDIIR۔ʓa1Rl'"""J7 aADDDy=pŋJ`U~(&"""JOJ JI܇Th/"""P i“9PJYJ% iē1dJQZu2L l\zMDDD$1{S>'SVU&"""J6aON,1~DDDDDv b JmLjQ 7;kNOPϫ&"""JG C-yp(7`3N;px,#"""JUv# /OzJ h[IDDDO,c#i(-0zdmǂ=n;#"""Jf 76!\ia2z B;k㙺(Hq1C8 bo!"""J^Hz i•0 ߁ e G)mKDDD$xp=3L(E\.Tw<2DDDD,Pܡ^:+!HFSCDp'!""t:X# N.vVy<M:Q4MDDD=X$Lt럹s:T=)0 weoz?\ryyy׋S:Q˻~ʕu%r\):\GBu |Zy7ʿעZYcVl68JO Z.(\.n7<iG2T*jh4I#%yL] 8$I~Bˇa(JC ~oQ3hhWXQ,|\.X,UӉvX,\DCDD$;%ynrpȲ=)h^+VDg'U᳌C>{_/${(>OB~?~(LBX, BZ-fs ""U"JNKȶivvNt=Ӆ OPoN\c4 ,ӉDADD$z'ʿ;4x;e)9GsXRrVf٢1=(BÍӯXVazyK#Y}*NEь<f˳+%[JVN`г*YȽ2~GInPB+4 QJq\ZA=pj`0h4,X |,lc̽s^P㏈j:|kkkjTiÍm*pܑ8P$"""JJgΜ7< gΜbdP06Jxqti>}:eQ\z)a:Ĕ~RĞ&ao;#^{ ? #FI%KD^Պ3f@R߇`f"+V@QQQFLZ*AՉcݺuxG_ կ]NB455q1  2{/򈺸cz֭[E=BΎw5pcc~{ڰa/o޼Yfdd .^^/z… V1l0'|_װ HS f =ٱR,(Rܛ{ |~UVa˖-p\̵V/P%2 :˖-C=tdƌ8p[ (xc';UW]AGnn.?8vލ5kք\h^?땖S"xYʡ,ٰaXnكCvY;v //SL5\{~ҤI5jw+V?<&M^?rDp`ܹXf j5&OԄ b۶mC~~>ƍ3gBnꫯ~7yx饗0dظq#Z[[1tP<þn;1|l޼}=oѣGcر())|={^CGGGК"cѸ+a4'@Vcʔ)3f ϟ{xGHcYѣqM7b`ӦMŭފn hkWF޽{G#AVG/۷?0͛xGqС[x\$!=|AI 6 ''徱bBPQ[[G8y${YYo6qf|(++P` гgO7. K,믿8q"`۶m}.ѣGc˖-o{ީm'c=?ݺuСCw^:rrrPVV!k֭[q/2OݎnݺٳCeK,q饗ԩSxꩧ|^}ϟiӦx衇J3z#GƬYp!㩧kd| u1:tǏZƥ^ F͛7{Ju䂂KP1w\,[>,.袐ۍt9T{z .… sNTVVh4bŊekjjpM7a˖-{0a ضmTWW:u*:O?x'tNvZTWW .7vUWWcӦM(..whZZƫA曰5ERGvv6}h4+x0i$L2G: oCb՘3g}]3Ʒ 6wL&tBMƏ+JUJ:3ܩuyƑ#GEEE_-Ɏ1СC/^GCC*feee7jF;Ż~!cGb+u >?JѣGG}|HO}@#\M5k֜7V;mmm}x|c;ǿ mpvsya޼yݻ71gΜMcˊ}饗vyw}~, [l9v׫W/|8xyG.êUv@M7݄_;pWɓhoo?ov$߿?.b|嗸пm#RG~;G}vh(---[1x`lܸ* UUU:v>袋P\\GСCh4HN {~!ᩧvϛ7sC®>1;p|&\r%M||ҤI8r6oތ=z7s??c娬ďc|7]O~-[O>]:|}S{.ZzByy9<OFgyO=vۍ?x"ڧP5E[G$Z6蜜ׯGii)fΜ߻o߾0avލoߎ/8MIa g;??JDY,Sbw )ju f xN-p_:9{={{xT__SXX(=f~aK! *ҳJ=@Ua UTWhvx^o1=xy<B|z9:gA;KxL$UOy ODDDiMd2>lHqH,'UO$"""J QzF#222DHqM~&7&g4V#4dJ8 DDDD)"##:V5qFQa'i(h4dggt8p:sT*hZt: `jt:]b XDDN]Ģhq6쳠J ۃ҉ZXHz|dff,VDADD$F#jtT* iµZmg"""JZ6!!;.fli5&\`0盈ҖJN|LJZfwa"33A) Zxf@nnnKT%5܏bHR(IpE M /!` DDD |Ԅ={N8Z ɔ(\_@p"""&x3+Ǚ3gP__t:@II/s8O AnK_2΂BDD@'l.ɲ$͆:t޽˹3z=qO""($i'""JHBw%9ա[n(**©SP\\ \2ҥe?~8\.QB#yxPTTFĉ8ͽTN $,(R5T.hB< fY=z<زn[Ԛ(rmmm0d2r =ӦTs#tO7x{?{./G` Guh!<-ZNoDDLlcI[񠥥9990.77. ---M?ހ ۱X,`B=qȴ DD$Hw`:蒟_6ϏphmmM9=7ky*z"J}i)z}~kZ}Bg37EݡND `7^r w_*"Vl&=N=z`HpD!33s}ݷ+`pD9ND hgN,"Q2;rzwqD2h4%wu38 %0{ ND W(vaZQPPo߃^pp\Dž,xqD&Xo)9(ӧ0o/8 o/p"RMvmT8nG6a`̸{Dɉr{v;FԥQz=ч98DB8 ^ODD ++~NDD$` 'DʠhJuwHƌHFB3"I2 NDD$^o盈?+ kDDDp?H{UAGBb'"""" """AMV7ކ}'8Tq .t;{3*giӬAYzqSrffptrjh4hZt:  h4W.-K廭XߊGl!{p&ge_hāFLZsjf!##th4P:Gx<\.88F&){".oX,ٳǡCPSSzPXXRalNv E9\o\SLjmun"TTuu5t"g?.XJRƀ=Dss3R[[64;8tD_bzkQh]=osщO:Ɔm,5_fB}ϖ`0 +++&YVf!''999"W*/ol۶ WzƏ &`ĈiJ@3}9{umVite'0SK@^^߂MN@E/=& 1b|#e{+b1;gq*v)y{uz=rrrD;YnGKK v7xeڵXt)+Q;`L>ƍKx0(E1SK{W^zʲ Qֽ,oľq IDATWEYa`6)X, K 566X`6o,6*++q]wl{r8h5??Fuuup8. ,-|SO= (]NDDFj]x_8ĈZ uow@VuÈor5%v#t:qidgg' dggp:o?oXh_h^|EŵKc ¨QBSK`?ǛxFٶN}}=L&7cKvv6L&VCzxwV;#W_}UQ/p""4߰'Ⱦ/Z>g!=fǟWXd#PccoDζؘ/'X|yBz-Z˗/WD( 9 qXѺjǚ{b%B՚V+8 pz)8p "p""41۟rmKm`X`6+ojD %qX,X`A¶̂ .ba'""Jqxv"D(|{u{S{qɉ[[e <^lxdffBףE/'---Xvd|cXvmBEL DDD)ngm#=0T~ Ңq$,/]TFjҥ DDD\w[FE/hgD$[8n,-޶6 N//^6a۶m^^ _}m&k(j' 1ʶH÷יoV8WV+d^d=jbղm/VWN1RTՍGlh7l?bC-EY]\.l6})hf%I\., >cɷ?Ev8Q=Aic @約cYJ6  ljWFFl6yeϞ=oG,{쑥]NDD$Vq3ykf }`0/vIJ~p"""RCu%; ΆoYJ:sCᐧ]:$vr!YE DDD)긥s|l|d#|t:.;Nɷt:QSS#vRSS#KH(E5wBFmmpf)\.h4Ҵ4laK L"""R$9S t YJn*ER~vۍvɷ#vYE DDD7Qa'""JQg{"*KU93e.QV㑾],jMV'ɉdi)$gՔ2 RV~V86qJ68WS-Ƭk4J&X~ DDD)3T7?SN4,%VT9hdjQZZ*vRZZ*KHDD*+jM9|k ~\Rk^m5oNCYYKYYYRM'/96QXzklcZG[g ^ ]q4b$'v؏nWtYJ!fl6 8pꌦR%tmm=QOGOiĽ_|sS14e(/Ѿ5{ R $ߎXΜ9|ɷc0PQQ!vRQQCPRTQvXzm<[gnxM0|_ /_h@Qhh`0`F&`Za0d;l6co+^ǏlADDD<vN|wa3ޞ鵃{כi4bJ{{;Fl30alۋՄ dm1ICRc1;6:vx|F:.\Ymy2Llm3Zv6 &ImL&1 m0`F!k(M3,5rbpɰkUxB8;IUmÆoIKNNZZZd^ZZZ#vsrr0}tٷӧ']NDD.F<-cAÅWFZפ<\\:P7OqvttȷHuttn',7o;J7? ,}܌ko]qd3hzl.Ɨg;_Y#00ͰX,n3f9a7͸뮻`뮄XU噸qh\Q+Iv|r,6„&'}v"h4`0QЃ F#1gΜhΜ9(//O/KoO9$=el >U;Шx'f4qz4Yݒl;Z.˼cҤI1cFK30i$EȟnG<-a}҉כj;nsޱ92=Ӎ< 8a.M̼΅hkkCkkUڊ6&@;q7'owy%^ DDDi$WS:Cp'n=VU'ZF݈'Owqibljѭ[7&'֭Z在.w_Bzg̘Oq/p""4ӷy!C_^G栩qv.Op[8DNg4cӷ{QfuJӡVU1ፍZ(**Nm]w%9s஻Rlă( j|fFAi? _vyT w,:_->w?kho #Aբ`ZI(@mm-X=vKQPX)=J/Vod?b'Px(*T)]( m/ %Eh[;vPAb"xWUbwؾ}Qa8HF2#euJ u OB_:(p"J0$\(@J+19i>|!NaKSB"e?!;*$BJG%({QO+d<9%^;bfzn33!v7-Y)nFIЀ۷oǦMi&l߾_5$&$X2FR?96r9`'iJ]) C |nh:?\*֟#F6o{쪫i]x<(**B޽ bcpq&I(8 }JT O~Ih{'XWn|l;JMT]b~he]=rH.8peee())9LdffصkQPP z-D$L ={{ᅩuދmun"TTuu5Mw3^H &#J%t` lߟ/TޗPa\vs*ކҐhz^/WC b;>Fnm6n\~n7n7s^mmmصk ^Ԅ}aСa{?T G?QL *L<_}oF}ᅬ>}H](M1cFDvndddļTRh^|eeeoCYY>:t7oƨQ{7ߌDzvK.7*-jcƌ"^_DZcOƼLT n-lcYjsޚ>i,a5k;5447ԩSxG0f3fѣG,SRRсA;wDvvv|;"Fo2V'OD9sD"#\ VݻaX؈3g]w= Q-Ѯ?Z!mSyy9 SbԨQ1|p}DSO8jgp:] &-ݱBJ4)딺 S۟R`@GGGǼNHsQ[n6m ֭yXV̘1uuu;1|?#r>js=NYfᡇ9$,bh4!{y)t\]]K]a.3-]0ޞogIGJ%77c{ఐ{]X,͍x{rJTUU .sA477G߾}a4i8rd돖XۼK?o6l؀:nNoڿ?t:*ˁnw'(IIxۙ;)f;J lҧO;ꪫ,;-B޽,[WW¨ywW^9o]5CSSV\o6m 2˖-Cmm-N?D]]Μ9/0ŕW^sѣZظqcL:.\7 .jٽ{wܹ蜢O?C~~>* BMRy#7?sZ!_*N;@REEEx駱alذ}pc3|Ɉ)7V6 䣔X5;PAAÇEEE0;;::`XPWWJŞo`.nŨ#n`U:R -1ޓdm d2 GMM$;իWcH DR)qbd=Mi,5P)((`NC/Nt ǀ?v&1%S}X )8%=?}O'g"0v DPR%$!EH1^ ^3QM-o"{ @%#G9ASzGmǒL5|R8)a0՞T~ JN|ψ(Z DSʇsRc:a/^3"""$RPGe IDATOtmDbH9aaH< i$zʓi_V{{DDrcO!&k&J7=%D`OrᑊD)݇$?D$4!Ʉp!"J] Gss3l6`0 77(((HpD2E<è5+We]͛7nCG_ǎÓO>k Tǘ1c0`ov.]۷=o4)XXmSPA(u444Duuuhhh;pO>7}غu+ƌkي2s̨_ 4MҎeXG:J""qף(>r[nd€peaݺu]8q"oA9xbXz5.2̝;vobɸ+ĉuTUU_GUUF3f૯ҥK1uT3=t~Ixgq7bȑ,l׽書1j(L>_~-[ K/ETP=B_UUwywqƌo #yoCcb8%܌޽{zٌ˭Z G9>,t:]VUUa .͛1w\dff^wߍ߷۷Caa!ϟn r y8N̚5 /2{1t:b޼yիcӧO:-^+WO<ڵ+=͛|> JKKuV̞=EEExW裏⣏>BGGf͚|&Lӧ}SMFR{`=,_>([oa̙X|ym{l#JV'""J67`,2338!ظqoȑ#ގ?|xĵ ZFEEE3c*c8Q 0 aCիaZ1vX5 F·~rŴ]}z}TT*mՊ3fwy'ϟGUwZF 'bF~js=NYfᡇvF_{R@nn.,K̯X, |kk+lقرc_|#Gܖ.--J®]|nɄbqA477G߾}a4Cz ۍTX5s%#x lذuuu8?ѯ_?Pm({*R@aa!b~}]] >n:bذa]ѣ eȐ!XljkkqI|ݱsN\wuxq466b޼yLj#bڗBCSSV\o6drssqWbܹ8z(V+6n(ЈHj ~!p|̄l bƍhjj… }·m`'""JPTPT!_j&N0~x|'po~nݺaԩ9s&ze6k6mLfW\~7|3Z[[/<O>`L<ׯ?/ _W_}5,YjPZ[[n:z7n>̝;7CG^x7p݋ HP6UH+qZ2jy{/ڳ׹v}PQ]B6lySy{T8u[zK<WBϮ]E|[[vڅAE<]^SSۇC& dHUUUK/z>`̘10`@Nۻ}h(BUT:"VUz񥨣QDuTU:>H$r#v&y=ygf>3ټ3  @xx8~hڴ)|||J\G,[ PjU|w%^{guQ"""*֭[ӧDFFbxйsg={ Jl2=zyeKlٲ{E۶m1tPw[6l؀#G",, C_4hvI&²wtRDDDC8p ߯SN!22;vĀb {*Qnnn´ŋwXnZjXhyflݺX|9`̙>|8틳g"662ݖӧch޼9OT ؼy3݋9s`۶mݻ7TRdŋc۷/fϞ@ff&N~aXd vjNep"""2\.͛7rJ1Bc޸q صkƎ ooobܸq8vLqէO4nވ“'Op=r_14i___ 4hի5 ~:ǐJر#*UziӦ&k*NDDDFEll,$ jԨaÆ_(>!! ӦMD"d2dgg܎˘c[5jԀ+rrrt1Ŕ.R]$˩@P >>`xddd`ĉ[.܄@^]HH _ǏGJJJFp"""*UĊ+p9( |ooo9Rouq)r*~),Y1c@*aÆhРFO/'bՈAhh(ڵk'‘#Gb dgg#(( .4l+z2/Qzy^Nm9{`rAA)J%&&^zNDK!JkBT =.)(DDDDDȂYp""""" bNDDDDdA @*K9www_E+WG˂,(Uakx饗 JPTDTq0'"""" DDDDDȂ$L5U/ڵÙ3g] zö|ؖp>yR\.\.r333Ѹqcԙ0DDDDDȂ"0|`8Q9ȂY+@P(}v:twޅ7 !C\fؽ{4ܹ JvZ:tW}]꾔q>ѣJh׮LWWRݗ.;;;v#Gp=cǎ?~<<<l߾sşE\&11ǏGyft&M­[L*Cy믿믿F~~vd ˉݻc ?"""н{w8qB2999T\]]EI 4[FPP&N*Uƍإ2#33ǧ~ 4hC||<χUV̙3 /ZԩSqIl۶ ;věo 9:tmL*Cyٳgv튟~ AAA""1/'슞*U@&(*** \ *U۷Ϟ=Cff&j׮mS>pwwGժUi<ԬY8rwﮱL=gR2MIԩS1h 8::ZԹsЦM̜9ȼ噴H|ڵw\(@ƍ1o M4Appžʺ1cԩSQvm9>,RNeffjLT"cʐqy^2N> 4nm۶ő#Gy7oq!m .T*ҥK:`ؿ\p#GDXX?CP(a 8]tIp}aS;bXb6r9V\pts՘/Jl2=zy󐓓Sd=bm򱱱4hvZd?aCTgΜAv4ou.\spM|78z(TxψAbbܹss}T^LAAO_|}5iـxzzѣGw~̞=jBZ0w\l}])վ1 $qalܸCRRJ咝f͚W;p=GʕbT2 YѩS'@pqHRyˣGFϞ=qYL> ŋ}vgFBB$''cؽ{77oӧ Yf > b˖-prr¸q JS_~ؿ?,Y+p),Y[l)9ZhyflݺX|y1o޼{Ŝ9sm6[Ǥ1о;fdHOO2mڴAhh(5j'K.¼cǎI&Ĺs^~3P(/,[LcH$̘1͛7SZ DGG#,, AAAJ ĬY0aŋصkƌc彵}>/vh1>>>UwE ?qQ$%% AaÆaرزe zꅓ'Oȑ#W)CyDƍ#77nnn_>>tsկ" s IDATYckggq.Tf6 +@4OJ&++ NBLLFѯ_?\xQs||<2220qDa*.@H$\|Y؞B7! AHHF!Cbyl3I} -BxlRz CCb13 /sΡqMbryoNDDD9r+WF6m4רQ͚5zC^:.] 77>>>xv؁t8p@mK o777 ,7ŋ Oįŋpuuxj=}qu ]biXbΝ;BG|~Zrҥ .\ ..N%E:1+^xŕ+W㯿;w^HNNFff=]]]rBb݋ .kI53VlDmWq]ګ駟%V ∈Aճ*m ??o*띝ݻwcذaWO,[ 2d\\\~zl۶ R5kD͚5ѤIW7l XsN4mT#gyÆ ӧ|}}Ѯ];ܿWQZ5̝;...HMM֭[zj[>ĬYDSڶm|ؽ{76lTꫨTaoocŊ4꭮nݺ+\]vy&V\x饗qLl}Ǭ8$ 4i8wnܸLUVţGp 1 Rׯ~i2DDDdӧO7F۶mqؽ{W^8w>>>^ES.cʕG׮]1w\aT*ҥK:`ؿ)]tA֭aooo p"""2ѩS'@pqHboŊ8u,Y-[E@,^۷oG߾}1{l$$$x?lP(JCYL9p"""2Jnn.d?۷7y}ؾ};֮] L_~E(3h a|ԨQؽ{7_ W\+W4e]DDDd8H$4npssCqbIIIz`LOOq<}iii+nPΝ;[fr!k׮SRR0sLqR)  f ** ݺuرc &hlsȠ,:u 111p0ŋEsuu?#:/00/_ L8uօ$ZAGAʕѦM5j@f͊ҪU+޽<ÇsNaHKKúu>>>xv؁t8pw 1'"""<^zGB(2>@j0x`{QӦMC6m0i$ >@a8aĉXz5cǎ]vDSZq WlDmNz;TUWL"""QnD,K!C <(yp"""2?vUlp"""2uA֭]"nuE~~>d2UooolJΚpuuXLc!}rVZ%'NDbE.#++Y2 2 4_^sSdK!*;h"kWLOT- dʲjTg{eIZ0o< Al^;@P 33׮]Ë/hmnӦM3X~Z#""oz쉨(ݻvZF6l x4߽{l?@ʂ>+WƜ9sOPzuL0zFׯu:t(^yDFFΗJ Î;PQś0K{駟?ok>͛ӧΝ;F/סCW^'|RmpvvFPPj׮ '''ԡ,kݺ5BBB Ox/waA#tR(lN:Eo]vս{w @a{)tuԩ5jdQSq- ++ [l޽{!˭]+W0~xtcƌA*UPR%(J̜9/_ƩSd[kW22D-P[f͚(a]V-DDD`Ȑ!+YZPPBQtUd @lkWGRÇq :UD֭[aÆ 8s Ѽys7N"""ꫯ"33gϞ'W_}UXoDD:v___8p~~~Xd  ~G=z?F`` FvիWܹsP(E~dffbY^;wT\Ⱦ9o&"""Qo]-AU]v 4il~:_1^”)S.LS{.Zh^%--Dy0(9 2iW^Ŗ-[{zz"44Ǐ?ݻ R)[>|ԩ&MWWW* |طoѲeKL2Bm۶a׮]HKKC-,rk֬k+&&'NǏQzu9zr_pPPPǣI&RRRpҥ2}s믿8s /^\=ڢyYtdLA1UVaڵ6|S5Xݻ8vǼy믿I&h׮.\ٳgCPϸuZjǏoӧ5}aC.&&6m=BBBpm|?.\͛7G||I_n]xDD͛\F:gVի8qb[ 9}4̙IÆ Ş={4>{yyy%ڶw^D&3)@SW^ׅ{8qpN N8~tR$$$`Æ شi߿+V\up̟?7n#Ə/lٲ_|[W^]WLL Μ9EaӦMA#j֬ b֭xW1o<ĵk/W_XYB||<駟nݺFƍ1tR,MNNN@jwyGTRTl5>/"ܹ#443fP&p $''#00PJ\8~8ϟ={ॗ^iggŋq {ٷo|r888Ǝ;мys$''ٳŲe6ҬY34k @akRDxxF˦6ZKyrm̞=2 ;UV:;;;nݺ{};v6mڠ~Bݮ]w^?OZ2{_~2 ~x{{ָxb֭~|/Z ؼy3n݊d,_\AT  ŋ}vg.1XZOdd$F={ٳ>}:z聓'Oj\aNڳg&M~ -[{'?6嘑17 87nDaooo*!HЭ[7]`q0c 4k <#Gd7[NcODkW՗ͫH$Bp+S6L%K@TbFTlݺu8p`~f̘O( x l[!?O<јץKlذ.^{5 :-D=8իk(| " Z޽{w!?~F;iعs'v܉={YT7i$'''!p"JP(tUukc5 ,@^999ax7p̚5 nPx|lق3g~ٳ8a=ׯ5j>D"o&7nѠA ;;vرc ___7NHTglrܼy+WĈ# BzQF߿=$uczuB4ܼy:u <-[/&O*UСC&3<==o߾Xf Ο?o*(;<|p|ؼy3:w !>>*UlP*J_9wz-899P*Bz[oQ P" 11prr*lݺ ӧZnm1֭[H(Ϟ>>Ez2P/it?V|!`tppmWײe2bb0̛7F^pIV}  ὾4u=5>>x#U?׮]{qssCdd$8"**JȧТE 999ui`HHHBiӄc(DtʡD"A50l0t}`Ϟ=ѭ[7 ''\VV}4igΜD"2SvmŋxQ~}:u :t(5kׯc„ SN;РAܺu |V/ ܹ#s#%uwޅ|}}5'&&jj$&&yB7~AqǎKT͛HII[@S |_]$#F@LL Ǐ#--M8^^^xJ% gφ6l؀*Um۶H$x嗱xb̙3ժUåKRJ郅 bx:mժU3ܹ]tٳg 9nnnի-[S8]еkWtonݺ Wotrr{|ՕM6i\-~:zA+(t cǎQVt~-{"WŤcF=FLLƣKၡC_~%N[>|8f͚Xƍ>hذ!J+8ujԨ(Zg͚u8w4i1chq( L<k֬XG}K"11nnn?~+ׅ={˄Y-oٲI/n޻믅{p鄎W.!IDAT%ۄހ(J51xvΞ=7nݺ󃫫+RRRp5ãMw ,L&C{ԩS^KusvvFݱo>̙3ѥKѣB9ϊ{8vhggg,Y=7.o.\;w`…裏b L>2 f͚K 9 4@E>裏} -AAA?~ЃQhh(BCC50a/_.dg(E D"˗}U(q"""eo:V*?u SgcN Օ' ӊsӵQ|ҡC|s.]ٳgkN~:Fm1#`^L-Mi+W^yGA.]0bT\uhL2d s=nnn/uWom^NIL*U4PE1((˖-Әַo_a<<<骫9BhNN uڽ R۷q"<==矋ILL䦊µkאgϞi@ ?IuH$:tpL[۶m/?-Q]1Sqqq3^^XT aÆ R'O_&zAv<0B&̙3~a;w.n:x{{kxШQ#T^7oB@.]tnXbjԨ6mxI2[cٳgرcu&\0T*ZO/򂫫+ŋ#885k 00-ZO?tդcF?~<Əoj٬Pƍx1j_}U?~Ά'5j=zCf'-[;vɓyеkW 0LLeagx!\\\ФI|CѦNoSLL&C۶m|rސL2999ի ^=z4h"<|9rh0iL'bՈAhhсСC_Ν;Xx; |=z࣏>œ9sl]vXlRSSѲeK^ZOĔcFWZ Z|tի{2vj˩ޫU NUJu-HKK+y[T6mdX?oӖ*+_U\.\.L&T*Eff՟5@)11QȳWo7QdD@ڠx>(yUZ)7LDDDD;v :ԩl*)(J^+>%r*C}ddyJ(d 9í[D/ś*@;wNt͛-\2'[8-l]'""""e8QBtE-H<C.?@aw@͒iLlոj\5,ξ[D}+[z$ItCO"*Ssi^b=={fZJbbb ~R\*[Y*HdKSsYrک'-LkT̟? )\WӾX@kP_F\ۨ+[z\qppUͿ@,VWOAH$x䉥HDjƦC]`ܚ/+֯_<==4POOOցOe-|+;;;...x1]= )77rڵW  ebV[ՙP˸|Μ9[^^^pwwg@e{{{օOe-}"]=hWy...x{D!0\`0[IaJ xi>UҘukMSg5_{Ph:<>zuO|g??DDDFQ*z J% r9r9d2r?\\\,[q (77իM<& p9 p9mWOguMƬ_,{y[5/^ۢEM"""ԃnꯪ\+ ” \?4 uM+^Ճq^lۅV9i]ծepl{VmoqU9_8vZ4T"-,GdN-b)ڭ^łx@36o_=ߘm%pc[K~h UAJr-.!""2hb-ک(b%ƶ~~"^߾cSpKA7p(Ӵ{Q͕zP^BDD$FSn/Ң/՚-ۺM /76.q*-k5ו۪jWB3E=8g 8C"K֞ȿֵSlR vⴂP%\[lyVoqz'*R!2hMM=7r |k/%y4[-\b-ۀAX]6d+tZM IZKcYb.VNWୢ@]A<]㦦חFPwqoSʙZlZo \}\W빾DDDGTLi67ַMCÉEYؚAeZumC_cV`PnKM\7hUS1P'"""K+i0[{vqnSY+04w+ؼbwZ u7`XW !2͘ິoSZ5KKŽiDDDD偱g{`oVn4co,n )nJ9ۆS!ocIpiWDDDDƷ|/Ik. AlY\pƍozI [0MCqpCe Ɣ#"""*ˌ Xa9 K\A6DDDDTuXzYcAfIgcDDDDTZt*FpiAtY8vDDDD( wTHsյ,3QYb\*e-e%DDDD=ke1e: jڊ+ˁgiֽ,"""PqUCi}(NjHK*V)/--։*&[ tmNQނ?DDDDM UsZ,AV}$"""E ETഢ/16}Jj """ҏw 14U4 K K1%"""[Š_^nVIIENDB`parlatype-4.2/help/pt/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000524251462711153300233500ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxweoXP`x ȡ*"z*(yxb)x+~P9T"*bAp)J_X&?䒐:I63zkd晚o< "d NY]TB BwD_{{pLUt 鶼M-mu:tXF3JP!3 JR2PZLH5)S%xq9X&^XBkeHJS\Ki+DݖXK V (=HeLRjA:^ ~Ycm0m0kYm~rVc$к7弛b,e4#  HCk6ԁAh ƣ 5H7@Gbӆi3XBtz1@:ryj`T6kPs!p9둄X_mNDx6,T F^9а`'xVK3hiӄihmý7.?Fڔ#Pg&Hmwʹ~!P-u$5j˅iDhnj#MD1˺g{p5K0m?^Mmuq,PΡS"L!FS`7F4D 27d&\Mr,0G&TTtC=Ht45.mv ㄓ0-5# СSS# M 0ál5k,EQ__>33$IjCsfn?70Ktσ}#Cc膆"B$׫BeeejhhHvq8gJ{sHV) KojJqs˟?*PA.@p8TXXb ؽ{ {aJпV4wF:Rd ԟtFnn!&^UUEޣ^UUU.=ʻ6ڿ3[o m6[@)"'[_l}^od10AphȌ}M7ѾXXWCCjjjTWWz\l6233'[«`<dnPO7P+)AAYv\S]]*++xj@ v{脆m3HL`$ W]]ݻwG(??_999>Xi>bHw-t9VYYu{nUVVR@+.,͒õ?طv9鄚'%UWW%5joGF C3)#Eemٲ%ISMݻwl~l#mtĻm_zꩧ$IwqaԢE QMRGf̙32fE5{liAYf裏TOt5K.%\$Ŏ;oh޼yZ~u衇jԩS۷-]4%i@,((u2pmNXjHo3܅ m999ܹt颬Me՚1cv'|7njkk\:][MMMj-QlY{툖6ƍ?3G}ŋ!.}5vM>=sݻ~mkNt:5zhOu!oH $Ej ݻ[oU-$IvҭުNs 9ܸ׋){V2t7MDfhO|rg*~ZtZl#GO>l0 8Pm۶ٳU\\iӦiذa̙3C:M:UsΕngic͘1CK,͛ժU+wq,wyZb|Iϱy=^ӣ>C=TӧOg}r['N=pWQQ_ .~8 U\\YfDO=)r 4H{rss駟nkȑ:uT۶mu ΍LcРA1bʴ`hBF҈#$I{W˥ u1]H+uuu!_ܹ~M8Qw$kժU[X\$a;i<՛v$ռys|:#$nޱsNo:3ܹsK/@]t :HRɮ]h"p >ֲ5|SCC^|E=ӒN8Ad-Z-[_~4i^{5C ŋuWO@;uݻ}zռyspL.]h֭>}=\֪uZzM*L_Ԋ+tkӦM;=n_|~}_tUWţ&݅RII֬Y'ꫯ֪UTTT;3iÚM;"0֯_UV㏗n -\PǏ">zGe[SNo RcMJKK`矗Лon'T%I+W [HQPP3g*##CO襗^М9st^GkIo^?tnZw&N5kHڴi{WEEE1M;k-lgxbS4XjnfIRVVmۦ+V)񇁣>Zs֭[3܈q$33lGkݖ/_W_}UrsNI&{ַ~ٖk׮]+$MG2o$_~pXXXpisF~>۴i:hݺuZzIRYYƎ]jŒ]%If͒$Xb[h?裏t:u'Jjw}jժFhfF~S0E@"G֭ӂ nsN-]TNS7x|)T-G$?A#͛DS?~Cʕ+բE 0@z|x3ņ!lVZ'hqf}DKd 7@o^xncc.kqmݺ5LϾ"H Raayd$Qw=iَSRz=^=ޏ5L^{/ׂIHOV4%bC׮x0QRsm edd(???nϏX:%*H[zXINNN\jsssNB/6>,ER^nnv{]jO0iLUVVFn:;;[Mٜ#eRHFF <!թs&&áLeggc@p8T__bw4222X׎J@ Yfp8ԬYd~ >L;fn;1BUUU&L;eggS t͚5#P (vi4`@Zڱa544x9cl6222]H ]XX(Ifݞ2Hvl64@l6l6[i AN# AEZ`JKK]Sرc`i?էYBS8|&* իW'}0?g7aA@duvvݦDD Z_vrkxn>j}eI(!HH*[F:y^60̆ kR`&iV:Tî {ՓfA Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @FR7E0 @FP @ Hi4`A0 @ Hi4o߾.@hRf*E/@bS;D @ HE H@Pi-l/FS\߾}p-4"_S "9f~h]i37ˑ vFZ߾}t8DF}b$+c5-*ڋx~"K̊12'y"ps"H[D*@oa"="Xq?b Aڂ1+\ȹ-$tN V%(T].o鰌]$y* R AڄB<a_V-s2mueU. x'ɞSJe@N[V;[laڪ_"NrYcY]RZzlf* 3+񋗦,SomC"HHMTºL}lcvD#XWJʚ&=Z%jgc$]źm],e?nn2f֭Q^ej=^4eFy-]P-r濯ƺ[m=y/oUΥ.jjV" 3Ql,jEZ*З$6ӊT\&+K,L@f9DRVf-g&YMLfXwHHYza4 3>NH>{:/;X|- vv3.$ `s*h2|&bɸ؊ce̶_ES=^Ru-E*5Q&eLeIEF/$0K|$ܦhKT'Pǣg dCbba'j=# MˑW(M]p3u6 .,mJɾI̮آV"zW QיYêDt]V]OJVJm-ցq$k*"^|(ZD} 6$B}!7Ka9M*:"Fޏkĭtl7<}^elΔ;훚wJr%)T=Yp8]e xz&\񪍎{x.gP>P,LZw3?{FT,8ڮLhٲeJlInm^{cz/cǞ-jkk*Tii>젷@$'TJVر҉:?~5}\)^=~hۆ C0%4!FeNz$<s34P˚sw_f-ml?zju1SRz=^.?sy=0. ѴO?d6;IzҥKc.Gi/?^iͰ/+CtǍnF;?2r~ "+Kο7b9f M;,Uk1jjT@<׋?8ֻYU#vXΓ؇C O1Yyap_HUvv+|3 c:N*x%BT& R砦(o$j3pe9k(\dbLtYD!H#$`,GX Ubۤ/42zb8.Beƣ& exu/ا/i1hx}C IDAT*3US7IjB26Bf2SY!ݗ?Q'Su}r _3A6dM9_uNj̾>a^f{RJ9TٮDvtD#}4Ry1sӟd岛LlݲL㚹ҽz̲Oeüط̃iIFYBR#~|$k{P 'F N0FjdS墮Du/Y, ~Xixpp6 3*U yUAg>_24HUcv>ƱAX`Mg MϽνT2tXtO `&HCR+YQj~M-ite>l 1Yg2AP?a[tkb $Y>dCug29` |E(AC˛`o4j5VZ+Ŷ7?QzvN/VAN!<ȸެXf pŒ/ mqx2!=Qd-l4BNMO28>̍}l gscL͏[[L*[Rs?C݆isF:MYzQ#RۭR 5)jj V|YA M;RP` `5H B<l4$ t~aMi4`A0 @ H0 VB Ha 4VC Hi4`A0 @ Hi4K&1#Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ HGuuuaRe}?9{:, >3lĈ+4hР={{ڵK'p{=>۷kĈzt}R5a„st7{]M78N{UΝ5|p]y:裩6(maqΊvk/jS KZlzIѣ5m4UUU!4o\W<߽{vڥΝ;ǯ)*ۣTyyy-IZR޽p8>UWW}oO>DC y>,qXW_#G*33 b΁N󕙙իWkʔ):蠃4rHjܹZdo?l6-X@?ugꠃJ"Z$曪n׷~nIgy:$/}z7%ͦzj„ RӧOWff5g꫚]?F2KvA-l&#4a7db$7dEi4`A0 @ HVuunݪݻw'(|IvQ1j!UWWkڵ ђ{n]V. 4Fud!(3 @#HB2SM?3 @#H!'AlRAҾ"eH}i@H999ܹjչsgT# +''G۷Ov1T HizSZZ"^:v""h@ Hi4`A0 @ HdTSSjժUR%s9eggYfI >3C`Fi? *//U__zԨ@I+ Ǔ5i3i>*U^^2pRUUUys@cƌ?y͜9SǏ׿o節UEEV^_]q`Զmۢ rrrTTTm۶t&W^^ /0HIiF:+x9s9M4)a3g*++ /̙3[lі-[t\s9眈Yiذa?y晞v555{"[j>}׭[7V^_~YRcmiٳ$J "W_'LCgSO=U|pbrt:UVV͛ n999j޼t:r !:]s5駟>gs1Ϛd *//;7|\o6a婫<ГO>_\p4ƍիW{۽5f…;4j(5*iUUU/fӫ82˗KR,}J:v)SyNХ^*ө]vyK\sMΝ?u%HѣGk֭Zvg}K.ш#|^_vmLj.rhBv^p j۶.첰ӹ tSOL{Nyٲe1ͧ3.]%si>zȐ!ZhO%6/^;4h hREEZnkԺukUTTFzzW_6\RWugp7H/Ï<Νc /T]]?xߩ6 Gz5f}W.w}q{Վ;Žkz饗ԻwojMPz5mڴ׊DRQMMϲ{jok׮Չ'{N{ӦMzW4c kA9WVVzbݺua~\ӛosj۶m|Qfu1Ǩf/)_|Zh.cƌ&uTVVƵ5??_j_W^:"/5`uY:trvo .԰aԿ+ٵk~'[>|$O?mʢHzzUQQrkɒ%:s5bĈafW^oTUU%Iֳ>%KBݻwט1c?WVVK9Nuɧ̻vYg?[曵uVM>}e=?Y~ꫯ,kSfvZZHΚ5˳ߕ~9?~GaGq&N<0k׮U=|m߾=ׯѣ}%CFt/__|Q ޽{TΦTPP~i>u2dy]]x }ǪѠAtWYft: /׎;ԳgOM8QŞqi֬Yھ}zyݿHCCf̘>H:#}ciڲeڶm .@ӟ\pn}:묳Էo_I_jדO>i~>;ڵk5odY|^xIe'tnnꫯjŊһz!cѢE{KOkɒ%O/_J  xԂ |u<_ƍ裏SO=O>Dwu{9effjܸq&$/}r-z饗t '0{1-YD{y𞙙{/O>Y~O3Plff!ztBp8T__i.+/޽[͚5WB޽;a & ݤEr֭+XJJv3xbԨQ:/諯R~<=hڰab-[jr8?.:#<ӴtAIj<}uI<>CM6Mow 6/P6mCphz#^C9Dr$駟Ұa|j5YRm? fպ[=m /RzA~y#o߾:TXX͛7k֬Yz$56=5'p|Mk֭0aBƺmğ']p^ARN;Dô/7h }Zb>`}z3Ϩe˖/ԼuW5:zǴKnf >\ ,G{NӦMcСV[[_]?ԵkWI҄ [oy93W cƌQqqvsyt:5o<//u'ǻ',O#۷okΝZ`$iɒ% ]RRJ<^G_$)777GNNƌl5o\ǏϮBkV ּy|utjҤI@u 6lP}}ܬY3u]6nܨʈmذANCPRVV9sh*++=^{/VڵϦMW+]__/͖iwӎD Tmmm#ڶmM6}bƍ}7KA8p8:34tPzqIC?݂m<\/zf #IDATk>z }} &D4dfM6iҤI*++9&w߾}=A¾c=V=zТEi&x.uiFxȷmB:(##C Q]]] Bhq g}Vcǎ}jagy&T[[+өBT8NeddV]]NNgfGUUU袋4x`]x***i.[B#s\jhhPmm~^ W|hhhPǎU\\,eddX4??_555Rk.vlJ]w뮐a瞓$OW%]㨠@cǎ)3f^zK/}Qtu>huIv]+VP̓WVVByyyor,/E],}Wr\o۷M.RffO Rc̀fSiijkkWMK/_U'|z:i*z%\d!m۶M&Mϻ 3'ռwXDϗH={Z" Gj2e>#eff[/**Rnn.\Q?sȷ~빈t?PͽnomŊڹsƍý?ek '*++󜷭uʕ+=Ǟի#joo-Iz衇ܑݻkr:5krttA~^7dij%%%=zt7d׻wouM+V￯N;M'|}]]y:yfUVV󼯼\ǏWnݴdl6y!չsgOǏŋ+33S{u9㏺ԥK.bR׮]rJ]~g}KKK}ڵȔcǎ>~'͞=[Rc0`@Le޽USS͛7kʕ8|xXZy䑚6m^|;<=c*..V>}em߾ݳ or)77WÆ =ܣ[oUEEEzgղeKf1OvZne˖O>{rO>YSNխުbϹEg޽[o/B?0#YI&{1ߌ* sss믿M6q6T:uJHoiNeԷo_-ZHjݺKvO[d˴e˖1c~_~E4hPSE6wzo_WΝVLOͫswiFɓ/kС3fw_}zWU\\'I6ոq }nn-['~Qv_|{NԬY3m޼Ymf~~^}ݪWUXXuiŞhĈA{Nl2d믿^{}unN y ѣ_6mRV4j(O}oOZ"n[^WWjmذA]v5\?JJJLedd*P2c OfP^^/\T兽rrr|0Ջ/Ͽr*sd W*"^~o{ӽ{^899{z !`^gq]<5uVؔw Qa9 q\x}IwMہ=}4={לw}o,50VSq'ƩwWoƟ"q_%#PmtVIvM/_ھQ<{.>ҧ=kݿ4U%7]z,x/%Hml[W{q\&H7|oyߍ:+/q7˸QCo<-H=k&'6]!a"ٗmp/ff luqkoþ*ui] r喐~W{;oc88_}'xŏi.+.7wkG>+8}ҥLi{GOGO"·~>Wo۷og`=y?~>E\&Hs y[G. 뻖,Gzgl';W:ΗOG]\/9 is^s-WjxΏ\&Qw}֥c)H_F{PgmAm9 rgljmf9S:l7I:xAi-dtCfhz1MAT]n^U/7/hiqnϧ{Z;QSCu^+]3uǕ^nAzheyG8D7 sl\^NH7 r_Gi9}D9LO'޻ ۜ#t]>qܼkƏ|C`Z1ftjv۬CUѨ#b*v[GuH_4dH"l+yX[B}pk눨"[*5=^i>궹qr~ rK_Ꙟ=fvUO:D7J76V*݌?=~RU뾛 n2,)줂]kkGDyFt]:](.4cV@̮K}Tз|45]k}ߍ1phJt`[Ɛo눸2];{G-/ v۱~)i7tyLn VwVu@\*JrbQik 麾s_5:UU#HݼjUnܤY;rSDn+ @mm7ǢCto k*4Jti&!m] |:VS[toyݺcX7L C,/G!>HGl/L۶Q-ͶcpgoA)M/|tvj<$Ȯ[9)Z2G\./-w[g߳-,{<ۨ:O^%SqbAÔa:s:tf ݤb=sQkypVkg \U7HG>L&>v7=m_`*Xk^µbZCԒඎuI $ UB6@aaRjmٙ%)}` SE>]>\/. Ѝ} 5Gk4ʾ};}${S6jqh!`:<=Xl`sNv9'8:F`! nk J8vEɫIENDB`parlatype-4.2/help/pt/pt.po000066400000000000000000000550041462711153300157250ustar00rootroot00000000000000# Portuguese translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Bruno Barreto , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/gkarsay/parlatype/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:21+0000\n" "Last-Translator: Bruno Barreto \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Bruno Barreto https://launchpad.net/~brunoafbarreto" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Mostrar ajuda" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Abrir arquivo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Ir para ..." #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Copiar timestamp" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Inserir timestamp" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Reduzir" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Sair" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "Creative Commons Atribuição-CompartilhaIgual 4.0 Internacional" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "Este trabalho é licenciado sob uma licença <_:link-1/>" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "Como tocar e repetir uma seleção" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Seleções" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "Como personalizar o Parlatype" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Preferências" #, fuzzy #~| msgid "Show time scale: Turn the time scale on or off." #~ msgid "Show Time Scale: Turn the time scale on or off." #~ msgstr "Exibir escala de tempo: Habilita ou desabilita a escala de tempo." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~| "On slower systems a moving cursor might be smoother." #~ msgid "" #~ "Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a " #~ "moving cursor might be smoother." #~ msgstr "" #~ "Cursor fixo vs. móvel: Existem dois modos que você pode acompanhar o " #~ "cursor. Em sistemas mais lentos, um cursor móvel pode ser mais suave." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Backward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Voltar atrás: Configure quantos segudos serão retrocedidos quando o botão " #~ "Voltar atrás for pressionado." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~| "forward button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Forward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Avançar: configure quantos segundos deverão ser avançados quando o botão " #~ "Avançar for pressionado." #~ msgid "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgstr "" #~ "Resolução: A resolução da imagem da forma da onda é dada em pixels por " #~ "segundo, isto é, a resolução padrão de 100 significa que um segundo é " #~ "mostrado com uma largura de 100 pixels." #~ msgid "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgstr "" #~ "Iniciar à frente: Isto irá colocar o Parlatype à frente de " #~ "outras janelas ao iniciar. Isso pode ser útil se você estiver trabalhando " #~ "com um editor de texto maximizado e ainda gostaria de ver a janela do " #~ "Parlatype." #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "Como controlar o Parlatype com as teclas multimídia" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Teclas multimídia" #~ msgid "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgstr "" #~ "Você pode mudar as teclas multimídia nas configurações do GNOME. Você " #~ "pode usar as teclas dedicadas de um teclado multimídia ou utilizar " #~ "qualquer outra combinação de teclas." #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "Isto afetará outros tocadores de mídia, como o Totem ou o " #~ "Rhythmbox." #~ msgid "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgstr "O Parlatype obedece aos seguintes atalhos:" #~ msgid "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgstr "" #~ "Tocar, Pausar, Parar: Cada uma dessas " #~ "teclas mudam entre tocar e pausar." #~ msgid "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Voltar, Anterior: Cada uma dessas teclas irão " #~ "voltar o tempo que você selecionou em Preferências." #~ msgid "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Avançar, Próxima: Cada uma dessas teclas irão " #~ "avançar o tempo que você selecionou em Preferências." #~ msgid "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgstr "" #~ "Para instruções detalhadas de como mudar os atalhos de teclado no GNOME, " #~ "veja a documentação " #~ "oficial." #~ msgid "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgstr "" #~ "Se você estiver utilizando um pedal dedicado, deverá ser possível mapear " #~ "os sinais enviados para qualquer uma das teclas. Isto ainda não foi " #~ "testado. Qualquer feedback sobre pedais é bem vindo." parlatype-4.2/help/pt_BR/000077500000000000000000000000001462711153300153215ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/pt_BR/figures/000077500000000000000000000000001462711153300167655ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/pt_BR/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001125021462711153300230420ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}=K&,!-,( P@pj+X}ho`oZPJMVٔ@X0mrIHH2$d^<{>g|.˥cǎIׅKLLҾ}$ ."0"D-YDf'l6}[ohj>|V\)׫+d2馛n$HvN*ׅ Ә1caرCaaaJMMUNe3귲㦀v9|mb9cNZH999JKKs=8\.+ڸqrss_zaֲe˔^ziJJJb1ZrnIҀa\*ϟ5kpBѣG+;g۶mzGu֚8qN8?l$M6={{=9R/͛7Ok̙֬3h"l6M:u tTRRLT\\/󋋋GT||4uT_yztxM8Q^W'NTRRڶmѣG믿?vXuQ[VFFZj]vIN-Z3fSNjݺ^x+33~^:Ԏ&(33S&I]vUII"##թS'YF?,ӧd2InGJJ$̿Cr8ӧrJ_ҙ3gRIѣGvյkWv]\s:tQp)UVphȐ!jƌX,H~m}__$áɓ'kСzG}t0 y<&t S;BmٲEsҥK;vwMVUS*٣|=cJIIQdddݦML&ܹӿ0 ޽[:u: AYvbccVnRRz衵kJ7oGj*==]m&0ݻw]G˖-UTT_O֊+~H=Z{niيW~/BnbV\Ç.3l0[Nah„ ZbM&I2e&OYfiРAz衇w]Gvc7НwީןM멧w߭B+FBU}%)`omx9:_۷Xέ}XӹR^$ n*99+ ;;[111ZX,Pxl%KHrsF X|mb}9^kHA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA6t\^^^C H.% L@@@@@@@@@@Fŋ[o)++^xkU{ޜ9sYԭwyGz*..Vtt$)!!AGn Cza厽ׯr^z-]wuڵ,FM=#I*++ӛox+򔚚*I2%ȗ_~=zd2ݻWFbj-+޽{۱c:tPߥȲeԾ}{4;wphZ`u1IҠAԾ}{IÇqFE6l 6X2dJeffԩSZlVBu>}n:(11yU/Iǎӆ TRR͛&H=o>{߾}֭$@4infTYYVZѣGWRR6mT_өKjȐ!P߾}'vnP˖-5rHM8ґ-[y:p$iJKKQNS˖-Ӱa4e]Mj#җvi͚5*))U||$d2+$jJUYY<֬Y#lx<=vԲeKIRJJmۦ?j\}jղZj޼bcckii]W]"H_Fft颃삟a6eXpvmUkl6[}N7V%!!Atwָ}1,v\fw}ꪫ O8uꔊD\.+UVZ:q$ѣzjѢEj߿RSS5UV:vrrr$ bD2ӲeK9NEEEnL&޽[7nnרQd3f6lؠ;v(,,LԩZݮgZz<5jԨZHKgG###5|p\R)I T=zbbbj:TdoeM}ks%sھrnm=[:-xzz%xpGzz,XP=##Ir8[':GnbJKKua]s5՞ &ƑuiرVSԲeKEFFJ:׬Y3gjѢEl:u\.wٲeo%Kg?x_J;wփ>(I5kpBѣG+H:bLoY_|~ihڴi=z>S2dH|'zٳy=zTO?>c]}zQ[g9 n_];w֨Q.u dgg42vX־}$I-ѣլY:h޽'J:EiƌԩZn^xA̔3Ϩ[nJHHez^͚5Ko~#I*..G}|PJHHԩS~*;y\.z5kL;vT˝3n8S z'UV3FݻwW||&OQG#FP׮];?,,L3foM6O?s= s-[J:+hرz5}t-[? ZW/^ŋd2)))I{.IgGpnw7v]s5:t萎=*qgYt٣Kdee0 M>]&IvU\\\e?:tPZZƍj̘1ӧOfSYYYOJJnO'Nhz'+Q? H71͛7W||nZ -Isn6Y, 23gΜXUv޼k)0xd6/H|I:;bTOSeeeiɒ%zG%Fɷ~[xc65w\رC|M4U^cXQq_'''0 4 v4Aw.\Gx=Z+VPzzzuYy ~S;*{b6md2ʽ0 ޽?0 ٳ/jѢEZRTT233N:;J]Q޽kڰarss|g׮]رC魷?3g A 0avO<ÇkŊU|Pڶm[eG:D5t to@p8 ] i i i i i i i i i i͙3'cuq>@ccmP|M!$ŢZ}-Z{WQQQu'@cDnn5kLݻ_tv]CUdddT x1k֬Z:tN3LرL&SX1"}Z ŋHN<իW{$y^-]T?l63g{1y^effX,jӦ kŊ:~$iСj۶$ڸqJKKբE 6LQQQ?:w={h֭ۥxyBn¼^=;wj5fSVV-[ɓ'fUznVV? L&rxݻWk֬QFFVZ+&&F۶mӦM4|p+Ѐd6MԒ%KdZ뮻Nmڴ5&Iqqqv)..N999jӦMũH֭Sǎ#ξ%I]tʕ+%Iǎњ5k$INSGd6յk׋{pK DlXa5vbTy<66Vk.mڴI&L8od Wxxnenrرcr ɓ'%I999*..VBBnT;wְat]D\.۷O'.NRbD2b2tM7i劈PRRR㘘_^Ų=zֳ?"zw5zhyyyںuxԯ_?EDD\03F6lЎ;Tuԩ~gUoeM}ks%sھrnm=[:-xzz% xM6M6mhيЪU /Gj׮]۷y5hڴiz't7ɓ*++pBXBoբE ܹSqqqGO?rOXXX" 0"Jv߼y󔖖_^|j)..G}|PJHHԩS~r1B]vU||&OQG>NQFsU^xyFBEEE;V;vT֭VZi׮]ɓ'rt׫Yfرw.Ix|x~̘1޽{^и0"$%%I9]&IvU\\|{rS53<<&L'|Rp8kԩztZr̙3SiiiӡCiܸq8pƌg~Q9Nuh\MLddqFSdk: &&Fo+>>:{f_^]vɓ5tP=JLLԣ>TfYsՎ;G/Hd,Kv4AzwtС g?TzUVRffEvϪnkϞ=c=EFF*ӻwo=?6lؠ\nZahϞ=u H7AcƌQ߾}5i$-YDǵzjܹe,zǏĉ}XVW_նmdrrr{qWꫯURRR'}n9N9Nhڵھ}-[HN>+VhA\PPK*77Wڱcv7oX }_~ASOiڵzWU\\vi̙2/R.]ԹsK͑aׄ)`omx9:_۷Xέ}XӹR^l=n PYVY,gQf/#6m7`Vmovx1AAAAAAAAAA @\A:D7t 8.U`j4444444444to>áy橸hZҗ ݮC*22Kh ]. ɤ;6tMA22g=c'Oj*..VddF(>|X7nTiiZhaÆ)**JWVt IСCնm[y^effX,jӦ "IU/C.KK.ըQEDDphժU?~bbbm6mڴIÇWaa5o\{՚5k,?~\2Lrݒte㊎VBB%رcx+WJVڶmo]ǏRMT/3^W3fо}K.lΝ;?/~ ?ٳURR)S4e8wyG6Ϳ?))I})wfStt5j(ji1G3|M:\T9sF*h\җ[nA])lRu\@CJv߼y󔖖_^|x<ڻw?kĉ^PHRR$ȑ#$M/mhM|>ܾO>DZ/?PVҼydZվ}{[>M)`omx9:_۷Xέ}XӹR^$0 y<n*99+ ;;[111ZX,LcKʗX綍 h+`_Ŷ7`;Pejs{ B-8 f èDФB2!L$Ţ42Y,r9 b|AK \Fh!H$$*%%V՟Z ,/dllfS^^^VR^^l6?T hxf਴a*((h%VPP 0ʍF3*z!7Gbf@PAAl6?CA:׷fYVEDDdd@AA~GEDDjtFC_?/*22Rr8fk@]s:˓Qdd$: z!d2גҒ!˥'NfYf ? y^2tf)""B?hth"H 0dXZr˓a|"8Vl6G}CA:F57"!4 )C1t7J Ͼmi߶"D>t^yo4@ @P1 UuBA:DU62}4Nbh&D6t ۼ{85hZ7q!H7"@@xnҍ9                   . (~ɓu_iidF2dFQe;:7Nw}JKKkU@( H_F^z%tM:x`7""B;vTJJl6%.X\fϟe ݈ 2DVdd֭['ǣo]= 6hRttڷo_|Qgg}&I8q,6oެ3g/ kb0 WVaÆw:T  S;1RE5rH7>*8|~zgS4.zI+--dRDDDU| .tz%I7p{9M2E~Iot:uuשwj޼@?{׮ݷ:H6o,)Iںu^oAS;??5p@5kL~$GΝ;?hպukIҥK%I}\.W~7ocǎ7ĉ˵}s/t}eMIIIQ~+==]W]u233eٔQǯcD 1 C۷׺uxbEDDhk%Iwu~)''G˖-?^z)##CVU˗/וW^AGU-j^_}+K/oWIIl٢Zoڶm[?/E05P7͕1\k˹ܶot:YP _R$$w8m,ހV@[*ہ*Wƈ4444444444444t[b233+=6g8qkxڵk_UVZo竪 x<>Guaϵw^\.uI3fbccojjӦ$)77Wyݿ=nݪvcǎ8p{%Kcǎ:xN>-ZoԱcߪH:tv |WV_{kZ5EqarU{_|CiĈZڴi>M8Q)))ڰacǎ0 } }1C$[.KgΜeX5++KVLLnݪO?TrZ|.]?gZbccu߿_}JUI*((ފZVVVebXjUnE[lё#G4j(l6m߾]gΜѳag}͛73Rё#G4tPEEE)33SRSS5zh˗k˖-:t*/Pm&#^;o xW_ijѢbccu7t~PvTZZ}Z:uR֭xeeeiȑաC#GhSݽjYf ҕW^d-ZH:tP=SRRR}رc*--ḨOM׺~>G`?+"̙3zZ|L&Iq:5w-$_~>Bn<^ (7b)))VJJ^bccձcGٳGW]u m/^2Lە={hJNNȑ#+=rSNԧOhҥUŨm>abmTw$?^uo/v4y;_KgߜKIIѣGu!:,0juaÆiرUTTTi-999*--ՀԢE lw`PϤ0Ԟ޿cbbdjŢnݺyq뭷@111uR;ʺ鷲㦀v9|mb9cNZ< 8#}Z*..͛u6h@PVV/R+VPttz쩫@ci\4H444444z@0k=PҍHe@ @ Ёt#̷mFU1,f~߿Ɓ *hxxv q0ͲZX,X,2L@8CT`6 C^Wn[NSfYv]2%z2 C.K%%%*++fjdR{^a Ѿh0TVV&IdDGDDvPn[s|ӄ߅mnG ZSxxf`.@!Hs PiiـK!22R*---%t(bx3!ǣ2vEDD4tI4ߜiTBDX(IQQQ Yhnҡ | iR@QYY<OC*C@h#Ţ 40Y,y<FCA:>S7H\.-DCDo.l ]h`6E-IDAT?"[: 7 wfO> /BDy|}!CA:1 BA:LPrB!HA *%6i;@ը\CF 4Hll#pQeP2r]i $g}ViiiJKKS>}tkڿՔ?w:JKKSvvvPǐ߇?h߉.Δ*qE(0tu]wiZr~ߨyJOOתU4@|m9i( [CTg|zDCgm*J2Q?U2L^7l6%IqqqJMMUbbf͚뮻N111 \!SD(Y \j&)SjsH͙n?v`c ˵j6 ]O/VffF!0okٲeS^4}t%%%瞓K/$ԉ#FhĈz%I%%%~4Ƿct⧇_'*$+~r'\c;f9cO!+x]rMEspDžuvwgaL|[?<޻#MEZ,Gk.ju_cQQ*鷗|:fa}3o1D0Kɴj* F/HN;7h1o̙vN'yf ??ѣG|r\~cǎ W^Ņ _|ŤJU0|dee ===izkbܹC=\?x jjj0o<塺:ܗ(.r{qwӑjm9)X8{Ht{Y3º  >Gvq&Tnݟn,LANf~hV kw3aC$T6|./;奠 +=0@k҂)ΰ+=Ʒ΀GƳKʳQΊAi^jx<[nܴiӻgݍr8n̟?߷-558w*++h"|(..FKK p477c8~C.//i޹ɓ'q5bttpEx"7-uOFTcq<\#x! f.JBu<&0޲!{ll_mӥ=9>mε8ǘ~cҥ(,,b'|AӧQRR@kk+Q^^(//ǩSpQ,YIIw3gΠ7nDqq1&rŲ4Y.8 .1'ł;F|<pssSi)sgHNv޴$dXq v.Z Z[[[maCO`~n[.ڏn<-++pGގz8p555X,HKKߏ;vE}}=p]wrss1sL߿322`k~=)cp8z :>|G~LZZVZ:zh/ Q]ƈSώ n-6dX%Ӱ0n<.Ȱⶱ'o,b >~ү{[m~i?.'o}C7$,x,x0<pB<{p4$^|ETWWvcҥؽ{oEEpBߺ{uuuXl[۷oGGG5]TT7bϞ=x嗱d_=Sصkx $''c(,, E@{!`L;TZ"hst4/+`&eTۚ;3ٙ!sX67 7|DV[VVL~J' x24G5p◟{|²-Z%+ƾaƿV555Eibϰ "9 """Spo;iW'/bԩHJJfv/R8 [__ϟD:<_n\qXҗ~7H:굑 m -]gz:4TdId)7o.|ᇗy bz =88pLg=ж$jt222|AZ Бt~}ֽ{۾}{'n,tarxj^"""x ²ii%ZtӡHmVVLر!g zcBqDDDD/G91F$|BBCQ-'"""2PU} s=Q-f Ft"Ajl$ZQc|ђh""" z}J㕖r2[X t>:k_"""XO9} cCx2SaShA|kkCDDDI{ȏ}a1K(l0eb#$5 µ#"""2"a !~HL06 """3k;Hr cC8CnLhQ<H~x^DDDDZ"jc2@%sqNDDDX8'[؋CDDDob>@9xg#"""%q!l&g$"""2 ТD y"-óTDDDDDJ, 9 r :Qa`zDDDdV DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDyZ;QIENDB`parlatype-4.2/help/pt_BR/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000770311462711153300240570ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy|?מڄpE BoA@+RԊkm֪X֢~=8) ("  B96;]vwfwgx3Wc""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""(@}JDDDD|#aR$ Y0)y ='"""""鴉ggK:[y(ptij3$^DDDDD\:tّ\6""""":dђV"""""<:LQ@,G DDDDDD1 Ę,CG_DDDDDL: ɗ+|~"""""mR g0&SYuQd:* DSxYcIDDDDDAϠI6)6V6u$|fv 71z\J]>yFjRn'G g'Jn)pXLwTOƀM69&{ 'Y3;rwd3P)oQJM"{>"""""|ĒJg$ @yd(" IDDDDDȝ9K:=MT=Zb=j*Ms6]l;bQM3YwNOk7& ɝxM2%b(DDDDD1'R:J8L6h:n)w( CDDDDDQ-KwΠK6%UiXg 'Mpʾ%""""")Vi1)& dIrLwj;]-CDDDDDGWoDvd3&wbtWIS,t]"""""|j"%Jɦv]ԉIt) ;5DDDDDyIMM8MN2bl;})$qdJI0]d&YJM;J8=M6iB)Mok3=I2LgɦQpp#&;֛d3k5(ədJ$ͳO0v%QQ&FkSJ)f@'htd*,g[q*]ADDDDD 7::J-J65FCNhU)%t'~IDDDDDdSJMhJM2d*LL4:nkI})%ٔ2Zu,RknύQfsd:[ΒTJ4 Qmo[`y,'N4치~KI2Uvh'Ӕp& """"" >$a&#h7)n$ֿ-։@;'DӾYOFFS*L_l ``IAaxFa]iOJ^cw DӝYFsh4(x555;"9{#c?(<͇Α2]}ml6{'QL 6rFMMMhiih6RJFAHHT*q#pm` yN#62ۍMw2le]վ:Dk^vDDDDDԉF44485L0LhiiACCBBB&GiLLgIG^ӧh h:"UmG8NDDDDDDcc#zOSSPo6,'&vzk/ DS ) u-DDDApZ#|8ΝCʵ"""%@[Rj* <5k֠aR~zw=W\M-EXDJ2-T*=tØ;jk=ߎ$׵{bwDy2֯$eoV[蛛-5ш?زeeΝt =`ժU~stϑPJKK4o͚5Xf `ŊHKKCee%͛: 4~W9~7o\~sq,]_Ig/_tϑskyшjYcq3Vi1ݘfB[Rhl5 Va74 >&r+{2mI2CCC`̜9񨪪Ν;of3y77G ,Ss!)ٳ?<}Q<GqOS'Dzz,z-L4ɫP*ϼcܹgΜA}}=zӧc^l R)Ϙkt͕e}= -- k֬ASS?g?&Nw}7_`.\(9)_wܕ+W;D0p@:c0e磲aaaӧx1པPoO>Rudd$U7G} 6mBHHNird:Zgddq7K=Yg~+$. $իy;K,͛1cƌxݚ & u^G<3f ~#99٫u~?ܽ{zh Err2 ZG0xPPPN'̙36ka׮]ѯ_?YM$ֵeĄ pu'#F@LL 99Ys[<:ɄW^y| z= *|3gĉT*QRR#G`ٲe>};4IBBBЧO(J:w^{HJJsYa"&F L %lyfmZ'cزeKP'RHwk:i~A1|̜9O=t:.]'O?1/hRڵkZdž PPP &_^.XzMO2CBBD_ufsg}&ۺΜ9oƛo)Ԓ566"$$D~3DEEl6^ÇQTT4R;0<&oǠAFyu8rvr^ $&hDSjr&n;|0`̙.9s&V^agI/kL&_;v@UUG}&LԩSѽ{wgϞXr%233N<(J̙3'OoǏ[nxg0b`ؿ?._dff'p|}}=VXBf$&&޴`ᅬ/uuu6l.]={zUְ0ٳFYYY¾,L&>3ݻ@H~իWsN>|G\v 3gmmܸ˗/ɓ%Sj?:)獅hڵknh$S\|饗k.RPXXh^k֝Xaݺu8<"""зo_6e#[IQwŀq뭷wR{ę{׮]CAAC!++Kut֓W ---qnYfؿ?"##1g̚5KX֭Cqq11x`<޽& | vލ˗/#11èQ---xwRٳgTFBÇ0 ^c2i&ٳ/_-܂c̘16 >߿J3g֭[%t¤IPPPɄYftʂVŦMo`޽ŋCRt郒'Xf nZn˖-8u ˗/wޱy^CNNRSS Xl{g/0HKK`dggXVV&2d{裏R0j(⥗^_;wDll,RSS]Hrڵ @޽qulذwXI&o߾ٳgc޼y/F^{ ={DYY{9"L8o}S{n\xѦLeeZʤh~z{1i$Iqt:9/\SN;RDZZT*_RҺ;{7@۱\߃:NݻwYYY7f-}?j;v+yf <.]Bqq1? j۶m/XDDD`͚5Pشi֭[#G`ܸq7-;i$ g>˗WF||}:^ w?VR }, 4eeeBѣG'5550Jiia  £j b=… x'ѫW/HLLĽp]\u$ 'NO?m3[mOj_&)qSW駟vKқFnݻwMN)ΞeӧO(rdaaaFAA{na#sdiF^bNFq'#G&X m݆M6aҥWBѣ1zh̘1QY#򨉱c[nhllt9Rkx DEE())ݻ1m4x]c)= B|:cJcZ]]{.\d^x|r:ھ!7 :sEcc#,Y?PhQ^^5k`ɒ%hjj^HVZ+W\fС6lW۱ RXX(ٷofO?v1~x5 0Իwom7ůT*qQDGGO>7rUJ\;v,/d?4iOSAPܹs1%s ܹsa2Fϝub6\ʷlrN<˖-Z>}ڭ8;`xؽS;:|y߫j8,|@llt9hNKKMɒDY1ohhHډ'GшOHH62Z._^clyaa6]8 K][[k3 ?m'trrrl-++ÿ/3˖-˗c[pE,[̫uk4=f7oիzj 111ŋ{y`!GfRRP\\ χVŢEdҖaÆo… " `ѵkWdeea˖-O;=oL.WYN9;C/yL֭ׯ 'NGA׮]mVryr~a#ڳ ^zgΜu]rXd RSSQ\\ BGښΞ=۶mҥK1m4TUU?d 2GO?#G ?f®18qrssq=xϨQp!,Y)))(**FC=>;h ੧Bbbl$|0n8̛7+WDaa!Ohq-F IDATѣz*.\m"w,19h\^?˱l2M3Z}g5W@* < V^3f >>jqqq>}:V\ 6 99eeeXx1^|NKW^{5dee`0Hx4GNÆ âEVnݺaʔ)N~)S'Oċ/xS?ӥK C}_%%% sM\ervTV† J2t 2hž={=c@CCy奜S=o'Djj*Ο?ǏgϞ}:;@ee% P)SO=X|(++C߾}glذկ~#G'WN;:|yߋBϞ=={⭷X;2oL.++ QQQ8s ***п 6}\###ѣG{xWпaO}q]w o?cӅdȑҥ.cƌA\\ͱرM 'ˠS)eȼ NlݎFUS:x[^iGuߖ"7j,Y߿?>,u @ ^O?ߡJO~^'RYQ~\nn.?駟yhX^mm-d!$$Dg+V#Vߦ~7~4XMm<9~U [.111? 8=zw8DD7#W}M&e@ 3G-,xϟ1^G3֘]aQo;Ęd;wbǎ0`Ο?#G`Ĉ9 &* *""= ǕWf'DDDDDUTTZZZѸ{y:PL&D {A' BwgZGӺf$""" T$whZkllf3""«$>4h4w-؛ FACCBBBfz&u *  CSSZZZ`4a2U *JT*h40M"""NHV42)Q SK]T*U0Tx""""#KaذaXt)zthZ]cƌ_111Yd2aرcзo_<裘0aL}}=VXBf$&&޴MwúupyDDDo߾xW]_"""" LѤ-$$իN ш 6`ݺu6械v֮]ao~k׮|| Çcܹ7-[o>ZƸqpI,]Tx/ضm0l0;vK /ʕ+3gN(&DDDDA5ԡt:l۶Mx]^^sb߾}B-!DFFbӦMh4X~={=|ט4i.\tk׮Z͛[om>}EEE8q"~{n\x}qy!''k׮;#>]v̙3j*aJlݺIII_ZƹuVY^^шDw}.kg(80ѤѣOPRRFUTh4!CLYY`̘1P.XY㐲 2HKKwuѣfΜ\䠰K,Zd2aܸqB ӧO믿.lܹs7i_nC ARR8Xp!fΜLDDDDؘhRv<ի^|E$&&{uJe󺥥&=gMX␲ KB7qD<6jϟ۷7@xx8ޛ h566BP 44fq!;;ݻ/CߔQp`MЎ;f?FBtt4f[ݻ7HH4NBsΡR␲D(J=zӧcuo߾2e L&>ߴePB!}l6_~N㬯(NKRn'OƲe#G%""" bѤmΜ9z;!A_~:t(9 "%%_~2Z '#k׮ؿ0_,)ڵ+e?w܁xWE_fOJJBZZ`jXh %%Æ ÷~+ęvѨʕ+e˖!==QQQؾ};`РAe""""M0 {n… 6l-ZZ\t SLq{ݿ0yd|u( a^z DEE3!eK.ŋR~z ,,LR-mn0ydDEE9]^CVV ǵXj2-qN28y$^|Etf=bq>Sŧ~2{ _W9rh(0)zWXMV:xm}זՍ[~뛛( M`x琕 """"j\`jtoՏVa5okb-5Dڼ4kMII m$ ''999'N@ee%f͚^zΝC]]"""0vX 0p!eƍ2d ^ߞ}9k31vozz2Z.=W;\n4%i {r;vᲮΝ;a6+шk"55&M`ʕ?>z=ycyzqƍRTWW#66cPWWL6 :Nt]b\[켔{J\{}e}Z2}E񔲿:3g5L\RgD:cԩľ}}v,ZEzz:nV@dd$klݺ .DHHP__|FvBaa4:t'OČ3 t:5 ---.9{/߿eee={6j5 χJrYLhZ L>>+**ŋq]wA⫯BMM[=//'OFzz:R노O>]v[n_-erڗ1v2ijj='rر^1Nuu,'& gϞ͊ z!H9o\>sđ/bڴiG~~>6mڄÇdBnn.0m4I›Bu{ztJ\bʚ:"6_)u9C0`0zh444uuu0۷/BBB+VZ :=z@DDӡp)477ƍNCDDPZZ [ GDDnV;{h_S"66z3f@ss3Ν;'Zf)Z[[qL6 qqq”)SmҐ8jaZ=z4PYY)yrh4,1vƛ2J9'8Ck;}Acc#^ QP__/lŋHLLRW:׿taaa9r$f3F(DGGc/|u]X-vodx?ٱR )/^Dzzv=9ouJll,جK.]tuamWO7::+εb9f''';=G=xȡ| RRR0vXDFF"''ǭuY~˺S;m=9']c-)2)) HJJl^Grr2N8N-O{/ m;['ƛ+5o'H=f:G9>w(,uJ >}:ΝgϢNgnee%bcc Vٝ^lFUUL&kfi@XR-G۰h&RUVV'NDll,ZgyZ~rcGJ-Wb7ˤ$\t eeeBD?s琐.׍csSbBB궭yrfz{,+vĎ9KD&u*8~00¥Khlgؿ?Ξ= P*5j0lF]]!"44ػw/2ktjkkojrZ ž={PYYCӡO>VT޽0 8p2={DII jkkQ[[cǎ7<<MMM8z( N<~fW\+1v2t~:sr˖-NG.^X)7)2228|hjZw?;f#ko 9 gۓ{8n+-'mG옹r<_Uqq1G%R'Ԅ3gΠ͈ƬYlG=0ga1cRZaԨQB?n yyyؼy3L&F HHH]weN2ͅd-܂{W}|@T 48q">sdgg#<<m'EEEݻ7zm~ k˩Rj31vX1wիW1i$dccm={إ X&%%oE=iسg$qu#v?%/.\jݞ#캑:W\ň3WQ)"KX|to(gymQ巾ȍP'"Τ~!/^,[_PrߪUpwx4@Qg놈V#Vߦ~V?װz iV[0~rl:KD]|zI]~FQ7DԆ Q``Y"TWW Gaa!F:5Fロ>x&DOcDDD`СDDDDDD>>DDDDDDD^bIDDDDDDbIDDDDDDbIlF^^VZ?W\Aqq1F#Z[[mW_}9~8|yc:1%"":KBII 1o<( ̙3jHHHklDMM nvaZRR}=G"8/xy& 555Gxx0cD?gv/5_cJDD$ oB7|cǎݻwGFF`6q!?~=zmMSRRPZZWB###={ݻf ]tC=7bذaHMML&ɓhiiAJJ q=@c͚59s&n@UU6oތŋ 1 >'N@ee%f͚^zΝC]]"""0vX 0p! <ظq# AWl_HY}z-h4,'~Wrr2JKKQ]]XdddǎC]]0m4t:8W窵c߾}z*ѯ_?L0A=55N•+W tMاӧڊdCH*ƍ7"&&555.WޛWkQ|>^}QoM zɓ'1c :~aP(((?̟?* @ۇS"22۱h"dffB`0`N_TT/⮻VW_}ʐɓ'#==PTBܧOƮ]Э[7`ԨQhiim2M-8Ro_6kbl?Hŋ6mÑM6aa2"L6M\hjjBnn.q뭷~ǏGFF"##_c֭Xp!BBBz<0صk !Wb~b{}*Zr:uu4 dW_}L#""z+4 F#kL:1cq9a @||_쏽7;REow{q!"" VѤvu477;ڵk0L64 wj닊FAKK[ѵkW p`0ԩS@cc#]嗺~Gem9=Zll,lK.68]ֺt還dgg#11  ;P(УGԠfP(zL&477|1Z/ޛטEwwwc6M jMMMI300L6MT*lML&f3fY---Oc"22999ncrq"NW5B,ĉEBBNQ < i9Rc7;]i{ QbY jzfUUUihYR%aOիn8q"bccj.g2NwcR)eY_[\u$!!ӧOܹsqY ,5"22Z֦٦5.o/v\\5FDD̘hRP Err2݋joTKK Z- ={ χNC>}dپVEjj*vލJ 8pf={űcD&=z'O?`LDD.]Z|]~9/b~?rW窵F?~\ҥKh46߿gϞ`܌d(J5Jl6NHKSl_JXnn.:UDDDMg)vm͛a28h4L2ͅd-܂{Wgdd ??999P*߿?&N?E`ĉ(..FQQzmXm2dgg#!!wuMu]r?GAru<\MMM8s ܌h̚5˦̽{Faa!ѣG̙3G?fT*塶aaa5jЏPlŎص.__cfׯ_GddG2>GHf xb"9z6'9kEg|&`KgMgT]]j$$$9r"tx-&D^jjjcDDD`С;c^W#sO,YȞ{~8_~yNٳg!1Sga@q6oޜ{lxlٲ|:uj&OHMMM8qbF5jTugϞ/9#{f޼y9hѢ>jvЄ0a„uQ$'pBtT7͜~9rgʕI:guV8766@,X.,7xcuQ9{^̟???|&3g#<$ikk˕W^SN9%|.̛7/˗/Os)dٹKX766fѽiimm& O<1 .FV^}չ{soLCCC>O%w^Z[[s뭷&I3gN.袜s99S#䦛nq{/o|g_jz|_ 7ܐ,[=/_|1_};+VWժ)W^yefΜ9˲v^oWȈ/Gh9sf^{Ȟ{XӦMwO}S:R)\rI=ܜs99CrWt>_bzꩬ]67:g+裏T*eժUמVZn].Odȑ˙O&+VȴiӒ$-wߝ$l`L>vin˫o?ca6oՖTo2]Nmڧuo<׿ybss}, ? ֖lذ!3f|L6)w5k֬'x;`W&M\|yƏucoOXpLג%ix.T(W<ڧS1y+tjX᧎9u(˗/رcs) g}63f-wq?3uԬ[.w:쪄&t/444SÖ́  / fƍysWOO`= U]ņ r5Og?ٜr)7o` )Gμy2eʔ[.wq` n.[Vrꩧf̘1I?Ny>8(;\wu} SF4٥uEի R)C=trg͚54iRΝ;؇CMvizjnY&v[^47713؇ QqYΌhK3fL>gԩYfM6mڔ3fTKDdBoMvy}3gΜ aCȄq,dYg5؇ q?W_}5SL駟q3A`kF4aW2؇>ᄏȄфT. ڟ.]yꩧr_ ;38c#0-[+k֬Iccc\.gժU4iR/^5kֈLM@1"K.a/y3g>+BHkkk^z饜xI%Kt˖-ˢEgʔ)={vƎk&{GVZs1y:O<ٴiS]6mmm9C/Ijժ,\06mʨQ2k֬=0@>^{핻;MMM=zV566?a<̌?>>h/^N:)6lȼyn'=ܓ}c0aB~e…933z8qb^tMw}3eʔqЇ>Sς <8f gʕ+t$͛_zQ͕+W-{o9mmmIn%I8,Z(&LO$Mkkkylذ!IiӦl޼9&MԩS$o裏f͚5F5(Єy?y/BmBsȑ9rdN;nYWWիs=d֬Y2eJGJmn ܜZ8v WUm5oƌy饗ԔQ=#---yllKKKꫯfԨQ}S[[19}Ky嗓$+VH\Δ)Sv#@#0y晼=j^}}}s,]4zhw[oܹssꩧf…y2bĈ]~~ysfܸqׁ=:(mmm7n\̙cDB v-\[erڊO?xuYr-~56lȌ3|?>Gᚚ;$%iKZ\zuQxOb::O+^W6/0JhP( @&JhP( @&~vڵkN&ɓ 8؇;ĩJhP( @&JhP( @&JhP( @& {7|9sf9~IG?r\>l8<=<۬{~Wseeܹy{ߛ9s/{u.y晹k{KsGl;wnuKRn馜{9c}(7|s@`Wr%˧?iii3ﻭ-7oK/:-ܒO|9sf=<[dɒ{?}+O?~oV]ꫯYg$[F-?dWccc"3Ijk#mimm(Єgٲe9z\wԨQ9쳷:MvO~|#۵C=4_>Oի`?s=$3wL0aАk&guVn̙3';3iӦ2iҤ?X~ꩧɓO&+VȴiӒ$-wߝ$9䓷 2}? @(J裏^r;oǟ;},N;vmyWo;{2[myM*ӕV}Qs۟'677?؇>U*֖lذ!3f#y̟??~zN=>]]wݕcg'Y-?p֭[{,g_7|s;zU-_WsyUOAQ:bsҤI˗/S__ߊIZ$ϥ7^*Gt*S1tuN*/#CUIDATQr?qO$uuuU+YdI~466f=q &dɒ%yG$կraBoҥKf͚n9{&r}C=5kdر9꾎=<yqƌ?>:C[[[|=k׮-d&LȈ#Ғw=3f_9C^{u8{o^~466G١["zYaco~q/^ T*e·>tP^xp 1cV͛_:<@6oޜɓ'`i/=Px[&hνޛ5kdΜ9LuQ}ݗ 6d̘19#:nBtqe…|#EdB =mϵU+שx_t7^?Olnn~!\R)mmmimm͆ 2cƌA>2`WrM7eՙ2eJN?׏a?~|SWW--vãᩡ$%iKZ\zuQxOb::O+^W6/̩0|+_C]Z}}}v}~LM 7or-dӦMn3Yg%2BիWWU~JRof@0LM<9'xbdn`0L>=/rߊ+pŽ;k?6Xre-Z_=SLٳ3f̘Yti^{e֬Y@h ذaC͛v->lޜwyټysΜ~:ujVX;c766?a<̌?>>h/^wy饗ry祦& M555uNerʔ):ujd=+W-{o9mmm4iR6nܘ'w}2BYMMMob444#Gfȑ9ӶYvySO=ŋ[ (w!dYreVZ$YvVkkkښ=#---yl Ԗl޼9z̞=;yڌh2ztIS.󖷼ez׻r뭷fܹ9Sp C@\NJJdÆ y[ߺSq|93؇ r+Vd1bDjkk;~lg{ά$%iKZ\zuQxOb::O+^W6/̩ [)J=8lܸnO>dwA>"` J%ͰYūI]]]6oޜ1c Qkҥy'lfs̙|D@ڼys{ 7Ba=47nܸӅ;μƍ M3H}}}ZZZ2؇Poh0M?dkjj:.ohh'@kצ:ÅdXiQRקT*m5iTJh2,_YWW_>}Xۥ1ׯOCCCq&ÙdبZ65jT֬Ycdv֯_5kdԨQ8er4St2ܸ,VK3&6lHccc&OA<:577gڵikk˘1c:F2&ÞdXI\xN1$FJKKK^~444d„ 9r6 rR͛7ginnNCCCFvF3΄&VR)uuu[ͫOkkk֮]RR4G wbvd#.&Nhf{X压KR )J) ʟ2|Yp%4:fs(g{\l:y"dry ;`@:0 Mj#qپL`CAtJ@h2Ufiwk*Lh*82gag$4TaY`(&;5y= @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @+4]/6G4-3֭3X94abPkh T`W4Zh|?g&ÌPBB ,$ٔò5o^ٛf Zh;)#T,%ig}n}'.فHe$s}5[F2+ۣ'N%נF[/@=rVWym9Om_(Jy#ыciӦ;/s9gIl;jY~W3>6ϙt6اv^|fg݉h+߬M2"ȋ.h??=f=xOCCryZ/> Y/=xe6[nӒ7=4;.f;6>/Uw+cG|fί+504uHf縬\y[]rFyYE}n]WN*-SfKGŷ:d]SW!XOv mˮy^_s J_u{`Oklݾ.[OR7ôr4+ jvw=f;̶&(2Cdt(eί۵7tZRYuf4[u}v^l?62=N++[^t+:@t mוOfc@ESwMzmw7\:յ;vdЮ*ۛ!yvCdFA:6ys}DOP#@gݍh/N):_F3NOT;=G<E_tuloNLiIR7;׻v*:/WyDc?uPWY/U h怍t@mϨftO]̈́z] S^ y=Z49hf24G4S vundu/#t^'9F72LzF-Gw<ތvHddhfu{{hW78Jб(f O_;`+լl{BjF1SH6&hf2Cں}]zZXʼDdGf_-`@fdJ_;ބe弾fWfYO&B}+6{;7S}c{OE5=MvXGf2a#y^_wQL;ɬDfWˆfyg岡CSWjV.uow7G-PfOY9&-k@۳~J4ˊ"F[ᣨQþi_'Њn8J0zuMmi_;hZ@m)z4_uwm϶P="F-Ρ/#; FٍuC{O##}ϐ1TiGk{[TڎH(Lnh&;`hؑi;ocozLw "oG1$#35Tcq8|w鏘 گS,u3;pHf] 'EvX4X`(Xy{VF v;CP g/` d lPC Š';[ lu l3Nv>#0씁nW]CNv??vLhml]6,;V{ N`C_AUtIENDB`parlatype-4.2/help/pt_BR/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000654411462711153300230570ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATx{|?^=$[rA [BP-UPRUR bJBKCPHHB@B Bln#twݙݝn+333gfsf""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""(|@}JDDDD|@W¤H'"""""2cR* 5"""""r[{bODDDDDmhu6gwHCsIgWNºrوk gWKƺZy2IgWIYcrIWH: ]a{:2fgN'""""&2ɔ7bVzaDDDDD=NpvDSxbIDDDDDANlvdX6;rDDDDDul~w;\gH;SQZCjdZ4쬵ޣOM'""""n .} A``'wN:i9筗k)ԲYg""Ng?8`wZ? | +\~]gp]wa…P;566h4"((U$FH{_&Ri﷣L}k Ǐ+ܸq9r$͛Ç˵"""%@{Rfz,[Ln:=""":"L"6n܈.}ڵkزe `ɒ%HTSSGIYcc#J-r|{]c-_mo>KRݺ'~G]dm'crm%Y]oŏ @xKKKd0۶ms̼yӟT'YǑuUUU^z8W[֭Z ‚ P__d|mh߻ p5HJJSNa刊Ÿgw$z*gϞ>]ttK CddkIn?m?[ӌhO M`6,[N}mOn+m|eOIf`` -Zٳg#&&صkd?/}ĉ}~ѢE8{yIg{K/'xO<k\uuuXldY租~;`ʔ)϶J_|GBv܉]vܹshhh@~0sL,Zȣ-555 AAAP*ZFFt:rrrdY_wcy HMMźu܌?O~ɓ';ߏj-Zŋv9v5@RR :곎zl۶ yyyBPP GyFsiٺ _NL4 7o>}1j(DFFd9F=k0x7 <<ɨ:&M^{ &&_z x'okY/m]Ν7|wZɚ v|'? `2/رc(,,4R{0&Frr2~_ #o޼7x'NΝ;ۃ7DSjr..;v`N={6֮]atGI7kFlܸ;wDuu5'x&Mѻwodggo߾Xz5222N\(J<Ø:u*}]:u z?QFk׮qUDFF"##O?oj*d2!..ez=>C߿1b/_}zT֠ ݻ¾.F# ۷ ,CH_~ HOOױk.;v cǎܸqgFJJ͛7cʕ:uc*##ZVC'13 X~=8t:;_}U޽pBT*X}u,fذa.^ 8oUȚm)wzck1 ~tTNuϝ8322ƍGXXϟLatcQYwPXf d)33s͛7qAƜ9sea)))xѻwoIF#>3ٳW^E\\,X1cZ[[#//Jsc=& #GıcǠ=h4b˖-ػw/^; .ĸqmz|G8x J%fϞ۷#33S:)S@!??Fs̱Z V-[ƾ}K.J N0%%%x /pwxnxHIF}r@nܸq^InO>U2cω'rJW_}}G}Z &̙3X|9ذaBCC?~8x ~!.\DGG +V@KK ~a0 شi6l`7^{ ;v@tt4FۖyWuV 6 iii(** /gJ-kNN 7n`ϗnz=֭[g}֥}WǰaÄ.?RI9lI=nHJJrzgQ9Ō \|衇YW"˸v~aL>aaa]x|^M2qZ 8v:wGǝ랫qN>cǢ oǨ'G?֭[ۖ۶mΞ=#Fիxo";;IIIHMMő#G ӟTzz>|qqqEVV:$߉aÆy|O>* cƌAYY^}U%ok.DEE!)) _$ݻq!7oĦMpA2e ;w.,X b07ѷo__ċ/2 oGuVf&<<=ѯ_?˙Yxsp"%%۷oG||趮ˡزe T*֬Ycܹx饗>(Q^^;;v>[QQyxꩧ{%wX~=j5oߎ~[Xs?%44k֬VEVVp ?a~Z0n8xsU`Z;wbժUغu+RRRp!&&VcYHH֭[Z-[`Æ 8q&Lp۲SLA~~>1w\i~KXr%~__nغe`[)Wv,iԨQؽ{7v!nDawR>dtǎ*,,hĄ :Ϝ9omjR1rc撓Q^^.JϘ[Ϟ=_|@{ իWQ\\,ԓ3RΒ+ ^u:;؞żx:t=xba ݑ$#MW^?ֻ랫3@ iӠP(p%µkp)nbJJJ?bȑxqQٳطo p&MBq/_:tw}պGt8wh4b̘1Rj[.N˕ш}O>B X)//d˜1cUVŋ F1˖J1׫.]eF"9s IF-{ݻqF?)))-sI|P(7oRgirXvChjjBpnb9ҥKXlW^yqqqx$ax~nYm$%.WٝǪ}aaa~4Xw&^\7ͣx[:tHwaL&+yxÇ3gÜdYM?\rV˖lHՑ+VIʕ+rJq|2VXѺ-nO Ʉ[bڵXv|BH`ҥzBg!Gf||f;+**u];KKKa;yݻy&/^dCP X]Zƒ%KԲc=&7B~Ԅs>a:<3HJJBQQ ~h;w\ر˗/nj3P]]FK0l0lrr2JJJ"..NkC||<+|G0a,XFիWX@ IDATl;(,,D޽c~K,RĖ-["00P;,6W_ŬYP__ںiG6m^(W^yś^ǡCUVYݨrŊ8q"QZZQ_0tȑB2zh q!::ڪE9;wo|)gДn7e o'n{wUSyY^i[}wxKKKeqKMM yaO:bDDM33x C=N22'_}999{؍lաYqRiIn0hmhcc`1WUEӯoDFF0tPQcۍ[\-D-]9j~fwʍ|N/Ih}: ""}]_@Lk.ܹC ŋq 5J1JBHHh J\D@""""*,, ׿< y@FD r{WZo%4OsuLIDDD<I ѴvfHHGIc4-iфiwYg:KDDDDD$*00o >7 L4[PT EPP aPTBRA huCj;3ZERuƻv*z 8OU6m† AAAp __WFϞ=,466m+غu+ 4^ht{ǎ7|رc7om˾;裏V1a9s˗/> v؁h1ŷǕ8\_~׮]?ӧ#,,I&Q'Mt:v!ypBCCeh4lܸ|kL2.]B~~>zCVc֭xwdC6JKKQXXɓ'׿5 {˗1`^`~z{OгgO̞=k֬?OP[o,9n۷oov0 C=u:&>(**¢E0x`Abɒ%D1Ǐs9ΈTVVbHMMŊ+0|d2b&uسgs%1K,ZFNNziӦ7:u*;|: ̫CxyR␲˗cҥPTظq#JJJ$W^:u*.o"33zZ-8M*9s zi8}YDEE;1p@ݻ6mB`` ~_`Ѣe"""""_+7_a1[i2JϙߛT~o6oii)t,D+W_DfffyV6[?&{X4&זZ%\[&[4$hkkzo֚ةADDDD8FHldgg#%%eee8vƍ'< l#0$ ""رczx;6:hyhy&Ɋ&Ɋ&Ɋ&LRSS0|&Ɋ&Ɋ&Ɋ&Ɋ&uz;wD^^e0mL&b͚5Oq5'X_?ȑ#{7nܐh[͛7ĥu#z䫘<=<܉vn]=/\#ιjy|]DDަuDÇQ[[ᄏ÷]RR ,X 8wZ-bcc;<KK||}ʼg{֙3gУG̟?7oƈ#0(**™3gڊDTTT@xx8֭[ٳg;TWWc֭Xtȑ#qiTUUaΜ9ׯ q#$$Ǐǐ!CG_6oތaÆ!99<*-r8j:oZZ2,-gǤ+n0$i[wi@EE..w$\ _III2e W… q$vX#w##ؼy3PVVDEE!==(..F}}=bcc1c t:xv^qnR)>z*++a4qy!ѬDxxdpX/Rgܹx˘1c-[`ȑa4B̘1CҾl^#ݟRgǻؾ['>/""{x3 ꒆ t:;E}}= DEE fÇG>}4t:={---()) Thȑ#@LL BBBpwJg kL>QQQǬY҂ .Y68q3f@tt40m4xT$%%!::jZ؟ǎ0TUUI^7 N)VǎxRF)ǤRb:\;jwY0`pu3 ¶._8!qƓ-O[FϞ=ѣGd2a CDDJI[ybw'SgսI"61j}}QM hڊ^z!66YYYCrrB>}0LɁBDKK o[ZZܺ޸qFjFA޽QSS#Zf)ٳ˱[LLz=Ξ=J455ѥ;9/VN:vē2åc)K^r\V.ѯ_?TTTGx"^TWW#G˗&]wp:x~8VѣP?bG^9/,ξdY{ǰk\9Wuh~BBcKD]MV 233QQQӧO#''{~FV# # ((嚛q L&F~*JR?)F#L&L&Z[[g!11ǏGhh(]Z7Q9O1iXrԅe||<***Ʉp$$$vscYbcc1sL̛7ϟG}}0[ݪ*DEE!44ZapL&TWW;ܮhthnpe- [F(UUU0ydDEEA]~q+XۋWj8;&]8=!.q ]d.\@ll,J,#guc]bBB-sdzZRˊMpe;bufwR>vscIJSSN:%ʕ+h4V7g8x Ο?^ P*3fp#Ʉzៈ@$$$`߾}ʘʕ+ˡjZ$''c޽Bcc#0`YVERRك*z:tj}uuuCqqz܌'OB̙3ﭖq_̱U~rձxіN͛7۶msxBNrRƱcDŽDSբO>8xF9F,{O 9 G۝k8:o<=\+&mGΜwvJOWwUTT;]ginnƹsPXXDDD`Μ9V]444O>xᇅƍJBnn.1cd.b֭0Ftt44 rdee!66wUl>;m4 ''Fwq|AYMzz:򐝝 R=l/` :T bdd$&O"߿2b,JBRRU^be5j(ٳׯ_ǔ)SMMMYgܹNcRAJ]ӧ0-!!{u$ګo7bwۺ})}y,^gv!Gؾ.FΜ;FSEDݗ|\[ J;-QZ|[}wxKKK enDyIcc#>c,]T5k{qAD"7Zv ,~o6Z,~alߛ,^[0r:KDv]zL2}͛0 n~CDxv%"@MM jjj`Ѿ[h4 `ID>|;wDHH_խt:au*S\v EEEuh0 hkk?G `o?Kެ_ؼy3JJJ|WwS"""o]g())AEE,XB@;wZ>èw-LGLLWgo_{_f}luJDD>&DN"&&´{̇97qD޾ Y$?):%""7.oAqq1ѻwo#,, & GũSѧOa011eee~:Ñ}bϞ=B7AB=z`ؼy3F$hDQQΜ9V$&&<ñn:̞=wq[nҥKFӧO sA~PXX .!!!?~< 8z( RRR͛7cذaHNNoѾ~۲_X`pZNN %QQQHOOGee%Q__X̘1:N4NXtE8pׯ_Gpp0 I& '%%ٳv"##^z (--E[[F#i7oތH:=^ս'WsQx>Ljk뎏7a&uzGř3g0k,:pAcܹP7,\* @?ӧOGhh(8?K,AFFZ-z=fΜp|2>hZ9r.!77SNEZZ"""R.]ZZݻwW^Ę1c*eԓp/߶l)~˗1c #//[lȑ#qh4"''1clX5knnFNNpwqNBzz:BCC_cXx1<0 ؽ{7 .ԇb1޼ySx1Wl_^Rwgǖ-1""7Nh4ȑ#@LL BBBpwB`0믿p̚5 ---pႰ!C &&:cǎEccD 'N30L6r")) Pۿ>|رc*v^,yZNwcZ[[j{ ˃NÀdپVERRك*z:tj}uuuCqqz܌'OB̙3ﭖ +WPWWg/Slo[pvZjjj©S]r<qA !!Jcƌnc2P__/$nb.O/VREWu9Gz'?bY.b֭0Ftt44 Mh4;>(ӑl(J <{'OƗ_~,cС"##1ydz,~rdee!66wmv=]r?{ArUΎUf;whiiADD̙cU ӧ~aaqR:a̘18BRb'WsU>L&n޼P#""g|&cҥElN"Mv%իWl|",jjjPSSX444GuXDE"""DC8|0v܉ >)))HDD?8Fȋ8FCL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVL4HVj_@DY[M8rWZq \k0BbuhD$#V`%b#THQ#ch(|QDHsU҄g} u} -TPtE>}pf'"-1uL4ש&l:Ԉ6_BD~`f=ӌA1jYC}Vڛnr?[շ^P"f_mZ2li,===9j'kŏa1%q>̀,dcL2HTх,p0$"zvWyu}Os3ddKPQc >MHvlLf$yv]5!&yrX5VI9$@P>8\}LUGwTuWwzzuկ~O=+`ޱ٫R&@D-{ lj9uT MK͗2 0Ihmo |ᛃ w'H7퍧wZ$ Mm &Жn~xW#q^ @[{ /3@;@۹vOcqM!4sC Ю&VFKqcF2lXVu-G{iߋCfj ,{:zۙMcyoGl{e,n~x(>w~v};/Ǝ._zCK~-E_w!: 18Rbrӹcchok>Ǯ錁xjh|qPkg{.X{:=݇-Pqw ɓ-p+.X[67s+{!X05[#mFvLOzgG>#y] +qWۿ>qu, ǣ/fd^,Є&V5qՖ1㻼/WG!.Z?|ذ3yi4ν'Xk ,7l=Co_>N;;~;g' _s隸q^[=:#xi}Y( 6tǞC+%z!~]G%gGDğ/F[n7 ^WvŸ;L;~|}]*XrB77+z #qͻ]Sc'l]\|j_DDO;'~z)߲*>yӮ{bYO!~V7x_`kV_޳/>}ǞX_}1m#3_^"qq9bۮwN~6{="".>/z8Ȯ7\gvŇnxa5sL΁q]]G^]KoZRpztO|'9'ӏ{Vu߶&.>e"vwêx׹cR\vOne<7W2?tF;Ep|푡ŷnD+n.V޼*;7_pC䣺K߫=espo݃9amW| q};GHDĎձyCw\yኸGڛvő+;&߽T8񈮆ֱmՇz?0vއ%"#bxqxqͥk޵J l"k{DgtvDyDݴ;: w??&Ƈ߾&6yύǁexl8JM,mX>7}"?qݱfYg ?>?q}3-%gGT;o{>|!?ǟɶ'=P~{|f76tX,>7O 6߽X\qCz̞JO ϼ4b)cxr#<}S;+V.DS~ DTP~LO{bo=T6[m|2#82~eWl}i4nG1J/O ǿ<57~k0#{+ߚo<9}ˡ_5B#[=9\{@=GJ?[6O#kcp1GJ,),vʺ?Vw_ttD GΎPxW⺯OLyi@3k:W֧blZw=5Wş^>{q$.>?FKqX;W6[6G#񎳗EWG@x·'7qVdup\wWm@58 ]q욮Mswם|];X,)ĩ&{Ŏqÿ ď<{Qѫ:cyoG|o_nh1J{GӎCe}˻G5]i״6B֗ͧR|vMU> >w|40ֺPq{e:*~||<\>_=22r ^ _pccP1.\S?.ۃ/@kG+{o[]ww-z@\#b<"*΋Rũ|=*GmKqz`aDh+3BK̛Ny7mUuw:Ps\wͧm5w*B,[N돑R|x,9gy)hhQNBsQo4E)F4*ЎU zhfc.7h{K{Z=4Xd&&Z-4O8Ba{@{,H-V FTo4.>6Opd{G64],*)Ϋ/;+˧۷;+1W+ۤY:E˵[J3C 2 W?ň1hd{F.5-5g&?v QzGDtV*W+^|;g300pڵk="DlWO#ճ3n>˔#h+MNuu.W_{:UdsƧVGd4ӂFz5q>ըf}:LyF3#]#ŜA-LKhVN-_墨o1,oݺ?wq9@DLdnܸbb$=_q1}DinmSmKQ{g>gW_:000p?_+8|Բ26k}fԱ_gRSg*,Ӭ5}֑h+VN#"#C W]uEG}y===J  ###]wuw}c{6&3eazlqTYh6sO޾Zfy宊Sc-ZSu#r긬}sFm1yNZE|>xJX<*-)r۱@{X=UZ#gӴBh3-_.fzY?xwơ$8#BYe՚:0[V&(iЬ5:Y^9JY=Y}\͍8tZmT_U)a,P{?լɜH.W?gr7Bf#sy#8lm_cR3kM-/St',>3 SkztYg2R2V_#Nut@Yuz`[LZ~lDDBlFok ? ,:}*;좎̈\B?ղF14:YkDfiЌ{lV>଼КYytlVlcseFFB}3 ȌȜZ%bpmQÙLu:M̈֊Fw8m4tlGHgMj5)1~uyfMj15XggBs fV܎d\Fb"u^-XZ!+ [:0[t9R,dvQXe,ZuÝ5뾘 3U`-Zװ0; }20˖J8huՊA׊4#K-Ǣ̲fKKÒJceIfYEX^u,鸬?mՄ֡l`6, N@g#ZےIENDB`parlatype-4.2/help/pt_BR/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001112121462711153300227600ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR ]T IDATxy|T?dLBBTDZ7 (H*UUP{oV+\~j+QDjފxl".eMGa29sf~5ۙs$'y@DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDIIR۔ʓa1Rl'"""J7 aADDDy=pŋJ`U~(&"""JOJ JI܇Th/"""P i“9PJYJ% iē1dJQZu2L l\zMDDD$1{S>'SVU&"""J6aON,1~DDDDDv b JmLjQ 7;kNOPϫ&"""JG C-yp(7`3N;px,#"""JUv# /OzJ h[IDDDO,c#i(-0zdmǂ=n;#"""Jf 76!\ia2z B;k㙺(Hq1C8 bo!"""J^Hz i•0 ߁ e G)mKDDD$xp=3L(E\.Tw<2DDDD,Pܡ^:+!HFSCDp'!""t:X# N.vVy<M:Q4MDDD=X$Lt럹s:T=)0 weoz?\ryyy׋S:Q˻~ʕu%r\):\GBu |Zy7ʿעZYcVl68JO Z.(\.n7<iG2T*jh4I#%yL] 8$I~Bˇa(JC ~oQ3hhWXQ,|\.X,UӉvX,\DCDD$;%ynrpȲ=)h^+VDg'U᳌C>{_/${(>OB~?~(LBX, BZ-fs ""U"JNKȶivvNt=Ӆ OPoN\c4 ,ӉDADD$z'ʿ;4x;e)9GsXRrVf٢1=(BÍӯXVazyK#Y}*NEь<f˳+%[JVN`г*YȽ2~GInPB+4 QJq\ZA=pj`0h4,X |,lc̽s^P㏈j:|kkkjTiÍm*pܑ8P$"""JJgΜ7< gΜbdP06Jxqti>}:eQ\z)a:Ĕ~RĞ&ao;#^{ ? #FI%KD^Պ3f@R߇`f"+V@QQQFLZ*AՉcݺuxG_ կ]NB455q1  2{/򈺸cz֭[E=BΎw5pcc~{ڰa/o޼Yfdd .^^/z… V1l0'|_װ HS f =ٱR,(Rܛ{ |~UVa˖-p\̵V/P%2 :˖-C=tdƌ8p[ (xc';UW]AGnn.?8vލ5kք\h^?땖S"xYʡ,ٰaXnكCvY;v //SL5\{~ҤI5jw+V?<&M^?rDp`ܹXf j5&OԄ b۶mC~~>ƍ3gBnꫯ~7yx饗0dظq#Z[[1tP<þn;1|l޼}=oѣGcر())|={^CGGGК"cѸ+a4'@Vcʔ)3f ϟ{xGHcYѣqM7b`ӦMŭފn hkWF޽{G#AVG/۷?0͛xGqС[x\$!=|AI 6 ''徱bBPQ[[G8y${YYo6qf|(++P` гgO7. K,믿8q"`۶m}.ѣGc˖-o{ީm'c=?ݺuСCw^:rrrPVV!k֭[q/2OݎnݺٳCeK,q饗ԩSxꩧ|^}ϟiӦx衇J3z#GƬYp!㩧kd| u1:tǏZƥ^ F͛7{Ju䂂KP1w\,[>,.袐ۍt9T{z .… sNTVVh4bŊekjjpM7a˖-{0a ضmTWW:u*:O?x'tNvZTWW .7vUWWcӦM(..whZZƫA曰5ERGvv6}h4+x0i$L2G: oCb՘3g}]3Ʒ 6wL&tBMƏ+JUJ:3ܩuyƑ#GEEE_-Ɏ1СC/^GCC*feee7jF;Ż~!cGb+u >?JѣGG}|HO}@#\M5k֜7V;mmm}x|c;ǿ mpvsya޼yݻ71gΜMcˊ}饗vyw}~, [l9v׫W/|8xyG.êUv@M7݄_;pWɓhoo?ov$߿?.b|嗸пm#RG~;G}vh(---[1x`lܸ* UUU:v>袋P\\GСCh4HN {~!ᩧvϛ7sC®>1;p|&\r%M||ҤI8r6oތ=z7s??c娬ďc|7]O~-[O>]:|}S{.ZzByy9<OFgyO=vۍ?x"ڧP5E[G$Z6蜜ׯGii)fΜ߻o߾0avލoߎ/8MIa g;??JDY,Sbw )ju f xN-p_:9{={{xT__SXX(=f~aK! *ҳJ=@Ua UTWhvx^o1=xy<B|z9:gA;KxL$UOy ODDDiMd2>lHqH,'UO$"""J QzF#222DHqM~&7&g4V#4dJ8 DDDD)"##:V5qFQa'i(h4dggt8p:sT*hZt: `jt:]b XDDN]Ģhq6쳠J ۃ҉ZXHz|dff,VDADD$F#jtT* iµZmg"""JZ6!!;.fli5&\`0盈ҖJN|LJZfwa"33A) Zxf@nnnKT%5܏bHR(IpE M /!` DDD |Ԅ={N8Z ɔ(\_@p"""&x3+Ǚ3gP__t:@II/s8O AnK_2΂BDD@'l.ɲ$͆:t޽˹3z=qO""($i'""JHBw%9ա[n(**©SP\\ \2ҥe?~8\.QB#yxPTTFĉ8ͽTN $,(R5T.hB< fY=z<زn[Ԛ(rmmm0d2r =ӦTs#tO7x{?{./G` Guh!<-ZNoDDLlcI[񠥥9990.77. ---M?ހ ۱X,`B=qȴ DD$Hw`:蒟_6ϏphmmM9=7ky*z"J}i)z}~kZ}Bg37EݡND `7^r w_*"Vl&=N=z`HpD!33s}ݷ+`pD9ND hgN,"Q2;rzwqD2h4%wu38 %0{ ND W(vaZQPPo߃^pp\Dž,xqD&Xo)9(ӧ0o/8 o/p"RMvmT8nG6a`̸{Dɉr{v;FԥQz=ч98DB8 ^ODD ++~NDD$` 'DʠhJuwHƌHFB3"I2 NDD$^o盈?+ kDDDp?H{UAGBb'"""" """AMV7ކ}'8Tq .t;{3*giӬAYzqSrffptrjh4hZt:  h4W.-K廭XߊGl!{p&ge_hāFLZsjf!##th4P:Gx<\.88F&){".oX,ٳǡCPSSzPXXRalNv E9\o\SLjmun"TTuu5t"g?.XJRƀ=Dss3R[[64;8tD_bzkQh]=osщO:Ɔm,5_fB}ϖ`0 +++&YVf!''999"W*/ol۶ WzƏ &`ĈiJ@3}9{umVite'0SK@^^߂MN@E/=& 1b|#e{+b1;gq*v)y{uz=rrrD;YnGKK v7xeڵXt)+Q;`L>ƍKx0(E1SK{W^zʲ Qֽ,oľq IDATWEYa`6)X, K 566X`6o,6*++q]wl{r8h5??Fuuup8. ,-|SO= (]NDDFj]x_8ĈZ uow@VuÈor5%v#t:qidgg' dggp:o?oXh_h^|EŵKc ¨QBSK`?ǛxFٶN}}=L&7cKvv6L&VCzxwV;#W_}UQ/p""4߰'Ⱦ/Z>g!=fǟWXd#PccoDζؘ/'X|yBz-Z˗/WD( 9 qXѺjǚ{b%B՚V+8 pz)8p "p""41۟rmKm`X`6+ojD %qX,X`A¶̂ .ba'""Jqxv"D(|{u{S{qɉ[[e <^lxdffBףE/'---Xvd|cXvmBEL DDD)ngm#=0T~ Ңq$,/]TFjҥ DDD\w[FE/hgD$[8n,-޶6 N//^6a۶m^^ _}m&k(j' 1ʶH÷יoV8WV+d^d=jbղm/VWN1RTՍGlh7l?bC-EY]\.l6})hf%I\., >cɷ?Ev8Q=Aic @約cYJ6  ljWFFl6yeϞ=oG,{쑥]NDD$Vq3ykf }`0/vIJ~p"""RCu%; ΆoYJ:sCᐧ]:$vr!YE DDD)긥s|l|d#|t:.;Nɷt:QSS#vRSS#KH(E5wBFmmpf)\.h4Ҵ4laK L"""R$9S t YJn*ER~vۍvɷ#vYE DDD7Qa'""JQg{"*KU93e.QV㑾],jMV'ɉdi)$gՔ2 RV~V86qJ68WS-Ƭk4J&X~ DDD)3T7?SN4,%VT9hdjQZZ*vRZZ*KHDD*+jM9|k ~\Rk^m5oNCYYKYYYRM'/96QXzklcZG[g ^ ]q4b$'v؏nWtYJ!fl6 8pꌦR%tmm=QOGOiĽ_|sS14e(/Ѿ5{ R $ߎXΜ9|ɷc0PQQ!vRQQCPRTQvXzm<[gnxM0|_ /_h@Qhh`0`F&`Za0d;l6co+^ǏlADDD<vN|wa3ޞ鵃{כi4bJ{{;Fl30alۋՄ dm1ICRc1;6:vx|F:.\Ymy2Llm3Zv6 &ImL&1 m0`F!k(M3,5rbpɰkUxB8;IUmÆoIKNNZZZd^ZZZ#vsrr0}tٷӧ']NDD.F<-cAÅWFZפ<\\:P7OqvttȷHuttn',7o;J7? ,}܌ko]qd3hzl.Ɨg;_Y#00ͰX,n3f9a7͸뮻`뮄XU噸qh\Q+Iv|r,6„&'}v"h4`0QЃ F#1gΜhΜ9(//O/KoO9$=el >U;Шx'f4qz4Yݒl;Z.˼cҤI1cFK30i$EȟnG<-a}҉כj;nsޱ92=Ӎ< 8a.M̼΅hkkCkkUڊ6&@;q7'owy%^ DDDi$WS:Cp'n=VU'ZF݈'Owqibljѭ[7&'֭Z在.w_Bzg̘Oq/p""4ӷy!C_^G栩qv.Op[8DNg4cӷ{QfuJӡVU1ፍZ(**Nm]w%9s஻Rlă( j|fFAi? _vyT w,:_->w?kho #Aբ`ZI(@mm-X=vKQPX)=J/Vod?b'Px(*T)]( m/ %Eh[;vPAb"xWUbwؾ}Qa8HF2#euJ u OB_:(p"J0$\(@J+19i>|!NaKSB"e?!;*$BJG%({QO+d<9%^;bfzn33!v7-Y)nFIЀ۷oǦMi&l߾_5$&$X2FR?96r9`'iJ]) C |nh:?\*֟#F6o{쪫i]x<(**B޽ bcpq&I(8 }JT O~Ih{'XWn|l;JMT]b~he]=rH.8peee())9LdffصkQPP z-D$L ={{ᅩuދmun"TTuu5Mw3^H &#J%t` lߟ/TޗPa\vs*ކҐhz^/WC b;>Fnm6n\~n7n7s^mmmصk ^Ԅ}aСa{?T G?QL *L<_}oF}ᅬ>}H](M1cFDvndddļTRh^|eeeoCYY>:t7oƨQ{7ߌDzvK.7*-jcƌ"^_DZcOƼLT n-lcYjsޚ>i,a5k;5447ԩSxG0f3fѣG,SRRсA;wDvvv|;"Fo2V'OD9sD"#\ VݻaX؈3g]w= Q-Ѯ?Z!mSyy9 SbԨQ1|p}DSO8jgp:] &-ݱBJ4)딺 S۟R`@GGGǼNHsQ[n6m ֭yXV̘1uuu;1|?#r>js=NYfᡇ9$,bh4!{y)t\]]K]a.3-]0ޞogIGJ%77c{ఐ{]X,͍x{rJTUU .sA477G߾}a4i8rd돖XۼK?o6l؀:nNoڿ?t:*ˁnw'(IIxۙ;)f;J lҧO;ꪫ,;-B޽,[WW¨ywW^9o]5CSSV\o6m 2˖-Cmm-N?D]]Μ9/0ŕW^sѣZظqcL:.\7 .jٽ{wܹ蜢O?C~~>* BMRy#7?sZ!_*N;@REEEx駱alذ}pc3|Ɉ)7V6 䣔X5;PAAÇEEE0;;::`XPWWJŞo`.nŨ#n`U:R -1ޓdm d2 GMM$;իWcH DR)qbd=Mi,5P)((`NC/Nt ǀ?v&1%S}X )8%=?}O'g"0v DPR%$!EH1^ ^3QM-o"{ @%#G9ASzGmǒL5|R8)a0՞T~ JN|ψ(Z DSʇsRc:a/^3"""$RPGe IDATOtmDbH9aaH< i$zʓi_V{{DDrcO!&k&J7=%D`OrᑊD)݇$?D$4!Ʉp!"J] Gss3l6`0 77(((HpD2E<è5+We]͛7nCG_ǎÓO>k Tǘ1c0`ov.]۷=o4)XXmSPA(u444Duuuhhh;pO>7}غu+ƌkي2s̨_ 4MҎeXG:J""qף(>r[nd€peaݺu]8q"oA9xbXz5.2̝;vobɸ+ĉuTUU_GUUF3f૯ҥK1uT3=t~Ixgq7bȑ,l׽書1j(L>_~-[ K/ETP=B_UUwywqƌo #yoCcb8%܌޽{zٌ˭Z G9>,t:]VUUa .͛1w\dff^wߍ߷۷Caa!ϟn r y8N̚5 /2{1t:b޼yիcӧO:-^+WO<ڵ+=͛|> JKKuV̞=EEExW裏⣏>BGGf͚|&Lӧ}SMFR{`=,_>([oa̙X|ym{l#JV'""J67`,2338!ظqoȑ#ގ?|xĵ ZFEEE3c*c8Q 0 aCիaZ1vX5 F·~rŴ]}z}TT*mՊ3fwy'ϟGUwZF 'bF~js=NYfᡇvF_{R@nn.,K̯X, |kk+lقرc_|#Gܖ.--J®]|nɄbqA477G߾}a4Cz ۍTX5s%#x lذuuu8?ѯ_?Pm({*R@aa!b~}]] >n:bذa]ѣ eȐ!XljkkqI|ݱsN\wuxq466b޼yLj#bڗBCSSV\o6drssqWbܹ8z(V+6n(ЈHj ~!p|̄l bƍhjj… }·m`'""JPTPT!_j&N0~x|'po~nݺaԩ9s&ze6k6mLfW\~7|3Z[[/<O>`L<ׯ?/ _W_}5,YjPZ[[n:z7n>̝;7CG^x7p݋ HP6UH+qZ2jy{/ڳ׹v}PQ]B6lySy{T8u[zK<WBϮ]E|[[vڅAE<]^SSۇC& dHUUUK/z>`̘10`@Nۻ}h(BUT:"VUz񥨣QDuTU:>H$r#v&y=ygf>3ټ3  @xx8~hڴ)|||J\G,[ PjU|w%^{guQ"""*֭[ӧDFFbxйsg={ Jl2=zyeKlٲ{E۶m1tPw[6l؀#G",, C_4hvI&²wtRDDDC8p ߯SN!22;vĀb {*Qnnn´ŋwXnZjXhyflݺX|9`̙>|8틳g"662ݖӧch޼9OT ؼy3݋9s`۶mݻ7TRdŋc۷/fϞ@ff&N~aXd vjNep"""2\.͛7rJ1Bc޸q صkƎ ooobܸq8vLqէO4nވ“'Op=r_14i___ 4hի5 ~:ǐJر#*UziӦ&k*NDDDFEll,$ jԨaÆ_(>!! ӦMD"d2dgg܎˘c[5jԀ+rrrt1Ŕ.R]$˩@P >>`xddd`ĉ[.܄@^]HH _ǏGJJJFp"""*UĊ+p9( |ooo9Rouq)r*~),Y1c@*aÆhРFO/'bՈAhh(ڵk'‘#Gb dgg#(( .4l+z2/Qzy^Nm9{`rAA)J%&&^zNDK!JkBT =.)(DDDDDȂYp""""" bNDDDDdA @*K9www_E+WG˂,(Uakx饗 JPTDTq0'"""" DDDDDȂ$L5U/ڵÙ3g] zö|ؖp>yR\.\.r333Ѹqcԙ0DDDDDȂ"0|`8Q9ȂY+@P(}v:twޅ7 !C\fؽ{4ܹ JvZ:tW}]꾔q>ѣJh׮LWWRݗ.;;;v#Gp=cǎ?~<<<l߾sşE\&11ǏGyft&M­[L*Cy믿믿F~~vd ˉݻc ?"""н{w8qB2999T\]]EI 4[FPP&N*Uƍإ2#33ǧ~ 4hC||<χUV̙3 /ZԩSqIl۶ ;věo 9:tmL*Cyٳgv튟~ AAA""1/'슞*U@&(*** \ *U۷Ϟ=Cff&j׮mS>pwwGժUi<ԬY8rwﮱL=gR2MIԩS1h 8::ZԹsЦM̜9ȼ噴H|ڵw\(@ƍ1o M4Appžʺ1cԩSQvm9>,RNeffjLT"cʐqy^2N> 4nm۶ő#Gy7oq!m .T*ҥK:`ؿ\p#GDXX?CP(a 8]tIp}aS;bXb6r9V\pts՘/Jl2=zy󐓓Sd=bm򱱱4hvZd?aCTgΜAv4ou.\spM|78z(TxψAbbܹss}T^LAAO_|}5iـxzzѣGw~̞=jBZ0w\l}])վ1 $qalܸCRRJ咝f͚W;p=GʕbT2 YѩS'@pqHRyˣGFϞ=qYL> ŋ}vgFBB$''cؽ{77oӧ Yf > b˖-prr¸q JS_~ؿ?,Y+p),Y[l)9ZhyflݺX|y1o޼{Ŝ9sm6[Ǥ1о;fdHOO2mڴAhh(5j'K.¼cǎI&Ĺs^~3P(/,[LcH$̘1͛7SZ DGG#,, AAAJ ĬY0aŋصkƌc彵}>/vh1>>>UwE ?qQ$%% AaÆaرزe zꅓ'Oȑ#W)CyDƍ#77nnn_>>tsկ" s IDATYckggq.Tf6 +@4OJ&++ NBLLFѯ_?\xQs||<2220qDa*.@H$\|Y؞B7! AHHF!Cbyl3I} -BxlRz CCb13 /sΡqMbryoNDDD9r+WF6m4רQ͚5zC^:.] 77>>>xv؁t8p@mK o777 ,7ŋ Oįŋpuuxj=}qu ]biXbΝ;BG|~Zrҥ .\ ..N%E:1+^xŕ+W㯿;w^HNNFff=]]]rBb݋ .kI53VlDmWq]ګ駟%V ∈Aճ*m ??o*띝ݻwcذaWO,[ 2d\\\~zl۶ R5kD͚5ѤIW7l XsN4mT#gyÆ ӧ|}}Ѯ];ܿWQZ5̝;...HMM֭[zj[>ĬYDSڶm|ؽ{76lTꫨTaoocŊ4꭮nݺ+\]vy&V\x饗qLl}Ǭ8$ 4i8wnܸLUVţGp 1 Rׯ~i2DDDdӧO7F۶mqؽ{W^8w>>>^ES.cʕG׮]1w\aT*ҥK:`ؿ)]tA֭aooo p"""2ѩS'@pqHboŊ8u,Y-[E@,^۷oG߾}1{l$$$x?lP(JCYL9p"""2Jnn.d?۷7y}ؾ};֮] L_~E(3h a|ԨQؽ{7_ W\+W4e]DDDd8H$4npssCqbIIIz`LOOq<}iii+nPΝ;[fr!k׮SRR0sLqR)  f ** ݺuرc &hlsȠ,:u 111p0ŋEsuu?#:/00/_ L8uօ$ZAGAʕѦM5j@f͊ҪU+޽<ÇsNaHKKúu>>>xv؁t8pw 1'"""<^zGB(2>@j0x`{QӦMC6m0i$ >@a8aĉXz5cǎ]vDSZq WlDmNz;TUWL"""QnD,K!C <(yp"""2?vUlp"""2uA֭]"nuE~~>d2UooolJΚpuuXLc!}rVZ%'NDbE.#++Y2 2 4_^sSdK!*;h"kWLOT- dʲjTg{eIZ0o< Al^;@P 33׮]Ë/hmnӦM3X~Z#""oz쉨(ݻvZF6l x4߽{l?@ʂ>+WƜ9sOPzuL0zFׯu:t(^yDFFΗJ Î;PQś0K{駟?ok>͛ӧΝ;F/סCW^'|RmpvvFPPj׮ '''ԡ,kݺ5BBB Ox/waA#tR(lN:Eo]vս{w @a{)tuԩ5jdQSq- ++ [l޽{!˭]+W0~xtcƌA*UPR%(J̜9/_ƩSd[kW22D-P[f͚(a]V-DDD`Ȑ!+YZPPBQtUd @lkWGRÇq :UD֭[aÆ 8s Ѽys7N"""ꫯ"33gϞ'W_}UXoDD:v___8p~~~Xd  ~G=z?F`` FvիWܹsP(E~dffbY^;wT\Ⱦ9o&"""Qo]-AU]v 4il~:_1^”)S.LS{.Zh^%--Dy0(9 2iW^Ŗ-[{zz"44Ǐ?ݻ R)[>|ԩ&MWWW* |طoѲeKL2Bm۶a׮]HKKC-,rk֬k+&&'NǏQzu9zr_pPPPǣI&RRRpҥ2}s믿8s /^\=ڢyYtdLA1UVaڵ6|S5Xݻ8vǼy믿I&h׮.\ٳgCPϸuZjǏoӧ5}aC.&&6m=BBBpm|?.\͛7G||I_n]xDD͛\F:gVի8qb[ 9}4̙IÆ Ş={4>{yyy%ڶw^D&3)@SW^ׅ{8qpN N8~tR$$$`Æ شi߿+V\up̟?7n#Ə/lٲ_|[W^]WLL Μ9EaӦMA#j֬ b֭xW1o<ĵk/W_XYB||<駟nݺFƍ1tR,MNNN@jwyGTRTl5>/"ܹ#443fP&p $''#00PJ\8~8ϟ={ॗ^iggŋq {ٷo|r888Ǝ;мys$''ٳŲe6ҬY34k @akRDxxF˦6ZKyrm̞=2 ;UV:;;;nݺ{};v6mڠ~Bݮ]w^?OZ2{_~2 ~x{{ָxb֭~|/Z ؼy3n݊d,_\AT  ŋ}vg.1XZOdd$F={ٳ>}:z聓'Oj\aNڳg&M~ -[{'?6嘑17 87nDaooo*!HЭ[7]`q0c 4k <#Gd7[NcODkW՗ͫH$Bp+S6L%K@TbFTlݺu8p`~f̘O( x l[!?O<јץKlذ.^{5 :-D=8իk(| " Z޽{w!?~F;iعs'v܉={YT7i$'''!p"JP(tUukc5 ,@^999ax7p̚5 nPx|lق3g~ٳ8a=ׯ5j>D"o&7nѠA ;;vرc ___7NHTglrܼy+WĈ# BzQF߿=$uczuB4ܼy:u <-[/&O*UСC&3<==o߾Xf Ο?o*(;<|p|ؼy3:w !>>*UlP*J_9wz-899P*Bz[oQ P" 11prr*lݺ ӧZnm1֭[H(Ϟ>>Ez2P/it?V|!`tppmWײe2bb0̛7F^pIV}  ὾4u=5>>x#U?׮]{qssCdd$8"**JȧТE 999ui`HHHBiӄc(DtʡD"A50l0t}`Ϟ=ѭ[7 ''\VV}4igΜD"2SvmŋxQ~}:u :t(5kׯc„ SN;РAܺu |V/ ܹ#s#%uwޅ|}}5'&&jj$&&yB7~AqǎKT͛HII[@S |_]$#F@LL Ǐ#--M8^^^xJ% gφ6l؀*Um۶H$x嗱xb̙3ժUåKRJ郅 bx:mժU3ܹ]tٳg 9nnnի-[S8]еkWtonݺ Wotrr{|ՕM6i\-~:zA+(t cǎQVt~-{"WŤcF=FLLƣKၡC_~%N[>|8f͚Xƍ>hذ!J+8ujԨ(Zg͚u8w4i1chq( L<k֬XG}K"11nnn?~+ׅ={˄Y-oٲI/n޻믅{p鄎W.!IDAT%ۄހ(J51xvΞ=7nݺ󃫫+RRRp5ãMw ,L&C{ԩS^KusvvFݱo>̙3ѥKѣB9ϊ{8vhggg,Y=7.o.\;w`…裏b L>2 f͚K 9 4@E>裏} -AAA?~ЃQhh(BCC50a/_.dg(E D"˗}U(q"""eo:V*?u SgcN Օ' ӊsӵQ|ҡC|s.]ٳgkN~:Fm1#`^L-Mi+W^yGA.]0bT\uhL2d s=nnn/uWom^NIL*U4PE1((˖-Әַo_a<<<骫9BhNN uڽ R۷q"<==矋ILL䦊µkאgϞi@ ?IuH$:tpL[۶m/?-Q]1Sqqq3^^XT aÆ R'O_&zAv<0B&̙3~a;w.n:x{{kxШQ#T^7oB@.]tnXbjԨ6mxI2[cٳgرcu&\0T*ZO/򂫫+ŋ#885k 00-ZO?tդcF?~<Əoj٬Pƍx1j_}U?~Ά'5j=zCf'-[;vɓyеkW 0LLeagx!\\\ФI|CѦNoSLL&C۶m|rސL2999ի ^=z4h"<|9rh0iL'bՈAhhсСC_Ν;Xx; |=z࣏>œ9sl]vXlRSSѲeK^ZOĔcFWZ Z|tի{2vj˩ޫU NUJu-HKK+y[T6mdX?oӖ*+_U\.\.L&T*Eff՟5@)11QȳWo7QdD@ڠx>(yUZ)7LDDDD;v :ԩl*)(J^+>%r*C}ddyJ(d 9í[D/ś*@;wNt͛-\2'[8-l]'""""e8QBtE-H<C.?@aw@͒iLlոj\5,ξ[D}+[z$ItCO"*Ssi^b=={fZJbbb ~R\*[Y*HdKSsYrک'-LkT̟? )\WӾX@kP_F\ۨ+[z\qppUͿ@,VWOAH$x䉥HDjƦC]`ܚ/+֯_<==4POOOցOe-|+;;;...x1]= )77rڵW  ebV[ՙP˸|Μ9[^^^pwwg@e{{{օOe-}"]=hWy...x{D!0\`0[IaJ xi>UҘukMSg5_{Ph:<>zuO|g??DDDFQ*z J% r9r9d2r?\\\,[q (77իM<& p9 p9mWOguMƬ_,{y[5/^ۢEM"""ԃnꯪ\+ ” \?4 uM+^Ճq^lۅV9i]ծepl{VmoqU9_8vZ4T"-,GdN-b)ڭ^łx@36o_=ߘm%pc[K~h UAJr-.!""2hb-ک(b%ƶ~~"^߾cSpKA7p(Ӵ{Q͕zP^BDD$FSn/Ң/՚-ۺM /76.q*-k5ו۪jWB3E=8g 8C"K֞ȿֵSlR vⴂP%\[lyVoqz'*R!2hMM=7r |k/%y4[-\b-ۀAX]6d+tZM IZKcYb.VNWୢ@]A<]㦦חFPwqoSʙZlZo \}\W빾DDDGTLi67ַMCÉEYؚAeZumC_cV`PnKM\7hUS1P'"""K+i0[{vqnSY+04w+ؼbwZ u7`XW !2͘ິoSZ5KKŽiDDDD偱g{`oVn4co,n )nJ9ۆS!ocIpiWDDDDƷ|/Ik. AlY\pƍozI [0MCqpCe Ɣ#"""*ˌ Xa9 K\A6DDDDTuXzYcAfIgcDDDDTZt*FpiAtY8vDDDD( wTHsյ,3QYb\*e-e%DDDD=ke1e: jڊ+ˁgiֽ,"""PqUCi}(NjHK*V)/--։*&[ tmNQނ?DDDDM UsZ,AV}$"""E ETഢ/16}Jj """ҏw 14U4 K K1%"""[Š_^nVIIENDB`parlatype-4.2/help/pt_BR/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000524251462711153300237330ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxweoXP`x ȡ*"z*(yxb)x+~P9T"*bAp)J_X&?䒐:I63zkd晚o< "d NY]TB BwD_{{pLUt 鶼M-mu:tXF3JP!3 JR2PZLH5)S%xq9X&^XBkeHJS\Ki+DݖXK V (=HeLRjA:^ ~Ycm0m0kYm~rVc$к7弛b,e4#  HCk6ԁAh ƣ 5H7@Gbӆi3XBtz1@:ryj`T6kPs!p9둄X_mNDx6,T F^9а`'xVK3hiӄihmý7.?Fڔ#Pg&Hmwʹ~!P-u$5j˅iDhnj#MD1˺g{p5K0m?^Mmuq,PΡS"L!FS`7F4D 27d&\Mr,0G&TTtC=Ht45.mv ㄓ0-5# СSS# M 0ál5k,EQ__>33$IjCsfn?70Ktσ}#Cc膆"B$׫BeeejhhHvq8gJ{sHV) KojJqs˟?*PA.@p8TXXb ؽ{ {aJпV4wF:Rd ԟtFnn!&^UUEޣ^UUU.=ʻ6ڿ3[o m6[@)"'[_l}^od10AphȌ}M7ѾXXWCCjjjTWWz\l6233'[«`<dnPO7P+)AAYv\S]]*++xj@ v{脆m3HL`$ W]]ݻwG(??_999>Xi>bHw-t9VYYu{nUVVR@+.,͒õ?طv9鄚'%UWW%5joGF C3)#Eemٲ%ISMݻwl~l#mtĻm_zꩧ$IwqaԢE QMRGf̙32fE5{liAYf裏TOt5K.%\$Ŏ;oh޼yZ~u衇jԩS۷-]4%i@,((u2pmNXjHo3܅ m999ܹt颬Me՚1cv'|7njkk\:][MMMj-QlY{툖6ƍ?3G}ŋ!.}5vM>=sݻ~mkNt:5zhOu!oH $Ej ݻ[oU-$IvҭުNs 9ܸ׋){V2t7MDfhO|rg*~ZtZl#GO>l0 8Pm۶ٳU\\iӦiذa̙3C:M:UsΕngic͘1CK,͛ժU+wq,wyZb|Iϱy=^ӣ>C=TӧOg}r['N=pWQQ_ .~8 U\\YfDO=)r 4H{rss駟nkȑ:uT۶mu ΍LcРA1bʴ`hBF҈#$I{W˥ u1]H+uuu!_ܹ~M8Qw$kժU[X\$a;i<՛v$ռys|:#$nޱsNo:3ܹsK/@]t :HRɮ]h"p >ֲ5|SCC^|E=ӒN8Ad-Z-[_~4i^{5C ŋuWO@;uݻ}zռyspL.]h֭>}=\֪uZzM*L_Ԋ+tkӦM;=n_|~}_tUWţ&݅RII֬Y'ꫯ֪UTTT;3iÚM;"0֯_UV㏗n -\PǏ">zGe[SNo RcMJKK`矗Лon'T%I+W [HQPP3g*##CO襗^М9st^GkIo^?tnZw&N5kHڴi{WEEE1M;k-lgxbS4XjnfIRVVmۦ+V)񇁣>Zs֭[3܈q$33lGkݖ/_W_}UrsNI&{ַ~ٖk׮]+$MG2o$_~pXXXpisF~>۴i:hݺuZzIRYYƎ]jŒ]%If͒$Xb[h?裏t:u'Jjw}jժFhfF~S0E@"G֭ӂ nsN-]TNS7x|)T-G$?A#͛DS?~Cʕ+բE 0@z|x3ņ!lVZ'hqf}DKd 7@o^xncc.kqmݺ5LϾ"H Raayd$Qw=iَSRz=^=ޏ5L^{/ׂIHOV4%bC׮x0QRsm edd(???nϏX:%*H[zXINNN\jsssNB/6>,ER^nnv{]jO0iLUVVFn:;;[Mٜ#eRHFF <!թs&&áLeggc@p8T__bw4222X׎J@ Yfp8ԬYd~ >L;fn;1BUUU&L;eggS t͚5#P (vi4`@Zڱa544x9cl6222]H ]XX(Ifݞ2Hvl64@l6l6[i AN# AEZ`JKK]Sرc`i?էYBS8|&* իW'}0?g7aA@duvvݦDD Z_vrkxn>j}eI(!HH*[F:y^60̆ kR`&iV:Tî {ՓfA Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @FR7E0 @FP @ Hi4`A0 @ Hi4o߾.@hRf*E/@bS;D @ HE H@Pi-l/FS\߾}p-4"_S "9f~h]i37ˑ vFZ߾}t8DF}b$+c5-*ڋx~"K̊12'y"ps"H[D*@oa"="Xq?b Aڂ1+\ȹ-$tN V%(T].o鰌]$y* R AڄB<a_V-s2mueU. x'ɞSJe@N[V;[laڪ_"NrYcY]RZzlf* 3+񋗦,SomC"HHMTºL}lcvD#XWJʚ&=Z%jgc$]źm],e?nn2f֭Q^ej=^4eFy-]P-r濯ƺ[m=y/oUΥ.jjV" 3Ql,jEZ*З$6ӊT\&+K,L@f9DRVf-g&YMLfXwHHYza4 3>NH>{:/;X|- vv3.$ `s*h2|&bɸ؊ce̶_ES=^Ru-E*5Q&eLeIEF/$0K|$ܦhKT'Pǣg dCbba'j=# MˑW(M]p3u6 .,mJɾI̮آV"zW QיYêDt]V]OJVJm-ցq$k*"^|(ZD} 6$B}!7Ka9M*:"Fޏkĭtl7<}^elΔ;훚wJr%)T=Yp8]e xz&\񪍎{x.gP>P,LZw3?{FT,8ڮLhٲeJlInm^{cz/cǞ-jkk*Tii>젷@$'TJVر҉:?~5}\)^=~hۆ C0%4!FeNz$<s34P˚sw_f-ml?zju1SRz=^.?sy=0. ѴO?d6;IzҥKc.Gi/?^iͰ/+CtǍnF;?2r~ "+Kο7b9f M;,Uk1jjT@<׋?8ֻYU#vXΓ؇C O1Yyap_HUvv+|3 c:N*x%BT& R砦(o$j3pe9k(\dbLtYD!H#$`,GX Ubۤ/42zb8.Beƣ& exu/ا/i1hx}C IDAT*3US7IjB26Bf2SY!ݗ?Q'Su}r _3A6dM9_uNj̾>a^f{RJ9TٮDvtD#}4Ry1sӟd岛LlݲL㚹ҽz̲Oeüط̃iIFYBR#~|$k{P 'F N0FjdS墮Du/Y, ~Xixpp6 3*U yUAg>_24HUcv>ƱAX`Mg MϽνT2tXtO `&HCR+YQj~M-ite>l 1Yg2AP?a[tkb $Y>dCug29` |E(AC˛`o4j5VZ+Ŷ7?QzvN/VAN!<ȸެXf pŒ/ mqx2!=Qd-l4BNMO28>̍}l gscL͏[[L*[Rs?C݆isF:MYzQ#RۭR 5)jj V|YA M;RP` `5H B<l4$ t~aMi4`A0 @ H0 VB Ha 4VC Hi4`A0 @ Hi4K&1#Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ HGuuuaRe}?9{:, >3lĈ+4hР={{ڵK'p{=>۷kĈzt}R5a„st7{]M78N{UΝ5|p]y:裩6(maqΊvk/jS KZlzIѣ5m4UUU!4o\W<߽{vڥΝ;ǯ)*ۣTyyy-IZR޽p8>UWW}oO>DC y>,qXW_#G*33 b΁N󕙙իWkʔ):蠃4rHjܹZdo?l6-X@?ugꠃJ"Z$曪n׷~nIgy:$/}z7%ͦzj„ RӧOWff5g꫚]?F2KvA-l&#4a7db$7dEi4`A0 @ HVuunݪݻw'(|IvQ1j!UWWkڵ ђ{n]V. 4Fud!(3 @#HB2SM?3 @#H!'AlRAҾ"eH}i@H999ܹjչsgT# +''G۷Ov1T HizSZZ"^:v""h@ Hi4`A0 @ HdTSSjժUR%s9eggYfI >3C`Fi? *//U__zԨ@I+ Ǔ5i3i>*U^^2pRUUUys@cƌ?y͜9SǏ׿o節UEEV^_]q`Զmۢ rrrTTTm۶t&W^^ /0HIiF:+x9s9M4)a3g*++ /̙3[lі-[t\s9眈Yiذa?y晞v555{"[j>}׭[7V^_~YRcmiٳ$J "W_'LCgSO=U|pbrt:UVV͛ n999j޼t:r !:]s5駟>gs1Ϛd *//;7|\o6a婫<ГO>_\p4ƍիW{۽5f…;4j(5*iUUU/fӫ82˗KR,}J:v)SyNХ^*ө]vyK\sMΝ?u%HѣGk֭Zvg}K.ш#|^_vmLj.rhBv^p j۶.첰ӹ tSOL{Nyٲe1ͧ3.]%si>zȐ!ZhO%6/^;4h hREEZnkԺukUTTFzzW_6\RWugp7H/Ï<Νc /T]]?xߩ6 Gz5f}W.w}q{Վ;Žkz饗ԻwojMPz5mڴ׊DRQMMϲ{jok׮Չ'{N{ӦMzW4c kA9WVVzbݺua~\ӛosj۶m|Qfu1Ǩf/)_|Zh.cƌ&uTVVƵ5??_j_W^:"/5`uY:trvo .԰aԿ+ٵk~'[>|$O?mʢHzzUQQrkɒ%:s5bĈafW^oTUU%Iֳ>%KBݻwט1c?WVVK9Nuɧ̻vYg?[曵uVM>}e=?Y~ꫯ,kSfvZZHΚ5˳ߕ~9?~GaGq&N<0k׮U=|m߾=ׯѣ}%CFt/__|Q ޽{TΦTPP~i>u2dy]]x }ǪѠAtWYft: /׎;ԳgOM8QŞqi֬Yھ}zyݿHCCf̘>H:#}ciڲeڶm .@ӟ\pn}:묳Էo_I_jדO>i~>;ڵk5odY|^xIe'tnnꫯjŊһz!cѢE{KOkɒ%O/_J  xԂ |u<_ƍ裏SO=O>Dwu{9effjܸq&$/}r-z饗t '0{1-YD{y𞙙{/O>Y~O3Plff!ztBp8T__i.+/޽[͚5WB޽;a & ݤEr֭+XJJv3xbԨQ:/諯R~<=hڰab-[jr8?.:#<ӴtAIj<}uI<>CM6Mow 6/P6mCphz#^C9Dr$駟Ұa|j5YRm? fպ[=m /RzA~y#o߾:TXX͛7k֬Yz$56=5'p|Mk֭0aBƺmğ']p^ARN;Dô/7h }Zb>`}z3Ϩe˖/ԼuW5:zǴKnf >\ ,G{NӦMcСV[[_]?ԵkWI҄ [oy93W cƌQqqvsyt:5o<//u'ǻ',O#۷okΝZ`$iɒ% ]RRJ<^G_$)777GNNƌl5o\ǏϮBkV ּy|utjҤI@u 6lP}}ܬY3u]6nܨʈmذANCPRVV9sh*++=^{/VڵϦMW+]__/͖iwӎD Tmmm#ڶmM6}bƍ}7KA8p8:34tPzqIC?݂m<\/zf #IDATk>z }} &D4dfM6iҤI*++9&w߾}=A¾c=V=zТEi&x.uiFxȷmB:(##C Q]]] Bhq g}Vcǎ}jagy&T[[+өBT8NeddV]]NNgfGUUU袋4x`]x***i.[B#s\jhhPmm~^ W|hhhPǎU\\,eddX4??_555Rk.vlJ]w뮐a瞓$OW%]㨠@cǎ)3f^zK/}Qtu>huIv]+VP̓WVVByyyor,/E],}Wr\o۷M.RffO Rc̀fSiijkkWMK/_U'|z:i*z%\d!m۶M&Mϻ 3'ռwXDϗH={Z" Gj2e>#eff[/**Rnn.\Q?sȷ~빈t?PͽnomŊڹsƍý?ek '*++󜷭uʕ+=Ǟի#joo-Iz衇ܑݻkr:5krttA~^7dij%%%=zt7d׻wouM+V￯N;M'|}]]y:yfUVV󼯼\ǏWnݴdl6y!չsgOǏŋ+33S{u9㏺ԥK.bR׮]rJ]~g}KKK}ڵȔcǎ>~'͞=[Rc0`@Le޽USS͛7kʕ8|xXZy䑚6m^|;<=c*..V>}em߾ݳ or)77WÆ =ܣ[oUEEEzgղeKf1OvZne˖O>{rO>YSNխުbϹEg޽[o/B?0#YI&{1ߌ* sss믿M6q6T:uJHoiNeԷo_-ZHjݺKvO[d˴e˖1c~_~E4hPSE6wzo_WΝVLOͫswiFɓ/kС3fw_}zWU\\'I6ոq }nn-['~Qv_|{NԬY3m޼Ymf~~^}ݪWUXXuiŞhĈA{Nl2d믿^{}unN y ѣ_6mRV4j(O}oOZ"n[^WWjmذA]v5\?JJJLedd*P2c OfP^^/\T兽rrr|0Ջ/Ͽr*sd W*"^~o{ӽ{^899{z !`^gq]<5uVؔw Qa9 q\x}IwMہ=}4={לw}o,50VSq'ƩwWoƟ"q_%#PmtVIvM/_ھQ<{.>ҧ=kݿ4U%7]z,x/%Hml[W{q\&H7|oyߍ:+/q7˸QCo<-H=k&'6]!a"ٗmp/ff luqkoþ*ui] r喐~W{;oc88_}'xŏi.+.7wkG>+8}ҥLi{GOGO"·~>Wo۷og`=y?~>E\&Hs y[G. 뻖,Gzgl';W:ΗOG]\/9 is^s-WjxΏ\&Qw}֥c)H_F{PgmAm9 rgljmf9S:l7I:xAi-dtCfhz1MAT]n^U/7/hiqnϧ{Z;QSCu^+]3uǕ^nAzheyG8D7 sl\^NH7 r_Gi9}D9LO'޻ ۜ#t]>qܼkƏ|C`Z1ftjv۬CUѨ#b*v[GuH_4dH"l+yX[B}pk눨"[*5=^i>궹qr~ rK_Ꙟ=fvUO:D7J76V*݌?=~RU뾛 n2,)줂]kkGDyFt]:](.4cV@̮K}Tз|45]k}ߍ1phJt`[Ɛo눸2];{G-/ v۱~)i7tyLn VwVu@\*JrbQik 麾s_5:UU#HݼjUnܤY;rSDn+ @mm7ǢCto k*4Jti&!m] |:VS[toyݺcX7L C,/G!>HGl/L۶Q-ͶcpgoA)M/|tvj<$Ȯ[9)Z2G\./-w[g߳-,{<ۨ:O^%SqbAÔa:s:tf ݤb=sQkypVkg \U7HG>L&>v7=m_`*Xk^µbZCԒඎuI $ UB6@aaRjmٙ%)}` SE>]>\/. Ѝ} 5Gk4ʾ};}${S6jqh!`:<=Xl`sNv9'8:F`! nk J8vEɫIENDB`parlatype-4.2/help/pt_BR/pt_BR.po000066400000000000000000000503721462711153300166760ustar00rootroot00000000000000# Brazilian Portuguese translation for parlatype # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-31 17:30+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-18 10:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Celio Alves https://launchpad.net/~celio.alves\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Matheus Reich https://launchpad.net/~matheusr98" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "Para um rápido resumo, dê uma olhada em . Outros " "tópicos são abordados abaixo." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Ajuda dos tópicos" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" "Solte arquivos, nomes de arquivos ou carimbos de data e hora no Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Arrastar e Soltar" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" "Você pode soltar arquivos, nome de arquivos ou carimbo de data e hora na " "janela do Parlatype." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "Arquivos: Arraste e sole um arquivo de um explorador de arquivos, por " "exemplo Files, no Parlatype e ele irá abrir o arquivo." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "Primeiros passos com Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 #, fuzzy #| msgid "First steps with Parlatype" msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "Primeiros passos com Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype é um reprodutor de mídia fácil de usar que te ajuda a " "transcrever ou anotar conversas gravadas. Você precisa executar também um " "editor de texto, como o LibreOffice. Inicie Parlatype " "e abra um arquivo de áudio clicando no botão Abrir no canto " "superior esquerdo." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "Você pode também arrastar e soltar um arquivo no Parlatype." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 #, fuzzy #| msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos de teclado" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Mostrar ajuda" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Abrir arquivo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Reproduzir/pausar" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Ir para..." #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "Ctrlg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrla" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrls" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "Ctrlc" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "Ctrlv" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Reduzir" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Ctrl-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Sair" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "Ctrlq" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "Este trabalho está licenciado sob uma licença <_:link-1/>." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "Como reproduzir e repetir uma seleção" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Seleções" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 #, fuzzy #| msgid "Preferences for speech recognition" msgid "Start Speech Recognition" msgstr "Preferências para reconhecimento de fala" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "Como personalizar o Parlatype" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Preferências" #, fuzzy #~| msgid "Preferences for the window" #~ msgid "Preferences for the Waveform" #~ msgstr "Preferências para a janela" #, fuzzy #~| msgid "Preferences for controls" #~ msgid "Preferences for Audio Controls" #~ msgstr "Preferências para controles" #, fuzzy #~| msgid "Preferences for controls" #~ msgid "Preferences for Timestamps" #~ msgstr "Preferências para controles" #~ msgid "" #~ "This tab is only visible, if speech recognition is enabled in Parlatype." #~ msgstr "" #~ "Esta aba só estará visível se o reconhecimento de fala estiver ativado no " #~ "Parlatype." #~ msgid "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgstr "" #~ "Lembrar posição: Ao iniciar, Parlatype pode posicionar sua " #~ "janela onde estava quando você fechouParlatype pela última vez." parlatype-4.2/help/ru/000077500000000000000000000000001462711153300147415ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/ru/figures/000077500000000000000000000000001462711153300164055ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/ru/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001120331462711153300224610ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}=K&,YSIYԈ&* VUVzz+RDA)E BdQ*R@X0BI2˙0s'!0z>q,9Cxv\.>|Xt:U[ڵҞ={$ .,0"B-_\f'l6vm/X:1b֬Y#׫ .d2kժUdHvnݪWmEDDhرڸqo߮[n4S)`omx9:_۷XN}xӹҤ^S$<nTRRzKwygX@K8YVY,@o+\l+$X h+`_ն7`;PurځZvKku5vVW_}%UBF.2]vea@0AAAAA͞{o9rD7n aE|@nx Xzzs\QӲZZtVX͛7O|M-A͞l~;mܸQ3fP4mڴPZ8-BjjΝ2yҳ>QFi9sxff?ThȑnP?+W~meeeU:o .ɓe2338p@W\qm濶M B\.T5{ljɒ%C瞫t;CB{͚5op?o>-[LO>3Dg͚%0j BWFFKR[{$M>]6lt^BB/_oUjjj0N'OtkfSN^_qjҤIz衇؟͕a1cL&$v5wq^z%M2E׿7̙3i#-:xiiy-X@<@4&y,..N+(11:t蠁7͛5yd]֨QtM7i3fL ,ЭZ)78@cbjy}QNNNN:U:y t?ulpB9N]v/^uuhljUffϟm۶0 We&cjVl2W͇9ؘq:u"##5{l=zTk @zWUZZ*׫RJ4f̘'O>dFc/K.~׫_~Y RϞ=eBnanvIREE^|EM6-IJKK$gO?U>}d2vޭ'Ohr^RH*>>^w﮴oҥKS4F#+WTΝ(v!á+R/VJJ>,I#M6>|bbb*7TQQQ:t.BZrV3BupݻWڵt^MKÇqFu֕O`D<ҧOٳ޳gz%I***RZZ&O뮻N***p8vZ3Fw}iӦJ:NXBCUVV wyGn[W_}ڶmQF鮻vdm۶jݺ+Iϔ^NV\Çkԩ0`,F#:uUVV&-׫DId\ Ij߾UPP y<_^ҩPx*{a%$$m۶Tm۶M?Ը. кudZպuk׫r%&&k׮uu,yl6Gڷo***j4 ,ŢHEFFꦛn\0d*s:վ&III￯[n3ԧv`1<ӻwoٳG{_ojURR$kN.?%rU}:r䈎=*I:t萼^ڴiӠڮ GuaK: !> bD<Ӷm[9NnL&}7裏d5zhY~<Ǝ7j튈PZZunnкuxѣG7hDZ:5*tֈ#fIstt$)""ki̘1kPg5m7մ1\kot:4YtjDvX)))Mvw}W=z͛￿ 8YVY,@Um- 6 I'%y$m#`, W Tݾo0vg***g4%yt"R5Hg.j3a@@@@@@n֯__5x`yz7$IO3M}\.Swʕo˗nPBBB>=~_{{$IgVnn,Yo:t萞{9IBԩSuuO>ѣ>"=#3f}]͝;WCtwyG3~S;{bd2*0 }7ah׮]5gyFK.Oh߾bbbSuҩQ맧zJڸq |gΝڵk/ЬY*Gn&M={;믿}Zzu{… ձc6mVZE:x,XJ&M h3F7ߨPsQbbx 2DfRnnrrrΘ.1h g?SO=j*33S׶md+}ƅ^?\GQYYb \۷onW֭,ZH999h"93ސ O?ɓ';T>}?Ԏjk_ ,lVjjnj_^k^z.\^v~Y9GѼyvkz~hܹ6m\.zݻ?gԩڹsy˚:u"##5{l=zT@Wii:uYfUI8p}Y?~\} /&K.w!I1c&L믿^?O~6)`omx9:_۷XN}xӹҤ|_'vU\\W233u-hر.pS\\V,=E }NSlWH:)#6No7`Vmov5x1AAo6iɒ%.F       9a0%0@p8.5`j4444444444͛Ա84_|Qad2bK.QoáK;PLLL [nMZRQQ|MƪwgݯnװaU4_LhZj/\oL&v*(4WHV"""p8l2M6Mt1[N~$jŊd4d%''߼yt*''GbQ4tP_W֑#G$IÆ Sǎ%IG}riFÇWLLս{wڵKի׹xyBn^:;v(##^ddd(!!AZrL"V:r䈲d2v+߿{n_^YYYr8Zv&N8m۶M6m҈#TTT .@W^yf~YAZ|V5h uAkL&$I:uRBBաCjOHHPII>Cu?+11QԣGYFtay<_^t:x$IfY={<8G-͆UQ>n,K㕕N;wԦM4iҤ3OL&HEFFꦛnwߟGv\.>,I:ydaرc|*))IҩS7***T^^ݻk:q***j]vr\ڳgSO\.W<Ĉyd2kժUJqqqڰaJKKe5fY~Dki̘1 uVh;V7n4u֭i4gouM}ks5sھrzm=[;- x&z% x]M~)0z'fIjURRZM>]6n̚333u-hرg?מ={tGlӎ;=䥗^R^^fΜ}?^***W_驧$goS Zt S{իZi699Yae'""Bv]v]8q>P#̑n5aĈڶmk.]yҳ>QFi9sxff/^ɓ'+##C&M_|!IZdvZ 0@fͪw> ?gUHիY5{l?~\K,SO={N>[SRR.\G}T+WTffJKKϘ&Q>̙|P>:tPgG;CGyDҩ:hΜ9ڵkOO>L3d IDATS0`5Gу>뮻NǎSEE%Kho6mhǎJHH?t}Qk׮ğ'H0$߷h"gy~JKK[o{Qbb4}tmذy#GTϞ=)S~Ϫӧk޽{-[ѣGX111ǏW׮]uE)++K۷Ν;|cǎr骫RVԵkW[x{LzRRRFQ;vz]4/H0ɒGFLI&I:5"\2 C3f̐d$nzo^iF0}FFFYߤICI~mM>]?.rZfĉ*,,TyyyӥKk„ رc:$u AVrr>#Wd; ..N+(11.Ѻ۵~zmذA={Ԕ)S4l0s=j׮~_շlւ }vt͝;W%%%$0dX_mh^eeeW_k=n￯Xv7z5IHHn׮]tIJMMUtttl`>SO=lmܸQ袋dv՘ t 4vX 0@'O˵w^9rD֭ӎ;_re֑#GtQ>V2335|m۶Ma(??_|M ȑ#*++k>}nNN>ӰaԶm[~G^Z~mP5iŊ*((Pyyo.ݮ֭[+>>^C ѬY+ánp`jG d65w\Zv-Z$ժΝ;_/I/~Z&L\1cT1uTEFFj:z5yz 9r6oެ'_~߳_믿.IW5gCҩ/fy`_ ~X|ϟRuIfOo~sjڴir\ѣw~N9VSMجꎛjځ}zz۷w:[,MJ:5vX)))! }76 I'%y$m#`, W Tݾo0vA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HAT0%0@p8.5`j4444444444t />áE4DU,nװaRZk a2ԵkPb#/I:v6lؠREGGkȑсG\mڴlo^G$ 6L;vUNN'Ţ:hСTc_-A9NxHtM^o2d2$Iw};wjӦM4iRhԎPvt!J:5]vr\ڳg$rWEEս{w >\'NPEEEP}4'HP˗/|I6Mckj*EDDnkULLƎ7j튈PZZuV} uVhМBouM}ks5sھrzm=[;- x&z%IavX)))! h׫\{ѽޫ=zf)//O;vPTT[oU?UVV?XsQYYN'?OݻWl6rr_\ͦXj*..Vvv6A@̑>dggkBt}ĉr8MP@B>@z Ǐm۶ny@d-Zt3Ϝqݻ?Ywu9 1G<,I:x$ISLѤI$IgϮte˴l2L&%'';ЭznSHttGo߾N7_:""O<0^#u]fiՒ$0d^ZܹM+AԎffժUڼyt颓'O*;;[6m$:tH?~r-2dZjx :T]v$|ͺ%IE]!ChٲeZxq[9sh…Z0`vޭzH_|E_sf&..N"""d-X@*K.曕nȐ!o>7Nݻw$v;4~xmݺU{ou}M*??_oRSS/jjŊK*--^Bnf,"""$I^z$ɓvjjmۦoY]tє)S4bĈZꫯkΝ:qℼ^8%i߾}2 C zrW:\ajG3fX*tRF|=kOݻWO<4S4z2I+//dRTTTU} t z%IW_}~_kԩoV#EEEkk9N 4HS֭Ӿv}UuEyf9NI֭[zkJLhA[222ԪU+>}Hw{O[]t$iŊr\mݺ>^xAwuWormWw_ T 8P233u+''G6MYYYJ=F[0Թsg}Zl4c ]~咤[oU7prJ}˔%ժUV /+_BmڴћooR;**뫻oufΜqƩL[l%\_|Q;vl ,BouM}ks5sھrzm=[;- xf]!$$w8m,ހV@[ہא ƈ4444444444444t[zrrr=6o<=zkx|!Z'˥'NCx]X,u֚!C(..N[nջᆱ,nZJѣJJJsk%>>_Ƿ~_^x~qԿ$U[ogX,z=GMbі-[tA=Z6M}N8Qgƍ*--m&ǣ_7ogjذaQNN^{5i̘12 CVҖ-[4l0IuUW_@}0G:}zXy<}2dڴix]wur:թS'Pҩ@֯_?եK:^ѳgO%%%n+==]C'NPII<:wHiF^xa}_GzzZjzQ_{ު!Qv_jذaj۶Zj7k];NܹS nWll}x/X\pu/WVԺuk[TϜiF\ZZ3ϛ7Ͽ}IQMoj׮~GuM]t򔘘\5JڿtAeddYO]jVZ)""B.K^xRRRtRuE}OEIYY٣Ç\>e!V}uL.'zj*L&I~t:u6mHRMLLu%&&6i}Ԅ x<y^QibSSSTy^ǫk׮ڵk.b۞e24n8i׮]ZjRRR4jԨjw\zխ[7_qqqZbYp6Z>azzuݿ###%I'NTttt_~|CUԎ7pԛ }:tѥK9rDRRRd6W`FuRRR4|p?^}JJJ%??_+զMlw`sTgRUDDjOC_WqqqlPu̅> l6G~p8#ݮN:I:&bbbclj߾>GСC*..׽U^^o&C)"" UkQEE+i:~x>vjl]Mu9jcԫW/}WYYmVdܹS*.._?Vl6_~7y^P3UXjo(Z.v͛j*:覛ntNjj}}]vՇ~Xcٳ߯K*%%EG׽QQQ{j˖-r:jݺnF+-[cǎرc>>PaaFyFgmk5\XBfY_|$:\yZn.]_WBBBX,ڸq~5ڗ3XbQ^Ժuk UTTFr5|Be[qS~\M;suo^[OoNsKhv^z%w}g=w=v<kx_[mln_C7S;رco0h~GJIIQii6oެ/@sDZ }Zzbccշo_]r%ͦ#H1G@      ,͔Bdj@S#H7#Յg5͓/@[Nn^@_0߶a5Wհl6}t}>#Pl6jbbd2u@S!0 y^n9Nfvl6 f0 \.B6MVU&?Jzw>Ð/DF PEE$)>>^V+l4g&?%ۭbnEFFNfCarr8TBB!j*!!Ar8雁 FΉ6 C劍Uttt+BttbccU^^^)HKpf2 CG튊 uI4ߜiTDX(I111, -Ĩt!H!BB] 8UTTԀ F{<Y,EDD2*X,xE#/Ԅ~@*H_&&ɦ}D|5, ݬ_4d6"MhU ̋٬-.ׅ{Az't_ƍӌ3߆LMֿTzz<,P5^{VFSv[oՆ f=jݺ233vPh}IDAT!^vR[:vPPh~h@*LOL&SMj-ͦXIRBBԮ];͞=[ R\\\+4wsQJjnqd*ƚVsO~հخʶrZ-:HW;Բe˔#G0 +Zr ueiƌJNN֯ky^͜9Sҩ#Gȑ#H4dc=!ChÆ ԡC͘1CiiiR۽].{9}G*((Pvtwo_xpB^Zꪫ&ߥq}TR+F]_@dxNxG?gnP)˟ܧywUݣ%I_kswVIԌӓ@e%+G$Ŝl +_jֻǵb $Volb"7>+Rv6ysuTj{r8 pi+_Nmj:#7W7ӚSF[.O%PϭAhҠxͼ¦#o1\.nIUykخuju#`[$UPPYSl6u\IҢE~z͚5KK.frtWO?__riƍ};vPJJ."I֭[c%\G}T.ZjwDD:t9s_רQO떤k˖-;w.]x9YѴŇtۀx}d^zn~{5”dP'٬fMXpP.OǓoVzT|t}zwy+%Z$I}W;齇:.~Fqw 1,] $ #"ri ^?BU: $PDirJ骣];zTJg8] `lcֻ3}$kgg~3_g,Iz~tZ+җsftǖӯ7mOR0З=}bͯ7MւYG=~OV;UIc.!ڃOߚ,֗^}e< sǐ~뭷&y̜7m4]xQPH۶mӺuԤmذAڳg,YK.ѣ>Hmmm:w?.IOTWXy橺Zmmm:N8q[V\9s模A<5ᆱkܹW{{{/d龰QՉ*/ҭe?Z W[yue9D/=\~~hFVQ֗4+<-+qj' &4!CsQkxj*T7Xhw>eo^Z}L%z[?8Nf.'qj*7֗=w׳UXXg2S N}ӱz}ٸq㉵k׾?q23eҥKݭp8yl+//Wss;V-X@}fϞ}i֭:|ݫ3gO?i󰫯Wyyoܒ۫ݻwx.\!Iɓ'D+eZTS&;wNi8~~XHT3FVQԂYِ!o0d'kડfS=!Qiۧp$O:O<0?l:"5V4Ѵ߸q mUyv͗Uh+?x7nhP[nO?]PA: ȑ#jkkS(aD" G0QZZkw]/_\eu]w>}ݧn~ {ppPmmmjmmc=Z^zd Ðac\VwdP;?ӪBoU†"FT#`迭A&;.]1\\~OT$oq<#RĈʰ\-xf֭?tU[6v7&&`g2Zw?tkOO'iӦccNھ}h"͘1C@@v0t!555I-[k޽Zt$iҥ:x٣ 8Ӛ5k4{lUTT N@XTSۯ}a\S@ ^1'4LTQБ3=yQ5Tʲ~5x^dVM :X/IZggM6h[':/eE$aRsn?p~g/edlxxXW\Qѡ;vh <^҅ ѡjy睒:M6M۷o ҕ')S[h4kjj߯]vW~_&SQQ+Vh˖-҅ o@]Ot/+!C9rEA4HeA}{duF尞ZYe^{7k}:;a뾾ib\3lHW _W =z1S:M^CwL:9>s/Ώl2U?</㣃:;A~1ZZZ~&iHYKk[M9yFvD^pk{(r}u[nyg}$9_ڹsvܩ͞=[;C1O>^~e+kѢEzWT-[;wj#nmٲE/<~X7oѣGܳfҚ5kkW_… G½驧ҋ/'xB%%%5cƌKW emI._54gZ^kigӵ= GZzDm[8Ү;Nc^Uo/RC]_W(4Lм2M, jS5$g;ްj&{{MmqREtdIR~bDCk}^_н?s*w<tvvnhiiP}J'-x34kN/?Ie4| Z^1A]!p>(|27 F7=pX/_Vccc6\//̍_]N:gj_\H9} 2cxbIg Mby|ï0y%o0"#}R ¾ ђ0m Ri#fbK5ȔtT-FHk΅kE&ªBxFRL\s3t__hSJ?~HN0Ik;HrsdB&CnNhS>l~|^d3d6K0@ac`oa/>@mϟ Mx*Y2@ -dȶV, `Ar,@lp@!0A@L?)+1n./IENDB`parlatype-4.2/help/ru/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000001010651462711153300234720ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?0 ;(J")₢fѲ9i;i~'O:iv(; (* LYmf~ 3s߳f\  uM"""""20,24<RF5Nmh*rgoY,y-g*mӉӀOf:2׆{Hr.ց3=)A D4Gu<a:?-FMhL<7l;m,:Mf-o S S wމ|衇u6FP 焈:%LVt͛mv瞻A!ȔZ  8XumYfOYKcyLfRn4wމz'xyy͑!""""""۽nݺ=Ey|Zjrk' XcY&j% 54>M9LMӧOωypªFsid^dx4z -鲁A2ƃ[ 2]9!"""""  Z 8aa1mhhК44ȸ6x Sd+ϩSae8&1[<޷6lN\Yǖ55o2k4~ZfM̬Y6؝""""""S۷5={][%f@?iYLR𩬬ZϾlu>hjjj  <==V;)h4 x@ G5޼٬,55cm϶UY1QKՇqqb}dQWjQQQvPSS hNCj}W.C+K1k ̦˹Ef[ȨGϷKiU=P DDDDԡUUU1$ԄN~=TFk7Bh`]j42ŦY*LyHHL$h4 2hjjFid8ø6Ӽ۟s@Ӟ̧Fs20)W*OQU__I KG=g= Ř.k< 9G!h2]ym ^u DDDDk3q9jQ__FhZtxxx@.CTr%y` zL#62LkDbڪ}ԉ| jZ;؈Zxzz3j0<ڬ6C%bmmvZzDDDDDEաڮuQ_____xyy9{k14ڽw 4bjLDDyZP(#GiT5kjj–-[w͛ Ɲwމd(k'utuxjt:x{{; Di0q RaZo-8Kď?_8~8*++Çc޼y:tvCDD] h~zh4,[LqF/ "Emݺ׿Zƍرc`ŭ,"QuuuNpfV 7oi|kK-݂֮۾&ϓ1~o<ͼLFO !ތj_]vY]f޼y_SB9z)k1oƍظq#`ڵCii),Xj 4|I:ٮ,X7nClluN>+V 88?I&ׯw)ibZ.MCPPU*xhO4Bk44_[!h:ĺz_ӆ ?02|7/~z>w6N8?0Ο?bzDD맫M:úuZe{1TUUaٲew6?3|w}'Ntj{G,YK,Amm-xxxx믿v_޽{7… A޽1}tC~\m!4k6md1ܺukId'N^{ ǏG@@ 2㏸;yN0a<<<'N`ժUI>{=8p}9aj#u't@ iΝ62 <ذavթM)A54ǠHNNFbb"z)tm\v Νo[|j]T6mrj۶mCVVƏW_}uԇ^S Ӯ{ɓ'qa=Z:eۺp?wjL~~z/;hzxxod8L A+n믿'N`޽6@b:@3Дf\;v hsDlذGmdkAdkל:u*̙Jdee=ذa<ׯ#((SNœO>)V^^իWѣB}}=JJJ|r?xfMk;\wuWX& 4|GxMF<{,֯_gϢX`f͚%lМCT"<<˖-ĉΝÇhnsN|Gxgaܹǥtq,XT*%pM|78vFDbb"lҧnXf &M]lSBR t:[n޽{QVV}bɒ%?~|uZ-6mPZͩSbʔ)j$\/2HNN\.Gvvɺ={Djj*zuٕ l޼/_/_$oyihjmJM6[nEPPP~LߣÆ Ê+ЫW/,YN={`6Rl3 m}fǰ ___ڵK'.{IMM 99g=w7֚:ףQ223g֭[8x pc̙2uuuؼy3PSS'DϞ=%tϑׯ#22 ,ȑ# ̚5 .GLÇرch4NGaǎؿ?_n &׵Fؽ{7III8q"j50sLIIIPTرcV^.] \mΏ@~~>^xېdBvmNm:Rv Z]ӑ  ޼0xGEEE=JkN8tMKmۆ3g`ԨQ(--oLͿgffwޘ2e Z-mۆ͛7 K@ll,J!HKK7h4_j3}زe Ñl2O͛HHHދ~ qa [xGq%_ԝw 77AAABi- R 5h4ظq#z)!C_r RسgBBB0l0_؍㏡P(0vX;w+V[,{Uh4T6ҐHTVVbӦM,wܹxGM믱yf ٓ^7pcʔ)RAg}t s;&'Oرc7o^eW\;wbȐ!G^^{9t:{Xd fϞ :t&غW{ K9$GHgտxzz>(6n܈ڵ ϟǰapuHMMEll,?^ElG}O?Zqqqh4&5V8|0"##QQQ:tHRω!C8>[l\.ȑ#QXX_~7|`_۷o:>}֭[ضm|=^k׮!))@+iP*6 d}?w}7<<<\ 瑵mdeegϞشi vލիW[]wFTT>S( 7DJJJ ؾٳM???رJR:z(&N)S ==HJJjGS.?؛C~Z-"##1w\樫0| 5ܸq M6ǖ-[н{w$&&J)((@NN&L?Ok`qU{hܳg b5--`i`3C,?Mlق{-Fg;RIͿ;qe`kX~=.^;wb׮](ypy kׯ_SN Tr%ao 0vXaӧ7ߴ˿Յ!tvr\cȣsǤOy13** ܹsEvc laaaHLLDZZRSS˗hZo([nIڗ{_>3',, ׮]_ܺu 2 aaa|)++`̞`ܸqOF@ÇLJ~#G ==YYY8pd2p5.C& W:dUUU#:駟0rH]) pR]]m3_SNNÁ&Vz1rH}ڵ|2_q2AAA(˅e * hn]\M0nۛ7oۇ[b̘1 2bSZ@41 p,[ {ʕ+9s~iu0|7; "">~???̟?{ӧquqƕ+WObbbpu^{ 7o|O?s1m49sǎCnn.0b4W駟kfaaa[8`hZƞA ͝A&Y|aZem8;#FJJ ta#)_;2KA&fJNNW_}իWsiq„ xMIQWJu4g!5?Fxx86oތ<HOOKݎ~n޼/E{;cX¡ud25 FŒ3/ 3G GM3Ew=zGKz|'ׯ#??6mhzmǐ{h}}= RTf^+W>W^ŋ/5kَUkСC1oجAtucƌAJJ ^}U˗/'ND^^4j5d2.]$2eh# &PSScs߆mB[|'͛NW^yE ՞mbV n~]4iVZ%(J#:'Ӓ}bt;wn>@s9yxxɓ DDD'u,{12 IDAT[Lg=yGqeTVVXv|||23șd̟? >hsМײ!2nR[[++;f2ǵ3gŸRo-亂![nESSS1|9t0BSVCÇ 3g:]dzYYOr5,[TT/e鑒VkVZ%k֬5kpmիXjS&h:z=v܉ 6`Æ &e20zҥKG9ʕn¢E0h deeA& 7kM0ٳgMFׯӧOchjjFɓ'⧟~Bmmm)1g 2DǏ3~zb…&vaqhllķ~ \n򸛺:dffyyyj;0p@I3rH9r˗/GLL rrrT*Ch4xꩧ{ITT;|;v,,XRu!;;XlO<7obѢE)2;w\Ri;믿.fZJyVU{#[}\g}6l3 BL>֭öm",]u•5W^D^ 7aÆaP(HKKC=0ydz-9gϞ'J%|}}QTTr$''w:AAA R\.Grr2Zm[P 88޽{w}פƦ? 7@RR4 rrrǧbO>˖-Cll,._ӧOW^nӚ7QZZ/RL^z)7зo_߿۶myd=z`ҤI-)c+VauVVo{ {K/Y \u\Ϳr&k蒒 .K/daaaAϞ=k}'xbxxx`ǎ8{,r/cƌFZZ***\Zi8F۶mFq*=+W̙3hp!bڵ&?xZ ƍCYY l>>gBÇ#((Ȥ Ɉ#Э[7G}[sX݋?Фa)[ДmeLض-+3aly׆?/6hhhȱ3/)//QXXc˖-mNyڦs]NNVXYf_nQ+sikxv4_騻 S*C RKKK|~R檪P__4xzztBRP @ :?/Ưa4 F/yִJtU 4H*CI&oBM7 "GUI1 d`̮žs]bG֠ ؈CRY|u>^{'H2o޽{1`\|'Nw>\.A@@n{V EUU&NhQDDDD؈ }' xyyAӵx;wV h[+ a}4g]M""""wlM`oMcuuul:d:GӸ&xMXf|uDDDDDDT*Q[[+y OOOx{{`IDDDDD]\.Q__FhZtP*dDDDD]Bh12);S(\8zl^7!"""v 'jU|dZnn. )EDDDD);D6lquaԩx'R472e ~hZ$%%S[[kᅦ\.ٳc̟?O<*++ MH׮]۷c͚5:th:ߣÆ Ê+ЫW/@RaӦM=z0m֭ Byyɲ:[n޽{QVV}bɒ%?~LMM ֮]lzDFFا͛qeo߾x`|=F:5OOOdffwޘ2e Z-mۆ͛7,lDFF6mBVV0W^Ajj*w#%%.M}\;wĐ!C<b:wލիW;bhZDFFbܹ6kgc`Iɓ'#??-FP*!CLQQ`P(/`C> dgg#..dޭ[7,, HKKCjj*|rɮAaa!t:Ǝ+ax7}_tE:kM!CCaܹĢEh5ODDDDhRv,[ {ʕ+9s\G.ollx{{ZVtHه!0a~iybꫯzj`Μ9-j4VA&d+퍔dee!33xW"P%"""}4S;u0n89vmO>! 4j5d2.]KI}DFF'OD`` """?Cm5}ɓ0w\X0Ovv\zj:kjjJ!(7I&aժUxGu`ѤNIsD 8{ Iկ_? :'NEdJ̙3xGн{wy̜9Ç8?** qqq?#33* /`ذatfffڝ@`ݺuêU|WA扈k4Bzzw 6 /B@ZZzɓ'۽z &MO?g ېd2/2gII}XK.\.֭[oooI=zIou7xIIIh4b4s(--ŹsrJtd;b|ꩧ(**B߾}~l۶ ^^^x1b<{/*۵4_f4{e<37@CCCy!j/5k / ))ZJ@/uFz?{4zj%[&k4$hjj2yohӡADDDDGHTb(,,ıc0zhQ(eDDDDDm&hllĞ={Э[7<x';>h"$""""""rM""""""r)DDDDDDR 4ȥhH\\;D펁&M""""""r)DDDDDDR 4ȥhRw^dffw2DiZ455˾z=222~z|gqP\\.1f?fQYY)yy{>>´ cl7n\{':[~:#k1ФNg툉Aaa!n޼$$$W^˗/#777oބ q=zhn"455!::P*?SN={DBB pa 0x`$$$Huq>}aaa<< ͳΝ;nݺᡇ1l0t:p9466"&&Ÿ7"11v ;wҥK4 >gΜAii)fΜ޽{#''.]Buu5|}}1f 0pe2d Nߜy>k2V[Jo||<gsI{JVN2ӧ]q)*oz^jشibcc1qD@cc#֭[d~7=oߎhHHH@II N:jcڴiPբpckb祫Vً+s׊+RSʬLj2YsI]M._)Sꫯxb455!-- Q]]ݢӧ???=zwƢE鉌 Vž}-Gs0c x{{j#GDcc_f͂B@VV $''C.ԩSRh0}t,''W^ٳR?®㞑I&!>>]PP}G t\Ϳa|Z[K<='v0ކqH=p-*˨(ddd)))Nŋ@B jH9olq>%W^ŴiLرÇǽ N4`ڴi3ׅ[vz:Ŏ1[ukElgz,`@) 0P5jjkkQQQjhZj+ 0">>jϟGCC1vXj"..0uT~_jqQL23ЀK.Y&8qӦMCHH1yd;x8"$$ B8t5 (--MW_̧X[LRHItZ*Ck+ˈ͛9555¾^H!ř9gsG#F@cĈG`` IǢ þ-guHLpZo<]}QMT*؈=z <<)))ĠAd2HKKL&E@/  (bkJt:yJ={Dyyh0{vݘq`bhpyvع2b+ckcn:'v)T9+˘֭._{eee(**qUNjבFj>콏_u&ر֭[\uoq8s<]9,^ig=׊̬͏z[yQ@L$̙3HKKCxx8( xzzϟooh7c/[jZzt:~r\R?)t:z=z#&&cƌRSSچ+oؖ|%ёs,%,P\\(z ::gΜAq-}Cݗ->bǢ5 }[۶#ƙlYǘ3 R|[=.ull:K]Rxx8Oyŋ[ZZ`ARYmv^2tvkfh@XP,K0T*&R&L@pp0T*kis4b+cK镚G1I)t:CJYFEEڵk(**FFFp%GqucZqرpu!uG8s<- )Je>ُXY:-g{DԱ1Ф.OFvJ ŋhpA444 ::9r0^Guu% 8p˅2kvZ49J A~PՈpqQTEzz:JKKhp!ez|TUU NݮqIh4;w?2!mʿX>RzќZƭ[v:rvH:]MJYǎMJ0}L;.\|rƚ*VƖ+GswqqML89YWWgyvf͚e3Rʢ-H)˨( EGGcVDKZ׍}đsļ,;KX8{]Jm;z[u@Xu_#Vf拝bED]:cٷ]KeF =,7^h={ß_^444ؑBĞwؕO>ҥK]~z} DU!"wRd_kџFa41w(Dd ݺu ZV7DԌ {`Y"ᨩAvv6FҔJ%^DvuCDh>=޽{닡Cb희.MVw  {`M"""""V>DDDDDDDNbIDDDDDD.@\& zX~=>3sc IDATܸqyyy(..nAբd??KX:,}vw2Zyyu2%""j-uȆ|cd… Rޮi;|0***p]w Ӣ*t,܁.h 3//)hPQQP.\؎)mܸqmKǂlk דR^,S"""ix?SN={DBBq>}aaa<)`LL qM !!zBzzLP&[nx衇}v 6 N<;wAqq1>`ƍHLLm(++Ν;tR! ÇǙ3gPZZ3gwKP]] ___3 9r999Bl߾C Av,l} ѣG{n,Z@MM |AhZ۷HHH|4޺uK|1T_\\Rw[9W]cDDD M~ԩS ___~P*j8z(L``ƌhhhKm 0P5jjkk%MMM8qMcv#.. BСCt5 (--ο[ʛ1ghݻ#F^Lj#@ 8%%%.KsXuu5Z- OOO i /Vqy444 ??cǎZ/PXXqwfb*Ztz7""5ԡݺu 稬N3T*ѳgO[ܞ?J%%߰ݻ;_X 4 Ο?ա֮U[;Ro)oƜͧ2 &֭qp6UcݺuCxx8RRRA ͆-d CEE***둖NCCCΗFżٿX}-{ۛ'QG@:ziZzt:&jreMt:z=z#&&cƌRSSFkwE>[#]N[1L$̙3HKKCxx8( xzzϟooˉ͗FG9rmkіuTl:KZ@@z=,`Ѱ7߇9R7oڵRa„ JN8Z\Wl_J>?vUyX;W- 1o<\x}ZڵkP*&}<h`)))ٳ[lSY:ηֹjP__ . ''  ޝGUv!7sBB S@HAlIATH).tG*mv K:0( Z)L $$%!rs8soΝ;$Zgsg}n G>y… f͚lVY`AuܹsԔ;#WΤIz@c}?П@/Ն;VԩSi`4sM(Xkkks(\{sR-6h:t /g~E9rʬ\2sɚ5kp¼݂M`_2rKL=3Hlrs46 hzJhP( @&JhPؐ %zkhPAhѩ *Ydc$4h]y].\`'dGTJTJWWZ 0ܜ455lL&cZmdtww+illĉ3eʔ466KQ)L[[[Ғ444TG9˜'4*Y,iooOL>=FH ՕիW+Ǐ.Seno˜Tr9]]]imm3c z͙1cFƏ>X%4szY.gʔ)4iM4)SL믿#4e؇1\.T*='N̄ FzɄ T czSjo[ROL=gyZ_%[neaQ.կ~5rK6l|_;Zg& iӦec/~xr9`9/&I.s18#HnᆜuYr7fα;M7ݔ}s7o^$ITy睗C=4sg#ŋ$׿C=4tP<̴8q~N.4stuu Bɇ>q=.htw8$ /mݖ>;]vYZZZ~69Օ*Irdwsiˡ?_~Ww]Is=7{oK/MCCC-ZT̗̟??guVVX1o~BF|>BɼyꫯKWɓ.$y|.,vZval693f͚y7n\N;|[wߝn)Z_g?̟??;c&L\s5v)[ou5k(g2s̞=;g8SrEo駟G}4rʠ.rpwG118 6SL~m<Ї,Yi'N{{.I'|p>m}no0KǯRszՋtuue͚5us=ΝGzm$/:+rJLr>Bс~~Uutt\.T*8W%---sI\:C]_o]]]))uϙ:uj/̙3ҽ̙3'SNҥK ͎| _{;l`d9tѼy/oNKKKvim6 կ~UV.cevH/Ah04iRw|k_[뾐&Mac=+V+_JfΜ}'r9gqFN8wqmr9>яK_R~eŊ]ܜ?>w^x,]zi+W3?_~9osꩧf޼y?$ɩK.$!|gɒ%J}JR.]kVlB?: hoou]uQ뽾:(/ $o|tuueι瞛\zimmͧ>$oQGC9$sέןSO=5_r')rHn?rI'e򗿜^z)3g 'a3nܸۿ[^~̞=;>O'y#,,Yٳg'IzIRf 7ܐڪ #ȵ^W^y%\sM>g#[0[o 5+ύu.Xʣ7_Wwtt3(P{KR^:s٠-JŋgSnj/_C9$ .NUcsƌ$6/^S9MMMZZZMjR5G}jާfZ5k thXᇎ9tYxq&OC=twg<䓙3gq d֬YYre~yuT M=ܓ<---93mڴޥas;k>w^jw F Pǣ>x 9Cn*V^~9C>zh<ȑ-U&N#<2oyV\믿~w F bvWT*ϤI1l~ߌ:ꨣr1LjLmms;<һ(Y`sn0фQdѢE|;я~5k$I9眼KVXioos{n3O?tns9z…;$~ueo|# #046;]]]fm$OO~:ujx}9ؘ{7ǒ$u=}n0-ZE娣1+wygƏgBGiӦU?yǓ$/bJRn$IGGGJRd„ 7n\/^ &T*eԩ~n W^yeVX u{'~swЄQb?~|8∺wvm8qbgx㍃\>,\0=Xb%K=;Z1<H Ɩ[n쓖yP0B7fz幱ek>Wy_y4􎎎{]*qU.S*ՕիWgΜ9#gc˯~}]xL:5ijj^aCΆҲoWt<|]yt<*S>5zy]޴2# ={Z#P4 ʭT`Cr1 %4(PBB M %4(PBB5XbHЋdL9sH@Z[[Gz`8tB M %4(PBB M %4(PBB M %4(Єavm|$q뮻.I/~1G}t~'^{핇~:m<ֲ]w]N?O~2]tѠ5gyfk;r9_~yN8~>+}#)93C峟lN>tvv'Ȕ)S<ӹk}{:m#w]v%sN6l,[,?pmyew.d]Z[[sI'憆g?˃>[o/g}vf͚:}> [o̓>+2'ONiz,7s|{[+4-Z~8SN,^8_~y)2 ?Zmmm>}z&N8tP>#<2=P. 0: /z=,Z(կzLO~2---CvTJ{{{?+2'tR͛N8!=Xe|p {Ww /0sLJR7F-?nXkZ[[Iظ_i3gLWWנ>@1& _=-{1&Lȱ0e˖E>Ow}g>/8˖- 7ܐO>9\sMs|sի,Yʏtvv{7/'xbrUW%I.㎙?ZhkkyW=ʊ+d]w? `Ό3'>SO=$raeڴi|1/<+:瞙={vߙ1cF~ӟV~u]3s_u/_^x~;ƍio}[sM7__SNE]o9~z}ќr))~;#?|8A(Єa0k֬$o`L:5'rW_͍7ޘO}S&M'җK׊͊yz3qĴj{ޓ>8>o{~n=vmiӦeܹ<#}w/:+rJa<`p& 6,3g̽;s1뮻կ~5p@!6eʔZ׬Yӧ59p@oeMMM0aB`3gNrmΜ9:uj.]2޻[M&w\.,YdPϜ93vXn}.;[k~*ԔYfeiZe~|砡[ IDATw{\tE9sg8?˖-իRĉ<W_+bGJh09c;W_gy&--ܒ;Sg> .vmz?O'?I.¼ yo~3*J9sꫯ:Kkфaܜ??W]uU~fw#GydL>=}{]{ . ~L81y{r饗V/T9+_J^zL0!K.#OW^ɞ{o}[7n\A?\veimmwzꩧ樣!sVθqooy3{?䍰\dIfϞ$뮻r뭷&I9ۼV[]6r;3k=<@^}>wwh[#8"^{m^y\s5?>`S4[o 5+ύu.Xʣ7_Wwtt3(P*)Jի3gΜ޳ ]ؤ|͙92eʔ{ケ77 7ܐyOOkUk[ӧOܜz*?O[ҷ~{֬Yc9&r9zkj0/\0-3~7 s1 Q?\6VR)=P>f֬Y>}z>ttt:oswٳ3iҤ̝;7k)~3~lb-]׻l>}zΝiӦ套^~tttG>I&eʔ)w}O'yCsmo{[My^'N̑G7<+W_?ۇ̈&$+0z̘1#}{| ǽ)=.3nܸlVYbE!۟6mZƍl3gN.䒼mݶϷ'̋/ʴ+WLwwwnr$ɪU;F 0͝;7]vY|ӻݝrΦ47+^CCC,Xŋ 7ܐm6ϯ|ggg{3uG?*y>3iҤWwwf[[[,_<3fa6"CgFp;yIf%I^|,]4fͪN+JϜ9s}('3^K-7<---Cδiadɒuo8< cvlvyGZZZnnҥKښo=&M#yԩYdIVZڇ_=Zxqƍ &ɓёikkOV.˥^9s׽Og…ioo̙3я~znmy,\0m]{&{vmY|yϟ;͹۳zL4){W"D?NSSSvuH"2ap6:ki\}s+;::wa~r9R)]]]Yzu̙3{lJ.,[,oy,XP",^8SNMsssƯ.x46$$]57_k5ԼOʹk^ת7m(̈& Rsssb~,2ac 4auww뿪 :^x,]4{W}٬Z*z׻v`8uQ# 0& Eem:"6dgw`1 'Ȯqg{1ؘ>xM&]]].;czos_\}Y&/BoK/ͥ^c?zٲe7Q}^~\s5袋rWg͚5W,\0wqzmM&ۧ!nmnִeĉ~)'pBi+VoI䍸;3~uvv3{촵UVhѢ,ZhS6~BɓO>_|1*KWWW,Y$a5գ>:z׻cv MǴ9sci˖-˴i+J2o޼Ar-dɒX"vwwܹsOW^Y0 xl=577g뭷J;?Ocev;T*e}IKKˠM2%x`~+M7ݴ-XZZZ?~:o_:ki\}s+;::watvvffmа3~YdINqƥz{Ʀ}rͣQy}wZ edjll,9I\Z 0/1x ijjJ{{@k&cR%4_{Bk=B"ɘА4773#Kn\"ɘPlCCC8ƺ+VN߁`)٫,YjHzYjUrLUB1rfSSSZZZjժ0VfժUiii#0˄&cF*477g„ Y|M`YjU/_ &zlhdiuU{L4)WNkkkfΜ;uttdŊ)J4iRu$}4&cJCCCII2a„tvv楗^JKKKMǯu2=pN\N{{{VZd„ ijjfVd,YCgrzLknnNWWWVXrr<{ dՑ2⒱Nh2ԎfV²z|\ҒrgFB5&joV{+WUB1wl>WF9+qYy 0jC:y"dk8{FB򾖁Lh2٬< .;*E&ɘW߻Z0Z L6fBF_ 0dSCfH\l%ïqE`&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&Pٽ @q6HMA ltTh1"5F4*)S-4Cs]~cmt3C1FhP( @F[huqihhXVv4n-4{yݽ^:;;@Pf{RMj 5ch ~{QyT!F,FiC3B/C J`VWTŠ!oAW7$ y+LkGH wkcֻlE3AٗF'+kG){d~]QY<6UJ)';:{jJ^fq\'kGf%0+qZ\^Ѭ=Lv;@{]~lnpa:\Tg@[;Uk"?]]K_wޱ 몲W&6 [<6Bh7Y{IJwL>%Gaܺjwz^~{?[+y;<{YoPCYn ׈}u@]Ջ aXF@G롳I+NI P꼯wmer?">`Jwz}m(pFQQ~]#o@@Ew}d6$MñCl}_uk_G!4+ k_%2uլ}?Шf_s1^7Dhov@fQ5z G٬C'iB>Iu1a$F6Tl&lz}m}6r`F;'2Ghf2C޲PPCC%H`Xo\gW6#@Ej֛.!Zo~eMW($cb43You͡o9`U/,Sg`"rCGP-Hpf2e(`²vPe3o #rlo*6;mYC}c]E9]MvLGf2a>{PQL?ɬDf_Ɇf{gFլ?o.[RC݇ú(:qL֛7Ԁ,"2eBh**6kEcGQC ӡ@F42G"6ށt45Ш`Bo]GH3j]gCL`0:O^ܺ{DZ)brC}8 er}>(/9;IDAT4!cv"h9`[ϡng>.m\*g'GUd&74ޟ?`tXi{c?Z+0]ǨdlDhűφXu,}g`PTkJXRlDŽ[Fzˁ!},\!#pLfT6n3d`Vl,4h'tqdc1sm 8l4qYkSM;cFZmj=6긬צ g ބVO~dò7a58~N@*)=o  p<IENDB`parlatype-4.2/help/ru/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000674351462711153300225040ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?0 ;(J")₢fѲ9i;i~'O:iv(; (* LYmf~ 3s߳f\  uM"""""20,24<RF5Nmh*rgoY,y-g*mӉӀOf:2׆{Hr.ց3=)A D4Gu<a:?-FMhL<7l;m,:Mf-o S S wމ|衇u6FP 焈:%LVt͛mv瞻A!ȔZ  8XumYfOYKcyLfRn4wމz'xyy͑!""""""۽nݺ=Ey|Zjrk' XcY&j% 54>M9LMӧOωypªFsid^dx4z -鲁A2ƃ[ 2]9!"""""  Z 8aa1mhhК44ȸ6x Sd+ϩSae8&1[<޷6lN\Yǖ55o2k4~ZfM̬Y6؝""""""S۷5={][%f@?iYLR𩬬ZϾlu>hjjj  <==V;)h4 x@ G5޼٬,55cm϶UY1QKՇqqb}dQWjQQQvPSS hNCj}W.C+K1k ̦˹Ef[ȨGϷKiU=P DDDDԡUUU1$ԄN~=TFk7Bh`]j42ŦY*LyHHL$h4 2hjjFid8ø6Ӽ۟s@Ӟ̧Fs20)W*OQU__I KG=g= Ř.k< 9G!h2]ym ^u DDDDk3q9jQ__FhZtxxx@.CTr%y` zL#62LkDbڪ}ԉ| jZ;؈Zxzz3j0<ڬ6C%bmmvZzDDDDDEաڮuQ_____xyy9{k14ڽw 4bjLDDyZP(#GiT5kjj–-[w͛ Ɲwމd(k'utuxjt:x{{; Di0q RaZo-8Kď?_8~8*++Çc޼y:tvCDD] h~zh4,[LqF/ "Emݺ׿Zƍرc`ŭ,"QuuuNpfV 7oi|kK-݂֮۾&ϓ1~o<ͼLFO !ތj_]vY]f޼y_SB9z)k1oƍظq#`ڵCii),Xj 4|I:ٮ,X7nClluN>+V 88?I&ׯw)ibZ.MCPPU*xhO4Bk44_[!h:ĺz_ӆ ?02|7/~z>w6N8?0Ο?bzDD맫M:úuZe{1TUUaٲew6?3|w}'Ntj{G,YK,Amm-xxxx믿v_޽{7… A޽1}tC~\m!4k6md1ܺukId'N^{ ǏG@@ 2㏸;yN0a<<<'N`ժUI>{=8p}9aj#u't@ iΝ62 <ذavթM)A54ǠHNNFbb"z)tm\v Νo[|j]T6mrj۶mCVVƏW_}uԇ^S Ӯ{ɓ'qa=Z:eۺp?wjL~~z/;hzxxod8L A+n믿'N`޽6@b:@3Дf\;v hsDlذGmdkAdkל:u*̙Jdee=ذa<ׯ#((SNœO>)V^^իWѣB}}=JJJ|r?xfMk;\wuWX& 4|GxMF<{,֯_gϢX`f͚%lМCT"<<˖-ĉΝÇhnsN|Gxgaܹǥtq,XT*%pM|78vFDbb"lҧnXf &M]lSBR t:[n޽{QVV}bɒ%?~|uZ-6mPZͩSbʔ)j$\/2HNN\.Gvvɺ={Djj*zuٕ l޼/_/_$oyihjmJM6[nEPPP~LߣÆ Ê+ЫW/,YN={`6Rl3 m}fǰ ___ڵK'.{IMM 99g=w7֚:ףQ223g֭[8x pc̙2uuuؼy3PSS'DϞ=%tϑׯ#22 ,ȑ# ̚5 .GLÇرch4NGaǎؿ?_n &׵Fؽ{7III8q"j50sLIIIPTرcV^.] \mΏ@~~>^xېdBvmNm:Rv Z]ӑ  ޼0xGEEE=JkN8tMKmۆ3g`ԨQ(--oLͿgffwޘ2e Z-mۆ͛7 K@ll,J!HKK7h4_j3}زe Ñl2O͛HHHދ~ qa [xGq%_ԝw 77AAABi- R 5h4ظq#z)!C_r RسgBBB0l0_؍㏡P(0vX;w+V[,{Uh4T6ҐHTVVbӦM,wܹxGM믱yf ٓ^7pcʔ)RAg}t s;&'Oرc7o^eW\;wbȐ!G^^{9t:{Xd fϞ :t&غW{ K9$GHgտxzz>(6n܈ڵ ϟǰapuHMMEll,?^ElG}O?Zqqqh4&5V8|0"##QQQ:tHRω!C8>[l\.ȑ#QXX_~7|`_۷o:>}֭[ضm|=^k׮!))@+iP*6 d}?w}7<<<\ 瑵mdeegϞشi vލիW[]wFTT>S( 7DJJJ ؾٳM???رJR:z(&N)S ==HJJjGS.?؛C~Z-"##1w\樫0| 5ܸq M6ǖ-[н{w$&&J)((@NN&L?Ok`qU{hܳg b5--`i`3C,?Mlق{-Fg;RIͿ;qe`kX~=.^;wb׮](ypy kׯ_SN Tr%ao 0vXaӧ7ߴ˿Յ!tvr\cȣsǤOy13** ܹsEvc laaaHLLDZZRSS˗hZo([nIڗ{_>3',, ׮]_ܺu 2 aaa|)++`̞`ܸqOF@ÇLJ~#G ==YYY8pd2p5.C& W:dUUU#:駟0rH]) pR]]m3_SNNÁ&Vz1rH}ڵ|2_q2AAA(˅e * hn]\M0nۛ7oۇ[b̘1 2bSZ@41 p,[ {ʕ+9s~iu0|7; "">~???̟?{ӧquqƕ+WObbbpu^{ 7o|O?s1m49sǎCnn.0b4W駟kfaaa[8`hZƞA ͝A&Y|aZem8;#FJJ ta#)_;2KA&fJNNW_}իWsiq„ xMIQWJu4g!5?Fxx86oތ<HOOKݎ~n޼/E{;cX¡ud25 FŒ3/ 3G GM3Ew=zGKz|'ׯ#??6mhzmǐ{h}}= RTf^+W>W^ŋ/5kَUkСC1oجAtucƌAJJ ^}U˗/'ND^^4j5d2.]$2eh# &PSScs߆mB[|'͛NW^yE ՞mbV n~]4iVZ%(J#:'Ӓ}bt;wn>@s9yxxɓ DDD'u,{12 IDAT[Lg=yGqeTVVXv|||23șd̟? >hsМײ!2nR[[++;f2ǵ3gŸRo-亂![nESSS1|9t0BSVCÇ 3g:]dzYYOr5,[TT/e鑒VkVZ%k֬5kpmիXjS&h:z=v܉ 6`Æ &e20zҥKG9ʕn¢E0h deeA& 7kM0ٳgMFׯӧOchjjFɓ'⧟~Bmmm)1g 2DǏ3~zb…&vaqhllķ~ \n򸛺:dffyyyj;0p@I3rH9r˗/GLL rrrT*Ch4xꩧ{ITT;|;v,,XRu!;;XlO<7obѢE)2;w\Ri;믿.fZJyVU{#[}\g}6l3 BL>֭öm",]u•5W^D^ 7aÆaP(HKKC=0ydz-9gϞ'J%|}}QTTr$''w:AAA R\.Grr2Zm[P 88޽{w}פƦ? 7@RR4 rrrǧbO>˖-Cll,._ӧOW^nӚ7QZZ/RL^z)7зo_߿۶myd=z`ҤI-)c+VauVVo{ {K/Y \u\Ϳr&k蒒 .K/daaaAϞ=k}'xbxxx`ǎ8{,r/cƌFZZ***\Zi8F۶mFq*=+W̙3hp!bڵ&?xZ ƍCYY l>>gBÇ#((Ȥ Ɉ#Э[7G}[sX݋?Фa)[ДmeLض-+3aly׆?/6hhhȱ3/)//QXXc˖-mNyڦs]NNVXYf_nQ+sikxv4_騻 S*C RKKK|~R檪P__4xzztBRP @ :?/Ưa4 F/yִJtU 4H*CI&oBM7 "GUI1 d`̮žs]bG֠ ؈CRY|u>^{'H2o޽{1`\|'Nw>\.A@@n{V EUU&NhQDDDD؈ }' xyyAӵx;wV h[+ a}4g]M""""wlM`oMcuuul:d:GӸ&xMXf|uDDDDDDT*Q[[+y OOOx{{`IDDDDD]\.Q__FhZtP*dDDDD]Bh12);S(\8zl^7!"""v 'jU|dZnn. )EDDDD);D6lquaԩx'R472e ~hZ$%%S[[kᅦ\.ٳc̟?O<*++ MH׮]۷c͚5:th:ߣÆ Ê+ЫW/@RaӦM=z0m֭ Byyɲ:[n޽{QVV}bɒ%?~LMM ֮]lzDFFا͛qeo߾x`|=F:5OOOdffwޘ2e Z-mۆ͛7,lDFF6mBVV0W^Ajj*w#%%.M}\;wĐ!C<b:wލիW;bhZDFFbܹ6kgc`Iɓ'#??-FP*!CLQQ`P(/`C> dgg#..dޭ[7,, HKKCjj*|rɮAaa!t:Ǝ+ax7}_tE:kM!CCaܹĢEh5ODDDDhRv,[ {ʕ+9s\G.ollx{{ZVtHه!0a~iybꫯzj`Μ9-j4VA&d+퍔dee!33xW"P%"""}4S;u0n89vmO>! 4j5d2.]KI}DFF'OD`` """?Cm5}ɓ0w\X0Ovv\zj:kjjJ!(7I&aժUxGu`ѤNIsD 8{ Iկ_? :'NEdJ̙3xGн{wy̜9Ç8?** qqq?#33* /`ذatfffڝ@`ݺuêU|WA扈k4Bzzw 6 /B@ZZzɓ'۽z &MO?g ېd2/2gII}XK.\.֭[oooI=zIou7xIIIh4b4s(--ŹsrJtd;b|ꩧ(**B߾}~l۶ ^^^x1b<{/*۵4_f4{e<37@CCCy!j/5k / ))ZJ@/uFz?{4zj%[&k4$hjj2yohӡADDDDGHTb(,,ıc0zhQ(eDDDDDm&hllĞ={Э[7<x';>h"$""""""rM""""""r)DDDDDDR 4ȥhH\\;D펁&M""""""r)DDDDDDR 4ȥhRw^dffw2DiZ455˾z=222~z|gqP\\.1f?fQYY)yy{>>´ cl7n\{':[~:#k1ФNg툉Aaa!n޼$$$W^˗/#777oބ q=zhn"455!::P*?SN={DBB pa 0x`$$$Huq>}aaa<< ͳΝ;nݺᡇ1l0t:p9466"&&Ÿ7"11v ;wҥK4 >gΜAii)fΜ޽{#''.]Buu5|}}1f 0pe2d Nߜy>k2V[Jo||<gsI{JVN2ӧ]q)*oz^jشibcc1qD@cc#֭[d~7=oߎhHHH@II N:jcڴiPբpckb祫Vً+s׊+RSʬLj2YsI]M._)Sꫯxb455!-- Q]]ݢӧ???=zwƢE鉌 Vž}-Gs0c x{{j#GDcc_f͂B@VV $''C.ԩSRh0}t,''W^ٳR?®㞑I&!>>]PP}G t\Ϳa|Z[K<='v0ކqH=p-*˨(ddd)))Nŋ@B jH9olq>%W^ŴiLرÇǽ N4`ڴi3ׅ[vz:Ŏ1[ukElgz,`@) 0P5jjkkQQQjhZj+ 0">>jϟGCC1vXj"..0uT~_jqQL23ЀK.Y&8qӦMCHH1yd;x8"$$ B8t5 (--MW_̧X[LRHItZ*Ck+ˈ͛9555¾^H!ř9gsG#F@cĈG`` IǢ þ-guHLpZo<]}QMT*؈=z <<)))ĠAd2HKKL&E@/  (bkJt:yJ={Dyyh0{vݘq`bhpyvع2b+ckcn:'v)T9+˘֭._{eee(**qUNjבFj>콏_u&ر֭[\uoq8s<]9,^ig=׊̬͏z[yQ@L$̙3HKKCxx8( xzzϟooh7c/[jZzt:~r\R?)t:z=z#&&cƌRSSچ+oؖ|%ёs,%,P\\(z ::gΜAq-}Cݗ->bǢ5 }[۶#ƙlYǘ3 R|[=.ull:K]Rxx8Oyŋ[ZZ`ARYmv^2tvkfh@XP,K0T*&R&L@pp0T*kis4b+cK镚G1I)t:CJYFEEڵk(**FFFp%GqucZqرpu!uG8s<- )Je>ُXY:-g{DԱ1Ф.OFvJ ŋhpA444 ::9r0^Guu% 8p˅2kvZ49J A~PՈpqQTEzz:JKKhp!ez|TUU NݮqIh4;w?2!mʿX>RzќZƭ[v:rvH:]MJYǎMJ0}L;.\|rƚ*VƖ+GswqqML89YWWgyvf͚e3Rʢ-H)˨( EGGcVDKZ׍}đsļ,;KX8{]Jm;z[u@Xu_#Vf拝bED]:cٷ]KeF =,7^h={ß_^444ؑBĞwؕO>ҥK]~z} DU!"wRd_kџFa41w(Dd ݺu ZV7DԌ {`Y"ᨩAvv6FҔJ%^DvuCDh>=޽{닡Cb희.MVw  {`M"""""V>DDDDDDDNbIDDDDDD.@\& zX~=>3sc IDATܸqyyy(..nAբd??KX:,}vw2Zyyu2%""j-uȆ|cd… Rޮi;|0***p]w Ӣ*t,܁.h 3//)hPQQP.\؎)mܸqmKǂlk דR^,S"""ix?SN={DBBq>}aaa<)`LL qM !!zBzzLP&[nx衇}v 6 N<;wAqq1>`ƍHLLm(++Ν;tR! ÇǙ3gPZZ3gwKP]] ___3 9r999Bl߾C Av,l} ѣG{n,Z@MM |AhZ۷HHH|4޺uK|1T_\\Rw[9W]cDDD M~ԩS ___~P*j8z(L``ƌhhhKm 0P5jjkk%MMM8qMcv#.. BСCt5 (--ο[ʛ1ghݻ#F^Lj#@ 8%%%.KsXuu5Z- OOO i /Vqy444 ??cǎZ/PXXqwfb*Ztz7""5ԡݺu 稬N3T*ѳgO[ܞ?J%%߰ݻ;_X 4 Ο?ա֮U[;Ro)oƜͧ2 &֭qp6UcݺuCxx8RRRA ͆-d CEE***둖NCCCΗFżٿX}-{ۛ'QG@:ziZzt:&jreMt:z=z#&&cƌRSSFkwE>[#]N[1L$̙3HKKCxx8( xzzϟooˉ͗FG9rmkіuTl:KZ@@z=,`Ѱ7߇9R7oڵRa„ JN8Z\Wl_J>?vUyX;W- 1o<\x}ZڵkP*&}<h`)))ٳ[lSY:ηֹjP__ . ''  ޽GIZ=w@D!\5bt5jHv7&rlN.kܨ9ƘhL0j]I^`D (0̵o՗?k~9Nޮz뭞:}ǏxͧrJz100|Mo:t^u8p@X"?Cֻu<޿ZcR)W@+=lpp0xn?-nNjoVюߣi,$۵kW]l[1uiϞ=gϞ8餓b`` n8Zv[!4aFFFf˿KZ*^gՂ"h, h< MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MR MRu5{Rb|ghxH@7;^*{3$"ExDUOL]8*NQq=*n^\~>9@5ogD&Pۋ?}&PWM)z0~^ `Ƿlj o 6{5%s?T M}|ݦ󅻇lL@[[CF24Ơ}6Bhm]c ] hoBh[7`a|ڝҍ `ܾ7?h ~93 [v XX[ij4 ,7@@[-Mی0d8vMg3m9K^ܴm$FK^ EXLw~uWď6tގرg,n(>s~~C~lw].ؘ(E\'cx}݅(`q"&J/WלCʼnx=Uyrxu10RGvgn;wlZ8WW\2|ѪX{2WOW_6~}6;~/;W-zʈ&Vc٫??MGKxdh&#8>N=rsQVt=/Ɓ8(4q.lk._7o{w1ZrUi3B^,ؖh<zEc澸}C1R]SM"Җkęą?|]QΓB,r\CS|kKwg!n6}5'b)h&4BRgGU[VH)1\du+5ӣǷ[>|`9!X#^/Mğ`\w@DD| qq|r5+.XW{O5@{ߋq}qKĩ銃xu>,f4@[=мlFD|tWw'wpuuqD)nt88'>ܓ{X-w>6Ǯwz]\zdx|}^l=5G᪽+⥛zcc#zx澚~큡xduwğܲr#cرg<ݡ| ?u'12V3/\}lʏӎ9rjxt\qŸxiWBXox`d=?sx*=}.e箌];;qūbEGV_}Ѻg~UG|Chf0 bs;ɏݙ{xy+]_cx+㽯Yo}-x\'Yo8:~UC˯\/:q]W\w@C90<W|bgg.YxŚ8C}w(^8jO,5 ?'ظ䴾#$"bׁx__}|lw\yxE GnY/49]#Sjh_(97BO=G`*=}.[6Sm|+.X\n]x٧xF/IGwFgGģO:OHb?wAh,SGt=?~7m莎B폎T~xks8mQ*E~r{'zbeo!.9mr4vǾɰXba^xROԅc݊(o>6Wθx3㲳T*-NK6=[fO'=P~;~660RzV,>^GwE{q\lz,>q}sz̝JO ==oM랜YBJ1@OMX+N&VwL9÷<'violz4o1Jo ǿ=2k0-ωN/}k2&n}x8~+G~ȓ luWZx.CWs ԏ{H=x-eǏȿuvLJDK7EJ/9/ )Īt(∰}qq_ƦFM_pROtⶇ_³o,ęOfkMvLģS{bD|oءSqjltg&%g*:-ECS^v&^dmso}p8=q'con׼4shmuܓ{~qC<746tm o޸}gWmmO38^O}#>{1ز?J~O(kY]Ch "ek㖇[ Sy3;8'늫_&>sہ~i+ǮόŊBqb>u`ĮqskR#g#Yw~j}p׼`rLju6؀iC6X,~zgOƩzb>gg⺻'M}qŸӻN{3㉽cοT偡(ቸ뱅50wk;?"~>|x9+c#4W^{x$cw}Cqq=qQ]qxuSf?rMc|b2>'GYFL2 38nMWy\Oܼm/( 뺢#>|޺6Bg[.^c?|C+|,iֺPq{e:*~||:\>_[,ok[w_Kל&Ԍ˽dS_|?~{0=v72u{{WY8zز٫4QOO%/"#b|bDũTq*_Qq[RwĨ:0 N23&@MuU]TDv0h+݅xqӶN[,ݝxQ+7m̳箌{w ]q)qCxY887uh?F4sdX>s<~mW7fV[hJ>L<3+e7tŧvtWhho~ъfڙegXo2mh_Bh[xfL|ڝsw]٫,3|u<ڛ+/ʋVoj4՗7?RSf"&@DDUlsvE+❯2LhLUf]6 PŞ^wN}Bw|qbWhaow|PhֺPq{e:*~||:\>_[,okԍ_1k-dxVLa===DľRũ|=*GmK+պm6Ϛ?L㲳ⲳ▇Gm#^%^qFo\ز٫&@[6ƖM14Z;Ww{cD 4QO!֯숓uƦ ]qq=߽P Р¡`z: @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* OZIDAT@* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @ =.yݖ%: %R@;ZR-9-i`j̚g< I0cQhZh6zW<>::m mR^,)Ϋ/Ow8/""FwyB<@DT{N]lf5.:o) F7\7\LDا>[ j8<5e.Ը\}1ĕW:j\ΊSW={wʕKhGuoFrzvteFBsAb{3_F4+O#Gl 0ƧVGd4ӢZFF5;j\/T-Q|Q/x ,^@]{?/EP46Y}%0٣=ЂR iU4}#&۷O[Hg+V䫮;K҆^F bSO=u׵^{>FpTCzlf͖oty:KvFc>iNfeVY}^}TXT刬z$:.+~9z]뽖ѵޠR4p*ϣe'ىr۱>d4]VbTZShkXNշf=Bs: r`bP7|gKRaZ9B!4U_)3Yedr:F'+G)G2/+GN*e,f9N++T\f4GzShk]ڱaXєyوGqA~f:bmc7Ze39:6# ffZqlFANqxL3\wПT+2¢وGkL@Qz)e&f^g66|jM=lF3[bFQ˵zִڙnwՊZnl#c:6ѹORaG>]U^q[tRBhe. +/&2f.b\F5+՜F&4BM馼7Y-5њ#գ3l/WoFG84݁|s%#u G6Z=L,sh|"G3#Z;4k-聂fh-A c5(f\3#.fPf оfŬLl4&hfDfeU+,mDBGlM̀Z,_W6`yk$,+oM`NL#Ӕ-Qg-Tl6z[T_`TSYhK:2#F fsLfHf6 ͈f Zai}5+wg}˦k:56-S/:YX Z6 3"s.˧jhʊ21cX:F gzG >n8m4WQFBo#yܦi,ĔWgfk]iOh@zg;|&3 Ŗ̈ ͈ŏmmL~15x}ŗx}̈QKa1 R,eRz-eK-)XJ`$,2 he:v,Zu_X\ K*0˖CP-kX Ō%e%Zu:GjŠkuCcfraevvxҲ,"^/:u\Vjj, jBH0WmՄUcl'LP!٦GVy'[C--IENDB`parlatype-4.2/help/ru/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001101761462711153300224100ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR v IDATxyxT?ld2I& !!,b 남\RhkU -TZZpZ[AEDVPl !d 3L&g3s̼_5|={}""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""$6%"""rI]24l'"""J5 bADDD{z(M'"""C{ ZHM%"""7vBhMm$"""#%sMm#"""J$ aJ lCDDDlC,V!ǚ(51˱&H mH"""" $AݏD]%b}$bE,(9cLs-U/{ʉ#fO;:+F[<&"""J4ey<םT!|FSc<'Bj 78S6=dFZ_<8fRM1HwJu9hz_2Q*rqgP\Ch4C ྷG<"""d,? x i@7d"˱=HC~u$Hw C.tۃ'㈈Y4C[ DP[ pP8hm$"""Jd!:-Ba]̠ΐgtùP SIAw=p:XtߩH#%"""swvS92@A2qy8CDDDB[A=9pjwPPp,`FDDDj xA=AՔ4btC %PvavyL0Iԥ?iPyI'""T(L;n p0KnI@u1w(%"""pGt \7L4A={ӥ b@!\>p.hs"""JV[ a= rơ Jy+oܺ2@DDDDʉB}9PP{]G(@p¹^&Q N֣ )ٛ.j@=҉(xra+N 価=ʬ0޵"iB: g6P B)}BDDDD;{}Y)p#"y;G߼C *sDs6%KH N ]u6Źsw>w/ÝCs v4}Ƨ jtڪ j# EB`/:$t\mmޚ6mg, /g>н~Jgo8C]3+J!Wyݦ8eʔ߫T~nQ*q86mzjڴi[q~H{܅oO-p$.oHl-Bcݽ*t꺖? """d4} ]A;/\6HBE^W8聦R{\yn2^tam Q3233B=/x$Foz‡x1;z{0:Qt:]EssS2}weJ뱒yi`;Eua.c56l;C҉ROnn 6LD|P8q?<H=?7ݻ FF2m6zZ_1X,!NPjȐ"""AN.WlGM( (JT'v Fsfyށ}w%y:QJ yKO訣}E@~ ph4d21Ljndhᐺ"""^fbAV]~}:B=!p|!Iߛ fV@ׅzѽF7e^?^pGjA2@ҰP(h$Yw:::geeyDjGHߛlRE.=6U:n;;;nS2{W=V޽辝6)M!=xۼ4 8P(fX­Dv'""9p:?^ 8|wuމSCY|&  =w$xQB!儽`aL58X,l6vϲ j54 Z(;Vy_fsy]jpoO | @B;$.Wh """p8`6R9fl6CBӉ}Fs/`+!<2B Г.$ؤ@v. 䉈ٳgs, , z=ӣY{[޷%l؎T"*޽{""""Jhf9f92W(,2 :w.t[8(qQIDDDΞ=mϞ=h2`u&Cz """ሪWGGL16SH";ݻqQ /m݆")J"JH/b(,,vĉ>Hıi&<#_R#ؼy3N8V#G{.=oΝ"WEtefeeEpZ1瑎KOғ)Il}݇+V^x!f36n܈_ػwe,_JG|o~*quDfQlE\gw k֬~cѢEjp\xױfO<rrrmmmx'_O> lN'j^w; Xf{gtJ3g iii˱k.444 //SN󑖖[n+QF?w_W9/n݊v5 ?'H[/ɄKb۶mp\4hPL8SLAqq1}W_EggߚBcĉS(J̚5 &MҥKq!>(~ y$˘8q"nF|g7ߌnRzJByK .?%K}Q9r$Ve!,JO]⮮6 oƏ8~8*TVV?9`ذaDeeeoFk֬AII ̙';5 gΜ?;v]w8I[[oߎROHݶm@b˖-())ԩSp8zjk+k.oߎ\3;`Ĉ8q"v؁|ac=>z¨Qpkl@BsN 8x饗0w\XV p€L"Yիqa'?ӧOc˖-ݖcҥ3g=zHqDI+Qyرcxᇱ`9rEEEx駣Z6V"w eMrssݻ7̙3[† }:~f͚cǎ~^(,#??oj5h";4ig[l;nZWW^Xd ~a;v PXX/A'l'ex_O-Yp466 AYȩSpeF'OKK|x? ԄKI{90m4<#a/HL3cĈP߿?pF\.5j+O<?mّ{ѣGcƌ mt!J*so?>ǎh+ehZ6g?Bǻ-Gߏ_o"33կBDyP3D[HOx}B#Gcʸ/Ǡ 'oEcc#  qn+۷oF˩Ã>*TVVrJI whtwߍ m +ݻ_|v؁"c <ݞ%;gK {CNnm6 w曱sNt98P(x777c8~g zMM ,X%K ///I:.2NlXtiK׭[{b;vlHVճddٳ. \ָq㐞pTIIg|l,f%aXp饗b0 =>.2T*l޼{ŴiӠP(0p@T*߿ |{BYCrڡ$XMO>Htttx?/1L8sLǻ9pBID= h"O@_d ,Y-j[l/cϞ=q̙38~8rrrvY8'Oʕ+ĝގ]tv Bٳgw{n[[}.EEE8~89JYfE DL;?rJKKO{z͗,YEȑ#AMґ{Hw1 XlVZ}(..UW]yiJ9s^o y۷oGII nv :sK/!//W_}5㎈ /"z=q]w[6__xn:TTTg?n;v`v|ѻwo_+WD߾}QVVgP?O?4K8N"B=mCz;u~QV R^s^'׹ex|{?>pA_t&yo7g,""HiQk8Cz#%z}Q}"""Ji* z^gy lp"""8IOO[!==]d'i w&~n ~Y~A""""Ezz:4 fsԵZ-t:]}EEE^v z})p8DM@~˅Bdff}NCAAN< BAĘEʆ ʃqE–!`0eS""J->WnX)jM$.˅ ȧp8҂,Ih+C]^'^}P`JuтzJtRh(B ۼ̃ȗB[[a0B~^NNڐtAk{!ss# l05}QuQzʆtt""K(7 (&rt:<8N'.U΁]{ҽCݷ9}Dz'w=oX=dHW(I-P({u"_fzx8}4ۡ1Νջg7xt!8Nw DDD Ѕ¹%t"9{,J%z q)dC]s8w>ӓ.4$!}Su]$dHF({1 ΐ.CGQQ(| EEE8y$N}ˀ9C; ۓLqkpܹoX H P&MsRcӉ>w}cZwUSS)믇>puũ">ws9l6L&vdeeA!-- j5Έp8M&}j%‘1{]sϕA8"RaH'"I)T* X F$8O/z޽9(AT;8ߛ7E՛ΐND5׻N$gƤ;Nf(eddFWowO:ӐND=6=8u"9׫è{zEA'J xpܹ8?ݛ0ݍ!dA%x(EbZ4QRYpiԽ DDD! `CV:.֥Q" !wt""'wv4)J$,G3EAwҁuB\T*U1CwΈ1Dh"Jj1`H'""w9ՃND);OUjDDDwcٓN{~nbH'""""BDDZN'8`Cсf֮_2TĠBi եf_bbfn qR*PTPh4jjPTW. Wd҉RԺY>BՎ{ǎt>25lbAzz:Z-ӡhRPtbp\p8ll0Li/ IDAThjjVN^xK^FǡCp֢& 6la0R|j7MC*};7:w>w}cZwUSS)beϹK8d(ؘtyvڊRIjgvͦ;~ZHyjUХuM.4v8PlǷlւ]GχL%գydն6A"333SfL&X,dgg#;;[J^vBUU>㈖scڴi7n,KP  ur;Ν p{YxUr҉tdTwmkaH./yyV>6cf?ae㲲 k8-- ٢j V[ qFY|(:t(ΝSʪ{^gH'JR $gҟYoĿu /(yPQ.ʲ9=aQXxAeK V#^Q]]e˖a۶m1YGEENɢ{^gH'JR $g[xf8<7݁>n蛆?^niiiq ͰZ(((HӺkݺuxEa钷WCzjMDDa[8pŠ!5X˜ti~Y!58pŠo5['6͆tAӡ6[ײe駟ƲeŐNDD[xͨkc -^셡EwhT¸AZԵ?QzeqdeeIbvv6p?\zrʸʕx"NDD{|@7ch4ti :Qbc7mݑjll^GVt3deeAףQB؈W^yod5xW"NDDdYo q /|NXzcUssgginf[Nt_+Wĺud^bH'""J"Twzfqyܸ:lfo}}&|RZB>8f q˃blf3:=~ղlh0%6%cнyt7{&'F4 0hIJeˤ.e˖ɲNDD$VlG]}b:yN@]vǵ@ڐyУ4M[[6nyУm6lܸQV-t""$1P@w3&5A[[,ơ-ֆ5kH]_k֬U{E!( ڌf}D;h(B `h69kwtt@"--MRJKKVEG_l:::k.|7R7|]vɢNDD>:|mt߭pV)fdffJ]FP!l6J2E{!(},>!=܀YbvƢ8X,tB)NCB9F|ǒ?FQ C:QCW@7H)# @הY tX,Ҷ%[/i{!(0%CW i~FXqQpf)ꄚfA=jO_~XI2E'"Giatߞ.xc :BkKy5 JKK%[JKKjMkQ' u@VDˈ6 C/8:Nvj?,>gMn5KA&l%E1ZÆ l6lXBQt""w]dQ VWS1FCw4EO/`;L_c,V&g"//OkZKp'EHp""SbPq9FL@u t_a1IAT*Z-J fZVG .rj_GH5ắC\LDQ"}/NK!/& :N20m4jڴih/10%#uTb +9юA׏'fh;|0[cxbX,ZRjb^z7CqɢNDD$ '+|;2 pS^[y]`wHZvv6ڤ.ï6dggK]Gvv6Ν+u~͝;WV-t""$Q,䪱C1bL89)Oqu'jqt3Đ ՊNk *ЙSBRzԩSe^bH'""J"YWHyV|3oXkB7SrpyYu-pyUC^`0h4J]FFA2z0 ;.;S t""$rYY5a ֮h,恊rL2N;} VQjNVEssԥx477CrHN2,ZHR<-Z2YW4҉« 7 ߟw5HT"TA& Iǣ?7Ľkbvdb˃j6XVIE&//ӧOǼy.e^bH'""JB.%j:jo@qsdqt)ٸ" e}`q;M8i1/Α<@{{nc(((P;7(Y 7x#㎄hH0% i}0oPHeN\6[]FkR6~s*W3O~ϕMVW^hooG իj^{$=ýޛ0 t""$5EFM:׽᳣^اݮjs7qŎ ~ҊϾ<┋2Cl0q ٌBh47Z;:F}ѢE;ŐNDDĊsTx^Iaߑ҈i=lv6n_y^u|!<ۨZL0=ǒZFQQ׎1v̙3otzƊ 曘9sf¶W8-W~su(>Ν]vXBE`AJ'=s/=?K\ $?}rttn{N(--f_Twmk隯v~ᲙZbkDuq{/\Tsl6h4"-- HKfNV!if%qƍf|7,wС;w.N*R(C{Ns'^_AHvF@ND$2pYYVlǚ;{4G k£ 7}Gk-&OpWhtPu.GZ1Y Ёu:V̈CldbAvvvn3f`صkG/ӦMøq㐝T* {ҽ'=C:{{IΒ'׺Ev`1Q ^ƨZYvt!0ͰX,HOOVFFJ0łgz>oI|h4b8t9Z466d2233QPP~Æ Cyy\Şt{(#u>R{~I+4Pgt@!e)BAB I%hseawgp'xTTrQlǠCCpbx·n5RJZFAff&RkXsW~~>틩Sfm/V Vr!= {ԉ(:g(L&]A<*3c{E C:0QJމH.҉d!(;Xz0'ѣGÇ(_IDrNa/DDDғ -Q?!=FQ$x$iI=$;_:M_""Cz wJWꡄ_0H~ ۉ!=Ç(10'dь=OHZ)5=JD$?q4p<?~\(H^"FЊUO/Dbq%T8n8ر#HOD.2(2d'bNԚ;*QQbO~^<]zR@DI!=E%ڇfK~D*mmuIcǎ"J2 D bT%5#H ܦp{1֯C2R?~%Q`HwͱC(ӛ,_•_@^_^?cƌqۤI$ w9|%^bPm BdB1;/ŎR g'jDk'*;eTUUP"SJ %$ 8 !ÐN@HEED@*|PqX a%D4o<QaH}E:~;czm}_^~/`,C b,2 \.3.6 ӉD\[GGۇÇ#777紴5jTBco/~ ,_?#UVVb̙1cFۯz}{gĺ}<&MI&a8~xr)zxMM ݋6$Nt:z=z=Z-T*^R8g7nˠKwi!XԜm!l#2޽;.illDaaaN>n 6mdd§~n [XXƠkPSS}u79sfg_c̙X~}UVV_ǭފ &`ܹꫯ<_q?~|ˏFee%֯_cҤIE٦;v׿׬YYfaʔ)qIo_vm۸1i$z뭨Z +V@UUƎŋ .t_̙31ynu 2'DCmT!k"}`0tmҥhkkض6S̚5c5 %Kw5\'xGOΝ;pB]Çǣ> P%K+ī#GFMmmmX`Z_K.Ŕ)S<[j>Cs<裂_|96n܈ŋcHKK]wuu#0SH8&?؞c'+qrgX<,{Zܹ \̚5 w}Xz5Zdgg >v())m݆b:tcj :yyy7oq]wa2dgGh̙3l@vv62+pB\tE(,,W\uGٳQ^^B<EUUUHlZzj,Z())O<Ʉ[F8JAzxG#DmZ$B"4;K0k,xGc[ZZG믿hDss3Ξ=w}AFFfsHpiڨMeee=z4fϞ &`ƌi:< `J%Cvێ1b~8ؓN%ʇ^,u$J'+?%VnΰM7݄>3\W^=c61o<444;ҥK1dȐ DˏFۤT* =4 ,Xz@<ΈIRy枢pt=-->GaH'b1UE'gTih{Ş9—{GpJvv6nF䄼<\{ذa*++saàAr8vX̖.y%VX-[%%%p:8|puۡC0x`uBs$!]F%ZY׉R],fq_W(((1cˀo.Cff&2331e\؆;/reyсw}---ذa1rH]8uT euuuDֆ> 8{,ك  `Xx1?ٌ[F4dغu+ZZZ|rf{޽{Q__kzkӟP]]f,YyyyQfeBhJdʶRIjBo? 흟BnOlق-[sP]__B֙Ȣ }݇e˖a̙ؼys!﷿-zٳgcӧ4M˟;w.6l؀ XmS{{;6mڄoSNᅬŋ{<(--ů~+\uUXzuH7n^x\wu8p-[i3g-Z$ K/?ox9Efbj[ JޏQz=}}R;W>ϱZ;s\{'p?B=\c<`85h>rC=z덗HmϹKʑtx:p IDATb_X>/Buyֺ/\㿽﫪Bkk(:::o> ><䣎5jz}5*++1sL̘1CRRBFG0 ;;;a4BtƐN#%J`" xK1ꈦzNhrrě011^DmTQ^^&466s"V71D$/ D)qpDA/VSVJNH^SЪU.cɃv&1%)QƮ]D$' )"^0}_";?TbuNd!"PK]'HQbjjjBcc#Z[[aXZ999(((@~~Q4STa^n傈RUGG= ˅BNF8quuu4hzQ$S@2ȵE (--Eqqq322bc߾}(++c:Q$h6%"TWWcWqq1jtttݻwcXhQ5ZV={6M9s`ʕa-ѣ?.bձՆ9S`'TvQ"777梴GEyyyHٰaƎm۶j"---k8qz꩐ BuL4 C k9oN'`͚5ؽ{7y:N  )r I(0KDrBAU\\455b駟;.ܹ&MlY?~Z**aGX]H@DFFB466}Ν;1tP;6mvW\ݻw{>|ǏZ +V@UUƎŋN'^u̜9'Oߏ'OzQYY^{ 8q"͛ok֬ٳ1i$"曘?>֭[rPS=DDD2gX<,F"##[ى[z?& _|EZXz5-ZR'd֭[=ꪫp"//r \.nǵ^ۭv֬Y_ шflhi[c>}kј={6&L3f`̘1!.TO0J!Xk뽍{҉dNբ3wvv nUUU0͘2e &L &͛p8"ZjfQ(fCCC,]C .[iT*{ ,C=U*Uwoޯ%ƐNDD$s9990?h4"''رc/>bϞ=zJ;p]vs_~P(طo69 S$>Vw}4ht:`WII N'>Q b%\?XblقQk?СC/^F"Vƍ /뮻eΝ]vXBEtbc=spںԶ?K\.+!t_>w\p:p:Skk(?wtt`߾}>|xS5jTb3gČ3.%a)!ZؽNs'׹}/ bO::zeee8x`H=8x Љ`$""J5j=`0xhDCC {ЉC:Q(//GSSQ[[S\"''} 8!dC]<.SE$E,3!ED)ytW}?y]Xf"y h)&*aGbx#vewY>k_;wf3~gH?O=8,&&UJO:aH'""""23 DDDDDf!0t"""""3ÐNDDDDdf҉ C:aH'""""23 DDDDDf!XT:uU "2 7o4u^^^&.C:??vw!""""23 DDDDDf!0t"""""3ÐNDDDDdf҉ C:aH'""""23 DDDDDf!0t"""""3ÐNDDDDdf҉N(--ů*߻wG5a ǐNDDDXx1VZ%:K.kFFll,~'ddd૯ŋM]-"0Q`iiO>G鉉'ZD6u_|񅩫ATelI'"""I$Z F`` o߾ 0l0fݻw1gt]vE.]QFBBBǣgϞ U"˱yfW^zBBB({8y0׮]#44rej[҉@y/**Z^x^^^߿K,SO=gϢI&B wii)wݻw]e{ł m۶aػw/5j($''cŊǚ5k0uT㏰P+V@.Gjj*eXZVlԶ,QM`H'""";cǎJ 6L7nك . 2 6mڵk^{50|pfϞd$$$`ETTy@xx8$Ge= >8(O oo -KTS҉0j(wEe<;;scdeep}U%|}}qMܹsRڵiii*`ݺuĬYTEDDwMm$I'"""bرI_m۶|0ZW+++١r2Le-lmmUEFFbСܹs'''߿|m$t"""٥K0x{{|r\tɠ+B… ЦMxzzgϞr\xQ_JJ z-۰ń ~z,QMaH'"""5mعs'~\vM߸qc +V͛7QXX$($%%!;;QQQ(,,D޽bx"a…* 5^&𧐈t兰0lذ8rJH>< &N~!66999:? k֬ApylذAs˼yн{w̝;#GD^^֮]Ғ^xX[[cĉزe Z&XT^Z+6BiRd\rqɻa{?*6mTRu".\VfUTsV~/++\.\.T*^999*1H#((U!E[9J/WٓDՇE%0t"""""3ÇY1u[҉ CΝ;C"T+ͺ~\}?--5an|tRDbH_ DDDDDf!0>qTIzz:ZjUI떀?~ՠ'x> χy1剣eeeddB\k$u&'3 DDDDDf!̰O't>D}҉t"""""3ÐNDDDDdfM]2\۷#!!iiipqqa0b,[ {Q?D7"!!999hӦ MΝ;Wq>JJJ~z>|;w.u_jܹuK/aƌhذ^kx1m4tI2$:ѣG_cĈ:thu Q`KzoԩS1c;=k֬C4.STTqoܸǎ-[sEfffMRVcʕ5k`ո{.}ݚ؝Zw;#۷O??\21cwb֬Yz^eH8//_ƴi_vZ0}EDD:w www <}qB899^x 󓓓1l0t^^^ C&MpŚإZ#77|///mK.ťKx>*SOaѢECӦM/b޼yHNNָL||<^z%[pwwGhh(WҬ:޽{ѻwoر^^^5+DDՂ!x*4iT `cǎիEEEZJ899!55UGnn.ZnmQ>pttSO=%LsqqANW\\-[?۷2 *Cy7o txbYyaɒ%F^ii):{ݏk׮a݈Fdd$pyT*7VvSRRHDEE!11QmIRRR+,,,ЬY38;; 󋊊7`ժUpqqA@@L&MMs۷/n݊3g^pvvF~~>#ˑdj\\pWƸqT<%%%xZj|ʪ25c1 >|ΝΝ;޼<;(++C~6mudpmt =zL&CFF4h8y$rrro}EEE ߿$١{FVu`H zΞ=hܸ1^5k`޼y%^|EL<WơC޽{ U=h׮.]磸=d2rrrjzwjM6!:: ţG*7n#VXɨ޼y3\\\rJonr n߾~f͚v* 7n>ăjdߌ:(33+Vٳ%prrB.]|r߸v #>> 6Ĉ#TPq>,,,l2d2[ϣSN5Ǯ8q"hݺ5BCCq /77Wez~~>nK!q}Wh߾J#\͛7#88z¬Yp]a~HH/_L7|6mx뭷4$&& ޽;N<)WK.A"`ժU|@yK.Ddd$ӵnƍ>wEaHcJKK`_BZ5ƒp-ڵ hժZjO?ouP~;/–-[0p@ܾ}Q:xwѲeKRm68q'N^xb8qqqqwmVzT*Evv65ҥ s!,, z9r?<-ZhVYY &NB^^bHCd2-Z{{{,^X322///剖i۶yʘC̃pUjdcc1ؽHHHPva !UP_WWWa^ii)bcch"<3@xx8 T.nҤ]moooaUVaСO?9s栰B`kk{ 6mƍ;.\ױuO.O>AhhFh޼95ېXl3r1ݻ?REEE(**>].\y-[g"33ϟ{g_~Yş'/^/"33ݻѧOSj`v™3g$''cƌ3f 6mj N> gϞqiDDDٳ'sGFrr2bccC?Abb"FWҬ U͘1cp) 11Q%޹sRڵiii´ѣGc׮](,,ğƍ^+͚5 ݻw-Z_*)((u0 u(x{6mP\\ж}]+DDDG~:ƌuُ/}E>}puZOcR\?buSb\Yff&֯_x0믿r {9/#ջURt IDAT޽wZVV[[[,]puuE^0~xYk׮źu`e˖8q" T;W |H$?())>)Sw!͚7oD˗hذ!|||n:B. xgzj[[lA۶mvZۏR4BѾ}{[Xd bccacc#Vd2*}===]vرc Uvvv*]d"*DFFbС]&-Z a<00@3'Ǝ>}`ҤIpssÿo2_aܹ߿? D@.R]cΜ9 BFF>c,YD[z=V-]]]1k,݈?ѣG-,,N`H#zǏk-uVaI&3gnnnU`>3G}d'-[zl---U΅BNT.KW֮][0e9r7oɓ ={ŋ1x`eǏ' ݺuMǎZ}333q}[l^t )))Rw% ,,Lfaa:tپń ~z밵\.G~~sWWW 0 =燓'O]vbd2Y֣:nX݅*hР}lٲppp|r\xYYY:&O,#Gbǎ8x ݻ(|#GI&*3t??~#GtG2WWWܹsxqeܸqШQ#ܹs*߮p'.ƩS3&t"""`ɒ%ؼy3͛ s΅T*E׮]vZ^mw bƍx!zjeו°aDFF߿‡Ol2w"9s&koH1qD^ׯ_DZc0w\~|gXr%lll_z*ʻV9rDK*_~z2KKK㯿իWq1XZZiiiضmZl҅I]Np!DDT);;;l "7ؒNDDDDdf҉ C:aH'""""23 DDDDDfwwQn**++W~/++L&^Ryyyh׮]חj7t%Z2uL)tM]9KRH$暤:t~'\v Đ!C0dSW_W\0m۶x7ѩS'5]E1 <<OԩS1k,H$\|٬dE*Ӭ$T&6`H'"""8pNB||<> kET9+++4hР .gcU C:!** SLQ BBBpeXXXd2:ƍ#$$CBBRSSѺuk,X۷D"ڵk###nnn0a'~;;;?0РABכ?DTTW^B.DDD\qq1Sip8q'NC*߻w/f͚;vӧOG^^lll鉈l߾Gxx8n޼ŋq ޽{ضmh=RSS> 4iT7rH$Wmޢ-DDD۷QVV&MTy]Ç/`HNNFBB1l0ܸqg\p^^^Ӽys8;;ۻ<\O>|}Mu˹sp9iCE˖-MT#`H'""6m >^uNDDDƺu?%zh@@֬YLbÆ °aDFFϰrJN8WuZ7QmR]U^J"e,S+^VOޭ +ǾM1xd2d2HRH$jl kBBB SWYXX@?y=yA]}Xt"""""3>R$ʂImLy\ѠAۛddO}Y%"+d21PRR%%%hԨL]j߇ک>y1u vwQ@BJ3u5jjJDT0+)**b !HRՊuC}Y%"ҕ T %QÐR>$"}҉ C:aH'""""23 DDDDDf!0t"""""3cm Q햝d9snBff&r9\]]ѱcG 2-Z0ʶ\۵kիWW~1O~:JKK???9͛77JRSS{n?YYY kk%"EvZ>|zBHH7nl*Q=#22۷o8x >tmۆNeڃ믿ȑ#Xr%ڶmkm㏈FYY0HMMň#аaCl6t 6 ؾ}rR{;кuk,_ZꓐD_~GQT[ϟt 6Lc9%qnnn׿777dgg#!!())ʕ+;;;lO?tZROMME\\9/u`aaQ:ƍ^x:t@QQ_/ViDDTWEyyy9{,֭[t_UmH$pAA6n܈_~ƍ/:f̘TЯ_*׵BsJj K.J}0er׿emvϯo&j<'O;v,233׷Juڼy0fq5 M]5""0W[n!** MZwbҥx1ex{{\aee%ߺu iiiT˚a豠uQt'p]ڗܸqCܹ0lmm ___$&&Μ9S.l駟ut'̙33kɓ'k ƍ/QQQ8~8_d/ ;;;w.݅ex o~:0gZ.#66Cvv6ڷo3f$ ObL:[Fjj*6l؀z puu5u5댡Cb̙(**"?FXtin*uqF WѣG}N:ƍCĖ-[ "888TXǏ?EzcPu뺔l۶ @aaaUn̟%KYg\t EEEػw/.]$+..Ҷ;VoT*ŷ~ǏNE@OII an /27n@||<}XZZ"::Xll̘1Cz3gD||<|||; ??i&>|~)`ccyA*}cDGG#00ѣ6o '''|7bbkk Yf0`L"\N0EU Q(.T;w޽{ DVVۇ-[bX`֭['ڊBL>6665nɔ)S/j,ߠAx{{ /'''e_z%|ᇈO?h_9k&|KٳgcFU?o۷c֭*}>倮ٝ;wPVVs5\Kb̘1D"A\\,X6m} :>>>h֬쌃B"Ǽy-ZCaa!OMll,ƍ (ӦMþ}D- ?v*t邜a~||<Ə={"44TnGr7oFpp0zYf ײ(ҥ͛Z+Hj* <ƾ}*[k2 oJO]I$Y+KtLǎc\}aٳ'N8Qa'&&6mBBBv+VÒ%KTֳuV̙3GخY@`H7SbҤI^Æ 1yd>,\B:u @y ?rtYc~^u۷:t01i$T5oŋcbРAZqwwGddv0tE˖-1sLe[=<<0gџE Ižчr_N;;;L:NNNh޼9fΜ)SX@e^}RrJ~ݻ7RSS1zh!_*]vB9{{{t7o]%|}}qm?}6222{5"??>0ԩ4p8q'NC*߻w/f͚;vӧOCaŊ-N-SN ////뵱'"""}vw^nD_Y?7oDLL ;ܹsk׮=^b233ѴiS888\m l=!!!?~<^}U8q ,+dra=GE߾}UY@`H7kkkc˖- R3@>}q*GWѣd2RRRp)899G˭aÆxWѣGU"::n$<… c}ȑ5mz?Oz͛1m4 2FrEcC͛7Wi&up"ڒn8x ΩxTX%4h ,޵E|m y=mi___bhҤ PZZX,Z< <<<$%%^oFƍww ײ4imDUY޽&M \]]1uT9r}dr 3FKNm۶/e=QTT$•+W^@1QF0m4,nбcGL2E/z'N %%zZl .CXXMǎ1ydނ=z  ǏÇ[Q5mڴEx窴}OOOaXqBII+[{GF¦MꫯCkY;7nk&믿{r\|Y }%˧OXիxмysgui֬nYYZZJ.BܼyS>>>zWyܹsx1*\2zh|;v,Ν;ƍ~h͛7!1|L*j8XXXE=z4*ץ]u;|||!ǁ4cHO*<̨yxx`ر:?H͛7dz>B* hӦ |||pyiiixѾ}{ubbbp 6ʭڴhB;`%nҤIy;w࣏>nj={V( wHOOW~Czzz'^xQimm^zJuС4hdddիEGUp#Gcbʔ)󃵵5.]GG xضmoߎ~ ʕ+777l޼M4A׮]eܹ?ؠ|f͚a˖-pvv_xP37ngϊ޶e%CYYYN[ mmm~Qz 1vX&MW(鉀ڵ ǎChhO9[|.bk+czc8z(飵rH3tiMSNĞ={cǎj}5zÆ 1j( 8ZrW^EÆ U}ƙ3g/°a_c۶m:=ARHOOǰat͢.*/8s Μ9S܀PaD"QK['N`˖-푑 n6lr˗/T*E[n?Z gggmZ o߾_-B^P\\Ç tqY[[믿Ǝ;oaO?-QkkkL0k֬APP̙ ,T*?V^5| 233;Y)={6"##xbsjՅÇGLL |MVS\(1{i\pǏ',,,pY ۻxNOմK.!''G[ZMb8q"Э[7ѐ^Y9www8::"))pwwOu=]ƍ8s Uk:Ҍ!@۷oש>-xב^za̘1hܸt{Çv]P\ӭ[7w}Wt]w߿9iʕz*1 qir-*++Cjj*RSS+kԨ>#[h r>ϟGzz:w^/IDAT;wu*gii#F`Ĉ7oެ2w ([g>w[[[; L&L&T*z 3f 9c",, ڵí["77&L0xQQQ􄏏v؁B6668p /_O?nnnz]{]cΝӧN8k׮!Am嬭-Z@.]CÍ7Qz|M;v #F@Ν_^y̙3Әǡ*[| wKq2J)/'OKKKWW,%J1rHbǎ:]b v\6mj*Ts}?5aܸqQ^'qTSGOU)X[㟧*?yocD<<,QVV\QL&vvv5[q"2XQQ 6̟={tʃ +wtͤYt]/-EXHWtK9۟>}Gzs\y\]A].4k O=TןsUO OP?yWuy1Km }utmMWnQWb-n2DArrI&%(?]>LmX֗[ӅZ+cHyK/]FkEjOH(P }/^5wܷPg""tiMWba]yغIfffիܶmmwPVuŻS9ŞΩ - Cީ/ sR'C~b]^w}Qne`E<'Lͭeee:3uK,+wa@'s#3Roݺm۶nٲRwPV*XښZЮ+ bu"5א:T{HeU问XkzPwZd]5qI+rD[ȥjZץ-Zu״/R0~E.m!P)nߡ6MÕmCKCBe!]}\SM_C&[+"Y].Õ>>(h&z9tM aE8W+(pz-OADDOPAAڮ"2M!]S2w.֭]Spe+mY[= b1+ƕ[[Շ?Y+WT$""1+uYhuPoMW~A],L[յ닶}ѕ Vuض 5um]^]y2r-]kCDDL]Yx'2%^b-^ԇźڊkWqm+]K]Ԫ^Sy;(OS;%T/vgu/DDThO02%m!]SzPT[5;'ke_ ehͱ `X뻦.0?㊖2vQlI'""C̉XHEE|uWiڎ>A(u5trkEzrʭ ""RV'.R.2źSvs6MUò!!h&j%:++]@ Wܚ(oi=!""R0N~zh,|C:pOMз_.Ӵ[Nl2KDD AF )]E[]X>bn 5-2\YPW~4Daj#,v+ti6ђnm褦TGkX 9{P+i""`DSڭO@RSj34"QSPiX.DDD2gb]Y4 k벢VtC>tUSwQQBa]Vxm剈אӢ]Y74kfeMŘ)eZ5mC[j]n5(+ -sbeuT/zajKt@{7P&*<5]l!!^lX"""N[XBA޷Q]'!2M^]߲fϔ&bЋBuFDDDTʕ5e^eT@+ot 9DDDD#!!D Z:TV%Ogl='"""ҽ]|Ui0WuU +uU-[CշTu)GDDDT )_kK4VPWgmV~""""scj}C>2u6,#ʂ9'"""PYk.!Жy}['[4>MщQYtb:܂1Fkyu-KDDDTR^e &RA]1#6 Uiiw;˪ːe-="""Hn2U &ҁ˚!"""IU^V2 ZcUc㪮tvPs ڵ:9Z6Mcյ63QmbP]oùBm # 1bTu̵LPiuֽ6"""P\M]5uxiS\:q?̱NDDDT?c6:$5 :ˡ.Qm`d>#sշ[1A}}0 """Ҏ0ljqb4>S"""2W DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDd<7&wuIENDB`parlatype-4.2/help/ru/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000516741462711153300233600ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATx}s3s_NNVRJےȒU/!hE)u-G Fd(BCNO3gnf|<13\s纝|s}. @P,.@brĻɄH5 <#`1 \)S-HZT0fԡ:Cf2@"I@la3 $MNi0c@j2cx5cB a/ X܄Ӊ YvKHnM@a1eN4= L@hA:R r"Yc0a:dex@g\"ph4<;~",? HjSjA 5@6 jj7M сu㱿|TaڬA1vdFf_imf FCtA8ٌ]CPm4-G̙-=)_Ma@$pqN&L-RPCt8-L; r @M.`HT/ڽ Pxd6H}H`&vMgWiJ+F2D ^ jAx_WwBg&LfaA:Ph_!:xi^ur$+{ ´_FJHFC Ki k`u8aڴfhᡄ4/ R{pvoaW ^`4H[ca `_134 R{`vYWvPuxkJ7vi5nr,Y2N5==]3J.[lAVH5ޚxko-6ϝ.b VW opxk쬝NW0o߾ q~RRii͛Ca=D;{g;HpoR6H=q?g.//2''Hs***V^+aڽW<|]%1 ұj&Dh ; {*)[ ̺g.\WUU}{$2 3"A:X_/ªtA3\0-!_4H]%.+N/>3:ԥK]q*,,Gt%ŋժU 0@zTXl&M1ch̘1.N\۷O>#m۶M:tu#wc}k׮pIE&4ÝLy-Ph־:QjKOD]tQEE>3F֭G5{lBʇ~qƩ&Υ]UWWGV:!j2k2Jz뤓NҔ)S)ágyF/y=ȈwQz7xCGq$nko?c^h,(D~֭.5kLtu]KvNNNDƔp*A:&"W[[ *++K7t233 c+ڵki&ZJ .ƍN祗^W\f͚s ;wFQFi:s~YF>|=\tB͙3uyu,V[[x@K.UZZ.W}iZfvܩ-ZO׿I&KqF͙3Gz$=Z`{1wq5kVX2K'Nt=@㩼\ӧOʕ+p8ԩSF 0@vڴiEHsUee2Shч~4 >\rOoF[ɓu{]F1` 6LլY35JÆ $7ZCj߾}(RjkkޡC}ך8qM&I0af<ӑAiҤI!O WݻK~zڰaJKKp8~I_&zW_}ٖkl"IZre/M9~GIR߾}]nAAyuhIA)r.~Z֭~'z-idffSOb?`&M 7ܠ~A=ϟ\]uU>?T5;Hf<ӄm׶m[Y,m޼Y;wl].I^DzaÆiҥ{n~^ǭ$Wl;jΜ9Zj͟?PvNg馛d]vetp;;VEEEթSHyݺuϵzjG$I׍7=?'Y𹹹!ϟ2R'ekXx%{챺[4j(}'iN6X,~kݫoY?MtIInfM6M-Z;mGYgZM>Aߎo֭[;CPsUqxT^^rI_|!á;zV~3^3}W~zUWWOT>}TPP OWzz>#[N bQǎ׫@GyY89VZj?)rbҥ2qA׼~r8cIyyv`|g >j4eW6mM۫DSL kڠF:*h/4j(uEv?f͚馛njh0ywш#\giرڵ>Y,1{8E믿VUUN>dCuڵkKnݚajm۶$-ZHqFg7kL{nNmժ W^yEW^y9o*//oԞ9q:ճgO}WKuGR)r맟~-"Iz뭷5jw+Vb裏twk׮*,,?͛7+==]Çkdw?߼y:w{URv׿?tN4h զMԬY3__~zf 333;쭟hgGL;Œo6UhO ki^[z""++Ktffrrrbٜ#iHzz]'!f.+##C0XVlx#嘡=Mzzz"P׎B$"ljGcj*;;;AC~~>a:FVkWM0 tRմժLj@B#HMO4 Hics]sX,ǻqA@v &Ţl䐒A:--M &"bEiB4@dSH*r@dl‘Aڗxڷo"AQG")Uhq Q)..wL%5*` Sz~Mvtw|VvbX"GW-^9{7ӻZ^}J@pʒ#/Y./mfCwϾj04Spo+4fA` w Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ H#"B H#n @ Hi4`A0 @ Hi4O>.@҈)B3Hit I C H)fp"H L,/F\>} p*4"? 1fv X?$/k  k}ڵk#\ *[50 $2_x8^$&t d<_4;nb{  fvi^Žyy$s>;ܜ "vpr{'H"5"$veN5;M'aY@B @"CG렐hĀ%~. f?OcA!H P9NeyHn'^XJy@NYvOzV~D1,py g&zIb׫x3SYP %He=yl(9OF`Wo4%zecÉ ;ϬGR V,5J V^O^~_u?IUᮛxwG]F73l}$֥#Q^yj}sPm'Џ ovZC厴xEh}~utX "yFrF)%:%!ΒV]5NϬH2k3HHyJdɲ%< A,`BYɬB $+de v'!H+v2 Dxos#6" Rac7}Wh1rH}N #Y@ǬnHsۉ1|p۶,´k7mnt7_z fzͩZ֭3PdtnqO}49;o;ԬV9e@=G A($|yv8T⹌ahqyE.m(m$5P2{N>ael60{ O_I*-i(;X4˙Hg#t,$ Ubݤ.4|2z`=NBReF& eId-U_M#R&bLeIfrRU4fhoiHIyBf2SY!?Z|'uy'|% 3 HXvX~B:I'Z5^f_0/㾍'RIr"4ɲ^e> xjKuMb)nV\"0kwZ3kK2G16eTŶeHzx[-T85R78sA"̇7^'x>2Hd9+ZGV<$DwɆis(S3D9i$D5Q>lHl~ۡq,; uд K\J2v V*c*<'My0j!)by42]g2!4L)ڡ.NS?f H]i % 81́\CNGN|ϏwـHH>Sa~Sa4FN!VsHHeEd͏um=DAN"ɸxcXf հŒ.A:%ΖDRba Β A:EĪdޱѺ: ,؞͍3a{4?.`T^swr͍;f$>jS@2MBtKh \|%.4`&4HBN)qH#.4wc!H@o @ Hi4`AA i:@!Hi4`A0 @ Hi4bnڵ.@i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi{Vmmm[kx>zԨGMiʗl>5\j}!4`A0 `tnqO}49;o;ԬVo>@ѓK~f͚x>̅a.sa}KևԤI%T'vo?vsݜ\n<;6,CF4`A0 @i7F Xni4`A0 2v,X%Kh˖-jѢ#G|}ݧ7x6m_$jΜ9Zd߯:JcǎU޽:/ 룺ZO>>C֪_~8q:/\-[[*77W׸q㔗}6mң>N;vرcիWǁw\/˗/c=#G /$h #@ԋ0:MFtXt֮]q%\3g>J]q]_|9sj*y睚7oz衉'jݱ꧟~̙35c /馛b1; J۷o7-X@?_롇7N'x}YtIiӦƁoX/}ƎGyDձuazXFkDn+-o]iii;gĉݻ_|FC 6L7p 'H3[o;Lw^ 6L?~G|u7RUYY;5lʔ)8M塇R4tPtM:S6(ua"q ukGCH' $5o\6Mp84zh͘1zeefM6Uqquu!rOR^%%%uhIjѢz꥕+WFɯJm۶}],[L~zqZbEH 4ᮗoYÇWFFF ]M$Y IlJŢ-[zeef͚hСo>cǎջᆱnM˗/uu%l}> tnkڵkWlg$Avi͚5zuKj.UZZ }:x***zAx.܏,4a'&+VDC q l u7@͚5ӦM4sL|͚={tqi̘11c>WvZg%)>t1hԩ4i/N$~ZsΕ$۷سg$)775k&IڿGqrrr"<)eh o@o0${n=۽{wkNM6U>}t믿? Պ+/꥗^R^^F٠X,TWW߮]W^jٲe &q]uUZz.\:/oh<ρ ?xzAx.=h`LMM&ON8A{nH-**R~~vء[^]wݥ۫}?=z詧ROևT#<>@Ӑ!Cm6EI)--MEEE馛Զm[UNNn`/f͚)+++qH/"c o3M D4eegg[o ;wTYYuKS.$evmV"I4v]wynݪx@VU6M6MVUEr~7CzG kԩ:c4|phҥZf:u$Ţ?X>.Bs1eS^{MJKKW_}o]^xN:8ϭ}zWդIY,}zW_oTnnnu!0k,eddM6Zd^~ez뭮|Ek8;Сm@u1Ec}3`JsSհK;Ϯu]sd$rJ3-ZHZүVZI>I&:uvܩVZi+%J}GOh*++S۶muUW5WEz}jÆ ;wեK]s5:3b;c u֪߯;v(//OݻwOZ>hEk tX1Dh0 I Ddi6i4`A0 @ H! *޽[wQ$Iyyy:ÕHaHҖ-[L%ڲe]) k.Of.GehOf.G Hˋw|2s$?4?k…~SMMU\\W^yEUUU, ^vRvBٳGv= %2]y.FR"H4|p1"x6M .E][n%jYd***o+… Sjf&ME]v»B b OCIA:s魷R]]]WƍiJ͛7;IԜ-X@O?t. W]]}zo˖-k]ϯz;;v_TYY ԫW/}эƫp=vzuV3w}zܷo_/޽{մiSKvi_^uuuիWXeLvK,_|^޶ ٬BEEEn^^o߮|Y,S/B={T׮]5wܠg̃ ҼyiӦ7Zrxڵ8Pqq^u1BCCDͦ7xC/]>YF_| fuui͚6mu&I5k|M=֭,Xe˖i׮]ر.[6mߒ_~Y<.2]|_} NZro/kƍԛo7^ DH}ժU6MO=֬Y4!zo\XUUnݪc=6z饗Ciii;w-[OSFFƍzK_^~eu]Ǐw[=~myzug@=VZ˗K^{5ZʵlQPPq>0ݺi*Vl6 v48,sAegg7׫@(DKrgg4ݻwG`Ij0_Qt'駟֗_~K/T۷oׯs9G{ŋնm[=~OZxgUQQ)ST[V\\S5\; ڬ;{ӧ:wܹS-[o%'|OˈH/ ۱cnJ]tQL>O>%շWt7p@u]VҎ;^zF_|$5hjt֭خ];Nժ#3)((P-駟lʑkIDATz7s\{OVMMv4AZ蔖w6 zD ɓ5dܹSsM~8cXfQp8TWWMuT|SզM5iD WKjUUU5Q}]wvsyI:,IrUE\TA|;V{)sٳu1b<5w\}Z~tmVRݚ_B5jڴizH?ƏӳgO3"lϞ=[\뮼ʘ^ƽ?F'~1Wnuu뇵j ،Gd.b=4hP^%2224zh͙3GgyW_:}ƍ۷oVZiq;b(++KAzTYYY ݵlRyyyڴiku8*..)WOo$i̙znݺiСZh$SOeQA: ڵk{YbHG,hݺt_6Guw 6h:e5QMѩg}Vv?GqDHAۧɓ'_$]}պ ~uw_z:SeUV _w=Q)))Q oxbIa[nTuuvܩM6NttD&)8Bq]tV^ѣGk/ժ7*77:2dϟ hԨQ<.YhGqMѺunݺF 4uU Vh̙:4a=cdr2M0?P{=j,9U8ۀ֪J۷oGm pYY~)++KJOO7Ug:쳃to[/֤I%T'vo?vsݜ\n<; tjhF:I7Nƍg:O,Ej۷ۧoVvRYYVڴi}#sURRrw8 tI+_~~fΜW_}U+Wt]Hv0!dXtYV~ڸqvr.++ƍUXX( ЉҴG-???iPl6HIXl袋TSSW^yA/d̵|fdVc!k9kkjjT^^;wHGqD p8/hjժrssդIWmt޽{#zdAtw6ׯ_B4 >Np(''Gmڴў={T\\:Jv233];UWW)((P6m WD R}ʣvj=kNrf[.\gKmp8vNWWWTmmʦ.LW-{D `c)z5Q j#M5 ȽjUff\۳m-N.DBudC8q⼜3[,WHvhoAysK 6AHpN@"qo/V+Di8&e$:י=Hrag(v8JOOwh_A=qdBa#(#tH;Ųp_ I%/.Dl&&/^s{o"Eo/>u e:y^嶄b svIRΝ;zljnժx#C*lP=+vM%A:btycd{WzS~~>~YVǻ1Ri[_*`E;+w9996>WlLџ"پER{Gi&#mH#G~ß߾}޵k~zqqwǿ}˗/  y;G7CGl6IN!;_$?gq&$y%:fV˷Ek~}2.F-L,}G)ڃ:>k F40mߑos!HtN7GtQ\!H/ ~ 8>?&|{/qyE:m#I`ߔ*}-0=u0(t8Ufq\9U[9Xﻩ&R,Z[;"3ri7FaҌ9X#\0n,oSʜoWrijRG cДBm&6!mUa$s;{GlmyEXJ4ph r<&DmѳUTt!7+- n:U@\U5:Ίti\_ͫ]f9C+F|LD4D֩tDeswt#lb1ZMQw.z#ؠvaq%ps6TvUC&7id6K]WK6 ڥ1 ]UT#ҥRp¶!!y=vN,&Stۘ6fȾ>ܤ8mCo"ܴ6Jic!:bMη5V`x%4~ݶt}@,W:߷w1Mg KK]6E7=]Tz/8oM a0x2nS=ը5ns\x8Dg \U7HG|mMGsw2moW5.춟QeXGH5  1EX!OjMapWǺsX]ߪtcmL 0M`yfrc_u”!wUqs؇ePؗ`XyxLa1xL[۷7Ѝ}|nk79uaF{2|9u`[sU@ 9q 84sq\SV10ʪFIENDB`parlatype-4.2/help/ru/ru.po000066400000000000000000001676641462711153300157530ustar00rootroot00000000000000# Russian translation for parlatype # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-31 17:33+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-18 10:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Aleksey Kabanov https://launchpad.net/~ak099\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype — простой в использовании медиапроигрыватель. Его " "основным назначением является помощь в транскрибировании речи." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "<_:media-1/> Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "Для быстрого знакомства смотрите . Другие темы " "приведены ниже." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Темы справки" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "Перетаскивание файлов, имён файлов или меток времени в Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Перетаскивание" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" "Вы можете перетаскивать файлы, имена файлов или метки времени в окно " "Parlatype." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "Файлы: перетащите файл из файлового менеджера, например Файлы в " "Parlatype, и он откроет этот файл." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" "Имена файлов: выделите имя файла в текстовом редакторе, например, из " "LibreOffice, перетащите выделенный текст в Parlatype, " "и он откроет этот файл. Это работает, если выделение содержит полный путь к " "файлу. Если выделено только имя, Parlatype поищет полный путь в " "списке недавно открывавшихся файлов, и откроет файл, если найдёт его в этом " "списке." #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" "Метки времени: вы можете перетаскивать метки времени в окно Parlatype. Выделите метку времени в текстовом редакторе, например, из " "LibreOffice, перетащите выделенный текст в Parlatype, " "и программа перейдёт в соответствующую позицию аудиозаписи." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "Первые шаги в Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 #, fuzzy #| msgid "First steps with Parlatype" msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "Первые шаги в Parlatype" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype — простой в использовании аудиоплеер, помогающий в " "транскрибировании или аннотации аудиозаписей речи. Вам также понадобится " "запустить текстовый редактор, например, из LibreOffice. " "Запустите Parlatype и откройте аудиофайл щелчком на кнопке " "Открыть в верхнем левом углу." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "Можно также просто перетащить файл в окно Parlatype." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 #, fuzzy #| msgid "" #| "In the lower left corner there are the controls with a Play " #| "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " #| "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. " #| "This can be changed in the ." msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "В левом нижнем углу расположены элементы управления с кнопкой Пуск, переключающей режимы воспроизведения и паузы. При постановке на паузу, " "Parlatype перематывает запись на несколько секунд назад, чтобы " "было проще продолжить транскрибацию. Время перемотки можно изменить в " "разделе ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 #, fuzzy #| msgid "" #| "The buttons Jump back and Jump forward in the lower " #| "left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can be " #| "changed in the ." msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "Кнопки Перемотать назад и Перемотать вперёд в левом " "нижнем углу перематывают на несколько секунд назад или вперёд. " "Продолжительность перемотки можно изменить в разделе ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" "Рабочая область автоматически прокручивается, чтобы курсор всегда был виден. " "Можно выполнить прокрутку вручную, щёлкнув в нужном месте полосы прокрутки " "или перетащив полозок на ней, либо с помощью стандартных комбинаций клавиш. " "В этом случае автоматическая прокрутка останавливается." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 #, fuzzy #| msgid "" #| "To get back to the cursor’s position and let the view scroll " #| "automatically again, click on the menu button showing the time and then " #| "on Go to cursor. Clicking on the Play button also " #| "turns automatic scrolling on." msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" "Чтобы вернуться в позицию курсора и вновь активировать автоматическую " "прокрутку, щёлкните на кнопке меню, отображающей время, и выберите " "Перейти к курсору. Щелчок на кнопке Пуск также " "включает автоматическую прокрутку." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 #, fuzzy #| msgid "" #| "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor " #| "there, also holding the right mouse button pressed and moving it. The " #| "left mouse button is for ." msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" "Щелчок в рабочей области правой кнопкой мыши перемещает курсор в указанную " "позицию, а при перемещении мыши с нажатой правой кнопкой курсор движется " "вслед за указателем мыши. Назначение левой кнопки мыши — ." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 #, fuzzy #| msgid "" #| "The speed scale next to the volume button in the " #| "lower right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 " #| "means normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything " #| "above is faster." msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" "Движок Скорость рядом со кнопкой с изображением динамика в правом нижнем углу позволяет регулировать скорость воспроизведения. " "Значение 1 устанавливает обычную скорость, меньшие значения (вплоть до 0.5) " "замедляют воспроизведение, а большие ускоряют его." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "Стандартные комбинации клавиш в Parlatype" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 #, fuzzy #| msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Комбинации клавиш" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "Стандартные комбинации клавиш" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "Действие" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "Клавиши" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Показать справку" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "Открыть файл" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Воспроизведение/Пауза" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "Ctrlпробел" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "Перейти …" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "Ctrlg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrla" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Перемотать вперёд" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrls" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "Копировать метку времени" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "Ctrlc" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "Вставить метку времени" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "Ctrlv" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Увеличить масштаб" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Уменьшить масштаб" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Ctrl-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Выход" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "Ctrlq" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "Этот документ распространяется под лицензией <_:link-1/> license." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "Как воспроизводить и повторять выделенное" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "Выделение" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" "Вы можете выделить часть графика звука мышью. При следующем нажатии кнопки " "Пуск будет воспроизведена только выделенная часть. Когда " "воспроизведение завершится и вы нажмёте Пуск снова, выделение " "будет воспроизведено повторно." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" "Из режима воспроизведения выделенного можно выйти, только сняв выделение." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" "Чтобы сделать выделение, нажмите левую кнопку мыши, и перемещайте мышь, " "удерживая кнопку нажатой. Если вы щёлкнете левой кнопкой при нажатой клавише " "Shift, то уже существующее выделение будет расширено до того " "места, на котором выполнен щелчок." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" "Для снятия выделения щёлкните левой кнопкой в любом месте графика звука. " "Если фокус клавиатурного ввода находится в графике звука, то можно также " "нажать клавишу Escape." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "Установка меток времени и переход к ним" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Метки времени" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "Метки времени помогают перемещаться по вашей транскрипции." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" "Метки времени имеют вид наподобие: #03:45.2#. Вы можете выбрать формат меток " "с символами решётки или без них." #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 #, fuzzy #| msgid "" #| "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " #| "set in ." msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" "Parlatype может создавать метки времени в нескольких форматах, " "нужный можно выбрать в окне ." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "Перетаскивание" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" "Выделенную в текстовом редакторе метку времени можно перетащить в окно " "Parlatype, и программа перейдёт к соответствующей позиции в " "аудиофайле. Можно сделать и наоборот: перетащить метку времени из " "Parlatype в текстовый редактор, чтобы вставить её туда." #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "Использование буфера обмена" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 #, fuzzy #| msgid "" #| "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " #| "Copy time to clipboard or Go to time in clipboard." msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" "Щёлкнув на кнопке меню с временем, можно Копировать время в буфер " "обмена или Перейти к времени в буфере обмена." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" "Это можно сделать и с помощью комбинаций клавиш. Сначала убедитесь, что " "фокус ввода находится в окне Parlatype . Комбинация клавиш " "Ctrlc копирует текущую метку времени " "в буфер обмена. Переключившись в текстовый редактор, вы сможете вставить " "скопированную метку в вашу транскрипцию." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" "Для перехода к позиции, соответствующей метке времени, скопируйте метку из " "текстового редактора в буфер обмена. Переключившись в окно Parlatype, нажмите Ctrlv." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "Позвольте Parlatype выполнить часть работы по транскрибации" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 #, fuzzy #| msgid "Automatic speech recognition" msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "Автоматическое распознавание речи" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 #, fuzzy msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" "Parlatype предоставляет возможность автоматического распознавания " "речи компьютером. При этом по сети не передаются никакие данные. Учтите, что " "автоматическая транскрибация пока ещё далека от совершенства, после неё " "всегда требуется корректировка вручную." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 #, fuzzy #| msgid "Start speech recognition" msgid "Start Speech Recognition" msgstr "Запуск распознавания речи" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 #, fuzzy msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" "Теперь нажмите Пуск в Parlatype и распознаваемая речь " "будет выводиться в окно редактора. Вывод беззвучен, так как скорость зависит " "от мощности компьютера и может быть медленнее или быстрее, чем речь в " "реальном времени." #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" "Вывод не содержит пунктуации и не учитывает регистра букв, вам придётся " "поправить всё это вручную." #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 #, fuzzy msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" "Точность зависит от многих факторов, таких как качество записи, " "фоновые шумы, акцент или особенности произношения говорящего, а также " "используемая речевая модель. Для типовой транскрибации можно ожидать " "содержание ошибок в диапазоне от 10 до 50 %. К сожалению, это означает, что " "в некоторых случаях транскрибирование полностью вручную окажется быстрее, " "чем автоматическое с последующей коррекцией ошибок." #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "Настройка автоматического транскрибирования речи" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 #, fuzzy #| msgid "Setup automatic speech recognition" msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "Настройка автоматического распознавания речи" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "Как настроить Parlatype" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Настройки" #~ msgid "" #~ "To open the preferences dialog click on the primary menu in the headerbar." #~ msgstr "" #~ "Для открытия диалогового окна настроек щёлкните на основном меню в " #~ "заголовке окна." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for the waveform" #~ msgid "Preferences for the Waveform" #~ msgstr "Настройки графика звука" #, fuzzy #~| msgid "Show time scale: Turn the time scale on or off." #~ msgid "Show Time Scale: Turn the time scale on or off." #~ msgstr "" #~ "Показать шкалу времени: включение или отключение показа шкалы времени." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~| "On slower systems a moving cursor might be smoother." #~ msgid "" #~ "Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a " #~ "moving cursor might be smoother." #~ msgstr "" #~ "Фиксированный или движущийся курсор: существует два режима перемещения " #~ "курсора по графику. На более медленных компьютерах режим движущегося " #~ "курсора может быть более плавным." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for controls" #~ msgid "Preferences for Audio Controls" #~ msgstr "Настройки элементов управления" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back on pause: Parlatype will rewind a few seconds on " #~| "each pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 " #~| "if you don’t want this behaviour." #~ msgid "" #~ "Rewind on Pause: Parlatype will rewind a few seconds on each " #~ "pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 if you " #~ "don’t want this behaviour." #~ msgstr "" #~ "Перемотка назад на паузе: Parlatype при приостановке " #~ "воспроизведения перематывает аудиозапись на несколько секунд назад, чтобы " #~ "потом было удобнее продолжить транскрибирование. Задайте значение 0, если " #~ "эта перемотка вам не нужна." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Backward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Перемотать назад: количество секунд перемотки при нажатии кнопки " #~ "Перемотать назад." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~| "forward button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Forward button is pressed." #~ msgstr "" #~ "Перемотать вперёд: количество секунд перемотки при нажатии кнопки " #~ "Перемотать вперёд." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of file – Replay file: Whether you " #~| "want to repeat the file at the end. If not, it will replay a few seconds " #~| "like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of File Replay File: Whether you want to repeat the file at the " #~ "end. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Нажатие Пуск в конце файла – Повторное воспроизведение файла: " #~ "если вы хотите, чтобы файл был повторно воспроизведён с начала. Если нет, " #~ "то будут заново воспроизведены лишь несколько секунд, как при постановке " #~ "на паузу." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of selection – Replay selection: " #~| "Whether you want to repeat the selection. If not, it will replay a few " #~| "seconds like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of Selection Replay Selection: Whether you want to repeat the " #~ "selection. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "Нажатие Пуск в конце выделения – Повторное воспроизведение " #~ "выделенного: если вы хотите заново воспроизвести выделение. Если нет, то " #~ "будут заново воспроизведены лишь несколько секунд, как при постановке на " #~ "паузу." #, fuzzy #~| msgid "Preferences for timestamps" #~ msgid "Preferences for Timestamps" #~ msgstr "Настройки меток времени" #~ msgid "" #~ "These settings affect how Parlatype formats timestamps. If you " #~ "need a certain format in your transcription, you can adjust it here." #~ msgstr "" #~ "Эти настройки влияют на форматы меток времени в Parlatype. " #~ "Если в ваших транскрипциях требуется определённый формат меток, то вы " #~ "можете настроить его здесь." #~ msgid "" #~ "There are no settings for reading timestamps. Parlatype reads and accepts all of these formats." #~ msgstr "" #~ "Нет настроек для чтения меток времени. Parlatype " #~ "читает и принимает все эти форматы." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Always show hours and leading zeroes: Whether to show a fixed number of " #~| "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~| "Example section below." #~ msgid "" #~ "Always Show Hours and Leading Zeroes: Whether to show a fixed number of " #~ "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~ "Preview section below." #~ msgstr "" #~ "Всегда показывать часы и предшествующие нули: всегда отображать " #~ "фиксированное число цифр. Увидеть результат включения этой опции можно в " #~ "разделе Примеры внизу окна." #~ msgid "" #~ "Precision: Choose between full seconds, 10th seconds or 100th seconds." #~ msgstr "" #~ "Точность: выбор между показом полных секунд, десятых и сотых долей " #~ "секунды." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fraction separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~| "fractions of a second." #~ msgid "" #~ "Fraction Separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~ "fractions of a second." #~ msgstr "" #~ "Разделитель дроби: выбор между точкой и дефисом в качестве десятичного " #~ "разделителя долей секунды." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Characters around timestamps: Choose between number signs, round " #~| "brackets, square brackets or none." #~ msgid "" #~ "Characters Around Timestamps: Choose between number signs, round " #~ "brackets, square brackets or none." #~ msgstr "" #~ "Символы возле меток времени: решётки (#), круглые скобки, квадратные " #~ "скобки или никаких символов." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-main-window.png' " #~ "md5='48f6b285bedaf2f9ab0a8760807f0fda'" #~ msgid "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgstr "" #~ "Комбинации клавиш Parlatype для управления воспроизведением, " #~ "типа Пуск, описаны в разделе . " #~ "Остальные комбинации клавиш перечислены ниже." #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Перемотать назад" #~ msgid "CtrlLeft" #~ msgstr "Ctrlстрелка влево" #~ msgid "CtrlRight" #~ msgstr "Ctrlстрелка вправо" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-waveform.png' " #~ "md5='9d91fd985b6758d99cdf9479ef54105c'" #~ msgid "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgstr "" #~ "Разрешение: разрешение графика звука задаётся в пикселях на секунду, т.е. " #~ "по умолчанию разрешение 100 означает, что одна секунда звука отображается " #~ "на ширине 100 пикселей графика." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-timestamps.png' " #~ "md5='03e59b46213ae5cb77eb6a52d9729969'" #~ msgid "Preferences for speech recognition" #~ msgstr "Настройки распознавания речи" #~ msgid "" #~ "This tab is only visible, if speech recognition is enabled in Parlatype." #~ msgstr "" #~ "Эта вкладка видна только когда в Parlatype включено распознавание речи." #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-asr.png' " #~ "md5='6dee1ebd03b65edbb0bff9811d602c10'" #~ msgid "" #~ "Here you can choose which language model to use. If you don’t have a " #~ "language model yet, an assistant will guide you through the process of " #~ "downloading it. You can have as many language models as you need, they " #~ "can be added with the + button." #~ msgstr "" #~ "Здесь вы можете выбрать, какую языковую модель следует использовать. Если " #~ "у вас ещё нет языковой модели, помощник проведёт вас через процесс её " #~ "загрузки. Можно загрузить любое нужное количество языковых моделей, они " #~ "добавляются с помощью кнопки +." #~ msgid "" #~ "To select a model click on its radio button in the list. If you click " #~ "just on the name, you can see the model’s basic parameters. You could " #~ "even change them, but that’s not recommended." #~ msgstr "" #~ "Чтобы выбрать модель, щёлкните на её радиокнопке в списке. При щелчке на " #~ "её имени вы увидите базовые параметры модели. Вы даже можете изменить их, " #~ "хотя это не рекомендуется." #~ msgid "" #~ "The - button removes a model from the list. The model’s files " #~ "however are not deleted, just the model entry is removed." #~ msgstr "" #~ "Кнопка - убирает модель из списка. Сами файлы модели не удаляются, удаляется лишь строка из списка." #~ msgid "Preferences for the window" #~ msgstr "Настройки окна" #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #~ msgid "" #~ "Remember size: On start-up Parlatype sets the window size to " #~ "the size it had the last time." #~ msgstr "" #~ "Запомнить размер: при следующем запуске Parlatype восстановит " #~ "запомненный в прошлый раз размер окна." #~ msgid "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgstr "" #~ "Запомнить позицию: при следующем запуске окно Parlatype будет " #~ "размещено в том же месте экрана, где оно было закрыто в прошлый раз." #~ msgid "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgstr "" #~ "Запускать поверх других окон: при следующем запуске окно Parlatype будет размещено поверх других окон. Это может быть полезно, если вы " #~ "работаете с развёрнутым во весь экран окном текстового редактора и хотите " #~ "одновременно видеть окно Parlatype." #~ msgid "" #~ "Remember position and Start on top are not " #~ "available on Wayland." #~ msgstr "" #~ "Опции Запомнить позицию и Запускать поверх других окон недоступны в Wayland." #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-switch-to-asr.png' " #~ "md5='91dc6bffa3b8a3342889d9bfccabc3c8'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-initial.png' " #~ "md5='31773b99dcbb1ee84e59e119a0bd35c6'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-downloadable.png' " #~ "md5='6e00b08a60952e8f408bec4a024be2e5'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-window.png' " #~ "md5='be540a7e2a351b80f5710048450c0735'" #, fuzzy #~ msgctxt "_" #~ msgid "" #~ "external ref='figures/asr-setup-details.png' " #~ "md5='3273410dfb31da8518a64d28af0da7b1'" #~ msgstr "" #~ "external ref='figures/parlatype-prefs-controls.png' " #~ "md5='e4a386123491d156f4a1415d70fae2fc'" #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "Как управлять Parlatype с помощью медиаклавиш" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "Мультимедийные клавиши" #~ msgid "" #~ "Parlatype’s basic functions can be controlled with so called " #~ "media keys. Media keys are used system wide to control media " #~ "players and they are working even if the media player is not in focus or " #~ "in the background." #~ msgstr "" #~ "Основными функциями Parlatype можно управлять с помощью так " #~ "называемых мультимедийных клавиш. Это общесистемные клавиши для " #~ "управления мультимедийными проигрывателями, которые работают даже если " #~ "окно медиапроигрывателя не имеет фокуса или он работает в фоновом режиме." #~ msgid "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgstr "" #~ "Вы можете изменить мультимедийные клавиши в настройках GNOME. Можно " #~ "использовать в их качестве специальные клавиши на мультимедийных " #~ "клавиатурах, либо назначить какие-то другие клавиши или комбинации клавиш." #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "Это изменение повлияет также на другие медиапроигрыватели, например " #~ "Totem или Rhythmbox." #~ msgid "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgstr "Parlatype реагирует на следующие типы клавиш:" #~ msgid "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgstr "" #~ "Play, Pause, Stop: каждая из них " #~ "переключает между воспроизведением и паузой." #~ msgid "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Rewind, Previous: каждая из этих клавиш " #~ "перематывает на назад на количество секунд, заданное в настройках." #~ msgid "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "Fast Forward, Next: каждая из этих клавиш " #~ "перематывает вперёд на количество секунд, заданное в настройках." #~ msgid "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgstr "" #~ "За подробными инструкциями по изменению комбинаций клавиш в GNOME " #~ "обратитесь к официальной документации." #~ msgid "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgstr "" #~ "Если вы используете специальную ножную педаль, она должна уметь " #~ "преобразовывать сигналы педали в нажатия клавиш. Это пока не очень хорошо " #~ "оттестировано. Приветствуются любые сообщения о проблемах, касающихся " #~ "ножных педалей." #~ msgid "" #~ "Automatic speech recognition is disabled by default. In order to try it, " #~ "you have run Parlatype with this parameter:" #~ msgstr "" #~ "Автоматическое распознавание речи по умолчанию отключено. Чтобы " #~ "попробовать её, запустите Parlatype со следующим параметром:" #~ msgid "" #~ "Open the primary menu and click on Automatic transcription. If " #~ "you don’t have a language model yet, an assistant will guide you in that " #~ "process (see ). Otherwise a dialog will pop up " #~ "asking you to give focus to a word processor. Any word processor with " #~ "support for accessibility should work, like LibreOffice or " #~ "Gedit." #~ msgstr "" #~ "Откройте главное меню и выберите Автоматическая транскрибация. " #~ "Если у вас ещё нет языковой модели, помощник сопроводит вас в этом " #~ "процессе (см. ). В противном случае откроется " #~ "диалоговое окно, которое попроси перевести фокус ввода в текстовый " #~ "редактор. Должен подойти любой текстовый редактор с поддержкой " #~ "специальных возможностей, например, текстовый процессор из " #~ "LibreOffice или редактор Gedit." #~ msgid "" #~ "If no word processor is recognized you can use an internal textpad as a " #~ "fallback solution. To use that textpad start Parlatype with " #~ "the textpad option: parlatype --textpad." #~ msgstr "" #~ "Если ни один из имеющихся у вас текстовых редакторов не подоходит, можете " #~ "воспользоваться встроенным текстовым редактором. Для этого запустите " #~ "Parlatype с параметром: parlatype --textpad." #~ msgid "" #~ "Parlatype doesn’t ship the language model needed for speech " #~ "recognition. You will have to download it. There is an assistant that " #~ "guides you through that process." #~ msgstr "" #~ "Parlatype не поставляется с языковыми моделями, необходимыми " #~ "для распознавания речи. Вам нужно будет загрузить их. В программе имеется " #~ "помощник, который проведёт вас через этот процесс." #~ msgid "" #~ "The assistant can be started either from the Preferences dialog, tab " #~ "Speech recognition or – if you have no setup yet – from the " #~ "primary menu, Automatic transcription." #~ msgstr "" #~ "Помощник запускается либо из диалогового окна настроек (вкладка " #~ "Распознавание речи), либо – если вы ещё не настраивали " #~ "распознавание – из главного меню, пункт Автоматическое " #~ "транскрибирование." #~ msgid "" #~ "It asks you to download a speech model. The speech recognition engine " #~ "used is CMU Sphinx. You can download models suitable for CMU Sphinx for " #~ "example from CMU Sphinx’ sourceforge " #~ "repository. It has models for some of the most widespread " #~ "languages." #~ msgstr "" #~ "Он попросит загрузить речевую модель. В качестве движка распознавания " #~ "речи используется CMU Sphinx. Подходящие для CMU Sphinx можно загрузить, " #~ "например, из sourceforge-репозитория CMU " #~ "Sphinx. Там содержатся модели для большинства основных языков." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "Если модель сжата, распакуйте её. Сохраните её в нужную папку. Parlatype " #~ "не копирует модели самостоятельно." #~ msgid "" #~ "Usually the assistant will find all the files needed and you just have to " #~ "give this configuration a name for your own reference. You can have " #~ "several configurations, e.g. for different languages." #~ msgstr "" #~ "Обычно помощник находит все нужные файлы, и вам останется лишь дать имя " #~ "этой конфигурации для собственного удобства. Можно создать несколько " #~ "конфигураций, например, для нескольких языков." #~ msgid "" #~ "If the assistant doesn’t find all the components or finds more than " #~ "expected, it will ask you to specify their location or to choose between " #~ "them. The next sections explains those components." #~ msgstr "" #~ "Если помощник не найдёт все компоненты или найдёт больше ожидаемого, он " #~ "попросит указать их местоположение или выбрать нужные из имеющихся. В " #~ "следующем разделе описываются эти компоненты." #~ msgid "Models" #~ msgstr "Модели" #~ msgid "" #~ "A model consists of a so called acoustic and language model and a " #~ "dictionary:" #~ msgstr "" #~ "Модель состоит из так называемых акустической и языковой модели и словаря:" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Акустическая модель" #~ msgid "" #~ "It consists of several files usually in their own folder: feat." #~ "params, mdef, means and some others." #~ msgstr "" #~ "Она состоит из нескольких файлов, обычно в их собственной папке: " #~ "feat.params, mdef, means и " #~ "некоторые другие." #~ msgid "Language model" #~ msgstr "Языковая модель" #~ msgid "" #~ "Parlatype needs a binary language model. That’s a single file " #~ "with the extension .lm.bin. Models can have several language " #~ "models. They have often one for high quality and one for low quality " #~ "recordings. Typical low quality recordings are from telephones with a " #~ "sample rate of 8000 Hz. Those language models have often phone, 8k or similar as part of their file name." #~ msgstr "" #~ "Parlatype требуется двоичная языковая модель. Это один файл с " #~ "расширением .lm.bin. Модели могут иметь несколько языковых " #~ "моделей. Зачастую одна для высококачественных записей и одна для " #~ "низкокачественных. Типичные записи низкого качества — с телефона с " #~ "частотой дискретизации 8000 Гц. Эти языковые модели часто содержат в " #~ "имени файла phone, 8k или что-то подобное." #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Словарь" #~ msgid "" #~ "Dictionaries have the extension .dict or .dic." #~ msgstr "Словари имеют расширение .dict или .dic." #~ msgid "" #~ "All those elements should be somewhere in the folder selected. It doesn’t " #~ "matter whether there are subfolders or how they are named." #~ msgstr "" #~ "Все эти элементы должны находиться где-то в отдельной папке. Не имеет " #~ "значения, есть ли в ней вложенные папки, и как они называются." parlatype-4.2/help/sk/000077500000000000000000000000001462711153300147305ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/sk/figures/000077500000000000000000000000001462711153300163745ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/sk/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001124511462711153300224540ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}=K&,!-,(!jz+EoWC\ ZTj)E"X@PeSaIY&,g~̝$CLx9߳| o3crtaIӧkKNNݻ% .0"D-YDf'l6{т +^cv]C ʕ+zueL&|Z|ԩS:_5j֭[[*""BԩS},~:n [hc-km:tnó4(+4 #ۭ"s룏><*..NVU?P 6zI%y$m#`, W Tվ3v༊v%I?:vV S;p^/UBy]}պö?Paj44444'|o/]M=sڰa}lٲ±s*''GӦMk{^XB,ۘ$i̘14a„?tx?!$8qBn[>XյkאPn.W_}>}\l6͚51#H7Q2eO%KfUyҜ9sg\7tqEGGK233տ[NWZZ~i}裏 =JHHxb}:qz쩩S*%%E뮻4j( ڵk?M6:ur+hWrr|A :_@0 :t`jϙ1crrrpBסC+T8g˖-zGu7n=?\pB-[LodvmBve7o3\/rrr.P&駟ŋus裏>?D%%%iҤIZvm.](11Qƍոq㔒mjȑ$=o<=3֭4djk6lvDM0A'N%IGVǎպukeeeUVھ}{@AbjG׶m[;VӧO0j,I9992 CSNd$nT_ZZ$ܿCr8Cp{A՛"ɓZrԩS*((PYYYP}'%`„ jժ $Io%Xd,p84a 4H?c]'@}bj%f駟{ЕVZ)&&Fv֭[0 ܹڹsN>ɓ'+--MB;@(/^{?пj*33Sl"0;v}x 0@ӧOWNNS5e˖*..{ァ'OjŊڳgOе'v\BLW7qDEFFjƌ:z5~8K /Yf顇R.]ԹsgGVv4yd3gz}]@}jߓoUM}kssھrvm=[;Muxz%SxvUTTWAnndZeXd6G6f]/$$w8m,ހV@[*ہWu i i i i i i i i i i PA:L%&&GK@5          wi-^X ,PNNN^ٳg7h鳆ԯ~[%%%z*))Qll$)))I#G IM_}z衫ZaT8oo߾++zZ`:ub P+&$7C=⊤Ks _G2L}vӧ/Zu48[!$W]vUطuVuСK#җe˖}i۶m 7ܠ+55U$_۷$8p@ׯWYYZh+&&ByyyZnJJJ/Wvv?e˖j8'T[_| ޽{\Çkݺu*--U+]%Gڽ{{nuMTXXt?^r\CVȑ#*%%E6lЯҥK5p@eeeO>Ov\-[5nܸ*G[l͛k޽oFtjٲe}MbDҮ];YFrzJLL$L&]veVZ)>>^*//њ5k$ BVBBZl)IJKKӖ-[t qMիWjy抏UeeeJLLKNNp]M } 1ҥۧ~lbQdd"##uW{al9*XX$EGG>]wUn9|jS;@q޽vޭ{+7 ?*..VRRrSB^\.W>[j#GѣCEuWzz6jJV^^3s}! XH_bZl)өv~ɤ;vh1b3?FҺuuVEDD(==]:u_kumix<Ո#4"-NJJ:g֐!CrJIgstt$)"";hȑPg5lU7U1\kٵot:7YtfDvH vO?T]tgϞɓ'7=@prss'*:Gˆf^iIIqvXUn{U.댩r }:bF9җLF      5kW| IztY]v)##C~smٲs?eeeUs= eddo߾{o0*ϯL}A]t:UVVV/uԦ1chv?Z|tK/i֭4iL"˥ߊw^mذA;[-w}~_T_~fΜRM8մi.ﯮ]^{GnV\oFK,QLL.]*8oVqqqRfSllbcc5bi޼y!ۣ>@=bjG4w\=#BtUh۶m[3fl6[ԗSNpH u]wi2e>\ŋk8p`%XsH\.?iN:uz饗TRRly<͛7ODO>2224k֬jX,/VSSSeyBM< СC:?11Q#GԊ+Yy;w֗_~yԎ޼ئML ox4 C;vO0 C;wZhFVjΌRW֫W/⋚7o֭[|1_پ}:vx{kZ`LӧW B ;V]v3͙3GfYiii;&>>^\syꪫ^o-ݮgvAoN|'5{l׿V>}+9 5kz!\.uE;wĉ}v=Z`&NH͘1CGUbbƏ2l0mܸQcƌQ^_Z^}U]v>}z}O?={7PDDD^Ep$M:UsnV]{~?PwuYVu߷6W<p[,gֳ۾uTgiPv***Rjjj+Ce뮻4jԨP*..NVUl%Xg h+`_7`;PUrΘ  7pP#@@@@@@@0UPPp0@p8.`j4444444444fϞԱ8Կ7|Sad2b+T޽oáEWLLL {W͚5Saa>Cƪ{ܯnנA]U4^Lh5kkFﯗL&:v(T/4VH_V"""p8xb=Ccǎiպ$I^WK.Չ'd4`ٳ5ydy^eggk߾}X,jӦkŊ:r$iРAj۶$Z~ԢE ݻwGQ.]dٔm۶{_Wjڴiѣ5yd׋/(IﯯVl6{qt]wO?p~UM6)33S7xnvZxFjʔ):|7|S?FB[n׌3tq-\Pn[/^y=Ss6oެgyFIIIzSOiٲeTII9$j̙3W6mjȑ#OOJ:3ZݦM͜9SQQQZj^z%Cڵ>}9B=zu-رc*//pBXBoբE m۶M SO= ODDD" 0"Kvܹs_^~)))G}~XJJJҤIv 6L]vUbb&L'NI4buܹ܋/?ψ#TTTѣGcǎjݺԪU+m߾9v\.nF5kL;vT%IG3cM4I4&hԨQӧƏ%Kh޽:rV^m۶ꫯ#Gѣ}XVeffW_Ֆ-[dcǎZqoՑ#GTZZZ/}n9N9N?7|Ae˖*..{ァ'OjŊڳgOP5jҥWYYn*ݮ͛+>>^ ӕ#álnp`jGd65k,}ZjΝ+ժԭ*Iկ~^zIs.29ԏ'*22R3fѣGzNaôqF3Fz wջ+IWΝ5sLuEҙ/fy74g[} _ꫯDڵSe^x͚5K=\.tΝ;_oP6k귪㦀v9|mb9N:C@ҙ^Wr\ڽ{$rrs/mhM|>¾O>DZҬYjժU;wVڷo|Pzk)3ߪ*ځ}zv۷w:, J ÐVQQRSSC\jbdjvӒ<kx_[mlj_]#!|\@gÒla540xQO&Li2dXT^^@bT 0 š.Xqqq B#&I&IVU.K.+%e/ Ka2d6e6eTPP@(fÀ#H 4G PaaaKYaa è0ͨt!Hi"ͦB9P.áBl6& @'t|'o1ͲZ҉'PXX'N(**JV?#p4P>0y^W***Pbbl6[t@Go2D!H $_KJKRTT\.=*ͦf͚)227zeUXX()ͦ(Y,h |S; Ðbjv@a 4ROZQhCx_08 ^&ׄވh^8'*o?tA:TӁk(/<@}WarzѠ>5C8`V9O0Ut`x#@8Uʡa,0@Wn]tDn iƅ ݈bJM"H7R-sAAAAAAAAAAAAAAAAAA!PtT߾}uرz鯬L2 N 8PÆ }{*++S= } 6mnf۷/Rǎ&vQPKlּyB]@ҍ5`EGG/wܡ_s֭[+''Gj߾^~e͜9S}$iܸqX,ڸqN:/ꫯt1%$$h4iRFk^lZb$0 -\P+VP~~ڷozH_}^˵qFuAOּyaIҡCĉ뮻4`5kL8p:v(I;J"##֭[kxkB}0 GVw_ S;1RE4|p7j8p?S{s={NqJ<_YYL&kp+I^'N$ٳG#k~9N]wuի7o'PϞks}UC7tJ6o,[tPbjGgf͚O?$CԹsg{O>Zn-IZt$\.W~7oÇ7иq*}sw}UMIKKS߾}_*33SW\qeٔUϯcD 1 C۷_|ŋ+**JSN5\#Ium)//O˖-O?ZYYYZZ|.r߿B=Zh?P{Ў[iӦ;Pii6mڤ+Roڶm0/0ߪ*ځ}zv۷w:,f^iIIqvXUn{U.i i i i i i i i i i i i i 0b eggWyl:zhxv曐ղdm߾vM|)竩_\ǣٳgӵ:?@08ZW4%%%E- }>h\.Mu]TS>P=tzuVرCjժn&5kL+Wխ*̯͛nݺo$\.7n%I[n_-IڻwJtMWeK,UW]=z۝:uҾ}TPPxtMJII$h*((PLL:w믿ZM6駟~Rqqbccջwouڵί_u*IUWx<0 }ڵk\.:u\5Jz75diF{O>h_SG7o֞={vձcGO<%KԱcG۷O'OT-tM7T\\T 4Hv]}Ƶ"H90rj<﫯5l0YVmذA|ƍ4[Çe~G>|!Zz%˥SNCxMX,5֚(..N7o֧~,n-_\S.]T\\쟳\]-:٣>L_~j~qT׿$VYog-//X,z^7ŢM61bl6:uV^uTRR{WG}6nHeԠAl;JOOȑ#e/_M6iРAj@u`t׿^{%ѷ~E-"ө~IڵSYY $ dzRII? ,9SPHt??gٳۧOadG`?.,:kԩSzZ|L&3Iq:w-$&&&_~>Cn<^ è0biiiUZZ^ձcGܹSW\q m/^2L;;wjJMMëab]t$3FuMjU}KS;߼f߯¥3oСCڿ GtOJMM\auׅJMM5zh*..<nP-d.ށ|WB?"""S{zfԞg..]&fG/'álvkNҙ0m۶fSVW_U;?:66VRQQ\.W2ر&C)"" kQyy{j׮]:~x>v mYsfSn+//OڲeKsRRR}vH?XM٬^zzU\\Z?CMw˵uzt1߿6nܨ˗0 iF~{sSZرjCp׮]~-ZH1bDrݻW6mT5tPnЗ_~M6m۶j۶m>?WAA vNgWWMQnIZtf IOuzj-ZH111޽_S^{,֭["EGGW^e55gXԭ[75o<BK*ߪ*ځ}zv۷w:,@p8׿U>]Ef]/$$w8m,ހV@[*ہWu :v,6t4L'OɓJMMUII6nܨk@cDr}ZbbccճgO]y啍#H1G@      ,[Bdj@C#H7"Ug5/@[Nn\ҍ@_0߶a՞Wl6}t}>'Pl6jbbd2u@S!0 y^n9Nfvl6 F0 \.\6MVU&?Jzw>Ð/DF Pyy$)>>^V+l4f&?%ۭ"nEFFNfCarr8TBB!&j*!!Ar8雁 F*ω6 CeeeUttt+CttbccUVVV!HKpf2 CG튊 uI"4ߜiTDX(I111, -Ĩt!H!BB] 8T *F{<Y,EDD2*X,xE#/T~@*H_&ɦ}Dx5, ݨ_4d6"MhU ̋٨.M.ׅ{A z甑 [wqN={L} ֿTFFrss<>WIzSMw߭kjʕo~͛+33SV ui&-iCl.z3;GC]œ5Td~e2^oR='ll6Jd͘1C]wB\!SWRRpL&S~ \簚3+vUǼ=.kjmA*</^l 6La護ҲeTPPZSNUJJyy^M6MҙÆ Ӱa4eIRii _< kT6m4uTWYr+hWrr|A :믿+VD7xcÿD3q\{Jjf$IWywi/Qz˕!I74Vs$2E49/A}}Z(ܬ#Iz3o>cEj<^M}W2!WJRLYOoyJ7l_p^q}mNC]J_]Ram=">TL2y! a{00gd%BUv)X\d_#j]A^Ԓ0rBEjs,n]]X_` XB6aDPWHzim{fOUjz'|`iy?ΏzkfsG7\.?x*JMϬ^Wڗ yy8'oVvo >cl߾---xGrPUUǏ/rp!ߺ'Ncǎ駟[o[oO=\.\ΝB455aXj}_|GEss3ZZZKFD1<ǁ.%|(ᎃWA,=Ɋxn"1wX ł{}߇U 蛇' |w:nmDӗf/i&²ҫD3H ^8x_HnjygիWt:҂M60>e˖ڵk=z555r Ο?ϦTW\2deeaz5k`޼yǃ>\ttt߿?0|塶6ܗ(. r{qϷ!3͆[rRhHt{9(MAѬd<6CoCQlYo n[bGh\3L@݊1{z7 6LBllW?y1⿎csd%'p\`3P^ : =n| xn"[1YԪ<XhPdze˖7=mڴ3eAee%n7|P^^sΡ .;v 8s 9"?~!4ܰMߏɓz*066p<ϔb]R4տ>Lk8EyOV,,NWNC 5y]. _p[?qB\eb7NjO0:O<:!IG2dۭ h[lʳmBK)Hh]duͿ{g*H;N={555p:V&v;񻮗/_6,_ wu}]X~,?.sxGƹ\.AODlV=,-Mc-#x&m'Y4g6*7#mO!{`tr.d3%K:knn0޲!{ll_mӥ=9>֭[ϵ8ǘw^cɒ%(,,b'|AӧQZZ B[[9J@ee%N:ÇcHJ s9sذaJJJ>%+OD/cr"oC4l;, >1S,8{ٿ8JNvݰ$dXaǰ v.Z Z{{{֭[aCO`~n[.ڏn<xp<G(с&۷uuuX,HOO}݇m۶CSSpwrss1{lݻ322pmW_I3g΄=wvv6p>dӱrJ466}}}xB{"?7Fzvv+nfCF?Y<\c2ƳƬ nƢi.w῏ i6|<?UC|1lk׮ECC:;;ԤyblذvK/ŋ½'Ď;#99VBaaaW( x uf۱&Gs<Nj[e]].z9LOg®&!l~_<ۋOEY^ XYHM`w#{ ݓS-қ[5]j?/N5 t:i<}wd3øt^:eyWh'u(-kd>"V9>pc}q򊴴Dz"""xTAkPZ(pHP>tVLPc,DDDDHC0 Lf=H5ڔOLVŊS[D!i"""JTZiq, kU *x^D#hpMDDDfOԺAP}C/TߟjD2􅪽Ch:z72QQ J7 iiP{ܝ:_FI>C^-{+jsQK MDDDF~Z@.nU#JKUYQmi"""JہJk4_VWv9Ś@Z,T ѦFJcވoVPmb&""H 6TjUۍ@n(I#ꪴҶ@v1DDDDN 4F/( 1Qݮ5()g(3 @:"""x`$8K٦'*7)Fr F0V"""" Uߞfqt ul*4J`B:5 ô|}Z ׇ(znZؐ3CPwi1z8"""Xf#>H mơMo¹D3pi fNDDDDW56dpsܨ1[@ d>h`4$>iJZ9vT-,:PTõ/Q,̾bi ұfDDDDZBHX{0k f^k |DDDDH``B4` D>L5!"""`=LjacB~%6c2DcjVC5XDDDD$TZkO """2P?$&bdQ$bb9@s|]!!7(c$?C<\/""""- 1E 98'"""JLf f_-!"""71E<Œ R63Q\hQDDDDDY*уe~"""`%Lpc׃H[g9Gcx(00`@ =^S"""2+c"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""[IENDB`parlatype-4.2/help/sk/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000001005311462711153300234560ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\?מ\ QEͅ&_|5Ij6i.|o&_c6ZM  or, ;]wwf`3 s @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDN@'sJDDDD; "ixȄAPx>U @"""""j=]6jVW/y.xv+䑈:Ntv 3獈:Npv`凈Ntvi""""""KycCg8_DDDDD䚶 ;tّLODDDDDvȀ#Sfy+쓈&C+C-TzbIDDDDDm-&HiYncQJgݖns!r'R珈\#5s6DJSl;$"""""1^lzsN)YGev^3yh;{;U魁;(]u=bARQwz o \ 2 [#IDDDDDx:ȳt6m8jrmGDDDDD;d 8]m`ۂ&gli+;D!"""":UV` 0mt~ȻjrlMo Z+ȴ~,ӕ.b})i1)&`5Lδv:چ:')Z-}:7LΤ>L@qkH (uK2vK 0i%""""Kjlivnf{PR/$L)l$"""""Gr[3]hdnk+AXi/$ADDDDD18fu'V <d: $m0mv:%QQ&F{SJ)e̦Wh˴dmlg[nqnu$^; 6-f5O]"Tk әsr'u`hL);׶jzs)54_L)hy`iրJSJ)eZHѦ-fVikj;SP(4_NDDDDDX?2?#zmZoz-6C:W4a﹘~K 2Veh9'MNDDDDD8~4%n0LoSh۴S` qo 4ZL%,L ,H֭XR9h4"""""d2Yyss۷oܲe^x  SM24(h7gcJu?- e~c|eKXv^x2:{ixO@(l-MRo 4mJkkY[c.M X~gΜy8..M'CDDDDDdҥK+ -yizm=au &l,ۘOczo7,))Y+rBDDDDDdGyyֳ 8ac9mhlZɴ4ȼ5| ӧSd'ө4gX-rMmqm%be̚Z1_WZ7gΜN焈HDhhhJ``={T²%zGz/61Pkmphښ>$@JUUUhr.DDDDNCCC;)DR h4Nt:ݿZkj2@fmMd3漦l[uc/>Gc8ߛ7?n*y~ 2Dmm-L:ͨEee%z}{'%wyZL,3Zf^,mhz"mbcOluU/X i""""Ъ`knnFuuu{'e?j~ޛb!Wz0--RYGbl",,lLk&t:a477Cӵw2\Caޚi=OJ\cysBL9TT'jhhh$9b|1ֳ˚Bkx+(;r,lݚ) 7.`k&u4z hjj^2\.BJ Ca3.A@FlfZg4Ŷujk~AQQWWgu`0`0 uuu񁟟'Ngg` =۬>zC-b}vzDDDDDEףƩ444ubeR['͗{-hJ!%5ot/\T*oTQg܌O?| n߾-3>}:/^ #I]]]\|MM \݅uLbGxe)E{_b0m{o <ĉǏ >|8ϟCz0DDD6 2`ݺutx駅6l@^^? 88-I͛ݩܺu ۶m,]5E$ޭ ӤrՖMG1lMmuv R[uOlZ?O2B]Jmccc1?۷o_#;'xnݺvN QPVVh甐JLLߵnÆ ذa`͚5HLLDYY.\$$$O>q .ĭ[{!>>^gΜ9+V 44_]I&7ow)izMCHH 2OُeFe0{e͗YCt54MA/{1̚5 (//ݻoF#yO:y˟]h.]w}SL?8wRSS|rayzz:V^˗s+Rojkk1{llقL0:Z-:Cy]hźK~x'ǹ[GꫯRu֕4VMMMB9wNMMٳq 00ٳmi&磶SO==zHZo0c޽y&pB5 Ԅ>ِ3g-Z$)2 ÇDZcǠN`m۰o>ܼy{ŋ1f:1 1k,رЉTL4 9990 ={ЊTjl۶ ЋgP(^=}/"}]d2(**B޽ڷ܉uvWUUwibVOɓNu+V1bq9--S ۬ѫW/L:z[lM3gδ<2cHHƌW_}2d^x3fƟcΝ ðapiHWput:;YT>333hTUUaƍBuSWJ;w.~X|V=w&/@K++[na޼y:u*:?gji/GXGnމ]M'Kٳ=z4";;; \x?Oaߵq 6 7oo1[o #11o i~/HLLNhCJX\\,2d駟BP`ԨQ(**kfwݻx\s{ѧOܹs[lܤIЯ_?9spBIo/b[z-x/x77u̮R7jZ-{;giƍC~~>N8(\|-=܃P͛7CT믿ʕ+ɓ'w:ɮx7n:\|ؾ};Lg},$$|J%;wqe:tcǎ~744oō7pF_~(|G6{bݺuPHKKCZZN

-Z1cƈQzn޼LӟT*k.Y|9{"''L&„ d={wuu{; 5P R)t5=ޥaRRR`0~DFF -bubF5ʢ>YFhT/G!lb3 BTT*U{LpkQo 4gl޼cǎԩS 0vHP,͘t'OVZ&Z8q" ܹ7ny]v O?4zW_}x-=c ;v ƁУG 2YbjS.d.Mok>=*=?g5-M{v38[ \/Ȣk4qr\???!''ػw0u 2Xtm+b/,*rrw6`+ӧc۶mXbK#0zh=3gK/d1 9}51vػDDDkyĺV*z AAAy& w^L6M4cʋ=j4_ \L+**/ڵk˜ׯ㥗^ªUUkrСC1|g'|"t()) 3ϠZVt qgn:]6CŰa$oر_-LdZP(!79}41~x5 0-6mѣ1cd2!q)o߾o|w;H<&&c= ;;jUTS IDATK.WC˗/&q5s#""зo_\z/^D1p@={?8wn1B\\ 'N`ɒ%&ǕzOĉ8w,XCҥK?~<^y㫯$%%'?/c%88Xv-rJ$%%!((_~%}TWIL{EW[Ꝕ{ܹ%K !!999dB!@TbҥujsѢEg`f'44zB}}=.]x3 >>dя~[9ssNXӦMCyy9/Ő!Cp)<ӈիWqSvw_>[q}Y'ѯ_?۷[l/~_cȑN{`pX{+гgOdgggϞXz3s'ZZRSSK. +b1500C=o`z K.\.Ƕmp9 ֿk9s&jjjJnі-[JϫٳgCǚ5k,&\r%Ər\x㣜oa<b1dȑ֭.cƌAXXEٵڵ |E'ӤS)e.ʸ8}ۚ=VfNnj{kӏ^~k̋K***3Ϡ ~%".•ӛ@g{'cLϯtսv))Rğ'` ƍ;DD {dzݻwc׮]8p ^'ObĈsڑ( >FȫW 4>$""""ꬂԄC=$L`0%rKZ%meΎ4uc4c4ڃc4׻ܲVMqc4ag3ѻJB]] |||f&u CCCa04 r( T*0tM""".HT53)7S*=(8{l^7!"""v 'jU M""".Hx5)Jh4N9&Q`RD```{'; QP( N$T*Ö&Qh<yG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1ФCbb";)^t^8`s={_ng߾}HLLĆ $&%%sqDDDDhur7n|m""""*hurN¡C,8p/^lQglJ_y&BBBz j@K7ΩS^Gjj*x a?uuuXf [( <ضmy<䓨¬Y0x` 5kuVZ CM1@ᣏ>·~ 6 +V@Ϟ=Z7b̘1²͛7#$$ l޼vByy9e˖a„ 6Xf rssa4}1MgVV6mڄW" Ûo V|;E:5dggW^:u*z=lقM6Yl\DGG 7nDNN7 222н{w <iiih:W_Ezz: $^`{ǎp;v ϿkիW?RĸqpyXB,عs'0l0>}87nW^[0o}:Hh4dr @-%R \SN!88}~LSL`ܹs6I}rss8pFZi MaXr%qସDDDD[4_fB^s TСCqI,Yqqqo-Q8p Ξ=ݻwGAA^,Rѽ{wbO}jkko㗿%fϞÇ\DÀ ZK0l08qBHgvv Fii)֮]D\III —_~ HHHy'hR{ ?׮]ðaðtR(Jdff"""SLqz߿0yd|w8wL&lkaРA(--E]]yatH9Ɗ+|r( l޼Jɓ'#((6oRSS鐗'<ԒiJ)SPVVW_E-#g}?bÖ-[_9rh;7iZ/3[n-|LM?~+xmmlls"/Dw?UV_Djjj=>Z=@=f߆^~f?0{ef͉J87LhIlԭ5..C-p&QTTcǎa̘1£P:1M" Ԅ;w[nz-p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@<&$&&"11AhG1$""""""bIDDDDDD@<&uxvBvvv{'C^Gsssh4"++ ֭g}[n!??%%%s_W>|͎JΖu~n݊BaI&w/O9Wb}ڻl.Io[\smw6e{'8t*++q QRR B&.]ZFTTTǜvL}7秳pd|YHaITVV"<<²Ec?~|{':[~:#g1ФNg֭CQQn߾ VdpU8po߆? &Dž p- 99ZH8p/^Dss3bccJ%8}4УG$''ŋ8tҥKgQJoRR>&M455aڵXx1Z-Hޘ.#W#glݺ(**BEEBCCR>}555´iӠhD;u!ѾꥧϧQً+k׊+RSLZ2rI]Mꔮ^S"00_~KHJJ=܃9s ѣGc,Y>>>Bmm-}QzٳBx?3g΄JKKh0j(4559ePPPb̙3J999?ŋCP8sJJ j5t:f̘axVqaTVV:u޳0yd$%%!88 ZVHŋgDDD $$Dyq7i{el/(ANJ(bea24z~Ν;vuT111SZZ ˗/ fii)Zd[.R#GZruL6 ƶm0|p<0 D^^M&\s]qoWOׁ.v9_+bI-O狈NDFѣG^G~PdСD@@hp466ƍFA@@QTT[Ç#%%=#{8z(NPhZ̜9rhhnnɓ'1m4!((SLq⌷HLLD||< T*iJѣ2dz|=QJBJڥVկAV,zܾ}@?FBmmpׯ#::Z|H7su`m޽;0rHF9AAAƠAPZZ*\ua:ؽŕsY{e/%?&R&zwTG-OO]":آI^PPT*(!:: BWP[d2"##QYYJFdffB&hG@7Ӎ.M(UUU0 T*z聊 >>Gy~~~wme܌}Vh4`0XtS(Ia0`4a4<< 90vX"##é}x2}˧Xn]e.)eh4B"66gϞŀpcC=->b5 c۷+ƝnYǜ;3u:6v.)** 3fqe묿-++Chh(Vvj0(//{\gMcLۚZ2eT*ХQ2cĉ Zb/m_,bel+R(QB,J;eLL nܸbltt4W\ATTr˥-GeuUbSׅcst,+ͷqVUG)DԱ1Ф.gΜ&FqT* |2t: ؈Xr5Jh4F'ؿ?***2kqrj طoPWWlh4#EV#>>{EYYt:cq:r4 v2sQR:_]U~~>g%RЀK.!//ٳ-Edd$͛'3f  P]] ???5J'3}tdee!==aaa JQ\\4DEEHN2̄`@޽{$''#;;0`&NiiiǠAD `ĉG^^>}Xl#v^x4T(]UmW,F{ۘ4i:Y__o{~̙0Rʢ-H)˘8q²X۷nh\ZRG΅ׅ:ڷػn˗/XPr޺up}4AQW놈Z @o f?F{2F;?\M7oބVeَܹ^/i"j놈;,***PQQ("77#Gldui* > }"'!" 4@˘Ca׮]СC1xNVhЫWNQ놈;p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@ш,[}nݺ|wҠl+>*dzu.-hh[nEaaa{'XWW(S""Yg(,,DII .\L___\t jQQQ횶C{,&&r<[:ޒ,|8Ξ=2̞=zB^^\`ر8p ȑ#6x`$''c֭2dw.:o}g>.\[dDDDx"$T*Iq֭ Aee9X]bݼ#"έ+>ބ-9rϟ̙3Rh4@AA16j IDATg(J/^ BS"00_~K"%%j:3f̰{<\~<j5>J򐕕ɓ'#)) P(jB/^={ ""!!!5jDzvυ[͜X>;RuuL6 ƶm0|p<0 D^^MpTWM$s=k3g@=z;v%Kレ,G^Ǟ={d<K;wD닉wb*ZR-kƈ:ND`Çp{J^ѣG1uTBb̙hllĕ+W} 8h4=z4$8y$M0aʔ)N#11 RСCt=AAA(++οʛ9wj ݻ#Ghȑ#` 4KjzBCCJDFF" IIIh4pQXXqA (**R8h ź9XJݹޭ=b&uhwAcc9`0,֩T*6J&I7{e0N .sjvοʛ9wj̅qufqMj[nBZZ tE&!22hDff&dQ ^jMuٻs|r qZtzw6MqL""&uh ZIY00 ] Ǻ FFgOhjj8;pjOltF:Us2 ())ٳg(?T*xGwvb륦U_\[Zt-1DDDRja4Q^^nsmM-X81T*ܾ}۩'NDhh(j {bR)ȷ^]%** 3fqeL- E`` jEMsbM9XJ]ўQG@:4___bF555AV#!!CYYꐝ F}zjػw/ʠpAmzBTWWOݯ?p)t:?6qmvk{bR)vCkᨮǙ3gInܸJe1!OAA._ N466"66rF&17R*w/VREg5#GN"""oĮM>YYYHOO`@XX R0e"33{?'''#;;0`&NiiiǠADՅ`ĉG^^cXeb!** <]i);΃pTWMp%塱={E\"22֏3 YYYF%#[/%pb*v-:1ш;w 00Хy3>G'`EgٜdE""]9:Ka7oބV?D"QaY"7UTTQQQEnn.F"rx-yDnjhhCk.`СiˑJ[ߡ}z9Vy(xQA%(F~+BEILBHhn3d.{~ݙ$+sIc{^ka^K6mڔ4662=ɰUfTʦM$&LHc29jԨtttdȑ#+˔G7&Ùۛ0,UGfTJGGGZZZ2rL8QdC^ccc&N#GrO90\ MdJ;vlF={Gرcond2ðU*ٙM69F].F^S>|& GeXmI?I2f̘-V}rVbTIh2loܸq+7n\6mڔ!Bahfggg2bĈA3b1" 4ɰ&4r`W3z贷W"#ɰRgfyDiw PMMM 7Baeˇ*V' W~KgX~f]] @ꜟɰ> [鼅{&L+r!ӦM6JR/?qc|~C,•W^}{[kr]wmlTʷ,X o2ys99jw`HN@-Bag8'/~ioo*mmmyG} O>dng;"cX.ʼF<^yrWgʔ)9餓j`@YGM6婧b? &Cm,Y$zhLI&qh;Rkkk&LϨQj.{I'K_R:^9묳r'`GMǏGo?r'VKRoq/8˗/Ơ7/w^---?窫-ܒ;G}t?m/IΝGԧ>YfOtvvk駟N8!W^ye:,]4Iޞ駟N:)W^yeZZZj~477{uqI&O`h0@N>[\ye…s-)'ޞ.(ۓ$^{m<̞=;]vY.~ys뭷ns}e_7wI~yG/})7|sdɒ{>gŹ馛˲eկ~nmm5\}={vꪬY2 0@f͚kO?Ϙ1cr!$|-ܒ.,p@+ƍdĈru塇ʏ~?c>Of93jԨlڴ)w~6tPkme7~>OdҤI:uj>On5Z[v%n=ܓ/<=\.>]ŋsg+`'qn`رoa9+/[,9+󚛛sGW^I])Omo{[dȑ[sU[xqJR.E}:::qƚy䑕3g̿˿3K/6^UW]K.$cǎq9 O_˿}ݗw嵶JtvvnqbSSS*3fHT:]_w)J)J5ϙ7n\o̤I1cFƍ+Wmmmg>>:s6\4k֬,_}zƌjժ_>x;jٙOsss`nNj M@G1/}K[rљ3gN_yf͚| _ȤI7R)W\qE.\p9/mwis\~_f͚57Qy1s5\'x"R)+W{Z7ȕW^~:Zy\z饙5kV~~/Ir饗榛nJ9/,[,δ}:;;rqbzY؆M6;LCCC9^I'g[f|3Wm:::rG_jr7%Gls9'zjfΜYs[7^zi//NCCCN=$>92bŊL4)^xVWʈ#OOy2uwq?dsX.[,SNM3wܑ_=w8cƌ݂!6wzk^W5X_cz? o=68~|[tvv#ׯό3vv;;;}/K.ԩS+ݬ^:zj~^Akkk%6'NSbsҥ7n\Pmc1CSSS1I&LQXzyꧫUڶ +1B/-K.͘1cr Eeƌ"*g}vL7x#w{:쮄&G /q?~`ҀyWrgÆ Yxq` bz'4{.O_}N=|ӟ駟:kw uYػ Q;zL81s]!È&38#wqGV^;#ofrc, gF4٭=:3eʔ^:7ň3j B^D=3{gfϞ-`7l<{7!{^^L<9g}vbh.fݺuYvmdٲe=]GcccsO 4a|ߨ6u]¶֖gɢERWW̛7ύ`s99D&lЄx;uSL1_|1{l硞p 0;,\0Ring9眓ͧaeO]]N.$.jyߞz*3g%K̛oɓ'礓Nʘ1crgڴiYrer1䥗^L|ə6mZ^}ݗ7f92f̘|+___'IL>=+VHp g}q,X k֬Iggg;찼/]Є/zk:L02%?Orfܸqy'CSNsYge=s={7G3~?ߟs=7뮻2{L:55jVPEe…袋*N0!ofn>}@~E sԔ|[]h… ?J֬Yd{G䠃J?2]쫯cfԩI6Yp[~}>yC% oF4ayhѢʼ#Gfȑ93{}oCCCmmminn׾UbtժU{sgYpaM4w\}ttt$IMKIkӦM˲e*#믿QFe=L}}}eÈ& 1c~w#F3ߟz*#F:ǎO<1?3bĈ477O̘1c8 / 7ܐc{tdg`[z]c}eW.4ㄶGYʣrR)3cƌA3-]4ƍKcccR_b*I6Ig[KU?]U?TMj^鮪նu[#P( @&JhP( @&JhP( @{`GYfwFh2M4iwp--- C: @&JhP( @&JhP( @&Jh[pao&3k֬\p;$g''E娣O?]w'j;3]tQe_UW]9s}{_fϞ/<֭~ϝ;7?z|s 7ЧuǕW^:j9s\T*[oͅ^c=6ЇrmOqwv'W\qEz|_;vle_Wy衇|`ܮ//s!_rcZ*O?f\Ⱥc\WWWs{7O>d*{W{\}ՙ2eJN: ڄ&  '̷32bI&Vdɒ<7n\ /dҥ[PNaO}uUkmm̈́ ܼeO:餜r):+O=T|A 0: d޼y-"O?=K,-x9smwvvfӦMyW{\fַܹ}c5kV.<[,O />/~;wno\~޼y9ٙd?̟?jiiSd&I}M4)}z?0|,Y$Gq65jT?-]jU~#vmO|jժ͟??_|q#̧>_eww~?<w裏Z.JGGGn$ɵ^<0gjk*^uUYfM?C8 `ҥĉG><3y饗$rK̙or˭ޚٳg糟leesNeʕ?b>Gyd/^\+iii/w+rJ>Oӟt|ߑG}'Ǐ̙3//yg{^{-W]uU..x@M{G&MG}9_b?Clرoܸ1&Lj~ccc?\wu>}z}hhhȨQz|u3fT*f̘qeʕ=.֖|39{ ;Єr䦛nʲeI2gΜ?ܹs{\c=_^U!SLȑ#+6lذ2/iW^ 7ܐ/8W_}fժUY~}w|3o;v[ݕЄr\oy嗳dɒ?l/˳dɒ /Ok޼yyod޼yiii_T*+ȅ^ . vX/oo+2O?t^{<3K3k֬^K/M7TY_e˖ִٙ3s=׾7nc={7|s}۪ns=tuvv_r֮]6V\;ClB/GHcccoϽޛ}k~헳:{_%_ IDAT&Lwݽ#ȵ^ܜw]+*B/|!+VȨQr!kbd}o_5z<\wu1bDAr-iiiwz饗sɩ3gVʈ#OOy2uwq?dsX.[,SNM3f=u̝;7g}v8=ܓ1c_̩Q-=Xx>#<2`=ۺrG9_W.u Z͉'\tiƍ444T#04455dm$U~~өNռ]UϫmЮ2 0Č5*{l~ӟOOPs#FH{{{s̘1#7tSo~{{}kkk-Z˗5---}2o}ݕyR)mmmIu֥kE:&6sr-Yh;::ՕR9 il,W}Yti̟??{wfϞ]s|[ʁ>:ƍ>o|??ѣz-0[[[swfՙ8qb̙3(CCgy*yI{$I/_^Օ+Wfʔ)yό3r's/ 6ʕ+ښ}C9䐼+3cƌWM_*?p6mڔI&N[k[裏>=A]zW.\իWg[M}ill}ݗg9ꨣ*!:r?Ar衇VF:w }hzk^W5X_cz? o=68~|-JLGGG֯_3f [o5Vɓsg<K.͸qؘocMҙROWOy:Uө}yZz9t|+5[.k׮Mrۯ1{NLM@]]]7o^ҒyeƍI6lyghѢ=@9眜wy"AhZdI{^:---9'pB|SL1_|1{lexr" _|1zhF_~9GqDa뮫ż/VX:0@:::ꫯON<[_ӧgŊIN8rue˖\oڵ;wVWNkqƌ=:vZ^xᅬZ*sOLٳgoaƍY`A֬Yvay߿,5 ׿uwe΂ ښ$sYge=ȢEp\tEٴiS}ٙ2eJ-[m箻ٳ3uԴfԨQ9ꨣ_:{lMzڇ!&Lțo[o5OS+7 dѢEY|y^~$YyTr﯃:( ,H,_<'OΔ)Sf vꫯfر:ujTbv[zڇtttЄiӦʼW^y%O?t4*WJSSSI>Z*{o?L<9 .ܡuksYw[̛1cF^}մӧgYreT[Vm6mڴ,[l{{{>Yn]_ϨQ{2 ф/=y^{_{s)d-^?~3gNeرcs'?aFx3fL˳>}C}8 / 7ܐch)>0z]c}eW.4ㄶGYʣqR)R)Y~}W]lذ!s ;AWWW-[qeĈO}_w{vMMM$Y3IGc祪tS5tWj~s,V}}}JҶlذrxs=ޗ +Jʡ +ūKCCC6mڔѣG^|/r}$ٜ5k lڴ) [ÍdX* v|;ߙw󝃽ذa Ñ1ym7ޞ%BillVc0Md*'755muj͚5ijjw .&J_G5KR 0Ԭ[.RiL WBa|fCCCnݺ nl[.MMMq&ÙdبZ>5jTV^mdv֭[իWgԨQill2[=):n\uaR]]]=zt֯_L4)MMMwkkk˚5kٙѣGWF2GaOh2ե2$FJ{{{VX?>#GdzՕRM6eݺuikkKSSSFhfL3ɰU>tT*ayȚ5kR*R*yoRlccce2Y^F\2 MrXvuuUN/JR*Uy`Dڪoe*Jh2,u(g9.[uh'dW!4fWWV'w'8= e`8 kF6Z"]dثӮ U]dSp e~gaW$4TeY`(&4"wBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBBI8;݆vEúu+40L J{ M 쎆U ܞ/sX]{zh0M %4(P ͢3u=uuu @@mf_tZWvҾT&ն5P ͮ^?TXIUV=3w Ij&ۤYzI ;~!R믿\'@Wo#}[j j .x2IKZLz!};Ӭul+V>[}mIF$yeL6=MMMuuuMgv#uuu^ZbSGf,feˏۺlfRc~o{2l6v<͞ݬjvXs/dv׺;gt^>NѸ3WG][~Ly˖CfK}Fɷ9dSO!Xum˞}^s IetlI]~#Yu:䵷1k]a{pP ZQ#ݟ+&[VnwUJg: >O{tv>ەfk=՚t}ܑ'[Gf90qZXޮnuѬ>Lz;Itȫ&۾mWϖ튵Zz:Ե+vdО*ۗ!yٲxl}=Nn<ٕ-P#@wh_>b=&r}Cdhhv_n{F5{Iqt/?{̕j<ɬ\ol,jDsgY=YV@enWjLzzzR/ۺOO;ÀCgWW}~AԘumyR/">`OvZn+:{~F3֭GjVm]G<eE|z: /t;!l4 Fݧ{ j>"ӾBhe/S@V?Od;:9`#P3Y=Q͞bB==~C^{ yhf`RѬܶbco#ݿ侎p.}d19, HΊd#=֨eOm]ڗ!? Ьl_/@=G R:v4zz_Cr{.+ G5k=!ZZF1k-kLdfe76zoZa;;2l!3"6s˔vm} y ̞k2(vbz=>PSL?v$4-kM_G2k-#Ӽ춡xlvYP~s5_]pC!Zf[ٗ]S_Bk ""s{/Pb"±V`(j԰aڟxݖAdhΈ;w[q:'`pmkԱ/#Yj=3yu~&:O{P )brg5grG޻(4{3cz"?PSdȈg3d @ڑڞ=;C*2fvp4C=vt|C;^ 8;`쌘 S X*j_gv E̲] 'E_vX0X`(X;s߇ *0[IDATvϰ+|_YPCq- Š/Z j} ,ەlWlajC^v,"lwбKe=v IDATxy\?מ(FJ4Z|櫩MRsIs~46G1jŐ@FQo( ruwgvw^ǃ33|>31 흀N甈1w:E<R |V]=DDDDDzl_"""""]& WW#u,:AXgu2lXgu&,7DDDDDDּ143Cmp=mv`#NvE+:Z7(gG Z#V'uMVg 8;Z)WzbIDDDDDmAlv`Ӵ*l~屉p'3nc@yFwKwGDDDDDԹtzu큒s5ێc8Ll Ahzd}zDDDDDDL^;Nlzk 8JArw>GDDDDD]XPh`ԓ^(wLW.|4ryNwUw-0rwg-9Z.v툈s򤛬^lz[Jz\ 2b(DDDDD9R 8 6hj)wi/CDDDDD^+KWlzK ZAcIt-疈s:kty S0J{pd: 0IG%""""G%Q (lי.hd*,`"JDDDDD] Հ`9l#݂_#IRLg9٢IDDDDDfBNwMWv@LwLQ)$ADDDDD1׎f$V 2Z;Fq({Am)%ؔ2fӫMo4e: 2vYG8NADDDDD]w: ͯLgZC.h՚)%t%IDDDDDdaSJI鵭hJ 2-d*,|myDDDDDdfXZv5Π6lJ2-Rin˃Yfd[T: 4-k(l^כ_+Νdց'=o)A-D2%\ɂ:W0ŏ@f )~m-a,SG6=ፁmXuw4^Qu>GI֭XZ=d2E""""" 3nڿy?% h :A @uPifP: 2-Uіot=֕ǔ8Z*U~>K}}}!""""""߾f͚?EuOZi˭cQ,[Hhk4w=,\[7U6N:`||.懈ʅ V 4h;ZM v NMYnO 4] 2maYZZ$""W.儈ȁׯplZJk;v[ڪ&f[ͦښLI,[3-'ҝk9)mY{>k%>V]g8 DNϖ~L""" *++Q[[ Nss3jkkQYY qN{.s/K1G lryEf[rdѣM,{쉽Gy$E4uh 0577b-?QMKb;Z=Ml#}e S>5IDDDz=L0;n!lʹ'%}9te!eٜ,l4ϓGDDDq544w\Qye-gn<8>9R_mTPL7IDDDi5:9`@CC`0`4̫T*Rht{؍K218mMW"lmDk_~DDDDDԅ 9l50hjjB]]|||'GiLLGAg܇UQohѴG/N{>zԸ444 QLbLjvo[M)?u8/o>j5{1s),_aaa_N2ݸqн{vNIp7 5 .j'B??-^,=lY\fڞ9F Vi|eA/}Q̚5 ~:+?Ʉ{NwXǏw .ą ;`ʔ)gygΜAZZ-[&,Ul2<[ oCmm-fϞg}ՏI?Euu5z)$''˲O?>`ժU4iG۳g^z%,]K.E]]~CT/h\Ν;W_… E^0c Yz477J^Ƕmېro߾x衇0b4oz)  v^ozK.B֭[テS(D-n\gBw[/[ճߕeǎ=zF^zßg"##ãફxDžNG[Ϻ:>|͵ѣcʜ;bժUP՘2e z$ל8q%%%x3Xw_ ޽{=ޟ-___!66Z֭} ]g_\[7?Sݻߜݜ0aRSS(#eqqqQOuF:QUUDرc,'NDrr24 ?+V,|||зo_O}]̛7.]jԉ3?Dn 0 H=FS.mVHZMLLh"[۶mP\MJwY)q㐞'Nˎ9F/ƍBG"88wu9wA/ߺsE0k,<3֭vΞ=oA֮J6lh7oFnn.&L^{ Z&YvZq/ z-dffi/m_.\ѣG1x`Z/: d/#G ??}mIT*{w2&Fbb"~#o߾7xǏΝ;ۃt ,g)58l..;r`֬YN5k֭[ÇF2: GA5 9sMMMh48p Ν[{/JKKcP*ĺuPXX7n 44x'jxb9s}+dFF?bСߢÆ ѳgO g?2jرشiv܉ׯ_~Xt)&L )55SNE=={b͚5HMMEJJ t:T*1ou{`@ZZpصk`ѢEPT˳m=w%/fظq#._oUȚminᔋmucj*Nn:SSS  #<4|t:;yhCCr쎝ٳg(,,D`` ͛ٳg cƍ(((@mm-'|=zh4>ݻq `5j >rrrT*1g,\PR #G@{ш[bϞ=qzEa̘11z=>#BTb֬Yؾ};҄iii4it:rssa41{liiijغu+~mϲeˠRzxCSS}EQQ^x;P(x饗P\\޽{{oxH F-h]geWUUpybVO.u+j1bq--S ۬rrrЫW/L:7oƍ3gδ<2chh(ƌW^y2dQPPF3fƟXt)zUVᣏ>ZƸqpY,_\Hٗ_~7"00qqq/ׯ{|XhbX!Icxg\7|` 2Dj^{ ;v@xx8 'O~FjWB#!!̢R<Ġ 6lRܹs+yZZ_~eܼyԩS)˧~ڪA#޿cz'vw7@K/ӧOc(//;#0`|||py'?QRRrv۶mùs0l0ܸqo&233$'|JQFߒwy_}Bki׮]ؿ?۷ocVY4i3g,X )E{o={/^x#22oGuVfZMpp0{\~Xv`` n JkbÆ 3g^z%?IΕz;wsJ%R_WuGذaj5oߎ~g\W@K=߃\٧Nj4lڴ |>I&aԩؽ{7[Ƕs~ bbb0w\쳜 +/Bw9,wGNN:ٰ0lڴ j_5VX LCQQ*++a2Zcǎ·3gn:yyy„Dfo߶bF7Nx83[o ݱ*Jg^o9/11%%%B=xGK7|8w^x--(7nɓ'o1O0f})JpzOJ%cΣg[]͋ؿ?Ν,^XtCW,l@ӕ׏{N:ʹZPgLB+Wu4,, 7oĩSվg̘#Gطoz!C^ؿ#K}[mb٥ ­M0zO"((7n@QQvލiӦYzy644XCͳKT*iEE^x\rEyUXr:۹j }AAA~4h-?oڴ udw8p@;co|;Avuuׯ_$׮]Cffն%%%eK:b !\r%V\޽{իXbG&hL&222n:[jB@hh(***l2|n=BpusܸqB]]j6l> R)fkB3Z رck.a޽;Ұm6?=܃")) xG1`SȨA IDAT@bɒ%J:t(jjjl2aw[3Ǐo<22}˗qyӧc{V+cذa8v/^xaBGܩWO<;3gGA .`xeǗ_~?HNNO~_HKHHʰf$%%aŊHNNFPP p =կ~;)|wݾ}/Fbb"rssP(B,Zƒ%KԲ… %j< NXXzz\pp} UWW駟FBB P(@K9s`ǎX|9Mׯ/8 2'N>#G .Mؙ#F !!OFVVx3j(:tO?4㑟FGy@}611EEExg#۽!66| >#7 ,F5kR\+V}>+wUޢNVHRúu0sLDDD@V#<<3f5kyfš˖-í[Z;Y^ϕKGc203?!11aÆaɒ%PBdd$LrǾg͚ш}ZM|ra M6~~~N!7^|1,j[k׮͛= 2ϴ iQؿMRSS٘_鮻 S*s ܗ?Oxg?шM,e Gg+V @o?~,_b,پ6i ګEӫo3 Nu2ݸբAxޒIFȫW 4>$""""ꬂԄ < Lh4 %r[Z%meѴuc4c4ڃc4-׻ݲQMqc4`+]ѻFA]] |||f&u * CCC`0`44 *JT*h40M""".HV13)7S ]T*UG=CiǛQ;j*َ&Qdm!"jMj:A.`IDDDE2$V BDDDET*@ףc6ɫj%bIDDDt:3ODbY""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M}Q$%%Ue߾}vڵ III/qك$_^gRSS1gKDDDDދ&Q'a7m)!"""&Q'w 8pjپ}pvJuvNQkĺuPXX7n 44x'jt:u*g SWWիWoJ}݇[⡇O<*̚5 ^[lʕ+1tPtz=>C|að|r9jذaƌ#,۴iBCCQQQahĦMsN\~ҥK1aaZ^yyy0L㘮3;;7n˗~7@pp%""""M|||^zaԩ0 ؼy36nh]VV*lذ7D1x`NtH9+ 2(((?{/9Ghi}=wBaX:{HKKömӟs;7/K̞=Ç>66III(((> ''ZK,cذa8v옐Μ2YIIIXb/('""""NlѤN#77w~\aÆaɒ%PBdd$Lapa BW_ŠAPVV:gYKorruĞWbڴiGNNn݊ÇhDVV1m4I“B}{p|Jwse}pZ[/NjyJ=_DDp2 t:=uuuDMM  fCETT NsΡEEE7nt:b-r̿`pO2vēLwꨫ)w%-AѠ Fzz:bbb(tGP ** dBVV $|3ք">[UUhNѠGͳct[ Lz=Ν;2ףΥ;9/O2vē|8^dSouLXXX[nBnݺuaylgw΍'ګRMpZ1qqq먫ٚu:7ԥ( OFVVq:Zࡇ544h7*g5 0L0VT*RFL&L&9455>C||<Ǝ@dff9oޗ|=ѝ:iX( OI)X"66& ӧ1`ܾ}PW.WˬϽعh؎ι|zZbeh:Jyw%]gKƌ30|\x555:ou@hZa2pu5.< %SaK]*//G}}=&N0hZ9:/n)V+5bI).W:=!,cccq5]dcbbtTeY.mq8+֨#;r]Rmɝ{'ӲrVo++3{^u<ۻQ@z:uJڵkh4V3ŋ(,,Dcc#T*1j(a"Ʉ___a޽ʘڵkˡjZ$&&bϞ=(//G]]rrrзo_Y΋VEBBvލrz߿j={ըɓ'E8qzgϞobN\˧XK} //¼ycƌJBvv6QF dOldddh4"<<h48p JJJhw}Vis)S //YYY0ݻ7|AYMJJ rrr R=lĉ믑 4H bhh(&NO>ӧ6b̧JBBBbel/by5b޽n¤Iz,3giRmAJYرcaϞ=D{Z׍}ĝ:b[=%v.<.پݽG}u#u v,9+3gXyyo0k^a[i6JϙߛT?V;1߅P"î1-[&XPrڵkq=5AQW놈V @o?&{X2&ז>\]7n@pp0vtm IQ ^7DDށ]gPQQ DGGyyy9rd{'Kh4 w`IDZ8p;wD@@w4N^zw2:^7DDށc4Zhy&Ɋ&Ɋ&& Xv->Sܼy(--m`0j_W?F#iӦVYCC 555w|SNEXX1sL466ҥK>t:=uuuf?~ӦMCxx80e󑔔CngСBG Kgk_͒t7] @燑#Gd2aȑ BHH 2鬮Z`@~ヰ02-QQQ@rr2t:Ν;Faܸqt@RR@t44Hr}-{O/VREOw[mq!""آI۷hwr*Fu=z@EEAѠI޽{Lܹs(++C}}=\]/uf|.Kaaa`unݺYO鬮Z֭$&& ݆Q(Bee%*++a2ehDcc#F3b[_\CCC]]]MSk`IZCCqR L&FU5J%[5$,&|gرcLcr5tVW-) OFVVq:ZࡇۉFwyr|rmkљuT:KZpp0L&_nwm-Xr4 nݺ~Q__'",, ZvFrGi3r_J>?<U{1c ̟?/^DMMh0BZu۴$4ʓ㋕kyud 4CE\\݋ alTSSZ-g999t۷,jHHHݻQ^^^[mӳgO8y~Ѐ'N@ٳﭶ kP]]m^k_Kɧ=o9Y]T__SN ]v jBB\xzhllD\\J%F%Lc2PSS#nb륦]_\\jk,++ (DDDވ]gÛ>}:шpC`ʔ)CVVF#z|P㧤 ''P*0`&NǠADՅbĉ(((@~~>cXe#::wi{);΃} //¼ycƌJBvv6QF KI'<9X]jkd2 t+}DDDތ$Y]]>c,[HvIZ$""oɮD2q-Q;HDD~uC@tt4jkk#Gw^DDDރ&pܹ:t("rx-y$"""""jEIDDDDDD!DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDD{.oqr+_/;.ϗŻZ{vڮ[k{`b]]]EĮ#Rũ|=*GmK+MO~@P}&ubO^o4 0o޼ѫ3yƽ^ "4"o_^_W[ Lh-7 od`ZM|{} 'H7Z$ Me}S܀huBhI<:+LYsb@Wa&Вe ʄ&rܼ?f)`v=m(ܼѫBh97?b:07|Jh-o2aͲX=m9ZK^ܾis+0}y3ŏVwPh|ʕ8eMg^{']~QW!v͚)E\c`=h+D_q$FJ/7;=6#}^yxqطOm/ߵ'2?jt]qxKbqW[we=^^*ƯmyͻYٽcúF2 6z-⺟^|esbw`p<}0N8#֭,SmQΕq?&N^9rV7,犱g`$;;: u=Fu {VpcCֺ3\f:3| ;sm~Eds Ɔ=nz5vDhHuwL6RxlO[xbWG9Oz; c?GR=.텸c@r+sџ;`,Rvk'xb]lE\e1':=m߸tyb*itׯYW$|1|r prwP:Noy/ya4}G;U{<0ٺ}'Y[qՅKbQGV~7-=#ԶIzy8nEG|=bՒ}cwHC#3;`Dh)vя݉]=}xz`H).?gq|+}oX<;U<̏xS/O ķ_yx?q+:u =#qp)~Ky'vw<n{?zzo|Tg|}jO+w ?'숯]&.:'qؾg8>W;޶<֯錫.\W^$X\w8ri{qtW"btꏞ'Q:ֳh}Bwخᭇ`*=}l]""N<#6vo}+_^b]pyz/GG{[//4Hb?wAh̡mcGt=nVwF[!X~Ѿ;V#pXf㦁("NZ5֝C؋x]<:; Hc?hX,_40?||WęvƊEQ(ꏷŅ'썷R)|b4߸'qܲ*~9:oBJ1@M_̭tŹ'vN]#qf @ƜxDGG֝o-/M)=F)"婁<2=;hL|w@έ~ȋulMwWx:CGs<.5ٱo$ 늝}#쎡غMS~g_}7뉮?Rڣ:Oyى~{=Ͻ7_3:{}џ;`Dh)ǯh_m~[_ظ;9;N;3VǓ?]#nug@|vOą?zulzR=<ֲ޶G[a}oJ_{_5Pw(: s6<"ۥ';cGEDitFgUcWt5oY_kO@bWbQW!N]3zݻ7m_yP_=wGuod3q]嫏cC)q1];* ^SOy?ӫ'bWH*0Q_hbZʺՍZ_?mG_Vuv֝}獯č~-Ezq*?[wŧ ;?o}?: {`${fg/O쉡w(~{86n:tJ}{w;qʚ#QgoӎVv#/#77MwWey\Wճnd>Wbq8许c?*scPcWtDoW[|杓>n=g=<"g{ [^KN+/\C?|B3|̵i`ǭuy[˴U\z>v1v|X,5, wnq w\{l {㺞Ϭ~_|sWħi]e|=cúF@]]]EĮ#Rũ|=*GmKqˆ&R?k::'fo,ͭ(?Zu"@K,%v;nt⭧Fq{5^3{9'Ym-ɫ;-Le\rjwv:,zh-N~⢓ciO[|ogWHtv1;uohjVdM%KēP~uG|G4z5&`M/j*  M%]zFO\:qڮ f%4,i*  Me樎eK˖kr` M޸Q9`QF@ M]ssaO\l,@mM`ڮ`Q|m M1\>}貥F2S»3ݱ7RlMµ],q zZ*n/ո^L[ϕOccˋ]Sx-@с{mC^_}"ߓ ԭ뢈1Tq>2vyT8GzrZM)/8q\zFO\zFOܹy@ܾiW hKN^u7zUĆuݱa]wgؼm(9;D1@vb8~E{[g5 `u,N稳_ IDAT,gVmh Z`!׭ӨМ `hH{ͷM yB٘ ZނfM @* @f ͬy>NPؖ<㪣=椁Zf=7`iJU7Һ0QM*M5JfiF*˧m۶;+1cW+ۤY&:E˵ΛJ#C 2 W?#1t 7|w P_\k[j ~BA\y{h8uT/yW?xwM%g߾}7\7Fcs|ᬞ9gpМm|#b˕]wݟNU&6)Ym&4fsDǯQͶ U˵8hT{Ygz&C}fDG}g.bN B%4+ŖU7ٶrhOl;_ҫ֭[gڵаk3m6vx{`f䅍U& oHD]z衏`="bt$sڵ#Q%*nNm< dnj[Sn/>322׽u]]]ֱ۷O}SqUW}qeel^͈cΤZV/3QXVYkl#VNF[f[DtFDG>ꋎ>󺺺N)Jx @ ) ۊ/}_]' ,ftdG6[-j>}4y9޾Zfy厊ScSu#r긬bů|:+/WyUU.;̎;! B2֚B[kr稾m*0j/|B_B  2jMyhZG-yiЬ5:Y^9JY=Y}\͍8tZmT_U)a,P{?լɜH.W?gr7\f#3y#8`JMtZc'*Me.(klZ_=RkZDOvՊZol=c:6>ORaG>^U^q[xRBhe/ +/O%2Njf\tF5+O69Lh˅AMy(0+olr`l̈Ѭd1X=8frFwhMȧzct9/4bnb3b~֨x1: t39l̈Z{xo=J@itM4Y}!9LHsQ=Yhk-F1k-3YHb43CֲӍͩ?r@Qz"r#s˦hd@ElO+SrM%0[&ӐQgVl{[T_`TԩS9dudF4>fշM5 LޑZ$2ǻm<-3g5xjV?z.Bj0؜lɢuT2#2|fج/#3F[#kpa:xLC#3h6bǝ,Ni;5٨c=7ҩOh@zMgf|F33 Ŧ̈ ͈mm4L~Y15x};x3}̈Qa331 :S,e|zMe-)O`;/2 hf:vu[*0BPkX ye %u4:jƠkuC cfBaeVVx "^/<t\Vjj̞ jBP0]-ՄU}l'LPNB@M`b+@=BIENDB`parlatype-4.2/help/sk/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001072351462711153300224010ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR. IDATxyxT7ld,(& Ъ*ՈVJպVZ}VP"RkU6PDB6a0drf?3眙9sOyϝ """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""". MHR@1$C{ȠPex֮čJ Yu%3W֙\i\zNDDD$1{S.+)Z:&"""Rh:V,%Xj6ڏ(po!Yp\2" ⡖s"""J5ƈG Ic ^yUDDDDv=P.@3qmǣyQ =Nhe|zґcЌ6G؞DDDDÁy>:Kn2ڃ/| =P 2<%`moy҅rH4 PeD""""%Q br84ą·ڇH BGS6%p+OW(G3%-C>܏Bc<¸rx$!"""Rpz{f(!`I NnCnRM@;P7:!QI@.vWx< I;Q 7LG]GeBQ|(:hFrjPCIpx!'""T,8 цH0'hB80* bIDDD$'NIh&XByK( sA\<+ DDDMq(=y8<1)C^^h:HDDDDʅνBas;X({ă[G8`H^'Q.c IK.@n}<0xȉ(pߡ'.t=P,C\E2J q~yw@8Q* ޾mרn{V <hDXW>SjL6;죡K.Ů]PSS|* _wy0x`Kغu+1d<裝ڎV,\۶mF>}:-3f?PRR^{ mmmk 1c`ܸq0شij5Ocb…8x v]v`G1colg}~Snh43 د.> q9r$ǕŒ >d%N:ݎR7Q_#G?~cƌA޽;0n8ݻde]_|oZ-#G=a[~)z-deey+ ۷oGii7n۶ e`„ p:Xr%^uɓvoŰa 1c`ǎx;:v=裏ХK 2:QZZ Ak ?عs'zZK9s&l6tx'f+WÇqW̙3xge˖ϱpBr-8z(y1Ʊ%Pg;v >(Ν#G>lL&(qJ8YJ+|׮]vrwb֭8vzpWcҥ/1k,dggwEZZ.]KbϞ=5jF#֬Y]ĉ曱c׿ƤI /`׮]*:u 3f#G}v5 < i6l؀*\tEڎ*|g(**?hZZƫkj ,{h4xWkaʔ)>}:;~_|`G|[jX~=͛wycǎw˖-xwVď+JVr:1ܥK,X>(;(,,_LDnl+;Zr 'V,jkkohh\G.]0h 8pͨ?GСCPƍâEp18Qt/MMMۇ_ؿ?f3n7( 2_}h9۶mdpsaü&Ip222a@X5SF"۳~?Lcǎl6 :zwjTN{1<׿o&222_2`-DIHKKNgbf r ׽{wT*9r555i/@p̨qa߾}ػw/*++QXX2lݺ:lZRb=-yGUU~_ѧO\ojH|駝zGŻ9nwl|kkky##uj8׼ya|X`z쉪*̛7/uxq_ݻq/ٳgqqkSK/+wNl\~شi\.ƏhC/ٳѯ_?l߾:?#5A|Ýf ñn:\.?>oƿo}ݸk?xpѯ_?\zꫯpw_~aP5ERG;w?8`pcРAغu+T****7oO?K.EEE8~89FӧǴDL=?rJKKz{,Xyȑ#!M!hW"WL&,Y3fk׮8pj5ZuO:'NDMM ֭[*sǏB=:~_sΡeeexƑ}"K_ZWFQQN?B^:裏Fq Nn/ j9s~-?K.aS"#EEEO~Sl޼%%%Xxw~>}`ҤI֭[a61j(,YW\qEL%ەW^%}O+tW^y%; uϝ nRT~ϩW\4篵o{snI+(("1cd2ᣏ>=+lgYf֩#rTR]u> }\ >T!+)mڏ_; W>d%{"""Ji/333ٖb,r6.Qҫm4ueYgSβBDDq9ŏhZ{*Ue(ICb=\h4&r a '"""J"YYYރ=v;wVJV N^ . >Z-e(EDDJ4A,F$ϲ"8L؎DDDhz x|} H`0H]Q4=ԑRT>dee1GIF|V/"""9jrϸnJM|h4L&jrLyZ-z={ƉHT*t:N'\.WǔT*j8 &ɂ"ZxF@NNNKX5lHF(&455hΖ"IlHB ڊN> ZL+(2I ._ΝCmm-P^Jv\ 9 Q۳L8˒tV+jjjеkHKKCQQΞ=Dc"!'""JpBxijA.]{QXX3gΠ{Na\9eDL@~)8N#"%<%Faa!222.c4QPPӧOCR%wB#1fYITC ࡂ*sK@n22(Q-rDv233t:Ѐ,I/'=å>\_F%T+P8E )juRS%""y7t{}6O#nMMMΆd u999p:hjjBNNN҅rn5ߎ6ƫ erq""p¸:W7ˋyyyp\hnnN9n'k8Z=C@?S2TvJDDP>,xsδ":]tz8s a41h_ շ?{s ]GА:o DDD* q=IB:wj5v ?b$jrqk%r"brϵ&}5:P<*K "" 5T7dp_6 \bGQQ(z* EEE8}4N>ZLnݺzʄ@x' ~GCk<;̅; qϊ!ՅS=ﻌx1i\lBEUUUo߾!J'"`˘n}?A&0ϵ'\.nYYY0HKKV˾3xq:խ^jժh=_ p[~H >ȉv gs,<=\Qt9h?;X,"?? ?~|E]wr Bt/DD ֣=t=48)FQ|DŽVvуaHbzzbx2ޡ Fwx3?_q嗣KPgKw8֭zĕ !ŋ0B8"4a '"I4Z*=F$g{8Nox׮]9NHf4M\%=b%g '"5'R@c]., 3N$Sa?kC:& D$ cɃ+'@sz4q"yի3g,ąa+^r@ D$ ,DJ?vw؊fCΉ' @wK@NDDpNKn`4]gϞcy;3$HEsZ{:f* } Q:fs-)D1;辰of8G=I=(iQDUh'uB0PcLT\bAkk+V+-rѮ]~z|'Qgĉ4iF!6RT4p\\/\^hF^r"ꄁFɁCmxisN580eˌ.͍OYk Jrٸ zMKKCvvh'slhjjf+6l؀UVoe̙31aYy DIFkxoЁi52 JEY#|{74$O\ke݉T__ !>_*`6둗mS}}=:%K`۶mqƨQpL6b |(I1(-W7:>,?41 XV`'A?78G9"---a6 8V^g}6!ۜ7oL"Y;!DDD)Y;U'mU([ۆeb/ ѯO0Z=k`QSSјؼ<FnWF-Y$aa}Y,YDm r""$W#ǩFՊ._vjEǩw=qn4Ξ=,I$FVVΞ= ÑF/"/_/_/(Z DDDI.s[Am˜B3+a;YS ,:$69QzisT1fܗop~]CmR307-d,$f,YD2:Ydl(V DDDIhfjp{Z\gS"=8 _SS6x, $&lذ!nb۶mذam$r""$=H1X|& 5JIΖIv'l6'@NDDDvG'dh8> d% 5'jEzz*==Vkh߾} f,ۗ69Q9pCmE=gDZ>b&t8x 9Ñ;'qw<0\9Qv;t N=mtȑn3GIx(2홧6l<B͉p8GBp8pĉn3'NHx(ԷۂLM\/VtBOăFڄn3<)f.Ԝ(. *UxJ˕ؙh\.Z[[X&@NDDD!Ɖr""$b83n9^a\kܐ}j݉핏ZȦVq$[9%CJ]QRh]"xx.Ԝ(RɎc5 X( DDDIJcq"T49=\9QZȳj7kV=z$tѣGHL $}:o-p&b̸6bjN)t:&t(--UTU:- +kO5+*&lzll?躖w9QzfZ ϭ1`n3 PW1%/j%Za#00-AWti4EД!t?~/_CZajN^n3ΝC^^^BQ^^mƢ\сCVHQaۃ',60k4ro|M0]  G1qD@b}`X%9d2aĉ n4&Nă:H>&hNpX{s&9*Wh4*bJkk+F$64i$ێĤI$k#0%)PcI9rXnjg/e :TYn,233aZa$~8l6V+233%~ff&FKp#F@NDDfo(˷7]N8iZ^/,@ϼVY_!;;MMMl;MMMΖl̜9S9sm$r""$TqeJrw҆V.#ԆZN)G>9Ԇ>o<S ΆfC[4 6M򰙝 &`ԨQ!dԨQ0am$r""$ۃO߼b3+ o&ߌ2:aS{NH3lL&fdl6d2I]6{.{W6m+r""$uM7 i[{ ?yƃiH x(yyy2e f͚%u)5kL"69QPŮV,T:z-?zoZ]ܸo|6ni`u;u8m /Α~肂9A܌HVC0{p뭷JVíފ{Gm-r""$W<0 mODY}~^F'߯ǡӁgXjҥ %)ojjBss3tV'R/IOYp˺@NDDt`P4hJ{0 z6uc߬ :}ڈϾ>K 1!NBX,)bAaa!t:]¶ O{ S>o<{jhh0 ^@4HyU ؙ&'^~Zq|!<ǐz8=Mբ@Nֆj@QQbz}=m4m4qqԨQx71m4EQTWyk}e>\4篵o{sl6зoX_JX nUnw%{vrrp8FJRǧ&jh~f?}֣["ZR[Tu.8-ƛblFZZ&NHm6L&g ц j*|79s&&L 6RT4p\\/\_3HMD$הpM+v6c-:5qNV~fux.K7tF6b躖#j|نq}?ш&@####phX Պ80FSNŸqk._|IT8q"&M#F ;;;)N`yr?(-XwЂcѝgXo=豧ʊU1^-0.Vtth4Pvt:aaaZq9♙Ixl6c߾}8x 9'N G(--ŀP^^ [žh""ĔFLlDŅ?Xq Gj8evՉ'2AIBvKkeawp:a8GK{1ƌG"33p:Zޠp8t:rϱVhj鐑KD)rJQ.:^$rُT~PZ^ B D )3rRWb} Bۋ>1vB}i֗_~)H?+|7^Zñk.*"drJ)%D0򒩗ܗs˽-luQ$ȉ=!Zɵ.o<%bF*!"ec 'ARRgrE$obD9Q` WTP>ʱ&@CCbl^v9r%1ˈ>to~1~YLr{O|ɹ6R.\ERj'" LEN$hڗ08ys{A'@NAbd 7&?Yro`\;) !P8sSk$[+fs+m^v?L;B?O8%V]]jkk AAA%0KLIrpaᜌ$Ƚmcx} t(%SP5ݮ i %?ڟrދѣp(,,DϞ=a0mmm08y$N:>} 33SQl!m%hvd|m ?b!r|KxώSBz\qanر7t/J=uuu8tJKKQ\\ybTWWc޽(++co9$Z*=j˨}^h_k\lBEUUU[n i/P8d1M:E|CzRVz_vwzmp.V9zoC}Z^~V4\oiӦaܸqg)6 2'&}`!W Jj3%՚*~O~8a2:ò:=z ;SO=թ~Νx'bxaCc`g?kǼOMMM;w.nY .㽯[b>c|w+Wn@vv}EII .пa֬Y zeٳ1e{d,tYv5 ۷/N˖-Om%/bh4A{}yEt:OKKpXQG P<$ 2*mkϸ3ؤ۷Μw}Hq}uxl6#'''nڵkQQQ!Ç؈x}h8 ;v,n돔Xۼ? ˖-Ö-[PSS\.>|8:=۷=z@Ru8pryO8E@.#rS-,vD.){cbVPPi^z5\ ddd`X|9zaٚD{Ju҂w} Xv-1x`|ᇨƏ?apo2p)4E#}jjjG};ww`dBNNƍX,غukT@.][K.b<ڵkWٳ՝O y 7áCP__  //S#&LM#y7_9CS-RH@'SRP]]B[ox9,%Aʡ+qϵZ2jy{.=96Mÿw"E)|b@ TnJ"A IDAT7Qm_CV"p@+w/Y+V+ uz"ٖW\1]vrrpx/ hii޽{1pЀ`Ȑ!̌^EEMSJ]JRT4p\\/\rHgI%${LzʅTWW(++c'N{H$cr_Y{G.?SEL~~> G0L޹`6QSSJŞq"b !R:bio\k;KD@effuuuʼn''A#3ND@N$ B'*Rs&R/kR@򗟟НVX!u #!'/~'ۙĤ'JDD0A/upz8tGHß1Q8d-hG<{0%Rn*lUVV&@N"J.!'8DOA鶅S{l>rxT׼RLRL_|%1ř\VRc*ay`r1+D2hlRF$TC<V( )$zҕ/J^ȓ*޶?0X3Q)%I2T4|H* )"Ql0~"ϝ-x(YYR@ aCDr7i0n8<8}wxQQQ1c`֬Yoj*̘1cǎ#<_-Zn #GĴiӰfQQQ?Z ӧO; Ysرc矇7xwy'F3g⫯>cTTT`ԨQ-څ ۸1vXy8tPDm{lS{ȉ_:)ѳgϨ_o2pĉ˭[cƌ9-nN ڊ vtRl۶ χ` /ٳg󮷲O>$ pBqp`ܹx饗OBӡGX`ӱ~zcaܹx衇0i$={;e8ի㏣o&̙իW݆ἷ1dr"""Zީ a0::!mmmغuwȑ#ڊ/"l6\Cii)JJJSO[n.w/F^^nq֭znCѷo_஻Bqq1<v]N˖-O܌;v_Ɨ_~|Ghllݻ;v,v=Rw^c.{rh>|xЧOF[\.>|8Ī1/ӟl2lٲ555??ѷo_`m6U0)PAAjjj~}MM >qF`С֭ meQ]]~v={;ns=C ,@^^Fվ.vZ|A𗓓qa8~8, n*Ppj }jjjp9޽&Iڗ.][K.݆xoS9CR:VWWCR|ݺuΝ >(nV477_zB^`ɒ%6m6o) JKK_^{-V\ƨj`qF~0a>̟?;DG^x7x#ߏ%KxpP6UīuBWyk}e>\4篵o{sl6:[cСpԶn+! gsvrrpx/ {Þ!C{B L6 SNQT4p\\/\r q"dff @YY8pC"""ǐ!CpQԠ&;u[[_{wUUAD,-@sk\P˴TJYz35j7[&"ZZidsADYg43٘~>3ayѣGΆH$b8b '"" ''1ѰaC4kLgq"r BDdz,..U؇Ȃȉ,Ȃȉ,Ȃȉ,Ȃȉ,Ȃȉ,Ȃȉ,_~tVZZ@ToXd DDDVR,]V,Ȃȉ,Ȃȉ,Ȃȉ,Ȃȉ,Ȃȉ,Ȃȉ,Ȃȉ, """`9r`gg͛cС=z4llLkӓXr%~xxx`ŊxgQmZ1b|MܹsAqq1&Nhvߏ_~`cc D9i777!22ضmɁ<==ڵjJT{9cǎxbѳgO? Hf 4Ò%K|'صk:nݺa̘1zש}7n"""0foj#Gwޘ5kn߾mжϞ= Xp+Xnrȉ`999򂋋r^LL  -[C+V -- qqq/kϟ^{  wK᧟~ᅬ}D"СCXx1كQFzsb8|0V\޽{-zd~:>sjˢ֭[ طo&O OOOx{{#** 'OԺ}Cש@xzzbx222 ɰm6h۶-ѿ8;;!H e˖h׮mo؇G||+WĤI HЦMn...:]PPǏcݺu(,,D@@/_nԷ D vT+m^QYOZ}ldZܰPѲeK=U'rI aU~VӪJG^^Zje:D"Qky*G5 1Y91Y91kܹ3$G])jo.+CpYԯk+gk׮RY*O>JwGDVȂȉ,ȂxNh޼-ݻwǹs,] zú|Xk<ܩ2 2LٟDa DDDDD@NDDDDdAv\.W_}ܺu 9r$FuKbj|}}w$ 6oތe˖6m:w\RT(--ņ p H$tśsKmWXXǏGFF\]]3fMz7nڵkq5<Ә6mBBB.Cª:u ֭ѣ1bĈ>""8z(~̘1_~%Ǝ5kرcZ)..Ƅ p c7oƙ3gGaƜ9sSTUO_a͚5Xz5n߾wy&V+))AVV~m|W`ŊZIOOnj3 / ..aaa5knܸaTҮ:˵k0m4|g(--C!"2yѷo_ĠsСCѷo_>}Z:EEEhР'''$9;vD@@fΜF!99&V3Ç [ƒ%KSO=SNB0w\$%%i]gϞ=?Obܸq Þ={*CUy9x z{" d uMS٨Q#HRo?WV./..ݡAHMMU~1ѢE U2HOO+z):@,YCII v L>Zi۶mزe 44ڵS.S=<߰aC@^^/0Ɯy}6f͚3fԛ)))D||z-+5j2D5k`РAׯ,Y"ᅬŋ߱c}]kJ={ӑ\&_`իf͚۷o+j* :aaa>|8>/XÇcٳ'Ο?d޽{? ǎ1x`dffϯ:^'5kRWWW ##Cm۷ѰaC899T gBգ0}JWX4/DVV֮] RRrSԮҥK{nxzzbʔ)ʾΛ6m±cǰ|rڵ D"=  ¢EV 0[lA֭ٳgrJڵKOѪU+L<;v@vv`,DGGch߾=!H:bL8/Ο?hСCXx1كaTh{;w.ÇcʕUC*ÇZK. ų>3gW^e'OD۶m1j(4mT˕Rj/:u2@,d?>`FAAPPP XuZ:s!åKK/Zz^?ለ$$$;q?CʐL=/d~ɸ|ߚB۷'O''OP\\WrssquCaÆUVhڴ).\HG vѪU+aѢE(,,T^;rHl~~~0a|}}RBdd$Zn '''᫯‚ ЦM4ms|#GǣG[i$ dwqqX,Ƙ1cx?۷oG6m*oڴ)QTTd1QHVV5=ҥ F 2Uږ|U) pU999lذ@q 2D9xgmt=,HJJR~ͫ5b߾}Ɲ;w?ppp%K ooo 'NPJvZ_(((@f0i$+5{pχD"+WeM6:urҮI&H$Xlݻ777a\.W;ЦM^ׯѺuk]VmOCʐvu^z?={6 4h_}ņ 0}t:u }ѹ/888([Be2PEEE?~<ɓ'ocH$Cjcgg޽{gϞ5j=*(?;c( LMaccX\xܹsѥK\m9;;nݪ~ޘ5k 55Νرc0=zstٱcrQFjER~W4kL{kccv.BBBi&6 @ه>ɓ{aڵ/\]]&,, }n޼K.UH_Ur+ˑC"%%yyy9sr}EEu]v5}AAq ˑJe_lsܹ3^u=Z(dN:…  T^-D&mcTǐ5}ȉH/\nRIiggXu… wTmJ1Fnn.֬Y\^zƲeː\(Ǐ믿Ç?(G ҥKqU*t}6ӱyfTI}:]4iK.Ν;(..FÆ ѫW/,_iii(**BbbrD:`s޽Nqdgg/^1ѩS'x{{#>>;3|_"M6hݺ5\\\ocѢE5j7nݵVs{sDZn:" ˗/7+ ~ 7n3g`ccOOOe~۶mq-ܹ͚5S)$$ǎÃߢE ˑW7m۩ -W<V-caɴaYYYJ.DDd0ϊL&L&T*D"A~~~Lzzum KD"5<RɣϚӂeɓ'0N9UO9U ܸqC9<UƋ:… Uc 9*))ANNn//*ݦڰt*))[&uJJJ,]""1N999V\7""C1N2ɚFDd(r""""" b '""\7""C1N^^^V\7""C1NNNNhѢUFECNDDz999YfQr""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" (+-]""%_>C&)R ub WѼysKWj@-rT D|X ,SO=wyҲ.]`h߾A>|8 bjR=ׯ_4u8p 55OFHH:tPU2r""""6HLLD^^^ojr""""lmmXiիWѪU+aiȉdQZZ_|gφ`yX_~ HMME-vpͩ.ի`BDDDZI$WzhZb/YYYXvm|磴~)d}yzz駟4yjSSSDl7/,/ꫯСCz*>J8I$G6 Ž;pe\b/2-Z ::ڵS366?#JKK/bpqq1R@nQQQ.+ nnn3f  QV4qHNNƁp5塼"B (_ƏW^yE: 9sf͚7D^^N> 8w2wŪUF,*.T|H5jR'''DEE 4oE6Ba\sCi\\\kW_ERRvލ7x[nDzz:r9,XØD"Q^pZӵȑ#ѣ ,,L{:dmvv6.] bʔ)طoi&$%%apvvƚ5koFﰷbFwɁw111prrBBB-Z{ubbb0{l̞=ioos;Bu=~8-[\ԩSj}:<wwwX999T*G}kjvY1;;; >۷oǐ!CYH>}`&&++ n޼ٳgc۶mfc`˖->|xYܻw=z"5o՛=x@mY^_`ڴi6lƌ+VbEȞ&M]0QZZZ郁*]aܘ2d;;;⋈r!666ptt;W݋?ػw/8@kV\\DexXX +"6l0j M6… !pQa׮]?>Zj???,ZHLL4{}e2_?rȑ#ѲeKa„ t}ITT"##ѺukeUaaa(..Vוp; gFFB۷'O'&3rwwǴi0h Pcǎ:u R)99eeeڵ+:tJ_+GMݱcGL2dCNN`ĉ5jT_L^^^9Q6T[4,*/ʴa6885^^^j4j~+X ̙35nܸkD Dqq1\\\ЪU+;vL &t JվMuvvFPPӦG||đ#GѣGͭtMdm َ6{ӧO#((III޽doYҐ\y)ѤROU@^ ҍjƏoL?Oe`gyǎÆ Э[7;Z[ћ6mj͑<|Ѹs`>|gee?T~+c*FEqqqt|wךWgrr2> "$Tƍ7:uJYNG !!h֬d2p5[l_/"kaÆ hҤ :tlܿ}0yd୷2zUN߾}aL>NB>}t[;v}Fuyrbػwo^k[s=1cǏ?]^@jjLdd$n޼s!!!hٲYt9Ҡ yǽg!33@EK.ҥKEFF ^(HPdؾ};yٸr777Kj-[ R۷222pYea!OC舾}*?>zꅒ8qBYo߾SQ]Xjݻ'''bݺujCCC#''۷GllA,}ၑ#G֚o pY*/*</^TW6H_UYV.#99CPb_Cf&(+BRRRvmIUmͺᣏ>͛7q%,ZHmߋWbĉ+^cCy}WS/7%*ի^u4lm| -b1b}888`ܹF~Q =dկYc#55Uà;>CbhEDD6q8xΝ;cРAfU];-+ogHW_}GL&L&T*y}59~86lvPs=Ǐ+CݻϢI&\.G^`ggcٲe-[SCؿ?zHTK&MΝ;QǏ믿F>}pyၬ,:88 ""111 aӦMGPPݫFb֭CӦMѥKܿ `gg___bȐ!_8uQXXwww<ׯV?wwwY_57 C޽+TXD8r/د_?[4IDATܹPArΜ9(**BHH6nܨvrܹ9s@*[nXvuƢE0j(4nV8p@9sGFΝgu9s&6nܨl7dXQ3f >ܼy111zûヒŋWGݱf 887nTĉ+VݻĸqYvT+m^QYOZ}ldZܰPY\Sam`5LǟmM0CEdd$- +W6t5 GUk!>|8D"Qky*G5UW3'ODhh~DJ9H/ЮDBZ2,Q7B%Rm-l'""Z.\\Wõ!keW%DDDDTkX{ '""""ȉ;BD"w$" bxCpf@NDDTE[1V+"rP^ZZƍ㩧QUO OT|)~"""]rںdIBXX_z@f]uQ}֜w,k~՚UJ6uŴ"+^+(\*~HmfwZADD1\麞&h YkkNA$""sc0'k'.Đn)B :[k:ZɅZCPm6Y+mZW+1aܐ>ku&5rrڂa reڦBDDd !k!E۴n'ZW%SVYm 亦 Zu'""iC5ɘj}a\>nVd(׶P+}#QmcȐBX_p0nU9 5Oca,w"""iS] Upj.. n%ZV.\ Q]U\mhWrU .U gHخ0nlYbɠY\l:.0$3&k+c2}jm[ B X]lMU[ }Ɵt4%k3fl'"""2e\)a\u""#]}!ޚ'"""ې@\wc[Y[ЬJ} M_?rBӺUeuΪյ.QmbL )V5X3׀ ey>b`kJ s5HRkc#y1%P0Xo j>kk QM26jz]g="""".¦nNqvMk յ#"""2Du^kBm km:f"""\^qN92 1-Jm ~BDDDdyͥ֩A:^"""Pa^qpDDDDֈA-ַ%"""i F?M@n fjODDDT0xM{JDDD֊!xi!IENDB`parlatype-4.2/help/sk/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000510351462711153300233360ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxwuw]X`)r(YO=?D<‰)*AQ=PQTzY&?l6uf#m2w>g$ie ʝB_dXN  6[LXelδ i l3!Xf<QZt=D9ҕK-k`PaZ \rD"#tj# hx?:@K6mt!hB=뾏}?O786peh֑Hz-K$ɜ#@PAuL}o}?c{y=x32\\$;H"X# {I슾4'#&d|n%5)wf} Ǿqxov/%9 ŒAڿن{^:XvyΒ3gΜ ''fke٨vn ,xaȐ!KUSh~´<4{'7`!7F2kOiF4ka5̙3cptt2Iccܐ!CK?{u&![Ke-HU<|#P/<{jjm3}Ymڴ´oدv9鄚&%%5GF CM3%R#EM6iӦM۸q\"Ƙjڵ XDKdi ݠdE466꥗^Q{챇zK/T%%%5\0/OwV[[ZiK,e^;e/QG1c(''Gn[<^|E=z駕rvM<9{YYYzg{&L I}믿=\. >\~~|p )e#…;N={w֭߭[Kvܩ[4wܐϏky}h2HG~D$5sLo6l˴xb\R .… Hj9_+WV^$I&M믿_zOyiӦMڵ.b~rvi8p:vٳgSNzGti);;[3gԸq1bwܹseuYgyGl۶MSNբEqFmVEٺ袋b M6M}$=1c{1r!)r 4HV~~>v 6LG}&LoF;v߮C=4272AiСھ}>cnZ^x*Ir8-P׮]$ܦnݺ믿֨Q4~xI߮UVݷxT,Y.PM;n׾먣$4hw.)^tEK,Ybz衚4iy9NiժU;|fӚ;w^xy++ٹs.\}$,X IG}RTccy=SN8Ah".\6mڨ=zf̘^ziРAOt7j~pMoڷo}w=~m=Sjժw_I YH[oO?UݵyfMf4a{u-ģ&]MSii~'5JzVZiܰfӎH#L_UԦMwQRS\rϟ~IzgI1Sj>|֭[_Ugql٢zKݺu?.өٳgkĉ/Wá' X>`%Z+lM:USNҥK5`ka׮]CO>ȑ#5d=ZhFr_^sVZ j7n͛ru;pU^^?X%%%-өW_}5n״iԳgOILH3gΔO<'|RvIҰaO?i͚5ѣGnd{챇^x9N͙3Gcƌь3tG{GiƌBjhhiů++3lw0۷5j(O:衇jqǁM{Pp{H6om۶I:ut۷W^_B$cՏ?(˥25qDƓ4D"++lCrΝ-[^zI˗/vcIM_&}W_}ٖj׬Y#IZ`A/MG2_݇[AA7DKLpx/={O?۷,qxcfkqܺt7~C={N+@hII,L-sβlZj6nآ/B5x`-[L_~>suAtϟ/IΤfyGyyFR;V{キN=fÜp Zt }'*))Q޽?` ngG2Ͼ[PPy+S4_f^8%E7RӗѣG /ԧ~JdCx֭[?{D[oնmېFh|x≪ׄ WK.Uݽ'zjg***裏… l2 }諯E]/Lє#R?F-Iz7ö eΝ իW/͟?_6M_|$?=ܣ5`rbv@0f:Pj:?+A:W4La@Fs8*,, 'r Җ^(VZtN7!ٔ^; @nGܥt CHRUUUsrri F'!׫ufTVVrrr1 Hp:jhhHu1,+!zÊoX{툫tja:22_8^XAڢ=/X8~#r]A:#`^*<7'EK[n{+-+m۹˜i;M'aY@B m!ءuPZ-1`F|ʄyD"Xn&j!7g2V\VV^[s;IO)A:cY`o T~i8MƲl} ֑*T4!H#fVܱ]/,S'omC"HHMt\ϩ²Lcxq'D#XWJʚ&=Z#jgc$SźnR],e?.n2fʬuxw'r@ MYhZ/6TxK\onV[NcUkc)idHBC"OLDh#3[8KZi_ּG;> #ɬʹ!e;Ky04Y4՟Y˅!@$IV2 :6KO2r| "υ+K/YBmF]3)ўeIkyJ6b/d=r7j.5q2p@)P"2J/Pqu5&` L"Oٗ'E45g0+5jemV xA̸q[ /6`effTTO 2XD DScXcF'Wj!vViX' d7v5 ć}ڜ5f.[*q|1&SCgUvDJg#z,X۪yn2AA=0p@IP'!z QmXYolӈig4SYY\L*Q)fcA$ҵ{PyykTTO`t]:_ 9&45A(Q'$ey|q+I.Ji `CG4RFS/A:[0?37I&+ݬD8`b~Z3kK2e2ym5h~F*[H$Xa>:LA4@:`ȦI].0?RY X}߱z 5bL3*ۓU yU}Ag>_2}$O*MD;CXv@i,Vn,sm%̄m+1a< 5ҐJV褭dM/BF7[zuf(#HÔ2/l8 1cM3 s3˗l.RL2  m|P駺l@ Tru5LGE؍a.sa} \>Be#%(޵y|^y+kѼ5jiH6tsHTr4c ͙3Gk֬Q۶m5l0{A?s}_oZNkI5m4͙3G;v>죑#G_~ tQ[['xB|uGhԨQKX]ee^yZv 4`]s5*,, +WjҤIԽ{w9R}zGӹ瞫>;ѳbyXFhat41w\-^X\s^x]pzG5o޼֥^>{>}iӦi…g}V{֨Qyd̒%b}<駟裏G/o9ci555Z~n͘1C?_롇 r]s5:#:ꨣt7jʕQ ^;9R?jkk5+ua&XFƉk+rd7]4vXvQF_~?_sju]ƌ\;6aXC=nݺ37߬>ib]F.Ǭh v4Gt?`IR6m Ir>|y!jJW>ߵkvܩnݺůi*룼\-Im۶U߾}`8>ԨsΒ_w\?~T :[oUÆ SVVV b]ᎁNk׮friǎڴiSrgĢ\.***h"M8Q뢶V۷ooӵkWڵKUUU s 6^@l0 U^^O?[nIjݺV\G}TzN*ݮC9DW]uy͛7OױYI Rp7nn6hjllԎ;=;O'$߿زe$[n-Iڱcnwa<)eD@@j04yf=馛B۫W/uEZRYY~}$5?O?*,,Թ۬‹lب?;v<@W۷OXW\O>D3gTnt%~k1gΝ^ߵk#zAl."=DHljL]]nvva:Sliia]VnuU]v?[O=TJ~>~a͛7O>N?t[N(zZ*--7߬Ν;k1LAAvf/jݺrss#zA.b9"1F$DiQcƌQ^^㎨?qFUTThREEEaox@6lؠKjȐ!5#eee _Ԝ9shQ ź^?Xh.Fq"27^fW.rjǎ޿Hr֮]x@NS jhhfѣowھ}~a*++KWָqthذa*..ܹsh"޲l:uzM-C^}UUWWn뫯رcug먣Jܚے%K+(;;[6M^|E}W馛TPPl]HMLo?M4Y׏ ^Dp͟$b}',>|AD,F0 @ Hi4`W6USS͛7k׮].$PڵSnnn Q# Fk֬1M]vi͚5IuQd04 ͛7AlAjlA0 0Eeڵk"eHi@H֭j խ[7R# +77W;wNu1T HizS^^">v""h@ Hi4`A0 @ HTU[[L֭j۶mJmF\NS999K$ ö !HillTEEA^ jhhPmmp8R]$a&m M;LCC***R] Sb6m0 0T]]b Mz`}֦Xu !HV `;i>X4`A0 @? fn;6-I% FUWW{NS^PtAQsrڹs***Զm[o^NnTYY_UEEEjժ$4ADS ]WWm۶Hݻwm6T\\֭[kǎڸqڴil0U$Ŷm۴`-]Tk׮͛rԡCGC՞{is9ڹsg8=#-^_px ZJuuuj۶=Pwyرc\zj͚5K˗/֭[z衺Ktrx͛7D}fXԮ];eggvaYڑ&&MCjҤIڱcGkOn:ԨN֭ӛo#Gj)+s={WTYYzmذAoF~!nӚ9sZ{TWWJ^Z/jjj6- \.lUmٲE.+% ]ve.FZ"H4l0s9akhh̙3uyi +Ϝ9sTUUzK]vfΜimܸQqmݦ;/eD|NӕW^>^V>`\Cd۶mկ_7w\']uU!Chڼy֬Y˗{õQӖ-[Զm[G7|`2k9sJKK:mω ڱcz8rJ*++KyKn}Ou 'K.a?/Ԏ;{j*,,LBis\_vF'N@dNk;_WoN_~Eƍ߮1euOw}J~ Aӧ⋲K.*))>ն9Q|~y;fyҥ1M;ݻђԭ[7G@}}nk„ 5kxp)GvUYY%l6o^^nO%K.Ϭ\R}8{r:zWRI4w9R]vuk}oF8Д)S4b}.?]s5z衇m۶TGz*ieqImmmu}YF'x[o 4}tM:U3fιӓGNNڵkN3Ї~W_}UsՖ-[ {ٲe!k+Vhڵ3f{omV￿;袋"5`uM2dr NGӧfΝokn3ϔ$},jZ#_Teeeּyh":thL5 ӟ4`uAJJJ4vX=Zdl٢֭[kK_~f$#0/3Πf͚jIRiii˱o74{Fk׬Y^z5{u֘oy[NÇovp:K4lذƻl2=jll$7r#uuu߂6KuI'iܹZjuQFy+Oh޼yՠAt7*///5uTґG靶֥^>}o|xV lj!Wjwꢎݮ5k֨twl6m۶~gl٢m۶i}p8L<6mrK/T;sQYY?YSLѴiL}yOA8q 8ܼy/PݻwWvv>SuIGu\.fΜ?.Ir._$<`ʔ))>~l2=s쮿}駺{~|饗b UWWVX}/!} .lqhhhSO=EE#FƍoK/^zw1qDzg[{1gýkѢEz衇ߛEu[ܿ鎭Wt:mn;ڵKyyy-*..֮]6`…hIij֩S'IM :TŁYN%KD4nux_{罏]~/tkZ`֬YSN9E{wt[oVzj}6W_}9䐠4fB5`i}Uqq6nܨYf7ߔO?p zWР͛7릛n 8XpI'K/ 8∰ 0}|bd&ִiꫯj2e?/~q 7h…zt '_O?6mHj:t̘1[UYY:׿M7ݤ^{;z(9 óٺM83S#*++[hgϿmf`q0buM;< u뤓N :L^;4 ђ7w};vx/k&ަHu;/Ç SNz#_yΝujǎ%I-Rr-8qb.q#77W#FPNNZjk[H$ c /Pw,Xӧ/SO=,L{v[k׮Uyy\.F +KeK r{ǟs19Ajݻo6mZ醆lH{v$Jnnnb>fѱcGmذ!0<$]v-\"HǁYg!Cכomh6M{ oG_^GVIIn&uU_|qBeD2۰aF۷Kj w^R]VV ' !:k͙3G PΝب9s'TΝիW/+t:uEWNԯ_?mڴI[nՁ|r)ztwSN1cF2=Z={ԅ^M#??_?:ts˵^{%D\#fSYY.\"o^vgӦMZ%=uTwyG?:uA%G6(ZW?^u+!++۶OOjn|?|[zta#իÜvih"͙3Gw*//װa".W(D?֭['ҥK^z%=>ӳ>[%%%ƍ|r?$2dHjhhPϞ=U\\kO>:4h -''Gw1chiqHqaĉަ>p{1^{L7oV^4eoÕ &hÆ j۶.Bpr-zGt-tSOT\.-~0&nTVaÆ}GjÆ jժN={VZ}ޣGoSf{%ۭO>DUUU*--Yg6Uv.mٲ%h?Cٺn޷x;s瞛csc}뺺OLݾlݺ5#&O_E]֭['tH4N]-ҢO@{͚51bu]SN9p/Rp+**]wݥ={n_8P~{eMjjt-_~{S,ض#w饗OS5ݸ\.566^555Z~o?m+**?Tʒ0Ueԩ:餓"tTTTnO?dgg)iFI >ݏ]>7\>sc_XHkF\sM\m6}ڴi***t:թS'_gqFe'|>#REEEu먣[裏W^т i)--ձ3<2afnpt]vZb\#̶<Ďm;rT#9yS+]WWJmܸQs=aۭ_~EׯWTPPlomUIWWWk֭Axɨ&yV~~:u-[hg}{('';VmmwbuI999򶏶J,UCm m$8[j`%}h JmWF2sك40!Ob- } :407` bFPF&2jr<6mc׃]v#}.,[HJK6H/@wX__}ĥHol'ͱ<QUg/_r5HC?vs{nTqŁ&G Br:Ku1L&=mlU/ ݛJ*t %駟^CEEEt:UTTbmlՠ+.C2BStM;/Ȁh3V?Ej6I)ᱺ[/b8E2>Mp8T. OQn Ǐ~||ׯxxxӈs/_Çy}9 ӥu#tnڑ ytGޑyݻw?}/^~q sww߯_߿`/ stC+tmXk#=;IzӐJɟX{/[nt_~jX:t-haeykdcnIn{;_άtK] i`NkߑM9ϛi!HL vtzŷnw]<!HRKF_?tiNkZ ҥr>2|@KtCkp>etF~ٔ*C-0u0^>DطG~pDV70][cL5::-vD̫b="]E)^![Et?8a9o ɏ='6VE:7*ݷ<^i=Z|;?3ca;֥LoU2o*[INc?Jwyeq8Zyy?Pa!R.V[;"+rc2wgyy?DZ5%`= Xj յRnʞo|4]o|BR-=$XkӾQ[o?Fwk6*ڹQr=%Djn✪t~*]bm.izj-}::U@T5:͊tiPͫ}n;c+gV{P01CEu01\}Tu}G9͜1%!jtDA4w새SvyL%p{[*AySWͭUҾ9A4Х9CAylX>D5: ];7LO7J9 ccB!zU2 sԛ2pcs:6%@7&)jGn0=vlCs[QZ3UbjOj~Kt>6e\Uh%!6Vs @w<|mGrBؼ5sy۩sesN|wqsOV ~AjIENDB`parlatype-4.2/help/sk/sk.po000066400000000000000000000421751462711153300157160ustar00rootroot00000000000000# Slovak translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-23 21:21+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/sr/000077500000000000000000000000001462711153300147375ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/sr/figures/000077500000000000000000000000001462711153300164035ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/sr/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001122131462711153300224570ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wU}=K&,@XdSIYĈ+r^ŪO>-ZTjRh &h)KMY; Y8sgƒ7|gnrѣzUW;v޽{% .<0"J-]Tf'l6~kXz3fV^-׫:L&]ZbѣGM8Q7nԎ;4ѣ)_&c Q5751\kٵot:4YtfVIIRRRB\ٹJKK{鮻 h'*( ` v"IIqvXUo{մ1Siin$믿Vê?Pajt}Wq>|xX*i+ԕW^ S;      ['xB=\__Z44ErƍѣGkr8㙙_ǣc*;;s=I&iذa[rJ7nԄ OW~wy~饗4m4L}GcW_۷7͋t+rT^^~RܹsEo99| իW+??ߎPΝ5o<[7n~iUd=23g oBn+##%PYY{=w}JLLTRRfΜ 6T9/!!AK.׿*559'OVu饗*++K:uҮ]ܫ!0 Mv=$i͚5lҥKC^fc uhSNC=ttvnn ЬYd2$In[eeeU;EӧOח_~xuԩ9Nի_*,,TEE$C***7M0AU1o` @!H_$Ik=s2dym޼YӦMӚ5kOQFSǎo߾{^xAݺu:>?ƍnIV:g^ t뭷BN:)&&F999;c eggHCrl***v\f̘H͝;WǏWbbM}sYjK.z/k4h tMVU{?hҤI΄~'@Sxy)`omx9:_۷Xήg}xӹҬ^3VxvURRWA^^dZeXmoy/$v"IIqvXUo{մ1ߓA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HAԬ0%0@p8.`j4444444444]QQ,Y^{Mz/ǣ_|ϟ߬uдx L$M0!$5}'ׯJQ+!CU{^k:tz}!ht+swH*+++{ qERaa$IfOկ_?L&={XL@zUBruڳgO};vPnݚ41"}Y|vFsN9 6LRRRtQIյkWIҡCBڵѣS|mܸQeeeȑ#u%(''G'OeZu]w p߿_;vr^mKѣGqFm۶UnH`D"ү_?ݻ޻w#I*..VZZMG?J9YF&L=ܣdmڴJNS˖-ȑ#>ֵ^kܸqkn߾ڶmK>37ө˗kњ1c쿮!H.]n:v*11Qd2ԡCIRNUVVhݺu΄ZSߣG*!!A۷$j>AWTT(11cǎUv`/"fYzҁTYYYafY,EFF*22R7tS!Ve񍅵IJJRtt>Cr- vş!}j޽ڿ.r~0S+NGz駵c͜9S>\.+66i&eddsdz~rm۶MSyyf̘d_i~ÇW޽/Ƚ@#HBWg}K*&&ƿW^UKLLԫzN>t>s5I=6MURR u 1Zp~ӟV 57n:;wVkʔ)lR_ZZN>-!I2 Cn1B>=Z%Kh9rd%Tv?K\.?jܸq=zfϞE5kh3g$i˖-5\nI/L-]T3f5m4}7Uj4m4eddhԩ/\8#33Sj/\Pwq<$po|܋AСCtW{nTTNZeGAA֯_ɓ'7['OT-Lh\n̙ŋfi̙r\΄˗뷿.]JHHҧѯ~+Sw$iܹբEMG?/L1c~O>ѣ>b=#0aV\g}V#Gr>@>kURR?~=zտ=֭[cs~VVn|MIK/={jBnez $L>%&&*))I3gԆ jĉr\kԦMu]}rmݦ())I/5kO8Q}UbbO^cǎU޽9?""B?^~emڴI+Wԯ`^vL#ʴo^ҙ@]=$..N'O믿YfiQЦd-YD&Iɺ;u뭷J:3v n+u9:eٲeڽ{-[柎+04k,L&IVYYYtM۔'jРAo65`x<99Yv?>~1c衇SO=:4pa[m*11Q[nmP;C7t,FYk`ӧ_VVZ}jf;g޵ax<2$sKKK%GmXj?rsstR?$%_u%&&l6kڱc>=#JOO׳>[5EQQQ~~JJ è 4 u]Zh9Ҡ5aZJ׳gOm۶_|EԎ޼عsgL*ox4 C|aڽ{w'''gŋS7:uꤘztfꩧRvv6nܨ1_ٵkw^=uAkz5gΜ*s@[Sw޺뮻[o:tVZUkK/.{W+V… ua>|X ,W_}SUktt&LoTXXy)11QC Q||F9s(77WC999L:t~詧ÇeZ^xA۷oaϯ)\r>s;vL*..ֲeTPP رCv]m۶_pBԩSZp9oHl a駟ִit]w_~cjG+dZ/7ԇ~ l6+55U7|s몫+B/^|E~GyD?,ۭOso~g}V{\.z꥞={?gƌڵkyk1c"##5w\?~\6mرcyfM2E?>H/ԥK͙3H!C?Q'OԀ/+"""gŋp8twJf͚nM7p~6@5ng[qS~\C;suo][nNsK#Y7OvD)))! eff[nĉC] "8YVY,{>fٮT$#6n7`Vmov5x1AAo6hѢE.F       9a0%0@p8.`j4444444444ϟԱ84W^yEad2b4hPp8xby睊i>Z"t+uM6*..ֻᆱX5jJ\6mtUWMҟdRe2?鋀jUDD,Y{Wt ]Vwq$jٲee4b%''*''GbQΝ5rH_Vұc$IFe]&I:t>cUTT]v=zbbb={jP>}.t+zuܹS &##C 5}tlձcǔ%$]A={hݺuʒК5k4eiڴiƌbuAÆ /K@x#HRK.jU||Ν;pydRBB$K.JHHP~~:w\ *--ս{wDIR^zjIѣGxn:I$f!HR7VgFpݲX,WVV[ڵK6mԩSϙ?m2"##nu#~~r\:z$q0t IR~~ʔ$hqPϞ=5zh>}ZuбcG\.ݻWҙ'.IBbD"b2tkŊRrrr㸸8mذAeee0a3?"iiiz75aںuJKKx4dEEEYCDD&N7jǎPZZz< L3뷦㦀v9|mb9NFG}g5>cD)..VAAs}͝;W'-0 IDATOԢEvSOף>?g֭zǔ^zI>/_L3M!}Λ7O/_R;wcǎ>#<"huΝ5o;Vy}"""V@d.\t3OYY{=w}JLLTRRfΜ 6T9oرݻ5}t}:|y9sL?^={u>%K3~x(&&|޽.ReeeSNڵkWs \.]s5jӦw﮾}J<cO>JJJҘ1c'NT߾}V&99Yta5uTIgF"77Wah֬Y2L$ۭ:m۫Lz:uz!I￯3g_UW]SNi/ui֭um)##C'N3?r?Xק,V&::Z5`Ifϗn蔂8I믿DGG;кua[ӧOרQt}cǎTfY ,Ў;GϪTd,K- S;Z,:x`v}w5ԩbbbs^&6 ڽ{(55Uэ 5 8PO=qFK/aڽ{wS>h!ҭĉ5x`M6MK.u1]V;w˕W^_ǎZ /۷0 oip\r>s;vLMҧTqq>#}g5jڷoR:uVZ}Usqq-[UTThǎj۶5b͙3Gr8a vBfY>}]YF .jU׮]u=n$O?nM:tЄ L1c"##5w\?~\6mZ;V7o֔)S4p@y[o魷ޒ$ǫgϞ7oz%Z` !CU?>H/ԥK͙3?U7}Y{r\իzyA9VsMجߚځ}zv۷w:[,J:3vD)))! }76jIE<kx_[mli_c7S;           XC]jVXXPtJLL u 8PZ0AAAAAAAAAAAzWT\\\e… UVVZEnkԨQu)50L޽{h5$8qB6lPYY5vXСCUQQviъQvv:uǏKF.L^W999:p,:w#GJR}鋐Ҳe4~x%%%\QQQr8ZfL8m߾]6mҘ1cTRRoYm۶՞={n:eee)77WǎSVVL&n$@k@;vLJJJtf$=zTG֭$9Ny<IgmVԫW/^ZR_^ݻwe]Vo_A"t:9Pdd"##uM7ydd$+++K~vڥM6iԩ S;.B;vԑ#GTXX(T׫;ri޽$+Ug_PϞ=5zh>}ZAВ0"J-]Tf'l6eff׊+!ݮ믿^1118q6nܨ;v(""BiiiѣG),,֭[UZZ*ǣ!C(**J@Kb Q5751\kٵot:4Y$!#ۭ2'*(M 6jIE<kx_[mli_c7S;         O- ,Hqq ԧO?yڷo& !H_D $Ivݿo…JOO/<9y<ٳGӟtw_zs/"ɒÇ+!!A4}tM:U4w*/YDK,dRrrNzh0EDGG+99Y   }#""ԎspS;.2YYYz7tz}j!\HR***/..N'NԦM4m4]viΝ6lX-Azw;TSNzgj͚5ZpVv{G7pC53ߚځ}zv۷w:[,J ÐVIIRRRB\yyyjbdjv"IIqvXUo{մ1߿ .^y ܂3al60Oa('&|4LX, qE *++eXtPBJFx!H$$*%@jgt0L22Ͳl*,, ae e٠zf@Ä҆a8ԥ XaTfT:ÌobfSqqGPqql6?A: ׷fYVEEEgd@qq{EEEjtF_?/*::Z%%%r8JLLf au9N(::?M?0a2zkIQiIeԦMEFF^ Peet:e%a4:<ÐojaX,UYVn0 iV? m6#Ѿs FG}dP Ð_ZD~mGUu!Ha:pg6hyo[JA: U^7TGej; j ϾchZ@X=4A:m޽ @An-@m.߲[\Lu <\twNA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA H#d󕟟2Bc2dN8$UTTTa4꺑#Gjرmݦo] /"g_QQQ޽RSSe.h=Mpq2uA#H #GԈ#hҤIO~?gƍzWXuU<͛?Ptwbh:}?O>щ'#Gj̙ )75<6MV$EiժU*((P׮]uꫯnkp!0Yb6oެnݺHڴi$ȑ#z[nш#ԦMkȑ޽$o=#ITNN.R1BGK,ѫڠz껾d޼yz饗dZ5x`ٳG= #-L\\|MEDDhѢEZ`>s]s5˓Qnt7+99݈#G4iz)Iiںu~ӟ[O}v{)55UV-[wZx\(b(""BtWHTm߾]7|uӧk̘1uW_魷Ү]tiy^ qKҁd,̏ѣNrn]ԎbTiGGGk7Nz'm۶Z8t?SO<~QqK<_EEL&jkp[+Ik_Z3f̐$۷O#kk9N :TT۶mӾvCuMyf9NI֭[zkJLhEۧRFFڴi+WJ'IٳSFF]z饒e˖IrUm۶:z^~e}Uھu]_}}S3|RSS5dm۶M˕#ͦ&~#ҭaڵ֯_%K(**JfUW]%I[XZ|;]yʒjՊ+t%hUvwվ}꽾dٚ4i˵e_.y΃)Dt߷6<p[,gֳ۾u҈g@=l6Ւ$y$m#`, W TӾo4F             تUS^oBVҥKk׮Z_RW_8?GWQQQ 4駟jڵA_9o-5u:thKhV@ҭՎ;7ߨ\:uu]6mhz$wvvkFr/V||$iǎO%IWuuy.]+B{P딜,I֭[UXXSW_}udddh˖-TZZX 4H{nW۳JR^^|_Ssm۶iϞ=r\ѣ4qDW^ј1cԹsgIRAA~m }{<mݺUVݕswҥ޽8SN]vtQ}*--UJJF%.ڵ9qCa0 \zOtA;VVU6m;C[ڸqܣG0 } }QC$ 8P.KOeX577W#FP\\nݪ+W*++Kn[+VPFFzRjױo>}ᇺKP%z?keeeb49j{,l٢Çklt={C__7nTYYnvy<}ڼy?#>|XFRLLrrro*--M&LaZbl٢QFIg5>9a_^|s@GFv)>>^?яt:wߩK.Paa3l*++Ç[nS߽wJJJnWzzN>Ry<uUj׮.:0`tiF [cScv_F۫M6>|x׿Ԯ]4x`vjȐ!:p@աCEGG몫UW]6mڨm۶۷=*9H4]{?HaTy[DD:vSNGKDjܸq*((Ç+##zWciFr\Kŋ[nׯ*Bm˵w^=zTr8)#FgҡCӧzb L&Ig~t:tvIRMLL%&&6k}Ԇ x<y^QebSSSTy^ǫ{ڽ{.r۞be24i$iZbRRR4nܸw\z뭷ԣG 4HqqqZlyp>[>azzݿ###%ISLQttt_~|CUԎV7p̛ }:r<ѭ[7;vL}RRRd6`FuRRR4zhM}G)??_ھ}{sk.D_X}٬zUZZ?C}W\SWbŊڱcGhJ >\7o֊+d:wn9/թS'ݻk޽{ZxRRR4~+ڿl"өmo:Z m۶i˖-teU?>#jر{֦{\wuѲed6uKðaôvZ-^X111۷z__?eXqF(::Zl/g.>Ţ>}m۶q7XqqqMR;jʦ鷦㦀v9|mb9NF< 8/sC?lWK*Xg h+`_7`;PMsјB'NP|||@+p):uJ)))*++͛uUWh@+PYYO?TVRll h# i B@@@@@P^o"͍ ݂ Lo9e!H|ۆaz_òl{Nnaz-GGn@ Z,*""_-A:Lh0zvt:e6e+_2Z+0rT^^Jl6YVL&(0FC6 CxYВL&HtTTnJJJv?7:MO|] цavp(22R hZ!ժEFFpot>'0 UTT(66V! \ъUEEE -Ûa0 y<UVVn+***% $**ʟ|<|s^S k{c$Ą,n | u) DTYY)RP t>xdX@DDDb0*aDGGrla &sf uI l6Dڷ |C7 wfO> /Dy|}!A: 1 A:LPrB!HAh .%i;@բ\t~VB-[ڈ4jQY/܃t0/fH\AKV'PzzӐq"IDAT5h M4IfҾ}BVSffft*==]yyyv@UCho+C]Rt{UPP7t+u뭷jÆ Zz|ImVZfMKon/Җ}J` uIMf7 9k +Dd2xޤ&Oزl$%$$(--M;vܹs5tPŅB@K 6'pLzNia5g%Wہ횎ym{\.ڪtM.-YD999;v 믿˗PW^yf͚d׿ٳ%:1vX;V>$\#F?=c1b6lؠoV;w֬YVc-uruQsnFG/VZ2]s5@32Iw*E㮌ӯv$^iG",ݢ͗(%1BtՓ4Ng$髼 Mz%I?-*0+Yb$IҒuģ]_ǫ9+Oj%p?Vobb"diI;WGV?ܵ:kmx5'%r8 Xm=P$E]]KMo~< N*NumgnD?f:{B={I/jx;#o5\.I՜ykٮuju#`[$UPPYsl6z\I… n:͙3G/f̙3rtO?__riƍ};wTJJ.RI֭[cW裏rXK]PΝ5o<[7n}puLH,yBv"'(UUwׇ+ JU{*n%[O{{O[[\A6B!B$ a2sN:MLcz2WUjzOvgÆyKs=={U۶mӄ 2q kzGt+ }h^AniS;O}紵Fp x}db,]3g(PbT냇UY^ Iz'udHo~8GGOj]'V7Tjյev6|O];[@@_t57c69CTKw?;>G7iյzMJ Q=ڲj&P`ʊ0g/jZyi~>c`0ݭ'SoԔH>d"Iw\3Yu4@R]+b kpUbréo:V/ux"7nXv['N-3S.-]T Ú7oR566ȑ#Zb,XO?Tڪjݚ5k>6m-Iڹsۧg̙3$;vLHdVʴG i==p$ƙ#?}++j d퐗P4ΎӃ`誙TpWHFT \m0U'Yx}GOdҟ׍g\*TVT߅hZ}}}omܸC[;bU8meOA:ލBkky䑼 ҡPHRSSB P$Q08bu|rݻW˗/a 7ܠwyGr:;;uW/pw~555iŊTUUիWa2 c ҿ?0S׎Ozt+ZP~PUĈ*X0okqaP%# ƎM.jՃ4muv)bDeKe.Nu< imm ޲a{77;)$24[{r}:M6ikkېsU[[ŋk̙ φAl2ݻWwҥK%IK.k.-ZHTOO֬Yz NxLO}Zo_W'zš3X@@>?<.bH;4DTVС/{E2ҾK]V>h|?RCiUC=pSxK~E ٰ;nyw絓o|9:S۽O{˥t)pu_⨳ 'i@YKk[M9yFvD^pk{(rqu/m޽=&9_ڱcvء"kzTQQ1<桇3e˴c͟?xݍ7ި-[hɒ%s]wi:|ZZZb{Zfnݪ^-~XO=|A[o̙3Sb0:o.`T33W]N#Q-r_7ܮ[Њ'hFEBmv-߫ңoU(՟NмM, jS5(GRaMTnt6śk]jz ɒbňJCk};oђ+ʽ6,\}I5)f<;$h}66hy55 Ck/s}PRg777mo@^lL3{Ν;lN_:>>97fu>8v&MB v/R&Ҳ?h#r+k7Kd[T3l_o]gk役HRɺufs=WUU-,..߀hh4:{{{USS|Gz mSØ*//fF'CПN8^ڳy X8Z=\'lrv5${Jt63d_c /k}#V5gɈI㬯5g.;G au-:hl es%21 &рm.[)mwD A 4/I@#Z`Z #mN7uf7~ NelDۗM'xa:h{ng3tS=T۫Jt'u8-ǺFZYNҥ! fZ+6y rest0xV(L;O𰮳?#7z^? @.rkň {FWݞ˧u!%WvkFfE:-"֐MEXisl kUK*xNϣv{u}>V e{D;3jt"㒖t&hM&öZ65dXr} n2t љ _[;$'rXYsg~á;c!\J$`ƺAЩ}#^v;"h_fKW{}tNmǻp SuIЭMK|! 2lJn־>^v_ 47 u9vSFg퀘LU>^Umݖ"H֒+@[ū:ǫFђ?+N]{8Ve\_djFA)~N6D焱f*LK+n:Uk& /TBђX7"&n>tG R ^r27&Ӷdv1]*ӘxAkXΉj 460X;,u^BrCtcb,b6´>G%`< nclgLnRS;2za(~lD=Ƒ!ZJKd{TWƧֹ -S m~>cɭWں=޲֧:6Ca:ޘx8\$/>HK m騖MDy IDATxy\?מ\ QEͅ&_|5Ij6i.|o&_c6ZM  or, ;]wwf`3 s @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDN@'sJDDDD; "ixȄAPx>U @"""""j=]6jVW/y.xv+䑈:Ntv 3獈:Npv`凈Ntvi""""""KycCg8_DDDDD䚶 ;tّLODDDDDvȀ#Sfy+쓈&C+C-TzbIDDDDDm-&HiYncQJgݖns!r'R珈\#5s6DJSl;$"""""1^lzsN)YGev^3yh;{;U魁;(]u=bARQwz o \ 2 [#IDDDDDx:ȳt6m8jrmGDDDDD;d 8]m`ۂ&gli+;D!"""":UV` 0mt~ȻjrlMo Z+ȴ~,ӕ.b})i1)&`5Lδv:چ:')Z-}:7LΤ>L@qkH (uK2vK 0i%""""Kjlivnf{PR/$L)l$"""""Gr[3]hdnk+AXi/$ADDDDD18fu'V <d: $m0mv:%QQ&F{SJ)e̦Wh˴dmlg[nqnu$^; 6-f5O]"Tk әsr'u`hL);׶jzs)54_L)hy`iրJSJ)eZHѦ-fVikj;SP(4_NDDDDDX?2?#zmZoz-6C:W4a﹘~K 2Veh9'MNDDDDD8~4%n0LoSh۴S` qo 4ZL%,L ,H֭XR9h4"""""d2Yyss۷oܲe^x  SM24(h7gcJu?- e~c|eKXv^x2:{ixO@(l-MRo 4mJkkY[c.M X~gΜy8..M'CDDDDDdҥK+ -yizm=au &l,ۘOczo7,))Y+rBDDDDDdGyyֳ 8ac9mhlZɴ4ȼ5| ӧSd'ө4gX-rMmqm%be̚Z1_WZ7gΜN焈HDhhhJ``={T²%zGz/61Pkmphښ>$@JUUUhr.DDDDNCCC;)DR h4Nt:ݿZkj2@fmMd3漦l[uc/>Gc8ߛ7?n*y~ 2Dmm-L:ͨEee%z}{'%wyZL,3Zf^,mhz"mbcOluU/X i""""Ъ`knnFuuu{'e?j~ޛb!Wz0--RYGbl",,lLk&t:a477Cӵw2\Caޚi=OJ\cysBL9TT'jhhh$9b|1ֳ˚Bkx+(;r,lݚ) 7.`k&u4z hjj^2\.BJ Ca3.A@FlfZg4Ŷujk~AQQWWgu`0`0 uuu񁟟'Ngg` =۬>zC-b}vzDDDDDEףƩ444ubeR['͗{-hJ!%5ot/\T*oTQg܌O?| n߾-3>}:/^ #I]]]\|MM \݅uLbGxe)E{_b0m{o <ĉǏ >|8ϟCz0DDD6 2`ݺutx駅6l@^^? 88-I͛ݩܺu ۶m,]5E$ޭ ӤrՖMG1lMmuv R[uOlZ?O2B]Jmccc1?۷o_#;'xnݺvN QPVVh甐JLLߵnÆ ذa`͚5HLLDYY.\$$$O>q .ĭ[{!>>^gΜ9+V 44_]I&7ow)izMCHH 2OُeFe0{e͗YCt54MA/{1̚5 (//ݻoF#yO:y˟]h.]w}SL?8wRSS|rayzz:V^˗s+Rojkk1{llقL0:Z-:Cy]hźK~x'ǹ[GꫯRu֕4VMMMB9wNMMٳq 00ٳmi&磶SO==zHZo0c޽y&pB5 Ԅ>ِ3g-Z$)2 ÇDZcǠN`m۰o>ܼy{ŋ1f:1 1k,رЉTL4 9990 ={ЊTjl۶ ЋgP(^=}/"}]d2(**B޽ڷ܉uvWUUwibVOɓNu+V1bq9--S ۬ѫW/L:z[lM3gδ<2cHHƌW_}2d^x3fƟcΝ ðapiHWput:;YT>333hTUUaƍBuSWJ;w.~X|V=w&/@K++[na޼y:u*:?gji/GXGnމ]M'Kٳ=z4";;; \x?Oaߵq 6 7oo1[o #11o i~/HLLNhCJX\\,2d駟BP`ԨQ(**kfwݻx\s{ѧOܹs[lܤIЯ_?9spBIo/b[z-x/x77u̮R7jZ-{;giƍC~~>N8(\|-=܃P͛7CT믿ʕ+ɓ'w:ɮx7n:\|ؾ};Lg},$$|J%;wqe:tcǎ~744oō7pF_~(|G6{bݺuPHKKCZZN

-Z1cƈQzn޼LӟT*k.Y|9{"''L&„ d={wuu{; 5P R)t5=ޥaRRR`0~DFF -bubF5ʢ>YFhT/G!lb3 BTT*U{LpkQo 4gl޼cǎԩS 0vHP,͘t'OVZ&Z8q" ܹ7ny]v O?4zW_}x-=c ;v ƁУG 2YbjS.d.Mok>=*=?g5-M{v38[ \/Ȣk4qr\???!''ػw0u 2Xtm+b/,*rrw6`+ӧc۶mXbK#0zh=3gK/d1 9}51vػDDDkyĺV*z AAAy& w^L6M4cʋ=j4_ \L+**/ڵk˜ׯ㥗^ªUUkrСC1|g'|"t()) 3ϠZVt qgn:]6CŰa$oر_-LdZP(!79}41~x5 0-6mѣ1cd2!q)o߾o|w;H<&&c= ;;jUTS IDATK.WC˗/&q5s#""зo_\z/^D1p@={?8wn1B\\ 'N`ɒ%&ǕzOĉ8w,XCҥK?~<^y㫯$%%'?/c%88Xv-rJ$%%!((_~%}TWIL{EW[Ꝕ{ܹ%K !!999dB!@TbҥujsѢEg`f'44zB}}=.]x3 >>dя~[9ssNXӦMCyy9/Ő!Cp)<ӈիWqSvw_>[q}Y'ѯ_?۷[l/~_cȑN{`pX{+гgOdgggϞXz3s'ZZRSSK. +b1500C=o`z K.\.Ƕmp9 ֿk9s&jjjJnі-[JϫٳgCǚ5k,&\r%Ər\x㣜oa<b1dȑ֭.cƌAXXEٵڵ |E'ӤS)e.ʸ8}ۚ=VfNnj{kӏ^~k̋K***3Ϡ ~%".•ӛ@g{'cLϯtսv))Rğ'` ƍ;DD {dzݻwc׮]8p ^'ObĈsڑ( >FȫW 4>$""""ꬂԄC=$L`0%rKZ%meΎ4uc4c4ڃc4׻ܲVMqc4ag3ѻJB]] |||f&u CCCa04 r( T*0tM""".HT53)7S*=(8{l^7!"""v 'jU M""".Hx5)Jh4N9&Q`RD```{'; QP( N$T*Ö&Qh<yG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1$""""""bIDDDDDD@<&yM""""""(DDDDDDQ 4ȣhG1ФCbb";)^t^8`s={_ng߾}HLLĆ $&%%sqDDDDhur7n|m""""*hurN¡C,8p/^lQglJ_y&BBBz j@K7ΩS^Gjj*x a?uuuXf [( <ضmy<䓨¬Y0x` 5kuVZ CM1@ᣏ>·~ 6 +V@Ϟ=Z7b̘1²͛7#$$ l޼vByy9e˖a„ 6Xf rssa4}1MgVV6mڄW" Ûo V|;E:5dggW^:u*z=lقM6Yl\DGG 7nDNN7 222н{w <iiih:W_Ezz: $^`{ǎp;v ϿkիW?RĸqpyXB,عs'0l0>}87nW^[0o}:Hh4dr @-%R \SN!88}~LSL`ܹs6I}rss8pFZi MaXr%qସDDDD[4_fB^s TСCqI,Yqqqo-Q8p Ξ=ݻwGAA^,Rѽ{wbO}jkko㗿%fϞÇ\DÀ ZK0l08qBHgvv Fii)֮]D\III —_~ HHHy'hR{ ?׮]ðaðtR(Jdff"""SLqz߿0yd|w8wL&lkaРA(--E]]yatH9Ɗ+|r( l޼Jɓ'#((6oRSS鐗'<ԒiJ)SPVVW_E-#g}?bÖ-[_9rh;7iZ/3[n-|LM?~+xmmlls"/Dw?UV_Djjj=>Z=@=f߆^~f?0{ef͉J87LhIlԭ5..C-p&QTTcǎa̘1£P:1M" Ԅ;w[nz-p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@<&$&&"11AhG1$""""""bIDDDDDD@<&uxvBvvv{'C^Gsssh4"++ ֭g}[n!??%%%s_W>|͎JΖu~n݊BaI&w/O9Wb}ڻl.Io[\smw6e{'8t*++q QRR B&.]ZFTTTǜvL}7秳pd|YHaITVV"<<²Ec?~|{':[~:#g1ФNg֭CQQn߾ VdpU8po߆? &Dž p- 99ZH8p/^Dss3bccJ%8}4УG$''ŋ8tҥKgQJoRR>&M455aڵXx1Z-Hޘ.#W#glݺ(**BEEBCCR>}555´iӠhD;u!ѾꥧϧQً+k׊+RSLZ2rI]Mꔮ^S"00_~KHJJ=܃9s ѣGc,Y>>>Bmm-}QzٳBx?3g΄JKKh0j(4559ePPPb̙3J999?ŋCP8sJJ j5t:f̘axVqaTVV:u޳0yd$%%!88 ZVHŋgDDD $$Dyq7i{el/(ANJ(bea24z~Ν;vuT111SZZ ˗/ fii)Zd[.R#GZruL6 ƶm0|p<0 D^^M&\s]qoWOׁ.v9_+bI-O狈NDFѣG^G~PdСD@@hp466ƍFA@@QTT[Ç#%%=#{8z(NPhZ̜9rhhnnɓ'1m4!((SLq⌷HLLD||< T*iJѣ2dz|=QJBJڥVկAV,zܾ}@?FBmmpׯ#::Z|H7su`m޽;0rHF9AAAƠAPZZ*\ua:ؽŕsY{e/%?&R&zwTG-OO]":آI^PPT*(!:: BWP[d2"##QYYJFdffB&hG@7Ӎ.M(UUU0 T*z聊 >>Gy~~~wme܌}Vh4`0XtS(Ia0`4a4<< 90vX"##é}x2}˧Xn]e.)eh4B"66gϞŀpcC=->b5 c۷+ƝnYǜ;3u:6v.)** 3fqe묿-++Chh(Vvj0(//{\gMcLۚZ2eT*ХQ2cĉ Zb/m_,bel+R(QB,J;eLL nܸbltt4W\ATTr˥-GeuUbSׅcst,+ͷqVUG)DԱ1Ф.gΜ&FqT* |2t: ؈Xr5Jh4F'ؿ?***2kqrj طoPWWlh4#EV#>>{EYYt:cq:r4 v2sQR:_]U~~>g%RЀK.!//ٳ-Edd$͛'3f  P]] ???5J'3}tdee!==aaa JQ\\4DEEHN2̄`@޽{$''#;;0`&NiiiǠAD `ĉG^^>}Xl#v^x4T(]UmW,F{ۘ4i:Y__o{~̙0Rʢ-H)˘8q²X۷nh\ZRG΅ׅ:ڷػn˗/XPr޺up}4AQW놈Z @o f?F{2F;?\M7oބVeَܹ^/i"j놈;,***PQQ("77#Gldui* > }"'!" 4@˘Ca׮]СC1xNVhЫWNQ놈;p&Q+M"""""""71$""""""bIDDDDDD@ш,[}nݺ|wҠl+>*dzu.-hh[nEaaa{'XWW(S""Yg(,,DII .\L___\t jQQQ횶C{,&&r<[:ޒ,|8Ξ=2̞=zB^^\`ر8p ȑ#6x`$''c֭2dw.:o}g>.\[dDDDx"$T*Iq֭ Aee9X]bݼ#"έ+>ބ-9rϟ̙3Rh4@AA16j IDATg(J/^ BS"00_~K"%%j:3f̰{<\~<j5>J򐕕ɓ'#)) P(jB/^={ ""!!!5jDzvυ[͜X>;RuuL6 ƶm0|p<0 D^^MpTWM$s=k3g@=z;v%Kレ,G^Ǟ={d<K;wD닉wb*ZR-kƈ:ND`Çp{J^ѣG1uTBb̙hllĕ+W} 8h4=z4$8y$M0aʔ)N#11 RСCt=AAA(++οʛ9wj ݻ#Ghȑ#` 4KjzBCCJDFF" IIIh4pQXXqA (**R8h ź9XJݹޭ=b&uhwAcc9`0,֩T*6J&I7{e0N .sjvοʛ9wj̅qufqMj[nBZZ tE&!22hDff&dQ ^jMuٻs|r qZtzw6MqL""&uh ZIY00 ] Ǻ FFgOhjj8;pjOltF:Us2 ())ٳg(?T*xGwvb륦U_\[Zt-1DDDRja4Q^^nsmM-X81T*ܾ}۩'NDhh(j {bR)ȷ^]%** 3fqeL- E`` jEMsbM9XJ]ўQG@:4___bF555AV#!!CYYꐝ F}zjػw/ʠpAmzBTWWOݯ?p)t:?6qmvk{bR)vCkᨮǙ3gInܸJe1!OAA._ N466"66rF&17R*w/VREg5#GN"""oĮM>YYYHOO`@XX R0e"33{?'''#;;0`&NiiiǠADՅ`ĉG^^cXeb!** <]i);΃pTWMp%塱={E\"22֏3 YYYF%#[/%pb*v-:1ш;w 00Хy3>G'`EgٜdE""]9:Ka7oބV?D"QaY"7UTTQQQEnn.F"rx-yDnjhhCk.`СkM65ihhrvwwQOh2jU"2Y.iӦ$ɓ70r444TG2ǎ_>]]]3fLud4&JY.Օ3&SLܜ)Sd̘1ioo^S{VBQ5r9j&N 3qļ=B3^}rJR6mڔqeر}H[eرk*Vلȿ^Fگ-'I&L0*tuuUJj2: MF_چP ֖M6T* 6G3KR2GP455T*dTJr`G3~tvvV#F#ɨRʈfkkp@Z[[#6BQm+ill^*NΨ:͆a>"b544>Qh2jh*{Gz\r%>}z:ꨡ:d1F=8uğɟdӦMyz3yۼe˖e3u47#mܸ1'Oθq㪏c]ʗ|c=rI'#?G 0&MC9$-1?ig…s 7;!O?}K3<3?O:g?$)Jrq@.袜tIY|y3_Wrq娣E]=ƍϩ͝NAh?{キ ^uU{r%nHkkk>O3g}vr7'I>;wn?q9o*/CPAk_Z||__,[/| Yti|[ʊ+}޸qc.첼ܹssg͚5{!#  CdySO%I~e„ ov 7ܐ??{w7 /̆ r}%~<s[^ŧ>̝;7OƎM6v>o{cMu 6{^>Ofԩ1cF>Om6Z[qkɝwޙ . O>d={ҥKs'G 12.₝ĉ/-;'??+V+ou޸qrKG|3_MozSd̘1T*x_K\.Ϋԧ+6lAT}=k֬?sN<<3}#I^|\|9s3q>`0<|__fѢE?Tutt\.T*V53g\.yCnL%IL:u3g-+W34;::~6rH?AYBg?;3y^]% ~VW.SOeN/f͚\}93seGI\ʕ+מZvm.+.\w߽O̭ޚ^z)s'g„ }X0n 5+ύukiy_ehzוKYjT*+ׯ̙3~KRf1cF)w6W1ŋ{}' 6nX)Sl\|yܜ{bFÒrͣQNtjy]kK~Sg˗g„ 9pO?3gLkwq7o^Ok;Nw_Є>,Y$կښN8!&MC2=\޼+Yti.pb'4'|27r13L;tI}X07.'tRMkoC̀ةr-)J92~$'?I|[9ӧOիaÆ̜9w\$"Bhӫ\ȿ뮻f]wܹs4܇@"ƩF6ϟ?܇pwK/eڴi7o^f@OB9k;s, :֭1g… :S2| [ 4(PBFe˖[V_%aÆ$ɥ^^xޚ5k|%6mʆ rmꫯΕW^x I,{o=K,ɣ>Z^ŋ]~VWtvvn ̀`-X o}+o~$sꩧ-|#I~q@&OW_}57xc%I=e˖eٲe9Sz}ݗ1cyMBvZ&MT~g_*IϧT*{ItttT*%IƎ,_3g#(֖455Uoа~}g{jmm=,IJIj˯.&NPBB M %4(PBB M %4(PBB M %4as=|ٳsgnK|si}s;#lmݖ>:K//;wn.[n@}g~O=\s5`\tE9{憆?Σ>{쑇z(\rIO:c> C䮻ʣ> d„ o{7u|,4-[)(ƍ9eʔ˗/O[[[T$/')%y.\yTS3yk^ҩ]eD`;vl?'?ɟ韦zyGSO={G8L4)>hy$/x`8z{w~de]rGd=H>`V^ &o{ŋ??+-}{~ P*dɒ<3̞=zM\΃>~:*qe޼ywcdz#о_zuy衇6{lZZZr;N:|(ҥK3gΜL81>`yp̞=;x;+Tk_'Oܹsܜgy&w}wvmEaÆ̟??r9wuWxj0/^8˖-ܹs3f̘®7 s3 jΜ9y~UTc=|>}z&O>:3fd5kV__yWR.^{e̘16mZvu~6mZ&OYfeҤIyty's衇f8qb;@L2~x~''yp”G>R]~_3gnw%oڴ)>l/^M6eԩ9cŋ{N$yߝ{'Wܹs7>CܜEe?~|>M8{ՑEdlڷzjWL׮Xts+ϓ;:: 0twr9R)]]]Y~}fΜ9GLnƬZ*ӦM˼y^?Z˗-ijjJckzXt<_]yt<*өNͼ5k՛7fD9kN8#0D_$CɁ8G )2܇Є!tieҤI}],2 #W?N_z饙2eJu'5kd…ikkK]erW_ʹirQGe„ yhѢlذ!Ǐϱ &K/9眓$Yxq2{\~$ɪU`_EZZZg%4a-X5-ћrYgf͚^Ї>0M}9S֖Gy$<@̙o=s͌3qU,[,˖-ړw}3fVnv.BP_h|[15Js=IJg&N3f$y k-X k֬ɼycْ%Kw+U+#}12Z1f̘3&'xb>fqYNŋSOU;IVXM6e (jժ#[:;;3$Iٙv-+VȚ5k$fʳ>^z)IR*Ce1 C[n17pqwgŊ7ofZZZr '{c=]{#<2?Ғq#q}hkkkeѢE9S*r衇u?0;an 5+ύukiy_ehzוKY*or9r9Y~}7a{3zYbEҒ3:$$]5_k5tjS3twZ f9uQqo0RbĿ`F_ԔM6 kӦMijj{6BQp @^y dihhHCCCٙ>$BT~inndTlCCCWvvk֬Ikkkw޿h!4U*٫,Ynp6Yn]rLVBQrfSSSZ[[nݺal[.q&dԨZؘ;6W6 :֭ի3v477WO6}j_;ǏޞSuYfMJRƏ_ljj=zBQ!$Q$;vl:;; /5&Mʘ1c6`uww\.gӦMYn]:::ښcǦ:Ya4Lh2jUN-ijj19]]]YfMr0-@wmnnb666VG2+KF;ɨS;Y Er?֔twwW0j1Qum_e.Jh2*(g%.+[mhV^'o{BdZc{ {p k̈́&Zڸ,HP?Rd#z{J`#0 N,숄&;Y;e%;:`5ny8 @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @WhvoPn}DS;Q:0J K{M FU ܚv (#4(P#-4:ϸ444*h?}@{ I ؽeݽ^:;;NPz{RMjmkF<~ף\\y$IUݞ$G듵mR,=Rue8Cs?@9I7[M{=W#[j5 ĵ{?L7&iy4lذ)S\䕼ʣvٙ}nK# #-}Hk/] пכcS~Jlm[iHḿlF5L7Zs{< >==# l4sy|^l>9؛m0-Y{ZleײNmkqY co73OЇ+V\^{-H!=ò+o\9f9 [h*#,'ٸ^{O\ 䵑̽6Y8I.4ڦ"oQzjONSng͚58f 6;3MҞG-kcj&:ކӬwl;֞>[{mIZ9nimm}{ww|`'а^xYr.3oDe%4{.[yf{6[:{ݗQ{@-iufmVs502JD^{{$w\.뽭9XY^szͫ]7N-`vvN}`m,>U)F,Gy9a3B/ J`V+*1hk+˛ICDhά60[;8GMPe$ft(eޯ+*U&=OM彿*G5{dwz{zP@G&eY J>׾zG4kOӭ7Sh뽮}R?6w8n0h*ɖ@[;]k&?ݱYK_wޱ 뮲w&[7 <6Bh7YY{IJwL>&Gi֌j']z\zwz[mF4u#n TQvT~c޸3m_۩Lo?}^dnC2:ROMQv^ט~OtSl+ `;=vK39 eulziҍ#PQ/ħ`rzl__g2OMI}t_{~wyGD:z(&Pf@}dDf_1C6:5[k@n&M }_`ҨF3{LFfG٬C'sF>I[pmL<{Zql)ܖzFA Ѿnq c[Q[sß)w W=Yoքhv^b[gK!9Иznmlvy;za:;2n!3"6+[)}3e[2,7bsz==T^SɎL?%4{5 g#ߖk^_vL=6{]6~>׵˷zn$`akcsKl):cH[6؀,"2fBh**6kEGQ kd&#+Glt[ӑsזFz[;B:P[sGDDDDD]XPh`ԓ^(wLW.|4ryNwUw-0rwg-9Z.v툈s򤛬^lz[Jz\ 2b(DDDDD9R 8 6hj)wi/CDDDDD^+KWlzK ZAcIt-疈s:kty S0J{pd: 0IG%""""G%Q (lי.hd*,`"JDDDDD] Հ`9l#݂_#IRLg9٢IDDDDDfBNwMWv@LwLQ)$ADDDDD1׎f$V 2Z;Fq({Am)%ؔ2fӫMo4e: 2vYG8NADDDDD]w: ͯLgZC.h՚)%t%IDDDDDdaSJI鵭hJ 2-d*,|myDDDDDdfXZv5Π6lJ2-Rin˃Yfd[T: 4-k(l^כ_+Νdց'=o)A-D2%\ɂ:W0ŏ@f )~m-a,SG6=ፁmXuw4^Qu>GI֭XZ=d2E""""" 3nڿy?% h :A @uPifP: 2-Uіot=֕ǔ8Z*U~>K}}}!""""""߾f͚?EuOZi˭cQ,[Hhk4w=,\[7U6N:`||.懈ʅ V 4h;ZM v NMYnO 4] 2maYZZ$""W.儈ȁׯplZJk;v[ڪ&f[ͦښLI,[3-'ҝk9)mY{>k%>V]g8 DNϖ~L""" *++Q[[ Nss3jkkQYY qN{.s/K1G lryEf[rdѣM,{쉽Gy$E4uh 0577b-?QMKb;Z=Ml#}e S>5IDDDz=L0;n!lʹ'%}9te!eٜ,l4ϓGDDDq544w\Qye-gn<8>9R_mTPL7IDDDi5:9`@CC`0`4̫T*Rht{؍K218mMW"lmDk_~DDDDDԅ 9l50hjjB]]|||'GiLLGAg܇UQohѴG/N{>zԸ444 QLbLjvo[M)?u8/o>j5{1s),_aaa_N2ݸqн{vNIp7 5 .j'B??-^,=lY\fڞ9F Vi|eA/}Q̚5 ~:+?Ʉ{NwXǏw .ą ;`ʔ)gygΜAZZ-[&,Ul2<[ oCmm-fϞg}ՏI?Euu5z)$''˲O?>`ժU4iG۳g^z%,]K.E]]~CT/h\Ν;W_… E^0c Yz477J^Ƕmېro߾x衇0b4oz)  v^ozK.B֭[テS(D-n\gBw[/[ճߕeǎ=zF^zßg"##ãફxDžNG[Ϻ:>|͵ѣcʜ;bժUP՘2e z$ל8q%%%x3Xw_ ޽{=ޟ-___!66Z֭} ]g_\[7?Sݻߜݜ0aRSS(#eqqqQOuF:QUUDرc,'NDrr24 ?+V,|||зo_O}]̛7.]jԉ3?Dn 0 H=FS.mVHZMLLh"[۶mP\MJwY)q㐞'Nˎ9F/ƍBG"88wu9wA/ߺsE0k,<3֭vΞ=oA֮J6lh7oFnn.&L^{ Z&YvZq/ z-dffi/m_.\ѣG1x`Z/: d/#G ??}mIT*{w2&Fbb"~#o߾7xǏΝ;ۃt ,g)58l..;r`֬YN5k֭[ÇF2: GA5 9sMMMh48p Ν[{/JKKcP*ĺuPXX7n 44x'jxb9s}+dFF?bСߢÆ ѳgO g?2jرشiv܉ׯ_~Xt)&L )55SNE=={b͚5HMMEJJ t:T*1ou{`@ZZpصk`ѢEPT˳m=w%/fظq#._oUȚminᔋmucj*Nn:SSS  #<4|t:;yhCCr쎝ٳg(,,D`` ͛ٳg cƍ(((@mm-'|=zh4>ݻq `5j >rrrT*1g,\PR #G@{ш[bϞ=qzEa̘11z=>#BTb֬Yؾ};҄iii4it:rssa41{liiijغu+~mϲeˠRzxCSS}EQQ^x;P(x饗P\\޽{{oxH F-h]geWUUpybVO.u+j1bq--S ۬rrrЫW/L:7oƍ3gδ<2chh(ƌW^y2dQPPF3fƟXt)zUVᣏ>ZƸqpY,_\Hٗ_~7"00qqq/ׯ{|XhbX!Icxg\7|` 2Dj^{ ;v@xx8 'O~FjWB#!!̢R<Ġ 6lRܹs+yZZ_~eܼyԩS)˧~ڪA#޿cz'vw7@K/ӧOc(//;#0`|||py'?QRRrv۶mùs0l0ܸqo&233$'|JQFߒwy_}Bki׮]ؿ?۷ocVY4i3g,X )E{o={/^x#22oGuVfZMpp0{\~Xv`` n JkbÆ 3g^z%?IΕz;wsJ%R_WuGذaj5oߎ~g\W@K=߃\٧Nj4lڴ |>I&aԩؽ{7[Ƕs~ bbb0w\쳜 +/Bw9,wGNN:ٰ0lڴ j_5VX LCQQ*++a2Zcǎ·3gn:yyy„Dfo߶bF7Nx83[o ݱ*Jg^o9/11%%%B=xGK7|8w^x--(7nɓ'o1O0f})JpzOJ%cΣg[]͋ؿ?Ν,^XtCW,l@ӕ׏{N:ʹZPgLB+Wu4,, 7oĩSվg̘#Gطoz!C^ؿ#K}[mb٥ ­M0zO"((7n@QQvލiӦYzy644XCͳKT*iEE^x\rEyUXr:۹j }AAA~4h-?oڴ udw8p@;co|;Avuuׯ_$׮]Cffն%%%eK:b !\r%V\޽{իXbG&hL&222n:[jB@hh(***l2|n=BpusܸqB]]j6l> R)fkB3Z رck.a޽;Ұm6?=܃")) xG1`SȨA IDAT@bɒ%J:t(jjjl2aw[3Ǐo<22}˗qyӧc{V+cذa8v/^xaBGܩWO<;3gGA .`xeǗ_~?HNNO~_HKHHʰf$%%aŊHNNFPP p =կ~;)|wݾ}/Fbb"rssP(B,Zƒ%KԲ… %j< NXXzz\pp} UWW駟FBB P(@K9s`ǎX|9Mׯ/8 2'N>#G .Mؙ#F !!OFVVx3j(:tO?4㑟FGy@}611EEExg#۽!66| >#7 ,F5kR\+V}>+wUޢNVHRúu0sLDDD@V#<<3f5kyfš˖-í[Z;Y^ϕKGc203?!11aÆaɒ%PBdd$LrǾg͚ш}ZM|ra M6~~~N!7^|1,j[k׮͛= 2ϴ iQؿMRSS٘_鮻 S*s ܗ?Oxg?шM,e Gg+V @o?~,_b,پ6i ګEӫo3 Nu2ݸբAxޒIFȫW 4>$""""ꬂԄ < Lh4 %r[Z%meѴuc4c4ڃc4-׻ݲQMqc4`+]ѻFA]] |||f&u * CCC`0`44 *JT*h40M""".HV13)7S ]T*UG=CiǛQ;j*َ&Qdm!"jMj:A.`IDDDE2$V BDDDET*@ףc6ɫj%bIDDDt:3ODbY""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M}Q$%%Ue߾}vڵ III/qك$_^gRSS1gKDDDDދ&Q'a7m)!"""&Q'w 8pjپ}pvJuvNQkĺuPXX7n 44x'jt:u*g SWWիWoJ}݇[⡇O<*̚5 ^[lʕ+1tPtz=>C|að|r9jذaƌ#,۴iBCCQQQahĦMsN\~ҥK1aaZ^yyy0L㘮3;;7n˗~7@pp%""""M|||^zaԩ0 ؼy36nh]VV*lذ7D1x`NtH9+ 2(((?{/9Ghi}=wBaX:{HKKömӟs;7/K̞=Ç>66III(((> ''ZK,cذa8v옐Μ2YIIIXb/('""""NlѤN#77w~\aÆaɒ%PBdd$Lapa BW_ŠAPVV:gYKorruĞWbڴiGNNn݊ÇhDVV1m4I“B}{p|Jwse}pZ[/NjyJ=_DDp2 t:=uuuDMM  fCETT NsΡEEE7nt:b-r̿`pO2vēLwꨫ)w%-AѠ Fzz:bbb(tGP ** dBVV $|3ք">[UUhNѠGͳct[ Lz=Ν;2ףΥ;9/O2vē|8^dSouLXXX[nBnݺuaylgw΍'ګRMpZ1qqq먫ٚu:7ԥ( OFVVq:Zࡇ544h7*g5 0L0VT*RFL&L&9455>C||<Ǝ@dff9oޗ|=ѝ:iX( OI)X"66& ӧ1`ܾ}PW.WˬϽعh؎ι|zZbeh:Jyw%]gKƌ30|\x555:ou@hZa2pu5.< %SaK]*//G}}=&N0hZ9:/n)V+5bI).W:=!,cccq5]dcbbtTeY.mq8+֨#;r]Rmɝ{'ӲrVo++3{^u<ۻQ@z:uJڵkh4V3ŋ(,,Dcc#T*1j(a"Ʉ___a޽ʘڵkˡjZ$&&bϞ=(//G]]rrrзo_Y΋VEBBvލrz߿j={ըɓ'E8qzgϞobN\˧XK} //¼ycƌJBvv6QF dOldddh4"<<h48p JJJhw}Vis)S //YYY0ݻ7|AYMJJ rrr R=lĉ믑 4H bhh(&NO>ӧ6b̧JBBBbel/by5b޽n¤Iz,3giRmAJYرcaϞ=D{Z׍}ĝ:b[=%v.<.پݽG}u#u v,9+3gXyyo0k^a[i6JϙߛT?V;1߅P"î1-[&XPrڵkq=5AQW놈V @o?&{X2&ז>\]7n@pp0vtm IQ ^7DDށ]gPQQ DGGyyy9rd{'Kh4 w`IDZ8p;wD@@w4N^zw2:^7DDށc4Zhy&Ɋ&Ɋ&& Xv->Sܼy(--m`0j_W?F#iӦVYCC 555w|SNEXX1sL466ҥK>t:=uuuf?~ӦMCxx80e󑔔CngСBG Kgk_͒t7] @燑#Gd2aȑ BHH 2鬮Z`@~ヰ02-QQQ@rr2t:Ν;Faܸqt@RR@t44Hr}-{O/VREOw[mq!""آI۷hwr*Fu=z@EEAѠI޽{Lܹs(++C}}=\]/uf|.Kaaa`unݺYO鬮Z֭$&& ݆Q(Bee%*++a2ehDcc#F3b[_\CCC]]]MSk`IZCCqR L&FU5J%[5$,&|gرcLcr5tVW-) OFVVq:ZࡇۉFwyr|rmkљuT:KZpp0L&_nwm-Xr4 nݺ~Q__'",, ZvFrGi3r_J>?<U{1c ̟?/^DMMh0BZu۴$4ʓ㋕kyud 4CE\\݋ alTSSZ-g999t۷,jHHHݻQ^^^[mӳgO8y~Ѐ'N@ٳﭶ kP]]m^k_Kɧ=o9Y]T__SN ]v jBB\xzhllD\\J%F%Lc2PSS#nb륦]_\\jk,++ (DDDވ]gÛ>}:шpC`ʔ)CVVF#z|P㧤 ''P*0`&NǠADՅbĉ(((@~~>cXe#::wi{);΃} //¼ycƌJBvv6QF KI'<9X]jkd2 t+}DDDތ$Y]]>c,[HvIZ$""oɮD2q-Q;HDD~uC@tt4jkk#Gw^DDDރ&pܹ:t("rx-y$"""""jEIDDDDDD!DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDDD$+DDDDD{.oqr+_/;.ϗŻZ{vڮ[k{`b]]]EĮ#Rũ|=*GmK+MO~@P}&ubO^o4 0o޼ѫ3yƽ^ "4"o_^_W[ Lh-7 od`ZM|{} 'H7Z$ Me}S܀huBhI<:+LYsb@Wa&Вe ʄ&rܼ?f)`v=m(ܼѫBh97?b:07|Jh-o2aͲX=m9ZK^ܾis+0}y3ŏVwPh|ʕ8eMg^{']~QW!v͚)E\c`=h+D_q$FJ/7;=6#}^yxqطOm/ߵ'2?jt]qxKbqW[we=^^*ƯmyͻYٽcúF2 6z-⺟^|esbw`p<}0N8#֭,SmQΕq?&N^9rV7,犱g`$;;: u=Fu {VpcCֺ3\f:3| ;sm~Eds Ɔ=nz5vDhHuwL6RxlO[xbWG9Oz; c?GR=.텸c@r+sџ;`,Rvk'xb]lE\e1':=m߸tyb*itׯYW$|1|r prwP:Noy/ya4}G;U{<0ٺ}'Y[qՅKbQGV~7-=#ԶIzy8nEG|=bՒ}cwHC#3;`Dh)vя݉]=}xz`H).?gq|+}oX<;U<̏xS/O ķ_yx?q+:u =#qp)~Ky'vw<n{?zzo|Tg|}jO+w ?'숯]&.:'qؾg8>W;޶<֯錫.\W^$X\w8ri{qtW"btꏞ'Q:ֳh}Bwخᭇ`*=}l]""N<#6vo}+_^b]pyz/GG{[//4Hb?wAh̡mcGt=nVwF[!X~Ѿ;V#pXf㦁("NZ5֝C؋x]<:; Hc?hX,_40?||WęvƊEQ(ꏷŅ'썷R)|b4߸'qܲ*~9:oBJ1@M_̭tŹ'vN]#qf @ƜxDGG֝o-/M)=F)"婁<2=;hL|w@έ~ȋulMwWx:CGs<.5ٱo$ 늝}#쎡غMS~g_}7뉮?Rڣ:Oyى~{=Ͻ7_3:{}џ;`Dh)ǯh_m~[_ظ;9;N;3VǓ?]#nug@|vOą?zulzR=<ֲ޶G[a}oJ_{_5Pw(: s6<"ۥ';cGEDitFgUcWt5oY_kO@bWbQW!N]3zݻ7m_yP_=wGuod3q]嫏cC)q1];* ^SOy?ӫ'bWH*0Q_hbZʺՍZ_?mG_Vuv֝}獯č~-Ezq*?[wŧ ;?o}?: {`${fg/O쉡w(~{86n:tJ}{w;qʚ#QgoӎVv#/#77MwWey\Wճnd>Wbq8许c?*scPcWtDoW[|杓>n=g=<"g{ [^KN+/\C?|B3|̵i`ǭuy[˴U\z>v1v|X,5, wnq w\{l {㺞Ϭ~_|sWħi]e|=cúF@]]]EĮ#Rũ|=*GmKqˆ&R?k::'fo,ͭ(?Zu"@K,%v;nt⭧Fq{5^3{9'Ym-ɫ;-Le\rjwv:,zh-N~⢓ciO[|ogWHtv1;uohjVdM%KēP~uG|G4z5&`M/j*  M%]zFO\:qڮ f%4,i*  Me樎eK˖kr` M޸Q9`QF@ M]ssaO\l,@mM`ڮ`Q|m M1\>}貥F2S»3ݱ7RlMµ],q zZ*n/ո^L[ϕOccˋ]Sx-@с{mC^_}"ߓ ԭ뢈1Tq>2vyT8GzrZM)/8q\zFO\zFOܹy@ܾiW hKN^u7zUĆuݱa]wgؼm(9;D1@vb8~E{[g5 `u,N稳_ IDAT,gVmh Z`!׭ӨМ `hH{ͷM yB٘ ZނfM @* @f ͬy>NPؖ<㪣=椁Zf=7`iJU7Һ0QM*M5JfiF*˧m۶;+1cW+ۤY&:E˵ΛJ#C 2 W?#1t 7|w P_\k[j ~BA\y{h8uT/yW?xwM%g߾}7\7Fcs|ᬞ9gpМm|#b˕]wݟNU&6)Ym&4fsDǯQͶ U˵8hT{Ygz&C}fDG}g.bN B%4+ŖU7ٶrhOl;_ҫ֭[gڵаk3m6vx{`f䅍U& oHD]z衏`="bt$sڵ#Q%*nNm< dnj[Sn/>322׽u]]]ֱ۷O}SqUW}qeel^͈cΤZV/3QXVYkl#VNF[f[DtFDG>ꋎ>󺺺N)Jx @ ) ۊ/}_]' ,ftdG6[-j>}4y9޾Zfy厊ScSu#r긬bů|:+/WyUU.;̎;! B2֚B[kr稾m*0j/|B_B  2jMyhZG-yiЬ5:Y^9JY=Y}\͍8tZmT_U)a,P{?լɜH.W?gr7\f#3y#8`JMtZc'*Me.(klZ_=RkZDOvՊZol=c:6>ORaG>^U^q[xRBhe/ +/O%2Njf\tF5+O69Lh˅AMy(0+olr`l̈Ѭd1X=8frFwhMȧzct9/4bnb3b~֨x1: t39l̈Z{xo=J@itM4Y}!9LHsQ=Yhk-F1k-3YHb43CֲӍͩ?r@Qz"r#s˦hd@ElO+SrM%0[&ӐQgVl{[T_`TԩS9dudF4>fշM5 LޑZ$2ǻm<-3g5xjV?z.Bj0؜lɢuT2#2|fج/#3F[#kpa:xLC#3h6bǝ,Ni;5٨c=7ҩOh@zMgf|F33 Ŧ̈ ͈mm4L~Y15x};x3}̈Qa331 :S,e|zMe-)O`;/2 hf:vu[*0BPkX ye %u4:jƠkuC cfBaeVVx "^/<t\Vjj̞ jBP0]-ՄU}l'LPNB@M`b+@=BIENDB`parlatype-4.2/help/sr/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001077221462711153300224110ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR. IDATxyxT>{Lf2I& !!ŀA*Z7.PFTZ[}\~V+X"jbyEٌ,.$ē&39ܟk3|3I'y@DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDPI]@b\y.bxۉ2 {0h """ A]d@3}ŀL DDDDƀLDDDDrptoDDDDJ`Ft"""tp$]C5QfccMHИ}H"""" 'Aɬ]) ̕:Q: $"""Jg$3#XH9'#627p˅z\\g"㼣 :"""t)|z>О#Ǡo5P'#˱=Cx}u(d_z,㑶i9""""%KdxJ< r k ^TDDDDJ" Ik; o9zͣ 5gl(KLV0T0gK$ri[""""1kG9<}"Cy9dXz-CDDDdfP@2B'0*G <1eH=ۡwm(tBp5)ԁ\0x4A<v"""tm5{B<DP.uЌ pCNDDD&\p<. ]a OѶq<2mڴ l89ō=BC]ƣK ' [ 5,Eh1r zrc[[f1QFX,o'>/f (sZ @G2Hl*J{ǓJDDJ 1bvat:rVTjtPz"[:K?TfjXWdXDZ6\ov(nlt:a٠a4sG]%pqEv9 4(\y?Åv"""";~8bznndBvvv";1Ex)8+nlx.lDJ\LmL@iuo[㖄1&"?~<0 '?~<ޗepT4yҢv%3*%s y )7n?P__v:JQ"g?W_}UVs&M`+Qup}ᦛnM7$u9hkk믿u5jn6 Cᐸ:"Mm(6.V/yFtKJVov]]+L0 ,^ŋ/:<XlbOKD$ѣG㭷€eܹسg!xe"I$;y睇#G⡇B~~>=>sam4E7{SI@mN9Nw ^SJ믿~)klڴ o+W_}]w: 7Ww]ǎàAP[[q3c \tEhoo֭[Yfᢋ.СCO֯_y睇_WIi'"8N,\>j5fΜֆKb֭hjjBaa!Ny!++ \s ݋Gk?5jylذ=z4^h􉴝`V/ƍz1dȐ>L4 SLAYY|M+CM&M¹ ш?jfɓxb޽ߏm:&M/}qW/h4>zh0hРX~$2 )]v{ŢE?w+ҺcH&+>ܧ;rN'*++DM0pA\pO~#P[[Z7Rٌ5\g駟Ƌ/V1c`߾}/6믿ѣq1<ؼy`xDi TMPYY7nz_:u*n7VX^x0}t֭[۴i 0vXWk38&M͛qw9u{o_~=ztY /,Z-VZaSXX{Z֭{[8s/- J<ҥKtRl߾5550XjC/͛q뭷bڴixꩧuVzhhh#G0{l۷6mBMM y=ӊ] 8S덴@ 裏PZZoj׿%VcȑZ#77o4 {9Ō3_0k,8p~-N;4vgEEExWjf,X&O_kL&r*ҕzw -½ދJJJ?)$-mtKn ג"@ss[VV=;K~x<3Au{#++˿̄ RpС>o gF]]]TIMcvtt߹s'/bE{{;ѣG>==~-`ƍ }v߿0vXlܷUMԡh_>ӑ#GX,uŻ^PT}^w};7O^~enY wBĽv]n\J}4m| RPP  K,A]]O?hJ1龱큞~iTTT`̙ HЀ[oo!C:~ ۷o'|͛7ը஻/l;):|,cb#ߢ,1կpWc˖- $+r:SRnmmqA̟?-BaaauSjp ȌF#~tbŽ]r%oߎSO=ׁz=SLg 7/֭[c4z1t^ZZm۶SOW_};w;俆)mܹvsƌ΃Fu}vL6 * z*4 v ٌ/=Kli&n'TS,u3;]]]}zZ8vX}瑈`_h-ZA ,Hh$t?Ν;m6\}8p1TVVG/Z ,}"RC(++æMP^^믿ÇS3%L3sXr%jjj_u~`VX!iŒn5i$fRBRgMv N֩crTR+s'=q X\(RKދMDDD9 &v O:E=J?2Fdm}&)ٖ,r6.Qdggҫm4N`Φ*.bC8~cecȉHClQOd2%C8 9B<,+DDDDlt:lǕzTS DDDDiD 77(LRABA3yV %uig"""%tT FR2gYU&']H=v@w=``oȴZ- eEhDJ @$77\$Z6|IIJ})3h`6 1qj'""QTtpx2zƉ( A\ N~^Ƀgh40񠳳3(zPA Cj= /Vy:C`.z(@R)G@@ X9ӊg"@GGz=rrr>fjnG^^DT:6ںu+֬Y{/6mƏ/6RTp\<'.\^hƶ^r"ꃁFɁ=xf]0cW;Z6a6<h*赧7++ yyyp#T6Zv-_ÇcΜ9:u,ڈ}r4@NJ@* g@,̝lQֽqq/.0Tjmmnl/ݰX,(,,L6{%KqƤl7|3$m#ȉ9)ycي/NUc3V]xvK Q/\. ÁbEF+Wģ>m.X3f̐3h"" ^i_?/IZƚ%_/;0f?Lt:јBF455TF-Y$ea}Q,YDmr""4=lő6~^Kv|m?Ǒ6g+In<\.;\I$Cnn.;˕GFO?4^z饔o^O?-69Q{͓a]UA0f0pǑ6|5eێEss3L&rs&77& ͒Nss3y꫒ꫯ矗mŋ(=E)O>z ku8c,)#VL*R*/.Xr$=^z%\Rvmr""4nl* =0^ {Ni-N#YN aa٤.@Oٳ'c#yGgٴQȉ3:̦1ø+tmjb,if3,y'b`ɒ%Rǒ%KdFb '""JC˷tH :0ӽ58G\X3u@VVVO`@VV::сk&mDlܸk׮@NDD>̝ڃÅq/8YT:::d1n<_ͩbۡ'}Ģ% wN6{nr"""}MN999)o#1)rJ cƌ"R36KW9U)Ƽk4t(..VqȉH'4&>Dh+9UZs:j7kVn3)o#11d;ND$ʒ:XLŘqmiN֜*R)MtL6QYY,)1r@Cvq#05x" ]i54R(Gw~C8~UszE bS>[cĈ)f"Fc '""J#gJ|$ۏ1~xH, DDDihθҦΰˉqg4T KSW9Tsێ;KC2塣CmGyyy֐9sHZC8s̑@NDDj-vv]ˈ1sZNgFά{{q(`v'TCp8-w\~nx1e!txg8c`(FNxÍ[^n6 :}~Z)C :%%%l)S ͆tm76S:|F` '""epm?w-;Mբ@ƤNݍF@iibz}}m4sLI/2fΜ6J = xw:uĵmu,TTCCt˘1c?S +!ئ>데$Bk3r'z8 Wp*jc4]jd W U$0Lg4с&zm6V+v;D_]r%8suVY^\;1m4?yyyiqҟh<{ȓ/0F=V~nûm?IzƞzlocGCuǝ: fnGvv6z=t:t:4 T'y^n8N8Nv?~?dxOF;wݻo>:tͰZ1brk#S\MDD1ʈhy[;v}&'Xh}B, s4(7kPYY8= >\8>ۍ') =n՘XL&L&nvv\pxzXWh4jtAaa!4wL6_a:u*Ng6FBӐ癡bU`Tkiي h4$mβBDDDD$!r""""" 1QF ~ ""L@fbǿD$ yCDDDLi 3yI=$;_0LJƟ_""Bzc+v`/$Wyۉ@AACDDD$? a:Jj%J?DDA CBxPjtVDqAK Xd "FJV/ Db㗧LR8vX'ICVd(\MfVbVjRԭĶRpQ_B^̟{Jcǎ"R  HL~r~)VpM&Ҷ>[H)aJ b@%5E{H ܧXb߇t|^r"9e(}NFBA/^b*]l(`J?qr"9|`)+vM csp?;mO?AR IIDNUbwܸqغuQc9eh‡gIfur yKHB_:( DMؐKZN7CROǏ9眓1 ?|/9"7S"މ(S0+@&|(qX !D7/M0AHeDn:Nd?,&'\)~bGnE\"ZQ|G!C`2D>%!=*z~z6\8C DH-T/e+uAuGP [v-\.L"J Ž;0rHD6ڵ GS_*Uߏ ?ϰtR?kV[[3gK.e]C|o'c}z(޶H Y6NVˊ̅([H;uߏʨ8Guuuۇ7bĉ}{cWJ <x'FJɓ1|pa<#qH,]\Kmc*m>Ӕ,6|5+|(j<^0w&Oɓ'c8x`ezq;۷oGnnnb;"F& & zd2AVN$7oƏ/:HvttlF{{{dggcΜ9zɛb֬YtEkᢋ.C=ԧ~˖-x[oaȑt:#h"?_W5*}qcժUXx1L;ƫ ʕ+qw'1o;w.ZZZpq-`ƌ6l Dرcp:A^^*ƲeOGII O}GٳQ]]u](((5kgÁ+V`Dyy9z!XVlذ!>RxP'ER)ƳxƳ*Ӊ>9n9PBR%%Z5k;#˶włV?~< U-?Vz>mSUUƌٳgcĉK0vX#GRO$jQȑ#p\4 83 &c9d֙6PJ+?)^Gwww|AOHs1 }E~,c0w\455oŋ1lذBODV'Nq=虶1i4=|"^gee:F X"_7r )Qb}T˔6Lg\l2ѦMD_g~~>,Kn6a$yyyz=fX qcը\f޽hoow܁!Ch4 8JmuY~e˖ahjjByy9<ݛpp{n :r|mEET*Uw=S| 2"*9ՒmgO1ؿW7 .a}fNUz?{Akk+-ZBN" 2!4XK}f)|DNH!?YB.**JBcccKJJ?ׯ?OnllJBQQQL{F;%K0sL[.@_ٳ1o< 0:.ϙ3Wcn|jL:o&.\ p`ŊQ~lxꩧp饗/%KvW\q,X sދ+x9,%Eʑ+*qߵZ~2.}C׿w")Ń| > IDATPTn7Umm'@V*h@+w/Y+V+ 'uzbٖg1[r/ Ž;0rȨֆ]va0L @ҫ̙3q%H]JRTp\<'.\rgI%{(Ʉ*ڵOOFڵ UUU D2id,RN+y^z__g*^h)**ѣ~455f?uww7, R3N$C K*R‘a 0DQG"+wBc5#z(7ɄjG#??y89t )bH%kHI]_QQCwZ|%P8lgR~Rg"oE@N'ASD{1~&b0NDRxBC! J3 zBSJ>$sU__9($~Nb>y~Le@DYI3_J=@3K2}'R@D @Ndr XKmNDD> ijDDDD@|UK]2}L_[!D0gtIWҾ(V{{DDRc O#R~${JTbDD$ &O2}!"0gTͳMD!o|HJ Gy$$P'OcZ+C}}=|IFQS  /4mpe%"Rxިzƃ ---8N|_[n[lɓ-[V͛k^FQx? Y!QbQRRKJJq-[d2a7n>^O>{ń ˗/Dze˰f7 .x<⋘9s&=\y먭 /ZL4 sŗ_~:̞='O=܃6=_q\ve0afΜUVZ[f”)SZZ ɓG_|^{-&N9s>?yf֢^z)?GUP=B_[[W_}_=&Ok{쉩 yocb9QK'%[{{; f3:qw}&ML0?8N't:]jtRlܸ .`SO=[noxQ\\ŋkUW]'|. 3<|:XhfF3CNDD@v?a< C@'6lQ0aV+>䓸p8b ,X(//C=Պ 6 pi\s ^/ 0 _ܫgu֬Y:t(quס w.ۍe˖駟L>=6[0c 6 Qxb(,,ܹs҂Cرcp:A^^kGٳQ]]u](((5khPCNDDD6lJÇFXv-9眸y\^ qo_3dSOfokkûヒ?1rl6M^X50_ט1c0{lL8\r ƎuBDVQ]]1񼷁CNDD@zq;bH[f l6L'bĉon:p8x>+++[T*fܹsԄo/ưab7 o[o?j5}Y<t?>瞤׮h |/39bzłwvvbxg駟/o6۱m6==-]QQJ;vx<c޽hoow܁!Ch4 :`޽q VuY~e˖ahjjwލCkdH뛚P\\>3fL #Fg[5jz-466ѣkchll{?{Akk+-ZB?>})..FWW^uao,??{..\faÆ p:::o ǏǶm`0`6E}ҥذaڰtRHm6S0)PQQT*c~mcc#T*U9}]L>juߨp?/KgƼy0`^e\xᅨW\?q9{ŕW^NDd9 d]j׮M& t*-!'"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" t|@Dd-]JaÆ.9T "a""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" t:-\ǎ]Vvmˈ8 DDDӘ1c0uTy.\%K,T#tT*՘WJ Նbb '""Q*عs'~'m۶7oի' Ǐ?OM67oV\(B-I&عs'BCCqY|~ma}6$ > nnn!C`ذa7~ۡP(~zÛoٳgѱ^6"O$""ټy3N8˗cݐJ2e d2 ,, ?/^}UV\/ٳŋG*U児߿ @pp05pB9>Į]Dp|簱+0ٳ -Hr"""2Y~~>vލ iӦDpp0 Bm۶O?E˖-~uI&ĸq[n[.Ѹq"˔J%cرhܸ1pAL8...pssÔ)Sp钾D&a"""2Yrr2r9Zh!spp7␜lju?{ ǎs!77Wʕ+*wAcyHHVZ%T*1o>وDvvŋ3/?u9N>uFagg}Xv-.]RǏ#::DȉDΝ7xAAAxPE{ѢEhڴ)&L~wFzzu6l3gĦM0|p>}]t)R/ _]&L;v 33ǏG`` VX={bҤI}v_ "t+\6_uo#XTU7ۗv/U5ϋU*!!M4)DTZPP`@V/((RR\.nhڴELDƓH$ݔ/o/oמr""""" b '"""" r""""" b '"""" r""""" b ҡCdboUׯǣM~>[M*r~<^ur\ݻ7r?Ȋ0Y91Yԩ&!! 4(K.]pKW^.<!W,((BBgddE3W$""""ȉ,Ȃ؇\MeCNDDcrʁ}ȉ*0r""""" b '"""" ;KWCTb@\\\\\#G|ҥKq!y2 [lADDѤIL::t(}Jxaƍ8ud2t邠 888꾔wYYYqI$&& ݺuQZ5ϻ{.BCCqm+:u*|||.CJ9sk׮ȑ#[+Ǐ˘>}:كk֬'t>'''ƍéS޽{[ls_`ǎhӦ ZTq}YWƃkHNNG}/+V|NBBO7xaaaŬYp]ʐnq\n߾SoA^^^Y Q1W}AHH:t :}ٳgu>';;5jԀpGEEڵCÆ 1sLԪU eK嚹GFF=EaÆh֬,YbԮ] ,@ꊶmbܹ}[n? ;طoQeH8.GA^p4lذv+VZ ի999z;ԨQ/^ ##52_+(s899v< 0$.77 ~,N<>}h}sN̘1c$/^gτT*'OXdR,ܺu WƸq=yyyx U4h/^ ;;Ŗqtt,+y\h,\||L>-[ի쌔\zUw!)) K,@RRv=z@P %%UV\t ߿ٷ___ԨQ=Bdd$o}[DBB $9{l8;;f͚{.֬YsbͰA۶m1i$^'N@NЫWޕ -Z%K0oTV #GB3H$Xt) >C˖-Sfʻ &FaرxQr9Zŋ R cB'##~! #Fh,dXf  }bɒ%|XxF;wbΜ9cJ={ĴiӐ ,S*ؾ};???̚5 <j* :>|8==zӦMCϞ=qEBu0p@ _~~+ Çz_˗/cر޽;Fݠ}Uǰ0l۶ ܹ3/_.?zꥱ~ҥKB?֭ kO}.\.]hqҥKs[:u @aה?5{!<<~"eD<@͚5aoooP2 <|ƴiӊ,_b={ 99 GEEAT Ϝ9q.@JJ .]{&M:o޼'N˱{nHRL22 UTBBB~ 0ר_HH[m۶kXr%vޭӺuk4m'NΝ;"Z.99ǡCкuk̟?2}Uǀ?o.^( ?/^}}[_FFΝAѣXrɿ|r<{ :t:u«3gOXvil#F@zn@R˗/#33۷7nG,Q(X`pBL4le5ksi2c\zoVIZ)UREp1ԩS !EGGƍkpAL8...pssÔ)Spi/rrrp-@ZZܹ=z6l6mz>D"Ǒݻwchڴ)<==,D^4i7n<<}DAb mۆO?-[g(Ě5k4dD"'|֭[cx96l؀Çzjt 6L&.\?nnnr < &Xxo: IDAThԨ<==b3f \]]-Vʕ+8ww$''ԩSHJJBϞ=@Xᅬ'bׯpI_ )Cq!A޽ ;v8?>>J̓D"PZZ*z聳gQQQҥKsTR)ڵk#99r\x;ׯHKK+2B$( ;::" FBdd$;vyE׫W6h(&99&fm :v#F{uիWCf͚lDFF #ڴmÇ#zחÇ#%%r 4a ~:>}gϞ۸w_TqR"*_}駟peBNDDDquuʕ+1a4n#FQjUX= Ǝ׹o߾3gN!ڠ dgg6mϝ;~- ѹsgB"aÆ9s&6mڄףSNņ\yaժU5kT˫H9UKoHH=z{{{l7n4[}ws0rHt| -Z$2 ͛7Gf舏>1bԩAi\V{}AAA8y$֮],4l˗/7+ wŹs`ccEe˖î]P~}|||p <}7jHg7EJCzŖKmDQ{ff~~yJ%$$*DDd0BB\.L&CFFFLBB<%"D @:MV{iQBDDDԩ8 DDDT"""8^< DDDTjq]a|y"*'uQ¥K,] "r""""" b 9+77-Zjpuu52DDֆ-DDWnn.&CnnBDTb DDWjj5׍P DD5kȂȉH/k5׍P DD5׍P DD=5jdUժUCF8!Ueoo[DD[ȉ,Ȃȉ,Ȃȉ,hIHHt(((}~_PPB!r9233ѢE2/Y'r5 4tQ¸z dȰH}pB;vLtYڵu.+->|8\%w)2Yfxw8{,|||жm۲ȉH1c`ԩ.\%Ki=kbصkf̘7|L@צMj̳EJJ "##^䗫򀁜tT*՘WJ2GfW^y7kׁ,UV-2֭[hڴ)q! ԬdxR'R1|pa֬Yx< ˖-xB;#m۶Cu[0uT5 {$Y5???kIȉD6oތ'N`ؽ{7R)LL&9r҄ǎǏ^Orr2ϟCu֘?rؔJ%d2ƭEbbb,Yױn:[rrUbCNDDD&KNN\.ވׯf͚0z=իdgg}:gϞٱLR B1_*j .]~@XXƎkzI$3e1ɼ Hp5aRDtt46mQvضmѵkWCT01h ,[ HKKCHH\\\ХK7?L4D!h؇Jdܹo\Ν;#44T;ɼy̲ŭWlDmFzn/^Nk7b_DVW  r9d22224N^$"&HH W)_ ^ r=-]V,Ȃ؇\A.[diiipqqȶ3KnvvvZ*,}ke%2DDe\B@ff&M.C.#//իWdQ[*>&"*{첢JJ.#33հ8-o|r5999 dr999obc"@&//U 2*W4͚53˶`֭(((#669r$Ufmua 7?$ ߯\.ǡCp4j˖-+DDD@&ӧ1j( <-jz̛7 72Ϟ=CDD222aaa7˶\\\+ߠADZH$ 4 6ӧq `ʕذa$I[lkhݺ5rrr_!::D'""ƴfb\v 6l@BB/d2a:++ [l?qơ{c鈍չ|̙xK\Wkq 02䘓q4h%K}_~} k1jԨaQ@^ yfh=}:z &VZzϛ7O5nضm[iW*ZQógτ0e~wyG?~{"33-LKReUVL1n߾-Lw r PF v&ƍP()Q+$&&",,LhpqqjYƥK0m4[ꫯ4`=cǎQqv-40GP ??=hqơ8~8/4lsޯ2 7oƉ' ___L4\?_йsgDEE!??ȗw!)) K,YwŌ3 . $$999?~|0Db8lذ[l0Nտѣ>*/_F͚5Ѻuk_;vB@.]GGGGF~Zѣ1zh8::jl#''6m2z6l`zT67n]L9sr~ŋ5F8i޼0ANN9aYnnnܹsEr|wpT7n֭[4^C&M0eڵ )))~'̘1탷7>#xzjc˖-غu+>|qny!p)|ᇰof*!JQZ5ԩSɓr3( GU ONNÇ담4=zƍ1|lذ-[D~0zh[46كϟPَ%"88r0ydmVgUqM߉vݺug}0>|[nŀׯ_Z2SSS1{l :֭XoI_ؿ?vܩ74h}a\xR[lȑ#o> 2-ŸQw߅7ԩ3g+pa?jB:u0n8?_ʃ~ ժUC-йsg uQQQGϞ=1m4a0P*ؾ};???̚5K8?([t8&&0l۶ ܹ3/_nP۵kϟ#;;2 VСCÇѣpQL6 ={ŋO?ŋ5ֳsN̙3G}0~xcǎUI&a͚50`%Kht L'jmUI&&͛7ǝ;w˗/(l9>J%:t*UxׯnFə9s&x A*~1cs[===1gIڿK=L5jnݺ1cLWw/ubaܐe$GơCW_!%%|APbcc6m )) P*Xp!1rH|BRرc/8s^Kb޽pqqI_Tv/_ݻwC*bʔ)E!& Ǐ[o/b955pttD*U児߿ @pp05c֭ ŭG}ETTJ3gΠO>#G`֬Y8pڴiiӦ zX Þ={P^*_Çǎ;0x`JD"A޽e˖Wѣ nܸ˗/F>lkݺum,^[b岿gyc|'¯"xdz2???l߾SNŰa0j(XBQu8aK7Mcgg7|ׯh Vի(V?8prрGFFgϞ yVVVQĆ M^z HpqcX`6m OOO#++ fB;wn:3F&MƍGsILYf:O4d=|}}#IKKÝ;w/8@U۴i777̞=jBDDpAL8...pssÔ)SpBd4̨z:u* `k'Ow.{ PxSNs V\i/6ڵäI8az)>Ə#FOvuu-2‚y%uKƐ'iggWNmڴ)褛-\]]5iA@@sΉSNR9DFFB"E@M6ʼn'o>G*]v>!ѢE a:nxx8!HP^=>{ ǎs9C˰.G{=zٳg퍨(tE2կ,񈏏RļyF4\^.W#1///.ra@/ duy_!˅m4i޸y&fΜ#..GFV]\.oVZ?zu%2gϞax!`ĉ>|ONN.<3fВ...pssӘ7[{4"W١[n%[֭QjU!%%wN(=sP/  ""ݺuCP(۷oktغu+<==YYYx7aggѣGcƍ[.ڶmat m/^Ď;иqc)))ypRejՄU-[\֭[8j=l08;;nкUZ}? X`SN RSZ ?=ZhkעaÆBN:aݺuHMMFRTo)))pvv.33ϟѩS'a0h \rE~rrAAt ^^^H$vPVT"::CPb~}mhS譋j1111HOO̙3yt4t=u_|{իX֭[?~<<<cy/=h9s믍*o1'é +WܹsUPPXYVzu|_D޽;J\/͛7/^ȑ#;t1"  ?ҵkWB9PH$x0rH( ( rNf'OD͚55γ Q|pI!Dݻ*֭0(J ²e_[n%m۶8tzOiIDATDR䳠nݺC8;;8x{/^yb6ggg$''U*{ O/7oq ;;;`ڵW:v'OӧL y1}tL>LȚu Ϟ=Ctt4;cǎ_~セ}b׮]E:t耠 dgg6mjΝoAAAܹ3BCC>1bԩAi/;ܹs9r$:toƨhذ!fΜM6 b5j+ܻw!!!ŮGW]9st5k 55mڴM?~-*WP@/Q8d 7X˹|۶mt=z T"vvv^aq[*>6/@ncc{{{>~n*(쪢./Uź}rpUV_fUN=ZU\us{+"""5RU\Zj1GAAjԨjժjժET ì K.=N˛vWT-@ҁ\1\M\=z+Wr""* C[[CX˹ 8qb$ݕC^ 扅X}u8%8ŝ{G3[8P~9`|UU@31wXpaàNNN 3CZX0W*+n"KIMMXzvڕn8TӪP׾¥ؕ.[.c0u.B+2OG.mE_+vsUT]`|{Tڼ̀} ""2*nbA\{ 8YRLɉMLLk׮ر#@> tBEvk]f@ŅߒruM fh4v 7d%GoX+v(YNd]ezQ&YIgX9[ZZkK};bStBX׾=Pb-q 3E `?U9{hS/D?6tqP).k?%S,?,cv(Dmi:]{Er/Z󋫃I?iYC ؠVqcՋ+AD/x]DDDмPʂ@uֽz8 b.iM{})nz}4)|@.ڭz2=*F^}(O elK!#*M-b]8[oк f6~ o_:qԐ퉭^Ж(UA\՟[UN\{vch..b-]Wź:nhwEkvKZ^Vm(~yڣ@dM}#h}!""fCeE_ ڭ͖o]č CKuj!/fr""2'S6?kRn&bõk۔kӘmzYS v9SZ R.|Vqizύ.'2pbTizcǘlJ6ۗj!/~-*b'w(XtG};DDD`&k+hЋ b!r_JڥӍR#~lH+<}eĞ'8gJDD3,Vci}R b-ƴ=Uwczem\!Ņr{];ډc1uu?1[ /Y:@$k3fl'"""2e\|I¸y0AICseYˋ6t%-k!p[SCyqe 熔#"""* bˌ 㦔J.՗#`ژoL/Nu冮oMQY(ې@lj1--hRjDDDD+Xyi}LYw`mKDDDT^@irwk|1g-I ۩p5H^<צ#"""&<$Bqz9P\tc^GY?Y{,i̱sᒮBq|Mk #"""2Di^kBy kyg"""\RqN92 1-Jy ~BDDDdyͥ)A4^_"""PaRq*كc?@6X'[L ,a(Cu"D7x:f@IP(ӌa2dj2%^4!/ q9FO :b$ʜi$2[W:ނtK3@:ntv}?A$Dæ=Xõ,jF\/)D{z-mvoQ2I;:,EdD`VL˭FRj"apz#ooRp(ݛmm|oh4I ,8wdddtX, - )vn?\QQnٲeׯg*T!ڢloaZBk7h֞ӬS`L#EiNu`>{!dRSSmTGWsI֒n\"-f ҞjϽ5 6ώT W^^ހ  );9HrGY֠A;LޛV:*A:Z#DZza'{$enYRܞGJT*t" FsOM:\H}G}7n|Yx|7n|G}Gu{TzATof?s}RRR!O>ȑ#UYY.***U+5F׎`j%͞=[?Թsg=jԨ$zj…>0e/e4FHUUUiܹԝwީX,6lV^ 6h;w֯_q:nto駟.^ӢEgnZ]w~;s%/֡Cj*jРAӾ}{M4Id=:4v؈,' \裏j…JII_lqM>]VݻդI7k5c u]ciΜ9zgt'kʔ)Ztս{w=}RM8Q˖-nWvӧO{*((мyTXX3gk)G>}Էo_eggO>QJJ >['N-Z{)qF>}4p@wj֬w^ouϫaÆ:%g-|+Wm۶ڻwLZj֬6mڤ٤4^}U_^zvڥzHK,3?\'NԕW^_~EwuW8i Ճ~aj=znmܸQz衇B6iG o&Ijܸ[h!IڳgzI>]effꬳRIIfϞVZ9M6:uVϟ'|%ФI=쳲ZOK8z{Wt% 6[otM>]ӧOך5kԻwoeggkqmۦjŊ1b맧~ZV҈#TTT;vhڸq/_޽{k„ jZhԦMt}"}gK/$ժ~ZJJf̘Ν;K,_e ;wRSSj̙KtJ ͛7k˖-رndsjj7n̙>9%KhΜ9o_WHTf:qoo5k'xBG͛%I͛7?ka#SBq1#Iڻw! ܹSwV_~fSϞ=_0}ՓO>[֙Fzzs3/RYYY{իWoV|rk3b1B:uʕ+eX4x:TUUN:$g]˖-%I͓$_Y5{fsۼys 8Po .H;wTiií|Cԭ[7}7kաCC2S@m޼{>!CK.Zt,O?T?թS'k֭ڸqRSS5hРHdiii>7C=}~'4n8mܸكb?D^^{9wߩ@]tow㕖6mh̘1οwǏӧ/_|O}(//OnLAZ9W7IrCj$Uێ>Go2L.ܟ/׼HUtk0ɆRYaĤ:O6$M/'''{BY.RA: @< K-rvvntXDioÂm#>6&Fi"<.5 vm'-o#-/Ây=hfTZZ9p錌 eggG9G H$T:OBRuuMEVUiii @ j:H8\ KMM7JVxbDvEiYVeeeźaGvKUMjjTVV L`ZAM4Hhi/i4`A0 vرC555kŢX#&2HfBdX2HbBdXdXb]H MtI_N @(2H{STT"Z֭c] Hi߾}$MΛs?Rlڴ)E0)O^_OUX"G3ZJo*% pi1[ݣG=z٭ƠD ,:dqa A@̹>{LLvA)'̂ @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 ٳg`A0 634`A0 @ Hi4`A0 @ H҈={ƺA#H# Q _"H' G&LDA0 @$50 @3ANp={ @҈ _XfGN0OLa"H9v>sc.Bg4SWsi@ lHt\,d~x~|xq*ؓp~ G̊10,'ۥy;"婒ps"HljD؁Bi~O#ʊ6dy<9P2X40e 9vt BfQΗdG.< mBvp]ZX;Uurùz)A:i>STi45e%Q^bLeA-4B;vk%e M-p<i_9VXu 4>vrxJ)ZYԤ+Q$[y{$Ynb](v~\"d̰_Gy]{$Sy)K8?6<}ի ;b%ij-'Ա*\Ӎc) i$@BC$O茔Hh#3[8KZiWּ;=#ɬʹ!)%v`&ih f); 3CDh̓"/ulx&Ç ̇/d&b%` tH݌h2InBy8L0i=q,(v͡2s̶]S=\ub-*5R&eLeIDF/3KxDh%Iőp&ViPHhsdKi#myyK)0A:b[ܻيDO! 23:y6iW.XvY*D%:My 8tk*"^|)&h[~y~yy~Jsh̳@בcxڷ>.Rm W6uczL̫_r"#ek;q2w{WG*Wj^m'BG׺TOۺx Ӟ }iFk޼g_5鹯7 Y@I%Fe>sqR\x}oTYYStWz p9%D/O堕Lܗva{/p-wo۩u/ǚ/pOߏ$#pL<v9ċ/ IDAT=>1rmռX7ɋ 8DdYᨉ6CYYKnlig4SYY\d*R)rcA${!_yykTXHoD]މ:_ :&4kPN҉Tٗ'=n`⥜NDX"H6t#m4y$y1sӟh粛Ll]L㚹ұ̲Mym5Ҩ'eT JT8 #sI 5@rbjcF6QNTw2 x/FNrF8/ #^}Aq/^|Gڬ"DvhH4@\3孩C$D7B@9붒_&ö L܏ተ~āiH dx餭h}^:9ṅDFי StK濰d:A0|,eL&,s >;9@D"c]6 ddGH\ӼSY^{c%x[<^H,w2.-^_<H60#As%v7\PEEEjݺ'N;MVu1p\X0ևDk}JgH:$FR˽crslڵ;~?c*++6n8effj^qiF Нwީ>iB]F.Ǭ` vEtp?`IRƍU]]-I:t&M|g jӦM%%%:|ڴi'p"5h%I&޽-['rlRuxbwyuskҥA^n 4Hiii+t u];"88f&#H'k:k*-5k-YDF-SIIIct!ٳ'3l6j*=䓺%_:x`/֭[DG h&p=¿Hoӄql.]"]zamQFڰa~i}ݚ>}RRRt'k4i-Z^zsύ$PGaaN8M0AcƌQyy^{5СCў /h̙^zBw]$5hР5j$I:tvq<)eH O@k0w^=裺;|ۥKjJ 6TϞ=#?,ҥKk_WNN:=_8ևb?թS'u]͚5įoQ+VܹsզM]ڹsg_>3DRӁs 4ZQW$GD RsN=T]|APڵkmۦ~[BOP+i"0nt-EKy}S:$l6жm裏jZղZX,;vvܩ]zꩧ4mڴI&L 'A)//O .ԪUԮ];Y,}gzuWN,Zׇ$*++SJJ?^W\q<ϭ}Wz뭷.Ţ~Ig7|;C 4.L4hz7t:O dxM6 @$E @x4++=KP.ܻu]M IJe˜ϸ}6o<5o\7o.tM0AwVշo_ 6LRɓ'kڴi{T\\-[oӯ4< Һu4sLUTTcǎ馛tGwP-TUUGyDvRNNtiӦyluօ$uQ&MҴi4k,uA'Oc H/10???jo">MqA|AH,uF0 @ Hi4`W6U^^{$E$iӦ̌uQ$1j>k˖- ђTRR-[effM6Q6m@Lя4Ll2SF0 @ HMQQQ8@vѺuXqi4`A0 @ Hi4`A0 `u̪L߿_M4gdzX.7ժ eee*v #HQqq1_ZuuUQQ\ƺH1ž؎ p4p?BU]]X#ؗ1GvQVV?¢Zeee.F̰/%dߎX $dDú.AC8%hXA0 @ i2uC8sMMT^^T{LժLeee9/CF Hvv>|XjҤ5k& v]*--o\5lPa 樅ԁmz EiiiSFt!޽[7Vzzs ^́l2YF۶m޽{eԼysuMԱN8A&M7|zwqFUVVI&:StUWEa)æM4o<[NWZZu)믗!ݫ|eff^ŢӔ)SrJm߾]媬kĈZzu+Է~RUUUi׮]u7g͝;Wr>cܹS*--զMo}˘_Մ t'릛nRvzgH-[D`tY!4ݺu8UVׯ*I>6G/|ܣGcժ]jŒ5kքնmz!Zڴicx0JvN8M8Qyyyڳg똇X*--Ufx-5kR5j4!zZtUYY{6lؠ%K_~ʕ+[oiȐ!1=aZpa#FPEE{9z嗵i&-]TbPEbzUSS8}9r=\xjܸnjSkΜ9z"]LSvY!2***t|mٲE7|ު?>k.k*..V^^w:ȑ#ǎ222m{f{b}Wڿ6lݻc14kתFݻwhڶm^~egB&M.% G#G6<''G;vPnn,)W_}nݺSN9sf@/Իwo~i֬YڰaCԛg-[L>uÇkӦMk8q>taP]]wyGgViiinעEj*]}8p-ܢ7'PΝ%ISL{ァ{L;w֜9sxbٳGm۶5\W^yNhp[7xڵk'J=m„ :s+>\ܗe]Fo Q6o}oWVVV@h#G3p~n 7ܠnݺo|Bum![*oަmٲE-4iRg. jӁt;/ /DKw}G$Zyaa.=uzőjO>ꫯ$޿)r=!33S7|222԰aCr-BSvmȐ!!2,5d]uUZl^{5/?]}JJvm۶H6Mcǎuǥ%}}ǎludG#vNZiћEVZ%5ҎʐFhBv93lj6m% tXV]~ׯ)O6j$ڰa֮]իWaÆҥ-[&I!u?ejJIvرcB :TW]uUT>gϞ o߾:W]t˵k.eff{ti_F~hѢΉZRjjjjjTQQ*?P}hqZ:stYg/^1HKa:33S7+.IDAT^xczUUl6l6[ě6س;n;ی[2jPSS֭[@JMMZҜUTTÇ;s4~aaz֬Y .@b<%Y(77W#F_lu릛nIm۶ 4:,gk׮U߾}-[J[YY._~'hĉunݺitEرcm  ߸WsӦM+n>^\ujk׮JMMu^_׫W^Wvv-[K/޴8~7fXEawUf͔ 68?ݮM6NzyN;4;~ZZq4hΝ;kl7o$sΉfQA:Zj|YPC ,hѢ:v쨏?Xh߾tuiԨQ:Se 2$3uEOj3c=6 <8{G$.߿c^{>zmٲEj޼yEEEuuu?pۻwֹsgeddBwֆ ':.Y9w`[-[TMM,XQss3ge˖ҥz-o߾Zk5uTGڳg߯N:}=;;[裏PAA̙ScǎUΝ5dȐ/Goںu7otqǙ@9.sibgϞZ|rssլY3}JIIQcZ[oU{חӝ?#/*((pv& VݻwԩS;7ߌEҜ8/҈vhޑS焰O3gԚ5k0N4lذH]H X\,=Sھ}k֬њ5kw%x٩r_3?s͚5KڵS~~{n[.3''y"#W7LMMUzznvjh@~-.)>s-c} en_SLŋշo_]{jԨQKW/}ݧ?_wuW?/.HK7ݗz}:{߁^7ިsnw~]uY{ b1ź뮻{գG=1 ɺs 7Om3l6ԨJڱc:t` pqq~g*33SiiiJMM5Ue tnϐtHRj{6x.rؕ3V~F+5 bȑ9rdT?qb駟իW/8p@?٣bYVW^<袋dT~?_gyfʗ~Zo-[HKaa=\ 0 nbQJJRSSeZմiS_^:u :LkϗjuxiqacuQ4W(6j]stUWW몫ru@,m%kM%.YcF=VRڽ{ u v]vء͛AJOOwFK;鲲2߿?JOHOmgHX_~JJJti&D"pvUPP}iӦMj߾9edd8Ƿpedd(-->:^B$eeeSD:*Vk᪑vF:əm%kM%.Ycg봗vNWTTDeeer^mcVVrrrᬅvm/!v},EF:"A:Vm wZPMMMK~vɅ 1|lH Fv` Ɏ)H;´#<;nq1 F=H q']juh >D#d4S:i`B v]mcXv{Rɼ=%'%@xV.lA: 5>k~4a.,pJ)=Ѱ.h_n+f vl.$U޽{ʢaaZb RbH@fO/~IpO7yxTb] F_<6I/roo% $VU.F̱/7c8W1|<*Y1dDq/KR<xx }U;\XRw]yÌ84[5KEgHƧj7+ԥ1-!_޿r˗/Ӏs8O>ݻwy?#?۪sKJGt骗]#>R{Gi%#mHo#7o{/^0ߟ?Ǐ?޾}K|} s4}+tmXƻGzwnNCv+ۿKˏ<6!9}+yxNj[Y-\e5,׷]>/}l,,l}G%ڃ:үF40mߑ9ϫ!HtM7Gt_o?x i;B/ ~ D86S[%4Ʊq7'HccwU^.͟ڜ6HG@\S[to{sWCP{StߜP=d q1S q \N-f=& CkO[ S+c{5)FKh'}}ҥyS}UũDyɘN Ăt5t:wk>tY2ΩXjה>3L̜ \U7HGl|o4#?֟]Maq-q}#,`XkýbZC_՞R级kؓoPi ,.1LjZA6a͐8B`pljwG 5^GSshahp4Ѝ##_&<6p5:dn-dzv:{<u$s?68a'lSV1|, IENDB`parlatype-4.2/help/sr/sr.po000066400000000000000000000413201462711153300157230ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/sv/000077500000000000000000000000001462711153300147435ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/sv/figures/000077500000000000000000000000001462711153300164075ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/sv/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001120431462711153300224640ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wu}5K&, þȢ!DeE r-UoOўr"uK¦(bHٔ@0@I2uHIx>'jPvv$… U^7o.áJ5@ݡGZrƋ'Y,w}ԛohY*۰Z>|֯_/ǣ뮻η`0hСZf"""СCת03F[n՞={duС6_ZcR7m΍c;ϻLKynY{SGa.KNSJJJ re+((G})Sd{4DYYYlduy;BbMI.INҲoMuo[u߲d1*(($}wj߾}H, @9oV1 J|ͺC=`ah444447NǏp￯֭[vZZƏ1cZ@An`M+Vݻ?ɷ?222X4(?(d2):::4L<~Wj[o$ܹSiii߿ƎENAA&Nr8z饗4n8OǏڵk^k̰a?An[Fߣnݪ &(//OfO<;CgΜQIIem\.׿Vǎ#HZl+""B6l?nݺ< 1SQQۧnI:p SNpjԨ5jtGSaa^z% &k߾}i`10`mۦnI۷oW>}m*%%E'NTjjƌ^z:ժUڿVZ%~9_^?uy檸jUkСCuVIu 2Dd4+4k,i[oUZrofӴiӔGyD ,Pǎ Aԯ_?:uJ?k 0={jΜ9Zdnݪ߾D Z|l"Iڿ.\3g]v`pAE?nj*䨸X{jUƍK߷o_g?Ӝ9stq5mTzt9[N ƭ\5k԰aô{n :Է-??_}L!C裏>ܹsK>}zYfYf9s^u?^[lQ>}\uu-oown,gyud47_ZcvKx<$-%ө|%%%u;'jƍ|a !,++K11122L׆0Jr \~se[߶emGeՋ  5jÆ 4hPנǏ8p`KBkP˖-{`P#       H`JCT|||K!fT@@@@@@@@@@Ҩs.\Њ+o*33NrꫯVy… ]joBy<*::ZѣG/Bݺu7,]jo>}o,7T߾}չsY.@_TRR7xC?p+rss,I2/#ȗ_~nݺ`08p@.\j5C;P<O\Vll8Pj۞={Զmۺ. `H_CV^6mQݻW6MҥKlIզMIұcǴm6I&6lJ}imݺUլY3eddٳZzfLrYի6oqa5o޼q/IںuԸqRmWv@#} ֭<[?xt"ISrrN;C?TRR"ͦ 6hz衇۷jnkժU,IꫯRvV^aÆiݻ(z![֦MTTT$)ǣxI`u]'IjѢbcc\.mڴIPrJ85mTԮ];޽[?׸*{ƍe6ոqcVb5o޼yU(5h4SN:rJJJ*}hdRxx5v uݲX,r?XXEFFO?ݾlWujC;1]vuap n7ٳ*((PBB7o.xp8J٢E Pzzz>^K.,H;vL_bbbjŢhEGGkԨQג%K{,%ZЎhzGK9Rǎ޽{Km뭷4i$Y,:/99Yϟf$n-]TǏנA+;;9+VЄ 4xrKRAA&N$á?9r _|we˖iɒ%ڰazsJvܩ4_cǎբE|iʕ>}S/UW_}S*55U'O7|S|iiiZti/^X\.$f'|؋jA)..ֱctM7UylDD&O\jGNN6oެ &YgϞUӦM)bhܴiΝ˗bhƌr8.իWwV\Kqqqt\;G$͛7OZlĉz%] ӧOwܡ/BO=4k,=Zk׮Ղ 4xROս{w=c?q℞z)}ǺSO[|yuA_y*##C.KK,O?.](!!AÇjx4o<瞓$꣏>#9s뮫V; H707V||vU -IƎ+ɤWآu˶*66OX,rr\2$c $]Gm2m[oUffV\_[oJF+ڳg>͚5K)))Z`AL&EDDT⫫IIIrݕ^C;)Shٲe:qDѣn:Ux\ǎ_onާvŖ-[`0v OLL /˗nhBQQQȨo߾kѣz7kܹb#H7@'OVΝ5e:r䈎;uU,ykjժU>Zf/^ǏzWjѣG{jW>}Aiܹ̔fSFFe%g3g?.٬4-ZHwӧK=eYfuI)//OVRNNgYV5nwŋsiŲl} 6n=:uLnݺOS_ l֫wyG~^yFkNsOƪG{M7^ӫ~[VUr>8k,-\Pկt:ջwo˾ao`=r8ԩ:v{ӵo>͚5KoOp͛7ONR||N2bرC&MRϞ=_J}-ZBnZs-ՓާOٳgս{w +|rl6=ٳgkĉ;u뭷@lg[~vXκ1Ftin5:n8aө|%%%2k̘1.p RLLfL&3E5N]X,I %7w_ZvMɻ.um+[W޶1v H HÆ@5-[,%B4444444#rss]*AQ.Pv H H H H H H H H H Hg…s @{7ve0d2t7W^Ҷf(**V }ݧF)//O~յk+njjȐ!*/v4p5R=tZi`0}2 @}E5l6+,,L6M+V?,I:s6nܨ_xj*OX,4h/ko…9s<222tL&lRn:>^ЦM.ͦ 6hҤIݻ}v >\yyyԯ_?6trJfƪo߾jٲl6[ IZn8>}Z-[,8hj߾V||$SNZ~$);;[.K6m$v\.IhTΝtaYnm8NL *==]?ۧ۷kɗ6 m رc]@(*álI҅ Jw:s$*,,TBBenX;v԰atyTZCp8tAI8Z?k`СCfEDD(11TqLLl٢BYV=ZfŷHrry=w|nnvڥ\.G1ch֭ڳg”:MԑzYU햷;7֯_/I2JHHСC5c Y,+j6kNKK5f̘+n tx3zGթS'Y,eeei޽l+MYYYzk &h̙*))ѷ~9sHfΜyEea!H7@>~TmbbzjOXXVVRSS5i$m۶-ekc%KTkõ{nկ_?ߺПg9RÆ Ӌ/(۟KjԩJMMɓ7H-[%KhÆ ݻΝ[6׮]{L_|Q{6JHH]㥗^Ҹqԯ_??^k׮-u|yש;w*--MرchѢRmXB&L+;;۷﫯*= L^^rrrԥK+nk޼y:{-[&ө9s_SO=;f׮]z駕^{MO=V^4^6L:mΟ?_ODf͒te˖?"""a=֭‚ IDATZn]uz}Yyyy5kx q:sJJJ|m,[L֭~;5iD{U\\o'SOy^~" #HVoŋ^x*),,G}GyDJHHЌ3e˖RǍ1B;wV||M~IǏ6g̘QFcǎ^b~F|EEEO0A۷_thBuΜ9#áQFj߾v*Ir\Zd~iuE >|x~̘1ڵk^P#$&&J?6m&O,bpudffvk2 $өJmZK *~ahG~[G8ժ}-ZPTT222YmV$..NVUׅ 4sLkN5 5{Ssђ%KuV믗k6@=Anƌ޽{kԩZr>'OjƍڻwXnf}:yN:?׆lVZZ-Zݻwv]Gf_ɓ***6Nvvg髯Ґ!CԴiSӹsn::t(j*䨸X{jUƍAiܹ̔fSFFC7F02Z`>CmذA/lV6mC;$?'ѣK >}5o<:uJ:uj1B;vФIԳgO6}]XuQWN$]b_]z>}T~+}gZh պuk͝;7T淿,X~XC:uRǎ7GફU[~vXκ1Ftin5:x$]grt: WBAVVbbbd6e2d4^Gr \~se[߶emch4444444444s @rss]*AQ.Pv H H H H H H H H H H H7@oJmlZx T@BFXV 2D.A0\A۷v ApB͜9StmٲEԈ#cǎi۶m*..V&M4l0EEEiɒ%jѢN:%I2dZj%ǣ 9rD&I-[%¶5phժU5jTTTl6mذA&MRLLvޭ۷k=ܣƍڴiӕ'O*==]ANS*m ! H_NPny ~۽sc9{'ӥҲwkw^$n\.9N+)))ȕPfL&_GweX,I %7w_ZvMɻ.um+[W޶1v H H H H H H H H+g}VM4ѓO>Y17nԪUtay۷f̘H=Z~$l6UV7n&MF\"H_c<y:u$Ţ,ݻWc^?WQQ>s͟?_EEE>}z 41>~[ŷ=11Qz*ubQtt5j(kɒ%i1Fd͘1Td?^6*_א4hn0~2![`dRIII+VRR"T*' tC7Hd4B A:  f99`ěf/# `hhbQnnn++e3 "iJn4pvꍦW:CwdbQ^^l6[WfS^^,/CA:;FfEDD觟~gk@^^~'EDDl6tFC_x|l6b:Pvrssr&Ct0 x<$_$EDDpԩSX,jԨ/}Gn[%%%˓nbQDDL&7ڋDAޡn[&6,ө\nz46h1E!x|2~Mn[w?[Gݕ}J:CL0?R{ów?Aڻ,gѡ ʆis n#PP? fDQLg>4Sy , ѡ tu> @A@E4,_\ a <_ztwN H H H H H H H H H H H H H H H H H H#hN>ӧO CXZZ3gJ{*((yֈ#*\6M'N}ݧ א_|QCՑ#G~݈o^ڵbs h4jɒ%. `zd4h"##yf\.7N?|lݺUK.UffզM ?>SI҃>(ɤ;v_/BgΜQ\\3fTߖ{]X,[Nvl2[N999jӦ~avm5z v3k֬ю;Զm[]pAK,%I'N3<~IǏנAԨQ#jj߾${C=$I WFFz 4H.K+VҥKUOUWt̟?_fz'7|SjG;C0-[Lk_YYYr\j۶%&&4h>39rDƍSǎ%IVU|︬,M0Avң>Ze=U_u:}>#kNofVZZ|\-zd2),,LtM7I.\[o׮vޭ{Gm۶մi4|Joj߾}:<%ȑ#rݻoaÆ=Z^d*˗5rH>}Z=> 8v?Sֳ>{FOѸ󽊊$I.˷XAW5Z $ 0@o4}tIҡC$ӛ;モnW߾}ճgO5n׎ϞW[V۶m%I;vn$ڵK ЎСC/QFZv$[n;^z%ꡇ_/IZj$Gv7nlzK{.Wv~yj׮?\iii!ŢZ~= V6myfXB={z!I{u]wZz~G|JOOl֚5kԬY3 8T/ԤI}:tP*/y5n8iΝoUVu\C-oown,gyud47_Zcv `XntAKo<~w]~Vv쯼m5_cH H H H H H H H H H H H H Hu)##} .ԩS%W_+Wj߾}W~eK_Uʸ\.-\P.\< HR_~6nڵSBBBHRа7%ԩ~bhϞ=UTT-ZoWF~zy<y睒.{ɒ%ҥ/Ir8z*66Vg}嗒Ço^Zrn&uͷޡC9rD߮DIRffvڥ\EEEcǎʭ%55U;wԏ?EGGW^ܹs_Uwߕ[oʸ\*v?ׁp8ԡCeeei̘1oÇe˖{zǪuw\ڵk:$ө+55Uaaaʕ+վ}{9rDΝS&Mt+;;[} !CjJ]^}mڴ5n}TA:Ĺn9*/tQ1BfY۷o||Pڵ֭[}fggv~lB$SCϟe2533S RLLvڥk*==]NSk֬Qjj:u꤂ߘjq!}j֬~qTԾ$[o{-))ʘLjGEdΝ;uq5JE_}Ο?_{j֭*,,}'˥O?T;v2R5dEEE)##C󎒓5zhnYF;wԐ!C$U+>5`t׿W_}ɟ_AI&w!ݮQ[Vqqrss%] d={Taa/ ?~\m۶U;wVBBVRRRdtyrM6 W&MԬYJ޽5jHOVյkr-+krnNS׿4d5mT5kt]vۧ޽{j*::Z}ё#G* 7ܠ뮻Nѣ<zFqڵ%Us\^AtKNNր.۾pB vK}-,,L͛7׹sԡC]R||2335rHѣJNNǕZe=U]5j095kLIIIZ|ڶmnݺ"THTvveٮ)#5U3ʮ_Uϟњ5kd0$]Knֵ4i"I7>>WAp\xn<</(DUׯpIҤIYWw\x5{.]pVNN]v:qℎ=Ѷm[ X,uM7oӧeٔ!ժ֭[K&w^_X,jѢ GGGGĉϗֵU\\!'N(,,䆲DEED~t={TVUyyyWv]EuU>*cXԥK}g:}{R$&&j߾}W~~;߾_UFQ={}񨠠@999վ\mW}fٳV4\ h ;vh͚5rjٲƎ[vZh־}{m޼ܹsg=zT˗/WRRFUkDΝ;eոqc}ݾ?WK~kΝjժZjU[nE}rss5bĈ֫ڬ~ЪUd4u 7HoC~qF-_\QQQڵ*_UzL&nݪ|EFFgϞe5U3Lҥ7n_U}?[yyy WTN7m΍c;ϻLKynY{ͦozǮxz0?6I$$9Kn7y.me=~V5:sbcc,u sܹsJJJRaavء=zԛ@PRR/R֭Sttwo޴@}i\1H444444xjQ  Z5t=R^x&PP?y ]. lX6 A: rrt^@`4e6e2d2d0|~ H(vxt:ee4eZ-?2#-á"bl6`0z=χ0thoVII$)66Vf3?63뉎T~~N}x{ ӡ߅vt:e8B4 lV\\e|7sBA:vU\\hEFF2p5DFF*::ZťDEto -˥YVEDD$pDDDrww4B ?X; %)***e t:}5-4&&&إ QII\.WKA!lodRXXX+&$Et"H3%p! BA:DB@Y,_wB HYy_vt.h Qx"ʎ !qP\!2@E 42 TI6=v^g`z %[ַi8@U^@^zF4\AIgUJJRRRԫW/7Ng֡CVSZZ>:kn+%%EYYYuv @i.>QQOZSr{Ֆ-[~z=sjܸҴaBIDAT`h }A;۴qV-:KK5 ?IzT@32< N CI,ŢhIR\\ռys͛7O}ULLL+w?JhjqW`ȩRc;l_/o̲p0 :Hgʔ)Zb2224bn[Zzrssu7kJLLo~y<⋒.1bF\TTTAO?Ai˖-ԲeK͞=[Rٵ^~em۶M999j޼z!}ݾ].^{5[N߿ݿPǶPqVNەȤ7#$=+w_nmi0IRh1RmVƽ|Lv$c//cZNQ72iŮ:R6׮ܵg|;~cߘE=$}U:5hTYgEu8Y}ulv)Z~M*<#h:xʮ6MfU*mrƟ$IkyPG`8\*?{T\z աJe+~s$IPeXԡCeffJ/^M6iܹZ|,f̘!á/7ph֭m{URRzIҮ]O?֍7ިzJZ*vXXZlwȑ#ꖤEiΝZ`/_xહPKOޱvuM×֟iǓe15r=(G>6;gOL9CEk@@K&zipK։T& 'SNi@/m.ԣ"\P|ӕ  ۘl0cG_3㯿3f]?:lݵ`+$IֱCv$izjJ_ٞ4-oѯׯWoR0ݡ}bͯׯLтYG=tkV6UI}.!ڃOߚ,֗^}e< sǐ~W&y̜7m4?^PH֭[&544hÆ מ={d}W:r$>PkkΜ9cǎI>1+Wj޼yVkkΞ=Ǐ_1x疤UVkQCC>թsd7xCׯܹsU__L_:ȨSa UU^kk4p G[yue9D[K~>hfVXח4s<-qj' &4ACs^kxj*T7Xmhw>eoZ}L%z'3Ijn"ju_Pǃ*eʳWΊ)˅Xlܸڵkߚ8q❙uwwkҥR8ּyFYGՊ+`}'3gۧm۶СCڻwfΜ?xî^b[sKROOvޭ>Lϟ׹s488(I:q"Ș 5}LK*Gi;;p$?}( j tWP2gu3ޑ'P$KO:O< 0?l:"5V4KѴڸqqmUyv͗Uh+?x7nhPK۶mc=VPA: jmmU(aD" G0QZZỮ/_k2 C;oWWWz\=00VXBMvttlHr9ijhhТE4c }# $IZl߯{jҥKڳg.\wCWk֬ќ9sTQQ1&;bqSN\3SmN5T@@82.bHj^]$,_&SKdDώ^bU~gyY5%W\bzp$-k6mtTmDsJ9BCwȌА.^>uvv];vTQQ;S[nu9Z7t$NӦMGtee: =)cʔ)R4{i׮]{7TTThʕڲe:;;u9K齀e"z^ bo_TEiPWM,ReYP^8Yv}ώ ̅ӚZYe?yaN gH79Xo6WK}~:K~٧Kzjm}[E 8nywύԙ~ّ^OG:R{:^b}xd@'z4/fqLKK˻圵ve:TcgkHd_wX"_x;wjΝ*))ќ9s4|몪#gU[[-Z{nLwٲeڹsϟ?[nі-[xb{yf9rD1=k,YF/y-\p$ܛ}Q=zURR;C3fHꢡ-ow%CL+ #-l6[}KHTKliWXi⩣^Uo/RC]_7OS(4Lм2M, jmS5$R]=aL*CV;T?5mntBEtdIR~bDgCk}oүk*w<tttlhiiyOE}J'-x34kN/?Ie4| Z^1A Zt\T~Ymmm̞p8 .1W/ߧ.'NФIT\\Eʤ_{'O!l\ k8͒C59U錅mi58[ٿZlyo+Tnݺږҹ fF#AO<-gwx:65۹O<ʑ ml@ p: ԩS_~6o|\7ilxjkV{6a}e79þݭ*m ^0] X-1(kda_zFjUvzY2b{%}8lcGaBXA ]ٺvD9n$e3(?hs{% h4x[+A?kujp0btc=PL`v T]6[J}d}Wvkx6C7P8)C*mDzRr ޏliT/]mouߨm"mm# 8Ux8-[tqƃwBa:!uA0?Yr[+F'oô4T/h_>)*[4Ze6+Qml*PŪHg{X؏L][䯊}\2UXsz۳y{X54.VtщKZ*ҙ쓶VMN7 vkU=܎c=@r9Fn*t)DgBV*~m퐜a]g}̝} rxb1bp *AxT}%/]eG9}ZB1(4N&A6 /n}[4H)ѧw߻[:{Em.N)o6t DB[M vb2UixUi^nVt[ [KFm]mľFKH;vUXis~Vۍ1Rl QiTWu:#rM2-^թhW%i^oDL4h|6D@*cU۽dn(LI#Y3^/UimmNc]*ӘxAkXΉj 460XSp:/!9!:ѱi11a|#YgD/LiDl+ $*hOsqt?k,Uhhhun 6HKiTuxr땶nu{M;?Dl7&^2 y(:';ƋR´u[:q:~o;pϸD?LiǍt!^KMqǍb2DKI;wZ5.c+d瓎s%TS7@L!a:6ݏ tT*։7SW2S8@!2' -7HK}|m)v1o=,:t|>_#LIGM RnD\v^d"!gT.t5>3@.IWu6ZI'\ i?dM.L= @&d2T6C`gȇK6CmNhSC?~? &?V?)!䛜Ц|rIބgB(/Bf}^llU??@ &8$zVَ s"Ⱦ6B*IIENDB`parlatype-4.2/help/sv/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000777001462711153300235040ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy|?מ @8r !g8!(,jE,XZaG_+!TL)h44E$$r Rrlw^&y=<;3;3}s @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDN@sJDDDD: "ixȈAPx>Y @Ξ"""""Nxv@嗈G <;CHDDDDDK:;r֑FDDDDDC 8;Z0CDDDDDG :;J`49o 1MPk#/"""""rNk:lρ'.c0Aa 8c04=O"""""g 8[ŒZ;[VL\1rn6wk|olzC0 r;{#!""""IJ룽VK{ ";D #il{AS,u\"""""|Z"mJqԁLRLGZD$:pm,mĴYKy$ SJio<'[4^@ZlHNhښL)` 69I>zDo嵭i] 6U%wIk,LkfepIDDDD{2lJb2mr+ۙ[qr; """"G[Mz YkM!E4՚)%t$4IDDDDDdaSJJ鵭hJ 2M;dʭ,7}myDDDDDddXv2lJ4-Rjl̓YfdZ['T 4Mk,^_˭ΙܢMWz.RLoZΉer8>F?az&h ?-<6;~,Mnlmok S Swߍ~Gt2ZT0 N焈:$LV7nٲe /p@ZNc)P[&`TYL`kf#fuu1%J2w}7'\;[j~ڵk7 ku_˧.{E1em-z[iUVXkZsilT<;}츸懈8pZM r vMXYnM 4 2-1fYZZ0""w儈Ȇ MYi-gprSR[5[%lT=Zɴ4ȴ5t ͩSRd;EDDԩS40gX-r*8\6k]f+W9szsBDDDDD$",,,%00pݻ`i9yأK͵VB6 4MwU| %7oQX6:V477uRJ>>>h4mi -ϚN d|om@ֺ?ck϶VY1Qk7iiw :;N*2$܌ZTUUAӵurhwҲqV<elr^Ѫ;2j&=ZwZ#<4k 0577ᴟb5?VMSb3<zKT2kDy;V ڍfhڶNS~=L[3-Ik,_{=o4@rq6'#1 J_ m":Sa/rvYYh-9ye['Ob-[3e!‰tulͤƝuVӡMMMt[ՑP(PTBC:~=%hӈLV@ӑ[l[{Zײ4u":uuu6[Gz=z=PWW#|vX Q͚Cj`Z4lڣO-'""""N555} +X.:i[/@S )i+DDDo[8p:R?x+:f|'oq I ]w݅Cl_;C]]ӟ^I "h+^l߶[3_8~8>s;v 7oDHH sbȐ!: `L5Q`+ZuAbɒ% 6 //ɤbױm6… =,"Q.Fuuuζlڋa &u5]o|mcYobEy2MY?V(7669S:}v̝;=[wtO<`ݺu=NFF֬YH\U^^֭[Ubb" ??u6l WFbb"1o<`РA]:>h?:ypu{ӧOcҥ wgImڵk]qJZ8Mӡҭi u;Z&Z&i6LPo` &a2ִ11c=ӧ#""믅 <>|s ?_EEExW1sLuO>$?m۶O>غu+^z%|}1c}YNWd$%%e~)>U0aw^KXh-Z:<ꫯ\k.|800xGU7VEA&a۶mACCpݵ^bhɴ@Wwh<#:zV϶:inǏ> ?8F~6mZx)-SLAQQrrrͪ*|0_s:cxgХKqU?9ctn*/˱qFe`ܸqx K]{}592/ z-ddd'j뫯r۾Ο?cǎ!!!JV__-7APP ^~e=zyyy&Дx:N[wwcРAxׄnŠ+p ڵ]HLT[RCOvuѣGӧOӱ~z|wHFg+ttfϞ=ѿرc5j`ZѪ*_vBCCzJ\]]V^CP`֬Yضmz!3ٳ׮]Ctt4͛#F ;;r3gģ>*)2 Æ ѣGj]N^Ƕm۰w^\v zA@˵GrӧOǎ;* HMMń h^3f HMMZƶm;`߾}ŋCPx&B,[ ӟ K/zrip%֑Y y& ""vƉ<'r lŶBYdgggϞ$._t7nRDzz:VZ%|殻qi4h˱coJ%222[o!-- Æ >P(G:00۶mBuqF̜9/FII JJJpwQ G˗qYs=HLLB@VV~Iڗ:c;6?H}Z9`>uURaXf ;L0'Oƞ={P\\YGb̏NCtt4̙#vuU 27l`ӑL&C^^Ə?ZZyك+W~Y=ߙtaaaؼy3J%,_8qb:7x֭Å ۷cҤI-BCC@T"++ o6v܉c… 8tF-tnhhqU455]h_"** ~^.Xnj5Ґ'N`6G1j(Kϵkא>}+J%vڅիW#== z*/P*عs}( 6lRĶm۰i&8qcƌm & ''%%%9s׏4cʕ/s#""lbv˖vםZ4x,4vngFd Sgn:]6C СCoTTffNX)))PTطo>#a?n8d2wqwTWWx"z=Fas(RRSSc7_n) 1¬>K@wyq2/K B{8Xg`ZRb3[4ܹs{nl޼GFBBmۜk-ŷܺo>!lXgs7,ΝCqqYvîKg燴4 ;;{&82>KZX 2JiIfo{\T=R.w{388YMgwumۆK:Y12 #Gȑ#1m4¬ᖌc@`|ѣoӭ[7]uTRO=p5bϞ=2ehzǘ{hCC=RureZYYe˖˜+W_ʕ+~Ghx4d̝;x ]2JKKaǏ#<~!88ϟرc/_}?#)) /mv?aڵHLLˑ |`1SY~~~['A]"55۷oǯ~+`1f IDATs=P[[+Vܹs~gܭ;{+nݺ `РAɁL&vJ .ӻ[X裏JՒq08<`֬Yvx|d2g?ҭw̙عs'.])Suuux饗Db8y$}Y >%%%xG;3g 33K1b9~qqq˃J#<>;h gAtt 111oGa̘17oT*֮]\bɒ%Zf\?y$nܸ h9s%MT*׿ϊ+>\˗/}޴#wVޢL?cMV(x~zL6 P*ԩSvZlٲ())ŋq O'rf\5VMn0tP,\J֭0ĉ?֋Mo"55Zyyy,-V֭[-[diq҄{hyQVV:}=z: s[J^y'JJJзo_ݻ[l/~cҥK$l޼`^[Ꝕ{УGdggGXj#s%ZY ?eee߿?^~e"22yyy޽;x _XSOa…ضm{ b_}UL6 555DUU[[7h˖-j.W^3jqAcfU._cǎEEEΝ;gQ5k?ƃ6 fCH.]eԨQ7+;O{]p2N:eR{\ĉ2ur+e-^?V;18O?4ѿ|'qXr/+WIJe̞FDMמZG,UWWiJV @zO?a &,ߛnuxd6۶j]BCC8p "##:9dqмl\\\[$HnbբAޒIeQs0; G'{l}zX^}ظqc['Dddd ## (..ѣG1j(DDk$P' ӻ}صk K.ĉ;2=Q(}T9P{v)O^ ASSv܉.]SO=""""rJPP!!! y:___zIOϩGص h=::>Ӹ13n&ru&Q[ptz[6\ 2i:Np~&l,sd{Y""""""QPT>tӧOǺu˱coJ%222[o!-- Æ ;vwq:tƜ9sQ@:'O>Caa!`0nVP@R 6%%%QFAldܚ)0nDunݲyHL>@nn.~iˮQqq1z=ƌ#aԩx뭷c_xtZ<:#&&Ĝ9s `6DDDDDލ&uh/_ƒ%KгgO+ٳ~FPojjVVtH91?~<}YubǗ_~wy={mrZ-@ !kΝCZZrrr={_Gppm*IکS؈cbĈ `ph{ eh pE466[J:#::r'ODHH#[cm۷/&M^9sm i?p g3Nĉ|r<Yq1hR?Ѭ;ѳgO@FF$!CĉX`~mj5 3gG׮]QPP Kctؾ};~_{?ZXB4o1c 6$&&"??=lj,\CB:NgHHʰvZ$&&bHJJBPPKADDDDDDމ-a`Ϟ=˗1tP,\J֭&M~mL8?{a2LW_QVV:<:)rKbP(ؼy3 '[n8q"lno"55ZyyyZ-tN4 (**+]G,< %%%۷/݋-[1|p<woZ[/3Yn-t?~+zmؘ@^n_`ʕXlRSS1j874Zoc01{,|o0ymJU±eEHfnqqqDDDDDc4$@FFP\\GbԨQ£P1ZM" BBBԄ;wK.xSOc$""""" $""""""rM""""""r+DDDDDDV 4ȭhIbb":Dm&M""""""r+DDDDDDV 4ȭhRk.dggu2Dt:477ɱ n:|駸~:QZZ&1eÇ[>n޼)y{G2?[nEaaC]qJח;3i??!: 4:*DDD_X裏a;vl[':Z~:"{1Фg֭Cqq1nܸ`$''GK.qѯ_?7Nl||<Ξ=ׯ#44֭.Rs܌X$%%AR ?vN::t8w:8<|[ڭ}6((Gӧj)={YEEEҥ ylݺCE||<@#??EEEhjjB\\JKKq#886lѫW/@EEӱxb! Æ Ù3gP^^3fgϞŋQSS= 9ryٺu+AKdϾ}Wқd7ǒ:{itiY{v@ii)N:eu[{e_`0-W:7nD||<&Lhjjڵk1|])2r>lq֭[bTVV",, (++éSPSS(L2F]b[^|J약عd8HYo" ())̙3T*/χB甔jhZL:9Õ+W0k,j>|UUU,L8III B@ppsa֭BCC%Wo\o/yUƶk/bDT.V0-C#nݺes[{e,a?eeeph!88X2,)g##\rSL?m6 6 wz=233)SH:\b{Su`+S׊zuRS""Q4`DDD@`ȑCUUjjjзo_ ,,Lh42d"##$h4={(,,Ę1chDh/Ç;[t0yd!88ӦMCcc#.^(g)q L2 ¤I8-p(J|=rH\>ݙNg7bel+yR'v)VckV+>}7neĈuDGGW#\,]vÇ#((!!!8p $ O]c[97O)URc$o׊z{utw%΃-AR ݺuCTTA ]AdDUU`0 LDcc#L766:5޼yzlJBQYY)g)ڵi7eiZ={eeeG]]C-v̿X>WإK-R.%В#t[CϞ=QZZ.]ҥK{QQQ 6 W\ARRq7R}p:',, ץK|E.]ZzђF[۷ۜt?biw&&,G ZFdd$ lϴ,O^7beL1-Kk]!v.q]JؾGH@ʽHoqz{uTJy|uVq:KLCCΟ?<466"$$3f0zԻwo梶xFB@VV#Fd.dee!==zJ€PRR4DEEa֬YfiI&!77իfϞslddd@. t?~<#??yyyݻ7zmySP >>lvU2^DuCDh1=®]!C !!թi4ٳAԮ!"IDDDDDAIDDDDDD"DDDDDDV 4ȭha0uO?בҶNt:͖Ç=rԄ8Gpp06l؀ӧW^ cB 3gΠ3f@Ϟ=/=z4 8r%$$ 99[n1h p)l )[޽t:`:RbTVV",, (++éSPSS(L2F4R^]5u%8p7n܀?q iٳgqu"99ݺup9477#66IIIPTK֭[*^ٻr|riy5FDD[g| [4;r0m4 PPP̜9J999/0|( -_'O@8p_~%.\jhZL:p̚5 jFUUCyĉ(  >wvލa') IDATnݺ!44#F@SShQWo\湐˼˧[AJ\)Sضm zÔ)SVQCC233;555<}4;v レ,Nݻd<K[D닑wb*ZR-Kƈ:ND^Ç;JNw}ɓ'#,, 6mqEa @DD4 F:Ɂbss3N8)S <<AAA4iHLLD||<áTgȐ!BG Kާ/uf|:k׮a00|p!$$DYYiNC߾}ヰ04-@RR4 Ξ=Fb̘1h4@bb"@t48Pr},{W/VREWwKq!""jآIڭ[hur7oBכST޽;*++/((* MMMo qqq=z4><wDTVV cV1h ݻ娫Cvv64 jcϞ=(//VͶѣ Q]]j:uJthhhɓ'jQTTl\zVy:ؿ|?|gޟe(s{,JikkKsss &L`kll̄ 2|477wSw UB!9R)7n̘1c2jԨ35jTƌ7v Dl2ta*JiooOKKKF#F .l#Ft]S9r& EːR}ےʅd[ۭL[[[Q[QM&ɐUWcbرiiiI{{@ lɐu4= 6l@1 dH I{P5jT6m0 M=3+#MMMKjjjѬ<` ]/]9M}}}ǩBnuPti  yɐ5[oe˶x{ookR)_W8[/}v]vY~t{殻bR[n% .o~L4)g}v9]9Pd}(_WiӦNWmmmc=o}[۽;3O?tngܸq۽"477瓟dϟ1y77s=O+ɓ3gΜe4=8tşɟ%dƏf֬Yy'$+sꩧOe]3<3K.Mlڴ)oSO=5se]߽9#GTN'NL[[[> 4|Cʃ>F=PCBw}+r7)giӦ̟??mmm[$W]uUo̝;7_|q;<zy'sM7mu}_w;,Io|#?xկnH]]],Y/}KYxqlٲ|ߨ7lؐ+23w\~YjU,d#4̚5+ov^~$s=ѣGH|o1_|qw߼Υ^硇ʰarvys=nU|3ܹs~eĈiii| _=3wױ03qL2%g s{%\_|1^xa.rf93z0H `0f̘_䠃~|Cxٲeikk̙3;92rH^{$GO>9?Ȼnכ%÷\{{{U[xqJR.袎e5?C;^uQלqYhQH7|3_~y.Œ3|&N:)\sM:<@_ﵶT*ӹMMMijjꘞ6mZJRjkkKTJTyرc$]w]&N/Ŵi2v,_lmm?s19 Cg͚5+z455exo驫s=1T*_ξ$yr .W\kvެiӦmjSNѣ;~+Vڵk9C` vm曻Є~4jԨwqW}!GN;-ϼYjU/gĉ9cS*r饗y睗:(_zVOsG/~1/RVZ|;766f޼y+SOT*eV[zu.^ߜ9sroI>_wwikk1o| 7ܐývgSNQGUs[=']tQկ .HCCCN9$'? ><_җodĉ9:l\ΰay73eʔp ԧ>dsX.[,SLIxw6lؐ;#+W̄ ri .aD]駟o=+Wߞ753gq7л RqYʌhK5jT>яfYre֯_iӦռ%@"27&ʉ{v}̝;7 [ $2w: r9ׯϘ1c$SLq:B>&a---wO}SG8tBф`9$=\sq塇ʫL>=gٖq9裳{d…YjUsA@|%vqBA{#4-Z9sd~秮.mmm>֖;3GqDf̘RO<1ǏƍsM7eƌ:u@|-va'Vʆ vڔL81&LȺurgŝY.;FBgΜ$O[[[|<#Iw`&4agϫEu3L>=/Rn馔$I]]]{,Z(I+V?qkF20B<0-ʯ~}Kˍ7f˜9s>---93}G?JT[o#FdwO}}}֮];P_]s4awg~0/ε^1ct[uU+5\ehxו񭭭0T-JiooO[[[֮]iӦ {}ww`K.رcؘonGΎt\'iz.T(W=*өNռj}YZZZt>+݄& />t, UфA]PBB M %4(PBB M > iV] i'N](\ss@lP( @&JhP( @&JhP( @&m>g֬Y9rw$I/DrϾ+9#v;SOmwܑwL[siΝK.$k֬~ϛ7/wygϵ^۫ue]#\pٴiS~_f̘1W#<~[|6m58 _ײneŊyg;m{{̚5+3g,d]՚O~S4\?i~Ms<+2y̙3}6 d…ys-dNM81w%Kgرc_Ytin444tl0g?[غmذ!Ǐȑ#9sr'wLyyg M~Y'W_}u"SO=5K,s=iu]ijjҒw.3o޼r-'?Yf/i~:~>sN>v޼yw[s:sNۓl?{jnnUd&I}I8qbzy!4lܸ1K,!eGs=a+Vߟ}c۴>8o>Oˊ+j.ww .zg?kvlٲ}|lڴ>-?~r뭷&I~;wذaCʎJ/Z??szyЄ~tҔL0Wc?E%InƜvi7n6m)\sM9tM;wn/tΡ)S &'?I~z3gnarvys= s{%\_|1^xaJV>ŋ3/@&ɓ''1v|cu]~; ,ȟo>5*ˏ~|_[fE}}}=,^{gF^mGqDN>|s>]C=4{Wƍ:*^xx7s /,GЄ~neĉy{s9'?pdؘ݆1c~ׯ㷘ؘٳgvNv2bĈn꯽]~ڴi)J=niӦeرY|y˴|9no#4wylٲ^-?qĜviyu~'xb?{lCCC&OÇw[n]e^z̘1WWZ\p+: ړ+Vdڵy{S?CFn|ͽ>vUBɹ瞛3gmݖW_}5K,ɏяne+ VŭuU+5\ehxו񭭭0TFJR֖k~*cIDATfڴig;y嬳駟>лK{3z)騖'x"Wu=c۲o9rH>}ޞo|?~eÆ 9a„K.رcؘ{E MMM%y;I{;KUrգ2T:]z]mkv~MAfĈ9,˕dذay?~<ȴyqř={vƌ< ,__-w}wf͚}Yn]9mk;wnhѢ'?{J?Y~}9眔J,\0[6Vygr'f?~|N>䴶׿6os̙2eJF:*u֥T*e}3iҤ=ˤI2~uQ7n\x^Gkkk^|{5jTƌ;.կltIy׻ޕqe֬Yȑ#sgfҤIYzu~> fF4$r+DŽ GG~Ņ~JN6lXNUVqeذaٴiSv}L6-_}{ +_φ +Ӯ^:r9 ,W*ښ$YfMrE<& vQGo+i~[[[rJRs8Xxuuu9묳tҼ˹3}̝;6m-ܒ/sLƎ^>ϟ'2jԨ-ޯ|r<`aÆqYre&LN;m@# b ={vz衎Ѽ$mݒ$zǼr˗g ݟiӦCP>W_ͺujnkٰaC>dҤIijjvƍn|e˖m÷~qYʄ& 7}^y:555堃}ݗ˗9<@FqcfٲeYfM6mڴ]qƼKZti #Fѣښ>6l/˼[9rȬYt}}}?r9k׮;/oFOnw- [Y!o~NO$:{G.\UV=tP>ӯBhB?[:y9dYvm/^82ե;G3fT*OqtM1cFN??; s4:g…I_=&Mɓ${Gg^Kz'Luό3:ݿ\.g{3s$o֖'|2k׮M_.Bh SWWqr ><ÇgƏ׿u^z<#9s;{_X"?O3{L4#b/\ S_˓$Vxo=ȦMhѢ$tӦMI02Ғ7f˜9s>---83}G?JT[o#FdwO}}}Ǩ&MGv[s4>|.?rȜ|Yparwu7lذ~y3dذa9óϭޚc9&?|֭[{1bDmY`A|ŋsf̘19rd?;ZoWkLW/S_ts;+[[[wa(IRRM6eڵyq`ݺu;owAr-[cfذa]ISSqINҞRգ\Lj:UN^W5/CgS*nݺž⋙1c#JNG@PYʿե!---5jՎꫯ^HYf ;RKKK:CdHuv|[\NTJKKK֬Y455eĈihhͬ0P&4*ΖJ444tؘZ*R)Ri WmllŬɬ,#.&CNhf%,rIR?MMM)J)ט][L^eVp2T MY\e5@מ,&CV,[8uB׀Lh2٬{ j]kTLvB!:0NZ0X LvfBFw 0dSkdg'4٩8/'4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(PBB M %4(Ԏ Z/!6G4-3ҭ3P94!b@kh T`W4ZhC`u`M @&lYq=nEAV/ڣ_ 썮?`y+nߴi+;h:&ն5C` r]_w(U=WIiŊOȝHwc;mR,==RuAe C?ȶpEkyt kG[0eonu>'z~G}$ Uƪ1WѣOW5a„˒lz[qY co~OᅠO ˖->sKm9l60Ѐ@:=_[?B$g[_xKc?lg}n$zjhv F9kͫ>Զڇܶ]}կJuQÛ׋}~/wIeulֺfslۙt5Їv]zfgk]h߬O2,/x__{qSSryJ/ [ں7x_lϦ!*+p֮0ʼԘ s4{9Os7#빚]nzt]W^5+Y}eב̮qY^uuw献s}w!w{\etWl)8dԋmT|ۖC5uձPZn]e?`5@++YA]6]y!OR?ii"4`WV|y|ZWC&(3CdezHf*&M*=j'5:jvJ^wfjMގLn-#8~lr]G4ӭ5Chk|R;6wt80h*֯@[=Uk"?=]{]Kwtخt W&6 F)+#t>:Bh]4YyeטzmuoKf5um'ݽ8~;1Wkxv='r=F36yfHfEU_=YY>2mwJ=Lo?]Vd2:XMj_Qz^mL~Rc!eJ=Lo/|jn}T3:|ZuXmOvTԊZ0LaI׫v./טuD} TtPwY/] nhfw@m˨fF5ߛ u.By)0mmrk]qPf&sDr[=lV^w{; 욺OeF0#u;*6lvZm}vrkoF;'2hf2CֲPP_Cu}%H`i mO_o*լ޶hk-zŬB19$F3=-jejMD벅ȀجLo-S2ع&,%0[7m̀\D:ՎE~P_`CQzN֮&;#30ڞ:/QL'ɬDfwˆfug{լ~k{~Ow >lklnmEgovN Z5 mYP%"F[Qþi_uk42G;"6{ޭ`Qބ޶efԶώ8@ol[VچlO(Loh&]?;`p؞i? + EcPFf24"jP#bn0D5b}J9:0+ZtR,0}!a(Ɩ`lnor`}ʿ пvd?{ۦ?oHfN{ }:A7OvپY3Nv#0씁YEخ}cjzxqvJhu.] ;r+T0GNYx""IENDB`parlatype-4.2/help/sv/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000662061462711153300225010ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy|?fds@ 93D ",U j-ţȯR*4XŢ@B9 B96;]vwfw'&y=<|ɾs @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD$E['9%""""jmA4#:Д;\JL(u^RDgN尳6 6:z|)$qdJ 0d&8  6 8] 6B)Mw[3] 2L{QG 673;ǷjU$g(:h6ZDDDDDG MN)1lzz)6.^ec;^6kotQcDߎMv Yk!E4j͔d:` IDDDDDd`SJN鱭hJ 2͗;dzXnhy`iրۃJSJ)eZHѪ5fVikvQi (66oz^6kH\vh@i﷔ Si[siɂg0ُ@#&4 Ɵ)~m aS{VቁuXu7^^eF=#I]tRpsBDDDDDB(ojjƍlٲ^A)T` *MJ{Ay1Z͙n:{`J2w}7'\3[jnڵk7 k_˧.{E1gk=zZiU^X[sijT2=}N懈8pM Aց',ܖNh:dZoc>ɏ daxx /22rZFk+椶jJZd@k=&z LINJaIDDDDDr ݩSRha9d<&[^VilTA^Yǖu2kj4[rؙ3gw:'DDDDDD"BCCv޽-֓=k\k%n@?eY,'RyZetGSSS['HR VIqNWPPЫj<@fmMd=Gc8_7?ny睾 2DMM L8MMMAee%z}['%Zwy/L,3Zf^,hʑQ{61_o'jy$DDDDԮUUU1$ԄN~=4F{7͉Bh`SZ4Ŗ*LeXXبL$t 2hjjNkdü5z؟oɁ3Y/3db>fSV<"""@Zg=LX.k> 5W!jɑ\ukh w!DDDD[3zףzC:^^^P*PRC:~=l%hӈLVҁ3ضZ_m ޯu?h"""""Dz=jkk  466#~vX g5߇EQOhѴE/N[>::TWW;z>>>^LbLj6oSM)歘?;oqT*q<㭜*ꨚ'oō7$'44wuϟ=.:&1@#L<2xq~ۋ=ַ8~8>s;v 7oDpp0 sbȐ!rdd4P"@sPn:t:,YDXa3[#Al޼S~:mXpaK$HT]][AImm-\mtk߶fAjKۿ.ϓ1m̺,fG !ٌ۷fܹxd@=uֵqӱfDDDwEXXX]eeenݺqJS%$$n[alذzj$$$ Cuu5 ?ح㳎o?Sϛ7ׯ_{g8I9}4.]Pw%Ʈ]ڵkz=***dMCHHӟ587(//_-|g4}ĉ. ꫯb̙|I?~۶mC>}uVKϑ㥥jjj0c <.Zϯ~+TUUaɒ%HLLe~)>U0aw^KXh-ZZx衇pwx7?$md G}]ztXh mooo ]{%&GK}gkl뮳-Mq!0h a]Ϟ=cx駑iӦ'9e";;"Ьɓ'>}~#zRUVO>4iz>m}4 && ƥ}z,[ jBϟ?oHo&vލO?u:Si޺ ?N7n9sqw"$$#Ku]`0oرc  AP^^ǏheBAAN8˗y{{O>{Ú5k)t5Gn(fRZZos̓Ls?>֯_۷3дAJ)sʔ)Xf Z Ɂ`)Sm̙ٳgÇ/G|J9tϟӧgA.]իWQXXCU 7ntk[lAvv6ƍ_AAA?Եׇ^Looo.p/[ot<ܭ~}W8v duuu8m7 a4/ѣm7N}4h^{5[b 8qvro7&n'2ז%:ѣӧ;nX~=HFg/tvfϞ=ѿرc5j`J_vBBBzJvWT*1k,l۶ =|I,[ _<=7oƮ]P^^}bѢE7ndL<ݻwGzz:z聵k"99IIIj̄xL8N>nݺg`+3 üy_BBo7n믿ѣG1rH͛71}t[ۺu+V\'WFNNF#n;Nrr24`07^7(AJާb޽HIIW_}w̟?J999ﵮ$336m¥K}bŊy#KAk\+5N?Guu5KGUl;)|Wҙٳg͛F`` y3Q{]g] @McE(yw씔̘1nB~~>`ƌ6uuuشiPSSx<* 6 GNs;=۶m޽{q5 >G}|xyyaرcRRR)))0aZ-a00c )))h4ضmy۷xb(Jp}>}PPPe˖O ^z%W^n :R6 Z9I7o;41Beeex'8q1 |mhh@~~mYYYٳ'&O ^-[`ӦM>^{5k׮GjjES L>,ZzªUGARa̘1(,,ҥKq14~Wشi,l~G߾}??Ѐ0ahhhp꜐4:6l3<[aBY?^^uܹaaa:t(N:% \N83JgFFrrr7obƍ| 9s_⽶3y[_~e\~<&O^.~i8{_{W#11yyyx`0z'J:^gΜȑ#QVV?O:Ν/Klذŷm}v={Cŵk[̼o"==qqqHHHÇo`0HZfo^GBBt:EUuu5:(TVV"55bNϚ5k'@TbĈ(**«jOk"..۽{7<޽{֭[زe mc„ ۷/`̙7o^po=z˖-òePTTnݺaŊngY)ϛi1AAAQ^^pi&>ƧL?xp!t:۬VΝ;KJJ0w\8pO>$._lt7nJBZZVZ%箻qi4hʰcDGGoT*[o!55Æ ޯT*G: ۶mRĺuqF̜9/Fqq1qw~38{,xyy!!!J~'i_܎;;}3 h{34UZ͛7c͚50aL<{AQQRRRn+g]͋)?zQQQ3gEOV/ܰaC rss1~xʳg\r?rWt ͛R7`HKKĉ;]lhh(x [.\@ZZoߎI&׿p |JLعs'Ǝ .СC=zիWpVŗ_~H|6{`ݺuh4HMMEjj*N8ѣGۃ>hGŨQD(=׮]CFF郿PTصkV^4իCxx8@RaΝlذ* ۶mæMp 3m'Llc̙?F+WFxx8yٴ-vםZ4BZ,4ungFdSgn:]6C СCodd$fMN+V@rr2j5ۇ>H7 B]rpA}ݸUUU/^#FJRnǻTWW;̗6DDD-F#Fp%w)lc˚R12M+궘c W65w\޽7oѣ6'Oħ~ BsA*=ߐ!Cl,d={ζmXd zW^yQQQ={^S{gtwBpi[9-4Vg̢fnݷo4gꜳ4KsPTTds]W밻ҕ"55ž={ LϒfLdZ`?~mѣj.vw%W& u¶m۰tR+FP`ȑ9r$M_|Q5ܚ>b L=zmtu놺:ss.J}𩧞B`` ]ٳSLMb~6550_ ///eZQQe˖˜+W_ʕ+~Fh% 9iȐ!;w.O?d`Æ xQ__ сĝܭ-[v)444`ر1ba4A޽B)K[rrr1<h4lHMM믿ty%a„ ~8MV B/ u|:WSS7ooo̝;3tmo9隝8q"/_p9ٙ֘LwDEE 'ODpp0#jrUZ<(|CIc~9'Se>ƼVW=zb"5ӗkgΜA`` "##Z->22@-1/)7oFSS[1}#3̓Zڵk,Y@'Oč7`͓3g,iGV;M=~VX!|rJ,_\yVYyz+[oR?cڴiJBXXNkb˖-Aqq1/^7nt-Webj46 C… Rnݺ cL~mL8?{a.o&RRR鐛+$2Fܹ]t>zEDDD@466?q t6>>>0 *KkZ$meΎ4qc4#T*3Xt^xױsNaС8umq&W^/ׯɓ c&uhZ;w^`ܹ8pJضmj56oތ5kÄ pedgg{ظq#T*Ұj*!ΝCnn.Ə?:ٳW\A>}l{޼yHOOƍO>A׮]1}t[Nخ ;v@tt4AR!==oRSS1l0ܱcyYRR^(̙3a, 4;y$>3FjJ%j5` lS\\ 5jTK&44TtH9i$$$XuFDD`@zz:rrrO ]vM`00f! SN[o%ŋӺt<8x ̙(,XӧO'""""l 4C|2,Y={W^ATTfϞ=Jucc#WxC1LZk?>K;ٳo떫z^XVWWBurFVVك_AAADDDD>p&uhNBCCƎ#F 88Fѩ}+AVBŋo)r(xyyɓF>}Sk=}ŤI`00gݶiR!hD~즳ƥtry8q"/_8+.Q;M0?Zt>}:z HOO|B$U~0d8q ,@ll,oFp<ڵ+br]"%%۷oǯ~+s=PSS+V㷿-f̘aÆ\CF bcc1tP?~\HgVV Fii)֮],_ ė_~ 4hh3E:lٳG|2 BR!##ݺuäIo'~/CPۼ8p JKKQ[[^X'%RtR,^J7oFAA|}}%v 'ND``m|M@!77Wx\%ӔI& xWеkWgAhh(}޽{e=.'""""L MZd+̖~{xmLM?ʟ~~;!׉/ʕ+l2cQh4dُ5^lkZ%[&[4$hjjxmۮADDDD8FHt#>>EEE8z(F%< 50$ 88عs't|O=T;QkM"""""1DDDDDDDnbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDD$$$$u2M""""""M""""""M""""""M""""""MjvڅN(^69hDff&֭[O?ׯ_G^^JJJ$=l8|p͛7%ol9Zg֭(((pjȵ9Uܽsu:{]8ָZ1i2&"jiNQgq!TVVnc̓BΟ?FVO9[%::m*\)GOOG%g|YHaI TVV"<<~~~²G} Sرc: hXFDDDbI֭["ܸqAAAHJJB=.]p _~7n޸8={ׯ_GHHЭ[7]8sΡ 111HLLZ1:u ޽;p9:tpy#))鶴zo`` F#9ӧOC!""BX'={ݳ ѥK<#غu+8`@^^ ؈XGPP6l؀ӧW^raB 3gΠ 3f@Ϟ=/=z4 8ruV < o:}X兀m711aM3Ϗ5GuҮ%Ӻ {:u涎믿hZz=6n܈8L0؈kb `se}:⌭["&&EEE@hh(PZZSN2e Zyܻ.8ڷX|Jعf~HY"<^ˤ%-1ФҥK|NLL8RDPPsa֭BBB$woZ(yW(bET.V0/Cnݺew[GeLa?0 ph"((H2-)W#-QGlr L???deea۶m6l> ddd 77SLt.ܹ.8ڷWϧQ};Wׯb뤖EDd 'iVȑ#Q[[JTWWCףo߾FhhZi2dDDDj8{,PPP1c@ (**-Çp;z|wM9r$QVV&yr_;̧XNI)]J:m!\8pmʲO>Í741bjjjc]rQQQCjqĝ5wkG׮]Çh4b Dpp0RI碥 ӱ-wΧ+{)1?kEl:ly]w`&uxPhllDnTDEEaРABWP[ """PYYJFddd@Ph 醆&qޛ7o`0XS޽;***D,]vu:NgϢuuuuNSq']tqN#%Ri 9S̷+X%%%ҥ .]{(..ưap$&&וz#5GGBCCb]tG\tҥE c;rn9ξVrt3׊쭏[G-ϖDԱ1ФNEP %%%%%8s 222{{T*=|}}oۮ@g9z^h`T*%u`0h4h4 <؈> =z4>̿i_)VƶGW-bi,%,QRRhF!&&gΜAq-cC=->b% c۷+ƝnYǜ;3u7vN)22SNܹsqTWW 묿-++Chh(hv hDyy kf@Ԓ.[ǰV.RǏGhh(4{is5b+c[镚G1bi+RѸz*.QQQ/"22^^uKk\7ʬ%ꈫ΅\ׅcst,+ͷqVUG)϶DԾ1ФNO&Fz*j pt:ЀxyyaĈDF‡`߾}ʘիˡj4 4{EYYjkkV>}r^4 gABUUN:%_???ɓt(,,ď?hbJ\˧XJJ%,fW+c[ˣ;{70aun6̜9aڥEkR8~8"""e111ػw Vu#vqXkw w GuoWbwq+sbz:*Vr/"~mW-7|/^~?VwPCCCyNDyImm->c,^Xu{qi Ί yF3MzMf ?m01^5̖Y6mNlE,t51lCn݂^4 5uCDu@dd$jjjÇu:5Z>xyDyLϡCk.cȐ!odujZ={ld+n<h $""""""rM""""""M""""""M"F#233n:|駸~:PRRI^GSSŲ8|pֹ΃%ˣ-lݺmc]^LZ g%r%%%7o |||pyh4DFFi:J}²hl O`چ)rlر-o[k I)/)4| uǎéSP[[ݻ#)) 08rN> Na066EEEq=z`Ϟ=B7AB.]G֭[1tP PXXFƢ?aL>z#-- /0l09seee1cz\\xѣ1`#G+->>IIIغu+A[7g\Hٿuz-W;'yHJJBii)N:jDFFbʔ)jZꪹK.qЯ_?7NH{\\Ξ=ׯ#$$III֭pN8sΡ 111HLLZQn݊TVV:/ޝ㋕ص(V˫1"":MآIޑ#GPXXiӦj|c̙PT_|CThP?yd/pB$''C@aԩv+W`֬Yh48|0*++Cff&&NDCT"((HHst IDAT{nt !!!1bEzvυ[͜X>;RuL2~~~¶m0l0w}0 @nn.L"[y8&@bb"TWW6NHJJB@@;ر ,7233QSS~zwFNNp^,n/&ޝ㋕kQJ}wTuu4 5Ç#99wZ ^'OFhh(0m4444ŋ> phZ9Ŧ&8qSLAXX1i$󑐐8AjgȐ!BG@IgK_m͜t5]G׮]Çh4b Dpp0R騮^G߾}P<-Gbb"Z-Ξ=`̘1jGBB@t48Pr}.{w/VREwwkq!""jآIڭ[`sr7o`0XS޽;***l/00jo:F׮]]Ol`:gϞEii)P[[-7st v =z4>Z:r_|DZ"9B̙3@dd$^QT-LtUj yqt:磡111ˆ#IqF#Ml4ʝ㋕kYqeddȑ#n,{wu2330AVcҤIAFF zٳgz$dee!==^^^߿?ƏoEՅ`Cnn.zmXyb"22fͺm?-w/%by;rjR__#77 ƌ3,ܻwo䠦xFRDff&#FKI;9X]jkh4֭[p)}DDD$Ymm->c,^HvIZ$""OɮD2vZ$""j;:K䦊 TTT 22555:YDE"""@M8tv 2m,N"M"""""1DDDDDDDnbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIDDDDDDbIۻ(IO> p'#3܄@1ѕhB+1!ÚIeuusv]K!&91sWI%H\8\{/tLMMuwu]]9uv[o޷TBTBTBTBTBTBTBTBTBTBT^>[mCرo$F+c88,4z 0;77osXq/9;.{mOlX&8nyt xrPWhooWw{_(.=ѫдfkd[B+i}cr|yXk h1Ooݱ jeI(&uQD슈8qo{<7oh*B "~=5z5y߾?ʄ&>qo|~S߀F6M`L WgM@ {z}2tyxzEZZ0 >_V'4tˣ5wo)-4z5Fh-_&0|Lh-mfדۆ !4s#s Ъ&RKq&# ,k5ӖG`ѫ0:sg@o?sQnug,n-Ǘ\/St;~ؾgxuk׬Re}1KYBGb4rc8oݗj>.Ǯh}K]{-:N/^$w?|/~ۻ[fuybۖoݼ+n{{1l16nj)#@Kyx`W!"UW9'vv#:bR1wy_B^4~EfY{<`ѝ{⻛Xk_XoZGϾ7n_DD|qѝK_<7:eV/krSMظW,[OB!n}wLq~>".=7""VH>V.j_|5ݱzi{o$n{?>q#[QΎ+,dYX]+uvO&Uq=;2""~/vOޟO>._y;o ?<޼7Kƃ}3[yݱ-c/O_͎uyqp\~΢غs8>^dmO퉫߸,N:#3;#7r0-eǾqY^,ξV5oY#8ϬsN:d+/\>?,k}E\|hxy_s`uǫ}#5G᪽śuǖbyo[\=5xjٍ?swSzbq6~K']G^(RvLg|5?Щ|qK' 'wo]* dGFϻWXeK∸ű}p<W]$uM}dg.30OmwgmVtħ߳*V-iݷ/n?v442#F4_l`'؝5.~{ sG߱"s;,cp\ǣw?u@|.ׯ/h#n_]30W|a[ g/ZdYwbw|ÿ㭧GuO;b){sʎ5k⢓{ Ǐ{#~mcθ%qK[u7#׍NW{%"Fquc=['tk튿/zއ%"#:bxipqe+&޵ J_y"k{D{E~D >CϏE3wOnIylgXB쏫x[\xrOxiqQ*'Fz➏w-Ǔ}(?=[>׎a۷tX,=_k>ptlyy(nΞi^Oh-хg^SVwƺ՝y#<=S+V,D~ DTh~LW{bw?1mL d̉Gt\ydl9`_c"_yj nz/#w7zWXt}|>t>W΃~Fmb)Gbx)bey;i}4jqc?mmqm4T""޴'ƎPz=Q(D(]gξ'x[[ q1YZF;븮7:p*d8m?xz㺞3KQ*E=H=g=Yۣո;ӱ7k^F4rxc:/iuXH{;Fgfoh-op4>\1nΞxًcC4޷wǎY98̎{Ʈ88neGr+qشn}w ~UƙuE_([=XﶟH{_%6>1G/ӎ;6á2> 8vEGvgn9~ֳ#rG塸޸%10TO g.4\&{Z*n/ո^L[ϕOccˋ]Sx-rwM@sK Lه.[j$=*8{-F.\xРǭuy[˴U\z>v1v|X,5[?/6U/=@ݺ.]1C#cG*NSzT\۪*.WuT2ǥgĥgĝ͏ 7z=a]wW MIlXuG`)}oۆñcH 4PoW!V-nWǺqqqI]9[ P`|: @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* H )IDAT@* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @* @ ,=.yfy: y扆|@+W-99-i`j̚g< mI0:cNh5[h֣z&Tuyxppp,c1ۤd]34kh&8W]uսZVfՌ86L5zl2e~:mioEDgDt#9ꫯ裏>RBX,>K/wO~=`rhVO-Oviۢ]ϼG~YjVW_8U?\l/9U`9"+ɬkoΨ-&8^^ˬS) rQu[#qpHQP@k/+czl)F,{ۦ 9hr901(]=%)0!*֔׉Ǭuٲ7A9f Z땣#՗˕܈CF_2Q̉4[rsV/WzEh;29Ǐ8<2ˁYʟ-U-W=Y9MyQkr).W|D؜p0h#\?VdΆ9m֩([y[טTLZSlˌLp}2柩D5=v2T2V_#Ntd@Yu3=v3iis$z_U.~)&PV}0T"sh服u@MgTd^ƻ\ 4ޔ׉F-'ͬƦ͌hZMգl/WozG84ށ|Mv^GfDh&Y}ThYDɬL"sӲ1ج}Yy_3l9f]n!Ӎɖ,:YX ZM5 3"s:˧jhʊ21c?F S442#+f#6}ⴙX:z!6Ltg6?diZ剖c7Tt'cr~X2b9n0 flV.ڛq;ӓl34f t~mPid?3PlȌhЌجf6@stǘ럝5S3]{7hȌլ803sj>RֺΧ , YaԁY6ߢˑb$|-`f֬m|\]58l!\蛗YP©_G3pf f\)Yh1^:}`-0[ȯ XL\Vjk/ 20Z-ZcAeVVi&e{ղaYMXv$T>l?uCHa3aIENDB`parlatype-4.2/help/sv/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001100561462711153300224070ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR+ܼ IDATxyxSe?wItE8XȈ#gTܸ@e3ʨ 8otp:*""(( [QDVJtIJmB$'9'y+Ws>Nڼs>҈JR۔#u;MqNDDDne;Qh KODDD+$KnKDDDl 6H m*o0QT"""T0T r9DDDDIY5)B*dnC*Q( QPr Md/HI|,=sCݯ r(y\`3ǁ\j,ņۣyQ փ/&2>1F# rlO""""|_#m-pFiuۂn=GDDDd 4G!^na4z" B=sczH!3BA>!^D܅ºڇH Bbz# "%&*N,G3'-Q<Ǜ8%C|2*G;1DDDDJ&Px[(@G`!>;IS<.&^ }]w>4 DDDBM)ƽ/fL^rbû푄wODDD?qgX bBkk#-6d wPv"""tO*Q\ャ!hh6{s1]pBgnS#1ɕ*p;88љ<]νܻ o6΁4 ᱐cx_,k=׭[7Wz~JUT}'""xf۲e˛SL aU8샅x{X"`»H d:`a8۳͸nݺ &MF'v҉:aÆLgٸp^hxz xp.r B*#4Aolnnd.!"""JKfûr!nx.>늤=t;c-KF*-!"""JsVuKVVg & >YE!p{ή;bx'"""hjjjz ݇&g\()=v jw\:?^f͚ Ƨt"""5k& ~K( `;Jp.F 3@݃}}h}U-,ñZ VLGGl6NӏV^`""x Qh^F#`PGc[\ 5իWW . f=  %u9DDDqrv+T]zu:;I!p|!Xf ]@L}S^'TlfpVd ""I5V{{999;:}gV‡ۙ5TF#xMh>xh*(8NtttH]QL<鳞jFW}`/SrV `'VJ+0iԅmGDDJa3r!]*p'V/Z{lB?ADz{KtSdž@h McDDDDR\.Vk_=V+z=Fc<|z܃o5g_!_a6XPvt MMMՊG&kDDDΜ9戆l6477̙3>X=#/`jU577nÝw ۍy;ݻz"""J3VQ?V52"#$p„΃} w%4+:h4(((Zq)%cDDDFΜ9k%@V#333h,t.Δ"Nli$p2yo |stmg=iyxOBR.'>/NHe\.cǎ8r qyoGII%)ү~+|Xz57a ]VcÆ xGo.GxwqF8qz#FދH]Q7Gy;vs%.̜Xi^ mO^z%CnZqcɒ%yՊ㷿-v%EYDDcP5jO?~;v#/TfǷ'cEVo+VoŸq0os\r%:u*j`qW)1Ǐhg}˅f_Ν;Ʉ &oGFFFRۈ(ϟO>jӦM Cinnŋ}vף'Oٳ[o/#G᭷?1/"6oތ69sLp dXpBlٲ &`ҤI(--ᅬ2+Z:&LK/F~)j5O'b…8pzG}?3[n 7so`z<h4?QZq8!?s~̙3 ,<8|pؿpˎ@,YNLO/>&N< Ár7]ƍ;vwoCaȑ8}4{9l}?[1Ynoߎ˗/غu+JKK1~x\.XbE(Z[[矣`lشi0yd\.,_*+ |ѣo &`֭x衇z\|=&;;K.Vʕ++`Ϟ=;v, V\{ɓ'1k,رKODxwŋcصk`4zjc?n[n=܃)Sq='OČ3pa|稪SO=sףso㯶}JJJC?Hj5^~e 6 |ޅIL999xwhK/W^ԩS?0}t=z?;fx<9r$k_O>3?l۩K&z9r@gL&mwjSFM]Z}aÆѣ0͂uE ^K.*ۯ#w}x77Ak!OBxio߾PT8|0{L{_Wh8w'0w\bΜ90`fΜ~$}_[[{eee?`:]_b֭())Aee >`/YYYowX^"KhH~fedd`С[n۶mc'YN**dOySSΝcǎƼbܹX` B.ch4.\mnUVa׮]8s1fsNx<{ݖ+1ncѸ {f/ƨQ`2z|]veh4ظq#vڅ)S@RsυF޽{a20`)Jzo|C):"'v߶~x<B/_6p͛ , пb޼y1-W&~_c޽عs'nwy8}4;<@t[0|pl޼* 7'矏;v FcTB>|x} ,yp&y{1LXh-[ݻwc(--ŕW^Yf*''QVV;C 1 6 r VZkb̘17nl3]pw}VBUU.:t~_`֭0`@6̙޽{cXt)틊 xm USuQRRgj1梬 7nD~0{lĔ)Sg:tyyym݆ . śvb!*4ϻwb 1ˎhƯs̻DpMFpZ*ޓ\u{xϿ%؎4uTa1=F.dj„ 0L.((GMtt?UGpJDD ----וB Ss".ټH DDD BBhmmEkk+q칹W$ D>I∁=X,477 ?BV#;;[( C}R0A$!?u9s (--NB<o #,4DDD1x-ɓ'rKxs?ɟAqq1>h4?#T*Uʾ*xB#׆ uU"d2v%Nۃ=6YSy<d2:avv6\.T*6ܽ÷=~'^|W`k C &0Q$Ćtm_7񠵵0L˅V\o@rV. h/@ ᝈ"!&wVLޞwш_PPۍ#xC;}6wuzk|C|ZxJr~(qJBu ϙhjBӡW^Q/NB[[Fc*fM 8P{qnːKF:Hp]({<߾VB'R3g@Vw1/?Vk*Fgqwpu{O G*{Ͻ۠FHHOLmm%̄:Cw3  0(,,DIII\:U*JJJ?DCCCL>}˄ 8y7 GN<p<0 | N߽ J1 ݦ _-p1jt9Fwv]BEbРAaJ'xa~1]w^*".ܰ7npbt"''FjwFT.b쭭e+XabBbO\Q3t(\mmkrrPq2KreDޝN'V+, (9;9/tx+'‡|t8DDIѯ[q <IJ`EPF6d>r|{8w4hJ뮿l/w6S/<<I.=X<ԂwݰZ(,,d;Q2 #{ 0,5.(ق"cމۀ9sf1qODL$cv}KD{+|g֘{9R`/nhLtiD@C`ODDDygȐD"J}7( ^yo:{9 3Ҡ`0<Qf!"hx"""{݁Ξw"vJDDyv x" ¿]v/$x"""""7DDDil8ivBC Y4(/aX \xFy\.l6l688N\.ߐ*Z FV N^^F#q6 <QXNJqqvNڝ8qP#HaZaِ ^Lt:h4T<\., a4-Hۆf{Łpa?~ X,\z& IDAT,_~(//СCQYY ɔmqol:@U<&p~MIu=ϳ[ŠA”NDB)&?ZZZP^^.I,ֆ_rv۱Oп@l V .69O9n#g|A3d?ȳhmm^GVVVZX,lEnnn+/on߾֭r.rL2cǎuTZ8Nˏ[-z`'R/nlf'o0 /e{qXP.e.ޞ⌌ `]vTmcŊo!C`̙[[[b jŊoh0)̪=V4Yܨ#!&v+ƪ=^ K *##z"ގ۷ol߾]m-x"""Y{3OaL:ņw3V8[XVdeeI]FXYYYjbݺuRֺudۆb'""Rf;W$'Gvd=`QD51y_e4arY. fԥl6ˮ cODD ; c2md4V~b5˅fCff*336p޽R!޽{e׆`'""R?#hûTg,6 z}/^z§fÁ.CȮ cODD %xX;88[\8tɝ7?:R!Çe׆`'""Rq [G<;Z8[\8Nx)u8N?~\2D;~0 DDD d Eٚ,?^Fgk &1Fv;`\.444H]h kX0)H ف5ܑ8[\nT8^T*nyvaX.C4"6<=Q0)^DwsuCZ#_Bxw_z2yzFE X,0R!h4bʔ)R֔)Sdۆb'""R#(Rc ;>y{t*9lhUkz .u)Avl6dggK]l;C cʶ ODD@3t|\|bɨ0ydٷa4wtg?n7kw]F~7)Wq;X }_00L0Rуld QL&.ᮻRLFH.05jig߅&rHNbX֤ojjjEqq1t:]֛6뮻:&~޼y뮻R `'""Jyz[/ߎci꿐⨗i??}S.ܱ4~4Rx Kx^fO6Vw:dGG%%%)kmiӦ7HUUUx70mڴjpT-W~suǨ=iε]yv}PQ4hP)^FW_IX NUOG%xvvt:}KRs0tō89>9#qX#ZGTu~G/_sfZa6\ddg;;vL)8ۆׯNJ+7eC ̙31ydYJ :yN8,(=l5a( .0 mkÊ/{8t#gǩp68F_WP myDFQ酊 @F^GVVVajbf!777wζ^K/۷oǺuG/SLرci=~x==$TjkXhtU}Uk_.Utx ͆Lzt:t:h4y<\.88l69s7{vv["ofݻÇqq444bPTT~CEee]mx {FLaDՍ?ذG;;pBŅ@2T(Ҡ̤Ayds7zrl8؁|i*~zL:ߠ1Fvv6\.l6/;N\.ݝsjh4hZt:deeL4oo߾PVo %NPmmSuI_%Qa)1\Ļ3^Y؝Fmtbߋ~Ru&"JU vsn\9uHzARˉ ˤ. wb9|)mgxܛm Bfgxw}ZW_}%0"LXJk'M._~eܗKD/쁧"&(qDh'PJ}lЗ3#"J$x"r b‰\j $׺(rrȉ&6EM~HK9߉1+@:|qX *D5/>/#rvx,$ğk#*zV;Q0˔>TK*}cG"wDw2qĘAD x bO* Lѣ.H灗95޳HgZiS)=Xv C<F4446 둗"J\!I^bJ r0Npb޶H{}:&Mx?czֿrJq8q"n6-[%K`ݺu3f ϟ/ ۍ^{ ӦMå^ڭ1H/sr Sl<ƃLI _/2liidv… 㱭xgf2v=9sf^z|駘>}zt: ,[oOO>$V\_݆D̪UFee%fϞ6TWW;)S_G|ŋ~z̟?˗/GFFnKID>02^ю×*C+d۶mݮ \L>{šC˗/5\\4eeeQZZt{UW]!CfBcccL#]~,nL:6>}UUUŠAPQQp\Xd {1(..W\uGȌ3PYYb<ǺuDmn1o< O<, 6ovI+)FH=ȹ켚eˁj'YdGG}߂mnnڵkgf455̙3AݧO XVQDHM5jf̘kɓDRO8j8y$NgZ ~A9n$-SHJ@Ldnqb\ztttt Q8gիcV+f͚zyXp!vb\DXĺMj?BaܹxtN 7;N@]]~'{-d2ɓ-nSkk+>C̙3عs' L&p饗b8vV+6oհŋchnnŋaZ};vB]]]_m)6EMM `p/BӲTF1bpT}%TiBT*u_i&lڴ z:T*FμG\0`~,ZӦMƍ#^zaƌ={6N'z3gĚ5k0w܈֛mjkkÆ p-`x1|Д?(//o~\yX|ف;?<:۷-UW]Jx㍘7oΝ/sM7݄6 &"*[*۽jQ={{tk.{vVjkk<%a.C|l<I͑/`j=+Ѯ7Ym],ӖWx:*ι B|^$^'oY IDAT{$V ӉK.n틹v޽Æ }4f߿#GDvvv51m4\{RBQRTp]'O 灗^RwCʣtR5Hm ߿GO:߿ DiHɘ淖qmxN#Tbȑ8rQ\\ KfPTy'JC M2R”?tƣXXJ'jxH=kvHu٨Dcc#pqAz=зo߈ǼQj`'J&R΂vS/wR@WXXȐ-[&u $sO> vxRI)u)<)^ACS=HR<C""RhBF!%,J|BSJ:$r|o{ @;J*g2!އtB灷)L5|(xDt*RD)'|"u DfL.,r1͉(Z )vDDDD^!RyDzP뗺6xH9a{{=K 4FR^IۢZ)_#"R"P׭X%LnwJDJpᓊD)݇( _"R 4yΉH>䍯) ].D͔(U,o_~%Lc]I hiifz塨WHDR`OS}"Je8r<ѿ @GGf3N8'ObΖb"J&4J;)v""1QSSr`0`0uuuؽ{7***OF8>)-*^"xjooGMM &bذaA{{رF¼y"n̙3?/ބt҈scԨQAOǎcՉǫ )OpODȑ#(//G~~磼GAeeYcƌ-[`ۑ!z}*N8zJsA'bȐ!-7߄X;vs=h4Ƨ$tՆ| )Hle &"Fx<Q=JKKQ__ưCi>S_wߍm۶aĉі-+gώ9]C(vh?ˠ<uЀ⨟_\\۶m1d36lvW\;vXӧOǤIz%Vuu5V^ٳgcĉ/}kn Ǐ̙3_ߺu+QUU뮻?D.TWWWcʕ;0qDvm ż=DD /?L&?~<֮] &ƍgy:.saXz Xx1lق`0wߍw}׷;vGQQ.\[o7|3{98N̝;/"qt: ,@ff&֭['xCŀhٲeXf |Ib O` LӧO S{`=Z >(JJJo`Xj6F1){df`ttt`;!3ƍbVv˗/ǼyP^^2<X,ؼyqW^y%;<[oފ>}kN> BYYnvr\Xd {1(..W\u}ݘ:u*L5^uU2d 0k,4668}4ABtB1c*++Q\\|XnmFJ͛7CRaȐ!hDyy9֯_/8e}`05jf̘kѣE.TO8jg։FJɀ^GGGG֭[ՊI&a?~<;lܸ.+vȈhvJlZ1k,;… 1xNa&ޢѻj?Baܹx^F c/`'""<樟o66lݺ?W_N~!ZZZsN=G .ܯ_?T*޽w*DKK ~ 8FQ0 nx΅^?OXd 6mڄx|`РA0-< >ף(6l@^^F>}`СhF>uuu駟{u{|޽k.\s5_455a(((رcږ"wAss3֬Y.dp饗b8vV+6obj ~!qܹ&)/^7oFss3/^߆xm)>d* uuu?**k׮W\G_O?n^zaƌ={6m6 }Gr;w..b̙37t /D=bh"L6 7n?o~+˗/GKKKT5ESc(mmmذanL<>ϟǎ]wۇE^O1mז#QnBn?FCDSaa!C:EmٲeR@ 1Dڻ ϰHbWMKEDd暒5=׼Q.*iҴRnfa!"pff39s;g0VXauDc^bb"ƏXt)fΜ<66{ؐlڴ&%]"""?}ӱ`a^֭ h׮̺=zUVf]'=b'"""޽;w۷?m41Qٳ'=7n $$sAN'|7n}3elܸ?bذaxבǏ#330ao"::C 1B@bb"8T^z!%%15jdx饗~bɒ%ԩY^{`'""N>z O0w\߿RgF\\@E-**ԅ&$$˖-֭[#44qvv6|BB~gX^^^شiFwٲeC\\BBB/b%"" VZcǎEvv6ܹ@&k׮W5kzJﺆf͚!((ƍC`` RSSRS˗bΝ?>x 4nf2SLAТE /Dx"""4n(..SO=H1ݺuÐ!C8x Ο?"''H5U322P(^jL}U@"vZ|Gpvvٳo|^qq1ƎLL4 ˗/G-VSr(J(/QM` <=111̄?reinj6`H$رcV_"S*Ƿ~L %%4jΝݻw!JBڵ 8p]Nddd\9yxx`Xp!RSS 6ˍ/b'""J pa5 {ƞ={xbx4,, 1117oBCC1sL[8z(:wΑ#G={cs3g"##kaȑ(++P=Ș*K+2^{eԞz9>wz4_VVvJRiiih֬<:}a8"c˅~r\yV3/;;ɓ'/"D HZ W) r=--DDDT'\r dx+Jn۷l^GvjlܸGFaÆYZDODDDR۶myfkWȎ0kL&3x-<==m~u\]?aee++aku<:vX. DD5Ȏ0x""""";_bU&Mzҹsg9sՠGxDdODDDDDx""""";ODDDDdG]2R IIIu|}}1|p|… w^yo2 ~)f͚aԩ8Opd2tf͂Ea׮]8|0ܹOOOtӧO]z ?cԩ7 q9vV^⋖"Z/ӧ//UVСC:#J1n89rDرCX駟ɓxi&a֬Yʪ]k8K,͛7j*\^VRR W_}?;.]9iii>}:ylٲ]tkWTtq?0uT|G(--]!"q D>}l2DDD 00CE>}pq)..Fz.܄'NѾ}{b̙hР.]Td}6mjR>iiiDÆ yxH\II ÇO>yglR2Muٳ1|p8;;\СCvmkWѠ2h̋RێDzzŷU?~<`ҥ9skߵkװglذk׮qE\.ocFo… /vZ_6z[}k .gH$$kM8NݻѴiS3ݫTN5 eL29 UL&Ê+0tPt5?ǘ1cЭ[79\P`8p z `ذaBLUVaxg`-[`ƍHJJBNxbykziӦ!--MXT*#::={kKc=M=zয়~e͚54hz?P8ubccѵkW Xzu￯QM6aFC}u3= z̙3ܹFxW/ٳr >c9r@EW˗/cXvƱs l߾`}/4jZ sEǎ1p@oooܿw_x4iM4~0|g}cT )GСCشit>=jk_*􄇇ܹ1BfT2 U3BBBl2|W8p +?}4z-ݻmڴܹs! 8}4VX[B"hKزe ddd !!b۷/~'̝;WxNff&.\;vW~8t/^m۶SL ˖-? 6]vիWԩSX|9mۦٳ1x`|X|jK=?.t*N۷QP_݌}^E``2B˖-1sLSXvQ<1b7nw[YS]~C1" ̓;ϟo333QPPPiѢeɜCq9>Ej˜unݺ!))Icޑ#G4SLWB3|p4k AAA7nQfhժ|}}1vXdggΝ;(--Ν;1|<hܸ1f͚%<{I L2G5j 6 ͛7Gƍ;@"DYYmۆyy B||<4.82e  -Z eeeꫯt˃ еkWԫW͚5Yuxg ˅ 6q t14T7cگ>|U~O=T7RDII JJJPVVV鱺{ٳ4h]5|-T*{ݻXjƕnnnH$x7ѦM5 >Dbb"뇐ܽ{+WDn L̟?*={`ĉV[g_56m \v +Wѣg]y)))8y$u@dddȑ#HOOG=@X/I&a۶mxp >|X1eH7K\@ű2d0ʕ+hٲ%M51'NN;kwسgq] Z^^,XGϞ=D̝;ĉ /!sL/bÆ (--O<ɓ' ڐn5L&âEp}xyym۶HLL?JƱ'x+WDbb"6mڄ-Z !!AcUcʐn:.Tu;v,zI&! 穇PR R):7`5^...BBШj.2L888`ڵHII}0{lDFFb5:K.ūG"::chnU}uE^\~gΜ/,Z.7޽;Μ9͛ 7[> f_]cw}lKB%<<ׯ׻ncʐ8Ka/_F^^Ƹᦄ`H$رc偁DrrrV\^^]vEHHP'U RĥK0tPPؾDDD ""GFLL 233kuD~~>\˗/s CCu{:tٳgѪU+"u1 "W5}~~~(,,Į] … aPCll,V^gBT&tFp9ܽ{RT$''VRDϞ=cѢEtrrrl26/o>>>5:888O>Xx1v*M0t խStؾ};Ο?l?7T@~~Eb+Rz߿Kv ODDD ̙3n:]QQQzC9s`Ŋx~שǏWWW,]݃/ƌ1> ɓ'|G*Zg͚bcݺuB?ٳg?ƬY ѩS'$$$lYVggg 8!!!>|WFQQBCCxb!H[u*ŤIyC}u {XoWɓppp/O>$nݺ["88Xﺶp:t4h0iӦ:ٕ#//.2E WlDmAznM뗕TZZe}) ( rd20F~pI}k;[~lnL"@vS>?A^{ZE\ru>`u#؅֭[}6"""իWc֮VFc'"""(((ƍ1|4j6lUlu庑^ mOD>DDDDD$`""2YYY(,,vU^^^ϰ;^%%%ǘw(,,ĭ[PRRb8x""+++UɖFDd) DD-kY <a'""]lnDDODDzY :r݈,rssCӦMm M60DT'qx""2 ֮-DDDDDvȎ0x""""";ODDDDdG8 4kW\}yy9 p(((@VjDT71iҤ@DDVuw/!ɐojhذ!^J"##i&i0b 4G$&&ƍtRܹsXDGGcȐ!53DÕ+W*oѢ ~:?pk׮Xe DDDTI=вeKq֭ h׮U5"K.dU:fӧk<޽;w۷5Dd2GGGዧT4om۶޽{Pa'""JԻd2$$$D@@&L}~ׯiӦ;w.z "q={vdJ&=!!!Xlܐxn:o>̝;غu+M}ۻAdR L1 J52x"":dΝعs>|0=n8ݻz#É'h+NTϟ5R̃9rQhqy<|999())1z ۷M3QUG֮񇜈Hb;4i/_-ZGGGYDu <uea̙?jQc1t WlDmAznM뗕2a_Po=VM߫n  r2 hժUl)FBLL  T竏#OTH$nGG7kOb <i(++͛7dx"""ҰuVSq֭ѦMHR矸tRODD ],믿"11iii~bdtQQ>S|w7nuf:R)vލdܿ ELL RϡC ;v0l݅ a6iҤ ,X:h{'ORD~~>.^;e۷ǜ9s CW^cǎEVVnݺ/",,ZuυW^yÆ X~-}M~m4lZe;wg}֭[W{;eeeP*puu;{ƈ#~""S"V s~m[Bx ,ܹsq eJ%m6u!kƵ)ǣh߾="""*` @xﺥaI#;wZIKKW дiSMM6a…vjSDD3*((m۰~( kWGpyL>zĉѠAJeOohӦ .]*V'>cG]WZZ\zWw-L2Exꫯbz}}رAxxh+..]\\4MܹsGQQQ(((@JJ rrrP^=aÆUZ P(v6qD( m8{,M}?ƲXDGGcȐ!ٶꌆJT|anҤ 88T}3TW"ka7U?۷U^^C̙39r$ ꙕ"8d2!h :G~~>~'x{{#::ʔ?Ǚ3gPTT6m`ʔ),//۶mCJJ Q~}t cƌ1bB֭[o.~igL}G0f >ܤ^p۶mrdXv-?QF7ny̙3gn:ܼy~~~ٳ'N/7o>|C A\\&Oo߾`S68p:u'Ng%}gHOOǂ ty1c HR9s˖-T*kqu%v1D|6թӘ߲eKڵk0a6lؠRTvލW]vx>c>}ZX`|x'ѹsg/R.>}ҥ J%vލ/g~Ɩ)㑘hۢ .`֭*.9sf[ 9}4}`x a/._ T}²jm[sɓ>Gr9>39su *LF2 RM3dl߾ |۷o8{:g 4~-/^_~cƌA>}_]۶m~L&Ñ#Gꫯj = ɓ' [͢#P؂ ">>ׯǍ7k.޽=zԩSa)4h5k ǎ… o><Ӹq~gDEE7PѢqddd $$Dc/L0?3bccgJVCpu &Ov,z,۵kWDFFyAff&كti<3*.!ˑ8VةiƍFQo;w6> Ffؽ{r1co>\t xr9tooox{{|lt)++Á*UOZjN:ѣF'N`۶mD֭o #5)Jl޼GNNڵk9ss>@TT˘8q"N<-[`ƍ*.6lΝk۷ÇQ\\ ggg$$$D@@&Lq&566/ߏT,Y:uXL&ӻ>|xwl޼.\#)) ׯ_GӦM1w\'NѣH$gD"Azz:={XU.]oP^^^ ϔ25SBSץcرc /}N``8bfΜ8883f@^^?*7+4Fy*.jMIIjU)SÌ3o"޵նK/FÇ .ÇΞ4m׿.]`РA&zt]ѳ޽;K.{Y( k׮+={ ׯlj'xbcժU2e vޭ1(**2[JVV,[ nnnHJJB||̝;غu+M}K.EVVl\{ F}!R.4fhlڴ C TD"A޽駟V].22sxhYijUIUUTT6lؠqH0##o&nܸ8lܸ)$W2:6l@ttt~}x!K/ȶ$*;;[cYϞ=cԩ6lFKjX Ӎ5Ҹ@6$$D>EEEHNN6{} \5k`ÇYf ¸qXږ)S`РAhѢ΋PY.]@* errrp PaaaG\\4h$aϞ=4i|}})Sѣx۩̼1uT 8ׯh-۷ɓEFE&֭[A[uQ0EEEįrappp˗Q^=T.]2tڵCyynnnH$HKK. 3gJKj߾=^yuYvv6|MBtD-[Vk-}KKKC'''_pjU뺹\|yyy>}0OCȑ#/x@h3W!HЪU+HRxxxy8tpI ڷo7o"##rZm۶MU۱}vH$4n/2^|Eaynn.}O>ip1[oyGGG g7oެq捨*Hr*Xv-݋;wiӦ">x`f`С-[СC5N z{{#00NBƍ1vX)S_'@yy9$ &N5kGdd$F?:vgyׯ_?rZZ<<<0}t^Z[\Ç5T1䣏>?sDiРApd2 EO?aӦM?#33/^xyy C,ZrmڴܹSN Æ 8CUO>CϞ=QRR#G#|2,443fF|ҸG5kPTTP??ӧOcԨQǢE*mc„ 5?UUPPSNaڵ@FJJ0_lhyy9~wt!!!H$_J.]СCT|y6?_5 Zr1Ѯk.]{ƍ8w5kb ' ^Cd|}WFS7U*ÇgϞ=zrd`L<`9J?111]޵kW֭[=Lhh(VZ1o&2d-OUPi(//E z{{w&z[nU-IرcqEXQN|sF¨QDa˔IDAT*W"L.ZHW^^ui=ÇQ~}>[Çнcl5–-[T*ѳgO899aXh>C`Æ dk{E!H4rg4kܽ{>>>pww7i?PXX]vwc ##FG...֭-[J_4֯_m;wx899!66WFƍ ;;[X 5wߢK.(((!C߿?;4-[ij>.]~Xjvڅ'N?^z^XTx7uVBVV°n:aǏWWW,]݃/ƌO&ӆ+\6_u XTU7GNUNUJu-ɱ>rCEz_%5`kUĖl=f)b-BZe2._l/4iii1b~GXDGGsh`D"i \|t+tȽ(K5xZDDDfDꖣG"**Jg?}"K.4YҢݏS?["OnHJJmDXS%[艈ܹsW^[ <[܉jBBBpYe[lP]eTDDDDTkz'"""""5 DDDFோQݠP(bHf)ODDz@WMk߫U78::f+KD6{wj^7WuH$bU2Gd/l=k"XV&QXXhZHKKKF7xo p[/]Pd+b+vuu5Kjgm^d: ]g[֨٘  SfuZ nJ{_6&NNNpwwv5DovXM ]h$ kDdCn߾bYܫxUwPe^ @qƓA6 ֮^[o&777O{h^ou/DDT;`JhUthnJx7m̾XBUze]hVݪj/fWpx""ҧ*;^x}^k/^wUø1tnxrUi7̤vKzk[էADDu]Nd R)2źh`j}X2W%>5o~-*b(«;jtG};DDT71Sm+h_ sK:ܬSk?6^{y2b{l? {bJ1]ݔwǺniVxrL `DDd<6baZS]ai}j&/K‹Ƈx2CDDd9VrS»1jUm^஢kG]!^liSWbctMP{U»)*_-66īOjWl)-B~UûmbPm͖} f\Vv]WG""""{c̐baPЯMݦr+k|]}uT DDDTӪfk/76WBUxVX+X^lYUr2DDDDVw2!z+[or}刈j;yƄsKwS5kӚU@yDDDD1]})]WcRg;8Zy 3Ԫv!"""5UbjuC?^E LY,[݉oy+_k. VP=A^}->DDDD֤/rC.7ek [֡!PCaޘrDDDD̘-`n^򵂭Qsxe8;@DDDdkmj7K!u2:-]oKQM0JnLj)sl-V>DDDD3^شrUYwdk!1G+KDDDdOLias] e͹:c \zSSjN\jl.RV9 jj>k?ז_"""Tn5:R[?s쟭FDDDDb\u0kpj!^;""""cX"$B)DDDD\]{ 9{DC,Yv9ZY%5 jCP} >5ܫR[[MmNvڶ?DDDD {5[Ȟ0Q]ualԵp[1[X]u}1jADDD15 6b('"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 7Jԅ:IENDB`parlatype-4.2/help/sv/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000525111462711153300233510ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxweov]XKUDQPر"zgE<8 qvz  K%1 6I>k_L&3|g$AĻIu $B_pXO  c}G/Ճc/?@R6XZL ֩,Sa(Cu2d^6D:f-@IP,ӌa2dj2$^,!? 9F(O Л:b4ʜi$3[P:тtK3@D:at"pjy$#?DhxvDXZC զfFj4m@ :n46L9HRcz=´Yb8혃 ɞÍ Y ;^&l4Pp4³'HX_h7Z3[3zQfo| 4@$pqN&L-RPCt8-L; r @M.`HT/ڼ Pxd6H}H^`&vMgWiJ+F2D ^ jAx_WwBg&LfaA:Ph_!:xӼW;4?HV6Xk-; Ӓh~#)#UL%@/Mާ *믱5HAڳgOHM.kjjgUWW;{_+(yYt0 خDܞ={tꫯfĉuWo@ٷok{վ})Lw w@JƳ]v:QСZh4zڶmZjR]]nҔm2uoM7\_w<S3F˗/G֭[iӦ)--R>s]srtqi555jhhL9 O>YϕÇO#<~Am۶߮޽{{]F1h 6L?5k#Gjذa֫nWzz:t.:wIƍ~Xtkڵ@A8Y.PM;bnͪS.]\ 0@a7|Sk֬Q^c=Zz`ƙ3g,Y;\3fВ%K$IZht 'Ao^yH ˵pBu$,X IܹsU\\SO=U 1c^xIg!ID.\͛_~0ax C ҢEt-fs<|<{ァ֭[W^Zr># jڴt"I~l9>C-^X;wΝ;5uT1Bjݺ֭[;o #Ә1cV^c9F۶m}ݧsM/#47_~$yx]&M8CL9ӝZ9ݻwׯR2:,2tIX,nImݦnI?z!V&MtUW, \ϓRcCHf<ӄm׮];Y,]V۷o?Z*Ir6:gߏ6mUTTqƩcǎ1bD~_RRcǪXw}>`k м|r}Zh uQG髯$ 8P7|{\;UM4 y|)r8x'6ԾcLy,33SGy&L#Gji.6X,~kwޭkÆ 6%%%?~~ahm#,77Wgy#kܹ=XJUVVJ-[&ݮΝ;M7qYjjkkկ_?g LVX۷ 9Ӕ/B˗/eXԹsgkŊ*((Pǎ59ApBg`oL#|mػwsYKvgJ&o5_(P':C?~X:tPII&NִAtT\yZb-[#Gk׮ڱc6lؠf͚[nq BcǎUnݴxbY,]|n fW;OY&WԮ];IҬY$IW>`o֬=Xfәg)ǰaoj:쳵uVUVVО98zٳ[]ve:CJ9믿j„ > Jkȑѣ͛'Ţ?O/Bխ[7jÆ Zv5|Hf~kתK.?&Nk63{6B(((г>_o߫Hg}Fu(***… U\\ѣGywﮑ#G_{0`֭[ęgϞ+5sL8pN:$Ym30 |:<^%*a<^5q50LJgE:HGDؐ@RZzz"6{ CBgh^)$;;;"ȹΎ@L'*4Z7юavmm m꠻V6Fڵd| );;[ڷo_I DӕN4Y,YVedd(++ ժx#!q#%==={H(kGDE "''UVrrr] "H{'Lj|#d@bUUU6>XVeeeQ RAڇB"|i`A0 @ Hd7oVCC0b(===ň li0Y,f# iiiX,i0Y,Y,x#.R6H" BR"#e4 ҾĻ֡Cx4Jtq{^0ty8<֭["JjU|w1`Bi?ߕپ}"HۧZ.L %=]}V%#H{Vn>.L A{#H{"i4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ H҈}ƻ҈j@"#Hi4`A0 @ Hi4`A0 ۷o24b A0 .trh4@i@Jij9 $׷o_> + `v$Cq΄&.t37 |FZ߾}tʖG4LI/ BW8'z_A:p `^* 7'tH(ܞi}$RYG q?O2tJư s!NBN 8uRHZb8Jr ˈs' MCveGq]%*zz$xox?RiYSVla:QL3rYYɾ](*T4"H#lx`G/RbY`/4:h.6Mɸup H#.3k'(5KMzKBSߗD=NRU&х3_&coĺux$ޣB9 ,w}6K*wC. ;ьe݄9H4`>i1 h{x\Qe!qm iWxu]+D%6Me 8t%k*"^|(&X-[yu0NsX,s`cD:c5x_6;3EE}&ݯ\` <:8hGLYx+Rёxs }o{+}=PY|ionq94clhWpwi3ΝH'HI卄DZgTTmA*PڈG3|$T ]43`k2nD6IMiL?ŢF{m'3`.2 gf4s1Re9 f9cq8Dj^lEOFO P'TY6CYY4" m"f:TdW UE#`Fq@6d^ȟd^X^,dƚ*3%R}y2Yw.W05 |~E:Ѫ2yg}<LI,OP#T_2od^6_<8 dug29 I  "/7x T:7)$jiY,RCmT(I$?P"H50#ANpx%2!5QX>BN'w`A:x}l$ gscL͏['@U  \?݆isF:E%Ln P#-x&Zy}  M;P` `5҈ B<lL<i>9#1i4`A0 @ H4C$4`A0 SYH4i4`A0 @ Hi4`A0 @F-]4EA0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 aLު קOI&._0xls0xlswi4`A0z{2?sq\xKߺE URR:(zr߿,Yb`?=̅a.ls233T&AR6?˟\escWކzȨ Hh#"H6 H."f7М9s~zhBÇ%\=}]aEEEzw$Iuuuz4gCرcէO.K23L7nT&M4p@]5k'ԏ?Ν;kرիWhns.]tE^maFFN|.]믿^?QO<>S頻W\?ꫯ:_pBouQGiܸqڹsg,)Ec{L2Ex =ڲenX,NB͛EoC==%%%u_ nIk֬ i?jرzTSSEIxF΁hadvH^;l6ܿ}JKK77n?^_1b.b :9lذa馛4hР=Ez{3|-[JvޭaÆ驧GeHf+V7C}ʔ)=6qDeggz&CSN:tnxH0ro8g:M_5I%I͛7W}}$nkԨQzǝWUUmдiS[|޽*//WN"W$QRR&M8C$hBz҂ "\W]]vI->3vin95o޼Ah.ǏÕB'pEs Bsi8t[bbu*((p^UUSjРA:txٳرc뮻ܹsu7nHZx g{h޽nfL;v$(ͦ -YD>F!mQSS>`:t蠽{j߾}ADr <@k0 ԼyTRR;9̳-7߬5kLk֬OnfWC۷WӦMշo_=?Kjls5o|݆ݻWRDr <.#i"x$S[[o]s {m۶iƍz5i$uA:t?uQzT!5vcO?uyiӦM*..FѓRZZu-]vw8M4Qnn6n6|˖-j֬vA"-9":F0DIA'NTNNΐ߿}vUTTcǎ:Ρ5f۶mZ|nQSRFFu 'hΜ9n>s|!Ѕ]9npρpc4(M7Ry_/MR]wuB9"I46MߴqF=ZW}}V,&L[ꨣRii{1)##C֭ɓuk*(('|%KbK]t?x/Ez{Ho*ow߭.H Қ۲e[o)33SE?^y}դIm!50uTeddHs믿;yO0hm>H:u h-9»hl`,Y{}ARܻ[u>7 .6L ,p<٬YԦMojӦs2335ydm߾]mڴ'ѣGKjO駟߮ kNW]u[.ۣN+W?uU\sN?.Xj۶h۶mS=OM6lnBv\O?OC=TO>[׏ߢ]hl@˜-_4M Y\$ Y4`A0 @ HilZ;w޽{]IR^^Zjx@ FWuu֯_o-I{U]]Hai_;ww|2s$?4/3D{2s$?4`AW^^^ ~j*EeթS'SSNt GPvvڵkbP# @ Hᡤ$E@ HСCA4`A0 @ Hi4`A0 @ ƻfUUUewV-2omcZ߈xKM"c/i CT__z(??_.OK)17vx^._K-17*>0UUUbxű̼]Ļ@H̺Ϛ\|#H ƬY˅б-74`A0 @? lv%F%b q熆UUUySNVUqPdA!*//WEEZh֭[j:nW}}*++o)??_M6DFr H9jkkkgs^bQFF ԬY3ij޼233 n٣ hڸqv)ͦ6mڨgϞ6l:蠈/Vyy?p= _p{=]VjѢzK/Tm۶H֭[Yfiʕڽ{222TXX޽{/)wܩBegg^Ţeggk֭jժ233e HXڑ$|I 6LO>] (ԩSxbmڴIժզMhرZti[{;UVVN۶mG}kV?s5sLp [VZn|MUWWGl^@8l6vRvBڵK6- % =:HJi/8x9s.RM0!j3gۧ?PG̙3# vmKWɦP{j]tE65552eJDCd-ԧOu6޺u+HjI;u7ꨣ$UUUG SA0k=siy䑺Kty#{@$vl6iӦBCvv6mRlG𮮮NvVZ9s褓NҼyb\UTToO?Iҷ~9WVVӇ~+B'pBPӨ̙35o\1cHQFiΝZ~V\ FKcƌѰa^_~}X%Yu]jٲn^߿^xyaϧV6m1Bgy?5+B\p;(!׫L]v {Zf򔑑!DZ֣>;ι-j`ƍ뮻tw8Ct DKRNhG/&O6lРA:ZXT֭#x-ZnJSHoڴI-[ڠ޳f͝;W%\"ժz+O>>;VGV]]N?tr!ںu+pf ͘1C|]N_N9]uUj޼]V~wﮇzyVVVVԂF{q>w ծ֯_k9޶m^}UUTT@zҡzxs>v.zLlܸ?:OZlvޭMW^jٲiXB E sRYǾ}T\\iϗb1EeԳgOuM?|Pꫯ4p@uIR/WӧOך5kbys=:*_0Ă8qt1k,UUUIh~A?۰;NƍS&M\_^=zp{{ʳuVM6iԨQnժ/\Çi+VЌ3_S9L驧cmVW\q:,8K,ѳ>_UZ)뮻N3f%I}TA>̙*tIZ|qg\lf͚_UڵӸqtG;3O?UMM nI999^0n8]qٳצ-FLO|QzkuV-=6B׫tôbQ-܎i?k.ٳG]tqKOOW.]/ma,Ϻ+ϻ3gj͚5:裵c/^|}zԭ[7_K.դI^ŋH f̙3k^@ vXql~:.7+VoQii=U-^X~^vmkժ￯իW;_ BH… 8^В%K#DXB?q2SUU222Ԯ];M2E9{ڰa_o6{z5etI#GjԨQ:ӴpB?k9N/R=O~زeƏ~[ݻwĉ׷<ڰa^z%ڲe,YDAAA$W0ݶi[V;`Gn ?{UNN@ڻwoK-ʊ$^Qf)*\-[ԤI4m4/z뭷4sLx;v5k&Ij޼N*ժs￯;NkCIMMϟ͛7pa˖-+_}' eXK}(֭[I&9^s5;ot;;zf۷t颂m߾]f| ŋuKjV}}vܩotvᬳW\y?\C#L92 #f̙9sf.B/\VZ;jǎ׀PSSzK>7߬wyms=ʟ';ڸqڶmw}W/ט1c4qD]z衐ic",{< DKz~3>{GkVEEEnᐗ#FгgOM:U˖-g} /b.㏗bѦM$Vҙg6m_QZJ~G9o7k2N4iٴ#mڴIwy5j=EEEzꩧ7]vTVVKjyu뭷GuGjpٲeܠkl]{RӦMu 78{ 'Wo!d ӗ^z^;\jΜ9ZbJKK{n :uR>}?A yR/17ofs0P@)**RNNTRR"ͦ &8縭v,m+\t}},KTkM;%;;/Sah۶!nIDATmwZ[l$j*KBZ 5x`S^l(5Hbo߾۷ &hʕ^u|v|wp7oք TXXoY:tXJ3:N4=RŶm4aJj ї^ziLݷo_g޵kk'|z衅 j۶mV^T[[ ҎDro۶ۅ۷Wzz/_'t UUU+u)h*,,t iiiz'|r}ᇚ0a)S5zl6l!9B/F5cXf}nWCCjkko*jPCCC:t蠢"eff*===jITSSj/! wq~aQU$GIرc5dM6/zkF;w9N]]֯_{ˀk}RM47|#nǎիWiӦ>fw:ZJ:ctGΖbQIIjkky@-a2N4Scƌqkvڥ &8=:7qm;魏VZkp@sm3pMM8Zw=ꨣR* k*++_-[{G1B;vP֭%o7fڵxGP*77W ,tRX,Vii#JKKDպuki͚5nkݺuA5NJwߕ$=^ФIu]CfӬY$ymG{=,V\\QFuCE-[TqqvZI***t 7[nZd,."I9[tꩧjڷoIRfʹuV޽$?$>?(233u衇j͚5_-[:k]+_(DA rR={t~$]}nmYټy.L'x_^jӦv1%%%С۰UViْ*[ݕm߾]k֬q^8w\xx}kٲݫ~[rKڸr͛7O{|r8 i۶f͚[Yfq~nn9=4io]>ժ.LO=ԧOرCwv0au]#GКћFnn6lؠ6mDu4]k̙*..V.\Pjݺ+Ck9?kǎ%=m4?X򋊊4hРX1 wQC^SOw՛o_22225vw^]o^\p[]Viii:tX***ҢEtAiԨQn5r^{ZjO?TԵkWvY,]uU:ufϞ}jĈOs?x[kUKJJ믿yU{ vH9ꨣTRRÇ]0U2yǜsss|r789sչou_~ӧVaarrr}v\+H^^x@޽ qF-ZYKs_.V(3u{M:U}N>d]veΚH ԴiSv$SH,C&xqHҭz@\wu^,m={qJ:__w<trb***t뭷O>{6̸ݮ]4d͝;7`DfSCCT]]͛7C5B? *P3m4uYA: ***E/bT瓙y2I ]?]\.<] tjįhF:I\n_~ڳgVZ;vBVUEEEׯ?|_>l͝;W%%%T~~;0~0`@ʗ'xBo,XIKqqN9 :4aYFIƚ4jUVZzurիUXX( ЉҴ\ :蠃]G=D*4yGzNmܹ[:2DC 1R搓.L]v!6lؠ 6wڵkz꩘]%GZQ6mzj렃 vl٢͛7M6q6H-56>wꋞKے=rz7jPJvx[~cN2 g~n=8Lwބ&Dt<1$/ LpsKAMNt3&}SO4kLF: 5A ŋ"ܹ&DK R`趱Ki`e2e9OJn ob<%0D[Jl%m[mAz.zsWONNֲ-ֺ_x^F9{r۬r:ynWO[D\İjtpFtWKs s iF0qsǽFrvv׈xQC/<,HO=k*6]׏qqvv+^9??xUNU3^D6d&m_}UҺd喐_|z>gϞ}>."?:a4tDwzԭI;J3yiG?}w#䣏>~wy/988x㏏~gW^Mhnt<Бu4뢰kl{|*}mi{|(y䟵0<6!9}+yxN6Z.:};aiqsdұ͔xrw/=첶[kt[xNs19tYNNOpDn߉$q w 4ЖZ2K3t4@=ܦ ].7*s^Η Z0}=^`PWJtL;qדFZY^#~݄9}"W6{vMQZNQӛ 뜽#t]>aܾkƏ btͼY9TQckGrUv*sS^4dH"l+yX[B^&VQWE:LUkz|msQ|?vAV y.;3jqKVEz}i%QqmOø٣ss¶ K!zR#<#G..O~a^Z@1@̮ K}Tз|45]k}߅1oJt`[Ɛoxu3m;{G-uyEm_J4o r<&DU[`o; .SN_UXm i`dtt]_չ⪪uVKn^5L7IZem c"!zn*LGW[:}G>2-Cիuء" mX7mʮ*t}hP^±3lToUҶevi{i BaytiazqnHHt;v- e` 1m̐m}&Hq۳v6zᲭ(YUblOslUtn+ѥum6HGt[ `Jmۻ֯:vjca07/T0gCo2y1C}X_N#ZPuU}1wA)m"Lܾ]y؆ l{Nl%C4>r׸e>{RegUM`NTWyﲁX0]x3R=ը5_˼pGKg \U7HGl?Ll*glS{X\uq|#MYG]3 9;!6Vk50}1ɺo1Pi {YcԦ0ZAfr> Ѝ]<]8_]jg k< O5i] {v<fs `Nv&, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/tr/000077500000000000000000000000001462711153300147405ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/tr/figures/000077500000000000000000000000001462711153300164045ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/tr/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001112351462711153300224630ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wUUK*,!5lbZ" (KVDQ¢eG3`mڎJӈN Ei@ Y{[ W>UVUCU]{r8:pp\]4z˗hFU͡Cj˖-駟Ԯ];͚5Kc-[>HgΜQ>}4k,jժƶ&jݺu%I ֭[p8=g׮]zgm۶3FsUvvv6wܩ9shŊݻfϞcɒ%Zj^|E-_\wqj6@0Reeez }W՞7j(uM>>%`ق] i i i i i i i i i i4-[L󎲳Z.Kz-ZAM9~{*))QII%I JOOJM_~z뮻Nn¾zK P޽+lxSfiJOO׃>$m߾Bv]+W԰a4m4_|NnflRcƌɓ+nٲ7oJkժ}ݮUViĈ>};6HqFt(>>^d0ԪU+IR6m22?ԩS'L`Ш1F*suUauC444444tqFWҨQ4d=%I<^7+^lJKK7|v7k׮]jڴi3(--Miii0`{rݕ_WZbE@vKeĉzwz &jܹڽ{f̘\C?;ھ}|ovrwTZZ/B ,PiiO^oG_"2dw~EA Znk-_\QQQݺup\||~K#G7(&&^X,VttƎ"eff=H_i>hKMŋ#Tѕ3f9={TjĉX, R_jjΝ;'&Irzu]wiСzǕ[e˖i„ 6lX%Xs?H~i̘11b^~e5,YL_^׼y$I;vPFFn&?^ -_\ӧOא!C4ej5e ?S>}裏ȷرc={VX޽{kپΝ;5gΜK6mN}Io]jرBnbrrrx. U0aK*==]͚5\.߯|Xǎf^V\}iʕ(rݚ5k $tv:uꤴ4s=}]$YVp\|/~ 9R /UVj\&y抏Ν;k%e24lذ*[ttΝ;wVپS;,%vn\.A=Xq&oeggkz$ᆱjF^{5޽[|z)i…Uc2Q~oONN 8=Zd;V㕞k*##v/~mԎ^l׮ Cn~Pۭ}U~RR^z%-]7tM6RVVVI{/ַo_ ֭[ ^{UJJJÇ;׼y*Gn&Mݻ|Cȑ#ZvmoWC=իWk:z=^{M}&MPJOO~P~~,Xx 0@:t͛ll6eee]2\oԿ˿^ѣGe6W_}Uvɓ'+|F֭7*--UaaV\n͝;WSL<^z鷿m_Ml믿_}^{5FuY/+='66V_}^{z7ޓj/~ Oz)-ZHO>NW^y7… Cp[nڵS?O{ꩧ;Cӧ+<<\׉')S=Z&N}'ԦMꫯD:tмy*0@tiGo,]T6M$i֬Y{tnk޹uc~y׽|a;;p/ qNSEEEJNNreXFF.7.إ"999ld=STpb(@Ko<~w]~vo_e겿   ZZdIK!i i i i i i i |tv A:Dl6[K@          E>hl.ﭷޒ`dR޽կ_zifiҥU/m4F&{UfTXX>HٳekZ5|pEFFCC;f͚Ç= ziG*`6&ͦe˖顇$:uJ6l}'Ix??_;wTqq\. jk ӸquV޽[aaaJMMU.]HC}YMV;7V=SVkN ,PDD֯_sW^СC߿%5ꩧO}H,otmH}]ހ\m$22Rw6nܨ-[{:u~Xzjh4^ݻ}GҴpBKnL&Sګ C;iӦÇ=jt_6m˪t{Ujվ}TPP3gsΊS٫o߾z[*//Om۶־}6@#Anƍkʔ)Z|<ǏkÆ ڳgX:XBǏ׉'G0Ы]vvɓj]G֭7*--6Nvv i&}>|Zlb/ٳgvZ\XX+W*//Oeeeڽ{V7oX :TSvvl6UMh… GiZxf:v|P~$WΝ{GZRzzzӧOWxxϟ'N(>>^SLѣG?ĉշo_e>$ƪk׮Z`u&zԯ_? 0 |ImڴIJJJԡC͛77T… Cp[nڵH\ 5`v+o+Y?ww;.XݾҠ<l].N@(QLLfL&(ԞX,%HrIr~oo]~.^-l[]C;]*P tv l`*0AAAAAAAAAAA z뭷TXXXafŋURRUjjኌ v)M90 JII vMA*h"͜9St)mٲE%%%ѣ#Gh۶m*++S-4bEEE)33Smڴщ'$IÇWxCd2]v6l$U@S@ 9\RcǎUBBJKK!ͦkĉѮ]}v9REEE/͛kڸqMl?~\ӦM`锤jh WǏ+::Z Ώ\\.mܸQdr$ҼysIRnݴn:IR\\yf}5Bv+<<\Ǐ| IմiO?i޽ھ}&MT+>*cǎ)??_Gr8:p$pTVyyԵkW1BΝSyyy@m4&H7Q˗/x$Ţ ߾hzZzdZu뭷***Jƍ֭[{n)55U]t:ڹsr4`EDDHRhL Aj޹uc~y׽|a;;p/ Hn\.N@(QLLfL&;2TX, $$9 n7y.m{U.댡@@@@@@@@@&gQ-_c6lؠ+W***RbbnF͘1Czgn:IlVuwjĉoTu*U駟ց#[nX,ў={;ֿۿT_|,XRM>=wW:x{=Y,$ׯ±EъرcUTTL4#}Ԍ3*JMMչsd2ƅ }),,T^^zOV˖-Yϕ4>H^^$j-^Xiii饗^<˥&O|e$%%I=8IԩS5i$I+l2-[LAIIIuw_٢BA*$m۶M}tBx鰰 {?Ў̴i{5B4nTPPPa[LLƍ۷kʔ)W)**J{՞={4hРzK[*t?O>Q6mpB}GZ~/^,٬;^oh Aj޹uc~y׽|a;;p/ Hn\.N@(QLLfL&]_b\`,@I\~se[߶=~*Vu!7` tH2r54sG!Li0d2T^^@d2U  .Yqqq B!AAfYC#% f- Ga0d4e4eX@0břG޿4{n ] v+F+z!;Fd2bP6-e+fPŗ С NFQfY:s =\ uEDDl6tFC_?/(22REEElb buvr)22M=a0x|sI^iIЉ'dXԬY3_}Gn[*,,nbQDDL&7ڋDAޡn[&6,ө|nFif m4}=cϡ B{2~MAD-;4DG])C1ieJCA:]=%\@ @pq@0&tg?<{h*{Lm/^]tDn iƅ ݈bHM"H7R.sAAAAAAAAAAAAAAAAAAA:eddh:qo͛5`ٳ zaÆi z Ɗ ݈9rD/,Kqqq. En$4g'T^]U x<͛7O㕞WPP衇mo(++K!?;vyZ篶y5|3Fzw?k̙[ukϞ=\iF?ԧ~޽{jO?osf}رN>_]'OnW˖-u!=쳲 V`vg}&Iڵjd27 )((ߗdŋѣGkΜ9{WÇխ[JGo~p}G+2d2d2Izum t#бcGW$K˻Pu=.4FF◿B=@kZe0?fqmϻ4UFgU\\٣w}WdXԽ{wjz'Vmk޼Ξ=7|SN34UF$>>^O?$;Is=={*77W6MO>dګ{L-ZG}14E [~vXɺ1Ftanub T %7w_XvMɻ.umx쯲mu_gH H H H H H H H H H H H H Hk*++}-҉'%_˗k޽U~uK_M\.-ZH: iT뫯҆ >sJHHZ?и]o1%4~j&hTZZ6m[nQfʹn:y<~ο흙=z覛n$9曚j nG}:|F-٬۷?ɓչsgmݺwlnnn~'_Ull/DKR߾}p8t9_Z&Z5tPhΝZfM&өիWk֭}c%66WǏ?>L[V\\\/ڗJ^˫:&VQf2c=zTcǎb_sksߺuJJJtr>cbG,JMMUzznV^;vhj>u`t_ɟ7|CEm&ݮY:tPYY%d}UII/ =zT:uUݻwWBBVdt9rcǎ W-Ժujӧ45kL'OUճgJX >zݜNkjٲ5k!C~MvݻWjUtt CUykFZRddzy<]j֬7o={*77WRͿs.6q/پh"rAAnw”gϪK.j۶rrrl3Fyyy:|RSSuQ n<</(EMׯpIĉYפ9`z1 k.8+//׹sg;vL ԩ?Y2+upuJNNֈ#4aO*..'OL R-dX.+sQbaaa=u~MbzhO];W/t`XԫW/m޼Y'OfSVVV:t |Ҟ={|AbM6/cǎHV TYY~CzǎSXX.%**JTZZڴZ*,,r{6QŢ=zhӦM:yJKKk׮ $%%i޽***RQQ{߾_SFQ}=xT\\ZCMW\}wի{zt12d>s^Zn[ڵ+ӹsgoS6m|RRRy*Cpua-]T;vlr믮&rrJF]s50h mذAK.UTTz+.. 7 ɤ[H۷o}YMMsL&C͛7>ǨQTXXzt}@e[~vXɺ1FtanuѱlG}Ǯ}@cXJ*/,&]ߺ][Wٶ3vMЩS`!1`h={VgϞUrrJJJo4&\_}֮]hG{n41F1j      /diX(IQQQ, {ZW:CИ`$&&Fr\.U H{].L&‚\0L&\.zCA:x?S @dd_!o.X,. bH{'tU5nsFo'zHk!q|~!CA:1 x BA:W& 9!4TO&ɦGx5, ݨ_4d#MhU ȋ٨~W&B=H! =3JKKSZZ;Sfҏ?222bŊkn+--M999 v @E.su'ʃ]R)wzTjPP=tuwk˖-Zny5o\Z~}K4*Ў6mxSV`To}vFO"e ę]E< N CI,ŢhIR\\RSSoTLLL+4v?vJhjqW`ȫRcoa}]clnA2<-[,=Zn[VZ|]wu5k_t~ѣ5zh=㒤R :T_5g :T[lO?vi֬YJMMp8+h۶mSbb|A5wokתD7tSÿD?=Oڕ̤17[IM]:] "/[+9>Lt6k$u8Ҋ4IDAT2M45}pU=RӒ4[$魬ZNԷ?uuYFQ9\_5ӇWZ wgOuԝ7S|I}ZG$ڵBOѣս{wkԩ:s挎=zI 5][&LmVӦMS6mw^|yuMIIIz'u)ӣa=k5p]|'-g_wV6j"Lr_\k{oiԩ6ҋ?y:ZZabQMKzOWSCV.֎;>f}NkWp\$-UG"55TokrBxpw5[%4_<﬘Rhp'k׮3<[/;?S!uuu)+HhݺusѡSN[6lЇ~v:tH:~<իW>kkiiQ}}&&&wnIѻᆱÇҥKԔ$ippPdrP~N_SwO[͵i8D2jڰf>0vk,Y_癋3b覶kwrhZFJz\m&'Y}/N0?i:"ص.Q6+ڵk-l<;q*Uߍ^ W#o'xN8m۶izzZa(L*Dmmjkg޺uuVVvmzuw(ov=_$w m۶Mݺܬzhň Ða RV~`Pz6鵿YRH)Z5okmuTuSiƎO-mëմ$X\:O4R2le3'K:f~_o0=MMg ɶ:֞kNbݧp%i߾}Zj6mڤ6E"}Gs бcǴvZIҖ-[߯Kե#GƍU]?@~>~FGG}v+-N@ؼ6翱Ron_1MMD"zܸ!93u+$INO9Ϋf[ujgG/^xA;vP"ЦM/.nٲE}}}Z~ܺo]{͛{՞={tIx{͚5ھ}^~eKڸq\7=czFwuڲbP\4#?tOZZ"v !}ɔ>X?xu]aV[ϩSZ_بZ6 77/PӒ*==&yW>4m*ї7,$E5#%8cgsq}񻧴S1U] |GҤ>쓖[HU!%p͐l~Y8 hj{ϒI㬯5g.܃:@9s N5-<[uu̳hݤe3(?hs{%h>x[+A?kujp0itc=PL`v T]6[J}d}Wvkx6C7R8)C*mD{=i&CEW kCm}Wm$ _Ӳu9L;=x*hM&öZ6G5dXPrB Bt>up(N- 5t N~TC/WeG9}xp *SuIЭM#HB!2BJn־>^v_ 44 u9vF]耘IUޯ*>͊n@qk u~Ugj=-"4/ګ^is~Vʙۍ14DbTZ%ʴ۾NUgsxdbZM}5Z wvFt͇nHZҫ m4(grCaO)b\We;(w^Uh1~A9hX.j 460vq)8a]؜(f@,D6gHt ٺ.6&6?EIOW.MM4=CTMKgX+N nTlj0\br땶n[k}cs. A19d JY_Nsc -.L["Z6 ~[/|:_8Hʹq&l1%hy~}N㝖er [Xt>:k_RN9}3 i ֱa^rHX{kf^|`lpB ->L (l=(yr~%6c2DKKWs5R$W7Tj'mORJ1LҦP|am)R{)_|g-m*XP K!CmIhS0~0 T00)-ЦrJIلgJ¨,Bf}^B+lU??@*&8$zxlGp * 1  ?DIENDB`parlatype-4.2/help/tr/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000000776241462711153300235060ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy|T?׬d’!@X-GX[ږTA}آRR#KCX4[ BY&s;3rg&3I^#{sf9$ t S"""" t% q""""""#02ADDDDDbzKw{tZݭDDDDD=MPF"""""\tٕ\6"""""dՂV""""">LU3o,7扈ycpyrJW: ]xk:2fg3vN7(gg #vH'};٩hJ_XQGų)r72o""""":\ ;r3PRkuR^pz{j 0m1DDDDDdh Ahd:2Ll]*@ʝqbH|GAbQwz o \ 2 #IDDDDDH :] T]GI{TZ[fk8ڎ&w:pں5M Z<&@PlWYk&M+ 20t|ȻXkrlMo +ȴ|,ӕ.x˱%"""""ۤ騥cRL P{ 0i uMbZZe%MoɃe 4LGQ%V i+lZמnhJdm,`:"JDDDDDݗ ـSoc9llǂMOPb/$L1l$"""""#{rk3]henk+AV)$ADDDDD98׶fu'VMOJRIk,LkfepIDDDD{2le 2V3-Y[8vADDDDDݏ:Z L{֚CnhJ՚)&t&4$""""" ނ)&t'VMo4˝ 2V6<M"""""22 ,Mq{Pix 6Vk1:4Tv,bY 2[lg *ˉGfgd덯V{\v@i뷘 Sa[cLhr """"Ǚ Lomq2٭1 c` tpo 4-Z񚶂L%̃L?1>hjXXR9`0D\"""""d2YUkkׯܺu& SM<4 (m7gZcJlu- e~cz'}}}[ """"""hllܵnݺ?y oZi˭Ǣ̖ H-д*i|o{Yd4n*`ld4&[K46*:b'p۬cKu2kl4}^fM9s68]""""""çٻwo ["-'qkM qWMkg0H ƍh49W """Gբ @TYqVgpp6@fMd3lGuuV j-p7m~6mT^zL"""t:jjjP__ Nkk+QSSNDܷzhk2lb%[WjvD)EAm=tǞXN~GS%QV[[^kk+jkk= ݊=԰F[7M9\he;Zf23DDDDN2ȤNZpɭô5r؟@ә ,gs22PTQ,9b|1˚Bkx+(=>8b;lٚ) 7 Q.䓈`k&u6R:MMMhiiN^6\.BJ q+mb vLhfZgw4mk Zt-AQ7`uTCף 񁟟3` >۬ibv FEG}vZ{DDDDDM466Ω455 ugbeb['Myo 4bLDDa~ߢ:R'xO$|IQ:u*4 233-__򗨭Œ%K"I| {=[o'Ѐzr_}[BكΝC}}=ӧc…nTcc#Z[[\9׺dzINNƍԄ &C3\ީ+eOk 5k+ 2쳶hZܹ999~wywSZZ|}}]K,Aii>00111x:U7V'|2 ۷oL#Ҥhɴf``88 ]mlVOOwmo?d{:tO>x'0f,];v3: #iX|9:18|0}ю*urǏ<=z4~ ..έ44-"..2 jڥ4t:/_\h4Ν3$_{'|Jvwd L[7V0L:D]],z=^{5|СCQUU~> &@.ǎʕ+Κ(>>>߿?r#669555I5Gn*fUҎ; .4 2M%&&bذav-M1AӧOСC9r$>?gZ>>>dCa9s&y9ƕ+Wptvشi[ilݺ?~<^}UhRYzݝX>>>70[,?|䕺JΝ;,oll_#((/=Nhr;Ά{0tP+ț7obժU8vc7m7&rNdʓ=:ѣ3gn̙ذa9zHgk466EoFjpaĈXlz ͛qE`XjpC1ڵk555ذapUbԩxm8544`ڵ8p Ν۷SO=%*M{:u*j!N㫯1|/T*7T\~_5= p ̜9fcmۆ5k`ҤI7կ^ǖ-[gTUUax'1~>i&ھ8!1iN:SLN4z~嗱w^ P(gٞ={"##{ƺu*k+ 2]*zuZ rK̽gԩHMMFAvv6r9|AL4 o6N<=zÝw):M{%)ΖJ>]+zu֕8Vo鐁4̞=7oDQQb6ؼy3 Q__D<ٳz}pU`BO{Ɂ\.ǜ9sc*L&ȑ#qQhZ}v۷W^E߾}`!EZ~! 1sLڵ iiiЉ4L8={Њ4jl߾W/B---vX|9?A&_Dii)VNp'z,hf M7r @TT팓wԴ{ů~+_;Ԙ!COƼyf۬X;vaÐB L _L_}U޽1bN8a999ӧLN[b6+ ##HLLDzzXGi:rVƍioEpp0 &t5f[o?Jcǎř3gl2|m{ehZ$$$؝TlCLL nܸM6!77@dcx/>W_a s,@>IL?񏨮O<#FϾKa駟`hnnFDDJKKrJ477N޹dI3ܿw[k;4h|||PRR_ظq#nnΝ8{,FWw1_GFFz>A!99Z֬ŪBLL jjj*cYYwbذan B$_6F?믿Fxx8 A{ׯn޼[j9&N̙*t:_ueeeX|9/_RVr+m]g9'bʔ)Bii)nP( - 6lm{?3ֻBi&̙3/"GAYYpw8sɔegے-o&epkX~=Ο?;v`Νj/@_jHOODZc0fe{衇?c=zիWw߅RĞ={vZرr P*ؽ{( 7nR۱yf;v cǎmۉ'"77eee3g׏4DDD`͚5xnDEEag|w,[";]wZo 4R-;w^|vmb SW%;ÝFG-[_}ۇ{B. _LݼyÆ Cll,<x111xo|a_J[~q|g(..FMM mx2M3<<ܩ4\ GopY,_@[kիWq ?=LBcرgO7x.i* ዎ}Kf_-q]Zd:hރ?^{53) a챱M":eeeĦ)\L9~1[^+&<<׮]ɓ'd)..#G{gÇ#++ ؿ?d2pUB?2L]|@WsYڵP[Gz$%%JT*nǻ-ԩS~Kht_{)++`@RRp<&OkŋQ}o5nj5 BX7o޴[Ĵ^@R< &@͛7{Ŗ-[0f$&&޶'@&a޼yȥ (]}L&Crr21w\,]G9sϚ}wPTHOOGnn.rrr%Lb?}%,Y}+ƾ'*Xg}^[3KKKoufv9,;villL&,%%%(-- 4ܝȕvkZ x܌+VXmu~XweRie1-E>wߍ۷cٲe.}L wuf̘¬ᖌc@`QbO3xW2/^RL8?Oh pa̗7 |d%//OHD|||0osmQ_~۶yWZ IDATEϜ%uRݗ5p@݀kF#e>=ATbѢEuj=%$8ӧq9ܹsjkktR$$$2 ?u3gvލe˖aڴiBCC^|E0l0?~>,F2򓔔ÇcҥG~~>T*X :xg#=Ƙ~?cǎRn:塼K,6qu<&)2#$OT*ךϪU>Y+Wtigf﮼Eӕ>9Bs= 6`ƌRDDDOua֭CYY/^ׯwK[GyAAA8s 1tPe˖ Sloٲ`^ǀo>lݺx0jԨobɨę3gb g֍1-RDff&zɓ'3 <<?PRR7|&M?ӧO ;Jәmׯ֭[ 2ϴU8i¾}=cȐ!@CC{9oּHKKVE~~c %???|GXd pE{ۏ`u?sV{)}s___vɧp'ZsΡ K/d*^z!??={kA ~i,Zr۷oӧ+;Z/cƌCff&jjj$m4[Bպ+V`j8x vZ*W\qơ %%%v匹s oa<ȑ#j6dԨQ 3ѣaVwsXك{Ϭq)Gjgze̜+X'^fGqk|'j,]4h>-y/k֬ˑ2Tr^Ww_{ S,c RĻヒg},֢I<lRj[p5Ld{aΖvMÐ!CЫW/Og<8*>>!"/aZ"H޻ \cy9j|fw{Ly$c4>` ŦM< 򐌌 ddd 118z(F-Du۞{8 2_={`x";;S1B@@@GшБyJ^D!$$---ؽ{7C駟t޻+ BKK #$$w0!Ow ^ N] i\M^7F[;FìLh\ ˜Yu!___T*444 ~~~|n hQP(???455:z}[à\.BJL70$"""ꆔJm3y3REPtc;O=ބ<8OԮxv. 4!F#i Q{R*h49&Q7`RD``AN❅R( VESSlWQ*aKf'@h42ODbY""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M""""""M.\dܸqY*RPP`u޽{ng߾}HNNƍEfԩ3g[%""""@۴i[lQw@;~8:d%%%uuJOg=`Æ (**իWS駟Z֍sʔ)þ}鐖_WB: Xv-8BsbxSOƍ9s&.k׮Ŷm۰f >a>Z->8puuu1b-[޽{<j6mѣe[lAhh(Ͷزe ك* 0O>$Ə/lS__k"//111|fggc͸x"0`Z v뗈[4KANN)S@a֭ؼyvCLL nܸM6!77WX+ ##HLLDzz:$͇}X;vaÐB<6}ѣp=zͻm۷z ~!J%Ǝ3g`ٲegW_ݻ#FĉL>\^z ׮]Ã>)S ((A&Q'M4 v-///ǼyPPP @`` oJ-[Ǒ#G0qD\t ٳ'6mR;v୷ޒ,bQRR|L0˗ѿ?>222i&;3gbvصkbcc Jx7#GZ]zjY^^N<v[gs`I]g5550 PP(RÆ a2ѣT]2C>!99l͛7mW^9s&233<,]TkTZZ ^c y>}:x a.\--sذa &&?8fΜiLDDDDhRv%,Y}+g (ba &Lg}lV /իnZed5['e>\ ++ *o TsMN8f7III `p*~2Hh4dp@-&b\Ǐ#$$~ 0'O^<۶1Nꓗ'你zi ʍaҤIXr%x ସDDDD[4ht̙ӧ ##pi!@k>|8;8p6jƩSO 22EEEzGHaΝ/YfD}}=VZo1{l9X$'' .ĠAZE1bB>srrgHH***n:$''cʕHIIAPPKСC[4EVVs%1-RDff&zɓ';oI&ӧ4d2/!C xub!f˖-ŋP(eOT+m=0i$_GZZZ-ǵ[2\v (//H~LY;.~);#7nz,϶mP\\TH<'w/)9Wby<]^#ly<]DDM uBMM wqq11|d2ܹsPՈv\bcc\J=zsy w/)ȓzWI̲GvMnQQQ=c̑}ƍt$@m۶!>>~:޽{.^\~8p Ə/|6!!gϞŵkT@[qqqHIIJĉhhh@Ϟ=:tp9$&&"55[lPP >'OBբW^:Geg9saaaxGm61 ^B9s---Gyy9>cƍ9s& Ž;xb!#GĩSPYYٳgO>Dž PWW3>|qٶm C[dYW򛒒bǒsDӲr8q믿`Zt:6mڄL8҂ua`Vˤ%-1Ф.ŋ2e QPP/-Bkk+233;uuu9y$RSS#G`׮]xlGN޽{'ƙ3g0c IIIhiigeee3gJ%rss_`P(v1˗1w\j|wqgggcҤIHIIAHH |`޽ѣBCCEwo\oeUǶk4559<'ŲwGuai=pMګXdgg TTT@BYQQ`!`^Ĝ7risĚ˗/cڴiGNNoߎ#Gg?z=233iӦ:\K{Su`|wtLٻ_+;['>/""k8uIFTT4 .444uuut0`|||.V >zB@@RRRhpY477cǎFA@@QZZ }N(;[t8rLpcƌhnnƅ YV;v ӦMCDD0yd'xd$$$ ""JR8|u] Bee4,N[NGul;esN!&biί!CXQ]~:/IIIue8<b{ܹXr:4h DFFF`Q 2E{]};rl9b>kŔHWG흣֧.ulѤ./((* ---ѣ :T jL&C^PSS dffB&h" ?.M(b7n܀^7[RгgOTWW;,}DFF:wSVٳgQQQF4448b'eQNœ:'mw1V9LuTӧ/{EUU0rH\|)))y#G{,0~v.Lmʱqx:Yk簘{Vufk}\\sls6ԭd2NBff&qRm555h7,{t0 f bz  ዇ZZZg!>>cƌA`` 222JCӲUNGulet圴Qޥ wX#66éS0h ܼyPg*gѱhr߶vظs<ݭ G1ufksԙKDRӧc޼y8wscIJcc#N<)LpT*pyhZqqqHJJ&0 D"..Guu0V}- W\Ammm]}VVcСطo*++Ѐh4_V,TVVBfŨEmm-N80]455j8s ~'mcޤ*r:ckSFK7oܹs͙ MqwW)51u=zT4j5zꅢ"3-=Gu9bZ޻ѱ⺰_Gir[׍ׁ{ 쭷wOWwUXXg455ܹsGss3BBB0{lGC^^ѫW/<ѣGCP ;;CRR0NFvv6v^DDD@Ra(++Czz:1w\ɓLz&55999Ȁ\.ǠA@6a|7HOO?  bhh(&LB_~ׯ6 IoZNBUձ:*;YYY~:&Nhlllٽ49sͻb266?z%,þ}l꥽GW˺|.G^~=gl]7R\){uGՙQG)"KXΥkmd{m&37(nVzmܜDYq}/^,XPr1k,&"xQj[`c|0Yf`ڔ(w]gȪW"88Aݼy:N7DԆ w`Y"TWWѨG^^Fluk* ?9 w`ID:t{A@@DOg[h4ӧAԩ!"IDDDDDԎ8FM 4HR 4HR 40 'ڵk(,,DyyNVe~)vٟc oG{և'l۶ ŞFPDDD텳Q\\r̟?2 8wj5=Cs,66QQQ?kX;ޒe}N\@ȎDEE_Xcy0G7Ҷv,ȾbǛPĉhhh@Ϟ=  >|'OVE^u@[WxFjj*z,L&CXX}Ql۶ #F@BB@ףgΜAKK Q^^ظq#fΜ}c,^Xȑ#q)TVVbӧq! cƌF~~Db۶m6l nߔc!&}˲OHW-'q8HMMEEEN8:DGGcڴih4)>읫.^\~8p Ə/=!!gϞŵkTC8())Akk+␒J%j읫qIa+W@RMSTTCբ͈\.GRR0)`@]]9Z/6rgU̵謎233qaIDDu:رcz="""Jɓ'#//۷/~Iddd@.cРA tߛ0aC qح.44&L@aa!ѯ_?ǂm!==ј;wmwM_L9?kArKUU&;whnnFHHfϞmV~!//ի|AaѣP(Z!))IGh<Ý;WGע3 y&]7s4$Ѐ>/8-gsu[th,Į^`~%0^DDDîDnFuu5Q__<5"vx-yDnjjj¡Cg`HLLt^DDDރc4h&I&I&I&I&I&IJ 'AGM&kyX .p70MtRW@ ^ QG &r'u% 4ӳ 0?::DDDD ˡT*P(P( Ʉԕ0ФN40 hmmEss3r94  y&"""2 hiiVESSj5J%d2i0:=iLc ^GSS 88J%Oo"""2LhEkk+jkk ac&MxLL^V444 2)J p9DMt,dz466" ~~~wavՅ?s$+$!$1`RxВR!i(V})G*mߡ}C}wY/|sK{{fWmkk˃>|+۽}{yr->Ǐu%Їrti$c=+ɓsI' .1ġ0 87n?Gy$&L!Xti9L<9'NLcwL0!]QF\N?uQ>}zΝYf`{MǏ1{g?O2k֬R9묳r //$Y`A͛u疖}wܑ+"7xcs19s$?~~xfΜGy$Iٙ*~zN<\~;wn-[$iooϿOI'/<---5{KKKsuq'O`h0@N>,^x {{`,Z(W^yen455cXs#rKꫯٳgK.y睗O?=nH]]].]|3YdI||K_[[[sUW=yOfϞ+"W?? `M 3gog}6IOf̘19l:_o%\?o{reeÆ {3bĈ\r%W??=nok>ٳgȨQq|[ʧ>x>}zok 6n>dĉ2eJ>m1Z[qEk]wݕK/4]`YdI<̾"I\ ;vlo{r衇?qN>/_tA]󚛛s祗^Jy9SO|"=n/K#Gn>Wmɒ%)J⋻.ё 6\#z}G__rg^qIk+E]cCЄ4k֬\s5s=v֖RUljjJSSS3R*zN]GGGJRJRs&Ǎ$2qĭnf̘qeŊ=f[[[>Ocɜ9s Cga͜93/r455zoJ]]]|ɮyR)>l$K/k6^xaʬ[me}̘1cU6mZƌrʬ[.okٙOsss`7oNjM@Gα[rљ3gN?ygz|ĉw;R)]vY?wy9C/|m>wiӟt~g׾~cccϟ*>hJRVXui5k/O<^{-O=T.̜93{$s'—^zi/_NgggZ[[>b YbEnV p,lƍsm!g}v邏NO~-B3I>O_bo69c/})uuuҒ~I6gSO=5G}tm\|? /0 9S#Ї2r|3ɫ'r9#F??^˔)SrpMa|L2%Ir}e…Iҵ͊;#ӦMu`G;3s뭷_ϷϘ1c{`ZUͯ<ט^sʣƷ^W'=؏P}Ktttdݺu1cngggdٲe2eJ)w5Vʩx;`We˖eܸqillLCCC?nMF$Uϥ^Ge:Uө}\ +1B/?#˖-˘1cr >3fMWq?묳2yY&{:쪄&/~4553{K/ŋgYdI` bz'4gy&>hrꩧvCXn]暜z'>O?=s!9sͤIf͚~탽K0do~gѣG'48Ir'f}]~x )#Һ_|ʕ~R??a6ػ Q۲jժ3g` F4٥q[jժzy7֖:({`0D ĕga83.myߟɓ'gժUٰaCf̘QȄ*'s=3{444 nCȄq,dy{7!;N^L4)guVф!_`s=E&lM@r9org.`DҥK^{eժUiiiBhzr!d}͋/8ػ;CgatttW^'$yr\kԩSbŊ444c /5}'gԩٰaC.\իW3zhvcڴiyW$'xb{$k{'6lѣsi%I0@~_e}I]]]k,\0innbueܹm3??>O>d/^s9'93a„曹馛~eڴiϢEr=~{fϞ)S5FJ\q]B?_~ٍ7旿eQͺnI<0w_Ə5ӟ4IR__<#Yn]dÆ 5ױp$+cfʔ)Iuuu= Chظqc^|K/'يW\;'pB&ME\G]]]$mmm5GQ.__y߾ټ3fW^IkkkߍN믿QFe=L}}}HdoN˗gImZbDs=w]kll/;r-3gN׻gɒ%k3vؚ#ݍ;6f1"͙5k6 jzj~幾t2ULW o=7<~|r$)JLGGG֭[3f oٲe7n\АMWNaxijj:6I:tT=z]zTMj^rj~s,JhP( @&JhP( @&qwի{n&ĉ{ 2ػšJhP( @&JhP( @&JhP( @& Eoo/3gy睗n-IO}*gr\?|:<];<[,{m .~sWdΜ9y{ޓٳgK/ڵk?sri]q稣1gΜ˖JtM9sqOOs7Oqwv%]vY|c˅^muuu5c3}<ù+3ytI M .c=o|3fLfma?Grueʕ5;r[V8|Ϻu_|y.ravz?_p-ܒ$sd[5W]uUyW\qEV^9C<OhXlYrv}>-| O=T^x$ɍ7ޘ9sd۴\s57o^n̞=;ԧ_qg#Ȕ)S?G]q9C2q_EVZ7=nNA#F%\~ Xs]tQu]K3䢋.JT^xq,Y3}zҧw_#)O|'>=أ8?~|>˿K~^W\. 7Bn행'桇g͛/r 'bcǎo-oذ!&Lb~cccN8|_ʹi=CCCCF=]Ϙ1#Rmt7cƌ7.+Vq|1Pq& ;/_}/_ާ'N9s?aϟrp@~-g? z9裻+1bD)ZL?>l ˗gʔ)I/ .Lz꩛m;ȴi .;BTʽޛ??ٮ7IDAT[uwUq~]s}e>W<zn|uyB[[ۃ. ѨRtttdݺu1c c9묳rg 뮌3&=\N=͎jyᇳf͚>܃>8`-ۺs9_җ .u e˖eܸqillLCCC׽{}c3IGsץGQNtu.WC ?ˈ&3jԨwq??OCCCr{_+YjUvm>}zM?CYjUƌ<0y{jn<_WY~}ƍ??Cggg| ~헙3gvmS*CO[[[i;Zsss:묮mdCAOw5y_:vZF/s稣J[[[G,YN8!cǎC=;3q9sf~?ׯ:'mM0!gNccc^xG?ԩS|_{'6lȼyR*p]dҥ={vFY}!6w.0Dp y'jƪ3?xN:---oקT*e}ȑ#3iҤ瞽xG&M &裏ꫯi?3~wFcc/$.>,f{g̙EsssΝI&e͚5t0ʭ { ?񏷸poR|FiӦeՅl1bD۳{fƌ^{[[[_NkkkZZZ|e5k֤\.;W*֖$Yvmf0tM!裏΍7ޘ~))JАūYge˖gwܑ+gϮ|{{{o1qnWٟe[_ry5v[VZw=sȡCXCCCN8{]yIn%I^~yr9+Vɓuvv?3f's9'/b֯__s[+VHkkkfҤIijjvƏ|˗o÷~qY΄&^{eO?5)zh-Z+V%sOFuqeYvm۷k|?вe2bĈ5ƌK2cƌWƍ_2<@6nܘ'NZmC=x {fM#<2-ʪU2{-9466{ɺu2zuQ]!:x|{KCCC9䐮EdBڷZUͯ<ט^sʣƷ^W'=؏P.olTJggg:::nݺ̘1cor=g릛nʕ+3iҤuY5-²e2nܸ466!~-vᩩ$o$LQ\zuQzTS5yݧU՚ן͡0Xغill̞{C#vB׾C鯖,X 6l|xg}v͛'2a+& 9[O`* uuuo<ЄAp5dڴiyW$'xbו/_ŋw]7l:/*|<3I6({G?#G^=ܓ 6d92f̘,]4w_|L4)'t]& ueܹmgѢE qy9묳2y,_<~{{G#Ly9#3rȴoٳ3eʔfԨQiiiɏ~s97n\}9SvW` 4au… $/r&Mɓ''INMꩧJƎ)S$t^ge{YhQ- B]]]]=rk}V?yukkkj#Gȑ#sgn62mڴYbEd=.[__utt䮻I'QFu͟:uj/_޵L:5yl #0477SN… S.{;r-3gN׼'|2oxy'|rc̚5+3bĈ477g֬Y3fL8,^8?xFww`V7H~]s}e>W<zn|uyB[[ۃ. r9IR*R*ޞumo{[a;n;`,_<ƍˈ#R__M̿̚MF$Uϥ^Ge:Uө}\Zyy:˰U__Rw3ϸG&bJRWXpYʿե!7nѣy/駟N͙3giƍihhn&R%4ׯ_Ӆ;7 M3TnؘvWIvm7 7Ba/ٺ⛚zpz455uw .&J_G5KR֮];ػ]֮]RhQM+ɰT9G!MMMYvmZZZ{IKKK֮]q&ÙdبZQ__ƌ5*V2 ;k׮ͪU2jԨ466v2[=):n\uaRr9GκuҒ'iwmmmYzu:;;3z讑̆d +uuu)]IF5dԨQiooϫ?>#GdzV.S*qƬ]6mmmijjʨQ5Ya4Lh2lU-Jihhl^ccc:::zJJA[t]Mkk$d ;գ,]'͗JR*R.>01Q}[tʬd Kc2YkV=!2YMY.8q< Y=-ÙdX5Y&0ԺO &^u`vv6`̄&;`(; ;#N/kCdg'4٩K^JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&JhP( @&jGfyv# ?4abPkh T`W4Zh0g&ÌPBB ,8^SWW1 4ІZhE`y+loo~@ڣ3ֺۤfXY#IW\؎y$y=ߚnfk=)}lֿt\s5l:zRۭn]WudSW1]XԶڇv,XRtG=]6lp?uy=%[ZVfj&搾Iw}lez i:|֕h>$#K˿cN>|`RWWW_}+M6]=Jhv?\+v?l2/5';lc{~f5?/`h>Hf~zsFyn;r}TN\sͫ^2[6OH! z X~lChkXf(fOוLWTŠ.+7dH0!M&ʪ!Y ݃seObhLWRv\7t{R:Yyݣfޮ4[umv_?22+Yϖ-}D0Z#[;'csGӁ">l _>_䧷+v_w_ sPޮ=6GC{l_F3f+⡳ɶt8mQʈf9[F4zѬ}IJ{Lv?%aܶjvZ^u}?[+x=Ztf)EE>u[:[x*jE_tl_v&C$iTgO~k>"ӾBh/S@VOd;9`#P2Y=Q͞bB=~C^{ y[hf`RѬbco#}vM=]ȧ2ct[#sXG6{lQ˞>;m9/C~43ڡYkپ^(!Łzڏ0tlot6\W0@Ejzo[Bv]bZfk!טZnklޖv]25%"wtdwB f@ DlV)=-ӗfP."4WnGf_"?z/0|l롨=rkW֑ ~mOhvן{[(&ЛdZ~{"y=eC3>{լ~k~ow >lklnmEg_vN} Z7 mYPC%"F[ᣨQiuk52G;"6ޭP9kk} m!zP mٟqȫ3ye݃jԶO;Ρ?#m Fً݇6Exw;CP ٯmlvlZi>=8"3 |lvPCN}f_oWDm:dd&#j,}vD HݡS,;;pHfp.W`;, r,0 mp *0+v3m37,bg =>A7_vپY3Nv#0씁YEخ}cjzxqvNhmVlXv' [!g Ïxj[fMIENDB`parlatype-4.2/help/tr/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000662401462711153300224740ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy|T?׬d’!$,%@@@~d/mJԇ-***P1RP44,E dcBj@63?LgY$|<̽w={o杳\H@cJDDDDZ:m "axHA Lx>^~"""""j:6loV{+/vx=Z6t -چ6p`ڏ6ty""""""Sܹc,C[8^DDDDD [u̻ٚ'""""A [eȳ $""""Iib-DDDDDll5fk \ͫwsg>wk +yt6}k8~DDDDDAA[(9?GL{q 'hl;>kkk""""""c:+mmgm} 65re |3#""""^Pim`ԕn(gLGŦ.x0byւNgUg-0rv[-Y[no?#""""ɕnζnMnA#q4ȴ`+D!""""<UR)f@GLLKA;"""""r/Z9\:p`] 2Kb-t =rl:1Ck4o6lC0AvLGZ;mmCDDDDDmG[>oD`&G`Bi) [A^ imDDDDDkHZ (]bR+˅Q%4Ht4ZY+bfKPB/$L!l$"""""=[rK#]hejk3AZ)$ADDDDD:8fu%tV͖ 2m֙Z;mF(KAy)$2fӭMw4˴dJ-lg[jqJm䃈-mu$_ 6-f5·"5SHHi9),IDDDDDdjaSHJ鶭h 2;dJ-,7~myDDDDDgXwѠ<l 8/B4k)oΝYfdZZ'5NT 4kH^_K-ΙD܁+=o!ADpdADDDDD#AG@eo}80h`hw5_gm{k5r #^xĠrN s$DDDDD&I$҆K;uCuh :A @iPgPZ 2Uќot=֑ǔX+[*eF˼?GK/zzz>#@DDDDDDPSSkݺu_{kR[K=E1fi5[iURZXKZsoݔ4p3+,Wӧ.4AA'l,ܒvh:doc<ɏ h~XX* _xxf6g5R ˍ ml@fSmʀ|LAƭƓΟ? 'PtȞqLbH7fil5NZYǖ.keVߊiZzSnp$DDDDDDvwrDOc%ۛ5WF6 4-Mvt 9QR=X1ZZ444tV r9<<S[[Zӕ[I̗ m4^⭗k)ԸVg""fr,X ,h\Ѐ/?ݻ'3x'0gk'vըv󕕕jr6 D a0q RôZoq&k 3goӧq}`9s&'nd_ׯ_ZŋoܸYYY_&-[ou3wolUSSRW]] Tl˦FgRXז~[gMݺg/}k]d͟'cxy%.G.тh4_;wZf̙o~#W`-֥СC ->>Ⱥ7bƍ5k >>%%%5k*++/YKmO?fݻwG!&&Fg.\K"88_3٤v@hhh QHHCk4@+qeZ4Z:e0zeUt6{_уi}鉹sbҤI Cii)oNë*[gϺjlݺ=QQQ;w. iG3n8T*6Yq/QQQŋ#!!A4+]bԨQ.g~UWWgT*޽{]o>߿W^EUUt &`ܹ.XMM T9d|ƍQ[[#GZc/[]ܪ3߻wbbb0ydݻ}15j;wDFFJJJݻ?z]OOOŋQPP`x니̞=UzSx!H}vxxxpHD-u5G{M]gg3g AڵkkXץK,XCŒ%KcL8UPNVe˖رc@QRR'N^hR+w9k!C7 \J7=tˁ9OOODEEA"@T:FepT*C^jH 8 ={5HDnw AAA7n#ˏ=J 4HHwӧX̙31cFKg%#GT*E^^Ξ=+VO>A[:kxxx{JE}:O?-C0[mmX3Ѻh6[%ر0w\ X\\̙ 6`Ν2D it;>3LVCRr1̙3&M/ Ӹ}6._/>|FԮR6mr)[ȑ#1byhRZzݞvEEE7Y4tZڟ{իWqio}MMM[_~~~tx7q)dee@S*?nl8ߺ'|x #JK.EΝؼy3nܸ+W4PfdffB!""d}yy96l؀\ܹs7n.\hũk֬Ç!0m4l߾=^z%AiqT*mQZ{šC0k,/ DܻwǩS0x`1i$ř۶mV^ѣG=#\p:t\p%sbܗ- νۙ|ZV>o3~hmmz!III2e sr 6 /_ҥKqGuj5bbblP*4Tdff"""ǦMp_rO_&ݻw/6o ___vh_W_}%J?eeeX`oX'~gG駟gaΜ9CHH b NֹdN#\wk=ի<<<_ظq# nΝr ;w?6CJJ bbbǏw߅VO?7h4CVXUVVرc@yy9qQAe,,,4۷O_B&aРA((([oerO| ؁pQt <֭[kFB=SNŬYh4{=tXl-[t+Wt)mj]gLN3}d2_6mԩSoy=CiZ:y_v.߻ Zqgbv ƻヒڵkرcv܉1cgbڵHOO|ݻwcv;C=Çۨ^RaϞ=g}f/֯_Rd$''ٳ:tղ=&gϞ!Cܹͯs޽;>r۷k֬;۷o#''aaa_ \ݻw_|||qFrl߾7oٳg1lذG5j9BL:hvkBBBzjnaժUvg|["[]wZw 4ŊR,|q߿ô]\,}ajtׯ!Ceb޽8x 8Tjbix\ރзo_DFFѣ>}:"""0o޼G>_~ݰ/-}A?w塼:mN2N388ء4柜당s~p,[ @ckŝ;wpymz+((VŰa 0a}) _tev6hYlׂ @k׮7}]3 d2c}EEaasBr.y_v?#umͯww… d` ڵkq ȑ#8t$^T* u2bH$=֭['z'MҮ0 űVŠAnǻTVV,׸qjq!th/SXXNAǘ1cfܸq@?jm-Q&l-1WP(NO1c F-t{3gāe :qqqls9|WH$9sf Y (}D"A||<1m4,Y'OԩS4+|sP(HNNƑ#G4ä(ƁA7oŋѥK,_xgnJ^^^OяUyWF?>[:dhZo͜qWH$>MSIo{,L QWWz uuuX|_Ggz7^&VzMq_R1b=ؾ};.]gH$ Џ?:t#x:t耚볲.J}p…Ý;w4?n~mG_{hmm=Bx*w!JmiYY-[7od޺u zjڱj 2c^]]m8N:e2Ak/^ ? p3߯Ţ/-[R~-=jXw1t:CWVcǎcK3+**L$oFJJɶ׿%Z~՚+VիWcڵ+nݺ+V6E)oclذ6l0Y/H2,Z~SPh넴nfgg_Ghh(v Z˗/~#44IIIعs'~_bQUU+W"?????ٳ̙37oa+3֭Ü9sЯ_?={֐ÇJShɶ~-ryÇ,Сw7n ??={D޽qE,X&+9EFF">>999;w.zꅌ (J̟?g^z%9s.] /={W^o:5={޽{ /~aв_OXbErrr\N#77~-o#ۼ;g;* IDATMˎٳn3-A.cԸٳjN? Npp0t邚\z0m4vXd bbbDN:wҥK1~xoQQQ۷/Ν;W^yDaa!fϞ--?8bbbpE駟v)? ‰'dDGG#++ H"///2"""Dcذa5k ֭[Lag\?wݻyhHӧ'k kMgʕ>^+ViGfoܽEәM>9L&ë 6`ĉ \.GHH&Lua֭Baa!-Z{5uܖKkw~~~|2{gҥ)lقO>(..Fuu5^}Uo{HJJZFVV)s^^^/xbƍp:wlxiZ'OFII ׹R며ׂ pG~t:"M1ו{7`zzzz6I>݅+A&B???\zի|MVy___t YYYر#}]˰~…?>R)oߎK.zlo[o'(//uSn ZR~/_)S@Vѣ5kL&\bR||#Mfƃ0&CH  2!!!&uT=u߾}XvI'S)xu˸M9{i[=VbNjl{kouuuY)eeeXd ЫW/|ͱ[rc}V^e˖!))CD-ęqbF[Jg=.BQ~r^jj*>+&mmM,e0V(R9} F_k~t_h7fi-բѷXӧ:u١O~!"7aZ"H޻i c~9f{{-fkثt5006mjlP IIIAJJ PPPSNaȐ!ADmG}Y xA{ۿ?ۇ޽{ƍ8{,qQƜ&2 >>>vE#OsNV+qTSn5c ³> t޻-C}}=# O?aBZe_XM::>S13n&ru&QKpt[6}||\ 2i>o鬸qζo[sAcƍ?3n8L:եbImڴ-[4sN`IƝ;wǎ3YuQS*//dž ;w 00ƍ… T*4v;v,pAh4$%%W!jYL&ôiӰ}vj5>3>|߿?.]Ν;[=J6m!C ˶lق@lje۷ѣ^|E1°MUU֬YLt:DDD6mڄ#GֿHIIAhh(␜jQ!d˗/ǎ;зo_$$$ ''Z}?S8uN> ԩS9s#~!1l0\|K.5|y޽!!!߿?Ο?H:x7q]̘1cǎL"""V-ԦT*޽𾨨3gDvv|}}}v( lٲ~)N9r$^yuZ̙={`ժU3#G ##iiixwHJDDDDhRvya4hJ[n,C@hT*H$\~uuu`-$BTs! ݻw7[cѣƌVӧmdff򞝝 N={ZgUUS0zhX ,ΊKDDDԊEڌ?&A'M.]RRR.]2HBٳg1o(..Fuu5^}U:!KbѢEdزe %C=z4n{!)) jYYYǵ[23f JJJpe,_&/`@aa!z聃b֭믿-'M$]K%Fo#5Gko,BWƲeːjADDDDMOTp@oZя=h{kcZ%[&[4hhh0yݪADDDD8FH ..8u bxJkQs`I$@@@{ng… [>h5!$""""""rM""""""M""""""M""""""M"""""#>>AhhhhhRo>dddt6h4hhhh}t:cꫯp]䠨Ecqqf z4/϶mېPZ*O^_bst:z]8暓k:&"jjQ{q1'l}塨f͂D"'^ RfϏ1K%22aaa-+뜩Gw.O[%fx7999M"@(//GXX fϞ݂9m-QE#"""q1Ф6g۶mFAAݻ$&&s7n ;;݃7z#F>+Wݻ Dbb":tTvv6Ѐ($$$@Pi?ر#cǎ^8$&&>wKNÉ'pjtɰ^ ݳ._ ضmVENN._zDGGO?4qFL4 ]vbǎXh! ŋQRR)SK.QYY  :{8qqٶmXp٣GR~lQ?uN:V5|an:PTT[V]߿:rhi&`ԨQz[ś?瑽Ƙy9{qqĶm!88(..QYYp?*q\.챕R):U9kukEz[)xgZ&-l&I7nرclٳGCCRSS{ p닓'Ob׮]7o<<<*~8ƍ0kh48y$Ǝ`cĉY={ǏGHH0fxx $$rp<WݻwGMM ݻAPUUe׭[ax=olq>b\^ /// 8:ЧO :Mu]m̱qx R=!V쭷u:ZbD~EhjMd2Ajtt/b7|h :HIIq( 1˯OZ9ձ%љs{y.\%.###QTTHt:#** /^D^cCݗ>ES\3ƕj]+1W&3kmgKDԺ,K0afΜk׮Ұ%%%/Jnwt(--_Vgcշd>) CFJJJPSS#G"88Jv֎9[~{Wǖ+:'w !u۷oE6""puC*˸^㺱UgMq8ޱoc#\9օ{&8{uft:R-}Q@ڕ\p01۷P(L&gŵkנV:DEEA*bРA t:*++ _"<==C0VF}oFEE#]m}VT"66DII Jݻr\J%bbbj=zdΝ;#//Z;wj/_O?dϛXWN{ul)BhNR쟓;w:sq:L>&.}}}SNMRN:!77Lzi^9sץw,ĸ.^#|uu ^goث3[mBS^pY",3z*PWWL2ŤQnݐ*t 3f02dd2QQQ/// 40N'@zz:vV@Pw(,,Drr21m41cThZt<&11HIIT*E^=lȑ ooon@9999BnЭ[7m߸2 111&ګcKWFs?8p=59YSSc{q:SNw!uedd$Μ9N:EEEVDKT׍3y]wcua+va3֮1{ʘ=z{稽xQ%`,ҵ^b\[j6Rdr,Ԏ{a{R]]/-m,(9nmƂdDDD 66mDN:tHMMD8@բG={yݻ{hbDDDMjjkk42hjMd2ѺiZt:t:g1oAtt4 ___8FS_(gS)i\5&H"\xSO=e3r{^^^lgo<:˕۫צmi{ QkŮԪCӡ:&[ؿ>) ܻwϡtKJJPSS#G"88JvZrkyb/BqhrUUK1a̜9׮]Ceea8R4izG(Wo^\hk5cI'p!FCT"66DII JݻRjG5٦sCEE***pyz{{ΝZ˗O?l۷ob7. )g~bԇsXMM .\`P(&ڵkPE]] J1h ä8:zyt+WBEG55'NO"""wĮ=HOOǎ;j( 3HMMVE׮]3ψDddd %%RzC#GGrr2ѧO1rH ++ ݺu3y,8Haa!iӦ=NSt.Xa\իիW:`ʔ)&e֭233QUUN:aƌC L&Czz:***A[/$pe޵訦t:w].//wM-C;2Pµ],ĺ.]1C#cG*NSzT\۪*.Wl? M L-xߟ7=Uh:B`7߼yOWg~={MEhDoߺ'F0O}{}۷G@Z7o03_& 7 BhaOoO&7oOoH@k@ &ВnytW-ŸсF@M%=f Mܹy_kOܳe Z ⮶~{a{\.T_{wm7;~/{-Ɔuݍ^ 9eDh)ol*D{[u?*>v8xz`pDG[=?70X S84 +~Ls妫+V/nX+cHwRwtzZ8ĵ;6֝;qu9eMg=ufߋ>w &8Е, {⻛jѐ/m?ٞ\=N;+^Cslrvb?4::{\k]: qǦx ߋ>wZ;':"ް4/Ǿq0@"F.VًƏ(,kg^?sO|wqM{bwHƍ\:N;3~+F _{يqW_?xi=^(č/pC)ϾGĥgFDğxçEmo^;V/mWm7tdkz: Q8|o/,7K sŸ ױd3?*.>'""}GFDįŎއ5+o]ygͽbQW!~ǖǛpx/~uK/_ظ;ŷ>xL<?[Kڿ8./Y[wLJcߋq=qIGvށxfP|WyZ?wY׸?6#"N8#z; ؋7\{ي-bxw?=Uq ],wKc:gǚeᷯO [7k{,Ѻxo(\wxӺP,mߴ4޴沷=Om=}wR\|JOl}u8n{?:F_Ͽq ?Tӎ錯_&~GG:59"8I|b@+VE[ulh_#_o?e Vtč@8{F/lREK,N7~O#/O>?Wz1M`&RV-nR{-^2N8JDěDJ/:' '.*Ēt(␰ulr8cS bCcLzg]k@7o+~kW{!N;}2_kcH<=xg;FCNűulǓԿ2\o\]cYf`)JGuX"k{{ogt:K?w&R_ϿqwsBwvLg/'0Gbθ멁?쌻 _zR1.>7å;{yem񕫏c("zk8}<{QtlxgEKǝOw9xe[Ts,ӎΪ7Ǯk޲,|מ~+V= ŢBf@1_wol37۾?*8zY{,n+uS|g ƃW Ɔ,S*/cK?wTl3*~{O93~WŝOĮxYU>`Rub)~Ko8'3튭;c_ZC/m?0:U$OvzaTXtbH7^?Tc+ C<{Q`pltرw8#5G1q?ǭG^(Gn|%n6{-;sѯ8+eg|3|'eq]qǦ8TǾ3yǮޮ;'}zzyD("<W^$J9W̅fkd[B+i}cr|yXk X@ܼ?>|?K.u=ٟY7^ᷯO߻{džuݍ^ .]1C#cG*NSzT\۪#FI?MR -0o9ut O޴Y[GQ~ߵZ@Eks9YKN75v*\l/[OP)tkfsO8ZWwĹ'v=[tYZe ' E'wҞޖu= Ϯ cw__j yP>@Kz^'tlhjM>-⽯_U83@+@K􌞸ptµ]qKh-oYU(/@@zQ˖6z5C-@k@K{ٽqr\uxٽ^ @˻%<7ؔY |R#]uL(cx}6)eKdT:@wgcoܽ؅koY?5/T^>oqr+_/;.ϗŻZuˣœۆ*@Y#E'[WWE+"#b|dHũTq*_Qq[RJnS_p􌞸􌞸s}F@'6n4= 0 cú,ŽᭃyPѨf}γ:OLꡇy͈F3#]#ŜAf-LKhVN-_oom1,oٲ?wq6W0[ڵk2"ša9׬glD@ FO L&z*̑_v_=CzDHڵk*FG2+ۣ'KT>] F>ˏy@F9kV9ն}_|fdd[{뺻NcطoMԧ~㪫7"QجfSIFO^fOZG>[9rͶ茈|#'\}}uuuR*VR('^z>O>QYɎ0[=m|[Ը}㙷h3Os}7+#z_ǚ4,Gd得#qYy_cշ:ku*E}W^:j@N6ʟsMGU-=DG~z_ 7u#VfġU̦񾋳r,l17RruxVYkٜ̩,7ms59iVd:(PHi{:`dgՊ0'#:u6e+o꟩> PԸ^kmy OF|3>N=TF3\FQ˵zִډn?(}34zǎu&M?m6"}.T>[}}𫾽T֥/ʪ4^@V^Jd3͜йjV^lTs9x !4ƛ:Q`V6٨dT9Ykbzq\'К;O2t#s^hHlf#lQcuLags&@AS 4zL 1hzCr:rL({T} ZZh]bZf7&hfDfeSU+,mDlGTMȀ,_WL6`a',+oJ`L=M!Vجz3ݩ1ݩSݧrȌh|$4o-kH#IdwxZ64#fշ48+k4լ?3]6]3Ta92Eg= S=!X뾩dFdNgTMYYy_F8fG֨Tt*:FfDslf;Y6vkQzBo#Sy܆iƔWgl?Z׺ 0f3U`-װ0=s}20J85huՌA׌4% -ZǼ̲f  ÂJceAfYEX^y,踬=-Մ֡l`Z6, N@g#*/IENDB`parlatype-4.2/help/tr/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001040631462711153300224050ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRz% IDATxy|T?ldLBBTT "rVKj[U--|ȥVoU,P\P`5IH2�93y^<癙g<9JtR۔ʓ 3Ȱ(0/Qh 1JODDD/[L%"""xDa!O*T7"""d ?DDDD&mCxU%DDDDIaWuT*C9!ڋ(9qZdR]%҆.Zm2Ll[GHzDDDD*\|$'|\w;Tz.0p aRUB~`$|G2;·҃wqBZ`9kƁCԃ(UqvPhP# q;M_O mpw$<2Jޑnǣ joMDDD?hq# ߑ̆_H(:xke./YL"}N(t =XColj҉n }{[-#bY.!6/wHB&Z6ѝ~LxK"""RhBDo.~Luf#Pxxw0-lwЭEЭ߸qʟ**GRҒq{<ͶM6C6poVL !WD@BxOZrF3Dh8I46ƙlcƍ7N?҉Y;AI;Rz#K)cBykFH$uz{{zz] ""#W/w0dt:[vvFo%hz <{+U*Ul6[uTT"""9BÉӯ8?U#|T%2>#V$x`OnT"""9)aup\lp8p:mT*hZt:zQ<5ۍ,y;]|4+;_( ;/4h?pB?HV+z=FCn^ h4gFyKs9ދK~ֆlvr >$an݊Ƃ7y/tb„ %QJG}2_~z=n݊bʔ)p\Xj^xvm>B^^.B7믿ѣGcҤIرc~_uJpz;_~;v,/^@NN d"ǿ/ܹ{.3`ׯ<!xIJUVСC p <裾N ݻwcٲe7o>{GqD)+٪{1 8uuu{h"֢>h\ۦ%PHLGSNZ\F۷oJɓ'  s=Nj%+b |ghĺu|644kŎ;_ӦMSO=]vq1̝;裏PYYGy@t]6mB}}=9vÕ㯾~!+@j5{95 W_S$ƛo Fg}?"\G4bǢ˷w]ɓ',/((lTnŋ}{ҥXt)z,^8mSآ"v_p}/**Bii)7`Ĉ8sQWW_7nP]]iD2h [o8tYG⢋.† v@gk?|͸+wߡؑ5|pq7bpuo~vLh(0zhl۶ * zv>8P\\#Gs̉kRN 9EYY}Q_ҥKxbֆ6K;q(b|ДƍCCC>C 6 ={1:tǎCii){Dt??obڵď~#|W};v`Ȑ!}&{ѿ[/2 rx<>?OxG'vwx≈)TG$Z6眜 8[lAii).\h:t(M/_}rssQYYn ~\MIWg;??>lDY,㳓zLw )Cjm N xN-p_:9}=}{xvU9LWWW[n+V7Vm(^&Ml;3i;;;;E?{^z*OJu1v.Nkn6cGs("'ǛOs86l.\|+)MIx^O+>wvv⮻JQh40Lmd2E=Q>ECjXy<+o1zh̘1#U"""$ rw$F#233E(G\ncюߝc1DDDQԩSOQd2c?}7<S&DDDDLt:Xֈ}zF9-o"""h;ptNRjeGt&q㙦rA,&g'Ii>$(>!Re?V'>)$~ CkZ DW(h4Q{R8#1xNj>j)h`6͖cZ-z={Rrv%RVӝ&0 DDh>0[rss./^KUu-4.7QH`:::;'''5J\^ @1x)vF[[8~8j5L&SkF!qY>p DDD Mf8OSN%%%t_U5!释) D,If s ɓ=ED:[nEǛ(" ۱Kq8hjjB~{333QTT'NN[eDe>v\.`QB#yxPTTF8TN#Ƭ&b7T.`ĬOZo,ܜDDDz<زn[:Qx]]]0d2r =3Ts#tϴ7p{9{.Ї"X h;-ZN_DDlkcIWxсͅBGGrssS.|7X{qv65 ࢄ DD-t0%6Ϗz|ntvv5CM{C_'.zNRR&)_@ X9V+t:6 q tvvh4bќg zۻ[6 ޞw܎;m7…nx|$ ]HNZFVQQ;XT[:}D-4#eq8> ' DD 1a; ndIAA P\\,JǝJBqq1?ǏYZk27x. B=Bxpu`c"Uo$ = x^-p5Bw3Ҟε;*U__aÆ:Y`y뭐˘OjD$pGv}Án8Ndggh4"##Z-Έ"ro{6^ @7zx`O|o"yP3r$\kQ~ 2JKe"9x20t;NXVtwwyyyכ(U9rs9o V qo2&~8~^Hln82tlȐ!Z?#dy~f&w0wq;P#"yNt:1`ה(5 wq'xq7%Jˡ;cD(n0߿?qILєz™^o,+^oo"J`D"o Պt`0o^oo\DžwqD*XAީ9H^C pfal7)&;[6Q ?n#x#Aqz3xI zvFFD< ч97B8IFFF"H*yowL DDD2 vxodB}u;c@hf"RIf4d tg`qmDClpx)O*\H DDDDD2DDDTՍOq;j8fqۅ{o!C, 5(+aԀ ;Gxe DDD,M%; ΖTt:y1N!}JZjkk%o)0xcq󵒕!FW{3uLt:%-tA2 yH(vBFmmpRq\hi)h4Ylnn 1577J"""R$9R ` Tn7T*4J-L/nݒ!nD DDD5C7Q:`&""Ja=V{ *]=TxUZ-mdSIqB!,D WcJ)ǏOtRZ~VX.qJӭ68Sg1fZLrIh4(,, 1&8}/o""6N[B%Rg,VTS9hJIiieT67% {WV;m޿/h1[[=g,9t:IZʒjJH@DDD5 E @vLۈ7tg BW\VG>WTz}Ra$1rHIȑ#^ DDD)l9davO #`p;tT MY12˦yd O"ib:u%-CףB2TQQCMRXQ (XZ7Н1d"y^0tU\xyFiF^]{$j^JٌSJZN ̃+Hy읦ox{s>ӺӋi4bIww7F,eFL6M1m4Dl DDD)n#wԎ.nӄ#^֠Ssτm1 .Kyl0Lg20a1Bb1bL0A67QQoPyΐˉq e$K CS{z~ǁrrr!KY@NNe`&bb&""J?<-t .#Ɣs/h9 y84o͇zCrrr`#OynOH2e *++e-72e 7)/Xx_-<ݺf\L-7;Z p0ͰX,)ٜf3nքʭޚ6 7Q܀Yc{mw<9wPfLhhs7Z`wz<.܍F#z=Z[[e+3V@h4Q^^ŋ'|!/FyyyTMDDFŒу2 ~fg역wgN3qx&nܱmV$eG#??v];::`%;|̘1 ,Hh=`1cFD DDDic`@v ۃ'lfׯEg$W ՅJ]]](,,LX[nu]:\wu[&b&""J3%,3]B[}Qn/^m1Uo7BQxi/ZCgggBz;::ى~AUƉŽmrw${;&b&""JCCןb hːw 0vmu] ڌmNt*<~;>:t3]Xt:j:滵VEEEt oz뭲^x1nVEI<TI/wi02_6G>$5!TYH<~amk 黴,!u~l'W`; G䧚]0_p^IFLjb ##999^9v;fsRmM6a/E#0|L2%mRhO_8[nk/tFB[=W cЅ1s iF#:::^CjEww7l6rrrAo̜9^z)vڅ7ދi{SNŴi0a$q"o?f7b7d +6bO]l'\=FzևzuYB.XVl6dffBCAA@uoféS|ssLxmbXo>ԃljp~3$tLw4L&L&\.l6/P;N\.ݽsjh4hZt:dee!??$J&4hLMz=z}JI( )ۓMDD3}PbṲ בh4!ԋmjBDDDD$o"""""0xQZ?ЛHJ DDDDD2`&"{Q _/"w?~E$r |Ov_V .5"ToJ+dEzJ sOB?:lH7|G*R@JEO V!br\ /Pr(90xDٔ~HGs|QaN}Tbe Gy͓{`V}::c|Sr(y)}M}Vw"@ /%%Ҿ|M]!Aȑ'x5k$"`d(I^HC\Rz{"w/2Y#"qdX|iyMoU%ܾ69I/Y~[٦Lg̙3<>k,444]7Đ!C(͛/ ,hyۍ̘jT*p~ׁ;@/SǕӥ$ްv 9mX*\}#})X6Ѽˊ/r-wڅ &࣏>%\6B9|0"2>|a1qij{饗o"kpիWcϞ=x'}DU-jUUU1bD˿ 8z(y䑘A& -ސ%VؾɶO|,u o4V}ٱ[n͛ݖx<8qwPUUEȑ#})))AKKKrv}}=>3dggǷ#210L0Lh4& juD 1%r\RR%C R9B F#BW&%ֵEEE};qzl޼|hjjlQQÖsUW{+y!##?YfK.ٳnݺ>UWW㥗^M7݄'b}O>{?tl?Xn.\*޽[}ڱcQYYk_zj̙3'O]w݅Ǐ~Ok֬7ߌ*tM\/"6n܈.K,܆K/ٳgK/SHbV8%QO/F1!,.$xl6ylٲe8kَ<}3hoo[Nff&ϟߧ׻ |̙gYNR,]:*jTTTDcǎt9`0`o׉uK7񦐒LzJƩOFףcs |'Pw? ׯYXV,XMMM[l2 ><#Q>jO<NE{;$l+bh4!{yt\}3?P|MMM(**lł&T*tɀ#%KJėXAVK5BnCxM(2& hiiAss3|'ŠAMDa&JaD$AlRMe%4rDWp7\lgSD3!"eb'zB'Dzr1іavD PR . ),iLCL eJ}$رǛ_2mc>ve ]>e@DI/d=P2OrkFDb&RCͽ:9QaN%#"""R>$<*?u#CHDcN#3LLu% IDATqW>FD$/9N5lD醟S"wK/T'JO>$!"1x &"a|(_"w {Z_R(Ul|}HJY~=."l߾v /ѣxG"^G Bˆ#k Xz5ك'|h2vjt" DD'@%%%hjjBKKK!'|nΝ;QUUke…Qz=4MҎeF*PJ~""i477(v;wd2aĈ袋y>O>{?t.ʕ+/bƍ袋dK/ٳgK/]w݅ǏQ]]^x՘4i,X/WܹsQUU{mmmz<5k.̞=֭m/X=oٟիWcΜ9B,[ 7x#z]?ꫯb…Xvmmkl#yO% x20OpӃm۶\r%svVŋQVV⡇Bww7m[+=o7ވ`Ι3Æ ӟ%%%8x`r\xCQQOsvm1c̈xWbĈǂ ҂}}UjDMM Z[[tRc„ 1Kaa!o ׯ_rssq饗bɒ%8rV+m&HJGGy455ԩSOa0`6E+m6aŊxP6Y1xT*466Fncc#T*U97l؀ӧC>;BL:|n7~__~;w..\+DEE͛;Ep{u]N<192dN,_gƖ-[ zBeee~+VB{{{Lutvvb͸0e[XdoXu0az)\s5ؿ?/_{=#iC_d%ކۮ*ǽj˨^4o{svJ IcgM9ly< Q|<~amk 黴.ݻFxڻ68pcǎM41{l̜93UJ>}@: xb0td2绱@yy9C78 Q *((رcqa455f7sOO, RM$o""e2PQQ4777^Gnn. rL7LSPPpM1[re28ƛH DDDDD2`&""""7 dMDDDD$o"""""0xɀH DDDDD2`&""""7 O>$U "J:GItRƐ!CR.7QHTP "p  dMDDDD$o"""""0xɀH DDDDD2`&""""7 dMDDDD$o"""""0xɀH DDDDD2&DDDy(IUUU1b$& 7E?Xzh4L&]peIcHTO=*L:<Vj[ .DUUv{n՘3g&O Ǐo)O>M7݄'b%XHTޝEQ>~,7Jd"Jf%*Jf*+ͫ"&ykQ١}&~JR4̲TT4%(x!}w]fe/~3<3gyv1_M6oEvv6bccĠO>X~=Zn شi~'|ؾ};GyD~1{lٳ-[ٳ!JZ'"sb&""")..F\\Ǝ b„ HHH*7apss\._< |}}K/]g}>>>ݻwo4ND>DDDd6ׯ_BY H2 Z\]]^ggg>Imܸ1ݵԴNDMDDDfظq#|||DWTTP(ptt4iߪPm:G1j( \xnDdn DDDd6NNNŠ+B۷o#55z 4@DD-ZׯG:"7T*M ѣŋ֭[ȑ#Gaɒ%3f R)7o`gذak׮!&&:pg(oWhDcAfTUNU *** U*##O>d5U'"K9f;5!ϰjZYTBP@P@&xꩧlRg"$I0|2CgiAjBDDDDd DDDDDVMDDDDd DDDDDVMDDDDd :ڵkTZ=lѪ**~ruzoR2L9MDu70xY7+5dddiӦTnСN8ajþԦ!+J%r9rwAAZha:N`&""""o"""""+`o co""2?&Ǜ`&""""o"""""+pu< v؁x !C`ٳGk?~T*źu|<䓘8q"ڵkgc ,q=˱f:tR:t3nc튋̄:wɓ'SzW\All,.]'NDhheH%Çb 2H4x;N:ɓ'oñ|r8p@:5j:~l۶M|ݺu8vΝ 6UV1crssqH%˗/Dzep ;8Z xc|gp/^w L<;vĦMЩS'L6 W\1 gr%L8_|˭u(DD1x=z@LL ڵkѣ=wԯ_ꇛzybb" 6mڠYf:u*yZj5s_۷}5k`̟?/^ƣ>>m۶EÆ Ѻuk̜9zپ};:wȑ#ѩS'l߾ݨ2%޽{ѭ[7ܹ͚5֡]G88T<d2᫢l2Rׯ4뢢" ((|}=222G}T= +++C&M_GZG1 e̙4hWԜ9stRyٳgQQQUٚz goիj*lݺϟd2l۶ .\dl߾VڵkqA]%''gϞD{ 奥Xr%.] tǏ#<8q"f̘Gظq#L±MT퍢"婯B@~~>ܹcm e˖aԨQ^rܿ_U6m"ѱ2ճ΁r.<經9s`޼y>Zo[GVV^|Etr999puu$%%!??}1KKKѩS'ԯ_n‘#G憎;}_]G9r0`znӧ 4+W|r̜9k׮Znqaٲe8pڷonݺYPꄚ^hǬYPVVm۶A.#??ڇS+}X~=}xg4ݻwZ7h"Ce1u97n`ڴi°pB\pW^Py3ߑ#Gm6l߾2dV9D" 1yZ]m7f?~vBPPF[nU) rZ󋊊TvS1u!+(([oW^y[N*bҥxWѩS'DFFb߾}|>Su6l؀3g߯lƍxw^|9뇞={b())1޺]:?(t VX!ꘪB7|HDDD`ڴiqzToq۷&MB׮]qI3։'СCЭԩSHJJ˗P٥ŋصkVZ vnZm}nܸF 6]TTT`xѯ_? n߾L޽CӦMѴiS|ghժ+ վ1*/plذ @VV,Q:xwФI߿JԫWZoܸ MT\ׅBBB0i$eرüypuK/GBP9|0zꅞ={"112Uŋشi[dgg#66,.((̙31`۷K,QWwL{ڵ8p-Z-[<*5X'1VA>}~znݺVG&!//z˄}x1uTDDD%$$gѸqcR*O9u Ѷm[Ć\>3g䠰͚5Caa``H9۷o̙3իWMPrvv5СCZ@Ĕ!"99YߠA'D@@F:vLݻvѩS'޻w/_F.]P\\8;>>>ń `z߹sR;wFOju2tL]QQ-[>SO=̛7Ţo6o &6˛/gEÆ TB@YYPQQQ嵦[n!)) UoǻP(;w.n޼˗kQD{-[ocݻ7qM,[ h֬R)1g[ӧ1chퟹ޽AAAիWl21 6ڽӧOرc?q!deek׮u-`;v,lق^z 8x֧=bʐ~.d=޽;>Clذoܹs>ݻ2o"""paj GAΝՁK.8z(BBB:P(5k$ VbGXXp 8۷uLzC&Em#$$O}nv4=&])77J5kTϿ|2~i][b#vi/n޼U*pqq󑓓___DDD`*b՘={6 ѤI3u2J8<֯_r4oǏWB5jR .۷鉐^P(Z7oe˖aذa52 YWtt40}t|7_`DGG{;v,[oiݻ7/^z T/ѣ֬YI&޽; @eiVӧw^̜9aaaXdcWoUk\.~EoiMbm W-үӦMĉ>|`ْZ9^?wѥK8q`7y a޼yf|0iҤsu-TBCCvZSY0Ǘ룏>رc{!66U\x:uzZ%,, |2.^:u sŵkp&xxxȑ#F7 JvЮ];1C ANN233=&} D"ٳg- xWi)m۶ERRZhY\.h=,1T57K,AzzΆRDÆ QTTyyy_#h888GXh:wp 44T=Bb $%%APۢW_5DNNpi[1wz0`,\wbbb{L9Ҷm[b֭8w޽<\t ׮]PIDvv6 YݽhEhO?SN`ljaÆXd ݋;v _3gDf0uT|嗈DBBVJ޽lLSϞ=TKGh,^]vŸqp%뭩oݻ#..-cW3gcǎ1cBƪ[5ϟ:ʕ+w!99Y}3<ƍcU9K.a޽Z󃂂 T*N6mWhDcAfTUNU *** U*##HDD59 jZYdJ(((к. IDAT7a%Hi<}~zu?+VXd l77j듔?qqq#p-,[ 7oFVVV\iޓ@P( Jk.&""" },XEYkAӣFž={f͚O0W;n:4o0c ޽`]^~eu#F~È#c ~fLVu9;wNk믿^oe&""" <,//Ν;޽{(++*:++ rFC*>r%%%&o/44]vu5̎]M$prچWRRh`رXd ݞT*BB0k=%YGd*o"""2/"??SNOBXX jl޼~ּ۷o_~ABB>se_vT****4 2f D;v,'ɰgܹAAAXpET 6l/f͚ 4HԹ{2yyyGAAcӦMpss3˾|||WߴiSiiiغu+@"`h֬R,YWD"QO[NC˖-QZZ 5>YS -sY^X}Rz֭?QF!<<\vr9v܉?7|||мysDEEUT^^Lz8蓜 ϕkN״iS̟?m۶Yx饗0~x( xͲ6m`֬YՖխϯ*ƍիt?ZQqki-OOO72?>(NZeY׮]rJ}*BD7WZ@ff&>#m 7n1{l\v򥥥>}:6l؀LĉqY+Ժ_|HVٟ犬M6h׮]7`Zo Ͷ͟vک3gj * c6B^&Liꨝ;w'Oŋܶmpt7oƢEbС(--?H"+//׺F>IOOG޽Տm߾}۶mڵkc\zU\IIzEkz:33}r%tQXX޽;޽k򶓓9s ,, aaaСm۶APxQQQسg(++~M1g,]TpYXX.\ z[sb !++"'ml1U?[T*q8qÆ kՂ(J{nVDh>}W^DZsN_A˖-+W޽{O>AΝD( ˈc˖-8}4޽  <<#G .\I(*,Y\}Cii) <ٶy/"f̘|yOHszjKNN͛T9:u*,?~5H}.^Rݻ/^T/ikߖcǎU[#W_ĉ HIIQOeHRTQ=ǫo6&"al3KgMGyDp/ 77C_gbĈ͛7/Ï'֯_'''|wo^xزez7no?QQQܹ3}'Vo]yA&Ə֭[-3T~}e;w0}0j()?CnO3toQAݻwc׮]EiGII G"''~~~x7/GEEaС駟?/6Rlڴ _5ʛ_{5ܿٸq#dDEE_F||<ٳggUsժUؿ? ӧOGzL>7"=={رc .Bdd$>HHHkYfM6*QXf ~Ws&דm&L]w5QİaЧO>>>*U_Z???y|2JJJp)P{ꏙoq%CT8C<<<]M>deeaΜ9߳h+\M4)SGN8xwt*?kO5Z&LWWWԯ_SLQ\Э R*frssѰaC{`` bbbx̛7=5k^'&&ӧOXeb&… P(ԍAꊵw^̞=~~~ؼy3&M{ /Fnn.6mLs"66g}:6mm;Wdo{g Cʾ[Fƈرc}6 zc 5Һq300(//T*v n2 $\._+WbĈAwԨQسgRRR܄ пM:uBii)RRR{ZCV|O>G޽7&Lٳg ;wΝ; P*Xx1ܴih}E*V޽hҤ v؁u֩͘1w6d:o3ĉѯ_?]nF6iӦ Ə/ *ի~7,[ }?3Ξ=۷c8y$GGGQIMMEEEynZI-kݦM7[Hݻw{?=z4lk)4VvÆ |2yoO?]k궬;99 *Zb&غu+n Dƍcxoܹs>ݻW~7َ6t那G"$$СКЪU+\~ׯ_BY]d2O wy|os?#.^HIҸqcYYYP.Ma@?:h_3j(\pgΜȑ#;w ## 4onnԨ7oC&%=7W<8p֬Y^xÇ6PDƍ!<̞=7o;'|~=btڵJtԫWʧ=ԯuGOȨ򍖩طo0;Ayy9&O~=eu?LM-[+ˑ+W[>.WFn2'ը&...U`II ѽ{w;~~~x뭷އѣ֬YI&޽򎎎psshxxqul߾rC˪z!JP(RO2 ݠUVi}e8;;q0a𼽽rJlٲw9rdn&onsaذa矱~<ر#ek׮ĉGxx8|IUVF}ekN_ǗWΜ9#4P*jO[TT$'ObÆ x'wwwOd<==ѫW/.\L-[8~^> V4=z2:tH]GYjT!/^D~~}d,v;7:uܹsq59sZw %%G?<<Ϻ6mմ!-Ro|#2220x`Z-޺^iH$4uYySm۶MTۨш6 h߾~DPۻ(aV{2_oēdpqs uFDZ; DPsrrB\\AT'effʕ+CRmkf`'"""$lӦMV ?xS9{DDDDDu7$DR[:rMTT&,=*L3XuUӪQ^^n8 3vJ/xH$_{NTSy24PwttDQQ kE8/ feo[ Pm݆7 )ȥRe `ȜdOk)nopvvFAA-F[`o'3j>^| x@sJhl!prraV7g]9D"ݻ֮"CKnݚ @ÁF!ܖ[lM=@p_}LJ^^^ T#NNNu5jnY9777ܹseeeClPPjx;U÷k&cmT.O3Z` 899pttuujNYG%U[n޼N,L./g(CenU cH1-#јAgCUF? wq*|+ ]^^{ >OTW]~}%eb"ǃ.UomU\SN3xZU[ᅦL3ꨈD5 YUߪ (Jԯ_puue,"#G,Xۃ)[PxՏ'ncffVpzO͖o""ޚ-ߚ[%\EVcǎ{@)隡 JyB!P?j}76kq>?~[st#"2[ZzD,%C[ghg3CWl}ǢFM1ڇA[luMT ݪ Ϛ*uxkvkĆ9jr;-ԍDlkn&BlF6&@#h7MEwbCK Df(xk ߀vK~ƄnCb|]N챫 `Z+'?تo%hrx5?,M(x"[wM 5 befO-޺Li64ܠn˷fܚӺ ""2UuOjR!0ą v114mYB7`oKlVRE\[U|o;!"" l%}9GD ^]z gK7 k"oyZu':HDDcPWCIĄnmcZ^뫻)ˌ)c4{ ޺LW5ͯFJ#""ka'{!nmDLwyb 1ecڿhjćo2!""j5}P1[͗n6:F-TN_V7ܟ-Lߴ]M,ڄ6]D_vuݦnuնmhZl֜Zn<%cZ 禆nCY-~am+ԪoHDDDTۈbO(V!t{Bexil0׷[_=ŀNDDDVj[w`m vssdM*[h)\hP"""P+Pꂵp]'[BeM .7T '&T[:t[&l(UMqR<"""@L֜gLWF̲}GR[<7M5ޘct#CŚoy,7TDDDD[$t뛧ju4k.CDDDdKzk.nZrCkZ!X[Swue bfb2c9B)m^B·2siss*ԍ թUh-vՅu{:ODDDDP]kj 1ۭ5-PRKtan"""T[дrlVpij}ѪmujcZkی,5˚<b[qcSkk`ILYס#"""z)LX&Vn~7`𭻮=""""kImX{]aᲦ39""""sޚnNnvJ{ ϵapkݮԦh֦c&"""MTVm!#sR'n#DDDDgSVm{m>/DDDD`P\J]

HDDDd5 c68m_<{>#Ij/;TZ,f*Døm4ff7b.T3RӜkVڵ;孷=/mB6= VuH6[hFtInI%o S[[zy<(^n[***JwQ@x&G\I7xcHԤ[!Z<jjjuV5558 o5WV!_5Z&e~3NE!#\mYm*eWWW?ZZZzYAnmv<Ydǎsʌ'z&tapmzKtDf֟tnqqfutkkkk] Eve+cmtpEg4-9HR<,-N6t\m&V__km)S8îl|Vofq0IpXȌ} C]~&׫QG>_s+%ۭ<(777yV*?+TfOjllΝ;UPPDྣ#@ 928htRöjDj+: 6iǎ1^*--Uaaa<E[lg3N&`kõp;wvء;wSMwfґA݇u.ǬNy8R]]]!XRsDdp0<"A:Z_MMMqD۱c.6VW@AIۆxcIi* Xg}[ԩS׆"i*]b{u%K.Iwqb˖-zhڵ*((A+B{G0`K[`AK,5f,++w2HmNZjH[_3fRAA$i, ʕ+5ydB￯1cƨ!ͥ]'V5Vٵ׎Xn#Z|N?tۚ;wW#d~W^.Iz d-_\`zAZ -UlE}1Ǩw޺Զm[Ium/̙3N85e/Jg6&H̚5K4dm޼Y-Z~zzVϞ=uZF5sLN 4زe&OyiÆ j߾~_/W~~=\-]TSL sN~Xt&M?Pׯƍ{~FfϞ-ϧ=ܳ8CG.]h骬c=ڐeCհaT\\_9999rH-ۭ^z -''GSLQ޽%I˖-XhQVViӦ)77W>{1tI馛$I#GԪUzjt[nrݚ1cnFM:UGyd`fԩS%Ixv; N'/Jǎu}iܸqZj$SN{UQQ״ &q=ɔPlf+VЭ*IצMtRZj^ @␗hЧOI͵~-?ŋk֭|ڶm/~/lK5իWORqモ$ 4(M$%EUhʑ8_?_ݻVZ[4 |QGro1믿^W_}/_{WO=JJJt, Rs&1kvdx v >$Z*o=5O歪ѣUYY[nE{N<wqZpϟs窢Bx>SI9;{t|gļ|B)rIVQ[[+Iuh:sa+v:r7ou]>&J]w>o>ml͚5Zj=P͜93p{g$I}_?vdѢEa1\}Zp.˥={*77W-Ryyc-&'̙8B2RX̜9U[f+vXO>D>/F?s5[2UfO7xc Dw}Խ{wUUUokڠF:l1SN֭֬Y+Wj}UϞ=j*3FתUty ]v$M>]tVgmVr~my^񒚏#F^E]N8A?jjjZgf>~쳏/B{gCj2RhZJǏ$kT}vs9ӧ>C\.wy?;׿jSEE{XB9rd\d+{;>w}bŊFxvVSEh5k裏>^{nMwy.]u֩[nN Էo_״iOC QGe˖ܹs{8nܸqܹx =ڵ|yF;{Gwq,X ׫oY<@TL#կ~%wp6mTYY>@ݺu_8s=5|p}Zlڶm!CW߾}/hv:ٰ n߾}Ѩ`V7۪MtdH6}ZsW9A]]m}>\mܸ1BoժUɓ'%kU6-СCU^^W_}5Ef -I aAAA]O\$m$cz5|n2 aXs z-tHz}F^?YC Iw@v:Pj3Aځ׵HK͵O6t| W_-˥移8arssUZZ镖{OU#蕒*>OzjG'tRP^7l{h0AX'+>?,6юl#, EݥfҸB6vҒ6 1,cf^;BiΝQ.((Pqqq*sd 4@UYYY$Fy<\.nTPP@AvqJD 77׉o8{H$t<vF6(**r|mVQQQAnwW!5LIr֪mn H!tEEESD4`A X@,^;֭[5`RnnnYz qr\FYsrrrqr\r\.FZdm&D$A:d/'$Fi YCJwl{.m^.5Vw:}zqO=U{rJgʕ.dg_%l?ܲ疕?=4M!_U~n),#HHo5uP"CV\\˚ n.9T-5vB` ƶM`i`#\OA X@, H i4`A X@, H i4`A X@, H i4`A X@, H i4`Ai5`t4`AiCm4p24`A X@, H i4`A X@, H H1#H# S _"Hg &L$A X@d5 X@$Y^ HgQ@HH_XvG0OC"H;}\t  $4 T85Ұ 2p2_>yLidP4n#vҾY2$?;ܞ PTVd'Qd'N,s!H;P6X4uىH:Y N%(L].lXF/vrJ)ZYԤ*S$8^PzdxMg엉%m;κtx"k\\vPk6?x%NfZ`r'Z-x_wwz2.o>5]}"D~V#P#MhH ɒm}v gT+mm{ӳ+IvmLN)Y&,v&$إZ."MRLvXwHh]zaL4Lq_Ȉ$L{=>iȆݎh2InB# y"Lj{tQvs\vۯb)ʞ(\?ܢM˚,imd"+mb<)7mISuRq 7}iήbV2zHT Qי]éDt]N]OJWm+ցu4sk*"^|)fT-[~2yy~ۥ0OsT,shqpT#ݟ p[Õ C0Lɾbрyt.WRda\g"Dw)R뱛r%6: w`u9}_fe0#%T6[ߡw;?f}pLղ k4 n~Zpf&Wk0c8N}[{ s UUU3<3e@'C LIev)x>I: >~>s5}V 唨j?5۶L#H2DHĴ#-i'kӹޣ ã6ܲ&;3 \Rݻw7}~~aIj1{w=n>\2 ~3<621iGP;t;Iz  .Gi/DfldHӎv"!Yeeqq|F8Sx>#hi}ʒdJ*M]3لiuii˔} _.{n}J]2֫d2pfɬ Nj%v84E 8egw/S_֑$⸈1X椲"\{,s}IZ"Hۜwn'}$J-o"8i9"$lbEFTbU5c+Q5tm;UGKlDFDwP* ;ɚ>RmaJ;-|&[C,gSdIg#v8}mA!Y`%ye:LDMd-[_O#Q6bNedrU2fdٍoieLBvSY!ۗ?a IDATYB}Nfv?gAt?uNj>a_vǸ;)8MlLYt"H;;:bP>~ 2yB عO*9v%ک\;^Y=.UN/?}>F ttլ*D#ќs0mB'8iD&}X͔]`:d @&pgjg$S'3`L4)}:eHhU$bu>ֱA8/PM_}%̆}+1g̈́ej!)줭T/F7[vuv(Z"HÖ/l8 1Ll3 {$˗l.Rl: 8R |Pl@"d{ٰٰZ#HgLvҲ8H,Ӷsw tIAƥ[sblq ;bte˄D} g %RO2s`AA>d g{cNK;L*KRszp!{ިRN?0^~|HgLuBtsZtZy}EcA섦(I0i!nt4$_B1|3Ùi4`A X@, Ha X@, Hh X@, H i4`A X@, H H q#H i4`A X@, H i4`A X@, H i4`A X@, H i4`A X@, H_o2^II˗me8A64ئ|پ=6^=5^Z"H 4Mua>q]]mJݻwP2x`͛7/.l{a{ ^.+&i&Iýwc3ex.ð>c#a3j iHdcihF%j iw z:uf̘իW}9r<̐;+֥K˒FM2E3fжm۴^{i߿R%$c{G￯F ]pzֆmЦM\2|ǎھ}z葸gDo*B$o^ٳ\WWW]J299c4bv4rH奮*m3IgVi:t[hQrcǎ*//^[[I&iС:Su]wi˖-GzK7|f͚+RW\qck-Q^^;v>^W۶m?q(׫j͛7OuYgIj-uV_0ݻw׎;sΨAt]do g "K5MXɆ?TUUN>PcǎUyyڶme˖iĉ4yd蠃%\|P >:Ջw}5a]ӳ>&m۶-ՋHO<{1IҠAZ|ŦM$I%%%-߶m[IҶm"S\\%L.$s[}"dlpӄ5Hg7رcÞۧOuMmڴрt]w髯%5Sii<=Y"ҝwީ&n~ׯ:v¥q/XsմiԣG駟Zپ}{;vt4 :.OEh)#i"z РnAԉ'{+++UVVk͚5z饗tm{޽?gDm+x@|I|Zv*++Q􌔓J]s5ڵyV㔔Xk֬i1~P۶mUXX8^ mg slD3MD At7H7tS߰a{t}'kh)pB ><ޢf#Ќ3Z {5lذA.HxEh)Fi":In3~ꖣ]H*oVm۶"q׫/Zfnny<y<n\.?^?<@mݺU4 BVѣH+DTXX]`+H i4`vJwiݻpv i4`A X@, H i4`;Ze7oV2o'Kzs*((PQQQZd>uhFԤj3#ǣz)777E=7gb_f4—:xT]]b8ǛviZԑG.qeuٌ mP__" ?lKي m@)_].WJAXMMMU]]]=RU0n UTTx b}vUWW}رnw (|>y<TYYڴi#0@QB744h˖-*++SϞ=MR^^նm[m۶M6lPv픟p*4[۲efϞ j͚5ڸq^:uꤾ}jĈ}238C۷o|9sW_Պ+Р֨QԹs焔oʕ>}/^͛7+//O:ucc 7nTEE zRyy O?Cϗ#Lñ#CҤIkڵSCC֮]^{MGւ VzJ~KԨQׯכo.L˗/OؼM+B~'544F+W / jӦM1hBUTThӦMzI(!UWW뢋.Jw12Aڢ#G3Έ8Ѵi4j(?>i1cvܩ_]]tM"5jԨUQQQN:ItY{Ihl߾~oʕzg$5׶r)+uJjkkuG ה)S:tgOH|>^nݪ6mX ~jӦn*כcukɒ%Ϙ1CGu>,3E#J_$<5552e^u]x:#NSS^x͟?_VRիW/wyHFM񨸸8i-ZH^Wls$^5a|-;N^z^o߮ŋk g߾}uGo̙N\r$i qF^Z/k_r%1bDW^WA|mtWzmzudXxm6+ikٲe*--U^^$|Zd>cwq֭[|ϵm66lJKKSPм^n6}!|wz衁mP#k֬7߬?O?&LnA}]kkk5vX=ZfgܹSF@Lx@vVZź:}U[}v֭ŏpmŸ?v .k>UUUyٳU=z>ITSS;&$\.uQ555^v}Y}gjhh=˖-ӬY4x`yrzC=3g>zh]tEjllԱK?Z<.2͟?? /5f{ڲeK}Y-[Lvz)}QFV?Z|ghү6 իunzi_^>&OSlsc~k֬8pAZ|^z%͜9S6mS߾}uF];駟jȐ!ѣ5|p555iٲeI.mkgI'g5gZd^~eSO$,jF"<^y=3IwqL|>7o:,1EBcc^z%誫 ˥ .@}/_s^Њ+t}wޒI&z2d4{ly^p :$I۶mO?>L6mR۶muGW~~.}/\QdSN9>>}jkk%I/믿_bءqƩ$0xӧO~7oI5wt?\^WӦMs='I_Vg}vbWBGIڢESOIj+܏?X_[Ԛۉ>ZtjkkOK. ϖ9sx$͛7/+++u{>LT\\C1QXX.LjӦ@o!-k_#L'ިQBɖ-[4qD]a&UG~{j=\.WRkM;_}+:wׇ~$u!@p:4|p=zmr裏_lZܭ[7\.XB6l@AϞ=%5e˖iѢEZ`ڴiӢ}Q_֭UQQcǪ{vi]!=֯_k֭CQR2t}Æ S>}4g_^ׯǍoS!s-Nd֭rssԤz566ѢE4l0FU%KAAdZVn۷.䒴7'AK6m\tE)8}Y_:thυm~o6w< gܹsCJ.Kںu:winݺU F;vTii-[8|>V\?6x`+';%%%ݻN=Ty^M>]tQG ݺu,VYY . \xꫯpBg}?Jm۶UW]]ܹzwyG'zK|V}mzw裏CgNw}/^زen㏒?:Ӣ~ut뭷{:#[zj7J/rypMUUwbؒ%KoHjC 1-[}}ƌx~Wo߾ݻ T__ 6hٲeg͚/@BߤIDATܹS{.2:~x[sNMX:uꔐUUUc=[G2M6M}4w\ܹS:Ӣ6Yrrrt뭷jӦM!U~~jjhA~E.p}s89oݻ6445+}ټysL'GL4I s=״ D?nf{챺k>hĺޒ7Bxk[l/'jիueoV{ LzkG|C] # 7GZmm~z:CMǭֵ^oO[ a_l^WMMMjllT]]֭[}rj-_\*,,T^^rssmÙ0Nyyt颂G;%DKͽ\));i=M=@bxW_IF4߼#xnRmڴIk׮Uccc'&EEEڵ vN H ^R `Yvnv@MMM-.ܶxsɅprHHrB?Dig?`ji+Q'16e x6H(+ֹAؐ?CSnnn D8 p:4tqLBq#(#tD ;˵lxV?lKAJ2^-HG#x"|o&̅EHO~2l$e)9]/}P7 6,0iQQ5+Hۭt82:Iڕw= x%n2ylvo+ Ѯ+W'Meee|#.n[eee.#p9:]ʣ_*.uF555knjM{XCz T&H'%l۩*(W½/.EnR?u- EEEiСCd7gJJRoE ij"M?P9&]A܇.Nӧϭ1,vYxmMRZkc\)|m`I N f9Akޑ[ɪUFUVV^Rdu=سg$ըep4̃u'-H׎x,TWw6qcz%ŋG9ŋoٳj6f+xRl&p#7O j͆d$3y^*2dWΛ9vu1L+-Ӷ.Xv.86ka֓ytR:d2Dgk ճZ0.keI ;tۻ f%qy{:dPAѡ³10GXʙ6vҡ}JWKzZ$.5Ad>c5k=Y~19;iesc-spMtc?Za:'zpWzMif픃CuptpMt:3x;h|7`6-XL{":4:!}E>{`uWS5P.))飵1]j9l+#vo1wOlXAI8oٚ}9vӥJ_"l} G%jim5֚BODٶ3 cz7"7=+ݟ\j{"b9tnM.K̬?GyֹuMχtJbzoDD3j[5q)wԸ$d['5hr>wZj]w*Z,ψ]̤fslk wvkx Ҟu #jW˱t=/ᘞ) 锞 z&z,߈~2"`{#dD4G$F@;b5Bju3]3LFo-*@<d 3Ƥ4qwwFTB0>y +/+OFJF|S`xNUVծ`5dxBl~"Z2_^-[_˯_?@τ?gyO8qq<J nzChpIENDB`parlatype-4.2/help/tr/tr.po000066400000000000000000000426511462711153300157350ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.1\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-15 08:48+0000\n" "Last-Translator: E-Akcaer \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "çevirmen-emeği geçenler: Eakcaer , 2021." #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatypekullanımı kolay bir ortam oynatıcısıdır. Esas amacı, " "konuşmayı yazıya dönüştürmenize yardımcı olmaktır." #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "Yardım konuları" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 #, fuzzy msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "Dosyaları, dosya adlarını veya zaman damgalarını Parlatype'e bırakın" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "Sürükle Bırak" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "Yardımı göster" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "Oynat/Duraklat" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "İleri atla" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "Yaklaştır" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "Uzaklaştır" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "Çık" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "Zaman damgaları" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Tercihler" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Geri atla" parlatype-4.2/help/uk/000077500000000000000000000000001462711153300147325ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/uk/uk.po000066400000000000000000000417211462711153300157160ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-18 10:00+0000\n" "Last-Translator: Olga Akhtirskaia \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.2\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 msgid "Ctrla" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 msgid "Skip forward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 msgid "Ctrls" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" parlatype-4.2/help/zh_Hans/000077500000000000000000000000001462711153300157055ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/zh_Hans/figures/000077500000000000000000000000001462711153300173515ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/help/zh_Hans/figures/asr-setup-details.png000066400000000000000000001144161462711153300234340ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRͻ IDATxyxSe;KӅCEl3("(*n(0:n,2(*08n#" V@7Y59y(ɤm钴~+Wr<9 ݧ _L@g B3J}s <|#`W݃cu?Ҫv,9*rȬPT@]fU;ʄݿ2|~ZKn"Tt hJۏjPW]h(0A4!n*5@u,ⵯ^t1 }UUq_P ϡyx*[T4ڏ j/Ћ}4{[WS~Yi8J0j$)i{oi ]K9 i/J:@{ ͡QjFK+]X^!uE@JD*-@Y#7R]p4zU&LB+]p?_$վ=5CrӡK҇no.*@! nI.*( W*TtYhs % % FU> Zv@,-+ оՍkxY-PKRQ-tiG tY^JJ:5uQ3{&Lt`Yh_A۶h<5՝PZ. Lt ]\]tQ!e?gUGmPQco!W@óAF % О3{Ek?4a:dGC9H=ח$D|~4n[uWi݊lQtI~(n__ފ [Nq8Pvva0 *##Cኊ*@]pF fyó tPZ_ަJٳgKlegg+::Z9|Q:G=}ٛ<:OUPedd8D{:{222Jo˟)*m6 v.sQ?5ݝ҆`Iya<+++зEF}3(Epj$gpcٯ}111}wK/ٳjݺN8{O=\Ewwe-;;Ft Y;JJIV^kiUXX$i˖-2 KkΝʤͲqzsDnZ:u$:tH#Fƍr/Š }UvO*66V{N~V^rpT07Tn7օ^{믿֕W^)IڼyXŋk:qℚ5k1cƨsΒO#FБ#GEjѢn*I%IgUW]M)/S 4ըQ#͟?_={6o,Ţwu]wI2335w\m޼YgϞ%\ǫQF>LIR5s_~Q͚5U7)SQF:p&MI&)%%E/4+.8 yß^ziܹJJJ҃>?tF?~\˖-S-[ojj:u,YK/Tj҃>gyFƍSJJ o]v~bX4o̙3駟uVuE<󌤼:/BKm*..Nk.}7z7ux v :T& dOu5qD8p@T^= _~.G+]Gט6mh߾}:tP;jO>:u?#Ifm߾]M4=S1mS+phIW^yk>[lq2ϴi-O:U˗/תU|餤${JHH-R~Bjfs/[ eB&lZ })))IIII:\eʒd*t ݺuJN+JfAZE_Ȯ tqFZ˗/שS~O]ӧOW&M//U`D@5֤In}R^ԩK9R^x6m$ͦѣGKʻԩSUV--ZHwq,Y޽{{ Y֭[Co5j(j]Rn] ]&MA^w7 zS_l6[gIg$9$= Q|| c[B@DD (4OIEEE;g%U.oI]JZ#YM4ֲ.UFڳNZ FZE+8/""BaaapEEE1otUbQLL\9fYEaaa '@A X,qJ%o$44444444444444444444444444444k;8`w. @J[x&PP9ʅ ] xs6 }@*f{su@ap8p8d jP9fYVY,Y,L&@]9Cg6 CNSv]9992͊Tttf3dN Pnn233-&*v:?!]#Іa(;;[+ d2G#""dە.ݮp>ithb ÐnWFFUV-B4UjUZ wg.@!H5цa(++Kъ b@ERtti0 Aap(;;[v@pWfo%DxNk纰PjԨn poݿ5)4&&&]Al9`wE HCEaaaA0Y,9FCA:ĸB\n! m6[fG]f2o7 s%CujUxx"##KՎlv~ ܤ%!`49r8!4vv%v\w64 Cb AAJ\. rA"H%Iqv]nzTbT5&44444y'Oɓ' lRÇW~4jԨre_|QWV\\f̘k/W\Ծ0 EDDוg梨4vXϒWn]%$$_~ٳgu(2224j(L&} /c HWc{7|36︴tRرCgvo*ݻ뢋. ?Ν;l6f͚ oÚ2e{]y~~*O=d2t}ꫯqF=Sr3gj?Zl)IPfd6e@ Tnn&LRϠ.Ţq=|r!mVuq{#3 'TTu=jԨ!IMIIIZfڠl6W_ ʱ_N{9ܹSuь3;wԭުnݺ馛n_6rH}[jȑڵ W^yv.]?JLLԃ>GJ+Xh={:EiԩZdVX;ꦛnrgŊ6^y]իL!CÒkV;vp?K.j*s=޽o߮\͚5KV.]4tPZŋk…ԱcGM6gX/(笠s=y|m[0a/zGSLQFFP.Hwq$iʕYYYzW5b 4HO<;&I:s^~ez߿nf͟?_999Ko 7ܠx@;wԔ)S~zI]wݕ/0@Cu޽w߹ϙ3G{ֆ |1| #ܹsrJըQC/6lX=cQ~wo+̙?5k[oСC%\fΜzH=4i05iD3gTDD>3=j׮6m#Gܹs *N<wRߟ?x瞓a26ngƌ:u/^,ݮzJsѤIbuY?z!Ţ'eٴuV5kL_Wxx9sO>QƍթS'8p@QQQu߿_ PڵgϞڷovڥKvء8]y啚7o^u _Df>c-\PfY>. 9նm[IҨQ[Zho'O*77W]vU͚5UfM9-\PsIr*hɒ%zժU+IO?믿^6mR^$Iw7zoM6GyDK;V ȷѣkϞ=Z<Ν;nWtiUnt9-[Lo%}Γ&M"HRTT222duAm߾];vc=&)M6ȑ#jҤ5J;vШQtI\R z7 i&߿__}=z믿;wjԨQ:|~W 8P5jynݺy=FJJJDnvj0uVM:U裏ꫯJ5jHjo޼ 6LݺuuUWȑ#pv{Ho^(q9rG/~vo5koTeeefyOqGXXz쩍7Cڴiv%''0 M8}5n׹s:Pegg+33S5juLo߾]{ηoZZ$iϞ=Zl~9sFNӽm2 CW\q߀Rn]o^et(PAUrrn͝;W'Oԣ>*ánMjnl6^Ӯ]'h„ +/ٳ,KmG_l6W{d $.0Ozwܡ /Qy~?ŝ_}Ռ3tkÆ ɘI7" pwtC IDAT;jرmР> &aÆzGԴiSwٕ$NTٳ[޽[;vPzԶmb_ *jjٲRRR4vX=:w:}^.r=SZp6nܨ'N޸qc~{4i"ɤݻwdwCi%$$:FAڿu7N-Z(rS^dq}?ŝ9JW\4ݻW?:u$IjذjԨM6 Hy=;w,F!Ijڴf&MaaaJNNVNN*]z饊fBB_ ]ּ1t}޽,l٢oV={d*E!HWQ7oZj:uO?xHO>˗ĉҮ]YXSӦMM6)##CQQQ /(99Y9saԿ=ڳgRSS`|\r%믿رc裏mN::{>oZz~|ԯ___}~Weffz[yOq޽{kڴiڵ{jjȑzWcǏ+99މ'jť,꥗^;Աctwkԩ믿^7n{9Iybj*͟?_DЁO>:q֬Ys6D&M?/ 𦼆&kvz׳˲>f]g׮؜%8riJOOw ӧշo_mٲ%`Pu:u*]6 @%.|OUAJ,22gZn\wCZ v7PN[B>^6-e-''Gr8rD[,aa2w3t5*-IձcdTfM>)04f)""B=hth"H Wi ==vRSSe ro@ \qXV(lvD!<.tvguPׅat*k<,C1ôk]@]]+E}T0L;B\Gr(=̊ L{g64  fBth#H0]pw:ЕA(*P+t%sEK\sAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA@Ǐǃ Pe-_\))):yj׮:hjڴiWDEFFjʕ9R'|u|wyGΝu]qƕeK-++Kv]QQQ2~^аad6駟*"""Ƚts:zgk۶mQ.Ri^$%%i̙Z޽7n.2e[)))ujٲZh!t裏j*uA>ׯޖ .xv)I_.,Ƚl… PF!0 ͝;W6MO?t-Pܹsyf={V\rƏFI+ٳ~z9 Pխ[7}嗚0a prJmٲE͛7י3gpB%%%O?T-RLLZlpmڴI7VϞ=p8tR-Z(s>}m۶nAcƌQ&M4sL͛7OVU;v޽{5~x}.UVij֬N:s[nQNNԩ=)m2D~{o@cD:D8p@T^=^{M/v/iF/O?[K.zg$]__~q_w}WaaaZx^{5}WڵmX,͛7OڵsO>q>|?k۶m뮻:w_ݻ%''kj׮?e˖Ez뭷dZ|rM:UK,ѥ^n[=iXk…߿}QIҍ7ިjӦsٳ hjݺ,I}}& 8!VZo.HԪU]{˖-ԩSvܯ-$I۷$9sDmԨQP{iϞ=t:W?IIIaرּ?}ԩScZ,Irow-8pݏ8 (ռysL&O:r7nD%&&0|A:66VԥKB !Iҽޫƍkj޼ `?̔$9,LvLueu΁۟?jCTdd\=Fv{}7o.٬Nqqqjڴ,Nm|G]~劋,guYk޼IҶmt:,( 59~ňtgٳGÆ Ӆ^(ժdIrnݺCqׯ;sXy咤QѣG5|r-*gK-ԩS'}9r.BmڴI6MG.cIs֭駟j֬Y֭nB?Tt@bD:EGGkѢEtEi:tڵk{L3fp;~xs=X,Zx٣(E K.DGjʕ+U~}u=>j׮>H?S??L2EVffnݪ/X ,\P?_~:~VXlԮ&ge}s-]ϱ999[Kp.(f,$$dzqpz<\XǺNמ=tOH H H H H H H H H H H H H v@0LDDg5+@{_N\ҕ_0k0al6׻?'PWV0@CCvPljbbdr?ԕA:Dyh0t:eە#٬HEGGl6 Jt0 *33SٲlZ2LQj! \!5m%IZL&{$:""Bv] w&L& 1!0 vedd(<<\j"DPYVժUKpozt)Xm T(EGG++++_ӡd`w TwpyjZVBv %Fv[jQPCABcbb$111ΖvWPt(8p8dX` b`T:DCkNI..QQQl! " ޹fK l6{D@ Hۀչ@f]Tx" I^~`w*ugCCHA-X@ad2l6nݺҥj׮-IВ%Kt7}z EJLL̷~3f,Kz@h>:tCHYy7f͚{i኏Wddz242Xeeeiҥjٲڵkݻw}ԧO"ץK-]TmڴQlll7lP2dkڵUfM޽[7nÕ>LÇWLLvء$]{ejҎjٳ+VZ:{֯_滸d2nݺFcccuĉ|7Ͳھ}$"7mTTzzNfSn_վsjӦ$f͚3gH=*áuiٲe:pRSScDuZѣG٣$tM^fsY4N8k*11QkֺuiF)))E]Tl[l~A{- s9<<\4hP}#UaN:ڞ,nZ}l{gIҩStYիWOFO:կ__fY۶m}օ^W{m۶KL| (77W퓔wsnnn@rrr믿2{=fYV5jHÇW쒚m۶ٳr8ԩ"""$N$''k͊ԀdKo߾:xz-EGG+22v:u5j[K5VZپ4p@mܸQvRXX.Rjժm 6駟VzzZl3fx/vm7yw=,{cxkzZs)Ww4t8JOOWBBB{=JcժUjӦ P}gz'p8ZnK딲VLLV,x*غlΒHrH{<_õ,ey+x_(@Çռy`wR%駟~ұcǂ+AT͹7R ݻwϷ-&&FkRlie\rϹu!zzգGIy3D=䓲l$ n&-]T6llSO=={"4@&Oѷz.]Yfl6駟V~MA!"HGFIpClǏﮉ5k,}Y]s5&B#O.á=zFO2eJm>4hxT0 C/V^8͘1C-Z(Ueaʔ)裏kԨ/_^h_0Kk֬Uvm 6L_*s Iy#?6nHO*kы/\h֭;wnkΝzwe6UfRY222tmiuE>uڵڹs~5jH_~M:u05@7ntOqGFQ(bzlڵ+۷+66Vm۶-1:m۪N:?eff*66VGDD}Yf+PF4d[7o^BQ5}t.,OPfj֬;jÆ ԩ{ջwoazb K.ĉըQ#Z~,Y"Ţ Ow߭]>j*lRK.ٞ$9R7xVX={hرΝիW+33Sڵk^~e%$$(77W֮]lC= {FF"##?C%UΝ;T2HWA\s6n())/4oڴ)_믿uiڴiZdl6Ǝ\=Zv]$i޼yjݺ {L#F_۷kҥŶ2sLO ,%\"I3gmۦYfL&:~ό3tA-^X?u͙3ygffW^Q.]4`M:U~n|M ]u]gΜQrr$iݪQ?Hʫ^d{1jJ7O?siӦM c=+))IV?^keر0`ZneggɓզM5jH<{siٲe;ziرڰa~O 6T5򕇔ĉ'Mzp8׿U>KW!HWQQQQܹf͚Uh^䨨(p zT͜9Sԩ O?[oU#FPv4{l՞_?٣T-XjjȑzWcǏk=o2e+#GgPff233iBiG֧O_ F&LlYl IDAT_~Y}TFB&"##իW/*++KK.U˖-հaCkȐ!޽{n:=ZZb:uȑ#Z|yNJ/ }g>|bbbc%%%k- jl6nkJOO7J-I&Iqqq6mh͚5GvڪS$A:k[{Gкu$I999r8=mrC&N8k*11QkvւL&L&$tf٦a%:A SN)""BחlvҰaC=zTǏ$?{wE}۝Ng'$Bȋ & "( 0n FpdMPV7P0(KH @l$^?B;{Z0!+'OҮ];y7[l!55(FmK\\=z`ƍoԭ[{Y+of*&==TRN>#G`?οo:3f[oeܹޱc?<}uaذa8q7x?$%%[oKݺu1c| wq&Mȑ#ھ};&L`jՊgyK𭈈\z ULjj*9sЮ];2eϸ '22ѣGqFFM>}hڴnf͚ΰap8 6hիG߾}\ @ƍSԮ]}yoy愇3bΜ9ñc.÷$"""ijG c `Ĉ 28rvc0ZdeeyW95j@nnaÆdggϞ=ڵk9wiiixmT& UL`` lٲ֭[`6]}}} `_~89@vv6#FW^DEEc FS;x-ZÇSvmؼye?3f 5"00P!YDDDx UP~СÇg$&&ٻw/L&x7ٱcv'OKޟ233Yd gϞe͚5믗<""""&MF#˖-cݺu̙3D 9r$r w~~~L>'NiѢ%O3f gߦ}tCDDDv^ZE7;"ݎsn;kubVkv͆j%## TIII`2h̏Gml lmm86n۸v}vWTYyvxAAZDDDD """""^P񂂴EDDDD -""""i/(HxAAZDDDD """""^0Uthiii)t%^]J ;; /(HxAAZDDDD """""^P񂂴EDDDD -""""i/(HxAAZ.ϳpB͛Ǒ#G.l6Nf͚uY!"""U; ֢EpEpp0۷BҲeKڴin7w\:vHV<ͣSN4o쮈H(HW1 77s2jԨ  X ;we˖ Wف8GGH.(44x޽ ^xM#W+WҠA4{M.]!99nݺѠA=ʖ-[ɡFݛ O<ɦMߟ={RV-6oӧYr%&{キPn߾=_}k Gbb"QQQk 99M6qWvY.""" H_EZl]k ==XM7?rssfݺuۗ#G֭[=ڵX,X={OϱZp DDDpw0lذ"G#""^:ڵvڕ}ʕ+ݻ7w:tpWxK#Wa.\jp`f͚Ԯ]PRSSfa ?l6v #""FcΜ95.MX~=&իZsrrw틊8xKA*b4i֬"77ħaF|||Ϗ;SغvQfX8_pw}ZhSY."""-Mʴhт5\*O&33HsM q8yYvmRRR8qǏpPFrsƺF~ڵINNɓ@BJ3xK#W, AAA g˖-ЧOLcӦM޽___bcciҤ؀nV֯_f#88>}kDG### ~`` 7|3k׮s`` =66?}RQDDDg]vop+wEl1v.>צPŲrY9 DfaZ &&沝s4k# Ϛ51c\sw d2*Ѳl6w6궶_lw[nsm n;>+񂂴EDDDD -""""i/(HxAAZDDDD WzYfyu5jToڴz}>(N*r_>s׶`ܸq9svr… 2~CKkFY?#۷owm{|'u/^̏?X}K,(۲e of,""">Dnn.999^kX8vX9s}{%77}'O}?%oСk׎vѩS'3HLLdߟ3f]L>\b'Nٳ4nܘs璗oƛoIppp{}W~Gٳ={?q/Er*/\pO쑈\fë'|Rhb휜B!.## zɓꫯX,l6zQ~nn.Ch4sѻwbl2Ν;Gǎ kժǵEDDЯ_?4hY|9?8Æ #;;￟ b 8XǩSNmۖիW3tPw[oůJ-5kqqq4lذбV_.]xo߾~L;w.;v 22 . 7 /@jFI^ynWcw.\@-p?җCҧO|Kr>(H_E.qq?)^z*3gm۶^^O?e۶m̘1P.]`bbbO?4 4`ҥ0dȐR9w\9p@:ƍ9sk_\\G̙Ýw??̮]0 r-v^|E5jĩS?~ǹ"q뭷cRR=3f`ɥ^f:urSR~?\""" }U-v#F裏fΜQŶsNXb*۳g}46locHKKQFǹ;vРAq'Oĉg"""W$%%Add_~MѣG[.AAAcǨ]6aaapi2.\ѣG=p!|||hРA߱ɓԪU\-vDm۲k.q6lO<ڵkԩw?#}o߾ //;w/c6X,,^{o1c0j(ڷodܹsӧk(j5\ =l6 ~~~Xc֭(-TzꑓC^^~~~;w`6p&Mk׮@<_|{JZZ/(7FŤI8q< XVL&3g$&&{ܹsڵ+cΜ9̟?zꑚW^!::ݻwLJJ O= paҥTV$Ǝ=:}+BXX?3>̫ҥKV&O)*nAHT^{Ν;9|0gΜFeǎ;.jDG;v]6iiiĂ 8q<Ј/7p˖-|'0sLZnͅ xy饗Z|ԬY]vK\\gܸq 4kt?|E^S֭6mC-h֬z+֭s4joH,Ɂhذ+|O>իvZF#>#,,7x̺u0L>} gϞ'`ԨQ>i$ڵkc=믿k̙3馛8tԎ'N0w\.\H&M8hdժUfK&L@\#Ǎ7&!!Ē%Kx׹;%VZxݻ7V7cڴiߟ֭[{QbZnͺu ϛ7ӧO3nܸr_M6mxᇙ3gNo߾#'++X^uOٳg^:̞= fP=C ݺuw)4?wĉԩS5kُ/0`>Ӕ)S2ek~`ҥԩSƎYˣ}\wu?~ &Lvvv7}:}eT^c7n:WA!!!5Xy7HHH(""" }UX,y睴nݚCz Ț5kX`Fɓ'裏3ox޽;7op0ydl6'Oĉlٲȑ#߿?wuXΚ5kҥ iӦa2=z4Fѣӽ{wv;:uo-_JNNYYY{>};vpq]A^(OV>PZ5n&fΜ{WnJJJݯϩnݺ,[/Owyŋcضm 6tEO>>dff* O>L>$RSS]_䓗Ǯ]Tolݺowyy%<"""NDGG2j(xgO=n4dΜ9BgXX3f 88/U~aƏO5>|8~;2qD֬YÜ9soxt5k$00~~"׶m[׫v; @|qƏnܹx|ԩS]j֬<ԩS&66U`09h,vt<7n ?9ݥW_ܹsDEEh"zW'5g8&&Ӯ]; /\hJ… IIIl6ӵkWG>}4~~~@dZX,s=E>5jFw+ zj^yz!Ww{9tcǎ':t({)v{,07lذ7<(K~gvGyum6k\`7o ]vG>m۶у9srJ͛GDDϫ{<#[kCҤI6oLVVg:9wCO䥗^b׮]=myv;r=(>>>L4.]p̙"ǓHhhh皺Q/cƌ̙3{#T5vop+wEl1v.>צPŲrY9 O6 JFF111g."S\\Ǜ ED$_RR!!!L&|||\S*=f3pVgp[۸mVVp]Qe_n RQ,""R)HHPԜfLϑ񂂴EDDDD -""""i/(HxAAZDDDD """""^ Y*@A .H%]]bhjEDDDD -""""i/(HxAAZDDDD """""^P񂂴EDDDD -.fjߥ/"""r1Utқ;w.vZ}l>#JPP%iSDDDJ ]E 4jժβeE݀zE``%襈ȕKS;jժѶm[>|I3 4npIRiD*`2%;; 2j(N:aaa>> %>>~}uV Rh`pǝwY~TFU$ <8~ΩS8y$YYYDFFn撓CӦMݻ7Ν#77>DEE'yyyDDDDL nFVZ?!!!lܸ,۷/&S?X>c몟fѱcGK샯/cӦM޽___bcciҤhr=ìvop+wEl1v.>צPŲrY9 4faZ &&{&"""ARR!!!L&|||\7WGњyXnmqn㶍[YmgwEgijEDDDD -""""i/(HxAAZDDDD """""^P񂂴*lXD222SN=~~łn/5qD֮] d"22oѣGc6Pۗqqq}%"""tp8x8x > ͚5l6޽{/y-ORRSNm01cƐˏ?K/1cP"""R(HWAK.%11EyFGGӾ} ٥K@@tڕe˖\E4G JHH(4o;vgt_wq{fԩdgg0|pvʐ!CIHH`ݺutЁiӦիWӭ[72]h$22u_.]pwzjE>o۶8zN|M.\Ȁٳ'O<ɮ}v*+FtRSSkp[ӧO|XV^z%3ϸl߾ &ɻ3<ʕ+#++49c Ǝرc[nLII?駟G֭ˌ3gݺuL4-[R~bӡCB}NOO駟fرtM:u\W~!k֬aԨQ{qy<___/~""""RhDIMM U6gڵkZLRj;YYY|gѣٸqGo͛Έ#8s ǎCm=>}дibs/\u=}!## иqcԩC||ϩS믧Zj4nܘ-Z`HHH`„ \{DFFr7{|Ee~DDDʢ*&::cǎFFG!C8rvc0Zdeex޴Wj “O> @vv6˗/gѼ;mۖgϲvZ{Ν;GZZ999>OÆ i׮s]v_~yǏ';;KS#"""W*&00hlB֭0ͮeR /RY@̆ ظq#͛7gĈՋ￟({16޽5}]vkdff`)S{%}?"""reԎ*(>>Eqvy?z,NXXϜ?1cШQ#`tuK/MHMMN:v~Ky"""rPG>|8/&11֯_޽{]/ciӦ ˗/'%%'Nl2W&8|Mv؁nɓ߿U{!%% .\6V+Bzz:_~%vW^DDDɒ%K8{,k֬_XTrrrؽ{7T^Pzi8rl޼YS7DDDQF^{5-[ƺu3g& 0rHnq&M=C͚5۷ԏ???OΉ'ge|_3p@:fΜtOO iӦ̘1f͚/f={6o6۷cǎ^yܸq|嗼deeQ~}M*^{QFGfhڴHXkfiV\vct;ι\|.M?;סe[9r8@<[͆j%## TIII`2h̏G8~mq-mܶq++p쮨/7M񂂴EDDDD -""""i/(HxAAZDDDD """""^P񂂴EDDDD`H* """"RJ*<< """@vvvEwA"""""^P񂂴EDDDD -""""i/(HxAAZDDDD """""^P񂂴s璞Q͜9sʪ^T- WzE```EwEDDDJ0Uta0hܸqEwCDDDP̚51cp)6nHVV~qQlBNN5jԠw@ڵ9qz^z86o̡CnݺضDDDDP^^+VO>DFFrfݺu 8v֭[oիWlذx9BJJ  V+@mT WO$''cذaO ^:͚5cڵW_}EƍW^mT W! ;,x` 44x~7֭[2dHRW(?NZZ?pE^^pWb[дiSz͹s-+Fŋc4d6s odժU7HPPcӦM޽___bcciҤIIKKcdffbر#nKDDDJbvop+wEl1v.>צPŲrY9v;6 JFF1113  d2(sN,fsg<`nkv8qƭʳ4CDDDD """""^P񂂴EDDDD -""""i/(HxAAZDDDD zEx4qDjԨO>Yl׳b  **N:1zh8q"k׮d2Q^=.zRY#"""RU)H_e=Yffػw/G… |7̘1 .p}UT WKȢE0ͮhڷoQl6Lpp0}!##i4Gѣ=BtYr9/CDDDD, WtRSSk:DDDx{&"""rQ*3gڵs-SL)tf[ 6O믈He9Wh;FXX#F`Ȑ!L>ݣ… Yp!hJNTR W@ٲe [o(tΗ|j{ɧWx-ZÇK|jBHarrr8GYHHc֭ >zvľ}ػw/]t$qEDDDR>S>S?ڵkkl2֭[ǜ9s0L4hЀ#Gr-\󈈈Te jrXĶ{qmsqmٹX,q-ncٰZdddS= ))L&>>> +yl6w6궶_lw[nsm n;>+>>9A*J333++"""R233=T. ҕ``0`2#//$"""ęL&+#H ]0 FF#f 왈T4f+ R+ ovӱ|+if3dggWtDDDOMzz:fٕ +'JN\b41LsL\9s L&הhCܟp8 $##l1;, iiil6]#o2GA0 8pJlj'0TV ??B7Hp8撞bl6k4Iѕt%a(3LXVҰz46hgKAqvgP獈v:FDDD D?Qwҡ@](HW2ô9J """rqJ)DW~ ҕP0p8 hPLZDDP0 WG*'Jiܧ-""re*‚Y!rStmݽ+""Ru(@_jZ+?.M\ W(G'"""RI/(HxAAZDDDD """""^P񂂴EDDDD -""""i/(HxAAZDDDD """""^P񂂴EDDDD -""""i/(HxAAZDDDD """""^P:uqOZ… ^.]k.׾Lt³>{*"""Rՙ*Rv۷goѨQ"edd0j(vJ l8:EH)HWb'))}C )T6h x iӦ }_=i&:v@dd$+VW """Ru)HWrfnݺp80 ꤦ߻}}}y8<[nf͚`XX`գW^ W#"""Ru(HWr!!!Z~1|pW͛7{iݎba…@ϑ^` 6DDDDjQĞyl6k/ԪUˣ^˖-yWoaڴi`2ߏxɒ%;wÇ;wN:]K2+4לUVaX_ꫯ ?NPP5kG!;;W^yGq?r+H0@AZDDD Os-jܹ6^vs۹\\.~vC-˶r\K8~8w}w_>G͛={6&Lɓcԩ]Ul6w6궶_lw[nsm n;>+qdqe WK2}t7o|`ȑ#{xfVXq`JJ {-ŋ9x iӦr-z5KKKw ::j׮?2dH'n۷ɓ'E,ݻHiD;~8 _\ 7&11z_{a޼yر>}Pzu>#^uZjo/믿^&FG̞=%KԩM71~/_ή]8~8<Æ #''{\HOOgȑ < """"q5iKMMe ,]f͚ѰaC?K/=ƍ]ԨQ-[аaCד8bbbYl nJnݸEDDDI#ҕngԨQ߿UVV-|An֮]˜9sHII`ь1 3gxG<yg42e ueԩ/F7ooAj*j0d%e4{xܹ3;wm۶zٓv] ;w;_ZhA@@ lذ 6PNhrЈtp80 yyy[DDDrG5G(*D """"EDDDD -""""i/(HxAAZDDDD """""^P񂂴EDDDD -""""Jl͚5l޼}fĉ6 ,`׮]֗ŋo߾bKk֮16Yfq2CDD -%ڹs'ׯFY)r9ڿ'"""WSEw@N:Ut.~}"""R<*p{nU[KIDATυ ]6ݻwZj]-;!!k믿>>l۶cǎѧOf3vܹse7mDVV f__~)رcՋ 6oLll,}nj*mF^?w퟈HYht%?;Zl6C=QtMX,~wׯONNiii@~ rcǎѰaRSڹʢyDFF@vܹsdffbhР~~~ԨQZjV֭]h׮ժUɓeGYhѢMs}oV~^zAj֭[־ba߾}tЁر#*|\s 5k$00mp8h۶-ժUzhтds6ODD,4"]r 7*5k7ٳgiҤ u!))p9wAjj*8ݻn!^ h]lndU6q*QR?%%‰ĩLl7Ҩrܢ $'N[#_ !9;~8c9aowg1xfgwvV;;3;E|{ߙ=~V\'N覛n׾ 5g*Ljڱc-[:ۊfrrR~kjjJ%e͝; =8̟%\Rqڿye2 *HKt^7o$:޹sfϱgnܹn N+0YP(WU&Qww/__~YW\qΝ;-u_ Z~/kppPx\vdR?|@k֬Q4ծ]JC) 0 CLFL& I6lؠ΂3g.͋֎`5 f.Vz{{522Ǐg[8-[?:vA珃aTx\z=zTϟw˩S455kj޼y %ۺbRgbښm)t^ۏF y3WAa]}zgt)MLLhВ%K$̈́H$_W pB?wȈƔL&W&{ȈZ[[wn%(HhhhHzWuYйs\_:rm\G.pXW]uݫSNirrR=ܬu-Z^zIcccӋ/]Ae/d2:FGG>+쟋A>|,4.Z;G>8p@2 C/'>Y^… /_gy5_y:~vءx<yDBosB!]uU.n:;wNh,c4*˳]|9ںN>]xn0m>wOOO,X311}{>Wrz-?pO$+)-)ey6.LG0_Zy˴ӼB[Xȭv ٳ:{u]u}AhDB?vޭ.]wukf#zP2z      /dSLoj zu)<Of_N/:`fN/{X@1{6tZtZT=ԇ`0B!B!@]>e цa((JizzZ`PR0u&0 %IMNN*H(E@ [d2?ci2CY6 CDBݭ~lԳ@ D+JillLTJmmmu4aڟXCaJRP[[b!ҢX,6MLLd7C{OaRWW:;;k82P Ԭ -t:D"zHJ۳9l0{/T|z[;BID"T*+DUo>dFk=P#hTDBtCJi~]*N ZZimmU(R:*]zH7'ɼ$N%Fr u}*ͅpC5iG591VnO׀չ@`0$«{Z+dd͆ pA)5p(>Re "'A(߂t~ʹ@ 0Z4>+ H:0<k=V/W: ]̵˴ַ IʿeJɄUU ]j4[O'uCCC(ryfZJVҚ5k~zmڴIzt]wj* Wl҆u_{C7{LLzHeHe49x֭[b[\H`~n)*ҹhC멾'GFFȈk쓟ۧ={{QOO.=SA<ܻ:ƄR=O{IC*oZFFF{RҔ k۰rt:RgT|ҚK=lٲG>^{Op8.IR,ʕ+`w}FkNOkvmm$]ϛ u;%ICSZ7/$?[}{]wS[.HV;Ko&}ǧį44gt~EڂOiw$Is|AX{6.8RFF۞<& }.I}Z2/X?[}캨 鵓ZVm}V/됤goK~k5pJm۶.hńf_f}};;vsݮڴ8G[X-[l8qĿ$ɟV@a^[g~8֊+t̟o߮Ci۶mڹszzzqF%I}+}/v>|8;ohhHW^y.RE"9rDw}vڥիWk֭J&gn)D__}jco<'Ndȑ#zsNb1͙3srn*/=zRZۣ_l~6V.޷zӗjϗ(igcDs:j ]'uwAݿmw/3gj1.mZ k5k}iz7/.ў/-ՙi=L1vl\8qEB:;V!h{PM@֫ˏ̎#O{6Qm!: FOO8/[lxS!ڜv Nؼixþ6x֖ k뼠Y}+;Zߜ0 =`thzz+U.dU"]>ik%tѡɰ-VoB ;cxuQEN!Rkk|GRBђӺ^Xhvm"pj+5TBۗ;TM^Nˊ N˝htNx|r]T%iu Ӆ.ϵ@s rOHt.tݲe@F6_sKB4|u^!m|yEվk]t򽈰V)UОfqujJ y,ϵ.Uh+Ni -K e~8?+m]5\K] CakPz,/G)׹uAZ*_.+G0.GoU-4xν[*ݮWyq>A w!ۭbS .vZi:zlO9Εz/@=)\{ *xr)g -b]~|ïq` hFF)%*DK Rô~>7TJ}~o=,:r@# _h>B_p=;|T"!WT=r+:@-Tr )@B=I4jϯ UScP uMy prfmj`@sc` haю}65rlc' !l61QChSf;^jklُTMq>rklGp 4bqN_T硊 `EIENDB`parlatype-4.2/help/zh_Hans/figures/asr-setup-downloadable.png000066400000000000000000001012221462711153300244310ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\T?0ð, "-K{by̼ݲZZZ*tdsg99s>=DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDv iADDDDDX r4luRMd?XiM\sqiScRLPS˙ 0-4 MbjMZZ_?l#LA6LLsQc&X i,lהvh;t22]LiI(_bDKN09-lt%vbIb*`M"""""0 L7pZlZ҄]fZd 0$ZK=2ȴ_R=LSyNS2$""""jL=PШp 6t`Ms2N~u2~N&ADDDDD : 5MLSjCvhګ6SLiI oH?0Tp Ӗ`ak59djO$t20] 4HC;nA~)&3ZvZh@S֜;e̊g(44Io9MPi*ԞNDDDDDב׼w20>C{lj01 0htCmii ?F̂AAA[""""""#LڣFk(j6K\6e@'S LA233d== ]cIsSiFis5lMf5k֬ 6mڧ焈Ȍ ^^^{_ݚH{=gsJfӁ2$Q^^77-QۣP(P[[N @&nnn-) j l@j0g9QC3ՇSvvl=dQ{T*QVV*pPUU2(ʖNU_zu4VviZYWg7MX!j5#дGF=D{ǞjN+={vDDDDԪݼy&9ܼya[h6s5<uM#}s 400pXS&) j444@Pt2r+Ю'&9дd!iќ4lJ{ٞ<"""֫@dzފ=4.= >k! k3\eL 'ZdE: fRkcsVTP*PqrrT*3\\\ [cs#Z:4uiImnYS:oW4#JFkGU*T*Q]] #vLcA 6 fPiȦj; =t"""""j'jjjPYYi:'\]]mٽDIi-^{ib @k1M&""j}Y>|h3ECC ())N@@.̛72YkI]uu5^* nB?&QA#L2xs0 =Яvq|8}4H̜9 nT*(Jd2H$mcA&dlܸ /#==|}}#Blقڢunܸ;v.\"2Ʀ SNNNlaZ 5՞yo>[,Hmood?kO/$eoʴ|-͈6R{w6̙33إ1׿qF/,,ĪUcaРA:>s|'ogx衇hv}***tرSBETT ##y񈏏]QQQ(**œ9sPYY}bӦM6C^o +**i&<&TTT ??_,N:ԩSزe ^|E\pfͲ)as7#""B:x/ҚdR ~:C-F~R*(--k,/G(G? Z[Th UZZӠzӴ?kOoHimka|LkLWWW̟? Bqq1'V /{tٳgmZ?=='O1|,Z* NNwdddg1SO=ٳg#??>,***зo_7Φ͛Xx1ͭ[bݺuw}cƌi{+?8C ?MB݋}!77UUUڵ+&M۔fm555hhhpj„ pssCRR]GyDžQQQGmm-><=zuJ%>ۦ/]T˚ZիWoB{nرEEEcǚLa>}/0}̘1HMM>/^^^^CZZn oooL2۫7n"""D}YBݻw#%%EEEpwwG1k,~𵗸8⫯ŋ'|BHHΝ۪Z) (%K`׮]WWWA"@.[ Re˖!55nnnBsssu[oc֭ٳ]MCljnW_}eCR!!!/U+#ɓHNNFvv6&Mdpz:tHh,Yfѣqu-kر8z(v@T*\Ob9s<@K'&GpY,_}wIݻwp8t֯_NiG[mmFuHm%lBڵk`:A~a޼yO{nv$&3<<7o>{yyaCNNoooOF``  śT*7#77__dXlOn};y!66K.۸v.\{/P*vm*snZcHMMŨQb hRZzM-O?tqqݤëHJJBBB2@ɓ'%t_ƢEP^^HDFF~eeN鉆wwwL2=5_/K ?m[8}4B-YMM \\\춟Oj*N:Vh:99?ldX}o!ogb޽&m@d)68l&;u 66rOqɦHFe,J‡~O׸Ν;o>s`…P*駟oطo/^A}J?CaΜ9xG,z~ ۷NСC刍E~t%$$`͚5;v,vZAV#$$L0r\GReݻѣq5uJ%6o @777ۜ0aƏwww3\rѣ|MQ25M U*N> ///S"((vq۶y[lݺp!j+4WTT;wDnݬW{`ךTWBe ..SNEEE9///<:uLMM >3ddd ÓO>N:RsN8pׯ_GHH̙!Ch1_nRRRiӦaܹ(HSNAP؜J;v~:̛7Æ P('ȑ#prrBll,ك8F?..cƌRSSR0uTqqqرcV^-h"HRP__or~ݑe˖wށD"+> Brr2j*iP(KZ? _h2]"Ɗ+w!00Dffu}]|'d1b.\{Om٫WBP ""Hb47oM0Ah;c Cz-$&&"""QQQ8~8V\ J%jCT"** BƪǎCHHʰm6=zTT9=ׯ_|T!C //wyC@@"""_ Aѣ֭***}v9r`>ƌ=zM9sKQ*&[ҥ l2,[ yyyر΀dlZgY1ϛi2>>>?P\\]]N3Z$ه;B">n* /^F]{p?ؼy31}tdffbŊpww?l}Yr~ox"L'''DEEA*"99?moHMMENyfd2ٳW6NQQكP|dHLLĪUm۶ۚ0}d^^^رce_'OĘ1c0~x8pyyy-8JOER̘1]t1{~ 2- 6(|_~ w}+:uJ?^z!883fȑ#M6GΝ;ၒ̞=O=ѡCtYtZ+{6 ʕ+qF\t vݻ1n8púu ɐ~}FK.رc>|8^~e5 ]z? 88qFrl۶ ۶mٳg1|py{衇t>ϝ;Æ 3^S~:н{w|Gdػw/֮]]v_~v222>2 }===L;v>ٳg1bĈۖ iӦ9|MMnL`` ֬Y^zIq#((W6ܶ@&5u@^D o>4֏v 5jpn޽{hbTSS#|_uhOKK'C"`#n0|~/^IJe4Q~:233_M|2`ذa(J#FL4 V2˿Յ&uRTV4yԴ0COy344GŌ3 @3dZh!** ƥKPZZA~lAmm-[?ܘr>|Xpf{II +?$ 7n@vv09622֭É'pСCH$½V. QFA"8MsG͛7Gt* C 1Z-ɄfǻTVVׄ Rp!tY4^SχZƐ!C1n8]W\u1h a???iJ2r0D\Al`aQG 4̙3~lٲÇG~n[ܹsغu+$ fΜl>KǏǘ1cPYY!Cŋ(--ҥKqi$$$ 66V/Z-”)SгgO|M6AT'~84}Uz)x˻mC~4dMͻvSH$>ь 4>|mm:v숚.J}'7_,8p'N4^SEZ[[smhh?Xmm,'''eZZZe˖~d^z/2֬Yc;B[;VMGB ̙3QSS%K`ӦMBcɒ%َd7bÆ &0`(j{K/F]]uW\7|#|u֫BiiU 5k矣wx+5|pl۶ +V8ȼr 0fdddO /_F]]AFӅ* &lP`̙PTx7nɵkאl~~>{GLZY|dYk֬w܁Wb6mXigyjv§~O?TgD"JKKh"_ުG(u,ut3f@RR:"7NFhٶm9u[ЀPYYEKMmȑ#uwݻwǕ+W={w8<}QtAg`p 8gΜ . HbLhh(W^HII\.… O̙3_1{l>>>ȑ#ꫯZMczcm~&6/(,,Ć ˗#::*=f'##nڵk3_\.79p6MgΝ|Oزe ._+V`ڵBG+W0|dL&… Tܹs ]l 46K,ADD222 Hhl;m4|wx0qDaaa߿?Ν;z F~~>Ν+) BDDΟ?$6gȐ!8q,Ypgx۷/tRZ ?O>#F9s 6 -- Xx1ϝ;,X@ Ebg̘a4lrtXM7|Sy͚5X|M^ahZ^Jx駟b L&C`` &M 6` C~~>-ZNVcIͥ!'N@NN&N(޸{g/|̍v܉u֡[nxWN'nƍؾ}MA&gLCM55&)SՖ,]o=zؾ};\]]K/#9K.!!!{ i:;૯20Vb ?kG̙3{˖-c  d5tqqqFnn. ѫW/:йsgSNXr%z%'pB899aǎ_*jcɨDRRZ9F۷oB)=N BG"""k׮^|r91(K{B`W'22~~~:]H  @k*úw^[Nf)Sm+8dcLm=V7gNz5[[5>uuu*Xd ЫW/|ͱ[iѢE8y${!77{_ 7zLGyf͂7J%̙k׮gUVȑ#pwwƍ¹%"2ϚbjIod())i0l0|Gc 4wu(tصk}]\;><ѣjjj|rŋcݺuؼy]jֺm2.e$|Gxꩧt?ڈ4L͛5n/...B?[r(^UޫԷCk^ziZCGx>w׵kpi555ƀ0g]RbӦMعs'vڅD#66eeexgpM oςэ9R繄戭!Ѵ<{Ӡ%4Ԧ ՔH$H$xge[Qn+$444]׶9텻MKs-2mk6o =]v|jӧOԩS˗/cɒ%B#>>}􁏏w^<ӷm= O>*~lIKgȃ>T  ,:uӅAAA6lV\yx DCC&M]wŬYxAc۷o݋޽{ʕ+8{, .jIRxzz}X9C=RMYlV3Ҧf,]JR&VV95Q(//M4[6'6//;|}} XGciYjTWW۴o㐬aeY泀Mgad%-@jM&& Rkk6===M>cڜhDDDDDDfբmݝʹM"""""jR)AT*R5V :99A*... 0m@dhhhhd=Rik=U%DDDDPk~<(Nj^g„ 6mM%""""@ۼy[liQ{@;w;3iQ['k52|8r_???L0O>$r9fǏ;<R8S]]k_~T*Žދ;v`֬Yx'P^^XOhBvZ$$$`͚50`t( |_PYYC.]\͛7cذa´-[:˪T*lٲ{Eqq1zFڵkZii:gʕ+D=odcb&i...HIIA׮]1~x(Jl߾}rIIIHKKCHH˱yf x $&&CׯmۆjC>^{5ڵ Gtt4222/BR=܃SNk8O:3g޶ヒO>2 #F s +w!00Dffm۱$׮]ë7n c&innn9s&>,vggglٲׯɓ'1foHMMENyfd2ڵ !f999HOOѣPSSի޽}ϙ3ؼy3>C|СbccqFa"ٳ!ɐUVa۶m4={`VJ!!!1cY""""jhRw9ܹYYY(++ZmZT ggg@@X&??0l0dL@@]!fe3~;wX$%%!11iiiXddW#//* #F0i$ZJ˗oK~ͣ߿?BCCqQ̘1!!!X`bcc扈Mj~7,^]vkL>:RTs}}=5a51tGSO=3\-y?`okP(JRVSSDWWWyL;mۆTXb|||n Tu`Mj233QWW#GbȐ!Zhݺu ~D˗/W1899ܹsE݅?Mm1=zqR0c xxxܶfP4!ZFϞ=ʪtjrq;v,/_G}8*.Q+Mj34E׮]_Uٳ' gb/\.G޽qy<С9"71С{n/)SUUUx7gԩSip~hh(W^HII\.… 8p Μ9#3%%t6l@TT/_hx{{~l1FڌT8p@0p@,\2 IIIر#ƍg~m;믿 ېH$2:BTWW^I}Q(4hnWi4Z?k3W+aY2XI$BCCgMV"""">D"$&&"11C^^N:aÆ Bi- """"j 4DE}}=;㡇“O>ADDDDG &h]1$""""""bIDDDDDDv@N jq 4Ȯh]1$""""""bIDDDDDDv@Z{"%%aRDCCC[V#997n֭[q dddEңq/qf~r[ZIHH@VVE0^۱Jח=9kҢZl-.,Ios\sht55YK'8vpw7PPP9s@"nh3t\BCCԂ2Κrt^_,"OrTF56?##)Cpheee 0mܹ-"FIeDDDd_ 4IHH@xx8PRRĠK.+W())zQF FDDŋq;hl"ua䠡aaaӧO#33ԩbbbcǎrssѯ_?ܖvCz{{CVĉΆB@Νy|yօ ٳg#!!DDD@R!##.\@}}=QPP>>>Gll,@qq1vڅE iQTTSk׮HOO˗QYY OOO >{8qqIHH@ѷo_)٣GPzMQ>3uNZTڕJtan,:PPPL˚*}AV 5WJ7oFDDƌdž 0o<0~;o闑kK$$$ ,, yyy(--E@@bbbPXXLTVV"88'Nv]cjK{Oׁ7w_+b曺-O1ǫ=3V3d%w 4Mr Ə///>|?.\$%%!::wy'*++oxyyɓسg,X$'' ?0J%ߏ4!h[}zBCVc/BQǢ ;[96O1+{1?k|S稥ishR gggףcǎƶm} MA H$ܹ3PVVZ$H$_$42]WWgՀ"-//JҙN:lC]v`P(pE3i%ƈIt*C}_˚+ptǕ+Wp=իWmv֜7ba}:0% t/c$ׅM[96OK5tWZ?kESf懅=G--Ϧmۆ`{:i3q㐖$T*q>}]MLL RRR''' aGO?m۶}1GFFFѭ[7tMgs]OTU͕ˣA())1cL555Fiogڴi&., ř3gйsgaZXXk^ek^}- #w؞TWWcӦMXh6n܈)SX5@Q{놈\.@֫{֟ZOZ5MZ6s-PnAׯ_TQQR)j"j놈1,JKKQZZ`TUU!-- ndkθY c`ID;v {B]O IDAT' ~t5777tڵAԪ!"r IDDDDDԄGF 4Ȯh]1$2AV#997n֭[q dddRi_~%?$3t,(hh jd4jeJDDT8, YYY(((9s H\rhڎ;2}´P5  G`88J:<ˋeJDDd=D&!((´s`L9rdmб Ӛ<Ĕ˔H>ބڄӧO#33ԩbbb Z'N ;; ;wMÑ &&]tf={60p@DDDT*222p#<<x;c׮]XhH?EEE:u*vt\|ѻwo'._~ABB}MfXپ~޺u&lWT'q0塴Aaa!233QYY`L8nnnf)>>P(..68NGͲ,{_QRRbvPSSѣG# rr*tcig}1sCS^a\5$88&M̙3q%TVV 45 rNMm[FKٲs*ZFK^cDDDMj\]]CTU__\}(**Buu5RRRݻer8pP(pQet邬,ܼy7oDffzxxΝB ,k׮͛5u}14wCSa\VSSlak׮Qv!9!C0Ѝ 2*%2J ۷_~^:62]&P@ Sm+2 $ UTp*dהlЇ>ힷ~<Yvm̙N8}MSSS.\իWgҤIyW}ؘswqw\.gժU:uF3ф??|sZ޻9"M]g`ZO-00rtrʬ\2sڵk}HW 6;~`4a#EnL2%{wsϑlv.M!MH&4( @M %hP(AB5t`(˅`54 at4 '0TfwM&?rT p&+ON6%&c^πYՕ'HhllLsssԔ$p)4jCfTJ\Nggg:::ؘ'fʔ)ill60rJR֭[%ihhre[MƬJȬ`J'IOfѣڒ9a„tvvfe*&cכ0&ՆRδf1c z͙1cFƏ>s`4sz>Y*ofʔ)4i `&M)S74aKcVTJWWW3qL0aA&LP^SF[yf"zSj_[R'I&O<h3^[VM&A1WStU 1uԴkEdٚՕ7nkPqƥ)]]]Z5MƤ; lj&MuUC&E&cJ坙͖@ZZZ- A10ߕ$Fc65GꄱʷtƔi644pLgZ[[sg3Ψn%;̣>˶nz(]tQfϞ#8b X0,>==X?pOw}/gwٳ3s47#e8qbu0aBݲGqDd}ɶn?>~xa5CЄa0mڴ{m?^*~7'pB9䐜uYyW$^ziN> [[[}(rK.\}չ[SN|Iri'?I>d޼yyᇓ$]]]s1\?>/N[._r1#\ֺښ's7̙39M&Gyd.\m@{キ[K/4wuW.\}iiiɧ?[.gqF:;;s'I.Ι?~=ܜz9ck|_җwwIo|YhQ䪫JCCC^~1_K/+7K,7֖/8tPϟ /0+V0|M&o~:I_2'On5{iw#~֮]{7ƍ˹瞛o۹$/;_ŧ?̟??;s&L|{?.vmk׮|S̙3V[ӟzg}v.vm9O  .K/;n 1x 6SL/%sOc}9#,Ym'N^{_|1I'GuT>-ܲ |I2~v\^z)R)sNuPά]n޻sqIk /g)SZGЄat.{#R)]]]ݞUliiIKKKu}ܹ)J3ٙRRTɩS&I̜9aܹ:uj.]k>Y`uѼy+nKKKKve. /YV*OgvJ⋹sYg墋.ի{@Wܹs;֜9s2ynocٲeYzu?S&Ng` 7pC^"h04iR<|+_Yp&Mʂ O?+VK_RfΜ8 R)~N?zc=կ~ku?/| yꩧbŊ|;ߩonni/8яf#]-u9t筷f{eXgLcq|zGGǃFWtuu3Wܹs]]]~ŋgrs|}y|6mmmհ9cƌ! /ԩSܜ{c1SKKˁIHҕf^z{T3kzjSzfV] :,g?Y/^ɓ'cꌘg}6s2 o~ 'dYre::lMŃ>gy&---9c3mڴҰyp¬Y&/R._HW F a&hBO>dy444裏>CXzu.}g?c9&HW F'ϬYr|#]%5 fnHWWW=L4)[yw}w;ΑkrWt5hY9De$R)_sϑ"0J妛n3cƌ,X`M6k{ln,_<7xc|tttd]ẃ8Fy2-l&M~={v/_kfܹuq 0&ʃ[ouz̟??MMM#]-`2a`tղy't5Q?A^̚5+'pBu0A;A9[ou 0-[EeŊy73mڴ~yGjx#]M&hѢr!3gNJR/_JЄaP*r=#Hf̘$ijjV[m55 0 VX &TCfo^~w}y73k֬qL6-/pœtI8qb;L>=of㎙3gNs<쳹뮻rg EЄa0mڴnmR.}-I++wuW#]]]IА-"I.˴iӪ/vvvի$k׮{;cH͋ `ƌ /vءng9}^ח-[;3zhf͚U =544aG9hjj?yyS*ٙ2lM֭[{.IR.nݺ믿 &d뭷NcccUM&;s&Mz(w}w3s|M7.{l.\{,ƍ__dvڨNy饗rgʔ)8qb~ryc25U+S淗+^r^Օά^:soř:ujT c.cSKKˁIHҕf^z{T3kzjSzfVm?hP(AB JP&4( @M %hP(AB5t`cXb h2͜9sP֑l]g( @M %hP(AB JP&4( @M %h0뮻Ї>ySOM7ݔ$?)u}g>n;#WngQ]sf9蠃2wyYjՀ}iG?QO:\~:`\pg}M ,[T*k駟>8Gr^'<矟{,sYgeݺuo~)STߟ|~wёۿn햯~b-lٲ<ݮ1͛]wݵsjmm͙g-4744-{wGemC=.(gGQxOЄarwGu]ɓ'W.͜93w /rL:u~gx\s5ijj^`|sjkk3q~q9ꨣ|{w}&0uɥ^_kY1_~9/m+rI'eJ{{{?ZNu]3<3駟~[G}4~z>SNɯ~nv=~nK/4'|rj}(rzjmmPLK9sf:;;t<4ay嗳^{[v„ 9Su]lY~c]=N;O}S+lٲn喜uY;gz%K({g1֭-??W3Hggg$%\w9_mmm⋫ϕ^xYbŀ??<OЄax̘1c@?׿u{$W_ dڴit\ve9s5d?_=ʼn';[mU1cF~ӟV{}3s_u/_^pvuʏ7.{noO~˿Ks}ٹsm˓O>>;R^pa^zwq( `I 1u|cW\7x#zk>OlT&MN;-?/|!K.__6+{祗^mĉ:,'GuT>泟lr˺~3mڴ<ֻ^˅^>A[l3gfѢE>O}ݗ/<"M IDAT9C{ bSL]6ӧO_o{sss=|Μ9s:455e„ mׁ;wnJRiܹ:uj.]k|sP:& SO=5W^ye,Y23ĝ rN;zhկU)g֬YӭSO=wq@_|1_~y:\tEݞ˲e˲zٟY]]]L8n\{+A)]w5zjn\r%~{='??Υ^o~y'r)$Ix|K_?W^y%/r?ygrWu饗{ʕ+s饗5zhDR??~zN=W^+W .?^{-s9d޼y?$9眓+z;/K,ɿۿ+mmmikkK\.>mݖo~Yvzzvm>Wggg#o_uU/~AkO>X]]]W7xc1k,]47x }M&ַ믿>wygo1|;s=fy{yk\r%ַk6'N{\uU*]h/W_̈́ nK.2xk_Z^q W_ssNN<}w}rƍk*rH>O&y+X.Y$[mUwܑ$9裻][nɜ9s P*r//7<[z(+Wp{-mȵ^s=VWWWo3Ψ;NAQڪasƌC6/^S9MMMwEv|F+Igͼrf*LԬf[rrvK&(3a„|WWijj[\.GO?l9C2mڴl:::U 'NZ6A`u]SOE8ez衼 ?q~g}1VƗ^z)zhLE[oߤ3rK͛w]YfMޮ5}̟??yӟ4l̀+}=dڵ9S*rwx /rϟ@7Rzh񺯱c=;,gsQG#6kjL4)oZ[[?1k֬IT;g֬Yz<׻̚5+ӧOϾiӦW_P=:::OȤI2eʔxo~_ϖ[niӦe޼y|bĉ93k֬\27|^F3-@TGn`1cF^o7x#R`>ƍ˜9sbŊB?mڴ7.֭[os+;n<->l^y啴u#Ӯ\2r9zku[TJGGGdժU)0zؾ:>l흝))JݞljjJss_r 'dys-d_n]3u?*y?I&rryf[[[n,_<3fȂ F0: 0555Cͽ[mK-"I+T,]4gϮn*>s͑GN:)?|֬YSZK.M[[[g֬YiiiuM^Wɒ%po8FLnly'ZZZ{䮻ҥKښ{'&M#yԩYdIVZumT|Wֻ,Z(<@~nM=뮻|̟??͹{zL4)OuC9$ .̏~455ewt!f:wzjWuk4WYLMoϛ^̧wtt<8{a(zlTJWWW:;;z̝;wklN,[,f 'P",^8SNMsssbM---&y#IWΚyRT*YOͶZ f: c׿!-tܜzHC&l ta|'R$^{m[[[sW;0N<đ & 6mZ8qb;0Y`T4aАwqIM.̙3'j̷dɒ,\:oN;ms|_=r9{o455eˡAnX:PAu]͓O>9'Oիsg-ȳ>+gqFs뭷Nٳdɒ|}^㥗^qihhHggg_fΜ:P$AQoh644T.;H+5kVfϞ$fmƌ3f͚?ώ;حŲ!3g\:P$7QrA?}qnSOk@M̙W^y%K.MXƶ7;#8">lu]gap ݞo{Z~ĉ9ꨣrw\.g-//rgm+VȢEf͚tuuȄ P7lזi9^ޞ7\Oxp(PY*R*nݺ^:x;6k֬Üz#]`,Y$SN͸qXCgSr`7t%鬙^.L嚩l^YUo`Y)J֬YSOz_&lJRP0:˘R+^CCCޞI&p?'x"[lΛ7ok 455ucɘT k֬jd͚5݂&Es*hnnκunݺ@!*m1MdLOP|KKzVXw߁`4S*٫m,JYjHW `Z*R[kVM*A1fSSSZZZjժt6HkkkVZwLd̨y25669&L˵lcΪU|L0!.B'cQgj/U.3iҤ^:9sfZZZFv}Ȋ+ՕI&U[2G1OdLihhH\ΓT[5d„ Yn]^}մdڴi?~z rRZ*iiiɄ TmͬКX&h2fUΖJ455uܜάX"R)Rik hVjKfpX'h2ԶfVe\>4_*aT*\.W cLԾU&=G8MƤav^i嬄2H OcOl*MƬa\.|m'0z?V2A1^fm0Ѡ?=Cɦ@d̫ =׍V&2AMFo`4M&?k]fHdS'hI8 JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @M %hP(AB JP&4( @*hgHXohMј:#40FHk-*9SYh 0mrgMAB j͢ye]WÒh ,ckݺuQ]MjkƔ4}{.6j)I-[ѡ<@=ֽZMj3K_S,כ*#4lW/$]vxN{;{tO _}\Pg0nsk7&ikSV\ɓ'/- ڵko1cI䭰U3L-={gֺYUlH0:w}Aک_U^U93.=CdOPh=֪XgG:Z5'>c^A@xݚ-k9O&bv! c%hv7WƼ.+A2M~>wA@/,Yv$k=XvOklR?xt` #uvcnWCa?oD=Ւ;\Z2kG'I%57Ԉvm9 Pv-~K/Rt;]3@ڵkoz꩏&ia{5~IO#uge4u7mmno6&d瞻6ۼer،444,xW_}?? Y?J]2oٞf+Rg{_˽hfonֆОj\nzk8>/`t+!˞-=e=yϺw/Cy(O>@ ,Uc[mRe4k>|ۙރ,y-ֆŞ]eub5znL=Ghl,WfeoJ$ S0m!MM؜z]^z= A^degKfJ7ޭ6=|UJWt?'3tlْH{^gz#n8@[&7!0+v^{lG-tkl>@ׅrI9qȃp"GMv[Qk}Fy i魫k_# IFHkmb4vM6ɟZ)+-t[Bh=բY߳Ųg7$njYnCZ5zIq.r={ش s:=gg2͡jL 6\-CfmKfEA*J=׶jV7O#vr@mz!s( K h:Qv[kLzs@YŶRzO{^BgoLk2=z^ھ7T }@:Qm6I"5;lނ_:zVz(M`@ƶf[ p iլ]UL嵯YVZ3{Q՚z =[j٬, lzȧg0!sL I-[ղkUG`ӱ!]Xڹ1!sԷf&;h+;ЁD{z @ ƆZ1{hܐ;RTtf}DW|ՊYLArarLf&?h+as*l69!se 1j8fe}C^2mm v`foe?#2p:Ṕn ?;6+`o412F4{nj2Жz7&d7mL6>lܾvh|ѩg5k<}mز Ajuа_B@z RP%46khmƎZ L^3!쇐)IDAT3]h(@_8M0kuHwČ!.4땯W 9majCSDP lb1nh`40al>?G`6s5Fk@ژzmȱq=Z 8fc ͞ǎ6;ms Cf_7?#`62d&c#Dְ8>;` E !uHTT]=c-t)KvLaK7X`4mXXCYk(C B{>/` gbS N>FcFcuM- mjl>|ؔ٦|oa 609#0lbs a&.kmks`l6'A;6`ٓ`50>'BU<)=#=8$7 M9PW;oIENDB`parlatype-4.2/help/zh_Hans/figures/asr-setup-initial.png000066400000000000000000000676401462711153300234460ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR> IDATxy\T?0ð, "-K{by̼ݲZZZ*tdsg99s>=DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDv iADDDDDX r4luRMd?XiM\sqiScRLPS˙ 0-4 MbjMZZ_?l#LA6LLsQc&X i,lהvh;t22]LiI(_bDKN09-lt%vbIb*`M"""""0 L7pZlZ҄]fZd 0$ZK=2ȴ_R=LSyNS2$""""jL=PШp 6t`Ms2N~u2~N&ADDDDD : 5MLSjCvhګ6SLiI oH?0Tp Ӗ`ak59djO$t20] 4HC;nA~)&3ZvZh@S֜;e̊g(44Io9MPi*ԞNDDDDDב׼w20>C{lj01 0htCmii ?F̂AAA[""""""#LڣFk(j6K\6e@'S LA233d== ]cIsSiFis5lMf5k֬ 6mڧ焈Ȍ ^^^{_ݚH{=gsJfӁ2$Q^^77-QۣP(P[[N @&nnn-) j l@j0g9QC3ՇSvvl=dQ{T*QVV*pPUU2(ʖNU_zu4VviZYWg7MX!j5#дGF=D{ǞjN+={vDDDDԪݼy&9ܼya[h6s5<uM#}s 400pXS&) j444@Pt2r+Ю'&9дd!iќ4lJ{ٞ<"""֫@dzފ=4.= >k! k3\eL 'ZdE: fRkcsVTP*PqrrT*3\\\ [cs#Z:4uiImnYS:oW4#JFkGU*T*Q]] #vLcA 6 fPiȦj; =t"""""j'jjjPYYi:'\]]mٽDIi-^{ib @k1M&""j}Y>|h3ECC ())N@@.̛72YkI]uu5^* nB?&QA#L2xs0 =Яvq|8}4H̜9 nT*(Jd2H$mcA&dlܸ /#==|}}#Blقڢunܸ;v.\"2Ʀ SNNNlaZ 5՞yo>[,Hmood?kO/$eoʴ|-͈6R{w6̙33إ1׿qF/,,ĪUcaРA:>s|'ogx衇hv}***tرSBETT ##y񈏏]QQQ(**œ9sPYY}bӦM6C^o +**i&<&TTT ??_,N:ԩSزe ^|E\pfͲ)as7#""B:x/ҚdR ~:C-F~R*(--k,/G(G? Z[Th UZZӠzӴ?kOoHimka|LkLWWW̟? Bqq1'V /{tٳgmZ?=='O1|,Z* NNwdddg1SO=ٳg#??>,***зo_7Φ͛Xx1ͭ[bݺuw}cƌi{+?8C ?MB݋}!77UUUڵ+&M۔fm555hhhpj„ pssCRR]GyDžQQQGmm-><=zuJ%>ۦ/]T˚ZիWoB{nرEEEcǚLa>}/0}̘1HMM>/^^^^CZZn oooL2۫7n"""D}YBݻw#%%EEEpwwG1k,~𵗸8⫯ŋ'|BHHΝ۪Z) (%K`׮]WWWA"@.[ Re˖!55nnnBsssu[oc֭ٳ]MCljnW_}eCR!!!/U+#ɓHNNFvv6&Mdpz:tHh,Yfѣqu-kر8z(v@T*\Ob9s<@K'&GpY,_}wIݻwp8t֯_NiG[mmFuHm%lBڵk`:A~a޼yO{nv$&3<<7o>{yyaCNNoooOF``  śT*7#77__dXlOn};y!66K.۸v.\{/P*vm*snZcHMMŨQb hRZzM-O?tqqݤëHJJBBB2@ɓ'%t_ƢEP^^HDFF~eeN鉆wwwL2=5_/K ?m[8}4B-YMM \\\춟Oj*N:Vh:99?ldX}o!ogb޽&m@d)68l&;u 66rOqɦHFe,J‡~O׸Ν;o>s`…P*駟oطo/^A}J?CaΜ9xG,z~ ۷NСC刍E~t%$$`͚5;v,vZAV#$$L0r\GReݻѣq5uJ%6o @777ۜ0aƏwww3\rѣ|MQ25M U*N> ///S"((vq۶y[lݺp!j+4WTT;wDnݬW{`ךTWBe ..SNEEE9///<:uLMM >3ddd ÓO>N:RsN8pׯ_GHH̙!Ch1_nRRRiӦaܹ(HSNAP؜J;v~:̛7Æ P('ȑ#prrBll,ك8F?..cƌRSSR0uTqqqرcV^-h"HRP__or~ݑe˖wށD"+> Brr2j*iP(KZ? _h2]"Ɗ+w!00Dffu}]|'d1b.\{Om٫WBP ""Hb47oM0Ah;c Cz-$&&"""QQQ8~8V\ J%jCT"** BƪǎCHHʰm6=zTT9=ׯ_|T!C //wyC@@"""_ Aѣ֭***}v9r`>ƌ=zM9sKQ*&[ҥ l2,[ yyyر΀dlZgY1ϛi2>>>?P\\]]N3Z$ه;B">n* /^F]{p?ؼy31}tdffbŊpww?l}Yr~ox"L'''DEEA*"99?moHMMENyfd2ٳW6NQQكP|dHLLĪUm۶ۚ0}d^^^رce_'OĘ1c0~x8pyyy-8JOER̘1]t1{~ 2- 6(|_~ w}+:uJ?^z!883fȑ#M6GΝ;ၒ̞=O=ѡCtYtZ+{6 ʕ+qF\t vݻ1n8púu ɐ~}FK.رc>|8^~e5 ]z? 88qFrl۶ ۶mٳg1|py{衇t>ϝ;Æ 3^S~:н{w|Gdػw/֮]]v_~v222>2 }===L;v>ٳg1bĈۖ iӦ9|MMnL`` ֬Y^zIq#((W6ܶ@&5u@^D o>4֏v 5jpn޽{hbTSS#|_uhOKK'C"`#n0|~/^IJe4Q~:233_M|2`ذa(J#FL4 V2˿Յ&uRTV4yԴ0COy344GŌ3 @3dZh!** ƥKPZZA~lAmm-[?ܘr>|Xpf{II +?$ 7n@vv09622֭É'pСCH$½V. QFA"8MsG͛7Gt* C 1Z-ɄfǻTVVׄ Rp!tY4^SχZƐ!C1n8]W\u1h a???iJ2r0D\Al`aQG 4̙3~lٲÇG~n[ܹsغu+$ fΜl>KǏǘ1cPYY!Cŋ(--ҥKqi$$$ 66V/Z-”)SгgO|M6AT'~84}Uz)x˻mC~4dMͻvSH$>ь 4>|mm:v숚.J}'7_,8p'N4^SEZ[[smhh?Xmm,'''eZZZe˖~d^z/2֬Yc;B[;VMGB ̙3QSS%K`ӦMBcɒ%َd7bÆ &0`(j{K/F]]uW\7|#|u֫BiiU 5k矣wx+5|pl۶ +V8ȼr 0fdddO /_F]]AFӅ* &lP`̙PTx7nɵkאl~~>{GLZY|dYk֬w܁Wb6mXigyjv§~O?TgD"JKKh"_ުG(u,ut3f@RR:"7NFhٶm9u[ЀPYYEKMmȑ#uwݻwǕ+W={w8<}QtAg`p 8gΜ . HbLhh(W^HII\.… O̙3_1{l>>>ȑ#ꫯZMczcm~&6/(,,Ć ˗#::*=f'##nڵk3_\.79p6MgΝ|Oزe ._+V`ڵBG+W0|dL&… Tܹs ]l 46K,ADD222 Hhl;m4|wx0qDaaa߿?Ν;z F~~>Ν+) BDDΟ?$6gȐ!8q,Ypgx۷/tRZ ?O>#F9s 6 -- Xx1ϝ;,X@ Ebg̘a4lrtXM7|Sy͚5X|M^ahZ^Jx駟b L&C`` &M 6` C~~>-ZNVcIͥ!'N@NN&N(޸{g/|̍v܉u֡[nxWN'nƍؾ}MA&gLCM55&)SՖ,]o=zؾ};\]]K/#9K.!!!{ i:;૯20Vb ?kG̙3{˖-c  d5tqqqFnn. ѫW/:йsgSNXr%z%'pB899aǎ_*jcɨDRRZ9F۷oB)=N BG"""k׮^|r91(K{B`W'22~~~:]H  @k*úw^[Nf)Sm+8dcLm=V7gNz5[[5>uuu*Xd ЫW/|ͱ[iѢE8y${!77{_ 7zLGyf͂7J%̙k׮gUVȑ#pwwƍ¹%"2ϚbjIod())i0l0|Gc 4wu(tصk}]\;><ѣjjj|rŋcݺuؼy]jֺm2.e$|Gxꩧt?ڈ4L͛5n/...B?[r(^UޫԷCk^ziZCGx>w׵kpi555ƀ0g]RbӦMعs'vڅD#66eeexgpM oςэ9R繄戭!Ѵ<{Ӡ%4Ԧ ՔH$H$xge[Qn+$444]׶9텻MKs-2mk6o =]v|jӧOԩS˗/cɒ%B#>>}􁏏w^<ӷm= O>*~lIKgȃ>T  ,:uӅAAA6lV\yx DCC&M]wŬYxAc۷o݋޽{ʕ+8{, .jIRxzz}X9C=RMYlV3Ҧf,]JR&VV95Q(//M4[6'6//;|}} XGciYjTWW۴o㐬aeY泀Mgad%-@jM&& Rkk6===M>cڜhDDDDDDfբmݝʹM"""""jR)AT*R5V :99A*... 0m@dhhhhd=Rik=U%DDDDPk~<(Nj^g„ 6mM%""""@ۼy[liQ{@;w;3iQ['k52|8r_???L0O>$r9fǏ;<R8S]]k_~T*Žދ;v`֬Yx'P^^XOhBvZ$$$`͚50`t( |_PYYC.]\͛7cذa´-[:˪T*lٲ{Eqq1zFڵkZii:gʕ+D=odcb&i...HIIA׮]1~x(Jl߾}rIIIHKKCHH˱yf x $&&CׯmۆjC>^{5ڵ Gtt4222/BR=܃SNk8O:3g޶ヒO>2 #F s +w!00Dffm۱$׮]ë7n c&innn9s&>,vggglٲׯɓ'1foHMMENyfd2ڵ !f999HOOѣPSSի޽}ϙ3ؼy3>C|СbccqFa"ٳ!ɐUVa۶m4={`VJ!!!1cY""""jhRw9ܹYYY(++ZmZT ggg@@X&??0l0dL@@]!fe3~;wX$%%!11iiiXddW#//* #F0i$ZJ˗oK~ͣ߿?BCCqQ̘1!!!X`bcc扈Mj~7,^]vkL>:RTs}}=5a51tGSO=3\-y?`okP(JRVSSDWWWyL;mۆTXb|||n Tu`Mj233QWW#GbȐ!Zhݺu ~D˗/W1899ܹsE݅?Mm1=zqR0c xxxܶfP4!ZFϞ=ʪtjrq;v,/_G}8*.Q+Mj34E׮]_Uٳ' gb/\.G޽qy<С9"71С{n/)SUUUx7gԩSip~hh(W^HII\.… 8p Μ9#3%%t6l@TT/_hx{{~l1FڌT8p@0p@,\2 IIIر#ƍg~m;믿 ېH$2:BTWW^I}Q(4hnWi4Z?k3W+aY2XI$BCCgMV"""">D"$&&"11C^^N:aÆ Bi- """"j 4DE}}=;㡇“O>ADDDDG &h]1$""""""bIDDDDDDv@N jq 4Ȯh]1$""""""bIDDDDDDv@Z{"%%aRDCCC[V#997n֭[q dddEңq/qf~r[ZIHH@VVE0^۱Jח=9kҢZl-.,Ios\sht55YK'8vpw7PPP9s@"nh3t\BCCԂ2Κrt^_,"OrTF56?##)Cpheee 0mܹ-"FIeDDDd_ 4IHH@xx8PRRĠK.+W())zQF FDDŋq;hl"ua䠡aaaӧO#33ԩbbbcǎrssѯ_?ܖvCz{{CVĉΆB@Νy|yօ ٳg#!!DDD@R!##.\@}}=QPP>>>Gll,@qq1vڅE iQTTSk׮HOO˗QYY OOO >{8qqIHH@ѷo_)٣GPzMQ>3uNZTڕJtan,:PPPL˚*}AV 5WJ7oFDDƌdž 0o<0~;o闑kK$$$ ,, yyy(--E@@bbbPXXLTVV"88'Nv]cjK{Oׁ7w_+b曺-O1ǫ=3V3d%w 4Mr Ə///>|?.\$%%!::wy'*++oxyyɓسg,X$'' ?0J%ߏ4!h[}zBCVc/BQǢ ;[96O1+{1?k|S稥ishR gggףcǎƶm} MA H$ܹ3PVVZ$H$_$42]WWgՀ"-//JҙN:lC]v`P(pE3i%ƈIt*C}_˚+ptǕ+Wp=իWmv֜7ba}:0% t/c$ׅM[96OK5tWZ?kESf懅=G--Ϧmۆ`{:i3q㐖$T*q>}]MLL RRR''' aGO?m۶}1GFFFѭ[7tMgs]OTU͕ˣA())1cL555Fiogڴi&., ř3gйsgaZXXk^ek^}- #w؞TWWcӦMXh6n܈)SX5@Q{놈\.@֫{֟ZOZ5MZ6s-PnAׯ_TQQR)j"j놈1,JKKQZZ`TUU!-- ndkθY c`ID;v {B]O IDAT' ~t5777tڵAԪ!"r IDDDDDԄGF 4Ȯh]1$2AV#997n֭[q dddRi_~%?$3t,(hh jd4jeJDDT8, YYY(((9s H\rhڎ;2}´P5  G`88J:<ˋeJDDd=D&!((´s`L9rdmб Ӛ<Ĕ˔H>ބڄӧO#33ԩbbb Z'N ;; ;wMÑ &&]tf={60p@DDDT*222p#<<x;c׮]XhH?EEE:u*vt\|ѻwo'._~ABB}MfXپ~޺u&lWT'q0塴Aaa!233QYY`L8nnnf)>>P(..68NGͲ,{_QRRbvPSSѣG# rr*tcig}1sCS^a\5$88&M̙3q%TVV 45 rNMm[FKٲs*ZFK^cDDDMj\]]CTU__\}(**Buu5RRRݻer8pP(pQet邬,ܼy7oDffzxxΝB ,k׮͛5u}14wCSa\VSSlak׮wQǟw} w B15$r9h6'quݨ9ƘhL0jIDaD&@P#80RGw]OwUO}>ԩUoݧoup@+lq]wEPO<13wPb{nwgk._}gqgo{wN YK.$6n]w]avXtuuŅ^wqGx1>>w\-oI}.(o 7aÆ}?[kK)RsZիϏ;36m 1q'|28co|g_\YkUٯ;{dxx86o6mBV>5qwDuQ}g}vtttƍcϞ=dɒ83GXzq.Z?35?cb1v˗/@39l`` x{c?-UlN@h4um߾=V\[h0?8ܹ3v{lwgqFW ZEhBhxx8oǿƲexEzꩍ^-h9~yG`GHhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJhJh+X {[GbxjXBѫ$nCDZ:bݚ88jk,B7Mŭ 7zU0X(SxjXDao^i,B` 7?4u@!4e}2tsӞز"Mh-ӷ_V'4tCC>7w>Qjj4Z_mL`~=2 7c?̯Ƕ훇 !4sӃ U M G0d8bEG#m9ZK|_p  +Au.:/֭銥=uh`|qʵ&N:+^=c5_]uD#.314Rޮlox^ۮ>: ?xqKU?\Ƿ7퉻j8[4qβX7~w /hz+g ߽Y=?(z ʈ&RuѫCo^?=[qtƺ5C#x|H W[Öuĺ9 }48H s{Cn/ GDHtL6^xoO['gXOBꗶG)Obxc?.{\m]:G4gd~_,{` M<qˣ㻴/W{[ϟ<~%qĊxX䶫?V-iW݃w돈/]&N>+~KNLUqYKk{0Tۮ>:n`ړ{-X0ZK?LKkblqw͑5'lζ}˗xE椾XyW+|?2N<}!qYOdžU'^~hտ ăOO?#VtCu)[74m-.%3Y}ݩK_< Fjnq̪Cuǭ݃ ̈h#@K,4vVOڝ#Vt[X[f{ͧ/~UUط쎽cqşM,oGƯvErmO|t̪θgh<.+ϟ<{8c/o|0^Ҿ8}؏O( ?ǭ:";7>qؾg,;7.Y+]2b N,uh=qӃz̞ZJ_w[CG|n4#NZtm/횘QzOW[1@MN.[文GuīN:VgL:w[wG+xn$nG1oſ=>7|g W3wl߿yΑnr}xqY{x?#@mqxI}/틏eu{# oӔ;h-Х7dGxl ;F Vkg+*fX3hE|qӞ~Չ={?%mሉ\wؾg,35><8rEG,iuG|w*iv<<6o La/=; =cqK\=g=Y#~иxap<^*0Q]hbZʺ5@mG=3'[ww'9?7*ĕ_ؾotdxl5n苧wnNjloCq?w+;⍧-O?,翵'F"pڒȁScޱx/? qqxB|iyW|16>Qlc~:q|P3N>;n{d.ѫ:=>qӮ[Y6mmO<7ةt -^{r_Fqזxͼ؛N_o9}i<'37srYZe/}y'? 9G쌿hjV}P>@KzǶtd»ijM>-\Ur~Lh-Szܵ̏svǥ6 . ^ѫ~ZZK_ѫdx6 7Wc?* ,7h8 .\o?ܼBSf"&@DDF6Y%KL(p}6{eˍdT:@7moDѫ4sv{/Z?U5qVv{鼽e˾tt<\:_Y(6-懆Ƕ6zU&~MgK|N&P"ⅈѲeb٩t=ʮGm׋eUm&ϘLSzSzqӃCq#Í^%.7.XUhzB zbp:SbGx  4P_w[=]tƩtY'tG_|M8M:uN樳7[CIDAT,g^mh Z`[Q7"ѐZl#hE=4g1{=4Xd&&-4O8mmmے`Juǂ4BkЬG,ָXqylddyZ7}&c,IZ]4kh93Qhfyċ|b B%4˧ŖW7RhNKxt1ƌ^nk׮r4YϴوY:;6GL&1vڿ}><̵kmLdG#N"jK>[ F1Ϗy@Zn+j[SnG?=9>>>{C O ~+'"ţYs5#ͦ8J:[taYfՎD[>}|m=+;#>X,5-m[Pxgkя~1qЬ.[:uiۢ]ʢG~SYjVW^,;U>Bl/9U`)"ɬ*kOΨ-9\Ze^tש\i󨸭|?ev(v4Y5MX9Uj#S=Gm3YφiМLt%]#&iaZ>B!4_)Y%hr*F'KG)+G2+/+N+?*e,L'Y#i\[Ьwdr.,f)N˿X\f4ZGZSh].98aPєyوG-qA~;bmcZTS];rlelF8:Qelʣ͖4وٍN56b(eiDN-P#@F4KWXVdǞM6ݴوѬ\n6}I8˗\2ƫ\ }2-7>59fmF4s?̒j*|T|{?2TS<gzLuj9dYFT?lmcR5*׫M--3>Z',>3 Smzlg2T2V^#զNw{GZU;T`;Ǚ4وx23=l¯b*GDZjB(<TY~y&9U u4sF@:f3Y~֨Ts0.jtY~[QZT9YmZ1X98frFwhMSȧr1:\1R7_Q{ds6j9sLc6SXKd6hfDsfe=PLCtM3%Hy5ŬސfzӨլvlBՖZtՖ͌hЬlcsOкeTȜ)P Ȕ fS-S}4 B }JVA~f;X@sj_k]n!fZԊzN`f9S5K4ef}1 ,Y3 әk- ̈抣zV6v֨c=7ҙa&#sМ|f#0;6ϙ>Oh@zk|g5s Ŧ̈ ͈ʯmm4L|y15x};xs}̈Qas31 :S,ebz!+ :0K[t9R,dvQXe,̚uÝ5뾘 3U` A`^,d-,9X©_G3pf f\9b`{=@XYr0AZ!Z5A%azqPeVVi$d{ղaYIXvJe *m xh6-M'bIENDB`parlatype-4.2/help/zh_Hans/figures/asr-switch-to-asr.png000066400000000000000000001147111462711153300233530ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRsO IDATx{|S?Wn Io-L UTT(jE?s8 :'n2q#xCDƜ ~" "78E.-PIGIH$y=QJdɼoDDDD$%wd"""d2;YCu"""$p+:*`,!ڋ(XۉB򉈈҆ ܉&R2C2*p'Z&"""=I)lF[Wu,MDDDh" NXn[v!@FSHu'Bj 7:p=(FZpv8RM1HCs†m9hBvu=s(9S*l5HF3:x$%`h' 9HCvAYp-$"""$v# Cv #=h1POc`%h#N-N} B;غL HDDD|pCEaA;lPSŃP/w(= r RliH#%"""sNV ˹Bu8Q* Ԟmu>]ϻn+}\$Dv4͋:VM4S"1@8SxLaÆƍJ*uRnٴi'N K8-4Dh7|Z@O wm^i}CfsV;l뛚b0 sRRss{]v}a3dn01ІB,n] G}!h4"""g2߉asVHF^mYX?2=hҳ7 H]cc DDDD卍{HgeJRr:/z!p_hȈmvZqNDDDzvz{6%r|"D"Vt |:uij7EV H5tպNVWflNj5Z-t:]BDD6#OTBTBRI)lJFt>yP' tv,L܇ȥG_tvH~H^n]m ȐшfxW($NV6M 6 VNgsaDjuu֕3$Y!p] I^XT2Ff{< _|}[[ۋ*̀-2Z jeZc(Jh4l;ZgffziAvvP 0ȥG;T=&4J*![6 Q@"p8粕gooGh(v“s'1Ӧ{ P( 3֑BĶ%""gȖS"q.[ y`R|9=#J#xvHUgotضDD$wrbnl6ǜƀ+ jh4hZQjcȽp^@トd ;d{jood B+)6;h-tב qB):әsbQ8{l!@gX?{le@۔xPɺY&Lm]"""Jbv=l_rf0Ჟ)hG@bO"pq{իnvTWW\W^FO VbAuu5rrrs(n&?u됟رcGũvشix7o~xW'.oc8qZ-  {w5*o.rM:ѓ-Tffffńׂ tvw`H"dC}h4b8Nl߾Kݻ& FB@߾}s:Xh~tRݻ=P^^̙c ,\1tШ(~˗/G1l08p~):HKKwd5fX3&Cmټ7n_W BRy={W_}5{wGsĉ(,,… q8z(}Q(Gܹv¬YӧOc0>|8 jlٲ=̙믿]t, ^}U$`z^zHYDϠj8r1vXѣ0`wz]JW^ye˖h4[o-~|„ +V.Cn0j(l۶ GA>}b^PYV,^| J%N~Ԅ˗cΝCNNƏ9s -- r :^zߛ'|ocȐ!xuVaС7o; ێ/шKb۶mp:cbܸq(,,{g"[P1vX\~OT*1m4TTT`ҥ8x w|?<2Ǝ믿ϐo_=@R]ЮN* z -ARVk/"|77o,Yxq᠟`e!,JmhO!? ǏL>?pL`q_F|g0 >|8FɄݻw&N|8?୷1vXl߾/8s[z[n:t(8  PRRj=;v_z<9s&, u~=,vUVСC3g`ѢEزeWvҥK1c 9rDV3/EQQ=ya8|0 hѢʦqH(1Fkk+n݊C=tittt'?@߾}h.Xgb>A"~iiiX|9/_={z֭s/[SS믿۷oo[L8>,v܉ɓ'1}t>|9qFTWW㢋.rl;g:j5 ~)JK4h ZPꑙwy* /"^~eL<ӦMѣGq1#")#77o&j56l؀ ୷BEE-[୷ddd6 ju"~]Q֭,Yyѣ: Q-ߞhLGJn q 8x x?Э[~g^ø+.X ~יZ[[>:({P*8}t:śFq_veP(ox7_~BDyx`,fK0.lt_"7tNNF 38p999^=Jdˆ#Ptg}{]{5ԩSvjx-ZlQ$o"OB>}pW{-3i$ٳ_|oߎQcܹ^ܴa:Se 2:::OKK?7|3vM"! EF̟?ǏwWWWcXdeStEv%`Ȑ!}wƌҺ_8pǏٳ˸fw(kh4!hooG{{;222k.8Ns?W>V`wvuΛ7X`^|ŀeSt؂"+((ҥKfH|gpХK9sZM7݄_~_`/jjj0zhZl{:tRvv6F>/t+ ~;J>}Fԡlǥ_~K_[nA~.8 П`u :z(?lLg 1x`lݺ ͛7ÀPPPǏPT6mZT@4MÇQRRE{,Y A˦=hG??뀧tPpT*bϞ=8u{ȑ#شi^hZeee{ezE.7y]wy-_۷oG޽Cݱn:X={Dii)N׿TCݎ˓O>E/#<>#@u (((OS{PTT͛7sqӧ&N}Cvv6q뭷zHt0V xfHysrrd{-HW'Ԙl_R`e yN)p_᳼:w>wut:AӉ_V£>rT*bԩ(..knCC^>}vn&]CG6lpO>O<Lw^ڵ {EMM 1`7+8,_oy䑨]쒗'J9DxƎ > U!+3,J mmmRՆ=BqaÆo߾&L;v@ӡo߾ۼ޽;ƎSNGjmFsرc^Sbǎhooǜ9sx ̩T*ddd6SXFFFسEAY,Rp w OOfN3;v`ĈdCGRP"W8R6LkBGܛ#@CGp+e(м ELCDa֭QP*lgddHޑjD.]h`2Bj.2JBff I >BZFVeZ j$%TIDDrT*p8/(qĢRq"ޫb59mH \_M:=PtQ@**AWTrGaɰ-"ZEV%l+J$WԇJ`@GGf3lGHVCղ'BFn|̶RdOvcC1$Qq,Aqp^n/s?4&6QJpZ[[ W<+++5 8.z MDD h4 EEESNAT"###5#;&&m""" '`3ٳgQ__Bh4@aa;ls܆ʔYGdt ήeBYe6QWWݻ{/"-- C> zuLvʲ`6̄#]aZQWWnݺ Zw8s ܽ{]FPJ'OnN4!;INHOO^G^^N:BBPYGm@:XV} #iDD}/ =oY}NuN0 !-##vMMM̄B!9ģP(\S!9Wv [vz\ p{w1(pS2h+ʤeIDD'0z9Wv_Pzh{rm t. vD erp>+{.!8!ۮlŲ]R۷oX~2puסƨFDl8bZa4aِ ^4?#^k4WWWo}7Y #:oϺoЇmA1h{`&-KM MyUf&JDZqqkF$Pv 6 & FڵkM;_:ö vA`'I+.F|cȦl1מ!h4j!( ]t\O?=@::;`]H'jm"nw ^KP#=ķ'fGjq)QtCO?t)=6 m"+J˖Aq LjEٮa#vݛݽ{w&J*={8߫%7lDի͠MDq{(p8`2˞l"tǎ-:{={!pm"ϱځm%۞Al"3g#^m@. D$ LDwlłL~&DCM"qh IDATf&""PN(۫mX륮QիXC DDDqhmYGQE^{#f&""#aL#DSTc&"" GHr80hɂg/6ٓMD1㙉nGU(I3D & Ϟl繀$+(dM&:f7,8\gf;vtX:{ui 䤫PdP$_A=pEZt'WߞnlljfnwQ*PTPh4jjPTqx1hQPkAv5\I 'l^XI<$ooodlF.]jѥKh4T*(# N'v;V+V+F#j둑= ~2a>˲pENs,NdX +WlܸWƷ~+J̙31~6%D ]׌wvgfDyIQv,V|S+ -Ff t @ss3Z-rrr$F4QUUe˖a۶mlgFiiiۀA DIAY";~΅qpicw;0gr] qfC}}=baX'3`ڵXhQL`L<9m uNC("G~bΛ8p‚~5XlqxVw>u Y#?Z%^V+cڻ^:XmW,[,f!-Ze˖ɢ  MDDj[_8d>ZT 4o/Uv>Zl5.vl6-ηs=+V|+Vs=66Q{!n `hsf,'vd mGFF237#Jff&222P__㥗^š5k}Xf ^z饸R_5<157gϢuð5Ɓu]sY$\46GGcc#֮]l_+Vڵkcbc&""JQTugy1·lpZMhW{#fpFN~l6d2d{& UUU1̢EPUU66Qz~s+Eb1&ۓgv;ǫn A~S  47Ǧw˖-ɶ±lٲRm8dCY4Ig"]:y 3pɆ;$Kkk+$';:iiihmGGkk+6n(<ضm6n(yHA(5: .}o8_G)b\?YYY1 ګWtXz56%Lh4:P3M3>" 9FkI7>ZVӪK!-- ZhooΝ;E;[ܹS66Q`gx|X2ta@j DDD)ds^9jɶ!F{K ufKmD-fF2TSS#zHA(4;Ck^J 058_g1vTҴT*$C׋Zy0$W )f:YL EPw(jR2(jbldMDDBtzM"K9u+J8KtB7)ʄ8aKzzm Ī-%aÆŻ DD)%'s\r}8c]Vs,%)ƔT*Zj\=MDDR A1..pbR 5UjZ-L1jŢ)b@j 7&")s:1ܟ8_g1I1/[ѠD2TRRPS2@b, "" WcQцcrh ʠ(Ozz?G?gM2:I&ԌfYZL) 80 0hK/ *;a8Þ/돌wASpϩ2 *)@/_FZ^uVECCJٳLV2Q˔RYYYm!""J!]J 3|\e khBvZ1z˂!ۗ;`ZtՋWT*Z-L L&Z$C L0Ar0a  IDDD6i`yk2Ξ׈\$]^O#Fz^z=&N(Ib8qdm %m""3y9J?ag.쌑wNχ=户LFFf3,dۈblFFF$gdd`ȑ߿$勡9rdm %m""4sDghYy[81"V<ov0999p ;bb&""Jq*,za PTo,NzlΊ,yЪxFT?%ű9ZFnV[nPsnW}qٞ5k}iMy3 tM\On7qF>igo]FA~~>L&SLl766d2!??&fjٳgt 0{lYX@g+vs 1&/zL`=cgZ}ŏS EODHjtY[[+ȦSNo!x70uTYq*Wyk}e.ss]ePѷo U' 6}/cMH.Rt~/u:,Ixkmk 澴$onɦgw`>NknM%0\00-u`2܌4dee!-MX,0 Y7nիߊRn1sL?>nmP(h`8].-(y~2PB6lC5QT+JuX w`hFa93ak8L B] uO^#ߦ5dzZBٌ8^{-.rܹ6lQy&Lĉ1rHdee%hBmіgf6b6%Dv 4aN3b-iڌՁKȊ{ٌ.]@B@@RAqnjjlٳgscgddyO"jf߿ÇQSSzF@zz:P\\ 8eeek9{)"9&""1M!z4ߜp'h4qd74rU(2Pi"-]}gYl:ԁkfpIb>&;ȀnlvhspR JZ Ft@TRrAnn.zjmV Vm*$)f&""u+J"U.ӡPT!mg!""""6(yMD$&m""""" 0hIIA; 6_ DD!J"6E/4@ ""DǠdNBǿD$%/ yCDDxf$i#mD/QjcNP,/R=XGߏa;S@bA;A$CHf,u"G"ՕRߣDD (}f`а]лwlA; %㏢T}Wx p  RD ˉZx;*Q:o}1'~XJ}%ST}$Z}} _na;Ql7r_id]_#" MQK/{ :zpH RSe^uH9^ؖD M)7>eP WW.=JV__^sBD2#?ΉvВJBWh{'{'؏m}嗲8/CCb?s[%VmJ)DEʐzr oԫIB?: L ƍw(J DJK]}ɵ^>9Y)|bvD? $_ /l Fl=xWDRF(:A@'H+&DK 2"/H3Gb^Or%.©.)SĻ D!mꒌ"i_&.Pד\x5J2(~) F4Ԑ<ɽuG8v2Ǫ\\u 7*casZ΅K=gwwk ͈#b͆ףfj<ƼNDɆA; [_RHI29Q6zKCɌ+`a:bݮ -=sݻݏ ><"ގ#Gt"??zNttt'Nɓ'ѧOdddĴ~DɄA_Rm+_RW}$k'HU{ݗz5#wĞPv0 NFEkhh@UUJJJPXXx::޽{QZZm)T ]J(=sw]Tn-vJUWWcƌ~{+ l=ɴ_BwhMm#WΏ#PO^`?_Ib`I_|[(hs:p8p88p@ގ{bРAڵkH455oСCl?P(.n ˗/~Al:u*ZǧL;ݻŌ3_ f iyÁ.]D\F"Q(y\.s\m<cOI<_K7稓"m`mX =$\X:z.+v*S,vܽ{7#G$ ]vEII 9>|۶mØ1c.x^ opV^ݻwgq?UUTT!/+ĉx#.#q-P%6}m˘Ymhm ?@#ym8ݻwc׮]عspihh`ș3g?>?Laa!N'n'''G0PWWWcϞ=̌nGbD###jPTP*'>͙3'm(#U%;%W"-E-m$?b|.zvo`"I#??3goĦM`4a4駟nC]]ײػw㯿:f̘4cVO=LѣGcԩXnzxp뭷b̘19s&k&M:СC1J[sAEEv%>m߾(//u]^^ӦMøqp}ԩS~z5kpz++Wī 6`ĈXx`N/ܫc*aЖ99O/B1!,*{bkii`zlҥhmm`V.%KW^~e 2$}jmmq5`ݺuXt)ƍ^oʕca͚5կ~5ȷ>]w sA[[*++qcĉصk|A/_7bXjpwz.nɆAB1c{FmdlHljǂ@@oߎ?\mf~.O!;vsm3m4߿}`ժUk%l߾}QTTn 8x2W]u̚5 T hy睘x0}aZQ^^,ݎW_}= |L4uӧ ;w.v 6V‚ PRR",\F[n CRPRKo$ۈdh"{2sۇrTeA"1QLL6 :x|?)lSS>#۷hllٳgݣGt:LnjQosJKK1l0L>cƌ^>Xɓe©O0Jeee!}@ׇt:=*Yk^z)}Qزe PTTÁCE]OWhw9x o[\\ Bup1hH{S]Y׉R 4//Dz5k+@zz:1n8XzZyyyam;/xAYujooo&_}X2d}xw*`0ɓ'Dڊ>uuu8{,+t: dgg/ŋqqL&lݺ5˗/֭[Ԅ˗d2޽;ك tN}x5t IDAT'@UUdp @ 2!4]VK} exYRw2Y{ӦM BZO`˖-زe | qmm- Eاax޽{{e0uTl޼9v[n>}:̙=z@ф\̙3~z̟??JOmmmشinf?/^#qWbժU!kȑxgquXlݮ*aƌX`ǨQ0o

QأM?.y&b>u},Q_dׁ(90h,IR_z`c*׌a&\}-:9QcN#"""(~F$T;7ǠB;%Jk/|H* I$_8u{I:~NHJ .$q(5DׇƠ"b5O4 CrbDɂgyCDb)L/pO/"Ѐzl6Z-8א(1hpQdq8NW^t477ĉ8y$郌8ט(q1hd: +NDo BII /x^Aӡػw/JKKٻM!NrLDDUUU4h`UXXA !og6l,Xv- Ξ=zbnj3bŊʙ2e rqk-p_6LtѦND#G]v y]GAYYYH_#Fm`X^y8q?xHA߿Xp8իWcxgzq*XmP(5444tԓuuuhhh:jO?;Ď;PQQieeΜ9aZ-T*UŽyd(#pC>Q#???Q__t;v ##Lj#i&'Mݻw:tG\*6l؀#F`Á^{ SN_NrQYYW^y;v,f͚oWQQQMMM: cǎ=O=V+4Mu+++a4/n|rl۶ /Nó>;ݻwF^^.][n7x#yl6̟??<~ah4cɒ%ҥ 6l؀ bݻzZr%֯_{ ػwoXr<-YsܹsQ\\.;vC=|xܹs1qD)Co}Yv-|A79svڐ0>h%9/:+ ֭[CEF ш/"Z,Z ,@II pBFlݺսܕW^'-Ӊ[n=z@^p5xN6 }EQQn6!nW_C= ??&MNL<C.]BUW]#''fBCCjjj?jYYY۷/JKKCP}L>eeeܹsѵkWlذ!}=DDD[BP^GII 6n܈QFETɓ'aټt}_ Ԅ>Css3Úɓ0L-V{cֱGtz 6 ӧOǘ1cpb!]>(J& h%9V6lɄqa̘13f {l޼v=Z,8 OKK k6Bm20k,;ҥKѯ_5"k?J%^x~R{|-6QFsss777#;;mmmؾ};^x|||W:{,=p[6} {u?p8'݉ġC҂{}^ oUTTÁCET̥^G}*lق:Q;ѷo_@m(k+G DDDI.//uuu_WWjkkqi^w{Amm{5\'xUUUhllĒ%K#GF/yyyhooo&_}z_ŋ0LغuhCBc PWWg⫯N`˗/֭[Ԅ˗oC)^[9b&""JrP( {Z(shG4i cń 駟p{En0}t̙3=z=⪫BYYf̘>1j(̛77psE,:8p˖-sدI'z^Z)pszܵmub.Tjy4 vg^Nھ:R35!}yt:p8p8`ܗQގ{bРA!OCԄoCMwxUf;BB E JDHA E"E A) T:һEjHOH#켻ɦ$羮vv̙Mٳ9##88Ν;Ӿ}JT@41tO' 3i͒mQ`H-ʫʹsղιsxW%~B! hѢruCWTKТE ͛7?3QQQ1ufBH-B:s #Gd[;9sPhlDFFfK/ĬYh4@jȽ{(VX۹;@b߿?(V}0@[!Yz5 .dҤI4hЀ0BBB:u*{fҤIYʕ+t5j(k׮LJ%K`ccYjɲsQ̙1ȊB!ȵ3gΰ`ܹìY[.'OO?eL>+V0fx >#%6ҩS'enԩS^:K.e̙ܹ%K(J(գxlذNG3** [[[ڵkn].]+#^dh !"WΝ;ҥ 3RQF̘1aҕΝ;tڕ]vehlْFq!~j֬I)QRޞ 6QT@j+wΑ#Ge˖l^ !I-B\yؼyIp???/^Lxx Ϗ~Ѷm[?~Wr'99~~ؾ};nnnʲs1dT,۰a6l ..9!B!r-;Au: ;vx4hЀ˗3rlu֜{{{M4h:uH"fCj_~ivhܐ@[!F Ҷm[ Z/O?gϞ1$q.]H"L4 xprrԩSf -Z$B!D/~sssc޼yl޼{ҬY3j5:JH׮]ٰa۶mʕ+ 8]l2Nʕi޼9=zݻ7DRRR 3{܄ݻ;C%믭:IO5^ehcq yãGrrs 套^ʢBk9t|ۚz}>D ƏzNNC(Stt4*Tȗ:?/_*V~mڴ10,,M6̈́ 򫪢QTh@c4NfΛ߿jJ-HGmQI-Dc@&B!B@[!B+@;5kTXʹh^Q59~/(h UV4ظqce^|@[!B+@[!B+@[!B+E :upxJG"ף`yޯGvhZZ+/uB!xI-B!H-B!H1G[!Dސm! B!9$B!V B!V`Xn;v͛xyyѵkWw63gdӦM&|}}ٰa)))|رh^z%J͚5z.5GRR}{%%%:u0fz.ϻx~۷qqq^z|fݕ+WX`.]\r :Y߿?tޝ.]XT"CҢ]HڵǏj*y͛ݻ3&11~w^eZfL:~U2f"""┞kָfƍ̛7sr]>裼8ړ'Os#F`ݺuL>sW_eMhh(|o&˗/nݺ9+W䨌Ș5˥K:t(| IIIyu*Jt:IR!GhM6eԬY___:vHӦM9x`$$$29::*:D׮]^:e˖e)R .)=,}=bbbؾ};&MlٲTX3fpEY(Z(&LF+VjժsС Yv-գgϞҧO֭ڵksTFde˖-4i҄Slټ:ad<|d񗞏?Gek_k׮e*/?[a~LݰaFxƌ鶖<_Q8IH!ac;S"E?p^O~^:#GR[P3K;pwwڵk8bbbl !K_P\\\(Zˋ@:īj(|HTT<ȴ7n0jh8vU 99^7nN[0(^8J"&&wwL_Ο?ODDxzz@@@[۬5kk9s .clmmP 4ֱ 磖♜9sf͚R(^8D[kSH" :1cEӦM6l5rs=<==#22R>:t)}p޽t [LL8 5(;eDX믿Rzu`۶miӆбcG._̀ؼy3SLΝ;&z=* {{{>37oٳg3=+X"G~?~Ǐ3h :tYzv7o&((kײpB{.[utޝD믿έ[,zylٲ=z9s0w\ʕ+,ܹ2"=z:udK9v/_fݻHMx"+ .$444\~=52ݻ(Q"'OEINNfܸqԮ]6mhRJqvv~cxyy0}tƍ?_|a:/2|7&eƌC5,YB/ IDATƆRJG?sNzmRgggn߾MwC頚2"{,y]DhժwvڨT*ر#%JdɒʯƩգTR 6 HMӧOjJ S0j5cjm߾=۷믿hѢq -ކms}|:|0 4Hʕ+|'L6Ukذ!ӦMÇVmlh4DFFaZjl6ud߾}4lؐ Jc!3Ǐ'66ܓ@jL0'''&N+k毿ȑ#i&3g+CÇ^p *({bf9iuYIKC߾}Yx1*UzMݻw#F0l0\pzK1t0}5vtJ|rr2:'O_ݽ{8v]tyXK]Ht:NJxx8C(AQT?^{w}(-ZD˖-)S ̝;SlYRRR(S 'N?ۛ'NqF g[Yz@j?Jeܹ[.;q~rKXXe|- u䃁rJZhCسg0a)#2f" 6l؀-ڵO>Gi6)Ȓ%KhӦ * 777ڷoĉzrãel3<7LꧏO GU*44TBayGdNѐBLL J9 ZRssscʔ)~˪#6]hѢEDEE',o߾=>$$$$]thh(qqql߾ŋӧORRR=z4s!!!mrFN:,[LÞ8q2ߚ5kLRdzAN֭[Yn:;;&i9Ǝ9ǏM2/;Y֢R*рh=O'<7KFB!;c2 GǎMƉE2rHoΫʸqؾ};*TP_~e%7+.\P8|Zz???^}U]xWbgg`2H֭3MNWWW#ٓM2j("##Mօ+XS5f՜>}GɥK~:nnnܹsRRR2ݟSу 3a\nsnsw2@RGBaQǎVZxxxVYju zХK:t5kذaC79y$<ٳ䤌:ܜoʕ py3f -ޞ\ru-:w?Õ+W8|0666xyy)+W͛XҥKVݻym۶Ug뉎t܂Jm!BXDbb"aaa1͛G*U4~޼yܻw9s`ccðaO#((( ̛7ӧgyKo#Grʙ^ΎYf1emFǎ9z(~~~f JE`` fښ@|te*rrN) Bk)))8qϟτ 8q"ߧ_~Ӽyse ivŔ)SHIIСC|gʼZ&%%cǎ)'ӧO&i?VntReX һwoFAϞ=0`.!!bŊq1޽ҥK;v,~!:PTJssiiӆŋ+̍UHϟ<߸q L@[!I*U4iK,᭷ޢVZ@jjUh4899e6mU\\\j\t V˪U-tРA+W[bkkKbb"͚5Ņٳg?3zh3gWfΝtIΎm۶v\o///wΏ?t̹sy&_u^37d#2BkyF1jFtt-ٕ5uNGXX+bQGE[!3ِuvv9[emll$~~B!BXh !ғ'OPni\]])V3Z!h !ԓ'Oyf yfo^"Am!*d M!$BԒVABH-B!H-"S]  !B!2UXB r݄Bm!rtt߿@/ ! 4G[!D)]t~WC!+Ң-B!H-B!H-B!H-B!H-B!Ȩ#iwBBzsG^VU&FCll,J775jڵk1^ףR4hoi* '$6UBQHƁF!%%|oN$''ӡCy\\}AVO;w.aGRRC`ʕ̝;d_|͛7و\|9+op53 B+l߾]yO? 5khݺ5SLڵk$0ݻ7#F`̘1&z=jg!SժU[2Z̓8p~zH-B<3|$''htsZ-w!VqppHTP6mڔ5 Bk&MhZ{=lmm֭pu:wnիWn:RRRx饗8qɓ|۶m2e5OG7*B!ȵ?HͿW+VhѢ@j;V_~RF e^zK?~Ν;3m4Tʕ+eBHӑb6Gf " B+ǏWZⰳW^xxxбcGz=899QjU8`hg&""B ړN8}A.](]t>2*B\U`ԩ̜9_]Yoh;v,aaaҷol;11x%NII W`` 6jXB!ȵQFqA>#%?5k&Mˋ-Zdʕ+Yz5F`ҥK*U ;;; 55Em@[!H:u޽{uIyww)(uknhs26F&GۧG#Y@bb"IIIh4ZǏʗc(5''|9~~/3/Rz}yGäjjh4RRRW^ɗ:'NZ=w JDIt?0v,iNC+*FF!)) 777ju~W)OE}eddu"/i4bccyFo/U!rKm#|͛7sUFу%JXn׮]cƍ={Ǐcgg5jԠO>ʿq!(?t!`Kƍ #QTv||;x .L<,,0vɤIUV>VXULݿc߾}̚5+ZX+K.E+˒v׮]{ZXB!,OgԵkWT*֭˴FaӦM_BBBR;v¶mطoz}9n޽;UTaɤCTT)))|||<=۶m_~ԯ_ÇM9::K/Dhh(:www4 `Jq%qvvq~:*U'O7ŋ7 dbbbpww̎3gduCnj3Q5nѢFٳg]EYzuƎe]v);vTP6oޜ}͛79{,UVU~Ge~РAtd͛7-EC7zh4iB۶ms^7{zZ͆ 1b>2ܾ"s]2eݻw2ͭׯ+5kTmmmZ*{R&rh**W\ 0+,oРA >"Eg}jz4h,+Uk֬R_3z-͛ptlܸۣV,j*^u*T$ƲrJn݊V(N>|@&M0`EIWfݺu,[ #GвeKlBٲe9{,o&QQQ:t.](-0ܹd gϞJ`6X IT_gԿlmm9q'N`,^RRR駟v\켮rT-wM <y3Yf xzzh6:!!A7Y߾};¥K bcc9q?ݝ@-L>s Z\ձ\29cʕ[ʺ줎)^ʥKLއ[nB TT $RJ}w߱l2T/ih;x t͛7͖ի}+,Hm 0a^YzݻwsQzENL~/W͚5c߾}8;;S|yzMTTg`ԩ]~͛7ӡC:t@˖-_>'NToK/QlY.^Hxx8ot۶mT*Zln]˖-qwwSNL0'OrqZhoÇq\[kI>K^Ȟ7V\b><ϟ7Yo0f\\\e7o$ ǏsU{)aaa-}k׮93gXr vԩCZPL4s_رRoW7o{n@{(Ǐ3f~mjٓ'Q???:vH3wϮ`:wLU>99NW ҫ֭[ΠA裏39_7T~-_Xlc„ @꯽MG" Xh۶mjd!ɉ֭[+k׮Mڵ9v? >>u)7'ݺu2lݺ+2rHƏÇ0aBZ-Νxxyye5krI>|@ӦM9|0@޽{?0Ϗ_؝9s+VyÇwVOMFHHRJJ_TPvŋm } qP~(S u> Aʕ+Qչ%/RRR~666xzz#ƍG:uҵhwѤ)S믿HNN&99VZ)8s ϧjժ̜9SYၗV>Sҥ Æ #11G2{l߿~ ,,3fqt:,Y%Kޞ޽{3c  _o._kjҤR666oo<;l$ж8]DDM4aDEEGhh(AAA;v+W0jԨt#11bŊзo_|}}iҤ Æ xvK,UV/_˗_?cѣG.Gm 2d:uՕ^zбc8s ^^^RF 7n̜9sѣ۷˗/3c J,CʕٻwҪWdInܸp# nq~:G"Ei%J@Rq\FEIĉ}ҡCL5;9Ç7y^ti Ftt4ѣJ]T)F_.Y&'NϹ?w;::2dpwwgذah'ƹ1d]':usNnݺe մipppH:SRRCLʴhт^{/mҰaCƍǿիW Rewwwz{Yb @lmmܹ3͛7/!!-N{˗/mK3`IDAT/ZJE q޴oߞp{.Z"44bŊ)Ң 88{ҤIJ(A2e;v, ,2 5fԂc`jJk-y>^VxvgJR߾}ѣGVZJ#u7& Çs} $99Y sqT%L:Z)SZV%))' ;m 3g3bt:gȑҘLMҴiSVV+VLy=ʔ)ٳqttdǎ|gTRe*̞=QF1j(ʔ)nvvv'88xԑ={b2>M9lٲqÊ+xٲe nnn|WDDD|r4 SNe7Τn888j**Tѣ6lIJ={8w;vLIzc :JE.]hР RpWnѾ*:$ж 777J6m ~իWg.kZy!kfʔ)W^RoDUJ 5o߾̟?@ t]~=zTeHmeʔ?OwÚVT)훭tMi14,Zt:u*W^eʕ&ydɒJGRQvmvIPPI뜱%JaGf2̷@Vɒ%su# HƍGxx8sΝ;&_{MÆ ӕy&:aytwp۷oRU^{5HJJ\rEݿR./yd[Ν;w7n۷LJÇ3ydFԩS6mܹs%JЫW/zI~hѢ/2[neɒ%&iիYz5*%K;ХKe}dd$O&**Ǐ4h СCԩSd$!c666TZ[nq-t:cǎU>4MRE2l~c˖-{̜9Wҿ/+&O"Is@.\hr vkS\Cvv=\Fl/^o;y$oggK ȑ#;vlwM\2N"<<}Xr%[l!$$D%իW;vl+( ۧSOHHo߾[ 8gYӴiS;}o269jGGGhgGLL IIIn:w_|:u5kҵkWݻGM>!WžzTH֭[r휴=-[g7nL޽ؾMFrr2ӧOg>}9s(ؿ?^^^TRǏAҿӉ|\~)S0yd,M6ԩSlܸQ?bŊd=z5k֬CgJ=Գ\v-ݝG!5iʔ)f4~^~YBCCc˖-&k֬I6m,r,^g߾}őĠA̦/1o<`̙3&([,3gd];;;.\HŊJ?ѣGQ~0:bŋ6,#dw?4Fu2uT_ɓ'M ?닋 Ȳ3Ça*VҥKVdN)h||3ou6nHlllT^悈UVEpp0+WT .0|Z-;vdL6G2|p,XA,_;v #G̴xxx(C "##p>$66[[[|}} }f[Zn %>>777^~e5kFݺu-V?C/p!öTR4i҄:Ht:MիW fʔ)4lؐSti^u^yIJJ"11;w+Wrʬ\7orx7VꫯR\9ZhWAAA[tXb/[o_fk[OOOܹ^~J(oFxx8899aooO={6,Y2eIHHI&J,IZx!=RF%I+&& dAi,z 'N… 9'hѢٳ%JТE 5H"tdl .c%Yfܺunݺ_r WN޽9s zROYz5fSi1bn=J\\C 2ƿ< ~,˕+WVզMgnIn ݻw:BCC{.}lܸ"""EբV~Gӧܽ{RJѨQ#7zAhh(ǎŋ\rVZn+VPِڲ?|p/^… z_|י={vy9|0ݻwf͚|7@ѣ6mZcԩSyAժUYx_ݿꫯw^^^l}U>SJ,I>}ܿm۶ +}ּFf6Nehcq yãGrrs2t+?~#hXڎ=JPPPZ klAaUD3gyGäjj kbbbxW,ZUhh(ݺuc׮]&-9{fBBBPՌ9lG5k2|Of͚5ԪU /ӡC2ewԩBK*" h&Itcy?= r)/l ۭ"Bri߾}eGn Ǐt}Ϟ=ٳgժU3{[gggڶmˤIL/XE殲+ЖY!yjǎVjԨA5-1bD>F֓FƱB!Dݾ}+W^k)#-B!L)Scǎ]|WkƝ#nZ#2j/^<xBj~!"'#y;m2u6i֧ eTim>?ӊ'O^B!rMg:t:Z-ZFVUF1o+.s.11ŋǎ52`[ZӍ3X \mA@d&`ĉm|B\1?mCL$/NѢEBW2jt\9!r#mlRI\+qie|si"9:m8,m%'TA5'{ I̸Bak8B!,%@;(g-sAoVR1f-șfcys琶%=VL?@;#9 HjL_l 3j1B!,%'ӛeַIgQm.P?kENpgԚmHeVHg'b9X16:mxnJ%;wo;P@$Ohh6֒_2?~<~TKghlokV>"j k*;om&WOj][[uѼoST8HUx9R[ͮmIO.9~j?ΙO $uSK~KO,]{.ЪN1s8lRn ٥s -$+WϵJU [P!\EhK̔oε{x=eрyY+Uy=Uz~_/3ƌCN.$jAe\xWUW7"7}U{>$l5W0~{x7`׌7򏴵O;~_SՎוvG|0fkm+ɥ\TSs;ՂvtOST= w[*9+%[x7;wrjTŎkt OJY]pvU;5S9oWb0jvް:^v#vg}ޠ7L׆B?+l׮ɱ`5=GW#A;^2^ P_N ٹu9vh؎׏ N^rxi˭$[7l9 5&Z3RYa{?6#8ϨfVո5#K g5AB޲e {猖i槖Kzd̨Z-TG ̂3~s_: #yUql3y_cºA;vJ#$>6q~_#xd!rհkP0BHՓc}9<ɬ`耽yZ~+<1ljߪ&xr<؟|]pf~U޼!P^yo^%WW[1ߴb]z[|$ {__8G}2`oBvWtz3\2`YuF$@,pIENDB`parlatype-4.2/help/zh_Hans/figures/parlatype-main-window.png000066400000000000000000000546171462711153300243240ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR`Q IDATxywv,+(AEETQ[WQHbu-H$@!tA@td>J`lA2 ڒ&X'CLy0Չ2yIBD 6?&aBuO3·ëD{ќDX^D3u`ɲ["<}xbSdCo\x (sJ Ț"0͸ U^j'5q)LZVh~6@1hmnQ12 ρ@Ck6ԁAh ƣ 5H6@bӆi3PBz1@2yykx,fjӦ f ')@{o(]3hSO:a A!:Sh6Oԁ<.L%(F*Dw[-Pi"Y-@8#vލ^„i3Hh|`j}=U!9!´a0evc@C/(sCl${ saߍ`|)bS $@S  &/ebc&Bt W{jj@x< `x$e6Hp^`&vMᱷ=B ӦU g==V̓ ԲS?%5оzp.G "H6:Lv~_ik4?LkBRƳf_Ay8@2qcq{l8k\fdv~$Dy<,EbD`V&FIԜl?ۧaF)a8f 6_6BU!:MRE8pU,Kb6$%djkk7XaÆ-TPmi54;>#h0nѬ= Ytc筙F~iNuhѢA?55K3LGӇ LR~iѨ_j=5 Zm3ݤlASz^;*0u9?ItA6m~0/Ht1La'I 8_Dh5DWVV9++k`Ps䪪Vdgg,aڹW<ݴ%Q j&Dh 380 .)SMf3{.Kq{)Q,6Ӆt.0V-=5pn#jӦ):@iӦ x枿<hO9pLCZ bYvߞsmJ"CVTWWV VӕjhhؑvJ5|ѡ{o7{u[qOěwF[uwC~ո*ɺpBtccJKKUYYIACC*++UZZXDjpjt7\)jQPzUSm UR*//sNN RZZJ3ժXDHEE\ zaJнV4wF:Pd ԟtjVVq&^]]MUWWǺ B~Vε6Ǧg LM0z\lhX3&bwT^u :T+VuQ@kll &]EEn/m.pwbO~wܡ]nPIII=u]wy|Rկ~tTRRxoYY<DUW]N .T]^4h2337F >HsƎcƺ81qA㏵cNmݦ?<\֮]4 GMi:`FIG}Y/6 ShI7x}RԷo_uE6MVRvv/PUUN;4Y,ul6yW_u ߻wf͚/BMMĶmVr $I4uT=C۷ok:cԿmܸQK,7|UV."`J.­6\=y&EBiӬ?P>ԩSRcVSS .@EEEo]ԤaÆcǎ:uoQ[nՔ)SeΚ5k'h̘1`ݺ馛TYYO>Y={TII.]iӦ[nш#ԭ[7/y晰,o߾zթS'I1c믿xCZ &"Ul=d:uZn-ԩS~z-^紳Z^'#X ҁH6 kРAھ}nݪ={CQ/ǿow {TYY뮻N\scСCukΜ9:묳Ԯ];viZbl٢#<2U__{L/VJJ.RGjZfݫs9[ԪU+]s5o/:ξ̜9Sӟ'p zgl2o߾8q#w5kVX!q4h;j***K/je  g,-YD)))9r_֭+M8Q?${͛[P\ a;f<^.6zɓu9HFQ-Ccc6nܨm:?WVVj_2'N;MUUUO%IÆ $.镕iʕ:ꨣAҾݦkҥ***9眣F͝;W/$sϕ|nʕjӦN>dw}7ozAiժU뮻͢}zwԮ];W7n8QG%I>h9{=^ZGqۧg}VW^yԮ];TWWuܹs7褓NҞ={#hҥ.O4k,=Z[l~p;?***֭[5qD}ڼy #4mgӎ@#42-[L#vޭj1l풤ݻ+--{z꥕+W:.t__GĀqyyyz7ԪU+͞=[gֺu4p@eeei…qo߮#FhժU7n zJk֬ѸqTRRQF͛rJ 8PӧO,?TIIu昮qVRR˗PdZ5|_h)))zuK6mL#77WoRSS?Y/.B#Gj֭ڶmqęivazWeZh"M4IәgҥK5o+<@>ٖ-[$5 |󖝝ђ*S HMMu\;a?^[nUiirFzzc:,Y,s=;+;;[ooIIjժU,. g3M6[{K.uA{8S` 4`Ívƍ*((pڰat)bi&kÝOܹgjU֭/%iWhܸq***ɓuG .psպugiժU*,,T޽͜ &cǎAo[)+J4%yqߪU+wqtWki.6X,>k8[?;Dw}q]:OìO>:$Iׯ׭ު38#wqz%5+qFs9馛{x衇6'tM.**RffmۦoF={tԤ>Ht1Hj>S^^;,YLgÆ iΐ!C4sL}ZnF-Ţ#8Bڰa!ٿV\o]Z 2S`,^Xiii.M0PEErrr'f9~WVV̝jyQI!^7qDhҤIs%f5k^uG#/_.`l222g0ժJ/~aM4I{:{N۷o駟bj߾}jhhܹ$ioN֭u)tyIjn1b_ 7ܠ?_wVeeé|G>}/5\>w+S0֭[u}IjnFM/eeeիW/-[LE^{$?ִiԳgO~͛#G4@"KKKo޼YGuyG?I&i~ S M=c=V֭Ν;:.2mٲE};ݻ4.4A>}ӛo8p:,mڴe;OVO8Q:t… 5guY{l6)@?n̙zGvZ555p\OᏯ2[@WVk5yyy***.][nqx?#5l0_^6mR֭5p@]wu.7L~ |D;O;̌o6Uhw k)[Oq{lKm6*Oڷo"foΝ)ShIMMUYY.RuE_]޻~qڽ{z]uU.ۛv,Zg/ /֌3t%[ouyO>_|۷cǎٳ fϞyt]۶m2gРA;!3S0==='-iIjMNi?w_nyPZco5bDž4% z뭷o>g?^+p9 p3al ̍@ƺѰֿ]6̥%Q# q>pA֟M4I+V^wo0?N9,D_/u_zkf* xܱ].,SomC$H@OFR"XaY&>1H ~$+@keRDou&^d꺉uwt|.eqp1F޿|:<u^wO ,vYk׮5Tp\on񶜜7RǪpM7ގ.j$jT 3R"l,jZӏ$6 Dx(Y"̃r $$Z. "M1OfXv@ױYza 4i1h{X\QCe!~m >XNvڐkl 9oFGiZf3l 23]qñyz̡-@i}o$Ej_ۦcW(L2iG%j-f,B}Y@mÇ /}#zmVm"a;4e$v !_~x! y[I/aJyL&DX0fB4$~R/|]F7[z"#޿P"HÔ"v^8 1Xg@"Hf/Y_]Ʉe~t`'>tH |}~C %tIxx*+‹uo~o9 tNƭ[2Ɇfv?q.wD'$'j vXI"Z$X? HxDln ۣq8o Dې=mnH'x1 Q#m<$j\x+//~783iG 4pLF1Aߍ "o<8f'4`A0 @ Hi}hxB Ha 4 @ Hi4`A0 @ H҈kƺ!#Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ Hi4`A0 @ HO~elS/KѻNLSd_faX/Zi4`%Fi8Ϗ[խTuOˀf͚X?c} \X0h_YUVI:$QR79ٜ\Nܟۜ;4,׃F4`A0 @i'F PvE4`A0 `uMMM7o-Zm۶@#GѣGo2cǎz뭷$Izh":tHݻw׸qԯ_K"՟g-YD0`&N̈Ko>H۷oWvv[oU999^߷i&=3ouGhܸq۷oHKOF.,ҳ".,45 bZvnV꫺ꪫSO?j]Zd^s/jʕ2e̙޽{kĉڷo_4f)Eb}̜9S[nSO='|R;w]wىk555uwh޼yzW_[oiW^yE~Nmڴ)q]$˷~q'Pmmmf%Eb]9Y$ևi"0${hjjRJɓ'+%%ESL'_~+<~WjԨQ>|c؈#twjРAa+{" (++ӹ瞫w}Wv$1b{9{aDaM0̙3U]]|1lҤIɓ uPn4|pu]:36(uaq vk+jKڴiIfӘ1cO:^, //OŎ*++SnWQRRlGW+Vs_MM:w,裏4d :T˖- j'rwkȑJKK^T1 14aA:mذQSiXԮ];;^ֳ>Ai1c¿Hoӄq\l-[]tEam&L|nZ6mSO=[gVJJN8;VO>>C|t1h{TSS^{M:tPg'./K/$I:]Н%I.oݺ$СCl~ $pyh".<[$ևijо}ci„ >իt颼<_3fW_}^Rse˖^믿=ڥ X,zGب+B'OVϞ=շo_k.s~jժUz7խ[7]wuڽ{w_>eee.+**$5d&ԺWXN#H':{:餓tޢ"jϞ=ھ}ϟSk׮ڵ~a[/rJxµ>x }ᇚ3g."رCEEE(zBJIIQQQ.uY|Aq۷ ߹sZnAµ^pP̾48tillԤI?ݻW:U^^q>kpɞ={n: 6,Ԣ&43ТE\-YDg}vP xO"c \Eb5M&5B Ww?]HxB:tq$455iʔ)ھ}{1YV544AVUEwvޭ޽{TO]sF|-^Xk֬ёG)Ţ˗W^e]c9&ֳlj^4|UWW+%%E_~&O.L~z>sjժ,;З_~ &(;;e]Hg}YcǎZhw\8.R?uFDb]r gXL3PC=Zvi՝}n\l VX8=~lj߾vڥKj>UV>}ݫ 7 W3<^{չsguW{}kƍz饗T[[=z覛nСC;cqC׌3gW^zվ}{555 Iѣ|I=3g>h=3.]?2zA". 6&4a7dq7d4n6i4`A0 @ H!۷O.$)''Gm۶UFFF Q# 𩦦F۶m3M m۶M555. $Fo߾X+3 @#H|2SM;3 @#H>ĺ^lAS۶mc]\6 )##Cݺu3UoNNuFwb~~eddsα. 5i4`A0 @nJJJb]]ƺ4 Hi4`A0 @ Hik `VժUCCCL>*((g'X.cժteffc-+xCvبrQ jhhPmmrss"EW|JiM *//u1+% TWW%khhPuuuq_!YWAImmm$ ^2c`]@3j+ɰ%<& %4#H# Bf|nXT z{xnllTuujjj7iZL|Hi4&ͦ2@ڵjueͦUVVj׮]U^^$4A^ ]WW*77WGq`lX|nZ޽{զMj1LZb֭[۷k߾}jjjRէO1B:u g5Jeee^_?cOrJ;ڼyTPPO]aa.Bx㍺*kkk5s̰Ȃׯ_Ϟ=]+..?I͵k_|Ə޽{K5k֬/:uqiѺ袋tdž<}+;{fw߭P36MMMM*--U^^m< =ܣ-Yge˖Eds/?Iҗ_~;WVV_{ァ믿^gqiΘ1C+Wtu]%%%֭㵼<544hٲe[ڵKYYY}neel٢=z(==]#4Y,o^ڵs9XVVZaI x}]j:]瞫nIMMM*++ƍuI'3{x/v|_r%;v$iذa3fۧm۶iƍpm_WcjĈ.o۶- ~i ~;w?*g/,lhhСCԣGM6)''1fia_k:sեK_СCԩ>lD555iԩ/cTSS?:SM- A:o߮ٳg>i9vܩӧNM7ݤ#<2;VWAAN8=1c,XZ;w$[NK,ԼC$nw}'l6͘1C[n7IғO>٢SN?~飵kꡇԩSէOшP+|tBܹS|m-[8jw裏$5钒gq-B$cjjӦjkk5uTkl4hcXQQ^{5Io^oezpW8{1cF'>ӵ^onj?\?^xuM3g "%𩭭 =m6|͎~~={k\۷>UUU9{KOOw<޾}ou<>U^^?\P^^;д7lؠF72&={ꡇSO=s纄wyG+Wc=͛ .p裏֯~+/--U~~~&tfUUU*** tsrr?*77Wa?W>}ԳgOKO??p 9shӦMQob =c駟SVVb[5jYfiɒ% àAo2f?Ԛ5ktWjĈ.#8BC,y䑺kTZZ*Iz%ISL$?y >\Çy睧38Ccϗ$u]~ڵKv{bky睧<1B&MҺuvZ{:SrJmݺUGqDؖ?/Y`%5_?svꩧjĉv s~m6݁B*ݻwء1cƸ[V:92nذAsu'L6`_zW_IjAU[[K.1O<,m?P)))g}kĈ;S~_{HO}\&:ԠC;]ԡ)'%%E۶mSMMpiŢח/8߿_QG:J[lz%{5j/G<7~SwqY—>IDAT~6mڤ &x_;wv4شi$9.PwޭjS]v$0 -ZqqNx릛n 'utv.B8pﯣ:Jڻw,X~z^ѴsР}yз ~_w boV@A=DK͵sW_MvPccrrr;~{ ^x{==q&LCThCCpo6[_{-B|q,Y:t|رv+ԯ^~6lؠOgYf/jNӧOWN ճgO-YQ+שS'mݺqC o=-k믿VFFl٢?jӦク:bhϞ=!/##M;>;vدƌÇ|Oǎs4ǻ<ܹn6:tH˗/$YN[@O$C7νqdddoVzztm9z 4aՀ~p94m4hڱw^׷V֭si r :4sag{gўJ744b8j#޴#R222< X`D~;CW:+ڶm% tXV]z6l)/6$.{WSX,:ꨣuVo^_|vڥ}jΝmq&0zҵ^%KhСt{G<$2="~i-5wFժw;o¸={s4+3f.|vAz.}իV\={(##C}U]]#HOߡC tT566V^!Lfqg;PSS8 y-UTT!ChȐ!Q-Q#ֈl6UWW]ިpŇFuU;vTVw999UMMˏಲ2F<G}g3g$9 orkOA:rss5n8]pήO>馛|nllTO?餓N҃>uiҤIz9ENޛBVVjo~l6竤D:S=~qٍ7ިM2EW_iɚ2eKsC@?ꫯzfӵ^X,Pii3*--UFFF܅ggڵSNN6ml6! ~[SO9et?^ÇWSS,X I:묳YԄ@.]衇jqCh+**Ҙ1c!˨Q5~즛nr\4em޼Ysu9ON5/ŢN:I|N>d5g:tPFF_Cu߾}jhhJwQ:u F7{x㍺K~?kљgbm۶)++K۷w^RRzܽ&믿… %5o lU[[{jӦM`,]1qu/VaaV\ɓ'k„ 2eMXաC]y啺+tsW\޻ᆱٳg{l#mF4?}aD~i ԛo" 0@Eʕ+vO?UJJwr~駟Z%={l_[lQǎ]FG`r}o_BZZ#A_tEwj^xعyuIjb̔_WZZy>p~'1E׏?lm˵sN9EV:-14͜9Swqׇj _A:Az]h\e_&Sj4]0 [+T*b T"jzELDDXX_. ވVY"^.+A7mMjj̆$H̙sΜ:3gN&9?|O:r ݿu>#]xQccc:|p5HONN7TTң>g}V^x[WTn}:vƴn:۷/tQmذ:fddD/9E]?W_izzZӖ-[k.u] ;>/}믫 #<*^;):x~{kڱcn-,,hqqQ Ѷmt oںu>SNirrRgΜΝ;}v}zum[oM7ݤxܱc>wl uvvX,jƍ֭[ksssࠊŢ:;;U(RU*;݋XiH_/i߯|Γ:vXy׮]:}{1:yo߮Q}wz'}kvvե_|QOv^2>>?C=wlvq7ѣ xTw] zl^jtt4!i={Vo֯_zHG믿_Usss*J}]uUzꩧtWW+{nj ޽{5==oVSSS:qO0d^.զM455!p ARٳѦM[mJVNٳ' C3AaDzOx=:WyoaiiA>.\hiqTK9NFJfe/*JEŋ500깫T*Z\\?kQzzzݭU᯻{$$]2oYƲurŘ7 Fޔʳ^[ժ'1EW h:Μ95àvuuW7o^ XZ* M 0m{T*[m> 4H"8Z<<|%_2$Zڂt l.-//ޝVw/1/Yf2%A0ec=$iܹsvwR;~C^jW;w2t=wMS% =q%]z>أeŢ>+}jn.WjvV[3 y{*~s(8 :Gј˺u‚9m .kM"s,P_oJ.SaVtV馄4n,:tDhlܸ1 qr4ΡC>-vHԴy4{׷U kcT=~m۶`+wqmO+õْ+W]˶im[.Xۂ; Z ^N<<IZ/rt^xXNzԎz>PwA?Y0<<+u@LLL2<@8t>~ꫯW+.rhMF:ur(QO_^i{jZ8_IgmgsZ~#054E ϜZg ͇~IA]]³yrICSk1C+?ho{~I:t9xn ڟh]-AЮ:Ŋ~"Hk 溰sX5ĩFKH v82'9j](h#!:6+LKi纪~tY"Jj 7ꅈmVnjʠ*=jPsAa#LRUi׶8A۵ݵ@ B Qr&Rk߸aA;Wpc]] d@lE W:v%8j ~D&[=jYa:꺨mEH4Ƒ-% ZK z%ڵ=!oi0m7Pp~+mn=h}6\b7LeQoRKs}}mƍMZy׌0uw@+UٸZ^71i q-G\'5_NTbiDչYȒZ*<7n &Hhf6mgOy@ZOźIz+s u@c< -7HKs|nZv5ZܦI{X~HephFXMCo,Fk>3@4*:@{*i }=H&d1LҦLd3=r3=[|iedK0LH1|Jc`M1դ^}viΟ K&<6Ҩ-'o!3o:<,ꕛl#Hl#8FyyC`A@l<)H+1?6y%>IENDB`parlatype-4.2/help/zh_Hans/zh_Hans.po000066400000000000000000001072071462711153300176460ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.1\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-08 20:05+0000\n" "Last-Translator: poi \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad 开发人员:\n" " Andi Chandler https://launchpad.net/~bing\n" " Anthony Harrington https://launchpad.net/~linuxchemist\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Stephan Woidowski https://launchpad.net/~swoidowski\n" "翻译:\n" " 匿名 , 2022, 2024" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:7 msgctxt "text" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: ../help/C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: ../help/C/index.page:10 ../help/C/drag-and-drop.page:8 #: ../help/C/first-steps.page:9 ../help/C/keyboard-shortcuts.page:8 #: ../help/C/selections.page:8 ../help/C/timestamps.page:8 ../help/C/asr.page:9 #: ../help/C/asr-setup.page:9 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:14 ../help/C/index.page:23 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to " "help you transcribing speech." msgstr "" "Parlatype 是一个易于使用的媒体播放器。它的主要作用是帮助您用文字记" "写语音。" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/index.page:18 msgid "<_:media-1/> Parlatype" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/index.page:24 msgid "" "For a quick overview have a look at . Other " "topics are covered below." msgstr "" "想快速地了解一下软件,请看 。其他方面的介绍在下" "面。" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/index.page:27 msgid "Help topics" msgstr "帮助目录" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/drag-and-drop.page:6 msgid "Drop files, file names or timestamps on Parlatype" msgstr "把文件、文件名或时间戳拖放到 Parlatype 界面里" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/drag-and-drop.page:14 msgid "Drag and Drop" msgstr "拖放" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:16 msgid "" "You can drop files, file names or timestamps on Parlatype’s " "window." msgstr "可以把文件、文件名或时间戳拖放到 Parlatype 的软件窗口里。" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:19 msgid "" "Files: Drag and drop a file from a file manager, e.g. Files, on " "Parlatype and it will open that file." msgstr "" "文件:从文件管理器比如Files将文件拖放到 Parlatype上就能" "打开那个文件。" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:20 msgid "" "File names: Select a file name from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the selected text on Parlatype and it will open that " "file. This will always work if the selection contains a full path. If you " "select the name only, Parlatype will look up its full path in the " "list of recent files and open it if it can find it in that list." msgstr "" "文件名:在文字处理软件里选中某个文件的名字,比如 LibreOffice,把所" "选文本拖放到 Parlatype 里,就能打开名字对应的文件。如果所选文本里" "有文件的完整路径,这个功能就肯定好使。如果只把文件名称选中了," "Parlatype 就会从最近打开的文件的列表里查找这个文件名的完整路径,找" "到了再把它打开。" #. (itstool) path: item/p #: ../help/C/drag-and-drop.page:21 msgid "" "Timestamps: You can drag and drop timestamps to Parlatype. Select " "a timestamp from a word processor, e.g. LibreOffice, drop the " "selected text on Parlatype and it will jump to that position." msgstr "" "时间戳:可以把时间戳拖放到 Parlatype 里。在文字处理软件里,比如 " "LibreOffice 里,选中时间戳形式的表示时间的文本,再把选中的文本拖放" "到 Parlatype 里,就可以跳转到文本对应的时刻。" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/first-steps.page:7 msgid "First steps with Parlatype" msgstr "使用 Parlatype 的第一步" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/first-steps.page:15 #, fuzzy #| msgid "First steps with Parlatype" msgid "First Steps With Parlatype" msgstr "使用 Parlatype 的第一步" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:17 msgid "" "Parlatype is an easy to use audio player to help you transcribing " "or annotating recorded speech. You need to run a word processor, e.g. " "LibreOffice, too. Launch Parlatype and open an audio " "file by clicking on the Open button in the upper left corner." msgstr "" "Parlatype 是一个易于使用的用于帮您用文字记写或者注释录音的音频播放" "器。您还得运行一个 LibreOffice 之类的文字处理软件。启动 " "Parlatype,点击左上角的打开按钮就可以打开一个音频文件。" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/first-steps.page:20 msgid "You can also drag and drop a file on Parlatype." msgstr "也可以把文件拖放到 Parlatype 里。" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:23 #, fuzzy #| msgid "" #| "In the lower left corner there are the controls with a Play " #| "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " #| "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. " #| "This can be changed in the ." msgid "" "In the lower left corner there are the controls with a Play " "button which toggles between play and pause. Whenever you pause, " "Parlatype rewinds a few seconds to make it easier to resume. This " "can be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "左下角有个播放按钮,可以在播放和暂停之间切换。每当您暂停时, " "Parlatype 软件就会自动倒退几秒钟,以便于再次播放。可以在 里调整这种自动倒退。" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:27 #, fuzzy #| msgid "" #| "The buttons Jump back and Jump forward in the lower " #| "left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can be " #| "changed in the ." msgid "" "The buttons Skip backward and Skip forward in the " "lower left corner skip a few seconds back or ahead. The amount of time can " "be changed in the Preferences dialog." msgstr "" "左下角的按钮回退前跳是用来往回或向前跳几秒钟的。跳多" "长时间可以在 里更改。" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:29 msgid "" "The view scrolls automatically so that the cursor is always visible. You can " "scroll manually by clicking on or dragging the scroll bar or using the " "standard keybindings. Automatic scrolling is stopped then." msgstr "" "为使光标不跑丢,视图会自动滚动。点击或拖动滚动条,或者按标准的绑定按键就可以" "手动滚动。这时自动滚动就自动停止了。" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:31 #, fuzzy #| msgid "" #| "To get back to the cursor’s position and let the view scroll " #| "automatically again, click on the menu button showing the time and then " #| "on Go to cursor. Clicking on the Play button also " #| "turns automatic scrolling on." msgid "" "To get back to the cursor’s position and let the view scroll automatically " "again, click on the menu button showing the time and then on Go to " "Cursor. Clicking on the Play button also turns automatic " "scrolling on." msgstr "" "点击显示有时间的菜单按钮,然后点转到光标处,就可以返回光标的位置并" "且让视图重新自动滚动。点击播放按钮也能继续自动滚动。" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:33 #, fuzzy #| msgid "" #| "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor " #| "there, also holding the right mouse button pressed and moving it. The " #| "left mouse button is for ." msgid "" "Clicking in the view with the right mouse button will put the cursor there. " "The left mouse button is for ." msgstr "" "在视图中,右键点击瞬移光标,按住右键移动光标。鼠标左键是用于 。" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/first-steps.page:35 #, fuzzy #| msgid "" #| "The speed scale next to the volume button in the " #| "lower right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 " #| "means normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything " #| "above is faster." msgid "" "The speed scale next to the Volume button in the lower " "right corner lets you adjust the speed of playback. A value of 1 means " "normal speed, everything lower (down to 0.5) is slower, everything above is " "faster." msgstr "" "右下角音量按钮旁边的速度标尺可以调节播放速度。1 表示正" "常速度,低于 1(最小 0.5)速度更慢,高于 1 速度更快。" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:6 msgid "Standard keyboard shortcuts in Parlatype" msgstr "Parlatype 中的标准键盘快捷键" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:14 #, fuzzy #| msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "键盘快捷键" #. (itstool) path: table/title #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:17 msgid "Standard Shortcut keys" msgstr "标准快捷键" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:20 msgid "To Do This" msgstr "要执行" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:21 msgid "Press This" msgstr "需按下" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:26 msgid "Show help" msgstr "显示帮助" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:27 msgid "F1" msgstr "F1" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:30 msgid "Open file" msgstr "打开文件" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:31 msgid "Ctrlo" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:34 msgid "Play/Pause" msgstr "播放 / 暂停" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:35 msgid "CtrlSpace" msgstr "Ctrl空格" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:38 msgid "Go to …" msgstr "转到……" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:39 msgid "Ctrlg" msgstr "Ctrlg" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:42 msgid "Skip backward" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:43 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrla" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:46 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "前跳" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:47 #, fuzzy #| msgid "Ctrlo" msgid "Ctrls" msgstr "Ctrlo" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:50 msgid "Copy timestamp" msgstr "复制时间戳" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:51 msgid "Ctrlc" msgstr "Ctrlc" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:54 msgid "Insert timestamp" msgstr "插入时间戳" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:55 msgid "Ctrlv" msgstr "Ctrlv" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:58 msgid "Zoom in" msgstr "拉近" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:59 msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:62 msgid "Zoom out" msgstr "放远" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:63 msgid "Ctrl-" msgstr "Ctrl-" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:66 msgid "Quit" msgstr "退出" #. (itstool) path: td/p #: ../help/C/keyboard-shortcuts.page:67 msgid "Ctrlq" msgstr "Ctrlq" #. (itstool) path: p/link #: ../help/C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" msgstr "" "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International(署名-相同方式共享 " "4.0 国际)" #. (itstool) path: license/p #: ../help/C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> license." msgstr "本智力成果以 <_:link-1/> 协议为许可协议。" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/selections.page:6 msgid "How to play and repeat a selection" msgstr "如何播放、重播选中部分" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/selections.page:14 msgid "Selections" msgstr "选中部分" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:16 msgid "" "You can select a piece of the waveform with the mouse. Next time you press " "Play, it will play the selection only. When it is finished and " "you press Play again, it will loop the selection once." msgstr "" "用鼠标就可以选中一段波形图。再点击播放,就可以只播放被选中的那段音" "频。播放结束,再点击播放,就可以再播一遍这段音频。" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/selections.page:18 msgid "" "When in selection mode, you can not exit the selection anymore until you " "deselect it." msgstr "当选择模式生效时,想退出选择状态,必须先“取消选择”。" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:20 msgid "" "Selections can be made with the mouse (or pointer device) with a left click, " "holding the mouse button and dragging the pointer. If you click with " "Shift key pressed, an already existing selection will be enlarged " "to that point." msgstr "" "用鼠标(或其他指针设备)左键按下不松开,再拖动指针,就可以选中一段音频。按住 " "Shift 点击鼠标,就可以扩展已经选中的范围,会扩展到点击的位置。" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/selections.page:22 msgid "" "To deselect click once with the left button into the waveform. If the " "waveform has keyboard focus, you can press Escape." msgstr "" "左键点击一次波形图中的地方就可以“取消选择”。如果键盘控制的当前位置是波形图," "按退出(Escape)也可以。" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/timestamps.page:6 msgid "Set and go to timestamps" msgstr "设置时间戳、去往时间戳处" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/timestamps.page:14 msgid "Timestamps" msgstr "时间戳" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:16 msgid "Timestamps help you to navigate in your transcription." msgstr "时间戳便于在记写转写的过程中跳转到某个时间。" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/timestamps.page:19 msgid "" "Timestamps can look like this: #03:45.2#. You can select them with or " "without the number signs." msgstr "" "比如,“#03:45.2#”就是一个时间戳。您也可以把时间戳设置成不带井号的样子。" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/timestamps.page:22 #, fuzzy #| msgid "" #| "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " #| "set in ." msgid "" "Parlatype can produce different timestamp formats, they can be " "set in the Preferences dialog." msgstr "" "Parlatype 支持多种时间戳格式,可以在 处设置。" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:25 msgid "Drag and drop" msgstr "拖放" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:27 msgid "" "If you select the timestamp in the word processor, you can drag and drop it " "on the Parlatype window and it will go to that position. This is " "also possible the other way round: Drag the time label from Parlatype to a word processor and drop it there to insert it." msgstr "" "可以先在文字处理软件里选中时间戳,再把它拖拽到 Parlatype 的窗口" "里,音频就会自动转到时间戳标记的位置。也可以反过来,把时间标签从 " "Parlatype 里拖拽到文字处理软件里可以插入时间标签。" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/timestamps.page:31 msgid "Using the clipboard" msgstr "复制粘贴" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:33 #, fuzzy #| msgid "" #| "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " #| "Copy time to clipboard or Go to time in clipboard." msgid "" "Clicking on the menu button that is showing the current time you can " "Copy Time to Clipboard or Go to Time in Clipboard." msgstr "" "把时间复制到剪贴板转到剪贴板中的时刻按钮就在现在正显" "示着的菜单里。" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:35 msgid "" "This can also be done with keyboard shortcuts. First make sure, the " "Parlatype window has focus. With the key sequence " "Ctrlc the current timestamp is copied " "to the clipboard. Changing to the word processor you can insert now the " "timestamp in your transcription." msgstr "" "也可以使用键盘快捷键。首先检查 Parlatype 窗口是不是当前窗口。按下 " "Ctrlc,当前的时间戳就复制下来了。切换" "到文字处理软件的窗口,就可以在记写转写的文字中插入时间戳了。" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/timestamps.page:36 msgid "" "To go to a timestamp position, copy the timestamp in the word processor to " "the clipboard. Once you have changed focus to Parlatype press " "Ctrlv." msgstr "" "可以通过复制粘贴转到时间戳对应的位置。先在文字处理软件中复制时间戳,再切换到 " "Parlatype 的窗口,按 Ctrlv,就可以转到对应位置了。" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr.page:7 msgid "Let Parlatype do part of the transcription work" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr.page:15 msgid "Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr.page:17 msgid "" "Parlatype offers automatic speech recognition that is done on " "your computer. No data is sent over the network." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:20 msgid "" "Parlatype must have been built with PocketSphinx. " "Please note that those libraries might be not available on your platform." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:24 msgid "" "Parlatype has no built-in text editor. You need the Parlatype " "Extension for LibreOffice to output recognized text." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: ../help/C/asr.page:29 msgid "Start Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:31 msgid "" "Select a language model in the Preferences Dialog, Speech Recognition tab, see for more details." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:34 msgid "" "Open the main menu and click on Automatic Transcription. This is " "only available, if you have setup and chosen a language model." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:39 msgid "" "Now press Play in Parlatype and the recognized speech " "will be printed in LibreOffice, if the Parlatype Extension is " "installed. Output is silent because decoding speed is dependent on your " "machine and may be slower or faster than real-time speech." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: ../help/C/asr.page:44 msgid "" "Output is without punctuation or capitalization, you have to add or correct " "that yourself." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr.page:46 msgid "" "Accuracy depends on many factors like quality of the recording, " "background noise, speaker’s dialect or pronunciation and the speech model " "used. For general transcription you can expect an word error rate between 10 " "and 50 %. Alas this means that in some cases manual transcription from the " "start will be faster than automatic transcription and the following " "correction process." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: ../help/C/asr-setup.page:7 msgid "Setup automatic speech transcription" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: ../help/C/asr-setup.page:15 msgid "Setup Automatic Speech Recognition" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:17 msgid "" "For speech recognition you need a language model: one or more files trained " "with real speech samples. Parlatype supports language models made " "for CMU Sphinx and ships a couple of language model configurations." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: ../help/C/asr-setup.page:21 msgid "" "A language model configuration contains meta data describing the " "language model: A name that you can change, the language it was made for, " "speech recognition engine, publisher, license etc. It has a (third party) " "link, where you can download the files. Part of the configuration is the " "base folder, where you have saved the model. Additionally it contains " "various parameters for the plugin which are not shown." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:28 msgid "" "Open the Preferences Dialog and click on the Speech Recognition " "tab. Initially there are no configurations available, click on the Copy " "Initial Set of Configurations button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:34 msgid "" "Depending on your installation you will see then a list of downloadable " "configurations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:38 msgid "" "Select a configuration by clicking on it. There is a short description of " "the model and where you can download it. After downloading, you have to set " "the folder where your download resides. You can also change the Display " "name." msgstr "" #. (itstool) path: media/span #: ../help/C/asr-setup.page:46 msgid "selected" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:45 msgid "" "An installed model has no label next to it. Select a model and press the " "Activate button to use this model for speech recognition. The " "active configuration is indicated by a <_:media-1/> symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:48 msgid "" "Shipped configurations might get obsolete over time. Therefore you can " "import a configuration with the + button. Configurations are text " "files with an .asr ending." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: ../help/C/asr-setup.page:52 msgid "" "To remove a configuration, select it and click the Delete button." msgstr "" #~ msgid "How to customize Parlatype" #~ msgstr "如何个性化设置 Parlatype" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "个人设置" #~ msgid "" #~ "To open the preferences dialog click on the primary menu in the headerbar." #~ msgstr "点击标题栏中的主菜单,便可打开个人设置对话框。" #, fuzzy #~| msgid "Preferences for the waveform" #~ msgid "Preferences for the Waveform" #~ msgstr "波形设置" #, fuzzy #~| msgid "Show time scale: Turn the time scale on or off." #~ msgid "Show Time Scale: Turn the time scale on or off." #~ msgstr "显示时间刻度:打开或关闭时间刻度功能。" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fixed vs. moving cursor: There are two modes, how to follow the cursor. " #~| "On slower systems a moving cursor might be smoother." #~ msgid "" #~ "Cursor Mode: Choose between Fixed and Moving Cursor. On slower systems a " #~ "moving cursor might be smoother." #~ msgstr "" #~ "固定光标与移动光标:有两种跟随光标的模式。在配置较低的电脑系统上,移动光标" #~ "或许会更流畅。" #, fuzzy #~| msgid "Preferences for controls" #~ msgid "Preferences for Audio Controls" #~ msgstr "个人操控设置" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back on pause: Parlatype will rewind a few seconds on " #~| "each pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 " #~| "if you don’t want this behaviour." #~ msgid "" #~ "Rewind on Pause: Parlatype will rewind a few seconds on each " #~ "pause, this way you can easier resume typing. Set this value to 0 if you " #~ "don’t want this behaviour." #~ msgstr "" #~ "回退暂停:每当您暂停时, Parlatype 软件就会自动倒退几秒钟,以便" #~ "于您继续打字。把值设成 0 就能关闭此功能。" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump back: Configures how many seconds to skip when the Jump back button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Backward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Backward button is pressed." #~ msgstr "回退:设置按一次回退按钮跳多少秒。" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Jump forward: Configures how many seconds to skip when the Jump " #~| "forward button is pressed." #~ msgid "" #~ "Skip Forward: Configures how many seconds to skip when the Skip " #~ "Forward button is pressed." #~ msgstr "前跳:设置按一次前跳按钮跳多少秒。" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of file – Replay file: Whether you " #~| "want to repeat the file at the end. If not, it will replay a few seconds " #~| "like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of File Replay File: Whether you want to repeat the file at the " #~ "end. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "在文件末尾按下播放键,即重播文件:文件播完了要不要重复播放。如" #~ "果关闭,播到末尾就会像暂停了一样,重播几秒的声音。" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Pressing Play at the end of selection – Replay selection: " #~| "Whether you want to repeat the selection. If not, it will replay a few " #~| "seconds like on pause." #~ msgid "" #~ "At End of Selection Replay Selection: Whether you want to repeat the " #~ "selection. If not, it will replay a few seconds like on pause." #~ msgstr "" #~ "在选中部分末尾按下播放键,即重播选中部分:选中部分播完了要不要" #~ "重复播放。如果关闭,播到末尾就会像暂停了一样,重播几秒的声音。" #, fuzzy #~| msgid "Preferences for timestamps" #~ msgid "Preferences for Timestamps" #~ msgstr "时间戳设置" #~ msgid "" #~ "These settings affect how Parlatype formats timestamps. If you " #~ "need a certain format in your transcription, you can adjust it here." #~ msgstr "" #~ "这里的设置用来调整 Parlatype 所给时间戳的格式。可以根据您记写、" #~ "转写所需要的形式调整格式。" #~ msgid "" #~ "There are no settings for reading timestamps. Parlatype reads and accepts all of these formats." #~ msgstr "" #~ "没有 读取时间戳的设置。Parlatype读取并接受所有这些格" #~ "式。" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Always show hours and leading zeroes: Whether to show a fixed number of " #~| "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~| "Example section below." #~ msgid "" #~ "Always Show Hours and Leading Zeroes: Whether to show a fixed number of " #~ "digits. Changing any of these values will show an updated example in the " #~ "Preview section below." #~ msgstr "" #~ "始终显示小时数和前导零:是否要保持数字的位数不变。下面的例子会" #~ "实时显示不同设置的效果。" #~ msgid "" #~ "Precision: Choose between full seconds, 10th seconds or 100th seconds." #~ msgstr "精密度:可以选择 1 秒、0.1 秒或 0.01 秒。" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Fraction separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~| "fractions of a second." #~ msgid "" #~ "Fraction Separator: Choose between a point or a hyphen to separate " #~ "fractions of a second." #~ msgstr "小数分隔符:选择用小数点还是连接号分隔秒钟的小数部分。" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Characters around timestamps: Choose between number signs, round " #~| "brackets, square brackets or none." #~ msgid "" #~ "Characters Around Timestamps: Choose between number signs, round " #~ "brackets, square brackets or none." #~ msgstr "时间戳记号:可以选择井号、圆括号、方括号或者什么都不加。" #~ msgid "" #~ "Keyboard shortcuts for Parlatype control, like Play, are described in . Shortcut keys for the " #~ "window are listed below." #~ msgstr "" #~ "Parlatype操作如播放等的键盘快捷键在 中有描述。下面列出了窗口的快捷键。" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "回退" #~ msgid "CtrlLeft" #~ msgstr "Ctrl左方向键" #~ msgid "CtrlRight" #~ msgstr "Ctrl右方向键" #~ msgid "" #~ "Resolution: The resolution of the waveform image is given in pixels per " #~ "second, e.g. the default resolution of 100 means, that one second is " #~ "shown with a width of 100 pixels." #~ msgstr "" #~ "分辨率:波形图像的分辨率以每秒像素数给定,例如,默认分辨率 100 表示一秒钟" #~ "以 100 像素宽代表。" #~ msgid "Preferences for the window" #~ msgstr "窗口设置" #~ msgid "" #~ "Remember size: On start-up Parlatype sets the window size to " #~ "the size it had the last time." #~ msgstr "" #~ "记住大小:打开 Parlatype 时窗口自动恢复为软件上次使用时的大小。" #~ msgid "" #~ "Remember position: On start-up Parlatype can position its " #~ "window where you had it when you closed Parlatype last time." #~ msgstr "" #~ "记住位置:打开 Parlatype 时,自动把窗口定位在 Parlatype 上次关闭时的位置。" #~ msgid "" #~ "Start on top: This will put Parlatype on start-up on top of " #~ "other windows. This might be useful if you are working with a maximized " #~ "word processor and still want to see the Parlatype window." #~ msgstr "" #~ "启动时在前端打开窗口:启动 Parlatype 时把窗口叠在别的窗口上面。" #~ "假设您正在使用文字处理软件(并且窗口是最大化的),此时您想打开本软件,这项" #~ "设置就能让 Parlatype 窗口不会被文字处理软件的窗口挡住看不见。" #~ msgid "" #~ "Remember position and Start on top are not " #~ "available on Wayland." #~ msgstr "" #~ "Wayland 上无法使用记住位置启动时在前端打开窗口功" #~ "能。" #~ msgid "How to control Parlatype with media keys" #~ msgstr "用多媒体键操作 Parlatype" #~ msgid "Media keys" #~ msgstr "多媒体键" #~ msgid "" #~ "Parlatype’s basic functions can be controlled with so called " #~ "media keys. Media keys are used system wide to control media " #~ "players and they are working even if the media player is not in focus or " #~ "in the background." #~ msgstr "" #~ "Parlatype 的基本功能可以用所谓的多媒体键操作。多媒体键" #~ "可以在操作系统的范围内操控媒体播放器,就算媒体播放器不是当前窗口,或者在后" #~ "台,按这些按键也能控制媒体的播放。" #~ msgid "" #~ "You can change the media keys in GNOME settings. You can use dedicated " #~ "keys from a multimedia keyboard or use any other key or combination of " #~ "keys." #~ msgstr "" #~ "可以在 GNOME 的设置里设定多媒体键。可以用多媒体键盘上的专门按键作为多媒体" #~ "键,也可以用别的个别按键或者组合按键。" #~ msgid "" #~ "This will affect other media players, e.g. Totem or " #~ "Rhythmbox, as well." #~ msgstr "" #~ "别的媒体播放器,比如 TotemRhythmbox 的多媒体键也" #~ "会定为那里设置的按键。" #~ msgid "Parlatype listens to these key strokes:" #~ msgstr "Parlatype 会监测这些按键是否被按:" #~ msgid "" #~ "Play, Pause, Stop: Each of these keys " #~ "toggles between playing and pause." #~ msgstr "" #~ "播放暂停停止:这些按键用来播放、暂" #~ "停。" #~ msgid "" #~ "Rewind, Previous: Each of these keys will jump back " #~ "the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "快退前一项:这些按键用来回退您在“个人设置”中设置好" #~ "的时间量。" #~ msgid "" #~ "Fast Forward, Next: Each of these keys will jump " #~ "ahead the time you selected in Preferences." #~ msgstr "" #~ "快进后一项:这些按键用来前跳您在“个人设置”中设置好" #~ "的时间量。" #~ msgid "" #~ "For detailed instructions how to change keyboard shortcuts in GNOME see " #~ "the official " #~ "documentation." #~ msgstr "" #~ "您如果想详细地了解一下如何在 GNOME 中修改键盘快捷键,可以参阅 官方文档 。" #~ msgid "" #~ "If you are using a dedicated foot pedal, it should be possible to map the " #~ "foot pedal signals to any of the keys. This is not well tested, however. " #~ "Any feedback regarding foot pedals is welcome." #~ msgstr "" #~ "如果使用专用脚踏板的话,脚踏板的信号应该是可以映射到任意按键上的。不过,我" #~ "们没有仔细测试过这种用法。欢迎反馈有关脚踏板的消息。" parlatype-4.2/libparlatype/000077500000000000000000000000001462711153300160535ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/libparlatype/docs/000077500000000000000000000000001462711153300170035ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/libparlatype/docs/meson.build000066400000000000000000000001101462711153300211350ustar00rootroot00000000000000gtk_doc = get_option('gtk-doc') if gtk_doc subdir('reference') endif parlatype-4.2/libparlatype/docs/reference/000077500000000000000000000000001462711153300207415ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/libparlatype/docs/reference/gallery.xml000066400000000000000000000007521462711153300231260ustar00rootroot00000000000000 Widget gallery Parlatype provides one widget: PtWaveviewer. parlatype-4.2/libparlatype/docs/reference/images/000077500000000000000000000000001462711153300222065ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/libparlatype/docs/reference/images/pt-waveviewer.png000066400000000000000000000164421462711153300255300ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRu2bKGD pHYs  tIME1✑IDATx{\Te ̀8,0/Ix VЬZܬV7tmi_KnmeRy)K-j% x&΀03ܙ933g<9GRYYʇI@DD$>_?999L """7KLL4 ”!޽L#_|5Z}MqWX6'Mb"xlMD^'$-  $- E0y<S aB0͘٠Am~/4A3f0$>>蕞1X֮V10[&b&"r!fF1001110011001BJJ*LNJB;c'|-Zex"9q_w08:1U*5@'=ҡp~>XMtQ˵Z:^P1|8Nʕ_qy}w uUC]Sc8^yE gO&<wٲu`CV\r\A0=#ΟGq%@p`/\r+WASJ=z9Uj5pq@*BVAu?pF 3Y4 `j|</wݰi3TgfaC tS+W\zF6-y(8qÇŴvڷ2g;I8^P QwE  S+JfީV=z85_::C+/5! iRRswA`(rli D ^(=#/\ mPbXȣvhH(F2wU ӓfb!t{5f9Eg0?u޲u!eg#:*]ӅE A#ݝR%%¡]h6 h> 6tKZ벳۴0ީc}u[sWʤx|l@ɥ(&HQQ,\lm8]XQ&,0]ӥR999HIIcdN\v:z~ql5{;ֽ1#PQQJQXj/Znv0십nC޽wG<]yyV}áT*q5 sf?֮1=uC<p=v1܃Ncؐ޽ 4+P{D}#& xke-o. t$ƍys=SزufH峄WGo G/vsAIl˜=~8v3w͖jzFakWXcƱ5 'tE[֋.K1LOp2Uofil\W>s"8A,foo- 㧝M KČ9띪t?pjיҺ2?u.2LR4. zf+$nYr}r\$mZ[?qk㫯Mbqetk݋.hbw`3O`dL TjXkO]Sbczgd:7|og+[ 8օf wowK{NَPFO6mVe<|uIdfV0%:]{߆Y(8q1\kI+̤LLK8br^z,! }c`W_|PX-L5B¹ :aaA ;uho8!bN_{B1|8JJ˸??)u튫^~2dGv\-+C]HdDo `'RJSl= /މUXz͇m?m*+ǣwx8u DzF&KJPWWۧzcU힩 aK_^pFsѱ\>i'-%= ޴ݟ *x[ xZV Fyyv}KYǞME>p"nܸjmbY?G=avA{ݽ>RX0թxM0 _{j07{ZB-k|;q BdDaُ֜YG??_tME}}} =!bH'Idٖ6,m A`` Tt豄k,mU%5;r Gxh6Zവx7> spT-$5l\544,kkZ-Dѣ7QԨDLe4<(ma'-ma*Q\RBnRᯫ N!; &Nl2@kM])~ 1$ERX=2)^bu?={0V1z<8LҹȦf$ylw#gO.k잺}wq._l -˳ܲ_=kbcQYUvuzGfpH0{>Xh*`e޺ PW_'NUo1=:UxxQ\l,-[ep(CM^fvñ?k`Wߊ"#"vy:h}Lȅhll@A\t:\~rS&MD^RAHxXhhs]kҹUЈ벳0xbʀqL&ţ? xkr9}Ts+{[%+g!-bU*w㶱˳0-!dBr\?M&t , a+ bW.Ac-3if7NfN?O$'5kٺb-͚{ˑLnM:T$E]]=$a[7ZɥK.UH|f}}}׷}͓))ɤ dR: R@6bKm@. mA.IANWHw#A#k]n:΂v˲cg.IS> . ˲L'mج¸'(MXhLIdz[@l#DFD*,h]z;޽7wԣz4Uҳ',v i/AYI JԄcǚ%٣ScdO047 #4YGz:lςf@enFogmh{ӽ=&e)/,TFh3w`_&G'-Z 6\lu]1\D$ ""b&""b&"""`"""`"""b&""b&"""`"""`"""b&""b&""b&"""`"""`"""b&""b&"""`"""`"""b&""b&""b&"""`""[UUU&6y3fg|p78s|͏8k!s?Bx(/>q027&(C`d]~'C`W q<ք9оqQ=*^|p}>/%x̚93#ѣGO2>H&$FTMT S0v?g]`;[C~IxuqlGɏH|"^̞|pu>h+Q~Q gA|Lq=ZɯM@("E+LNaP[I͉ob_8+|v\r>h`O^E]G@? s\2ſu(b ~w"/^o?f Ǡ)ϩET7@i%"6G7x}Hu|q\r>4\Y cƂW ]܇w^Cϛxw!ew?UZx>_ܕ: e *A#/c2?:h}Bq3#?@H{ގ CdL{1_vn X9;?'f>4A ŐĐ~A6_C6qlZ0fG顪uu=tСz54Gn`7_9»WUt @rb_SذMf":-j>4\aB.M454@/S@HlwZ:,H^gO&w-Ɩ[_Q|܌ xk9܈- g>a,}Dnu(cm X*\Q/0~UlSyX&g( `KL½-:M jQFPV]|#_͘NM\{*Z>s\r>H79~˱2gsRz~ rQ0¶M!6W4T "7<'hݜqo?oJü 7fJLy<~n'lD <7^x"!!M<36?Z.5ee4?4'A"ȴ`{1k!H!1yZfLDDLDDD.µ.je^/ \ "sP(ܨ=^Ǎ: /0ue<""`V=h4aɼg/9#"`$BCzz͹2C:\~} {I$_߾w !ːAK&""b&"""L!""Rd ""<{sկs/IENDB`parlatype-4.2/libparlatype/docs/reference/introduction.xml.in000066400000000000000000000022531462711153300246130ustar00rootroot00000000000000 ]> Introduction Parlatype (that is libparlatype) is the core library for the Parlatype program, a basic audio player intended for speech transcription. The library is published separately as it might be useful for other applications as well. PtPlayer is the core GStreamer backend that can be used as an audio player. PtWaveviewer is a GtkWidget to show a wave form and uses PtWaveloader to extract the wave form from a given file. Parlatype is stable. That means that the library is versioned, API changes are documented, however, it changes frequently. The library versioning is decoupled from release versions. The current release is &version;, the API version is &apiversion; (for GObject introspection) and the library’s soname is &soname;. parlatype-4.2/libparlatype/docs/reference/meson.build000066400000000000000000000037771462711153300231210ustar00rootroot00000000000000version_conf = configuration_data() version_conf.set('PACKAGE_VERSION', meson.project_version()) version_conf.set('API_VERSION', libparlatype_api_version) version_conf.set('SONAME', libparlatype_version) configure_file( input: 'parlatype-docs.xml.in', output: 'parlatype-docs.xml', configuration: version_conf, ) configure_file( input: 'introduction.xml.in', output: 'introduction.xml', configuration: version_conf, ) configure_file( input: 'using_library.xml.in', output: 'using_library.xml', configuration: version_conf, ) configure_file( input: 'parlatype-example.py.in', output: 'parlatype-example.py', configuration: version_conf, ) gnome.gtkdoc( 'parlatype', main_xml: join_paths(meson.current_build_dir(), 'parlatype-docs.xml'), src_dir: [ join_paths(meson.project_source_root(), 'libparlatype', 'src'), join_paths(meson.project_build_root(), 'libparlatype', 'src'), ], gobject_typesfile: join_paths(meson.current_source_dir(), 'libparlatype.types'), dependencies: libparlatype_dep, scan_args: [ '--source-dir=' + join_paths(meson.project_source_root(), 'libparlatype', 'src'), '--rebuild-types', '--deprecated-guards="PT_DISABLE_DEPRECATED"', ], mkdb_args: [ '--xml-mode', '--output-format=xml', ], content_files: [ 'gallery.xml', join_paths(meson.current_build_dir(), 'introduction.xml'), join_paths(meson.current_build_dir(), 'using_library.xml'), 'python_example.xml', join_paths(meson.current_build_dir(), 'parlatype-example.py'), 'parlatype-example.ui', ], ignore_headers: [ 'gnome-languages.h', 'gst-helpers.h', 'gstparlasphinx.h', 'gstptaudioasrbin.h', 'gstptaudiobin.h', 'gstptaudioplaybin.h', 'pt-i18n.h', 'pt-position-manager.h', 'pt-waveviewer-cursor.h', 'pt-waveviewer-focus.h', 'pt-waveviewer-scrollbox.h', 'pt-waveviewer-selection.h', 'pt-waveviewer-ruler.h', 'pt-waveviewer-waveform.h', ], html_assets: [ 'images/pt-waveviewer.png', ], install: true, ) parlatype-4.2/libparlatype/docs/reference/parlatype-docs.xml.in000066400000000000000000000056251462711153300250270ustar00rootroot00000000000000 ]> Parlatype Reference Manual for parlatype &version; The latest version of this documentation can be found on-line at https://www.parlatype.xyz/reference/index.html. Gabor Karsay Overview Main backend: PtPlayer ASR configuration GtkWidgets Internals: Get Wavedata Object Hierarchy API Index Index of new or changed symbols in 1.4 Index of new or changed symbols in 1.5 Index of new or changed symbols in 1.6 Index of new or changed symbols in 2.0 Index of new or changed symbols in 2.1 Index of new or changed symbols in 3.0 Index of new or changed symbols in 3.1 parlatype-4.2/libparlatype/docs/reference/parlatype-example.py.in000077500000000000000000000150021462711153300253530ustar00rootroot00000000000000#!/usr/bin/env python3 # -*- coding: utf-8 -*- """ parlatype-example.py demonstrates libparlatype. """ import os import sys import gi gi.require_version('Parlatype', '@API_VERSION@') gi.require_version('Gtk', '4.0') from gi.repository import Parlatype as Pt from gi.repository import Gtk from gi.repository import GObject def error_message(message, parent): msg = Gtk.MessageDialog(parent=parent, modal=True, message_type=Gtk.MessageType.ERROR, buttons=Gtk.ButtonsType.OK, text=message) msg.present() class ParlatypeExample(Gtk.Application): def __init__(self, **kwargs): super().__init__(**kwargs) self.connect('activate', self.on_activate) def on_activate(self, app): self.player = Pt.Player.new() self.player.connect("error", self.player_error) self.player.connect("end-of-stream", self.player_end_of_stream) builder = Gtk.Builder() builder.add_from_file('parlatype-example.ui') self.win = builder.get_object('window') self.viewer = builder.get_object('waveviewer') self.player.connect_waveviewer(self.viewer) self.progress = builder.get_object('progress') self.viewer.connect('load-progress', self.update_progress) self.button = builder.get_object('button_play') self.button.connect('toggled', self.button_toggled) self.label = builder.get_object('pos_label') follow_cursor = builder.get_object('follow_cursor') GObject.GObject.bind_property(follow_cursor, "active", self.viewer, "follow-cursor", GObject.BindingFlags.BIDIRECTIONAL | GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE) volumebutton = builder.get_object('volumebutton') GObject.GObject.bind_property(volumebutton, "value", self.player, "volume", GObject.BindingFlags.BIDIRECTIONAL | GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE) pause = builder.get_object('pause_spin') pause.connect('value-changed', self.pause_value_changed) back = builder.get_object('back_spin') back.connect('value-changed', self.back_value_changed) forward = builder.get_object('forward_spin') forward.connect('value-changed', self.forward_value_changed) self.player.set_property("pause", pause.get_value() * 1000) self.player.set_property("back", back.get_value() * 1000) self.player.set_property("forward", forward.get_value() * 1000) self.timer = 0 button_back = builder.get_object('button_jump_back') button_back.connect('clicked', self.back_clicked) button_forward = builder.get_object('button_jump_forward') button_forward.connect('clicked', self.forward_clicked) speed_scale = builder.get_object('speed_scale') speed_scale.connect('value-changed', self.speed_value_changed) show_ruler = builder.get_object('show_ruler') show_ruler.connect('toggled', self.show_ruler_toggled) fixed_cursor = builder.get_object('fixed_cursor') fixed_cursor.connect('toggled', self.fixed_cursor_toggled) open_button = builder.get_object('open_button') open_button.connect('clicked', self.filechooser) self.win.set_application(self) self.win.present() def update_progress(self, viewer, value): if value == 1: value = 0 self.progress.set_fraction(value) def open_file(self, filename): try: self.player.open_uri(filename) except Exception as err: error_message(err.args[0], self.win) if self.timer > 0: self.viewer.remove_tick_callback(self.timer) self.timer = 0 return # this could also fail, skip checking in this example self.viewer.load_wave_async(filename, None, None) self.timer = self.viewer.add_tick_callback(self.update_cursor) def filechooser_response(self, dialog, response): if response == Gtk.ResponseType.OK: file = dialog.get_file() self.open_file(file.get_uri()) dialog.destroy() def filechooser(self, button): dialog = Gtk.FileChooserDialog( title="Please choose a file", parent=self.win, action=Gtk.FileChooserAction.OPEN) dialog.add_button("_Cancel", Gtk.ResponseType.CANCEL) dialog.add_button("_Open", Gtk.ResponseType.OK) dialog.connect("response",self.filechooser_response) dialog.present() def player_error(self, player, error): error_message(error.args[0], self.win) def player_end_of_stream(self, player): GObject.GObject.handler_block_by_func(self.button, self.button_toggled) self.button.set_active(False) GObject.GObject.handler_unblock_by_func(self.button, self.button_toggled) self.player.pause() def button_toggled(self, button): if button.get_active(): self.viewer.set_property("follow-cursor", True) self.player.play() else: self.player.pause_and_rewind() def update_cursor(self, viewer, frame_clock): viewer.set_property("playback-cursor", self.player.get_position()) text = self.player.get_current_time_string( Pt.PrecisionType.SECOND_10TH) # Sometimes the position can't be retrieved and None is returned. if (text): self.label.set_text(text) # Continue updating return True def show_ruler_toggled(self, button): self.viewer.set_property("show-ruler", button.get_active()) def fixed_cursor_toggled(self, button): self.viewer.set_property("fixed-cursor", button.get_active()) def speed_value_changed(self, gtkrange): self.player.set_speed(gtkrange.get_value()) def pause_value_changed(self, gtkrange): self.player.set_property("pause", gtkrange.get_value() * 1000) def back_value_changed(self, gtkrange): self.player.set_property("back", gtkrange.get_value() * 1000) def forward_value_changed(self, gtkrange): self.player.set_property("forward", gtkrange.get_value() * 1000) def back_clicked(self, button): self.player.jump_back() def forward_clicked(self, button): self.player.jump_forward() app = ParlatypeExample() app.run(sys.argv) parlatype-4.2/libparlatype/docs/reference/parlatype-example.ui000066400000000000000000000342061462711153300247370ustar00rootroot00000000000000 1 60 5 1 10 1 60 5 1 10 10 2 1 1 -3 3 0.10000000000000001 10 0.5 2 1 0.10000000000000001 0.10000000000000001 1000 1 10 1 1 0.10000000000000001 0.10000000000000001 Parlatype audio-x-generic 1 vertical 6 12 12 12 12 6 Open File 1 1 Current Time: time_label 00:00 1 1 vertical 6 start PtWaveviewer 100 True True True True Properties: Show ruler 1 1 Fixed cursor 1 1 Follow cursor 1 1 PtPlayer Controls and Properties 0 1 1 center media-skip-backward-symbolic 1 1 1 1 2 media-playback-start-symbolic _Play 1 1 1 center media-skip-forward-symbolic 6 6 Jump forward: 1 0 4 1 forward_adj 1 4 Jump back: 1 0 3 1 back_adj 1 3 Rewind on pause: 1 0 2 1 pause_adj 1 2 end Speed: 0 0 1 110 1 start speed_adj right 1 0 1 0 1 1 start vertical 1 vol_adj audio-volume-muted-symbolic audio-volume-high-symbolic audio-volume-low-symbolic audio-volume-medium-symbolic 0 1 0 1 1 1 Volume: 1 0 1 parlatype-4.2/libparlatype/docs/reference/parlatype-sections.txt000066400000000000000000000046711462711153300253400ustar00rootroot00000000000000
pt-player PtPlayer PtPlayer pt_player_new pt_player_set_mode pt_player_get_mode pt_player_configure_asr pt_player_config_is_loadable pt_player_open_uri pt_player_play pt_player_play_pause pt_player_pause pt_player_pause_and_rewind pt_player_get_pause pt_player_connect_waveviewer pt_player_set_selection pt_player_clear_selection pt_player_has_selection pt_player_jump_relative pt_player_jump_back pt_player_jump_forward pt_player_get_back pt_player_get_forward pt_player_jump_to_position pt_player_get_speed pt_player_set_speed pt_player_get_volume pt_player_set_volume pt_player_get_mute pt_player_set_mute pt_player_get_position pt_player_get_duration pt_player_get_uri pt_player_get_filename pt_player_get_time_string pt_player_get_current_time_string pt_player_get_duration_time_string pt_player_get_timestamp_for_time pt_player_get_timestamp pt_player_get_timestamp_position pt_player_string_is_timestamp pt_player_goto_timestamp PtStateType PtModeType PtPrecisionType PT_IS_PLAYER PT_PLAYER PT_TYPE_PLAYER PtPlayerClass PtPlayerPrivate pt_player_get_type
pt-waveloader PtWaveloader PtWaveloader pt_waveloader_new pt_waveloader_load_async pt_waveloader_load_finish pt_waveloader_resize_async pt_waveloader_resize_finish pt_waveloader_resize pt_waveloader_get_duration pt_waveloader_get_data PT_IS_WAVELOADER PT_TYPE_WAVELOADER PT_WAVELOADER PtWaveloaderClass PtWaveloaderPrivate pt_waveloader_get_type
pt-waveviewer PtWaveviewer PtWaveviewer pt_waveviewer_new pt_waveviewer_load_wave_async pt_waveviewer_load_wave_finish pt_waveviewer_set_follow_cursor pt_waveviewer_get_follow_cursor PT_IS_WAVEVIEWER PT_IS_WAVEVIEWER_CLASS PT_TYPE_WAVEVIEWER PT_WAVEVIEWER PT_WAVEVIEWER_CLASS PtWaveviewerClass PtWaveviewerPrivate pt_waveviewer_get_type parlatype_get_resource
pt-config PtConfig PtConfig pt_config_new pt_config_is_valid pt_config_is_installed pt_config_apply pt_config_get_file pt_config_set_file pt_config_get_name pt_config_set_name pt_config_get_base_folder pt_config_set_base_folder pt_config_get_plugin pt_config_get_lang_code pt_config_get_lang_name pt_config_get_key PtError PT_CONFIG PT_IS_CONFIG PT_TYPE_CONFIG PtConfigClass PtConfigPrivate pt_config_get_type pt_error_quark PT_ERROR
parlatype-4.2/libparlatype/docs/reference/python_example.xml000066400000000000000000000011021462711153300245110ustar00rootroot00000000000000 A python example This is a complete working example of how to use PtPlayer with Python: MISSING XINCLUDE CONTENT parlatype-4.2/libparlatype/docs/reference/using_library.xml.in000066400000000000000000000017121462711153300247420ustar00rootroot00000000000000 ]> Using the library Programs using libparlatype written in C can be compiled with GCC using: gcc `pkg-config --cflags parlatype` -o example example.c `pkg-config --libs parlatype` There are bindings for other languages, e.g. in Python Parlatype can be imported like this: gi.require_version('Parlatype', '&apiversion;') from gi.repository import Parlatype There is a glade catalog for PtWaveviewer so you can include it in your glade projects. parlatype-4.2/libparlatype/meson.build000066400000000000000000000033001462711153300202110ustar00rootroot00000000000000# For information on how to properly maintain the library version information, # refer to the libtool manual, section "Updating library version information": # http://www.gnu.org/software/libtool/manual/html_node/Updating-version-info.html libparlatype_current = 7 libparlatype_revision = 2 libparlatype_age = 0 libparlatype_current_minus_age = libparlatype_current - libparlatype_age libparlatype_version = '@0@.@1@.@2@'.format(libparlatype_current_minus_age, libparlatype_age, libparlatype_revision) # API or namespace version # Increment with every API break (changed or removed symbols) # For x this will be used as 'x.0', the zero never changes libparlatype_api = 5 libparlatype_api_version = '@0@.0'.format(libparlatype_api) gstreamer = dependency('gstreamer-1.0', version : '>= 1.6.3') gstreamer_app = dependency('gstreamer-app-1.0') gstreamer_audio = dependency('gstreamer-audio-1.0') math = compiler.find_library('m', required: false) # library message catalog is soname versioned for parallel installs gettext_package_lib = 'libparlatype@0@'.format(libparlatype_current_minus_age) iso_codes = dependency('iso-codes') iso_codes_prefix = iso_codes.get_variable(pkgconfig: 'prefix') libconf = configuration_data() libconf.set_quoted('PACKAGE_VERSION', meson.project_version()) libconf.set_quoted('PACKAGE_URL', 'https://www.parlatype.xyz') libconf.set_quoted('GETTEXT_LIB', gettext_package_lib) libconf.set_quoted('ISO_CODES_PREFIX', iso_codes_prefix) libconf.set('HAVE_POCKETSPHINX', with_pocketsphinx) libconf_input = configure_file(output: 'config.h', configuration: libconf) libconf_inc = include_directories('.', 'src') subdir('po') subdir('src') subdir('tests') subdir('docs') # must be after src parlatype-4.2/libparlatype/po/000077500000000000000000000000001462711153300164715ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/libparlatype/po/LINGUAS000066400000000000000000000001701462711153300175140ustar00rootroot00000000000000ca cs de en_AU en_GB es fi fr he hu id it ja kab ku lt lv ms nl pl pt pt_BR ru sk sv sr ar tr nb_NO zh_Hans eu en_CA uk parlatype-4.2/libparlatype/po/Makevars000066400000000000000000000070571462711153300201760ustar00rootroot00000000000000# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. # Usually the message domain is the same as the package name. DOMAIN = $(PACKAGE) # These two variables depend on the location of this directory. subdir = po top_builddir = .. # These options get passed to xgettext. XGETTEXT_OPTIONS = --from-code=UTF-8 \ --keyword=_ \ --keyword=N_ \ --keyword=C_:1c,2 \ --keyword=NC_:1c,2 \ --keyword=g_dngettext:2,3 \ --add-comments # This is the copyright holder that gets inserted into the header of the # $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding # package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's # sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are # expected to transfer the copyright for their translations to this person # or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for # the public domain; in this case the translators are expected to disclaim # their copyright. COPYRIGHT_HOLDER = Gabor Karsay # This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package # name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. # Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to # detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for # "GNU packagename" string. PACKAGE_GNU = # This is the email address or URL to which the translators shall report # bugs in the untranslated strings: # - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines # in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. # - Strings which use unclear terms or require additional context to be # understood. # - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or # money. # - Pluralisation problems. # - Incorrect English spelling. # - Incorrect formatting. # It can be your email address, or a mailing list address where translators # can write to without being subscribed, or the URL of a web page through # which the translators can contact you. MSGID_BUGS_ADDRESS = https://github.com/gkarsay/parlatype/issues # This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the # message catalogs shall be used. It is usually empty. EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = # This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' # context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the # package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or # if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. USE_MSGCTXT = no # These options get passed to msgmerge. # Useful options are in particular: # --previous to keep previous msgids of translated messages, # --quiet to reduce the verbosity. MSGMERGE_OPTIONS = # These options get passed to msginit. # If you want to disable line wrapping when writing PO files, add # --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and # MSGINIT_OPTIONS. MSGINIT_OPTIONS = # This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot # has changed. Possible values are "yes" and "no". Set this to no if # the POT file is checked in the repository and the version control # program ignores timestamps. PO_DEPENDS_ON_POT = yes # This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and # regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and # "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained # externally. DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes parlatype-4.2/libparlatype/po/POTFILES.in000066400000000000000000000004011462711153300202410ustar00rootroot00000000000000# List of source files which contain translatable strings. libparlatype/src/gst/gst-helpers.c libparlatype/src/pt-config.c libparlatype/src/pt-player.c libparlatype/src/pt-waveloader.c libparlatype/src/pt-waveviewer.c libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.cparlatype-4.2/libparlatype/po/POTFILES.skip000066400000000000000000000000001462711153300205740ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/libparlatype/po/ar.po000066400000000000000000000117471462711153300174450ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libparlatype5 package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libparlatype5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "" parlatype-4.2/libparlatype/po/ca.po000066400000000000000000000140301462711153300174120ustar00rootroot00000000000000# Catalan translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # VPablo , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-08 13:41+0000\n" "Last-Translator: VPablo \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 275d46a24253e557e4403d52832837e4bfa425b6)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "No s'ha pogut carregar el complement “%s”." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "El Waveloader té operacions pendents." #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Ha fallat la configuració de la canonada GStreamer." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI no vàlida:%s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "No s'ha trobat el fitxer: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Segueix el cursor" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Desplaça automàticament a la posició del cursor." #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Cursor fixe" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Si VERDADER, el cursor està a una posició fixa i la ona es mou.\n" #~ "Si FALS, el curso es mou." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Mostra regla" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Mostra la escala de temps amb marques" parlatype-4.2/libparlatype/po/cs.po000066400000000000000000000141411462711153300174370ustar00rootroot00000000000000# Czech translation for parlatype # Copyright (c) 2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2018 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # # FIRST AUTHOR , 2018. # Pavel Fric , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 07:57+0000\n" "Last-Translator: fri \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Nepodařilo se nahrát přídavný modul “%s”." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Nepodařilo se nastavit příkazy pro GStreamer." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI není platný: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Soubor nenalezen: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Následovat ukazatel" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Projíždět automaticky na polohu ukazatele" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Pevný ukazatel" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Pokud je PRAVDA, ukazatel je v pevné poloze a tvar křivky (tvar průběhu " #~ "signálu)\n" #~ "se pohybuje. Pokud není PRAVDA, pohybuje se ukazatel." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Ukázat pravítko" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Ukázat časovou stupnici s časovými značkami" parlatype-4.2/libparlatype/po/de.po000066400000000000000000000144611462711153300174270ustar00rootroot00000000000000# German translations for parlatype. # Copyright (C) 2016 Gabor Karsay # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Gabor Karsay , 2016, 2018, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 18:57+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Das Plugin »%s« konnte nicht geladen werden." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "Das Plugin hat keinen Parameter »%s«." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "Parameter »%s« ist nicht änderbar." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "Der Wert ist für den Parameter »%s« nicht gültig." #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "Es gibt ausstehende Aufgaben für Waveloader." #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Die GStreamer-Pipeline konnte nicht eingerichtet werden." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI nicht gültig: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Datei nicht gefunden: %s" #~ msgid "Unspecified" #~ msgstr "Unbestimmt" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Cursor folgen" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Scrollt automatisch zur Cursorposition" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Fixierter Cursor" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Wenn WAHR, befindet sich der Cursor an einer festen Position und die " #~ "Wellenform bewegt sich.\n" #~ "Wenn FALSCH, bewegt sich der Cursor." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Zeitskala anzeigen" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Zeigt die Zeitskala mit Zeitmarkierungen" parlatype-4.2/libparlatype/po/en_AU.po000066400000000000000000000140221462711153300200170ustar00rootroot00000000000000# English (Australia) translation for parlatype # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-09 10:08+0000\n" "Last-Translator: Jared Norris \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "Language: en_AU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 275d46a24253e557e4403d52832837e4bfa425b6)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Failed to load plugin “%s”." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "Waveloader has outstanding operation." #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Failed to setup GStreamer pipeline." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI not valid: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "File not found: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Follow cursor" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Fixed cursor" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Show ruler" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Show the time scale with time marks" parlatype-4.2/libparlatype/po/en_CA.po000066400000000000000000000117521462711153300200040ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libparlatype5 package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libparlatype5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "" parlatype-4.2/libparlatype/po/en_GB.po000066400000000000000000000140711462711153300200060ustar00rootroot00000000000000# English (United Kingdom) translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Anthony Harrington , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-24 18:28+0000\n" "Last-Translator: Stephan Woidowski \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 275d46a24253e557e4403d52832837e4bfa425b6)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Failed to load plugin “%s”." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "Waveloader has outstanding operation." #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Failed to setup GStreamer pipeline." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI not valid: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "File not found: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Follow cursor" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Fixed cursor" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Show ruler" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Show the time scale with time marks" parlatype-4.2/libparlatype/po/es.po000066400000000000000000000143451462711153300174470ustar00rootroot00000000000000# Spanish translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # VPablo , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-21 17:01+0000\n" "Last-Translator: Eduardo Malaspina \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "No se pudo cargar el complemento «%s»." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "El plugin no tiene un parámetro \"%s\"." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "El parámetro \"%s\" no es escribible." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "El valor del parámetro \"%s\" no es válido." #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d,%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d,%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d,%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d,%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d,%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d,%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "Waveloader tiene una operación sobresaliente." #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Ha fallado la configuración de la tubería GStreamer." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI no válido: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Archivo no encontrado: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Seguir cursor" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Desplazarse automáticamente a la posición del cursor" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Cursor fijo" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Si VERDADERO, el cursor está en una posición fija y la onda se mueve.\n" #~ "Si FALSO, el cursor se mueve." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Muestra regla" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Muestra la escala de tiempo con marcas" parlatype-4.2/libparlatype/po/eu.po000066400000000000000000000122361462711153300174460ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libparlatype5 package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libparlatype5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-09 21:46+0000\n" "Last-Translator: Alexander Gabilondo \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "" parlatype-4.2/libparlatype/po/fi.po000066400000000000000000000131161462711153300174310ustar00rootroot00000000000000# Finnish translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-21 07:53+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.10\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Liitännäisen “%s” avaaminen epäonnistui." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI on virheellinen: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Tiedostoa ei löydy: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Seuraa kohdistinta" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Vieritä automaattisesti kohdistimen sijaintiin" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Kiinteä kohdistin" #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Näytä viivain" parlatype-4.2/libparlatype/po/fr.po000066400000000000000000000141551462711153300174460ustar00rootroot00000000000000# French translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # archi02 , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-28 17:28+0000\n" "Last-Translator: Jean-Marc \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 275d46a24253e557e4403d52832837e4bfa425b6)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Échec du chargement du greffon « %s »." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "Waveloader a un fonctionnement exceptionnel." #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Échec de configuration du pipeline GStreamer." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI non valide : %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Fichier introuvable : %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Suivre le curseur" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Faire défiler automatiquement jusqu’à la position du curseur" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Curseur positionné" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Si VRAI, le curseur est placé à une position fixe et le graphique " #~ "représentant l'onde sonore se déplace.\n" #~ "Si FAUX, le curseur se déplace." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Afficher la règle" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Afficher l’échelle de temps avec les marqueurs" parlatype-4.2/libparlatype/po/he.po000066400000000000000000000121461462711153300174310ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-18 21:02+0000\n" "Last-Translator: nobody \n" "Language-Team: Hebrew , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-06 12:07+0000\n" "Last-Translator: Óvári \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Nem sikerült betölteni a(z) „%s” bővítményt." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Nem sikerült beállítani a GStreamer csővezetéket." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "Az URI nem érvényes: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "A fájl nem található: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Kurzor nyomonkövetése" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Önműködő görgetés a kurzor pozíciójához" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Rögzített kurzor" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Ha IGAZ, a kurzor rögzített helyzetben van és a hanghullám mozog.\n" #~ "Ha HAMIS, a kurzor mozog." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Vonalzó megjelenítése" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Mutassa az időméretet időjelekkel" parlatype-4.2/libparlatype/po/id.po000066400000000000000000000140441462711153300174300ustar00rootroot00000000000000# Indonesian translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Ari Setyo Wibowo , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-11 15:44+0000\n" "Last-Translator: Ari Setyo Wibowo \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 275d46a24253e557e4403d52832837e4bfa425b6)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Gagal untuk memuat plugin “%s”." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "Waveloader memiliki operasi yang luar biasa." #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Gagal menyiapkan GStreamer pipeline." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI tidak benar: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Berkas tidak ditemukan: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Ikuti kursor" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Gulir secara otomatis ke posisi kursor" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Kursor tetap" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Jika BENAR, kursor dalam posisi tetap dan bentuk gelombang bergerak.\n" #~ "Jika SALAH, kursor bergerak." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Tunjukkan penggaris" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Tunjukkan skala waktu dengan tanda waktu" parlatype-4.2/libparlatype/po/it.po000066400000000000000000000144331462711153300174520ustar00rootroot00000000000000# Italian translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Luca Ciavatta 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-06 15:06+0000\n" "Last-Translator: albanobattistella \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Fallito il caricamento del plugin “%s”." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "Il plugin non ha un parametro “%s”." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "Il parametro \"%s\" non è scrivibile." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "Il valore per il parametro \"%s\" non è valido." #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "Waveloader ha un funzionamento eccezionale." #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Impossibile configurare la pipeline di GStreamer." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI non valido: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "File non trovato: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Seguire il cursore" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Scorri automaticamente fino alla posizione del cursore" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Cursore fisso" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Se TRUE, il cursore si trova in posizione fissa e la forma d'onda è in " #~ "movimento.\n" #~ "Se FALSE, il cursore si muove." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Mostra righello" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Mostra la scala di tempo con i marcatori temporali" parlatype-4.2/libparlatype/po/ja.po000066400000000000000000000143131462711153300174250ustar00rootroot00000000000000# Japanese translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-15 13:03+0000\n" "Last-Translator: Shinichirou Yamada \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 275d46a24253e557e4403d52832837e4bfa425b6)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "プラグイン“%s”の読み込みに失敗しました。" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "GStreamer パイプラインのセットアップに失敗しました。" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI が無効です: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "ファイルが見つかりません: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "カーソルに追従する" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "自動的にカーソルの位置までスクロールします" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "カーソルを固定する" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "TRUE の場合、カーソルの位置は固定され、波形が動きます。\n" #~ "FALSE の場合、カーソルが動きます。" #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "ルーラーを表示する" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "タイムマークの付いたタイムスケールを表示します" parlatype-4.2/libparlatype/po/kab.po000066400000000000000000000126771462711153300176030ustar00rootroot00000000000000# Kabyle translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Belkacem Mohammed , 2017 # Slimane Amiri , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:12+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Ur izmir ara ad iswel ajeɛbub GStreamer." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "Tansa URI mačči d tameɣtut: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Ulac afaylu: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Ḍfer taḥnaccaṭ" parlatype-4.2/libparlatype/po/ku.po000066400000000000000000000123661462711153300174600ustar00rootroot00000000000000# Kurdish translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Rokar ✌ , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:09+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Kurdish \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "" parlatype-4.2/libparlatype/po/libparlatype7.pot000066400000000000000000000120001462711153300217650ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libparlatype7 package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libparlatype7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "" parlatype-4.2/libparlatype/po/lt.po000066400000000000000000000137721462711153300174620ustar00rootroot00000000000000# Lithuanian translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 21:43+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Nepavyko įkelti įskiepio “%s”." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Nepavyko nustatyti GStreamer komandų grandinės." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "Neteisingas URI: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Failas nerastas: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Sekti paskui žymeklį" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Automatiškai slinkti į žymeklio poziciją" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Fiksuotas žymeklis" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Jei TEISINGA, bangos formai judant, žymeklis liks fiksuotoje pozicijoje.\n" #~ "Jei NETEISINGA, žymeklis judės." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Rodyti liniuotę" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Rodyti laiko mastelį su laiko žymėmis" parlatype-4.2/libparlatype/po/lv.po000066400000000000000000000122441462711153300174550ustar00rootroot00000000000000# Latvian translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Jānis Marks Gailis , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-17 21:20+0000\n" "Last-Translator: AMM \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Datne nav atrasta: %s" parlatype-4.2/libparlatype/po/meson.build000066400000000000000000000000621462711153300206310ustar00rootroot00000000000000i18n.gettext(gettext_package_lib, preset: 'glib') parlatype-4.2/libparlatype/po/ms.po000066400000000000000000000124521462711153300174540ustar00rootroot00000000000000# Malay translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # abuyop , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:06+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Gagal memasang talian paip GStreamer." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Fail tidak ditemui: %s" parlatype-4.2/libparlatype/po/nb_NO.po000066400000000000000000000137721462711153300200360ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libparlatype5 package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libparlatype5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-28 22:54+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 #, fuzzy msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "Bølgeformsinnlasteren har en ventende operasjon." #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Klarte ikke å sette opp GStreamer-rørledning." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI-en er ikke gyldig: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Fant ikke filen: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Følg peker" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Rull automatisk til pekerens posisjon" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Fast peker" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Hvis SANT, er pekeren i fast posisjon og bølgeformen flytter seg.\n" #~ "Hvis USANT beveger pekeren seg." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Vis linjal" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Vis tidsskala med tidsmerker" parlatype-4.2/libparlatype/po/nl.po000066400000000000000000000136211462711153300174450ustar00rootroot00000000000000# Dutch translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Heimen Stoffels , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-26 09:37+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "GStreamer-pipeline instellen is mislukt." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI is ongeldig: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Bestand niet gevonden: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Cursor volgen" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Vastgezette cursor" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Als dit wordt ingesteld op TRUE, dan is de cursor vastgezet en beweegt de " #~ "golfvorm.\n" #~ "Als dit wordt ingesteld op FALSE, dan beweegt de cursor." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Liniaal weergeven" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Tijdschaal weergeven met tijdmarkeringen" parlatype-4.2/libparlatype/po/pl.po000066400000000000000000000146301462711153300174500ustar00rootroot00000000000000# Polish translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-06 16:57+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2021-11-02 18:32+0000\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Wczytanie wtyczki „%s” się nie powiodło." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "Wtyczka nie ma parametru „%s”." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "Parametru „%s” nie można zapisywać." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "Wartość dla parametru „%s” jest nieprawidłowa." #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d∶%02d∶%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d∶%02d∶%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d∶%02d∶%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d∶%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d∶%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d∶%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d∶%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d∶%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d∶%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "Program Waveloader ma trwające działanie." #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "Konfiguracja potoku biblioteki GStreamer się nie powiodła." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "Adres URI jest nieprawidłowy: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono pliku: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Podążanie za kursorem" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Automatyczne przewijanie do pozycji kursora" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Stały kursor" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Wartość „TRUE” oznacza, że kursor ma stałą pozycję, a przebieg fali się " #~ "porusza.\n" #~ "Wartość „FALSE” oznacza, że kursor się porusza." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Wyświetlanie linijki" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Wyświetlanie podziałki czasu ze znacznikami czasu" parlatype-4.2/libparlatype/po/pt.po000066400000000000000000000124351462711153300174610ustar00rootroot00000000000000# Portuguese translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Vitor Loureiro , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:06+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Ficheiro não encontrado: %s" parlatype-4.2/libparlatype/po/pt_BR.po000066400000000000000000000126111462711153300200400ustar00rootroot00000000000000# Brazilian Portuguese translation for parlatype # Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 11:45+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Falha ao carrgar plugin \"%s\"." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "URI não válida: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Arquivo não encontrado: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Seguir o cursor" parlatype-4.2/libparlatype/po/ru.po000066400000000000000000000142371462711153300174660ustar00rootroot00000000000000# Russian translation for parlatype # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-21 13:06+0000\n" "Last-Translator: Aleksey Kabanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 275d46a24253e557e4403d52832837e4bfa425b6)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "Не удалось загрузить плагин “%s”." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "Неправильный URI: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Файл не найден: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Следовать за курсором" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "Автоматически прокручивать к позиции курсора" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Фиксированный курсор" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "Если TRUE, то курсор неподвижен, а график звука перемещается.\n" #~ "Если FALSE, то движется курсор." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Показать линейку" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Показать шкалу с отметками времени" parlatype-4.2/libparlatype/po/sk.po000066400000000000000000000121771462711153300174560ustar00rootroot00000000000000# Slovak translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-23 21:21+0000\n" "Last-Translator: nobody yet \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "" parlatype-4.2/libparlatype/po/sr.po000066400000000000000000000117471462711153300174670ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libparlatype5 package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libparlatype5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "" parlatype-4.2/libparlatype/po/sv.po000066400000000000000000000125711462711153300174670ustar00rootroot00000000000000# Swedish translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-20 20:40+0000\n" "Last-Translator: Tommy Brunn \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "Ogiltig URI: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Filen hittades inte: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "Följ markör" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Fast pekare" parlatype-4.2/libparlatype/po/tr.po000066400000000000000000000142031462711153300174560ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libparlatype5 package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libparlatype5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-24 23:01+0000\n" "Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "“%s” eklentisi yüklenemedi." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "Eklenti “%s” parametresine sahip değil." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "“%s” parametresi yazılabilir değil." #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "“%s” parametresinin değeri geçersiz." #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d,%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d,%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d,%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d,%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d,%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d,%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "Dalga yükleyici, askıda bir işlem bulunduruyor." #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "GStreamer iletişim hattı kurulum hatası." #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "Geçersiz URI: %s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Dosya bulunamadı: %s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "İmleci izle" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "İmleç konumuna otomatik olarak kaydır" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "Sabit imleç" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "DOĞRU ise imleç sabit konumdadır ve ses dalgası hareketlidir.\n" #~ "YANLIŞ ise imleç hareketlidir." #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "Cetvel göster" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "Zaman ölçeğini zaman işaretleriyle göster" parlatype-4.2/libparlatype/po/uk.po000066400000000000000000000117471462711153300174620ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libparlatype5 package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libparlatype5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "" parlatype-4.2/libparlatype/po/zh_Hans.po000066400000000000000000000137311462711153300204300ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libparlatype5 package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libparlatype5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-09 09:56+0000\n" "Last-Translator: poi \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #. Translators: %s is replaced with the plugins name #: libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:44 libparlatype/src/gst/gst-helpers.c:51 #, c-format msgid "Failed to load plugin “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:480 #, c-format msgid "Plugin doesn’t have a parameter “%s”." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:491 #, c-format msgid "Parameter “%s” is not writable." msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the parameter’s name #: libparlatype/src/pt-config.c:507 #, c-format msgid "Value for parameter “%s” is not valid." msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1513 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:175 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:242 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1520 #, c-format msgctxt "long time format, 1 digit" msgid "%d:%02d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 #. hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may #. change ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1527 #, c-format msgctxt "long time format, 2 digits" msgid "%d:%02d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%I02d" instead #. of "%02d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1546 #, c-format msgctxt "short time format" msgid "%02d:%02d" msgstr "%02d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1553 #, c-format msgctxt "short time format, 1 digit" msgid "%02d:%02d.%d" msgstr "%02d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1560 #, c-format msgctxt "short time format, 2 digits" msgid "%02d:%02d.%02d" msgstr "%02d:%02d.%02d" #. Translators: This is a time format, like "5:30" for #. 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1576 libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:182 #: libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c:244 #, c-format msgctxt "shortest time format" msgid "%d:%02d" msgstr "%d:%02d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.1" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1583 #, c-format msgctxt "shortest time format, 1 digit" msgid "%d:%02d.%d" msgstr "%d:%02d.%d" #. Translators: This is a time format, like "05:30.12" for #. 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change #. ":" or "." to the separator that your locale uses or #. use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. #: libparlatype/src/pt-player.c:1590 #, c-format msgctxt "shortest time format, 2 digits" msgid "%d:%02d.%02d" msgstr "%d:%02d.%02d" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:532 msgid "Waveloader has outstanding operation." msgstr "Waveloader 极易操作。" #: libparlatype/src/pt-waveloader.c:548 msgid "Failed to setup GStreamer pipeline." msgstr "未能设置 GStreamer 管道。" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:970 #, c-format msgid "URI not valid: %s" msgstr "统一资源标识符(URI)无效:%s" #. Translators: %s is a detailed error message. #: libparlatype/src/pt-waveviewer.c:982 #, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "文件找不到:%s" #~ msgid "Follow cursor" #~ msgstr "跟随光标" #~ msgid "Scroll automatically to the cursor’s position" #~ msgstr "自动滚动到光标的位置" #~ msgid "Fixed cursor" #~ msgstr "固定光标" #~ msgid "" #~ "If TRUE, the cursor is in a fixed position and the waveform is moving.\n" #~ "If FALSE, the cursor is moving." #~ msgstr "" #~ "如果为“TRUE”,则光标位于固定位置,波形移动。\n" #~ "如果为“FALSE”,则光标移动。" #~ msgid "Show ruler" #~ msgstr "显示标尺" #~ msgid "Show the time scale with time marks" #~ msgstr "显示带时间标记的时间刻度" parlatype-4.2/libparlatype/src/000077500000000000000000000000001462711153300166425ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/libparlatype/src/contrib/000077500000000000000000000000001462711153300203025ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/libparlatype/src/contrib/gnome-languages.c000066400000000000000000000431221462711153300235210ustar00rootroot00000000000000/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- * * Copyright 2008 Red Hat, Inc, * 2007 William Jon McCann * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, see . * * Written by : William Jon McCann * Ray Strode */ #define GETTEXT_PACKAGE GETTEXT_LIB #include "config.h" #include "gnome-languages.h" #include #include #include #define ISO_CODES_DATADIR ISO_CODES_PREFIX "/share/xml/iso-codes" #define ISO_CODES_LOCALESDIR ISO_CODES_PREFIX "/share/locale" static GHashTable *gnome_languages_map; static GHashTable *gnome_territories_map; /** * gnome_parse_locale: * @locale: a locale string * @language_codep: (out) (optional) (transfer full): location to * store the language code, or %NULL * @country_codep: (out) (optional) (nullable) (transfer full): location to * store the country code, or %NULL * @codesetp: (out) (optional) (nullable) (transfer full): location to * store the codeset, or %NULL * @modifierp: (out) (optional) (nullable) (transfer full): location to * store the modifier, or %NULL * * Extracts the various components of a locale string of the form * [language[_country][.codeset][@modifier]]. See * http://en.wikipedia.org/wiki/Locale. * * Return value: %TRUE if parsing was successful. * * Since: 3.8 */ gboolean gnome_parse_locale (const char *locale, char **language_codep, char **country_codep, char **codesetp, char **modifierp) { static GRegex *re = NULL; GMatchInfo *match_info; gboolean res; gboolean retval; match_info = NULL; retval = FALSE; if (re == NULL) { GError *error = NULL; re = g_regex_new ("^(?P[^_.@[:space:]]+)" "(_(?P[[:upper:]]+))?" "(\\.(?P[-_0-9a-zA-Z]+))?" "(@(?P[[:ascii:]]+))?$", 0, 0, &error); if (re == NULL) { g_warning ("%s", error->message); g_error_free (error); goto out; } } if (!g_regex_match (re, locale, 0, &match_info) || g_match_info_is_partial_match (match_info)) { g_warning ("locale '%s' isn't valid\n", locale); goto out; } res = g_match_info_matches (match_info); if (!res) { g_warning ("Unable to parse locale: %s", locale); goto out; } retval = TRUE; if (language_codep != NULL) { *language_codep = g_match_info_fetch_named (match_info, "language"); } if (country_codep != NULL) { *country_codep = g_match_info_fetch_named (match_info, "territory"); if (*country_codep != NULL && *country_codep[0] == '\0') { g_free (*country_codep); *country_codep = NULL; } } if (codesetp != NULL) { *codesetp = g_match_info_fetch_named (match_info, "codeset"); if (*codesetp != NULL && *codesetp[0] == '\0') { g_free (*codesetp); *codesetp = NULL; } } if (modifierp != NULL) { *modifierp = g_match_info_fetch_named (match_info, "modifier"); if (*modifierp != NULL && *modifierp[0] == '\0') { g_free (*modifierp); *modifierp = NULL; } } out: g_match_info_free (match_info); return retval; } static gboolean is_fallback_language (const char *code) { const char *fallback_language_names[] = { "C", "POSIX", NULL }; int i; for (i = 0; fallback_language_names[i] != NULL; i++) { if (strcmp (code, fallback_language_names[i]) == 0) { return TRUE; } } return FALSE; } static const char * get_language (const char *code) { const char *name; int len; g_assert (code != NULL); if (is_fallback_language (code)) { return "Unspecified"; } len = strlen (code); if (len != 2 && len != 3) { return NULL; } name = (const char *) g_hash_table_lookup (gnome_languages_map, code); return name; } static char * get_first_item_in_semicolon_list (const char *list) { char **items; char *item; /* Some entries in iso codes have multiple values, separated * by semicolons. Not really sure which one to pick, so * we just arbitrarily pick the first one. */ items = g_strsplit (list, "; ", 2); item = g_strdup (items[0]); g_strfreev (items); return item; } static char * capitalize_utf8_string (const char *str) { char first[8] = { 0 }; if (!str) return NULL; g_unichar_to_utf8 (g_unichar_totitle (g_utf8_get_char (str)), first); return g_strconcat (first, g_utf8_offset_to_pointer (str, 1), NULL); } static char * get_translated_language (const char *code, const char *locale) { const char *language; char *name; language = get_language (code); name = NULL; if (language != NULL) { const char *translated_name; if (is_fallback_language (code)) { /* For "C" or "POSIX" no translation necessary, * return untranslated string literally. */ // name = g_strdup (_ ("Unspecified")); } else { g_autofree char *tmp = NULL; if (strlen (code) == 2) { translated_name = dgettext ("iso_639", language); } else { translated_name = dgettext ("iso_639_3", language); } tmp = get_first_item_in_semicolon_list (translated_name); name = capitalize_utf8_string (tmp); } } return name; } static const char * get_territory (const char *code) { const char *name; int len; g_assert (code != NULL); len = strlen (code); if (len != 2 && len != 3) { return NULL; } name = (const char *) g_hash_table_lookup (gnome_territories_map, code); return name; } static char * get_translated_territory (const char *code, const char *locale) { const char *territory; char *name; territory = get_territory (code); name = NULL; if (territory != NULL) { const char *translated_territory; g_autofree char *tmp = NULL; translated_territory = dgettext ("iso_3166", territory); tmp = get_first_item_in_semicolon_list (translated_territory); name = capitalize_utf8_string (tmp); } return name; } static void languages_parse_start_tag (GMarkupParseContext *ctx, const char *element_name, const char **attr_names, const char **attr_values, gpointer user_data, GError **error) { const char *ccode_longB; const char *ccode_longT; const char *ccode; const char *ccode_id; const char *lang_common_name; const char *lang_name; if (!(g_str_equal (element_name, "iso_639_entry") || g_str_equal (element_name, "iso_639_3_entry")) || attr_names == NULL || attr_values == NULL) { return; } ccode = NULL; ccode_longB = NULL; ccode_longT = NULL; ccode_id = NULL; lang_common_name = NULL; lang_name = NULL; while (*attr_names && *attr_values) { if (g_str_equal (*attr_names, "iso_639_1_code")) { /* skip if empty */ if (**attr_values) { if (strlen (*attr_values) != 2) { return; } ccode = *attr_values; } } else if (g_str_equal (*attr_names, "iso_639_2B_code")) { /* skip if empty */ if (**attr_values) { if (strlen (*attr_values) != 3) { return; } ccode_longB = *attr_values; } } else if (g_str_equal (*attr_names, "iso_639_2T_code")) { /* skip if empty */ if (**attr_values) { if (strlen (*attr_values) != 3) { return; } ccode_longT = *attr_values; } } else if (g_str_equal (*attr_names, "id")) { /* skip if empty */ if (**attr_values) { if (strlen (*attr_values) != 2 && strlen (*attr_values) != 3) { return; } ccode_id = *attr_values; } } else if (g_str_equal (*attr_names, "common_name")) { /* skip if empty */ if (**attr_values) { lang_common_name = *attr_values; } } else if (g_str_equal (*attr_names, "name")) { lang_name = *attr_values; } ++attr_names; ++attr_values; } if (lang_common_name != NULL) { lang_name = lang_common_name; } if (lang_name == NULL) { return; } if (ccode != NULL) { g_hash_table_insert (gnome_languages_map, g_strdup (ccode), g_strdup (lang_name)); } if (ccode_longB != NULL) { g_hash_table_insert (gnome_languages_map, g_strdup (ccode_longB), g_strdup (lang_name)); } if (ccode_longT != NULL) { g_hash_table_insert (gnome_languages_map, g_strdup (ccode_longT), g_strdup (lang_name)); } if (ccode_id != NULL) { g_hash_table_insert (gnome_languages_map, g_strdup (ccode_id), g_strdup (lang_name)); } } static void territories_parse_start_tag (GMarkupParseContext *ctx, const char *element_name, const char **attr_names, const char **attr_values, gpointer user_data, GError **error) { const char *acode_2; const char *acode_3; const char *ncode; const char *territory_common_name; const char *territory_name; if (!g_str_equal (element_name, "iso_3166_entry") || attr_names == NULL || attr_values == NULL) { return; } acode_2 = NULL; acode_3 = NULL; ncode = NULL; territory_common_name = NULL; territory_name = NULL; while (*attr_names && *attr_values) { if (g_str_equal (*attr_names, "alpha_2_code")) { /* skip if empty */ if (**attr_values) { if (strlen (*attr_values) != 2) { return; } acode_2 = *attr_values; } } else if (g_str_equal (*attr_names, "alpha_3_code")) { /* skip if empty */ if (**attr_values) { if (strlen (*attr_values) != 3) { return; } acode_3 = *attr_values; } } else if (g_str_equal (*attr_names, "numeric_code")) { /* skip if empty */ if (**attr_values) { if (strlen (*attr_values) != 3) { return; } ncode = *attr_values; } } else if (g_str_equal (*attr_names, "common_name")) { /* skip if empty */ if (**attr_values) { territory_common_name = *attr_values; } } else if (g_str_equal (*attr_names, "name")) { territory_name = *attr_values; } ++attr_names; ++attr_values; } if (territory_common_name != NULL) { territory_name = territory_common_name; } if (territory_name == NULL) { return; } if (acode_2 != NULL) { g_hash_table_insert (gnome_territories_map, g_strdup (acode_2), g_strdup (territory_name)); } if (acode_3 != NULL) { g_hash_table_insert (gnome_territories_map, g_strdup (acode_3), g_strdup (territory_name)); } if (ncode != NULL) { g_hash_table_insert (gnome_territories_map, g_strdup (ncode), g_strdup (territory_name)); } } static void languages_variant_init (const char *variant) { gboolean res; gsize buf_len; g_autofree char *buf = NULL; g_autofree char *filename = NULL; g_autoptr (GError) error = NULL; bindtextdomain (variant, ISO_CODES_LOCALESDIR); bind_textdomain_codeset (variant, "UTF-8"); error = NULL; filename = g_strdup_printf (ISO_CODES_DATADIR "/%s.xml", variant); res = g_file_get_contents (filename, &buf, &buf_len, &error); if (res) { g_autoptr (GMarkupParseContext) ctx = NULL; GMarkupParser parser = { languages_parse_start_tag, NULL, NULL, NULL, NULL }; ctx = g_markup_parse_context_new (&parser, 0, NULL, NULL); error = NULL; res = g_markup_parse_context_parse (ctx, buf, buf_len, &error); if (!res) { g_warning ("Failed to parse '%s': %s\n", filename, error->message); } } else { g_warning ("Failed to load '%s': %s\n", filename, error->message); } } static void languages_init (void) { if (gnome_languages_map) return; bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR); bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8"); gnome_languages_map = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, g_free); languages_variant_init ("iso_639"); languages_variant_init ("iso_639_3"); } static void territories_init (void) { gboolean res; gsize buf_len; g_autofree char *buf = NULL; g_autoptr (GError) error = NULL; if (gnome_territories_map) return; bindtextdomain ("iso_3166", ISO_CODES_LOCALESDIR); bind_textdomain_codeset ("iso_3166", "UTF-8"); gnome_territories_map = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, g_free); error = NULL; res = g_file_get_contents (ISO_CODES_DATADIR "/iso_3166.xml", &buf, &buf_len, &error); if (res) { g_autoptr (GMarkupParseContext) ctx = NULL; GMarkupParser parser = { territories_parse_start_tag, NULL, NULL, NULL, NULL }; ctx = g_markup_parse_context_new (&parser, 0, NULL, NULL); error = NULL; res = g_markup_parse_context_parse (ctx, buf, buf_len, &error); if (!res) { g_warning ("Failed to parse '%s': %s\n", ISO_CODES_DATADIR "/iso_3166.xml", error->message); } } else { g_warning ("Failed to load '%s': %s\n", ISO_CODES_DATADIR "/iso_3166.xml", error->message); } } /** * gnome_get_language_from_locale: * @locale: a locale string * @translation: (nullable): a locale string * * Gets the language description for @locale. If @translation is * provided the returned string is translated accordingly. * * Return value: (transfer full): the language description. Caller * takes ownership. * * Since: 3.8 */ char * gnome_get_language_from_locale (const char *locale, const char *translation) { GString *full_language; g_autofree char *language_code = NULL; g_autofree char *territory_code = NULL; g_autofree char *codeset_code = NULL; g_autofree char *translated_language = NULL; g_autofree char *translated_territory = NULL; g_return_val_if_fail (locale != NULL, NULL); g_return_val_if_fail (*locale != '\0', NULL); full_language = g_string_new (NULL); languages_init (); territories_init (); gnome_parse_locale (locale, &language_code, &territory_code, &codeset_code, NULL); if (language_code == NULL) { goto out; } translated_language = get_translated_language (language_code, translation); if (translated_language == NULL) { goto out; } full_language = g_string_append (full_language, translated_language); if (territory_code != NULL) { translated_territory = get_translated_territory (territory_code, translation); } if (translated_territory != NULL) { g_string_append_printf (full_language, " (%s)", translated_territory); } out: if (full_language->len == 0) { g_string_free (full_language, TRUE); return NULL; } return g_string_free (full_language, FALSE); } parlatype-4.2/libparlatype/src/contrib/gnome-languages.h000066400000000000000000000025451462711153300235320ustar00rootroot00000000000000/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- * * Copyright 2008 Red Hat, Inc. * Copyright 2007 William Jon McCann * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, see . * * Written by: Ray Strode * William Jon McCann */ #pragma once #include char *gnome_get_language_from_locale (const char *locale, const char *translation); gboolean gnome_parse_locale (const char *locale, char **language_codep, char **country_codep, char **codesetp, char **modifierp); parlatype-4.2/libparlatype/src/gst/000077500000000000000000000000001462711153300174375ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/libparlatype/src/gst/gst-helpers.c000066400000000000000000000032151462711153300220410ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2021 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #define GETTEXT_PACKAGE GETTEXT_LIB #include "config.h" #include "gst-helpers.h" #include #include #include GstElement * _pt_make_element (gchar *factoryname, gchar *name, GError **error) { g_return_val_if_fail (error == NULL || *error == NULL, NULL); GstElement *result; result = gst_element_factory_make (factoryname, name); if (!result) { if (error == NULL) { g_log_structured ( G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_CRITICAL, "MESSAGE", /* Translators: %s is replaced with the plugins name */ _ ("Failed to load plugin “%s”."), factoryname); } else { g_set_error (error, GST_CORE_ERROR, GST_CORE_ERROR_MISSING_PLUGIN, _ ("Failed to load plugin “%s”."), factoryname); } } return result; } parlatype-4.2/libparlatype/src/gst/gst-helpers.h000066400000000000000000000015661462711153300220550ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include GstElement *_pt_make_element (gchar *factoryname, gchar *name, GError **error); parlatype-4.2/libparlatype/src/gst/gstparlasphinx.c000066400000000000000000000770671462711153300226730ustar00rootroot00000000000000/* -*- c-basic-offset: 4; indent-tabs-mode: nil -*- */ /* ==================================================================== * Copyright (c) 2014 Alpha Cephei Inc. * Copyright (c) 2007 Carnegie Mellon University. All rights * reserved. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in * the documentation and/or other materials provided with the * distribution. * * This work was supported in part by funding from the Defense Advanced * Research Projects Agency and the National Science Foundation of the * United States of America, and the CMU Sphinx Speech Consortium. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY CARNEGIE MELLON UNIVERSITY ``AS IS'' AND * ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, * THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL CARNEGIE MELLON UNIVERSITY * NOR ITS EMPLOYEES BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, * SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT * LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, * DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY * THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE * OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. * * ==================================================================== * * Author: David Huggins-Daines * Slightly modified by Gabor Karsay to make it work * with Parlatype. * TODO test and propose patch to upstream */ /** * element-pocketsphix * * The element runs the speech recognition on incoming audio buffers and * generates an element messages named "pocketsphinx" * for each hypothesis and one for the final result. The message's structure * contains these fields: * * * * * #GstClockTime * "timestamp": * the timestamp of the buffer that triggered the message. * * * * * #gboolean * "final": * %FALSE for intermediate messages. * * * * * #gin32 * "confidence": * posterior probability (confidence) of the result in log domain * * * * * #gchar * "hypothesis": * the recognized text * * * * * * Example pipeline * |[ * gst-launch-1.0 -m autoaudiosrc ! audioconvert ! audioresample ! pocketsphinx ! fakesink * ]| * */ #include "config.h" #include "gstparlasphinx.h" #include #include #include #include GST_DEBUG_CATEGORY_STATIC (parlasphinx_debug); #define GST_CAT_DEFAULT parlasphinx_debug static void gst_parlasphinx_set_property (GObject *object, guint prop_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec); static void gst_parlasphinx_get_property (GObject *object, guint prop_id, GValue *value, GParamSpec *pspec); static GstStateChangeReturn gst_parlasphinx_change_state (GstElement *element, GstStateChange transition); static GstFlowReturn gst_parlasphinx_chain (GstPad *pad, GstObject *parent, GstBuffer *buffer); static gboolean gst_parlasphinx_event (GstPad *pad, GstObject *parent, GstEvent *event); static void gst_parlasphinx_finalize_utt (GstParlasphinx *self); static void gst_parlasphinx_finalize (GObject *gobject); enum { PROP_0, PROP_HMM_DIR, PROP_LM_FILE, PROP_LMCTL_FILE, PROP_DICT_FILE, PROP_MLLR_FILE, PROP_FSG_FILE, PROP_ALLPHONE_FILE, PROP_KWS_FILE, PROP_JSGF_FILE, PROP_FWDFLAT, PROP_BESTPATH, PROP_MAXHMMPF, PROP_MAXWPF, PROP_BEAM, PROP_WBEAM, PROP_PBEAM, PROP_DSRATIO, PROP_LATDIR, PROP_LM_NAME, PROP_DECODER }; /* * Static data. */ /* Default command line. (will go away soon and be constructed using properties) */ static char *default_argv[] = { "gst-parlasphinx", }; static const int default_argc = sizeof (default_argv) / sizeof (default_argv[0]); static GstStaticPadTemplate sink_factory = GST_STATIC_PAD_TEMPLATE ("sink", GST_PAD_SINK, GST_PAD_ALWAYS, GST_STATIC_CAPS ("audio/x-raw, " "format = (string) { S16LE }, " "channels = (int) 1, " "rate = (int) 16000")); static GstStaticPadTemplate src_factory = GST_STATIC_PAD_TEMPLATE ("src", GST_PAD_SRC, GST_PAD_ALWAYS, GST_STATIC_CAPS ("audio/x-raw, " "format = (string) { S16LE }, " "channels = (int) 1, " "rate = (int) 16000")); /* * Boxing of ps_decoder_t. */ GType ps_decoder_get_type (void) { static GType ps_decoder_type = 0; if (G_UNLIKELY (ps_decoder_type == 0)) { ps_decoder_type = g_boxed_type_register_static ("PSDecoder", /* Conveniently, these should just work. */ (GBoxedCopyFunc) ps_retain, (GBoxedFreeFunc) ps_free); } return ps_decoder_type; } struct _GstParlasphinx { GstElement element; GstPad *sinkpad, *srcpad; ps_decoder_t *ps; cmd_ln_t *config; gchar *latdir; /**< Output directory for word lattices. */ gboolean speech_started; gboolean listening_started; gint uttno; GstClockTime last_result_time; /**< Timestamp of last partial result. */ char *last_result; /**< String of last partial result. */ GstSegment segment; gboolean eos; }; G_DEFINE_TYPE (GstParlasphinx, gst_parlasphinx, GST_TYPE_ELEMENT); static void gst_parlasphinx_class_init (GstParlasphinxClass *klass) { GObjectClass *gobject_class; GstElementClass *element_class; ; gobject_class = (GObjectClass *) klass; element_class = (GstElementClass *) klass; gobject_class->set_property = gst_parlasphinx_set_property; gobject_class->get_property = gst_parlasphinx_get_property; gobject_class->finalize = gst_parlasphinx_finalize; g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_HMM_DIR, g_param_spec_string ("hmm", "HMM Directory", "Directory containing acoustic model parameters", NULL, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_LM_FILE, g_param_spec_string ("lm", "LM File", "Language model file", NULL, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_LMCTL_FILE, g_param_spec_string ("lmctl", "LM Control File", "Language model control file (for class LMs)", NULL, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_FSG_FILE, g_param_spec_string ("fsg", "FSG File", "Finite state grammar file", NULL, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_ALLPHONE_FILE, g_param_spec_string ("allphone", "Allphone File", "Phonetic language model file", NULL, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_KWS_FILE, g_param_spec_string ("kws", "Keyphrases File", "List of keyphrases for spotting", NULL, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_JSGF_FILE, g_param_spec_string ("jsgf", "Grammar file", "File with grammar in Java Speech Grammar Format (JSGF)", NULL, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_DICT_FILE, g_param_spec_string ("dict", "Dictionary File", "Dictionary File", NULL, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_FWDFLAT, g_param_spec_boolean ("fwdflat", "Flat Lexicon Search", "Enable Flat Lexicon Search", FALSE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_BESTPATH, g_param_spec_boolean ("bestpath", "Graph Search", "Enable Graph Search", FALSE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_MAXHMMPF, g_param_spec_int ("maxhmmpf", "Maximum HMMs per frame", "Maximum number of HMMs searched per frame", 1, 100000, 1000, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_MAXWPF, g_param_spec_int ("maxwpf", "Maximum words per frame", "Maximum number of words searched per frame", 1, 100000, 10, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_BEAM, g_param_spec_double ("beam", "Beam width applied to every frame in Viterbi search", "Beam width applied to every frame in Viterbi search", -1, 1, 1e-48, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_PBEAM, g_param_spec_double ("pbeam", "Beam width applied to phone transitions", "Beam width applied to phone transitions", -1, 1, 1e-48, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_WBEAM, g_param_spec_double ("wbeam", "Beam width applied to word exits", "Beam width applied to phone transitions", -1, 1, 7e-29, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_DSRATIO, g_param_spec_int ("dsratio", "Frame downsampling ratio", "Evaluate acoustic model every N frames", 1, 10, 1, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); /* Could be changed on runtime when ps is already initialized */ g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_LM_NAME, g_param_spec_string ("lmname", "LM Name", "Language model name (to select LMs from lmctl)", NULL, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_LATDIR, g_param_spec_string ("latdir", "Lattice Directory", "Output Directory for Lattices", NULL, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_property (gobject_class, PROP_DECODER, g_param_spec_boxed ("decoder", "Decoder object", "The underlying decoder", PS_DECODER_TYPE, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); GST_DEBUG_CATEGORY_INIT (parlasphinx_debug, "pocketsphinx", 0, "Automatic Speech Recognition"); element_class->change_state = gst_parlasphinx_change_state; gst_element_class_add_pad_template (element_class, gst_static_pad_template_get (&sink_factory)); gst_element_class_add_pad_template (element_class, gst_static_pad_template_get (&src_factory)); gst_element_class_set_static_metadata (element_class, "PocketSphinx", "Filter/Audio", "Convert speech to text", "CMUSphinx-devel "); } static void gst_parlasphinx_set_string (GstParlasphinx *self, const gchar *key, const GValue *value) { if (value != NULL) { cmd_ln_set_str_r (self->config, key, g_value_get_string (value)); } else { cmd_ln_set_str_r (self->config, key, NULL); } } static void gst_parlasphinx_set_int (GstParlasphinx *self, const gchar *key, const GValue *value) { cmd_ln_set_int32_r (self->config, key, g_value_get_int (value)); } static void gst_parlasphinx_set_boolean (GstParlasphinx *self, const gchar *key, const GValue *value) { cmd_ln_set_boolean_r (self->config, key, g_value_get_boolean (value)); } static void gst_parlasphinx_set_double (GstParlasphinx *self, const gchar *key, const GValue *value) { cmd_ln_set_float_r (self->config, key, g_value_get_double (value)); } static void gst_parlasphinx_set_property (GObject *object, guint prop_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec) { GstParlasphinx *self = GST_PARLASPHINX (object); switch (prop_id) { case PROP_HMM_DIR: gst_parlasphinx_set_string (self, "-hmm", value); break; case PROP_LM_FILE: /* FSG and LM are mutually exclusive. */ gst_parlasphinx_set_string (self, "-lm", value); gst_parlasphinx_set_string (self, "-lmctl", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-fsg", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-allphone", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-kws", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-jsgf", NULL); break; case PROP_LMCTL_FILE: /* FSG and LM are mutually exclusive. */ gst_parlasphinx_set_string (self, "-lm", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-lmctl", value); gst_parlasphinx_set_string (self, "-fsg", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-allphone", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-kws", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-jsgf", NULL); break; case PROP_DICT_FILE: gst_parlasphinx_set_string (self, "-dict", value); break; case PROP_MLLR_FILE: gst_parlasphinx_set_string (self, "-mllr", value); break; case PROP_FSG_FILE: /* FSG and LM are mutually exclusive */ gst_parlasphinx_set_string (self, "-lm", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-lmctl", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-fsg", value); gst_parlasphinx_set_string (self, "-allphone", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-kws", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-jsgf", NULL); break; case PROP_ALLPHONE_FILE: /* FSG and LM are mutually exclusive. */ gst_parlasphinx_set_string (self, "-lm", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-lmctl", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-fsg", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-allphone", value); gst_parlasphinx_set_string (self, "-kws", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-jsgf", NULL); break; case PROP_KWS_FILE: /* FSG and LM are mutually exclusive. */ gst_parlasphinx_set_string (self, "-lm", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-lmctl", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-fsg", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-allphone", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-jsgf", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-kws", value); break; case PROP_JSGF_FILE: /* FSG and LM are mutually exclusive. */ gst_parlasphinx_set_string (self, "-lm", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-lmctl", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-fsg", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-allphone", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-kws", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-jsgf", value); break; case PROP_FWDFLAT: gst_parlasphinx_set_boolean (self, "-fwdflat", value); break; case PROP_BESTPATH: gst_parlasphinx_set_boolean (self, "-bestpath", value); break; case PROP_MAXHMMPF: gst_parlasphinx_set_int (self, "-maxhmmpf", value); break; case PROP_MAXWPF: gst_parlasphinx_set_int (self, "-maxwpf", value); break; case PROP_BEAM: gst_parlasphinx_set_double (self, "-beam", value); break; case PROP_PBEAM: gst_parlasphinx_set_double (self, "-pbeam", value); break; case PROP_WBEAM: gst_parlasphinx_set_double (self, "-wbeam", value); break; case PROP_DSRATIO: gst_parlasphinx_set_int (self, "-ds", value); break; case PROP_LATDIR: if (self->latdir) g_free (self->latdir); self->latdir = g_strdup (g_value_get_string (value)); break; case PROP_LM_NAME: gst_parlasphinx_set_string (self, "-fsg", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-lm", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-allphone", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-kws", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-jsgf", NULL); gst_parlasphinx_set_string (self, "-lmname", value); /* * Chances are that lmctl is already loaded and all * corresponding searches are configured, so we simply * try to set the search */ if (value != NULL && self->ps) { ps_set_search (self->ps, g_value_get_string (value)); } break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); return; } /* If decoder was already initialized, reinit */ if (self->ps && prop_id != PROP_LATDIR && prop_id != PROP_LM_NAME) ps_reinit (self->ps, self->config); } static void gst_parlasphinx_get_property (GObject *object, guint prop_id, GValue *value, GParamSpec *pspec) { GstParlasphinx *self = GST_PARLASPHINX (object); switch (prop_id) { case PROP_DECODER: g_value_set_boxed (value, self->ps); break; case PROP_HMM_DIR: g_value_set_string (value, cmd_ln_str_r (self->config, "-hmm")); break; case PROP_LM_FILE: g_value_set_string (value, cmd_ln_str_r (self->config, "-lm")); break; case PROP_LMCTL_FILE: g_value_set_string (value, cmd_ln_str_r (self->config, "-lmctl")); break; case PROP_LM_NAME: g_value_set_string (value, cmd_ln_str_r (self->config, "-lmname")); break; case PROP_DICT_FILE: g_value_set_string (value, cmd_ln_str_r (self->config, "-dict")); break; case PROP_MLLR_FILE: g_value_set_string (value, cmd_ln_str_r (self->config, "-mllr")); break; case PROP_FSG_FILE: g_value_set_string (value, cmd_ln_str_r (self->config, "-fsg")); break; case PROP_ALLPHONE_FILE: g_value_set_string (value, cmd_ln_str_r (self->config, "-allphone")); break; case PROP_KWS_FILE: g_value_set_string (value, cmd_ln_str_r (self->config, "-kws")); break; case PROP_JSGF_FILE: g_value_set_string (value, cmd_ln_str_r (self->config, "-jsgf")); break; case PROP_FWDFLAT: g_value_set_boolean (value, cmd_ln_boolean_r (self->config, "-fwdflat")); break; case PROP_BESTPATH: g_value_set_boolean (value, cmd_ln_boolean_r (self->config, "-bestpath")); break; case PROP_LATDIR: g_value_set_string (value, self->latdir); break; case PROP_MAXHMMPF: g_value_set_int (value, cmd_ln_int32_r (self->config, "-maxhmmpf")); break; case PROP_MAXWPF: g_value_set_int (value, cmd_ln_int32_r (self->config, "-maxwpf")); break; case PROP_BEAM: g_value_set_double (value, cmd_ln_float_r (self->config, "-beam")); break; case PROP_PBEAM: g_value_set_double (value, cmd_ln_float_r (self->config, "-pbeam")); break; case PROP_WBEAM: g_value_set_double (value, cmd_ln_float_r (self->config, "-wbeam")); break; case PROP_DSRATIO: g_value_set_int (value, cmd_ln_int32_r (self->config, "-ds")); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); break; } } static void gst_parlasphinx_finalize (GObject *gobject) { GstParlasphinx *self = GST_PARLASPHINX (gobject); ps_free (self->ps); cmd_ln_free_r (self->config); g_free (self->last_result); g_free (self->latdir); G_OBJECT_CLASS (gst_parlasphinx_parent_class)->finalize (gobject); } static void gst_parlasphinx_init (GstParlasphinx *self) { self->sinkpad = gst_pad_new_from_static_template (&sink_factory, "sink"); self->srcpad = gst_pad_new_from_static_template (&src_factory, "src"); /* Parse default command-line options. */ self->config = cmd_ln_parse_r (NULL, ps_args (), default_argc, default_argv, FALSE); ps_default_search_args (self->config); /* Set up pads. */ gst_element_add_pad (GST_ELEMENT (self), self->sinkpad); gst_pad_set_chain_function (self->sinkpad, gst_parlasphinx_chain); gst_pad_set_event_function (self->sinkpad, gst_parlasphinx_event); gst_pad_use_fixed_caps (self->sinkpad); gst_element_add_pad (GST_ELEMENT (self), self->srcpad); gst_pad_use_fixed_caps (self->srcpad); /* Initialize time. */ self->last_result_time = 0; self->last_result = NULL; } static GstStateChangeReturn gst_parlasphinx_change_state (GstElement *element, GstStateChange transition) { GstParlasphinx *self = GST_PARLASPHINX (element); GstStateChangeReturn ret; GstEvent *seek = NULL; GstSegment *seg = NULL; gboolean success; /* handle upward state changes */ switch (transition) { case GST_STATE_CHANGE_NULL_TO_READY: self->ps = ps_init (self->config); if (self->ps == NULL) { GST_ELEMENT_ERROR (GST_ELEMENT (self), LIBRARY, INIT, ("Failed to initialize PocketSphinx"), ("Failed to initialize PocketSphinx")); return GST_STATE_CHANGE_FAILURE; } break; default: break; } ret = GST_ELEMENT_CLASS (gst_parlasphinx_parent_class)->change_state (element, transition); /* handle downward state changes */ switch (transition) { case GST_STATE_CHANGE_PLAYING_TO_PAUSED: if (self->eos) break; // gst_parlasphinx_finalize_utt(self); // crash in pocketsphinx /* Work around a problem with unknown cause: * When changing to paused position queries return the running * time instead of stream time */ seg = &self->segment; if (seg->position > seg->stop) seg->position = seg->stop; seek = gst_event_new_seek (1.0, GST_FORMAT_TIME, GST_SEEK_FLAG_FLUSH | GST_SEEK_FLAG_ACCURATE, GST_SEEK_TYPE_SET, seg->position, GST_SEEK_TYPE_NONE, -1); success = gst_pad_push_event (self->sinkpad, seek); GST_DEBUG_OBJECT (self, "pushed segment event: %s", success ? "yes" : "no"); break; case GST_STATE_CHANGE_READY_TO_NULL: ps_free (self->ps); self->ps = NULL; default: break; } return ret; } static void gst_parlasphinx_post_message (GstParlasphinx *self, gboolean final, GstClockTime timestamp, gint32 prob, const gchar *hyp) { GstStructure *s = gst_structure_new ("pocketsphinx", "timestamp", G_TYPE_UINT64, timestamp, "final", G_TYPE_BOOLEAN, final, "confidence", G_TYPE_LONG, prob, "hypothesis", G_TYPE_STRING, hyp, NULL); gst_element_post_message (GST_ELEMENT (self), gst_message_new_element (GST_OBJECT (self), s)); } static GstFlowReturn gst_parlasphinx_chain (GstPad *pad, GstObject *parent, GstBuffer *buffer) { GstParlasphinx *self; GstMapInfo info; gboolean in_speech; GstClockTime position, duration; self = GST_PARLASPHINX (parent); if (GST_STATE (GST_ELEMENT (self)) != GST_STATE_PLAYING) return gst_pad_push (self->srcpad, buffer); /* Track current position */ position = GST_BUFFER_TIMESTAMP (buffer); if (GST_CLOCK_TIME_IS_VALID (position)) { duration = GST_BUFFER_DURATION (buffer); if (GST_CLOCK_TIME_IS_VALID (duration)) { position += duration; } self->segment.position = position; } /* Start an utterance for the first buffer we get */ if (!self->listening_started) { self->listening_started = TRUE; self->speech_started = FALSE; ps_start_utt (self->ps); } gst_buffer_map (buffer, &info, GST_MAP_READ); ps_process_raw (self->ps, (short *) info.data, info.size / sizeof (short), FALSE, FALSE); gst_buffer_unmap (buffer, &info); in_speech = ps_get_in_speech (self->ps); if (in_speech && !self->speech_started) { self->speech_started = TRUE; } if (!in_speech && self->speech_started) { gst_parlasphinx_finalize_utt (self); } else if (self->last_result_time == 0 /* Get a partial result every now and then, see if it is different. */ /* Check every 100 milliseconds. */ || (GST_BUFFER_TIMESTAMP (buffer) - self->last_result_time) > GST_MSECOND * 500) { int32 score; char const *hyp; hyp = ps_get_hyp (self->ps, &score); self->last_result_time = GST_BUFFER_TIMESTAMP (buffer); if (hyp && strlen (hyp) > 0) { if (self->last_result == NULL || 0 != strcmp (self->last_result, hyp)) { g_free (self->last_result); self->last_result = g_strdup (hyp); gst_parlasphinx_post_message (self, FALSE, self->last_result_time, ps_get_prob (self->ps), hyp); } } } return gst_pad_push (self->srcpad, buffer); } static void gst_parlasphinx_finalize_utt (GstParlasphinx *self) { char const *hyp; int32 score; hyp = NULL; if (!self->listening_started) return; ps_end_utt (self->ps); self->listening_started = FALSE; hyp = ps_get_hyp (self->ps, &score); if (hyp) gst_parlasphinx_post_message (self, TRUE, GST_CLOCK_TIME_NONE, ps_get_prob (self->ps), hyp); if (self->latdir) { char *latfile; char uttid[16]; sprintf (uttid, "%09u", self->uttno); self->uttno++; latfile = string_join (self->latdir, "/", uttid, ".lat", NULL); ps_lattice_t *dag; if ((dag = ps_get_lattice (self->ps))) ps_lattice_write (dag, latfile); ckd_free (latfile); } } static gboolean gst_parlasphinx_event (GstPad *pad, GstObject *parent, GstEvent *event) { GstParlasphinx *self; self = GST_PARLASPHINX (parent); self->eos = FALSE; switch (event->type) { case GST_EVENT_EOS: { gst_parlasphinx_finalize_utt (self); self->eos = TRUE; return gst_pad_event_default (pad, parent, event); } case GST_EVENT_SEGMENT: /* keep current segment, used for tracking current position */ gst_event_copy_segment (event, &self->segment); /* fall through */ default: return gst_pad_event_default (pad, parent, event); } } static void gst_parlasphinx_log (void *user_data, err_lvl_t lvl, const char *fmt, ...) { static const int gst_level[ERR_MAX] = { GST_LEVEL_DEBUG, GST_LEVEL_INFO, GST_LEVEL_INFO, GST_LEVEL_WARNING, GST_LEVEL_ERROR, GST_LEVEL_ERROR }; va_list ap; va_start (ap, fmt); gst_debug_log_valist (parlasphinx_debug, gst_level[lvl], "", "", 0, NULL, fmt, ap); va_end (ap); } static gboolean plugin_init (GstPlugin *plugin) { err_set_callback (gst_parlasphinx_log, NULL); if (!gst_element_register (plugin, "parlasphinx", GST_RANK_NONE, GST_TYPE_PARLASPHINX)) return FALSE; return TRUE; } /** * gst_parlasphinx_register: * * Registers a plugin holding our single element to use privately in this * library. * * Return value: TRUE if successful, otherwise FALSE */ gboolean gst_parlasphinx_register (void) { return gst_plugin_register_static ( GST_VERSION_MAJOR, GST_VERSION_MINOR, "parlasphinx", "Parlasphinx plugin", plugin_init, PACKAGE_VERSION, "BSD", "libparlatype", "Parlatype", PACKAGE_URL); } parlatype-4.2/libparlatype/src/gst/gstparlasphinx.h000066400000000000000000000045761462711153300226730ustar00rootroot00000000000000/* -*- c-basic-offset: 4; indent-tabs-mode: nil -*- */ /* ==================================================================== * Copyright (c) 2007 Carnegie Mellon University. All rights * reserved. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in * the documentation and/or other materials provided with the * distribution. * * This work was supported in part by funding from the Defense Advanced * Research Projects Agency and the National Science Foundation of the * United States of America, and the CMU Sphinx Speech Consortium. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY CARNEGIE MELLON UNIVERSITY ``AS IS'' AND * ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, * THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL CARNEGIE MELLON UNIVERSITY * NOR ITS EMPLOYEES BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, * SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT * LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, * DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY * THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE * OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE * * ==================================================================== * * Author: David Huggins-Daines */ #pragma once #include #include #define GST_TYPE_PARLASPHINX (gst_parlasphinx_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (GstParlasphinx, gst_parlasphinx, GST, PARLASPHINX, GstElement) struct _GstParlaSphinxClass { GstElementClass parent_class; void (*partial_result) (GstElement *element, const gchar *hyp_str); void (*result) (GstElement *element, const gchar *hyp_str); }; /* * Boxing of decoder. */ #define PS_DECODER_TYPE (ps_decoder_get_type ()) GType ps_decoder_get_type (void); gboolean gst_parlasphinx_register (void); parlatype-4.2/libparlatype/src/gst/gstptaudioasrbin.c000066400000000000000000000224331462711153300231710ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * gstptaudioasrbin * Child bin (GstBin) for parent PtAudioBin. * * This bin is for Automatic Speech Recognition (ASR). * * .--------------------------------------------------------. * | pt_audio_asr_bin | * | .---------. .----------. .--------. .----------. | * | | audio- | | audio- | | ASR | | fakesink | | * --> convert ----> resample ----> Plugin ----> | | * | '---------' '----------' '--------' '----------' | * '--------------------------------------------------------' * */ #define GETTEXT_PACKAGE GETTEXT_LIB #include "config.h" #include "gstptaudioasrbin.h" #include "gst-helpers.h" #include "pt-config.h" #include #include #include GST_DEBUG_CATEGORY_STATIC (gst_pt_audio_asr_bin_debug); #define GST_CAT_DEFAULT gst_pt_audio_asr_bin_debug #define parent_class gst_pt_audio_asr_bin_parent_class struct _GstPtAudioAsrBin { GstBin parent; PtConfig *config; GstElement *asr_plugin; GstElement *audioresample; GstElement *fakesink; gboolean is_configured; }; G_DEFINE_TYPE (GstPtAudioAsrBin, gst_pt_audio_asr_bin, GST_TYPE_BIN); gboolean gst_pt_audio_asr_bin_is_configured (GstPtAudioAsrBin *self) { return self->is_configured; } gboolean gst_pt_audio_asr_bin_configure_asr_finish (GstPtAudioAsrBin *self, GAsyncResult *result, GError **error) { g_return_val_if_fail (g_task_is_valid (result, self), FALSE); return g_task_propagate_boolean (G_TASK (result), error); } static void configure_plugin (GTask *task) { GstPtAudioAsrBin *self; gchar *plugin; gboolean success; GError *error = NULL; self = g_task_get_source_object (task); plugin = pt_config_get_plugin (self->config); GST_DEBUG_OBJECT (self, "configuring plugin"); /* For simplicity always recreate plugin, even if the plugin is the * same and only its configuration changed */ if (self->asr_plugin) { GST_DEBUG_OBJECT (self, "removing previous plugin"); /* setting state deadlocks without previous flush-start event */ gst_element_set_state (self->asr_plugin, GST_STATE_NULL); gst_bin_remove (GST_BIN (self), self->asr_plugin); } GST_DEBUG_OBJECT (self, "creating new plugin %s", plugin); self->asr_plugin = _pt_make_element (plugin, plugin, &error); if (!self->asr_plugin) { self->is_configured = FALSE; g_task_return_error (task, error); g_object_unref (task); return; } /* Apply config in NULL state */ success = pt_config_apply (self->config, G_OBJECT (self->asr_plugin), &error); self->is_configured = success; if (!success) { g_task_return_error (task, error); g_object_unref (task); return; } gst_element_set_state (self->fakesink, GST_STATE_NULL); gst_bin_add (GST_BIN (self), self->asr_plugin); gst_element_sync_state_with_parent (self->audioresample); gst_element_sync_state_with_parent (self->asr_plugin); gst_element_sync_state_with_parent (self->fakesink); gst_element_link_many (self->audioresample, self->asr_plugin, self->fakesink, NULL); gst_element_sync_state_with_parent (GST_ELEMENT (self)); g_task_return_boolean (task, TRUE); g_object_unref (task); } static void flush_plugin (GstPtAudioAsrBin *self) { GstPad *sinkpad; gboolean success; GST_DEBUG_OBJECT (self, "flushing ASR plugin"); sinkpad = gst_element_get_static_pad (self->asr_plugin, "sink"); g_assert (sinkpad != NULL); success = gst_pad_send_event (sinkpad, gst_event_new_flush_start ()); GST_DEBUG_OBJECT (self, "flush-start event %s", success ? "sent" : "not sent"); gst_object_unref (sinkpad); } static GstPadProbeReturn pad_probe_cb (GstPad *pad, GstPadProbeInfo *info, gpointer user_data) { GTask *task = G_TASK (user_data); GstPtAudioAsrBin *self; self = g_task_get_source_object (task); GST_DEBUG_OBJECT (self, "pad is blocked now"); /* remove the probe first */ gst_pad_remove_probe (pad, GST_PAD_PROBE_INFO_ID (info)); /* Send flush-start event if plugin exists (EOS event would deadlock * in playing state). Don't add event probe, that didn't work before * and seems like not necessary, just send event without waiting for * it. */ if (self->asr_plugin) { flush_plugin (self); } configure_plugin (task); return GST_PAD_PROBE_OK; } void gst_pt_audio_asr_bin_configure_asr_async (GstPtAudioAsrBin *self, PtConfig *config, GCancellable *cancellable, GAsyncReadyCallback callback, gpointer user_data) { GST_DEBUG_OBJECT (self, "configuring asr"); GTask *task; GstPad *blockpad; gulong probe_id; GstState debug_state; task = g_task_new (self, cancellable, callback, user_data); /* TODO Compare PtConfigs properly/investigate whether they are still * equal if a value has changed */ if (self->config && self->config == config) { g_task_return_boolean (task, TRUE); g_object_unref (task); GST_DEBUG_OBJECT (self, "config didn't change"); return; } if (self->config) g_object_unref (self->config); self->config = g_object_ref (config); debug_state = GST_STATE (self->audioresample); GST_DEBUG_OBJECT (self, "pad element state: %s", gst_element_state_get_name (debug_state)); GST_DEBUG_OBJECT (self, "adding probe for blocking pad"); blockpad = gst_element_get_static_pad (self->audioresample, "src"); probe_id = gst_pad_add_probe (blockpad, GST_PAD_PROBE_TYPE_BLOCKING | GST_PAD_PROBE_TYPE_BLOCK_DOWNSTREAM, pad_probe_cb, task, NULL); if (debug_state == GST_STATE_PAUSED) { gst_pad_remove_probe (blockpad, probe_id); if (self->asr_plugin) { flush_plugin (self); } configure_plugin (task); flush_plugin (self); } gst_object_unref (blockpad); } static void gst_pt_audio_asr_bin_finalize (GObject *object) { GstPtAudioAsrBin *self = GST_PT_AUDIO_ASR_BIN (object); if (self->config) g_object_unref (self->config); G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object); } static void gst_pt_audio_asr_bin_init (GstPtAudioAsrBin *self) { GstElement *audioconvert; GstPad *audioconvert_sink; audioconvert = _pt_make_element ("audioconvert", "audioconvert", NULL); self->audioresample = _pt_make_element ("audioresample", "audioresample", NULL); self->fakesink = _pt_make_element ("fakesink", "fakesink", NULL); /* create audio output */ gst_bin_add_many (GST_BIN (self), audioconvert, self->audioresample, self->fakesink, NULL); gst_element_link_many (audioconvert, self->audioresample, NULL); /* create ghost pad for audiosink */ audioconvert_sink = gst_element_get_static_pad (audioconvert, "sink"); gst_element_add_pad (GST_ELEMENT (self), gst_ghost_pad_new ("sink", audioconvert_sink)); gst_object_unref (GST_OBJECT (audioconvert_sink)); self->asr_plugin = NULL; self->is_configured = FALSE; } static void gst_pt_audio_asr_bin_class_init (GstPtAudioAsrBinClass *klass) { G_OBJECT_CLASS (klass)->finalize = gst_pt_audio_asr_bin_finalize; } static gboolean plugin_init (GstPlugin *plugin) { GST_DEBUG_CATEGORY_INIT (gst_pt_audio_asr_bin_debug, "ptaudioasrbin", 0, "Audio bin for Automatic Speech Recognition " "for Parlatype"); return (gst_element_register (plugin, "ptaudioasrbin", GST_RANK_NONE, GST_TYPE_PT_AUDIO_ASR_BIN)); } /** * gst_pt_audio_asr_bin_register: * * Registers a plugin holding our single element to use privately in this * library. * * Return value: TRUE if successful, otherwise FALSE */ gboolean gst_pt_audio_asr_bin_register (void) { return gst_plugin_register_static ( GST_VERSION_MAJOR, GST_VERSION_MINOR, "ptaudioasrbin", "Audio bin for Automatic Speech Recognition " "for Parlatype", plugin_init, PACKAGE_VERSION, "GPL", "libparlatype", "Parlatype", PACKAGE_URL); } parlatype-4.2/libparlatype/src/gst/gstptaudioasrbin.h000066400000000000000000000032641462711153300231770ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include "pt-config.h" #include #define GST_TYPE_PT_AUDIO_ASR_BIN (gst_pt_audio_asr_bin_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (GstPtAudioAsrBin, gst_pt_audio_asr_bin, GST, PT_AUDIO_ASR_BIN, GstBin) gboolean gst_pt_audio_asr_bin_is_configured (GstPtAudioAsrBin *self); gboolean gst_pt_audio_asr_bin_configure_asr_finish (GstPtAudioAsrBin *self, GAsyncResult *result, GError **error); void gst_pt_audio_asr_bin_configure_asr_async (GstPtAudioAsrBin *self, PtConfig *config, GCancellable *cancellable, GAsyncReadyCallback callback, gpointer user_data); gboolean gst_pt_audio_asr_bin_register (void); parlatype-4.2/libparlatype/src/gst/gstptaudiobin.c000066400000000000000000000253361462711153300224700ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * gstptaudiobin * Audio bin (GstBin) for Parlatype. * * An audio bin that can be connected to a playbin element via playbin's * audio-filter property. It supports normal playback and silent ASR output * using an ASR plugin. * .--------------------------------------. * | pt_audio_bin | * | .-----------. .-------------------. | * | | identity | | pt_audio_play_bin | | * --> | | | | * | | dynamic ---> | | * | | linking | '-------------------' | * | | to 1 of 2 | .-------------------. | * | | sinks ---> | | * | | | | pt_audio_asr_bin | | * | | | | | | * | '-----------' '-------------------' | * '--------------------------------------' Note 1: It doesn’t work if play_audio_play_bin or pt_audio_asr_bin are added to pt_audio_bin but are not linked! Either link it or remove it from bin! */ #define GETTEXT_PACKAGE GETTEXT_LIB #include "config.h" #include "gstptaudiobin.h" #include "gst-helpers.h" #include "gstptaudioasrbin.h" #include "gstptaudioplaybin.h" #include "pt-config.h" #include #include #include GST_DEBUG_CATEGORY_STATIC (gst_pt_audio_bin_debug); #define GST_CAT_DEFAULT gst_pt_audio_bin_debug #define parent_class gst_pt_audio_bin_parent_class struct _GstPtAudioBin { GstBin parent; PtModeType mode; PtModeType pending; gulong probe_id; GstElement *play_bin; GstElement *asr_bin; GstPad *id_sink; GstPad *id_src; /* properties */ gboolean player; gboolean asr; }; G_DEFINE_TYPE (GstPtAudioBin, gst_pt_audio_bin, GST_TYPE_BIN); static GstPadProbeReturn change_mode_cb (GstPad *pad, GstPadProbeInfo *info, gpointer user_data) { GstPtAudioBin *self = GST_PT_AUDIO_BIN (user_data); GstElement *old_child, *new_child; GstPad *sinkpad; GstObject *parent; GstPadLinkReturn r; gst_pad_remove_probe (pad, GST_PAD_PROBE_INFO_ID (info)); self->probe_id = 0; /* get element to remove */ switch (self->pending) { case (PT_MODE_PLAYBACK): old_child = self->asr_bin; new_child = self->play_bin; break; case (PT_MODE_ASR): old_child = self->play_bin; new_child = self->asr_bin; break; default: g_return_val_if_reached (GST_PAD_PROBE_OK); } parent = gst_element_get_parent (old_child); if (!parent) { GST_DEBUG_OBJECT (old_child, "%s has no parent", GST_OBJECT_NAME (old_child)); return GST_PAD_PROBE_OK; } /* Unlink upstream, i.e. child's sink pad */ sinkpad = gst_element_get_static_pad (old_child, "sink"); GST_DEBUG_OBJECT (old_child, "unlinking %s", GST_OBJECT_NAME (old_child)); gst_pad_unlink (pad, sinkpad); /* TODO investigate if flushing necessary */ /* set to null or ready */ gst_element_set_state (old_child, GST_STATE_NULL); /* remove from bin, dereferences removed element, we want to keep it */ GST_DEBUG_OBJECT (old_child, "removing %s from %s", GST_OBJECT_NAME (old_child), GST_OBJECT_NAME (parent)); gst_object_ref (old_child); gst_bin_remove (GST_BIN (parent), old_child); gst_object_unref (parent); g_object_unref (sinkpad); /* check if in bin */ parent = gst_element_get_parent (new_child); if (parent) { GST_DEBUG_OBJECT (new_child, "%s has already a parent %s", GST_OBJECT_NAME (new_child), GST_OBJECT_NAME (parent)); gst_object_unref (parent); return GST_PAD_PROBE_OK; } GST_DEBUG_OBJECT (new_child, "adding %s to %s", GST_OBJECT_NAME (new_child), GST_OBJECT_NAME (self)); gst_bin_add (GST_BIN (self), new_child); GST_DEBUG_OBJECT (new_child, "state: %s", gst_element_state_get_name (GST_STATE (new_child))); gst_element_sync_state_with_parent (new_child); GST_DEBUG_OBJECT (new_child, "state: %s", gst_element_state_get_name (GST_STATE (new_child))); sinkpad = gst_element_get_static_pad (new_child, "sink"); r = gst_pad_link (self->id_src, sinkpad); g_assert (r == GST_PAD_LINK_OK); gst_object_unref (sinkpad); GST_DEBUG_OBJECT (self, "switched mode to %d", self->pending); self->mode = self->pending; return GST_PAD_PROBE_OK; } typedef struct { GAsyncResult *res; GMainLoop *loop; } SyncData; static void quit_loop_cb (GstPtAudioBin *self, GAsyncResult *res, gpointer user_data) { SyncData *data = user_data; data->res = g_object_ref (res); g_main_loop_quit (data->loop); } gboolean gst_pt_audio_bin_configure_asr (GstPtAudioBin *self, PtConfig *config, GError **error) { g_return_val_if_fail (error == NULL || *error == NULL, FALSE); GstPtAudioAsrBin *bin; SyncData data; GMainContext *context; gboolean result; bin = GST_PT_AUDIO_ASR_BIN (self->asr_bin); context = g_main_context_new (); g_main_context_push_thread_default (context); data.loop = g_main_loop_new (context, FALSE); data.res = NULL; gst_pt_audio_asr_bin_configure_asr_async (bin, config, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); result = gst_pt_audio_asr_bin_configure_asr_finish (bin, data.res, error); GST_DEBUG_OBJECT (self, "Finished asr configuration"); GST_DEBUG_OBJECT (self, "asr state: %s", gst_element_state_get_name (GST_STATE (GST_ELEMENT (bin)))); g_main_context_pop_thread_default (context); g_main_context_unref (context); g_main_loop_unref (data.loop); g_object_unref (data.res); return result; } PtModeType gst_pt_audio_bin_get_mode (GstPtAudioBin *self) { return self->mode; } void gst_pt_audio_bin_set_mode (GstPtAudioBin *self, PtModeType new) { GstState state, pending; /* Already in requested mode, bail out */ if (self->mode == new && self->pending == new) return; /* Already in requested mode, but have to cancel a pending change */ if (self->mode == new && self->pending != new && self->probe_id > 0) { gst_pad_remove_probe (self->id_src, self->probe_id); self->probe_id = 0; GST_DEBUG_OBJECT (self, "cancelled switch from %d to %d", self->mode, self->pending); self->pending = new; return; } self->pending = new; if (self->pending == PT_MODE_ASR && !gst_pt_audio_asr_bin_is_configured (GST_PT_AUDIO_ASR_BIN (self->asr_bin))) return; GST_DEBUG_OBJECT (self, "blocking pad for mode switch from %d to %d", self->mode, self->pending); /* Wait for any pending state change. Prevents internal stream error * (unlinked element) when going to PLAYBACK and pt_player_pause() was * called just before. */ gst_element_get_state ( GST_ELEMENT (self), &state, &pending, GST_CLOCK_TIME_NONE); GST_DEBUG_OBJECT (self, "state: %s", gst_element_state_get_name (state)); GST_DEBUG_OBJECT (self, "pending: %s", gst_element_state_get_name (pending)); self->probe_id = gst_pad_add_probe (self->id_src, GST_PAD_PROBE_TYPE_BLOCKING | GST_PAD_PROBE_TYPE_BLOCK_DOWNSTREAM, change_mode_cb, self, NULL); } static void unref_element_without_parent (GstElement *element) { GstObject *parent; parent = gst_element_get_parent (element); if (!parent) { gst_element_set_state (element, GST_STATE_NULL); gst_object_unref (element); } else { gst_object_unref (parent); } element = NULL; } static void gst_pt_audio_bin_dispose (GObject *object) { GstPtAudioBin *self = GST_PT_AUDIO_BIN (object); if (self->play_bin) unref_element_without_parent (self->play_bin); if (self->asr_bin) unref_element_without_parent (self->asr_bin); if (self->id_sink) gst_object_unref (GST_OBJECT (self->id_sink)); if (self->id_src) gst_object_unref (GST_OBJECT (self->id_src)); G_OBJECT_CLASS (gst_pt_audio_bin_parent_class)->dispose (object); } static void gst_pt_audio_bin_init (GstPtAudioBin *self) { GstElement *identity; GstPad *play_sink; gst_pt_audio_play_bin_register (); gst_pt_audio_asr_bin_register (); identity = _pt_make_element ("identity", "identity", NULL); self->play_bin = _pt_make_element ("ptaudioplaybin", "play-audiobin", NULL); self->asr_bin = _pt_make_element ("ptaudioasrbin", "asr-audiobin", NULL); gst_bin_add_many (GST_BIN (self), identity, self->play_bin, NULL); self->id_sink = gst_element_get_static_pad (identity, "sink"); self->id_src = gst_element_get_static_pad (identity, "src"); play_sink = gst_element_get_static_pad (self->play_bin, "sink"); /* link play bin with identity */ gst_pad_link (self->id_src, play_sink); self->mode = PT_MODE_PLAYBACK; self->pending = PT_MODE_PLAYBACK; self->probe_id = 0; /* create ghost pad for audiosink */ gst_element_add_pad (GST_ELEMENT (self), gst_ghost_pad_new ("sink", self->id_sink)); gst_object_unref (GST_OBJECT (play_sink)); } static void gst_pt_audio_bin_class_init (GstPtAudioBinClass *klass) { G_OBJECT_CLASS (klass)->dispose = gst_pt_audio_bin_dispose; } static gboolean plugin_init (GstPlugin *plugin) { GST_DEBUG_CATEGORY_INIT (gst_pt_audio_bin_debug, "ptaudiobin", 0, "Audio bin for Parlatype"); return (gst_element_register (plugin, "ptaudiobin", GST_RANK_NONE, GST_TYPE_PT_AUDIO_BIN)); } /** * gst_pt_audio_bin_register: * * Registers a plugin holding our single element to use privately in this * library. * * Return value: TRUE if successful, otherwise FALSE */ gboolean gst_pt_audio_bin_register (void) { return gst_plugin_register_static ( GST_VERSION_MAJOR, GST_VERSION_MINOR, "ptaudiobin", "Audio bin for Parlatype", plugin_init, PACKAGE_VERSION, "GPL", "libparlatype", "Parlatype", PACKAGE_URL); } parlatype-4.2/libparlatype/src/gst/gstptaudiobin.h000066400000000000000000000025371462711153300224730ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include "pt-config.h" #include "pt-player.h" #include #define GST_TYPE_PT_AUDIO_BIN (gst_pt_audio_bin_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (GstPtAudioBin, gst_pt_audio_bin, GST, PT_AUDIO_BIN, GstBin) gboolean gst_pt_audio_bin_configure_asr (GstPtAudioBin *self, PtConfig *config, GError **error); PtModeType gst_pt_audio_bin_get_mode (GstPtAudioBin *self); void gst_pt_audio_bin_set_mode (GstPtAudioBin *self, PtModeType mode); gboolean gst_pt_audio_bin_register (void); parlatype-4.2/libparlatype/src/gst/gstptaudioplaybin.c000066400000000000000000000110201462711153300233370ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * gstptaudioplaybin * Child bin (GstBin) for parent PtAudioBin. * * This bin is an audio sink for normal playback. * * .----------------------------------. * | pt_audio_play_bin | * | .-------------. .------------. | * | | capsfilter | | audiosink | | * --> ----> | | * | '-------------' '------------' | * '----------------------------------' * * audiosink is chosen at runtime. */ #define GETTEXT_PACKAGE GETTEXT_LIB #include "config.h" #include "gstptaudioplaybin.h" #include "gst-helpers.h" #include #include #include #include GST_DEBUG_CATEGORY_STATIC (gst_pt_audio_play_bin_debug); #define GST_CAT_DEFAULT gst_pt_audio_play_bin_debug #define parent_class gst_pt_audio_play_bin_parent_class struct _GstPtAudioPlayBin { GstBin parent; }; G_DEFINE_TYPE (GstPtAudioPlayBin, gst_pt_audio_play_bin, GST_TYPE_BIN); static gboolean have_pulseaudio_server (void) { /* Adapted from Quod Libet ...quodlibet/player/gstbe/util.py: * If we have a pulsesink we can get the server presence through * setting the ready state */ GstElement *pulse; GstStateChangeReturn state; pulse = gst_element_factory_make ("pulsesink", NULL); if (!pulse) return FALSE; gst_element_set_state (pulse, GST_STATE_READY); state = gst_element_get_state (pulse, NULL, NULL, GST_CLOCK_TIME_NONE); gst_element_set_state (pulse, GST_STATE_NULL); gst_object_unref (pulse); return (state != GST_STATE_CHANGE_FAILURE); } static void gst_pt_audio_play_bin_init (GstPtAudioPlayBin *self) { /* Create gstreamer elements */ GstElement *capsfilter; GstElement *audiosink; gchar *sink; capsfilter = _pt_make_element ("capsfilter", "audiofilter", NULL); /* Choose an audiosink ourselves instead of relying on autoaudiosink. * It will be a fakesink until the first stream is loaded, so we can't * query the sinks properties until then. */ if (have_pulseaudio_server ()) sink = "pulsesink"; else sink = "alsasink"; audiosink = gst_element_factory_make (sink, "audiosink"); if (!audiosink) { sink = "autoaudiosink"; audiosink = _pt_make_element (sink, "audiosink", NULL); } g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_INFO, "MESSAGE", "Audio sink is %s", sink); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Audio sink implements stream volume: %s", GST_IS_STREAM_VOLUME (audiosink) ? "yes" : "no"); gst_bin_add_many (GST_BIN (self), capsfilter, audiosink, NULL); gst_element_link_many (capsfilter, audiosink, NULL); /* create ghost pad for audiosink */ GstPad *audiopad = gst_element_get_static_pad (capsfilter, "sink"); gst_element_add_pad (GST_ELEMENT (self), gst_ghost_pad_new ("sink", audiopad)); gst_object_unref (GST_OBJECT (audiopad)); } static void gst_pt_audio_play_bin_class_init (GstPtAudioPlayBinClass *klass) { } static gboolean plugin_init (GstPlugin *plugin) { GST_DEBUG_CATEGORY_INIT (gst_pt_audio_play_bin_debug, "ptaudioplaybin", 0, "Audio playback bin for Parlatype"); return (gst_element_register (plugin, "ptaudioplaybin", GST_RANK_NONE, GST_TYPE_PT_AUDIO_PLAY_BIN)); } /** * gst_pt_audio_play_bin_register: * * Registers a plugin holding our single element to use privately in this * library. * * Return value: TRUE if successful, otherwise FALSE */ gboolean gst_pt_audio_play_bin_register (void) { return gst_plugin_register_static ( GST_VERSION_MAJOR, GST_VERSION_MINOR, "ptaudioplaybin", "Audio playback bin for Parlatype", plugin_init, PACKAGE_VERSION, "GPL", "libparlatype", "Parlatype", PACKAGE_URL); } parlatype-4.2/libparlatype/src/gst/gstptaudioplaybin.h000066400000000000000000000016761462711153300233640ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define GST_TYPE_PT_AUDIO_PLAY_BIN (gst_pt_audio_play_bin_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (GstPtAudioPlayBin, gst_pt_audio_play_bin, GST, PT_AUDIO_PLAY_BIN, GstBin) gboolean gst_pt_audio_play_bin_register (void); parlatype-4.2/libparlatype/src/libparlatype.map000066400000000000000000000011731462711153300220330ustar00rootroot00000000000000{ global: pt_*; local: *; pt_position_manager_get_type; pt_position_manager_load; pt_position_manager_new; pt_position_manager_save; pt_waveviewer_cursor_get_type; pt_waveviewer_cursor_new; pt_waveviewer_cursor_render; pt_waveviewer_cursor_set_focus; pt_waveviewer_ruler_get_type; pt_waveviewer_ruler_new; pt_waveviewer_ruler_set_ruler; pt_waveviewer_scrollbox_get_type; pt_waveviewer_scrollbox_new; pt_waveviewer_scrollbox_set; pt_waveviewer_selection_get_type; pt_waveviewer_selection_new; pt_waveviewer_selection_set; pt_waveviewer_waveform_get_type; pt_waveviewer_waveform_new; pt_waveviewer_waveform_set; }; parlatype-4.2/libparlatype/src/libparlatype.symbols000066400000000000000000000031401462711153300227420ustar00rootroot00000000000000pt_config_apply pt_config_get_base_folder pt_config_get_file pt_config_get_key pt_config_get_lang_code pt_config_get_lang_name pt_config_get_name pt_config_get_plugin pt_config_get_type pt_config_is_installed pt_config_is_valid pt_config_new pt_config_set_base_folder pt_config_set_file pt_config_set_name pt_error_quark pt_player_clear_selection pt_player_configure_asr pt_player_config_is_loadable pt_player_connect_waveviewer pt_player_get_back pt_player_get_current_time_string pt_player_get_duration pt_player_get_duration_time_string pt_player_get_filename pt_player_get_forward pt_player_get_mode pt_player_get_mute pt_player_get_pause pt_player_get_position pt_player_get_speed pt_player_get_timestamp pt_player_get_timestamp_for_time pt_player_get_timestamp_position pt_player_get_time_string pt_player_get_type pt_player_get_uri pt_player_get_volume pt_player_goto_timestamp pt_player_has_selection pt_player_jump_back pt_player_jump_forward pt_player_jump_relative pt_player_jump_to_position pt_player_new pt_player_open_uri pt_player_pause pt_player_pause_and_rewind pt_player_play pt_player_play_pause pt_player_set_mode pt_player_set_mute pt_player_set_selection pt_player_set_speed pt_player_set_volume pt_player_string_is_timestamp pt_waveloader_get_data pt_waveloader_get_duration pt_waveloader_get_type pt_waveloader_load_async pt_waveloader_load_finish pt_waveloader_new pt_waveloader_resize pt_waveloader_resize_async pt_waveloader_resize_finish pt_waveviewer_get_follow_cursor pt_waveviewer_get_type pt_waveviewer_load_wave_async pt_waveviewer_load_wave_finish pt_waveviewer_new pt_waveviewer_set_follow_cursor parlatype-4.2/libparlatype/src/meson.build000066400000000000000000000056521462711153300210140ustar00rootroot00000000000000gresources = gnome.compile_resources( 'pt-lib-resources', 'resources/libparlatype.gresource.xml', source_dir: 'resources', c_name: '_pt', ) marshalers = gnome.genmarshal( 'pt-marshalers', sources: 'ptmarshalers.list', prefix: '_pt_cclosure_marshal', valist_marshallers: true, ) marshal_h = marshalers[1] sources = [ gresources, marshalers, 'contrib/gnome-languages.c', 'contrib/gnome-languages.h', 'gst/gst-helpers.c', 'gst/gst-helpers.h', 'gst/gstptaudiobin.c', 'gst/gstptaudiobin.h', 'gst/gstptaudioasrbin.c', 'gst/gstptaudioasrbin.h', 'gst/gstptaudioplaybin.c', 'gst/gstptaudioplaybin.h', 'pt-config.c', 'pt-i18n.c', 'pt-i18n.h', 'pt-player.c', 'pt-position-manager.c', 'pt-position-manager.h', 'pt-waveloader.c', 'pt-waveviewer.c', 'pt-waveviewer-cursor.c', 'pt-waveviewer-cursor.h', 'pt-waveviewer-ruler.c', 'pt-waveviewer-ruler.h', 'pt-waveviewer-scrollbox.c', 'pt-waveviewer-scrollbox.h', 'pt-waveviewer-selection.c', 'pt-waveviewer-selection.h', 'pt-waveviewer-waveform.c', 'pt-waveviewer-waveform.h', ] deps = [ gtk, gstreamer, gstreamer_app, gstreamer_audio, math, ] if with_pocketsphinx sources += [ 'gst/gstparlasphinx.c', 'gst/gstparlasphinx.h', ] sphinxbase = dependency('sphinxbase') pocketsphinx = dependency('pocketsphinx') deps += [sphinxbase, pocketsphinx] endif headers = [ 'pt-config.h', 'pt-player.h', 'pt-waveloader.h', 'pt-waveviewer.h', ] install_headers(headers, subdir: 'parlatype') mapfile = 'libparlatype.map' vflag = '-Wl,--version-script,@0@/@1@'.format(meson.current_source_dir(), mapfile) libparlatype = shared_library( 'parlatype', sources: sources, version: libparlatype_version, dependencies: deps, include_directories: libconf_inc, link_args: vflag, link_depends: mapfile, install: true, c_args: [ '-DPARLATYPE_COMPILATION', '-DG_LOG_DOMAIN="libparlatype"', ], ) libparlatype_dep = declare_dependency( link_with: libparlatype, include_directories: libconf_inc, dependencies: [ gtk, ], ) pkg = import('pkgconfig') pkg.generate( libparlatype, filebase: meson.project_name(), name: meson.project_name(), description: 'libparlatype, core support for parlatype', version: meson.project_version(), subdirs: meson.project_name(), requires: [ 'gtk4', ], requires_private: [ 'gstreamer-1.0', ], ) gir = get_option('gir') if gir gir_dep = dependency('gobject-introspection-1.0') introspection_sources = [ headers, 'pt-config.c', 'pt-player.c', 'pt-waveloader.c', 'pt-waveviewer.c', ] gir_args = [ '-DPARLATYPE_COMPILATION', '--quiet', ] gnome.generate_gir(libparlatype, sources: introspection_sources, nsversion: libparlatype_api_version, namespace: 'Parlatype', symbol_prefix: 'pt_', identifier_prefix: 'Pt', includes: ['GObject-2.0', 'Gtk-4.0'], install: true, extra_args: gir_args, ) endif parlatype-4.2/libparlatype/src/parlatype.h000066400000000000000000000015631462711153300210210ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2021 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #define __PARLATYPE_H_INSIDE__ #include "pt-config.h" #include "pt-player.h" #include "pt-waveloader.h" #include "pt-waveviewer.h" #undef __PARLATYPE_H_INSIDE__ parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-config.c000066400000000000000000000671061462711153300207060ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2021 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #define GETTEXT_PACKAGE GETTEXT_LIB #include "config.h" #include "pt-config.h" #include "contrib/gnome-languages.h" #include #include typedef struct _PtConfigPrivate PtConfigPrivate; struct _PtConfigPrivate { gchar *path; GFile *file; GKeyFile *keyfile; gchar *name; gchar *lang_name; gchar *lang_code; gchar *plugin; gchar *base_folder; gboolean is_valid; gboolean is_installed; }; enum { PROP_FILE = 1, PROP_IS_VALID, PROP_IS_INSTALLED, PROP_NAME, N_PROPERTIES }; static GParamSpec *obj_properties[N_PROPERTIES]; static gboolean pt_config_verify_install (PtConfig *self); G_DEFINE_TYPE_WITH_PRIVATE (PtConfig, pt_config, G_TYPE_OBJECT) /** * SECTION: pt-config * @short_description: Configuration for ASR plugins * @include: parlatype/pt-config.h * * A PtConfig represents a configuration for a GStreamer ASR plugin. * Configuration files are written in .ini-like style. Each file holds one * configuration that is used to instantiate a PtConfig. * * Its main use is to be applied to a GStreamer plugin. * * PtConfig is used for reading configurations in, not for writing them. * To add your own configuration, edit it yourself. Learn more about the file * format in the description of #GKeyFile in general and in * pt_config_is_valid() in particular. * * To delete a configuration, get its #PtConfig:file property, delete the file * and unref the config object. */ GQuark pt_error_quark (void) { return g_quark_from_static_string ("pt-error-quark"); } static gboolean pt_config_save (PtConfig *self) { PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); GError *error = NULL; gboolean result; result = g_key_file_save_to_file ( priv->keyfile, priv->path, &error); if (error) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_WARNING, "MESSAGE", "Keyfile not saved: %s", error->message); g_error_free (error); } return result; } static GValue pt_config_get_value (PtConfig *self, gchar *group, gchar *key, GType type) { PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); GError *error = NULL; GValue result = G_VALUE_INIT; if (g_strcmp0 (group, "Files") == 0) { g_value_init (&result, G_TYPE_STRING); gchar *base = pt_config_get_base_folder (self); gchar **pieces = g_key_file_get_string_list (priv->keyfile, "Files", key, NULL, &error); gchar *relative = g_build_filenamev (pieces); gchar *absolute = g_build_filename (base, relative, NULL); g_value_set_string (&result, absolute); g_free (absolute); g_free (relative); g_strfreev (pieces); } else { switch (type) { case (G_TYPE_STRING): g_value_init (&result, G_TYPE_STRING); gchar *string = g_key_file_get_string (priv->keyfile, "Parameters", key, &error); g_value_set_string (&result, string); g_free (string); break; case (G_TYPE_UINT): case (G_TYPE_INT): g_value_init (&result, G_TYPE_INT); gint integer = g_key_file_get_integer (priv->keyfile, "Parameters", key, &error); g_value_set_int (&result, integer); break; case (G_TYPE_FLOAT): g_value_init (&result, G_TYPE_FLOAT); gfloat floaty = g_key_file_get_double (priv->keyfile, "Parameters", key, &error); g_value_set_float (&result, floaty); break; case (G_TYPE_DOUBLE): g_value_init (&result, G_TYPE_DOUBLE); gdouble doubly = g_key_file_get_double (priv->keyfile, "Parameters", key, &error); g_value_set_double (&result, doubly); break; case (G_TYPE_BOOLEAN): g_value_init (&result, G_TYPE_BOOLEAN); gboolean boolean = g_key_file_get_boolean (priv->keyfile, "Parameters", key, &error); g_value_set_boolean (&result, boolean); break; default: g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_WARNING, "MESSAGE", "G_TYPE \"%s\" not handled", g_type_name (type)); g_assert_not_reached (); } } if (error) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_WARNING, "MESSAGE", "Keyfile value \"%s\" not retrieved: %s", key, error->message); g_error_free (error); } return result; } static gchar * pt_config_get_string (PtConfig *self, gchar *group, gchar *parameter) { PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); GError *error = NULL; gchar *result; result = g_key_file_get_string (priv->keyfile, group, parameter, &error); if (error) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Keyfile value not retrieved: %s", error->message); g_error_free (error); } return result; } static gboolean pt_config_set_string (PtConfig *self, gchar *group, gchar *parameter, gchar *value) { PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); g_key_file_set_string ( priv->keyfile, group, parameter, value); return pt_config_save (self); } /** * pt_config_get_name: * @self: a configuration instance * * The human-visible name to identify a configuration. * * Return value: (transfer none): the configuration’s name as a string * * Since: 3.0 */ gchar * pt_config_get_name (PtConfig *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (self), NULL); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); g_return_val_if_fail (priv->is_valid, NULL); return priv->name; } /** * pt_config_set_name: * @self: a configuration instance * @name: the new name * * Sets the human-visible name of a configuration. It doesn’t have to be * unique. This saves the new name immediately to the configuration file. * * Return value: TRUE on success, otherwise FALSE * * Since: 3.0 */ gboolean pt_config_set_name (PtConfig *self, gchar *name) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (self), FALSE); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); g_return_val_if_fail (priv->is_valid, FALSE); if (g_strcmp0 (priv->name, name) == 0) return TRUE; if (!pt_config_set_string (self, "Model", "Name", name)) return FALSE; g_free (priv->name); priv->name = g_strdup (name); g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_NAME]); return TRUE; } /** * pt_config_set_base_folder: * @self: a configuration instance * @name: the new base folder * * Sets the configuration’s base folder. * * Return value: TRUE on success, otherwise FALSE * * Since: 3.0 */ gboolean pt_config_set_base_folder (PtConfig *self, gchar *name) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (self), FALSE); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); g_return_val_if_fail (priv->is_valid, FALSE); gboolean result; gboolean installed; result = pt_config_set_string (self, "Model", "BaseFolder", name); if (result) { g_free (priv->base_folder); priv->base_folder = g_strdup (name); installed = pt_config_verify_install (self); if (installed != priv->is_installed) { priv->is_installed = installed; g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_IS_INSTALLED]); } } return result; } /** * pt_config_get_base_folder: * @self: a configuration instance * * Gets the configuration’s base folder. If the model is not installed, the * base folder is not set and the return value is NULL. Another reason for * returning NULL is an invalid configuration, check #PtConfig:is-valid for * that. * * Return value: (transfer none): the configuaration’s base folder as a string or NULL * * Since: 3.0 */ gchar * pt_config_get_base_folder (PtConfig *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (self), NULL); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); g_return_val_if_fail (priv->is_valid, NULL); return priv->base_folder; } /** * pt_config_get_plugin: * @self: a configuration instance * * Gets the name of the GStreamer plugin the configuration is intended for. * It has to be exactly the string GStreamer uses to instantiate the plugin. * * Return value: the plugin’s name as a string * * Since: 3.0 */ gchar * pt_config_get_plugin (PtConfig *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (self), NULL); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); g_return_val_if_fail (priv->is_valid, NULL); return priv->plugin; } /** * pt_config_get_lang_code: * @self: a configuration instance * * Gets the language the model was made for. It’s the ISO 639-1 code * (2 letters) if available, otherwise ISO 639-2 (3 letters). * * Return value: (transfer none): the language code as a string * * Since: 3.0 */ gchar * pt_config_get_lang_code (PtConfig *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (self), NULL); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); g_return_val_if_fail (priv->is_valid, NULL); return priv->lang_code; } /** * pt_config_get_lang_name: * @self: a configuration instance * * Gets the localized name of the language the model was made for. * * Return value: (transfer none): the language code as a string * * Since: 3.0 */ gchar * pt_config_get_lang_name (PtConfig *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (self), NULL); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); g_return_val_if_fail (priv->is_valid, NULL); return priv->lang_name; } /** * pt_config_get_key: * @self: a configuration instance * @key: the name of a key in the [Model] group * * Get other optional keys in the [Model] group. All keys are assumed to be * strings. If the key is not set, NULL is returned. * * Return value: (transfer full): the key’s value as a string or NULL * * Since: 3.0 */ gchar * pt_config_get_key (PtConfig *self, gchar *key) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (self), NULL); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); g_return_val_if_fail (priv->is_valid, NULL); return pt_config_get_string (self, "Model", key); } /** * pt_config_apply: * @self: a configuration instance * @plugin: the GStreamer ASR plugin * @error: (nullable): return location for an error, or NULL * * Applies a configuration to a GStreamer plugin. * * Return value: TRUE on success, FALSE if a parameter could not be set * * Since: 3.0 */ gboolean pt_config_apply (PtConfig *self, GObject *plugin, GError **error) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (self), FALSE); g_return_val_if_fail (G_IS_OBJECT (plugin), FALSE); g_return_val_if_fail (error == NULL || *error == NULL, FALSE); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); g_return_val_if_fail (priv->is_valid, FALSE); gchar **keys = NULL; GParamSpec *spec; GType type; GValue value; gchar *groups[] = { "Parameters", "Files", NULL }; g_object_freeze_notify (plugin); /* Iterate over all groups and all their keys, get the properties’ * type and set the properties. */ for (int g = 0; groups[g] != NULL; g++) { keys = g_key_file_get_keys (priv->keyfile, groups[g], NULL, NULL); /* "Parameters" is optional */ if (!keys) continue; for (int k = 0; keys[k] != NULL; k++) { spec = g_object_class_find_property (G_OBJECT_GET_CLASS (plugin), keys[k]); if (!spec) { g_set_error (error, PT_ERROR, PT_ERROR_PLUGIN_MISSING_PROPERTY, /* Translators: %s is replaced with the parameter’s name */ _ ("Plugin doesn’t have a parameter “%s”."), keys[k]); g_strfreev (keys); g_object_thaw_notify (plugin); return FALSE; } if ((spec->flags & G_PARAM_WRITABLE) == 0) { g_set_error (error, PT_ERROR, PT_ERROR_PLUGIN_NOT_WRITABLE, /* Translators: %s is replaced with the parameter’s name */ _ ("Parameter “%s” is not writable."), keys[k]); g_strfreev (keys); g_object_thaw_notify (plugin); return FALSE; } type = G_PARAM_SPEC_VALUE_TYPE (spec); value = pt_config_get_value (self, groups[g], keys[k], type); if (g_param_value_validate (spec, &value)) { /* TRUE == modifying value was necessary == value is not valid */ g_set_error (error, PT_ERROR, PT_ERROR_PLUGIN_WRONG_VALUE, /* Translators: %s is replaced with the parameter’s name */ _ ("Value for parameter “%s” is not valid."), keys[k]); g_strfreev (keys); g_value_unset (&value); g_object_thaw_notify (plugin); return FALSE; } g_object_set_property (plugin, keys[k], &value); g_value_unset (&value); } g_strfreev (keys); } g_object_thaw_notify (plugin); return TRUE; } static gboolean key_is_empty (PtConfig *self, gchar *key) { PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); gboolean result = FALSE; gchar *value; value = g_key_file_get_string (priv->keyfile, "Model", key, NULL); if (!value) return TRUE; if (g_strcmp0 (value, "") == 0) result = TRUE; g_free (value); return result; } static gboolean pt_config_version_is_valid (PtConfig *self) { gchar *version; gchar **version_split; gint64 major; gboolean success; version = pt_config_get_string (self, "Model", "Version"); if (!version || g_strcmp0 (version, "") == 0) { g_free (version); return FALSE; } version_split = g_strsplit (version, ".", 2); success = g_ascii_string_to_signed (version_split[0], 10, 1, 1, /* base, min, max */ &major, NULL); g_free (version); if (!success) { g_strfreev (version_split); return FALSE; } if (!version_split[1]) { g_strfreev (version_split); return FALSE; } success = g_ascii_string_to_signed (version_split[1], 10, 0, G_MAXINT, NULL, NULL); g_strfreev (version_split); return success; } /** * pt_config_is_installed: * @self: a configuration instance * * Checks whether the model is installed, that means the base folder exists * and all files listed in the configuration are located inside the base folder. * * Return value: TRUE for an installed model, otherwise FALSE * * Since: 3.0 */ gboolean pt_config_is_installed (PtConfig *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (self), FALSE); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); g_return_val_if_fail (priv->is_valid, FALSE); return priv->is_installed; } /** * pt_config_is_valid: * @self: the configuration to test * * Checks if a configuration is formally valid: * * * It has a version string of the form 1.x (major.minor). Major versions higher * than 1 are not understood by this version of libparlatype. Minor numbers are * supposed to be compatible and are checked only for existence * * * It has the following groups: [Model], [Files]. A [Parameters] group is optional. * * * [Model] has the following keys: Name, Plugin, BaseFolder, Language. * * * [Files] has at least one key. * * * All keys have non-empty values, except BaseFolder, which might be empty. * * * * What is not tested: * * * Optional (URL) or unknown groups or keys * * * Order of groups and keys. * * * If BaseFolder is set. * * * If the language code exists. * * * If files and paths in [Files] are formally valid (relative paths * with a slash as separator, e.g. subdir/subdir/file.name) * * * If files and paths exist on the file system. * * * If the plugin is installed. * * * If the plugin supports given parameters. * * * * Return value: TRUE for a formally valid configuration, otherwise FALSE * * Since: 3.0 */ gboolean pt_config_is_valid (PtConfig *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (self), FALSE); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); return priv->is_valid; } static gboolean is_valid (PtConfig *self) { PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); gchar *groups[] = { "Model", "Files", NULL }; gchar *model_keys[] = { "Name", "Plugin", "BaseFolder", "Language", NULL }; gchar *mandatory[] = { "Name", "Plugin", "Language", NULL }; gchar **parameters = NULL; gboolean valid = TRUE; int i; for (i = 0; groups[i] != NULL; i++) { if (!g_key_file_has_group (priv->keyfile, groups[i])) return FALSE; } if (!pt_config_version_is_valid (self)) return FALSE; for (i = 0; model_keys[i] != NULL; i++) { if (!g_key_file_has_key (priv->keyfile, "Model", model_keys[i], NULL)) return FALSE; } for (i = 0; mandatory[i] != NULL; i++) { if (key_is_empty (self, mandatory[i])) return FALSE; } parameters = g_key_file_get_keys (priv->keyfile, "Files", NULL, NULL); if (!parameters || parameters[0] == NULL) return FALSE; g_strfreev (parameters); return valid; } static gboolean pt_config_verify_install (PtConfig *self) { PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); gchar **keys = NULL; GValue value; gboolean result = TRUE; if (!priv->base_folder) return FALSE; if (!g_file_test (priv->base_folder, G_FILE_TEST_IS_DIR | G_FILE_TEST_EXISTS)) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_INFO, "MESSAGE", "Base folder \"%s\" not found", priv->base_folder); return FALSE; } keys = g_key_file_get_keys (priv->keyfile, "Files", NULL, NULL); for (int i = 0; keys[i] != NULL; i++) { value = pt_config_get_value (self, "Files", keys[i], G_TYPE_NONE); result = g_file_test (g_value_get_string (&value), G_FILE_TEST_EXISTS); if (!result) g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_INFO, "MESSAGE", "File \"%s\" not found", g_value_get_string (&value)); g_value_unset (&value); if (!result) break; } g_strfreev (keys); return result; } static void free_private (PtConfigPrivate *priv) { if (priv->keyfile) g_key_file_free (priv->keyfile); if (priv->file) g_object_unref (priv->file); g_free (priv->path); g_free (priv->lang_name); g_free (priv->lang_code); g_free (priv->name); g_free (priv->plugin); g_free (priv->base_folder); } static void tabula_rasa (PtConfigPrivate *priv) { priv->is_valid = FALSE; priv->is_installed = FALSE; priv->path = NULL; priv->file = NULL; priv->keyfile = NULL; priv->name = NULL; priv->lang_name = NULL; priv->lang_code = NULL; priv->plugin = NULL; priv->base_folder = NULL; } static void setup_config (PtConfig *self) { PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); GError *error = NULL; gboolean loaded; priv->keyfile = g_key_file_new (); g_key_file_set_list_separator (priv->keyfile, '/'); priv->path = g_file_get_path (priv->file); if (!priv->path) { return; } loaded = g_key_file_load_from_file ( priv->keyfile, priv->path, G_KEY_FILE_KEEP_COMMENTS, &error); if (!loaded) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_INFO, "MESSAGE", "Key file \"%s\" not loaded: %s", priv->path, error->message); g_error_free (error); } if (!loaded || !is_valid (self)) return; priv->is_valid = TRUE; priv->name = pt_config_get_string (self, "Model", "Name"); priv->plugin = pt_config_get_string (self, "Model", "Plugin"); priv->base_folder = pt_config_get_string (self, "Model", "BaseFolder"); priv->lang_code = pt_config_get_string (self, "Model", "Language"); priv->lang_name = gnome_get_language_from_locale (priv->lang_code, NULL); if (!priv->lang_name) priv->lang_name = g_strdup (priv->lang_code); priv->is_installed = pt_config_verify_install (self); } /** * pt_config_get_file: * @self: a configuration instance * * The #GFile that storing the configuration. * * Return value: (transfer none): the file this object is based on * * Since: 3.0 */ GFile * pt_config_get_file (PtConfig *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (self), NULL); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); g_return_val_if_fail (priv->is_valid, NULL); return priv->file; } /** * pt_config_set_file: * @self: a configuration instance * @file: the new file * * Sets a new file, invalidating all fields and reevaluating status. * * Since: 3.0 */ void pt_config_set_file (PtConfig *self, GFile *file) { g_return_if_fail (PT_IS_CONFIG (self)); g_return_if_fail (file != NULL); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); free_private (priv); tabula_rasa (priv); priv->file = g_object_ref (file); setup_config (self); } static void pt_config_init (PtConfig *self) { PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); tabula_rasa (priv); } static void pt_config_dispose (GObject *object) { G_OBJECT_CLASS (pt_config_parent_class)->dispose (object); } static void pt_config_finalize (GObject *object) { PtConfig *self = PT_CONFIG (object); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); free_private (priv); G_OBJECT_CLASS (pt_config_parent_class)->finalize (object); } static void pt_config_set_property (GObject *object, guint property_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtConfig *self = PT_CONFIG (object); switch (property_id) { case PROP_FILE: pt_config_set_file (self, g_value_get_object (value)); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_config_get_property (GObject *object, guint property_id, GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtConfig *self = PT_CONFIG (object); PtConfigPrivate *priv = pt_config_get_instance_private (self); switch (property_id) { case PROP_FILE: g_value_set_object (value, priv->file); break; case PROP_IS_VALID: g_value_set_boolean (value, priv->is_valid); break; case PROP_IS_INSTALLED: g_value_set_boolean (value, priv->is_installed); break; case PROP_NAME: g_value_set_string (value, priv->name); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_config_class_init (PtConfigClass *klass) { G_OBJECT_CLASS (klass)->set_property = pt_config_set_property; G_OBJECT_CLASS (klass)->get_property = pt_config_get_property; G_OBJECT_CLASS (klass)->dispose = pt_config_dispose; G_OBJECT_CLASS (klass)->finalize = pt_config_finalize; /** * PtConfig:file: * * The file that was used to construct the object and contains * the configuration settings. This property is immutable and the file * can not be reloaded. */ obj_properties[PROP_FILE] = g_param_spec_object ( "file", NULL, NULL, G_TYPE_FILE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT_ONLY | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtConfig:is-valid: * * Indicates whether the configuration is formally valid. See * pt_config_is_valid() for the checks done. This property is available * from the very beginning and is immutable. You can not recover from * an invalid state. */ obj_properties[PROP_IS_VALID] = g_param_spec_boolean ( "is-valid", NULL, NULL, FALSE, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtConfig:is-installed: * * Indicates whether the language model is installed. */ obj_properties[PROP_IS_INSTALLED] = g_param_spec_boolean ( "is-installed", NULL, NULL, FALSE, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtConfig:name: * * The display name for the model. */ obj_properties[PROP_NAME] = g_param_spec_string ( "name", NULL, NULL, NULL, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); g_object_class_install_properties ( G_OBJECT_CLASS (klass), N_PROPERTIES, obj_properties); } /** * pt_config_new: * @file: (not nullable): a file with configuration settings in .ini-like format * * Returns a new configuration instance for the given file. The configuration * is immediately checked for formal validity. This can be queried with * pt_config_is_valid() or the property #PtConfig:is-valid. The property * doesn’t change anymore. * * * If the configuration is not valid, all methods are no-operations and * return FALSE or NULL. * * * After use g_object_unref() it. * * Return value: (transfer full): a new #PtConfig * * Since: 3.0 */ PtConfig * pt_config_new (GFile *file) { g_return_val_if_fail (file != NULL, NULL); g_return_val_if_fail (G_IS_FILE (file), NULL); return g_object_new (PT_TYPE_CONFIG, "file", file, NULL); } parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-config.h000066400000000000000000000054131462711153300207040ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #if !defined(__PARLATYPE_H_INSIDE__) && !defined(PARLATYPE_COMPILATION) #error "Only can be included directly." #endif #include G_BEGIN_DECLS #define PT_TYPE_CONFIG (pt_config_get_type ()) G_DECLARE_DERIVABLE_TYPE (PtConfig, pt_config, PT, CONFIG, GObject) struct _PtConfigClass { GObjectClass parent_class; }; /** * PT_ERROR: * * Error domain for Parlatype. Errors in this domain will be from the * #PtError enumeration. See #GError for more information on error domains. */ #define PT_ERROR pt_error_quark () /** * PtError: * @PT_ERROR_PLUGIN_MISSING_PROPERTY: The plugin doesn’t have a property. * @PT_ERROR_PLUGIN_NOT_WRITABLE: The plugin’s property is not writable. * @PT_ERROR_PLUGIN_WRONG_VALUE: The value is not valid for the property. * * Error codes for Parlatype in the PT_ERROR domain. */ typedef enum { PT_ERROR_PLUGIN_MISSING_PROPERTY, PT_ERROR_PLUGIN_NOT_WRITABLE, PT_ERROR_PLUGIN_WRONG_VALUE, } PtError; GQuark pt_error_quark (void); gchar *pt_config_get_name (PtConfig *self); gboolean pt_config_set_name (PtConfig *self, gchar *name); gchar *pt_config_get_base_folder (PtConfig *self); gboolean pt_config_set_base_folder (PtConfig *self, gchar *name); gchar *pt_config_get_plugin (PtConfig *self); gchar *pt_config_get_lang_code (PtConfig *self); gchar *pt_config_get_lang_name (PtConfig *self); gchar *pt_config_get_key (PtConfig *self, gchar *key); GFile *pt_config_get_file (PtConfig *self); void pt_config_set_file (PtConfig *self, GFile *file); gboolean pt_config_apply (PtConfig *self, GObject *plugin, GError **error); gboolean pt_config_is_valid (PtConfig *self); gboolean pt_config_is_installed (PtConfig *self); PtConfig *pt_config_new (GFile *file); G_END_DECLS parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-i18n.c000066400000000000000000000031111462711153300202020ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2019 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * pt-i18n * Initialize i18n for the library. * * Libraries have to be initialized just like applications, see * GLib Reference Manual → GLib Utilities → Internationalization * * This is called from pt_player_new() and also from pt_waveloader_new() * because PtWaveloader can be used without a PtPlayer. All other objects * with translations are run after creating either a PtPlayer or PtWaveloader * and don’t need this call anymore. * * “Inspired” by totem-pl-parser.c: totem_pl_parser_init_i18n(). */ #define GETTEXT_PACKAGE GETTEXT_LIB #include "config.h" #include static gpointer pt_i18n_real_init (gpointer data) { bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR); bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8"); return NULL; } void _pt_i18n_init (void) { static GOnce my_once = G_ONCE_INIT; g_once (&my_once, pt_i18n_real_init, NULL); } parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-i18n.h000066400000000000000000000013531462711153300202150ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2019 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once void _pt_i18n_init (void); parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-player.c000066400000000000000000002335051462711153300207330ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . * * Parts of this program are taken from or inspired by GStreamer’s gstplay.c. */ /** * SECTION: pt-player * @short_description: The GStreamer backend for Parlatype. * @stability: Stable * @include: parlatype/pt-player.h * * PtPlayer is the GStreamer backend for Parlatype. Construct it with #pt_player_new(). * Then you have to open a file with pt_player_open_uri(). * * The internal time unit in PtPlayer are milliseconds. */ #define GETTEXT_PACKAGE GETTEXT_LIB #include "config.h" #include "pt-player.h" #include "gst/gst-helpers.h" #include "gst/gstptaudiobin.h" #include "pt-config.h" #include "pt-i18n.h" #include "pt-position-manager.h" #include "pt-waveviewer.h" #ifdef HAVE_POCKETSPHINX #include "gst/gstparlasphinx.h" #endif #include #include #include #include typedef struct _PtPlayerPrivate PtPlayerPrivate; struct _PtPlayerPrivate { GstElement *play; GstElement *scaletempo; GstElement *audio_bin; guint bus_watch_id; PtPositionManager *pos_mgr; GHashTable *plugins; PtStateType app_state; GstState current_state; GstState target_state; GMutex lock; gboolean seek_pending; GstClockTime last_seek_time; GSource *seek_source; GstClockTime seek_position; gint64 dur; gdouble speed; gdouble volume; gboolean mute; gint pause; gint back; gint forward; gboolean repeat_all; gboolean repeat_selection; gint64 segstart; gint64 segend; GCancellable *c; PtPrecisionType timestamp_precision; gboolean timestamp_fixed; gchar *timestamp_left; gchar *timestamp_right; gchar *timestamp_sep; PtWaveviewer *wv; gboolean set_follow_cursor; }; enum { PROP_STATE = 1, PROP_CURRENT_URI, PROP_SPEED, PROP_MUTE, PROP_VOLUME, PROP_TIMESTAMP_PRECISION, PROP_TIMESTAMP_FIXED, PROP_TIMESTAMP_DELIMITER, PROP_TIMESTAMP_FRACTION_SEP, PROP_REWIND_ON_PAUSE, PROP_BACK, PROP_FORWARD, PROP_REPEAT_ALL, PROP_REPEAT_SELECTION, N_PROPERTIES }; static GParamSpec *obj_properties[N_PROPERTIES]; #define ONE_HOUR 3600000 #define TEN_MINUTES 600000 static gboolean bus_call (GstBus *bus, GstMessage *msg, gpointer data); static void remove_message_bus (PtPlayer *self); G_DEFINE_TYPE_WITH_PRIVATE (PtPlayer, pt_player, G_TYPE_OBJECT) /* -------------------------- static helpers -------------------------------- */ static void pt_player_clear (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); remove_message_bus (self); priv->target_state = GST_STATE_NULL; priv->current_state = GST_STATE_NULL; gst_element_set_state (priv->play, GST_STATE_NULL); } static void remove_seek_source (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); if (!priv->seek_source) return; g_source_destroy (priv->seek_source); g_source_unref (priv->seek_source); priv->seek_source = NULL; } static void pt_player_seek_internal_locked (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gboolean ret; GstClockTime position; gdouble speed; gint64 stop; GstStateChangeReturn state_ret; remove_seek_source (self); if (priv->current_state < GST_STATE_PAUSED) return; if (priv->current_state != GST_STATE_PAUSED) { g_mutex_unlock (&priv->lock); state_ret = gst_element_set_state (priv->play, GST_STATE_PAUSED); if (state_ret == GST_STATE_CHANGE_FAILURE) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_ERROR, "MESSAGE", "Failed to seek"); /* on error */ } g_mutex_lock (&priv->lock); return; } priv->last_seek_time = gst_util_get_timestamp (); position = priv->seek_position; priv->seek_position = GST_CLOCK_TIME_NONE; priv->seek_pending = TRUE; speed = priv->speed; stop = priv->segend; g_mutex_unlock (&priv->lock); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Seek to position %" GST_TIME_FORMAT ", stop at %" GST_TIME_FORMAT, GST_TIME_ARGS (position), GST_TIME_ARGS (stop)); ret = gst_element_seek ( priv->play, speed, GST_FORMAT_TIME, GST_SEEK_FLAG_FLUSH | GST_SEEK_FLAG_ACCURATE, GST_SEEK_TYPE_SET, position, GST_SEEK_TYPE_SET, stop); if (!ret) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Failed to seek to %" GST_TIME_FORMAT, GST_TIME_ARGS (position)); } g_mutex_lock (&priv->lock); } static gboolean pt_player_seek_internal (gpointer user_data) { PtPlayer *self = PT_PLAYER (user_data); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); g_mutex_lock (&priv->lock); pt_player_seek_internal_locked (self); g_mutex_unlock (&priv->lock); return G_SOURCE_REMOVE; } static void pt_player_seek (PtPlayer *self, gint64 position) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); g_mutex_lock (&priv->lock); priv->seek_position = position; if (!priv->seek_source) { GstClockTime now = gst_util_get_timestamp (); if (!priv->seek_pending || (now - priv->last_seek_time > 250 * GST_MSECOND)) { priv->seek_source = g_idle_source_new (); g_source_set_callback (priv->seek_source, (GSourceFunc) pt_player_seek_internal, self, NULL); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Dispatching seek to position %" GST_TIME_FORMAT, GST_TIME_ARGS (position)); g_source_attach (priv->seek_source, NULL); } else { guint delay = 250000 - (now - priv->last_seek_time) / 1000; priv->seek_source = g_timeout_source_new (delay); g_source_set_callback (priv->seek_source, (GSourceFunc) pt_player_seek_internal, self, NULL); g_source_set_callback (priv->seek_source, (GSourceFunc) pt_player_seek_internal, self, NULL); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Delaying seek to position %" GST_TIME_FORMAT "by %u microseconds", GST_TIME_ARGS (position), delay); g_source_attach (priv->seek_source, NULL); } } g_mutex_unlock (&priv->lock); } static GFile * pt_player_get_file (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gchar *uri = NULL; GFile *result = NULL; g_object_get (G_OBJECT (priv->play), "current-uri", &uri, NULL); if (uri) { result = g_file_new_for_uri (uri); g_free (uri); } return result; } static void metadata_save_position (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); GFile *file = NULL; gint64 pos; if (!gst_element_query_position (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &pos)) return; file = pt_player_get_file (self); if (!file) return; pos = pos / GST_MSECOND; pt_position_manager_save (priv->pos_mgr, file, pos); g_object_unref (file); } static void metadata_goto_position (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); GFile *file = NULL; gint64 pos; file = pt_player_get_file (self); if (!file) return; pos = pt_position_manager_load (priv->pos_mgr, file); pt_player_jump_to_position (self, pos); g_object_unref (file); } const static gchar * pt_player_get_state_name (PtStateType state) { switch (state) { case PT_STATE_STOPPED: return "stopped"; case PT_STATE_PAUSED: return "paused"; case PT_STATE_PLAYING: return "playing"; case PT_STATE_INVALID: return NULL; } return NULL; } static void change_app_state (PtPlayer *self, PtStateType state) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); if (state == priv->app_state) return; g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Changing app state from %s to %s", pt_player_get_state_name (priv->app_state), pt_player_get_state_name (state)); priv->app_state = state; g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_STATE]); } static void remove_message_bus (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); if (priv->bus_watch_id > 0) { g_source_remove (priv->bus_watch_id); priv->bus_watch_id = 0; } } static void add_message_bus (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); GstBus *bus; remove_message_bus (self); bus = gst_pipeline_get_bus (GST_PIPELINE (priv->play)); priv->bus_watch_id = gst_bus_add_watch (bus, bus_call, self); gst_object_unref (bus); } static gboolean bus_call (GstBus *bus, GstMessage *msg, gpointer data) { PtPlayer *self = (PtPlayer *) data; PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint64 pos, stop; switch (GST_MESSAGE_TYPE (msg)) { case GST_MESSAGE_EOS: g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "EOS"); /* Sometimes the current position is not exactly at the end which looks like * a premature EOS or makes the cursor disappear.*/ gst_element_query_position (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &pos); stop = GST_CLOCK_TIME_IS_VALID (priv->segend) ? priv->segend : priv->dur; if (pos != stop) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Correcting EOS position: %" G_GINT64_FORMAT " ms", GST_TIME_AS_MSECONDS (stop - pos)); pt_player_seek (self, stop); } g_signal_emit_by_name (self, "end-of-stream"); break; case GST_MESSAGE_DURATION_CHANGED: { gint64 dur; gst_element_query_duration (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &dur); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "New duration: %" GST_TIME_FORMAT, GST_TIME_ARGS (dur)); if (priv->dur != priv->segend) { priv->dur = dur; } else { priv->dur = priv->segend = dur; gst_element_query_position (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &pos); pt_player_seek (self, pos); } break; } case GST_MESSAGE_STATE_CHANGED: { if (GST_MESSAGE_SRC (msg) != GST_OBJECT (priv->play)) break; GstState old_state, new_state, pending_state; gst_message_parse_state_changed (msg, &old_state, &new_state, &pending_state); priv->current_state = new_state; if (old_state == GST_STATE_READY && new_state == GST_STATE_PAUSED && pending_state == GST_STATE_VOID_PENDING) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Initial PAUSED - pre-rolled"); } if (new_state == GST_STATE_PAUSED && pending_state == GST_STATE_VOID_PENDING) { g_mutex_lock (&priv->lock); if (priv->seek_pending) { priv->seek_pending = FALSE; if (priv->seek_source) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Seek finished but new seek is pending"); pt_player_seek_internal_locked (self); } else { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Seek finished"); g_signal_emit_by_name (self, "seek-done"); } } if (priv->seek_position != GST_CLOCK_TIME_NONE) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Seeking now that we reached PAUSED state"); pt_player_seek_internal_locked (self); g_mutex_unlock (&priv->lock); } else if (!priv->seek_pending) { g_mutex_unlock (&priv->lock); if (priv->target_state >= GST_STATE_PLAYING) { GstStateChangeReturn state_ret; state_ret = gst_element_set_state (priv->play, GST_STATE_PLAYING); if (state_ret == GST_STATE_CHANGE_FAILURE) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_ERROR, "MESSAGE", "Failed to play"); } } else { change_app_state (self, PT_STATE_PAUSED); } } else { g_mutex_unlock (&priv->lock); } } if (new_state == GST_STATE_PLAYING && pending_state == GST_STATE_VOID_PENDING) { if (!priv->seek_pending) change_app_state (self, PT_STATE_PLAYING); } if (new_state == GST_STATE_READY && old_state > GST_STATE_READY) { change_app_state (self, PT_STATE_STOPPED); } break; } case GST_MESSAGE_ERROR: { gchar *debug; GError *error; gst_message_parse_error (msg, &error, &debug); /* Error is returned. Log the message here at level DEBUG, as higher levels will abort tests. */ g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Error from element %s: %s", GST_OBJECT_NAME (msg->src), error->message); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Debugging info: %s", (debug) ? debug : "none"); g_free (debug); g_signal_emit_by_name (self, "error", error); g_error_free (error); pt_player_clear (self); break; } case GST_MESSAGE_ELEMENT: if (g_strcmp0 (GST_MESSAGE_SRC_NAME (msg), "parlasphinx") == 0) { const GstStructure *st = gst_message_get_structure (msg); if (g_value_get_boolean (gst_structure_get_value (st, "final"))) { g_signal_emit_by_name (self, "asr-final", g_value_get_string ( gst_structure_get_value (st, "hypothesis"))); } else { g_signal_emit_by_name (self, "asr-hypothesis", g_value_get_string ( gst_structure_get_value (st, "hypothesis"))); } } break; default: break; } return TRUE; } /* -------------------------- opening files --------------------------------- */ /** * pt_player_open_uri: * @self: a #PtPlayer * @uri: the URI of the file * * Opens a local audio file for playback. It doesn’t work with videos or streams. * Only one file can be open at a time, playlists are not supported by the * backend. Opening a new file will close the previous one. * * When closing a file or on object destruction PtPlayer tries to write the * last position into the file’s metadata. On opening a file it reads the * metadata and jumps to the last known position if found. * * The player is set to the paused state and ready for playback. To start * playback use @pt_player_play(). * * This operation blocks until it is finished. It returns TRUE on success or * FALSE on error. Errors are emitted async via #PtPlayer::error signal. * * Return value: TRUE if successful, otherwise FALSE * * Since: 2.0 */ gboolean pt_player_open_uri (PtPlayer *self, gchar *uri) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), FALSE); g_return_val_if_fail (uri != NULL, FALSE); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); /* If we had an open file before, remember its position */ metadata_save_position (self); /* Reset any open streams */ pt_player_clear (self); priv->dur = -1; g_object_set (G_OBJECT (priv->play), "uri", uri, NULL); /* setup message handler */ add_message_bus (self); pt_player_pause (self); /* Block until state changed, return on failure */ if (gst_element_get_state (priv->play, NULL, NULL, GST_CLOCK_TIME_NONE) == GST_STATE_CHANGE_FAILURE) return FALSE; gint64 dur = 0; gst_element_query_duration (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &dur); priv->dur = dur; priv->segstart = 0; priv->segend = GST_CLOCK_TIME_NONE; g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Initial duration: %" GST_TIME_FORMAT, GST_TIME_ARGS (dur)); metadata_goto_position (self); return TRUE; } /* ------------------------- Basic controls --------------------------------- */ /** * pt_player_pause: * @self: a #PtPlayer * * Sets the player to the paused state, meaning it stops playback and doesn’t * change position. To resume playback use @pt_player_play(). * * Since: 1.4 */ void pt_player_pause (PtPlayer *self) { g_return_if_fail (PT_IS_PLAYER (self)); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); GstState previous = priv->current_state; if (previous != GST_STATE_PAUSED) { priv->target_state = GST_STATE_PAUSED; gst_element_set_state (priv->play, GST_STATE_PAUSED); } if (previous == GST_STATE_PLAYING) g_signal_emit_by_name (self, "play-toggled"); } /** * pt_player_pause_and_rewind: * @self: a #PtPlayer * * Like @pt_player_pause(), additionally rewinds the value of * #PtPlayer:pause in milliseconds. * * Since: 1.6 */ void pt_player_pause_and_rewind (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); pt_player_pause (self); pt_player_jump_relative (self, priv->pause * -1); } /** * pt_player_get_pause: * @self: a #PtPlayer * * Returns the value of #PtPlayer:pause. * * Return value: time to rewind on pause in milliseconds * * Since: 1.6 */ gint pt_player_get_pause (PtPlayer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), 0); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); return priv->pause; } /** * pt_player_play: * @self: a #PtPlayer * * Starts playback in playback mode at the defined speed until it reaches the * end of stream (or the end of the selection). If the current position is at * the end, playback will start from the beginning of the stream or selection. * * In ASR mode it starts decoding the stream silently at the fastest possible * speed and emitting textual results via the #PtPlayer::asr-hypothesis and * #PtPlayer::asr-final signals. * * Since: 1.4 */ void pt_player_play (PtPlayer *self) { g_return_if_fail (PT_IS_PLAYER (self)); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint64 pos; gint64 start, end; gboolean selection; GstState previous; if (!gst_element_query_position (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &pos)) return; priv->target_state = GST_STATE_PLAYING; if (GST_CLOCK_TIME_IS_VALID (priv->segend)) { selection = TRUE; start = priv->segstart; end = priv->segend; } else { selection = FALSE; start = 0; end = priv->dur; } if (pos < start || pos > end) { pt_player_seek (self, start); /* Change to playing state will be performed on state change in bus_call() */ return; } if (pos == end) { if ((selection && priv->repeat_selection) || (!selection && priv->repeat_all)) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Seek to start position"); pt_player_seek (self, start); } else { pt_player_jump_relative (self, priv->pause * -1); } /* Change to playing state will be performed on state change in bus_call() */ return; } previous = priv->current_state; gst_element_set_state (priv->play, GST_STATE_PLAYING); if (previous == GST_STATE_PAUSED) g_signal_emit_by_name (self, "play-toggled"); } /** * pt_player_play_pause: * @self: a #PtPlayer * * Toggles between playback and pause, rewinds on pause. * * Since: 1.6 */ void pt_player_play_pause (PtPlayer *self) { g_return_if_fail (PT_IS_PLAYER (self)); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); switch (priv->current_state) { case GST_STATE_NULL: return; case GST_STATE_PAUSED: pt_player_play (self); break; case GST_STATE_PLAYING: pt_player_pause_and_rewind (self); break; case GST_STATE_VOID_PENDING: return; case GST_STATE_READY: return; } } /** * pt_player_set_selection: * @self: a #PtPlayer * @start: selection start time in milliseconds * @end: selection end time in milliseconds * * Set a selection. If the current position is outside the selection, it will * be set to the selection’s start position, otherwise the current position is * not changed. Playing will end at the stop position and it’s not possible to * jump out of the selection until it is cleared with #pt_player_clear_selection. * * Since: 1.5 */ void pt_player_set_selection (PtPlayer *self, gint64 start, gint64 end) { g_return_if_fail (PT_IS_PLAYER (self)); g_return_if_fail (start < end); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); priv->segstart = GST_MSECOND * start; priv->segend = GST_MSECOND * end; gint64 pos; if (!gst_element_query_position (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &pos)) return; if (pos < priv->segstart || pos > priv->segend) pos = priv->segstart; pt_player_seek (self, pos); } /** * pt_player_clear_selection: * @self: a #PtPlayer * * Clear and reset any selection. * * Since: 1.5 */ void pt_player_clear_selection (PtPlayer *self) { g_return_if_fail (PT_IS_PLAYER (self)); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint64 pos; priv->segstart = 0; priv->segend = GST_CLOCK_TIME_NONE; if (!gst_element_query_position (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &pos)) return; pt_player_seek (self, pos); } /** * pt_player_has_selection: * @self: a #PtPlayer * * Returns whether there is currently a selection set or not. * * Return value: TRUE if there is a selection * * Since: 4.0 */ gboolean pt_player_has_selection (PtPlayer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), FALSE); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); return (GST_CLOCK_TIME_IS_VALID (priv->segend)); } /* -------------------- Positioning, speed, volume -------------------------- */ /** * pt_player_jump_relative: * @self: a #PtPlayer * @milliseconds: time in milliseconds to jump * * Skips @milliseconds in stream. A positive value means jumping ahead. If the * resulting position would be beyond the end of stream (or selection), it goes * to the end of stream (or selection). A negative value means jumping back. * If the resulting position would be negative (or before the selection), it * jumps to position 0:00 (or to the start of the selection). * * Since: 1.4 */ void pt_player_jump_relative (PtPlayer *self, gint milliseconds) { g_return_if_fail (PT_IS_PLAYER (self)); if (milliseconds == 0) return; PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint64 pos, new; if (!gst_element_query_position (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &pos)) return; new = pos + GST_MSECOND *(gint64) milliseconds; g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Jump relative: dur = %" GST_TIME_FORMAT, GST_TIME_ARGS (priv->dur)); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Jump relative: new = %" GST_TIME_FORMAT, GST_TIME_ARGS (new)); if (new > priv->dur) new = priv->dur; if (GST_CLOCK_TIME_IS_VALID (priv->segend) && new > priv->segend) new = priv->segend; if (new < priv->segstart) new = priv->segstart; pt_player_seek (self, new); } /** * pt_player_jump_back: * @self: a #PtPlayer * * Jumps back the value of #PtPlayer:back. * * Since: 1.6 */ void pt_player_jump_back (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint back; back = priv->back; if (back > 0) back = back * -1; pt_player_jump_relative (self, back); g_signal_emit_by_name (self, "jumped-back"); } /** * pt_player_jump_forward: * @self: a #PtPlayer * * Jumps forward the value of #PtPlayer:forward. * * Since: 1.6 */ void pt_player_jump_forward (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); pt_player_jump_relative (self, priv->forward); g_signal_emit_by_name (self, "jumped-forward"); } /** * pt_player_get_back: * @self: a #PtPlayer * * Returns the value of #PtPlayer:back. * * Return value: time to jump back in milliseconds * * Since: 1.6 */ gint pt_player_get_back (PtPlayer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), 0); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); return priv->back; } /** * pt_player_get_forward: * @self: a #PtPlayer * * Returns the value of #PtPlayer:forward. * * Return value: time to jump forward in milliseconds * * Since: 1.6 */ gint pt_player_get_forward (PtPlayer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), 0); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); return priv->forward; } /** * pt_player_jump_to_position: * @self: a #PtPlayer * @milliseconds: position in milliseconds * * Jumps to a given position in stream. The position is given in @milliseconds * starting from position 0:00. A position beyond the duration of stream (or * outside the selection) is ignored. * * Since: 1.4 */ void pt_player_jump_to_position (PtPlayer *self, gint milliseconds) { g_return_if_fail (PT_IS_PLAYER (self)); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint64 pos; pos = GST_MSECOND * (gint64) milliseconds; if (pos < 0) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Jump to position failed: negative value"); return; } if (pos < priv->segstart) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Setting position failed: target %" GST_TIME_FORMAT " before segstart %" GST_TIME_FORMAT, GST_TIME_ARGS (pos), GST_TIME_ARGS (priv->segstart)); return; } if (GST_CLOCK_TIME_IS_VALID (priv->segend) && pos > priv->segend) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Setting position failed: target %" GST_TIME_FORMAT " after segend %" GST_TIME_FORMAT, GST_TIME_ARGS (pos), GST_TIME_ARGS (priv->segend)); return; } pt_player_seek (self, pos); } /** * pt_player_get_speed: * @self: a #PtPlayer * * Returns current playback speed. * * Return value: playback speed * * Since: 3.1 */ gdouble pt_player_get_speed (PtPlayer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), 1); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); return priv->speed; } static void pt_player_set_speed_internal (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint64 position; if (!gst_element_query_position (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &position)) return; priv->seek_position = position; /* If there is no seek being dispatch to the main context currently do that, * otherwise we just updated the speed (rate) so that it will be taken by * the seek handler from the main context instead of the old one. */ if (!priv->seek_source) { /* If no seek is pending then create new seek source */ if (!priv->seek_pending) { priv->seek_source = g_idle_source_new (); g_source_set_callback (priv->seek_source, (GSourceFunc) pt_player_seek_internal, self, NULL); g_source_attach (priv->seek_source, NULL); } } } /** * pt_player_set_speed: * @self: a #PtPlayer * @speed: speed * * Sets the speed of playback in the paused state as well as during playback. * Normal speed is 1.0, everything above that is faster, everything below slower. * A speed of 0 is not allowed, use pt_player_pause() instead. * Recommended speed is starting from 0.5 as quality is rather poor below that. * Parlatype doesn’t change the pitch during slower or faster playback. * * Since: 1.4 */ void pt_player_set_speed (PtPlayer *self, gdouble speed) { g_return_if_fail (PT_IS_PLAYER (self)); g_return_if_fail (speed > 0); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); g_mutex_lock (&priv->lock); if (speed == priv->speed) { g_mutex_unlock (&priv->lock); return; } priv->speed = speed; g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Set speed=%f", speed); pt_player_set_speed_internal (self); g_mutex_unlock (&priv->lock); g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_SPEED]); } /** * pt_player_get_volume: * @self: a #PtPlayer * * Gets the volume on a scale between 0 and 1. * * Return value: the current volume * * Since: 2.1 */ gdouble pt_player_get_volume (PtPlayer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), -1); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gdouble volume; /* Pulseaudio sink does not propagate volume changes in GST_STATE_PAUSED * or lower. Ask for real value and update cached volume. */ if (priv->play) { g_object_get (priv->play, "volume", &volume, NULL); priv->volume = volume; } return gst_stream_volume_convert_volume (GST_STREAM_VOLUME_FORMAT_LINEAR, GST_STREAM_VOLUME_FORMAT_CUBIC, priv->volume); } /** * pt_player_set_volume: * @self: a #PtPlayer * @volume: volume * * Sets the volume on a scale between 0 and 1. Instead of using this method * you could set the "volume" property. * * Since: 1.4 */ void pt_player_set_volume (PtPlayer *self, gdouble volume) { g_return_if_fail (PT_IS_PLAYER (self)); g_return_if_fail (volume >= 0 && volume <= 1); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); volume = gst_stream_volume_convert_volume (GST_STREAM_VOLUME_FORMAT_CUBIC, GST_STREAM_VOLUME_FORMAT_LINEAR, volume); if (volume == priv->volume) return; priv->volume = volume; if (priv->play) g_object_set (priv->play, "volume", volume, NULL); g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_VOLUME]); } /** * pt_player_get_mute: * @self: a #PtPlayer * * Get mute state of the audio stream. * Return value: TRUE for muted state, FALSE for normal state * * Since: 2.1 */ gboolean pt_player_get_mute (PtPlayer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), FALSE); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gboolean retval = FALSE; if (priv->play) g_object_get (priv->play, "mute", &retval, NULL); return retval; } /** * pt_player_set_mute: * @self: a #PtPlayer * @mute: a gboolean * * Mute the player (with TRUE) or set it back to normal volume (with FALSE). * This remembers the volume level, so you don’t have to keep track of the old value. * * Since: 2.1 */ void pt_player_set_mute (PtPlayer *self, gboolean mute) { g_return_if_fail (PT_IS_PLAYER (self)); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); if (mute == priv->mute) return; priv->mute = mute; if (priv->play) g_object_set (priv->play, "mute", mute, NULL); } /** * pt_player_get_position: * @self: a #PtPlayer * * Returns the current position in stream. * * Return value: position in milliseconds or -1 on failure * * Since: 1.5 */ gint64 pt_player_get_position (PtPlayer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), -1); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint64 time; if (!gst_element_query_position (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &time)) return -1; return GST_TIME_AS_MSECONDS (time); } /** * pt_player_get_duration: * @self: a #PtPlayer * * Returns the duration of stream. * * Return value: duration in milliseconds * * Since: 1.5 */ gint64 pt_player_get_duration (PtPlayer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), -1); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); return GST_TIME_AS_MSECONDS (priv->dur); } /* --------------------- Other widgets -------------------------------------- */ static void wv_selection_changed_cb (GtkWidget *widget, PtPlayer *self) { /* Selection changed in Waveviewer widget: - if we are not playing a selection: just set start/stop without seeking - if we are playing a selection and we are still in the selection: update selection - if we are playing a selection and the new one is somewhere else: stop playing the selection */ PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint64 start, end, pos; g_object_get (priv->wv, "selection-start", &start, "selection-end", &end, NULL); if (priv->current_state == GST_STATE_PAUSED || !GST_CLOCK_TIME_IS_VALID (priv->segend)) { priv->segstart = GST_MSECOND * start; priv->segend = (end == 0) ? GST_CLOCK_TIME_NONE : GST_MSECOND * end; return; } if (!gst_element_query_position (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &pos)) return; if (GST_MSECOND * start <= pos && pos <= GST_MSECOND * end) { pt_player_set_selection (self, start, end); } else { pt_player_clear_selection (self); } } static void wv_update_cursor (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); g_object_set (priv->wv, "playback-cursor", pt_player_get_position (self), NULL); if (priv->set_follow_cursor) { pt_waveviewer_set_follow_cursor (priv->wv, TRUE); priv->set_follow_cursor = FALSE; } } static void wv_cursor_changed_cb (PtWaveviewer *wv, gint64 pos, PtPlayer *self) { /* user changed cursor position */ PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); priv->set_follow_cursor = TRUE; pt_player_jump_to_position (self, pos); } static void wv_play_toggled_cb (GtkWidget *widget, PtPlayer *self) { pt_player_play_pause (self); } /** * pt_player_connect_waveviewer: * @self: a #PtPlayer * @wv: a #PtWaveviewer * * Connect a #PtWaveviewer. The #PtPlayer will monitor selections made in the * #PtWaveviewer and act accordingly. * * Since: 1.6 */ void pt_player_connect_waveviewer (PtPlayer *self, PtWaveviewer *wv) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); priv->wv = wv; priv->set_follow_cursor = FALSE; g_signal_connect (priv->wv, "selection-changed", G_CALLBACK (wv_selection_changed_cb), self); g_signal_connect (priv->wv, "cursor-changed", G_CALLBACK (wv_cursor_changed_cb), self); g_signal_connect (self, "seek-done", G_CALLBACK (wv_update_cursor), NULL); g_signal_connect (priv->wv, "play-toggled", G_CALLBACK (wv_play_toggled_cb), self); } /* --------------------- File utilities ------------------------------------- */ /** * pt_player_get_uri: * @self: a #PtPlayer * * Returns the URI of the currently open file or NULL if it can’t be determined. * * Return value: (transfer full): the uri * * Since: 1.4 */ gchar * pt_player_get_uri (PtPlayer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), NULL); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gchar *uri = NULL; g_object_get (G_OBJECT (priv->play), "current-uri", &uri, NULL); return uri; } /** * pt_player_get_filename: * @self: a #PtPlayer * * Returns the display name of the currently open file or NULL if it can’t be determined. * * Return value: (transfer full): the file name * * Since: 1.4 */ gchar * pt_player_get_filename (PtPlayer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), NULL); GError *error = NULL; const gchar *filename = NULL; GFile *file = NULL; GFileInfo *info = NULL; gchar *result; file = pt_player_get_file (self); if (file) info = g_file_query_info ( file, G_FILE_ATTRIBUTE_STANDARD_DISPLAY_NAME, G_FILE_QUERY_INFO_NONE, NULL, &error); else return NULL; if (error) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_WARNING, "MESSAGE", "File attributes not retrieved: %s", error->message); g_error_free (error); g_object_unref (file); return NULL; } filename = g_file_info_get_attribute_string ( info, G_FILE_ATTRIBUTE_STANDARD_DISPLAY_NAME); if (filename) result = g_strdup (filename); else result = NULL; if (info) g_object_unref (info); if (file) g_object_unref (file); return result; } /* --------------------- Time strings and timestamps ------------------------ */ /** * pt_player_get_time_string: * @time: time in milliseconds to converse * @duration: duration of stream in milliseconds (max time) * @precision: a #PtPrecisionType * * Returns the given time as a string for display to the user. Format type is * determined by @duration, e.g. if duration is long format, it returns a string * in long format, too. * * Return value: (transfer full): the time string * * Since: 1.4 */ gchar * pt_player_get_time_string (gint time, gint duration, PtPrecisionType precision) { /* Don’t assert time <= duration because duration is not exact */ g_return_val_if_fail (precision < PT_PRECISION_INVALID, NULL); gchar *result; gint h, m, s, ms, mod; h = time / 3600000; mod = time % 3600000; m = mod / 60000; ms = time % 60000; s = ms / 1000; ms = ms % 1000; /* Short or long format depends on total duration */ if (duration >= ONE_HOUR) { switch (precision) { case PT_PRECISION_SECOND: /* Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to the separator that your locale uses or use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. */ result = g_strdup_printf (C_ ("long time format", "%d:%02d:%02d"), h, m, s); break; case PT_PRECISION_SECOND_10TH: /* Translators: This is a time format, like "2:05:30.1" for 2 hours, 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change ":" or "." to the separator that your locale uses or use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. */ result = g_strdup_printf (C_ ("long time format, 1 digit", "%d:%02d:%02d.%d"), h, m, s, ms / 100); break; case PT_PRECISION_SECOND_100TH: /* Translators: This is a time format, like "2:05:30.12" for 2 hours, 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change ":" or "." to the separator that your locale uses or use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. */ result = g_strdup_printf (C_ ("long time format, 2 digits", "%d:%02d:%02d.%02d"), h, m, s, ms / 10); break; default: g_return_val_if_reached (NULL); break; } return result; } if (duration >= TEN_MINUTES) { switch (precision) { case PT_PRECISION_SECOND: /* Translators: This is a time format, like "05:30" for 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to the separator that your locale uses or use "%I02d" instead of "%02d" if your locale uses localized digits. */ result = g_strdup_printf (C_ ("short time format", "%02d:%02d"), m, s); break; case PT_PRECISION_SECOND_10TH: /* Translators: This is a time format, like "05:30.1" for 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change ":" or "." to the separator that your locale uses or use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. */ result = g_strdup_printf (C_ ("short time format, 1 digit", "%02d:%02d.%d"), m, s, ms / 100); break; case PT_PRECISION_SECOND_100TH: /* Translators: This is a time format, like "05:30.12" for 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change ":" or "." to the separator that your locale uses or use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. */ result = g_strdup_printf (C_ ("short time format, 2 digits", "%02d:%02d.%02d"), m, s, ms / 10); break; default: g_return_val_if_reached (NULL); break; } } else { switch (precision) { case PT_PRECISION_SECOND: /* Translators: This is a time format, like "5:30" for 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to the separator that your locale uses or use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. */ result = g_strdup_printf (C_ ("shortest time format", "%d:%02d"), m, s); break; case PT_PRECISION_SECOND_10TH: /* Translators: This is a time format, like "05:30.1" for 5 minutes, 30 seconds, and 1 tenthsecond. You may change ":" or "." to the separator that your locale uses or use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. */ result = g_strdup_printf (C_ ("shortest time format, 1 digit", "%d:%02d.%d"), m, s, ms / 100); break; case PT_PRECISION_SECOND_100TH: /* Translators: This is a time format, like "05:30.12" for 5 minutes, 30 seconds, and 12 hundrethseconds. You may change ":" or "." to the separator that your locale uses or use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. */ result = g_strdup_printf (C_ ("shortest time format, 2 digits", "%d:%02d.%02d"), m, s, ms / 10); break; default: g_return_val_if_reached (NULL); break; } } return result; } /** * pt_player_get_current_time_string: * @self: a #PtPlayer * @precision: a #PtPrecisionType * * Returns the current position of the stream as a string for display to the user. * * If the current position can not be determined, NULL is returned. * * Return value: (transfer full): the time string * * Since: 1.4 */ gchar * pt_player_get_current_time_string (PtPlayer *self, PtPrecisionType precision) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), NULL); g_return_val_if_fail (precision < PT_PRECISION_INVALID, NULL); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint64 time; if (!gst_element_query_position (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &time)) return NULL; return pt_player_get_time_string ( GST_TIME_AS_MSECONDS (time), GST_TIME_AS_MSECONDS (priv->dur), precision); } /** * pt_player_get_duration_time_string: * @self: a #PtPlayer * @precision: a #PtPrecisionType * * Returns the duration of the stream as a string for display to the user. * * If the duration can not be determined, NULL is returned. * * Return value: (transfer full): the time string * * Since: 1.4 */ gchar * pt_player_get_duration_time_string (PtPlayer *self, PtPrecisionType precision) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), NULL); g_return_val_if_fail (precision < PT_PRECISION_INVALID, NULL); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); return pt_player_get_time_string ( GST_TIME_AS_MSECONDS (priv->dur), GST_TIME_AS_MSECONDS (priv->dur), precision); } /** * pt_player_get_timestamp_for_time: * @self: a #PtPlayer * @time: the time in milliseconds * @duration: duration in milliseconds * * Returns the timestamp for the given time as a string. Duration is needed * for some short time formats, the resulting timestamp format depends on * whether duration is less than one hour or more than (including) an hour * (3600000 milliseconds). * * The format of the timestamp can be influenced with * #PtPlayer:timestamp-precision, #PtPlayer:timestamp-fixed, * #PtPlayer:timestamp-fraction-sep and #PtPlayer:timestamp-delimiter. * * Return value: (transfer full): the timestamp * * Since: 1.6 */ gchar * pt_player_get_timestamp_for_time (PtPlayer *self, gint time, gint duration) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), NULL); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint h, m, s, ms, mod, fraction; gchar *timestamp = NULL; /* This is the same code as in pt_player_get_timestring() */ h = time / 3600000; mod = time % 3600000; m = mod / 60000; ms = time % 60000; s = ms / 1000; ms = ms % 1000; switch (priv->timestamp_precision) { case PT_PRECISION_SECOND: fraction = -1; break; case PT_PRECISION_SECOND_10TH: fraction = ms / 100; break; case PT_PRECISION_SECOND_100TH: fraction = ms / 10; break; default: g_return_val_if_reached (NULL); break; } if (priv->timestamp_fixed) { if (fraction >= 0) { if (priv->timestamp_precision == PT_PRECISION_SECOND_10TH) { timestamp = g_strdup_printf ("%s%02d:%02d:%02d%s%d%s", priv->timestamp_left, h, m, s, priv->timestamp_sep, fraction, priv->timestamp_right); } else { timestamp = g_strdup_printf ("%s%02d:%02d:%02d%s%02d%s", priv->timestamp_left, h, m, s, priv->timestamp_sep, fraction, priv->timestamp_right); } } else { timestamp = g_strdup_printf ("%s%02d:%02d:%02d%s", priv->timestamp_left, h, m, s, priv->timestamp_right); } } else { if (fraction >= 0) { if (duration >= ONE_HOUR) { if (priv->timestamp_precision == PT_PRECISION_SECOND_10TH) { timestamp = g_strdup_printf ("%s%d:%02d:%02d%s%d%s", priv->timestamp_left, h, m, s, priv->timestamp_sep, fraction, priv->timestamp_right); } else { timestamp = g_strdup_printf ("%s%d:%02d:%02d%s%02d%s", priv->timestamp_left, h, m, s, priv->timestamp_sep, fraction, priv->timestamp_right); } } else { if (priv->timestamp_precision == PT_PRECISION_SECOND_10TH) { timestamp = g_strdup_printf ("%s%d:%02d%s%d%s", priv->timestamp_left, m, s, priv->timestamp_sep, fraction, priv->timestamp_right); } else { timestamp = g_strdup_printf ("%s%d:%02d%s%02d%s", priv->timestamp_left, m, s, priv->timestamp_sep, fraction, priv->timestamp_right); } } } else { if (duration >= ONE_HOUR) { timestamp = g_strdup_printf ("%s%d:%02d:%02d%s", priv->timestamp_left, h, m, s, priv->timestamp_right); } else { timestamp = g_strdup_printf ("%s%d:%02d%s", priv->timestamp_left, m, s, priv->timestamp_right); } } } return timestamp; } /** * pt_player_get_timestamp: * @self: a #PtPlayer * * Returns the current timestamp as a string. The format of the timestamp can * be influenced with #PtPlayer:timestamp-precision, #PtPlayer:timestamp-fixed, * #PtPlayer:timestamp-fraction-sep and #PtPlayer:timestamp-delimiter. * * If the current position can not be determined, NULL is returned. * * Return value: (transfer full): the timestamp * * Since: 1.4 */ gchar * pt_player_get_timestamp (PtPlayer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), NULL); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint64 time; gint duration; if (!gst_element_query_position (priv->play, GST_FORMAT_TIME, &time)) return NULL; duration = GST_TIME_AS_MSECONDS (priv->dur); return pt_player_get_timestamp_for_time (self, GST_TIME_AS_MSECONDS (time), duration); } /** * pt_player_get_timestamp_position: * @self: a #PtPlayer * @timestamp: the timestamp * @check_duration: checking the timestamp’s validity also check duration * * Returns the time in milliseconds represented by the timestamp or -1 for * invalid timestamps. * * Return value: the time in milliseconds represented by the timestamp or -1 * for invalid timestamps * * Since: 1.6 */ gint pt_player_get_timestamp_position (PtPlayer *self, gchar *timestamp, gboolean check_duration) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gint h, m, s, ms, result; gchar *cmp; /* timestamp without delimiters */ gboolean long_format; gboolean fraction; gchar **split = NULL; guint n_split; /* Check for formal validity */ if (!g_regex_match_simple ("^[#|\\(|\\[]?[0-9][0-9]?:[0-9][0-9]:[0-9][0-9][\\.|\\-][0-9][0-9]?[#|\\)|\\]]?$", timestamp, 0, 0) && !g_regex_match_simple ("^[#|\\(|\\[]?[0-9][0-9]?:[0-9][0-9][\\.|\\-][0-9][0-9]?[#|\\)|\\]]?$", timestamp, 0, 0) && !g_regex_match_simple ("^[#|\\(|\\[]?[0-9][0-9]?:[0-9][0-9]:[0-9][0-9][#|\\)|\\]]?$", timestamp, 0, 0) && !g_regex_match_simple ("^[#|\\(|\\[]?[0-9][0-9]?:[0-9][0-9][#|\\)|\\]]?$", timestamp, 0, 0)) { return -1; } /* Delimiters must match */ if (g_str_has_prefix (timestamp, "#") && !g_str_has_suffix (timestamp, "#")) return -1; if (g_str_has_prefix (timestamp, "(") && !g_str_has_suffix (timestamp, ")")) return -1; if (g_str_has_prefix (timestamp, "[") && !g_str_has_suffix (timestamp, "]")) return -1; if (g_regex_match_simple ("^[0-9]", timestamp, 0, 0)) { if (!g_regex_match_simple ("[0-9]$", timestamp, 0, 0)) return -1; } /* Remove delimiters */ if (g_str_has_prefix (timestamp, "#") || g_str_has_prefix (timestamp, "(") || g_str_has_prefix (timestamp, "[")) { timestamp++; cmp = g_strdup_printf ("%.*s", (int) strlen (timestamp) - 1, timestamp); } else { cmp = g_strdup (timestamp); } /* Determine format and split timestamp into h, m, s, ms */ h = 0; ms = 0; long_format = g_regex_match_simple (":[0-9][0-9]:", cmp, 0, 0); fraction = !g_regex_match_simple (".*:[0-9][0-9]$", cmp, 0, 0); split = g_regex_split_simple ("[:|\\.|\\-]", cmp, 0, 0); g_free (cmp); if (!split) return -1; n_split = 2; if (long_format) n_split += 1; if (fraction) n_split += 1; if (n_split != g_strv_length (split)) { g_strfreev (split); return -1; } if (long_format) { h = (int) g_ascii_strtoull (split[0], NULL, 10); m = (int) g_ascii_strtoull (split[1], NULL, 10); s = (int) g_ascii_strtoull (split[2], NULL, 10); if (fraction) { ms = (int) g_ascii_strtoull (split[3], NULL, 10); if (strlen (split[3]) == 1) ms = ms * 100; else ms = ms * 10; } } else { m = (int) g_ascii_strtoull (split[0], NULL, 10); s = (int) g_ascii_strtoull (split[1], NULL, 10); if (fraction) { ms = (int) g_ascii_strtoull (split[2], NULL, 10); if (strlen (split[2]) == 1) ms = ms * 100; else ms = ms * 10; } } g_strfreev (split); /* Sanity check */ if (s > 59 || m > 59) return -1; result = (h * 3600 + m * 60 + s) * 1000 + ms; if (check_duration) { if (GST_MSECOND * (gint64) result > priv->dur) { return -1; } } return result; } /** * pt_player_string_is_timestamp: * @self: a #PtPlayer * @timestamp: the string to be checked * @check_duration: whether timestamp’s time is less or equal stream’s duration * * Returns whether the given string is a valid timestamp. With @check_duration * FALSE it checks only for the formal validity of the timestamp. With * @check_duration TRUE the timestamp must be within the duration to be valid. * * See also pt_player_goto_timestamp() if you want to go to the timestamp’s * position immediately after. * * Return value: TRUE if the timestamp is valid, FALSE if not * * Since: 1.4 */ gboolean pt_player_string_is_timestamp (PtPlayer *self, gchar *timestamp, gboolean check_duration) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), FALSE); g_return_val_if_fail (timestamp != NULL, FALSE); return (pt_player_get_timestamp_position (self, timestamp, check_duration) != -1); } /** * pt_player_goto_timestamp: * @self: a #PtPlayer * @timestamp: the timestamp to go to * * Goes to the position of the timestamp. Returns false, if it’s not a * valid timestamp. * * Return value: TRUE on success, FALSE if the timestamp is not valid * * Since: 1.4 */ gboolean pt_player_goto_timestamp (PtPlayer *self, gchar *timestamp) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), FALSE); g_return_val_if_fail (timestamp != NULL, FALSE); gint pos; pos = pt_player_get_timestamp_position (self, timestamp, TRUE); if (pos == -1) return FALSE; pt_player_jump_to_position (self, pos); return TRUE; } /* --------------------- Init and GObject management ------------------------ */ static gboolean notify_volume_idle_cb (PtPlayer *self) { if (!PT_IS_PLAYER (self)) return G_SOURCE_REMOVE; PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gdouble vol; g_object_get (priv->play, "volume", &vol, NULL); if (vol != priv->volume) { priv->volume = vol; g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_VOLUME]); } return FALSE; } static void vol_changed (GObject *object, GParamSpec *pspec, PtPlayer *self) { /* This is taken from Totem’s bacon-video-widget.c Changing the property immediately will crash, it has to be an idle source */ guint id; id = g_idle_add ((GSourceFunc) notify_volume_idle_cb, self); g_source_set_name_by_id (id, "[parlatype] notify_volume_idle_cb"); } static gboolean notify_mute_idle_cb (PtPlayer *self) { if (!PT_IS_PLAYER (self)) return G_SOURCE_REMOVE; PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gboolean mute; g_object_get (priv->play, "mute", &mute, NULL); if (mute != priv->mute) { priv->mute = mute; g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_MUTE]); } return FALSE; } static void mute_changed (GObject *object, GParamSpec *pspec, PtPlayer *self) { guint id; id = g_idle_add ((GSourceFunc) notify_mute_idle_cb, self); g_source_set_name_by_id (id, "[parlatype] notify_mute_idle_cb"); } static gboolean notify_uri_idle_cb (PtPlayer *self) { g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_CURRENT_URI]); return FALSE; } static void uri_changed (GObject *object, GParamSpec *pspec, PtPlayer *self) { guint id; id = g_idle_add ((GSourceFunc) notify_uri_idle_cb, self); g_source_set_name_by_id (id, "[parlatype] notify_uri_idle_cb"); } /** * pt_player_configure_asr: * @self: a #PtPlayer * @config: a #PtConfig * @error: (nullable): return location for an error, or NULL * * Configure ASR setup with a #PtConfig instance. This is necessary before * switching into #PT_MODE_ASR the first time. The configuration remains if * you switch to normal playback and back to ASR again. Subsequently it can * be changed in both modes. * * Return value: TRUE on success, otherwise FALSE * * Since: 3.0 */ gboolean pt_player_configure_asr (PtPlayer *self, PtConfig *config, GError **error) { g_return_val_if_fail (error == NULL || *error == NULL, FALSE); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gboolean result; GstPtAudioBin *bin; bin = GST_PT_AUDIO_BIN (priv->audio_bin); result = gst_pt_audio_bin_configure_asr (bin, config, error); return result; } /** * pt_player_config_is_loadable: * @self: a #PtPlayer * @config: a #PtConfig * * Checks if #PtPlayer is able to load the GStreamer plugin used by @config * without actually loading it. It does not guarantee that the plugin is * functional, merely that it is either a private plugin of PtPlayer itself * or an installed external plugin. * * Return value: TRUE on success, otherwise FALSE * * Since: 3.0 */ gboolean pt_player_config_is_loadable (PtPlayer *self, PtConfig *config) { g_return_val_if_fail (PT_IS_PLAYER (self), FALSE); g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (config), FALSE); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); gchar *plugin_name; GstElement *plugin; gpointer pointer; gboolean result; plugin_name = pt_config_get_plugin (config); if (!plugin_name) return FALSE; if (g_hash_table_contains (priv->plugins, plugin_name)) { pointer = g_hash_table_lookup (priv->plugins, plugin_name); return GPOINTER_TO_INT (pointer); } plugin = gst_element_factory_make (plugin_name, NULL); if (plugin) { gst_object_unref (plugin); result = TRUE; } else { result = FALSE; } g_hash_table_insert (priv->plugins, g_strdup (plugin_name), GINT_TO_POINTER (result)); return result; } /** * pt_player_set_mode: * @self: a #PtPlayer * @type: the desired output mode * * Set output mode. Initially #PtPlayer is in #PT_MODE_PLAYBACK. Before switching * to #PT_MODE_ASR the programmer has to call pt_player_configure_asr() and check * the result. Setting the mode is an asynchronous operation and when done in * paused state, it will happen only during the change to playing state. * * Currently this works only well when done in paused state, in playing * state there are severe synchronisation issues. * * To get the results in ASR mode, connect to the #PtPlayer::asr-hypothesis and/or * #PtPlayer::asr-final signal. Start recognition with pt_player_play(). * * Since: 3.0 */ void pt_player_set_mode (PtPlayer *self, PtModeType type) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); GstPtAudioBin *bin = GST_PT_AUDIO_BIN (priv->audio_bin); gst_pt_audio_bin_set_mode (bin, type); } /** * pt_player_get_mode: * @self: a #PtPlayer * * Get current output mode. * * Return value: the current mode * * Since: 3.0 */ PtModeType pt_player_get_mode (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); GstPtAudioBin *bin = GST_PT_AUDIO_BIN (priv->audio_bin); return gst_pt_audio_bin_get_mode (bin); } static void pt_player_constructed (GObject *object) { PtPlayer *self = PT_PLAYER (object); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); /* This is responsible for syncing system volume with Parlatype volume. Syncing is done only in Play state */ g_signal_connect (G_OBJECT (priv->play), "notify::volume", G_CALLBACK (vol_changed), self); g_signal_connect (G_OBJECT (priv->play), "notify::mute", G_CALLBACK (mute_changed), self); /* Forward current-uri changes */ g_signal_connect (G_OBJECT (priv->play), "notify::current-uri", G_CALLBACK (uri_changed), self); G_OBJECT_CLASS (pt_player_parent_class)->constructed (object); } static void pt_player_dispose (GObject *object) { PtPlayer *self = PT_PLAYER (object); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); remove_seek_source (self); if (priv->play) { /* remember position */ metadata_save_position (self); g_clear_object (&priv->pos_mgr); gst_element_set_state (priv->play, GST_STATE_NULL); gst_object_unref (GST_OBJECT (priv->play)); priv->play = NULL; g_hash_table_destroy (priv->plugins); } G_OBJECT_CLASS (pt_player_parent_class)->dispose (object); } static void pt_player_finalize (GObject *object) { PtPlayer *self = PT_PLAYER (object); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); g_mutex_clear (&priv->lock); G_OBJECT_CLASS (pt_player_parent_class)->finalize (object); } static void pt_player_set_property (GObject *object, guint property_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtPlayer *self = PT_PLAYER (object); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); const gchar *tmpchar; switch (property_id) { case PROP_SPEED: pt_player_set_speed (self, g_value_get_double (value)); break; case PROP_VOLUME: pt_player_set_volume (self, g_value_get_double (value)); break; case PROP_MUTE: pt_player_set_mute (self, g_value_get_boolean (value)); break; case PROP_TIMESTAMP_PRECISION: priv->timestamp_precision = g_value_get_int (value); break; case PROP_TIMESTAMP_FIXED: priv->timestamp_fixed = g_value_get_boolean (value); break; case PROP_TIMESTAMP_DELIMITER: tmpchar = g_value_get_string (value); if (g_strcmp0 (tmpchar, "None") == 0) { priv->timestamp_left = priv->timestamp_right = ""; break; } if (g_strcmp0 (tmpchar, "(") == 0) { priv->timestamp_left = "("; priv->timestamp_right = ")"; break; } if (g_strcmp0 (tmpchar, "[") == 0) { priv->timestamp_left = "["; priv->timestamp_right = "]"; break; } priv->timestamp_left = priv->timestamp_right = "#"; break; case PROP_TIMESTAMP_FRACTION_SEP: tmpchar = g_value_get_string (value); if (g_strcmp0 (tmpchar, "-") == 0) { priv->timestamp_sep = "-"; break; } priv->timestamp_sep = "."; break; case PROP_REWIND_ON_PAUSE: priv->pause = g_value_get_int (value); break; case PROP_BACK: priv->back = g_value_get_int (value); break; case PROP_FORWARD: priv->forward = g_value_get_int (value); break; case PROP_REPEAT_ALL: priv->repeat_all = g_value_get_boolean (value); break; case PROP_REPEAT_SELECTION: priv->repeat_selection = g_value_get_boolean (value); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_player_get_property (GObject *object, guint property_id, GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtPlayer *self = PT_PLAYER (object); PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); char *uri; switch (property_id) { case PROP_STATE: g_value_set_int (value, priv->app_state); break; case PROP_CURRENT_URI: g_object_get (G_OBJECT (priv->play), "current-uri", &uri, NULL); g_value_set_string (value, uri); g_free (uri); break; case PROP_SPEED: g_value_set_double (value, priv->speed); break; case PROP_VOLUME: g_value_set_double (value, pt_player_get_volume (self)); break; case PROP_MUTE: g_value_set_boolean (value, priv->mute); break; case PROP_TIMESTAMP_PRECISION: g_value_set_int (value, priv->timestamp_precision); break; case PROP_TIMESTAMP_FIXED: g_value_set_boolean (value, priv->timestamp_fixed); break; case PROP_TIMESTAMP_DELIMITER: g_value_set_string (value, priv->timestamp_left); break; case PROP_TIMESTAMP_FRACTION_SEP: g_value_set_string (value, priv->timestamp_sep); break; case PROP_REWIND_ON_PAUSE: g_value_set_int (value, priv->pause); break; case PROP_BACK: g_value_set_int (value, priv->back); break; case PROP_FORWARD: g_value_set_int (value, priv->forward); break; case PROP_REPEAT_ALL: g_value_set_boolean (value, priv->repeat_all); break; case PROP_REPEAT_SELECTION: g_value_set_boolean (value, priv->repeat_selection); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_player_init (PtPlayer *self) { PtPlayerPrivate *priv = pt_player_get_instance_private (self); GstElementFactory *factory; priv->timestamp_precision = PT_PRECISION_SECOND_10TH; priv->timestamp_fixed = FALSE; priv->wv = NULL; priv->pos_mgr = pt_position_manager_new (); priv->plugins = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, NULL); g_mutex_init (&priv->lock); priv->seek_pending = FALSE; priv->seek_position = GST_CLOCK_TIME_NONE; priv->last_seek_time = GST_CLOCK_TIME_NONE; gst_init (NULL, NULL); /* Check if elements are already statically registered, otherwise * gst_element_get_factory() (used e.g. by playbin/decodebin) will * return an invalid factory. */ factory = gst_element_factory_find ("ptaudiobin"); if (factory == NULL) gst_pt_audio_bin_register (); else gst_object_unref (factory); #ifdef HAVE_POCKETSPHINX factory = gst_element_factory_find ("parlasphinx"); if (factory == NULL) gst_parlasphinx_register (); else gst_object_unref (factory); #endif priv->play = _pt_make_element ("playbin", "play", NULL); priv->scaletempo = _pt_make_element ("scaletempo", "tempo", NULL); priv->audio_bin = _pt_make_element ("ptaudiobin", "audiobin", NULL); g_object_set (G_OBJECT (priv->play), "audio-filter", priv->scaletempo, "audio-sink", priv->audio_bin, NULL); priv->current_state = GST_STATE_NULL; priv->target_state = GST_STATE_NULL; } static void pt_player_class_init (PtPlayerClass *klass) { G_OBJECT_CLASS (klass)->set_property = pt_player_set_property; G_OBJECT_CLASS (klass)->get_property = pt_player_get_property; G_OBJECT_CLASS (klass)->dispose = pt_player_constructed; G_OBJECT_CLASS (klass)->dispose = pt_player_dispose; G_OBJECT_CLASS (klass)->finalize = pt_player_finalize; /** * PtPlayer::end-of-stream: * @self: the player emitting the signal * * The #PtPlayer::end-of-stream signal is emitted when the stream is at its end * or when the end of selection is reached. */ g_signal_new ("end-of-stream", PT_TYPE_PLAYER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__VOID, G_TYPE_NONE, 0); /** * PtPlayer::error: * @self: the player emitting the signal * @error: a GError * * The #PtPlayer::error signal is emitted on errors opening the file or during * playback. It’s a severe error and the player is always reset. */ g_signal_new ("error", PT_TYPE_PLAYER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__BOXED, G_TYPE_NONE, 1, G_TYPE_ERROR); /** * PtPlayer::play-toggled: * @self: the player emitting the signal * * The #PtPlayer::play-toggled signal is emitted when the player changed * to pause or play. */ g_signal_new ("play-toggled", PT_TYPE_PLAYER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__VOID, G_TYPE_NONE, 0); /** * PtPlayer::seek-done: * @self: the player emitting the signal * * The #PtPlayer::seek-done signal is emitted when a seek has finished successfully. * If several seeks are queued up, only the last one emits a signal. */ g_signal_new ("seek-done", PT_TYPE_PLAYER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__VOID, G_TYPE_NONE, 0); /** * PtPlayer::jumped-back: * @self: the player emitting the signal * * The #PtPlayer::jumped-back signal is emitted when the player jumped * back. */ g_signal_new ("jumped-back", PT_TYPE_PLAYER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__VOID, G_TYPE_NONE, 0); /** * PtPlayer::jumped-forward: * @self: the player emitting the signal * * The #PtPlayer::jumped-forward signal is emitted when the player jumped * forward. */ g_signal_new ("jumped-forward", PT_TYPE_PLAYER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__VOID, G_TYPE_NONE, 0); /** * PtPlayer::asr-final: * @self: the player emitting the signal * @word: recognized word(s) * * The #PtPlayer::asr-final signal is emitted in automatic speech recognition * mode whenever a word or a sequence of words was recognized and won’t change * anymore. For intermediate results see #PtPlayer::asr-hypothesis. */ g_signal_new ("asr-final", PT_TYPE_PLAYER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__STRING, G_TYPE_NONE, 1, G_TYPE_STRING); /** * PtPlayer::asr-hypothesis: * @self: the player emitting the signal * @word: probably recognized word(s) * * The #PtPlayer::asr-hypothesis signal is emitted in automatic speech recognition * mode as an intermediate result (hypothesis) of recognized words. * The hypothesis can still change. The programmer is responsible for * replacing an emitted hypothesis by either the next following hypothesis * or a following #PtPlayer::asr-final signal. * * It’s not necessary to connect to this signal if you want the final * result only. However, it can take a few seconds until a final result * is emitted and without an intermediate hypothesis the end user might * have the impression that there is nothing going on. */ g_signal_new ("asr-hypothesis", PT_TYPE_PLAYER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__STRING, G_TYPE_NONE, 1, G_TYPE_STRING); /** * PtPlayer:speed: * * The speed for playback. */ obj_properties[PROP_SPEED] = g_param_spec_double ( "speed", NULL, NULL, 0.1, /* minimum */ 2.0, /* maximum */ 1.0, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:volume: * * The volume for playback. * * Pulseaudio sink does not propagate volume changes at GST_STATE_PAUSED * or lower. This property will notify of changes only in GST_STATE_PLAYING and * on state changes, e.g. from GST_STATE_READY to GST_STATE_PAUSED. Getting this * property returns the real current volume level even if there was no notification before. * */ obj_properties[PROP_VOLUME] = g_param_spec_double ( "volume", NULL, NULL, 0.0, /* minimum */ 1.0, /* maximum */ 1.0, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:mute: * * Mute state of the audio stream. */ obj_properties[PROP_MUTE] = g_param_spec_boolean ( "mute", NULL, NULL, FALSE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:timestamp-precision: * * How precise timestamps should be. */ obj_properties[PROP_TIMESTAMP_PRECISION] = g_param_spec_int ( "timestamp-precision", NULL, NULL, 0, /* minimum = PT_PRECISION_SECOND */ 3, /* maximum = PT_PRECISION_INVALID */ 1, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:timestamp-fixed: * * Whether timestamp format should have a fixed number of digits. */ obj_properties[PROP_TIMESTAMP_FIXED] = g_param_spec_boolean ( "timestamp-fixed", NULL, NULL, FALSE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:timestamp-delimiter: * * Character to delimit start and end of timestamp. Allowed values are * "None", hashtag "#", left bracket "(" and left square bracket "[". * PtPlayer will of course end with a right (square) bracket if those * are chosen. Any other character is changed to a hashtag "#". */ obj_properties[PROP_TIMESTAMP_DELIMITER] = g_param_spec_string ( "timestamp-delimiter", NULL, NULL, "#", G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:timestamp-fraction-sep: * * Character to separate fractions of a second from seconds. Only * point "." and minus "-" are allowed. Any other character is changed * to a point ".". */ obj_properties[PROP_TIMESTAMP_FRACTION_SEP] = g_param_spec_string ( "timestamp-fraction-sep", NULL, NULL, ".", G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:pause: * * Milliseconds to rewind on pause. */ obj_properties[PROP_REWIND_ON_PAUSE] = g_param_spec_int ( "pause", NULL, NULL, 0, /* minimum */ 10000, /* maximum */ 0, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:back: * * Milliseconds to jump back. */ obj_properties[PROP_BACK] = g_param_spec_int ( "back", NULL, NULL, 1000, /* minimum */ 60000, /* maximum */ 10000, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:forward: * * Milliseconds to jump forward. */ obj_properties[PROP_FORWARD] = g_param_spec_int ( "forward", NULL, NULL, 1000, /* minimum */ 60000, /* maximum */ 10000, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:repeat-all: * * "Play" at the end of the file replays it. */ obj_properties[PROP_REPEAT_ALL] = g_param_spec_boolean ( "repeat-all", NULL, NULL, FALSE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:repeat-selection: * * "Play" at the end of a selection replays it. */ obj_properties[PROP_REPEAT_SELECTION] = g_param_spec_boolean ( "repeat-selection", NULL, NULL, FALSE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:state: * * The current state of PtPlayer. */ obj_properties[PROP_STATE] = g_param_spec_int ( "state", NULL, NULL, 0, /* minimum = PT_STATE_STOPPED */ 2, /* maximum = PT_STATE_PLAYING */ 0, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtPlayer:current-uri: * * URI of the currently loaded stream. */ obj_properties[PROP_CURRENT_URI] = g_param_spec_string ( "current-uri", NULL, NULL, NULL, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); g_object_class_install_properties ( G_OBJECT_CLASS (klass), N_PROPERTIES, obj_properties); } /** * pt_player_new: * * Returns a new PtPlayer in #PT_MODE_PLAYBACK. The next step would be to open * a file with pt_player_open_uri(). * * After use g_object_unref() it. * * Return value: (transfer full): a new pt_player * * Since: 1.6 */ PtPlayer * pt_player_new (void) { _pt_i18n_init (); return g_object_new (PT_TYPE_PLAYER, NULL); } parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-player.h000066400000000000000000000150371462711153300207360ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #if !defined(__PARLATYPE_H_INSIDE__) && !defined(PARLATYPE_COMPILATION) #error "Only can be included directly." #endif #include "pt-config.h" #include "pt-waveviewer.h" G_BEGIN_DECLS #define PT_TYPE_PLAYER (pt_player_get_type ()) G_DECLARE_DERIVABLE_TYPE (PtPlayer, pt_player, PT, PLAYER, GObject) struct _PtPlayerClass { GObjectClass parent_class; }; /** * PtStateType: * @PT_STATE_STOPPED: the player is stopped * @PT_STATE_PAUSED: the player is paused * @PT_STATE_PLAYING: the player is currently playing a stream * * Enum values indicating PtPlayer’s current state. */ typedef enum { PT_STATE_STOPPED, PT_STATE_PAUSED, PT_STATE_PLAYING, /*< private >*/ PT_STATE_INVALID } PtStateType; /** * PtModeType: * @PT_MODE_PLAYBACK: normal audible playback * @PT_MODE_ASR: silent automatic speech recognition * * Enum values indicating PtPlayer output mode. */ typedef enum { PT_MODE_PLAYBACK, PT_MODE_ASR, /*< private >*/ PT_MODE_INVALID } PtModeType; /** * PtPrecisionType: * @PT_PRECISION_SECOND: Rounds to full seconds, e.g. 1:23 (1 minute, 23 seconds) * @PT_PRECISION_SECOND_10TH: Round to 1/10 seconds, e.g. 1:23.4 * @PT_PRECISION_SECOND_100TH: Round to 1/100 seconds, e.g. 1:23.45 * * Enum values indicating desired precision of time strings. */ typedef enum { PT_PRECISION_SECOND, PT_PRECISION_SECOND_10TH, PT_PRECISION_SECOND_100TH, /*< private >*/ PT_PRECISION_INVALID } PtPrecisionType; void pt_player_pause (PtPlayer *self); void pt_player_pause_and_rewind (PtPlayer *self); gint pt_player_get_pause (PtPlayer *self); void pt_player_play (PtPlayer *self); void pt_player_play_pause (PtPlayer *self); void pt_player_set_selection (PtPlayer *self, gint64 start, gint64 end); void pt_player_clear_selection (PtPlayer *self); gboolean pt_player_has_selection (PtPlayer *self); gboolean pt_player_open_uri (PtPlayer *self, gchar *uri); void pt_player_jump_relative (PtPlayer *self, gint milliseconds); void pt_player_jump_back (PtPlayer *self); void pt_player_jump_forward (PtPlayer *self); gint pt_player_get_back (PtPlayer *self); gint pt_player_get_forward (PtPlayer *self); void pt_player_jump_to_position (PtPlayer *self, gint milliseconds); gdouble pt_player_get_speed (PtPlayer *self); void pt_player_set_speed (PtPlayer *self, gdouble speed); gdouble pt_player_get_volume (PtPlayer *self); void pt_player_set_volume (PtPlayer *self, gdouble volume); gboolean pt_player_get_mute (PtPlayer *self); void pt_player_set_mute (PtPlayer *self, gboolean mute); gint64 pt_player_get_position (PtPlayer *self); gint64 pt_player_get_duration (PtPlayer *self); gchar *pt_player_get_uri (PtPlayer *self); gchar *pt_player_get_filename (PtPlayer *self); gchar *pt_player_get_time_string (gint time, gint duration, PtPrecisionType precision); gchar *pt_player_get_current_time_string (PtPlayer *self, PtPrecisionType precision); gchar *pt_player_get_duration_time_string (PtPlayer *self, PtPrecisionType precision); gchar *pt_player_get_timestamp_for_time (PtPlayer *self, gint time, gint duration); gchar *pt_player_get_timestamp (PtPlayer *self); gint pt_player_get_timestamp_position (PtPlayer *self, gchar *timestamp, gboolean check_duration); gboolean pt_player_string_is_timestamp (PtPlayer *self, gchar *timestamp, gboolean check_duration); gboolean pt_player_goto_timestamp (PtPlayer *self, gchar *timestamp); void pt_player_connect_waveviewer (PtPlayer *self, PtWaveviewer *wv); void pt_player_set_mode (PtPlayer *self, PtModeType type); PtModeType pt_player_get_mode (PtPlayer *self); gboolean pt_player_configure_asr (PtPlayer *self, PtConfig *config, GError **error); gboolean pt_player_config_is_loadable (PtPlayer *self, PtConfig *config); PtPlayer *pt_player_new (void); G_END_DECLS parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-position-manager.c000066400000000000000000000110261462711153300227030ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * pt-position-manager * Saves and loads last playback position for a file. * * The current implementation is using g_file_set_attribute() from GIO, which * to my knowledge works only with GVFS. The GVFS daemon saves custom * attributes in ~/.local/share/gvfs-metadata in binary format. * * The manager is a class/object although that is not necessary at the moment. * It doesn't have public or private attributes but this could change if other * backends would be supported (e.g. SQlite based). */ #include "config.h" #include "pt-position-manager.h" #include #define METADATA_POSITION "metadata::parlatype::position" struct _PtPositionManager { GObject parent; }; G_DEFINE_TYPE (PtPositionManager, pt_position_manager, G_TYPE_OBJECT) /** * pt_position_manager_save: * @self: a #PtPositionManager * @file: #GFile holding the file * @pos: position to save in milliseconds * * Tries to save the given position for the given file. * Success and failure are logged at info level. */ void pt_position_manager_save (PtPositionManager *self, GFile *file, gint64 pos) { GError *error = NULL; GFileInfo *info; gchar value[64]; if (!file) return; info = g_file_info_new (); g_snprintf (value, sizeof (value), "%" G_GINT64_FORMAT, pos); g_file_info_set_attribute_string (info, METADATA_POSITION, value); g_file_set_attributes_from_info ( file, info, G_FILE_QUERY_INFO_NONE, NULL, &error); if (error) { /* There are valid cases were setting attributes is not * possible, e.g. in sandboxed environments, containers etc. * Use G_LOG_LEVEL_INFO because other log levels go to stderr * and might result in failed tests. */ g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_INFO, "MESSAGE", "Position not saved: %s", error->message); g_error_free (error); } else { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_INFO, "MESSAGE", "Position saved"); } g_object_unref (info); } /** * pt_position_manager_load: * @self: a #PtPositionManager * @file: #GFile holding the file * * Tries to get the position where the given file ended the last time. * Success is logged at info level, "soft" failure (no position saved) is * not logged and other "hard" failures are logged at warning level. * * Return value: Position in milliseconds or zero on failure. * */ gint64 pt_position_manager_load (PtPositionManager *self, GFile *file) { GError *error = NULL; GFileInfo *info; gchar *value = NULL; gint64 pos = 0; if (!file) return 0; info = g_file_query_info (file, METADATA_POSITION, G_FILE_QUERY_INFO_NONE, NULL, &error); if (error) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_WARNING, "MESSAGE", "Metadata not retrieved: %s", error->message); g_error_free (error); return 0; } value = g_file_info_get_attribute_as_string (info, METADATA_POSITION); if (value) { pos = g_ascii_strtoull (value, NULL, 0); g_free (value); if (pos > 0) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_INFO, "MESSAGE", "Metadata: last known " "position %" G_GINT64_FORMAT " ms", pos); } } g_object_unref (info); return pos; } /* --------------------- Init and GObject management ------------------------ */ static void pt_position_manager_init (PtPositionManager *self) { } static void pt_position_manager_class_init (PtPositionManagerClass *klass) { } PtPositionManager * pt_position_manager_new (void) { return g_object_new (PT_TYPE_POSITION_MANAGER, NULL); } parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-position-manager.h000066400000000000000000000024321462711153300227110ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define PT_TYPE_POSITION_MANAGER (pt_position_manager_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtPositionManager, pt_position_manager, PT, POSITION_MANAGER, GObject) void pt_position_manager_save (PtPositionManager *self, GFile *file, gint64 pos); gint64 pt_position_manager_load (PtPositionManager *self, GFile *file); PtPositionManager *pt_position_manager_new (void); parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveloader.c000066400000000000000000000737061462711153300215750ustar00rootroot00000000000000/* Copyright (C) 2006 Buzztrax team * Copyright 2016 Gabor Karsay * * Taken from wave.c (bt_wave_load_from_uri) from Buzztrax and heavily modified. * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * SECTION: pt-waveloader * @short_description: Loads the waveform for a given file. * @stability: Stable * @include: parlatype/pt-waveloader.h * * An object to load waveform data from an audio file. The raw data can be * used by a widget to visually represent a waveform. */ #define GETTEXT_PACKAGE GETTEXT_LIB #include "config.h" #include "pt-waveloader.h" #include "pt-i18n.h" #include #include #include #include #include typedef struct _PtWaveloaderPrivate PtWaveloaderPrivate; struct _PtWaveloaderPrivate { GstElement *pipeline; GstElement *fmt; GArray *hires; gint hires_index; GArray *lowres; gint pps; gint lowres_index; gchar *uri; gboolean load_pending; gboolean data_pending; gint64 duration; gint bus_watch_id; gint progress_timeout; gdouble progress; }; enum { PROP_URI = 1, N_PROPERTIES }; enum { PROGRESS, ARRAY_SIZE_CHANGED, LAST_SIGNAL }; static GParamSpec *obj_properties[N_PROPERTIES]; static guint signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; G_DEFINE_TYPE_WITH_PRIVATE (PtWaveloader, pt_waveloader, G_TYPE_OBJECT) static void remove_timeout (PtWaveloader *self) { PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); if (priv->progress_timeout > 0) { g_source_remove (priv->progress_timeout); priv->progress_timeout = 0; } } static void on_wave_loader_new_pad (GstElement *bin, GstPad *pad, gpointer user_data) { if (!gst_element_link (bin, GST_ELEMENT (user_data))) { GST_WARNING ("Can’t link output of wave decoder to converter."); } } static gint calc_lowres_len (gint hires_len, gint pps) { /* High resolution array has 8000 samples (single values) per second. * Convert to low resolution array with @pps × 2 values (min, max) per * second. */ gint i, ratio, mod, correct, remains, result; /* First full seconds */ result = hires_len / 8000 * pps; /* Add remainder, * keep in sync with implementation in convert_one_second() */ remains = hires_len % 8000; /* what remains to convert */ ratio = 8000 / pps; /* conversion ratio */ mod = 8000 % pps; /* remainder of ratio */ for (i = 0; i < pps; i++) { if (remains <= 0) break; result += 1; /* If there is a remainder for in_rate/out_rate, correct * it by adding an additional sample. */ correct = 0; if (i < mod) correct = 1; remains -= (ratio + correct); } /* We have min/max pairs */ result = result * 2; return result; } static void convert_one_second (GArray *in, GArray *out, gint *index_in, gint *index_out, gint pps) { gint k, m; gint16 d; gfloat vmin, vmax; gint chunk_size; gint mod; chunk_size = 8000 / pps; mod = 8000 % pps; gint correct; if (*index_in >= in->len) return; /* Loop data worth 1 second */ for (k = 0; k < pps; k++) { vmin = 0; vmax = 0; /* If there is a remainder for in_rate/out_rate, correct * it by reading in an additional sample. So the first n min/max * pairs will use an additional sample, where n is the remainder. */ correct = 0; if (k < mod) correct = 1; for (m = 0; m < (chunk_size + correct); m++) { /* Get highest and lowest value */ d = g_array_index (in, gint16, *index_in); if (d < vmin) vmin = d; if (d > vmax) vmax = d; *index_in += 1; if (*index_in == in->len) break; } /* Always include 0, looks better at higher resolutions */ if (vmin > 0 && vmax > 0) vmin = 0; else if (vmin < 0 && vmax < 0) vmax = 0; /* Save as a float in the range 0 to 1 */ vmin = vmin / 32768.0; vmax = vmax / 32768.0; memcpy (out->data + *index_out * sizeof (float), &vmin, sizeof (float)); *index_out += 1; memcpy (out->data + *index_out * sizeof (float), &vmax, sizeof (float)); *index_out += 1; if (*index_in == in->len) break; } } static GstFlowReturn new_sample_cb (GstAppSink *sink, gpointer user_data) { PtWaveloader *self = PT_WAVELOADER (user_data); PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); GstSample *sample = gst_app_sink_pull_sample (sink); GstBuffer *buffer = gst_sample_get_buffer (sample); GstMapInfo map; if (!gst_buffer_map (buffer, &map, GST_MAP_READ)) { gst_sample_unref (sample); return GST_FLOW_ERROR; }; /* One sample is 2 bytes (16 bit signed integer), see caps in * setup_pipeline(). The buffer contains several samples, the number * of elements/samples is map.size / sample size. */ g_array_append_vals (priv->hires, map.data, map.size / 2); gst_buffer_unmap (buffer, &map); gst_sample_unref (sample); /* If hires has more than one second of new data available, add it to * lowres. The very last data will be added at the EOS signal. */ gint pps = priv->pps; if (priv->hires->len - priv->hires_index >= 8000) { /* Make sure lowres is big enough */ if (priv->lowres_index + pps * 2 + 1 > priv->lowres->len) { g_array_set_size (priv->lowres, priv->lowres_index + pps * 2 + 2); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "lowres->len resized in new_sample_cb: %d", priv->lowres_index + pps * 2 + 2); } convert_one_second (priv->hires, priv->lowres, &priv->hires_index, &priv->lowres_index, pps); } return GST_FLOW_OK; } static gboolean setup_pipeline (PtWaveloader *self) { PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); gboolean result = TRUE; GstElement *src, *dec, *conv, *resample, *sink; GstCaps *caps; /* create loader pipeline TODO: this is probably leaking on 2nd run */ priv->pipeline = gst_pipeline_new ("wave-loader"); /* TODO gst_element_make_from_uri(): The URI must be gst_uri_is_valid(). */ src = gst_element_make_from_uri (GST_URI_SRC, priv->uri, NULL, NULL); dec = gst_element_factory_make ("decodebin", NULL); conv = gst_element_factory_make ("audioconvert", NULL); resample = gst_element_factory_make ("audioresample", NULL); priv->fmt = gst_element_factory_make ("capsfilter", NULL); sink = gst_element_factory_make ("appsink", NULL); /* configure elements */ caps = gst_caps_new_simple ("audio/x-raw", "format", G_TYPE_STRING, GST_AUDIO_NE (S16), "layout", G_TYPE_STRING, "interleaved", "channels", G_TYPE_INT, 1, "rate", G_TYPE_INT, 8000, NULL); g_object_set (priv->fmt, "caps", caps, NULL); gst_caps_unref (caps); g_object_set (sink, "emit-signals", TRUE, "sync", FALSE, NULL); /* add and link */ gst_bin_add_many (GST_BIN (priv->pipeline), src, dec, conv, resample, priv->fmt, sink, NULL); result = gst_element_link (src, dec); if (!result) { GST_WARNING_OBJECT (priv->pipeline, "Can’t link wave loader pipeline (src ! dec ! conv ! resample ! fmt ! sink)."); return result; } result = gst_element_link_many (conv, resample, priv->fmt, sink, NULL); if (!result) { GST_WARNING_OBJECT (priv->pipeline, "Can’t link wave loader pipeline (conv ! resample ! fmt ! sink)."); return result; } g_signal_connect (dec, "pad-added", G_CALLBACK (on_wave_loader_new_pad), (gpointer) conv); g_signal_connect (sink, "new-sample", G_CALLBACK (new_sample_cb), self); return result; } static gboolean check_progress (GTask *task) { /* This timeout runs parallel to message bus (bus_handler()). If it’s removed, the message bus has to be removed, too, and also the other way round. */ PtWaveloader *self = g_task_get_source_object (task); PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); gint64 dur; gint64 pos; gdouble temp; gint new_size; /* Check if task was cancelled and reset pipeline */ if (g_cancellable_is_cancelled (g_task_get_cancellable (task))) { gst_element_set_state (priv->pipeline, GST_STATE_NULL); g_source_remove (priv->bus_watch_id); priv->bus_watch_id = 0; priv->progress_timeout = 0; g_array_set_size (priv->lowres, 0); g_task_return_boolean (task, FALSE); g_object_unref (task); return G_SOURCE_REMOVE; } /* Query position and duration and emit progress signal */ if (!gst_element_query_position (priv->pipeline, GST_FORMAT_TIME, &pos)) return G_SOURCE_CONTINUE; if (!gst_element_query_duration (priv->pipeline, GST_FORMAT_TIME, &dur)) return G_SOURCE_CONTINUE; if (dur > priv->duration) { priv->duration = dur; new_size = priv->duration / 1000000000 * priv->pps * 2; if (priv->lowres->len != new_size) { g_array_set_size (priv->lowres, new_size); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Duration changed signal: %" GST_TIME_FORMAT " lowres resized to len %d", GST_TIME_ARGS (priv->duration), new_size); g_signal_emit_by_name (self, "array-size-changed"); } } temp = (gdouble) pos / dur; if (temp > priv->progress && temp < 1) { priv->progress = temp; g_signal_emit_by_name (self, "progress", priv->progress); } return G_SOURCE_CONTINUE; } static gboolean bus_handler (GstBus *bus, GstMessage *msg, gpointer data) { GTask *task = (GTask *) data; PtWaveloader *self = g_task_get_source_object (task); PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); switch (GST_MESSAGE_TYPE (msg)) { case GST_MESSAGE_ERROR: { gchar *debug; GError *error; remove_timeout (self); gst_message_parse_error (msg, &error, &debug); /* Error is returned. Log the message here at level DEBUG, as higher levels will abort tests. */ g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Error from element %s: %s", GST_OBJECT_NAME (msg->src), error->message); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Debugging info: %s", (debug) ? debug : "none"); g_free (debug); priv->bus_watch_id = 0; g_task_return_error (task, error); g_object_unref (task); return FALSE; } case GST_MESSAGE_EOS: { /* convert remaining data from hires to lowres */ g_array_set_size (priv->lowres, calc_lowres_len (priv->hires->len, priv->pps)); /* while hires has more full seconds than lowres ... */ while (priv->hires->len > priv->hires_index) { convert_one_second (priv->hires, priv->lowres, &priv->hires_index, &priv->lowres_index, priv->pps); } /* query length and convert to samples */ if (!gst_element_query_duration (priv->pipeline, GST_FORMAT_TIME, &priv->duration)) { GST_WARNING ("getting sample duration failed"); } g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Sample decoded: hires->len=%d, lowres->len=%d, pps=%d, duration=%" GST_TIME_FORMAT, priv->hires->len, priv->lowres->len, priv->pps, GST_TIME_ARGS (priv->duration)); remove_timeout (self); priv->bus_watch_id = 0; g_task_return_boolean (task, TRUE); g_object_unref (task); return FALSE; } case GST_MESSAGE_DURATION_CHANGED: { gst_element_query_duration (priv->pipeline, GST_FORMAT_TIME, &priv->duration); gint new_size; new_size = priv->duration / 1000000000 * priv->pps * 2; g_array_set_size (priv->lowres, new_size); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Duration changed signal: %" GST_TIME_FORMAT " lowres resized to len %d", GST_TIME_ARGS (priv->duration), new_size); g_signal_emit_by_name (self, "array-size-changed"); break; } default: break; } return TRUE; } /** * pt_waveloader_load_finish: * @self: a #PtWaveloader * @result: the #GAsyncResult passed to your #GAsyncReadyCallback * @error: (nullable): a pointer to a NULL #GError, or NULL * * Gives the result of the async load operation. A cancelled operation results * in an error, too. * * Return value: TRUE if successful, or FALSE with error set * * Since: 1.4 */ gboolean pt_waveloader_load_finish (PtWaveloader *self, GAsyncResult *result, GError **error) { g_return_val_if_fail (g_task_is_valid (result, self), FALSE); PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); priv->load_pending = FALSE; g_signal_emit_by_name (self, "progress", result ? 1.0 : 0.0); return g_task_propagate_boolean (G_TASK (result), error); } /** * pt_waveloader_load_async: * @self: a #PtWaveloader * @pps: pixels per second * @cancellable: (nullable): a #GCancellable or NULL * @callback: (scope async): a #GAsyncReadyCallback to call when the operation is complete * @user_data: (closure): user_data for callback * * Saves sample data to private memory. To keep the memory footprint low, the * raw data is downsampled to 8000 samples per second (16 bit per sample). This * requires approx. 1 MB of memory per minute. * * #PtWaveloader:uri must be set. If it is not valid, an error will be returned. * If there is another load operation going on, an error will be returned. * * While saving data #PtWaveloader::progress is emitted every 30 ms. * * In your callback call #pt_waveloader_load_finish to get the result of the * operation. * * You can get a pointer to the #GArray holding the data with #pt_waveloader_get_data * either before loading it or afterwards. * * Since: 2.0 */ void pt_waveloader_load_async (PtWaveloader *self, gint pps, GCancellable *cancellable, GAsyncReadyCallback callback, gpointer user_data) { g_return_if_fail (PT_IS_WAVELOADER (self)); PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); g_return_if_fail (priv->uri != NULL); GTask *task; GstBus *bus; task = g_task_new (self, cancellable, callback, user_data); /* Lets have an initial size of 60 sec */ g_array_set_size (priv->lowres, pps * 60); priv->pps = pps; priv->lowres_index = 0; priv->hires_index = 0; if (priv->load_pending) { g_task_return_new_error ( task, GST_CORE_ERROR, GST_CORE_ERROR_FAILED, _ ("Waveloader has outstanding operation.")); g_object_unref (task); return; } priv->load_pending = TRUE; priv->progress = 0; g_array_set_size (priv->hires, 0); /* setup pipeline TODO: do it just on init */ if (!setup_pipeline (self)) { g_task_return_new_error ( task, GST_CORE_ERROR, GST_CORE_ERROR_FAILED, _ ("Failed to setup GStreamer pipeline.")); g_object_unref (task); return; } /* setup message handler */ bus = gst_pipeline_get_bus (GST_PIPELINE (priv->pipeline)); priv->bus_watch_id = gst_bus_add_watch (bus, bus_handler, task); gst_object_unref (bus); /* Run pipeline and start timeout for progress and cancellation. * Errors are reported on bus. */ gst_element_set_state (priv->pipeline, GST_STATE_PLAYING); priv->progress_timeout = g_timeout_add (30, (GSourceFunc) check_progress, task); } /** * pt_waveloader_get_duration: * @self: a #PtWaveloader * * Returns the duration of stream. As the whole stream is scanned, this is * supposed to be an exact duration, not an estimate. * * Return value: duration in nanoseconds as used by GStreamer * * Since: 1.4 */ gint64 pt_waveloader_get_duration (PtWaveloader *self) { PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); return priv->duration; } /** * pt_waveloader_resize_finish: * @self: a #PtWaveloader * @result: the #GAsyncResult passed to your #GAsyncReadyCallback * @error: (nullable): a pointer to a NULL #GError, or NULL * * Gives the result of the async resize operation. A cancelled operation results * in an error, too. * * Return value: TRUE if successful, or FALSE with error set * * Since: 2.0 */ gboolean pt_waveloader_resize_finish (PtWaveloader *self, GAsyncResult *result, GError **error) { g_return_val_if_fail (g_task_is_valid (result, self), FALSE); PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); priv->data_pending = FALSE; return g_task_propagate_boolean (G_TASK (result), error); } static void pt_waveloader_resize_real (GTask *task, gpointer source_object, gpointer task_data, GCancellable *cancellable) { PtWaveloader *self = source_object; PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); gint pps = GPOINTER_TO_INT (task_data); gint lowres_len; gint index_in = 0; gint index_out = 0; gboolean result = TRUE; lowres_len = calc_lowres_len (priv->hires->len, pps); if (priv->lowres == NULL || priv->lowres->len != lowres_len) { g_array_set_size (priv->lowres, lowres_len); g_signal_emit_by_name (self, "array-size-changed"); } while (priv->hires->len > index_in) { if (g_cancellable_is_cancelled (cancellable)) { result = FALSE; break; } convert_one_second (priv->hires, priv->lowres, &index_in, &index_out, pps); } g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "hires->len: %d", priv->hires->len); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Array size: %" G_GINT64_FORMAT " ", lowres_len); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "samples: %" G_GINT64_FORMAT " ", lowres_len / 2); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "pixels per sec: %d", pps); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "index_in: %d", index_in); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "index_out: %d", index_out); g_task_return_boolean (task, result); } /** * pt_waveloader_resize_async: * @self: a #PtWaveloader * @pps: the requested pixel per second ratio * @cancellable: (nullable): a #GCancellable or NULL * @callback: (scope async): a #GAsyncReadyCallback to call when the operation is complete * @user_data: (closure): user_data for callback * * Resizes wave form data at the requested resolution @pps. If the array's * size has to be changed, #PtWaveloader::array-size-changed is emitted. * Any data in the array will be overwritten. * * The resolution is given as pixel per seconds, e.g. 100 means one second * is represented by 100 samples, is 100 pixels wide. @pps must be >= 25 and <= 200. * * You should have loaded a file with #pt_waveloader_load_async before resizing * it. There are no concurrent operations allowed. An error is returned, * if the file was not loaded before, if it is still loading or if there is * another #pt_waveloader_get_data_async operation going on. * * Cancelling the operation returns an error and lets the array in an inconsistent * state. Its size will be according to the requested new resolution, but the data * will be partly old, partly new. * * In your callback call #pt_waveloader_get_data_finish to get the result of the * operation. * * Since: 2.0 */ void pt_waveloader_resize_async (PtWaveloader *self, gint pps, GCancellable *cancellable, GAsyncReadyCallback callback, gpointer user_data) { g_return_if_fail (PT_IS_WAVELOADER (self)); g_return_if_fail ((pps >= 25) && (pps <= 200)); PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); GTask *task; task = g_task_new (self, cancellable, callback, user_data); if (priv->hires->len == 0) { g_task_return_new_error ( task, GST_CORE_ERROR, GST_CORE_ERROR_FAILED, /* error message not for users, maybe * g_return_if_fail() would be better here. */ "No Array!"); g_object_unref (task); return; } if (priv->load_pending || priv->data_pending) { g_task_return_new_error ( task, GST_CORE_ERROR, GST_CORE_ERROR_FAILED, /* error message not for users, should be * handled by application */ "Waveloader has outstanding operation."); g_object_unref (task); return; } priv->data_pending = TRUE; g_task_set_task_data (task, GINT_TO_POINTER (pps), NULL); g_task_run_in_thread (task, pt_waveloader_resize_real); g_object_unref (task); } typedef struct { GAsyncResult *res; GMainLoop *loop; } SyncData; static void quit_loop_cb (PtWaveloader *self, GAsyncResult *res, gpointer user_data) { SyncData *data = user_data; data->res = g_object_ref (res); g_main_loop_quit (data->loop); } /** * pt_waveloader_resize: * @self: a #PtWaveloader * @pps: the requested pixel per second ratio * @error: (nullable): return location for an error, or NULL * * Sync version of #pt_waveloader_resize_async. * * Return value: TRUE if successful, or FALSE with error set * * Since: 2.0 */ gboolean pt_waveloader_resize (PtWaveloader *self, gint pps, GError **error) { g_return_val_if_fail (PT_IS_WAVELOADER (self), FALSE); g_return_val_if_fail ((pps >= 25) && (pps <= 200), FALSE); g_return_val_if_fail (error == NULL || *error == NULL, FALSE); gboolean result; SyncData data; GMainContext *context; /* Note: If done in the default thread, all sorts of bad things happen, * mostly segfaults in painting, freezes etc. I have to admit that * I don't fully understand this. – Signals are not emitted now. */ context = g_main_context_new (); g_main_context_push_thread_default (context); data.loop = g_main_loop_new (context, FALSE); data.res = NULL; pt_waveloader_resize_async (self, pps, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); result = pt_waveloader_resize_finish (self, data.res, error); g_main_context_pop_thread_default (context); g_main_context_unref (context); g_main_loop_unref (data.loop); g_object_unref (data.res); return result; } /** * pt_waveloader_get_data: * @self: a #PtWaveloader * * This returns the pointer to a GArray that is holding all the wave form data. * It consists of a minimum value in the range of -1 to 0 and a maximum value * in the range of 0 to 1, repeating this until the end. Each min/max pair can * be drawn by the application as one vertical line in the wave form. * * Don't modify the data. * * Return value: (element-type float) (transfer none): a #GArray with wave data * * Since: 2.0 */ GArray * pt_waveloader_get_data (PtWaveloader *self) { PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); return priv->lowres; } /* --------------------- Init and GObject management ------------------------ */ static void pt_waveloader_init (PtWaveloader *self) { PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); GError *gst_error = NULL; gst_init_check (NULL, NULL, &gst_error); if (gst_error) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_ERROR, "MESSAGE", "PtWaveloader failed to init GStreamer: %s", gst_error->message); g_clear_error (&gst_error); } priv->pipeline = NULL; priv->uri = NULL; priv->hires = g_array_new (FALSE, /* zero terminated */ TRUE, /* clear to zero */ sizeof (gint16)); priv->lowres = g_array_new (FALSE, TRUE, sizeof (float)); priv->bus_watch_id = 0; priv->progress_timeout = 0; priv->load_pending = FALSE; priv->data_pending = FALSE; } static void pt_waveloader_dispose (GObject *object) { PtWaveloader *self = PT_WAVELOADER (object); PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); g_free (priv->uri); g_array_unref (priv->hires); g_array_unref (priv->lowres); if (priv->bus_watch_id > 0) { g_source_remove (priv->bus_watch_id); priv->bus_watch_id = 0; } remove_timeout (self); if (priv->pipeline) { gst_element_set_state (priv->pipeline, GST_STATE_NULL); gst_object_unref (GST_OBJECT (priv->pipeline)); priv->pipeline = NULL; } G_OBJECT_CLASS (pt_waveloader_parent_class)->dispose (object); } static void pt_waveloader_set_property (GObject *object, guint property_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtWaveloader *self = PT_WAVELOADER (object); PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); switch (property_id) { case PROP_URI: g_free (priv->uri); priv->uri = g_value_dup_string (value); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_waveloader_get_property (GObject *object, guint property_id, GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtWaveloader *self = PT_WAVELOADER (object); PtWaveloaderPrivate *priv = pt_waveloader_get_instance_private (self); switch (property_id) { case PROP_URI: g_value_set_string (value, priv->uri); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_waveloader_class_init (PtWaveloaderClass *klass) { G_OBJECT_CLASS (klass)->set_property = pt_waveloader_set_property; G_OBJECT_CLASS (klass)->get_property = pt_waveloader_get_property; G_OBJECT_CLASS (klass)->dispose = pt_waveloader_dispose; /** * PtWaveloader::progress: * @self: the waveloader emitting the signal * @progress: the new progress state, ranging from 0.0 to 1.0 * * While loading a waveform a progress signal is emitted, * starting with a value greater than 0.0. * At the end of the operation, 1.0 is emitted in case of success, * otherwise 0.0. */ signals[PROGRESS] = g_signal_new ("progress", PT_TYPE_WAVELOADER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__DOUBLE, G_TYPE_NONE, 1, G_TYPE_DOUBLE); /** * PtWaveloader::array-size-changed: * @self: the waveloader emitting the signal * * The size of the array with waveform data has changed. */ signals[ARRAY_SIZE_CHANGED] = g_signal_new ("array-size-changed", PT_TYPE_WAVELOADER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__VOID, G_TYPE_NONE, 0); /** * PtWaveloader:uri: * * URI of the audio file. */ obj_properties[PROP_URI] = g_param_spec_string ( "uri", NULL, NULL, "", G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); g_object_class_install_properties ( G_OBJECT_CLASS (klass), N_PROPERTIES, obj_properties); } /** * pt_waveloader_new: * @uri: (nullable): URI of the audio file to load * * Returns a new #PtWaveloader. The @uri is not checked on construction, but * calling pt_waveloader_load_async() will fail with an error message. * * After use g_object_unref() it. * * Return value: (transfer full): a new #PtWaveloader * * Since: 1.4 */ PtWaveloader * pt_waveloader_new (gchar *uri) { _pt_i18n_init (); return g_object_new (PT_TYPE_WAVELOADER, "uri", uri, NULL); } parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveloader.h000066400000000000000000000051551462711153300215730ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #if !defined(__PARLATYPE_H_INSIDE__) && !defined(PARLATYPE_COMPILATION) #error "Only can be included directly." #endif #include G_BEGIN_DECLS #define PT_TYPE_WAVELOADER (pt_waveloader_get_type ()) G_DECLARE_DERIVABLE_TYPE (PtWaveloader, pt_waveloader, PT, WAVELOADER, GObject) struct _PtWaveloaderClass { GObjectClass parent_class; }; gboolean pt_waveloader_load_finish (PtWaveloader *self, GAsyncResult *result, GError **error); void pt_waveloader_load_async (PtWaveloader *self, gint pps, GCancellable *cancellable, GAsyncReadyCallback callback, gpointer user_data); gint64 pt_waveloader_get_duration (PtWaveloader *self); gboolean pt_waveloader_resize_finish (PtWaveloader *self, GAsyncResult *result, GError **error); void pt_waveloader_resize_async (PtWaveloader *self, gint pps, GCancellable *cancellable, GAsyncReadyCallback callback, gpointer user_data); gboolean pt_waveloader_resize (PtWaveloader *self, gint pps, GError **error); GArray *pt_waveloader_get_data (PtWaveloader *self); PtWaveloader *pt_waveloader_new (gchar *uri); G_END_DECLS parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveviewer-cursor.c000066400000000000000000000143461462711153300231360ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2017 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * pt-waveviewer-cursor * Internal widget that draws a cursor for PtWaveviewer. * * PtWaveviewerCursor is part of a GtkOverlay stack, from bottom to top: * - PtWaveviewerWaveform * - PtWaveviewerSelection * - PtWaveviewerCursor * * pt_waveviewer_cursor_render() is used to render the cursor. The parameter * @position is relative to the viewport. That means that the caller has to * compute the position from the absolute position (in terms of a fully plotted * waveform) minus the left position of the viewport (the value of the horizontal * GtkAdjustment). * * A value of -1 hides the cursor. * * * The cursor itself is cached and updated when the style changes, e.g. color * (style-updated signal), state flags change, e.g. window in foreground or * background (state-flags-changed signal) or the widget's vertical size * changes (size-allocate signal). * * The widget has a style class "cursor" that can be used to set its color * via CSS. Horizontal size and shape are immutable. */ #include "config.h" #include "pt-waveviewer-cursor.h" #include "pt-waveviewer.h" #define MARKER_BOX_W 10 #define MARKER_BOX_H 8 struct _PtWaveviewerCursor { GtkDrawingArea parent; cairo_surface_t *cursor; GdkRGBA cursor_color; gint position; }; G_DEFINE_TYPE (PtWaveviewerCursor, pt_waveviewer_cursor, GTK_TYPE_DRAWING_AREA); static void pt_waveviewer_cursor_draw (GtkDrawingArea *widget, cairo_t *cr, int content_width, int content_height, gpointer user_data) { PtWaveviewerCursor *self = (PtWaveviewerCursor *) widget; if (self->position == -1) return; cairo_set_source_surface (cr, self->cursor, self->position - MARKER_BOX_W / 2, 0); cairo_paint (cr); } static void cache_cursor (PtWaveviewerCursor *self) { if (!gtk_widget_get_realized (GTK_WIDGET (self))) return; if (self->cursor) cairo_surface_destroy (self->cursor); cairo_t *cr; gint height = gtk_widget_get_height (GTK_WIDGET (self)); GtkNative *native; GdkSurface *surface; gint scale; native = gtk_widget_get_native (GTK_WIDGET (self)); surface = gtk_native_get_surface (native); scale = gdk_surface_get_scale (surface); self->cursor = cairo_image_surface_create (CAIRO_FORMAT_ARGB32, MARKER_BOX_W * scale, height * scale); cairo_surface_set_device_scale (self->cursor, scale, scale); cr = cairo_create (self->cursor); gdk_cairo_set_source_rgba (cr, &self->cursor_color); cairo_move_to (cr, 0 + MARKER_BOX_W / 2, height); cairo_line_to (cr, 0 + MARKER_BOX_W / 2, 0); cairo_stroke (cr); cairo_move_to (cr, 0, 0); cairo_line_to (cr, 0 + MARKER_BOX_W, 0); cairo_line_to (cr, 0 + MARKER_BOX_W / 2, 0 + MARKER_BOX_H); cairo_line_to (cr, 0, 0); cairo_fill (cr); cairo_destroy (cr); } static void pt_waveviewer_cursor_size_allocate (GtkWidget *widget, gint width, gint height, gint baseline) { GTK_WIDGET_CLASS (pt_waveviewer_cursor_parent_class)->size_allocate (widget, width, height, baseline); /* If widget changed vertical size, cursor’s size has to be adjusted */ cache_cursor (PT_WAVEVIEWER_CURSOR (widget)); } static void update_cached_style_values (PtWaveviewerCursor *self) { gtk_widget_get_color (GTK_WIDGET (self), &self->cursor_color); cache_cursor (self); } static void pt_waveviewer_cursor_state_flags_changed (GtkWidget *widget, GtkStateFlags flags) { update_cached_style_values (PT_WAVEVIEWER_CURSOR (widget)); GTK_WIDGET_CLASS (pt_waveviewer_cursor_parent_class)->state_flags_changed (widget, flags); } static void pt_waveviewer_cursor_realize (GtkWidget *widget) { GTK_WIDGET_CLASS (pt_waveviewer_cursor_parent_class)->realize (widget); update_cached_style_values (PT_WAVEVIEWER_CURSOR (widget)); } void pt_waveviewer_cursor_render (PtWaveviewerCursor *self, gint position) { gint width; width = gtk_widget_get_width (GTK_WIDGET (self)); position = CLAMP (position, -1, width + MARKER_BOX_W); if (self->position == position) return; self->position = position; gtk_widget_queue_draw (GTK_WIDGET (self)); } static void pt_waveviewer_cursor_init (PtWaveviewerCursor *self) { self->cursor = NULL; self->position = -1; gtk_widget_add_css_class (GTK_WIDGET (self), "cursor"); gtk_drawing_area_set_draw_func (GTK_DRAWING_AREA (self), pt_waveviewer_cursor_draw, NULL, NULL); } static void pt_waveviewer_cursor_finalize (GObject *object) { PtWaveviewerCursor *self = PT_WAVEVIEWER_CURSOR (object); if (self->cursor) cairo_surface_destroy (self->cursor); G_OBJECT_CLASS (pt_waveviewer_cursor_parent_class)->finalize (object); } static void pt_waveviewer_cursor_class_init (PtWaveviewerCursorClass *klass) { GObjectClass *gobject_class = G_OBJECT_CLASS (klass); GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); gobject_class->finalize = pt_waveviewer_cursor_finalize; widget_class->realize = pt_waveviewer_cursor_realize; widget_class->size_allocate = pt_waveviewer_cursor_size_allocate; widget_class->state_flags_changed = pt_waveviewer_cursor_state_flags_changed; } GtkWidget * pt_waveviewer_cursor_new (void) { return GTK_WIDGET (g_object_new (PT_TYPE_WAVEVIEWER_CURSOR, NULL)); } parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveviewer-cursor.h000066400000000000000000000021141462711153300231310ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2017 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define PT_TYPE_WAVEVIEWER_CURSOR (pt_waveviewer_cursor_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtWaveviewerCursor, pt_waveviewer_cursor, PT, WAVEVIEWER_CURSOR, GtkDrawingArea) void pt_waveviewer_cursor_render (PtWaveviewerCursor *self, gint position); GtkWidget *pt_waveviewer_cursor_new (void); parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.c000066400000000000000000000264611462711153300227530ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2017 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * pt-waveviewer-ruler * Internal widget that draws the ruler for PtWaveviewer. * * When it's added to PtWaveviewer, it gets the horizontal GtkAdjustment from * its parent (listening for the hierarchy-changed signal). * * Use pt_waveviewer_ruler_set_ruler() to set it up. @n_samples is the number * of lines in the waveform or the width of the fully plotted waveform. * @px_per_sec is how many pixels are worth one second and @duration is the * duration in ms of the audio stream. * * The height of the ruler is determined by the height of the system font plus * 5px for marks and 6px for padding. * * Marks (primary and secondary) are computed based on font size and pixel per * second ratio. * * It listens to changes of the parent's horizontal GtkAdjustment and redraws * itself (scroll movements, size changes). * * The widget listens to the style-updated signal (e.g. changed font size, color) * and the state-flags-changed signal to update its height/color. * * The widget has a GTK_STYLE_CLASS_MARK and a name "ruler". */ #define GETTEXT_PACKAGE GETTEXT_LIB #include "config.h" #include "pt-waveviewer-ruler.h" #include "pt-waveviewer.h" #include #define PRIMARY_MARK_HEIGHT 8 #define SECONDARY_MARK_HEIGHT 4 struct _PtWaveviewerRuler { GtkDrawingArea parent; gint64 n_samples; gint px_per_sec; gint64 duration; /* in milliseconds */ GtkAdjustment *adj; /* the parent PtWaveviewer’s adjustment */ /* Ruler marks */ gboolean time_format_long; gint time_string_width; gint primary_modulo; gint secondary_modulo; }; G_DEFINE_TYPE (PtWaveviewerRuler, pt_waveviewer_ruler, GTK_TYPE_DRAWING_AREA); static gint64 time_to_pixel (PtWaveviewerRuler *self, gint64 ms) { /* Convert a time in 1/1000 seconds to the closest pixel in the drawing area */ gint64 result; result = ms * self->px_per_sec; result = result / 1000; return result; } static gint64 pixel_to_time (PtWaveviewerRuler *self, gint64 pixel) { /* Convert a position in the drawing area to time in milliseconds */ gint64 result; result = pixel * 1000; result = result / self->px_per_sec; return result; } static void pt_waveviewer_ruler_snapshot (GtkWidget *widget, GtkSnapshot *snapshot) { PtWaveviewerRuler *self = (PtWaveviewerRuler *) widget; gdouble height = gtk_widget_get_height (GTK_WIDGET (widget)); gint i; /* counter, pixel on x-axis in the view */ gint sample; /* sample in the array */ gchar *text; PangoLayout *layout; PangoRectangle rect; gint halfwidth; gint64 tmp_time; GdkRGBA text_color; gint width; gint offset; gint p_x, p_y; if (self->n_samples == 0) return; width = gtk_widget_get_width (widget); offset = (gint) gtk_adjustment_get_value (self->adj); gtk_widget_get_color (GTK_WIDGET (self), &text_color); /* ruler marks */ /* Case: secondary ruler marks for tenth seconds. Get time of leftmost pixel, convert it to rounded 10th second, add 10th seconds until we are at the end of the view */ if (self->primary_modulo == 1) { tmp_time = pixel_to_time (self, offset) / 100 * 100; i = time_to_pixel (self, tmp_time) - offset; while (i <= width) { if (tmp_time < self->duration) gtk_snapshot_append_color (snapshot, &text_color, &GRAPHENE_RECT_INIT (i, 0, 1, SECONDARY_MARK_HEIGHT)); tmp_time += 100; i = time_to_pixel (self, tmp_time) - offset; } } /* Case: secondary ruler marks for full seconds. Use secondary_modulo. */ if (self->primary_modulo > 1) { for (i = 0; i <= width; i += 1) { sample = i + offset; if (sample > self->n_samples) break; if (sample % (self->px_per_sec * self->secondary_modulo) == 0) gtk_snapshot_append_color (snapshot, &text_color, &GRAPHENE_RECT_INIT (i, 0, 1, SECONDARY_MARK_HEIGHT)); } } /* Primary marks and time strings Add some padding to show time strings (time_string_width) */ for (i = 0 - self->time_string_width; i <= width + self->time_string_width; i += 1) { sample = i + offset; if (sample < 0 || sample > self->n_samples) continue; if (sample % (self->px_per_sec * self->primary_modulo) == 0) { gtk_snapshot_append_color (snapshot, &text_color, &GRAPHENE_RECT_INIT (i, 0, 1, PRIMARY_MARK_HEIGHT)); if (self->time_format_long) { text = g_strdup_printf (C_ ("long time format", "%d:%02d:%02d"), sample / self->px_per_sec / 3600, (sample / self->px_per_sec % 3600) / 60, sample / self->px_per_sec % 60); } else { text = g_strdup_printf (C_ ("shortest time format", "%d:%02d"), sample / self->px_per_sec / 60, sample / self->px_per_sec % 60); } layout = gtk_widget_create_pango_layout (GTK_WIDGET (self), text); /* display timestring only if it is fully visible in drawing area */ pango_layout_get_pixel_extents (layout, &rect, NULL); halfwidth = rect.width / 2; if (i - halfwidth > 0 && i + halfwidth < width) { p_x = i - halfwidth; /* center at mark */ p_y = height - rect.y - rect.height - 3; /* 3px above border */ gtk_snapshot_save (snapshot); gtk_snapshot_translate (snapshot, &GRAPHENE_POINT_INIT (p_x, p_y)); gtk_snapshot_append_layout (snapshot, layout, &text_color); gtk_snapshot_restore (snapshot); } g_free (text); g_object_unref (layout); } } } static void calculate_height (PtWaveviewerRuler *self) { /* Calculate ruler height and time string width*/ cairo_t *cr; cairo_surface_t *surface; PangoLayout *layout; PangoRectangle rect; gchar *time_format; gint ruler_height; GtkNative *native; GdkSurface *gdk_surface; gint scale; native = gtk_widget_get_native (GTK_WIDGET (self)); if (!native || self->n_samples == 0) { gtk_widget_set_size_request (GTK_WIDGET (self), 0, 0); return; } /* Create temporary surface to measure layout. */ gdk_surface = gtk_native_get_surface (native); if (!gdk_surface) return; scale = gdk_surface_get_scale_factor (gdk_surface); surface = cairo_image_surface_create (CAIRO_FORMAT_RGB24, 100 * scale, 100 * scale); cairo_surface_set_device_scale (surface, scale, scale); cr = cairo_create (surface); self->time_format_long = (self->n_samples / self->px_per_sec >= 3600); if (self->time_format_long) time_format = g_strdup_printf (C_ ("long time format", "%d:%02d:%02d"), 88, 0, 0); else time_format = g_strdup_printf (C_ ("shortest time format", "%d:%02d"), 88, 0); layout = gtk_widget_create_pango_layout (GTK_WIDGET (self), time_format); pango_cairo_update_layout (cr, layout); pango_layout_get_pixel_extents (layout, &rect, NULL); /* Ruler height = font height + 3px padding below + 3px padding above + 5px for marks */ ruler_height = rect.y + rect.height + 3 + 3 + 5; /* Does the time string fit into 1 second? Define primary and secondary modulo (for primary and secondary marks */ self->time_string_width = rect.x + rect.width; if (self->time_string_width < self->px_per_sec) { self->primary_modulo = 1; /* In fact this would be 0.1, it’s handled later as a special case */ self->secondary_modulo = 1; } else if (self->time_string_width < self->px_per_sec * 5) { self->primary_modulo = 5; self->secondary_modulo = 1; } else if (self->time_string_width < self->px_per_sec * 10) { self->primary_modulo = 10; self->secondary_modulo = 1; } else if (self->time_string_width < self->px_per_sec * 60) { self->primary_modulo = 60; self->secondary_modulo = 10; } else if (self->time_string_width < self->px_per_sec * 300) { self->primary_modulo = 300; self->secondary_modulo = 60; } else if (self->time_string_width < self->px_per_sec * 600) { self->primary_modulo = 600; self->secondary_modulo = 60; } else { self->primary_modulo = 3600; self->secondary_modulo = 600; } g_free (time_format); g_object_unref (layout); cairo_destroy (cr); cairo_surface_destroy (surface); gtk_widget_set_size_request (GTK_WIDGET (self), -1, ruler_height); } static void adj_value_changed (GtkAdjustment *adj, gpointer data) { PtWaveviewerRuler *self = PT_WAVEVIEWER_RULER (data); gtk_widget_queue_draw (GTK_WIDGET (self)); } static void pt_waveviewer_ruler_root (GtkWidget *widget) { PtWaveviewerRuler *self = PT_WAVEVIEWER_RULER (widget); if (self->adj) return; /* Get parent’s GtkAdjustment */ GtkWidget *parent = NULL; parent = gtk_widget_get_ancestor (widget, GTK_TYPE_SCROLLED_WINDOW); if (parent) { self->adj = gtk_scrolled_window_get_hadjustment (GTK_SCROLLED_WINDOW (parent)); g_signal_connect (self->adj, "value-changed", G_CALLBACK (adj_value_changed), self); } } void pt_waveviewer_ruler_set_ruler (PtWaveviewerRuler *self, gint64 n_samples, gint px_per_sec, gint64 duration) { self->n_samples = n_samples; self->px_per_sec = px_per_sec; self->duration = duration; calculate_height (self); gtk_widget_queue_draw (GTK_WIDGET (self)); } static void pt_waveviewer_ruler_init (PtWaveviewerRuler *self) { self->n_samples = 0; self->px_per_sec = 0; self->duration = 0; self->adj = NULL; gtk_widget_set_name (GTK_WIDGET (self), "ruler"); gtk_widget_add_css_class (GTK_WIDGET (self), "mark"); } static void pt_waveviewer_ruler_class_init (PtWaveviewerRulerClass *klass) { GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); widget_class->root = pt_waveviewer_ruler_root; widget_class->snapshot = pt_waveviewer_ruler_snapshot; } GtkWidget * pt_waveviewer_ruler_new (void) { return GTK_WIDGET (g_object_new (PT_TYPE_WAVEVIEWER_RULER, NULL)); } parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveviewer-ruler.h000066400000000000000000000023341462711153300227510ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2017 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define PT_TYPE_WAVEVIEWER_RULER (pt_waveviewer_ruler_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtWaveviewerRuler, pt_waveviewer_ruler, PT, WAVEVIEWER_RULER, GtkDrawingArea) void pt_waveviewer_ruler_set_ruler (PtWaveviewerRuler *self, gint64 n_samples, gint px_per_sec, gint64 duration); GtkWidget *pt_waveviewer_ruler_new (void); parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveviewer-scrollbox.c000066400000000000000000000174031462711153300236250ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * pt-waveviewer-scrollbox * Internal viewport widget for PtWaveviewer. * * This is a viewport that pretends to have children with the width of a fully * plotted waveform. A regular viewport would scroll its children to the * desired position, however, a fully plotted waveform would be too wide and * would not work with GTK 4 (it is possible in GTK 3 by clipping the drawing * area to the visible extents). * PtWaveviewerScrollbox doesn't do anything except creating a horizontal * GtkAdjustment. Notably it doesn't scroll its children. * * Use pt_waveviewer_scrollbox_set() and its parameter @width to set the fake * width of the children, that is the width of the fully plotted waveform. * * Most children (waveform, ruler, selection) get the parent's GtkAdjustment and * decide on their own what to show when there is a scroll event. * * The focus widget doesn't care about scroll events and shows a focus * indicator close to the viewport border. * * Only the cursor widget has to be constantly updated by PtWaveviewer. */ #include "config.h" #include "pt-waveviewer-scrollbox.h" #include "pt-waveviewer.h" struct _PtWaveviewerScrollbox { GtkBox parent; GdkPaintable *paintable; GtkAdjustment *adjustment; guint hscroll_policy : 1; gint fake_width; }; enum { PROP_HADJUSTMENT = 1, PROP_VADJUSTMENT, PROP_HSCROLL_POLICY, PROP_VSCROLL_POLICY }; G_DEFINE_TYPE_WITH_CODE (PtWaveviewerScrollbox, pt_waveviewer_scrollbox, GTK_TYPE_BOX, G_IMPLEMENT_INTERFACE (GTK_TYPE_SCROLLABLE, NULL)); static void pt_waveviewer_scrollbox_set_adjustment_values (PtWaveviewerScrollbox *self) { /* Set values depending on waveform array size */ GtkAdjustment *adj = self->adjustment; gint width, max; width = gtk_widget_get_width (GTK_WIDGET (self)); max = MAX (self->fake_width, width); gtk_adjustment_configure (adj, gtk_adjustment_get_value (adj), 0.0, /* lower */ max, /* upper */ width * 0.2, /* step increment */ width * 0.9, /* page increment */ width); /* page size */ } static void scrollbox_set_adjustment (PtWaveviewerScrollbox *self, GtkAdjustment *adjustment) { if (adjustment && self->adjustment == adjustment) /* same pointer or both NULL */ return; if (self->adjustment != NULL) { g_signal_handlers_disconnect_matched ( self->adjustment, G_SIGNAL_MATCH_DATA, 0, 0, NULL, NULL, self); g_object_unref (self->adjustment); } if (!adjustment) adjustment = gtk_adjustment_new (0.0, 0.0, 0.0, 0.0, 0.0, 0.0); self->adjustment = g_object_ref_sink (adjustment); pt_waveviewer_scrollbox_set_adjustment_values (self); g_object_notify (G_OBJECT (self), "hadjustment"); } void pt_waveviewer_scrollbox_set (PtWaveviewerScrollbox *self, gint width) { self->fake_width = width; pt_waveviewer_scrollbox_set_adjustment_values (self); } static void invalidate_size_cb (GdkPaintable *paintable, gpointer user_data) { PtWaveviewerScrollbox *self = PT_WAVEVIEWER_SCROLLBOX (user_data); pt_waveviewer_scrollbox_set_adjustment_values (self); } static void pt_waveviewer_scrollbox_realize (GtkWidget *widget) { GTK_WIDGET_CLASS (pt_waveviewer_scrollbox_parent_class)->realize (widget); pt_waveviewer_scrollbox_set_adjustment_values (PT_WAVEVIEWER_SCROLLBOX (widget)); } static void pt_waveviewer_scrollbox_get_property (GObject *object, guint property_id, GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtWaveviewerScrollbox *self = PT_WAVEVIEWER_SCROLLBOX (object); switch (property_id) { case PROP_HADJUSTMENT: g_value_set_object (value, self->adjustment); break; case PROP_VADJUSTMENT: g_value_set_object (value, NULL); break; case PROP_HSCROLL_POLICY: g_value_set_enum (value, self->hscroll_policy); break; case PROP_VSCROLL_POLICY: g_value_set_enum (value, 1); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_waveviewer_scrollbox_set_property (GObject *object, guint property_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtWaveviewerScrollbox *self = PT_WAVEVIEWER_SCROLLBOX (object); switch (property_id) { case PROP_HADJUSTMENT: scrollbox_set_adjustment (self, g_value_get_object (value)); break; case PROP_VADJUSTMENT: /* there is no vadjustment */ break; case PROP_HSCROLL_POLICY: if (self->hscroll_policy != g_value_get_enum (value)) { self->hscroll_policy = g_value_get_enum (value); gtk_widget_queue_resize (GTK_WIDGET (self)); g_object_notify_by_pspec (object, pspec); } break; case PROP_VSCROLL_POLICY: /* there is no vadjustment */ break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_waveviewer_scrollbox_dispose (GObject *object) { PtWaveviewerScrollbox *self = PT_WAVEVIEWER_SCROLLBOX (object); g_clear_object (&self->paintable); g_clear_object (&self->adjustment); G_OBJECT_CLASS (pt_waveviewer_scrollbox_parent_class)->dispose (object); } static void pt_waveviewer_scrollbox_init (PtWaveviewerScrollbox *self) { self->adjustment = NULL; self->fake_width = 0; /* watch size changes with a GdkPaintable */ self->paintable = gtk_widget_paintable_new (GTK_WIDGET (self)); g_signal_connect (self->paintable, "invalidate-size", G_CALLBACK (invalidate_size_cb), self); gtk_widget_set_name (GTK_WIDGET (self), "scrollbox"); } static void pt_waveviewer_scrollbox_class_init (PtWaveviewerScrollboxClass *klass) { GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); GObjectClass *gobject_class = G_OBJECT_CLASS (klass); gobject_class->set_property = pt_waveviewer_scrollbox_set_property; gobject_class->get_property = pt_waveviewer_scrollbox_get_property; gobject_class->dispose = pt_waveviewer_scrollbox_dispose; widget_class->realize = pt_waveviewer_scrollbox_realize; /* Implementation of GTK_SCROLLABLE */ g_object_class_override_property (gobject_class, PROP_HADJUSTMENT, "hadjustment"); g_object_class_override_property (gobject_class, PROP_VADJUSTMENT, "vadjustment"); g_object_class_override_property (gobject_class, PROP_HSCROLL_POLICY, "hscroll-policy"); g_object_class_override_property (gobject_class, PROP_VSCROLL_POLICY, "vscroll-policy"); } GtkWidget * pt_waveviewer_scrollbox_new (void) { return GTK_WIDGET (g_object_new (PT_TYPE_WAVEVIEWER_SCROLLBOX, "orientation", GTK_ORIENTATION_VERTICAL, NULL)); } parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveviewer-scrollbox.h000066400000000000000000000021261462711153300236260ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define PT_TYPE_WAVEVIEWER_SCROLLBOX (pt_waveviewer_scrollbox_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtWaveviewerScrollbox, pt_waveviewer_scrollbox, PT, WAVEVIEWER_SCROLLBOX, GtkBox) void pt_waveviewer_scrollbox_set (PtWaveviewerScrollbox *self, gint width); GtkWidget *pt_waveviewer_scrollbox_new (void); parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveviewer-selection.c000066400000000000000000000123311462711153300235760ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2017 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * pt-waveviewer-selection * Internal widget that draws a selection for PtWaveviewer. * * PtWaveviewerSelection is part of a GtkOverlay stack, from bottom to top: * - PtWaveviewerWaveform * - PtWaveviewerSelection * - PtWaveviewerCursor * * When it's added to PtWaveviewer, it gets the horizontal GtkAdjustment from * its parent (listening for the hierarchy-changed signal). * * pt_waveviewer_selection_set() is used to set (or remove) a selection. The * parameters @start and @end are the first and the last pixel of the selection * of a fully plotted waveform. The widget knows from the parent's GtkAdjustment * which portion of the waveform is currently shown and draws a selection box * if it is currently visible. To remove a selection set @start and @end to * the same value, e.g. zero. * * The widget has a style class "selection" that can be used to set its color * via CSS. */ #include "config.h" #include "pt-waveviewer-selection.h" #include "pt-waveviewer.h" struct _PtWaveviewerSelection { GtkDrawingArea parent; GtkAdjustment *adj; /* the parent PtWaveviewer’s adjustment */ GdkRGBA selection_color; gint start; gint end; }; G_DEFINE_TYPE (PtWaveviewerSelection, pt_waveviewer_selection, GTK_TYPE_DRAWING_AREA); static void pt_waveviewer_selection_draw (GtkDrawingArea *widget, cairo_t *cr, int content_width, int content_height, gpointer user_data) { PtWaveviewerSelection *self = (PtWaveviewerSelection *) widget; gint height; gint width; gint offset; gint left, right; height = gtk_widget_get_height (GTK_WIDGET (widget)); width = gtk_widget_get_width (GTK_WIDGET (widget)); offset = (gint) gtk_adjustment_get_value (self->adj); left = CLAMP (self->start - offset, 0, width); right = CLAMP (self->end - offset, 0, width); if (left == right) return; gdk_cairo_set_source_rgba (cr, &self->selection_color); cairo_rectangle (cr, left, 0, right - left, height); cairo_fill (cr); } static void update_cached_style_values (PtWaveviewerSelection *self) { gtk_widget_get_color (GTK_WIDGET (self), &self->selection_color); } static void pt_waveviewer_selection_state_flags_changed (GtkWidget *widget, GtkStateFlags flags) { update_cached_style_values (PT_WAVEVIEWER_SELECTION (widget)); GTK_WIDGET_CLASS (pt_waveviewer_selection_parent_class)->state_flags_changed (widget, flags); } static void pt_waveviewer_selection_realize (GtkWidget *widget) { GTK_WIDGET_CLASS (pt_waveviewer_selection_parent_class)->realize (widget); update_cached_style_values (PT_WAVEVIEWER_SELECTION (widget)); } static void adj_value_changed (GtkAdjustment *adj, gpointer data) { PtWaveviewerSelection *self = PT_WAVEVIEWER_SELECTION (data); gtk_widget_queue_draw (GTK_WIDGET (self)); } static void pt_waveviewer_selection_root (GtkWidget *widget) { /* When added as a child to the PtWaveviewer, get its horizontal * GtkAdjustment */ PtWaveviewerSelection *self = PT_WAVEVIEWER_SELECTION (widget); GtkWidget *parent = NULL; if (self->adj) return; parent = gtk_widget_get_ancestor (widget, GTK_TYPE_SCROLLED_WINDOW); if (!parent) return; self->adj = gtk_scrolled_window_get_hadjustment ( GTK_SCROLLED_WINDOW (parent)); g_signal_connect (self->adj, "value-changed", G_CALLBACK (adj_value_changed), self); } void pt_waveviewer_selection_set (PtWaveviewerSelection *self, gint start, gint end) { self->start = start; self->end = end; gtk_widget_queue_draw (GTK_WIDGET (self)); } static void pt_waveviewer_selection_init (PtWaveviewerSelection *self) { self->start = 0; self->end = 0; self->adj = NULL; gtk_widget_add_css_class (GTK_WIDGET (self), "selection"); gtk_drawing_area_set_draw_func (GTK_DRAWING_AREA (self), pt_waveviewer_selection_draw, NULL, NULL); } static void pt_waveviewer_selection_class_init (PtWaveviewerSelectionClass *klass) { GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); widget_class->realize = pt_waveviewer_selection_realize; widget_class->root = pt_waveviewer_selection_root; widget_class->state_flags_changed = pt_waveviewer_selection_state_flags_changed; } GtkWidget * pt_waveviewer_selection_new (void) { return GTK_WIDGET (g_object_new (PT_TYPE_WAVEVIEWER_SELECTION, NULL)); } parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveviewer-selection.h000066400000000000000000000022421462711153300236030ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2017 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define PT_TYPE_WAVEVIEWER_SELECTION (pt_waveviewer_selection_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtWaveviewerSelection, pt_waveviewer_selection, PT, WAVEVIEWER_SELECTION, GtkDrawingArea) void pt_waveviewer_selection_set (PtWaveviewerSelection *self, gint start, gint end); GtkWidget *pt_waveviewer_selection_new (void); parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveviewer-waveform.c000066400000000000000000000127601462711153300234450ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2017 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * pt-waveviewer-waveform * Internal widget that draws the waveform for PtWaveviewer. * * PtWaveviewerCursor is part of a GtkOverlay stack, from bottom to top: * - PtWaveviewerWaveform * - PtWaveviewerSelection * - PtWaveviewerCursor * * When it's added to PtWaveviewer, it gets the horizontal GtkAdjustment from * its parent (listening for the hierarchy-changed signal). * * pt_waveviewer_waveform_set() is used to pass an array with data to the * widget. * * It listens to changes of the parent's horizontal GtkAdjustment and redraws * itself (scroll movements, size changes). * * The widget listens to the style-updated signal and the state-flags-changed * signal to update its color. * * The widget has the GTK_STYLE_CLASS_VIEW to paint the waveform. */ #include "config.h" #include "pt-waveviewer-waveform.h" #include "pt-waveviewer.h" struct _PtWaveviewerWaveform { GtkDrawingArea parent; /* Wavedata */ GArray *peaks; GtkAdjustment *adj; /* the parent PtWaveviewer’s adjustment */ /* Rendering */ GdkRGBA wave_color; }; G_DEFINE_TYPE (PtWaveviewerWaveform, pt_waveviewer_waveform, GTK_TYPE_DRAWING_AREA); static gint64 pixel_to_array (PtWaveviewerWaveform *self, gint64 pixel) { /* Convert a position in the drawing area to an index in the peaks array. The returned index is the peak’s min value, +1 is the max value. If the array would be exceeded, return -1 */ gint64 result; result = pixel * 2; if (result + 1 >= self->peaks->len) result = -1; return result; } static void pt_waveviewer_waveform_snapshot (GtkWidget *widget, GtkSnapshot *snapshot) { PtWaveviewerWaveform *self = (PtWaveviewerWaveform *) widget; GArray *peaks = self->peaks; gint pixel; gint array; gdouble min, max; gint width, height, offset; gint half, middle; if (peaks == NULL || peaks->len == 0) return; height = gtk_widget_get_height (GTK_WIDGET (widget)); width = gtk_widget_get_width (GTK_WIDGET (widget)); gtk_widget_get_color (widget, &self->wave_color); /* paint waveform */ offset = (gint) gtk_adjustment_get_value (self->adj); half = height / 2 - 1; middle = height / 2; for (pixel = 0; pixel <= width; pixel += 1) { array = pixel_to_array (self, pixel + offset); if (array == -1) break; min = (middle + half * g_array_index (peaks, float, array) * -1); max = (middle - half * g_array_index (peaks, float, array + 1)); gtk_snapshot_append_color (snapshot, &self->wave_color, &GRAPHENE_RECT_INIT (pixel, max, 1, min - max)); } } static void update_cached_style_values (PtWaveviewerWaveform *self) { gtk_widget_get_color (GTK_WIDGET (self), &self->wave_color); } static void pt_waveviewer_waveform_state_flags_changed (GtkWidget *widget, GtkStateFlags flags) { update_cached_style_values (PT_WAVEVIEWER_WAVEFORM (widget)); GTK_WIDGET_CLASS (pt_waveviewer_waveform_parent_class)->state_flags_changed (widget, flags); } static void pt_waveviewer_waveform_realize (GtkWidget *widget) { GTK_WIDGET_CLASS (pt_waveviewer_waveform_parent_class)->realize (widget); update_cached_style_values (PT_WAVEVIEWER_WAVEFORM (widget)); } void pt_waveviewer_waveform_set (PtWaveviewerWaveform *self, GArray *peaks) { self->peaks = peaks; gtk_widget_queue_draw (GTK_WIDGET (self)); } static void adj_value_changed (GtkAdjustment *adj, gpointer data) { PtWaveviewerWaveform *self = PT_WAVEVIEWER_WAVEFORM (data); gtk_widget_queue_draw (GTK_WIDGET (self)); } static void pt_waveviewer_waveform_root (GtkWidget *widget) { PtWaveviewerWaveform *self = PT_WAVEVIEWER_WAVEFORM (widget); if (self->adj) return; /* Get parent’s GtkAdjustment */ GtkWidget *parent = NULL; parent = gtk_widget_get_ancestor (widget, GTK_TYPE_SCROLLED_WINDOW); if (parent) { self->adj = gtk_scrolled_window_get_hadjustment (GTK_SCROLLED_WINDOW (parent)); g_signal_connect (self->adj, "value-changed", G_CALLBACK (adj_value_changed), self); } } static void pt_waveviewer_waveform_init (PtWaveviewerWaveform *self) { self->peaks = NULL; gtk_widget_add_css_class (GTK_WIDGET (self), "view"); } static void pt_waveviewer_waveform_class_init (PtWaveviewerWaveformClass *klass) { GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); widget_class->realize = pt_waveviewer_waveform_realize; widget_class->root = pt_waveviewer_waveform_root; widget_class->snapshot = pt_waveviewer_waveform_snapshot; widget_class->state_flags_changed = pt_waveviewer_waveform_state_flags_changed; } GtkWidget * pt_waveviewer_waveform_new (void) { return GTK_WIDGET (g_object_new (PT_TYPE_WAVEVIEWER_WAVEFORM, NULL)); } parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveviewer-waveform.h000066400000000000000000000021241462711153300234430ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2017 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define PT_TYPE_WAVEVIEWER_WAVEFORM (pt_waveviewer_waveform_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtWaveviewerWaveform, pt_waveviewer_waveform, PT, WAVEVIEWER_WAVEFORM, GtkDrawingArea) void pt_waveviewer_waveform_set (PtWaveviewerWaveform *self, GArray *peaks); GtkWidget *pt_waveviewer_waveform_new (void); parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveviewer.c000066400000000000000000001320451462711153300216200ustar00rootroot00000000000000/* Copyright (C) 2006-2008 Buzztrax team * Copyright (C) 2002 2003 2004 2005 2007 2008 2009 2010, Magnus Hjorth * Copyright 2016 Gabor Karsay * * Original source name waveform-viewer.c, taken from Buzztrax and heavily * modified. Original source licenced under LGPL 2 or later. * * Small bits of selection stuff taken from mhWaveEdit 1.4.23 (Magnus Hjorth) * in files src/chunkview.c and src/document.c. Original source licenced under * GPL 2 or later. * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ /** * SECTION: pt-waveviewer * @short_description: A GtkWidget to display a waveform. * @stability: Stable * @include: parlatype/pt-waveviewer.h * * Displays a waveform and lets the user interact with it: jumping to a position, * make selections and so on. */ #define GETTEXT_PACKAGE GETTEXT_LIB #include "config.h" #include "pt-waveviewer.h" #include "pt-marshalers.h" #include "pt-waveloader.h" #include "pt-waveviewer-cursor.h" #include "pt-waveviewer-ruler.h" #include "pt-waveviewer-scrollbox.h" #include "pt-waveviewer-selection.h" #include "pt-waveviewer-waveform.h" #include #include /* fabs */ #include #define ALL_ACCELS_MASK (GDK_CONTROL_MASK | GDK_SHIFT_MASK | GDK_ALT_MASK) #define CURSOR_POSITION 0.5 #define WAVE_MIN_HEIGHT 20 #define PPS_MIN 25 #define PPS_MAX 200 typedef struct _PtWaveviewerPrivate PtWaveviewerPrivate; struct _PtWaveviewerPrivate { /* Wavedata */ PtWaveloader *loader; GArray *peaks; gint64 peaks_size; /* size of array */ gint px_per_sec; gint64 duration; /* in milliseconds */ /* Properties */ gint64 playback_cursor; gboolean follow_cursor; gboolean fixed_cursor; gboolean show_ruler; gboolean has_selection; gint pps; gint64 zoom_time; gint zoom_pos; /* Selections, in milliseconds */ gint64 sel_start; gint64 sel_end; gint64 dragstart; gint64 dragend; GdkCursor *arrows; GtkAdjustment *adj; /* Subwidgets */ GtkWidget *scrollbox; GtkWidget *overlay; GtkWidget *scrolled_window; GtkWidget *waveform; GtkWidget *revealer; GtkWidget *ruler; GtkWidget *cursor; GtkWidget *selection; /* Event handling */ GtkGesture *button; GtkEventController *motion_ctrl; GtkEventController *scroll_ctrl; GtkEventController *key_ctrl; GtkEventController *focus_ctrl; gdouble x_motion; gdouble y_motion; guint tick_handler; }; enum { PROP_PLAYBACK_CURSOR = 1, PROP_FOLLOW_CURSOR, PROP_FIXED_CURSOR, PROP_SHOW_RULER, PROP_HAS_SELECTION, PROP_SELECTION_START, PROP_SELECTION_END, PROP_PPS, N_PROPERTIES }; enum { CURSOR_CHANGED, SELECTION_CHANGED, PLAY_TOGGLED, LAST_SIGNAL }; static GParamSpec *obj_properties[N_PROPERTIES]; static guint signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; static void pt_waveviewer_set_pps (PtWaveviewer *self, int pps); G_DEFINE_TYPE_WITH_PRIVATE (PtWaveviewer, pt_waveviewer, GTK_TYPE_WIDGET); static gint64 time_to_pixel (PtWaveviewer *self, gint64 ms) { /* Convert a time in 1/1000 seconds to the closest pixel in the drawing area */ PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); gint64 result; result = ms * priv->px_per_sec; result = result / 1000; return result; } static gint64 pixel_to_time (PtWaveviewer *self, gint64 pixel) { /* Convert a position in the drawing area to time in milliseconds */ PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); gint64 result; result = pixel * 1000; result = result / priv->px_per_sec; return result; } static void scroll_to_cursor (PtWaveviewer *self) { PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); gint cursor_pos; gint first_visible; gint last_visible; gint page_width; gint offset; cursor_pos = time_to_pixel (self, priv->playback_cursor); first_visible = (gint) gtk_adjustment_get_value (priv->adj); page_width = (gint) gtk_adjustment_get_page_size (priv->adj); last_visible = first_visible + page_width; /* Fixed cursor: always scroll, non-fixed cursor: only scroll if cursor is not visible */ if (priv->fixed_cursor) { offset = page_width * CURSOR_POSITION; gtk_adjustment_set_value (priv->adj, cursor_pos - offset); } else { if (cursor_pos < first_visible || cursor_pos > last_visible) { /* cursor visible far left */ gtk_adjustment_set_value (priv->adj, cursor_pos); } } } static void render_cursor (PtWaveviewer *self) { PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); PtWaveviewerCursor *cursor; gint offset, pixel; cursor = PT_WAVEVIEWER_CURSOR (priv->cursor); offset = gtk_adjustment_get_value (priv->adj); pixel = time_to_pixel (self, priv->playback_cursor); pt_waveviewer_cursor_render (cursor, pixel - offset); } static gint64 calculate_duration (PtWaveviewer *self) { PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); gint64 result; gint64 samples; gint one_pixel; one_pixel = 1000 / priv->px_per_sec; samples = priv->peaks_size / 2; result = samples / priv->px_per_sec * 1000; /* = full seconds */ result += (samples % priv->px_per_sec) * one_pixel; return result; } static gint64 add_subtract_time (PtWaveviewer *self, gint pixel, gboolean stay_in_selection) { /* add time to the cursor’s time so that the cursor is moved x pixels */ PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); gint64 result; gint one_pixel; one_pixel = 1000 / priv->px_per_sec; result = priv->playback_cursor + pixel * one_pixel; /* Return result in range */ if (stay_in_selection && priv->has_selection) return CLAMP (result, priv->sel_start, priv->sel_end); else return CLAMP (result, 0, priv->duration); } static void update_selection (PtWaveviewer *self) { /* Check if drag positions are different from selection. If yes, set new selection, emit signals and redraw widget. */ PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); gboolean changed = FALSE; PtWaveviewerSelection *sel_widget = PT_WAVEVIEWER_SELECTION (priv->selection); /* Is anything selected at all? */ if (priv->dragstart == priv->dragend) { priv->sel_start = 0; priv->sel_end = 0; if (priv->has_selection) { priv->has_selection = FALSE; g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_HAS_SELECTION]); g_signal_emit_by_name (self, "selection-changed"); pt_waveviewer_selection_set (sel_widget, 0, 0); } return; } /* Don’t select too much */ priv->dragstart = CLAMP (priv->dragstart, 0, priv->duration); priv->dragend = CLAMP (priv->dragend, 0, priv->duration); /* Sort start/end, check for changes (no changes on vertical movement), update selection */ if (priv->dragstart < priv->dragend) { if (priv->sel_start != priv->dragstart || priv->sel_end != priv->dragend) { priv->sel_start = priv->dragstart; priv->sel_end = priv->dragend; changed = TRUE; } } else { if (priv->sel_start != priv->dragend || priv->sel_end != priv->dragstart) { priv->sel_start = priv->dragend; priv->sel_end = priv->dragstart; changed = TRUE; } } if (changed) { /* Update has-selection property */ if (!priv->has_selection) { priv->has_selection = TRUE; g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_HAS_SELECTION]); } g_signal_emit_by_name (self, "selection-changed"); pt_waveviewer_selection_set (sel_widget, time_to_pixel (self, priv->sel_start), time_to_pixel (self, priv->sel_end)); } } static gboolean pt_waveviewer_key_press_event (GtkEventControllerKey *ctrl, guint keyval, guint keycode, GdkModifierType state, gpointer user_data) { PtWaveviewer *self = PT_WAVEVIEWER (user_data); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); if (priv->peaks->len == 0) return FALSE; /* no modifier pressed */ if (!(state & ALL_ACCELS_MASK)) { switch (keyval) { case GDK_KEY_Escape: priv->dragstart = priv->dragend = 0; update_selection (self); return TRUE; case GDK_KEY_space: g_signal_emit_by_name (self, "play-toggled"); return TRUE; case GDK_KEY_Left: g_signal_emit_by_name (self, "cursor-changed", add_subtract_time (self, -2, TRUE)); return TRUE; case GDK_KEY_Right: g_signal_emit_by_name (self, "cursor-changed", add_subtract_time (self, 2, TRUE)); return TRUE; case GDK_KEY_Page_Up: g_signal_emit_by_name (self, "cursor-changed", add_subtract_time (self, -20, TRUE)); return TRUE; case GDK_KEY_Page_Down: g_signal_emit_by_name (self, "cursor-changed", add_subtract_time (self, 20, TRUE)); return TRUE; case GDK_KEY_Home: if (priv->has_selection) g_signal_emit_by_name (self, "cursor-changed", priv->sel_start); else g_signal_emit_by_name (self, "cursor-changed", 0); return TRUE; case GDK_KEY_End: if (priv->has_selection) g_signal_emit_by_name (self, "cursor-changed", priv->sel_end); else g_signal_emit_by_name (self, "cursor-changed", priv->duration); return TRUE; } } if ((state & ALL_ACCELS_MASK) == GDK_CONTROL_MASK) { GtkScrollType scroll = GTK_SCROLL_NONE; switch (keyval) { case GDK_KEY_Left: scroll = GTK_SCROLL_STEP_BACKWARD; break; case GDK_KEY_Right: scroll = GTK_SCROLL_STEP_FORWARD; break; case GDK_KEY_Page_Up: scroll = GTK_SCROLL_PAGE_BACKWARD; break; case GDK_KEY_Page_Down: scroll = GTK_SCROLL_PAGE_FORWARD; break; case GDK_KEY_Home: scroll = GTK_SCROLL_START; break; case GDK_KEY_End: scroll = GTK_SCROLL_END; break; } if (scroll != GTK_SCROLL_NONE) { gboolean ret; g_signal_emit_by_name (priv->scrolled_window, "scroll-child", scroll, TRUE, &ret); pt_waveviewer_set_follow_cursor (self, FALSE); return TRUE; } } return FALSE; } static gboolean pointer_in_range (PtWaveviewer *self, gdouble pointer, gint64 pos) { /* Returns TRUE if @pointer (event->x) is not more than 3 pixels away from @pos */ return (fabs (pointer - (double) time_to_pixel (self, pos)) < 3.0); } static gboolean pt_waveviewer_button_press_event (GtkGestureClick *gesture, gint n_press, gdouble x, gdouble y, gpointer user_data) { PtWaveviewer *self = PT_WAVEVIEWER (user_data); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); GdkModifierType state; guint button; gint64 clicked; /* the sample clicked on */ gint64 pos; /* clicked sample’s position in milliseconds */ if (priv->peaks == NULL || priv->peaks->len == 0) return FALSE; state = gtk_event_controller_get_current_event_state (GTK_EVENT_CONTROLLER (gesture)); button = gtk_gesture_single_get_current_button (GTK_GESTURE_SINGLE (gesture)); clicked = (gint) x; pos = pixel_to_time (self, clicked + gtk_adjustment_get_value (priv->adj)); /* Single left click, no other keys pressed: new selection or changing selection */ if (n_press == 1 && button == GDK_BUTTON_PRIMARY && !(state & ALL_ACCELS_MASK)) { /* set position as start and end point, for new selection */ priv->dragstart = priv->dragend = pos; /* if over selection border: snap to selection border, changing selection */ if (pointer_in_range (self, x + gtk_adjustment_get_value (priv->adj), priv->sel_start)) { priv->dragstart = priv->sel_end; priv->dragend = priv->sel_start; } else if (pointer_in_range (self, x + gtk_adjustment_get_value (priv->adj), priv->sel_end)) { priv->dragstart = priv->sel_start; priv->dragend = priv->sel_end; } gtk_widget_set_cursor (GTK_WIDGET (self), priv->arrows); update_selection (self); return TRUE; } /* Single left click with Shift pressed and existing selection: enlarge selection */ if (n_press == 1 && button == GDK_BUTTON_PRIMARY && (state & ALL_ACCELS_MASK) == GDK_SHIFT_MASK && priv->sel_start != priv->sel_end) { priv->dragend = pos; if (pos < priv->sel_start) priv->dragstart = priv->sel_end; else priv->dragstart = priv->sel_start; gtk_widget_set_cursor (GTK_WIDGET (self), priv->arrows); update_selection (self); return TRUE; } /* Single right click: change cursor */ if (n_press == 1 && button == GDK_BUTTON_SECONDARY) { g_signal_emit_by_name (self, "cursor-changed", pos); return TRUE; } return FALSE; } static gboolean pt_waveviewer_scroll_event (GtkEventControllerScroll *ctrl, gdouble delta_x, gdouble delta_y, gpointer user_data) { PtWaveviewer *self = PT_WAVEVIEWER (user_data); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); GdkModifierType state; state = gtk_event_controller_get_current_event_state (GTK_EVENT_CONTROLLER (ctrl)); /* No modifier pressed: scrolling back and forth */ if (!(state & ALL_ACCELS_MASK)) { GtkScrollType scroll = GTK_SCROLL_NONE; gboolean ret; if (delta_y < 0 || delta_x < 0) scroll = GTK_SCROLL_STEP_BACKWARD; if (delta_y > 0 || delta_x > 0) scroll = GTK_SCROLL_STEP_FORWARD; if (scroll != GTK_SCROLL_NONE) { g_signal_emit_by_name (priv->scrolled_window, "scroll-child", scroll, TRUE, &ret); pt_waveviewer_set_follow_cursor (self, FALSE); return TRUE; } } if ((state & ALL_ACCELS_MASK) == GDK_CONTROL_MASK) { if (delta_y < 0 || delta_x < 0) { pt_waveviewer_set_pps (self, priv->pps - 10); return TRUE; } if (delta_y > 0 || delta_x > 0) { pt_waveviewer_set_pps (self, priv->pps + 10); return TRUE; } } return FALSE; } static gboolean pt_waveviewer_motion_event (GtkEventControllerMotion *ctrl, gdouble x, gdouble y, gpointer user_data) { PtWaveviewer *self = PT_WAVEVIEWER (user_data); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); GdkModifierType state; gint64 clicked; /* the sample clicked on */ gint64 pos; /* clicked sample’s position in milliseconds */ /* TODO bug in GTK? investigate * We get constantly motion events when playing, everything is normal in paused state. * Filter out motion without changed x y */ if (x == priv->x_motion && y == priv->y_motion) return FALSE; priv->x_motion = x; priv->y_motion = y; state = gtk_event_controller_get_current_event_state (GTK_EVENT_CONTROLLER (ctrl)); if (priv->peaks == NULL || priv->peaks->len == 0) return FALSE; clicked = (gint) x; pos = pixel_to_time (self, clicked + gtk_adjustment_get_value (priv->adj)); /* Left mouse button (with or without Shift key) sets selection */ if (state & GDK_BUTTON1_MASK || state & GDK_BUTTON1_MASK & GDK_SHIFT_MASK) { priv->dragend = pos; update_selection (self); return TRUE; } /* No button or any other button: change pointer cursor over selection border */ if (priv->sel_start != priv->sel_end) { if (pointer_in_range (self, x + gtk_adjustment_get_value (priv->adj), priv->sel_start) || pointer_in_range (self, x + gtk_adjustment_get_value (priv->adj), priv->sel_end)) { gtk_widget_set_cursor (GTK_WIDGET (self), priv->arrows); } else { gtk_widget_set_cursor (GTK_WIDGET (self), NULL); } } return FALSE; } static gboolean pt_waveviewer_button_release_event (GtkGestureClick *gesture, gint n_press, gdouble x, gdouble y, gpointer user_data) { guint button; button = gtk_gesture_single_get_current_button (GTK_GESTURE_SINGLE (gesture)); if (n_press == 1 && button == GDK_BUTTON_PRIMARY) { gtk_widget_set_cursor (GTK_WIDGET (user_data), NULL); return TRUE; } return FALSE; } static gboolean scrollbar_button_press_event_cb (GtkGestureClick *gesture, gint n_press, gdouble x, gdouble y, gpointer user_data) { /* If user clicks on scrollbar don’t follow cursor anymore. Otherwise it would scroll immediately back again. */ pt_waveviewer_set_follow_cursor (PT_WAVEVIEWER (user_data), FALSE); /* Propagate signal */ return FALSE; } static gboolean scrollbar_scroll_event_cb (GtkEventControllerScroll *ctrl, gdouble delta_x, gdouble delta_y, gpointer user_data) { /* If user scrolls on scrollbar don’t follow cursor anymore. Otherwise it would scroll immediately back again. */ pt_waveviewer_set_follow_cursor (PT_WAVEVIEWER (user_data), FALSE); /* Propagate signal */ return FALSE; } static gboolean pt_waveviewer_focus (GtkWidget *widget, GtkDirectionType direction) { PtWaveviewer *self = PT_WAVEVIEWER (widget); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); /* See API reference for gtk_widget_child_focus (): If moving into @direction would move focus outside of widget: return FALSE; If moving into @direction would steps into or stays inside widget: return TRUE */ /* Don’t focus if empty */ if (priv->peaks == NULL || priv->peaks->len == 0) return FALSE; if (gtk_widget_is_focus (widget)) return FALSE; if (gtk_widget_get_can_focus (widget)) { gtk_widget_grab_focus (widget); return TRUE; } return FALSE; } /** * pt_waveviewer_get_follow_cursor: * @self: the widget * * Get follow-cursor option. * * Return value: TRUE if cursor is followed, else FALSE * * Since: 1.5 */ gboolean pt_waveviewer_get_follow_cursor (PtWaveviewer *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_WAVEVIEWER (self), FALSE); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); return priv->follow_cursor; } /** * pt_waveviewer_set_follow_cursor: * @self: the widget * @follow: new value * * Set follow-cursor option to TRUE or FALSE. See also #PtWaveviewer:follow-cursor. * * Since: 1.5 */ void pt_waveviewer_set_follow_cursor (PtWaveviewer *self, gboolean follow) { g_return_if_fail (PT_IS_WAVEVIEWER (self)); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); if (priv->follow_cursor == follow) return; priv->follow_cursor = follow; if (follow && priv->peaks) scroll_to_cursor (self); g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_FOLLOW_CURSOR]); } static gboolean cursor_is_visible (PtWaveviewer *self) { PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); gint cursor_pos, left, right; cursor_pos = time_to_pixel (self, priv->playback_cursor); left = (gint) gtk_adjustment_get_value (priv->adj); right = left + (gint) gtk_adjustment_get_page_size (priv->adj); return (left <= cursor_pos && cursor_pos <= right); } static void get_anchor_point (PtWaveviewer *self) { /* Get an anchor point = zoom_pos, either cursor position or middle of view. The anchor point is relative to the view. Get time of that anchor point = zoom_time. */ PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); gint left; left = (gint) gtk_adjustment_get_value (priv->adj); if (cursor_is_visible (self)) { priv->zoom_time = priv->playback_cursor; priv->zoom_pos = time_to_pixel (self, priv->playback_cursor) - left; } else { priv->zoom_pos = (gint) gtk_adjustment_get_page_size (priv->adj) / 2; priv->zoom_time = pixel_to_time (self, priv->zoom_pos + left); } } static void reset_selection (PtWaveviewer *self) { PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); if (priv->has_selection == FALSE) return; g_object_freeze_notify (G_OBJECT (self)); priv->has_selection = FALSE; g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_HAS_SELECTION]); if (priv->sel_start > 0) { priv->sel_start = 0; g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_SELECTION_START]); } priv->sel_end = 0; g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_SELECTION_END]); g_object_thaw_notify (G_OBJECT (self)); } static void array_size_changed_cb (PtWaveloader *loader, gpointer user_data) { PtWaveviewer *self = PT_WAVEVIEWER (user_data); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); gint width; if (priv->peaks == NULL || priv->peaks->len == 0) { priv->peaks_size = 0; priv->px_per_sec = 0; priv->duration = 0; pt_waveviewer_selection_set ( PT_WAVEVIEWER_SELECTION (priv->selection), 0, 0); pt_waveviewer_cursor_render ( PT_WAVEVIEWER_CURSOR (priv->cursor), -1); } else { priv->peaks_size = priv->peaks->len; priv->px_per_sec = priv->pps; priv->duration = calculate_duration (self); } width = priv->peaks_size / 2; pt_waveviewer_scrollbox_set (PT_WAVEVIEWER_SCROLLBOX (priv->scrollbox), width); pt_waveviewer_ruler_set_ruler ( PT_WAVEVIEWER_RULER (priv->ruler), priv->peaks_size / 2, priv->px_per_sec, priv->duration); } static void pt_waveviewer_set_pps (PtWaveviewer *self, int pps) { PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); GError *error = NULL; pps = CLAMP (pps, PPS_MIN, PPS_MAX); if (priv->pps == pps) return; priv->pps = pps; if (priv->peaks->len == 0) return; get_anchor_point (self); if (!pt_waveloader_resize (priv->loader, priv->pps, &error)) { g_print ("%s\n", error->message); g_clear_error (&error); return; } array_size_changed_cb (NULL, self); gtk_adjustment_set_value (priv->adj, time_to_pixel (self, priv->zoom_time) - priv->zoom_pos); gtk_widget_queue_draw (priv->waveform); render_cursor (self); if (priv->has_selection) { pt_waveviewer_selection_set (PT_WAVEVIEWER_SELECTION (priv->selection), time_to_pixel (self, priv->sel_start), time_to_pixel (self, priv->sel_end)); } g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_PPS]); } static void propagate_progress_cb (PtWaveloader *loader, gdouble progress, PtWaveviewer *self) { g_signal_emit_by_name (self, "load-progress", progress); } static void load_cb (PtWaveloader *loader, GAsyncResult *res, gpointer *data) { GTask *task = (GTask *) data; PtWaveviewer *self = g_task_get_source_object (task); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); GError *error = NULL; if (priv->tick_handler != 0) { gtk_widget_remove_tick_callback (priv->waveform, priv->tick_handler); priv->tick_handler = 0; } if (pt_waveloader_load_finish (loader, res, &error)) { array_size_changed_cb (NULL, self); gtk_widget_queue_draw (priv->waveform); render_cursor (self); g_task_return_boolean (task, TRUE); } else { array_size_changed_cb (NULL, self); g_task_return_error (task, error); } g_object_unref (task); } /** * pt_waveviewer_load_wave_finish: * @self: the widget * @result: the #GAsyncResult passed to your #GAsyncReadyCallback * @error: (nullable): a pointer to a NULL #GError, or NULL * * Gives the result of the async load operation. A cancelled operation results * in an error, too. * * Return value: TRUE if successful, or FALSE with error set * * Since: 2.0 */ gboolean pt_waveviewer_load_wave_finish (PtWaveviewer *self, GAsyncResult *result, GError **error) { g_return_val_if_fail (g_task_is_valid (result, self), FALSE); return g_task_propagate_boolean (G_TASK (result), error); } static gboolean update_waveform_cb (GtkWidget *widget, GdkFrameClock *frame_clock, gpointer data) { gtk_widget_queue_draw (widget); return G_SOURCE_CONTINUE; } /** * pt_waveviewer_load_wave_async: * @self: the widget * @uri: the URI of the file * @cancel: (nullable): a #GCancellable or NULL * @callback: (scope async): a #GAsyncReadyCallback to call when the operation is complete * @user_data: (closure): user data for callback * * Load wave form for the given URI. The initial resolution is set to * #PtWaveviewer:pps. While loading, a #PtWaveviewer::load-progress signal is * emitted. A previous waveform is discarded. * * Since: 2.0 */ void pt_waveviewer_load_wave_async (PtWaveviewer *self, gchar *uri, GCancellable *cancel, GAsyncReadyCallback callback, gpointer user_data) { g_return_if_fail (PT_IS_WAVEVIEWER (self)); g_return_if_fail (uri != NULL); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); GTask *task; /* TODO think about doing this here or just returning error from waveloader. * this is meant for "nicer" error messages, requires translation GFile *file; gchar *location = NULL;*/ task = g_task_new (self, NULL, callback, user_data); #if 0 /* Change uri to location */ file = g_file_new_for_uri (uri); location = g_file_get_path (file); if (!location) { g_task_return_new_error ( task, GST_RESOURCE_ERROR, GST_RESOURCE_ERROR_NOT_FOUND, /* Translators: %s is a detailed error message. */ _("URI not valid: %s"), uri); g_object_unref (file); g_object_unref (task); return; } if (!g_file_query_exists (file, NULL)) { g_task_return_new_error ( task, GST_RESOURCE_ERROR, GST_RESOURCE_ERROR_NOT_FOUND, /* Translators: %s is a detailed error message. */ _("File not found: %s"), location); g_object_unref (file); g_free (location); g_object_unref (task); return; } g_object_unref (file); g_free (location); #endif reset_selection (self); g_object_set (priv->loader, "uri", uri, NULL); priv->px_per_sec = priv->pps; if (priv->tick_handler == 0) { priv->tick_handler = gtk_widget_add_tick_callback ( priv->waveform, (GtkTickCallback) update_waveform_cb, self, NULL); } pt_waveloader_load_async (priv->loader, priv->pps, cancel, (GAsyncReadyCallback) load_cb, task); } static void pt_waveviewer_finalize (GObject *object) { PtWaveviewer *self = PT_WAVEVIEWER (object); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); g_clear_object (&priv->arrows); g_clear_object (&priv->loader); if (priv->tick_handler != 0) { gtk_widget_remove_tick_callback (priv->waveform, priv->tick_handler); priv->tick_handler = 0; } G_OBJECT_CLASS (pt_waveviewer_parent_class)->finalize (object); } static void pt_waveviewer_dispose (GObject *object) { PtWaveviewer *self = PT_WAVEVIEWER (object); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); g_clear_pointer (&priv->scrolled_window, gtk_widget_unparent); G_OBJECT_CLASS (pt_waveviewer_parent_class)->dispose (object); } static void pt_waveviewer_get_property (GObject *object, guint property_id, GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtWaveviewer *self = PT_WAVEVIEWER (object); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); switch (property_id) { case PROP_PLAYBACK_CURSOR: g_value_set_int64 (value, priv->playback_cursor); break; case PROP_FOLLOW_CURSOR: g_value_set_boolean (value, priv->follow_cursor); break; case PROP_FIXED_CURSOR: g_value_set_boolean (value, priv->fixed_cursor); break; case PROP_SHOW_RULER: g_value_set_boolean (value, priv->show_ruler); break; case PROP_HAS_SELECTION: g_value_set_boolean (value, priv->has_selection); break; case PROP_SELECTION_START: g_value_set_int64 (value, priv->sel_start); break; case PROP_SELECTION_END: g_value_set_int64 (value, priv->sel_end); break; case PROP_PPS: g_value_set_int (value, priv->pps); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_waveviewer_set_property (GObject *object, guint property_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtWaveviewer *self = PT_WAVEVIEWER (object); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); switch (property_id) { case PROP_PLAYBACK_CURSOR: /* ignore if cursor’s value didn’t change */ if (priv->playback_cursor == g_value_get_int64 (value)) break; priv->playback_cursor = g_value_get_int64 (value); /* ignore if we’re not realized yet, widget is in construction */ if (!gtk_widget_get_realized (GTK_WIDGET (self))) break; if (priv->follow_cursor) scroll_to_cursor (self); render_cursor (self); break; case PROP_FOLLOW_CURSOR: pt_waveviewer_set_follow_cursor (self, g_value_get_boolean (value)); break; case PROP_FIXED_CURSOR: priv->fixed_cursor = g_value_get_boolean (value); break; case PROP_SHOW_RULER: priv->show_ruler = g_value_get_boolean (value); gtk_revealer_set_reveal_child (GTK_REVEALER (priv->revealer), priv->show_ruler); break; case PROP_PPS: pt_waveviewer_set_pps (self, g_value_get_int (value)); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void adjustment_value_changed_cb (GtkAdjustment *adjustment, gpointer user_data) { PtWaveviewer *self = PT_WAVEVIEWER (user_data); render_cursor (self); } static void pt_waveviewer_constructed (GObject *object) { PtWaveviewer *self = PT_WAVEVIEWER (object); PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); GtkScrolledWindow *scrolled_window = GTK_SCROLLED_WINDOW (priv->scrolled_window); GtkWidget *scrollbar; GtkGesture *scrollbar_button_handler; GtkEventController *scrollbar_scroll_handler; /* Get Adjustment and Scrollbar from ScrolledWindow and connect signals */ priv->adj = gtk_scrolled_window_get_hadjustment (scrolled_window); g_signal_connect (priv->adj, "value_changed", G_CALLBACK (adjustment_value_changed_cb), self); scrollbar = gtk_scrolled_window_get_hscrollbar (scrolled_window); scrollbar_button_handler = gtk_gesture_click_new (); gtk_gesture_single_set_exclusive (GTK_GESTURE_SINGLE (scrollbar_button_handler), TRUE); gtk_gesture_single_set_button (GTK_GESTURE_SINGLE (scrollbar_button_handler), 0); gtk_event_controller_set_propagation_phase (GTK_EVENT_CONTROLLER (scrollbar_button_handler), GTK_PHASE_CAPTURE); g_signal_connect ( scrollbar_button_handler, "pressed", G_CALLBACK (scrollbar_button_press_event_cb), self); gtk_widget_add_controller (scrollbar, GTK_EVENT_CONTROLLER (scrollbar_button_handler)); scrollbar_scroll_handler = gtk_event_controller_scroll_new (GTK_EVENT_CONTROLLER_SCROLL_HORIZONTAL | GTK_EVENT_CONTROLLER_SCROLL_VERTICAL); gtk_event_controller_set_propagation_phase (GTK_EVENT_CONTROLLER (scrollbar_scroll_handler), GTK_PHASE_CAPTURE); g_signal_connect ( scrollbar_scroll_handler, "scroll", G_CALLBACK (scrollbar_scroll_event_cb), self); gtk_widget_add_controller (scrollbar, scrollbar_scroll_handler); } static GdkCursor * get_resize_cursor (void) { GdkCursor *result; result = gdk_cursor_new_from_name ("ew-resize", NULL); if (!result) result = gdk_cursor_new_from_name ("col-resize", NULL); return result; } static void pt_waveviewer_init (PtWaveviewer *self) { PtWaveviewerPrivate *priv = pt_waveviewer_get_instance_private (self); g_type_ensure (PT_TYPE_WAVEVIEWER_SCROLLBOX); g_type_ensure (PT_TYPE_WAVEVIEWER_RULER); g_type_ensure (PT_TYPE_WAVEVIEWER_WAVEFORM); g_type_ensure (PT_TYPE_WAVEVIEWER_SELECTION); g_type_ensure (PT_TYPE_WAVEVIEWER_CURSOR); gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (self)); GtkCssProvider *provider; GFile *css_file; priv->peaks_size = 0; priv->duration = 0; priv->playback_cursor = 0; priv->follow_cursor = TRUE; priv->sel_start = 0; priv->sel_end = 0; priv->zoom_time = 0; priv->zoom_pos = 0; priv->arrows = get_resize_cursor (); priv->loader = pt_waveloader_new (NULL); priv->peaks = pt_waveloader_get_data (priv->loader); priv->tick_handler = 0; gtk_widget_set_focusable (GTK_WIDGET (self), TRUE); pt_waveviewer_waveform_set ( PT_WAVEVIEWER_WAVEFORM (priv->waveform), priv->peaks); css_file = g_file_new_for_uri ("resource:///xyz/parlatype/libparlatype/pt-waveviewer.css"); provider = gtk_css_provider_new (); gtk_css_provider_load_from_file (provider, css_file); gtk_style_context_add_provider_for_display ( gdk_display_get_default (), GTK_STYLE_PROVIDER (provider), GTK_STYLE_PROVIDER_PRIORITY_APPLICATION); g_object_unref (css_file); g_object_unref (provider); /* Setup event handling */ priv->button = gtk_gesture_click_new (); gtk_gesture_single_set_exclusive (GTK_GESTURE_SINGLE (priv->button), TRUE); gtk_gesture_single_set_button (GTK_GESTURE_SINGLE (priv->button), 0); gtk_event_controller_set_propagation_phase (GTK_EVENT_CONTROLLER (priv->button), GTK_PHASE_CAPTURE); g_signal_connect ( priv->button, "pressed", G_CALLBACK (pt_waveviewer_button_press_event), self); g_signal_connect ( priv->button, "released", G_CALLBACK (pt_waveviewer_button_release_event), self); gtk_widget_add_controller (priv->scrollbox, GTK_EVENT_CONTROLLER (priv->button)); priv->motion_ctrl = gtk_event_controller_motion_new (); g_signal_connect ( priv->motion_ctrl, "motion", G_CALLBACK (pt_waveviewer_motion_event), self); gtk_widget_add_controller (GTK_WIDGET (self), priv->motion_ctrl); priv->scroll_ctrl = gtk_event_controller_scroll_new (GTK_EVENT_CONTROLLER_SCROLL_HORIZONTAL | GTK_EVENT_CONTROLLER_SCROLL_VERTICAL); gtk_event_controller_set_propagation_phase (GTK_EVENT_CONTROLLER (priv->scroll_ctrl), GTK_PHASE_CAPTURE); g_signal_connect ( priv->scroll_ctrl, "scroll", G_CALLBACK (pt_waveviewer_scroll_event), self); gtk_widget_add_controller (GTK_WIDGET (self), priv->scroll_ctrl); priv->key_ctrl = gtk_event_controller_key_new (); g_signal_connect ( priv->key_ctrl, "key-pressed", G_CALLBACK (pt_waveviewer_key_press_event), self); gtk_widget_add_controller (GTK_WIDGET (self), priv->key_ctrl); g_signal_connect (priv->loader, "progress", G_CALLBACK (propagate_progress_cb), self); g_signal_connect (priv->loader, "array-size-changed", G_CALLBACK (array_size_changed_cb), self); } static void pt_waveviewer_class_init (PtWaveviewerClass *klass) { GObjectClass *gobject_class = G_OBJECT_CLASS (klass); GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); gobject_class->set_property = pt_waveviewer_set_property; gobject_class->get_property = pt_waveviewer_get_property; gobject_class->constructed = pt_waveviewer_constructed; gobject_class->dispose = pt_waveviewer_dispose; gobject_class->finalize = pt_waveviewer_finalize; widget_class->focus = pt_waveviewer_focus; gtk_widget_class_set_template_from_resource (widget_class, "/xyz/parlatype/libparlatype/pt-waveviewer.ui"); gtk_widget_class_bind_template_child_private (widget_class, PtWaveviewer, scrolled_window); gtk_widget_class_bind_template_child_private (widget_class, PtWaveviewer, scrollbox); gtk_widget_class_bind_template_child_private (widget_class, PtWaveviewer, revealer); gtk_widget_class_bind_template_child_private (widget_class, PtWaveviewer, ruler); gtk_widget_class_bind_template_child_private (widget_class, PtWaveviewer, overlay); gtk_widget_class_bind_template_child_private (widget_class, PtWaveviewer, waveform); gtk_widget_class_bind_template_child_private (widget_class, PtWaveviewer, selection); gtk_widget_class_bind_template_child_private (widget_class, PtWaveviewer, cursor); gtk_widget_class_set_layout_manager_type (widget_class, GTK_TYPE_BIN_LAYOUT); /** * PtWaveviewer::load-progress: * @self: the waveviewer emitting the signal * @progress: the new progress state, ranging from 0.0 to 1.0 * * Indicates progress on a scale from 0.0 to 1.0. The value 0.0 is not * emitted, the last signal (on success) is 1.0. */ g_signal_new ("load-progress", PT_TYPE_WAVEVIEWER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__DOUBLE, G_TYPE_NONE, 1, G_TYPE_DOUBLE); /** * PtWaveviewer::cursor-changed: * @self: the waveviewer emitting the signal * @position: the new position in stream in milliseconds * * Signals that the cursor’s position was changed by the user. */ signals[CURSOR_CHANGED] = g_signal_new ("cursor-changed", PT_TYPE_WAVEVIEWER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, _pt_cclosure_marshal_VOID__INT64, G_TYPE_NONE, 1, G_TYPE_INT64); /** * PtWaveviewer::selection-changed: * @self: the waveviewer emitting the signal * * Signals that the selection was changed (or unselected) by the user. * To query the new selection see #PtWaveviewer:has-selection, * #PtWaveviewer:selection-start and #PtWaveviewer:selection-end. */ signals[SELECTION_CHANGED] = g_signal_new ("selection-changed", PT_TYPE_WAVEVIEWER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__VOID, G_TYPE_NONE, 0); /** * PtWaveviewer::play-toggled: * @self: the waveviewer emitting the signal * * Signals that the user requested to toggle play/pause. */ signals[PLAY_TOGGLED] = g_signal_new ("play-toggled", PT_TYPE_WAVEVIEWER, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__VOID, G_TYPE_NONE, 0); /** * PtWaveviewer:playback-cursor: * * Current playback position in milliseconds. A value of -1 means an * invalid or unknown position that will not be rendered. */ obj_properties[PROP_PLAYBACK_CURSOR] = g_param_spec_int64 ( "playback-cursor", NULL, NULL, -1, G_MAXINT64, 0, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtWaveviewer:follow-cursor: * * If the widget follows the cursor, it scrolls automatically to the * cursor’s position. Note that the widget will change this property to * FALSE if the user scrolls the widget manually. */ obj_properties[PROP_FOLLOW_CURSOR] = g_param_spec_boolean ( "follow-cursor", NULL, NULL, TRUE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtWaveviewer:fixed-cursor: * * If TRUE, in follow-cursor mode the cursor is at a fixed position and the * waveform is scrolling. If FALSE the cursor is moving. * * If #PtWaveviewer:follow-cursor is FALSE, this has no effect. */ obj_properties[PROP_FIXED_CURSOR] = g_param_spec_boolean ( "fixed-cursor", NULL, NULL, TRUE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtWaveviewer:show-ruler: * * Whether the ruler is shown (TRUE) or not (FALSE). */ obj_properties[PROP_SHOW_RULER] = g_param_spec_boolean ( "show-ruler", NULL, NULL, TRUE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtWaveviewer:has-selection: * * Whether something is selected (TRUE) or not (FALSE). */ obj_properties[PROP_HAS_SELECTION] = g_param_spec_boolean ( "has-selection", NULL, NULL, FALSE, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtWaveviewer:selection-start: * * Start time of selection in milliseconds. If it’s equal to the end * time, there is no selection. See also #PtWaveviewer:has-selection. */ obj_properties[PROP_SELECTION_START] = g_param_spec_int64 ( "selection-start", NULL, NULL, 0, G_MAXINT64, 0, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtWaveviewer:selection-end: * * End time of selection in milliseconds. If it’s equal to the start * time, there is no selection. See also #PtWaveviewer:has-selection. */ obj_properties[PROP_SELECTION_END] = g_param_spec_int64 ( "selection-end", NULL, NULL, 0, G_MAXINT64, 0, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtWaveviewer:pps: * * Current/requested resolution of waveform in pixels per second. */ obj_properties[PROP_PPS] = g_param_spec_int ( "pps", NULL, NULL, PPS_MIN, PPS_MAX, 100, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); g_object_class_install_properties ( gobject_class, N_PROPERTIES, obj_properties); } /** * pt_waveviewer_new: * * Create a new, initially blank waveform viewer widget. * * After use gtk_widget_destroy() it. * * Returns: the widget * * Since: 1.5 */ GtkWidget * pt_waveviewer_new (void) { return GTK_WIDGET (g_object_new (PT_TYPE_WAVEVIEWER, NULL)); } parlatype-4.2/libparlatype/src/pt-waveviewer.h000066400000000000000000000036261462711153300216270ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #if !defined(__PARLATYPE_H_INSIDE__) && !defined(PARLATYPE_COMPILATION) #error "Only can be included directly." #endif #include G_BEGIN_DECLS #define PT_TYPE_WAVEVIEWER (pt_waveviewer_get_type ()) G_DECLARE_DERIVABLE_TYPE (PtWaveviewer, pt_waveviewer, PT, WAVEVIEWER, GtkWidget) struct _PtWaveviewerClass { GtkWidgetClass klass; }; gboolean pt_waveviewer_get_follow_cursor (PtWaveviewer *self); void pt_waveviewer_set_follow_cursor (PtWaveviewer *self, gboolean follow); gboolean pt_waveviewer_load_wave_finish (PtWaveviewer *self, GAsyncResult *result, GError **error); void pt_waveviewer_load_wave_async (PtWaveviewer *self, gchar *uri, GCancellable *cancel, GAsyncReadyCallback callback, gpointer user_data); GtkWidget *pt_waveviewer_new (void); G_END_DECLS parlatype-4.2/libparlatype/src/ptmarshalers.list000066400000000000000000000000131462711153300222360ustar00rootroot00000000000000VOID:INT64 parlatype-4.2/libparlatype/src/resources/000077500000000000000000000000001462711153300206545ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/libparlatype/src/resources/libparlatype.gresource.xml000066400000000000000000000003461462711153300260660ustar00rootroot00000000000000 pt-waveviewer.css pt-waveviewer.ui parlatype-4.2/libparlatype/src/resources/pt-waveviewer.css000066400000000000000000000011561462711153300241760ustar00rootroot00000000000000/* custom styles for PtWaveviewer */ .cursor { color: #cc0000; } .cursor:backdrop { color: #cc6060; } .selection { color: rgba(90%,50%,50%,0.5); } scrolledwindow undershoot.left, scrolledwindow undershoot.right, scrolledwindow overshoot.left, scrolledwindow overshoot.right { background: none; } /* focus ring */ box > widget:focus:focus-visible { transition-property: outline, outline-width, outline-offset, outline-color; transition-duration: 300ms; animation-timing-function: ease-in-out; outline: solid; outline-color: alpha(@theme_selected_bg_color, .5); outline-width: 2px; outline-offset: -2px; } parlatype-4.2/libparlatype/src/resources/pt-waveviewer.ui000066400000000000000000000033551462711153300240260ustar00rootroot00000000000000 parlatype-4.2/libparlatype/tests/000077500000000000000000000000001462711153300172155ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/libparlatype/tests/config.c000066400000000000000000000232331462711153300206310ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2021 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "mock-plugin.h" #include #include #include /* Tests -------------------------------------------------------------------- */ static void construct (void) { PtConfig *config; GFile *testfile; GFile *file; gchar *testpath; gchar *name; gboolean is_valid; gboolean is_installed; testpath = g_test_build_filename (G_TEST_BUILT, "config-test.asr", NULL); testfile = g_file_new_for_path (testpath); config = pt_config_new (testfile); g_assert_true (PT_IS_CONFIG (config)); g_object_get (config, "file", &file, "name", &name, "is-valid", &is_valid, "is-installed", &is_installed, NULL); g_assert_true (testfile == file); g_assert_true (is_valid); g_assert_false (is_installed); g_assert_cmpstr (name, ==, "Test Model"); g_object_unref (config); g_object_unref (file); g_free (name); g_object_unref (testfile); g_free (testpath); } static void main_methods (void) { PtConfig *config; GFile *testfile, *nullfile, *cmpfile; gchar *testpath; testpath = g_test_build_filename (G_TEST_BUILT, "config-test.asr", NULL); testfile = g_file_new_for_path (testpath); config = pt_config_new (testfile); gchar *name, *plugin, *base, *lang_code, *lang_name, *other; gboolean installed, success; name = pt_config_get_name (config); g_assert_cmpstr (name, ==, "Test Model"); /* Change name */ success = pt_config_set_name (config, "New Name"); g_assert_true (success); name = pt_config_get_name (config); g_assert_cmpstr (name, ==, "New Name"); /* Reset name again for future tests */ success = pt_config_set_name (config, "Test Model"); g_assert_true (success); name = pt_config_get_name (config); g_assert_cmpstr (name, ==, "Test Model"); plugin = pt_config_get_plugin (config); g_assert_cmpstr (plugin, ==, "unknown-plugin"); base = pt_config_get_base_folder (config); g_assert_cmpstr (base, ==, "/home/me/model"); /* Change base folder */ success = pt_config_set_base_folder (config, "/home/me/somewhere_else"); g_assert_true (success); base = pt_config_get_base_folder (config); g_assert_cmpstr (base, ==, "/home/me/somewhere_else"); /* Reset base folder again for future tests */ success = pt_config_set_base_folder (config, "/home/me/model"); g_assert_true (success); base = pt_config_get_base_folder (config); g_assert_cmpstr (base, ==, "/home/me/model"); lang_code = pt_config_get_lang_code (config); g_assert_cmpstr (lang_code, ==, "de"); lang_name = pt_config_get_lang_name (config); g_assert_cmpstr (lang_name, ==, "German"); installed = pt_config_is_installed (config); g_assert_false (installed); other = pt_config_get_key (config, "does-not-exist"); g_assert_null (other); other = pt_config_get_key (config, "Language"); g_assert_cmpstr (other, ==, "de"); g_free (other); /* Setting a NULL file and previous file again */ nullfile = g_file_new_for_path ("does-not-exist"); pt_config_set_file (config, nullfile); g_assert_false (pt_config_is_valid (config)); pt_config_set_file (config, testfile); g_assert_true (pt_config_is_valid (config)); cmpfile = pt_config_get_file (config); g_assert_true (cmpfile == testfile); g_object_unref (config); g_object_unref (testfile); g_object_unref (nullfile); g_free (testpath); } static void unknown_language (void) { PtConfig *config; GFile *testfile; gchar *testpath; testpath = g_test_build_filename (G_TEST_BUILT, "unknown-language.asr", NULL); testfile = g_file_new_for_path (testpath); config = pt_config_new (testfile); gchar *lang_code, *lang_name; lang_code = pt_config_get_lang_code (config); g_assert_cmpstr (lang_code, ==, "xxx"); lang_name = pt_config_get_lang_name (config); g_assert_cmpstr (lang_name, ==, "xxx"); g_object_unref (config); g_object_unref (testfile); g_free (testpath); } static int check_folder_for_configs (GFile *folder) { GFileEnumerator *files; GFile *file; PtConfig *config; GError *error = NULL; int num_tested = 0; files = g_file_enumerate_children (folder, G_FILE_ATTRIBUTE_STANDARD_NAME, G_FILE_QUERY_INFO_NOFOLLOW_SYMLINKS, NULL, /* cancellable */ &error); g_assert_no_error (error); while (TRUE) { GFileInfo *info; g_file_enumerator_iterate (files, &info, &file, NULL, &error); g_assert_no_error (error); if (!info) break; const char *name = g_file_info_get_name (info); if (g_str_has_suffix (name, ".asr")) { num_tested++; config = pt_config_new (file); g_print ("Testing %s ", name); if (g_str_has_prefix (name, "invalid")) g_assert_false (pt_config_is_valid (config)); else g_assert_true (pt_config_is_valid (config)); g_print ("OK\n"); g_object_unref (config); } } g_object_unref (files); return num_tested; } static void crafted_valid (void) { gchar *path; GFile *folder; int num_tested; path = g_test_build_filename (G_TEST_BUILT, G_DIR_SEPARATOR_S, NULL); folder = g_file_new_for_path (path); num_tested = check_folder_for_configs (folder); g_assert_cmpint (num_tested, >=, 13); g_object_unref (folder); g_free (path); } static void dist_valid (void) { gchar *path; GFile *folder; int num_tested; path = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "..", "..", "data", "asr", NULL); folder = g_file_new_for_path (path); num_tested = check_folder_for_configs (folder); g_assert_cmpint (num_tested, >=, 2); g_object_unref (folder); g_free (path); } static void apply (void) { PtConfig *config; GFile *testfile; gchar *testpath; PtMockPlugin *plugin; gchar *prop_file, *prop_string; gint prop_int; gfloat prop_float; gdouble prop_double; gboolean prop_bool; GError *error = NULL; gboolean success; testpath = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", "config-apply.asr", NULL); testfile = g_file_new_for_path (testpath); config = pt_config_new (testfile); g_object_unref (testfile); g_free (testpath); plugin = pt_mock_plugin_new (); success = pt_config_apply (config, G_OBJECT (plugin), &error); g_assert_true (success); g_assert_no_error (error); g_object_get (plugin, "file", &prop_file, "string", &prop_string, "int", &prop_int, "float", &prop_float, "double", &prop_double, "bool", &prop_bool, NULL); g_assert_cmpstr (prop_file, ==, "/home/me/model/subdir/file.dat"); g_assert_cmpstr (prop_string, ==, "Example"); g_assert_cmpint (prop_int, ==, 42); g_assert_cmpfloat_with_epsilon (prop_float, 0.42, 0.00001); g_assert_cmpfloat_with_epsilon (prop_double, 0.42, 0.00001); g_assert_true (prop_bool); g_free (prop_file); g_free (prop_string); g_object_unref (config); /* Test for error 1 */ testpath = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", "config-apply-error1.asr", NULL); testfile = g_file_new_for_path (testpath); config = pt_config_new (testfile); g_object_unref (testfile); g_free (testpath); success = pt_config_apply (config, G_OBJECT (plugin), &error); g_assert_false (success); g_assert_error (error, PT_ERROR, PT_ERROR_PLUGIN_MISSING_PROPERTY); g_clear_error (&error); g_object_unref (config); /* Test for error 2 */ testpath = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", "config-apply-error2.asr", NULL); testfile = g_file_new_for_path (testpath); config = pt_config_new (testfile); g_object_unref (testfile); g_free (testpath); success = pt_config_apply (config, G_OBJECT (plugin), &error); g_assert_false (success); g_assert_error (error, PT_ERROR, PT_ERROR_PLUGIN_NOT_WRITABLE); g_clear_error (&error); g_object_unref (config); /* Test for error 3 */ testpath = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", "config-apply-error3.asr", NULL); testfile = g_file_new_for_path (testpath); config = pt_config_new (testfile); g_object_unref (testfile); g_free (testpath); success = pt_config_apply (config, G_OBJECT (plugin), &error); g_assert_false (success); g_assert_error (error, PT_ERROR, PT_ERROR_PLUGIN_WRONG_VALUE); g_clear_error (&error); g_object_unref (config); g_object_unref (plugin); } int main (int argc, char *argv[]) { g_test_init (&argc, &argv, NULL); gst_init (NULL, NULL); pt_mock_plugin_register (); g_test_add_func ("/config/construct", construct); g_test_add_func ("/config/main_methods", main_methods); g_test_add_func ("/config/unknown_language", unknown_language); g_test_add_func ("/config/crafted_valid", crafted_valid); g_test_add_func ("/config/dist_valid", dist_valid); g_test_add_func ("/config/apply", apply); gtk_init (); return g_test_run (); } parlatype-4.2/libparlatype/tests/contrib.c000066400000000000000000000073111462711153300210230ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2021 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "contrib/gnome-languages.h" #include #include static void gnome_languages_c (void) { /* Existing ISO 639 language code */ gchar *result = NULL; result = gnome_get_language_from_locale ("de", NULL); g_assert_nonnull (result); g_assert_cmpstr (result, ==, "German"); g_free (result); /* Existing ISO 639 language code + existing ISO 3166 territory code */ result = NULL; result = gnome_get_language_from_locale ("de_AT", NULL); g_assert_nonnull (result); g_assert_cmpstr (result, ==, "German (Austria)"); g_free (result); /* Existing ISO 639-3 language code */ result = NULL; result = gnome_get_language_from_locale ("gsw", NULL); g_assert_nonnull (result); g_assert_cmpstr (result, ==, "German, Swiss"); g_free (result); /* Existing ISO 639-3 language code + existing ISO 3166 territory code */ result = NULL; result = gnome_get_language_from_locale ("gsw_AT", NULL); g_assert_nonnull (result); g_assert_cmpstr (result, ==, "German, Swiss (Austria)"); g_free (result); /* Existing ISO 639 language code + wrong ISO 3166 territory code */ result = NULL; result = gnome_get_language_from_locale ("de_XX", NULL); g_assert_nonnull (result); g_assert_cmpstr (result, ==, "German"); g_free (result); /* Existing ISO 639-3 language code + wrong ISO 3166 territory code */ result = NULL; result = gnome_get_language_from_locale ("gsw_XX", NULL); g_assert_nonnull (result); g_assert_cmpstr (result, ==, "German, Swiss"); g_free (result); /* Wrong ISO 639 language code */ result = NULL; result = gnome_get_language_from_locale ("xx", NULL); g_assert_null (result); /* Wrong ISO 639-3 language code */ result = gnome_get_language_from_locale ("xxx", NULL); g_assert_null (result); /* Wrong ISO 639 language code + existing ISO 3166 territory code */ result = gnome_get_language_from_locale ("xx_AT", NULL); g_assert_null (result); } static void gnome_languages_de (void) { /* Existing ISO 639 language code */ gchar *result = NULL; result = gnome_get_language_from_locale ("de", NULL); g_assert_nonnull (result); g_assert_cmpstr (result, ==, "Deutsch"); g_free (result); /* Existing ISO 639 language code + existing ISO 3166 territory code */ result = NULL; result = gnome_get_language_from_locale ("de_AT", NULL); g_assert_nonnull (result); g_assert_cmpstr (result, ==, "Deutsch (Österreich)"); g_free (result); /* Existing ISO 639-3 language code */ result = NULL; result = gnome_get_language_from_locale ("gsw", NULL); g_assert_nonnull (result); g_assert_cmpstr (result, ==, "Deutsch, Schweiz"); g_free (result); } int main (int argc, char *argv[]) { const gchar *language = g_getenv ("LANGUAGE"); setlocale (LC_ALL, ""); g_test_init (&argc, &argv, NULL); if (g_strcmp0 (language, "C") == 0) g_test_add_func ("/contrib/gnome-languages-c", gnome_languages_c); if (g_strcmp0 (language, "de") == 0) g_test_add_func ("/contrib/gnome-languages-de", gnome_languages_de); return g_test_run (); } parlatype-4.2/libparlatype/tests/data/000077500000000000000000000000001462711153300201265ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/libparlatype/tests/data/README000066400000000000000000000004211462711153300210030ustar00rootroot00000000000000Generated test data gst-launch-1.0 audiotestsrc wave=ticks num-buffers=430 ! audioconvert ! vorbisenc ! oggmux ! filesink location=tick-10sec.ogg gst-launch-1.0 audiotestsrc wave=ticks num-buffers=2580 ! audioconvert ! vorbisenc ! oggmux ! filesink location=tick-60sec.oggparlatype-4.2/libparlatype/tests/data/config-apply-error1.asr000066400000000000000000000003411462711153300244330ustar00rootroot00000000000000[Model] Version=1.0 Name=Test to apply Parameters Plugin=parlasphinx BaseFolder=/home/me/model Language=de URL= [Files] file=subdir/file.dat [Parameters] string=Example int=42 double=0.42 float=0.42 bool=true missing=value parlatype-4.2/libparlatype/tests/data/config-apply-error2.asr000066400000000000000000000003431462711153300244360ustar00rootroot00000000000000[Model] Version=1.0 Name=Test to apply Parameters Plugin=parlasphinx BaseFolder=/home/me/model Language=de URL= [Files] file=subdir/file.dat [Parameters] string=Example int=42 double=0.42 float=0.42 bool=true not-writable=42 parlatype-4.2/libparlatype/tests/data/config-apply-error3.asr000066400000000000000000000003241462711153300244360ustar00rootroot00000000000000[Model] Version=1.0 Name=Test to apply Parameters Plugin=parlasphinx BaseFolder=/home/me/model Language=de URL= [Files] file=subdir/file.dat [Parameters] string=Example int=101 double=0.42 float=0.42 bool=true parlatype-4.2/libparlatype/tests/data/config-apply.asr000066400000000000000000000003231462711153300232230ustar00rootroot00000000000000[Model] Version=1.0 Name=Test to apply Parameters Plugin=parlasphinx BaseFolder=/home/me/model Language=de URL= [Files] file=subdir/file.dat [Parameters] string=Example int=42 double=0.42 float=0.42 bool=true parlatype-4.2/libparlatype/tests/data/config-mock-plugin.asr000066400000000000000000000003211462711153300243210ustar00rootroot00000000000000[Model] Version=1.0 Name=Test with mock plugin Plugin=ptmockplugin BaseFolder=/home/me/model Language=de URL= [Files] file=subdir/file.dat [Parameters] string=Example int=42 double=0.42 float=0.42 bool=true parlatype-4.2/libparlatype/tests/data/config-test.asr000066400000000000000000000003211462711153300230530ustar00rootroot00000000000000[Model] Version=1.0 Name=Test Model Plugin=unknown-plugin BaseFolder=/home/me/model Language=de URL= [Files] File=subdir/test.dict Folder=subdir/subdir [Parameters] Number=42 String=Some String Boolean=true parlatype-4.2/libparlatype/tests/data/generate_config_data000077500000000000000000000031171462711153300241660ustar00rootroot00000000000000#!/bin/bash # First argument is a valid configuration as input INPUT="$1" # Second argument is a directory for output DEST="$2" # Remove old files (at first build $DEST does not exist yet) rm -f "$DEST"/*.asr # Copy valid input cp "$INPUT" "$DEST" # Generate config with unknown language (otherwise valid) sed 's/^Language=.*$/Language=xxx/g' "$INPUT" > "$DEST"/unknown-language.asr # Generate invalid configurations with only one detail changed sed '/^Version=/d' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-missing-key-version.asr sed 's/^Version=.*$/Version=/g' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-empty-key-version.asr sed 's/^Version=.*$/Version=2.0/g' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-key-version1.asr sed 's/^Version=.*$/Version=1/g' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-key-version2.asr sed 's/^Version=.*$/Version=1.a/g' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-key-version3.asr sed 's/^Version=.*$/Version=1,0/g' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-key-version3.asr sed '1s;^;NoGroup = 1\n\n;' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-key-without-group.asr sed 's/^\[Model\]/[ledoM]/g' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-missing-group-model.asr sed '/^Name=/d' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-missing-key-name.asr sed '/^Plugin=/d' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-missing-key-plugin.asr sed '/^BaseFolder=/d' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-missing-key-basefolder.asr sed 's/^Name=.*$/Name=/g' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-empty-key-name.asr sed 's/^Plugin=.*$/Plugin=/g' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-empty-key-plugin.asr sed 's/^Language=.*$/Language=/g' "$INPUT" > "$DEST"/invalid-empty-key-language.asr parlatype-4.2/libparlatype/tests/data/tick-10sec.ogg000066400000000000000000000216401462711153300224720ustar00rootroot00000000000000OggS.:`vorbisD8OggS.}Scvorbis5Xiph.Org libVorbis I 20180316 (Now 100% fewer shells)DESCRIPTION=audiotest wavevorbis"BCV@$s*FsBPBkBL2L[%s!B[(АU@AxA!%=X'=!9xiA!B!B!E9h'A08 8E9X'A B9!$5HP9,(05(0ԃ BI5gAxiA!$AHAFAX9A*9 4d((  @Qqɑɱ  YHHH$Y%Y%Y扪,˲,˲,2 HPQ Eq Yd8Xh爎4CS# G,]6MuC74ӴmUut]_uhPTU]WeUW}[}UUYՖa} Uum]X~2tu[h뺱̾L(CLABH)R9)sRB)RR9&%sNJ(PJKB)RZl՚Z5Z(PJ[k5FAȜ9'Z(9*:)Z,)X9'%J!JL%C*b,)ZlŘs(ŒJl%X[L9s9'%sNJ(RRksR:)eJ*)XJJ1sNJ!BJ%SJRb+)XJjŘsK1PR%KJ1snAh-c(%cC)b,)cŘs(%ƒJ%X[sNZkmsЩZSLsYsZ(PJZ[9Rb+)XJŘskPJ%XKJ5k5ZŘkjs1Sk5kNZsc&BCVQ!J1A141朔1 R1R2 RRR RkRRj4%(4d% `pA'@pBdH4,1$&(@Et.:B H 7<'RpFGHH!DD4OggS@T. !(&$ *+^.BqTʆ^,c$rN3mڵ=Y RtwP8ٺ5Qs;mט5(u,\v)!M3c/,:m5^feˑB3s[gL<´UD$U:yR> OggS.PR/.%$)TtwG20C78qtt\ح=|#?@R@s}ɂqǵzݽ}ww-˽xʾf};0O +H=L m@fffyADdi"Uzi0PYuʥU~ζM?={ePW#>`PX*:@@3'mך5"urUwZ) ncu/mךZ@`/\+\r:X.XmտG *+.8e/N )2MOggS.=*.z%՟z 58Z󧩩~0F[ hYtWw=3'}±xUcժu;i OggSZ.`()$$)tq{y]:5H%|/mmi*w^6m5d<֫4)p#u1;ԧ 4ʾϽ;ОL+@w5@m` ``@cH*zRT(G-- 3>{M@H<!,F=$P&C@X*t~+FmWݵ8,O݊f^mڵޮX JU–1:Dm{g{{HS9_׏lϝs(p_7s\OggS.h/TWy4HLx7~]_}'g[S.! OggS .$)'"!))*L۶:` 3!ϭQt4SK޿{NsK[-j6eYlGʾs3IT~D Ps`@$u7 1Z*Hc\"XlA' mל5G$5O)qX}3XlmW۵~> @\EYt4Q>-m5AZ'rE8n"&s#++f%շZ7&wnr$zi_ ilg$* 5~&'%7U?ݱ>ʛ[KnO OggS@].WS OggS. m$(,&&)+l/ou4jg$V>* _tD m.b&$g@*Wiji/zBʾNx2+ v , D>4@TTh7*uPՋ4wڑ ,{F`>4 lw@*mלl*574 6OqwNx|mךPp}YbBe3c7i)1i%lgO~'mwǛ;a}'݉( $Yj}5 i2C׷[sbzyulnOggS . sH? OggSc. t-E$(&##'(,<#Sd͢&M>[9g8R0ZF~?? xqo~|g/5q=X~R> Ȥ@*` h[H"@Ղ)DLjm@v1"Wй7}wiW6|x}C5\s1"@`V.@nҁ:!@Be Wl mך5.f8AV3h mmל52H]~8xC} Egnmڽ{lBJ=\'n/#K7z% &$gLΆckH&YWގvxO.k}/eOggS. {X OggS@. o%))##*(|_^}B5&o1#/&-m6 'Vg=i:!n2Bʾ{;0HA #&E:0(M@*87 0ܹݺ4陿~}|C$pȁO gcde xC Ot Wmל5[)I@ßAnmW۵:2?.r$G7@%0DXψsޝF s~b*>T[+y29 47eg9 K_Zҋ OggS@j.m%OggS@.$*&%$((,I+kcA `7vI.-0ߨV@@x-")Ϗ6mW5$m= j~I"p3KmטUCX%@<*"ת,sY m5G s.%;(*CHl{e3.Ǜ鹘ӮܐWnU9/Ao@W,dz8W ֚+:êq=/^'', OggS@.vTOggSr.b-\%*&"#(+ᓅ\VjϷt&7RFWWSFn4D;7˽K mg(}/|_xʾf}3ˬ@*G` g& `òO2pܝY;W^׆3 1sT86m5 {k2B<^M^,'_ʾs ?xP\vw\l ,&mm$Hffff_c#)o<Sn1ZW>zxyUhkte߾}@i%f =|P dAjl_mט5bmp@-LF`E&@]̥f+m5g  l@ 1,qRV^wne3)Ǵ ,~KRݭ%x4i)f^|vjux4G+!@͛^} Pҳp:f OggS@{.TOggS.)&|O~QIh9INj9 7Q8t3(p=@lKVj&cyleF]EZ>Y| d 3E5D6vB-ybo}^6zklq[5ZEj*u+uf&~#o#j9T/RSlP%o/%#iK!i&7rҽw_ %qXֶsNGM0?yGparlatype-4.2/libparlatype/tests/data/tick-60sec.ogg000066400000000000000000001100611462711153300224730ustar00rootroot00000000000000OggST{n]vorbisD8OggST{Pcvorbis5Xiph.Org libVorbis I 20180316 (Now 100% fewer shells)DESCRIPTION=audiotest wavevorbis"BCV@$s*FsBPBkBL2L[%s!B[(АU@AxA!%=X'=!9xiA!B!B!E9h'A08 8E9X'A B9!$5HP9,(05(0ԃ BI5gAxiA!$AHAFAX9A*9 4d((  @Qqɑɱ  YHHH$Y%Y%Y扪,˲,˲,2 HPQ Eq Yd8Xh爎4CS# G,]6MuC74ӴmUut]_uhPTU]WeUW}[}UUYՖa} Uum]X~2tu[h뺱̾L(CLABH)R9)sRB)RR9&%sNJ(PJKB)RZl՚Z5Z(PJ[k5FAȜ9'Z(9*:)Z,)X9'%J!JL%C*b,)ZlŘs(ŒJl%X[L9s9'%sNJ(RRksR:)eJ*)XJJ1sNJ!BJ%SJRb+)XJjŘsK1PR%KJ1snAh-c(%cC)b,)cŘs(%ƒJ%X[sNZkmsЩZSLsYsZ(PJZ[9Rb+)XJŘskPJ%XKJ5k5ZŘkjs1Sk5kNZsc&BCVQ!J1A141朔1 R1R2 RRR RkRRj4%(4d% `pA'@pBdH4,1$&(@Et.:B H 7<'RpFGHH!DD4OggS@TT{@!(&$ *+^.BqTʆ^,c$rN3mڵ=Y RtwP8ٺ5Qs;mט5(u,\v)!M3c/,:m5^feˑB3s[gL<´UD$U:yR> OggST{ov/.%$)TtwG20C78qtt\ح=|#?@R@s}ɂqǵzݽ}ww-˽xʾf};0O +H=L m@fffyADdi"Uzi0PYuʥU~ζM?={ePW#>`PX*:@@3'mך5"urUwZ) ncu/mךZ@`/\+\r:X.XmտG *+.8e/N )2MOggST{-,*.z%՟z 58Z󧩩~0F[ hYtWw=3'}±xUcժu;i OggSZT{H()$$)tq{y]:5H%|/mmi*w^6m5d<֫4)p#u1;ԧ 4ʾϽ;ОL+@w5@m` ``@cH*zRT(G-- 3>{M@H<!,F=$P&C@X*t~+FmWݵ8,O݊f^mڵޮX JU–1:Dm{g{{HS9_׏lϝs(p_7s\OggST{/TWy4HLx7~]_}'g[S.! OggS T{Pj$)'"!))*L۶:` 3!ϭQt4SK޿{NsK[-j6eYlGʾs3IT~D Ps`@$u7 1Z*Hc\"XlA' mל5G$5O)qX}3XlmW۵~> @\EYt4Q>-m5AZ'rE8n"&s#++f%շZ7&wnr$zi_ ilg$* 5~&'%7U?ݱ>ʛ[KnO OggS@]T{? OggST{ m$(,&&)+l/ou4jg$V>* _tD m.b&$g@*Wiji/zBʾNx2+ v , D>4@TTh7*uPՋ4wڑ ,{F`>4 lw@*mלl*574 6OqwNx|mךPp}YbBe3c7i)1i%lgO~'mwǛ;a}'݉( $Yj}5 i2C׷[sbzyulnOggS T{ vY OggScT{ a$(&##'(,<#Sd͢&M>[9g8R0ZF~?? xqo~|g/5q=X~R> Ȥ@*` h[H"@Ղ)DLjm@v1"Wй7}wiW6|x}C5\s1"@`V.@nҁ:!@Be Wl mך5.f8AV3h mmל52H]~8xC} Egnmڽ{lBJ=\'n/#K7z% &$gLΆckH&YWގvxO.k}/eOggST{ /H OggS@T{ /K%))##*(|_^}B5&o1#/&-m6 'Vg=i:!n2Bʾ{;0HA #&E:0(M@*87 0ܹݺ4陿~}|C$pȁO gcde xC Ot Wmל5[)I@ßAnmW۵:2?.r$G7@%0DXψsޝF s~b*>T[+y29 47eg9 K_Zҋ OggS@jT{$$OggS@T{u$*&%$((,I+kcA `7vI.-0ߨV@@x-")Ϗ6mW5$m= j~I"p3KmטUCX%@<*"ת,sY m5G s.%;(*CHl{e3.Ǜ鹘ӮܐWnU9/Ao@W,dz8W ֚+:êq=/^'', OggS@T{|ڹOggSrT{Є%*&"#(+ᓅ\VjϷt&7RFWWSFn4D;7˽K mg(}/|_xʾf}3ˬ@*G` g& `òO2pܝY;W^׆3 1sT86m5 {k2B<^M^,'_ʾs ?xP\vw\l ,&mm$Hffff_c#)o<Sn1ZW>zxyUhkte߾}@i%f =|P dAjl_mט5bmp@-LF`E&@]̥f+m5g  l@ 1,qRV^wne3)Ǵ ,~KRݭ%x4i)f^|vjux4G+!@͛^} Pҳp:f OggS@{T{\kOggST{g#)&$$('|O~QIh9INj9 7Q8t3(p=@lKVj&cyleF]Erڻ~;0o&L# ,Ѐ$Hdf& "=U*I5f2*z}`I|nrmD =Pz ?_0mךbI^.,(W? 6-3dmך5C(kҔxk?&mgI AQoq6]*3z!7w&@ɍ_tG*^ⵅ^ OggS*T{ OggS@T{!%*(%"'()'=4sصʔHVݿ;ou:+ t>~-ԧ[7g9mڵ=o 9l@WQVe{U6 &Z6ʾ߳;HE6H @ 0g@sz1VZW?[o@5yϥÆ>}zcc#H` NJ, H<$#@eHx  mך^_? @?-u<nm5Obt]4@™]$ISsۯ_esFd].^vI:}^%WDO*+:Rm0K@tN:t5g @P*mmל5墶6^ \CXeԞl:m굽~(@ U^|0 m=O,ҡkKMP䰎6a=9aS"ĶHϽN7; OggS@ T{zIOggS@D T{?$&'%"$.,|<4SjhWځ? \faH~?H4S˛{WVb/_\N=mڽ=pqAv8輖CXgXht+rv)0L ~\ 4%Hp@_@3hjܧ' ގ_}ީٳZ,<)i  1d>E]j >@xBH *<<)!|/mך^_aI .2mS>n#ɏmל5$(qfV _Rd#b9#P[Ba}q~_kA&ٞssdWOj*!m8^Ky)ʹzUTVKY^ OggS@ T{ MOggS T{!9!_%+*&"*.\/jPiO{ѿ=zߣG?Gvk` O:SPЂZPOTWU]]]Wݻ\s5ʾN|2( v 2l#0l uy wwUیDwT*xy@ ?7#HVzI N?#@tlQn ? t-mטU x^)d֗mך5 =GͷWҟkm5>0#S J+~8۾)6c.O#R_֌v~l~~m OggSL T{"hKOggS T{#$('%"-.v_^ 55ivj9o7] ?W_m5K tQQlQ[4˙wk^v+' H,D`P*HݯQ/ @@<Fr`N ^y/~_Nn2ǯ8q"6zl$pK4@ sqd e BO@B"mל5[y &@ tGs*TLgzxy$NLte߾%7^C aQ`amW5 YΙޛI|`̩<DVmW۵g  nB5m:5>P@*fNosOHA$櫄㪒Oi9[|{߾u˷U –Tl/lÔkjN}ұ>:ЛTg OggS@ T{&xOggS T{'BoO%+*$$*)tq$ `\rs}\fyAziS.j'[s"ܾqr(,Q`Z `$ZC``;Hl  mך5$,P>!Wʛ(mך5.=%7 V0Z@6{di Rf{ `S]8v2M/g/TLY5Ӄ HbsTg/jAb^֏|8| OggS] T{(֟_OggS T{):+$)(##((,DQ?LOud5.6Qw\ZKJ۝ ~/y{3EN}/7}kK\~>>ʾ}mR" CX$x`lDZ3 D OZWo ޕ]tذO؈n.}B!8Y:p d3 tx_mךޮ@&tiGߟ_mךK пU{N L im=۷RAAj@K(8 SkTϙWz%ՓIIgSVi e{usu?]  ~o$A}۷{Oj{ʴ }/k }/k }/ki_( OggS T{*lOggS@fT{+ %(,$$*,t/o]Hrbכzl-{H2hMx{& +. 45>V+f6,^s>'ʾ};0L +@wwN ` `km$vwwwjR2 :@`hܙ]y'qڼ(Iic ,A4l`M &v'E6.mט5A,}׋A胒mn.:mך5&shY̒6XvѿDh6is)T^Lcҟ5r HY)g<@MI H/`[6R7-Es|G OggS@T{,<OggS@T{-7$('%$),+,Mr*uG朻댿mFݭ޿(|ӔgDᇞ묅"Rӌw ٺZZ;rړIi """d`&@ vC@("0@Z# D"ϴ@'{W4ӧO )``>M\`z`, %0 mW5dI<t.p_+?ӣ(kK[mל5Ir;JS"?Od+Ȣ?m={~dmBmʋgSUp ݑ^t.,ha!S/loҶz7vիr?_(* k}| }_6]Зp} OggS@nT{.y_YOggST{/ ש+%))#"'(_^Vjϧ\+BgŔsܡIz7(Vi XL5GENTM#YUhʾww=7) :5H0'Hn  !Ek "XU`{g%O:>>y) m@h3@SVPG `V @~@_mל5ޞ_dZ !CY/lqSmך>= xm?Փgԟk coƦ=VKalݤ@7N+1?2QY?2g&,/,9 OggST{0dOggSvT{1q@#$,&(#,), E8#A `Ӗ~3ngmfLg/np`Ӆ}P 3[q+BΧYspZm5EMB*SV>EHAgbW6k}k .Һf} ?dP"%HRUfffywn 0G@Uň.]*پ+w)3 ^ Xť 0/t'oBFzLҎ hxWmל5ldv%'#i m:ݸ>0թb)WLke3.ǛP هWsTuTk^Q#$CO@Wp\\\ї|ӧ5p. OggST{2SR((f_~_vQ=?sxwkn✟Vd KFO 8;u¿/KݛSD89QOggS#T{36%%((rfwv+'" )`X$8@/h$)c !Eˣ;OBUy?ݾ֊zy4lƌI ^6|L`OI' $M(|nt^%($ $ϰzP OggS@T{53 &"(*)m5< .*H)?73S&&mל5^H$ iGO z+jgMm:{> @LP@q9zP./!Hѭ(|Oe)/,luYۥ۶=KݚSڹݭ9ًLȾ.' OggS-T{6L'o뇛̵F544no> m$,\O|a'68h$O|$%mך5޾Y.㬀+>)[sAۜ7m5P0@OsI(P|m'Ou(/Y[U_}M:2RxH,OggS@T{7'_3q;"Hk1v7?]3_ʾⵅ_ʾ) OggST{8$*('")-*!O'=mi-sxժmBرl镇~ E=ӱEm5}AJR]t^ڞIJ~&R>VO%R@-xg`>0IhZ)@*(>:Ͻmߜ}O 6kH m`Ё ^`8e@VvUώ /m53S!*6%Hm5d)pgi}3Ͻ*esڷ;X&Kǟ7~6{jU迶߫С'TQރOz3"Hϗk=xI[6a9#a)=a)=a)Y27OggS/T{9* OggST{: L$*)$"''tߦ^V |{#~o&E}:g]2m~h-OqcwwwmyhV3o>w ʾv ۭ0Ha= RX$߀$L{ff7YjOBxyן&zhH(b?Od ' mW=-_(tcnmל5޷R k^> 3{>9mW۵h ,**m򏲀ɰz7_Ӑ;Dw.߱P+e\K|7zYKnOggS@T{;a OggS6T{<B$*)(#%+,mB\S"#uc'ljOVkUsa$ 8v\M[rb3ܷ)[m=E4'gl9u?Ȣ.rfIkw`I t7x̥<͏nYhL3Ĉ# `>mDQZB60@N04 w tmmך5 smsϽ mWտdhJZH* pT37ޡ` ˺|EG̉Ib d̠vRO>c=om҂?"[yb|>>OggS@T{=( OggST{>D%-+%"*(d9g[q $Dz&M:3$lX-///T볮Z{߫ʾf};0O + R@" ǧT5]*@d^ @UňT {yy$ WHA<)uxP4Ё(*s!6P4 mל5Af@@ ;UXWiHnmל5^??dhDV[C1;gm<5 RP@)Tں44q#!-&ӓӑo ae qo};?9:݁taa0T OggS<T{?\|~XOggST{@n$'&"$%*N_^wOj@^hqTʕ*ab=vW mڵ=Y RtwP8ٺ5Qs;ʾIVhPMJv 6X$@'A}Vj EkO>-3:;xĉH m+tϷ>5xB,  .Vmך^_?p$g>pk}"‹ԣmט5$pJLFRXBj`PX*:@@3'mך5"urUwZ) ncu/mךZ@`/\+\r:X.XmտG *+.8e/N )2Mz%՟z 58Z󧩩~0F[ hYtWw=3'}±xUcժu;i OggS@T{C?!OggS@T{D$()$$)/tq{y]:5H%|/mmi*w^6m5d<֫4)p#u1;ԧ 4ʾϽ;ОL+@w5@m` ``@cH*zRT(G-- 3>{M@H<!,F=$P&C@X*t~+FmWݵ8,O݊f^mڵޮX JU–1:Dm{g{{HS9_׏lϝs(p_7s\TWy4HLx7~]_}'g[S.! OggS@MT{EiOggST{FdX%)'"!))*L۶:` 3!ϭQt4SK޿{NsK[-j6eYlGʾs3IT~D Ps`@$u7 1Z*Hc\"XlA' mל5G$5O)qX}3XlmW۵~> @\EYt4Q>-m5AZ'rE8n"&s#++f%շZ7&wnr$zi_ ilg$* 5~&'%7U?ݱ>ʛ[KnO OggST{GOggS@VT{H (Z%(,&&)+l/ou4jg$V>* _tD m.b&$g@*Wiji/zBʾNx2+ v , D>4@TTh7*uPՋ4wڑ ,{F`>4 lw@*mלl*574 6OqwNx|mךPp}YbBe3c7i)1i%lgO~'mwǛ;a}'݉( $Yj}5 i2C׷[sbzyuln OggS@T{InOggS@T{JOL6$(&##'(,<#Sd͢&M>[9g8R0ZF~?? xqo~|g/5q=X~R> Ȥ@*` h[H"@Ղ)DLjm@v1"Wй7}wiW6|x}C5\s1"@`V.@nҁ:!@Be Wl mך5.f8AV3h mmל52H]~8xC} Egnmڽ{lBJ=\'n/#K7z% &$gLΆckH&YWގvxO.k}/e OggS@^T{K6YOggST{Ly%))##*(|_^}B5&o1#/&-m6 'Vg=i:!n2Bʾ{;0HA #&E:0(M@*87 0ܹݺ4陿~}|C$pȁO gcde xC Ot Wmל5[)I@ßAnmW۵:2?.r$G7@%0DXψsޝF s~b*>T[+y29 47eg9 K_Zҋ OggST{M?OggSfT{NLh$*&%$((,I+kcA `7vI.-0ߨV@@x-")Ϗ6mW5$m= j~I"p3KmטUCX%@<*"ת,sY m5G s.%;(*CHl{e3.Ǜ鹘ӮܐWnU9/Ao@W,dz8W ֚+:êq=/^'', OggST{OVOggS@T{PVex%*&"#(+ᓅ\VjϷt&7RFWWSFn4D;7˽K mg(}/|_xʾf}3ˬ@*G` g& `òO2pܝY;W^׆3 1sT86m5 {k2B<^M^,'_ʾs ?xP\vw\l ,&mm$Hffff_c#)o<Sn1ZW>zxyUhkte߾}@i%f =|P dAjl_mט5bmp@-LF`E&@]̥f+m5g  l@ 1,qRV^wne3)Ǵ ,~KRݭ%x4i)f^|vjux4G+!@͛^} Pҳp:f OggST{SFOggS@wT{T q#)&$$('|O~QIh9INj9 7Q8t3(p=@lKVj&cyleF]Erڻ~;0o&L# ,Ѐ$Hdf& "=U*I5f2*z}`I|nrmD =Pz ?_0mךbI^.,(W? 6-3dmך5C(kҔxk?&mgI AQoq6]*3z!7w&@ɍ_tG*^ⵅ^ OggS@T{Uz>OggS'T{V>x%*(%"'()'=4sصʔHVݿ;ou:+ t>~-ԧ[7g9mڵ=o 9l@WQVe{U6 &Z6ʾ߳;HE6H @ 0g@sz1VZW?[o@5yϥÆ>}zcc#H` NJ, H<$#@eHx  mך^_? @?-u<nm5Obt]4@™]$ISsۯ_esFd].^vI:}^%WDO*+:ROggS@T{X$8%+'"$,(tOvo}\Ѥs?#\o EE7` )'˟×|eO/ZRl rI.O&%R@-8BX$63@U ZU 6ms݊Q?$)''$)+-_ /w5w-`ju<{+6is~?? n|)yQkWi~%mտE^FT@-ӌr#Z Vʾڻy;0aM + \ 4X$x L="@DD0M@Z# "3ZUP]R@ܳL껷׼\rrO ش1PGsH`PSv8mW=5"4`I/[@d Xz?t m:5 rNNjac^ r-m#xX?۟ ңu'&GC\S 6HXTl vEQu OggS@T{[ HOggS8T{\'{%-%&!)(l!UwH!QamSs-:/9ܳs m'U_ou|}|)uCsiV{'Yʾ3IT0?2l ,<@ " PukLw1_ʢ/\ݿ߿߷ðL Oi`>m0K@tN:t5g @P*mmל5墶6^ \CXeԞl:m굽~(@ U^|0 m=O,ҡkKMP䰎6a=9aS"ĶHϽN7; OggST{]PVOggST{^Z$&'%"$.,|<4SjhWځ? \faH~?H4S˛{WVb/_\N=mڽ=pqAv8輖CXgXht+rv)0L ~\ 4%Hp@_@3hjܧ' ގ_}ީٳZ,<)i  1d>E]j >@xBH *<<)!|/mך^_aI .2mS>n#ɏmל5$(qfV _Rd#b9#P[Ba}q~_kA&ٞssdWOj*!m8^Ky)ʹzUTVKY^ OggS@ T{_)/dOggS@ T{`͊%+*&"*.\/jPiO{ѿ=zߣG?Gvk` O:SPЂZPOTWU]]]Wݻ\s5ʾN|2( v 2l#0l uy wwUیDwT*xy@ ?7#HVzI N?#@tlQn ? t-mטU x^)d֗mך5 =GͷWҟkm5>0#S J+~8۾)6c.O#R_֌v~l~~m OggS@ T{aPl5OggS@I!T{b(^)$('%"-.v_^ 55ivj9o7] ?W_m5K tQQlQ[4˙wk^v+' H,D`P*HݯQ/ @@<Fr`N ^y/~_Nn2ǯ8q"6zl$pK4@ sqd e BO@B"mל5[y &@ tGs*TLgzxy$NLte߾%7^C aQ`amW5 YΙޛI|`̩<DVmW۵g  nB5m:5>P@*fNosOHA$櫄㪒Oi9[|{߾u˷U –Tl/lÔkjN}ұ>:ЛTg OggSS"T{eN+*$$*tq$ `\rs}\fyAziS.j'[s"ܾqr(,Q`Z `$ZC``;Hl  mך5$,P>!Wʛ(mך5.=%7 V0Z@6{di Rf{ `S]8v2M/g/TOggS@"T{f))LY5Ӄ HbsTg/jAb^֏|8| OggS#T{g)(##((DQ?LOud5.6Qw\ZKJ۝ ~/y{3EN}/7}kK\~>>ʾ}mR" CX$x`lDZ3 D OZWo ޕ]tذO؈n.}B!8Y:p d3 tx_mךޮ@&tiGߟ_mךK пU{N L im=۷RAAj@K(8 SkTϙWz%ՓIIgSVi e{usu?] OggS@V#T{hl/, ~o$A}۷{Oj{ʴ }/k }/k }/ki_( OggS#T{i&$(,$$*,t/o]Hrbכzl-{H2hMx{& +. 45>V+f6,^s>'ʾ};0L +@wwN ` `km$vwwwjR2 :@`hܙ]y'qڼ(Iic ,A4l`M &v'E6.mט5A,}׋A胒mn.:mך5&shY̒6XvѿDh6is)T^Lcҟ5r HY)g<@MI H/`[6R7-Es|GOggS$T{jA OggS\$T{k D$('%$),+,Mr*uG朻댿mFݭ޿(|ӔgDᇞ묅"Rӌw ٺZZ;rړIi """d`&@ vC@("0@Z# D"ϴ@'{W4ӧO )``>M\`z`, %0 mW5dI<t.p_+?ӣ(kK[mל5Ir;JS"?Od+Ȣ?m={~dmBmʋgSUp ݑ^t.,ha!S/loҶz7vիr?_(* k}| }_6]Зp}OggS$T{lNP OggS@ %T{mAo%))#"'(_^Vjϧ\+BgŔsܡIz7(Vi XL5GENTM#YUhʾww=7) :5H0'Hn  !Ek "XU`{g%O:>>y) m@h3@SVPG `V @~@_mל5ޞ_dZ !CY/lqSmך>= xm?Փgԟk coƦ=VKalݤ@7N+1?2QY?2g&,/,9 OggS@c%T{n\OggS@%T{ot`$,&(#,), E8#A `Ӗ~3ngmfLg/np`Ӆ}P 3[q+BΧYspZm5EMB*SV>EHAgbW6k}k .Һf} ?dP"%HRUfffywn 0G@Uň.]*پ+w)3 ^ Xť 0/t'oBFzLҎ hxWmל5ldv%'#i m:ݸ>0թb)WLke3.ǛP هWsTuTk^Q#$CO@Wp\\\ї|ӧ5p. OggS@&T{p]{OggS@l&T{qY((%%((f_~_vQ=?sxwkn✟Vd KFO 8;u¿/KݛSD89Qrfwv+'" )`X$8@/h$)c !Eˣ;OBUy?ݾ֊zy4lƌI ^6|L`OI' $M(|nt^%($ $ϰzP m5< .*H)?73S&&mל5^H$ iGO z+jgMm:{> @LP@q9zP./!Hѭ(|Oe)/,luYۥ۶=KݚSڹݭ9ًLȾ.' OggSs'T{tt5OggS'T{uZ7$)&$"+'|vG~GI)Cuo뇛̵F544no> m$,\O|a'68h$O|$%mך5޾Y.㬀+>)[sAۜ7m5P0@OsI(P|m'Ou(/Y[U_}M:2RxH,_3q;"Hk1v7?]3_ʾⵅ_ʾ) OggS#(T{vr}OggSP(T{wGRW parlatype-4.2/libparlatype/tests/gst.c000066400000000000000000000077571462711153300201760ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "gst/gstptaudioasrbin.h" #include "gst/gstptaudiobin.h" #include "gst/gstptaudioplaybin.h" #include "mock-plugin.h" #include #include #include /* Helpers to turn async operations into sync ------------------------------- */ typedef struct { GAsyncResult *res; GMainLoop *loop; } SyncData; static SyncData create_sync_data (void) { SyncData data; GMainContext *context; context = g_main_context_default (); data.loop = g_main_loop_new (context, FALSE); data.res = NULL; return data; } static void free_sync_data (SyncData data) { g_main_loop_unref (data.loop); g_object_unref (data.res); } static void quit_loop_cb (GstPtAudioAsrBin *bin, GAsyncResult *res, gpointer user_data) { SyncData *data = user_data; data->res = g_object_ref (res); g_main_loop_quit (data->loop); } /* Tests -------------------------------------------------------------------- */ static void gst_audioasrbin (void) { GstPtAudioAsrBin *asr; PtConfig *good, *bad; GFile *testfile; gchar *testpath; GError *error = NULL; gboolean success; SyncData data; /* Create config with existing plugin */ testpath = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", "config-mock-plugin.asr", NULL); testfile = g_file_new_for_path (testpath); good = pt_config_new (testfile); g_assert_true (pt_config_is_valid (good)); g_object_unref (testfile); g_free (testpath); /* Create config with missing plugin*/ testpath = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", "config-test.asr", NULL); testfile = g_file_new_for_path (testpath); bad = pt_config_new (testfile); g_assert_true (pt_config_is_valid (bad)); g_object_unref (testfile); g_free (testpath); /* Create Test-Element */ asr = GST_PT_AUDIO_ASR_BIN (gst_element_factory_make ("ptaudioasrbin", "testbin")); g_assert_nonnull (asr); g_assert_false (gst_pt_audio_asr_bin_is_configured (asr)); /* Apply existing plugin */ data = create_sync_data (); gst_pt_audio_asr_bin_configure_asr_async (asr, good, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = gst_pt_audio_asr_bin_configure_asr_finish (asr, data.res, &error); g_assert_true (success); g_assert_no_error (error); g_assert_true (gst_pt_audio_asr_bin_is_configured (asr)); free_sync_data (data); /* Apply missing plugin */ data = create_sync_data (); gst_pt_audio_asr_bin_configure_asr_async (asr, bad, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = gst_pt_audio_asr_bin_configure_asr_finish (asr, data.res, &error); g_assert_false (success); g_assert_error (error, GST_CORE_ERROR, GST_CORE_ERROR_MISSING_PLUGIN); g_assert_false (gst_pt_audio_asr_bin_is_configured (asr)); g_clear_error (&error); free_sync_data (data); g_object_unref (good); g_object_unref (bad); gst_object_unref (asr); } int main (int argc, char *argv[]) { g_test_init (&argc, &argv, NULL); gst_init (NULL, NULL); gst_pt_audio_asr_bin_register (); gst_pt_audio_play_bin_register (); gst_pt_audio_bin_register (); pt_mock_plugin_register (); g_test_add_func ("/gst/audioasrbin_new", gst_audioasrbin); return g_test_run (); } parlatype-4.2/libparlatype/tests/meson.build000066400000000000000000000035311462711153300213610ustar00rootroot00000000000000tests = [ 'config', 'gst', 'player', 'waveloader-static', 'waveloader', 'waveviewer', ] test_data = [ 'data/test1.ogg', ] extra_sources = [ '../src/contrib/gnome-languages.c', '../src/contrib/gnome-languages.h', '../src/gst/gst-helpers.c', '../src/gst/gst-helpers.h', '../src/gst/gstptaudiobin.c', '../src/gst/gstptaudiobin.h', '../src/gst/gstptaudioasrbin.c', '../src/gst/gstptaudioasrbin.h', '../src/gst/gstptaudioplaybin.c', '../src/gst/gstptaudioplaybin.h', '../src/pt-i18n.c', '../src/pt-i18n.h', 'mock-plugin.c', 'mock-plugin.h', ] gen_prog = find_program('data/generate_config_data', required: true) config_input = join_paths(meson.current_source_dir(), 'data', 'config-test.asr') asr_config_data = custom_target( 'asr-config-data', command: [ gen_prog, config_input, meson.current_build_dir() ], input: config_input, output: 'config-test.asr', # actually many more ) contrib_sources = [ '../src/contrib/gnome-languages.c', '../src/contrib/gnome-languages.h', ] contrib_exe = executable( 'contrib', 'contrib.c', contrib_sources, install: false, dependencies: [ libparlatype_dep, ], ) locales = [ 'C', 'de' ] foreach l: locales test( 'contrib', contrib_exe, args: [ '--tap', '-k' ], env: [ 'LANGUAGE=@0@'.format(l), ], ) endforeach foreach t: tests exe = executable( t, '@0@.c'.format(t), extra_sources, install: false, dependencies: [ config_h, libparlatype_dep, gstreamer, gstreamer_app, gstreamer_audio, ], c_args: '-DPARLATYPE_COMPILATION', ) test( t, exe, args: [ '--tap', '-k' ], env: [ 'G_TEST_SRCDIR=@0@'.format(meson.current_source_dir()), 'G_TEST_BUILDDIR=@0@'.format(meson.current_build_dir()), 'LANGUAGE=C', ], depends: asr_config_data, ) endforeach parlatype-4.2/libparlatype/tests/mock-plugin.c000066400000000000000000000171321462711153300216120ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2021 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "mock-plugin.h" #include struct _PtMockPlugin { GstElement parent; GstPad *sinkpad; GstPad *srcpad; gchar *prop_file; gchar *prop_string; gint prop_int; gfloat prop_float; gdouble prop_double; gboolean prop_bool; gboolean prop_not_writable; }; enum { PROP_FILE = 1, PROP_STRING, PROP_INT, PROP_FLOAT, PROP_DOUBLE, PROP_BOOL, PROP_NOT_WRITABLE, N_PROPERTIES }; static GParamSpec *obj_properties[N_PROPERTIES]; static GstStaticPadTemplate sink_factory = GST_STATIC_PAD_TEMPLATE ( "sink", GST_PAD_SINK, GST_PAD_ALWAYS, GST_STATIC_CAPS ("audio/x-raw,format=S16LE,rate=16000,channels=1")); static GstStaticPadTemplate src_factory = GST_STATIC_PAD_TEMPLATE ( "src", GST_PAD_SRC, GST_PAD_ALWAYS, GST_STATIC_CAPS ("audio/x-raw,format=S16LE,rate=16000,channels=1")); G_DEFINE_TYPE (PtMockPlugin, pt_mock_plugin, GST_TYPE_ELEMENT) static gboolean pt_mock_plugin_event (GstPad *pad, GstObject *parent, GstEvent *event) { return gst_pad_event_default (pad, parent, event); } static GstFlowReturn pt_mock_plugin_chain (GstPad *pad, GstObject *parent, GstBuffer *buf) { PtMockPlugin *self = PT_MOCK_PLUGIN (parent); return gst_pad_push (self->srcpad, buf); } static void pt_mock_plugin_init (PtMockPlugin *self) { self->sinkpad = gst_pad_new_from_static_template (&sink_factory, "sink"); GST_PAD_SET_PROXY_CAPS (self->sinkpad); gst_pad_set_chain_function (self->sinkpad, pt_mock_plugin_chain); gst_pad_set_event_function (self->sinkpad, pt_mock_plugin_event); gst_element_add_pad (GST_ELEMENT (self), self->sinkpad); self->srcpad = gst_pad_new_from_static_template (&src_factory, "src"); GST_PAD_SET_PROXY_CAPS (self->srcpad); gst_element_add_pad (GST_ELEMENT (self), self->srcpad); } static void pt_mock_plugin_finalize (GObject *object) { PtMockPlugin *self = PT_MOCK_PLUGIN (object); g_free (self->prop_file); g_free (self->prop_string); G_OBJECT_CLASS (pt_mock_plugin_parent_class)->finalize (object); } static void pt_mock_plugin_set_property (GObject *object, guint property_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtMockPlugin *self = PT_MOCK_PLUGIN (object); switch (property_id) { case PROP_FILE: g_free (self->prop_file); self->prop_file = g_value_dup_string (value); break; case PROP_STRING: g_free (self->prop_string); self->prop_string = g_value_dup_string (value); break; case PROP_INT: self->prop_int = g_value_get_int (value); break; case PROP_FLOAT: self->prop_float = g_value_get_float (value); break; case PROP_DOUBLE: self->prop_double = g_value_get_double (value); break; case PROP_BOOL: self->prop_bool = g_value_get_boolean (value); break; case PROP_NOT_WRITABLE: self->prop_not_writable = g_value_get_int (value); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_mock_plugin_get_property (GObject *object, guint property_id, GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtMockPlugin *self = PT_MOCK_PLUGIN (object); switch (property_id) { case PROP_FILE: g_value_set_string (value, self->prop_file); break; case PROP_STRING: g_value_set_string (value, self->prop_string); break; case PROP_INT: g_value_set_int (value, self->prop_int); break; case PROP_FLOAT: g_value_set_float (value, self->prop_float); break; case PROP_DOUBLE: g_value_set_double (value, self->prop_double); break; case PROP_BOOL: g_value_set_boolean (value, self->prop_bool); break; case PROP_NOT_WRITABLE: g_value_set_int (value, self->prop_not_writable); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_mock_plugin_class_init (PtMockPluginClass *klass) { GObjectClass *object_class = (GObjectClass *) klass; GstElementClass *element_class = (GstElementClass *) klass; ; object_class->set_property = pt_mock_plugin_set_property; object_class->get_property = pt_mock_plugin_get_property; object_class->finalize = pt_mock_plugin_finalize; obj_properties[PROP_FILE] = g_param_spec_string ( "file", NULL, NULL, NULL, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); obj_properties[PROP_STRING] = g_param_spec_string ( "string", NULL, NULL, NULL, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); obj_properties[PROP_INT] = g_param_spec_int ( "int", NULL, NULL, -100, 100, 0, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); obj_properties[PROP_FLOAT] = g_param_spec_float ( "float", NULL, NULL, -G_MAXFLOAT, G_MAXFLOAT, 0, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); obj_properties[PROP_DOUBLE] = g_param_spec_double ( "double", NULL, NULL, -G_MAXDOUBLE, G_MAXDOUBLE, 0, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); obj_properties[PROP_BOOL] = g_param_spec_boolean ( "bool", NULL, NULL, FALSE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); obj_properties[PROP_NOT_WRITABLE] = g_param_spec_int ( "not-writable", NULL, NULL, G_MININT, G_MAXINT, 0, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); g_object_class_install_properties ( G_OBJECT_CLASS (klass), N_PROPERTIES, obj_properties); gst_element_class_add_pad_template ( element_class, gst_static_pad_template_get (&src_factory)); gst_element_class_add_pad_template ( element_class, gst_static_pad_template_get (&sink_factory)); gst_element_class_set_static_metadata ( element_class, "Parlatype Mock Plugin", "Filter/Audio", "Just for testing", "Gabor Karsay "); } static gboolean plugin_init (GstPlugin *plugin) { if (!gst_element_register (plugin, "ptmockplugin", GST_RANK_NONE, PT_TYPE_MOCK_PLUGIN)) return FALSE; return TRUE; } gboolean pt_mock_plugin_register (void) { return gst_plugin_register_static ( GST_VERSION_MAJOR, GST_VERSION_MINOR, "ptmockplugin", "Parlatype Mock Plugin for testing", plugin_init, "1.0", "LGPL", "libparlatype", "Parlatype", PACKAGE_URL); } PtMockPlugin * pt_mock_plugin_new (void) { return g_object_new (PT_TYPE_MOCK_PLUGIN, NULL); } parlatype-4.2/libparlatype/tests/mock-plugin.h000066400000000000000000000017161462711153300216200ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2021 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define PT_TYPE_MOCK_PLUGIN (pt_mock_plugin_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtMockPlugin, pt_mock_plugin, PT, MOCK_PLUGIN, GstElement) gboolean pt_mock_plugin_register (void); PtMockPlugin *pt_mock_plugin_new (void); parlatype-4.2/libparlatype/tests/player.c000066400000000000000000000556331462711153300206710ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2017 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "mock-plugin.h" #include #include /* error domain */ #include /* Fixture ------------------------------------------------------------------ */ typedef struct { PtPlayer *testplayer; gchar *testuri; } PtPlayerFixture; static void pt_player_fixture_set_up (PtPlayerFixture *fixture, gconstpointer user_data) { gchar *path; GError *error = NULL; gboolean success; fixture->testplayer = pt_player_new (); path = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", "tick-10sec.ogg", NULL); fixture->testuri = g_filename_to_uri (path, NULL, &error); g_assert_no_error (error); success = pt_player_open_uri (fixture->testplayer, fixture->testuri); g_assert_true (success); g_free (path); } static void pt_player_fixture_tear_down (PtPlayerFixture *fixture, gconstpointer user_data) { g_clear_object (&fixture->testplayer); g_free (fixture->testuri); } /* Tests -------------------------------------------------------------------- */ static void player_new (void) { /* create new PtPlayer and test initial properties */ PtPlayer *testplayer; /* Construction properties */ gdouble speed, volume; gboolean t_fixed; gint precision; gchar *t_delimiter, *t_separator; /* Read/write properties TODO why not construction? */ gboolean repeat_all, repeat_selection; gint pause, back, forward; testplayer = pt_player_new (); g_assert_true (PT_IS_PLAYER (testplayer)); g_object_set (testplayer, "pause", 0, "back", 10000, "forward", 10000, "repeat-all", FALSE, "repeat-selection", FALSE, NULL); g_object_get (testplayer, "speed", &speed, "volume", &volume, "timestamp-precision", &precision, "timestamp-fixed", &t_fixed, "timestamp-delimiter", &t_delimiter, "timestamp-fraction-sep", &t_separator, "pause", &pause, "back", &back, "forward", &forward, "repeat-all", &repeat_all, "repeat-selection", &repeat_selection, NULL); g_assert_cmpfloat (speed, ==, 1.0); g_assert_cmpfloat (volume, ==, 1.0); g_assert_false (t_fixed); g_assert_false (repeat_all); g_assert_false (repeat_selection); g_assert_cmpint (precision, ==, PT_PRECISION_SECOND_10TH); g_assert_cmpint (pause, ==, 0); g_assert_cmpint (back, ==, 10000); g_assert_cmpint (forward, ==, 10000); g_assert_cmpstr (t_delimiter, ==, "#"); g_assert_cmpstr (t_separator, ==, "."); g_assert_cmpint (pt_player_get_pause (testplayer), ==, pause); g_assert_cmpint (pt_player_get_back (testplayer), ==, back); g_assert_cmpint (pt_player_get_forward (testplayer), ==, forward); g_free (t_delimiter); g_free (t_separator); g_object_unref (testplayer); } typedef struct { GQuark domain; gint code; GMainLoop *loop; } ErrorCBData; static void error_cb (PtPlayer *player, GError *error, gpointer user_data) { ErrorCBData *data = user_data; g_assert_error (error, data->domain, data->code); g_main_loop_quit (data->loop); } static void player_open_fail (void) { PtPlayer *player; ErrorCBData data; gboolean success; gchar *path; GFile *file; gchar *uri; player = pt_player_new (); /* Fails to open "foo" */ data.loop = g_main_loop_new (g_main_context_default (), FALSE); data.domain = GST_RESOURCE_ERROR; data.code = GST_RESOURCE_ERROR_NOT_FOUND; g_signal_connect (player, "error", G_CALLBACK (error_cb), &data); success = pt_player_open_uri (player, "foo"); g_main_loop_run (data.loop); g_assert_false (success); /* Fails to open a valid path, not existing file. * Error domain and code unchanged. */ path = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", "foo", NULL); file = g_file_new_for_path (path); uri = g_file_get_uri (file); success = pt_player_open_uri (player, uri); g_main_loop_run (data.loop); g_assert_false (success); g_object_unref (file); g_free (path); g_free (uri); /* Fails to open an existing file of wrong type */ data.domain = GST_STREAM_ERROR; data.code = GST_STREAM_ERROR_WRONG_TYPE; path = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", "README", NULL); file = g_file_new_for_path (path); uri = g_file_get_uri (file); success = pt_player_open_uri (player, uri); g_main_loop_run (data.loop); g_assert_false (success); g_object_unref (file); g_free (path); g_free (uri); g_main_loop_unref (data.loop); g_object_unref (player); } static void player_open_ogg (PtPlayerFixture *fixture, gconstpointer user_data) { /* open test file, get and check uri and filename */ gchar *getchar; getchar = pt_player_get_uri (fixture->testplayer); g_assert_cmpstr (getchar, ==, fixture->testuri); g_free (getchar); getchar = pt_player_get_filename (fixture->testplayer); g_assert_cmpstr (getchar, ==, "tick-10sec.ogg"); g_free (getchar); } static void player_selections (PtPlayerFixture *fixture, gconstpointer user_data) { /* set, get and clear a selection */ gboolean selection; selection = pt_player_has_selection (fixture->testplayer); g_assert_false (selection); pt_player_set_selection (fixture->testplayer, 1000, 2000); selection = pt_player_has_selection (fixture->testplayer); g_assert_true (selection); pt_player_clear_selection (fixture->testplayer); selection = pt_player_has_selection (fixture->testplayer); g_assert_false (selection); } typedef struct { GMainLoop *loop; } LoopData; static void seek_done_cb (PtPlayer *player, gpointer user_data) { LoopData *data = user_data; g_main_loop_quit (data->loop); } static void player_timestamps (PtPlayerFixture *fixture, gconstpointer user_data) { gchar *timestamp = NULL; gchar *timestamp2; gboolean valid; LoopData data; data.loop = g_main_loop_new (g_main_context_default (), FALSE); g_signal_connect (fixture->testplayer, "seek-done", G_CALLBACK (seek_done_cb), &data); /* test for delimiters */ g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-delimiter", "#", NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00.0#"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-delimiter", "(", NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "(0:00.0)"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-delimiter", "[", NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "[0:00.0]"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-delimiter", "None", NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "0:00.0"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-delimiter", "something-else", NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00.0#"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-delimiter", NULL, NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00.0#"); g_free (timestamp); /* test for fraction separator */ g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-fraction-sep", ".", NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00.0#"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-fraction-sep", "-", NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00-0#"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-fraction-sep", "something-else", NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00.0#"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-fraction-sep", NULL, NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00.0#"); g_free (timestamp); /* Test all code paths of pt_player_get_timestamp_for_time */ g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-fixed", TRUE, "timestamp-fraction-sep", ".", NULL); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-precision", PT_PRECISION_SECOND, NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#00:00:00#"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-precision", PT_PRECISION_SECOND_10TH, NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#00:00:00.0#"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-precision", PT_PRECISION_SECOND_100TH, NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#00:00:00.00#"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-fixed", FALSE, NULL); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-precision", PT_PRECISION_SECOND, NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00#"); g_free (timestamp); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 3600000); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00:00#"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-precision", PT_PRECISION_SECOND_10TH, NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00.0#"); g_free (timestamp); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 3600000); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00:00.0#"); g_free (timestamp); g_object_set (fixture->testplayer, "timestamp-precision", PT_PRECISION_SECOND_100TH, NULL); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 1); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00.00#"); g_free (timestamp); timestamp = pt_player_get_timestamp_for_time (fixture->testplayer, 0, 3600000); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, "#0:00:00.00#"); g_free (timestamp); /* valid timestamps */ g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0:01.2#", FALSE)); g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "0:01.2", FALSE)); g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "(0:01.2)", FALSE)); g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "[0:01.2]", FALSE)); g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0:01.21#", FALSE)); g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0:01#", FALSE)); g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#00:00:01.2#", FALSE)); g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0:01-2#", FALSE)); g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "0:01-2", FALSE)); g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "(0:01-2)", FALSE)); g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "[0:01-2]", FALSE)); g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0:01-21#", FALSE)); g_assert_true (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#00:00:01-2#", FALSE)); /* single/wrong delimiters */ g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0:01.2", FALSE)); g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "0:01.2#", FALSE)); g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "(0:01.2", FALSE)); g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "[0:01.2)", FALSE)); g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "@0:01.2", FALSE)); /* too many digits */ g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0:001.2#", FALSE)); g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0:01.200#", FALSE)); g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#000:01.2#", FALSE)); /* sec >= 60, min >= 60 */ g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0:60.2#", FALSE)); g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0:71.2#", FALSE)); /* not enough digits */ g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#:01.2#", FALSE)); g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0:1.2#", FALSE)); /* wrong delimiters */ g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "(0.01.2)", FALSE)); g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0.01.2#", FALSE)); g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#0:01:2#", FALSE)); /* too big, not valid in the test file */ g_assert_false (pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, "#01:00.0#", TRUE)); g_assert_cmpint (60200, ==, pt_player_get_timestamp_position (fixture->testplayer, "00:01:00-2", FALSE)); pt_player_jump_to_position (fixture->testplayer, 1000); g_main_loop_run (data.loop); timestamp = pt_player_get_timestamp (fixture->testplayer); g_assert_nonnull (timestamp); valid = pt_player_string_is_timestamp (fixture->testplayer, timestamp, TRUE); g_assert_true (valid); pt_player_jump_to_position (fixture->testplayer, 0); g_main_loop_run (data.loop); timestamp2 = pt_player_get_timestamp (fixture->testplayer); g_assert_cmpstr (timestamp, !=, timestamp2); g_free (timestamp2); pt_player_goto_timestamp (fixture->testplayer, timestamp); g_main_loop_run (data.loop); timestamp2 = pt_player_get_timestamp (fixture->testplayer); g_assert_cmpstr (timestamp, ==, timestamp2); g_free (timestamp); g_free (timestamp2); g_main_loop_unref (data.loop); } static void notify_speed_cb (PtPlayer *player, GParamSpec *pspec, gpointer user_data) { LoopData *data = user_data; gdouble speed; g_object_get (player, "speed", &speed, NULL); g_assert_cmpfloat (speed, ==, 0.5); g_main_loop_quit (data->loop); } static gboolean change_speed (gpointer user_data) { PtPlayer *player = PT_PLAYER (user_data); pt_player_set_speed (player, 0.5); return G_SOURCE_REMOVE; } static void player_speed (PtPlayerFixture *fixture, gconstpointer user_data) { /* set speed properties */ LoopData data; gdouble speed; pt_player_set_speed (fixture->testplayer, 0.7); g_object_get (fixture->testplayer, "speed", &speed, NULL); g_assert_cmpfloat (speed, ==, 0.7); /* check notify */ data.loop = g_main_loop_new (g_main_context_default (), FALSE); g_signal_connect (fixture->testplayer, "notify::speed", G_CALLBACK (notify_speed_cb), &data); g_timeout_add (10, (GSourceFunc) change_speed, fixture->testplayer); g_main_loop_run (data.loop); g_main_loop_unref (data.loop); } /*static void notify_volume_cb (PtPlayer *player, GParamSpec *pspec, gpointer user_data) { LoopData *data = user_data; gdouble volume; g_object_get (player, "volume", &volume, NULL); g_assert_cmpfloat_with_epsilon (volume, 0.5, 0.01); g_main_loop_quit (data->loop); } static gboolean change_volume (gpointer user_data) { PtPlayer *player = PT_PLAYER (user_data); pt_player_set_volume (player, 0.5); return G_SOURCE_REMOVE; }*/ #if 0 static void player_volume (PtPlayerFixture *fixture, gconstpointer user_data) { /* set volume properties */ //LoopData data; gdouble volume; pt_player_set_volume (fixture->testplayer, 0.7); g_object_get (fixture->testplayer, "volume", &volume, NULL); /* some audiosinks (pulsesink, directsoundsink) need a tolerance */ g_assert_cmpfloat_with_epsilon (volume, 0.7, 0.01); /* mute doesn't change the volume */ pt_player_set_mute (fixture->testplayer, TRUE); g_object_get (fixture->testplayer, "volume", &volume, NULL); g_assert_cmpfloat_with_epsilon (volume, 0.7, 0.01); g_assert_true (pt_player_get_mute (fixture->testplayer)); pt_player_set_mute (fixture->testplayer, FALSE); g_object_get (fixture->testplayer, "volume", &volume, NULL); g_assert_cmpfloat_with_epsilon (volume, 0.7, 0.01); g_assert_false (pt_player_get_mute (fixture->testplayer)); /* check notify - this does not work reliably */ /*data.loop = g_main_loop_new (g_main_context_default (), FALSE); g_signal_connect (fixture->testplayer, "notify::volume", G_CALLBACK (notify_volume_cb), &data); g_timeout_add (10, (GSourceFunc) change_volume, fixture->testplayer); g_main_loop_run (data.loop); g_main_loop_unref (data.loop);*/ } #endif static void player_timestrings (PtPlayerFixture *fixture, gconstpointer user_data) { LoopData data; gchar *timestring; data.loop = g_main_loop_new (g_main_context_default (), FALSE); g_signal_connect (fixture->testplayer, "seek-done", G_CALLBACK (seek_done_cb), &data); /* check time strings at current position */ pt_player_jump_to_position (fixture->testplayer, 1000); g_main_loop_run (data.loop); timestring = pt_player_get_current_time_string (fixture->testplayer, PT_PRECISION_SECOND); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "0:01"); g_free (timestring); timestring = pt_player_get_current_time_string (fixture->testplayer, PT_PRECISION_SECOND_10TH); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "0:01.0"); g_free (timestring); timestring = pt_player_get_current_time_string (fixture->testplayer, PT_PRECISION_SECOND_100TH); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "0:01.00"); g_free (timestring); /* check duration time strings for given test file */ timestring = pt_player_get_duration_time_string (fixture->testplayer, PT_PRECISION_SECOND); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "0:09"); g_free (timestring); timestring = pt_player_get_duration_time_string (fixture->testplayer, PT_PRECISION_SECOND_10TH); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "0:09.9"); g_free (timestring); timestring = pt_player_get_duration_time_string (fixture->testplayer, PT_PRECISION_SECOND_100TH); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "0:09.98"); g_free (timestring); /* check arbitrary time strings, duration < 10 min, no rounding */ timestring = pt_player_get_time_string (1560, 10000, PT_PRECISION_SECOND); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "0:01"); g_free (timestring); timestring = pt_player_get_time_string (1560, 10000, PT_PRECISION_SECOND_10TH); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "0:01.5"); g_free (timestring); timestring = pt_player_get_time_string (1560, 10000, PT_PRECISION_SECOND_100TH); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "0:01.56"); g_free (timestring); /* duration >= 10 min */ timestring = pt_player_get_time_string (1560, 600000, PT_PRECISION_SECOND); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "00:01"); g_free (timestring); timestring = pt_player_get_time_string (1560, 600000, PT_PRECISION_SECOND_10TH); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "00:01.5"); g_free (timestring); timestring = pt_player_get_time_string (1560, 600000, PT_PRECISION_SECOND_100TH); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "00:01.56"); g_free (timestring); /* duration >= 1 hour */ timestring = pt_player_get_time_string (1560, 3600000, PT_PRECISION_SECOND); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "0:00:01"); g_free (timestring); timestring = pt_player_get_time_string (1560, 3600000, PT_PRECISION_SECOND_10TH); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "0:00:01.5"); g_free (timestring); timestring = pt_player_get_time_string (1560, 3600000, PT_PRECISION_SECOND_100TH); g_assert_cmpstr (timestring, ==, "0:00:01.56"); g_free (timestring); g_main_loop_unref (data.loop); } static void player_config_loadable (void) { PtPlayer *testplayer; PtConfig *good, *bad; GFile *testfile; gchar *testpath; gboolean success; /* Create player */ testplayer = pt_player_new (); g_assert_true (PT_IS_PLAYER (testplayer)); pt_mock_plugin_register (); /* Create config with existing plugin */ testpath = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", "config-mock-plugin.asr", NULL); testfile = g_file_new_for_path (testpath); good = pt_config_new (testfile); g_assert_true (pt_config_is_valid (good)); g_object_unref (testfile); g_free (testpath); /* Create config with missing plugin*/ testpath = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", "config-test.asr", NULL); testfile = g_file_new_for_path (testpath); bad = pt_config_new (testfile); g_assert_true (pt_config_is_valid (bad)); g_object_unref (testfile); g_free (testpath); success = pt_player_config_is_loadable (testplayer, good); g_assert_true (success); success = pt_player_config_is_loadable (testplayer, bad); g_assert_false (success); g_object_unref (good); g_object_unref (bad); g_object_unref (testplayer); } int main (int argc, char *argv[]) { g_test_init (&argc, &argv, NULL); g_test_add_func ("/player/new", player_new); g_test_add_func ("/player/open-fail", player_open_fail); g_test_add ("/player/open-ogg", PtPlayerFixture, NULL, pt_player_fixture_set_up, player_open_ogg, pt_player_fixture_tear_down); g_test_add ("/player/selections", PtPlayerFixture, NULL, pt_player_fixture_set_up, player_selections, pt_player_fixture_tear_down); g_test_add ("/player/timestamps", PtPlayerFixture, NULL, pt_player_fixture_set_up, player_timestamps, pt_player_fixture_tear_down); g_test_add ("/player/speed", PtPlayerFixture, NULL, pt_player_fixture_set_up, player_speed, pt_player_fixture_tear_down); /* TODO doesn't work reliably, race condition? */ // g_test_add ("/player/volume", PtPlayerFixture, NULL, // pt_player_fixture_set_up, player_volume, // pt_player_fixture_tear_down); g_test_add ("/player/timestrings", PtPlayerFixture, NULL, pt_player_fixture_set_up, player_timestrings, pt_player_fixture_tear_down); g_test_add_func ("/player/config-loadable", player_config_loadable); return g_test_run (); } parlatype-4.2/libparlatype/tests/waveloader-static.c000066400000000000000000000042661462711153300230070ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2022 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include /* Tests -------------------------------------------------------------------- */ static void test_convert_one_second (void) { /* Resize a couple of input sizes to all possible zoom levels (pps from 25 to 200). * Values are zero, we are testing output size, not content. */ GArray *in = g_array_new (FALSE, /* zero terminated */ TRUE, /* clear to zero */ sizeof (gint16)); GArray *out = g_array_new (FALSE, TRUE, sizeof (float)); int index_in; int index_out; int out_size; int pps; int testsize[4] = { 7000, /* less than a second */ 8000, /* exactly a second */ 8111, /* a prime > 1 second */ 17029 /* a prime > 2 seconds */ }; for (int i = 0; i < 4; i++) { g_array_set_size (in, testsize[i]); for (pps = 25; pps <= 200; pps++) { index_in = 0; index_out = 0; out_size = calc_lowres_len (in->len, pps); g_array_set_size (out, out_size); while (in->len > index_in) { convert_one_second (in, out, &index_in, &index_out, pps); } g_assert_cmpint (index_in, ==, testsize[i]); g_assert_cmpint (index_out, ==, out_size); } } g_array_unref (in); g_array_unref (out); } int main (int argc, char *argv[]) { g_test_init (&argc, &argv, NULL); g_test_add_func ("/waveloader-static/convert", test_convert_one_second); return g_test_run (); } parlatype-4.2/libparlatype/tests/waveloader.c000066400000000000000000000320411462711153300215120ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2017 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include #include /* error domain */ #include /* Helpers to turn async operations into sync ------------------------------- */ typedef struct { GAsyncResult *res; GMainLoop *loop; } SyncData; static SyncData create_sync_data (void) { SyncData data; GMainContext *context; context = g_main_context_default (); data.loop = g_main_loop_new (context, FALSE); data.res = NULL; return data; } static void free_sync_data (SyncData data) { g_main_loop_unref (data.loop); g_object_unref (data.res); } static void quit_loop_cb (PtWaveloader *wl, GAsyncResult *res, gpointer user_data) { SyncData *data = user_data; data->res = g_object_ref (res); g_main_loop_quit (data->loop); } /* Other helpers------------------------------------------------------------- */ static PtWaveloader * wl_with_test_uri (const gchar *name) { PtWaveloader *wl; gchar *path; gchar *uri; GFile *file; path = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", name, NULL); file = g_file_new_for_path (path); uri = g_file_get_uri (file); wl = pt_waveloader_new (uri); g_free (uri); g_free (path); g_object_unref (file); return wl; } /* Tests -------------------------------------------------------------------- */ static void waveloader_new (void) { /* Test construction and setting/getting properties */ PtWaveloader *wl; gchar *uri; wl = pt_waveloader_new (NULL); g_assert_true (PT_IS_WAVELOADER (wl)); g_object_get (wl, "uri", &uri, NULL); g_assert_null (uri); g_object_unref (wl); wl = pt_waveloader_new ("file"); g_assert_true (PT_IS_WAVELOADER (wl)); g_object_get (wl, "uri", &uri, NULL); g_assert_cmpstr (uri, ==, "file"); g_free (uri); g_object_set (wl, "uri", "some-other-file", NULL); g_object_get (wl, "uri", &uri, NULL); g_assert_cmpstr (uri, ==, "some-other-file"); g_free (uri); g_object_unref (wl); } static void waveloader_load_fail (void) { /* Test loading not existent file: should fail and return error */ PtWaveloader *wl; SyncData data; GError *error = NULL; gboolean success; data = create_sync_data (); wl = pt_waveloader_new ("file:///some-file-that-does-not-exist"); pt_waveloader_load_async (wl, 100, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveloader_load_finish (wl, data.res, &error); g_assert_false (success); g_assert_error (error, GST_RESOURCE_ERROR, GST_RESOURCE_ERROR_NOT_FOUND); g_clear_error (&error); free_sync_data (data); g_object_unref (wl); } static void waveloader_load_cancel (void) { /* Test cancelling load operation: should cancel and return error */ PtWaveloader *wl; GCancellable *cancel; SyncData data; GError *error = NULL; gboolean success; data = create_sync_data (); wl = wl_with_test_uri ("tick-10sec.ogg"); cancel = g_cancellable_new (); pt_waveloader_load_async (wl, 100, cancel, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_cancellable_cancel (cancel); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveloader_load_finish (wl, data.res, &error); g_assert_false (success); g_assert_error (error, G_IO_ERROR, G_IO_ERROR_CANCELLED); g_clear_error (&error); free_sync_data (data); g_object_unref (cancel); g_object_unref (wl); } static void waveloader_resize_cancel (void) { /* Test cancelling resize operation: should fail and return error */ PtWaveloader *wl; GCancellable *cancel; SyncData data; GError *error = NULL; gboolean success; data = create_sync_data (); wl = wl_with_test_uri ("tick-10sec.ogg"); cancel = g_cancellable_new (); pt_waveloader_load_async (wl, 100, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveloader_load_finish (wl, data.res, &error); g_assert_true (success); g_assert_no_error (error); g_object_unref (data.res); pt_waveloader_resize_async (wl, 100, cancel, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_cancellable_cancel (cancel); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveloader_resize_finish (wl, data.res, &error); g_assert_false (success); g_assert_error (error, G_IO_ERROR, G_IO_ERROR_CANCELLED); g_clear_error (&error); free_sync_data (data); g_object_unref (cancel); g_object_unref (wl); } static void waveloader_resize_without_load (void) { /* Test resize operation without loading before: should fail and return error */ PtWaveloader *wl; SyncData data; GError *error = NULL; gboolean success; data = create_sync_data (); wl = wl_with_test_uri ("tick-10sec.ogg"); pt_waveloader_resize_async (wl, 100, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveloader_load_finish (wl, data.res, &error); g_assert_false (success); g_assert_error (error, GST_CORE_ERROR, GST_CORE_ERROR_FAILED); g_clear_error (&error); free_sync_data (data); g_object_unref (wl); } static void waveloader_load_pending (void) { /* Test load operation without waiting for or cancelling previous load * operation: should fail and return error */ PtWaveloader *wl; SyncData data; GError *error = NULL; gboolean success; data = create_sync_data (); wl = wl_with_test_uri ("tick-10sec.ogg"); pt_waveloader_load_async (wl, 100, NULL, NULL, NULL); pt_waveloader_load_async (wl, 100, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveloader_load_finish (wl, data.res, &error); g_assert_false (success); g_assert_error (error, GST_CORE_ERROR, GST_CORE_ERROR_FAILED); g_clear_error (&error); free_sync_data (data); g_object_unref (wl); } static void waveloader_load_unref (void) { /* Test unreffing waveloader while it is loading. Should dispose * gracefully. */ PtWaveloader *wl; wl = wl_with_test_uri ("tick-10sec.ogg"); pt_waveloader_load_async (wl, 100, NULL, NULL, NULL); g_object_unref (wl); } static gint array_emit_count = 0; static gint progress_emit_count = 0; static gdouble first_progress = 0; static gdouble last_progress = 0; static void progress_cb (PtWaveloader *wl, gdouble progress) { progress_emit_count++; if (progress_emit_count == 1) first_progress = progress; last_progress = progress; } static void array_size_changed_cb (PtWaveloader *wl) { array_emit_count++; } static void waveloader_load_success (void) { /* Test a successful load: should return success, no error. * Should emit several progress signals, starting from > 0 and ending * at 1.0. Should emit at least one array-size-changed signal. * Results for the loaded file should be as in previous runs: check * array length and an arbitrary index value. */ PtWaveloader *wl; SyncData data; GError *error = NULL; gboolean success; GArray *array; data = create_sync_data (); wl = wl_with_test_uri ("tick-60sec.ogg"); array = pt_waveloader_get_data (wl); g_signal_connect (wl, "progress", G_CALLBACK (progress_cb), NULL); g_signal_connect (wl, "array-size-changed", G_CALLBACK (array_size_changed_cb), NULL); pt_waveloader_load_async (wl, 100, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveloader_load_finish (wl, data.res, &error); g_assert_true (success); g_assert_no_error (error); /* Check signal emission. */ g_assert_cmpint (progress_emit_count, >=, 2); g_assert_cmpfloat (first_progress, >, 0); g_assert_cmpfloat (first_progress, <, 1); g_assert_cmpfloat (last_progress, ==, 1); g_assert_cmpint (array_emit_count, >=, 1); g_assert_cmpint (array->len, ==, 11982); /* float value varies a bit! */ g_assert_cmpfloat_with_epsilon (g_array_index (array, float, 0), -0.796143, 0.001); g_assert_cmpfloat_with_epsilon (g_array_index (array, float, 42), 0.0, 0.001); g_object_unref (data.res); /* Resize operation: should return success, no error. Should emit * a array-size-changed signal. The new array size should be different. */ pt_waveloader_resize_async (wl, 99, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveloader_resize_finish (wl, data.res, &error); g_assert_no_error (error); g_assert_true (success); g_assert_cmpint (array_emit_count, >=, 2); g_assert_cmpint (array->len, <, 11982); free_sync_data (data); g_object_unref (wl); } static void waveloader_resize_sync (void) { /* Test the sync version of resize: should succeed, no error */ PtWaveloader *wl; SyncData data; GError *error = NULL; gboolean success; data = create_sync_data (); wl = wl_with_test_uri ("tick-10sec.ogg"); pt_waveloader_load_async (wl, 100, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveloader_load_finish (wl, data.res, &error); g_assert_true (success); g_assert_no_error (error); success = pt_waveloader_resize (wl, 200, &error); g_assert_true (success); g_assert_no_error (error); free_sync_data (data); g_object_unref (wl); } static void waveloader_compare_load_resize (void) { /* Test that loading gives the same data as resizing. Resize and then * resize back: array length should be the same, an arbitrary index * value should be the same. */ PtWaveloader *wl; SyncData data; GError *error = NULL; gboolean success; GArray *array; gint len; float value; data = create_sync_data (); wl = wl_with_test_uri ("tick-10sec.ogg"); array = pt_waveloader_get_data (wl); pt_waveloader_load_async (wl, 100, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveloader_load_finish (wl, data.res, &error); g_assert_true (success); g_assert_no_error (error); len = array->len; value = g_array_index (array, float, 42); g_object_unref (data.res); pt_waveloader_resize_async (wl, 150, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveloader_resize_finish (wl, data.res, &error); g_assert_no_error (error); g_assert_true (success); g_object_unref (data.res); pt_waveloader_resize_async (wl, 100, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveloader_resize_finish (wl, data.res, &error); g_assert_no_error (error); g_assert_true (success); g_assert_cmpint (len, ==, array->len); g_assert_cmpfloat (value, ==, g_array_index (array, float, 42)); free_sync_data (data); g_object_unref (wl); } int main (int argc, char *argv[]) { g_test_init (&argc, &argv, NULL); g_test_add_func ("/waveloader/new", waveloader_new); g_test_add_func ("/waveloader/load_fail", waveloader_load_fail); g_test_add_func ("/waveloader/load_cancel", waveloader_load_cancel); g_test_add_func ("/waveloader/load_unref", waveloader_load_unref); g_test_add_func ("/waveloader/resize_cancel", waveloader_resize_cancel); g_test_add_func ("/waveloader/resize_without_load", waveloader_resize_without_load); g_test_add_func ("/waveloader/load_pending", waveloader_load_pending); g_test_add_func ("/waveloader/load_success", waveloader_load_success); g_test_add_func ("/waveloader/resize_sync", waveloader_resize_sync); g_test_add_func ("/waveloader/compare_load_resize", waveloader_compare_load_resize); return g_test_run (); } parlatype-4.2/libparlatype/tests/waveviewer.c000066400000000000000000000102341462711153300215450ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2017 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include #include #include /* Helpers to turn async operations into sync ------------------------------- */ typedef struct { GAsyncResult *res; GMainLoop *loop; } SyncData; static SyncData create_sync_data (void) { SyncData data; GMainContext *context; /* Note: With other contexts than default the signal emitting test * doesn't work. PtWaveloader uses g_timeout_add() and that doesn't * work with g_main_context_push_thread_default (context). */ context = g_main_context_default (); data.loop = g_main_loop_new (context, FALSE); data.res = NULL; return data; } static void free_sync_data (SyncData data) { g_main_loop_unref (data.loop); g_object_unref (data.res); } static void quit_loop_cb (PtWaveviewer *wl, GAsyncResult *res, gpointer user_data) { SyncData *data = user_data; data->res = g_object_ref (res); g_main_loop_quit (data->loop); } /* Tests -------------------------------------------------------------------- */ static void waveviewer_empty (void) { GtkWidget *testviewer; gboolean fixed_cursor, follow_cursor, has_selection, show_ruler; gint64 selection_end, selection_start; testviewer = pt_waveviewer_new (); g_assert_true (PT_IS_WAVEVIEWER (testviewer)); g_object_get (testviewer, "fixed-cursor", &fixed_cursor, "follow-cursor", &follow_cursor, "has-selection", &has_selection, "show-ruler", &show_ruler, "selection-end", &selection_end, "selection-start", &selection_start, NULL); g_assert_true (fixed_cursor); g_assert_true (follow_cursor); g_assert_false (has_selection); g_assert_true (show_ruler); g_assert_cmpint (selection_end, ==, 0); g_assert_cmpint (selection_start, ==, 0); pt_waveviewer_set_follow_cursor (PT_WAVEVIEWER (testviewer), FALSE); g_assert_false (pt_waveviewer_get_follow_cursor (PT_WAVEVIEWER (testviewer))); g_object_ref_sink (testviewer); g_object_unref (testviewer); } static void waveviewer_loaded (void) { GError *error = NULL; PtPlayer *player; GtkWidget *window; GtkWidget *viewer; GFile *testfile; gchar *testpath; gchar *testuri; gboolean success; SyncData data; player = pt_player_new (); testpath = g_test_build_filename (G_TEST_DIST, "data", "tick-10sec.ogg", NULL); testfile = g_file_new_for_path (testpath); testuri = g_file_get_uri (testfile); success = pt_player_open_uri (player, testuri); g_assert_true (success); data = create_sync_data (); viewer = pt_waveviewer_new (); window = gtk_window_new (); gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (window), 300, 100); gtk_window_set_child (GTK_WINDOW (window), viewer); pt_waveviewer_load_wave_async (PT_WAVEVIEWER (viewer), testuri, NULL, (GAsyncReadyCallback) quit_loop_cb, &data); g_main_loop_run (data.loop); success = pt_waveviewer_load_wave_finish (PT_WAVEVIEWER (viewer), data.res, &error); g_assert_true (success); g_assert_no_error (error); g_free (testpath); g_free (testuri); g_object_unref (testfile); free_sync_data (data); g_object_unref (player); gtk_window_destroy (GTK_WINDOW (window)); } int main (int argc, char *argv[]) { g_test_init (&argc, &argv, NULL); g_test_add_func ("/waveviewer/empty", waveviewer_empty); g_test_add_func ("/waveviewer/loaded", waveviewer_loaded); gtk_init (); return g_test_run (); } parlatype-4.2/meson.build000066400000000000000000000042041462711153300155250ustar00rootroot00000000000000project('parlatype', 'c', version: '4.2', meson_version: '>= 0.60.0', license: 'GPL3+', ) app_id = 'xyz.parlatype.Parlatype' version = meson.project_version() with_pocketsphinx = get_option('pocketsphinx') with_asr = with_pocketsphinx prefix = get_option('prefix') bindir = join_paths(prefix, get_option('bindir')) libdir = join_paths(prefix, get_option('libdir')) datadir = join_paths(prefix, get_option('datadir')) pkgdatadir = join_paths(datadir, meson.project_name()) localedir = join_paths(prefix, get_option('localedir')) add_global_arguments('-DLOCALEDIR="@0@"'.format(localedir), language : 'c') compiler = meson.get_compiler('c') gettext_package = 'parlatype' conf = configuration_data() conf.set_quoted('PACKAGE_VERSION', '@VCS_TAG@') conf.set_quoted('PACKAGE_NAME', meson.project_name()) conf.set_quoted('PACKAGE_URL', 'https://www.parlatype.xyz') conf.set_quoted('APP_ID', app_id) conf.set_quoted('ASR_DIR', join_paths(datadir, meson.project_name(), 'asr')) conf.set('HAVE_ASR', with_asr) conf_input = configure_file(output: 'config.h.in', configuration: conf) conf_inc = include_directories('.', 'libparlatype/src', 'src') config_h = declare_dependency( sources: vcs_tag( command: [ 'git', 'describe', '--tags' ], input: conf_input, output: 'config.h', ) ) gnome = import('gnome') i18n = import('i18n') # Checks for libraries. gtk = dependency('gtk4', version: '>= 4.10') glib = dependency('glib-2.0', version: '>= 2.70') libadwaita = dependency('libadwaita-1', version: '>= 1.4') subdir('libparlatype') subdir('data') subdir('docs') subdir('help') subdir('po') subdir('src') # tools are not shipped in tarball fs = import('fs') if fs.is_dir('tools') subdir('tools') endif summary('prefix', prefix, section: 'Directories') if (prefix != '/usr') summary( 'Run command', 'LD_LIBRARY_PATH=@0@ XDG_DATA_DIRS=$XDG_DATA_DIRS:@1@ @2@/parlatype'.format(libdir, datadir, bindir), section: 'Directories') endif summary({ 'gtk-doc' : gtk_doc, 'gir' : gir, 'pocketsphinx': with_pocketsphinx, }, section: 'Configuration', ) parlatype-4.2/meson_options.txt000066400000000000000000000005661462711153300170270ustar00rootroot00000000000000option( 'gtk-doc', type: 'boolean', value: false, description: 'Install library reference, requires gtk-doc' ) option( 'gir', type: 'boolean', value: false, description: 'Install GObject Introspection data, requires gobject-introspection' ) option( 'pocketsphinx', type: 'boolean', value: false, description: 'Compile with ASR, requires CMU Sphinx' )parlatype-4.2/po/000077500000000000000000000000001462711153300140015ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/po/LINGUAS000066400000000000000000000004641462711153300150320ustar00rootroot00000000000000# Don't forget about /libparlatype/po/LINGUAS and /help/Makefile.am # Note: he is empty right now, it's here to test right to left layout. # Please keep this list sorted alphabetically. # ar ca cs de en_AU en_GB es fi fr he hu id it ja kab ku lt ms nl pl pt pt_BR ru sk sr sv nb_NO tr zh_Hans eu lv en_CA uk parlatype-4.2/po/Makevars000066400000000000000000000070571462711153300155060ustar00rootroot00000000000000# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. # Usually the message domain is the same as the package name. DOMAIN = $(PACKAGE) # These two variables depend on the location of this directory. subdir = po top_builddir = .. # These options get passed to xgettext. XGETTEXT_OPTIONS = --from-code=UTF-8 \ --keyword=_ \ --keyword=N_ \ --keyword=C_:1c,2 \ --keyword=NC_:1c,2 \ --keyword=g_dngettext:2,3 \ --add-comments # This is the copyright holder that gets inserted into the header of the # $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding # package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's # sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are # expected to transfer the copyright for their translations to this person # or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for # the public domain; in this case the translators are expected to disclaim # their copyright. COPYRIGHT_HOLDER = Gabor Karsay # This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package # name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file. # Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to # detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for # "GNU packagename" string. PACKAGE_GNU = # This is the email address or URL to which the translators shall report # bugs in the untranslated strings: # - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines # in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. # - Strings which use unclear terms or require additional context to be # understood. # - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or # money. # - Pluralisation problems. # - Incorrect English spelling. # - Incorrect formatting. # It can be your email address, or a mailing list address where translators # can write to without being subscribed, or the URL of a web page through # which the translators can contact you. MSGID_BUGS_ADDRESS = https://github.com/gkarsay/parlatype/issues # This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the # message catalogs shall be used. It is usually empty. EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = # This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' # context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the # package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or # if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. USE_MSGCTXT = no # These options get passed to msgmerge. # Useful options are in particular: # --previous to keep previous msgids of translated messages, # --quiet to reduce the verbosity. MSGMERGE_OPTIONS = # These options get passed to msginit. # If you want to disable line wrapping when writing PO files, add # --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and # MSGINIT_OPTIONS. MSGINIT_OPTIONS = # This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot # has changed. Possible values are "yes" and "no". Set this to no if # the POT file is checked in the repository and the version control # program ignores timestamps. PO_DEPENDS_ON_POT = yes # This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and # regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and # "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained # externally. DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = yes parlatype-4.2/po/POTFILES.in000066400000000000000000000007371462711153300155650ustar00rootroot00000000000000# List of source files which contain translatable strings. data/parlatype.desktop.in data/parlatype.metainfo.xml.in src/main.c src/pt-app.c src/pt-asr-dialog.c src/pt-config-row.c src/pt-goto-dialog.c src/pt-preferences.c src/pt-prefs-install-row.c src/pt-window.c src/resources/asr-dialog.ui src/resources/editor-theme-selector.ui src/resources/goto-dialog.ui src/resources/help-overlay.ui src/resources/preferences.ui src/resources/prefs-install-row.ui src/resources/window.uiparlatype-4.2/po/POTFILES.skip000066400000000000000000000000001462711153300161040ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/po/ar.po000066400000000000000000000640221462711153300147470ustar00rootroot00000000000000# Arabic translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:27+0000\n" "Last-Translator: Ibrahim Saed \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= " "3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "بارلاتايب" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "أداة تدوين" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "تدوين; استنساخ; انتساخ; نسخ" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "مشغل وسائط لتدوين الخطابات" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "بارلاتايب هو مُشغل وسائط سهل الاستخدام. الغرض الأساسي منه هو مساعدتك على " "تدوين الخطابات المُسجلة." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "غابور كارساي" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 #, fuzzy #| msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "استخدم لوحة النص الداخلية للتعرف التلقائي على الكلام" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "عرض إصدار التطبيق" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "أفتح ملف صوت" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "ملفات صوت" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "كل الملفّات" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Including code from other projects:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "أداة إملاء اساسية" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Ahmed Shubbar https://launchpad.net/~ahmed-shubbar\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Ibrahim Saed https://launchpad.net/~ibraheem5000" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "تحذير: بارلاتايب يفتح ملف واحد فقط في أي وقت. الملف الآخر سيتم تجاهله.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy msgid "This configuration is active." msgstr "حذف إعدادات التكوين" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "ثانية" msgstr[1] "ثواني" msgstr[2] "ثانيتان" msgstr[3] "ثوانِ" msgstr[4] "ثانية" msgstr[5] "ثانية" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 #, fuzzy #| msgid "Acoustic model folder:" msgid "Select Model Folder" msgstr "مجلد النموذج الصوتي:" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "حذف إعدادات التكوين" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy #| msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "هذا المجلد لا يحتوي على نموذج مناسب." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "أرجع ثانية واحدة" msgstr[1] "أرجع %d ثانية" msgstr[2] "أرجع %d ثانية" msgstr[3] "أرجع %d ثانية" msgstr[4] "أرجع %d ثانية" msgstr[5] "أرجع %d ثانية" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "تقدم ثانية واحدة" msgstr[1] "تقدم %d ثانية" msgstr[2] "تقدم %d ثانية" msgstr[3] "تقدم %d ثانية" msgstr[4] "تقدم %d ثانية" msgstr[5] "تقدم %d ثانية" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "إلباث" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "إبدأ التشغيل" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "اذهب إلى الوقت في الحافظة: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "اذهب إلى الوقت في الحافظة" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "تدوين يدوي" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "تدوين تلقائي" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "العرض" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy msgid "Delete this Configuration" msgstr "حذف إعدادات التكوين" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "اذهب إلى…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "أذهب الى موقع:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_إلغاء" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_موافق" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "عام" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "افتح ملف وسائط" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "افتح/أغلق قائمة الإجراءات" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "خروج" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "الشكل الموجي" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "تشغيل/إلباث" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "أرجع ثانية واحدة" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "قفز للأمام" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "تكبير" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "تصغير" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "مساعدة" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "عرض المساعدة" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "عرض اختصارات لوحة المفاتيح" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "التفضيلات" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "العرض" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "الشكل الموجي" #: src/resources/preferences.ui:20 msgid "Vertical lines per second" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "عناصر التحكم" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "تقدم ثانية واحدة" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "الدقة" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (نقطة)" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "بدون" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(أقواس مستديرة)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[أقواس مربعة]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Enable automatic speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "تفعيل التعرف التلقائي على الكلام" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy #| msgid "Select language model" msgid "Language Models" msgstr "اختر نموذج اللغة" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy msgid "Import configuration from file" msgstr "حذف إعدادات التكوين" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "حذف إعدادات التكوين" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_فتح" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "اختصارات لو_حة المفاتيح" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "عن بارلاتايب" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "نسخ الوقت إلى الحافظة" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "قفز للخلف" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Error opening help: %s" #, fuzzy #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "حذف إعدادات التكوين" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "هل ترغب فعلا بحذف “%s”؟" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "تفضيلات بارلاتايب" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "الدقة" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "أمثلة" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "الدقة:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "تذكر ال_حجم" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "تذكر ال_موضع" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "كل الملفّات" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "المجلد لا يحتوي على نموذج صوتي." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "الرجاء الاختيار ..." #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "معايير مفقودة" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "انتهى الوقت" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "لم يُعثر على أي شيء" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "اضغط \"تشغيل\" لبدء التعرف الآلي للخطاب." #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "خطأ فادح" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "القاموس" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "القاموس:" parlatype-4.2/po/ca.po000066400000000000000000000562251462711153300147360ustar00rootroot00000000000000# Catalan translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # VPablo , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:24+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Utilitat de transcripció" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transcripció;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Transcription;" msgid "Media player for transcription" msgstr "Transcripció;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype és un reproductor de mitjans fàcil d'usar. El seu principal " "propòsit és ajudar a transcriure discursos." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Obre Fitxer d'Àudio" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Fitxers d'àudio" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Tots els fitxers" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Inclou codi d'altres projectes:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Una utilitat bàsica de transcripció" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " VPablo https://launchpad.net/~villumar" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Advertència: Parlatype fa servir només un fitxer alhora. Els altres fitxers " "s'ignoraran.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "segon" msgstr[1] "segons" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Torna 1 segon enrere" msgstr[1] "Torna %d segons enrere" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Avança 1 segon" msgstr[1] "Avança %d segons" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pausa" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pausa i torna 1 segon enrere" msgstr[1] "Pausa i torna %d segons enrere" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Inicia la reproducció" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Transcription;" msgid "Manual Transcription" msgstr "Transcripció;" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Transcription;" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Transcripció;" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Visualitza" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Anar a la posició:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel·la" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_D'acord" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Surt" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Forma d'ona" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Torna 1 segon enrere" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward" msgstr "Avança 1 segon" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Visualitza" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Forma d'ona" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Píxels per segon:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Mostra escala de _temps" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "Cursor _fixe" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "Cursor _mòvil" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Controls" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Avança 1 segon" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Obre" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Obre un fitxer" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Reprodueix" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Velocitat:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Error obrint ajuda: %s" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Preferències de Parlatype" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Resolució" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "_Avança:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Torna _enrere:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Torna enrere quan es _pause:" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Recorda _posició" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Comença a la par_t superior" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Finestra" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Tots els fitxers" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Error greu" parlatype-4.2/po/cs.po000066400000000000000000000760621462711153300147610ustar00rootroot00000000000000# Czech translation for parlatype # Copyright (c) 2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2018 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # # FIRST AUTHOR , 2018. # Pavel Fric , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:24+0000\n" "Last-Translator: fri \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Pomůcka pro přepis" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Přepis;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Ruční přepis" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype je snadno se používající přehrávač, jehož hlavním účelem je pomoci " "vám s přepisem mluveného slova." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 #, fuzzy #| msgid "Select output for automatic speech recognition" msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "Vybrat výstup pro automatické rozpoznávání řeči" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Ukázat verzi programu" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Otevřít zvukový soubor" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Zvukové soubory" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Všechny soubory" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Obsahuje kód z jiných projektů:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Základní prostředek na přepis" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " fri https://launchpad.net/~pavelfric" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Upozornění: Parlatype pracuje pouze s jedním souborem najednou. Ostatní " "soubory jsou přehlíženy.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "Není žádné nastavení" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Jazykový model:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Stáhnout model" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "sekunda" msgstr[1] "sekund" msgstr[2] "sekund" #: src/pt-preferences.c:457 #, fuzzy msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "Složka obsahuje několik jazykových modelů." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 #, fuzzy #| msgid "Select acoustic model folder" msgid "Select Model Folder" msgstr "Vybrat složku s akustickým modelem" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Jazykový model" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "Složka obsahuje několik jazykových modelů." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Skočit zpět o 1 sekundu" msgstr[1] "Skočit zpět o %d sekundy" msgstr[2] "Skočit zpět o %d sekund" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Skočit vpřed o 1 sekundu" msgstr[1] "Skočit vpřed o %d sekundy" msgstr[2] "Skočit vpřed o %d sekund" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pozastavit" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pozastavit a přetočit o 1 sekundu" msgstr[1] "Pozastavit a přetočit o %d sekundy" msgstr[2] "Pozastavit a přetočit o %d sekund" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Začít přehrávat" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Jít na čas ve schránce: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Jít na čas ve schránce" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Ruční přepis" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Automatický přepis" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 #, fuzzy #| msgid "Select language model" msgid "How to install this language model." msgstr "Vybrat jazykový model" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Zobrazení" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy msgid "Delete this Configuration" msgstr "Smazání nastavení" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Jít na..." #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Jít na polohu:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušit" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Obecné" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Otevřít soubor se záznamem" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Ukázat/Skrýt nabídku činností" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Ukončit" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Křivka" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Přehrát/Pozastavit" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Skočit zpět o 1 sekundu" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Skočit vpřed" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Přiblížit" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Oddálit" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Otevřít dialog Jít na" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Kopírovat časové razítko do schránky" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Jít na časové razítko ve schránce" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Nápověda" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Ukázat nápovědu" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Ukázat klávesové zkratky" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Zobrazení" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Křivka" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Obrazových bodů za sekundu:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Ukázat ča_sovou stupnici" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "P_evný ukazatel" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "_Pohybující se ukazatel" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Ovládání" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Skočit vpřed o 1 sekundu" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Časová razítka" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Časová razítka" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Vždy ukazovat hodiny a nuly na začátku" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Přesnost" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Plné sekundy" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "10. sekund" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "100. sekund" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Oddělovač zlomku:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (bod)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (spojovník)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Znaky okolo časových razítek" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Žádný" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#číslo#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(kulaté závorky)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[hranaté závorky]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Rozpoznávání řeči" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy msgid "Language Models" msgstr "Jazykový model:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy msgid "Import configuration from file" msgstr "Není žádné nastavení" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Smazání nastavení" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Otevřít" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Otevřít soubor" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Přehrát" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Rychlost:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Klávesové zkratky" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "O programu Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Kopírovat čas do schránky" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Jít na ukazatel" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Skočit zpět" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Chyba při otevírání nápovědy: %s" #, fuzzy #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "Smazání nastavení" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Opravdu chcete smazat “%s”?" #, fuzzy #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Rozpoznávání řeči" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Nastavení Parlatype" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Rozlišení" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Skoky" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Skočit _vpřed:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Skočit zpě_t:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Skočit zpět při p_ozastavení:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Stisknutí Přehrát na konci souboru" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Přehrát soubor znovu" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Stisknutí Přehrát na konci výběru" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Přehrát výběr znovu" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Hodiny a nuly" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Príklady" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Přesnost:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Zapamatovat si ve_likost" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Zapamatovat si polo_hu" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Začít n_ahoře" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Okno" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Všechny soubory" #, fuzzy #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Není žádné nastavení" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Přidat nastavení" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgstr "Použít vnitřní textový blok pro automatické rozpoznávání řeči" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "Složka obsahuje akustický model." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "Vyberte, prosím, ..." #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "Chybí parametry" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "Čas vypršel" #~ msgid "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgstr "" #~ "Prohledávání složky zabralo spoustu času. Ujistěte se, prosím, že " #~ "otevíráte složky, v níž jsou pouze modelová data." #~ msgid "Scanning the folder failed" #~ msgstr "Prohledávání složky selhalo" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "Nic nenalezeno" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "Tato složka neobsahuje vhodný model." #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Složka neobsahuje žádný jazykový model. Vyberte, prosím, jazykový model z " #~ "jiné složky." #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "" #~ "Složka neobsahuje žádný slovník. Vyberte, prosím, slovník z jiné složky." #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "Složka obsahuje několik slovníků." #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Složka neobsahuje žádný akustický model. Vyberte, prosím, akustický model " #~ "z jiné složky." #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "Složka obsahuje několik akustický modelů." #~ msgid "Finish configuration" #~ msgstr "Dokončit nastavení" #~ msgid "Please open and switch focus to a word processor." #~ msgstr "Otevřete, prosím, a přepněte zaměření na textový editor." #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "Nalezeno %s" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "Stiskněte Přehrát pro spuštění automatického rozpoznávání řeči." #, c-format #~ msgid "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgstr "" #~ "Parlatype potřebuje, aby běžel GStreamer 1.x. Prověřte, prosím, instalaci " #~ "GStreameru a ujistěte se, že máte nainstalovány “Good Plugins”.\n" #~ "Parlatype nyní bude ukončen, přijal toto hlášení o chybě: %s" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Vážná chyba" #~ msgid "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgstr "" #~ "Předtím než budete moci začít, musíte stáhnout tak zvaný akustický a " #~ "jazykový model. Jedná se o sadu souborů pro určitý jazyk." #~ msgid "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgstr "" #~ "Parlatype používá CMU Sphinx jako stroj na rozpoznávání řeči. Modely " #~ "vhodné pro CMU Sphinx ůžete stáhnout například z CMU Sphinx’ sourceforge repository. Jsou tam modely pro některé z nějrozšířenějších jazyků." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "Pokud je zkomprimován, rozbalte model. Uložte jej do složky, kde bude " #~ "moci zůstat. Parlatype model nekopíruje vnitřně." #~ msgid "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgstr "Až skončíte, stanovte složku s modelem:" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Slovník" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "Vybrat slovník" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Akustický model" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "Nastavení je hotovo. Nastavení, prosím, pojmenujte:" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "Slovník:" #~ msgid "Acoustic model folder:" #~ msgstr "Složka s akustickým modelem:" parlatype-4.2/po/de.po000066400000000000000000001067621462711153300147450ustar00rootroot00000000000000# German translations for parlatype. # Copyright (C) 2016 Gabor Karsay # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Gabor Karsay , 2016-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-14 16:10+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Transkriptions-Helfer" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transkription;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 msgid "Media player for transcription" msgstr "Medienspieler zum Transkribieren" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype ist ein einfach zu bedienender Medienspieler. Er dient " "hauptsächlich dazu, Sie beim Transkribieren von gesprochener Sprache zu " "unterstützen." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "Hauptfenster" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "Homepage auf www.parlatype.xyz geändert." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "App ID entsprechend geändert." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Übersetzungsaktualisierungen für mehrere Sprachen." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" "Die App folgt den GNOME-Benutzerschnittstellenrichtlinien unter Verwendung " "der Adwaita-Bibliothek." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "Stilauswahl hinzugefügt (vom GNOME Texteditor geliehen)." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "Tastaturkürzel F10 klappt das Hauptmenü (wieder) auf und zu." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" "Unterstützung für Mozilla DeepSpeech entfernt, weil das Projekt nicht mehr " "aktiv ist." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" "Dieses Release wechselt zu GTK 4 und bringt aktualisierte Übersetzungen für " "mehrere Sprachen." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Dies ist ein Zwischenrelease mit einer neuen Funktion." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "MPRIS-Interface hinzugefügt." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "Kleinere Fehlerbehebungen." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "Für Übersetzungen zu Weblate gewechselt." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "Dies ist ein Hauptrelease mit neuen Funktionen." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "Unterstützung für Mozilla DeepSpeech." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "Neues Konfigurationssystem für die automatische Spracherkennung." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" "Dies ist ein kleiner Release mit Fehlerbehebungen und kleineren neuen " "Funktionen." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "Stummschaltung aktivieren/aufheben durch Anklicken mit dem sekundären Button " "des Zeigegeräts (meist der rechte Mausbutton)." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "Mit Pulseaudio ändert Parlatype nicht mehr die Systemlautstärke, nur noch " "die eigene." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "Der anfängliche Lautstärkepegel wird von Pulseaudio übernommen." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" "Waveform wird on-the-fly geladen, es gibt keinen blockierenden " "Fortschrittsdialog." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" "Waveform kann kontinuierlich, statt in diskreten Schritten geändert werden." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "Dies ist ein kleiner Release." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Zeitlabel nur aktualisieren, wenn sich die Zeit geändert hat. Dies ist eine " "Leistungssteigerung, die Cursorbewegung sollte auf langsameren Systemen " "flüssiger sein." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Aktualisierte Übersetzungen für Ungarisch, Litauisch und Spanisch" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "Dies ist ein kleiner Release mit einigen Änderungen." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "Die automatische Spracherkennung (ASR) ist jetzt standardmäßig deaktiviert " "und wird nur angezeigt, wenn Parlatype mit dem neuen Parameter --with-asr " "ausgeführt wird" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" "Fehlerbehebung bei der Internationalisierung: Einige Übersetzungen wurden " "nicht angezeigt" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" "Übersetzungsaktualisierungen für Arabisch, Britisches-Englisch, Tschechisch, " "Niederländisch, Deutsch, Polnisch und Spanisch" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "Dies ist eine größere Version mit einigen neuen Funktionen." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "Autmatische Spracherkennung mit CMU Sphinx" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "Design-Änderungen, einschließlich der Entfernung des Anwendungsmenüs" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Benutzerdefinierte Zeitstempel" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Übersetzungsaktualisierungen für Brasilianisches Portugiesisch, Britisches " "Englisch, Tschechisch, Deutsch, Japanisch, Litauisch und Polnisch" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "Dies ist ein kleinerer Wartungs-Release." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "Animieren des Bildlaufs bei der Verwendung von Tastenkombinationen" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" "Änderung der Anfangskategorie des Desktops zu Audio/Video anstatt von " "Werkzeuge" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Übersetzungsaktualisierungen für Französisch" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" "Dieser Release enthält eine Vielzahl von Fehlerbehebungen und kleineren " "Verbesserungen." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" "Der Fortschrittsdialog besitzt nun einen Countdown-Timer (ungefähr " "verbleibende Restzeit)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Maximal mögliche Geschwindigkeit auf 2.0 erhöhen" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "Neue Tastaturkürzel für Abspielen/Pause (Strg + Leertaste), Zurückspringen " "(Strg + Links), Vorwärtsspringen (Strg + Rechts)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "Scrollen ist nun auch mit der vertikalen Bildlaufleiste möglich" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "Verschiedene Korrekturen für Waveform- und Cursor-Anzeige" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Übersetzungaktualisierungen für Arabisch, Britisches Englisch, Katalanisch, " "Deutsch, Finnisch, Französisch, Japanisch, Litauisch, Polnisch, Spanisch und " "Schwedisch" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Version der Anwendung anzeigen" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Audio-Datei öffnen" #: src/pt-app.c:115 msgid "Audio Files" msgstr "Audio-Dateien" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 msgid "All Files" msgstr "Alle Dateien" #: src/pt-app.c:193 msgid "Code from other projects" msgstr "Code aus anderen Projekten" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Ein einfaches Transkriptionsprogramm" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Gabor Karsay \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay-i\n" " Stephan Woidowski https://launchpad.net/~swoidowski" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Warnung: Parlatype öffnet nur eine Datei auf einmal. Weitere Dateien werden " "ignoriert.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "Link" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "Diese Konfiguration ist aktiv." #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktivieren" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "Sprachmodell-Daten sind installiert." #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "Sprachmodell-Daten sind nicht installiert." #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "Siehe den nächsten Abschnitt für Details." #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "Sprachmodell-Daten bleiben erhalten" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "Sprache" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "CMU Pocketsphinx" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "Sprachmodell-Typ" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "GStreamer-Plugin" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "Herausgeber" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "Lizenz" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "Anleitung" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "Download" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "»%s« wurde gelöscht" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "Fehler" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "»%s« wurde aktiviert" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "Konfiguration wurde deaktiviert" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "Nicht installiert" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "Sekunde" msgstr[1] "Sekunden" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "Die Datei ist keine gültige Sprachmodell-Konfiguration." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "Für dieses Sprachmodell ist kein Plugin installiert." #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "Verzeichnis mit Sprachmodell auswählen" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Parlatype-Sprachmodellkonfigurationen" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "Installiert" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "Nicht installiert" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "Dateien herunterladen und den Sprachmodell-Ordner auswählen." #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "Sprachmodell-Daten nicht gefunden" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "Der gewählte Ordner enthält keine Daten für diese Konfiguration." #: src/pt-window.c:396 #, c-format msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Eine Sekunde zurückspringen" msgstr[1] "%d Sekunden zurückspringen" #: src/pt-window.c:413 #, c-format msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "1 Sekunde vorwärtsspringen" msgstr[1] "%d Sekunden vorwärtsspringen" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Wiedergabe unterbrechen" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Wiedergabe unterbrechen und 1 Sekunde zurückspulen" msgstr[1] "Wiedergabe unterbrechen und %d Sekunden zurückspulen" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Wiedergabe starten" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Zu Zeit aus Zwischenablage gehen: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Zu Zeit aus Zwischenablage gehen" #: src/pt-window.c:1167 msgid "Manual Transcription" msgstr "Manuelle Transkription" #: src/pt-window.c:1168 msgid "Automatic Transcription" msgstr "Automatische Transkription" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "Installation" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "Wie dieses Sprachmodell installiert werden kann." #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "Allgemeine Informationen" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "Diese Konfiguration löschen" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "Systemstil folgen" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "Systemstil folgen" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "Heller Stil" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "Heller Stil" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "Dunkler Stil" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "Dunkler Stil" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Gehe zu …" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Gehe zu Position:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Abbrechen" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Eine Mediendatei öffnen" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "Hauptmenü anzeigen/verbergen" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Beenden" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Wellenform" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Wiedergabe/Pause" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 msgid "Skip backward" msgstr "Zurückspringen" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 msgid "Skip forward" msgstr "Vorwärts springen" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Hineinzoomen" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Hinauszoomen" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "»Gehe zu«-Dialog öffnen" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Zeitstempel in die Zwischenablage kopieren" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Zu Zeitstempel aus Zwischenablage gehen" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Hilfe anzeigen" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Tastenkürzel anzeigen" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Anzeige" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "Ändern Sie das Aussehen der Wellenform und den Cursormodus." #: src/resources/preferences.ui:19 msgid "Waveform Detail" msgstr "Detailgrad der Wellenform" #: src/resources/preferences.ui:20 msgid "Vertical lines per second" msgstr "Vertikale Linien pro Sekunde" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "Zeitskala anzeigen" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "Cursormodus" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "Fixierter Cursor" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "Beweglicher Cursor" #: src/resources/preferences.ui:76 msgid "Audio Controls" msgstr "Audio-Steuerung" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "Pause- und Sprung-Knöpfe" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "Legen Sie die Zeit, die gesprungen werden soll, in Sekunden fest." #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "Bei Pause zurückspulen" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "Setzen Sie den Wert auf null, um diese Funktion auszuschalten" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "Zurückspringen" #: src/resources/preferences.ui:111 msgid "Skip Forward" msgstr "Vorwärtsspringen" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "Wiedergabe-Knopf" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "Ändern Sie das Verhalten des Wiedergabe-Knopfs." #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "Am Dateiende Datei nochmals abspielen" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "Am Auswahlende Auswahl nochmals abspielen" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Zeitstempel" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "Zeitstempel-Format" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" "Passen Sie die produzierten Zeitstempel an. Beachten Sie, dass alle Formate " "gelesen werden können, diese Einstellungen greifen nur, wenn Zeitstempel " "ausgegeben werden." #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Immer Stunden und führende Null ausgeben" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Genauigkeit" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "Ganze Sekunden" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "Zehntelsekunden" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "Hundertstelsekunden" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "Abgrenzung für Sekundenbruchteile" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr ". (Punkt)" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (Bindestrich)" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Zeichen um Zeitstempel" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Keine" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "#Rautezeichen#" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Runde Klammern)" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Eckige Klammern]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "Spracherkennung" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "Sprachmodelle" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" "Sehen Sie Konfigurationsdetails ein, erfahren Sie, wie Sie Sprachmodell-" "Daten installieren können und wählen Sie eine Konfiguration zur " "automatischen Spracherkennung." #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "Sprachmodell-Konfiguration aus einer Datei importieren" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Anfangsset von Konfigurationen kopieren" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "Wählen Sie einen Ordner" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Öffnen" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Eine Datei öffnen" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "Hauptmenü" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Wiedergabe" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Geschwindigkeit:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Tastenkürzel" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Über Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Zeit in die Zwischenablage kopieren" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "Zu Cursor gehen" #~ msgid "SKip backward" #~ msgstr "Zurückspringen" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Zurückspringen" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Fehler beim Öffnen der Hilfe: %s" #~ msgid "Failed to read personal configuration files" #~ msgstr "Lesen der persönlichen Konfigurationsdateien fehlgeschlagen" #~ msgid "Failed to copy shipped configuration files" #~ msgstr "Kopieren der mitgelieferten Konfigurationsdateien fehlgeschlagen" #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "Sprachmodell-Konfiguration löschen?" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Wollen Sie wirklich »%s« löschen?" #~ msgid "_Yes" #~ msgstr "_Ja" #~ msgid "Failed to create personal configuration folder" #~ msgstr "Erstellen des persönlichen Konfigurationsordners fehlgeschlagen" #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Spracherkennungsengine:" #~ msgid "Installed:" #~ msgstr "Installiert:" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Einstellungen für Parlatype" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Auflösung" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Sprünge" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "_Vorwärts springen:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "_Zurückspringen:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Bei _Pause zurückspulen:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "»Wiedergabe« drücken am Ende der Datei" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Datei wieder abspielen" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "»Wiedergabe« drücken am Ende einer Auswahl" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Auswahl wieder abspielen" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Stunden und Nullen" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Beispiele" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Genauigkeit:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "_Größe des Fensters merken" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "_Position des Fensters merken" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "»Immer im _Vordergrund« starten" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Fenster" #~ msgid "Language model configurations" #~ msgstr "Sprachmodell-Konfigurationen" #~ msgid "Supported" #~ msgstr "Unterstützt" #~ msgid "All models" #~ msgstr "Alle Modelle" #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Eine Sprachmodell-Konfiguration importieren" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Konfiguration hinzufügen" #~ msgid "No results in this view" #~ msgstr "Keine Ergebnisse in dieser Ansicht" #~ msgid "Speech models" #~ msgstr "Sprachmodelle" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Enable automatic speech recognition" #~ msgstr "Automatische Spracherkennung aktivieren" #~ msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgstr "Internes Textpad für Spracherkennung verwenden" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "Das Verzeichnis enthält kein akustisches Modell." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "Bitte wählen …" #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "Fehlende Parameter" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "Zeitüberschreitung" #~ msgid "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgstr "" #~ "Das Durchsuchen des Verzeichnisses hat zu lange gedauert. Bitte stellen " #~ "Sie sicher, ein Verzeichnis nur mit Modell-Daten zu öffnen." #~ msgid "Scanning the folder failed" #~ msgstr "Durchsuchen des Verzeichnisses fehlgeschlagen" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "Nichts gefunden" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "Dieses Verzeichnis enthält kein geeignetes Modell." #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Das Verzeichnis enthält kein Sprachmodell. Bitte wählen Sie ein " #~ "Sprachmodell aus einem anderen Verzeichnis." #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "" #~ "Das Verzeichnis enthält kein Wörterbuch. Bitte wählen Sie ein Wörterbuch " #~ "aus einem anderen Verzeichnis." #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "Das Verzeichnis enthält mehrere Wörterbücher." #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Das Verzeichnis enthält kein akustisches Modell. Bitte wählen Sie ein " #~ "akustisches Modell aus einem anderen Verzeichnis." #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "Das Verzeichnis enthält mehrere akustische Modelle." #~ msgid "Finish configuration" #~ msgstr "Konfiguration beenden" #~ msgid "Please open and switch focus to a word processor." #~ msgstr "" #~ "Bitte öffnen Sie und wechseln Sie den Fokus zu einer Textverarbeitung." #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "%s gefunden" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "" #~ "Drücken Sie »Wiedergabe«, um die automatische Spracherkennung zu beginnen." #, c-format #~ msgid "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgstr "" #~ "Parlatype braucht GStreamer 1.x, um zu funktionieren. Bitte überprüfen " #~ "Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass auch die " #~ "»Guten Plugins« (Good Plugins) installiert sind.\n" #~ "Parlatype wird nun beendet, es hat folgende Fehlermeldung erhalten: %s" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Schwerer Fehler" #~ msgid "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgstr "" #~ "Bevor Sie beginnen können, müssen Sie ein sogenanntes akustisches und " #~ "Sprachmodell herunterladen. Das ist ein Set von Dateien für eine " #~ "bestimmte Sprache." #~ msgid "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgstr "" #~ "Parlatype verwendet CMU Sphinx als Spracherkennungssystem. Sie können für " #~ "CMU Sphinx passende Sprachmodelle zum Beispiel von CMU Sphinx' Sourceforge-Portal " #~ "herunterladen. Dort befinden sich Modelle für einige der am weitesten " #~ "verbreiteten Sprachen (auch Deutsch)." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "Wenn es komprimiert ist, entpacken Sie das Modell. Speichern Sie es in " #~ "einem Verzeichnis, wo es bleiben kann. Parlatype erstellt intern keine " #~ "Kopie des Modells." #~ msgid "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgstr "" #~ "Wenn Sie damit fertig sind, geben Sie das Verzeichnis mit dem Modell an:" #~ msgid "Select language model" #~ msgstr "Sprachmodell auswählen" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Wörterbuch" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "Wörterbuch auswählen" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Akustisches Modell" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "" #~ "Die Einrichtung ist abgeschlossen. Bitte geben Sie dieser Konfiguration " #~ "einen Namen:" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "Wörterbuch:" #~ msgid "Acoustic model folder:" #~ msgstr "Verzeichnis mit akustischem Modell:" parlatype-4.2/po/en_AU.po000066400000000000000000001016021462711153300153300ustar00rootroot00000000000000# English (Australia) translation for parlatype # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-31 17:39+0000\n" "Last-Translator: Jared Norris \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "Language: en_AU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-18 10:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 1cbd0aa39df153c901321817f9b57cf3f232b507)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Transcription utility" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transcription;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Media player for speech transcription" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Translation updates for several languages." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 #, fuzzy #| msgid "Translation updates for several languages." msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "Translation updates for several languages." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy #| msgid "This is a major release with new features." msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "This is a major release with new features." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "This is a major release with new features." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 #, fuzzy #| msgid "Select output for automatic speech recognition" msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "Select output for automatic speech recognition" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "This is a minor release with bug fixes and minor new features." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialogue." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "This is a minor release." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "This is a minor release with some changes." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 #, fuzzy #| msgid "" #| "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s " #| "only shown, if parlatype is launched with the new parameter --with-asr" msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if parlatype is launched with the new parameter --with-asr" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "Fix internationalisation: Some translations were not shown" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "This is a major release with some new features." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "Design changes, including removal of application menu" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Custom timestamps" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "This is a minor maintenance release." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "Animate scrolling when using keybindings" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Translation updates for French" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "Progress Dialogue has now a countdown timer (estimated time left)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Increase max. possible speed to 2.0" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "Various fixes for waveform and cursor display" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Show the application’s version" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Open Audio File" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Audio files" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "All files" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Including code from other projects:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "A basic transcription utility" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Jared Norris https://launchpad.net/~jarednorris" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "There is no configuration" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Language model:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Download model" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "second" msgstr[1] "seconds" #: src/pt-preferences.c:457 #, fuzzy msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "The folder contains several language models." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 #, fuzzy #| msgid "Select acoustic model folder" msgid "Select Model Folder" msgstr "Select acoustic model folder" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Language model" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "The folder contains several language models." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Jump back 1 second" msgstr[1] "Jump back %d seconds" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Jump forward 1 second" msgstr[1] "Jump forward %d seconds" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pause and rewind 1 second" msgstr[1] "Pause and rewind %d seconds" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Start playing" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Go to time in clipboard: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Go to time in clipboard" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Manual transcription" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Automatic transcription" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 #, fuzzy #| msgid "Select language model" msgid "How to install this language model." msgstr "Select language model" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Display" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy msgid "Delete this Configuration" msgstr "Deleting configuration" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Go to…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Go to position:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "General" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Open a media file" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Show/hide action menu" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Quit" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Waveform" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Play/Pause" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Jump back 1 second" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Jump forward" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom out" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Open “Go to” dialogue" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Copy timestamp to clipboard" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Go to timestamp in clipboard" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Help" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Show help" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Show keyboard shortcuts" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Display" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Waveform" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Pixels per second:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Show _time scale" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "_Fixed cursor" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "_Moving cursor" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Controls" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Jump forward 1 second" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Timestamps" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Timestamps" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Always show hours and leading zeroes" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Precision" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Full seconds" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "10th seconds" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "100th seconds" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Fraction separator:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (point)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (hyphen)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Characters around timestamps" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "None" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#Number signs#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Round brackets)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Square brackets]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Speech recognition" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy msgid "Language Models" msgstr "Language model:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy msgid "Import configuration from file" msgstr "There is no configuration" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Deleting configuration" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Open" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Open a file" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Play" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Speed:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Keyboard Shortcuts" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "About Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Copy time to clipboard" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Go to cursor" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Jump back" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Error opening help: %s" #, fuzzy #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "Deleting configuration" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Do you really want to delete “%s”?" #, fuzzy #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Speech recognition" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Parlatype Preferences" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Resolution" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Jumps" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Jump _forward:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Jump _back:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Jump back on _pause:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Replay file" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Replay selection" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Hours and zeroes" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Examples" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Precision:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Remember _size" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Remember _position" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Start on _top" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Window" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "All files" #, fuzzy #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "There is no configuration" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Add a configuration" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Enable automatic speech recognition" #~ msgstr "Enable automatic speech recognition" #~ msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgstr "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "The folder contains no acoustic model." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "Please select …" #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "Missing parameters" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "Timed out" #~ msgid "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgstr "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgid "Scanning the folder failed" #~ msgstr "Scanning the folder failed" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "Nothing found" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "The folder contains several dictionaries." #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "The folder contains several acoustic models." #~ msgid "Finish configuration" #~ msgstr "Finish configuration" #~ msgid "Please open and switch focus to a word processor." #~ msgstr "Please open and switch focus to a word processor." #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "Found %s" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "Press “Play” to start automatic speech recognition." #, c-format #~ msgid "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgstr "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Fatal error" #~ msgid "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgstr "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgid "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgstr "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgid "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgstr "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Dictionary" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "Select dictionary" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Acoustic model" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "Dictionary:" #~ msgid "Acoustic model folder:" #~ msgstr "Acoustic model folder:" parlatype-4.2/po/en_CA.po000066400000000000000000000507611462711153300153170ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 msgid "Media player for transcription" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "" #: src/pt-app.c:115 msgid "Audio Files" msgstr "" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 msgid "All Files" msgstr "" #: src/pt-app.c:193 msgid "Code from other projects" msgstr "" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, c-format msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:413 #, c-format msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "" #: src/pt-window.c:1167 msgid "Manual Transcription" msgstr "" #: src/pt-window.c:1168 msgid "Automatic Transcription" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 msgid "Display Name" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 msgid "Skip backward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 msgid "Skip forward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 msgid "Waveform Detail" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:20 msgid "Vertical lines per second" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:76 msgid "Audio Controls" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 msgid "Skip Forward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" parlatype-4.2/po/en_GB.po000066400000000000000000001033051462711153300153150ustar00rootroot00000000000000# English (United Kingdom) translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Anthony Harrington , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-24 11:42+0000\n" "Last-Translator: Andrew Marsden \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Transcription utility" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transcription;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Media player for speech transcription" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "when transcribing speech." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Translation updates for several languages." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 #, fuzzy #| msgid "Translation updates for several languages." msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "Translation updates for several languages." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy #| msgid "This is a major release with new features." msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "This is a major release with new features." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "This is a major release with new features." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 #, fuzzy #| msgid "Mozilla DeepSpeech" msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "Mozilla DeepSpeech" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 #, fuzzy #| msgid "Select output for automatic speech recognition" msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "Select output for automatic speech recognition" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "This is a minor release with bug fixes and minor new features." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "This is a minor release." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "This is a minor release with some changes." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 #, fuzzy #| msgid "" #| "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s " #| "only shown, if parlatype is launched with the new parameter --with-asr" msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if parlatype is launched with the new parameter --with-asr" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "Fix internationalization: Some translations were not shown" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "This is a major release with some new features." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "Design changes, including removal of application menu" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Custom timestamps" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "This is a minor maintenance release." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "Animate scrolling when using keybindings" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Translation updates for French" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "Progress Dialogue has now a countdown timer (estimated time left)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Increase max. possible speed to 2.0" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "Various fixes for waveform and cursor display" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Show the application’s version" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Open Audio File" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Audio files" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "All files" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Including code from other projects:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "A basic transcription utility" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Andi Chandler https://launchpad.net/~bing\n" " Anthony Harrington https://launchpad.net/~linuxchemist\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Stephan Woidowski https://launchpad.net/~swoidowski" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "There is no configuration" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Language model:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "CMU Pocketsphinx" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Download model" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Error" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "second" msgstr[1] "seconds" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "The file is not a valid language model configuration." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 #, fuzzy #| msgid "Select acoustic model folder" msgid "Select Model Folder" msgstr "Select acoustic model folder" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Parlatype language model configurations" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy #| msgid "The file is not a valid language model configuration." msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "The file is not a valid language model configuration." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Jump back 1 second" msgstr[1] "Jump back %d seconds" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Jump forward 1 second" msgstr[1] "Jump forward %d seconds" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pause and rewind 1 second" msgstr[1] "Pause and rewind %d seconds" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Start playing" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Go to time in clipboard: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Go to time in clipboard" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Manual transcription" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Automatic transcription" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 #, fuzzy #| msgid "Select language model" msgid "How to install this language model." msgstr "Select language model" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Display" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy msgid "Delete this Configuration" msgstr "Deleting configuration" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Go to…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Go to position:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "General" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Open a media file" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Show/hide action menu" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Quit" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Waveform" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Play/Pause" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Jump back 1 second" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Jump forward" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom out" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Open “Go to” dialogue" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Copy timestamp to clipboard" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Go to timestamp in clipboard" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Help" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Show help" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Show keyboard shortcuts" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Display" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Waveform" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Pixels per second:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Show _time scale" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "_Fixed cursor" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "_Moving cursor" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Controls" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Jump forward 1 second" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Timestamps" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Timestamps" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Always show hours and leading zeroes" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Precision" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Full seconds" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "10th seconds" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "100th seconds" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Fraction separator:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (point)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (hyphen)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Characters around timestamps" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "None" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#Number signs#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Round brackets)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Square brackets]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Speech recognition" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy msgid "Language Models" msgstr "Language model:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy #| msgid "Import language model configuration" msgid "Import configuration from file" msgstr "Import language model configuration" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Deleting configuration" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Open" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Open a file" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Play" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Speed:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Keyboard Shortcuts" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "About Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Copy time to clipboard" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Go to cursor" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Jump back" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Error opening help: %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to read personal configuration files" #~ msgstr "Failed to read personal configuration files" #, fuzzy #~ msgid "Failed to copy shipped configuration files" #~ msgstr "Failed to copy shipped configuration files" #, fuzzy #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "Delete language model configuration?" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Do you really want to delete “%s”?" #, fuzzy #~ msgid "_Yes" #~ msgstr "_Yes" #, fuzzy #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Speech recognition" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Parlatype Preferences" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Resolution" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Jumps" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Jump _forward:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Jump _back:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Jump back on _pause:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Replay file" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Replay selection" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Hours and zeroes" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Examples" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Precision:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Remember _size" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Remember _position" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Start on _top" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Window" #, fuzzy #~ msgid "Language model configurations" #~ msgstr "Language model" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "All files" #, fuzzy #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "There is no configuration" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Add a configuration" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Enable automatic speech recognition" #~ msgstr "Enable automatic speech recognition" #~ msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgstr "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "The folder contains no acoustic model." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "Please select …" #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "Missing parameters" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "Timed out" #~ msgid "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgstr "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgid "Scanning the folder failed" #~ msgstr "Scanning the folder failed" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "Nothing found" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "The folder contains several dictionaries." #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "The folder contains several acoustic models." #~ msgid "Finish configuration" #~ msgstr "Finish configuration" #~ msgid "Please open and switch focus to a word processor." #~ msgstr "Please open and switch focus to a word processor." #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "Found %s" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "Press “Play” to start automatic speech recognition." #, c-format #~ msgid "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgstr "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Fatal error" #~ msgid "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgstr "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgid "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgstr "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgid "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgstr "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Dictionary" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "Select dictionary" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Acoustic model" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "Dictionary:" #~ msgid "Acoustic model folder:" #~ msgstr "Acoustic model folder:" parlatype-4.2/po/es.po000066400000000000000000001064031462711153300147540ustar00rootroot00000000000000# Spanish translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # VPablo , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-26 12:09+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Utilidad de transcripción" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transcripción;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 msgid "Media player for transcription" msgstr "Reproductor multimedia para transcripciones" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype es un reproductor de medios fácil de usar. Su principal propósito " "es ayudar a transcribir grabaciones de voz." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "Ventana principal" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "La página web se ha trasladado a www.parlatype.xyz" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "El ID de la aplicación ha cambiado en consecuencia." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Actualizaciones de traducción para varios idiomas." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" "Siga las directrices de interfaz humana de GNOME en toda la aplicación " "utilizando libadwaita." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "Añadir un selector de temas (tomado del Editor de texto de GNOME)." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "Fijar acceso directo de F10 para cambiar el menú principal." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" "Eliminar el soporte para Mozilla DeepSpeech porque el proyecto está " "discontinuado." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" "Esta versión cambia a GTK 4 y trae actualizaciones de traducción para varios " "idiomas." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Se trata de una versión menor con una nueva función." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "Se ha añadido la interfaz MPRIS." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "Corrección de errores menores." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "Me he pasado a Weblate para las traducciones." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "Este es un lanzamiento mayor con características nuevas." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "Compatibilidad con Mozilla DeepSpeech." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" "Nuevo sistema de configuración para el reconocimiento automático de la voz." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" "Esta es una versión menor con correcciones de errores y características " "menores nuevas." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "Silenciar/activar el volumen pulsando el icono de volumen con el botón " "secundario del puntero (generalmente el botón derecho del ratón)." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "Con Pulseaudio Parlatype ya no cambia el volumen del sistema, solo su propio " "volumen específico de la aplicación." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "El nivel de volumen inicial se obtiene de Pulseaudio." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" "La forma de onda es cargada sobre la marcha, no se bloquea con un diálogo de " "progreso." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" "La forma de onda se ajusta continuamente en lugar de a pasos discretos." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "Este es un lanzamiento menor." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Actualiza la etiqueta de tiempo solo si ha cambiado. Esto mejora el " "rendimiento por lo que los movimientos del puntero deberían ser más suaves " "en sistemas lentos." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Actualización de las traducciones al español, húngaro y lituano" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "Esta es una versión menor con algunos cambios." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "El reconocimiento automático de voz (ASR) ahora está desactivado por defecto " "y sólo se muestra si Parlatype se ejecuta con el nuevo parámetro \"--with-" "asr\\\"" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" "Corrección a la internacionalización: Algunas traducciones no se mostraban" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" "Actualización de las traducciones al alemán, árabe, checo, español, " "holandés, inglés británico y polaco" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "Este es un lanzamiento importante con nuevas características." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "Reconocimiento de voz automático con CMU Sphinx" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" "Cambios de diseño que incluyen la eliminación del menú de la aplicación" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Marcas de tiempo personalizadas" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Actualización de las traducciones al alemán, checo, inglés británico, " "japonés, lituano, portugués brasileño y polaco" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "Este es un lanzamiento menor de mantenimiento." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "Animación de desplazamiento al usar atajos de teclado" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "Entrada de escritorio cambiada desde Utilidades a Audio/Video" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Actualizada la traducción al francés" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" "Esta versión contiene una serie de correcciones de errores y mejoras menores." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" "El diálogo de progreso ahora tiene un contador de tiempo restante estimado" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Aumentada la velocidad máxima posible a 2.0" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "Nuevos atajos de teclado para Reproducir/Pause (Ctrl + Barra de espacio), " "Salto hacia atrás (Ctrl + Flecha izquierda), Salto hacia adelante (Ctrl + " "Flecha derecha)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" "El desplazamiento ahora también es posible con una barra de desplazamiento " "vertical" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "Varias correcciones de visualización de la forma de onda y el cursor" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Actualizaciones de traducción para los idiomas alemán, árabe, catalán, " "español, finlandés, francés, inglés británico, japonés, lituano, polaco y " "sueco" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Mostrar la versión de la aplicación" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Abrir archivo de audio" #: src/pt-app.c:115 msgid "Audio Files" msgstr "Archivos de audio" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 msgid "All Files" msgstr "Todos los archivos" #: src/pt-app.c:193 msgid "Code from other projects" msgstr "Código de otros proyectos" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Una utilidad básica de transcripción" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Jorge Toledo https://launchpad.net/~eldelacajita\n" " Rodrigo Lledó https://launchpad.net/~rodhos-hp\n" " VPablo https://launchpad.net/~villumar \n" " Eduardo Bray https://github.com/polirritmico" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Atención: Parlatype carga únicamente un archivo a la vez. El resto se " "ignorará.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "Enlace" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "Esta configuración está activa." #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "Desactivar" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "Los datos del modelo están instalados." #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "Activar" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "Los datos del modelo no están instalados." #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "Consulte la sección siguiente para obtener más información." #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "Se conservarán los datos del modelo" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "Idioma" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "CMU Pocketsphinx" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "Tipo de Modelo" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "Complemento GStreamer" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "Editor" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "Licencia" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "Instrucciones" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "Descargar" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "\"%s\" ha sido borrado" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "Error" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "\"%s\" ha sido activado" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "Se ha desactivado la configuración" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "No instalado" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "segundo" msgstr[1] "segundos" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "El archivo no es una configuración de modelo lingüístico válida." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "No hay ningún plugin instalado para este idioma." #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "Selecciona la carpeta del modelo" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Configuraciones del modelo del idioma de Parlatype" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "Instalado" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "No instalado" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "Descargar los archivos y seleccionar la carpeta del modelo." #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "Datos del modelo no encontrados" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "La carpeta elegida no contiene datos para esta configuración." #: src/pt-window.c:396 #, c-format msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Saltar 1 segundo atrás" msgstr[1] "Saltar %d segundos atrás" #: src/pt-window.c:413 #, c-format msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Saltar 1 segundo adelante" msgstr[1] "Saltar %d segundos adelante" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pausa" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pausa y rebobina 1 segundo" msgstr[1] "Pausa y rebobina %d segundos" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Iniciar la reproducción" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Ir al tiempo en el portapapeles: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Ir al tiempo en el portapapeles" #: src/pt-window.c:1167 msgid "Manual Transcription" msgstr "Transcripción manual" #: src/pt-window.c:1168 msgid "Automatic Transcription" msgstr "Transcripción automática" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "Instalación" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "¿Cómo instalar este modelo de idioma?" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "Información general" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 msgid "Display Name" msgstr "Mostrar nombre" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "Eliminar esta configuración" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "Seguir el estilo del sistema" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "Seguir el estilo del sistema" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "Estilo claro" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "Estilo claro" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "Estilo oscuro" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "Estilo oscuro" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Ir a…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Ir a la posición:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_Aceptar" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "General" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Abrir archivo multimedia" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "Mostrar/ocultar el menú principal" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Salir" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Forma de onda" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Reproducir/pausar" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 msgid "Skip backward" msgstr "Saltar hacia atrás" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 msgid "Skip forward" msgstr "Avanzar hacia delante" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Reducir" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Abrir el cuadro de diálogo «Ir a»" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Copiar la marca cronológica en el portapapeles" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Ir a la marca cronológica copiada en el portapapeles" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Ayuda" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Mostrar ayuda" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Mostrar atajos de teclado" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Visualizar" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "Cambia la apariencia de la forma de onda y el movimiento del cursor." #: src/resources/preferences.ui:19 msgid "Waveform Detail" msgstr "Detalles de la forma de la onda" #: src/resources/preferences.ui:20 msgid "Vertical lines per second" msgstr "Líneas verticales por segundo" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "Mostrar la escala temporal" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "Modo de cursor" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "Cursor fijo" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "Cursor en movimiento" #: src/resources/preferences.ui:76 msgid "Audio Controls" msgstr "Controles del sonido" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "Botones de pausa y de salto" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "Ajustar la cantidad de tiempo a saltar en segundos." #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "Rebobinar en pausa" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "Póngalo a cero para desactivar esta función" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "Saltar hacia atrás" #: src/resources/preferences.ui:111 msgid "Skip Forward" msgstr "Saltar hacia delante" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "Botón de reproducción" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "Cambiar el comportamiento del botón de reproducción." #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "Al Final de Archivo Reproducir archivo" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "Al Final de Selección Repetir selección" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Marcas cronológicas" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "Formato del registro de tiempo" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" "Personalice las marcas de tiempo producidas. Tenga en cuenta que todos los " "formatos pueden ser leídos, estos ajustes son aplicados cuando las marcas de " "tiempo son escritas." #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Mostrar siempre horas y ceros a la izquierda" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Precisión" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "Segundos completos" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "Décimas de segundo" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "Centésimas de segundos" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "Delimitación por fracciones de segundo" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr ". (Punto)" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (Guión)" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Caracteres alrededor de las marcas temporales" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "#Signos numéricos#" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Entre paréntesis)" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Entre corchetes]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "Reconocimiento de voz" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "Modelos de idiomas" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" "Inspeccione los detalles de la configuración, aprenda a instalar los datos " "del modelo y elija una configuración para el reconocimiento automático del " "habla." #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "Importar la configuración desde un archivo" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Copiar el conjunto inicial de configuraciones" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "Elegir carpeta" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Abrir un archivo" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "Menú principal" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Reproducir" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Velocidad:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos de teclado" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Acerca de Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Copiar tiempo al portapapeles" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "Ir al cursor" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Saltar hacia atrás" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Error al abrir la ayuda: %s" #~ msgid "Failed to read personal configuration files" #~ msgstr "Error al leer los archivos personales de configuración" #~ msgid "Failed to copy shipped configuration files" #~ msgstr "Error al copiar los archivos de configuración enviados" #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "¿Eliminar configuración de modelo lingüístico?" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "¿Confirma que quiere eliminar «%s»?" #~ msgid "_Yes" #~ msgstr "_Sí" #~ msgid "Failed to create personal configuration folder" #~ msgstr "Fallo al crear la carpeta de configuración personal" #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Motor de reconocimiento de voz:" #~ msgid "Installed:" #~ msgstr "Instalado:" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Preferencias de Parlatype" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Resolución" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Saltos" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Avan_zar:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "_Volver atrás:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Volver atrás al _pausar:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Al pulsar “Reproducir” al final del archivo" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Reproducir de nuevo el archivo" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Al pulsar \"Reproducir\" al final de la selección" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Reproducir de nuevo la selección" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Horas y ceros" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Ejemplos" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Precisión:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Recordar el _tamaño" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Recordar la _posición" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Iniciar _encima de las demás ventanas" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Ventana" #~ msgid "Language model configurations" #~ msgstr "Configuración de modelo lingüístico" #~ msgid "Supported" #~ msgstr "Soportado" #~ msgid "All models" #~ msgstr "Todos los modelos" #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Importar configuración de modelo lingüístico" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Añadir una configuración" #~ msgid "No results in this view" #~ msgstr "Sin resultados en esta vista" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Enable automatic speech recognition" #~ msgstr "Activar el reconocimiento de voz automático" #~ msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgstr "" #~ "Usar editor de textos interno para el reconocimiento automático de voz" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "La carpeta no contiene ningún modelo acústico." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "Seleccione…" #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "Faltan parámetros" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "Tiempo agotado" #~ msgid "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgstr "" #~ "Escanear la carpeta está llevando demasiado tiempo. Por favor, asegúrate " #~ "de abrir una carpeta que sólo contenga datos de modelo." #~ msgid "Scanning the folder failed" #~ msgstr "Fallo al escanear la carpeta" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "No se encontró nada" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "La carpeta no contiene ningún modelo adecuado." #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "La carpeta no contiene ningún modelo lingüístico. Seleccione uno de otra " #~ "carpeta." #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "" #~ "La carpeta no contiene ningún diccionario. Seleccione uno desde otra " #~ "carpeta." #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "La carpeta contiene varios diccionarios." #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "La carpeta no contiene ningún modelo acústico. Seleccione uno de otra " #~ "carpeta." #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "La carpeta contiene varios modelos acústicos." #~ msgid "Finish configuration" #~ msgstr "Finalizar la configuración" #~ msgid "Please open and switch focus to a word processor." #~ msgstr "Por favor, abre y cambia el foco a un procesador de textos." #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "Encontrados %s" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "Pulse en «Reproducir» para iniciar el reconocimiento de voz." #, c-format #~ msgid "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgstr "" #~ "Parlatype necesita GStreamer 1.x para funcionar. Por favor, comprueba tu " #~ "instalación de GStreamer y asegúrate de que tienes los “Good Plugins” " #~ "instalados.\n" #~ "Parlatype se cerrará ahora; ha recibido este mensaje de error: %s" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Error grave" #~ msgid "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgstr "" #~ "Antes de empezar, tienes que descargar un modelo acústico y lingüístico. " #~ "Es un conjunto de archivos hechos para un idioma específico." #~ msgid "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgstr "" #~ "Parlatype usa CMU Sphinx como motor de reconocimiento de voz. Puedes " #~ "descargar modelos adecuados para CMU Sphinx desde el repositorio de CMU Sphinx en " #~ "Sourceforge, por ejemplo. Tiene modelos para los idiomas más " #~ "extendidos." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "Si está comprimido, descomprime el modelo. Muévelo a una carpeta donde " #~ "pueda permanecer guardado. Parlatype no copia el modelo internamente." #~ msgid "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgstr "Cuando hayas terminado, especifica la carpeta con el modelo:" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Diccionario" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "Seleccione un diccionario" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Modelo acústico" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "" #~ "La configuración se ha completado. Por favor, da un nombre a esta " #~ "configuración:" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "Diccionario:" #~ msgid "Acoustic model folder:" #~ msgstr "Carpeta de modelo acústico:" parlatype-4.2/po/eu.po000066400000000000000000000737731462711153300147730ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-28 22:07+0000\n" "Last-Translator: Alexander Gabilondo \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5.1\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Transkripzioak egiteko tresna" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transkripzioa;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Hizketa-transkribatzeko multimedia erreproduzitzailea" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype multimedia erreproduzitzaile erraza da. Bere helburu nagusia " "hizketa transkribatzen laguntzea da." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 #, fuzzy #| msgid "Main Menu" msgid "Main window" msgstr "Menu nagusia" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Hainbat hizkuntzatarako itzulpen eguneraketak." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" "Jarraitu GNOMEren giza interfazearen jarraibideak aplikazioan zehar " "libadwaita erabiliz." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "Gehitu gai-hautatzailea (GNOME Test Editor-etik mailegatua)." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "Konpondu F10 lasterbidea menu nagusia aldatzeko." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "Kendu Mozilla DeepSpeech-erako laguntza proiektua eten delako." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" "Bertsio hau GTK 4ra aldatzen ari da eta hainbat hizkuntzatarako itzulpen " "eguneraketak dakartza." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Hau bertsio-berritze txiki bat da, funtzio berri batekin." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "MPRIS interfazea gehitu da." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "Akatsen konponketa txikia." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "Itzulpenetarako Weblate-ra aldatu da." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "Ezaugarri berriak dituen bertsio nagusia da." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "Mozilla DeepSpeech-erako laguntza." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "Ahots-ezagutze automatikoaren konfigurazio-sistema berria." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" "Hau akatsen konponketa eta eginbide berri txikiak dituen bertsio txiki bat " "da." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "Isilarazi/berpiztu bolumena bolumenaren ikonoan klik eginez botoi " "sekundarioarekin (oro har saguaren eskuin botoia)." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "Pulseaudiok Parlatyperekin ez du sistemaren bolumena aldatzen, aplikazioaren " "bolumen espezifikoa baizik." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "Hasierako bolumen-maila Pulseaudio-tik jasotzen da." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" "Uhin forma unean-unean kargatzen da, ez dago blokeorik gabeko aurrerapen-" "elkarrizketarik." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "Uhin-forma etengabe alda daiteke, urrats diskretuetan izan beharrean." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "Bertsio txikiagoa da hau." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Eguneratu ordu-etiketa ordua aldatu bada soilik. Hau errendimendua handitzea " "da, kurtsorearen mugimendua leunagoa izan beharko luke sistema motelagoetan." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Itzulpen eguneraketak hungariera, lituaniera eta gaztelaniarako" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "Aldaketa batzuk dituen bertsio txiki bat da hau." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "Ahotsaren ezagutze automatikoa (ASR) lehenespenez desgaituta dago orain eta " "soilik erakusten da Parlatype \\\"--with-asr\\\" parametro berriarekin " "abiarazten bada" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "Konpondu nazioartekotzea: itzulpen batzuk ez dira erakutsi" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" "Itzulpen eguneraketak: arabiera, ingeles britainiarra, txekiera, " "nederlandera, alemana, poloniera eta gaztelania" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "Zenbait ezaugarri berri dituen bertsio nagusia da." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "Ahots-ezagutze automatikoa CMU Sphinx-ekin" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "Diseinu aldaketak, aplikazioen menua kentzea barne" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Denbora-marka pertsonalizatuak" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Brasilgo portugesa, ingeles britainiarra, txekiera, alemana, japoniera, " "lituaniera eta polonierarako itzulpen eguneraketak" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "Mantentze-lanen bertsio txikia da hau." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "Animatu korritzea laster-teklak erabiltzean" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" "Aldatu mahaigaineko sarrera-kategoria Audio/Bideo-ra Erabilgarritasunen ordez" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Itzulpen eguneraketak frantseserako" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "Bertsio honek akatsen konponketa eta hobekuntza txiki batzuk ditu." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" "Aurrerapen Elkarrizketa-koadroak tenporizadore bat du (geratzen den denbora " "estimatua)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Gehienezko abiadura 2.0ra handitu da" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "Teklatuko lasterbide berriak Erreproduzitu/Pausatu (Ktrl + Zuriunea), Atzera " "egin (Ktrl + Ezkerrera), Aurrera egin (Ktrl + Eskuinera)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "Korritzea orain korritze-barra bertikalarekin ere posible da" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "Uhin forma eta kurtsorea bistaratzeko hainbat konponketa" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Itzulpen eguneraketak arabiera, ingeles britainiarra, katalana, alemana, " "finlandiera, frantsesa, japoniera, lituaniera, poloniera, gaztelania eta " "suedierarako" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Erakutsi aplikazioaren bertsioa" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Ireki audio fitxategia" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Audio fitxategiak" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Fitxategi guztiak" #: src/pt-app.c:193 msgid "Code from other projects" msgstr "Beste proiektu batzuen kodea" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Transkripzioak egiteko oinarrizko tresna" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "Alexander Gabilondo" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Abisua: Parlatypek fitxategi bakarra kudeatzen du aldi berean. Beste " "fitxategiak ez dira aintzat hartzen.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "Esteka" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "Konfigurazio hau aktiboa dago" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "Desaktibatu" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "Ereduaren datuak instalatuta daude." #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "Aktibatu" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "Ereduaren datuak ez daude instalatuta." #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "Ikusi hurrengo atala xehetasunetarako." #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "Ereduaren datuak gordeko dira" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "Hizkuntza" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "CMU Pocketsphinx" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "Eredu mota" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "GStreamer plugina" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "Argitaratzailea" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "Lizentzia" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "Argibideak" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "Deskargatu" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "“%s” ezabatu da" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "Errorea" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "“%s” aktibatu da" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "Konfigurazioa desaktibatu da" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "Instalatu gabe" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "segundo" msgstr[1] "segundo" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "Fitxategia ez da baliozko hizkuntza-ereduaren konfigurazioa." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "Ez dago hizkuntza-eredu honetarako pluginik instalatuta." #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "Hautatu ereduaren karpeta" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy #| msgid "Parlatype language model configurations" msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Parlatyperen hizkuntza-ereduaren konfigurazioak" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "Instalatuta" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "Instalatu gabe" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "Deskargatu fitxategiak eta hautatu ereduaren karpeta." #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "Ereduaren datuak ez dira aurkitu" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "Aukeratutako karpetak ez du konfigurazio honetarako daturik." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Atzera egin segundo 1" msgstr[1] "Atzera egin %d segundo" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Aurrera egin segundo 1" msgstr[1] "Aurrera egin %d segundo" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pausa" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pausatu eta atzera egin segundo 1" msgstr[1] "Pausatu eta atzera egin %d segundo" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Hasi erreproduzitzen" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Joan arbeleko ordura: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Joan arbeleko ordura" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Eskuzko transkripzioa" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Transkripzio automatikoa" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "Instalazioa" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "Nola instalatu hizkuntza eredu hau." #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "Informazio orokorra" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 msgid "Display Name" msgstr "Bistaratzeko izena" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "Ezabatu konfigurazio hau" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "Erabili sistemaren estiloa" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "Erabili sistemaren estiloa" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "Estilo argia" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "Estilo argia" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "Estilo iluna" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "Estilo iluna" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Joan hona…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Joan posizio honetara:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Utzi" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_Ados" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Orokorra" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Ireki multimedia fitxategia" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "Erakutsi/ezkutatu menu nagusia" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Irten" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Uhin forma" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Erreproduzitu/Pausatu" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 msgid "Skip backward" msgstr "Saltatu atzera" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Jauzi aurrera" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Handiagotu" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Txikiagotu" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Ireki \"Joan hona\" elkarrizketa-koadroa" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Kopiatu denbora-marka arbelean" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Joan arbeleko denbora-markara" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Laguntza" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Erakutsi laguntza" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Erakutsi laster-teklak" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Bistaratu" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "Aldatu uhin-formaren eta kurtsorearen mugimenduaren itxura." #: src/resources/preferences.ui:19 msgid "Waveform Detail" msgstr "Uhin formaren xehetasuna" #: src/resources/preferences.ui:20 msgid "Vertical lines per second" msgstr "Lerro bertikalak segundoko" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "Erakutsi denbora-eskala" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "Kurtsore modua" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "Kurtsorea finko" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "Kurtsorea mugitzen" #: src/resources/preferences.ui:76 msgid "Audio Controls" msgstr "Audio-kontrolak" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "Pausatzeko eta Saltatzeko botoiak" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "Ezarri saltatzeko denbora segundotan." #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "Atzera egin pausatzean" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "Ezarri zero funtzio hau desgaitzeko" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "Saltatu atzera" #: src/resources/preferences.ui:111 msgid "Skip Forward" msgstr "Saltatu aurrera" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "Erreproduzitzeko botoia" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "Aldatu erreproduzitzeko botoiaren portaera." #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "Bukaerara iristean berriro erreproduzitu" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "Hautapena bukatzean berriro erreproduzitu hautapena" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Denbora-markak" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Denbora-markak" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" "Pertsonalizatu sortutako denbora-zigiluak. Kontuan izan formatu guztiak " "irakur daitezkeela, ezarpen hauek denbora-zigiluak idazten direnean " "aplikatzen dira." #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Erakutsi beti orduak eta ezkerreko zeroak" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Zehaztasuna" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Segundo osoak" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "segundo hamarren" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "segundo ehunen" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "Zatikien bereizlea" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ".(puntu)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (marratxoa)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Denbora-marken inguruko karaktereak" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#Zenbaki seinaleak#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Parentesiak)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Kortxeteak]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "Aurre-ikusi" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Hizketa-ezagutzea" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "Hizkuntza ereduak" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" "Ikuskatu konfigurazioaren xehetasunak, ikasi ereduaren datuak nola instalatu " "eta aukeratu ahotsa hautemateko konfigurazio bat." #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy #| msgid "Import language model configuration" msgid "Import configuration from file" msgstr "Inportatu hizkuntza-ereduaren konfigurazioa" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Kopiatu hasierako konfigurazio multzoa" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "Aukeratu karpeta" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Ireki" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Ireki fitxategi bat" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "Menu nagusia" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Erreproduzitu" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Abiadura:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "Bolumena" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Laster-teklak" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Parlatype-ri buruz" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Kopiatu denbora arbelean" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Joan kurtsorera" #~ msgid "SKip backward" #~ msgstr "Saltatu atzera" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Jauzi atzera" #~ msgid "Mozilla DeepSpeech" #~ msgstr "Mozilla DeepSpeech" #~ msgid "Failed to read personal configuration files" #~ msgstr "Ezin izan dira konfigurazio fitxategi pertsonalak irakurri" #~ msgid "Failed to copy shipped configuration files" #~ msgstr "Ezin izan dira bidalitako konfigurazio-fitxategiak kopiatu" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Benetan nahi duzu \"%s\" ezabatu?" #~ msgid "_Yes" #~ msgstr "_Bai" #~ msgid "Failed to create personal configuration folder" #~ msgstr "Ezin izan da sortu konfigurazio karpeta pertsonala" #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Hizketa ezagutzeko motorra:" #~ msgid "Installed:" #~ msgstr "Instalatu da:" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Parlatyperen hobespenak" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Bereizmena" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Jauziak" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Jauzia a_urrera:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Jauzia a_tzera:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Jauzia atzera _pausatzean:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Fitxategiaren amaieran \"Erreproduzitu\" sakatzean" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Erreproduzitu fitxategia berriro" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Hautaketaren amaieran \"Erreproduzitu\" sakatzean" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Erreproduzitu hautaketa berriro" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Orduak eta zeroak" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Adibideak" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Zehaztasuna:" #~ msgid "Language model configurations" #~ msgstr "Hizkuntza-ereduaren konfigurazioak" #~ msgid "Supported" #~ msgstr "Onartuta" #~ msgid "All models" #~ msgstr "Eredu guztiak" #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Inportatu hizkuntza-ereduaren konfigurazioa" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Gehitu konfigurazio bat" #~ msgid "No results in this view" #~ msgstr "Ikuspegi honetan ez dago emaitzarik" parlatype-4.2/po/fi.po000066400000000000000000000730111462711153300147410ustar00rootroot00000000000000# Finnish translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-21 07:53+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.10\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Työkalu transkriptioon" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transkriptio;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Mediatoistin puheen transkriptioon" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype on helppokäyttöinen mediasoitin. Sen päätarkoitus on auttaa puheen " "transkriptiossa." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Kielikäännösten päivityksiä useiden kielten osalta." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 #, fuzzy #| msgid "Translation updates for several languages." msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "Kielikäännösten päivityksiä useiden kielten osalta." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy #| msgid "This is a major release with new features." msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Tämä on merkittävä julkaisu uusien ominaisuuksien kera." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "Tämä on merkittävä julkaisu uusien ominaisuuksien kera." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 #, fuzzy #| msgid "Mozilla DeepSpeech" msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "Mozilla DeepSpeech" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 #, fuzzy #| msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "Paina toistopainiketta aloittaaksesi automaattisen puheentunnistuksen." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "Tämä on pieni julkaisu." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "Tämä on pieni julkaisu joidenkin muutosten kera." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Mukautetut aikaleimat" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Näytä sovelluksen versio" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Avaa äänitiedosto" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Äänitiedostot" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Kaikki tiedostot" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Sisältää koodia muista projekteista:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "Jiri Grönroos" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Varoitus: Parlatype käsittelee vain yhden tiedoston kerrallaan. Muut " "tiedostot ohitetaan.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "Ei määrityksiä" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language" msgstr "Kieli:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "CMU Pocketsphinx" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 #, fuzzy #| msgid "GStreamer Plugin:" msgid "GStreamer Plugin" msgstr "GStreamer-liitännäinen:" #: src/pt-asr-dialog.c:236 #, fuzzy #| msgid "Publisher:" msgid "Publisher" msgstr "Julkaisija:" #: src/pt-asr-dialog.c:241 #, fuzzy #| msgid "License:" msgid "License" msgstr "Lisenssi:" #: src/pt-asr-dialog.c:249 #, fuzzy #| msgid "Instructions:" msgid "Instructions" msgstr "Ohjeet:" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy #| msgid "Download:" msgid "Download" msgstr "Lataus:" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "Virhe" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not installed" msgstr "Asennettu" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "sekunti" msgstr[1] "sekuntia" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "Tiedosto ei ole kelvollinen kielimallin kokoonpano." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 #, fuzzy #| msgid "Select acoustic model folder" msgid "Select Model Folder" msgstr "Valitse akustisen mallin kansio" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy #| msgid "Parlatype language model configurations" msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Parlatypen kielimallin kokoonpanot" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "Asennettu" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not Installed" msgstr "Asennettu" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 #, fuzzy #| msgid "Download, unzip to a folder and select that folder." msgid "Download files and select model folder." msgstr "Lataa, pura kansioon ja valitse kyseinen kansio." #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy #| msgid "The file is not a valid language model configuration." msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "Tiedosto ei ole kelvollinen kielimallin kokoonpano." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Siirry taaksepäin 1 sekunti" msgstr[1] "Siirry taaksepäin %d sekuntia" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Siirry eteenpäin 1 sekunti" msgstr[1] "Siirry eteenpäin %d sekuntia" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Keskeytä" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Keskeytä ja siirry taaksepäin 1 sekunti" msgstr[1] "Keskeytä ja siirry taaksepäin %d sekuntia" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Aloita toistaminen" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Siirry leikepöydällä olevaan aikaan: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Siirry leikepöydällä olevaan aikaan" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Manuaalinen transkriptio" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Automaattinen transkriptio" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "Asennus" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 #, fuzzy #| msgid "Select language model" msgid "How to install this language model." msgstr "Valitse kielimalli" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy #| msgid "Display Name:" msgid "Display Name" msgstr "Näyttönimi:" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy msgid "Delete this Configuration" msgstr "Poistetaan määritys" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Siirry…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Siirry sijaintiin:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Peru" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Yleiset" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Avaa mediatiedosto" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Näytä/piilota toimintovalikko" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Lopeta" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Aaltomuoto" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Toista/pidä tauko" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Siirry taaksepäin 1 sekunti" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Siirry eteenpäin" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Lähennä" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Loitonna" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Avaa \"Siirry\"-ikkuna" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Kopioi aikaleima leikepöydälle" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Siirry leikepöydällä olevaan aikaleimaan" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Ohje" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Näytä ohje" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Näytä pikanäppäimet" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Esitystapa" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Aaltomuoto" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Pikseliä sekunnissa:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Näytä a_ika-asteikko" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "_Kiinteä kursori" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "_Liikkuva kursori" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Säätimet" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Siirry eteenpäin 1 sekunti" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Aikaleimat" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Aikaleimat" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Näytä aina tunnit ja etunollat" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Tarkkuus" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Täydet sekunnit" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "Kymmenesosasekunnit" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "Sadasosasekunnit" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Murto-osan erotin:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (piste)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (tavuviiva)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Merkit aikaleimojen ympärillä" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Ei mitään" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#Numeromerkit#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Kaarisulut)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Hakasulut]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Puheentunnistus" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language Models" msgstr "Kieli:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy #| msgid "Import language model configuration" msgid "Import configuration from file" msgstr "Tuo kielimallin kokoonpano" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Poistetaan määritys" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Avaa" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Avaa tiedosto" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "T_oista" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Nopeus:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Pikanäppäimet" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Tietoja - Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Kopioi aika leikepöydälle" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Siirry kohdistimeen" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Siirry taaksepäin" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Virhe ohjetta avatessa: %s" #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "Poistetaanko kielimallin kokoonpano?" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Poistetaanko “%s”?" #~ msgid "_Yes" #~ msgstr "_Kyllä" #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Puheentunnistusmoottori:" #~ msgid "Installed:" #~ msgstr "Asennettu:" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Parlatypen asetukset" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Tarkkuus" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Hypyt" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Siirry _eteenpäin:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Siirry t_aaksepäin:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Siirry taaksepäin _keskeytyksessä:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Toistopainikkeen painaminen tiedoston lopuksi" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Toista tiedosto uudelleen" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Toistopainikkeen painaminen valinnan lopuksi" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Toista valinta uudelleen" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Tunnit ja nollat" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Esimerkit" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Tarkkuus:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Muista _koko" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Muista _sijainti" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "K_äynnistä päällimmäisenä" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Ikkuna" #~ msgid "Language model configurations" #~ msgstr "Kielimallien kokoonpanot" #~ msgid "Supported" #~ msgstr "Tuettu" #~ msgid "All models" #~ msgstr "Kaikki mallit" #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Tuo kielimallin kokoonpano" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Lisää määritys" #~ msgid "No results in this view" #~ msgstr "Ei tuloksia tässä näkymässä" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Enable automatic speech recognition" #~ msgstr "Käytä automaattista puheentunnistusta" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "Tämä kansio ei sisällä akustista mallia." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "Valitse…" #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "Parametreja puuttuu" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "Aikakatkaisu" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "Mitään ei löytynyt" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "Tämä kansio ei sisällä soveltuvaa mallia." #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Tämä kansio ei sisällä kielimallia. Valitse kielimalli jostain toisesta " #~ "kansiosta." #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "" #~ "Tämä kansio ei sisällä sanastoa. Valitse sanasto jostain toisesta " #~ "kansiosta." #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "Tämä kansio sisältää useita sanastoja." #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Tämä kansio ei sisällä akustista mallia. Valitse akustinen malli jostain " #~ "toisesta kansiosta." #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "Tämä kansio sisältää useita akustisia malleja." #~ msgid "Finish configuration" #~ msgstr "Viimeistele määritys" #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "Löytyi %s" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Vakava virhe" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Sanasto" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "Valitse sanasto" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Akustinen malli" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "Asetukset ovat valmiit. Anna tälle määritykselle nimi:" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "Sanasto:" #~ msgid "Acoustic model folder:" #~ msgstr "Akustisen mallin kansio:" parlatype-4.2/po/fr.po000066400000000000000000001103311462711153300147470ustar00rootroot00000000000000# French translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # archi02 , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-11 23:17+0000\n" "Last-Translator: Mathieu B. \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.12.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-18 10:32+0000\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Outil de transcription" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transcription;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Lecteur multimédia pour la transcription vocale" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype est un lecteur média simple d'utilisation. Il est conçu pour " "simplifier la transcription audio." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Mises à jour des traductions pour plusieurs langues." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 #, fuzzy #| msgid "Translation updates for several languages." msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "Mises à jour des traductions pour plusieurs langues." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy #| msgid "This is a major release with new features." msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Il s'agit d'une version majeure avec de nouvelles fonctionnalités." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "Il s'agit d'une version majeure avec de nouvelles fonctionnalités." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 #, fuzzy #| msgid "Mozilla DeepSpeech" msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "Mozilla DeepSpeech" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 #, fuzzy #| msgid "Select output for automatic speech recognition" msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "Sélectionner la sortie pour la reconnaissance automatique de la parole" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" "Il s'agit d'une version mineure avec des corrections de bogues et de " "nouvelles fonctionnalités mineures." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "Activer/désactiver le volume en cliquant sur l'icône de volume avec le " "bouton secondaire du pointeur (généralement le bouton droit de la souris)." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "Avec Pulseaudio Parlatype ne change plus le volume du système, juste son " "propre volume spécifique." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "Le niveau de volume initial est extrait de Pulseaudio." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" "L'onde sonore est chargée à la volée, il n'y a pas de boîte de dialogue de " "progression blocante." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "L'onde sonore peut être modifiée en continu plutôt que par étapes." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "Il s'agit d'une version mineure." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Mise à jour de l'étiquette de temps uniquement si l'heure a changé. " "Apportant ainsi une augmentation des performances, le mouvement du curseur " "devrait être plus fluide sur les systèmes plus lents." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Mise à jour des traductions en hongrois, lituanien et espagnol" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "Il s'agit d'une version mineure avec quelques modifications." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 #, fuzzy #| msgid "" #| "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s " #| "only shown, if parlatype is launched with the new parameter --with-asr" msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "La reconnaissance automatique de la parole (ASR) est désormais désactivée " "par défaut et ne s'affiche que si le type de langue est lancé avec le " "nouveau paramètre --with-asr" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" "Correction de l'internationalisation : certaines traductions n'étaient pas " "affichées" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" "Mise à jour des traductions en arabe, anglais, tchèque, néerlandais, " "allemand et espagnol" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "Il s'agit d'une version majeure avec de nouvelles fonctionnalités." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "Reconnaissance vocale automatique avec CMU Sphinx" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "Modifications de conception, dont la suppression du menu d'application" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Horodatages personnalisés" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Mise à jour des traductions en portugais brésilien, anglais, tchèque, " "allemand, japonais, lituanien et polonais" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "Il s'agit d'une version de maintenance mineure." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "Défilement animé lors de l'utilisation des raccourcis clavier" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" "Modification de la catégorie d'entrée de bureau vers Audio/Vidéo au lieu " "d'Utilitaires" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Mise à jour de la traduction en français" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" "Cette version contient un certain nombre de corrections de bogues et " "d'améliorations mineures." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" "Progress Dialog dispose désormais d'un compte à rebours (temps restant " "estimé)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Augmentation de la vitesse maximum à 2.0" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "Nouveaux raccourcis clavier pour Lecture/Pause (Ctrl + Espace), Saut arrière " "(Ctrl + Gauche)et Saut avant (Ctrl + Droite)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" "Le défilement est désormais possible avec la barre de défilement verticale" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "Diverses corrections pour l'affichage de l'onde sonore et du curseur" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Mise à jour des traductions en arabe, anglais, catalan, allemand, finnois, " "français, japonais, lituanien, polonais, espagnol et suédois" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Afficher la version de l’application" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Ouvrir un fichier audio" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Fichiers audio" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Tous les fichiers" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Inclut du code issu d'autres projets :" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Un outil de transcription de base" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Georgelemental https://launchpad.net/~georgelemental-n\n" " Jean-Marc https://launchpad.net/~m-balthazar\n" " archi02 https://launchpad.net/~jo-chibois\n" " yeKcim https://launchpad.net/~yekcim" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Avertissement : Parlatype ne gère qu'un fichier à la fois. Les autres " "fichiers sont ignorés.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "Il n'y a pas de configuration" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language" msgstr "Langue :" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "CMU Pocketsphinx" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 #, fuzzy #| msgid "GStreamer Plugin:" msgid "GStreamer Plugin" msgstr "Greffon GStreamer :" #: src/pt-asr-dialog.c:236 #, fuzzy #| msgid "Publisher:" msgid "Publisher" msgstr "Éditeur :" #: src/pt-asr-dialog.c:241 #, fuzzy #| msgid "License:" msgid "License" msgstr "Licence :" #: src/pt-asr-dialog.c:249 #, fuzzy #| msgid "Instructions:" msgid "Instructions" msgstr "Instructions :" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy #| msgid "Download:" msgid "Download" msgstr "Téléchargement :" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "Erreur" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not installed" msgstr "Installé" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "seconde" msgstr[1] "secondes" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "Le fichier n'est pas une configuration de modèle de langue valide." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 #, fuzzy #| msgid "Select acoustic model folder" msgid "Select Model Folder" msgstr "Sélectionner le dossier du modèle acoustique" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy #| msgid "Parlatype language model configurations" msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Configurations du modèle de langue Parlatype" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "Installé" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not Installed" msgstr "Installé" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 #, fuzzy #| msgid "Download, unzip to a folder and select that folder." msgid "Download files and select model folder." msgstr "Téléchargez, décompressez dans un dossier et sélectionnez ce dossier." #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy #| msgid "The file is not a valid language model configuration." msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "Le fichier n'est pas une configuration de modèle de langue valide." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Reculer d'une seconde" msgstr[1] "Reculer de %d secondes" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Avancer d'une seconde" msgstr[1] "Avancer de %d secondes" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Mettre en pause et reculer d'une seconde" msgstr[1] "Mettre en pause et reculer de %d secondes" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Démarrer la lecture" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Aller au temps du presse-papier : %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Aller au temps du presse-papier" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Transcription manuelle" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Transcription automatique" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "Installation" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 #, fuzzy #| msgid "Select language model" msgid "How to install this language model." msgstr "Sélectionner le modèle de langue" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy #| msgid "Display Name:" msgid "Display Name" msgstr "Nom à afficher :" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy msgid "Delete this Configuration" msgstr "Suppression de la configuration" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Aller à…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Aller à la position :" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "A_nnuler" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Général" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Ouvrir un fichier" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Afficher/masquer le menu" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Quitter" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Onde sonore" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Lecture/pause" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Reculer d'une seconde" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Avancer" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avant" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom arrière" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Ouvrir la fenêtre de dialogue « Aller à »" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Copier l’horodatage dans le presse-papiers" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Aller à l’horodatage du presse-papiers" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Aide" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Afficher l’aide" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Afficher les raccourcis clavier" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Affichage" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Onde sonore" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Pixels par seconde :" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Afficher l'échelle de _temps" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "Curseur _fixe" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "Curseur _mobile" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Touches de contrôle" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Avancer d'une seconde" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Horodatages" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Horodatages" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Toujours afficher les heures et les zéros non significatifs" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Précision" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "secondes" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "dixièmes de seconde" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "centièmes de seconde" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Séparateur :" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (point)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (trait d'union)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Caractères autour des horodatages" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Aucun" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#Signes numériques#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(parenthèses)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[crochets]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Reconnaissance vocale" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language Models" msgstr "Langue :" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy #| msgid "Import language model configuration" msgid "Import configuration from file" msgstr "Importer la configuration du modèle de langue" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Suppression de la configuration" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Ouvrir" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Ouvrir un fichier" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Lecture" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Vitesse :" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis _clavier" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "À propos de Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Copier le temps dans le presse-papier" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Aller au curseur" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Reculer" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Erreur à l'ouverture de l'aide : %s" #~ msgid "Failed to read personal configuration files" #~ msgstr "Échec de la lecture des fichiers de configuration personnels" #~ msgid "Failed to copy shipped configuration files" #~ msgstr "Échec de la copie des fichiers de configuration expédiés" #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "Supprimer la configuration du modèle de langue ?" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?" #~ msgid "_Yes" #~ msgstr "_Oui" #~ msgid "Failed to create personal configuration folder" #~ msgstr "Échec de la création du dossier de configuration personnel" #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Moteur de reconnaissance vocale :" #~ msgid "Installed:" #~ msgstr "Installé :" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Préférences de Parlatype" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Résolution" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Sauts dans le temps" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "_Avancer de :" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "_Reculer de :" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Recul après _pause de :" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "En appuyant sur « Lecture » à la fin du fichier" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Relire le fichier" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "En appuyant sur « Lecture » à la fin de la sélection" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Relire la sélection" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Heures et zéros" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Exemples" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Précision :" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Mémoriser la _taille" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Mémoriser la _position" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Lancer au _premier plan" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Fenêtre" #~ msgid "Language model configurations" #~ msgstr "Configurations des modèles linguistiques" #~ msgid "Supported" #~ msgstr "Pris en charge" #~ msgid "All models" #~ msgstr "Tous les modèles" #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Importer une configuration de modèle de langue" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Ajouter une configuration" #~ msgid "No results in this view" #~ msgstr "Aucun résultat dans cette vue" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Enable automatic speech recognition" #~ msgstr "Activer la reconnaissance automatique de la parole" #~ msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgstr "" #~ "Utilisation de l'éditeur de texte interne pour la reconnaissance de la " #~ "parole" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "Le dossier ne contient aucun modèle acoustique." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "Veuillez sélectionner..." #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "Paramètres manquants" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "Délai expiré" #~ msgid "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgstr "" #~ "L'analyse du dossier a pris trop de temps. Veuillez vous assurer d'ouvrir " #~ "un dossier contenant uniquement des données de modèle." #~ msgid "Scanning the folder failed" #~ msgstr "L'analyse du dossier a échoué" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "Rien n'a été trouvé" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "Ce dossier ne contient pas de modèle approprié." #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Le dossier ne contient aucun modèle de langue. Veuillez choisir un modèle " #~ "de langue dans un autre dossier." #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "" #~ "Le dossier ne contient aucun dictionnaire. Veuillez choisir un " #~ "dictionnaire dans un autre dossier." #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "Le dossier contient plusieurs dictionnaires." #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Le dossier ne contient aucun modèle acoustique. Veuillez choisir un " #~ "modèle acoustique dans un autre dossier." #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "Le dossier contient plusieurs modèles acoustiques." #~ msgid "Finish configuration" #~ msgstr "Finir la configuration" #~ msgid "Please open and switch focus to a word processor." #~ msgstr "Veuillez ouvrir et basculer le focus sur un traitement de texte." #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "%s trouvé" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "" #~ "Appuyer sur « Lecture » pour démarrer la reconnaissance automatique de la " #~ "parole." #, c-format #~ msgid "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgstr "" #~ "Parlatype a besoin de GStreamer 1.x pour fonctionner. Veuillez vérifier " #~ "votre installation de GStreamer et assurez-vous que les greffons « Good » " #~ "sont installés.\n" #~ "Parlatype va se fermer, il a reçu ce message d'erreur : %s" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Erreur fatale" #~ msgid "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgstr "" #~ "Avant de commencer, vous devez télécharger un modèle acoustique et de " #~ "langue. Il s'agit d'un ensemble de fichiers créés pour une langue " #~ "spécifique." #~ msgid "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgstr "" #~ "Parlatype utilise CMU Sphinx comme moteur de reconnaissance de la parole. " #~ "Vous pouvez télécharger des modèles adaptés à CMU Sphinx à partir des dépôts CMU Sphinx’ sur sourceforge. On y trouve des modèles pour les langues les plus répandues." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "S'il est compressé, décompressez le modèle. Enregistrez-le dans un " #~ "dossier où il pourra rester. Parlatype ne copie pas le modèle en interne." #~ msgid "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgstr "Lorsque vous aurez terminé, spécifiez le dossier avec le modèle :" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Dictionnaire" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "Sélectionner un dictionnaire" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Modèle acoustique" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "" #~ "La configuration est terminée. Veuillez donner un nom à cette " #~ "configuration :" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "Dictionnaire :" #~ msgid "Acoustic model folder:" #~ msgstr "Dossier de modèles acoustiques :" parlatype-4.2/po/he.po000066400000000000000000000524141462711153300147430ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-29 10:33+0000\n" "Last-Translator: Tal Einat \n" "Language-Team: Hebrew , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:27+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Átírás segédprogram" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Átírás;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Médialejátszó a beszéd átírásához" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "A Parlatype egy könnyen használható médialejátszó. Fő célja a beszéd átírása." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Karsay Gábor" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 #, fuzzy #| msgid "Select output for automatic speech recognition" msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "Válassza ki a kimenetet az önműködő beszédfelismeréshez" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Az alkalmazás verziójának megjelenítése" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Hangfájl megnyitása" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Hangfájlok" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Minden fájl" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Más projektek kódja:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Egy alapvető átírás segédprogram" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Óvári https://launchpad.net/~ovari" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Figyelmeztetés: A Parlatype egyszerre csak egy fájlt kezel. A többi fájl " "figyelmen kívül marad.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "Nincs beállítás" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Nyelvmodell:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Letöltésmodell" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "másodperc" msgstr[1] "másodperc" #: src/pt-preferences.c:457 #, fuzzy msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "A mappa több nyelvi modellt tartalmaz." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 #, fuzzy #| msgid "Select acoustic model folder" msgid "Select Model Folder" msgstr "Válassza ki az akusztikus modellmappát" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Nyelvmodell" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "A mappa több nyelvi modellt tartalmaz." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Ugrás vissza 1 másodperc" msgstr[1] "Ugrás vissza %d másodperc" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Ugrás előre 1 másodperc" msgstr[1] "Ugrás előre %d másodperc" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Szünet" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Szüneteltetés és visszatekerés 1 másodperc" msgstr[1] "Szüneteltetés és visszatekerés %d másodperc" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Lejátszás elindítása" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Ugrás a vágólapon látható időre: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Ugrás a vágólapon látható időre" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Kézi átírás" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Önműködő átírás" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 #, fuzzy #| msgid "Select language model" msgid "How to install this language model." msgstr "Válasszon nyelvmodellt" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Megjelenítés" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy msgid "Delete this Configuration" msgstr "Beállítás törlése" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Ugrás…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Ugrás az időhelyzetére:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Mégse" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_Rendben" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Általános" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Médiafájl megnyitása" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Művelet menü megjelenítése/elrejtése" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Hanghullám" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Lejátszás/Szünet" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Ugrás vissza 1 másodperc" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Ugrás előre" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Nagyítás" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Kicsinyítés" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "„Ugrás” párbeszédablak megnyitása" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Az időbélyeg másolása a vágólapra" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Ugrás az időbélyegre a vágólapon" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Súgó" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Súgó megjelenítése" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyűk megjelenítése" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Megjelenítés" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Hanghullám" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Pixel másodpercenként:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Idő_mérték megjelenítése" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "_Rögzített kurzor" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "_Mozgó kurzor" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Vezérlők" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Ugrás előre 1 másodperc" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Időbélyegek" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Időbélyegek" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Az „órák” és a „vezető nullák” mindig megjelenik" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Pontosság" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Teljes másodperc" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "tized másodperc" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "század másodperc" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Töredékelválasztó:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (pont)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (kötőjel)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Karakterek az időbélyegek körül" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Nincs" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#Számjelek#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Kerek zárójelek)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Szögletes zárójelek]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Beszédfelismerés" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy msgid "Language Models" msgstr "Nyelvmodell:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy msgid "Import configuration from file" msgstr "Nincs beállítás" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Beállítás törlése" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "Meg_nyitás" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Fájl megnyitása" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Lejátszás" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Sebesség:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Gyorsbillentyűk" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "A Parlatype névjegye" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Idő másolása a vágólapra" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Ugrás a kurzorra" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Ugrás vissza" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Hiba a súgó megnyitásakor: %s" #, fuzzy #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "Beállítás törlése" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Tényleg törölni szeretné a(z) „%s”-t?" #, fuzzy #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Beszédfelismerés" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Parlatype beállítások" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Felbontás" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Ugrások" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Ugrás _előre:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Ugrás _vissza:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Ugrás vissza a _szünetre:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "„Lejátszás” gomb megnyomása a fájl végén" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Fájl ismétlése" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "„Lejátszás” gomb megnyomása a kijelölés végén" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Kijelölés ismétlése" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Órak és nullák" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Példák" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Pontosság:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "_Méret megőrzése" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "_Hely megőrzés" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Kezdje a _tetején" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Ablak" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Minden fájl" #, fuzzy #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Nincs beállítás" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Beállítás hozzáadása" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Enable automatic speech recognition" #~ msgstr "Önműködő beszédfelismerés engedélyezése" #~ msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgstr "Használja a belső szövegpadt az önműködő beszédfelismeréshez" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "A mappa nem tartalmaz akusztikus modellt." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "Kérlek, válassz…" #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "Hiányzó segédváltozók" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "Időtúllépés" #~ msgid "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgstr "" #~ "A mappa szkennelése túl sokáig tartott. Kérjük, győződjön meg róla, hogy " #~ "csak egy modelladattal rendelkező mappát nyit meg." #~ msgid "Scanning the folder failed" #~ msgstr "A mappa keresése sikertelen" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "Nincs találat" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "Ez a mappa nem tartalmaz megfelelő modellt." #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "A mappa nem tartalmaz nyelvi modellt. Válasszon nyelvi modellt egy másik " #~ "mappából." #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "" #~ "A mappa nem tartalmaz szótárat. Kérjük, válasszon ki egy másik mappából " #~ "származó szótárat." #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "A mappa több szótárat tartalmaz." #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "A mappa nem tartalmaz akusztikus modellt. Válasszon ki egy akusztikus " #~ "modellt egy másik mappából." #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "A mappa több akusztikus modellt tartalmaz." #~ msgid "Finish configuration" #~ msgstr "Beállítás befejezése" #~ msgid "Please open and switch focus to a word processor." #~ msgstr "Kérjük, nyissa meg és kapcsoljon fókuszt egy szövegszerkesztőre." #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "Talált %s" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "" #~ "Az önműködő beszédfelismerés elindításához nyomja meg a „Lejátszás” " #~ "gombot." #, c-format #~ msgid "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgstr "" #~ "A Parlatype használatához GStreamer 1.x szükséges. Kérjük, ellenőrizze a " #~ "GStreamer telepítését, és győződjön meg róla, hogy telepítette a „jó " #~ "bővítményeket”.\n" #~ "A Parlatype most kilép, ezt a hibaüzenetet kapta: %s" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Végzetes hiba" #~ msgid "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgstr "" #~ "Mielőtt elkezdené, le kell töltenie az úgynevezett akusztikus és nyelvi " #~ "modellt. Ez egy bizonyos nyelvhez készült fájlok halmaza." #~ msgid "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgstr "" #~ "A Parlatype a CMU Sphinx-et használja beszédfelismerő szolgáltatásaként. " #~ "A CMU Sphinxhez alkalmas modelleket például CMU " #~ "Sphinx forrásforrás-tárolójából tölthet le. A modellek a " #~ "legelterjedtebb nyelvekre vonatkoznak." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "Ha tömörített, tömörítse meg a modellt. Mentse el egy mappába, ahol " #~ "maradhat. A Parlatype nem másolja a modellt belsőleg." #~ msgid "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgstr "Ha elkészült, adja meg a mappát a modellel:" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Szótár" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "Szótár kiválasztása" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Akusztikus modell" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "A telepítés befejeződött. Kérjük, adja meg egy konfigurációs név:" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "Szótár:" #~ msgid "Acoustic model folder:" #~ msgstr "Akusztikus modell mappa:" parlatype-4.2/po/id.po000066400000000000000000000627711462711153300147520ustar00rootroot00000000000000# Indonesian translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Ari Setyo Wibowo , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 01:55+0000\n" "Last-Translator: Reza Almanda \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Peralatan transkripsi" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transkripsi;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Pemutar media untuk transkripsi ucapan" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype adalah pemutar media yang mudah digunakan. Tujuan utamanya adalah " "untuk membantu Anda mentranskrip pembicaraan." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Pembaruan terjemahan beberapa bahasa." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 #, fuzzy #| msgid "Translation updates for several languages." msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "Pembaruan terjemahan beberapa bahasa." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy #| msgid "This is a major release with new features." msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Rilis besar dengan fitur baru." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "Rilis besar dengan fitur baru." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 #, fuzzy #| msgid "Mozilla DeepSpeech" msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "Mozilla DeepSpeech" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "Waveform dimuat on-the-fly, tidak ada blocking progress dialog." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" "Waveform dapat diubah secara terus-menerus pada langkah-langkah diskrit." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "Ini merupakan rilis minor." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Pembaruan terjemahan hungaria, lithuania dan spanyol" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Stempel waktu kustom" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Pembaruan terjemahan Bahasa Portugis Brasil, Inggris, Ceko, Jerman, Jepang, " "Lithuania, dan Polandia" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "Ini adalah rilis pemeliharaan kecil." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Pembaruan terjemahan perancis" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Pembaruan terjemahan bahasa Arab, Inggris Raya, Catalan, Jerman, Finlandia, " "Prancis, Jepang, Lithuania, Polandia, Spanyol, dan Swedia" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Tampilkan versi aplikasi" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Buka Berkas Audio" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Berkas audio" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Semua berkas" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Termasuk kode dari proyek lain:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Sebuah peralatan transkrip dasar" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" "Ari Setyo Wibowo https://launchpad.net/~ari-el-uno\n" "Reza Almanda https://github.com/rezaalmanda" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Peringatan: Parlatype hanya menangani satu berkas dalam satu waktu. Berkas " "lain diabaikan.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "Tidak ada konfigurasi" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language" msgstr "Bahasa:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "CMU Pocketsphinx" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 #, fuzzy #| msgid "GStreamer Plugin:" msgid "GStreamer Plugin" msgstr "GStreamer Plugin:" #: src/pt-asr-dialog.c:236 #, fuzzy #| msgid "Publisher:" msgid "Publisher" msgstr "Penerbit:" #: src/pt-asr-dialog.c:241 #, fuzzy #| msgid "License:" msgid "License" msgstr "Lisensi:" #: src/pt-asr-dialog.c:249 #, fuzzy #| msgid "Instructions:" msgid "Instructions" msgstr "Instruksi:" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy #| msgid "Download:" msgid "Download" msgstr "Unduh:" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not installed" msgstr "Dipasang" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "detik" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy #| msgid "Import a language model configuration" msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Impor konfigurasi model bahasa" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "Dipasang" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not Installed" msgstr "Dipasang" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 #, fuzzy #| msgid "Download, unzip to a folder and select that folder." msgid "Download files and select model folder." msgstr "Unduh, unzip folder dan pilih folder tersebut." #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Lompat mundur %d detik" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Lompat maju %d detik" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pause dan putar ulang %d detik" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Mulai memutar" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Transkripsi manual" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Transkripsi otomatis" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "Instalasi" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy #| msgid "Display Name:" msgid "Display Name" msgstr "Nama Tampilan:" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "Delete this Configuration" msgstr "Tidak ada konfigurasi" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Pergi ke…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Pergi ke posisi:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_Ok" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Umum" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Buka file media" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Tampil/sembunyikan menu aksi" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Keluar" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Gelombang" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Mulai/Jeda" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Lompat mundur %d detik" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward" msgstr "Lompat maju %d detik" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Perbesar" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Perkecil" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Bantuan" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Tampilkan bantuan" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Tampilkan pintasan keyboard" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Preferensi" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Tampilan" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Gelombang" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Pixels per detik:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Tampilkan _skala waktu" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "Kursor _Tetap" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "_Kursor bergerak" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Kendali" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Lompat maju %d detik" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 #, fuzzy #| msgid "Custom timestamps" msgid "Timestamps" msgstr "Stempel waktu kustom" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Presisi" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Detik penuh" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "Detik ke-10" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "Detik ke-100" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Kosong" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language Models" msgstr "Bahasa:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "Import configuration from file" msgstr "Tidak ada konfigurasi" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Tidak ada konfigurasi" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "B_uka" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Buka berkas" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Putar" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Kecepatan:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Pintasan Keyboard" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Tentang Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Pergi ke kursor" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Kesalahan membuka bantuan: %s" #~ msgid "_Yes" #~ msgstr "_Ya" #~ msgid "Installed:" #~ msgstr "Dipasang:" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Preferensi Parlatype" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Resolusi" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Lompat" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Jump ma_ju:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Lompat _mundur:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Lompat mundur ke _pause:" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Ingat _posisi" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Mulai di _atas" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Jendela" #~ msgid "Supported" #~ msgstr "Didukung" #~ msgid "All models" #~ msgstr "Semua model" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Tambah konfigurasi" #~ msgid "No results in this view" #~ msgstr "Tidak ada hasil" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Kesalahan fatal" parlatype-4.2/po/it.po000066400000000000000000001060321462711153300147570ustar00rootroot00000000000000# Italian translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Luca Ciavatta , 2017. # Albano Battistella ,2020,2021,2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-17 12:01+0000\n" "Last-Translator: albanobattistella \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Utilità di trascrizione" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Trascrizione;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 msgid "Media player for transcription" msgstr "Lettore multimediale per la trascrizione" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype è un lettore multimediale facile da usare. Il suo scopo principale " "è quello di aiutare a trascrivere il parlato." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "Finestra principale" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "Sito web spostato su www.parlatype.xyz." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "L'ID app è cambiato di conseguenza." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Aggiornamenti di traduzione per diverse lingue." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" "Segui le linee guida dell'interfaccia umana GNOME in tutta l'app utilizzando " "libadwaita." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" "Aggiungi un selettore di temi (preso in prestito dall'editor di testo GNOME)." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" "Corretto la scorciatoia F10 per attivare/disattivare il menu principale." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" "Rimuovi il supporto per Mozilla DeepSpeech perché il progetto è interrotto." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" "Questa versione passa a GTK 4 e apporta aggiornamenti di traduzione per " "diverse lingue." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Questa è una versione minore con una nuova funzionalità." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "Aggiunta l'interfaccia MPRIS." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "Correzioni di bug minori." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "Passato a Weblate per le traduzioni." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "Questa è una versione importante con nuove funzionalità." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "Supporto per Mozilla DeepSpeech." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" "Nuovo sistema di configurazione per il riconoscimento vocale automatico." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" "Questa è una versione minore con correzioni difetti e piccole nuove " "funzionalità." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "Disattiva/attiva il volume facendo clic sull'icona del volume con il " "pulsante secondario del puntatore (in genere il pulsante destro del mouse)." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "Con Pulseaudio Parlatype non cambia più il volume del sistema, ma solo il " "volume specifico dell'applicazione." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "Il livello del volume iniziale viene rilevato da Pulseaudio." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" "La forma d'onda viene caricata al volo, non c'è una finestra di dialogo di " "blocco dell'avanzamento." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" "La forma d'onda può essere modificata in modo continuo anziché in passaggi " "discreti." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "Questa è una versione minore." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Aggiorna l'etichetta del tempo solo se il tempo è cambiato. Si tratta di un " "aumento delle prestazioni: Il movimento del cursore dovrebbe essere più " "fluido sui sistemi più lenti." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Aggiornamenti di traduzione per ungherese, lituano e spagnolo" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "Questa è una versione minore con alcune modifiche." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "Il riconoscimento vocale automatico (ASR) è ora disabilitato per " "impostazione predefinita e viene mostrato solo se Parlatype viene avviato " "con il nuovo parametro \\\"--with-asr\\\"" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" "Corretto l'internazionalizzazione: alcune traduzioni non erano mostrate" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" "Aggiornamenti della traduzione per Arabo, Inglese Britannico, Ceco, " "Olandese, Tedesco, Polacco e Spagnolo" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "Questa è una versione importante con alcune nuove funzionalità." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "Riconoscimento vocale automatico con CMU Sphinx" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "Modifiche al design, inclusa la rimozione del menu dell'applicazione" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Timestamps personalizzato" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Aggiornamenti della traduzione per Portoghese Brasiliano, Inglese " "Britannico, Ceco, Tedesco, Giapponese, Lituano e Polacco" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "Questa è una versione di manutenzione minore." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "Animare lo scorrimento quando si utilizzano le combinazioni di tasti" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" "Cambia la categoria delle voci del desktop in Audio/Video anziché in Utilità" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Aggiornamenti della traduzione per il francese" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" "Questa versione contiene una serie di correzioni di bug e miglioramenti " "minori." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" "La finestra di avanzamento ha ora un conto alla rovescia (tempo stimato " "rimanente)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Aumenta max. velocità possibile a 2.0" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "Nuove scorciatoie da tastiera per Riproduci/Pausa (Ctrl + Spazio), Salta " "indietro (Ctrl + Sinistra), Salta avanti (Ctrl + Destra)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" "Lo scorrimento ora è possibile anche con la barra di scorrimento verticale" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" "Varie correzioni per la visualizzazione della forma d'onda e del cursore" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Aggiornamenti della traduzione per l'arabo, l'inglese britannico, il " "catalano, il tedesco, il finlandese, il francese, il giapponese, il lituano, " "il polacco, lo spagnolo e lo svedese" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Mostra la versione dell'applicazione" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Aprire file audio" #: src/pt-app.c:115 msgid "Audio Files" msgstr "File audio" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 msgid "All Files" msgstr "Tutti i file" #: src/pt-app.c:193 msgid "Code from other projects" msgstr "Codice da altri progetti" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Un programma di trascrizione" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Luca Ciavatta https://launchpad.net/~cialu\n" " Marco Ciampa https://launchpad.net/~ciampix\n" " Albano Battistella https://launchpad.net/~albano-battistella" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Attenzione: Parlatype gestisce un solo file alla volta. Gli altri file " "vengono ignorati.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "Link" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "Questa configurazione è attiva." #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "Disattivare" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "I dati del modello sono installati." #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "Attivare" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "I dati del modello non sono installati." #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "Per i dettagli vedere la sezione successiva." #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "I dati del modello verranno conservati" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "Lingua" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "CMU Pocketsphinx" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "Tipo di modello" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "Plugin GStreamer" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "Editore" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "Licenza" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "Istruzioni" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "Download" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "\"%s\" è stato eliminato" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "Errore" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "\"%s\" è stato attivato" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "La configurazione è stata disattivata" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "Non installato" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "secondo" msgstr[1] "secondi" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "Il file non è una configurazione del modello di lingua valida." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "Non è installato alcun plugin per questo modello linguistico." #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "Seleziona la cartella del modello" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Configurazioni del modello linguistico Parlatype" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "Installato" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "Non installato" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "Scarica i file e seleziona la cartella del modello." #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "Dati del modello non trovati" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "La cartella scelta non contiene dati per questa configurazione." #: src/pt-window.c:396 #, c-format msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Torna indietro di 1 secondo" msgstr[1] "Torna indietro di %d secondi" #: src/pt-window.c:413 #, c-format msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Vai avanti di 1 secondo" msgstr[1] "Vai avanti di %d secondi" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pausa" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pausa e indietro di 1 secondo" msgstr[1] "Pausa e indietro di %d secondi" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Avvia la riproduzione" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Vai a Ora negli Appunti: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Vai al tempo negli appunti" #: src/pt-window.c:1167 msgid "Manual Transcription" msgstr "Trascrizione manuale" #: src/pt-window.c:1168 msgid "Automatic Transcription" msgstr "Trascrizione automatica" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "Installazione" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "Come installare questo modello linguistico." #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "Informazioni generali" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 msgid "Display Name" msgstr "Nome da visualizzare" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "Elimina questa configurazione" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "Segui lo stile del sistema" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "Segui lo stile del sistema" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "Stile chiaro" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "Stile chiaro" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "Stile scuro" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "Stile scuro" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Vai a…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Vai alla posizione:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Annulla" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Generale" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Apri un file multimediale" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "Mostra/nascondi il menu principale" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Esci" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Forma d’onda" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Riproduci/Pausa" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 msgid "Skip backward" msgstr "Vai indietro" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 msgid "Skip forward" msgstr "Vai avanti" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Aumenta lo zoom" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Diminuisci lo zoom" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Apri la finestra di dialogo \"Vai a\"" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Copia il timestamp negli Appunti" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Vai al timestamp negli Appunti" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Mostra aiuto" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Mostra le scorciatoie da tastiera" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Visualizzazione" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "Cambia l'aspetto della forma d'onda e il movimento del cursore." #: src/resources/preferences.ui:19 msgid "Waveform Detail" msgstr "Dettagli della forma d'onda" #: src/resources/preferences.ui:20 msgid "Vertical lines per second" msgstr "Linee verticali al secondo" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "Mostra scala temporale" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "Modalità cursore" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "Cursore fisso" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "Cursore in movimento" #: src/resources/preferences.ui:76 msgid "Audio Controls" msgstr "Controlli audio" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "Pulsanti Pausa e Salta" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "Imposta la quantità di tempo da saltare in secondi." #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "Riavvolgi in pausa" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "Impostare su zero per disabilitare questa funzione" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "Vai indietro" #: src/resources/preferences.ui:111 msgid "Skip Forward" msgstr "Salta avanti" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "Pulsante Riproduci" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "Cambia il comportamento del pulsante di riproduzione." #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "Alla fine del file Riproduci il file" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "Alla fine della selezione Riproduci la selezione" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Marcature temporali" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "Formato timestamp" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" "Personalizza i timestamp prodotti. Tieni presente che tutti i formati " "possono essere letti, queste impostazioni vengono applicate quando vengono " "scritti i timestamp." #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Mostra sempre le ore e gli zeri iniziali" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Precisione" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "Secondi interi" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "10 secondi" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "100 secondi" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "Separatore di frazione" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr ". (punto)" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (trattino)" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Caratteri attorno a timestamp" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Nessuno" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "#Segni numerici#" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Parentesi tonde)" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Parentesi quadre]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "Riconoscimento vocale" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "Modelli linguistici" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" "Esamina i dettagli della configurazione, scopri come installare i dati del " "modello e scegli una configurazione per il riconoscimento vocale automatico." #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "Importa configurazione da file" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Copia il set iniziale di configurazioni" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "Scegli cartella" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Apri" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Aprire un file" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principale" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Riproduci" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Velocità:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "Volume" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Tasti rapidi" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Informazioni su Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Copia il tempo negli appunti" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "Vai al cursore" #~ msgid "SKip backward" #~ msgstr "Vai indietro" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Salta indietro" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Errore apertura aiuto: %s" #~ msgid "Failed to read personal configuration files" #~ msgstr "Impossibile leggere i file di configurazione personali" #~ msgid "Failed to copy shipped configuration files" #~ msgstr "Impossibile copiare i file di configurazione forniti" #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "Eliminare la configurazione del modello di lingua?" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Vuoi veramente eliminare «%s»?" #~ msgid "_Yes" #~ msgstr "_Sì" #~ msgid "Failed to create personal configuration folder" #~ msgstr "Impossibile creare la cartella di configurazione personale" #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Motore di riconoscimento vocale:" #~ msgid "Installed:" #~ msgstr "Installato:" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Preferenze di Parlatype" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Risoluzione" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Salti" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Salta _avanti:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Salta _indietro:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Indietro in _pausa:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Premendo \"Riproduci\" alla fine del file" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Ripeti file" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Premendo \"Riproduci\" alla fine della selezione" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Ripeti selezione" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Ore e zeri" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Esempi" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Precisone:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Ricorda _dimensione" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Ricorda la _posizione" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Inizia in _cima" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Finestra" #~ msgid "Language model configurations" #~ msgstr "Configurazioni del modello di lingua" #~ msgid "Supported" #~ msgstr "Supportato" #~ msgid "All models" #~ msgstr "Tutti i modelli" #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Importa una configurazione del modello di lingua" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Aggiungi una configurazione" #~ msgid "No results in this view" #~ msgstr "Nessun risultato in questa visualizzazione" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Enable automatic speech recognition" #~ msgstr "Abilita il riconoscimento vocale automatico" #~ msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgstr "Usa il textpad interno per il riconoscimento vocale automatico" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "La cartella non contiene alcun modello acustico." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "Seleziona …" #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "Parametri mancanti" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "Tempo scaduto" #~ msgid "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgstr "" #~ "La scansione della cartella ha richiesto troppo tempo. Assicurati di " #~ "aprire una cartella con solo dati modello." #~ msgid "Scanning the folder failed" #~ msgstr "Scansione della cartella non riuscita" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "Non e' stato trovato nulla" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "Questa cartella non contiene un modello adatto." #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "La cartella non contiene alcun modello di lingua. Scegli un modello di " #~ "lingua da un'altra cartella." #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "" #~ "La cartella non contiene un dizionario. Scegli un dizionario da un altra " #~ "cartella." #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "La cartella contiene diversi dizionari." #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "La cartella non contiene modelli acustici. Scegliere un modello acustico " #~ "da un'altra cartella." #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "La cartella contiene diversi modelli acustici." #~ msgid "Finish configuration" #~ msgstr "Termine configurazione" #~ msgid "Please open and switch focus to a word processor." #~ msgstr "" #~ "Si prega di aprire e spostare la concentrazione su un elaboratore di " #~ "testi." #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "Trovato %s" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "" #~ "Premere \"Riproduci\" per avviare il riconoscimento vocale automatico." #, c-format #~ msgid "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgstr "" #~ "Per eseguire Parlatype è necessario GStreamer 1.x. Controlla " #~ "l'installazione di GStreamer e assicurati di avere \"Good Plugin\" " #~ "installato.\n" #~ "Parlatype verrà chiuso ora, ha ricevuto questo messaggio di errore: %s" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Errore critico" #~ msgid "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgstr "" #~ "Prima di poter iniziare, devi scaricare un cosiddetto modello acustico e " #~ "lingua. Questo è un insieme di file creati per una lingua specifica." #~ msgid "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgstr "" #~ "Parlatype utilizza CMU Sphinx come motore di riconoscimento vocale. Puoi " #~ "scaricare modelli adatti per CMU Sphinx, ad esempio da Repository sourceforge di CMU " #~ "Sphinx. Ha modelli per alcuni delle lingue più diffuse." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "Se è compresso, decomprimi il modello. Salvalo in una cartella dove può " #~ "restare. Parlatype non copia il modello internamente." #~ msgid "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgstr "Al termine, specificare la cartella con il modello:" #~ msgid "Select language model" #~ msgstr "Seleziona il modello di lingua" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Dizionario" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "Seleziona il dizionario" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Modello acustico" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "L'installazione è completata. Dai un nome a questa configurazione:" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "Dizionario:" #~ msgid "Acoustic model folder:" #~ msgstr "Cartella del modello acustico:" parlatype-4.2/po/ja.po000066400000000000000000001004541462711153300147370ustar00rootroot00000000000000# Japanese translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-15 13:52+0000\n" "Last-Translator: Shinichirou Yamada \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-31 16:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 275d46a24253e557e4403d52832837e4bfa425b6)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "音声反訳ユーティリティ" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "" "Transcription;トランスクリプション;転写;書き起こし;文字起こし;テープ起こし;音" "声反訳;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "スピーチの文字起こしのためのメディアプレーヤー" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype はスピーチの文字起こしを補助するための、使いやすいメディアプレー" "ヤーです。" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy #| msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "これはバグフィックスとマイナーな新機能を含んだマイナーリリースです。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 #, fuzzy #| msgid "Select output for automatic speech recognition" msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "自動音声認識の出力を選択" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "これはバグフィックスとマイナーな新機能を含んだマイナーリリースです。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "アプリケーションのバージョンを表示する" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "音声ファイルを開く" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "音声ファイル" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "すべてのファイル" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "他のプロジェクトによるコードを内包しています:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "ベーシックな音声反訳ユーティリティ" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Shinichirou Yamada https://launchpad.net/~yamada-strong-yamada-nice-64bit" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "警告: Parlatype は一度にファイルを一つだけ処理します。他のファイルは無視され" "ます。\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "設定はありません" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "言語モデル:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "モデルをダウンロード" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "秒" #: src/pt-preferences.c:457 #, fuzzy msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "フォルダーに複数の言語モデルがあります。" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 #, fuzzy #| msgid "Select acoustic model folder" msgid "Select Model Folder" msgstr "音響モデルフォルダーを選択" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "言語モデル" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "フォルダーに複数の言語モデルがあります。" #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "%d 秒前に戻る" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "%d 秒先に進む" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "一時停止" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "一時停止して %d 秒前に戻る" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "再生を開始する" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "クリップボード内の時間に移動: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "クリップボード内の時間に移動" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "手動文字起こし" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "自動文字起こし" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 #, fuzzy #| msgid "Select language model" msgid "How to install this language model." msgstr "言語モデルを選択" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "表示" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy msgid "Delete this Configuration" msgstr "設定の削除" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "移動…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "次の位置まで移動:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "キャンセル(_C)" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "OK(_O)" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "全般" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "メディアファイルを開く" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "アクションメニューの表示/非表示を切り替える" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "終了する" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "波形" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "再生/一時停止する" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "%d 秒前に戻る" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "先に進む" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "拡大する" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "縮小する" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "“移動”ダイアログを開く" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "クリップボードにタイムスタンプをコピーする" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "クリップボード内のタイムスタンプに移動する" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "ヘルプを表示する" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "キーボードショートカットを表示する" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "設定" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "表示" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "波形" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "1 秒あたりのピクセル数(_P):" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "タイムスケールを表示する(_T)" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "カーソルを固定する(_F)" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "カーソルを移動する(_M)" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "コントロール" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "%d 秒先に進む" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "タイムスタンプ" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "タイムスタンプ" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "常に表記を時分秒にして二桁目を省略しない" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "精度" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "秒" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "1/10 秒" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "1/100 秒" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "小数点に使用する文字:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (点)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (ハイフン)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "タイムスタンプを囲う文字" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "なし" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#番号記号#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(丸かっこ)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[鉤かっこ]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "音声認識" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy msgid "Language Models" msgstr "言語モデル:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy msgid "Import configuration from file" msgstr "設定はありません" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "設定の削除" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "開く(_O)" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "ファイルを開く" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "再生(_P)" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "速度:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "キーボードショートカット(_K)" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Parlatype について" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "クリップボードに時間をコピー" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "カーソル位置に移動" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "前に戻る" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "ヘルプを開くときにエラー: %s" #, fuzzy #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "設定の削除" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "本当に“%s”を削除しますか?" #, fuzzy #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "音声認識" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Parlatype の設定" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "解像度" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "移動" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "進む位置(_F):" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "戻る位置(_B):" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "一時停止時に戻る位置(_P):" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "再生完了後に“再生”を押した場合" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "ファイルを再生し直す" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "選択部分の再生完了後に“再生”を押した場合" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "選択部分を再生し直す" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "時間と 0" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "例" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "精度:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "サイズを記憶する(_S)" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "位置を記憶する(_P)" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "最前面に起動する(_T)" #~ msgid "Window" #~ msgstr "ウィンドウ" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "すべてのファイル" #, fuzzy #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "設定はありません" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "設定を追加" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Enable automatic speech recognition" #~ msgstr "自動音声認識を有効にする" #~ msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgstr "自動音声認識に内蔵テキストパッドを使用する" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "フォルダーに音響モデルがありません。" #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "選択してください…" #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "パラメーターがありません" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "タイムアウトしました" #~ msgid "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgstr "" #~ "フォルダーのスキャンに時間がかかりすぎました。開くフォルダーにモデルデータ" #~ "しかないことを確認してください。" #~ msgid "Scanning the folder failed" #~ msgstr "フォルダーのスキャンに失敗しました" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "何も見つかりませんでした" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "このフォルダーには適切なモデルがありません。" #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "フォルダーに言語モデルがありません。別のフォルダーから言語モデルを選択して" #~ "ください。" #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "" #~ "フォルダーに辞書がありません。別のフォルダーから辞書を選択してください。" #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "フォルダーに複数の辞書があります。" #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "フォルダーに音響モデルがありません。別のフォルダーから音響モデルを選択して" #~ "ください。" #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "フォルダーに複数の音響モデルがあります。" #~ msgid "Finish configuration" #~ msgstr "設定完了" #~ msgid "Please open and switch focus to a word processor." #~ msgstr "ワードプロセッサーを開いてフォーカスを切り替えてください。" #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "%s が見つかりました" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "“再生”を押すと自動音声認識を開始します。" #, c-format #~ msgid "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgstr "" #~ "Parlatype の実行には GStreamer 1.x が必要です。GStreamer の“Good " #~ "Plugins”がインストールされていることを確認してください。\n" #~ "Parlatype を終了します。エラーメッセージ: %s" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "致命的なエラー" #~ msgid "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgstr "" #~ "まずは、いわゆる音響モデルと言語モデルをダウンロードする必要があります。こ" #~ "れは特定の言語用に作成されたファイルのセットです。" #~ msgid "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgstr "" #~ "Parlatype は音声認識エンジンとして CMU Sphinx を使用しています。CMU " #~ "Sphinx 用のモデルは、例えば CMU Sphinx の " #~ "SourceForge のリポジトリ からダウンロードできます。その CMU Sphinx の" #~ "リポジトリには、話者の多いいくつかの言語のモデルがあります。" #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "圧縮されている場合は適当なフォルダーに解凍 (展開) してください。Parlatype " #~ "は内部でモデルをコピーせず直接使用します。" #~ msgid "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgstr "" #~ "解凍 (展開) や配置を終えたら、モデルがあるフォルダーを指定してください:" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "辞書" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "辞書を選択" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "音響モデル" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "セットアップが完了しました。この設定の名前を入力してください:" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "辞書:" #~ msgid "Acoustic model folder:" #~ msgstr "音響モデルフォルダー:" parlatype-4.2/po/kab.po000066400000000000000000000521421462711153300151020ustar00rootroot00000000000000# Kabyle translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Belkacem Mohammed , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-04 12:45+0000\n" "Last-Translator: Belkacem Mohammed \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 msgid "Media player for transcription" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Ldi afaylu ameslaw" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Ifuyla imeslawen" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Akk ifuyla" #: src/pt-app.c:193 msgid "Code from other projects" msgstr "" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "tasint" msgstr[1] "tasinin" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, c-format msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:413 #, c-format msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "" #: src/pt-window.c:1167 msgid "Manual Transcription" msgstr "" #: src/pt-window.c:1168 msgid "Automatic Transcription" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 msgid "Display Name" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Sefsex" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 msgid "Skip backward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 msgid "Skip forward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 msgid "Waveform Detail" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:20 msgid "Vertical lines per second" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Controls" msgstr "Ifuyla imeslawen" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 msgid "Skip Forward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Ldi" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Tuccḍa di tulya n tallalt: %s" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Akk ifuyla" parlatype-4.2/po/ku.po000066400000000000000000000522461462711153300147710ustar00rootroot00000000000000# Kurdish translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Rokar ✌ , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:27+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Kurdish \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 msgid "Media player for transcription" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Pelên Dengê" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Hemû pelan" #: src/pt-app.c:193 msgid "Code from other projects" msgstr "" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Rokar ✌ https://launchpad.net/~rokarali" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "çirke" msgstr[1] "çirke" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, c-format msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:413 #, c-format msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Raweste" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "" #: src/pt-window.c:1167 msgid "Manual Transcription" msgstr "" #: src/pt-window.c:1168 msgid "Automatic Transcription" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Nîşandan" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Betal" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_Temam" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Derkeve" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 msgid "Skip backward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 msgid "Skip forward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Alîkarî" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Vebijêrk" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Nîşandan" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 msgid "Waveform Detail" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:20 msgid "Vertical lines per second" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Kontrolkirin" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 msgid "Skip Forward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Veke" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Dosiyekê veke" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Lêdan" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Lez:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Rêjeşane" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Pencere" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Hemû pelan" parlatype-4.2/po/lt.po000066400000000000000000000762571462711153300150010ustar00rootroot00000000000000# Lithuanian translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-09 16:27+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Transkripcijos paslaugų programa" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transkripcija;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Šnekos transkripcijos medijos leistuvė" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype yra lengva naudoti medijos leistuvė. Jos pagrindinis tikslas yra " "padėti jums perrašyti kalbėjimą." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 #, fuzzy #| msgid "Select output for automatic speech recognition" msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "Pasirinkite automatinio šnekos atpažinimo išvestį" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Rodyti programos versiją" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Atverti garso failą" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Garso failai" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Visi failai" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Kodas iš kitų projektų:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Pagrindinė transkripcijos paslaugų programa" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Moo https://launchpad.net/~mooo" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Įspėjimas: Parlatype vienu metu apdoroja tik vieną failą. Kitų failų yra " "nepaisoma.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "Nėra konfigūracijos" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Kalbos modelis:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Atsisiųsti modelį" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "sekundę" msgstr[1] "sekundes" msgstr[2] "sekundžių" #: src/pt-preferences.c:457 #, fuzzy msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "Aplanke yra keli kalbos modeliai" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 #, fuzzy #| msgid "Select acoustic model folder" msgid "Select Model Folder" msgstr "Pasirinkite akustinio modelio aplanką" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Kalbos modelis" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "Aplanke yra keli kalbos modeliai" #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Peršokti %d sekundę atgal" msgstr[1] "Peršokti %d sekundes atgal" msgstr[2] "Peršokti %d sekundžių atgal" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Peršokti %d sekundę pirmyn" msgstr[1] "Peršokti %d sekundes pirmyn" msgstr[2] "Peršokti %d sekundžių pirmyn" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pristabdyti" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pristabdyti ir atsukti %d sekundę atgal" msgstr[1] "Pristabdyti ir atsukti %d sekundes atgal" msgstr[2] "Pristabdyti ir atsukti %d sekundžių atgal" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Pradėti groti" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Pereiti į laiką iškarpinėje: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Pereiti į laiką iškarpinėje" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Rankinė transkripcija" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Automatinė transkripcija" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 #, fuzzy #| msgid "Select language model" msgid "How to install this language model." msgstr "Pasirinkite kalbos modelį" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Rodymas" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy msgid "Delete this Configuration" msgstr "Ištrinama konfigūracija" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Pereiti į…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Pereiti į:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Atsisakyti" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_Gerai" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Bendra" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Atverti medijos failą" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Rodyti/slėpti veiksmų meniu" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Išeiti" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Bangos forma" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Groti/Pristabdyti" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Peršokti %d sekundę atgal" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Peršokti pirmyn" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Didinti" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Mažinti" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Atverti \"Pereiti į\" dialogą" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Kopijuoti laiko žymą į iškarpinę" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Pereiti į iškarpinėje esančią laiko žymą" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Žinynas" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Rodyti žinyną" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Rodyti klaviatūros trumpinius" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Nuostatos" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Rodymas" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Bangos forma" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Pikselių per sekundę:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Rodyti _laiko mastelį" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "_Fiksuotas žymeklis" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "_Judantis žymeklis" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Valdikliai" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Peršokti %d sekundę pirmyn" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Laiko žymos" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Laiko žymos" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Visada rodyti valandas ir priekinius nulius" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Tikslumas" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Pilnos sekundės" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "10-oji sekundžių dalis" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "100-oji sekundžių dalis" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Trupmenų skirtuvas:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (taškas)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (brūkšnelis)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Simboliai aplink laiko žymas" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Nėra" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#Grotelės#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Lenktiniai skliaustai)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Laužtiniai skliaustai]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Šnekos atpažinimas" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy msgid "Language Models" msgstr "Kalbos modelis:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy msgid "Import configuration from file" msgstr "Nėra konfigūracijos" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Ištrinama konfigūracija" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Atverti" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Atverti failą" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Groti" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Greitis:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Klaviatūros trumpiniai" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Apie Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Kopijuoti laiką į iškarpinę" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Pereiti prie žymeklio" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Peršokti atgal" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Klaida, atveriant žinyną: %s" #, fuzzy #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "Ištrinama konfigūracija" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Ar tikrai norite ištrinti “%s”?" #, fuzzy #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Šnekos atpažinimas" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Parlatype nuostatos" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Raiška" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Peršokimai" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Peršokti p_irmyn:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Peršokti _atgal:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Pristabdžius, _peršokti atgal:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Paspaudus \"Groti\" failo pabaigoje" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Iš naujo groti failą" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Paspaudus \"Groti\" žymėjimo pabaigoje" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Iš naujo groti žymėjimą" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Valandos ir nuliai" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Pavyzdžiai" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Tikslumas:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Prisiminti _dydį" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Prisiminti _poziciją" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Paleisti viršuje" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Langas" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Visi failai" #, fuzzy #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Nėra konfigūracijos" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Pridėti konfigūraciją" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Enable automatic speech recognition" #~ msgstr "Įjungti automatinį šnekos atpažinimą" #~ msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgstr "Automatiniam šnekos atpažinimui, naudoti vidinę tekstų rengyklę" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "Aplanke nėra jokio akustinio modelio." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "Pasirinkite…" #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "Trūksta parametrų" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "Pasibaigė skirtas laikas" #~ msgid "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgstr "" #~ "Aplanko peržiūra užtruko per ilgai. Užtikrinkite, kad atvertumėte aplanką " #~ "tik su modelio duomenimis." #~ msgid "Scanning the folder failed" #~ msgstr "Aplanko peržiūra nepavyko" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "Nieko nerasta" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "Šiame aplanke nėra tinkamo modelio." #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Aplanke nėra jokio kalbos modelio. Pasirinkite kalbos modelį iš kito " #~ "aplanko." #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "Aplanke nėra jokio žodyno. Pasirinkite žodyną iš kito aplanko." #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "Aplanke yra keli žodynai." #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Aplanke nėra jokio akustinio modelio. Pasirinkite akustinį modelį iš kito " #~ "aplanko." #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "Aplanke yra keli akustiniai modeliai." #~ msgid "Finish configuration" #~ msgstr "Užbaigti konfigūraciją" #~ msgid "Please open and switch focus to a word processor." #~ msgstr "Atverkite ir perjunkite fokusavimą į tekstų rengyklę." #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "Rasta %s" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "" #~ "Norėdami pradėti automatinį šnekos atpažinimą, paspauskite \"Groti\"." #, c-format #~ msgid "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgstr "" #~ "Tam, kad pasileistų, Parlatype reikalauja GStreamer 1.x. Patikrinkite " #~ "savo GStreamer diegimą, ir įsitikinkite, kad esate įdiegę \"gerus " #~ "įskiepius\" (angl. Good Plugins).\n" #~ "Dabar Parlatype užbaigs darbą, programa gavo šį klaidos pranešimą: %s" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Lemtingoji klaida" #~ msgid "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgstr "" #~ "Prieš pradėdami, turite atsisiųsti taip vadinamą akustinį ir kalbos " #~ "modelį. Tai yra failų, sukurtų tam tikrai kalbai, rinkinys." #~ msgid "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgstr "" #~ "Parlatype naudoja CMU Sphinx kaip savo šnekos atpažinimo modulį. CMU " #~ "Sphinx tinkančius modelius galite atsisiųsti, pavyzdžiui, iš CMU Sphinx sourceforge saugyklos. Joje yra kai kurių labiausiai paplitusių kalbų modeliai." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "Jeigu modelis yra suglaudintas, išglaudinkite jį. Įrašykite jį į aplanką, " #~ "kuriame jį laikysite. Parlatype nekopijuoja modelio į atskirą katalogą." #~ msgid "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgstr "Užbaigę, nurodykite aplanką su modeliu:" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Žodynas" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "Pasirinkite žodyną" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Akustinis modelis" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "Sąranka užbaigta. Suteikite šiai konfigūracijai pavadinimą:" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "Žodynas:" #~ msgid "Acoustic model folder:" #~ msgstr "Akustinio modelio aplankas:" parlatype-4.2/po/lv.po000066400000000000000000000511431462711153300147660ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 msgid "Media player for transcription" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "" #: src/pt-app.c:115 msgid "Audio Files" msgstr "" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 msgid "All Files" msgstr "" #: src/pt-app.c:193 msgid "Code from other projects" msgstr "" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, c-format msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/pt-window.c:413 #, c-format msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "" #: src/pt-window.c:1167 msgid "Manual Transcription" msgstr "" #: src/pt-window.c:1168 msgid "Automatic Transcription" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 msgid "Display Name" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 msgid "Skip backward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 msgid "Skip forward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 msgid "Waveform Detail" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:20 msgid "Vertical lines per second" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:76 msgid "Audio Controls" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 msgid "Skip Forward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" parlatype-4.2/po/meson.build000066400000000000000000000000561462711153300161440ustar00rootroot00000000000000i18n.gettext(gettext_package, preset: 'glib') parlatype-4.2/po/ms.po000066400000000000000000000551451462711153300147720ustar00rootroot00000000000000# Malay translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # abuyop , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-04 12:45+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Utiliti transkripsi" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Transcription utility" msgid "Media player for transcription" msgstr "Utiliti transkripsi" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Buka Fail Audio" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Fail audio" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Semua fail" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Kod yang disertakan dari projek lain:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Utiliti transkripsi asas" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " abuyop https://launchpad.net/~abuyop" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "saat" msgstr[1] "saat" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Lompat balik 1 saat" msgstr[1] "Lompat balik %d saat" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Lompat maju 1 saat" msgstr[1] "Lompat maju %d saat" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Jeda" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Mulakan main" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Transcription utility" msgid "Manual Transcription" msgstr "Utiliti transkripsi" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "A basic transcription utility" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Utiliti transkripsi asas" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Paparan" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Pergi ke kedudukan:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Keluar" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Bentuk Gelombang" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Lompat balik 1 saat" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward" msgstr "Lompat maju 1 saat" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Bantuan" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Keutamaan" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Paparan" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Bentuk Gelombang" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Piksel per saat:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Tunjuk skala _waktu" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "Kursor _tetap" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "Kursor _bergerak" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Kawalan" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Lompat maju 1 saat" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "B_uka" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Buka satu fail" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Tukarnama" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Kelajuan:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Ralat membuka bantuan: %s" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Keutamaan Parlatype" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Resolusi" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Ingat _kedudukan" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Mula di _atas" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Tetingkap" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Semua fail" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Ralat mati" parlatype-4.2/po/nb_NO.po000066400000000000000000000702171462711153300153430ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-29 23:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Transkriberingsverktøy" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transkribering;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Mediaspiller for stemmegjenkjenning" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype er en mediaspiller som er enkel i bruk. Hovedformålet er å hjelpe " "deg å transkribere tale." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Oversettelsesoppdateringer for flere språk." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 #, fuzzy #| msgid "Translation updates for several languages." msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "Oversettelsesoppdateringer for flere språk." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy #| msgid "This is a major release with new features." msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Dette er en storutgivelse med flere funksjoner." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "Dette er en storutgivelse med flere funksjoner." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 #, fuzzy #| msgid "Mozilla DeepSpeech" msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "Mozilla DeepSpeech" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "Dette er en liten oppdatering med feilfikser og andre små funksjoner." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 #, fuzzy msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "Forstum/opphev forstumming ved å klikke på lydstyrkeikonet med musens høyre " "knapp." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 #, fuzzy msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "Med Pulseaudio endrer Parlatype kun sin egen lydstyrke, og ikke " "systemlydstyrken." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "Den initielle lydstyrken hentes fra Pulseaudio." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" "Bølgeform innlastes som den kommer inn. Det er ingen blokkerende " "framdriftsdialog." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "Bølgeform kan endres kontinuerlig istedenfor i fastsatte steg." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "Dette er en liten utgivelse." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Oppdater tidsetikett kun hvis tid har endret seg. Dette er en " "ytelsesforbedring. Pekerbevegelse bør bli jevnere på trege systemer." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Oversettelsesoppdateringer for ungarsk, litauisk og spansk." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "Dette er en liten utgave med noen endringer." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 #, fuzzy #| msgid "" #| "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s " #| "only shown, if parlatype is launched with the new parameter --with-asr" msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "Automatisk stemmegjenkjennelse (ASR) er nå avskrudd som forvalg og det blir " "kun vist hvis Parlatype kjøres med det nye parameteret «--with-asr»" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Egendefinerte tidsstempel" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Økt maks. hastighet til 2.0" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Vis programversjonen" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Åpne en lydfil" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Lydfiler" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Alle filer" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy msgid "Code from other projects" msgstr "Med kode fra andre prosjekter:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Et grunnleggende transkriberingsverktøy" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "Allan Nordhøy, " #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Advarsel: Parlatype håndterer kun én fil av gangen. Andre filer ignoreres.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "Mangler oppsett" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language" msgstr "Språk:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "CMU Pocketsphinx" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 #, fuzzy #| msgid "GStreamer Plugin:" msgid "GStreamer Plugin" msgstr "GStreamer-programtillegg:" #: src/pt-asr-dialog.c:236 #, fuzzy msgid "Publisher" msgstr "Utgiver:" #: src/pt-asr-dialog.c:241 #, fuzzy #| msgid "License:" msgid "License" msgstr "Lisens:" #: src/pt-asr-dialog.c:249 #, fuzzy #| msgid "Instructions:" msgid "Instructions" msgstr "Instruks:" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy #| msgid "Download:" msgid "Download" msgstr "Nedlastning:" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "Feil" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not installed" msgstr "Installert" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "sekund" msgstr[1] "sekunder" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "Filen er ikke gyldig språk- og modell-oppsett." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy #| msgid "Parlatype language model configurations" msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Oppsett for språkmodell i Parlatype" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "Installert" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not Installed" msgstr "Installert" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 #, fuzzy #| msgid "Download, unzip to a folder and select that folder." msgid "Download files and select model folder." msgstr "Last ned, pakk ut mappen og velg den." #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy #| msgid "The file is not a valid language model configuration." msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "Filen er ikke gyldig språk- og modell-oppsett." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Hopp tilbake ett sekund" msgstr[1] "Hopp tilbake %d sekunder" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Hopp forover ett sekund" msgstr[1] "Hopp forover %d sekunder" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Sett på pause og spol tilbake ett sekund" msgstr[1] "Sett på pause og spol tilbake %d sekunder" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Start avspilling" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Gå til angitt tid i utklippstavle: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Gå til angitt tid i utklippstavle" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Manuell transkribering" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Automatisk transkribering" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "Installasjon" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy #| msgid "Display Name:" msgid "Display Name" msgstr "Visningsnavn:" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "Delete this Configuration" msgstr "Mangler oppsett" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Gå til …" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Gå til posisjon:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Generelt" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Åpne en mediafil" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Vis/skjul handlingsmeny" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Bølgeform" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Spill av/pause" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Hopp tilbake ett sekund" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Hopp forover" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Forstørr" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Forminsk" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Åpne «Gå til»-dialog" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Kopier tidsstempel til utklippstavle" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Gå til tidsstempel i utklippstavle" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Hjelp" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Vis hjelp" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Vis tastatursnarveier" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Utseende" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Bølgeform" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Piksler per sekund:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy msgid "Show Time Scale" msgstr "Vis _tidsskala" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "_Fast peker" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "_Flyttbar peker" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Kontroller" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Hopp forover ett sekund" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Tidsstempler" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Tidsstempler" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Alltid vis timer og innledende nuller" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Presisjon" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Hele sekunder" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "Tiendedelssekunder" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "Hundredelssekunder" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Fraksjonsinndeler:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (punktum)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (bindestrek)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Tegn rundt tidsstempler" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Ingen" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#Nummertegn#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Parenteser)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Hakeparenteser]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Stemmegjenkjenning" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language Models" msgstr "Språk:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy #| msgid "Import language model configuration" msgid "Import configuration from file" msgstr "Importer språkmodell-oppsett" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Slett språkmodell-oppsett?" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Åpne" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Åpne en fil" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Spill" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Hastighet:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Tastatursnarveier" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Om Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Kopier tid til utklippstavle" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Gå til peker" #, fuzzy #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Hopp tilbake" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Kunne ikke åpne hjelp: %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to read personal configuration files" #~ msgstr "Klarte ikke å lese egendefinerte oppsettsfiler" #~ msgid "Failed to copy shipped configuration files" #~ msgstr "Klarte ikke å kopiere medlfølgende oppsettsfiler" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Slett «%s»?" #~ msgid "_Yes" #~ msgstr "_Ja" #~ msgid "Failed to create personal configuration folder" #~ msgstr "Klarte ikke å opprette personlig oppsettsmappe" #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Stemmegjenkjennelsesmotor:" #~ msgid "Installed:" #~ msgstr "Installert:" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Parlatype-innstillinger" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Oppløsning" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Hopp" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Hopp _forover:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Hopp _tilbake:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Hopp tilbake ved _pause:" #, fuzzy #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Ved trykking av «Spill» på slutten av filen" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Spill filen igjen" #, fuzzy #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Ved trykking av «Spill» på slutten av utvalget" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Gjentagelse av utvalg" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Timer og nuller" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Eksempler" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Presisjon:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Husk _størrelse" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Husk _posisjon" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Start på _toppen" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Vindu" #~ msgid "Language model configurations" #~ msgstr "Språkmodell-oppsett" #~ msgid "Supported" #~ msgstr "Støttet" #~ msgid "All models" #~ msgstr "Alle modeller" #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Importer et språkmodell-oppsett" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Legg til et oppsett" #~ msgid "No results in this view" #~ msgstr "Ingen resultater i denne visningen" parlatype-4.2/po/nl.po000066400000000000000000000562421462711153300147630ustar00rootroot00000000000000# Dutch translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Heimen Stoffels , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-27 17:09+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build fbdff7602bd10fb883bf7e2ddcc7fd5a16f60398)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Transcriptiehulpmiddel" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Transcription utility" msgid "Media player for transcription" msgstr "Transcriptiehulpmiddel" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype is een eenvoudig te gebruiken mediaspeler. Het hoofddoel is om te " "helpen bij het transcriberen van spraak." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Audiobestand openen" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Audiobestanden" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Alle bestanden" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Inclusief code van andere projecten:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Een basis-transcriptiehulpmiddel" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Heimen Stoffels https://launchpad.net/~vistaus" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Waarschuwing: Parlatype kan slechts één bestand tegelijk aan. Andere " "bestanden worden genegeerd.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "seconde" msgstr[1] "seconden" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "1 seconde terugspoelen" msgstr[1] "%d seconden terugspoelen" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "1 seconde vooruitspoelen" msgstr[1] "%d seconden vooruitspoelen" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pauzeren" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pauzeren en 1 seconde terugspoelen" msgstr[1] "Pauzeren en %d seconden terugspoelen" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Afspelen starten" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Transcription utility" msgid "Manual Transcription" msgstr "Transcriptiehulpmiddel" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "A basic transcription utility" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Een basis-transcriptiehulpmiddel" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Weergave" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Ga naar positie:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuleren" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_Ok" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Golfvorm" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "1 seconde terugspoelen" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward" msgstr "1 seconde vooruitspoelen" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Hulp" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Weergave" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Golfvorm" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Pixels per seconde:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "_Tijdschaal weergeven" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "_Vastgezette cursor" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "Be_wegende cursor" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Bediening" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "1 seconde vooruitspoelen" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Openen" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Een bestand openen" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "Afs_pelen" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Snelheid:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Fout bij openen van hulp: %s" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Parlatype-voorkeuren" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Resolutie" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "_Vooruitspoelen:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "_Terugspoelen" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Terugspoelen bij _pauzeren:" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "_Positie onthouden" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Beginnen aan _bovenkant" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Venster" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Alle bestanden" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Fatale fout" parlatype-4.2/po/parlatype.pot000066400000000000000000000510211462711153300165250ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 msgid "Media player for transcription" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "" #: src/pt-app.c:115 msgid "Audio Files" msgstr "" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 msgid "All Files" msgstr "" #: src/pt-app.c:193 msgid "Code from other projects" msgstr "" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, c-format msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:413 #, c-format msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "" #: src/pt-window.c:1167 msgid "Manual Transcription" msgstr "" #: src/pt-window.c:1168 msgid "Automatic Transcription" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 msgid "Display Name" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 msgid "Skip backward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 msgid "Skip forward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 msgid "Waveform Detail" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:20 msgid "Vertical lines per second" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:76 msgid "Audio Controls" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 msgid "Skip Forward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" parlatype-4.2/po/pl.po000066400000000000000000000750571462711153300147720ustar00rootroot00000000000000# Polish translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-05 11:32+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2021-11-02 18:32+0000\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Narzędzie do transkrypcji" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transkrypcja;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Odtwarzacz multimedialny do transkrypcji mowy" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype to łatwy w obsłudze odtwarzacz multimedialny. Jego głównym celem " "jest pomoc przy transkrypcji mowy." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Aktualizacje tłumaczeń na kilka języków." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 #, fuzzy #| msgid "Translation updates for several languages." msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "Aktualizacje tłumaczeń na kilka języków." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy #| msgid "This is a major release with new features." msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "To duże wydanie zawierające nowe funkcje." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "To duże wydanie zawierające nowe funkcje." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 #, fuzzy #| msgid "Mozilla DeepSpeech" msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "Mozilla DeepSpeech" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" "To pomniejsze wydanie zawierające poprawki błędów i dodające pomniejsze nowe " "funkcje." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "Wyciszanie/włączanie dźwięku przez kliknięcie ikony głośności drugim " "przyciskiem myszy (zwykle prawym)." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "Przy korzystaniu z PulseAudio Parlatype nie zmienia już głośności " "systemowej, tylko swoją własną." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "Początkowy poziom głośności jest pobierany z PulseAudio." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" "Przebieg fali jest wczytywany na bieżąco, więc okno postępu nie jest " "blokowane." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "Przebieg fali może być zmieniany liniowo zamiast krokowo." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "To pomniejsze wydanie." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Etykieta czasu jest aktualizowana tylko, jeśli czas się zmienił. Zwiększa to " "wydajność, więc ruch kursora na wolniejszych komputerach powinien być " "płynniejszy." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Aktualizacje tłumaczeń na język węgierki, litewski i hiszpański" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "To pomniejsze wydanie zawierające pewne zmiany." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 #, fuzzy #| msgid "" #| "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s " #| "only shown, if parlatype is launched with the new parameter --with-asr" msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "Automatyczne rozpoznawanie mowy (ASR) jest teraz domyślnie wyłączone i jest " "wyświetlane tylko, jeśli program Parlatype został uruchomiony za pomocą " "nowego parametru --with-asr" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "Naprawiono umiędzynarodowienie: część tłumaczeń nie była wyświetlana" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" "Aktualizacje tłumaczeń na język arabski, angielski (Wielka Brytania), " "czeski, holenderski, niemiecki, polski i hiszpański" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "To duże wydanie zawierające nowe funkcje." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "Automatyczne rozpoznawanie mowy za pomocą CMU Sphinx" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "Zmiany interfejsu, w tym usunięcie menu programu" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Niestandardowe etykiety czasu" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Aktualizacje tłumaczeń na język portugalski (Brazylia), angielski (Wielka " "Brytania), czeski, niemiecki, japoński, litewski i polski" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "To pomniejsze wydanie naprawiające błędy." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "Automatyczne przewijanie podczas używania klawiszy skrótów" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "Zmiana kategorii pliku .desktop z „Utilities” na „Audio/Video”" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Aktualizacja tłumaczenia na język francuski" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "To wydanie zawiera liczne poprawki błędów i pomniejsze ulepszenia." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "Okno postępu wyświetla teraz szacowany pozostały czas" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Zwiększenie maksymalnej możliwej prędkości na 2,0" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "Nowe skróty klawiszowe do odtwarzania/wstrzymywania (Ctrl + spacja), " "przejścia wstecz (Ctrl + strzałka w lewo) i przejścia naprzód (Ctrl + " "strzałka w prawo)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" "Przewijanie jest teraz możliwe także za pomocą pionowego paska przewijania" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "Różne poprawki przebiegu fali i wyświetlania kursora" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Aktualizacje tłumaczeń na język arabski, angielski (Wielka Brytania), " "kataloński, niemiecki, fiński, francuski, japoński, litewski, polski, " "hiszpański i szwedzki" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Wyświetla wersję programu" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Otwarcie pliku dźwiękowego" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Pliki dźwiękowe" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Wszystkie pliki" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Zawiera kod z innych projektów:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Podstawowe narzędzie do transkrypcji" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Piotr Drąg , 2018-2021\n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Piotr Drąg https://launchpad.net/~piotrdrag\n" " tydell https://launchpad.net/~marcin-tydelski" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Ostrzeżenie: Parlatype obsługuje tylko jeden plik naraz. Pozostałe pliki są " "ignorowane.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "Nie ma konfiguracji" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language" msgstr "Język:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "CMU Pocketsphinx" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 #, fuzzy #| msgid "GStreamer Plugin:" msgid "GStreamer Plugin" msgstr "Wtyczka GStreamer:" #: src/pt-asr-dialog.c:236 #, fuzzy #| msgid "Publisher:" msgid "Publisher" msgstr "Wydawca:" #: src/pt-asr-dialog.c:241 #, fuzzy #| msgid "License:" msgid "License" msgstr "Licencja:" #: src/pt-asr-dialog.c:249 #, fuzzy #| msgid "Instructions:" msgid "Instructions" msgstr "Instrukcje:" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy #| msgid "Download:" msgid "Download" msgstr "Pobieranie:" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "Błąd" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not installed" msgstr "Zainstalowano" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d∶%02d∶%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "sekunda" msgstr[1] "sekundy" msgstr[2] "sekund" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "Plik nie jest prawidłową konfiguracją modelu języka." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy #| msgid "Parlatype language model configurations" msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Konfiguracje modeli języków Parlatype" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "Zainstalowano" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not Installed" msgstr "Zainstalowano" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 #, fuzzy #| msgid "Download, unzip to a folder and select that folder." msgid "Download files and select model folder." msgstr "Proszę pobrać, rozpakować do katalogu i wybrać ten katalog." #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy #| msgid "The file is not a valid language model configuration." msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "Plik nie jest prawidłową konfiguracją modelu języka." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Przejdź wstecz o 1 sekundę" msgstr[1] "Przejdź wstecz o %d sekundy" msgstr[2] "Przejdź wstecz o %d sekund" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Przejdź naprzód o 1 sekundę" msgstr[1] "Przejdź naprzód o %d sekundy" msgstr[2] "Przejdź naprzód o %d sekund" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Wstrzymaj" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Wstrzymaj i przewiń o 1 sekundę" msgstr[1] "Wstrzymaj i przewiń o %d sekundy" msgstr[2] "Wstrzymaj i przewiń o %d sekund" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Rozpocznij odtwarzanie" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Przejście do czasu w schowku: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Przejście do czasu w schowku" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Ręczna transkrypcja" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Automatyczna transkrypcja" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "Instalacja" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy #| msgid "Display Name:" msgid "Display Name" msgstr "Wyświetlana nazwa:" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "Delete this Configuration" msgstr "Nie ma konfiguracji" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Przejdź do…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Przejście do pozycji:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Anuluj" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Ogólne" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Otwórz plik multimedialny" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Wyświetl/ukryj menu działań" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Zakończ" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Przebieg fali" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Odtwórz/wstrzymaj" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Przejdź wstecz o 1 sekundę" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Przejdź naprzód" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Powiększ" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Pomniejsz" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Otwórz okno „Przejście do”" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Skopiuj czas do schowka" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Przejdź do czasu w schowku" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Pomoc" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Wyświetl pomoc" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Wyświetl skróty klawiszowe" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Wyświetlanie" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Przebieg fali" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Piksele na sekundę:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Podziałka _czasu" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "_Stały kursor" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "_Kursor się porusza" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Sterowanie" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Przejdź naprzód o 1 sekundę" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Czasy" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Czasy" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Wyświetlanie godzin i początkowych zer" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Dokładność" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Pełna sekunda" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "Dziesiąta sekundy" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "Setna sekundy" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Separator dziesiętny:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (punkt)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (dywiz)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Znaki wokół czasów" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Brak" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#Kratki#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Nawiasy okrągłe)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Nawiasy kwadratowe]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Rozpoznawanie mowy" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language Models" msgstr "Język:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy #| msgid "Import language model configuration" msgid "Import configuration from file" msgstr "Import konfiguracji modelu języka" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy #| msgid "Delete language model configuration?" msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Usunąć konfigurację modelu języka?" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Otwórz" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Otwiera plik" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Odtwórz" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Prędkość:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Skróty klawiszowe" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "O programie" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Skopiuj czas do schowka" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Przejdź do kursora" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Przejdź wstecz" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Błąd podczas otwierania pomocy: %s" #~ msgid "Failed to read personal configuration files" #~ msgstr "Odczytanie osobistych plików konfiguracji się nie powiodło" #~ msgid "Failed to copy shipped configuration files" #~ msgstr "Skopiowanie zawartych plików konfiguracji się nie powiodło" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Na pewno usunąć „%s”?" #~ msgid "_Yes" #~ msgstr "_Tak" #~ msgid "Failed to create personal configuration folder" #~ msgstr "Utworzenie katalogu osobistej konfiguracji się nie powiodło" #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Mechanizm rozpoznawania mowy:" #~ msgid "Installed:" #~ msgstr "Zainstalowano:" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Preferencje programu Parlatype" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Rozdzielczość" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Przejścia" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Przejście _naprzód:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Prz_ejście wstecz:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Przejście _wstecz przy wstrzymaniu:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Kliknięcie „Odtwórz” na końcu pliku" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Powtórzenie pliku" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Kliknięcie „Odtwórz” na końcu zaznaczenia" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Powtórzenie zaznaczenia" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Godziny i zera" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Przykłady" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Dokładność:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Pamiętanie _rozmiaru" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Pamiętanie p_ozycji" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "_Uruchamianie zawsze na wierzchu" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Okno" #~ msgid "Language model configurations" #~ msgstr "Konfiguracje modeli języków" #~ msgid "Supported" #~ msgstr "Obsługiwane" #~ msgid "All models" #~ msgstr "Wszystkie modele" #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Importuje konfigurację modelu języka" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Dodaj konfigurację" #~ msgid "No results in this view" #~ msgstr "Brak wyników w tym widoku" parlatype-4.2/po/pt.po000066400000000000000000000656561462711153300150060ustar00rootroot00000000000000# Portuguese translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Vitor Loureiro , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-03 18:54+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Utilitário de transcrição" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Player de mídia para transcrição de fala" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype é um reproduor de midia fácil de usar. propósito é ajudá-lo a " "transcrever voz." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy #| msgid "This is a major release with new features." msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Esta é uma release maior com novas características." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "Esta é uma release maior com novas características." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "Ligue/desligue o volume clicando no ícone de volume usando o botão " "secundário do ponteiro (geralmente o botão direito do mouse)." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "Usando Pulseaudio o parlatype não altera mais o volume do sistema, apenas o " "volume específico para a aplicação." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "O nível de volume inicial é coletado do Pulseaudio." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" "O Waveform é carregado em tempo real, não há caixas de diálogo bloqueando o " "progresso." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" "O Waveform pode ser carregado continuamente ao invés de usar passos " "discretos." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Atualizar mostrador de tempo apenas se houver alterações. Isto aumentará a " "performance, os movimentos do cursor deverão ser mais suaves em sistemas " "mais lentos." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Atualizações de tradução para Húngaro, Lituano e Espanhol" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "Correção de internacionalização: Algumas traduções não eram exibidas" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" "Atualizações de tradução para árabe, inglês da Inglaterra, tcheco, holandês, " "alemão, polonês e espanhol" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "Este é uma release maior com algumas características novas." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "Reconhecimento automático de fala com CMU Sphinx" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "Alterações de design, incluindo remoção do menu da aplicação" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Atualização de tradução para Português do Brasil, Inglês britânico, Tcheco, " "Alemão, Japonês, Lituano e Polonês" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "Esta é uma release menor de manutenção." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" "Alterada a categoria da entrada para Áudio/Video ao invés de Utilidades" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Atualização de tradução para Francês" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "Esta versão contém correções de bugs e melhorias menores." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "O diálogo de progresso agora contém um timer (tempo restante estimado)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Aumento da velocidade máxima possível para 2.0" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "Novos atalhos de teclado para Play/Pause (Ctrl + Espaço), Pular para trás " "(Ctrl + Esquerda) e Pular Adiante (Ctrl + Direita)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "Agora é possível rolar com a bara vertical" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "Várias corrreções para a waveform e para exibição de cursor" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Atualizações de tradução para árabe, inglês da Inglaterra, catalão, alemão, " "finlandês, francês, japonês, lituano, polonês, espanhol e sueco" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Mostra a versão da aplicação" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Abrir Ficheiro Áudio" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Ficheiros áudio" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Todos os ficheiros" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Incluindo código de outros projetos:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Um utilitário basico de transcrição" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Vitor Loureiro https://launchpad.net/~hardsargent128" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Atenção: Parlatype trabalha com apenas um ficheiro por vez. Os outros " "ficheiros serão ignorados.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "segundo" msgstr[1] "segundos" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Voltar 1 segundo" msgstr[1] "Voltar %d segundos" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Avançar 1 segundo" msgstr[1] "Avançar %d segundos" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pausa" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pause e volte 1 segundo" msgstr[1] "Pause e volte %d segundos" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Começar a tocar" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Ir ao tempo na área de transferência: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Ir ao tempo na área de transferência" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Transcrição manual" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Transcrição automática" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Visualização" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Ir à posição:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_Aceitar" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Geral" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Abrir um ficheiro de mídia" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Mostrar/Ocultar menu de ação" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Sair" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Forma de onda" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Voltar 1 segundo" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward" msgstr "Avançar 1 segundo" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Reduzir" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Abrir caixa de \"Ir para\"" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Mostrar ajuda" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Mostra os atalhos do teclado" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Visualização" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Forma de onda" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Pixels por segundo:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Mostrar escala de _tempo" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "Cursor _fixo" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "Cursor _movél" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Controlos" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Avançar 1 segundo" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Precisão" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Segundos completos" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "Décimos de segundo" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "centésimos de segundo" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Separador de fração:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (ponto)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (hífen)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Caracteres em torno do timestamp" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Nenhum" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(parênteses)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[colchetes]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Abrir um ficheiro" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Reproduzir" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Atalhos de teclado" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Sobre o Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Ir ao tempo na área de transferência" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Ir ao cursor" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Erro abrindo a ajuda: %s" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Desejaa mesmo apagar \"%s\"?" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Preferências do Parlatype" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Resolução" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Saltos" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "A_vançar:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Volta_r:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Voltar quando _pausar:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Apertar \"Play\" ao final do ficheiro" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "repete o ficheiro" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Apertar \"Play\" ao final da seleção" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "repete a seleção" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Horas e zeros" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Exemplos" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Precisão:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Lembrar _size" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Lembrar _posição" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Iniciar no _topo" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Janela" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Todos os ficheiros" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Erro fatal" parlatype-4.2/po/pt_BR.po000066400000000000000000001025171462711153300153550ustar00rootroot00000000000000# Brazilian Portuguese translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-31 17:57+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-26 08:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 732145c78fc09841c9906082a9f784c21494fca6)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Utilitário de transcrição" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transcrição:" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Player de mídia para transcrição de fala" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype é um tocador de midia fácil de usar. Seu propósito é ajudar você a " "transcrever voz." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Atualização de tradução para vários idiomas." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 #, fuzzy #| msgid "Translation updates for several languages." msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "Atualização de tradução para vários idiomas." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy #| msgid "This is a major release with new features." msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Esta é uma release maior com novas características." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "Esta é uma release maior com novas características." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 #, fuzzy #| msgid "Select output for automatic speech recognition" msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "Seleção automática de saída para reconhecimento de fala" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" "Esta é uma release menor com correções de bugs e novas características " "menores" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "Ligue/desligue o volume clicando no ícone de volume usando o botão " "secundário do ponteiro (geralmente o botão direito do mouse)." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "Usando Pulseaudio o parlatype não altera mais o volume do sistema, apenas o " "volume específico para a aplicação." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "O nível de volume inicial é coletado do Pulseaudio." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" "O Waveform é carregado em tempo real, não há caixas de diálogo bloqueando o " "progresso." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" "O Waveform pode ser carregado continuamente ao invés de usar passos " "discretos." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "Esta é uma release menor" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Atualizar mostrador de tempo apenas se houver alterações. Isto aumentará a " "performance, os movimentos do cursor deverão ser mais suaves em sistemas " "mais lentos." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Atualizações de tradução para Húngaro, Lituano e Espanhol" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "Esta é uma release menor com algumas alterações" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 #, fuzzy #| msgid "" #| "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s " #| "only shown, if parlatype is launched with the new parameter --with-asr" msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "Reconhecimento automático de fala (ASR) está desabilitado por padrão e será " "exibido apenas se o parlatype seja iniciado com o novo parâmetro --with-asr" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "Correção de internacionalização: Algumas traduções não eram exibidas" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" "Atualizações de tradução para árabe, inglês da Inglaterra, tcheco, holandês, " "alemão, polonês e espanhol" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "Este é uma release maior com algumas características novas." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "Reconhecimento automático de fala com CMU Sphinx" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "Alterações de design, incluindo remoção do menu da aplicação" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Atualização de tradução para Português do Brasil, Inglês britânico, Tcheco, " "Alemão, Japonês, Lituano e Polonês" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "Esta é uma release menor de manutenção." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" "Alterada a categoria da entrada para Áudio/Video ao invés de Utilidades" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Atualização de tradução para Francês" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "Esta versão contém correções de bugs e melhorias menores." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "O diálogo de progresso agora contém um timer (tempo restante estimado)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Aumento da velocidade máxima possível para 2.0" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "Novos atalhos de teclado para Play/Pause (Ctrl + Espaço), Pular para trás " "(Ctrl + Esquerda) e Pular Adiante (Ctrl + Direita)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "Agora é possível rolar com a bara vertical" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "Várias corrreções para a waveform e para exibição de cursor" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Atualizações de tradução para árabe, inglês da Inglaterra, catalão, alemão, " "finlandês, francês, japonês, lituano, polonês, espanhol e sueco" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Mostra a versão do aplicativo" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Abrir Arquivo de Áudio" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Arquivos de áudio" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Todos os arquivos" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Incluindo código de outros projetos:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Um utilitário basico de transcrição" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "André \"decko\" de Brito \n" "Launchpad Contributions:\n" " André decko de Brito https://launchpad.net/~brito-afa\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Thiago Alves Cavalcante https://launchpad.net/~thiagoalcav\n" " ThiagoRyuuga https://launchpad.net/~thiagoryuuga" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Atenção: Parlatype trabalha com apenas um arquivo por vez. Os outros " "arquivos serão ignorados.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "Finish configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "Concluir configuração" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Modelo de idiomas" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Baixar modelos" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "segundo" msgstr[1] "segundos" #: src/pt-preferences.c:457 #, fuzzy msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "Esta pasta contém muitos modelos de idioma." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 #, fuzzy #| msgid "Select acoustic model folder" msgid "Select Model Folder" msgstr "Selecione a pasta de modelos acústicos" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Apagando configurações" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "Esta pasta contém muitos modelos de idioma." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Voltar 1 segundo" msgstr[1] "Voltar %d segundos" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Avançar 1 segundo" msgstr[1] "Avançar %d segundos" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pausa" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pause e volte 1 segundo" msgstr[1] "Pause e volte %d segundos" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Começar a tocar" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Ir para o tempo na área de transferência: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Ir para o tempo na área de transferência" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Transcrição manual" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Transcrição automática" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 #, fuzzy #| msgid "Select language model" msgid "How to install this language model." msgstr "Selecione o modelo de idioma" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Visualização" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy msgid "Delete this Configuration" msgstr "Apagando configurações" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Ir para..." #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Ir para a posição:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Geral" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Abrir um arquivo de mídia" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Mostrar/Ocultar menu de ação" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Sair" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Forma de onda" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Reproduz/Pausa" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Voltar 1 segundo" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Pular a frente" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Reduzir" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Abrir caixa de \"Ir para\"" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Mostrar ajuda" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Mostra os atalhos do teclado" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Visualização" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Forma de onda" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Pixels por segundo:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Mostrar escala de _tempo" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "Cursor _fixo" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "Cursor _movél" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Controles" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Avançar 1 segundo" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Timestamps" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Timestamps" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Sempre mostrar horas com os zeros no inicio" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Precisão" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Segundos completos" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "Décimos de segundo" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "centésimos de segundo" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Separador de fração:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (ponto)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (hífen)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Caracteres em torno do timestamp" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Nenhum" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(parênteses)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[colchetes]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Enable automatic speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Habilitar automaticamente reconhecimento de fala" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy msgid "Language Models" msgstr "Modelo de idiomas" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy #| msgid "Finish configuration" msgid "Import configuration from file" msgstr "Concluir configuração" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Apagando configurações" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Abrir um arquivo" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Reproduzir" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Atalhos de teclado" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Sobre o Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Ir para o tempo na área de transferência" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Ir para o cursor" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Pular para trás" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Erro abrindo a ajuda: %s" #, fuzzy #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "Apagando configurações" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Desejaa mesmo apagar \"%s\"?" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Preferências do Parlatype" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Resolução" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Saltos" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "A_vançar:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Volta_r:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Voltar quando _pausar:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Apertar \"Play\" ao final do arquivo" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "repete o arquivo" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Apertar \"Play\" ao final da seleção" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "repete a seleção" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Horas e zeros" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Exemplos" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Precisão:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Lembrar _size" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Lembrar _posição" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Iniciar no _topo" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Janela" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Todos os arquivos" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgstr "Usar bloco de notas interno para reconhecimento de fala" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "Esta pasta não contém modelos acústicos." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "Por favor escolha..." #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "Argumentos faltando" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "Tempo esgotado" #~ msgid "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgstr "" #~ "Escanear a pasta levou tempo demais. Certifique-se de abrir uma pasta " #~ "apenas com modelos acústicos." #~ msgid "Scanning the folder failed" #~ msgstr "Falha ao escanear pasta" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "Nada encontrado" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "Esta pasta não contém modelos utilizáveis." #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Esta pasta não contém modelos de idiomas. Por favor escolha um modelo de " #~ "idiomas em outra pasta." #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "" #~ "Esta pasta não contém dicionários. Por favor escolha um dicionário em " #~ "outra pasta" #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "Esta pasta contém muitos dicionários" #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Esta pasta não contém modelos acústicos. Por favor escolha um modelo " #~ "acústico em outra pasta." #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "Esta pasta contém muitos modelos acústicos." #~ msgid "Please open and switch focus to a word processor." #~ msgstr "Por favor abra e mude o foco para o processador de texto." #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "Encontrado %s" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "" #~ "Aperte \"Play\" para começar o reconhecimento de fala automaticamente." #, c-format #~ msgid "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgstr "" #~ "Parlatype necessita do Gstreamer 1.x para executar. Por favor verifique " #~ "sua instalação do GStreamer e certifique-se de que tem os \"Good " #~ "Plugins\" instalados.\n" #~ "O Parlatype encerrará agora, por causa deste erro: \"%s\"" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Erro fatal" #~ msgid "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgstr "" #~ "Antes de começar, você terá que fazer o download de um modelo acústico e " #~ "de idiomas. Este conjunto de arquivos são feitos especificamente para " #~ "cada idioma." #~ msgid "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgstr "" #~ "Parlatype usa CMU Sphinx como motor de reconhecimento de fala. Você pode " #~ "baixar modelos compatíveis com CMU Sphinx de locais como por exemploCMU Sphinx no sourceforge. Lá " #~ "tem modelos para os mais variados idiomas." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "Caso esteja compactado, descompacte o modelo. Salve-o em uma pasta onde " #~ "ele poderá ficar. O parlatype não copia o modelo internamente." #~ msgid "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgstr "Quando você tiver concluído, especifique a pasta com o modelo:" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Dicionário" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "Selecione o dicionário" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Modelos acústicos" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "A configuração está completa. Por favor dê um nome para ela:" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "Dicionário:" parlatype-4.2/po/ru.po000066400000000000000000001164461462711153300150030ustar00rootroot00000000000000# Russian translation for parlatype # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-17 09:22+0000\n" "Last-Translator: Olga Akhtirskaia \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.2\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-18 10:32+0000\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Утилита транскрибирования" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Транскрибирование;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Медиапроигрыватель для транскрибирования речи" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype — это простой в использовании медиапроигрыватель, основным " "назначением которого является помощь в транскрибировании речи." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Обновление перевода для нескольких языков." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 #, fuzzy #| msgid "Translation updates for several languages." msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "Обновление перевода для нескольких языков." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 #, fuzzy #| msgid "This is a major release with new features." msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Это основной выпуск с новыми функциями." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "Это основной выпуск с новыми функциями." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 #, fuzzy #| msgid "Select output for automatic speech recognition" msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "Выберите, куда выводить результаты автоматического распознавания" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" "Это промежуточный выпуск с исправлениями ошибок и небольшими новшествами." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "Отключение/включение звука щелчком на значке динамика вторичной кнопкой " "указательного устройства (обычно это правая кнопка мыши)." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "С Pulseaudio Parlatype больше не изменяет общесистемную громкость, только " "уровень громкости в самом приложении." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "Изначальный уровень громкости выбирается из Pulseaudio." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "График звука загружается \"на лету\", без мешающего диалога прогресса." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "График звука может изменяться непрерывно, а не дискретными шагами." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "Это промежуточный выпуск." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Обновление метки времени только при изменении времени. Это улучшает " "производительность, движение курсора становится более плавным на медленных " "компьютерах." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Обновлены переводы на венгерский, литовский и испанский языки" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "Это промежуточный выпуск с несколькими изменениями." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 #, fuzzy #| msgid "" #| "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s " #| "only shown, if parlatype is launched with the new parameter --with-asr" msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "Автоматическое распознавание речи (ASR) теперь отключено по умолчанию и " "отображается только когда parlatype запущен с новым параметром --with-asr" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "Исправление интернационализации: некоторые переводы не отображались" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" "Обновлены переводы на арабский, британский английский, чешский, голландский, " "немецкий, польский и испанский языки" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "Это основной выпуск с несколькими новыми функциями." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "Автоматическое распознавание речи с помощью CMU Sphinx" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "Изменение дизайна, включая удаление меню приложения" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Пользователькие метки времени" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Обновлены переводы на бразильский португальский, британский английский, " "чешский, немецкий, японский, литовский и польский языки" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "Это промежуточный вспомогательный выпуск." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "Анимация прокрутки при использовании комбинаций клавиш" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "Изменение категории меню на Аудио/Видео вместо Стандартные" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Обновление перевода на французский язык" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "Этот выпуск содержит ряд исправлений ошибок и небольших улучшений." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" "Диалог прогресса теперь содержит таймер обратного отсчёта (ожидаемого " "оставшегося времени)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Увеличена максимально возможная скорость до 2.0" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "Новые комбинации клавиш для Пуск/Пауза (Ctrl + Space), перемотка назад (Ctrl " "+ Left), перемотка вперёд (Ctrl + Right)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "Теперь возможна прокрутка с помощью вертикальной полосы прокрутки" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "Различные исправления отображения графика звука и курсора" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Обновлены переводы на арабский, британский английский, каталанский, " "немецкий, финский, французский, японский, литовский, польский, испанский и " "шведский языки" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Показать версию приложения" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Открыть аудиофайл" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Аудиофайлы" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Все файлы" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Содержит код из других проектов:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Утилита для транскрибирования речи" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Aleksey Kabanov https://launchpad.net/~ak099\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Внимание: Parlatype работает только с одним файлов за раз. Остальные файлы " "игнорируются.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "Конфигурация отсутствует" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Языковая модель:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Загрузить модель" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "секунда" msgstr[1] "секунды" msgstr[2] "секунд" #: src/pt-preferences.c:457 #, fuzzy msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "Папка содержит несколько языковых моделей." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 #, fuzzy #| msgid "Select acoustic model folder" msgid "Select Model Folder" msgstr "Выберите папку с акустической моделью" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Языковая модель" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "Папка содержит несколько языковых моделей." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Перемотка назад на %d секунду" msgstr[1] "Перемотка назад на %d секунды" msgstr[2] "Перемотка назад на %d секунд" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Перемотка вперёд на %d секунду" msgstr[1] "Перемотка вперёд на %d секунды" msgstr[2] "Перемотка вперёд на %d секунд" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Пауза" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Пауза и перемотка назад на %d секунду" msgstr[1] "Пауза и перемотка назад на %d секунды" msgstr[2] "Пауза и перемотка назад на %d секунд" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Начать воспроизведение" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Перейти к времени в буфере: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Перейти к времени в буфере обмена" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Ручное транскрибирование" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Автоматическое транскрибирование" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 #, fuzzy #| msgid "Select language model" msgid "How to install this language model." msgstr "Выбрать языковую модель" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Отображение" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy msgid "Delete this Configuration" msgstr "Удаление конфигурации" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Перейти…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Перейти к позиции" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "О_тменить" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Общие" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Открыть медиафайл" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Показать/скрыть меню действий" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Выйти" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "График звука" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Воспроизведение/Пауза" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Перемотка назад на %d секунду" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "Перемотать вперёд" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Увеличить масштаб" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Уменьшить масштаб" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Открыть диалог \"Перейти к”" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Копировать метку времени в буфер обмена" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Перейти к метке времени в буфере обмена" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Справка" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Показать справку" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Показать комбинации клавиш" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Отображение" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "График звука" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Пиксели на секунду:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Показать _шкалу времени" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "_Фиксированный курсор" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "_Движущийся курсор" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Управление" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Перемотка вперёд на %d секунду" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Метки времени" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Метки времени" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Всегда показывать часы и предшествующие нули" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Точность" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Полные секунды" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "0,1 секунды" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "0,01 секунды" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Разделитель дроби:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (точка)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (дефис)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Символы возле меток времени" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Нет" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#Решётки#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Круглые скобки)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Квадратные скобки]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Распознавание речи" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy msgid "Language Models" msgstr "Языковая модель:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy msgid "Import configuration from file" msgstr "Конфигурация отсутствует" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Удаление конфигурации" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Открыть" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Открыть файл" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "П_уск" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Скорость:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Комбинации клавиш" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "О программе Parlatype" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Копировать время в буфер" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "Перейти к курсору" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Перемотать назад" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Ошибка при открытии справки: %s" #, fuzzy #~ msgid "Delete language model configuration?" #~ msgstr "Удаление конфигурации" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Действительно удалить “%s”?" #, fuzzy #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Распознавание речи" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Настройки Parlatype" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Разрешение" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Перемотки" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Перемотать _вперёд:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Перемотать _назад:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Перемотка н_азад на паузе:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Нажатие “Пуск” в конце файла" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Повторное воспроизведение файла" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Нажатие “Пуск” в конце выделения" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Повторное воспроизведение выделенного" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Часы и нули" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Примеры" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Точность:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Запомнить _размер" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Запомнить _позицию" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Запускать по_верх других окон" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Окно" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Все файлы" #, fuzzy #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Конфигурация отсутствует" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Добавить конфигурацию" #~ msgid "org.parlatype.Parlatype" #~ msgstr "org.parlatype.Parlatype" #~ msgid "Enable automatic speech recognition" #~ msgstr "Включить автоматическое распознавание речи" #~ msgid "Use internal textpad for automatic speech recognition" #~ msgstr "" #~ "Использовать встроенный текстовый редактор для автоматического " #~ "распознавания речи" #~ msgid "The folder contains no acoustic model." #~ msgstr "Папка не содержит акустическую модель." #~ msgid "Please select …" #~ msgstr "Выберите …" #~ msgid "Missing parameters" #~ msgstr "Отсутствующие параметры" #~ msgid "Timed out" #~ msgstr "Время ожидания истекло" #~ msgid "" #~ "Scanning the folder took too long. Please make sure to open a folder with " #~ "model data only." #~ msgstr "" #~ "Сканирование папки заняло слишком много времени. Убедитесь, что папка " #~ "содержит только данные модели." #~ msgid "Scanning the folder failed" #~ msgstr "Сканирование папки не удалось" #~ msgid "Nothing found" #~ msgstr "Ничего не найдено" #~ msgid "This folder doesn’t contain a suitable model." #~ msgstr "Папка не содержит подходящих моделей." #~ msgid "" #~ "The folder contains no language model. Please choose a language model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Эта папка не содержит языковую модель. Выберите языковую модель из другой " #~ "папки." #~ msgid "" #~ "The folder contains no dictionary. Please choose a dictionary from " #~ "another folder." #~ msgstr "Папка не содержит словарь. Выберите словарь из другой папки." #~ msgid "The folder contains several dictionaries." #~ msgstr "Папка содержит несколько словарей." #~ msgid "" #~ "The folder contains no acoustic model. Please choose an acoustic model " #~ "from another folder." #~ msgstr "" #~ "Папка не содержит акустическую модель. Выберите акустическую модель из " #~ "другой папки." #~ msgid "The folder contains several acoustic models." #~ msgstr "Папка содержит несколько акустических моделей." #~ msgid "Finish configuration" #~ msgstr "Завершить конфигурацию" #~ msgid "Please open and switch focus to a word processor." #~ msgstr "Откройте и переместите фокус ввода в текстовый процессор." #, c-format #~ msgid "Found %s" #~ msgstr "Найдено %s" #~ msgid "Press “Play” to start automatic speech recognition." #~ msgstr "Нажмите “Пуск” для запуска автоматического распознавания речи." #, c-format #~ msgid "" #~ "Parlatype needs GStreamer 1.x to run. Please check your installation of " #~ "GStreamer and make sure you have the “Good Plugins” installed.\n" #~ "Parlatype will quit now, it received this error message: %s" #~ msgstr "" #~ "Для работы Parlatype необходим GStreamer 1.x. Проверьте установку " #~ "GStreamer и убедитесь, что у вас установлены “Good Plugins”.\n" #~ "Parlatype сейчас завершит работу, получено сообщение об ошибке : %s" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Критическая ошибка" #~ msgid "" #~ "Before you can start, you have to download a so called acoustic and " #~ "language model. This is a set of files made for a specific language." #~ msgstr "" #~ "Перед тем, как начать, необходимо скачать так называемые акустическую и " #~ "языковую модели. Это набор файлов, созданный для конкретного языка." #~ msgid "" #~ "Parlatype uses CMU Sphinx as its speech recognition engine. You can " #~ "download models suitable for CMU Sphinx for example from CMU Sphinx’ sourceforge repository. It has models for some of the most widespread languages." #~ msgstr "" #~ "Parlatype использует в качестве движка распознавания речи CMU Sphinx. " #~ "Загрузить модели, подходящие для CMU Sphinx можно, например, из sourceforge-репозитория CMU Sphinx. Там есть модели для некоторых широко распространённых языков." #~ msgid "" #~ "If it’s compressed, uncompress the model. Save it to a folder where it " #~ "can stay. Parlatype doesn’t copy the model internally." #~ msgstr "" #~ "Если модель сжата, распакуйте её. Сохраните её в нужную папку. Parlatype " #~ "не копирует модели самостоятельно." #~ msgid "When you are finished, specify the folder with the model:" #~ msgstr "Когда закончите, укажите программе папку с моделью:" #~ msgid "Dictionary" #~ msgstr "Словарь" #~ msgid "Select dictionary" #~ msgstr "Выбрать словарь" #~ msgid "Acoustic model" #~ msgstr "Акустическая модель" #~ msgid "Setup is completed. Please give this configuration a name:" #~ msgstr "Настройка завершена. Дайте имя этой конфигурации:" #~ msgid "Dictionary:" #~ msgstr "Словарь:" #~ msgid "Acoustic model folder:" #~ msgstr "Папка акустической модели:" parlatype-4.2/po/sk.po000066400000000000000000000514301462711153300147610ustar00rootroot00000000000000# Slovak translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-13 10:03+0000\n" "Last-Translator: Milan Šalka \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 msgid "Media player for transcription" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "" #: src/pt-app.c:115 msgid "Audio Files" msgstr "" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 msgid "All Files" msgstr "" #: src/pt-app.c:193 msgid "Code from other projects" msgstr "" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "prekladateľské akredity" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, c-format msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/pt-window.c:413 #, c-format msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "" #: src/pt-window.c:1167 msgid "Manual Transcription" msgstr "" #: src/pt-window.c:1168 msgid "Automatic Transcription" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 msgid "Display Name" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušiť" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_Ok" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 msgid "Skip backward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 msgid "Skip forward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 msgid "Waveform Detail" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:20 msgid "Vertical lines per second" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:76 msgid "Audio Controls" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 msgid "Skip Forward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Otvoriť" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Hrať" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" parlatype-4.2/po/sr.po000066400000000000000000000565151462711153300150010ustar00rootroot00000000000000# Serbian translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # Томица Кораћ , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-27 17:12+0000\n" "Last-Translator: Gabor Karsay \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-26 08:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 732145c78fc09841c9906082a9f784c21494fca6)\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Парлатајп" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Алат за транскрипцију." #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Transcription utility" msgid "Media player for transcription" msgstr "Алат за транскрипцију." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Паратајп је медија плејер лак за употребу. Његова главна намена је помоћ при " "транскрибовању." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Отвори звучни фајл" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Звучни фајлови" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Сви фајлови" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Код из осталих пројеката:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Основни алат за транскрипцију" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Томица Кораћ https://launchpad.net/~tomicakorac" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Упозорење: Парлатајп ради само са једним фајлом истовремено. Други фајлови " "се занемарују.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "секунду" msgstr[1] "sekundi" msgstr[2] "sekundi" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Врати се %d секунду" msgstr[1] "Врати се %d секунде" msgstr[2] "Врати се %d секунди" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Прескочи %d секунду" msgstr[1] "Прескочи %d секунде" msgstr[2] "Прескочи %d секунди" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pauza" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Застани и врати %d секунду" msgstr[1] "Застани и врати %d секунде" msgstr[2] "Застани и врати %d секунди" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Покрени" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Transcription utility" msgid "Manual Transcription" msgstr "Алат за транскрипцију." #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "A basic transcription utility" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Основни алат за транскрипцију" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 msgid "Display Name" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Иди на положај:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Откажи" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "У _реду" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Излаз" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Врати се %d секунду" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward" msgstr "Прескочи %d секунду" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Помоћ" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Поставке" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 msgid "Waveform Detail" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Пиксела по секунди" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Controls" msgstr "Звучни фајлови" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Прескочи %d секунду" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Отвори" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Пусти" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Грешка при отварању помоћи: %s" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Поставке Парлатајпа" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Сви фајлови" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Кобна грешка" parlatype-4.2/po/sv.po000066400000000000000000000570461462711153300150050ustar00rootroot00000000000000# Swedish translation for parlatype # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-28 22:54+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-08 11:32+0000\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Transkriberingsverktyg" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Transkribering;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Transcription;" msgid "Media player for transcription" msgstr "Transkribering;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype är en lättanvänd mediaspelare vars främsta syfte är att assistera " "vid transkribering av tal." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Öppna ljudfil" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Ljudfiler" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Alla filer" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Med kod från andra projekt:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Ett enkelt transkriberingsverktyg" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gabor Karsay https://launchpad.net/~gabor-karsay\n" " Tommy Brunn https://launchpad.net/~tommybrunn" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Varning: Parlatype hanterar endast en fil åt gången. Övriga filer " "ignoreras.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "sekund" msgstr[1] "sekunder" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "Spola tillbaka 1 sekund" msgstr[1] "Spola tillbaka %d sekunder" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "Spola fram 1 sekund" msgstr[1] "Spola fram %d sekunder" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Pausa" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Pausa och spola tillbaka 1 sekund" msgstr[1] "Pausa och spola tillbaka %d sekunder" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Spela upp" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to timestamp in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Gå till tidsmarkering i urklipp" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to timestamp in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Gå till tidsmarkering i urklipp" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Transcription;" msgid "Manual Transcription" msgstr "Transkribering;" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Transcription;" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Transkribering;" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Utseende" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Gå till position:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Generellt" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Öppna mediafil" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Visa/dölj åtgärdsmeny" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Vågform" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "Spola tillbaka 1 sekund" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward" msgstr "Spola fram 1 sekund" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Zooma in" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Zooma ut" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "Öppna \"Gå till\"-dialog" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Kopiera tidsmarkering till urklipp" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Gå till tidsmarkering i urklipp" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Hjälp" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Visa hjälp" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Visa tangentbordsgenvägar" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Utseende" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Vågform" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "_Pixlar per sekund:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "_Visa tidsskala" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "_Fast pekare" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "_Rörlig pekare" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Kontroller" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "Spola fram 1 sekund" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Öppna" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Öppna en fil" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "Spela _upp" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Hastighet:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Tangentbordsgenvägar" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy timestamp to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Kopiera tidsmarkering till urklipp" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Parlatype-inställningar" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Upplösning" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "Spola _framåt" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Spola _tillbaka:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Spola tillbaka vid _pause:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Kom ihåg _storlek" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "Kom ihåg _position" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Starta med _fokus" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Fönster" #, fuzzy #~ msgid "All models" #~ msgstr "Alla filer" #~ msgid "Fatal error" #~ msgstr "Allvarligt fel" parlatype-4.2/po/tr.po000066400000000000000000000735641462711153300150050ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-26 23:20+0000\n" "Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "Çeviri yazım uygulaması" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "Çeviriyazım;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Konuşma çeviri yazımı için ortam oynatıcı" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype, kullanımı kolay bir ortam oynatıcısıdır. Asıl amacı, konuşmayı " "yazıya dönüştürmenize yardım etmektir." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Birçok dil için çeviri güncellemeleri." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 #, fuzzy #| msgid "Translation updates for several languages." msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "Birçok dil için çeviri güncellemeleri." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Bu, yeni bir özellik içeren küçük bir sürümdür." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "MPRIS arayüzü eklendi." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "Küçük hata düzeltmeleri." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "Çeviriler için Weblate'e geçiş yapıldı." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "Bu, yeni özellikler içeren önemli bir sürümdür." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "Mozilla Deepspeech desteği." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "Otomatik Konuşma Tanıma için yeni yapılandırma sistemi." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" "Bu, hata düzeltmeleri ve küçük yeni özellikler içeren küçük bir sürümdür." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" "İşaretçinin ikinci düğmesi ile (genellikle sağ fare düğmesi) ses simgesine " "tıklayarak sesi kapat/aç." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "Parlatype artık Pulseaudio yönetimindeki sistem sesini değiştirmiyor, sadece " "uygulamanın kendi belirlenmiş sesini değiştiriyor." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "Başlangıç ses seviyesi Pulseaudio'dan alınmaktadır." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" "Ses dalgası anında yüklenir, ilerlemeyi engelleyen bir iletişim kutusu yok." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "Ses dalgası ayrık adımlar yerine sürekli olarak değiştirilebilir." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "Bu küçük bir sürümdür." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "Zaman etiketini yalnızca zaman değiştiğinde güncelle. Bu performansı " "artırır, imleç hareketi daha yavaş sistemlerde daha düzgün olacaktır." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "Macarca, Litvanca ve İspanyolca çeviri güncellemeleri" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "Bu, bazı değişiklikler içeren küçük bir sürümdür." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "Otomatik konuşma tanıma (ASR) artık varsayılan olarak devre dışıdır ve " "yalnızca Parlatype yeni \\\"--with-asr\\\" parametresiyle başlatılırsa " "gösterilir" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "Uluslararasılaştırma düzeltmeleri: Bazı çeviriler gösterilmiyordu" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" "Arapça, İngiliz İngilizcesi, Çekçe, Hollandaca, Almanca, Lehçe ve İspanyolca " "için çeviri güncellemeleri" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "Bu, bazı yeni özellikler içeren önemli bir sürümdür." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "CMU Sphinx ile otomatik konuşma tanıma" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "Uygulama menüsünün kaldırılması dahil tasarım değişiklikleri" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "Özel zaman damgaları" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "Brezilya Portekizcesi, İngiliz İngilizcesi, Çekçe, Almanca, Japonca, " "Litvanca ve Lehçe için çeviri güncellemeleri" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "Bu küçük bir bakım sürümüdür." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "Tuş atamalarını kullanırken kaydırmayı canlandır" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" "Masaüstü girdi kategorisini Yardımcı Programlar yerine Ses/Video olarak " "değiştir" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "Fransızca için çeviri güncellemeleri" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" "Bu sürüm bir dizi hata düzeltmesi ve küçük iyileştirmeler içermektedir." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" "İlerleme İletişim Kutusunun artık bir geri sayım sayacı var (kalan tahmini " "süre)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "Mümkün olan azami hızı 2.0'a yükselt" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "Oynat/Duraklat (Ctrl + Boşluk), Geri atla (Ctrl + Sol), İleri atla (Ctrl + " "Sağ) için yeni klavye kısayolları" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "Kaydırma artık dikey kaydırma çubuğu ile de mümkün" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "Ses dalgası ve imleç ekranı için çeşitli düzeltmeler" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "Arapça, İngiliz İngilizcesi, Katalanca, Almanca, Fince, Fransızca, Japonca, " "Litvanca, Lehçe, İspanyolca ve İsveççe için çeviri güncellemeleri" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "Uygulamanın sürümünü göster" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "Ses Dosyası Aç" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "Ses dosyaları" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "Tüm dosyalar" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "Diğer projelerden gelen kodlar da dahil:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "Basit bir çeviri yazım uygulaması" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" "E-Akcaer\n" "Sabri Ünal " #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" "Uyarı: Parlatype, bir kerede sadece tek bir dosyayı işler. Diğer dosyalar " "yoksayılır.\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "Yapılandırma yok" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language" msgstr "Dil:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "CMU Pocketsphinx" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 #, fuzzy #| msgid "GStreamer Plugin:" msgid "GStreamer Plugin" msgstr "GStreamer Eklentisi:" #: src/pt-asr-dialog.c:236 #, fuzzy #| msgid "Publisher:" msgid "Publisher" msgstr "Yayıncı:" #: src/pt-asr-dialog.c:241 #, fuzzy #| msgid "License:" msgid "License" msgstr "Lisans:" #: src/pt-asr-dialog.c:249 #, fuzzy #| msgid "Instructions:" msgid "Instructions" msgstr "Yönergeler:" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy #| msgid "Download:" msgid "Download" msgstr "İndir:" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "Hata" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not installed" msgstr "Kurulu" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "saniye" msgstr[1] "saniye" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "Dosya geçerli bir dil modeli yapılandırması değil." #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy #| msgid "Parlatype language model configurations" msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Parlatype dil modeli yapılandırmaları" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "Kurulu" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not Installed" msgstr "Kurulu" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 #, fuzzy #| msgid "Download, unzip to a folder and select that folder." msgid "Download files and select model folder." msgstr "Zip dosyasını indir, klasöre çıkar ve o klasörü seç." #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy #| msgid "The file is not a valid language model configuration." msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "Dosya geçerli bir dil modeli yapılandırması değil." #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "1 saniye geri atla" msgstr[1] "%d saniye geri atla" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "1 saniye ileri atla" msgstr[1] "%d saniye ileri atla" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "Duraklat" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "Duraklat ve 1 saniye geri sar" msgstr[1] "Duraklat ve %d saniye geri sar" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "Oynatmaya başla" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "Panodaki zamana git: %s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "Panodaki zamana git" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "Elle çeviri yazım" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "Otomatik çeviri yazım" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "Kurulum" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy #| msgid "Display Name:" msgid "Display Name" msgstr "Görünen Ad:" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "Delete this Configuration" msgstr "Yapılandırma yok" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "Git…" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "Konuma git:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "_İptal" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "_Tamam" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "Genel" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "Ortam dosyası aç" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "Eylem menüsünü göster/gizle" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "Çık" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "Ses dalgası" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "Oynat/Duraklat" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "1 saniye geri atla" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "İleri atla" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "Yaklaştır" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "Uzaklaştır" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "“Git” iletişim kutusunu aç" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "Zaman damgasını panoya kopyala" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "Panodaki zaman damgasına git" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "Yardım" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "Yardımı göster" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "Klavye kısayollarını göster" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "Görüntüleme" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "Ses dalgası" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "Saniye başına _piksel:" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "Zaman ölçeğini gös_ter" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "_Sabit imleç" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "_Hareketli imleç" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "Denetimler" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "1 saniye ileri atla" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "Zaman damgaları" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "Zaman damgaları" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "Her zaman saatleri ve önündeki sıfırları göster" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "Hassasiyet" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "Tam saniyeler" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "10. saniye" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "100. saniye" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "Kesir ayracı:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ". (nokta)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "- (tire)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "Zaman damgaları çevresindeki simgeler" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#Sayı işaretleri#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(Parantezler)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[Köşeli parantezler]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "Konuşma tanıma" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language Models" msgstr "Dil:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy #| msgid "Import language model configuration" msgid "Import configuration from file" msgstr "Dil modeli yapılandırmasını içe aktar" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy #| msgid "Delete language model configuration?" msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "Dil modeli yapılandırılması silinsin mi?" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "_Aç" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "Dosya aç" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "_Oynat" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "Hız:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Klavye Kısayolları" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Parlatype Hakkında" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "Zamanı panoya kopyala" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "İmlece git" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "Geri atla" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "Yardım açılırken hata oluştu: %s" #~ msgid "Mozilla DeepSpeech" #~ msgstr "Mozilla DeepSpeech" #~ msgid "Failed to read personal configuration files" #~ msgstr "Kişisel yapılandırma dosyaları okunamadı" #~ msgid "Failed to copy shipped configuration files" #~ msgstr "Gönderilen yapılandırma dosyaları kopyalanamadı" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "Gerçekten “%s” dil modelini silmek istiyor musunuz?" #~ msgid "_Yes" #~ msgstr "_Evet" #~ msgid "Failed to create personal configuration folder" #~ msgstr "Kişisel yapılandırma klasörü oluşturulamadı" #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "Konuşma Tanıma Motoru:" #~ msgid "Installed:" #~ msgstr "Şuraya kurulu:" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Parlatype Tercihleri" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "Çözünürlük" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "Atlamalar" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "İleri _atla:" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "Geri at_la:" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "Dura_klatınca geri atla:" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "Dosya sonunda “Oynat” düğmesine basılınca" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "Dosyayı yeniden oynat" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "Seçimin sonunda “Oynat” düğmesine basılınca" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "Seçimi yeniden oynat" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "Saatler ve önündeki sıfırlar" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "Örnekler" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "Hassasiyet:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "Bo_yutu hatırla" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "K_onumu hatırla" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "Üstte başlat" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Pencere" #~ msgid "Language model configurations" #~ msgstr "Dil modeli yapılandırmaları" #~ msgid "Supported" #~ msgstr "Desteklenen" #~ msgid "All models" #~ msgstr "Tüm modeller" #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "Bir dil modeli yapılandırmasını içe aktar" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "Yapılandırma ekle" #~ msgid "No results in this view" #~ msgstr "Bu görünümde sonuç yok" parlatype-4.2/po/uk.po000066400000000000000000000526741462711153300147760ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parlatype\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-18 10:00+0000\n" "Last-Translator: Olga Akhtirskaia \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.2\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "Parlatype" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "Медіаплеєр для транскрибування мови" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype - це простий у використанні медіаплеєр. Його основна мета - " "допомогти вам транскрибувати мову." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "Оновлення перекладів для декількох мов." #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 #, fuzzy #| msgid "Translation updates for several languages." msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "Оновлення перекладів для декількох мов." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "Це невеликий реліз з новою функцією." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "Додано інтерфейс MPRIS." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "Виправлення дрібних помилок." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "Перейти на Weblate для перекладів." #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "" #: src/pt-app.c:115 msgid "Audio Files" msgstr "" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 msgid "All Files" msgstr "" #: src/pt-app.c:193 msgid "Code from other projects" msgstr "" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 msgid "This configuration is active." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 msgid "Language" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 msgid "GStreamer Plugin" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:236 msgid "Publisher" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:241 msgid "License" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:249 msgid "Instructions" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 msgid "Download" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 msgid "Not installed" msgstr "" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 msgid "Not Installed" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 msgid "Download files and select model folder." msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "" #: src/pt-window.c:396 #, c-format msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/pt-window.c:413 #, c-format msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, c-format msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "" #: src/pt-window.c:1167 msgid "Manual Transcription" msgstr "" #: src/pt-window.c:1168 msgid "Automatic Transcription" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 msgid "Display Name" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 msgid "Delete this Configuration" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:25 msgid "Show/hide main menu" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 msgid "Skip backward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 msgid "Skip forward" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 msgid "Waveform Detail" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:20 msgid "Vertical lines per second" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:53 msgid "Show Time Scale" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 msgid "Fixed Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:63 msgid "Moving Cursor" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:76 msgid "Audio Controls" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 msgid "Skip Forward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:149 msgid "Timestamp Format" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:162 msgid "Full Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:163 msgid "10th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:164 msgid "100th Seconds" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:172 msgid "Fraction Separator" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:176 msgid ". (Point)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:177 msgid "- (Hyphen)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:185 msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:190 msgid "#Number Signs#" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:191 msgid "(Round Brackets)" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:192 msgid "[Square Brackets]" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 msgid "Speech Recognition" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:215 msgid "Language Models" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 msgid "Import configuration from file" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:232 msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "" #: src/resources/window.ui:254 msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "" #: src/resources/window.ui:258 msgid "Go to Cursor" msgstr "" parlatype-4.2/po/zh_Hans.po000066400000000000000000000722541462711153300157450ustar00rootroot00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the parlatype package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parlatype 3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-30 12:09+0000\n" "Last-Translator: Benjamin Alan Jamie \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" #: data/parlatype.desktop.in:4 data/parlatype.metainfo.xml.in:8 #: src/pt-app.c:196 src/resources/window.ui:30 msgid "Parlatype" msgstr "" #: data/parlatype.desktop.in:5 msgid "Transcription utility" msgstr "实用的记写转写工具" #: data/parlatype.desktop.in:6 msgid "Transcription;" msgstr "转录;记写;转记;记录;转写;语音转文字;语音识别;文字记录;" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:9 #, fuzzy #| msgid "Media player for speech transcription" msgid "Media player for transcription" msgstr "用于文字记写转写语音的媒体播放器" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:12 msgid "" "Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you " "transcribing speech." msgstr "" "Parlatype 是一个易于使用的媒体播放器。它的主要作用是帮助您用文字记写语音。" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:19 msgid "Main window" msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:28 msgid "Gabor Karsay" msgstr "Gabor Karsay" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:47 msgid "Website moved to www.parlatype.xyz." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:48 msgid "App ID changed accordingly." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:49 data/parlatype.metainfo.xml.in:60 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:81 data/parlatype.metainfo.xml.in:93 #: data/parlatype.metainfo.xml.in:109 msgid "Translation updates for several languages." msgstr "更新了几种语言的翻译。" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:56 msgid "" "Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:57 msgid "Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor)." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:58 msgid "Fix F10 shortcut to toggle main menu." msgstr "" #: data/parlatype.metainfo.xml.in:59 msgid "" "Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:67 #, fuzzy #| msgid "Translation updates for several languages." msgid "" "This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for " "several languages." msgstr "更新了几种语言的翻译。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:73 msgid "This is a minor release with a new feature." msgstr "这是一个增加了新功能的次级版本。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:76 msgid "Added MPRIS interface." msgstr "增加了 MPRIS 接口。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:78 msgid "Smaller bug fixes." msgstr "修正了一些小错误。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:80 msgid "Switched to Weblate for translations." msgstr "转向使用 Weblate 翻译此软件。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:87 data/parlatype.metainfo.xml.in:116 msgid "This is a major release with new features." msgstr "这是一个主要版本,添加了新功能。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:90 msgid "Support for Mozilla DeepSpeech." msgstr "" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:92 msgid "New configuration system for Automatic Speech Recognition." msgstr "配置自动语音识别的新系统。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:100 msgid "This is a minor release with bug fixes and minor new features." msgstr "这是一个次级版本,修正了软件错误,添加了一些细小的功能。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:103 msgid "" "Mute/unmute volume by clicking on the volume icon with the pointer’s " "secondary button (usually right mouse button)." msgstr "指针副键(通常为鼠标右键)点击音量图标可以静音、取消静音。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:105 msgid "" "With Pulseaudio Parlatype doesn’t change the system volume anymore, just its " "own application specific volume." msgstr "" "Parlatype 使用了 PulseAudio,不再改变系统音量,而只改变自己应用程序的特定音" "量。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:107 msgid "The initial volume level is picked up from Pulseaudio." msgstr "初始的音量大小是从 PulseAudio 获取的。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:119 msgid "Waveform is loaded on-the-fly, there is no blocking progress dialog." msgstr "波形是运行时即时加载的,进度对话框不会阻断加载。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:121 msgid "Waveform can be changed continuously instead of in discrete steps." msgstr "波形不以每步长离散改变,而是可以连续改变。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:128 msgid "This is a minor release." msgstr "这是一个次级版本。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:131 msgid "" "Update time label only if time has changed. This is a performance increase, " "cursor movement should be smoother on slower systems." msgstr "" "等到时间变动了再更新时间标签。这提高了软件运行的性能,在性能较低的计算机系统" "中移动光标应该会更流畅。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:133 msgid "Translation updates for Hungarian, Lithuanian and Spanish" msgstr "更新了匈牙利语、立陶宛语和西班牙语的翻译" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:140 msgid "This is a minor release with some changes." msgstr "这是一个做了些更改的次级版本。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:143 msgid "" "Automatic speech recognition (ASR) is now disabled by default and it’s only " "shown, if Parlatype is launched with the new parameter \\\"--with-asr\\\"" msgstr "" "自动语音识别现在默认是关上的,只有使用了新参数 \\“--with-asr\\”启动 " "Parlatype 时才会显示出来" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:145 msgid "Fix internationalization: Some translations were not shown" msgstr "修正国际化问题:一些翻译没有显示出来" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:147 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Czech, Dutch, German, " "Polish and Spanish" msgstr "更新了阿拉伯语、英式英语、捷克语、荷兰语、德语、波兰语和西班牙语的翻译" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:154 msgid "This is a major release with some new features." msgstr "这是一个主要版本,添加了一些新功能。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:157 msgid "Automatic speech recognition with CMU Sphinx" msgstr "使用 CMU Sphinx 进行自动语音识别" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:159 msgid "Design changes, including removal of application menu" msgstr "移除了应用程序菜单,还更改了一些别的设计" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:161 msgid "Custom timestamps" msgstr "时间戳自定义" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Translation updates for Brazilian Portuguese, British English, Czech, " "German, Japanese, Lithuanian and Polish" msgstr "" "更新了巴西式葡萄牙语、英式英语、捷克语、德语、日语、立陶宛语和波兰语的翻译" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:170 msgid "This is a minor maintenance release." msgstr "这是一个次级维护版本。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:173 msgid "Animate scrolling when using keybindings" msgstr "给用绑定按键进行滚动加上了动画效果" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:175 msgid "Change desktop entry category to Audio/Video instead of Utilities" msgstr "" "把桌面条目的类别由“Utility”(小型实用程序,“附件”)改为“AudioVideo”【多媒体" "(音频 / 视频)应用程序】" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:177 msgid "Translation updates for French" msgstr "更新了法语的翻译" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:184 msgid "This release contains a number of bug fixes and minor improvements." msgstr "这个版本修正了一些错误,有些次要的改进。" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:187 msgid "Progress Dialog has now a countdown timer (estimated time left)" msgstr "进度对话框新增了倒计时(预测的剩余时间)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:189 msgid "Increase max. possible speed to 2.0" msgstr "把可能的最大速度提高到了 2.0" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:191 msgid "" "New keyboard shortcuts for Play/Pause (Ctrl + Space), Jump back (Ctrl + " "Left), Jump forward (Ctrl + Right)" msgstr "" "新增键盘快捷键:播放 / 暂停(Ctrl + 空格)、回退(Ctrl + 左方向键)、前跳" "(Ctrl + 右方向键)" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:193 msgid "Scrolling now also possible with vertical scrollbar" msgstr "现在,滚动也能用竖向滚动条了" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:195 msgid "Various fixes for waveform and cursor display" msgstr "多处修正了波形和光标显示" #. Translators: This has very low priority, it's the description for an old release. #: data/parlatype.metainfo.xml.in:197 msgid "" "Translation updates for Arabic, British English, Catalan, German, Finnish, " "French, Japanese, Lithuanian, Polish, Spanish and Swedish" msgstr "" "更新了阿拉伯语、英式英语、加泰罗尼亚语、德语、芬兰语、法语、日语、立陶宛语、" "波兰语、西班牙语和瑞典语的翻译" #: src/pt-app.c:47 msgid "Show the application’s version" msgstr "显示应用程序版本" #: src/pt-app.c:93 msgid "Open Audio File" msgstr "打开音频文件" #: src/pt-app.c:115 #, fuzzy #| msgid "Audio files" msgid "Audio Files" msgstr "音频文件" #: src/pt-app.c:116 src/pt-preferences.c:536 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "任意文件" #: src/pt-app.c:193 #, fuzzy #| msgid "Including code from other projects:" msgid "Code from other projects" msgstr "此软件的编写包含了以下其他项目的代码:" #: src/pt-app.c:197 msgid "A basic transcription utility" msgstr "一个基本而实用的记写转写工具" #: src/pt-app.c:203 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/pt-app.c:344 #, c-format msgid "" "Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are " "ignored.\n" msgstr "注意:Parlatype 一次只处理一个文件,会忽略多余的文件。\n" #. Translators: Fallback label for a download location #: src/pt-asr-dialog.c:99 msgid "Link" msgstr "" #. Not using title case here, this is more a status than a title. #: src/pt-asr-dialog.c:115 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "This configuration is active." msgstr "未经配置" #: src/pt-asr-dialog.c:117 msgid "Deactivate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:124 msgid "Model data is installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:126 src/pt-asr-dialog.c:133 msgid "Activate" msgstr "" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:131 msgid "Model data is not installed." msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:132 msgid "See next section for details." msgstr "" #. Translators: Configuration will be deleted, but not its data #: src/pt-asr-dialog.c:144 msgid "Model data will be preserved" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:222 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language" msgstr "语言:" #: src/pt-asr-dialog.c:226 msgid "CMU Pocketsphinx" msgstr "卡内基梅隆大学的 Pocketsphinx" #. Translators: Model is a language model #: src/pt-asr-dialog.c:230 msgid "Type of Model" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:232 #, fuzzy #| msgid "GStreamer Plugin:" msgid "GStreamer Plugin" msgstr "GStreamer 插件:" #: src/pt-asr-dialog.c:236 #, fuzzy #| msgid "Publisher:" msgid "Publisher" msgstr "发行者:" #: src/pt-asr-dialog.c:241 #, fuzzy #| msgid "License:" msgid "License" msgstr "证书:" #: src/pt-asr-dialog.c:249 #, fuzzy #| msgid "Instructions:" msgid "Instructions" msgstr "说明:" #: src/pt-asr-dialog.c:258 src/pt-asr-dialog.c:269 #, fuzzy #| msgid "Download:" msgid "Download" msgstr "下载位置:" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:314 #, c-format msgid "“%s” has been deleted" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:322 src/pt-preferences.c:248 src/pt-preferences.c:418 #: src/pt-preferences.c:453 src/pt-window.c:86 msgid "Error" msgstr "出错" #. Translators: %s is replaced with the name of a configuration #: src/pt-asr-dialog.c:373 #, c-format msgid "“%s” has been activated" msgstr "" #: src/pt-asr-dialog.c:376 msgid "Configuration has been deactivated" msgstr "" #: src/pt-config-row.c:79 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not installed" msgstr "已安装" #. Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 #. hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to #. the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. of "%d" if your locale uses localized digits. #: src/pt-goto-dialog.c:50 #, c-format msgctxt "long time format" msgid "%d:%02d:%02d" msgstr "%d:%02d:%02d" #: src/pt-goto-dialog.c:87 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "秒" #: src/pt-preferences.c:457 msgid "The file is not a valid language model configuration." msgstr "该文件不是有效的语言模型配置文件。" #: src/pt-preferences.c:461 msgid "There is no plugin installed for this language model." msgstr "" #: src/pt-preferences.c:527 src/pt-prefs-install-row.c:136 msgid "Select Model Folder" msgstr "" #: src/pt-preferences.c:535 #, fuzzy #| msgid "Parlatype language model configurations" msgid "Parlatype Language Model Configurations" msgstr "Parlatype 所用语言模型的配置" #: src/pt-prefs-install-row.c:54 msgid "Installed" msgstr "已安装" #: src/pt-prefs-install-row.c:59 #, fuzzy #| msgid "Installed" msgid "Not Installed" msgstr "已安装" #: src/pt-prefs-install-row.c:60 #, fuzzy #| msgid "Download, unzip to a folder and select that folder." msgid "Download files and select model folder." msgstr "下载,解压到一个文件夹,然后选择那个文件夹。" #: src/pt-prefs-install-row.c:114 msgid "Model Data Not Found" msgstr "" #: src/pt-prefs-install-row.c:116 #, fuzzy #| msgid "The file is not a valid language model configuration." msgid "The chosen folder does not contain data for this configuration." msgstr "该文件不是有效的语言模型配置文件。" #: src/pt-window.c:396 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip back 1 second" msgid_plural "Skip back %d seconds" msgstr[0] "回退 %d 秒" #: src/pt-window.c:413 #, fuzzy, c-format #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip forward 1 second" msgid_plural "Skip forward %d seconds" msgstr[0] "前跳 %d 秒" #: src/pt-window.c:434 msgid "Pause" msgstr "暂停" #: src/pt-window.c:439 #, c-format msgid "Pause and rewind 1 second" msgid_plural "Pause and rewind %d seconds" msgstr[0] "暂停,倒退 %d 秒" #: src/pt-window.c:448 msgid "Start playing" msgstr "开始播放" #. Translators: %s is replaced with a timestamp #: src/pt-window.c:488 #, fuzzy, c-format #| msgid "Go to time in clipboard: %s" msgid "Go to Time in Clipboard: %s" msgstr "转到剪贴板中的时刻:%s" #: src/pt-window.c:490 src/pt-window.c:1172 #, fuzzy #| msgid "Go to time in clipboard" msgid "Go to Time in Clipboard" msgstr "转到剪贴板中的时刻" #: src/pt-window.c:1167 #, fuzzy #| msgid "Manual transcription" msgid "Manual Transcription" msgstr "手动记写" #: src/pt-window.c:1168 #, fuzzy #| msgid "Automatic transcription" msgid "Automatic Transcription" msgstr "自动转换" #: src/resources/asr-dialog.ui:29 msgid "Installation" msgstr "安装" #: src/resources/asr-dialog.ui:30 msgid "How to install this language model." msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:33 msgid "General Information" msgstr "" #: src/resources/asr-dialog.ui:36 #, fuzzy #| msgid "Display Name:" msgid "Display Name" msgstr "显示名称:" #: src/resources/asr-dialog.ui:44 #, fuzzy #| msgid "There is no configuration" msgid "Delete this Configuration" msgstr "未经配置" #: src/resources/asr-dialog.ui:48 msgid "Delete" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:22 msgid "Follow System Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:24 msgid "Follow system style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:39 msgid "Light Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:41 msgid "Light style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:57 msgid "Dark Style" msgstr "" #: src/resources/editor-theme-selector.ui:59 msgid "Dark style" msgstr "" #: src/resources/goto-dialog.ui:10 src/resources/window.ui:262 msgid "Go to…" msgstr "转到……" #: src/resources/goto-dialog.ui:20 msgid "Go to position:" msgstr "转到这个位置:" #: src/resources/goto-dialog.ui:52 msgid "_Cancel" msgstr "取消 (C)" #: src/resources/goto-dialog.ui:60 msgid "_OK" msgstr "好的 (O)" #: src/resources/help-overlay.ui:13 msgid "General" msgstr "总体" #: src/resources/help-overlay.ui:18 msgid "Open a media file" msgstr "打开媒体文件" #: src/resources/help-overlay.ui:25 #, fuzzy #| msgid "Show/hide action menu" msgid "Show/hide main menu" msgstr "显示 / 隐藏操作菜单" #: src/resources/help-overlay.ui:32 msgid "Quit" msgstr "退出" #: src/resources/help-overlay.ui:40 src/resources/preferences.ui:11 msgid "Waveform" msgstr "波形" #: src/resources/help-overlay.ui:45 msgid "Play/Pause" msgstr "播放 / 暂停" #: src/resources/help-overlay.ui:52 src/resources/window.ui:99 #, fuzzy #| msgid "Jump back 1 second" #| msgid_plural "Jump back %d seconds" msgid "Skip backward" msgstr "回退 %d 秒" #: src/resources/help-overlay.ui:59 src/resources/window.ui:144 #, fuzzy #| msgid "Jump forward" msgid "Skip forward" msgstr "前跳" #: src/resources/help-overlay.ui:66 msgid "Zoom in" msgstr "拉近" #: src/resources/help-overlay.ui:73 msgid "Zoom out" msgstr "放远" #: src/resources/help-overlay.ui:80 msgid "Open “Go to” dialog" msgstr "打开“转到”对话框" #: src/resources/help-overlay.ui:87 msgid "Copy timestamp to clipboard" msgstr "把时间戳复制到剪贴板" #: src/resources/help-overlay.ui:94 msgid "Go to timestamp in clipboard" msgstr "转到剪贴板中时间戳的位置" #: src/resources/help-overlay.ui:102 src/resources/window.ui:243 msgid "Help" msgstr "帮助" #: src/resources/help-overlay.ui:107 msgid "Show help" msgstr "显示帮助" #: src/resources/help-overlay.ui:114 msgid "Show keyboard shortcuts" msgstr "显示键盘快捷键作用" #: src/resources/preferences.ui:7 src/resources/window.ui:235 msgid "Preferences" msgstr "个人设置" #: src/resources/preferences.ui:15 msgid "Display" msgstr "波形图显示" #: src/resources/preferences.ui:16 msgid "Change appearance of the waveform and cursor movement." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:19 #, fuzzy #| msgid "Waveform" msgid "Waveform Detail" msgstr "波形" #: src/resources/preferences.ui:20 #, fuzzy #| msgid "_Pixels per second:" msgid "Vertical lines per second" msgstr "一秒用多少像素表示 (P):" #: src/resources/preferences.ui:53 #, fuzzy #| msgid "Show _time scale" msgid "Show Time Scale" msgstr "显示时间刻度 (T)" #: src/resources/preferences.ui:58 msgid "Cursor Mode" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:62 #, fuzzy #| msgid "_Fixed cursor" msgid "Fixed Cursor" msgstr "固定光标 (F)" #: src/resources/preferences.ui:63 #, fuzzy #| msgid "_Moving cursor" msgid "Moving Cursor" msgstr "移动光标 (M)" #: src/resources/preferences.ui:76 #, fuzzy #| msgid "Controls" msgid "Audio Controls" msgstr "操控" #: src/resources/preferences.ui:80 msgid "Pause and Skip Buttons" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:81 msgid "Set amount of time to skip in seconds." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:84 msgid "Rewind on Pause" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:85 msgid "Set to zero to disable this feature" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:98 msgid "Skip Backward" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:111 #, fuzzy #| msgid "Jump forward 1 second" #| msgid_plural "Jump forward %d seconds" msgid "Skip Forward" msgstr "前跳 %d 秒" #: src/resources/preferences.ui:126 msgid "Play Button" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:127 msgid "Change behavior of play button." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:130 msgid "At End of File Replay File" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:135 msgid "At End of Selection Replay Selection" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:145 msgid "Timestamps" msgstr "时间戳" #: src/resources/preferences.ui:149 #, fuzzy #| msgid "Timestamps" msgid "Timestamp Format" msgstr "时间戳" #: src/resources/preferences.ui:150 msgid "" "Customize produced timestamps. Note that all formats can be read, these " "settings are applied when timestamps are written." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:153 #, fuzzy #| msgid "Always show hours and leading zeroes" msgid "Always Show Hours and Leading Zeroes" msgstr "始终显示小时数和前导零" #: src/resources/preferences.ui:158 msgid "Precision" msgstr "精密度" #: src/resources/preferences.ui:162 #, fuzzy #| msgid "Full seconds" msgid "Full Seconds" msgstr "一秒" #: src/resources/preferences.ui:163 #, fuzzy #| msgid "10th seconds" msgid "10th Seconds" msgstr "十分之一秒" #: src/resources/preferences.ui:164 #, fuzzy #| msgid "100th seconds" msgid "100th Seconds" msgstr "百分之一秒" #: src/resources/preferences.ui:172 #, fuzzy #| msgid "Fraction separator:" msgid "Fraction Separator" msgstr "小数分隔符:" #: src/resources/preferences.ui:176 #, fuzzy #| msgid ". (point)" msgid ". (Point)" msgstr ".(点)" #: src/resources/preferences.ui:177 #, fuzzy #| msgid "- (hyphen)" msgid "- (Hyphen)" msgstr "-(连字符)" #: src/resources/preferences.ui:185 #, fuzzy #| msgid "Characters around timestamps" msgid "Characters Around Timestamps" msgstr "时间戳记号" #: src/resources/preferences.ui:189 msgid "None" msgstr "无" #: src/resources/preferences.ui:190 #, fuzzy #| msgid "#Number signs#" msgid "#Number Signs#" msgstr "#井号#" #: src/resources/preferences.ui:191 #, fuzzy #| msgid "(Round brackets)" msgid "(Round Brackets)" msgstr "(圆括号)" #: src/resources/preferences.ui:192 #, fuzzy #| msgid "[Square brackets]" msgid "[Square Brackets]" msgstr "[方括号]" #: src/resources/preferences.ui:202 msgid "Preview" msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:211 #, fuzzy #| msgid "Speech recognition" msgid "Speech Recognition" msgstr "语音识别" #: src/resources/preferences.ui:215 #, fuzzy #| msgid "Language:" msgid "Language Models" msgstr "语言:" #: src/resources/preferences.ui:216 msgid "" "Inspect configuration details, learn how to install model data, and choose a " "configuration for automatic speech recognition." msgstr "" #: src/resources/preferences.ui:223 #, fuzzy #| msgid "Import language model configuration" msgid "Import configuration from file" msgstr "导入语言模型配置" #: src/resources/preferences.ui:232 #, fuzzy #| msgid "Delete language model configuration?" msgid "Copy Initial Set of Configurations" msgstr "删除语言模型配置?" #: src/resources/prefs-install-row.ui:11 msgid "Choose folder" msgstr "" #: src/resources/window.ui:38 msgid "_Open" msgstr "打开 (O)" #: src/resources/window.ui:41 msgid "Open a file" msgstr "打开文件" #: src/resources/window.ui:52 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/resources/window.ui:125 msgid "_Play" msgstr "播放 (P)" #: src/resources/window.ui:171 msgid "Speed:" msgstr "速度:" #: src/resources/window.ui:203 msgid "Volume" msgstr "" #: src/resources/window.ui:239 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "键盘快捷键 (K)" #: src/resources/window.ui:247 msgid "About Parlatype" msgstr "Parlatype 介绍" #: src/resources/window.ui:254 #, fuzzy #| msgid "Copy time to clipboard" msgid "Copy Time to Clipboard" msgstr "把时间复制到剪贴板" #: src/resources/window.ui:258 #, fuzzy #| msgid "Go to cursor" msgid "Go to Cursor" msgstr "转到光标处" #~ msgid "Jump back" #~ msgstr "回退" #, c-format #~ msgid "Error opening help: %s" #~ msgstr "帮助打开出错:%s" #~ msgid "Mozilla DeepSpeech" #~ msgstr "Mozilla DeepSpeech" #~ msgid "Failed to read personal configuration files" #~ msgstr "未能读取个人配置文件" #~ msgid "Failed to copy shipped configuration files" #~ msgstr "未能复制默认配置文件" #, c-format #~ msgid "Do you really want to delete “%s”?" #~ msgstr "真的要删除“%s”吗?" #~ msgid "_Yes" #~ msgstr "是 (Y)" #~ msgid "Failed to create personal configuration folder" #~ msgstr "未能创建个人配置文件夹" #~ msgid "Speech Recognition Engine:" #~ msgstr "语音识别引擎:" #~ msgid "Installed:" #~ msgstr "已安装上:" #~ msgid "Parlatype Preferences" #~ msgstr "Parlatype 个人设置" #~ msgid "Resolution" #~ msgstr "波形图分辨率" #~ msgid "Jumps" #~ msgstr "回退和前跳" #~ msgid "Jump _forward:" #~ msgstr "前跳 (F):" #~ msgid "Jump _back:" #~ msgstr "回退 (B):" #~ msgid "Jump back on _pause:" #~ msgstr "回退暂停 (P):" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of file" #~ msgstr "在文件末尾按下“播放”键" #~ msgid "Replay file" #~ msgstr "重新播放文件" #~ msgid "Pressing “Play” at the end of selection" #~ msgstr "在选中部分末尾按下“播放”键" #~ msgid "Replay selection" #~ msgstr "重新播放选中部分" #~ msgid "Hours and zeroes" #~ msgstr "小时位与零" #~ msgid "Examples" #~ msgstr "例子" #~ msgid "Precision:" #~ msgstr "精密度:" #~ msgid "Remember _size" #~ msgstr "记住大小 (S)" #~ msgid "Remember _position" #~ msgstr "记住位置 (P)" #~ msgid "Start on _top" #~ msgstr "启动时在前端打开窗口 (T)" #~ msgid "Window" #~ msgstr "窗口" #~ msgid "Language model configurations" #~ msgstr "语言模型配置" #~ msgid "Supported" #~ msgstr "可用" #~ msgid "All models" #~ msgstr "所有模型" #~ msgid "Import a language model configuration" #~ msgstr "导入语言模型配置" #~ msgid "Add a configuration" #~ msgstr "添加一种配置" #~ msgid "No results in this view" #~ msgstr "此视图中没有结果" parlatype-4.2/src/000077500000000000000000000000001462711153300141525ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/src/editor-theme-selector-private.h000066400000000000000000000024361462711153300222040ustar00rootroot00000000000000/* editor-theme-selector-private.h * * Copyright 2021 Christian Hergert * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later */ #pragma once #include G_BEGIN_DECLS #define EDITOR_TYPE_THEME_SELECTOR (editor_theme_selector_get_type()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (EditorThemeSelector, editor_theme_selector, EDITOR, THEME_SELECTOR, GtkWidget) GtkWidget *_editor_theme_selector_new (void); const char *_editor_theme_selector_get_theme (EditorThemeSelector *self); void _editor_theme_selector_set_theme (EditorThemeSelector *self, const char *theme); G_END_DECLS parlatype-4.2/src/editor-theme-selector.c000066400000000000000000000146561462711153300205360ustar00rootroot00000000000000/* editor-theme-selector.c * * Copyright 2021 Christian Hergert * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . * * SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later */ //#define G_LOG_DOMAIN "editor-theme-selector" #include "config.h" #include #include "editor-theme-selector-private.h" struct _EditorThemeSelector { GtkWidget parent_instance; GtkWidget *box; GtkToggleButton *dark; GtkToggleButton *light; GtkToggleButton *follow; char *theme; }; G_DEFINE_TYPE (EditorThemeSelector, editor_theme_selector, GTK_TYPE_WIDGET) enum { PROP_0, PROP_THEME, N_PROPS }; static GParamSpec *properties [N_PROPS]; GtkWidget * _editor_theme_selector_new (void) { return g_object_new (EDITOR_TYPE_THEME_SELECTOR, NULL); } static void on_notify_system_supports_color_schemes_cb (EditorThemeSelector *self, GParamSpec *pspec, AdwStyleManager *style_manager) { gboolean visible; g_assert (EDITOR_IS_THEME_SELECTOR (self)); g_assert (ADW_IS_STYLE_MANAGER (style_manager)); visible = adw_style_manager_get_system_supports_color_schemes (style_manager); gtk_widget_set_visible (GTK_WIDGET (self->follow), visible); } static void on_notify_dark_cb (EditorThemeSelector *self, GParamSpec *pspec, AdwStyleManager *style_manager) { g_assert (EDITOR_IS_THEME_SELECTOR (self)); g_assert (ADW_IS_STYLE_MANAGER (style_manager)); style_manager = adw_style_manager_get_default (); if (adw_style_manager_get_dark (style_manager)) gtk_widget_add_css_class (GTK_WIDGET (self), "dark"); else gtk_widget_remove_css_class (GTK_WIDGET (self), "dark"); } static void editor_theme_selector_dispose (GObject *object) { EditorThemeSelector *self = (EditorThemeSelector *)object; g_clear_pointer (&self->box, gtk_widget_unparent); g_clear_pointer (&self->theme, g_free); G_OBJECT_CLASS (editor_theme_selector_parent_class)->dispose (object); } static void editor_theme_selector_get_property (GObject *object, guint prop_id, GValue *value, GParamSpec *pspec) { EditorThemeSelector *self = EDITOR_THEME_SELECTOR (object); switch (prop_id) { case PROP_THEME: g_value_set_string (value, _editor_theme_selector_get_theme (self)); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); } } static void editor_theme_selector_set_property (GObject *object, guint prop_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec) { EditorThemeSelector *self = EDITOR_THEME_SELECTOR (object); switch (prop_id) { case PROP_THEME: _editor_theme_selector_set_theme (self, g_value_get_string (value)); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec); } } static void editor_theme_selector_class_init (EditorThemeSelectorClass *klass) { GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); object_class->dispose = editor_theme_selector_dispose; object_class->get_property = editor_theme_selector_get_property; object_class->set_property = editor_theme_selector_set_property; properties [PROP_THEME] = g_param_spec_string ("theme", "Theme", "Theme", NULL, (G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS)); g_object_class_install_properties (object_class, N_PROPS, properties); gtk_widget_class_set_css_name (widget_class, "themeselector"); gtk_widget_class_install_property_action (widget_class, "theme.mode", "theme"); gtk_widget_class_set_template_from_resource (widget_class, "/xyz/parlatype/Parlatype/editor-theme-selector.ui"); gtk_widget_class_set_layout_manager_type (widget_class, GTK_TYPE_BIN_LAYOUT); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, EditorThemeSelector, box); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, EditorThemeSelector, dark); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, EditorThemeSelector, light); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, EditorThemeSelector, follow); } static void editor_theme_selector_init (EditorThemeSelector *self) { AdwStyleManager *style_manager = adw_style_manager_get_default (); gboolean dark; gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (self)); g_signal_connect_object (style_manager, "notify::system-supports-color-schemes", G_CALLBACK (on_notify_system_supports_color_schemes_cb), self, G_CONNECT_SWAPPED); g_signal_connect_object (style_manager, "notify::dark", G_CALLBACK (on_notify_dark_cb), self, G_CONNECT_SWAPPED); dark = adw_style_manager_get_dark (style_manager); self->theme = g_strdup (dark ? "dark" : "light"); on_notify_system_supports_color_schemes_cb (self, NULL, style_manager); on_notify_dark_cb (self, NULL, style_manager); } const char * _editor_theme_selector_get_theme (EditorThemeSelector *self) { g_return_val_if_fail (EDITOR_IS_THEME_SELECTOR (self), NULL); return self->theme; } void _editor_theme_selector_set_theme (EditorThemeSelector *self, const char *theme) { g_return_if_fail (EDITOR_IS_THEME_SELECTOR (self)); if (g_strcmp0 (theme, self->theme) != 0) { g_free (self->theme); self->theme = g_strdup (theme); g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), properties [PROP_THEME]); } } parlatype-4.2/src/main.c000066400000000000000000000022501462711153300152410ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-app.h" #include #include #include /* setlocale */ int main (int argc, char *argv[]) { setlocale (LC_ALL, ""); bindtextdomain (PACKAGE_NAME, LOCALEDIR); bind_textdomain_codeset (PACKAGE_NAME, "UTF-8"); textdomain (PACKAGE_NAME); PtApp *app; gint app_status; app = pt_app_new (); app_status = g_application_run (G_APPLICATION (app), argc, argv); g_object_unref (app); return app_status; } parlatype-4.2/src/meson.build000066400000000000000000000021241462711153300163130ustar00rootroot00000000000000gresources = gnome.compile_resources( 'pt-win-resources', 'resources/parlatype.gresource.xml', source_dir: 'resources', c_name: '_pt', ) src = [ gresources, 'main.c', 'editor-theme-selector.c', 'editor-theme-selector-private.h', 'pt-app.c', 'pt-app.h', 'pt-asr-dialog.c', 'pt-asr-dialog.h', 'pt-config-list.c', 'pt-config-list.h', 'pt-config-row.c', 'pt-config-row.h', 'pt-controller.c', 'pt-controller.h', 'pt-dbus-service.c', 'pt-dbus-service.h', 'pt-goto-dialog.c', 'pt-goto-dialog.h', 'pt-mpris.c', 'pt-mpris.h', 'mpris-spec.h', 'pt-preferences.c', 'pt-preferences.h', 'pt-prefs-info-row.c', 'pt-prefs-info-row.h', 'pt-prefs-install-row.c', 'pt-prefs-install-row.h', 'pt-window.c', 'pt-window.h', 'pt-window-dnd.c', 'pt-window-dnd.h', ] parlatype_deps = [ config_h, gtk, libadwaita, ] executable('parlatype', src, link_with: libparlatype, include_directories : conf_inc, install: true, dependencies: parlatype_deps, c_args: ['-DG_LOG_DOMAIN="parlatype"' ], ) parlatype-4.2/src/mpris-spec.h000066400000000000000000000046501462711153300164120ustar00rootroot00000000000000#define MPRIS_BUS_NAME_PREFIX "org.mpris.MediaPlayer2" #define MPRIS_OBJECT_NAME "/org/mpris/MediaPlayer2" #define MPRIS_ROOT_INTERFACE "org.mpris.MediaPlayer2" #define MPRIS_PLAYER_INTERFACE "org.mpris.MediaPlayer2.Player" const char *mpris_introspection_xml = "" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " ""; parlatype-4.2/src/pt-app.c000066400000000000000000000302631462711153300155230ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-app.h" #include "pt-dbus-service.h" #include "pt-mpris.h" #include "pt-preferences.h" #include "pt-window.h" #include #include #include struct _PtApp { AdwApplication parent; GSettings *settings; PtMpris *mpris; PtDbusService *dbus_service; }; G_DEFINE_TYPE (PtApp, pt_app, ADW_TYPE_APPLICATION); static GOptionEntry options[] = { { "version", 'v', G_OPTION_FLAG_NONE, G_OPTION_ARG_NONE, NULL, N_ ("Show the application’s version"), NULL }, { NULL } }; static void dialog_open_cb (GObject *source, GAsyncResult *result, gpointer user_data) { PtWindow *win = PT_WINDOW (user_data); GFile *file; gchar *uri = NULL; file = gtk_file_dialog_open_finish (GTK_FILE_DIALOG (source), result, NULL); if (!file) return; uri = g_file_get_uri (file); g_object_unref (file); if (uri) { pt_window_open_file (win, uri); g_free (uri); } } static void open_cb (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { PtApp *self = PT_APP (user_data); GtkFileDialog *dialog; GtkWindow *parent; const char *home_path; gchar *current_uri = NULL; GFile *current_file, *initial_folder; GtkFileFilter *filter_audio; GtkFileFilter *filter_all; GListStore *filters; dialog = gtk_file_dialog_new (); gtk_file_dialog_set_modal (dialog, TRUE); gtk_file_dialog_set_title (dialog, _ ("Open Audio File")); parent = gtk_application_get_active_window (GTK_APPLICATION (self)); /* Set current folder to the folder with the currently open file or to user’s home directory */ current_uri = pt_window_get_uri (PT_WINDOW (parent)); if (current_uri) { current_file = g_file_new_for_uri (current_uri); initial_folder = g_file_get_parent (current_file); g_free (current_uri); g_object_unref (current_file); } else { home_path = g_get_home_dir (); initial_folder = g_file_new_for_path (home_path); } gtk_file_dialog_set_initial_folder (dialog, initial_folder); filter_audio = gtk_file_filter_new (); filter_all = gtk_file_filter_new (); gtk_file_filter_set_name (filter_audio, _ ("Audio Files")); gtk_file_filter_set_name (filter_all, _ ("All Files")); gtk_file_filter_add_mime_type (filter_audio, "audio/*"); gtk_file_filter_add_pattern (filter_all, "*"); filters = g_list_store_new (GTK_TYPE_FILE_FILTER); g_list_store_append (filters, filter_audio); g_list_store_append (filters, filter_all); gtk_file_dialog_set_filters (dialog, G_LIST_MODEL (filters)); gtk_file_dialog_open (dialog, parent, NULL, /* cancellable */ dialog_open_cb, parent); g_object_unref (initial_folder); g_object_unref (dialog); } static void prefs_cb (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { PtApp *app = PT_APP (user_data); GtkWindow *win; win = gtk_application_get_active_window (GTK_APPLICATION (app)); pt_show_preferences_dialog (win); } static void help_cb (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { PtApp *self = PT_APP (user_data); GtkUriLauncher *launcher; GtkWindow *win; gchar *uri; uri = g_strdup_printf ("help:%s", APP_ID); launcher = gtk_uri_launcher_new (uri); win = gtk_application_get_active_window (GTK_APPLICATION (self)); gtk_uri_launcher_launch (launcher, win, NULL, NULL, NULL); g_free (uri); g_object_unref (launcher); } static void about_cb (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer app) { AdwAboutWindow *about = ADW_ABOUT_WINDOW (adw_about_window_new ()); const gchar *developers[] = { "Gabor Karsay ", NULL }; const gchar *designers[] = { "GNOME Project http://www.gnome.org", "Gabor Karsay ", NULL }; const gchar *credits_for_copy_paste_code[] = { /* roughly in chronological order */ "Frederik Elwert (Transcribe)", "Buzztrax team (Buzztrax)", "Magnus Hjorth (mhWaveEdit)", "Philip Withnall (totem)", "David Huggins-Daines (pocketsphinx)", "Jonathan Matthew (Rhythmbox)", "William Jon McCann, Ray Strode (gnome-desktop)", "Christian Hergert (gnome-text-editor)", NULL }; adw_about_window_add_credit_section (about, _ ("Code from other projects"), credits_for_copy_paste_code); adw_about_window_set_application_icon (about, APP_ID); adw_about_window_set_application_name (about, _ ("Parlatype")); adw_about_window_set_comments (about, _ ("A basic transcription utility")); adw_about_window_set_copyright (about, "© Gabor Karsay 2016–2024"); adw_about_window_set_developers (about, developers); adw_about_window_set_developer_name (about, "Gabor Karsay"); adw_about_window_set_designers (about, designers); adw_about_window_set_license_type (about, GTK_LICENSE_GPL_3_0); adw_about_window_set_translator_credits (about, _ ("translator-credits")); adw_about_window_set_version (about, PACKAGE_VERSION); adw_about_window_set_website (about, PACKAGE_URL); gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (about), gtk_application_get_active_window (app)); gtk_window_present (GTK_WINDOW (about)); } static void quit_cb (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { g_application_quit (G_APPLICATION (user_data)); } const GActionEntry app_actions[] = { { "open", open_cb, NULL, NULL, NULL }, { "prefs", prefs_cb, NULL, NULL, NULL }, { "help", help_cb, NULL, NULL, NULL }, { "about", about_cb, NULL, NULL, NULL }, { "quit", quit_cb, NULL, NULL, NULL } }; static gboolean style_variant_to_color_scheme (GValue *value, GVariant *variant, gpointer user_data) { const char *str = g_variant_get_string (variant, NULL); if (g_strcmp0 (str, "follow") == 0) g_value_set_enum (value, ADW_COLOR_SCHEME_DEFAULT); else if (g_strcmp0 (str, "dark") == 0) g_value_set_enum (value, ADW_COLOR_SCHEME_FORCE_DARK); else g_value_set_enum (value, ADW_COLOR_SCHEME_FORCE_LIGHT); return TRUE; } static void pt_app_startup (GApplication *app) { G_APPLICATION_CLASS (pt_app_parent_class)->startup (app); PtApp *self = PT_APP (app); AdwStyleManager *style_manager; g_action_map_add_action_entries (G_ACTION_MAP (self), app_actions, G_N_ELEMENTS (app_actions), self); const gchar *quit_accels[2] = { "Q", NULL }; const gchar *open_accels[2] = { "O", NULL }; const gchar *copy_accels[2] = { "C", NULL }; const gchar *insert_accels[2] = { "V", NULL }; const gchar *goto_accels[2] = { "G", NULL }; const gchar *help_accels[2] = { "F1", NULL }; const gchar *zoom_in_accels[3] = { "plus", "KP_Add", NULL }; const gchar *zoom_out_accels[3] = { "minus", "KP_Subtract", NULL }; const char *jump_back_accels[2] = { "A", NULL }; const char *jump_forward_accels[2] = { "S", NULL }; const char *play_accels[2] = { "space", NULL }; gtk_application_set_accels_for_action (GTK_APPLICATION (self), "app.quit", quit_accels); gtk_application_set_accels_for_action (GTK_APPLICATION (self), "app.open", open_accels); gtk_application_set_accels_for_action (GTK_APPLICATION (self), "win.copy", copy_accels); gtk_application_set_accels_for_action (GTK_APPLICATION (self), "win.insert", insert_accels); gtk_application_set_accels_for_action (GTK_APPLICATION (self), "win.goto", goto_accels); gtk_application_set_accels_for_action (GTK_APPLICATION (self), "app.help", help_accels); gtk_application_set_accels_for_action (GTK_APPLICATION (self), "win.zoom-in", zoom_in_accels); gtk_application_set_accels_for_action (GTK_APPLICATION (self), "win.zoom-out", zoom_out_accels); gtk_application_set_accels_for_action (GTK_APPLICATION (self), "win.jump-back", jump_back_accels); gtk_application_set_accels_for_action (GTK_APPLICATION (self), "win.jump-forward", jump_forward_accels); gtk_application_set_accels_for_action (GTK_APPLICATION (self), "win.play", play_accels); style_manager = adw_style_manager_get_default (); g_settings_bind_with_mapping (self->settings, "style-variant", style_manager, "color-scheme", G_SETTINGS_BIND_GET, style_variant_to_color_scheme, NULL, NULL, NULL); } static void pt_app_activate (GApplication *application) { PtApp *self = PT_APP (application); GList *windows; PtWindow *win; windows = gtk_application_get_windows (GTK_APPLICATION (application)); if (windows) { win = PT_WINDOW (windows->data); } else { win = pt_window_new (self); self->mpris = pt_mpris_new (win); pt_mpris_start (self->mpris); self->dbus_service = pt_dbus_service_new (win); pt_dbus_service_start (self->dbus_service); } gtk_window_present (GTK_WINDOW (win)); } static void pt_app_open (GApplication *app, GFile **files, gint n_files, const gchar *hint) { GtkWindow *win; gchar *uri; if (n_files > 1) { g_print (_ ("Warning: Parlatype handles only one file at a time. The other files are ignored.\n")); } uri = g_file_get_uri (files[0]); pt_app_activate (app); win = gtk_application_get_active_window (GTK_APPLICATION (app)); pt_window_open_file (PT_WINDOW (win), uri); g_free (uri); } static gint pt_app_handle_local_options (GApplication *application, GVariantDict *options) { if (g_variant_dict_contains (options, "version")) { g_print ("%s %s\n", PACKAGE_NAME, PACKAGE_VERSION); return 0; } return -1; } static void pt_app_init (PtApp *self) { self->settings = g_settings_new ("xyz.parlatype.Parlatype"); self->mpris = NULL; self->dbus_service = NULL; g_application_add_main_option_entries (G_APPLICATION (self), options); } static void pt_app_dispose (GObject *object) { PtApp *self = PT_APP (object); g_clear_object (&self->settings); g_clear_object (&self->mpris); g_clear_object (&self->dbus_service); G_OBJECT_CLASS (pt_app_parent_class)->dispose (object); } static void pt_app_class_init (PtAppClass *klass) { GApplicationClass *gapp_class = G_APPLICATION_CLASS (klass); GObjectClass *gobject_class = G_OBJECT_CLASS (klass); gobject_class->dispose = pt_app_dispose; gapp_class->open = pt_app_open; gapp_class->activate = pt_app_activate; gapp_class->startup = pt_app_startup; gapp_class->handle_local_options = pt_app_handle_local_options; } PtApp * pt_app_new (void) { return g_object_new (PT_APP_TYPE, "application-id", APP_ID, "flags", G_APPLICATION_HANDLES_OPEN, NULL); } parlatype-4.2/src/pt-app.h000066400000000000000000000015501462711153300155250ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define PT_APP_TYPE (pt_app_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtApp, pt_app, PT, APP, AdwApplication) PtApp *pt_app_new (void); parlatype-4.2/src/pt-asr-dialog.c000066400000000000000000000324041462711153300167640ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2021 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-asr-dialog.h" #include "pt-prefs-info-row.h" #include "pt-prefs-install-row.h" #include #include #include struct _PtAsrDialog { AdwPreferencesWindow parent; PtConfig *config; GSettings *editor; GtkWidget *page; GtkWidget *status_row; GtkWidget *name_row; GtkWidget *info_group; GtkWidget *install_group; GtkWidget *delete_group; GtkWidget *delete_row; GtkWidget *activate_button; gboolean active; gboolean installed; }; G_DEFINE_FINAL_TYPE (PtAsrDialog, pt_asr_dialog, ADW_TYPE_PREFERENCES_WINDOW) static void name_row_apply_cb (GtkEditable *editable, gpointer user_data) { PtAsrDialog *self = PT_ASR_DIALOG (user_data); gchar *old_name, *new_name; old_name = pt_config_get_name (self->config); new_name = g_strdup (gtk_editable_get_text (editable)); new_name = g_strchug (new_name); new_name = g_strchomp (new_name); if (g_strcmp0 (new_name, "") == 0) { gtk_editable_set_text (editable, old_name); g_free (new_name); return; } if (g_strcmp0 (new_name, old_name) != 0) { gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (self), new_name); pt_config_set_name (self->config, new_name); } g_free (new_name); } static gboolean have_string (gchar *str) { return (str && g_strcmp0 (str, "") != 0); } /* GtkLinkButton with label set to host */ static GtkWidget * pt_download_button_new (gchar *link) { GtkWidget *link_button; GUri *uri; const gchar *host = NULL; uri = g_uri_parse (link, G_URI_FLAGS_NONE, NULL); if (uri) { host = g_uri_get_host (uri); } /* Translators: Fallback label for a download location */ link_button = gtk_link_button_new_with_label (link, host ? host : _ ("Link")); g_uri_unref (uri); return link_button; } static void update_status_row (PtAsrDialog *self) { gchar *title; gchar *subtitle; gchar *button_label; GtkWidget *active_image; if (self->active) { /* Not using title case here, this is more a status than a title. */ title = _ ("This configuration is active."); subtitle = NULL; button_label = _ ("Deactivate"); active_image = gtk_image_new_from_icon_name ("emblem-ok-symbolic"); adw_action_row_add_prefix (ADW_ACTION_ROW (self->status_row), active_image); } else if (self->installed) { /* Translators: Model is a language model */ title = _ ("Model data is installed."); subtitle = NULL; button_label = _ ("Activate"); } else { /* Translators: Model is a language model */ title = _ ("Model data is not installed."); subtitle = _ ("See next section for details."); button_label = _ ("Activate"); } adw_preferences_row_set_title (ADW_PREFERENCES_ROW (self->status_row), title); adw_action_row_set_subtitle (ADW_ACTION_ROW (self->status_row), subtitle); gtk_button_set_label (GTK_BUTTON (self->activate_button), button_label); gtk_widget_set_sensitive (self->activate_button, self->installed); if (self->installed) adw_action_row_set_subtitle (ADW_ACTION_ROW (self->delete_row), /* Translators: Configuration will be deleted, but not its data */ _ ("Model data will be preserved")); else adw_action_row_set_subtitle (ADW_ACTION_ROW (self->delete_row), NULL); } static void installed_cb (PtPrefsInstallRow *row, GParamSpec *pspec, gpointer user_data) { PtAsrDialog *self = PT_ASR_DIALOG (user_data); gboolean success; self->installed = pt_prefs_install_row_get_installed (row); if (!self->installed && self->active) { success = g_settings_set_string (self->editor, "asr-config", ""); if (success) { self->active = FALSE; } } update_status_row (self); } static void add_info_row (PtAsrDialog *self, gchar *title, gchar *subtitle) { GtkWidget *row = adw_action_row_new (); adw_preferences_row_set_title (ADW_PREFERENCES_ROW (row), title); adw_action_row_set_subtitle (ADW_ACTION_ROW (row), subtitle); gtk_widget_add_css_class (row, "property"); adw_preferences_group_add (ADW_PREFERENCES_GROUP (self->info_group), row); } void pt_asr_dialog_set_config (PtAsrDialog *self, PtConfig *config) { g_return_if_fail (config != NULL && PT_IS_CONFIG (config)); self->config = config; GFile *config_file; gchar *active_path; gchar *current_path; gchar *name; gchar *str; gchar *engine = NULL; AdwPreferencesGroup *group; self->active = FALSE; active_path = g_settings_get_string (self->editor, "asr-config"); if (active_path[0]) { config_file = pt_config_get_file (config); current_path = g_file_get_path (config_file); self->active = g_strcmp0 (active_path, current_path) == 0; g_free (current_path); } g_free (active_path); self->installed = pt_config_is_installed (config); update_status_row (self); group = ADW_PREFERENCES_GROUP (self->info_group); name = pt_config_get_name (config); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (self), name); gtk_editable_set_text (GTK_EDITABLE (self->name_row), name); g_signal_connect (self->name_row, "apply", G_CALLBACK (name_row_apply_cb), self); gtk_widget_set_focus_child (GTK_WIDGET (self), NULL); str = pt_config_get_lang_name (config); add_info_row (self, _ ("Language"), str); str = pt_config_get_plugin (config); if (g_strcmp0 (str, "parlasphinx") == 0) engine = _ ("CMU Pocketsphinx"); if (engine) /* Translators: Model is a language model */ add_info_row (self, _ ("Type of Model"), engine); else add_info_row (self, _ ("GStreamer Plugin"), str); str = pt_config_get_key (config, "Publisher"); if (have_string (str)) add_info_row (self, _ ("Publisher"), str); g_free (str); str = pt_config_get_key (config, "License"); if (have_string (str)) add_info_row (self, _ ("License"), str); g_free (str); /* Installation */ group = ADW_PREFERENCES_GROUP (self->install_group); str = pt_config_get_key (config, "Howto"); if (have_string (str)) { PtPrefsInfoRow *howto_row = pt_prefs_info_row_new (_ ("Instructions"), str); adw_preferences_group_add (group, GTK_WIDGET (howto_row)); } g_free (str); str = pt_config_get_key (config, "URL1"); if (have_string (str)) { GtkWidget *url1_row = adw_action_row_new (); adw_preferences_row_set_title (ADW_PREFERENCES_ROW (url1_row), _ ("Download")); GtkWidget *link = pt_download_button_new (str); adw_action_row_add_suffix (ADW_ACTION_ROW (url1_row), link); adw_preferences_group_add (group, GTK_WIDGET (url1_row)); } g_free (str); str = pt_config_get_key (config, "URL2"); if (have_string (str)) { GtkWidget *url2_row = adw_action_row_new (); adw_preferences_row_set_title (ADW_PREFERENCES_ROW (url2_row), _ ("Download")); GtkWidget *link = pt_download_button_new (str); adw_action_row_add_suffix (ADW_ACTION_ROW (url2_row), link); adw_preferences_group_add (group, GTK_WIDGET (url2_row)); } g_free (str); GtkWidget *install_row = pt_prefs_install_row_new (config); adw_preferences_group_add (group, install_row); g_signal_connect (install_row, "notify::installed", G_CALLBACK (installed_cb), self); if (!self->installed) { adw_preferences_page_add (ADW_PREFERENCES_PAGE (self->page), ADW_PREFERENCES_GROUP (self->install_group)); adw_preferences_page_add (ADW_PREFERENCES_PAGE (self->page), ADW_PREFERENCES_GROUP (self->info_group)); } else { adw_preferences_page_add (ADW_PREFERENCES_PAGE (self->page), ADW_PREFERENCES_GROUP (self->info_group)); adw_preferences_page_add (ADW_PREFERENCES_PAGE (self->page), ADW_PREFERENCES_GROUP (self->install_group)); } adw_preferences_page_add (ADW_PREFERENCES_PAGE (self->page), ADW_PREFERENCES_GROUP (self->delete_group)); } static void file_delete_finished (GObject *source_object, GAsyncResult *res, gpointer user_data) { PtAsrDialog *self = PT_ASR_DIALOG (user_data); GFile *file = G_FILE (source_object); GError *error = NULL; GtkAlertDialog *err_dialog; GtkWindow *parent = GTK_WINDOW (self); if (g_file_delete_finish (file, res, &error)) { g_settings_set_string (self->editor, "asr-config", ""); /* Translators: %s is replaced with the name of a configuration */ AdwToast *toast = adw_toast_new_format (_ ("“%s” has been deleted"), pt_config_get_name (self->config)); GtkWindow *parent = gtk_window_get_transient_for (GTK_WINDOW (self)); adw_preferences_window_add_toast (ADW_PREFERENCES_WINDOW (parent), toast); gtk_window_close (GTK_WINDOW (self)); } else { err_dialog = gtk_alert_dialog_new (_ ("Error")); gtk_alert_dialog_set_detail (err_dialog, error->message); gtk_alert_dialog_show (err_dialog, parent); g_object_unref (err_dialog); g_error_free (error); } } static void delete_button_clicked_cb (GtkButton *button, gpointer user_data) { PtAsrDialog *self = PT_ASR_DIALOG (user_data); GFile *file; file = pt_config_get_file (self->config); g_file_delete_async (file, G_PRIORITY_DEFAULT, NULL, /* cancellable */ file_delete_finished, self); } static void activate_button_clicked_cb (GtkButton *button, gpointer user_data) { PtAsrDialog *self = PT_ASR_DIALOG (user_data); GFile *config_file; gchar *path; gboolean success; /* Depending on self->active this is either an "Activate" or a "Deactivate" button. */ if (self->active) { path = g_strdup (""); } else { if (!pt_config_is_installed (self->config)) return; config_file = pt_config_get_file (self->config); path = g_file_get_path (config_file); } success = g_settings_set_string (self->editor, "asr-config", path); if (success) { /* Translators: %s is replaced with the name of a configuration */ AdwToast *toast = adw_toast_new_format (_ ("“%s” has been activated"), pt_config_get_name (self->config)); if (self->active) adw_toast_set_title (toast, _ ("Configuration has been deactivated")); GtkWindow *parent = gtk_window_get_transient_for (GTK_WINDOW (self)); adw_preferences_window_add_toast (ADW_PREFERENCES_WINDOW (parent), toast); gtk_window_close (GTK_WINDOW (self)); } g_free (path); } static void pt_asr_dialog_dispose (GObject *object) { PtAsrDialog *self = PT_ASR_DIALOG (object); g_clear_object (&self->editor); G_OBJECT_CLASS (pt_asr_dialog_parent_class)->dispose (object); } static void pt_asr_dialog_init (PtAsrDialog *self) { gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (self)); self->editor = g_settings_new (APP_ID); g_signal_connect (self->activate_button, "clicked", G_CALLBACK (activate_button_clicked_cb), self); } static void pt_asr_dialog_class_init (PtAsrDialogClass *klass) { GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); object_class->dispose = pt_asr_dialog_dispose; gtk_widget_class_set_template_from_resource (widget_class, "/xyz/parlatype/Parlatype/asr-dialog.ui"); gtk_widget_class_bind_template_callback (widget_class, delete_button_clicked_cb); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtAsrDialog, page); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtAsrDialog, status_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtAsrDialog, name_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtAsrDialog, info_group); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtAsrDialog, install_group); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtAsrDialog, delete_group); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtAsrDialog, delete_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtAsrDialog, activate_button); } PtAsrDialog * pt_asr_dialog_new (GtkWindow *parent) { return g_object_new (PT_TYPE_ASR_DIALOG, "transient-for", parent, NULL); } parlatype-4.2/src/pt-asr-dialog.h000066400000000000000000000021021462711153300167610ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2021 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #include #define PT_TYPE_ASR_DIALOG (pt_asr_dialog_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtAsrDialog, pt_asr_dialog, PT, ASR_DIALOG, AdwPreferencesWindow) void pt_asr_dialog_set_config (PtAsrDialog *self, PtConfig *config); PtAsrDialog *pt_asr_dialog_new (GtkWindow *parent); parlatype-4.2/src/pt-config-list.c000066400000000000000000000236771462711153300171740ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2023 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-config-list.h" struct _PtConfigList { GObject parent; GListStore *store; /* actual config store */ GFile *config_folder; /* user’s config folder */ GtkDirectoryList *file_list; /* lists config files */ PtPlayer *player; /* determines if config is loadable */ GSettings *editor; /* gets active config */ gchar *active_path; /* active config’s file path */ gchar *env_lang; /* user’s locale for sorting */ }; static void pt_config_list_iface_init (GListModelInterface *iface); G_DEFINE_FINAL_TYPE_WITH_CODE (PtConfigList, pt_config_list, G_TYPE_OBJECT, G_IMPLEMENT_INTERFACE (G_TYPE_LIST_MODEL, pt_config_list_iface_init)) static GType pt_config_list_get_item_type (GListModel *list) { return PT_TYPE_CONFIG; } static guint pt_config_list_get_n_items (GListModel *list) { PtConfigList *self = PT_CONFIG_LIST (list); return g_list_model_get_n_items (G_LIST_MODEL (self->store)); } static gpointer pt_config_list_get_item (GListModel *list, guint position) { PtConfigList *self = PT_CONFIG_LIST (list); return g_list_model_get_item (G_LIST_MODEL (self->store), position); } static void pt_config_list_iface_init (GListModelInterface *iface) { iface->get_item_type = pt_config_list_get_item_type; iface->get_n_items = pt_config_list_get_n_items; iface->get_item = pt_config_list_get_item; } static int sort_configs (gconstpointer p1, gconstpointer p2, gpointer user_data) { /* 1st sort order: 1) Active * 2) Installed * 3) Not installed */ PtConfig *c1 = PT_CONFIG ((void *) p1); PtConfig *c2 = PT_CONFIG ((void *) p2); PtConfigList *self = PT_CONFIG_LIST (user_data); GFile *file; gchar *path; int left = 0; int right = 0; int comp; gchar *str1, *str2; gboolean active, prefix1, prefix2; if (self->active_path[0]) { file = pt_config_get_file (c1); path = g_file_get_path (file); active = g_strcmp0 (path, self->active_path) == 0; g_free (path); if (active) return -1; file = pt_config_get_file (c2); path = g_file_get_path (file); active = g_strcmp0 (path, self->active_path) == 0; g_free (path); if (active) return 1; } if (pt_config_is_installed (c1)) left = 1; if (pt_config_is_installed (c2)) right = 1; if (left > right) return -1; if (left < right) return 1; /* 2nd sort order: Own locale language before other languages */ if (self->env_lang) { str1 = pt_config_get_lang_code (c1); str2 = pt_config_get_lang_code (c2); prefix1 = g_str_has_prefix (self->env_lang, str1); prefix2 = g_str_has_prefix (self->env_lang, str2); comp = 0; if (prefix1 && !prefix2) comp = -1; if (!prefix1 && prefix2) comp = 1; if (comp != 0) return comp; } /* 3rd sort order: Alphabetically by language name */ str1 = pt_config_get_lang_name (c1); str2 = pt_config_get_lang_name (c2); comp = g_strcmp0 (str1, str2); if (comp != 0) return comp; /* 4th sort order: Alphabetically by name */ str1 = pt_config_get_name (c1); str2 = pt_config_get_name (c2); return g_strcmp0 (str1, str2); } static void file_list_items_changed_cb (GListModel *list, guint position, guint removed, guint added, gpointer user_data) { PtConfigList *self = PT_CONFIG_LIST (user_data); GFileInfo *info; GFile *file; gchar *path; PtConfig *config; guint n_files = 0; n_files = g_list_model_get_n_items (list); for (int i = 0; i < n_files; i++) { info = g_list_model_get_item (list, i); file = G_FILE (g_file_info_get_attribute_object (info, "standard::file")); path = g_file_get_path (file); if (g_str_has_suffix (path, ".asr")) { config = pt_config_new (file); if (pt_config_is_valid (config) && pt_player_config_is_loadable (self->player, config)) { g_list_store_append (self->store, config); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "PtConfigList new file: %s", path); } else { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "PtConfigList file invalid: %s", path); } g_object_unref (config); } g_free (path); } /* Refresh active config for sorting. */ g_free (self->active_path); self->active_path = g_settings_get_string (self->editor, "asr-config"); g_list_store_sort (self->store, sort_configs, self); /* We are not implementing GListModel correctly, simply use hardcoded numbers. */ g_list_model_items_changed (G_LIST_MODEL (self), 0, 0, 1); } static void file_list_error_cb (GObject *object, GParamSpec *pspec, gpointer user_data) { PtConfigList *self = PT_CONFIG_LIST (user_data); const GError *error; error = gtk_directory_list_get_error (self->file_list); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_WARNING, "MESSAGE", "%s", error->message); } static void create_file_list (PtConfigList *self) { self->file_list = gtk_directory_list_new (G_FILE_ATTRIBUTE_STANDARD_NAME, NULL); gtk_directory_list_set_monitored (self->file_list, FALSE); g_signal_connect (self->file_list, "items_changed", G_CALLBACK (file_list_items_changed_cb), self); g_signal_connect (self->file_list, "notify::error", G_CALLBACK (file_list_error_cb), self); gtk_directory_list_set_file (self->file_list, self->config_folder); } static void make_config_dir_cb (GObject *source_object, GAsyncResult *res, gpointer user_data) { PtConfigList *self = PT_CONFIG_LIST (user_data); GFile *config_folder = G_FILE (source_object); GError *error = NULL; gboolean success; success = g_file_make_directory_finish (config_folder, res, &error); if (success || (!success && g_error_matches (error, G_IO_ERROR, G_IO_ERROR_EXISTS))) { create_file_list (self); } else { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_WARNING, "MESSAGE", "%s", error->message); } g_clear_error (&error); } static void pt_config_list_load (PtConfigList *self) { /* Make sure config dir exists. */ g_file_make_directory_async (self->config_folder, G_PRIORITY_DEFAULT, NULL, /* cancellable */ make_config_dir_cb, self); } GFile * pt_config_list_get_folder (PtConfigList *self) { g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG_LIST (self), NULL); return self->config_folder; } void pt_config_list_refresh (PtConfigList *self) { g_return_if_fail (PT_IS_CONFIG_LIST (self)); if (!self->file_list) return; g_list_store_remove_all (G_LIST_STORE (self->store)); g_clear_object (&self->file_list); create_file_list (self); } void pt_config_list_sort (PtConfigList *self) { g_return_if_fail (PT_IS_CONFIG_LIST (self)); if (!self->file_list) return; g_list_store_sort (self->store, sort_configs, self); /* We are not implementing GListModel correctly, simply use hardcoded numbers. */ g_list_model_items_changed (G_LIST_MODEL (self), 0, 0, 1); } static void pt_config_list_dispose (GObject *object) { PtConfigList *self = PT_CONFIG_LIST (object); g_clear_object (&self->editor); g_clear_object (&self->config_folder); g_clear_object (&self->store); g_clear_object (&self->file_list); g_free (self->active_path); g_free (self->env_lang); G_OBJECT_CLASS (pt_config_list_parent_class)->dispose (object); } static void pt_config_list_init (PtConfigList *self) { gchar *path; const gchar *const *env_langs; path = g_build_path (G_DIR_SEPARATOR_S, g_get_user_config_dir (), PACKAGE_NAME, NULL); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "config dir: %s", path); self->config_folder = g_file_new_for_path (path); g_free (path); self->store = g_list_store_new (PT_TYPE_CONFIG); self->editor = g_settings_new (APP_ID); env_langs = g_get_language_names (); if (env_langs[0]) self->env_lang = g_strdup (env_langs[0]); } static void pt_config_list_class_init (PtConfigListClass *klass) { GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); object_class->dispose = pt_config_list_dispose; } static void pt_config_list_set_player (PtConfigList *self, PtPlayer *player) { self->player = player; } PtConfigList * pt_config_list_new (PtPlayer *player) { PtConfigList *self = g_object_new (PT_TYPE_CONFIG_LIST, NULL); pt_config_list_set_player (self, player); pt_config_list_load (self); return self; } parlatype-4.2/src/pt-config-list.h000066400000000000000000000021551462711153300171650ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2023 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define PT_TYPE_CONFIG_LIST (pt_config_list_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtConfigList, pt_config_list, PT, CONFIG_LIST, GObject) GFile *pt_config_list_get_folder (PtConfigList *self); void pt_config_list_refresh (PtConfigList *self); void pt_config_list_sort (PtConfigList *self); PtConfigList *pt_config_list_new (PtPlayer *player); parlatype-4.2/src/pt-config-row.c000066400000000000000000000163331462711153300170170ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-config-row.h" #include struct _PtConfigRow { AdwActionRow parent; PtConfig *config; GtkWidget *status_label; GtkWidget *active_image; gboolean active; gboolean installed; }; enum { PROP_CONFIG = 1, PROP_ACTIVE, N_PROPERTIES }; static GParamSpec *obj_properties[N_PROPERTIES]; G_DEFINE_FINAL_TYPE (PtConfigRow, pt_config_row, ADW_TYPE_ACTION_ROW) /** * SECTION: pt-config-row * @short_description: * @stability: Unstable * @include: parlatype/pt-config-row.h * * TODO */ gboolean pt_config_row_is_installed (PtConfigRow *self) { return self->installed; } gboolean pt_config_row_get_active (PtConfigRow *self) { return self->active; } PtConfig * pt_config_row_get_config (PtConfigRow *self) { return self->config; } static void set_status_label (PtConfigRow *self) { GtkLabel *label = GTK_LABEL (self->status_label); gchar *status = NULL; if (!self->installed) status = _ ("Not installed"); gtk_label_set_label (label, status); } void pt_config_row_set_active (PtConfigRow *self, gboolean active) { if (self->active == active || !self->installed) return; self->active = active; g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), obj_properties[PROP_ACTIVE]); gtk_image_set_from_icon_name (GTK_IMAGE (self->active_image), active ? "emblem-ok-symbolic" : NULL); /* The NULL image seems to be recognised by screen readers and needs a label. * Therefore the image has the role "presentation" and its meaning is * transferred to the suffix label. */ gtk_accessible_update_property (GTK_ACCESSIBLE (self->status_label), GTK_ACCESSIBLE_PROPERTY_LABEL, active ? "active" : NULL, -1); } static void config_is_installed_cb (PtConfig *config, GParamSpec *pspec, gpointer user_data) { PtConfigRow *self = PT_CONFIG_ROW (user_data); self->installed = pt_config_is_installed (config); set_status_label (self); } static void pt_config_row_constructed (GObject *object) { PtConfigRow *self = PT_CONFIG_ROW (object); g_object_bind_property ( self->config, "name", self, "title", G_BINDING_DEFAULT | G_BINDING_SYNC_CREATE); adw_action_row_set_subtitle (ADW_ACTION_ROW (self), pt_config_get_lang_name (self->config)); self->installed = pt_config_is_installed (self->config); g_signal_connect ( self->config, "notify::is-installed", G_CALLBACK (config_is_installed_cb), self); set_status_label (self); } void pt_config_row_set_config (PtConfigRow *self, PtConfig *config) { g_return_if_fail (PT_IS_CONFIG_ROW (self)); g_return_if_fail (PT_IS_CONFIG (config)); if (config == self->config) { return; } g_clear_object (&self->config); self->config = g_object_ref (config); pt_config_row_constructed (G_OBJECT (self)); } static void pt_config_row_init (PtConfigRow *self) { self->active = FALSE; self->installed = FALSE; gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (self)); } static void pt_config_row_dispose (GObject *object) { G_OBJECT_CLASS (pt_config_row_parent_class)->dispose (object); } static void pt_config_row_finalize (GObject *object) { PtConfigRow *self = PT_CONFIG_ROW (object); g_clear_object (&self->config); G_OBJECT_CLASS (pt_config_row_parent_class)->finalize (object); } static void pt_config_row_set_property (GObject *object, guint property_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtConfigRow *self = PT_CONFIG_ROW (object); switch (property_id) { case PROP_CONFIG: g_clear_object (&self->config); self->config = g_value_dup_object (value); break; case PROP_ACTIVE: self->active = g_value_get_boolean (value); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_config_row_get_property (GObject *object, guint property_id, GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtConfigRow *self = PT_CONFIG_ROW (object); switch (property_id) { case PROP_CONFIG: g_value_set_object (value, self->config); break; case PROP_ACTIVE: g_value_set_boolean (value, self->active); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_config_row_class_init (PtConfigRowClass *klass) { GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); object_class->set_property = pt_config_row_set_property; object_class->get_property = pt_config_row_get_property; object_class->constructed = pt_config_row_constructed; object_class->dispose = pt_config_row_dispose; object_class->finalize = pt_config_row_finalize; gtk_widget_class_set_template_from_resource (widget_class, "/xyz/parlatype/Parlatype/config-row.ui"); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtConfigRow, status_label); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtConfigRow, active_image); /** * PtConfigRow:config: * * The configuration object. */ obj_properties[PROP_CONFIG] = g_param_spec_object ( "config", NULL, NULL, PT_TYPE_CONFIG, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_STATIC_STRINGS); /** * PtConfigRow:active: * * Whether the configuration is active. */ obj_properties[PROP_ACTIVE] = g_param_spec_boolean ( "active", NULL, NULL, FALSE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_STATIC_STRINGS); g_object_class_install_properties ( G_OBJECT_CLASS (klass), N_PROPERTIES, obj_properties); } /** * pt_config_row_new: * @row_file: path to the file with the settings * * Returns a new PtConfigRow instance for the given file. If the file * doesn’t exist, it will be created. * * After use g_object_unref() it. * * Return value: (transfer full): a new #PtConfigRow */ PtConfigRow * pt_config_row_new (PtConfig *config) { g_return_val_if_fail (config != NULL, NULL); g_return_val_if_fail (PT_IS_CONFIG (config), NULL); return g_object_new (PT_TYPE_CONFIG_ROW, "config", config, NULL); } parlatype-4.2/src/pt-config-row.h000066400000000000000000000025661462711153300170270ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2020 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #include #define PT_TYPE_CONFIG_ROW (pt_config_row_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtConfigRow, pt_config_row, PT, CONFIG_ROW, AdwActionRow) void pt_config_row_set_active (PtConfigRow *self, gboolean active); gboolean pt_config_row_get_active (PtConfigRow *self); gboolean pt_config_row_is_installed (PtConfigRow *self); PtConfig *pt_config_row_get_config (PtConfigRow *self); void pt_config_row_set_config (PtConfigRow *self, PtConfig *config); PtConfigRow *pt_config_row_new (PtConfig *config); parlatype-4.2/src/pt-controller.c000066400000000000000000000063241462711153300171270ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2019 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-controller.h" #include "pt-window-private.h" #include "pt-window.h" typedef struct _PtControllerPrivate PtControllerPrivate; struct _PtControllerPrivate { PtWindow *win; }; enum { PROP_WIN = 1, N_PROPERTIES }; static GParamSpec *obj_properties[N_PROPERTIES]; G_DEFINE_ABSTRACT_TYPE_WITH_PRIVATE (PtController, pt_controller, G_TYPE_OBJECT) PtWindow * pt_controller_get_window (PtController *self) { PtControllerPrivate *priv = pt_controller_get_instance_private (self); return priv->win; } PtPlayer * pt_controller_get_player (PtController *self) { PtControllerPrivate *priv = pt_controller_get_instance_private (self); return _pt_window_get_player (priv->win); } static void pt_controller_init (PtController *self) { } static void pt_controller_set_property (GObject *object, guint property_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtController *self = PT_CONTROLLER (object); PtControllerPrivate *priv = pt_controller_get_instance_private (self); switch (property_id) { case PROP_WIN: priv->win = g_value_get_object (value); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_controller_get_property (GObject *object, guint property_id, GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtController *self = PT_CONTROLLER (object); PtControllerPrivate *priv = pt_controller_get_instance_private (self); switch (property_id) { case PROP_WIN: g_value_set_object (value, priv->win); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_controller_class_init (PtControllerClass *klass) { GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); object_class->set_property = pt_controller_set_property; object_class->get_property = pt_controller_get_property; obj_properties[PROP_WIN] = g_param_spec_object ("win", NULL, NULL, PT_WINDOW_TYPE, G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT | G_PARAM_EXPLICIT_NOTIFY | G_PARAM_STATIC_STRINGS); g_object_class_install_properties ( object_class, N_PROPERTIES, obj_properties); } PtController * pt_controller_new (PtWindow *win) { return g_object_new (PT_CONTROLLER_TYPE, "win", win, NULL); } parlatype-4.2/src/pt-controller.h000066400000000000000000000021741462711153300171330ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2019 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include "pt-window.h" #include #define PT_CONTROLLER_TYPE (pt_controller_get_type ()) G_DECLARE_DERIVABLE_TYPE (PtController, pt_controller, PT, CONTROLLER, GObject) struct _PtControllerClass { GObjectClass parent_class; }; PtWindow *pt_controller_get_window (PtController *self); PtPlayer *pt_controller_get_player (PtController *self); PtController *pt_controller_new (PtWindow *win); parlatype-4.2/src/pt-dbus-service.c000066400000000000000000000221161462711153300173340ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-dbus-service.h" #include "pt-window.h" #include #include #include struct _PtDbusService { PtController parent; gint owner_id; }; G_DEFINE_TYPE (PtDbusService, pt_dbus_service, PT_CONTROLLER_TYPE) static GDBusNodeInfo *introspection_data = NULL; /* Introspection data for the service we are exporting */ static const gchar introspection_xml[] = "" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " ""; static void player_asr_final_cb (PtPlayer *player, gchar *word, gpointer user_data) { GDBusConnection *connection = G_DBUS_CONNECTION (user_data); g_dbus_connection_emit_signal (connection, NULL, "/xyz/parlatype/parlatype", "xyz.parlatype.Parlatype", "ASRFinal", g_variant_new ("(s)", word), NULL); } static void player_asr_hypothesis_cb (PtPlayer *player, gchar *word, gpointer user_data) { GDBusConnection *connection = G_DBUS_CONNECTION (user_data); g_dbus_connection_emit_signal (connection, NULL, "/xyz/parlatype/parlatype", "xyz.parlatype.Parlatype", "ASRHypothesis", g_variant_new ("(s)", word), NULL); } static void handle_method_call (GDBusConnection *connection, const gchar *sender, const gchar *object_path, const gchar *interface_name, const gchar *method_name, GVariant *parameters, GDBusMethodInvocation *invocation, gpointer user_data) { PtDbusService *self = PT_DBUS_SERVICE (user_data); PtPlayer *player = pt_controller_get_player (PT_CONTROLLER (self)); gchar *timestamp = NULL; gchar *uri; if (g_strcmp0 (method_name, "GetTimestamp") == 0) { timestamp = pt_player_get_timestamp (player); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "t: %s", timestamp); if (!timestamp) timestamp = ""; g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, g_variant_new ("(s)", timestamp)); } else if (g_strcmp0 (method_name, "GotoTimestamp") == 0) { g_variant_get (parameters, "(&s)", ×tamp); pt_player_goto_timestamp (player, timestamp); g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); } else if (g_strcmp0 (method_name, "GetURI") == 0) { uri = pt_player_get_uri (player); if (!uri) uri = ""; g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, g_variant_new ("(s)", uri)); } else if (g_strcmp0 (method_name, "PlayPause") == 0) { pt_player_play_pause (player); g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); } else if (g_strcmp0 (method_name, "JumpBack") == 0) { pt_player_jump_back (player); g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); } else if (g_strcmp0 (method_name, "JumpForward") == 0) { pt_player_jump_forward (player); g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); } else if (g_strcmp0 (method_name, "IncreaseSpeed") == 0) { gdouble value; g_object_get (player, "speed", &value, NULL); pt_player_set_speed (player, value + 0.1); g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); } else if (g_strcmp0 (method_name, "DecreaseSpeed") == 0) { gdouble value; g_object_get (player, "speed", &value, NULL); pt_player_set_speed (player, value - 0.1); g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); } else if (g_strcmp0 (method_name, "TestHypothesisSignal") == 0) { gchar *message; g_variant_get (parameters, "(&s)", &message); player_asr_hypothesis_cb (NULL, message, connection); g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); } else if (g_strcmp0 (method_name, "TestFinalSignal") == 0) { gchar *message; g_variant_get (parameters, "(&s)", &message); player_asr_final_cb (NULL, message, connection); g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); } } static const GDBusInterfaceVTable interface_vtable = { handle_method_call, }; static void on_bus_acquired (GDBusConnection *connection, const gchar *name, gpointer user_data) { PtDbusService *self = PT_DBUS_SERVICE (user_data); PtPlayer *player = pt_controller_get_player (PT_CONTROLLER (self)); guint registration_id; registration_id = g_dbus_connection_register_object (connection, "/xyz/parlatype/parlatype", introspection_data->interfaces[0], &interface_vtable, user_data, NULL, /* user_data_free_func */ NULL); /* GError */ g_assert (registration_id > 0); g_signal_connect (player, "asr-final", G_CALLBACK (player_asr_final_cb), connection); g_signal_connect (player, "asr-hypothesis", G_CALLBACK (player_asr_hypothesis_cb), connection); } static void on_name_acquired (GDBusConnection *connection, const gchar *name, gpointer user_data) { } static void on_name_lost (GDBusConnection *connection, const gchar *name, gpointer user_data) { } void pt_dbus_service_start (PtDbusService *self) { introspection_data = g_dbus_node_info_new_for_xml (introspection_xml, NULL); g_assert (introspection_data != NULL); self->owner_id = g_bus_own_name (G_BUS_TYPE_SESSION, APP_ID, G_BUS_NAME_OWNER_FLAGS_NONE, on_bus_acquired, on_name_acquired, on_name_lost, self, NULL); } static void pt_dbus_service_init (PtDbusService *self) { self->owner_id = 0; } static void pt_dbus_service_dispose (GObject *object) { PtDbusService *self = PT_DBUS_SERVICE (object); if (self->owner_id > 0) { g_bus_unown_name (self->owner_id); g_dbus_node_info_unref (introspection_data); self->owner_id = 0; } G_OBJECT_CLASS (pt_dbus_service_parent_class)->dispose (object); } static void pt_dbus_service_class_init (PtDbusServiceClass *klass) { G_OBJECT_CLASS (klass)->dispose = pt_dbus_service_dispose; } PtDbusService * pt_dbus_service_new (PtWindow *win) { return g_object_new (PT_DBUS_SERVICE_TYPE, "win", win, NULL); } parlatype-4.2/src/pt-dbus-service.h000066400000000000000000000017661462711153300173510ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include "pt-controller.h" #define PT_DBUS_SERVICE_TYPE (pt_dbus_service_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtDbusService, pt_dbus_service, PT, DBUS_SERVICE, PtController) void pt_dbus_service_start (PtDbusService *self); PtDbusService *pt_dbus_service_new (PtWindow *win); parlatype-4.2/src/pt-goto-dialog.c000066400000000000000000000120261462711153300171450ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * Based on Totem, string_to_time() almost unchanged, rest modified: * https://git.gnome.org/browse/totem/tree/src/plugins/skipto/totem-time-entry.c?h=gnome-3-14 * * Copyright (C) 2008 Philip Withnall * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-goto-dialog.h" #include #include #include struct _PtGotoDialog { GtkDialog parent; GtkWidget *spin; GtkWidget *seconds_label; gint max; }; G_DEFINE_TYPE (PtGotoDialog, pt_goto_dialog, GTK_TYPE_DIALOG) static gint string_to_time (const char *time_string) { gint sec, min, hour, args; /* Translators: This is a time format, like "2:05:30" for 2 hours, 5 minutes, and 30 seconds. You may change ":" to the separator that your locale uses or use "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits. */ args = sscanf (time_string, C_ ("long time format", "%d:%02d:%02d"), &hour, &min, &sec); if (args == 3) { /* Parsed all three arguments successfully */ return (hour * (60 * 60) + min * 60 + sec) * 1000; } else if (args == 2) { /* Only parsed the first two arguments; treat hour and min as min and sec, respectively */ return (hour * 60 + min) * 1000; } else if (args == 1) { /* Only parsed the first argument; treat hour as sec */ return hour * 1000; } else { /* Error! */ return -1; } } static void value_changed_cb (GtkSpinButton *spin, gpointer data) { PtGotoDialog *self = (PtGotoDialog *) data; GtkAdjustment *adj; gint value; adj = gtk_spin_button_get_adjustment (spin); value = (gint) gtk_adjustment_get_value (adj); gtk_label_set_label ( GTK_LABEL (self->seconds_label), ngettext ("second", "seconds", value)); } static gboolean output_cb (GtkSpinButton *spin, PtGotoDialog *self) { gchar *text; if (self->max == 0) return GTK_INPUT_ERROR; text = pt_player_get_time_string ( gtk_spin_button_get_value_as_int (spin) * 1000, self->max, 0); gtk_editable_set_text (GTK_EDITABLE (spin), text); g_free (text); return TRUE; } static gint input_cb (GtkSpinButton *self, gdouble *new_value, gpointer user_data) { gint64 val; val = string_to_time (gtk_editable_get_text (GTK_EDITABLE (self))); if (val == -1) return GTK_INPUT_ERROR; *new_value = val / 1000; return TRUE; } static void pt_goto_dialog_init (PtGotoDialog *self) { gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (self)); gtk_widget_add_css_class (GTK_WIDGET (self), "ptdialog"); self->max = 0; /* make sure seconds label is set and translated */ value_changed_cb (GTK_SPIN_BUTTON (self->spin), self); } static void pt_goto_dialog_class_init (PtGotoDialogClass *klass) { GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); /* Bind class to template */ gtk_widget_class_set_template_from_resource (widget_class, "/xyz/parlatype/Parlatype/goto-dialog.ui"); gtk_widget_class_bind_template_callback (widget_class, input_cb); gtk_widget_class_bind_template_callback (widget_class, output_cb); gtk_widget_class_bind_template_callback (widget_class, value_changed_cb); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtGotoDialog, spin); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtGotoDialog, seconds_label); } gint pt_goto_dialog_get_pos (PtGotoDialog *self) { return gtk_spin_button_get_value_as_int (GTK_SPIN_BUTTON (self->spin)); } void pt_goto_dialog_set_pos (PtGotoDialog *self, gint seconds) { gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (self->spin), (gdouble) seconds); } void pt_goto_dialog_set_max (PtGotoDialog *self, gint seconds) { gchar *time_string; guint width; gtk_spin_button_set_range (GTK_SPIN_BUTTON (self->spin), 0, (gdouble) seconds); self->max = seconds * 1000; /* Set the width of the entry according to the length of the longest string it’ll now accept */ time_string = pt_player_get_time_string (self->max, self->max, 0); width = strlen (time_string); g_free (time_string); gtk_editable_set_width_chars (GTK_EDITABLE (self->spin), width); } PtGotoDialog * pt_goto_dialog_new (GtkWindow *win) { return g_object_new ( PT_TYPE_GOTO_DIALOG, "use-header-bar", TRUE, "transient-for", win, NULL); } parlatype-4.2/src/pt-goto-dialog.h000066400000000000000000000023301462711153300171470ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define PT_TYPE_GOTO_DIALOG (pt_goto_dialog_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtGotoDialog, pt_goto_dialog, PT, GOTO_DIALOG, GtkDialog) gint pt_goto_dialog_get_pos (PtGotoDialog *self); void pt_goto_dialog_set_pos (PtGotoDialog *self, gint seconds); void pt_goto_dialog_set_max (PtGotoDialog *self, gint seconds); PtGotoDialog *pt_goto_dialog_new (GtkWindow *win); parlatype-4.2/src/pt-mpris.c000066400000000000000000000636561462711153300161110ustar00rootroot00000000000000/* Copyright (C) 2010 Jonathan Matthew * Copyright 2021 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . * * pt-mpris.c is taken from rhythmbox/plugins/mpris/rb-mpris-plugin.c * and slightly adapted for Parlatype. */ #include "config.h" #include "pt-mpris.h" #include "mpris-spec.h" #include "pt-window.h" #include #define ENTRY_OBJECT_PATH_PREFIX "/org/mpris/MediaPlayer2/Track/" struct _PtMpris { PtController parent; GDBusConnection *connection; GDBusNodeInfo *node_info; guint name_own_id; guint root_id; guint player_id; GHashTable *player_property_changes; guint property_emit_id; }; G_DEFINE_TYPE (PtMpris, pt_mpris, PT_CONTROLLER_TYPE) static void emit_property_changes (PtMpris *self, GHashTable *changes, const char *interface) { GError *error = NULL; GVariantBuilder *properties; GVariantBuilder *invalidated; GVariant *parameters; gpointer propname, propvalue; GHashTableIter iter; /* build property changes */ properties = g_variant_builder_new (G_VARIANT_TYPE ("a{sv}")); invalidated = g_variant_builder_new (G_VARIANT_TYPE ("as")); g_hash_table_iter_init (&iter, changes); while (g_hash_table_iter_next (&iter, &propname, &propvalue)) { if (propvalue != NULL) { g_variant_builder_add (properties, "{sv}", propname, propvalue); } else { g_variant_builder_add (invalidated, "s", propname); } } parameters = g_variant_new ("(sa{sv}as)", interface, properties, invalidated); g_variant_builder_unref (properties); g_variant_builder_unref (invalidated); g_dbus_connection_emit_signal (self->connection, NULL, MPRIS_OBJECT_NAME, "org.freedesktop.DBus.Properties", "PropertiesChanged", parameters, &error); if (error != NULL) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_WARNING, "MESSAGE", "Unable to send MPRIS property changes for %s: %s", interface, error->message); g_clear_error (&error); } } static gboolean emit_properties_idle (PtMpris *self) { if (self->player_property_changes != NULL) { emit_property_changes (self, self->player_property_changes, MPRIS_PLAYER_INTERFACE); g_hash_table_destroy (self->player_property_changes); self->player_property_changes = NULL; } self->property_emit_id = 0; return FALSE; } static void add_player_property_change (PtMpris *self, const char *property, GVariant *value) { if (self->player_property_changes == NULL) { self->player_property_changes = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, (GDestroyNotify) g_variant_unref); } g_hash_table_insert (self->player_property_changes, g_strdup (property), g_variant_ref_sink (value)); if (self->property_emit_id == 0) { self->property_emit_id = g_idle_add ((GSourceFunc) emit_properties_idle, self); } } static void handle_root_method_call (GDBusConnection *connection, const char *sender, const char *object_path, const char *interface_name, const char *method_name, GVariant *parameters, GDBusMethodInvocation *invocation, PtMpris *self) { PtWindow *window = pt_controller_get_window (PT_CONTROLLER (self)); if (g_strcmp0 (object_path, MPRIS_OBJECT_NAME) != 0 || g_strcmp0 (interface_name, MPRIS_ROOT_INTERFACE) != 0) { g_dbus_method_invocation_return_error (invocation, G_DBUS_ERROR, G_DBUS_ERROR_NOT_SUPPORTED, "Method %s.%s not supported", interface_name, method_name); return; } if (g_strcmp0 (method_name, "Raise") == 0) { gtk_window_present (GTK_WINDOW (window)); g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); } else if (g_strcmp0 (method_name, "Quit") == 0) { gtk_window_destroy (GTK_WINDOW (window)); g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); } else { g_dbus_method_invocation_return_error (invocation, G_DBUS_ERROR, G_DBUS_ERROR_NOT_SUPPORTED, "Method %s.%s not supported", interface_name, method_name); } } static GVariant * get_root_property (GDBusConnection *connection, const char *sender, const char *object_path, const char *interface_name, const char *property_name, GError **error, PtMpris *self) { if (g_strcmp0 (object_path, MPRIS_OBJECT_NAME) != 0 || g_strcmp0 (interface_name, MPRIS_ROOT_INTERFACE) != 0) { g_set_error (error, G_DBUS_ERROR, G_DBUS_ERROR_NOT_SUPPORTED, "Property %s.%s not supported", interface_name, property_name); return NULL; } if (g_strcmp0 (property_name, "CanQuit") == 0) { return g_variant_new_boolean (TRUE); } else if (g_strcmp0 (property_name, "CanRaise") == 0) { return g_variant_new_boolean (TRUE); } else if (g_strcmp0 (property_name, "HasTrackList") == 0) { return g_variant_new_boolean (FALSE); } else if (g_strcmp0 (property_name, "Identity") == 0) { return g_variant_new_string ("Parlatype"); } else if (g_strcmp0 (property_name, "DesktopEntry") == 0) { return g_variant_new_string (APP_ID); } else if (g_strcmp0 (property_name, "SupportedUriSchemes") == 0) { /* only file allowed currently, but not planning to support this later seriously */ const char *fake_supported_schemes[] = { "file", NULL }; return g_variant_new_strv (fake_supported_schemes, -1); } else if (g_strcmp0 (property_name, "SupportedMimeTypes") == 0) { /* nor this */ const char *fake_supported_mimetypes[] = { "application/ogg", "audio/x-vorbis+ogg", "audio/x-flac", "audio/mpeg", NULL }; return g_variant_new_strv (fake_supported_mimetypes, -1); } g_set_error (error, G_DBUS_ERROR, G_DBUS_ERROR_NOT_SUPPORTED, "Property %s.%s not supported", interface_name, property_name); return NULL; } static const GDBusInterfaceVTable root_vtable = { (GDBusInterfaceMethodCallFunc) handle_root_method_call, (GDBusInterfaceGetPropertyFunc) get_root_property, NULL }; static void handle_result (GDBusMethodInvocation *invocation, gboolean ret, GError *error) { if (ret) { g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); } else { if (error != NULL) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "returning error: %s", error->message); g_dbus_method_invocation_return_gerror (invocation, error); g_error_free (error); } else { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "returning unknown error"); g_dbus_method_invocation_return_error_literal (invocation, G_DBUS_ERROR, G_DBUS_ERROR_FAILED, "Unknown error"); } } } static void build_track_metadata (PtMpris *self, GVariantBuilder *builder, PtPlayer *player) { gchar *uri; uri = pt_player_get_uri (player); if (!uri) { g_variant_builder_add (builder, "{sv}", "mpris:trackid", g_variant_new ("o", "/org/mpris/MediaPlayer2/TrackList/NoTrack")); return; } g_variant_builder_add (builder, "{sv}", "mpris:trackid", g_variant_new ("o", "/org/mpris/MediaPlayer2/Track/1")); g_variant_builder_add (builder, "{sv}", "xesam:url", g_variant_new ("s", uri)); g_variant_builder_add (builder, "{sv}", "mpris:length", g_variant_new_int64 (pt_player_get_duration (player) / 1000)); g_free (uri); } static void handle_player_method_call (GDBusConnection *connection, const char *sender, const char *object_path, const char *interface_name, const char *method_name, GVariant *parameters, GDBusMethodInvocation *invocation, PtMpris *self) { PtPlayer *player = pt_controller_get_player (PT_CONTROLLER (self)); GError *error = NULL; gboolean ret; if (g_strcmp0 (object_path, MPRIS_OBJECT_NAME) != 0 || g_strcmp0 (interface_name, MPRIS_PLAYER_INTERFACE) != 0) { g_dbus_method_invocation_return_error (invocation, G_DBUS_ERROR, G_DBUS_ERROR_NOT_SUPPORTED, "Method %s.%s not supported", interface_name, method_name); return; } if (g_strcmp0 (method_name, "Next") == 0) { /* CanGoNext is always false */ handle_result (invocation, TRUE, error); } else if (g_strcmp0 (method_name, "Previous") == 0) { /* CanGoPrevious is always false */ handle_result (invocation, TRUE, error); } else if (g_strcmp0 (method_name, "Pause") == 0) { pt_player_pause (player); handle_result (invocation, TRUE, error); } else if (g_strcmp0 (method_name, "PlayPause") == 0) { pt_player_play_pause (player); handle_result (invocation, TRUE, error); } else if (g_strcmp0 (method_name, "Stop") == 0) { pt_player_pause (player); pt_player_jump_to_position (player, 0); handle_result (invocation, TRUE, NULL); } else if (g_strcmp0 (method_name, "Play") == 0) { pt_player_play (player); handle_result (invocation, TRUE, error); } else if (g_strcmp0 (method_name, "Seek") == 0) { gint64 offset; g_variant_get (parameters, "(x)", &offset); pt_player_jump_relative (player, offset / 1000); g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); } else if (g_strcmp0 (method_name, "SetPosition") == 0) { gint64 position; const char *trackid; g_variant_get (parameters, "(&ox)", &trackid, &position); if (g_str_has_prefix (trackid, ENTRY_OBJECT_PATH_PREFIX) == FALSE) { /* this can't possibly be the current playing track, so ignore it */ g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); return; } trackid += strlen (ENTRY_OBJECT_PATH_PREFIX); if (g_strcmp0 (trackid, "1") != 0) { /* client got the wrong entry, ignore it */ g_dbus_method_invocation_return_value (invocation, NULL); return; } pt_player_jump_to_position (player, position / 1000); handle_result (invocation, TRUE, NULL); } else if (g_strcmp0 (method_name, "OpenUri") == 0) { char *uri; g_variant_get (parameters, "(&s)", &uri); ret = pt_player_open_uri (player, uri); handle_result (invocation, ret, NULL); } else { g_dbus_method_invocation_return_error (invocation, G_DBUS_ERROR, G_DBUS_ERROR_NOT_SUPPORTED, "Method %s.%s not supported", interface_name, method_name); } } static GVariant * get_playback_status (PtMpris *self) { PtPlayer *player = pt_controller_get_player (PT_CONTROLLER (self)); PtStateType state; g_object_get (player, "state", &state, NULL); switch (state) { case (PT_STATE_PLAYING): return g_variant_new_string ("Playing"); case (PT_STATE_PAUSED): return g_variant_new_string ("Paused"); case (PT_STATE_STOPPED): return g_variant_new_string ("Stopped"); default: return NULL; } } static GVariant * get_player_property (GDBusConnection *connection, const char *sender, const char *object_path, const char *interface_name, const char *property_name, GError **error, PtMpris *self) { PtPlayer *player = pt_controller_get_player (PT_CONTROLLER (self)); PtStateType state; if (g_strcmp0 (object_path, MPRIS_OBJECT_NAME) != 0 || g_strcmp0 (interface_name, MPRIS_PLAYER_INTERFACE) != 0) { g_set_error (error, G_DBUS_ERROR, G_DBUS_ERROR_NOT_SUPPORTED, "Property %s.%s not supported", interface_name, property_name); return NULL; } if (g_strcmp0 (property_name, "PlaybackStatus") == 0) { return get_playback_status (self); } else if (g_strcmp0 (property_name, "Rate") == 0) { return g_variant_new_double (pt_player_get_speed (player)); } else if (g_strcmp0 (property_name, "Metadata") == 0) { GVariantBuilder *builder; GVariant *v; builder = g_variant_builder_new (G_VARIANT_TYPE ("a{sv}")); build_track_metadata (self, builder, player); v = g_variant_builder_end (builder); g_variant_builder_unref (builder); return v; } else if (g_strcmp0 (property_name, "Volume") == 0) { return g_variant_new_double (pt_player_get_volume (player)); } else if (g_strcmp0 (property_name, "Position") == 0) { gint64 t; t = pt_player_get_position (player); if (t != -1) { return g_variant_new_int64 ((gint64) t * 1000); } else { g_set_error (error, G_DBUS_ERROR, G_DBUS_ERROR_NOT_SUPPORTED, "Property %s.%s not supported", interface_name, property_name); return NULL; } } else if (g_strcmp0 (property_name, "MinimumRate") == 0) { return g_variant_new_double (0.5); } else if (g_strcmp0 (property_name, "MaximumRate") == 0) { return g_variant_new_double (2.0); } else if (g_strcmp0 (property_name, "CanGoNext") == 0) { return g_variant_new_boolean (FALSE); } else if (g_strcmp0 (property_name, "CanGoPrevious") == 0) { return g_variant_new_boolean (FALSE); } else if (g_strcmp0 (property_name, "CanPlay") == 0) { g_object_get (player, "state", &state, NULL); if (state == PT_STATE_STOPPED) return g_variant_new_boolean (FALSE); else return g_variant_new_boolean (TRUE); } else if (g_strcmp0 (property_name, "CanPause") == 0) { g_object_get (player, "state", &state, NULL); if (state == PT_STATE_STOPPED) return g_variant_new_boolean (FALSE); else return g_variant_new_boolean (TRUE); } else if (g_strcmp0 (property_name, "CanSeek") == 0) { g_object_get (player, "state", &state, NULL); if (state == PT_STATE_STOPPED) return g_variant_new_boolean (FALSE); else return g_variant_new_boolean (TRUE); } else if (g_strcmp0 (property_name, "CanControl") == 0) { return g_variant_new_boolean (TRUE); } g_set_error (error, G_DBUS_ERROR, G_DBUS_ERROR_NOT_SUPPORTED, "Property %s.%s not supported", interface_name, property_name); return NULL; } static gboolean set_player_property (GDBusConnection *connection, const char *sender, const char *object_path, const char *interface_name, const char *property_name, GVariant *value, GError **error, PtMpris *self) { PtPlayer *player = pt_controller_get_player (PT_CONTROLLER (self)); if (g_strcmp0 (object_path, MPRIS_OBJECT_NAME) != 0 || g_strcmp0 (interface_name, MPRIS_PLAYER_INTERFACE) != 0) { g_set_error (error, G_DBUS_ERROR, G_DBUS_ERROR_NOT_SUPPORTED, "%s:%s not supported", object_path, interface_name); return FALSE; } if (g_strcmp0 (property_name, "Rate") == 0) { pt_player_set_speed (player, g_variant_get_double (value)); return TRUE; } else if (g_strcmp0 (property_name, "Volume") == 0) { pt_player_set_volume (player, g_variant_get_double (value)); return TRUE; } g_set_error (error, G_DBUS_ERROR, G_DBUS_ERROR_NOT_SUPPORTED, "Property %s.%s not supported", interface_name, property_name); return FALSE; } static const GDBusInterfaceVTable player_vtable = { (GDBusInterfaceMethodCallFunc) handle_player_method_call, (GDBusInterfaceGetPropertyFunc) get_player_property, (GDBusInterfaceSetPropertyFunc) set_player_property, }; static void state_changed_cb (GObject *object, GParamSpec *pspec, PtMpris *self) { PtPlayer *player = pt_controller_get_player (PT_CONTROLLER (self)); PtStateType state; g_object_get (player, "state", &state, NULL); add_player_property_change (self, "PlaybackStatus", get_playback_status (self)); add_player_property_change (self, "CanPlay", g_variant_new_boolean (state != PT_STATE_STOPPED)); add_player_property_change (self, "CanPause", g_variant_new_boolean (state != PT_STATE_STOPPED)); } static void speed_changed_cb (GObject *object, GParamSpec *pspec, PtMpris *self) { PtPlayer *player = pt_controller_get_player (PT_CONTROLLER (self)); add_player_property_change (self, "Rate", g_variant_new_double (pt_player_get_speed (player))); } static void volume_changed_cb (GObject *object, GParamSpec *pspec, PtMpris *self) { PtPlayer *player = pt_controller_get_player (PT_CONTROLLER (self)); add_player_property_change (self, "Volume", g_variant_new_double (pt_player_get_volume (player))); } static void uri_changed_cb (GObject *object, GParamSpec *pspec, PtMpris *self) { PtPlayer *player = pt_controller_get_player (PT_CONTROLLER (self)); GVariantBuilder *builder; builder = g_variant_builder_new (G_VARIANT_TYPE ("a{sv}")); build_track_metadata (self, builder, player); add_player_property_change (self, "Metadata", g_variant_builder_end (builder)); g_variant_builder_unref (builder); } static void name_acquired_cb (GDBusConnection *connection, const char *name, PtMpris *self) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "successfully acquired dbus name %s", name); } static void name_lost_cb (GDBusConnection *connection, const char *name, PtMpris *self) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "lost dbus name %s", name); } void pt_mpris_start (PtMpris *self) { PtPlayer *player = pt_controller_get_player (PT_CONTROLLER (self)); GDBusInterfaceInfo *ifaceinfo; GError *error = NULL; self->connection = g_bus_get_sync (G_BUS_TYPE_SESSION, NULL, &error); if (error != NULL) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_WARNING, "MESSAGE", "Unable to connect to D-Bus session bus: %s", error->message); return; } /* parse introspection data */ self->node_info = g_dbus_node_info_new_for_xml (mpris_introspection_xml, &error); if (error != NULL) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_WARNING, "MESSAGE", "Unable to read MPRIS interface specification: %s", error->message); return; } /* register root interface */ ifaceinfo = g_dbus_node_info_lookup_interface (self->node_info, MPRIS_ROOT_INTERFACE); self->root_id = g_dbus_connection_register_object (self->connection, MPRIS_OBJECT_NAME, ifaceinfo, &root_vtable, self, NULL, &error); if (error != NULL) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_WARNING, "MESSAGE", "Unable to register MPRIS root interface: %s", error->message); g_error_free (error); } /* register player interface */ ifaceinfo = g_dbus_node_info_lookup_interface (self->node_info, MPRIS_PLAYER_INTERFACE); self->player_id = g_dbus_connection_register_object (self->connection, MPRIS_OBJECT_NAME, ifaceinfo, &player_vtable, self, NULL, &error); if (error != NULL) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_WARNING, "MESSAGE", "Unable to register MPRIS player interface: %s", error->message); g_error_free (error); } g_signal_connect_object (player, "notify::volume", G_CALLBACK (volume_changed_cb), self, 0); g_signal_connect_object (player, "notify::state", G_CALLBACK (state_changed_cb), self, 0); g_signal_connect_object (player, "notify::speed", G_CALLBACK (speed_changed_cb), self, 0); g_signal_connect_object (player, "notify::current-uri", G_CALLBACK (uri_changed_cb), self, 0); self->name_own_id = g_bus_own_name (G_BUS_TYPE_SESSION, MPRIS_BUS_NAME_PREFIX ".parlatype", G_BUS_NAME_OWNER_FLAGS_NONE, NULL, (GBusNameAcquiredCallback) name_acquired_cb, (GBusNameLostCallback) name_lost_cb, g_object_ref (self), g_object_unref); } static void pt_mpris_init (PtMpris *self) { } static void pt_mpris_dispose (GObject *object) { PtMpris *self = PT_MPRIS (object); PtPlayer *player = pt_controller_get_player (PT_CONTROLLER (self)); if (self->root_id != 0) { g_dbus_connection_unregister_object (self->connection, self->root_id); self->root_id = 0; } if (self->player_id != 0) { g_dbus_connection_unregister_object (self->connection, self->player_id); self->player_id = 0; } g_signal_handlers_disconnect_by_func (player, G_CALLBACK (volume_changed_cb), self); g_signal_handlers_disconnect_by_func (player, G_CALLBACK (state_changed_cb), self); g_signal_handlers_disconnect_by_func (player, G_CALLBACK (speed_changed_cb), self); g_signal_handlers_disconnect_by_func (player, G_CALLBACK (uri_changed_cb), self); G_OBJECT_CLASS (pt_mpris_parent_class)->dispose (object); } static void pt_mpris_class_init (PtMprisClass *klass) { G_OBJECT_CLASS (klass)->dispose = pt_mpris_dispose; } PtMpris * pt_mpris_new (PtWindow *win) { return g_object_new (PT_MPRIS_TYPE, "win", win, NULL); } parlatype-4.2/src/pt-mpris.h000066400000000000000000000016601462711153300161010ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2021 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include "pt-controller.h" #define PT_MPRIS_TYPE (pt_mpris_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtMpris, pt_mpris, PT, MPRIS, PtController) void pt_mpris_start (PtMpris *self); PtMpris *pt_mpris_new (PtWindow *win); parlatype-4.2/src/pt-preferences.c000066400000000000000000000605001462711153300172410ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-preferences.h" #include "pt-app.h" #include "pt-asr-dialog.h" #include "pt-config-list.h" #include "pt-config-row.h" #include "pt-prefs-info-row.h" #include #include #include #define EXAMPLE_TIME_SHORT 471123 #define EXAMPLE_TIME_LONG 4071123 static GtkWidget *preferences_dialog = NULL; struct _PtPreferencesDialog { AdwPreferencesWindow parent; GSettings *editor; PtPlayer *player; PtConfigList *list; /* Waveform page */ GtkWidget *pps_scale; GtkWidget *ruler_row; GtkWidget *cursor_row; /* Controls page */ GtkWidget *pause_row; GtkWidget *back_row; GtkWidget *forward_row; GtkWidget *repeat_all_row; GtkWidget *repeat_selection_row; /* Timestamps page */ GtkWidget *hours_row; GtkWidget *precision_row; GtkWidget *separator_row; GtkWidget *delimiter_row; GtkWidget *preview_group; /* ASR page */ GtkWidget *asr_page; GtkWidget *models_group; GPtrArray *config_rows; gchar *active_config_path; GtkWidget *initial_copy_button; }; G_DEFINE_FINAL_TYPE (PtPreferencesDialog, pt_preferences_dialog, ADW_TYPE_PREFERENCES_WINDOW) static void update_timestamp_page (PtPreferencesDialog *self) { gchar *preview1; gchar *preview2; gchar *preview; guint precision; preview1 = pt_player_get_timestamp_for_time (self->player, EXAMPLE_TIME_SHORT, EXAMPLE_TIME_SHORT); preview2 = pt_player_get_timestamp_for_time (self->player, EXAMPLE_TIME_LONG, EXAMPLE_TIME_LONG); preview = g_strdup_printf ("%s\n%s", preview1, preview2); adw_preferences_group_set_description (ADW_PREFERENCES_GROUP (self->preview_group), preview); precision = adw_combo_row_get_selected (ADW_COMBO_ROW (self->precision_row)); gtk_widget_set_sensitive (self->separator_row, (precision == 0) ? FALSE : TRUE); g_free (preview1); g_free (preview2); g_free (preview); } static void settings_changed_cb (GSettings *settings, gchar *key, gpointer user_data) { PtPreferencesDialog *self = PT_PREFERENCES_DIALOG (user_data); if (g_str_has_prefix (key, "timestamp")) { update_timestamp_page (self); } if (g_str_equal (key, "asr-config")) { gchar *new_value = g_settings_get_string (settings, key); g_free (self->active_config_path); self->active_config_path = new_value; } } /* Setting "fixed-cursor" TRUE -> Dropdown pos. 0 ("Fixed cursor") * Setting "fixed-cursor" FALSE -> Dropdown pos. 1 ("Moving cursor") */ static gboolean get_cursor_mapping (GValue *value, GVariant *variant, gpointer data) { guint drop_down_position = g_variant_get_boolean (variant) ? 0 : 1; g_value_set_uint (value, drop_down_position); return TRUE; } static GVariant * set_cursor_mapping (const GValue *value, const GVariantType *type, gpointer data) { gboolean fixed = (g_value_get_uint (value) == 0); return g_variant_new_boolean (fixed); } static gboolean get_separator_mapping (GValue *value, GVariant *variant, gpointer data) { const gchar *sep = g_variant_get_string (variant, NULL); guint drop_down_position = (g_strcmp0 (sep, ".") == 0) ? 0 : 1; g_value_set_uint (value, drop_down_position); return TRUE; } static GVariant * set_separator_mapping (const GValue *value, const GVariantType *type, gpointer data) { guint drop_down_position = g_value_get_uint (value); gchar *sep = (drop_down_position == 0) ? "." : "-"; return g_variant_new_string (sep); } static gboolean get_delimiter_mapping (GValue *value, GVariant *variant, gpointer data) { const gchar *sep = g_variant_get_string (variant, NULL); gint drop_down_position; if (g_strcmp0 (sep, "None") == 0) drop_down_position = 0; else if (g_strcmp0 (sep, "#") == 0) drop_down_position = 1; else if (g_strcmp0 (sep, "(") == 0) drop_down_position = 2; else if (g_strcmp0 (sep, "[") == 0) drop_down_position = 3; else return FALSE; g_value_set_uint (value, drop_down_position); return TRUE; } static GVariant * set_delimiter_mapping (const GValue *value, const GVariantType *type, gpointer data) { guint drop_down_position = g_value_get_uint (value); gchar *sep = NULL; if (drop_down_position == 0) sep = "None"; else if (drop_down_position == 1) sep = "#"; else if (drop_down_position == 2) sep = "("; else if (drop_down_position == 3) sep = "["; return g_variant_new_string (sep); } static void asr_dialog_destroy_cb (PtAsrDialog *dialog, gpointer user_data) { /* Keep it simple, refresh widgets unconditionally. * Possible changes are name change, installed/uninstalled, * active/not active, deleted. These changes affect also sorting. */ PtPreferencesDialog *self = PT_PREFERENCES_DIALOG (user_data); pt_config_list_refresh (self->list); } static void asr_row_activated (AdwActionRow *row, gpointer user_data) { PtPreferencesDialog *self = PT_PREFERENCES_DIALOG (user_data); PtConfig *config; config = pt_config_row_get_config (PT_CONFIG_ROW (row)); PtAsrDialog *asr_dlg = pt_asr_dialog_new (GTK_WINDOW (self)); pt_asr_dialog_set_config (asr_dlg, config); g_signal_connect (asr_dlg, "destroy", G_CALLBACK (asr_dialog_destroy_cb), self); gtk_window_present (GTK_WINDOW (asr_dlg)); } static gboolean copy_asr_configs_finish (GObject *source_object, GAsyncResult *res, GError **error) { g_return_val_if_fail (g_task_is_valid (res, source_object), FALSE); return g_task_propagate_boolean (G_TASK (res), error); } static void copy_asr_configs_result (GObject *source_object, GAsyncResult *res, gpointer user_data) { PtPreferencesDialog *self = PT_PREFERENCES_DIALOG (source_object); GError *error = NULL; if (copy_asr_configs_finish (source_object, res, &error)) { pt_config_list_refresh (self->list); } else { GtkAlertDialog *err_dialog; err_dialog = gtk_alert_dialog_new (_ ("Error")); gtk_alert_dialog_set_detail (err_dialog, error->message); gtk_alert_dialog_show (err_dialog, GTK_WINDOW (self)); g_object_unref (err_dialog); g_error_free (error); } } static void copy_asr_configs (GTask *task, gpointer source_object, gpointer task_data, GCancellable *cancellable) { PtPreferencesDialog *self = PT_PREFERENCES_DIALOG (source_object); gchar *basename; gchar *dest_folder_path; gchar *dest_path; GFile *source; GFile *dest; GFile *sys_folder; GFileEnumerator *files; GError *error = NULL; sys_folder = g_file_new_for_path (ASR_DIR); /* in config.h */ dest_folder_path = g_file_get_path (pt_config_list_get_folder (self->list)); files = g_file_enumerate_children (sys_folder, G_FILE_ATTRIBUTE_STANDARD_NAME, G_FILE_QUERY_INFO_NOFOLLOW_SYMLINKS, NULL, /* cancellable */ &error); while (!error) { GFileInfo *info; if (!g_file_enumerator_iterate (files, &info, /* no free necessary */ &source, /* no free necessary */ NULL, /* cancellable */ &error)) /* this is an error */ break; if (!info) /* this is the end of enumeration */ break; basename = g_file_get_basename (source); if (g_str_has_suffix (basename, ".asr")) { dest_path = g_build_path (G_DIR_SEPARATOR_S, dest_folder_path, basename, NULL); dest = g_file_new_for_path (dest_path); g_file_copy (source, dest, G_FILE_COPY_TARGET_DEFAULT_PERMS, NULL, /* cancellable */ NULL, /* progress callback */ NULL, /* progress callback data */ &error); g_free (dest_path); g_object_unref (dest); if (error && g_error_matches (error, G_IO_ERROR, G_IO_ERROR_EXISTS)) { g_clear_error (&error); } } g_free (basename); } g_clear_object (&files); g_object_unref (sys_folder); g_free (dest_folder_path); if (error) g_task_return_error (task, error); else g_task_return_boolean (task, TRUE); } static void items_changed_cb (GListModel *list, guint position, /* bogus */ guint added, /* bogus */ guint removed, /* bogus */ gpointer user_data) { /* PtConfigList implements GListModel in a very simplified way. * This signal means that everything might have changed. */ PtPreferencesDialog *self = PT_PREFERENCES_DIALOG (user_data); PtConfig *config; guint n_configs = g_list_model_get_n_items (G_LIST_MODEL (self->list)); guint n_rows = self->config_rows->len; GFile *config_file; gchar *config_path; gboolean active; gtk_widget_set_visible (self->initial_copy_button, n_configs == 0); /* If there are more widgets than needed, unparent them and remove them from pointer array */ if (n_rows > n_configs) { for (uint i = n_configs; i < n_rows; i++) { PtConfigRow *row = g_ptr_array_index (self->config_rows, i); adw_preferences_group_remove (ADW_PREFERENCES_GROUP (self->models_group), GTK_WIDGET (row)); } g_ptr_array_remove_range (self->config_rows, n_configs, n_rows - n_configs); g_assert (self->config_rows->len == n_configs); } for (uint i = 0; i < n_configs; i++) { config = g_list_model_get_item (G_LIST_MODEL (self->list), i); config_file = pt_config_get_file (config); config_path = g_file_get_path (config_file); active = (g_strcmp0 (self->active_config_path, config_path) == 0) ? TRUE : FALSE; g_free (config_path); /* If there is already a widget at this index, just update it with new config */ if (n_rows > 0 && n_rows - 1 >= i) { PtConfigRow *row = g_ptr_array_index (self->config_rows, i); pt_config_row_set_config (row, config); pt_config_row_set_active (row, active); } /* If there is no widget yet, create it, add it to parent and pointer array */ if (n_rows < i + 1) { PtConfigRow *asr_row; asr_row = pt_config_row_new (config); pt_config_row_set_active (asr_row, active); g_ptr_array_add (self->config_rows, (gpointer) asr_row); g_signal_connect (asr_row, "activated", G_CALLBACK (asr_row_activated), self); adw_preferences_group_add (ADW_PREFERENCES_GROUP (self->models_group), GTK_WIDGET (asr_row)); } g_object_unref (config); } g_signal_emit_by_name (self, "configs-updated"); } static void import_copy_ready_cb (GObject *source_object, GAsyncResult *res, gpointer user_data) { PtPreferencesDialog *self = PT_PREFERENCES_DIALOG (user_data); GFile *file = G_FILE (source_object); GError *error = NULL; gboolean success; GtkWindow *parent = GTK_WINDOW (self); GtkAlertDialog *err_dialog; success = g_file_copy_finish (file, res, &error); if (success) { pt_config_list_refresh (self->list); } else { err_dialog = gtk_alert_dialog_new (_ ("Error")); gtk_alert_dialog_set_detail (err_dialog, error->message); gtk_alert_dialog_show (err_dialog, parent); g_object_unref (err_dialog); g_error_free (error); } } static void dialog_open_cb (GObject *source, GAsyncResult *result, gpointer user_data) { PtPreferencesDialog *self = PT_PREFERENCES_DIALOG (user_data); GFile *file; PtConfig *config; GtkWindow *parent = GTK_WINDOW (self); GtkAlertDialog *err_dialog; GFile *dest_folder; gchar *dest_folder_path; gchar *basename; gchar *dest_path; GFile *dest; file = gtk_file_dialog_open_finish (GTK_FILE_DIALOG (source), result, NULL); if (!file) return; config = pt_config_new (file); if (!pt_config_is_valid (config) || !pt_player_config_is_loadable (self->player, config)) { err_dialog = gtk_alert_dialog_new (_ ("Error")); gchar *message; if (!pt_config_is_valid (config)) { message = _ ("The file is not a valid language model configuration."); } else { message = _ ("There is no plugin installed for this language model."); } gtk_alert_dialog_set_detail (err_dialog, message); gtk_alert_dialog_show (err_dialog, parent); g_object_unref (err_dialog); g_object_unref (config); return; } dest_folder = pt_config_list_get_folder (self->list); dest_folder_path = g_file_get_path (dest_folder); basename = g_file_get_basename (file); dest_path = g_build_path (G_DIR_SEPARATOR_S, dest_folder_path, basename, NULL); dest = g_file_new_for_path (dest_path); g_file_copy_async ( file, dest, G_FILE_COPY_TARGET_DEFAULT_PERMS, G_PRIORITY_DEFAULT, NULL, /* cancellable */ NULL, NULL, /* progress callback and data*/ import_copy_ready_cb, self); g_object_unref (file); g_object_unref (dest); g_free (basename); g_free (dest_folder_path); g_free (dest_path); } static void initial_copy_button_clicked_cb (GtkButton *button, gpointer user_data) { PtPreferencesDialog *self = PT_PREFERENCES_DIALOG (user_data); GTask *task; task = g_task_new (self, /* source object */ NULL, /* cancellable */ copy_asr_configs_result, NULL); /* user_data */ g_task_run_in_thread (task, copy_asr_configs); g_object_unref (task); } static void import_button_clicked_cb (GtkButton *button, gpointer user_data) { PtPreferencesDialog *self = PT_PREFERENCES_DIALOG (user_data); GtkFileDialog *dialog; GtkWindow *parent = GTK_WINDOW (self); const char *home_path; GFile *initial_folder; GListStore *filters; GtkFileFilter *filter_asr; GtkFileFilter *filter_all; dialog = gtk_file_dialog_new (); gtk_file_dialog_set_modal (dialog, TRUE); gtk_file_dialog_set_title (dialog, _ ("Select Model Folder")); home_path = g_get_home_dir (); initial_folder = g_file_new_for_path (home_path); gtk_file_dialog_set_initial_folder (dialog, initial_folder); filter_asr = gtk_file_filter_new (); filter_all = gtk_file_filter_new (); gtk_file_filter_set_name (filter_asr, _ ("Parlatype Language Model Configurations")); gtk_file_filter_set_name (filter_all, _ ("All Files")); gtk_file_filter_add_pattern (filter_asr, "*.asr"); gtk_file_filter_add_pattern (filter_all, "*"); filters = g_list_store_new (GTK_TYPE_FILE_FILTER); g_list_store_append (filters, filter_asr); g_list_store_append (filters, filter_all); gtk_file_dialog_set_filters (dialog, G_LIST_MODEL (filters)); gtk_file_dialog_open (dialog, parent, NULL, /* cancellable */ dialog_open_cb, self); g_object_unref (initial_folder); g_object_unref (dialog); } static void pt_preferences_dialog_init (PtPreferencesDialog *self) { self->editor = g_settings_new (APP_ID); self->player = pt_player_new (); gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (self)); /* Waveform page */ g_settings_bind ( self->editor, "show-ruler", self->ruler_row, "active", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT); g_settings_bind_with_mapping ( self->editor, "fixed-cursor", self->cursor_row, "selected", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT, get_cursor_mapping, set_cursor_mapping, NULL, NULL); GtkAdjustment *pps_adj; pps_adj = gtk_range_get_adjustment (GTK_RANGE (self->pps_scale)); g_settings_bind ( self->editor, "pps", pps_adj, "value", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT); /* Controls page */ g_settings_bind ( self->editor, "rewind-on-pause", self->pause_row, "value", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT); g_settings_bind ( self->editor, "jump-back", self->back_row, "value", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT); g_settings_bind ( self->editor, "jump-forward", self->forward_row, "value", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT); g_settings_bind ( self->editor, "repeat-all", self->repeat_all_row, "active", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT); g_settings_bind ( self->editor, "repeat-selection", self->repeat_selection_row, "active", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT); /* Timestamps page */ /* Bind settings to our player instance for example timestamps */ g_settings_bind ( self->editor, "timestamp-precision", self->player, "timestamp-precision", G_SETTINGS_BIND_GET); g_settings_bind ( self->editor, "timestamp-fixed", self->player, "timestamp-fixed", G_SETTINGS_BIND_GET); g_settings_bind ( self->editor, "timestamp-delimiter", self->player, "timestamp-delimiter", G_SETTINGS_BIND_GET); g_settings_bind ( self->editor, "timestamp-fraction-sep", self->player, "timestamp-fraction-sep", G_SETTINGS_BIND_GET); /* setup timestamp fields according to settings */ g_settings_bind ( self->editor, "timestamp-fixed", self->hours_row, "active", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT); g_settings_bind ( self->editor, "timestamp-precision", self->precision_row, "selected", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT); g_settings_bind_with_mapping ( self->editor, "timestamp-fraction-sep", self->separator_row, "selected", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT, get_separator_mapping, set_separator_mapping, NULL, NULL); g_settings_bind_with_mapping ( self->editor, "timestamp-delimiter", self->delimiter_row, "selected", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT, get_delimiter_mapping, set_delimiter_mapping, NULL, NULL); g_signal_connect ( self->editor, "changed", G_CALLBACK (settings_changed_cb), self); update_timestamp_page (self); /* Load (and show) configurations async. * Users won’t notice a delay, however, screenshot tool has to wait for it */ self->config_rows = g_ptr_array_new (); self->list = pt_config_list_new (self->player); g_signal_connect (self->list, "items-changed", G_CALLBACK (items_changed_cb), self); self->active_config_path = g_settings_get_string (self->editor, "asr-config"); #ifndef HAVE_ASR adw_preferences_window_remove (ADW_PREFERENCES_WINDOW (self), ADW_PREFERENCES_PAGE (self->asr_page)); #endif } static void pt_preferences_dialog_dispose (GObject *object) { PtPreferencesDialog *self = PT_PREFERENCES_DIALOG (object); g_clear_object (&self->editor); g_clear_object (&self->player); g_ptr_array_free (self->config_rows, TRUE); g_free (self->active_config_path); G_OBJECT_CLASS (pt_preferences_dialog_parent_class)->dispose (object); } static void pt_preferences_dialog_class_init (PtPreferencesDialogClass *klass) { GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); object_class->dispose = pt_preferences_dialog_dispose; /** * PtPreferencesDialog::configs-updated: * @self: the dialog emitting the signal * * Emitted after configs have been updated. This happens immediately after * initializing PtPreferencesDialog and afterwards whenever configs change. */ g_signal_new ("configs-updated", PT_TYPE_PREFERENCES_DIALOG, G_SIGNAL_RUN_FIRST, 0, NULL, NULL, g_cclosure_marshal_VOID__VOID, G_TYPE_NONE, 0); /* Bind class to template */ gtk_widget_class_set_template_from_resource (widget_class, "/xyz/parlatype/Parlatype/preferences.ui"); gtk_widget_class_bind_template_callback (widget_class, import_button_clicked_cb); gtk_widget_class_bind_template_callback (widget_class, initial_copy_button_clicked_cb); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, pps_scale); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, ruler_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, cursor_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, pause_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, back_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, forward_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, repeat_all_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, repeat_selection_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, hours_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, precision_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, separator_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, delimiter_row); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, asr_page); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, preview_group); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, models_group); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPreferencesDialog, initial_copy_button); } static void prefs_destroy_cb (GtkWidget *widget, gpointer user_data) { preferences_dialog = NULL; } void pt_show_preferences_dialog (GtkWindow *parent) { if (preferences_dialog == NULL) { preferences_dialog = GTK_WIDGET (g_object_new (PT_TYPE_PREFERENCES_DIALOG, NULL)); g_signal_connect (preferences_dialog, "destroy", G_CALLBACK (prefs_destroy_cb), NULL); } if (parent != gtk_window_get_transient_for (GTK_WINDOW (preferences_dialog))) { gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (preferences_dialog), GTK_WINDOW (parent)); gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (preferences_dialog), FALSE); gtk_window_set_destroy_with_parent (GTK_WINDOW (preferences_dialog), TRUE); } gtk_window_present (GTK_WINDOW (preferences_dialog)); } PtPreferencesDialog * pt_preferences_dialog_new (GtkWindow *parent) { return g_object_new ( PT_TYPE_PREFERENCES_DIALOG, "transient-for", parent, NULL); } parlatype-4.2/src/pt-preferences.h000066400000000000000000000020511462711153300172430ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define PT_TYPE_PREFERENCES_DIALOG (pt_preferences_dialog_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtPreferencesDialog, pt_preferences_dialog, PT, PREFERENCES_DIALOG, AdwPreferencesWindow) void pt_show_preferences_dialog (GtkWindow *parent); PtPreferencesDialog *pt_preferences_dialog_new (GtkWindow *parent); parlatype-4.2/src/pt-prefs-info-row.c000066400000000000000000000036621462711153300176230ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2023 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-prefs-info-row.h" struct _PtPrefsInfoRow { AdwActionRow parent; GtkWidget *info_label; }; G_DEFINE_FINAL_TYPE (PtPrefsInfoRow, pt_prefs_info_row, ADW_TYPE_ACTION_ROW) void pt_prefs_info_row_set_title (PtPrefsInfoRow *self, gchar *title) { adw_preferences_row_set_title (ADW_PREFERENCES_ROW (self), title); } void pt_prefs_info_row_set_info (PtPrefsInfoRow *self, gchar *info) { gtk_label_set_text (GTK_LABEL (self->info_label), info); } static void pt_prefs_info_row_init (PtPrefsInfoRow *self) { gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (self)); } static void pt_prefs_info_row_class_init (PtPrefsInfoRowClass *klass) { GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); gtk_widget_class_set_template_from_resource (widget_class, "/xyz/parlatype/Parlatype/prefs-info-row.ui"); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtPrefsInfoRow, info_label); } PtPrefsInfoRow * pt_prefs_info_row_new (gchar *title, gchar *info) { PtPrefsInfoRow *self = g_object_new (PT_TYPE_PREFS_INFO_ROW, NULL); pt_prefs_info_row_set_title (self, title); pt_prefs_info_row_set_info (self, info); return self; } parlatype-4.2/src/pt-prefs-info-row.h000066400000000000000000000024321462711153300176220ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2023 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #define PT_TYPE_PREFS_INFO_ROW (pt_prefs_info_row_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtPrefsInfoRow, pt_prefs_info_row, PT, PREFS_INFO_ROW, AdwActionRow) void pt_prefs_info_row_set_title (PtPrefsInfoRow *self, gchar *title); void pt_prefs_info_row_set_info (PtPrefsInfoRow *self, gchar *info); PtPrefsInfoRow *pt_prefs_info_row_new (gchar *title, gchar *info); parlatype-4.2/src/pt-prefs-install-row.c000066400000000000000000000165621462711153300203410ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2023 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-prefs-install-row.h" #include "pt-asr-dialog.h" #include struct _PtPrefsInstallRow { AdwActionRow parent; PtConfig *config; gboolean installed; gchar *current_path; GtkWindow *parent_window; }; enum { PROP_CONFIG = 1, PROP_INSTALLED, N_PROPERTIES }; static GParamSpec *props[N_PROPERTIES]; G_DEFINE_FINAL_TYPE (PtPrefsInstallRow, pt_prefs_install_row, ADW_TYPE_ACTION_ROW) static void update_row (PtPrefsInstallRow *self, gchar *folder) { gchar *title, *subtitle; if (self->installed) { title = _ ("Installed"); subtitle = folder; } else { title = _ ("Not Installed"); subtitle = _ ("Download files and select model folder."); } adw_preferences_row_set_title (ADW_PREFERENCES_ROW (self), title); adw_action_row_set_subtitle (ADW_ACTION_ROW (self), subtitle); } static void dialog_open_cb (GObject *source, GAsyncResult *result, gpointer user_data) { PtPrefsInstallRow *self = PT_PREFS_INSTALL_ROW (user_data); GFile *folder; gchar *path = NULL; gboolean installed; folder = gtk_file_dialog_select_folder_finish (GTK_FILE_DIALOG (source), result, NULL); if (folder) { path = g_file_get_path (folder); g_object_unref (folder); } if (!path) return; pt_config_set_base_folder (self->config, path); installed = pt_config_is_installed (self->config); if (installed) { if (g_strcmp0 (path, self->current_path) != 0) { g_free (self->current_path); self->current_path = g_strdup (path); } if (!self->installed) { self->installed = TRUE; g_object_notify_by_pspec (G_OBJECT (self), props[PROP_INSTALLED]); } update_row (self, path); } if (!installed) { /* If model data was installed before, reset to known good path again. */ if (self->installed) pt_config_set_base_folder (self->config, self->current_path); GtkAlertDialog *alert; alert = gtk_alert_dialog_new (_ ("Model Data Not Found")); gtk_alert_dialog_set_detail (alert, _ ("The chosen folder does not contain data for this configuration.")); gtk_alert_dialog_show (alert, self->parent_window); g_object_unref (alert); } g_free (path); } static void folder_button_clicked_cb (GtkButton *widget, gpointer user_data) { PtPrefsInstallRow *self = PT_PREFS_INSTALL_ROW (user_data); GtkFileDialog *dialog; GFile *initial_folder; if (!self->parent_window) self->parent_window = GTK_WINDOW (gtk_widget_get_ancestor (GTK_WIDGET (self), PT_TYPE_ASR_DIALOG)); dialog = gtk_file_dialog_new (); gtk_file_dialog_set_modal (dialog, TRUE); gtk_file_dialog_set_title (dialog, _ ("Select Model Folder")); initial_folder = g_file_new_for_path (self->installed ? self->current_path : g_get_home_dir ()); gtk_file_dialog_set_initial_folder (dialog, initial_folder); gtk_file_dialog_select_folder (dialog, self->parent_window, NULL, /* cancellable */ dialog_open_cb, self); g_object_unref (initial_folder); } gboolean pt_prefs_install_row_get_installed (PtPrefsInstallRow *self) { return self->installed; } static void pt_prefs_install_row_finalize (GObject *object) { PtPrefsInstallRow *self = PT_PREFS_INSTALL_ROW (object); g_free (self->current_path); G_OBJECT_CLASS (pt_prefs_install_row_parent_class)->finalize (object); } static void pt_prefs_install_row_constructed (GObject *object) { PtPrefsInstallRow *self = PT_PREFS_INSTALL_ROW (object); self->current_path = g_strdup (pt_config_get_base_folder (self->config)); self->installed = self->current_path && self->current_path[0] && pt_config_is_installed (self->config); update_row (self, self->current_path); } static void pt_prefs_install_row_get_property (GObject *object, guint property_id, GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtPrefsInstallRow *self = PT_PREFS_INSTALL_ROW (object); switch (property_id) { case PROP_INSTALLED: g_value_set_boolean (value, self->installed); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_prefs_install_row_set_property (GObject *object, guint property_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec) { PtPrefsInstallRow *self = PT_PREFS_INSTALL_ROW (object); switch (property_id) { case PROP_CONFIG: self->config = g_value_get_object (value); break; default: G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); break; } } static void pt_prefs_install_row_init (PtPrefsInstallRow *self) { gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (self)); } static void pt_prefs_install_row_class_init (PtPrefsInstallRowClass *klass) { GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass); object_class->constructed = pt_prefs_install_row_constructed; object_class->finalize = pt_prefs_install_row_finalize; object_class->get_property = pt_prefs_install_row_get_property; object_class->set_property = pt_prefs_install_row_set_property; props[PROP_CONFIG] = g_param_spec_object ("config", NULL, NULL, PT_TYPE_CONFIG, G_PARAM_WRITABLE | G_PARAM_CONSTRUCT_ONLY | G_PARAM_EXPLICIT_NOTIFY | G_PARAM_STATIC_STRINGS); props[PROP_INSTALLED] = g_param_spec_boolean ("installed", NULL, NULL, FALSE, G_PARAM_READABLE | G_PARAM_EXPLICIT_NOTIFY | G_PARAM_STATIC_STRINGS); g_object_class_install_properties (object_class, N_PROPERTIES, props); gtk_widget_class_set_template_from_resource (widget_class, "/xyz/parlatype/Parlatype/prefs-install-row.ui"); gtk_widget_class_bind_template_callback (widget_class, folder_button_clicked_cb); } GtkWidget * pt_prefs_install_row_new (PtConfig *config) { return GTK_WIDGET (g_object_new (PT_TYPE_PREFS_INSTALL_ROW, "config", config, NULL)); } parlatype-4.2/src/pt-prefs-install-row.h000066400000000000000000000020741462711153300203370ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2023 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include #include #define PT_TYPE_PREFS_INSTALL_ROW (pt_prefs_install_row_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtPrefsInstallRow, pt_prefs_install_row, PT, PREFS_INSTALL_ROW, AdwActionRow) gboolean pt_prefs_install_row_get_installed (PtPrefsInstallRow *self); GtkWidget *pt_prefs_install_row_new (PtConfig *config); parlatype-4.2/src/pt-window-dnd.c000066400000000000000000000076241462711153300170220ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-window-dnd.h" #include "pt-window-private.h" #include "pt-window.h" #include static gboolean handle_uri (PtWindow *win, gchar *data) { GFile *file; gchar **split = NULL; gchar *uri; gboolean success = FALSE; if (g_regex_match_simple ("^file:///.*", data, 0, 0)) { /* Nautilus gives us a \r\n separated list */ split = g_strsplit (data, "\r", 0); file = g_file_new_for_uri (split[0]); if (g_file_query_exists (file, NULL)) { pt_window_open_file (win, split[0]); success = TRUE; } g_object_unref (file); g_strfreev (split); return success; } if (g_regex_match_simple ("^/.*/.*", data, 0, 0)) { file = g_file_new_for_path (data); if (g_file_query_exists (file, NULL)) { uri = g_file_get_uri (file); pt_window_open_file (win, uri); g_free (uri); success = TRUE; } g_object_unref (file); return success; } return FALSE; } static gboolean handle_filename (PtWindow *win, gchar *data) { gboolean success; GList *list; GtkRecentManager *recent; GtkRecentInfo *info; gchar *uri; success = FALSE; recent = _pt_window_get_recent_manager (win); list = gtk_recent_manager_get_items (recent); for (list = g_list_first (list); list; list = g_list_next (list)) { info = (GtkRecentInfo *) list->data; if (g_strcmp0 (gtk_recent_info_get_display_name (info), data) == 0) { uri = g_strdup (gtk_recent_info_get_uri (info)); success = TRUE; break; } } g_list_free_full (list, (GDestroyNotify) gtk_recent_info_unref); if (success) { /* GStreamer has problems with uris from recent chooser, as a workaround use GFile magic */ GFile *file = g_file_new_for_uri (uri); gchar *tmp = g_file_get_uri (file); pt_window_open_file (PT_WINDOW (win), tmp); g_free (tmp); g_free (uri); g_object_unref (file); } return success; } static gboolean handle_dnd_data (PtWindow *win, gchar *data) { g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "Received drag and drop: '%s'", data); PtPlayer *player = _pt_window_get_player (win); if (pt_player_goto_timestamp (player, data)) return TRUE; if (handle_uri (win, data)) return TRUE; if (handle_filename (win, data)) return TRUE; return FALSE; } static gboolean drop_cb (GtkDropTarget *self, GValue *value, gdouble x, gdouble y, gpointer user_data) { PtWindow *win = PT_WINDOW (user_data); if (!G_VALUE_HOLDS_STRING (value)) return FALSE; return handle_dnd_data (win, (void *) g_value_get_string (value)); } void pt_window_setup_dnd (PtWindow *win) { /* The whole window is a destination for drops */ GtkDropTarget *target; target = gtk_drop_target_new (G_TYPE_STRING, GDK_ACTION_COPY); gtk_widget_add_controller (GTK_WIDGET (win), GTK_EVENT_CONTROLLER (target)); g_signal_connect (target, "drop", G_CALLBACK (drop_cb), win); } parlatype-4.2/src/pt-window-dnd.h000066400000000000000000000014231462711153300170160ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include "pt-window.h" void pt_window_setup_dnd (PtWindow *self); parlatype-4.2/src/pt-window-private.h000066400000000000000000000021471462711153300177270ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include "pt-window.h" #include PtPlayer *_pt_window_get_player (PtWindow *self); GtkWidget *_pt_window_get_waveviewer (PtWindow *self); GtkRecentManager *_pt_window_get_recent_manager (PtWindow *self); GtkWidget *_pt_window_get_primary_menu_button (PtWindow *self); GSettings *_pt_window_get_settings (PtWindow *self); parlatype-4.2/src/pt-window.c000066400000000000000000001143471462711153300162600ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #include "config.h" #include "pt-window.h" #include "editor-theme-selector-private.h" #include "pt-app.h" #include "pt-goto-dialog.h" #include "pt-window-dnd.h" #include "pt-window-private.h" #include #include #include #include /* exit() */ struct _PtWindow { GtkApplicationWindow parent; PtPlayer *player; GtkWidget *waveviewer; GSettings *editor; GtkWidget *primary_menu_button; GtkWidget *pos_menu_button; GtkRecentManager *recent; PtConfig *asr_config; GdkClipboard *clip; gulong clip_handler_id; /* Headerbar widgets */ GtkWidget *button_open; /* Main window widgets */ GtkWidget *controls_row_box; GtkWidget *controls_box; GtkWidget *progress; GtkWidget *button_play; GtkWidget *button_jump_back; GtkWidget *button_jump_forward; GtkWidget *volumebutton; GStrv vol_icons; GtkGesture *vol_event; GMenuItem *go_to_timestamp; GtkWidget *speed_scale; GMenuModel *primary_menu; GMenuModel *secondary_menu; GMenu *asr_menu; GMenuItem *asr_menu_item1; GMenuItem *asr_menu_item2; gboolean asr; gint64 last_time; // last time to compare if it changed gint timer; gdouble speed; }; G_DEFINE_TYPE (PtWindow, pt_window, GTK_TYPE_APPLICATION_WINDOW) static void play_button_toggled_cb (GtkToggleButton *button, PtWindow *self); static void pt_error_message (PtWindow *parent, gchar *message) { GtkAlertDialog *dialog; dialog = gtk_alert_dialog_new (_ ("Error")); gtk_alert_dialog_set_detail (dialog, message); gtk_alert_dialog_show (dialog, GTK_WINDOW (parent)); g_object_unref (dialog); } void copy_timestamp (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); const gchar *timestamp = NULL; timestamp = pt_player_get_timestamp (self->player); if (timestamp) gdk_clipboard_set_text (self->clip, timestamp); } static void clip_text_cb (GdkClipboard *clip, GAsyncResult *res, gpointer data) { PtWindow *self = (PtWindow *) data; GError *error = NULL; gchar *timestamp; timestamp = gdk_clipboard_read_text_finish (clip, res, &error); if (!timestamp) { pt_error_message (self, error->message); g_clear_error (&error); return; } pt_player_goto_timestamp (self->player, timestamp); pt_waveviewer_set_follow_cursor (PT_WAVEVIEWER (self->waveviewer), TRUE); g_free (timestamp); } void insert_timestamp (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); gdk_clipboard_read_text_async ( self->clip, NULL, (GAsyncReadyCallback) clip_text_cb, self); } static void goto_dialog_response_cb (GtkDialog *dlg, gint response_id, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); gint pos; if (response_id == GTK_RESPONSE_OK) { pos = pt_goto_dialog_get_pos (PT_GOTO_DIALOG (dlg)); pt_player_jump_to_position (self->player, pos * 1000); pt_waveviewer_set_follow_cursor (PT_WAVEVIEWER (self->waveviewer), TRUE); } gtk_window_destroy (GTK_WINDOW (dlg)); } void goto_position (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); PtGotoDialog *dlg; dlg = pt_goto_dialog_new (GTK_WINDOW (self)); pt_goto_dialog_set_pos (dlg, pt_player_get_position (self->player) / 1000); pt_goto_dialog_set_max (dlg, pt_player_get_duration (self->player) / 1000); g_signal_connect (dlg, "response", G_CALLBACK (goto_dialog_response_cb), self); gtk_window_present (GTK_WINDOW (dlg)); } void goto_cursor (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); pt_waveviewer_set_follow_cursor (PT_WAVEVIEWER (self->waveviewer), TRUE); } void jump_back (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); pt_player_jump_back (self->player); } void jump_forward (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); pt_player_jump_forward (self->player); } void play (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); pt_player_play_pause (self->player); } static void set_zoom (GSettings *editor, gint step) { gint pps; pps = g_settings_get_int (editor, "pps"); if ((step > 0 && pps >= 200) || (step < 0 && pps <= 25)) return; g_settings_set_int (editor, "pps", CLAMP (pps + step, 25, 200)); } void zoom_in (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); set_zoom (self->editor, 25); } void zoom_out (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); set_zoom (self->editor, -25); } static gboolean setup_asr (PtWindow *self) { GError *error = NULL; gboolean success; success = pt_player_configure_asr ( self->player, self->asr_config, &error); if (success) pt_player_set_mode (self->player, PT_MODE_ASR); else pt_error_message (self, error->message); return success; } static void set_mode_playback (PtWindow *self) { pt_player_set_mode (self->player, PT_MODE_PLAYBACK); } void change_mode (GSimpleAction *action, GVariant *state, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); const gchar *mode; gboolean success = TRUE; /* Work around synchronisation issues in PtPlayer in playing state */ pt_player_pause (self->player); mode = g_variant_get_string (state, NULL); if (g_strcmp0 (mode, "playback") == 0) { set_mode_playback (self); } else if (g_strcmp0 (mode, "asr") == 0) { if (self->asr_config != NULL) { success = setup_asr (self); } else { return; } } else { g_assert_not_reached (); } if (success) g_simple_action_set_state (action, state); } const GActionEntry win_actions[] = { { "mode", NULL, "s", "'playback'", change_mode }, { "copy", copy_timestamp, NULL, NULL, NULL }, { "insert", insert_timestamp, NULL, NULL, NULL }, { "goto", goto_position, NULL, NULL, NULL }, { "goto-cursor", goto_cursor, NULL, NULL, NULL }, { "zoom-in", zoom_in, NULL, NULL, NULL }, { "zoom-out", zoom_out, NULL, NULL, NULL }, { "jump-back", jump_back, NULL, NULL, NULL }, { "jump-forward", jump_forward, NULL, NULL, NULL }, { "play", play, NULL, NULL, NULL } }; static void update_time (PtWindow *self) { gchar *text; gint64 time; time = pt_player_get_position (self->player); if (time == -1) return; /* Update label only if time has changed at 10th seconds level */ if (time / 100 != self->last_time) { text = pt_player_get_current_time_string ( self->player, PT_PRECISION_SECOND_10TH); if (text == NULL) return; gtk_menu_button_set_label (GTK_MENU_BUTTON (self->pos_menu_button), text); g_free (text); self->last_time = time / 100; } g_object_set (self->waveviewer, "playback-cursor", time, NULL); } static gboolean update_time_tick (GtkWidget *widget, GdkFrameClock *frame_clock, gpointer data) { PtWindow *self = (PtWindow *) data; update_time (self); return G_SOURCE_CONTINUE; } static void add_timer (PtWindow *self) { if (self->timer == 0) { self->timer = gtk_widget_add_tick_callback ( self->waveviewer, update_time_tick, self, NULL); } } static void remove_timer (PtWindow *self) { if (self->timer > 0) { gtk_widget_remove_tick_callback (self->waveviewer, self->timer); self->timer = 0; } } static void change_jump_back_tooltip (PtWindow *self) { gchar *back; gint seconds; seconds = pt_player_get_back (self->player) / 1000; back = g_strdup_printf ( ngettext ("Skip back 1 second", "Skip back %d seconds", seconds), seconds); gtk_widget_set_tooltip_text (self->button_jump_back, back); g_free (back); } static void change_jump_forward_tooltip (PtWindow *self) { gchar *forward; gint seconds; seconds = pt_player_get_forward (self->player) / 1000; forward = g_strdup_printf ( ngettext ("Skip forward 1 second", "Skip forward %d seconds", seconds), seconds); gtk_widget_set_tooltip_text (self->button_jump_forward, forward); g_free (forward); } static void change_play_button_tooltip (PtWindow *self) { gchar *play; gint pause; gboolean free_me = FALSE; pause = pt_player_get_pause (self->player) / 1000; if (gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (self->button_play))) { if (pause == 0) { play = _ ("Pause"); } else { play = g_strdup_printf ( ngettext ("Pause and rewind 1 second", "Pause and rewind %d seconds", pause), pause); free_me = TRUE; } } else { play = _ ("Start playing"); } gtk_widget_set_tooltip_text (self->button_play, play); if (free_me) g_free (play); } static void update_insert_action_sensitivity_cb (GdkClipboard *clip, GAsyncResult *res, gpointer data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (data); PtPlayer *player = self->player; gchar *text; gchar *timestamp = NULL; gboolean result = FALSE; GAction *action; gint pos; gchar *label; text = gdk_clipboard_read_text_finish (clip, res, NULL); if (text) { pos = pt_player_get_timestamp_position (player, text, TRUE); timestamp = NULL; if (pos >= 0) { result = TRUE; timestamp = pt_player_get_time_string ( pos, pt_player_get_duration (player), PT_PRECISION_SECOND_10TH); } } if (timestamp) /* Translators: %s is replaced with a timestamp */ label = g_strdup_printf (_ ("Go to Time in Clipboard: %s"), timestamp); else label = g_strdup (_ ("Go to Time in Clipboard")); g_menu_item_set_label (self->go_to_timestamp, label); g_menu_remove (G_MENU (self->secondary_menu), 1); g_menu_insert_item (G_MENU (self->secondary_menu), 1, self->go_to_timestamp); g_free (label); action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (self), "insert"); g_simple_action_set_enabled (G_SIMPLE_ACTION (action), result); } static void update_insert_action_sensitivity (GdkClipboard *clip, gpointer data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (data); gdk_clipboard_read_text_async ( clip, NULL, (GAsyncReadyCallback) update_insert_action_sensitivity_cb, self); } static void update_goto_cursor_action_sensitivity (GObject *gobject, GParamSpec *pspec, gpointer user_data) { PtWaveviewer *viewer = PT_WAVEVIEWER (gobject); PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); GAction *action; gboolean follow; action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (self), "goto-cursor"); follow = pt_waveviewer_get_follow_cursor (viewer); g_simple_action_set_enabled (G_SIMPLE_ACTION (action), !follow); } static void enable_win_actions (PtWindow *self, gboolean state) { GAction *action; /* always active */ action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (self), "mode"); g_simple_action_set_enabled (G_SIMPLE_ACTION (action), TRUE); action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (self), "copy"); g_simple_action_set_enabled (G_SIMPLE_ACTION (action), state); /* always disable on request, enable only conditionally */ if (!state) { action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (self), "insert"); g_simple_action_set_enabled (G_SIMPLE_ACTION (action), state); } else { update_insert_action_sensitivity (self->clip, self); } action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (self), "goto"); g_simple_action_set_enabled (G_SIMPLE_ACTION (action), state); /* always insensitive: either there is no waveform or we are already at cursor position */ action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (self), "goto-cursor"); g_simple_action_set_enabled (G_SIMPLE_ACTION (action), FALSE); action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (self), "zoom-in"); g_simple_action_set_enabled (G_SIMPLE_ACTION (action), state); action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (self), "zoom-out"); g_simple_action_set_enabled (G_SIMPLE_ACTION (action), state); } static void pt_window_ready_to_play (PtWindow *self, gboolean state) { /* Set up widget sensitivity/visibility, actions, labels, window title and timer according to the state of PtPlayer (ready to play or not). Reset tooltips for insensitive widgets. */ gchar *display_name = NULL; enable_win_actions (self, state); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (self->button_play), FALSE); gtk_widget_set_sensitive (self->button_play, state); gtk_widget_set_sensitive (self->button_jump_back, state); gtk_widget_set_sensitive (self->button_jump_forward, state); gtk_widget_set_sensitive (self->speed_scale, state); gtk_widget_set_sensitive (self->volumebutton, state); if (state) { gtk_widget_remove_css_class (self->button_open, "suggested-action"); display_name = pt_player_get_filename (self->player); if (display_name) { gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (self), display_name); g_free (display_name); } gchar *uri = NULL; uri = pt_player_get_uri (self->player); if (uri) { gtk_recent_manager_add_item (self->recent, uri); g_free (uri); } change_play_button_tooltip (self); change_jump_back_tooltip (self); change_jump_forward_tooltip (self); pt_waveviewer_set_follow_cursor (PT_WAVEVIEWER (self->waveviewer), TRUE); add_timer (self); } else { gtk_menu_button_set_label (GTK_MENU_BUTTON (self->pos_menu_button), "00:00.0"); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (self), "Parlatype"); gtk_widget_set_tooltip_text (self->button_jump_back, NULL); gtk_widget_set_tooltip_text (self->button_jump_forward, NULL); remove_timer (self); } } static void player_error_cb (PtPlayer *player, GError *error, PtWindow *self) { pt_window_ready_to_play (self, FALSE); pt_error_message (self, error->message); } static void open_cb (PtWaveviewer *viewer, GAsyncResult *res, gpointer *data) { PtWindow *self = (PtWindow *) data; GError *error = NULL; if (!pt_waveviewer_load_wave_finish (viewer, res, &error)) { pt_error_message (self, error->message); g_error_free (error); /* Very unlikely situation: Stream is open and playable, * but loading the waveform failed. */ } } gchar * pt_window_get_uri (PtWindow *self) { return pt_player_get_uri (self->player); } void pt_window_open_file (PtWindow *self, gchar *uri) { g_return_if_fail (uri != NULL); gchar *current_uri; gint cmp = 1; /* Don't reload already loaded waveform */ current_uri = pt_player_get_uri (self->player); if (current_uri) { cmp = g_strcmp0 (current_uri, uri); g_free (current_uri); } if (cmp == 0) return; pt_window_ready_to_play (self, FALSE); if (!pt_player_open_uri (self->player, uri)) return; pt_window_ready_to_play (self, TRUE); pt_waveviewer_load_wave_async (PT_WAVEVIEWER (self->waveviewer), uri, NULL, (GAsyncReadyCallback) open_cb, self); } static void update_play_after_toggle (PtWindow *self, GtkToggleButton *button) { if (gtk_toggle_button_get_active (button)) { update_time (self); pt_waveviewer_set_follow_cursor (PT_WAVEVIEWER (self->waveviewer), TRUE); } change_play_button_tooltip (self); } static void player_play_toggled_cb (PtPlayer *player, PtWindow *self) { GtkToggleButton *play; play = GTK_TOGGLE_BUTTON (self->button_play); /* Player changed play/pause; toggle GUI button and block signals */ g_signal_handlers_block_by_func (play, play_button_toggled_cb, self); gtk_toggle_button_set_active (play, !gtk_toggle_button_get_active (play)); g_signal_handlers_unblock_by_func (play, play_button_toggled_cb, self); update_play_after_toggle (self, play); } static void play_button_toggled_cb (GtkToggleButton *button, PtWindow *self) { /* GUI button toggled, block signals from PtPlayer */ g_signal_handlers_block_by_func (self->player, player_play_toggled_cb, self); pt_player_play_pause (self->player); g_signal_handlers_unblock_by_func (self->player, player_play_toggled_cb, self); update_play_after_toggle (self, button); } static void player_end_of_stream_cb (PtPlayer *player, PtWindow *self) { /* Pause player without jumping back, this will also toggle the * Play button */ pt_player_pause (self->player); change_play_button_tooltip (self); } static void pt_window_direction_changed (GtkWidget *widget, GtkTextDirection previous_direction) { /* In RTL layouts playback control elements are *not* supposed to be * mirrored. Undo automatic mirroring for those elements. */ PtWindow *self = PT_WINDOW (widget); GtkScale *speed_scale = GTK_SCALE (self->speed_scale); gtk_widget_set_direction (self->button_jump_back, GTK_TEXT_DIR_LTR); gtk_widget_set_direction (self->button_jump_forward, GTK_TEXT_DIR_LTR); gtk_widget_set_direction (self->controls_box, GTK_TEXT_DIR_LTR); if (previous_direction == GTK_TEXT_DIR_LTR) gtk_scale_set_value_pos (speed_scale, GTK_POS_LEFT); else gtk_scale_set_value_pos (speed_scale, GTK_POS_RIGHT); } static void set_asr_config (PtWindow *self) { GFile *asr_file; gchar *asr_path; GAction *action; GVariant *variant; const gchar *mode; /* called when config file changed (and on startup); * get rid of old config object first */ if (self->asr_config) g_clear_object (&self->asr_config); /* get new config object */ asr_path = g_settings_get_string (self->editor, "asr-config"); asr_file = g_file_new_for_path (asr_path); self->asr_config = pt_config_new (asr_file); g_object_unref (asr_file); /* get current mode */ action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (self), "mode"); variant = g_action_get_state (action); mode = g_variant_get_string (variant, NULL); /* not valid: clear object, remove menu, change to playback mode */ if (!pt_config_is_valid (self->asr_config) || !pt_player_config_is_loadable (self->player, self->asr_config) || !pt_config_is_installed (self->asr_config)) { g_clear_object (&self->asr_config); if (self->asr) { g_menu_remove (G_MENU (self->primary_menu), 1); self->asr = FALSE; } if (g_strcmp0 (mode, "asr") == 0) { set_mode_playback (self); } g_variant_unref (variant); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "asr deactivated, config path: »%s«", asr_path); g_free (asr_path); return; } /* valid: add menu, setup ASR plugin */ if (!self->asr) { g_menu_insert_section (G_MENU (self->primary_menu), 1, /* position = after theme selector */ NULL, /* label */ G_MENU_MODEL (self->asr_menu)); self->asr = TRUE; } if (g_strcmp0 (mode, "asr") == 0) setup_asr (self); g_log_structured (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "MESSAGE", "asr activated, config path: »%s«", asr_path); g_free (asr_path); g_variant_unref (variant); } static void settings_changed_cb (GSettings *settings, gchar *key, PtWindow *self) { if (g_strcmp0 (key, "rewind-on-pause") == 0) { change_play_button_tooltip (self); return; } if (g_strcmp0 (key, "jump-back") == 0) { change_jump_back_tooltip (self); return; } if (g_strcmp0 (key, "jump-forward") == 0) { change_jump_forward_tooltip (self); return; } if (g_strcmp0 (key, "asr-config") == 0) { set_asr_config (self); return; } } static gboolean map_seconds_to_milliseconds (GValue *value, GVariant *variant, gpointer data) { /* Settings store seconds, PtPlayer wants milliseconds */ gint new; new = g_variant_get_int32 (variant); new = new * 1000; g_value_set_int (value, new); return TRUE; } static GVariant * map_milliseconds_to_seconds (const GValue *value, const GVariantType *type, gpointer data) { gint new; new = g_value_get_int (value); new = new / 1000; return g_variant_new_int32 (new); } static void setup_settings (PtWindow *self) { g_settings_bind ( self->editor, "pps", self->waveviewer, "pps", G_SETTINGS_BIND_DEFAULT); g_settings_bind_with_mapping ( self->editor, "rewind-on-pause", self->player, "pause", G_SETTINGS_BIND_GET, map_seconds_to_milliseconds, map_milliseconds_to_seconds, NULL, NULL); g_settings_bind_with_mapping ( self->editor, "jump-back", self->player, "back", G_SETTINGS_BIND_GET, map_seconds_to_milliseconds, map_milliseconds_to_seconds, NULL, NULL); g_settings_bind_with_mapping ( self->editor, "jump-forward", self->player, "forward", G_SETTINGS_BIND_GET, map_seconds_to_milliseconds, map_milliseconds_to_seconds, NULL, NULL); g_settings_bind ( self->editor, "repeat-all", self->player, "repeat-all", G_SETTINGS_BIND_GET); g_settings_bind ( self->editor, "repeat-selection", self->player, "repeat-selection", G_SETTINGS_BIND_GET); g_settings_bind ( self->editor, "show-ruler", self->waveviewer, "show-ruler", G_SETTINGS_BIND_GET); g_settings_bind ( self->editor, "fixed-cursor", self->waveviewer, "fixed-cursor", G_SETTINGS_BIND_GET); g_settings_bind ( self->editor, "timestamp-precision", self->player, "timestamp-precision", G_SETTINGS_BIND_GET); g_settings_bind ( self->editor, "timestamp-fixed", self->player, "timestamp-fixed", G_SETTINGS_BIND_GET); g_settings_bind ( self->editor, "timestamp-delimiter", self->player, "timestamp-delimiter", G_SETTINGS_BIND_GET); g_settings_bind ( self->editor, "timestamp-fraction-sep", self->player, "timestamp-fraction-sep", G_SETTINGS_BIND_GET); self->asr = FALSE; set_asr_config (self); /* connect to tooltip changer */ g_signal_connect ( self->editor, "changed", G_CALLBACK (settings_changed_cb), self); /* Default speed Other solutions would be - Automatically save last known speed in GSettings - Add a default speed option to preferences dialog - Save last known speed in metadata for each file */ self->speed = 1.0; gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (self), g_settings_get_int (self->editor, "width"), g_settings_get_int (self->editor, "height")); } static void volume_button_update_mute (GObject *gobject, GParamSpec *pspec, gpointer user_data) { /* Switch icons of volume button depending on mute state. * If muted, only the mute icon is shown (volume can still be adjusted). * In normal state restore original icon set. */ PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); GtkScaleButton *volumebutton = GTK_SCALE_BUTTON (self->volumebutton); const gchar *mute_icon[] = { (gchar *) self->vol_icons[0], NULL }; if (pt_player_get_mute (self->player)) { gtk_scale_button_set_icons (volumebutton, mute_icon); } else { gtk_scale_button_set_icons (volumebutton, (const gchar **) self->vol_icons); } } static void volume_button_update_volume (GObject *gobject, GParamSpec *pspec, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); GtkScaleButton *volumebutton = GTK_SCALE_BUTTON (self->volumebutton); gdouble volume = pt_player_get_volume (self->player); gtk_scale_button_set_value (volumebutton, volume); } static gboolean volume_button_value_changed_cb (GtkWidget *volumebutton, gdouble value, gpointer user_data) { PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); pt_player_set_volume (self->player, value); return FALSE; } static gboolean volume_button_event_cb (GtkEventControllerLegacy *ctrl, GdkEvent *event, gpointer user_data) { /* This is for pulseaudiosink in paused state. It doesn't notify of * volume/mute changes. Update values when user is interacting with * the volume button. */ PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); GtkWidget *volumebutton; volumebutton = gtk_event_controller_get_widget (GTK_EVENT_CONTROLLER (ctrl)); gtk_scale_button_set_value (GTK_SCALE_BUTTON (volumebutton), pt_player_get_volume (self->player)); volume_button_update_mute (NULL, NULL, self); return FALSE; } static gboolean volume_button_press_event (GtkGestureClick *gesture, gint n_press, gdouble x, gdouble y, gpointer user_data) { /* Switch mute state on click with secondary button */ PtWindow *self = PT_WINDOW (user_data); guint button; gboolean current_mute; button = gtk_gesture_single_get_current_button (GTK_GESTURE_SINGLE (gesture)); if (n_press == 1 && button == GDK_BUTTON_SECONDARY) { current_mute = pt_player_get_mute (self->player); pt_player_set_mute (self->player, !current_mute); return TRUE; } return FALSE; } static void setup_player (PtWindow *self) { self->player = pt_player_new (); pt_player_set_mode (self->player, PT_MODE_PLAYBACK); pt_player_connect_waveviewer ( self->player, PT_WAVEVIEWER (self->waveviewer)); g_signal_connect (self->player, "end-of-stream", G_CALLBACK (player_end_of_stream_cb), self); g_signal_connect (self->player, "error", G_CALLBACK (player_error_cb), self); g_signal_connect (self->player, "play-toggled", G_CALLBACK (player_play_toggled_cb), self); GtkAdjustment *speed_adjustment; speed_adjustment = gtk_range_get_adjustment (GTK_RANGE (self->speed_scale)); g_object_bind_property ( speed_adjustment, "value", self->player, "speed", G_BINDING_BIDIRECTIONAL | G_BINDING_SYNC_CREATE); } static void setup_volume (PtWindow *self) { /* Connect to volumebutton's "value-changed" signal and to PtPlayer's * "notify:volume" signal instead of binding the 2 properties. On * startup there is no external Pulseaudio volume yet and the binding * would impose our default volume on Pulseaudio. Instead we want to * pick up Pulseaudio's volume. That is Parlatype/application specific * and it even remembers the last value. The first external volume * signal is sent after a file was opened successfully, until then our * volume button is insensitive. */ g_signal_connect (self->volumebutton, "value-changed", G_CALLBACK (volume_button_value_changed_cb), self); GtkEventController *v_event; v_event = gtk_event_controller_legacy_new (); g_signal_connect (v_event, "event", G_CALLBACK (volume_button_event_cb), self); gtk_widget_add_controller (self->volumebutton, GTK_EVENT_CONTROLLER (v_event)); /* Get complete icon set of volume button to change it depending on * mute state. */ g_object_get (self->volumebutton, "icons", &self->vol_icons, NULL); g_signal_connect (self->player, "notify::mute", G_CALLBACK (volume_button_update_mute), self); g_signal_connect (self->player, "notify::volume", G_CALLBACK (volume_button_update_volume), self); /* Switch mute state on mouse click with secondary button */ GtkGesture *vol_event; vol_event = gtk_gesture_click_new (); gtk_gesture_single_set_exclusive ( GTK_GESTURE_SINGLE (vol_event), TRUE); gtk_gesture_single_set_button ( GTK_GESTURE_SINGLE (vol_event), 0); gtk_event_controller_set_propagation_phase ( GTK_EVENT_CONTROLLER (vol_event), GTK_PHASE_CAPTURE); g_signal_connect (vol_event, "pressed", G_CALLBACK (volume_button_press_event), self); gtk_widget_add_controller (self->volumebutton, GTK_EVENT_CONTROLLER (vol_event)); } static void setup_accels_actions_menus (PtWindow *self) { /* Actions */ GSimpleActionGroup *group = g_simple_action_group_new (); GAction *action = g_settings_create_action (self->editor, "style-variant"); g_action_map_add_action (G_ACTION_MAP (group), action); gtk_widget_insert_action_group (GTK_WIDGET (self), "settings", G_ACTION_GROUP (group)); g_object_unref (action); g_object_unref (group); g_action_map_add_action_entries (G_ACTION_MAP (self), win_actions, G_N_ELEMENTS (win_actions), self); enable_win_actions (self, FALSE); /* Setup menus */ self->asr_menu = g_menu_new (); self->asr_menu_item1 = g_menu_item_new (_ ("Manual Transcription"), "win.mode::playback"); self->asr_menu_item2 = g_menu_item_new (_ ("Automatic Transcription"), "win.mode::asr"); g_menu_append_item (self->asr_menu, self->asr_menu_item1); g_menu_append_item (self->asr_menu, self->asr_menu_item2); self->go_to_timestamp = g_menu_item_new (_ ("Go to Time in Clipboard"), "win.insert"); g_menu_insert_item (G_MENU (self->secondary_menu), 1, self->go_to_timestamp); } static void progressbar_cb (PtWaveviewer *viewer, double fraction, gpointer user_data) { GtkProgressBar *progressbar = GTK_PROGRESS_BAR (user_data); if (fraction == 1) fraction = 0; gtk_progress_bar_set_fraction (progressbar, fraction); } PtPlayer * _pt_window_get_player (PtWindow *self) { return self->player; } GtkRecentManager * _pt_window_get_recent_manager (PtWindow *self) { return self->recent; } GtkWidget * _pt_window_get_waveviewer (PtWindow *self) { return self->waveviewer; } GtkWidget * _pt_window_get_primary_menu_button (PtWindow *self) { return self->primary_menu_button; } GSettings * _pt_window_get_settings (PtWindow *self) { return self->editor; } static gboolean f10_ctrl_cb (GtkEventControllerKey *self, guint keyval, guint keycode, GdkModifierType state, gpointer user_data) { GtkMenuButton *button = GTK_MENU_BUTTON (user_data); gboolean modifier_pressed; modifier_pressed = state & (GDK_CONTROL_MASK | GDK_SHIFT_MASK | GDK_ALT_MASK); if (modifier_pressed || keyval != GDK_KEY_F10) return FALSE; gtk_menu_button_popdown (button); return TRUE; } static void pt_window_constructed (GObject *object) { PtWindow *self = PT_WINDOW (object); GtkPopover *popover; GtkMenuButton *button; GtkEventController *f10_ctrl; G_OBJECT_CLASS (pt_window_parent_class)->constructed (object); /* Add theme selector to main menu. */ button = GTK_MENU_BUTTON (self->primary_menu_button); popover = gtk_menu_button_get_popover (button); gtk_popover_menu_add_child (GTK_POPOVER_MENU (popover), _editor_theme_selector_new (), "theme"); /* Make F10 toggle main menu. Popup is realized with setting property "primary" * in ui-file, popdown with the following code. */ f10_ctrl = gtk_event_controller_key_new (); g_signal_connect (f10_ctrl, "key-pressed", G_CALLBACK (f10_ctrl_cb), button); gtk_widget_add_controller (GTK_WIDGET (popover), f10_ctrl); } static void pt_window_init (PtWindow *self) { gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (self)); self->editor = g_settings_new (APP_ID); setup_player (self); setup_accels_actions_menus (self); setup_settings (self); setup_volume (self); pt_window_setup_dnd (self); /* this is in pt_window_dnd.c */ self->recent = gtk_recent_manager_get_default (); self->timer = 0; self->last_time = 0; self->clip_handler_id = 0; self->clip = gtk_widget_get_clipboard (GTK_WIDGET (self)); /* Used e.g. by Xfce */ gtk_window_set_default_icon_name (APP_ID); /* Prepare layout if we have initially RTL */ if (gtk_widget_get_default_direction () == GTK_TEXT_DIR_RTL) pt_window_direction_changed (GTK_WIDGET (self), GTK_TEXT_DIR_LTR); pt_window_ready_to_play (self, FALSE); self->clip_handler_id = g_signal_connect (self->clip, "changed", G_CALLBACK (update_insert_action_sensitivity), self); g_signal_connect (self->waveviewer, "notify::follow-cursor", G_CALLBACK (update_goto_cursor_action_sensitivity), self); g_signal_connect (self->waveviewer, "load-progress", G_CALLBACK (progressbar_cb), GTK_PROGRESS_BAR (self->progress)); } static void pt_window_dispose (GObject *object) { PtWindow *self = PT_WINDOW (object); gint x; gint y; /* Save window size */ if (self->editor) { gtk_window_get_default_size (GTK_WINDOW (self), &x, &y); g_settings_set_int (self->editor, "width", x); g_settings_set_int (self->editor, "height", y); } if (self->clip_handler_id > 0) { g_signal_handler_disconnect (self->clip, self->clip_handler_id); self->clip_handler_id = 0; } remove_timer (self); g_clear_object (&self->editor); g_clear_object (&self->player); g_clear_object (&self->asr_config); g_clear_object (&self->go_to_timestamp); g_clear_object (&self->vol_event); g_clear_object (&self->asr_menu); g_clear_object (&self->asr_menu_item1); g_clear_object (&self->asr_menu_item2); if (self->vol_icons) { g_strfreev (self->vol_icons); self->vol_icons = NULL; } G_OBJECT_CLASS (pt_window_parent_class)->dispose (object); } static void pt_window_class_init (PtWindowClass *klass) { GObjectClass *gobject_class = G_OBJECT_CLASS (klass); GtkWidgetClass *widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (klass); gobject_class->constructed = pt_window_constructed; gobject_class->dispose = pt_window_dispose; widget_class->direction_changed = pt_window_direction_changed; gtk_widget_class_set_template_from_resource (widget_class, "/xyz/parlatype/Parlatype/window.ui"); gtk_widget_class_bind_template_callback (widget_class, play_button_toggled_cb); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, waveviewer); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, primary_menu_button); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, pos_menu_button); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, button_open); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, progress); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, controls_row_box); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, controls_box); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, button_play); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, button_jump_back); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, button_jump_forward); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, volumebutton); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, speed_scale); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, primary_menu); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, PtWindow, secondary_menu); } PtWindow * pt_window_new (PtApp *app) { return g_object_new (PT_WINDOW_TYPE, "application", app, NULL); } parlatype-4.2/src/pt-window.h000066400000000000000000000022101462711153300162460ustar00rootroot00000000000000/* Copyright 2016 Gabor Karsay * * This program is free software: you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as published * by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. * See the GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License along * with this program. If not, see . */ #pragma once #include "pt-app.h" #include #define PT_WINDOW_TYPE (pt_window_get_type ()) G_DECLARE_FINAL_TYPE (PtWindow, pt_window, PT, WINDOW, GtkApplicationWindow) struct _PtWindowClass { GtkApplicationWindowClass parent_class; }; void pt_window_open_file (PtWindow *self, gchar *uri); gchar *pt_window_get_uri (PtWindow *self); PtWindow *pt_window_new (PtApp *app); parlatype-4.2/src/resources/000077500000000000000000000000001462711153300161645ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/src/resources/asr-dialog.ui000066400000000000000000000043761462711153300205570ustar00rootroot00000000000000 Installation How to install this language model. General Information Display Name true Delete this Configuration Delete 3 3 parlatype-4.2/src/resources/config-row.ui000066400000000000000000000016371462711153300206040ustar00rootroot00000000000000 parlatype-4.2/src/resources/editor-theme-selector.ui000066400000000000000000000053351462711153300227350ustar00rootroot00000000000000 parlatype-4.2/src/resources/goto-dialog.ui000066400000000000000000000053431462711153300207350ustar00rootroot00000000000000 100000000000000 1 10 parlatype-4.2/src/resources/help-overlay.ui000066400000000000000000000122761462711153300211420ustar00rootroot00000000000000 1 1 shortcuts 12 1 General 1 <ctrl>O Open a media file 1 F10 Show/hide main menu 1 <ctrl>Q Quit 1 Waveform 1 <ctrl>space Play/Pause 1 <ctrl>A Skip backward 1 <ctrl>S Skip forward 1 <ctrl>plus Zoom in 1 <ctrl>minus Zoom out 1 <ctrl>G Open “Go to” dialog 1 <ctrl>C Copy timestamp to clipboard 1 <ctrl>V Go to timestamp in clipboard 1 Help 1 F1 Show help 1 <ctrl>question Show keyboard shortcuts parlatype-4.2/src/resources/icons/000077500000000000000000000000001462711153300172775ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/src/resources/icons/scalable/000077500000000000000000000000001462711153300210455ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/src/resources/icons/scalable/actions/000077500000000000000000000000001462711153300225055ustar00rootroot00000000000000parlatype-4.2/src/resources/icons/scalable/actions/README000066400000000000000000000002271462711153300233660ustar00rootroot00000000000000Files: *.svg License: Creative Commons Zero v1.0 Unicersal (CC0 1.0 Universal) Copied from: https://gitlab.gnome.org/Teams/Design/icon-development-kit parlatype-4.2/src/resources/icons/scalable/actions/chat-bubble-text-symbolic.svg000066400000000000000000000011271462711153300302000ustar00rootroot00000000000000 parlatype-4.2/src/resources/icons/scalable/actions/play-symbolic.svg000066400000000000000000000007721462711153300260200ustar00rootroot00000000000000 parlatype-4.2/src/resources/icons/scalable/actions/sound-wave-symbolic.svg000066400000000000000000000014171462711153300271400ustar00rootroot00000000000000 parlatype-4.2/src/resources/parlatype.gresource.xml000066400000000000000000000020501462711153300227010ustar00rootroot00000000000000 asr-dialog.ui config-row.ui editor-theme-selector.ui goto-dialog.ui preferences.ui prefs-info-row.ui prefs-install-row.ui window.ui style.css icons/scalable/actions/chat-bubble-text-symbolic.svg icons/scalable/actions/play-symbolic.svg icons/scalable/actions/sound-wave-symbolic.svg help-overlay.ui parlatype-4.2/src/resources/preferences.ui000066400000000000000000000264251462711153300210350ustar00rootroot00000000000000 parlatype-4.2/src/resources/prefs-info-row.ui000066400000000000000000000006321462711153300214010ustar00rootroot00000000000000 parlatype-4.2/src/resources/prefs-install-row.ui000066400000000000000000000012241462711153300221120ustar00rootroot00000000000000 parlatype-4.2/src/resources/style.css000066400000000000000000000024741462711153300200450ustar00rootroot00000000000000/* Common style for PtApp */ menubutton { font-family: monospace; font-size: 150%; font-weight: 600; } progressbar > trough { background: transparent; border: transparent; } window > grid { padding: 6px; } .ptdialog > box { padding: 12px; } /* EditorThemeSelector */ themeselector { margin: 9px; } themeselector checkbutton { padding: 0; min-height: 44px; min-width: 44px; padding: 1px; background-clip: content-box; border-radius: 9999px; box-shadow: inset 0 0 0 1px @borders; } themeselector checkbutton.follow:checked, themeselector checkbutton.light:checked, themeselector checkbutton.dark:checked { box-shadow: inset 0 0 0 2px @theme_selected_bg_color; } themeselector checkbutton.follow { background-image: linear-gradient(to bottom right, #fff 49.99%, #202020 50.01%); } themeselector checkbutton.light { background-color: #fff; } themeselector checkbutton.dark { background-color: #202020; } themeselector checkbutton radio { -gtk-icon-source: none; border: none; background: none; box-shadow: none; min-width: 12px; min-height: 12px; transform: translate(27px, 14px); padding: 2px; } checkbutton.theme-selector radio:checked { -gtk-icon-source: -gtk-icontheme("object-select-symbolic"); background-color: @theme_selected_bg_color; color: @theme_selected_fg_color; } parlatype-4.2/src/resources/window.ui000066400000000000000000000275701462711153300200450ustar00rootroot00000000000000 -3 3 0.10000000000000001 10 0.5 2 1 0.10000000000000001 0.10000000000000001 1000 1 10 1 1 0.10000000000000001 0.10000000000000001
theme
Preferences app.prefs _Keyboard Shortcuts win.show-help-overlay Help app.help About Parlatype app.about
Copy Time to Clipboard win.copy Go to Cursor win.goto-cursor Go to… win.goto